<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gb672_fol_2</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Rhetorica divina.</title>
          <author>Guilelmus, Arvernus</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4547" lry="7788" type="textblock" ulx="4529" uly="7769">
        <line lrx="4547" lry="7788" ulx="4529" uly="7769">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4663" lry="7809" type="textblock" ulx="4294" uly="7706">
        <line lrx="4663" lry="7773" ulx="4352" uly="7706">”MZB</line>
        <line lrx="4643" lry="7809" ulx="4294" uly="7791">èMN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="6458" type="textblock" ulx="3434" uly="542">
        <line lrx="3471" lry="556" ulx="3460" uly="542">4</line>
        <line lrx="3485" lry="600" ulx="3469" uly="580">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="6452" type="textblock" ulx="3335" uly="525">
        <line lrx="3385" lry="727" ulx="3372" uly="713">.</line>
        <line lrx="3466" lry="6452" ulx="3422" uly="6426">1—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="6527" type="textblock" ulx="3138" uly="526">
        <line lrx="3339" lry="576" ulx="3316" uly="526">.</line>
        <line lrx="3582" lry="6527" ulx="3138" uly="6474">08 Tübingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="7809" type="textblock" ulx="3056" uly="7546">
        <line lrx="3085" lry="7621" ulx="3080" uly="7607">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="7809" type="textblock" ulx="2948" uly="7797">
        <line lrx="3049" lry="7809" ulx="2948" uly="7797">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="6510" type="textblock" ulx="2298" uly="6377">
        <line lrx="2994" lry="6510" ulx="2298" uly="6377">UuuNIEuuIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="6271" type="textblock" ulx="2289" uly="6161">
        <line lrx="3287" lry="6271" ulx="2289" uly="6161">N 1245 11944761 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="684" type="textblock" ulx="1603" uly="575">
        <line lrx="2068" lry="633" ulx="2046" uly="600">2</line>
        <line lrx="1620" lry="684" ulx="1603" uly="575">– .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="7805" type="textblock" ulx="1127" uly="586">
        <line lrx="1458" lry="625" ulx="1451" uly="622">4</line>
        <line lrx="1442" lry="629" ulx="1419" uly="586">*</line>
        <line lrx="1346" lry="7803" ulx="1332" uly="6959">.</line>
        <line lrx="1317" lry="7805" ulx="1310" uly="7798">5</line>
        <line lrx="1214" lry="1591" ulx="1195" uly="636">4 .</line>
        <line lrx="1172" lry="650" ulx="1161" uly="609">—</line>
        <line lrx="1174" lry="2390" ulx="1163" uly="2377">„</line>
        <line lrx="1138" lry="648" ulx="1127" uly="613">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1220" type="textblock" ulx="160" uly="691">
        <line lrx="180" lry="1220" ulx="160" uly="691">m f fs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4761" lry="1839" type="textblock" ulx="141" uly="128">
        <line lrx="4459" lry="151" ulx="821" uly="128">. 4 . 5 —— SZZ . 4 — —</line>
        <line lrx="4320" lry="166" ulx="221" uly="143">— — S e R R 3 ”M . ——=</line>
        <line lrx="4761" lry="174" ulx="1612" uly="157">„* õ 2 — Sð 8</line>
        <line lrx="4255" lry="183" ulx="220" uly="167">D „ . 2 . .</line>
        <line lrx="4346" lry="216" ulx="4216" uly="196">?́è</line>
        <line lrx="1135" lry="270" ulx="1128" uly="264">.</line>
        <line lrx="1112" lry="329" ulx="149" uly="319">14</line>
        <line lrx="4487" lry="354" ulx="4482" uly="344">X</line>
        <line lrx="3498" lry="797" ulx="3496" uly="793">.</line>
        <line lrx="1826" lry="1478" ulx="1817" uly="1470">.</line>
        <line lrx="3154" lry="1677" ulx="3148" uly="1670">.</line>
        <line lrx="3092" lry="1839" ulx="3084" uly="1830">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="3091" type="textblock" ulx="144" uly="2494">
        <line lrx="2308" lry="2501" ulx="2303" uly="2494">.</line>
        <line lrx="2444" lry="2684" ulx="499" uly="2673">—</line>
        <line lrx="3161" lry="3091" ulx="3131" uly="3079">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="5821" type="textblock" ulx="150" uly="4372">
        <line lrx="157" lry="5400" ulx="150" uly="5374">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4751" lry="7486" type="textblock" ulx="303" uly="7443">
        <line lrx="4751" lry="7462" ulx="524" uly="7443">W . .</line>
        <line lrx="4634" lry="7486" ulx="303" uly="7460">W SSZM 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3763" lry="2019" type="textblock" ulx="2205" uly="1610">
        <line lrx="3668" lry="1721" ulx="2231" uly="1610">Cum ſuadere doces ⁊ ꝑſuadere miſellos</line>
        <line lrx="3763" lry="1814" ulx="2245" uly="1714">Auo pacto valeant fundere verba deo:</line>
        <line lrx="3699" lry="1927" ulx="2227" uly="1809">Tu facis vt ſceleri fiat Guilerme creatoꝛ</line>
        <line lrx="3760" lry="2019" ulx="2205" uly="1914">Mitioꝛ:atq; reis te duce det veniam ··</line>
      </zone>
      <zone lrx="3814" lry="2119" type="textblock" ulx="2013" uly="2001">
        <line lrx="3814" lry="2119" ulx="2013" uly="2001">hhos non dicendi das Quintiliane coloꝛes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3699" lry="2218" type="textblock" ulx="2237" uly="2105">
        <line lrx="3699" lry="2218" ulx="2237" uly="2105">Non hos eloquij gloꝛia Marce dabas ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3741" lry="2310" type="textblock" ulx="2003" uly="2186">
        <line lrx="3741" lry="2310" ulx="2003" uly="2186">Hos nõ ille dedit quem mirabant᷑ Athene:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3811" lry="2996" type="textblock" ulx="2178" uly="2305">
        <line lrx="3628" lry="2408" ulx="2326" uly="2305">Seld perit eloquio rhetoꝛ vterq; ſuo ·</line>
        <line lrx="3760" lry="2504" ulx="2227" uly="2401">Perdita/vana fuit/fallax ſapientia veſtra:</line>
        <line lrx="3810" lry="2603" ulx="2322" uly="2494">Judicis humani coꝛda mouere docens·</line>
        <line lrx="3811" lry="2700" ulx="2221" uly="2601">Noſtra quidem pᷣcibus iuſtam mollirier iram</line>
        <line lrx="3709" lry="2803" ulx="2259" uly="2702">Ars veneranda docet iudicis atq; dei·</line>
        <line lrx="3766" lry="2899" ulx="2178" uly="2799">Ah quãto melius verbis placare potentem</line>
        <line lrx="3703" lry="2996" ulx="2323" uly="2897">Eternũq; patrem:q; dare verba iuris ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3863" lry="3096" type="textblock" ulx="2142" uly="2994">
        <line lrx="3863" lry="3096" ulx="2142" uly="2994">Nec modo ſupꝓplicibus culpã penãq; remittit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3799" lry="3587" type="textblock" ulx="2210" uly="3094">
        <line lrx="3553" lry="3194" ulx="2263" uly="3094">Inſup ⁊ donat pꝛemia larga deus ˖</line>
        <line lrx="3654" lry="3290" ulx="2216" uly="3188">Viue igit᷑ felix per ſecula longa magiſter</line>
        <line lrx="3799" lry="3399" ulx="2316" uly="3289">Tam bona q nobis dogmata ſcpta dabas ·</line>
        <line lrx="3746" lry="3502" ulx="2214" uly="3384">Cũ pribꝰ/magniſq; deis / reqeſce ſõ vmbꝛa:</line>
        <line lrx="3698" lry="3587" ulx="2210" uly="3484">Eternũq; Tlale:vir venerande Vale:</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4739" type="textblock" ulx="5384" uly="4660">
        <line lrx="5398" lry="4739" ulx="5384" uly="4660">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5737" type="textblock" ulx="5376" uly="4861">
        <line lrx="5398" lry="5737" ulx="5376" uly="4861">—,—B—=—æ  3ρ2—, „ — 2. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5968" type="textblock" ulx="5386" uly="5857">
        <line lrx="5398" lry="5968" ulx="5386" uly="5857">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="466" type="textblock" ulx="133" uly="442">
        <line lrx="179" lry="458" ulx="133" uly="442">“</line>
        <line lrx="170" lry="466" ulx="139" uly="455">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1217" type="textblock" ulx="519" uly="863">
        <line lrx="2181" lry="1073" ulx="519" uly="863">(TZabula ackmholi vtilis / qua continek iu⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="1217" ulx="580" uly="1025">— faal habeti Fricrotius ohian materia·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1698" type="textblock" ulx="1197" uly="1327">
        <line lrx="2152" lry="1518" ulx="1197" uly="1327">peccatoꝛum qualiter fit: e</line>
        <line lrx="2068" lry="1698" ulx="1203" uly="1592">te · ca · xxiiij · N· ⁊ ca · xj· ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1902" type="textblock" ulx="668" uly="1804">
        <line lrx="1197" lry="1902" ulx="668" uly="1804">xxviij · O· ⁊ P·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2010" type="textblock" ulx="555" uly="1851">
        <line lrx="2188" lry="2010" ulx="555" uly="1851">Affictio eſt pars iuſtificationis · Smultü vti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2161" type="textblock" ulx="669" uly="1992">
        <line lrx="1363" lry="2161" ulx="669" uly="1992">lis⸗ c Jidem QA₰˙</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="2492" type="textblock" ulx="582" uly="2044">
        <line lrx="2128" lry="2210" ulx="622" uly="2044">Afflictione animaliũ ⁊ ꝑuuloꝛũ affliguntur</line>
        <line lrx="2140" lry="2301" ulx="603" uly="2179">parẽtes aut poſſeſſoꝛes rerũ · IObidem Q.·</line>
        <line lrx="2189" lry="2401" ulx="582" uly="2277">Allegatio clemẽtie dei ja peccatoꝛe · ca · vi . F·</line>
        <line lrx="2198" lry="2492" ulx="617" uly="2385">Altare aureũ in Apocalipſi qͥd ſignificat·. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="3564" type="textblock" ulx="631" uly="2482">
        <line lrx="1970" lry="2588" ulx="675" uly="2482">incenſis ſuꝑ illo poſitis ⁊c · ca · xlij · G·</line>
        <line lrx="1923" lry="2698" ulx="631" uly="2586">Amoꝛ debet pᷣncipaliter deo · ca · l. Y·</line>
        <line lrx="2196" lry="2857" ulx="634" uly="2676">Amoꝛ dei qũo accẽdat᷑ ex cognitic vncin</line>
        <line lrx="2073" lry="2881" ulx="686" uly="2774">ſuoꝛũ tã in generali qᷓ; in ſpali · ca · xlix · F</line>
        <line lrx="2198" lry="2980" ulx="637" uly="2877">Amoꝛ deipqd incitat᷑ in hoĩbꝰ:ca · · Ab⁊ Ac·</line>
        <line lrx="2196" lry="3079" ulx="638" uly="2971">Amoꝛſi eſſet venalis ꝑqͥd poſſet emi melius</line>
        <line lrx="1111" lry="3164" ulx="649" uly="3082">deo · ca · · Z·</line>
        <line lrx="2198" lry="3311" ulx="636" uly="3125">Amoꝛ nullus põtdenegarideoſi ſi iue ſit vena⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="3368" ulx="680" uly="3267">lis liberalis gratuitꝰ aut violentꝰ· ca:l/Z·</line>
        <line lrx="2201" lry="3530" ulx="633" uly="3366">Angelus q ſtetit iuxta altare templi  ſoni</line>
        <line lrx="1516" lry="3564" ulx="677" uly="3469">ficat chꝛiſtum · ca· xlj · D·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="3779" type="textblock" ulx="619" uly="3561">
        <line lrx="1907" lry="3679" ulx="619" uly="3561">Angeli ſeruiũt nobis ⁊ qũo· ca·l. EK·</line>
        <line lrx="2250" lry="3779" ulx="634" uly="3663">Angehl gaudiũ habẽt de cõuerſiõe pctõꝛis/⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="3873" type="textblock" ulx="685" uly="3759">
        <line lrx="2008" lry="3873" ulx="685" uly="3759">etiã ſpũale ⁊ celeſte cõuiuiũ:ca· xi · E·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="3976" type="textblock" ulx="641" uly="3859">
        <line lrx="2236" lry="3976" ulx="641" uly="3859">Anima ·moꝛs aĩe ꝑpctm̃ deterioꝛẽ moꝛte coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="4065" type="textblock" ulx="674" uly="3957">
        <line lrx="2055" lry="4065" ulx="674" uly="3957">poꝛis: ⁊  magis lugenda · ca · xxvj· Z·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="4169" type="textblock" ulx="647" uly="4054">
        <line lrx="2263" lry="4169" ulx="647" uly="4054">Aie in celo / in purgatoꝛio /in inferno: ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="5967" type="textblock" ulx="633" uly="4152">
        <line lrx="1986" lry="4249" ulx="700" uly="4152">in imicinr̃i ꝓpter pctã · ca · xxxviij· R·</line>
        <line lrx="2211" lry="4345" ulx="646" uly="4244">Animab otranos clamantib debemus ſub</line>
        <line lrx="1570" lry="4462" ulx="691" uly="4333">uenire ⁊c· ca · xxxviij· Z.</line>
        <line lrx="2212" lry="4644" ulx="633" uly="4440">Ale in e. buiũt nob deü interpellado * no</line>
        <line lrx="1288" lry="4645" ulx="701" uly="4537">bis · c· l· .</line>
        <line lrx="2215" lry="4756" ulx="648" uly="4599">Anime peccatricis canticum qui⸗ id ſit it aquo⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="4841" ulx="701" uly="4742">modo fiat · c· xxxix · ½</line>
        <line lrx="2220" lry="4965" ulx="648" uly="4803">Anime affectiones ⁊ paſſi iones faciunt pl. al⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="5042" ulx="695" uly="4933">teriũ decachoꝛdũ cũ cithara⁊c · ca · xxxix · E.</line>
        <line lrx="2132" lry="5133" ulx="652" uly="5038">Animalia qualiter ſeruiũt nobis · ca · · Q·</line>
        <line lrx="1773" lry="5235" ulx="646" uly="5137">Aqua qũo ſeruit nobis · ca · · O·</line>
        <line lrx="2216" lry="5395" ulx="648" uly="5234">Arcus tenſus ⁊ paratus a deo contra pecca⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="5471" ulx="647" uly="5324">toꝛes · cc· ca· lj· n</line>
        <line lrx="2215" lry="5542" ulx="649" uly="5388">Arcꝰ dei qualiter ſuꝑit᷑ ka frangit · Cca·liij · E.</line>
        <line lrx="1819" lry="5675" ulx="648" uly="5525">Arma dei cõtra pctõꝛes·c xij. M.</line>
        <line lrx="2215" lry="5785" ulx="645" uly="5625">Armatura dei ↄtra pctõꝛes qualiter qdãmõ</line>
        <line lrx="1641" lry="5824" ulx="696" uly="5723">anihilatur · caliij· A·</line>
        <line lrx="2215" lry="5967" ulx="649" uly="5781">Alſſiduitas acdtuuat oꝛationem et quomodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="1602" type="textblock" ulx="1178" uly="1412">
        <line lrx="2244" lry="1602" ulx="1178" uly="1412">quãta ſufficiat in Peſeen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="1816" type="textblock" ulx="657" uly="1599">
        <line lrx="2359" lry="1816" ulx="657" uly="1599">Afflictio o Giporns adiuuat oꝛationem· ca⸗·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="1185" type="textblock" ulx="2332" uly="866">
        <line lrx="3936" lry="1110" ulx="2381" uly="866">aſſidue ⁊ ſe enper oꝛetur ·  xxx· D. Etpeeci</line>
        <line lrx="2950" lry="1185" ulx="2332" uly="1021">pae wbidem· Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="1315" type="textblock" ulx="2491" uly="1117">
        <line lrx="3935" lry="1315" ulx="2491" uly="1117">—Ellum contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="1821" type="textblock" ulx="2363" uly="1304">
        <line lrx="3905" lry="1451" ulx="2740" uly="1304">peccata eſt iuſtiſſimum. c· xij.· Q·</line>
        <line lrx="3946" lry="1521" ulx="2397" uly="1421">SBellandum ⁊ pugnãdum ẽ cõtra</line>
        <line lrx="3914" lry="1643" ulx="2411" uly="1497">peccata tanq; ↄtrahoſtes hois · ca · viij · O·</line>
        <line lrx="3951" lry="1720" ulx="2363" uly="1615">Beneficia collata a deo recognoſcere/oꝛã⸗</line>
        <line lrx="3688" lry="1821" ulx="2418" uly="1717">ti neceſſariũ ·:⁊ que ſinrilla · c· iiij · P·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="1966" type="textblock" ulx="2357" uly="1807">
        <line lrx="3953" lry="1966" ulx="2357" uly="1807">Bfficia que de contulit /ſunt ei narrãda in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="2014" type="textblock" ulx="2357" uly="1917">
        <line lrx="3088" lry="2014" ulx="2357" uly="1917">oꝛatione · ca · vj · B·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="2208" type="textblock" ulx="2237" uly="1965">
        <line lrx="3841" lry="2140" ulx="2237" uly="1965">.RM Gfarũactiões debemꝰ ðipis referre · cüii</line>
        <line lrx="3956" lry="2208" ulx="2364" uly="2108">Bñſicioꝝ eoꝛũdẽ ingtitudo ⁊ abuſio·ibið·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="2403" type="textblock" ulx="2370" uly="2204">
        <line lrx="3956" lry="2347" ulx="2370" uly="2204">Benefſicia pᷣmeditata innämant ad amoꝛem</line>
        <line lrx="2981" lry="2403" ulx="2422" uly="2303">der · ca · iiij · R ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="2503" type="textblock" ulx="2356" uly="2401">
        <line lrx="3958" lry="2503" ulx="2356" uly="2401">PBeneſicia dei gratuita qualiter accendunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="2616" type="textblock" ulx="2420" uly="2498">
        <line lrx="3394" lry="2616" ulx="2420" uly="2498">amoꝛem dei · ca · xlix · Hc J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="2774" type="textblock" ulx="2364" uly="2563">
        <line lrx="3963" lry="2774" ulx="2364" uly="2563">Bñßl icia dei generalia p̃ meditata accendunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="3006" type="textblock" ulx="2361" uly="2697">
        <line lrx="3246" lry="2798" ulx="2420" uly="2697">amoꝛẽ eius · ca · xlix · F⁊</line>
        <line lrx="3969" lry="2914" ulx="2361" uly="2730">Defectꝰ cognitiõis hmõi bificion vnde eue⸗</line>
        <line lrx="3650" lry="3006" ulx="2423" uly="2892">nit ⁊ quid mali faciat YObidem · h··</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="3094" type="textblock" ulx="2292" uly="2990">
        <line lrx="4044" lry="3094" ulx="2292" uly="2990">Beneſicioꝛum dei r ecogitatio per modũ ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="3399" type="textblock" ulx="2370" uly="3090">
        <line lrx="3039" lry="3203" ulx="2421" uly="3090">tici · ca · xxxix · DO·</line>
        <line lrx="3971" lry="3308" ulx="2370" uly="3183">Bñficiũ ĩ iĩcarnationis chꝛiſti ac ſacfi euchari⸗</line>
        <line lrx="3772" lry="3399" ulx="2433" uly="3284">ſtie cũ gtitudie ẽ pᷣmeditadũ · c:iiij · T·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="3692" type="textblock" ulx="2302" uly="3362">
        <line lrx="3963" lry="3549" ulx="2384" uly="3362">Bñfficia dei ſpãlia/ꝑcreatas exhibita  c.l. ſk⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="3619" ulx="2304" uly="3474">Bñfficia dei ſpualia  ca. l. L·</line>
        <line lrx="3547" lry="3692" ulx="2302" uly="3574">PBũiſicia toti mũdi · YObidem · V·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="4163" type="textblock" ulx="2381" uly="3580">
        <line lrx="3978" lry="3802" ulx="2382" uly="3580">Benignitas ſiue beniuolẽtia Teugiturper</line>
        <line lrx="3224" lry="3876" ulx="2436" uly="3773">Galbanum · ca · xlij · ·</line>
        <line lrx="3976" lry="4001" ulx="2381" uly="3854">Benignitas ẽ ſuãda ĩ ofoe · ibidẽ L· ꝓpe finẽ</line>
        <line lrx="3975" lry="4076" ulx="2389" uly="3974">Bona pñtis vite qũo ſunt fugitiua · vana et</line>
        <line lrx="3054" lry="4163" ulx="2410" uly="4070">fallacia · ca · vj · D·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="5078" type="textblock" ulx="2390" uly="4466">
        <line lrx="3967" lry="4645" ulx="2567" uly="4466">LxAticũ peccatricis anie aat ſit ⁊</line>
        <line lrx="3757" lry="4666" ulx="2423" uly="4569">quomodo ftat · ca · xxxix · A·</line>
        <line lrx="3491" lry="4786" ulx="2390" uly="4630">Aui ſunt ibi ſoni IJbidem · D.</line>
        <line lrx="3970" lry="4931" ulx="2396" uly="4734">Cithara ſpũalis · peccatricis aĩe qͥd ſi ta qua⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="4962" ulx="2401" uly="4858">liter reſonat · ca · xxxix · E⁊ F·</line>
        <line lrx="3731" lry="5078" ulx="2396" uly="4912">Clamoꝛ adiuuat oronẽ · ca xxxvij. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="5155" type="textblock" ulx="2356" uly="5031">
        <line lrx="3977" lry="5155" ulx="2356" uly="5031">Clamare dʒ hõ ↄtraotradictoꝛes ſuos⁊ alios</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="6013" type="textblock" ulx="2387" uly="5147">
        <line lrx="3977" lry="5287" ulx="2398" uly="5147">luocare q p eo clamẽt ⁊ qᷣ ſũtiſti ·c· xxxviij ·</line>
        <line lrx="3978" lry="5370" ulx="2395" uly="5248">Clerꝰ ꝓpr qͥd ſit ↄſtitutꝰ in eccleſia · ca · xxx · ·</line>
        <line lrx="3980" lry="5451" ulx="2394" uly="5347">Clerici debent diſcere ⁊ ſcire⁊ debite implere</line>
        <line lrx="3757" lry="5551" ulx="2404" uly="5446">officium ſuũ pᷣcipue oꝛancdi · ca · liij ˖ A·</line>
        <line lrx="3949" lry="5663" ulx="2392" uly="5545">Clerici ſũt ꝓpugnatoꝛes ꝓ pplo dei · c· lii · l·</line>
        <line lrx="3979" lry="5804" ulx="2389" uly="5637">Clerici alih rudit ⁊ ianit᷑ canunt ps⁊ alia · ca⸗</line>
        <line lrx="3339" lry="5852" ulx="2439" uly="5739">xxxix · OEt ca · x · R⁊ S·</line>
        <line lrx="3986" lry="5941" ulx="2387" uly="5837">Cogitatiões iunles aſſimilant᷑ muſcis ⁊ tꝑe</line>
        <line lrx="3884" lry="6013" ulx="3833" uly="5960">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3863" lry="4485" type="textblock" ulx="2821" uly="4343">
        <line lrx="3863" lry="4485" ulx="2821" uly="4343">abuſlo. ciiij. Q.circaf nem.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3455" lry="827" type="textblock" ulx="2675" uly="644">
        <line lrx="3455" lry="827" ulx="2675" uly="644">Tabula</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="1245" type="textblock" ulx="1464" uly="914">
        <line lrx="2906" lry="1023" ulx="1464" uly="914">ofonis debẽt expelli a coꝛde.ca· xxv· T.</line>
        <line lrx="3056" lry="1148" ulx="1464" uly="986">Cogiratiões vane ſunt fugãde/qꝛ expellunt</line>
        <line lrx="3063" lry="1245" ulx="1520" uly="1116">ſpm̃ſcm̃ · ⁊ bone ſũt ſuſcipiẽde qꝛ faciũt chꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="1335" type="textblock" ulx="1478" uly="1221">
        <line lrx="2902" lry="1335" ulx="1478" uly="1221">ſtum eẽ pñtem ⁊c · ca · xxv · X· per totum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="1427" type="textblock" ulx="1468" uly="1313">
        <line lrx="3061" lry="1427" ulx="1468" uly="1313">Cõcupiſci bilia ſunt gladij igniti ⁊c·c· l · D ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="1720" type="textblock" ulx="1416" uly="1401">
        <line lrx="3041" lry="1599" ulx="1416" uly="1401">CLoſeſſio pctõꝝ ĩpetrat a deo miſerſcodumn</line>
        <line lrx="2316" lry="1608" ulx="1479" uly="1509">⁊ veniam · c· vij · OSH·</line>
        <line lrx="2642" lry="1720" ulx="1443" uly="1560">Cõtritio coꝛdis qũo flat  · xl· l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="1850" type="textblock" ulx="1399" uly="1661">
        <line lrx="3095" lry="1850" ulx="1399" uly="1661">Copũuctio coꝛdis ꝓ peccatis quomodo. cauſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="2958" type="textblock" ulx="1431" uly="1799">
        <line lrx="2146" lry="1899" ulx="1442" uly="1799">tur · c· xxij · E F.</line>
        <line lrx="2981" lry="2018" ulx="1456" uly="1855">Cõpũctionis gra qͥd opet᷑i in hoie · · xlij. .</line>
        <line lrx="3041" lry="2110" ulx="1435" uly="1994">Coõuiuiũ celeſte · ſpũale· nuptiale ⁊ triũphale</line>
        <line lrx="2908" lry="2191" ulx="1436" uly="2091">fit in cõuerſiõe pniali pctõꝛis · c· xiij · E·</line>
        <line lrx="3041" lry="2354" ulx="1436" uly="2188">Conuerſio peccatoꝛis Infra peccatoꝛ 4 iu⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="2372" ulx="1500" uly="2289">ſtiñcatio ·</line>
        <line lrx="3033" lry="2520" ulx="1437" uly="2341">Coꝛhumanum rapiturtempoꝛe oꝛationisꝑ</line>
        <line lrx="2709" lry="2588" ulx="1496" uly="2469">inutiles cogitationes · c· xxv ·C·</line>
        <line lrx="3031" lry="2688" ulx="1431" uly="2583">Coꝛhumanum qualiter debet caleſieri ex be</line>
        <line lrx="2161" lry="2775" ulx="1499" uly="2679">neſicijs dei · c. · ¶l ·</line>
        <line lrx="3028" lry="2935" ulx="1444" uly="2734">Coꝛdis contritio quomodo ſtat ſupia Con⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2958" ulx="1495" uly="2877">tritio nota bene ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3135" type="textblock" ulx="1341" uly="2918">
        <line lrx="3024" lry="3135" ulx="1341" uly="2918">Loꝛpoꝛs diſpoſitio ſiue ſitus adiuuat oꝛatio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="4187" type="textblock" ulx="1361" uly="3077">
        <line lrx="2445" lry="3174" ulx="1401" uly="3077">nem ⁊ qualis · c· xxv · S</line>
        <line lrx="3019" lry="3312" ulx="1423" uly="3136">Creature ſimul ⁊ om̃es:oꝛdinate ſunt . deo</line>
        <line lrx="2487" lry="3356" ulx="1401" uly="3271">vt nobis ſeruiant · c· l·. S</line>
        <line lrx="3023" lry="3511" ulx="1433" uly="3327">Creature quomodo poſſint infamare coꝛ hu</line>
        <line lrx="2423" lry="3554" ulx="1393" uly="3467">manum  ibidem ˖ ⁊ E</line>
        <line lrx="3021" lry="3664" ulx="1425" uly="3518">Creaturarũ obſequia conſiderata accendũt</line>
        <line lrx="3011" lry="3763" ulx="1361" uly="3663">hominem ad amoꝛem dei · c. iiij · S· -· c. l. K-</line>
        <line lrx="3014" lry="3871" ulx="1431" uly="3730">Creaturarum obſequia non cognoſcere ⁊ ex</line>
        <line lrx="3013" lry="3999" ulx="1434" uly="3863">inde in amoꝛem dei non accẽdi/ eſt magna</line>
        <line lrx="2405" lry="4074" ulx="1482" uly="3960">ingratitudo Ibidem. S·</line>
        <line lrx="3006" lry="4187" ulx="1433" uly="4024">Creatura pugnabit aduerſi 16 peccatoꝛes · c·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="4489" type="textblock" ulx="1499" uly="4159">
        <line lrx="1701" lry="4285" ulx="1499" uly="4159">j. O.</line>
        <line lrx="3002" lry="4489" ulx="1747" uly="4235">Amna pꝛoue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="6039" type="textblock" ulx="1400" uly="4462">
        <line lrx="2892" lry="4567" ulx="1813" uly="4462">nientia de peccatis ·c· xlvij · B·</line>
        <line lrx="3004" lry="4649" ulx="1824" uly="4562">Datus eſt nobis chꝛiſtus ad vtili</line>
        <line lrx="3006" lry="4817" ulx="1482" uly="4659">tatem noſtre ſalutis/⁊ ad multiplices effe⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="4857" ulx="1425" uly="4758">crus ſalutares · c· xix · ¶ ·</line>
        <line lrx="2999" lry="5018" ulx="1428" uly="4824">Decdutſe nobis deus  quomodo et ad quia.</line>
        <line lrx="1814" lry="5054" ulx="1400" uly="4959">Cc  xlix · J·</line>
        <line lrx="3002" lry="5208" ulx="1421" uly="5014">DHata ſunt eiincenſa multa quomodo intelli</line>
        <line lrx="1990" lry="5261" ulx="1446" uly="5145">gitur · c· xlij · G·</line>
        <line lrx="2998" lry="5395" ulx="1421" uly="5206">Debitum humani generis ſoluit chꝛiſtus et</line>
        <line lrx="2415" lry="5441" ulx="1415" uly="5341">pꝛo eo ſatiſfeci  · · xv · E·</line>
        <line lrx="2990" lry="5589" ulx="1419" uly="5407">Delectari in domino adiuuat oꝛationem ·c·</line>
        <line lrx="1862" lry="5637" ulx="1451" uly="5538">xxxvj· Q·</line>
        <line lrx="2996" lry="5823" ulx="1419" uly="5612">Pemoneoſ ſunt contradictoꝛes noſtric. xxx</line>
        <line lrx="1614" lry="5828" ulx="1468" uly="5755">viij ·</line>
        <line lrx="3002" lry="6039" ulx="1409" uly="5781">Demones ſunt nt deniſoꝛes nonnupopter pee</line>
      </zone>
      <zone lrx="4805" lry="1229" type="textblock" ulx="3208" uly="932">
        <line lrx="4587" lry="1052" ulx="3212" uly="932">cata noſtra ⁊c/ c· xlvij · BI c⸗</line>
        <line lrx="4805" lry="1185" ulx="3208" uly="958">Pemonibus aſſimilatur ociatur pecca⸗</line>
        <line lrx="3767" lry="1229" ulx="3281" uly="1132">toꝛ · · xxvj · C·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4842" lry="1624" type="textblock" ulx="3121" uly="1199">
        <line lrx="4499" lry="1350" ulx="3121" uly="1199">BDeteſtatio peccatoꝛum · c· xxiiij. Q·</line>
        <line lrx="4804" lry="1470" ulx="3192" uly="1332">Deus expectat peccatoꝛes/2 eos miris mo⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="1525" ulx="3206" uly="1431">dis reuocat · c· iiij · R·</line>
        <line lrx="4842" lry="1624" ulx="3204" uly="1526">Deus quomodo tam miſericoꝛditer ſe tenet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4802" lry="1933" type="textblock" ulx="3217" uly="1614">
        <line lrx="3862" lry="1762" ulx="3275" uly="1614">adnos· c: iiij. Vl.</line>
        <line lrx="4797" lry="1849" ulx="3217" uly="1710">Deꝰ quomodo ſuſtinet peccatoꝛes·c· vj. B</line>
        <line lrx="4802" lry="1933" ulx="3226" uly="1822">Deus rogandus eſt pꝛo iuſticia perfecta⁊ pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4801" lry="2029" type="textblock" ulx="3234" uly="1918">
        <line lrx="4801" lry="2029" ulx="3234" uly="1918">nitentiali iuſtificatiõe peccatoꝛis · c· viij.· A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4806" lry="2148" type="textblock" ulx="3217" uly="2017">
        <line lrx="4806" lry="2148" ulx="3217" uly="2017">Deus debet miſereri peccatoꝛi penitenti / et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4801" lry="2266" type="textblock" ulx="3200" uly="2114">
        <line lrx="4801" lry="2266" ulx="3200" uly="2114">ſeipſum iudicanti·nec debet e obſiſtere i iu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4799" lry="3012" type="textblock" ulx="3202" uly="2208">
        <line lrx="4022" lry="2307" ulx="3258" uly="2208">ſticia eius · c· viij · H ·</line>
        <line lrx="4799" lry="2448" ulx="3205" uly="2269">Deus multum gloꝛificatur ex vera cõuerſio⸗</line>
        <line lrx="4590" lry="2517" ulx="3207" uly="2408">ne ⁊ iuſtiſicatione peccatoꝛis · c· ix · R·</line>
        <line lrx="4795" lry="2620" ulx="3214" uly="2504">Deus vult ſaluari multos quandoq; nolen⸗</line>
        <line lrx="4794" lry="2716" ulx="3260" uly="2607">tes · rebelles ac incredulos ergo młoplus</line>
        <line lrx="4790" lry="2824" ulx="3202" uly="2699">peccatoꝛes ad ipſuʒↄuerſos ⁊c· c·xij. J2 Kv</line>
        <line lrx="4794" lry="2915" ulx="3202" uly="2799">Deus pꝛeueniens peccatoꝛes ſua miſericoꝛ⸗</line>
        <line lrx="4788" lry="3012" ulx="3233" uly="2905">dia / merito debet eos aſſumere · ⁊c · · xij . L·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4790" lry="3101" type="textblock" ulx="3182" uly="2999">
        <line lrx="4790" lry="3101" ulx="3182" uly="2999">Deus vult peccatoꝛis reuerſionem ſiue con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4785" lry="3733" type="textblock" ulx="3192" uly="3096">
        <line lrx="4785" lry="3246" ulx="3255" uly="3096">uerſionem ꝛ penitentialem ſatiſfactionem·</line>
        <line lrx="3811" lry="3316" ulx="3201" uly="3197">Cxiiij·  Z·</line>
        <line lrx="4780" lry="3442" ulx="3200" uly="3250">Deus vult om̃es hominee ſaluos fieri/quod</line>
        <line lrx="4492" lry="3493" ulx="3192" uly="3391">oſtendit in multis ⁊c · c·xiiij · A</line>
        <line lrx="4772" lry="3589" ulx="3198" uly="3492">Deus accepit pꝛopter nosofficium medica⸗</line>
        <line lrx="4771" lry="3733" ulx="3243" uly="3579">tionis ſanctiſicationis et ſanationis ⁊c · ibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4823" lry="3934" type="textblock" ulx="3184" uly="3690">
        <line lrx="3557" lry="3772" ulx="3184" uly="3690">dem Ac.</line>
        <line lrx="4823" lry="3934" ulx="3187" uly="3787">Deum decet ſanare peccatoꝛes infirmos · c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4766" lry="4238" type="textblock" ulx="3180" uly="3888">
        <line lrx="3463" lry="3980" ulx="3220" uly="3888">xv ˖ B·</line>
        <line lrx="4739" lry="4081" ulx="3187" uly="3905">Duemocho ſanauit peccatoꝛes · ibidem · B·</line>
        <line lrx="4766" lry="4238" ulx="3180" uly="4075">Deus non debet tardaread ſanandum pec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="4267" type="textblock" ulx="3167" uly="4180">
        <line lrx="4117" lry="4267" ulx="3167" uly="4180">catoꝛ emibidem · C ⁊ D·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4757" lry="5296" type="textblock" ulx="3181" uly="4277">
        <line lrx="4757" lry="4386" ulx="3185" uly="4277">Deus debet miſereripetcatoꝛibus/ad ipſuʒ</line>
        <line lrx="4727" lry="4565" ulx="3228" uly="4373">ſe conertennbus /1noptcr multas cauſas ·</line>
        <line lrx="3423" lry="4573" ulx="3186" uly="4487">Cxxj·</line>
        <line lrx="4749" lry="4762" ulx="3185" uly="4552">Dens ine multiplici poſſi det hominem C·</line>
        <line lrx="3558" lry="4767" ulx="3185" uly="4691">Xij ·</line>
        <line lrx="4751" lry="4902" ulx="3184" uly="4762">Dei filius ſcilicer chꝛiſtus ſatiſfecit pꝛo pecca</line>
        <line lrx="4753" lry="5021" ulx="3184" uly="4861">tis humanigenens/ ſic eius debita ſoluit</line>
        <line lrx="3520" lry="5065" ulx="3186" uly="4969">Oxv · E·</line>
        <line lrx="4754" lry="5187" ulx="3184" uly="5019">Deus non ſolum ſatiſſccit pꝛopeccato oꝛigi⸗</line>
        <line lrx="4752" lry="5296" ulx="3181" uly="5164">nali/ſed etiam pꝛo peccatis noſtris actuali⸗ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4324" lry="5365" type="textblock" ulx="3134" uly="5263">
        <line lrx="4324" lry="5365" ulx="3134" uly="5263">bus ⁊ recidiuis/⁊ hmõic xv · F ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4749" lry="5560" type="textblock" ulx="3177" uly="5363">
        <line lrx="4731" lry="5459" ulx="3178" uly="5363">Deus honoꝛatur in ſanctis ·c·xvij·  ·</line>
        <line lrx="4749" lry="5560" ulx="3177" uly="5458">De  dat omnia liberaliter ⁊ pꝛopter hoc cre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4799" lry="5698" type="textblock" ulx="3220" uly="5557">
        <line lrx="4799" lry="5698" ulx="3220" uly="5557">auit rationales crearuras vt eis ſeipſuʒ da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3887" lry="5756" type="textblock" ulx="3188" uly="5656">
        <line lrx="3887" lry="5756" ulx="3188" uly="5656">rer⁊cc xxxj · P·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4741" lry="5980" type="textblock" ulx="3156" uly="5677">
        <line lrx="4740" lry="5860" ulx="3167" uly="5677">Derquomodeſraccuſatoꝛnf e. xxxviij. V.</line>
        <line lrx="4741" lry="5980" ulx="3156" uly="5844">Deuad dedit ſe nobis / et quomodd / et ad qd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3450" type="textblock" ulx="5381" uly="3366">
        <line lrx="5398" lry="3450" ulx="5381" uly="3366">„ ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5352" type="textblock" ulx="5362" uly="5194">
        <line lrx="5398" lry="5352" ulx="5362" uly="5194">NDy</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5921" type="textblock" ulx="5368" uly="5467">
        <line lrx="5398" lry="5921" ulx="5368" uly="5467">—  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2667" lry="918" type="textblock" ulx="1821" uly="497">
        <line lrx="2667" lry="918" ulx="1821" uly="497">Tabula</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="2593" type="textblock" ulx="615" uly="917">
        <line lrx="1137" lry="1018" ulx="663" uly="917">c· xlix· I· .—r</line>
        <line lrx="1812" lry="1135" ulx="615" uly="935">Dei benefciaſupꝛabeneficuum.</line>
        <line lrx="2205" lry="1236" ulx="615" uly="1107">Deiamoꝛ ··amoꝛ· T· · Ignis diuini amoꝛis</line>
        <line lrx="2208" lry="1302" ulx="616" uly="1213">Deus om̃es creaturas oꝛdinauit vt nobᷣſer⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="1407" ulx="622" uly="1310">uiant · c· l· RK⁊ pᷣcipue· S· ibi nõ ſilitudinem-</line>
        <line lrx="2208" lry="1522" ulx="625" uly="1408">Deus dedit nobis quedam beneficia ſpiritu</line>
        <line lrx="2198" lry="1606" ulx="665" uly="1506">alia que poſſunt accendere coꝛ noſtrum in</line>
        <line lrx="1491" lry="1693" ulx="667" uly="1610">eius amoꝛem ⁊c · c· · C·</line>
        <line lrx="2192" lry="1802" ulx="615" uly="1706">Deum diligere/monet vniuerſus mundus/</line>
        <line lrx="2127" lry="1904" ulx="620" uly="1805">⁊ipſius deibeneficia ⁊ dona ⁊c · · · VU⁊ ꝓ ·</line>
        <line lrx="2193" lry="2001" ulx="618" uly="1905">Deum nõ diligere aliquo amoꝛe· nullo mo⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="2116" ulx="616" uly="2001">do poteſt homo excuſari · OPbidem· Z·</line>
        <line lrx="2195" lry="2200" ulx="616" uly="2067">Deus per ſuum amoꝛem/incitauit nos ad di</line>
        <line lrx="1879" lry="2314" ulx="676" uly="2199">ligendum ipſum · IObidem Ab ·</line>
        <line lrx="2194" lry="2395" ulx="623" uly="2293">Deus beneſicio ſue incarnationis · paſſionis</line>
        <line lrx="2196" lry="2494" ulx="686" uly="2396">⁊ moꝛtis/maxime incitat ad ſuam dilectio⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2593" ulx="630" uly="2494">nem ſi rememoꝛetur · Ibidem Ac-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="2732" type="textblock" ulx="624" uly="2581">
        <line lrx="2308" lry="2732" ulx="624" uly="2581">Deus quomodo⁊ pꝛopter diſcedit ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="3765" type="textblock" ulx="617" uly="2689">
        <line lrx="1324" lry="2793" ulx="672" uly="2689">homine ⁊c · c· l· F.</line>
        <line lrx="2196" lry="2888" ulx="625" uly="2787">Deus quãdoq; deſerit aliquos/pꝛopter hoc</line>
        <line lrx="2116" lry="2987" ulx="676" uly="2886">dona ipſis data / ſibi appꝛopꝛiant · c· lj · I.</line>
        <line lrx="2197" lry="3128" ulx="630" uly="2982">NQuã malũ ſit ꝙ deus ſic deſerithominẽ · JIbi</line>
        <line lrx="1367" lry="3179" ulx="674" uly="3085">dem  R· per totum ·</line>
        <line lrx="2196" lry="3393" ulx="621" uly="3145">Deus Aeumn ie oꝛatione quaſi per luctam.</line>
        <line lrx="825" lry="3368" ulx="674" uly="3298">c·lij·</line>
        <line lrx="2199" lry="3518" ulx="617" uly="3364">Deo om̃ino conſidere debemus ⁊ non meri⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="3575" ulx="618" uly="3474">tis noſtris ⁊c · Ybidem · ⁊ ꝓ ·</line>
        <line lrx="2196" lry="3718" ulx="618" uly="3521">Deo debet aſcribi victoꝛia/que videtur obti</line>
        <line lrx="1529" lry="3765" ulx="620" uly="3672">neri in oꝛatione · c· lij · Z ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="3905" type="textblock" ulx="626" uly="3746">
        <line lrx="2198" lry="3905" ulx="626" uly="3746">Deus in ofone vincit/ capik/ cligat / et quo⸗ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="4453" type="textblock" ulx="621" uly="3857">
        <line lrx="1203" lry="3979" ulx="626" uly="3857">mogo · c· liij· A·</line>
        <line lrx="2043" lry="4089" ulx="630" uly="3928">DNeiira qũo frangatur. IJbidem At S.</line>
        <line lrx="2203" lry="4179" ulx="621" uly="4059">Dei iuſticia qualiter vincit᷑ ⁊c · IObidem H.</line>
        <line lrx="2203" lry="4331" ulx="628" uly="4147">Dei iudicium quomodo vincitur ver iudicin</line>
        <line lrx="1949" lry="4394" ulx="639" uly="4250">quod homo facit ſibupſi · Ybidem C.</line>
        <line lrx="2203" lry="4453" ulx="625" uly="4353">Dei equitas ⁊ arcus erꝰ/qũo vincit᷑ · ibidẽ · D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="4609" type="textblock" ulx="570" uly="4451">
        <line lrx="2225" lry="4609" ulx="570" uly="4451">Dei arcus ⁊ pharetra qualiter frangit et ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="5060" type="textblock" ulx="627" uly="4551">
        <line lrx="1386" lry="4666" ulx="676" uly="4551">peratur IJbidem E·</line>
        <line lrx="2214" lry="4765" ulx="629" uly="4596">Dei adiutoꝛium petitur in inceptionibus hob</line>
        <line lrx="2210" lry="4897" ulx="627" uly="4746">rarum ſiue officioꝛum diuinoꝛum / er quare ·</line>
        <line lrx="961" lry="4942" ulx="676" uly="4848">c· liij · H·</line>
        <line lrx="2214" lry="5060" ulx="632" uly="4893">Deus in adiutoꝛium meũ ſ intende quare di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="5176" type="textblock" ulx="616" uly="5044">
        <line lrx="2217" lry="5176" ulx="616" uly="5044">catur in inceptionibus hoꝛarum canonica⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="5476" type="textblock" ulx="626" uly="5142">
        <line lrx="1287" lry="5242" ulx="685" uly="5142">rum· Ibidem hH·</line>
        <line lrx="2219" lry="5347" ulx="626" uly="5186">Deus quomodo ligatur vinculis charitatis ·</line>
        <line lrx="1104" lry="5476" ulx="684" uly="5339">XC. clii. K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="5534" type="textblock" ulx="563" uly="5401">
        <line lrx="2192" lry="5534" ulx="563" uly="5401">Deus agnit nõ poteſt amari· ibidẽ Ekĩ fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="5940" type="textblock" ulx="565" uly="5536">
        <line lrx="2166" lry="5636" ulx="633" uly="5536">Deus ligatus qũo debet teneri ibidem L·</line>
        <line lrx="2133" lry="5731" ulx="633" uly="5632">Qualiter foꝛtius conſtringi:ibidem Æ</line>
        <line lrx="2232" lry="5887" ulx="565" uly="5725">Deus non debet recuſare/ hominem ligare</line>
        <line lrx="2240" lry="5940" ulx="627" uly="5830">vinculis charitatis ⁊ penitentie /quiſe eiof</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="1029" type="textblock" ulx="2446" uly="900">
        <line lrx="3315" lry="1029" ulx="2446" uly="900">fert voluntarie · c· liij · H:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="1256" type="textblock" ulx="2334" uly="931">
        <line lrx="3880" lry="1129" ulx="2334" uly="931">Deuotio requirit᷑ ad ofonsclij- n. .</line>
        <line lrx="3980" lry="1256" ulx="2336" uly="1105">Dilectionis ⁊ charitatis vinculis ligatur de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="1300" type="textblock" ulx="2430" uly="1204">
        <line lrx="2731" lry="1300" ulx="2430" uly="1204">c·liij · O·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="1406" type="textblock" ulx="2321" uly="1249">
        <line lrx="3495" lry="1406" ulx="2321" uly="1249">. DHiuitie ſunt fallaces · c· vj. DP ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="1698" type="textblock" ulx="2373" uly="1327">
        <line lrx="3979" lry="1525" ulx="2373" uly="1327">Doloꝛ penitẽtialis petẽdus kadeo · · xxvj. E</line>
        <line lrx="3977" lry="1661" ulx="2377" uly="1502">Doloꝛ pꝛo peccatis/ per quid poſſit cauſari·</line>
        <line lrx="3029" lry="1698" ulx="2428" uly="1601">c· xxij · DO ⁊ E·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="1802" type="textblock" ulx="2317" uly="1699">
        <line lrx="3977" lry="1802" ulx="2317" uly="1699">DHoloꝛ talis ſanat animã⁊ qualis doloꝛ ſuffi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3723" lry="1900" type="textblock" ulx="2421" uly="1795">
        <line lrx="3723" lry="1900" ulx="2421" uly="1795">ciat penitenti ·ibidem K· Et · c· xj · C·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="2022" type="textblock" ulx="2375" uly="1893">
        <line lrx="3980" lry="2022" ulx="2375" uly="1893">Donumhomini datum a deo deber cõmuni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="2096" type="textblock" ulx="2379" uly="1993">
        <line lrx="3585" lry="2096" ulx="2379" uly="1993">cari alijs ⁊ nõ apꝛopꝛiari · · lj · ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="2288" type="textblock" ulx="2319" uly="2087">
        <line lrx="3978" lry="2203" ulx="2319" uly="2087">Hona ſapientie qñũq; ſubtrahuntur⁊ quare</line>
        <line lrx="2840" lry="2288" ulx="2435" uly="2189">Ibidem Y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="2480" type="textblock" ulx="2766" uly="2260">
        <line lrx="3977" lry="2480" ulx="2766" uly="2260">Temoſyna va</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="2888" type="textblock" ulx="2375" uly="2491">
        <line lrx="3606" lry="2605" ulx="2699" uly="2491">lerad multa.c · xxix· C·</line>
        <line lrx="3726" lry="2694" ulx="2673" uly="2593">FKt · c· xlij · Al· pꝓpe finem ·</line>
        <line lrx="3981" lry="2807" ulx="2375" uly="2682">Eiulat ⁊ clamoꝛ adiuuat oronẽ·c xxxvij· S</line>
        <line lrx="3513" lry="2888" ulx="2381" uly="2784">Erubeſcentia q̃·j.verecundia ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="3033" type="textblock" ulx="2369" uly="2853">
        <line lrx="3902" lry="3033" ulx="2369" uly="2853">Euchariſtia · · Sacr̃m altaris 2..Yeſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="3201" type="textblock" ulx="2376" uly="2981">
        <line lrx="3740" lry="3105" ulx="2376" uly="2981">Execratio ꝓ ⁊ de peccatis · c·xxiiij.P.</line>
        <line lrx="3986" lry="3201" ulx="2382" uly="3080">Exoꝛdium ofonis.a quo debet incipi.c.iij.R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="3329" type="textblock" ulx="2296" uly="3168">
        <line lrx="4024" lry="3329" ulx="2296" uly="3168">Exoꝛdium poteſti incipia gratiarumactione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="3464" type="textblock" ulx="2374" uly="3277">
        <line lrx="2954" lry="3464" ulx="2374" uly="3277"> ⁰. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="3569" type="textblock" ulx="2934" uly="3544">
        <line lrx="3132" lry="3569" ulx="2934" uly="3544"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="3697" type="textblock" ulx="2365" uly="3503">
        <line lrx="3986" lry="3697" ulx="2365" uly="3503">9 r onem cuius ſideiarticuli ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="3818" type="textblock" ulx="2555" uly="3676">
        <line lrx="3974" lry="3818" ulx="2555" uly="3676">qui in oꝛatione rememoꝛãdi ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="3992" type="textblock" ulx="2356" uly="3774">
        <line lrx="2679" lry="3871" ulx="2356" uly="3774">c. xxxij.</line>
        <line lrx="3985" lry="3992" ulx="2369" uly="3785">S alſſimilat choꝛde in citharaſiue in can</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="4090" type="textblock" ulx="2430" uly="3976">
        <line lrx="3665" lry="4090" ulx="2430" uly="3976">tico anime pe ccatricis.c.xxxix. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="4168" type="textblock" ulx="2368" uly="4064">
        <line lrx="3987" lry="4168" ulx="2368" uly="4064">Figdes quã virtutem habeat ſociam ⁊ conne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3774" lry="4270" type="textblock" ulx="2440" uly="4169">
        <line lrx="3774" lry="4270" ulx="2440" uly="4169">xam in cithara ſpirituali.c.xxxix. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="4387" type="textblock" ulx="2368" uly="4256">
        <line lrx="3987" lry="4387" ulx="2368" uly="4256">Figes in oꝛationc / ſpargit bonum odoꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="4464" type="textblock" ulx="2431" uly="4360">
        <line lrx="3982" lry="4464" ulx="2431" uly="4360">⁊ inſurgit aduerſus ſcientias que ſunt con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="4556" type="textblock" ulx="2370" uly="4461">
        <line lrx="3382" lry="4556" ulx="2370" uly="4461">tra deum ⁊c̃.c.xlj. C⁊ A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="4967" type="textblock" ulx="2384" uly="4554">
        <line lrx="3983" lry="4669" ulx="2388" uly="4554">Fides multum deſeruit in ſacramento alta⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="4794" ulx="2438" uly="4654">ris contradicendo ſenſibus exterioꝛibꝰ.⁊c.</line>
        <line lrx="2755" lry="4846" ulx="2384" uly="4753">c.xlj. A·</line>
        <line lrx="3980" lry="4967" ulx="2396" uly="4847">Foꝛtitudines oꝛationis multe ſunt.c.xl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="5197" type="textblock" ulx="2387" uly="4944">
        <line lrx="3981" lry="5197" ulx="2387" uly="4944">Torntu ↄtra tediũ pꝛolixitatis.ibidẽ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="5243" type="textblock" ulx="2442" uly="5040">
        <line lrx="3980" lry="5186" ulx="2470" uly="5040">oꝛtitudo contra dilationem doni quod pe⸗</line>
        <line lrx="3059" lry="5243" ulx="2442" uly="5143">titur IObidem. n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3866" lry="5375" type="textblock" ulx="2387" uly="5190">
        <line lrx="3866" lry="5375" ulx="2387" uly="5190">Foꝛtitudo contra iram ⁊ ipatientia. ibidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="5452" type="textblock" ulx="2369" uly="5335">
        <line lrx="3983" lry="5452" ulx="2369" uly="5335">Foꝛtitudo grauitatis contra leuitatem quã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="5595" type="textblock" ulx="2446" uly="5435">
        <line lrx="3318" lry="5595" ulx="2446" uly="5435">dam coꝛdis. Ybidem P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3789" lry="5932" type="textblock" ulx="2739" uly="5712">
        <line lrx="3789" lry="5910" ulx="2801" uly="5712">myſtice deſi gnet. c.lij. .Et ibi⸗</line>
        <line lrx="3112" lry="5932" ulx="2739" uly="5848">dem A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5043" lry="298" type="textblock" ulx="4983" uly="229">
        <line lrx="5043" lry="279" ulx="4983" uly="229">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3233" lry="815" type="textblock" ulx="2608" uly="596">
        <line lrx="3233" lry="815" ulx="2608" uly="596">Tabula</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="1849" type="textblock" ulx="1409" uly="865">
        <line lrx="2904" lry="974" ulx="1409" uly="865">Bemitus adiuuat ofonem · c· xxxvij. F.</line>
        <line lrx="3019" lry="1070" ulx="1433" uly="975">Gloꝛia magna fit deo ex vera conuerſione et</line>
        <line lrx="2651" lry="1184" ulx="1424" uly="1066">iuſtiſicatione peccatoꝛis · c· ix · R·</line>
        <line lrx="3015" lry="1307" ulx="1426" uly="1132">Gladius ſpũalis quo debet anima penerrari</line>
        <line lrx="2766" lry="1362" ulx="1487" uly="1265">in orone vel meditatione ⁊c ·c· lj · A·</line>
        <line lrx="3021" lry="1520" ulx="1427" uly="1352">Gladius ille qualiter fugat moꝛtem ſpiritua⸗</line>
        <line lrx="2464" lry="1573" ulx="1421" uly="1454">lem anime ⁊c · IJbidem · M·</line>
        <line lrx="3023" lry="1658" ulx="1441" uly="1558">Gladius dei vibꝛatus / debet terrere peccato</line>
        <line lrx="3023" lry="1760" ulx="1423" uly="1652">rem inducendo ad penitentiam/⁊ ſic fugiẽ</line>
        <line lrx="2481" lry="1849" ulx="1489" uly="1749">do moꝛtem ſpualem · c·lj · ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="1941" type="textblock" ulx="1419" uly="1832">
        <line lrx="3041" lry="1941" ulx="1419" uly="1832">Gladius dei contra peccatoꝛes· aufertur ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="2328" type="textblock" ulx="1421" uly="1939">
        <line lrx="2806" lry="2053" ulx="1560" uly="1939">gladium pnie ⁊ diſcipline ⁊c · liij · F·</line>
        <line lrx="3028" lry="2211" ulx="1421" uly="2036">Bratiarũactio de beneficijs acceptis eſt agẽ</line>
        <line lrx="2151" lry="2328" ulx="1467" uly="2135">. Cſ. 2O P·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="2423" type="textblock" ulx="1804" uly="2235">
        <line lrx="3024" lry="2423" ulx="1804" uly="2235">Eretici dicun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="2560" type="textblock" ulx="1839" uly="2437">
        <line lrx="3107" lry="2560" ulx="1839" uly="2437">ftur animalia venenata · c· xlij. A⅓</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3833" type="textblock" ulx="1321" uly="2532">
        <line lrx="3029" lry="2702" ulx="1552" uly="2532">NMomo faciat quod in e eſt / izmo</line>
        <line lrx="2487" lry="2739" ulx="1417" uly="2630">dicum pol it ·  xiij · RR.·</line>
        <line lrx="3027" lry="2882" ulx="1420" uly="2684">Homo eſt ipſius dei / multiplici iure.c.piij E</line>
        <line lrx="3029" lry="2939" ulx="1445" uly="2829">Homines damnatiad aliquod ſuplicium ſu⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="3035" ulx="1483" uly="2927">ſtinendum / docent peccatoꝛes petere a deo</line>
        <line lrx="3027" lry="3145" ulx="1444" uly="3029">veniam ⁊ gratiq lachꝛymaꝝ. c· xxvj · F⁊ G·</line>
        <line lrx="3031" lry="3246" ulx="1413" uly="3127">Homines per quid ⁊ quomodo debent accè⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="3331" ulx="1413" uly="3226">di ad amoꝛem dei · c. xlix· · l. totum</line>
        <line lrx="3029" lry="3434" ulx="1446" uly="3325">Homo non poteſt effugere qͥn aliquo amoꝛe</line>
        <line lrx="2509" lry="3522" ulx="1421" uly="3422">debeat deum diligere · c. l. Z·</line>
        <line lrx="3028" lry="3678" ulx="1427" uly="3510">Homo aliquo modo coartatur ad amandum</line>
        <line lrx="2115" lry="3711" ulx="1357" uly="3624">deum. bidem Z.</line>
        <line lrx="2976" lry="3833" ulx="1321" uly="3647">HMHõ incitat᷑ ad amandũ dei ibids. Ab  Ac-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="3925" type="textblock" ulx="1422" uly="3818">
        <line lrx="3020" lry="3925" ulx="1422" uly="3818">Hõ noꝛtiſicat ſeipſum ſpũaliter · c·lj ·. A1 B·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="4731" type="textblock" ulx="1418" uly="3919">
        <line lrx="3017" lry="4023" ulx="1418" uly="3919">Hois moꝛs ſpiritualis ⁊c· Infra Moꝛs aĩe ·</line>
        <line lrx="3024" lry="4115" ulx="1423" uly="4012">Homo per quid decipiatur vt cadat in moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2602" lry="4213" ulx="1419" uly="4114">tem ſpiritualem  c· l · DH.</line>
        <line lrx="3022" lry="4328" ulx="1446" uly="4171">Ho mo donum ſibi a deo datum non debet ap</line>
        <line lrx="2961" lry="4417" ulx="1492" uly="4313">pꝛopꝛiare ſed etiã alijs cõicare · c· lj · h·</line>
        <line lrx="3027" lry="4578" ulx="1447" uly="4411">Homo debet petere a deo vt eum captiuet et</line>
        <line lrx="2508" lry="4606" ulx="1500" uly="4508">vinculet · vc· c· liij · H·</line>
        <line lrx="3001" lry="4731" ulx="1452" uly="4563">Homo qñq; derelinquit᷑a deo tqre · c. h · J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="4851" type="textblock" ulx="1426" uly="4703">
        <line lrx="3026" lry="4851" ulx="1426" uly="4703">Hominl / eſt valde talis derelictio · ibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="5490" type="textblock" ulx="1387" uly="4805">
        <line lrx="1861" lry="4895" ulx="1494" uly="4805">dem K ·</line>
        <line lrx="3023" lry="5019" ulx="1424" uly="4859">Humilitas in oꝛatione placet deo 7 eũ ſͦ indu⸗</line>
        <line lrx="2680" lry="5127" ulx="1471" uly="5004">cit ad exaudiendum ⁊c ·c· xxxi· C·</line>
        <line lrx="3027" lry="5212" ulx="1387" uly="5057">Humilitas ſeruanda in oꝛatione intelligitur</line>
        <line lrx="2996" lry="5331" ulx="1417" uly="5196">per ſpeciem aromaticam onica · c· xlij. K.</line>
        <line lrx="3025" lry="5490" ulx="1406" uly="5282">. Rnee⸗ vincitur deus in orone ⁊ 1 fit obe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="5916" type="textblock" ulx="1714" uly="5638">
        <line lrx="2989" lry="5813" ulx="1714" uly="5638">“W uatoꝛationem cxxvi. R.</line>
        <line lrx="3024" lry="5916" ulx="1811" uly="5763">Zeiunium eſt magne efficacie et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="974" type="textblock" ulx="3243" uly="875">
        <line lrx="3900" lry="974" ulx="3243" uly="875">virtutis · c · xxix · S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4781" lry="1105" type="textblock" ulx="3088" uly="904">
        <line lrx="4781" lry="1105" ulx="3088" uly="904">Isgnis infernalis a penitente bene pꝛemedi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4780" lry="1191" type="textblock" ulx="3203" uly="1067">
        <line lrx="4780" lry="1191" ulx="3203" uly="1067">tatus / per dei gratiam multa facit miracu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3878" lry="1286" type="textblock" ulx="3190" uly="1166">
        <line lrx="3878" lry="1286" ulx="3190" uly="1166">lin eo · · xxvj· G·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4799" lry="1473" type="textblock" ulx="3197" uly="1221">
        <line lrx="4799" lry="1412" ulx="3197" uly="1221">Isnis inferni eſt timendus · c.·. O. ppe bͤn⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="1473" ulx="3255" uly="1368">cipium ⁊ etiam finem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4788" lry="1583" type="textblock" ulx="3198" uly="1431">
        <line lrx="4788" lry="1583" ulx="3198" uly="1431">Isgnis ſpiritualis · · ire pꝛo peccatis / debet of</line>
      </zone>
      <zone lrx="4780" lry="2266" type="textblock" ulx="3201" uly="1557">
        <line lrx="4644" lry="1695" ulx="3255" uly="1557">ferri in oꝛatione · vc. c· xlvij. Z AB 1.</line>
        <line lrx="4778" lry="1768" ulx="3201" uly="1659">Isnem diuini amoꝛis accendit quidã amoꝛ</line>
        <line lrx="4776" lry="1893" ulx="3263" uly="1754">pꝛeparatoꝛius/qui etiama deo petend eſt</line>
        <line lrx="3897" lry="1974" ulx="3261" uly="1853">c·xlviij. DO·</line>
        <line lrx="4778" lry="2070" ulx="3203" uly="1910">Ignem diuiniamoꝛis accendit ſacra ſcriptu</line>
        <line lrx="4780" lry="2154" ulx="3208" uly="2048">ra/⁊ quomodo aliqui nõ accẽdunt᷑ ab ea t</line>
        <line lrx="3637" lry="2266" ulx="3205" uly="2147">c  xlviij · E·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4877" lry="2362" type="textblock" ulx="3205" uly="2231">
        <line lrx="4877" lry="2362" ulx="3205" uly="2231">Ignis diuini amoꝛis accendit beneficijs dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4854" lry="3379" type="textblock" ulx="3199" uly="2344">
        <line lrx="4532" lry="2450" ulx="3253" uly="2344">pmeditatis ⁊ cognitis · c· xlix. F⁊ G.</line>
        <line lrx="4777" lry="2553" ulx="3215" uly="2417">Jeſus quomodoſit placãdꝰ ⁊c · · xxxviij. Ac.</line>
        <line lrx="4780" lry="2690" ulx="3202" uly="2540">Jeſus rogandus eſt in miſſa pꝛo multis nob</line>
        <line lrx="4854" lry="2742" ulx="3260" uly="2635">neceſſarijs · c· xxxiij · G⁊ H·</line>
        <line lrx="4779" lry="2876" ulx="3201" uly="2734">Jeſus eſt ſalutandus in miſſa cũ magna gra 4</line>
        <line lrx="4208" lry="2939" ulx="3216" uly="2834">tiarũactione · c· xxxij · F</line>
        <line lrx="4805" lry="3134" ulx="3200" uly="2910">Jeſus = officia Perſicit  impleti miſ⸗</line>
        <line lrx="3718" lry="3114" ulx="3285" uly="3054">A*C* *</line>
        <line lrx="4778" lry="3252" ulx="3199" uly="3052">Jelus. mileia ⁊ pietas ei excellit miſcðiam</line>
        <line lrx="4777" lry="3379" ulx="3260" uly="3226">omnium ſanctoꝛum/quod oſtenditi. in eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4822" lry="3828" type="textblock" ulx="3121" uly="3330">
        <line lrx="4822" lry="3438" ulx="3189" uly="3330">paſſione · c· xix · T·</line>
        <line lrx="4774" lry="3546" ulx="3121" uly="3369">Incarnationis chꝛiſti beneficium cum grati</line>
        <line lrx="4593" lry="3651" ulx="3252" uly="3517">tudine eſt pꝛemeditandum · c·iiij · TC.· .</line>
        <line lrx="4775" lry="3738" ulx="3190" uly="3594">Indignatio de ⁊ pꝛo peccatis.⁊ quãta ſuſmci</line>
        <line lrx="4354" lry="3828" ulx="3190" uly="3723">at penitẽti.c.xxiiij. O. ⁊.c.xj.C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4834" lry="4488" type="textblock" ulx="3195" uly="3818">
        <line lrx="4776" lry="3970" ulx="3207" uly="3818">Inſirmitas peccatoꝛis quomodo curata eſt</line>
        <line lrx="4192" lry="4015" ulx="3257" uly="3920">per chꝛiſtum. c. xv. BD.</line>
        <line lrx="4780" lry="4215" ulx="3203" uly="3969">Ja ad pctõ /liberat a iudicio deit? cxxij. K</line>
        <line lrx="4834" lry="4230" ulx="3278" uly="4119">Iraſci debemus pꝛo peccatis tanqᷓ; inimicis</line>
        <line lrx="4720" lry="4333" ulx="3207" uly="4113">ocri emnns ⁊c.c. xlvij. ? AHD⁊ C.</line>
        <line lrx="4821" lry="4488" ulx="3195" uly="4291">Fradei quo vincit᷑ ⁊ mitigat᷑c.liij.?A.Et .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="4509" type="textblock" ulx="3118" uly="4407">
        <line lrx="4486" lry="4509" ulx="3118" uly="4407">eceocgdem c. De ira penitentis.c. xj. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4759" lry="4722" type="textblock" ulx="3209" uly="4508">
        <line lrx="4651" lry="4625" ulx="3211" uly="4508">Ire dei quo reſiſtit᷑.ibidem.ſh.in medio.</line>
        <line lrx="4759" lry="4722" ulx="3209" uly="4607">Judicium extremũ ẽtimẽdũ.⁊c.c.lj. O⁊ P</line>
      </zone>
      <zone lrx="4761" lry="4816" type="textblock" ulx="3190" uly="4705">
        <line lrx="4761" lry="4816" ulx="3190" uly="4705">Judicium dei qũo vincitur per iudicium qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4180" lry="4902" type="textblock" ulx="3262" uly="4801">
        <line lrx="4180" lry="4902" ulx="3262" uly="4801">homo facit ſibijpſi. c. liij. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4770" lry="5118" type="textblock" ulx="3137" uly="4871">
        <line lrx="4768" lry="5019" ulx="3137" uly="4871">Jure debito ⁊ mltiplici ſumipᷣi dei. c. xiij. V</line>
        <line lrx="4770" lry="5118" ulx="3183" uly="4995">Juſticia duplex ſcʒꝑfecta ⁊ imꝑfecta/que eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4670" lry="5216" type="textblock" ulx="3261" uly="5098">
        <line lrx="4670" lry="5216" ulx="3261" uly="5098">quedam diſpoſitio ad iuſticiam.c.viij..·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4768" lry="5398" type="textblock" ulx="3211" uly="5184">
        <line lrx="4768" lry="5398" ulx="3211" uly="5184">Zunes ꝑfecta petenda eſta deo.c.viij. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4772" lry="5810" type="textblock" ulx="3208" uly="5293">
        <line lrx="4767" lry="5495" ulx="3281" uly="5293">uſticia dei / nõ eſt Ka ab eius miſcdia e er⸗</line>
        <line lrx="4295" lry="5514" ulx="3257" uly="5398">ga peccatoꝛes.c. vij. X.</line>
        <line lrx="4772" lry="5617" ulx="3208" uly="5442">Juſticia deinon debeteſſecontra miſericoꝛ⸗</line>
        <line lrx="4768" lry="5711" ulx="3210" uly="5591">diam eius / quo ad peccatoꝛem ſe conuertẽ⸗</line>
        <line lrx="4764" lry="5810" ulx="3246" uly="5690">tem ⁊ penitètẽ.⁊c.c.viij.h.Et.c.ixx.Q.⁊ R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4763" lry="5899" type="textblock" ulx="3178" uly="5787">
        <line lrx="4763" lry="5899" ulx="3178" uly="5787">Zuſticia deinõ debet petere vindictam ↄtra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="4234" type="textblock" ulx="0" uly="3870">
        <line lrx="33" lry="4234" ulx="0" uly="3870">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="5638" type="textblock" ulx="0" uly="5375">
        <line lrx="27" lry="5638" ulx="0" uly="5375"> ANW5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="797" type="textblock" ulx="1971" uly="579">
        <line lrx="2591" lry="797" ulx="1971" uly="579">Tabula</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="1024" type="textblock" ulx="690" uly="817">
        <line lrx="2244" lry="1024" ulx="690" uly="817">peccatoꝛem ſeipſum vindicantem 7 iuſtif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="1378" type="textblock" ulx="653" uly="962">
        <line lrx="1857" lry="1063" ulx="711" uly="962">cantem· ⁊c· c ix· Q&amp;à .</line>
        <line lrx="2239" lry="1206" ulx="653" uly="1019">Juſticia dei nõ debet multa magna exigere</line>
        <line lrx="2234" lry="1320" ulx="709" uly="1165">a peccatoꝛe/quia modicum habet · infirm⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1378" ulx="711" uly="1265">eſt ⁊ pauper · c· xiij· K ⁊ S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="1466" type="textblock" ulx="663" uly="1318">
        <line lrx="2232" lry="1466" ulx="663" uly="1318">Juſticie dei magis debent placere penepeni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="2754" type="textblock" ulx="656" uly="1460">
        <line lrx="2015" lry="1564" ulx="709" uly="1460">tentiales qᷓ; infernales ⁊c ·c xiij · C ·</line>
        <line lrx="2104" lry="1674" ulx="661" uly="1560">Juſticia dei quo ſupat · c· xliij · B·</line>
        <line lrx="2236" lry="1760" ulx="660" uly="1659">Juſtificatio · iuſtiſicat ſeipſum peccatoꝛ:quã⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="1847" ulx="684" uly="1759">do ſe coꝛam deo accuſat · reum confitet · ⁊ iu</line>
        <line lrx="1956" lry="1955" ulx="704" uly="1857">dicando condemnat . c· vij· h·</line>
        <line lrx="2235" lry="2071" ulx="656" uly="1902">Juſtificatio pnialis· ⁊ a peccatis ꝑfecta libe⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2152" ulx="689" uly="2053">ratio eſt petenda a deo  c· viij · ,.r·</line>
        <line lrx="2227" lry="2299" ulx="659" uly="2136">Juſtificatio multa bona facit in vere peniten</line>
        <line lrx="2001" lry="2365" ulx="680" uly="2245">te/ deo magnãaffert gloꝛiã · c· ix · R·</line>
        <line lrx="2227" lry="2498" ulx="666" uly="2303">Juſtificare i. impiũ magis eſt q; creare celum</line>
        <line lrx="1792" lry="2546" ulx="711" uly="2447">⁊ terram⁊c· Ibidem S⁊ ZL·</line>
        <line lrx="2229" lry="2696" ulx="661" uly="2485">Juſtificatio qualẽ lact victoꝛiam achta mira</line>
        <line lrx="1768" lry="2754" ulx="714" uly="2643">bilia ⁊c· Jbidem S⁊ CC··</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="2908" type="textblock" ulx="635" uly="2688">
        <line lrx="2231" lry="2908" ulx="635" uly="2688">De iuſtiſicatione impij fit deo magnagratia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2935" type="textblock" ulx="713" uly="2836">
        <line lrx="1535" lry="2935" ulx="713" uly="2836">rumactio· Jbidem C·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="3147" type="textblock" ulx="1015" uly="2933">
        <line lrx="1608" lry="3147" ulx="1015" uly="2933">Achey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="3336" type="textblock" ulx="958" uly="3100">
        <line lrx="2230" lry="3282" ulx="958" uly="3100">tende ſuntadeo pcipue in oꝛati⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="3336" ulx="1115" uly="3253">ne  c xxvi· P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="3455" type="textblock" ulx="656" uly="3274">
        <line lrx="2227" lry="3455" ulx="656" uly="3274">Lachꝛyme vnde ſunt nominate  vndepꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="4169" type="textblock" ulx="648" uly="3431">
        <line lrx="2229" lry="3568" ulx="697" uly="3431">uocantur⁊ quid efficiat in anima · c· xxvj · ¶</line>
        <line lrx="2228" lry="3631" ulx="648" uly="3526">Lachꝛymas de poteſt educerede coꝛde ho⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="3787" ulx="701" uly="3624">minis exemplo morſi⸗/ hoc eſt petendum</line>
        <line lrx="1557" lry="3823" ulx="703" uly="3730">a deo ⁊c · c· xxvj · DO·</line>
        <line lrx="2225" lry="3982" ulx="658" uly="3782">Lachꝛymarum petitio pꝛopter earum vtili⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="4021" ulx="712" uly="3922">tatem · Jbidem E⁊ J</line>
        <line lrx="2229" lry="4169" ulx="657" uly="3962">Lachꝛymarum petitio ratione cuiuſdam ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="4214" type="textblock" ulx="637" uly="4115">
        <line lrx="1638" lry="4214" ulx="637" uly="4115">miitudinis · Jbidem F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="4914" type="textblock" ulx="653" uly="4165">
        <line lrx="2230" lry="4355" ulx="654" uly="4165">Lachꝛymarum petitio a deo pꝛopter eius p⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="4416" ulx="717" uly="4310">miſſiones ⁊c. Ibidem J⁊ R·</line>
        <line lrx="2232" lry="4505" ulx="653" uly="4368">Lachꝛymarum gratia poteſti impetrari inter</line>
        <line lrx="2206" lry="4629" ulx="703" uly="4501">ceſſiõibus quoꝛũdam ſanctoꝝ.c.xxvij· A·</line>
        <line lrx="2232" lry="4702" ulx="662" uly="4603">Lachꝛymarum fons eſt tanq; lauatoꝛium in</line>
        <line lrx="2231" lry="4849" ulx="706" uly="4685">clauſtro:ergo pꝛopter eius neceſſitatemde</line>
        <line lrx="1784" lry="4914" ulx="709" uly="4799">bet poſtularia deo · c· xxvij ·  ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="5139" type="textblock" ulx="636" uly="4880">
        <line lrx="2162" lry="5033" ulx="636" uly="4880">Lectio adiuuat oꝛationẽ ⁊ ecõuerſ o.c xxx·</line>
        <line lrx="1218" lry="5139" ulx="657" uly="4988">Nigna qualiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="5114" type="textblock" ulx="1230" uly="4988">
        <line lrx="2007" lry="5114" ulx="1230" uly="4988">nobis ſeruiunt · c·l. KR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="5273" type="textblock" ulx="778" uly="5089">
        <line lrx="2209" lry="5273" ulx="778" uly="5089">Ariam debe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="5500" type="textblock" ulx="882" uly="5264">
        <line lrx="2235" lry="5392" ulx="1059" uly="5264">mus inuocare / vt pꝛo nobis inter</line>
        <line lrx="2235" lry="5500" ulx="882" uly="5393">cedat ad filium ſuũ.⁊c ·c· xviij · O·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="5702" type="textblock" ulx="702" uly="5589">
        <line lrx="2126" lry="5702" ulx="702" uly="5589">coꝛdiam in patrocinando· Ibidem O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="5961" type="textblock" ulx="628" uly="5687">
        <line lrx="2237" lry="5811" ulx="628" uly="5687">J Maria exſi ua miſericoꝛdia debet nos iuuare</line>
        <line lrx="1898" lry="5961" ulx="641" uly="5772">coõtra peccata noſtrac xviij. K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="5627" type="textblock" ulx="653" uly="5470">
        <line lrx="2254" lry="5627" ulx="653" uly="5470">Aaria nunq; denegauit alicui ſuam miſeri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="1075" type="textblock" ulx="2419" uly="864">
        <line lrx="3994" lry="1010" ulx="2419" uly="864">Maria debet aſſimilari filio ſuo in miſericoꝛ⸗</line>
        <line lrx="3934" lry="1075" ulx="2427" uly="975">dia/  per eam nos iuuare ibidem S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="1222" type="textblock" ulx="2357" uly="1017">
        <line lrx="3994" lry="1222" ulx="2357" uly="1017">Abaria tenetur nos adiuuare vt reconcilie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="1279" type="textblock" ulx="2449" uly="1179">
        <line lrx="3387" lry="1279" ulx="2449" uly="1179">mur filio ſuo· Ibidem Q.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="1431" type="textblock" ulx="2361" uly="1213">
        <line lrx="3991" lry="1431" ulx="2361" uly="1213">Aarie eſt gaudiuʒ/1 ſioeius gloꝛa/ ſubue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="1478" type="textblock" ulx="2424" uly="1375">
        <line lrx="3414" lry="1478" ulx="2424" uly="1375">nire miſeris · Jbidem P·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="1587" type="textblock" ulx="2410" uly="1395">
        <line lrx="3987" lry="1587" ulx="2410" uly="1395">Aaria deberieconenlate peccatoꝛẽ filio ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="1768" type="textblock" ulx="2453" uly="1572">
        <line lrx="4006" lry="1719" ulx="2458" uly="1572">quia ipſa eſt mediatrixi inter deum ⁊homi⸗</line>
        <line lrx="3123" lry="1768" ulx="2453" uly="1670">nem Ibidem &amp;O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="1965" type="textblock" ulx="2327" uly="1750">
        <line lrx="3986" lry="1925" ulx="2407" uly="1750">Aariam plaſphemantes non erunt impuni</line>
        <line lrx="2993" lry="1965" ulx="2327" uly="1865">ti · · xxxviij · S S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="2181" type="textblock" ulx="2407" uly="1903">
        <line lrx="3986" lry="2058" ulx="2407" uly="1903">Aariam honoꝛantes honozabuntur r eam</line>
        <line lrx="3989" lry="2181" ulx="2453" uly="2061">inhonoꝛantes punientur · c· xxxviij · S i fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="2261" type="textblock" ulx="2409" uly="2158">
        <line lrx="3988" lry="2261" ulx="2409" uly="2158">Albariam habere pꝛopitiam ⁊ non aduerſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="2365" type="textblock" ulx="2425" uly="2259">
        <line lrx="3984" lry="2365" ulx="2425" uly="2259">riã ẽ nob multũ neceſſariũ ⁊c · c· xxxviij · Ab ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="2699" type="textblock" ulx="2362" uly="2354">
        <line lrx="3985" lry="2567" ulx="2410" uly="2354">Lihe qͥd operet᷑ ⁊ quid myſtice deſignat ·</line>
        <line lrx="3990" lry="2699" ulx="2362" uly="2510">Abiſſa non debet nimis plongaria ſacerdo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="2947" type="textblock" ulx="2407" uly="2651">
        <line lrx="3413" lry="2766" ulx="2421" uly="2651">tibus · c. xliiij · O P·</line>
        <line lrx="3992" lry="2903" ulx="2407" uly="2692">Quidieſus in miſſa pſiciat qoſitſalutand</line>
        <line lrx="3999" lry="2947" ulx="2434" uly="2844">⁊rogandus·q̃re ſupꝛa Jeſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="3091" type="textblock" ulx="2404" uly="2931">
        <line lrx="3986" lry="3091" ulx="2404" uly="2931">Aiſericoꝛdia dei ⁊ eius iuſticia ſimul ſunter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="3151" type="textblock" ulx="2456" uly="3040">
        <line lrx="3347" lry="3151" ulx="2456" uly="3040">ga peccatoꝛem · c· vij · F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="3242" type="textblock" ulx="2341" uly="3088">
        <line lrx="3989" lry="3242" ulx="2341" uly="3088">Contra miſericoꝛdiam deinon debet eſſe ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="3377" type="textblock" ulx="2456" uly="3238">
        <line lrx="3985" lry="3377" ulx="2456" uly="3238">iuſticia / quo ad peccatoꝛem penitentem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="3712" type="textblock" ulx="2351" uly="3338">
        <line lrx="3382" lry="3450" ulx="2351" uly="3338">ſe punientem ⁊c · · viij · H·</line>
        <line lrx="3986" lry="3530" ulx="2409" uly="3431">Abiſericoꝛdia deiita potens eſtad miſeren⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="3712" ulx="2455" uly="3522">n Ceut uſlicia eins auida ad puniendũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="3727" type="textblock" ulx="2521" uly="3627">
        <line lrx="2775" lry="3727" ulx="2521" uly="3627">xij. G·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="3907" type="textblock" ulx="2393" uly="3652">
        <line lrx="3985" lry="3907" ulx="2393" uly="3652">iercdie dei opera erga peccatoꝛes 16·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="3925" type="textblock" ulx="2513" uly="3828">
        <line lrx="2780" lry="3925" ulx="2513" uly="3828">xij· M·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="4073" type="textblock" ulx="2379" uly="3849">
        <line lrx="3997" lry="4073" ulx="2379" uly="3849">B ilentcoꝛdia dei in quos ⁊ quomodo abun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="4136" type="textblock" ulx="2454" uly="4025">
        <line lrx="2977" lry="4136" ulx="2454" uly="4025">dauit · c· xij. O·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="4220" type="textblock" ulx="2387" uly="4118">
        <line lrx="3984" lry="4220" ulx="2387" uly="4118">Abiſericoꝛdia dei qualiter manifeſtatur ⁊ pᷣ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="4703" type="textblock" ulx="2406" uly="4211">
        <line lrx="3982" lry="4427" ulx="2458" uly="4211">nenuentitu⸗ ſeipſos iudicantibus ·</line>
        <line lrx="2626" lry="4412" ulx="2406" uly="4337">C. xij·</line>
        <line lrx="3978" lry="4560" ulx="2411" uly="4351">Abiſericoꝛdia dei ireſpondebit ſtabit pnos</line>
        <line lrx="3260" lry="4626" ulx="2460" uly="4498">peccatoꝛibus · c· xx · G·</line>
        <line lrx="3983" lry="4703" ulx="2410" uly="4555">Abiſereri vult deus peccatoꝛibus /eius mile</line>
      </zone>
      <zone lrx="3678" lry="4801" type="textblock" ulx="2377" uly="4700">
        <line lrx="3678" lry="4801" ulx="2377" uly="4700">ricoꝛdiam deſiderantibus · c · xx· A·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="5015" type="textblock" ulx="2409" uly="4753">
        <line lrx="4011" lry="4936" ulx="2409" uly="4753">Aiſereridebet deus peccatoꝛibus ad ipſum</line>
        <line lrx="3995" lry="5015" ulx="2451" uly="4883">ſe conuertentibus · c· xxj · HG⁊ C·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="5195" type="textblock" ulx="2339" uly="4991">
        <line lrx="3979" lry="5107" ulx="2339" uly="4991">Aboꝛs ſpiritualis anime que ſit/⁊q; mala.et</line>
        <line lrx="3761" lry="5195" ulx="2390" uly="5092">ꝙ homo eam ſibi infert ⁊c · c· lj· A⁊ B·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="5391" type="textblock" ulx="2410" uly="5176">
        <line lrx="3989" lry="5325" ulx="2410" uly="5176">Aoꝛs anime deterioꝛ eſt moꝛte coꝛpoꝛis / er</line>
        <line lrx="3499" lry="5391" ulx="2456" uly="5288">go magis lugenda · c· xxvj · Z·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="5534" type="textblock" ulx="2412" uly="5373">
        <line lrx="3983" lry="5534" ulx="2412" uly="5373">Aboꝛs anime fugat᷑ ꝑ verbum deiꝛ incipit vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="5778" type="textblock" ulx="2415" uly="5484">
        <line lrx="3998" lry="5585" ulx="2460" uly="5484">ta per oculum coꝛdis · c· lj · C· L</line>
        <line lrx="3983" lry="5736" ulx="2415" uly="5570">Aboꝛs anime vnde quandoq; pꝛoueniat · c·</line>
        <line lrx="2975" lry="5778" ulx="2482" uly="5679">l · E C SG</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="5955" type="textblock" ulx="2340" uly="5729">
        <line lrx="3980" lry="5955" ulx="2340" uly="5729">A1028 aie q; nociua amara Ibide KRK 8 L.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2958" lry="1082" type="textblock" ulx="1363" uly="864">
        <line lrx="2958" lry="979" ulx="1363" uly="864">AMoꝛs anime quomodo fugatur · IObidẽ Æ.</line>
        <line lrx="1878" lry="1082" ulx="1416" uly="1000">per totum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="1168" type="textblock" ulx="1309" uly="1067">
        <line lrx="2993" lry="1168" ulx="1309" uly="1067">Aboꝛtuos coꝛpoꝛales ſolemus lugere: ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="1603" type="textblock" ulx="1364" uly="1157">
        <line lrx="2950" lry="1354" ulx="1401" uly="1157">masis ſp rituales/ ſcʒ noſipſosi. in peccatis·</line>
        <line lrx="1779" lry="1371" ulx="1468" uly="1275">xxvj · A·</line>
        <line lrx="2948" lry="1460" ulx="1364" uly="1294">Kaun us vniuerſus quomodo ſeruit nobis</line>
        <line lrx="2969" lry="1603" ulx="1413" uly="1453">⁊per hocnos accendit ad amoꝛẽ dei · c. · V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="1847" type="textblock" ulx="1776" uly="1754">
        <line lrx="2648" lry="1847" ulx="1776" uly="1754">thoꝛica diuina · c· vj · A·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2168" type="textblock" ulx="1425" uly="2046">
        <line lrx="2158" lry="2168" ulx="1425" uly="2046">abſcondere · ibidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="2239" type="textblock" ulx="1381" uly="2146">
        <line lrx="3033" lry="2239" ulx="1381" uly="2146">Narrãda ſunt etiam beneficiaa deo accepta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="2441" type="textblock" ulx="1425" uly="2240">
        <line lrx="2961" lry="2361" ulx="1425" uly="2240">⁊bonitas ipſius dei peccatoꝛibus oſtenſa ·</line>
        <line lrx="2115" lry="2441" ulx="1431" uly="2344">ibidem ſcʒ · c· vj · B ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="2543" type="textblock" ulx="1384" uly="2413">
        <line lrx="3027" lry="2543" ulx="1384" uly="2413">negocia peroꝛationem expediendaque qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2655" type="textblock" ulx="1394" uly="2539">
        <line lrx="2156" lry="2655" ulx="1394" uly="2539">lia ſunt · c. xxxviij · D·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="2772" type="textblock" ulx="1383" uly="2592">
        <line lrx="2964" lry="2772" ulx="1383" uly="2592">Nuncius fidelis ad deum miſſus eſt oꝛatio ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2850" type="textblock" ulx="1376" uly="2732">
        <line lrx="1879" lry="2850" ulx="1376" uly="2732">c xxxviij· A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="2962" type="textblock" ulx="1371" uly="2778">
        <line lrx="2969" lry="2962" ulx="1371" uly="2778">Nuncius agilis Tnon piger debet eſſe oꝛatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="3017" type="textblock" ulx="1442" uly="2927">
        <line lrx="1854" lry="3017" ulx="1442" uly="2927">ibidem ˖ B·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="3149" type="textblock" ulx="1387" uly="2980">
        <line lrx="2972" lry="3149" ulx="1387" uly="2980">Nuncius ſpoliatus vel occiſus dicitur oꝛatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="3243" type="textblock" ulx="1439" uly="3121">
        <line lrx="2765" lry="3243" ulx="1439" uly="3121">in qua nõ fit attentio ⁊c· ibidem· DO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="3364" type="textblock" ulx="1327" uly="3189">
        <line lrx="3026" lry="3364" ulx="1327" uly="3189">nNuncio vagabundo aſſimilatur oꝛatio · IJbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="3409" type="textblock" ulx="1443" uly="3323">
        <line lrx="1731" lry="3409" ulx="1443" uly="3323">dem K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3560" type="textblock" ulx="1389" uly="3356">
        <line lrx="2985" lry="3560" ulx="1389" uly="3356">Nuncio qui moꝛitur in via / oꝛatio equipara⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="3635" type="textblock" ulx="1389" uly="3519">
        <line lrx="2012" lry="3635" ulx="1389" uly="3519">tur · IJbidem C·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3716" type="textblock" ulx="1412" uly="3561">
        <line lrx="3013" lry="3716" ulx="1412" uly="3561">Nuncio excommunicato etiam aſſimilat᷑ oꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="3806" type="textblock" ulx="1401" uly="3717">
        <line lrx="2050" lry="3806" ulx="1401" uly="3717">rio  ibidem · MÆα</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="4054" type="textblock" ulx="1389" uly="3762">
        <line lrx="2995" lry="3915" ulx="1389" uly="3762">Nuncio ſtulto aſſimilatur quis ſit · ibidẽ R.</line>
        <line lrx="3015" lry="4054" ulx="1390" uly="3904">Nuncio rauco ⁊ muto aſſimil atur/⁊ quomo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="4197" type="textblock" ulx="1446" uly="4011">
        <line lrx="2039" lry="4197" ulx="1446" uly="4011">doc rxxvig Af.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="4296" type="textblock" ulx="2028" uly="4108">
        <line lrx="2983" lry="4296" ulx="2028" uly="4108">Dium peccati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="5285" type="textblock" ulx="1391" uly="4294">
        <line lrx="2979" lry="4438" ulx="1797" uly="4294">qualiter oꝛitur ⁊ quãtum ſufficiat</line>
        <line lrx="2641" lry="4521" ulx="1663" uly="4404">in penitente  c. xxiij · C·</line>
        <line lrx="2977" lry="4664" ulx="1391" uly="4431">Orationis recõmendatio · dignitas 1precer⸗</line>
        <line lrx="2787" lry="4695" ulx="1418" uly="4604">lentia neceſſitas ⁊ fructuoſitas ·c·j· A ·</line>
        <line lrx="2982" lry="4865" ulx="1394" uly="4657">Oratio ind ſit / quomodoſi ſit petitio que⸗</line>
        <line lrx="2872" lry="5029" ulx="1400" uly="4835">Oratio pꝛincipaliter dirigitur ad deum .</line>
        <line lrx="2963" lry="5109" ulx="1457" uly="4994">c j· F lh· .</line>
        <line lrx="2679" lry="5190" ulx="1408" uly="5017">Sranonis genus eſtr ogatio · c. · ·</line>
        <line lrx="2983" lry="5285" ulx="1398" uly="5187">Orationis deſcriptiones abipſis ſanctis do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="5381" type="textblock" ulx="1396" uly="5287">
        <line lrx="3057" lry="5381" ulx="1396" uly="5287">ccoꝛibus quomodo ſunt intelligende‚/et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="5931" type="textblock" ulx="1393" uly="5376">
        <line lrx="2987" lry="5570" ulx="1393" uly="5376">ſi udl es ⁊eclaratlonco ip ipſius oꝛatiõis ·</line>
        <line lrx="1583" lry="5576" ulx="1468" uly="5502">C·*</line>
        <line lrx="2793" lry="5674" ulx="1402" uly="5561">Orationis perfectiones ⁊ ptes · c· ij· L.</line>
        <line lrx="2998" lry="5861" ulx="1395" uly="5665">Oratio ſpiritualis ſecullatio auotnoco dil</line>
        <line lrx="2190" lry="5931" ulx="1395" uly="5760">erunt ibidem Al.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="1727" type="textblock" ulx="1839" uly="1562">
        <line lrx="2947" lry="1727" ulx="1839" uly="1562">lr ratio in re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2096" type="textblock" ulx="1352" uly="1807">
        <line lrx="2961" lry="1937" ulx="1690" uly="1807">Marrare debet homo in oꝛatio⸗ ⸗</line>
        <line lrx="3038" lry="2096" ulx="1352" uly="1927">ne culpas ſuas ⁊ humiliter confiteri et non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4725" lry="982" type="textblock" ulx="3122" uly="852">
        <line lrx="4725" lry="982" ulx="3122" uly="852">Oratio eſt ſubiectum rethoꝛice diuine · c. .· E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4727" lry="1229" type="textblock" ulx="3083" uly="963">
        <line lrx="4720" lry="1059" ulx="3083" uly="963">ONratio eſt donum dei/⁊ gratie eius · c·· D ·</line>
        <line lrx="4727" lry="1229" ulx="3119" uly="1042">Oratio adiuuat hꝛedlicatoꝛes / luclces / ali⸗ V</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1249" type="textblock" ulx="3179" uly="1160">
        <line lrx="3908" lry="1249" ulx="3179" uly="1160">os multos ⁊c · c· j· B ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4327" lry="1348" type="textblock" ulx="2957" uly="1254">
        <line lrx="4327" lry="1348" ulx="2957" uly="1254">HYHrationis mirificentia · c vltimo ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4719" lry="2237" type="textblock" ulx="3128" uly="1350">
        <line lrx="4719" lry="1450" ulx="3128" uly="1350">Orãdi ars ⁊ doctrina vtiliter traditur · c· j· C·</line>
        <line lrx="4615" lry="1548" ulx="3132" uly="1452">Oratio ſit etiam pꝛo tempoꝛalibus · c· · O·</line>
        <line lrx="4715" lry="1648" ulx="3134" uly="1550">Orationis exoꝛdium · c: iij ·  ·</line>
        <line lrx="4711" lry="1745" ulx="3138" uly="1648">OQOrans debʒ narrare culpas ſuas/eas agno</line>
        <line lrx="4716" lry="1930" ulx="3191" uly="1742">end ⁊ confitendo ⁊c̃· ⁊ non occultando·</line>
        <line lrx="3466" lry="1945" ulx="3194" uly="1869">c· vj · A ·</line>
        <line lrx="4706" lry="2057" ulx="3141" uly="1882">Orationes magis aſpꝛobate  laudate Teffi</line>
        <line lrx="4712" lry="2163" ulx="3193" uly="2037">caces que ſint/⁊ in quibus libꝛis continean</line>
        <line lrx="3668" lry="2237" ulx="3188" uly="2142">tur · c· xvj · H·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4775" lry="2357" type="textblock" ulx="3146" uly="2193">
        <line lrx="4775" lry="2357" ulx="3146" uly="2193">Orationes lucidiſſime cõpꝛehendentes om</line>
      </zone>
      <zone lrx="4717" lry="2726" type="textblock" ulx="3149" uly="2329">
        <line lrx="4714" lry="2433" ulx="3193" uly="2329">nia que ſunt neceſſaria petiet deſideraria</line>
        <line lrx="3668" lry="2531" ulx="3205" uly="2435">deo · c · xvj · I.</line>
        <line lrx="4717" lry="2630" ulx="3149" uly="2525">Orationes peccatoꝛum etiam valent apud</line>
        <line lrx="3736" lry="2726" ulx="3151" uly="2627">deum  c· xvij.· K</line>
      </zone>
      <zone lrx="4750" lry="2864" type="textblock" ulx="3152" uly="2691">
        <line lrx="4750" lry="2864" ulx="3152" uly="2691">Orationes ſanctoꝛum in celo exiſtentium ꝓp</line>
      </zone>
      <zone lrx="4728" lry="4408" type="textblock" ulx="3153" uly="2820">
        <line lrx="4718" lry="2920" ulx="3153" uly="2820">nobſunt multũ efficaces  c xvij·LA1τ R</line>
        <line lrx="4722" lry="3027" ulx="3153" uly="2878">Oratio ſanctoꝛum quandoq; impeditur ne</line>
        <line lrx="4171" lry="3118" ulx="3202" uly="3021">a ded exaudiatur · c· xvij· ·</line>
        <line lrx="4613" lry="3227" ulx="3156" uly="3118">Orationem adiuuant multa · c· xxv · S</line>
        <line lrx="4720" lry="3352" ulx="3158" uly="3211">Orationem adiuuat coꝛpoꝛis diſpoſitio r̃⸗</line>
        <line lrx="3772" lry="3414" ulx="3204" uly="3318">lis · c· xxv · S</line>
        <line lrx="4724" lry="3537" ulx="3156" uly="3367">Oratio eſt vngentum valens coꝛdi humano</line>
        <line lrx="3908" lry="3607" ulx="3203" uly="3508">ad multa · c xxv · V·</line>
        <line lrx="4726" lry="3721" ulx="3162" uly="3591">Orationis tempoꝛe excludende ſunt cogita</line>
        <line lrx="4725" lry="3848" ulx="3209" uly="3699">tiones vane ⁊ inutiles aſſimilate mulcis 76·</line>
        <line lrx="3821" lry="3918" ulx="3212" uly="3803">c·xxv ·  ⁊ T ·</line>
        <line lrx="4722" lry="4022" ulx="3163" uly="3838">Orationem adiuuant lachꝛyme pꝛofule c·</line>
        <line lrx="3561" lry="4117" ulx="3214" uly="4005">xxvj· P·</line>
        <line lrx="4727" lry="4193" ulx="3158" uly="4089">Orationem adiuuant afflictio coꝛpoꝛalis et</line>
        <line lrx="4728" lry="4295" ulx="3214" uly="4194">tribulatio pꝛo qua clamatur ad deum c· xx</line>
        <line lrx="3498" lry="4408" ulx="3218" uly="4295">viij · O·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4722" lry="4500" type="textblock" ulx="3127" uly="4380">
        <line lrx="4722" lry="4500" ulx="3127" uly="4380">Orationem adiuuat ieiunium ⁊c· Ibidẽ R·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4762" lry="5762" type="textblock" ulx="3142" uly="4479">
        <line lrx="4722" lry="4577" ulx="3168" uly="4479">Oratio debet habere duas alas · ⁊c· ibidẽ R·</line>
        <line lrx="4721" lry="4729" ulx="3164" uly="4581">Orationis vox eſt deſiderium impetrandi ·</line>
        <line lrx="3667" lry="4788" ulx="3172" uly="4688">Ibicdlem O.</line>
        <line lrx="4586" lry="4875" ulx="3312" uly="4773">atio adiuuatur aſſiduitate · c xxx · V ·</line>
        <line lrx="4740" lry="4982" ulx="3165" uly="4873">Oratio quomodo ſit aſſidua ⁊ continua · ibi⸗</line>
        <line lrx="3853" lry="5068" ulx="3220" uly="4982">dem· E L—</line>
        <line lrx="4762" lry="5220" ulx="3177" uly="5019">Orare ſemper quomodofata feripoſ it · ibi</line>
        <line lrx="3604" lry="5261" ulx="3211" uly="5186">dem  .</line>
        <line lrx="4747" lry="5376" ulx="3163" uly="5227">ratio  lectio ſe mutuo adiuuant · ibidẽ ꝓ·</line>
        <line lrx="4749" lry="5485" ulx="3158" uly="5362">Orandi impoꝛtunitas quid ſit et quomodo</line>
        <line lrx="4275" lry="5565" ulx="3213" uly="5468">adiuuet oꝛationem · cxxxj· A ·</line>
        <line lrx="4749" lry="5664" ulx="3175" uly="5556">Orandi impoꝛtunitas /quare fuit laudata a</line>
        <line lrx="4743" lry="5762" ulx="3142" uly="5659">chꝛiſto · Et ꝙ in ipſo non habet locum talis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4136" lry="5882" type="textblock" ulx="3161" uly="5765">
        <line lrx="4136" lry="5882" ulx="3161" uly="5765">impoꝛtunitas ·  xxxv· P·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2109" type="textblock" ulx="5337" uly="883">
        <line lrx="5398" lry="2109" ulx="5337" uly="883">—  — — —☛  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2161" lry="1055" type="textblock" ulx="553" uly="865">
        <line lrx="2161" lry="1055" ulx="553" uly="865">Orationis uditionem inducit humilitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1121" type="textblock" ulx="614" uly="1030">
        <line lrx="951" lry="1121" ulx="614" uly="1030">c· · xxxj·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1217" type="textblock" ulx="565" uly="1041">
        <line lrx="2162" lry="1217" ulx="565" uly="1041">Orationem adiunar fides / cuius articuli ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1334" type="textblock" ulx="572" uly="1209">
        <line lrx="1778" lry="1334" ulx="572" uly="1209">qui re memoꝛandiſunt ·cxxxij· D·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1456" type="textblock" ulx="576" uly="1243">
        <line lrx="2196" lry="1456" ulx="576" uly="1243">Oratio omni tempoꝛe ethoꝛa poteſt feeriadh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1532" type="textblock" ulx="624" uly="1411">
        <line lrx="1250" lry="1532" ulx="624" uly="1411">deum · c· xxxv · P·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="1604" type="textblock" ulx="583" uly="1449">
        <line lrx="2244" lry="1604" ulx="583" uly="1449">Orationem adiuuant delectariin domino/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1815" type="textblock" ulx="580" uly="1600">
        <line lrx="1700" lry="1702" ulx="630" uly="1600">⁊ eieſſe fubditum · c·xxxvj· Q·</line>
        <line lrx="2158" lry="1815" ulx="580" uly="1637">Orationem adiuuant ſeptẽ glia. c·xxxvi·S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1938" type="textblock" ulx="581" uly="1787">
        <line lrx="2160" lry="1938" ulx="581" uly="1787">Oratio aſſimilatur nuncio fideli qui mittitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2403" type="textblock" ulx="586" uly="1902">
        <line lrx="1408" lry="2000" ulx="625" uly="1902">ad deum · c· xxxviiij · A·</line>
        <line lrx="2159" lry="2136" ulx="586" uly="1951">Orantes parum vel modicum / aſſimilantur</line>
        <line lrx="1584" lry="2198" ulx="642" uly="2096">nuncio pigro· Ibidem· B.</line>
        <line lrx="2163" lry="2291" ulx="593" uly="2153">Orantes modicum / poſſunt aſſueſea cere pau⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2403" ulx="642" uly="2288">latim vt mulrumoꝛent Ibidem B·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="2533" type="textblock" ulx="594" uly="2358">
        <line lrx="2190" lry="2533" ulx="594" uly="2358">Orandi tarditas et pigritia vnde pꝛoueniat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="2805" type="textblock" ulx="602" uly="2492">
        <line lrx="1062" lry="2607" ulx="654" uly="2492">Ibidem ·</line>
        <line lrx="2180" lry="2681" ulx="602" uly="2581">Oratio vbi non fit attentio / dicitur nuncius</line>
        <line lrx="1850" lry="2805" ulx="656" uly="2677">ſpoliatus vel occiſus · c· xxxviij· D·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2888" type="textblock" ulx="618" uly="2753">
        <line lrx="2178" lry="2888" ulx="618" uly="2753">Orationis negocia per ip ſam expediendaq̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2991" type="textblock" ulx="653" uly="2880">
        <line lrx="1567" lry="2991" ulx="653" uly="2880"> qualia ſunt · Ipidem D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="3090" type="textblock" ulx="618" uly="2936">
        <line lrx="2233" lry="3090" ulx="618" uly="2936">Oratio quaſi nuncius perſonaliter apparet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="3317" type="textblock" ulx="662" uly="3062">
        <line lrx="2183" lry="3166" ulx="667" uly="3062">in conſiſtoꝛio dei / defendens ibi eum qui mi</line>
        <line lrx="2187" lry="3317" ulx="662" uly="3158">ſit cum adiutoꝛio fili deicontra accuſatoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="3384" type="textblock" ulx="665" uly="3274">
        <line lrx="1101" lry="3384" ulx="665" uly="3274">c· xxxviij · E·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="3490" type="textblock" ulx="622" uly="3302">
        <line lrx="2188" lry="3490" ulx="622" uly="3302">Oratio quomodo adiuuaturapatre mileri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="4821" type="textblock" ulx="623" uly="3461">
        <line lrx="1458" lry="3561" ulx="666" uly="3461">coꝛdiarumibidem F·</line>
        <line lrx="2193" lry="3691" ulx="630" uly="3504">Oratio exquo eſt donum dei debet 5 P</line>
        <line lrx="1396" lry="3764" ulx="677" uly="3657">poſtulari · ibidem F.</line>
        <line lrx="2190" lry="3873" ulx="626" uly="3699">Oratio quomodo debeat ſollicitare aſſiſten⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="3957" ulx="656" uly="3850">tes pꝛo negocioſibi commiſſo/⁊ quales ſint</line>
        <line lrx="1968" lry="4048" ulx="680" uly="3944">tales aſſiſtentes · c· xxxviij· G·</line>
        <line lrx="2197" lry="4142" ulx="623" uly="3999">Orationi aſſiſtentes/⁊ eam adiuuãtes i in cu</line>
        <line lrx="2122" lry="4254" ulx="685" uly="4138">ria celeſti / vt valeat exaudiri· Ibidem qh·</line>
        <line lrx="2202" lry="4376" ulx="627" uly="4233">Oratio negligens inuocare ⁊ ſollicitare aſſi⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="4453" ulx="685" uly="4343">ſtentes ˖ Jbidem J</line>
        <line lrx="2208" lry="4564" ulx="628" uly="4388">Eccleſia docet nos inuocare tales aſſiſtentes</line>
        <line lrx="1850" lry="4645" ulx="683" uly="4536">ſcʒ ſanctos · Jbidem ꝗJ· H</line>
        <line lrx="2210" lry="4729" ulx="634" uly="4591">Oratio debet eſſe ſollicita pꝛo negocio ⁊c · ibi</line>
        <line lrx="979" lry="4821" ulx="680" uly="4737">dem K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="4973" type="textblock" ulx="637" uly="4781">
        <line lrx="2284" lry="4973" ulx="637" uly="4781">Oratio aliqua aſſimilatur nuncio vagabun⸗ .B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="5233" type="textblock" ulx="640" uly="4929">
        <line lrx="1295" lry="5020" ulx="691" uly="4929">do ⁊ccᷣ ibidem EK:</line>
        <line lrx="2212" lry="5175" ulx="640" uly="4963">Orario aſſimilatur nũcio qui moꝛitur in via ·</line>
        <line lrx="1146" lry="5233" ulx="690" uly="5124">Ibidem L·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="5322" type="textblock" ulx="641" uly="5184">
        <line lrx="2216" lry="5322" ulx="641" uly="5184">Orans debet petere oꝛationem ſuam dirigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="5423" type="textblock" ulx="682" uly="5306">
        <line lrx="1984" lry="5423" ulx="682" uly="5306">in via ⁊ in con ſpe ectu dei . Abidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="5630" type="textblock" ulx="617" uly="5378">
        <line lrx="2232" lry="5513" ulx="645" uly="5378">Oratio aſſimilatur nuncio excommunicato·</line>
        <line lrx="1348" lry="5630" ulx="617" uly="5521">⁊c · · xxxviij. ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="5958" type="textblock" ulx="652" uly="5565">
        <line lrx="2224" lry="5737" ulx="652" uly="5565">Item nuncio ſtulto·ſ· qui ipetit non petenda</line>
        <line lrx="2233" lry="5833" ulx="662" uly="5715">Ibidem 1 ρα ”MU</line>
        <line lrx="2229" lry="5958" ulx="658" uly="5746">Oratio debet volarei in celunni eſt · petere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="1126" type="textblock" ulx="2247" uly="880">
        <line lrx="3911" lry="1004" ulx="2247" uly="880">celeſtia ⁊ ſpiritualia: IJbidem· OP</line>
        <line lrx="4018" lry="1126" ulx="2305" uly="890">Oratio habet multos ontraltraneoctad⸗ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="1194" type="textblock" ulx="2325" uly="1089">
        <line lrx="3188" lry="1194" ulx="2325" uly="1089">uerſarios · IJbidem .:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="1525" type="textblock" ulx="2314" uly="1144">
        <line lrx="3958" lry="1291" ulx="2314" uly="1144">Oratio quomodo debet contradicere cõtra</line>
        <line lrx="3940" lry="1378" ulx="2315" uly="1277">dictoꝛibꝰ ⁊ aduerſarijs ſuis/ quomodo eos</line>
        <line lrx="3964" lry="1525" ulx="2349" uly="1377">moꝛtificet ⁊ quantũ deber damare c · · xxx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1606" type="textblock" ulx="2374" uly="1479">
        <line lrx="2632" lry="1606" ulx="2374" uly="1479">viij · T·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="1724" type="textblock" ulx="2327" uly="1522">
        <line lrx="3950" lry="1724" ulx="2327" uly="1522">Orationemnon aduertentes fatue agunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3911" lry="2160" type="textblock" ulx="2330" uly="1680">
        <line lrx="3109" lry="1802" ulx="2380" uly="1680">Ibidem⸗ Aod.</line>
        <line lrx="3909" lry="1881" ulx="2331" uly="1719">Oratio nõ intellecta nec attenta non eſt con</line>
        <line lrx="3462" lry="1965" ulx="2378" uly="1878">temnendaibidem dd·</line>
        <line lrx="3911" lry="2120" ulx="2330" uly="1909">Orationi attendere conueniens eſt c · Ibi⸗</line>
        <line lrx="2711" lry="2160" ulx="2333" uly="2081">dem Ad ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="2301" type="textblock" ulx="2334" uly="2102">
        <line lrx="3921" lry="2301" ulx="2334" uly="2102">Orationem non attendere quadoq; ridicu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="2372" type="textblock" ulx="2395" uly="2273">
        <line lrx="3233" lry="2372" ulx="2395" uly="2273">loſum eſt · Jbidem Ad ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="2489" type="textblock" ulx="2339" uly="2325">
        <line lrx="3955" lry="2489" ulx="2339" uly="2325">Oratio muta ſiue rauca que ſit/⁊⸗ quomodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="2566" type="textblock" ulx="2369" uly="2463">
        <line lrx="3134" lry="2566" ulx="2369" uly="2463">noceat · c· xxxviij · Af·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="2681" type="textblock" ulx="2344" uly="2524">
        <line lrx="3968" lry="2681" ulx="2344" uly="2524">Oratio quomodo ſit canticum ⁊c · · xxxix · A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="2796" type="textblock" ulx="2314" uly="2657">
        <line lrx="3929" lry="2796" ulx="2314" uly="2657">NHratio dicitur vitulus labioꝛum et quomo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2858" type="textblock" ulx="2397" uly="2760">
        <line lrx="2773" lry="2858" ulx="2397" uly="2760">do · c · xl · ¶·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3724" lry="2975" type="textblock" ulx="2326" uly="2788">
        <line lrx="3724" lry="2975" ulx="2326" uly="2788">Ad quidoꝛandus eſtdeus Ibidem A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3853" lry="3047" type="textblock" ulx="2357" uly="2943">
        <line lrx="3853" lry="3047" ulx="2357" uly="2943">Orationiintendendum eſt · IJpidem LC.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="3178" type="textblock" ulx="2360" uly="2990">
        <line lrx="3958" lry="3178" ulx="2360" uly="2990">Orationis foꝛtitudines multe quibus ſuſtẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="3271" type="textblock" ulx="2410" uly="3143">
        <line lrx="2932" lry="3271" ulx="2410" uly="3143">tatur · c · xl · A·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="3346" type="textblock" ulx="2362" uly="3191">
        <line lrx="3994" lry="3346" ulx="2362" uly="3191">Ab oꝛatione quidam leuiter⁊ faciliter deſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="3638" type="textblock" ulx="2411" uly="3332">
        <line lrx="3924" lry="3446" ulx="2414" uly="3332">ſtunt / in quo ſtulte agunt · ibidem P? Q·</line>
        <line lrx="3513" lry="3638" ulx="2411" uly="3535">laboꝛant ſtulticijs · c · xl · P⁊ Q·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="3729" type="textblock" ulx="2359" uly="3603">
        <line lrx="3971" lry="3729" ulx="2359" uly="3603">Orant multiindeuote negligenter 1 pꝛeci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="3924" type="textblock" ulx="2364" uly="3725">
        <line lrx="3955" lry="3876" ulx="2370" uly="3725">pue clerici non attente pſallentes · Ybidem</line>
        <line lrx="2679" lry="3924" ulx="2364" uly="3841">R1S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="4047" type="textblock" ulx="2373" uly="3887">
        <line lrx="3981" lry="4047" ulx="2373" uly="3887">Oratio aſſimilatur thuri · virgule · fumi · aro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="4194" type="textblock" ulx="2363" uly="4010">
        <line lrx="3943" lry="4194" ulx="2363" uly="4010">maribus pulueri pigmentarij 7 ſimilibus ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="4354" type="textblock" ulx="2363" uly="4154">
        <line lrx="3943" lry="4354" ulx="2363" uly="4154">In oatione ſe entiutur virtutes / vitia/ ſacra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="4423" type="textblock" ulx="2368" uly="4327">
        <line lrx="3093" lry="4423" ulx="2368" uly="4327">eloquia ⁊c·c· xlj · ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="4510" type="textblock" ulx="2380" uly="4349">
        <line lrx="3974" lry="4510" ulx="2380" uly="4349">Oratio deuota eſt odoꝛamentum ſuauitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="5864" type="textblock" ulx="2389" uly="4500">
        <line lrx="3950" lry="4690" ulx="2428" uly="4500">npaoccql eoperationc Tpꝛeſentia ſancti⸗</line>
        <line lrx="3185" lry="4716" ulx="2431" uly="4613">ſpiritus · Jbidem ·½</line>
        <line lrx="3953" lry="4834" ulx="2392" uly="4648">Oratio ſanctoꝛum/magni ieſt odoꝛis ſuaui⸗</line>
        <line lrx="3892" lry="4906" ulx="2432" uly="4792">tatis ⁊ flagrantie ⁊c· c· xliiij · Q⁊ R·</line>
        <line lrx="3959" lry="5009" ulx="2389" uly="4887">Oratio deuota qualiter placeat deo ⁊ ſanct</line>
        <line lrx="3959" lry="5133" ulx="2433" uly="4981">ſuis tanq; odoꝛ ſuauiſſimus c· xlj· . Et ibi</line>
        <line lrx="2754" lry="5217" ulx="2437" uly="5101">dem F.</line>
        <line lrx="3974" lry="5321" ulx="2394" uly="5150">Oratio eſt deo patri grata per chꝛiſtum me⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="5393" ulx="2447" uly="5289">diatoꝛem · c· xlij · O⁊ H·</line>
        <line lrx="3966" lry="5540" ulx="2399" uly="5320">Oratio erit impetratoꝛia per chꝛiſtum · Ibi⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="5575" ulx="2451" uly="5495">dem b·</line>
        <line lrx="3970" lry="5739" ulx="2389" uly="5535">OQratione honoꝛatur tota trinitas et chꝛiſt⸗</line>
        <line lrx="2860" lry="5864" ulx="2451" uly="5681">bidem ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="3553" type="textblock" ulx="2301" uly="3405">
        <line lrx="3993" lry="3553" ulx="2301" uly="3405">Orationem faciliter relinquẽtes / in multis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3616" lry="796" type="textblock" ulx="2784" uly="683">
        <line lrx="3616" lry="708" ulx="2784" uly="683">* = .</line>
        <line lrx="3213" lry="796" ulx="3120" uly="784">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="1069" type="textblock" ulx="1408" uly="768">
        <line lrx="3118" lry="1019" ulx="1408" uly="768">Oratio aromatiſans mteligiurperthimen</line>
        <line lrx="2357" lry="1069" ulx="1492" uly="970">ma ⁊c · Ibidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="1174" type="textblock" ulx="1470" uly="1016">
        <line lrx="3048" lry="1174" ulx="1470" uly="1016">Ad oꝛationem requiritur deuotio · c·xliij. R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="1378" type="textblock" ulx="1470" uly="1152">
        <line lrx="3054" lry="1322" ulx="1470" uly="1152">Oratio debet eſſe beuis quomodo quare</line>
        <line lrx="2180" lry="1378" ulx="1497" uly="1264">cxluij · O ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="1505" type="textblock" ulx="1473" uly="1311">
        <line lrx="3052" lry="1505" ulx="1473" uly="1311">Oꝛatione mens humana coniungitur deo .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1576" type="textblock" ulx="1523" uly="1456">
        <line lrx="2089" lry="1576" ulx="1523" uly="1456">⁊c · IObidem· P·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="1680" type="textblock" ulx="1479" uly="1501">
        <line lrx="3117" lry="1680" ulx="1479" uly="1501">Oratio eſt vngentum ſt pirituale/ ſanans er .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="4693" type="textblock" ulx="1437" uly="1647">
        <line lrx="2932" lry="1762" ulx="1521" uly="1647">ſanctiſicans animas ⁊c·c·xliiij· Qà  R.</line>
        <line lrx="3052" lry="1887" ulx="1479" uly="1698">Oratio decoꝛat animam ⁊ alian mira facit · ibi</line>
        <line lrx="1869" lry="1941" ulx="1524" uly="1846">dem R⸗.</line>
        <line lrx="3034" lry="2059" ulx="1471" uly="1889">Orationis meritum duplex eſt. c xliij. T.</line>
        <line lrx="3053" lry="2151" ulx="1477" uly="2037">In oꝛatione quandoq; viri ſancti minoꝛem</line>
        <line lrx="3049" lry="2293" ulx="1478" uly="2136">gratiam deuotionis habent qᷓ; peccatoꝛes</line>
        <line lrx="2075" lry="2349" ulx="1522" uly="2225">⁊c · c· xlv · V ·</line>
        <line lrx="3048" lry="2451" ulx="1471" uly="2279">Oratio in qua non actualir cogitaturde deo</line>
        <line lrx="2783" lry="2542" ulx="1453" uly="2430">qũo ſit meritoꝛia · c xlvj · X</line>
        <line lrx="3048" lry="2652" ulx="1466" uly="2504">Oratio eſt ſacrificium ⁊ oblatio deo accepta</line>
        <line lrx="3046" lry="2811" ulx="1513" uly="2624">ſe eriicans etiam ipſum offerentem ⁊c · c·</line>
        <line lrx="1910" lry="2841" ulx="1526" uly="2728">xlvij· y ½</line>
        <line lrx="3046" lry="2931" ulx="1466" uly="2776">Orationis ſacrificium offerre volens / debet</line>
        <line lrx="2868" lry="3036" ulx="1442" uly="2910">habere ignem ⁊ gladium · IJbidem· Z·</line>
        <line lrx="3043" lry="3185" ulx="1437" uly="2988">Quis ſit ille ignis ⁊ qualiter incendatur ibi⸗</line>
        <line lrx="2980" lry="3204" ulx="1508" uly="3120">dem Z.</line>
        <line lrx="3031" lry="3332" ulx="1457" uly="3167">Orario eſt lucta cum deo ⁊c.c.lij· Q· =</line>
        <line lrx="3043" lry="3462" ulx="1459" uly="3281">Oratio requirit quietem ⁊ ſolitudinem · ibi⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="3499" ulx="1511" uly="3416">dem Q·</line>
        <line lrx="3041" lry="3667" ulx="1456" uly="3468">In oꝛatione colligende ſunt vires 7· gbi⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="3697" ulx="1492" uly="3613">dem Qα</line>
        <line lrx="3038" lry="3896" ulx="1459" uly="3654">Oanco aliqui ſtatim deficiunt/ quare hoe</line>
        <line lrx="1670" lry="3908" ulx="1507" uly="3831">C* .</line>
        <line lrx="3035" lry="4029" ulx="1453" uly="3868">Orationis pꝛima luctatio qua vincitur deus</line>
        <line lrx="2663" lry="4122" ulx="1504" uly="4005">eſt humiliatio · Jbidem S</line>
        <line lrx="3035" lry="4293" ulx="1451" uly="4074">Sraieons alie lucte ſiue aſtutie · Ibideʒ</line>
        <line lrx="3036" lry="4460" ulx="1452" uly="4235">Oratio continuata quodsmodo vincit deuz</line>
        <line lrx="1957" lry="4498" ulx="1486" uly="4399">Ibidem T·</line>
        <line lrx="3036" lry="4655" ulx="1448" uly="4454">Oratione deus vincitur capiturligaturꝛi ira</line>
        <line lrx="2424" lry="4693" ulx="1498" uly="4595">eius frangitur · c· lij · A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="4905" type="textblock" ulx="1461" uly="4695">
        <line lrx="3095" lry="4796" ulx="1461" uly="4695">Orans volens cum deo pugnare in oꝛatiöe</line>
        <line lrx="3071" lry="4905" ulx="1480" uly="4794">debet ab eo adiutoꝛium petere / ſicut fit in di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="5108" type="textblock" ulx="1396" uly="4889">
        <line lrx="2270" lry="5006" ulx="1464" uly="4889">uunis officijs · c.· liij · ·</line>
        <line lrx="3031" lry="5108" ulx="1396" uly="4934">Oꝛationis mirificentia ſiue effectus mirabi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="5250" type="textblock" ulx="1504" uly="5076">
        <line lrx="3059" lry="5250" ulx="1504" uly="5076">lis et pꝛecipue in ſacramentis · c.cliij. ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="5310" type="textblock" ulx="1502" uly="5180">
        <line lrx="1989" lry="5310" ulx="1502" uly="5180">vltimo· O ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="5961" type="textblock" ulx="1447" uly="5274">
        <line lrx="2997" lry="5483" ulx="1951" uly="5274">Auli cõuerſio</line>
        <line lrx="3027" lry="5728" ulx="1875" uly="5501">ECar non eſt habenda cum pec⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="5787" ulx="1447" uly="5634">catis · · xlvij· A</line>
        <line lrx="3027" lry="5961" ulx="1452" uly="5716">Pectoꝛistn tunſio vnde pꝛoueniat / et quid eß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4788" lry="1082" type="textblock" ulx="3210" uly="772">
        <line lrx="4036" lry="970" ulx="3267" uly="772">ſciat. Errvi. M</line>
        <line lrx="4788" lry="1082" ulx="3210" uly="905">Peccatũ mſita mala infert peccatoꝛi c· vj. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4793" lry="1258" type="textblock" ulx="3206" uly="1052">
        <line lrx="4793" lry="1181" ulx="3206" uly="1052">Peccatoꝛum feditas ⁊ immũdicia / debet co⸗</line>
        <line lrx="4183" lry="1258" ulx="3211" uly="1160">gnoſci aboꝛatoꝛe · c. iij.· NA ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4804" lry="1692" type="textblock" ulx="3216" uly="1245">
        <line lrx="4799" lry="1409" ulx="3222" uly="1245">Peccatoꝛum confeſſioi. impetrat a deo veni⸗</line>
        <line lrx="4804" lry="1452" ulx="3272" uly="1352">am · c · vij · G·</line>
        <line lrx="4794" lry="1573" ulx="3218" uly="1397">Peccata ſunt inimicidei hominis · ergo⸗ cõ⸗</line>
        <line lrx="4793" lry="1692" ulx="3216" uly="1551">tra illa debet homo cũ ũ adiutoꝛio dei pugna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3752" lry="1752" type="textblock" ulx="3208" uly="1651">
        <line lrx="3752" lry="1752" ulx="3208" uly="1651">re · c· viij · O·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4797" lry="2254" type="textblock" ulx="3222" uly="1705">
        <line lrx="4795" lry="1864" ulx="3222" uly="1705">Peccatoꝛum compunctionema penitenti⸗</line>
        <line lrx="4797" lry="1959" ulx="3251" uly="1826">am poſſunt facere multain iſto libꝛo poſita ·</line>
        <line lrx="3752" lry="2047" ulx="3241" uly="1941">c.xxij· D E:</line>
        <line lrx="4792" lry="2159" ulx="3224" uly="2005">Peccatoꝛum recogitatio facit compunctio⸗</line>
        <line lrx="4794" lry="2254" ulx="3274" uly="2139">nem coꝛdiset fugat ſic illa pctã · c·xxij · F</line>
      </zone>
      <zone lrx="4798" lry="2436" type="textblock" ulx="3199" uly="2235">
        <line lrx="4798" lry="2436" ulx="3199" uly="2235">Peccata Prnen . eoꝛundem recogita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4795" lry="2846" type="textblock" ulx="3225" uly="2334">
        <line lrx="4114" lry="2443" ulx="3262" uly="2334">tionem · ibidem</line>
        <line lrx="4793" lry="2552" ulx="3225" uly="2401">Peccata quomodo ſanantur · IObidẽ G 1h.</line>
        <line lrx="4792" lry="2648" ulx="3225" uly="2532">Peccata quia non bñ videntur placent ama</line>
        <line lrx="4795" lry="2755" ulx="3275" uly="2628">toꝛibus ſuis / que ſibene recogitarentur di⸗</line>
        <line lrx="4060" lry="2846" ulx="3268" uly="2723">ſplicerent · YObidem J.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4812" lry="2975" type="textblock" ulx="3181" uly="2795">
        <line lrx="4812" lry="2975" ulx="3181" uly="2795">Peccatoꝛum feditas q bominabilis eſt · ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4792" lry="3448" type="textblock" ulx="3217" uly="2933">
        <line lrx="3618" lry="3030" ulx="3225" uly="2933">dem T</line>
        <line lrx="4792" lry="3141" ulx="3220" uly="2967">Peccata vt ſanentur quidſi ſit ſaciendum 16.</line>
        <line lrx="3806" lry="3228" ulx="3283" uly="3125">Ibidem K ·</line>
        <line lrx="4726" lry="3333" ulx="3217" uly="3182">Que ſint ſanantia peccatum · IJbidem · K·</line>
        <line lrx="4790" lry="3448" ulx="3217" uly="3313">Peccatum quomodo abſconditur ⁊ detegi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3836" lry="3534" type="textblock" ulx="3198" uly="3421">
        <line lrx="3836" lry="3534" ulx="3198" uly="3421">tur · c· xxiiij · Al·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4786" lry="3830" type="textblock" ulx="3206" uly="3465">
        <line lrx="4786" lry="3670" ulx="3212" uly="3465">Peccatoꝛumoium verecundia abomina⸗</line>
        <line lrx="4784" lry="3830" ulx="3206" uly="3667">Peccata ſe anantur fugantur 7 expelluntur .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4786" lry="3933" type="textblock" ulx="3204" uly="3801">
        <line lrx="4786" lry="3933" ulx="3204" uly="3801">quaſdam diſpoſi itiones nominatas aroma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4780" lry="4207" type="textblock" ulx="3211" uly="3908">
        <line lrx="4323" lry="4012" ulx="3258" uly="3908">ta · c· xxiiij · R/per totum·</line>
        <line lrx="4780" lry="4158" ulx="3211" uly="3975">Peccata aduerſantur oꝛationibus noſtris ·</line>
        <line lrx="3749" lry="4207" ulx="3222" uly="4108">c· xxxviij· Q·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4772" lry="4326" type="textblock" ulx="3199" uly="4146">
        <line lrx="4772" lry="4326" ulx="3199" uly="4146">Pꝛopter peccata multos habemus aduerſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4834" lry="5195" type="textblock" ulx="3202" uly="4298">
        <line lrx="4834" lry="4425" ulx="3265" uly="4298">rios · ibidem · R·</line>
        <line lrx="4764" lry="4526" ulx="3202" uly="4356">Peccatoꝛum contritio pulueris eoꝛü ſaſper</line>
        <line lrx="3913" lry="4601" ulx="3229" uly="4500">ſio · c· xli · V</line>
        <line lrx="4761" lry="4720" ulx="3215" uly="4544">Peccatis debem iraſciquia ſuntinimici no</line>
        <line lrx="4534" lry="4822" ulx="3252" uly="4680">ſtri ſeuiſſimi ⁊c· c xlvij. Y ABC·</line>
        <line lrx="4763" lry="4907" ulx="3220" uly="4775">Peccata nutriuntur ⁊c· ibidem A· ꝓpe finẽ·</line>
        <line lrx="4767" lry="4998" ulx="3212" uly="4882">Peccata amantes/odiunt ea perſequentes</line>
        <line lrx="4215" lry="5107" ulx="3262" uly="4991">Ibidem B· in pꝛincipio</line>
        <line lrx="4769" lry="5195" ulx="3211" uly="5042">Peccata debemusodire pꝛopter damna ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="5279" type="textblock" ulx="3195" uly="5189">
        <line lrx="4042" lry="5279" ulx="3195" uly="5189">cis illata ibidem B·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4807" lry="5895" type="textblock" ulx="3207" uly="5243">
        <line lrx="4771" lry="5436" ulx="3210" uly="5243">Peccatoꝛes exaudiuntur quandor pꝛo ſeip⸗</line>
        <line lrx="4070" lry="5492" ulx="3217" uly="5391">ſis oꝛant · c. ij · Mt⸗</line>
        <line lrx="4770" lry="5618" ulx="3208" uly="5441">Peccatoꝛes deus expectatan miris modis re</line>
        <line lrx="3808" lry="5692" ulx="3216" uly="5586">uocat · c· iiij · R·</line>
        <line lrx="4764" lry="5868" ulx="3207" uly="5620">Ad Nec loꝛes ledeus miſencoꝛditer tenet.</line>
        <line lrx="4807" lry="5895" ulx="3212" uly="5783">Ci-Mc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2211" lry="2380" type="textblock" ulx="618" uly="825">
        <line lrx="2208" lry="1023" ulx="618" uly="825">Peccatoꝛes deus benigne ſuſtinet · c· vj B.</line>
        <line lrx="2194" lry="1104" ulx="624" uly="1001">Peccatoꝛes peccant /non ſolum contra deũ</line>
        <line lrx="2194" lry="1198" ulx="675" uly="1101">ſed etiã contra totã curiã celeſtem · c· vj · C·</line>
        <line lrx="2200" lry="1343" ulx="629" uly="1193">Peccatoꝛes decipiunt᷑ ⁊ excecantur per bo⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1397" ulx="631" uly="1298">na tempoꝛalia · c· vj · DO⁊ E· RDW</line>
        <line lrx="2208" lry="1547" ulx="626" uly="1361">Peccatoꝛis decepti per peccata bonatem⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1596" ulx="668" uly="1494">poꝛalia querela·ibidem E</line>
        <line lrx="2208" lry="1729" ulx="627" uly="1544">Peccatoꝛ debet ſe accuſare ⁊ peccata confite</line>
        <line lrx="2071" lry="1793" ulx="676" uly="1692">ri/vt veniam conſequatur · c·vij · O·</line>
        <line lrx="2208" lry="1879" ulx="726" uly="1789">eccatoꝛ confitendo/⁊ ſe accuſando /con⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="2082" ulx="635" uly="1888">veimhanddo coꝛam deo / iuſtificat ſeipſum·c</line>
        <line lrx="2101" lry="2085" ulx="680" uly="2005">vij e ·</line>
        <line lrx="1833" lry="2207" ulx="631" uly="2030">Arma contra peccatoꝛes · c·xij. .</line>
        <line lrx="2203" lry="2308" ulx="639" uly="2172">Peccatoꝛ quia infirmus eſt/modicũ poteſt /</line>
        <line lrx="2211" lry="2380" ulx="649" uly="2280">quod tñ deus deſpicere nõ debet · c · xiij· R⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="2499" type="textblock" ulx="636" uly="2349">
        <line lrx="2208" lry="2499" ulx="636" uly="2349">Peccatoꝛis accuſatio/ꝙ nõ multa debeat iun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="3383" type="textblock" ulx="636" uly="2478">
        <line lrx="2209" lry="2632" ulx="684" uly="2478">ſticie dei / pꝛopter infirmitatem rpauperta</line>
        <line lrx="1486" lry="2662" ulx="657" uly="2578">tem  ibidem S·</line>
        <line lrx="2092" lry="2774" ulx="636" uly="2625">Peccatoꝛ eſt dei multipliciiure · c xiij · Tl.</line>
        <line lrx="2208" lry="2927" ulx="647" uly="2772">Neccatoꝛis conuerſionem ⁊ penitentialẽ ſa</line>
        <line lrx="1846" lry="2969" ulx="694" uly="2872">tiſfactionem vult deus · c· xiiij · ·</line>
        <line lrx="2205" lry="3077" ulx="647" uly="2918">Peccatoꝛ q;uis bonaa deo ſibi cõmiſſa diſſi⸗ ⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="3187" ulx="695" uly="3066">pauit/tamen poteſt pꝛohoc ſatiſſacere ꝑpe</line>
        <line lrx="2055" lry="3280" ulx="680" uly="3165">nitentialem conuerſionem . c · xiiij · X</line>
        <line lrx="2205" lry="3383" ulx="647" uly="3260">Peccatoꝛ non niſi cum auxilio dei poteſt re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="3462" type="textblock" ulx="639" uly="3359">
        <line lrx="2218" lry="3462" ulx="639" uly="3359">uerti ⁊ conuerti adipſum deum /quia ꝑ pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="3591" type="textblock" ulx="689" uly="3457">
        <line lrx="1972" lry="3591" ulx="689" uly="3457">catum ſe indignum fecit ⁊c. c· xiiij · ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3652" type="textblock" ulx="634" uly="3553">
        <line lrx="2205" lry="3652" ulx="634" uly="3553">Peccatoꝛem vult de reuertiad ſe · ibidẽ Z/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="4279" type="textblock" ulx="632" uly="3650">
        <line lrx="2204" lry="3801" ulx="645" uly="3650">Peccatoꝛ quomodoſanatus eſt per deum</line>
        <line lrx="1022" lry="3851" ulx="694" uly="3751">c· xv · B ·</line>
        <line lrx="2206" lry="3952" ulx="632" uly="3798">Peccatoꝛum oꝛariones etiam valent apud</line>
        <line lrx="2207" lry="4096" ulx="695" uly="3951">deum /  quare deus debeat eas acceptare ·</line>
        <line lrx="1191" lry="4145" ulx="638" uly="4047">⁊cẽ̃ · · xvij· Ik ·</line>
        <line lrx="2205" lry="4279" ulx="638" uly="4089">Leccatoꝛi ſe addeum cõuertentidebet ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="4386" type="textblock" ulx="643" uly="4242">
        <line lrx="2296" lry="4386" ulx="643" uly="4242">deus eſſe miſericoꝛs ⁊ pꝛopitius pꝛopt mul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="4434" type="textblock" ulx="690" uly="4339">
        <line lrx="1242" lry="4434" ulx="690" uly="4339">ta · c· xxj ·. B⁊ .·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="4537" type="textblock" ulx="642" uly="4399">
        <line lrx="2239" lry="4537" ulx="642" uly="4399">Peccatoꝛ per multa verba huius libꝛi poteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="4684" type="textblock" ulx="639" uly="4518">
        <line lrx="2197" lry="4684" ulx="639" uly="4518">deuenire ad veram penitentiã ⁊ coꝛchs coõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="4851" type="textblock" ulx="604" uly="4635">
        <line lrx="1626" lry="4732" ulx="604" uly="4635">punctionem · c· xxij· DO⁊ E·</line>
        <line lrx="2284" lry="4851" ulx="637" uly="4729">Peccatoꝛ non debet deſperare pꝛopter ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="5613" type="textblock" ulx="630" uly="4829">
        <line lrx="2196" lry="4966" ulx="680" uly="4829">gnitudinẽ peccatoꝛum: quia ſi vult põt faci</line>
        <line lrx="1637" lry="5032" ulx="686" uly="4926">liter ſanari · xc · c· xxij·hH·</line>
        <line lrx="2205" lry="5130" ulx="641" uly="4975">Peccatoꝛ debet pꝛemeditariſſi inplicia infer⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="5277" ulx="687" uly="5128">ni ⁊ peterea deovt poſſit ea videre ⁊ cogno</line>
        <line lrx="1482" lry="5319" ulx="686" uly="5220">ſcere ⁊c · c· xxvj · O H·</line>
        <line lrx="2209" lry="5442" ulx="637" uly="5280">Peccatoꝛ debet petere a deo cognitionẽ ma</line>
        <line lrx="2208" lry="5568" ulx="630" uly="5416">loꝛum / que ſibi pꝛouenerũt ex 1 de peccatis</line>
        <line lrx="1035" lry="5613" ulx="684" uly="5517">c· xxvj · C·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="5769" type="textblock" ulx="636" uly="5562">
        <line lrx="2233" lry="5769" ulx="636" uly="5562">NHeccatoꝛ quomodo aſſimilatur7 aſſociatur .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="5803" type="textblock" ulx="675" uly="5710">
        <line lrx="1561" lry="5803" ulx="675" uly="5710">demonibus  ibidem · L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="5989" type="textblock" ulx="641" uly="5758">
        <line lrx="2242" lry="5989" ulx="641" uly="5758">Peccatoꝛ debet ſe plangere tan moꝛtuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="1418" type="textblock" ulx="2357" uly="901">
        <line lrx="3959" lry="1107" ulx="2357" uly="901">erennet quũo debeatclamaret in oꝛationib'</line>
        <line lrx="3963" lry="1248" ulx="2383" uly="1098">confeſſionibus.Et qui iclamare debent P</line>
        <line lrx="3252" lry="1300" ulx="2417" uly="1195">eo · · xxxviij · ·</line>
        <line lrx="3967" lry="1418" ulx="2369" uly="1238">Peccatoꝛ quomodo debeat cantare lamẽtã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="892" type="textblock" ulx="3972" uly="875">
        <line lrx="4042" lry="892" ulx="3972" uly="875">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="1509" type="textblock" ulx="2388" uly="1395">
        <line lrx="3990" lry="1509" ulx="2388" uly="1395">do ꝓ peccatis ⁊ ſe humiliado · ⁊c · c· xxxix · B·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3793" lry="1596" type="textblock" ulx="2375" uly="1478">
        <line lrx="3793" lry="1596" ulx="2375" uly="1478">Peccatoꝛ dat deo iuſticiam/ibidem ¶·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="1695" type="textblock" ulx="2316" uly="1588">
        <line lrx="3964" lry="1695" ulx="2316" uly="1588">Peccatoꝛes quãdoq; habent maioꝛem gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="2482" type="textblock" ulx="2379" uly="1680">
        <line lrx="3963" lry="1837" ulx="2384" uly="1680">tiam deuotionis in oꝛationibus / ᷓ viri ſan⸗</line>
        <line lrx="3313" lry="1882" ulx="2429" uly="1786">cti⁊ quare hoc:c· xlv· V·</line>
        <line lrx="3965" lry="1990" ulx="2382" uly="1829">Peccatoꝛes debẽt iraſcipctis ſuis · c. xlvij.· Z</line>
        <line lrx="3968" lry="2140" ulx="2379" uly="1981">Non debent ea fouere nutrire nec pacem ha</line>
        <line lrx="3424" lry="2162" ulx="2388" uly="2079">bere cum eis⁊c·ibidem A·</line>
        <line lrx="3965" lry="2335" ulx="2381" uly="2128">Peccatoꝛes debent odire peccata pꝛopt da⸗</line>
        <line lrx="3190" lry="2361" ulx="2422" uly="2268">na eoꝛum · ibidem B·</line>
        <line lrx="3965" lry="2482" ulx="2385" uly="2322">Peccatoꝛ debet timere gladiumd dei iſupe eum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="2624" type="textblock" ulx="2386" uly="2466">
        <line lrx="4039" lry="2624" ulx="2386" uly="2466">vibꝛatum ⁊ per hoc inducitur ad compun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="3066" type="textblock" ulx="2385" uly="2563">
        <line lrx="3011" lry="2661" ulx="2435" uly="2563">ctionem · c· lj · ·</line>
        <line lrx="3970" lry="2788" ulx="2385" uly="2617">Peccatoꝛ debet timere penas infernia iudi⸗</line>
        <line lrx="3656" lry="2886" ulx="2434" uly="2758">cium extremum · ibidem Oa P =</line>
        <line lrx="3846" lry="2962" ulx="2385" uly="2815">Pectoꝛis percuſſio · c xxxvij.Zin fine.</line>
        <line lrx="3966" lry="3066" ulx="2387" uly="2958">Pena infernalis non eſt ſatiſfactoꝛia pꝛo pee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="3210" type="textblock" ulx="2429" uly="3060">
        <line lrx="3982" lry="3210" ulx="2429" uly="3060">catis necꝑ ſe placetdeoſed diabolo / iñ iuſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="3456" type="textblock" ulx="2384" uly="3157">
        <line lrx="3499" lry="3256" ulx="2391" uly="3157">infligitur damnatis · c · xj · B·</line>
        <line lrx="3966" lry="3371" ulx="2384" uly="3204">Nems in ĩfernalib apparet dei iuſticia ibide⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="3456" ulx="2402" uly="3354">A penis infernalibus nõ ẽ liberatio · c·xij· HH</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="3564" type="textblock" ulx="2382" uly="3451">
        <line lrx="3971" lry="3564" ulx="2382" uly="3451">Pene penitentiales ſunt melioꝛes ⁊ deo ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="3759" type="textblock" ulx="2381" uly="3548">
        <line lrx="3971" lry="3652" ulx="2432" uly="3548">gis placite q; pene infernales · c· xij · F.</line>
        <line lrx="3957" lry="3759" ulx="2381" uly="3619">Pene penitentiales ⁊ non infernales debẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="3901" type="textblock" ulx="2363" uly="3741">
        <line lrx="3972" lry="3901" ulx="2363" uly="3741">placere iuſticie dei quia pereas ſatis fit ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="3942" type="textblock" ulx="2407" uly="3846">
        <line lrx="2783" lry="3942" ulx="2407" uly="3846">c·xiij · T·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="4082" type="textblock" ulx="2382" uly="3887">
        <line lrx="4037" lry="4082" ulx="2382" uly="3887">Penitentia peccatoꝛis vera multa bona la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="4135" type="textblock" ulx="2397" uly="4035">
        <line lrx="2818" lry="4135" ulx="2397" uly="4035">cit · c· ix · R·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="4279" type="textblock" ulx="2379" uly="4083">
        <line lrx="3975" lry="4279" ulx="2379" uly="4083">In conflictu penitentie· petenda eſt victoꝛia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="4331" type="textblock" ulx="2382" uly="4232">
        <line lrx="3560" lry="4331" ulx="2382" uly="4232">a deo ⁊ ab eius iuſticia · c· ix · PH ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="4449" type="textblock" ulx="2382" uly="4285">
        <line lrx="3972" lry="4449" ulx="2382" uly="4285">Penitentie opera placent deo multa bona</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="4524" type="textblock" ulx="2430" uly="4427">
        <line lrx="3003" lry="4524" ulx="2430" uly="4427">faciunt · c · xij · D·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="5934" type="textblock" ulx="2381" uly="4623">
        <line lrx="3951" lry="4720" ulx="2402" uly="4623">le cõuiuiũ incogitabilitr gaudioſum · c·xii · E</line>
        <line lrx="3919" lry="4821" ulx="2384" uly="4715">Penitẽtie doloꝛ petẽdꝰ eſt a deo  c· xxvj · K·</line>
        <line lrx="3924" lry="4915" ulx="2385" uly="4814">Pnie iuſticia vincit iuſticiã dei ⁊c· c liij. B.</line>
        <line lrx="3973" lry="5028" ulx="2381" uly="4913">Penitere ẽduplex ·. ꝑfectũ⁊ ipfectũ .c· viij ·</line>
        <line lrx="3971" lry="5126" ulx="2384" uly="5009">Penitẽs vere · iuſtiñcat ſeipᷣm/⁊ ſatiſfecit di⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="5209" ulx="2394" uly="5105">uine iuſticie/ euadat iudiciũ dei c· viij · C·</line>
        <line lrx="3658" lry="5321" ulx="2384" uly="5205">Penitens vere · quid faciat · c· ix · P.</line>
        <line lrx="3968" lry="5434" ulx="2381" uly="5289">Nenitens non debet tantum puniri quãtum</line>
        <line lrx="3218" lry="5497" ulx="2409" uly="5403">demeruit. c·x· Z·</line>
        <line lrx="3978" lry="5634" ulx="2384" uly="5461">Apenitente deus non requirit tantam pe⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="5698" ulx="2392" uly="5598">nam quatã demeruit ſcʒ infernalem et per⸗</line>
        <line lrx="3148" lry="5808" ulx="2423" uly="5697">petuam . c· xj. A⁊ B·</line>
        <line lrx="3953" lry="5934" ulx="2384" uly="5747">Penites · quatum debet habere doloꝛemti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="5959" type="textblock" ulx="3472" uly="5941">
        <line lrx="3549" lry="5959" ulx="3472" uly="5941">4  α½</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="4641" type="textblock" ulx="2382" uly="4521">
        <line lrx="4016" lry="4641" ulx="2382" uly="4521">In penitentiali cõuerſione fit celeſte ſpũa⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3051" lry="1415" type="textblock" ulx="1414" uly="823">
        <line lrx="3051" lry="1026" ulx="1463" uly="823">moꝛem erube centiam iram ndominati</line>
        <line lrx="2995" lry="1128" ulx="1458" uly="1010">onem de peccato · c./ xj· C· Et · c· xxij· K·</line>
        <line lrx="3000" lry="1231" ulx="1414" uly="1091">Penitens per diſpoſitiones aliquas /que no</line>
        <line lrx="3005" lry="1363" ulx="1463" uly="1203">minantur aromata / poteſt ad hoc induci vt</line>
        <line lrx="3009" lry="1415" ulx="1454" uly="1304">recedat a peccatis ⁊c·c·xxiiij · R·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="1541" type="textblock" ulx="1405" uly="1357">
        <line lrx="3023" lry="1541" ulx="1405" uly="1357">In penitente / vita gratie / poteſt perflci auxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="2215" type="textblock" ulx="1409" uly="1509">
        <line lrx="2075" lry="1605" ulx="1457" uly="1509">lio dei · c · xxvj · B ·</line>
        <line lrx="3003" lry="1735" ulx="1413" uly="1555">Penitens debet diligenter pꝛemeditari ſup</line>
        <line lrx="3004" lry="1821" ulx="1455" uly="1688">plicia inferni / per hoc enim de per ſuã gra⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="1894" ulx="1454" uly="1793">tiam faciet mirabilia in eo · c· xxvj · O·</line>
        <line lrx="3051" lry="2004" ulx="1412" uly="1893">Penitens debet doloꝛem peterea deo · Jhi⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2075" ulx="1432" uly="1990">dem K-.</line>
        <line lrx="3358" lry="2215" ulx="1409" uly="1949">Petitio eſt Qctemdh uoliertvonod? .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="2334" type="textblock" ulx="1457" uly="2186">
        <line lrx="3077" lry="2334" ulx="1457" uly="2186">quid ad eam requiratur· in quibus oꝛatio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3593" type="textblock" ulx="1331" uly="2285">
        <line lrx="2475" lry="2384" ulx="1460" uly="2285">nibus contineatur · c· xvj · H·</line>
        <line lrx="2827" lry="2491" ulx="1412" uly="2383">Peritionis conſirmatio.c· xvij· K·</line>
        <line lrx="3003" lry="2588" ulx="1331" uly="2478">Auedam non ſunt petenda adeoin oꝛatio⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="2677" ulx="1459" uly="2578">ne · c · xxxviij⸗· N·</line>
        <line lrx="3004" lry="2823" ulx="1412" uly="2663">Pietas quomodo valeat ad lomnia· ⁊ ꝙ per</line>
        <line lrx="3003" lry="2889" ulx="1460" uly="2776">eam quãdoq; cultus diuinꝰ notetur . c· xxix·</line>
        <line lrx="2263" lry="2986" ulx="1478" uly="2872">T· Item · c· xlij · ·</line>
        <line lrx="3004" lry="3082" ulx="1413" uly="2969">Planctus adiuuat oꝛationem et quomodo</line>
        <line lrx="3004" lry="3241" ulx="1409" uly="3069">peccatoꝛ ſe tanqᷓ; moꝛtuum plangere debet</line>
        <line lrx="1950" lry="3270" ulx="1448" uly="3166">c· xxxvij · V ·</line>
        <line lrx="3004" lry="3412" ulx="1416" uly="3229">Pꝛelatus non debet petere a deo pꝛelatio⸗ ⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="3477" ulx="1425" uly="3366">nem nec deſiderare eam . c·xxxviij · O.</line>
        <line lrx="2829" lry="3593" ulx="1405" uly="3401">Pꝛelatus debet peti 2 deo. Zbidem. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3682" type="textblock" ulx="1408" uly="3564">
        <line lrx="3008" lry="3682" ulx="1408" uly="3564">Pꝛelati permittuntur a deo pꝛeeſſe in penaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="4069" type="textblock" ulx="1407" uly="3662">
        <line lrx="2347" lry="3773" ulx="1446" uly="3662">ipſoꝛum· ⁊c · IJbidem· O.</line>
        <line lrx="2898" lry="3882" ulx="1407" uly="3739">Pꝛelatoꝝ oꝛatio debet eſſe bꝛeuis · · xliiij.</line>
        <line lrx="3000" lry="4016" ulx="1407" uly="3857">Plſalmodia/quomodoeſt oꝛatio· qualiter</line>
        <line lrx="2281" lry="4069" ulx="1439" uly="3959">ſieri debeat · c xxx · y ·½</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="4173" type="textblock" ulx="1400" uly="4055">
        <line lrx="3013" lry="4173" ulx="1400" uly="4055">Plalmodia diligenter cantata vel audita/de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="4668" type="textblock" ulx="1407" uly="4150">
        <line lrx="2947" lry="4341" ulx="1435" uly="4150">Ecri in homine incitare motus ſpirituales</line>
        <line lrx="1727" lry="4351" ulx="1520" uly="4275">xxxix ·</line>
        <line lrx="3001" lry="4479" ulx="1407" uly="4274">Plalmodia aliquos parum mouerad ſpiritu</line>
        <line lrx="3005" lry="4565" ulx="1439" uly="4454">alem armoniam/ quia non intelligunt vel</line>
        <line lrx="2698" lry="4668" ulx="1438" uly="4549">ruditer canunt ⁊cc. Ibidem· JJ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="4778" type="textblock" ulx="1401" uly="4610">
        <line lrx="3003" lry="4778" ulx="1401" uly="4610">Pſalmodie pꝛecioſitas / etquare in ecdeſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="5155" type="textblock" ulx="1403" uly="4746">
        <line lrx="3005" lry="4949" ulx="1442" uly="4746">cantando et legendo ſtcqucratur. 1 Fi⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="4933" ulx="1439" uly="4844">dem. K-</line>
        <line lrx="2864" lry="5064" ulx="1403" uly="4922">Pudoꝛ de peccatis · c· xxiiij. A. D</line>
        <line lrx="2983" lry="5155" ulx="1406" uly="5037">Puluis pigmentarius quid ſit · c·xlj TaX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="5288" type="textblock" ulx="1406" uly="5134">
        <line lrx="3021" lry="5288" ulx="1406" uly="5134">Puluis peccatoꝛum qualiter ſit it ſpargendus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="5329" type="textblock" ulx="1464" uly="5231">
        <line lrx="1888" lry="5329" ulx="1464" uly="5231">Ibidem  X·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="5469" type="textblock" ulx="1408" uly="5322">
        <line lrx="2999" lry="5469" ulx="1408" uly="5322">Querela miſerabilis· peccatoꝛis decepti per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="5603" type="textblock" ulx="1444" uly="5427">
        <line lrx="2703" lry="5603" ulx="1444" uly="5427">beccata vbona empoꝛalia.c. vy- E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="5746" type="textblock" ulx="2460" uly="5552">
        <line lrx="3020" lry="5746" ulx="2460" uly="5552">ſi debẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="5935" type="textblock" ulx="1816" uly="5678">
        <line lrx="3001" lry="5935" ulx="1816" uly="5678">inſil Rereeihaudta orauon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4757" lry="1608" type="textblock" ulx="3164" uly="798">
        <line lrx="4287" lry="1021" ulx="3164" uly="798">Das aſacrifche cvr, v.</line>
        <line lrx="4753" lry="1197" ulx="3174" uly="952">Rettodꝛieadi diuina v ſpirituali / eſt neceſſaria</line>
        <line lrx="3544" lry="1200" ulx="3226" uly="1125">C·j· .</line>
        <line lrx="4403" lry="1307" ulx="3178" uly="1194">Subiectum eius eſt oꝛatio · c· · E.</line>
        <line lrx="4753" lry="1421" ulx="3176" uly="1273">Alulta verbaĩ iſta rethoꝛica poſita/ poſſunt</line>
        <line lrx="4757" lry="1497" ulx="3187" uly="1395">hominem inducere ad gratiam deuotionis</line>
        <line lrx="4755" lry="1608" ulx="3224" uly="1494">gratitudinis· cõpũctionis · ⁊c · c· xxij· DO⁊ E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4821" lry="1778" type="textblock" ulx="3174" uly="1590">
        <line lrx="4821" lry="1778" ulx="3174" uly="1590">Kugitus quid nret quomodo adiuuat oꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="2001" type="textblock" ulx="3202" uly="1764">
        <line lrx="4568" lry="2001" ulx="3202" uly="1764">Acramentu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4750" lry="2093" type="textblock" ulx="3176" uly="1693">
        <line lrx="3870" lry="1790" ulx="3176" uly="1693">tionem c xxxyij. T</line>
        <line lrx="4750" lry="2093" ulx="3560" uly="1971">altaris. In eo ineſtimabiliter dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4750" lry="2240" type="textblock" ulx="3049" uly="1782">
        <line lrx="4750" lry="2240" ulx="3049" uly="1782">D beneficietia in nos perfunditur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3662" lry="2291" type="textblock" ulx="3176" uly="2149">
        <line lrx="3662" lry="2291" ulx="3176" uly="2149">⁊c · c· xxxi· D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4749" lry="2408" type="textblock" ulx="3176" uly="2247">
        <line lrx="4749" lry="2408" ulx="3176" uly="2247">In ſacramento altaris in miſſa ſcilʒ perficit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4756" lry="4950" type="textblock" ulx="3172" uly="2377">
        <line lrx="4754" lry="2555" ulx="3187" uly="2377">chꝛiſtus qualnoꝛ⸗ officia ineffabilis pieta⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2598" ulx="3193" uly="2484">tis · JObidem · E·</line>
        <line lrx="4752" lry="2690" ulx="3180" uly="2525">Qualiter ſalutandus et roganduseſt ieſus</line>
        <line lrx="4754" lry="2895" ulx="3195" uly="2667">in iſto Peramnerd tempoꝛe miſſarum. ca⸗</line>
        <line lrx="3446" lry="2875" ulx="3191" uly="2799">xxxii ·</line>
        <line lrx="4754" lry="2998" ulx="3182" uly="2849">Qualiter ieſus ẽ in iſto ſacramẽto apudn nos</line>
        <line lrx="4756" lry="3120" ulx="3193" uly="2976">⁊ qualiter in celo apud angelos illos ibi · et</line>
        <line lrx="4223" lry="3188" ulx="3192" uly="3076">nos hic reficiens · c· xxxiij· J·</line>
        <line lrx="4752" lry="3328" ulx="3178" uly="3147">Quid ieſus eſt in iſto ſacramento/⁊ q nobᷣ</line>
        <line lrx="4324" lry="3374" ulx="3193" uly="3271">facere debeat · c· xxxiij · k·</line>
        <line lrx="4742" lry="3471" ulx="3173" uly="3374">Sacramenti altaris ſuauitatem quare non</line>
        <line lrx="4520" lry="3586" ulx="3202" uly="3463">guſtando percipimus · ⁊c· c xxxiij· ¶.</line>
        <line lrx="4743" lry="3671" ulx="3178" uly="3561">Qualiter vitia hoc impediant ·⁊cẽ · ibidẽ· Aſ·</line>
        <line lrx="4748" lry="3776" ulx="3177" uly="3665">Sacramentum altaris quis ibi ſit ſub ſpecie</line>
        <line lrx="4751" lry="3862" ulx="3190" uly="3767">panis ⁊ vini tanq; ſignis:non minus tamen</line>
        <line lrx="4729" lry="4014" ulx="3188" uly="3861">re ficit ſpiritualiter animas noſtras Ibi⸗</line>
        <line lrx="3552" lry="4041" ulx="3193" uly="3967">dem  ·</line>
        <line lrx="4750" lry="4204" ulx="3174" uly="4009">Sacramenti altaris aliqua miracuila bñ no⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="4260" ulx="3225" uly="4157">tanda · c· xxxiiij · O·</line>
        <line lrx="4740" lry="4418" ulx="3172" uly="4185">Ad ſacramemum altaris multum deſeruitß</line>
        <line lrx="3780" lry="4452" ulx="3235" uly="4359">des · c· xlj · A·</line>
        <line lrx="4631" lry="4571" ulx="3175" uly="4394">Sancti quomodo ſeruiunt nobis ·c . C.</line>
        <line lrx="4738" lry="4654" ulx="3176" uly="4554">Sanctoꝛum in celo exiſtentium / oꝛatio pꝛo</line>
        <line lrx="4743" lry="4751" ulx="3227" uly="4649">nobis multum eſt efficax · c· xvij·LMν R-</line>
        <line lrx="4746" lry="4855" ulx="3177" uly="4752">Sanctoꝛumoꝛatio quãdoq; impeditur ne ex</line>
        <line lrx="4673" lry="4950" ulx="3202" uly="4848">audiatur a deo·⁊ quare hoc: Ibidem· N·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4776" lry="5109" type="textblock" ulx="3177" uly="4944">
        <line lrx="4776" lry="5109" ulx="3177" uly="4944">Sanctoꝛum veneratio ceditad laudem  ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="4751" lry="5454" type="textblock" ulx="3170" uly="5046">
        <line lrx="4250" lry="5145" ulx="3232" uly="5046">noꝛem dei. IJbidem AH. ⸗</line>
        <line lrx="4651" lry="5243" ulx="3180" uly="5089">Sacra ſunt veneranda.c.xxix.T. in fine.</line>
        <line lrx="4751" lry="5342" ulx="3170" uly="5238">Sanctiin celo quomodo ⁊ pꝛopter quid ſunt</line>
        <line lrx="4591" lry="5454" ulx="3192" uly="5339">aduerſarij ⁊ inimicinoſtri.c.xxxvii.S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4752" lry="5580" type="textblock" ulx="3178" uly="5433">
        <line lrx="4752" lry="5580" ulx="3178" uly="5433">Sanctiinuocandi ſunt vr clament pꝛo nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4359" lry="5639" type="textblock" ulx="3227" uly="5535">
        <line lrx="4359" lry="5639" ulx="3227" uly="5535">intercedendo.⁊c.c.xxxviij · P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4787" lry="5788" type="textblock" ulx="3178" uly="5577">
        <line lrx="4787" lry="5788" ulx="3178" uly="5577">Sancticontra nos clamantes/ quͤoſt ſntpla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="5938" type="textblock" ulx="3187" uly="5725">
        <line lrx="3903" lry="5938" ulx="3187" uly="5725">canidl iden-:</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1903" type="textblock" ulx="5380" uly="1821">
        <line lrx="5398" lry="1903" ulx="5380" uly="1821"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3390" type="textblock" ulx="5379" uly="3316">
        <line lrx="5398" lry="3390" ulx="5379" uly="3316">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2592" lry="867" type="textblock" ulx="1878" uly="651">
        <line lrx="2592" lry="867" ulx="1878" uly="651">CTabula</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="1090" type="textblock" ulx="638" uly="939">
        <line lrx="2280" lry="1090" ulx="638" uly="939">Sanctis eſt oꝛatio deuota / odoꝛ ſuauis ⁊c. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1868" type="textblock" ulx="640" uly="1061">
        <line lrx="1379" lry="1164" ulx="684" uly="1061">xlj.C.Et ibidem F.</line>
        <line lrx="2223" lry="1278" ulx="640" uly="1150">Sanctoꝛumoꝛatio eſt odoꝛifera ⁊c.c.xliiij. S</line>
        <line lrx="2223" lry="1377" ulx="640" uly="1251">Sancti viri⸗ quãdoq; minoꝛem gratiam de⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="1461" ulx="691" uly="1361">uotionis habent in oꝛatione qᷓ; peccatoꝛes.</line>
        <line lrx="1125" lry="1556" ulx="684" uly="1460">⁊c.c.xlv.V.</line>
        <line lrx="2217" lry="1675" ulx="640" uly="1553">Sapientia quãdoq; ſubtrahitur a ſapienti⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="1868" ulx="688" uly="1655">bae quia eam non communicant alijs · 77.</line>
        <line lrx="752" lry="1833" ulx="693" uly="1773">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="2051" type="textblock" ulx="641" uly="1852">
        <line lrx="2262" lry="1971" ulx="641" uly="1852">Scriptura ſacra poteſt accendere ignemdi⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="2051" ulx="689" uly="1954">uini amoꝛis q;uis tamen aliqui non ſic accẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="2235" type="textblock" ulx="640" uly="2052">
        <line lrx="1675" lry="2148" ulx="686" uly="2052">dantur ꝑ cam ⁊c̃.c.xlviij.E.</line>
        <line lrx="2220" lry="2235" ulx="640" uly="2150">Seruitutem vitioꝛum viliſſimam/ debemus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="2384" type="textblock" ulx="684" uly="2244">
        <line lrx="2223" lry="2384" ulx="684" uly="2244">abijcere /  buitutidei nobiliſſi ime nos ſubij⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="2934" type="textblock" ulx="616" uly="2346">
        <line lrx="1370" lry="2443" ulx="633" uly="2346">cere ⁊c̃.c.xxxvj.R.</line>
        <line lrx="2221" lry="2574" ulx="616" uly="2439">Singultus quid ſit/et ꝙ adiuuet oꝛationem</line>
        <line lrx="1119" lry="2637" ulx="692" uly="2541">c.xxxvij. T.</line>
        <line lrx="2207" lry="2734" ulx="642" uly="2638">Sol ⁊ ſtelle qualiter nobis ſeruiunt.c.l.¶.</line>
        <line lrx="2221" lry="2819" ulx="642" uly="2736">Stulticie multe hominum deſiſtentium faci⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2934" ulx="696" uly="2832">liter ab oꝛationibus ſuis.c·xl. P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="3037" type="textblock" ulx="643" uly="2925">
        <line lrx="2241" lry="3037" ulx="643" uly="2925">Subgitum eſſe domino adiuuat oꝛationem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="3516" type="textblock" ulx="631" uly="3028">
        <line lrx="1095" lry="3124" ulx="675" uly="3028">c.xxxvj · R·</line>
        <line lrx="2218" lry="3259" ulx="644" uly="3120">Superbia eſt moꝛs ſpiritualis adeo ſeꝑpans</line>
        <line lrx="1740" lry="3317" ulx="691" uly="3223">ergo deteſtanda.c.li.h·</line>
        <line lrx="2215" lry="3466" ulx="636" uly="3310">Suſpirium quid ſit/ꝛ quomodoadiuuat oꝛa</line>
        <line lrx="1639" lry="3516" ulx="631" uly="3433">ionem.c.xxxvij. y·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="4305" type="textblock" ulx="636" uly="3818">
        <line lrx="2087" lry="3920" ulx="923" uly="3818">que ex illa pꝛoueniunt.c.l. P·</line>
        <line lrx="2210" lry="4051" ulx="642" uly="3832">Timoꝛ gehennalis ſupplicij faciet recederea</line>
        <line lrx="1428" lry="4107" ulx="686" uly="4011">peccato ⁊c̃.c·xxij · EK·</line>
        <line lrx="2208" lry="4213" ulx="636" uly="4054">Limere debet peccatoꝛ ignem inferni / i iu⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="4305" ulx="683" uly="4207">dicium extremũ · c· lj · O.in pꝛincipio ⁊ fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="4444" type="textblock" ulx="633" uly="4299">
        <line lrx="2259" lry="4444" ulx="633" uly="4299">Timere debet homo penas inferniet extre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="4596" type="textblock" ulx="633" uly="4396">
        <line lrx="1690" lry="4569" ulx="687" uly="4396">mum udician- Didem. ſ.</line>
        <line lrx="1711" lry="4596" ulx="633" uly="4499">De timoꝛe penitentis · c· xj· C·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="4716" type="textblock" ulx="630" uly="4587">
        <line lrx="2279" lry="4716" ulx="630" uly="4587">Tribulatio ⁊ eius clamoꝛ adiuuat oꝛationẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="5043" type="textblock" ulx="582" uly="4697">
        <line lrx="1097" lry="4790" ulx="675" uly="4697">c.xxviij. O·</line>
        <line lrx="2165" lry="5043" ulx="582" uly="4751">E ſubuenit deus Ibidem P⁊ Q.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="5219" type="textblock" ulx="626" uly="4890">
        <line lrx="2200" lry="5219" ulx="626" uly="4890">I. Enti qualiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="5353" type="textblock" ulx="705" uly="5090">
        <line lrx="1841" lry="5211" ulx="1058" uly="5090">ſeruiunt nobis.c.l. N·</line>
        <line lrx="2194" lry="5353" ulx="705" uly="5111">D Verecũdiade peccatis ·· xxiii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="5502" type="textblock" ulx="607" uly="5294">
        <line lrx="2248" lry="5502" ulx="607" uly="5294">Vitia DGdinur nobis in oꝛationibus · c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="5981" type="textblock" ulx="608" uly="5488">
        <line lrx="1054" lry="5583" ulx="636" uly="5488">xxxviij · Q·</line>
        <line lrx="2065" lry="5737" ulx="610" uly="5533">Veneranda ſunt ſacra: cxxix. C. in fine ·</line>
        <line lrx="2180" lry="5830" ulx="608" uly="5679">Pꝛopter vitia multos habemus i inimicos·</line>
        <line lrx="1086" lry="5889" ulx="711" uly="5782">bidem · R·</line>
        <line lrx="2183" lry="5981" ulx="662" uly="5878">Nitia aliqua/ qualiter dicuntur nociua ⁊ ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="3739" type="textblock" ulx="1062" uly="3511">
        <line lrx="2247" lry="3739" ulx="1062" uly="3511">Erxra qualiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="3820" type="textblock" ulx="1038" uly="3692">
        <line lrx="2274" lry="3820" ulx="1038" uly="3692">ſeruiat nobis mültipliciter perea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="1417" type="textblock" ulx="2353" uly="907">
        <line lrx="3862" lry="1090" ulx="2420" uly="907">nenata.cxlij L. ““òè</line>
        <line lrx="3998" lry="1220" ulx="2353" uly="990">Vitijs iraſci debemmus qnis ſunt inimiein⸗ no⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="1269" ulx="2377" uly="1165">ſtri · c· xlvij· Z A BI CI..</line>
        <line lrx="3975" lry="1417" ulx="2354" uly="1215">Vitioꝛum ſeruitutem abijcere c ſupꝛa Ser</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="1446" type="textblock" ulx="2451" uly="1382">
        <line lrx="2954" lry="1446" ulx="2451" uly="1382">uitus·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="1913" type="textblock" ulx="2320" uly="1409">
        <line lrx="3975" lry="1628" ulx="2353" uly="1409">AVlictoꝛia in conflictu penitentieet petenda</line>
        <line lrx="2946" lry="1666" ulx="2320" uly="1564">L9deo  c. x · P·</line>
        <line lrx="3984" lry="1759" ulx="2356" uly="1656">Victoꝛia que obtinetur in oꝛatione contra</line>
        <line lrx="3981" lry="1913" ulx="2386" uly="1755">deum deber alenbi ipſideo non homini · ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="1951" type="textblock" ulx="2450" uly="1857">
        <line lrx="2667" lry="1951" ulx="2450" uly="1857">lij · Z·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="2199" type="textblock" ulx="2353" uly="1882">
        <line lrx="3985" lry="2086" ulx="2353" uly="1882">V Vlinculum charitatis quomodo liget ettene</line>
        <line lrx="3984" lry="2199" ulx="2366" uly="2054">at deum / ⁊ arnus eum poſſit conſtringere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="2246" type="textblock" ulx="2409" uly="2152">
        <line lrx="3037" lry="2246" ulx="2409" uly="2152">c-liij.· KL A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="2447" type="textblock" ulx="2354" uly="2202">
        <line lrx="3806" lry="2372" ulx="2354" uly="2202">Xlinculari a deo debet hõ petere · ibide.</line>
        <line lrx="3986" lry="2447" ulx="2386" uly="2340">Virtutes ſentiuntur operantur in oꝛatio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="2546" type="textblock" ulx="2449" uly="2447">
        <line lrx="3591" lry="2546" ulx="2449" uly="2447">ne: c· xlj · Pp ⁊ T· Itẽ ibidem · B·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="2645" type="textblock" ulx="2351" uly="2502">
        <line lrx="3987" lry="2645" ulx="2351" uly="2502">AVngento aſſimilatur oꝛatio · c· xliiij · O R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="2779" type="textblock" ulx="2395" uly="2631">
        <line lrx="3982" lry="2779" ulx="2395" uly="2631">Vlirtutes connectuntur binatim ad inuicem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="3227" type="textblock" ulx="2353" uly="2724">
        <line lrx="3832" lry="2857" ulx="2441" uly="2724">in cithara ſpirituali anime · c · xxxix · F. 8</line>
        <line lrx="3978" lry="2960" ulx="2396" uly="2831">Vita gratie eſt aliqualiter in penitente/⁊ po</line>
        <line lrx="3995" lry="3053" ulx="2376" uly="2934">teſt adiutoꝛio dei perfici ·  xxvj · B·</line>
        <line lrx="3978" lry="3175" ulx="2353" uly="3019">Xlita gratie quomodoan ittit᷑ ⁊ extinguitur</line>
        <line lrx="3799" lry="3227" ulx="2433" uly="3132">C-H· A 1 B. ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="3725" type="textblock" ulx="2390" uly="3185">
        <line lrx="3975" lry="3370" ulx="2395" uly="3185">Et pcipue adulatoꝛia laudantia⸗ alia vitia ·</line>
        <line lrx="3212" lry="3443" ulx="2446" uly="3328">Ibidem · DO·</line>
        <line lrx="3975" lry="3528" ulx="2391" uly="3426">Vita talis quomodo recuperatur per verbũ</line>
        <line lrx="3734" lry="3628" ulx="2441" uly="3529">dei ⁊ per oculum coꝛdis · Ibidem· ¶·</line>
        <line lrx="3974" lry="3725" ulx="2390" uly="3622">Vitulis labioꝛum aſſimilatur oꝛatio · c · xl · ¶·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="3822" type="textblock" ulx="2367" uly="3721">
        <line lrx="3969" lry="3822" ulx="2367" uly="3721">Que ſunt oſſa carnes pellis ⁊c· iſtius vituli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="4042" type="textblock" ulx="2495" uly="3817">
        <line lrx="2903" lry="3901" ulx="2499" uly="3817">bidem ˖ R ·</line>
        <line lrx="3974" lry="4042" ulx="2495" uly="3911">oluptas ducit hominem in moꝛtẽ ſpiritua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="4334" type="textblock" ulx="2403" uly="4014">
        <line lrx="2885" lry="4167" ulx="2403" uly="4014">lemcilj. G. „</line>
        <line lrx="3955" lry="4334" ulx="2825" uly="4106">Hriſtus. ſupꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="5974" type="textblock" ulx="2367" uly="4285">
        <line lrx="3056" lry="4415" ulx="2801" uly="4285">Jeſus ·</line>
        <line lrx="3954" lry="4556" ulx="2798" uly="4354">. ßus datuseſt nobis pꝛoptmu⸗</line>
        <line lrx="3700" lry="4609" ulx="2418" uly="4512">tiplices effectus ſalutares · c · xix · l ·</line>
        <line lrx="3968" lry="4758" ulx="2378" uly="4605">Xpᷣus quia aduocatus noſter eſt debet allega</line>
        <line lrx="3967" lry="4804" ulx="2428" uly="4707">re pꝛo cauſa noſtra patri ſcilicet recõcilian⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="4925" ulx="2437" uly="4803">do · JObidem · F·</line>
        <line lrx="3963" lry="5050" ulx="2383" uly="4854">Xpus ĩterpellare debet pꝛo peccatis noſtris</line>
        <line lrx="2840" lry="5139" ulx="2424" uly="4999">IJbidem. X.</line>
        <line lrx="3964" lry="5203" ulx="2374" uly="5069">Xpus ſuſcepit pꝛo nobis officium interpellã⸗</line>
        <line lrx="3961" lry="5296" ulx="2372" uly="5197">di patrem contra peccata noſtra quod offici⸗</line>
        <line lrx="3956" lry="5418" ulx="2375" uly="5297">um debemus petere vt pꝛo nobis exerceat ·</line>
        <line lrx="2905" lry="5492" ulx="2372" uly="5394">⁊c· IObidem · ·</line>
        <line lrx="3956" lry="5588" ulx="2367" uly="5489">Xpᷣus moꝛtuus pꝛo peccatis noſtris oſteditn</line>
        <line lrx="3751" lry="5704" ulx="2370" uly="5588">q́;tumodit peccatanoſtra· IObidem · Z·</line>
        <line lrx="3952" lry="5785" ulx="2370" uly="5687">Xpᷣus pꝛo crucifixoꝛibus ſuis rogauit · ergo</line>
        <line lrx="3952" lry="5883" ulx="2416" uly="5783">et pꝛo nobis debet rogare patrem·⁊c · Ibi⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="5974" ulx="2412" uly="5884">dem ˖ Z·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3947" lry="907" type="textblock" ulx="2825" uly="613">
        <line lrx="3947" lry="907" ulx="2825" uly="613">Cabula .</line>
      </zone>
      <zone lrx="5265" lry="3299" type="textblock" ulx="1310" uly="961">
        <line lrx="3031" lry="1066" ulx="1575" uly="961">ipꝛo nobis interpellatio efficax eſtad nos</line>
        <line lrx="3113" lry="1207" ulx="1460" uly="1055">ſpiritualiter viuificandum pꝛopter ſus paſ⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1257" ulx="1495" uly="1158">ſionem. c. ix. ðT. 1</line>
        <line lrx="3267" lry="1378" ulx="1456" uly="1207">Xpusrogandus eſt vt pꝛonobis alleget erok</line>
        <line lrx="3241" lry="1468" ulx="1320" uly="1353">ſficium interpellandi exerceat ⁊c. c.x. EXK.</line>
        <line lrx="3103" lry="1553" ulx="1319" uly="1447">&amp;Xpus vult miſereri iniuſtis et peccatoꝛbus</line>
        <line lrx="3029" lry="1660" ulx="1310" uly="1547">eeils miſericoꝛdiam deſiderantibus.c.xx. A</line>
        <line lrx="3080" lry="1747" ulx="1327" uly="1644">&amp;XEXyßpus debet peccatoꝛibus ſe ad ipſum cõuer⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="1856" ulx="1444" uly="1741">tentib milſereri pꝛopter młta. c.xxj. PaC.</line>
        <line lrx="3031" lry="1951" ulx="1458" uly="1836">Xp̃us dicitur angelus magni conſilij qui ſte⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="2049" ulx="1338" uly="1935">tit iuxta altare habẽs thuribulum in maaau</line>
        <line lrx="3102" lry="2182" ulx="1339" uly="2034">ſlſua/qui etiam dicitur templumet pontifex.</line>
        <line lrx="5265" lry="2346" ulx="1381" uly="2179">Xßßus exiſtens pontifex efficaciter pꝛo nobis M ʒ</line>
        <line lrx="4852" lry="2431" ulx="1414" uly="2326">interpellat apud patrem miſericoꝛdiarum .</line>
        <line lrx="4394" lry="2538" ulx="1506" uly="2419">impetrando nobis neceſſaria. Ibidem. E. “</line>
        <line lrx="4429" lry="2675" ulx="1414" uly="2517">Per chꝛiſtum omnia ſunt patri grata et pla⸗ è</line>
        <line lrx="4293" lry="2738" ulx="1501" uly="2614">cita ⁊c.c.xlij. B· =</line>
        <line lrx="3180" lry="2830" ulx="1409" uly="2670">Perchꝛiſtumtanq; mediatoꝛem omnia im⸗</line>
        <line lrx="3105" lry="3033" ulx="1471" uly="2815">petrantura bacee⸗ et ſpintuſancto eta ſeip⸗</line>
        <line lrx="3184" lry="3015" ulx="1492" uly="2915">ſo YPidem.</line>
        <line lrx="3037" lry="3203" ulx="1457" uly="2970">Xpus cum tota trinitate ponoraturper oꝛa⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="3299" ulx="1469" uly="3102">noſem. abidem.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2269" lry="767" type="textblock" ulx="1253" uly="540">
        <line lrx="2269" lry="767" ulx="1253" uly="540">. Pol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="776" type="textblock" ulx="2267" uly="593">
        <line lrx="2694" lry="776" ulx="2267" uly="593">ogus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1130" type="textblock" ulx="1401" uly="1027">
        <line lrx="2196" lry="1130" ulx="1401" uly="1027">derhoꝛica diuina pꝛeti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="1535" type="textblock" ulx="1009" uly="1408">
        <line lrx="2207" lry="1535" ulx="1009" uly="1408">ſcopus pariſienſis / natione aluer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="1037" type="textblock" ulx="455" uly="807">
        <line lrx="2289" lry="949" ulx="455" uly="807">endatiopꝛeſtantiſſimi ? incompabi-</line>
        <line lrx="2281" lry="1037" ulx="477" uly="926">lis doctoꝛis magiſtri Ouilermi pariſieñacto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="1631" type="textblock" ulx="936" uly="1530">
        <line lrx="2288" lry="1631" ulx="936" uly="1530">nus/ doctoꝛ pfundus ⁊ vnctus: ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="1824" type="textblock" ulx="603" uly="1605">
        <line lrx="2241" lry="1743" ulx="603" uly="1605">cui ſchola / velut ex vberrimo fonte ſapiẽtie</line>
        <line lrx="2251" lry="1824" ulx="607" uly="1725">innumerabiles pᷣc ariſſimi viriemerſere:pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="1924" type="textblock" ulx="524" uly="1822">
        <line lrx="2213" lry="1924" ulx="524" uly="1822">rter eximios laboꝛũ ſuoꝛũ fructus / bibliotece</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="2021" type="textblock" ulx="620" uly="1921">
        <line lrx="2297" lry="2021" ulx="620" uly="1921">eccleſiaſtice plurimos ⁊ pᷣcioſos libꝛoꝛũ the⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="2219" type="textblock" ulx="603" uly="2018">
        <line lrx="2201" lry="2138" ulx="603" uly="2018">ſauros adiecit: Expoſuit nempe luculenter⁊</line>
        <line lrx="2201" lry="2219" ulx="624" uly="2119">ſingulari moꝛe Pſalteriũ · Pꝛouerbia Salo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="2611" type="textblock" ulx="607" uly="2218">
        <line lrx="2280" lry="2325" ulx="607" uly="2218">monis · Eccleſiaſten · Cantica canticoꝛum· et</line>
        <line lrx="2275" lry="2432" ulx="629" uly="2316">Aattheum euãgeliſtam:Edidit opus ma⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="2514" ulx="609" uly="2413">gnum ⁊ iſigne de vniuerſo/cuiꝰ ſex ꝑtes ſunt</line>
        <line lrx="2278" lry="2611" ulx="633" uly="2513">Quarũ tres pꝛime/de vniuerſo coꝛpoꝛeo·re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="2907" type="textblock" ulx="559" uly="2609">
        <line lrx="2205" lry="2727" ulx="611" uly="2609">lique vero de vniuerſo incoꝛpoꝛeo ſeu ſpiritu</line>
        <line lrx="2204" lry="2827" ulx="559" uly="2708">gli latiſſime tractant· Compoſuit ⁊ Rethoꝛi⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="2907" ulx="614" uly="2812">camdiuinam/opus ſingulariter deuotum/in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="3004" type="textblock" ulx="546" uly="2907">
        <line lrx="2203" lry="3004" ulx="546" uly="2907">cuiꝰ conſcriptione calamum in coꝛde tinxit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="3102" type="textblock" ulx="549" uly="3003">
        <line lrx="2237" lry="3102" ulx="549" uly="3003">cuius lectioni ſedule ſe quiuis eccleſiaſticus/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="3284" type="textblock" ulx="614" uly="3103">
        <line lrx="2274" lry="3219" ulx="625" uly="3103">cuiꝰ peculiare officium oꝛare eſt/ dare debe⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="3284" ulx="614" uly="3201">ret · Quis em̃ mechanicus ſue vocationis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="3396" type="textblock" ulx="623" uly="3295">
        <line lrx="2207" lry="3396" ulx="623" uly="3295">artis/ induſtriam nõ cõcupiſcit habere; Lra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="3495" type="textblock" ulx="611" uly="3394">
        <line lrx="2282" lry="3495" ulx="611" uly="3394">ctatum etiã de pꝛimo pᷣncipio/quod deus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="3594" type="textblock" ulx="579" uly="3490">
        <line lrx="2201" lry="3594" ulx="579" uly="3490">Xractatũ de trinitate/⁊ notionibus ac pᷣdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="3972" type="textblock" ulx="471" uly="3590">
        <line lrx="2263" lry="3698" ulx="471" uly="3590">camentis in diuinis· Tractatuʒ cur deus hõ/</line>
        <line lrx="2276" lry="3792" ulx="625" uly="3684">Libꝛũ de ſacramentis magnũ /cuinon eſtſi⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="3888" ulx="621" uly="3784">milis alter · Tractatũ de animabꝰ humanis</line>
        <line lrx="2330" lry="3972" ulx="476" uly="3880">coõmendatiſſimũ · Cractatũ de bono ⁊ malo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="4176" type="textblock" ulx="577" uly="3975">
        <line lrx="2262" lry="4101" ulx="637" uly="3975">Libꝛũ de ſide ⁊c legibus · Sumã de virtutibꝰx</line>
        <line lrx="2271" lry="4176" ulx="577" uly="4079">moꝛibus / de vitijs ⁊ peccatis/ ac meritis ⁊ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="4378" type="textblock" ulx="540" uly="4173">
        <line lrx="2204" lry="4297" ulx="540" uly="4173">tributionibus. Tractatũ de oꝑibus ac mira⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="4378" ulx="541" uly="4271">bilibus virtutũ: Tractatũ de laudibus pati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="4498" type="textblock" ulx="626" uly="4367">
        <line lrx="2251" lry="4498" ulx="626" uly="4367">entie · Tractatũ de donoſcientie · Lractatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="939" type="textblock" ulx="2355" uly="810">
        <line lrx="3935" lry="939" ulx="2355" uly="810">de · xxx· remedijs temptationũ. Tractatũ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="1042" type="textblock" ulx="2348" uly="932">
        <line lrx="3948" lry="1042" ulx="2348" uly="932">vocatione ad beneficia eccleſiaſtica/⁊ de plu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="1333" type="textblock" ulx="2363" uly="1032">
        <line lrx="3944" lry="1155" ulx="2363" uly="1032">ralitate bñficioꝛũ in vnitate ꝑſone/ in quo di⸗</line>
        <line lrx="3940" lry="1251" ulx="2371" uly="1135">uinihonoꝛis ʒelotiſſimum ſe fuiſſe declarat</line>
        <line lrx="3947" lry="1333" ulx="2365" uly="1226">Tractatũ de clauſtro anime/opus multa bꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="1528" type="textblock" ulx="2295" uly="1326">
        <line lrx="3950" lry="1448" ulx="2295" uly="1326">ui ſinu continens: Declamatoꝛios ſermones</line>
        <line lrx="3947" lry="1528" ulx="2350" uly="1430">exhoꝛtationũ populariũ/⁊ alios libꝛos ⁊ tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="1732" type="textblock" ulx="2353" uly="1525">
        <line lrx="3943" lry="1636" ulx="2353" uly="1525">ctatus cõplures:quitotales ac tanti ſunt/vt</line>
        <line lrx="3958" lry="1732" ulx="2373" uly="1622">ſanctos doctoꝛes Thomam ⁊ Bonauentu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="1825" type="textblock" ulx="2353" uly="1724">
        <line lrx="3944" lry="1825" ulx="2353" uly="1724">ramin ſapientie eminentia a pleriſq; doctiſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="2027" type="textblock" ulx="2353" uly="1819">
        <line lrx="3950" lry="1944" ulx="2353" uly="1819">mis viris / vel equare velantecellere iudicen</line>
        <line lrx="3942" lry="2027" ulx="2358" uly="1923">tur · Dum hic vir eleuate intelligẽtieê/⁊ ꝓfun</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="2223" type="textblock" ulx="2301" uly="2015">
        <line lrx="3940" lry="2136" ulx="2301" uly="2015">de ſpeculationis / ſanctimonia moꝛum ſingu</line>
        <line lrx="4012" lry="2223" ulx="2351" uly="2115">lariter cõſpicuus: ante pontificatum pariſiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="3305" type="textblock" ulx="2355" uly="2216">
        <line lrx="3995" lry="2318" ulx="2358" uly="2216">cheologiam fructu multo publice legeretö/ et</line>
        <line lrx="3951" lry="2419" ulx="2355" uly="2313">amicus ſuus magnus/ab epiſcopo quodã ac</line>
        <line lrx="3946" lry="2520" ulx="2355" uly="2408">cepiſſet mandatũ litteris expꝛeſſum /vt pꝛe⸗</line>
        <line lrx="3946" lry="2614" ulx="2361" uly="2507">bendam in eccleſia eius vacantem/ cõſerret</line>
        <line lrx="3944" lry="2711" ulx="2376" uly="2605">alicui viro bono:ſibi eam obtulit · Cui ſtatim</line>
        <line lrx="3945" lry="2812" ulx="2380" uly="2705">reſpondit · Nõ habes o amice poteſtatem cõ</line>
        <line lrx="3947" lry="2914" ulx="2360" uly="2801">ferendi pᷣbendam niſi viro bono / nec fines ip</line>
        <line lrx="3952" lry="3009" ulx="2379" uly="2902">ſius mandatiexcedere potes:nõ igit᷑ mihi eã</line>
        <line lrx="4014" lry="3108" ulx="2361" uly="3006">dare vales/qui nõ ſum vir bonus/⁊ hac via</line>
        <line lrx="3948" lry="3201" ulx="2380" uly="3098">ſe euaſiſſe magnopꝑe gloꝛiabat᷑ · O virum ſin⸗</line>
        <line lrx="3946" lry="3305" ulx="2378" uly="3202">gularem/⁊ ipſo fenice rarioꝛẽ magnis:vtiq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="3406" type="textblock" ulx="2310" uly="3298">
        <line lrx="3948" lry="3406" ulx="2310" uly="3298">pꝛeconijs extollendum · Illo etiam tempoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="3494" type="textblock" ulx="2363" uly="3396">
        <line lrx="3950" lry="3494" ulx="2363" uly="3396">diuini verbi pꝛedicatione abunde fructifica⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="3597" type="textblock" ulx="2290" uly="3495">
        <line lrx="3949" lry="3597" ulx="2290" uly="3495">tes plures cõmunes mulierculas a peccatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="3793" type="textblock" ulx="2372" uly="3595">
        <line lrx="3949" lry="3719" ulx="2376" uly="3595">retraxit/quibus pariſius nouã domũ filiarũ</line>
        <line lrx="3948" lry="3793" ulx="2372" uly="3696">dei inchoauit · Anno dñi · A· cc · xxv · et harũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="3891" type="textblock" ulx="2312" uly="3786">
        <line lrx="3948" lry="3891" ulx="2312" uly="3786">exemplo cepit hic oꝛdo in alijs etiam ciuitati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="4186" type="textblock" ulx="2364" uly="3887">
        <line lrx="3948" lry="4008" ulx="2364" uly="3887">bus dilatari · Demũ biennio elapſo / anno vi⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="4112" ulx="2370" uly="3991">delicet dñi · M.cc xxvijmoꝛtuo epo Bertho</line>
        <line lrx="3946" lry="4186" ulx="2370" uly="4088">lomeo pariſ·eccleſie/cathedre pontiſicali di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="4503" type="textblock" ulx="2286" uly="4181">
        <line lrx="4009" lry="4297" ulx="2286" uly="4181">gniſſime pꝛefectus eſt/cui multo fructudeſer</line>
        <line lrx="3941" lry="4399" ulx="2323" uly="4281">uliuit tempoꝛe longo:ſemꝑ lingua calamoq;</line>
        <line lrx="3840" lry="4503" ulx="2305" uly="4381">deuotiſſimi doctoꝛis officium adimplens·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3047" lry="939" type="textblock" ulx="1664" uly="774">
        <line lrx="3047" lry="939" ulx="1664" uly="774">ncipiunt capitula libꝛi ſequẽtis videlicʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1119" type="textblock" ulx="1486" uly="1032">
        <line lrx="1886" lry="1119" ulx="1486" uly="1032">tractantis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4800" lry="1711" type="textblock" ulx="1481" uly="1217">
        <line lrx="3137" lry="1334" ulx="1488" uly="1217">Oꝛationis recõmẽdatio · Et qͥd ſit oro· ca· ·</line>
        <line lrx="3751" lry="1429" ulx="1485" uly="1320">De ꝑfectionibus oꝛationis diuine · ca·i · Al ſſic</line>
        <line lrx="4749" lry="1532" ulx="3198" uly="1413">He impoꝛtunitate oꝛandi ·</line>
        <line lrx="4800" lry="1620" ulx="1481" uly="1509">Oexoꝛdiũ põt incipia grarũactiõe · ca· iii¶  ÆR fides adiuuat oꝛationem · ca · xxxij ·</line>
        <line lrx="3116" lry="1711" ulx="1490" uly="1613">Concluſio pꝛecedentium ca· v·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="1518" type="textblock" ulx="1484" uly="1418">
        <line lrx="3050" lry="1518" ulx="1484" uly="1418">De exoꝛdio oꝛationis diuine.· coiij·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="1809" type="textblock" ulx="1489" uly="1705">
        <line lrx="3051" lry="1809" ulx="1489" uly="1705">De narratione in oꝛatione diuina ca· vj ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2105" type="textblock" ulx="1480" uly="1785">
        <line lrx="3211" lry="1925" ulx="1489" uly="1785">Allegatio clementie dei ca⸗ vi ·</line>
        <line lrx="3077" lry="2020" ulx="1483" uly="1902">De iuſticia perfecta ⁊ imꝑfecta  · ca · vij ·</line>
        <line lrx="3089" lry="2105" ulx="1480" uly="2000">Petitio victoꝛie in cõflictu penitẽtie · ca · ix ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="2206" type="textblock" ulx="1478" uly="2094">
        <line lrx="3049" lry="2206" ulx="1478" uly="2094">Excuſatio penitentis ꝙ non debet tm̃ puni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="2405" type="textblock" ulx="1476" uly="2192">
        <line lrx="3068" lry="2310" ulx="1527" uly="2192">riq;ẽtũ merut· cqgx.</line>
        <line lrx="3114" lry="2405" ulx="1476" uly="2293">Obiectio contra pꝛedica ca·xj·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="2498" type="textblock" ulx="1476" uly="2389">
        <line lrx="3046" lry="2498" ulx="1476" uly="2389">Q ddeo placeant opera penitentie · ca · xij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="2591" type="textblock" ulx="1474" uly="2488">
        <line lrx="3092" lry="2591" ulx="1474" uly="2488"> faciat homo quod in ſetẽ:licet modicum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="3088" type="textblock" ulx="1466" uly="2684">
        <line lrx="3047" lry="2791" ulx="1470" uly="2684"> deus vult ad eum reuerſionem ⁊ penitẽ⸗</line>
        <line lrx="3044" lry="2887" ulx="1517" uly="2786">tialem ſatiſfactionem ·· ca·xiiij:</line>
        <line lrx="3047" lry="2985" ulx="1608" uly="2884">deus ſanat perfecte egrotum vel miſere⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="3088" ulx="1466" uly="2984">tur peccatoi·· c(a· xv ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="3184" type="textblock" ulx="1459" uly="3056">
        <line lrx="3043" lry="3184" ulx="1459" uly="3056">De foꝛma petitionis in oꝛatione · ca· xvj</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="3381" type="textblock" ulx="1460" uly="3180">
        <line lrx="3092" lry="3301" ulx="1462" uly="3180">Confirmatio petitionis ca·xvij ·</line>
        <line lrx="3066" lry="3381" ulx="1460" uly="3279">Petitio intceſſiõis btẽ marie vᷣgis · ca · xviij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="3579" type="textblock" ulx="1456" uly="3375">
        <line lrx="3037" lry="3498" ulx="1456" uly="3375">Conuertat ſeiterum peccatoꝛad patrociniũ</line>
        <line lrx="3034" lry="3579" ulx="1502" uly="3470">ie ſu chꝛiſti ſupplicas vt alleget pꝛipo · ca · xix·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="3680" type="textblock" ulx="1453" uly="3570">
        <line lrx="3067" lry="3680" ulx="1453" uly="3570">Concluſio petitionis ⁊ cõfirmatiõis· ca· xx ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="4169" type="textblock" ulx="1443" uly="3669">
        <line lrx="3032" lry="3774" ulx="1450" uly="3669">Cxcuſatio pꝛopꝛie infirmitatis · caxxj</line>
        <line lrx="2929" lry="3878" ulx="1449" uly="3770">Ad quid valeant pꝛedicta</line>
        <line lrx="3029" lry="3974" ulx="1444" uly="3865">Quid faciat recognitio peccatoꝛũ · ca · xxiij ·</line>
        <line lrx="3028" lry="4075" ulx="1448" uly="3964">De pudoꝛe ⁊ erubeſcẽtia ex pctõ · ca · xxiiij</line>
        <line lrx="3026" lry="4169" ulx="1443" uly="4064">De indignatione a peccatis · ca · xxiiij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="4262" type="textblock" ulx="1444" uly="4162">
        <line lrx="3061" lry="4262" ulx="1444" uly="4162">Quedam diſpoſitiões coꝛpoꝛis iuuãtes oꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="4459" type="textblock" ulx="1441" uly="4265">
        <line lrx="2567" lry="4377" ulx="1489" uly="4265">re volentem—</line>
        <line lrx="3028" lry="4459" ulx="1441" uly="4359">Petitio lachꝛymarum ex peccatoꝛum recoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="4562" type="textblock" ulx="1489" uly="4458">
        <line lrx="3024" lry="4562" ulx="1489" uly="4458">datione vel ſpiritualis mentis · ca· xxvj ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="1043" type="textblock" ulx="1582" uly="922">
        <line lrx="3183" lry="1043" ulx="1582" uly="922">ethoꝛice diuine: de oꝛatione peculiariter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4784" lry="3495" type="textblock" ulx="3136" uly="3378">
        <line lrx="4784" lry="3495" ulx="3136" uly="3378">De merito illius ofonis in qua actunõ cogi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="3872" type="textblock" ulx="2644" uly="3776">
        <line lrx="3069" lry="3872" ulx="2644" uly="3776">ca · xxi·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4934" lry="1325" type="textblock" ulx="3184" uly="822">
        <line lrx="4878" lry="930" ulx="3184" uly="822">Requirende ſunt interceſſiones ſanctoꝛum</line>
        <line lrx="4934" lry="1033" ulx="3273" uly="922">ad impetrationem lachꝛymarũ· ca · xxvi·</line>
        <line lrx="4884" lry="1130" ulx="3209" uly="1019">OQQ afflictio coꝛpoꝛalis valet ad impetratio⸗</line>
        <line lrx="4804" lry="1325" ulx="3185" uly="1214">Quare ieiunio tata efficatia tribuat· ca · xxix ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="1215" type="textblock" ulx="3275" uly="1118">
        <line lrx="4041" lry="1215" ulx="3275" uly="1118">nem lachꝛymarum /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4803" lry="1515" type="textblock" ulx="3226" uly="1314">
        <line lrx="4803" lry="1434" ulx="3226" uly="1314">Aſſiduitas or̃onũ adiuuat nõbiliter · ca · xxx ·</line>
        <line lrx="4801" lry="1515" ulx="4468" uly="1431">(a· xxxj ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4806" lry="1803" type="textblock" ulx="3136" uly="1600">
        <line lrx="4806" lry="1726" ulx="3136" uly="1600">Cumq́;ta gratiarũactione eſt ſalutandꝰ do⸗</line>
        <line lrx="4227" lry="1803" ulx="3201" uly="1708">minus ieſus in miſſa.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4793" lry="1911" type="textblock" ulx="3224" uly="1806">
        <line lrx="4793" lry="1911" ulx="3224" uly="1806">Quedã ꝑtinentia ad pꝛedicta · ca·xxxiiij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4918" lry="2991" type="textblock" ulx="3135" uly="1907">
        <line lrx="4821" lry="2008" ulx="3229" uly="1907">Quare deus laudauit impoꝛtunitatem oꝛã⸗</line>
        <line lrx="4798" lry="2105" ulx="3205" uly="2005">tis in euangelio lu—ce. .</line>
        <line lrx="4798" lry="2221" ulx="3192" uly="2101">MQ in deo delectari ⁊ ei eſſe ſubditum adiu⸗</line>
        <line lrx="4880" lry="2316" ulx="3892" uly="2216">— (((KXxxxv/j·-</line>
        <line lrx="4798" lry="2400" ulx="3223" uly="2297">De alijs ſeptẽ adiutoꝛijs oronis · ca· xxxvij</line>
        <line lrx="4792" lry="2510" ulx="3138" uly="2394">AOA of̃o ſit qſi nũciꝰad deũ miſſus ·ca · xxxviij</line>
        <line lrx="4918" lry="2594" ulx="3224" uly="2497">De cantico peccatricis anime · caxxxix</line>
        <line lrx="4848" lry="2696" ulx="3196" uly="2589">MQuid intelligat᷑ per vitulos labioꝛũ · ca · x ·</line>
        <line lrx="4792" lry="2793" ulx="3135" uly="2689">AQQuare ꝑfumũ thuris ſignat᷑ oꝛatio ⁊ qͥd per</line>
        <line lrx="4788" lry="2895" ulx="3200" uly="2792">puluerem pigmentarj: coa· xlj ·</line>
        <line lrx="4790" lry="2991" ulx="3162" uly="2884">Auid ſignat᷑ per altare aureũi· ca· xlij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4115" lry="2298" type="textblock" ulx="3271" uly="2201">
        <line lrx="4115" lry="2298" ulx="3271" uly="2201">uat oꝛationem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4794" lry="3181" type="textblock" ulx="3218" uly="2985">
        <line lrx="4794" lry="3105" ulx="3218" uly="2985">De deuotione que requirit᷑ in orone · ca · xliij ·</line>
        <line lrx="4788" lry="3181" ulx="3219" uly="3084">De bꝛeuitate oꝛationis· ca·xliiij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4834" lry="3363" type="textblock" ulx="3201" uly="3179">
        <line lrx="4834" lry="3363" ulx="3201" uly="3179">Quare viri ſanctidifficile habent s arii de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="3574" type="textblock" ulx="3263" uly="3479">
        <line lrx="4018" lry="3574" ulx="3263" uly="3479">tat quis de deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4782" lry="3679" type="textblock" ulx="3208" uly="3533">
        <line lrx="4782" lry="3679" ulx="3208" uly="3533">Deigner gladioq dʒeẽi ſacfcõ orois ·c xlvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4781" lry="3779" type="textblock" ulx="3137" uly="3672">
        <line lrx="4781" lry="3779" ulx="3137" uly="3672">Deigne ſacriſicij oꝛationis · ca· xlviij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4783" lry="3977" type="textblock" ulx="3205" uly="3770">
        <line lrx="4783" lry="3893" ulx="3205" uly="3770">Que valeant ad accendendum velnutrien⸗</line>
        <line lrx="4778" lry="3977" ulx="3252" uly="3874">dum ignem oꝛationis pᷣdictum · ca· xlix ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4917" lry="4369" type="textblock" ulx="3087" uly="3964">
        <line lrx="4777" lry="4070" ulx="3138" uly="3964">De memoꝛia bñficioꝛũ diuinoꝛum · cal·</line>
        <line lrx="4801" lry="4172" ulx="3087" uly="4063">De gladio ſpirituali quo debet mactari ani⸗</line>
        <line lrx="4917" lry="4274" ulx="3169" uly="4164">ma in oꝛatione vel meditatione ca. ·</line>
        <line lrx="4806" lry="4369" ulx="3207" uly="4260">De lucta anime in oꝛation⸗e· ca.li ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4763" lry="4480" type="textblock" ulx="3205" uly="4357">
        <line lrx="4763" lry="4480" ulx="3205" uly="4357">Quodeus ꝑ luctã oꝛationis vincit᷑ · ca.liij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4759" lry="4583" type="textblock" ulx="3204" uly="4457">
        <line lrx="4759" lry="4583" ulx="3204" uly="4457">De mirificẽtia ⁊ vᷣtutibꝰ oꝛationis · ca ·liii ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3798" type="textblock" ulx="5337" uly="3520">
        <line lrx="5398" lry="3798" ulx="5337" uly="3520"> = S</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4183" type="textblock" ulx="5356" uly="3802">
        <line lrx="5398" lry="4183" ulx="5356" uly="3802">— – =ẽę, =ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4382" type="textblock" ulx="5343" uly="4317">
        <line lrx="5398" lry="4382" ulx="5343" uly="4317">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4482" type="textblock" ulx="5195" uly="4376">
        <line lrx="5398" lry="4482" ulx="5195" uly="4376">bßha</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5915" type="textblock" ulx="5311" uly="4500">
        <line lrx="5398" lry="4586" ulx="5326" uly="4500">niſe</line>
        <line lrx="5398" lry="4687" ulx="5323" uly="4601">nine</line>
        <line lrx="5398" lry="4789" ulx="5321" uly="4721">can.</line>
        <line lrx="5398" lry="4899" ulx="5321" uly="4810">gven</line>
        <line lrx="5398" lry="5077" ulx="5322" uly="4921">1</line>
        <line lrx="5355" lry="5080" ulx="5337" uly="5023">.</line>
        <line lrx="5398" lry="5292" ulx="5311" uly="5203">hmn</line>
        <line lrx="5398" lry="5395" ulx="5311" uly="5299">ſto⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5498" ulx="5311" uly="5402">hoe</line>
        <line lrx="5395" lry="5619" ulx="5314" uly="5504">Nia</line>
        <line lrx="5398" lry="5711" ulx="5313" uly="5614">deen</line>
        <line lrx="5398" lry="5800" ulx="5315" uly="5721">ſecen</line>
        <line lrx="5395" lry="5915" ulx="5318" uly="5821">fbp</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="2017">
        <line lrx="7" lry="2035" ulx="0" uly="2017">—.</line>
        <line lrx="18" lry="2141" ulx="8" uly="2098">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="4064" type="textblock" ulx="0" uly="3980">
        <line lrx="58" lry="4064" ulx="0" uly="3980">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="3974" type="textblock" ulx="0" uly="3875">
        <line lrx="173" lry="3974" ulx="0" uly="3875">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="763" type="textblock" ulx="1114" uly="539">
        <line lrx="2170" lry="763" ulx="1114" uly="539">LCapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="955" type="textblock" ulx="574" uly="818">
        <line lrx="2159" lry="955" ulx="574" uly="818">¶ Methoꝛica diuinaſiue ars oꝛatoꝛia eloquẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="1064" type="textblock" ulx="565" uly="939">
        <line lrx="2242" lry="1064" ulx="565" uly="939">tie diuine edita per venerãdum patremma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1287" type="textblock" ulx="570" uly="1037">
        <line lrx="1926" lry="1160" ulx="570" uly="1037">giſtrum Suilermum pariſienſem ·</line>
        <line lrx="1944" lry="1287" ulx="605" uly="1157">C d e CLapitulum 1I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1638" type="textblock" ulx="966" uly="1508">
        <line lrx="2160" lry="1638" ulx="966" uly="1508">crificatiuis exercitatiõibus:que ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1930" type="textblock" ulx="855" uly="1730">
        <line lrx="2157" lry="1850" ulx="855" uly="1730">tius oꝛatiõis:multũ liquide appa⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1930" ulx="907" uly="1832">volentibus videre arq; valentibus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1944" type="textblock" ulx="887" uly="1926">
        <line lrx="922" lry="1944" ulx="887" uly="1926">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2024" type="textblock" ulx="803" uly="1930">
        <line lrx="2157" lry="2024" ulx="803" uly="1930">mũ eo ꝙ om̃is ſacrificatio/om̃is bñdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2129" type="textblock" ulx="456" uly="2023">
        <line lrx="2178" lry="2129" ulx="456" uly="2023">ctio/⁊ om̃e ſacramẽtũ/⁊ om̃ino qᷣcqd in cultu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2522" type="textblock" ulx="525" uly="2119">
        <line lrx="2158" lry="2231" ulx="525" uly="2119">diuino honoꝛiſice agit᷑: aut oꝛatio eſt:aut oꝛa⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2323" ulx="576" uly="2218">tione ꝑagit᷑/ſiue ꝑfici᷑ SGeinde ꝙ omis eccle</line>
        <line lrx="2156" lry="2421" ulx="578" uly="2318">ſia ſanctoꝛũ:celeſti ac diuino magiſterio eru⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2522" ulx="574" uly="2415">dita ac inſtituta:tam młiplici celebꝛitate fre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2618" type="textblock" ulx="575" uly="2521">
        <line lrx="2172" lry="2618" ulx="575" uly="2521">quentat oꝛationẽ:vt eidie noctuq; inſiſtat/⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="4883" type="textblock" ulx="433" uly="2612">
        <line lrx="2158" lry="2720" ulx="577" uly="2612">inuigilet:⁊ eidẽ vite pᷣſentis temꝑa/ tanq; illi</line>
        <line lrx="2156" lry="2816" ulx="578" uly="2711">cõſecrata ⁊ debita:ptiatur · Cuirei nulla alia</line>
        <line lrx="2159" lry="2914" ulx="580" uly="2812">cauſa velratio exiſtimari vel cogitari poteſt:</line>
        <line lrx="2156" lry="3020" ulx="578" uly="2909">niſi oꝛatiõis tanta neceſſitas:tantaq; fructu⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="3112" ulx="577" uly="3010">oſitas:que tantã frequentationis ⁊ inſtantie</line>
        <line lrx="2155" lry="3212" ulx="575" uly="3108">continuitatẽ exigat ⁊ requirat ·  ſi dixerit</line>
        <line lrx="2155" lry="3310" ulx="573" uly="3202">quis:auctoꝛitas aplica:pᷣcepto ſuo quo dictũ</line>
        <line lrx="2155" lry="3399" ulx="569" uly="3297">eſt:Sine intermiſſione oꝛate · adhoc artat/⁊</line>
        <line lrx="2154" lry="3506" ulx="571" uly="3397">cogit nõ ſolũ eccleſia:ſᷣ etiam ipſa lex euãgeli</line>
        <line lrx="2154" lry="3604" ulx="570" uly="3500">ca:in qua expꝛeſſe legit᷑ mandatũ de oꝛatiõe:</line>
        <line lrx="2150" lry="3706" ulx="575" uly="3594">ipſo oꝛe veritatis editũ:quo dictum eſt·quia</line>
        <line lrx="2149" lry="3798" ulx="578" uly="3697">opoꝛtet ſemꝑ oꝛare/⁊ nũqᷓ; deficere · Rñdeo</line>
        <line lrx="2151" lry="3895" ulx="582" uly="3792">in hoc quia in ipſa cauſe ſunt ⁊ rõnes rõnabi</line>
        <line lrx="2152" lry="4001" ulx="585" uly="3886">liſſime atq; iuſtiſſime: pꝛopter quas mãdata</line>
        <line lrx="2154" lry="4098" ulx="585" uly="3987">hmõi⁊ omnia alia que de oꝛatione data ſunt</line>
        <line lrx="2155" lry="4200" ulx="586" uly="4077">merito data fuerunt ertio ex vtuoſitate ip</line>
        <line lrx="2157" lry="4298" ulx="568" uly="4184">ſius oꝛationis /miriſicentijs/⁊ numeroſitate</line>
        <line lrx="2155" lry="4392" ulx="582" uly="4282">mirabili/atq; pᷣſtantia vtilitatũ:quas te ſcire</line>
        <line lrx="2154" lry="4485" ulx="433" uly="4369">B faciã in ſequẽtibus¶ Ex his ergo tribus ma⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="4582" ulx="582" uly="4479">nifeſtũ eſſe tibi debet:⁊ neceſſariã eſſeê/⁊ om⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="4688" ulx="582" uly="4577">nino debere eſſe celeſtemac diuinalẽ rethoꝛi</line>
        <line lrx="2154" lry="4787" ulx="582" uly="4681">cam:ſiue ſpũalem ac ſaluberrimã oꝛatoꝛiam ·</line>
        <line lrx="2160" lry="4883" ulx="581" uly="4781">que in cauſis animarũ atq; negocijs:allega⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="4980" type="textblock" ulx="582" uly="4880">
        <line lrx="2223" lry="4980" ulx="582" uly="4880">re doceat eos qui cauſe hmõi patrociniũ ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="5178" type="textblock" ulx="581" uly="4974">
        <line lrx="2155" lry="5096" ulx="581" uly="4974">ſceperunt:Et ſpũales oꝛatoꝛes ↄſtitutiſunt:</line>
        <line lrx="2156" lry="5178" ulx="581" uly="5077">vt in dei dulciſſimi conſiſtoꝛio:cauſas allegẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="5275" type="textblock" ulx="577" uly="5172">
        <line lrx="2179" lry="5275" ulx="577" uly="5172">hmõi· ꝓpter qð ſtipendia bñificioꝛũ eccleſia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="5979" type="textblock" ulx="575" uly="5269">
        <line lrx="2157" lry="5375" ulx="576" uly="5269">ſticoꝛum:eis conſtituta ſunt ex magna parte</line>
        <line lrx="2157" lry="5475" ulx="578" uly="5371">Hhoc aũt dico ꝓpter officia docendi ⁊ pᷣdican⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="5575" ulx="578" uly="5468">di· in quibꝰconſiſtit reſiduũ milicie clericalis ·</line>
        <line lrx="2156" lry="5674" ulx="576" uly="5569">de quibus nullatenꝰ tibi dubitãdũ eſt: ꝙ nec</line>
        <line lrx="2155" lry="5770" ulx="575" uly="5671">recte nec laudabiliter exerceri pñt:niſi docto</line>
        <line lrx="2158" lry="5870" ulx="577" uly="5767">res/pꝛedicatoꝛes/atq; iudices eccleſiaſticos</line>
        <line lrx="2146" lry="5979" ulx="581" uly="5860">vtus oꝛatiõis adiuuet /⁊ dirigat inceſſanter ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="1735" type="textblock" ulx="968" uly="1633">
        <line lrx="2187" lry="1735" ulx="968" uly="1633">quãta ſit dignitas ⁊ pcellentia po</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="731" type="textblock" ulx="3076" uly="604">
        <line lrx="3195" lry="731" ulx="3076" uly="604">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="1256" type="textblock" ulx="2317" uly="845">
        <line lrx="3923" lry="961" ulx="2321" uly="845">¶Æ1ſi tãta volumina:ſtudio ⁊ laboꝛe retho</line>
        <line lrx="3924" lry="1058" ulx="2334" uly="955">rum:de oꝛatione rethoꝛica ſcripta ſunt:qᷓ;to</line>
        <line lrx="3927" lry="1155" ulx="2320" uly="1044">foꝛtius de iſta ſacra ⁊ ſacratiſſima oꝛatiõe:di⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="1256" ulx="2317" uly="1152">gnum ⁊ iuſtum eſt vt ſcribat᷑ ars ⁊ doctrina</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="1353" type="textblock" ulx="2318" uly="1245">
        <line lrx="3981" lry="1353" ulx="2318" uly="1245">Hecaũt ratiocinatio a ꝓpoꝛtiõabilitate cau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="1456" type="textblock" ulx="2338" uly="1340">
        <line lrx="3955" lry="1456" ulx="2338" uly="1340">ſarum ⁊ oꝛationũ:vᷣtutẽ habet atq; vigoꝛem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="1547" type="textblock" ulx="2337" uly="1441">
        <line lrx="4024" lry="1547" ulx="2337" uly="1441">ſitñ nõ eſt comꝑatio oꝛationis ad oꝛationẽ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="2633" type="textblock" ulx="2323" uly="1540">
        <line lrx="3930" lry="1647" ulx="2340" uly="1540">fructu vel vtilitate:nõ erit comꝑatio debiti ⁊</line>
        <line lrx="3931" lry="1750" ulx="2337" uly="1640">laboꝛis pꝛo arte⁊ doctrina iſtius:ad debitum</line>
        <line lrx="3931" lry="1847" ulx="2323" uly="1736">ſtudiũ vel laboꝛẽ illius · Quid dicã de oꝛatiõe</line>
        <line lrx="3929" lry="1941" ulx="2337" uly="1838">litteraria cui tota gramatica iuigilat? Quid</line>
        <line lrx="3929" lry="2043" ulx="2334" uly="1938">de oꝛatione logica · cui tam ſtudioſe/tãq; per⸗</line>
        <line lrx="3928" lry="2150" ulx="2336" uly="2033">fecte Ariſtotełingenioſitas inſudauit: et de</line>
        <line lrx="3935" lry="2240" ulx="2336" uly="2136">oꝛatione vtiq; logica:que omis vel ꝓpoſitio/</line>
        <line lrx="3929" lry="2336" ulx="2336" uly="2232">vel ſyllogiſmꝰ eſt:omnes libꝛos logicales ti⸗</line>
        <line lrx="3926" lry="2434" ulx="2333" uly="2330">tulauit · Vt de ſyllogiſmo libꝛũ pꝛioꝛũ vel ana</line>
        <line lrx="3927" lry="2534" ulx="2335" uly="2427">leticoꝛũ · de demõſtratione /libꝛũ poſterioꝛũ ·</line>
        <line lrx="3925" lry="2633" ulx="2334" uly="2527">Et de Elencis libꝛũ elencoꝛũ · Et de ſyllogiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="2740" type="textblock" ulx="2325" uly="2625">
        <line lrx="3991" lry="2740" ulx="2325" uly="2625">mo dialetico libꝛũ topicoꝛũ · De interptatiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="2828" type="textblock" ulx="2333" uly="2725">
        <line lrx="3873" lry="2828" ulx="2333" uly="2725">vo ſiue ꝓpoſitione/libꝛum perihermonias ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="3030" type="textblock" ulx="2325" uly="2822">
        <line lrx="4038" lry="2948" ulx="2334" uly="2822">Aualiter aũt poſſibile erit iſtã ſacrã ac ſa-</line>
        <line lrx="3958" lry="3030" ulx="2325" uly="2924">crificatiuã/⁊ modis omibus omigenerialiaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="3609" type="textblock" ulx="2329" uly="3021">
        <line lrx="3922" lry="3124" ulx="2333" uly="3021">oꝛationũ incomꝑabiliter pᷣcellentẽ oꝛationẽ:</line>
        <line lrx="3940" lry="3225" ulx="2331" uly="3120">eſſe omiarte ⁊ doctrina ⁊ artiſicio deſtitutaʒ?:</line>
        <line lrx="3919" lry="3320" ulx="2333" uly="3215">Quia igit᷑ nec ĩmenſitati diuine congruit hᷣ:</line>
        <line lrx="3931" lry="3416" ulx="2332" uly="3317">neq; ꝑfectioni:quã nõ ſolũ decet ſᷣetiã neceſ</line>
        <line lrx="3920" lry="3520" ulx="2331" uly="3416">ſe eſt eẽ in ecdleſia dei altiſſimi:que ſchola ip⸗</line>
        <line lrx="3919" lry="3609" ulx="2329" uly="3514">ſius eſt · ⁊ cuiꝰſola doctrina/in eadiſcit᷑ ⁊ doce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="3712" type="textblock" ulx="2326" uly="3609">
        <line lrx="3988" lry="3712" ulx="2326" uly="3609">tur/aſſidue eſſe artem atq; artificiumoꝛandi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="3910" type="textblock" ulx="2323" uly="3702">
        <line lrx="3916" lry="3833" ulx="2329" uly="3702">neceſſe eſſe ¶ Amplius qð op cuiuſcũq; vti⸗</line>
        <line lrx="3956" lry="3910" ulx="2323" uly="3813">litatis inueniri põt:qð arte ⁊ doctrina acarti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="4009" type="textblock" ulx="2249" uly="3912">
        <line lrx="3968" lry="4009" ulx="2249" uly="3912">frcio careat:⁊ doctoꝛes atq; artiſices ſui non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="5286" type="textblock" ulx="2324" uly="3990">
        <line lrx="3917" lry="4110" ulx="2328" uly="3990">habeat: Que ergo cauſa reddi põt vt opꝰ tã</line>
        <line lrx="3967" lry="4207" ulx="2328" uly="4105">nobile/tãq; pꝛeclare vtilitatis:hucuſq; negle⸗/</line>
        <line lrx="3919" lry="4303" ulx="2331" uly="4205">ctum atq; deſertũ ſit:?niſiquia vel eiꝰ vtilitas</line>
        <line lrx="3916" lry="4398" ulx="2333" uly="4302">ignoꝛata:vel ipſi ſacri doctoꝛes deſides/ aut</line>
        <line lrx="3916" lry="4509" ulx="2330" uly="4400">alijs occupati:or̃onẽ pꝛeterierũt:Credendũ</line>
        <line lrx="3960" lry="4598" ulx="2333" uly="4497">ergo eſt multos de ea multa ſcripſiſſe:⁊ cũ ex</line>
        <line lrx="3913" lry="4694" ulx="2331" uly="4595">emplaria oꝛationum ſcripſerũt:hoc ſufficere</line>
        <line lrx="3912" lry="4795" ulx="2331" uly="4695">oꝛatoꝛibus reputaſſe · Velfoꝛſan quia potiꝰ</line>
        <line lrx="3909" lry="4889" ulx="2331" uly="4792">oꝛando:qᷓ; philoſophãdo oꝛare diſcimus:nõ</line>
        <line lrx="3909" lry="4999" ulx="2329" uly="4891">artem vel artiſiciũ oꝛandieos:vᷣ orones ſcri⸗</line>
        <line lrx="3913" lry="5089" ulx="2329" uly="4989">ptas autenticas oꝛatoꝛibus tradidiſſe · ſicut</line>
        <line lrx="3903" lry="5190" ulx="2324" uly="5087">euidenter apparet in libꝛo pſalmoꝛum quiex⸗</line>
        <line lrx="3585" lry="5286" ulx="2326" uly="5184">quiſitiſſimis oronibꝰ refertiſſimꝰ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="5990" type="textblock" ulx="2281" uly="5176">
        <line lrx="3904" lry="5289" ulx="3584" uly="5176">¶ Si qs</line>
        <line lrx="3897" lry="5387" ulx="2326" uly="5285">aũt dixerit ꝙ oꝛatio donũ dñi deieſt · Z ꝓpter</line>
        <line lrx="3972" lry="5488" ulx="2327" uly="5382">H nõ ab arte veldoctrina:p magisa datoꝛeq̃ᷓ</line>
        <line lrx="3905" lry="5584" ulx="2327" uly="5481">renda ſit:verũ vtiq; dicit¶ Si quis vo dixerit</line>
        <line lrx="3912" lry="5689" ulx="2327" uly="5579">ꝙhmõioꝛatio nõ ſolum potiſſimũ ſui · ſᷣ etiaʒ</line>
        <line lrx="3910" lry="5780" ulx="2326" uly="5678">plurimũ habet diuini muneris ⁊ gratie:et ꝓ⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="5892" ulx="2380" uly="5777">ter hoc nihil ad eã de arte ⁊ doctrina hoĩuʒ ·</line>
        <line lrx="3916" lry="5990" ulx="2281" uly="5799">Mudeo quia iuſticia que vᷣtus eſt veri noĩs:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3869" lry="813" type="textblock" ulx="2762" uly="556">
        <line lrx="3869" lry="813" ulx="2762" uly="556">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="2449" type="textblock" ulx="1417" uly="878">
        <line lrx="3079" lry="983" ulx="1480" uly="878">nõ ſolũ pᷣcipuũ ſui/aut plimũ:ſᷣ etiã totũ qð ẽ</line>
        <line lrx="3076" lry="1080" ulx="1501" uly="979">velhabet diuinimunerisẽ ⁊ gre · Nihilominꝰ</line>
        <line lrx="3075" lry="1187" ulx="1502" uly="1076">tñ ꝑitia iuris(que ſcia legũ ⁊ canonũ ẽ)ſiliter</line>
        <line lrx="3076" lry="1276" ulx="1443" uly="1171">ccognitiõe diuerſarũ ↄſuetudinũ:atq; exer⸗</line>
        <line lrx="3076" lry="1375" ulx="1470" uly="1267">citatione cãaꝝ ⁊ negocioꝛũ:illuſtrat᷑ / atq; diri⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="1469" ulx="1449" uly="1370">git᷑ · Sic ſe habet ⁊ de ofone · Arte nã; et do⸗</line>
        <line lrx="3074" lry="1569" ulx="1417" uly="1465">ctrina  quã hic ſcribere intendo:plurimum⁊</line>
        <line lrx="3075" lry="1666" ulx="1447" uly="1561">multiplicier adiuuat᷑ · C Hec obſiſtit mihi in</line>
        <line lrx="3074" lry="1761" ulx="1470" uly="1660">hoc ſᷣmo Ariſtoteł quo dixit in pᷣmo ethicoꝛũ</line>
        <line lrx="3074" lry="1859" ulx="1419" uly="1756">quia ſcire vel parũ vel nihil oꝑat᷑ad vᷣtutem·</line>
        <line lrx="3075" lry="1958" ulx="1467" uly="1854">qð nõ de om̃i ſcire vel falſo intelligere potuit</line>
        <line lrx="3076" lry="2052" ulx="1489" uly="1952">cũ ipſemet dicat in libꝛo eodem · quia vtus eſt</line>
        <line lrx="3075" lry="2156" ulx="1472" uly="2049">omi arte certioꝛ ⁊ melioꝛ · Libivo declaratuʒ</line>
        <line lrx="3073" lry="2253" ulx="1493" uly="2145">eſt ꝑ me ⁊ in tractatuð actibushumanis· Et</line>
        <line lrx="3072" lry="2348" ulx="1449" uly="2245">in tractatu de vᷣtutibus ⁊ moꝛibus·quaſdam</line>
        <line lrx="3076" lry="2449" ulx="1470" uly="2344">ſcias vᷣtutes eſſe·ſicut pꝛudẽtia ·⁊ quaſdã ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="2547" type="textblock" ulx="1474" uly="2443">
        <line lrx="3116" lry="2547" ulx="1474" uly="2443">gs · Inſuꝑ ⁊ omnẽ vᷣtutẽ ſapiam eẽ ·qð eſtdice</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="2839" type="textblock" ulx="1452" uly="2639">
        <line lrx="3072" lry="2760" ulx="1452" uly="2639">ac ꝓſundatã cognitionẽ· Sciam vo iuxta cõ⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="2839" ulx="1452" uly="2744">munem intentionẽ quaſi cõem intentionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="3030" type="textblock" ulx="1474" uly="2835">
        <line lrx="3122" lry="2954" ulx="1488" uly="2835">ſcʒ exterioꝛem · res em omes nõ ſolũ lucẽt vir</line>
        <line lrx="3121" lry="3030" ulx="1474" uly="2935">tuti intellectiue/ad illuminandũ eã lumie ſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="3432" type="textblock" ulx="1451" uly="3032">
        <line lrx="3071" lry="3138" ulx="1456" uly="3032">entie · ſed etiã ſapiunt ad faciendã vel inficiẽ⸗</line>
        <line lrx="3111" lry="3233" ulx="1482" uly="3132">dam vᷣtutẽ motiuã:⁊ quaſiimpᷣmendã eamſa-</line>
        <line lrx="3071" lry="3334" ulx="1451" uly="3230">poꝛibus ſapie · De quib ibi ſatis feci tibi · De</line>
        <line lrx="3070" lry="3432" ulx="1456" uly="3328">ipᷣa ſapiẽtia quoq; tibi certiſſimũ eſt · ꝙ ipa eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="3528" type="textblock" ulx="1477" uly="3424">
        <line lrx="3124" lry="3528" ulx="1477" uly="3424">donũ dei altiſſimi · ⁊ ab ipſo ſtudioſiſſime expe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="4213" type="textblock" ulx="1362" uly="3524">
        <line lrx="3105" lry="3625" ulx="1479" uly="3524">tenda ⁊ ſperãda ·nõ tũ ꝓpter hoc ſcholaſtice</line>
        <line lrx="3068" lry="3725" ulx="1480" uly="3624">doctrine ⁊ diſputatiões:aut libꝛoꝛũ ſacroꝛuʒ</line>
        <line lrx="3064" lry="3823" ulx="1362" uly="3722">expoſitiões inutiles vłſupuacue habẽde ſũt:</line>
        <line lrx="3066" lry="3919" ulx="1464" uly="3822">Et ſi de ſingulis creatoꝛis donis ⁊ de ſingulis</line>
        <line lrx="3066" lry="4021" ulx="1480" uly="3919">vtutibus aut gratijs cõſiderationẽ in hͥ fece⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="4115" ulx="1462" uly="4016">ris inuenies indubitanter· VUnũqðq; eoꝛuʒ</line>
        <line lrx="3067" lry="4213" ulx="1478" uly="4114">doctrinis adiuuari multipliciter · Licet enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="4312" type="textblock" ulx="1458" uly="4207">
        <line lrx="3115" lry="4312" ulx="1458" uly="4207">greſſus qui ꝑ pedesẽ:ex vtute greſſibiliſit· vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="5296" type="textblock" ulx="1418" uly="4310">
        <line lrx="3068" lry="4410" ulx="1463" uly="4310">ſu tñ ⁊ tactu adiuuat᷑ ⁊ regit᷑ · interdũ ⁊ audi⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="4511" ulx="1476" uly="4408">tu ·ſtrepitũ nãq; pedũ depᷣhendit gradiens ⁊</line>
        <line lrx="3067" lry="4609" ulx="1477" uly="4507">equitans vtrũ ſuꝑ lignũ vellapides gradiat᷑</line>
        <line lrx="3068" lry="4710" ulx="1479" uly="4607">Ex hoc etiã ꝑpendit diſcrimina vel ambulati</line>
        <line lrx="3069" lry="4812" ulx="1483" uly="4706">onis vel equitatiõis ſue · Hhis itaq; determi⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="4905" ulx="1418" uly="4806">natis incipiam ipſo actoꝛe duce ⁊ luce:qͥ oim</line>
        <line lrx="3067" lry="5005" ulx="1476" uly="4903">ſalutariũ ſibiq; acceptaꝝ oronũ:⁊ inſpiratoꝛ</line>
        <line lrx="3109" lry="5100" ulx="1472" uly="5000">⁊ exauditoꝛ eſt· Et dicã ꝙhuiꝰſacre ⁊ diuina⸗</line>
        <line lrx="3071" lry="5199" ulx="1455" uly="5096">lis rethoꝛice/ ſiue oꝛatoꝛie ſcie:ſubiectũẽ of̃o</line>
        <line lrx="3069" lry="5296" ulx="1482" uly="5191">qm̃ de ipſa in illa agit᷑eiuſq; pfectiões / diffe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="5387" type="textblock" ulx="1480" uly="5288">
        <line lrx="3126" lry="5387" ulx="1480" uly="5288">rentie/⁊ ꝑtes /necnõ mirifice vᷣtutes/aineſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="5488" type="textblock" ulx="1481" uly="5388">
        <line lrx="3067" lry="5488" ulx="1481" uly="5388">mabiles fructus /ſiue vtilitates/adiumẽtaq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="5683" type="textblock" ulx="1435" uly="5486">
        <line lrx="3128" lry="5603" ulx="1435" uly="5486">ↄtq; impedimẽta/quibꝰ vładiuuat᷑ vel impe</line>
        <line lrx="3111" lry="5683" ulx="1480" uly="5584">ditur exauditio illiꝰ:docent᷑ in eadẽ ⁊ declarã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="5997" type="textblock" ulx="1478" uly="5679">
        <line lrx="3067" lry="5797" ulx="1481" uly="5679">tur · Cõueniẽs aũt ⁊ om̃ino neceſſariũẽ: ad</line>
        <line lrx="3070" lry="5898" ulx="1478" uly="5778">iſt ſciam accedẽtibus:vt in pꝛimis eis deter⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="5997" ulx="1484" uly="5873">minet᷑ · qͥd eſt qdð dicit᷑ oro de quahic intendit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="6092" type="textblock" ulx="2099" uly="6068">
        <line lrx="2112" lry="6092" ulx="2099" uly="6068">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="4825" lry="981" type="textblock" ulx="3241" uly="849">
        <line lrx="4825" lry="981" ulx="3241" uly="849">vt pdixi · de quo certiſſimũ eſt ꝙ or̃o / nõ ẽ niſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4829" lry="1078" type="textblock" ulx="3188" uly="975">
        <line lrx="4829" lry="1078" ulx="3188" uly="975">petitio in genere. qð dico/quia nõ om̃is peti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4830" lry="1371" type="textblock" ulx="3253" uly="1067">
        <line lrx="4827" lry="1190" ulx="3253" uly="1067">tiocoro · ſed ea ſola que dirigit᷑ad deũ:vład</line>
        <line lrx="4827" lry="1289" ulx="3253" uly="1174">ꝑſonã aliquã/ſeuꝑſonas ꝓpter ipſum:Qra⸗</line>
        <line lrx="4830" lry="1371" ulx="3254" uly="1271">re nãq; ipᷣos ſcõs ſiue angelos tum dicimur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4960" lry="1563" type="textblock" ulx="3201" uly="1369">
        <line lrx="4846" lry="1487" ulx="3201" uly="1369">cũ pces ad eos dirigimꝰ· Alie aut petitiões ᷓ</line>
        <line lrx="4960" lry="1563" ulx="3252" uly="1466">ad hoĩes dirigunt᷑:orones minime habende</line>
      </zone>
      <zone lrx="4843" lry="2056" type="textblock" ulx="3245" uly="1565">
        <line lrx="4833" lry="1667" ulx="3245" uly="1565">ſunt ſiue dicende· Nec em̃ ad regẽ aliquẽ dici</line>
        <line lrx="4833" lry="1763" ulx="3251" uly="1664">mus oꝛo te dñełᷣ neq; ad familiares ipſoꝛum</line>
        <line lrx="4832" lry="1863" ulx="3252" uly="1762">regũ dicere cõſueuimus:oꝛate ꝓnobis regẽ</line>
        <line lrx="4829" lry="1959" ulx="3251" uly="1861">vel pontificẽ · Quapꝛopter manitfeſtũ eſt / ꝙ</line>
        <line lrx="4843" lry="2056" ulx="3254" uly="1958">ofones ꝓpꝛie ⁊ habent᷑ ⁊ dicunt᷑· q̃ addeũ vł</line>
      </zone>
      <zone lrx="4832" lry="2155" type="textblock" ulx="3235" uly="2055">
        <line lrx="4832" lry="2155" ulx="3235" uly="2055">ad ſcõs eius ppter ipᷣm dirigunt᷑ · Et inde eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4833" lry="2253" type="textblock" ulx="3251" uly="2154">
        <line lrx="4833" lry="2253" ulx="3251" uly="2154">ꝙ apud ſedẽ aplicã velcuriã romana:nõ dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4959" lry="2552" type="textblock" ulx="3212" uly="2252">
        <line lrx="4959" lry="2368" ulx="3213" uly="2252">qs ofones deferre vel offerre:ſ petitiões ps</line>
        <line lrx="4898" lry="2467" ulx="3238" uly="2350">tius · Hecipᷣe etiq ſumm pontifex dicere con</line>
        <line lrx="4828" lry="2552" ulx="3212" uly="2449">ſueuit petitiõarijs:offerte orones vr̃as· Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4847" lry="3237" type="textblock" ulx="3238" uly="2545">
        <line lrx="4827" lry="2653" ulx="3239" uly="2545">nifeſtũ òc ex his ꝙ or̃oois petitioẽ:⁊ nõ ecõ⸗</line>
        <line lrx="4825" lry="2744" ulx="3238" uly="2645">uerſo · ⁊ quia petitio tanq; genus ador̃onem</line>
        <line lrx="4823" lry="2843" ulx="3246" uly="2739">ſe habet · oro vo tanq; ſpẽs adipam¶ O ſidi</line>
        <line lrx="4822" lry="2941" ulx="3246" uly="2838">xerit qͥs/ quia or̃o ꝓ bonis ſolis ſpũalibꝰ aut</line>
        <line lrx="4847" lry="3040" ulx="3248" uly="2939">eternis obtinendisẽ/⁊ offert᷑ deo: non recte</line>
        <line lrx="4826" lry="3141" ulx="3241" uly="3038">dicit · quia etiã tꝑalia bona ab ipᷣo ſanctiſſime</line>
        <line lrx="4825" lry="3237" ulx="3244" uly="3137">atq; iuſtiſſime petuntur · Siliter ⁊ liberatio a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4933" lry="3334" type="textblock" ulx="3240" uly="3236">
        <line lrx="4933" lry="3334" ulx="3240" uly="3236">malis tꝑalibus· Et manifeſtũ eſt multis exx</line>
      </zone>
      <zone lrx="4825" lry="3635" type="textblock" ulx="3239" uly="3333">
        <line lrx="4823" lry="3448" ulx="3244" uly="3333">plis veteris legis ſeu teſtamenti:tpalia bona</line>
        <line lrx="4824" lry="3547" ulx="3240" uly="3430">petita ſepe fuiſſe a patribꝰ:⁊ oronibꝰ obtẽta·</line>
        <line lrx="4825" lry="3635" ulx="3239" uly="3530">Siliter ⁊ liberatiões a malis tꝑalibus:tanq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4827" lry="3725" type="textblock" ulx="3213" uly="3624">
        <line lrx="4827" lry="3725" ulx="3213" uly="3624">aigladio inimicoꝛũ ⁊ peſtibꝰ. Quis em̃ igno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4832" lry="4211" type="textblock" ulx="3237" uly="3722">
        <line lrx="4828" lry="3822" ulx="3241" uly="3722">rat ſcem̃ Moyſen:multotiens vt ceſſarẽt pla⸗</line>
        <line lrx="4830" lry="3922" ulx="3242" uly="3822">ge ab egypto:ſuis oronibꝰobtinuiſſe adeo al</line>
        <line lrx="4832" lry="4020" ulx="3240" uly="3920">tiſſimo · Siliter ⁊ de plagis quas de mittebat</line>
        <line lrx="4829" lry="4119" ulx="3244" uly="4018">pplo hebꝛeoꝛũ:vt plaga ignis:⁊ plaga ſerpen</line>
        <line lrx="4830" lry="4211" ulx="3237" uly="4114">tum ignitoꝛũ:De qᷣbus notiſſimũ eſt ꝙ oꝛati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4959" lry="4607" type="textblock" ulx="3217" uly="4212">
        <line lrx="4844" lry="4311" ulx="3217" uly="4212">onibus eiuſdẽ ꝓphete ceſſauit vtraq;· Notiſ</line>
        <line lrx="4830" lry="4410" ulx="3242" uly="4311">ſimũ etiã ẽ ꝙ ꝓphete alteriꝰ ofonibus: multi</line>
        <line lrx="4959" lry="4507" ulx="3230" uly="4408">plicatũ eſt oleũ vidue cuidã in lechito:⁊ fari:</line>
        <line lrx="4896" lry="4607" ulx="3250" uly="4507">na in idria:pluuia data ſuꝑterrã eſtdata fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4829" lry="5393" type="textblock" ulx="3241" uly="4606">
        <line lrx="4827" lry="4709" ulx="3241" uly="4606">tilitas · ſiliter or̃onibꝰ ꝓphete illius / de qͥ duo</line>
        <line lrx="4826" lry="4809" ulx="3248" uly="4704">bona mere tꝑalia eẽ nemo ignoꝛare põt · In</line>
        <line lrx="4828" lry="4900" ulx="3247" uly="4803">nouo vo teſtamẽto quot ſanitates coꝛpoꝛum</line>
        <line lrx="4827" lry="5002" ulx="3248" uly="4902">facte ſunt pᷣeibus ſcõꝛũ aploꝛũ ⁊ martyrũ:⁊ ꝑ</line>
        <line lrx="4829" lry="5109" ulx="3246" uly="4999">vnũ ex aplis ex virgis aurũ factũ eſt · ⁊ ex lapi</line>
        <line lrx="4826" lry="5197" ulx="3246" uly="5098">dibus gẽme · ⁊ ita de alijs bonis tpalibus:que</line>
        <line lrx="4824" lry="5298" ulx="3247" uly="5196">oꝛationibus ſanctoꝛũ impetrata ſunt ⁊ obtẽ⸗</line>
        <line lrx="4824" lry="5393" ulx="3247" uly="5291">ta·⁊ iugiter impetrant᷑ or̃onibꝰ ſanctoꝛuʒ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4886" lry="5590" type="textblock" ulx="3190" uly="5391">
        <line lrx="4827" lry="5509" ulx="3190" uly="5391">nouo teſtamẽto:qbus enarrãdis ⁊ enumerã</line>
        <line lrx="4886" lry="5590" ulx="3247" uly="5487">dis:vix vita hoĩs vnius ſufficeret · Quia igit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4830" lry="5987" type="textblock" ulx="3242" uly="5585">
        <line lrx="4830" lry="5688" ulx="3243" uly="5585">ex ipſis auditionibus ⁊ petitoꝛũ impetratiõi⸗</line>
        <line lrx="4828" lry="5785" ulx="3245" uly="5683">bus manifeſtũ eſt ſcõs talia ſiue ꝓ talibꝰnon</line>
        <line lrx="4826" lry="5896" ulx="3242" uly="5780">inſipiẽter oꝛaſſe vel oꝛare · Mõ relinquit᷑ ex il</line>
        <line lrx="4829" lry="5987" ulx="3243" uly="5883">la dubitatione:qͥn ſancti deoq; acceptabilii</line>
      </zone>
      <zone lrx="5240" lry="1936" type="textblock" ulx="5229" uly="1518">
        <line lrx="5240" lry="1936" ulx="5229" uly="1518">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="828">
        <line lrx="33" lry="915" ulx="0" uly="828">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="50" lry="1318" ulx="0" uly="1248">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="65" lry="1515" ulx="0" uly="1432">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="1537">
        <line lrx="65" lry="1617" ulx="0" uly="1537">ii</line>
        <line lrx="65" lry="1720" ulx="0" uly="1652">m</line>
        <line lrx="65" lry="1832" ulx="0" uly="1743">ge</line>
        <line lrx="72" lry="2020" ulx="0" uly="1934">IV</line>
        <line lrx="75" lry="2120" ulx="0" uly="2039">e</line>
        <line lrx="127" lry="2239" ulx="0" uly="2137">ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="5930" type="textblock" ulx="0" uly="4953">
        <line lrx="120" lry="5046" ulx="0" uly="4953">ſah</line>
        <line lrx="121" lry="5136" ulx="0" uly="5043">lerlopn</line>
        <line lrx="116" lry="5233" ulx="0" uly="5152">lohe</line>
        <line lrx="109" lry="5321" ulx="0" uly="5235">obti⸗</line>
        <line lrx="113" lry="5446" ulx="0" uly="5331">zin</line>
        <line lrx="116" lry="5545" ulx="0" uly="5453">meri</line>
        <line lrx="117" lry="5651" ulx="0" uly="5525">igt</line>
        <line lrx="119" lry="5720" ulx="0" uly="5646">anio⸗</line>
        <line lrx="118" lry="5841" ulx="0" uly="5740">non</line>
        <line lrx="119" lry="5930" ulx="0" uly="5829">kexil</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="6032" type="textblock" ulx="0" uly="5919">
        <line lrx="193" lry="6032" ulx="0" uly="5919">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="977" type="textblock" ulx="612" uly="838">
        <line lrx="2190" lry="977" ulx="612" uly="838">oꝛare poſſinthoĩes ꝓ bonis tpalibꝰ obtinen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1072" type="textblock" ulx="458" uly="944">
        <line lrx="2190" lry="1072" ulx="458" uly="944">hh dis:⁊ malis tꝑalibꝰremouẽdis. ſſi dixerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="3184" type="textblock" ulx="409" uly="3159">
        <line lrx="431" lry="3184" ulx="409" uly="3159">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="3427" type="textblock" ulx="445" uly="3332">
        <line lrx="509" lry="3427" ulx="445" uly="3332">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="4910" type="textblock" ulx="449" uly="4827">
        <line lrx="538" lry="4910" ulx="449" uly="4827">KB</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1556" type="textblock" ulx="607" uly="1049">
        <line lrx="2188" lry="1155" ulx="607" uly="1049">qs ꝙratiocinatioiſta ad h̊ nos inducit· vt of̃o</line>
        <line lrx="2187" lry="1271" ulx="607" uly="1149">etiã ad hoĩes dirigat᷑cũ in bonis tꝑalibꝰ pꝛe⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1365" ulx="608" uly="1247">ſtandis:maliſq; ſilibꝰremouẽdis:ptãtem ha⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="1468" ulx="608" uly="1349">beanthoĩes.ſic dixit pylatꝰ. Neſcis/qꝛ ptãtẽ</line>
        <line lrx="2189" lry="1556" ulx="607" uly="1448">habeo crucifigere te:⁊ ptãtem habeo dimit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="1667" type="textblock" ulx="606" uly="1543">
        <line lrx="2244" lry="1667" ulx="606" uly="1543">tere te· Cui ⁊ rñdit ipa vitas· nõ haberes inq</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1762" type="textblock" ulx="603" uly="1646">
        <line lrx="2185" lry="1762" ulx="603" uly="1646">ens ptãtem in me vllã:miſi datũ eẽt tibi deſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="1857" type="textblock" ulx="597" uly="1735">
        <line lrx="2242" lry="1857" ulx="597" uly="1735">Nũdeo g in h/quia or̃o addit ſuppetitionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2935" type="textblock" ulx="595" uly="1835">
        <line lrx="2186" lry="1953" ulx="596" uly="1835">aliqd veneratiois:ꝑ qð oꝛãdo petit᷑ bonũ / ſi⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2073" ulx="596" uly="1938">ue mali liberatio ab aliquo tanq; ab actoꝛe:⁊</line>
        <line lrx="2185" lry="2162" ulx="598" uly="2032">pncipalitatẽ ptãtis / in eo qðᷣ petit habente · qᷓ</line>
        <line lrx="2181" lry="2258" ulx="598" uly="2130">pncipalitas tanqᷓ; ad creatoꝛc deo ſolũ ptinet</line>
        <line lrx="2179" lry="2353" ulx="599" uly="2231">ſicut creatio ꝑ ſe ⁊ ꝓpꝛie fieri nõ põt niſi ad ip</line>
        <line lrx="2179" lry="2445" ulx="598" uly="2327">ſum:Et ꝓpter cãm hac eccleſia pariſieſ · oꝛat</line>
        <line lrx="2179" lry="2544" ulx="596" uly="2425">vt fructus terre dare ⁊ ↄſeruare digneris · te</line>
        <line lrx="2177" lry="2646" ulx="598" uly="2533">rogamus audi nos · Diuitibꝰ aũt miniſteriuʒ</line>
        <line lrx="2176" lry="2740" ulx="598" uly="2624">vt inde in bonis tꝑalibꝰdatũ vel poti cõmiſ⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2845" ulx="598" uly="2719">ſumẽ:nõ aũt pᷣncipalitas ptãtis: ¶ Igit᷑ ofo</line>
        <line lrx="2175" lry="2935" ulx="595" uly="2823">ꝑsẽ diuini cultꝰ⁊ honoꝛificẽtie:cũ pᷣter vene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="3035" type="textblock" ulx="595" uly="2919">
        <line lrx="2226" lry="3035" ulx="595" uly="2919">rationẽ ad deũ recte ac ppꝛie dirigi nõ poſſit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="3242" type="textblock" ulx="589" uly="3017">
        <line lrx="2170" lry="3155" ulx="593" uly="3017">Atteſtat em huic rei cõſuetudo eccleſiaſtica ·</line>
        <line lrx="2167" lry="3242" ulx="589" uly="3114">q ad nullũ ſcõꝝ dicit roga ꝓ nobᷣ:p oꝛa tm̃ · In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="3520" type="textblock" ulx="574" uly="3212">
        <line lrx="2204" lry="3340" ulx="585" uly="3212">telligẽs euidẽter ofones ad deũ ſolũ poſſe fie</line>
        <line lrx="2270" lry="3494" ulx="581" uly="3313">ri⁊. donebeie„hant eccted ad ipſum</line>
        <line lrx="2160" lry="3520" ulx="574" uly="3409">deũ loquẽs tã crebꝛo dicit · te rogamus audi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="3914" type="textblock" ulx="574" uly="3506">
        <line lrx="2160" lry="3625" ulx="574" uly="3506">nos.cõueniẽter ⁊ ꝓpꝛie dicit h· qꝛ rogatio q̃ſi</line>
        <line lrx="2154" lry="3723" ulx="575" uly="3602">genꝰẽ ad or̃onẽ:ſicut ⁊ petitio· Et eſt petitio</line>
        <line lrx="2153" lry="3821" ulx="577" uly="3706">or̃o vel locutio:nõ vt qbuſdã videt᷑ optatiua</line>
        <line lrx="2152" lry="3914" ulx="580" uly="3800"> alicuiꝰ inclinatiua · Nõ em̃ qͥ optat ⁊ deſide⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="4018" type="textblock" ulx="578" uly="3897">
        <line lrx="2208" lry="4018" ulx="578" uly="3897">rat aliqd ab ipſo petit· IAlud tñ multi oprant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="4893" type="textblock" ulx="560" uly="3994">
        <line lrx="2151" lry="4102" ulx="580" uly="3994">ſiue deſiderant:qð om̃ino habere nolũt · ſicut</line>
        <line lrx="2151" lry="4203" ulx="577" uly="4090">viri ⁊ ſapiẽtes:q multa ↄcupiſcũt ⁊ deſiderãt</line>
        <line lrx="2148" lry="4301" ulx="576" uly="4189">a qᷣbꝰ tñ ſe abſtinẽt viriliter ⁊ auertunt.· Qui</line>
        <line lrx="2146" lry="4394" ulx="573" uly="4288">aũt petit indubitãter oñdit ſe velle obtinere</line>
        <line lrx="2145" lry="4516" ulx="566" uly="4386">qð petit · ſicut g hoc vbũ opto ſiue optãdi:ſiãt</line>
        <line lrx="2143" lry="4605" ulx="566" uly="4483">intelligentiã ſiue affectionẽ: qᷓ̃ vocat᷑ optati⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="4689" ulx="560" uly="4585">uus modus⁊ ꝑ quã fit ſiue ðꝛ or̃o ſiue locutio</line>
        <line lrx="2144" lry="4793" ulx="560" uly="4681">optatiua:Sic verbũ peto ſiue petẽdiinclina⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="4893" ulx="569" uly="4780">tionẽ ſiue affectionẽ ſignificat:p quã ⁊ fit ⁊ ðʒꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="4984" type="textblock" ulx="557" uly="4878">
        <line lrx="2198" lry="4984" ulx="557" uly="4878">locutio petitio ſiue petitiua ¶ Sollerter autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="5093" type="textblock" ulx="558" uly="4974">
        <line lrx="2145" lry="5093" ulx="558" uly="4974">cõſiderãditibiſunt ⁊ attendẽdiſermones ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="5188" type="textblock" ulx="565" uly="5075">
        <line lrx="2138" lry="5188" ulx="565" uly="5075">croꝛũ doctoꝝ:qͥ nõ recte intelligẽtibus/ vidẽe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="5986" type="textblock" ulx="545" uly="5176">
        <line lrx="2136" lry="5288" ulx="548" uly="5176">tur eẽ diffinitiões oronis de qua h agit᷑:ſiẽ eſt</line>
        <line lrx="2132" lry="5382" ulx="549" uly="5269">iſte ſmo Aug· Ofoẽ pius affectus animi ad</line>
        <line lrx="2129" lry="5484" ulx="551" uly="5371">deũ aliquid ab eo obtinere intendẽtis· Cum</line>
        <line lrx="2127" lry="5589" ulx="547" uly="5466">em̃ piũ deſideriũ/piꝰ affectꝰ ſit animi:non tñ</line>
        <line lrx="2130" lry="5689" ulx="549" uly="5570">oroẽ· Sinnliter ⁊ Johis damaſceniquo dixit</line>
        <line lrx="2126" lry="5787" ulx="556" uly="5668">ꝙ oro eſt aſcenſus intellectꝰ ad deũ · non diff.</line>
        <line lrx="2127" lry="5882" ulx="545" uly="5765">nitio ofonis eſt ·  laus aliqua ipſius· Reuera</line>
        <line lrx="2125" lry="5986" ulx="547" uly="5863">tñ qoꝛat intellectu ·i· intellectualiter ſiue ſpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="5406" type="textblock" ulx="2297" uly="5184">
        <line lrx="3865" lry="5324" ulx="2297" uly="5184">rentias ·</line>
        <line lrx="3884" lry="5406" ulx="2299" uly="5297">inde querelas ⁊ cõfabulatiões ſanctoꝛũ cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="1203" type="textblock" ulx="2369" uly="873">
        <line lrx="3964" lry="1026" ulx="2371" uly="873">ritualiter aſcendit in deü: ⁊ applicat ſe ill::atq;</line>
        <line lrx="3962" lry="1119" ulx="2372" uly="998">coꝛungit applicatiõe familiariſſima:dũ oĩa in⸗</line>
        <line lrx="3962" lry="1203" ulx="2369" uly="1083">firma ſua/omes defectꝰ/ om̃em pauꝑtatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="1307" type="textblock" ulx="2369" uly="1179">
        <line lrx="3970" lry="1307" ulx="2369" uly="1179">ſuã eidẽ reuelat· Juxta ſermonẽ pphete q di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="1498" type="textblock" ulx="2362" uly="1278">
        <line lrx="3961" lry="1421" ulx="2362" uly="1278">xit· Effunde coꝛtuũ ſicut aquain cõſpectu do</line>
        <line lrx="3961" lry="1498" ulx="2374" uly="1384">mini:Et alius iterũ ꝓpheta: Effundo in con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="1792" type="textblock" ulx="2357" uly="1473">
        <line lrx="3970" lry="1615" ulx="2370" uly="1473">ſpectu eius ofonẽ meã ⁊ tribulationẽ meã ad</line>
        <line lrx="4055" lry="1712" ulx="2358" uly="1587">ipm ꝓnuncio. Eodẽ modo ſentiendũ eſt tibi</line>
        <line lrx="3957" lry="1792" ulx="2357" uly="1678">de mone beati hiero · quo dixit· quia veraci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="2273" type="textblock" ulx="2341" uly="1782">
        <line lrx="3954" lry="1883" ulx="2354" uly="1782">ter oꝛarc/cẽ amaros in cõpunctiõe gemitꝰ:nõ</line>
        <line lrx="3955" lry="1978" ulx="2351" uly="1868">vba cõpoſita reſonare · Manifeſtũ ẽ em̃ oꝛa⸗</line>
        <line lrx="3951" lry="2085" ulx="2361" uly="1966">tionẽ nõ eſſe gemitꝰ vel reſonantiqã gemituũ</line>
        <line lrx="3952" lry="2200" ulx="2341" uly="2067">Fᷣ reuera adiumẽta magna/⸗ pulcherrima oꝛ</line>
        <line lrx="3950" lry="2273" ulx="2357" uly="2169">namenta ſunt or̃onis hmõi:gemitus ⁊ amari</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="2375" type="textblock" ulx="2358" uly="2261">
        <line lrx="3995" lry="2375" ulx="2358" uly="2261">tudo eoꝛũ · Et h euidẽter in ſequẽtibꝰ videb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="4133" type="textblock" ulx="2314" uly="2360">
        <line lrx="3945" lry="2475" ulx="2357" uly="2360">Hec aũt de ſermonib ſcõꝝ⁊ ſapientũ · qᷣbꝰ in</line>
        <line lrx="3942" lry="2564" ulx="2352" uly="2457">ſipientes ⁊ indocticredunt diffiniſſe ofonem</line>
        <line lrx="3942" lry="2664" ulx="2351" uly="2552">qm̃ de his in ſcholis theologicis rariſſime coꝛ</line>
        <line lrx="3939" lry="2774" ulx="2334" uly="2651">rixant᷑ vel potiꝰ coꝛnicant᷑ tibi ꝓpoſui· ¶ &amp;α</line>
        <line lrx="3937" lry="2859" ulx="2350" uly="2749">̊Ddixit ſcũs iſte ⁊ ſapiẽs:quia veraciter oꝛare</line>
        <line lrx="3934" lry="2955" ulx="2349" uly="2850">ẽ circa vtutẽ vel vitatẽ oronis:intimitatẽ ſeu</line>
        <line lrx="3933" lry="3072" ulx="2330" uly="2947">affectuoſitatẽ ipſiꝰ intellexit:qua ꝓpter eiꝰ in</line>
        <line lrx="3934" lry="3160" ulx="2332" uly="3049">tentio fuit. quia veraciter oꝛare ⁊ẽ · qd ẽ dice⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="3254" ulx="2328" uly="3145">re intime ſiue affectuoſe · ſiue ex coꝛdis com⸗</line>
        <line lrx="3928" lry="3354" ulx="2340" uly="3248">punctione ⁊ amarc atq; gemituoſe oꝛareeſt·</line>
        <line lrx="3926" lry="3452" ulx="2343" uly="3344">¶ Que ergo ad notiſicationẽ ſiue cognitio⸗</line>
        <line lrx="3924" lry="3555" ulx="2320" uly="3442">nem ofonis dixerũt viriſancti ⁊ ſapiẽtes lau</line>
        <line lrx="3925" lry="3647" ulx="2320" uly="3543">des ofonis ſunt ⁊ pticulares quedã declarati</line>
        <line lrx="3922" lry="3741" ulx="2320" uly="3638">ones ipſius/potiꝰ qᷓ; veri nomis diffinitiões·</line>
        <line lrx="3920" lry="3848" ulx="2319" uly="3737">Obſecratio vo nõ ẽ aliud qᷓ; oro vel petitio ·</line>
        <line lrx="3921" lry="3949" ulx="2317" uly="3833">inde ð petitio iſta obſecratio:ꝙ adiuratio ei</line>
        <line lrx="3918" lry="4044" ulx="2314" uly="3933">adiũcta eſt· qua ppter obſecratio nõ ẽ niſi ad</line>
        <line lrx="3915" lry="4133" ulx="2314" uly="4029">iuratiua petitio:quẽadmodũ dicit᷑. Obſecro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="4247" type="textblock" ulx="2313" uly="4131">
        <line lrx="3987" lry="4247" ulx="2313" uly="4131">teꝑ miſcdiam dei:vel ꝑeffuſionem ſanguinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="4636" type="textblock" ulx="2309" uly="4227">
        <line lrx="3917" lry="4350" ulx="2322" uly="4227">redemptoꝛis · Inter oronẽ aũt ⁊ depcationeʒ</line>
        <line lrx="3911" lry="4440" ulx="2313" uly="4324">diſtinguunt interdũ ſacri doctoꝛes:dicentes</line>
        <line lrx="3908" lry="4545" ulx="2320" uly="4423">quia oꝛatio eſt pꝛo obtinẽdis bonis / depcatio</line>
        <line lrx="3778" lry="4636" ulx="2309" uly="4524">vero pꝛo malis remouẽdis ſiue arcendis·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="4779" type="textblock" ulx="2181" uly="4629">
        <line lrx="3869" lry="4779" ulx="2181" uly="4629">¶ Depfectionibus ofonis diuine. Ca: II</line>
      </zone>
      <zone lrx="3891" lry="5027" type="textblock" ulx="2722" uly="4791">
        <line lrx="3891" lry="5027" ulx="2722" uly="4791">Is autẽ itaqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="5312" type="textblock" ulx="2689" uly="4993">
        <line lrx="3883" lry="5132" ulx="2711" uly="4993">poſitis:aggrediar declarare ⁊ ſu</line>
        <line lrx="3885" lry="5231" ulx="2779" uly="5110">erare ꝑfectiones oronis ⁊ diffe⸗</line>
        <line lrx="3885" lry="5312" ulx="2689" uly="5205">einde miriſicentias vᷣtutũ ipſi· de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3909" lry="6073" type="textblock" ulx="2289" uly="5399">
        <line lrx="3882" lry="5527" ulx="2299" uly="5399">animabus ſuis. Conſequenter diſputatiões</line>
        <line lrx="3909" lry="5620" ulx="2297" uly="5496">ipſoꝛũ cum ipſo deo altiſſimo· ꝓpter quas di⸗</line>
        <line lrx="3877" lry="5705" ulx="2296" uly="5594">ctum eſta pꝛopheta · ſuauis erit ei diſputatio</line>
        <line lrx="3875" lry="5802" ulx="2293" uly="5696">mea · Nouiſſime vero curabo aggregar e ver</line>
        <line lrx="3867" lry="5910" ulx="2294" uly="5793">ba potentia ad depᷣcandũ cõpoſita · Deqbus</line>
        <line lrx="3865" lry="6073" ulx="2289" uly="5889">ab ipſo dño deo dictũ ẽ in penł· Job · 15 bcaʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3030" lry="812" type="textblock" ulx="2100" uly="587">
        <line lrx="3030" lry="812" ulx="2100" uly="587">Lapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="992" type="textblock" ulx="1447" uly="883">
        <line lrx="3025" lry="992" ulx="1447" uly="883">behemoth verbis potẽtibus ⁊ ad depᷣcanduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="1096" type="textblock" ulx="1444" uly="979">
        <line lrx="3062" lry="1096" ulx="1444" uly="979">cõpoſitis · ¶ Scito igit᷑ q oro de q hic intẽdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="1192" type="textblock" ulx="1374" uly="1078">
        <line lrx="3029" lry="1192" ulx="1374" uly="1078">ſeptẽ habet pfectiones ſeu differẽtias · Et qᷣa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="1290" type="textblock" ulx="1444" uly="1172">
        <line lrx="3139" lry="1290" ulx="1444" uly="1172">pꝛimaẽ velut oro rethoꝛica ⁊ intentio:habes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="1377" type="textblock" ulx="1446" uly="1268">
        <line lrx="3034" lry="1377" ulx="1446" uly="1268">ſimilitudinẽ oronis rethoꝛice ſecularis et ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="1483" type="textblock" ulx="1443" uly="1364">
        <line lrx="3115" lry="1483" ulx="1443" uly="1364">ſimilitudinẽ ⁊ ꝓpoꝛtionẽ illiꝰ / ꝑtes: videlicet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="1672" type="textblock" ulx="1454" uly="1465">
        <line lrx="3037" lry="1581" ulx="1454" uly="1465">exoꝛdiũ/narrationẽ / petitionẽ/ↄfirmationẽ/</line>
        <line lrx="3041" lry="1672" ulx="1507" uly="1560">infoꝛmationẽ · Mouiſſimo vo concluſionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="1859" type="textblock" ulx="1445" uly="1653">
        <line lrx="3081" lry="1788" ulx="1445" uly="1653"> Differt aũt iſta oro ſpũalis ab illa intentiõe</line>
        <line lrx="3116" lry="1859" ulx="1452" uly="1755">DOratoꝛ em̃ ſecularis intendit ſua ofone mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="2447" type="textblock" ulx="1428" uly="1851">
        <line lrx="3048" lry="1969" ulx="1450" uly="1851">uere iudicẽ ⁊ inclinare in ꝑtem ſuam videlicʒ</line>
        <line lrx="3048" lry="2077" ulx="1471" uly="1950">vt ꝓꝑte ſua iudicet aut ſentẽtiet · Oratoꝛ vo</line>
        <line lrx="3050" lry="2159" ulx="1456" uly="2046">ſpũalis:oronẽ quã coꝛã deo altiſſimo fundit:</line>
        <line lrx="3052" lry="2253" ulx="1451" uly="2144">nõ intendit ipᷣm mouere:quẽ ſcit indubitant᷑</line>
        <line lrx="3068" lry="2367" ulx="1472" uly="2236">in vltimate ſtabilitatis ĩimobiliſſimũ ·ſᷣ potiuſ</line>
        <line lrx="3058" lry="2447" ulx="1428" uly="2341">ſemetipᷣm vela malo in quo eſt / in bonũ· vela</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="2546" type="textblock" ulx="1462" uly="2437">
        <line lrx="3087" lry="2546" ulx="1462" uly="2437">bono / in meliꝰ. qð ẽ dicere/ quia intẽdit ſemet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="3333" type="textblock" ulx="1459" uly="2531">
        <line lrx="3061" lry="2645" ulx="1459" uly="2531">ipſum facere idoneũ ꝑoronẽ:vt ei concedat᷑</line>
        <line lrx="3062" lry="2740" ulx="1477" uly="2634">qð impetrare intẽdit :quia ſi or̃o eius ẽ pꝛo re</line>
        <line lrx="3063" lry="2836" ulx="1479" uly="2725">medijs a malis tũc intentio eiꝰ neceſſe habet</line>
        <line lrx="3065" lry="2931" ulx="1477" uly="2829">ſe facere vel exhibere adeo miſerabilẽ:vt pat</line>
        <line lrx="3066" lry="3030" ulx="1484" uly="2923">miſcdiarũ /miſcdðiam quã petitei vel nõ velit</line>
        <line lrx="3067" lry="3135" ulx="1465" uly="3024">velnõ valeat denegare:Et intelligo hoc . ſi ꝓ</line>
        <line lrx="3067" lry="3230" ulx="1477" uly="3121">ſeipſo oꝛet · Si aut ꝓalijs: auferre deber inpᷣ⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="3333" ulx="1472" uly="3222">mis eaa ſemetipſo qͥ ir dei iuſtiſſima ꝓuocãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="3526" type="textblock" ulx="1471" uly="3314">
        <line lrx="3085" lry="3445" ulx="1471" uly="3314">ne du inimic dei exñs:⁊ placare ſibijpſi illum</line>
        <line lrx="3113" lry="3526" ulx="1486" uly="3418">negligit aut cõtemnit :magis eũ ad irã ꝓuo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="3724" type="textblock" ulx="1447" uly="3513">
        <line lrx="3069" lry="3640" ulx="1483" uly="3513">cet q; leniat · Juxta ſignificationẽ beati Gre⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="3724" ulx="1447" uly="3614">goꝛij dicẽtis · Si is qͥᷣ diſplicet ad interpellan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="3823" type="textblock" ulx="1491" uly="3710">
        <line lrx="3114" lry="3823" ulx="1491" uly="3710">dum mittit᷑ · irati iudicis animꝰ ad deterioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="4198" type="textblock" ulx="1496" uly="3807">
        <line lrx="3073" lry="3929" ulx="1496" uly="3807">ꝓuocat᷑ · ꝓpter qdð memoꝛiter tenere debent</line>
        <line lrx="3073" lry="4029" ulx="1496" uly="3904">qᷣ ꝓ alijs impetrare diuina bñficia volũt:vbũ</line>
        <line lrx="3078" lry="4119" ulx="1497" uly="4013">qð legit᷑ Joh· ix · Peccatoꝛes deus non exau</line>
        <line lrx="1569" lry="4198" ulx="1498" uly="4120">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="4236" type="textblock" ulx="1609" uly="4221">
        <line lrx="1620" lry="4236" ulx="1609" uly="4221">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="5098" type="textblock" ulx="1486" uly="4489">
        <line lrx="3082" lry="4617" ulx="1501" uly="4489">ſicut legi᷑ Luẽ ·vij. Siliter ⁊ publicanũ eiuſ⸗</line>
        <line lrx="3086" lry="4709" ulx="1502" uly="4589">dem · xviij · Ja etiã tota eccłia clamat adeuʒ</line>
        <line lrx="3087" lry="4807" ulx="1503" uly="4689">pctõꝛes te rogam audi nos· ¶ Amplius qui</line>
        <line lrx="3087" lry="4906" ulx="1486" uly="4790">ſunt qͥ dicũt ad eũ exipᷣiꝰ magiſterio ⁊ pcepto</line>
        <line lrx="3093" lry="5007" ulx="1503" uly="4883">Et dimitte nobis debita nr̃a:ſic ⁊ nos dimitti</line>
        <line lrx="3091" lry="5098" ulx="1513" uly="4983">mus debitoꝛibus nr̃is:niſiqͥ debitoꝛes ſe eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="5188" type="textblock" ulx="1514" uly="5081">
        <line lrx="3114" lry="5188" ulx="1514" uly="5081">cõfitent᷑ · Quiaũt ſunt debitoꝛes niſi pctõꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="5291" type="textblock" ulx="1480" uly="5179">
        <line lrx="3094" lry="5291" ulx="1480" uly="5179">Similiter Matth· xvj· Serue nequã ome de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="5690" type="textblock" ulx="1517" uly="5279">
        <line lrx="3139" lry="5386" ulx="1517" uly="5279">bitũ dimiſi tibi qm̃ rogaſti me · Et qꝛnõẽ ne⸗</line>
        <line lrx="3094" lry="5489" ulx="1522" uly="5375">ceſſe vt ſuphoc ꝓbatiões amplioꝛes adducãꝗ</line>
        <line lrx="3139" lry="5591" ulx="1523" uly="5471">ꝓeodẽ:pſequar oronẽ iuxta pᷣmiſſam ſilitudi</line>
        <line lrx="3044" lry="5690" ulx="1523" uly="5574">nem ⁊ ei ꝑtes· In pꝛimis ipᷣm exoꝛdiumn ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="4508" type="textblock" ulx="1486" uly="4097">
        <line lrx="3113" lry="4300" ulx="1548" uly="4097">kinauo ſuin eligeneiſl ꝓalijs · ꝓſe eniʒ</line>
        <line lrx="3100" lry="4314" ulx="1498" uly="4195">ipſis nõ eſt dubiũ qͥn eos ſepiſſime exaudiat/</line>
        <line lrx="3113" lry="4410" ulx="1486" uly="4290">c etiã iuſtificet · Sicut euidẽter aparuit in be</line>
        <line lrx="3181" lry="4508" ulx="1499" uly="4393">atiſſima illa peccatrice maria ſcʒ magdalena</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="5919" type="textblock" ulx="1605" uly="5778">
        <line lrx="2862" lry="5919" ulx="1605" uly="5778">Pe exoꝛdio. Capitulum uI</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="741" type="textblock" ulx="3842" uly="607">
        <line lrx="4038" lry="741" ulx="3842" uly="607">III</line>
      </zone>
      <zone lrx="4798" lry="1204" type="textblock" ulx="3283" uly="1048">
        <line lrx="4798" lry="1204" ulx="3283" uly="1048">e ddem rethoꝛicu adhocin ofonere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4800" lry="1364" type="textblock" ulx="3215" uly="1239">
        <line lrx="4800" lry="1364" ulx="3215" uly="1239">ptet᷑ beniuolentia iudicis: v fauoꝛ aſtantium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4889" lry="1453" type="textblock" ulx="3213" uly="1316">
        <line lrx="4889" lry="1453" ulx="3213" uly="1316">ſiue audientiũ· Propter qð oꝛatoꝛes illiĩ er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4798" lry="1651" type="textblock" ulx="3215" uly="1438">
        <line lrx="4798" lry="1573" ulx="3215" uly="1438">oꝛdijs ſuis pᷣmittere ſolẽt famã ⁊ iuſticiã iudi⸗</line>
        <line lrx="4797" lry="1651" ulx="3217" uly="1540">cis ⁊ exempla de eodem  de qbus eoslauda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4888" lry="1744" type="textblock" ulx="3211" uly="1619">
        <line lrx="4888" lry="1744" ulx="3211" uly="1619">ri aſſerũt ⁊ alia que actoꝛes ⁊ doctoꝛes artis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4800" lry="1842" type="textblock" ulx="3219" uly="1741">
        <line lrx="4800" lry="1842" ulx="3219" uly="1741">illius ſtudioſiſſime acdiſſertiſſime docuerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4885" lry="2521" type="textblock" ulx="3143" uly="1834">
        <line lrx="4885" lry="1946" ulx="3217" uly="1834">Abihi aũt videt᷑ ꝙ nulla via fauoꝛabiliꝰ·aut i</line>
        <line lrx="4802" lry="2045" ulx="3223" uly="1930">cõſpectudei altiſſimi gratioſius:oꝛdiri poſſit</line>
        <line lrx="4858" lry="2138" ulx="3143" uly="2028">oꝛatoꝛ ſpũalis/ oronẽ ſuã:q;ſia ſtupoꝛe/ cõfu</line>
        <line lrx="4881" lry="2233" ulx="3225" uly="2127">ſione / timoꝛe ⁊ doloꝛe iniuſticie ſue / ſiue inſi⸗</line>
        <line lrx="4875" lry="2340" ulx="3226" uly="2222">pientie ſue incipiat / aut dicat ſic · De gloꝛie-</line>
        <line lrx="4857" lry="2436" ulx="3228" uly="2320">pater miſcdðᷣiaꝝ:audeo ne aparerein conſpe</line>
        <line lrx="4867" lry="2521" ulx="3234" uly="2419">ctu ſancte ac venerade tremẽdeq; ſemꝑ ma⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4804" lry="2716" type="textblock" ulx="3240" uly="2516">
        <line lrx="4801" lry="2647" ulx="3241" uly="2516">ieſtatis tue · Aut pñ̃t ferre oculiſancti tuihoꝛ</line>
        <line lrx="4804" lry="2716" ulx="3240" uly="2614">rificas abominatiões/⁊monſtriſicas fedita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4950" lry="4579" type="textblock" ulx="3134" uly="2709">
        <line lrx="4868" lry="2818" ulx="3238" uly="2709">tes meas:abyſſos ĩmũdiciarũ mearũ ·Et qd</line>
        <line lrx="4872" lry="2925" ulx="3190" uly="2809">eſt deteriꝰ imenſitatẽ/ ingratitudinũ mearũ</line>
        <line lrx="4816" lry="3022" ulx="3242" uly="2907">damnabiliſſimã/aĩmenſitatẽ iniquitatũ ⁊in</line>
        <line lrx="4864" lry="3113" ulx="3241" uly="3006">iuſticiarũ mearũ nequiſſimã:Specioſa nãq;</line>
        <line lrx="4871" lry="3213" ulx="3242" uly="3102">eſt babylon illa:terrifica comꝑatiõe mõſtruo</line>
        <line lrx="4950" lry="3310" ulx="3207" uly="3202">ſitatis mee · pulcherrim infernus:comꝑatio</line>
        <line lrx="4814" lry="3401" ulx="3134" uly="3296">nedefoꝛmatiõis/ꝑuerſitatis ⁊ inoꝛdinaticis</line>
        <line lrx="4867" lry="3506" ulx="3247" uly="3394">mee· Abũdiſſima ẽ cloaca oĩs:comꝑatione fe</line>
        <line lrx="4868" lry="3603" ulx="3194" uly="3492">tulentie mee · ſoꝛdiũq; vitioꝝac pctõꝝ· qbus</line>
        <line lrx="4923" lry="3704" ulx="3245" uly="3591">dimerſus ac ſepultus ſum · ſitñ deſpicere de⸗</line>
        <line lrx="4865" lry="3801" ulx="3245" uly="3688">dignaris:qͥd facia:qͥ fugiã:cũ pᷣter tenõ ſitre</line>
        <line lrx="4863" lry="3897" ulx="3244" uly="3783">fugiũ pctõꝛibqualit᷑ audiar?qͥ etiã audiriin</line>
        <line lrx="4862" lry="3994" ulx="3249" uly="3883">digniſſimꝰ ſum · Cuiꝰ aſpectũ omes ſancti ac</line>
        <line lrx="4842" lry="4089" ulx="3262" uly="3979">mũdi oculiphoꝛreſcũt · cui fetoꝛẽ ⁊ ſoꝛdes:</line>
        <line lrx="4861" lry="4188" ulx="3257" uly="4076">om̃es pure ⁊ incoꝛrupte nares refugiũt·ſeq;</line>
        <line lrx="4850" lry="4282" ulx="3261" uly="4173">ab eis cũ abominatiõe ⁊ idignatiõe auertũt·</line>
        <line lrx="4855" lry="4389" ulx="3272" uly="4271">Sʒ ⁊ ſi dignaris:qͥ fronte:qaudacia:qua te⸗</line>
        <line lrx="4818" lry="4480" ulx="3266" uly="4367">meritate:pᷣſumã aliqͥd petere ate:cui iram</line>
        <line lrx="4853" lry="4579" ulx="3265" uly="4463">imẽſis ⁊ innumerabilib malis meis / totiẽs ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4837" lry="4778" type="textblock" ulx="3266" uly="4568">
        <line lrx="4837" lry="4689" ulx="3266" uly="4568">tãdiu hoꝛribiliter:taq; multipliciter ꝓpuocare</line>
        <line lrx="4828" lry="4778" ulx="3267" uly="4668">nõ expaui: Moſti dñe(quia nihilignoꝛas:quẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4956" lry="4977" type="textblock" ulx="3274" uly="4760">
        <line lrx="4956" lry="4879" ulx="3274" uly="4760">nihil latere põt)qꝛ neccogitare/neq; loqͥ</line>
        <line lrx="4831" lry="4977" ulx="3279" uly="4859">q; qd tibi placere debeat/coꝛãte valeo: niſiũß</line>
      </zone>
      <zone lrx="4838" lry="5069" type="textblock" ulx="3272" uly="4954">
        <line lrx="4838" lry="5069" ulx="3272" uly="4954">ueneris me in bñũdictionibus dulcedinis tue·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4891" lry="5367" type="textblock" ulx="3276" uly="5049">
        <line lrx="4855" lry="5182" ulx="3277" uly="5049">Da dñe miſrdie mihi miſerrimo pctõꝛi viliſſi</line>
        <line lrx="4891" lry="5279" ulx="3276" uly="5157">mo:mihiomi bono indigniſſimo:om̃idanati⸗</line>
        <line lrx="4872" lry="5367" ulx="3279" uly="5250">one et moꝛte digniſſimo:oronis tibi accepte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4839" lry="5468" type="textblock" ulx="3276" uly="5346">
        <line lrx="4839" lry="5468" ulx="3276" uly="5346">exoꝛdiũ· Da ⁊ ceteras ptes:qꝛ noſti nec ofo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4876" lry="5565" type="textblock" ulx="3278" uly="5443">
        <line lrx="4876" lry="5565" ulx="3278" uly="5443">nem necꝑtẽ ipſiꝰ nobeẽ / poſſe · niſt de multi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4849" lry="5858" type="textblock" ulx="3281" uly="5550">
        <line lrx="4841" lry="5668" ulx="3281" uly="5550">tudine miſcdie tue · Et nedifferas dare: do⸗</line>
        <line lrx="4838" lry="5773" ulx="3282" uly="5650">necillud dignis ſupplicationibus meruerim.</line>
        <line lrx="4849" lry="5858" ulx="3284" uly="5747">alioqn qñ me in ꝑte iſta reſpiceres:qn donuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4864" lry="5979" type="textblock" ulx="3286" uly="5835">
        <line lrx="4864" lry="5979" ulx="3286" uly="5835">iſtud ta neceſſariũ mihivonares· De glieer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4933" lry="1064" type="textblock" ulx="3615" uly="820">
        <line lrx="4933" lry="1064" ulx="3615" uly="820">Xoꝛdium ſiqui „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4885" lry="1258" type="textblock" ulx="3584" uly="1149">
        <line lrx="4885" lry="1258" ulx="3584" uly="1149">hoꝛica ſemꝑ pᷣponit᷑:vt ꝑ iſ̃ᷣm ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4885" type="textblock" ulx="5327" uly="4407">
        <line lrx="5398" lry="4469" ulx="5344" uly="4407">yen</line>
        <line lrx="5398" lry="4571" ulx="5334" uly="4486">ſol</line>
        <line lrx="5398" lry="4673" ulx="5331" uly="4602">tlo⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4785" ulx="5328" uly="4708">opee</line>
        <line lrx="5398" lry="4885" ulx="5327" uly="4791">go</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5596" type="textblock" ulx="5317" uly="4993">
        <line lrx="5398" lry="5071" ulx="5331" uly="4993">ſob</line>
        <line lrx="5398" lry="5172" ulx="5326" uly="5100">tore</line>
        <line lrx="5398" lry="5276" ulx="5321" uly="5205">o⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5380" ulx="5317" uly="5286">Nnn</line>
        <line lrx="5398" lry="5482" ulx="5317" uly="5396">Grun</line>
        <line lrx="5394" lry="5596" ulx="5318" uly="5506">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6006" type="textblock" ulx="5325" uly="5804">
        <line lrx="5398" lry="5892" ulx="5325" uly="5804">lnun</line>
        <line lrx="5398" lry="6006" ulx="5333" uly="5902">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2187" lry="1830" type="textblock" ulx="590" uly="838">
        <line lrx="2185" lry="944" ulx="593" uly="838">dñe miſcdie qͥ in  io:ꝙ h̊ in cõſpectutuo co⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1044" ulx="593" uly="940">gito:ꝙ donũ iſtud deſidero:ꝙ ipmlicet aride</line>
        <line lrx="2183" lry="1141" ulx="593" uly="1039">fr igide tenebꝛoſe⁊ tam exiliter peto:pᷣueni⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1240" ulx="590" uly="1136">es me in bñdictiõibꝰ dulcedinis tue· Anteqᷓ;</line>
        <line lrx="2177" lry="1338" ulx="592" uly="1236">em̃ rogarẽ te h̊ mihi pᷣdonaſti:arrã ſcʒ exoꝛdij</line>
        <line lrx="2182" lry="1435" ulx="595" uly="1334">pie deuote ⁊ tibi placite or̃onisCuinõ ſoluʒ</line>
        <line lrx="2183" lry="1535" ulx="595" uly="1433">mãſuetoꝛũ ⁊ humiliũ ſemꝑ placuit depᷣcatio:</line>
        <line lrx="2185" lry="1633" ulx="598" uly="1531">ſ etiã pctõꝛes ꝓ ſeipᷣis ſupplicãtes multitudie</line>
        <line lrx="2187" lry="1733" ulx="597" uly="1629">miſcðie nõ ſolũ nõ expellis:ſᷣ etiã reuocas:et</line>
        <line lrx="2187" lry="1830" ulx="595" uly="1727">anteq; ab ipᷣis inuoceris:pᷣdonas vt te iuocẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="1976" type="textblock" ulx="564" uly="1847">
        <line lrx="2210" lry="1976" ulx="564" uly="1847">¶ Æρ7 Exoꝛdiũ põt ĩcipia grarũactiõe:Ca.III</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2220" type="textblock" ulx="946" uly="2015">
        <line lrx="2194" lry="2220" ulx="946" uly="2015">Wog ſi exoꝛdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2323" type="textblock" ulx="1011" uly="2210">
        <line lrx="2186" lry="2323" ulx="1011" uly="2210">ri volueris oronẽ tuãa gratiarũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2420" type="textblock" ulx="646" uly="2302">
        <line lrx="2187" lry="2420" ulx="646" uly="2302">☛dactionibꝰ laudibꝰ(qð indubitan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="2722" type="textblock" ulx="455" uly="2402">
        <line lrx="2187" lry="2538" ulx="498" uly="2402">ter cõuenientiſſimũ ẽ) nõ ſolũ ꝓprer qð ſcri⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="2636" ulx="548" uly="2520">ptiumẽ.laudas inuocabo dñm · ſ etiã qꝛ oĩino</line>
        <line lrx="2190" lry="2722" ulx="455" uly="2618">indign ẽ alia bona vel dona reciꝑe a deo vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="3012" type="textblock" ulx="603" uly="2716">
        <line lrx="2190" lry="2832" ulx="605" uly="2716">obtinere:q tam decollatis atq; receptis gr̃as</line>
        <line lrx="2190" lry="2929" ulx="603" uly="2815">agere nõ curat:hoc emẽ tanq; ſpeciale ſᷣuiti</line>
        <line lrx="2190" lry="3012" ulx="606" uly="2913">um·⁊ qͥdã cenſus ſiuc cenſi caput:qͥ in cogniti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="3106" type="textblock" ulx="540" uly="3008">
        <line lrx="2191" lry="3106" ulx="540" uly="3008">onc dominij reuat᷑ a dñis ⁊ retinet᷑ · Quẽad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="3694" type="textblock" ulx="597" uly="3107">
        <line lrx="2190" lry="3203" ulx="605" uly="3107">modũ igit᷑ in feudis ſi feudatariꝰ abſcondit ⁊</line>
        <line lrx="2190" lry="3305" ulx="603" uly="3206">nõ reuelat atq; recognoſcat dño feudi totum</line>
        <line lrx="2180" lry="3400" ulx="602" uly="3300">feudũ · Jure ⁊ cõſuetudine etiã illud amittit/</line>
        <line lrx="2185" lry="3499" ulx="602" uly="3399">ſiue ptem illiꝰ:illã vicʒ quã dño recogitare no</line>
        <line lrx="2187" lry="3593" ulx="600" uly="3497">luit ̊ abſcõdit atq; celauit· Sic deꝰ⁊ dñs oĩm</line>
        <line lrx="2187" lry="3694" ulx="597" uly="3595">ſeculoꝛũ /in omib donis acdatis ſuis hanc re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="3791" type="textblock" ulx="606" uly="3694">
        <line lrx="2208" lry="3791" ulx="606" uly="3694">cognitionẽ ſibi retinuit · Alioqͥn de rectitudie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="3893" type="textblock" ulx="609" uly="3791">
        <line lrx="2182" lry="3893" ulx="609" uly="3791">iuſticie ſue · merito auferre põt om̃ib illis / qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="3993" type="textblock" ulx="612" uly="3889">
        <line lrx="2237" lry="3993" ulx="612" uly="3889">ei bona ſua nõ cõſitent᷑: Juxta quã materiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="4574" type="textblock" ulx="609" uly="3987">
        <line lrx="2189" lry="4087" ulx="621" uly="3987">hic nõ ſolũ aliqua denegare põt ·ſᷣ etiã aufer⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="4184" ulx="623" uly="4077">reiã data ¶ Hmõi ↄleſſiõis ſeu recognitiõis</line>
        <line lrx="2189" lry="4283" ulx="621" uly="4182">hic erit modꝰ:qᷓ;tũ mihi dat᷑ ⁊ occurrit ad pꝛe</line>
        <line lrx="2201" lry="4382" ulx="618" uly="4281">ſens · Deꝰ gloꝛie ⁊ dñe miſcdie: vnus /ſol / et</line>
        <line lrx="2193" lry="4478" ulx="611" uly="4379">verus deꝰ/⁊ dñs oĩm ſeculoꝛũ tua ſunt ·⁊ tibi</line>
        <line lrx="2188" lry="4574" ulx="609" uly="4476">ſoli debent᷑ oĩa honoꝛ ⁊ gloꝛia:omis collauda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="4770" type="textblock" ulx="525" uly="4575">
        <line lrx="2217" lry="4694" ulx="606" uly="4575">tio ⁊ magnificatio:oĩs actio ⁊ bñdictio: quia</line>
        <line lrx="2191" lry="4770" ulx="525" uly="4678">opus tuũ/donũ tuũ/bñficiũ tuũ/⁊ oẽ bonum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="5461" type="textblock" ulx="597" uly="4772">
        <line lrx="2190" lry="4871" ulx="604" uly="4772">qdðᷣcũq;/qᷓ;tũcũq;/⁊ qualecũq; ipᷣmſit · ⁊ nos</line>
        <line lrx="2192" lry="4969" ulx="604" uly="4870">dñe nõ ſumꝰ niſi fabꝛicatiõis tue/facture mi⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="5060" ulx="603" uly="4968">rabiles:a te vnico creatoꝛe/actoꝛe/i⁊ fabꝛica⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="5162" ulx="601" uly="5064">toꝛe/ex ſolis donis /bñficijs et oꝑibꝰtuisa te</line>
        <line lrx="2189" lry="5256" ulx="599" uly="5164">vno ſolo deo vero ⁊ vno mirabiliter cõdite et</line>
        <line lrx="2189" lry="5364" ulx="597" uly="5263">ↄſtructe · Ate accepi deꝰ glie ⁊ dñe mie ꝙ ſum</line>
        <line lrx="2194" lry="5461" ulx="597" uly="5361"> viuo  ꝙ ſentio · ꝙ intelligo · Ate accepi aĩaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="5559" type="textblock" ulx="596" uly="5461">
        <line lrx="2216" lry="5559" ulx="596" uly="5461">⁊ coꝛpꝰ⁊ olĩla bona que in aĩa mea ſunt· A te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="5963" type="textblock" ulx="597" uly="5558">
        <line lrx="2188" lry="5660" ulx="597" uly="5558">accepi pietat tue dona:ſingularit᷑ coꝛꝑis mei</line>
        <line lrx="2188" lry="5758" ulx="598" uly="5656">mẽbꝛa ·ſinguloꝝ mẽbꝛoꝝꝑtes:quarũ tu ſolus</line>
        <line lrx="2185" lry="5861" ulx="602" uly="5754">⁊ numerũ ⁊ cõpoſitiões ⁊ colligatiões:vireſ⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="5963" ulx="607" uly="5853">q; oĩm noſti · Sic ⁊ vires ipſi aĩie mee natura</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="1640" type="textblock" ulx="2352" uly="843">
        <line lrx="3952" lry="952" ulx="2352" uly="843">les:⁊ nec vllus pilus ẽ in toto coꝛꝑe meo:cui⸗</line>
        <line lrx="3951" lry="1052" ulx="2356" uly="946">tu ſolꝰ nõ ſis fabꝛicatoꝛ ⁊ datoꝛ ⁊ actoꝛ:¶ Ac⸗</line>
        <line lrx="3948" lry="1149" ulx="2360" uly="1036">cepi⁊ gram qua xpᷣianũ me eẽ voluiſti atq; fe</line>
        <line lrx="3951" lry="1247" ulx="2355" uly="1142">ciſti · Accepi ⁊ ſanctificationẽ baptiſmalẽ cum</line>
        <line lrx="3953" lry="1343" ulx="2361" uly="1240">tota numeroſitate vᷣtutũ ⁊ donoꝛũ tuoꝛũ que</line>
        <line lrx="3954" lry="1437" ulx="2360" uly="1338">neceſſe ſunt vnicuiq; ad recte viuendũ tibiq;</line>
        <line lrx="3957" lry="1550" ulx="2364" uly="1433">placite tenendũ ⁊ ad ꝓmerendũ eterne feli⸗</line>
        <line lrx="3956" lry="1640" ulx="2365" uly="1534">citatis gloꝛiã · ꝓpter quã ⁊ ad quã nos creaſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="1728" type="textblock" ulx="2328" uly="1633">
        <line lrx="3955" lry="1728" ulx="2328" uly="1633"> bona hec oĩa nobis tribuiſti · Scio te dñe il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="2128" type="textblock" ulx="2361" uly="1732">
        <line lrx="3955" lry="1836" ulx="2363" uly="1732">luminante atq; reuelãte qᷓ; magna ſunt bona</line>
        <line lrx="3956" lry="1932" ulx="2362" uly="1829">tpalia que ate accepi · Et qꝛ nõ de meritis me</line>
        <line lrx="3955" lry="2033" ulx="2361" uly="1926">is ſed de pᷣlarga bonitate tuailla accepi:Scio</line>
        <line lrx="3956" lry="2128" ulx="2365" uly="2024">incomꝑabiliter pᷣſtantioꝛa eſſe bona gre q̃ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="2230" type="textblock" ulx="2366" uly="2120">
        <line lrx="4001" lry="2230" ulx="2366" uly="2120">ſupabundantiſſima mia tua mihi ſuꝑ h appoſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="2613" type="textblock" ulx="2362" uly="2222">
        <line lrx="3955" lry="2322" ulx="2363" uly="2222">ta ſunt · Scio bona gloꝛie adquã me creaſti:⁊</line>
        <line lrx="3956" lry="2423" ulx="2362" uly="2317">donis tuis naturalibſic inſtituiſti· Et deinde</line>
        <line lrx="3956" lry="2517" ulx="2363" uly="2418">donis tuis gratuitis/q̃ ſunt vᷣtutes ⁊ gre/qui</line>
        <line lrx="3957" lry="2613" ulx="2362" uly="2514">bus in ſacramẽto baptiſmi me infoꝛmaſti: et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="2716" type="textblock" ulx="2312" uly="2610">
        <line lrx="3955" lry="2716" ulx="2312" uly="2610">agilla pᷣparaſti  etiã incogitabiliter nobilioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="3009" type="textblock" ulx="2364" uly="2707">
        <line lrx="3952" lry="2826" ulx="2376" uly="2707">atq; ſublimioꝛa eẽ alijs qbuſq; · Pꝛo his oĩbꝰ</line>
        <line lrx="3953" lry="2932" ulx="2364" uly="2810">vt poſſum:⁊ vt ꝑmittunt tenebꝛoſitas /aridi⸗</line>
        <line lrx="3954" lry="3009" ulx="2367" uly="2909">tas ⁊ frigiditas/om̃imodaq; pauꝑtas coꝛdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="3204" type="textblock" ulx="2365" uly="3007">
        <line lrx="3953" lry="3125" ulx="2368" uly="3007">mei .qᷓtũ tu das ⁊ qꝗ das de multitudine mi-</line>
        <line lrx="3958" lry="3204" ulx="2365" uly="3105">ſericoꝛdie tueê/graſ ago tibi · bñdico te collau</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="3991" type="textblock" ulx="2358" uly="3202">
        <line lrx="3956" lry="3306" ulx="2363" uly="3202">do · magnifico atq; gloꝛiſico · Licet longe im⸗</line>
        <line lrx="3956" lry="3410" ulx="2360" uly="3303">periter ab ĩmẽſa largitate bñficioꝝ tuoꝛum·⁊</line>
        <line lrx="3963" lry="3501" ulx="2359" uly="3397">longe incomꝑabiliter a debita deuotiõe · oẽm</line>
        <line lrx="3961" lry="3602" ulx="2360" uly="3495">em̃ eſtimationẽ meã ·oẽm admirationẽ · oẽm⸗</line>
        <line lrx="3960" lry="3696" ulx="2361" uly="3592">qᷓ; cogitatũ meũ incogitabiliter excedit imẽ⸗</line>
        <line lrx="3953" lry="3795" ulx="2359" uly="3690">ſitas largitatis ⁊ benificẽtie tue in me:⁊ in ali</line>
        <line lrx="3961" lry="3889" ulx="2358" uly="3788">os infatigabili continuatione · ſemꝑ ꝓfuſiſſi⸗</line>
        <line lrx="3960" lry="3991" ulx="2360" uly="3888">ma: Cõfiteoꝛ ⁊ abyſſum ingratitudinũ me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="4090" type="textblock" ulx="2280" uly="3985">
        <line lrx="3993" lry="4090" ulx="2280" uly="3985">grum erga tedamnanda:pᷣqbus necdebitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="5064" type="textblock" ulx="2359" uly="4087">
        <line lrx="3942" lry="4186" ulx="2359" uly="4087">grarũactiões ꝓ tanta ĩmenſitate bñficioꝛum</line>
        <line lrx="3944" lry="4285" ulx="2360" uly="4181">tuoꝛũ tibi vnq; retuliſ̊ neq; etiã illa vnq; tibi</line>
        <line lrx="3945" lry="4382" ulx="2361" uly="4280">nõ ſolũ · Deuota recognitione ↄfeſſus ſum:ſ</line>
        <line lrx="3947" lry="4478" ulx="2362" uly="4377">etiã neq; arida ⁊ nuda rememoꝛatiõe illa re⸗</line>
        <line lrx="3948" lry="4575" ulx="2363" uly="4474">cogitaui ·Cõfiteoꝛ dñe mĩe:qꝛ tot ⁊ in tantisĩ</line>
        <line lrx="3956" lry="4674" ulx="2362" uly="4572">gratitudinibus meis / intoꝛſiões nefarias /et</line>
        <line lrx="3950" lry="4775" ulx="2363" uly="4670">abuſiones execrabiles / donoꝛũ ⁊ bñficioꝛum</line>
        <line lrx="3963" lry="4870" ulx="2363" uly="4768">tuoꝛũ:q̃ oĩa cũ ĩ honoꝛẽ ⁊ gloꝛiã tuã obſeqaq;</line>
        <line lrx="3951" lry="4968" ulx="2361" uly="4866">tibi placita ↄnᷣtere debuiſſem:in moꝛtẽ meaʒ:</line>
        <line lrx="3961" lry="5064" ulx="2360" uly="4965">in iniuriã ⁊ cõtumeliã tuã:⁊ in arma etiã im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="5261" type="textblock" ulx="2359" uly="5064">
        <line lrx="4020" lry="5181" ulx="2359" uly="5064">pugnatiõis tue cõuertere nõ expaui·⁊ ĩi moꝛ⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="5261" ulx="2359" uly="5163">temqͥdẽ meã dũ bona data tua q̃ mihi vita eẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="5850" type="textblock" ulx="2355" uly="5257">
        <line lrx="3954" lry="5357" ulx="2359" uly="5257">debuerãt · ⁊ cũ qᷣbus erat vita ſpũs mei :vitijs</line>
        <line lrx="3958" lry="5457" ulx="2359" uly="5358">meis ⁊ pctis in memetipᷣo gratuita tua extin</line>
        <line lrx="3954" lry="5559" ulx="2355" uly="5454">xi· Naturalia vo dona tua guit᷑ leſi⁊ vulnera</line>
        <line lrx="3953" lry="5652" ulx="2356" uly="5551">ui · ⁊ in iniuriã tuã ⁊ cõtumeliã ·dũ quecũq; il⸗</line>
        <line lrx="3952" lry="5759" ulx="2355" uly="5647">loꝛũ vel tibi nõ attribui ·vł mihimet falſiſſime</line>
        <line lrx="3968" lry="5850" ulx="2355" uly="5749">atq; vaniſſime arrogaui:in qͥ furtũ ⁊ rapinaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="5956" type="textblock" ulx="2315" uly="5842">
        <line lrx="3958" lry="5956" ulx="2315" uly="5842">in gehẽnali ſuſpeẽdio digniſſimã me cõmiſiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3854" lry="6045" type="textblock" ulx="3710" uly="5958">
        <line lrx="3854" lry="6045" ulx="3710" uly="5958">3 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="5064" lry="266" type="textblock" ulx="5028" uly="133">
        <line lrx="5035" lry="266" ulx="5028" uly="219">—</line>
        <line lrx="5064" lry="150" ulx="5054" uly="133">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3097" lry="984" type="textblock" ulx="1447" uly="862">
        <line lrx="3097" lry="984" ulx="1447" uly="862">cõſiteoꝛ· Sed pluries donis tuis ac datis ĩ ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3817" type="textblock" ulx="1388" uly="977">
        <line lrx="3014" lry="1081" ulx="1440" uly="977">perbiam intumeſcẽs:⁊ in elationẽ eleuatus:</line>
        <line lrx="3022" lry="1174" ulx="1442" uly="1074">odibilẽ atq; abominabilẽ me tibi ⁊ hoĩib effe⸗</line>
        <line lrx="3022" lry="1275" ulx="1443" uly="1173">ci· In arma vo impugnatiõis tue młta ex do⸗</line>
        <line lrx="3022" lry="1382" ulx="1388" uly="1269">nis ⁊ datis tuis multotiẽs intoꝛſi · Pulchꝛitu⸗</line>
        <line lrx="3022" lry="1472" ulx="1440" uly="1367">dinẽ nãq; coꝛpalem quã dediſti mihi gladiuʒ</line>
        <line lrx="3023" lry="1568" ulx="1441" uly="1467">flãmeũ ad exurẽdas animas ꝑamoꝛẽturpitu</line>
        <line lrx="3023" lry="1651" ulx="1441" uly="1564">dinis illã cõuerti:⁊ ea diabolũ armaui·Dans</line>
        <line lrx="3022" lry="1762" ulx="1440" uly="1656">eã in manu id eſt in volũtate⁊ ptãte illiꝰvt in</line>
        <line lrx="3020" lry="1859" ulx="1440" uly="1756">quoſcũq; ꝑmitteret᷑ tranſfigeret ⁊ exureret ·</line>
        <line lrx="3022" lry="1951" ulx="1439" uly="1853">Adiecietiã vt gladiũ iſtũ exqᷣſitis oꝛnatibus</line>
        <line lrx="3023" lry="2052" ulx="1441" uly="1952">elimarẽ ⁊ exacuerẽ·vt in ipſo pugnãs adũſuʒ</line>
        <line lrx="3023" lry="2149" ulx="1437" uly="2047">me diabolꝰ:maioꝛẽ tuarũ ſtragẽ faceret aĩaꝝ</line>
        <line lrx="3023" lry="2245" ulx="1394" uly="2146">Ingeniũ qð dediſti nõ ſolũ in vanis ⁊ inutili⸗</line>
        <line lrx="3024" lry="2347" ulx="1435" uly="2245">bus atq; ſuꝑpuacuis:ĩmo etiã innoxijs ⁊ ꝑniti</line>
        <line lrx="3022" lry="2447" ulx="1434" uly="2342">oſis:illud tota ſtudioſitate exercui:Oñe mie</line>
        <line lrx="3023" lry="2544" ulx="1400" uly="2439">q;tã ꝑtẽ ſtudioꝛũ meoꝛũ ſi vendicauerũt ſciẽ⸗</line>
        <line lrx="3021" lry="2641" ulx="1435" uly="2539">tie vaniſſime curioſitatis:⁊ ſeie falſi nois/ q̃ͥn</line>
        <line lrx="3022" lry="2739" ulx="1434" uly="2635">ta vigilantia ſtudeba interduʒ vel mala mea</line>
        <line lrx="3022" lry="2838" ulx="1435" uly="2736">vel mala alioꝛũ ꝓcurare: Quotiẽs totũ inge</line>
        <line lrx="3023" lry="2934" ulx="1435" uly="2829">niũ meũ tm̃ ſibi vendicauerũt⁊ occupauerũt</line>
        <line lrx="3022" lry="3032" ulx="1436" uly="2930">ea:q̃ tibi diſplicere ⁊ diſplicuiſſe:nũc te illumi</line>
        <line lrx="3018" lry="3132" ulx="1432" uly="3028">nante cognoſco:Eloquẽtiã quã dediſti mihi:</line>
        <line lrx="3021" lry="3228" ulx="1430" uly="3125">quã totã expendiſſe in laudibꝰ tuis ⁊ magni⸗</line>
        <line lrx="3022" lry="3323" ulx="1430" uly="3224">ficationib debuerã:impugnãde vitati ⁊ iuſti</line>
        <line lrx="3021" lry="3425" ulx="1428" uly="3321">cie/adoꝛnãde falſitati/⁊ defendẽde iniquita⸗</line>
        <line lrx="3021" lry="3524" ulx="1425" uly="3420">ti vł potiꝰ armãde totã dedi:¶ QAuis enarret</line>
        <line lrx="3017" lry="3624" ulx="1427" uly="3520">vel enũciet vicia ⁊ pcta labioꝝ meoꝛũ · Quis</line>
        <line lrx="3014" lry="3713" ulx="1426" uly="3619">cogitare ſufficiat adulatiões detractiones ⁊</line>
        <line lrx="3014" lry="3817" ulx="1425" uly="3715">mẽdacia ⁊ vaniloquia:qͥbus labia mea tu ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="3913" type="textblock" ulx="1423" uly="3815">
        <line lrx="3089" lry="3913" ulx="1423" uly="3815">lus vides eẽ polluta:Sed in ipa ſacra pᷣdicati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="4898" type="textblock" ulx="1389" uly="3913">
        <line lrx="3013" lry="4015" ulx="1425" uly="3913">one in qua oĩa hmõi emẽdare debuerã: quis</line>
        <line lrx="3014" lry="4113" ulx="1424" uly="4012">nouit vel noſcere põt pᷣter te qͥ oĩa ad nudum</line>
        <line lrx="3015" lry="4209" ulx="1389" uly="4108">⁊Lliquidũ intueris quotiens ⁊ qͥt modis pec⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="4311" ulx="1425" uly="4210">cauerim in ea/velirreuerẽter / vel negligent</line>
        <line lrx="3013" lry="4406" ulx="1423" uly="4309">vel quocũq; alio modo nõ recte tractauerim</line>
        <line lrx="3016" lry="4507" ulx="1423" uly="4406">verbũ vitatis tue· Si dediſticanẽdi vłcantã⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="4603" ulx="1416" uly="4504">di gram aliquã mihi cõtuliſti · tu ſcis qñ tibi vł</line>
        <line lrx="3008" lry="4702" ulx="1421" uly="4601">mihi cantauerim:qũ ad laudẽ ⁊ gloꝛiã tuam/</line>
        <line lrx="3014" lry="4801" ulx="1423" uly="4700">qñ aũt ad laudẽ ⁊ gloꝛiã meã ·qͥd alið peccatũ</line>
        <line lrx="3015" lry="4898" ulx="1423" uly="4796">qᷓ; ſcelus idolatrie cõmittebã :qm̃ ſacras can⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="5095" type="textblock" ulx="1420" uly="4892">
        <line lrx="3091" lry="5011" ulx="1421" uly="4892">tiones honoꝛi ⁊ gloꝛie tue cõſecratasin mez</line>
        <line lrx="3050" lry="5095" ulx="1420" uly="4992">gloꝛiã inroꝛquebã ·⁊ ꝓpter hoc cultũ tuũ qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="6064" type="textblock" ulx="1350" uly="5089">
        <line lrx="3012" lry="5197" ulx="1424" uly="5089">creatoꝛ ſolus es:mihi creature tue ſceleſtiſſi⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="5290" ulx="1420" uly="5187">me impendeba:Quis ſcrutari ſufficiat abyſ⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="5393" ulx="1421" uly="5280">ſos delictoꝛũ ⁊ pctõꝛũ meoꝛũ/pᷣter te/qͥ ſolus</line>
        <line lrx="3011" lry="5486" ulx="1418" uly="5381">intueris abyſſos /non ſufficeret totũ tꝑs vite</line>
        <line lrx="3007" lry="5582" ulx="1420" uly="5475">mee ad cõfeſſionẽ vel enarrationẽ ſinguloꝛũ</line>
        <line lrx="3003" lry="5674" ulx="1421" uly="5572">maloꝛũ meoꝛum· Nec ſupetit mihi memoꝛia</line>
        <line lrx="3007" lry="5768" ulx="1422" uly="5670">omniũ illoꝛũ:ſed nec recogitarevaleo ĩnume</line>
        <line lrx="3006" lry="5874" ulx="1350" uly="5768">rabilem numeroſitatẽ ipſoꝛum. ¶ Cum alijs</line>
        <line lrx="3006" lry="5978" ulx="1426" uly="5866">aũt om̃ibus donis ⁊ datis tuis:quis cogitare</line>
        <line lrx="3006" lry="6064" ulx="1406" uly="5963">ſufficiat diuicias patientie er longanimitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="807" type="textblock" ulx="2462" uly="542">
        <line lrx="3632" lry="807" ulx="2462" uly="542">LCLapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4783" lry="1173" type="textblock" ulx="3200" uly="864">
        <line lrx="4781" lry="993" ulx="3200" uly="864">tue:quibꝰtam ingratũ ⁊ malũ / in totæ tantis</line>
        <line lrx="4783" lry="1088" ulx="3201" uly="976">malis tãdiu tãbenigne /tã miſericoꝛditer /taʒ</line>
        <line lrx="4783" lry="1173" ulx="3201" uly="1073">dulciter ſuſtines ⁊ expectas· Sʒ ⁊ modos et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4786" lry="1270" type="textblock" ulx="3174" uly="1172">
        <line lrx="4786" lry="1270" ulx="3174" uly="1172">vias miras⁊ ineffabiles tibiq; ſoli notiſſimas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4789" lry="1847" type="textblock" ulx="3198" uly="1270">
        <line lrx="4785" lry="1370" ulx="3202" uly="1270">tribuis qᷣbus imẽſitas bonitatis tue ad miſe⸗</line>
        <line lrx="4787" lry="1468" ulx="3198" uly="1367">ricoꝛdiã tuã me reuocare ⁊ reducere non ceſ⸗</line>
        <line lrx="4789" lry="1567" ulx="3204" uly="1465">ſat · Cõtinuis em̃ allocutiõibus tuis exterioꝛi</line>
        <line lrx="4788" lry="1667" ulx="3203" uly="1563">bus ꝑſcripturas tuas:vel pᷣdicatoꝛes⁊ docto</line>
        <line lrx="4785" lry="1763" ulx="3206" uly="1663">res tuos ·ſiliter ⁊ interioꝛibus occultis inſpi⸗</line>
        <line lrx="4785" lry="1847" ulx="3202" uly="1760">rationibꝰ⁊ rememoꝛatiõibꝰtuis me reuoca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4785" lry="1960" type="textblock" ulx="3176" uly="1859">
        <line lrx="4785" lry="1960" ulx="3176" uly="1859">re ad miſcdðiam tuã ⁊ gratiã nõ deſiſtis· Com</line>
      </zone>
      <zone lrx="4786" lry="2638" type="textblock" ulx="3200" uly="1956">
        <line lrx="4785" lry="2055" ulx="3202" uly="1956">minationibꝰ tuis ab inuijs vitioꝛũ ⁊ pctõꝛum</line>
        <line lrx="4786" lry="2150" ulx="3205" uly="2056">me inceſſanter auocas ⁊ auertis · Aagnific</line>
        <line lrx="4786" lry="2256" ulx="3202" uly="2152">ꝓmiſſiõibus tuis me ad ſpem miſcdie tue eri⸗</line>
        <line lrx="4783" lry="2356" ulx="3203" uly="2249">gis ⁊ cõfoꝛtas: Cõtinuis bñſicijs tuis ad amo</line>
        <line lrx="4783" lry="2447" ulx="3200" uly="2349">rem tuũ me ꝓuocas:q;tũ in teẽ⁊ inflammas:</line>
        <line lrx="4781" lry="2543" ulx="3203" uly="2447">Qulid em̃ aliud ſunt bñficia:de fonte bonila⸗</line>
        <line lrx="4780" lry="2638" ulx="3201" uly="2545">tis tue inceſſanter redundantia· ⁊ de foꝛnace</line>
      </zone>
      <zone lrx="4842" lry="2749" type="textblock" ulx="3202" uly="2642">
        <line lrx="4842" lry="2749" ulx="3202" uly="2642">ſanctiſſimi amoꝛis tui abſq; vlla interpellati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4777" lry="2842" type="textblock" ulx="3203" uly="2742">
        <line lrx="4777" lry="2842" ulx="3203" uly="2742">one ſemꝑ erũpentia:niſi ignes ⁊ flãme qbus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4776" lry="3036" type="textblock" ulx="3127" uly="2838">
        <line lrx="4776" lry="2957" ulx="3173" uly="2838">me obruis ⁊ ex omiꝑte circũdas obſides ad</line>
        <line lrx="4772" lry="3036" ulx="3127" uly="2940">hoc vt amoꝛe tuo rectiſſimo totus ardeã ⁊ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4785" lry="3429" type="textblock" ulx="3196" uly="3031">
        <line lrx="4769" lry="3183" ulx="3199" uly="3031">flagrer¶¶ Quid vero aliud ſunt creature tue</line>
        <line lrx="4785" lry="3232" ulx="3199" uly="3133">nobis tã officioſe/ſedulo/ĩceſſanterq; nobis</line>
        <line lrx="4766" lry="3332" ulx="3196" uly="3233">ex imperiſſimo bũplacito tuo ſeruiẽtes ·qͥd in</line>
        <line lrx="4763" lry="3429" ulx="3197" uly="3330">q́; ſunt niſtinnumerabilis mititudo miniſtro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4820" lry="3526" type="textblock" ulx="3196" uly="3430">
        <line lrx="4820" lry="3526" ulx="3196" uly="3430">rum:obſeqᷣa ſua tam mita/tam magna· tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4767" lry="3624" type="textblock" ulx="3192" uly="3526">
        <line lrx="4767" lry="3624" ulx="3192" uly="3526">varia/tam ſalubꝛia/tã neceſſaria/tã iucunda</line>
      </zone>
      <zone lrx="4766" lry="3726" type="textblock" ulx="3170" uly="3622">
        <line lrx="4766" lry="3726" ulx="3170" uly="3622">nõ ſolũ vltro nobis offerentiũ:ſed etiã ipoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4773" lry="4016" type="textblock" ulx="3193" uly="3721">
        <line lrx="4768" lry="3837" ulx="3193" uly="3721">tune ingerentiũ ⁊ plerũq; violenter offeren⸗</line>
        <line lrx="4773" lry="3934" ulx="3196" uly="3820">tium· Quid aliud ſunt creaturarũ tuarũ tot</line>
        <line lrx="4771" lry="4016" ulx="3195" uly="3919">⁊ tanta obſeqᷣa:niſi ingentia pᷣcioſiſſimaq; do</line>
      </zone>
      <zone lrx="4770" lry="4115" type="textblock" ulx="3161" uly="4015">
        <line lrx="4770" lry="4115" ulx="3161" uly="4015">na que de indeficiẽtibus theſauris pᷣlarge bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4772" lry="4216" type="textblock" ulx="3196" uly="4111">
        <line lrx="4772" lry="4216" ulx="3196" uly="4111">nitatis tue nobis offerunt᷑ ⁊ pᷣſentant᷑ ex par⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4773" lry="4312" type="textblock" ulx="3155" uly="4211">
        <line lrx="4773" lry="4312" ulx="3155" uly="4211">te tua · Et ꝓpter h̊ indubitanter non ſunt niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4771" lry="4408" type="textblock" ulx="3195" uly="4309">
        <line lrx="4771" lry="4408" ulx="3195" uly="4309">flame ⁊ ignes qᷣbus nos ex om̃i ꝑte circũdas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4770" lry="4605" type="textblock" ulx="3166" uly="4407">
        <line lrx="4770" lry="4524" ulx="3166" uly="4407">⁊obꝛuis ad hocvt amoꝛe tuo ſanctiſſimo atq;</line>
        <line lrx="4767" lry="4605" ulx="3196" uly="4505">viuifico ardeamꝰ·Et quẽadmodũ dicit ſacra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4768" lry="4704" type="textblock" ulx="3206" uly="4601">
        <line lrx="4768" lry="4704" ulx="3206" uly="4601">tiſſima ſcriptura tua·qꝛ in his oib inſenſatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4779" lry="4804" type="textblock" ulx="3094" uly="4699">
        <line lrx="4779" lry="4804" ulx="3094" uly="4699">Excoꝛ meũ · Ita veriſſime dicipõt · in om̃ibꝰhis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4770" lry="4899" type="textblock" ulx="3208" uly="4799">
        <line lrx="4770" lry="4899" ulx="3208" uly="4799">flãmis ⁊ ignibus cõgelatũ eſt miſerrimũ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4773" lry="5098" type="textblock" ulx="3173" uly="4897">
        <line lrx="4773" lry="5016" ulx="3208" uly="4897">meuũ ·⁊ hochoꝛrificoq; miraculo· Et qð eſtin</line>
        <line lrx="4771" lry="5098" ulx="3173" uly="4995">compꝑabiliter magis ſtupendũ cũ egoipᷣe nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4771" lry="5293" type="textblock" ulx="3195" uly="5093">
        <line lrx="4771" lry="5210" ulx="3195" uly="5093">ſim niſicõgeries ⁊ aceruus ingentiũ magniſi</line>
        <line lrx="4766" lry="5293" ulx="3204" uly="5191">coꝛũq; bñſicioꝛũ tuoꝛũ frigidꝰ⁊ gelidꝰ a calo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4842" lry="5495" type="textblock" ulx="3172" uly="5289">
        <line lrx="4768" lry="5407" ulx="3172" uly="5289">re miriſico amoꝛis tuiſanctiſſimi·. Quid eniʒ</line>
        <line lrx="4842" lry="5495" ulx="3194" uly="5390">ſum ego niſi cõgeries aggregata ex om̃ibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4760" lry="5977" type="textblock" ulx="3191" uly="5486">
        <line lrx="4760" lry="5589" ulx="3192" uly="5486">mẽbꝛis meis coꝛpalibꝰ⁊ viribꝰ ex aiaq; ⁊ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4758" lry="5681" ulx="3191" uly="5583">poꝛe ⁊ oibꝰ vtutibꝰ vtriuſq; oiĩbuſq; donis tu</line>
        <line lrx="4758" lry="5784" ulx="3193" uly="5680">is qbus vtrũq; pfeciſti ⁊ oꝛnaſti · Minc igitur</line>
        <line lrx="4758" lry="5881" ulx="3191" uly="5781">manifeſtũ incomꝑabiliter me eſſe foꝛnacem</line>
        <line lrx="4760" lry="5977" ulx="3192" uly="5877">maioꝛẽ:babylonia illa foꝛnace:cuiꝰ flãma de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4816" lry="6100" type="textblock" ulx="3189" uly="5978">
        <line lrx="4816" lry="6100" ulx="3189" uly="5978">cem cubitis ſuꝑilla aſcẽdebat· hac foꝛnacem</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5236" type="textblock" ulx="5154" uly="5133">
        <line lrx="5398" lry="5236" ulx="5154" uly="5133">mol</line>
      </zone>
      <zone lrx="5397" lry="5618" type="textblock" ulx="5292" uly="5215">
        <line lrx="5390" lry="5333" ulx="5293" uly="5215">ſeri</line>
        <line lrx="5397" lry="5416" ulx="5292" uly="5314">ſrico</line>
        <line lrx="5397" lry="5529" ulx="5292" uly="5422">ſtecel</line>
        <line lrx="5394" lry="5618" ulx="5294" uly="5529">ier</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6121" type="textblock" ulx="5277" uly="5619">
        <line lrx="5398" lry="5725" ulx="5298" uly="5619">lunan</line>
        <line lrx="5398" lry="5824" ulx="5298" uly="5735">wlr</line>
        <line lrx="5398" lry="5937" ulx="5303" uly="5839">og</line>
        <line lrx="5398" lry="6038" ulx="5277" uly="5938">M</line>
        <line lrx="5398" lry="6121" ulx="5316" uly="6029">len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="4309" type="textblock" ulx="0" uly="4148">
        <line lrx="89" lry="4236" ulx="0" uly="4148">Lpen</line>
        <line lrx="87" lry="4309" ulx="0" uly="4228">ntnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="6020" type="textblock" ulx="0" uly="4330">
        <line lrx="82" lry="4410" ulx="0" uly="4330">ics</line>
        <line lrx="73" lry="4522" ulx="0" uly="4446">g</line>
        <line lrx="65" lry="4707" ulx="0" uly="4624">ti</line>
        <line lrx="70" lry="4808" ulx="0" uly="4728">his</line>
        <line lrx="78" lry="4910" ulx="0" uly="4832">1</line>
        <line lrx="89" lry="5010" ulx="3" uly="4928">Gin</line>
        <line lrx="92" lry="5133" ulx="0" uly="5036">hend</line>
        <line lrx="93" lry="5229" ulx="0" uly="5127">nif</line>
        <line lrx="88" lry="5311" ulx="0" uly="5232">calo</line>
        <line lrx="89" lry="5427" ulx="9" uly="5333">eniz</line>
        <line lrx="89" lry="5513" ulx="0" uly="5436">bus</line>
        <line lrx="88" lry="5612" ulx="0" uly="5548">coꝛ</line>
        <line lrx="87" lry="5714" ulx="0" uly="5639">ionn</line>
        <line lrx="86" lry="5832" ulx="0" uly="5741">itur</line>
        <line lrx="85" lry="5915" ulx="0" uly="5845">cem</line>
        <line lrx="91" lry="6020" ulx="0" uly="5947">ade</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="2599" type="textblock" ulx="434" uly="2513">
        <line lrx="522" lry="2599" ulx="434" uly="2513">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="2744" type="textblock" ulx="568" uly="864">
        <line lrx="2157" lry="969" ulx="585" uly="864">me ſcʒ miſerrimũ ⁊ tu conſpicis/⁊ ego ſentio</line>
        <line lrx="2151" lry="1063" ulx="571" uly="966">frigidiſſimã ⁊ gelidiſſimã eẽ · Quis ad h̊ dia/</line>
        <line lrx="2160" lry="1167" ulx="581" uly="1062">bolicũ terriſicũq; miraculũ non obſtupeſcat</line>
        <line lrx="2160" lry="1268" ulx="583" uly="1166">qͥs vel audiuit : vel cogitauit ignes vł flamas</line>
        <line lrx="2163" lry="1365" ulx="583" uly="1266">frigidas eſſe vel ignẽ gelaſſe aut congelatuʒ</line>
        <line lrx="2166" lry="1463" ulx="568" uly="1365">eẽ · Ecce dñe mie ex ĩmẽſitate bñficioꝛũ tuoꝝ</line>
        <line lrx="2165" lry="1565" ulx="583" uly="1463">apparet euidẽter ĩmẽſitas inãtitudinũ meaꝝ</line>
        <line lrx="2164" lry="1661" ulx="579" uly="1559">danãda · Quis etiã ãmirari vel cogitare ſuffi⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1758" ulx="581" uly="1660">ciat magnitudinẽ ⁊ multitudinẽ donoꝛũ exẽ⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1860" ulx="577" uly="1758">ploꝛũ tuoꝝ:q̃ ꝑofficioſiſſima creaturarũ tua⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1960" ulx="576" uly="1857">rũ miniſteria nob tanq; ꝑ nũcios fideliſſimos</line>
        <line lrx="2157" lry="2057" ulx="576" uly="1954">inceſſant᷑ trãſmittis atq; largirꝭ:Et ꝓpt h̊ cõ</line>
        <line lrx="2157" lry="2148" ulx="577" uly="2052">tinue deberẽt eẽ ad te deuotiſſime regniciati</line>
        <line lrx="2160" lry="2248" ulx="582" uly="2153">ones nr̃e· Tu aũt vides miᷣatoꝛ ⁊ miſericoꝛs</line>
        <line lrx="2167" lry="2351" ulx="590" uly="2250">dſie qᷓ;recte ⁊ plerũq; nulle ſunt: ρ ſi inrduʒ</line>
        <line lrx="2160" lry="2452" ulx="592" uly="2349">aliq̃ ſũt · adeo exigueexileſ:adeo aride adeo</line>
        <line lrx="2162" lry="2549" ulx="595" uly="2449">qᷓ; tenebꝛoſe ſunt ⁊ fere penitus indeuote:vt</line>
        <line lrx="2164" lry="2647" ulx="596" uly="2540">necgrarũactiões debeãt cõputari¶ Ad vlti</line>
        <line lrx="2159" lry="2744" ulx="595" uly="2644">mũ aũt in ↄſpectu dominãtiſſime maieſtatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2844" type="textblock" ulx="558" uly="2745">
        <line lrx="2161" lry="2844" ulx="558" uly="2745">tue tanq; cumulũ incogitabilis largitat ⁊ be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3625" type="textblock" ulx="578" uly="2841">
        <line lrx="2160" lry="2940" ulx="593" uly="2841">nificẽtie tue cõmemoꝛoilluda ſeculis inaudi</line>
        <line lrx="2160" lry="3046" ulx="593" uly="2940">tum · omiq; cogitatu cariſſimi ac bñdicti vni⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="3141" ulx="590" uly="3039">genitituideiac dñi nr̃iieſu xpᷣi:icarnatiõis ac</line>
        <line lrx="2160" lry="3234" ulx="586" uly="3138">paſſiõis bñficiũ:cuiꝰ nulle laudes:nulle graꝝ</line>
        <line lrx="2160" lry="3335" ulx="584" uly="3235">actiões cõdigne excogitari pñt· Addo quod</line>
        <line lrx="2161" lry="3433" ulx="580" uly="3331">nec minꝰ reputo q̃tidianũ :vicʒ aciuge ſacra⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="3538" ulx="578" uly="3428">tiſſimi altaris tui omi honoꝛe ⁊ veneratione</line>
        <line lrx="2158" lry="3625" ulx="579" uly="3526">digniſſimũ myſteriũ · nõ ſunt mihi enumera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3726" type="textblock" ulx="508" uly="3626">
        <line lrx="2161" lry="3726" ulx="508" uly="3626">bilees / nõ ſunt mihi vbis vllis explicabiles· nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="4608" type="textblock" ulx="573" uly="3722">
        <line lrx="2159" lry="3836" ulx="573" uly="3722">ſunt mihietiã cogitatu cõpꝛehẽſibiles ingti⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="3933" ulx="580" uly="3819">tudines mee:qͥbꝰ ineffabilis illiꝰ bñficij incar</line>
        <line lrx="2158" lry="4019" ulx="585" uly="3920">nationis vicʒ ⁊ paſſionis cariſſimiac bñũdicti</line>
        <line lrx="2162" lry="4120" ulx="584" uly="4016">vnigeniti tui:qͥ redẽpti qͥ tibi recõciliati ſumꝰ</line>
        <line lrx="2162" lry="4212" ulx="583" uly="4118">reꝑati·acad gram tuã refoꝛmati:ad nobilita</line>
        <line lrx="2163" lry="4312" ulx="586" uly="4215">temgfre adoptiõis ⁊ filiatiõis tue ĩ alte ⁊ eter</line>
        <line lrx="2161" lry="4414" ulx="582" uly="4311">ne felicitatis regno heredati·Dſie mie qͥs ad</line>
        <line lrx="2162" lry="4509" ulx="578" uly="4412">tãta magnalia pietat ⁊ dulcedinis tue/ne di</line>
        <line lrx="2164" lry="4608" ulx="581" uly="4509">cam cõdignis vel ſaltẽ ↄgruentibꝰ grarũacti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="4804" type="textblock" ulx="563" uly="4602">
        <line lrx="2240" lry="4724" ulx="576" uly="4602">onibꝰ rñdere ſufficiat?· Quis eoꝝ indãnabi⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="4804" ulx="563" uly="4704">liſſimas ingtitudines atq; indeuotiões circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="4904" type="textblock" ulx="578" uly="4803">
        <line lrx="2163" lry="4904" ulx="578" uly="4803">venerãdiſſimũ altaris tui ſactiſſimi myſteriũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="5103" type="textblock" ulx="565" uly="4904">
        <line lrx="2165" lry="5016" ulx="565" uly="4904">nec enarrare/necenũciare / nec deflere/ necc</line>
        <line lrx="2165" lry="5103" ulx="581" uly="5000">dole nec foꝛmidare ſufficio qͥbꝰme tibiabomi·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="5484" type="textblock" ulx="579" uly="5099">
        <line lrx="2177" lry="5197" ulx="581" uly="5099">nabilẽ/ execrabilẽ ⁊ oĩ vᷣtute ⁊ gra tã ſacri my</line>
        <line lrx="2181" lry="5294" ulx="582" uly="5191">ſterij indigniſſimum me feciſti · Et hoc ſiue of</line>
        <line lrx="2176" lry="5392" ulx="582" uly="5285">ferẽdo illð ſiue ſuſcipiẽdo ſiue ↄtratractando</line>
        <line lrx="2175" lry="5484" ulx="579" uly="5391">ſiue celebꝛatiõiilliꝰ indeuote inreſſendo /ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="5491" type="textblock" ulx="609" uly="5480">
        <line lrx="613" lry="5491" ulx="609" uly="5480">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="5588" type="textblock" ulx="580" uly="5490">
        <line lrx="2176" lry="5588" ulx="580" uly="5490">añ ſacrariũ ipᷣiꝰ exiſtẽdo/veltraſeũdo/ſiue ip</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="5672" type="textblock" ulx="570" uly="5585">
        <line lrx="2165" lry="5672" ulx="570" uly="5585">ſum circũferri ad infirmos videndo  hec oia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="6080" type="textblock" ulx="582" uly="5685">
        <line lrx="2163" lry="5785" ulx="582" uly="5685">mala mea in ↄſpectu clemẽtie tue cõmemoꝛo</line>
        <line lrx="2163" lry="5885" ulx="584" uly="5784">⁊Texagero · licʒ arido frigido tenebꝛoſo coꝛde</line>
        <line lrx="2178" lry="5992" ulx="583" uly="5880">pauꝑrimoq; ꝑ oĩa:vt attendere ⁊ intendere</line>
        <line lrx="2161" lry="6080" ulx="586" uly="5979">miſerijs nr̃is tibi oĩbuſq; aſtãtibꝰ pᷣclare ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="3188" type="textblock" ulx="2365" uly="3181">
        <line lrx="2370" lry="3188" ulx="2365" uly="3181">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="963" type="textblock" ulx="2325" uly="829">
        <line lrx="4073" lry="963" ulx="2325" uly="829">ieſtati tue militiaꝝ exercitiblibeat·¶ Cui mi V</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="1159" type="textblock" ulx="2319" uly="959">
        <line lrx="3921" lry="1078" ulx="2319" uly="959">ſericoꝛdia nõ ſolũ miſerijs nr̃is nũqᷓ;ſe dene⸗</line>
        <line lrx="3926" lry="1159" ulx="2327" uly="1059">gat · qͥn potiꝰĩ bñdictiõib dulcedis tue nos pᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="1257" type="textblock" ulx="2287" uly="1153">
        <line lrx="3922" lry="1257" ulx="2287" uly="1153">uenis pᷣilluminãs nos vt mala nf̃a videãꝰ ⁊ pᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="4014" type="textblock" ulx="2313" uly="1252">
        <line lrx="3929" lry="1355" ulx="2328" uly="1252">inſpiras vt nobᷣ diſpliceãt · pᷣdonãſq; vt ad tri</line>
        <line lrx="3923" lry="1456" ulx="2332" uly="1353">bunal clemẽtie tue cũ fiducia veniamus· Et</line>
        <line lrx="3920" lry="1552" ulx="2333" uly="1452">adimẽſe pietatis tue vnicũ tutiſſimũq; oim</line>
        <line lrx="3910" lry="1654" ulx="2340" uly="1547">nr̃oꝛũ refugiũ cũ ſpe indubitata ſuſceptiõis/⸗</line>
        <line lrx="3914" lry="1752" ulx="2333" uly="1644">liberatiõis ⁊ ꝓtectiõis tue fugiamꝰ· Mõ em̃</line>
        <line lrx="3916" lry="1850" ulx="2330" uly="1744">E ͥ fugiamꝰa te niſi ad teipᷣm· Ab ira tua:ſ ad</line>
        <line lrx="3914" lry="1945" ulx="2330" uly="1841">miſcdᷣiam tuã : Vñ tudñie refugiũ factꝰes nob</line>
        <line lrx="3915" lry="2045" ulx="2329" uly="1939">q̃ fugiẽtes ad te ſemꝑ ſuſcipis Lu ſolꝰ inqͥ tu⸗</line>
        <line lrx="3954" lry="2144" ulx="2330" uly="2040">ti eẽ poſſumꝰ nõ ſolümodoa malis nr̃is ſ̃ eti-</line>
        <line lrx="3919" lry="2239" ulx="2331" uly="2140">am ab vniüſis hoſtibus nr̃is ⁊ etiã a teipᷣo· qͥs</line>
        <line lrx="3918" lry="2337" ulx="2313" uly="2238">em alius ſaluare velliberare tueri⁊ ꝓtegere</line>
        <line lrx="3918" lry="2439" ulx="2334" uly="2335">nos põt ab hoſtibꝰ nr̃is:⁊ a nobipᷣis ꝗ peſtile⸗</line>
        <line lrx="3919" lry="2530" ulx="2333" uly="2432">tioꝛes ſumus hoſtes nobᷣ oibꝰ alijs · Eta teip</line>
        <line lrx="3919" lry="2631" ulx="2331" uly="2530">ſo cuiꝰ ire nemo reſiſtere põt niſitu ſolꝰ cuius</line>
        <line lrx="3918" lry="2731" ulx="2334" uly="2627">mie ſinꝰ patentiſſim ẽ·.Cuiꝰmie ſuꝑabundã⸗</line>
        <line lrx="3917" lry="2831" ulx="2333" uly="2726">tiſſime diuitie ſunt oĩibꝰ adeũtibꝰ atq; petẽti⸗</line>
        <line lrx="3872" lry="2938" ulx="2335" uly="2829">bus expoſitiſſime · JGMGU</line>
        <line lrx="3737" lry="3028" ulx="2427" uly="2926">Concluſio pꝛecedentium· Ca · V</line>
        <line lrx="3915" lry="3248" ulx="2757" uly="3024">Xhis igitur et</line>
        <line lrx="3921" lry="3322" ulx="2743" uly="3225">ſilibꝰ vbis:puenietiſſimũ vt mihi</line>
        <line lrx="3922" lry="3423" ulx="2698" uly="3324">videt᷑ aſſumè potes exoꝛdiũ · Nul</line>
        <line lrx="3923" lry="3526" ulx="2316" uly="3422">la em̃ ex ꝑte reoꝛũ ⁊ pctõꝝ:inueniripõt mate</line>
        <line lrx="3924" lry="3623" ulx="2333" uly="3519">ria q̃ mag attẽtos / beniuolos ꝓpitioſq; ⁊ fa⸗</line>
        <line lrx="3923" lry="3722" ulx="2333" uly="3618">uoꝛabiles effic valeat auditoꝛes q; miſeriaꝝ</line>
        <line lrx="3925" lry="3817" ulx="2334" uly="3716">hũilis deuota accuſatrix ↄfeſſio:⁊ q̃ruloſa ex</line>
        <line lrx="3927" lry="3920" ulx="2313" uly="3811">ageratio  Cã aũt ĩ h ẽ imẽſitas mie clemẽtiſſi</line>
        <line lrx="3927" lry="4014" ulx="2335" uly="3910">mi iudic  dei ·ſilr ⁊ pietas ſenatꝰ illiꝰ/ totiuſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="4114" type="textblock" ulx="2297" uly="4005">
        <line lrx="4018" lry="4114" ulx="2297" uly="4005">curie celeſt:quã ↄſtat oĩ fideli ⁊ erudito:ĩ otqi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="4707" type="textblock" ulx="2338" uly="4108">
        <line lrx="3931" lry="4209" ulx="2340" uly="4108">miſeros/qͥ ad deũ ↄuᷣti ⁊ reuti deſiderãt/⁊ vt</line>
        <line lrx="3930" lry="4307" ulx="2338" uly="4203">eis det᷑ enitunt᷑:ꝓfuſiſſunã eẽ ⁊ aſfluẽtiſſimã:·</line>
        <line lrx="3930" lry="4404" ulx="2341" uly="4299">Quẽadmodũ em̃ gaudiũ ẽ iuſto face iudiciũ ·</line>
        <line lrx="3922" lry="4504" ulx="2341" uly="4398">ſiẽ legit᷑ Pꝛoũ ·x· ſic ⁊ mito apliꝰ gaudiũ ẽ mi⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="4601" ulx="2340" uly="4495">ſericoꝛdi miſereriſeu facere miſericoꝛdiam:</line>
        <line lrx="3989" lry="4707" ulx="2351" uly="4593">¶ Denarratione a⸗· 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="4840" type="textblock" ulx="2916" uly="4752">
        <line lrx="2923" lry="4762" ulx="2916" uly="4752">3</line>
        <line lrx="2931" lry="4840" ulx="2921" uly="4831">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="6083" type="textblock" ulx="2342" uly="4894">
        <line lrx="3930" lry="4999" ulx="2743" uly="4894">iux artẽ ⁊ doctrina rethoꝛicã:ð ip⸗</line>
        <line lrx="3930" lry="5090" ulx="2479" uly="4995">aſa narratiõe aſſumẽdaẽ ſpↄfirma</line>
        <line lrx="3930" lry="5198" ulx="2367" uly="5090">io ꝑtis / ißi' q narrat/ↄfirmatio ꝑtis aduſa⸗</line>
        <line lrx="3931" lry="5290" ulx="2343" uly="5189">ri/erit de eiſdẽ materus texẽda narratio: ex</line>
        <line lrx="3933" lry="5395" ulx="2343" uly="5288">qͥbꝰ audiuiſti ſumẽdũ eẽ exoꝛdiũ:Ex factonã</line>
        <line lrx="3931" lry="5493" ulx="2345" uly="5386">q; qd narrat᷑ oꝛi᷑ ius:⁊ inde ſumẽdi ſũt oẽs lo</line>
        <line lrx="3933" lry="5589" ulx="2342" uly="5486">giciſuaſionũ ⁊ argumẽtationũ rethoꝛicaruʒ:</line>
        <line lrx="3932" lry="5684" ulx="2342" uly="5578">MQꝛigit᷑ depcatiua ẽↄſtitutõ cauſe oĩs or̃onis</line>
        <line lrx="3932" lry="5778" ulx="2342" uly="5671">hHãt ẽ/ſici librꝭ art illiꝰ didiciſſe debes:iĩ q̃ reꝰ</line>
        <line lrx="3932" lry="5886" ulx="2345" uly="5773">culpam ſuam agnoſcit confitetur.nihilq; de</line>
        <line lrx="3930" lry="5986" ulx="2343" uly="5869">fenſionis affert: ſibi ſolũmõ poſtulat ignoſci</line>
        <line lrx="3928" lry="6083" ulx="2343" uly="5966">Phariſeus enim ille euangelicus qui iuſtici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="4941" type="textblock" ulx="2991" uly="4687">
        <line lrx="4092" lry="4941" ulx="2991" uly="4687">onigz vero⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5224" lry="338" type="textblock" ulx="4686" uly="133">
        <line lrx="5164" lry="144" ulx="4686" uly="133">S ð W M</line>
        <line lrx="4973" lry="285" ulx="4941" uly="244">7)</line>
        <line lrx="4961" lry="294" ulx="4896" uly="274">4 „</line>
        <line lrx="4989" lry="319" ulx="4933" uly="302">—</line>
        <line lrx="5193" lry="327" ulx="4921" uly="318">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3045" lry="1129" type="textblock" ulx="1314" uly="831">
        <line lrx="3045" lry="946" ulx="1314" uly="831">ass ſuas allegabat coꝛam deo / poſtpoſitus eſt</line>
        <line lrx="3018" lry="1041" ulx="1363" uly="928">publicano pctã ſua humiliter pfitẽti · ſic legit</line>
        <line lrx="3039" lry="1129" ulx="1439" uly="1023">Luc̃· xviij · Deſcẽdit iuſtificat publican ab il</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="1228" type="textblock" ulx="1438" uly="1117">
        <line lrx="3014" lry="1228" ulx="1438" uly="1117">lo · Et Dañ · ix · Hõ em̃ in iuſtificatiõih nr̃is ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="1419" type="textblock" ulx="1431" uly="1215">
        <line lrx="3034" lry="1338" ulx="1436" uly="1215">ſternim pces añ faciẽ tua: in miſerationibꝰ</line>
        <line lrx="3035" lry="1419" ulx="1431" uly="1315">tuis multis: Cauſa aũt in hẽ qm̃ oĩs oꝛãs rite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="1520" type="textblock" ulx="1434" uly="1413">
        <line lrx="3030" lry="1520" ulx="1434" uly="1413">⁊ recte ⁊ vere donariſſibi petit qð oꝛat⁊ ꝓpt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="1613" type="textblock" ulx="1435" uly="1505">
        <line lrx="3031" lry="1613" ulx="1435" uly="1505">hoc cõfitet᷑ ſibi nõ eẽ debitũ illud:alioqᷣn non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="1807" type="textblock" ulx="1434" uly="1603">
        <line lrx="3019" lry="1726" ulx="1434" uly="1603">oꝛansẽ:ſ magis cõtendẽs:⁊ allegas iuſticiaʒ</line>
        <line lrx="3029" lry="1807" ulx="1435" uly="1703">cauſe ſue:⁊ parat velappellare a deo taq; ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="2309" type="textblock" ulx="1430" uly="1801">
        <line lrx="3035" lry="1909" ulx="1433" uly="1801">iniuſto iudice:ſi eẽt ei ſuꝑioꝛ:vel pᷣdicarelipm</line>
        <line lrx="3031" lry="2004" ulx="1430" uly="1896">iniuſtũ · Mõ lõge aũtẽ hõ hmõiab hoĩe qͥ vult</line>
        <line lrx="3032" lry="2095" ulx="1431" uly="1993">armis ⁊ viribꝰ cõtra deũ contẽdere:⁊ iniuriã</line>
        <line lrx="3032" lry="2206" ulx="1432" uly="2087">qbꝰ poſſet modis oĩbꝰ ꝓpulſare· Silis ẽ etiaʒ</line>
        <line lrx="3033" lry="2309" ulx="1431" uly="2186">hõ hmõimẽdico ⁊ elemoſynas peteti:qͥ nõ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="2495" type="textblock" ulx="1430" uly="2282">
        <line lrx="3023" lry="2408" ulx="1431" uly="2282">opiam ſuꝗ ⁊ pauꝑtatẽ oñdit ⁊ ptendit:ſ potiꝰ</line>
        <line lrx="3024" lry="2495" ulx="1430" uly="2386">diuitias ſi qs habet.q̃ ppter nõ mẽdicum aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2593" type="textblock" ulx="1430" uly="2479">
        <line lrx="3029" lry="2593" ulx="1430" uly="2479">egenũ ſe gerit:ſᷣ oſtentatoꝛẽ diuitiarũ ſuarũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="2693" type="textblock" ulx="1430" uly="2580">
        <line lrx="3027" lry="2693" ulx="1430" uly="2580">Que aũt ſtulticia maioꝛ ⁊ intolerabilioꝛ cogi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2792" type="textblock" ulx="1429" uly="2676">
        <line lrx="3038" lry="2792" ulx="1429" uly="2676">tari põt·qᷓ; mendicantẽ elemoſynaſq; petẽtẽ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="2887" type="textblock" ulx="1431" uly="2779">
        <line lrx="3020" lry="2887" ulx="1431" uly="2779">pauꝑtatẽ ⁊ inopia ſuam abſcondere:diuitias</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="2989" type="textblock" ulx="1428" uly="2874">
        <line lrx="3028" lry="2989" ulx="1428" uly="2874">oſtentare· MNõ minoꝛ aũt nec diſſilis inſaniaẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3374" type="textblock" ulx="1424" uly="2971">
        <line lrx="3014" lry="3079" ulx="1425" uly="2971">moꝛbidũ ⁊ vulneratũ:moꝛbos ſuos ⁊ vulne⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="3185" ulx="1429" uly="3073">ra mẽbꝛaq; ſua moꝛbida ac vulnera: medico</line>
        <line lrx="3015" lry="3282" ulx="1425" uly="3171">mederi volenti abſcõdere · ſanitatẽ pᷣtendere</line>
        <line lrx="3014" lry="3374" ulx="1424" uly="3269">ſana mẽbꝛa ⁊ loca nihilleſionis habẽtia oſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="3578" type="textblock" ulx="1423" uly="3368">
        <line lrx="3026" lry="3489" ulx="1427" uly="3368">tare· Cuiuſmodi inſania:phariſeũ añ dictum</line>
        <line lrx="3025" lry="3578" ulx="1423" uly="3471">nõ ẽ dubiũ laboꝛaſſe · Qua ꝓpter manifeſtũẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="4165" type="textblock" ulx="1423" uly="3565">
        <line lrx="3009" lry="3673" ulx="1423" uly="3565">miſcdðiam petẽtibꝰ ſaluberrimũ ac neceſſariũ</line>
        <line lrx="3020" lry="3769" ulx="1426" uly="3666">eſſe miſerias ſuas:nõ ſolũ oñdere:ſᷣ etiã cla⸗</line>
        <line lrx="3022" lry="3874" ulx="1428" uly="3764">mare in aures miſeratoꝛis largiſſimidei:⁊ ex</line>
        <line lrx="3021" lry="3975" ulx="1428" uly="3870">agerare eas atq; aggrauareqᷓ;tũ vᷣitas ⁊ con</line>
        <line lrx="3020" lry="4071" ulx="1432" uly="3952">ſciẽtia pꝑmittit ⁊ patit᷑ · Marraãda etiã ſunt bñ</line>
        <line lrx="3020" lry="4165" ulx="1423" uly="4059">ficia ipſiꝰ que iã cõtulit:tanqᷓ; arras quaſdam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="4265" type="textblock" ulx="1426" uly="4156">
        <line lrx="3022" lry="4265" ulx="1426" uly="4156">⁊ ſigna certiſſima/ac pignoꝛa ſecuriſſima bñ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="4858" type="textblock" ulx="1411" uly="4256">
        <line lrx="3015" lry="4368" ulx="1425" uly="4256">ficioꝛũ maioꝛũ q ſperare vult hoĩes ꝑeaq̃ iã</line>
        <line lrx="3012" lry="4463" ulx="1416" uly="4357">acceperũt · Nec pᷣtereũdũ ẽ q;diu/qᷓ; benigne</line>
        <line lrx="3018" lry="4561" ulx="1418" uly="4455">qᷓ; miſericoꝛditer/qᷓ; dulciter / in tot ⁊ in tãtis</line>
        <line lrx="3015" lry="4665" ulx="1416" uly="4554">malis ſuſtinet pctõꝛes · qd vtiq; facit vt det</line>
        <line lrx="3003" lry="4758" ulx="1411" uly="4653">eis locũ ⁊ ſpaciũ pnĩe· Et h̊ iᷣm eidẽ dicendũ</line>
        <line lrx="3002" lry="4858" ulx="1411" uly="4752">ẽ in oone vbishmõi· Tu dñatoꝛ vtutis cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="4957" type="textblock" ulx="1320" uly="4850">
        <line lrx="3079" lry="4957" ulx="1320" uly="4850">trãqquillitate iudicas:⁊ iudicãs das locũ pnie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="5153" type="textblock" ulx="1410" uly="4946">
        <line lrx="2999" lry="5072" ulx="1410" uly="4946">in pctis / ſiclegit Sapieñ · xij· Diligis em̃ oĩa</line>
        <line lrx="2999" lry="5153" ulx="1410" uly="5043">q̃ ſunt/⁊ nihil odiſti eoꝛũ q̃ feciſti:⁊ miſereris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="5254" type="textblock" ulx="1407" uly="5136">
        <line lrx="3028" lry="5254" ulx="1407" uly="5136">olmqᷣ oĩa potes:diſſimilans pctã hoiuʒ ppter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="5945" type="textblock" ulx="1399" uly="5238">
        <line lrx="3013" lry="5353" ulx="1413" uly="5238">pniam:ſic legit᷑ in eiſdẽxj· Et iterum Eʒech·</line>
        <line lrx="3014" lry="5453" ulx="1409" uly="5328">xviij · tuipſe dixiſti · Nunquid voluntatis mee</line>
        <line lrx="3012" lry="5546" ulx="1412" uly="5442">moꝛs ẽ impij:⁊ nõ vt cõuertat᷑ a vitijs ſuis et</line>
        <line lrx="3014" lry="5641" ulx="1412" uly="5529">viuat · Et iterũ : Reuertimini ⁊ viuite· mõ in</line>
        <line lrx="2991" lry="5743" ulx="1412" uly="5623">vanũ igit᷑ nob indulges ſpaciũ vite ad peni⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="5840" ulx="1399" uly="5723">tendũ ⁊ reuertendũ adte: me &amp; dñe mie va⸗</line>
        <line lrx="2987" lry="5945" ulx="1418" uly="5821">num mihi ſit tꝑs qð indulges ad penitẽtiã ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4789" lry="937" type="textblock" ulx="3191" uly="832">
        <line lrx="4789" lry="937" ulx="3191" uly="832">careat in me fructu tam neceſſario · tãq; ſalu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4791" lry="2020" type="textblock" ulx="3191" uly="932">
        <line lrx="4789" lry="1035" ulx="3191" uly="932">tari fructu vicʒ pnie · Dſñie miſcdie tot ⁊ tanti</line>
        <line lrx="4789" lry="1141" ulx="3191" uly="1029">ſunt ſublati de medio:⁊ rapti ad eterna ſupli</line>
        <line lrx="4782" lry="1229" ulx="3191" uly="1125">cia:qͥbꝰpenitẽdi ſpaciũ non dediſti · Lot ſunt</line>
        <line lrx="4786" lry="1327" ulx="3192" uly="1225">moꝛte ſubitanea pᷣoccupati:tot ſenſibus ſuis</line>
        <line lrx="4786" lry="1434" ulx="3194" uly="1325">alienati:tot acerbiſſimis egritudinũ doloꝛi⸗</line>
        <line lrx="4785" lry="1526" ulx="3191" uly="1423">bus excruciati:⁊ eouſq; vexati:vt neq; de pe⸗</line>
        <line lrx="4791" lry="1627" ulx="3191" uly="1518">nitẽtia ſua/⁊ reuerſiõe ad te ſaltẽ cogitare po</line>
        <line lrx="4785" lry="1723" ulx="3193" uly="1618">tuerũt · ihi aũt dñe cõtraria adiumẽta tri⸗</line>
        <line lrx="4789" lry="1823" ulx="3193" uly="1714">buiſti:⁊ impedimẽta iſta a me penit auertiſti</line>
        <line lrx="4786" lry="1921" ulx="3194" uly="1814">Dans mihiſtatũ tranquillũ ſanitatis ⁊ inco⸗</line>
        <line lrx="4783" lry="2020" ulx="3191" uly="1913">lumitatis:ſenſus ſanos ⁊ integros· niſi q;tuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4896" lry="2113" type="textblock" ulx="3192" uly="2012">
        <line lrx="4896" lry="2113" ulx="3192" uly="2012">vicia mea ⁊ pctã eos aut obſcurauer̃t auttur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4790" lry="2404" type="textblock" ulx="3193" uly="2108">
        <line lrx="4790" lry="2229" ulx="3194" uly="2108">bauerũt.Dans etiam tꝑs pnie ſpacioſum at</line>
        <line lrx="4785" lry="2327" ulx="3193" uly="2207">q; ſufficiẽs:⁊ gra tua me ad h adiuuitiĩmo qð</line>
        <line lrx="4777" lry="2404" ulx="3193" uly="2305">nõ minꝰ verũ ẽ·ſi gre tue miſer ipᷣe nõ deſue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4843" lry="2506" type="textblock" ulx="3194" uly="2403">
        <line lrx="4843" lry="2506" ulx="3194" uly="2403">ro:nõ vane hec tata tã ſalubꝛia/tataq; neceſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4789" lry="5458" type="textblock" ulx="3180" uly="2496">
        <line lrx="4772" lry="2608" ulx="3194" uly="2496">ſaria bñficia tribuiſti mihi miſeratoꝛ ⁊ miſeri⸗</line>
        <line lrx="4770" lry="2704" ulx="3194" uly="2600">coꝛs dñe·Ex ignauia igi᷑ meaẽ/ꝙ tpe iſto nõ</line>
        <line lrx="4775" lry="2803" ulx="3195" uly="2697">vtoꝛ ad pniam·ꝙ illud totũ nõ expendo in ꝓ</line>
        <line lrx="4789" lry="2905" ulx="3194" uly="2796">curanda ⁊ exqrẽda reuerſione meaad te· Et</line>
        <line lrx="4776" lry="3000" ulx="3192" uly="2895">gra recõciliatiõis qua tibi reconcilioꝛ:⁊ tu ꝓ⸗</line>
        <line lrx="4781" lry="3098" ulx="3193" uly="2991">pitieris mihidñe miſcdie:nõ ſolum grauiter</line>
        <line lrx="4773" lry="3196" ulx="3193" uly="3090">multipliciter ſuꝑ oẽm eſtimationẽ ⁊ ꝗmiratio</line>
        <line lrx="4783" lry="3294" ulx="3192" uly="3192">nem meo:atq; ſuꝑoẽm cogitatum peccauiin</line>
        <line lrx="4772" lry="3396" ulx="3193" uly="3288">te/ſeu cõtra te:ſed etiã cõtra curiã tuã celeſtẽ</line>
        <line lrx="4768" lry="3493" ulx="3193" uly="3373">totã ¶ Et cõtra omia dona grarũ tuaꝝoẽſq;</line>
        <line lrx="4785" lry="3591" ulx="3189" uly="3484">vtutes ⁊ ſingulas · omiaq; bona oꝑa quecũq;</line>
        <line lrx="4766" lry="3689" ulx="3191" uly="3585">te actoꝛe ⁊ inſpiratoꝛe abhoĩbꝰfiũt:Cõtrato</line>
        <line lrx="4768" lry="3784" ulx="3189" uly="3681">tam inq; curiã tuã:cuiꝰ pꝛeclarã ſocietatẽ · no</line>
        <line lrx="4773" lry="3877" ulx="3189" uly="3779">biliſſimũq; ac beatiſſimũ cõſoꝛtiũ:nõ ſolũ nõ</line>
        <line lrx="4773" lry="3979" ulx="3189" uly="3879">amaui/nõ deſideraui/nõ exquiſiui · ſ etiã nõ</line>
        <line lrx="4783" lry="4081" ulx="3190" uly="3976">curaui · ĩmo potius contempſidñe miſcðie ꝓ</line>
        <line lrx="4787" lry="4178" ulx="3191" uly="4073">quibus ⁊ quãtis aut qualibus dimiſi bona il⸗</line>
        <line lrx="4778" lry="4283" ulx="3189" uly="4173">la:quibus fruũtur/quibus incogitabilit᷑ gau</line>
        <line lrx="4758" lry="4380" ulx="3189" uly="4269">dent dilecti ⁊ electitui/tam angeliqᷓ;homies</line>
        <line lrx="4756" lry="4485" ulx="3188" uly="4371">in cuuitate illa tua/de qua gloꝛioſa dicta ſunt ·</line>
        <line lrx="4766" lry="4574" ulx="3188" uly="4468">que nec oculis vidit/nec auris audiuit/que</line>
        <line lrx="4771" lry="4676" ulx="3189" uly="4567">pꝛeparaſtio de gloꝛie diligẽtibus te · C Que</line>
        <line lrx="4754" lry="4779" ulx="3187" uly="4665">autem hic amaui amoꝛe peruerſiſſimo atq; ĩ⸗</line>
        <line lrx="4754" lry="4867" ulx="3187" uly="4763">ſipientiſſimo/et quod eſt verius inſaniſſimo·</line>
        <line lrx="4767" lry="4974" ulx="3184" uly="4862">etiam ſi vera bona eſſent: fugatiua tamẽ ſunt</line>
        <line lrx="4770" lry="5074" ulx="3188" uly="4962">eouſq; vt tanta velocitate fugiant:vt etiam</line>
        <line lrx="4764" lry="5162" ulx="3182" uly="5058">abhis qui ea appꝛehẽdere ⁊ retinere totisſtu</line>
        <line lrx="4763" lry="5273" ulx="3180" uly="5158">dijs inuigilant:totis virium ſuarum conati⸗</line>
        <line lrx="4768" lry="5369" ulx="3181" uly="5257">bus enituntur:nõ tã fugiunt qᷓ; etiam euane⸗</line>
        <line lrx="4768" lry="5458" ulx="3181" uly="5352">ſcunt · Nec minꝰ ipᷣi curſum rapidiſſimo pᷣſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4768" lry="5554" type="textblock" ulx="3098" uly="5450">
        <line lrx="4768" lry="5554" ulx="3098" uly="5450">tis moꝛtalitatis ab ipſis fugiant:quoꝛũ ſi neu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4766" lry="5960" type="textblock" ulx="3173" uly="5550">
        <line lrx="4759" lry="5663" ulx="3178" uly="5550">trum eſſet:ipſa tamen moꝛs illa ab amatoꝛi⸗</line>
        <line lrx="4764" lry="5761" ulx="3178" uly="5646">bus ſuis violenter caperet · ſicut inceſſanter</line>
        <line lrx="4766" lry="5860" ulx="3173" uly="5743">facit· Cum his autem oĩbus:gaudia iſta ſom</line>
        <line lrx="4741" lry="5960" ulx="3175" uly="5844">niantiũ ſunt·⁊ riſus iſti riſus ſunt freneticoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4670" type="textblock" ulx="5307" uly="4574">
        <line lrx="5398" lry="4670" ulx="5307" uly="4574">ſaie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4758" type="textblock" ulx="5272" uly="4670">
        <line lrx="5398" lry="4758" ulx="5272" uly="4670">ſieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5989" type="textblock" ulx="5297" uly="4785">
        <line lrx="5398" lry="4882" ulx="5305" uly="4785">her</line>
        <line lrx="5398" lry="4961" ulx="5305" uly="4877">twin</line>
        <line lrx="5398" lry="5087" ulx="5312" uly="4974">Qu</line>
        <line lrx="5397" lry="5178" ulx="5310" uly="5092">eor</line>
        <line lrx="5398" lry="5261" ulx="5303" uly="5191">gm</line>
        <line lrx="5398" lry="5366" ulx="5297" uly="5271">Mlor⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5463" ulx="5299" uly="5386">gtede</line>
        <line lrx="5398" lry="5569" ulx="5301" uly="5490">funm</line>
        <line lrx="5398" lry="5668" ulx="5302" uly="5570">fmmun</line>
        <line lrx="5398" lry="5767" ulx="5304" uly="5683">co⸗</line>
        <line lrx="5397" lry="5875" ulx="5301" uly="5782">lenire</line>
        <line lrx="5398" lry="5989" ulx="5304" uly="5876">nhi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="5772" type="textblock" ulx="0" uly="4805">
        <line lrx="66" lry="4883" ulx="0" uly="4805">no⸗</line>
        <line lrx="85" lry="4979" ulx="0" uly="4888">ſunt</line>
        <line lrx="90" lry="5077" ulx="0" uly="4987">wan</line>
        <line lrx="91" lry="5193" ulx="0" uly="5084">oſn</line>
        <line lrx="86" lry="5271" ulx="0" uly="5201">an⸗</line>
        <line lrx="90" lry="5377" ulx="0" uly="5302">ne⸗</line>
        <line lrx="91" lry="5572" ulx="7" uly="5501">nen</line>
        <line lrx="87" lry="5670" ulx="0" uly="5583">oꝛ⸗</line>
        <line lrx="90" lry="5772" ulx="0" uly="5702">nter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="614" type="textblock" ulx="2229" uly="578">
        <line lrx="3336" lry="614" ulx="2229" uly="578">1 N „ . . 8 4  . 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="927" type="textblock" ulx="591" uly="783">
        <line lrx="2178" lry="927" ulx="591" uly="783">elaboꝛes atq; doloꝛes ſpecialibꝰ laboꝛãtium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1209" type="textblock" ulx="583" uly="919">
        <line lrx="2158" lry="1040" ulx="591" uly="919">moꝛb·ſic veriſſime dic vitat tue doctoꝛegre⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1134" ulx="591" uly="1008">gius Aug Quid ampli de hmõi loqᷣr: fãtaſ</line>
        <line lrx="2168" lry="1209" ulx="583" uly="1118">mata ſunt ſomniãtiũ ⁊ illuſiões mẽte aliena⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="1696" type="textblock" ulx="464" uly="1208">
        <line lrx="2163" lry="1317" ulx="464" uly="1208">toꝛũ · Tlanitates ſunt/dũ neccõferunt pleni</line>
        <line lrx="3943" lry="1414" ulx="590" uly="1309">tudinẽ ↄtinẽti:nec fulcimẽtũ innitẽti:nec fru</line>
        <line lrx="4004" lry="1491" ulx="2240" uly="1393">rũ miſeriarũ mearũ abyſſus hoꝛrẽda· Place⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="1600" ulx="2251" uly="1490">bat mihi habitatio iſta teterrima: ⁊ nobilita⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="1696" ulx="2330" uly="1587">te aie tã indigna/ eẽ ſubſentibꝰ iſtis delicis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1709" type="textblock" ulx="592" uly="1411">
        <line lrx="2172" lry="1531" ulx="593" uly="1411">ctũ laboꝛãtiin eis: Abẽdaciũ ſunt:dũ qð pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1629" ulx="593" uly="1511">mittũt nõ ſoluũt · Promittũt em ſatietatẽ et</line>
        <line lrx="2166" lry="1709" ulx="592" uly="1610">copiã/⁊ maioꝛẽ ſui:eſuriẽ atq; ſitim amatoꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="1805" type="textblock" ulx="587" uly="1701">
        <line lrx="2257" lry="1805" ulx="587" uly="1701">bus ſuis habita ⁊ obtẽta ingerũt: Quia em̃ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2102" type="textblock" ulx="583" uly="1798">
        <line lrx="2164" lry="1921" ulx="588" uly="1798">cuttu vᷣitas:oꝛe ſacratiſſimo dixiſti · Qui bi⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2021" ulx="583" uly="1894">berit ex hac aqua ſitiet iterũ·⁊ potuiſſes viſſi</line>
        <line lrx="2154" lry="2102" ulx="584" uly="1999">me dixiſſe:ſitiet ampliꝰ⁊ ardẽtiꝰ Tu oꝛe tuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="2195" type="textblock" ulx="586" uly="2093">
        <line lrx="2236" lry="2195" ulx="586" uly="2093">bñdicto/vocaſti fallaces diuitias·ſciebas em</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="2302" type="textblock" ulx="593" uly="2193">
        <line lrx="2167" lry="2302" ulx="593" uly="2193">qᷓ; miſerabiliter fallãt credẽtes eis:⁊ ↄſidẽtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="2396" type="textblock" ulx="586" uly="2292">
        <line lrx="2229" lry="2396" ulx="586" uly="2292">in ipᷣis· Sciebas q;to erroꝛe amatoꝛũ ſuoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2494" type="textblock" ulx="593" uly="2389">
        <line lrx="2168" lry="2494" ulx="593" uly="2389">diuitie noĩent᷑ · cũ nõ ſolũ diuites nõ faciant:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="2683" type="textblock" ulx="590" uly="2486">
        <line lrx="2235" lry="2607" ulx="590" uly="2486">qn potiꝰ pauꝑrimos ⁊ egenos/eosꝗ poſſeſſo</line>
        <line lrx="2286" lry="2683" ulx="590" uly="2585">res earũ ſe credũt /efficiũt· ſiẽ ait qͥdã ex ppis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2790" type="textblock" ulx="594" uly="2686">
        <line lrx="2166" lry="2790" ulx="594" uly="2686">latinoꝝ · qꝛ diuitie cogũt eſurire:⁊ poeta: In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="3180" type="textblock" ulx="520" uly="2777">
        <line lrx="2233" lry="2887" ulx="601" uly="2777">opem me copia fecit · Et iterũ · Creſcit amoꝛ</line>
        <line lrx="2231" lry="2984" ulx="604" uly="2866">nũmi q;tũ ipa pecunia creſcit·¶ &amp; infelixxqS</line>
        <line lrx="2229" lry="3084" ulx="602" uly="2978">inſipiẽs/imoqᷓ; inſan negociatoꝛ fui:q tam</line>
        <line lrx="2224" lry="3180" ulx="520" uly="3077">pnicioſo tãq; diſpendioſo cõmertio:vera illa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="3274" type="textblock" ulx="597" uly="3172">
        <line lrx="2159" lry="3274" ulx="597" uly="3172">ſolidiſſima/a erna/ pcioſiſſima/ iucũdiſſima⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="3469" type="textblock" ulx="587" uly="3270">
        <line lrx="2181" lry="3391" ulx="599" uly="3270">q;: ꝓ tã vilib/tã falſis / ta vanis / taq; fugaci⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="3469" ulx="587" uly="3370">cibus:ne dicã bonis p̊ potiꝰbonoꝛũ fantaſma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="3569" type="textblock" ulx="591" uly="3468">
        <line lrx="2160" lry="3569" ulx="591" uly="3468">tibus:deſerui · Quãta fuit cecitas mea: q;ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="3671" type="textblock" ulx="588" uly="3564">
        <line lrx="2213" lry="3671" ulx="588" uly="3564">tenebꝛoſitas ocloꝝ coꝛdis mei:qͥ me vide taʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="3764" type="textblock" ulx="588" uly="3664">
        <line lrx="2178" lry="3764" ulx="588" uly="3664">execrabiles illuſiões:tã dãanabiles deceptio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="4348" type="textblock" ulx="593" uly="3759">
        <line lrx="2159" lry="3860" ulx="593" uly="3759">nes / nõ ſinebat ·q̃ tãta tãq; dolẽda ſemꝑq; lu</line>
        <line lrx="2192" lry="3959" ulx="597" uly="3860">genda mihi detrimẽta mea abſcõdebat · &amp;</line>
        <line lrx="2200" lry="4057" ulx="600" uly="3958">ceca nox:qᷓ; opaca · qq; denſa nubes vitioꝛuʒ</line>
        <line lrx="2164" lry="4172" ulx="600" uly="4056">⁊ pctõꝝ meoꝝ:eouſq; oꝑuerat oculos coꝛdis</line>
        <line lrx="2199" lry="4251" ulx="601" uly="4154">mei:vt nec memetipᷣm/nec tãta vicina/imo</line>
        <line lrx="2239" lry="4348" ulx="599" uly="4250">adherẽtia mihi mala aliqtenus agnoſcerem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="4546" type="textblock" ulx="599" uly="4346">
        <line lrx="2168" lry="4463" ulx="599" uly="4346">Dñe mie q;tum obſoꝛduerat aĩa mea q toni⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="4546" ulx="603" uly="4446">trua ᷣmonũ tuoꝝ:⁊ tubas tuas ſcõs videlicʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="4745" type="textblock" ulx="519" uly="4544">
        <line lrx="2210" lry="4659" ulx="587" uly="4544">pᷣdicatoꝛes/a doctoꝛes tuos:audire me non</line>
        <line lrx="2204" lry="4745" ulx="519" uly="4641">ſinebat ·  ꝓfũda erat lethargia ſpiritualis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="4839" type="textblock" ulx="602" uly="4739">
        <line lrx="2174" lry="4839" ulx="602" uly="4739">mea:q̃ mevoce tua/q̃ vox tube eſt:⁊ vox toni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="4937" type="textblock" ulx="603" uly="4836">
        <line lrx="2199" lry="4937" ulx="603" uly="4836">trui magni:excitare me ⁊ euigilare ꝓhibebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="5035" type="textblock" ulx="608" uly="4933">
        <line lrx="2187" lry="5035" ulx="608" uly="4933">Quãta erat ⁊ qᷓ dura iniqtas ⁊c ipietas mea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="5135" type="textblock" ulx="608" uly="5032">
        <line lrx="2219" lry="5135" ulx="608" uly="5032">q̃ coꝛ meũ circũdederat⁊ oꝑuerat:qͥn potius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="5230" type="textblock" ulx="609" uly="5130">
        <line lrx="2180" lry="5230" ulx="609" uly="5130">armauerat eouſq; vt gladio ancipiti penetra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="5328" type="textblock" ulx="608" uly="5230">
        <line lrx="2220" lry="5328" ulx="608" uly="5230">bilioꝛ / penetrare nõ poterat · QAuã longe erã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="5525" type="textblock" ulx="612" uly="5326">
        <line lrx="2179" lry="5445" ulx="612" uly="5326">ate dñe de me ⁊ in q; ꝓfunda abyſſo malo⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="5525" ulx="615" uly="5427">rum meoꝝ:qᷓ; tenebꝛoſum chaos int te T me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="5721" type="textblock" ulx="615" uly="5520">
        <line lrx="2220" lry="5643" ulx="615" uly="5520">firmatũ:ꝙ lumẽ charitatis tue ſaluberrimuʒ</line>
        <line lrx="2208" lry="5721" ulx="616" uly="5619">⁊ caloꝛẽ viuificũ bonitatis tue:vſq; ad me ꝑ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="5926" type="textblock" ulx="602" uly="5718">
        <line lrx="2183" lry="5841" ulx="602" uly="5718">uenire nõ mittebat Vere neſcieba/tibieram</line>
        <line lrx="2183" lry="5926" ulx="616" uly="5816">mihijpſi abſconditꝰ/imo ꝑdit erã · ve in regi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="1108" type="textblock" ulx="2322" uly="790">
        <line lrx="3971" lry="928" ulx="2322" uly="790">one vmbꝛe moꝛthabitabã· ve ſedebã in tene</line>
        <line lrx="4010" lry="1026" ulx="2326" uly="901">bꝛis ⁊ in vmbꝛa moꝛtis / in cõcluſiõe hoꝛrifica</line>
        <line lrx="3941" lry="1108" ulx="2327" uly="1003">vitioꝝ/⁊ pctõꝝ meoꝛũ vinclis ⁊ miſerabili ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3880" lry="1110" type="textblock" ulx="3871" uly="1092">
        <line lrx="3880" lry="1110" ulx="3871" uly="1092">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="1207" type="textblock" ulx="2263" uly="1104">
        <line lrx="4004" lry="1207" ulx="2263" uly="1104">ptiuitate oſtrictꝰ ſᷣuitute neqᷣſſima/ac turpii/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="1402" type="textblock" ulx="2336" uly="1201">
        <line lrx="3917" lry="1323" ulx="2337" uly="1201">ſima depᷣſſus· ⁊ qðẽ ſumma oim maloꝝ meo⸗</line>
        <line lrx="3944" lry="1402" ulx="2336" uly="1299">rũ  placebat mihi tãta miſeria mea:imo tãta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="5915" type="textblock" ulx="2330" uly="1683">
        <line lrx="4001" lry="1795" ulx="2338" uly="1683">cõputabã · Frigebar / vrebar cõcupiſcẽtiarũ</line>
        <line lrx="3917" lry="1894" ulx="2334" uly="1781">meaꝝ ardoꝛibꝰ pfoꝛabar vndiq; doloꝛibꝰla⸗</line>
        <line lrx="3914" lry="1985" ulx="2336" uly="1881">cerabar ⁊ dilaniabar ſollicitudinũ ⁊ paſſionũ</line>
        <line lrx="3936" lry="2081" ulx="2337" uly="1980">aliarũ diſtractibꝰ· Et miſerrim atq; inſaniſ⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="2188" ulx="2330" uly="2086">ſimus ego/tot⁊ tãta toꝛmẽta aie mec/eẽ gau</line>
        <line lrx="3912" lry="2281" ulx="2330" uly="2183">dia ſomniabã · ⁊ pacẽ apellabã tot ⁊ tãta ma⸗</line>
        <line lrx="3916" lry="2369" ulx="2332" uly="2276">la mea in inferno iſto erã in tenebꝛis ⁊ in vm</line>
        <line lrx="3916" lry="2477" ulx="2333" uly="2373">bꝛa moꝛtis ſepultꝰ putreſcebã ĩmo ſoꝛdebaʒ</line>
        <line lrx="3917" lry="2579" ulx="2334" uly="2471">Iſti vermes erãt eꝑimentũ meũ:⁊ iſta tinea</line>
        <line lrx="3947" lry="2678" ulx="2335" uly="2571">aſſiduarũ coꝛroſionuʒ erat culcitra mea ſiue</line>
        <line lrx="3926" lry="2772" ulx="2336" uly="2668">ſtramẽtũ meũ · Juxta ſᷣmonẽ tuũ quẽꝑ Eſa·</line>
        <line lrx="3929" lry="2873" ulx="2340" uly="2765">ꝓphetã tuũ locut es: ¶ Dñe de meꝰ nõ ſuf</line>
        <line lrx="3988" lry="2968" ulx="2337" uly="2866">ficio recogitare immẽſitatẽ maloꝝ meoꝝ·Et</line>
        <line lrx="3981" lry="3069" ulx="2341" uly="2962">qͥs ad h̊ ſufficere poſſet: Lu em ſcis ꝙ multo</line>
        <line lrx="3931" lry="3169" ulx="2340" uly="3063">numero annoꝛũ peccare nõ ceſſaui:vel mala</line>
        <line lrx="3919" lry="3258" ulx="2334" uly="3160">cõmittẽdo · velbona omittẽdo · Velin vtriſq;</line>
        <line lrx="3932" lry="3365" ulx="2339" uly="3259">ſcʒ omiſſiõibꝰ⁊ cõmiſſionib vel ꝑtinaciter vl</line>
        <line lrx="3945" lry="3461" ulx="2342" uly="3353">deſidioſe cõmoꝛãdo · Et cõuertiſiue reuerti</line>
        <line lrx="3984" lry="3554" ulx="2335" uly="3450">ad te tardãdo· C Dñe deꝰ meꝰ qðẽ malũ cuiꝰ</line>
        <line lrx="3968" lry="3658" ulx="2336" uly="3552">ego reus nõ ſum·velꝑpetrãdoillud oꝑe: vel</line>
        <line lrx="3927" lry="3757" ulx="2334" uly="3650">volẽdo illud ꝑpetrare· Et hͥ in memetipᷣo:vel</line>
        <line lrx="3929" lry="3858" ulx="2338" uly="3748">ꝑ memetipᷣm:vel in alio volẽdo ſcʒ ⁊ ↄſentien</line>
        <line lrx="3984" lry="3952" ulx="2342" uly="3847">do · vt illud ipſe cõmitteret:vel laudãdo iſm</line>
        <line lrx="3929" lry="4055" ulx="2341" uly="3944">malũ · vel adulãdo ipi/qͥ illud cõmiſiſſet· Vel</line>
        <line lrx="3934" lry="4154" ulx="2335" uly="4042">nõ arguẽdoillũ cũ h̊ ad me ex officio ꝑtineret</line>
        <line lrx="4033" lry="4246" ulx="2340" uly="4144">vel nõ compatiendo ipſipeccanti · vel qð de⸗</line>
        <line lrx="3944" lry="4344" ulx="2343" uly="4239">terius eſt gaudendo de peccato alterius: qðᷣ</line>
        <line lrx="3927" lry="4441" ulx="2345" uly="4336">erat moꝛs ſpiritualis ipſius : vel omino nõ cu</line>
        <line lrx="3926" lry="4542" ulx="2347" uly="4432">rando:quod erat infidelitas erga te grauiſſi</line>
        <line lrx="3966" lry="4639" ulx="2337" uly="4532">ma · Non em̃ licere mihi poterat videre vnaʒ</line>
        <line lrx="3965" lry="4736" ulx="2352" uly="4628">ex ouibus tuis pereuntem:⁊ alupis inferna⸗</line>
        <line lrx="3923" lry="4829" ulx="2347" uly="4726">libus deuoꝛari:⁊ nõ eripere cam de faucibus</line>
        <line lrx="3960" lry="4928" ulx="2351" uly="4824">eoꝛum · Vel ſaltem qũo potuiſſem deuoꝛatio</line>
        <line lrx="3962" lry="5030" ulx="2352" uly="4925">nihmõi nõ reſiſtere · In ſimiliquoq; damna⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="5123" ulx="2353" uly="5020">tione me eſſe cognoſco de bonis omibus qð</line>
        <line lrx="3951" lry="5223" ulx="2355" uly="5120">em̃ eſt bonũ quod in me nõ extinxi:vel ĩ alio</line>
        <line lrx="3946" lry="5325" ulx="2356" uly="5219">nõ ꝑſecutus ſum/impediendone flieret: vel</line>
        <line lrx="3953" lry="5423" ulx="2354" uly="5316">detrahendo iam facto · vel odiendo ipſumꝑ⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="5516" ulx="2357" uly="5414">mittẽdo extingui vel gaudendo etiamſiper</line>
        <line lrx="3945" lry="5613" ulx="2357" uly="5513">ibat:hoc eſt ſi extinguebatur in ipſo · ¶¶ Do⸗</line>
        <line lrx="3942" lry="5718" ulx="2359" uly="5607">mine miſericoꝛdie quot bona perierunt· vel</line>
        <line lrx="3941" lry="5818" ulx="2361" uly="5713">me pꝛocurante vt non eſſent:vel me noniu</line>
        <line lrx="3919" lry="5915" ulx="2361" uly="5813">uante vt eſſent · vel non nutriente ea: aut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3016" lry="3471" type="textblock" ulx="1373" uly="3265">
        <line lrx="3016" lry="3385" ulx="1373" uly="3265">bes vt iuſtificer· ¶ &amp;Æσ ſi qs dixerit · ꝙ reo cõ⸗</line>
        <line lrx="3014" lry="3471" ulx="1405" uly="3362">feſſo de maleſicio vel maleficijs: nullꝰẽ vltra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="759" type="textblock" ulx="2008" uly="536">
        <line lrx="3168" lry="759" ulx="2008" uly="536">LCapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="924" type="textblock" ulx="1379" uly="801">
        <line lrx="3015" lry="924" ulx="1379" uly="801">abſtrahente eis auxiliũ meũ. ¶ Peccaui eti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="1018" type="textblock" ulx="1429" uly="918">
        <line lrx="3013" lry="1018" ulx="1429" uly="918">amotra ea dñe deꝰ meꝰ velnõ ↄgaudẽdo eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="1124" type="textblock" ulx="1408" uly="1017">
        <line lrx="3037" lry="1124" ulx="1408" uly="1017">vel tibi ·quo actoꝛe fiebat/gras nõ agendo ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="2091" type="textblock" ulx="1421" uly="1112">
        <line lrx="3012" lry="1218" ulx="1424" uly="1112">eis · Et vt vnũ dicã · delicta mea qͥs intelligit</line>
        <line lrx="3011" lry="1328" ulx="1424" uly="1206">niſitu cuiꝰoculis ſolis oĩa nuda ⁊ aꝑta ſunt.</line>
        <line lrx="3012" lry="1420" ulx="1421" uly="1304">Coꝛã quo/nullꝰẽinfernꝰ.⁊ nullũ ẽ opimentũ</line>
        <line lrx="3013" lry="1503" ulx="1421" uly="1402">ꝑditiõi: Nõ em̃ ſunt tenebꝛe neq; vmbꝛa moꝛ</line>
        <line lrx="3014" lry="1607" ulx="1422" uly="1500">tis vbi ſe abſcondãt qͥ oꝑant᷑ iniquitatẽ · Ab⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="1706" ulx="1422" uly="1598">ſcondãt inq; ab aſpectu lucidiſſimo oculoꝛuʒ</line>
        <line lrx="3015" lry="1798" ulx="1423" uly="1695">tuoꝛũ · A me ſiqdẽ abſcondita ſunt mala mea</line>
        <line lrx="3015" lry="1896" ulx="1424" uly="1792">ꝓpter ĩmenſitatẽ ⁊ innumeroſitatẽ ſuã q̃ coꝛ</line>
        <line lrx="3017" lry="1988" ulx="1426" uly="1887">meũ obcecauerunt ⁊ meipſum mihi abſcon⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="2091" ulx="1424" uly="1982">derũt · vt pᷣdixi · Opt em̃ eraĩ pietate ⁊ iiqͥta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="2209" type="textblock" ulx="1424" uly="2074">
        <line lrx="3013" lry="2209" ulx="1424" uly="2074">te mea · ꝓpt hignotſi um⁊ abiectꝰ mihijpſi ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="2885" type="textblock" ulx="1557" uly="2679">
        <line lrx="3016" lry="2802" ulx="1557" uly="2679">Ccoõpleta tanq; narratiõe facti ·qm</line>
        <line lrx="3016" lry="2885" ulx="1936" uly="2776">io eſt factoꝝ:qualia facta:pctã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="2974" type="textblock" ulx="1229" uly="2855">
        <line lrx="3014" lry="2974" ulx="1229" uly="2855">vVvitia / vel eſſe veldici pñt · Allegabo cauſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="3274" type="textblock" ulx="1421" uly="2969">
        <line lrx="3019" lry="3097" ulx="1425" uly="2969">meã añ tribunal miſericoꝛdiſſimi iudicis.⁊q̃</line>
        <line lrx="3015" lry="3187" ulx="1423" uly="3069">liter allegãda ſit ⁊ iuſtiſicanda iuxta mãdatũ</line>
        <line lrx="3015" lry="3274" ulx="1421" uly="3163">ipſiꝰqð ꝑ Eſaiã edidit dicens· Narraſiqͥd ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3564" type="textblock" ulx="1417" uly="3463">
        <line lrx="3018" lry="3564" ulx="1417" uly="3463">locus eidem aliqͥd dicẽdi:ad iuſtiſicationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="3668" type="textblock" ulx="1405" uly="3561">
        <line lrx="3011" lry="3668" ulx="1405" uly="3561">cauſe ſue:imo ſola ſnĩia cõdemnatiõis ei expe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3862" type="textblock" ulx="1417" uly="3660">
        <line lrx="3013" lry="3784" ulx="1417" uly="3660">ctandaeſt/vtid iura teſtant᷑ ¶ Rñdeo in hꝙ</line>
        <line lrx="3009" lry="3862" ulx="1418" uly="3761">etiã in iudicijs ſecularibꝰ/ reis cõfeſſis locus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="3962" type="textblock" ulx="1400" uly="3856">
        <line lrx="3007" lry="3962" ulx="1400" uly="3856">eſt clemẽtie:pquã leniunt᷑ pene:⁊ etiã venie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="5543" type="textblock" ulx="1413" uly="3956">
        <line lrx="3007" lry="4063" ulx="1414" uly="3956">ſiue miſcdie ꝑ quã interdũ oĩno ignoſcit᷑ · nõ</line>
        <line lrx="3010" lry="4159" ulx="1414" uly="4054">em̃ poſſibile ẽ verã eẽ miſcdðᷣiam q̃ iuſticiã om̃i</line>
        <line lrx="3009" lry="4261" ulx="1415" uly="4153">mode euacuat· Nec verã iuſticia:q̃ miſcdᷣiam</line>
        <line lrx="3009" lry="4362" ulx="1416" uly="4253">totaliter excludit · Miſcdie nãq; vtusẽ iuſti⸗</line>
        <line lrx="3063" lry="4466" ulx="1416" uly="4352">cia · ⁊ iuſticie lumẽ miſcdia ·ſic dic Augꝰ·ua</line>
        <line lrx="3008" lry="4565" ulx="1416" uly="4451">ꝓpter infirmaẽ miſcðia quã iuſticie vᷣtus nõ</line>
        <line lrx="3008" lry="4657" ulx="1416" uly="4551">firmauerat:Et tenebꝛoſa miſcdia/ quã iuſti⸗</line>
        <line lrx="3006" lry="4769" ulx="1416" uly="4648">cia nõ illuſtrauerat· Pꝛopter h dic ꝓpha Coꝛ</line>
        <line lrx="3006" lry="4862" ulx="1413" uly="4746">ripiet me iuſtꝰin miſcðia/qm̃ ⁊ iuſte miſeren⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="4943" ulx="1413" uly="4848">dumẽ:⁊ miſericoꝛditer iudicandũ · Sic enim</line>
        <line lrx="3003" lry="5051" ulx="1416" uly="4943">culpabile ẽ iiuſte miſereri · ſic ⁊ danabile ĩmi⸗</line>
        <line lrx="3003" lry="5147" ulx="1414" uly="5035">ſericoꝛdit᷑ iudicare· pᷣſertim cũ ipa vitas ĩ euã</line>
        <line lrx="3002" lry="5247" ulx="1415" uly="5134">gelio dicat. Eſtote miſericoꝛdes ſic pater vr</line>
        <line lrx="3000" lry="5342" ulx="1414" uly="5231">celeſtis miſericoꝛs ẽ· Et nunq; ↄtineat in ira</line>
        <line lrx="3001" lry="5440" ulx="1416" uly="5326">ſua miſcðias ſuas ·ſic in ps · ſcptũẽ · Btũs aũt</line>
        <line lrx="3000" lry="5543" ulx="1419" uly="5423">Greg illud lucidiꝰaffirmat dicẽs · ꝙ ʒeliſci di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="5628" type="textblock" ulx="1399" uly="5522">
        <line lrx="2997" lry="5628" ulx="1399" uly="5522">ſtrictio ð miſcòie vᷣtute ncce ẽ vt ardeat accla</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="5956" type="textblock" ulx="1418" uly="5619">
        <line lrx="2997" lry="5742" ulx="1418" uly="5619">reſcat ·ſicoteſtat ẽ Cõſtantinꝰ ille romanoꝝ</line>
        <line lrx="2996" lry="5840" ulx="1419" uly="5722">imꝑatoꝛ inqens. Qm̃ romani imperij digni⸗</line>
        <line lrx="3000" lry="5956" ulx="1420" uly="5817">tas de fonte naſcit᷑ pietatꝓpt qð Treges in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="720" type="textblock" ulx="3809" uly="569">
        <line lrx="4065" lry="720" ulx="3809" uly="569">VII</line>
      </zone>
      <zone lrx="4787" lry="2412" type="textblock" ulx="3188" uly="828">
        <line lrx="4779" lry="941" ulx="3188" uly="828">ungunt᷑ cũ in regnihonoꝛẽ ⁊ officiũ ſublimãt᷑</line>
        <line lrx="4780" lry="1045" ulx="3188" uly="930">yt ſciãt eẽ ſibi regale officiũ ipoſitũ / ex diuine</line>
        <line lrx="4782" lry="1137" ulx="3188" uly="1029">bonitat miſatiõe:ꝓptdefendẽdos iiuſte op</line>
        <line lrx="4784" lry="1229" ulx="3239" uly="1126">ꝛeſſos:miſcðieq; eẽ miſtros⁊ etiã debitoꝛes</line>
        <line lrx="4784" lry="1329" ulx="3215" uly="1222">Sciẽdũ aũt tibi ẽ ꝙ ↄfeſſio reatuũ in ſeclari</line>
        <line lrx="4786" lry="1431" ulx="3214" uly="1319">us iudicijs reis obeẽↄſueuit ad penã · Ante</line>
        <line lrx="4787" lry="1523" ulx="3190" uly="1421">tribunal vo dei miſatoꝛis oĩm:nõ ſolũ nõ ob⸗</line>
        <line lrx="4786" lry="1621" ulx="3190" uly="1515">eſt ad penã:ĩmo etiã ꝓdeſt ad veniã ¶ Dicat᷑</line>
        <line lrx="4784" lry="1728" ulx="3190" uly="1612">igit᷑ ↄſident᷑ coꝛã iudice dðo /ſiue pr̃e miſcdiaꝝ</line>
        <line lrx="4781" lry="1819" ulx="3191" uly="1712">ſiue ipi deo ac dño nr̃o ieſu:qͥ factꝰẽ nob a deo</line>
        <line lrx="4784" lry="1922" ulx="3192" uly="1809">mia?⁊ iuſticia · qꝛ ↄfeſſio oĩm maloꝝ meoꝝ oim</line>
        <line lrx="4783" lry="2007" ulx="3194" uly="1908">q; qͥ feci ⁊ facio/facit mihi ius obtinẽdi miam</line>
        <line lrx="4785" lry="2114" ulx="3195" uly="2007">apud te dñe mĩe: hec em̃ ẽ lex ⁊ ſtatutũ curie</line>
        <line lrx="4784" lry="2212" ulx="3195" uly="2107">tue quã ꝓmulgaſtiꝑ os Salomonis dicens·</line>
        <line lrx="4777" lry="2308" ulx="3195" uly="2203">Qui abſcõdit ſcelera ſua nõ diriget᷑ · qͥ vo re⸗</line>
        <line lrx="4782" lry="2412" ulx="3194" uly="2299">liqrit ⁊ ↄfeſſus ea fuerit miam conſeqᷣt · Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="4780" lry="2504" type="textblock" ulx="2993" uly="2391">
        <line lrx="4780" lry="2504" ulx="2993" uly="2391">haꝛac legẽ obtinuit in ↄſiſtoꝛio tuo rex dauid mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4788" lry="2705" type="textblock" ulx="3196" uly="2493">
        <line lrx="4788" lry="2607" ulx="3196" uly="2493">ſericoꝛdiã:iĩmo qð pl ẽ ⁊ lõge maiꝰ.ꝑſolũ ↄfeſ</line>
        <line lrx="4778" lry="2705" ulx="3196" uly="2593">ſiõis ꝓpoſitũ ·ſic ißemet teſtat᷑ dicẽs · Dixi cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4830" lry="2799" type="textblock" ulx="3196" uly="2691">
        <line lrx="4830" lry="2799" ulx="3196" uly="2691">fiteboꝛ aduerſuʒ me ĩiuſticiã meã dño⁊ ture</line>
      </zone>
      <zone lrx="4778" lry="2902" type="textblock" ulx="3198" uly="2788">
        <line lrx="4778" lry="2902" ulx="3198" uly="2788">miſiſti ĩpietatẽ pcti mei · Si igit᷑ ̊ potuit apð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4781" lry="2999" type="textblock" ulx="3197" uly="2891">
        <line lrx="4781" lry="2999" ulx="3197" uly="2891">miam tuã ꝓpoſitũ ofeſſiõis:vt remiſſionẽ ipe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4791" lry="3197" type="textblock" ulx="3190" uly="2991">
        <line lrx="4791" lry="3114" ulx="3196" uly="2991">traret tato pctõꝛi.qto foꝛti hB efficiat mihiip</line>
        <line lrx="4774" lry="3197" ulx="3190" uly="3083">ſa feſſio:quã coꝛã te aduerſum meipᷣm facio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4770" lry="3293" type="textblock" ulx="3150" uly="3175">
        <line lrx="4770" lry="3293" ulx="3150" uly="3175">¶ Amplius qld aliud ↄſitẽdoc me accuſando</line>
      </zone>
      <zone lrx="4771" lry="3484" type="textblock" ulx="3192" uly="3283">
        <line lrx="4770" lry="3411" ulx="3194" uly="3283">coꝛãte facio:qᷓ;ius tuũ ⁊ ptra meipᷣm pſequoꝛ</line>
        <line lrx="4771" lry="3484" ulx="3192" uly="3380">⁊ iniuſticiã meã exequoꝛ · Accuſatio em̃ teſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4818" lry="3686" type="textblock" ulx="3154" uly="3477">
        <line lrx="4770" lry="3608" ulx="3154" uly="3477">ficatio: ptes iudicij ſunt due· ⁊ tertiaẽ ↄdẽna⸗</line>
        <line lrx="4818" lry="3686" ulx="3190" uly="3587">tio · quã ⁊ ego ptra meipᷣm non pᷣtereo:dũ me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4778" lry="5751" type="textblock" ulx="3168" uly="3676">
        <line lrx="4773" lry="3784" ulx="3176" uly="3676">metipᷣm reũ moꝛtis erne coꝛã te pnũcio · Eth</line>
        <line lrx="4776" lry="3883" ulx="3188" uly="3774">oĩa ĩdubitant iuſte facioĩ G  iuſtꝰ ſuʒ :· Qua⸗</line>
        <line lrx="4778" lry="3983" ulx="3189" uly="3873">ꝓpr cũ ita ↄfiteoꝛ:iudiciũ iuſtũ facio de meip⸗</line>
        <line lrx="4776" lry="4083" ulx="3192" uly="3968">ſo· ⁊ iuſticiã tuã ptra memetipᷣm exedq:r · Juſtꝰ</line>
        <line lrx="4775" lry="4180" ulx="3188" uly="4065">igit᷑ efficioꝛ:⁊ ꝓpt h iuſtificoꝛ ſic coꝛãte · Juſto</line>
        <line lrx="4773" lry="4275" ulx="3189" uly="4167">aũt nõ ↄdẽnatio ſ᷑ abſolutio potiꝰ:⁊ remune⸗</line>
        <line lrx="4776" lry="4379" ulx="3189" uly="4263">ratio debet᷑ ĩↄſiſtorio tuo · Sniam &amp; abſoluti⸗</line>
        <line lrx="4769" lry="4479" ulx="3188" uly="4365">onis a te iuſtiſſimo/miſicoꝛdiſſimoq; iudice:</line>
        <line lrx="4766" lry="4578" ulx="3186" uly="4462">nõ imerito mihi deberidico ¶ Ampliꝰ/nõne</line>
        <line lrx="4763" lry="4674" ulx="3188" uly="4560">iſta tua ẽ quã oꝛe aplico ꝓmulgaſti:qꝛſi noſ⸗</line>
        <line lrx="4758" lry="4778" ulx="3186" uly="4663">metipᷣos diiudicaremꝰ:nõ vtiq; iudicaremur</line>
        <line lrx="4756" lry="4866" ulx="3183" uly="4761">Tu aũt vides:qꝛ memetipᷣm diiudico:nõ igi</line>
        <line lrx="4755" lry="4975" ulx="3181" uly="4857">tur a te diiudicaboꝛ/idẽ ↄdẽnaboꝛ:¶ Ampliꝰ</line>
        <line lrx="4756" lry="5060" ulx="3182" uly="4956">qlit᷑ verꝰ erit ſᷣmo ille ꝓpheticꝰ. Judiciũ ⁊ iu⸗</line>
        <line lrx="4757" lry="5164" ulx="3176" uly="5054">ſticia coꝛrectio ſedis tue · niſi Hĩtellexer de iu</line>
        <line lrx="4757" lry="5273" ulx="3174" uly="5153">ſticia hac ⁊ iudicio qdðↄtra me exeqͥr · ⁊ qd de</line>
        <line lrx="4753" lry="5369" ulx="3171" uly="5254">meipo coꝛãte facio/accuſando meipᷣm teſtiſi</line>
        <line lrx="4752" lry="5466" ulx="3173" uly="5351">candoↄtra me crimia mea/pꝛonũciado ptra</line>
        <line lrx="4753" lry="5558" ulx="3170" uly="5450">memetipᷣm:capitali ſnia me eẽ digniſſimum-</line>
        <line lrx="4752" lry="5668" ulx="3168" uly="5547">¶ Ampliꝰ ſi aliqs aliꝰ ↄtra me ſicpꝛocederet:</line>
        <line lrx="4742" lry="5751" ulx="3178" uly="5646">⁊T ᷓ intentiõe pia:nũquid nõ iuſte ageret:nũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4742" lry="5847" type="textblock" ulx="3140" uly="5735">
        <line lrx="4742" lry="5847" ulx="3140" uly="5735">qdnõ illũ iuſtũ iudicares in ꝑte iſta ·qto igit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4769" lry="5945" type="textblock" ulx="3164" uly="5841">
        <line lrx="4769" lry="5945" ulx="3164" uly="5841">foꝛtius me iuſtũ iudicare debes:qͥ ↄptra meip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5744" type="textblock" ulx="5253" uly="4936">
        <line lrx="5398" lry="5044" ulx="5271" uly="4936">Grrno</line>
        <line lrx="5398" lry="5128" ulx="5266" uly="5035">llooſi</line>
        <line lrx="5398" lry="5228" ulx="5260" uly="5149">Montey</line>
        <line lrx="5342" lry="5337" ulx="5253" uly="5233">Mheis</line>
        <line lrx="5398" lry="5435" ulx="5256" uly="5331">ſtecͤfh</line>
        <line lrx="5398" lry="5536" ulx="5257" uly="5440">etfnuagn</line>
        <line lrx="5398" lry="5638" ulx="5257" uly="5543">Mgapro</line>
        <line lrx="5348" lry="5744" ulx="5257" uly="5647">lepet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="5995" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="76" lry="873" ulx="0" uly="783">nni-</line>
        <line lrx="79" lry="971" ulx="0" uly="885">ine</line>
        <line lrx="84" lry="1090" ulx="0" uly="974">tec</line>
        <line lrx="87" lry="1172" ulx="0" uly="1094">ores</line>
        <line lrx="87" lry="1274" ulx="0" uly="1190">er</line>
        <line lrx="89" lry="1398" ulx="0" uly="1284">Ante</line>
        <line lrx="89" lry="1471" ulx="0" uly="1394">dob⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1574" ulx="0" uly="1485">Mca</line>
        <line lrx="84" lry="1693" ulx="0" uly="1587">p</line>
        <line lrx="78" lry="1776" ulx="0" uly="1700">deo</line>
        <line lrx="79" lry="1880" ulx="0" uly="1794">dimn</line>
        <line lrx="127" lry="1979" ulx="0" uly="1891">ſn</line>
        <line lrx="95" lry="2089" ulx="0" uly="1996">e</line>
        <line lrx="100" lry="2169" ulx="0" uly="2101">W</line>
        <line lrx="100" lry="2298" ulx="0" uly="2183">hr⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2386" ulx="0" uly="2292">ſer</line>
        <line lrx="90" lry="2475" ulx="1" uly="2389">Uümi</line>
        <line lrx="88" lry="2576" ulx="0" uly="2487">linſe</line>
        <line lrx="93" lry="2680" ulx="0" uly="2593">c⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2771" ulx="0" uly="2705">Nre⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2898" ulx="0" uly="2794">n</line>
        <line lrx="120" lry="2996" ulx="2" uly="2893">neſe</line>
        <line lrx="120" lry="3098" ulx="0" uly="2992">hnhip</line>
        <line lrx="114" lry="3174" ulx="0" uly="3092">mnfaao</line>
        <line lrx="172" lry="3276" ulx="0" uly="3190">ſnc h</line>
        <line lrx="96" lry="3391" ulx="0" uly="3291">go</line>
        <line lrx="98" lry="3474" ulx="0" uly="3392">Lteſti</line>
        <line lrx="112" lry="3674" ulx="0" uly="3594">üme</line>
        <line lrx="117" lry="3776" ulx="0" uly="3690">Cth</line>
        <line lrx="129" lry="3986" ulx="0" uly="3910">emeip</line>
        <line lrx="125" lry="4197" ulx="3" uly="4092">le in</line>
        <line lrx="124" lry="4302" ulx="2" uly="4213">fenun⸗</line>
        <line lrx="123" lry="4381" ulx="0" uly="4298">obe⸗</line>
        <line lrx="119" lry="4480" ulx="0" uly="4396">cle</line>
        <line lrx="111" lry="4584" ulx="0" uly="4494">ohe</line>
        <line lrx="103" lry="4681" ulx="0" uly="4590">ſnol⸗</line>
        <line lrx="92" lry="4779" ulx="0" uly="4709">ſhur</line>
        <line lrx="86" lry="4903" ulx="0" uly="4793">ti</line>
        <line lrx="85" lry="4997" ulx="0" uly="4890">e⸗</line>
        <line lrx="97" lry="5107" ulx="0" uly="4995">inin</line>
        <line lrx="106" lry="5187" ulx="0" uly="5107">fdell</line>
        <line lrx="105" lry="5309" ulx="5" uly="5200">ſoe</line>
        <line lrx="104" lry="5384" ulx="0" uly="5295">leſtif</line>
        <line lrx="106" lry="5495" ulx="0" uly="5413">ora</line>
        <line lrx="106" lry="5585" ulx="0" uly="5513">um⸗</line>
        <line lrx="107" lry="5710" ulx="0" uly="5604">erer</line>
        <line lrx="102" lry="5808" ulx="0" uly="5705">niu</line>
        <line lrx="101" lry="5912" ulx="0" uly="5786">bigt</line>
        <line lrx="116" lry="5995" ulx="0" uly="5909">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="812" type="textblock" ulx="1250" uly="536">
        <line lrx="2189" lry="812" ulx="1250" uly="536">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="992" type="textblock" ulx="550" uly="855">
        <line lrx="2203" lry="992" ulx="550" uly="855">ſum tanto iuſtius ago· tantoq; maioꝛi ʒelo iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1684" type="textblock" ulx="594" uly="984">
        <line lrx="2181" lry="1089" ulx="595" uly="984">ſticie mala mea in meipſum ꝓſequoꝛ:q;to et</line>
        <line lrx="2178" lry="1187" ulx="602" uly="1084">natura ⁊ cõſuetudo humane milſerie eſt etiã</line>
        <line lrx="2174" lry="1290" ulx="599" uly="1186">in malis ſibijpſi ꝓpiciã eſſe: ſibiq; ignoſcere/</line>
        <line lrx="2177" lry="1384" ulx="595" uly="1284">quẽadmodũ dixit poeta Neuius · Abihi inq;</line>
        <line lrx="2177" lry="1486" ulx="607" uly="1381">ignoſco · Meuiꝰſiquidẽ pctã ⁊ vitia qͥbus ipᷣe</line>
        <line lrx="2175" lry="1586" ulx="594" uly="1480">met laboꝛabat:in alijs ꝑſequebat᷑:nõ autẽ in</line>
        <line lrx="2176" lry="1684" ulx="603" uly="1578">ſeipſo · Interrogãſq; quã ob cãm inſeipſo ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2077" type="textblock" ulx="494" uly="1677">
        <line lrx="2174" lry="1785" ulx="554" uly="1677">lahmõinõ perſequebat᷑:rñdit · mihiignoſco ·</line>
        <line lrx="2169" lry="1881" ulx="577" uly="1775">Hec eſthumane miſerie conſuetudo .quia in</line>
        <line lrx="2171" lry="1980" ulx="570" uly="1873">pte iſta nõ ſolũ in alios iuſti:ß etiam ſeueriſu</line>
        <line lrx="2178" lry="2077" ulx="494" uly="1976">mus · In noſipſos aũt iuxta modũ quẽ dixi ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2273" type="textblock" ulx="599" uly="2069">
        <line lrx="2171" lry="2193" ulx="599" uly="2069">pitij ⁊ miſericoꝛdes·Cũ ecõtrario nos habe⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2273" ulx="603" uly="2172">re debeamꝰ. Pꝛopꝛijs em̃ pctis nemo ꝑcere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="2468" type="textblock" ulx="558" uly="2269">
        <line lrx="2172" lry="2390" ulx="558" uly="2269">debet · potius abſq; vlla miſeratione illapſe</line>
        <line lrx="2267" lry="2468" ulx="605" uly="2373">qui:⁊ exterminarea ſe:Aliena vo cũ miſcdoia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2765" type="textblock" ulx="596" uly="2462">
        <line lrx="2170" lry="2589" ulx="597" uly="2462">nõ qua miſereat᷑ pctis/ peccãtibus · hoc au</line>
        <line lrx="2169" lry="2684" ulx="598" uly="2563">tem eſt quã reqᷣru infirmitas ꝑ quã ⁊ ipſa reũ</line>
        <line lrx="2169" lry="2765" ulx="596" uly="2664">coꝛrectio adiuuat ·nõ que peccãtiampliꝰ pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="3167" type="textblock" ulx="592" uly="2759">
        <line lrx="2122" lry="2862" ulx="596" uly="2759">beat incentiuũ · tãto igit᷑ laudabilioꝛ ẽ iuſticia</line>
        <line lrx="2279" lry="2967" ulx="593" uly="2861">qua qᷣs ꝓpꝛia mala in ſemetipᷣo ꝑſequit᷑· ea iu</line>
        <line lrx="2275" lry="3067" ulx="600" uly="2951">ſticia qua illa in altero impugnat /q;to diffici</line>
        <line lrx="2217" lry="3167" ulx="592" uly="3051">lius eſt amari/c pugnare cõtraſeipſum q; cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="3352" type="textblock" ulx="580" uly="3156">
        <line lrx="2179" lry="3271" ulx="583" uly="3156">tra aliumquantoq; vtuoſius ẽ ꝑſecutionem</line>
        <line lrx="2167" lry="3352" ulx="580" uly="3247">ſuſtinere in ſeipſo:q; alij irrogare · Multo er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="3547" type="textblock" ulx="573" uly="3348">
        <line lrx="2166" lry="3471" ulx="573" uly="3348">go maioꝛis iuſticie habedus ſum:multoq; ac</line>
        <line lrx="2166" lry="3547" ulx="573" uly="3450">ceptioꝛis tibidñe miſcdie:meipſum ſic iuſtifi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="4243" type="textblock" ulx="573" uly="3545">
        <line lrx="2164" lry="3652" ulx="575" uly="3545">cans ⁊ ꝑſequẽs coꝛã te:qᷓ; ſialiũ iuſto modo ꝑ</line>
        <line lrx="2164" lry="3749" ulx="573" uly="3637">ſequerer · ¶ Amplius qͥd petebat ſapientiſſi⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="3849" ulx="575" uly="3740">musille coꝛã te cũ dicebat: In tua iuſticia li⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="3949" ulx="581" uly="3835">bera me · An nõ ẽ iuſticia tua illa in qua ſe pe⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="4047" ulx="582" uly="3935">tebat liberari / illa quã ego ſacio in memetip⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="4135" ulx="586" uly="4028">ſo · Ala naq; indubitanter donũ tuũ ẽ· ⁊ illam</line>
        <line lrx="2165" lry="4243" ulx="588" uly="4131">tu oꝑaris in me · vt em̃ eouſq; iniuſticia mea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="4345" type="textblock" ulx="585" uly="4226">
        <line lrx="2191" lry="4345" ulx="585" uly="4226">mihi diſpliceat:vt eq eouſq; oderim · vt eã taz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="4538" type="textblock" ulx="577" uly="4320">
        <line lrx="2163" lry="4449" ulx="588" uly="4320">ſtudioſe pſequar: qs ignoꝛar donü eſſe miſe⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="4538" ulx="577" uly="4422">ricoꝛdie tue: In hacigit᷑ iuſticiatualibera me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="4636" type="textblock" ulx="588" uly="4521">
        <line lrx="2225" lry="4636" ulx="588" uly="4521">ab iniuſticijs meis:faciens eã inualeſcere:qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="4733" type="textblock" ulx="588" uly="4619">
        <line lrx="2159" lry="4733" ulx="588" uly="4619">uſq; iniuſticie mee q̃s ꝑipam pugno/⁊ꝑ quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="4826" type="textblock" ulx="475" uly="4711">
        <line lrx="2156" lry="4826" ulx="475" uly="4711">illas ꝑſequoꝛ ſtare nõ valeãt añ illã:ſᷣ fugiat a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="6002" type="textblock" ulx="568" uly="4815">
        <line lrx="2158" lry="4926" ulx="579" uly="4815">facie ipſi.¶ Ampliꝰp ipaʒ iuſticiã tuã pugno</line>
        <line lrx="2165" lry="5026" ulx="582" uly="4914">cõtra om̃es iniuſticias meas:⁊ peã ꝑſequoꝛ</line>
        <line lrx="2159" lry="5121" ulx="576" uly="5011">illas ſicut tuipſe cõſpicis ⁊ ego ipſe te illumi⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="5224" ulx="575" uly="5113">nante video·Cõtraria ẽ om̃ibus iniuſticijs</line>
        <line lrx="2156" lry="5319" ulx="576" uly="5211">meis.mõ pñrigit᷑ in me ſimul eẽ cũ illa:pᷣſerti</line>
        <line lrx="2154" lry="5410" ulx="574" uly="5308">ſite cõfoꝛtãte ⁊ foꝛtificante illa vt debet ⁊ de⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="5513" ulx="572" uly="5405">cet inualuerit· ¶ Cõſident igit᷑ a miſcdia tua</line>
        <line lrx="2154" lry="5610" ulx="570" uly="5508">peto:vt oẽs iniuſticias meas ꝑiſtq a me remo</line>
        <line lrx="2151" lry="5712" ulx="570" uly="5607">ueas ⁊ extermines · Ad h em̃ illã cõtuliſti mi⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="5849" ulx="568" uly="5699">hi:vt ꝑeã cõtra eas pugnẽ ⁊ illas expugnem⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="5910" ulx="573" uly="5796"> ſi adhuc eouſq; puula ẽ ⁊ virib inualida</line>
        <line lrx="2149" lry="6002" ulx="569" uly="5896">vt ad exterminiũ eaꝝ nõ ſufficiat ·tuũ dñe eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="995" type="textblock" ulx="2348" uly="869">
        <line lrx="3932" lry="995" ulx="2348" uly="869">adiũgere illã ⁊ cõfoꝛtare· Mõ em̃ minꝰ place⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="1096" type="textblock" ulx="2289" uly="991">
        <line lrx="3936" lry="1096" ulx="2289" uly="991">gt tibi ꝑficere qð inchoaſti:qᷓ; qð placuit icho</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="1193" type="textblock" ulx="2347" uly="1094">
        <line lrx="3938" lry="1193" ulx="2347" uly="1094">greqͥn potiꝰ tãto ampliꝰ placeat tibi ꝑficere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="1395" type="textblock" ulx="2289" uly="1191">
        <line lrx="3939" lry="1311" ulx="2289" uly="1191">qð incepiſti:qᷓ;ẽto melioꝛ eſt ia ꝑfectio operũ</line>
        <line lrx="3936" lry="1395" ulx="2315" uly="1290">tuoꝛũ:qᷓ; inchoatio eoꝛũdẽ· ¶ Ampliꝰnunqᷣd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="1785" type="textblock" ulx="2344" uly="1389">
        <line lrx="3938" lry="1505" ulx="2344" uly="1389">nõ ipſa iuſticia cõtraria ẽ oĩbꝰiniuſticijs meis</line>
        <line lrx="3938" lry="1600" ulx="2346" uly="1488">Hoc eſt vitijs ⁊ pctis·alioqͥn qũo aduerſet᷑ il⸗</line>
        <line lrx="3930" lry="1699" ulx="2346" uly="1586">lis:qualiter pugnarẽ ꝑillãↄtra eas niſiipᷣa re</line>
        <line lrx="3934" lry="1785" ulx="2344" uly="1683">pugnaret eiſdẽ · Cũ igit᷑ ↄtraria ſimulin eodẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="1984" type="textblock" ulx="2292" uly="1778">
        <line lrx="3934" lry="1902" ulx="2292" uly="1778">eẽnõ pñ · hec aũt maniteſte in me eſt · J igit</line>
        <line lrx="3946" lry="1984" ulx="2342" uly="1884">abierũt te exterminãte atq; delẽte vicia mea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="2292" type="textblock" ulx="2342" uly="1981">
        <line lrx="3943" lry="2097" ulx="2343" uly="1981">⁊ pctãa mc igit᷑ iuſtificatꝰ ſum ꝑ miſoiam</line>
        <line lrx="3932" lry="2198" ulx="2343" uly="2080">tuã:dono iuſticie ipſi Jure igit᷑ ⁊ merito pe⸗</line>
        <line lrx="3934" lry="2292" ulx="2342" uly="2181">tere poſſũ ate dñe miſcðie ſnĩam abſolutiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2453" type="textblock" ulx="2344" uly="2291">
        <line lrx="3933" lry="2453" ulx="2344" uly="2291">¶ De iuſticia pfecta ⁊ impfecta· Ca.VIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="2667" type="textblock" ulx="2681" uly="2458">
        <line lrx="3929" lry="2667" ulx="2681" uly="2458">VBog ſi dixerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="3065" type="textblock" ulx="2350" uly="2670">
        <line lrx="3933" lry="2779" ulx="2746" uly="2670">qᷣs · quia reuera bona qͥdã diſpoſi⸗</line>
        <line lrx="3934" lry="2870" ulx="2536" uly="2772">tioẽ ex q̃̊ memetipᷣm ita dijudicas</line>
        <line lrx="3936" lry="2974" ulx="2351" uly="2866">atq; pſeq̃ris·Eᷣ nõ ẽ iuſticia nec iuſticie noĩe di</line>
        <line lrx="3933" lry="3065" ulx="2350" uly="2965">gna · ideat ipᷣe qualiter hoc dicat · cũ mani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="3165" type="textblock" ulx="2308" uly="3064">
        <line lrx="3936" lry="3165" ulx="2308" uly="3064">feſtũ ſit:ex ipᷣa diſpoſitiõe eſſe vel ꝓcedere iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="3857" type="textblock" ulx="2332" uly="3163">
        <line lrx="3935" lry="3264" ulx="2332" uly="3163">diciũ illud:vel iudiciũ ꝑ modũ qẽ iudiciũ non</line>
        <line lrx="3935" lry="3360" ulx="2342" uly="3262">poſſe eẽ vł ꝓcedẽè niſi a verinominis iuſticia:·</line>
        <line lrx="3937" lry="3461" ulx="2344" uly="3360">¶ Ampliꝰcũ ꝑſe atq; directe repugt⁊ aduſet</line>
        <line lrx="3938" lry="3560" ulx="2342" uly="3458">oĩ iniuſticie atq; pctõ · qũo nõ erit iuſticia vᷣe</line>
        <line lrx="3938" lry="3658" ulx="2345" uly="3557">rõnis ⁊ noiĩs ¶ Ampliꝰ odiũ oĩs iiuſticie · nũ</line>
        <line lrx="3938" lry="3759" ulx="2344" uly="3655">qͥd nõ iuſticia qdãẽ· ſiir ⁊ amoꝛ vtutũ oĩm:nũ</line>
        <line lrx="3938" lry="3857" ulx="2344" uly="3753">qͥd nõ vtꝰaliq̃ẽ · Verũ qſiq; pᷣter rematq; p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="4052" type="textblock" ulx="2318" uly="3854">
        <line lrx="3942" lry="3971" ulx="2342" uly="3854">poſitiiẽ diſputaredehis nulaten dubzdũ</line>
        <line lrx="3936" lry="4052" ulx="2318" uly="3953">ẽhmõi diſpoſitionẽ:quãda iuſticiã eẽ· Sic pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="5624" type="textblock" ulx="2338" uly="4051">
        <line lrx="3935" lry="4149" ulx="2343" uly="4051">nitẽtia ꝑ modũ qͥ pnia nõ ẽ dubitãdũ eẽ q̊ndã</line>
        <line lrx="3932" lry="4253" ulx="2340" uly="4148">iuſticiã · Silr ⁊ penitẽtẽ oẽm manifeſtũ ẽ eẽ iu</line>
        <line lrx="3929" lry="4347" ulx="2345" uly="4246">ſtificãtẽ ſeipᷣm·⁊ ipʒ penitẽ nẽo igrat:qͥn ſitqð</line>
        <line lrx="3930" lry="4454" ulx="2344" uly="4265">dam iuſtificare ſe · 18) reuera differt penite</line>
        <line lrx="3929" lry="4544" ulx="2345" uly="4442">apenitere:⁊ dicunt᷑ 'm magis ⁊ minꝰ. Inue⸗</line>
        <line lrx="3930" lry="4639" ulx="2343" uly="4538">nit᷑q; penitere inchoatũ diminutũ · Inuenit᷑⸗</line>
        <line lrx="3927" lry="4743" ulx="2343" uly="4640">q; pfectũ penitere atq; cõpletũ· Lũc aũt ẽ ꝑ⸗</line>
        <line lrx="3931" lry="4834" ulx="2338" uly="4737">fectũ atq; cõpletũ ipᷣm penite?:cũ extoto aũtit</line>
        <line lrx="3927" lry="4933" ulx="2342" uly="4833">hoĩema vitijs ⁊ pctis ·et ex toto ↄũtit iſmad</line>
        <line lrx="3927" lry="5038" ulx="2339" uly="4933">coꝛrectionẽ: qð ẽ dic ad declinãdũ adipᷣaʒ ſa⸗</line>
        <line lrx="3927" lry="5137" ulx="2340" uly="5030">tiſfaciendũ ꝓillis iux arbitriũ ecclie:cuideus</line>
        <line lrx="3925" lry="5231" ulx="2341" uly="5128">dedit libᷣtatẽ autoꝛitatẽ ⁊ ptãtẽ iudicij pnialis</line>
        <line lrx="3925" lry="5334" ulx="2339" uly="5226">Intdũ aũt videbᷣ aliqͥs aliq;tulũ dolere de ſu⸗</line>
        <line lrx="3924" lry="5426" ulx="2343" uly="5326">is vitijs ⁊ pctis:⁊ ea intdũ ipᷣis diſplice · verũ⸗</line>
        <line lrx="3926" lry="5535" ulx="2340" uly="5422">tñ nõ qͥuſq; ⁊ vſq;q̃q; ꝓ illa deſerãt·⁊ tãq inci</line>
        <line lrx="3923" lry="5624" ulx="2340" uly="5523">tatiĩ moꝛtẽ ⁊ exminiũ eoꝝ adexpuãnð ↄtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="5920" type="textblock" ulx="2337" uly="5620">
        <line lrx="3972" lry="5735" ulx="2337" uly="5620">ea arma pnie⁊ diſcipline oronis/⁊ alioꝝ pᷣſidi</line>
        <line lrx="3962" lry="5835" ulx="2340" uly="5715">oꝛũ qbꝰↄtra ula pugnat᷑ aſſumãt· De poꝛibꝰ</line>
        <line lrx="3919" lry="5920" ulx="2338" uly="5816">vero ⁊ impfecte penitentibus:atq; ad gr̃am</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="6015" type="textblock" ulx="2336" uly="5911">
        <line lrx="3914" lry="6015" ulx="2336" uly="5911">vndecũq; conãtibꝰ: intelligẽqus videt᷑ ſmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="4427" type="textblock" ulx="3986" uly="4345">
        <line lrx="4077" lry="4427" ulx="3986" uly="4345">EK</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3069" lry="929" type="textblock" ulx="1474" uly="783">
        <line lrx="3069" lry="929" ulx="1474" uly="783">beati Gregoꝛij quo diẽ · Interim fac quicqͥd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="1895" type="textblock" ulx="1464" uly="917">
        <line lrx="3051" lry="1020" ulx="1472" uly="917">bonipotes:vt deus illuſtret coꝛ tuũ ad peni⸗</line>
        <line lrx="3048" lry="1114" ulx="1468" uly="1013">tentiam· Aanifeſtũ em̃ indubitanter eſt om</line>
        <line lrx="3050" lry="1211" ulx="1468" uly="1112">nemillum qui penitere deſiderat/⁊ querit la</line>
        <line lrx="3051" lry="1307" ulx="1467" uly="1210">chꝛymis / oꝛatiõibꝰ vel alienis ſuffragijs/aut</line>
        <line lrx="3053" lry="1422" ulx="1466" uly="1309">quibuſcũq; alijs modis ꝙ aliquatenus poſſit</line>
        <line lrx="3050" lry="1519" ulx="1465" uly="1405">dici dolere atq; penitere devitijs ſuis aut pec</line>
        <line lrx="3048" lry="1616" ulx="1467" uly="1503">catis · verũtũ nõ vera atq; ꝑfecta penitẽtia? ·</line>
        <line lrx="3050" lry="1702" ulx="1464" uly="1600">quẽadmodũ qui dicebat · Cõcupiuit aia mea</line>
        <line lrx="3051" lry="1800" ulx="1466" uly="1696">deſiderare iuſtificatiões tuas in om̃i tempo⸗</line>
        <line lrx="3054" lry="1895" ulx="1465" uly="1794">re · Pꝛoculdubio deſiderabat iuſtiſicationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="1983" type="textblock" ulx="1462" uly="1890">
        <line lrx="3132" lry="1983" ulx="1462" uly="1890">dei: cũ deſideraret deſiderare eas·Cur enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="3571" type="textblock" ulx="1441" uly="1988">
        <line lrx="3053" lry="2095" ulx="1462" uly="1988">deſideraret deſiderare eas:niſi ꝓpter ipſas·</line>
        <line lrx="3052" lry="2193" ulx="1464" uly="2089">Et ꝓpter hoc multomagis deſiderabat ipas</line>
        <line lrx="3050" lry="2280" ulx="1463" uly="2183">qᷓ; deſideriũ ſiue deſiderare earũ · verũtñũ nõ</line>
        <line lrx="3052" lry="2389" ulx="1464" uly="2283">erat eideſideriũ earũ ·qᷓ;tũ ⁊ quale cõcupiſce</line>
        <line lrx="3055" lry="2487" ulx="1464" uly="2381">bat illud habere · Ita eſt de quibuſdã penitẽ⸗</line>
        <line lrx="3054" lry="2580" ulx="1442" uly="2481">tibus:quia penitentia eoꝛũ nõ eſt niſi conatꝰ</line>
        <line lrx="3055" lry="2687" ulx="1468" uly="2577">quidã vel pᷣparatio ad verã ꝑfectãq; pniam:</line>
        <line lrx="3055" lry="2780" ulx="1470" uly="2676">Et eſt indubitanter inquiſitio vere peniten⸗</line>
        <line lrx="3052" lry="2878" ulx="1471" uly="2775">tie atq; cõplete ſtatus ille eoꝛũ:¶ Et ppter B</line>
        <line lrx="3054" lry="2975" ulx="1467" uly="2874">cũ ꝑfecta penitẽtia · pfecta ſit iuſticia ſiue iuſti</line>
        <line lrx="3053" lry="3075" ulx="1465" uly="2974">ficatio:qua ve penitẽs ſemetipſum iuſtificat:</line>
        <line lrx="3056" lry="3177" ulx="1462" uly="3071">vt diuine iuſticie diſtrictionẽ ſiue diſtrictã vlti</line>
        <line lrx="3061" lry="3279" ulx="1441" uly="3168">onem effugiat ⁊ euadat· Seu qð eſtdeo acce</line>
        <line lrx="3058" lry="3373" ulx="1461" uly="3267">ptius:vtiuſticie diuine ſatiſſiat:⁊ phocplace⸗</line>
        <line lrx="3056" lry="3471" ulx="1465" uly="3370">at deo vera pfectaq; penitẽtia · vere pfecteq;</line>
        <line lrx="3057" lry="3571" ulx="1458" uly="3464">iuſtiſicat nihil diuino iudicio vel vindicte ĩ pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="3667" type="textblock" ulx="1462" uly="3565">
        <line lrx="3137" lry="3667" ulx="1462" uly="3565">nitente relinquẽs: NMõ em̃ deus iudicat bisin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="4460" type="textblock" ulx="1459" uly="3661">
        <line lrx="3054" lry="3770" ulx="1461" uly="3661">idipm · ſicut dic ꝓpheta· Neq; retractat vnqᷓ;</line>
        <line lrx="3052" lry="3868" ulx="1461" uly="3762">pniale iudiciũ:cũ verũ atq; ꝑfectũ cõpletũq;</line>
        <line lrx="3049" lry="3967" ulx="1464" uly="3862">fuerit· Et h inſinuauit Apls in ſermone ſuo</line>
        <line lrx="3051" lry="4065" ulx="1459" uly="3961">quo dixitê/ꝙ ſi noſmetipſos djudicaremꝰ:nõ</line>
        <line lrx="3054" lry="4164" ulx="1462" uly="4059">vtiq; dijudicaremur: Facit ad h̊ ipſuʒ ſermo</line>
        <line lrx="3053" lry="4262" ulx="1464" uly="4156">quẽ audiuiſti in pcedentibus · videlicet iuſti⸗</line>
        <line lrx="3052" lry="4361" ulx="1463" uly="4255">cia ⁊ iudiciũ coꝛrectio ſedis tue· ꝓpter hoc iu</line>
        <line lrx="3053" lry="4460" ulx="1464" uly="4354">dicium / dixit ille ſcũs ⁊ ſapiens Job · Nunqͥd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="4557" type="textblock" ulx="1462" uly="4449">
        <line lrx="3075" lry="4557" ulx="1462" uly="4449">qͥ nõ amat iudiciũ ſanaripõt/qð abſq; dubio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="4855" type="textblock" ulx="1462" uly="4551">
        <line lrx="3055" lry="4676" ulx="1462" uly="4551">de iudicio iſto pniali rectiſſime intelligit᷑· Coꝛ</line>
        <line lrx="3052" lry="4775" ulx="1465" uly="4655">rectus em̃ vere ꝑfecte iudicatus:ab alio iudi</line>
        <line lrx="3053" lry="4855" ulx="1463" uly="4752">cio indubitãter tutusẽ· nec alið iudiciũ opoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="4950" type="textblock" ulx="1465" uly="4851">
        <line lrx="3092" lry="4950" ulx="1465" uly="4851">tet vt timeatpᷣſertim cũ diuine miſericoꝛdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="5059" type="textblock" ulx="1465" uly="4945">
        <line lrx="3052" lry="5059" ulx="1465" uly="4945">iudiciũ pnĩale placeat. Sic ißemetꝑ Eʒech ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="5149" type="textblock" ulx="1466" uly="5042">
        <line lrx="3103" lry="5149" ulx="1466" uly="5042">teſtificatus eſt dicẽs · Nolo moꝛtẽ peccatoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="5926" type="textblock" ulx="1466" uly="5140">
        <line lrx="3052" lry="5255" ulx="1466" uly="5140">ſed magis vtↄuertat᷑ ⁊ viuat · Quiaigitur qͥ</line>
        <line lrx="3052" lry="5351" ulx="1467" uly="5240">bñ coꝛrexit:eſt ꝑfecte iuſtiſicatus · Et ꝓpter</line>
        <line lrx="3052" lry="5450" ulx="1468" uly="5337">hoc iam iuſte ⁊ plene liberatus ab iniuſticijs</line>
        <line lrx="3052" lry="5544" ulx="1467" uly="5432">ſuis omibus:⁊ abſolutus a vinculis eoꝛum/⁊</line>
        <line lrx="3052" lry="5639" ulx="1467" uly="5531">debitis penarũ infernaliumſihoc eiinnotue</line>
        <line lrx="3053" lry="5741" ulx="1467" uly="5630">rit:nõ habet neceſſariũ petere aliquid hoꝛuʒ</line>
        <line lrx="3055" lry="5837" ulx="1468" uly="5726">cũ iam omiailla receperit·ſ potiꝰgratias age</line>
        <line lrx="3051" lry="5926" ulx="1470" uly="5825">re largitoꝛi iſtoꝛũ bonoꝛũ: Sile aũt reiiſtiꝰeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4817" lry="2690" type="textblock" ulx="3223" uly="919">
        <line lrx="4813" lry="1023" ulx="3223" uly="919">ctus eſt· Hõ em̃ ſuꝑeſt ei inquirere albedinẽ</line>
        <line lrx="4814" lry="1118" ulx="3223" uly="1018">vel ꝑtem aliquã albedinis· Augmentũ vtiq;</line>
        <line lrx="4817" lry="1213" ulx="3224" uly="1114">⁊ obſeruationẽ atq; cõfirmationẽ inceſſanter</line>
        <line lrx="4816" lry="1317" ulx="3224" uly="1216">petere debet: ꝓpter imenſitatem periculoꝛũ</line>
        <line lrx="4817" lry="1412" ulx="3226" uly="1311">quibus interius ⁊ exterius:⁊ vt ad vnũ dicaʒ</line>
        <line lrx="4815" lry="1514" ulx="3226" uly="1409">ex omi ꝑte patet iuſticia · Sed ne ipſa iuſticia</line>
        <line lrx="4816" lry="1605" ulx="3226" uly="1508">in ipſo/vacet a ꝓfectu ⁊ incremento:cũ ocio⸗</line>
        <line lrx="4814" lry="1706" ulx="3227" uly="1606">ſitas ⁊ infructuoſitas om̃i gre ⁊ vtutiinimica</line>
        <line lrx="4815" lry="1808" ulx="3228" uly="1706">ſit· ſicut docet beatus Greg.dicẽs · quia dile⸗</line>
        <line lrx="4812" lry="1906" ulx="3231" uly="1805">ctio vera ocioſa eſſe nõ poteſt · ⁊ tus ſemper</line>
        <line lrx="4813" lry="2002" ulx="3228" uly="1902">aut deſicit aut ꝓficit Quiaigit᷑ vᷣitas ⁊ ꝑfe⸗</line>
        <line lrx="4813" lry="2100" ulx="3231" uly="2000">ctio iuſticie ſue/ vix innoteſcit alicui:nulli ex⸗</line>
        <line lrx="4815" lry="2198" ulx="3230" uly="2100">pedit ceſſare ab orTonibus hmõi vicʒ /quibus</line>
        <line lrx="4814" lry="2302" ulx="3232" uly="2195">⁊ mũdatio abiiuſticijs ⁊ liberatio petat᷑· Ve⸗</line>
        <line lrx="4811" lry="2393" ulx="3232" uly="2294">rum qm̃ de impfectiõe penitẽtie ſue plene cõ</line>
        <line lrx="4809" lry="2491" ulx="3232" uly="2391">ſtat:⁊ liquet plerũq; vnicuiq; noſtrũ · Mani⸗</line>
        <line lrx="4805" lry="2591" ulx="3234" uly="2491">feſtum eſt in eo ſtatu neminẽ nr̃m deficere de</line>
        <line lrx="4804" lry="2690" ulx="3234" uly="2590">bere ab ofonibus añdictis · In eo em̃ ſtatuin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4849" lry="925" type="textblock" ulx="3149" uly="806">
        <line lrx="4849" lry="925" ulx="3149" uly="806">in eo quiplene dealbatus ⁊ ꝑfecte albus eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4981" lry="2000" type="textblock" ulx="4847" uly="1917">
        <line lrx="4981" lry="2000" ulx="4847" uly="1917">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="4841" lry="2772" type="textblock" ulx="3234" uly="2689">
        <line lrx="4841" lry="2772" ulx="3234" uly="2689">dubitanter eſurimus ⁊ ſitimus iuſticiã:licet⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4830" lry="3573" type="textblock" ulx="3234" uly="2786">
        <line lrx="4806" lry="2886" ulx="3234" uly="2786">eſurie ⁊ ſitidebilibus ⁊ impfectis·tũ quia pꝛo</line>
        <line lrx="4813" lry="2985" ulx="3235" uly="2883">mittit᷑ nobᷣ ſatietas cõtraria ipᷣo oꝛe ſacratiſſi⸗</line>
        <line lrx="4816" lry="3082" ulx="3237" uly="2985">me veritatis Petenda eſt inceſſanter iſta ſa</line>
        <line lrx="4830" lry="3183" ulx="3236" uly="3081">tietas inſtantia ac deuotiõe qua poſſumus:q̃</line>
        <line lrx="4813" lry="3279" ulx="3235" uly="3181">vicqʒ nobᷣ dat᷑ vt eam petamꝰ:Dicenduʒergo</line>
        <line lrx="4814" lry="3377" ulx="3235" uly="3278">eſt miſeratoꝛi largiſſimo adiuua conatꝰ nr̃os</line>
        <line lrx="4815" lry="3477" ulx="3235" uly="3378">dñe miſcdie:quibus conamur adteq ſcis eos</line>
        <line lrx="4814" lry="3573" ulx="3236" uly="3477">nihil eſſe ſine te:ſicut cõfitebat᷑ tibi Sapiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4933" lry="3674" type="textblock" ulx="3235" uly="3574">
        <line lrx="4933" lry="3674" ulx="3235" uly="3574">⁊ſcũs tuꝰ Augꝰ · dicẽs · Scio dñe quia ſine te</line>
      </zone>
      <zone lrx="4830" lry="4263" type="textblock" ulx="3230" uly="3674">
        <line lrx="4819" lry="3772" ulx="3235" uly="3674">nihil ſunt omes conatus meioꝑperimanuum</line>
        <line lrx="4820" lry="3872" ulx="3232" uly="3775">tuarum poꝛrige dexteram tuam:qua me tra</line>
        <line lrx="4830" lry="3976" ulx="3230" uly="3868">has ad te:⁊ extrahas de abyſſo miſeriarũ me</line>
        <line lrx="4818" lry="4069" ulx="3236" uly="3964">agrum · Cõuerte me dñe · · ex toto verte ad te ·</line>
        <line lrx="4816" lry="4181" ulx="3235" uly="4066">Jacens em̃ in lecto tot egritudinũ ⁊ languo⸗</line>
        <line lrx="4814" lry="4263" ulx="3241" uly="4164">rum/ vertere me extoto/ſine toto nõ poſſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4871" lry="4362" type="textblock" ulx="3232" uly="4262">
        <line lrx="4871" lry="4362" ulx="3232" uly="4262">adte · Aiſerere meidñe qm̃ infirmus ſum:ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="4376" type="textblock" ulx="4608" uly="4360">
        <line lrx="4618" lry="4376" ulx="4608" uly="4360">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4826" lry="5843" type="textblock" ulx="3214" uly="4361">
        <line lrx="4811" lry="4472" ulx="3236" uly="4361">miſerandiſunt infirmi coꝛꝑe:qᷓ;dto magis mi⸗</line>
        <line lrx="4808" lry="4572" ulx="3238" uly="4459">ſerandiſunt infirmimente· Oñe miſcdie/ qͥd</line>
        <line lrx="4809" lry="4669" ulx="3236" uly="4556">obſiſtit mihivel aduerſat᷑ quo minus miſere⸗</line>
        <line lrx="4811" lry="4754" ulx="3214" uly="4647">aris mihi · ¶ Scio dñe te illuminante:quia nõ</line>
        <line lrx="4804" lry="4871" ulx="3238" uly="4753">obſiſtit mihi adhoc miſcdia tua· Hõ em̃ obſi-</line>
        <line lrx="4808" lry="4957" ulx="3238" uly="4855">ſtere põt /vel cõtraria eſſe ſibijpſi · Hoc aũt in</line>
        <line lrx="4813" lry="5052" ulx="3237" uly="4951">dubitanter eſſet · ſi oꝑationẽ ſuã que eſt miſe⸗</line>
        <line lrx="4817" lry="5166" ulx="3236" uly="5051">ratio tua impediret · Abſit aũt ha miſcðia tua</line>
        <line lrx="4813" lry="5260" ulx="3239" uly="5147">qð nec vllo genere rerũ iueniripõt videlicet</line>
        <line lrx="4808" lry="5360" ulx="3240" uly="5244">vt res aliqua ſibipſi aduerſet᷑:⁊ oꝑationẽ ſu⸗</line>
        <line lrx="4812" lry="5454" ulx="3239" uly="5343">am naturale atq; debitã impediat · Aut obſi⸗</line>
        <line lrx="4816" lry="5558" ulx="3239" uly="5448">ſtit igit᷑ mihi in hoc iuſticia tua:aut vitia mea</line>
        <line lrx="4819" lry="5653" ulx="3238" uly="5536">ſiue peccata:vłfoꝛte vtrũq;·  ſiiuſticia tua</line>
        <line lrx="4822" lry="5752" ulx="3238" uly="5634">obſiſtit:⁊ mihi⁊ miſcðie tueĩ ꝑte iſta:qũo igit</line>
        <line lrx="4826" lry="5843" ulx="3240" uly="5733">nõ potiꝰ obſiſtit qͥ minꝰ dares mihi donũ ↄfeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4839" lry="5964" type="textblock" ulx="3238" uly="5831">
        <line lrx="4839" lry="5964" ulx="3238" uly="5831">ſionis iſtiꝰ Nõ em ẽ eiadaucta vxtusĩ ꝑte iſta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="82" lry="860" ulx="0" uly="758">ee</line>
        <line lrx="86" lry="957" ulx="0" uly="866">dn</line>
        <line lrx="91" lry="1073" ulx="0" uly="972">Nnch</line>
        <line lrx="93" lry="1158" ulx="3" uly="1085">Mer</line>
        <line lrx="96" lry="1269" ulx="0" uly="1171">llori</line>
        <line lrx="98" lry="1377" ulx="0" uly="1270">dicz,</line>
        <line lrx="98" lry="1460" ulx="0" uly="1366">ſtich</line>
        <line lrx="99" lry="1572" ulx="0" uly="1475">ocio⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1661" ulx="2" uly="1576">meca</line>
        <line lrx="96" lry="1757" ulx="0" uly="1676">die⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1871" ulx="0" uly="1791">lper</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1984" type="textblock" ulx="3" uly="1878">
        <line lrx="163" lry="1984" ulx="3" uly="1878">gſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="5568" type="textblock" ulx="0" uly="1975">
        <line lrx="103" lry="2073" ulx="0" uly="1975">Wler⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2163" ulx="0" uly="2075">gas</line>
        <line lrx="106" lry="2260" ulx="0" uly="2167">e⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2359" ulx="0" uly="2272">eq</line>
        <line lrx="88" lry="2457" ulx="0" uly="2375">an⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2560" ulx="0" uly="2495">gede</line>
        <line lrx="76" lry="2660" ulx="0" uly="2585">uin</line>
        <line lrx="80" lry="2759" ulx="0" uly="2678">en</line>
        <line lrx="86" lry="2873" ulx="0" uly="2796">nupe</line>
        <line lrx="94" lry="2957" ulx="0" uly="2880">Nuſ</line>
        <line lrx="98" lry="3060" ulx="0" uly="2977">fllaſ⸗</line>
        <line lrx="98" lry="3177" ulx="0" uly="3084">nmgi</line>
        <line lrx="75" lry="3359" ulx="0" uly="3283">ſfos</line>
        <line lrx="68" lry="3459" ulx="0" uly="3400">os</line>
        <line lrx="70" lry="3560" ulx="0" uly="3480">ens</line>
        <line lrx="104" lry="3659" ulx="0" uly="3594">ete</line>
        <line lrx="91" lry="3761" ulx="0" uly="3698">wum</line>
        <line lrx="100" lry="3860" ulx="0" uly="3798">eia</line>
        <line lrx="104" lry="3960" ulx="0" uly="3879">rüme</line>
        <line lrx="106" lry="4059" ulx="0" uly="3979">adte</line>
        <line lrx="105" lry="4175" ulx="0" uly="4099">ng⸗</line>
        <line lrx="107" lry="4279" ulx="0" uly="4180">poſ</line>
        <line lrx="108" lry="4364" ulx="0" uly="4281">ſonel</line>
        <line lrx="107" lry="4482" ulx="0" uly="4394">Nod</line>
        <line lrx="105" lry="4578" ulx="0" uly="4478">“</line>
        <line lrx="101" lry="4667" ulx="0" uly="4582">lere⸗</line>
        <line lrx="141" lry="4770" ulx="0" uly="4678">ia no</line>
        <line lrx="97" lry="4879" ulx="0" uly="4783">obſ⸗</line>
        <line lrx="98" lry="4968" ulx="5" uly="4881">Wrin</line>
        <line lrx="100" lry="5070" ulx="0" uly="4982">innie⸗</line>
        <line lrx="97" lry="5169" ulx="0" uly="5092">u</line>
        <line lrx="84" lry="5265" ulx="0" uly="5185">Allet</line>
        <line lrx="74" lry="5363" ulx="0" uly="5282">ll⸗</line>
        <line lrx="79" lry="5465" ulx="0" uly="5380">l</line>
        <line lrx="86" lry="5568" ulx="2" uly="5498">mea</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="5990" type="textblock" ulx="0" uly="5598">
        <line lrx="91" lry="5693" ulx="0" uly="5598">nn⸗</line>
        <line lrx="93" lry="5777" ulx="0" uly="5671">gil</line>
        <line lrx="97" lry="5880" ulx="0" uly="5772">el</line>
        <line lrx="104" lry="5990" ulx="0" uly="5879">eiſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="850" type="textblock" ulx="2228" uly="711">
        <line lrx="2562" lry="725" ulx="2543" uly="711">.</line>
        <line lrx="2292" lry="850" ulx="2228" uly="832">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1639" type="textblock" ulx="591" uly="934">
        <line lrx="2173" lry="1050" ulx="599" uly="934">cõtra me ex cõfeſſione iſta:qn potius multo⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1145" ulx="597" uly="1034">minus iuris habet contra me ꝑillam · Quãto</line>
        <line lrx="2175" lry="1241" ulx="596" uly="1132">em̃ magis meipſe coꝛã te iuſtiſico: tãto minꝰ</line>
        <line lrx="2176" lry="1339" ulx="591" uly="1233">iuris⁊ iuſte ptatis reliquit᷑ iuſticie tue/ad vin</line>
        <line lrx="2176" lry="1444" ulx="597" uly="1332">dicandũ in me · Si em̃ ex toto atq; ꝑfecte me⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1540" ulx="598" uly="1429">ipſe iuſtiſicarẽ:nulle eſſent ꝑtes iuſticie tue:</line>
        <line lrx="2176" lry="1639" ulx="599" uly="1527">ad iuſtificandũ me vel ad obſiſtendũ mihi qͥ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1737" type="textblock" ulx="569" uly="1625">
        <line lrx="2177" lry="1737" ulx="569" uly="1625">cũq; modo · Ex iſta igit᷑ confeſſione minꝰ põt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2427" type="textblock" ulx="587" uly="1726">
        <line lrx="2177" lry="1823" ulx="597" uly="1726">vt ita dicã/⁊cõtra me ⁊ cõtra miſcdðiam tuam</line>
        <line lrx="2172" lry="1933" ulx="594" uly="1820">iuſticia tua ¶ Ampliꝰ qualiter obſiſtit mihi iu</line>
        <line lrx="2169" lry="2043" ulx="593" uly="1918">ſticia tua/cũ egoipſam adiuuem ꝑiſtam con</line>
        <line lrx="2170" lry="2132" ulx="587" uly="2018">ſeſſionem meã:imo potiꝰ manifeſtũ ẽ(quiaip</line>
        <line lrx="2167" lry="2220" ulx="593" uly="2116">ſa parat etiã pᷣparatis in me miſcdie tue viam</line>
        <line lrx="2168" lry="2327" ulx="591" uly="2216">dũ me dignũ ⁊ idoneum aliquatenus efficiet</line>
        <line lrx="2164" lry="2427" ulx="592" uly="2314">miſeratio miſcdie tue · ¶C¶ Amplius nec decet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2509" type="textblock" ulx="544" uly="2415">
        <line lrx="2160" lry="2509" ulx="544" uly="2415">nec poſſibile eſt miſcdðiam tuam ocioſam eſſe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2619" type="textblock" ulx="585" uly="2519">
        <line lrx="2161" lry="2619" ulx="585" uly="2519">qua ꝓpter neceſſe ẽ eam oꝑari oꝑatiões ſuas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="2722" type="textblock" ulx="583" uly="2612">
        <line lrx="2204" lry="2722" ulx="583" uly="2612">⁊T maxime in eos qͥad eam ſepᷣparant:qui ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="3108" type="textblock" ulx="581" uly="2710">
        <line lrx="2160" lry="2815" ulx="584" uly="2710">eam fugiunt .qͥ illam quaſi qð a teipſis datum</line>
        <line lrx="2162" lry="2918" ulx="585" uly="2805">eſt querũt · Et nõne ego dñe miſcðie vnus ex</line>
        <line lrx="2158" lry="3012" ulx="583" uly="2902">illis ſum:qͥd em intendo: vel queroꝑ omnes</line>
        <line lrx="2155" lry="3108" ulx="581" uly="3001">iſtas accuſatiões / teſtiſicatiões/⁊ ↄfeſſiones</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="3210" type="textblock" ulx="514" uly="3105">
        <line lrx="2155" lry="3210" ulx="514" uly="3105">contra me / niſi vt miſerearis mihi?quid intẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="3506" type="textblock" ulx="566" uly="3199">
        <line lrx="2152" lry="3326" ulx="574" uly="3199">do reuelatione atq; oſtenſiõe vulnerũ.niſi vt</line>
        <line lrx="2150" lry="3425" ulx="570" uly="3293">medearis illis ꝑ miſe cdᷣiam tuã:Similit ꝑ oſtẽ</line>
        <line lrx="2147" lry="3506" ulx="566" uly="3391">ſionem pauꝑtatũ mearũ atq; defectuũ:quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="3702" type="textblock" ulx="511" uly="3488">
        <line lrx="2145" lry="3622" ulx="521" uly="3488">intendo vel quero: niſi miſerationũ tuarum</line>
        <line lrx="2147" lry="3702" ulx="511" uly="3587">ſubuentiones ⁊ bñficia:¶ Amplius · qͥd põt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="3785" type="textblock" ulx="563" uly="3686">
        <line lrx="2146" lry="3785" ulx="563" uly="3686">intendere contra me iuſticia tua niſi vindictã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="3900" type="textblock" ulx="515" uly="3783">
        <line lrx="2141" lry="3900" ulx="515" uly="3783">iuſtiſſimã· Perditionẽ em̃ ⁊ deſtructionẽ ope</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="4088" type="textblock" ulx="573" uly="3881">
        <line lrx="2141" lry="4010" ulx="573" uly="3881">ris tui/ qð ego ſum:nullo modoꝛum intendit</line>
        <line lrx="2142" lry="4088" ulx="574" uly="3978">iuſticia tua · Alioqͥn cõtra teipᷣm intenderet⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="4187" type="textblock" ulx="532" uly="4083">
        <line lrx="2141" lry="4187" ulx="532" uly="4083">pugnaret · Nõ intendit igit᷑ deſtruere in me:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="4569" type="textblock" ulx="572" uly="4176">
        <line lrx="2142" lry="4290" ulx="576" uly="4176">quod tu feciſtiĩ me· Hoc em̃ tu adhucdiligis</line>
        <line lrx="2139" lry="4390" ulx="573" uly="4275">i me:qͥ nihil eoꝝodiſtiq̃ feciſti Qð tuãt dilig⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="4488" ulx="573" uly="4371">in me / iuſticia tua odire nõ poteſt· qua ꝓpter</line>
        <line lrx="2140" lry="4569" ulx="572" uly="4471">necꝑſequi:nec deſtructionẽ illius intendere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="4687" type="textblock" ulx="531" uly="4572">
        <line lrx="2138" lry="4687" ulx="531" uly="4572">vllo modo põt · Odit igit᷑ ſolum illð in me qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="5657" type="textblock" ulx="550" uly="4669">
        <line lrx="2139" lry="4766" ulx="568" uly="4669">⁊ tu odis in me:videlicet feditates /defoꝛmi⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="4879" ulx="567" uly="4774">tatesedepꝛauationes/ac turpitudines: qᷣbꝰ</line>
        <line lrx="2138" lry="4972" ulx="565" uly="4872">ego depꝛauaui ⁊ deturpaui quod tu bonum⁊</line>
        <line lrx="2139" lry="5076" ulx="564" uly="4965">pulchꝛũ feciſti in me dñe miſcdie · ec ipemet</line>
        <line lrx="2134" lry="5172" ulx="564" uly="5061">odi/⁊ ꝑſequoꝛin me:⁊ pugno cõtra ea q́;=tum</line>
        <line lrx="2131" lry="5269" ulx="558" uly="5162">tudas ⁊ adiuuas · Nõdũ ſiquidẽ ꝑfecto odio</line>
        <line lrx="2133" lry="5366" ulx="550" uly="5259">odiilla · Nec vt foꝛtis ⁊ implacabilis inimicus</line>
        <line lrx="2130" lry="5471" ulx="556" uly="5360">totis viribus ⁊ ſtudijs pugno contra illa · qm̃</line>
        <line lrx="2141" lry="5564" ulx="554" uly="5458">nõ eouſq; foꝛtis ſum adhuc:vt poſſim hoc· et</line>
        <line lrx="2128" lry="5657" ulx="551" uly="5555">cõtra ipſa pugno /licet debiliter ⁊ adhuc infir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="5868" type="textblock" ulx="553" uly="5635">
        <line lrx="2154" lry="5781" ulx="553" uly="5635">miter cũ iuſticia tua/anõ contra eã .· Iniuſte</line>
        <line lrx="2174" lry="5868" ulx="555" uly="5758">igit mecũ agit ſiptra me ẽ mihiq; obſiſtit:· Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="6076" type="textblock" ulx="547" uly="5853">
        <line lrx="2136" lry="5984" ulx="547" uly="5853">poſſibile eſt aũt iuſticig tuam inique agere vl</line>
        <line lrx="2142" lry="6076" ulx="561" uly="5950">iniuſte · quia impoſſibile eſt vt in ſtatu iſto in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="1066" type="textblock" ulx="2353" uly="950">
        <line lrx="3932" lry="1066" ulx="2353" uly="950">qͥ me poſuit gra tua:cõtra me ſit iuſticia tua:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="2156" type="textblock" ulx="2342" uly="1059">
        <line lrx="3935" lry="1172" ulx="2354" uly="1059">neq; igit᷑ iuſticia tua/nec miſcdᷣia tua ↄtra me</line>
        <line lrx="3937" lry="1276" ulx="2355" uly="1152">eſt · Sola igit᷑ vitia mea ⁊ pctã cõtra me ſunt-</line>
        <line lrx="3941" lry="1373" ulx="2342" uly="1252">Quia igit᷑ contra teipſum ſunt · illa em inimi⸗</line>
        <line lrx="3942" lry="1471" ulx="2355" uly="1350">cituiſunt:quos ĩplacabiliter ſemꝑ odis· Ad⸗</line>
        <line lrx="3937" lry="1569" ulx="2353" uly="1447">iuua ergo me/cõtra me pugnantẽ c ante tri/</line>
        <line lrx="3942" lry="1663" ulx="2354" uly="1548">bunal miſcðdie tue contra ipſa litigantẽ · Bel⸗</line>
        <line lrx="3939" lry="1765" ulx="2354" uly="1647">lum em iſtud ⁊ litigiũ/cõtra inimicos tuosẽ:</line>
        <line lrx="3941" lry="1862" ulx="2353" uly="1744">Adado etiã quia ꝓpter te eſt · Propter h̊ pu⸗</line>
        <line lrx="3939" lry="1957" ulx="2349" uly="1854">gno contra ea⁊ litigo:quia tu odiſti ea · et qa</line>
        <line lrx="3939" lry="2061" ulx="2353" uly="1941">bñplacitũ tuũ ẽ impugnatio · Sed et ꝓpter h̊</line>
        <line lrx="3937" lry="2156" ulx="2343" uly="2042">dñe miſcðᷣie ea in me ꝑſequoꝛ ·qm illa ſola pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="2253" type="textblock" ulx="2281" uly="2139">
        <line lrx="3944" lry="2253" ulx="2281" uly="2139">hibent ⁊ impediunt ne tibiplaceã:⁊ ꝓpter G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="2445" type="textblock" ulx="2340" uly="2238">
        <line lrx="3934" lry="2361" ulx="2340" uly="2238">exterminareilla a meipſo enitoꝛ:vt vides·qͥ⸗</line>
        <line lrx="3930" lry="2445" ulx="2341" uly="2333">bus adhuc poſſim conatibus vt exterminem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="2651" type="textblock" ulx="2338" uly="2430">
        <line lrx="4022" lry="2558" ulx="2339" uly="2430">a meipſo:quecũq; tibi diſi plicent in me: vt ip⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="2651" ulx="2338" uly="2529">ſis pꝛoꝛſus abraſis/⁊ extirpatis a me:tibipla</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="3335" type="textblock" ulx="2311" uly="2625">
        <line lrx="3928" lry="2744" ulx="2335" uly="2625">citus efficiar/⁊ acceptus · ⁊ ſic me recuperes</line>
        <line lrx="3927" lry="2844" ulx="2334" uly="2726">⁊ poſſideas ſołꝰ totaliter:cuiꝰme eẽ recogno</line>
        <line lrx="3923" lry="2941" ulx="2332" uly="2822">ſcoiure pleniſſimo:iureq; ſingulari. ¶ Bellu</line>
        <line lrx="3923" lry="3042" ulx="2330" uly="2922">ergo iſtud tuũ eſt· qm̃ victoꝛia tuaẽ·qͥ ſcis me</line>
        <line lrx="3921" lry="3138" ulx="2329" uly="3022">nõ niſi vᷣtute tua victoꝛẽ eſſe poſſe illoꝛũ · Cã</line>
        <line lrx="3920" lry="3237" ulx="2325" uly="3116">iſta tua eſt: qm de iure tuo ·  de llo / vicz vt il⸗</line>
        <line lrx="3920" lry="3335" ulx="2311" uly="3218">lud obtineas in iudicioiſto/contendit᷑· Scis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3916" lry="3433" type="textblock" ulx="2283" uly="3316">
        <line lrx="3916" lry="3433" ulx="2283" uly="3316">em dñie ꝑiniquiſſimã vſurpationẽ/ ⁊ ꝑnicio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3913" lry="4709" type="textblock" ulx="2308" uly="3410">
        <line lrx="3911" lry="3524" ulx="2319" uly="3410">ſam voluntatem meã:vitia mea/a peccatum</line>
        <line lrx="3911" lry="3623" ulx="2318" uly="3510">intrare poſſeſſionem meam:ipſius qͥ tuũ ius</line>
        <line lrx="3909" lry="3722" ulx="2316" uly="3608">ſum totaliter abſq; ꝑticipe vllo/⁊ccõſoꝛte· Ne</line>
        <line lrx="3911" lry="3826" ulx="2315" uly="3707">ſuſtineas vlteriꝰ iſtos tam odibiles mihi ⁊ ti⸗</line>
        <line lrx="3904" lry="3926" ulx="2314" uly="3808">bi inimicos poſſidere ius tuũ:quod egoipſe</line>
        <line lrx="3903" lry="4017" ulx="2313" uly="3905">ſum · Scio dñe quia iuſtiſſima ẽ iſta pena mea</line>
        <line lrx="3901" lry="4124" ulx="2312" uly="4007">dure videlicetſeruitutis:⁊ crudeliſſime tirã⸗</line>
        <line lrx="3898" lry="4218" ulx="2316" uly="4103">nidis:quibꝰ me inceſſanter pꝛemunt ⁊ affli⸗</line>
        <line lrx="3900" lry="4318" ulx="2308" uly="4203">gunt dñi iſti · vicʒ vitia mea/⁊ peccata qͥbꝰme</line>
        <line lrx="3902" lry="4411" ulx="2310" uly="4297">turpiſſime ⁊ inſaniſſime ſubdi · Et ſi placere ti</line>
        <line lrx="3913" lry="4510" ulx="2322" uly="4396">bi merito põt iſta tanta pena mea:quia iuſtiſ</line>
        <line lrx="3900" lry="4605" ulx="2310" uly="4495">ſima · Diſplicere tibi tũ debet iniuria ⁊ contu⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="4709" ulx="2310" uly="4593">melia tua:qua tibi faciunt in me:tam nequirt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4801" type="textblock" ulx="2311" uly="4695">
        <line lrx="3933" lry="4801" ulx="2311" uly="4695">abutentes medñi iſti · Et ꝑiſtos:etiam demo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="5374" type="textblock" ulx="2300" uly="4790">
        <line lrx="3897" lry="4902" ulx="2307" uly="4790">nes ipſi qui ꝑ ipſos in om̃em iniuriam ⁊ cõtu⸗</line>
        <line lrx="3897" lry="5000" ulx="2306" uly="4888">meliam tuam abutunt᷑ me · An tibi debet pla⸗</line>
        <line lrx="3894" lry="5099" ulx="2307" uly="4987">cere plus iſta tanta pena mea iuſtiſſima:q; ti⸗</line>
        <line lrx="3893" lry="5193" ulx="2303" uly="5085">bi diſplicere iniuſtiſſima dñatio dñoꝛũ vtroꝛũ</line>
        <line lrx="3890" lry="5298" ulx="2302" uly="5183">q; iſtoꝛũ:q̃ nulla iniuſtioꝛ:nulla nequioꝛ:nul⸗</line>
        <line lrx="3345" lry="5374" ulx="2300" uly="5282">la bonitati tue intolerabilioꝛ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="5552" type="textblock" ulx="2320" uly="5399">
        <line lrx="3901" lry="5552" ulx="2320" uly="5399">¶ Petitio victoꝛee in conflictupnie· Ca.X</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="5776" type="textblock" ulx="2713" uly="5565">
        <line lrx="3869" lry="5776" ulx="2713" uly="5565">Xomnibꝰiſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="6166" type="textblock" ulx="2286" uly="5742">
        <line lrx="3870" lry="5901" ulx="2435" uly="5742">iitur colligo aggregata ratioci⸗</line>
        <line lrx="3865" lry="6000" ulx="2329" uly="5881">ustione:quia nec miſicoꝛdia tua</line>
        <line lrx="3873" lry="6166" ulx="2286" uly="5972">contra me eſt:nec iuſticia tua in iſto beno vel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3629" lry="920" type="textblock" ulx="2247" uly="689">
        <line lrx="3629" lry="920" ulx="2247" uly="689">CLapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6093" type="textblock" ulx="1172" uly="894">
        <line lrx="5398" lry="989" ulx="1599" uly="894">22 èòM! en</line>
        <line lrx="5398" lry="1100" ulx="1452" uly="969">iudicio. Ceccata vero mea que pꝛoculdubio auerſos aſe ſentit / ⁊ conſpicit· ⁊ contraſe re⸗ *</line>
        <line lrx="5398" lry="1191" ulx="1465" uly="1077">contra me ſunt ·⁊ etiã contra te nõ debent p⸗ bellantiſſimos amoꝛe creatoꝛis· In quo ma—⸗⸗ all</line>
        <line lrx="5397" lry="1299" ulx="1439" uly="1177">ualere · ne dicam cõtra te:ſed etiam nec ↄptra gistanto gloꝛificat᷑ deus q́;to magis?⁊ mira⸗ c</line>
        <line lrx="5398" lry="1393" ulx="1439" uly="1269">me / in iſto iudicio vel pᷣlio:de quo euidenter bilius bonũ eſt iuſtiſicare impium:q; toꝛque⸗ ti</line>
        <line lrx="5398" lry="1492" ulx="1452" uly="1362">oſtendi põt:ꝙ vtrũq; vnũ eſt videlicet tamp re/ ſuſcitare moꝛtuũ in vicijs ⁊ peccatisſan in</line>
        <line lrx="5398" lry="1590" ulx="1458" uly="1464">lium q;ᷓ iudiciũ· Vlince igit᷑ in iſto iudicio parri ctumq; ac deuotiſſimũ dei ſeruũ efficere:qn e⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="1689" ulx="1459" uly="1559">ter ⁊ pllio:qui vides victoꝛiã hic ꝓuenire non to melioꝛ eſt ipᷣa ſanctitatis gra:qᷓ; pctõꝝ vin⸗ Uas</line>
        <line lrx="5398" lry="1785" ulx="1462" uly="1661">poſſe niſi vᷣtute tua· He patiaris me ſuccũbe⸗ dicta. Nũquid nõ exte dixit ſanctus ſapiẽs · in</line>
        <line lrx="5396" lry="1892" ulx="1450" uly="1764">re ⁊ vinci:ꝓpter infirmitatem ⁊ defectũ vir⸗ Augꝰequia maius fuit paulũ ſuſcitare mẽte: per</line>
        <line lrx="5398" lry="1975" ulx="1461" uly="1853">tutis ppꝛie · ſed da virtutẽ potiꝰ ad vincẽdos qᷓ; laʒarũ coꝛꝑe · Quis aũt dubitat · q;tũ gloꝛi</line>
        <line lrx="5398" lry="2073" ulx="1428" uly="1954">tam odibiles inimicos tuos:quidas laſſo vtu ficatus fuerat ex co oꝑe:ꝙ laʒarũ coꝛꝑe ſuſci⸗ ne</line>
        <line lrx="5398" lry="2172" ulx="1450" uly="2055">tem · C his qͥ nõ habent foꝛtitudinem ⁊ robur tauit:to igit᷑ magis gloꝛiſicatus fuerit ex</line>
        <line lrx="5398" lry="2267" ulx="1386" uly="2150">multiplicas · An denegaſti vnqᷓ; vᷣtutẽ ⁊ foꝛti⸗ ſuſcitatiõe pauli:que eũ de moꝛte vitioꝛum ꝰ e</line>
        <line lrx="5398" lry="2368" ulx="1400" uly="2247">tudinem certantibus ꝓte:ſiue in iudicijs ſi⸗ peccatoꝛũ ſuſcitauit · Tanto naq; ex mirabili d</line>
        <line lrx="5398" lry="2473" ulx="1430" uly="2348">ue alias vbicũq; Ne incipias igit᷑ a me ſiue n oꝛibns oꝑibus ſuis / eſt eimaioꝛ honoꝛ et ma⸗-</line>
        <line lrx="5394" lry="2572" ulx="1296" uly="2444">me .qð nulli vnq hominum te feciſſe:nemo fi ioꝛ gloꝛia:q; ex minoꝛibus/qntoillaa miriſicẽ &amp; 1</line>
        <line lrx="4870" lry="2662" ulx="1291" uly="2528">Q delis ignoꝛat ¶ Amplius rũdere mihi o iuſti⸗ tia⁊ magnitudine pꝛecellũt minoꝛibꝰ.C Am</line>
        <line lrx="5390" lry="2758" ulx="1429" uly="2608">cia creatoꝛis ſi eouſq; tibi placeat vindicta à&amp; plius nõne ⁊ illud ſiliter dicit idem ſanctuset 6</line>
        <line lrx="4861" lry="2856" ulx="1458" uly="2737">me/adeoq; auida es cruciatuũ ⁊ toꝛmentoꝝ ſapiens Augꝰ·quia maius eſt deo iuſtiſicare</line>
        <line lrx="5398" lry="2956" ulx="1436" uly="2810">meoꝛũ: Dic obſerro ꝓpter quid placeat tihb impium: q; creare celum ⁊ terrã· Maioꝛ em̃ . 6</line>
        <line lrx="5398" lry="3054" ulx="1456" uly="2910">iſta vindicta? Scio quia nõ poteris rĩdere: eſtei gloꝛaa ex iuſtificatiõe vnius impij:q;; ex</line>
        <line lrx="4857" lry="3153" ulx="1441" uly="3035">velaſſignare niſi alteram ex iſtis duab cau- creatione celi⁊ terre · Ethoc indubitanter /</line>
        <line lrx="5397" lry="3248" ulx="1455" uly="3105">ſis:videlicet iuſticiã vindicte/⁊c gloꝛiã creato apud intelligentes ⁊ cognoſcentes miriſicc⸗ 9</line>
        <line lrx="5398" lry="3350" ulx="1456" uly="3208">ris · Quia igit᷑ ybi maioꝛ vtraq; iſtarũ cauſa⸗ tas magnalium ipſius. In iuſtificatione aũ=t</line>
        <line lrx="5391" lry="3448" ulx="1448" uly="3286">rum euidenter eſt· ibi debet tibi maioꝛ eẽ ſte vnius impij:eſt nobiliſſima victoꝛia · Vincit iu</line>
        <line lrx="5398" lry="3538" ulx="1318" uly="3388">ajqmoꝛ c auiditas vindicte:⁊ cruciatuũ meoꝛũ diabolus vincit᷑ ⁊ peccatoꝛ ſuipſius/a ſemet Cie</line>
        <line lrx="5393" lry="3643" ulx="1457" uly="3483">Meceſſeẽ vt magis ſibi placeat vindicta:qua ipſo:tam bello q; iudicio vt pᷣdixi· Taãta q; tãa ſie</line>
        <line lrx="5397" lry="3740" ulx="1453" uly="3586">egoipᷣe creatoꝛi facere parat ſum. Jam autẽ q; magniſica largitio venie eſt gre:vt huma ade</line>
        <line lrx="5398" lry="3837" ulx="1452" uly="3706">dixi:quia iuſtiſicatio qua vere acꝑfecte peni: nus intellectus eas nõ ſufficiat admirari:fir Eenco</line>
        <line lrx="5398" lry="3935" ulx="1455" uly="3789">tens ſemetipᷣm iuſtificat: maioꝛisẽ eiglie: ca ibi innouatio ⁊ refoꝛmatio imaginis ⁊ ſimili⸗ Ae</line>
        <line lrx="5398" lry="4036" ulx="1454" uly="3905">que iuſtificat alium· Adieci etiam quia lauda tudinis creatoꝛis in animahumana Nec mi ee</line>
        <line lrx="5398" lry="4133" ulx="1460" uly="3985">bilioꝛ: ⁊ ipi creatoꝛi acceptioꝛ· Aagis igirtur nus mirifica:qᷓſi de trũco arido ⁊ putreſacto ſt</line>
        <line lrx="5398" lry="4233" ulx="1440" uly="4102">placet tibi pnĩalis vindicta: quãde meipio fa⸗ oliua ſpecioſa ⁊ vernans ſubito efficeret᷑. vel nin</line>
        <line lrx="5397" lry="4331" ulx="1464" uly="4179">cere cupio·qᷓ;illa que ꝑtoꝛtoꝛes demones/vł de poꝛco ſpurciſſimo aut buffone:ſpecioſiſſi⸗ ign</line>
        <line lrx="5398" lry="4430" ulx="1452" uly="4289">ꝑ quecũq; toꝛmẽta inferripoſſet· Adhãc igik mus aſpectuq; deſiderabiliſſimus iuuenis ef ere</line>
        <line lrx="5398" lry="4517" ulx="1468" uly="4383">neceſſe habes intendere ⁊ nõ alijs me toꝛto⸗ ficeret᷑ · Vincitur ibi ⁊ ira tua:cui reſiſterene hio⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4624" ulx="1172" uly="4485">B ribus tradere ¶ Amplius nõne maioꝛis ẽ glo mo põt:abipſa miſcdia tua · yſi magnificen mnlit</line>
        <line lrx="5394" lry="4723" ulx="1462" uly="4579">rie creatoꝛi:vt ipe faciat ſibi miniſtros deuo-⸗ tia remiſſionũ tuarum ⁊ largitio munerum- lleta</line>
        <line lrx="5398" lry="4825" ulx="1467" uly="4683">tiſſimos:qͥs habuit hoſtes ⁊ aduerſarios:to⸗ gratiarũ tuarũ⸗xvt de alijs taceã ipa heredi ſe⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4924" ulx="1417" uly="4794">tum aũt ei h ꝑ pniam efficit᷑ qui em ꝑ peccata tas felicitatis eterne:maioꝛ eſt q; celum ⁊ ter Afi</line>
        <line lrx="5398" lry="5019" ulx="1420" uly="4894">⁊ vicia inimicideiſunt /cõuerſi ꝑpniam eiuſ-⸗ ra · Tot igit᷑ ⁊ tãta tãq; magnifica oꝑa tua cõ tn</line>
        <line lrx="5398" lry="5116" ulx="1466" uly="4994">dem deuotiſſimi ſerui efficiunt᷑· Et qð ẽ mira currũt ſimul/in vna vnius contritipeccatorꝭ⸗ ön</line>
        <line lrx="5398" lry="5210" ulx="1463" uly="5082">bilius:ſuijpſoꝛũ hoſtes ⁊ aduerſarij:ppter ip iuſtificatiõe:vt minoꝛa merito reputent᷑ celũ P ben</line>
        <line lrx="5398" lry="5308" ulx="1466" uly="5186">ſum fiunt /ſimul etiã vindices ⁊ toꝛtoꝛes ·dů⸗ cterra:q; illa ſint:¶ Quis aũt cogitare ſuffici Z eßn⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5407" ulx="1469" uly="5282">modo in ſemetipſo qᷣcqᷓ; contra creatoꝛẽ ege ar grarũactioões que tibi ꝓilla reddant᷑·⁊ col igtu</line>
        <line lrx="5398" lry="5508" ulx="1424" uly="5382">runt: diſtricte vindicant: ⁊ſeuere puniũt. J⸗ laudationes que tibi placuere:que ⁊ ſuꝑ om ſnauit</line>
        <line lrx="5398" lry="5602" ulx="1471" uly="5480">los etiam diabolus ſentit conuerſos: hoſtes nem admirationem noſtram ſunt: pulcherri poof,</line>
        <line lrx="5398" lry="5701" ulx="1472" uly="5588">atrociſſimos /eiq; rebellantiſſimos ⁊ ad om - marum ſublimiumq; miliciarumtuarumex⸗ horn</line>
        <line lrx="5398" lry="5802" ulx="1461" uly="5676">nem voluntarẽ dei ꝓ viribus pꝛomptiſſimos ercituum videlicet omnium angelicoꝛum: fe ſin⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5900" ulx="1473" uly="5776">quos pꝛius dũ eſſent in vitijs ⁊ peccatis ha⸗ ſtinantq; tibi ĩ celis:inde agitur gaudiũ.Tu D</line>
        <line lrx="5398" lry="6002" ulx="1467" uly="5881">buit ſubditiſſimos · Et heceſt mutatio dextre em̃ dixiſti:⁊ facta ſunt celum ⁊ terra·tu man⸗ 1</line>
        <line lrx="5398" lry="6093" ulx="1461" uly="5973">excelſi:qua diabolus nõ ſine grauiconfuſõe: daſti ⁊ creata ſunt· Nihil verbo tuo omnipo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="2537" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="77" lry="1187" ulx="0" uly="1103">nn⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1302" ulx="0" uly="1225">e</line>
        <line lrx="121" lry="1411" ulx="0" uly="1307">ſan</line>
        <line lrx="123" lry="1623" ulx="0" uly="1512">Vn.</line>
        <line lrx="124" lry="1692" ulx="0" uly="1629">eS.</line>
        <line lrx="80" lry="1795" ulx="0" uly="1715">le:</line>
        <line lrx="82" lry="1915" ulx="0" uly="1814">dori</line>
        <line lrx="81" lry="1999" ulx="0" uly="1909">l</line>
        <line lrx="90" lry="2108" ulx="0" uly="2013">mer</line>
        <line lrx="90" lry="2211" ulx="0" uly="2127">uunt</line>
        <line lrx="86" lry="2294" ulx="0" uly="2213">wi</line>
        <line lrx="114" lry="2537" ulx="0" uly="2413">ſi⸗ 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="3394" type="textblock" ulx="0" uly="2631">
        <line lrx="96" lry="2696" ulx="0" uly="2631">R</line>
        <line lrx="103" lry="2797" ulx="0" uly="2711">ſae</line>
        <line lrx="82" lry="3006" ulx="0" uly="2912">her</line>
        <line lrx="83" lry="3097" ulx="0" uly="3032">ner</line>
        <line lrx="94" lry="3296" ulx="0" uly="3208">it .</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="4491" type="textblock" ulx="0" uly="3712">
        <line lrx="76" lry="3793" ulx="0" uly="3712">fit</line>
        <line lrx="82" lry="3892" ulx="0" uly="3810">⸗</line>
        <line lrx="102" lry="3990" ulx="0" uly="3908">Ai⸗</line>
        <line lrx="73" lry="4390" ulx="0" uly="4306">e</line>
        <line lrx="72" lry="4491" ulx="0" uly="4428">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="5391" type="textblock" ulx="0" uly="4628">
        <line lrx="60" lry="4692" ulx="0" uly="4628">ch⸗</line>
        <line lrx="85" lry="4790" ulx="0" uly="4704">edi</line>
        <line lrx="92" lry="4891" ulx="0" uly="4828">er</line>
        <line lrx="85" lry="4995" ulx="0" uly="4903">90</line>
        <line lrx="91" lry="5123" ulx="0" uly="5010">aid</line>
        <line lrx="94" lry="5220" ulx="0" uly="5112">kteii</line>
        <line lrx="90" lry="5391" ulx="0" uly="5307">Acol</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="6001" type="textblock" ulx="0" uly="5502">
        <line lrx="92" lry="5615" ulx="0" uly="5502">eni,</line>
        <line lrx="99" lry="5797" ulx="1" uly="5706">mfe⸗</line>
        <line lrx="98" lry="5899" ulx="0" uly="5811">Tu</line>
        <line lrx="107" lry="6001" ulx="0" uly="5926">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="6113" type="textblock" ulx="0" uly="6020">
        <line lrx="103" lry="6113" ulx="0" uly="6020">ipc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="199" type="textblock" ulx="175" uly="153">
        <line lrx="441" lry="166" ulx="248" uly="153">scä</line>
        <line lrx="492" lry="176" ulx="183" uly="162">.</line>
        <line lrx="260" lry="189" ulx="175" uly="167">ä</line>
        <line lrx="257" lry="199" ulx="215" uly="192">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="1028" type="textblock" ulx="596" uly="916">
        <line lrx="2203" lry="1028" ulx="596" uly="916">tenti· nihil mandato beneplacititui ſe oxo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="1124" type="textblock" ulx="598" uly="1017">
        <line lrx="2182" lry="1124" ulx="598" uly="1017">ſuit:⁊ cõtradixit · nihil ibi quicq; difficultatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="1222" type="textblock" ulx="595" uly="1117">
        <line lrx="2223" lry="1222" ulx="595" uly="1117">adhibuit · Et ipſa etiã celum ⁊ terra:ſi qͥddiffi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1617" type="textblock" ulx="592" uly="1220">
        <line lrx="2190" lry="1325" ulx="592" uly="1220">cultatis ⁊ reſiſtentie ogponere potuiſſemcre⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="1437" ulx="597" uly="1316">ationi ⁊ foꝛmationi ſue:nullatenus hec feciſ-</line>
        <line lrx="2184" lry="1517" ulx="598" uly="1411">ſent · qͥn potius ſiquid iuuaminis ad hoc adhi</line>
        <line lrx="2185" lry="1617" ulx="596" uly="1513">bere potuiſſent:toto gaudio ⁊ auiditate illð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1719" type="textblock" ulx="595" uly="1609">
        <line lrx="2228" lry="1719" ulx="595" uly="1609">ad h adhibuiſſent:¶ Hõ habesigit᷑ o pulcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="1917" type="textblock" ulx="586" uly="1710">
        <line lrx="2186" lry="1835" ulx="586" uly="1710">rima/oſemꝑ om̃ino laudanda dei iuſticia: ꝓ</line>
        <line lrx="2184" lry="1917" ulx="587" uly="1811">pter quod te vel mihi oponas /vel mihialiq⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="2111" type="textblock" ulx="585" uly="1907">
        <line lrx="2217" lry="2030" ulx="585" uly="1907">tenus auerſaris ſiue in vindictam de meſu⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2111" ulx="596" uly="2005">mendam ſiue in gloꝛiã creatoꝛis intendens·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="2310" type="textblock" ulx="585" uly="2104">
        <line lrx="2183" lry="2227" ulx="585" uly="2104">An nõ ego ⁊ ꝓpugnatoꝛ tuꝰſum in pꝛelio iſto</line>
        <line lrx="2183" lry="2310" ulx="593" uly="2202">⁊ aduocatꝰ in iudicio iſto · Quid em̃ alið intẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="2795" type="textblock" ulx="578" uly="2302">
        <line lrx="2207" lry="2407" ulx="582" uly="2302">dovel q̃ro·niſi vt totũ me recuꝑes:totũq; poſ</line>
        <line lrx="2253" lry="2522" ulx="578" uly="2397">ſideas · Hõ em̃ pugno vłiitigo:niſiↄtra capil 2</line>
        <line lrx="2243" lry="2609" ulx="581" uly="2497">les inimicos tuos:vicʒ iniuſticias meas:⁊ nõ</line>
        <line lrx="2256" lry="2707" ulx="584" uly="2596">poteſt nõ e ſſe tuumadiuua igi᷑ ppugnatoꝛẽ</line>
        <line lrx="2209" lry="2795" ulx="584" uly="2697">tuum:⁊ aduocatum in bello tuo iuſtiſſimo at</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="3196" type="textblock" ulx="586" uly="2793">
        <line lrx="2181" lry="2903" ulx="586" uly="2793">q; iudicio · Alioqͥn nõ ſolum mihi:ſed etiã tibi</line>
        <line lrx="2180" lry="2998" ulx="588" uly="2891">ipſi deeſſe merito reputandus es· Loquoꝛ</line>
        <line lrx="2186" lry="3089" ulx="587" uly="2990">amplius vnum verbũ tibi dñe miſericoꝛdie · ⁊</line>
        <line lrx="2176" lry="3196" ulx="595" uly="3087">dicam · quia opoꝛtet te miſereri mihi:ſalua ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="3293" type="textblock" ulx="584" uly="3184">
        <line lrx="2192" lry="3293" ulx="584" uly="3184">om̃ia iuſticia tua · ſimiliter ⁊ iuſte agere mecũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="3587" type="textblock" ulx="572" uly="3281">
        <line lrx="2173" lry="3404" ulx="581" uly="3281">ſalua ꝑpom̃ia miſericoꝛdia tua · mõ em̃ eſt poſ⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="3507" ulx="581" uly="3381">ſibile vt alterum iſtoꝛuʒ ꝑmittat bonitas tua:</line>
        <line lrx="2170" lry="3587" ulx="572" uly="3475">videlicetvel ledi iuſticiam tuã ·velledi miſeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="3685" type="textblock" ulx="559" uly="3575">
        <line lrx="2169" lry="3685" ulx="559" uly="3575">coꝛdiam tuam· Vtraq; enim bonitas ẽ:neq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="6051" type="textblock" ulx="566" uly="3672">
        <line lrx="2187" lry="3776" ulx="573" uly="3672">em̃ contraria ſunt vllo modoꝛum · nec altera</line>
        <line lrx="2187" lry="3877" ulx="587" uly="3775">alteri vllatenus aduerſat᷑·imo ſi phas eſt di⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="3977" ulx="581" uly="3874">cere:mutuo ſe ꝑ omia adiuuant · Abſit em̃ vt</line>
        <line lrx="2166" lry="4072" ulx="586" uly="3966">ſic vindictã iuſticia expetat:vt miſcdðiam om⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="4172" ulx="584" uly="4063">nino euacuetAbſit ſimilitervt miſcdᷣia tua ſic</line>
        <line lrx="2166" lry="4272" ulx="581" uly="4161">ignoſcere intẽdat:vt iuſticiam tuam pꝛoꝛſus</line>
        <line lrx="2164" lry="4365" ulx="583" uly="4262">excludat · Zu igit᷑ plargus miſeratoꝛ es:⁊ ni⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="4466" ulx="574" uly="4359">hilominꝰ in miſerando ſeruãs iuſticiam · Et ſi</line>
        <line lrx="2166" lry="4563" ulx="576" uly="4457">militer ſeuerus vindicatoꝛ:in vindicando tñ</line>
        <line lrx="2169" lry="4665" ulx="574" uly="4558">illeſam per om̃ia ſeruãs miſcdðiam· Auia igit</line>
        <line lrx="2171" lry="4767" ulx="584" uly="4656">ſi me per penitentiam iuſtiſicas:⁊ ſalua eſt ꝑ</line>
        <line lrx="2167" lry="4856" ulx="575" uly="4752">om̃ia iuſticia tua:⁊ ſalua per om̃ia miſericoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="4953" ulx="575" uly="4853">dia tua · Confidenter dico:ꝙ neceſſe habes</line>
        <line lrx="2165" lry="5056" ulx="579" uly="4949">nõ neceſſitate coactionis / ſed ſupabundãtia</line>
        <line lrx="1970" lry="5157" ulx="579" uly="5049">liberrime bonitatis tue:iuſtificare:¶ It</line>
        <line lrx="2166" lry="5256" ulx="582" uly="5146">em̃ vere ⁊ perfecte penitente ſalua eſtꝑ om⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="5351" ulx="573" uly="5245">nia iuſticia tua/dum nihil in eo impunitũ re⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="5451" ulx="566" uly="5346">linquitur· Omis em̃ vere acperfecte penitẽs</line>
        <line lrx="2168" lry="5551" ulx="577" uly="5444">pꝛo om̃ibus cõmiſſis ⁊ omiſſis ſeipſum punit</line>
        <line lrx="2163" lry="5649" ulx="577" uly="5544">ꝓ omnibꝰ nãq; dolet ⁊ erubeſcit:⁊ ſibijpſi ira⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="5747" ulx="574" uly="5639">ſcitur:⁊ ſicut tuipſe ad nudum conſpicis:etiã</line>
        <line lrx="2183" lry="5851" ulx="574" uly="5742">cogitatiões malas /in ſeipſo punire nõ negli⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="5950" ulx="579" uly="5837">git · Quis em̃ vere penitens eſt quinon dole</line>
        <line lrx="2182" lry="6051" ulx="583" uly="5942">at pꝛo eo:ꝙ quicq; quod tibidiſpliceret cogi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="5150" type="textblock" ulx="1951" uly="5063">
        <line lrx="2233" lry="5150" ulx="1951" uly="5063">n omi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="1964" type="textblock" ulx="2322" uly="925">
        <line lrx="4065" lry="1046" ulx="2356" uly="925">tauit · Et intendodñe miſericoꝛdie ꝙ ſaltẽ in</line>
        <line lrx="3949" lry="1143" ulx="2359" uly="1034">vniuerſali pꝛo omibus quibus te offendit /de</line>
        <line lrx="3983" lry="1245" ulx="2361" uly="1129">bet ſaltem dolere vniuerſaliter:qui nullaʒ ex</line>
        <line lrx="3949" lry="1339" ulx="2360" uly="1226">offenſis tuis excipit velpᷣterit· De ſinglis em</line>
        <line lrx="3950" lry="1433" ulx="2361" uly="1327">ſingulariter dolere vel penitere:interdũ foꝛ⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="1536" ulx="2363" uly="1424">ſan nõ eſt poſſibile alicui:ſicut neq; ſingulari</line>
        <line lrx="3973" lry="1640" ulx="2362" uly="1533">ter recolere aut memoꝛiter tenere · Delicta</line>
        <line lrx="3909" lry="1744" ulx="2322" uly="1629">enim quis intelligit ·</line>
        <line lrx="3948" lry="1883" ulx="2434" uly="1773">Excuſatio penitentis ꝙ nõ debet tm̃ puni</line>
        <line lrx="3947" lry="1964" ulx="2361" uly="1875">riq;tum meruit· Ca- X</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="2225" type="textblock" ulx="2794" uly="1981">
        <line lrx="3946" lry="2225" ulx="2794" uly="1981">Bog ſidirerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="4396" type="textblock" ulx="2274" uly="2226">
        <line lrx="3955" lry="2329" ulx="2342" uly="2226">gq .quis.quia quẽadmodũ in ſingu⸗</line>
        <line lrx="3946" lry="2429" ulx="2354" uly="2323">lis cõmiſſis ⁊ omiſſis ſingulariter</line>
        <line lrx="3946" lry="2523" ulx="2274" uly="2419">peccat/quicũq; peccat ·ſic ⁊ ſingulariter emẽ</line>
        <line lrx="3948" lry="2627" ulx="2354" uly="2520">dare ſingula/ ⁊ pꝛo ſingulis ſatiſſacere ſingu/</line>
        <line lrx="3947" lry="2722" ulx="2303" uly="2615">lariter debet · Rñdeo hmõihomini:quia hoc</line>
        <line lrx="3953" lry="2821" ulx="2353" uly="2713">nõ ſolũ iuſticie tue nõ eſt·ſed etiaʒ nechuma⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="2918" ulx="2343" uly="2812">ne · Quotcũq; nãq; latrocinia qͥs cõmiſerit:</line>
        <line lrx="3945" lry="3022" ulx="2352" uly="2912">nõ tot eiſuſpendia vel moꝛtes alie irrogant</line>
        <line lrx="3945" lry="3116" ulx="2352" uly="3011">qn potius hec vno ſuſpẽdio humana iuſticia</line>
        <line lrx="3944" lry="3216" ulx="2335" uly="3108">reputat:in eo omia vindicata ·⁊ hoc qᷓ;tuʒ ad</line>
        <line lrx="3944" lry="3314" ulx="2347" uly="3206">ipſam humanã iuſticiã ꝑtinet· que poſt vnam</line>
        <line lrx="3944" lry="3413" ulx="2348" uly="3307">moꝛtem coꝛpoꝛis:nõ habet amplius quid fa⸗</line>
        <line lrx="3944" lry="3508" ulx="2342" uly="3405">ciat in peccantem · Aliter aũt ſe habʒ in veriſ⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="3620" ulx="2344" uly="3504">ſima ꝑoĩaq; ſy laudanda iuſticia tua:q̃ vna</line>
        <line lrx="3941" lry="3705" ulx="2343" uly="3602">moꝛte veteris hominis /om̃ia vitia ⁊ peccata</line>
        <line lrx="3940" lry="3803" ulx="2340" uly="3701">in anima humana moꝛtificat ⁊ extinguit·vni</line>
        <line lrx="3937" lry="3907" ulx="2340" uly="3800">caq; infuſione iuſticie ſeu gratie tue:oẽs ſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="3935" lry="3997" ulx="2335" uly="3899">des ſpũales emũdas ⁊ abluis:quẽadmodum</line>
        <line lrx="3932" lry="4088" ulx="2337" uly="3998">infuſione foꝛtiſſime medicine:om̃em infirmi⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="4195" ulx="2337" uly="4097">tatem curas:⁊ quẽadmodũ vnica infuſione</line>
        <line lrx="3929" lry="4311" ulx="2335" uly="4194">thyvriace virtuoſiſſime/venena omniũ pctõꝝ</line>
        <line lrx="3892" lry="4396" ulx="2337" uly="4292">⁊ vitioꝛũ exterminas pꝛoꝛſus ⁊ diffugas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3826" lry="4557" type="textblock" ulx="2538" uly="4430">
        <line lrx="3826" lry="4557" ulx="2538" uly="4430">Obiectio contra pꝛedicta. Ca · XI</line>
      </zone>
      <zone lrx="3941" lry="6146" type="textblock" ulx="2257" uly="4556">
        <line lrx="3921" lry="4780" ulx="2639" uly="4556">Volg ſi direris</line>
        <line lrx="3941" lry="4898" ulx="2257" uly="4591">U. Dñe miſcðie/quia nõ q;tũ iuſticia re</line>
        <line lrx="3924" lry="4980" ulx="2395" uly="4876">2 quirit ſeipſum punit/etiaʒ penitens</line>
        <line lrx="3927" lry="5079" ulx="2340" uly="4973">quãtũcũq; vere ac ꝑfecte · qm̃ pene eterneſi⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="5177" ulx="2333" uly="5073">ue gehennales debent᷑ vnicuiq; peccãti moꝛ⸗</line>
        <line lrx="3929" lry="5277" ulx="2334" uly="5172">taliter · Pene vero pniales quãtecunq; ſint:</line>
        <line lrx="3925" lry="5377" ulx="2334" uly="5271">nulle ſunt comꝑatione illarum · qua ꝓpr nul⸗</line>
        <line lrx="3925" lry="5475" ulx="2349" uly="5369">lus ex vere ⁊ ꝑfecte penitẽtibꝰ /punit ſe tãtis</line>
        <line lrx="3922" lry="5572" ulx="2332" uly="5466">penis pnĩaliter:qᷓ;ẽtis dignꝰẽde dei iudicioet</line>
        <line lrx="3921" lry="5670" ulx="2331" uly="5563">iuſticia · Rñdðo tibi in hoc dñe miſcdie · qꝛ iuſti</line>
        <line lrx="3920" lry="5768" ulx="2330" uly="5666">cia tua nõ reqͥrit Ra pctõꝛibꝰ.vicʒvt tantis ac</line>
        <line lrx="3919" lry="5881" ulx="2329" uly="5763">talibus penis ſeipos puniant· Infernales nã</line>
        <line lrx="3923" lry="5978" ulx="2326" uly="5867">q; pene:quos tenent nõ emendant aut coꝛri⸗</line>
        <line lrx="3922" lry="6146" ulx="2325" uly="5959">gunt · Nõ eſt em̃ in inſerno qui conſtar tibi ·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3792" lry="876" type="textblock" ulx="2698" uly="570">
        <line lrx="3792" lry="876" ulx="2698" uly="570">Capitulum .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="1043" type="textblock" ulx="1300" uly="929">
        <line lrx="3029" lry="1043" ulx="1300" uly="929">GBAmplius pene ille nõ ſunt cõtrarie vitijs et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="1626" type="textblock" ulx="1435" uly="1039">
        <line lrx="3028" lry="1138" ulx="1435" uly="1039">peccatis:cum ea necexterminẽt nec minuãt:</line>
        <line lrx="3040" lry="1248" ulx="1444" uly="1133">neceis vllatenus aduerſent᷑ ſeurepugnẽt eiſ</line>
        <line lrx="3029" lry="1343" ulx="1435" uly="1233">dem:qͥn potius ꝑpetuo conſoꝛtio coheret eiſ⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="1433" ulx="1444" uly="1330">dem · ¶ Amplius pene hmõi nihil aliud poſ⸗</line>
        <line lrx="3030" lry="1541" ulx="1451" uly="1428">ſunt in eis in quibus ſunt:niſi ꝙ eos toꝛquẽt</line>
        <line lrx="3031" lry="1626" ulx="1443" uly="1529">⁊ excruciant · Hoc aũt bonitati tue nunq; per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="1724" type="textblock" ulx="1447" uly="1620">
        <line lrx="3030" lry="1724" ulx="1447" uly="1620">ſe placet dñe miſcðie· Hõ em̃ delectaris in ꝑ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="1817" type="textblock" ulx="1445" uly="1719">
        <line lrx="3028" lry="1817" ulx="1445" uly="1719">ditione viuentiũ · Diabolice nãq; malignita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="1913" type="textblock" ulx="1449" uly="1816">
        <line lrx="3082" lry="1913" ulx="1449" uly="1816">tis eſt illud ꝓpꝛium:amare penas ⁊ toꝛmẽta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2208" type="textblock" ulx="1447" uly="1912">
        <line lrx="3028" lry="2030" ulx="1450" uly="1912">hoĩm· Scio nãq; te docente:quia pene malo</line>
        <line lrx="3029" lry="2130" ulx="1447" uly="2011">rum tã angeloꝛũ q; hoĩm placent tibi · non qꝛ</line>
        <line lrx="3028" lry="2208" ulx="1448" uly="2106">pene illoꝛuʒ ſunt:ſed quia iuſte· ⁊ ideo bone:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="2233" type="textblock" ulx="2368" uly="2205">
        <line lrx="2671" lry="2233" ulx="2368" uly="2205">„ „ 740 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="2312" type="textblock" ulx="1448" uly="2202">
        <line lrx="3185" lry="2312" ulx="1448" uly="2202">Et quia a teipſo ſunt:Diligis igi᷑ in hmoipce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="2408" type="textblock" ulx="1427" uly="2299">
        <line lrx="3028" lry="2408" ulx="1427" uly="2299">nis oꝛdinẽ ⁊ pulchꝛitudinẽ iuſticie · Diligis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="2508" type="textblock" ulx="1428" uly="2400">
        <line lrx="3084" lry="2508" ulx="1428" uly="2400">eis ⁊ gloꝛiã tuã: HNõ em̃ parũ te gloꝛifſicat pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2603" type="textblock" ulx="1440" uly="2499">
        <line lrx="3029" lry="2603" ulx="1440" uly="2499">na maloꝛũ iuſtiſſima: que eis te actoꝛe ſimul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="2901" type="textblock" ulx="1385" uly="2595">
        <line lrx="3093" lry="2722" ulx="1443" uly="2595">T⁊ꝓ iudice irrogat᷑ Claret etiã inuictiſſima omi</line>
        <line lrx="3054" lry="2818" ulx="1385" uly="2706">potentia tua:qua punis pᷣncipes tenebꝛarũ:</line>
        <line lrx="3049" lry="2901" ulx="1438" uly="2792">ceteroſq; repꝛobos:qui bonitate tua⁊ pᷣcla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="3290" type="textblock" ulx="1427" uly="2890">
        <line lrx="3029" lry="2987" ulx="1438" uly="2890">ra benificentia tua in iniuriam tuã ⁊ cõtume⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="3097" ulx="1439" uly="2990">liã abutunt᷑· tuiſipſis bñſicijs contra te ſe ſuꝑ⸗</line>
        <line lrx="3032" lry="3191" ulx="1427" uly="3086">biam eleuãtesdũ ꝑ eam ſubijciunt᷑ ⁊ artant</line>
        <line lrx="3027" lry="3290" ulx="1441" uly="3185">ſupplicijs/adeo impotẽtes effecti:vt nihil vl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="3390" type="textblock" ulx="1417" uly="3284">
        <line lrx="3039" lry="3390" ulx="1417" uly="3284">terius poſſunt niſi dolere ·qͥ in rebus peſſimis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3586" type="textblock" ulx="1425" uly="3387">
        <line lrx="3024" lry="3505" ulx="1432" uly="3387">exultauerũt:nihil amplius qᷓ; cõfundi obpꝛo⸗</line>
        <line lrx="3020" lry="3586" ulx="1425" uly="3482">bꝛio ſempiterno:⁊ ignominia que finem non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="3882" type="textblock" ulx="1322" uly="3584">
        <line lrx="3045" lry="3702" ulx="1433" uly="3584">habẽt · qui tam male gloꝛiabant in ſeculo iſto</line>
        <line lrx="3038" lry="3803" ulx="1322" uly="3680">niqhil aliud pñt q; egere/apᷣmieternalit pau⸗</line>
        <line lrx="3089" lry="3882" ulx="1379" uly="3782">pertate artiſſima:que eſt omniũ bonoꝛum ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="3980" type="textblock" ulx="1427" uly="3878">
        <line lrx="3021" lry="3980" ulx="1427" uly="3878">releuabilis inopia qua diuicias ſpũales ſapiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="4175" type="textblock" ulx="1423" uly="3975">
        <line lrx="3044" lry="4097" ulx="1423" uly="3975">tie vicʒ ⁊ vtutũ /velreiecerũt velcontempſe⸗</line>
        <line lrx="3044" lry="4175" ulx="1433" uly="4076">runt:⁊ fallaces coꝛꝑales ſeu temꝑales diuiti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="5259" type="textblock" ulx="1292" uly="4173">
        <line lrx="3024" lry="4274" ulx="1434" uly="4173">as inoꝛdinatiſſime eripuerunt vłladminiſtra</line>
        <line lrx="3017" lry="4376" ulx="1421" uly="4272">uerunt · Dico etiam ꝙ pene ille eternales per</line>
        <line lrx="3017" lry="4471" ulx="1425" uly="4374">petuo auertunt a te dñe miſcdie·:Nõ em̃ tra</line>
        <line lrx="3019" lry="4572" ulx="1422" uly="4468">dunkt᷑ in illis niſi quos ineternũ ꝓieciſtia facie</line>
        <line lrx="3017" lry="4670" ulx="1422" uly="4572">tua · ⁊ ſine vlla ſpe miſerationis ⁊ liberatiõis</line>
        <line lrx="3018" lry="4771" ulx="1292" uly="4670">dereliquiſti. Qua ppter a penitentibus iuſti⸗</line>
        <line lrx="3017" lry="4867" ulx="1350" uly="4767">cia tua penas hmõi nõ requirit · alioqͥn cõtra</line>
        <line lrx="3016" lry="4965" ulx="1417" uly="4862">ria eſſet ⁊ miſcdie tue/⁊ ſibijpſi · AMiſcdᷣie ſiqͥ⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="5064" ulx="1419" uly="4962">dem:dũ nõ ſoluʒ miſeros pctõꝛes in miſerijs</line>
        <line lrx="3015" lry="5159" ulx="1415" uly="5057">vitioꝛũ ſuoꝛũ ⁊ pctõꝛũ nõ deſereret ·ſed eiſdẽ</line>
        <line lrx="3015" lry="5259" ulx="1417" uly="5155">etiã miſerias incomꝑabiliter adaugeretredi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="5358" type="textblock" ulx="1423" uly="5255">
        <line lrx="3029" lry="5358" ulx="1423" uly="5255">req; eos ad tuã miſcðiam ꝓhiberet · Si vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="5458" type="textblock" ulx="1424" uly="5349">
        <line lrx="3007" lry="5458" ulx="1424" uly="5349">ipſi aduerſaret᷑:qm̃ peccatoꝛũ iuſtiſicationeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="5843" type="textblock" ulx="1424" uly="5739">
        <line lrx="2994" lry="5843" ulx="1424" uly="5739">tur illas ſolas iuſticia tua reqͥrita pctõꝛibus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="6048" type="textblock" ulx="1419" uly="5837">
        <line lrx="3029" lry="5956" ulx="1425" uly="5837">que adillã reducant eoſdem · ⁊ ab iniuſticijs</line>
        <line lrx="3034" lry="6048" ulx="1419" uly="5938">vitioꝛũ ⁊ peccatoꝛũ illos liberent ⁊ emundet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="5749" type="textblock" ulx="1423" uly="5447">
        <line lrx="3028" lry="5572" ulx="1426" uly="5447">ꝓculdubio impediret:conſtituens eos in eo</line>
        <line lrx="3027" lry="5662" ulx="1423" uly="5544">ſtatu in quo iuſtiſcati ſumus·redire ad iuſti⸗</line>
        <line lrx="3020" lry="5749" ulx="1423" uly="5643">ciam nõ eis poſſibile vllo modo · Penas igi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4953" lry="1049" type="textblock" ulx="3198" uly="935">
        <line lrx="4953" lry="1049" ulx="3198" uly="935">Hec aũt ſunt ſole pnĩales: Dico igit᷑ coꝛaʒ te C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4782" lry="1145" type="textblock" ulx="3207" uly="1040">
        <line lrx="4782" lry="1145" ulx="3207" uly="1040">dñe miſericoꝛdie:qꝛ ille doloꝛ iuſticie tue ſuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4839" lry="1241" type="textblock" ulx="3192" uly="1139">
        <line lrx="4839" lry="1241" ulx="3192" uly="1139">ficit in pctõꝛibꝰ:qui eos faciat ⁊ querere me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4787" lry="1342" type="textblock" ulx="3210" uly="1235">
        <line lrx="4787" lry="1342" ulx="3210" uly="1235">dicinam miſericoꝛdie tue:et ſubijcere ſe eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4830" lry="1439" type="textblock" ulx="3191" uly="1332">
        <line lrx="4830" lry="1439" ulx="3191" uly="1332">cure medicinalitue. Siliter ⁊ iſte timoꝛ iuſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4881" lry="2914" type="textblock" ulx="3193" uly="1433">
        <line lrx="4787" lry="1539" ulx="3211" uly="1433">cie tue ſufficit in eiſdem peccatoꝛibus:qͥ eos</line>
        <line lrx="4816" lry="1641" ulx="3203" uly="1530">faciat fugere ad miſericoꝛdiam tuam que ſo⸗</line>
        <line lrx="4789" lry="1729" ulx="3208" uly="1629">la eſt refugium vnicũ miſeroꝛum · Sic ⁊ eru⸗</line>
        <line lrx="4807" lry="1831" ulx="3210" uly="1729">beſcentia illa ⁊ confuſio:que eos faciat abſcõ</line>
        <line lrx="4792" lry="1931" ulx="3208" uly="1827">dere:⁊ turpitudines ⁊ feditates vitioꝛũ ſuoꝝ</line>
        <line lrx="4791" lry="2024" ulx="3207" uly="1927">⁊ peccatoꝛum a facie tua:⁊ ab aſpectu ſancto</line>
        <line lrx="4792" lry="2121" ulx="3210" uly="2026">rum oculoꝛum tuoꝛum · que faciat eos vela⸗</line>
        <line lrx="4813" lry="2221" ulx="3210" uly="2123">re ſiue oꝑire omia alia pudenda · Oꝑimentũ</line>
        <line lrx="4796" lry="2325" ulx="3214" uly="2219">aũt iſtud ⁊ velamen vnicũ eſt:ipſa eoꝛundeʒ</line>
        <line lrx="4819" lry="2409" ulx="3208" uly="2318">reuelatio:⁊ hoc nõ eſt niſi ſincera confeſſio il⸗</line>
        <line lrx="4881" lry="2502" ulx="3205" uly="2417">loꝛum ·ſicut mos eſt confeſſionem fieri in ec⸗</line>
        <line lrx="4811" lry="2605" ulx="3193" uly="2515">cleſia tua:vbi confeſſionẽ hmõi non ſolum ſa</line>
        <line lrx="4796" lry="2713" ulx="3212" uly="2610">craſti:ſed etiã ſacramentuʒ mire ac virtuoſe</line>
        <line lrx="4817" lry="2815" ulx="3203" uly="2710">ſanctificationis feciſti · Sic dico ex eruditiõe</line>
        <line lrx="4793" lry="2914" ulx="3194" uly="2808">tua ⁊ magiſterio /quia ſatis eſt iuſticie tue tã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4809" lry="3012" type="textblock" ulx="3208" uly="2906">
        <line lrx="4809" lry="3012" ulx="3208" uly="2906">ta ira contra vitia ſua ⁊ peccata in peccatoꝛi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4810" lry="5265" type="textblock" ulx="3191" uly="3005">
        <line lrx="4808" lry="3107" ulx="3206" uly="3005">bus:que eos faciat armari ⁊ accingereſe ad</line>
        <line lrx="4783" lry="3204" ulx="3201" uly="3104">expugnanda ea:⁊ in moꝛtem exterminiũ eo⸗</line>
        <line lrx="4785" lry="3306" ulx="3201" uly="3205">rum eos accendat:quouſq; viuere de cetero</line>
        <line lrx="4774" lry="3402" ulx="3198" uly="3298">patiant᷑ · Ethec vtiq; ꝓpoſito ⁊ voluntate Et</line>
        <line lrx="4773" lry="3496" ulx="3198" uly="3398">eſt ꝓpꝛia intentio ſancte ire iſtius:vt in vin⸗</line>
        <line lrx="4801" lry="3601" ulx="3197" uly="3496">dictam tuã ⁊ ſuam:hoc faciant · In vindictaʒ</line>
        <line lrx="4796" lry="3697" ulx="3193" uly="3593">quidẽ tuarũ iniuriarũ:a cõtumeliaꝝ tuaꝝ q̃̊s</line>
        <line lrx="4808" lry="3796" ulx="3195" uly="3692">in ſeipſis tibi dño deo irrogauerant: In ſuam</line>
        <line lrx="4803" lry="3892" ulx="3196" uly="3790">vero vindictam:hoc eſt ꝓpꝛie moꝛtis vltio⸗</line>
        <line lrx="4783" lry="3993" ulx="3195" uly="3891">nem:quã ꝑ vitia ſua ⁊ peccata ſibijpſis intule</line>
        <line lrx="4810" lry="4085" ulx="3193" uly="3987">runt · Sic dñe miſericoꝛdie dico de indignati⸗</line>
        <line lrx="4808" lry="4186" ulx="3195" uly="4085">one · quia ſufficit tue iuſticie vt tanta ſit in pec</line>
        <line lrx="4792" lry="4284" ulx="3197" uly="4185">catoꝛibus:que eos eouſq; erigat ⁊ eleuat:vt</line>
        <line lrx="4783" lry="4381" ulx="3198" uly="4283">eis de cetero ſubeſſe velſeruire dedignetur·</line>
        <line lrx="4784" lry="4478" ulx="3208" uly="4380">Eaq; aſeipſis tãqᷓ; viliſſima excutere oĩnoq;</line>
        <line lrx="4785" lry="4592" ulx="3200" uly="4480">conculcare:deſpicereq; illa ꝓponat · Sic di⸗</line>
        <line lrx="4775" lry="4689" ulx="3197" uly="4577">co⁊ de odio:quia ſufficit iuſticie tue vt impa</line>
        <line lrx="4787" lry="4774" ulx="3195" uly="4675">cabiliter ꝓponant peccatoꝛes pᷣliari ac decer</line>
        <line lrx="4779" lry="4872" ulx="3195" uly="4770">tare contra vitia ⁊ peccata:vt neq; fedꝰ nec</line>
        <line lrx="4764" lry="4970" ulx="3194" uly="4871">amicitiam de cetero cumeis habere pꝛopo⸗</line>
        <line lrx="4778" lry="5068" ulx="3194" uly="4970">nantneq; fines ſuos intrare aut inter fines</line>
        <line lrx="4775" lry="5170" ulx="3194" uly="5065">ſuos illa habitare vllo pacto ꝑmittant ·ſed tã</line>
        <line lrx="4785" lry="5265" ulx="3191" uly="5166">q́ᷓ; gladio ⁊ igne illa pꝛofugare atq; extermia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4781" lry="5362" type="textblock" ulx="3119" uly="5260">
        <line lrx="4781" lry="5362" ulx="3119" uly="5260">re/ vbicũq; ⁊ vndecũq; poterint:ſtudioſe ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4785" lry="6063" type="textblock" ulx="3174" uly="5362">
        <line lrx="4780" lry="5472" ulx="3189" uly="5362">viriliter intendat· De abominatione quoq;</line>
        <line lrx="4782" lry="5573" ulx="3186" uly="5459">quid aliud mihi dicendum eſt coꝛam te: niſi</line>
        <line lrx="4785" lry="5669" ulx="3182" uly="5557">quia iuſticie ſatis eſt:vt in peccatoꝛibus tata</line>
        <line lrx="4778" lry="5767" ulx="3180" uly="5657">ſit vitioꝛum ⁊ peccatoꝛum ſuoꝛum abomina⸗</line>
        <line lrx="4783" lry="5862" ulx="3178" uly="5753">tio:vt nauſeam eis pꝛouocet ⁊ vomitum eo⸗</line>
        <line lrx="4751" lry="5966" ulx="3179" uly="5848">rum· Abominatio nãq; vſualiter dicit᷑ · quaſi</line>
        <line lrx="4778" lry="6063" ulx="3174" uly="5950">nauſeam vel vomitum aſpiciẽtibus / aut alit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="156" lry="1002" ulx="0" uly="909">re ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2315" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="96" lry="1092" ulx="0" uly="1003">leſll⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1185" ulx="0" uly="1115">eme⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1290" ulx="3" uly="1195">ſeeos</line>
        <line lrx="107" lry="1390" ulx="0" uly="1299">iuſti⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1496" ulx="0" uly="1401">geos</line>
        <line lrx="109" lry="1595" ulx="0" uly="1510">leſo⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1696" ulx="0" uly="1622">eru⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1817" ulx="0" uly="1710">abſc</line>
        <line lrx="112" lry="1915" ulx="0" uly="1807">iſox</line>
        <line lrx="115" lry="1996" ulx="0" uly="1903">mad</line>
        <line lrx="122" lry="2105" ulx="0" uly="2018">Veg⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2199" ulx="0" uly="2118">meni</line>
        <line lrx="125" lry="2315" ulx="0" uly="2210">unce</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2896" type="textblock" ulx="0" uly="2417">
        <line lrx="117" lry="2512" ulx="0" uly="2417">inec⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2600" ulx="0" uly="2511">Muna</line>
        <line lrx="119" lry="2717" ulx="0" uly="2616">moſe</line>
        <line lrx="119" lry="2796" ulx="0" uly="2711">dnoe</line>
        <line lrx="118" lry="2896" ulx="0" uly="2821">eeti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2995" type="textblock" ulx="0" uly="2916">
        <line lrx="167" lry="2995" ulx="0" uly="2916">tog</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="4505" type="textblock" ulx="0" uly="3013">
        <line lrx="113" lry="3098" ulx="0" uly="3013">releag</line>
        <line lrx="111" lry="3196" ulx="0" uly="3114">leo⸗</line>
        <line lrx="98" lry="3296" ulx="0" uly="3232">e</line>
        <line lrx="76" lry="3396" ulx="0" uly="3316">Et</line>
        <line lrx="68" lry="3495" ulx="0" uly="3414">in⸗</line>
        <line lrx="72" lry="3632" ulx="0" uly="3534">3</line>
        <line lrx="78" lry="3727" ulx="0" uly="3635">ß</line>
        <line lrx="91" lry="3797" ulx="0" uly="3734">a</line>
        <line lrx="108" lry="3895" ulx="0" uly="3816">ro⸗</line>
        <line lrx="110" lry="3995" ulx="0" uly="3916">nrole⸗</line>
        <line lrx="101" lry="4110" ulx="0" uly="4014">Grar⸗</line>
        <line lrx="93" lry="4211" ulx="0" uly="4133">npr</line>
        <line lrx="61" lry="4505" ulx="0" uly="4418">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2396" type="textblock" ulx="0" uly="2302">
        <line lrx="122" lry="2396" ulx="0" uly="2302">ſeſoiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="999" type="textblock" ulx="551" uly="903">
        <line lrx="2123" lry="999" ulx="551" uly="903">illud ſentientibus faciat · Et intendo vomi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1108" type="textblock" ulx="488" uly="1005">
        <line lrx="2133" lry="1108" ulx="488" uly="1005">tum ſpũalem:qui eſt ſincera ⁊ integra confeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1305" type="textblock" ulx="555" uly="1107">
        <line lrx="2124" lry="1224" ulx="555" uly="1107">ſio peccatoꝛũ:qua tanq; humoꝛes noxij⁊ fe⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1305" ulx="555" uly="1207">tulentie ſeu ſpurcitie intolerabiles oꝛe ꝑ con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1403" type="textblock" ulx="508" uly="1302">
        <line lrx="2131" lry="1403" ulx="508" uly="1302">feſſionem eijciunt᷑ ſeu vomunt᷑· De alijs aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1784" type="textblock" ulx="557" uly="1403">
        <line lrx="2130" lry="1517" ulx="557" uly="1403">hmõiaffectiõibus ad pnĩalem iuſtiſicationeʒ</line>
        <line lrx="2129" lry="1617" ulx="558" uly="1501">ꝑtinentibus:mittote ad tractatum de pniĩa:</line>
        <line lrx="2131" lry="1700" ulx="561" uly="1597">te inquit quilegis hoc : qui tractatus eſt ꝑs li</line>
        <line lrx="2124" lry="1784" ulx="559" uly="1698">bꝛi de ſacramentios</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2183" type="textblock" ulx="873" uly="1986">
        <line lrx="2134" lry="2183" ulx="873" uly="1986">Bnc autẽ re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2393" type="textblock" ulx="883" uly="2174">
        <line lrx="2135" lry="2293" ulx="969" uly="2174">uertar ad loquẽdũ iuxta quodin</line>
        <line lrx="2135" lry="2393" ulx="883" uly="2281">ceperamdño deo noſtroqͥ eſt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2500" type="textblock" ulx="423" uly="2385">
        <line lrx="2156" lry="2500" ulx="423" uly="2385">miſcðie · ⁊ repetã ei:qm acerbitas ⁊ vehemẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="4253" type="textblock" ulx="566" uly="2479">
        <line lrx="2141" lry="2592" ulx="567" uly="2479">tia paſſionum in penis pnialibus dñe de me⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2687" ulx="569" uly="2576">us meritotibi placet · ex eiſdem cauſis quibꝰ</line>
        <line lrx="2139" lry="2787" ulx="568" uly="2683">⁊ in penis infernalibus:Aulta autẽ habent</line>
        <line lrx="2143" lry="2879" ulx="572" uly="2776">alia bona videlicet illa magnifica oꝑa tua q̃ᷓ</line>
        <line lrx="2143" lry="2986" ulx="573" uly="2876">pᷣdixi:videlicet reſuſcitationẽ a moꝛte ſpiritu</line>
        <line lrx="2141" lry="3082" ulx="576" uly="2973">ali · refoꝛmationem a defoꝛmitate monſtriſi⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="3181" ulx="579" uly="3075">ca · quia vitia ⁊ peccata deturpat aias huma⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="3268" ulx="574" uly="3171">nas ·: Deinde victoꝛiam mirificã ⁊ triũphum</line>
        <line lrx="2143" lry="3373" ulx="569" uly="3269">nobiliſſimũ:qua poteſtates infernales vin⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="3469" ulx="568" uly="3365">cunt᷑ ⁊ diffugant᷑ a peccatoꝛibus: Ereptioq;</line>
        <line lrx="2145" lry="3570" ulx="566" uly="3464">pꝛede de faucibus ⁊ dentibus leonum infer⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="3669" ulx="568" uly="3562">nalium · Mirificentia quoq; reedificationis</line>
        <line lrx="2147" lry="3767" ulx="568" uly="3658">templideiin manibus peccatoꝛum:cuiꝰ ſpeci</line>
        <line lrx="2146" lry="3861" ulx="572" uly="3758">oſitas atq; ſtructura ex lapidibus pᷣcioſis ſeu</line>
        <line lrx="2149" lry="3966" ulx="569" uly="3858">gẽmis donoꝛũ ·virtutũ :⁊ gratiarũ:verbis hu</line>
        <line lrx="2149" lry="4059" ulx="575" uly="3960">manis explicari nõ põt · habent ⁊ reꝑationẽ</line>
        <line lrx="2151" lry="4157" ulx="575" uly="4052">imaginis ⁊ ſimilitudinis tue in animabus hu</line>
        <line lrx="2155" lry="4253" ulx="575" uly="4151">manis:cuiꝰpulchꝛitudinem cogitatushuma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="4351" type="textblock" ulx="574" uly="4248">
        <line lrx="2273" lry="4351" ulx="574" uly="4248">nus nõ attingit · habent ⁊ reſuſcitationẽ pol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="4736" type="textblock" ulx="575" uly="4354">
        <line lrx="2154" lry="4450" ulx="583" uly="4354">ſeſſionis tue:qua ⁊ tu recuꝑans peccatoꝛes</line>
        <line lrx="2165" lry="4550" ulx="576" uly="4446">⁊ ipi te · qua largitate magnificentie tue que</line>
        <line lrx="2156" lry="4649" ulx="576" uly="4542">poteſt eſſe pᷣclarioꝛ:dũ ⁊ veniã imenſoꝛũ toꝛ⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="4736" ulx="575" uly="4639">mentoꝛũ:⁊ dona ineſtimabilia vᷣtutũ ⁊ grati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="5141" type="textblock" ulx="432" uly="4737">
        <line lrx="2160" lry="4850" ulx="460" uly="4737">grum: ⁊ ius in hereditate celeſti que eſt eter⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="4942" ulx="432" uly="4838">nafelicitas:⁊ teipᷣm redonas penitentibus ·</line>
        <line lrx="2162" lry="5039" ulx="439" uly="4933">E ¶ Dñe miſcðdᷣie qͥs admirari ſufficiat· vel etiaʒ</line>
        <line lrx="2190" lry="5141" ulx="567" uly="5032">cogitareſtudeat aut valeat illud celeſte ⁊ ſpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="5821" type="textblock" ulx="566" uly="5130">
        <line lrx="2162" lry="5236" ulx="575" uly="5130">rituale conuiuiũ:qð inſtauras in vniuſcuiuſ⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="5340" ulx="566" uly="5227">qᷓ; peccatoꝛis pnĩali cõuerſione · in quo om̃is</line>
        <line lrx="2163" lry="5436" ulx="575" uly="5326">exercitus pulcherrimarũ ſublimiũq; milicia⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="5526" ulx="577" uly="5424">rumtuarum:nõ ſolum ſplendidiſſime ſed eti</line>
        <line lrx="2163" lry="5628" ulx="576" uly="5522">am beatiſſime cõuiuant᷑ · gaudioq; incogita⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="5726" ulx="581" uly="5621">bili iucundant᷑ atq; reficiunt᷑ · ſicut tuipſe oꝛe</line>
        <line lrx="2167" lry="5821" ulx="581" uly="5717">tuo ſacratiſſimo in euãgelio vitatis tue dixiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="6031" type="textblock" ulx="550" uly="5823">
        <line lrx="2168" lry="5937" ulx="550" uly="5823">quia gaudiũ eſt angelis deiſuꝑ vno peccato⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="6031" ulx="565" uly="5914">re penitentiamagente · Dñe miſcdie illud eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1954" type="textblock" ulx="655" uly="1844">
        <line lrx="2149" lry="1954" ulx="655" uly="1844">Mdeo placeant oꝑa penitẽtie · Ca· XII</line>
      </zone>
      <zone lrx="3909" lry="2181" type="textblock" ulx="2297" uly="899">
        <line lrx="3889" lry="1019" ulx="2297" uly="899">indubitãter nuptiale actriumphale cõuiuiuʒ</line>
        <line lrx="3891" lry="1117" ulx="2301" uly="1006">Nuptiale quia animã peccatricem que cum</line>
        <line lrx="3894" lry="1216" ulx="2303" uly="1100">diabolo meritricata fuerat · virginitatiſpũali</line>
        <line lrx="3895" lry="1314" ulx="2304" uly="1196">reſtituis ⁊ refoꝛmas · Et cum nuptiali benedi</line>
        <line lrx="3898" lry="1403" ulx="2308" uly="1301">ctione ⁊ ſanctiſicatione denuo recuꝑas ·pꝛo⸗</line>
        <line lrx="3899" lry="1497" ulx="2311" uly="1390">pter qð dixi feſtiuũ cõuiuiũ illð nuptiale · Lri</line>
        <line lrx="3900" lry="1596" ulx="2309" uly="1491">umphalevo ꝓpter victoꝛiã gloꝛioſam ⁊ trium</line>
        <line lrx="3901" lry="1689" ulx="2309" uly="1587">phum nobilem antedictũ · Quare manife⸗</line>
        <line lrx="3902" lry="1789" ulx="2310" uly="1683">ſtum eſt ex om̃ibus iſtis· penas pniales eẽ in⸗</line>
        <line lrx="3903" lry="1887" ulx="2310" uly="1785">compabiliter melioꝛes:⁊ incomꝑabiliter ma⸗</line>
        <line lrx="3906" lry="1985" ulx="2310" uly="1883">gis tibi placitas⁊ acceptas:q; infernales ſiue</line>
        <line lrx="3907" lry="2082" ulx="2312" uly="1980">gehennales ſed ⁊ maioꝛis eſſe verioꝛiſq; iu⸗</line>
        <line lrx="3909" lry="2181" ulx="2311" uly="2082">ſticie / q; illas · cũ iſte iuſtiſicent penitẽtes · ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="2271" type="textblock" ulx="2291" uly="2179">
        <line lrx="3907" lry="2271" ulx="2291" uly="2179">vere iniuſticias nec tollant nec minuant:nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="4342" type="textblock" ulx="2311" uly="2278">
        <line lrx="3907" lry="2373" ulx="2312" uly="2278">vllo modo leuant·Certũ em̃ eſt eas aias que</line>
        <line lrx="3908" lry="2474" ulx="2311" uly="2374">hinc ad infernalia ſupplicia tranſeunt: ſuppli⸗</line>
        <line lrx="3916" lry="2575" ulx="2313" uly="2472">cijs illis nullatenus melioꝛari · Alioqn pꝛoceſ</line>
        <line lrx="3905" lry="2670" ulx="2314" uly="2571">ſu temꝑis in ĩferno ⁊ innocẽtes ⁊ bone fierẽt</line>
        <line lrx="3905" lry="2771" ulx="2312" uly="2667">ſi ſupplicia illa iniuſticias vitioꝛũ ⁊ peccatoꝛuzʒ</line>
        <line lrx="3906" lry="2861" ulx="2314" uly="2765">minuerent: Nemo aũt ad modicuʒ intelligẽs</line>
        <line lrx="3986" lry="2967" ulx="2316" uly="2863">ignoꝛat:verã iuſticiam veris iniuſticjs adeo</line>
        <line lrx="3905" lry="3060" ulx="2317" uly="2961">contrariam eſſe/ac repugnantẽ:vt cum illis</line>
        <line lrx="3905" lry="3155" ulx="2317" uly="3058">in eodem ſubiecto nullatenus eſſe poſſit · Cõ</line>
        <line lrx="3907" lry="3260" ulx="2315" uly="3158">fidenter igit᷑ peto a te dũe miſcdðie qð dignum</line>
        <line lrx="3905" lry="3358" ulx="2317" uly="3255">⁊ iuſtũ eſt:vicʒ vt pene pniales plus tibi pla⸗</line>
        <line lrx="3905" lry="3461" ulx="2316" uly="3354">ceant in me q;infernales·hhe em et totũ tol⸗</line>
        <line lrx="3905" lry="3557" ulx="2318" uly="3449">lent quod tibidiſplicet in me · ⁊ me tibi faciãt</line>
        <line lrx="3907" lry="3656" ulx="2319" uly="3547">placitum ⁊ acceptũ · e placabunt iuſtam irã</line>
        <line lrx="3907" lry="3755" ulx="2316" uly="3647">tuã:qua ſcʒ iuſtiſſime iraſceris peccatoꝛibus</line>
        <line lrx="3907" lry="3854" ulx="2319" uly="3744">penitere nõ curãtibus ·⁊ ſatiſfacient iuſticie/</line>
        <line lrx="3907" lry="3942" ulx="2320" uly="3845">⁊Treſtituent tibi ius tuũ integre ⁊ plene· Jus</line>
        <line lrx="3906" lry="4046" ulx="2319" uly="3941">aũt illud egoipſe ſum ⁊ om̃e ſeruitiũ · om̃iſq;</line>
        <line lrx="3916" lry="4145" ulx="2324" uly="4040">ſeruitus quibus dñationi tue ſeruire debeo-</line>
        <line lrx="3906" lry="4342" ulx="2324" uly="4136">. n inferno vero tuſcis /quia ne.no tibi fuit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="4345" type="textblock" ulx="2286" uly="4232">
        <line lrx="3907" lry="4345" ulx="2286" uly="4232">¶Dicam⁊ amplius dñe miſcdðie ſitam auida ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3915" lry="4930" type="textblock" ulx="2326" uly="4330">
        <line lrx="3909" lry="4435" ulx="2326" uly="4330">iuſticia tua penaꝝ mearũ:quid igit᷑ faciet mi</line>
        <line lrx="3913" lry="4535" ulx="2326" uly="4432">hihmiſericoꝛdia tua: Nũquid eque potens eſt</line>
        <line lrx="3915" lry="4633" ulx="2328" uly="4524">⁊ larga atq; ꝓpenſa ad miſerendũ:vtiuſticia</line>
        <line lrx="3914" lry="4727" ulx="2330" uly="4623">tua feruens ad puniendũ:Ethoc eſt dicè ad</line>
        <line lrx="3915" lry="4838" ulx="2331" uly="4721">tollendam velad leuandam miſeriam:vt illa</line>
        <line lrx="3914" lry="4930" ulx="2332" uly="4819">vicʒz iuſticia ad ipſam infligendam vel adau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3915" lry="5121" type="textblock" ulx="2264" uly="4916">
        <line lrx="3915" lry="5039" ulx="2299" uly="4916">gendam . aut ſufficiat miſcdie tue in eis qͥ co⸗</line>
        <line lrx="3914" lry="5121" ulx="2264" uly="5017">nankt adte · quiq; q;tũ das ⁊ adiuuas reuerti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="6079" type="textblock" ulx="2331" uly="5103">
        <line lrx="3914" lry="5224" ulx="2333" uly="5103">cupiunt ⁊ enitunt᷑ adte:ptem meritarum pe</line>
        <line lrx="3916" lry="5312" ulx="2331" uly="5213">narum eiuſdem remittere · ⁊ tm̃ de penis eis</line>
        <line lrx="3917" lry="5413" ulx="2331" uly="5311">reſeruare::ne ꝑpetuo incogitabiliter crucien</line>
        <line lrx="3916" lry="5510" ulx="2334" uly="5409">tur· Dñe miſcdie hocipᷣm facis cõtumacibus</line>
        <line lrx="3915" lry="5613" ulx="2332" uly="5506">⁊ rebellibus · Iphamq; iuſticiam tuã nõ timen</line>
        <line lrx="3915" lry="5709" ulx="2334" uly="5608">tibus / dulciſſumam miſcðiam tuã nec queren</line>
        <line lrx="3917" lry="5805" ulx="2334" uly="5697">tibus / nec etiã curantibus · An dignüũ ⁊ iuſtũ</line>
        <line lrx="3918" lry="5912" ulx="2334" uly="5796">eſt antete:vt nõ melioꝛis conditionis ſint qͥ</line>
        <line lrx="3922" lry="6079" ulx="2333" uly="5888">qᷓ;tũtu adiuuas enitunt᷑ rediread ten Place⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3805" lry="833" type="textblock" ulx="2771" uly="613">
        <line lrx="3805" lry="833" ulx="2771" uly="613">LCapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="1097" type="textblock" ulx="1451" uly="866">
        <line lrx="3101" lry="1014" ulx="1451" uly="866">retibi · ỹ illi qui omino ſe auerterũtate · ⁊ eo⸗</line>
        <line lrx="3098" lry="1097" ulx="1523" uly="993">uſq; contemnant:te vt nec querãt nec curẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="1388" type="textblock" ulx="1516" uly="1088">
        <line lrx="3162" lry="1206" ulx="1520" uly="1088">te · Multo magisigit᷑ ⁊ abſq; vlla comꝑatiõe</line>
        <line lrx="3095" lry="1314" ulx="1516" uly="1188">ꝑpenſioꝛem decet eſſe·qͥn potius opoꝛtet bo⸗</line>
        <line lrx="3091" lry="1388" ulx="1517" uly="1287">nitatem tuã in illos qᷓ; in iſtos · in quo aut erit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="1589" type="textblock" ulx="1503" uly="1384">
        <line lrx="3089" lry="1502" ulx="1503" uly="1384">ꝑpenſioꝛ niſi ios ex toto ſaluos trahas ad te</line>
        <line lrx="3090" lry="1589" ulx="1514" uly="1468">atq; recuꝑes:¶ Amplius dulciſſime miſera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="2072" type="textblock" ulx="1320" uly="1578">
        <line lrx="3087" lry="1696" ulx="1320" uly="1578">toꝛnũquid nõ infernus locus damnatiõis ẽ/</line>
        <line lrx="3154" lry="1777" ulx="1500" uly="1674">atq; ꝑditionis eterne · Manitfeſtũ eſt igit om</line>
        <line lrx="3155" lry="1886" ulx="1460" uly="1763">nibus illis:quos flãmis ceteriſq; toꝛmẽtis in</line>
        <line lrx="3189" lry="1972" ulx="1497" uly="1863">fernalibus tradis:nihil eſſe ſalutis autlibera</line>
        <line lrx="3158" lry="2072" ulx="1503" uly="1959">tionis:ſicut nec demonibus · Niſi foꝛte qs di.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="2167" type="textblock" ulx="1368" uly="2058">
        <line lrx="3073" lry="2167" ulx="1368" uly="2058">cat:quia meritoꝛũ ac debitoꝛũ ſupplicioꝛum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="2941" type="textblock" ulx="1320" uly="2152">
        <line lrx="3177" lry="2264" ulx="1494" uly="2152">alijs plus/alijs minus detrahit᷑ atq; remittit</line>
        <line lrx="3079" lry="2354" ulx="1490" uly="2247">Seld hocqᷓ;parũ eſt ad imenſitatẽ miſcdie:et</line>
        <line lrx="3159" lry="2472" ulx="1458" uly="2345">qᷓ longe diſtans abillo · Hoc eſt etiam dñe ꝓà</line>
        <line lrx="3076" lry="2565" ulx="1380" uly="2450">nNemo vnq; inuocauit te: ꝙ nemo vnqᷓ;a pꝛe</line>
        <line lrx="3108" lry="2662" ulx="1320" uly="2543">llrrrga miſcðdᷣia tua petiſſe credit᷑· Auis em vn</line>
        <line lrx="3143" lry="2751" ulx="1331" uly="2638">ᷓ cogitauit oꝛare te:vt ptem dãnatiõis eter⸗</line>
        <line lrx="3138" lry="2847" ulx="1483" uly="2740">ne eidem remitteres:⁊ dimidiã eiſalutem da</line>
        <line lrx="3063" lry="2941" ulx="1404" uly="2841">res: vel etiã q;cũq; ſalutis: An nõ verũ dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="3051" type="textblock" ulx="1428" uly="2933">
        <line lrx="3063" lry="3051" ulx="1428" uly="2933">ille ſanctus⁊ ſapiens veritatis tue pᷣco Amõ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="3144" type="textblock" ulx="1447" uly="3030">
        <line lrx="3143" lry="3144" ulx="1447" uly="3030">dicens  Hephas eſſe a te qui ſũme miſericoꝛs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="3341" type="textblock" ulx="1442" uly="3132">
        <line lrx="3064" lry="3271" ulx="1442" uly="3132">es:dimidiã ſperare veniam · Multoſoꝛtius 7</line>
        <line lrx="3060" lry="3341" ulx="1473" uly="3227">dimidiã petere gloꝛiã· Quod etiã inde mani</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="3438" type="textblock" ulx="1455" uly="3323">
        <line lrx="3131" lry="3438" ulx="1455" uly="3323">fſeſtumẽ:quia omes quicũq; ab initio mundi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="3641" type="textblock" ulx="1366" uly="3416">
        <line lrx="3055" lry="3566" ulx="1366" uly="3416">miſciam tuam exoꝛauerunt: tanq; nefariam</line>
        <line lrx="3051" lry="3641" ulx="1393" uly="3525">hymoi petitionẽ declinauerunt ( Ampliꝰ dñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="3734" type="textblock" ulx="1462" uly="3622">
        <line lrx="3048" lry="3734" ulx="1462" uly="3622">miſcðdie te docente ac reuelante iam nouimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="5995" type="textblock" ulx="1223" uly="3721">
        <line lrx="3045" lry="3833" ulx="1337" uly="3721">⁊innumerabiles ſaluare/qui ſaluari oĩino nõ</line>
        <line lrx="3044" lry="3927" ulx="1456" uly="3823">volunt nec curant· Sicut manifeſtum eſt de</line>
        <line lrx="3042" lry="4039" ulx="1457" uly="3921">puulis quos ſacro vł viuifico fonte baptiſma</line>
        <line lrx="3038" lry="4130" ulx="1390" uly="4013">tis regeneras Nõnullos etiam incredulos ⁊</line>
        <line lrx="3039" lry="4218" ulx="1425" uly="4116">rebelles in ipſa rebellione ⁊ incredulitate vi⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="4332" ulx="1375" uly="4212">ſitas ⁊ ſuſcitas de tanto ꝓfundo moꝛtis et te</line>
        <line lrx="3035" lry="4431" ulx="1361" uly="4313">nebꝛarum · Sicut ipᷣm ſanctiſſimũ aplm tuuʒ</line>
        <line lrx="3033" lry="4525" ulx="1438" uly="4413">paulum:qui totis ſtudijs ⁊ viribus pugnauix</line>
        <line lrx="3032" lry="4624" ulx="1383" uly="4515">contrate:tantaq; malignitate ꝑſequebat᷑ te:</line>
        <line lrx="3028" lry="4711" ulx="1389" uly="4606">ſicut tu oꝛe tuo ſacratiſſimo ad eũ locutus es</line>
        <line lrx="3026" lry="4822" ulx="1436" uly="4701">dicens . O ſaule ſaule quid me perſequeris-</line>
        <line lrx="3037" lry="4921" ulx="1408" uly="4798">Mto igit᷑ maioꝛi largitate dignũ ẽ ac decẽtiſ</line>
        <line lrx="3022" lry="5022" ulx="1424" uly="4899">ſi num miſcdiam tuã in eos effundi qui paceʒ</line>
        <line lrx="3019" lry="5113" ulx="1434" uly="5001">tuam qui veniã qui gratiam tuaʒ vt pñt et tu</line>
        <line lrx="3030" lry="5205" ulx="1433" uly="5090">adiuuas atq; das a te obtinere nitunt᷑. mnon</line>
        <line lrx="3018" lry="5310" ulx="1432" uly="5192">dico dñe miſcðie quia meritis eoꝛũ debestur</line>
        <line lrx="3013" lry="5406" ulx="1414" uly="5293">venia ⁊ gratia tua de ſuoꝛũ iuſticia vłiure me</line>
        <line lrx="3011" lry="5499" ulx="1357" uly="5383">ritoꝝ · Sed dico hoc decere ĩmẽſitatẽ miſcdie</line>
        <line lrx="3007" lry="5604" ulx="1362" uly="5488">tue:vt te inuocantes qualiter poſſunt et apᷣ⸗</line>
        <line lrx="3029" lry="5700" ulx="1426" uly="5581">ueniente eos gratia tua recipiũt·non cõfun/</line>
        <line lrx="3025" lry="5799" ulx="1360" uly="5676">dankt: ſicut docuiſti eos ꝑ ꝓphetã tuũ loquẽ/</line>
        <line lrx="3004" lry="5897" ulx="1381" uly="5775">tem ad tet dicẽtẽ · Nõ cõfundar qm iuocaui</line>
        <line lrx="3004" lry="5995" ulx="1223" uly="5878">te· Et per aliũ dixiſti · qs inuocauit dñm er de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4863" lry="1512" type="textblock" ulx="3179" uly="908">
        <line lrx="4850" lry="1035" ulx="3179" uly="908">ſpexit eũ:Cõſundant᷑ aut ꝓculdubio quiqð</line>
        <line lrx="4852" lry="1116" ulx="3203" uly="1008">petũt non obtinẽt:⁊ depſiciũtur · quoꝛũ pᷣces</line>
        <line lrx="4863" lry="1218" ulx="3230" uly="1104">nõ auduunt / dñe miſcdᷣie. IAtimões quos lo</line>
        <line lrx="4847" lry="1328" ulx="3190" uly="1208">quoꝛ coꝛã te:nõ ex me vel meiſunt:ſed ex te</line>
        <line lrx="4846" lry="1413" ulx="3220" uly="1301">⁊tui ſunt ·ſi non placent tibi /quia meiſunt:vᷣ</line>
        <line lrx="4846" lry="1512" ulx="3218" uly="1404">dono tuo placere tibi debẽt:quia ⁊ dona tua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4843" lry="2094" type="textblock" ulx="3236" uly="1496">
        <line lrx="4843" lry="1625" ulx="3275" uly="1496">⁊ tui ſunt ·Quũo em̃ ᷣmões hmõi loq̃rer: niſi</line>
        <line lrx="4843" lry="1709" ulx="3275" uly="1597">tu pones in oꝛe meo:niſi tu dares eos / ⁊ digi</line>
        <line lrx="4839" lry="1791" ulx="3264" uly="1694">to tuoidẽ ſpũſcõ ſcriberes eos ĩ coꝛde meoꝛ</line>
        <line lrx="4837" lry="1904" ulx="3270" uly="1792">ꝓpter hoc igit᷑ debent tibi eſſe placiti⁊ acce⸗</line>
        <line lrx="4834" lry="2000" ulx="3268" uly="1888">pti · qꝛ vt dixi tuiſunt · ex dono tuoſunt: Neq;</line>
        <line lrx="4835" lry="2094" ulx="3236" uly="1986">em̃ mercuriꝰille: qui nõ tã falſiſſime qᷓ; etiã im</line>
      </zone>
      <zone lrx="4977" lry="2575" type="textblock" ulx="3215" uly="2080">
        <line lrx="4972" lry="2200" ulx="3229" uly="2080">pijſſime deus eloquentie apud ꝑditiſſimos v</line>
        <line lrx="4835" lry="2281" ulx="3226" uly="2185">deceptiſſimos homines/⁊ dictus ⁊ habit eſt</line>
        <line lrx="4859" lry="2397" ulx="3215" uly="2278">omi artificio rethoꝛicohos ſermones cogita⸗</line>
        <line lrx="4977" lry="2495" ulx="3837" uly="2383">ico confidenter dñe miſcðie/ EK</line>
        <line lrx="4875" lry="2575" ulx="3258" uly="2475">ꝙſicut dignũ ⁊ iuſtũ eſt:nec vacuã nec ocio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3679" lry="2470" type="textblock" ulx="3226" uly="2381">
        <line lrx="3679" lry="2470" ulx="3226" uly="2381">re potuiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4835" lry="2779" type="textblock" ulx="3227" uly="2571">
        <line lrx="4830" lry="2703" ulx="3258" uly="2571">ſam eſſe iuſticiã tuã:qͥn potius neceſſe eſt vt</line>
        <line lrx="4835" lry="2779" ulx="3227" uly="2677">exeat in largiſſimas ac ꝓfundiſſimas miſera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4831" lry="2882" type="textblock" ulx="3203" uly="2767">
        <line lrx="4831" lry="2882" ulx="3203" uly="2767">tiones:pᷣſertim in eos quos pᷣuenit ipſa tãma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4831" lry="2981" type="textblock" ulx="3249" uly="2867">
        <line lrx="4831" lry="2981" ulx="3249" uly="2867">ghis taq; ſalutaribus donis:vt iam cupiant⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4827" lry="3080" type="textblock" ulx="3205" uly="2967">
        <line lrx="4827" lry="3080" ulx="3205" uly="2967">vt poſſunt querant· Neq; em̃ vt pᷣdixi poſſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4825" lry="3179" type="textblock" ulx="3242" uly="3062">
        <line lrx="4825" lry="3179" ulx="3242" uly="3062">le eſt:ſic dimidiare miſerationes tuas:aut ini</line>
      </zone>
      <zone lrx="4913" lry="3669" type="textblock" ulx="3133" uly="3161">
        <line lrx="4821" lry="3276" ulx="3186" uly="3161">micari in eos potiſſimum qui nõ ꝑtes miſera</line>
        <line lrx="4813" lry="3389" ulx="3133" uly="3261">tionum querũt aut perunta te:ſed plensã ꝑfe</line>
        <line lrx="4913" lry="3476" ulx="3140" uly="3361">cctãq; veniã ⁊ gratiã tuã:vt ſepe dixi q;tũ das</line>
        <line lrx="4835" lry="3574" ulx="3203" uly="3456">⁊ adiuuas a te petũt · Illud aũt denegare nul</line>
        <line lrx="4808" lry="3669" ulx="3209" uly="3556">lus põt: vnã (ſaltẽ ſalua iuſticia tua ꝑoĩa ſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4808" lry="3772" type="textblock" ulx="3231" uly="3653">
        <line lrx="4808" lry="3772" ulx="3231" uly="3653">uoq; iure tuo in omibus)vtpᷣſtes pfectam ple</line>
      </zone>
      <zone lrx="4806" lry="4651" type="textblock" ulx="3126" uly="3755">
        <line lrx="4805" lry="3860" ulx="3149" uly="3755">namq; gratiã ⁊ veniam que ſunt in vita iſta</line>
        <line lrx="4806" lry="3961" ulx="3140" uly="3848">miſerationis tue plenitudo· Et quidem in do</line>
        <line lrx="4805" lry="4063" ulx="3140" uly="3948">mibus religioſis te actoꝛe conſtitutũ ⁊ oꝛdia</line>
        <line lrx="4798" lry="4164" ulx="3213" uly="4047">tum vt quiinde abierunt velexeunt recipian</line>
        <line lrx="4795" lry="4259" ulx="3200" uly="4148">aAntur . vel ſaltẽ vſq; ad te ſalua tñ oꝛdinis di⸗</line>
        <line lrx="4790" lry="4352" ulx="3134" uly="4241">ſciplina· Quia igit᷑ miſcdie tue nec numerus</line>
        <line lrx="4786" lry="4442" ulx="3192" uly="4343">nec menſura cũ ab oꝛdine ſanctiſſimo tuo:et</line>
        <line lrx="4785" lry="4566" ulx="3187" uly="4438">regula ſanctiſſima chꝛiſtianitatis totiens ab⸗</line>
        <line lrx="4783" lry="4651" ulx="3126" uly="4540">errauerim:⁊ exiuerim põt denegari mihi:qͥn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4784" lry="4847" type="textblock" ulx="3206" uly="4633">
        <line lrx="4784" lry="4771" ulx="3206" uly="4633">ad illa reuerſus recipiar:ſaluo tñ oꝛdinis chꝛi</line>
        <line lrx="4782" lry="4847" ulx="3210" uly="4730">ſtiana diſciplina:hoc aũt eſt niſi pnĩa tua q̃ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4781" lry="4953" type="textblock" ulx="3112" uly="4810">
        <line lrx="4781" lry="4953" ulx="3112" uly="4810">ecclia tua ⁊ iniuugi ⁊ agicõſueuit Ampliqꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4795" lry="5924" type="textblock" ulx="3184" uly="4930">
        <line lrx="4782" lry="5039" ulx="3208" uly="4930">nõ deſeruiſti me deuiũ ⁊ ab errantẽ:qũo non</line>
        <line lrx="4783" lry="5142" ulx="3198" uly="5029">aſſumes reuertentẽ atq; coꝛreptũ:. Mon de⸗</line>
        <line lrx="4795" lry="5239" ulx="3201" uly="5125">ſeruiſti inq; quẽ nec reuocareceſſaſti· necad⸗</line>
        <line lrx="4793" lry="5337" ulx="3191" uly="5226">huc ceſſas: Vnde em̃ mihi ſunt deſideria iſta</line>
        <line lrx="4785" lry="5436" ulx="3193" uly="5324">quibus te reconciliarideſidero:qͥbus ad pacẽ</line>
        <line lrx="4788" lry="5528" ulx="3192" uly="5424">⁊ gr atiã redire cupio· Vnde iſte accuſatiões</line>
        <line lrx="4789" lry="5635" ulx="3187" uly="5521">quibus contra memetipᷣm ꝓpter iniuſticias</line>
        <line lrx="4784" lry="5729" ulx="3192" uly="5619">meas litigo / niſiate / quidonis iſtis tanq; bñ⸗</line>
        <line lrx="4785" lry="5823" ulx="3189" uly="5711">dictionibus dulcedinis tue pꝛeuenis me·nec</line>
        <line lrx="4787" lry="5924" ulx="3184" uly="5808">in aliquo leſa eſt iuſticia tua:per hãc tam piã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4776" lry="6035" type="textblock" ulx="3114" uly="5908">
        <line lrx="4776" lry="6035" ulx="3114" uly="5908">tq; indebitã puentionẽ miſcdietue: Qm̃er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6094" type="textblock" ulx="5234" uly="3090">
        <line lrx="5398" lry="3171" ulx="5352" uly="3090">ſ</line>
        <line lrx="5398" lry="3369" ulx="5318" uly="3287">or</line>
        <line lrx="5398" lry="3468" ulx="5265" uly="3387">eſol</line>
        <line lrx="5398" lry="3568" ulx="5298" uly="3493">denn</line>
        <line lrx="5398" lry="3684" ulx="5252" uly="3593">cr</line>
        <line lrx="5398" lry="3781" ulx="5297" uly="3685">(en</line>
        <line lrx="5398" lry="3884" ulx="5266" uly="3786">cͤ</line>
        <line lrx="5398" lry="4065" ulx="5329" uly="3985">ſo⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4178" ulx="5326" uly="4091">pat</line>
        <line lrx="5398" lry="4276" ulx="5321" uly="4185">gl</line>
        <line lrx="5398" lry="4387" ulx="5264" uly="4301">(</line>
        <line lrx="5398" lry="4565" ulx="5294" uly="4483">llc</line>
        <line lrx="5398" lry="4682" ulx="5268" uly="4592">teyp</line>
        <line lrx="5398" lry="4769" ulx="5244" uly="4697">„Mta</line>
        <line lrx="5398" lry="4975" ulx="5290" uly="4887">esſu</line>
        <line lrx="5398" lry="5091" ulx="5251" uly="4977">ſaͤe</line>
        <line lrx="5398" lry="5182" ulx="5265" uly="5075">lhſtn</line>
        <line lrx="5398" lry="5275" ulx="5235" uly="5191">fumn.</line>
        <line lrx="5398" lry="5386" ulx="5267" uly="5292">ſuſwer</line>
        <line lrx="5398" lry="5476" ulx="5236" uly="5389">Upaul</line>
        <line lrx="5398" lry="5578" ulx="5273" uly="5472">ſenebe</line>
        <line lrx="5398" lry="5677" ulx="5234" uly="5574">unde</line>
        <line lrx="5398" lry="5801" ulx="5236" uly="5693">Eede</line>
        <line lrx="5398" lry="5894" ulx="5246" uly="5792">oe</line>
        <line lrx="5398" lry="5994" ulx="5273" uly="5889">Muamnf</line>
        <line lrx="5398" lry="6094" ulx="5253" uly="5973">nme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="178" lry="4553" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="106" lry="974" ulx="7" uly="863">gc</line>
        <line lrx="111" lry="1056" ulx="0" uly="973">uſces</line>
        <line lrx="114" lry="1151" ulx="0" uly="1071">uoso</line>
        <line lrx="115" lry="1257" ulx="0" uly="1154">gexre</line>
        <line lrx="117" lry="1351" ulx="7" uly="1256">ſunn;</line>
        <line lrx="118" lry="1453" ulx="0" uly="1374">e n</line>
        <line lrx="117" lry="1554" ulx="0" uly="1475">renic</line>
        <line lrx="117" lry="1666" ulx="10" uly="1572">digi</line>
        <line lrx="113" lry="1753" ulx="5" uly="1680">meo⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1848" ulx="8" uly="1783">acce⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2054" ulx="3" uly="1979">daͤmm</line>
        <line lrx="121" lry="2149" ulx="0" uly="2058">fmdsr</line>
        <line lrx="145" lry="2250" ulx="0" uly="2161">e</line>
        <line lrx="137" lry="2358" ulx="0" uly="2269">cogity⸗</line>
        <line lrx="178" lry="2465" ulx="2" uly="2362">ldie/ E</line>
        <line lrx="142" lry="2550" ulx="0" uly="2469">coc⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2652" ulx="0" uly="2562">ſeeſtyr</line>
        <line lrx="130" lry="2750" ulx="0" uly="2665">nlere⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2858" ulx="0" uly="2764">uͤm</line>
        <line lrx="130" lry="2974" ulx="0" uly="2870">Mpant</line>
        <line lrx="126" lry="3063" ulx="0" uly="2968">uponbi</line>
        <line lrx="123" lry="3151" ulx="0" uly="3069">gautin</line>
        <line lrx="111" lry="3251" ulx="0" uly="3167">len,</line>
        <line lrx="95" lry="3361" ulx="0" uly="3267">nige</line>
        <line lrx="91" lry="3455" ulx="0" uly="3365">iins</line>
        <line lrx="92" lry="3558" ulx="0" uly="3480">fenud</line>
        <line lrx="97" lry="3656" ulx="0" uly="3574">aſal⸗</line>
        <line lrx="106" lry="3771" ulx="0" uly="3678">mpe</line>
        <line lrx="111" lry="3855" ulx="0" uly="3774">taiſta</line>
        <line lrx="117" lry="3954" ulx="0" uly="3878">minde</line>
        <line lrx="118" lry="4056" ulx="1" uly="3975">1i</line>
        <line lrx="111" lry="4172" ulx="0" uly="4075">ſcpn</line>
        <line lrx="98" lry="4256" ulx="0" uly="4175">lngn⸗</line>
        <line lrx="128" lry="4355" ulx="0" uly="4292">H</line>
        <line lrx="81" lry="4456" ulx="0" uly="4392">ma</line>
        <line lrx="82" lry="4553" ulx="0" uly="4475">gob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="6074" type="textblock" ulx="0" uly="4574">
        <line lrx="92" lry="4684" ulx="0" uly="4574">ſien</line>
        <line lrx="98" lry="4786" ulx="0" uly="4675">ddn</line>
        <line lrx="103" lry="4865" ulx="0" uly="4792">ad</line>
        <line lrx="175" lry="4973" ulx="0" uly="4843">we 1.</line>
        <line lrx="119" lry="5058" ulx="0" uly="4977">oron</line>
        <line lrx="122" lry="5160" ulx="0" uly="5087">onde⸗</line>
        <line lrx="122" lry="5258" ulx="0" uly="5169">Necac⸗</line>
        <line lrx="128" lry="5384" ulx="0" uly="5270">guiſa</line>
        <line lrx="130" lry="5491" ulx="0" uly="5378">Alace</line>
        <line lrx="136" lry="5586" ulx="0" uly="5483">ſhes</line>
        <line lrx="139" lry="5688" ulx="0" uly="5580">iuſncns</line>
        <line lrx="138" lry="5773" ulx="0" uly="5677">möli⸗</line>
        <line lrx="129" lry="5882" ulx="0" uly="5785">eltt</line>
        <line lrx="129" lry="5995" ulx="6" uly="5888">pia</line>
        <line lrx="131" lry="6074" ulx="0" uly="5982">Oher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="1140" type="textblock" ulx="591" uly="915">
        <line lrx="2296" lry="1056" ulx="591" uly="915">go ſoꝛtius nõ ledet᷑: niſi iſta dona mihi cõple⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="1140" ulx="632" uly="1027">ueris atq; pfeceris. Magis em indignus erã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="1825" type="textblock" ulx="463" uly="1416">
        <line lrx="2204" lry="1522" ulx="580" uly="1416">ingignus nũc ſum:vt iſta tua dona mihi com</line>
        <line lrx="2280" lry="1628" ulx="513" uly="1522">pleas atq; ꝑficias:qᷓ; eraʒ donis iſtis anqᷓ; illis</line>
        <line lrx="2217" lry="1730" ulx="463" uly="1616">me pᷣuenires· aliquatenus em mepparãt ad</line>
        <line lrx="2308" lry="1825" ulx="615" uly="1710">iuſtiſicationis et gratie tue plenitudinẽneqq</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="1235" type="textblock" ulx="624" uly="1119">
        <line lrx="2208" lry="1235" ulx="624" uly="1119">iſta pᷣuentiõe miſcdðietue:anteqᷓ; ea me pꝛeue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1331" type="textblock" ulx="625" uly="1220">
        <line lrx="2214" lry="1331" ulx="625" uly="1220">nires · nũc ſiinſit pꝛeuentꝰ ꝑfectione iuſtifica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="1431" type="textblock" ulx="623" uly="1323">
        <line lrx="2205" lry="1431" ulx="623" uly="1323">tionis et ſanctiſicatiõis tue · Etlonge minus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="2023" type="textblock" ulx="524" uly="1812">
        <line lrx="2204" lry="1941" ulx="524" uly="1812">dubitãdũ ẽ vllo modoꝛũ quin multo longius</line>
        <line lrx="2198" lry="2023" ulx="573" uly="1910">ſinta miſcdia tua qui eã nec querãt nec curãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="2215" type="textblock" ulx="432" uly="2071">
        <line lrx="595" lry="2215" ulx="432" uly="2071">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="2600" type="textblock" ulx="613" uly="2007">
        <line lrx="2194" lry="2128" ulx="618" uly="2007">qᷓᷓ qui eꝗ cupiunt atq; deſiderãt licet exiliter</line>
        <line lrx="2194" lry="2223" ulx="621" uly="2110">minusqᷓ; deberẽt hoc faciãt: ¶ Amplius que</line>
        <line lrx="2200" lry="2318" ulx="620" uly="2205">ſũt oꝑa magniſicẽcie miſcdie tue ppꝛie ac pcla</line>
        <line lrx="2199" lry="2413" ulx="618" uly="2304">ra· Certũ eſt mihi dñe quia lenire miſeriam</line>
        <line lrx="2192" lry="2513" ulx="614" uly="2406">tollere eã/ignoſcere/liberare/ſaluare ⁊ pꝛe⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="2600" ulx="613" uly="2502">uenire· etiam nõ valentisvenire ad te/ in be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="2710" type="textblock" ulx="616" uly="2597">
        <line lrx="2267" lry="2710" ulx="616" uly="2597">nedictionibꝰ dulcedinis tue qᷣbus aliᷓtenus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="2806" type="textblock" ulx="615" uly="2700">
        <line lrx="2200" lry="2806" ulx="615" uly="2700">cognoſcãt te/et beneſicia tua q̃ receprũtate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="2900" type="textblock" ulx="586" uly="2796">
        <line lrx="2190" lry="2900" ulx="586" uly="2796">deinde mala ſuaa que reddiderũt benificẽcie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="3497" type="textblock" ulx="503" uly="3381">
        <line lrx="2252" lry="3497" ulx="503" uly="3381">Ddeſidrant et enitantur licet infirmiter exire</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="3005" type="textblock" ulx="614" uly="2899">
        <line lrx="2303" lry="3005" ulx="614" uly="2899">tue/⁊ mala in quibꝰſunt ·atq; ea q meruerüt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="3101" type="textblock" ulx="616" uly="2994">
        <line lrx="2187" lry="3101" ulx="616" uly="2994">eta quibus non eſtei/refugiuʒ · velliberatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="3204" type="textblock" ulx="616" uly="3089">
        <line lrx="2185" lry="3204" ulx="616" uly="3089">ſiue ſaluatio niſi per penitentiã tuam · Et cuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="3396" type="textblock" ulx="604" uly="3190">
        <line lrx="2184" lry="3315" ulx="610" uly="3190">his pᷣdonas eis etiã vt diſpliceãt ſibimetipſis</line>
        <line lrx="2183" lry="3396" ulx="604" uly="3288">in omnibus·ſemꝑq; diſplicent tibi · cupiãtq; ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="3588" type="textblock" ulx="594" uly="3480">
        <line lrx="2180" lry="3588" ulx="594" uly="3480">de malis ſuis ⁊ redire ad te qui es ſalꝰet vita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="3686" type="textblock" ulx="480" uly="3577">
        <line lrx="2180" lry="3686" ulx="480" uly="3577">ecoyx · Sic dico et de timoꝛe tuo quieſt ⁊ initiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="3785" type="textblock" ulx="595" uly="3675">
        <line lrx="2179" lry="3785" ulx="595" uly="3675">ſapientie et expellit pctm̃ ·qm̃ quiſine timoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="3987" type="textblock" ulx="591" uly="3772">
        <line lrx="2177" lry="3898" ulx="591" uly="3772">c:nõ poteſt iuſtificari· qm de pᷣclaris ⁊ ꝓpꝛijs</line>
        <line lrx="2252" lry="3987" ulx="598" uly="3875">operibus miſcðie et pᷣſertim in peccatoꝛibꝰ q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="4079" type="textblock" ulx="528" uly="3969">
        <line lrx="2177" lry="4079" ulx="528" uly="3969">illos pᷣuenis:et fugere facis q̃ſi a facie colubꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="4273" type="textblock" ulx="599" uly="4065">
        <line lrx="2182" lry="4195" ulx="600" uly="4065">pctã.fugere inqad te:quiſicfugientes beni⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="4273" ulx="599" uly="4162">gniſſime ſemꝑ ſuſcipis:et etiam cũ gaudio et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="4373" type="textblock" ulx="596" uly="4266">
        <line lrx="2178" lry="4373" ulx="596" uly="4266">congratulatione iucũdiſſima et aplauſu: Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="4470" type="textblock" ulx="594" uly="4360">
        <line lrx="2254" lry="4470" ulx="594" uly="4360">ergo nõ obſiſtit iuſticia tua:qͥn iſta operetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="4665" type="textblock" ulx="512" uly="4456">
        <line lrx="2174" lry="4580" ulx="512" uly="4456">milſcòia tua in pctõꝛibus: non obſiſtit eo inq;</line>
        <line lrx="2174" lry="4665" ulx="594" uly="4556">tempoꝛe qͥ vt ita dicatur foꝛtioꝛ ẽet magis ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="4956" type="textblock" ulx="533" uly="4663">
        <line lrx="2172" lry="4780" ulx="562" uly="4663">mata contra peccatoꝛes· to minusigitur</line>
        <line lrx="2172" lry="4877" ulx="595" uly="4751">obſiſtet poſtq; arma ſua foꝛtioꝛa: ⁊ allegatio⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="4956" ulx="533" uly="4850">nes ſuas validioꝛes ↄtra eos amiſerit: RArma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="5545" type="textblock" ulx="492" uly="4946">
        <line lrx="2171" lry="5055" ulx="513" uly="4946">ſiqᷣdẽ foꝛtiſſima iuſticie tue:et allegatiões va</line>
        <line lrx="2170" lry="5152" ulx="546" uly="5043">lidiſſime/contra peccatoꝛes ſunt /ſuꝑbia eo⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="5254" ulx="496" uly="5147">rum  contumatia/ duritia / iniuria ſalutis eo⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="5351" ulx="575" uly="5243">rum:et impugnatio ipᷣius gratie:qualis erat</line>
        <line lrx="2169" lry="5447" ulx="492" uly="5341">in paulo apoſtolo cum chriſtum dominũ per⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="5545" ulx="519" uly="5437">ſequebatur. Qualis eſt et in illis qui etiã ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="5644" type="textblock" ulx="588" uly="5538">
        <line lrx="2163" lry="5644" ulx="588" uly="5538">bum dei repellunt aſe· et auertunt aures ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="6038" type="textblock" ulx="485" uly="5640">
        <line lrx="2161" lry="5745" ulx="485" uly="5640">aꝗas ſe legem tuam audiant: ꝓpter quod eoꝝ</line>
        <line lrx="2159" lry="5840" ulx="511" uly="5733">oꝛatio execrabilis eſt coꝛam te Armaiſta om</line>
        <line lrx="2157" lry="5956" ulx="587" uly="5830">nia amiſit / i iuſticia cõtra me· Nihil emhoꝝ</line>
        <line lrx="2152" lry="6038" ulx="587" uly="5926">eſtin me · iĩmo te actoꝛe et datoꝛe contraria:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="1044" type="textblock" ulx="2319" uly="916">
        <line lrx="3963" lry="1044" ulx="2319" uly="916">qbus ſi phas eſt dicere foꝛtioꝛ eſt effecta et tã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="1150" type="textblock" ulx="2379" uly="1042">
        <line lrx="3960" lry="1150" ulx="2379" uly="1042">qᷓ;armata miſericoꝛdia tua:ad pugnandum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="1250" type="textblock" ulx="2336" uly="1143">
        <line lrx="3960" lry="1250" ulx="2336" uly="1143">pꝛo me:et ad reſiſtenduʒ ire tue cui ſola opi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="1541" type="textblock" ulx="2378" uly="1242">
        <line lrx="3960" lry="1364" ulx="2381" uly="1242">tulatione illi reſiſtitur · ſicut dixit ſapientiſſi⸗</line>
        <line lrx="3960" lry="1469" ulx="2380" uly="1342">mus et ſanctiſſimus et a teipſo in hoc edoctꝰ</line>
        <line lrx="3959" lry="1541" ulx="2378" uly="1434">Gregoꝛius dicens · Ire dei tunc reſiſtitur · cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="1739" type="textblock" ulx="2299" uly="1532">
        <line lrx="3957" lry="1659" ulx="2337" uly="1532">ipſe qui iraſcitur opitulatur · te ergo per iſtaʒ</line>
        <line lrx="3958" lry="1739" ulx="2299" uly="1640">pꝛeuentionẽ miſericoꝛdie tue ſic opitulante</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="1837" type="textblock" ulx="2377" uly="1731">
        <line lrx="3961" lry="1837" ulx="2377" uly="1731">mihi:ire tue adeo foꝛtiter reſiſto:vt ſuꝑabũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="1931" type="textblock" ulx="2315" uly="1831">
        <line lrx="3953" lry="1931" ulx="2315" uly="1831">dantia miſcdie tue vel aufferre vel minuere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="2033" type="textblock" ulx="2373" uly="1931">
        <line lrx="3953" lry="2033" ulx="2373" uly="1931">vł retardare· de cetero mihi nõ debeat Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="2330" type="textblock" ulx="2284" uly="2029">
        <line lrx="3956" lry="2153" ulx="2343" uly="2029">plius quis laudat aut ſuperabũdare dicat mi</line>
        <line lrx="3967" lry="2247" ulx="2337" uly="2124">ſericoꝛdiam tuam in eos:quos eterne moꝛtiſ</line>
        <line lrx="3951" lry="2330" ulx="2284" uly="2231">⁊ damnationis ſupplicijs perpetuo deputas:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="2423" type="textblock" ulx="2376" uly="2315">
        <line lrx="3954" lry="2423" ulx="2376" uly="2315">¶ Amplius pꝛopheta ate ſolo edoctus:etec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="2538" type="textblock" ulx="2293" uly="2420">
        <line lrx="3956" lry="2538" ulx="2293" uly="2420">cleſia tua tota magiſterio tuo ſolo inſtituta et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="2624" type="textblock" ulx="2365" uly="2517">
        <line lrx="3999" lry="2624" ulx="2365" uly="2517">erudita:a te petit inceſſanterauerte iram tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="3022" type="textblock" ulx="2265" uly="2616">
        <line lrx="3950" lry="2721" ulx="2350" uly="2616">am abeis tu ſolus eshuius poteſtatis: Non</line>
        <line lrx="3950" lry="2828" ulx="2367" uly="2712">eſtigitur ab eishoc requirendum:rerum em</line>
        <line lrx="3955" lry="2920" ulx="2265" uly="2815">natura impoſſibilium nulla eſt obligatio:apðᷣ</line>
        <line lrx="3950" lry="3022" ulx="2344" uly="2911">eos quibus impoſſibiles ſunt · Abunda igi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="3310" type="textblock" ulx="2363" uly="3010">
        <line lrx="3951" lry="3134" ulx="2367" uly="3010">tur tuipſe miſericoꝛdia eouſq; quo auertis</line>
        <line lrx="3986" lry="3232" ulx="2364" uly="3113">iram tuam:ſicut te docente et dictante dixit</line>
        <line lrx="3951" lry="3310" ulx="2363" uly="3211">pꝛopheta tuus Dauid dicens: Et abundauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="3892" type="textblock" ulx="2245" uly="3306">
        <line lrx="3949" lry="3410" ulx="2248" uly="3306">v́vytt auerteret iram ſuam Abundauit vtiq;</line>
        <line lrx="3949" lry="3505" ulx="2281" uly="3401">miſericoꝛdia qua pꝛouidit totigenerihuma⸗</line>
        <line lrx="3949" lry="3606" ulx="2245" uly="3501">no: ſacriſicium irrecuperabilis placationis:</line>
        <line lrx="4010" lry="3694" ulx="2339" uly="3598">ipſum videlicet deumac dominum noſtrum</line>
        <line lrx="3947" lry="3801" ulx="2269" uly="3696">ieſumchꝛiſtum:qui eſt pꝛopitiatio pꝛo totius</line>
        <line lrx="3944" lry="3892" ulx="2317" uly="3795">mũdi pctis ſufficiẽs · Sic ⁊ abũdãtia in me eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="4189" type="textblock" ulx="2357" uly="3895">
        <line lrx="3945" lry="4018" ulx="2358" uly="3895">uſq; ẽ tata largitate tue miſcdie:vt dares coꝛ</line>
        <line lrx="3944" lry="4111" ulx="2357" uly="3995">ↄtritũ mihi:qð nunq; deſpic⁊ ſpm̃ ↄtribulatẽ</line>
        <line lrx="3942" lry="4189" ulx="2358" uly="4090">qͥẽ tibi ſacrificium ſufficientis / et gratiſſime</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="4387" type="textblock" ulx="2303" uly="4186">
        <line lrx="3995" lry="4308" ulx="2303" uly="4186">placationis · Abundauit itaq; miſericoꝛdia</line>
        <line lrx="3946" lry="4387" ulx="2356" uly="4284">pater miſericoꝛdiarum:dum ipe ſibi pꝛeuidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3941" lry="4482" type="textblock" ulx="2359" uly="4379">
        <line lrx="3941" lry="4482" ulx="2359" uly="4379">chariſſimum ac benedictum vnigenitum ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="4679" type="textblock" ulx="2263" uly="4479">
        <line lrx="3940" lry="4597" ulx="2263" uly="4479">unm victimam holocauſti · Cuius obligatiõis</line>
        <line lrx="3938" lry="4679" ulx="2302" uly="4576">placate mundo placaretur· abundauit et ip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3923" lry="4770" type="textblock" ulx="2355" uly="4673">
        <line lrx="3923" lry="4770" ulx="2355" uly="4673">ſe vnigenitus eius benedicta miſericoꝛdia·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="4971" type="textblock" ulx="2265" uly="4770">
        <line lrx="3974" lry="4891" ulx="2265" uly="4770">quide ſeipſo hocfecit ſcilicet victimam holo⸗</line>
        <line lrx="3941" lry="4971" ulx="2293" uly="4867">cauſti· offerens ſeipſum tanq; agnum imma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="5253" type="textblock" ulx="2342" uly="4964">
        <line lrx="3942" lry="5087" ulx="2342" uly="4964">culatum in odoꝛem ſuauitatis / in ara crucis</line>
        <line lrx="3939" lry="5188" ulx="2342" uly="5062">quo ſacrificio et placatus eſt pater miſericoꝛ</line>
        <line lrx="3942" lry="5253" ulx="2344" uly="5159">diarum mundo:⁊ mundus eireconciliatus ẽ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="5460" type="textblock" ulx="2276" uly="5257">
        <line lrx="3936" lry="5380" ulx="2299" uly="5257">ſic apls ſcripſit illũꝗᷓ nõ nouerat petm̃ ꝓ nobᷣ</line>
        <line lrx="3936" lry="5460" ulx="2276" uly="5357">fecerat pctm̃ qð ẽdicere hoſtiã ꝓ pctis · Et ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3941" lry="5553" type="textblock" ulx="2351" uly="5451">
        <line lrx="3941" lry="5553" ulx="2351" uly="5451">rũ · de erat in xpᷣo mundũ ſibi recõciliãs· De</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="5655" type="textblock" ulx="2333" uly="5547">
        <line lrx="3938" lry="5655" ulx="2333" uly="5547">vtroq; igit᷑:pr̃e miſcdᷣiaꝝ·vicʒ/a bñdicto vni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="5947" type="textblock" ulx="2339" uly="5646">
        <line lrx="3942" lry="5769" ulx="2341" uly="5646">genito ei / rectiſſie itelligo qð ẽ dem̃ p ꝓphaʒ</line>
        <line lrx="3939" lry="5862" ulx="2341" uly="5745">Abũdauit vt auerteret irã ſuã· Abũdare igit</line>
        <line lrx="3944" lry="5947" ulx="2339" uly="5844">te decʒ mĩa ſuꝑ iuſticiã:qꝛ mia tua ſupexaltet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="6129" type="textblock" ulx="2261" uly="5938">
        <line lrx="3940" lry="6129" ulx="2261" uly="5938">iudiciũ · an decʒ ꝑ largã bonitatẽ tna tua</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3623" lry="873" type="textblock" ulx="2435" uly="608">
        <line lrx="3623" lry="873" ulx="2435" uly="608">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="1247" type="textblock" ulx="1413" uly="926">
        <line lrx="3003" lry="1063" ulx="1413" uly="926">ſupabundet miſcdie tue:ſi ei hoc eẽtira tua</line>
        <line lrx="2997" lry="1161" ulx="1416" uly="1026">contineres miſcdias tuas: ¶ Amplius nonne</line>
        <line lrx="3004" lry="1247" ulx="1417" uly="1135">om̃ipotentiã tuã ꝑcendo maxime ⁊ miſeran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="4928" type="textblock" ulx="1363" uly="1228">
        <line lrx="2986" lry="1345" ulx="1418" uly="1228">do manifeſtas: Quid aũt eſt manifeſtatio oĩ</line>
        <line lrx="2998" lry="1447" ulx="1408" uly="1331">potentie ⁊ bonitatis tue:niſi gloꝛificatiotua:</line>
        <line lrx="3030" lry="1543" ulx="1404" uly="1427">maxime igit᷑ gloꝛiſicaris ꝑcendo ⁊ miſerando</line>
        <line lrx="3001" lry="1629" ulx="1406" uly="1526">lhoc aũt te decet maxime miſereri ⁊ parcere·</line>
        <line lrx="3033" lry="1734" ulx="1406" uly="1621">Aaxime aũt digni ſunt quibus ꝑcis ⁊ miſe⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="1830" ulx="1405" uly="1718">rearis ſcʒ qͥ pꝛopter te ſibi necꝑcunt nec miſe</line>
        <line lrx="3002" lry="1923" ulx="1403" uly="1815">rentur · ſed potius ſeuere ſeipſos iudicant· R</line>
        <line lrx="3005" lry="2020" ulx="1363" uly="1914">lis ergo nullo modo denegenda eſt miſericoꝛ</line>
        <line lrx="3007" lry="2114" ulx="1404" uly="2013">dia tua:hmõihoĩes quid aliud agunt dumin</line>
        <line lrx="3006" lry="2218" ulx="1409" uly="2111">ſemetipſos iuſticiã pnialẽ exercent:niſi ꝙvi⸗</line>
        <line lrx="3005" lry="2313" ulx="1407" uly="2209">ces iuſticie ſue agunt:⁊ executoꝛes eiſdemſe</line>
        <line lrx="3004" lry="2412" ulx="1406" uly="2308">gerũt:tanq; quidã toꝛtoꝛes et ſatellites tui:</line>
        <line lrx="3005" lry="2515" ulx="1410" uly="2406">Si igit᷑ cum illis pacem nõ habet iuſticia:qui</line>
        <line lrx="3008" lry="2611" ulx="1411" uly="2504">miniſtrieiuſdem ſunt ocioſiſſimi atq; fideliſſi</line>
        <line lrx="3008" lry="2711" ulx="1414" uly="2602">mi:ſed in illos cõdemnationẽ ⁊ moꝛtẽ intẽdit</line>
        <line lrx="3010" lry="2802" ulx="1408" uly="2700">iuſticia tua:quis ſibi ſperare poteſt paceʒ ab</line>
        <line lrx="3010" lry="2906" ulx="1420" uly="2796">illa. ¶ Amplius bellũ qð contra iniuſticias me</line>
        <line lrx="3009" lry="2999" ulx="1417" uly="2895">as ſuſcepi:bellũ cõmune ẽ mihi/⁊ iuſticie tue</line>
        <line lrx="3011" lry="3103" ulx="1422" uly="2993">⁊ bellum vtiq; iuſtiſſimũ · Impoſſibile igit eſt</line>
        <line lrx="3012" lry="3202" ulx="1422" uly="3092">vt iuſticia tua contra me ſit in bello iſto· Alio⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="3300" ulx="1414" uly="3190">qn cum inimicis meis erit:⁊ hoc in bello iniu</line>
        <line lrx="3015" lry="3402" ulx="1418" uly="3290">ſtiſſimo · Bello em̃ iuſto nunq; pugnat iniuſti</line>
        <line lrx="3015" lry="3493" ulx="1413" uly="3389">cia · Juſtiſſimũ ſiquide m bellum meũ contra</line>
        <line lrx="3010" lry="3588" ulx="1411" uly="3484">iniuſticias meas · Ipſarũ vero contra me/nõ</line>
        <line lrx="3013" lry="3692" ulx="1416" uly="3582">põt eſſe bellum niñ iniuſtum · Quẽadmoduʒ</line>
        <line lrx="3015" lry="3793" ulx="1425" uly="3680">bellum ſpiritus aduerſus carnem · ipᷣm iuſtiſ⸗</line>
        <line lrx="3019" lry="3886" ulx="1420" uly="3779">ſimum eſſe neceſſe eſt· DBellũ vero carnis ad</line>
        <line lrx="3016" lry="3984" ulx="1421" uly="3878">uerſus ſpm̃:nunqᷓ; poſſibile ẽ eſſe niſi iniuſtiſſi</line>
        <line lrx="3017" lry="4082" ulx="1424" uly="3973">mum · AManifeſtũ aũt eſt bellum illud contra</line>
        <line lrx="3020" lry="4171" ulx="1423" uly="4072">iniuſticias meas:bellum eſſe ſpiritus adũſus</line>
        <line lrx="3020" lry="4278" ulx="1419" uly="4169">carnem: aduerſus omnes alias iniuſticias ·</line>
        <line lrx="3023" lry="4381" ulx="1426" uly="4268">quia iuſtiſſimum eſſe illud neceſſe eſt· Et pꝛo</line>
        <line lrx="3026" lry="4480" ulx="1432" uly="4371">pter hoc iuſticie bellum nõ potes ergo oppo⸗</line>
        <line lrx="3030" lry="4576" ulx="1432" uly="4468">nere te · O deiluſticia mihi in hoc bello · alio⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="4676" ulx="1429" uly="4566">qn ſtares ꝓiniuſticijs meis:⁊ cõtra te: quod</line>
        <line lrx="2957" lry="4774" ulx="1440" uly="4668">manifeſtũ eſt eſſe nõ poſſe</line>
        <line lrx="3030" lry="4928" ulx="1500" uly="4811">ÆÜfaciat homo quod in ſe eſt licet modi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="5239" type="textblock" ulx="1989" uly="5050">
        <line lrx="3028" lry="5239" ulx="1989" uly="5050">Sod ſi dixeris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="5661" type="textblock" ulx="1346" uly="5267">
        <line lrx="3029" lry="5380" ulx="1541" uly="5267">q mihi:quia infirmiter pugnas ꝓ me/</line>
        <line lrx="3029" lry="5479" ulx="1346" uly="5362">ainualide ſiir allegas ꝓ me· Rñdeo</line>
        <line lrx="3029" lry="5567" ulx="1420" uly="5457">tibi inhoc/quia nõ eſt mirũ ſi infirmus ĩfirmi</line>
        <line lrx="3028" lry="5661" ulx="1443" uly="5558">ter ſeruio tibi:nec ſi inualidus allego ꝓte in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="5756" type="textblock" ulx="1437" uly="5656">
        <line lrx="3081" lry="5756" ulx="1437" uly="5656">ualide · Ab infirmo aũt ſeruiente quis ingra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="6078" type="textblock" ulx="1434" uly="5752">
        <line lrx="3053" lry="5875" ulx="1440" uly="5752">tum habeat vel moleſtũ infirmum ſeruitium:</line>
        <line lrx="3029" lry="5973" ulx="1434" uly="5852">Similiter ⁊q ſe habet de filio egrotante:qꝛ pa⸗</line>
        <line lrx="3031" lry="6078" ulx="1435" uly="5948">trinõ eſt minus gratũ infirmantis filij ſeruiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4775" lry="2110" type="textblock" ulx="3170" uly="915">
        <line lrx="4765" lry="1034" ulx="3170" uly="915">um/a interdũ magis gratũ /qᷓto ipi fllio ꝓpi</line>
        <line lrx="4767" lry="1132" ulx="3171" uly="1016">infirmitatem magis oneroſum ⁊ laboꝛioſum</line>
        <line lrx="4772" lry="1234" ulx="3170" uly="1124">pᷣſertim cũ dixerit Amb · veritatis tue doctoꝛ</line>
        <line lrx="4773" lry="1330" ulx="3172" uly="1212">⁊ pᷣco · quia deus nõ reſpicit vel attendit q;tũ</line>
        <line lrx="4774" lry="1423" ulx="3174" uly="1310">ſed ex q;to · quid mirum ſi modicũ eſt qð impẽ</line>
        <line lrx="4773" lry="1517" ulx="3173" uly="1413">do tibi:ex tam modico qð adhuc habeo · gra⸗</line>
        <line lrx="4775" lry="1619" ulx="3174" uly="1509">tumigit᷑ tibi eſſe illud modicũ infirmũ ⁊ ĩua⸗</line>
        <line lrx="4773" lry="1717" ulx="3174" uly="1607">lidum debet qð ex eo modico me infirmo ⁊ in</line>
        <line lrx="4774" lry="1814" ulx="3174" uly="1706">ualido tibi impendo ·pᷣſertim cum ꝓ qualita⸗</line>
        <line lrx="4771" lry="1917" ulx="3175" uly="1804">te vel quãtitate donoꝛũ / reddenda ſunt fᷣui⸗</line>
        <line lrx="4773" lry="2016" ulx="3176" uly="1905">cia pꝛo eis · ⁊ merito ꝓpoꝛtionalia ſunt dona</line>
        <line lrx="4770" lry="2110" ulx="3178" uly="2001">⁊ ſeruicia que ꝓ eis debent᷑ · Quis em̃ exmo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4908" lry="2207" type="textblock" ulx="3178" uly="2099">
        <line lrx="4908" lry="2207" ulx="3178" uly="2099">dico feudo:magnũ velit habere ſeruiciũ · nõö</line>
      </zone>
      <zone lrx="4775" lry="2703" type="textblock" ulx="3178" uly="2197">
        <line lrx="4775" lry="2310" ulx="3178" uly="2197">debes igit᷑ ex iſtis modicis que adhuc ſola ha</line>
        <line lrx="4773" lry="2403" ulx="3180" uly="2300">beo:a me exigere magna · qua ꝓpter contẽta</line>
        <line lrx="4770" lry="2501" ulx="3179" uly="2394">debes eſſe ex modicisiſtis · que ex modicis do</line>
        <line lrx="4768" lry="2599" ulx="3183" uly="2493">nis tibi offero velimpendo · Modicũ em̃lu⸗</line>
        <line lrx="4771" lry="2703" ulx="3183" uly="2588">men adhuc in me ſalutaris ſcientie / modicti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4868" lry="2797" type="textblock" ulx="3185" uly="2690">
        <line lrx="4868" lry="2797" ulx="3185" uly="2690">moꝛ dei · modicus amoꝛ:modicus moꝛboꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4776" lry="2899" type="textblock" ulx="3188" uly="2786">
        <line lrx="4776" lry="2899" ulx="3188" uly="2786">⁊ vulnerũ meoꝝ doloꝛ · ⁊ ita de alijs donis dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4835" lry="3098" type="textblock" ulx="3173" uly="2887">
        <line lrx="4835" lry="3014" ulx="3191" uly="2887">Ex modicis autem nõ eſt tuum o iuſticia: vt</line>
        <line lrx="4777" lry="3098" ulx="3173" uly="2985">magna requirasa me· Contentaigit᷑ debes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4782" lry="3491" type="textblock" ulx="3190" uly="3084">
        <line lrx="4780" lry="3193" ulx="3190" uly="3084">eſſe de modicis iſtis · ſidixeris mihi:qꝛ</line>
        <line lrx="4779" lry="3296" ulx="3193" uly="3182">culpa mea eſt/ꝙ tam modica ſunt mihi dona</line>
        <line lrx="4780" lry="3393" ulx="3195" uly="3281">ta:⁊ ꝓpter hoc modicitas eoꝛũ nõ debet mi⸗</line>
        <line lrx="4782" lry="3491" ulx="3190" uly="3377">hi ꝓcurare nec excuſare ius quo minꝰ magna</line>
      </zone>
      <zone lrx="4842" lry="3592" type="textblock" ulx="3190" uly="3475">
        <line lrx="4842" lry="3592" ulx="3190" uly="3475">debeam · Reſpondeo tibiin hoc· ꝙ ſiqs debi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4784" lry="3684" type="textblock" ulx="3192" uly="3573">
        <line lrx="4784" lry="3684" ulx="3192" uly="3573">toꝛ alieni cenſus/ad om̃imodã pauꝑtatẽ ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4836" lry="3973" type="textblock" ulx="3193" uly="3669">
        <line lrx="4819" lry="3800" ulx="3193" uly="3669">uenerit: ita videlicet vt ſoluere illum nõ poſ⸗</line>
        <line lrx="4836" lry="3900" ulx="3194" uly="3783">ſet · Nemo requirit ab eo vt temꝑe tate pauꝑ</line>
        <line lrx="4819" lry="3973" ulx="3193" uly="3866">tatis debitũ hmõi ſoluat:nemine nãq; reqᷣrit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4791" lry="4079" type="textblock" ulx="3200" uly="3964">
        <line lrx="4791" lry="4079" ulx="3200" uly="3964">qð eiimpoſſibile eſſe ſcitur · pᷣſertim ſiimpoſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4812" lry="4175" type="textblock" ulx="3198" uly="4064">
        <line lrx="4812" lry="4175" ulx="3198" uly="4064">bilitas eiuſdem volũtaria nõ ſit ⁊ placita ·Cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4786" lry="4766" type="textblock" ulx="3196" uly="4162">
        <line lrx="4786" lry="4281" ulx="3202" uly="4162">aũt vides quia mihi non placeat iſta modici⸗</line>
        <line lrx="4785" lry="4371" ulx="3203" uly="4264">tas vel pauptas:que me non ſinit tantaac ta</line>
        <line lrx="4784" lry="4474" ulx="3196" uly="4358">lia facere in ꝑte iſta que merito eſſent placita</line>
        <line lrx="4784" lry="4567" ulx="3205" uly="4455">tibi ⁊ accepta · Ad hoc em̃ intendo ⁊ vt poſſim</line>
        <line lrx="4783" lry="4672" ulx="3204" uly="4553">enitoꝛ:vt augeat mihi miſeratoꝛ largiſſimus</line>
        <line lrx="4784" lry="4766" ulx="3209" uly="4654">deus:dona ſua quibus ad ipſum redeaʒ:eiq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4794" lry="5159" type="textblock" ulx="3202" uly="4851">
        <line lrx="4785" lry="4975" ulx="3209" uly="4851">infirmitatem licet ꝓpaia culpa incidetin illa⸗</line>
        <line lrx="4790" lry="5073" ulx="3211" uly="4948">Nemo tñ ab eo requirit vt agat foꝛtia/⁊ pfe⸗</line>
        <line lrx="4794" lry="5159" ulx="3202" uly="5049">rat dura · Nemo requirit abeo actus pugiluʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4817" lry="5260" type="textblock" ulx="3160" uly="5145">
        <line lrx="4817" lry="5260" ulx="3160" uly="5145">velagoniſtarũ · non debes igit᷑ exigerea me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4796" lry="6049" type="textblock" ulx="3202" uly="5241">
        <line lrx="4793" lry="5357" ulx="3207" uly="5241">tam magna ⁊ foꝛtia temꝑe infirmitatis · q;to</line>
        <line lrx="4794" lry="5458" ulx="3202" uly="5339">merito ⁊ iure poſſes tempoꝛe ſanitatis et foꝛ</line>
        <line lrx="4796" lry="5555" ulx="3212" uly="5437">titudinis·  ſitantaa me iudicas reqrenda</line>
        <line lrx="4796" lry="5654" ulx="3207" uly="5537">quãtoꝛum debitoꝛ eſſem tempoꝛe ſanitatis.</line>
        <line lrx="4793" lry="5752" ulx="3215" uly="5633">Non debes igitur impedire vel obſiſtere mi⸗</line>
        <line lrx="4787" lry="5853" ulx="3215" uly="5731">hi· quo minus ſaner vel foꝛtiſñcer · Nemo em̃</line>
        <line lrx="4793" lry="5952" ulx="3216" uly="5834">qui ſolutionem creditoꝛis querit: et habere</line>
        <line lrx="4787" lry="6049" ulx="3215" uly="5928">vult · impedit debitoꝛẽ ſuũquo minꝰ ſoluẽdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2723" type="textblock" ulx="5309" uly="2521">
        <line lrx="5398" lry="2624" ulx="5325" uly="2521">ped</line>
        <line lrx="5398" lry="2723" ulx="5309" uly="2631">gus</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4907" type="textblock" ulx="5263" uly="2843">
        <line lrx="5398" lry="2904" ulx="5342" uly="2843">ni</line>
        <line lrx="5398" lry="3009" ulx="5263" uly="2868">Zn</line>
        <line lrx="5398" lry="3103" ulx="5336" uly="3024">ſeo</line>
        <line lrx="5398" lry="3203" ulx="5333" uly="3123">bil</line>
        <line lrx="5398" lry="3300" ulx="5314" uly="3224">Mal</line>
        <line lrx="5398" lry="3415" ulx="5299" uly="3318">Ger</line>
        <line lrx="5398" lry="3516" ulx="5291" uly="3436">gccd⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3600" ulx="5288" uly="3519">des</line>
        <line lrx="5393" lry="3715" ulx="5289" uly="3623">rcia</line>
        <line lrx="5398" lry="3803" ulx="5295" uly="3721">und</line>
        <line lrx="5398" lry="3902" ulx="5306" uly="3820">Ta</line>
        <line lrx="5398" lry="3997" ulx="5311" uly="3934">ed</line>
        <line lrx="5398" lry="4116" ulx="5312" uly="4015">niſie</line>
        <line lrx="5398" lry="4215" ulx="5305" uly="4132">nem</line>
        <line lrx="5398" lry="4306" ulx="5295" uly="4216">goꝛi</line>
        <line lrx="5398" lry="4425" ulx="5287" uly="4318">coũ</line>
        <line lrx="5398" lry="4520" ulx="5280" uly="4419">cni⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4623" ulx="5273" uly="4513">tbide⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4713" ulx="5271" uly="4621">tlgren</line>
        <line lrx="5398" lry="4816" ulx="5267" uly="4726">ur</line>
        <line lrx="5398" lry="4907" ulx="5266" uly="4822">beashe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5024" type="textblock" ulx="5267" uly="4923">
        <line lrx="5398" lry="5024" ulx="5267" uly="4923">Nopen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5816" type="textblock" ulx="5254" uly="5008">
        <line lrx="5398" lry="5126" ulx="5266" uly="5008">acune</line>
        <line lrx="5398" lry="5217" ulx="5262" uly="5118">teues</line>
        <line lrx="5398" lry="5310" ulx="5254" uly="5220">mmogo⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5417" ulx="5254" uly="5309">nſesſn</line>
        <line lrx="5398" lry="5511" ulx="5257" uly="5415">lolancg</line>
        <line lrx="5398" lry="5617" ulx="5255" uly="5512">Tondn</line>
        <line lrx="5398" lry="5715" ulx="5255" uly="5618">W</line>
        <line lrx="5398" lry="5816" ulx="5256" uly="5719">pnͤſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6121" type="textblock" ulx="5271" uly="6003">
        <line lrx="5398" lry="6121" ulx="5271" uly="6003">gince</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="83" lry="982" ulx="0" uly="870">N</line>
        <line lrx="97" lry="1071" ulx="0" uly="977">bſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2076" type="textblock" ulx="0" uly="1169">
        <line lrx="107" lry="1277" ulx="0" uly="1169">tihj</line>
        <line lrx="109" lry="1384" ulx="0" uly="1275">zime</line>
        <line lrx="109" lry="1476" ulx="0" uly="1395">Pgra⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1571" ulx="2" uly="1486">Tita⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1674" ulx="0" uly="1589">ornn</line>
        <line lrx="102" lry="1772" ulx="0" uly="1685">glita⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1872" ulx="0" uly="1791">tfui⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1975" ulx="0" uly="1902">dn</line>
        <line lrx="105" lry="2076" ulx="0" uly="2003">Amo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="2172" type="textblock" ulx="0" uly="2086">
        <line lrx="238" lry="2172" ulx="0" uly="2086">Gif65</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="4680" type="textblock" ulx="0" uly="2182">
        <line lrx="116" lry="2275" ulx="0" uly="2182">bhe</line>
        <line lrx="108" lry="2374" ulx="0" uly="2294">nrin</line>
        <line lrx="59" lry="2467" ulx="0" uly="2386">i⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2574" ulx="7" uly="2490">tüil⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2673" ulx="0" uly="2590">N</line>
        <line lrx="108" lry="2775" ulx="0" uly="2711">wun</line>
        <line lrx="116" lry="2871" ulx="0" uly="2791">onider</line>
        <line lrx="120" lry="2975" ulx="0" uly="2889">tarn</line>
        <line lrx="122" lry="3074" ulx="0" uly="2990">dehes</line>
        <line lrx="121" lry="3192" ulx="2" uly="3095">nnhr</line>
        <line lrx="100" lry="3374" ulx="0" uly="3296">en⸗</line>
        <line lrx="96" lry="3490" ulx="0" uly="3413">on⸗</line>
        <line lrx="101" lry="3574" ulx="5" uly="3493">debi⸗</line>
        <line lrx="111" lry="3676" ulx="0" uly="3592">ac⸗</line>
        <line lrx="139" lry="3793" ulx="0" uly="3691">pol⸗</line>
        <line lrx="132" lry="3907" ulx="0" uly="3814">eparg⸗</line>
        <line lrx="137" lry="3993" ulx="0" uly="3890">grecri</line>
        <line lrx="138" lry="4093" ulx="0" uly="3992">linpon</line>
        <line lrx="134" lry="4206" ulx="0" uly="4096">in A</line>
        <line lrx="122" lry="4284" ulx="0" uly="4197">mati⸗</line>
        <line lrx="109" lry="4384" ulx="0" uly="4311">a</line>
        <line lrx="103" lry="4496" ulx="0" uly="4395">ora</line>
        <line lrx="107" lry="4594" ulx="0" uly="4493">vpſim</line>
        <line lrx="113" lry="4680" ulx="0" uly="4599">ſimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="3121" type="textblock" ulx="152" uly="3041">
        <line lrx="184" lry="3121" ulx="152" uly="3041">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="4884" type="textblock" ulx="0" uly="4698">
        <line lrx="184" lry="4788" ulx="0" uly="4698">eich</line>
        <line lrx="129" lry="4884" ulx="0" uly="4722">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="5394" type="textblock" ulx="0" uly="4895">
        <line lrx="135" lry="4997" ulx="0" uly="4895">tni⸗</line>
        <line lrx="142" lry="5179" ulx="0" uly="4989">une</line>
        <line lrx="146" lry="5208" ulx="0" uly="5104">pugt;</line>
        <line lrx="139" lry="5318" ulx="0" uly="5204">Neame</line>
        <line lrx="133" lry="5394" ulx="0" uly="5309">ſo⸗chlo</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="5894" type="textblock" ulx="0" uly="5491">
        <line lrx="142" lry="5610" ulx="0" uly="5491">ench</line>
        <line lrx="144" lry="5706" ulx="0" uly="5607">iitans⸗</line>
        <line lrx="144" lry="5808" ulx="0" uly="5707">erem⸗</line>
        <line lrx="140" lry="5894" ulx="0" uly="5808">moenm</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="6102" type="textblock" ulx="0" uly="5982">
        <line lrx="147" lry="6102" ulx="0" uly="5982">ido</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="5504" type="textblock" ulx="0" uly="5361">
        <line lrx="281" lry="5504" ulx="0" uly="5361">petſoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="5995" type="textblock" ulx="2" uly="5867">
        <line lrx="237" lry="5995" ulx="2" uly="5867">hebete</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="2978" type="textblock" ulx="421" uly="2891">
        <line lrx="515" lry="2978" ulx="421" uly="2891">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="872" type="textblock" ulx="2028" uly="721">
        <line lrx="2427" lry="872" ulx="2028" uly="721">XIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="1190" type="textblock" ulx="571" uly="971">
        <line lrx="2248" lry="1111" ulx="575" uly="971">ſoluendo efficiat᷑ · niſi foꝛte qui magis vult pe</line>
        <line lrx="2233" lry="1190" ulx="571" uly="1086">nam debitoꝛis q ſolutionẽ debitoꝛũ ſuoꝛum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1489" type="textblock" ulx="566" uly="1183">
        <line lrx="2154" lry="1307" ulx="576" uly="1183">Hocaũt eſt malignitas diabolica que pꝛocul⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1406" ulx="578" uly="1285">dubio nõ vult peccatoꝛes diuites ſieri:ne ſol⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1489" ulx="566" uly="1384">uant debita peccatoꝛũ ſuoꝛũ:quoꝛumſſolutio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1588" type="textblock" ulx="575" uly="1478">
        <line lrx="2212" lry="1588" ulx="575" uly="1478">pnialis ſatiſſactio vel emendatio eſt · Et ſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="1687" type="textblock" ulx="575" uly="1575">
        <line lrx="2234" lry="1687" ulx="575" uly="1575">liter nequitia hec eſt in quibuſdam taberna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="1786" type="textblock" ulx="575" uly="1675">
        <line lrx="2210" lry="1786" ulx="575" uly="1675">rijs vel potius cauponibus:qui malunt ꝓma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1977" type="textblock" ulx="573" uly="1772">
        <line lrx="2151" lry="1897" ulx="573" uly="1772">lignitate voluntatis ſue verberare ribaldos:</line>
        <line lrx="2174" lry="1977" ulx="574" uly="1871">q; ſolui ſibi cõpotũ ſuum · nõ debesigit᷑ mihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="2070" type="textblock" ulx="571" uly="1967">
        <line lrx="2214" lry="2070" ulx="571" uly="1967">obſiſtere quo minus diues efficiar:ad ſoluen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2172" type="textblock" ulx="581" uly="2070">
        <line lrx="2148" lry="2172" ulx="581" uly="2070">da debita in quibus teneoꝛ tibi:hec aũt ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="2276" type="textblock" ulx="584" uly="2169">
        <line lrx="2217" lry="2276" ulx="584" uly="2169">pniales emende · Iſta tñ obſiſtentia in piudi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2568" type="textblock" ulx="583" uly="2264">
        <line lrx="2149" lry="2386" ulx="583" uly="2264">cium tuũ eſt ⁊ detrimentũ · ¶ Amplius ꝑ hãc</line>
        <line lrx="2168" lry="2486" ulx="583" uly="2368">viam impedis/ne ego iuſtus efficiar· Juſtus</line>
        <line lrx="2172" lry="2568" ulx="584" uly="2458">aũt eſt ſolus ille qᷓ; plena poſſidet iuſticia · Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2663" type="textblock" ulx="580" uly="2556">
        <line lrx="2176" lry="2663" ulx="580" uly="2556">pedis ergo temetipſum ꝑhanc viã · ⁊ obſiſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="3352" type="textblock" ulx="577" uly="2658">
        <line lrx="2168" lry="2763" ulx="577" uly="2658">quo minus tu meipſa recuꝑes atq; poſſides:</line>
        <line lrx="2150" lry="2864" ulx="590" uly="2754">Et quod videt᷑ deterius tueris ⁊ conſeruas</line>
        <line lrx="2163" lry="2956" ulx="591" uly="2850">inimicos tuos capitales:in poſſeſſione iuris</line>
        <line lrx="2166" lry="3060" ulx="592" uly="2949">tui/qð egoipᷣe ſum ¶ Amplius rñde mihi ob⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="3155" ulx="577" uly="3047">ſecro o pulcherrima deiiuſticia · aut placẽt ti⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="3252" ulx="588" uly="3146">bi ſole pene infernales ⁊ ꝑpetue:aut placẽt ti</line>
        <line lrx="2164" lry="3352" ulx="581" uly="3243">bialie · Oſi ille ſole placent tibi: non placet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="3450" type="textblock" ulx="577" uly="3337">
        <line lrx="2208" lry="3450" ulx="577" uly="3337">igit᷑ tibide pctõꝛibus niſi moꝛs ipſoꝛũ ꝑpetua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="3544" type="textblock" ulx="575" uly="3440">
        <line lrx="2165" lry="3544" ulx="575" uly="3440">atq; damnatio hoc aũt eſt in quo euident cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3643" type="textblock" ulx="575" uly="3533">
        <line lrx="2205" lry="3643" ulx="575" uly="3533">coꝛdes cum demonibus:hoc em̃ ipiſemꝑſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="4527" type="textblock" ulx="568" uly="3636">
        <line lrx="2157" lry="3742" ulx="573" uly="3636">per oĩa volunt de pctõꝛibus · Preterea placi</line>
        <line lrx="2160" lry="3840" ulx="574" uly="3731">tumillud non eſt bonitatis:ſed malignitatis·</line>
        <line lrx="2163" lry="3937" ulx="583" uly="3830">Tu aũt bonitas veriſſima ⁊ puriſſima es· Si</line>
        <line lrx="2167" lry="4037" ulx="578" uly="3929">vero alie pene placent tibi cuʒ nulle alie ſint:</line>
        <line lrx="2166" lry="4120" ulx="576" uly="4021">niſi que faciunt ad emendationẽ ⁊ coꝛrectio⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="4230" ulx="574" uly="4126">nem peccatoꝛum · Alis em̃ ſatiſſitde vindicta</line>
        <line lrx="2166" lry="4322" ulx="571" uly="4218">gloꝛioſa/ de exterminio ⁊ expugnatiõe inimi⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="4424" ulx="570" uly="4317">coꝛũ tuoꝛũ/quos maximeodifti /vicʒ iniuſti⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="4527" ulx="568" uly="4412">ciarũ que ſunt vitia ⁊ pctã · Eiſdẽ etiaz ſatiſfit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="4615" type="textblock" ulx="566" uly="4509">
        <line lrx="2200" lry="4615" ulx="566" uly="4509">tibi de iure tuo:q; tibi ꝑillas plene ⁊ melioꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="4719" type="textblock" ulx="568" uly="4608">
        <line lrx="2149" lry="4719" ulx="568" uly="4608">tius reſtituit᷑:vel ſaltem ad reſtituendũ pᷣpa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="5013" type="textblock" ulx="563" uly="4705">
        <line lrx="2209" lry="4824" ulx="563" uly="4705">ratur:dum ad expulſionẽ iniuſtoꝛũ detentoꝝ</line>
        <line lrx="2199" lry="4929" ulx="565" uly="4807">ꝑeas litigat᷑ pariter pugnat᷑ · Abſit ergoate</line>
        <line lrx="2196" lry="5013" ulx="565" uly="4914">vt oppꝛimas me opus tuũ ⁊ conſiliũ impioꝛuzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="5296" type="textblock" ulx="557" uly="4996">
        <line lrx="2147" lry="5120" ulx="557" uly="4996">adiuues · Placent igit᷑ nõ ĩmerito pene peni⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="5219" ulx="564" uly="5101">tẽtiales quas ⁊ ego mihi ꝓpter ie amoꝛe tuo</line>
        <line lrx="2165" lry="5296" ulx="559" uly="5199">irrogo:⁊ adhoc vt poſſim intendo·vt tante ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="5599" type="textblock" ulx="558" uly="5298">
        <line lrx="2195" lry="5407" ulx="563" uly="5298">tales ſint ꝑ quas de vindicta tibi ꝓtuo bñpla</line>
        <line lrx="2186" lry="5512" ulx="565" uly="5394">cito ſatiſſiat · Sola ergo peccata mea cũ ipſis</line>
        <line lrx="2232" lry="5599" ulx="558" uly="5493">demonibus obſiſtunt/mihiq; aduerſant᷑ ⁊ q⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="5691" type="textblock" ulx="558" uly="5588">
        <line lrx="2176" lry="5691" ulx="558" uly="5588">niam excõicata ſunt atq; a cõione creatoꝛis?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="5794" type="textblock" ulx="560" uly="5691">
        <line lrx="2187" lry="5794" ulx="560" uly="5691">omniũ ſanctoꝛũ anathematiſata:hoc ẽ ſepa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="5892" type="textblock" ulx="552" uly="5786">
        <line lrx="2139" lry="5892" ulx="552" uly="5786">ta · Propter hoc ego enitoꝛeuitare ea/⁊ fuge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="6093" type="textblock" ulx="559" uly="5887">
        <line lrx="2158" lry="6011" ulx="560" uly="5887">re abeis. Quãtoigit᷑foꝛtiꝰ tua ſanctiſſima ſp</line>
        <line lrx="2171" lry="6093" ulx="559" uly="5980">q; bnͥdicenda iuſticia nõ cõicas eis:qui omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="2871" type="textblock" ulx="2312" uly="995">
        <line lrx="3910" lry="1105" ulx="2312" uly="995">um penarũ atq; toꝛmentoꝛũ inſtrumẽtis im⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="1205" ulx="2316" uly="1102">pugnas ea ·Et de templo ſancto tuo tanq; ex</line>
        <line lrx="3908" lry="1306" ulx="2318" uly="1192">cõicata eijcere nõlceſſas · In hoc em̃ dñationi</line>
        <line lrx="3979" lry="1394" ulx="2319" uly="1293">tue om̃ia toꝛmentoꝛũ ⁊ penarũ genera deſer</line>
        <line lrx="3907" lry="1493" ulx="2313" uly="1388">uiunt · Et nihil timoꝛe tuo nihil etiã punitiõe</line>
        <line lrx="3986" lry="1607" ulx="2322" uly="1489">illa vel debilitant vel cõpeſcũt velpꝛoꝛſus ex</line>
        <line lrx="3926" lry="1690" ulx="2321" uly="1589">pellunt · Et hec attendens dñe miſcdie/ me⸗</line>
        <line lrx="3923" lry="1791" ulx="2319" uly="1689">moꝛaboꝛ iuſticie tue ſolius· In his quedictu⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="1895" ulx="2319" uly="1784">rus ſum in pᷣſentia coꝛam te:⁊ allegabo iuſtici</line>
        <line lrx="3960" lry="1987" ulx="2320" uly="1886">am tuam ſolam ꝓme:qui ꝓpꝛiam meò iuſtici</line>
        <line lrx="4079" lry="2089" ulx="2320" uly="1952">am ⁊ debitã conſpicis nõ habere· Dicam gqꝛ .</line>
        <line lrx="3950" lry="2185" ulx="2319" uly="2073">ius tuũ in omibus ⁊ ꝑ om̃ia ego ſum·⁊ hoc iu</line>
        <line lrx="3990" lry="2283" ulx="2317" uly="2179">re ⁊ debito creationis tue · Creaſti me dñe ie—⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="2383" ulx="2319" uly="2271">ſu chꝛiſte / deus meus / vnus ver ac ſolꝰ. Jus</line>
        <line lrx="3909" lry="2471" ulx="2319" uly="2373">tnum ego ſum hereditarium:te em̃ conſtitu/</line>
        <line lrx="3913" lry="2574" ulx="2320" uly="2467">it deus pater heredẽ vniuerſoꝛũ/ꝑ quẽ fecit</line>
        <line lrx="3930" lry="2674" ulx="2321" uly="2566">⁊ ſecula · Sicut tuipſe ꝑ os apli tui teſtiſicatꝰ</line>
        <line lrx="3986" lry="2775" ulx="2322" uly="2666">es in epla eiuſdem ad heb uus ſum iure</line>
        <line lrx="3910" lry="2871" ulx="2322" uly="2762">amicitie ⁊ amoꝛis ei qui te diligit deus pater</line>
      </zone>
      <zone lrx="3912" lry="2969" type="textblock" ulx="2246" uly="2862">
        <line lrx="3912" lry="2969" ulx="2246" uly="2862">Per hanc em̃ tantã tãq; ſincerã ⁊ ꝑfecta ami⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3910" lry="3066" type="textblock" ulx="2325" uly="2960">
        <line lrx="3910" lry="3066" ulx="2325" uly="2960">citiam:neceſſe ſunt om̃ia que patris ſunt tua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="3164" type="textblock" ulx="2290" uly="3058">
        <line lrx="3974" lry="3164" ulx="2290" uly="3058">eſſe · Omniũ em̃ amicoꝛũ vere pfecteq; ama</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="6099" type="textblock" ulx="2313" uly="3148">
        <line lrx="3911" lry="3263" ulx="2322" uly="3148">tium / neceſſe eſt eſſe comunia¶ ¶uus etiam</line>
        <line lrx="3911" lry="3360" ulx="2323" uly="3255">ſum iure ⁊ titulo emptionis · ſicut ꝑ eundem</line>
        <line lrx="3915" lry="3460" ulx="2323" uly="3354">Aplin teſtificatus es dicentem. Empti eſtis</line>
        <line lrx="3918" lry="3561" ulx="2321" uly="3451">pcio magno·Etiterũ:Qui dedit ſeipᷣm redẽ⸗</line>
        <line lrx="4062" lry="3655" ulx="2321" uly="3551">ptionẽ ꝓ nobis ꝑ eundem · ¶ Tuꝰ etiã ſum iu</line>
        <line lrx="4011" lry="3752" ulx="2320" uly="3648">re mercedis ⁊ retributiõis/ꝓ magnifico acce</line>
        <line lrx="3918" lry="3853" ulx="2320" uly="3746">ptiſſimoq; obſequio:quod deo patri in ſacra⸗</line>
        <line lrx="3918" lry="3951" ulx="2327" uly="3845">tiſſima ꝑſona tua impendiſti / tibi ab eodẽ ꝓp⸗</line>
        <line lrx="3935" lry="4051" ulx="2322" uly="3943">miſſo ſicut ipſemet teſtatus eſt ꝑ Eſaia dicetẽ</line>
        <line lrx="3929" lry="4140" ulx="2323" uly="4041">Pro eo ꝙ tradidit in moꝛtẽ animã ſuam·⁊ cũ</line>
        <line lrx="3918" lry="4244" ulx="2322" uly="4139">impijs deputatus ẽ: videbit ſemen longeuuʒ</line>
        <line lrx="3939" lry="4340" ulx="2322" uly="4237">T foꝛtiũ diuidit ſpolia · ¶ Luus etiã ſum bello</line>
        <line lrx="3915" lry="4438" ulx="2326" uly="4333">iuſtiſſimo tibi acquiſitus·illo vicʒ plio de quo</line>
        <line lrx="3914" lry="4531" ulx="2323" uly="4430">ipſe teſtificatus es dicẽs ad patrẽ · Vel eccle⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="4631" ulx="2326" uly="4529">ſia tua loquẽs ad eundẽ · Obumbꝛaſti ſup ca⸗</line>
        <line lrx="3914" lry="4740" ulx="2324" uly="4626">put meũ in die belli · Et tibi nãq;⁊ eccleſie tue</line>
        <line lrx="4054" lry="4821" ulx="2332" uly="4724">rectiſſime congruit intellectus ſᷣmonis iſti ·</line>
        <line lrx="3973" lry="4929" ulx="2329" uly="4823">ſuꝑ caput tuũ/⁊ etiã ſuꝑ totũ coꝛpus tuũ ·ob⸗/</line>
        <line lrx="3913" lry="5020" ulx="2324" uly="4921">umbꝛauit deus pater in die belli · qui fuit dies</line>
        <line lrx="3913" lry="5117" ulx="2327" uly="5017">victoꝛioſiſſime paſſionis:qua poteſtates ae⸗</line>
        <line lrx="3924" lry="5224" ulx="2324" uly="5114">reas debellaſti:·palam triumphans pᷣncipatꝰ</line>
        <line lrx="3912" lry="5317" ulx="2323" uly="5213">⁊ poteſtates in teipſo:Hoc fuit pᷣlium magnũ</line>
        <line lrx="3932" lry="5408" ulx="2320" uly="5309">q̊ tu verus michaelpᷣliatus es/ ibi cũ dracone</line>
        <line lrx="3986" lry="5514" ulx="2322" uly="5407">ſcʒ antiquo ſerpẽte:quo bello pꝛoiect ẽ de ce</line>
        <line lrx="3905" lry="5600" ulx="2318" uly="5506">lo ecclie tue · ¶ Tuꝰ etiã ſum iure ſanctiſſime</line>
        <line lrx="3967" lry="5707" ulx="2318" uly="5604">adiudicatiõis:q̃ tibi adiudicatꝰ ſuʒiĩ iudicio il</line>
        <line lrx="3973" lry="5819" ulx="2317" uly="5697">lo:ĩ qͥtuipᷣe oꝛe tuo ſactiſſimo dixiſti. Nũc iudi</line>
        <line lrx="3962" lry="5911" ulx="2317" uly="5800">cium eſt mundi:In ipᷣa nãq; ſacratiſſima inui</line>
        <line lrx="3928" lry="6009" ulx="2315" uly="5898">ctoꝛioſiſſima paſſione tua/cãm tuã imo meaʒ</line>
        <line lrx="3929" lry="6099" ulx="2313" uly="5994">ſcʒ ⁊ alioꝛũ credentiũ allegabas:⁊ oꝛando et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2984" lry="886" type="textblock" ulx="2042" uly="657">
        <line lrx="2984" lry="886" ulx="2042" uly="657">Lapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="1149" type="textblock" ulx="1476" uly="948">
        <line lrx="3062" lry="1071" ulx="1476" uly="948">temetipᷣm offerendo pꝛo nobis· ꝓpter qð iu⸗</line>
        <line lrx="3102" lry="1149" ulx="1476" uly="1045">dicio ſanctiſſimo dei patris adiudicati fuimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="1349" type="textblock" ulx="1466" uly="1143">
        <line lrx="3057" lry="1264" ulx="1474" uly="1143">diabolo · Et ideo abiectus eſt foꝛas de poſſeſ⸗</line>
        <line lrx="3057" lry="1349" ulx="1466" uly="1239">ſione qua nos poſſidebat:adiudicati ſumꝰti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="1737" type="textblock" ulx="1456" uly="1335">
        <line lrx="3112" lry="1449" ulx="1476" uly="1335">bi · qua ppter intraſti poſſeſſionẽ noſtriperſa</line>
        <line lrx="3203" lry="1542" ulx="1470" uly="1436">cramentũ regenerationis plene obtinẽs poi</line>
        <line lrx="3092" lry="1652" ulx="1462" uly="1527">ſeſſionem noſtri us tuũ etiam ſum iure do⸗</line>
        <line lrx="3100" lry="1737" ulx="1456" uly="1629">nationis:qua donatus donotibiſumad ißam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="1840" type="textblock" ulx="1467" uly="1727">
        <line lrx="3060" lry="1840" ulx="1467" uly="1727">petitionẽ tuam qua dixiſti adpatrem oꝛans:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="2219" type="textblock" ulx="1353" uly="1825">
        <line lrx="3082" lry="1931" ulx="1382" uly="1825">noõ pꝛo mundo rogo ſed pꝛohis qui credituri</line>
        <line lrx="3058" lry="2023" ulx="1353" uly="1923">ſunt ꝑ verbũ eoꝛũ in me:De his ego ſum per</line>
        <line lrx="3097" lry="2126" ulx="1473" uly="2021">gratiam tuã vnꝰ ego em̃ credo in te qm̃ fide</line>
        <line lrx="3093" lry="2219" ulx="1461" uly="2118">tendo in te/⁊ ꝑuenireenitoꝛ vt poſſim ad te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="3494" type="textblock" ulx="1457" uly="2217">
        <line lrx="3058" lry="2317" ulx="1471" uly="2217">Tin te/vicʒ vt totus ſim inte/ſicut palmes in</line>
        <line lrx="3059" lry="2420" ulx="1461" uly="2314">vite:ſicut arboꝛ plantata in terra bñdicta/ vt</line>
        <line lrx="3059" lry="2517" ulx="1459" uly="2413">totus viuam ex te· duabus.ſ·quaſiradicibus</line>
        <line lrx="3061" lry="2614" ulx="1457" uly="2510">coꝛdis meiradicitus infixus in te:vbi ex toto</line>
        <line lrx="3062" lry="2708" ulx="1463" uly="2608">inſugam vitale nutrimentũ aĩe mee:exquo⁊</line>
        <line lrx="3063" lry="2805" ulx="1471" uly="2705">viuam ⁊ tibifructiſicem/quod eſt dicere fru⸗</line>
        <line lrx="3063" lry="2902" ulx="1468" uly="2803">ctus feram tibidelectabiles ⁊ placitos:⁊ qui</line>
        <line lrx="3063" lry="3005" ulx="1469" uly="2901">nõ pereant ſed maneant/qua ꝓpter qð tuuʒ</line>
        <line lrx="3063" lry="3104" ulx="1465" uly="2999">eſt ⁊ ad teiure ⁊ exdebito ꝑtinet:id multipli⸗</line>
        <line lrx="3061" lry="3203" ulx="1467" uly="3095">ci iure pleniſſimeq; / liberare de manib ini⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="3303" ulx="1474" uly="3196">micoꝛum tuoꝛũ /ſaluare atq; defendere⁊ tu⸗</line>
        <line lrx="3063" lry="3395" ulx="1467" uly="3293">eri ab eis debes · Si em̃ aliena iura eis quibꝰ</line>
        <line lrx="3062" lry="3494" ulx="1468" uly="3390">auferant᷑ iuſtiſſime reſtituis eis quoꝛum iure</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="3983" type="textblock" ulx="1405" uly="3493">
        <line lrx="3156" lry="3599" ulx="1405" uly="3493">ſunt · q;to foꝛtius hoctibijpſidebes· Te nãq</line>
        <line lrx="3124" lry="3693" ulx="1468" uly="3587">plurimi qui iniuriam patiunt᷑ confidenter re</line>
        <line lrx="3134" lry="3796" ulx="1466" uly="3686">quirunt:vt iuſticiam facias eis de inimicis ſu</line>
        <line lrx="3076" lry="3893" ulx="1459" uly="3785">is iniuſte:quiq; iniuſteabeis ſunt ablata reſti</line>
        <line lrx="3114" lry="3983" ulx="1463" uly="3883">tuens ſpoliatis · Hoc inq; petunt a te tanq; iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="4367" type="textblock" ulx="1464" uly="3978">
        <line lrx="3060" lry="4094" ulx="1467" uly="3978">ris debitũ petentibus · to foꝛti igit᷑ h tibi</line>
        <line lrx="3060" lry="4182" ulx="1464" uly="4077">ipſi debes vicʒ eẽtibi in iure tuo ꝓpitiꝰ.q̃liter</line>
        <line lrx="3063" lry="4282" ulx="1465" uly="4176">em̃ alij ſperare poterũta te:qð tibijpſi facere</line>
        <line lrx="2894" lry="4367" ulx="1467" uly="4282">nolueris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="4626" type="textblock" ulx="1467" uly="4427">
        <line lrx="3068" lry="4531" ulx="1682" uly="4427">E deus vult ad eum reuerſionema pnia⸗</line>
        <line lrx="3039" lry="4626" ulx="1467" uly="4528">lem fatiſſactionem · Ca · XIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="4875" type="textblock" ulx="1989" uly="4665">
        <line lrx="2916" lry="4875" ulx="1989" uly="4665">od ſi di E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="5085" type="textblock" ulx="1737" uly="4854">
        <line lrx="3069" lry="4999" ulx="1737" uly="4854">mihi qꝛ indigniſſimũ me fecidñatiõe</line>
        <line lrx="3067" lry="5085" ulx="1775" uly="4981">tua ac ſeruitute nobiliſſima/⁊ ipſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="5184" type="textblock" ulx="1484" uly="5071">
        <line lrx="3066" lry="5184" ulx="1484" uly="5071">poſſeſſionem quã m̃ cuſtodiendam/quã mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="5763" type="textblock" ulx="1464" uly="5176">
        <line lrx="3067" lry="5293" ulx="1476" uly="5176">hiexcolendam:modiſq; omibus melioꝛandã</line>
        <line lrx="3065" lry="5386" ulx="1464" uly="5272">cõmiſeras:ego diſſipaui: eouſq; ðᷣterioꝛaui:</line>
        <line lrx="3064" lry="5486" ulx="1478" uly="5371">vt pene ĩutilem eam tibi reddiderim/iĩmoqð</line>
        <line lrx="3070" lry="5583" ulx="1480" uly="5467">veriſſimũẽ:noxiã atq; ꝑnitioſam · cũ de illa et</line>
        <line lrx="3073" lry="5691" ulx="1477" uly="5564">ꝑillã bellũ tibi faciant velfecerint tibi inimici</line>
        <line lrx="3073" lry="5763" ulx="1482" uly="5662">tui/⁊ mei vſq;mõ · Verũ vtiq; dicis dñe deꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="5866" type="textblock" ulx="1480" uly="5759">
        <line lrx="3126" lry="5866" ulx="1480" uly="5759">vitatis· Ego em̃ rñdeo.licet tibi nõ poſſuʒ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="6073" type="textblock" ulx="1479" uly="5858">
        <line lrx="3072" lry="5978" ulx="1479" uly="5858">ſpõdere vnũ ꝓ mille:niſi dñatiõis tue digna⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="6073" ulx="1484" uly="5960">tio fuit recuꝑare me.hoc em̃ facto:quecunq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="842" type="textblock" ulx="3901" uly="678">
        <line lrx="4290" lry="842" ulx="3901" uly="678">XIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="4849" lry="1042" type="textblock" ulx="3230" uly="924">
        <line lrx="4849" lry="1042" ulx="3230" uly="924">diſſipata ſunt a me · in meipo plene reſtituen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4822" lry="1136" type="textblock" ulx="3228" uly="1025">
        <line lrx="4822" lry="1136" ulx="3228" uly="1025">tur · ⁊ integre ſalua erũt tibi / ꝓ bñplacito etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4827" lry="1335" type="textblock" ulx="3167" uly="1120">
        <line lrx="4827" lry="1254" ulx="3228" uly="1120">tuo erit tibiſatiſſactũ ⁊ emendatũ quicqd cõ</line>
        <line lrx="4827" lry="1335" ulx="3167" uly="1222">tra te peccaui · Hõ debesigit᷑ cauſare diſſipa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4826" lry="1533" type="textblock" ulx="3228" uly="1318">
        <line lrx="4826" lry="1446" ulx="3228" uly="1318">tionem bonoꝛũ que mihi cõmiſiſti· neq; alia qᷣ</line>
        <line lrx="4825" lry="1533" ulx="3230" uly="1431">pꝛetendebas aduerſum me· Nihil ema me iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4850" lry="1729" type="textblock" ulx="3183" uly="1518">
        <line lrx="4850" lry="1646" ulx="3183" uly="1518">re poreris petere:niſi plenã reſtitutionẽè/ g⸗</line>
        <line lrx="4827" lry="1729" ulx="3230" uly="1621">tam ſatiſfactionẽ: hec aũt duo plene indubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4826" lry="1824" type="textblock" ulx="3230" uly="1722">
        <line lrx="4826" lry="1824" ulx="3230" uly="1722">tanter tibi fient ſipnialem iuſtifſicationem mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4822" lry="1926" type="textblock" ulx="3197" uly="1822">
        <line lrx="4822" lry="1926" ulx="3197" uly="1822">hißſtiteris · Hec em̃ cõtinet indubitãter pnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4820" lry="2221" type="textblock" ulx="3227" uly="1905">
        <line lrx="4819" lry="2042" ulx="3231" uly="1905">lis cõuerſio ſiue reuerſio ad tel Amplius dñe</line>
        <line lrx="4820" lry="2136" ulx="3233" uly="2017">miſcðdie ieſu chꝛiſte:neminẽ poſſibile eſtveni⸗</line>
        <line lrx="4820" lry="2221" ulx="3227" uly="2114">read te:⁊ nemini poſſibile eſt moueriaſte:ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4843" lry="2319" type="textblock" ulx="3187" uly="2211">
        <line lrx="4843" lry="2319" ulx="3187" uly="2211">ſiate/quicũq; em mouet᷑ ad te:neceſſe eſt vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4818" lry="2411" type="textblock" ulx="3232" uly="2300">
        <line lrx="4818" lry="2411" ulx="3232" uly="2300">hoc eidet᷑a te · Quia igit᷑ tibiſolihoc poſſibile</line>
      </zone>
      <zone lrx="4812" lry="2512" type="textblock" ulx="3164" uly="2407">
        <line lrx="4812" lry="2512" ulx="3164" uly="2407">eſt/a nullo alio debet᷑ · Siigit᷑ ab aliquo debe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4815" lry="2805" type="textblock" ulx="3234" uly="2509">
        <line lrx="4812" lry="2627" ulx="3236" uly="2509">turate ſolo debet᷑.⁊ ꝓpter hoc ate ſolo requi</line>
        <line lrx="4812" lry="2720" ulx="3234" uly="2601">rendum eſt¶ ſidixeris · quia ipſi peccato⸗</line>
        <line lrx="4815" lry="2805" ulx="3236" uly="2706">res auertunt ſeate rumpentes funiculos ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4819" lry="2908" type="textblock" ulx="3222" uly="2801">
        <line lrx="4819" lry="2908" ulx="3222" uly="2801">ritatis quibus a te trahebant᷑ · verũ vtiq; dicl</line>
      </zone>
      <zone lrx="4824" lry="3303" type="textblock" ulx="3237" uly="2902">
        <line lrx="4822" lry="3008" ulx="3237" uly="2902">quia veritas es · Retentio tñ peccatoꝛũ in te</line>
        <line lrx="4824" lry="3104" ulx="3238" uly="3000">⁊reuocatio eoꝛũ ad tenõ eſt poſſibilis niſi ti⸗</line>
        <line lrx="4823" lry="3205" ulx="3238" uly="3101">bi · Et ſicut ꝓpꝛiũ eſt illis infirmitas ⁊ coꝛru⸗</line>
        <line lrx="4822" lry="3303" ulx="3239" uly="3198">ptio atq; malignitas:qͥbus recedũtate · Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4871" lry="3404" type="textblock" ulx="3237" uly="3295">
        <line lrx="4871" lry="3404" ulx="3237" uly="3295">incogitabiliter amplieſt tua foꝛtitudo/⁊ be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4817" lry="3503" type="textblock" ulx="3237" uly="3395">
        <line lrx="4817" lry="3503" ulx="3237" uly="3395">nignitas:quibus eos retineas inte etreuo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4872" lry="3692" type="textblock" ulx="3215" uly="3492">
        <line lrx="4857" lry="3613" ulx="3215" uly="3492">cesad te · Multo igit᷑ foꝛti decet foꝛtitudinẽ</line>
        <line lrx="4872" lry="3692" ulx="3236" uly="3599">tuam ⁊ benignitatem tuã:retentio eoꝛumet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4822" lry="3793" type="textblock" ulx="3233" uly="3691">
        <line lrx="4822" lry="3793" ulx="3233" uly="3691">reuocatio:qᷓ; infirmitatẽ ⁊ malignitatem eoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4823" lry="3889" type="textblock" ulx="3189" uly="3788">
        <line lrx="4823" lry="3889" ulx="3189" uly="3788">receſſioate · Amplius dñe miſcdie:q moue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4824" lry="3987" type="textblock" ulx="3234" uly="3887">
        <line lrx="4824" lry="3987" ulx="3234" uly="3887">oꝛ licet exiliter ⁊ infirmiterate:nõ moueoꝛ ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4934" lry="4094" type="textblock" ulx="3236" uly="3983">
        <line lrx="4934" lry="4094" ulx="3236" uly="3983">niſia te vtiq; tractus ate · Vis ̊ vtcũq; mere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4820" lry="4182" type="textblock" ulx="3237" uly="4081">
        <line lrx="4820" lry="4182" ulx="3237" uly="4081">dire ad te · Volo ⁊ ego:vl vt veriꝰloquarvel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4913" lry="4286" type="textblock" ulx="3240" uly="4152">
        <line lrx="4913" lry="4286" ulx="3240" uly="4152">lem · Infirmũ em eſt velle meum ⁊ imꝑfectuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4820" lry="4878" type="textblock" ulx="3233" uly="4278">
        <line lrx="4813" lry="4382" ulx="3240" uly="4278">⁊ tanq; iacens · Sʒ tuũ velle q̊ vis me venire</line>
        <line lrx="4813" lry="4482" ulx="3244" uly="4373">ad te:eſt vſq;quaq; foꝛte atq; completũ · Vo</line>
        <line lrx="4813" lry="4573" ulx="3247" uly="4473">luntati em̃ tue qͥs reſiſtit: Velle meũ dñe mi</line>
        <line lrx="4820" lry="4667" ulx="3233" uly="4570">ſericoꝛdie tale eſtde redeundo adte:q̃le eſt ⁊</line>
        <line lrx="4813" lry="4780" ulx="3245" uly="4667">velle tuũ de reuerſioõe mea adte · Si igit᷑ vis</line>
        <line lrx="4815" lry="4878" ulx="3246" uly="4767">pfectũ eſſe velle meũ · in hoc ꝑfice ⁊ tuũ in eo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4894" lry="4974" type="textblock" ulx="3245" uly="4863">
        <line lrx="4894" lry="4974" ulx="3245" uly="4863">dem ˖ Ego nãq; velle meum in ꝑte iſta nec ꝑfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4822" lry="5080" type="textblock" ulx="3246" uly="4962">
        <line lrx="4822" lry="5080" ulx="3246" uly="4962">cere/nec adaugere poſſum:Tibi aũt pᷣſto eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4874" lry="5276" type="textblock" ulx="3203" uly="5062">
        <line lrx="4826" lry="5187" ulx="3203" uly="5062">plectũ/atq; imperioſiſſimũ velle tuumadte.</line>
        <line lrx="4874" lry="5276" ulx="3245" uly="5164">Igit᷑ incipe ꝑfectionẽ huiꝰ·⁊ tũcerit mihi vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4829" lry="5769" type="textblock" ulx="3242" uly="5261">
        <line lrx="4825" lry="5377" ulx="3244" uly="5261">le ꝑfectũ ⁊ còpleta iuſtificatio· Nec loquar ſic</line>
        <line lrx="4821" lry="5476" ulx="3243" uly="5357">de velle tuo dñe de vitatis:tanq; locũ apð te</line>
        <line lrx="4824" lry="5572" ulx="3242" uly="5456">habeat aliqͥd pfectiõis ⁊ vllo modoꝝ·de Bem̃</line>
        <line lrx="4829" lry="5669" ulx="3244" uly="5552">ꝑ gram tuã plene edoctus ſumate · Velle nã</line>
        <line lrx="4828" lry="5769" ulx="3246" uly="5653">q; qd in meẽ:⁊ qð tu es:nihil poſſibile eſt ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4836" lry="5862" type="textblock" ulx="3249" uly="5749">
        <line lrx="4836" lry="5862" ulx="3249" uly="5749">bere defectus vel ĩperfectiõis· Tuaũt noſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4831" lry="5966" type="textblock" ulx="3244" uly="5849">
        <line lrx="4831" lry="5966" ulx="3244" uly="5849">qualiter dixiſti velle:vt pctõꝛↄuertat᷑ ⁊ viuat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4835" lry="6068" type="textblock" ulx="3247" uly="5949">
        <line lrx="4835" lry="6068" ulx="3247" uly="5949">Et qualiter dixit Paulus:quia tu vis oẽs ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2007" type="textblock" ulx="5170" uly="1899">
        <line lrx="5398" lry="2007" ulx="5170" uly="1899">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1892" type="textblock" ulx="5275" uly="899">
        <line lrx="5398" lry="1009" ulx="5295" uly="899">nine</line>
        <line lrx="5398" lry="1106" ulx="5297" uly="1012">lenti</line>
        <line lrx="5398" lry="1204" ulx="5301" uly="1096">tehn</line>
        <line lrx="5396" lry="1300" ulx="5301" uly="1204">none</line>
        <line lrx="5398" lry="1402" ulx="5275" uly="1318">tuyen</line>
        <line lrx="5398" lry="1515" ulx="5304" uly="1396">nulk</line>
        <line lrx="5398" lry="1596" ulx="5300" uly="1517">furi</line>
        <line lrx="5398" lry="1709" ulx="5297" uly="1597">ſgtde</line>
        <line lrx="5398" lry="1795" ulx="5295" uly="1719">ſteda</line>
        <line lrx="5398" lry="1892" ulx="5294" uly="1797">deiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3775" type="textblock" ulx="5256" uly="2006">
        <line lrx="5398" lry="2093" ulx="5256" uly="2006">mus.</line>
        <line lrx="5398" lry="2191" ulx="5308" uly="2104">livs</line>
        <line lrx="5398" lry="2293" ulx="5293" uly="2208">mee</line>
        <line lrx="5398" lry="2401" ulx="5312" uly="2311">ſins</line>
        <line lrx="5398" lry="2488" ulx="5309" uly="2409">dere</line>
        <line lrx="5398" lry="2598" ulx="5310" uly="2502">ecit</line>
        <line lrx="5398" lry="2702" ulx="5314" uly="2606">ſn</line>
        <line lrx="5398" lry="2805" ulx="5294" uly="2700">leſſ</line>
        <line lrx="5398" lry="2902" ulx="5325" uly="2805">piin</line>
        <line lrx="5398" lry="3002" ulx="5328" uly="2918">hen</line>
        <line lrx="5398" lry="3081" ulx="5332" uly="3001">nia</line>
        <line lrx="5398" lry="3180" ulx="5325" uly="3121">ia</line>
        <line lrx="5398" lry="3291" ulx="5304" uly="3218">E</line>
        <line lrx="5398" lry="3401" ulx="5294" uly="3295">ano</line>
        <line lrx="5398" lry="3500" ulx="5268" uly="3416">ctenl</line>
        <line lrx="5393" lry="3594" ulx="5286" uly="3496">Morin</line>
        <line lrx="5398" lry="3675" ulx="5291" uly="3594">Glisef</line>
        <line lrx="5398" lry="3775" ulx="5299" uly="3694">eo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="4898" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="103" lry="1081" ulx="0" uly="1001">lderis</line>
        <line lrx="108" lry="1184" ulx="0" uly="1090">d</line>
        <line lrx="111" lry="1292" ulx="0" uly="1189">lſſe⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1399" ulx="0" uly="1294">gla</line>
        <line lrx="113" lry="1509" ulx="0" uly="1401">meig</line>
        <line lrx="114" lry="1602" ulx="0" uly="1500">c⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1686" ulx="0" uly="1595">gubi⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1791" ulx="0" uly="1699">emmi</line>
        <line lrx="115" lry="1901" ulx="0" uly="1810">tpnig</line>
        <line lrx="171" lry="1989" ulx="0" uly="1902">odie d</line>
        <line lrx="120" lry="2105" ulx="9" uly="2007">enr</line>
        <line lrx="122" lry="2196" ulx="0" uly="2107">Reg</line>
        <line lrx="118" lry="2296" ulx="0" uly="2195">ſechn</line>
        <line lrx="110" lry="2393" ulx="0" uly="2301">ſcie</line>
        <line lrx="98" lry="2487" ulx="0" uly="2409">wohbe</line>
        <line lrx="95" lry="2604" ulx="0" uly="2502">Ugi</line>
        <line lrx="111" lry="2812" ulx="0" uly="2706">le</line>
        <line lrx="167" lry="2901" ulx="0" uly="2810">NNe</line>
        <line lrx="128" lry="2990" ulx="0" uly="2908">ränte</line>
        <line lrx="132" lry="3089" ulx="0" uly="3009">löniitn</line>
        <line lrx="136" lry="3196" ulx="0" uly="3127">1on</line>
        <line lrx="135" lry="3291" ulx="0" uly="3210">le⸗·g</line>
        <line lrx="128" lry="3390" ulx="0" uly="3308">ebe⸗</line>
        <line lrx="121" lry="3491" ulx="0" uly="3425">treuo⸗</line>
        <line lrx="138" lry="3591" ulx="0" uly="3509">tudine</line>
        <line lrx="127" lry="3693" ulx="0" uly="3625">umet</line>
        <line lrx="131" lry="3809" ulx="0" uly="3731">emeoy</line>
        <line lrx="134" lry="3907" ulx="0" uly="3832">moue⸗</line>
        <line lrx="135" lry="3996" ulx="0" uly="3912">deoꝛſe</line>
        <line lrx="133" lry="4110" ulx="0" uly="4018">cner</line>
        <line lrx="111" lry="4324" ulx="0" uly="4214">ſen,</line>
        <line lrx="100" lry="4593" ulx="0" uly="4514">ſemi</line>
        <line lrx="112" lry="4722" ulx="0" uly="4607">ecſe</line>
        <line lrx="115" lry="4811" ulx="0" uly="4709">ivis</line>
        <line lrx="123" lry="4898" ulx="0" uly="4814">zineo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="4073" type="textblock" ulx="570" uly="3943">
        <line lrx="1908" lry="4073" ulx="570" uly="3943">ſeretur peccatoꝛi. Ca- XV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="1155" type="textblock" ulx="548" uly="930">
        <line lrx="2185" lry="1074" ulx="548" uly="930">mines ſaluos fieri pꝛoculdubioad modũ vo</line>
        <line lrx="2206" lry="1155" ulx="548" uly="1054">lentis · hoc eſt in multis ſignis ⁊ oꝑationibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1354" type="textblock" ulx="546" uly="1152">
        <line lrx="2148" lry="1275" ulx="547" uly="1152">te habens T nobis exhibens · ¶ Dñe ieſuxpe</line>
        <line lrx="2128" lry="1354" ulx="546" uly="1255">nõne tu veniſti ſaluos facere pctõꝛes:nonne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="1559" type="textblock" ulx="492" uly="1345">
        <line lrx="2233" lry="1471" ulx="492" uly="1345">tu veniſti querere/aſaluũ facere quod perie</line>
        <line lrx="2214" lry="1559" ulx="554" uly="1448">rat:Queris igit᷑ me:⁊ ego querote· Vis igi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1579" type="textblock" ulx="1701" uly="1548">
        <line lrx="1717" lry="1579" ulx="1701" uly="1548">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1846" type="textblock" ulx="552" uly="1552">
        <line lrx="2129" lry="1670" ulx="552" uly="1552">tur inuenire me/a inueniria me· Occurrere</line>
        <line lrx="2130" lry="1767" ulx="552" uly="1639">igit᷑ debes mihi / qui ſcis viam qua venias ad</line>
        <line lrx="2147" lry="1846" ulx="552" uly="1749">me:⁊ qua eundũ ẽ mihiad te:vt inueniam te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="1950" type="textblock" ulx="551" uly="1839">
        <line lrx="2200" lry="1950" ulx="551" uly="1839">dñe ieſu chꝛiſte · ¶ Mõne tu medicus es⁊ ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2049" type="textblock" ulx="554" uly="1932">
        <line lrx="2128" lry="2049" ulx="554" uly="1932">nitatis atq; ſalutis auctoꝛ ⁊ largitoꝛ largiſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="2145" type="textblock" ulx="556" uly="2039">
        <line lrx="2211" lry="2145" ulx="556" uly="2039">mus:videãt oculi ſancti tui:vtrũ iſtoꝝ decen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2238" type="textblock" ulx="554" uly="2131">
        <line lrx="2154" lry="2238" ulx="554" uly="2131">tius ſit:te videlicet venire atq; deſcẽdere ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2338" type="textblock" ulx="520" uly="2228">
        <line lrx="2182" lry="2338" ulx="520" uly="2228">mẽè egrũ ⁊ adeo infirmũ:vt nec ambulare poſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2731" type="textblock" ulx="557" uly="2330">
        <line lrx="2135" lry="2435" ulx="557" uly="2330">ſim ad te:nec etiam vertere me· An me aſcẽ/</line>
        <line lrx="2181" lry="2536" ulx="557" uly="2429">dere ad te · Ineffabili largitate pietatis ⁊ dul/</line>
        <line lrx="2132" lry="2631" ulx="558" uly="2527">cedinis tue ſuſcepiſti iſtud ſalutiferũ officiuʒ</line>
        <line lrx="2188" lry="2731" ulx="560" uly="2624">ſcʒ medicationis :qua ꝓpter debitoꝛ es euidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2829" type="textblock" ulx="506" uly="2722">
        <line lrx="2132" lry="2829" ulx="506" uly="2722">ter ſanatiõis:potiſſimũ in illos qui ſanari cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2926" type="textblock" ulx="563" uly="2821">
        <line lrx="2163" lry="2926" ulx="563" uly="2821">piunt⁊ querunt ·nõne ꝓpterhoc confitenter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="3117" type="textblock" ulx="565" uly="2919">
        <line lrx="2133" lry="3040" ulx="565" uly="2919">petebat ate Hauid: Miſerere meidñe quo⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="3117" ulx="570" uly="3019">niam infirmꝰ ſum:ſana me dñe:Et alibi:Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="3218" type="textblock" ulx="570" uly="3114">
        <line lrx="2165" lry="3218" ulx="570" uly="3114">na aĩiam meã quia peccaui tibi :ſimiliter Hie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="3308" type="textblock" ulx="516" uly="3214">
        <line lrx="2201" lry="3308" ulx="516" uly="3214">remias. Sana me dñie ⁊ ſanaboꝛ: Quis em̃ ẽ=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="3409" type="textblock" ulx="560" uly="3310">
        <line lrx="2133" lry="3409" ulx="560" uly="3310">qqͥ nõ iure ⁊ tanq; ex debito peti nõ poſſit:vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="3508" type="textblock" ulx="516" uly="3409">
        <line lrx="2188" lry="3508" ulx="516" uly="3409">exequat᷑ ⁊ impleat ſuſceptũ officium:quia de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3822" type="textblock" ulx="567" uly="3507">
        <line lrx="2139" lry="3628" ulx="567" uly="3507">bitoꝛ in hoc ipo ſanctificationis ⁊ conſecrati⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="3722" ulx="568" uly="3604">onis effectus es omibus:qui ſanctiſicari vel</line>
        <line lrx="1990" lry="3822" ulx="573" uly="3705">conſecrari cupiunt ⁊ querunt½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="3958" type="textblock" ulx="584" uly="3843">
        <line lrx="2152" lry="3958" ulx="584" uly="3843">dominus pfecte ſanat egrotum velmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="3945" type="textblock" ulx="2114" uly="3928">
        <line lrx="2137" lry="3945" ulx="2114" uly="3928">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="4884" type="textblock" ulx="556" uly="4079">
        <line lrx="2152" lry="4303" ulx="1005" uly="4079">Bog ſireſpon</line>
        <line lrx="2140" lry="4389" ulx="972" uly="4290">deris mihi:quia exiliter et infirmi</line>
        <line lrx="2139" lry="4488" ulx="903" uly="4390">ter/⁊ꝑ om̃em modũ indigne cu⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="4591" ulx="566" uly="4486">pio ⁊ quero ſanctificari ⁊ ſacrari a te · Rñdeo</line>
        <line lrx="2141" lry="4688" ulx="565" uly="4585">ꝙ hoc nõ eſt niſiex grauitate infirmitatis:q̃</line>
        <line lrx="2155" lry="4789" ulx="556" uly="4683">q;to maioꝛ eſt/pꝛoculdubio tanto maioꝛ ẽ in⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="4884" ulx="563" uly="4781">digentia atq; neceſſitas mihi medicinalis au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="5079" type="textblock" ulx="504" uly="4874">
        <line lrx="2207" lry="4996" ulx="504" uly="4874">xilij:⁊ ꝓpter hocmagis accelerandum reme</line>
        <line lrx="2141" lry="5079" ulx="522" uly="4977">dium  nõ igit᷑ ꝓpter hoc eſt mihi denegandũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="5173" type="textblock" ulx="563" uly="5076">
        <line lrx="2172" lry="5173" ulx="563" uly="5076">¶ Amplius qͥs ex medicis coꝛpalibus aude⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="5374" type="textblock" ulx="502" uly="5174">
        <line lrx="2164" lry="5293" ulx="502" uly="5174">at obijcere egro/petenti medicinale auxiliũ ·</line>
        <line lrx="2141" lry="5374" ulx="538" uly="5271">indigentiam vel neceſſitatemillius: quis de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="6081" type="textblock" ulx="560" uly="5368">
        <line lrx="2164" lry="5479" ulx="560" uly="5368">negare deniq; audiat: ꝓpter hoc infirmanti</line>
        <line lrx="2199" lry="5568" ulx="560" uly="5467">cuicũq; medicinale auxiliũ:q;tũ valet ad coꝛ</line>
        <line lrx="2140" lry="5671" ulx="561" uly="5562">poꝛis egritudineʒ:cto igi᷑ amplius longe</line>
        <line lrx="2139" lry="5762" ulx="560" uly="5661">debet eſſe a te:imo ⁊ eſt:vt nõ ꝓpter maioꝛẽ</line>
        <line lrx="2190" lry="5859" ulx="560" uly="5760">neceſſitatem vel indigentiam ſalutaris auxi</line>
        <line lrx="2158" lry="5973" ulx="561" uly="5857">lij:deneges mihi vel retardes ſalutis auxiliũ</line>
        <line lrx="2155" lry="6081" ulx="563" uly="5957">Quis em̃ ex medicis coꝛꝑalibꝰ ſiſem oꝑaʒ de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="1139" type="textblock" ulx="2282" uly="906">
        <line lrx="4002" lry="1059" ulx="2282" uly="906">dithumanis coꝛpibus curandis:q tuimpen</line>
        <line lrx="3882" lry="1139" ulx="2289" uly="1030">diſti curandis aiabus noſtris:qui ⁊ pcioſiſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3891" lry="1535" type="textblock" ulx="2215" uly="1129">
        <line lrx="3887" lry="1239" ulx="2227" uly="1129">mum ſanguinẽ tuũ ſyrupũ feciſti:ad curãdaſ</line>
        <line lrx="3888" lry="1334" ulx="2215" uly="1230">febꝛes vitioꝛũ ⁊ peccatoꝛũ:ad extiuguendos</line>
        <line lrx="3891" lry="1439" ulx="2250" uly="1326">ardoꝛes cõcupiicẽtiarũ ⁊ aliarũ peſtilentium</line>
        <line lrx="3878" lry="1535" ulx="2226" uly="1425">paſſionũ · Ipſam q; carnẽ viuiſicã tuam:thy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="1829" type="textblock" ulx="2295" uly="1518">
        <line lrx="3896" lry="1647" ulx="2296" uly="1518">riacam nobis efficere dignatus es:ad effugã</line>
        <line lrx="3926" lry="1743" ulx="2297" uly="1617">da venena moꝛtifera vitioꝛũ: Et vtad veruʒ</line>
        <line lrx="3979" lry="1829" ulx="2295" uly="1717">dicam ipa:vulnera tua medicamẽta ſaluber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="1931" type="textblock" ulx="2276" uly="1820">
        <line lrx="3897" lry="1931" ulx="2276" uly="1820">rima feciſti vulnerũ noſtroꝛũ:⁊ ipam moꝛteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="2124" type="textblock" ulx="2298" uly="1914">
        <line lrx="3947" lry="2043" ulx="2298" uly="1914">tuam curationè eſſe ſalutarem omniũ egritu</line>
        <line lrx="3898" lry="2124" ulx="2300" uly="2014">dinum ſpiritualiũ noſtrarũ · Manifeſtũ autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="2321" type="textblock" ulx="2213" uly="2110">
        <line lrx="3974" lry="2237" ulx="2213" uly="2110">eſt ꝙ nullus ex medicis coꝛꝑalibus/adeo ha⸗</line>
        <line lrx="3883" lry="2321" ulx="2274" uly="2212">bet coꝛdis parũ vt cũ ſanitatẽ velſalutem ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="2713" type="textblock" ulx="2297" uly="2310">
        <line lrx="3896" lry="2416" ulx="2297" uly="2310">ſcepit curandam:qᷓ; magnitudo moꝛbi retar⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="2512" ulx="2300" uly="2408">dat ab impendendo medicamentũ:qð requi</line>
        <line lrx="3965" lry="2609" ulx="2303" uly="2504">rit infirmitas patientis: Cũ igit᷑ apud omipo</line>
        <line lrx="3963" lry="2713" ulx="2302" uly="2604">tentiſſimam vtutẽ tuã:nõ referat veldifferat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="2810" type="textblock" ulx="2209" uly="2702">
        <line lrx="3958" lry="2810" ulx="2209" uly="2702">̃ᷓᷓ grauis vel leuis ſit moꝛbus meus ſpũalis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="3100" type="textblock" ulx="2307" uly="2801">
        <line lrx="3967" lry="2923" ulx="2308" uly="2801">qn eadem facilitate ſanas ⁊ maximas medio</line>
        <line lrx="4059" lry="3022" ulx="2309" uly="2898">cres/ minimas· ¶ Nullo ergo modo vl ne⸗</line>
        <line lrx="3969" lry="3100" ulx="2307" uly="2997">ceſſariũveldecens eſt te differre ſanationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="3203" type="textblock" ulx="2264" uly="3094">
        <line lrx="3961" lry="3203" ulx="2264" uly="3094">meã · pᷣſertim cũ manifeſtũ ſit te ſuſcepiſſe cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="3303" type="textblock" ulx="2305" uly="3194">
        <line lrx="3961" lry="3303" ulx="2305" uly="3194">ram ſaluationis:⁊ mei⁊ alioꝛũ /quia te cupi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="3499" type="textblock" ulx="2270" uly="3290">
        <line lrx="3968" lry="3410" ulx="2275" uly="3290">unt ⁊ querunt ſanari · Tu em es quiſanas cõ</line>
        <line lrx="3898" lry="3499" ulx="2270" uly="3391">tritos coꝛde ⁊ alligas contritiones eoꝛũ · Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="3796" type="textblock" ulx="2310" uly="3484">
        <line lrx="3967" lry="3608" ulx="2310" uly="3484">ꝓpter hoc ꝑos pphete tui Eſaie dixiſti· Pre</line>
        <line lrx="3902" lry="3699" ulx="2311" uly="3586">cipitabit ds in monte iſto faciẽ vinculi colli⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="3796" ulx="2310" uly="3683">gati:ſup omes populos:⁊ telam qua oꝛditus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="3893" type="textblock" ulx="2281" uly="3783">
        <line lrx="3954" lry="3893" ulx="2281" uly="3783">es ſuꝑ vniuerſas nationes pᷣcipitabit moꝛtẽi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="6053" type="textblock" ulx="2314" uly="3879">
        <line lrx="3989" lry="3990" ulx="2314" uly="3879">ſempiternũ:Et iterũ in die qua alligabit dũs</line>
        <line lrx="3905" lry="4090" ulx="2316" uly="3977">vulnus populi ſui:⁊ ꝑcuſſuram plage eius ſa⸗.</line>
        <line lrx="3961" lry="4188" ulx="2318" uly="4075">nauit · &amp; ſi dixeris quia ſi me totũ tibi tra⸗</line>
        <line lrx="3956" lry="4278" ulx="2323" uly="4171">derem:⁊ iterũ me cure tue cõmitterẽ ſtatim</line>
        <line lrx="3906" lry="4376" ulx="2318" uly="4270">me ſaluum faceres · Reſpondeotibi domine</line>
        <line lrx="3907" lry="4477" ulx="2320" uly="4368">miſericoꝛdie:quia ſihoc expectaueris nun qᷓ;</line>
        <line lrx="3969" lry="4572" ulx="2320" uly="4467">me ſan abis · Hoc em̃ quãdiu infirmus ſum ꝓ</line>
        <line lrx="3946" lry="4676" ulx="2322" uly="4565">culdubio facere non poſſumſitñhoc facereʒ</line>
        <line lrx="3906" lry="4777" ulx="2322" uly="4658">quis dubitet qͥn ſanatus eſſem ·¶ Manifeſtũ</line>
        <line lrx="4068" lry="4875" ulx="2315" uly="4762">eſtigitur te non debere expectare hoca me: C</line>
        <line lrx="3937" lry="4974" ulx="2327" uly="4860">qð mihiſcis nõ eſſe poſſibile · totum me trahe</line>
        <line lrx="3940" lry="5069" ulx="2326" uly="4955">ad te:⁊ eripe me mihijpſi · totũ quidem ſuſci⸗</line>
        <line lrx="3912" lry="5170" ulx="2321" uly="5052">pe ſitotũ me ſanare eſt pietatis tue bñplacitũ</line>
        <line lrx="3937" lry="5261" ulx="2326" uly="5151">Si em̃ meipſum mihidimiſeris  cado ·totuſq;</line>
        <line lrx="3988" lry="5356" ulx="2321" uly="5250">deficio ˖ C Ampliꝰ nõne ſic gaudiũ ẽ iuſto face</line>
        <line lrx="3982" lry="5451" ulx="2325" uly="5350">re iudiciũ:ſic ⁊ mito ampliꝰ gaudiũ ẽ miſicoꝛ</line>
        <line lrx="3958" lry="5550" ulx="2320" uly="5442">di facere miam? Quia igit᷑ iuſtiſſimꝰnon mi⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="5654" ulx="2319" uly="5542">nus ĩmo multo amplius placet bonitati tue</line>
        <line lrx="3915" lry="5755" ulx="2319" uly="5641">facere miam:qᷓ face iudiciũ · Sic igit᷑ nõ decet</line>
        <line lrx="3988" lry="5848" ulx="2320" uly="5737">iuſtũ differre iudiciũ in guamẽ aut iudiciũ pe</line>
        <line lrx="3943" lry="5955" ulx="2315" uly="5833">tentis illudSic multo minꝰ decet te differre</line>
        <line lrx="3917" lry="6053" ulx="2317" uly="5927">miam petẽtiilla:maxiĩe ĩ detrimẽtũ diſpẽdiũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3791" lry="860" type="textblock" ulx="2381" uly="630">
        <line lrx="3791" lry="860" ulx="2381" uly="630">CLapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="1121" type="textblock" ulx="1458" uly="912">
        <line lrx="3130" lry="1045" ulx="1482" uly="912">meũ · Tu aũt vides:quia omia ad nudũ⁊ liq</line>
        <line lrx="3122" lry="1121" ulx="1458" uly="1022">dum intueris · quia ipſa dilatio ꝑ quam viuiſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="2098" type="textblock" ulx="1392" uly="1119">
        <line lrx="3066" lry="1222" ulx="1477" uly="1119">candus ⁊ ſanandus ſum:ꝓtelatio eſt mihi et</line>
        <line lrx="3066" lry="1319" ulx="1473" uly="1218">ꝓlongatio egritudinis ⁊ moꝛtis mee· Lãdiu</line>
        <line lrx="3071" lry="1415" ulx="1472" uly="1316">em̃ moꝛtuus ⁊ ſepultus in vitijs meis ⁊ pctis</line>
        <line lrx="3065" lry="1517" ulx="1468" uly="1412">iaceo:q;diu viuiſicationẽ meã differs dñe mi⸗</line>
        <line lrx="3063" lry="1613" ulx="1469" uly="1509">ſericoꝛdie· quo iure petebat dauid. Accelera</line>
        <line lrx="3069" lry="1707" ulx="1469" uly="1607">vt eruas me:Et iterũ:ad adiuuandũ me fe⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="1808" ulx="1468" uly="1703">ſtina · Et alibi velociter exaudime· Et qꝛ tu⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="1902" ulx="1392" uly="1800">ipſe mandatũ dediſtiꝑ Salomonẽ dicẽs: Ne</line>
        <line lrx="3065" lry="1999" ulx="1462" uly="1897">ꝓtrahas datũ anguſtiati·Et iterũ: Ne dicas</line>
        <line lrx="3061" lry="2098" ulx="1463" uly="1995">amico tuo cras dabo:cum ſtatim poſſis· De/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="2205" type="textblock" ulx="1461" uly="2091">
        <line lrx="3121" lry="2205" ulx="1461" uly="2091">bes ſeruare legẽ quã ipe ſtatuiſti · Sicut ⁊ iße</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="2496" type="textblock" ulx="1441" uly="2187">
        <line lrx="3064" lry="2305" ulx="1441" uly="2187">Dauid petebata tedicens: Exurge dñe de</line>
        <line lrx="3069" lry="2408" ulx="1457" uly="2293">meus in pᷣcepto quod mãdaſti:quod indubi⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="2496" ulx="1460" uly="2385">tanter eſt pᷣceptũ de dilectiõe · Et ꝓpter hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="2594" type="textblock" ulx="1392" uly="2483">
        <line lrx="3065" lry="2594" ulx="1392" uly="2483">idem eſt: ac ſi tibi diceret: dilectionẽ pᷣcoꝛ im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="2694" type="textblock" ulx="1459" uly="2582">
        <line lrx="3134" lry="2694" ulx="1459" uly="2582">pende ⁊ oſtende/ſicut ⁊ feciſti: mNonne nos p</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="2789" type="textblock" ulx="1464" uly="2683">
        <line lrx="3065" lry="2789" ulx="1464" uly="2683">oꝛes dileximus te:ſᷣ tu pꝛioꝛdilexiſti nos:q̃m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="2979" type="textblock" ulx="1432" uly="2780">
        <line lrx="3125" lry="2979" ulx="1432" uly="2780">nemo maioꝛem habet / nobis hbuiſt⸗ oſteé⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="3186" type="textblock" ulx="1438" uly="2877">
        <line lrx="3064" lry="2994" ulx="1468" uly="2877">diſti:moꝛtẽ crucis pᷣſerens amoꝛe nr̃i:¶ Dñe</line>
        <line lrx="3065" lry="3099" ulx="1438" uly="2978">miſcdie magna ⁊ multa habes contra me· et</line>
        <line lrx="3062" lry="3186" ulx="1467" uly="3079">młta ⁊ magna potes exciꝑeↄtra me:⁊ obijce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="3381" type="textblock" ulx="1465" uly="3176">
        <line lrx="3120" lry="3301" ulx="1465" uly="3176">re mihi quo min debeas magniſicare ⁊ miri</line>
        <line lrx="3113" lry="3381" ulx="1466" uly="3275">ſicare miſcðiam tuã mecũ:Et in pᷣmis grauiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="3677" type="textblock" ulx="1405" uly="3375">
        <line lrx="3069" lry="3495" ulx="1464" uly="3375">ſimas ⁊ pene innumerabiles offenſas quibꝰ</line>
        <line lrx="3063" lry="3597" ulx="1405" uly="3473">offendi: ¶ Ego autẽ replico contra offenſas</line>
        <line lrx="3063" lry="3677" ulx="1461" uly="3576">peccatoꝛũ meoꝛũ ſacrificiũ qð obtuliſti in ara</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="3781" type="textblock" ulx="1461" uly="3672">
        <line lrx="3133" lry="3781" ulx="1461" uly="3672">crucis ꝓpeccatis noſtris ⁊ alioꝛũ:vbi fuiſti p</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="4273" type="textblock" ulx="1461" uly="3771">
        <line lrx="3060" lry="3883" ulx="1461" uly="3771">pitiatio ſufficiens ꝓtotiꝰ mũdi peccatis·q̃ p⸗</line>
        <line lrx="3062" lry="3973" ulx="1461" uly="3871">pter ſicut ꝓpitiatio illa incogitabilis gratioſi⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="4076" ulx="1461" uly="3970">tas:euacuauit pctã ⁊ offenſas meas et alioꝝ</line>
        <line lrx="3063" lry="4183" ulx="1463" uly="4067">ſic replicatio elidit ſufficienter ac validiſſime</line>
        <line lrx="3062" lry="4273" ulx="1462" uly="4170">exceptionẽ:quaʒ contra me ꝓponis de ipſis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="4369" type="textblock" ulx="1462" uly="4265">
        <line lrx="3087" lry="4369" ulx="1462" uly="4265">M ſi excipis contra me:de grauiſſimis et in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="4570" type="textblock" ulx="1464" uly="4365">
        <line lrx="3065" lry="4488" ulx="1464" uly="4365">numerabilibus debitis meis· replico contra</line>
        <line lrx="3066" lry="4570" ulx="1465" uly="4471">hoc exceptionẽ ⁊ pugnamentũ /qð in ipſa vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="4670" type="textblock" ulx="1462" uly="4563">
        <line lrx="3126" lry="4670" ulx="1462" uly="4563">ctoꝛioſiſſima paſſiõe tua feciſti ꝓ me ⁊ alis de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="5166" type="textblock" ulx="1460" uly="4668">
        <line lrx="3066" lry="4771" ulx="1460" uly="4668">bitoꝛibus · De hoc pugnamento tuipſe dixiſti</line>
        <line lrx="3064" lry="4867" ulx="1462" uly="4764">que nõ rapui tũc exoluebaʒ: ꝓpter h cãtat de</line>
        <line lrx="3061" lry="4967" ulx="1462" uly="4862">te om̃is eccleſia ſanctoꝛũ·qui ꝓ nobis eterno</line>
        <line lrx="3061" lry="5065" ulx="1464" uly="4959">patri ade debitũ ſoluit:Et quia nõ pꝛo adam</line>
        <line lrx="3059" lry="5166" ulx="1463" uly="5056">ſolum pijſſime moꝛtis illius ſuppliciũ ꝑtuliſti:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4831" lry="1126" type="textblock" ulx="3240" uly="922">
        <line lrx="4831" lry="1042" ulx="3240" uly="922">nis ⁊ pugnamenti quod in cruce feciſti: con⸗</line>
        <line lrx="4831" lry="1126" ulx="3241" uly="1025">tra exceptionem debitoꝛũ ꝓpoſitam· ¶C &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4856" lry="1220" type="textblock" ulx="3241" uly="1120">
        <line lrx="4856" lry="1220" ulx="3241" uly="1120">ſidixeris cõtra me:quia moꝛtẽ merui:nõ ſolũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4835" lry="1615" type="textblock" ulx="3239" uly="1219">
        <line lrx="4835" lry="1317" ulx="3241" uly="1219">temꝑalem ſ̊ eternalem etiã ⁊ hoc modo iuſti</line>
        <line lrx="4835" lry="1423" ulx="3241" uly="1296">ciandus ſumReplico ⁊ cõtra hoc:quia iuſti⸗</line>
        <line lrx="4830" lry="1520" ulx="3241" uly="1415">ficatus ſum ſupplicio moꝛtis / qð ꝓ me et alijs</line>
        <line lrx="4830" lry="1615" ulx="3239" uly="1512">peccatoꝛibꝰ ꝑtuliſti:⁊ moꝛtuus moꝛteilla / ſiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4830" lry="1823" type="textblock" ulx="3170" uly="1610">
        <line lrx="4829" lry="1731" ulx="3170" uly="1610">teſtatus eſt Aplus tuus dicẽs: Si vnus ꝓom</line>
        <line lrx="4830" lry="1823" ulx="3191" uly="1711">nibus moꝛtuus eſt· ꝗom̃es moꝛtuiſunt · qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4829" lry="2600" type="textblock" ulx="3237" uly="1808">
        <line lrx="4829" lry="1911" ulx="3240" uly="1808">ꝓpter ⁊ de iuſtiſicatione ⁊ de moꝛte/quarum</line>
        <line lrx="4828" lry="2012" ulx="3241" uly="1908">debitoꝛ eram ſatis feciſti tuipſe moꝛte ipatua</line>
        <line lrx="4829" lry="2109" ulx="3241" uly="2006">T iuſtificatiõe quas dixiſti · nõ potes igit᷑ de ce</line>
        <line lrx="4827" lry="2202" ulx="3242" uly="2105">tero mihi obijcere illa:cũ iam ſim moꝛtuꝰ⁊ iu</line>
        <line lrx="4826" lry="2312" ulx="3237" uly="2203">ſtiſicatus ſim iamin te·quẽadmodũ in vno ꝓ</line>
        <line lrx="4825" lry="2400" ulx="3241" uly="2301">pugnatoꝛe vincit totus vn exercitꝰ:aut vin⸗</line>
        <line lrx="4819" lry="2499" ulx="3243" uly="2401">citur cum pꝛo illo pugnet in exercitu · ſic in te</line>
        <line lrx="4818" lry="2600" ulx="3243" uly="2497">chꝛiſte dñe te vincẽte ꝓnob te reucra pugna</line>
      </zone>
      <zone lrx="4877" lry="2893" type="textblock" ulx="3241" uly="2597">
        <line lrx="4857" lry="2714" ulx="3243" uly="2597">toꝛe nr̃o omes vincimus ⁊ triũphamꝰ· Pꝛin</line>
        <line lrx="4877" lry="2811" ulx="3243" uly="2699">cipates ⁊ ptãtes in pᷣlio illo vt eos tu pala triũ</line>
        <line lrx="4870" lry="2893" ulx="3241" uly="2793">phaſti in temetipᷣo · Addo qð in te fideiuſſoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4823" lry="3088" type="textblock" ulx="3245" uly="2892">
        <line lrx="4823" lry="3012" ulx="3245" uly="2892">⁊ ſponſoꝛe pꝛo omibus nobis:q;tum ad om̃ia</line>
        <line lrx="4823" lry="3088" ulx="3245" uly="2991">in qbus tenebamur vltra om̃em ſufficientiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4871" lry="3289" type="textblock" ulx="3245" uly="3090">
        <line lrx="4871" lry="3208" ulx="3245" uly="3090">ſatiſfactũ eſt:imcomꝑabiliter ſupom̃em eſti⸗</line>
        <line lrx="4871" lry="3289" ulx="3247" uly="3193">mationẽ ⁊ cogitatũ plus es tuqᷓ; omnia illa ̃ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4828" lry="3884" type="textblock" ulx="3241" uly="3287">
        <line lrx="4826" lry="3391" ulx="3243" uly="3287">peti ſeu exigi poterãt:a nobis omibus:¶ Zu</line>
        <line lrx="4826" lry="3489" ulx="3245" uly="3386">aũt dediſti temetipſum redemptoꝛẽ pꝛo nobſᷣ</line>
        <line lrx="4828" lry="3584" ulx="3243" uly="3484">om̃ibus debitis nr̃is ⁊ ꝓpitiationt᷑ pꝛo om̃i</line>
        <line lrx="4826" lry="3681" ulx="3241" uly="3583">bus peccatis nr̃is· Lradiſti etiã temetipſum</line>
        <line lrx="4824" lry="3780" ulx="3241" uly="3680">iuſtiſicandũ pꝛo nobis om̃ibꝰ⁊ iniuſticijs no</line>
        <line lrx="4827" lry="3884" ulx="3242" uly="3779">ſtris:atq; ſuſpendendũ pꝛo om̃ibus latroci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4902" lry="4076" type="textblock" ulx="3185" uly="3878">
        <line lrx="4825" lry="3995" ulx="3185" uly="3878">nijs noſtris · Nihil igit reſtat de om̃ibus quo⸗</line>
        <line lrx="4902" lry="4076" ulx="3244" uly="3981">rum debitoꝛes eramus:velque a nobis deiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4816" lry="4472" type="textblock" ulx="3241" uly="4077">
        <line lrx="4816" lry="4175" ulx="3245" uly="4077">re peti poterant lO ſi foꝛte dicere volueris</line>
        <line lrx="4813" lry="4273" ulx="3246" uly="4174">quia de his ſolis qbus obligatieramꝰ ſatiſfe⸗</line>
        <line lrx="4811" lry="4387" ulx="3241" uly="4273">civel ſatiſſactum eſtꝑte · Rñdeo in hoc ꝙ in⸗</line>
        <line lrx="4815" lry="4472" ulx="3244" uly="4370">compꝑabiliter maioꝛa exoluiſti:qᷓ; etiã omia il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4814" lry="4571" type="textblock" ulx="3211" uly="4470">
        <line lrx="4814" lry="4571" ulx="3211" uly="4470">la quibus añ baptiſmalẽ ſatiſſactionem tene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4818" lry="5164" type="textblock" ulx="3243" uly="4565">
        <line lrx="4812" lry="4680" ulx="3247" uly="4565">bamur ·⁊ qᷓ; omia recidiua incompabiliter⁊ ĩ</line>
        <line lrx="4815" lry="4769" ulx="3243" uly="4663">cogitabiliter:quia etiam pꝛoillis ſatiſſactum</line>
        <line lrx="4813" lry="4878" ulx="3245" uly="4767">ẽꝑte ⁊ ate · de illis  nihil de cetero petere po</line>
        <line lrx="4813" lry="4973" ulx="3244" uly="4861">tes a me:neq; ꝓillis· ¶ Sed ſi foꝛte illð obij⸗</line>
        <line lrx="4818" lry="5071" ulx="3243" uly="4962">cere voluerisquia adhuc reus ſum omnium</line>
        <line lrx="4816" lry="5164" ulx="3243" uly="5056">illoꝛũ ⁊ debitoꝛ:Cũ em̃ ſanctitatẽ baptiſmalẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4814" lry="5263" type="textblock" ulx="1464" uly="5154">
        <line lrx="4814" lry="5263" ulx="1464" uly="5154">imo etiam ꝓ om̃ibus/qͥ ſibi illud pꝛodeſſe vo rohabeam:nec vere acꝑfecte penitentiã: verũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="5365" type="textblock" ulx="1462" uly="5250">
        <line lrx="3107" lry="5365" ulx="1462" uly="5250">luerint /atq; curauerint · necnõ ꝓꝑuulis omi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="5645" type="textblock" ulx="1460" uly="5350">
        <line lrx="3057" lry="5470" ulx="1463" uly="5350">bus:quiſacramento regeneratiõis et reno⸗</line>
        <line lrx="3057" lry="5567" ulx="1460" uly="5448">uationis ſufficienti: deceſſerunt vel decedẽt</line>
        <line lrx="3055" lry="5645" ulx="1464" uly="5545">in poſterũ in etate illa · ¶ Tu aũt dñe miſcdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="5757" type="textblock" ulx="1462" uly="5644">
        <line lrx="3120" lry="5757" ulx="1462" uly="5644">ſcis quia ego vnꝰ ſum de numero illoꝛũ:qͥ paſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="5855" type="textblock" ulx="1463" uly="5744">
        <line lrx="3054" lry="5855" ulx="1463" uly="5744">ſionem tuã ⁊ moꝛtẽ tuã pꝛodeſſe ſibi cupiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="6061" type="textblock" ulx="1459" uly="5841">
        <line lrx="3124" lry="5959" ulx="1461" uly="5841">⁊ querũt ſibi · Igit᷑ debita mea tu ſoluiſti · CNla-</line>
        <line lrx="3133" lry="6061" ulx="1459" uly="5940">lida igit᷑ eſt ⁊ ſufficiens replicatio iſta:ſolutio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4818" lry="5960" type="textblock" ulx="3238" uly="5254">
        <line lrx="4817" lry="5364" ulx="3241" uly="5254">vtiq; dicis:ſed hoc nõ debet mihiobeſſe:cum</line>
        <line lrx="4815" lry="5477" ulx="3239" uly="5361">nõ ſit poteſtatisac virtutis mee:vere atq; ꝑ⸗</line>
        <line lrx="4814" lry="5564" ulx="3240" uly="5449">fecte penitere · manifeſtũ em̃ eſt / quia h op?ꝰ</line>
        <line lrx="4818" lry="5673" ulx="3239" uly="5555">eſt omi potentiſſime vᷣtutis tue:⁊ ꝓpter hoc</line>
        <line lrx="4818" lry="5763" ulx="3241" uly="5659">a te nõ petendũ eſtnõ aũt tibia me requirẽ⸗</line>
        <line lrx="4818" lry="5871" ulx="3238" uly="5750">dum  a me emnõ eſt requirendũ vllo modoꝝ</line>
        <line lrx="4815" lry="5960" ulx="3239" uly="5857">qð nõ poſſum ·pᷣſertim cũ hocipᷣm ꝙpeniten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4821" lry="6065" type="textblock" ulx="3187" uly="5947">
        <line lrx="4821" lry="6065" ulx="3187" uly="5947">nã verã atq; ꝑfectã mihi ſalutarẽ ac neceſſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="902" type="textblock" ulx="5290" uly="800">
        <line lrx="5398" lry="902" ulx="5290" uly="800">ſme</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="990" type="textblock" ulx="5236" uly="909">
        <line lrx="5398" lry="990" ulx="5236" uly="909">ſoale</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1509" type="textblock" ulx="5291" uly="1011">
        <line lrx="5398" lry="1092" ulx="5291" uly="1011">tuem</line>
        <line lrx="5398" lry="1190" ulx="5295" uly="1095">fevo</line>
        <line lrx="5398" lry="1292" ulx="5298" uly="1211">ent</line>
        <line lrx="5397" lry="1410" ulx="5296" uly="1296">galon</line>
        <line lrx="5398" lry="1509" ulx="5294" uly="1410">hui</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1589" type="textblock" ulx="5175" uly="1500">
        <line lrx="5398" lry="1589" ulx="5175" uly="1500">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1786" type="textblock" ulx="5285" uly="1591">
        <line lrx="5398" lry="1695" ulx="5288" uly="1591">Alpoot</line>
        <line lrx="5398" lry="1786" ulx="5285" uly="1694">Getar</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1985" type="textblock" ulx="5223" uly="1816">
        <line lrx="5398" lry="1908" ulx="5223" uly="1816"> Reten</line>
        <line lrx="5398" lry="1985" ulx="5254" uly="1906">cigon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3287" type="textblock" ulx="5284" uly="2017">
        <line lrx="5398" lry="2094" ulx="5292" uly="2017">cerep</line>
        <line lrx="5398" lry="2183" ulx="5298" uly="2119">deer</line>
        <line lrx="5398" lry="2297" ulx="5298" uly="2204">Ehhe</line>
        <line lrx="5398" lry="2385" ulx="5297" uly="2300">ſuic</line>
        <line lrx="5398" lry="2497" ulx="5288" uly="2417">lagu⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2596" ulx="5284" uly="2503">ſecep</line>
        <line lrx="5398" lry="2684" ulx="5284" uly="2600">le nd</line>
        <line lrx="5398" lry="2783" ulx="5290" uly="2694">h⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2885" ulx="5296" uly="2800">ſcee</line>
        <line lrx="5398" lry="2998" ulx="5305" uly="2918">ſete</line>
        <line lrx="5398" lry="3084" ulx="5309" uly="3004">lon</line>
        <line lrx="5398" lry="3199" ulx="5311" uly="3120">pn</line>
        <line lrx="5398" lry="3287" ulx="5300" uly="3201">liot</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3379" type="textblock" ulx="5261" uly="3299">
        <line lrx="5398" lry="3379" ulx="5261" uly="3299">llcon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4512" type="textblock" ulx="5252" uly="4392">
        <line lrx="5398" lry="4512" ulx="5252" uly="4392">lb:⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4791" type="textblock" ulx="5272" uly="4522">
        <line lrx="5398" lry="4621" ulx="5297" uly="4522">ace</line>
        <line lrx="5398" lry="4715" ulx="5274" uly="4595">big</line>
        <line lrx="5398" lry="4791" ulx="5272" uly="4698">lhidn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4890" type="textblock" ulx="5258" uly="4808">
        <line lrx="5398" lry="4890" ulx="5258" uly="4808">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6014" type="textblock" ulx="5267" uly="4895">
        <line lrx="5396" lry="4998" ulx="5275" uly="4895">egar</line>
        <line lrx="5398" lry="5087" ulx="5280" uly="5007">nesein</line>
        <line lrx="5398" lry="5187" ulx="5279" uly="5094">ſerico⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5288" ulx="5268" uly="5197">ficoꝛgi</line>
        <line lrx="5398" lry="5392" ulx="5267" uly="5309">feyeld⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5497" ulx="5270" uly="5394">fnetth</line>
        <line lrx="5398" lry="5610" ulx="5291" uly="5503">dinen</line>
        <line lrx="5398" lry="5714" ulx="5276" uly="5595">lteni</line>
        <line lrx="5398" lry="5798" ulx="5275" uly="5704">lecbee</line>
        <line lrx="5398" lry="5897" ulx="5279" uly="5813">sn</line>
        <line lrx="5398" lry="6014" ulx="5290" uly="5904">Wp</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="17" lry="1054" ulx="0" uly="995">8</line>
        <line lrx="114" lry="1190" ulx="0" uly="997">e</line>
        <line lrx="117" lry="1293" ulx="0" uly="1180">Noii</line>
        <line lrx="118" lry="1382" ulx="0" uly="1290">Uai</line>
        <line lrx="119" lry="1498" ulx="0" uly="1399">eltgls</line>
        <line lrx="119" lry="1585" ulx="0" uly="1490">ellaſe</line>
        <line lrx="117" lry="1692" ulx="0" uly="1603">vpon</line>
        <line lrx="117" lry="1796" ulx="0" uly="1705">,,gnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="117" lry="1889" ulx="0" uly="1808">ſanon</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="5399" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="118" lry="1995" ulx="0" uly="1893">eßann</line>
        <line lrx="121" lry="2091" ulx="0" uly="1990">Gidee⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2199" ulx="0" uly="2093">owein</line>
        <line lrx="97" lry="2288" ulx="0" uly="2202">nmo</line>
        <line lrx="108" lry="2483" ulx="0" uly="2393">Mne</line>
        <line lrx="108" lry="2594" ulx="0" uly="2512">NN</line>
        <line lrx="114" lry="2694" ulx="0" uly="2591"> ſen</line>
        <line lrx="122" lry="2782" ulx="0" uly="2700">Mri</line>
        <line lrx="127" lry="2878" ulx="0" uly="2792">ſtence</line>
        <line lrx="133" lry="2980" ulx="0" uly="2895">maloi</line>
        <line lrx="137" lry="3177" ulx="0" uly="3093">vffenkr</line>
        <line lrx="141" lry="3295" ulx="1" uly="3198">mmolki</line>
        <line lrx="143" lry="3386" ulx="0" uly="3302">C</line>
        <line lrx="145" lry="3495" ulx="0" uly="3397">epronct</line>
        <line lrx="148" lry="3595" ulx="0" uly="3498">Prooni</line>
        <line lrx="147" lry="3696" ulx="0" uly="3598">enphunm</line>
        <line lrx="146" lry="3797" ulx="0" uly="3699">ticisne</line>
        <line lrx="146" lry="3881" ulx="0" uly="3795">lanoc/</line>
        <line lrx="204" lry="3996" ulx="0" uly="3906">snon</line>
        <line lrx="210" lry="4097" ulx="0" uly="3999">ien</line>
        <line lrx="177" lry="4196" ulx="0" uly="4094">ewpen 7</line>
        <line lrx="113" lry="4289" ulx="2" uly="4198">tlu⸗</line>
        <line lrx="101" lry="4390" ulx="0" uly="4303">we⸗</line>
        <line lrx="98" lry="4482" ulx="0" uly="4397">ſfalk</line>
        <line lrx="105" lry="4611" ulx="0" uly="4512">rte⸗</line>
        <line lrx="110" lry="4682" ulx="0" uly="4613">terdi</line>
        <line lrx="120" lry="4784" ulx="0" uly="4705">chum</line>
        <line lrx="126" lry="4908" ulx="0" uly="4812">weſe</line>
        <line lrx="167" lry="5011" ulx="0" uly="4900">lde</line>
        <line lrx="142" lry="5183" ulx="0" uly="5011">—</line>
        <line lrx="64" lry="5208" ulx="0" uly="5124">G</line>
        <line lrx="145" lry="5296" ulx="0" uly="5188">Nüwern</line>
        <line lrx="151" lry="5399" ulx="0" uly="5307">eſecum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1941" type="textblock" ulx="541" uly="851">
        <line lrx="2118" lry="961" ulx="543" uly="851">riam eſſe cognoſcam:ꝙ tam cupio ⁊ tam pe⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1058" ulx="544" uly="958">toa te: ad eam vtcũq; enitoꝛ:donũ miſcðie</line>
        <line lrx="2130" lry="1158" ulx="541" uly="1056">tue magne ſit · ¶ Quodſi⁊ illud mihi ohijce⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1256" ulx="545" uly="1154">re volueris:videlicʒ ꝙ ſolutiones /ſiue paga</line>
        <line lrx="2130" lry="1355" ulx="549" uly="1252">menta/g⁊ ſatiſfactiões omnes.q̃s ꝓ me⁊ alijs</line>
        <line lrx="2131" lry="1447" ulx="544" uly="1350">pctõꝛibus feciſti ego irritaui et inutiles mihi</line>
        <line lrx="2131" lry="1562" ulx="546" uly="1447">penitus/imo occaſionaliter noxias reddidi</line>
        <line lrx="2137" lry="1654" ulx="552" uly="1543">Verũ vtiq; dices · F̊ ꝓhac ipſa irritatiõe/⁊ ꝓ</line>
        <line lrx="2039" lry="1750" ulx="548" uly="1643">alijs omibus ſi longe plures eſſent:iſta pa</line>
        <line lrx="2143" lry="1844" ulx="548" uly="1742">mẽta⁊ ſatiſſactiões ſufficiũt:quẽadmodũ dixi</line>
        <line lrx="2141" lry="1941" ulx="553" uly="1842">⁊ de recidiuis pctis · Vt aũt ad vnũ dicãad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2041" type="textblock" ulx="479" uly="1941">
        <line lrx="2140" lry="2041" ulx="479" uly="1941">oia antedicta et ad alia omnia que mihi obij⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="2431" type="textblock" ulx="550" uly="2038">
        <line lrx="2137" lry="2140" ulx="552" uly="2038">cere potes ꝑiuſticiã · dico ꝙ ꝓ me debet reſpõ</line>
        <line lrx="2137" lry="2233" ulx="551" uly="2137">dere miſcdia tua · Voce em̃ miſcðie tue dixiſti</line>
        <line lrx="2192" lry="2335" ulx="550" uly="2234">Euʒ qui venit ad me nõ eijciã foꝛas·et tu dñe</line>
        <line lrx="2135" lry="2431" ulx="550" uly="2332">miſcdie ſcis indubitant᷑:qꝛ ego venio adte:ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2529" type="textblock" ulx="520" uly="2431">
        <line lrx="2137" lry="2529" ulx="520" uly="2431">ea quattuoꝛ q̃ pnominaui tibi qm̃ ſi vere acꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="3018" type="textblock" ulx="544" uly="2527">
        <line lrx="2139" lry="2630" ulx="545" uly="2527">fecte penitẽs eẽm · ꝓculdubio iã ꝑueniſſeʒad</line>
        <line lrx="2179" lry="2714" ulx="544" uly="2626">te · ⁊ nõ ſolũ tecum/ſpᷣ etiã in te eẽm· nec ſuffi-</line>
        <line lrx="2142" lry="2828" ulx="545" uly="2719">cit  dicè ĩmenſitati miſcdðᷣie tue:ĩmo decet eã</line>
        <line lrx="2143" lry="2924" ulx="545" uly="2820">facere atq; ꝑficere:vt ad teꝑueniat·⁊ ad te in</line>
        <line lrx="2141" lry="3018" ulx="548" uly="2921">tret quicũq; venit adte · ⁊ etiã trahi in funicu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="3118" type="textblock" ulx="516" uly="3019">
        <line lrx="2143" lry="3118" ulx="516" uly="3019">lis Adam/et in vinclis charitatis · ſicut dixiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="3218" type="textblock" ulx="537" uly="3117">
        <line lrx="2142" lry="3218" ulx="537" uly="3117"> ꝓmiſiſti ꝑ ꝓphetã tuũ Oſee · xj · c · ¶ Ampliꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="3414" type="textblock" ulx="517" uly="3216">
        <line lrx="2141" lry="3334" ulx="517" uly="3216">cũ totet tanta ꝓponat iuſticia tua cõtra me/</line>
        <line lrx="2145" lry="3414" ulx="553" uly="3318">et cõtra alios pctõꝛes: nunqͥd tacebit miſcdia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="3806" type="textblock" ulx="538" uly="3413">
        <line lrx="2142" lry="3512" ulx="555" uly="3413">tua · vt non loquat᷑ pꝛo pctõꝛibus:ꝓ me ſcʒet</line>
        <line lrx="2144" lry="3612" ulx="555" uly="3509">alus: Ipſa vtiq; reſpõdebit ꝓ me ⁊ alijs:que</line>
        <line lrx="2142" lry="3720" ulx="542" uly="3605">hec ſola facere ſcit ⁊ poteſt · voce nãq; illiꝰ di⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="3806" ulx="538" uly="3703">xiſti · Ego ſumqͥ deleo iniquitates tuas pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="4000" type="textblock" ulx="506" uly="3806">
        <line lrx="2142" lry="3918" ulx="506" uly="3806">pter me · Et alibi deleui vt nubẽ pctã tua ⁊ q̃i</line>
        <line lrx="2216" lry="4000" ulx="570" uly="3902">nebulã iniqᷣtates tuas · Et ꝓpter h̊ de te dixit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="4200" type="textblock" ulx="545" uly="3995">
        <line lrx="2144" lry="4118" ulx="545" uly="3995">aliꝰ ꝓpheta. deponet oẽs iniqᷣtates noſtras:</line>
        <line lrx="2148" lry="4200" ulx="546" uly="4097">⁊ ꝓijciet ĩ ꝓfundũ mar oĩa pcta nr̃a ¶ Quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="4295" type="textblock" ulx="514" uly="4189">
        <line lrx="2149" lry="4295" ulx="514" uly="4189">igit᷑ nec minoꝛis ſapiẽtie/ nec minoꝛis eloquẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="4491" type="textblock" ulx="572" uly="4293">
        <line lrx="2149" lry="4409" ulx="572" uly="4293">tie/nec minꝰ armata rationibet allegationi</line>
        <line lrx="2149" lry="4491" ulx="574" uly="4389">bus:eſt miſcdia tua:que ſolaẽ ſpes pctõꝛũ:qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="4591" type="textblock" ulx="500" uly="4484">
        <line lrx="2148" lry="4591" ulx="500" uly="4484">iuſticia tua Apſa chẽ que ſola ſo ꝛſtat ppctõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="5175" type="textblock" ulx="542" uly="4583">
        <line lrx="2152" lry="4690" ulx="573" uly="4583">ribus / in illo ſublimi diuinoq; cõſiſtoꝛio · nõ ẽ</line>
        <line lrx="2155" lry="4786" ulx="574" uly="4684">mihi dubitãdum:quin ipſa illicſtat et alleget</line>
        <line lrx="2155" lry="4884" ulx="542" uly="4784">ꝓpctõꝛibꝰ:⁊ qͥn ſemꝑ obtineat ꝓ quibuſcũq;</line>
        <line lrx="2160" lry="4982" ulx="572" uly="4881">allegare voluerit · pᷣſertim cuʒ omes allegatio</line>
        <line lrx="2205" lry="5080" ulx="576" uly="4981">nes eius irrefragabiliter valide ſtãt apud mi</line>
        <line lrx="2215" lry="5175" ulx="576" uly="5077">ſericoꝛdiſſimũ iudicẽ · Manifeſtũ nãq; ẽ miſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="5273" type="textblock" ulx="531" uly="5174">
        <line lrx="2206" lry="5273" ulx="531" uly="5174">ricoꝛdiſſimũ iudicẽa miſcdia ſua nũq; diſſide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="5373" type="textblock" ulx="549" uly="5275">
        <line lrx="2156" lry="5373" ulx="549" uly="5275">re vel diſcoꝛdare poſſe· Cũ etiã adeo in prãte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="5473" type="textblock" ulx="533" uly="5370">
        <line lrx="2155" lry="5473" ulx="533" uly="5370">ſua eſt habere et ſolũ ꝓhis ꝓquibꝰ allegãdũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="5967" type="textblock" ulx="575" uly="5473">
        <line lrx="2209" lry="5572" ulx="575" uly="5473">vel interueniẽdũ duxerit iudicare · Incõpabi/</line>
        <line lrx="2215" lry="5667" ulx="579" uly="5570">liter nãq; minꝰẽ:et incogitabiliter abſolutio/</line>
        <line lrx="2218" lry="5769" ulx="580" uly="5668">nẽ ab eis obtinè᷑:quã vt ipe iudex miſicoꝛdiſſi</line>
        <line lrx="2158" lry="5868" ulx="588" uly="5767">mus nõ ſolũ patrociniũ eoꝝ eẽ:iudiciũ ꝑiter</line>
        <line lrx="2157" lry="5967" ulx="592" uly="5866">q; ſupliciũ debitũ eis ſuſcipiat:et etiã abſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="1075" type="textblock" ulx="2302" uly="852">
        <line lrx="3886" lry="974" ulx="2304" uly="852">uat · que omnino eũ feciſſe interpellatiõe mi⸗</line>
        <line lrx="3777" lry="1075" ulx="2302" uly="956">ſericoꝛdie tue ſoliꝰ:nullus fideliũ ignoꝛat ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3747" lry="1219" type="textblock" ulx="2304" uly="1063">
        <line lrx="3747" lry="1219" ulx="2304" uly="1063">¶ Ze ſoꝛmapetitionis. Ca- XVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="3909" lry="1653" type="textblock" ulx="2309" uly="1434">
        <line lrx="3890" lry="1568" ulx="2713" uly="1434">cõſequens eſt petitionẽ ſoꝛmare/</line>
        <line lrx="3909" lry="1653" ulx="2309" uly="1546">mMmiſericoꝛdiſſimoq; iudici poꝛrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="1946" type="textblock" ulx="2236" uly="1644">
        <line lrx="3903" lry="1767" ulx="2236" uly="1644">xe. allegationes nãq; quas pᷣmiſi de ſoꝛma pe</line>
        <line lrx="3904" lry="1865" ulx="2237" uly="1741">titionis / vel ofonis: inter alia ad duo potiſſi-</line>
        <line lrx="3904" lry="1946" ulx="2314" uly="1843">mum ꝑutiles ſunt:videlicet ad faciendum fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3913" lry="2337" type="textblock" ulx="2307" uly="1941">
        <line lrx="3906" lry="2044" ulx="2320" uly="1941">dem/ de impetrado quod petit᷑· Et ad firmã⸗</line>
        <line lrx="3909" lry="2128" ulx="2307" uly="2038">dam ſiduciam obtinendi · Sic em̃ docuit nos</line>
        <line lrx="3910" lry="2242" ulx="2321" uly="2135">Jacobus aplus dicens · Poſtulet ·aũt in fide</line>
        <line lrx="3913" lry="2337" ulx="2319" uly="2235">nihilheſitãs· Petentibus em̃ om̃ibus debet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="2529" type="textblock" ulx="2239" uly="2329">
        <line lrx="3921" lry="2450" ulx="2239" uly="2329">eẽ⁊ fides om̃ino nõ dubia:de ſupabundatiſſi</line>
        <line lrx="3915" lry="2529" ulx="2289" uly="2432">mis diuitijs pietatis/⁊ dulcedinis omipoten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3912" lry="3016" type="textblock" ulx="2312" uly="2527">
        <line lrx="3912" lry="2620" ulx="2319" uly="2527">tis dei · Similiter ⁊ fiducia nõ heſitans fixa et</line>
        <line lrx="3912" lry="2726" ulx="2312" uly="2626">firma impetrandi:qð ipſe pie ac deuote petẽ⸗</line>
        <line lrx="3910" lry="2821" ulx="2325" uly="2722">tibus eſſe ſalutare cognouerat · ¶ Quid au⸗</line>
        <line lrx="3910" lry="2924" ulx="2320" uly="2820">tem petendũ ſit ipᷣe miſericoꝛs ⁊ bñdictus ſal</line>
        <line lrx="3910" lry="3016" ulx="2318" uly="2920">uatoꝛ:oꝛe ſuo ſanctiſſimo in euangelio Joh·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3912" lry="3120" type="textblock" ulx="2307" uly="3017">
        <line lrx="3912" lry="3120" ulx="2307" uly="3017">euidenter edocuit · dicens · Petite ⁊ accipie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3915" lry="3805" type="textblock" ulx="2318" uly="3117">
        <line lrx="3914" lry="3217" ulx="2320" uly="3117">tis/vt gaudium veſtrũ plenũ ſit· Similiter et</line>
        <line lrx="3914" lry="3317" ulx="2321" uly="3216">ſermõe illo quo dixit · Primũ querite regnuʒ</line>
        <line lrx="3912" lry="3412" ulx="2321" uly="3312">dei ⁊ iuſticiã eius · Similiter ⁊ in oꝛatiõe quã</line>
        <line lrx="3913" lry="3513" ulx="2320" uly="3410">apoſtolus ipſemet docuit:ſeptẽ nobis eſſe pe</line>
        <line lrx="3914" lry="3607" ulx="2320" uly="3508">tenda manifeſte expꝛeſſit· De quibus modo</line>
        <line lrx="3915" lry="3706" ulx="2318" uly="3602">nõ eſt dicendũ ꝑſingula · Ipſe etiã publicanꝰ</line>
        <line lrx="3914" lry="3805" ulx="2319" uly="3704">cuiꝰoꝛationẽ ipſe laudat · Hõ parũ oꝛare volẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3912" lry="3902" type="textblock" ulx="2290" uly="3805">
        <line lrx="3912" lry="3902" ulx="2290" uly="3805">tes inſtruxit:a longe ſtans⁊ ꝑcutiens pectus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3911" lry="4003" type="textblock" ulx="2323" uly="3901">
        <line lrx="3911" lry="4003" ulx="2323" uly="3901">ſuum caput oculoſq; nõ audens ad celumle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3909" lry="4097" type="textblock" ulx="2289" uly="3997">
        <line lrx="3909" lry="4097" ulx="2289" uly="3997">uare dicebat ˖ Deus ꝓpitius eſto mihi pctõꝛi ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="4589" type="textblock" ulx="2325" uly="4095">
        <line lrx="3911" lry="4198" ulx="2326" uly="4095">Oratio quoq; illa Ariſtotełquã in lib· de eſ⸗</line>
        <line lrx="3921" lry="4294" ulx="2327" uly="4191">ſentia pure bonitatis:⁊ in fine illius libꝛi feciſ</line>
        <line lrx="3907" lry="4393" ulx="2327" uly="4291">ſe ⁊ poſuiſſe dicit᷑· Nuncinueniteo cauſa cau</line>
        <line lrx="3924" lry="4487" ulx="2326" uly="4387">ſarum:fac me tibi acceptabilem · Sic em̃ dixiſ</line>
        <line lrx="3910" lry="4589" ulx="2325" uly="4488">ſe dicit᷑ · ¶ ꝓculdubio omi fideliiugiter facien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3913" lry="4688" type="textblock" ulx="2296" uly="4583">
        <line lrx="3913" lry="4688" ulx="2296" uly="4583">da eſt ˖ Ipſe vo ſapiens ⁊ ſanctiſſimus Augꝰ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="4883" type="textblock" ulx="2328" uly="4684">
        <line lrx="3907" lry="4797" ulx="2328" uly="4684">ita exoꝛabat in libꝛo confeſſionũ ſuarũ dicẽs ·</line>
        <line lrx="3905" lry="4883" ulx="2335" uly="4781">Dñe da qð iubes · ⁊ iube quod vis · Inlib · xo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="5078" type="textblock" ulx="2283" uly="4879">
        <line lrx="3907" lry="4995" ulx="2309" uly="4879">pſalmoꝝ ofones optimas indubitater docet</line>
        <line lrx="3905" lry="5078" ulx="2283" uly="4978"> pcipue in tribus illis pſalmis vicʒ · Aiſere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="5173" type="textblock" ulx="2332" uly="5075">
        <line lrx="3905" lry="5173" ulx="2332" uly="5075">re mei deus ſᷣm magnã miſcðiam tuã:⁊c · Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="5274" type="textblock" ulx="2314" uly="5175">
        <line lrx="3907" lry="5274" ulx="2314" uly="5175">te dñe leuaui aĩiam meã:⁊c̃ · Inclina dñe aurẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="5473" type="textblock" ulx="2327" uly="5274">
        <line lrx="3908" lry="5391" ulx="2327" uly="5274">tuam ⁊ exaudi me· Necdubium in ſacris elo/⸗</line>
        <line lrx="3906" lry="5473" ulx="2327" uly="5371">quijs etiã ad modicũ exercitatis:ſacris ⁊ effi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="5669" type="textblock" ulx="2290" uly="5469">
        <line lrx="3905" lry="5586" ulx="2290" uly="5469">caciſſimis oronibus libꝛũ pſalmoꝛũ eſſe refer</line>
        <line lrx="3905" lry="5669" ulx="2315" uly="5569">tiſſimum· In alijs etiam ſacris libꝛis inueniũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="5767" type="textblock" ulx="2328" uly="5666">
        <line lrx="3902" lry="5767" ulx="2328" uly="5666">tur or̃ones pꝛophetarũ ·⁊ quoꝛũdam ſapien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="5862" type="textblock" ulx="2298" uly="5764">
        <line lrx="3901" lry="5862" ulx="2298" uly="5764">tum necnõ ⁊ aliarum ſanctarũ mulierũ:de qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="6043" type="textblock" ulx="2328" uly="5861">
        <line lrx="3903" lry="5960" ulx="2328" uly="5861">bus euidenter eſt videre intelligentibꝰ:ꝙ ſpi</line>
        <line lrx="3805" lry="6043" ulx="3764" uly="5981">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="1589" type="textblock" ulx="2473" uly="1246">
        <line lrx="3895" lry="1585" ulx="2573" uly="1246">,Blt hec autez</line>
        <line lrx="2577" lry="1589" ulx="2473" uly="1478">p</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3674" lry="783" type="textblock" ulx="2449" uly="560">
        <line lrx="3674" lry="783" ulx="2449" uly="560">CLapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="1530" type="textblock" ulx="1487" uly="849">
        <line lrx="2975" lry="947" ulx="1494" uly="849">rituſancto dictante/⁊ edite ⁊ ſcripte ſunt</line>
        <line lrx="3074" lry="1051" ulx="1497" uly="945">¶ Cõuenientiſſimũ igit᷑ eſt celeſtẽ acdiuina⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="1148" ulx="1491" uly="1044">lem oꝛatoꝛẽ ⁊ aduocatum:pᷣnominatos pſal⸗</line>
        <line lrx="3071" lry="1236" ulx="1490" uly="1139">mos ⁊ pᷣdictas orones tenere mẽoꝛiter· Tuli</line>
        <line lrx="3070" lry="1336" ulx="1490" uly="1239">us nãq; latinoꝛũ oꝛatoꝛ ac rethoꝛ egregiꝰ:nõ</line>
        <line lrx="3072" lry="1424" ulx="1488" uly="1336">erubuit duas nobiliſſimas or̃oes rethoꝛicas</line>
        <line lrx="3072" lry="1530" ulx="1487" uly="1432">demoſthenis ⁊ eſchini:⁊ laudare ⁊ tranſferre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="1629" type="textblock" ulx="1476" uly="1531">
        <line lrx="3146" lry="1629" ulx="1476" uly="1531">de greco ſermone in latinũ · Jam quidem ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="3387" type="textblock" ulx="1338" uly="1627">
        <line lrx="3070" lry="1723" ulx="1474" uly="1627">difficilem latinitati vero ꝑutilem euident aſ⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="1821" ulx="1480" uly="1723">ſeruit · Hanc vtilitatẽ indubitãter oꝛatoꝛibus</line>
        <line lrx="3068" lry="1925" ulx="1479" uly="1818">⁊Trethoꝛibus intendens /vel ſolis vel maxie ·</line>
        <line lrx="3069" lry="2026" ulx="1476" uly="1913">¶ÆRto igit magis oꝛatoꝛes ſpũales ac diui⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="2119" ulx="1481" uly="2013">nales:orones viroꝝ ſapientiſſimoꝛũ atq; ſan</line>
        <line lrx="3068" lry="2214" ulx="1425" uly="2105">ctiſſimoꝛũ:quas de ipſo fonte ſpũſſancti hau</line>
        <line lrx="3066" lry="2312" ulx="1436" uly="2202">ſerunt/nobis exquirende ad imitandũ ſunt</line>
        <line lrx="3069" lry="2403" ulx="1338" uly="2225">E Eeri qm̃ pꝛofundiſſime ſunt ⁊ interdũ dif⸗</line>
        <line lrx="3067" lry="2503" ulx="1479" uly="2398">ſicilis intellectus: ponã tibi bꝛeues ac lucidiſ⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="2604" ulx="1465" uly="2498">ſimas omiq; oꝛanti intelligẽtiſſimas orones:</line>
        <line lrx="3066" lry="2705" ulx="1468" uly="2596">⁊ dicam ſic dño miſcdie · fac me tibi ſeruum in</line>
        <line lrx="3065" lry="2804" ulx="1469" uly="2692">om̃ibus acceptabilem · ſeruũ tibi ꝑom̃ia pla⸗</line>
        <line lrx="3063" lry="2902" ulx="1468" uly="2796">centem aufer a me radicitus ⁊ ex toto q̃cũq;</line>
        <line lrx="3065" lry="3007" ulx="1474" uly="2890">bonitati tue diſplicẽt in me · ⁊ largirnihi do⸗</line>
        <line lrx="3064" lry="3096" ulx="1471" uly="2990">na gratiarũ tuarũ /atq; virtutũ:quibus tibi⁊</line>
        <line lrx="3078" lry="3198" ulx="1468" uly="3092">totus ⁊ tecũ viuam · videlicet ad regulã rectiſ</line>
        <line lrx="3080" lry="3288" ulx="1467" uly="3185">ſume optimeq; bonitatis tue · Auerte faciẽ tu</line>
        <line lrx="3059" lry="3387" ulx="1468" uly="3290">am ⁊ oculos ſanctiſſimos tuos/a tot ⁊ tantis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="3685" type="textblock" ulx="1463" uly="3380">
        <line lrx="3088" lry="3506" ulx="1465" uly="3380">vitijs meis ⁊ pctis · Reſpice in me ſoluʒ id qd</line>
        <line lrx="3090" lry="3606" ulx="1463" uly="3480">tuũ eſt:vicʒ in me qð tu ſolus feciſti/⁊ non re</line>
        <line lrx="3088" lry="3685" ulx="1463" uly="3576">ſpexeris ad ea q̃ ego in me feci · qm qð in me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="3777" type="textblock" ulx="1460" uly="3677">
        <line lrx="3050" lry="3777" ulx="1460" uly="3677">tu ſolus pulchrũ et bonũ feceras:deſoꝛmaui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="3975" type="textblock" ulx="1431" uly="3776">
        <line lrx="3084" lry="3897" ulx="1458" uly="3776">hoꝛribiliter· deturpaui abominabiliter · inq⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="3975" ulx="1431" uly="3880">nauiexecrabiliter · pꝑuertiiniurioſe ⁊ cõtume</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="4078" type="textblock" ulx="1457" uly="3970">
        <line lrx="3078" lry="4078" ulx="1457" uly="3970">lioſe:vltra qᷓ; cogitare ſufficiãEt h̊ aduſuʒ te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="4271" type="textblock" ulx="1433" uly="4070">
        <line lrx="3085" lry="4191" ulx="1433" uly="4070">largire obſecro mihi tãto pctõꝛi veniam oĩiuʒ</line>
        <line lrx="3089" lry="4271" ulx="1455" uly="4171">culparũ quas cõmiſi · oĩmq; penarũquasme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="4665" type="textblock" ulx="1439" uly="4266">
        <line lrx="3046" lry="4368" ulx="1446" uly="4266">rui/ da gratie tue eã mihi itegritatẽ ⁊ plenitu</line>
        <line lrx="3065" lry="4467" ulx="1453" uly="4364">dinẽ:p quã tibi ꝑ omia acceptabiliter ⁊ placi⸗</line>
        <line lrx="3064" lry="4566" ulx="1439" uly="4466">te viuã:hinc et poſt hãc vitãcerept ꝑte de oĩ⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="4665" ulx="1452" uly="4564">bus anguſtijs ⁊ pꝛeſſuris·liberat ab omi ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="4767" type="textblock" ulx="1451" uly="4645">
        <line lrx="3103" lry="4767" ulx="1451" uly="4645">uitue coꝛruptõis btũs ⁊ gloꝛioſus tecũ ꝑ.pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="4862" type="textblock" ulx="1451" uly="4759">
        <line lrx="3041" lry="4862" ulx="1451" uly="4759">niter cũ electis et dilectis tuis regnẽ · ¶ Con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="5158" type="textblock" ulx="1442" uly="4857">
        <line lrx="3092" lry="4978" ulx="1450" uly="4857">tere ⁊otribula in me ⁊ pꝛoꝛſus extermiaame</line>
        <line lrx="3102" lry="5079" ulx="1442" uly="4954">q̃cqd veloꝛiginali occupatione / vl exab vſu</line>
        <line lrx="3092" lry="5158" ulx="1446" uly="5059">donoꝛũ et beneficioꝛũ tuoꝛũ mihi turpiteret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="5452" type="textblock" ulx="1446" uly="5150">
        <line lrx="3041" lry="5271" ulx="1447" uly="5150">male appoſui · Subuerte fundit quicqᷣdi me</line>
        <line lrx="3054" lry="5373" ulx="1448" uly="5246">maliedificatũ cõſpicis.auelle ame omnẽplã⸗</line>
        <line lrx="3055" lry="5452" ulx="1446" uly="5349">tationẽ diabolicã:oẽ qð ex oꝛiginali coꝛrupti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="5641" type="textblock" ulx="1448" uly="5443">
        <line lrx="3085" lry="5565" ulx="1448" uly="5443">one / vel malicia in me ſuccreuitlaua? mũda</line>
        <line lrx="3096" lry="5641" ulx="1448" uly="5542">me totaliter ab omnibꝰ inqnamẽtis carnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="5737" type="textblock" ulx="1447" uly="5635">
        <line lrx="3053" lry="5737" ulx="1447" uly="5635">ſpiritꝰ refoꝛma in me imaginẽ ⁊ ſimilitudinẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="5836" type="textblock" ulx="1450" uly="5735">
        <line lrx="3098" lry="5836" ulx="1450" uly="5735">tuã:reſtitue me etiam naturali pulchꝛitudini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="5957" type="textblock" ulx="1440" uly="5826">
        <line lrx="3026" lry="5957" ulx="1440" uly="5826">et rectitudini· redde etiã gratioſitatẽ ſpecio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4846" lry="1153" type="textblock" ulx="3250" uly="855">
        <line lrx="4846" lry="972" ulx="3252" uly="855">ſitatẽ qᷓ me iuſtiſicatiõe baptiſmali decoꝛaſti·</line>
        <line lrx="4838" lry="1072" ulx="3250" uly="953">redde mihi etiã ⁊ pᷣmãſtolã veſtẽ polimitã ſpi</line>
        <line lrx="4836" lry="1153" ulx="3251" uly="1051">ritualẽ:ex om̃ibꝰ videlicet virtutũ et gratiaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4895" lry="1251" type="textblock" ulx="3251" uly="1148">
        <line lrx="4895" lry="1251" ulx="3251" uly="1148">pulcherrima varietate cõtextã:q̃ ibi me veſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4840" lry="1445" type="textblock" ulx="3247" uly="1246">
        <line lrx="4839" lry="1363" ulx="3251" uly="1246">ſtiet oꝛnaſti ad inſtar ſpõſe pparate ⁊ oꝛnate:</line>
        <line lrx="4840" lry="1445" ulx="3247" uly="1345">tanto ac tali ſponſo:quãtus et qualis tu es vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4837" lry="1543" type="textblock" ulx="3216" uly="1443">
        <line lrx="4837" lry="1543" ulx="3216" uly="1443">delicet rex regũ ⁊ dñs dñantiũ · Alle fuit cultꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4838" lry="1933" type="textblock" ulx="3248" uly="1538">
        <line lrx="4835" lry="1642" ulx="3250" uly="1538">⁊oꝛnatꝰ regius:qͥ me pꝛeparaſti in ipa vncti⸗</line>
        <line lrx="4837" lry="1740" ulx="3248" uly="1637">one/cõſecratiõe / et coꝛonatiõe mea:q̃ facte</line>
        <line lrx="4838" lry="1839" ulx="3250" uly="1737">ſunt mihi in ipa ſanctificatiõe baptiſmali · Ybi</line>
        <line lrx="4833" lry="1933" ulx="3248" uly="1834">em̃ me filiuʒ adoptionis ⁊ gratie tue feciſti ·⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4834" lry="2036" type="textblock" ulx="3245" uly="1938">
        <line lrx="4834" lry="2036" ulx="3245" uly="1938">pꝛopter hoc regem ⁊ heredẽ regni · Ibi mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="4833" lry="2425" type="textblock" ulx="3243" uly="2030">
        <line lrx="4833" lry="2131" ulx="3245" uly="2030">regẽ vnxiſti ac coꝛonaſti · Hac pᷣclaraheredi⸗</line>
        <line lrx="4833" lry="2230" ulx="3243" uly="2130">tate ſpꝛeta:hoc pᷣclaro regno ↄtempto h̊ tan⸗</line>
        <line lrx="4833" lry="2324" ulx="3244" uly="2228">to tanq; ðſiderabili honoꝛe abiecto:inſtar vi</line>
        <line lrx="4832" lry="2425" ulx="3245" uly="2317">liſſimi ritaldi tã pᷣcioſis/tanq; ſpecioſis veſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4847" lry="2628" type="textblock" ulx="3243" uly="2422">
        <line lrx="4847" lry="2626" ulx="3247" uly="2422">mẽtis ⁊ oꝛameętis nudat poſt diabolũ nnne</line>
        <line lrx="4836" lry="2628" ulx="3243" uly="2518">ad infernale patibulũ currere nõ expaui · ipe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4831" lry="2725" type="textblock" ulx="3241" uly="2618">
        <line lrx="4831" lry="2725" ulx="3241" uly="2618">ſiquidẽ dux eſt ⁊ rex hmõi ribaldoꝛũ · Et ꝓpt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4907" lry="2816" type="textblock" ulx="3193" uly="2712">
        <line lrx="4907" lry="2816" ulx="3193" uly="2712">hoc viliſſim  abiectiſſimꝰfactus ſum· Reſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4827" lry="2918" type="textblock" ulx="3242" uly="2816">
        <line lrx="4827" lry="2918" ulx="3242" uly="2816">tue me obſecro adhãc tam ſublimẽ gratiã ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4851" lry="3018" type="textblock" ulx="3244" uly="2913">
        <line lrx="4851" lry="3018" ulx="3244" uly="2913">optiõis ⁊ filiatiõis tue · ⁊ ad inſtar nobilishe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4830" lry="3307" type="textblock" ulx="3241" uly="3008">
        <line lrx="4830" lry="3136" ulx="3242" uly="3008">reditatis tue:atq; ad honoꝛẽ iſtũ regiũ · reſti⸗</line>
        <line lrx="4823" lry="3237" ulx="3241" uly="3114">tue me nobiliſſime ſeruituti tue:vt tota vita</line>
        <line lrx="4818" lry="3307" ulx="3247" uly="3211">mea ·tota ↄuerſatio mea:ſit ſolũ ſeruitiũ tuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4846" lry="3505" type="textblock" ulx="3237" uly="3306">
        <line lrx="4846" lry="3425" ulx="3242" uly="3306">totũ mevẽdica tibi:totũ me recuꝑa ⁊ poſſide</line>
        <line lrx="4845" lry="3505" ulx="3237" uly="3403">ſolus· ſicut totus tuus ſuʒ iure pleniſſimo/ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4817" lry="3607" type="textblock" ulx="3235" uly="3502">
        <line lrx="4817" lry="3607" ulx="3235" uly="3502">ſingulariſſimo· omni cogitatu de te · omni me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4848" lry="3896" type="textblock" ulx="3204" uly="3601">
        <line lrx="4847" lry="3718" ulx="3204" uly="3601">moꝛia bonitatis tue· omni auditu cuiuſcũq; ·</line>
        <line lrx="4848" lry="3817" ulx="3223" uly="3696">ex ſanctiſſimis noĩationibꝰtuis:totus ſemꝑ</line>
        <line lrx="4816" lry="3896" ulx="3230" uly="3794">iradier:totꝰſemꝑ viuificer · totus ſemꝑinfla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4816" lry="4090" type="textblock" ulx="3227" uly="3894">
        <line lrx="4816" lry="4004" ulx="3230" uly="3894">mer·amoꝛe tuo ſanctiſſimo atq; viuiſico · totꝰ</line>
        <line lrx="4813" lry="4090" ulx="3227" uly="3987">ſemꝑ rapiar ad te· totꝰ ſꝑ abſtrahar ab oĩbus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4844" lry="4192" type="textblock" ulx="3225" uly="4083">
        <line lrx="4844" lry="4192" ulx="3225" uly="4083">alijs:tot ferar in te · conglutiner tibi ⁊ vniar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4810" lry="4287" type="textblock" ulx="3225" uly="4181">
        <line lrx="4810" lry="4287" ulx="3225" uly="4181">vnitiõe puriſſimi/rectiſſimi /tibiq; placidiſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4840" lry="4389" type="textblock" ulx="3229" uly="4279">
        <line lrx="4840" lry="4389" ulx="3229" uly="4279">miamoꝛis:nomẽtuũ ſacratiſſimũ · nomẽ tuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4806" lry="4582" type="textblock" ulx="3224" uly="4377">
        <line lrx="4806" lry="4501" ulx="3226" uly="4377">bñdictũ:nomẽ tuũ gloꝛioſum ·ſit ſemꝑ oleum</line>
        <line lrx="4805" lry="4582" ulx="3224" uly="4477">effuſum in coꝛde meo:metotũ ſemper pene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4849" lry="4682" type="textblock" ulx="3229" uly="4576">
        <line lrx="4849" lry="4682" ulx="3229" uly="4576">tras  ſemꝑ ꝑungens · ſemꝑſanans · totũ me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4796" lry="4779" type="textblock" ulx="3225" uly="4673">
        <line lrx="4796" lry="4779" ulx="3225" uly="4673">ſanctificãas · totũ me rapiẽs in te· ⁊ in te· Alu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4847" lry="4969" type="textblock" ulx="3222" uly="4771">
        <line lrx="4847" lry="4895" ulx="3232" uly="4771">minoſitate viuiſca ſapiẽtie tue me totũ ↄſti-</line>
        <line lrx="4800" lry="4969" ulx="3222" uly="4874">tue ⁊ inceſſanter cõſerua:ad cognoſcẽdum⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4797" lry="5266" type="textblock" ulx="3220" uly="4970">
        <line lrx="4797" lry="5091" ulx="3220" uly="4970">recognoſcendũ te vnũ verũ deũ acdñmoĩuʒ</line>
        <line lrx="4795" lry="5191" ulx="3221" uly="5066">ſeculoꝛũ · vnũ ſolũ ac verũ auctoꝛẽ · vnũ ſoluʒ</line>
        <line lrx="4793" lry="5266" ulx="3222" uly="5168">ac verũ effectoꝛẽ vnũ ſolũ ac veruʒ largitoꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4789" lry="5364" type="textblock" ulx="3207" uly="5266">
        <line lrx="4789" lry="5364" ulx="3207" uly="5266">largiſſimũ ac benigniſſimũ oĩm bonoꝝEtad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4789" lry="5558" type="textblock" ulx="3217" uly="5361">
        <line lrx="4788" lry="5482" ulx="3217" uly="5361">cosgſcendũ⁊ recosſcendũ dignis bñdictiõibꝰ</line>
        <line lrx="4789" lry="5558" ulx="3219" uly="5462">dignis gratiarũactionibꝰ · dignis collaudati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4862" lry="5657" type="textblock" ulx="3214" uly="5560">
        <line lrx="4862" lry="5657" ulx="3214" uly="5560">onibꝰ.dignis gloꝛificatiõibꝰ: ⁊ imẽſitate inco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4797" lry="5855" type="textblock" ulx="3210" uly="5655">
        <line lrx="4797" lry="5775" ulx="3211" uly="5655">gitabilis largitatis ⁊ benificẽtie tue: infatiga</line>
        <line lrx="4783" lry="5855" ulx="3210" uly="5753">bili cõtinuatiõe:in me licet taʒ ingratũ tanq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4818" lry="5987" type="textblock" ulx="3202" uly="5854">
        <line lrx="4818" lry="5987" ulx="3202" uly="5854">malũ ſemꝑ ꝓſuſiſſim · necnõ ad cognoſcẽda</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2537" type="textblock" ulx="5289" uly="852">
        <line lrx="5398" lry="950" ulx="5306" uly="852">ach</line>
        <line lrx="5396" lry="1055" ulx="5308" uly="957">lott</line>
        <line lrx="5397" lry="1157" ulx="5309" uly="1058">n</line>
        <line lrx="5398" lry="1246" ulx="5305" uly="1160">mnan</line>
        <line lrx="5397" lry="1340" ulx="5309" uly="1259">cog</line>
        <line lrx="5398" lry="1443" ulx="5303" uly="1353">ir</line>
        <line lrx="5398" lry="1544" ulx="5300" uly="1457">ſecun</line>
        <line lrx="5398" lry="1644" ulx="5299" uly="1555">o</line>
        <line lrx="5398" lry="1739" ulx="5296" uly="1647">ſu⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="1840" ulx="5290" uly="1742">ono</line>
        <line lrx="5398" lry="1941" ulx="5291" uly="1836">Moini</line>
        <line lrx="5398" lry="2042" ulx="5294" uly="1958">yeres</line>
        <line lrx="5396" lry="2136" ulx="5300" uly="2058">cem</line>
        <line lrx="5398" lry="2227" ulx="5304" uly="2139">nana</line>
        <line lrx="5398" lry="2325" ulx="5302" uly="2241">beſaj</line>
        <line lrx="5398" lry="2426" ulx="5294" uly="2336">ſerin</line>
        <line lrx="5398" lry="2537" ulx="5289" uly="2441">ſlhig</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2625" type="textblock" ulx="5238" uly="2550">
        <line lrx="5398" lry="2625" ulx="5238" uly="2550">ſeccre</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5130" type="textblock" ulx="5266" uly="2642">
        <line lrx="5398" lry="2743" ulx="5292" uly="2642">ſhes</line>
        <line lrx="5398" lry="2833" ulx="5300" uly="2744">lite:</line>
        <line lrx="5396" lry="2935" ulx="5308" uly="2843">feiqg</line>
        <line lrx="5398" lry="3036" ulx="5313" uly="2938">alia⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3122" ulx="5313" uly="3039">nneij</line>
        <line lrx="5398" lry="3236" ulx="5306" uly="3141">Heo.</line>
        <line lrx="5398" lry="3336" ulx="5293" uly="3258">nt</line>
        <line lrx="5398" lry="3427" ulx="5280" uly="3338">le ti</line>
        <line lrx="5398" lry="3534" ulx="5276" uly="3438">ſamng</line>
        <line lrx="5398" lry="3650" ulx="5273" uly="3538">eneen</line>
        <line lrx="5398" lry="3738" ulx="5275" uly="3658">ſeist</line>
        <line lrx="5398" lry="3820" ulx="5283" uly="3742">ſellun</line>
        <line lrx="5398" lry="3919" ulx="5295" uly="3841">lad</line>
        <line lrx="5398" lry="4022" ulx="5306" uly="3937">(ha</line>
        <line lrx="5398" lry="4132" ulx="5304" uly="4040">u·l</line>
        <line lrx="5398" lry="4226" ulx="5301" uly="4141">cn</line>
        <line lrx="5393" lry="4336" ulx="5287" uly="4233">ſenp</line>
        <line lrx="5398" lry="4420" ulx="5284" uly="4333">ninoc</line>
        <line lrx="5398" lry="4520" ulx="5267" uly="4432">ſalube</line>
        <line lrx="5398" lry="4624" ulx="5272" uly="4535">oſorta</line>
        <line lrx="5397" lry="4726" ulx="5270" uly="4633">ſobleu⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4826" ulx="5269" uly="4738">leſntea</line>
        <line lrx="5398" lry="4938" ulx="5269" uly="4839">Aſngn</line>
        <line lrx="5398" lry="5035" ulx="5266" uly="4936">ſingol⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5130" ulx="5271" uly="5036">gitaru</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5343" type="textblock" ulx="5248" uly="5137">
        <line lrx="5398" lry="5242" ulx="5252" uly="5137">Odifenn</line>
        <line lrx="5398" lry="5343" ulx="5248" uly="5248">leſapie</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6057" type="textblock" ulx="5253" uly="5353">
        <line lrx="5398" lry="5438" ulx="5255" uly="5353">entes ti</line>
        <line lrx="5398" lry="5562" ulx="5255" uly="5442">ch</line>
        <line lrx="5398" lry="5661" ulx="5260" uly="5542">Goict</line>
        <line lrx="5398" lry="5755" ulx="5253" uly="5654">niqnn</line>
        <line lrx="5398" lry="5842" ulx="5259" uly="5678">dtſne</line>
        <line lrx="5398" lry="5953" ulx="5262" uly="5852">Gnnſn</line>
        <line lrx="5398" lry="6057" ulx="5268" uly="5944">inen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="113" lry="910" ulx="0" uly="824">Guc.</line>
        <line lrx="121" lry="1025" ulx="0" uly="929">Wräͤſ</line>
        <line lrx="124" lry="1130" ulx="5" uly="1028">Ranan</line>
        <line lrx="127" lry="1212" ulx="0" uly="1130">weyet</line>
        <line lrx="132" lry="1412" ulx="0" uly="1329">8mesy</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="199" lry="1509" ulx="0" uly="1410">fltld</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1512">
        <line lrx="132" lry="1633" ulx="0" uly="1512">uman</line>
        <line lrx="132" lry="1741" ulx="0" uly="1618">6 ſace</line>
        <line lrx="132" lry="1825" ulx="0" uly="1726">wl i</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1916" type="textblock" ulx="5" uly="1818">
        <line lrx="175" lry="1916" ulx="5" uly="1818">feett4</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="4835" type="textblock" ulx="0" uly="1921">
        <line lrx="130" lry="2012" ulx="0" uly="1921">binein</line>
        <line lrx="133" lry="2110" ulx="0" uly="2024">herecd⸗</line>
        <line lrx="136" lry="2213" ulx="0" uly="2127">wobtn⸗</line>
        <line lrx="138" lry="2311" ulx="0" uly="2223">einſarnt</line>
        <line lrx="136" lry="2411" ulx="0" uly="2323">opeſn⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2511" ulx="0" uly="2425">günuch</line>
        <line lrx="136" lry="2638" ulx="0" uly="2531">Pliihe</line>
        <line lrx="135" lry="2728" ulx="0" uly="2628">iEtppe</line>
        <line lrx="137" lry="2811" ulx="0" uly="2726">n Beſt⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2919" ulx="0" uly="2830">anäad</line>
        <line lrx="134" lry="3011" ulx="0" uly="2930">oblshe</line>
        <line lrx="132" lry="3120" ulx="0" uly="3029">Nüreſi⸗</line>
        <line lrx="122" lry="3214" ulx="0" uly="3134">rnin</line>
        <line lrx="115" lry="3313" ulx="0" uly="3231">iuj</line>
        <line lrx="109" lry="3418" ulx="0" uly="3328">ſie</line>
        <line lrx="99" lry="3513" ulx="0" uly="3448">o/ac</line>
        <line lrx="111" lry="3611" ulx="0" uly="3528">nime</line>
        <line lrx="140" lry="3726" ulx="0" uly="3626">ſchcs.</line>
        <line lrx="132" lry="3824" ulx="0" uly="3727">ſeng</line>
        <line lrx="139" lry="3923" ulx="0" uly="3826">indo⸗</line>
        <line lrx="144" lry="4007" ulx="0" uly="3922">N</line>
        <line lrx="148" lry="4130" ulx="0" uly="4027">Woibs</line>
        <line lrx="147" lry="4229" ulx="0" uly="4128">birn</line>
        <line lrx="150" lry="4327" ulx="0" uly="4223">lca</line>
        <line lrx="151" lry="4410" ulx="3" uly="4322">fonetni</line>
        <line lrx="152" lry="4526" ulx="0" uly="4429">oeun</line>
        <line lrx="154" lry="4629" ulx="0" uly="4543">erpene⸗</line>
        <line lrx="152" lry="4711" ulx="0" uly="4625">crüme</line>
        <line lrx="146" lry="4835" ulx="0" uly="4727">le Nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="5516" type="textblock" ulx="0" uly="4925">
        <line lrx="151" lry="5044" ulx="0" uly="4925">ſcunt</line>
        <line lrx="153" lry="5118" ulx="0" uly="5035">dimoiu</line>
        <line lrx="152" lry="5235" ulx="0" uly="5127">m;</line>
        <line lrx="147" lry="5326" ulx="0" uly="5240">Mee</line>
        <line lrx="141" lry="5431" ulx="0" uly="5316">Ctad</line>
        <line lrx="140" lry="5516" ulx="0" uly="5413">cöb'</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="5621" type="textblock" ulx="0" uly="5517">
        <line lrx="221" lry="5621" ulx="0" uly="5517">nudann</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="5816" type="textblock" ulx="0" uly="5625">
        <line lrx="142" lry="5736" ulx="0" uly="5625">neinco</line>
        <line lrx="139" lry="5816" ulx="0" uly="5730">nſang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="6037" type="textblock" ulx="0" uly="5835">
        <line lrx="216" lry="5939" ulx="0" uly="5835">ing</line>
        <line lrx="180" lry="6037" ulx="0" uly="5918">gich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1004" type="textblock" ulx="543" uly="891">
        <line lrx="2126" lry="1004" ulx="543" uly="891">atq; recogitãda mala mea:que ſemꝑ reddidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1103" type="textblock" ulx="545" uly="994">
        <line lrx="2159" lry="1103" ulx="545" uly="994">tot ⁊ tantis diuitijs bonitatis tue · tot et tãtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1787" type="textblock" ulx="537" uly="1094">
        <line lrx="2127" lry="1202" ulx="542" uly="1094">magnalibꝰ pietatis ⁊ dulcedinis tue · Et qð ẽ</line>
        <line lrx="2127" lry="1300" ulx="537" uly="1190">maioꝛis inſanie/reddere nõũ ex toto ceſſo/⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1396" ulx="542" uly="1296">cognoſcere inq; recgnoſcere tot ⁊ tanta ma</line>
        <line lrx="2130" lry="1493" ulx="544" uly="1393">la mea que facio/ que feci · que merui ·et que</line>
        <line lrx="2131" lry="1591" ulx="541" uly="1487">me expectãt niſi me oĩpotẽtiſſima benigniſſi⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1691" ulx="544" uly="1590">ma dulciſſimaq; miſcòdia tua liberauerit atq;</line>
        <line lrx="2132" lry="1787" ulx="540" uly="1683">ſanauerit · ¶ Da inq; largiſſime miſatoꝛ iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="1886" type="textblock" ulx="541" uly="1782">
        <line lrx="2199" lry="1886" ulx="541" uly="1782">cognoſcere ⁊ recognoſcere mihidebite peni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1980" type="textblock" ulx="543" uly="1881">
        <line lrx="2131" lry="1980" ulx="543" uly="1881">tudinis doloꝛibꝰda mihi bũdicte dñe gratiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2083" type="textblock" ulx="497" uly="1976">
        <line lrx="2131" lry="2083" ulx="497" uly="1976">vere ac tibi placite cõpunctiõis:ꝑ quã diſpli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2278" type="textblock" ulx="545" uly="2073">
        <line lrx="2130" lry="2198" ulx="546" uly="2073">ceam mihi · in cũctis ingratitudinibꝰ / abomi</line>
        <line lrx="2128" lry="2278" ulx="545" uly="2174">nationibꝰ/iniqᷣtatibꝰ⁊ iniuſtijs meis· ¶ Eru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2381" type="textblock" ulx="545" uly="2276">
        <line lrx="2188" lry="2381" ulx="545" uly="2276">beſcã atq; confundar in cõſpectu ſancte ⁊ ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="4335" type="textblock" ulx="540" uly="2370">
        <line lrx="2131" lry="2468" ulx="543" uly="2370">nerãde maieſtatis tue/conſuſione adducẽte</line>
        <line lrx="2123" lry="2572" ulx="540" uly="2469">mihi gratiã tuã ⁊ gloꝛiã:da mihi gratiã inter/</line>
        <line lrx="2131" lry="2673" ulx="540" uly="2565">ne acvere penitudinis:ꝑ quã extotis intimis</line>
        <line lrx="2130" lry="2771" ulx="542" uly="2664">meis / recedã ab om̃ibus que diſplicẽt bonita</line>
        <line lrx="2128" lry="2865" ulx="545" uly="2762">ti tue:⁊ reuertar ad te dñm deũ meũ· adhe⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2965" ulx="547" uly="2861">reãq; tibi dũo deo meo ex totis intimis meis</line>
        <line lrx="2148" lry="3060" ulx="550" uly="2959">cui adherere:ẽ vita mea/ſalꝰ mea/gaudium</line>
        <line lrx="2134" lry="3162" ulx="552" uly="3060">meũ totũ:et ſolũ bonũ meũ ¶ Da mihiincon</line>
        <line lrx="2132" lry="3258" ulx="554" uly="3156">ſpectu ſancte ⁊ gloꝛioſe maieſtatis tue ſemꝑ</line>
        <line lrx="2134" lry="3357" ulx="552" uly="3256">apparere · ſempꝑ loquitibi · ⁊ ſemꝑ cogitare de</line>
        <line lrx="2135" lry="3451" ulx="550" uly="3354">te· in timoꝛe ⁊ tremoꝛe:in doloꝛe⁊ pudoꝛe ·in</line>
        <line lrx="2134" lry="3556" ulx="550" uly="3454">ira magna et indignatione aduerſus memet</line>
        <line lrx="2135" lry="3662" ulx="550" uly="3551">ipᷣm:ſemꝑ cũctis ingratudinibꝰ /⁊ alijs vitijs</line>
        <line lrx="2135" lry="3759" ulx="553" uly="3647">meis ⁊ pctis n fide tua ſaluberrima ĩceſſant</line>
        <line lrx="2135" lry="3849" ulx="557" uly="3745">me illumĩa/viuifica/ſcĩfica / roboꝛa⁊ adauge</line>
        <line lrx="2135" lry="3945" ulx="563" uly="3845">timoꝛe tuo ſanctiſſimo atq;puriſſimo/me in⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="4044" ulx="558" uly="3943">ceſſanter ſanctifica purifica/ cuſtodi ⁊ conſer</line>
        <line lrx="2135" lry="4143" ulx="565" uly="4042">ua · Et longe fac ab om̃ibus inquinamentis</line>
        <line lrx="2143" lry="4239" ulx="570" uly="4137">carnis ⁊ ſpiritus · Fac me declinare per ipſuʒ</line>
        <line lrx="2143" lry="4335" ulx="558" uly="4237">ſemꝑ ⁊ fugere om̃ia contagia diabolica:⁊ om</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="4525" type="textblock" ulx="532" uly="4335">
        <line lrx="2213" lry="4450" ulx="571" uly="4335">nino om̃ia que diſplicẽt bonitatitue/ſpe tus</line>
        <line lrx="2144" lry="4525" ulx="532" uly="4433">ſaluberrima ac iucundiſſima/me inceſſanter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="4627" type="textblock" ulx="567" uly="4531">
        <line lrx="2147" lry="4627" ulx="567" uly="4531">cõfoꝛta:⁊ conſolare me · inceſſanter erige et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="4742" type="textblock" ulx="568" uly="4612">
        <line lrx="2332" lry="4742" ulx="568" uly="4612">ſubleua ad te · inceſſanter letifica de te me. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="5911" type="textblock" ulx="548" uly="4727">
        <line lrx="2107" lry="4826" ulx="566" uly="4727">ceſſanter firma in te faciens me innititotali</line>
        <line lrx="2150" lry="4927" ulx="572" uly="4824">⁊ ſingulariter miſcðie tue magnetotaliter ⁊</line>
        <line lrx="2149" lry="5029" ulx="575" uly="4923">ſingulariter · Da mihi de te ſemꝑ lucifluos co</line>
        <line lrx="2152" lry="5124" ulx="571" uly="5023">gitatus:ac flãmeos ·totum me ſemper ſplen⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="5232" ulx="548" uly="5125">dificantes · totum in te exhilarantes · totuʒ in</line>
        <line lrx="2153" lry="5325" ulx="570" uly="5221">te rapientes:totum me conglutinates ⁊ vni⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="5421" ulx="553" uly="5317">entes tibi vnione puriſſimi rectiſſimi tibiq;</line>
        <line lrx="2151" lry="5523" ulx="576" uly="5419">placidiſſimi amoꝛis: Deſiderabiliſſimum ac</line>
        <line lrx="2150" lry="5621" ulx="561" uly="5520">gloꝛioſiſſimum aduentum tuum:in quo om⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="5724" ulx="564" uly="5617">nis iniquitas opilabit os ſuum/palamac lu⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="5814" ulx="581" uly="5713">cidiſſime omniũ oculis aparentem · om̃ipo⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="5911" ulx="575" uly="5814">tentiſſime dñationis tue gloꝛiam magnificẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="6039" type="textblock" ulx="563" uly="5910">
        <line lrx="2153" lry="6039" ulx="563" uly="5910">tiſſimam ac ſupeminentiſſimam · Juſtiſſimũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3882" lry="985" type="textblock" ulx="2269" uly="879">
        <line lrx="3882" lry="985" ulx="2269" uly="879">ac tremendumiudicium tuum:in quo euidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="1081" type="textblock" ulx="2295" uly="978">
        <line lrx="3885" lry="1081" ulx="2295" uly="978">ter videbitur iuſticie tue admirabilis ac iucũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="1285" type="textblock" ulx="2299" uly="1081">
        <line lrx="3918" lry="1200" ulx="2305" uly="1081">diſſima pulchꝛitudo/ꝑ vindictas iuſtiſſimas/</line>
        <line lrx="3914" lry="1285" ulx="2299" uly="1180">quas daturus es in contumaces ⁊ rebellesqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="1682" type="textblock" ulx="2303" uly="1280">
        <line lrx="3892" lry="1377" ulx="2309" uly="1280">charitatem vitatis tue reciꝑe noluerunt:nec</line>
        <line lrx="3889" lry="1481" ulx="2309" uly="1376">nõ ⁊ in omes nõ contumaces ꝓbos magniſi⸗</line>
        <line lrx="3887" lry="1580" ulx="2303" uly="1472">cas pꝛomiſſiones tuas:que ome deſiderium</line>
        <line lrx="3888" lry="1682" ulx="2309" uly="1569">ſuꝑant ⁊ incogitabilis felicitatis tue gaudia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="1776" type="textblock" ulx="2211" uly="1667">
        <line lrx="3888" lry="1776" ulx="2211" uly="1667">⁊ pᷣmia:que daturus es dilectis ⁊ electis tuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="2750" type="textblock" ulx="2295" uly="1770">
        <line lrx="3887" lry="1874" ulx="2310" uly="1770">Hec inqᷓ; omnia fac me expectare expectatio</line>
        <line lrx="3886" lry="1970" ulx="2311" uly="1862">ne ſecura/firma/⁊ iucundaſpem meaʒ totiꝰ</line>
        <line lrx="3889" lry="2064" ulx="2298" uly="1964">vite mee anchoꝛã:figere in miſericoꝛdia tua</line>
        <line lrx="3889" lry="2166" ulx="2308" uly="2066">magna ·fixione firmiſſima·ita vt nulla ꝓcella</line>
        <line lrx="3890" lry="2263" ulx="2309" uly="2163">temptationis mee vnq; inde ãmoueat:vł ab</line>
        <line lrx="3894" lry="2360" ulx="2298" uly="2259">rumpat me totũ facpendere ad reditũ tuũ:</line>
        <line lrx="3896" lry="2457" ulx="2301" uly="2358">ſicut dixiſti per pꝛophetam ·quia populus me</line>
        <line lrx="3895" lry="2556" ulx="2297" uly="2456">us pendebatad reditum tuum · Omnia deſi</line>
        <line lrx="3896" lry="2661" ulx="2295" uly="2552">deria mea dirige · erige ⁊ collige adte totum:</line>
        <line lrx="3895" lry="2750" ulx="2300" uly="2650">coꝛ meũ/aggrega⁊ conſtitue in ſanctitate iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="2847" type="textblock" ulx="2299" uly="2748">
        <line lrx="3935" lry="2847" ulx="2299" uly="2748">ſticie tue · totũ coꝛ meum abſtrahe ⁊ abrũpe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="3147" type="textblock" ulx="2297" uly="2847">
        <line lrx="3896" lry="2964" ulx="2297" uly="2847">ab om̃ibus que diſplicent bonitatitue · Totũ</line>
        <line lrx="3895" lry="3068" ulx="2300" uly="2947">aggrega ad te/a diſperſione ſua rape ad te/</line>
        <line lrx="3888" lry="3147" ulx="2309" uly="3048">totũ fige in te fixione incoꝛruptibili · ¶ Et vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="3242" type="textblock" ulx="2308" uly="3144">
        <line lrx="3920" lry="3242" ulx="2308" uly="3144">ad vnum dicamda mihi plenam veniam⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="3537" type="textblock" ulx="2301" uly="3242">
        <line lrx="3891" lry="3362" ulx="2301" uly="3242">tegram omniũ culparũ mearũ atq; penarũ:</line>
        <line lrx="3899" lry="3458" ulx="2301" uly="3338">que mihi pꝛo his iuſtiſſimo ſemꝑ laudãdo iu⸗</line>
        <line lrx="3899" lry="3537" ulx="2308" uly="3441">dicio tuo reddi merito pñt:Da mihi ⁊ gratiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="3635" type="textblock" ulx="2307" uly="3535">
        <line lrx="3939" lry="3635" ulx="2307" uly="3535">tuam/⁊ conſerua eam mihi:vt in illa me inue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="4034" type="textblock" ulx="2305" uly="3632">
        <line lrx="3899" lry="3740" ulx="2305" uly="3632">niat dies ⁊ hoꝛa exitus meiexhoc mundo: ꝑ</line>
        <line lrx="3899" lry="3838" ulx="2308" uly="3730">quã gratus ⁊ acceptus tibiꝑom̃ia in conſpe⸗</line>
        <line lrx="3897" lry="3935" ulx="2307" uly="3828">ctu gloꝛie tue gaudens vemam ⁊ ſecurꝰ. Da</line>
        <line lrx="3896" lry="4034" ulx="2310" uly="3926">mihi tunc ſalutem cum dilectis ⁊ electis tuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="4152" type="textblock" ulx="2233" uly="4030">
        <line lrx="3421" lry="4152" ulx="2233" uly="4030">Ate pꝛomiſſam ⁊ pꝛeparatam ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3797" lry="4267" type="textblock" ulx="2901" uly="4154">
        <line lrx="3797" lry="4267" ulx="2901" uly="4154">petitionis · Ca · XVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="5007" type="textblock" ulx="2297" uly="4526">
        <line lrx="3896" lry="4622" ulx="3507" uly="4526">ptis ipſius</line>
        <line lrx="3897" lry="4721" ulx="2598" uly="4622">oꝛantis:⁊ dicam ea per que con⸗</line>
        <line lrx="3898" lry="4818" ulx="2339" uly="4716">irmetur vis exauditionis eidem in petitioni</line>
        <line lrx="3893" lry="4920" ulx="2297" uly="4817">bus quas pꝛedixi · Dicam igitur dñe miſeri⸗</line>
        <line lrx="3894" lry="5007" ulx="2320" uly="4917">coꝛdie· non eſt alicui fidelium tuoꝛum dubiũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3910" lry="5118" type="textblock" ulx="2320" uly="5016">
        <line lrx="3910" lry="5118" ulx="2320" uly="5016">qn placeant tibioꝛationes et depꝛecationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="5314" type="textblock" ulx="2318" uly="5113">
        <line lrx="3895" lry="5233" ulx="2319" uly="5113">humilium ⁊ manſuetoꝛum ·ſic docuiſtiſanctã</line>
        <line lrx="3894" lry="5314" ulx="2318" uly="5212">illam mulierem Judith que loquens adte di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="5411" type="textblock" ulx="2248" uly="5309">
        <line lrx="3892" lry="5411" ulx="2248" uly="5309">cebat · Dñe inquiens /tibi ſemꝑ manſuetoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="5893" type="textblock" ulx="2302" uly="5407">
        <line lrx="3893" lry="5513" ulx="2320" uly="5407">⁊humilium placuit oꝛatio ⁊ depꝛecatio · Sed</line>
        <line lrx="3892" lry="5609" ulx="2320" uly="5508">etiam in peccatoꝛibus exoꝛari voluiſti · q ob⸗</line>
        <line lrx="3890" lry="5716" ulx="2302" uly="5604">lationes ⁊ ſacrificia eiſdempꝛo peccatis im⸗</line>
        <line lrx="3889" lry="5811" ulx="2320" uly="5700">poſuiſti · Ala etiam oꝛatio in qua tu docuiſti</line>
        <line lrx="3890" lry="5893" ulx="2320" uly="5800">vt diceretur tibi · Dimitte nobis debita no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="6031" type="textblock" ulx="2319" uly="5895">
        <line lrx="4013" lry="6031" ulx="2319" uly="5895">ſtra ⁊c· Qui ſunt quipetũt ſibidimitti debita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="4427" type="textblock" ulx="3963" uly="4344">
        <line lrx="4051" lry="4427" ulx="3963" uly="4344">ERK</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3677" lry="829" type="textblock" ulx="2740" uly="574">
        <line lrx="3677" lry="829" ulx="2740" uly="574">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="1281" type="textblock" ulx="1485" uly="887">
        <line lrx="3071" lry="987" ulx="1502" uly="887">ſua/niſi debitoꝛes?:Et qui ſunt debitoꝛes:ni</line>
        <line lrx="3071" lry="1163" ulx="1498" uly="980">ſi percatdies cum peccata debita eẽ:dubita⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="1184" ulx="1500" uly="1080">rinõ poſſint Amplius ille qui clamabat ad</line>
        <line lrx="3069" lry="1281" ulx="1485" uly="1178">te ſicut tuipſe narraſti ꝑlucam euangeliſtam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1387" type="textblock" ulx="1341" uly="1272">
        <line lrx="3070" lry="1387" ulx="1341" uly="1272">dicens. Deus ꝓpitiꝰ eſto mihi peccatoꝛi: qͥd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="3433" type="textblock" ulx="1427" uly="1373">
        <line lrx="3067" lry="1484" ulx="1484" uly="1373">erat niſi peccatoꝛ: Et ꝑhancoꝛationẽ teipſo</line>
        <line lrx="3069" lry="1568" ulx="1490" uly="1469">teſte deſcendit iuſtiſicatus in domum ſuam.</line>
        <line lrx="3069" lry="1680" ulx="1465" uly="1571">¶ Amplius in euangelio · Matthei tuipe dix</line>
        <line lrx="3071" lry="1778" ulx="1485" uly="1665">iſti · Serue neq; omne debitum dimiſitibiqm</line>
        <line lrx="3070" lry="1876" ulx="1484" uly="1761">rogaſti me ¶ Valẽt igitur oꝛatiões peccatoꝝ</line>
        <line lrx="3073" lry="1967" ulx="1427" uly="1857">apud miſcdiam tuã · alioqͥn non ſoluʒ illuſoꝛie</line>
        <line lrx="3070" lry="2065" ulx="1484" uly="1952">ſed etiã pernitioſe pꝛecepiſſes eis vt oꝛarent</line>
        <line lrx="3070" lry="2165" ulx="1480" uly="2052">te · ¶ Amplius ſi ſummus ille pontifex pꝛece</line>
        <line lrx="3072" lry="2258" ulx="1478" uly="2145">piſſet alicui dicens·hocpetea me/⁊ dictaret</line>
        <line lrx="3070" lry="2357" ulx="1477" uly="2243">ei petitionem ſuamipſe pꝛeciperet eidicens:</line>
        <line lrx="3069" lry="2453" ulx="1470" uly="2342">hanc poꝛrige mihi · ſi poꝛrectam exaudire nol</line>
        <line lrx="3067" lry="2556" ulx="1459" uly="2441">let: Nũquid non illuſoꝛ ⁊ deceptoꝛ a petente</line>
        <line lrx="3070" lry="2657" ulx="1476" uly="2541">merito reputari poſſet · Quia aũt tu veritas</line>
        <line lrx="3069" lry="2751" ulx="1469" uly="2640">es / in qua in vltimate elongationis longe ẽ</line>
        <line lrx="3068" lry="2851" ulx="1470" uly="2733">nõ ſolum om̃is illuſio atq; deceptio:ſed etiaʒ</line>
        <line lrx="3066" lry="2948" ulx="1472" uly="2830">quicqᷣd falſitatis eſt atq; mendacij · Tu inqᷓ;</line>
        <line lrx="3069" lry="3045" ulx="1478" uly="2931">dñe oꝛe tuo ſacratiſſimo docuiſti nos:ꝙ pete</line>
        <line lrx="3067" lry="3145" ulx="1475" uly="3026">remꝰ in orone illa tua bñdicta que incipit pa⸗</line>
        <line lrx="3064" lry="3240" ulx="1475" uly="3126">ter noſter · tu dictaſti ⁊ ſoꝛmaſti nobis petitio</line>
        <line lrx="3063" lry="3337" ulx="1476" uly="3227">nem illam ſeu oꝛationem:tuipſe pcepiſti · vti⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="3433" ulx="1454" uly="3330">nam poꝛrigeremus tibi velpatricuiꝰ tu vni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="3536" type="textblock" ulx="1465" uly="3425">
        <line lrx="3104" lry="3536" ulx="1465" uly="3425">genitus es · Nõ em̃ refert an /tibi velilli poꝛri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="4028" type="textblock" ulx="1464" uly="3526">
        <line lrx="3058" lry="3628" ulx="1466" uly="3526">gatur·neceſſe igitur habes exaudire offeren</line>
        <line lrx="3056" lry="3733" ulx="1470" uly="3624">tes eam tibi · Alioqͥn nõ ſolum illuſoꝛie vt pꝛe</line>
        <line lrx="3050" lry="3826" ulx="1464" uly="3718">dixi:ſed etiam ꝑnicioſe hoc pᷣcepiſſes· ¶ Am</line>
        <line lrx="3052" lry="3934" ulx="1468" uly="3819">plius nunquid hec eſt voluntas tua de me vt</line>
        <line lrx="3053" lry="4028" ulx="1467" uly="3922">conuertar ⁊ viuam · ⁊ ego haccepto ate:Igi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="4124" type="textblock" ulx="1467" uly="4018">
        <line lrx="3116" lry="4124" ulx="1467" uly="4018">tur peto idipſum quod eſt voluntas tua qnñuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="5984" type="textblock" ulx="1452" uly="4118">
        <line lrx="3052" lry="4230" ulx="1452" uly="4118">potes mihi hoc denegare:quod ipſemet vis</line>
        <line lrx="3054" lry="4320" ulx="1470" uly="4214">vt fiat · ¶ Amplius totũ quodhic peto ſancti</line>
        <line lrx="3049" lry="4412" ulx="1466" uly="4312">ficatio mea eſt·⁊ hec eſt voluntas deiſanctifi</line>
        <line lrx="3050" lry="4520" ulx="1458" uly="4411">catio noſtra · vt tuipſe dixiſtiꝑ apoſtolũ tuuʒ</line>
        <line lrx="3049" lry="4616" ulx="1459" uly="4509">ad Theſſałiiij · An potes hoc denegare mihi</line>
        <line lrx="3046" lry="4707" ulx="1458" uly="4608">vicʒ vt voluntatem dei in me ⁊ de me nõ faci⸗</line>
        <line lrx="3054" lry="4812" ulx="1462" uly="4711">as ˖ ¶ Amplius tuipſemet dixiſtip Salomo⸗</line>
        <line lrx="3045" lry="4912" ulx="1467" uly="4809">nem in pꝛouerbijs· Delicie mee eẽ cum filijs</line>
        <line lrx="3045" lry="5008" ulx="1465" uly="4902">hominum·.Et ego hoc ſolum petoa te:vt ſis</line>
        <line lrx="3051" lry="5108" ulx="1462" uly="5000">mecũ ꝑ ſocietatem perfectam:a te igitur pe⸗</line>
        <line lrx="3043" lry="5198" ulx="1458" uly="5094">to idipſum quod tu dicisdelicias tuas eſſe</line>
        <line lrx="3042" lry="5308" ulx="1460" uly="5195">¶ Ampliusa te peto quod te pꝛeſtare maxi⸗</line>
        <line lrx="3039" lry="5405" ulx="1460" uly="5293">me delectat · Nihil em placet magis tibi face⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="5500" ulx="1456" uly="5385">re in nob:q; ipa ſanctificatio· qð inde euident</line>
        <line lrx="3042" lry="5599" ulx="1460" uly="5489">apparet/quia ipſa paſſio ⁊ moꝛs tua tibi pla⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="5699" ulx="1455" uly="5582">cuit ꝓpter ſanctificationem noſtrã · Qua p⸗</line>
        <line lrx="3030" lry="5783" ulx="1457" uly="5681">pter magis tibi placet ipſa ſanctificatio nr̃a:</line>
        <line lrx="3037" lry="5899" ulx="1460" uly="5779">placuit auteʒ tibi paſſio ⁊ moꝛs tua eouſq; vt</line>
        <line lrx="3041" lry="5984" ulx="1452" uly="5878">dies paſſionis⁊ moꝛtis tue:diesleticie coꝛdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4826" lry="1102" type="textblock" ulx="3247" uly="895">
        <line lrx="4826" lry="1028" ulx="3247" uly="895">rui / in ipſa ſacra ſcriptura tua /vocat ſit · In</line>
        <line lrx="4823" lry="1102" ulx="3249" uly="1003">die inq; deſponſatiõis eius:⁊ in die leticie coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4851" lry="1204" type="textblock" ulx="3248" uly="1099">
        <line lrx="4851" lry="1204" ulx="3248" uly="1099">dis eius · ¶ Amplius placuit tibi creatio ⁊ foꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4831" lry="2972" type="textblock" ulx="3236" uly="1201">
        <line lrx="4831" lry="1306" ulx="3248" uly="1201">matio mea·⁊ nõ.placuit tibi niſi quia bona · qꝛ</line>
        <line lrx="4826" lry="1392" ulx="3248" uly="1294">ergo incomꝑabiliter maioꝛ eſt iſta refoꝛma⸗</line>
        <line lrx="4829" lry="1500" ulx="3250" uly="1391">tio mea que nõ eſt niſi iuſtificatio ⁊ ſanctifica</line>
        <line lrx="4830" lry="1603" ulx="3250" uly="1488">tio mea incomꝑabiliter tibi magis placet re⸗</line>
        <line lrx="4831" lry="1697" ulx="3237" uly="1586">foꝛmatio iſta ſanctificationis mee/qᷓ; placue⸗</line>
        <line lrx="4828" lry="1795" ulx="3250" uly="1684">rit tibi ipſa foꝛmatio·  igit᷑ illam nõ rogatꝰ</line>
        <line lrx="4830" lry="1880" ulx="3236" uly="1782">feciſti:gratuita ſola bonitate tua · fac ⁊ iſtã re</line>
        <line lrx="4827" lry="1990" ulx="3237" uly="1881">foꝛmationem tuam ſuꝑabundantiſſima pie⸗</line>
        <line lrx="4825" lry="2076" ulx="3239" uly="1981">tate bonitate ⁊ dulcedine tua: Tu em̃ſcis do</line>
        <line lrx="4827" lry="2193" ulx="3240" uly="2077">mine miſcðie/ quia in malum meum natꝰſuʒ</line>
        <line lrx="4825" lry="2284" ulx="3251" uly="2176">Tiſtam foꝛmationẽ nõ feciſti:niſi ꝓpter iſtam</line>
        <line lrx="4824" lry="2380" ulx="3250" uly="2273">refoꝛmationẽ · Iſta igit᷑ ſunt que confirmant</line>
        <line lrx="4820" lry="2481" ulx="3240" uly="2378">ꝑtem meã coꝛam te:⁊ que firmat ſpem meaʒ</line>
        <line lrx="4821" lry="2562" ulx="3247" uly="2462">inte· ¶ Addo aũt ad cõſirmationẽ cauſe mee</line>
        <line lrx="4821" lry="2676" ulx="3242" uly="2565">T ꝑtis:pꝛeces ⁊ ſupplicationes omnium ciuiũ</line>
        <line lrx="4820" lry="2774" ulx="3245" uly="2663">celeſtium ⁊ ſinguloꝛum:de quibus certum ẽ</line>
        <line lrx="4820" lry="2875" ulx="3239" uly="2764">vnicuiq; fidelium:ꝙ nullus eoꝛũ vnqᷓ; apud</line>
        <line lrx="4822" lry="2972" ulx="3240" uly="2861">te repulſam patit᷑ê/ſed mihi certum eſt:quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4834" lry="3077" type="textblock" ulx="3240" uly="2963">
        <line lrx="4834" lry="3077" ulx="3240" uly="2963">pꝛeces⁊ eoꝛũ ſuplicationes paratiſſime ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4821" lry="3162" type="textblock" ulx="3239" uly="3053">
        <line lrx="4821" lry="3162" ulx="3239" uly="3053">in adiutoꝛium meũ apudte · Quodinde mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4869" lry="3363" type="textblock" ulx="3198" uly="3151">
        <line lrx="4820" lry="3276" ulx="3198" uly="3151">Hicertiſſimum eſt:quia ego qui vixſtillam ꝑ⸗</line>
        <line lrx="4869" lry="3363" ulx="3242" uly="3251">modicã pietatis habeo:nulli poſſumdenega</line>
      </zone>
      <zone lrx="4810" lry="3753" type="textblock" ulx="3227" uly="3351">
        <line lrx="4807" lry="3452" ulx="3239" uly="3351">re pᷣces meas apð miſcdðiam tuam:cuiſcirem</line>
        <line lrx="4807" lry="3558" ulx="3235" uly="3447">illas ꝓfuturas: to magis igit᷑ vnuſquiſq;</line>
        <line lrx="4807" lry="3642" ulx="3231" uly="3545">eoꝛũ qui tanta charitate tua ardentes tanta</line>
        <line lrx="4810" lry="3753" ulx="3227" uly="3641">pietate totidefluunt:mihidenegare pᷣces ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4811" lry="3849" type="textblock" ulx="3227" uly="3741">
        <line lrx="4811" lry="3849" ulx="3227" uly="3741">as ⁊ ſupplicationes nõ poterunt · qui viden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4810" lry="4239" type="textblock" ulx="3225" uly="3840">
        <line lrx="4805" lry="3947" ulx="3228" uly="3840">tãtas miſerias meas ⁊ pauꝑtates · Et qͥigno</line>
        <line lrx="4803" lry="4043" ulx="3226" uly="3938">rare nõ poſſunt qͥn exaudiant᷑ · ⁊ qͥn mihi ve⸗</line>
        <line lrx="4810" lry="4141" ulx="3230" uly="4033">niam gram/⁊ gloꝛiaʒ/etiam impetrẽt· Quia</line>
        <line lrx="4806" lry="4239" ulx="3225" uly="4130">igit᷑ omes ⁊ ſingulos inuoco:omnibus ⁊ ſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4791" lry="4337" type="textblock" ulx="3162" uly="4231">
        <line lrx="4791" lry="4337" ulx="3162" uly="4231">gulis ſupplico:vt pꝛo me intercedant apð mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4784" lry="4532" type="textblock" ulx="3223" uly="4326">
        <line lrx="4784" lry="4457" ulx="3230" uly="4326">ſericoꝛdiam tuã :qua ꝓpter omnes ⁊ ſinguli:</line>
        <line lrx="4783" lry="4532" ulx="3223" uly="4426">miſericoꝛdiam tuaʒ oꝛant pꝛo me · Quia igit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4784" lry="4628" type="textblock" ulx="3162" uly="4524">
        <line lrx="4784" lry="4628" ulx="3162" uly="4524">nõ decet gloꝛiam magnificentie tue:tot ⁊ tã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4788" lry="5027" type="textblock" ulx="3222" uly="4623">
        <line lrx="4784" lry="4727" ulx="3228" uly="4623">toꝛiũ pꝛeces repellere · tot inq; ⁊ tãtas tãq; ve</line>
        <line lrx="4786" lry="4826" ulx="3222" uly="4723">nerabiles / taq; tibi caros interceſſoꝛes repel</line>
        <line lrx="4779" lry="4913" ulx="3223" uly="4821">lere · Neceſſe eſt te miſerere mihi ⁊ tribuere/</line>
        <line lrx="4788" lry="5027" ulx="3226" uly="4917">quod mecũ ipſi petunt ꝓme alioqͥn qͥs vnqᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4786" lry="5117" type="textblock" ulx="3172" uly="5016">
        <line lrx="4786" lry="5117" ulx="3172" uly="5016">p̃ſumere deberet oꝛare te:Quis ſperare de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4791" lry="5319" type="textblock" ulx="3217" uly="5117">
        <line lrx="4791" lry="5236" ulx="3219" uly="5117">bereta te gratiam exauditionis:ſi tot⁊ tanti</line>
        <line lrx="4781" lry="5319" ulx="3217" uly="5216">oꝛatoꝛes apud te gratiã nõ inuenirẽt · ¶ Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="4823" lry="5415" type="textblock" ulx="3219" uly="5312">
        <line lrx="4823" lry="5415" ulx="3219" uly="5312">plius ꝑ oꝛa ꝓphetarum tuoꝛũ:multotiẽs an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4784" lry="5711" type="textblock" ulx="3212" uly="5412">
        <line lrx="4784" lry="5533" ulx="3215" uly="5412">nunciatũ ẽ alijs peccatoꝛibus · Clamauerũt</line>
        <line lrx="4778" lry="5631" ulx="3216" uly="5509">iuſti ⁊ dñs exaudiuit eos:Et iterũ· Orones</line>
        <line lrx="4775" lry="5711" ulx="3212" uly="5606">iuſtoꝛum exaudiet dñs ⁊ multa alia hmõi·Ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4826" lry="6024" type="textblock" ulx="3168" uly="5707">
        <line lrx="4825" lry="5825" ulx="3213" uly="5707">ues aũt om̃es ciuitatistue celeſtis nõ ſolum</line>
        <line lrx="4821" lry="5926" ulx="3208" uly="5803">iuſti ſed etiam iuſtiſſimi ſunt· Impoſſibile eſt</line>
        <line lrx="4826" lry="6024" ulx="3168" uly="5901">igit᷑ orones eoꝝapudte nõ exaudiri· Cρ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5575" type="textblock" ulx="5251" uly="4864">
        <line lrx="5398" lry="4971" ulx="5264" uly="4864">Regg</line>
        <line lrx="5398" lry="5057" ulx="5271" uly="4972">treben</line>
        <line lrx="5397" lry="5159" ulx="5263" uly="5073">Pprer</line>
        <line lrx="5398" lry="5254" ulx="5262" uly="5165">lollbus</line>
        <line lrx="5394" lry="5361" ulx="5257" uly="5260">leum.</line>
        <line lrx="5398" lry="5464" ulx="5251" uly="5373">woegla</line>
        <line lrx="5398" lry="5575" ulx="5259" uly="5465">Cehe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="5747" type="textblock" ulx="0" uly="847">
        <line lrx="106" lry="962" ulx="0" uly="847">ſr</line>
        <line lrx="109" lry="1061" ulx="0" uly="956">ldecn</line>
        <line lrx="114" lry="1151" ulx="0" uly="1065">noſ</line>
        <line lrx="117" lry="1267" ulx="0" uly="1170">Ongen</line>
        <line lrx="117" lry="1356" ulx="0" uly="1244">ſornn⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1452" ulx="0" uly="1362">Unf</line>
        <line lrx="122" lry="1547" ulx="0" uly="1473">let ſe⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1645" ulx="0" uly="1557">locue⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1755" ulx="0" uly="1670">togar</line>
        <line lrx="127" lry="1849" ulx="0" uly="1757">uläre</line>
        <line lrx="127" lry="1962" ulx="0" uly="1864">npe⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2048" ulx="0" uly="1955">ſſosd</line>
        <line lrx="136" lry="2165" ulx="0" uly="2058">mſ</line>
        <line lrx="135" lry="2249" ulx="0" uly="2158">eriſtan</line>
        <line lrx="136" lry="2346" ulx="1" uly="2255">frmon</line>
        <line lrx="134" lry="2462" ulx="0" uly="2373">en ney</line>
        <line lrx="135" lry="2544" ulx="0" uly="2456">le nee</line>
        <line lrx="134" lry="2647" ulx="0" uly="2561">umani</line>
        <line lrx="135" lry="2844" ulx="0" uly="2669">dn</line>
        <line lrx="113" lry="2859" ulx="0" uly="2775">cpa</line>
        <line lrx="134" lry="2958" ulx="0" uly="2858">lckquin</line>
        <line lrx="133" lry="3044" ulx="0" uly="2957">ſneſine</line>
        <line lrx="130" lry="3143" ulx="4" uly="3062">mndem⸗</line>
        <line lrx="126" lry="3259" ulx="0" uly="3157">llung⸗</line>
        <line lrx="109" lry="3357" ulx="0" uly="3280">eg:</line>
        <line lrx="95" lry="3443" ulx="0" uly="3359">en</line>
        <line lrx="96" lry="3557" ulx="0" uly="3460">luſq;</line>
        <line lrx="103" lry="3640" ulx="2" uly="3575">ſanmta</line>
        <line lrx="111" lry="3740" ulx="0" uly="3658">eoſu⸗</line>
        <line lrx="159" lry="3843" ulx="0" uly="3758">ſigent</line>
        <line lrx="119" lry="3954" ulx="0" uly="3858">digno</line>
        <line lrx="118" lry="4039" ulx="0" uly="3960">thie⸗</line>
        <line lrx="110" lry="4142" ulx="0" uly="4058">1Ou</line>
        <line lrx="100" lry="4241" ulx="1" uly="4161">1sſt⸗</line>
        <line lrx="78" lry="4453" ulx="0" uly="4360">it:</line>
        <line lrx="78" lry="4551" ulx="0" uly="4452">t</line>
        <line lrx="85" lry="4635" ulx="0" uly="4557">ii⸗</line>
        <line lrx="95" lry="4753" ulx="0" uly="4664">cve</line>
        <line lrx="105" lry="4852" ulx="0" uly="4755">repel</line>
        <line lrx="114" lry="4968" ulx="0" uly="4874">Nele,</line>
        <line lrx="126" lry="5164" ulx="0" uly="5073">trede⸗</line>
        <line lrx="128" lry="5245" ulx="0" uly="5169">A</line>
        <line lrx="120" lry="5348" ulx="0" uly="5258">Cn</line>
        <line lrx="121" lry="5441" ulx="0" uly="5364">iisan⸗</line>
        <line lrx="126" lry="5542" ulx="0" uly="5450">uerüt</line>
        <line lrx="126" lry="5664" ulx="0" uly="5568">fones</line>
        <line lrx="126" lry="5747" ulx="0" uly="5649">noͦi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1031" type="textblock" ulx="583" uly="913">
        <line lrx="2160" lry="1031" ulx="583" uly="913">foꝛtaſſe mihi dicere volueris quia pꝛo ſeipᷣis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1130" type="textblock" ulx="522" uly="1025">
        <line lrx="2159" lry="1130" ulx="522" uly="1025">petentes:ſemꝑ exaudiunt᷑ iuſti: non aũt pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1526" type="textblock" ulx="582" uly="1126">
        <line lrx="2155" lry="1231" ulx="583" uly="1126">alijs · hoc veritas tua dñe miſcdie nõ patitur:</line>
        <line lrx="2160" lry="1327" ulx="582" uly="1224">quiad pꝛeces moyſidimiſiſti peccatumidola</line>
        <line lrx="2160" lry="1427" ulx="585" uly="1320">trie populo iſrael · Dixiſti em ipſi moyſi oꝛan⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1526" ulx="584" uly="1418">ti pꝛo populo illo · Ecce dimiſi eis iuxta vbum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="1623" type="textblock" ulx="584" uly="1518">
        <line lrx="2186" lry="1623" ulx="584" uly="1518">tuum · Ipſos etiam ſacerdotes veteris legis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2299" type="textblock" ulx="573" uly="1614">
        <line lrx="2160" lry="1723" ulx="580" uly="1614">ad placandũ te/⁊ oꝛandũ pꝛopplo illo conſti⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1837" ulx="579" uly="1710">tuiſti· In nouo etiam teſtamento vbite per⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1920" ulx="574" uly="1812">penſioꝛẽ atq; pꝛofuſioꝛem incompabiliter tri</line>
        <line lrx="2152" lry="2011" ulx="573" uly="1906">buiſti ⁊ oſtendiſti:tam crebꝛo nos oꝛare ⁊ do⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2113" ulx="576" uly="2006">cuiſti ⁊ pcepiſti · nõ ſolum ꝓ amicis ⁊ bñfacto</line>
        <line lrx="2145" lry="2213" ulx="578" uly="2107">ribus:ſed etiam pꝛo inimicis ⁊ perſequẽtibꝰ·</line>
        <line lrx="2151" lry="2299" ulx="574" uly="2203">Quod nec fruſtra facere voluiſti:fruſtra aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2492" type="textblock" ulx="420" uly="2301">
        <line lrx="2162" lry="2492" ulx="420" uly="2301">oꝛaremus ꝓillis q;tũ ad oo ſ nos exaudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2509" type="textblock" ulx="568" uly="2311">
        <line lrx="1572" lry="2388" ulx="1459" uly="2311">ipſea</line>
        <line lrx="2151" lry="2509" ulx="568" uly="2400">re non velles pꝛo eiſdem Amplius aut or̃o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="2611" type="textblock" ulx="576" uly="2496">
        <line lrx="2199" lry="2611" ulx="576" uly="2496">eſt alicuiꝰ gratie ⁊ meriti apud te:aut nõ: eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2893" type="textblock" ulx="571" uly="2594">
        <line lrx="2145" lry="2724" ulx="573" uly="2594">vtiq; incogitabilis ⁊ gratie ⁊ meriti apud te:</line>
        <line lrx="2147" lry="2817" ulx="577" uly="2694">Et quia nec meritoꝛia nec gratioſa vnq; eſt</line>
        <line lrx="2148" lry="2893" ulx="571" uly="2791">apud te:niſi ppter gratioſitatem ⁊ meritum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2999" type="textblock" ulx="569" uly="2888">
        <line lrx="2168" lry="2999" ulx="569" uly="2888">radicis ex qua eſt:videlicet charitatis ⁊ pie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="3388" type="textblock" ulx="569" uly="2987">
        <line lrx="2147" lry="3096" ulx="576" uly="2987">tatis · Quia igit᷑ ex eadem charitate ⁊ pieta⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="3193" ulx="576" uly="3087">te fiunt oꝛatiões adte a quibuſcũq; iuſtis fi⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="3295" ulx="572" uly="3183">ant ꝓ ſe alijs:neceſſe eſt vt eiuſdem gratie⁊</line>
        <line lrx="2141" lry="3388" ulx="569" uly="3280">meritiſint apudte· Eque ergo digniſunt vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="3489" type="textblock" ulx="568" uly="3374">
        <line lrx="2154" lry="3489" ulx="568" uly="3374">riſancti exaudiri apud te pꝛo alijs vt pꝛo ſe·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="3774" type="textblock" ulx="565" uly="3474">
        <line lrx="2140" lry="3598" ulx="568" uly="3474">Sicut igit᷑ pꝛo ſe pꝛeces eoꝛũ apudte impoſ⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="3684" ulx="566" uly="3572">ſibile eſt eẽ vacuas:ſic ⁊ pces eoꝛum pꝛo alijs</line>
        <line lrx="2133" lry="3774" ulx="565" uly="3669">Quare ⁊ pꝛo me/potuerunt ne eſſe vacue a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="3879" type="textblock" ulx="365" uly="3764">
        <line lrx="2143" lry="3879" ulx="365" uly="3764">fructu exauditionis pᷣces incliti martyris ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="4178" type="textblock" ulx="559" uly="3866">
        <line lrx="2134" lry="3986" ulx="570" uly="3866">phani:quas fundebat coꝛam te ꝓ lapidanti⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="4088" ulx="562" uly="3961">bus ſeipſuʒ · Abſit hoc ab iĩmenſitate miſcdie</line>
        <line lrx="2140" lry="4178" ulx="559" uly="4074">tue:vt tante pietatis ⁊ charitatis pᷣces repu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="4271" type="textblock" ulx="562" uly="4155">
        <line lrx="2229" lry="4271" ulx="562" uly="4155">leris:⁊ vacuas eſſe ꝑmiſeris· Quod pꝛoecul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="4563" type="textblock" ulx="559" uly="4256">
        <line lrx="2134" lry="4379" ulx="564" uly="4256">dubio te reuelante cognouit ſanctus contfeſ⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="4476" ulx="564" uly="4349">ſoꝛ tuus⁊ pontiſex Augꝰ·qui Paulum pꝛeci</line>
        <line lrx="2135" lry="4563" ulx="559" uly="4450">bus illius cõuerſum fuiſſe teſtat᷑.⁊ atetã ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="4667" type="textblock" ulx="397" uly="4546">
        <line lrx="2134" lry="4667" ulx="397" uly="4546">N gnifice viſitatũ: ¶ Scio dñe miſcdie mſ'tos ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="5546" type="textblock" ulx="546" uly="4649">
        <line lrx="2134" lry="4764" ulx="555" uly="4649">peccatoꝛibꝰimpedire ⁊ qᷓtũ ad ſe ofones ſan</line>
        <line lrx="2140" lry="4861" ulx="557" uly="4753">ctoꝛum euacuare·quod eſtdicere eas impe⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="4946" ulx="555" uly="4842">dire quo minus eis pꝛoſint ⁊ hoc cõtumacia</line>
        <line lrx="2131" lry="5059" ulx="558" uly="4943">T rebellione:qua rebelles ſunt tuo lumini·q̃</line>
        <line lrx="2136" lry="5157" ulx="549" uly="5040">ꝓpter interdũ ꝓhibes ſanctos tuos oꝛare ꝓ</line>
        <line lrx="2132" lry="5248" ulx="554" uly="5134">talibus ·ſicut qͥndã ieremiã ꝓhibuiſti dicẽs</line>
        <line lrx="2130" lry="5340" ulx="548" uly="5233">ad eum · Noli oꝛare ꝓ pplo hoc Nec aſſumes</line>
        <line lrx="2129" lry="5446" ulx="546" uly="5334">pꝛo eis laudem ⁊ orone:qm̃ nõ exaudiamte:</line>
        <line lrx="2129" lry="5546" ulx="558" uly="5433">¶De his mihi videt᷑ eſſe non imeritoqͥ ſcõs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="5648" type="textblock" ulx="548" uly="5526">
        <line lrx="2196" lry="5648" ulx="548" uly="5526">ipſos pſequunt᷑aſpernant᷑:⁊ orones ipſoꝛuzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="6039" type="textblock" ulx="539" uly="5627">
        <line lrx="2124" lry="5739" ulx="539" uly="5627">deſpiciunt:auxiliumq; tuum nec ſperat/nec</line>
        <line lrx="2122" lry="5835" ulx="544" uly="5736">querunt/nec curãt/nec etiã volunt / vel vel⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="5938" ulx="549" uly="5822">lent vt pꝛo eis pcaret᷑.Et iſti ſunt qui peccãt</line>
        <line lrx="2120" lry="6039" ulx="550" uly="5921">in ſpm̃ſcm̃·⁊ ſpũs blaſphemie eouſq; ſubuer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="826" type="textblock" ulx="3255" uly="783">
        <line lrx="3345" lry="798" ulx="3333" uly="783">X</line>
        <line lrx="3408" lry="826" ulx="3255" uly="803">. . **</line>
      </zone>
      <zone lrx="3913" lry="1236" type="textblock" ulx="2322" uly="934">
        <line lrx="3913" lry="1057" ulx="2322" uly="934">tit eos atq; puertit:vt etiam ipſam gratiã tu⸗</line>
        <line lrx="3905" lry="1142" ulx="2325" uly="1035">am/⁊ ome auxilium: quod eis impetrari vel</line>
        <line lrx="3912" lry="1236" ulx="2330" uly="1136">ꝓcurari poſſet oderunt ⁊ deteſtant᷑ · ¶ Ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="3916" lry="1729" type="textblock" ulx="2323" uly="1428">
        <line lrx="3909" lry="1548" ulx="2323" uly="1428">go em̃ ⁊ veneroꝛ ſanctos tuos·⁊ bñ ſentio at⸗</line>
        <line lrx="3916" lry="1647" ulx="2331" uly="1530">ꝙᷓ confido de meritis ⁊ pcibus eoꝛũ/apð mi⸗</line>
        <line lrx="3916" lry="1729" ulx="2328" uly="1625">ſericoꝛdiam tuã ·deſidero em ⁊ peto adiuua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="1931" type="textblock" ulx="2293" uly="1727">
        <line lrx="3918" lry="1845" ulx="2293" uly="1727">ri/meritis ⁊ pcibus ipſoꝛũ apud miſcdᷣiam tu</line>
        <line lrx="3920" lry="1931" ulx="2329" uly="1826">am.Et hec omia magne benedictiones dul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="2325" type="textblock" ulx="2321" uly="2020">
        <line lrx="3921" lry="2128" ulx="2321" uly="2020">debita largitiõe dulcedinis tue gratie · Et ꝓ⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2230" ulx="2323" uly="2123">pterhocnõ imerito ſpero de ſuffragijs · Scio</line>
        <line lrx="3919" lry="2325" ulx="2324" uly="2216">em̃ ꝙ honoꝛarttibi placet in ipſis. Et quiadi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="2417" type="textblock" ulx="2298" uly="2312">
        <line lrx="3906" lry="2417" ulx="2298" uly="2312">ligis venerationem eoꝛumatq; remuneras:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="3106" type="textblock" ulx="2316" uly="2410">
        <line lrx="3916" lry="2517" ulx="2319" uly="2410">Quid em̃ dignius eſt remuneratione magni</line>
        <line lrx="3917" lry="2618" ulx="2318" uly="2510">ficentie tue:q; veneratio ſanctoꝛũ ⁊ electoꝛũ</line>
        <line lrx="3916" lry="2717" ulx="2318" uly="2610">⁊ dilectoꝛum tuoꝛũ · Quicqͥd em̃ eis obſequij</line>
        <line lrx="3916" lry="2811" ulx="2324" uly="2709">vel honoꝛis ꝓpter te impendit᷑:nõ minꝰ uibi</line>
        <line lrx="3911" lry="2911" ulx="2325" uly="2804">impendit᷑ q; ipſis· Qua ꝓpter obſequiũ tuũ</line>
        <line lrx="3908" lry="3016" ulx="2316" uly="2905">T honoꝛ/eſt omishonoꝛ ⁊ obſequiũ ipſoꝛum-</line>
        <line lrx="3909" lry="3106" ulx="2319" uly="3001">Qua ꝓpter a te⁊ remuneratione digniſſimũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="1431" type="textblock" ulx="2271" uly="1230">
        <line lrx="3960" lry="1349" ulx="2271" uly="1230">aur dñe miſcdᷣie ꝑ gratiam tuã longe factꝰ ſu,ʒ</line>
        <line lrx="3998" lry="1431" ulx="2327" uly="1334">atantis taq; execrabilibus impietatibꝰ· dili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="3206" type="textblock" ulx="2316" uly="3101">
        <line lrx="3926" lry="3206" ulx="2316" uly="3101">AMerito igi᷑ confidendũ eſt/⁊ electos ⁊ dile⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3915" lry="3400" type="textblock" ulx="2316" uly="3203">
        <line lrx="3915" lry="3320" ulx="2316" uly="3203">ctos tuos delectaride veneratiõe ⁊ remune⸗</line>
        <line lrx="3913" lry="3400" ulx="2316" uly="3303">ratione hmõi·quia ergo nõ parum eos hono</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="3501" type="textblock" ulx="2318" uly="3400">
        <line lrx="3917" lry="3501" ulx="2318" uly="3400">rant qui eos inuocant in auxilium tuum apð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3912" lry="3595" type="textblock" ulx="2315" uly="3493">
        <line lrx="3912" lry="3595" ulx="2315" uly="3493">miſcdðᷣiam tuã: Neceſſe eſt vt inuocatiohmõi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="3696" type="textblock" ulx="2314" uly="3593">
        <line lrx="3994" lry="3696" ulx="2314" uly="3593">pꝛoſit eis apud illam magnifice· Nãq; de glo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3911" lry="6148" type="textblock" ulx="2297" uly="3690">
        <line lrx="3904" lry="3797" ulx="2314" uly="3690">ria eoꝛum ſentiunt:qui eos tante gratie apð</line>
        <line lrx="3911" lry="3896" ulx="2312" uly="3788">te eſſe credunt/qꝙ ſuffragari peccatoꝛibꝰ poſ⸗</line>
        <line lrx="3909" lry="3994" ulx="2311" uly="3889">ſint · ¶ Amplius que vel quata vel qualis eẽt</line>
        <line lrx="3904" lry="4093" ulx="2314" uly="3985">miſcdia tua:ſi electi ⁊ dilecti tui ⁊ peccatoꝛuʒ</line>
        <line lrx="3901" lry="4186" ulx="2312" uly="4086">reconciliationẽ/⁊ reoꝛũ atq; damnandoꝛum</line>
        <line lrx="3904" lry="4283" ulx="2312" uly="4181">abſolutionẽ apud illaʒ impetrare nõ poſſent:</line>
        <line lrx="3899" lry="4384" ulx="2314" uly="4280">Quis em̃ tyranus inhoibus eſt adeo ſeuus:</line>
        <line lrx="3899" lry="4478" ulx="2310" uly="4378">vt hecamicieius apud ipᷣm nõ poſſint · nõdũ</line>
        <line lrx="3902" lry="4585" ulx="2311" uly="4474">em̃ auditaẽ adhuc ea ſeuicia in crudeliſſimis</line>
        <line lrx="3908" lry="4684" ulx="2311" uly="4573">hoĩbus /quã amicoꝛũ gratia ⁊ interpellatioĩ</line>
        <line lrx="3903" lry="4781" ulx="2313" uly="4670">gliquã ꝑtem clementie flectere non potuerit</line>
        <line lrx="3896" lry="4872" ulx="2315" uly="4768">Rä magniſice igitê/ q;q; ſupabundanter ſen/</line>
        <line lrx="3898" lry="4977" ulx="2316" uly="4866">tiedũ ẽ atq; ſperãdũ de ĩmẽſitate miſcðie tue</line>
        <line lrx="3895" lry="5069" ulx="2311" uly="4965">pctõꝛibus · Et de gratia vel de gratioſitate di</line>
        <line lrx="3888" lry="5170" ulx="2307" uly="5060">lectoꝛum ⁊ electoꝛũ tuoꝛũ coꝛãte ſiue apð te·</line>
        <line lrx="3893" lry="5265" ulx="2306" uly="5159">vt nihil omino vnq; eis deneges/ qð tibi da⸗</line>
        <line lrx="3891" lry="5366" ulx="2306" uly="5259">re deceat · Et ex hoc ſiliter arguo · ꝙ ⁊ ipſipᷣci⸗</line>
        <line lrx="3888" lry="5464" ulx="2311" uly="5358">bus peccatoꝛũ ſupplicantiũ eis:aures miſeri</line>
        <line lrx="3884" lry="5560" ulx="2311" uly="5454">coꝛdie ſue nunq; claudunt · Alioqͥn longe mi</line>
        <line lrx="3882" lry="5661" ulx="2306" uly="5556">noꝛ eẽt ⁊ charitas ⁊ pietas eoꝛũ · Inſuꝑ emi⸗</line>
        <line lrx="3879" lry="5758" ulx="2302" uly="5653">nentia illa ⁊ gloꝛia patrie q; eẽt(ne dicã ſcõꝛũ</line>
        <line lrx="3877" lry="5864" ulx="2303" uly="5747">Tũiuſtoꝛum in via pꝛeſentis miſerie)imo etiã</line>
        <line lrx="3892" lry="5959" ulx="2301" uly="5848">qᷓ ſeuiſſimoꝛum tyrannoꝛum qtũcunq; mo⸗</line>
        <line lrx="3505" lry="6048" ulx="2297" uly="5946">dica benignitas</line>
        <line lrx="3771" lry="6148" ulx="3644" uly="6067">c 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1373" lry="1814" type="textblock" ulx="1034" uly="1665">
        <line lrx="1291" lry="1676" ulx="1266" uly="1665">.</line>
        <line lrx="1202" lry="1752" ulx="1034" uly="1723">.* .</line>
        <line lrx="1345" lry="1762" ulx="1152" uly="1744">. —</line>
        <line lrx="1249" lry="1787" ulx="1162" uly="1771">* „*</line>
        <line lrx="1373" lry="1803" ulx="1186" uly="1792">. —</line>
        <line lrx="1290" lry="1814" ulx="1119" uly="1804">„ . dD</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="878" type="textblock" ulx="2032" uly="637">
        <line lrx="3070" lry="878" ulx="2032" uly="637">LCapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="1073" type="textblock" ulx="1525" uly="931">
        <line lrx="3056" lry="1073" ulx="1525" uly="931">Petitio interceſſionis beate Marie vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="1381" type="textblock" ulx="1973" uly="1192">
        <line lrx="3060" lry="1381" ulx="1973" uly="1192">Dibo te imo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="1593" type="textblock" ulx="1962" uly="1375">
        <line lrx="3054" lry="1509" ulx="1987" uly="1375">etiam conueniã gloꝛioſiſſima</line>
        <line lrx="3053" lry="1593" ulx="1962" uly="1489">dei genitrix:quã matrem miſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="1692" type="textblock" ulx="1440" uly="1581">
        <line lrx="3083" lry="1692" ulx="1440" uly="1581">yicoꝛdie ⁊ reginam pietatis vocat/imo clami</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="2279" type="textblock" ulx="1456" uly="1683">
        <line lrx="3053" lry="1791" ulx="1497" uly="1683">at om̃is eccleſia ſanctoꝛum · An poteris de⸗</line>
        <line lrx="3052" lry="1887" ulx="1460" uly="1780">negare peccatoꝛibus interpellatiõis tue gra</line>
        <line lrx="3054" lry="1981" ulx="1456" uly="1880">tiam: apud benedictum ac ſemper ⁊ vbiq; be</line>
        <line lrx="3054" lry="2081" ulx="1458" uly="1977">nedicendum deum ac dominum noſtrum ie⸗</line>
        <line lrx="3056" lry="2174" ulx="1457" uly="2073">ſum chꝛiſtum filium tuum · Lu inq; cuiꝰ grati</line>
        <line lrx="3057" lry="2279" ulx="1459" uly="2173">oſitas nunq; repulſam patitur · Cuius miſeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="2375" type="textblock" ulx="1461" uly="2271">
        <line lrx="3138" lry="2375" ulx="1461" uly="2271">coꝛdia nulli vnq; defuit · Cuius benigniſſuma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2767" type="textblock" ulx="1459" uly="2373">
        <line lrx="3056" lry="2471" ulx="1460" uly="2373">humilitas nullũ vnq; depꝛecantem q;tũcũq;</line>
        <line lrx="3058" lry="2587" ulx="1459" uly="2471">peccatoꝛem deſpexit· Veriſſime nanq; de te</line>
        <line lrx="3060" lry="2673" ulx="1459" uly="2569">dixit deuotiſſimus ille:⁊ laudum tuarum pꝛe</line>
        <line lrx="3062" lry="2767" ulx="1461" uly="2667">co mirabilis ſanctus Berñ·Clareuallẽſis in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="2865" type="textblock" ulx="1458" uly="2766">
        <line lrx="3138" lry="2865" ulx="1458" uly="2766">quiens · Sileat miſericoꝛdiam tuam vᷣgo bea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="3462" type="textblock" ulx="1462" uly="2864">
        <line lrx="3063" lry="2967" ulx="1462" uly="2864">ta:ſi quis eſt qui inuocatam te vnq; in neceſſi</line>
        <line lrx="3062" lry="3064" ulx="1465" uly="2964">tatibus ſuis meminerit deſuiſſe · Lotum ſiq⸗</line>
        <line lrx="3061" lry="3172" ulx="1465" uly="3063">dem quod habes gratie:totumquod habes</line>
        <line lrx="3061" lry="3267" ulx="1465" uly="3164">gloꝛie:⁊ etiã hocipſuʒ ꝙ es mater dei:ſi phas</line>
        <line lrx="3063" lry="3363" ulx="1468" uly="3261">eſt dicere:peccatoꝛibus debes · Om̃ia enim</line>
        <line lrx="3064" lry="3462" ulx="1466" uly="3354">hec ꝓpt peccatoꝛes tibi collata ſunt · Cui igit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="3563" type="textblock" ulx="1456" uly="3459">
        <line lrx="3062" lry="3563" ulx="1456" uly="3459">dubiũ eẽ poteſt per hoc:qͥn pꝛeces tuas q;te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="4157" type="textblock" ulx="1465" uly="3557">
        <line lrx="3064" lry="3662" ulx="1467" uly="3557">cũq; neceſſarie eẽ pñt: peccatoꝛibus illis de⸗</line>
        <line lrx="3062" lry="3759" ulx="1465" uly="3656">beas · õ denegabis ergo mihi:quod debes ·</line>
        <line lrx="3062" lry="3861" ulx="1469" uly="3755">qn potius ſuꝑaddes:maioꝛa mihi impendẽs</line>
        <line lrx="3062" lry="3961" ulx="1469" uly="3854">qᷓ; debeas· Et intendo maioꝛiinſtantia ac de</line>
        <line lrx="3062" lry="4064" ulx="1472" uly="3957">uotione oꝛabis pꝛo me:qᷓ; ego auderem pete</line>
        <line lrx="3067" lry="4157" ulx="1468" uly="4054">re:⁊ maioꝛa etiam impetrabis mihi q; petere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="4258" type="textblock" ulx="1424" uly="4151">
        <line lrx="3067" lry="4258" ulx="1424" uly="4151">pꝛeſumã: An poſſet hoc pati pietas illa/⁊ dul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="4354" type="textblock" ulx="1472" uly="4249">
        <line lrx="3069" lry="4354" ulx="1472" uly="4249">cedotua/quenullivnq; defuit:vt denegares</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="4446" type="textblock" ulx="1465" uly="4344">
        <line lrx="3071" lry="4446" ulx="1465" uly="4344">mihi in tanta nccitate auxilium · Et tã miſera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="4557" type="textblock" ulx="1475" uly="4449">
        <line lrx="3074" lry="4557" ulx="1475" uly="4449">bili tãq; pericliranti cauſe mec:miſericoꝛdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="4655" type="textblock" ulx="1453" uly="4547">
        <line lrx="3075" lry="4655" ulx="1453" uly="4547">tue patrocinium? An falſe? inaniter vocat te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="4759" type="textblock" ulx="1401" uly="4649">
        <line lrx="3073" lry="4759" ulx="1401" uly="4649">om̃is eccleſia ſanctoꝛum: aduocatam ſuam/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="5794" type="textblock" ulx="1349" uly="5685">
        <line lrx="1449" lry="5794" ulx="1349" uly="5685">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="4856" type="textblock" ulx="1486" uly="4743">
        <line lrx="3107" lry="4856" ulx="1486" uly="4743">⁊ miſeroꝛum refugium? Abſit ergoa mr̃e dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="5345" type="textblock" ulx="1480" uly="4844">
        <line lrx="3074" lry="4953" ulx="1480" uly="4844">que fontẽ pietatis toti mundo peꝑit:vt cuiq;</line>
        <line lrx="3075" lry="5056" ulx="1483" uly="4944">miſeroꝛũ ſue miſericoꝛdie ſubuentionẽ vnqᷓ;</line>
        <line lrx="3074" lry="5160" ulx="1484" uly="5041">deneget · Innumeris exemplis magnificoꝛũ</line>
        <line lrx="3078" lry="5258" ulx="1486" uly="5144">opeꝝ miſericoꝛdie tue que oꝑata es erga pec</line>
        <line lrx="3076" lry="5345" ulx="1488" uly="5243">catoꝛes miſerrimos:docuiſti nos ⁊ perſuaſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="5441" type="textblock" ulx="1488" uly="5339">
        <line lrx="3108" lry="5441" ulx="1488" uly="5339">ſti de tua miſericoꝛdia cõſidere · de tua pieta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="6040" type="textblock" ulx="1490" uly="5437">
        <line lrx="3077" lry="5540" ulx="1490" uly="5437">te ſperare ⁊ in omibus neceſſitatibus noſtris</line>
        <line lrx="3076" lry="5637" ulx="1494" uly="5536">ſubalis tue ꝓtectionis fiducialiter confuge⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="5733" ulx="1496" uly="5623">re ¶ An eſt miſericoꝛdie tue oneroſa multitu</line>
        <line lrx="3079" lry="5839" ulx="1493" uly="5732">do ad te camantium:an eſt aliquatenus dif⸗</line>
        <line lrx="3093" lry="5949" ulx="1502" uly="5832">ficilis gratioſitatitue impetratio:vł venie vl</line>
        <line lrx="3078" lry="6040" ulx="1504" uly="5931">gratie q;tecũq; · Scio dña miſcðie quia nihil</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="817" type="textblock" ulx="3812" uly="652">
        <line lrx="4263" lry="817" ulx="3812" uly="652">XVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="4821" lry="1025" type="textblock" ulx="3226" uly="901">
        <line lrx="4821" lry="1025" ulx="3226" uly="901">hoꝛũ eſtapud te·qͥn potiꝰ gaudiũ eſt tibi ſuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4814" lry="1123" type="textblock" ulx="3153" uly="1010">
        <line lrx="4814" lry="1123" ulx="3153" uly="1010">fragari miſeris ⁊ reuocare gratioſiſſimis / ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4819" lry="1318" type="textblock" ulx="3227" uly="1113">
        <line lrx="4819" lry="1236" ulx="3227" uly="1113">ſemꝑ efficaciſſimis pꝛecibus tuis periclitan⸗</line>
        <line lrx="4819" lry="1318" ulx="3228" uly="1209">tes/⁊ etiã periclitatos a perditione ⁊ perditi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4860" lry="1416" type="textblock" ulx="3229" uly="1310">
        <line lrx="4860" lry="1416" ulx="3229" uly="1310">onis periculis: Tu em̃ dulciſſima dei mater</line>
      </zone>
      <zone lrx="4823" lry="2397" type="textblock" ulx="3226" uly="1411">
        <line lrx="4813" lry="1517" ulx="3228" uly="1411">ſuꝑ omes angelos ⁊ hoĩes:noſti q;tum place</line>
        <line lrx="4813" lry="1610" ulx="3226" uly="1506">at bñdicto filio tuo ſalus noſtra:qᷓ; ꝓna q;q;</line>
        <line lrx="4819" lry="1713" ulx="3229" uly="1607">pꝛompta ſit miſcdia eius/ ad ſaluandũ nos:</line>
        <line lrx="4822" lry="1807" ulx="3230" uly="1706">Hoſti etiã q;ta gloꝛia ſit ei ſaluare ꝑditos·hec</line>
        <line lrx="4820" lry="1905" ulx="3229" uly="1803">em̃ eſt gloꝛia ſuꝑ omes alias · Inde eſt illi col⸗</line>
        <line lrx="4822" lry="2000" ulx="3231" uly="1903">laudatio bñdictio/⁊ gratiarumactio atq; col</line>
        <line lrx="4822" lry="2101" ulx="3233" uly="1998">laudatio ſuꝑomia alia bona que facit vel fe⸗</line>
        <line lrx="4822" lry="2204" ulx="3233" uly="2093">cit vel facturus eſt· Nec mirũ:cuʒ miſcdia eiꝰ</line>
        <line lrx="4823" lry="2301" ulx="3236" uly="2195">ſuꝑ omia oꝑa eius ſit·: Ex his em oꝑibus ma⸗</line>
        <line lrx="4821" lry="2397" ulx="3230" uly="2291">xime innoteſcit/pᷣlarga ac magnificentiſſima</line>
      </zone>
      <zone lrx="4952" lry="2495" type="textblock" ulx="3236" uly="2390">
        <line lrx="4952" lry="2495" ulx="3236" uly="2390">bonitas ipſius · Quia ergo ſuꝑ omes hoiest</line>
      </zone>
      <zone lrx="4823" lry="2987" type="textblock" ulx="3236" uly="2489">
        <line lrx="4816" lry="2592" ulx="3236" uly="2489">angelos diligis gloꝛiã bñdicti filij tui:q̃ indu⸗</line>
        <line lrx="4813" lry="2689" ulx="3238" uly="2588">bitanter maxima eſt /ei ex ſaluatione ꝑditoꝝ</line>
        <line lrx="4818" lry="2798" ulx="3240" uly="2686">maxime placet tibi ꝓcurareillã· hHoc aũtẽ im</line>
        <line lrx="4820" lry="2891" ulx="3239" uly="2786">petrare peccantibus gram ipᷣius:his qͥ vitijs</line>
        <line lrx="4823" lry="2987" ulx="3241" uly="2886">⁊ peccatis ſuis offenſi ſunt illi :Quare recon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4826" lry="3086" type="textblock" ulx="3202" uly="2978">
        <line lrx="4826" lry="3086" ulx="3202" uly="2978">clliatio peccatoꝛũ eſt maxime grata ⁊ placita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4839" lry="3774" type="textblock" ulx="3240" uly="3078">
        <line lrx="4823" lry="3184" ulx="3241" uly="3078">Dum ergo te exoꝛo / vt me miſericoꝛdiſſimo</line>
        <line lrx="4830" lry="3285" ulx="3240" uly="3179">filio tuo reconcilies:hoc pꝛoculdubioa tepe⸗</line>
        <line lrx="4839" lry="3383" ulx="3244" uly="3272">to/qð maxime gratum atq; placitũ tibi certiſ</line>
        <line lrx="4829" lry="3479" ulx="3241" uly="3371">ſime ſcio· mõ potes igit᷑ mihi denegare quod</line>
        <line lrx="4828" lry="3579" ulx="3241" uly="3472">peto · Si em denegares qð tibiplacitiſſimum</line>
        <line lrx="4829" lry="3675" ulx="3244" uly="3568">atq; gratiſſimum eſt/quid poſſet ſperari vn⸗</line>
        <line lrx="4829" lry="3774" ulx="3243" uly="3670">qᷓ;a te:velſuꝑ quo vnq; exoꝛanda eẽs domia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4882" lry="3970" type="textblock" ulx="3244" uly="3765">
        <line lrx="4882" lry="3890" ulx="3244" uly="3765">mea dulciſſima?  Amplius quia diſplicẽt vi⸗</line>
        <line lrx="4872" lry="3970" ulx="3244" uly="3870">tia mea ⁊ pctã ·que ſunt offenſiones mee gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4830" lry="4560" type="textblock" ulx="3246" uly="3961">
        <line lrx="4830" lry="4066" ulx="3246" uly="3961">uiſſime:qͥbꝰ offendichariſſimũ ac bũdictũ fili</line>
        <line lrx="4829" lry="4176" ulx="3248" uly="4061">um tuũ·placet igit᷑ tibiↄtrariũ earũ·i:exrmi⸗</line>
        <line lrx="4826" lry="4258" ulx="3254" uly="4159">natio · Quis aũt dubitet recõciliationẽ meã</line>
        <line lrx="4814" lry="4364" ulx="3250" uly="4255">ad ipᷣm:ↄtrariã eẽ offenſionibꝰ meis qᷣbꝰ illuʒ</line>
        <line lrx="4818" lry="4463" ulx="3250" uly="4357">offendi · Et etiã exterminationẽ eſſe atq; de⸗</line>
        <line lrx="4816" lry="4560" ulx="3247" uly="4449">ſtructionẽ illaꝝ · Placet igit᷑ tibi recõciliatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4817" lry="4661" type="textblock" ulx="3251" uly="4546">
        <line lrx="4817" lry="4661" ulx="3251" uly="4546">mea ad bñdictũ filiũ tuũ · ꝓcura igit᷑ illã ⁊im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4818" lry="4761" type="textblock" ulx="3252" uly="4648">
        <line lrx="4818" lry="4761" ulx="3252" uly="4648">petra · ¶ Ampli oĩs ecclia ſcõꝝ vocat te me/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4821" lry="4856" type="textblock" ulx="3258" uly="4747">
        <line lrx="4821" lry="4856" ulx="3258" uly="4747">diatricẽ hoĩuʒz ad deũ:⁊ h nec falſe nec vane·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4825" lry="4955" type="textblock" ulx="3181" uly="4843">
        <line lrx="4825" lry="4955" ulx="3181" uly="4843">OPfficiũ &amp; tuũ ẽ mediã te intponere int ijm⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4830" lry="5352" type="textblock" ulx="3257" uly="4936">
        <line lrx="4829" lry="5058" ulx="3257" uly="4936">hoĩes /nò mediã qͥdẽ diuiſiõis:b poti recõcili</line>
        <line lrx="4829" lry="5153" ulx="3258" uly="5040">ationis · Quid aũt iuſtiꝰa te peti põt:qᷓ; vt im</line>
        <line lrx="4828" lry="5256" ulx="3259" uly="5133">pleas officiũ tuũ · ¶ Quid deniq; mr̃i digniꝰ</line>
        <line lrx="4830" lry="5352" ulx="3260" uly="5234">qᷓ; gliam filij adaugere· ⁊ ad id ijm ꝓpter qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4833" lry="5441" type="textblock" ulx="3203" uly="5333">
        <line lrx="4833" lry="5441" ulx="3203" uly="5333">mar dei es totis ſtudijs ac virib intedere · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4835" lry="6046" type="textblock" ulx="3253" uly="5428">
        <line lrx="4832" lry="5550" ulx="3262" uly="5428">igit᷑ in  ⁊ ad mr deieſfecta es:in qͥ ẽillõad</line>
        <line lrx="4834" lry="5654" ulx="3253" uly="5528">qð ipe ver deꝰ ⁊ hõ ⁊ filiꝰtu effect/ c.G autẽ</line>
        <line lrx="4835" lry="5747" ulx="3261" uly="5625">nõ niſi ꝓpt recõciliationẽ mũdiad ipᷣm:ſiqdẽ</line>
        <line lrx="4835" lry="5841" ulx="3263" uly="5724">deus erat in chriſto mũdum ſibi reconcilis·</line>
        <line lrx="4831" lry="5943" ulx="3258" uly="5832">Etvt ad vnũ dicat᷑· venit ſilius hominis qre⸗</line>
        <line lrx="4832" lry="6046" ulx="3261" uly="5922">re/a ſaluũ facere qð perierat · Sicut ipſemet</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2223" type="textblock" ulx="5257" uly="954">
        <line lrx="5398" lry="1032" ulx="5299" uly="954">gcel</line>
        <line lrx="5398" lry="1232" ulx="5305" uly="1144">müt</line>
        <line lrx="5398" lry="1329" ulx="5309" uly="1258">mae</line>
        <line lrx="5398" lry="1427" ulx="5307" uly="1357">da6/</line>
        <line lrx="5398" lry="1525" ulx="5301" uly="1439">eut</line>
        <line lrx="5398" lry="1648" ulx="5301" uly="1536">No</line>
        <line lrx="5398" lry="1724" ulx="5297" uly="1642">luti</line>
        <line lrx="5398" lry="1844" ulx="5296" uly="1741">pen</line>
        <line lrx="5398" lry="1937" ulx="5287" uly="1839">ise</line>
        <line lrx="5398" lry="2123" ulx="5311" uly="2041">c</line>
        <line lrx="5398" lry="2223" ulx="5313" uly="2143">vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2346" type="textblock" ulx="5168" uly="2219">
        <line lrx="5398" lry="2346" ulx="5168" uly="2219"> bn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6024" type="textblock" ulx="5251" uly="2340">
        <line lrx="5398" lry="2423" ulx="5316" uly="2340">oſad</line>
        <line lrx="5398" lry="2523" ulx="5314" uly="2438">ſorin</line>
        <line lrx="5398" lry="2622" ulx="5302" uly="2539">aate⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2739" ulx="5314" uly="2639">poſ</line>
        <line lrx="5398" lry="2839" ulx="5319" uly="2739">holk</line>
        <line lrx="5394" lry="2939" ulx="5324" uly="2861">ave⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3023" ulx="5326" uly="2951">ſno⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3130" ulx="5327" uly="3056">yto⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3219" ulx="5320" uly="3135">ol</line>
        <line lrx="5398" lry="3332" ulx="5302" uly="3238">guln</line>
        <line lrx="5398" lry="3430" ulx="5285" uly="3336">Mbe,</line>
        <line lrx="5398" lry="3529" ulx="5281" uly="3434">henge</line>
        <line lrx="5398" lry="3628" ulx="5279" uly="3553">ocae</line>
        <line lrx="5398" lry="3720" ulx="5280" uly="3634">lungu</line>
        <line lrx="5398" lry="3821" ulx="5290" uly="3750">wne</line>
        <line lrx="5398" lry="3926" ulx="5297" uly="3834">Gen</line>
        <line lrx="5398" lry="4013" ulx="5304" uly="3946">en</line>
        <line lrx="5395" lry="4125" ulx="5304" uly="4033">Phos</line>
        <line lrx="5398" lry="4240" ulx="5296" uly="4142">tagi</line>
        <line lrx="5398" lry="4315" ulx="5290" uly="4242">(jca</line>
        <line lrx="5398" lry="4429" ulx="5282" uly="4345">lop</line>
        <line lrx="5398" lry="4516" ulx="5278" uly="4429">Vtillua</line>
        <line lrx="5398" lry="4644" ulx="5271" uly="4540">muer</line>
        <line lrx="5396" lry="4718" ulx="5270" uly="4629">Piliina</line>
        <line lrx="5395" lry="4831" ulx="5268" uly="4721">gleges.</line>
        <line lrx="5398" lry="4920" ulx="5268" uly="4832">duume</line>
        <line lrx="5398" lry="5018" ulx="5271" uly="4931">claſen</line>
        <line lrx="5398" lry="5113" ulx="5269" uly="5021">miſczi⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5214" ulx="5268" uly="5134">atnae</line>
        <line lrx="5398" lry="5317" ulx="5259" uly="5234">lheſnat</line>
        <line lrx="5396" lry="5434" ulx="5259" uly="5327">lunper</line>
        <line lrx="5397" lry="5522" ulx="5262" uly="5419">geane</line>
        <line lrx="5395" lry="5697" ulx="5251" uly="5524">annun</line>
        <line lrx="5336" lry="5703" ulx="5310" uly="5644">4</line>
        <line lrx="5396" lry="5826" ulx="5259" uly="5654">en</line>
        <line lrx="5398" lry="5944" ulx="5261" uly="5821">Vuept</line>
        <line lrx="5393" lry="6024" ulx="5267" uly="5916">lbio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="498" lry="6084" type="textblock" ulx="0" uly="845">
        <line lrx="107" lry="953" ulx="0" uly="845">iſk</line>
        <line lrx="113" lry="1060" ulx="0" uly="953">nsie</line>
        <line lrx="117" lry="1149" ulx="0" uly="1058">chtan⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1252" ulx="1" uly="1163">berchti</line>
        <line lrx="121" lry="1364" ulx="13" uly="1276">mater</line>
        <line lrx="120" lry="1480" ulx="0" uly="1365">nphe⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1575" ulx="0" uly="1478">na</line>
        <line lrx="199" lry="1651" ulx="0" uly="1581"> nOg,.</line>
        <line lrx="124" lry="1773" ulx="0" uly="1670">hee</line>
        <line lrx="121" lry="1873" ulx="3" uly="1760">llicol⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1960" ulx="0" uly="1877">ocol</line>
        <line lrx="129" lry="2063" ulx="0" uly="1969">ſe⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2238" ulx="0" uly="2059">län</line>
        <line lrx="134" lry="2251" ulx="0" uly="2178">Wrsmhe</line>
        <line lrx="498" lry="2364" ulx="0" uly="2228">nniſina R</line>
        <line lrx="123" lry="2451" ulx="0" uly="2367">Gbſegr</line>
        <line lrx="114" lry="2559" ulx="0" uly="2465">tännde</line>
        <line lrx="110" lry="2669" ulx="0" uly="2568">egcon</line>
        <line lrx="116" lry="2753" ulx="0" uly="2669">Mmein</line>
        <line lrx="123" lry="2863" ulx="0" uly="2770">väͤpds</line>
        <line lrx="131" lry="2949" ulx="0" uly="2887">Nereco⸗</line>
        <line lrx="138" lry="3064" ulx="0" uly="2972">Aphen</line>
        <line lrx="139" lry="3150" ulx="0" uly="3068">Crdlſi</line>
        <line lrx="144" lry="3274" ulx="0" uly="3171">valepe⸗</line>
        <line lrx="146" lry="3349" ulx="0" uly="3268">en</line>
        <line lrx="137" lry="3467" ulx="1" uly="3367">fequoc</line>
        <line lrx="136" lry="3550" ulx="0" uly="3470">ümum</line>
        <line lrx="137" lry="3652" ulx="0" uly="3573">griyn⸗</line>
        <line lrx="138" lry="3751" ulx="0" uly="3671">dolnie</line>
        <line lrx="187" lry="3871" ulx="0" uly="3771">Ncay</line>
        <line lrx="138" lry="3966" ulx="0" uly="3890">eege</line>
        <line lrx="137" lry="4055" ulx="0" uly="3970">ciciifl</line>
        <line lrx="110" lry="4258" ulx="0" uly="4177">ohie</line>
        <line lrx="96" lry="4371" ulx="0" uly="4271">/</line>
        <line lrx="91" lry="4465" ulx="0" uly="4384">e/</line>
        <line lrx="92" lry="4551" ulx="0" uly="4464">into</line>
        <line lrx="105" lry="4752" ulx="0" uly="4680">ene</line>
        <line lrx="116" lry="4870" ulx="0" uly="4783">e⸗</line>
        <line lrx="130" lry="4973" ulx="0" uly="4870">ine</line>
        <line lrx="134" lry="5060" ulx="0" uly="4964">Nrecöch</line>
        <line lrx="139" lry="5194" ulx="0" uly="5075">eiynmn</line>
        <line lrx="125" lry="5266" ulx="0" uly="5177">napn</line>
        <line lrx="90" lry="5379" ulx="0" uly="5288">er</line>
        <line lrx="143" lry="5459" ulx="0" uly="5377">bere</line>
        <line lrx="143" lry="5573" ulx="11" uly="5454">illa</line>
        <line lrx="145" lry="5670" ulx="0" uly="5572">haute</line>
        <line lrx="145" lry="5784" ulx="0" uly="5654">nmiſc</line>
        <line lrx="147" lry="5883" ulx="0" uly="5769">hnallo⸗</line>
        <line lrx="148" lry="5966" ulx="0" uly="5873">noqte⸗</line>
        <line lrx="149" lry="6084" ulx="0" uly="5969">genen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="814" type="textblock" ulx="1006" uly="549">
        <line lrx="2214" lry="814" ulx="1006" uly="549">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="989" type="textblock" ulx="511" uly="873">
        <line lrx="2172" lry="989" ulx="511" uly="873">dixit · Et item apoſtolꝰ. Fidelis ſermo ⁊ omi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1191" type="textblock" ulx="554" uly="986">
        <line lrx="2135" lry="1106" ulx="554" uly="986">acceptiõe dignus: quia venit ieſus chꝛiſtꝰ' in</line>
        <line lrx="2138" lry="1191" ulx="555" uly="1083">hunc mũdum ſaluos facere pctõꝛes · Juſtiſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1287" type="textblock" ulx="558" uly="1180">
        <line lrx="2178" lry="1287" ulx="558" uly="1180">mũ igitur et digniſſimũ ẽ vx tu dulciſſima dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1383" type="textblock" ulx="562" uly="1280">
        <line lrx="2141" lry="1383" ulx="562" uly="1280">mater in hoc ipᷣm ſtudioſe ac vigilãter inten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1480" type="textblock" ulx="560" uly="1378">
        <line lrx="2165" lry="1480" ulx="560" uly="1378">das · vnde⁊ ꝓpter quod tibitantus honoꝛac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1581" type="textblock" ulx="552" uly="1478">
        <line lrx="2139" lry="1581" ulx="552" uly="1478">creuit ⁊ gloꝛia:vt dei mater ſis reginaq; mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1681" type="textblock" ulx="556" uly="1570">
        <line lrx="2170" lry="1681" ulx="556" uly="1570">di ⁊ dña · Hoc aũt nullꝰfideliũ ignoꝛat eẽ recõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1877" type="textblock" ulx="556" uly="1672">
        <line lrx="2136" lry="1797" ulx="557" uly="1672">culiationẽ ⁊ ſalutẽ pctõꝝ · In hoc igit᷑ intẽdat</line>
        <line lrx="2134" lry="1877" ulx="556" uly="1774">pietas ⁊ dulcedo tua deuotiſſimis /gratioſiſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1976" type="textblock" ulx="532" uly="1866">
        <line lrx="2130" lry="1976" ulx="532" uly="1866">mis ⁊ ſemꝑpefficaciſſimis pᷣcibus:⁊ ſupplicatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2173" type="textblock" ulx="552" uly="1964">
        <line lrx="2130" lry="2093" ulx="552" uly="1964">nib tuis · Fruſtra naq; clamabimad ipᷣm / te</line>
        <line lrx="2124" lry="2173" ulx="569" uly="2073">tacẽte · qm voces noſtre nulle erũt coꝛaʒeo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2369" type="textblock" ulx="495" uly="2165">
        <line lrx="2136" lry="2289" ulx="495" uly="2165">yelapud ipᷣm:ſi tue nobis deſuerint:ĩmoſitu</line>
        <line lrx="2160" lry="2369" ulx="553" uly="2262">is adiute nõ ſuerintAMoueat ergo te gloꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2764" type="textblock" ulx="544" uly="2357">
        <line lrx="2132" lry="2467" ulx="561" uly="2357">oſa dei mater benigniſſima:miſcdia tuaq ma</line>
        <line lrx="2131" lry="2566" ulx="544" uly="2455">ioꝛ incogitabilioꝛ eſt omibꝰ vitus meis ⁊ pec⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2665" ulx="544" uly="2555">catis · Abſit a te dulciſſima dei mater:vt plus</line>
        <line lrx="2127" lry="2764" ulx="564" uly="2653">poſſint apud te cõtra me vitia mea ⁊ pctã: qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2861" type="textblock" ulx="565" uly="2752">
        <line lrx="2156" lry="2861" ulx="565" uly="2752">poſſit miſcdᷣia tua ꝓ me· Abſit vt clamoꝛ eoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="3238" type="textblock" ulx="563" uly="2858">
        <line lrx="2127" lry="2956" ulx="567" uly="2858">que implacabiliter ſemꝑ odiſti:pꝛeualeat cla</line>
        <line lrx="2125" lry="3045" ulx="566" uly="2949">moꝛi meo⁊ obſtruat aures miſcdie tue · Abſit</line>
        <line lrx="2123" lry="3158" ulx="565" uly="3048">vt omia mala mea licet tot ⁊ tata ſint poſſint</line>
        <line lrx="2126" lry="3238" ulx="563" uly="3125">obſtruere os ſacratiſſimũ tuum· ⁊ labia tua ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="3353" type="textblock" ulx="546" uly="3240">
        <line lrx="2147" lry="3353" ulx="546" uly="3240">quibus tanta gratia infuſa eſt:cõpeſcere vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="4230" type="textblock" ulx="536" uly="3336">
        <line lrx="2122" lry="3448" ulx="554" uly="3336">ꝓhibere ne loquat᷑ pꝛo me · Abſit vt poſſit ſu⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="3543" ulx="553" uly="3432">ſpendere te a tam ſalubꝛi officio pietatis tue</line>
        <line lrx="2117" lry="3647" ulx="550" uly="3535">quo ⁊ aduocata es ⁊ mediatrix hoĩm· poſt fi⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="3738" ulx="549" uly="3630">lium tuũ ſpesvnica/⁊ refugiũ tutiſſimũ miſe</line>
        <line lrx="2112" lry="3842" ulx="551" uly="3734">roꝛum/Et ne allegaueris iniuſticiã qua indi</line>
        <line lrx="2113" lry="3939" ulx="536" uly="3827">gniſſimum me confliteoꝛ om̃i auxilio pietatis</line>
        <line lrx="2112" lry="4025" ulx="553" uly="3925">tue:⁊ om̃i reſpectione miſcdie tue · mnõ enim</line>
        <line lrx="2112" lry="4130" ulx="549" uly="4021">phas eſt vt allegas ꝓ iuſticia cõtra me vel cõ</line>
        <line lrx="2114" lry="4230" ulx="545" uly="4122">tra quẽcũq; aluũ ·hoc em̃ eẽt ſtare te pꝛo iuſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="4437" type="textblock" ulx="544" uly="4213">
        <line lrx="2153" lry="4336" ulx="548" uly="4213">cia/cõtra miſcðiam · cui certiſſimũ eſt totuʒ</line>
        <line lrx="2144" lry="4437" ulx="544" uly="4318">quo polles gratie/⁊ totuʒ quo fulges goꝛie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="4812" type="textblock" ulx="541" uly="4410">
        <line lrx="2109" lry="4525" ulx="545" uly="4410">vt illud pᷣcellentiſſimũ omniũ videlicet/q' es</line>
        <line lrx="2126" lry="4626" ulx="541" uly="4511">mater dei te debere miſereri · Abſit a te igit</line>
        <line lrx="2124" lry="4710" ulx="543" uly="4606">pijſſima dei mater vt vłin modico velſtes vł</line>
        <line lrx="2058" lry="4812" ulx="541" uly="4706">alleges · nõ em̃hoc debes iuſticie:vt vllo m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="5008" type="textblock" ulx="540" uly="4777">
        <line lrx="2169" lry="4922" ulx="540" uly="4777">doꝛum obſiſtas vel miſcdie bñdictifilij tu: ex</line>
        <line lrx="2148" lry="5008" ulx="543" uly="4901">qua ſunt tibiquibuſcũq; pꝛedita es bona: vł</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="5209" type="textblock" ulx="538" uly="4995">
        <line lrx="2104" lry="5119" ulx="538" uly="4995">miſcðdie ꝓpꝛie tue / videlicet que ſuꝑom̃ia bo</line>
        <line lrx="2104" lry="5209" ulx="540" uly="5101">na tua alia gloꝛiſicat.Hec em̃ eſt:p quã maxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="5306" type="textblock" ulx="534" uly="5199">
        <line lrx="2104" lry="5306" ulx="534" uly="5199">me matrem deite eſſe demonſtras:⁊ potiſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="5492" type="textblock" ulx="536" uly="5297">
        <line lrx="2101" lry="5411" ulx="536" uly="5297">mum peccatoꝛibus ⁊ miſeris:quiꝑ veniaʒ ⁊</line>
        <line lrx="2101" lry="5492" ulx="536" uly="5391">gloꝛiam quas eis impetras:inceſſanter ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="5700" type="textblock" ulx="506" uly="5493">
        <line lrx="2152" lry="5608" ulx="506" uly="5493">tremdeite eẽ cognoſcunt euidenter · Nulla</line>
        <line lrx="2181" lry="5700" ulx="525" uly="5600">em creatura ⁊ tot ⁊ tanta ⁊ talia ĩpetrare poſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="5799" type="textblock" ulx="529" uly="5679">
        <line lrx="2100" lry="5799" ulx="529" uly="5679">ſet/apud bñdictum filium tuũ miſeris · quã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="5899" type="textblock" ulx="524" uly="5785">
        <line lrx="2154" lry="5899" ulx="524" uly="5785">tatu apud ipſum impetras eiſdeʒ:· In quo ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="5993" type="textblock" ulx="526" uly="5878">
        <line lrx="2092" lry="5993" ulx="526" uly="5878">culdubio nõ tanqᷓ; ancillã ſuã:que indubitan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="2371" type="textblock" ulx="2299" uly="890">
        <line lrx="3877" lry="993" ulx="2302" uly="890">ter es:ſed tanq; matrẽ veriſſimã te honoꝛat/</line>
        <line lrx="3872" lry="1109" ulx="2426" uly="996">mplius alijs matribus aſſimilari debet ſi⸗</line>
        <line lrx="3873" lry="1193" ulx="2299" uly="1090">lij:te aũt gloꝛioſa dña decet aſſmilari benedi</line>
        <line lrx="3873" lry="1291" ulx="2301" uly="1191">cto filio tuo:⁊ potiſſimũ in ea virtute ꝑquam</line>
        <line lrx="3874" lry="1393" ulx="2304" uly="1284">ſe fecit filiuʒ tuũ:⁊ te matrẽ ſuã: HHec aütẽ mi</line>
        <line lrx="3872" lry="1487" ulx="2304" uly="1383">ſericoꝛdia ꝓpter h̊ in miſcdᷣia es eidem ſiſᷣma</line>
        <line lrx="3877" lry="1586" ulx="2304" uly="1484">Ncce igit᷑ eſt vt totã te poſſideat miſcdia ·⁊¶ ꝓ</line>
        <line lrx="3877" lry="1685" ulx="2304" uly="1584">pter hoc nihil potes contra illã etiam de iuſti</line>
        <line lrx="3877" lry="1797" ulx="2304" uly="1681">cia · ne ſteteris igit᷑ pꝛo iuſticia contra illã·Et</line>
        <line lrx="3878" lry="1878" ulx="2370" uly="1781">pter hoc ne allegaueris ilam cõtra me:qui</line>
        <line lrx="3882" lry="1980" ulx="2331" uly="1877">oli miſcõie tue poſt filium tuuʒ innitoꝛ:ſpẽq;</line>
        <line lrx="3886" lry="2080" ulx="2304" uly="1974">meã poſt illum totaliter in ipſa poſui atq; fixi</line>
        <line lrx="3877" lry="2175" ulx="2303" uly="2075">Ne allegaueris dulciſſima dei mater/ pecca⸗</line>
        <line lrx="3874" lry="2273" ulx="2301" uly="2174">ta mea cõtra me/qui miſcdðiam tuã allego cõ</line>
        <line lrx="3884" lry="2371" ulx="2302" uly="2272">tra ea · Abſit vt ſtent in iudicio peccata mea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="1969" type="textblock" ulx="2289" uly="1960">
        <line lrx="2299" lry="1969" ulx="2289" uly="1960">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="2469" type="textblock" ulx="2301" uly="2368">
        <line lrx="3893" lry="2469" ulx="2301" uly="2368">cõtra miſcdðiam tuã:que omibus vitijs ⁊ pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3880" lry="2667" type="textblock" ulx="2297" uly="2464">
        <line lrx="3880" lry="2586" ulx="2297" uly="2464">catis ſupom̃em cogitatũ /foꝛtioꝛ eſt atq; po⸗</line>
        <line lrx="3879" lry="2667" ulx="2300" uly="2565">tentioꝛ : Abſit vt reminiſcaris ipſoꝛũ:de qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="2862" type="textblock" ulx="2302" uly="2660">
        <line lrx="3894" lry="2781" ulx="2302" uly="2660">ſeruus tuus ille deuotiſſimus ſcʒ beat? Augꝰ</line>
        <line lrx="3895" lry="2862" ulx="2303" uly="2762">de te loquens dixit · Quia quotiens de pctis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="3255" type="textblock" ulx="2298" uly="2856">
        <line lrx="3882" lry="2958" ulx="2303" uly="2856">agit᷑ nullam inquit pꝛoꝛſus de ĩtemerata dei</line>
        <line lrx="3884" lry="3060" ulx="2299" uly="2959">genitrice volo fieri mentioneʒ · Abſit vt pctã</line>
        <line lrx="3881" lry="3158" ulx="2300" uly="3056">vel alia audaciã habeant apudte:quead h̊ ⁊</line>
        <line lrx="3881" lry="3255" ulx="2298" uly="3158">pꝛopter hoc mater dei effecta es:vt pctã tol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="3450" type="textblock" ulx="2298" uly="3251">
        <line lrx="3903" lry="3370" ulx="2298" uly="3251">lerent᷑ ⁊ extermiarent᷑ · Auerte igi᷑ aures mi</line>
        <line lrx="3904" lry="3450" ulx="2298" uly="3349">ſericoꝛdie tue a clamoꝛe ipſoꝛũ:⁊ inclina eas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="3546" type="textblock" ulx="2294" uly="3448">
        <line lrx="3879" lry="3546" ulx="2294" uly="3448">ad clamoꝛẽ meum · Abſit a peccatis meis iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3913" lry="3646" type="textblock" ulx="2293" uly="3546">
        <line lrx="3913" lry="3646" ulx="2293" uly="3546">poteſtas / vicʒ vt aures miſcðie tue auertere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3882" lry="3744" type="textblock" ulx="2292" uly="3645">
        <line lrx="3882" lry="3744" ulx="2292" uly="3645">poſſint a caamoꝛe meovel obſtruere eas con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="3845" type="textblock" ulx="2291" uly="3747">
        <line lrx="3905" lry="3845" ulx="2291" uly="3747">tra illum · Abſit ab eis vt eouſq; poſſint offici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3878" lry="3942" type="textblock" ulx="2291" uly="3841">
        <line lrx="3878" lry="3942" ulx="2291" uly="3841">um miſcdðie tue:quod eſt miſereri:pꝛohibere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3915" lry="4138" type="textblock" ulx="2235" uly="3942">
        <line lrx="3915" lry="4057" ulx="2235" uly="3942">coõtra me:vel aliquatenus retardare · Abſit</line>
        <line lrx="3875" lry="4138" ulx="2288" uly="4040">vt officium filio tuo placitũ:⁊ toti mundo taʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="4258" type="textblock" ulx="2288" uly="4136">
        <line lrx="3873" lry="4258" ulx="2288" uly="4136">ſalutare:tã nccariũ /ſuſpẽde vllo mõ poſſint·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3855" lry="5026" type="textblock" ulx="2279" uly="4899">
        <line lrx="3855" lry="5026" ulx="2279" uly="4899">nens / in benignitate ⁊ miſcdia · Pꝛim inq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="5323" type="textblock" ulx="2273" uly="5019">
        <line lrx="3946" lry="5141" ulx="2278" uly="5019">maximincõpabiliter? incogitabilit/ſupoẽs</line>
        <line lrx="3907" lry="5237" ulx="2278" uly="5121">q in circũitu tuoſunt ·ſuꝑ oẽs vicʒ exercitus</line>
        <line lrx="3900" lry="5323" ulx="2273" uly="5219">pulcherrimaꝝ /ſublimiũq; miliciaꝝ tuaruʒ:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3854" lry="5412" type="textblock" ulx="2274" uly="5314">
        <line lrx="3854" lry="5412" ulx="2274" uly="5314">ſuꝑ oĩa ſcõꝝ milia ·qᷓq; em̃ ⁊ charitate ineſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="5710" type="textblock" ulx="2269" uly="5408">
        <line lrx="3949" lry="5535" ulx="2272" uly="5408">mabiliter oẽs ardeãt:⁊ pietate incogitabilit</line>
        <line lrx="3976" lry="5629" ulx="2271" uly="5511">defluãt:nec ſcintilla tñ ẽ oiĩm illoꝝ charitatis</line>
        <line lrx="3900" lry="5710" ulx="2269" uly="5607">ardoꝛ/ad caminũ ſeu foꝛnacẽ ĩmenſe chari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3852" lry="5808" type="textblock" ulx="2267" uly="5705">
        <line lrx="3852" lry="5808" ulx="2267" uly="5705">tatis qua tu ardes in nos;nec ſtilla ꝑm odica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="5906" type="textblock" ulx="2266" uly="5802">
        <line lrx="3908" lry="5906" ulx="2266" uly="5802">ad abyſſalem illã pietatis tue dulcedinẽ:quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3845" lry="6011" type="textblock" ulx="2264" uly="5900">
        <line lrx="3845" lry="6011" ulx="2264" uly="5900">oſtẽdis ⁊ exhibes ↄuᷣtẽtibꝰ⁊ reuertẽtib ad te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3937" lry="4483" type="textblock" ulx="2287" uly="4262">
        <line lrx="3937" lry="4396" ulx="2287" uly="4262">¶ Cõuertat ſe iterũ peccatoꝛ ad patrocinin</line>
        <line lrx="3869" lry="4483" ulx="2354" uly="4371">ſuxpiſuplicãs vt alleget ꝓipſo· Ca·XIX</line>
      </zone>
      <zone lrx="3923" lry="4928" type="textblock" ulx="2429" uly="4702">
        <line lrx="3923" lry="4848" ulx="2429" uly="4702">refugio ⁊ recurro dñe miieſu chꝛiſte</line>
        <line lrx="3907" lry="4928" ulx="2496" uly="4829">q pꝛimus es ⁊ p omibns pꝛimatuʒ te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4024" lry="821" type="textblock" ulx="2747" uly="572">
        <line lrx="4024" lry="821" ulx="2747" uly="572">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="1470" type="textblock" ulx="1473" uly="875">
        <line lrx="3063" lry="976" ulx="1479" uly="875">Quis em̃ admirari veletiã cogitare ſufficiat</line>
        <line lrx="3065" lry="1075" ulx="1473" uly="975">imenſitatem miſcdie tue quahõ ꝓ peccatoꝛi⸗</line>
        <line lrx="3074" lry="1172" ulx="1474" uly="1071">bus factꝰ es:moꝛiq; ꝓeis:ac ꝓlatrocinijs eo</line>
        <line lrx="3063" lry="1273" ulx="1474" uly="1168">rum ſuſpendidignatus es · Et vt ad vnũ di⸗</line>
        <line lrx="3063" lry="1371" ulx="1480" uly="1270">cam · ſeruus ꝑ om̃ia miſcdie factus es/⁊ vena</line>
        <line lrx="3066" lry="1470" ulx="1481" uly="1365">le mancipiũ · vt em vulgo dicit᷑ cũ plenam qͥs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="1567" type="textblock" ulx="1473" uly="1461">
        <line lrx="3104" lry="1567" ulx="1473" uly="1461">dñationẽ in aliquo vult oſtendere:dicit indu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1951" type="textblock" ulx="1473" uly="1559">
        <line lrx="3067" lry="1657" ulx="1473" uly="1559">bitanter meus eſt ad ſuſpendendũ/ad dilace</line>
        <line lrx="3068" lry="1762" ulx="1474" uly="1656">randum/cad vendendũ · Sic dñe miſericoꝛ⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="1854" ulx="1473" uly="1755">die:miſcðdia tua dñatione pleniſſima te poſſe⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="1951" ulx="1486" uly="1851">dit · ⁊ adhuc poſſidet · Vſa eſt nãq; hac ſerui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="2056" type="textblock" ulx="1438" uly="1950">
        <line lrx="3155" lry="2056" ulx="1438" uly="1950">tute / tua nobiliſſima ⁊ hac dñatiõe ſua pleni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="4314" type="textblock" ulx="1416" uly="2050">
        <line lrx="3073" lry="2148" ulx="1479" uly="2050">ſima inte· Ethoc in ipſa pijſſima ſacratiſſima</line>
        <line lrx="3076" lry="2248" ulx="1473" uly="2147">q; paſſione ⁊ moꝛtetua· Hec em̃ eſt que in cru</line>
        <line lrx="3075" lry="2347" ulx="1481" uly="2245">ce ſuſpendit te ⁊ illipatibulo te affixit · que eſt</line>
        <line lrx="3077" lry="2446" ulx="1430" uly="2344">ptãs que tibi moꝛtẽ intulit:niſi miſcdðia tua:</line>
        <line lrx="3081" lry="2543" ulx="1488" uly="2443">Si em totus mũdus ferrũ eſſet ⁊ inde cathe⸗</line>
        <line lrx="3083" lry="2642" ulx="1488" uly="2542">ne ⁊ vincula fabꝛicate eſſent minimũ capillũ</line>
        <line lrx="3082" lry="2749" ulx="1430" uly="2641">capitis tui vel pilum aliũ ligare veltenerenõ</line>
        <line lrx="3083" lry="2842" ulx="1470" uly="2738">poſſet · Cui igit᷑ tanta vᷣtus tantaq; potentia/</line>
        <line lrx="3089" lry="2938" ulx="1485" uly="2837">vicʒ ligandi/tenẽdi/crucifigendi /occidendi/</line>
        <line lrx="3086" lry="3033" ulx="1488" uly="2936">attribuenda eſt:niſi benigniſſime miſcdie tue</line>
        <line lrx="3083" lry="3140" ulx="1416" uly="3034">ꝓquã ſolã hec om̃ia pati ꝓnobis dignat es:</line>
        <line lrx="3085" lry="3234" ulx="1490" uly="3133">⁊ charitatiilliꝑ quã nimiam vocat Apls · que</line>
        <line lrx="3085" lry="3337" ulx="1492" uly="3232">ſic te nobis alligauerat ⁊ aſtrinxerat:vt h om</line>
        <line lrx="3085" lry="3431" ulx="1424" uly="3331">nia pati ꝓ nobis potius velles:qᷓ; nos inferna</line>
        <line lrx="3085" lry="3532" ulx="1493" uly="3429">li patibulo/⁊ moꝛti eterne:gehẽnalibuſq; toꝛ</line>
        <line lrx="3083" lry="3624" ulx="1490" uly="3527">mentis iuſtiſſime cruciandos derelinquere·</line>
        <line lrx="3083" lry="3730" ulx="1497" uly="3624">Per iſtos igit᷑ yſus:manifeſtuʒ eſt miſcdiam</line>
        <line lrx="3083" lry="3825" ulx="1492" uly="3723">cuam in poſſeſſione eſſe omimode ſeruitutis</line>
        <line lrx="3083" lry="3924" ulx="1498" uly="3821">Et qm̃ iure ſuo qᷣs iniuſte pꝛiuari nõ põt:a te</line>
        <line lrx="3084" lry="4021" ulx="1494" uly="3920">dico · qm adhuc pleniſſime poſſidet te · Et pꝛo</line>
        <line lrx="3086" lry="4122" ulx="1495" uly="4020">pter hoc eiſdẽ modis ⁊ ad eadeʒliceret ei vti</line>
        <line lrx="3088" lry="4216" ulx="1497" uly="4116">adhuc te ſi opus eſſet · Verũtñ moꝛs tua vni⸗</line>
        <line lrx="3087" lry="4314" ulx="1504" uly="4214">ca ſufficientiſſima fuit ꝓtotius mũdi peccat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="4417" type="textblock" ulx="1489" uly="4313">
        <line lrx="3108" lry="4417" ulx="1489" uly="4313">ꝓpitiatio · ⁊ etiã incogitabiliter ſupabundãs:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="5999" type="textblock" ulx="1378" uly="4411">
        <line lrx="3094" lry="4514" ulx="1479" uly="4411">ſicut me tuipſe docuiſti:ꝑ gram tuã ⁊ miniſte</line>
        <line lrx="3094" lry="4602" ulx="1502" uly="4509">rio meo multos alios · Hoc em̃ teſtificatus eſt</line>
        <line lrx="3093" lry="4715" ulx="1479" uly="4611">aplus tuꝰ Paulus exte ⁊ ꝑte in eplaad heb⸗</line>
        <line lrx="3095" lry="4813" ulx="1466" uly="4709">x · Vna oblatiõe cõſummauit in ſempiternũ</line>
        <line lrx="3096" lry="4909" ulx="1505" uly="4806">ſanctificatoꝛ: Et qm̃ quecũq; pietas poſſidet</line>
        <line lrx="3096" lry="5009" ulx="1515" uly="4906">pauperũ ac miſeroꝛũ ſunt: Neceſſe eſtetiam</line>
        <line lrx="3098" lry="5104" ulx="1378" uly="4984">V exhaccauſa te eẽ noſtrũ ·¶ Amplius nunqͥd</line>
        <line lrx="3098" lry="5210" ulx="1509" uly="5105">nõ dixit Eſa· ix· ex te ⁊ ꝑte/deteipſo · Paruu⸗</line>
        <line lrx="3097" lry="5316" ulx="1481" uly="5201">lus natus eſt nobis· Et apls tuꝰ Paulus ad</line>
        <line lrx="3097" lry="5414" ulx="1517" uly="5299">NRoma ·viij · Qui ꝓpꝛio filio ſuo non peꝑcit · v</line>
        <line lrx="3098" lry="5510" ulx="1510" uly="5397">ꝓ nobis omibus tradidit illum· qũo nõ etiaʒ</line>
        <line lrx="3096" lry="5610" ulx="1466" uly="5494">cumillo nobis omia donauit · Datus igit᷑ es</line>
        <line lrx="3097" lry="5693" ulx="1510" uly="5591">nob · ⁊ qm dare eſt ſuũ accipientis facere· No</line>
        <line lrx="3098" lry="5802" ulx="1516" uly="5688">ſter · i · ius noſtrũ ⁊ poſſeſſio factus es · Pꝛopi</line>
        <line lrx="3100" lry="5898" ulx="1518" uly="5787">hocꝑſpm̃ tuũ dicebat Dauid · Bñdicat nos</line>
        <line lrx="3104" lry="5999" ulx="1517" uly="5883">deus deus noſter · hocius ⁊ hanc poſſeſſioncʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4822" lry="1066" type="textblock" ulx="3233" uly="857">
        <line lrx="4821" lry="978" ulx="3235" uly="857">inſinuando addidit repetitionẽ huiꝰ nomĩs</line>
        <line lrx="4822" lry="1066" ulx="3233" uly="956">deus ꝑ ꝓnomen poſſeſſiuũ:qð eſt noſter· Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="4828" lry="1246" type="textblock" ulx="3178" uly="1059">
        <line lrx="4825" lry="1182" ulx="3196" uly="1059">aũt factus es:ad om̃em vſum ⁊ vtilitateʒnr̃e</line>
        <line lrx="4828" lry="1246" ulx="3178" uly="1156">ſalutis · Datus em es nobis in anthidotũ no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4827" lry="1359" type="textblock" ulx="3157" uly="1253">
        <line lrx="4827" lry="1359" ulx="3157" uly="1253">ſtre ſaluationis:n pabulũ noſtre refectionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4829" lry="1750" type="textblock" ulx="3238" uly="1350">
        <line lrx="4827" lry="1450" ulx="3238" uly="1350">in ſacriſiciũ noſtre reconciliationis · in ſacra⸗</line>
        <line lrx="4828" lry="1555" ulx="3240" uly="1449">mentũ noſtre ſanctificationis  in pugnatoꝛẽ</line>
        <line lrx="4829" lry="1648" ulx="3240" uly="1552">noſtre defenſiõis : in aduocatũ noſtre allega⸗</line>
        <line lrx="4828" lry="1750" ulx="3242" uly="1650">tionis · ſicut tuipſe teſtatus es ꝑ Eſaiã dicẽs ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4828" lry="1850" type="textblock" ulx="3160" uly="1749">
        <line lrx="4828" lry="1850" ulx="3160" uly="1749">Ego ſum quiloquoꝛ iuſticiam/⁊ ꝓpugnatoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4833" lry="2139" type="textblock" ulx="3243" uly="1846">
        <line lrx="4828" lry="1966" ulx="3243" uly="1846">ſum ad ſaluandũ ·loquendo iuſticiam in iudi</line>
        <line lrx="4833" lry="2061" ulx="3243" uly="1945">cio qð de nobis agit᷑: iuſticiam inquã non no⸗</line>
        <line lrx="4832" lry="2139" ulx="3250" uly="2040">ſtram ſed tuã · Aduocatus noſter es/ ⁊ ꝓpu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4834" lry="2244" type="textblock" ulx="3173" uly="2139">
        <line lrx="4834" lry="2244" ulx="3173" uly="2139">gnatoꝛ es/ad ſaluandũ . fuiſti nobis vbi palã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4851" lry="2833" type="textblock" ulx="3239" uly="2237">
        <line lrx="4836" lry="2342" ulx="3239" uly="2237">triumphaſti in temetipſo pᷣncipatus ⁊ pote⸗</line>
        <line lrx="4835" lry="2438" ulx="3241" uly="2336">ſtates in agone videlicet victoꝛioſiſſime paſ⸗</line>
        <line lrx="4840" lry="2539" ulx="3255" uly="2433">ſionis tue vbi foꝛtem diabolum viciſti atq; li-</line>
        <line lrx="4843" lry="2636" ulx="3246" uly="2531">gaſti · Datus es nobis ⁊ in ſponſum noſtre fe</line>
        <line lrx="4845" lry="2730" ulx="3256" uly="2630">cundationis · tuis em̃ mundiſſimis ac caſtiſſi⸗</line>
        <line lrx="4851" lry="2833" ulx="3252" uly="2731">mis amplexibustuoq; ſacratiſſimo poculoqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4850" lry="2929" type="textblock" ulx="3188" uly="2830">
        <line lrx="4850" lry="2929" ulx="3188" uly="2830">adome bonũ ſteriles eramꝰ:ad om̃em pꝛoleʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4849" lry="3029" type="textblock" ulx="3252" uly="2928">
        <line lrx="4849" lry="3029" ulx="3252" uly="2928">gratiarũ donoꝛũ ⁊ vᷣtutũ atq; ad oẽm fructuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4849" lry="3128" type="textblock" ulx="3234" uly="3025">
        <line lrx="4849" lry="3128" ulx="3234" uly="3025">bonoꝛũ operũ fecundamur · Datus es nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4851" lry="3329" type="textblock" ulx="3254" uly="3123">
        <line lrx="4851" lry="3243" ulx="3254" uly="3123">⁊ inpᷣciũ noſtre redemptionis ſicutdixiſtiper</line>
        <line lrx="4849" lry="3329" ulx="3256" uly="3225">os tui ꝓphete · Redemptionẽ miſit dñs pplo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4925" lry="3421" type="textblock" ulx="3259" uly="3320">
        <line lrx="4925" lry="3421" ulx="3259" uly="3320">ſuo · Datus es ⁊ in ſcutũ noſtre ꝓtectionis:ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4852" lry="4795" type="textblock" ulx="3251" uly="3421">
        <line lrx="4845" lry="3523" ulx="3257" uly="3421">cut pꝛomiſiſtiꝑ os ipſius dauid dicẽs · Scuto</line>
        <line lrx="4847" lry="3612" ulx="3257" uly="3516">circũdabit te veritas eius · Lu emdñe in cir⸗</line>
        <line lrx="4850" lry="3718" ulx="3260" uly="3616">cũitu populitui:ex hoc nũc ⁊ vſq; in ſeculum</line>
        <line lrx="4851" lry="3819" ulx="3260" uly="3715">Datus es nobis in coꝛonã gloꝛie:⁊ ſertum ex</line>
        <line lrx="4851" lry="3916" ulx="3251" uly="3812">ultationis ꝓplo ſuo·⁊ hoc quidẽ finaliter · Et ĩ</line>
        <line lrx="4852" lry="4010" ulx="3264" uly="3910">nouiſſimo datus es ⁊ in magiſtrũ noſtre eru⸗</line>
        <line lrx="4848" lry="4109" ulx="3265" uly="4008">ditionis:ſicut tuipſemet dixiſti in euangelio/</line>
        <line lrx="4844" lry="4209" ulx="3261" uly="4103">Vnus eſt magiſter veſter chꝛiſtus · Dat es</line>
        <line lrx="4841" lry="4309" ulx="3262" uly="4205">nobis ⁊ in iudicẽ noſtre remuneratiõis · ſicut</line>
        <line lrx="4836" lry="4406" ulx="3270" uly="4300">dixit Eſa · ex pſona patris clementiſſimi · De⸗</line>
        <line lrx="4839" lry="4510" ulx="3269" uly="4405">di eum ducẽ acᷣceptoꝛẽ gentibus · Datus es</line>
        <line lrx="4840" lry="4603" ulx="3266" uly="4499">nobis ⁊ in lucẽ ſpũalis ac ſalutaris illuminati</line>
        <line lrx="4840" lry="4700" ulx="3261" uly="4595">onis:ſicut dictũ eſtꝑ eundẽ Eſa· ab ipᷣo patre</line>
        <line lrx="4839" lry="4795" ulx="3275" uly="4694">miſcðiarũ · Dedi te in lucẽgentiũ · Datus es</line>
      </zone>
      <zone lrx="4842" lry="4899" type="textblock" ulx="3223" uly="4792">
        <line lrx="4842" lry="4899" ulx="3223" uly="4792">nobis ⁊ in regẽ noſtre gubernatiõis · ſicut tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4844" lry="5001" type="textblock" ulx="3263" uly="4890">
        <line lrx="4844" lry="5001" ulx="3263" uly="4890">ipſe dixiſti per os Dauid de teipſo · Ego autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4843" lry="5090" type="textblock" ulx="3217" uly="4989">
        <line lrx="4843" lry="5090" ulx="3217" uly="4989">conſtitutus ſum rex abeo ſuꝑ ſyon montem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4847" lry="5191" type="textblock" ulx="3276" uly="5085">
        <line lrx="4847" lry="5191" ulx="3276" uly="5085">ſanctũ eius · Datus es nobis ⁊ in ſacerdotem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4848" lry="5296" type="textblock" ulx="3221" uly="5182">
        <line lrx="4848" lry="5296" ulx="3221" uly="5182">ſiue in pontificẽ · ſicut dictũ eſt adte ab ipo pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4857" lry="5683" type="textblock" ulx="3278" uly="5279">
        <line lrx="4850" lry="5394" ulx="3279" uly="5279">tre miicðiarũ · Tu es ſacerdos ineternũ ſᷣm</line>
        <line lrx="4852" lry="5493" ulx="3280" uly="5378">oꝛdinẽ melchiſedech· vtſis nobis omibus et</line>
        <line lrx="4856" lry="5594" ulx="3281" uly="5482">ſingulis in his que ſunt ad deũ:vt patetin oi⸗</line>
        <line lrx="4857" lry="5683" ulx="3278" uly="5575">bus ſacerdotalibus officijs ⁊ pontificalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4912" lry="5782" type="textblock" ulx="3283" uly="5670">
        <line lrx="4912" lry="5782" ulx="3283" uly="5670">Datus es nobis⁊ in cuſtodẽ:contra om̃es of</line>
      </zone>
      <zone lrx="4860" lry="5996" type="textblock" ulx="3284" uly="5764">
        <line lrx="4860" lry="5901" ulx="3284" uly="5764">fenſiones · inſidias ceteraq; vniuerſa pericu⸗</line>
        <line lrx="4857" lry="5996" ulx="3284" uly="5868">la · Datus es nobis ⁊ in ſaluatoꝛeʒ omimode</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4864" type="textblock" ulx="5143" uly="4618">
        <line lrx="5398" lry="4764" ulx="5143" uly="4618">eum</line>
        <line lrx="5398" lry="4864" ulx="5231" uly="4768">ecogi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4652" type="textblock" ulx="5243" uly="3272">
        <line lrx="5398" lry="3350" ulx="5260" uly="3272">Maz</line>
        <line lrx="5398" lry="3450" ulx="5243" uly="3367">uita</line>
        <line lrx="5398" lry="3567" ulx="5270" uly="3466">nuſche</line>
        <line lrx="5395" lry="3662" ulx="5271" uly="3566">NMotte</line>
        <line lrx="5398" lry="3767" ulx="5279" uly="3665">Gli</line>
        <line lrx="5398" lry="3883" ulx="5287" uly="3772">ennni</line>
        <line lrx="5398" lry="4062" ulx="5268" uly="3962">ſnge</line>
        <line lrx="5398" lry="4146" ulx="5295" uly="4063">doine</line>
        <line lrx="5398" lry="4349" ulx="5275" uly="4259">eigen</line>
        <line lrx="5398" lry="4449" ulx="5262" uly="4359">Ofcaſt</line>
        <line lrx="5398" lry="4565" ulx="5263" uly="4457">ſueqte</line>
        <line lrx="5398" lry="4652" ulx="5258" uly="4569">dehoto</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4952" type="textblock" ulx="5250" uly="4854">
        <line lrx="5398" lry="4952" ulx="5250" uly="4854">tinfis</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5052" type="textblock" ulx="5209" uly="4970">
        <line lrx="5398" lry="5052" ulx="5209" uly="4970">musar</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6075" type="textblock" ulx="5237" uly="5068">
        <line lrx="5398" lry="5170" ulx="5250" uly="5068">tqhpen</line>
        <line lrx="5398" lry="5263" ulx="5245" uly="5148">ſonco</line>
        <line lrx="5397" lry="5367" ulx="5237" uly="5248">legiyto</line>
        <line lrx="5398" lry="5473" ulx="5239" uly="5364">uſin⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5662" ulx="5239" uly="5564">Gllpoctn</line>
        <line lrx="5398" lry="5770" ulx="5239" uly="5656">W</line>
        <line lrx="5398" lry="5869" ulx="5240" uly="5763">leaeſie</line>
        <line lrx="5393" lry="5973" ulx="5246" uly="5846">ſtesen</line>
        <line lrx="5386" lry="6075" ulx="5254" uly="5948">Gregb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="6038" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="132" lry="1820" ulx="0" uly="1726">gnato</line>
        <line lrx="130" lry="1901" ulx="0" uly="1815">niudi</line>
        <line lrx="133" lry="1999" ulx="0" uly="1926">onno⸗</line>
        <line lrx="142" lry="2113" ulx="0" uly="2028">pe⸗</line>
        <line lrx="154" lry="2211" ulx="0" uly="2111">Swld</line>
        <line lrx="158" lry="2321" ulx="0" uly="2226">wepore⸗</line>
        <line lrx="158" lry="2412" ulx="4" uly="2308">ſinepa⸗</line>
        <line lrx="158" lry="2512" ulx="0" uly="2409">iapl</line>
        <line lrx="162" lry="2599" ulx="0" uly="2513">nnoſrefe</line>
        <line lrx="164" lry="2698" ulx="0" uly="2615">Acaſtlſ⸗</line>
        <line lrx="167" lry="2817" ulx="0" uly="2721">olo</line>
        <line lrx="169" lry="2919" ulx="0" uly="2815">ſenpode</line>
        <line lrx="169" lry="3018" ulx="0" uly="2917">danfwan</line>
        <line lrx="170" lry="3100" ulx="0" uly="3020">nsesnobs</line>
        <line lrx="172" lry="3216" ulx="0" uly="3118">toirihiper</line>
        <line lrx="171" lry="3316" ulx="0" uly="3222">Lois po</line>
        <line lrx="171" lry="3400" ulx="0" uly="3319">Cons:ſ</line>
        <line lrx="160" lry="3502" ulx="0" uly="3423">,Gauto</line>
        <line lrx="163" lry="3600" ulx="0" uly="3518">feinair⸗</line>
        <line lrx="166" lry="3702" ulx="0" uly="3621">ſeculum</line>
        <line lrx="167" lry="3812" ulx="0" uly="3723">enume</line>
        <line lrx="167" lry="3906" ulx="0" uly="3818">lner Eti</line>
        <line lrx="165" lry="4007" ulx="0" uly="3923">wreen⸗</line>
        <line lrx="158" lry="4117" ulx="4" uly="4021">elunget⸗</line>
        <line lrx="146" lry="4212" ulx="0" uly="4116">⸗D</line>
        <line lrx="131" lry="4333" ulx="0" uly="4221">nini</line>
        <line lrx="121" lry="4408" ulx="0" uly="4320">ipde⸗</line>
        <line lrx="128" lry="4525" ulx="0" uly="4432">nsts</line>
        <line lrx="132" lry="4607" ulx="0" uly="4528">umnan</line>
        <line lrx="139" lry="4725" ulx="0" uly="4627">pare</line>
        <line lrx="146" lry="4804" ulx="0" uly="4729">s es</line>
        <line lrx="156" lry="4925" ulx="3" uly="4827">ſowu,</line>
        <line lrx="160" lry="5021" ulx="0" uly="4925">Ma</line>
        <line lrx="162" lry="5113" ulx="0" uly="5026">wonten</line>
        <line lrx="166" lry="5234" ulx="0" uly="5120">Nerchen</line>
        <line lrx="168" lry="5316" ulx="0" uly="5224">ſoa</line>
        <line lrx="171" lry="5531" ulx="0" uly="5418">fibus en</line>
        <line lrx="174" lry="5614" ulx="0" uly="5522">merinor⸗</line>
        <line lrx="175" lry="5717" ulx="0" uly="5616">fcalbi</line>
        <line lrx="184" lry="5828" ulx="0" uly="5697">goſßes ol</line>
        <line lrx="161" lry="6038" ulx="0" uly="5904">otino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1121" type="textblock" ulx="476" uly="916">
        <line lrx="2154" lry="1049" ulx="476" uly="916">Aluationis: ſicut ꝓmiſit de pater ꝑpꝛophe⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1121" ulx="514" uly="1017">tam · Clamabũt ad dñm de facie tribulantis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1215" type="textblock" ulx="589" uly="1118">
        <line lrx="2158" lry="1215" ulx="589" uly="1118">mittet eis ſaluatoꝛẽ ⁊c · Recoꝛdare dñe miſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="2213" type="textblock" ulx="454" uly="1214">
        <line lrx="2270" lry="1326" ulx="590" uly="1214">ricoꝛdie quia in tot et tantis tanq; ſalurares</line>
        <line lrx="2269" lry="1419" ulx="589" uly="1312">vſus datus es nobis ⁊ ad omnes illos noſter</line>
        <line lrx="2181" lry="1525" ulx="593" uly="1411">effectus · Et ꝓpter hoc cõfidenter peto vtin</line>
        <line lrx="2200" lry="1620" ulx="525" uly="1507">omibus iſtis vſibus / vtar te in ſalutẽ meã · Et</line>
        <line lrx="2231" lry="1723" ulx="454" uly="1606">v́yrt omia officia iſta adimpleas ⁊ exequaris ꝓ</line>
        <line lrx="2156" lry="1821" ulx="535" uly="1706"> mne · Adimple igitur officiũ aduocati pꝛo me/⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1918" ulx="515" uly="1806">allega cauſam meã . ¶ Aperiigitur os ſacra</line>
        <line lrx="2161" lry="2015" ulx="516" uly="1899">tiſſimũ tuum/os bñdictũ/os gratiarũ/c alle</line>
        <line lrx="2160" lry="2135" ulx="524" uly="2002">ga cũ thimiamate ĩeffabilis ſuauitatis ·i· gra</line>
        <line lrx="2162" lry="2213" ulx="519" uly="2097">tioſiſſima interpellatiõe tua:tota ſanctiſpiri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2311" type="textblock" ulx="593" uly="2205">
        <line lrx="2158" lry="2311" ulx="593" uly="2205">tus apotheca ſemꝑ flagrãtiſſima · Allega iſtð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2410" type="textblock" ulx="591" uly="2294">
        <line lrx="2196" lry="2410" ulx="591" uly="2294">incogitabilis flagrãtie incenſum· depꝛecare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2701" type="textblock" ulx="552" uly="2410">
        <line lrx="2159" lry="2510" ulx="552" uly="2410">pꝛo me: te nanq; aperiente os illud bñdictuʒ</line>
        <line lrx="2158" lry="2623" ulx="589" uly="2505">tu um pꝛome:obmuteſcẽt om̃es accuſatoꝛes</line>
        <line lrx="2159" lry="2701" ulx="584" uly="2589">⁊ aduerſarij·te pꝛeſtante patrocinium cauſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2899" type="textblock" ulx="449" uly="2693">
        <line lrx="2159" lry="2823" ulx="538" uly="2693">mee que cõſurgit ex aduerſo te/ſtante ꝓme</line>
        <line lrx="2159" lry="2899" ulx="449" uly="2786">quis ſtabit aduerſumte · dante vocẽ gratiſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2998" type="textblock" ulx="582" uly="2890">
        <line lrx="2158" lry="2998" ulx="582" uly="2890">mam ⁊: gratioſiſſimã in cõſpectu patris miſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="3194" type="textblock" ulx="514" uly="2981">
        <line lrx="2156" lry="3116" ulx="534" uly="2981">ricoꝛdiaꝝ:vocem inq; illam incompꝑabilẽ elo⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="3194" ulx="514" uly="3089">qquijs angeloꝛũ · An pꝛebebit pater miſcdia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="3297" type="textblock" ulx="581" uly="3184">
        <line lrx="2153" lry="3297" ulx="581" uly="3184">rum aures ſuas accuſatoꝛibus ⁊ aduerſarijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="3388" type="textblock" ulx="496" uly="3276">
        <line lrx="2153" lry="3388" ulx="496" uly="3276">meis . ⁊ auertit illas ab incogitabili placoꝛe ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="3477" type="textblock" ulx="573" uly="3368">
        <line lrx="2152" lry="3477" ulx="573" uly="3368">ſuauitate vocistue · Abſit hoc ⁊ abimẽſitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3592" type="textblock" ulx="489" uly="3448">
        <line lrx="2150" lry="3592" ulx="489" uly="3448">miſcdie ipſius/ atq; amoꝛis ineſtimabilis quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3785" type="textblock" ulx="567" uly="3565">
        <line lrx="2150" lry="3697" ulx="567" uly="3565">diligit te · ſed ⁊ qvides iuges offenſas meas</line>
        <line lrx="2147" lry="3785" ulx="572" uly="3663">quibꝰiugiter offendipatrẽmiſcdiarũ · Placa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="3884" type="textblock" ulx="575" uly="3764">
        <line lrx="2210" lry="3884" ulx="575" uly="3764">eum mihi iugi illo placabiliſſimo eiq; ſemper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3981" type="textblock" ulx="578" uly="3859">
        <line lrx="2150" lry="3981" ulx="578" uly="3859">acceptiſſimo:pꝛecioſiſſimi viuificiq; coꝛpis ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="4071" type="textblock" ulx="515" uly="3955">
        <line lrx="2147" lry="4071" ulx="515" uly="3955">ſanguinis tui ſacrificio:quo placaſti eũ mun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="4278" type="textblock" ulx="575" uly="4053">
        <line lrx="2145" lry="4190" ulx="575" uly="4053">do in aracrucis:agnus ĩmaculatus:agn dei</line>
        <line lrx="2147" lry="4278" ulx="575" uly="4155">quitollis peccata mũdi:offerens temetipſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="4373" type="textblock" ulx="562" uly="4247">
        <line lrx="2180" lry="4373" ulx="562" uly="4247">eidem in odoꝛẽ ſuauitatis pꝛo nobis:vbi pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="4465" type="textblock" ulx="557" uly="4346">
        <line lrx="2142" lry="4465" ulx="557" uly="4346">cificaſtiꝑ ſanguineʒ crucis tue:ſiue q̃ in celis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="4568" type="textblock" ulx="495" uly="4445">
        <line lrx="2140" lry="4568" ulx="495" uly="4445">ſue que in terris ſunt · ¶ Dñe miſcdᷣie quãta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="4856" type="textblock" ulx="554" uly="4550">
        <line lrx="2139" lry="4671" ulx="567" uly="4550">deuotioncq;tis grarũactiõibus: qᷓtis piarũ</line>
        <line lrx="2139" lry="4764" ulx="554" uly="4640">lachꝛymarũ ꝓ fluuijs:rememoꝛanda ſemꝑq;</line>
        <line lrx="2140" lry="4856" ulx="564" uly="4743">recogitãda ſunt tã ſtupẽda tanq; longea me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="4954" type="textblock" ulx="464" uly="4810">
        <line lrx="2140" lry="4954" ulx="464" uly="4810">rit nr̃is bñficia · Ego at miſerrimꝰ atq; viliſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="5349" type="textblock" ulx="545" uly="4937">
        <line lrx="2139" lry="5052" ulx="553" uly="4937">mus:arido et frigido tenebꝛoſiſſimoq; coꝛde</line>
        <line lrx="2139" lry="5151" ulx="555" uly="5035">atq; per om̃ia pauperrimohec in ↄſpectu mi⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="5247" ulx="570" uly="5131">lericoꝛdie tue/ vtrũq; tñ recogito dulciſſime</line>
        <line lrx="2135" lry="5349" ulx="545" uly="5225">redẽptoꝛ atq; miſericoꝛdiſſime ſaluatoꝛq; be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="5531" type="textblock" ulx="550" uly="5328">
        <line lrx="2204" lry="5467" ulx="550" uly="5328">migniſſime: dñeq; deus miieſu chꝛiſte quinõ</line>
        <line lrx="2134" lry="5531" ulx="550" uly="5420">ſolũ cauſe noſtre patrociniũ:ſed etiã danati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="5842" type="textblock" ulx="547" uly="5522">
        <line lrx="2131" lry="5665" ulx="547" uly="5522">onis noſtre iudiciũ: pariterq; ſuppliciũ:ſtupe⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="5764" ulx="548" uly="5621">da largitate incogitabili pietatis ⁊ dulcedi</line>
        <line lrx="2128" lry="5842" ulx="550" uly="5724">nis tue ſuſcepiſti· Allega eaʒ inceſſanter:qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="5831" type="textblock" ulx="616" uly="5815">
        <line lrx="627" lry="5831" ulx="616" uly="5815">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="6043" type="textblock" ulx="556" uly="5915">
        <line lrx="2125" lry="6043" ulx="556" uly="5915">ceſſare ab accuſationibus noſtris die ⁊ nocte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="5927" type="textblock" ulx="555" uly="5815">
        <line lrx="2125" lry="5927" ulx="555" uly="5815">vides accuſatoꝛes noſtros ⁊ aduerſarios nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="1052" type="textblock" ulx="2330" uly="916">
        <line lrx="3950" lry="1052" ulx="2330" uly="916">Qui vides qᷓam materiã accuſationum eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="1159" type="textblock" ulx="2309" uly="1037">
        <line lrx="3936" lry="1159" ulx="2309" uly="1037">degimus . Et ego in plures atq; grauioꝛ es in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3937" lry="1744" type="textblock" ulx="2336" uly="1145">
        <line lrx="3934" lry="1264" ulx="2336" uly="1145">numerabilib alijs in tot ⁊ tantis vitijs ⁊ pec⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1348" ulx="2337" uly="1235">catis cecidi ⁊ quod fere deterius ẽ:hecom̃ia</line>
        <line lrx="3932" lry="1445" ulx="2337" uly="1330">ſtupido ⁊ intenſibili ac ꝑ om̃ia temerato coꝛ⸗</line>
        <line lrx="3937" lry="1556" ulx="2336" uly="1438">de  audiuimꝰ⁊ cogitauimꝰ.· DOñe miſcdie pꝛo</line>
        <line lrx="3929" lry="1666" ulx="2340" uly="1531">iſtis ipſis delictis interpella:ne pꝛeſtẽt impe⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="1744" ulx="2336" uly="1631">dimentũ miſerationis quã peto · dñe miſcdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="1847" type="textblock" ulx="2236" uly="1730">
        <line lrx="3929" lry="1847" ulx="2236" uly="1730">allega cauſam meã iuſticia ⁊ ſanctitate tua:qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="2229" type="textblock" ulx="2332" uly="1824">
        <line lrx="3928" lry="1940" ulx="2340" uly="1824">vides meas nullas eẽ / qui vides aperte mea</line>
        <line lrx="3931" lry="2045" ulx="2332" uly="1926">mihiobeſſe:quod allegari poſſit· dñe miſcdie</line>
        <line lrx="3923" lry="2129" ulx="2337" uly="2021">Hhec poteſt malignitas aduerſarioꝛũ meoꝛũ:</line>
        <line lrx="3925" lry="2229" ulx="2334" uly="2123">vt nõ ceſſent die ac nocte ab accuſationibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="2325" type="textblock" ulx="2247" uly="2222">
        <line lrx="3922" lry="2325" ulx="2247" uly="2222">meis · Poſſit igitur hoc miſericoꝛdiſſima be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="2631" type="textblock" ulx="2326" uly="2316">
        <line lrx="3924" lry="2448" ulx="2335" uly="2316">nignitas tua apud te pꝛo me:vt non ceſſes a</line>
        <line lrx="3921" lry="2544" ulx="2328" uly="2416">patrocinijs et ſuffragationibus meis?. Dſñe</line>
        <line lrx="3921" lry="2631" ulx="2326" uly="2511">miſcðie allega cauſaʒ meam ſapiẽtia tua:qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3923" lry="2717" type="textblock" ulx="2216" uly="2609">
        <line lrx="3923" lry="2717" ulx="2216" uly="2609">viges inſipietias ⁊ ignoꝛãtias meas· ⁊ in oꝛã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="3413" type="textblock" ulx="2322" uly="2707">
        <line lrx="3921" lry="2820" ulx="2325" uly="2707">do ⁊ in omibus alijs:que ego dñe miſcdie alle</line>
        <line lrx="3985" lry="2925" ulx="2325" uly="2813">ga eam gratioſitate tua:que ꝑſemetipᷣaʒ ſolã</line>
        <line lrx="3920" lry="3027" ulx="2322" uly="2905">ſufficit impetrare mihi omibus alijs; omneʒ</line>
        <line lrx="3946" lry="3116" ulx="2324" uly="3003">veniam · om̃eʒ gtatiã ·omnẽ gloꝛiam·⁊ omne</line>
        <line lrx="3920" lry="3208" ulx="2325" uly="3103">bonum aliud · Vltraſq; iſtas diuicias dñe mi⸗</line>
        <line lrx="3919" lry="3308" ulx="2331" uly="3198">ſericoꝛdie fac me ſentire · ita videlicet vt hec</line>
        <line lrx="3920" lry="3413" ulx="2322" uly="3300">omnia/⁊ tu mihiimpetres · ⁊ eadem ipſe lar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3919" lry="3503" type="textblock" ulx="2283" uly="3398">
        <line lrx="3919" lry="3503" ulx="2283" uly="3398">giaris · Dñjie miſcdie non poſſint omnia mala</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="3805" type="textblock" ulx="2321" uly="3498">
        <line lrx="3918" lry="3629" ulx="2323" uly="3498">mea vitia⁊ peccata· eouſq; cõtra me · ⁊ ppte⸗</line>
        <line lrx="3917" lry="3727" ulx="2322" uly="3602">rea exequaris officium/quod ĩcogitabili pie⸗</line>
        <line lrx="3914" lry="3805" ulx="2321" uly="3693">tate ſuſcepiſti: oc eſt aũt officiũ patroni et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="3896" type="textblock" ulx="2260" uly="3790">
        <line lrx="3983" lry="3896" ulx="2260" uly="3790">gaduocati · Mõ poſſint dñe miſicoꝛdiſſime eo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="4782" type="textblock" ulx="2312" uly="3889">
        <line lrx="3912" lry="3994" ulx="2320" uly="3889">uſq;:vt velad punctũ hoꝛe ceſſare te faciant</line>
        <line lrx="3944" lry="4093" ulx="2318" uly="3988">ab interpellãdo pꝛo me:⁊ ab allegatiõie cau⸗</line>
        <line lrx="3904" lry="4186" ulx="2321" uly="4084">ſe mee · alioqͥn ⁊ inceſſanter ⁊ irreuocabiliter</line>
        <line lrx="3900" lry="4286" ulx="2319" uly="4182">in perditioneʒ ⁊ moꝛtẽ eternã totus dilaboꝛ</line>
        <line lrx="3903" lry="4384" ulx="2319" uly="4282">Abſit vt płꝰ poſſint cõtra me om̃ia mala mea</line>
        <line lrx="3900" lry="4495" ulx="2316" uly="4377">apud te:qᷓ; miſcdðia tua ꝓme · abſit vt plꝰpoſ⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="4582" ulx="2316" uly="4474">ſint obſtruere os bñdictum/⁊ ſanctiſſimũ tu⸗</line>
        <line lrx="3900" lry="4682" ulx="2315" uly="4575">um:quo minꝰ loqueris ꝓ me · abſit vt poſſint</line>
        <line lrx="3916" lry="4782" ulx="2312" uly="4669">ſuſpẽdere a patronali officio quod ꝓpctõꝛibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="4882" type="textblock" ulx="2266" uly="4767">
        <line lrx="3942" lry="4882" ulx="2266" uly="4767">ſuſcepiſti:⁊ cauſã illoꝛũ allegadã ⁊ agendã co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="5277" type="textblock" ulx="2306" uly="4871">
        <line lrx="3890" lry="4977" ulx="2310" uly="4871">ram pfe miſcdiarũ ſuſcepiſti · abſit vt poſſint</line>
        <line lrx="3889" lry="5087" ulx="2309" uly="4964">te ſuſpẽdere a ſacerdotali vłpõtificaliofficio:</line>
        <line lrx="3918" lry="5170" ulx="2307" uly="5067">quo ⁊ temetipᷣm obtuliſti:hoſtiã in odoꝛẽ ſua</line>
        <line lrx="3886" lry="5277" ulx="2306" uly="5162">uitatis ⁊ interpellare nõ ceſſes / ſicut apoſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3882" lry="5463" type="textblock" ulx="2273" uly="5262">
        <line lrx="3882" lry="5386" ulx="2273" uly="5262">lus tuus de te loquẽs dixit · Quiparet vultui</line>
        <line lrx="3878" lry="5463" ulx="2276" uly="5358">dei ꝓ nobis · Et iterũſemꝑ inueniemꝰ inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3876" lry="5652" type="textblock" ulx="2298" uly="5456">
        <line lrx="3876" lry="5585" ulx="2300" uly="5456">pellãdũ pꝛo nobis· Dñe miſcdie tuipſe ſcis et</line>
        <line lrx="3871" lry="5652" ulx="2298" uly="5553">teſtis es/qꝛ ex modica illa ſcintilla dilectiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="5957" type="textblock" ulx="2235" uly="5653">
        <line lrx="3874" lry="5778" ulx="2283" uly="5653">qua habeo ad te ⁊ ad omes hoĩes:⁊ ꝓ modi⸗</line>
        <line lrx="3905" lry="5875" ulx="2235" uly="5751">Cailla ſcitilla pietatis quãdediſti ĩ coꝛde meo</line>
        <line lrx="3866" lry="5957" ulx="2268" uly="5849">q;tacũq; eſſent vitia ⁊ pctã cuiuſcũq;:quipe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3863" lry="6138" type="textblock" ulx="2292" uly="5945">
        <line lrx="3863" lry="6138" ulx="2292" uly="5945">teret a me vt oꝛarẽ ꝓülo / vt poſſent obſtcic⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3045" lry="890" type="textblock" ulx="2099" uly="662">
        <line lrx="3045" lry="890" ulx="2099" uly="662">LCapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="1368" type="textblock" ulx="1472" uly="960">
        <line lrx="3112" lry="1071" ulx="1476" uly="960">reos meũ in ꝑte illa necſuſpendere oꝛganuʒ</line>
        <line lrx="3105" lry="1164" ulx="1472" uly="1058">vocis mee:qͥn oꝛarem pꝛo eo miſcdðiamtuam</line>
        <line lrx="3108" lry="1274" ulx="1476" uly="1163">Abſit igit hoc vt poſſint pctã mea contra me</line>
        <line lrx="3110" lry="1368" ulx="1478" uly="1254">apud te:cuiꝰ pietatis ⁊ dulcedinis nec nume</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="1663" type="textblock" ulx="1455" uly="1352">
        <line lrx="3046" lry="1484" ulx="1455" uly="1352">rus ẽnec menſura¶ Amplius non poterunt</line>
        <line lrx="3050" lry="1576" ulx="1475" uly="1451">omia vitiaꝛ pctã mea pꝛohibere velauertere</line>
        <line lrx="3048" lry="1663" ulx="1481" uly="1547">quo minus in moꝛtem te traderes pꝛo eis ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="1760" type="textblock" ulx="1458" uly="1642">
        <line lrx="3107" lry="1760" ulx="1458" uly="1642">pitiandis· Qũo igit᷑ poterũt pctã:vt neceti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="3612" type="textblock" ulx="1387" uly="1739">
        <line lrx="3049" lry="1852" ulx="1474" uly="1739">am apꝑies os tuum ſacratiſſimũ ꝓme dñe mi⸗</line>
        <line lrx="3048" lry="1942" ulx="1477" uly="1837">ſericoꝛdie · tũ oderis pctã noſtra:euident</line>
        <line lrx="3068" lry="2034" ulx="1453" uly="1935">oſtendiſti fidelibus tuis / in ipſo crucis tue vi⸗</line>
        <line lrx="3050" lry="2135" ulx="1387" uly="2036">ctoꝛioſiſſimo myſterio:dum ea moꝛte ipᷣa tua</line>
        <line lrx="3053" lry="2232" ulx="1462" uly="2130">moꝛtificari voluiſti/ vt ea moꝛerent᷑ · moꝛi di⸗</line>
        <line lrx="3054" lry="2335" ulx="1412" uly="2228">gnatus es/q;to facilius eſt tibi dicere pat mi⸗</line>
        <line lrx="3054" lry="2435" ulx="1476" uly="2326">ſericoꝛdiarũ dimitte huic pctõꝛi Ampliꝰan</line>
        <line lrx="3054" lry="2529" ulx="1463" uly="2427">ſum ego magis offenſus tibi q;ipſi crucifixo⸗</line>
        <line lrx="3057" lry="2636" ulx="1410" uly="2524">res tui eẽnt · dum te cruciſigebant · ꝓipis dñe</line>
        <line lrx="3057" lry="2725" ulx="1415" uly="2621">oꝛaſti cumhoc ipᷣi non peterent a te⁊ dixiſti ·</line>
        <line lrx="3059" lry="2834" ulx="1460" uly="2717">Patrer ignoſce illis quia neſciunt quid faciũt</line>
        <line lrx="3057" lry="2923" ulx="1399" uly="2816">ANuüo igit᷑ denegabis mihi:imo vt euidentiꝰ</line>
        <line lrx="3061" lry="3026" ulx="1420" uly="2914">loquar:qũo continebit ſe multitudo viſceruʒ</line>
        <line lrx="3058" lry="3121" ulx="1476" uly="3012">tuoꝛũ ſuꝑ me? Aut qualiter cõtinebis os bñ⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="3218" ulx="1463" uly="3111">dictum tuuʒ:⁊ nõ aꝑies illud ꝓ me:quinõ te</line>
        <line lrx="3046" lry="3316" ulx="1464" uly="3208">crucifigo:ſed veneroꝛ ꝑ gratiã tuã:qm̃ te oꝛo</line>
        <line lrx="3059" lry="3412" ulx="1462" uly="3306">1⁊ adoꝛo:⁊ a te vt poſſuʒ ⁊ tu adiuuas· hoc ex</line>
        <line lrx="3059" lry="3516" ulx="1462" uly="3405">poſco dñe miſcdie iam nõ opus eſt vt moꝛiar</line>
        <line lrx="3057" lry="3612" ulx="1463" uly="3504">iterũ pꝛo me ⁊ alijs peccatoꝛibus · Satisẽ no</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="3713" type="textblock" ulx="1465" uly="3601">
        <line lrx="3100" lry="3713" ulx="1465" uly="3601">bis ad viuificationẽ noſtrã pijſſima interpel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="3815" type="textblock" ulx="1465" uly="3699">
        <line lrx="3059" lry="3815" ulx="1465" uly="3699">latio tua/⁊ oꝛatio gratioſiſſima quam expelli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="3901" type="textblock" ulx="1435" uly="3797">
        <line lrx="3134" lry="3901" ulx="1435" uly="3797">⁊ om̃ino nõ exaudiria patre miſcdðiarũ impoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="4002" type="textblock" ulx="1467" uly="3897">
        <line lrx="3058" lry="4002" ulx="1467" uly="3897">ſibile eſt · Adde illi pijſſime paſſioni tue ⁊ moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="4298" type="textblock" ulx="1431" uly="3995">
        <line lrx="3103" lry="4122" ulx="1431" uly="3995">ti: gratioſiſſimã interpellationẽ pꝛo me⁊ alijs</line>
        <line lrx="3101" lry="4221" ulx="1473" uly="4092">pctõꝛibus te inuocantibus· Alioqn nõ ſolum</line>
        <line lrx="3103" lry="4298" ulx="1478" uly="4192">te inutiliter ſed etiam ſupꝛa modũ noxie cru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="4396" type="textblock" ulx="1450" uly="4288">
        <line lrx="3065" lry="4396" ulx="1450" uly="4288">cem ⁊ moꝛtẽ pꝛo nobis ſuſtinuiſti · Et viuifica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="5672" type="textblock" ulx="1334" uly="4385">
        <line lrx="3102" lry="4493" ulx="1449" uly="4385">illa/ ſaluberrimaq; moꝛs tua:in ꝑniciẽ moꝛti</line>
        <line lrx="3099" lry="4594" ulx="1377" uly="4482">feram nobis vertit᷑ · ¶ Dñe miſcdie nõ ſit:nõ</line>
        <line lrx="3108" lry="4705" ulx="1421" uly="4581">tI vacua a fructu noſtre ſalutis:ſacratiſſima</line>
        <line lrx="3103" lry="4792" ulx="1425" uly="4682">illa moꝛs tua:ſed etiam nõ ꝑmittas:vt ſit no</line>
        <line lrx="3103" lry="4893" ulx="1467" uly="4777">bis in augmentũ moꝛtis ⁊ ꝑditionis · Oñe mi</line>
        <line lrx="3064" lry="4993" ulx="1485" uly="4876">ſericoꝛdie nõ eſt opus vt fundasiterũ pꝛecio</line>
        <line lrx="3102" lry="5091" ulx="1334" uly="4975">ſum viuificum ſanguinem tuum:in abſoluti⸗</line>
        <line lrx="3067" lry="5182" ulx="1387" uly="5072">onem ⁊ ſanctificationẽ noſtraʒ·ſufficit nobis</line>
        <line lrx="3105" lry="5282" ulx="1487" uly="5170">vt fundas pces flagrãtiſſime ſuauitatis ⁊ ir⸗</line>
        <line lrx="3100" lry="5380" ulx="1474" uly="5269">reparabilis gratioſitatis in conſpectu patris</line>
        <line lrx="3094" lry="5473" ulx="1488" uly="5367">miſcdᷣiarũ pꝛo nobis · An denegabis nobis pᷣ⸗</line>
        <line lrx="3098" lry="5571" ulx="1492" uly="5467">ces rogatus qͥ ſanguinẽ pꝛopꝛiũ etiã nõ roga</line>
        <line lrx="3090" lry="5672" ulx="1439" uly="5560">tus tribuiſti · Dñe miſcdᷣie ne patiaris fruſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="5767" type="textblock" ulx="1496" uly="5658">
        <line lrx="3063" lry="5767" ulx="1496" uly="5658">te tor ⁊ tanta feciſſe nobis/ ꝑtuliſſe ꝓnobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="6086" type="textblock" ulx="1498" uly="5758">
        <line lrx="3092" lry="5878" ulx="1498" uly="5758">⁊ ne ſuſtineas vllo mõ vacua eẽ tam magniſi</line>
        <line lrx="3088" lry="5983" ulx="1507" uly="5854">ca opa miſcdie tue · Ne dimiſeris impfectũ ſa</line>
        <line lrx="3091" lry="6086" ulx="1500" uly="5952">lutis noſtre tam gratũ tãq; ſibi ſumptuoſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3919" lry="820" type="textblock" ulx="3660" uly="689">
        <line lrx="3919" lry="820" ulx="3660" uly="689">XX</line>
      </zone>
      <zone lrx="4850" lry="1043" type="textblock" ulx="3218" uly="923">
        <line lrx="4850" lry="1043" ulx="3218" uly="923">negociũ:cuihoc ſolum deeſtad ꝑfectnim con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4796" lry="1144" type="textblock" ulx="3224" uly="1034">
        <line lrx="4796" lry="1144" ulx="3224" uly="1034">ſũmationẽ ſiue cõſũmatã ꝑfectionẽ:vt aperi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4797" lry="1238" type="textblock" ulx="3223" uly="1126">
        <line lrx="4797" lry="1238" ulx="3223" uly="1126">as os gratiarũ /coꝛam patre miſcðiarũ ꝓme</line>
      </zone>
      <zone lrx="4796" lry="1339" type="textblock" ulx="3224" uly="1222">
        <line lrx="4796" lry="1339" ulx="3224" uly="1222">⁊ alijs redire vtctq; conantibus. ¶ Quodſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4861" lry="1632" type="textblock" ulx="3146" uly="1324">
        <line lrx="4797" lry="1450" ulx="3146" uly="1324">foꝛte dixeris mihi · quia illa beneficia tua ego</line>
        <line lrx="4840" lry="1550" ulx="3224" uly="1429">met mihi irrita feci ⁊ vacua·⁊iſuꝑ pꝛouocaui</line>
        <line lrx="4861" lry="1632" ulx="3226" uly="1518">iuſtiſſimã iram tuam contra me·verũ indubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4818" lry="1920" type="textblock" ulx="3223" uly="1619">
        <line lrx="4818" lry="1735" ulx="3223" uly="1619">tanter dicis Et qꝛ pꝛouocaui iram:miſcðiam</line>
        <line lrx="4797" lry="1842" ulx="3229" uly="1724">peto · vt tu eaʒ auertas qui ſolus potes · q;tũ</line>
        <line lrx="4799" lry="1920" ulx="3223" uly="1827">tu das ⁊ adiuuas exoꝛo · tu em es os ⁊ pax no</line>
      </zone>
      <zone lrx="4878" lry="2220" type="textblock" ulx="3224" uly="1913">
        <line lrx="4878" lry="2042" ulx="3224" uly="1913">ſtra ⁊ ꝓpiciatiopꝛo om̃ibus peccatis noſtris</line>
        <line lrx="4855" lry="2131" ulx="3232" uly="2009">ſufficietiſſima: ⁊ ſupabũdãatiſſima · tu ſolꝰ po⸗</line>
        <line lrx="4862" lry="2220" ulx="3236" uly="2105">tes nobis placare patrẽ miſcdᷣiarũ:⁊ teipſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4806" lry="2320" type="textblock" ulx="3226" uly="2202">
        <line lrx="4806" lry="2320" ulx="3226" uly="2202">æ ſpm̃ſanctũ ·quiſolus per temetipᷣm accedis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4860" lry="2517" type="textblock" ulx="3225" uly="2303">
        <line lrx="4860" lry="2435" ulx="3225" uly="2303">ad patrẽ miſcdiarũ:cuiin te ſolo bñdicto pla⸗—</line>
        <line lrx="4859" lry="2517" ulx="3225" uly="2404">cuit · quiin omibus ſemꝑ exaudiris ab ipo ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3857" lry="2624" type="textblock" ulx="3230" uly="2513">
        <line lrx="3857" lry="2624" ulx="3230" uly="2513">tua reuerentia ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4836" lry="2776" type="textblock" ulx="3246" uly="2617">
        <line lrx="4836" lry="2776" ulx="3246" uly="2617">¶Coõduſio petitiõis ⁊firmatiõis · Ca. XX</line>
      </zone>
      <zone lrx="5027" lry="2994" type="textblock" ulx="3678" uly="2779">
        <line lrx="5027" lry="2994" ulx="3678" uly="2779">Mſt hec auteʒz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4935" lry="3398" type="textblock" ulx="3231" uly="2996">
        <line lrx="4820" lry="3086" ulx="3445" uly="2996">NVNconcludam ·icõcluſionem huius</line>
        <line lrx="4811" lry="3206" ulx="3232" uly="3095">oꝛationis faciã: Et dicam interro</line>
        <line lrx="4935" lry="3304" ulx="3231" uly="3188">gans te an velis miſereri vel non· Qð ſi vis</line>
        <line lrx="4813" lry="3398" ulx="3231" uly="3286">milſereri · vtiq; non poſſes niſi volẽs · inutilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="3485" type="textblock" ulx="3229" uly="3384">
        <line lrx="4813" lry="3485" ulx="3229" uly="3384">imo nulla miſcdia tua: cũ miſcðia eẽ non poſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4935" lry="3793" type="textblock" ulx="3232" uly="3481">
        <line lrx="4858" lry="3610" ulx="3234" uly="3481">ſit niſi voluntas miſerẽdi. Qð ſi vis miſereri</line>
        <line lrx="4935" lry="3712" ulx="3232" uly="3579">ſicut reuera non ſolũ euidẽs ſed etiã neceſſa⸗</line>
        <line lrx="4856" lry="3793" ulx="3232" uly="3677">rium eſt· Interroga te dñe quibus ⁊ qualibꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4821" lry="5069" type="textblock" ulx="3230" uly="3776">
        <line lrx="4818" lry="3878" ulx="3230" uly="3776">Si em̃ nõ vis miſereriniſi iuſtis ⁊ intẽdo · ſiã</line>
        <line lrx="4820" lry="3989" ulx="3238" uly="3872">iuſtificatis · confidẽter dico qꝛ illud non patit</line>
        <line lrx="4817" lry="4081" ulx="3235" uly="3974">veritas tua · illis em̃ qͥ iam iuſtificatiſunt:añ⸗</line>
        <line lrx="4816" lry="4183" ulx="3242" uly="4070">q; iuſti eẽnt miſertus es:faciens eis hãc miſe</line>
        <line lrx="4812" lry="4280" ulx="3237" uly="4167">ricoꝛdiã videlicet vt eos iuſtiſcares · anteqᷓ</line>
        <line lrx="4809" lry="4379" ulx="3240" uly="4266">aũt iuſtiſicarent᷑ iuſtinõ erant · Vnde igitur</line>
        <line lrx="4810" lry="4463" ulx="3243" uly="4367">eis iuſticia:niſi de multudine miſcðie tue pꝛe</line>
        <line lrx="4812" lry="4580" ulx="3251" uly="4462">ueniẽtis eos et pᷣdonãtis eis iuſticia · ¶ Ma⸗</line>
        <line lrx="4814" lry="4678" ulx="3247" uly="4555">nifeſtuʒ igitur ẽ qꝛ pꝛoculdubio miſereri vis</line>
        <line lrx="4815" lry="4771" ulx="3246" uly="4657">non iuſtis:et miſerer eis potiſſimũ in hoc:æ</line>
        <line lrx="4818" lry="4871" ulx="3245" uly="4755">abſq; meritis pꝛeſtas eis vt iuſtiſint /cuʒhoc</line>
        <line lrx="4820" lry="4971" ulx="3247" uly="4853">apud te non meruerũt: Interduʒ aũt et illis</line>
        <line lrx="4821" lry="5069" ulx="3248" uly="4947">ſupabundãtiſſime miſererꝭqui maxime iram</line>
      </zone>
      <zone lrx="4838" lry="5266" type="textblock" ulx="3215" uly="5046">
        <line lrx="4820" lry="5174" ulx="3215" uly="5046">tuã pꝛouocãt quẽadmodũ miſert'es Paulo</line>
        <line lrx="4838" lry="5266" ulx="3216" uly="5152">apoſtolo tuo:non ſolũ miſcðiam tuãnõ que⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4826" lry="5351" type="textblock" ulx="3250" uly="5239">
        <line lrx="4826" lry="5351" ulx="3250" uly="5239">renti/ vel etiã curanti · ſed etia iram tuã iuſtiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="5656" type="textblock" ulx="4275" uly="5634">
        <line lrx="4451" lry="5656" ulx="4275" uly="5634">„, — 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4891" lry="6057" type="textblock" ulx="3206" uly="5634">
        <line lrx="4891" lry="5754" ulx="3247" uly="5634">dis in diſcipulos tuos · magniſicẽtiſſime eum</line>
        <line lrx="4823" lry="5851" ulx="3206" uly="5730">vocaſti pleniſſime auertens eũ abiniuſticijs</line>
        <line lrx="4846" lry="5949" ulx="3252" uly="5832">ſuis · pfecteq; conuertẽs eũ adte /totaliterq;</line>
        <line lrx="4851" lry="6057" ulx="3249" uly="5927">iuſtifſicans · ¶C Quiaigitur pꝛoculdubio vis</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2679" type="textblock" ulx="5154" uly="2560">
        <line lrx="5398" lry="2679" ulx="5154" uly="2560">nb</line>
      </zone>
      <zone lrx="4851" lry="5643" type="textblock" ulx="3251" uly="5337">
        <line lrx="4851" lry="5475" ulx="3251" uly="5337">ſimã implacabiliter puocãti.Dũ em te perſe⸗</line>
        <line lrx="4851" lry="5567" ulx="3251" uly="5443">queret᷑ totisſtudijs ⁊· viribꝰ:enitẽs extingue</line>
        <line lrx="4849" lry="5643" ulx="3251" uly="5543">re nomẽtuũ/⁊ fidẽ:dũ eẽt ſpirãs minarũ ⁊ ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1937" type="textblock" ulx="5281" uly="819">
        <line lrx="5398" lry="925" ulx="5301" uly="819">dei</line>
        <line lrx="5398" lry="1043" ulx="5302" uly="927">aui</line>
        <line lrx="5398" lry="1127" ulx="5307" uly="1045">ſcat</line>
        <line lrx="5398" lry="1235" ulx="5307" uly="1128">ſniſes</line>
        <line lrx="5398" lry="1344" ulx="5307" uly="1251">gin</line>
        <line lrx="5398" lry="1436" ulx="5305" uly="1344">una</line>
        <line lrx="5398" lry="1542" ulx="5300" uly="1443">euut</line>
        <line lrx="5398" lry="1650" ulx="5294" uly="1544">ali</line>
        <line lrx="5398" lry="1732" ulx="5281" uly="1648">ept⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="1836" ulx="5291" uly="1744">deren</line>
        <line lrx="5398" lry="1937" ulx="5291" uly="1841">llseg</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3643" type="textblock" ulx="5268" uly="2682">
        <line lrx="5398" lry="2750" ulx="5304" uly="2682">lams</line>
        <line lrx="5398" lry="2845" ulx="5309" uly="2781">ceo</line>
        <line lrx="5398" lry="2968" ulx="5303" uly="2881">dere</line>
        <line lrx="5398" lry="3047" ulx="5317" uly="2961">ic</line>
        <line lrx="5398" lry="3261" ulx="5303" uly="3168">ſrer⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3357" ulx="5287" uly="3261">n</line>
        <line lrx="5398" lry="3458" ulx="5274" uly="3380">cen</line>
        <line lrx="5394" lry="3546" ulx="5268" uly="3461">otine</line>
        <line lrx="5396" lry="3643" ulx="5270" uly="3562">corde</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3744" type="textblock" ulx="5221" uly="3653">
        <line lrx="5398" lry="3744" ulx="5221" uly="3653">(eretn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3847" type="textblock" ulx="5282" uly="3763">
        <line lrx="5398" lry="3847" ulx="5282" uly="3763">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3957" type="textblock" ulx="5285" uly="3859">
        <line lrx="5398" lry="3957" ulx="5285" uly="3859">cen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4052" type="textblock" ulx="5298" uly="3960">
        <line lrx="5398" lry="4052" ulx="5298" uly="3960">ſcesr</line>
      </zone>
      <zone lrx="5395" lry="4144" type="textblock" ulx="5215" uly="4066">
        <line lrx="5395" lry="4144" ulx="5215" uly="4066">kexrq⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4668" type="textblock" ulx="5253" uly="4172">
        <line lrx="5398" lry="4243" ulx="5289" uly="4172">datur</line>
        <line lrx="5398" lry="4344" ulx="5264" uly="4256">ſeren.</line>
        <line lrx="5398" lry="4470" ulx="5268" uly="4378">con/</line>
        <line lrx="5398" lry="4570" ulx="5264" uly="4460">ſti⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4668" ulx="5253" uly="4553">ſtfcae</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4752" type="textblock" ulx="5170" uly="4660">
        <line lrx="5398" lry="4752" ulx="5170" uly="4660">ölita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5050" type="textblock" ulx="5249" uly="4755">
        <line lrx="5398" lry="4871" ulx="5249" uly="4755">Gcospe</line>
        <line lrx="5398" lry="4966" ulx="5249" uly="4867">Nrrege</line>
        <line lrx="5398" lry="5050" ulx="5252" uly="4971">Neame</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5150" type="textblock" ulx="5226" uly="5058">
        <line lrx="5398" lry="5150" ulx="5226" uly="5058">coꝛdiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6072" type="textblock" ulx="5235" uly="5161">
        <line lrx="5398" lry="5251" ulx="5247" uly="5161">dohn</line>
        <line lrx="5398" lry="5370" ulx="5238" uly="5250">ſures</line>
        <line lrx="5398" lry="5477" ulx="5238" uly="5349">emnic⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5640" ulx="5239" uly="5465">manr</line>
        <line lrx="5398" lry="5661" ulx="5279" uly="5578">nerpo</line>
        <line lrx="5398" lry="5766" ulx="5238" uly="5588">ue</line>
        <line lrx="5398" lry="5866" ulx="5235" uly="5756">Cldlbon</line>
        <line lrx="5398" lry="5969" ulx="5239" uly="5860">Wyrto</line>
        <line lrx="5398" lry="6072" ulx="5244" uly="5965">miere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="2378" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="120" lry="961" ulx="0" uly="876">nmoo</line>
        <line lrx="124" lry="1081" ulx="0" uly="981">Napen</line>
        <line lrx="156" lry="1168" ulx="0" uly="1083">zupme</line>
        <line lrx="131" lry="1261" ulx="0" uly="1164">Aod</line>
        <line lrx="132" lry="1373" ulx="0" uly="1280">nnege</line>
        <line lrx="152" lry="1479" ulx="0" uly="1382">ocani</line>
        <line lrx="135" lry="1562" ulx="0" uly="1470">indubi</line>
        <line lrx="129" lry="1666" ulx="0" uly="1569">ſcam</line>
        <line lrx="130" lry="1870" ulx="0" uly="1790">Peno⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1962" ulx="0" uly="1876">Wrs</line>
        <line lrx="146" lry="2073" ulx="0" uly="1970">e⸗</line>
        <line lrx="157" lry="2178" ulx="0" uly="2074">mepſz</line>
        <line lrx="176" lry="2258" ulx="0" uly="2177">marceds</line>
        <line lrx="158" lry="2378" ulx="0" uly="2270">agoph⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2388" type="textblock" ulx="79" uly="2377">
        <line lrx="97" lry="2388" ulx="79" uly="2377">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2496" type="textblock" ulx="0" uly="2376">
        <line lrx="176" lry="2496" ulx="0" uly="2376">vopfop</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2711" type="textblock" ulx="0" uly="2618">
        <line lrx="160" lry="2711" ulx="0" uly="2618">rN</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2982" type="textblock" ulx="0" uly="2796">
        <line lrx="207" lry="2982" ulx="0" uly="2796">ut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="5070" type="textblock" ulx="0" uly="2986">
        <line lrx="167" lry="3064" ulx="0" uly="2986">nembuus</line>
        <line lrx="167" lry="3164" ulx="0" uly="3087">minten⸗</line>
        <line lrx="169" lry="3291" ulx="5" uly="3180">Qolns</line>
        <line lrx="165" lry="3363" ulx="0" uly="3284">b, utis</line>
        <line lrx="158" lry="3486" ulx="0" uly="3380">onpoſ⸗</line>
        <line lrx="156" lry="3563" ulx="0" uly="3477">mlereri</line>
        <line lrx="156" lry="3664" ulx="0" uly="3580">neceſſa⸗</line>
        <line lrx="161" lry="3792" ulx="0" uly="3677">alb.</line>
        <line lrx="162" lry="3892" ulx="0" uly="3779">tiho⸗hii</line>
        <line lrx="162" lry="3978" ulx="0" uly="3874">nonpan</line>
        <line lrx="156" lry="4082" ulx="0" uly="3979">Gſanrin</line>
        <line lrx="146" lry="4191" ulx="0" uly="4076">hienn</line>
        <line lrx="131" lry="4288" ulx="0" uly="4198">ſ⸗M</line>
        <line lrx="118" lry="4374" ulx="0" uly="4287">pn</line>
        <line lrx="113" lry="4471" ulx="0" uly="4391">ue</line>
        <line lrx="125" lry="4685" ulx="0" uly="4579">ſendis</line>
        <line lrx="132" lry="4782" ulx="0" uly="4685">ſhoced</line>
        <line lrx="146" lry="4874" ulx="3" uly="4777">cznoe⸗</line>
        <line lrx="153" lry="4968" ulx="0" uly="4873">Reds</line>
        <line lrx="160" lry="5070" ulx="0" uly="4976">Gchetamn</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="5667" type="textblock" ulx="0" uly="5159">
        <line lrx="165" lry="5286" ulx="0" uly="5159">ingue⸗/</line>
        <line lrx="165" lry="5491" ulx="0" uly="5364">ſeterſe⸗</line>
        <line lrx="168" lry="5578" ulx="0" uly="5480">ernngus</line>
        <line lrx="168" lry="5667" ulx="0" uly="5576">arüace⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="5780" type="textblock" ulx="0" uly="5678">
        <line lrx="199" lry="5780" ulx="0" uly="5678">meend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="5987" type="textblock" ulx="0" uly="5769">
        <line lrx="171" lry="5886" ulx="0" uly="5769">niuſts</line>
        <line lrx="175" lry="5987" ulx="0" uly="5878">ullerh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="800" type="textblock" ulx="1069" uly="573">
        <line lrx="2227" lry="800" ulx="1069" uly="573">Lapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="1360" type="textblock" ulx="609" uly="873">
        <line lrx="2193" lry="979" ulx="612" uly="873">oꝛaria pctõꝛibus poſtulãtibꝰ miſcðiam tuaʒ</line>
        <line lrx="2190" lry="1079" ulx="609" uly="978">qua indigent:hoc aũt maxime ex gratia iuſti</line>
        <line lrx="2192" lry="1178" ulx="616" uly="1074">ficationis · Vis igit᷑ vt pctõꝛes ate petãt iſtã</line>
        <line lrx="2191" lry="1360" ulx="612" uly="1172">miſcdiam · Et hociminiiſſpio eis:⁊ pꝛero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1377" type="textblock" ulx="614" uly="1276">
        <line lrx="2194" lry="1377" ulx="614" uly="1276">gas:vicʒ vt petant a te miſcdðiam:qua liberẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1673" type="textblock" ulx="611" uly="1371">
        <line lrx="2194" lry="1495" ulx="613" uly="1371">tur atq; mũdent᷑ a miſerijs vitioꝛũ ſuoꝛum ⁊</line>
        <line lrx="2196" lry="1592" ulx="611" uly="1472">peccatoꝛũ · Qua ꝓpter manifeſtũ eſt te velle</line>
        <line lrx="2196" lry="1673" ulx="611" uly="1571">peccatoꝛibus miſereri:⁊ potiſſimũ illis qbus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="1868" type="textblock" ulx="568" uly="1668">
        <line lrx="2197" lry="1789" ulx="583" uly="1668">hoc pᷣrogas/⁊ pᷣlargiris:videlicet vt hoc deſi</line>
        <line lrx="2194" lry="1868" ulx="568" uly="1770">derent querãt ⁊ petantate · ¶ Quia igit᷑ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2143" type="textblock" ulx="606" uly="1861">
        <line lrx="2191" lry="1966" ulx="607" uly="1861">illis ego ſũ vnꝰ:mieri vis⁊ mihi:miereigit᷑ ·</line>
        <line lrx="2216" lry="2143" ulx="606" uly="1980"> Excuſatio pꝛopꝛie infirmitatis.Ca.· XXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="2476" type="textblock" ulx="907" uly="2159">
        <line lrx="2202" lry="2375" ulx="907" uly="2159">Vog ſi dixeris</line>
        <line lrx="2184" lry="2476" ulx="909" uly="2375">miloi:quia illis miſereri vis /quitoto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2574" type="textblock" ulx="655" uly="2475">
        <line lrx="2175" lry="2574" ulx="655" uly="2475">coꝛde hoc expoſcũta te · mihi vo /⁊ ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2673" type="textblock" ulx="517" uly="2569">
        <line lrx="2174" lry="2673" ulx="517" uly="2569">milibus meis quoꝛũ tam exigue /tam exiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2871" type="textblock" ulx="597" uly="2672">
        <line lrx="2175" lry="2789" ulx="598" uly="2672">tam aride / tam frigide/tamtenebꝛoſe ſuntpᷣ</line>
        <line lrx="2185" lry="2871" ulx="597" uly="2772">ces:nõ vis miſereri:hoc eſt miſcdðiam impen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="2968" type="textblock" ulx="574" uly="2869">
        <line lrx="2183" lry="2968" ulx="574" uly="2869">dere / quã ſic petimus:Rũñdeo tibi in hoc dñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="3654" type="textblock" ulx="587" uly="2968">
        <line lrx="2176" lry="3066" ulx="600" uly="2968">miſcdie:quia nemo oꝛat te ex toto coꝛde:niſi</line>
        <line lrx="2182" lry="3167" ulx="601" uly="3066">cuiꝰ totum coꝛiam occupaſti ⁊ repleuiſti:⁊ ꝓ</line>
        <line lrx="2178" lry="3269" ulx="598" uly="3165">pter hoc totũ coꝛ illius iam poſſides · totũq;</line>
        <line lrx="2172" lry="3362" ulx="593" uly="3262">traxiſtiad te · Qua ꝓpter totũ ipᷣm liberaſti:</line>
        <line lrx="2178" lry="3458" ulx="588" uly="3360">a peccatis ⁊ vitijs:qua ꝓpter totũ iuſtificaſti</line>
        <line lrx="2195" lry="3558" ulx="587" uly="3456">totũ tua iuſticia repleuiſti · ¶ Amplius qͥ to⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="3654" ulx="587" uly="3556">to coꝛde oꝛat te:toto coꝛde concupiſcit/⁊ de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="3754" type="textblock" ulx="441" uly="3646">
        <line lrx="2169" lry="3754" ulx="441" uly="3646">ſiderat te· qua ppter toto coꝛð amat ⁊ diligit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="4243" type="textblock" ulx="580" uly="3752">
        <line lrx="2173" lry="3845" ulx="592" uly="3752">te · Qualiter em̃ totũ coꝛ ei inflãmares cõcu</line>
        <line lrx="2173" lry="3949" ulx="580" uly="3848">piſcentijs tuis ⁊ deſiderijs:niſi in illud iã mi⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="4046" ulx="599" uly="3948">ſiſſes ignẽ ſpũſſancti:quẽ veniſti mittere in</line>
        <line lrx="2173" lry="4150" ulx="593" uly="4044">terrã · Etde quodixiſti·qͥd volo niſi vt accen⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="4243" ulx="595" uly="4145">datur · ¶ Amplius ſi ꝓpter hoc nõ velles mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="4343" type="textblock" ulx="562" uly="4240">
        <line lrx="2174" lry="4343" ulx="562" uly="4240">ſereriqm̃ exiguit ⁊ exiliter/ arideq; ⁊ frigide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="4443" type="textblock" ulx="570" uly="4340">
        <line lrx="2171" lry="4443" ulx="570" uly="4340">exoꝛaris vt miſerearis · Sihãc cauſam dignã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="4539" type="textblock" ulx="557" uly="4437">
        <line lrx="2169" lry="4539" ulx="557" uly="4437">⁊ iuſtã iudicas/ꝓhibitiõis tue miſcdie:ꝙ iu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="5024" type="textblock" ulx="581" uly="4534">
        <line lrx="2169" lry="4640" ulx="585" uly="4534">ſtiſicas quos vis · Hõ igit᷑ vis miſereri  quoni</line>
        <line lrx="2168" lry="4738" ulx="582" uly="4633">am iſta cauſa nec amoueri/nec auerti poteſt</line>
        <line lrx="2168" lry="4836" ulx="586" uly="4730">ꝑipſos pctõꝛes ·ꝑfectio em̃ õonis:quod eſt</line>
        <line lrx="2167" lry="4936" ulx="587" uly="4830">dicere ꝑ quaʒ tibi merito placeat or̃o eouſq;</line>
        <line lrx="2166" lry="5024" ulx="581" uly="4930">vt eam exaudias:donũ ineſtimabile ẽ miſeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="5132" type="textblock" ulx="524" uly="5024">
        <line lrx="2163" lry="5132" ulx="524" uly="5024">coꝛdie tue · Qua ꝓpter inde ſolũmõ nõ exau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="5327" type="textblock" ulx="577" uly="5123">
        <line lrx="2162" lry="5241" ulx="578" uly="5123">dis hmõidebiles ⁊ iualidas orones:quia de⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="5327" ulx="577" uly="5222">ſunt eis ꝑpfectiões:que ſunt dona magniſica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="5426" type="textblock" ulx="523" uly="5319">
        <line lrx="2159" lry="5426" ulx="523" uly="5319">ſoliꝰmiſcðie tue CCũ igit᷑ñ pᷣdonas / vt ſic ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="5918" type="textblock" ulx="571" uly="5419">
        <line lrx="2156" lry="5527" ulx="575" uly="5419">oꝛeris:ꝓculdubio nõ vis miſereri:quẽadmo</line>
        <line lrx="2159" lry="5622" ulx="574" uly="5519">dum expoſceris · Et intendo/non vis largiri</line>
        <line lrx="2157" lry="5724" ulx="571" uly="5617">qð poſtularis:qua ꝓpter veꝝ ẽ qd pᷣdixi:qꝛ ꝓ</line>
        <line lrx="2157" lry="5819" ulx="573" uly="5715">culdubio nõ vis miſereri peccãtibus qbꝰnon</line>
        <line lrx="2154" lry="5918" ulx="575" uly="5815">das vt toto coꝛde te pᷣcent᷑:⁊ ꝓpter hoc non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="6020" type="textblock" ulx="553" uly="5910">
        <line lrx="2154" lry="6020" ulx="553" uly="5910">vYis miſereri pctõꝛibꝰ:cũ nunq; pctõꝛibꝰ hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="772" type="textblock" ulx="2808" uly="635">
        <line lrx="3133" lry="772" ulx="2808" uly="635">XXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="1008" type="textblock" ulx="2373" uly="879">
        <line lrx="3969" lry="1008" ulx="2373" uly="879">largiris:vt te ex toto coꝛdeoꝛent· Nõ em̃po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="1893" type="textblock" ulx="2353" uly="987">
        <line lrx="3960" lry="1100" ulx="2372" uly="987">ſibile eſt coꝛ pctõꝛis totaliter exoꝛare te: ⁊ ſi⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="1203" ulx="2374" uly="1092">mul eſſe coꝛ pctõꝛis:quẽadmodũ nõẽ poſſibi</line>
        <line lrx="3964" lry="1306" ulx="2353" uly="1189">le vt totũ ſit plenũ gra deuotionis ⁊ ofonis ·</line>
        <line lrx="3965" lry="1400" ulx="2373" uly="1296">⁊ ex ꝑte pctis ⁊ vitijs occupatũ:Qua ꝓpt ma</line>
        <line lrx="3965" lry="1492" ulx="2375" uly="1388">nifeſtũ eſt:quia vis oꝛaria pctõꝛibꝰ:⁊ vis of⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="1580" ulx="2367" uly="1484">ferri tibi orones eoꝛũ · Mõ aũt vis offerri tibi</line>
        <line lrx="3967" lry="1688" ulx="2372" uly="1586">eas fruſtra vel in vacuũ:vis eas igit᷑ exaudi⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="1792" ulx="2373" uly="1689">re · ¶ Amplius qua conſidentia petit oĩs ec⸗</line>
        <line lrx="3969" lry="1893" ulx="2368" uly="1783">cleſia ſcõꝝ ⁊ dicit · Cõuerte nos deus ſalutar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="1986" type="textblock" ulx="2371" uly="1878">
        <line lrx="4036" lry="1986" ulx="2371" uly="1878">noſter:⁊ auerte irã tuãa nobis· Mõ em̃ ↄuer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="2572" type="textblock" ulx="2359" uly="1977">
        <line lrx="3966" lry="2084" ulx="2369" uly="1977">ſus eſt:qui conuertipetit:neq; ab offenſa eſt:</line>
        <line lrx="3965" lry="2188" ulx="2359" uly="2077">qirã ſuã a ſe auertipᷣcat᷑ · hec aũt eſt oro/quã</line>
        <line lrx="3961" lry="2285" ulx="2364" uly="2175">ab ipo ſpirituſcõ tuo edocta ẽ eccleſia tua / et</line>
        <line lrx="3963" lry="2369" ulx="2365" uly="2273">facere ⁊ offerre tibi · Nõ aũt oꝛat te ſic ecclia</line>
        <line lrx="3959" lry="2481" ulx="2362" uly="2372">tua inſipienter · neq; ita vt tibi diſpliceat iſta</line>
        <line lrx="3956" lry="2572" ulx="2359" uly="2469">eius or̃o · Orariigit᷑ a pctõꝛibꝰvt eos conuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="2783" type="textblock" ulx="2320" uly="2560">
        <line lrx="3951" lry="2688" ulx="2320" uly="2560">tas: ⁊ abinfeſtis:vt ab eis ir tuaʒ auertis in</line>
        <line lrx="4007" lry="2783" ulx="2352" uly="2669">dubitanter placet tibi · QAuicqͥd aũt placet ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="4638" type="textblock" ulx="2337" uly="2764">
        <line lrx="3952" lry="2874" ulx="2351" uly="2764">bi vt petat᷑ a te:pꝛoculdubio placet ⁊ tibi:vt⁊</line>
        <line lrx="3950" lry="2970" ulx="2354" uly="2865">id largiaris petenti:pᷣſertim ſi ipᷣm largiri ti⸗</line>
        <line lrx="3948" lry="3072" ulx="2357" uly="2963">bi cedat ad gloꝛiã ⁊ honoꝛẽ:petenti vo expe⸗</line>
        <line lrx="3947" lry="3167" ulx="2349" uly="3062">diat ad ſalutem · Nihil aũt teipᷣoteſte:ad ma⸗</line>
        <line lrx="3948" lry="3266" ulx="2348" uly="3161">ioꝛemcedit tibi gloꝛiã · Nihil petentibus ma⸗</line>
        <line lrx="3948" lry="3361" ulx="2355" uly="3260">gis ad ſalutẽ:qᷓ; ↄuertiad te:expedit ⁊ auerti</line>
        <line lrx="3945" lry="3457" ulx="2344" uly="3358">irã tuam ab eis · Hhecẽ igit᷑ cõfirmatio cauſe</line>
        <line lrx="3945" lry="3561" ulx="2343" uly="3456">mee coꝛã te·hec firmitas ꝑtis mee / vicz beni⸗</line>
        <line lrx="3945" lry="3657" ulx="2348" uly="3555">gnitas miſcðie tue:qua nõ dubito te velle mi</line>
        <line lrx="3945" lry="3761" ulx="2348" uly="3653">ſereripctõꝛibꝰ /miſcdðiam tuã petentibꝰ/atq;</line>
        <line lrx="3944" lry="3862" ulx="2338" uly="3751">deſiderãtibus:vt eis des/eoſq; adiuues que</line>
        <line lrx="3943" lry="3946" ulx="2337" uly="3852">rentibꝰ. ¶ Eſt ⁊ hec alia firmitas ⁊ confirma</line>
        <line lrx="3939" lry="4055" ulx="2346" uly="3951">tio ꝑtis mee:ꝙ tuipſe aduocatus es ⁊ ꝓpitia</line>
        <line lrx="3936" lry="4153" ulx="2339" uly="4049">tio:qui es ⁊ iudex meꝰ·Et ꝓpter h/nõ ẽ poſ⸗</line>
        <line lrx="3935" lry="4246" ulx="2339" uly="4147">ſibile vt patiaris cãm mea piclitari/ in mani⸗</line>
        <line lrx="3931" lry="4345" ulx="2342" uly="4244">bus tuis · Apud hoĩes em̃ nõ ẽ poſſibile vt ad</line>
        <line lrx="3929" lry="4468" ulx="2338" uly="4341">uocatꝰ fidelis ⁊ iuſtꝰ:ꝑmittat pꝑiclitari cauſaz</line>
        <line lrx="3929" lry="4539" ulx="2337" uly="4439">cuiꝰpatrociniũ ſuſcepit · ¶ Etẽtertia firmi⸗</line>
        <line lrx="3929" lry="4638" ulx="2340" uly="4536">tas/⁊ pfirmatio cauſe mee · qꝛ ſcio te nec vel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="4735" type="textblock" ulx="2310" uly="4632">
        <line lrx="3925" lry="4735" ulx="2310" uly="4632">le vinci/nec poſſe · Mecẽ poſſibile te ſuccũbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="5037" type="textblock" ulx="2334" uly="4735">
        <line lrx="3920" lry="4856" ulx="2334" uly="4735">re in iudicio ·qᷓpꝓpter nõ ẽ poſſibile:vt egoca⸗</line>
        <line lrx="3919" lry="4953" ulx="2336" uly="4834">dama cã mea tepſtante ei patrociniũ:⁊ alle⸗</line>
        <line lrx="3916" lry="5037" ulx="2335" uly="4935">gãti illã · nec ⁊ tuipᷣe(qð etiã cogitatu nephas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3916" lry="5244" type="textblock" ulx="2268" uly="5030">
        <line lrx="3914" lry="5154" ulx="2268" uly="5030">EO)vinci videaris· ¶ Et eſt qrta firmitas ⁊ cõ⸗</line>
        <line lrx="3916" lry="5244" ulx="2330" uly="5135">firmatio ꝑtis mee:qꝛipᷣa allegatio tua ſufficiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="5527" type="textblock" ulx="2326" uly="5230">
        <line lrx="3908" lry="5352" ulx="2331" uly="5230">tiſſima:ꝗoroẽ vrgentiſſima:qꝛ omimodeir⸗</line>
        <line lrx="3903" lry="5453" ulx="2330" uly="5327">reſ agabilis ꝑſuaſio ad obtinendã ſententiã</line>
        <line lrx="3905" lry="5527" ulx="2326" uly="5428">abſolutiõis/ ⁊ liberationis mee · Abſit em̃ ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="5721" type="textblock" ulx="2247" uly="5524">
        <line lrx="3906" lry="5645" ulx="2247" uly="5524">abyſſali illa ſapiẽtia tua/ gratioſitate incogi</line>
        <line lrx="3901" lry="5721" ulx="2298" uly="5627">tabili:vt allegatiõi tue reſiſtat᷑ ab accuſatoꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="6102" type="textblock" ulx="2320" uly="5720">
        <line lrx="3897" lry="5842" ulx="2322" uly="5720">bus ⁊ aduſarijs meis.vel vt ↄtra eũ ꝓnũciet</line>
        <line lrx="3897" lry="5941" ulx="2320" uly="5824">vela teipᷣo vel alio iudice iuſtiſſimo· Et inten</line>
        <line lrx="3894" lry="6027" ulx="2320" uly="5922">do vel a te · vela pr̃e miſcdiaꝝ : ¶ Et qnta fir⸗</line>
        <line lrx="3847" lry="6102" ulx="3651" uly="6033">d 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1559" lry="5862" type="textblock" ulx="1306" uly="5713">
        <line lrx="1559" lry="5862" ulx="1306" uly="5713">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="836" type="textblock" ulx="2694" uly="607">
        <line lrx="3946" lry="836" ulx="2694" uly="607">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="1506" type="textblock" ulx="1436" uly="908">
        <line lrx="3022" lry="1015" ulx="1451" uly="908">mitas ⁊ cõfirmatio ꝑtis mee:ꝙ ipᷣa allegatio</line>
        <line lrx="3023" lry="1112" ulx="1451" uly="1005">tua iuſtiſicatio eſt cauſe mee · In eo em̃ ipo ꝙ</line>
        <line lrx="3025" lry="1212" ulx="1436" uly="1105">eam allegas iuſtificas illã ⁊ iuſtã efficis · Et h</line>
        <line lrx="3028" lry="1314" ulx="1442" uly="1202">eſt qm iuſticie tue:qͥcqͥd pctis meis debeatur</line>
        <line lrx="3030" lry="1409" ulx="1440" uly="1300">debet᷑ ſuꝑ ſnĩa quã allegatiõe tua obtinere in</line>
        <line lrx="3030" lry="1506" ulx="1451" uly="1397">tendis. ¶ Et eſt ſexta firmitas ⁊ cõfirmatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="1705" type="textblock" ulx="1421" uly="1498">
        <line lrx="3031" lry="1619" ulx="1421" uly="1498">ꝑtis mee atq; cauſe:ipſa gratioſitas tua:qua</line>
        <line lrx="3089" lry="1705" ulx="1431" uly="1595">eouſq; patri miſcdᷣiarũ in te ſolo placuit:vtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="1795" type="textblock" ulx="1451" uly="1689">
        <line lrx="3032" lry="1795" ulx="1451" uly="1689">om̃ibus ſemꝑ exaudiaris apud illũ:ſemꝑ pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="2082" type="textblock" ulx="1436" uly="1787">
        <line lrx="3061" lry="1911" ulx="1451" uly="1787">ipo placoꝛe tuo atq; reuerentia · Qua ppter</line>
        <line lrx="3097" lry="2006" ulx="1450" uly="1888">q́;tũcũq; odibilis /deteſtabilis/ ⁊ execrabilis</line>
        <line lrx="3099" lry="2082" ulx="1436" uly="1984">ſit cauſa mea:nihilomin in oꝛe tuo bñdicto -</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2182" type="textblock" ulx="1447" uly="2081">
        <line lrx="3036" lry="2182" ulx="1447" uly="2081">in oꝛe tuo ſacratiſſimo/⁊ in labijs tuis qᷣbꝰtã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="2283" type="textblock" ulx="1431" uly="2180">
        <line lrx="3037" lry="2283" ulx="1431" uly="2180">ta gr̃a diffuſa eſt:eſt fauoꝛabilis · ¶ Et ẽ ſepti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2379" type="textblock" ulx="1449" uly="2279">
        <line lrx="3036" lry="2379" ulx="1449" uly="2279">ma firmitas ⁊ cõfirmatio ꝑtis ⁊ cauſe mee:ip</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="2464" type="textblock" ulx="1435" uly="2376">
        <line lrx="3039" lry="2464" ulx="1435" uly="2376">ſa vereranda ⁊ reuerenda ſanctitas tua:ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="2581" type="textblock" ulx="1453" uly="2476">
        <line lrx="3041" lry="2581" ulx="1453" uly="2476">quã neceſſe habet reſpicere pater miſcdiarũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="2677" type="textblock" ulx="1440" uly="2573">
        <line lrx="3041" lry="2677" ulx="1440" uly="2573">ꝓpter qð ab ipſa eccleſia tua exoꝛat᷑ ⁊ dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="2774" type="textblock" ulx="1442" uly="2670">
        <line lrx="3044" lry="2774" ulx="1442" uly="2670">eidẽ / ab ipᷣa · Reſpice in faciẽ chꝛiſti tui:quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="2968" type="textblock" ulx="1440" uly="2769">
        <line lrx="3046" lry="2889" ulx="1440" uly="2769">vicʒ opponit ſanctiſſimis oculis tuis:⁊ intpo⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="2968" ulx="1442" uly="2868">nit hoꝛrificis atq; monſtrificis feditatibus/⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="3071" type="textblock" ulx="1447" uly="2965">
        <line lrx="3048" lry="3071" ulx="1447" uly="2965">abominationibꝰ noſtris:⁊ vultui clementiſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="3661" type="textblock" ulx="1385" uly="3062">
        <line lrx="3096" lry="3169" ulx="1443" uly="3062">mi patris:tanq; oꝑiens eas ⁊ abſcondens:ne</line>
        <line lrx="3093" lry="3264" ulx="1444" uly="3162">illas intueat᷑· ſicut legit᷑ in libꝛo ſapiẽtie · De⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="3373" ulx="1455" uly="3263">xtera tua teget eos · Nõ em̃ ſolꝰ filius ſic nos</line>
        <line lrx="3091" lry="3463" ulx="1446" uly="3360">tegit ⁊ oꝑitĩmo pater ꝑ ipᷣm oꝑiens iniquita</line>
        <line lrx="3054" lry="3566" ulx="1385" uly="3458">tem/c abſcondẽs ſanctitate ſua:quã reſpici⸗</line>
        <line lrx="3050" lry="3661" ulx="1421" uly="3556">ens pater miſcdiarũ neceſſe eſt vt placat re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="3856" type="textblock" ulx="1449" uly="3656">
        <line lrx="3050" lry="3778" ulx="1449" uly="3656">ſpiciat· Mõ em̃ poſſibile ẽ vt in eam reſpiciat:</line>
        <line lrx="3050" lry="3856" ulx="1449" uly="3755">niſi vultuiſereno/ ꝓpitio/⁊iucũdo · qð ⁊ ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="4052" type="textblock" ulx="1425" uly="3854">
        <line lrx="3049" lry="3973" ulx="1425" uly="3854">obſecro vicʒ vt faciẽ plenã graꝝ chariſſimiac</line>
        <line lrx="3120" lry="4052" ulx="1461" uly="3955">bñdicti vnigeniti tuireſpicias:⁊ a pctis meis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="4153" type="textblock" ulx="1454" uly="4051">
        <line lrx="3051" lry="4153" ulx="1454" uly="4051">illam pꝛoꝛſus auertas· AMundi em̃ ſunt oculi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="4247" type="textblock" ulx="1456" uly="4151">
        <line lrx="3085" lry="4247" ulx="1456" uly="4151">tui ſancti dñe:vt nõ videas mala:⁊ reſpicere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="4450" type="textblock" ulx="1451" uly="4247">
        <line lrx="3060" lry="4369" ulx="1451" uly="4247">ad iniquitatẽ niſicũ ira ⁊ indignatione nõ po</line>
        <line lrx="3052" lry="4450" ulx="1460" uly="4348">teris · Mõ igit᷑ reſpexeris abommatiões / exe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="4544" type="textblock" ulx="1457" uly="4442">
        <line lrx="3081" lry="4544" ulx="1457" uly="4442">crationes hoꝛrificas/a feditates/ qͥ miſereri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="4649" type="textblock" ulx="1463" uly="4544">
        <line lrx="3057" lry="4649" ulx="1463" uly="4544">potius eligis qᷓ; iraſci · Sicut dicit eccleſia tua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="4746" type="textblock" ulx="1462" uly="4641">
        <line lrx="3074" lry="4746" ulx="1462" uly="4641">oꝛans te · Reſpice igit᷑ in faciẽ chꝛiſtitui· cuiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="4845" type="textblock" ulx="1465" uly="4740">
        <line lrx="3057" lry="4845" ulx="1465" uly="4740">placoꝛe ab ira tua mihiplaceris:me vicʒ qð ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="4943" type="textblock" ulx="1386" uly="4839">
        <line lrx="3057" lry="4943" ulx="1386" uly="4839">me feciſti:qðq; iure tuo pleniſſimo tuũ eſt:in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="5043" type="textblock" ulx="1472" uly="4938">
        <line lrx="3059" lry="5043" ulx="1472" uly="4938">me placido ſereno /iucũdo ac ꝓpitio vultu in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="5354" type="textblock" ulx="1471" uly="5038">
        <line lrx="3070" lry="5154" ulx="1471" uly="5038">tuearis atq; ſuſcipias/gra ĩmo gratioſitate ⁊</line>
        <line lrx="3073" lry="5251" ulx="1473" uly="5138">meritis illis:que nõ ſolum reconciliatiõe to⸗</line>
        <line lrx="3156" lry="5354" ulx="2811" uly="5238">initum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="5456" type="textblock" ulx="1468" uly="5231">
        <line lrx="2785" lry="5351" ulx="1468" uly="5231">tius mundi ſufficiuntimo etiam in in</line>
        <line lrx="2830" lry="5456" ulx="1484" uly="5330">ſupabundant ⁊ ſuꝑ omem cogitatum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="5574" type="textblock" ulx="1596" uly="5470">
        <line lrx="2791" lry="5574" ulx="1596" uly="5470">Ad quid valeant pꝛedicta: Ca· XXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="6033" type="textblock" ulx="1981" uly="5802">
        <line lrx="3071" lry="5931" ulx="1981" uly="5802">ſolerter ſtudioſe: qꝛ oĩa vᷣba</line>
        <line lrx="3063" lry="6033" ulx="2027" uly="5919">ecque hicaggregauitibiatq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="6089" type="textblock" ulx="1503" uly="5980">
        <line lrx="1655" lry="5987" ulx="1505" uly="5980">X 5</line>
        <line lrx="1865" lry="6035" ulx="1829" uly="6021">„</line>
        <line lrx="1813" lry="6069" ulx="1503" uly="6050">„ — e</line>
        <line lrx="1712" lry="6089" ulx="1594" uly="6075">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="5810" type="textblock" ulx="1797" uly="5601">
        <line lrx="3075" lry="5810" ulx="1797" uly="5601">Nimaguerte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4788" lry="1200" type="textblock" ulx="3202" uly="871">
        <line lrx="4782" lry="1023" ulx="3202" uly="871">congeſſi:de verbis petentibus ſunt  ad dep</line>
        <line lrx="4788" lry="1120" ulx="3203" uly="1000">candũ compoſita · que ⁊ ſinõ ſit poſſibile ꝑ ea</line>
        <line lrx="4783" lry="1200" ulx="3205" uly="1100">moueriimobilẽ ꝑ omiaq; innumerabilẽ deũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4807" lry="1300" type="textblock" ulx="3205" uly="1195">
        <line lrx="4807" lry="1300" ulx="3205" uly="1195">potentia tñ mihi vuident᷑ eſſe ⁊ validiſſimaad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4787" lry="1493" type="textblock" ulx="3209" uly="1297">
        <line lrx="4787" lry="1415" ulx="3209" uly="1297">mouendũ ipſum recitantẽ vel meditantẽ illa</line>
        <line lrx="4786" lry="1493" ulx="3209" uly="1392">Ad mouendũ inqᷓ; ⁊ parandum: vtcũq; ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4830" lry="1592" type="textblock" ulx="3209" uly="1495">
        <line lrx="4830" lry="1592" ulx="3209" uly="1495">gratiã deuotionis/⁊ gratitudinis/⁊ largita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3741" lry="1613" type="textblock" ulx="3561" uly="1594">
        <line lrx="3741" lry="1613" ulx="3561" uly="1594"> — „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4868" lry="1889" type="textblock" ulx="3181" uly="1582">
        <line lrx="4868" lry="1709" ulx="3181" uly="1582">tis /  beniſicẽtie incogitabilis dei · Similit ad</line>
        <line lrx="4868" lry="1797" ulx="3212" uly="1692">gratiã cõpunctionis:dũ vitia ⁊ pctã ꝑ eaʒ ſic</line>
        <line lrx="4862" lry="1889" ulx="3206" uly="1787">ſugillant᷑ ⁊ aggerant᷑ ⁊ agrauant᷑ · JPaq; bñfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4789" lry="1983" type="textblock" ulx="3212" uly="1886">
        <line lrx="4789" lry="1983" ulx="3212" uly="1886">cia creatoꝛis ⁊ declarant᷑ ⁊ magniſice extollũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4863" lry="2086" type="textblock" ulx="3201" uly="1983">
        <line lrx="4863" lry="2086" ulx="3201" uly="1983">tur:⁊ quatenus poſſibile eſt numerant᷑· Tla⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4795" lry="2576" type="textblock" ulx="3207" uly="2081">
        <line lrx="4791" lry="2187" ulx="3207" uly="2081">lida tñ mihi vident᷑:ad graʒ interne ac vᷣe pe</line>
        <line lrx="4792" lry="2282" ulx="3216" uly="2176">nitudinis ꝓuocandã ⁊ ꝓcurandã:Dhũ emvᷣ⸗</line>
        <line lrx="4793" lry="2378" ulx="3219" uly="2276">tus illiꝰ⁊ placoꝛ/apud deũ tam euidẽter ꝑ ip</line>
        <line lrx="4795" lry="2476" ulx="3217" uly="2376">ſa oſtendit᷑ · nõ eſt poſſibile vt ab agnoſcenti⸗</line>
        <line lrx="4793" lry="2576" ulx="3221" uly="2473">bus ipam nõ deſideret᷑ vel querat᷑·. Quis em</line>
      </zone>
      <zone lrx="4849" lry="2772" type="textblock" ulx="3222" uly="2571">
        <line lrx="4849" lry="2692" ulx="3222" uly="2571">videre velcognoſcere poſſit gram iſta:eſſe/li</line>
        <line lrx="4800" lry="2772" ulx="3224" uly="2675">berationẽ a carcere ⁊ vinculis hoꝛrificis viti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4798" lry="2871" type="textblock" ulx="3222" uly="2770">
        <line lrx="4798" lry="2871" ulx="3222" uly="2770">oꝛũ/⁊ pctön/⁊ nõ cõcupiſcere vłnõ deſidera</line>
      </zone>
      <zone lrx="4854" lry="2970" type="textblock" ulx="3211" uly="2873">
        <line lrx="4854" lry="2970" ulx="3211" uly="2873">re eam? Quis deniq; illam viuificationẽ ⁊ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4800" lry="3655" type="textblock" ulx="3214" uly="2968">
        <line lrx="4797" lry="3082" ulx="3225" uly="2968">ſuſcitationẽ a moꝛte peſſima hmõi eã velleui</line>
        <line lrx="4798" lry="3182" ulx="3215" uly="3070">ter opinari poſſit ⁊ nõ amare ⁊ qrere· Am⸗</line>
        <line lrx="4796" lry="3270" ulx="3221" uly="3166">plius/qm̃ nihil magis ingerit doloꝛẽ:qᷓ; ipſa</line>
        <line lrx="4797" lry="3371" ulx="3228" uly="3264">mala/ipſaq; detrimenta atq; diſpẽdia q paſſi</line>
        <line lrx="4796" lry="3461" ulx="3219" uly="3360">ſumus vel patimur · ⁊ hoc qnñ vident᷑ vel cogi</line>
        <line lrx="4797" lry="3556" ulx="3225" uly="3458">tant᷑  tu aũt vides euidenter ꝙ verba iſta añ</line>
        <line lrx="4800" lry="3655" ulx="3214" uly="3558">oculos coꝛdis tui:mala om̃ia tua tibi ponunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4822" lry="3857" type="textblock" ulx="3215" uly="3651">
        <line lrx="4822" lry="3775" ulx="3221" uly="3651">⁊ etiã in ipſos oculos tue mẽtis ingerũt ⁊ im</line>
        <line lrx="4796" lry="3857" ulx="3215" uly="3755">pingunt · Inſenſatũ igit᷑ ⁊ inſenſibile põt eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4795" lry="3939" type="textblock" ulx="3214" uly="3852">
        <line lrx="4795" lry="3939" ulx="3214" uly="3852">coꝛ tuum:ſi doloꝛẽ tibi tot ⁊ tãta mala tua nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4875" lry="4246" type="textblock" ulx="3217" uly="3952">
        <line lrx="4807" lry="4069" ulx="3220" uly="3952">ingerunt · ¶ Amplius cũ omia vitia ⁊ pecca⸗</line>
        <line lrx="4875" lry="4161" ulx="3218" uly="4051">ta inſtar teloꝛũ cuſpidis ex altera ꝑte vel ob⸗</line>
        <line lrx="4819" lry="4246" ulx="3217" uly="4149">tuſa vel blanda ſint· ex altera vero acuta du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4812" lry="6023" type="textblock" ulx="3220" uly="4245">
        <line lrx="4795" lry="4346" ulx="3221" uly="4245">req; ac dire vulnerãtia atq; tranſuerberãtia</line>
        <line lrx="4789" lry="4447" ulx="3223" uly="4342">ꝓpter quod cũ traijciunt᷑ ⁊ infigunt᷑:ſine do⸗</line>
        <line lrx="4785" lry="4543" ulx="3237" uly="4440">loꝛe vtiq; ⁊ intrant ⁊ admittunt᷑ Cũ vo reco</line>
        <line lrx="4789" lry="4648" ulx="3227" uly="4538">gitant᷑ mala eoꝛũ:que hic vicʒ irrogant · ſicut</line>
        <line lrx="4796" lry="4741" ulx="3220" uly="4638">moꝛs ſpũ alis culpe/⁊ moꝛs gehennalis pene</line>
        <line lrx="4791" lry="4841" ulx="3231" uly="4735">ceteraq; toꝛmẽta que inferunt patientibus ·</line>
        <line lrx="4796" lry="4939" ulx="3239" uly="4832">tunccuſpides eoꝛũ vertunt᷑ in aias nr̃as:q p</line>
        <line lrx="4802" lry="5037" ulx="3230" uly="4932">pter ſi viuax ⁊ foꝛt fůit recogitatio eoꝝ:pun⸗</line>
        <line lrx="4802" lry="5135" ulx="3237" uly="5029">g nt eas pꝛofunde/ ⁊ cũdoloꝛe ſaluberrimo</line>
        <line lrx="4792" lry="5234" ulx="3240" uly="5126">cõpũgunt eas Et inde nomiata ẽ cõpũctio ·</line>
        <line lrx="4803" lry="5333" ulx="3241" uly="5225">tanqᷓ; vicʒ a cuſpide ⁊ aculeis vitioꝝ ⁊ pccca⸗</line>
        <line lrx="4803" lry="5429" ulx="3235" uly="5320">toꝛũ ex om̃i ꝑte ꝓfunda punctio · Et he ſunt</line>
        <line lrx="4806" lry="5536" ulx="3241" uly="5429">pũcture/q̃ diabolũ ĩimo omnes cateruas de⸗</line>
        <line lrx="4809" lry="5625" ulx="3232" uly="5523">monũ:de aĩabus humanis exilire:totaq; ve⸗</line>
        <line lrx="4806" lry="5729" ulx="3241" uly="5615">locitate diffugere cõpellũt· Quẽadmodum</line>
        <line lrx="4810" lry="5827" ulx="3233" uly="5715">em̃ pũcture iſte ſaluberrime:aĩas reſilire faci</line>
        <line lrx="4812" lry="5920" ulx="3240" uly="5817">unt/⁊ effugere a vicijs⁊ peccatis · Sic⁊ demo</line>
        <line lrx="4811" lry="6023" ulx="3237" uly="5911">nes abaiabꝰ hec em̃ eſt natura⁊ conſuetudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2367" type="textblock" ulx="5228" uly="847">
        <line lrx="5398" lry="962" ulx="5290" uly="847">waoi</line>
        <line lrx="5398" lry="1052" ulx="5292" uly="958">nldie</line>
        <line lrx="5398" lry="1172" ulx="5296" uly="1057">geco</line>
        <line lrx="5398" lry="1273" ulx="5295" uly="1166">ſapie</line>
        <line lrx="5398" lry="1350" ulx="5294" uly="1271">abeb</line>
        <line lrx="5398" lry="1461" ulx="5249" uly="1361">ſps</line>
        <line lrx="5398" lry="1569" ulx="5228" uly="1451">b miin</line>
        <line lrx="5398" lry="1663" ulx="5284" uly="1555">ui</line>
        <line lrx="5398" lry="1749" ulx="5281" uly="1660">ſobist</line>
        <line lrx="5398" lry="1849" ulx="5280" uly="1757">Molde</line>
        <line lrx="5398" lry="1948" ulx="5279" uly="1873">fuin</line>
        <line lrx="5398" lry="2049" ulx="5281" uly="1958">yerde⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2163" ulx="5291" uly="2059">zuci⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2249" ulx="5295" uly="2163">ſtatu</line>
        <line lrx="5393" lry="2367" ulx="5298" uly="2260">pect</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5006" type="textblock" ulx="5141" uly="4866">
        <line lrx="5398" lry="5006" ulx="5141" uly="4866">losh</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4855" type="textblock" ulx="5211" uly="2366">
        <line lrx="5398" lry="2448" ulx="5296" uly="2366">moꝛbe</line>
        <line lrx="5398" lry="2549" ulx="5293" uly="2463">wiſun</line>
        <line lrx="5398" lry="2656" ulx="5291" uly="2559">elsdi</line>
        <line lrx="5398" lry="2763" ulx="5273" uly="2665">all</line>
        <line lrx="5398" lry="2847" ulx="5296" uly="2768">volun</line>
        <line lrx="5398" lry="2945" ulx="5301" uly="2864">louin</line>
        <line lrx="5398" lry="3060" ulx="5303" uly="2965">loꝛg</line>
        <line lrx="5398" lry="3146" ulx="5253" uly="3063">ksſu</line>
        <line lrx="5398" lry="3356" ulx="5278" uly="3262">ſoocf.</line>
        <line lrx="5398" lry="3456" ulx="5271" uly="3360">copunaꝑ</line>
        <line lrx="5398" lry="3554" ulx="5211" uly="3454">h hero</line>
        <line lrx="5398" lry="3671" ulx="5266" uly="3559">dleriie</line>
        <line lrx="5398" lry="3746" ulx="5270" uly="3659">Ulimu</line>
        <line lrx="5398" lry="3842" ulx="5276" uly="3763">nacl</line>
        <line lrx="5398" lry="3942" ulx="5285" uly="3859">Wuünan</line>
        <line lrx="5398" lry="4056" ulx="5289" uly="3958">ne⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4155" ulx="5290" uly="4056">cintq;</line>
        <line lrx="5398" lry="4254" ulx="5284" uly="4155">piqy</line>
        <line lrx="5398" lry="4367" ulx="5272" uly="4261">nopi</line>
        <line lrx="5398" lry="4443" ulx="5267" uly="4371">naten</line>
        <line lrx="5398" lry="4551" ulx="5262" uly="4461">cto</line>
        <line lrx="5398" lry="4644" ulx="5257" uly="4554">Etdeta</line>
        <line lrx="5398" lry="4766" ulx="5253" uly="4663">nunncop</line>
        <line lrx="5398" lry="4855" ulx="5253" uly="4756">glk bett</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6067" type="textblock" ulx="5242" uly="4948">
        <line lrx="5396" lry="5044" ulx="5253" uly="4948">bitanter</line>
        <line lrx="5398" lry="5146" ulx="5252" uly="5048">fuerint</line>
        <line lrx="5398" lry="5263" ulx="5246" uly="5152">lbinod</line>
        <line lrx="5398" lry="5351" ulx="5242" uly="5267">lerrere</line>
        <line lrx="5392" lry="5564" ulx="5245" uly="5446">ſief noᷣ</line>
        <line lrx="5390" lry="5725" ulx="5244" uly="5541">ſttzn</line>
        <line lrx="5398" lry="5759" ulx="5251" uly="5661">horfry</line>
        <line lrx="5398" lry="5862" ulx="5245" uly="5743">ffuncke</line>
        <line lrx="5398" lry="5964" ulx="5251" uly="5854">lhaunrd</line>
        <line lrx="5398" lry="6067" ulx="5259" uly="5953">Kere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="197" lry="5283" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="114" lry="961" ulx="1" uly="850">üde</line>
        <line lrx="121" lry="1054" ulx="0" uly="951">lehen</line>
        <line lrx="131" lry="1252" ulx="0" uly="1149">limad</line>
        <line lrx="133" lry="1372" ulx="0" uly="1267">Wmtella</line>
        <line lrx="133" lry="1481" ulx="0" uly="1373">ncha</line>
        <line lrx="135" lry="1558" ulx="2" uly="1478">Agita⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1655" ulx="0" uly="1566">ltad</line>
        <line lrx="170" lry="1765" ulx="0" uly="1674">eq ſic</line>
        <line lrx="161" lry="1859" ulx="0" uly="1771">cpbüfft</line>
        <line lrx="134" lry="1956" ulx="0" uly="1875">edlä</line>
        <line lrx="150" lry="2166" ulx="0" uly="2081">eAdepe</line>
        <line lrx="152" lry="2249" ulx="0" uly="2164">Düend⸗</line>
        <line lrx="152" lry="2378" ulx="2" uly="2263">ärop</line>
        <line lrx="151" lry="2457" ulx="0" uly="2378">olennn⸗</line>
        <line lrx="147" lry="2555" ulx="0" uly="2467">Ausef</line>
        <line lrx="148" lry="2672" ulx="4" uly="2565">ſuͤeſel</line>
        <line lrx="149" lry="2754" ulx="0" uly="2670">nicswii</line>
        <line lrx="150" lry="2877" ulx="0" uly="2771">deſcen</line>
        <line lrx="151" lry="2954" ulx="0" uly="2878">nonetre</line>
        <line lrx="150" lry="3075" ulx="0" uly="2976">cipglen</line>
        <line lrx="197" lry="3161" ulx="0" uly="3067">eA .</line>
        <line lrx="143" lry="3272" ulx="0" uly="3176">ni</line>
        <line lrx="136" lry="3371" ulx="0" uly="3276">i</line>
        <line lrx="117" lry="3555" ulx="0" uly="3474">ſtaan</line>
        <line lrx="122" lry="3674" ulx="0" uly="3590">vonunt</line>
        <line lrx="127" lry="3757" ulx="0" uly="3676">ſtim</line>
        <line lrx="188" lry="3890" ulx="0" uly="3776">eſe</line>
        <line lrx="188" lry="3960" ulx="0" uly="3873">gra n 5</line>
        <line lrx="139" lry="4076" ulx="0" uly="3997">ihecen</line>
        <line lrx="135" lry="4164" ulx="0" uly="4078">leelcr</line>
        <line lrx="122" lry="4263" ulx="0" uly="4198">An</line>
        <line lrx="103" lry="4464" ulx="0" uly="4384">fiw⸗</line>
        <line lrx="103" lry="4558" ulx="0" uly="4483">ſyteco</line>
        <line lrx="111" lry="4659" ulx="0" uly="4578">ſcut</line>
        <line lrx="123" lry="4774" ulx="0" uly="4680">Ppene</line>
        <line lrx="127" lry="4891" ulx="0" uly="4781">nubs⸗</line>
        <line lrx="139" lry="4968" ulx="0" uly="4888">ſo</line>
        <line lrx="149" lry="5084" ulx="0" uly="4990">Grp⸗</line>
        <line lrx="155" lry="5186" ulx="0" uly="5089">ubenmn</line>
        <line lrx="152" lry="5283" ulx="0" uly="5179">Chio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="6086" type="textblock" ulx="0" uly="5586">
        <line lrx="163" lry="5674" ulx="0" uly="5586">ache⸗</line>
        <line lrx="164" lry="5779" ulx="0" uly="5675">mnodun</line>
        <line lrx="165" lry="5875" ulx="0" uly="5774">ſirenn</line>
        <line lrx="168" lry="5982" ulx="0" uly="5885">denno</line>
        <line lrx="171" lry="6086" ulx="0" uly="5967">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="818" type="textblock" ulx="2028" uly="618">
        <line lrx="2654" lry="818" ulx="2028" uly="618">XXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1024" type="textblock" ulx="557" uly="909">
        <line lrx="2130" lry="1024" ulx="557" uly="909">vitioꝛũ ⁊demonũ:vt ſempfugiãt /fugiẽtes ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1120" type="textblock" ulx="557" uly="1017">
        <line lrx="2124" lry="1120" ulx="557" uly="1017">vt dicit ſapiens in eccliaſtico · xxj · Quaſia fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1714" type="textblock" ulx="547" uly="1119">
        <line lrx="2124" lry="1219" ulx="560" uly="1119">cie colubꝛi fuge pctã ·⁊ ſi acceſſeris ad illa ſu⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1322" ulx="547" uly="1214">ſcipient te · ſequunt᷑ em ſequẽtes ſe/ ⁊ fugiũt</line>
        <line lrx="2125" lry="1424" ulx="560" uly="1313">ab eis qui ea fugerint ·eoſq; ſuſcipiunt:quia</line>
        <line lrx="2136" lry="1525" ulx="561" uly="1411">ſeipſis eadem nõ repellunt¶ Alide igit᷑ ̊ mi</line>
        <line lrx="2129" lry="1625" ulx="558" uly="1512">rabilia dei:qui de veneno moꝛtifero vitioꝛuʒ</line>
        <line lrx="2133" lry="1714" ulx="555" uly="1610">⁊ pctõꝛũ:euidenter ꝑhanc viã ſaluberrimaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1805" type="textblock" ulx="550" uly="1707">
        <line lrx="2168" lry="1805" ulx="550" uly="1707">nobis ⁊ vitalem efficit medicinã · Et vt vulgo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2696" type="textblock" ulx="551" uly="1804">
        <line lrx="2132" lry="1909" ulx="551" uly="1804">dicit᷑ de bufone facit nobis ſalutare anthido⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2007" ulx="551" uly="1904">tum · ⁊ de ſerpente ſaluberrimã tyriacã · Jux</line>
        <line lrx="2129" lry="2106" ulx="551" uly="2004">verbũ poete quo dixit · Vulnus achilleo que</line>
        <line lrx="2127" lry="2209" ulx="555" uly="2099">qͥndã ferat hoſti· Vulneris auxiliũ pelias ha</line>
        <line lrx="2128" lry="2307" ulx="556" uly="2200">ſta tulit· Aparet aũt euidẽter ex his tibi:qᷓ p</line>
        <line lrx="2129" lry="2403" ulx="555" uly="2298">pe eſt ſalus ⁊ ſanitas ſpũalis pctõꝛibꝰ: cũ ipſi</line>
        <line lrx="2133" lry="2502" ulx="556" uly="2398">moꝛbi vulneraq; vitioꝛũ ⁊ pctõꝛum:paratiſſi</line>
        <line lrx="2133" lry="2595" ulx="554" uly="2496">miſunt fieri anthidota cõtra ſemetipſa · Et h</line>
        <line lrx="2122" lry="2696" ulx="552" uly="2593">eis dũtaxat qui adiutoꝛio dei:cuſpides eoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2794" type="textblock" ulx="501" uly="2693">
        <line lrx="2137" lry="2794" ulx="501" uly="2693">Laculeos in ſevertere/ſeq; inde repercutere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="3182" type="textblock" ulx="553" uly="2792">
        <line lrx="2132" lry="2896" ulx="553" uly="2792">volunt · Et qð eſt mirabilius:ipſiq; deo ſalua</line>
        <line lrx="2130" lry="2994" ulx="555" uly="2888">toꝛi nr̃o gloꝛioſius ·quia maioꝛes moꝛbi/ma⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="3091" ulx="554" uly="2986">ioꝛaq; vulnera/in maiꝰ auxilium ſalutis potẽ</line>
        <line lrx="2132" lry="3182" ulx="558" uly="3086">tes ſunt · Am̃ ſicut maioꝛes habent cuſpides</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="3282" type="textblock" ulx="495" uly="3186">
        <line lrx="2129" lry="3282" ulx="495" uly="3186">⁊ aculeos ad ꝑcutiendum aĩas nr̃as:ſic ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="3872" type="textblock" ulx="549" uly="3282">
        <line lrx="2128" lry="3392" ulx="549" uly="3282">gis efficaces ſunt ad eas cõpungendas:⁊ ad</line>
        <line lrx="2130" lry="3483" ulx="550" uly="3379">cõpunctionis gr̃am ꝓcurandã moliigit᷑ de</line>
        <line lrx="2129" lry="3577" ulx="549" uly="3474">ſperareopeccatoꝛ pᷣmagnitudine ⁊ multitu⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="3673" ulx="552" uly="3572">dine vitioꝛũ ⁊ pctõꝛũ · ſed inuoca om̃ipoten⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="3773" ulx="555" uly="3671">tiſſimum/miſericoꝛdiſſimũ / atq; pꝛomptiſſi⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="3872" ulx="556" uly="3770">mum adiutoꝛẽ deũ:qui nõ ſolum medicus ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="3967" type="textblock" ulx="560" uly="3867">
        <line lrx="2158" lry="3967" ulx="560" uly="3867">animarũ noſtrarũ:ſed etiã medicina/⁊ ſalus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="4066" type="textblock" ulx="560" uly="3964">
        <line lrx="2131" lry="4066" ulx="560" uly="3964">vt ipe oꝑet᷑ ⁊ miriſicet miſcdðiam ſuã in te· Fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="4164" type="textblock" ulx="564" uly="4062">
        <line lrx="2154" lry="4164" ulx="564" uly="4062">ciatq; illa mirabilia:que ſoli ei poſſibilia ſunt·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="4355" type="textblock" ulx="558" uly="4159">
        <line lrx="2131" lry="4278" ulx="563" uly="4159">vicz vt de moꝛte tua reuiuiſcas · ⁊ vt de ipſis</line>
        <line lrx="2128" lry="4355" ulx="558" uly="4261">moꝛbis tuis atq; vulneribus tibi ſalutem⁊ ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="4459" type="textblock" ulx="560" uly="4355">
        <line lrx="2184" lry="4459" ulx="560" uly="4355">nitatem eliciat · tantaq; ⁊ tot venena vitioꝛuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="4850" type="textblock" ulx="552" uly="4454">
        <line lrx="2132" lry="4551" ulx="559" uly="4454">⁊ pctõꝛũ:in tyriacã ſaluberrimam conuertat</line>
        <line lrx="2131" lry="4656" ulx="557" uly="4554">Et de tantis ſpinis ⁊ tribulis vuas:ex qͥbꝰ vi⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="4751" ulx="552" uly="4652">numcõpũctionis expꝛimas tibi colligere lar⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="4850" ulx="555" uly="4748">giat᷑ · Et de rubis iſtis ſpinat ⁊ aculeoſiſſimis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="5045" type="textblock" ulx="552" uly="4847">
        <line lrx="2185" lry="4966" ulx="552" uly="4847">vuas hmõi vindemiare te faciat · Quodidu⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="5045" ulx="554" uly="4947">bitanter faciet:ſi vitia tua ⁊ pctã:coꝛam te ſp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="5242" type="textblock" ulx="549" uly="5043">
        <line lrx="2144" lry="5160" ulx="549" uly="5043">fuerint:ſi ea iugiter mediteris. Nõ em̃ potert</line>
        <line lrx="2132" lry="5242" ulx="549" uly="5143">tibi nõ diſplicere:nec tutibijpſi in illis:ſi ea iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="5621" type="textblock" ulx="533" uly="5241">
        <line lrx="2144" lry="5342" ulx="533" uly="5241">giter recogites · Per hoc nãq; ſolum ꝙ nõ be</line>
        <line lrx="2177" lry="5437" ulx="548" uly="5338">ne aut plene vident᷑:placent amatoꝛibꝰ ſuis</line>
        <line lrx="2184" lry="5538" ulx="550" uly="5436">Cũ em̃ nõ ſit turpitudo aut defoꝛmitas/ aut</line>
        <line lrx="2181" lry="5621" ulx="549" uly="5535">feditas aut fetulẽtia adeo abominabił adeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="5930" type="textblock" ulx="550" uly="5633">
        <line lrx="2140" lry="5752" ulx="550" uly="5633">hoꝛrifica:vt vitiũ vel pctm̃· ꝓculdubio mani</line>
        <line lrx="2147" lry="5849" ulx="550" uly="5731">feſtum eſt eam nõ poſſe nõ diſplicere intuen⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="5930" ulx="552" uly="5834">ti ilam ⁊ clare videnti · Qua ꝓpter de illa re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="6032" type="textblock" ulx="556" uly="5922">
        <line lrx="2186" lry="6032" ulx="556" uly="5922">ctiſſimeveriſſimeq; dictũ eſt:qui viderittere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="1811" type="textblock" ulx="2297" uly="913">
        <line lrx="4059" lry="1036" ulx="2299" uly="913">ſiliet ate ¶ Reminiſcere aũt debes: quicũ E</line>
        <line lrx="3903" lry="1124" ulx="2304" uly="1026">cupis de vulneribus ⁊ moꝛbis vitioꝛũ tuoꝛuʒ</line>
        <line lrx="3983" lry="1227" ulx="2304" uly="1122">⁊ pctõꝛũ haurire ſanitatẽ· iuxta illud qð dictũ</line>
        <line lrx="3903" lry="1323" ulx="2297" uly="1222">ẽꝑaplin de pctõ damnauit pctm̃quiade ip⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="1418" ulx="2307" uly="1318">ſis cum adiutoꝛio diuine gre eliciunt᷑ aroma⸗</line>
        <line lrx="3894" lry="1517" ulx="2309" uly="1417">ta mire virtutis decem vel plura:ex quibꝰ cõ</line>
        <line lrx="3903" lry="1617" ulx="2310" uly="1513">ficitur ⁊ condit᷑ iſta tyriaca ſalutifere cõpun⸗</line>
        <line lrx="3899" lry="1714" ulx="2311" uly="1612">ctionis· Quoꝛũ pꝛimũ eſt timoꝛ gehennalis</line>
        <line lrx="3897" lry="1811" ulx="2311" uly="1708">ſupplicij:quẽadmodũ fur furtũ ſuũ inſpiciẽs:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="1907" type="textblock" ulx="2311" uly="1807">
        <line lrx="3960" lry="1907" ulx="2311" uly="1807">⁊pↄuincendum ſe de illo certiſſime ſciens:nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="2984" type="textblock" ulx="2312" uly="1905">
        <line lrx="3904" lry="2006" ulx="2312" uly="1905">poteſt nõ timere ſuſpendiũ · cuʒ de iuſticia iu⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="2103" ulx="2312" uly="2004">dicis / atq; potentia nulla ſit ei dubitatio · Sic</line>
        <line lrx="3922" lry="2200" ulx="2314" uly="2102">⁊ pctõꝛ om̃is clare acſtudioſe peccata ſua⁊vi</line>
        <line lrx="3898" lry="2299" ulx="2314" uly="2201">tia ſua intuens:nõ põt nõ timere gehennale</line>
        <line lrx="3927" lry="2396" ulx="2314" uly="2297">ſupplicium:cum certiſſimũ ſit eidem ſe nõ poſ</line>
        <line lrx="3944" lry="2495" ulx="2315" uly="2394">ſe latere:nec abſcõdi ab oculis iudicis/cũcta</line>
        <line lrx="3895" lry="2607" ulx="2317" uly="2493">cernẽtis · Et ignoꝛare non poſſit eꝗ eſſe iu⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="2690" ulx="2313" uly="2590">ſticiam illius:ꝙ in die vltionis nõ acquieſcet</line>
        <line lrx="3948" lry="2791" ulx="2315" uly="2686">cuiuſqᷓ; pcibus: Necaccipiet ꝓ redemptione</line>
        <line lrx="3949" lry="2885" ulx="2313" uly="2785">dona plurima· ꝓpter quod dixi:quia neceſſe</line>
        <line lrx="3951" lry="2984" ulx="2314" uly="2884">habet timere in pꝛimis:Et ob hanc cam dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="3082" type="textblock" ulx="2239" uly="2980">
        <line lrx="3900" lry="3082" ulx="2239" uly="2980">timoꝛ initiũ ſapientie · Elicit᷑ aũt ab ipſo pctõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="6097" type="textblock" ulx="2297" uly="3080">
        <line lrx="4012" lry="3181" ulx="2314" uly="3080">vel vitio:phoc qð eſt penale ſiue punienduz</line>
        <line lrx="3948" lry="3282" ulx="2314" uly="3178">ꝑ iuſticiam dei:timoꝛiminentis · Similiter ꝑꝓ</line>
        <line lrx="3899" lry="3376" ulx="2314" uly="3276">hoc ꝙ turpe elicit᷑ pudoꝛ/eodem modo ꝓip⸗</line>
        <line lrx="3898" lry="3466" ulx="2314" uly="3374">ſum eſt iniuria:nobis vel a diabolo vela nobᷣ</line>
        <line lrx="3902" lry="3573" ulx="2311" uly="3472">ipſis irrogata: Elicitur ex hocira:que ſᷣm phi</line>
        <line lrx="3900" lry="3671" ulx="2313" uly="3569">loſophum eſt inquiſitoꝛ victoꝛie:ſm quoſdã</line>
        <line lrx="3911" lry="3770" ulx="2309" uly="3667">inquiſitoꝛ vltionis: ꝓpter quod ⁊ dicta eſtira</line>
        <line lrx="3897" lry="3869" ulx="2312" uly="3765">aliqñ apetitus vltionis · ecẽ igit᷑ ira ꝑquaʒ</line>
        <line lrx="3897" lry="3967" ulx="2312" uly="3865">ſibipſi iraſcit᷑ penitens:volens cõtra ſeipſuʒ</line>
        <line lrx="3897" lry="4054" ulx="2313" uly="3963">vlciſciiniuriam ſiue contumeliam creatoꝛis:</line>
        <line lrx="3982" lry="4161" ulx="2317" uly="4059">⁊ moꝛtẽ ꝓpꝛiã · In quo manifeſtũ eũ executo</line>
        <line lrx="3986" lry="4259" ulx="2315" uly="4156">rem quẽdã eſſe ⁊ miniſtrũ diuine iuſticie:con</line>
        <line lrx="3941" lry="4355" ulx="2316" uly="4254">tra ſemetipᷣm · ꝓpter quod certũ eſt/ex ipius</line>
        <line lrx="3900" lry="4455" ulx="2315" uly="4354">apli teſtimonio:ipᷣm penitentẽ liberũ ⁊ imu⸗</line>
        <line lrx="3897" lry="4553" ulx="2316" uly="4451">nem fieri ab ipſo iudicio diuine vltionis · Ita</line>
        <line lrx="3899" lry="4651" ulx="2316" uly="4548">nãq; dicit aplus: &amp; ſi noſmetipſos diiudica⸗</line>
        <line lrx="3900" lry="4749" ulx="2318" uly="4646">remus:nõ vtiq; diiudicaremur .ſi em̃ vlciſce⸗</line>
        <line lrx="3900" lry="4844" ulx="2323" uly="4744">remur in nobis deiiniurias ⁊ cõtumelias:q̃s</line>
        <line lrx="3901" lry="4942" ulx="2316" uly="4841">eidẽ irrogauimꝰ· Siliter⁊ moꝛtes ꝓpꝛias ani</line>
        <line lrx="3901" lry="5042" ulx="2316" uly="4940">marũ nr̃arũ:nihil ſuꝑeẽt vel reſtaret diuiĩe iu</line>
        <line lrx="3894" lry="5136" ulx="2316" uly="5038">ſticie in nobᷣ vlteriꝰ vlciſcendũ ꝑeandẽ viam</line>
        <line lrx="3894" lry="5239" ulx="2313" uly="5136">qꝛ ome vitiũ ⁊ pctm̃ vulnꝰ ſpũale ẽ ſiue moꝛ⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="5341" ulx="2316" uly="5235">bus · Elicit᷑ ex eo doloꝛ · vel ꝓpt h̊ qm̃ dãnifſicũ</line>
        <line lrx="3940" lry="5439" ulx="2310" uly="5333">ẽſiue dãnoſum:eo ꝙꝑ ipᷣm ⁊ ꝓpr iᷣm ⁊ gram</line>
        <line lrx="3886" lry="5533" ulx="2308" uly="5429">⁊ gloꝛiã amittimꝰ:Elicit᷑ etiã ex eo doloꝛ alte⸗</line>
        <line lrx="3885" lry="5629" ulx="2305" uly="5531">rius generis ⁊ modialteriꝰ · Nõ em̃ eiuſdem</line>
        <line lrx="3882" lry="5734" ulx="2302" uly="5631">generis ſunt doloꝛex vulnere:⁊ doloꝛ ex dam</line>
        <line lrx="3878" lry="5827" ulx="2301" uly="5728">no · Bene aüt eſt penitẽtiſiex vtroq; genere</line>
        <line lrx="3886" lry="5932" ulx="2298" uly="5822">doloꝛe doleat · ſictñ ⁊ quouſq;· ⁊ quẽadmodũ</line>
        <line lrx="3905" lry="6097" ulx="2297" uly="5923">pᷣdixi vt ſanitatẽ animi doloꝛ hmoi/ querere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3197" lry="858" type="textblock" ulx="2105" uly="638">
        <line lrx="3197" lry="858" ulx="2105" uly="638">LCapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="1127" type="textblock" ulx="1506" uly="925">
        <line lrx="3080" lry="1042" ulx="1507" uly="925">vꝛgeat:cureq; medicinaliipᷣm ſubijci faciat·</line>
        <line lrx="3090" lry="1127" ulx="1506" uly="1029">Sic ⁊ ſe habet de doloꝛe qͥ eẽdebet ei ex amiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="1225" type="textblock" ulx="1504" uly="1126">
        <line lrx="3158" lry="1225" ulx="1504" uly="1126">ſione tantoꝛũ bonoꝛũ gre vicʒ ⁊ gloꝛie:quem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="1625" type="textblock" ulx="1498" uly="1224">
        <line lrx="3086" lry="1335" ulx="1504" uly="1224">ad hoc ſufficere arbitroꝛ:vt vere pnĩalis dicẽ</line>
        <line lrx="3085" lry="1434" ulx="1499" uly="1321">dus ſit:ſiipᷣm penitentẽ ad recuꝑationẽ ipoꝛũ</line>
        <line lrx="3086" lry="1531" ulx="1502" uly="1422">tanto ꝓpoſito incitet:vt ſᷣm conſiliũ eccleſie</line>
        <line lrx="3090" lry="1625" ulx="1498" uly="1519">ꝓeoꝝ recuꝑatiõe laboꝛare velit atq; ꝓponat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="1781" type="textblock" ulx="1492" uly="1640">
        <line lrx="3087" lry="1781" ulx="1492" uly="1640">¶ AQuid facit recognitio pctõꝛũ· Ca·xXIl:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="4258" type="textblock" ulx="1413" uly="1751">
        <line lrx="3103" lry="1995" ulx="1918" uly="1751">Vrta hũc mo</line>
        <line lrx="3085" lry="2105" ulx="1887" uly="1999">dum:elicit᷑ ex ipo peccato/ hoꝛroꝛ</line>
        <line lrx="3142" lry="2198" ulx="1498" uly="2098">taonqᷓ; ex moꝛtifero:iuxta teſtimo⸗</line>
        <line lrx="3090" lry="2303" ulx="1413" uly="2192">nium qð audiuiſti in pcedentibus quo dictuʒ</line>
        <line lrx="3085" lry="2395" ulx="1480" uly="2292">ẽ· Quaſi a facie colubꝛi fuge pctm̃ · VUenena⸗</line>
        <line lrx="3092" lry="2489" ulx="1495" uly="2391">ta em̃ vel venena potius/ſunt omnia vitia et</line>
        <line lrx="3089" lry="2602" ulx="1493" uly="2490">peccata·⁊ ꝓpter hoc qui ea attentiꝰintuętur</line>
        <line lrx="3087" lry="2686" ulx="1494" uly="2586">ꝛreſilit ab eis/quaſia moꝛtiferis ⁊ venenatis</line>
        <line lrx="3081" lry="2786" ulx="1493" uly="2682">Sic ⁊ odiumex ipſis vitijs ⁊ pctĩs elicit᷑ · cum</line>
        <line lrx="3131" lry="2884" ulx="1469" uly="2780">; inimica ſint q;q; noxia peccãtibus:ſtudio⸗</line>
        <line lrx="3135" lry="2981" ulx="1491" uly="2879">ſe conſiderat᷑:Et in alijs quidẽ hoſtibꝰ:ad cõ⸗</line>
        <line lrx="3130" lry="3082" ulx="1489" uly="2976">citandũ cõtra eos in nobis odiũ:ſufficit aſpe</line>
        <line lrx="3087" lry="3180" ulx="1492" uly="3078">ctus eoꝛum:cũ credulitate/qua credunt᷑ ini⸗</line>
        <line lrx="3124" lry="3278" ulx="1419" uly="3175">mici nobis:vel hoſtes eẽ·Et eſt intentio odij</line>
        <line lrx="3127" lry="3378" ulx="1490" uly="3276">nocere· Odium aũt iſtud nõ quieſcit vel ceſ-</line>
        <line lrx="3129" lry="3478" ulx="1488" uly="3373">ſat in q̃libet leſionevel nocumento:qð expec⸗</line>
        <line lrx="3106" lry="3578" ulx="1483" uly="3471">cato irrogat᷑·ſᷣ in ſolo exterminio ⁊ moꝛte ipᷣi/</line>
        <line lrx="3108" lry="3669" ulx="1485" uly="3572">Qua ppter cũ eouſq; inualuerit in peniten⸗</line>
        <line lrx="3124" lry="3767" ulx="1482" uly="3669">te odiũ hmõi:vt bellum contra pctã ⁊ vitia ſu⸗</line>
        <line lrx="3106" lry="3871" ulx="1487" uly="3769">ſcipiat:vel ſuſciꝑe velit tanq; iuratus in moꝛ⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="3967" ulx="1486" uly="3867">tem ⁊ exterminium ipᷣoꝛũ:ꝑfecto odio indu⸗</line>
        <line lrx="3102" lry="4062" ulx="1491" uly="3964">bitant᷑ odit illa:ꝑpfecto inqᷓ;/ꝑfectione pnialis</line>
        <line lrx="3074" lry="4166" ulx="1489" uly="4061">ſufficientie · Nõ em maius odiũ reqᷣrit de in</line>
        <line lrx="3128" lry="4258" ulx="1493" uly="4159">penitente/cõtra vitia ⁊ pctã:neq; maius bel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="4383" type="textblock" ulx="1454" uly="4256">
        <line lrx="3250" lry="4383" ulx="1454" uly="4256">lum q; qð extmiare illa ⁊ moꝛtificare ſufficaat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="4513" type="textblock" ulx="1642" uly="4381">
        <line lrx="3079" lry="4513" ulx="1642" uly="4381">De pudoꝛe erubeſcentia expeccato· Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="4855" type="textblock" ulx="1775" uly="4634">
        <line lrx="2966" lry="4855" ulx="1775" uly="4634">Vrta hũc m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="5641" type="textblock" ulx="1321" uly="4948">
        <line lrx="3083" lry="5050" ulx="1321" uly="4948">tius vitioꝛũ ⁊ peccatoꝛũ:elicit᷑ ab</line>
        <line lrx="3076" lry="5149" ulx="1452" uly="5043">eis pudoꝛ⁊ verecũdia ꝑhoc ꝙ turpiſſima ſũt</line>
        <line lrx="3084" lry="5249" ulx="1490" uly="5142">vel qð eſt verius /turpitudines vltra moduʒ</line>
        <line lrx="3076" lry="5343" ulx="1413" uly="5239">erubeſcẽde: ꝓpter qð increpat ipᷣe dñs deus</line>
        <line lrx="3088" lry="5442" ulx="1493" uly="5340">aĩam peccatricẽ:⁊ potius peccatoꝛẽ:quipec⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="5530" ulx="1496" uly="5432">care diu ⁊ multipliciter in oculis dei ⁊ homi⸗</line>
        <line lrx="3083" lry="5641" ulx="1491" uly="5529">num nõ erubeſcit.ꝓpter quod dicit adeamꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="5731" type="textblock" ulx="1495" uly="5627">
        <line lrx="3162" lry="5731" ulx="1495" uly="5627">Hieremiã ꝓphetã: Frons mulieris meritri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="6046" type="textblock" ulx="1424" uly="5722">
        <line lrx="3092" lry="5841" ulx="1494" uly="5722">cis factaẽ tibi:⁊ erubeſcere neſciuiſti · hic au</line>
        <line lrx="3098" lry="5943" ulx="1424" uly="5824">rem eſtpudoꝛ tunc ſufficiens penitentiqᷓ;ẽtuʒ</line>
        <line lrx="3098" lry="6046" ulx="1493" uly="5921">capio:cũ ad hoc ipᷣm induxerit vt vitia ſua et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="7440" type="textblock" ulx="1856" uly="7429">
        <line lrx="1909" lry="7440" ulx="1856" uly="7429">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="4843" type="textblock" ulx="2968" uly="4689">
        <line lrx="3100" lry="4843" ulx="2968" uly="4689">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="4953" type="textblock" ulx="1873" uly="4818">
        <line lrx="3404" lry="4953" ulx="1873" uly="4818">dum::ex aſpectu vel inſpectu po⸗ mnihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4838" lry="1025" type="textblock" ulx="3245" uly="902">
        <line lrx="4838" lry="1025" ulx="3245" uly="902">om̃ia pctã abſcondere aboculis dei ⁊ homi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4836" lry="1123" type="textblock" ulx="3246" uly="1021">
        <line lrx="4836" lry="1123" ulx="3246" uly="1021">num:ꝓconſilio eccleſie ſit paratus · Ve illisqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4867" lry="1224" type="textblock" ulx="3252" uly="1121">
        <line lrx="4867" lry="1224" ulx="3252" uly="1121">pctm̃ ſuũ q̃ſi ꝓodoma pᷣdicauerunt nec abſco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4843" lry="1321" type="textblock" ulx="3252" uly="1217">
        <line lrx="4843" lry="1321" ulx="3252" uly="1217">derunt · Vbi ſciendũ eſt tibi · ꝙ tribꝰ mõis ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="4892" lry="1512" type="textblock" ulx="3200" uly="1316">
        <line lrx="4845" lry="1432" ulx="3200" uly="1316">ſcondit᷑ ignominia vitioꝛũ ⁊ pctõꝛuʒ· Pꝛimo</line>
        <line lrx="4892" lry="1512" ulx="3258" uly="1415">diſcooperiẽdo in cõfeſſione coꝛam ſacerdote</line>
      </zone>
      <zone lrx="4835" lry="1809" type="textblock" ulx="3262" uly="1512">
        <line lrx="4835" lry="1631" ulx="3262" uly="1512">Eſtigit᷑ cooꝑtoꝛiũ ipſius:ipa diſcooꝑtio eiuſ⸗</line>
        <line lrx="4835" lry="1727" ulx="3262" uly="1610">dem ꝑ confeſſionẽ · Si em nosꝑ confeſſioneʒ</line>
        <line lrx="4834" lry="1809" ulx="3262" uly="1709">ſincerã ſacerdotibus illa detegimus ⁊ reuela</line>
      </zone>
      <zone lrx="4849" lry="1907" type="textblock" ulx="3263" uly="1808">
        <line lrx="4849" lry="1907" ulx="3263" uly="1808">mus:illa deus ꝑ virtutem ſacramẽticonfeſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4831" lry="2006" type="textblock" ulx="3265" uly="1902">
        <line lrx="4831" lry="2006" ulx="3265" uly="1902">onis abſcondit ab oculis ſuis · Et qᷓ;to ſtudio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4922" lry="2500" type="textblock" ulx="3199" uly="2006">
        <line lrx="4899" lry="2105" ulx="3263" uly="2006">ſius illa detegimus ⁊ diſcooꝑimus·tanto ſtu⸗</line>
        <line lrx="4846" lry="2206" ulx="3238" uly="2103">dioſius ille ea coopꝑit ⁊ abſcondit · Et de h̊ di⸗</line>
        <line lrx="4922" lry="2305" ulx="3199" uly="2203">ctum eſt · Beati quoꝛũ remiſſe ſunt iniquita</line>
        <line lrx="4846" lry="2402" ulx="3264" uly="2301">tes:⁊ quoꝛũ tecta ſunt peccata · to aũt illa</line>
        <line lrx="4845" lry="2500" ulx="3262" uly="2398">vel magis abſcondimus vel negligentius in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4838" lry="2596" type="textblock" ulx="3266" uly="2496">
        <line lrx="4838" lry="2596" ulx="3266" uly="2496">ſacramento confeſſionis detegimus:tãto de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4881" lry="2895" type="textblock" ulx="3225" uly="2595">
        <line lrx="4852" lry="2713" ulx="3239" uly="2595">us illa ⁊ manifeſtius/⁊ in maioꝛcẽ confuſionẽ</line>
        <line lrx="4881" lry="2814" ulx="3264" uly="2694">abſcondẽtiũ / illa nouiſſime reuelabit·¶ Per</line>
        <line lrx="4852" lry="2895" ulx="3225" uly="2793">eundẽ modũ exvitijs ⁊ pctis / ꝓpter ſpurciti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4836" lry="2996" type="textblock" ulx="3263" uly="2892">
        <line lrx="4836" lry="2996" ulx="3263" uly="2892">am ⁊ fetulentiam ipſoꝛũ:elicit᷑ abominatio:q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4923" lry="3483" type="textblock" ulx="3231" uly="2986">
        <line lrx="4885" lry="3090" ulx="3264" uly="2986">eſt faſtidiũ /ſiue appetitus vomendi : ancãt</line>
        <line lrx="4846" lry="3188" ulx="3263" uly="3089">abominationẽ tũc ſufficientẽ in penitentibꝰ</line>
        <line lrx="4851" lry="3290" ulx="3266" uly="3185">opinoꝛ eẽ:cum ſpũalem nauſeã in his eouſq;</line>
        <line lrx="4845" lry="3384" ulx="3231" uly="3288">ꝓuocat:vt vomere ea velint atq; ꝓponant·</line>
        <line lrx="4923" lry="3483" ulx="3260" uly="3381">hic aũt vomitus/ipᷣa eoꝛũ cõfeſſio eſt · Spũüa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4825" lry="3577" type="textblock" ulx="3258" uly="3478">
        <line lrx="4825" lry="3577" ulx="3258" uly="3478">liter nãq; ea tanq;oꝛe vomunt:cũ ꝑoꝛis con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4872" lry="3775" type="textblock" ulx="3203" uly="3576">
        <line lrx="4829" lry="3694" ulx="3227" uly="3576">feſſionẽ foꝛas ⁊ in manifeſto coꝛã ſacerdote il</line>
        <line lrx="4872" lry="3775" ulx="3203" uly="3677">la ponant · nec magishumoꝛes noxij vel ſoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4830" lry="3867" type="textblock" ulx="3254" uly="3770">
        <line lrx="4830" lry="3867" ulx="3254" uly="3770">des:quecũq; oꝛe vomentiũ eijciunt᷑/a vẽtre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4870" lry="4066" type="textblock" ulx="3254" uly="3867">
        <line lrx="4870" lry="3985" ulx="3254" uly="3867">velſtomacho:q; vitia ⁊ pctã vomitu confeſſi⸗</line>
        <line lrx="4836" lry="4066" ulx="3255" uly="3967">onis eijciunt᷑ a coꝛde · Et h cũ ↄfeſſio integra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4836" lry="4264" type="textblock" ulx="3254" uly="4063">
        <line lrx="4836" lry="4169" ulx="3254" uly="4063">ſinceraq; fuerit:⁊ vtute ſacerdotaliũ clauiuʒ</line>
        <line lrx="4718" lry="4264" ulx="3255" uly="4155">conſecrata· S JM</line>
      </zone>
      <zone lrx="4823" lry="4413" type="textblock" ulx="3752" uly="4310">
        <line lrx="4823" lry="4413" ulx="3752" uly="4310">ationea peccatis. Ca.XXIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="4827" lry="4954" type="textblock" ulx="3499" uly="4658">
        <line lrx="4574" lry="4776" ulx="3566" uly="4658">dui:elicit᷑ ⁊ indignatio abi</line>
        <line lrx="4827" lry="4875" ulx="3499" uly="4760">atis ⁊ vitijs ꝑ ipſoꝛũ Vilitatem·</line>
        <line lrx="4815" lry="4954" ulx="3608" uly="4856">ilius cogitari poteſtimo nullaẽ vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4861" lry="5543" type="textblock" ulx="3206" uly="4953">
        <line lrx="4861" lry="5043" ulx="3229" uly="4953">litas niſihec⁊ nihil om̃ino vileſcit niſi vitium</line>
        <line lrx="4847" lry="5152" ulx="3206" uly="5051">⁊ pctm̃ · Quia igit᷑ vile nõ ſolũ eſt:ſed parũ vł</line>
        <line lrx="4845" lry="5251" ulx="3260" uly="5150">nihil valet:ĩmo multo foꝛtius deualet:vt ita</line>
        <line lrx="4847" lry="5347" ulx="3253" uly="5247">dicat᷑· hoc eſt dicere qð nocet ⁊ minuit valoꝛẽ</line>
        <line lrx="4848" lry="5445" ulx="3255" uly="5345">habentis · Manifeſtũ igit᷑ eſt vitiũ vel pctm̃</line>
        <line lrx="4820" lry="5543" ulx="3251" uly="5443">nõ ſolũ viliſſimũ eẽ:łᷣ etiq longe deterius ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4823" lry="5643" type="textblock" ulx="3250" uly="5543">
        <line lrx="4823" lry="5643" ulx="3250" uly="5543">Vilitate · Attendensigit᷑ ißa anima humana</line>
      </zone>
      <zone lrx="4906" lry="6042" type="textblock" ulx="3245" uly="5639">
        <line lrx="4823" lry="5746" ulx="3251" uly="5639">nobilitatem ⁊ dignitatẽ ſuã:attendẽſq; ipam</line>
        <line lrx="4859" lry="5843" ulx="3250" uly="5738">vilitatẽ vitioꝛũ ſuoꝝ ⁊ pctõꝝ:nõ põt nõ indi⸗</line>
        <line lrx="4906" lry="5948" ulx="3249" uly="5836">gnari ⁊ ſibi ⁊ illis:cũ videat ea ta indigna di</line>
        <line lrx="4844" lry="6042" ulx="3245" uly="5936">gnitate ſua Et nõ ſolum imenſurabiliter lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1283" type="textblock" ulx="5308" uly="875">
        <line lrx="5398" lry="990" ulx="5308" uly="875">gee</line>
        <line lrx="5398" lry="1070" ulx="5311" uly="1000">00</line>
        <line lrx="5398" lry="1197" ulx="5310" uly="1091">ſeco</line>
        <line lrx="5398" lry="1283" ulx="5309" uly="1201">regn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1398" type="textblock" ulx="5156" uly="1272">
        <line lrx="5398" lry="1398" ulx="5156" uly="1272">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5290" type="textblock" ulx="5228" uly="1387">
        <line lrx="5398" lry="1478" ulx="5302" uly="1387">ſno⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="1588" ulx="5297" uly="1494">Etbel</line>
        <line lrx="5398" lry="1700" ulx="5294" uly="1596">wocan</line>
        <line lrx="5398" lry="1788" ulx="5293" uly="1707">agnn</line>
        <line lrx="5398" lry="1901" ulx="5293" uly="1794">ke</line>
        <line lrx="5398" lry="1978" ulx="5234" uly="1892">ſeruik</line>
        <line lrx="5398" lry="2105" ulx="5302" uly="1993">meig</line>
        <line lrx="5398" lry="2177" ulx="5314" uly="2114">dere</line>
        <line lrx="5398" lry="2279" ulx="5319" uly="2190">terd</line>
        <line lrx="5398" lry="2376" ulx="5319" uly="2311">nor</line>
        <line lrx="5398" lry="2476" ulx="5315" uly="2396">luto⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2590" ulx="5315" uly="2513">4pet</line>
        <line lrx="5398" lry="2676" ulx="5315" uly="2592">neſe</line>
        <line lrx="5398" lry="2773" ulx="5256" uly="2693">do</line>
        <line lrx="5398" lry="2876" ulx="5324" uly="2794">Ki</line>
        <line lrx="5398" lry="2973" ulx="5324" uly="2891">ſtiüe</line>
        <line lrx="5391" lry="3109" ulx="5327" uly="2992">Vti</line>
        <line lrx="5398" lry="3173" ulx="5331" uly="3109">nite</line>
        <line lrx="5398" lry="3288" ulx="5256" uly="3138">Pn</line>
        <line lrx="5398" lry="3393" ulx="5240" uly="3294">Mn/</line>
        <line lrx="5398" lry="3471" ulx="5228" uly="3390">Mlan</line>
        <line lrx="5398" lry="3590" ulx="5283" uly="3490">lani</line>
        <line lrx="5398" lry="3674" ulx="5282" uly="3593">hane</line>
        <line lrx="5398" lry="3793" ulx="5285" uly="3688">m⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3874" ulx="5297" uly="3796">Kor</line>
        <line lrx="5398" lry="3988" ulx="5305" uly="3893">q</line>
        <line lrx="5398" lry="4072" ulx="5314" uly="3994">ons</line>
        <line lrx="5398" lry="4188" ulx="5311" uly="4089">mip</line>
        <line lrx="5398" lry="4274" ulx="5307" uly="4187">ſoꝛun</line>
        <line lrx="5398" lry="4373" ulx="5298" uly="4289">gleo</line>
        <line lrx="5398" lry="4485" ulx="5287" uly="4390">odia</line>
        <line lrx="5398" lry="4589" ulx="5277" uly="4493">lani⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4708" ulx="5269" uly="4592">Pelunt</line>
        <line lrx="5398" lry="4790" ulx="5268" uly="4704">texe⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4881" ulx="5268" uly="4782">ſuſicien</line>
        <line lrx="5398" lry="5001" ulx="5268" uly="4897">Nayin</line>
        <line lrx="5398" lry="5079" ulx="5269" uly="4993">chabh⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5180" ulx="5269" uly="5091">turtſee</line>
        <line lrx="5398" lry="5290" ulx="5266" uly="5181">ſcpnta</line>
      </zone>
      <zone lrx="5394" lry="5386" type="textblock" ulx="5195" uly="5256">
        <line lrx="5394" lry="5386" ulx="5195" uly="5256">Omnel</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5694" type="textblock" ulx="5255" uly="5401">
        <line lrx="5398" lry="5497" ulx="5255" uly="5401">Muam</line>
        <line lrx="5398" lry="5606" ulx="5261" uly="5489">tene</line>
        <line lrx="5398" lry="5694" ulx="5257" uly="5601">ſioind</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5897" type="textblock" ulx="5246" uly="5781">
        <line lrx="5398" lry="5897" ulx="5246" uly="5781">ſhnſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5998" type="textblock" ulx="5247" uly="5888">
        <line lrx="5398" lry="5998" ulx="5247" uly="5888">gibxe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5396" lry="6103" type="textblock" ulx="5232" uly="6000">
        <line lrx="5396" lry="6103" ulx="5232" uly="6000">Mchine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="244" lry="3373" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="166" lry="958" ulx="0" uly="848">elhott⸗</line>
        <line lrx="171" lry="1086" ulx="0" uly="947">Velick</line>
        <line lrx="172" lry="1161" ulx="0" uly="1066">Rnecabſ</line>
        <line lrx="171" lry="1261" ulx="0" uly="1150">be pͤse</line>
        <line lrx="171" lry="1362" ulx="0" uly="1267">hſi</line>
        <line lrx="173" lry="1459" ulx="1" uly="1356">nſaceroe</line>
        <line lrx="206" lry="1559" ulx="0" uly="1470">oroei⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1658" ulx="2" uly="1562">ſeſion</line>
        <line lrx="172" lry="1773" ulx="0" uly="1675">nonfaene</line>
        <line lrx="170" lry="1875" ulx="0" uly="1774">nconfeſt⸗</line>
        <line lrx="168" lry="1962" ulx="0" uly="1869">Koſuio</line>
        <line lrx="173" lry="2062" ulx="0" uly="1977">Smoſd⸗</line>
        <line lrx="175" lry="2170" ulx="0" uly="2065">Etdehd</line>
        <line lrx="176" lry="2282" ulx="2" uly="2181">mrincuin</line>
        <line lrx="221" lry="2364" ulx="3" uly="2263">Qoritan</line>
        <line lrx="177" lry="2463" ulx="0" uly="2370">Aennuon</line>
        <line lrx="178" lry="2561" ulx="0" uly="2483">mmuorarode</line>
        <line lrx="177" lry="2665" ulx="0" uly="2572">conſiſce</line>
        <line lrx="176" lry="2782" ulx="0" uly="2676">bnſhe</line>
        <line lrx="244" lry="2875" ulx="0" uly="2773">Nerſonren⸗ 1</line>
        <line lrx="177" lry="2984" ulx="0" uly="2885">wnnd</line>
        <line lrx="175" lry="3068" ulx="0" uly="2976">c heneit</line>
        <line lrx="173" lry="3173" ulx="0" uly="3085">entenn-⸗</line>
        <line lrx="167" lry="3281" ulx="0" uly="3183">enug</line>
        <line lrx="152" lry="3373" ulx="0" uly="3298">uunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="3475" type="textblock" ulx="0" uly="3355">
        <line lrx="261" lry="3475" ulx="0" uly="3355">g-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="4174" type="textblock" ulx="0" uly="3479">
        <line lrx="132" lry="3559" ulx="0" uly="3479">c</line>
        <line lrx="149" lry="3659" ulx="0" uly="3578">acoreil</line>
        <line lrx="157" lry="3777" ulx="0" uly="3676">ſvelſo</line>
        <line lrx="169" lry="3858" ulx="0" uly="3778">avee</line>
        <line lrx="174" lry="3958" ulx="0" uly="3877">ncbteli⸗</line>
        <line lrx="175" lry="4081" ulx="0" uly="3980">homey⸗</line>
        <line lrx="175" lry="4174" ulx="0" uly="4079">Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="4421" type="textblock" ulx="0" uly="4331">
        <line lrx="179" lry="4421" ulx="0" uly="4331">AWI</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="5786" type="textblock" ulx="0" uly="4515">
        <line lrx="219" lry="4673" ulx="0" uly="4515">Mo,</line>
        <line lrx="186" lry="4876" ulx="8" uly="4794">Eutnem⸗</line>
        <line lrx="176" lry="4994" ulx="0" uly="4885">onulaen</line>
        <line lrx="190" lry="5096" ulx="0" uly="4992">ndypiun</line>
        <line lrx="194" lry="5188" ulx="0" uly="5077">rſeäpif</line>
        <line lrx="192" lry="5290" ulx="0" uly="5194">aultn</line>
        <line lrx="187" lry="5494" ulx="0" uly="5390">finepcnm</line>
        <line lrx="187" lry="5579" ulx="0" uly="5473">musip⸗</line>
        <line lrx="187" lry="5786" ulx="0" uly="5691">lchihan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="5881" type="textblock" ulx="0" uly="5773">
        <line lrx="272" lry="5881" ulx="0" uly="5773">Stnöind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="5985" type="textblock" ulx="0" uly="5876">
        <line lrx="200" lry="5985" ulx="0" uly="5876">ndindi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="6092" type="textblock" ulx="0" uly="5979">
        <line lrx="254" lry="6092" ulx="0" uly="5979">Philetloe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="1031" type="textblock" ulx="628" uly="916">
        <line lrx="2281" lry="1031" ulx="628" uly="916">geeſſe a nobilitate ſua:ſed etiã contraria illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="1937" type="textblock" ulx="621" uly="1034">
        <line lrx="2196" lry="1146" ulx="630" uly="1034">⁊ coꝛrumpentia illã · Qua ꝓpter abijcit illa a</line>
        <line lrx="2201" lry="1246" ulx="627" uly="1125">ſe confeſtim ⁊ fugit abillis:Quẽadmodum⁊</line>
        <line lrx="2198" lry="1342" ulx="623" uly="1235">regina inclita ⁊ magnifici eoꝛdis/fugereta lu</line>
        <line lrx="2209" lry="1440" ulx="626" uly="1331">panari:tanq; a loco regali dignitate indigniſ</line>
        <line lrx="2195" lry="1539" ulx="626" uly="1428">ſimo · fugeret inq; cũ aſpernatioe ⁊ deſpectu</line>
        <line lrx="2198" lry="1636" ulx="624" uly="1526">Et heceſt indignatio quã btũslhieronymus</line>
        <line lrx="2192" lry="1734" ulx="621" uly="1626">vocauit ſanctã ſuꝓꝑbiam:quẽadmodum ſihõ</line>
        <line lrx="2209" lry="1831" ulx="621" uly="1724">magnifici coꝛdis pꝛoijciat a ſe vincula/vel cõ</line>
        <line lrx="2193" lry="1937" ulx="622" uly="1823">pedes quib ſerui alligari ſolẽt/aut oꝑa ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="2127" type="textblock" ulx="619" uly="1918">
        <line lrx="2232" lry="2048" ulx="619" uly="1918">ſeruilia facere dedignet᷑· ¶ Scire tũdebes ꝓ</line>
        <line lrx="2256" lry="2127" ulx="623" uly="2017">indignatio interdũ ira quedã eſt:⁊ pot ꝓce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2225" type="textblock" ulx="625" uly="2120">
        <line lrx="2196" lry="2225" ulx="625" uly="2120">dere ex ſuꝑbia/⁊ magniſicentia coꝛdis/q̃ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2421" type="textblock" ulx="624" uly="2312">
        <line lrx="2195" lry="2421" ulx="624" uly="2312">nominat᷑ · Exhacigit᷑ erigit ſe⁊ eleuat deolad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2521" type="textblock" ulx="592" uly="2409">
        <line lrx="2195" lry="2521" ulx="592" uly="2409">iutoꝛe:ĩmo eleuante mens humana ſupꝑ vitia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="2618" type="textblock" ulx="627" uly="2517">
        <line lrx="2197" lry="2618" ulx="627" uly="2517">T peccata:conculcat ea ſpũaliter · aſpernatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="2718" type="textblock" ulx="623" uly="2605">
        <line lrx="2246" lry="2718" ulx="623" uly="2605">ne foꝛti · Alud em̃ coꝛde ⁊ quaſi pedibus coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="2815" type="textblock" ulx="631" uly="2702">
        <line lrx="2193" lry="2815" ulx="631" uly="2702">dis calcamus ſeu cõculcamus:qð deſpicimꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="2913" type="textblock" ulx="633" uly="2801">
        <line lrx="2246" lry="2913" ulx="633" uly="2801">Et indignatioiſta ſufficiens eſt ad pnialẽ iu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="3003" type="textblock" ulx="625" uly="2896">
        <line lrx="2195" lry="3003" ulx="625" uly="2896">ſtificationẽ:cũ de imo ſubiectionis ⁊ ſeruitut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="3113" type="textblock" ulx="625" uly="2997">
        <line lrx="2270" lry="3113" ulx="625" uly="2997">vitioꝛũ ⁊ peccatoꝛũ eouſq; erigit ⁊ exaltat pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="3201" type="textblock" ulx="630" uly="3095">
        <line lrx="2196" lry="3201" ulx="630" uly="3095">nitentẽ:vt ſub pedibus coꝛdis vitia habeat⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="3308" type="textblock" ulx="629" uly="3195">
        <line lrx="2242" lry="3308" ulx="629" uly="3195">pctã:foꝛti aſpernatiõe ·ſ cõculcans ea· er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="3405" type="textblock" ulx="625" uly="3293">
        <line lrx="2195" lry="3405" ulx="625" uly="3293">viam eandem elicit᷑ artificio ⁊ virtute gratie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="3504" type="textblock" ulx="462" uly="3386">
        <line lrx="2195" lry="3504" ulx="462" uly="3386">Deia vitijs ⁊ pctis:ipſa execratio eoꝛũ · ꝑ quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="5321" type="textblock" ulx="456" uly="5236">
        <line lrx="566" lry="5321" ulx="456" uly="5236">Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="3594" type="textblock" ulx="621" uly="3485">
        <line lrx="2233" lry="3594" ulx="621" uly="3485">tanq; ꝓphana/vel potius tanq; ſanitati con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="3701" type="textblock" ulx="619" uly="3586">
        <line lrx="2194" lry="3701" ulx="619" uly="3586">traria:om̃imodeq; ei aduerſantia ⁊ repugnã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="3707" type="textblock" ulx="669" uly="3679">
        <line lrx="1051" lry="3707" ulx="669" uly="3679">2 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="3895" type="textblock" ulx="625" uly="3784">
        <line lrx="2190" lry="3895" ulx="625" uly="3784">cratione hmõi pᷣditũ:om̃em attactuʒ eoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="3981" type="textblock" ulx="587" uly="3880">
        <line lrx="2191" lry="3981" ulx="587" uly="3880">tanq; ſacrilegiũ repellata ſe · Et attactũ vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="4094" type="textblock" ulx="626" uly="3977">
        <line lrx="2192" lry="4094" ulx="626" uly="3977">co:nõ ſolum deſideriũ ipſoꝛũ /vel dilectioneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="4189" type="textblock" ulx="623" uly="4073">
        <line lrx="2225" lry="4189" ulx="623" uly="4073">in ipſis.ſed etiã cogitatũ vel delectationẽ ip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="4386" type="textblock" ulx="622" uly="4171">
        <line lrx="2194" lry="4298" ulx="625" uly="4171">ſoꝛum · Illa naq; execramus:que tanq; iniq</line>
        <line lrx="2194" lry="4386" ulx="622" uly="4269">adeo contumelioſa a nobis repellimus · Jux</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="4672" type="textblock" ulx="540" uly="4368">
        <line lrx="2217" lry="4493" ulx="622" uly="4368">qð dictũ ẽ.Execratio aũt pctõꝛi cultura dei·</line>
        <line lrx="2220" lry="4589" ulx="540" uly="4469">tanq; em̃ ſacrilegã ⁊ tanq; nefariã eãaſe re⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="4672" ulx="614" uly="4566">pellunt:⁊ ab ea tanq; impietate fugiũt · Hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="4872" type="textblock" ulx="615" uly="4663">
        <line lrx="2195" lry="4784" ulx="615" uly="4663">aũt execratio ad pnialem iuſtiſicationẽ/tunc</line>
        <line lrx="2189" lry="4872" ulx="617" uly="4759">ſufficiens eſt:cum ad hoc penitentẽ induxit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="5061" type="textblock" ulx="609" uly="4860">
        <line lrx="2193" lry="4982" ulx="614" uly="4860">vt a vitijs ⁊ peccatis ſe longe facere velit:tã⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="5061" ulx="609" uly="4959">qᷓ; abhis quibus nõ ſolum grauiſſime offendi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="5851" type="textblock" ulx="612" uly="5053">
        <line lrx="2193" lry="5167" ulx="612" uly="5053">tur:ſed etiã ab his qui ea faciunt: largiſſime</line>
        <line lrx="2196" lry="5263" ulx="620" uly="5152">ſeꝑat᷑ atq; repellit᷑ Nouiſſime vero ꝑeandẽ</line>
        <line lrx="2195" lry="5367" ulx="619" uly="5252">viam:elicit᷑ a vitijs ⁊ peccatis deteſtatio eoꝝ</line>
        <line lrx="2196" lry="5458" ulx="613" uly="5351">ꝓ quam reſilit᷑ ab eis quaſia maledicto ⁊ ana</line>
        <line lrx="2191" lry="5558" ulx="627" uly="5453">themate · Et tanq; ab his quibꝰappꝛopinqns</line>
        <line lrx="2190" lry="5643" ulx="618" uly="5550">om̃is:indei maledictionẽ incidit? anathema</line>
        <line lrx="2192" lry="5748" ulx="616" uly="5647">id eſt ſeꝑationẽ ab ipſo · ⁊ qbꝰom̃imõ cõicare</line>
        <line lrx="2193" lry="5851" ulx="616" uly="5745">ſeꝑari ſita deo · Cõicat aũt vitijs ⁊ pctis q ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="6052" type="textblock" ulx="468" uly="5843">
        <line lrx="2194" lry="5971" ulx="615" uly="5843">dulligit: vel in ſeipſo recipit / vel ſuſtinet / vleti</line>
        <line lrx="2195" lry="6052" ulx="468" uly="5946">anm cũ in alio ſuſtinet· De omi em̃ templo dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="3798" type="textblock" ulx="619" uly="3685">
        <line lrx="2256" lry="3798" ulx="619" uly="3685">tia:longe eijciunt᷑ ⁊ pꝛoijciunt᷑ · Ita ꝙ coꝛ exe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="1256" type="textblock" ulx="2375" uly="953">
        <line lrx="3976" lry="1075" ulx="2377" uly="953">expellẽda ſunt vitia ⁊ pctã:tanq; maledictio</line>
        <line lrx="4028" lry="1175" ulx="2376" uly="1057">anathematiſata · Et ꝓpter hoc nec in ſe ea ſu</line>
        <line lrx="3950" lry="1256" ulx="2375" uly="1147">ſtinere debet quis:velin alio· Cũ ipſe ⁊ quili</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="1546" type="textblock" ulx="2376" uly="1249">
        <line lrx="3950" lry="1371" ulx="2376" uly="1249">bet chꝛiſtianus templũ deifactũ ſit · HHec igit</line>
        <line lrx="3952" lry="1467" ulx="2379" uly="1345">ſunt decem aromata que nominaui:ex qᷣbus</line>
        <line lrx="3951" lry="1546" ulx="2376" uly="1449">tyriaca ſancte ac ſalutaris penitudinis conſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="1648" type="textblock" ulx="2374" uly="1545">
        <line lrx="4034" lry="1648" ulx="2374" uly="1545">citur ⁊ condit᷑ · Et de ipſis vitijs ⁊ peccatisad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="1748" type="textblock" ulx="2377" uly="1633">
        <line lrx="3958" lry="1748" ulx="2377" uly="1633">iutoꝛio diuino eliciunt᷑ ſeu colligunt᷑ · Jux᷑ qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="1841" type="textblock" ulx="2376" uly="1742">
        <line lrx="4025" lry="1841" ulx="2376" uly="1742">dicit aplus:quia mittens deus filiũ ſuum in ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="2138" type="textblock" ulx="2374" uly="1937">
        <line lrx="3953" lry="2060" ulx="2374" uly="1937">uit peccatum· De ipſo em̃ peccato in vere pe</line>
        <line lrx="3959" lry="2138" ulx="2378" uly="2036">nitẽtibꝰ elicit damnationẽ peccati · Elicit em̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="1941" type="textblock" ulx="2299" uly="1841">
        <line lrx="4027" lry="1941" ulx="2299" uly="1841">militudinem carnis peccati:de pctõ damna—⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="2324" type="textblock" ulx="623" uly="2134">
        <line lrx="4020" lry="2246" ulx="1747" uly="2134">coꝛdis/qᷓ in-⸗ deillis vnũqðq; pᷣnominatoꝛũ aromatũ · per</line>
        <line lrx="2304" lry="2324" ulx="623" uly="2213">terdum ſancta eſt· ⁊ ſancta ſuꝑbia nõ ĩmerito</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="2432" type="textblock" ulx="2376" uly="2233">
        <line lrx="4042" lry="2352" ulx="2376" uly="2233">quoꝛũ vnũqðq;/om̃is vere penitens dinat</line>
        <line lrx="4020" lry="2432" ulx="2376" uly="2332">ꝓpꝛiũ in ſe pctm̃·pꝛopter quod ⁊ ſapientiſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="2531" type="textblock" ulx="2331" uly="2428">
        <line lrx="4017" lry="2531" ulx="2331" uly="2428">musille/⁊ ſanctus Dauid dicebat· Peccatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="2627" type="textblock" ulx="2380" uly="2523">
        <line lrx="4022" lry="2627" ulx="2380" uly="2523">meũ contra me eſt ſemꝑ · Facilimũ em̃ ẽ omi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="2924" type="textblock" ulx="2360" uly="2622">
        <line lrx="4019" lry="2749" ulx="2374" uly="2622">peccatoꝛi /ſemꝑhabenti vitia ſua ⁊ pctã con⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="2843" ulx="2374" uly="2720">tra ſe:elicere inde iſta aromata · Om̃e em̃ vi⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="2924" ulx="2360" uly="2821">tiũ ⁊ pctm̃:pſemetipᷣm ⁊ ꝑſua vicʒ que ei ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="3022" type="textblock" ulx="2373" uly="2920">
        <line lrx="3960" lry="3022" ulx="2373" uly="2920">herent:velq̃ ex eo ſequunt᷑:ſemetipſuʒ dam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="3414" type="textblock" ulx="2345" uly="3016">
        <line lrx="3966" lry="3126" ulx="2373" uly="3016">nat ⁊ deſtruit:⁊ per hec om̃ia vt non diligat᷑:</line>
        <line lrx="4014" lry="3228" ulx="2370" uly="3116">⁊ vt ab co recedatur:magnisvocibus caamat</line>
        <line lrx="4009" lry="3314" ulx="2369" uly="3213">de ipſo peccato/teſtimonio veritatis arguit</line>
        <line lrx="3999" lry="3414" ulx="2345" uly="3310">ſpirituſſanctus mundũ · eliciens ex ipſo pctõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="3610" type="textblock" ulx="2370" uly="3413">
        <line lrx="3964" lry="3530" ulx="2371" uly="3413">decem concluſiones iſtas:quibus ⁊ peccato⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="3610" ulx="2370" uly="3508">ri ſimul cõcludit᷑ ⁊ pctõ · Pctm̃ igit᷑ eſt ipſiſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="3808" type="textblock" ulx="2367" uly="3603">
        <line lrx="3996" lry="3727" ulx="2369" uly="3603">ſpirituiſcõ locus quaſi dialecticus · vñ inferes</line>
        <line lrx="3998" lry="3808" ulx="2367" uly="3702">iſtas ſententias ſiue cõcluſiones ꝑ occaſionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="3902" type="textblock" ulx="2372" uly="3802">
        <line lrx="3957" lry="3902" ulx="2372" uly="3802">quãdã elicit · ⁊ pctis ſimul ⁊ pctõꝛibꝰↄcludit᷑ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="4194" type="textblock" ulx="2371" uly="3903">
        <line lrx="3998" lry="4020" ulx="2373" uly="3903">Et pctm̃ mediũ ẽ ſpũiſcõ:ad om̃es concluſio</line>
        <line lrx="3996" lry="4116" ulx="2371" uly="3997">nes iſtas inferendas · Bñ aũt agit᷑ tecũ o pec</line>
        <line lrx="3988" lry="4194" ulx="2371" uly="4097">catoꝛ:qui ꝑiſtas cõcluſiones eouſq; artaris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="4285" type="textblock" ulx="2371" uly="4193">
        <line lrx="3959" lry="4285" ulx="2371" uly="4193">⁊ eouſq; tibi concludit᷑:vt ad vitatẽ vite redi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="4388" type="textblock" ulx="2371" uly="4290">
        <line lrx="3991" lry="4388" ulx="2371" uly="4290">re cõpelleris:qui reditus ſeu reuerſio non eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="4490" type="textblock" ulx="2371" uly="4387">
        <line lrx="4026" lry="4490" ulx="2371" uly="4387">niſi penitudo ipᷣa:⁊ ſequela penitudinis:que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="4684" type="textblock" ulx="2372" uly="4485">
        <line lrx="3954" lry="4605" ulx="2372" uly="4485">pnia nominat᷑· Verumſcire debes qð dixide</line>
        <line lrx="3959" lry="4684" ulx="2375" uly="4582">cõcluſionibꝰ iſtis:qꝛ ꝑ ſilitudinẽ h ĩitelligo ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="4888" type="textblock" ulx="2327" uly="4680">
        <line lrx="3983" lry="4802" ulx="2327" uly="4680">oclones diſputatoꝛias · Cõcluſus em̃ dici᷑ qs</line>
        <line lrx="3965" lry="4888" ulx="2336" uly="4774">velocluſum eſſe illi/ in diſputationibus hmõi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="4979" type="textblock" ulx="2374" uly="4875">
        <line lrx="3987" lry="4979" ulx="2374" uly="4875">qñ finibus vitatis vt ait Aug ita circũcluſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="5075" type="textblock" ulx="2376" uly="4974">
        <line lrx="3949" lry="5075" ulx="2376" uly="4974">E:vt nullũ ei pateat a vitate refugiũ /vel eua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="5170" type="textblock" ulx="2304" uly="5071">
        <line lrx="3952" lry="5170" ulx="2304" uly="5071">ſio  qqn potius quocũq; ſe vertat:ncce habeti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="5468" type="textblock" ulx="2376" uly="5169">
        <line lrx="3953" lry="5288" ulx="2376" uly="5169">illud incidere · Sic ſe habet ⁊ de ipᷣis vitijs et</line>
        <line lrx="3951" lry="5390" ulx="2379" uly="5268">pctis:quia ſolerter ac diligenter intuentẽ ea</line>
        <line lrx="3958" lry="5468" ulx="2378" uly="5370">pctõꝛẽ:ex om̃iꝑte ſic artant atq; diffugãt:vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="5565" type="textblock" ulx="2370" uly="5463">
        <line lrx="4014" lry="5565" ulx="2370" uly="5463">neceſſe habeat ab eis recedere:vel fugere:-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="6138" type="textblock" ulx="2362" uly="5563">
        <line lrx="3958" lry="5668" ulx="2373" uly="5563">in pᷣnominatã vitatẽ incidere · Quapꝛopter</line>
        <line lrx="3961" lry="5756" ulx="2369" uly="5658">mãifeſtũ ẽ:neceſſariũ eẽ ac ſaluberrimũ pctõ</line>
        <line lrx="3952" lry="5855" ulx="2365" uly="5755">ribꝰpctã ſua ⁊ vitia coꝛã oclis ſuis hr̃e ſp:inde</line>
        <line lrx="3960" lry="5970" ulx="2365" uly="5855">cũ adiutoꝛio diuie gre tot medicamẽta ſalutꝭ</line>
        <line lrx="3952" lry="6138" ulx="2362" uly="5952">hauriri pñt:tot aromata ſpũalia:qͥt MR</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2920" lry="882" type="textblock" ulx="1991" uly="659">
        <line lrx="2920" lry="882" ulx="1991" uly="659">LCapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="2213" type="textblock" ulx="1330" uly="943">
        <line lrx="3022" lry="1047" ulx="1448" uly="943">tibi · Et cum vnũqðq; eoꝛũ attenderis ſtudi⸗</line>
        <line lrx="3022" lry="1148" ulx="1448" uly="1043">oſius ac intimius:inuenies nullũ eẽ quod nõ</line>
        <line lrx="3022" lry="1245" ulx="1447" uly="1141">aliquatenus ledat ac vulneret vitia ⁊ pecca⸗</line>
        <line lrx="3020" lry="1331" ulx="1330" uly="1237">ta/interdũ aũt etiam moꝛtificet illa · Timoꝛ</line>
        <line lrx="3019" lry="1436" ulx="1442" uly="1334">em̃ cum foꝛtis fuerit /expellit pctm̃ · ſicut dicit</line>
        <line lrx="3021" lry="1541" ulx="1424" uly="1431">Ecẽs · Nec ſolum expellit iam oꝑationẽ pcti</line>
        <line lrx="3022" lry="1637" ulx="1436" uly="1529">ꝓhibens eam eẽ in oꝑatione:vel oꝑante:ſed</line>
        <line lrx="3022" lry="1734" ulx="1438" uly="1623">etiã ipam voluntatem oꝑandi moꝛtificat ⁊ ex</line>
        <line lrx="3034" lry="1838" ulx="1441" uly="1722">tinguit · Sic ſe habet ⁊ de ira/⁊ de pudoꝛe/ et</line>
        <line lrx="3020" lry="1926" ulx="1436" uly="1820">alijs pᷣnominatis aromatibus : quia cũ inua⸗</line>
        <line lrx="3017" lry="2033" ulx="1434" uly="1918">luerunt:aut ipa vitia aut pctã debilitant:aut</line>
        <line lrx="3018" lry="2120" ulx="1433" uly="2017">pꝛoꝛſus extinguunt · interdũ etiã ipᷣas cogita</line>
        <line lrx="3019" lry="2213" ulx="1435" uly="2115">tiones a coꝛdibus humanis ꝓhibeat · Ita eti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2311" type="textblock" ulx="1432" uly="2212">
        <line lrx="3062" lry="2311" ulx="1432" uly="2212">am vt nec cogitare nec peccare velit· Necre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="2901" type="textblock" ulx="1428" uly="2310">
        <line lrx="3016" lry="2419" ulx="1433" uly="2310">putandũ eſt tibi leue vel modicũ:ſi motus et</line>
        <line lrx="3016" lry="2509" ulx="1432" uly="2408">oꝑationes pctõꝛũ ⁊ vitioꝛũceſſant:ꝓpter de</line>
        <line lrx="3016" lry="2609" ulx="1432" uly="2506">cem pᷣnominatas diſpoſitiões · Multum em̃</line>
        <line lrx="3013" lry="2690" ulx="1430" uly="2605">debilitatũ eſt vitiũ:cumad hoc redactum eſt</line>
        <line lrx="3018" lry="2802" ulx="1428" uly="2702">vt mouere nõ poſſit peccatoꝛem:nõ ſoluʒ ad</line>
        <line lrx="3019" lry="2901" ulx="1431" uly="2802">opꝰ peccati:ſed nec etiã ad voluntatẽ vel co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="3001" type="textblock" ulx="1427" uly="2894">
        <line lrx="3085" lry="3001" ulx="1427" uly="2894">gitationem ipſius · ¶ Manifeſtũ eſt igit᷑ tibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="3393" type="textblock" ulx="1424" uly="2994">
        <line lrx="3019" lry="3098" ulx="1424" uly="2994">ex om̃ibus his qm̃ decẽ iſte diſpoſitiões attri⸗</line>
        <line lrx="3017" lry="3194" ulx="1427" uly="3094">tiue ſunt vel etiam attritiones quedã veter</line>
        <line lrx="3019" lry="3297" ulx="1424" uly="3191">hoĩs · Ex quibus ſi eouſq; inualuerint:ſequit᷑</line>
        <line lrx="3015" lry="3393" ulx="1427" uly="3292">contritio eiuſdem:que ẽ moꝛtificatio ⁊ anul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="3493" type="textblock" ulx="1424" uly="3389">
        <line lrx="3060" lry="3493" ulx="1424" uly="3389">latio ipſius ſiue victoꝛia · Juxta conſuetudi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="3982" type="textblock" ulx="1338" uly="3486">
        <line lrx="3011" lry="3590" ulx="1422" uly="3486">nem ſcripture que dixit · Cõtritos hoſtes po⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="3691" ulx="1420" uly="3584">puli dei:cũ abipᷣo victi ſunt · Qua ꝓpr᷑ ſum⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="3789" ulx="1422" uly="3682">mope intendendũ/vigilandũ/⁊ modis om̃i</line>
        <line lrx="3008" lry="3888" ulx="1338" uly="3780">bus ꝓuidendũ/⁊laboꝛandũ ẽ:vt iſte diſpoſi⸗</line>
        <line lrx="3007" lry="3982" ulx="1424" uly="3878">tiones:que ꝓculdubio dei dona pᷣcioſa atq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="4081" type="textblock" ulx="1418" uly="3978">
        <line lrx="3049" lry="4081" ulx="1418" uly="3978">magnifica ſaluberrimaq; ſunt:ab ipᷣo ĩpetren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="4933" type="textblock" ulx="1370" uly="4074">
        <line lrx="3012" lry="4180" ulx="1419" uly="4074">tur:qð indubitanter fiet ꝑiugem inſpectionẽ</line>
        <line lrx="3014" lry="4277" ulx="1422" uly="4173">aſſiduãq; recogitationẽ impietatis atq; per⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="4378" ulx="1424" uly="4271">nitioſitatis/feditatis/⁊ turpitudinis / cetero</line>
        <line lrx="3016" lry="4475" ulx="1433" uly="4369">rumq; maloꝛũ:que vel ipſa vitia ⁊ pctã ſunt:</line>
        <line lrx="3017" lry="4575" ulx="1428" uly="4465">vel ꝑ iuſtiſſimũ dei iudiciũ irrogãda ſunt ipᷣis</line>
        <line lrx="3011" lry="4676" ulx="1424" uly="4562">peccatoꝛibus:ab eiſdẽ recedere negligẽtibꝰ·</line>
        <line lrx="3034" lry="4826" ulx="1545" uly="4716">Quedam diſpoſitiones coꝛpis iuuantes</line>
        <line lrx="2803" lry="4933" ulx="1370" uly="4820">oꝛare volentem Ca.,. XXVYV—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="5161" type="textblock" ulx="1762" uly="4964">
        <line lrx="3010" lry="5161" ulx="1762" uly="4964">Woniam autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="5757" type="textblock" ulx="1415" uly="5169">
        <line lrx="3010" lry="5272" ulx="1747" uly="5169">¶multa ſunt que oroni adminiculã</line>
        <line lrx="3007" lry="5383" ulx="1436" uly="5257">tur avalidũ etia eidempᷣſtent ad</line>
        <line lrx="3002" lry="5476" ulx="1423" uly="5364">iutoꝛiũ leuiaq; ipᷣa ſibi · Cõueniẽs ẽ vt ea tibi</line>
        <line lrx="3011" lry="5562" ulx="1421" uly="5462">nominẽ ⁊ numerẽ· Dico igit᷑ ꝙ vnũ ex his eſt</line>
        <line lrx="3008" lry="5665" ulx="1420" uly="5558">poſitio ſeu diſpoſitio coꝛpis:qualis ẽ ꝓſtratio</line>
        <line lrx="3013" lry="5757" ulx="1415" uly="5655">ipiꝰ coꝛꝑis genuflectio eiuſdẽ:expãſio manu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="5951" type="textblock" ulx="1419" uly="5753">
        <line lrx="3063" lry="5873" ulx="1419" uly="5753">um ·⁊ eleuatio eoꝛundẽ.ſiliter erectio oculoꝝ</line>
        <line lrx="3060" lry="5951" ulx="1421" uly="5853">ad celũ · his em̃ nõ ẽdubiũ ·⁊ vnoquoq; eoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="6053" type="textblock" ulx="1347" uly="5950">
        <line lrx="3030" lry="6053" ulx="1347" uly="5950">oꝛationẽ adiuuari:vt deuotioꝛ ⁊ obnixioꝛ ſit·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="683" type="textblock" ulx="3777" uly="664">
        <line lrx="3879" lry="683" ulx="3777" uly="664">„.* —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4778" lry="1044" type="textblock" ulx="3205" uly="893">
        <line lrx="4778" lry="1044" ulx="3205" uly="893">ꝓpter qð ⁊ eccleſia dei ſtatuit ⁊ obleruat: vti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4828" lry="1135" type="textblock" ulx="3207" uly="1031">
        <line lrx="4828" lry="1135" ulx="3207" uly="1031">miſſarũ celebꝛationibus ſacerdotes expaſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4780" lry="1232" type="textblock" ulx="3201" uly="1129">
        <line lrx="4780" lry="1232" ulx="3201" uly="1129">manibus oꝛent· Pꝛeſertim ab ea hoꝛaqᷓ ſur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4819" lry="1336" type="textblock" ulx="3200" uly="1229">
        <line lrx="4819" lry="1336" ulx="3200" uly="1229">ſum coꝛda canit᷑ · Fit aũt in rememoꝛationeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4787" lry="1631" type="textblock" ulx="3197" uly="1326">
        <line lrx="4776" lry="1447" ulx="3199" uly="1326">deiac dñi nr̃i ieſu chꝛiſtiqͥ expanſis manibus</line>
        <line lrx="4787" lry="1548" ulx="3199" uly="1428">⁊ ſemetipᷣmcoꝛationẽ ſua/in ara crucis obtu</line>
        <line lrx="4776" lry="1631" ulx="3197" uly="1522">lit:huiꝰ ſacrificij ⁊ oronis rememoꝛatio ⁊ eſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="1723" type="textblock" ulx="3196" uly="1622">
        <line lrx="4813" lry="1723" ulx="3196" uly="1622">⁊ fit in miſſa · ¶ O attũ ego aũtvideo:illa diſpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4780" lry="2210" type="textblock" ulx="3185" uly="1720">
        <line lrx="4770" lry="1823" ulx="3197" uly="1720">ſitio coꝛpis vnicuiq; in orone ſua ⁊ habenda</line>
        <line lrx="4776" lry="1919" ulx="3197" uly="1821">⁊ cõſeruanda eſt:ꝑ quaʒ adiuuariſe maxime</line>
        <line lrx="4775" lry="2016" ulx="3195" uly="1917">ſentit · Scio nãq; genuflectionẽ quibuſdam</line>
        <line lrx="4780" lry="2119" ulx="3185" uly="2015">eẽ impedimẽtũ orfoni · Siliter ⁊ crebꝛas genu</line>
        <line lrx="4779" lry="2210" ulx="3196" uly="2112">flectiones /laboꝛioſe nãq; ſunt · ⁊ ꝓpter h̊ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4860" lry="2317" type="textblock" ulx="3198" uly="2211">
        <line lrx="4860" lry="2317" ulx="3198" uly="2211">cogitationibꝰ nõ nihil in ſe rapiũt · Et obhã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4803" lry="2807" type="textblock" ulx="3187" uly="2307">
        <line lrx="4774" lry="2407" ulx="3196" uly="2307">cãm coꝛhumanũ ad deũ totaliter colligi nõ</line>
        <line lrx="4776" lry="2510" ulx="3197" uly="2408">ſinunt· ꝓpter qð omniũ diſpoſitionũ coꝛpo⸗</line>
        <line lrx="4772" lry="2600" ulx="3197" uly="2502">ris mihi cõuenientioꝛ videt᷑ eſſe accubitus·qͥ</line>
        <line lrx="4778" lry="2706" ulx="3198" uly="2605">incũbit᷑ſub podiaculo alicuimaxime ex parte</line>
        <line lrx="4803" lry="2807" ulx="3187" uly="2700">ſiniſtra  magis em quietat coꝛpus magiſq; li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4827" lry="2905" type="textblock" ulx="3137" uly="2800">
        <line lrx="4827" lry="2905" ulx="3137" uly="2800">berũ pꝑmittit eẽ coꝛ in cubituhmõi Quinimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4778" lry="3002" type="textblock" ulx="3197" uly="2898">
        <line lrx="4778" lry="3002" ulx="3197" uly="2898">expedire mihi videt᷑ oꝛantibus:vt quieto coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4920" lry="3197" type="textblock" ulx="3133" uly="2994">
        <line lrx="4793" lry="3119" ulx="3133" uly="2994">poꝛe ab omi moleſtia: et libero coꝛde ab om̃i</line>
        <line lrx="4920" lry="3197" ulx="3196" uly="3098">mala diſtractione:ſeu ſolicitudine ſint in oꝛꝛaꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4770" lry="3296" type="textblock" ulx="3196" uly="3195">
        <line lrx="4770" lry="3296" ulx="3196" uly="3195">tione · ſicut ſcriptũ ẽ de ioſophat·q timoꝛeꝑ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4838" lry="3380" type="textblock" ulx="3193" uly="3293">
        <line lrx="4838" lry="3380" ulx="3193" uly="3293">territus:totũ ſe cõtulit ad oꝛandũ dñm·Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4763" lry="3587" type="textblock" ulx="3191" uly="3387">
        <line lrx="4759" lry="3507" ulx="3194" uly="3387">uid aũt pꝛudentiſſime intelligens:quia cogi</line>
        <line lrx="4763" lry="3587" ulx="3191" uly="3485">tationes coꝛ humanum rapiunt:interdũ qſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4824" lry="3975" type="textblock" ulx="3094" uly="3581">
        <line lrx="4767" lry="3701" ulx="3135" uly="3581">violentia quadã · Interdũ aũt ⁊ furant᷑ ipſuʒ</line>
        <line lrx="4817" lry="3793" ulx="3161" uly="3680">etiam ſibijpſi · tanq; em̃ ſibipſi ꝑdit᷑:ſi cogita⸗</line>
        <line lrx="4785" lry="3884" ulx="3094" uly="3781">tione aliqua auertit᷑ ab ipa intẽtione ⁊ atten⸗</line>
        <line lrx="4824" lry="3975" ulx="3189" uly="3880">tione oronis:⁊ neſcit vbiſit aut quo deuene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4775" lry="4176" type="textblock" ulx="3188" uly="3973">
        <line lrx="4775" lry="4095" ulx="3192" uly="3973">rit · ꝓpter quod dixi furant᷑ cogitatiões hmõi</line>
        <line lrx="4770" lry="4176" ulx="3188" uly="4074">coꝛhumanũ · Furant᷑ inq; ⁊ ſurripiunt ſibijpᷣi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4833" lry="4363" type="textblock" ulx="3120" uly="4171">
        <line lrx="4833" lry="4290" ulx="3120" uly="4171">ita vt illa hoꝛa ⁊ vbi ſit ignoꝛat:⁊ qmale · q;</line>
        <line lrx="4787" lry="4363" ulx="3126" uly="4270">indecenter ſe habeat:om̃ino nõ videat·Et p</line>
      </zone>
      <zone lrx="4764" lry="4859" type="textblock" ulx="3195" uly="4364">
        <line lrx="4762" lry="4472" ulx="3198" uly="4364">pter hoc dixit · Nunc inuenit ſeruꝰtuus coꝛ ſu</line>
        <line lrx="4759" lry="4566" ulx="3197" uly="4461">um vtoꝛaret te orone hac · Inuenit inq; taqᷓ;</line>
        <line lrx="4761" lry="4672" ulx="3195" uly="4558">ꝑditum pꝛius · Quid em̃ aĩe rõnali indecenti</line>
        <line lrx="4763" lry="4767" ulx="3206" uly="4658">us:qᷓ; ꝙ ab oꝑe cui ſummope inſiſtendum eſt</line>
        <line lrx="4764" lry="4859" ulx="3195" uly="4761">eidem moꝛſu muſce vel pulicis rapiatur · ⁊ vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4822" lry="4967" type="textblock" ulx="3196" uly="4854">
        <line lrx="4822" lry="4967" ulx="3196" uly="4854">ab ipſo deo cui extotis intimis ſuis adheren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4770" lry="5555" type="textblock" ulx="3193" uly="4954">
        <line lrx="4768" lry="5061" ulx="3194" uly="4954">dum eſt:etiam tactu pedis vnius muſcule ab</line>
        <line lrx="4770" lry="5164" ulx="3195" uly="5055">rumpitur· Quid em turpius q; neglecto tam</line>
        <line lrx="4766" lry="5262" ulx="3202" uly="5151">neceſſario/tanq; ſalutari opere:videlicʒ or̃o</line>
        <line lrx="4764" lry="5359" ulx="3193" uly="5251">nis tam arduo tanq; diſcriminoſo negocio:</line>
        <line lrx="4765" lry="5457" ulx="3194" uly="5349">cauſa videlicet qua de vita eius agitur:vt de</line>
        <line lrx="4763" lry="5555" ulx="3193" uly="5442">moꝛte · ſ effugiat:⁊ recedat ad vitam: ſequi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4824" lry="5653" type="textblock" ulx="3192" uly="5541">
        <line lrx="4824" lry="5653" ulx="3192" uly="5541">muſculas cogitationum huiuſmodi:eiſq; cir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4764" lry="5759" type="textblock" ulx="3191" uly="5639">
        <line lrx="4764" lry="5759" ulx="3191" uly="5639">cũferriita vt de eis ludere videamurhe ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4917" lry="6051" type="textblock" ulx="3188" uly="5739">
        <line lrx="4820" lry="5867" ulx="3188" uly="5739">aues quas Abꝛaam abigebata ſacrificio·nec</line>
        <line lrx="4823" lry="5963" ulx="3189" uly="5839">ignotum tibi eẽ debet oronẽ eẽ ſacrificiũ iu</line>
        <line lrx="4917" lry="6051" ulx="3190" uly="5921">modũ quẽdoceber ĩſequẽtibꝰ·Hhe ſũt muſce V</line>
      </zone>
      <zone lrx="5142" lry="6420" type="textblock" ulx="5125" uly="6358">
        <line lrx="5140" lry="6376" ulx="5130" uly="6358">Z</line>
        <line lrx="5142" lry="6405" ulx="5131" uly="6397">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4953" type="textblock" ulx="5207" uly="4851">
        <line lrx="5398" lry="4953" ulx="5207" uly="4851">fſeoccn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1356" type="textblock" ulx="5291" uly="855">
        <line lrx="5398" lry="957" ulx="5314" uly="855">o</line>
        <line lrx="5398" lry="1055" ulx="5316" uly="973">ſtet</line>
        <line lrx="5398" lry="1169" ulx="5291" uly="1087">g</line>
        <line lrx="5398" lry="1258" ulx="5317" uly="1179">lian</line>
        <line lrx="5398" lry="1356" ulx="5317" uly="1276">dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1458" type="textblock" ulx="5254" uly="1372">
        <line lrx="5398" lry="1458" ulx="5254" uly="1372">ſaſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1565" type="textblock" ulx="5311" uly="1465">
        <line lrx="5398" lry="1565" ulx="5311" uly="1465">luc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5396" lry="1664" type="textblock" ulx="5173" uly="1579">
        <line lrx="5396" lry="1664" ulx="5173" uly="1579">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2057" type="textblock" ulx="5306" uly="1664">
        <line lrx="5398" lry="1773" ulx="5307" uly="1664">Alt</line>
        <line lrx="5398" lry="1876" ulx="5307" uly="1772">cun</line>
        <line lrx="5398" lry="1972" ulx="5306" uly="1884">G</line>
        <line lrx="5398" lry="2057" ulx="5309" uly="1969">nons</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3650" type="textblock" ulx="5282" uly="2279">
        <line lrx="5398" lry="2370" ulx="5312" uly="2279">hor</line>
        <line lrx="5398" lry="2568" ulx="5318" uly="2468">tuol</line>
        <line lrx="5398" lry="2665" ulx="5316" uly="2569">beek⸗</line>
        <line lrx="5397" lry="2751" ulx="5296" uly="2687">leco</line>
        <line lrx="5398" lry="2849" ulx="5322" uly="2787">con</line>
        <line lrx="5398" lry="2982" ulx="5323" uly="2878">dan</line>
        <line lrx="5398" lry="3149" ulx="5327" uly="3089">gco</line>
        <line lrx="5398" lry="3248" ulx="5323" uly="3167">yel</line>
        <line lrx="5398" lry="3361" ulx="5306" uly="3276">ea</line>
        <line lrx="5398" lry="3445" ulx="5290" uly="3367">oms</line>
        <line lrx="5398" lry="3546" ulx="5282" uly="3461">ſtamnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4781" type="textblock" ulx="5258" uly="3761">
        <line lrx="5398" lry="3847" ulx="5290" uly="3761">e</line>
        <line lrx="5398" lry="3945" ulx="5299" uly="3863">ſecior</line>
        <line lrx="5398" lry="4045" ulx="5305" uly="3962">mde</line>
        <line lrx="5398" lry="4143" ulx="5307" uly="4063">kenrt</line>
        <line lrx="5398" lry="4271" ulx="5302" uly="4159">bes</line>
        <line lrx="5398" lry="4358" ulx="5293" uly="4276">mpr</line>
        <line lrx="5398" lry="4461" ulx="5258" uly="4364">purn</line>
        <line lrx="5398" lry="4547" ulx="5273" uly="4457">orti</line>
        <line lrx="5398" lry="4645" ulx="5267" uly="4568">lentere</line>
        <line lrx="5392" lry="4781" ulx="5267" uly="4652">lanr</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4851" type="textblock" ulx="5262" uly="4757">
        <line lrx="5398" lry="4851" ulx="5262" uly="4757">Conine</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6090" type="textblock" ulx="5239" uly="4954">
        <line lrx="5398" lry="5050" ulx="5257" uly="4954">eſtinnc</line>
        <line lrx="5396" lry="5147" ulx="5266" uly="5050">ſeretſe</line>
        <line lrx="5398" lry="5252" ulx="5257" uly="5150">len</line>
        <line lrx="5398" lry="5371" ulx="5247" uly="5248">lcere⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5472" ulx="5248" uly="5371">ſenatq</line>
        <line lrx="5398" lry="5559" ulx="5244" uly="5455">Mleer⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5675" ulx="5246" uly="5556">denmn</line>
        <line lrx="5398" lry="5773" ulx="5239" uly="5649">Hilnn</line>
        <line lrx="5395" lry="5877" ulx="5243" uly="5759">niſl eti⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5982" ulx="5244" uly="5849">Ppetnen</line>
        <line lrx="5398" lry="6090" ulx="5245" uly="5949">geta⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="2761" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="133" lry="950" ulx="0" uly="857">Wryt⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1166" ulx="0" uly="1058">gäſur⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1273" ulx="0" uly="1163">Aone</line>
        <line lrx="139" lry="1364" ulx="0" uly="1260">unibis</line>
        <line lrx="139" lry="1457" ulx="0" uly="1363">ocbn</line>
        <line lrx="136" lry="1631" ulx="0" uly="1458">Ut eſt/</line>
        <line lrx="92" lry="1640" ulx="10" uly="1560">adiſ</line>
        <line lrx="134" lry="1748" ulx="0" uly="1585">en</line>
        <line lrx="133" lry="1846" ulx="0" uly="1767">meime</line>
        <line lrx="138" lry="1950" ulx="0" uly="1854">hlſchn</line>
        <line lrx="149" lry="2053" ulx="0" uly="1975">Wen</line>
        <line lrx="154" lry="2149" ulx="0" uly="2062">Merbde</line>
        <line lrx="154" lry="2247" ulx="7" uly="2156">Eiobhie</line>
        <line lrx="150" lry="2356" ulx="10" uly="2263">olig n</line>
        <line lrx="147" lry="2460" ulx="0" uly="2361">ni co⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2563" ulx="0" uly="2463">ahing,</line>
        <line lrx="144" lry="2659" ulx="0" uly="2581">kapne</line>
        <line lrx="145" lry="2761" ulx="0" uly="2664">wolol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="2868" type="textblock" ulx="1" uly="2763">
        <line lrx="237" lry="2868" ulx="1" uly="2763">Quiioo</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="3046" type="textblock" ulx="0" uly="2886">
        <line lrx="148" lry="2974" ulx="1" uly="2886">guetoc</line>
        <line lrx="147" lry="3046" ulx="0" uly="2966">vechoff</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="3148" type="textblock" ulx="0" uly="3068">
        <line lrx="222" lry="3148" ulx="0" uly="3068">Intinon</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="5892" type="textblock" ulx="0" uly="3189">
        <line lrx="139" lry="3264" ulx="0" uly="3189">morvy⸗</line>
        <line lrx="110" lry="3465" ulx="0" uly="3362">cgi</line>
        <line lrx="105" lry="3561" ulx="0" uly="3467">üſt</line>
        <line lrx="115" lry="3663" ulx="1" uly="3565">kipſuz</line>
        <line lrx="120" lry="3763" ulx="0" uly="3673">g</line>
        <line lrx="141" lry="3866" ulx="0" uly="3783">men⸗</line>
        <line lrx="140" lry="3975" ulx="0" uly="3884">Nhene⸗</line>
        <line lrx="138" lry="4072" ulx="0" uly="3965">eoh</line>
        <line lrx="136" lry="4183" ulx="0" uly="4067">tſoiß</line>
        <line lrx="127" lry="4261" ulx="0" uly="4173">miei</line>
        <line lrx="114" lry="4358" ulx="0" uly="4270">tut,</line>
        <line lrx="100" lry="4453" ulx="0" uly="4362">leiul</line>
        <line lrx="98" lry="4575" ulx="0" uly="4463">ßtih</line>
        <line lrx="102" lry="4651" ulx="0" uly="4573">Menni</line>
        <line lrx="111" lry="4753" ulx="0" uly="4661">nek</line>
        <line lrx="119" lry="4855" ulx="0" uly="4777">N</line>
        <line lrx="136" lry="4956" ulx="0" uly="4878">werey</line>
        <line lrx="138" lry="5060" ulx="0" uly="4963">Colern</line>
        <line lrx="139" lry="5181" ulx="0" uly="5080">legohen</line>
        <line lrx="137" lry="5274" ulx="0" uly="5177">o</line>
        <line lrx="193" lry="5372" ulx="0" uly="5276">e:</line>
        <line lrx="136" lry="5474" ulx="0" uly="5381">mnde</line>
        <line lrx="137" lry="5562" ulx="0" uly="5472">iſeqv</line>
        <line lrx="137" lry="5667" ulx="0" uly="5562">eſs l</line>
        <line lrx="140" lry="5761" ulx="0" uly="5659">heſin</line>
        <line lrx="155" lry="5892" ulx="0" uly="5776">ſcoer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="1091" type="textblock" ulx="567" uly="885">
        <line lrx="2198" lry="1006" ulx="567" uly="885">moꝛientes · que teſte Salomone in eccleſia—æ⸗ẽ</line>
        <line lrx="2163" lry="1091" ulx="567" uly="985">ſte · c· vj · Perdunt ſuauitatẽvngenti:quodſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="1289" type="textblock" ulx="514" uly="1086">
        <line lrx="2221" lry="1206" ulx="514" uly="1086">vngentü eſtoro· Eſt em̃ oro vngentũ ·ſic fa⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="1289" ulx="569" uly="1186">ciam te ſcire in ſequẽtibus om̃es doloꝛes coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1482" type="textblock" ulx="570" uly="1284">
        <line lrx="2163" lry="1401" ulx="572" uly="1284">dis mitigans· omes moꝛbos eiuſdẽvulnera</line>
        <line lrx="2147" lry="1482" ulx="570" uly="1384">ſanans/mira ⁊ incredibili ſuauitate ꝑfundẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="1582" type="textblock" ulx="572" uly="1480">
        <line lrx="2229" lry="1582" ulx="572" uly="1480">illud atq; letificans: ſuꝑ om̃ia etiã aromata /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1680" type="textblock" ulx="571" uly="1580">
        <line lrx="2151" lry="1680" ulx="571" uly="1580">flagrantia·ſuauitas redolens ⁊ ſpirãs hmõi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="1781" type="textblock" ulx="573" uly="1678">
        <line lrx="2229" lry="1781" ulx="573" uly="1678">aũt ſuauitatẽ nõ dico meritũ vel ſubſtantiaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1878" type="textblock" ulx="574" uly="1778">
        <line lrx="2151" lry="1878" ulx="574" uly="1778">ꝑdunt muſcule antedicte· Hõ em̃ patiuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="2374" type="textblock" ulx="484" uly="1875">
        <line lrx="2282" lry="1977" ulx="571" uly="1875">coꝛ antedicta ſuauitate ꝑfundi · Nec ipᷣaʒ oꝛꝛ</line>
        <line lrx="2388" lry="2060" ulx="572" uly="1975">tionẽ eẽ delectabilẽ aut iucundã:Et de his ſfa</line>
        <line lrx="2262" lry="2177" ulx="505" uly="2075">ciam tibi certitudinem in his que ſequuntur</line>
        <line lrx="2152" lry="2270" ulx="484" uly="2172">poſt hec: Tuigit᷑ erubeſce/ abominare/⁊ ab⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2374" ulx="548" uly="2271">hoꝛre nõ ſolũ in ſacrificio oronis ſed etiam in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="2667" type="textblock" ulx="577" uly="2369">
        <line lrx="2169" lry="2486" ulx="578" uly="2369">om̃i alio oꝑe/muſcarũ h mõi agmina in coꝛde</line>
        <line lrx="2154" lry="2583" ulx="577" uly="2466">tuo ſedere vel volitare · Ne tibi dici poſſit: ꝙ</line>
        <line lrx="2214" lry="2667" ulx="580" uly="2565">beelʒebubes  qd interpᷣtat᷑ vir muſcaꝝ: Auer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2763" type="textblock" ulx="535" uly="2663">
        <line lrx="2154" lry="2763" ulx="535" uly="2663">te coꝛ tuũ a muſcis hmõi:⁊ ne exponas illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="3643" type="textblock" ulx="575" uly="2761">
        <line lrx="2210" lry="2866" ulx="584" uly="2761">comedendũ ⁊ inqͥnandũ eiſdem ſicut qbuſ⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2960" ulx="585" uly="2860">dam moꝛis eſt:qui tanta deſidia atq; ignauia</line>
        <line lrx="2154" lry="3056" ulx="578" uly="2956">pigreſcunt:vt exmuſcareſe · ⁊ muſcas hmõi</line>
        <line lrx="2154" lry="3156" ulx="586" uly="3056">a coꝛdibus ſuis abigere velnõ valeantvłnõ</line>
        <line lrx="2153" lry="3254" ulx="583" uly="3153">velint · ¶ Pꝛotegendũ igit᷑ eſt coꝛ⁊ operien⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="3352" ulx="582" uly="3252">dum q;diu in egypto pᷣſentiũ tenebꝛarũ atq;</line>
        <line lrx="2156" lry="3451" ulx="578" uly="3348">moꝛtis viuimus a muſcis hmõi ·Egyptꝰnãq;</line>
        <line lrx="2230" lry="3549" ulx="575" uly="3441">iſta muſca grauiſſima diuerſi generis ſupabũ</line>
        <line lrx="2154" lry="3643" ulx="581" uly="3544">dat · Qua ꝓpter quẽadmodũ decaluatis hoĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="3744" type="textblock" ulx="429" uly="3641">
        <line lrx="2187" lry="3744" ulx="429" uly="3641">X bus muſce lales infeſte ſunt:⁊ plurimũ mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="5905" type="textblock" ulx="569" uly="3737">
        <line lrx="2232" lry="3840" ulx="573" uly="3737">leſte · Sic nudis a ſanctis cogitationibus ⁊ af</line>
        <line lrx="2186" lry="3941" ulx="576" uly="3836">fectionibus aĩiabus:bellum cõtinuũ indixere</line>
        <line lrx="2227" lry="4034" ulx="579" uly="3934">muſce iſte ſpũales · Aut igit᷑ ex muſcatoꝛio at</line>
        <line lrx="2159" lry="4132" ulx="585" uly="4031">tentiſſime atq; cõtinue diſcipline:neceſſeha⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="4230" ulx="587" uly="4130">bes muſcas iſtas inceſſanter abijcere:⁊ te ab</line>
        <line lrx="2170" lry="4323" ulx="585" uly="4226">impulſationibus earum deſendere· Aut ca⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="4434" ulx="584" uly="4326">put tuũ ꝓtegere atq; ſemꝑ tenere ſcã aliqua</line>
        <line lrx="2238" lry="4531" ulx="578" uly="4423">⁊ foꝛti occupatione · Sola em̃ coꝛda ocioſa pi</line>
        <line lrx="2228" lry="4625" ulx="578" uly="4525">tenter expoſita ſunt inqnamẽt ⁊ aculeis mu</line>
        <line lrx="2163" lry="4723" ulx="587" uly="4618">ſcarũhmõi: Reminiſcere autẽ quia ſpũſſcũs</line>
        <line lrx="2164" lry="4821" ulx="575" uly="4719">abominat᷑ ⁊ effugit coꝛmuſcoſum i:· plenum</line>
        <line lrx="2162" lry="4922" ulx="573" uly="4811">ſeu occupatũ muſcis hmõi · ꝓpter qð ſcriptũ</line>
        <line lrx="2163" lry="5016" ulx="572" uly="4914">eſt in libꝛo Sapieñ ·qꝛ ſpũſſcũs diſcipline au⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="5116" ulx="585" uly="5010">feret ſe a cogitationibus que ſunt ſine intel⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="5203" ulx="583" uly="5110">lectu · Manifeſtũ etiã eſt tibi · omi hominidi⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="5308" ulx="569" uly="5206">ſplicere in habitaculo ſuo muſcarũ multitudi</line>
        <line lrx="2169" lry="5411" ulx="586" uly="5309">nem atq; frequẽtiam · qᷓ;to magis ſpirituiſcõ</line>
        <line lrx="2169" lry="5504" ulx="572" uly="5406">diſplicet abominanda iſta muſcoſitas in coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="5606" ulx="582" uly="5505">de humano . quod eſt indubitãter habitaculũ</line>
        <line lrx="2232" lry="5703" ulx="577" uly="5604">ſpũſſanctibaptiſmali ſcificatiõe ſacratũ· Re</line>
        <line lrx="2168" lry="5805" ulx="573" uly="5702">miſci etiã debes ſermonis quẽ dixit de ſeipſa</line>
        <line lrx="2167" lry="5905" ulx="584" uly="5800">ſapiẽtia eterna:que ẽchꝛiſtus dñs · Ego inq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="6029" type="textblock" ulx="571" uly="5897">
        <line lrx="2201" lry="6029" ulx="571" uly="5897">lſapietia / habito in cõſilio /  eruditis interſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="808" type="textblock" ulx="2342" uly="617">
        <line lrx="3080" lry="808" ulx="2342" uly="617">XxXVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="1000" type="textblock" ulx="2291" uly="852">
        <line lrx="3873" lry="1000" ulx="2291" uly="852">cogitationibus · AMerito etiaʒ totis ſtudijs *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="1190" type="textblock" ulx="2223" uly="988">
        <line lrx="3899" lry="1110" ulx="2223" uly="988">viribus vacandũ ⁊ inſiſtendũ ẽeruditis cogi</line>
        <line lrx="3947" lry="1190" ulx="2302" uly="1091">tationibus vnicuiq; fideliũ:vt pᷣſentemhabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="1293" type="textblock" ulx="2308" uly="1184">
        <line lrx="3873" lry="1293" ulx="2308" uly="1184">at in coꝛde ſuo chꝛiſtũ dñm:qua pᷣſentia quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="1491" type="textblock" ulx="2226" uly="1282">
        <line lrx="3903" lry="1405" ulx="2226" uly="1282">ſalubꝛius:quid iucũdius:quid beatius cogi⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="1491" ulx="2239" uly="1385">tari põt aie humane / illa vel modicũ ſentiẽti ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="1637" type="textblock" ulx="2320" uly="1507">
        <line lrx="3914" lry="1637" ulx="2320" uly="1507">Petitio lachꝛymaꝝ ex peccatoꝛũ recoꝛda</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="1747" type="textblock" ulx="2316" uly="1623">
        <line lrx="3873" lry="1747" ulx="2316" uly="1623">tione velſpiritualis mentis. Ca- XNXVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="1971" type="textblock" ulx="2770" uly="1760">
        <line lrx="3983" lry="1971" ulx="2770" uly="1760">St agliud adiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3913" lry="2090" type="textblock" ulx="2635" uly="1968">
        <line lrx="3913" lry="2090" ulx="2635" uly="1968">toꝛium validiſſimũ:⁊ inexpugna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="2561" type="textblock" ulx="2323" uly="2363">
        <line lrx="3922" lry="2482" ulx="2323" uly="2363">ipſum miſereri · Lachꝛymoſa igit᷑ oro:nõ ſo⸗</line>
        <line lrx="3921" lry="2561" ulx="2325" uly="2465">lum placita ſeu placida eſt deo:ĩmo etiã vio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="2667" type="textblock" ulx="2325" uly="2560">
        <line lrx="3931" lry="2667" ulx="2325" uly="2560">lenka in ipᷣm · cum eicedere vel ſuccũberene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3923" lry="2963" type="textblock" ulx="2326" uly="2660">
        <line lrx="3921" lry="2776" ulx="2326" uly="2660">ceſſe habeat:inuincibilis vſq;q̃q; om̃ipoten/</line>
        <line lrx="3922" lry="2874" ulx="2328" uly="2760">tiſſima creatoꝛis virtus · Qua ꝓpter tota dili</line>
        <line lrx="3923" lry="2963" ulx="2328" uly="2856">gentia / totiſq; conatibꝰ exqᷣrẽde ſunt lachꝛv</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="3059" type="textblock" ulx="2304" uly="2956">
        <line lrx="3950" lry="3059" ulx="2304" uly="2956">me oꝛantibus· Et intendo ꝙ ſunt exqͥrende</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="3159" type="textblock" ulx="2326" uly="3056">
        <line lrx="3922" lry="3159" ulx="2326" uly="3056">duobus modis·vicʒ ⁊ petẽde ab ipᷣo actoꝛe et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="3449" type="textblock" ulx="2302" uly="3155">
        <line lrx="3971" lry="3272" ulx="2329" uly="3155">largitoꝛe largiſſimo bonoꝛũ omniũ deo:⁊ mo</line>
        <line lrx="3972" lry="3372" ulx="2329" uly="3257">dis quos tibi hic exponã pꝛocurande · Peten</line>
        <line lrx="3968" lry="3449" ulx="2302" uly="3352">de ſiquidẽ vt donũ gratuitũ diuine bonitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="3645" type="textblock" ulx="2330" uly="3449">
        <line lrx="3925" lry="3566" ulx="2330" uly="3449">Quẽadmodũ em̃ gaudiũ in ſpũſcõ:ẽ vnum</line>
        <line lrx="3926" lry="3645" ulx="2330" uly="3548">de donis ⁊ fructibus ſpũſſancti · Sic ⁊ donum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="4234" type="textblock" ulx="2292" uly="3647">
        <line lrx="3970" lry="3752" ulx="2330" uly="3647">luctus ſiue lachꝛymarũ piarũ:nullatenus du</line>
        <line lrx="4055" lry="3849" ulx="2292" uly="3743">bitandum eſt eẽ donum dei · Quẽadmodum</line>
        <line lrx="3965" lry="3945" ulx="2331" uly="3843">igitur ſicut audiuiſti in pᷣcedentibus ex vbis</line>
        <line lrx="3988" lry="4041" ulx="2334" uly="3941">beati Greg·quia ire dei tunc reſiſtit᷑:t cum ip⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="4138" ulx="2334" uly="4039">ſe qui iraſcit᷑ opitulatur · Sic ⁊ ab eodem pe⸗</line>
        <line lrx="3952" lry="4234" ulx="2334" uly="4138">tendum eſt ome adiutoꝛium:per quod ire re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="4723" type="textblock" ulx="2336" uly="4235">
        <line lrx="3926" lry="4333" ulx="2338" uly="4235">ſiſtatur eiuſdem:⁊ expᷣſſe ac confidenter · Di⸗</line>
        <line lrx="3931" lry="4437" ulx="2337" uly="4332">cendum eſt ei · DOñe miſcðie qui miſereri poti</line>
        <line lrx="3926" lry="4530" ulx="2337" uly="4430">us eligis q; iraſci:⁊ cui ſꝑmagis placet ꝑcere</line>
        <line lrx="3925" lry="4626" ulx="2338" uly="4528">qᷓ; vlciſci :qui vis nõ ſolum vt reſiſtat᷑ ire tue:</line>
        <line lrx="3925" lry="4723" ulx="2336" uly="4627">ſed etiam teneri vis ⁊ tenerite facis ab eis qͥ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="4819" type="textblock" ulx="2338" uly="4726">
        <line lrx="3946" lry="4819" ulx="2338" uly="4726">bus das vt miſericoꝛdiam tuam obnixe deuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="5411" type="textblock" ulx="2337" uly="4814">
        <line lrx="3925" lry="4921" ulx="2337" uly="4814">teq; depᷣcentur · Da mihi illud validiſſimũ cõ</line>
        <line lrx="3929" lry="5020" ulx="2341" uly="4922">tra iram tuam adiutoꝛiũ:ſ-piarũ lachꝛymaꝝ</line>
        <line lrx="3918" lry="5120" ulx="2340" uly="5020">pꝛofluuium · Impigua ſacrificium oꝛationis</line>
        <line lrx="3923" lry="5217" ulx="2338" uly="5118">mee · ⁊ irriga piarum lachꝛymarum aſperſio</line>
        <line lrx="3924" lry="5315" ulx="2340" uly="5216">nibꝰ:cui cogi etiã ad miſerandũ ſꝑ placitiſſi⸗</line>
        <line lrx="3924" lry="5411" ulx="2342" uly="5314">mũ ẽ:Da hãc vtutẽ⁊ foꝛtitudinẽ õoni mee q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="5512" type="textblock" ulx="2344" uly="5411">
        <line lrx="3969" lry="5512" ulx="2344" uly="5411">te teneat/⁊ auertat abira tua q̃ te placitetet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="5609" type="textblock" ulx="2341" uly="5510">
        <line lrx="3920" lry="5609" ulx="2341" uly="5510">cogat etiã miſereri ·Da piarum ⁊ ſanctarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="5708" type="textblock" ulx="2340" uly="5605">
        <line lrx="4000" lry="5708" ulx="2340" uly="5605">lachꝛymarũ copiã:q̃ ⁊ extiguat ire tue ĩcẽdiũn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="6007" type="textblock" ulx="2335" uly="5701">
        <line lrx="3921" lry="5825" ulx="2346" uly="5701">⁊ ardoꝛes ſempitnos·qͥs vitijs ⁊ pctis merui</line>
        <line lrx="3918" lry="5986" ulx="2335" uly="5795">Tipᷣos ardoꝛes ↄcupiſcẽtiarũ ⁊ aliarum veſti</line>
        <line lrx="3912" lry="6007" ulx="2337" uly="5899">um coꝛdis mei: Dñe miſcðie:cuinũq ꝑ ſe pla</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="2373" type="textblock" ulx="2250" uly="2075">
        <line lrx="3977" lry="2193" ulx="2311" uly="2075">brile ofonis lachꝛymoſitas vel la</line>
        <line lrx="3988" lry="2295" ulx="2319" uly="2173">chꝛymarũ ꝓfluuium· Dicit em expoſitoꝛ li?.</line>
        <line lrx="3920" lry="2373" ulx="2250" uly="2273">thobie · ꝙ ofo deũ lenit · lachꝛyme vero cogũt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3678" lry="816" type="textblock" ulx="2676" uly="534">
        <line lrx="3678" lry="816" ulx="2676" uly="534">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="992" type="textblock" ulx="1484" uly="880">
        <line lrx="3082" lry="992" ulx="1484" uly="880">cent velhi vel illi ardoꝛes · ⁊ cuiſemꝑ placet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="1184" type="textblock" ulx="1480" uly="988">
        <line lrx="3064" lry="1103" ulx="1482" uly="988">eoꝛũ extinctio · da capiti meo aquas ·⁊ oculis</line>
        <line lrx="3063" lry="1184" ulx="1480" uly="1083">meis fontemlachꝛymarũ:quibus extinguã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="1382" type="textblock" ulx="1477" uly="1178">
        <line lrx="3075" lry="1302" ulx="1477" uly="1178">tur ardoꝛesiſti · ſiẽ petebat hieremias · Do⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="1382" ulx="1478" uly="1277">mine miſericoꝛdie qͥ percuſſiſti petras in de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="1582" type="textblock" ulx="1475" uly="1374">
        <line lrx="3067" lry="1493" ulx="1475" uly="1374">ſerto ⁊ fluxerunt aque·toꝛrentes inundaue⸗</line>
        <line lrx="3061" lry="1582" ulx="1476" uly="1471">runt · pcute coꝛ meũ qð ⁊ aruit·qð ⁊ obduru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="1680" type="textblock" ulx="1473" uly="1568">
        <line lrx="3106" lry="1680" ulx="1473" uly="1568">it in petrã duriſſimã:ꝑcute inq; gladio verbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="1961" type="textblock" ulx="1468" uly="1666">
        <line lrx="3060" lry="1787" ulx="1472" uly="1666">tuipenetrabilioꝛiomi gladio ancipiti · ꝑcute</line>
        <line lrx="3059" lry="1884" ulx="1468" uly="1766">inqᷓ;  tranſſige in intima:⁊ trãſuerbera in p⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="1961" ulx="1468" uly="1864">fundiſſima ſua:vt medullitus ⁊ ex totis inti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="2065" type="textblock" ulx="1466" uly="1961">
        <line lrx="3124" lry="2065" ulx="1466" uly="1961">mis ſuis doleat ·tunc em̃ erũpent toꝛrẽtes pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="2164" type="textblock" ulx="1463" uly="2059">
        <line lrx="3060" lry="2164" ulx="1463" uly="2059">arũ lachꝛymarũ ac ſanctarũ · Dñe miſcðdie ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="2257" type="textblock" ulx="1465" uly="2158">
        <line lrx="3078" lry="2257" ulx="1465" uly="2158">pandi manus meas ad te:qm̃ aĩa mea ſicẽ ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2657" type="textblock" ulx="1461" uly="2256">
        <line lrx="3059" lry="2361" ulx="1462" uly="2256">ra ſine aqua tibi /ſitiẽs ſcʒ imbꝛẽ lachꝛymarũ:</line>
        <line lrx="3059" lry="2461" ulx="1462" uly="2354">⁊exitus aquarũ deducere ꝑ ſeipſaʒ totã hoc</line>
        <line lrx="3061" lry="2554" ulx="1464" uly="2453">eſt ꝑ om̃es ꝑtes vite ſue:⁊ per omnes etates</line>
        <line lrx="3062" lry="2657" ulx="1461" uly="2552">ſcʒ gradus ⁊ officia:in quibus non cuſtockiuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="2759" type="textblock" ulx="1437" uly="2647">
        <line lrx="3060" lry="2759" ulx="1437" uly="2647">ſacratiſſimã ac ſaluberrimã legẽ tuã ·¶ Dñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2855" type="textblock" ulx="1462" uly="2748">
        <line lrx="3062" lry="2855" ulx="1462" uly="2748">miſcðie quot ⁊ quãtis caris meis hoibus im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="2949" type="textblock" ulx="1344" uly="2845">
        <line lrx="3059" lry="2949" ulx="1344" uly="2845">pendi iſtud humanitatis officium:vicʒ vt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="3249" type="textblock" ulx="1458" uly="2943">
        <line lrx="3057" lry="3062" ulx="1459" uly="2943">moꝛte eoꝛũ dolerẽ inconſolabiliter.⁊ vt moꝛ</line>
        <line lrx="3059" lry="3161" ulx="1459" uly="3046">tuos ipos lugereʒ lachꝛymabiliter· DHaobſe⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="3249" ulx="1458" uly="3142">cro vt mihiiſtud impendã coꝛã te/vt vicʒ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="3346" type="textblock" ulx="1458" uly="3242">
        <line lrx="3089" lry="3346" ulx="1458" uly="3242">ipſa moꝛte mea ſpũali que incõꝑabiliter moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="3640" type="textblock" ulx="1453" uly="3339">
        <line lrx="3058" lry="3459" ulx="1453" uly="3339">tibus illis caroꝛũ meoꝛũ eſt deterioꝛ:magiſq;</line>
        <line lrx="3051" lry="3559" ulx="1455" uly="3439">lugẽda· Doleã pᷣ magnitudine illius· ⁊ luctu</line>
        <line lrx="3051" lry="3640" ulx="1456" uly="3539">acerbiſſimo meipſum / moꝛte iſta turpiſſima</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="3737" type="textblock" ulx="1444" uly="3637">
        <line lrx="3061" lry="3737" ulx="1444" uly="3637">moꝛtuũ/lugeam coꝛãte· Dñe miſcdieqᷓ; tur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="4036" type="textblock" ulx="1451" uly="3735">
        <line lrx="3049" lry="3858" ulx="1453" uly="3735">pe · qᷓq; indecens eſt ⁊ qᷓ; mihi ꝑnitioſaʒ moꝛ⸗</line>
        <line lrx="3050" lry="3956" ulx="1451" uly="3842">tem meã cogitare coꝛã te/⁊ me moꝛtuum cõ⸗</line>
        <line lrx="3049" lry="4036" ulx="1453" uly="3933">ſpicere · aĩam meã ſcʒ in feretro ſeu ſepulchꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="4136" type="textblock" ulx="1455" uly="4035">
        <line lrx="3049" lry="4136" ulx="1455" uly="4035">coꝛpis mei iacentem moꝛtuã conſpicere · et H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="4235" type="textblock" ulx="1450" uly="4135">
        <line lrx="3049" lry="4235" ulx="1450" uly="4135">coꝛde tepido ⁊ nullo doloꝛe tacto: atq; ſiccis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="4334" type="textblock" ulx="1426" uly="4231">
        <line lrx="3051" lry="4334" ulx="1426" uly="4231">oculis · qdᷣ eſt dicere nullis inde lachꝛymis ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="5520" type="textblock" ulx="1448" uly="4331">
        <line lrx="3052" lry="4429" ulx="1455" uly="4331">fluentibus · Dſñie miſcdie/tãta duricia tãtaq;</line>
        <line lrx="3053" lry="4532" ulx="1454" uly="4431">griditate oculoꝝ/nõ poſſem intueri cadauer</line>
        <line lrx="3055" lry="4628" ulx="1454" uly="4529">alicuiꝰ ex caris meis · VUnde igit᷑ iſta inſenſibi</line>
        <line lrx="3053" lry="4729" ulx="1453" uly="4630">litas atq; peruerſitas coꝛdis mei:vt cadauer</line>
        <line lrx="3053" lry="4827" ulx="1453" uly="4729">anime mee moꝛtuũ abſq; doloꝛe acerbiſſimo</line>
        <line lrx="3054" lry="4926" ulx="1453" uly="4828">⁊Tluctu conſpiciam·Et quod eſtad cumulum</line>
        <line lrx="3050" lry="5025" ulx="1457" uly="4927">maloꝛum meoꝛũ:tanto mihi magis dolendũ</line>
        <line lrx="3051" lry="5127" ulx="1458" uly="5023">eſſet de moꝛte anime mee:qᷓ;to minꝰ de ea do</line>
        <line lrx="3052" lry="5234" ulx="1458" uly="5123">leo:tanto nãq; longius ſuma vita ⁊ ſalute ip</line>
        <line lrx="3051" lry="5330" ulx="1448" uly="5219">ſius:q;ẽto minus moꝛtẽ ⁊ vulnera eius ſentio</line>
        <line lrx="3050" lry="5426" ulx="1460" uly="5313">Et ego miſerrimus tanto minus inde doleo:</line>
        <line lrx="3051" lry="5520" ulx="1453" uly="5411">⁊ inde minus vel potius minime·cũ inde ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="5644" type="textblock" ulx="1378" uly="5499">
        <line lrx="3052" lry="5644" ulx="1378" uly="5499">xime doledũ eſſet ¶ Dñe miſcdie· ſcio qꝛ moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="6012" type="textblock" ulx="1461" uly="5607">
        <line lrx="3053" lry="5713" ulx="1462" uly="5607">tuꝰ:nec ſemetipᷣm vicʒ moꝛtuũ:nec aliũ moꝛ⸗</line>
        <line lrx="3052" lry="5809" ulx="1461" uly="5707">tuum lugere vnq; poteſt · Viuoꝛũ em̃ ſoloꝛũ</line>
        <line lrx="3053" lry="5913" ulx="1470" uly="5804">ſemꝑ eſt lugere moꝛtuos ·quoꝛuʒ moꝛtẽ ſiue</line>
        <line lrx="3053" lry="6012" ulx="1465" uly="5904">ipſos moꝛtuos:vel vident velaudiunt moꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4830" lry="1175" type="textblock" ulx="3240" uly="866">
        <line lrx="4830" lry="993" ulx="3240" uly="866">tuos eſſe · Et hoc vtiq; operatur in eis ip̃a na</line>
        <line lrx="4829" lry="1091" ulx="3241" uly="969">turalis attinentia ſiue pꝛopinquitas · In hoc</line>
        <line lrx="4828" lry="1175" ulx="3240" uly="1071">igitur manifeſte cognoſcere deberẽ me moꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4877" lry="1470" type="textblock" ulx="3180" uly="1168">
        <line lrx="4829" lry="1288" ulx="3236" uly="1168">tuum eſſe · ꝙ moꝛtem meam non lugeam In</line>
        <line lrx="4828" lry="1385" ulx="3180" uly="1266">compꝑabiliter enim plus ſum mihi:q;ᷓ aliquis</line>
        <line lrx="4877" lry="1470" ulx="3180" uly="1365">glius:qua ꝓpter incomꝑabiliter acerbius ip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4882" lry="1577" type="textblock" ulx="3237" uly="1463">
        <line lrx="4882" lry="1577" ulx="3237" uly="1463">ſum lugerem ex moꝛte ꝓpꝛia ſiin hoc permit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4826" lry="2759" type="textblock" ulx="3232" uly="1563">
        <line lrx="4825" lry="1679" ulx="3233" uly="1563">terer · Lugerem inq; exaffectuvel affectione</line>
        <line lrx="4821" lry="1767" ulx="3234" uly="1663">gratie:qᷓ; quẽcũq; ex caris meis affectiõe vel</line>
        <line lrx="4822" lry="1867" ulx="3233" uly="1760">pꝛopinquitate nature · Da dñe miſericoꝛdie</line>
        <line lrx="4822" lry="1964" ulx="3233" uly="1860">etiam dona gratie tue:vtcũq; video ⁊ moꝛtẽ</line>
        <line lrx="4822" lry="2070" ulx="3241" uly="1958">meam:vtcũq; de illa doleaʒ·ſed doloꝛe adeo</line>
        <line lrx="4823" lry="2170" ulx="3234" uly="2059">exili adeoq; exiguo:vt non ex illo me viuum</line>
        <line lrx="4824" lry="2260" ulx="3232" uly="2153">vel viuere pſumere audeam rtiſſimum</line>
        <line lrx="4825" lry="2355" ulx="3236" uly="2253">tñ eſt mihi non vſq;quaq; extinctam eſſe gra</line>
        <line lrx="4825" lry="2465" ulx="3233" uly="2353">tie tue vitam in me · ſicenim videre:⁊ ſic dole</line>
        <line lrx="4826" lry="2556" ulx="3233" uly="2452">re pꝛoculdubio vite eſt:licet exigue ⁊ exilis/⁊</line>
        <line lrx="4819" lry="2663" ulx="3235" uly="2550">viuentis vicʒ exigue ⁊ exiliter/ad vitam ple⸗</line>
        <line lrx="4818" lry="2759" ulx="3235" uly="2644">ne gratie atq; perfecte · Jam igitur cepiſti in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4818" lry="2953" type="textblock" ulx="3183" uly="2747">
        <line lrx="4818" lry="2868" ulx="3239" uly="2747">tantũ ⁊ totetenꝰ viuiſicare me: Perfſice obſe</line>
        <line lrx="4818" lry="2953" ulx="3183" uly="2852">cro domine miſericoꝛdie tante pietatis atq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4820" lry="3250" type="textblock" ulx="3232" uly="2943">
        <line lrx="4820" lry="3069" ulx="3232" uly="2943">mihi neceſſarium inceptũ:ne permittas in ip</line>
        <line lrx="4817" lry="3167" ulx="3234" uly="3048">ſo cepto iſtiꝰvite initio me ſuffocare· ⁊ in moꝛ</line>
        <line lrx="4816" lry="3250" ulx="3236" uly="3146">tem pꝛiſtinam recidere · Tlides in me aliquẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="3353" type="textblock" ulx="3167" uly="3243">
        <line lrx="4813" lry="3353" ulx="3167" uly="3243">habitum iam tue inſpirationis: Inſpira vlte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4808" lry="3543" type="textblock" ulx="3225" uly="3336">
        <line lrx="4808" lry="3462" ulx="3227" uly="3336">rius in me ſpiraculuʒz vite tue · Inſuffla in me</line>
        <line lrx="4806" lry="3543" ulx="3225" uly="3436">largius ſpiritumſanctum tuum · donec fiat in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4814" lry="3833" type="textblock" ulx="3176" uly="3534">
        <line lrx="4804" lry="3656" ulx="3200" uly="3534">animam perfecte viuentem vita gratie tue ·</line>
        <line lrx="4812" lry="3754" ulx="3179" uly="3629">¶Perfice in me doloꝛeminteꝛioꝛem quoſen⸗</line>
        <line lrx="4814" lry="3833" ulx="3176" uly="3717">tiam tot ⁊ tanta mea mala:que medullitus ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4814" lry="3931" type="textblock" ulx="3224" uly="3827">
        <line lrx="4814" lry="3931" ulx="3224" uly="3827">extotis intimis meis in conſpectu miſericoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4814" lry="4030" type="textblock" ulx="3208" uly="3922">
        <line lrx="4814" lry="4030" ulx="3208" uly="3922">die tue doleam · tunc enim erũpent ex coꝛde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="4128" type="textblock" ulx="3226" uly="4022">
        <line lrx="4813" lry="4128" ulx="3226" uly="4022">meo lachꝛvme ſalutares/verinominis vide⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4807" lry="4427" type="textblock" ulx="3154" uly="4123">
        <line lrx="4807" lry="4245" ulx="3154" uly="4123">licert de laceratione mentis mee · Inde enim</line>
        <line lrx="4805" lry="4345" ulx="3232" uly="4221">lachꝛyme nominate ſunt:quia de animalace</line>
        <line lrx="4803" lry="4427" ulx="3220" uly="4319">ratate percutiente ſcʒ ⁊ lacerante pꝛofluunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4799" lry="4526" type="textblock" ulx="3222" uly="4416">
        <line lrx="4799" lry="4526" ulx="3222" uly="4416">Tu enim es domine quiſic vulneras⁊ ſicme</line>
      </zone>
      <zone lrx="4799" lry="4630" type="textblock" ulx="3209" uly="4508">
        <line lrx="4799" lry="4630" ulx="3209" uly="4508">deris ſic percutis· et manus tue ſanant · Tul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4806" lry="5119" type="textblock" ulx="3224" uly="4614">
        <line lrx="4800" lry="4727" ulx="3224" uly="4614">neras vtiq; gladio acutiſſimo verbitui men⸗</line>
        <line lrx="4804" lry="4828" ulx="3226" uly="4708">temhumanam:lacerans doloꝛe penitudinis</line>
        <line lrx="4806" lry="4928" ulx="3226" uly="4805">⁊ lachꝛymis ſanãs· ¶ Domine miſericoꝛdie</line>
        <line lrx="4806" lry="5025" ulx="3232" uly="4904">doloꝛe iſto et lachꝛymis ſatiſſaciens iuſticie</line>
        <line lrx="4803" lry="5119" ulx="3231" uly="5007">tue:vindicta nobiliſſima qua meipſum toꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4966" lry="2210" type="textblock" ulx="4877" uly="2120">
        <line lrx="4966" lry="2210" ulx="4877" uly="2120">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4983" lry="3624" type="textblock" ulx="4888" uly="3530">
        <line lrx="4983" lry="3624" ulx="4888" uly="3530">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4934" lry="3725" type="textblock" ulx="4884" uly="3716">
        <line lrx="4934" lry="3725" ulx="4884" uly="3716">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4884" lry="5217" type="textblock" ulx="3233" uly="5103">
        <line lrx="4884" lry="5217" ulx="3233" uly="5103">toꝛem ⁊ lictoꝛem meum atrociſſimum effici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4812" lry="5618" type="textblock" ulx="3231" uly="5207">
        <line lrx="4808" lry="5321" ulx="3232" uly="5207">as · Ia non fruſtra lacerem:quin potius to⸗</line>
        <line lrx="4809" lry="5421" ulx="3231" uly="5304">tum me comminuam ⁊ conteram· mihil inte</line>
        <line lrx="4808" lry="5524" ulx="3232" uly="5402">grum quod in omnibus que diſplicent boni⸗</line>
        <line lrx="4812" lry="5618" ulx="3233" uly="5513">tati tue permittas eſſe vel viuere in me: ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4756" lry="5713" type="textblock" ulx="3233" uly="5608">
        <line lrx="4756" lry="5713" ulx="3233" uly="5608">cut hauid dixit · Et comminuameos vt pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="5913" type="textblock" ulx="3233" uly="5690">
        <line lrx="4813" lry="5831" ulx="3233" uly="5690">uerem ante ſaciem venti · hoc tatum eſt gra⸗</line>
        <line lrx="4812" lry="5913" ulx="3236" uly="5811">tiatua:⁊ hoc eſt gratie tue virtus que gratia</line>
      </zone>
      <zone lrx="5148" lry="5813" type="textblock" ulx="5144" uly="5742">
        <line lrx="5148" lry="5755" ulx="5144" uly="5742">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2085" type="textblock" ulx="5146" uly="1928">
        <line lrx="5398" lry="2085" ulx="5146" uly="1928">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1962" type="textblock" ulx="5255" uly="1559">
        <line lrx="5398" lry="1651" ulx="5255" uly="1559">dluet⸗e</line>
        <line lrx="5398" lry="1750" ulx="5255" uly="1656">Oes</line>
        <line lrx="5398" lry="1863" ulx="5257" uly="1747">ehnd</line>
        <line lrx="5398" lry="1962" ulx="5260" uly="1866">Crannn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5637" type="textblock" ulx="5215" uly="2072">
        <line lrx="5398" lry="2151" ulx="5279" uly="2072">erce</line>
        <line lrx="5398" lry="2247" ulx="5281" uly="2159">misl</line>
        <line lrx="5398" lry="2343" ulx="5290" uly="2256">diobol</line>
        <line lrx="5397" lry="2442" ulx="5286" uly="2357">offenm</line>
        <line lrx="5398" lry="2540" ulx="5282" uly="2463">hrarut</line>
        <line lrx="5398" lry="2639" ulx="5281" uly="2555">fiolh.</line>
        <line lrx="5398" lry="2739" ulx="5215" uly="2652">Müne⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2841" ulx="5286" uly="2755">gurd⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2940" ulx="5293" uly="2877">cerea</line>
        <line lrx="5398" lry="3040" ulx="5299" uly="2955">cordi</line>
        <line lrx="5398" lry="3155" ulx="5301" uly="3054">loit⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3238" ulx="5294" uly="3159">Mun</line>
        <line lrx="5398" lry="3347" ulx="5280" uly="3274">eag</line>
        <line lrx="5398" lry="3447" ulx="5266" uly="3351">ſoplen</line>
        <line lrx="5398" lry="3532" ulx="5260" uly="3452">ledſem</line>
        <line lrx="5397" lry="3647" ulx="5260" uly="3549">gatigi</line>
        <line lrx="5398" lry="3759" ulx="5262" uly="3651">nteorpe</line>
        <line lrx="5398" lry="3849" ulx="5270" uly="3749">ſſragen</line>
        <line lrx="5398" lry="3931" ulx="5285" uly="3851">Ne</line>
        <line lrx="5398" lry="4031" ulx="5290" uly="3960">men⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4145" ulx="5292" uly="4044">fupe</line>
        <line lrx="5398" lry="4229" ulx="5286" uly="4150">tramnt</line>
        <line lrx="5398" lry="4338" ulx="5281" uly="4245">coſſto</line>
        <line lrx="5398" lry="4445" ulx="5272" uly="4343">lachy</line>
        <line lrx="5398" lry="4530" ulx="5264" uly="4446">ſſion</line>
        <line lrx="5398" lry="4631" ulx="5260" uly="4542">ſcgeni</line>
        <line lrx="5398" lry="4732" ulx="5254" uly="4645">Uinemmn</line>
        <line lrx="5398" lry="4840" ulx="5257" uly="4751">menten</line>
        <line lrx="5398" lry="4928" ulx="5261" uly="4839">erie</line>
        <line lrx="5398" lry="5027" ulx="5266" uly="4943">rablire</line>
        <line lrx="5398" lry="5129" ulx="5268" uly="5048">damh.</line>
        <line lrx="5398" lry="5228" ulx="5263" uly="5146">ntnoſ</line>
        <line lrx="5398" lry="5351" ulx="5253" uly="5239">lfeam,</line>
        <line lrx="5398" lry="5431" ulx="5252" uly="5333">ſenal.</line>
        <line lrx="5398" lry="5553" ulx="5255" uly="5450">aunpic</line>
        <line lrx="5398" lry="5637" ulx="5251" uly="5550">lenguun</line>
      </zone>
      <zone lrx="5396" lry="5762" type="textblock" ulx="5193" uly="5641">
        <line lrx="5396" lry="5762" ulx="5193" uly="5641">3 Ccime⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5939" type="textblock" ulx="5210" uly="5735">
        <line lrx="5398" lry="5859" ulx="5210" uly="5735">Iinunn</line>
        <line lrx="5398" lry="5939" ulx="5250" uly="5848">ſesczdin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6053" type="textblock" ulx="5140" uly="5917">
        <line lrx="5398" lry="6053" ulx="5140" uly="5917">gennn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="204" lry="5656" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="167" lry="942" ulx="0" uly="813">esße</line>
        <line lrx="171" lry="1037" ulx="0" uly="928">ohe</line>
        <line lrx="173" lry="1133" ulx="0" uly="1034">rnenn,</line>
        <line lrx="174" lry="1247" ulx="0" uly="1116">gemne</line>
        <line lrx="174" lry="1341" ulx="0" uly="1236">chalqns</line>
        <line lrx="173" lry="1447" ulx="0" uly="1332">etblisp⸗</line>
        <line lrx="171" lry="1634" ulx="0" uly="1528">aſerone</line>
        <line lrx="168" lry="1751" ulx="0" uly="1628">kaöeye</line>
        <line lrx="168" lry="1834" ulx="0" uly="1731">ſeicorcie</line>
        <line lrx="169" lry="1936" ulx="0" uly="1831">nmons</line>
        <line lrx="171" lry="2036" ulx="0" uly="1937">Nende</line>
        <line lrx="172" lry="2140" ulx="0" uly="2043">eyin</line>
        <line lrx="204" lry="2240" ulx="0" uly="2128">Cenſimm!</line>
        <line lrx="173" lry="2348" ulx="0" uly="2246">uwelege</line>
        <line lrx="172" lry="2435" ulx="0" uly="2347">netſewe⸗</line>
        <line lrx="172" lry="2556" ulx="0" uly="2451">Nieplo</line>
        <line lrx="170" lry="2737" ulx="0" uly="2665">weptin</line>
        <line lrx="170" lry="2857" ulx="0" uly="2747">hefehe</line>
        <line lrx="170" lry="2963" ulx="0" uly="2866">danong</line>
        <line lrx="170" lry="3053" ulx="0" uly="2952">minsnn</line>
        <line lrx="167" lry="3135" ulx="0" uly="3055">Nealman</line>
        <line lrx="165" lry="3251" ulx="0" uly="3158">neaii</line>
        <line lrx="153" lry="3352" ulx="0" uly="3255">nne⸗</line>
        <line lrx="135" lry="3434" ulx="0" uly="3353">ine</line>
        <line lrx="121" lry="3534" ulx="0" uly="3451">eefinn</line>
        <line lrx="198" lry="3645" ulx="0" uly="3553">letne ſ.</line>
        <line lrx="183" lry="3755" ulx="0" uly="3652">goſen⸗</line>
        <line lrx="145" lry="3839" ulx="0" uly="3755">inste</line>
        <line lrx="149" lry="3940" ulx="0" uly="3854">ſericor</line>
        <line lrx="150" lry="4054" ulx="0" uly="3950">e</line>
        <line lrx="139" lry="4265" ulx="0" uly="4159">eenn</line>
        <line lrx="186" lry="4344" ulx="1" uly="4257">Tiwer</line>
        <line lrx="121" lry="4464" ulx="0" uly="4358">mtun</line>
        <line lrx="120" lry="4546" ulx="0" uly="4458">Pelene</line>
        <line lrx="126" lry="4661" ulx="0" uly="4548">r Gal</line>
        <line lrx="132" lry="4763" ulx="0" uly="4659">uner⸗</line>
        <line lrx="142" lry="4845" ulx="0" uly="4753">mdinis</line>
        <line lrx="149" lry="4968" ulx="0" uly="4850">eichde</line>
        <line lrx="154" lry="5052" ulx="0" uly="4954">auoe</line>
        <line lrx="156" lry="5172" ulx="0" uly="5064">Finne</line>
        <line lrx="161" lry="5340" ulx="0" uly="5150">mat</line>
        <line lrx="161" lry="5480" ulx="0" uly="5275">unn</line>
        <line lrx="162" lry="5557" ulx="0" uly="5466">nbonn⸗</line>
        <line lrx="164" lry="5656" ulx="0" uly="5551">me:ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="6087" type="textblock" ulx="0" uly="5741">
        <line lrx="165" lry="5873" ulx="0" uly="5741">neſtge</line>
        <line lrx="166" lry="5990" ulx="0" uly="5873">negun</line>
        <line lrx="167" lry="6087" ulx="0" uly="5972">nzboen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="835" type="textblock" ulx="1784" uly="618">
        <line lrx="2557" lry="835" ulx="1784" uly="618">XxXVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1025" type="textblock" ulx="558" uly="891">
        <line lrx="2118" lry="1025" ulx="558" uly="891">piarũ ꝓfluuiũ · vt lutũ platearũ delebo inimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1109" type="textblock" ulx="559" uly="1008">
        <line lrx="2160" lry="1109" ulx="559" uly="1008">cosillos ·i · totam cateruã oꝑationum / locuti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1418" type="textblock" ulx="559" uly="1106">
        <line lrx="2119" lry="1232" ulx="560" uly="1106">onum/affectionũ /⁊ cogitationũ ·q in me mi⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1332" ulx="559" uly="1207">litabat aduerſus aiaʒ mea· uẽadmodũ em̃</line>
        <line lrx="2124" lry="1418" ulx="563" uly="1301">inundatio pluuialis lutũ de plateis emũdat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1512" type="textblock" ulx="562" uly="1409">
        <line lrx="2166" lry="1512" ulx="562" uly="1409">⁊ diluit abillis· Sic inundatio lachꝛymarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1610" type="textblock" ulx="561" uly="1503">
        <line lrx="2126" lry="1610" ulx="561" uly="1503">mearũ totã fetulentiã vitioꝛũ ⁊ pctõꝛũ meoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="1703" type="textblock" ulx="562" uly="1602">
        <line lrx="2187" lry="1703" ulx="562" uly="1602">diluet / ⁊ delebit omneſq; feditates vite mee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1807" type="textblock" ulx="563" uly="1698">
        <line lrx="2129" lry="1807" ulx="563" uly="1698">Om̃es gradꝰ ⁊ officia que illis inqͥnata erãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1906" type="textblock" ulx="564" uly="1794">
        <line lrx="2188" lry="1906" ulx="564" uly="1794">emundabit · Renouabis in me miraculũꝑpfi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2105" type="textblock" ulx="564" uly="1899">
        <line lrx="2131" lry="2028" ulx="564" uly="1899">guram iucũdiſſimã ⁊ admirabilẽ· vicʒ ſmer⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2105" ulx="568" uly="1991">ſionis Pharaonis:⁊ totius exercitus illiꝰ ſb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="2494" type="textblock" ulx="506" uly="2084">
        <line lrx="2180" lry="2202" ulx="573" uly="2084">mergens in mari rubꝛo · i· in aquis amariſſi⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2303" ulx="566" uly="2190">mis lachꝛymarũ mearũ ·om̃em iſtam miliciã</line>
        <line lrx="2163" lry="2398" ulx="578" uly="2293">diabolicã que militauerat aduerſus anima⁊</line>
        <line lrx="2167" lry="2494" ulx="506" uly="2390">oßmem iſtum exercitũ ſcʒ egyptiũ ·hoc ẽ tene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2690" type="textblock" ulx="579" uly="2488">
        <line lrx="2139" lry="2611" ulx="579" uly="2488">bꝛarum ⁊ moꝛtis reducens ſuꝑ eos aqs ma⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2690" ulx="579" uly="2587">ris ·i· lachꝛyvmas copioſas ⁊ inundantes ama</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="2887" type="textblock" ulx="508" uly="2677">
        <line lrx="2180" lry="2809" ulx="508" uly="2677">Rriſſime penitudinis · ¶ DOñe miſcdᷣieqᷣ oĩia ad</line>
        <line lrx="2206" lry="2887" ulx="578" uly="2774">nutũ ⁊ liquidũ intueris · an poſſum ego dedu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2986" type="textblock" ulx="582" uly="2875">
        <line lrx="2143" lry="2986" ulx="582" uly="2875">cere aquã de petra aridiſſima atq; duriſſima</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="3183" type="textblock" ulx="561" uly="2974">
        <line lrx="2175" lry="3103" ulx="586" uly="2974">coꝛdis mei:Hhoc em ipe Moyſes ꝓpoſuit fi⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="3183" ulx="561" uly="3073">lijs iſrael dicens· Audite rebelles ⁊ incredu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="3278" type="textblock" ulx="586" uly="3169">
        <line lrx="2146" lry="3278" ulx="586" uly="3169">li:nunqͥd de petraiſta poterimus vobis edu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="3471" type="textblock" ulx="584" uly="3267">
        <line lrx="2224" lry="3392" ulx="584" uly="3267">cereaquas · Educere poterat vtiq;/⁊ potuit</line>
        <line lrx="2190" lry="3471" ulx="584" uly="3372">nõ ꝑſe neq; virtute ſua · ſed potuit ⁊ fecit per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="3667" type="textblock" ulx="574" uly="3469">
        <line lrx="2150" lry="3589" ulx="574" uly="3469">tedñe miſcðᷣie ⁊ ꝑomipotentiſſimã vtutẽ tuã</line>
        <line lrx="2157" lry="3667" ulx="579" uly="3562">Sicut igit᷑ affuiſti Aovſi ſeruotuo / ⁊ feciſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="3866" type="textblock" ulx="570" uly="3665">
        <line lrx="2150" lry="3782" ulx="570" uly="3665">in eo ⁊ ꝑipᷣm grandeillud miraculum/ꝙ edu</line>
        <line lrx="2184" lry="3866" ulx="586" uly="3764">xiſtiaquã de petra/⁊ abierunt in ſicco flumia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="4155" type="textblock" ulx="594" uly="3861">
        <line lrx="2152" lry="3978" ulx="595" uly="3861">Sic adeſto mihi ⁊ opareꝑ me ⁊ in meipſo vir</line>
        <line lrx="2151" lry="4074" ulx="594" uly="3960">tutem · cuiꝰ illud miraculũ figura pulcherria</line>
        <line lrx="2155" lry="4155" ulx="596" uly="4056">fuit · pcute igit᷑ dulciſſime miſeratoꝛ meus pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="4243" type="textblock" ulx="597" uly="4153">
        <line lrx="2186" lry="4243" ulx="597" uly="4153">tram iſtam aridiſſimã ⁊ duriſſima:⁊ fac in ſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="4547" type="textblock" ulx="595" uly="4249">
        <line lrx="2158" lry="4369" ulx="597" uly="4249">co iſto coꝛdis mei abundanter abire flumina</line>
        <line lrx="2158" lry="4465" ulx="597" uly="4350">lachꝛymarũ · Ne ꝑcas obſecro a dira ⁊ dura ꝑ</line>
        <line lrx="2161" lry="4547" ulx="595" uly="4446">cuſſione petre iſti:que nõ ſolũ ꝑcutidigna eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="4737" type="textblock" ulx="570" uly="4543">
        <line lrx="2178" lry="4663" ulx="593" uly="4543">ſed etiã cõfringiatq; cõminui· ¶ Effunde do</line>
        <line lrx="2149" lry="4737" ulx="570" uly="4640">mine miſcòie fluenta lachꝛymaꝝ ſuꝑaridam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="4841" type="textblock" ulx="592" uly="4740">
        <line lrx="2163" lry="4841" ulx="592" uly="4740">mentẽ meã · Sic̃ ꝓmiſiſtiꝑ Eſa· ꝓphetã tuuʒ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="5038" type="textblock" ulx="568" uly="4835">
        <line lrx="2161" lry="4955" ulx="568" uly="4835">fac etiã eam terra irrigu quã cõſpicis miſe⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="5038" ulx="599" uly="4933">rabiliter arentem · Da mihi irriguũ iſtð/imo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="5132" type="textblock" ulx="598" uly="5031">
        <line lrx="2164" lry="5132" ulx="598" uly="5031">da mihi vtrũq; irriguũ ſuꝑiꝰ vicʒ ⁊ inferius·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="5229" type="textblock" ulx="596" uly="5131">
        <line lrx="2188" lry="5229" ulx="596" uly="5131">vtnõ ſolum ab inferioꝛi·i: ab inferno ⁊ doles⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="5624" type="textblock" ulx="591" uly="5229">
        <line lrx="2167" lry="5332" ulx="597" uly="5229">⁊ fleam ꝓ eo ſcʒ ꝙ me expectant toꝛmenta in</line>
        <line lrx="2170" lry="5424" ulx="594" uly="5324">fernalia: ĩmo etiã ꝓ amiſſione ſuꝑnoꝛũ gaudi</line>
        <line lrx="2168" lry="5524" ulx="597" uly="5424">oꝛum . i · celeſtiũ · Fac eam obſecro ſicut oꝛtuʒ</line>
        <line lrx="2170" lry="5624" ulx="591" uly="5520">irriguum cuiꝰaque nõ deficiunt:ne deficiant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="5718" type="textblock" ulx="566" uly="5610">
        <line lrx="2170" lry="5718" ulx="566" uly="5610">coꝛdi meol Dñe miſcdᷣie riui piaꝝ ac ſaluber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="5817" type="textblock" ulx="599" uly="5715">
        <line lrx="2167" lry="5817" ulx="599" uly="5715">rimarum lachꝛymarũ tãdiu mihi ſint ſaluta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="6041" type="textblock" ulx="584" uly="5814">
        <line lrx="2168" lry="5933" ulx="584" uly="5814">res q; diu mihipꝛodeſſe pñt · qdiu tanta ẽ vir</line>
        <line lrx="2166" lry="6041" ulx="590" uly="5912">tus earum ⁊ gratia/ne reſerues obſecro gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3871" lry="1097" type="textblock" ulx="2280" uly="893">
        <line lrx="3856" lry="1012" ulx="2280" uly="893">tias eterni fletus:qui nulli pꝛodeſſe poterũt</line>
        <line lrx="3871" lry="1097" ulx="2289" uly="996">De quo fletu dixiſti · Vbi erit fletus ⁊ ſtridoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="2186" type="textblock" ulx="2175" uly="1094">
        <line lrx="3872" lry="1188" ulx="2284" uly="1094">dentium · Da mihi fletũ qͥ nõ ſolũ mihi ſaluta⸗</line>
        <line lrx="3936" lry="1293" ulx="2222" uly="1195">ris eſt:tibiq; placitus:⁊ irã tuã placans/licet</line>
        <line lrx="3931" lry="1378" ulx="2299" uly="1289">iuſtiſſimam · ſed etiam beatitudo eſt · ſicut tu.</line>
        <line lrx="3997" lry="1490" ulx="2305" uly="1385">ipſe teſtatus es dicens · Beati qui nũc fletis</line>
        <line lrx="3985" lry="1589" ulx="2175" uly="1487">qqgcqm ridebitis· Da mihilachꝛymas que ſemia</line>
        <line lrx="3935" lry="1688" ulx="2256" uly="1581">ſunt ꝑhenniũ gaudioꝛũ:in quibus qui nũc ſe</line>
        <line lrx="3933" lry="1787" ulx="2303" uly="1680">minant:in exultatione metẽt · Da mihi luctũ</line>
        <line lrx="3937" lry="1885" ulx="2307" uly="1778">ꝓ quo daturus es gaudiũ · Da mihi ſpmm me⸗</line>
        <line lrx="3880" lry="1982" ulx="2304" uly="1878">roꝛis:ꝓquodaturus es pallium laudis·Oñe</line>
        <line lrx="3935" lry="2081" ulx="2306" uly="1979">miſcðdie da mihi ſic puidere infernũ vt pᷣuiſio</line>
        <line lrx="3881" lry="2186" ulx="2306" uly="2077">eius gratiã compunctionis mihi pꝛouocet·H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3880" lry="2280" type="textblock" ulx="2311" uly="2172">
        <line lrx="3880" lry="2280" ulx="2311" uly="2172">em̃ dixit de te doctus doctoꝛ magnus Gregꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="3165" type="textblock" ulx="2288" uly="2271">
        <line lrx="3882" lry="2376" ulx="2288" uly="2271"> Dñe miſcðie magniſica ⁊ mirifica ſimul me⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="2473" ulx="2312" uly="2371">cum miſcdðiam tuam dulciſſimã:iuxta moduʒ</line>
        <line lrx="3886" lry="2574" ulx="2316" uly="2471">quo eum magnificas ⁊ mirificas:cum latro⸗</line>
        <line lrx="3892" lry="2667" ulx="2314" uly="2567">nibus ⁊ alijs ſceleratis:qui cum vident ſe iu-</line>
        <line lrx="3941" lry="2770" ulx="2315" uly="2666">xta modũ delicti ſui · ſibi paratũ incendiũ vel</line>
        <line lrx="3898" lry="2866" ulx="2315" uly="2764">galiud patibulum· ꝓcidunt ad pedes iudicis/</line>
        <line lrx="3900" lry="2966" ulx="2317" uly="2862">ſeu pᷣfecti claamantes ad ipᷣm pꝛe vehementia</line>
        <line lrx="3944" lry="3063" ulx="2317" uly="2961">timoꝛis pariter ⁊ doloꝛis de iminẽtiſibi moꝛ⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="3165" ulx="2324" uly="3058">tis ſupplicio · Clamantes inqᷓ; nõ ſolũ obnixe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3911" lry="3259" type="textblock" ulx="2324" uly="3155">
        <line lrx="3911" lry="3259" ulx="2324" uly="3155">ſed eti ſupꝛa modum diſerte: flagitantes mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="3349" type="textblock" ulx="2325" uly="3255">
        <line lrx="3990" lry="3349" ulx="2325" uly="3255">ſereriſibi iudicẽ · ¶ Dñe miſcdðie nullũ habẽr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="3658" type="textblock" ulx="2317" uly="3356">
        <line lrx="3915" lry="3472" ulx="2321" uly="3356">ibi doctoꝛem:quieos ſupplicare doceat ⁊ pꝛe⸗</line>
        <line lrx="3914" lry="3570" ulx="2321" uly="3451">cari · nõ habent libꝛũ quem inſpicientes /acci</line>
        <line lrx="3918" lry="3658" ulx="2317" uly="3552">piant inde diſſertitudinem illam depᷣcatiõis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="3847" type="textblock" ulx="2319" uly="3645">
        <line lrx="3915" lry="3768" ulx="2319" uly="3645">Nõ eſtibi fons vel puteus vel aliud vñ aquã</line>
        <line lrx="3918" lry="3847" ulx="2332" uly="3742">hauriant lachꝛymarũ:ſolum patibulũ quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="4046" type="textblock" ulx="2318" uly="3839">
        <line lrx="3915" lry="3956" ulx="2318" uly="3839">lignum aridum ẽ aſpiciunt · ſolũ incendiũ vel</line>
        <line lrx="3918" lry="4046" ulx="2323" uly="3939">aliud ſibi paratum attendunt ſuppliciũ · Inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="4243" type="textblock" ulx="2290" uly="4037">
        <line lrx="3949" lry="4155" ulx="2290" uly="4037">accipiunt deſiderabiliſſimã mihi ⁊ ſimilibus</line>
        <line lrx="3949" lry="4243" ulx="2321" uly="4132">mihi peccatoꝛib depᷣcandi diſſertitudinem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="4721" type="textblock" ulx="2325" uly="4231">
        <line lrx="3917" lry="4346" ulx="2326" uly="4231">Inde hauriunt vbertatẽ largiſſimam lachꝛy</line>
        <line lrx="3917" lry="4436" ulx="2326" uly="4326">marum. Inde placãt iudices ſuos · Inde dat</line>
        <line lrx="3913" lry="4536" ulx="2325" uly="4426">eis plerũq; venia/⁊ignoſcit᷑ eis merite moꝛ⸗</line>
        <line lrx="3911" lry="4633" ulx="2325" uly="4522">tis ſuppliciũ · Fac mecũ ſimilem obſecro miſe</line>
        <line lrx="3911" lry="4721" ulx="2338" uly="4623">ricoꝛdiam:vt de infernali patibulo:⁊ de gehẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="4816" type="textblock" ulx="2330" uly="4719">
        <line lrx="3949" lry="4816" ulx="2330" uly="4719">nali incedio:ſiliem diſſertitudinem accipiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3913" lry="4921" type="textblock" ulx="2326" uly="4814">
        <line lrx="3913" lry="4921" ulx="2326" uly="4814">æ ſimilem copiam lachꝛymarumpꝛocidẽs co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="5128" type="textblock" ulx="2331" uly="4913">
        <line lrx="3938" lry="5035" ulx="2331" uly="4913">ram te ſupplicanſq; / et extotis pᷣcoꝛdijs meis</line>
        <line lrx="3939" lry="5128" ulx="2342" uly="5010">poſcẽs a te domine ieſuchꝛiſte:qui iudex me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3913" lry="5223" type="textblock" ulx="2342" uly="5110">
        <line lrx="3913" lry="5223" ulx="2342" uly="5110">us es:ĩmo omnium viuoꝛum iuſtiſſimus pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="5309" type="textblock" ulx="2330" uly="5206">
        <line lrx="3936" lry="5309" ulx="2330" uly="5206">riter ⁊ clementiſſimus · Poſcẽs inq; / vt igno</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="6005" type="textblock" ulx="2331" uly="5307">
        <line lrx="3919" lry="5409" ulx="2331" uly="5307">ſcas mihi ⁊ culpas quas cõmiſi:⁊ penas om⸗</line>
        <line lrx="3915" lry="5514" ulx="2344" uly="5402">nes quas meruimirifica mecum magniſicaʒ</line>
        <line lrx="3914" lry="5603" ulx="2343" uly="5500">miſericoꝛdiam tuam in hoc · vt de ipſo tam</line>
        <line lrx="3914" lry="5704" ulx="2332" uly="5594">grido infernali patibulo colligam dignos fru</line>
        <line lrx="3913" lry="5806" ulx="2334" uly="5700">ctus penitentie / de eternis flammis et tene</line>
        <line lrx="3917" lry="5909" ulx="2345" uly="5801">bꝛis · aquas frigidiſſimas lachꝛymarum/que</line>
        <line lrx="3920" lry="6005" ulx="2343" uly="5897">omnesardoꝛes concupiſcentiarum mearu/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3668" lry="823" type="textblock" ulx="2731" uly="595">
        <line lrx="3668" lry="823" ulx="2731" uly="595">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="985" type="textblock" ulx="1511" uly="879">
        <line lrx="3075" lry="985" ulx="1511" uly="879">irarum / odioꝛum/⁊ aliarũ peſtiũ quibꝰ tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="1089" type="textblock" ulx="1508" uly="984">
        <line lrx="3122" lry="1089" ulx="1508" uly="984">damnabiliter arſi:totuſq; vaſtat ſum:extin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="1176" type="textblock" ulx="1508" uly="1080">
        <line lrx="3082" lry="1176" ulx="1508" uly="1080">guere pꝛeualeãt: Da mihi de moꝛte iſta eter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="1279" type="textblock" ulx="1490" uly="1179">
        <line lrx="3157" lry="1279" ulx="1490" uly="1179">na ⁊ infernali viuiſcere ꝑtimoꝛem ipſi ⁊ do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="2066" type="textblock" ulx="1449" uly="1278">
        <line lrx="3078" lry="1377" ulx="1510" uly="1278">loꝛem:qui mihi eẽ debet ꝓeo ꝙ eamtã mul⸗</line>
        <line lrx="3081" lry="1479" ulx="1495" uly="1374">tipli citer tãq; execrabiliter merui · Da mihi</line>
        <line lrx="3026" lry="1574" ulx="1509" uly="1471">igne infernali extinguere ipſius incendia·</line>
        <line lrx="3079" lry="1677" ulx="1508" uly="1572">¶Hec enim ſunt gloꝛioſa miracula omnipo⸗</line>
        <line lrx="3088" lry="1770" ulx="1507" uly="1667">tentiſſime virtutis ⁊ miſericoꝛdie tue:quibꝰ</line>
        <line lrx="3079" lry="1864" ulx="1500" uly="1766">de tanta tãq; hoꝛrifica moꝛte eternali vitã eli</line>
        <line lrx="3076" lry="1964" ulx="1498" uly="1861">cis penitentibus vt de tantis tãq; foꝛmidan⸗</line>
        <line lrx="3076" lry="2066" ulx="1449" uly="1956">dis incendijs ſaluberrimũ refrigerium pꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="2258" type="textblock" ulx="1402" uly="2046">
        <line lrx="3141" lry="2176" ulx="1402" uly="2046">ſtent ſibijpſi:moꝛtẽ eternam conuertens eis</line>
        <line lrx="3078" lry="2258" ulx="1490" uly="2157">in eterne vite anthidotũ:ꝑ gratiaʒ penitudi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="2357" type="textblock" ulx="1471" uly="2246">
        <line lrx="3076" lry="2357" ulx="1471" uly="2246">nis ipſum ignem eternũ in refrigerium et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="2449" type="textblock" ulx="1494" uly="2347">
        <line lrx="3119" lry="2449" ulx="1494" uly="2347">extinctionem eiuſdem  ſalutarem inde eisef</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="3640" type="textblock" ulx="1415" uly="2446">
        <line lrx="3076" lry="2557" ulx="1496" uly="2446">ſiciens medicinã · Sic dñe miſcðie miriſicas</line>
        <line lrx="3075" lry="2656" ulx="1499" uly="2544">miſericoꝛdias tuas in eos:quosꝑ gratis pe⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="2739" ulx="1487" uly="2641">nitudinis reuocas·reducis ⁊ conuertis ad te</line>
        <line lrx="3076" lry="2854" ulx="1432" uly="2740">He ſunt miſcðie mirificentie miſcdðiarũ tuaꝝ</line>
        <line lrx="3076" lry="2942" ulx="1445" uly="2843">quas petebat ſapientiſſimus et illuminatus</line>
        <line lrx="3076" lry="3045" ulx="1488" uly="2937">a te ſcũs hauid cum dicebat · Mirifica miſe</line>
        <line lrx="3076" lry="3145" ulx="1494" uly="3034">ricoꝛdias tuas qui ſaluos facis ſperantes in</line>
        <line lrx="3031" lry="3243" ulx="1415" uly="3136">te · Quid em̃ mirificentius cogitari poteſt:q</line>
        <line lrx="3070" lry="3332" ulx="1424" uly="3236">mMoꝛtuoꝛũ ſeu moꝛientium virtus adiutoꝛiũ:</line>
        <line lrx="3074" lry="3438" ulx="1441" uly="3334">vt ipſa ſeipſam vincat · Hõ em̃ refert an dicat</line>
        <line lrx="3070" lry="3534" ulx="1477" uly="3433">moꝛs ipſa ſe vincere/an penitentes moꝛtem</line>
        <line lrx="3070" lry="3640" ulx="1483" uly="3519">ipſam moꝛte mederi¶ Igit᷑ dñe miſcðie ꝑ ip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="3298" type="textblock" ulx="3032" uly="3152">
        <line lrx="3075" lry="3298" ulx="3032" uly="3152">„ UR</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="4230" type="textblock" ulx="1480" uly="3925">
        <line lrx="3068" lry="4048" ulx="1486" uly="3925">da miracula atq; magnalia · Placeat tibi ope</line>
        <line lrx="3070" lry="4143" ulx="1480" uly="4027">rariin me · Aperiigit᷑ oculos coꝛdis mei:⁊ illu</line>
        <line lrx="3068" lry="4230" ulx="1483" uly="4127">mina eos:vt parata mihi iuſtiſſimo ſpq; ac ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="4325" type="textblock" ulx="1475" uly="4220">
        <line lrx="3168" lry="4325" ulx="1475" uly="4220">omia laudando iudicio tuo ſupplicia videam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="4426" type="textblock" ulx="1475" uly="4320">
        <line lrx="3072" lry="4426" ulx="1475" uly="4320">⁊ intuear:cum debito timoꝛe pariter ⁊ dolo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="4626" type="textblock" ulx="1342" uly="4390">
        <line lrx="3158" lry="4543" ulx="1342" uly="4390">re · tüc em verteret᷑ mihiin medicamenta ſa-</line>
        <line lrx="3073" lry="4626" ulx="1479" uly="4522">lutis:tunc moꝛs illa eterna erit mihi in vitaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="4720" type="textblock" ulx="1426" uly="4617">
        <line lrx="3072" lry="4720" ulx="1426" uly="4617">⁊ incendia in refrigerium · ⁊ ignisille inextin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="4821" type="textblock" ulx="1481" uly="4715">
        <line lrx="3102" lry="4821" ulx="1481" uly="4715">guibilis in aquã frigidiſſimam · Dñe miſcðie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="5702" type="textblock" ulx="1426" uly="4814">
        <line lrx="3073" lry="4920" ulx="1479" uly="4814">ſatis apparere poteſt mihi quia velata facie:⁊</line>
        <line lrx="3073" lry="5019" ulx="1426" uly="4915">velatis oculis ad infernale ducoꝛ ſuſpendiuʒ</line>
        <line lrx="3072" lry="5113" ulx="1481" uly="5010">ſi tam ꝓpe poſitus illi patibulo:illud videre</line>
        <line lrx="3073" lry="5214" ulx="1481" uly="5105">nõ valeo · Si em illð viderẽ:qũo nõ oĩa hmõi</line>
        <line lrx="3071" lry="5315" ulx="1428" uly="5204">bona mihi ꝑillud occaſionaliter fierẽt te ad⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="5415" ulx="1430" uly="5304">iuuante· qui latronibus ⁊ alijs ſceleratis fiũt</line>
        <line lrx="3070" lry="5501" ulx="1463" uly="5397">ꝑinſpectionẽ Falis patibuli · Dñe miſcdie ele</line>
        <line lrx="3082" lry="5608" ulx="1477" uly="5499">ua oculos meos vt reuelata facie intueri poſ</line>
        <line lrx="3070" lry="5702" ulx="1475" uly="5596">ſim paratum mihi eternale ſuppliciũ · vt inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="5802" type="textblock" ulx="1399" uly="5693">
        <line lrx="3124" lry="5802" ulx="1399" uly="5693">colligam ſaluberrima illa medicamẽta q̃ dixi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="6009" type="textblock" ulx="1452" uly="5790">
        <line lrx="3080" lry="5917" ulx="1495" uly="5790">Pꝛopter hoc em̃ ⁊ tuipſe rex ſolus ⁊ dñs ſan⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="6009" ulx="1452" uly="5892">cctoꝛum · tulaus ⁊ decus omniũ:velarifaciem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4824" lry="998" type="textblock" ulx="3259" uly="877">
        <line lrx="4824" lry="998" ulx="3259" uly="877">tuam ⁊ oculos tuosinſtar latronis paſſus es</line>
      </zone>
      <zone lrx="4827" lry="1088" type="textblock" ulx="3219" uly="991">
        <line lrx="4827" lry="1088" ulx="3219" uly="991">vt nos ſpũaliter ⁊ interiꝰſic velatos ⁊ ad eter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4827" lry="1292" type="textblock" ulx="3255" uly="1089">
        <line lrx="4827" lry="1212" ulx="3260" uly="1089">nale patibulũ ſicductos reuelares:⁊ reuela⸗</line>
        <line lrx="4825" lry="1292" ulx="3255" uly="1188">ta facie eterna ſuppliciaad qᷓ ducebamur vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4819" lry="1491" type="textblock" ulx="3217" uly="1291">
        <line lrx="4817" lry="1400" ulx="3217" uly="1291">deremus vt reuelata facie mirabilia · De le⸗</line>
        <line lrx="4819" lry="1491" ulx="3223" uly="1382">ge tua conſideraremus:⁊ gloꝛiã tuã reuela⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4820" lry="1588" type="textblock" ulx="3257" uly="1481">
        <line lrx="4820" lry="1588" ulx="3257" uly="1481">ta facie contemplaremur · De via illa ſcʒ qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4820" lry="1787" type="textblock" ulx="3212" uly="1583">
        <line lrx="4820" lry="1685" ulx="3212" uly="1583">ducebamur ad infernale patibulũ ꝓnr̃is la⸗</line>
        <line lrx="4819" lry="1787" ulx="3237" uly="1678">trocinijs alijſq; ſceleribus ſubijſti · IAlumina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4822" lry="1868" type="textblock" ulx="3255" uly="1777">
        <line lrx="4822" lry="1868" ulx="3255" uly="1777">obſecro dñe miſcdie oculos coꝛdis mei:vt vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4821" lry="1978" type="textblock" ulx="3192" uly="1881">
        <line lrx="4821" lry="1978" ulx="3192" uly="1881">dere tot ⁊ tanta mala culparũ:ſ⁊ penarũ me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4826" lry="2468" type="textblock" ulx="3247" uly="1977">
        <line lrx="4823" lry="2079" ulx="3254" uly="1977">arum pꝛeualeam · Qui em̃ vidẽtes tot ⁊ tan⸗</line>
        <line lrx="4826" lry="2173" ulx="3255" uly="2073">ta mala cuiuſcũq; alteriꝰ nõ dolere ⁊ nõ luge</line>
        <line lrx="4823" lry="2270" ulx="3252" uly="2171">re poſſunt:qᷓ;to foꝛtius mea ꝓpꝛia abſq; dolo</line>
        <line lrx="4725" lry="2368" ulx="3247" uly="2270">re ⁊ luctu acerbiſſimo videre non potero·</line>
        <line lrx="4819" lry="2468" ulx="3259" uly="2366">Dnñne miſcdðie tu pᷣcepiſtiꝑ ꝓphetam tuũ di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4816" lry="2665" type="textblock" ulx="3208" uly="2463">
        <line lrx="4814" lry="2586" ulx="3252" uly="2463">cens vnicuiq; peccatoꝛum quireuerti cupi⸗</line>
        <line lrx="4816" lry="2665" ulx="3208" uly="2561">gt ad teplanctũ facvnigeniti · hocigit᷑ qdð iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4818" lry="2764" type="textblock" ulx="3247" uly="2661">
        <line lrx="4818" lry="2764" ulx="3247" uly="2661">bes me facere·⁊ ſcis me non poſſe facere:niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4880" lry="2956" type="textblock" ulx="3207" uly="2762">
        <line lrx="4820" lry="2860" ulx="3207" uly="2762">munere magnifico miſcdie tue pᷣlarge · Davt</line>
        <line lrx="4880" lry="2956" ulx="3250" uly="2857">faciam ſicut dicebat ſanctus ⁊ doctusa te be</line>
      </zone>
      <zone lrx="4825" lry="3255" type="textblock" ulx="3247" uly="2955">
        <line lrx="4825" lry="3074" ulx="3250" uly="2955">atiſſimus Augꝰ· dicens · Dñe da quod iubes</line>
        <line lrx="4825" lry="3174" ulx="3247" uly="3055">⁊iube quod vis · Tudñe miſcðie pᷣcepiſti ſimi</line>
        <line lrx="4824" lry="3255" ulx="3249" uly="3153">liter · Plange quaſi virgo ſuꝑ ſpõſum puber</line>
      </zone>
      <zone lrx="4820" lry="3449" type="textblock" ulx="3177" uly="3251">
        <line lrx="4820" lry="3368" ulx="3180" uly="3251">tatis tue · Scio dñe te docente · quia ⁊ incom</line>
        <line lrx="4818" lry="3449" ulx="3177" uly="3349">par abiliter longe acerbioꝛ ⁊ planctus ⁊ luctꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4816" lry="3549" type="textblock" ulx="3242" uly="3446">
        <line lrx="4816" lry="3549" ulx="3242" uly="3446">cõgruit miſerie mee tu em̃ es dñe ſponſus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4815" lry="3934" type="textblock" ulx="1345" uly="3546">
        <line lrx="4815" lry="3644" ulx="3165" uly="3546">fantie mee:quiaiĩam meã in ſacramento ba⸗</line>
        <line lrx="3131" lry="3740" ulx="1477" uly="3630">ſam moꝛtem infernalem:pꝑ ea moꝛiturũ:et ip</line>
        <line lrx="3068" lry="3834" ulx="1345" uly="3729">ſo igne eterno:extinguisillum penitentibus</line>
        <line lrx="3136" lry="3934" ulx="1476" uly="3827">Iſta dñe miſcðie tanta gloꝛie tue tãq; ſtupen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4817" lry="3843" type="textblock" ulx="3241" uly="3642">
        <line lrx="4817" lry="3761" ulx="3245" uly="3642">ptiſmi deſponſaſti ·  illaʒ regali matrimonio</line>
        <line lrx="4817" lry="3843" ulx="3241" uly="3741">honoꝛaſti/⁊ exaltaſti illam vtiq; pauperrimã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4819" lry="3940" type="textblock" ulx="3235" uly="3836">
        <line lrx="4819" lry="3940" ulx="3235" uly="3836">viliſſimã/miſerrimã /omniq; bono tuncindi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4815" lry="4040" type="textblock" ulx="3241" uly="3936">
        <line lrx="4815" lry="4040" ulx="3241" uly="3936">gniſſimam/cuiꝰ matrimonij tam inclititãno</line>
      </zone>
      <zone lrx="4810" lry="4233" type="textblock" ulx="3156" uly="4033">
        <line lrx="4810" lry="4152" ulx="3237" uly="4033">bilis:fidem nõ ſeruauit anima mea om̃i dam</line>
        <line lrx="4809" lry="4233" ulx="3156" uly="4132">natiõe digniſſima · Rupit tibi fedus tam ſnb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4806" lry="4330" type="textblock" ulx="3239" uly="4230">
        <line lrx="4806" lry="4330" ulx="3239" uly="4230">limis matrimonij · amiſit te incogitabilis glo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4803" lry="4526" type="textblock" ulx="3188" uly="4327">
        <line lrx="4802" lry="4447" ulx="3188" uly="4327">rie ſponſum  adulterata poſt diabolum qui ẽ</line>
        <line lrx="4803" lry="4526" ulx="3236" uly="4429">moꝛs:⁊ qᷓ; tãta tam ſacrilegi adulterij impie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4810" lry="4822" type="textblock" ulx="3238" uly="4520">
        <line lrx="4801" lry="4657" ulx="3238" uly="4520">tate nõ meruerim: quis illam expiare ſuffici⸗-</line>
        <line lrx="4806" lry="4742" ulx="3252" uly="4620">at:que ſupplicia excogitaripoſſunt:quib illa</line>
        <line lrx="4810" lry="4822" ulx="3241" uly="4714">idigna nõ ſint · Lu ergo dñe miſcðie cuiadeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4812" lry="4925" type="textblock" ulx="3183" uly="4813">
        <line lrx="4812" lry="4925" ulx="3183" uly="4813">placite ſunt lachꝛyme penitẽtiũ · tui adeo ac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4814" lry="5118" type="textblock" ulx="3241" uly="4911">
        <line lrx="4812" lry="5035" ulx="3241" uly="4911">ceptus eſt luctus eoꝛum:cui doloꝛes interne</line>
        <line lrx="4814" lry="5118" ulx="3241" uly="5013">ac vere penitudinis:ꝓ peccatis ⁊ delictis eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4814" lry="5215" type="textblock" ulx="3161" uly="5108">
        <line lrx="4814" lry="5215" ulx="3161" uly="5108">rum ſatiſfaciunt · Cui iram iuſtiſſimam extin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="5315" type="textblock" ulx="3244" uly="5204">
        <line lrx="4813" lry="5315" ulx="3244" uly="5204">guunt ⁊ placant lachꝛyme cõpunctiõis eoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="5399" type="textblock" ulx="3232" uly="5301">
        <line lrx="4813" lry="5399" ulx="3232" uly="5301">dem . Da mihi obſecro doloꝛesiſtos. da luctũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4808" lry="5509" type="textblock" ulx="3250" uly="5402">
        <line lrx="4808" lry="5509" ulx="3250" uly="5402">iſtum ⁊ lachꝛymas quiſcis te nõ poſſe placa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4886" lry="6015" type="textblock" ulx="3229" uly="5500">
        <line lrx="4804" lry="5613" ulx="3229" uly="5500">rimihi · ⁊ me nõ poſſe placare tibi:niſi donis</line>
        <line lrx="4886" lry="5716" ulx="3232" uly="5595">gratuit miſcdie tue · Hec poſſe rediread am</line>
        <line lrx="4837" lry="5810" ulx="3245" uly="5696">pliſſimum copioſiſſimum dulciſſmumq; ſinũ</line>
        <line lrx="4802" lry="5908" ulx="3229" uly="5794">miſcðdie tue:niſiꝑhec mihi tam ſalubꝛia/ tam</line>
        <line lrx="4822" lry="6015" ulx="3247" uly="5902">mihineceſſaria/tãq; placita dona pietatis er</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3790" type="textblock" ulx="5262" uly="792">
        <line lrx="5398" lry="895" ulx="5298" uly="792">Me</line>
        <line lrx="5398" lry="1000" ulx="5302" uly="901">lorst</line>
        <line lrx="5398" lry="1082" ulx="5303" uly="992">mhi⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="1178" ulx="5270" uly="1084">ſust</line>
        <line lrx="5398" lry="1303" ulx="5283" uly="1204">o⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="1382" ulx="5285" uly="1295">hip</line>
        <line lrx="5398" lry="1490" ulx="5297" uly="1401">plen</line>
        <line lrx="5398" lry="1588" ulx="5289" uly="1493">pono</line>
        <line lrx="5398" lry="1702" ulx="5283" uly="1587">lenlan</line>
        <line lrx="5397" lry="1800" ulx="5281" uly="1705">ginan</line>
        <line lrx="5397" lry="1877" ulx="5282" uly="1800">ſmnonm</line>
        <line lrx="5398" lry="1978" ulx="5275" uly="1887">gadn</line>
        <line lrx="5398" lry="2081" ulx="5290" uly="1986">ſicond</line>
        <line lrx="5398" lry="2175" ulx="5301" uly="2090">leyel</line>
        <line lrx="5398" lry="2290" ulx="5304" uly="2187">gouc</line>
        <line lrx="5398" lry="2393" ulx="5279" uly="2293">ſtare</line>
        <line lrx="5398" lry="2473" ulx="5295" uly="2387">gudel</line>
        <line lrx="5398" lry="2587" ulx="5288" uly="2496">lpta</line>
        <line lrx="5398" lry="2685" ulx="5289" uly="2592">lcch.</line>
        <line lrx="5398" lry="2772" ulx="5269" uly="2689">eſurie</line>
        <line lrx="5398" lry="2885" ulx="5291" uly="2790">keri⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2972" ulx="5296" uly="2887">ſſtia</line>
        <line lrx="5398" lry="3072" ulx="5300" uly="2989">luſtic</line>
        <line lrx="5398" lry="3195" ulx="5274" uly="3089">ſtor</line>
        <line lrx="5398" lry="3290" ulx="5266" uly="3193">buos⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3384" ulx="5271" uly="3288">Min</line>
        <line lrx="5398" lry="3492" ulx="5264" uly="3387">uhiſti</line>
        <line lrx="5398" lry="3584" ulx="5262" uly="3492">chepwein</line>
        <line lrx="5396" lry="3685" ulx="5262" uly="3605">Poratne:</line>
        <line lrx="5398" lry="3790" ulx="5273" uly="3686">eſesce</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3981" type="textblock" ulx="5141" uly="3762">
        <line lrx="5398" lry="3888" ulx="5141" uly="3762">WM</line>
        <line lrx="5398" lry="3981" ulx="5291" uly="3888">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4184" type="textblock" ulx="5294" uly="4004">
        <line lrx="5398" lry="4099" ulx="5295" uly="4004">none</line>
        <line lrx="5396" lry="4184" ulx="5294" uly="4095">impee</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4279" type="textblock" ulx="5226" uly="4201">
        <line lrx="5398" lry="4279" ulx="5226" uly="4201">Ponee</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5389" type="textblock" ulx="5244" uly="4286">
        <line lrx="5398" lry="4388" ulx="5249" uly="4286">goße</line>
        <line lrx="5398" lry="4490" ulx="5252" uly="4390">nesdi</line>
        <line lrx="5398" lry="4590" ulx="5257" uly="4481">bomet</line>
        <line lrx="5398" lry="4687" ulx="5254" uly="4582">lchemn</line>
        <line lrx="5398" lry="4795" ulx="5258" uly="4699">mgnaa</line>
        <line lrx="5398" lry="4886" ulx="5244" uly="4787">Umgme</line>
        <line lrx="5398" lry="4985" ulx="5262" uly="4887">enas⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5075" ulx="5263" uly="4991">kumine</line>
        <line lrx="5398" lry="5178" ulx="5256" uly="5097">llari</line>
        <line lrx="5398" lry="5275" ulx="5250" uly="5184">ſinem</line>
        <line lrx="5398" lry="5389" ulx="5246" uly="5275">unqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5495" type="textblock" ulx="5247" uly="5388">
        <line lrx="5398" lry="5495" ulx="5247" uly="5388">domneg</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5889" type="textblock" ulx="5242" uly="5494">
        <line lrx="5398" lry="5600" ulx="5247" uly="5494">Mmom</line>
        <line lrx="5398" lry="5683" ulx="5246" uly="5590">uezchne</line>
        <line lrx="5398" lry="5804" ulx="5244" uly="5689">Galter</line>
        <line lrx="5398" lry="5889" ulx="5242" uly="5775">naynt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="3632" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="145" lry="944" ulx="0" uly="840">DAlnde</line>
        <line lrx="150" lry="1044" ulx="0" uly="944">Biadete</line>
        <line lrx="153" lry="1141" ulx="0" uly="1051">Teuey</line>
        <line lrx="154" lry="1243" ulx="0" uly="1149">Namnur yi</line>
        <line lrx="153" lry="1357" ulx="0" uly="1243">e⸗Dele⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1442" ulx="0" uly="1355">Aeueh⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1553" ulx="1" uly="1440">nſan</line>
        <line lrx="152" lry="1641" ulx="0" uly="1551">Dnns ig⸗</line>
        <line lrx="149" lry="1759" ulx="0" uly="1646">Mmin,</line>
        <line lrx="149" lry="1839" ulx="0" uly="1760">Weyryi⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1943" ulx="0" uly="1855">nüme</line>
        <line lrx="152" lry="2041" ulx="0" uly="1960">Wam⸗</line>
        <line lrx="159" lry="2154" ulx="0" uly="2049">rund</line>
        <line lrx="157" lry="2245" ulx="0" uly="2144">a</line>
        <line lrx="120" lry="2337" ulx="0" uly="2258">nwoer⸗</line>
        <line lrx="145" lry="2437" ulx="0" uly="2355">tun alo⸗</line>
        <line lrx="143" lry="2659" ulx="0" uly="2549">Npkcdr</line>
        <line lrx="152" lry="2752" ulx="0" uly="2645">een</line>
        <line lrx="157" lry="2843" ulx="0" uly="2749">ed</line>
        <line lrx="163" lry="2935" ulx="0" uly="2860">Nnsarede</line>
        <line lrx="166" lry="3045" ulx="0" uly="2952">hgoclbes</line>
        <line lrx="168" lry="3148" ulx="0" uly="3051">eepſtiſi</line>
        <line lrx="170" lry="3249" ulx="0" uly="3150">ungnber</line>
        <line lrx="165" lry="3336" ulx="0" uly="3255">o</line>
        <line lrx="156" lry="3432" ulx="0" uly="3352">notha</line>
        <line lrx="148" lry="3532" ulx="0" uly="3450">vnſusin</line>
        <line lrx="149" lry="3632" ulx="0" uly="3554">eno ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="3851" type="textblock" ulx="0" uly="3646">
        <line lrx="155" lry="3771" ulx="0" uly="3646">minonio</line>
        <line lrx="233" lry="3851" ulx="0" uly="3772">perrimas</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="5442" type="textblock" ulx="0" uly="3850">
        <line lrx="159" lry="3937" ulx="0" uly="3850">ncind</line>
        <line lrx="154" lry="4059" ulx="0" uly="3954">neiutür⸗</line>
        <line lrx="149" lry="4139" ulx="0" uly="4053">omnd,</line>
        <line lrx="135" lry="4240" ulx="0" uly="4150">R</line>
        <line lrx="114" lry="4458" ulx="0" uly="4363">Nmne</line>
        <line lrx="114" lry="4559" ulx="0" uly="4466">nipe⸗</line>
        <line lrx="120" lry="4634" ulx="0" uly="4547">Aiſftc⸗</line>
        <line lrx="131" lry="4754" ulx="0" uly="4645">be</line>
        <line lrx="140" lry="4838" ulx="0" uly="4745">gladeo</line>
        <line lrx="147" lry="4937" ulx="0" uly="4854">Aeda</line>
        <line lrx="153" lry="5042" ulx="0" uly="4956">Serde</line>
        <line lrx="158" lry="5154" ulx="7" uly="5049">Neicngen</line>
        <line lrx="157" lry="5255" ulx="0" uly="5160">umam</line>
        <line lrx="155" lry="5354" ulx="0" uly="5254">nigcori</line>
        <line lrx="155" lry="5442" ulx="0" uly="5354">valuctu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="951" type="textblock" ulx="630" uly="830">
        <line lrx="2202" lry="951" ulx="630" uly="830">dulcedinis tue · Abſit ate dñe miſcdie vt do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="1444" type="textblock" ulx="517" uly="946">
        <line lrx="2205" lry="1059" ulx="590" uly="946">loꝛes iſtos mihideneges:qui eterna gaudia</line>
        <line lrx="2198" lry="1155" ulx="628" uly="1047">mihipꝛomittis:⁊ offers ·: Abſit vt lachꝛeymas</line>
        <line lrx="2197" lry="1247" ulx="517" uly="1140">iſtas ſaluberrimas petens:repulſam patiar:</line>
        <line lrx="2182" lry="1355" ulx="629" uly="1244">qui aquã vite/⁊toꝛrentẽ hennis voluptat</line>
        <line lrx="2182" lry="1444" ulx="593" uly="1341">mihi pꝛomittis:⁊ ad illam me ⁊ ꝑ prophetas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="1541" type="textblock" ulx="627" uly="1438">
        <line lrx="2182" lry="1541" ulx="627" uly="1438">⁊ ꝑ temetipᷣm inuitare nõ ceſſas· Lu em̃ dixi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1740" type="textblock" ulx="585" uly="1531">
        <line lrx="2184" lry="1659" ulx="585" uly="1531">ſtiꝑ pꝛophetã tuũ Eſa · Om̃es ſitientes veni</line>
        <line lrx="2228" lry="1740" ulx="618" uly="1631">tead aquas ⁊c̃· Ad aquas inq; doctrnarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="1836" type="textblock" ulx="618" uly="1728">
        <line lrx="2186" lry="1836" ulx="618" uly="1728">gratiarũ ⁊ lachꝛymarũ . Vñ oꝛe tuo ſacratiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1937" type="textblock" ulx="575" uly="1828">
        <line lrx="2185" lry="1937" ulx="575" uly="1828">ſimo in euãgelio Yohis dixiſti · Qui ſitit veni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2132" type="textblock" ulx="615" uly="1926">
        <line lrx="2185" lry="2051" ulx="615" uly="1926">at ad me/⁊ bibat aquã vite gratis· Dñe miſe</line>
        <line lrx="2181" lry="2132" ulx="616" uly="2026">ricoꝛdie ſi doloꝛes iſtos denegas mihi:q̃ fron</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="2229" type="textblock" ulx="619" uly="2127">
        <line lrx="2217" lry="2229" ulx="619" uly="2127">te vel audacia ſperaboa te eterne felicitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="2329" type="textblock" ulx="617" uly="2222">
        <line lrx="2184" lry="2329" ulx="617" uly="2222">gaudia?.Si lachꝛymas amariſſimas mihipᷣ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2427" type="textblock" ulx="568" uly="2317">
        <line lrx="2186" lry="2427" ulx="568" uly="2317">ſtare nõ dignaris:quales ſperare potero vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2525" type="textblock" ulx="614" uly="2415">
        <line lrx="2188" lry="2525" ulx="614" uly="2415">audeboa te dulciſſimas aquas toꝛrentis vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="3015" type="textblock" ulx="566" uly="2515">
        <line lrx="2183" lry="2621" ulx="566" uly="2515">luptatis tue · Dñe miſcdᷣie iſtam ſitim pnialiũ</line>
        <line lrx="2211" lry="2728" ulx="582" uly="2612">lachꝛymarũ tu dediſti mihi in coꝛde meo· hãc</line>
        <line lrx="2185" lry="2826" ulx="608" uly="2708">eſuriem panis ſimiliter· Da igit᷑ mihi ſatura</line>
        <line lrx="2278" lry="2925" ulx="567" uly="2813">niex ipſis · Iſte nãq; luctus quo eſurio ⁊ ſitio</line>
        <line lrx="2241" lry="3015" ulx="606" uly="2904">iuſticia tua eſt:qua nõ ſolũ iuſticias ſed etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="3115" type="textblock" ulx="608" uly="3004">
        <line lrx="2185" lry="3115" ulx="608" uly="3004">iuſtiſicas penitentes · Dñe miſcdie tu pmiſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="3406" type="textblock" ulx="525" uly="3102">
        <line lrx="2203" lry="3229" ulx="556" uly="3102">ſti oꝛe tuo ſacratiſſimo in euãgelio tuo eſuriẽ</line>
        <line lrx="2182" lry="3326" ulx="525" uly="3205">tibus ⁊ ſitietibus iuſticiã:qm ipᷣi ſaturabunt᷑·</line>
        <line lrx="2183" lry="3406" ulx="590" uly="3298">Adimple in me ꝓmiſſionẽ tuã:qui pᷣdonaſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="3599" type="textblock" ulx="595" uly="3395">
        <line lrx="2197" lry="3520" ulx="595" uly="3395">mihiiſtã eſuriem ⁊ ſitim iſtã · Dñe miſcdie · la⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="3599" ulx="601" uly="3496">chꝛyme iſte ſunt vinũ cõpunctionis:hocvino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="3702" type="textblock" ulx="601" uly="3600">
        <line lrx="2212" lry="3702" ulx="601" uly="3600">pota me:hocpane lachꝛymarũ paſce me· TCu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="4092" type="textblock" ulx="608" uly="3690">
        <line lrx="2193" lry="3800" ulx="608" uly="3690">em̃ es quidas eſcam eſurientibꝰ nõ minus</line>
        <line lrx="2179" lry="3898" ulx="612" uly="3795">potum ſitientibus · Lu em̃ pᷣcepiſti vnicuiq;</line>
        <line lrx="2193" lry="3993" ulx="610" uly="3887">paſce eſurientẽ:pota ſitientẽ · Exurge dñe de</line>
        <line lrx="2187" lry="4092" ulx="610" uly="3991">us meus in hoc pᷣcepto quod mandaſti:⁊ ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="4387" type="textblock" ulx="495" uly="4080">
        <line lrx="2183" lry="4199" ulx="577" uly="4080">impie illud in me · Tac mihi lachꝛymas iſtas</line>
        <line lrx="2184" lry="4298" ulx="495" uly="4185">panes die ac nocte · ſicu ſeciſti Dauid ꝓpter</line>
        <line lrx="2187" lry="4387" ulx="580" uly="4280">qõð ipe dicebat · Fuer̃t mihilachꝛyme mee pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="4482" type="textblock" ulx="606" uly="4378">
        <line lrx="2187" lry="4482" ulx="606" uly="4378">nes die ac nocte:qð eſt dicere refectiones· Ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="4679" type="textblock" ulx="577" uly="4476">
        <line lrx="2185" lry="4594" ulx="577" uly="4476">ba me pane lachꝛymarũ/⁊ potum da mihi in</line>
        <line lrx="2197" lry="4679" ulx="607" uly="4575">lachꝛymis⁊ in mẽſura magna vtiq; ⁊ larga⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="4781" type="textblock" ulx="606" uly="4673">
        <line lrx="2185" lry="4781" ulx="606" uly="4673">magna quippe ariditas mentis mee/magnã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="5167" type="textblock" ulx="577" uly="4771">
        <line lrx="2187" lry="4874" ulx="577" uly="4771">irrigationẽ requirit/⁊ magnis ſoꝛdibus ablu</line>
        <line lrx="2190" lry="4973" ulx="607" uly="4870">endus · magna copia lixiuijẽ opus/⁊ magno</line>
        <line lrx="2233" lry="5070" ulx="604" uly="4968">rum incendioꝛũ extinctio· Hõ niſi magnaruʒ</line>
        <line lrx="2181" lry="5167" ulx="593" uly="5064">aquarũ ſuꝑeffuſionibus effici põt · Vel da do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="5263" type="textblock" ulx="601" uly="5160">
        <line lrx="2183" lry="5263" ulx="601" uly="5160">mine miſcdie mihi potũ in lachꝛymis:in men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="5753" type="textblock" ulx="551" uly="5260">
        <line lrx="2221" lry="5363" ulx="599" uly="5260">ſura quacũq; ſiue q;tacũq; bñplaciti tui · Vi⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="5459" ulx="551" uly="5360">deo me grauiter deliquiſſe ⁊ peccaſſe:cuʒ de⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="5560" ulx="552" uly="5458">negas mihi potus in lachꝛymis in menſura·</line>
        <line lrx="2178" lry="5657" ulx="570" uly="5554">quẽadmodũ fieri mos eſt in monaſterijs vbi</line>
        <line lrx="2176" lry="5753" ulx="575" uly="5653">grauiter peccãtibus monachis ſubtrahit᷑ mẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="5853" type="textblock" ulx="598" uly="5748">
        <line lrx="2174" lry="5853" ulx="598" uly="5748">ſura vini que vulgo dicit᷑ iuſta · Dira ⁊ dura ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="5977" type="textblock" ulx="581" uly="5844">
        <line lrx="2176" lry="5977" ulx="581" uly="5844">iſta vindicta: qua tam grauiter infirmanti · ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="1152" type="textblock" ulx="2260" uly="849">
        <line lrx="3958" lry="970" ulx="2307" uly="849">periculoſe egrotanti ſubtrahis vel denegas</line>
        <line lrx="3984" lry="1068" ulx="2260" uly="954">hanc medicinam ſalutis/apanem ſuauiſſimi</line>
        <line lrx="4000" lry="1152" ulx="2361" uly="1049">odoꝛis · Dñe miſcdie ſi placet tibidoloꝛes iſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="1249" type="textblock" ulx="2357" uly="1146">
        <line lrx="3939" lry="1249" ulx="2357" uly="1146">interne⁊ vxe penitudinis:⁊ ſi reputes eos vin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="1635" type="textblock" ulx="2288" uly="1248">
        <line lrx="4039" lry="1350" ulx="2314" uly="1248">dictam iuſtã · Da eos mihi q;tũ acerbos volu</line>
        <line lrx="3976" lry="1447" ulx="2313" uly="1342">eris · Da eos ꝓpfundiſſimos ⁊ intimos: ita vt</line>
        <line lrx="3943" lry="1543" ulx="2321" uly="1443">ſi placeat tibi totus ĩmoꝛiar doloꝛibus hmõi:</line>
        <line lrx="3947" lry="1635" ulx="2288" uly="1542">totus diſſoluar ⁊ abeã totus in lachꝛymas·⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="1734" type="textblock" ulx="2363" uly="1636">
        <line lrx="3949" lry="1734" ulx="2363" uly="1636">hoc fit mihi conſolatio de ĩmenſitate pietatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="1937" type="textblock" ulx="2316" uly="1735">
        <line lrx="3957" lry="1857" ulx="2316" uly="1735">⁊ dulcedinis tue/vt affligens me doloꝛib iſt</line>
        <line lrx="3948" lry="1937" ulx="2320" uly="1837">nõ ꝑcas mihi vſq; ad moꝛtẽ coꝛꝑis mei · Dñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="2034" type="textblock" ulx="2367" uly="1931">
        <line lrx="3953" lry="2034" ulx="2367" uly="1931">miſcdie nõ fuit a ſeculis pctõꝛ adeo ſceleratꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="2619" type="textblock" ulx="2264" uly="2030">
        <line lrx="3977" lry="2129" ulx="2322" uly="2030">adeo execrabilis  adeo bonitati tue odibilis:</line>
        <line lrx="3981" lry="2232" ulx="2333" uly="2134">n vna moꝛte coꝛꝑis ſuiſi eam cum amoꝛe et</line>
        <line lrx="3958" lry="2327" ulx="2264" uly="2230">honoꝛe tuo ſuſtineret:eãq; tibi offerret:om⸗</line>
        <line lrx="3960" lry="2425" ulx="2269" uly="2327">nia ſcelera ſua atq; facinoꝛa non expiaret / et</line>
        <line lrx="3978" lry="2523" ulx="2345" uly="2423">iram tuã iuſtiſſimã quãtacũq; aduerſus eam</line>
        <line lrx="3954" lry="2619" ulx="2364" uly="2521">excãdeſceret:nõ extingueret ⁊ placeret · Do</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="2714" type="textblock" ulx="2362" uly="2618">
        <line lrx="3947" lry="2714" ulx="2362" uly="2618">mine miſcðie hanc moꝛtẽ nõ audeo mihi in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="2817" type="textblock" ulx="2321" uly="2716">
        <line lrx="3946" lry="2817" ulx="2321" uly="2716">ferre nec manus mihiinijcere:verũtñ deſide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="2912" type="textblock" ulx="2365" uly="2814">
        <line lrx="3946" lry="2912" ulx="2365" uly="2814">rio eſt mihi:ſi eſſet bñplacitũ tuũ in gladio x</line>
      </zone>
      <zone lrx="3941" lry="3006" type="textblock" ulx="2339" uly="2913">
        <line lrx="3941" lry="3006" ulx="2339" uly="2913">bitui / totus confoſſus coꝛde/ totuſq; vulne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="3109" type="textblock" ulx="2366" uly="3007">
        <line lrx="3948" lry="3109" ulx="2366" uly="3007">ratus doloꝛibus iſtis:viuificis pnĩalibus:ſ:· pᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="3210" type="textblock" ulx="2328" uly="3107">
        <line lrx="3985" lry="3210" ulx="2328" uly="3107">acerbitate eoꝛũ coꝛpe moꝛerer ⁊ coꝛpis meũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="3306" type="textblock" ulx="2366" uly="3207">
        <line lrx="3949" lry="3306" ulx="2366" uly="3207">moꝛte hmõi moꝛeret᷑ · Accidit plerũq; domie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="3405" type="textblock" ulx="2366" uly="3301">
        <line lrx="3961" lry="3405" ulx="2366" uly="3301">miſcdie vt moꝛiant᷑ hoĩes moꝛte coꝛꝑis· pᷣdo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="3698" type="textblock" ulx="2356" uly="3393">
        <line lrx="3953" lry="3517" ulx="2360" uly="3393">loꝛibus ⁊ triſticijs ſeculi huiꝰ. Vtinam ⁊ mihi</line>
        <line lrx="3949" lry="3618" ulx="2365" uly="3497">daret᷑ a te vrimoꝛerer doloꝛibus iſtis pniali⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="3698" ulx="2356" uly="3597">bus tam tibi placitis/tam mihiſalutaribus ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="3797" type="textblock" ulx="2347" uly="3692">
        <line lrx="3949" lry="3797" ulx="2347" uly="3692">neceſſarijs· Dſie miſcdie mihi tam gratũ fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4123" lry="1135" type="textblock" ulx="4012" uly="1052">
        <line lrx="4123" lry="1135" ulx="4012" uly="1052">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="3898" type="textblock" ulx="2364" uly="3791">
        <line lrx="3948" lry="3898" ulx="2364" uly="3791">ꝓpter bonitatẽ tuã deſiderare moꝛi/etiam ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="4377" type="textblock" ulx="2361" uly="3887">
        <line lrx="3949" lry="4000" ulx="2366" uly="3887">te moꝛte coꝛpis:que ꝑſecutoꝛũ gladijs infer⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="4098" ulx="2365" uly="3988">retur:quãto igit᷑ gratioꝛ tibi eſſe debet ⁊ ẽ in⸗</line>
        <line lrx="3954" lry="4193" ulx="2363" uly="4082">dubitanter moꝛs iſta:quã deſidero mihiinfer</line>
        <line lrx="3947" lry="4284" ulx="2361" uly="4179">ri gladio vᷣbitui:cruciatuſq; ⁊ doloꝛes iſti pe⸗</line>
        <line lrx="3947" lry="4377" ulx="2365" uly="4278">nitudinales:Et ſi igi᷑ nõ eſt bñplacitum mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="4474" type="textblock" ulx="2350" uly="4376">
        <line lrx="3948" lry="4474" ulx="2350" uly="4376">ſericoꝛdie tue vt vſq; in moꝛtẽ coꝛꝑis doleam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="4771" type="textblock" ulx="2364" uly="4470">
        <line lrx="3950" lry="4588" ulx="2364" uly="4470">doloꝛibus iſtis:placeat obſecro pietatitue vt</line>
        <line lrx="3949" lry="4684" ulx="2366" uly="4571">doleant vſq; ad effuſionem largiſſimã lachꝛy</line>
        <line lrx="3949" lry="4771" ulx="2367" uly="4667">marum:⁊ eouſq; vt exitus aquarũ deducant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="5067" type="textblock" ulx="2328" uly="4758">
        <line lrx="3946" lry="4884" ulx="2337" uly="4758">oculimei · quia nõ cuſtodieruntlegemtuam</line>
        <line lrx="3948" lry="4980" ulx="2336" uly="4862">Dñie miſcðie da mihiſic cognoſcere · ſicq; iu⸗</line>
        <line lrx="3939" lry="5067" ulx="2328" uly="4965">giter intueritot ⁊ tanta mala mea/ detrimẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="5164" type="textblock" ulx="2366" uly="5059">
        <line lrx="3938" lry="5164" ulx="2366" uly="5059">ta ſcʒ iarũ viriũ naturaliũ mearũ:que abuſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="5260" type="textblock" ulx="2365" uly="5156">
        <line lrx="3938" lry="5260" ulx="2365" uly="5156">onibus open ita leſe ⁊ vulnerate ſunt· Detri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="5355" type="textblock" ulx="2363" uly="5256">
        <line lrx="3939" lry="5355" ulx="2363" uly="5256">menta gratiarũ tuarum que ꝑilla amiſi ⁊ ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="5452" type="textblock" ulx="2362" uly="5352">
        <line lrx="3984" lry="5452" ulx="2362" uly="5352">tinxi in me· etiam detrimẽta gloꝛie eternehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="5934" type="textblock" ulx="2355" uly="5449">
        <line lrx="3941" lry="5552" ulx="2359" uly="5449">reditatis ac felicitatis:quibus me exheredi⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="5658" ulx="2359" uly="5547">taui · quibus me pꝛiuaui atq; totaliter ſpolia⸗</line>
        <line lrx="3939" lry="5756" ulx="2357" uly="5645">ui · Et ecce nudus/ligatis velatiſq; oculis in⸗</line>
        <line lrx="3929" lry="5934" ulx="2355" uly="5667">ſtar eiülimit krronns celeratiſſimi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="6022" type="textblock" ulx="2354" uly="5845">
        <line lrx="3931" lry="5953" ulx="2354" uly="5845">ducoꝛ ad infernale patibulũ:quirex coꝛona⸗</line>
        <line lrx="3870" lry="6022" ulx="2384" uly="5952">. e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3060" lry="950" type="textblock" ulx="1413" uly="833">
        <line lrx="3060" lry="950" ulx="1413" uly="833">tus fueraʒ in ſacramẽto baptiſmiad regnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="1148" type="textblock" ulx="1434" uly="945">
        <line lrx="3038" lry="1065" ulx="1434" uly="945">tuũ celeſtẽ/q lugubꝛe ſpectaclin facio de me</line>
        <line lrx="3016" lry="1148" ulx="1434" uly="1043">ißo om̃ib viris miſcdie · ĩmo etiã cunctis in q</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="2412" type="textblock" ulx="1326" uly="1138">
        <line lrx="3007" lry="1245" ulx="1326" uly="1138">rum coꝛdibusvel modicam ſtilla tue pietatis</line>
        <line lrx="3011" lry="1337" ulx="1428" uly="1237">dediſti: qͥt ⁊ q;tis deriſiõibꝰ demonuʒ pareo·</line>
        <line lrx="3092" lry="1435" ulx="1426" uly="1333">q;tis ⁊ qᷓ;aſperis inſultatiõib eoꝝ expoſitus</line>
        <line lrx="3012" lry="1536" ulx="1437" uly="1430">ſum: Inſultare mihi naq; merito ⁊ veraciſſi⸗</line>
        <line lrx="3014" lry="1632" ulx="1436" uly="1526">me poſſunt: mihi inqᷓ; miſerrimo atq; viliſſi⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="1724" ulx="1428" uly="1624">mo dicẽtes · Ecce iſte factus eſt ſicutvnus ex</line>
        <line lrx="3096" lry="1827" ulx="1425" uly="1719">nobis ·˖ In hoc vtiq;/ ꝙ tam viliſſim apoſto⸗</line>
        <line lrx="3112" lry="1917" ulx="1428" uly="1819">ta flãmis eternalib ⁊ tenebꝛis cũ ipis adiudi</line>
        <line lrx="3041" lry="2021" ulx="1418" uly="1917">catusſum· Et quidãnabiliter aſſociaui me ip</line>
        <line lrx="3012" lry="2122" ulx="1376" uly="2015">ſis in culpa apoſtaſie · i· receſſiõis a te/ oꝛdine</line>
        <line lrx="3061" lry="2226" ulx="1431" uly="2114">rectiſſimo aſſociari eis debeo in pena danati⸗</line>
        <line lrx="3094" lry="2320" ulx="1434" uly="2210">onis eterne· Hoc aũt plꝰhabʒ apoſtaſia mea</line>
        <line lrx="3047" lry="2412" ulx="1430" uly="2311">culpe:ꝙ de ſublimi gratie adoptiõis qua filiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="2511" type="textblock" ulx="1429" uly="2409">
        <line lrx="3016" lry="2511" ulx="1429" uly="2409">me adoptaueras:⁊ de altitudie regni tui cele</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="2710" type="textblock" ulx="1403" uly="2505">
        <line lrx="3045" lry="2625" ulx="1430" uly="2505">ſtis cuiꝰheredẽ me feceras:tam vilitertanq;</line>
        <line lrx="3047" lry="2710" ulx="1403" uly="2605">turpiter deiectꝰ/imo ſpõte cadẽs in extremã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="2802" type="textblock" ulx="1431" uly="2701">
        <line lrx="3018" lry="2802" ulx="1431" uly="2701">iſtam ignominiam ⁊ pauꝑtatẽ deueni: Quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="3214" type="textblock" ulx="1411" uly="2800">
        <line lrx="3018" lry="2909" ulx="1430" uly="2800">iſta mala mea tot ⁊ tanta videre poſſet: abſq;</line>
        <line lrx="3044" lry="3004" ulx="1430" uly="2899">doloꝛe compaſſionis/lachꝛymis:niſi ipſi q</line>
        <line lrx="3116" lry="3104" ulx="1433" uly="2997">bus me aſſociauidemones · vel qui ex ꝑte eo⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="3214" ulx="1411" uly="3094">rum per ſimilem aſſociationem effectiſunt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="3439" type="textblock" ulx="1470" uly="3238">
        <line lrx="3018" lry="3349" ulx="1470" uly="3238">Reaquirende ſunt interceſſiones ſanctoꝝ</line>
        <line lrx="3102" lry="3439" ulx="2285" uly="3341">marum CaXXVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="3814" type="textblock" ulx="2022" uly="3807">
        <line lrx="2042" lry="3814" ulx="2022" uly="3807">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="3995" type="textblock" ulx="1432" uly="3876">
        <line lrx="1830" lry="3995" ulx="1432" uly="3876">re nõ poſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="4391" type="textblock" ulx="1396" uly="4184">
        <line lrx="3039" lry="4306" ulx="1396" uly="4184">gdalene · necnõ ⁊ beatiſſime illius marie egy</line>
        <line lrx="3034" lry="4391" ulx="1432" uly="4286">ptiace:que iſtis donis tam magnifice · tanq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="5367" type="textblock" ulx="1303" uly="4379">
        <line lrx="3096" lry="4492" ulx="1429" uly="4379">largiter dotate fuerunt ·Hhoc factũ eſttemꝑe</line>
        <line lrx="3043" lry="4588" ulx="1431" uly="4478">meo / vbi quidam magnus/cum doleret  cõ</line>
        <line lrx="3106" lry="4686" ulx="1429" uly="4575">quereretde ariditate coꝛdis ſui:eo ꝙ aruſſet</line>
        <line lrx="3056" lry="4781" ulx="1434" uly="4676">in eo fons lachꝛymarũ:incidit coꝛdieius con</line>
        <line lrx="3104" lry="4884" ulx="1431" uly="4775">ſilium iſtud:vicʒ vt iret ad ſepulchꝛum gloꝛio</line>
        <line lrx="3104" lry="4981" ulx="1432" uly="4869">ſe dñe marie magdalene · Cuq; ibipcaret᷑ vt</line>
        <line lrx="3110" lry="5079" ulx="1303" uly="4971">fontẽ ei lachꝛymarũ ſuis ſuffragijs impetra⸗</line>
        <line lrx="3084" lry="5177" ulx="1397" uly="5068">retquod ꝑeam obtinuiſſe ſuis familiaribus</line>
        <line lrx="3075" lry="5273" ulx="1437" uly="5165">referebat Debes etiã reminiſci ꝙ donũ lu⸗</line>
        <line lrx="3104" lry="5367" ulx="1437" uly="5262">ctus ſiue fons lachꝛymarum:lauatoꝛium ctin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="5462" type="textblock" ulx="1431" uly="5359">
        <line lrx="3020" lry="5462" ulx="1431" uly="5359">clauſtro ſpirituali:in qͥ ſanctitatis regula ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="5848" type="textblock" ulx="1428" uly="5456">
        <line lrx="3089" lry="5560" ulx="1433" uly="5456">ſeruat᷑ · Intolerabilis aũt eſt defectus in omi</line>
        <line lrx="3092" lry="5665" ulx="1428" uly="5555">clauſtro:defectus lauatoꝛij· Qua ꝓpter obſe</line>
        <line lrx="3094" lry="5756" ulx="1430" uly="5652">crandus eſt tibideus/qui ſolus edificatoꝛ eſt</line>
        <line lrx="3069" lry="5848" ulx="1437" uly="5749">clauſtri illius / vt ipſe in clauſtro tuo quod tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="5971" type="textblock" ulx="1384" uly="5848">
        <line lrx="3007" lry="5971" ulx="1384" uly="5848">iple eſſe debes / vel coꝛ tuuʒ: nõ pinittat de eẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4370" lry="791" type="textblock" ulx="2030" uly="496">
        <line lrx="4370" lry="791" ulx="2030" uly="496">Capitulũ xxVII XXVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="4887" lry="2222" type="textblock" ulx="3086" uly="831">
        <line lrx="4824" lry="949" ulx="3146" uly="831">tam neceſſariam officinã · Et quod ipe eaʒzin</line>
        <line lrx="4766" lry="1042" ulx="3086" uly="936">eodem ediſicet:pᷣſertim cũ ipſe ſit puritatis ⁊</line>
        <line lrx="4752" lry="1139" ulx="3169" uly="1037">mundicie ʒelantiſſimus amatoꝛ:que niſi prr</line>
        <line lrx="4783" lry="1237" ulx="3745" uly="1131">5i ↄſeruari in iſto clauſtro nõ</line>
        <line lrx="4887" lry="1341" ulx="3130" uly="1231">poſſunt· Obſecrandusẽ etiã q;tũ põt ⁊ q;tu,ʒ</line>
        <line lrx="4841" lry="1439" ulx="3177" uly="1329">ipᷣe dignatiõe ſue pietatis ⁊ dulcedinis te ad,⸗</line>
        <line lrx="4835" lry="1530" ulx="3179" uly="1426">iuuare voluerit:vt ipᷣe tibi largiat᷑ in eo copi-</line>
        <line lrx="4844" lry="1627" ulx="3179" uly="1526">oſas ⁊ indeficientes aquas· Reminiſcietiam</line>
        <line lrx="4852" lry="1729" ulx="3180" uly="1624">debes de pena regulariũ:cuiꝰ tibi feci/in pce</line>
        <line lrx="4861" lry="1826" ulx="3185" uly="1722">dentibus mentionẽ:quibus aufert᷑ menſura</line>
        <line lrx="4757" lry="1925" ulx="3183" uly="1821">vini ꝗ dicit᷑ iuſta:nõ tñ aufert᷑ aqua qtũcũq;</line>
        <line lrx="4843" lry="2025" ulx="3186" uly="1921">deliquerit · nec dat᷑ eis panis nec cibus vllus</line>
        <line lrx="4773" lry="2123" ulx="3187" uly="2016">abſq; potu ſaltem aque· Obſecra igit᷑ ſum</line>
        <line lrx="4826" lry="2222" ulx="3180" uly="2116">ne in tehuncintolerabilem rigoꝛẽ ſue ſeueri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3803" lry="1226" type="textblock" ulx="3108" uly="1139">
        <line lrx="3803" lry="1226" ulx="3108" uly="1139">lauatoꝛium hmõi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="4191" type="textblock" ulx="1339" uly="3695">
        <line lrx="3154" lry="3798" ulx="1839" uly="3695">ceſſariũ ac ſaluberrimũ eſt:vt cuʒ</line>
        <line lrx="3048" lry="3902" ulx="1831" uly="3796">vides ꝑ temetipᷣm ſolum impetra</line>
        <line lrx="3124" lry="3999" ulx="1339" uly="3891">ren donũ luctus ⁊ gram lachꝛymarũ</line>
        <line lrx="3123" lry="4096" ulx="1410" uly="3991">hoc imperrare ſtudeas ſanctoꝛuʒ ſuffragijs ·</line>
        <line lrx="3014" lry="4191" ulx="1399" uly="4087">Et potiſſime ſuffragijs gloꝛioſe marie Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4765" lry="2317" type="textblock" ulx="3192" uly="2214">
        <line lrx="4765" lry="2317" ulx="3192" uly="2214">tatis exerceat ·qui⁊ clauſtralem diſciplinam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4849" lry="3554" type="textblock" ulx="3038" uly="2312">
        <line lrx="4778" lry="2414" ulx="3193" uly="2312">⁊ duriciam humanã excedat · Obſecrandus</line>
        <line lrx="4757" lry="2519" ulx="3095" uly="2410">eſt etiã vt in alis penis ſi vindicta eide te pia</line>
        <line lrx="4766" lry="2610" ulx="3170" uly="2507">ceat;vindicetin te quecũq; vindicare volue⸗</line>
        <line lrx="4829" lry="2710" ulx="3199" uly="2607">rit:qᷓ; illis que longe te faciunt ab illo ⁊ impe⸗</line>
        <line lrx="4774" lry="2810" ulx="3171" uly="2706">diunt/quo minus appꝛopinques ad ipᷣm pꝛe</line>
        <line lrx="4849" lry="2908" ulx="3168" uly="2802">ſertim cum ipᷣe iubeat dicens · Appꝛopinqua-</line>
        <line lrx="4790" lry="3009" ulx="3201" uly="2900">te deo ⁊ appꝛopinquabit vobis· Hec aũt aridi</line>
        <line lrx="4774" lry="3104" ulx="3201" uly="2998">tas ab aquis vicʒlachꝛymarũ:ꝓhibet euidẽ⸗</line>
        <line lrx="4786" lry="3209" ulx="3104" uly="3102">ter appꝛopinquare teipſi · ſic aque lachꝛymaꝝ</line>
        <line lrx="4796" lry="3311" ulx="3134" uly="3194">appꝛopinquare te faciunt adipᷣm ⁊ imadte·</line>
        <line lrx="4764" lry="3462" ulx="3089" uly="3349">¶ A afflictio coꝛpoꝛalis valet ad impetra⸗</line>
        <line lrx="4838" lry="3554" ulx="3038" uly="3448">tionemlachꝛymarum · Ca- XXVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="4791" lry="4109" type="textblock" ulx="3193" uly="3974">
        <line lrx="4791" lry="4109" ulx="3193" uly="3974">de qua  ꝓpter quã clamat᷑ ad deũ:ꝓpter qᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4759" lry="4201" type="textblock" ulx="3194" uly="4096">
        <line lrx="4759" lry="4201" ulx="3194" uly="4096">abipſo ſpũſancto edocti patres affligebãt ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4788" lry="4398" type="textblock" ulx="3079" uly="4193">
        <line lrx="4773" lry="4318" ulx="3079" uly="4193">cum oratiõibus ſuis impetrare vellent aliqd</line>
        <line lrx="4788" lry="4398" ulx="3174" uly="4295">magnũ adñoquod adhuc ſeruat omis eccle</line>
      </zone>
      <zone lrx="4767" lry="4495" type="textblock" ulx="3198" uly="4387">
        <line lrx="4767" lry="4495" ulx="3198" uly="4387">ſia ſcõꝛũ:affligẽs ſe ieiunijs / cilitijs / laboꝛibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4762" lry="4594" type="textblock" ulx="3163" uly="4487">
        <line lrx="4762" lry="4594" ulx="3163" uly="4487">⁊ flagelloꝛuʒ etiam diſciplinis:⁊ alijs modis/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4757" lry="4789" type="textblock" ulx="3195" uly="4583">
        <line lrx="4757" lry="4709" ulx="3197" uly="4583">quos iuſtificatiõis gratia docere ⁊ fugere cõ</line>
        <line lrx="4751" lry="4789" ulx="3195" uly="4690">ſueuit · Et tribulatio ꝓqua velcontra quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4772" lry="4895" type="textblock" ulx="3167" uly="4779">
        <line lrx="4772" lry="4895" ulx="3167" uly="4779">ſcʒ vt auertat᷑ clamatur addñm:in pꝛimisad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4772" lry="5467" type="textblock" ulx="3170" uly="4881">
        <line lrx="4769" lry="4987" ulx="3196" uly="4881">iuuat oꝛationẽ:qꝛ facit vt eidem clametur ob</line>
        <line lrx="4770" lry="5085" ulx="3170" uly="4976">nixius / ſicut dicit beat? Aug · videlicet qꝛ in</line>
        <line lrx="4771" lry="5183" ulx="3171" uly="5073">tribulatione obnixi clamatur · Cauſa aũt in</line>
        <line lrx="4770" lry="5283" ulx="3193" uly="5171">hoc ẽ qm̃ ipſa ſua acerbitate incitat et incẽdit</line>
        <line lrx="4772" lry="5384" ulx="3193" uly="5270">deſiderium liberationis ab ea · Et ꝓpt h/q;to</line>
        <line lrx="4758" lry="5467" ulx="3193" uly="5376">maioꝛ/acerbioꝛve fuerit:tanto magis incen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4818" lry="5771" type="textblock" ulx="3189" uly="5462">
        <line lrx="4779" lry="5591" ulx="3190" uly="5462">dit vel incitat deſiderium hominũ · Deſideri⸗</line>
        <line lrx="4818" lry="5687" ulx="3191" uly="5564">um aũt impetrandi quod petit· voxẽ ofonis</line>
        <line lrx="4776" lry="5771" ulx="3189" uly="5660">⁊ ꝓpterhoc muta eſt ⁊ ſine voce oro:q̃ deſide</line>
      </zone>
      <zone lrx="4769" lry="5855" type="textblock" ulx="3187" uly="5758">
        <line lrx="4769" lry="5855" ulx="3187" uly="5758">riũ nõ habet hmõi · Et ideo tacet in of̃one qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3928" type="textblock" ulx="3249" uly="3759">
        <line lrx="5398" lry="3928" ulx="3249" uly="3759">ANroriũ orationi: grde atq; fotiſſi- A MN</line>
      </zone>
      <zone lrx="4833" lry="5987" type="textblock" ulx="3186" uly="5856">
        <line lrx="4833" lry="5987" ulx="3186" uly="5856">loqͥ videt multoties · Cũ aũt vehemẽs fuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1983" type="textblock" ulx="5259" uly="775">
        <line lrx="5398" lry="888" ulx="5263" uly="775">Nroͤde</line>
        <line lrx="5398" lry="1000" ulx="5270" uly="899">eſerno</line>
        <line lrx="5398" lry="1095" ulx="5270" uly="999">bularo⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="1196" ulx="5272" uly="1084">divtal</line>
        <line lrx="5398" lry="1287" ulx="5274" uly="1195">ſmintd</line>
        <line lrx="5398" lry="1399" ulx="5271" uly="1293">agiine</line>
        <line lrx="5398" lry="1486" ulx="5267" uly="1400">ſbonng</line>
        <line lrx="5398" lry="1584" ulx="5261" uly="1502">enbeut</line>
        <line lrx="5398" lry="1687" ulx="5260" uly="1589">ſun</line>
        <line lrx="5398" lry="1786" ulx="5259" uly="1694">narext</line>
        <line lrx="5398" lry="1895" ulx="5259" uly="1787">lenpe</line>
        <line lrx="5398" lry="1983" ulx="5260" uly="1896">ſunchr</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2086" type="textblock" ulx="5188" uly="1997">
        <line lrx="5398" lry="2086" ulx="5188" uly="1997">ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3083" type="textblock" ulx="5197" uly="2101">
        <line lrx="5398" lry="2184" ulx="5281" uly="2101">ſcaren</line>
        <line lrx="5397" lry="2311" ulx="5197" uly="2199">P mof</line>
        <line lrx="5398" lry="2381" ulx="5286" uly="2299">ſerar</line>
        <line lrx="5398" lry="2490" ulx="5283" uly="2399">nniſen</line>
        <line lrx="5398" lry="2586" ulx="5211" uly="2498">muulſeri</line>
        <line lrx="5398" lry="2703" ulx="5286" uly="2600">puſſo</line>
        <line lrx="5398" lry="2788" ulx="5294" uly="2703">Quee</line>
        <line lrx="5398" lry="2885" ulx="5297" uly="2802">ſfecr</line>
        <line lrx="5398" lry="3001" ulx="5302" uly="2903">penit</line>
        <line lrx="5398" lry="3083" ulx="5303" uly="2999">eſm</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6030" type="textblock" ulx="5233" uly="3101">
        <line lrx="5398" lry="3198" ulx="5302" uly="3101">goͤſo</line>
        <line lrx="5398" lry="3297" ulx="5292" uly="3201">ql</line>
        <line lrx="5398" lry="3379" ulx="5273" uly="3303">lllen</line>
        <line lrx="5398" lry="3496" ulx="5264" uly="3397">gorgui⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3582" ulx="5263" uly="3499">fumraga</line>
        <line lrx="5398" lry="3710" ulx="5266" uly="3598">mnolt</line>
        <line lrx="5398" lry="3797" ulx="5274" uly="3699">Nsipſn</line>
        <line lrx="5398" lry="3991" ulx="5290" uly="3898">cAueci⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4090" ulx="5291" uly="4000">Peerin</line>
        <line lrx="5398" lry="4179" ulx="5286" uly="4109">atdey</line>
        <line lrx="5398" lry="4279" ulx="5278" uly="4192">flcro⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4393" ulx="5268" uly="4303">puit</line>
        <line lrx="5398" lry="4486" ulx="5261" uly="4390">ſiam</line>
        <line lrx="5398" lry="4586" ulx="5254" uly="4495">tergijen</line>
        <line lrx="5398" lry="4690" ulx="5252" uly="4590">lſenten</line>
        <line lrx="5381" lry="4787" ulx="5250" uly="4708">totz</line>
        <line lrx="5395" lry="4905" ulx="5252" uly="4725">unch</line>
        <line lrx="5398" lry="5005" ulx="5233" uly="4898">dmadh</line>
        <line lrx="5398" lry="5112" ulx="5257" uly="4984">ſehü</line>
        <line lrx="5398" lry="5264" ulx="5246" uly="5105">wen 4</line>
        <line lrx="5398" lry="5292" ulx="5258" uly="5210">one⸗</line>
        <line lrx="5396" lry="5396" ulx="5245" uly="5208">inn</line>
        <line lrx="5398" lry="5503" ulx="5248" uly="5382">llene</line>
        <line lrx="5398" lry="5623" ulx="5249" uly="5503">ſrenpti</line>
        <line lrx="5398" lry="5726" ulx="5251" uly="5591">en</line>
        <line lrx="5398" lry="5811" ulx="5248" uly="5706">gnoeſe</line>
        <line lrx="5398" lry="5913" ulx="5247" uly="5792">mognii</line>
        <line lrx="5398" lry="6030" ulx="5256" uly="5901">Maſu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="2997" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="129" lry="906" ulx="0" uly="813">Key</line>
        <line lrx="138" lry="1082" ulx="0" uly="910">dn 4</line>
        <line lrx="81" lry="1084" ulx="0" uly="1009">enn</line>
        <line lrx="136" lry="1207" ulx="0" uly="1034">inn</line>
        <line lrx="139" lry="1316" ulx="0" uly="1208">W</line>
        <line lrx="139" lry="1397" ulx="0" uly="1314">nsteag⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1516" ulx="0" uly="1417">leo cop⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1605" ulx="0" uly="1499">Genan</line>
        <line lrx="129" lry="1712" ulx="0" uly="1608">nße</line>
        <line lrx="139" lry="1824" ulx="0" uly="1714">nenſir</line>
        <line lrx="170" lry="1916" ulx="0" uly="1817">Micſg.</line>
        <line lrx="131" lry="2021" ulx="0" uly="1919">us</line>
        <line lrx="141" lry="2107" ulx="0" uly="2013">Nn</line>
        <line lrx="141" lry="2206" ulx="3" uly="2102">ſeeſelen</line>
        <line lrx="139" lry="2304" ulx="0" uly="2204">ſepinn</line>
        <line lrx="137" lry="2399" ulx="0" uly="2304">emnndh</line>
        <line lrx="132" lry="2513" ulx="0" uly="2428">ſepe</line>
        <line lrx="133" lry="2597" ulx="0" uly="2521">eſolte⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2713" ulx="0" uly="2615">Diinpe⸗</line>
        <line lrx="141" lry="2812" ulx="0" uly="2711">tönpe</line>
        <line lrx="142" lry="2912" ulx="0" uly="2834">Mna⸗</line>
        <line lrx="137" lry="2997" ulx="0" uly="2917">(antanei</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="3095" type="textblock" ulx="0" uly="3016">
        <line lrx="219" lry="3095" ulx="0" uly="3016">detelidd</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="3314" type="textblock" ulx="0" uly="3118">
        <line lrx="134" lry="3229" ulx="0" uly="3118">emg</line>
        <line lrx="130" lry="3314" ulx="0" uly="3218">ae:</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="3557" type="textblock" ulx="0" uly="3350">
        <line lrx="114" lry="3453" ulx="0" uly="3350">nnr</line>
        <line lrx="46" lry="3557" ulx="0" uly="3483">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="3805" type="textblock" ulx="0" uly="3620">
        <line lrx="78" lry="3805" ulx="0" uly="3620">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="5943" type="textblock" ulx="0" uly="3838">
        <line lrx="115" lry="3928" ulx="0" uly="3838">dſ</line>
        <line lrx="120" lry="4021" ulx="0" uly="3940">Naro⸗</line>
        <line lrx="124" lry="4138" ulx="0" uly="4039">Mergt</line>
        <line lrx="118" lry="4238" ulx="0" uly="4137">ebite</line>
        <line lrx="112" lry="4331" ulx="2" uly="4236">onrenc,</line>
        <line lrx="102" lry="4425" ulx="0" uly="4340">ſwelk</line>
        <line lrx="99" lry="4524" ulx="6" uly="4432">leup</line>
        <line lrx="89" lry="4636" ulx="1" uly="4539">vls⸗/</line>
        <line lrx="102" lry="4741" ulx="0" uly="4631">ei</line>
        <line lrx="111" lry="4837" ulx="0" uly="4752">oam</line>
        <line lrx="124" lry="4924" ulx="0" uly="4831">is</line>
        <line lrx="138" lry="5042" ulx="0" uly="4935">Gennd</line>
        <line lrx="141" lry="5146" ulx="0" uly="5043">ragen</line>
        <line lrx="144" lry="5232" ulx="0" uly="5138">nhairn</line>
        <line lrx="132" lry="5328" ulx="0" uly="5230">itt</line>
        <line lrx="127" lry="5434" ulx="0" uly="5335">ißin</line>
        <line lrx="130" lry="5527" ulx="0" uly="5441">ncen</line>
        <line lrx="138" lry="5645" ulx="0" uly="5528">icer⸗</line>
        <line lrx="133" lry="5724" ulx="0" uly="5646">ofonis</line>
        <line lrx="139" lry="5842" ulx="0" uly="5731">nſt</line>
        <line lrx="135" lry="5943" ulx="0" uly="5830">feq⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="793" type="textblock" ulx="1056" uly="564">
        <line lrx="2107" lry="793" ulx="1056" uly="564">Lapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="4818" type="textblock" ulx="579" uly="869">
        <line lrx="2299" lry="986" ulx="597" uly="869">hmõideſideriũ erit clamoꝛ:qua ꝓpter verus</line>
        <line lrx="2216" lry="1079" ulx="598" uly="973">ẽ ſermo beatiſſimi Aug · qui dixit · quia in tri</line>
        <line lrx="2161" lry="1181" ulx="597" uly="1071">bulatione clamat᷑ obnixius· Obhanc cauſaʒ</line>
        <line lrx="2169" lry="1296" ulx="595" uly="1170">dixit alibi · Jdem btũs Augꝰ.quia ꝓpter hoc</line>
        <line lrx="2161" lry="1383" ulx="595" uly="1270">imittit deus tribulatiões:vt tribulati clamẽt</line>
        <line lrx="2167" lry="1481" ulx="593" uly="1367">ad ipᷣm:clamãtes exaudiat:exauditi liberent</line>
        <line lrx="2207" lry="1568" ulx="592" uly="1464">liberati gloꝛiſicent miſericoꝛdiſſimũ liberato/</line>
        <line lrx="2210" lry="1676" ulx="593" uly="1566">remdeum · Aua ꝓpter dixit idem ſupeuãge⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1777" ulx="594" uly="1663">lium Matth·quia tempeſtatem fecit oꝛiri in</line>
        <line lrx="2165" lry="1875" ulx="594" uly="1769">mari:vt nauicula iactaret᷑ fluctibus:vt metu</line>
        <line lrx="2209" lry="1978" ulx="592" uly="1859">tempeſtatis territi diſcipuli excitarẽt dñũm ie</line>
        <line lrx="2161" lry="2071" ulx="590" uly="1954">ſumchꝛiſtũ doꝛmientẽ:⁊ clamarẽt ad ipſuma</line>
        <line lrx="2161" lry="2172" ulx="592" uly="2053">facie tempeſtatis:exauditiq; ⁊ liberati gloꝛi⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="2272" ulx="599" uly="2152">ſicarent ipᷣm.ſicut ⁊ ibi factũ eſt ¶ Scõo adiu</line>
        <line lrx="2218" lry="2369" ulx="602" uly="2259">uat oronẽ afflictio · qm̃ afflictio miſeria ẽ · Ai</line>
        <line lrx="2244" lry="2469" ulx="599" uly="2347">ſeria vero/ ꝓuocatrix eſt miſerationis apud</line>
        <line lrx="2242" lry="2568" ulx="603" uly="2451">miſericoꝛdiſſimũ · ppter qð ⁊ miſcðia dicit᷑ qi</line>
        <line lrx="2244" lry="2663" ulx="602" uly="2549">miſeria coꝛdis de alieno malo ·qð ꝓpꝛie com/</line>
        <line lrx="2220" lry="2760" ulx="603" uly="2649">paſſio noĩat᷑ quaſi alienũ cõſoꝛtiũ paſſonis</line>
        <line lrx="2160" lry="2860" ulx="603" uly="2747">Que qͥdẽ ⁊ ſiin deo locũ nõ habeat/q;tuʒ ad</line>
        <line lrx="2213" lry="2961" ulx="601" uly="2845">affectum · quãtũ tñ ad effectũ ſubuentiõis cõ</line>
        <line lrx="2159" lry="3057" ulx="602" uly="2946">petit eidem quatenꝰ phas eſt · Subueniens</line>
        <line lrx="2159" lry="3161" ulx="599" uly="3044">em̃ miſerator deus tribulatis · Hoc facit ipis</line>
        <line lrx="2162" lry="3252" ulx="598" uly="3139">qð ſocius tribulatiõis faceret ſi poſſer eiſdem</line>
        <line lrx="2161" lry="3358" ulx="596" uly="3241">vicʒliberans eos / veltribulationẽ mitigans</line>
        <line lrx="2229" lry="3453" ulx="593" uly="3338">aut leniens ip̃is · Quia igit᷑ afflictio ꝓpꝛia in</line>
        <line lrx="2159" lry="3550" ulx="591" uly="3438">eis:qui aliũde tribulãt᷑:addit ad miſeriã ipᷣo⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="3645" ulx="590" uly="3530">rum:addit ⁊ ad ꝓuocationẽ vt pᷣdixi miſerati</line>
        <line lrx="2208" lry="3743" ulx="592" uly="3631">onis · Et ꝓpter hoc addit adiutoꝛiũ exauditi</line>
        <line lrx="2157" lry="3926" ulx="591" uly="3729">anis ipſius or̃onis ꝑ quã lcnnel intendit᷑</line>
        <line lrx="2153" lry="3939" ulx="612" uly="3838">inpetrari Tertio qm̃ ipſa afflictio pꝛopꝛia:</line>
        <line lrx="2154" lry="4063" ulx="591" uly="3861">quedã ps eſt iuſtificationie: meceſſeeſt v ꝓp⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="4138" ulx="590" uly="4022">pter illa detrahat miſeratoꝛ deus ſiue minu⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="4235" ulx="588" uly="4122">at de vindicta:quã irrogaturus erat /ſiiſta af</line>
        <line lrx="2218" lry="4330" ulx="584" uly="4213">flictio nõ eſſet.mõ quidẽ minuit aut detrahit</line>
        <line lrx="2156" lry="4432" ulx="582" uly="4321">ꝓ quãtitate afflictionis hmõi ſed ꝓ largitate</line>
        <line lrx="2214" lry="4535" ulx="581" uly="4408">ſua/ßm largitatẽ ⁊ ĩmenſitatẽ miidie ſue· In⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="4627" ulx="579" uly="4508">terdũ etiã tot detrahit initio afflictõis hmõi</line>
        <line lrx="2157" lry="4726" ulx="580" uly="4604">⁊ ſententiã danatioõis ĩminentis totam reuo⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="4818" ulx="579" uly="4718">cat:totãq; penã minatã ignoſcit · ſicut maniſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="5027" type="textblock" ulx="535" uly="4801">
        <line lrx="2215" lry="4928" ulx="535" uly="4801">ſtumeſt feciſſe niniuitis / cũ agerẽt penitenti</line>
        <line lrx="2213" lry="5027" ulx="579" uly="4904">amad pᷣdicationem Jone ꝓphete· C AMani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="6017" type="textblock" ulx="570" uly="4995">
        <line lrx="2212" lry="5119" ulx="574" uly="4995">feſtü igit᷑ ẽ tibiphoc:qtũ ⁊ qualiter afflictio</line>
        <line lrx="2225" lry="5224" ulx="574" uly="5102">ꝓpꝛia adiuuat adoronẽ adipetrandũ miſera</line>
        <line lrx="2151" lry="5320" ulx="571" uly="5201">tionẽ · Juxta hoc dixit Berñ · Clareualleñ· Jõ</line>
        <line lrx="2152" lry="5419" ulx="571" uly="5291">affligere ſe debet oꝛans coꝛam dño:vt parcat</line>
        <line lrx="2150" lry="5506" ulx="572" uly="5389">ſaltem flagellato:qͥ nõ ꝑcit iuſtificato · ac ſi di⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="5611" ulx="570" uly="5503">ceret:vt ipᷣa flagellatio miſcdiam puocet quã</line>
        <line lrx="2153" lry="5707" ulx="574" uly="5589">iuſticia(quia nulla eſt) puocare nõ põt ¶ Si</line>
        <line lrx="2228" lry="5809" ulx="572" uly="5699">quis aũt querat de mugitibꝰboum:⁊ eiulati⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="5906" ulx="573" uly="5796">bus ꝑuuloꝛũ:⁊ de afflictionibꝰ animaliuʒ q̃s</line>
        <line lrx="2143" lry="6017" ulx="580" uly="5895">paſſa ſunt apud niniuitas:in qͥ vel ꝓpter qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="763" type="textblock" ulx="2618" uly="578">
        <line lrx="3302" lry="763" ulx="2618" uly="578">XXIX</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="2064" type="textblock" ulx="2333" uly="876">
        <line lrx="3913" lry="966" ulx="2333" uly="876">adiuuabant or̃ones niniuitarũ · Rñdeo in G̊</line>
        <line lrx="3934" lry="1081" ulx="2336" uly="979">quia afflictiões erant hoĩm quoꝛũ erãt ꝑpuuli</line>
        <line lrx="3918" lry="1181" ulx="2339" uly="1080">⁊ quoꝛũ erant aialiaCauſa aũt in hocẽ qm̃ ⁊</line>
        <line lrx="3975" lry="1279" ulx="2338" uly="1177">in filijs ⁊ in aalibus ſuis ac rebus alijs:mani⸗/</line>
        <line lrx="3914" lry="1361" ulx="2338" uly="1277">feſtumẽ affligi patres ⁊ matres ⁊ rerũ hmõi</line>
        <line lrx="4071" lry="1478" ulx="2341" uly="1374">poſſeſſoꝛes De ieiunio vero qᷓ;tuʒ adiuuet</line>
        <line lrx="4070" lry="1576" ulx="2339" uly="1450">ofonẽ:expꝛeſſit beatꝰ Augꝰ vbi dixit · ꝙ ſi vis R</line>
        <line lrx="3976" lry="1657" ulx="2340" uly="1569">oꝛationẽ volare addeũ:facei duas alas:ieiu/</line>
        <line lrx="3914" lry="1771" ulx="2339" uly="1665">nium/⁊ elemoſynã:quarũ igit᷑ altera alarũ:</line>
        <line lrx="3917" lry="1855" ulx="2338" uly="1766">adiuuet volucrem ad volandũ tm̃· ſimilimõ</line>
        <line lrx="3915" lry="1951" ulx="2339" uly="1867">adiuuet ieiuniũ or̃onẽ ad volandũ ad deum:</line>
        <line lrx="3983" lry="2064" ulx="2337" uly="1966">volatus aũt hmõi exauditio eſt · nõ em̃ aſcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="2169" type="textblock" ulx="2297" uly="2063">
        <line lrx="3918" lry="2169" ulx="2297" uly="2063">dere dicuntur orones:niſi quas exaudit deꝰ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="2430" type="textblock" ulx="2342" uly="2193">
        <line lrx="3917" lry="2321" ulx="2516" uly="2193">uare ieiunio tanta efficacia tribuatur</line>
        <line lrx="3437" lry="2430" ulx="2342" uly="2304">Capitulum XXIX</line>
      </zone>
      <zone lrx="4081" lry="2676" type="textblock" ulx="2753" uly="2432">
        <line lrx="4081" lry="2676" ulx="2753" uly="2432">Abet aut que⸗ 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="2763" type="textblock" ulx="2308" uly="2644">
        <line lrx="3917" lry="2763" ulx="2308" uly="2644">y ſtionem ⁊ ãmirationẽ nõ leuemp</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="4921" type="textblock" ulx="2329" uly="2761">
        <line lrx="3917" lry="2861" ulx="2661" uly="2761">pter quod ſapientiſſimus⁊ ſanctꝰ</line>
        <line lrx="3921" lry="2957" ulx="2514" uly="2860">NJeiunio tantã efficaciã ⁊ virtutẽ hic at</line>
        <line lrx="3919" lry="3062" ulx="2536" uly="2958">t: vt eã elemoſyne pariſicare videatur-</line>
        <line lrx="3922" lry="3156" ulx="2333" uly="3058">Ale em̃ due paris virtutis ſunt/⁊ equalis per</line>
        <line lrx="3988" lry="3254" ulx="2337" uly="3154">omia in om̃ibus volatilibꝰ:⁊ equale pꝛeſtant</line>
        <line lrx="3918" lry="3352" ulx="2336" uly="3255">eis adiutoꝛiũ ad volandũ · nec potioꝛ ẽ in hoc</line>
        <line lrx="3919" lry="3450" ulx="2334" uly="3349">ala dextera qᷓ ſiniſtra · nec ecõuerſo · Cũ econ</line>
        <line lrx="3949" lry="3546" ulx="2334" uly="3450">uerſo ſe habeat in maioꝛi ꝑte hominũ Hõ em</line>
        <line lrx="3921" lry="3648" ulx="2334" uly="3547">equalis vᷣtutis aut foꝛtitudinis ſunt dextera</line>
        <line lrx="3920" lry="3743" ulx="2334" uly="3646">manus⁊ ſiniſtra in hominibus:ĩmo in pluri⸗</line>
        <line lrx="3942" lry="3845" ulx="2332" uly="3743">bus dextera ſiniſtram excedit · In ſolis vo il⸗</line>
        <line lrx="3922" lry="3943" ulx="2329" uly="3842">lis qͥ vocant᷑ ambodextriqualis fuithayoth⁊</line>
        <line lrx="3918" lry="4043" ulx="2332" uly="3939">gabaonite ⁊ ꝑom̃ia eiuſdẽ foꝛtitudinis ſunt:</line>
        <line lrx="3919" lry="4140" ulx="2331" uly="4036">⁊ ad oꝑandũ eiuſdẽ adiutoꝛij · Aplus aũt di⸗</line>
        <line lrx="3919" lry="4236" ulx="2330" uly="4132">xit ·jad Timoth · iiij · quia pietas ad om̃ia va</line>
        <line lrx="3988" lry="4331" ulx="2333" uly="4231">let· exercitatio aũt ad modicũ valet · Jeiuniũ</line>
        <line lrx="3917" lry="4435" ulx="2331" uly="4329">vero vna eſt de exercitationibus coꝛpalibus</line>
        <line lrx="3917" lry="4532" ulx="2333" uly="4428">quare nulla eſt comꝑatio ieiunij ad pietatem</line>
        <line lrx="3916" lry="4630" ulx="2334" uly="4524">quẽadmodũ nulla eſt eius quod eſt modicuʒ</line>
        <line lrx="4029" lry="4725" ulx="2335" uly="4622">ad om̃ia · Rñdeo in hoc ⁊ dico verũ eſſe · hoe</line>
        <line lrx="3916" lry="4823" ulx="2335" uly="4718">eſt veri noĩs ⁊ rõnis ieiuniũ · oblatio ⁊ ſacrifi⸗</line>
        <line lrx="3918" lry="4921" ulx="2333" uly="4817">cium eſt ꝓpꝛij coꝛpoꝛis:ſicut euidenter teſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="5020" type="textblock" ulx="2279" uly="4914">
        <line lrx="3917" lry="5020" ulx="2279" uly="4914">tur aplus ad rhomanos · xij · dicens · Obſecro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="6071" type="textblock" ulx="2318" uly="5011">
        <line lrx="3916" lry="5119" ulx="2334" uly="5011">vos ꝑ miſcdðiam dei exhibeatis coꝛpꝑa veſtra</line>
        <line lrx="3916" lry="5209" ulx="2332" uly="5112">hoſtiã viuentẽ/ſanctam / deo placentẽ · pꝛeſer</line>
        <line lrx="3958" lry="5300" ulx="2334" uly="5208">tim cũ nõ auaricie:ſed miſcðie ieiunat᷑ · hoc</line>
        <line lrx="3914" lry="5408" ulx="2329" uly="5308">aũt eſt · cum ea que detrahunt᷑ coꝛpoꝛibus de</line>
        <line lrx="3910" lry="5508" ulx="2328" uly="5408">alementis:in chꝛiſti paupeꝝ alemoniã/velin</line>
        <line lrx="3911" lry="5605" ulx="2325" uly="5502">alios vſus pios erogant᷑ · Hec videt᷑ eſſe veri</line>
        <line lrx="3904" lry="5705" ulx="2325" uly="5603">noĩs:quo nõ ⁊ aĩa ⁊ coꝛpus affligit᷑ Nec mo</line>
        <line lrx="3905" lry="5811" ulx="2322" uly="5698">dica ẽ afflictio anie humane / ſames ⁊ ſitis · qd</line>
        <line lrx="3911" lry="5905" ulx="2320" uly="5796">inde manifeſtũ ẽ:qꝛ cũ vehementer inualue⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="6003" ulx="2318" uly="5893">rint:cogũt hoĩem comedere manꝰ ſuas / vel</line>
        <line lrx="3836" lry="6071" ulx="3644" uly="6009">2 cC</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2997" lry="783" type="textblock" ulx="1860" uly="560">
        <line lrx="2997" lry="783" ulx="1860" uly="560">CLapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="958" type="textblock" ulx="1455" uly="858">
        <line lrx="3042" lry="958" ulx="1455" uly="858">alia de carnibus ſuis:que raꝑe de ipſo coꝛpo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="1447" type="textblock" ulx="1453" uly="957">
        <line lrx="3074" lry="1057" ulx="1457" uly="957">re ſuo poterint · Siliter ⁊ de vehemẽtia ſitis ·</line>
        <line lrx="3051" lry="1155" ulx="1454" uly="1053">bibere em̃ ꝓpꝛiũ ſanguinẽ/vel vꝛinas cõpel⸗</line>
        <line lrx="3048" lry="1253" ulx="1453" uly="1150">lit · Afflictiones vᷣo coꝛꝑis eẽ imieiuniũ:ate⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="1353" ulx="1458" uly="1249">nuatio eiuſdẽ coꝛpis:queꝑ pauca ⁊ modera⸗</line>
        <line lrx="3105" lry="1447" ulx="1457" uly="1346">ta ieiunia fit/euidẽter oſtendit·Hoc aũt nõ p</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="1638" type="textblock" ulx="1451" uly="1444">
        <line lrx="3044" lry="1567" ulx="1459" uly="1444">pterea dico quia ita ieiunãdũ:vt in hmõira⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="1638" ulx="1451" uly="1542">biem ſitis eſuriens inualeſcat · Sed potiusvt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="1740" type="textblock" ulx="1411" uly="1641">
        <line lrx="3051" lry="1740" ulx="1411" uly="1641">manifeſtũ tibi fiat:quia veri noĩs ⁊ rõnis:ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="2033" type="textblock" ulx="1405" uly="1738">
        <line lrx="3042" lry="1859" ulx="1463" uly="1738">iunium ⁊ ſacrificiũ ẽ vt dixi:⁊ iuſtiſicatio q̃da</line>
        <line lrx="3042" lry="1958" ulx="1405" uly="1838">tã aie qᷓ; coꝛpis · Et ꝓpterhocefficax non me⸗</line>
        <line lrx="3040" lry="2033" ulx="1462" uly="1935">diocriter ad placãdũ iram iuſtiſſimã dei · ⁊ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="2236" type="textblock" ulx="1461" uly="2033">
        <line lrx="3124" lry="2152" ulx="1461" uly="2033">minuendũ penas meritas ſeu debitas · to</line>
        <line lrx="3079" lry="2236" ulx="1461" uly="2132">em̃ quis vehemẽtiꝰ ſe affligit pꝛo ſuis vitis ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="2924" type="textblock" ulx="1395" uly="2226">
        <line lrx="3043" lry="2331" ulx="1461" uly="2226">peccatis:tãto minꝰ in ſe ipo relinquit diuine</line>
        <line lrx="3043" lry="2430" ulx="1395" uly="2322">iuſtitie puniendũ · Quapaopter cũ ſemetip⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="2542" ulx="1464" uly="2426">ſum ſufficienter iuſtiſicat:non ẽ adeo vlteriꝰ</line>
        <line lrx="3044" lry="2632" ulx="1466" uly="2524">iuſtificandꝰ·Sicut docet apoſtolꝰ ·j· Coꝛinh·</line>
        <line lrx="3042" lry="2737" ulx="1451" uly="2624">xj · dicẽs · ꝙ ſi noſmetipᷣos diiudicaremꝰ:non</line>
        <line lrx="3044" lry="2836" ulx="1466" uly="2723">vtiq; diiudicaremur · Jamigit᷑ declaratũ ẽti⸗</line>
        <line lrx="3046" lry="2924" ulx="1469" uly="2822">bi perhoc:quatenꝰ⁊ qualiter ala altera oꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="3613" type="textblock" ulx="1387" uly="2918">
        <line lrx="3065" lry="3022" ulx="1394" uly="2918">tionis ẽ ieiuniũ:vicʒ ad impetrationẽ remiſ⸗</line>
        <line lrx="3083" lry="3119" ulx="1467" uly="3018">ſionis pene merite ſeu vindicte · ¶ Adiuuat</line>
        <line lrx="3238" lry="3220" ulx="1387" uly="3118">etiã oꝛationẽ ad volandũ in ſublime/ diune</line>
        <line lrx="3191" lry="3320" ulx="1466" uly="3217">miſationis qm̃ miſerabileʒ efficit ieiunante·</line>
        <line lrx="3058" lry="3420" ulx="1463" uly="3315">vm qð dicit apoſtolꝰ·qꝛ exercitatio coꝛꝑis ad</line>
        <line lrx="3061" lry="3516" ulx="1449" uly="3414">modicũ valet · Intelligendũẽ/ vtẽ exercita⸗</line>
        <line lrx="3106" lry="3613" ulx="1465" uly="3513">tio · T hoc eſt dicere ꝑſe · valet nanq; perſead</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="3710" type="textblock" ulx="1380" uly="3610">
        <line lrx="3052" lry="3710" ulx="1380" uly="3610">frangendũ vires carnis:⁊ ad repꝛimendos/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="3907" type="textblock" ulx="1460" uly="3710">
        <line lrx="3123" lry="3829" ulx="1460" uly="3710">⁊ interdũ extinguendos ardoꝛes cõcupiſcen</line>
        <line lrx="3098" lry="3907" ulx="1467" uly="3809">tiarũ carnaliũ· Et ad hoc efficax eſt valdeie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="4005" type="textblock" ulx="1466" uly="3904">
        <line lrx="3049" lry="4005" ulx="1466" uly="3904">iunium/quẽadmodũ ſubtractio lignoꝝadex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="4203" type="textblock" ulx="1400" uly="4004">
        <line lrx="3064" lry="4121" ulx="1459" uly="4004">tinguẽdũ incẽdiũ · Sic ðꝛ:detrahe ligna fſoco</line>
        <line lrx="3056" lry="4203" ulx="1400" uly="4103">ſi vis extiguere flãmas:Et carnis mot ocia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="4300" type="textblock" ulx="1444" uly="4200">
        <line lrx="3051" lry="4300" ulx="1444" uly="4200">vina/ dapes ˖ Nec intelligas hic exercitationẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="4500" type="textblock" ulx="1465" uly="4300">
        <line lrx="3063" lry="4418" ulx="1465" uly="4300">coꝛpꝑis:niſi macerationẽ carnis:q fit non ſolũ</line>
        <line lrx="3058" lry="4500" ulx="1469" uly="4398">ieiunijs · ſed etiã laboꝛibus⁊ om̃ibus ſanctis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="4516" type="textblock" ulx="2128" uly="4497">
        <line lrx="2387" lry="4516" ulx="2128" uly="4497">7 7 7 ℳ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="4597" type="textblock" ulx="1470" uly="4497">
        <line lrx="3052" lry="4597" ulx="1470" uly="4497">occupatiõibꝰ ·pꝑ ſe igit᷑ inq;tũ exercitatio coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="5586" type="textblock" ulx="1405" uly="4596">
        <line lrx="3069" lry="4697" ulx="1461" uly="4596">poꝛis:⁊ ꝑhoc ꝙẽexercitatio:ad hoc valet qð</line>
        <line lrx="3069" lry="4799" ulx="1474" uly="4693">pdixi:quod reuera modicũ eſt cõꝑpatione vti</line>
        <line lrx="3124" lry="4898" ulx="1473" uly="4792">litatũ pietatis: Pietas em̃ ·i:miſericoꝛdia</line>
        <line lrx="3068" lry="4992" ulx="1405" uly="4892">ddillud valet:⁊ ad om̃ia alia que ſalutis ſunt</line>
        <line lrx="3072" lry="5100" ulx="1473" uly="4990">ſiue pertineãt ad ſalutẽ · Nihil em̃ eſt/ vel ve⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="5188" ulx="1478" uly="5086">nie / vel gratie / vel gloꝛie / quod pietas nõ im</line>
        <line lrx="3081" lry="5299" ulx="1464" uly="5187">petret · ſicut expᷣſſe legit᷑ · Thobie · qm elemo⸗</line>
        <line lrx="3071" lry="5395" ulx="1479" uly="5283">ſina ab om̃i peccato et a moꝛte liberat:⁊ non</line>
        <line lrx="3065" lry="5477" ulx="1481" uly="5381">patitur animã ire in tenebꝛas · Et iterũ · mõ</line>
        <line lrx="3094" lry="5586" ulx="1480" uly="5477">auertas faciẽ tuama paupere:Ita em̃ fiet vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="5673" type="textblock" ulx="1478" uly="5573">
        <line lrx="3050" lry="5673" ulx="1478" uly="5573">necate vertet᷑ facies dñi · Elemoſina nanq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="5773" type="textblock" ulx="1481" uly="5672">
        <line lrx="3110" lry="5773" ulx="1481" uly="5672">non ſolũ poteſt vł valet ꝑ eum in quo eſt/ vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="5974" type="textblock" ulx="1481" uly="5767">
        <line lrx="3055" lry="5886" ulx="1481" uly="5767">facit illam:ſed etiã ꝑeos quibus fit· valet eti⸗</line>
        <line lrx="3046" lry="5974" ulx="1481" uly="5868">am ꝑſemetipſaʒ: Elemoſyna emꝑ illð qð ele</line>
      </zone>
      <zone lrx="4775" lry="952" type="textblock" ulx="3193" uly="820">
        <line lrx="4775" lry="952" ulx="3193" uly="820">moſyna eſt: habet fructus ⁊ vtilitates mira⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4781" lry="1046" type="textblock" ulx="3193" uly="953">
        <line lrx="4781" lry="1046" ulx="3193" uly="953">biles ⁊ miriſicas ·ſicut eſt euidenter colligere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4872" lry="1252" type="textblock" ulx="3129" uly="1028">
        <line lrx="4872" lry="1167" ulx="3129" uly="1028">elx teſtimonijs ſcripturarũ · Quid vero ꝑſo⸗ .</line>
        <line lrx="4815" lry="1252" ulx="3200" uly="1145">phiſticas calũnias:que in ſcolaſticis diſputa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4781" lry="1342" type="textblock" ulx="3207" uly="1240">
        <line lrx="4781" lry="1342" ulx="3207" uly="1240">tionibus nõ tam ffuctuoſe q; tumultuoſe au</line>
      </zone>
      <zone lrx="4785" lry="1443" type="textblock" ulx="3206" uly="1342">
        <line lrx="4785" lry="1443" ulx="3206" uly="1342">diuntur:pietatem intellexerunt in ſermöeß</line>
      </zone>
      <zone lrx="4786" lry="1638" type="textblock" ulx="3208" uly="1440">
        <line lrx="4786" lry="1560" ulx="3208" uly="1440">miſſo Apli illa que theoſebia noĩat᷑· ⁊ hocin⸗</line>
        <line lrx="4777" lry="1638" ulx="3208" uly="1537">dubitanter cultus deo debit ⁊ accept noĩat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4861" lry="1840" type="textblock" ulx="3124" uly="1637">
        <line lrx="4830" lry="1758" ulx="3124" uly="1637">Arectiſſime veneratio ſcõꝝ·· reuſcaꝝ/ĩqbꝰ</line>
        <line lrx="4861" lry="1840" ulx="3128" uly="1738">ppmatũ⁊ pꝛincipatũ ſupeminẽtiſſimũ obtinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4764" lry="1933" type="textblock" ulx="3213" uly="1836">
        <line lrx="4764" lry="1933" ulx="3213" uly="1836">creatoꝛ benedictus:tanq; in pᷣmis ⁊ maxime</line>
      </zone>
      <zone lrx="4880" lry="2425" type="textblock" ulx="3158" uly="1935">
        <line lrx="4780" lry="2031" ulx="3166" uly="1935">venerandus Deinde beatiſſima ⁊ gloꝛioſiſſi</line>
        <line lrx="4871" lry="2132" ulx="3214" uly="2033">ma dei genitrix · poſt hoc vnuſquiſq; ſancton</line>
        <line lrx="4826" lry="2218" ulx="3213" uly="2130">ac ſanctarũ in oꝛdine ſuo· Nec dement᷑ ſacra</line>
        <line lrx="4789" lry="2325" ulx="3166" uly="2230">menta ſacramentalia ſacraq; bona ſua et ſa⸗</line>
        <line lrx="4880" lry="2425" ulx="3158" uly="2329">cra vaſa atq; oꝛnamenta:Et generaliter oia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4776" lry="2527" type="textblock" ulx="3214" uly="2426">
        <line lrx="4776" lry="2527" ulx="3214" uly="2426">quecũq; bñdictionibus pontificalibus ſacrã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4786" lry="2622" type="textblock" ulx="3190" uly="2524">
        <line lrx="4786" lry="2622" ulx="3190" uly="2524">tur vel ſanctificãtur · Omnia nanq; hmõitã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="2724" type="textblock" ulx="3217" uly="2625">
        <line lrx="4451" lry="2724" ulx="3217" uly="2625">qᷓ; ſacra veneranda ſunt··</line>
      </zone>
      <zone lrx="4793" lry="2880" type="textblock" ulx="3149" uly="2754">
        <line lrx="4793" lry="2880" ulx="3149" uly="2754">N¶ Aſſiduitas oronũ adiuuat nõbilit· Ca·. XXX</line>
      </zone>
      <zone lrx="4782" lry="3239" type="textblock" ulx="3629" uly="3102">
        <line lrx="4782" lry="3239" ulx="3629" uly="3102">Jtiſſimum oronis adiutoꝛium ·ſaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="3416" type="textblock" ulx="3216" uly="3293">
        <line lrx="3641" lry="3416" ulx="3216" uly="3293">mo · c· eple ſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4771" lry="3712" type="textblock" ulx="3220" uly="3613">
        <line lrx="4771" lry="3712" ulx="3220" uly="3613">euãgelio luce · qm̃ opoꝛtet ſemꝑoꝛare/⁊ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4854" lry="3807" type="textblock" ulx="3215" uly="3711">
        <line lrx="4854" lry="3807" ulx="3215" uly="3711">deficere · Qualiter aũtoꝛabimus ſemꝑ · Im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4787" lry="3907" type="textblock" ulx="3216" uly="3808">
        <line lrx="4787" lry="3907" ulx="3216" uly="3808">poſſibile em manifeſtũ eſt ſemꝑ aliquẽ oꝛare/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4937" lry="4004" type="textblock" ulx="3217" uly="3905">
        <line lrx="4937" lry="4004" ulx="3217" uly="3905">qualiter poſſibile eſt doꝛmientemoꝛare cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4792" lry="4092" type="textblock" ulx="3217" uly="4003">
        <line lrx="4792" lry="4092" ulx="3217" uly="4003">doꝛmit:Credo aũt tehic audiuiſſe verbaho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4895" lry="4398" type="textblock" ulx="3209" uly="4099">
        <line lrx="4895" lry="4218" ulx="3209" uly="4099">minũ:de quibus fuerunt quidixerunt vitaam</line>
        <line lrx="4773" lry="4315" ulx="3224" uly="4202">oẽm ſanctoꝛũ /oꝛationẽeſſe· ꝓpter auctoꝛita</line>
        <line lrx="4841" lry="4398" ulx="3225" uly="4298">tem que dicit · Juſtus nõ deſinit oꝛare:niſi cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4769" lry="4495" type="textblock" ulx="3228" uly="4393">
        <line lrx="4769" lry="4495" ulx="3228" uly="4393">deſijt iuſtus eẽ · Hoc aũt nõ eſt dictum niſi ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4846" lry="5182" type="textblock" ulx="3189" uly="4490">
        <line lrx="4817" lry="4595" ulx="3228" uly="4490">tropiã:quo due res que idem velequalia ef·</line>
        <line lrx="4836" lry="4687" ulx="3228" uly="4590">ficiunt:ſolent dici vnũ eẽ:iuxta ſᷣmonẽ apli · ·</line>
        <line lrx="4768" lry="4792" ulx="3222" uly="4686">ad Coꝛinth ·iij.· Quiplantat ⁊ qui rigat vnũ</line>
        <line lrx="4844" lry="4891" ulx="3230" uly="4784">ſunt · Et intelligit vnũ in efficacia ſeu intelle⸗</line>
        <line lrx="4834" lry="4987" ulx="3234" uly="4884">ctu · Sic ſe habet de ofone iuſtoꝛuʒ/⁊ de vira</line>
        <line lrx="4843" lry="5088" ulx="3189" uly="4980">eoꝛũ · In effectu nãq; impetratiõis apud deũ</line>
        <line lrx="4846" lry="5182" ulx="3230" uly="5078">vnũ ⁊ idem ſunt·Eadem emimpetrãt apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="4785" lry="5285" type="textblock" ulx="3228" uly="5176">
        <line lrx="4785" lry="5285" ulx="3228" uly="5176">ipᷣm vita ſanctoꝝ:⁊ oro eoꝛundẽ· Vtraq; em̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4842" lry="5870" type="textblock" ulx="3226" uly="5271">
        <line lrx="4842" lry="5387" ulx="3227" uly="5271">impetrat ⁊ veniã ⁊ gloꝛiã ⁊ gratiã:⁊ om̃e aliðõ</line>
        <line lrx="4840" lry="5487" ulx="3228" uly="5369">bonũ qð ippis largitione diuina tribuit · Qui-</line>
        <line lrx="4791" lry="5583" ulx="3226" uly="5469">dam ch ex ſanctis pr̃ib/dixit ſe inceſſant oꝛa⸗</line>
        <line lrx="4840" lry="5683" ulx="3227" uly="5565">re/pꝛo eo ꝙ velipᷣe oꝛabat in perſona ſua:vel</line>
        <line lrx="4800" lry="5776" ulx="3226" uly="5663">paupes quos laboꝛe manuũ ſuarũ ſuſtẽtabat</line>
        <line lrx="4826" lry="5870" ulx="3228" uly="5761">Dicit igitur ſe oꝛare cũ pꝛo ipſo oꝛabat᷑· Tleꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4793" lry="5995" type="textblock" ulx="3229" uly="5860">
        <line lrx="4793" lry="5995" ulx="3229" uly="5860">non eſt opus vt in explanatiõibus tropoꝛũ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1648" type="textblock" ulx="5270" uly="966">
        <line lrx="5398" lry="1068" ulx="5278" uly="966">quade</line>
        <line lrx="5398" lry="1156" ulx="5281" uly="1065">ncen</line>
        <line lrx="5398" lry="1271" ulx="5282" uly="1164">pooge</line>
        <line lrx="5398" lry="1350" ulx="5281" uly="1255">ſtoli⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="1455" ulx="5277" uly="1360">glaul</line>
        <line lrx="5387" lry="1564" ulx="5272" uly="1463">uni</line>
        <line lrx="5398" lry="1648" ulx="5270" uly="1562">ſelnine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4867" lry="3108" type="textblock" ulx="3693" uly="2909">
        <line lrx="4867" lry="3108" ulx="3693" uly="2909">Stet aliud foꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4855" lry="3613" type="textblock" ulx="3219" uly="3220">
        <line lrx="4843" lry="3320" ulx="3644" uly="3220">iduitas: ſicut teſtat᷑ Jacobus vlti</line>
        <line lrx="4855" lry="3418" ulx="3659" uly="3318">e dicens quia multum valet de⸗-</line>
        <line lrx="4853" lry="3521" ulx="3219" uly="3416">pꝛecatio iuſti aſſidua · Et apls·j· ad Theſſal-</line>
        <line lrx="4845" lry="3613" ulx="3219" uly="3513">Sine intermiſſione oꝛate· Et ipᷣa veritas in</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4933" type="textblock" ulx="5199" uly="1648">
        <line lrx="5398" lry="1746" ulx="5270" uly="1648">wieke</line>
        <line lrx="5398" lry="1871" ulx="5270" uly="1754">gis</line>
        <line lrx="5398" lry="1948" ulx="5273" uly="1867">binoin</line>
        <line lrx="5398" lry="2064" ulx="5278" uly="1951">ruit</line>
        <line lrx="5398" lry="2144" ulx="5291" uly="2062">ohe</line>
        <line lrx="5398" lry="2242" ulx="5298" uly="2175">glur⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2364" ulx="5300" uly="2274">gpen</line>
        <line lrx="5396" lry="2465" ulx="5289" uly="2360">delri/</line>
        <line lrx="5398" lry="2547" ulx="5283" uly="2451">lench</line>
        <line lrx="5398" lry="2666" ulx="5278" uly="2560">Nente</line>
        <line lrx="5398" lry="2740" ulx="5279" uly="2653">vaſa</line>
        <line lrx="5398" lry="2856" ulx="5282" uly="2768">wugrn</line>
        <line lrx="5398" lry="2937" ulx="5291" uly="2857">ſeſona</line>
        <line lrx="5398" lry="3038" ulx="5300" uly="2956">güten</line>
        <line lrx="5398" lry="3144" ulx="5308" uly="3058">C</line>
        <line lrx="5398" lry="3236" ulx="5241" uly="3173">Vjfa</line>
        <line lrx="5398" lry="3334" ulx="5290" uly="3254">honi.</line>
        <line lrx="5398" lry="3434" ulx="5280" uly="3355">Nuroru</line>
        <line lrx="5398" lry="3535" ulx="5274" uly="3469">dunn:nn</line>
        <line lrx="5398" lry="3634" ulx="5273" uly="3553">Ncnce</line>
        <line lrx="5393" lry="3750" ulx="5273" uly="3652">guisſor</line>
        <line lrx="5398" lry="3835" ulx="5281" uly="3755">ſterhe</line>
        <line lrx="5398" lry="3933" ulx="5293" uly="3851">ſnin</line>
        <line lrx="5398" lry="4049" ulx="5307" uly="3970">nur⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4133" ulx="5312" uly="4065">catur</line>
        <line lrx="5394" lry="4233" ulx="5308" uly="4147">her</line>
        <line lrx="5398" lry="4330" ulx="5302" uly="4250">alio</line>
        <line lrx="5398" lry="4449" ulx="5291" uly="4367">peol</line>
        <line lrx="5398" lry="4531" ulx="5279" uly="4449">duato⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4634" ulx="5273" uly="4546">literan</line>
        <line lrx="5398" lry="4732" ulx="5269" uly="4644">ſtarine</line>
        <line lrx="5398" lry="4836" ulx="5199" uly="4751">onton</line>
        <line lrx="5398" lry="4933" ulx="5275" uly="4851">ec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5052" type="textblock" ulx="5204" uly="4947">
        <line lrx="5398" lry="5052" ulx="5204" uly="4947">Zoig</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5438" type="textblock" ulx="5257" uly="5062">
        <line lrx="5398" lry="5130" ulx="5284" uly="5062">reuen</line>
        <line lrx="5398" lry="5241" ulx="5272" uly="5146">aune</line>
        <line lrx="5398" lry="5332" ulx="5261" uly="5242">ſimte</line>
        <line lrx="5398" lry="5438" ulx="5257" uly="5361">guene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5538" type="textblock" ulx="5132" uly="5448">
        <line lrx="5398" lry="5538" ulx="5132" uly="5448">Momi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5848" type="textblock" ulx="5257" uly="5544">
        <line lrx="5398" lry="5659" ulx="5259" uly="5544">denof</line>
        <line lrx="5398" lry="5742" ulx="5262" uly="5652">duniua</line>
        <line lrx="5398" lry="5848" ulx="5257" uly="5751">des O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="2607" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="135" lry="896" ulx="0" uly="807">Smin⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1008" ulx="5" uly="900">Gliger⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1107" ulx="0" uly="1012">er Nle⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1203" ulx="0" uly="1103">Sdirn</line>
        <line lrx="148" lry="1303" ulx="0" uly="1200">Hoſenn</line>
        <line lrx="149" lry="1420" ulx="0" uly="1297">emiej</line>
        <line lrx="155" lry="1508" ulx="0" uly="1409">laheip⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1618" ulx="0" uly="1504">ſbir</line>
        <line lrx="142" lry="1719" ulx="2" uly="1599">lyicy</line>
        <line lrx="152" lry="1804" ulx="0" uly="1713">iobonet.</line>
        <line lrx="138" lry="1905" ulx="0" uly="1822">immumne</line>
        <line lrx="144" lry="2003" ulx="0" uly="1913">Cnoenn</line>
        <line lrx="150" lry="2122" ulx="0" uly="2010">Glnann</line>
        <line lrx="154" lry="2203" ulx="0" uly="2112">miiſacn</line>
        <line lrx="154" lry="2301" ulx="0" uly="2210">alunerſe</line>
        <line lrx="153" lry="2402" ulx="0" uly="2318">galrergir</line>
        <line lrx="149" lry="2502" ulx="0" uly="2414">lbpſagi⸗</line>
        <line lrx="143" lry="2607" ulx="0" uly="2518">Phnͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2882" type="textblock" ulx="0" uly="2767">
        <line lrx="157" lry="2882" ulx="0" uly="2767">W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="3102" type="textblock" ulx="0" uly="2907">
        <line lrx="203" lry="3102" ulx="0" uly="2907">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="3312" type="textblock" ulx="0" uly="3214">
        <line lrx="198" lry="3312" ulx="0" uly="3214">hre</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="3913" type="textblock" ulx="0" uly="3334">
        <line lrx="163" lry="3408" ulx="1" uly="3334">rr⸗</line>
        <line lrx="127" lry="3611" ulx="0" uly="3529">nmsin.</line>
        <line lrx="122" lry="3714" ulx="0" uly="3650">Anon</line>
        <line lrx="138" lry="3913" ulx="0" uly="3837">one,</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="4010" type="textblock" ulx="0" uly="3941">
        <line lrx="190" lry="4010" ulx="0" uly="3941">e n</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="4913" type="textblock" ulx="0" uly="4033">
        <line lrx="139" lry="4111" ulx="0" uly="4033">gebeho⸗</line>
        <line lrx="128" lry="4215" ulx="0" uly="4136">n</line>
        <line lrx="133" lry="4314" ulx="0" uly="4237">Mav</line>
        <line lrx="124" lry="4415" ulx="0" uly="4326">tenid</line>
        <line lrx="93" lry="4537" ulx="0" uly="4430">,</line>
        <line lrx="146" lry="4814" ulx="0" uly="4747">W</line>
        <line lrx="156" lry="4913" ulx="2" uly="4830">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="759" type="textblock" ulx="1137" uly="509">
        <line lrx="2153" lry="759" ulx="1137" uly="509">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="1020" type="textblock" ulx="460" uly="775">
        <line lrx="2172" lry="939" ulx="460" uly="775">X ſiguran hmõidetineam te vlteriꝰ. ¶Adillud</line>
        <line lrx="2247" lry="1020" ulx="550" uly="910">igitur veniẽdum ẽ qũo opoꝛtet ſemꝑoꝛare:-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1121" type="textblock" ulx="611" uly="1005">
        <line lrx="2175" lry="1121" ulx="611" uly="1005">qua de cauſa · Dico igit᷑ ꝙ q;diu ferruʒ ardet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="1202" type="textblock" ulx="612" uly="1104">
        <line lrx="2225" lry="1202" ulx="612" uly="1104">æ incendiũ:tamdiu clamãdũ eſt contra ignẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="1510" type="textblock" ulx="614" uly="1203">
        <line lrx="2178" lry="1334" ulx="614" uly="1203">pꝛo aqua· Et hoc euidẽter vides in incẽdijs</line>
        <line lrx="2181" lry="1429" ulx="614" uly="1302">iſtis l̃alibus · qdiu em ardet ignis/qͥ domus</line>
        <line lrx="2193" lry="1510" ulx="614" uly="1400">aliqua comburit᷑:tãdiu continuat᷑ clamoꝛ eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1607" type="textblock" ulx="616" uly="1494">
        <line lrx="2196" lry="1607" ulx="616" uly="1494">rum quiad liberationem domus ⁊ extinctio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1800" type="textblock" ulx="619" uly="1597">
        <line lrx="2190" lry="1723" ulx="619" uly="1597">nem incendij laboꝛant / vel alias ſatagunt·</line>
        <line lrx="2190" lry="1800" ulx="623" uly="1697">vbi eſt ergo in tota eccleſia deidomus ĩ qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="1901" type="textblock" ulx="621" uly="1790">
        <line lrx="2260" lry="1901" ulx="621" uly="1790">ignis velire velluxurie vel alterius peſtium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="2586" type="textblock" ulx="620" uly="1889">
        <line lrx="2191" lry="1993" ulx="622" uly="1889">hmõinõ inceſſanter graſſat᷑ · Nõ dubitas qͥn</line>
        <line lrx="2193" lry="2096" ulx="620" uly="1994">rariſſime pauciſſimeq; ſint quibus deus ꝑcat</line>
        <line lrx="2192" lry="2190" ulx="628" uly="2086">abhis doloꝛibus: vel quas ab eis potius tue⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2295" ulx="629" uly="2178">atur · Qua pprer ſi velleuiter vel ad modicũ</line>
        <line lrx="2194" lry="2392" ulx="631" uly="2278">aperueris oculos:⁊ inſpexeris in ciuitatem</line>
        <line lrx="2195" lry="2488" ulx="628" uly="2376">dei:videbis fere eam vbiq; varijs vaſtari in⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="2586" ulx="632" uly="2474">cendijs hmõi · iuxta cõminationẽ dñiꝑ Eſaiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="2773" type="textblock" ulx="628" uly="2575">
        <line lrx="2259" lry="2703" ulx="628" uly="2575">dicentez · Relinquet ſilia ſyon ſic ciuitas que</line>
        <line lrx="2254" lry="2773" ulx="629" uly="2671">vaſtat᷑ tot⁊ tantis incendijs· Deniq; tamdiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="3063" type="textblock" ulx="629" uly="2769">
        <line lrx="2200" lry="2899" ulx="629" uly="2769">pugna cõmittitur: q;qiu durat pꝛeliũ:an nõ</line>
        <line lrx="2201" lry="2999" ulx="633" uly="2866">reſonandũ eſt tubis cõtrahoſtes: Clagoꝛes</line>
        <line lrx="2203" lry="3063" ulx="635" uly="2976">aũ t turbarũ nõne ſunt clamoꝛes oꝛationum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="3258" type="textblock" ulx="638" uly="3063">
        <line lrx="2205" lry="3189" ulx="642" uly="3063">¶Amplius temptatioẽ vita hominis ſuper</line>
        <line lrx="2230" lry="3258" ulx="638" uly="3164">terram.et alia littera habet militia · Hoc aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="3651" type="textblock" ulx="630" uly="3266">
        <line lrx="2206" lry="3366" ulx="636" uly="3266">nõ niſi bellũ · Si igit᷑ toto bello · i · toto temꝑe</line>
        <line lrx="2205" lry="3452" ulx="635" uly="3358">duratiõis belli:vociferandũ ẽ ⁊ tubis reſonã</line>
        <line lrx="2204" lry="3567" ulx="680" uly="3456">um:nulla ꝑte vite huiꝰ /vel grandis vel mo</line>
        <line lrx="2206" lry="3651" ulx="630" uly="3554">dica:ceſſare licet nobis aboꝛatione · ¶ OOſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="3765" type="textblock" ulx="629" uly="3651">
        <line lrx="2247" lry="3765" ulx="629" uly="3651">quis foꝛtaſſe dixerit:qꝛ clerici⁊ ſacerdotes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="3858" type="textblock" ulx="630" uly="3749">
        <line lrx="2208" lry="3858" ulx="630" uly="3749">inter hos potiſſimum clauſtrales: debitoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="3945" type="textblock" ulx="637" uly="3848">
        <line lrx="2239" lry="3945" ulx="637" uly="3848">ſunt inſtantie iſtius: ⁊ continuationis oꝛatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="4248" type="textblock" ulx="643" uly="3946">
        <line lrx="2213" lry="4070" ulx="646" uly="3946">num · cum eis ab alijs opationibus adeo par</line>
        <line lrx="2216" lry="4169" ulx="643" uly="4044">catur:vt nihil aliud eis impoſitum ſit· Et ipᷣe</line>
        <line lrx="2221" lry="4248" ulx="643" uly="4140">Hiero · expꝛeſſe dicit:qꝛ monachi officiũ ẽ ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="4445" type="textblock" ulx="642" uly="4237">
        <line lrx="2236" lry="4357" ulx="642" uly="4237">⁊ alioꝝ peccatadefſlere· Et generaliterad /</line>
        <line lrx="2239" lry="4445" ulx="642" uly="4335">⁊pꝛopter hoctotus clerus cõſtitutſit:vt me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="4638" type="textblock" ulx="642" uly="4434">
        <line lrx="2223" lry="4560" ulx="642" uly="4434">diatoꝛ ſit inter populm et deum . ſicut et iuxta</line>
        <line lrx="2217" lry="4638" ulx="642" uly="4531">litteraminter populum ⁊ altare loco medio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="5120" type="textblock" ulx="576" uly="4629">
        <line lrx="2234" lry="4732" ulx="576" uly="4629">ſtat in eccleſia · Ad hoc videlicet vt laudibus/</line>
        <line lrx="2241" lry="4838" ulx="641" uly="4727">ofonibus/⁊ ſacrificijs:nõ ſolum iram dei pla</line>
        <line lrx="2296" lry="4936" ulx="642" uly="4821">care ſtudeant erga populũ:ſedetiamgrfamꝰ</line>
        <line lrx="2234" lry="5032" ulx="640" uly="4923">gloꝛiam eidem impetrare · Rñdeo in hoc: qa</line>
        <line lrx="2245" lry="5120" ulx="644" uly="5019">reuera inſtandũ eſt oroni/⁊ qᷓ;ẽtũ ꝑmittit ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="5228" type="textblock" ulx="640" uly="5119">
        <line lrx="2221" lry="5228" ulx="640" uly="5119">(qua om̃es pᷣmimur ⁊ circũdamur) iſirmitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="5818" type="textblock" ulx="638" uly="5218">
        <line lrx="2234" lry="5323" ulx="638" uly="5218">ſimiliter et quantum alia officia permittunt:</line>
        <line lrx="2242" lry="5426" ulx="639" uly="5316">que nec minoꝛis gloꝛie ſunt creatoꝛi· nec po⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="5524" ulx="639" uly="5414">pulo minus neceſſaria ſunt ·ſicut officium pꝛe</line>
        <line lrx="2239" lry="5606" ulx="643" uly="5507">dicationis / ſacramentationis · Officiũ inter⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="5726" ulx="641" uly="5605">dum iudicationis ⁊ pacificatiõis inter diſcoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="5818" ulx="642" uly="5704">des · Sunt ⁊ pᷣterhec officiũ diſputandi cõtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="892" type="textblock" ulx="2350" uly="781">
        <line lrx="3925" lry="892" ulx="2350" uly="781">erroꝛes / officium cõquirendi⁊ fabꝛicandiar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="994" type="textblock" ulx="2353" uly="882">
        <line lrx="3992" lry="994" ulx="2353" uly="882">ma ſpũalia cõtra hoſtes ecclie dei · Officiuq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="1389" type="textblock" ulx="2352" uly="975">
        <line lrx="3929" lry="1091" ulx="2352" uly="975">texendi retia ·hoc eſt componẽdi⁊ ſcribendi</line>
        <line lrx="3932" lry="1189" ulx="2357" uly="1081">ſermones/ad piſcandum in mari magno et</line>
        <line lrx="3934" lry="1290" ulx="2359" uly="1174">ſpatioſo mundihuiꝰ:pꝛo quibus vanihomi⸗</line>
        <line lrx="3934" lry="1389" ulx="2361" uly="1275">nes ⁊ imperiti telas aranearũ texũt pꝛo eis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="1585" type="textblock" ulx="2362" uly="1376">
        <line lrx="4013" lry="1505" ulx="2362" uly="1376">nõ ſolum inaniter ſed etigẽ damnabiliter. ꝓp⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="1585" ulx="2365" uly="1471">ſiſq; auditoꝛibus ꝑnicioſe ſeipſos euiſcerant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="2659" type="textblock" ulx="2365" uly="1567">
        <line lrx="3939" lry="1675" ulx="2365" uly="1567">dum ea vel docent velpᷣdicant/quibus nõ ſo</line>
        <line lrx="3943" lry="1778" ulx="2370" uly="1664">lum nõ capiunt᷑:ſed etiam inflãmant᷑ inter⸗</line>
        <line lrx="3952" lry="1876" ulx="2369" uly="1764">dumq; fatigant᷑: Et quod eſt ad maloꝛũ om⸗</line>
        <line lrx="3948" lry="1974" ulx="2369" uly="1864">nium cumulũ:ipᷣa aromata ſacroꝛũ eloquioꝝ</line>
        <line lrx="3950" lry="2073" ulx="2372" uly="1960">faſtidiunt ⁊ abominant᷑ · eouſq; vt aures ſu⸗</line>
        <line lrx="3949" lry="2171" ulx="2374" uly="2057">as ab eis pꝛoꝛſus auertant· ¶ Orat em̃ſine ĩ</line>
        <line lrx="3951" lry="2267" ulx="2380" uly="2160">termiſſione qui alia ſibi officia impoſita/ nec</line>
        <line lrx="3956" lry="2366" ulx="2383" uly="2255">ꝓpter oꝛationẽ intermittit aut negligit: nec</line>
        <line lrx="3956" lry="2464" ulx="2377" uly="2348">ꝓpter alia ab oꝛatione deſiſtit · Orat igit᷑ ſem</line>
        <line lrx="3957" lry="2560" ulx="2375" uly="2449">per ⁊ nõ deſicit:qui iuxta qð ei ab alijs officijs</line>
        <line lrx="3956" lry="2659" ulx="2378" uly="2545">prnittit᷑ / oroni inſiſtit · Pꝛopter qð ⁊ circũſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="2840" type="textblock" ulx="2378" uly="2644">
        <line lrx="4014" lry="2772" ulx="2378" uly="2644">cte adiecit veritas· opoꝛtet oꝛare ſemꝑ? non</line>
        <line lrx="4019" lry="2840" ulx="2378" uly="2744">deficere · Sic em abundandũ eſt nobis inoꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="3139" type="textblock" ulx="2381" uly="2845">
        <line lrx="3962" lry="2967" ulx="2381" uly="2845">tione:ne alijs officqjs deſiciamꝰ·nec cogimur</line>
        <line lrx="3972" lry="3065" ulx="2383" uly="2936">ꝑ exempla illa que de pugna  incendijshad</line>
        <line lrx="3965" lry="3139" ulx="2383" uly="3037">ducta ſunt· in omi momẽto tꝑis inſtare orfoni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="3233" type="textblock" ulx="2385" uly="3131">
        <line lrx="4017" lry="3233" ulx="2385" uly="3131">cũ alia ñ minꝰ nceria vel ſalutaria vł ſalubꝛia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="3347" type="textblock" ulx="2388" uly="3225">
        <line lrx="3964" lry="3347" ulx="2388" uly="3225">cũ vacarẽ oroniptinue · nõ ſufficient iplerẽt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="3534" type="textblock" ulx="2349" uly="3335">
        <line lrx="3963" lry="3460" ulx="2349" uly="3335">¶ Generaliter em cõſtitutus eſt clerus:vt cu</line>
        <line lrx="3995" lry="3534" ulx="2390" uly="3427">ſtodiat iuſtiſicatiões dei ⁊ mandata eius exqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="3738" type="textblock" ulx="2386" uly="3520">
        <line lrx="3968" lry="3657" ulx="2387" uly="3520">rat· ſicut legit᷑ in ps· Et · ij· Paralipo · iij. pce⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="3738" ulx="2386" uly="3623">pit rex eʒechias populo habitanti in hierim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="3836" type="textblock" ulx="2387" uly="3718">
        <line lrx="3985" lry="3836" ulx="2387" uly="3718">vt darẽt partes ſacerdotibus ⁊ leuitis:vt poſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="4229" type="textblock" ulx="2387" uly="3817">
        <line lrx="3968" lry="3929" ulx="2387" uly="3817">ſent vacare legi dñi · ⁊ ſubintelliges intelligẽ⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="4026" ulx="2389" uly="3916">de/ meditande/ implende/ docende · ſicut ⁊</line>
        <line lrx="3969" lry="4131" ulx="2392" uly="4014">ps · legitur · dedit regiones gentiũ/⁊laboꝛes</line>
        <line lrx="3968" lry="4229" ulx="2394" uly="4102">populoꝛum poſſiderunt:vt cuſtodiant iuſtiſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="4315" type="textblock" ulx="2344" uly="4203">
        <line lrx="3971" lry="4315" ulx="2344" uly="4203">cationes/⁊ legẽ eius exquirant · De clauſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="5002" type="textblock" ulx="2399" uly="4301">
        <line lrx="3974" lry="4412" ulx="2399" uly="4301">libus vero ſiue regularibus/quos communi</line>
        <line lrx="3976" lry="4512" ulx="2401" uly="4400">ter religioſos dicimus:non eſt dubitandũ qͥn</line>
        <line lrx="3971" lry="4609" ulx="2406" uly="4499">ſummacura debeat eis eſſe de dei laudibus/</line>
        <line lrx="3977" lry="4702" ulx="2405" uly="4593">oꝛatiõibus/⁊ ſacrificijs · His em̃ tribus omia</line>
        <line lrx="3977" lry="4805" ulx="2405" uly="4691">officia religioſoꝛum inſeruiunt pꝛincipaliter</line>
        <line lrx="3986" lry="4908" ulx="2409" uly="4789">¶¶ Diſciplina nãq; clauſtralis:que in capitu⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="5002" ulx="2407" uly="4887">lo exercetur:cuſtos quidem eſt triũ iſtoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="5091" type="textblock" ulx="2407" uly="4982">
        <line lrx="4002" lry="5091" ulx="2407" uly="4982">Siliter ⁊ ſobꝛietas ciboꝛum ⁊ potuũ:que reli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="5489" type="textblock" ulx="2405" uly="5083">
        <line lrx="3977" lry="5202" ulx="2407" uly="5083">gioſis vindicta eſt:⁊ in refectoꝛijs eoꝛũ regu</line>
        <line lrx="3978" lry="5284" ulx="2407" uly="5178">lariter ſeruat᷑: nõ modicũ necleue adiumẽtũ</line>
        <line lrx="3978" lry="5400" ulx="2406" uly="5281">pᷣſtat tribꝰ illis añdictis · Texꝝ lectionẽ ab oꝛa</line>
        <line lrx="3973" lry="5489" ulx="2405" uly="5375">tione diſtinguere:non multuʒ curocũ adeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="5605" type="textblock" ulx="2405" uly="5477">
        <line lrx="3999" lry="5605" ulx="2405" uly="5477">ſibt inuicemcõnexe ſunt:ytlectio oronẽ im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="5857" type="textblock" ulx="2405" uly="5570">
        <line lrx="3994" lry="5703" ulx="2557" uly="5570">uet:  lectionem oꝛatio illuminet¶ Qua</line>
        <line lrx="3989" lry="5793" ulx="2405" uly="5669">pꝛopter arida ⁊ modice velnullius refectio⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="5857" ulx="3799" uly="5781">e 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="7511" type="textblock" ulx="3272" uly="7487">
        <line lrx="3538" lry="7511" ulx="3272" uly="7487">5 e——NẽE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3009" lry="3423" type="textblock" ulx="1391" uly="487">
        <line lrx="2975" lry="708" ulx="2016" uly="487">Lapitulum</line>
        <line lrx="3008" lry="894" ulx="1432" uly="784">nis eſtoꝛatio:quam lectio nõ impuguet·⁊ pa</line>
        <line lrx="3008" lry="978" ulx="1432" uly="881">rum luminoſa lectio:quaʒ oꝛatio nõ illuſtrat ·</line>
        <line lrx="3005" lry="1079" ulx="1433" uly="978">Ceterum lectio pſalmoꝛuʒ:ſacratiſſima atq;</line>
        <line lrx="3009" lry="1170" ulx="1433" uly="1073">ꝓſfundiſſima:pene tota or̃o eſt · Vnde ſic nec</line>
        <line lrx="3008" lry="1270" ulx="1430" uly="1171">veraciter pſallit:qui pſallendo nõ oꝛat:⁊ intẽ</line>
        <line lrx="3006" lry="1364" ulx="1430" uly="1266">docuiꝰ pſallere nõ eſt oꝛare · ſic nec veraciter</line>
        <line lrx="3007" lry="1466" ulx="1430" uly="1364">legit pſalmos · cuiꝰlegere oꝛare nõ eſt · Lon⸗</line>
        <line lrx="3006" lry="1561" ulx="1430" uly="1463">ge em differũt ab inuicem pſalmoꝝ recitatio</line>
        <line lrx="3007" lry="1657" ulx="1391" uly="1560">⁊ ipſoꝛũ vera lectio · Medullata nãq; debet</line>
        <line lrx="3003" lry="1757" ulx="1419" uly="1656">eẽ pſalmodia/nuda⁊ ianis a duotiõe pſalmo</line>
        <line lrx="2999" lry="1856" ulx="1426" uly="1754">rum recitatio: tumultus tmẽ⁊ ſtrepitus la⸗</line>
        <line lrx="3003" lry="1947" ulx="1408" uly="1849">bioꝛũ · ꝓpter quod dixit dñs Amos · v.· Au⸗</line>
        <line lrx="3007" lry="2040" ulx="1425" uly="1949">fer a me tumultum carminũ tuoꝛum:⁊cãtica</line>
        <line lrx="3004" lry="2146" ulx="1425" uly="2044">lire tue non exaudiam · Et putauerunt ſeha</line>
        <line lrx="3009" lry="2250" ulx="1428" uly="2140">berevaſa cantici·ſicut Hauid·Etiã dixiquia</line>
        <line lrx="3003" lry="2348" ulx="1425" uly="2237">vox oationis deſideriũ /internũẽ · Et ꝓpter</line>
        <line lrx="3000" lry="2430" ulx="1413" uly="2335">hoc dicebat Dauid ad dñm / deſideriũ coꝛdis</line>
        <line lrx="3000" lry="2544" ulx="1409" uly="2435">eoꝛum audiuit auris tua Ex omnibus iſtis ꝗ</line>
        <line lrx="3000" lry="2641" ulx="1423" uly="2534">colligitur · ꝙ officiũ oꝛandi non ſolũ ſed mati</line>
        <line lrx="2997" lry="2737" ulx="1412" uly="2631">me impoſitũ ẽ clero:ſiue ſeculariſiue regłari ·</line>
        <line lrx="3004" lry="2827" ulx="1408" uly="2731">Et ꝓpter hoc neceſle ſſe vt iſti officio to⸗</line>
        <line lrx="2999" lry="2933" ulx="1416" uly="2827">taliter ⁊ ſingulariter ſe impendant · Aſſidui⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="3031" ulx="1400" uly="2925">tas igitur oꝛationis inculpabiliter ſeruatur:</line>
        <line lrx="2998" lry="3133" ulx="1399" uly="3027">cum temꝑe ſuo ⁊ loco/ſaluiſq; alijs officijs ei</line>
        <line lrx="2998" lry="3233" ulx="1392" uly="3126">dem ꝓut decet inſiſtit᷑ · Et intendo pꝛout de⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="3328" ulx="1392" uly="3223">cet.vt pinguis ſit ⁊ medullata/ ꝓut doceber</line>
        <line lrx="2994" lry="3423" ulx="1406" uly="3321">inſequẽtibus · Semper igitur oꝛat ⁊ non deſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="3526" type="textblock" ulx="1403" uly="3419">
        <line lrx="3020" lry="3526" ulx="1403" uly="3419">cit:qui ſic oꝛat:quẽadmoduʒ quis ſemꝑ dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="4304" type="textblock" ulx="1382" uly="3516">
        <line lrx="3003" lry="3624" ulx="1390" uly="3516">ieiunare/ qui omni die vnica refectione con⸗</line>
        <line lrx="2989" lry="3722" ulx="1395" uly="3618">tentus ẽ · ¶ O ſi quis arguere velit ſemper</line>
        <line lrx="2989" lry="3818" ulx="1382" uly="3713">ieiunat igitur etiam cũ cõmedit · concedi po⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="3912" ulx="1406" uly="3811">teſt cõcluſio · qꝛ indubitanter dum cõmedit·</line>
        <line lrx="2988" lry="3999" ulx="1397" uly="3914">contentusẽ refectione vna in die:⁊ abſtinet</line>
        <line lrx="2990" lry="4111" ulx="1390" uly="4010">a pluribus refectiõibus · Sic ſemꝑoꝛat iſte/</line>
        <line lrx="2989" lry="4206" ulx="1400" uly="4107">⁊ nõ deficit ab orone:quiſtatutis hoꝛis:hoc ẽ</line>
        <line lrx="2991" lry="4304" ulx="1406" uly="4204">ad oꝛandum deputatis:or̃onẽ facit · Non em̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="4405" type="textblock" ulx="1406" uly="4305">
        <line lrx="3007" lry="4405" ulx="1406" uly="4305">deficit a quocũq; bono oꝑe necin defectumẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="4651" type="textblock" ulx="1360" uly="4402">
        <line lrx="2987" lry="4517" ulx="1360" uly="4402">opis illiꝰ quieam ſuo temꝑe ⁊ loco exercet ·</line>
        <line lrx="2985" lry="4651" ulx="1625" uly="4546">De impoꝛtunitate oꝛandi· Ca· XXXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="4737" type="textblock" ulx="2899" uly="4693">
        <line lrx="2985" lry="4737" ulx="2899" uly="4693">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="5690" type="textblock" ulx="1384" uly="4898">
        <line lrx="2982" lry="5006" ulx="1778" uly="4898">laudauit veritas in euagelio im⸗</line>
        <line lrx="2980" lry="5093" ulx="1737" uly="4997">Ppꝛobitatem / in oꝛatione et impoꝛ</line>
        <line lrx="2978" lry="5200" ulx="1456" uly="5091">ltf.unitatem tanq; foꝛtiſſima oꝛatio</line>
        <line lrx="2977" lry="5292" ulx="1387" uly="5181">nis adiutoꝛia· Sciendũ eſt tibi ꝙ impꝛobitas</line>
        <line lrx="2974" lry="5393" ulx="1391" uly="5279">in rogando:nõ eſt niſi inſtantia tedioſa ſiue</line>
        <line lrx="2973" lry="5489" ulx="1384" uly="5377">moleſta ei/quirogat᷑ ⁊ hoc ꝓpter ꝓlixitatem</line>
        <line lrx="2958" lry="5590" ulx="1389" uly="5476">ſuã vel vehemẽtiam · Quidam em̃ ſunt / qui</line>
        <line lrx="2965" lry="5690" ulx="1388" uly="5574">pces ſuas nõ ſolũ offerunt cis quos pᷣcantur ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="7278" type="textblock" ulx="1633" uly="7208">
        <line lrx="1801" lry="7265" ulx="1643" uly="7230">S“</line>
        <line lrx="1703" lry="7278" ulx="1633" uly="7263">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="668" type="textblock" ulx="3763" uly="495">
        <line lrx="4221" lry="668" ulx="3763" uly="495">XXXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="4762" lry="894" type="textblock" ulx="3172" uly="783">
        <line lrx="4762" lry="894" ulx="3172" uly="783">ſed etiã illas ipſis ingerunt ⁊ impingunt:qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4757" lry="1676" type="textblock" ulx="3173" uly="892">
        <line lrx="4757" lry="987" ulx="3173" uly="892">ſi pugnantes contra duriciẽ veldifficultatem</line>
        <line lrx="4756" lry="1087" ulx="3176" uly="983">exauditionis:⁊ tandẽ ißam impugnãtes atq;</line>
        <line lrx="4757" lry="1183" ulx="3179" uly="1084">vincentes ⁊ gr̃am ſeu bñficium exauditionis</line>
        <line lrx="4756" lry="1281" ulx="3182" uly="1181">tedio interpellatianis/tanq; ab inimicis ex⸗</line>
        <line lrx="4755" lry="1378" ulx="3179" uly="1282">toꝛquẽtes · Sicut in exemplo de vidua · cuius</line>
        <line lrx="4755" lry="1476" ulx="3181" uly="1376">petitionẽ exaudiuit iudex nõ quia deũ time⸗</line>
        <line lrx="4754" lry="1577" ulx="3177" uly="1473">ret ipe/velhomines vereret᷑ ie:ſed quia mo</line>
        <line lrx="4752" lry="1676" ulx="3183" uly="1569">leſta eidem erat vidua ·ſicut legit᷑ Luc·xviij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4761" lry="1769" type="textblock" ulx="3183" uly="1672">
        <line lrx="4761" lry="1769" ulx="3183" uly="1672">Impoꝛtunitas vero ſimul moleſtia eſt ſiue te</line>
      </zone>
      <zone lrx="4752" lry="2460" type="textblock" ulx="3166" uly="1768">
        <line lrx="4749" lry="1877" ulx="3177" uly="1768">dioſitas in interpellando ſiue rogando: Veꝝ</line>
        <line lrx="4745" lry="1969" ulx="3189" uly="1865">impoꝛtunus dicit᷑ quaſi inopoꝛtunus quiĩ ro</line>
        <line lrx="4751" lry="2065" ulx="3189" uly="1964">gando nec loci nec temꝑis opoꝛtunitatẽ ſer⸗</line>
        <line lrx="4751" lry="2164" ulx="3191" uly="2062">uat · ⁊ vbicũq; poteſt pᷣces ingerit ⁊ impingit</line>
        <line lrx="4752" lry="2261" ulx="3166" uly="2159">ei quẽ rogat vbicũq; lũ inueniat · vicʒ in mẽ⸗</line>
        <line lrx="4752" lry="2356" ulx="3184" uly="2257">ſa ſiue in cubili/ſiue in publico ſiue in ſecreto ·</line>
        <line lrx="4749" lry="2460" ulx="3178" uly="2354">vel dicit᷑ impoꝛtunus quaſi in poꝛtu/velĩ poꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4748" lry="2557" type="textblock" ulx="3108" uly="2450">
        <line lrx="4748" lry="2557" ulx="3108" uly="2450">ta ita vt arceri inde niſi valde difficile poteſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4750" lry="3540" type="textblock" ulx="3163" uly="2551">
        <line lrx="4750" lry="2652" ulx="3176" uly="2551">Eta ianitoꝛibus impulſiones multas⁊ verbe</line>
        <line lrx="4747" lry="2754" ulx="3169" uly="2648">ra ſuſtinet:vt accedat vel apꝛopinquet ei qᷓ;</line>
        <line lrx="4749" lry="2855" ulx="3179" uly="2750">rogare intendit · Lu autem ſcis:quia omnia</line>
        <line lrx="4746" lry="2951" ulx="3179" uly="2835">iſta moleſta ſunt valde magnatibus · Longe</line>
        <line lrx="4746" lry="3049" ulx="3178" uly="2941">aũt ſũt he ⁊ om̃es alie moleſtie a pacatiſſima</line>
        <line lrx="4747" lry="3142" ulx="3164" uly="3043">⁊ tranquilliſſima gloꝛia creatoꝛis ·ſed nec eſt</line>
        <line lrx="4744" lry="3245" ulx="3163" uly="3139">ab eo aliqd:tanqᷓ; eo inuito extoꝛqueri · Om</line>
        <line lrx="4742" lry="3340" ulx="3175" uly="3236">nia quippe largit᷑ plarga bonitas eius:nõ ſo⸗</line>
        <line lrx="4738" lry="3441" ulx="3172" uly="3335">lum liberaliter ſed etiam libẽter · Voluit igit</line>
        <line lrx="4734" lry="3540" ulx="3170" uly="3432">in exemploillo de vidua antedicta· ⁊ in exem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4748" lry="3634" type="textblock" ulx="3169" uly="3533">
        <line lrx="4748" lry="3634" ulx="3169" uly="3533">plo de amico ⁊ tribus panibꝰ quod legit Cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4740" lry="3915" type="textblock" ulx="3165" uly="3629">
        <line lrx="4740" lry="3750" ulx="3165" uly="3629">ce/xj· nos animare ad ofonis inſtantiã · Nihil</line>
        <line lrx="4733" lry="3849" ulx="3165" uly="3731">em ei gratius offerri põt a nobis:qᷓ;ꝑfecta ex</line>
        <line lrx="4738" lry="3915" ulx="3165" uly="3826">omibus modis ſuis oro · Cauſa aũt in hoc eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4735" lry="4028" type="textblock" ulx="3147" uly="3921">
        <line lrx="4735" lry="4028" ulx="3147" uly="3921">abundantiſſima largitas bonitat ipſi p quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4739" lry="4126" type="textblock" ulx="3156" uly="4018">
        <line lrx="4739" lry="4126" ulx="3156" uly="4018">querit in nobis occaſiones miſerẽdi ſemper</line>
      </zone>
      <zone lrx="4780" lry="4222" type="textblock" ulx="3165" uly="4115">
        <line lrx="4780" lry="4222" ulx="3165" uly="4115">nobis / ac bñfaciendi . Adeo nãq; placet eidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4732" lry="4511" type="textblock" ulx="3162" uly="4220">
        <line lrx="4732" lry="4329" ulx="3167" uly="4220">dare: vt ꝓpter hoc omnia creauerit · volebat</line>
        <line lrx="4728" lry="4435" ulx="3167" uly="4309">em̃ habere / ⁊ quibus daret · Angelos autem</line>
        <line lrx="4725" lry="4511" ulx="3162" uly="4412">Thoĩes in hoc ſpecialiter creauit:vt daret eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4747" lry="4613" type="textblock" ulx="3164" uly="4506">
        <line lrx="4747" lry="4613" ulx="3164" uly="4506">ſemetipᷣm ꝓpter quod ⁊ tales eos creauit· qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4729" lry="5198" type="textblock" ulx="3155" uly="4604">
        <line lrx="4709" lry="4708" ulx="3162" uly="4604">ipſius capaces eſſent:niſi vitijs ⁊ peccatis eo</line>
        <line lrx="4728" lry="4808" ulx="3161" uly="4703">uſq; ſeipſos minoꝛaſſent ⁊ coanguſtiaſſent·</line>
        <line lrx="4715" lry="4904" ulx="3158" uly="4803">vt diuine imen ſitatis om̃ino irreceptibiles ⁊</line>
        <line lrx="4716" lry="4997" ulx="3156" uly="4902">ĩicapibiles eſſent:ſic ⁊ offenſis cõtumeliarum</line>
        <line lrx="4716" lry="5086" ulx="3157" uly="5000">⁊ iniuriarũ innumerabiliũ ⁊ ineſtimabiliũ irã</line>
        <line lrx="4729" lry="5198" ulx="3155" uly="5096">eius iuſtiſſimam adeo cõtraſeipᷣos ꝓuocaue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4802" lry="5392" type="textblock" ulx="3093" uly="5193">
        <line lrx="4802" lry="5315" ulx="3093" uly="5193">runt:vt iuſtiſſime ſemꝑq; ac ꝑ omia laudĩdo</line>
        <line lrx="4731" lry="5392" ulx="3148" uly="5293">iudicio eius:reddenda ſunt eis eterna ſuppli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4711" lry="5703" type="textblock" ulx="3147" uly="5389">
        <line lrx="4711" lry="5509" ulx="3149" uly="5389">cia · Pꝛeſertim atq; potiſſimũ illis qͥ culpis ſu</line>
        <line lrx="4711" lry="5608" ulx="3147" uly="5491">is oꝛiginalibus ⁊ actualibꝰ:cõtumociã obſti⸗</line>
        <line lrx="4708" lry="5703" ulx="3147" uly="5586">nationis ⁊ incoꝛrigibilitatis ꝑtinaciã addide</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="5381" type="textblock" ulx="5136" uly="5339">
        <line lrx="5245" lry="5381" ulx="5136" uly="5339">e .</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1265" type="textblock" ulx="5249" uly="757">
        <line lrx="5398" lry="867" ulx="5249" uly="757">r</line>
        <line lrx="5398" lry="974" ulx="5261" uly="852">inuoſt</line>
        <line lrx="5398" lry="1071" ulx="5260" uly="967">onnroi</line>
        <line lrx="5398" lry="1159" ulx="5262" uly="1052">evee</line>
        <line lrx="5398" lry="1265" ulx="5266" uly="1163">eipoau</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1354" type="textblock" ulx="5200" uly="1245">
        <line lrx="5398" lry="1354" ulx="5200" uly="1245">eng</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5031" type="textblock" ulx="5232" uly="1346">
        <line lrx="5398" lry="1472" ulx="5259" uly="1346">Genoſn</line>
        <line lrx="5398" lry="1572" ulx="5255" uly="1447">ſeil</line>
        <line lrx="5398" lry="1661" ulx="5253" uly="1571">ſenpebe</line>
        <line lrx="5398" lry="1753" ulx="5252" uly="1674">wrurn</line>
        <line lrx="5398" lry="1869" ulx="5254" uly="1758">erczine</line>
        <line lrx="5398" lry="1951" ulx="5256" uly="1854">leral</line>
        <line lrx="5398" lry="2061" ulx="5262" uly="1961">ſohien</line>
        <line lrx="5398" lry="2163" ulx="5274" uly="2065">cprche</line>
        <line lrx="5398" lry="2267" ulx="5284" uly="2166">pinge</line>
        <line lrx="5398" lry="2348" ulx="5287" uly="2260">biesſt</line>
        <line lrx="5398" lry="2447" ulx="5283" uly="2380">nes /</line>
        <line lrx="5398" lry="2580" ulx="5275" uly="2456">ſuo</line>
        <line lrx="5398" lry="2644" ulx="5274" uly="2573">intuer</line>
        <line lrx="5398" lry="2746" ulx="5277" uly="2658">nisaf</line>
        <line lrx="5398" lry="2859" ulx="5280" uly="2762">gique</line>
        <line lrx="5398" lry="2942" ulx="5287" uly="2862">riäcar</line>
        <line lrx="5398" lry="3043" ulx="5232" uly="2964">hucal</line>
        <line lrx="5398" lry="3155" ulx="5292" uly="3059">ſoca</line>
        <line lrx="5398" lry="3240" ulx="5282" uly="3160">ſotian</line>
        <line lrx="5398" lry="3340" ulx="5267" uly="3258">iilwce</line>
        <line lrx="5398" lry="3452" ulx="5255" uly="3357">feaolrtt</line>
        <line lrx="5398" lry="3556" ulx="5251" uly="3470">lantoann</line>
        <line lrx="5398" lry="3669" ulx="5252" uly="3554">Mt</line>
        <line lrx="5398" lry="3746" ulx="5252" uly="3659">Dliceri</line>
        <line lrx="5398" lry="3840" ulx="5261" uly="3758">Mteri⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3954" ulx="5272" uly="3858">eeſe</line>
        <line lrx="5398" lry="4051" ulx="5277" uly="3954">Nhi⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4132" ulx="5279" uly="4063">(tuce</line>
        <line lrx="5398" lry="4247" ulx="5276" uly="4147">largie</line>
        <line lrx="5398" lry="4350" ulx="5267" uly="4255">terrpe</line>
        <line lrx="5398" lry="4459" ulx="5261" uly="4347">reiudi</line>
        <line lrx="5398" lry="4536" ulx="5255" uly="4455">diumen</line>
        <line lrx="5398" lry="4641" ulx="5253" uly="4541">ſpoßfe</line>
        <line lrx="5398" lry="4753" ulx="5251" uly="4641">guſioe</line>
        <line lrx="5398" lry="4838" ulx="5245" uly="4754">Ukarein</line>
        <line lrx="5398" lry="4947" ulx="5245" uly="4852">urmen</line>
        <line lrx="5398" lry="5031" ulx="5251" uly="4947">geni.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="276" lry="1453" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="128" lry="840" ulx="0" uly="759">nnn</line>
        <line lrx="153" lry="962" ulx="0" uly="788">uinn</line>
        <line lrx="155" lry="1077" ulx="0" uly="955">gtesenn</line>
        <line lrx="276" lry="1157" ulx="0" uly="1052">Wdinee</line>
        <line lrx="160" lry="1266" ulx="2" uly="1156">mmcser⸗</line>
        <line lrx="161" lry="1356" ulx="0" uly="1244">RRZ</line>
        <line lrx="161" lry="1453" ulx="0" uly="1357">deüͤni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1449">
        <line lrx="159" lry="1556" ulx="0" uly="1449">edalin</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="5758" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="149" lry="1754" ulx="0" uly="1654">nckſiefe</line>
        <line lrx="143" lry="1960" ulx="0" uly="1870">blio</line>
        <line lrx="150" lry="2063" ulx="0" uly="1968">mſe⸗</line>
        <line lrx="155" lry="2167" ulx="3" uly="2065">Vwhngt</line>
        <line lrx="156" lry="2262" ulx="0" uly="2173">Minne⸗</line>
        <line lrx="157" lry="2353" ulx="0" uly="2262">einſege⸗</line>
        <line lrx="151" lry="2468" ulx="0" uly="2371">ie</line>
        <line lrx="147" lry="2560" ulx="0" uly="2465">Ceprk</line>
        <line lrx="146" lry="2654" ulx="29" uly="2576">Kyere</line>
        <line lrx="149" lry="2771" ulx="1" uly="2674">mereii</line>
        <line lrx="154" lry="2858" ulx="0" uly="2781">mmonmna</line>
        <line lrx="154" lry="2969" ulx="0" uly="2867">o longe</line>
        <line lrx="230" lry="3055" ulx="0" uly="2972">Muſiem</line>
        <line lrx="154" lry="3155" ulx="0" uly="3066">ſalnereh</line>
        <line lrx="198" lry="3318" ulx="0" uly="3176">len, On .</line>
        <line lrx="141" lry="3354" ulx="0" uly="3273">o⸗</line>
        <line lrx="127" lry="3470" ulx="0" uly="3371">lrgt</line>
        <line lrx="114" lry="3570" ulx="0" uly="3475">eren</line>
        <line lrx="119" lry="3665" ulx="0" uly="3572">tLu⸗</line>
        <line lrx="124" lry="3756" ulx="0" uly="3674">Ehi</line>
        <line lrx="130" lry="3870" ulx="0" uly="3774">cca er</line>
        <line lrx="134" lry="3954" ulx="0" uly="3874">eſkt</line>
        <line lrx="138" lry="4070" ulx="0" uly="3972">Nncni</line>
        <line lrx="135" lry="4170" ulx="0" uly="4074">lſenper</line>
        <line lrx="130" lry="4255" ulx="0" uly="4175">eetec</line>
        <line lrx="115" lry="4356" ulx="0" uly="4277">ſolr</line>
        <line lrx="100" lry="4455" ulx="0" uly="4393">un</line>
        <line lrx="94" lry="4576" ulx="0" uly="4473">Nnds</line>
        <line lrx="90" lry="4666" ulx="0" uly="4572">ll</line>
        <line lrx="93" lry="4755" ulx="0" uly="4674">nised</line>
        <line lrx="70" lry="4863" ulx="0" uly="4770">ſen</line>
        <line lrx="118" lry="4955" ulx="0" uly="4878">les</line>
        <line lrx="129" lry="5056" ulx="0" uly="4977">urum</line>
        <line lrx="131" lry="5161" ulx="0" uly="5071">ün</line>
        <line lrx="204" lry="5280" ulx="0" uly="5189">er</line>
        <line lrx="137" lry="5367" ulx="0" uly="5270">gi</line>
        <line lrx="114" lry="5467" ulx="0" uly="5367">gſapti</line>
        <line lrx="117" lry="5580" ulx="0" uly="5467">tut</line>
        <line lrx="118" lry="5656" ulx="0" uly="5569">bſi⸗</line>
        <line lrx="121" lry="5758" ulx="0" uly="5667">Gcicke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="736" type="textblock" ulx="1257" uly="590">
        <line lrx="1773" lry="736" ulx="1257" uly="590">XXXII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="1266" type="textblock" ulx="625" uly="844">
        <line lrx="2204" lry="964" ulx="626" uly="844">rũt · Aparet igit᷑tibi ſi tñ videre vis/⁊ vales</line>
        <line lrx="2202" lry="1057" ulx="636" uly="946">qᷓ;tus ſit placoꝛqᷓ;ẽtaq; gra piarũ ac deuotarũ</line>
        <line lrx="2200" lry="1165" ulx="632" uly="1045">oꝛationũ coꝛam deo/velapud eum · dum per</line>
        <line lrx="2200" lry="1266" ulx="625" uly="1144">eas eidempᷣſtat᷑ occaſioid faciendi: ppter qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1363" type="textblock" ulx="631" uly="1241">
        <line lrx="2196" lry="1363" ulx="631" uly="1241">ei placuit ei omia ſacere: cMhoc eſt largiri quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2635" type="textblock" ulx="602" uly="1341">
        <line lrx="2195" lry="1457" ulx="632" uly="1341">nihil eo gratius eſſe poteſt · Et ob hanc cãm</line>
        <line lrx="2194" lry="1550" ulx="621" uly="1440">gratioſiſſima eſt in conſpectu eius humilitas</line>
        <line lrx="2191" lry="1653" ulx="626" uly="1537">Iba em̃ ſemꝑquereloſa eſt·ſemper mendica</line>
        <line lrx="2190" lry="1751" ulx="624" uly="1634">ſemꝑ egena · dum hic viuit᷑ · ſempꝑ ſaccum ſuũ</line>
        <line lrx="2190" lry="1849" ulx="620" uly="1736">vacuum eidemoſtendens/a poꝛrigens · ſem</line>
        <line lrx="2194" lry="1942" ulx="612" uly="1833">perq; indigentẽ ac pauperrimã ſe ac claamãs</line>
        <line lrx="2191" lry="2034" ulx="615" uly="1927">miſeriaſq; ſuas imẽſas ⁊ innumerabiles ocu⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2135" ulx="618" uly="2027">lis pietatis ipſiusingerens:nõ tamoſtentãs</line>
        <line lrx="2187" lry="2241" ulx="616" uly="2124">qᷓ;vehementi impꝛobitati impoꝛtunitati im</line>
        <line lrx="2185" lry="2342" ulx="617" uly="2223">pingens · iur conſuetudines trutanoꝛũ:qͥ ſca</line>
        <line lrx="2184" lry="2441" ulx="616" uly="2323">bies ſuas ⁊ vlcera/mẽbꝛoꝛũq; ſuoꝝ coꝛroſio⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2542" ulx="614" uly="2422">nes / nuditatẽ/ceteraſq; miſerias ſuas:tanta</line>
        <line lrx="2181" lry="2635" ulx="602" uly="2515">ſtudioſitate oculis ſpectantium ingerunt / er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="3021" type="textblock" ulx="598" uly="2616">
        <line lrx="2250" lry="2725" ulx="601" uly="2616">intueriillas eos cogunt· vt ſi nullo miſeratio</line>
        <line lrx="2250" lry="2822" ulx="601" uly="2713">nis affectu in eo moueant᷑· neceſſe ti habent</line>
        <line lrx="2202" lry="2928" ulx="598" uly="2807">aliquo bñficio oculos ſuos ab aſpectu tãhoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="3021" ulx="604" uly="2908">riſcarum miſeriarũ redimere· Ethabet ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="3420" type="textblock" ulx="588" uly="3006">
        <line lrx="2173" lry="3137" ulx="588" uly="3006">huc aliud gre ſingularis humilitas eius / vicz</line>
        <line lrx="2172" lry="3230" ulx="594" uly="3103">ꝙ ſaccus eius nechic impleri põt donis largi</line>
        <line lrx="2169" lry="3314" ulx="598" uly="3201">tatis:nec paupꝑtas eiuſdem ditari· Cauſa aũt</line>
        <line lrx="2167" lry="3420" ulx="593" uly="3300">in hoceſt qm̃ quãto maioꝛa amplioꝛaq; dona</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="3809" type="textblock" ulx="573" uly="3398">
        <line lrx="2204" lry="3521" ulx="581" uly="3398">recipit:tanto amplius ipᷣa creſcit· Et ꝓpterh̊</line>
        <line lrx="2194" lry="3616" ulx="584" uly="3500">tanto amplius vacuã ⁊ pauꝑem ſe pꝛoclamat</line>
        <line lrx="2206" lry="3708" ulx="579" uly="3589">Ipſa igitur quaſi contendit cum imenſitate</line>
        <line lrx="2164" lry="3809" ulx="573" uly="3692">diuiciarũ/⁊ beniſicentie creatoꝛis/⁊ dicit au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="3904" type="textblock" ulx="577" uly="3789">
        <line lrx="2170" lry="3904" ulx="577" uly="3789">denter · imple ſaccum pauptatis ⁊ vacuitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="4110" type="textblock" ulx="585" uly="3887">
        <line lrx="2180" lry="4019" ulx="587" uly="3887">mee:ſi potes dñe deus meus · Pꝛopter hʒ igit</line>
        <line lrx="2206" lry="4110" ulx="585" uly="3981">vt pᷣdixi/gratioſiſſima eſt humilitas in cõſpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="4205" type="textblock" ulx="585" uly="4083">
        <line lrx="2157" lry="4205" ulx="585" uly="4083">ctucrcatoꝛis:qm̃ occaſiões ei ſemꝑ miniſtrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="4391" type="textblock" ulx="580" uly="4174">
        <line lrx="2156" lry="4304" ulx="585" uly="4174">largiendi ſimul ⁊ miniſtrandi/donandipari⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="4391" ulx="580" uly="4274">ter ⁊ pdonandl ·ſicut em gaudiũ eſt iuſto face</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="4506" type="textblock" ulx="581" uly="4369">
        <line lrx="2198" lry="4506" ulx="581" uly="4369">re iudicium· vt legit᷑ Pꝛouerb· viij· Ita gau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="4686" type="textblock" ulx="576" uly="4466">
        <line lrx="2154" lry="4597" ulx="576" uly="4466">dium eſt largiſſimo ignoſcere ⁊ largiri · qꝛ igi</line>
        <line lrx="2154" lry="4686" ulx="579" uly="4564">ſuꝑ om̃em cogitatum eſt largitas creatoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="4981" type="textblock" ulx="554" uly="4662">
        <line lrx="2155" lry="4792" ulx="571" uly="4662">Ita ſup om̃em eſtimationem noſtram eſt bo⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="4891" ulx="554" uly="4771">ltati eius placitum largiri · Pꝛopter hoc igi</line>
        <line lrx="2220" lry="4981" ulx="560" uly="4871">tur merito tam placite ſunt ei occaſiones lar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="5091" type="textblock" ulx="568" uly="4952">
        <line lrx="1987" lry="5091" ulx="568" uly="4952">giendi:quas ei humilitas ſubminiſtrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="5247" type="textblock" ulx="474" uly="5068">
        <line lrx="2266" lry="5247" ulx="474" uly="5068">¶ ÆMHes adiuuat oꝛationem- Ka-XxNXXII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="5783" type="textblock" ulx="811" uly="5656">
        <line lrx="2143" lry="5783" ulx="811" uly="5656">us a ſapientiſſimus Auguſtin“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="754" type="textblock" ulx="2463" uly="615">
        <line lrx="3476" lry="754" ulx="2463" uly="615">XxxXIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="2448" type="textblock" ulx="2362" uly="867">
        <line lrx="3973" lry="983" ulx="2386" uly="867">Maniteſtũ tibi eẽ facile poteſt:rememoꝛatio</line>
        <line lrx="3965" lry="1074" ulx="2384" uly="975">nem fidei/nõ ſolum adiumentumeſſe oꝛatio</line>
        <line lrx="3967" lry="1182" ulx="2382" uly="1071">ni:ſed ⁊ oꝛatiõis gratiam ex ea ⁊ per eam mi⸗</line>
        <line lrx="3969" lry="1283" ulx="2375" uly="1168">ra affluentia redundare· Rememoꝛandi igit</line>
        <line lrx="3970" lry="1374" ulx="2380" uly="1266">ſunt oꝛare intendentibus atq; volentibus il⸗</line>
        <line lrx="3963" lry="1475" ulx="2383" uly="1366">li articuli fidei:qui maxime gratiam gratitu⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="1566" ulx="2379" uly="1463">dinis ⁊ deuotionis in nobis excitant ⁊ incen⸗</line>
        <line lrx="3962" lry="1665" ulx="2371" uly="1565">dunt · Hhi autem ſunt de myſterio incarnatio⸗</line>
        <line lrx="3961" lry="1765" ulx="2377" uly="1659">nis/paſſionis ⁊ moꝛtis/ necnon victoꝛioſiſſi⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="1869" ulx="2372" uly="1758">me reſurrectionis eiuſdem /atq; in celos glo</line>
        <line lrx="3957" lry="1966" ulx="2373" uly="1854">rioſe aſcenſionis· Similiter ⁊ ſacramenti al⸗</line>
        <line lrx="3961" lry="2065" ulx="2367" uly="1953">taris· in quo incogitabiliter larga atq; pꝛofu⸗</line>
        <line lrx="3954" lry="2166" ulx="2367" uly="2050">ſa eſt in nos beniſicentia ipſius·⁊ ineſtimabi⸗</line>
        <line lrx="3954" lry="2265" ulx="2362" uly="2148">liter admiranda dignatio magnifice gloꝛie ip</line>
        <line lrx="3951" lry="2358" ulx="2367" uly="2248">ſius:qui quotidie nõ ſolum multotiens/ſed</line>
        <line lrx="3945" lry="2448" ulx="2364" uly="2345">vicibus innumerabilibus / deſcendit de ſum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="2549" type="textblock" ulx="2359" uly="2447">
        <line lrx="4012" lry="2549" ulx="2359" uly="2447">mo celoꝛum:de altiſſimo ſolio glsꝛie ſue:ĩi ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="2849" type="textblock" ulx="2348" uly="2542">
        <line lrx="3941" lry="2673" ulx="2360" uly="2542">nus ſacerdotum /myſterium illud altaris ri⸗</line>
        <line lrx="3941" lry="2777" ulx="2348" uly="2643">te celebꝛantium / deſcendit inq; ad inuocatio</line>
        <line lrx="3950" lry="2849" ulx="2356" uly="2740">nes eccleſie ſue que per oꝛa ſacerdotum fiũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="2953" type="textblock" ulx="2354" uly="2835">
        <line lrx="4098" lry="2953" ulx="2354" uly="2835">iu ſacramento illo.¶ Rememoꝛanda igitur E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3937" lry="3244" type="textblock" ulx="2349" uly="2933">
        <line lrx="3937" lry="3062" ulx="2352" uly="2933">ſunt officia ineffabilis pietatis chariſſimi et</line>
        <line lrx="3936" lry="3159" ulx="2350" uly="3032">benedicti vnigenitipatris dei · pꝛopter illud</line>
        <line lrx="3935" lry="3244" ulx="2349" uly="3131">venerandum ſacramentum inſtituit/et que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="4022" type="textblock" ulx="2324" uly="3227">
        <line lrx="3932" lry="3338" ulx="2334" uly="3227">in eodem in omnibus miſſarum ſolennijs ad</line>
        <line lrx="3934" lry="3438" ulx="2334" uly="3328">implet et perficit · ¶ Quoꝛũ pꝛimum eſt offi⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="3528" ulx="2339" uly="3424">cium medicationis:quo medetur eccleſie ſan</line>
        <line lrx="3934" lry="3619" ulx="2328" uly="3522">cte ſue tyriacaviuifica ſacratiſſime carnis ſue</line>
        <line lrx="3929" lry="3730" ulx="2329" uly="3620">et ſyrupo ſaluberrimo pꝛecioſiſſimi ſangui⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3821" ulx="2324" uly="3718">nis ˖ ¶ Secundum officium eſt ſacramentati</line>
        <line lrx="3927" lry="3920" ulx="2327" uly="3819">onis ſiue ſanctificationis:qͥ officio nos emun</line>
        <line lrx="3926" lry="4022" ulx="2328" uly="3917">dat ab omnibus inquinamentis carnis ⁊ ſpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3756" lry="4113" type="textblock" ulx="2337" uly="4014">
        <line lrx="3756" lry="4113" ulx="2337" uly="4014">ritus:⁊ replet omni ſanctitate et gratia·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="4217" type="textblock" ulx="2318" uly="4112">
        <line lrx="3925" lry="4217" ulx="2318" uly="4112">¶ Tertium officium eſt recõciliationis quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="4404" type="textblock" ulx="2333" uly="4206">
        <line lrx="3924" lry="4335" ulx="2334" uly="4206">per ſacriſicium coꝛpoꝛis et ſanguinis ſui/pla⸗</line>
        <line lrx="3924" lry="4404" ulx="2333" uly="4304">cat nobis in myſterio illo patrem miſericoꝛdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="4506" type="textblock" ulx="2313" uly="4405">
        <line lrx="3920" lry="4506" ulx="2313" uly="4405">arum/⁊ reconciliat nos eidem · ¶ Quartum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="4603" type="textblock" ulx="2337" uly="4496">
        <line lrx="3922" lry="4603" ulx="2337" uly="4496">officium eſt refectionis ſpiritualis: quo tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="4697" type="textblock" ulx="2321" uly="4595">
        <line lrx="3921" lry="4697" ulx="2321" uly="4595">nobili / tanteq; ſuauitatis cibo et potunos re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="4788" type="textblock" ulx="2328" uly="4692">
        <line lrx="3920" lry="4788" ulx="2328" uly="4692">ficit ⁊ ſatiat · extinguens in nobis famem et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="5006" type="textblock" ulx="2316" uly="4790">
        <line lrx="3917" lry="4903" ulx="2316" uly="4790">ſitim moꝛtiferas/ carnalium et ſecularium de</line>
        <line lrx="3526" lry="5006" ulx="2320" uly="4881">ſiderioꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3913" lry="5147" type="textblock" ulx="2310" uly="5015">
        <line lrx="3913" lry="5147" ulx="2310" uly="5015">¶ Kum quanta gratiarumactione eſt ſalutã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3875" lry="5250" type="textblock" ulx="2343" uly="5136">
        <line lrx="3875" lry="5250" ulx="2343" uly="5136">dus dominus ieſus in miſſa:.Ca · XXXIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="5887" type="textblock" ulx="2707" uly="5588">
        <line lrx="3898" lry="5719" ulx="2708" uly="5588">oꝛ in omni miſſa a ipſo / tota de⸗</line>
        <line lrx="3896" lry="5798" ulx="2707" uly="5701">uotione · toto fletu coꝛdis ab eo⸗</line>
        <line lrx="3890" lry="5887" ulx="3703" uly="5811">e 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="5598" type="textblock" ulx="2849" uly="5388">
        <line lrx="4062" lry="5598" ulx="2849" uly="5388">iſta quattu⸗5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3522" lry="798" type="textblock" ulx="2457" uly="564">
        <line lrx="3522" lry="798" ulx="2457" uly="564">Lapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="1001" type="textblock" ulx="1400" uly="872">
        <line lrx="3041" lry="1001" ulx="1400" uly="872">dem expoſcẽda ſunt ·ita vt in ipahoꝛa eleuati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="1386" type="textblock" ulx="1405" uly="969">
        <line lrx="2992" lry="1087" ulx="1408" uly="969">onis dñici coꝛpis ꝓcidat coꝛã eo cũ grarũacti</line>
        <line lrx="2994" lry="1178" ulx="1405" uly="1067">one deuotiſſima laudibꝰ. Et dicat᷑ bnuener⸗ꝭ</line>
        <line lrx="2996" lry="1276" ulx="1407" uly="1161">tu bñdicte ſaluatoꝛ:⁊ bñdicat tibi qͥcquid tibi</line>
        <line lrx="3003" lry="1386" ulx="1406" uly="1262">bñdicè põt:ꝓ tot ⁊ tãt maslib pietat dulce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1396" type="textblock" ulx="2153" uly="1382">
        <line lrx="2162" lry="1396" ulx="2153" uly="1382">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="1484" type="textblock" ulx="1419" uly="1355">
        <line lrx="3080" lry="1484" ulx="1419" uly="1355">dinis tue · ꝓ tot ⁊ tãtis dignitatibꝰ magnificẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="2261" type="textblock" ulx="1411" uly="1454">
        <line lrx="3002" lry="1582" ulx="1418" uly="1454">tie glłie tue:ꝓ tot ⁊ tãt  tãq; magniſicꝭ donis/</line>
        <line lrx="3004" lry="1681" ulx="1411" uly="1550">icogitabil largitat tue ⁊ bñficẽtie · Ecce oculi</line>
        <line lrx="3004" lry="1766" ulx="1412" uly="1652">tui ſactiſſimi vidẽt ariditatẽ/frigiditatẽ/tene</line>
        <line lrx="3008" lry="1860" ulx="1465" uly="1751">ꝛoſitatẽ/ vacuitatẽ oĩmoda/⁊ pauꝑtatẽ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="1967" ulx="1414" uly="1846">diũ nr̃oꝝ: Ecce nõ ſufficim ad graꝝ actiões/⸗</line>
        <line lrx="3014" lry="2073" ulx="1418" uly="1949">⁊ bñdictiões ⁊ collaudatiões/⁊ glificationes</line>
        <line lrx="3011" lry="2162" ulx="1422" uly="2042">tuas·qͥn potiꝰ ꝑ oĩa deficim a debit ðuotiõe</line>
        <line lrx="3017" lry="2261" ulx="1424" uly="2148">⁊ gratitudine etiam ꝓ vnico aduentutuode</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="2358" type="textblock" ulx="1367" uly="2243">
        <line lrx="3015" lry="2358" ulx="1367" uly="2243">celis· pꝛo vnica aſcenſione tua · ſed nec totus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="5319" type="textblock" ulx="1318" uly="5235">
        <line lrx="1400" lry="5319" ulx="1318" uly="5235">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="2541" type="textblock" ulx="1429" uly="2337">
        <line lrx="3017" lry="2480" ulx="1430" uly="2337">mundus regratiari tibi pꝛo vna eius deſcen⸗</line>
        <line lrx="3025" lry="2541" ulx="1429" uly="2450">ſione ⁊ aduentu ſufficeret/q;to minus igitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="2657" type="textblock" ulx="1434" uly="2534">
        <line lrx="3020" lry="2657" ulx="1434" uly="2534">ꝓ quotidianis aſſiduiſq; ⁊ idubitãter innu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="5008" type="textblock" ulx="1437" uly="2630">
        <line lrx="3022" lry="2751" ulx="1437" uly="2630">merabilibus· Nemo tibi ſatis gratus · ſatiſq;</line>
        <line lrx="3026" lry="2846" ulx="1440" uly="2727">deuotus eſſe poteſt ¶ Tu ergo ne attenderis</line>
        <line lrx="3028" lry="2948" ulx="1442" uly="2826">æne reſpexeris ad tantos deſectus noſtros·</line>
        <line lrx="3030" lry="3052" ulx="1439" uly="2928">tãtãq; pauꝑtatẽſᷣ reſpice potiꝰ ad ſuꝑabun⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="3136" ulx="1440" uly="3025">dantiſſimas diuitias pietat ⁊ dulcedinis tue</line>
        <line lrx="3038" lry="3247" ulx="1448" uly="3116">que tehucadduxerunt ⁊ de ſupeminentiſſi⸗</line>
        <line lrx="3038" lry="3342" ulx="1443" uly="3217">mo gloꝛie tue ſolio huc deſcendere te ſecerũt</line>
        <line lrx="3042" lry="3434" ulx="1443" uly="3319">in manibus hui pᷣſentis ſacerdotis:qui tam</line>
        <line lrx="3044" lry="3544" ulx="1445" uly="3409">venerandũ tãq; ſacrũ miniſterium / in nomi⸗</line>
        <line lrx="3045" lry="3631" ulx="1447" uly="3519">ne tuo celebꝛat:poſuerũt ·tanq; oblationem</line>
        <line lrx="3044" lry="3737" ulx="1448" uly="3605">patri miſcdiarũ gratiſſimã acceptiſſimã:vbi</line>
        <line lrx="3044" lry="3832" ulx="1451" uly="3711">offerris ꝑ manus illius ꝓ totatua eccleſia/ et</line>
        <line lrx="3048" lry="3931" ulx="1451" uly="3804">ex pte ipſius · Inde obſecro/ page? admitte</line>
        <line lrx="3052" lry="4014" ulx="1451" uly="3907">officia iſta ĩimenſe miſcdie tue· Inde oꝑare in</line>
        <line lrx="3051" lry="4126" ulx="1455" uly="4002">nobis quattuoꝛ iſtas virtutes ſacratiſſimihꝰ</line>
        <line lrx="3059" lry="4225" ulx="1452" uly="4105">myſteruũ· Inde medere aĩarũ noſtrarũ vulne</line>
        <line lrx="3059" lry="4319" ulx="1461" uly="4201">ribus atq; languoꝛibus. Inde fac nobis iſtaʒ</line>
        <line lrx="3058" lry="4415" ulx="1463" uly="4302">vitalẽ viuificãqʒ; pcioſiſſimi coꝛpis tyriacã vi⸗</line>
        <line lrx="3063" lry="4517" ulx="1464" uly="4398">uificiq; ſanguinis tui / in medicinã / in vita / et</line>
        <line lrx="3064" lry="4608" ulx="1466" uly="4498">ſalutem mentis ⁊ coꝛpis· Placa nobis patrẽ</line>
        <line lrx="3063" lry="4711" ulx="1462" uly="4593">miſcdᷣiarũ hoc placabiliſſimo /eiq; acceptiſſi⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="4816" ulx="1451" uly="4697">mo ſacrificio:quo placaſti eũ nobis in ara cru</line>
        <line lrx="3061" lry="4910" ulx="1474" uly="4788">cis agnus ĩmaculatus. Agnus dei qui tollis</line>
        <line lrx="3069" lry="5008" ulx="1469" uly="4887">peccata mũdi:offerens temetipᷣm eidẽ hoſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="5104" type="textblock" ulx="1470" uly="4988">
        <line lrx="3094" lry="5104" ulx="1470" uly="4988">am in odoꝛẽ ſuauitatis pꝛo nobis · Vbipaciſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="5779" type="textblock" ulx="1445" uly="5083">
        <line lrx="3064" lry="5284" ulx="1477" uly="5083">caſtipſanguinem ueis tue:ſiue que in celis</line>
        <line lrx="3067" lry="5313" ulx="1445" uly="5180">ſiue que in frisſũtDñe miſ. cdie q;ta deuoti</line>
        <line lrx="3069" lry="5406" ulx="1484" uly="5288">one / quãtis piarũ lachꝛymaꝝ ꝓfluuijs / reme</line>
        <line lrx="3071" lry="5490" ulx="1483" uly="5378">moꝛandaac iugiter recogitanda eſſent nob/</line>
        <line lrx="3073" lry="5609" ulx="1484" uly="5470">tam indebita noſtris miſerijs·tam ſtupenda</line>
        <line lrx="3075" lry="5685" ulx="1485" uly="5570">tãq; excedentia oẽm admirationẽ ⁊ oẽm cogi</line>
        <line lrx="3073" lry="5779" ulx="1488" uly="5671">tatum bñificia: LZuigit᷑ qͥ vides / q;longe nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="5875" type="textblock" ulx="1492" uly="5765">
        <line lrx="3088" lry="5875" ulx="1492" uly="5765">fecimus noſtris vitijs ⁊ peccatis:a tam neceſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4755" lry="1246" type="textblock" ulx="3172" uly="832">
        <line lrx="4747" lry="965" ulx="3174" uly="832">ſarüs / tam ſalutaribus / tam deſiderabilibus</line>
        <line lrx="4751" lry="1058" ulx="3175" uly="940">nobis tanq; bonitati tue gratis ⁊ accept do</line>
        <line lrx="4755" lry="1145" ulx="3172" uly="1035">nis · Adiuua inſuꝑimꝑfectũ noſtrum · ⁊ ſupple</line>
        <line lrx="4755" lry="1246" ulx="3175" uly="1138">tam miſerabiles defectus noſtros taq; moꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4891" lry="1452" type="textblock" ulx="3177" uly="1229">
        <line lrx="4805" lry="1373" ulx="3177" uly="1229">tiferam pauptatem/ ſupabundantiſſimis di-</line>
        <line lrx="4891" lry="1452" ulx="3181" uly="1327">uitüs gratioſitatis tue/ vicʒ grarũactionibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4780" lry="2924" type="textblock" ulx="3182" uly="1429">
        <line lrx="4755" lry="1538" ulx="3182" uly="1429">tuis:Emunda nos ab omibus inquinamen⸗</line>
        <line lrx="4756" lry="1639" ulx="3186" uly="1525">tis carnis ⁊ ſpiritus:⁊ reple nos om̃i ſanctita</line>
        <line lrx="4758" lry="1742" ulx="3183" uly="1626">te ⁊ gratia/⁊ omnibus donis et virtutibus:qͥ</line>
        <line lrx="4758" lry="1839" ulx="3190" uly="1725">bus tibi placet᷑:ſeruitur ⁊ viuitur:ad placen⸗</line>
        <line lrx="4764" lry="1930" ulx="3187" uly="1822">dum/ſeruiendum / totaliterq; vuendumma</line>
        <line lrx="4764" lry="2029" ulx="3189" uly="1918">ieſtati tue cum patre miſericoꝛdiarum ⁊ ſpiri</line>
        <line lrx="4759" lry="2127" ulx="3193" uly="2016">tuſancto:Hoc inq; fac ꝑ virtutẽ venerandi/</line>
        <line lrx="4770" lry="2237" ulx="3193" uly="2116">tãq; ineffabilis ſacramenti · quod ⁊ ꝓpter hoc</line>
        <line lrx="4767" lry="2336" ulx="3197" uly="2211">tuipe inſtituiſti:⁊ celebꝛandũ eccleſie tue ſan</line>
        <line lrx="4769" lry="2435" ulx="3203" uly="2310">cte tradidiſti et pꝛecepiſti · In quo miriſicen⸗</line>
        <line lrx="4765" lry="2517" ulx="3202" uly="2407">tiſſima vᷣtus tua ſemper operatur · quod nul/</line>
        <line lrx="4770" lry="2615" ulx="3204" uly="2508">la virtus nature·nulla potentia / pꝛeter ſin⸗</line>
        <line lrx="4770" lry="2728" ulx="3207" uly="2600">gularemillam ⁊ omnibus dominantiſſimam</line>
        <line lrx="4775" lry="2826" ulx="3210" uly="2702">ac ſupereminentiſſimam tuam operari põt·</line>
        <line lrx="4780" lry="2924" ulx="3209" uly="2800">vt panis ille materialis ⁊ vinum viſibile:in ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4879" lry="3219" type="textblock" ulx="3140" uly="2898">
        <line lrx="4782" lry="3039" ulx="3218" uly="2898">cratiſſimum coꝛpus tuum/et viuificum ſan⸗</line>
        <line lrx="4786" lry="3137" ulx="3140" uly="2998">guinem tuum conuertatur / quata mirificam</line>
        <line lrx="4879" lry="3219" ulx="3217" uly="3094">operationem tuam / ſoliq; omnipotentiſſime</line>
      </zone>
      <zone lrx="4786" lry="3599" type="textblock" ulx="3217" uly="3207">
        <line lrx="4786" lry="3314" ulx="3217" uly="3207">virtuti tue poſſibilem: ⁊ te ductoꝛe et actoꝛe</line>
        <line lrx="4777" lry="3417" ulx="3221" uly="3293">te ĩſpirãte magniſico munere gratie tue cre</line>
        <line lrx="4780" lry="3505" ulx="3219" uly="3386">dimus ⁊ tenemus:que fides inter mirabilia</line>
        <line lrx="4782" lry="3599" ulx="3223" uly="3486">ſiue miracula tua/mire virtutis ⁊ gratie tue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4839" lry="3698" type="textblock" ulx="3224" uly="3585">
        <line lrx="4839" lry="3698" ulx="3224" uly="3585">donumẽ · ¶CRefice nos · ſatia ⁊ firma hoc pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4788" lry="4399" type="textblock" ulx="3224" uly="3681">
        <line lrx="4787" lry="3796" ulx="3224" uly="3681">ne vite · id eſt · viuo ⁊ vero  hoc pane vite idẽ ·</line>
        <line lrx="4786" lry="3909" ulx="3226" uly="3778">de te ißo / qui de celo deſcendiſti:panisviuus</line>
        <line lrx="4788" lry="4001" ulx="3232" uly="3877">ac verus qui das vitam mundo et extingue</line>
        <line lrx="4788" lry="4092" ulx="3232" uly="3973">nobis omnem famem carnaliumac ſeculari⸗</line>
        <line lrx="4788" lry="4191" ulx="3235" uly="4077">um deſiderioꝛum · Pota nos⁊ inebꝛia hoc pa</line>
        <line lrx="4785" lry="4288" ulx="3237" uly="4174">ne viuifico ac ſaluberrimo teipſo:⁊ extingue</line>
        <line lrx="4783" lry="4399" ulx="3238" uly="4267">in nobis omnem ebꝛietatem vel potius inſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="4414" type="textblock" ulx="3505" uly="4397">
        <line lrx="3569" lry="4414" ulx="3505" uly="4397">7 /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4781" lry="4496" type="textblock" ulx="3240" uly="4367">
        <line lrx="4781" lry="4496" ulx="3240" uly="4367">niam vitioꝛum ⁊ peccatoꝛum· Hoc inq; ope⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4817" lry="4695" type="textblock" ulx="3240" uly="4464">
        <line lrx="4817" lry="4598" ulx="3240" uly="4464">rare in nobis de teipſo· per ipſum viuiſium</line>
        <line lrx="4813" lry="4695" ulx="3244" uly="4556">coꝛpus tuum ⁊ ſanguinem tuum pꝛecioſiſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4798" lry="4993" type="textblock" ulx="3245" uly="4654">
        <line lrx="4793" lry="4787" ulx="3245" uly="4654">mum . Tu es enim domine miſericoꝛdie / in</line>
        <line lrx="4796" lry="4903" ulx="3245" uly="4754">temetipſo / et per temetipſum· quod eſt dice⸗</line>
        <line lrx="4798" lry="4993" ulx="3247" uly="4849">re· inquãtũ deus es / inquãtüverbumſummi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4832" lry="5086" type="textblock" ulx="3250" uly="4949">
        <line lrx="4832" lry="5086" ulx="3250" uly="4949">⁊ eterni patris·: cibus ⁊ potus ⁊ refectio vita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4807" lry="5272" type="textblock" ulx="3251" uly="5050">
        <line lrx="4804" lry="5191" ulx="3251" uly="5050">lis ſaluberrima/ ⁊ ſuper omnem cogitatum</line>
        <line lrx="4807" lry="5272" ulx="3253" uly="5150">ſuauiſſima animarumnoſtrarũ · ¶ Placet au</line>
      </zone>
      <zone lrx="4833" lry="5370" type="textblock" ulx="3255" uly="5242">
        <line lrx="4833" lry="5370" ulx="3255" uly="5242">tem tibi vt in ſacramentoiſto ineffabili ſacra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="5377" type="textblock" ulx="4068" uly="5363">
        <line lrx="4085" lry="5377" ulx="4068" uly="5363">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4835" lry="5479" type="textblock" ulx="3255" uly="5344">
        <line lrx="4835" lry="5479" ulx="3255" uly="5344">tiſſimi coꝛpis / ⁊ viuifici ſanguinis tui / quos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4810" lry="5580" type="textblock" ulx="3259" uly="5432">
        <line lrx="4810" lry="5580" ulx="3259" uly="5432">pꝛo nobis ſuſe cepiſti pſtes nobis iſtam ſacra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4831" lry="5764" type="textblock" ulx="3259" uly="5528">
        <line lrx="4830" lry="5688" ulx="3259" uly="5528">tiſſimam / viuificamch refectionem quam ſu⸗</line>
        <line lrx="4831" lry="5764" ulx="3261" uly="5633">auitate ineffabili / abſq; ſigno T figura ſacra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4833" lry="5872" type="textblock" ulx="3264" uly="5727">
        <line lrx="4833" lry="5872" ulx="3264" uly="5727">menti · Ipſa pñ̃tia tue vitatis nuda  lucidiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5703" type="textblock" ulx="5205" uly="1714">
        <line lrx="5398" lry="1815" ulx="5242" uly="1714">ſeelecuus</line>
        <line lrx="5398" lry="1918" ulx="5245" uly="1805">Ninilun</line>
        <line lrx="5393" lry="2001" ulx="5250" uly="1923">leareno</line>
        <line lrx="5398" lry="2099" ulx="5262" uly="2002">farei⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2219" ulx="5273" uly="2104">ſobie</line>
        <line lrx="5398" lry="2298" ulx="5241" uly="2205">ocſt</line>
        <line lrx="5398" lry="2396" ulx="5278" uly="2306">ſuauit</line>
        <line lrx="5398" lry="2509" ulx="5273" uly="2416">ſonoe</line>
        <line lrx="5398" lry="2595" ulx="5270" uly="2525">ſfanne</line>
        <line lrx="5398" lry="2696" ulx="5269" uly="2613">veritae</line>
        <line lrx="5398" lry="2810" ulx="5273" uly="2706">Gtabi</line>
        <line lrx="5398" lry="2895" ulx="5278" uly="2810">ſatiera</line>
        <line lrx="5398" lry="3015" ulx="5281" uly="2909">nabise</line>
        <line lrx="5398" lry="3100" ulx="5285" uly="3024">ventre</line>
        <line lrx="5398" lry="3196" ulx="5283" uly="3112">ltnten</line>
        <line lrx="5396" lry="3294" ulx="5277" uly="3209">faest</line>
        <line lrx="5398" lry="3403" ulx="5261" uly="3327">uson⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3503" ulx="5251" uly="3409">buoſone</line>
        <line lrx="5398" lry="3589" ulx="5251" uly="3507">cbllchn</line>
        <line lrx="5398" lry="3688" ulx="5255" uly="3607">otdie</line>
        <line lrx="5398" lry="3902" ulx="5240" uly="3809">lern⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3997" ulx="5205" uly="3905">ffae</line>
        <line lrx="5398" lry="4095" ulx="5291" uly="4003">eiu</line>
        <line lrx="5398" lry="4204" ulx="5287" uly="4106">Auee</line>
        <line lrx="5398" lry="4287" ulx="5281" uly="4210">danor</line>
        <line lrx="5398" lry="4406" ulx="5250" uly="4318">te</line>
        <line lrx="5398" lry="4514" ulx="5263" uly="4407">nteiie</line>
        <line lrx="5398" lry="4590" ulx="5255" uly="4508">dlentn.</line>
        <line lrx="5398" lry="4694" ulx="5248" uly="4604">Ncpitfa</line>
        <line lrx="5398" lry="4811" ulx="5252" uly="4696">Canusi</line>
        <line lrx="5398" lry="4911" ulx="5252" uly="4808">lnguh</line>
        <line lrx="5398" lry="4996" ulx="5258" uly="4895">ſunts</line>
        <line lrx="5398" lry="5092" ulx="5228" uly="5009">manv</line>
        <line lrx="5398" lry="5201" ulx="5260" uly="5101">afan</line>
        <line lrx="5398" lry="5293" ulx="5248" uly="5195">lmno⸗/</line>
        <line lrx="5398" lry="5410" ulx="5247" uly="5293">ſecine</line>
        <line lrx="5391" lry="5494" ulx="5226" uly="5400">Miſfcat</line>
        <line lrx="5398" lry="5599" ulx="5252" uly="5508">lgnoͤſo</line>
        <line lrx="5398" lry="5703" ulx="5251" uly="5610">Parort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="5497" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="134" lry="887" ulx="0" uly="786">Wbre</line>
        <line lrx="140" lry="990" ulx="0" uly="900">ep d</line>
        <line lrx="142" lry="1099" ulx="0" uly="994">Prſue</line>
        <line lrx="144" lry="1208" ulx="0" uly="1106"> o⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1286" ulx="0" uly="1183">linssd,⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1386" ulx="0" uly="1293">chonib⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1489" ulx="2" uly="1408">namen⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1590" ulx="1" uly="1490">ſncnta</line>
        <line lrx="135" lry="1707" ulx="0" uly="1597">boor</line>
        <line lrx="133" lry="1789" ulx="0" uly="1700">cen⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1895" ulx="0" uly="1796">cunma</line>
        <line lrx="139" lry="1999" ulx="0" uly="1902">mmiſpri</line>
        <line lrx="141" lry="2092" ulx="0" uly="2007">Merndi</line>
        <line lrx="150" lry="2189" ulx="0" uly="2108">WMerdoe</line>
        <line lrx="149" lry="2287" ulx="0" uly="2195">cſeneln</line>
        <line lrx="148" lry="2386" ulx="0" uly="2302">nten⸗</line>
        <line lrx="142" lry="2493" ulx="0" uly="2402">Cocyul,</line>
        <line lrx="138" lry="2590" ulx="0" uly="2506">nherſn⸗</line>
        <line lrx="139" lry="2689" ulx="0" uly="2600">Urlinamn</line>
        <line lrx="134" lry="2800" ulx="0" uly="2708">vmndi</line>
        <line lrx="148" lry="2886" ulx="0" uly="2803">hen⸗</line>
        <line lrx="149" lry="2986" ulx="0" uly="2904">fonſen⸗</line>
        <line lrx="150" lry="3088" ulx="0" uly="3006">imninfcam</line>
        <line lrx="149" lry="3187" ulx="0" uly="3104">Nennine</line>
        <line lrx="143" lry="3284" ulx="0" uly="3226">el Me</line>
        <line lrx="129" lry="3384" ulx="0" uly="3324">aee</line>
        <line lrx="117" lry="3483" ulx="0" uly="3406">nbl</line>
        <line lrx="116" lry="3583" ulx="0" uly="3519">neme</line>
        <line lrx="117" lry="3699" ulx="5" uly="3607">hoepe⸗</line>
        <line lrx="124" lry="3784" ulx="0" uly="3705">le ide⸗</line>
        <line lrx="128" lry="3914" ulx="0" uly="3803">bGpiune</line>
        <line lrx="131" lry="4013" ulx="0" uly="3922">cungre</line>
        <line lrx="130" lry="4089" ulx="0" uly="4008">ſecdlan⸗</line>
        <line lrx="126" lry="4198" ulx="0" uly="4111">nahoer</line>
        <line lrx="114" lry="4298" ulx="0" uly="4209">ennnpr</line>
        <line lrx="101" lry="4399" ulx="0" uly="4297">nend⸗</line>
        <line lrx="96" lry="4500" ulx="0" uly="4409">gr⸗</line>
        <line lrx="116" lry="4610" ulx="0" uly="4507">ſum</line>
        <line lrx="122" lry="4701" ulx="0" uly="4596">icſ⸗</line>
        <line lrx="116" lry="4785" ulx="0" uly="4695">le/in</line>
        <line lrx="128" lry="4903" ulx="0" uly="4798">Nce⸗</line>
        <line lrx="133" lry="5009" ulx="0" uly="4905">Momm</line>
        <line lrx="137" lry="5093" ulx="0" uly="5009">wd</line>
        <line lrx="140" lry="5316" ulx="0" uly="5209">Gunn</line>
        <line lrx="152" lry="5392" ulx="0" uly="5300">ſacra.</line>
        <line lrx="152" lry="5497" ulx="0" uly="5401"> uos</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2768" type="textblock" ulx="134" uly="2744">
        <line lrx="144" lry="2768" ulx="134" uly="2744">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="5594" type="textblock" ulx="1" uly="5503">
        <line lrx="198" lry="5594" ulx="1" uly="5503">ſacx</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="5793" type="textblock" ulx="0" uly="5586">
        <line lrx="143" lry="5713" ulx="0" uly="5586">lumſo⸗</line>
        <line lrx="143" lry="5793" ulx="0" uly="5701">aſacy</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="5896" type="textblock" ulx="0" uly="5783">
        <line lrx="143" lry="5896" ulx="0" uly="5783">lc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="771" type="textblock" ulx="1856" uly="613">
        <line lrx="2579" lry="771" ulx="1856" uly="613">XxXXIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1075" type="textblock" ulx="575" uly="972">
        <line lrx="2159" lry="1075" ulx="575" uly="972">in templo .ſ· ſublimiſſimo/habitacnlo glie tue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="971" type="textblock" ulx="568" uly="869">
        <line lrx="2172" lry="971" ulx="568" uly="869">ſima angelis ſanctis / ac beatis aĩabꝰ in celo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1269" type="textblock" ulx="582" uly="1072">
        <line lrx="2167" lry="1192" ulx="582" uly="1072">largiris aũt hmirabiliter/⁊ miſericoꝛdiſſime</line>
        <line lrx="2185" lry="1269" ulx="583" uly="1175">conſulis puerilitati ⁊ infantie aĩarũ noſtrarũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="1374" type="textblock" ulx="591" uly="1262">
        <line lrx="2210" lry="1374" ulx="591" uly="1262">ꝑſigna iſta ſacramẽtalia · Nõ em̃ capaces ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1474" type="textblock" ulx="582" uly="1369">
        <line lrx="2173" lry="1474" ulx="582" uly="1369">imenſitatis vᷣitatis tue /vt ipᷣa eſt ⁊ ſe exhibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1571" type="textblock" ulx="582" uly="1468">
        <line lrx="2154" lry="1571" ulx="582" uly="1468">ad plenã fruitionẽ/ciuibꝰ ſuꝑne illius ac ſuꝑ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="1667" type="textblock" ulx="580" uly="1566">
        <line lrx="2213" lry="1667" ulx="580" uly="1566">celeſtis hieruſalẽ · Adeo naq; ſtrictũ eſt·adeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1868" type="textblock" ulx="585" uly="1665">
        <line lrx="2152" lry="1784" ulx="585" uly="1665">modicũ ⁊ anguſtũ /os anime humane:qðeſt</line>
        <line lrx="2171" lry="1868" ulx="585" uly="1767">ĩtellectus ipᷣius:in iſta moꝛte pᷣſentis miſerie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1965" type="textblock" ulx="588" uly="1862">
        <line lrx="2153" lry="1965" ulx="588" uly="1862">vt in illud ꝑ ſemetipᷣm nuda ac lucidiſſima in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2065" type="textblock" ulx="589" uly="1963">
        <line lrx="2177" lry="2065" ulx="589" uly="1963">trare nõ poſſit· Et ꝓpter hoc /non eſt aie hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2263" type="textblock" ulx="594" uly="2060">
        <line lrx="2154" lry="2183" ulx="594" uly="2060">mane in ꝑuulitate vt pᷣdixi/ꝑ ſemetipᷣam gu⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2263" ulx="598" uly="2158">ſtabilis ſic eſt de palato ipſius ⁊ ventre/ quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="2459" type="textblock" ulx="591" uly="2256">
        <line lrx="2157" lry="2378" ulx="591" uly="2256">nõ eſtin hac ꝑuulitate ⁊ anguſtia ĩmenſitatis</line>
        <line lrx="2229" lry="2459" ulx="592" uly="2357">ſuauitatis⁊ refectiõis/qua ꝑtemetipᷣm ciues</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2656" type="textblock" ulx="596" uly="2454">
        <line lrx="2157" lry="2567" ulx="596" uly="2454">ſuꝑnos reſicꝭ· Et ꝓpter hoc ſubſignis iſtis ſa</line>
        <line lrx="2158" lry="2656" ulx="597" uly="2556">cramentalibus/⁊ꝑ ipᷣa intrat quoquo modo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2745" type="textblock" ulx="595" uly="2651">
        <line lrx="2181" lry="2745" ulx="595" uly="2651">veritas viua/⁊ viuificans om̃ia:veritas inco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2724" type="textblock" ulx="2167" uly="2707">
        <line lrx="2196" lry="2724" ulx="2167" uly="2707">*:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="3436" type="textblock" ulx="593" uly="2747">
        <line lrx="2181" lry="2849" ulx="598" uly="2747">gitabilis ſuauitatis : veritas abundantiſſime</line>
        <line lrx="2176" lry="2944" ulx="601" uly="2846">ſatietatis ⁊ plenitudinis /in aias nr̃as:Dila⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="3045" ulx="601" uly="2944">tabis aũt ⁊ oꝛa animarũ noſtrarum · fauces ⁊</line>
        <line lrx="2174" lry="3147" ulx="601" uly="3044">ventres· ⁊ ꝓfundabis ad ſanctiſſimoꝝ equa⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="3242" ulx="593" uly="3141">litatem/⁊ beatiſſimoꝛũ angeloꝛũ · Siliter vre</line>
        <line lrx="2182" lry="3334" ulx="602" uly="3238">ficies ⁊ ſatiabis /ita vt non eſuriamꝰ nec ſitia</line>
        <line lrx="2181" lry="3436" ulx="599" uly="3337">mus ampliushoc aũt erit cũ nuda ablatis oĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="3538" type="textblock" ulx="595" uly="3434">
        <line lrx="2162" lry="3538" ulx="595" uly="3434">bus ſignoꝛũ ⁊ figurarum velamentis  incogi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="3736" type="textblock" ulx="590" uly="3530">
        <line lrx="2170" lry="3649" ulx="590" uly="3530">tabili claritate manifeſtã ſe pᷣbebit om̃ibꝰ ele⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="3736" ulx="596" uly="3633">ctis ⁊ dilectis tuis gloꝛia tua ſicut intellexit p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="3836" type="textblock" ulx="554" uly="3730">
        <line lrx="2164" lry="3836" ulx="554" uly="3730">pheta tuus Dauid cũ dixit · Satiaboꝛ cũ ap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="3932" type="textblock" ulx="597" uly="3825">
        <line lrx="2162" lry="3932" ulx="597" uly="3825">paruerit gloꝛia tua · Cũcem̃ dilatato oꝛe ple⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="4128" type="textblock" ulx="593" uly="3922">
        <line lrx="2174" lry="4042" ulx="593" uly="3922">nis faucibus ⁊ ventre/comedem te integrũ</line>
        <line lrx="2181" lry="4128" ulx="603" uly="4019">⁊illeſum ꝑ omia:qͥ comeſtioni ſpũali totusſp</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="5803" type="textblock" ulx="431" uly="5716">
        <line lrx="520" lry="5803" ulx="431" uly="5716">RK</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="4221" type="textblock" ulx="601" uly="4119">
        <line lrx="2169" lry="4221" ulx="601" uly="4119">⁊ integer comederis · ¶ Hicigit᷑ dñe miſcðie·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="4519" type="textblock" ulx="550" uly="4216">
        <line lrx="2218" lry="4335" ulx="599" uly="4216">da nobis aliquatenus licet ꝑ ſpeculũ ⁊ in eni-</line>
        <line lrx="2162" lry="4435" ulx="550" uly="4314">gmate pᷣuidere deſiderabiliſſimã virtutẽ tuã:</line>
        <line lrx="2215" lry="4519" ulx="595" uly="4411">⁊ vtcũq; pᷣguſtare bonitat tue viuificã ac refi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="4811" type="textblock" ulx="584" uly="4507">
        <line lrx="2183" lry="4631" ulx="596" uly="4507">cientiſſimam ſuauitatẽ:vt amoꝛe ſanctiſſimo</line>
        <line lrx="2182" lry="4726" ulx="584" uly="4609">ac viuiſico · cõcupiſcentiaq; caſtiſſima exarde</line>
        <line lrx="2176" lry="4811" ulx="594" uly="4704">ſcamus in pulchꝛitudine/⁊ eſurie ⁊ ſiti inex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="4904" type="textblock" ulx="521" uly="4803">
        <line lrx="2180" lry="4904" ulx="521" uly="4803">tinguibili· totis faucibus coꝛdis inhiemus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="5006" type="textblock" ulx="593" uly="4898">
        <line lrx="2175" lry="5006" ulx="593" uly="4898">iſtam totius ſotietatis ⁊ plenitudinis dulciſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="5094" type="textblock" ulx="528" uly="4997">
        <line lrx="2181" lry="5094" ulx="528" uly="4997">mam viuificãq; refectionẽ · Hec ẽ em̃ beatiſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="5288" type="textblock" ulx="590" uly="5094">
        <line lrx="2201" lry="5219" ulx="594" uly="5094">ma fames /  ſitis deſiderabiliſſima:que nõ ſo</line>
        <line lrx="2179" lry="5288" ulx="590" uly="5198">lum nõ minuit aut vllo modoꝛũ ledit animas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="5400" type="textblock" ulx="594" uly="5293">
        <line lrx="2169" lry="5400" ulx="594" uly="5293">ſic eſurientes:qͥn potius ipᷣas hic ſanat atq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="5587" type="textblock" ulx="596" uly="5489">
        <line lrx="2166" lry="5587" ulx="596" uly="5489">eas nõ ſolũ comꝑat:ſᷣ etiã a moꝛb vulneribꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="5496" type="textblock" ulx="533" uly="5390">
        <line lrx="2180" lry="5496" ulx="533" uly="5390">viuificat vita gre tue:⁊ ad vite eterne gloꝛã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="5780" type="textblock" ulx="591" uly="5588">
        <line lrx="2174" lry="5705" ulx="591" uly="5588">peccatoꝛũ ⁊ vitioꝛũ / easliberans:ipᷣas ad illã</line>
        <line lrx="2180" lry="5780" ulx="596" uly="5689">incogitabili velocitate facit ⁊ currere ⁊ vola⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="6007" type="textblock" ulx="545" uly="5782">
        <line lrx="2205" lry="5904" ulx="545" uly="5782">re· Dñe miſcdie mi ieſu chꝛiſte · Mõne tu vi⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="6007" ulx="600" uly="5883">ta es/⁊ fſons vite iudeſicientiſſimus atq; rez-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4134" lry="1378" type="textblock" ulx="2259" uly="880">
        <line lrx="3920" lry="985" ulx="2323" uly="880">dundantiſſimus:Nõne tupanis vite es/⁊ pa</line>
        <line lrx="3965" lry="1081" ulx="2326" uly="979">nis viuus qui de celo deſcendiſti ⁊ das vitam</line>
        <line lrx="4125" lry="1178" ulx="2259" uly="1081">mundoꝛnõ ſtet igit᷑ añ te moꝛs aiarũ nrf̃arum</line>
        <line lrx="4134" lry="1284" ulx="2329" uly="1176">Fugiat quicqͥd moꝛtiferũ in nobis eſt de ſa⸗</line>
        <line lrx="3927" lry="1378" ulx="2330" uly="1276">cie tua:⁊ a pᷣſentia gloꝛie tue/ꝑvtutẽ tã vene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3919" lry="1672" type="textblock" ulx="2329" uly="1376">
        <line lrx="3917" lry="1494" ulx="2329" uly="1376">randam myſterij tui. Intra penetralia coꝛdi</line>
        <line lrx="3916" lry="1592" ulx="2331" uly="1473">um nr̃oꝛũ/⁊ ꝓfundiſſima aĩarũ noſtrarum/</line>
        <line lrx="3919" lry="1672" ulx="2330" uly="1572">ibi habitare nobiſcũ:⁊ pᷣſta vtĩ te adhereamꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="1772" type="textblock" ulx="2331" uly="1670">
        <line lrx="3943" lry="1772" ulx="2331" uly="1670">tibi totaliter ſingulariter ac inſeꝑabiliter in ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="1970" type="textblock" ulx="2332" uly="1770">
        <line lrx="3910" lry="1889" ulx="2332" uly="1770">petuũ · YObi ſentiamus te vitam noſtrã te ſan</line>
        <line lrx="3917" lry="1970" ulx="2333" uly="1868">ctificationẽ inq; eouſq; vt omia que diſplicẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="2066" type="textblock" ulx="2333" uly="1966">
        <line lrx="3966" lry="2066" ulx="2333" uly="1966">bonitatitue nobis diſpliceant · vt ab omibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2163" type="textblock" ulx="2333" uly="2065">
        <line lrx="3908" lry="2163" ulx="2333" uly="2065">vitijs ⁊ peccatꝭ noſtris / totos nos abſtrahas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="2461" type="textblock" ulx="2287" uly="2162">
        <line lrx="4016" lry="2282" ulx="2333" uly="2162">⁊ abꝛumpas:totos nos trahas adte/ĩmoto⸗</line>
        <line lrx="3939" lry="2379" ulx="2334" uly="2266">tos rapias:in teↄglutineſq;/⁊ vnias tibi vni</line>
        <line lrx="3912" lry="2461" ulx="2287" uly="2360">one puriſſimiſciſſimi tibiq; placitiſſimi amo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="2752" type="textblock" ulx="2334" uly="2457">
        <line lrx="3906" lry="2576" ulx="2334" uly="2457">ris¶ Dñe mie ieſu chꝛiſte / dñe miſcdie · nõne</line>
        <line lrx="3917" lry="2675" ulx="2336" uly="2557">tupanis es om̃e delectamentũ ⁊ omnem ſua</line>
        <line lrx="3912" lry="2752" ulx="2335" uly="2655">uitatem ſapoꝛum in te habens  ſicut legit᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="2953" type="textblock" ulx="2336" uly="2753">
        <line lrx="4018" lry="2869" ulx="2336" uly="2753">libꝛo Sapientie tue · Quãta igitur eſt coꝛru-</line>
        <line lrx="4011" lry="2953" ulx="2336" uly="2854">ptio palati coꝛdis mei:quãtus erroꝛ virtutis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="3148" type="textblock" ulx="2333" uly="2951">
        <line lrx="3920" lry="3066" ulx="2337" uly="2951">mee:appetituum interioꝛum?quãta peruerſi</line>
        <line lrx="3915" lry="3148" ulx="2333" uly="3052">tas guſtus mei:quiin te nihil ſuauitatis inue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="3343" type="textblock" ulx="2335" uly="3146">
        <line lrx="3927" lry="3264" ulx="2335" uly="3146">nio nihilhuius ſapoꝛoſitatis ſentio exte ·</line>
        <line lrx="3932" lry="3343" ulx="2335" uly="3246">magna eſt multitudo dulcedinis tue domine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3915" lry="3440" type="textblock" ulx="2336" uly="3339">
        <line lrx="3915" lry="3440" ulx="2336" uly="3339">ſicut clamat cum admiratione pꝛopheta tuꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="3541" type="textblock" ulx="2294" uly="3439">
        <line lrx="3936" lry="3541" ulx="2294" uly="3439">Dauid · Et addit ſapientiſſimus Augꝰquiei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3919" lry="3636" type="textblock" ulx="2336" uly="3536">
        <line lrx="3919" lry="3636" ulx="2336" uly="3536">ſoli ſapit qͥ palatũ coꝛdis non perdidit/ de fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="4130" type="textblock" ulx="2322" uly="3634">
        <line lrx="3934" lry="3738" ulx="2335" uly="3634">bꝛe iniquitatis· ec febꝛis midñe ieſu chꝛiſte</line>
        <line lrx="3985" lry="3835" ulx="2335" uly="3736">abſtulit mihi palatum coꝛdis/⁊ ſenſum pᷣdul-</line>
        <line lrx="3948" lry="3935" ulx="2322" uly="3834">cis ſapoꝛis tui:quoincogitabiliter bene ſapis</line>
        <line lrx="3986" lry="4045" ulx="2342" uly="3933">omibusillis/ quos ab iſta febꝛe tam moꝛtiſe⸗</line>
        <line lrx="3931" lry="4130" ulx="2337" uly="4030">ra tãq; ꝑiculolſa liberas:· Sana me dñe / qm in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="4228" type="textblock" ulx="2339" uly="4125">
        <line lrx="3922" lry="4228" ulx="2339" uly="4125">firmꝰ ſum: Et hoc eſt mihi indiciũ certiſſimũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="4326" type="textblock" ulx="2340" uly="4224">
        <line lrx="3980" lry="4326" ulx="2340" uly="4224">ifirmitatis iſtius mee tam pꝛofunde:qꝙ tunõöõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="4518" type="textblock" ulx="2340" uly="4322">
        <line lrx="3924" lry="4437" ulx="2340" uly="4322">ſapis mihi:qui non ſolũ es in vltimate ſuaui⸗</line>
        <line lrx="3916" lry="4518" ulx="2340" uly="4420">tatis ſapidus ⁊ ſapoꝛus:ſed etiam fons abyſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="4614" type="textblock" ulx="2342" uly="4516">
        <line lrx="3930" lry="4614" ulx="2342" uly="4516">ſalis omnium delitiarum ſeu delectamento⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3913" lry="4714" type="textblock" ulx="2342" uly="4614">
        <line lrx="3913" lry="4714" ulx="2342" uly="4614">rum ſpiritualium · Domine miieſu chꝛiſte/q</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="4811" type="textblock" ulx="2342" uly="4711">
        <line lrx="3929" lry="4811" ulx="2342" uly="4711">in extremis veſtigioꝛum tuoꝛum veſtigijsid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="4910" type="textblock" ulx="2344" uly="4809">
        <line lrx="3924" lry="4910" ulx="2344" uly="4809">eſt · odoꝛibus ſcʒ ⁊ ſapoꝛibus / pulchꝛitudini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="5693" type="textblock" ulx="2297" uly="4907">
        <line lrx="3930" lry="5006" ulx="2344" uly="4907">bus / ceteriſq; rerum ſenſibilium diſpoſitioni</line>
        <line lrx="4016" lry="5111" ulx="2345" uly="5007">bus / inueniat miſera anima mea tãtos ſapo⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="5203" ulx="2346" uly="5106">res tantaſq; ſuauitates vt in vnaquaq; ea⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="5299" ulx="2343" uly="5204">rum totaliter ſe immergat:⁊ eouſq;/ vt inde</line>
        <line lrx="3931" lry="5402" ulx="2347" uly="5301">euacuare nõ valeat · In te vero abyſſali fon⸗</line>
        <line lrx="3931" lry="5499" ulx="2297" uly="5399">te ſuauitatis:nec ſtillam vnam ſuauis ſapo⸗</line>
        <line lrx="3935" lry="5593" ulx="2346" uly="5495">ris inuenio · Accidit ergo mihi infauſtitatis?</line>
        <line lrx="3935" lry="5693" ulx="2345" uly="5594">infoꝛtunij ridiculum/valde ⁊ ſtupende per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="5792" type="textblock" ulx="2346" uly="5690">
        <line lrx="3929" lry="5792" ulx="2346" uly="5690">uerſitatis malum:quod expꝛobꝛatur inter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="6006" type="textblock" ulx="2346" uly="5787">
        <line lrx="3994" lry="5908" ulx="2346" uly="5787">dum aliquibus hominibus / et dicitur eis: eo⸗</line>
        <line lrx="3962" lry="6006" ulx="2346" uly="5880">rum ſcʒ vnicuiq; adeo infauſt  infoꝛtunat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2925" lry="820" type="textblock" ulx="1986" uly="574">
        <line lrx="2925" lry="820" ulx="1986" uly="574">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="1095" type="textblock" ulx="1451" uly="869">
        <line lrx="3104" lry="1004" ulx="1451" uly="869">es vt in toto mari ſtillam vnã aque inuenire</line>
        <line lrx="3121" lry="1095" ulx="1499" uly="983">poſſet necð toto mariſtillãa modicãa haurire</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="1184" type="textblock" ulx="1593" uly="1079">
        <line lrx="3038" lry="1184" ulx="1593" uly="1079">ſie miieſu chꝛiſte q; pnitioſum / iſtupen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="1290" type="textblock" ulx="1233" uly="1179">
        <line lrx="3041" lry="1290" ulx="1233" uly="1179">dum/q; q; pfunduʒ ẽ chaos illud atq; moꝛti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="1877" type="textblock" ulx="1448" uly="1276">
        <line lrx="3037" lry="1389" ulx="1450" uly="1276">ferũ:qð firmaui inter me et te · Hoc eſt chaos</line>
        <line lrx="3039" lry="1492" ulx="1453" uly="1375">vitioꝛũ ⁊ pcõꝛũ meoꝝ:quod diuidit inter me</line>
        <line lrx="3038" lry="1579" ulx="1449" uly="1474">te/⁊odoꝛem ſuauitatis tue venire non ſint</line>
        <line lrx="3037" lry="1683" ulx="1449" uly="1570">ad nares ſpuales coꝛdis mei · Hec eſt nubes</line>
        <line lrx="3034" lry="1776" ulx="1449" uly="1667">denſiſſima atq; deterrima:quã oppoſuiſti int</line>
        <line lrx="3042" lry="1877" ulx="1448" uly="1769">me ⁊ te· Ne tranſeat a fonte pietatis ⁊ dulce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="1959" type="textblock" ulx="1449" uly="1866">
        <line lrx="3054" lry="1959" ulx="1449" uly="1866">dinis tue or̃o ad me:Et bñ obſiſtit nubesiſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="2372" type="textblock" ulx="1450" uly="1965">
        <line lrx="3039" lry="2079" ulx="1451" uly="1965">maledicta iuſtiſſimo iudicio tuo/hoc patiẽte</line>
        <line lrx="3040" lry="2171" ulx="1469" uly="2065">me / niſi largiris gratiam oronis ꝑ quã impe</line>
        <line lrx="3041" lry="2271" ulx="1450" uly="2163">trema te/qui es dulciſſimus ⁊ plargus miſe⸗</line>
        <line lrx="3035" lry="2372" ulx="1451" uly="2179">ratoꝛ veniã⁊ gratiã quã vendero⸗ Beleigit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="2765" type="textblock" ulx="1386" uly="2360">
        <line lrx="3173" lry="2482" ulx="1386" uly="2360">tu verus ſol iuſticie ⁊ intelligentie/nubẽ iſta/</line>
        <line lrx="3157" lry="2579" ulx="1452" uly="2461">tam tibi odibilem/tam mihi noxiaʒ · Diſſibet</line>
        <line lrx="3063" lry="2678" ulx="1453" uly="2556">illam atq; diffugiat lux ſpecioſiſſima/atq; övul</line>
        <line lrx="3079" lry="2765" ulx="1453" uly="2658">ciſſima miſerationũ tuaꝝ:que lumen clarita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="3359" type="textblock" ulx="1448" uly="2756">
        <line lrx="3039" lry="2857" ulx="1457" uly="2756">tis tue penetrare nõ ſinit intima coꝛdis mei-</line>
        <line lrx="3043" lry="2974" ulx="1455" uly="2855">Aufer dñe miſcðie moꝛtiferam iſtã diuiſionẽ</line>
        <line lrx="3044" lry="3069" ulx="1448" uly="2953">inter me ⁊ te:vt ſentiã odoꝛem ſuauitatis tue</line>
        <line lrx="3043" lry="3174" ulx="1454" uly="3053">qͥ ↄcupiſcẽtias in me generet eternas:ſic fec</line>
        <line lrx="3041" lry="3262" ulx="1454" uly="3152">in Johe euãgeliſta dilecto tuo· vt curram in</line>
        <line lrx="3041" lry="3359" ulx="1455" uly="3251">odoꝛe vngentoꝛũ tuoꝛũ:Currã inq; ad te/ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="3460" type="textblock" ulx="1453" uly="3349">
        <line lrx="3050" lry="3460" ulx="1453" uly="3349">ꝑcurrã viam mandatoꝛũ tuoꝛũ/que ducitad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="3648" type="textblock" ulx="1450" uly="3447">
        <line lrx="3039" lry="3572" ulx="1451" uly="3447">te veritatẽ ⁊ viam veritatis:in qua nõ eſtoſ⸗</line>
        <line lrx="3038" lry="3648" ulx="1450" uly="3551">fendiculũ erroꝛis aut fallacie:i qua nemo la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="3935" type="textblock" ulx="1451" uly="3645">
        <line lrx="3114" lry="3767" ulx="1451" uly="3645">bitur · in qua ſola tutiſſime ⁊ abſq; om̃iꝑiculo</line>
        <line lrx="3093" lry="3868" ulx="1457" uly="3747">ambulat᷑:Hanc mẽſam ſacratiſſimam/bene⸗</line>
        <line lrx="3111" lry="3935" ulx="1451" uly="3844">dictam / venerabiliſſimam / 1 omibus ſanctis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="4247" type="textblock" ulx="1452" uly="3941">
        <line lrx="3036" lry="4063" ulx="1452" uly="3941">adoꝛanda:Hãc mẽſaʒ/opulentiſſimaãq; refe/</line>
        <line lrx="3039" lry="4162" ulx="1454" uly="4043">ctionem / ita vt in foꝛtitudine illius ambulem</line>
        <line lrx="3042" lry="4247" ulx="1456" uly="4146">tota quadragena vite iſtius/ donec pueniaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="4336" type="textblock" ulx="1459" uly="4238">
        <line lrx="3066" lry="4336" ulx="1459" uly="4238">ad montem dei:hoc eſt ad eminentiſſima ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="5235" type="textblock" ulx="1457" uly="4340">
        <line lrx="3043" lry="4444" ulx="1457" uly="4340">limitatem beatitudinis ⁊ gloꝛie:quã pꝛepara</line>
        <line lrx="3043" lry="4543" ulx="1466" uly="4434">ſti ⁊ pꝛomiſiſti dilectis ⁊ electis tuis:  lhis et</line>
        <line lrx="3043" lry="4642" ulx="1459" uly="4537">hmõi verbisvteris de conſilio meo quotiens</line>
        <line lrx="3043" lry="4744" ulx="1459" uly="4638">interes miſſarũ ſolennijs · Solerter aũt attẽ⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="4844" ulx="1458" uly="4737">de / ꝙ ſub ſpecie panis ⁊ vini tanq; ſub ſignis</line>
        <line lrx="3043" lry="4948" ulx="1457" uly="4838">⁊p deſignationẽ vᷣitatis veripanis ⁊ veri po⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="5054" ulx="1458" uly="4935">tus qui indubitanter chꝛiſtus eſt/ ab aiabus</line>
        <line lrx="3041" lry="5150" ulx="1460" uly="5034">noſtris · vt pᷣdixi tibi pꝛo modo puulitatis in⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="5235" ulx="1461" uly="5130">fantie animarũ noſtraruʒ atq; tenebꝛoſitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="5331" type="textblock" ulx="1461" uly="5229">
        <line lrx="3118" lry="5331" ulx="1461" uly="5229">pᷣſentis noctis/vtcũq; capit᷑ ⁊ ad effectũ ſpi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="5431" type="textblock" ulx="1460" uly="5325">
        <line lrx="3039" lry="5431" ulx="1460" uly="5325">ritualis refectionis ꝑcipit᷑:q̃ in nuditate ſua/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="5628" type="textblock" ulx="1450" uly="5427">
        <line lrx="3118" lry="5544" ulx="1459" uly="5427">ranq; imenſitate gloꝛie ſue atq; ſuauitatiK ab</line>
        <line lrx="3116" lry="5628" ulx="1450" uly="5523">animabus noſtris /hic capi nõ poſſet · Intro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="5725" type="textblock" ulx="1455" uly="5622">
        <line lrx="3039" lry="5725" ulx="1455" uly="5622">ducunt igit᷑ eã ſignailla⁊ ſpecies ille viſibiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="6047" type="textblock" ulx="1407" uly="5725">
        <line lrx="3095" lry="5847" ulx="1454" uly="5725">panis ⁊ vini/ cõuenientiſſima deſignatione:</line>
        <line lrx="3043" lry="5945" ulx="1452" uly="5823">cumpſe ipam ⁊ luiſibilis ⁊ inſenſibilis ſit ani⸗</line>
        <line lrx="3119" lry="6047" ulx="1407" uly="5922">mabus noſtris: Nihilominꝰ tñ pᷣſentia ſuaat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="746" type="textblock" ulx="3604" uly="611">
        <line lrx="4238" lry="746" ulx="3604" uly="611">XXXIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="4781" lry="971" type="textblock" ulx="3209" uly="840">
        <line lrx="4781" lry="971" ulx="3209" uly="840">q; vtute oꝑat᷑ refectionẽ ſpũalẽ animarũno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4782" lry="1064" type="textblock" ulx="3171" uly="953">
        <line lrx="4782" lry="1064" ulx="3171" uly="953">ſtrarũ ·  hoc ꝑipam vᷣitatem coꝛꝑis ⁊ ſangui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4788" lry="1362" type="textblock" ulx="3209" uly="1052">
        <line lrx="4788" lry="1186" ulx="3209" uly="1052">nis dñi nriieſuchꝛiſti · qbus ⁊ eſſe voluit⁊ de⸗</line>
        <line lrx="4788" lry="1282" ulx="3209" uly="1152">dit hanc vᷣtutẽ: vicz vt pipᷣa refectio iſta ſpiri</line>
        <line lrx="4780" lry="1362" ulx="3211" uly="1255">tualis ꝑficeret᷑ · Et᷑ quia de iſto ſacramẽto taʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4780" lry="1455" type="textblock" ulx="3179" uly="1349">
        <line lrx="4780" lry="1455" ulx="3179" uly="1349">venerãdo tanq; ineffabili: tibi in libꝛo de ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4788" lry="1558" type="textblock" ulx="3211" uly="1451">
        <line lrx="4788" lry="1558" ulx="3211" uly="1451">cramẽtis( ꝓut decuit ⁊ poſſibile fuit mihi)la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4857" lry="1654" type="textblock" ulx="3169" uly="1543">
        <line lrx="4857" lry="1654" ulx="3169" uly="1543">te diffuſeq; tibi ſatiſſactum eſt:Cõſulo qᷓtenꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4784" lry="2054" type="textblock" ulx="3209" uly="1647">
        <line lrx="4780" lry="1751" ulx="3209" uly="1647">tractatũ illũ diligenter ſolerterq; inſpicias:</line>
        <line lrx="4781" lry="1856" ulx="3211" uly="1745">vt plenaʒ fidẽ de illo habeas · nãq; illic ẽ fons</line>
        <line lrx="4784" lry="1960" ulx="3210" uly="1846">indubitanter deuotiſſimarum oꝛationum et</line>
        <line lrx="4774" lry="2054" ulx="3212" uly="1951">obnixarum ſupplicationum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4870" lry="2230" type="textblock" ulx="3054" uly="2077">
        <line lrx="4870" lry="2230" ulx="3054" uly="2077">¶ Auedã ptinetia ad ſupdicta·Ca. XXXIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="2283" type="textblock" ulx="3468" uly="2270">
        <line lrx="3499" lry="2283" ulx="3468" uly="2270">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4787" lry="2447" type="textblock" ulx="3622" uly="2242">
        <line lrx="4787" lry="2447" ulx="3622" uly="2242">Tinam autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4789" lry="2664" type="textblock" ulx="3582" uly="2442">
        <line lrx="4789" lry="2566" ulx="3582" uly="2442">æ noſcas ⁊ memoꝛiter teneas mi⸗</line>
        <line lrx="4787" lry="2664" ulx="3632" uly="2545">abilia: que placuit deo ac ſaluato</line>
      </zone>
      <zone lrx="4788" lry="2754" type="textblock" ulx="3164" uly="2640">
        <line lrx="4788" lry="2754" ulx="3164" uly="2640">rinoſtro oſtendere de iſto ſacramento · Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4793" lry="3043" type="textblock" ulx="3211" uly="2743">
        <line lrx="4790" lry="2872" ulx="3214" uly="2743">dam nãq; cõuerſus oꝛdinis Ciſtercieñ· in ab⸗</line>
        <line lrx="4788" lry="2970" ulx="3211" uly="2840">bacia Abienſi:eiuſdẽ oꝛdinis quotiens ſacra</line>
        <line lrx="4793" lry="3043" ulx="3216" uly="2947">tiſſimam euchariſtiam accipiebat:tanto gau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4848" lry="3347" type="textblock" ulx="3143" uly="3039">
        <line lrx="4820" lry="3167" ulx="3215" uly="3039">dio in eius acceptione ꝑfundebat/ ꝙ in aera</line>
        <line lrx="4848" lry="3264" ulx="3143" uly="3135">rapiebat᷑ ſpatio duoꝛũ pedũ a terra:ibiq; ſta⸗</line>
        <line lrx="4788" lry="3347" ulx="3179" uly="3234">bat ſpatio circiter dimidie hoꝛe / nõ alio ſulci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4783" lry="3635" type="textblock" ulx="3208" uly="3329">
        <line lrx="4783" lry="3462" ulx="3213" uly="3329">mento ſuſtentatusq; gaudio añdicto. Quid</line>
        <line lrx="4779" lry="3558" ulx="3214" uly="3432">ergo mirũ ſi rapiendi ſumus obui iam chꝛi⸗</line>
        <line lrx="4778" lry="3635" ulx="3208" uly="3531">ſto dño in aera/reuelata facie eius gloꝛiaʒin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4816" lry="3737" type="textblock" ulx="3211" uly="3624">
        <line lrx="4816" lry="3737" ulx="3211" uly="3624">tendentes:qñ iſte tam modico lumine pᷣſen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4781" lry="4034" type="textblock" ulx="3206" uly="3724">
        <line lrx="4776" lry="3855" ulx="3208" uly="3724">tie dei ac ſaluatoꝛis nf̃i irradiatus:vtcũq; ra</line>
        <line lrx="4780" lry="3951" ulx="3208" uly="3823">piebat᷑ abipſo in aera/⁊ tenebat᷑ inibiab eo⸗</line>
        <line lrx="4781" lry="4034" ulx="3206" uly="3919">dem · Fuit ⁊ alius tempoꝛe meo eiuſdem oꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4782" lry="4118" type="textblock" ulx="3210" uly="4014">
        <line lrx="4782" lry="4118" ulx="3210" uly="4014">dinis monachus mihi notus/⁊ familiarit᷑ mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4778" lry="4228" type="textblock" ulx="3214" uly="4113">
        <line lrx="4778" lry="4228" ulx="3214" uly="4113">hi dilectus:qui tãte ſuauitatis odoꝛẽ ex pixi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4775" lry="4327" type="textblock" ulx="3215" uly="4214">
        <line lrx="4775" lry="4327" ulx="3215" uly="4214">de in qua venerabiliſſima ac ſacratiſſima eu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4774" lry="4614" type="textblock" ulx="3216" uly="4308">
        <line lrx="4774" lry="4433" ulx="3220" uly="4308">chariſtia reponebatur /  ſeruabatur ſentie⸗</line>
        <line lrx="4773" lry="4541" ulx="3217" uly="4415">bat:vt famen adeo vehementem de ipa pixi⸗</line>
        <line lrx="4769" lry="4614" ulx="3216" uly="4507">de cõmedendiin eo excitauerat ardoꝛ hui:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4841" lry="4724" type="textblock" ulx="3220" uly="4600">
        <line lrx="4841" lry="4724" ulx="3220" uly="4600">qipſam pixidem eum comedere compulit.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4781" lry="5017" type="textblock" ulx="3219" uly="4698">
        <line lrx="4774" lry="4828" ulx="3221" uly="4698">¶ Operabatur ⁊ idem venerabiliſſimum ſa</line>
        <line lrx="4777" lry="4934" ulx="3220" uly="4797">cramentum in eodem monacho / aliud me⸗</line>
        <line lrx="4781" lry="5017" ulx="3219" uly="4907">moꝛia digniſſimum miraculumquatocunq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4880" lry="5209" type="textblock" ulx="3217" uly="4995">
        <line lrx="4784" lry="5124" ulx="3217" uly="4995">enim ſpatioſa eſſet eccleſia / ⁊ quicũq; habe⸗</line>
        <line lrx="4880" lry="5209" ulx="3218" uly="5089">ret abdita receptacula: non poterat tamẽ ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4785" lry="5415" type="textblock" ulx="3212" uly="5195">
        <line lrx="4781" lry="5318" ulx="3212" uly="5195">abſcondi benedictus ſaluatoꝛ in ſacramento</line>
        <line lrx="4785" lry="5415" ulx="3212" uly="5281">iſto · q;cito nãq; itrabat eccleſiã ſentiebat odo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4911" lry="5705" type="textblock" ulx="3211" uly="5382">
        <line lrx="4815" lry="5518" ulx="3215" uly="5382">ris illius fla grantiam· quo odoꝛe perſuſus ⁊</line>
        <line lrx="4911" lry="5615" ulx="3211" uly="5487">attractus accurrebat illuccum feſtinatione,/</line>
        <line lrx="4782" lry="5705" ulx="3211" uly="5579">vbi illum eſſe tamſtupendo odoꝛumiudicio:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4780" lry="5809" type="textblock" ulx="3212" uly="5682">
        <line lrx="4780" lry="5809" ulx="3212" uly="5682">pꝛeſentiebat · ¶ Fiebat ⁊ aliud eidem: vt ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4809" lry="5905" type="textblock" ulx="3219" uly="5786">
        <line lrx="4809" lry="5905" ulx="3219" uly="5786">quis eum intellige dominum creatoꝛem et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4780" lry="6024" type="textblock" ulx="3215" uly="5877">
        <line lrx="4780" lry="6024" ulx="3215" uly="5877">ſaluatoꝛem tranſſerre vellet / et abipſo loco</line>
      </zone>
      <zone lrx="5259" lry="1877" type="textblock" ulx="5148" uly="1664">
        <line lrx="5157" lry="1671" ulx="5148" uly="1664">.</line>
        <line lrx="5259" lry="1877" ulx="5202" uly="1776">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2315" type="textblock" ulx="5148" uly="2180">
        <line lrx="5398" lry="2315" ulx="5148" uly="2180">Ait</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1492" type="textblock" ulx="5252" uly="786">
        <line lrx="5398" lry="899" ulx="5252" uly="786">wriode</line>
        <line lrx="5398" lry="996" ulx="5258" uly="905">aalocun</line>
        <line lrx="5398" lry="1101" ulx="5260" uly="1009">nopote</line>
        <line lrx="5398" lry="1193" ulx="5263" uly="1097">batdis</line>
        <line lrx="5398" lry="1293" ulx="5264" uly="1192">wriſcui</line>
        <line lrx="5398" lry="1397" ulx="5258" uly="1300">ccer</line>
        <line lrx="5392" lry="1492" ulx="5261" uly="1391">ocoul</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1759" type="textblock" ulx="5250" uly="1650">
        <line lrx="5398" lry="1759" ulx="5250" uly="1650">feinenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2886" type="textblock" ulx="5243" uly="2327">
        <line lrx="5398" lry="2392" ulx="5278" uly="2327">cumin</line>
        <line lrx="5398" lry="2490" ulx="5243" uly="2410">deitro⸗</line>
        <line lrx="5388" lry="2625" ulx="5272" uly="2513">ſm</line>
        <line lrx="5398" lry="2702" ulx="5269" uly="2624">rd</line>
        <line lrx="5398" lry="2789" ulx="5272" uly="2703">notectr</line>
        <line lrx="5398" lry="2886" ulx="5273" uly="2805">neciuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3002" type="textblock" ulx="5239" uly="2908">
        <line lrx="5398" lry="3002" ulx="5239" uly="2908">Gorar</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4287" type="textblock" ulx="5251" uly="3007">
        <line lrx="5398" lry="3102" ulx="5277" uly="3007">lis ih⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3188" ulx="5280" uly="3108">teuden</line>
        <line lrx="5398" lry="3289" ulx="5276" uly="3212">otea</line>
        <line lrx="5398" lry="3386" ulx="5262" uly="3311">Rem</line>
        <line lrx="5398" lry="3501" ulx="5251" uly="3404">fian</line>
        <line lrx="5395" lry="3599" ulx="5253" uly="3508">ganbns</line>
        <line lrx="5398" lry="3688" ulx="5254" uly="3609">oubasye</line>
        <line lrx="5396" lry="3790" ulx="5260" uly="3702">mocür</line>
        <line lrx="5398" lry="3889" ulx="5271" uly="3806">Woe</line>
        <line lrx="5398" lry="3988" ulx="5283" uly="3903">eiſmna</line>
        <line lrx="5398" lry="4108" ulx="5284" uly="4010">noen</line>
        <line lrx="5398" lry="4195" ulx="5279" uly="4106">exlluſte</line>
        <line lrx="5398" lry="4287" ulx="5270" uly="4210">derety</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4390" type="textblock" ulx="5146" uly="4283">
        <line lrx="5398" lry="4390" ulx="5146" uly="4283">qulle</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5192" type="textblock" ulx="5244" uly="4413">
        <line lrx="5398" lry="4510" ulx="5252" uly="4413">uy</line>
        <line lrx="5398" lry="4606" ulx="5248" uly="4501">linnssi</line>
        <line lrx="5398" lry="4697" ulx="5246" uly="4589">ſ cceb⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4811" ulx="5245" uly="4707">Maean</line>
        <line lrx="5398" lry="4898" ulx="5244" uly="4799">ctinc</line>
        <line lrx="5398" lry="4992" ulx="5244" uly="4893">brst</line>
        <line lrx="5398" lry="5110" ulx="5249" uly="4998">turindn</line>
        <line lrx="5398" lry="5192" ulx="5245" uly="5102">Rtachu</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5310" type="textblock" ulx="5240" uly="5194">
        <line lrx="5398" lry="5310" ulx="5240" uly="5194">Mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6013" type="textblock" ulx="5242" uly="5297">
        <line lrx="5393" lry="5474" ulx="5242" uly="5297">irni</line>
        <line lrx="5398" lry="5496" ulx="5265" uly="5416">ceremmn</line>
        <line lrx="5398" lry="5610" ulx="5245" uly="5490">ſcüͤri</line>
        <line lrx="5398" lry="5717" ulx="5242" uly="5594">ſnungr</line>
        <line lrx="5395" lry="5803" ulx="5242" uly="5709">Grdnni</line>
        <line lrx="5398" lry="5907" ulx="5247" uly="5801">hoblteg</line>
        <line lrx="5397" lry="6013" ulx="5249" uly="5906">unten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="151" lry="901" ulx="0" uly="807">tmräno⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1010" ulx="0" uly="901">ſangi⸗</line>
        <line lrx="160" lry="1100" ulx="0" uly="1000">Nuitrde⸗</line>
        <line lrx="161" lry="1224" ulx="0" uly="1104">itahii</line>
        <line lrx="159" lry="1323" ulx="0" uly="1221">metotg</line>
        <line lrx="158" lry="1405" ulx="0" uly="1322">nodeſ⸗</line>
        <line lrx="160" lry="1511" ulx="0" uly="1416">nhila⸗</line>
        <line lrx="186" lry="1612" ulx="0" uly="1512">locten</line>
        <line lrx="150" lry="1721" ulx="0" uly="1611">hicas:</line>
        <line lrx="147" lry="1818" ulx="0" uly="1711">iſons</line>
        <line lrx="145" lry="1908" ulx="0" uly="1828">onmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2165" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="165" lry="2165" ulx="0" uly="2075">WI</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="2256">
        <line lrx="167" lry="2407" ulx="0" uly="2256">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="4649" type="textblock" ulx="0" uly="2440">
        <line lrx="164" lry="2520" ulx="0" uly="2440">lenens ni⸗</line>
        <line lrx="161" lry="2621" ulx="0" uly="2534">Daſallero</line>
        <line lrx="162" lry="2723" ulx="0" uly="2640">eno Qri</line>
        <line lrx="164" lry="2821" ulx="0" uly="2739">lbeßina⸗</line>
        <line lrx="163" lry="2923" ulx="0" uly="2839">nensſace</line>
        <line lrx="165" lry="3037" ulx="0" uly="2956">btantogel</line>
        <line lrx="162" lry="3143" ulx="0" uly="3037">gneen</line>
        <line lrx="159" lry="3235" ulx="0" uly="3141">big ſo⸗</line>
        <line lrx="150" lry="3322" ulx="0" uly="3240">lofite⸗</line>
        <line lrx="136" lry="3423" ulx="0" uly="3340">vOQ</line>
        <line lrx="121" lry="3520" ulx="0" uly="3440">nchi⸗</line>
        <line lrx="123" lry="3636" ulx="0" uly="3538">Nizin⸗</line>
        <line lrx="163" lry="3738" ulx="0" uly="3640">e ſſew.</line>
        <line lrx="137" lry="3835" ulx="0" uly="3742">cichra</line>
        <line lrx="143" lry="3923" ulx="0" uly="3845">adeo⸗</line>
        <line lrx="148" lry="4051" ulx="0" uly="3943">ſteno</line>
        <line lrx="149" lry="4149" ulx="0" uly="4043">Untm</line>
        <line lrx="141" lry="4245" ulx="0" uly="4150">icron</line>
        <line lrx="132" lry="4348" ulx="3" uly="4246">ſimwer</line>
        <line lrx="123" lry="4447" ulx="0" uly="4344">Nin⸗</line>
        <line lrx="112" lry="4544" ulx="0" uly="4446">i</line>
        <line lrx="111" lry="4649" ulx="0" uly="4532">eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="6059" type="textblock" ulx="0" uly="4734">
        <line lrx="131" lry="4844" ulx="0" uly="4734">gumſa</line>
        <line lrx="143" lry="4944" ulx="0" uly="4843">fone⸗</line>
        <line lrx="146" lry="5035" ulx="0" uly="4950">Wonc</line>
        <line lrx="152" lry="5153" ulx="0" uly="5040">ianch</line>
        <line lrx="163" lry="5234" ulx="0" uly="5149">gumid</line>
        <line lrx="140" lry="5336" ulx="0" uly="5250">mmunio</line>
        <line lrx="140" lry="5431" ulx="0" uly="5333">emtodo</line>
        <line lrx="144" lry="5529" ulx="0" uly="5439">ſiſus</line>
        <line lrx="140" lry="5634" ulx="0" uly="5542">nuone/</line>
        <line lrx="144" lry="5732" ulx="4" uly="5637">uchcio⸗</line>
        <line lrx="199" lry="5835" ulx="0" uly="5733">m: N! .</line>
        <line lrx="139" lry="5941" ulx="0" uly="5846">oꝛmet</line>
        <line lrx="143" lry="6059" ulx="0" uly="5945">obe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="756" type="textblock" ulx="1198" uly="565">
        <line lrx="1504" lry="756" ulx="1198" uly="565">LCan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1569" type="textblock" ulx="575" uly="1065">
        <line lrx="2148" lry="1160" ulx="584" uly="1065">nõ poterat ſtatim em dicebat: Hinc recede⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1272" ulx="583" uly="1164">bat dñs meus ac traſit:illuc iuit tanq; via iſta</line>
        <line lrx="2150" lry="1365" ulx="584" uly="1258">trãſitu ſiue trãſlatione ipiꝰ aromatiſans effe⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1460" ulx="575" uly="1361">cta eẽt ·qð ⁊ reuera fiebat:hãctñ ſuauitatem</line>
        <line lrx="2100" lry="1569" ulx="584" uly="1454">odoꝛũ illi ſoli monacho ſentire datum erat ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="1715" type="textblock" ulx="567" uly="1567">
        <line lrx="2238" lry="1715" ulx="567" uly="1567">DQuare deus laudauitimpoꝛtunitatẽoꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1830" type="textblock" ulx="574" uly="1698">
        <line lrx="2149" lry="1830" ulx="574" uly="1698">tis in euangelioluce Ca. xxXyN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1896" type="textblock" ulx="2063" uly="1863">
        <line lrx="2143" lry="1896" ulx="2063" uly="1863">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="3239" type="textblock" ulx="580" uly="3034">
        <line lrx="2142" lry="3161" ulx="581" uly="3034">tis / ;ab vno · Mõ em laboꝛabat vllo modoin</line>
        <line lrx="2141" lry="3239" ulx="580" uly="3132">tendens orõnibus noſtris /vt fatiget eũ. aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="3259" type="textblock" ulx="1398" uly="3238">
        <line lrx="1817" lry="3259" ulx="1398" uly="3238">7 . —  — „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="4116" type="textblock" ulx="569" uly="3232">
        <line lrx="2211" lry="3335" ulx="582" uly="3232">Vllo tedio afficiat or̃onis q;tũcũqᷓ; inſtantia</line>
        <line lrx="2161" lry="3438" ulx="577" uly="3331">Nec vna hoꝛa magis opoꝛtuna eſt ad oꝛãduʒ</line>
        <line lrx="2232" lry="3533" ulx="573" uly="3424">ipi/qᷓ; alia· ſicut accidit in regibus ⁊ aljs ma⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="3631" ulx="574" uly="3525">gnatibns /qhoĩes tm ſunt ·qui vel occupati⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="3731" ulx="571" uly="3624">onibus vel tribu atiõibꝰ interduʒ exoꝛabiles</line>
        <line lrx="2220" lry="3827" ulx="569" uly="3719">interdũ vero difficiles ad exaudiendũ rogan</line>
        <line lrx="2157" lry="3926" ulx="574" uly="3817">tibus inueniunt᷑ · Pꝛopter hoc⁊ queoã muli⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="4013" ulx="581" uly="3913">er ſancta ⁊ incluſa nõ audebat ſe dare m oꝛa-</line>
        <line lrx="2159" lry="4116" ulx="581" uly="4017">tionem · donec videret᷑ ei ꝙ oꝛdo Ciſtercieñ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="4313" type="textblock" ulx="576" uly="4110">
        <line lrx="2147" lry="4235" ulx="579" uly="4110">exiuiſſet.ad laboꝛẽ · qualiter inquiebat atten</line>
        <line lrx="2150" lry="4313" ulx="576" uly="4214">deret velintenderet oroni miſere vniꝰ muli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="4806" type="textblock" ulx="460" uly="4307">
        <line lrx="2209" lry="4421" ulx="460" uly="4307">ercule:tanta multitudine ſanctoꝛũ magno⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="4516" ulx="566" uly="4410">rumq; viroꝛũ ad ipᷣm clamãte qualiter tot/et</line>
        <line lrx="2153" lry="4602" ulx="568" uly="4505">tantis ipi loquẽtibus/intenderet voci mee:</line>
        <line lrx="2163" lry="4699" ulx="568" uly="4592">Credebat igit᷑ mulier iſtũ oꝛdinẽ Ciſtercieñ·</line>
        <line lrx="2191" lry="4806" ulx="566" uly="4704">vacare ab orone dum eſſent in laboꝛe:qᷓ;diu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="4898" type="textblock" ulx="564" uly="4791">
        <line lrx="2130" lry="4898" ulx="564" uly="4791">aũt in clauſtro vel monaſterio eſſent:or̃oni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="5191" type="textblock" ulx="560" uly="4891">
        <line lrx="2174" lry="5020" ulx="561" uly="4891">bus ⁊ collocutionibus occupari· Errauit igi⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="5115" ulx="564" uly="4992">tur indubitanter/a modicũ valde appꝛehen⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="5191" ulx="560" uly="5088">dit adhuc vᷣtutẽ om̃ipotentiſſimam creatoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="5296" type="textblock" ulx="558" uly="5187">
        <line lrx="2146" lry="5296" ulx="558" uly="5187">Dico igit᷑ æ illis exemplis duobus pᷣnomina⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="5987" type="textblock" ulx="480" uly="5287">
        <line lrx="2159" lry="5383" ulx="562" uly="5287">tis / de vidua videlicet ⁊ amico/voluit nos in</line>
        <line lrx="2220" lry="5476" ulx="559" uly="5386">ducere miſericoꝛdiſſimus ſaluatoꝛ ad amoꝛis</line>
        <line lrx="2237" lry="5586" ulx="560" uly="5482">ſtudiũ ⁊ inſtantiã oronis · Et phocſcʒ validi</line>
        <line lrx="2211" lry="5689" ulx="559" uly="5584">ſimum argumentũ · Si em inſtantia pᷣcũ vin⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="5788" ulx="480" uly="5681">cit duriciã iudicis / vtviduã exaudiret· Et ſii⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="5876" ulx="563" uly="5777">pꝛobitas amici h̊ potuit/vt media nocte doꝛ:</line>
        <line lrx="2222" lry="5987" ulx="547" uly="5875">mientem vicinũ excitaret ſurgere faceret:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2065" type="textblock" ulx="991" uly="1852">
        <line lrx="2069" lry="2065" ulx="991" uly="1852">Irabitur autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="3041" type="textblock" ulx="508" uly="2021">
        <line lrx="2164" lry="2167" ulx="990" uly="2021">ſortaſſis aliquis: quam ob cau⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="2268" ulx="537" uly="2158">Evx ſam ipſa verias laudauit impoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2356" ulx="521" uly="2254">tunitatẽ ⁊t impꝛobitatẽ oꝛantis in euangelio:</line>
        <line lrx="2173" lry="2456" ulx="580" uly="2356">cum mn oꝛatiõe locũ habere nõ poſſi· Eſt em̃</line>
        <line lrx="2167" lry="2558" ulx="513" uly="2452">dei tranquillitas inultimate quietis pacaciſ⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2651" ulx="583" uly="2542">ſima/⁊ inultimate ĩmutabilitat ĩpturbatiſſi⸗</line>
        <line lrx="2242" lry="2749" ulx="579" uly="2642">ma:q̃ ppter ad ipᷣm nullo modo attigere pot</line>
        <line lrx="2169" lry="2850" ulx="582" uly="2738">moleſtia vlla vel tedioſitas · Nec minꝰ facile</line>
        <line lrx="2167" lry="2949" ulx="581" uly="2843">nec iucundũ eſt ei oꝛare hac nocte inceſſant᷑.</line>
        <line lrx="2165" lry="3041" ulx="508" uly="2945">Goꝛqre hoꝛa vna vel viceſiliterq; oꝛaria mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="976" type="textblock" ulx="580" uly="854">
        <line lrx="2163" lry="976" ulx="580" uly="854">vbiodoꝛ ſuauitatis eius illũ eſſe indicauerat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="1067" type="textblock" ulx="582" uly="849">
        <line lrx="3973" lry="987" ulx="619" uly="849">Aeeer Ab eo quotquot panes habebat neceſſarios</line>
        <line lrx="2199" lry="1067" ulx="582" uly="965">adlocum aliumhoc pꝛefatũ monachũ latere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4131" lry="3824" type="textblock" ulx="2250" uly="978">
        <line lrx="3958" lry="1082" ulx="2264" uly="978">obtineret:q;to facilius a magniſicẽtiſſimo et</line>
        <line lrx="4093" lry="1182" ulx="2325" uly="1078">miſericoꝛdiſſimo deo obtineriſperanda ſunt</line>
        <line lrx="4131" lry="1280" ulx="2329" uly="1176">om̃ia bona data: omia ſalutaria/omia necel⸗-·</line>
        <line lrx="4129" lry="1374" ulx="2329" uly="1274">ſaria/pie obnixeq; petentibus: Judice naig</line>
        <line lrx="3990" lry="1480" ulx="2328" uly="1372">illo obſiſtebat duricia coꝛdis eius /vidue pᷣci⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="1574" ulx="2327" uly="1472">bus · In amico ſomnolentia ꝓpꝛia/⁊ pueron</line>
        <line lrx="3975" lry="1670" ulx="2326" uly="1568">ipſius obſiſtere poterat:vt ipe ſumpt ſiue ex</line>
        <line lrx="3898" lry="1768" ulx="2250" uly="1670">penſas panum pꝛeſertim ſi vel auarus erat /</line>
        <line lrx="3975" lry="1871" ulx="2327" uly="1765">velnõ eouſq; abundans panibus: Apud pꝛie</line>
        <line lrx="3989" lry="1966" ulx="2327" uly="1866">largum aũt ⁊ pᷣdiuitẽ deũ ⁊ ſuꝑ omnẽ cogitta⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="2060" ulx="2326" uly="1960">tum nihil hoꝛum obſiſtit/vel aduerſat᷑ petten</line>
        <line lrx="3951" lry="2174" ulx="2324" uly="2062">tibus·ſolũ hoc ad exauditionẽ eoꝛum requu⸗//</line>
        <line lrx="4000" lry="2259" ulx="2323" uly="2157">ritur:vt qua poſſunt inſtantia atq; deuotie</line>
        <line lrx="3941" lry="2361" ulx="2321" uly="2256">pᷣcent᷑ · Necpᷣtereunda eſt hic aſtronomoꝛum</line>
        <line lrx="3984" lry="2455" ulx="2323" uly="2355">confutatio atq; conſuſio:qui cũ eligẽdas ho⸗</line>
        <line lrx="3927" lry="2552" ulx="2318" uly="2451">ras adeundospncipes/⁊ poꝛrigendas eis pᷣ⸗</line>
        <line lrx="3935" lry="2647" ulx="2322" uly="2551">cesvel petitiones/⁊ docuerint ⁊ ſcriplerint·</line>
        <line lrx="4065" lry="2748" ulx="2320" uly="2649">Nõ auſi tñ fuerũt vldocere vel ſcribere ꝙ ali</line>
        <line lrx="3990" lry="2848" ulx="2319" uly="2747">qua hoꝛa infauſta vel infſoꝛtunata eſſet ad p⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="2945" ulx="2316" uly="2845">candum deũ /velad quodcũq; ſeruitium im⸗</line>
        <line lrx="3936" lry="3046" ulx="2315" uly="2944">pendendũ eidem· Et cũ de hoc cum q buſda</line>
        <line lrx="3904" lry="3140" ulx="2317" uly="3042">modernis aſtronomis ſermonẽ cõferrem: BH</line>
        <line lrx="3913" lry="3239" ulx="2315" uly="3139">ipſum contexerunt /vicʒ ꝙ om̃is hoꝛa inſau⸗</line>
        <line lrx="3962" lry="3340" ulx="2317" uly="3235">ſta ⁊ foꝛtunata eſſet ad ſeruiendum deo altiſ-⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="3434" ulx="2314" uly="3335">ſimo/⁊ ad exoꝛandum ⁊ ad depᷣcandum ilũ:</line>
        <line lrx="4004" lry="3531" ulx="2316" uly="3433">Et quia nec celi nec luminaria nec ſtelle deta</line>
        <line lrx="3919" lry="3632" ulx="2315" uly="3529">libus intromittunt ſe · quod ſiadieciſſet ſmo⸗</line>
        <line lrx="3918" lry="3730" ulx="2317" uly="3624">ni ſuo /quia dei ſeruitium eſt ſuꝑ virtutem ce</line>
        <line lrx="3942" lry="3824" ulx="2316" uly="3727">loꝛum lunarium⁊ ſtellarum/⁊ veriſſime hoc·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="3925" type="textblock" ulx="2313" uly="3823">
        <line lrx="3907" lry="3925" ulx="2313" uly="3823">dixiſſent:quod inde aparet euidenterꝙ dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="4122" type="textblock" ulx="2257" uly="3919">
        <line lrx="3918" lry="4037" ulx="2313" uly="3919">ſeruitium /ipſos dei ſeruitoꝛes/adeo exaltat</line>
        <line lrx="3991" lry="4122" ulx="2257" uly="4018">1 potentes efficit / vt eis celeſtia illa ſubdita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="4212" type="textblock" ulx="2315" uly="4110">
        <line lrx="3905" lry="4212" ulx="2315" uly="4110">ſint ⁊ obediant: Quod euidenter oſtenſuʒ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="4608" type="textblock" ulx="2264" uly="4210">
        <line lrx="3942" lry="4320" ulx="2315" uly="4210">Joſue · x· c· vbi pcipiente Yoſue ſeruo dei⁊ di</line>
        <line lrx="3904" lry="4409" ulx="2314" uly="4313">cente: Solcontra gabaon ne mouearis et lu-</line>
        <line lrx="3908" lry="4523" ulx="2316" uly="4410">na contra vallemhaylon· ⁊ conſequenter ſbᷣ</line>
        <line lrx="3984" lry="4608" ulx="2264" uly="4509">iungit:ſteteruntq; ſol  luna⁊c:Hoc aũtigno</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="4705" type="textblock" ulx="2316" uly="4600">
        <line lrx="3903" lry="4705" ulx="2316" uly="4600">rare non poterunt aſtronomi cum duplicata</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="4830" type="textblock" ulx="2317" uly="4698">
        <line lrx="3978" lry="4830" ulx="2317" uly="4698">ſit dies ſole ſtante ſuper terram ſpatio duoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="4927" type="textblock" ulx="2315" uly="4802">
        <line lrx="2606" lry="4927" ulx="2315" uly="4802">dierum ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="5586" type="textblock" ulx="2519" uly="5488">
        <line lrx="3889" lry="5586" ulx="2519" uly="5488">aoꝛationis ſubiungam: que ſpiri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="5997" type="textblock" ulx="2255" uly="5566">
        <line lrx="3922" lry="5697" ulx="2255" uly="5566">tuſſanctus in ps· docuit euidenter / dicẽs per</line>
        <line lrx="3956" lry="5795" ulx="2313" uly="5685">os Dauid · Delectare in dño ⁊ dabit tibi peei</line>
        <line lrx="3950" lry="5892" ulx="2311" uly="5778">tiones coꝛdis tui:Alterũ vero quod ſequit᷑ ẽ</line>
        <line lrx="3945" lry="5997" ulx="2311" uly="5874">ſubditus eſto dño/⁊oꝛa eum · Vbi ſciendũẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3654" lry="5158" type="textblock" ulx="2327" uly="5041">
        <line lrx="3654" lry="5158" ulx="2327" uly="5041">iuuat oꝛationem · Ca- XXXVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="5552" type="textblock" ulx="2385" uly="5163">
        <line lrx="3974" lry="5552" ulx="2385" uly="5163">6 nc pꝛer bec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="5489" type="textblock" ulx="2711" uly="5362">
        <line lrx="3927" lry="5489" ulx="2711" uly="5362">alia duo adiuuamenta foꝛtiſſima</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="169" type="textblock" ulx="818" uly="148">
        <line lrx="1168" lry="169" ulx="818" uly="148">ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="186" type="textblock" ulx="1497" uly="167">
        <line lrx="1570" lry="186" ulx="1497" uly="167">ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="4832" lry="1272" type="textblock" ulx="1399" uly="586">
        <line lrx="2979" lry="810" ulx="2048" uly="586">Lapitulum</line>
        <line lrx="4832" lry="996" ulx="1495" uly="834">tibi /  nullo leuioꝛiſiue facilioꝛi pcio obtineri ¶ Dealijs ſeptẽ adiutoꝛis ofois Ca·. XXXVII</line>
        <line lrx="4420" lry="1093" ulx="1399" uly="970">pot exauditio petitionum coꝛdis noſtriamm⸗⸗  ,</line>
        <line lrx="3403" lry="1192" ulx="1495" uly="1066">leratoꝛe deo / q; ꝑhoc quod dicit᷑ hic delectan</line>
        <line lrx="3100" lry="1272" ulx="1495" uly="1168">do ſcʒz in dño · delectari naq; in dño iam nõ fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="1568" type="textblock" ulx="1490" uly="1360">
        <line lrx="3087" lry="1485" ulx="1490" uly="1360">miumq meritũ neclaboꝛ eſt vllo modo: mo</line>
        <line lrx="3153" lry="1568" ulx="1493" uly="1460">quies valde ſuauitatis /⁊ retributio ſuꝑpabũů⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="1951" type="textblock" ulx="1327" uly="1559">
        <line lrx="3072" lry="1659" ulx="1332" uly="1559">dantiſſima moleſtiarũ quas hic dilecti⁊ ele⸗</line>
        <line lrx="3079" lry="1760" ulx="1446" uly="1653">ctidei ꝓpter deum patiunt᷑:vtinã aũt ⁊ B do⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="1854" ulx="1327" uly="1753">cuiſſet ſpũſſanctus vel hic vel alibi delectariĩ</line>
        <line lrx="3071" lry="1951" ulx="1386" uly="1851">dño · Hoc aũt nõ eſt poſſibile cuiq; / niſiqͥ pala</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2046" type="textblock" ulx="1460" uly="1949">
        <line lrx="3071" lry="2046" ulx="1460" uly="1949">tum coꝛdis ſanum ⁊ curatũ habuerita febꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="2531" type="textblock" ulx="1480" uly="2049">
        <line lrx="3073" lry="2147" ulx="1483" uly="2049">iniquitatis/que ſanitas ⁊ puritas nõ eſt vᷣtu⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="2255" ulx="1484" uly="2145">tis ⁊ elaboꝛationis humane opus:ſed omni⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="2349" ulx="1486" uly="2244">potentis virtutis creatoꝛis pᷣcioſiſſimũ donũ</line>
        <line lrx="3070" lry="2459" ulx="1483" uly="2342">⁊T merces ſanctoꝛũ · In patria emſicdic Boe</line>
        <line lrx="3070" lry="2531" ulx="1480" uly="2441">tius in libꝛo de trinitate · delectatio erit cibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="2639" type="textblock" ulx="1466" uly="2540">
        <line lrx="3072" lry="2639" ulx="1466" uly="2540">compꝑatio vero laus ꝑpetua conditoꝛis· HHoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="2737" type="textblock" ulx="1481" uly="2636">
        <line lrx="3074" lry="2737" ulx="1481" uly="2636">quod dicit᷑ mihi pᷣtereundũ eſt/quia grandis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="2835" type="textblock" ulx="1479" uly="2735">
        <line lrx="3074" lry="2835" ulx="1479" uly="2735">ſermo ad illud explicandum requirit᷑· Necad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="2931" type="textblock" ulx="1488" uly="2834">
        <line lrx="3094" lry="2931" ulx="1488" uly="2834">hoc mihi dicẽdũ occurrit /niſi ꝙ egritudo iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="3035" type="textblock" ulx="1485" uly="2931">
        <line lrx="3074" lry="3035" ulx="1485" uly="2931">ſpũalis interioꝛ/qua eouſq; palatum coꝛdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="3426" type="textblock" ulx="1462" uly="3031">
        <line lrx="3169" lry="3139" ulx="1474" uly="3031">in nobis coꝛruptum velinfectum eſt:vt ipſu,ʒ</line>
        <line lrx="3075" lry="3228" ulx="1470" uly="3129">fontem ſuauitatis / deum in nobis ſape pꝛohi</line>
        <line lrx="3074" lry="3329" ulx="1462" uly="3229">beat / deſipere vel potius amarũ ſape cõpel⸗</line>
        <line lrx="3076" lry="3426" ulx="1480" uly="3327">lat · ¶C Cognoſcenda ⁊ recognoſcenda eſt eti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="3527" type="textblock" ulx="1481" uly="3425">
        <line lrx="3071" lry="3527" ulx="1481" uly="3425">am ſanitas contraria:qᷓ;tũ dñs adiuuare di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="3714" type="textblock" ulx="1416" uly="3522">
        <line lrx="3070" lry="3642" ulx="1467" uly="3522">gnabit᷑ obnixius expoſcenda. Sentiebat em̃</line>
        <line lrx="3069" lry="3714" ulx="1416" uly="3621">dauid cũ dicebat addñm/miſerere mei deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="4607" type="textblock" ulx="1481" uly="3719">
        <line lrx="3068" lry="3824" ulx="1488" uly="3719">qm̃ infirmus ſumac ſi medico pijſſimo ſatis</line>
        <line lrx="3069" lry="3916" ulx="1483" uly="3817">eſſet infirmitatẽ pandere:camq; coꝛãõ ipſo al</line>
        <line lrx="3072" lry="4023" ulx="1486" uly="3906">legare¶ Idem dicendumẽ etin alio adiuto⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="4117" ulx="1490" uly="4012">rio/quo dicit᷑ ſubditus eſto dño· Nec em̃ nr̃e</line>
        <line lrx="3075" lry="4215" ulx="1486" uly="4110">virtutis aut poſſibilitatis eſt frangere ſuꝑbiã</line>
        <line lrx="3072" lry="4307" ulx="1491" uly="4208">coꝛdiũ noſtroꝛũ · Nec abijcere iugum ſeruitu</line>
        <line lrx="3076" lry="4413" ulx="1484" uly="4304">tis vitioꝛum:quo qᷓ;diu pᷣmimur:quod eſt di⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="4506" ulx="1482" uly="4404">cere cui qᷓ;diu ſubiectiſumus:deo ſubditi eſſe</line>
        <line lrx="3072" lry="4607" ulx="1481" uly="4504">nõ poſſumus· Nemo em põt duobus domĩs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="5000" type="textblock" ulx="1435" uly="4601">
        <line lrx="3076" lry="4706" ulx="1454" uly="4601">ſeruire · ſicut dicit ipa veritas AMatth · vj · De</line>
        <line lrx="3071" lry="4805" ulx="1485" uly="4699">pcandus igit᷑ eſt/modis quib poſſumꝰ/ oim</line>
        <line lrx="3072" lry="4904" ulx="1435" uly="4798">miſeratoꝛ deus largiſſimus:vt ipᷣe a ſeruitute</line>
        <line lrx="3085" lry="5000" ulx="1467" uly="4897">vitioꝛũ turpiſſima/viliſſima/nequiſſima/noſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="5096" type="textblock" ulx="1487" uly="4997">
        <line lrx="3074" lry="5096" ulx="1487" uly="4997">liberet:⁊ ſeruituti nobiliſſune ſue nos totali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="5195" type="textblock" ulx="1404" uly="5068">
        <line lrx="3071" lry="5195" ulx="1404" uly="5068">ter ſubijciat/ totaliterq; poſſideat · ſicut ſui ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="5489" type="textblock" ulx="1479" uly="5192">
        <line lrx="3069" lry="5310" ulx="1489" uly="5192">mus iure pleniſſimo ⁊ ſingulariſſimo·Hec au</line>
        <line lrx="3064" lry="5405" ulx="1492" uly="5291">teʒ duo adiutoꝛia in poteſtate noſtra ſunt:vt</line>
        <line lrx="3074" lry="5489" ulx="1479" uly="5388">eavicʒ nobis pᷣſtent᷑/⁊illa habeamus/licet ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="5587" type="textblock" ulx="1430" uly="5483">
        <line lrx="3067" lry="5587" ulx="1430" uly="5483">nobis illa elicere per noſipſos nõ poſſumus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="5799" type="textblock" ulx="1479" uly="5581">
        <line lrx="3085" lry="5699" ulx="1492" uly="5581">pᷣſto nanq; eſt nobis gratia dei/⁊ nõ ſolumof</line>
        <line lrx="3069" lry="5799" ulx="1479" uly="5681">fertur:ĩmo nobis repugnãtibꝰ pene ingerit᷑/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="5876" type="textblock" ulx="1492" uly="5775">
        <line lrx="3070" lry="5876" ulx="1492" uly="5775">peneq; violenter impingirur·⁊ de hoc multa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2480" lry="6003" type="textblock" ulx="1467" uly="5870">
        <line lrx="2480" lry="6003" ulx="1467" uly="5870">audiuiſti in pꝛecedentibus;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="1364" type="textblock" ulx="1492" uly="1249">
        <line lrx="3069" lry="1364" ulx="1492" uly="1249">cilimum eſt: ſed etiã iucundiſſimũ ⁊ magispᷣ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4817" lry="1464" type="textblock" ulx="3624" uly="1355">
        <line lrx="4817" lry="1464" ulx="3624" uly="1355">acuit᷑ ⁊ ißa quodãmodo conditur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4825" lry="1573" type="textblock" ulx="3207" uly="1436">
        <line lrx="4825" lry="1573" ulx="3207" uly="1436">. Primũ illoꝛum eſt clamoꝛ:ſecundũ eiulatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4818" lry="1666" type="textblock" ulx="3247" uly="1562">
        <line lrx="4818" lry="1666" ulx="3247" uly="1562">qui eſt vox ꝑuuloꝛũ ad patres et matres · vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4819" lry="1764" type="textblock" ulx="3222" uly="1652">
        <line lrx="4819" lry="1764" ulx="3222" uly="1652">poſſunt vociferantium / vel pꝛo abſentia eoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4819" lry="1861" type="textblock" ulx="3249" uly="1753">
        <line lrx="4819" lry="1861" ulx="3249" uly="1753">vel ꝓdefectu alementi · Ia⁊ faciendumẽ no</line>
      </zone>
      <zone lrx="4842" lry="1958" type="textblock" ulx="3249" uly="1850">
        <line lrx="4842" lry="1958" ulx="3249" uly="1850">bis pꝛo ſeꝑatione deia nobis / vel potius no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4823" lry="2238" type="textblock" ulx="3246" uly="1947">
        <line lrx="4822" lry="2066" ulx="3249" uly="1947">ſtriab ipſo · Similiter ⁊ pꝛo defectu vitalis ac</line>
        <line lrx="4823" lry="2155" ulx="3246" uly="2040">ſpũalis alementi ſeu cuiuſcũq; alterius q ſu⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="2238" ulx="3249" uly="2156">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4824" lry="2342" type="textblock" ulx="3183" uly="2140">
        <line lrx="4822" lry="2268" ulx="3183" uly="2140">ſtentatio vite noſtre ſpiritualis indigeat a fa</line>
        <line lrx="4824" lry="2342" ulx="3229" uly="2241">cie interdum cuiuſcũq; rei terribilis / vel poꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4819" lry="2545" type="textblock" ulx="3248" uly="2336">
        <line lrx="4819" lry="2461" ulx="3248" uly="2336">ci vel canis / vel beſtie alterius eiulare cõſue</line>
        <line lrx="4810" lry="2545" ulx="3250" uly="2433">uerunt ꝑuuli · Sic ⁊ nobis faciẽdũ eſta facie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4824" lry="3034" type="textblock" ulx="3174" uly="2534">
        <line lrx="4817" lry="2644" ulx="3196" uly="2534">peccati/tanqᷓ;a facie colubꝛi/a facie leonis/⁊</line>
        <line lrx="4817" lry="2742" ulx="3223" uly="2631">a facie rumphee bis acute ·ſicut legit᷑ Ecc · xj.</line>
        <line lrx="4816" lry="2843" ulx="3174" uly="2727">quaſi bis acuta om̃is iniquitas · Et dẽtes eiꝰ</line>
        <line lrx="4812" lry="2940" ulx="3253" uly="2825">dentes leonis interficiẽtes animas hominũ.</line>
        <line lrx="4824" lry="3034" ulx="3187" uly="2925">¶ Tertium eſt rugitus quaſia damno grauiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4815" lry="3232" type="textblock" ulx="3252" uly="3023">
        <line lrx="4812" lry="3149" ulx="3255" uly="3023">ſimo · ſicut legitur de Eſauqͥ ſuplantat a fra</line>
        <line lrx="4815" lry="3232" ulx="3252" uly="3125">tre hereditatẽ patris amiſit q̃re irruguit cla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4817" lry="3328" type="textblock" ulx="3256" uly="3222">
        <line lrx="4817" lry="3328" ulx="3256" uly="3222">moꝛe magno·Etipſe Dauid  rugiebam age</line>
      </zone>
      <zone lrx="4817" lry="3530" type="textblock" ulx="3242" uly="3317">
        <line lrx="4817" lry="3446" ulx="3242" uly="3317">mitu coꝛdis mei · DHebes aũt ſcire ꝙrugit</line>
        <line lrx="4815" lry="3530" ulx="3253" uly="3417">pꝛia vox turturis eſt ⁊ columbe · Qua ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4822" lry="3916" type="textblock" ulx="3213" uly="3512">
        <line lrx="4813" lry="3626" ulx="3213" uly="3512">quia nullum damnum comꝑabile eſt amiſſio</line>
        <line lrx="4812" lry="3719" ulx="3226" uly="3614">ne vite / gratie / æ hereditatis eterne · Nullus</line>
        <line lrx="4821" lry="3818" ulx="3226" uly="3708">rugitus comꝑabilis eſt rugitui / qui eſt vel eẽ</line>
        <line lrx="4822" lry="3916" ulx="3236" uly="3806">debet penitentium · Ethoc oſtendit Jobiĩ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4825" lry="4012" type="textblock" ulx="3245" uly="3902">
        <line lrx="4825" lry="4012" ulx="3245" uly="3902">ipſo dicens · quaſiinundantis aque rugit me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4822" lry="4108" type="textblock" ulx="3232" uly="4003">
        <line lrx="4822" lry="4108" ulx="3232" uly="4003">us · xxx · c · Hõ quia temꝑalem eouſq; doleret</line>
      </zone>
      <zone lrx="4816" lry="4204" type="textblock" ulx="3249" uly="4099">
        <line lrx="4816" lry="4204" ulx="3249" uly="4099">amiſiſſe ſubſtantiam:ſed de amiſſione ſpiritu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="4303" type="textblock" ulx="3256" uly="4192">
        <line lrx="4813" lry="4303" ulx="3256" uly="4192">aliũ na rugiebat . Quartũ veroiſtoꝝ adiuto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4814" lry="4503" type="textblock" ulx="3216" uly="4298">
        <line lrx="4814" lry="4419" ulx="3238" uly="4298">rioꝛum planctus eſt· hic ꝓpꝛie ꝓmoꝛte vel ꝓ</line>
        <line lrx="4809" lry="4503" ulx="3216" uly="4394">moꝛtuis fieri ſolet · Peccatoꝛ igitur qͥ ſe moꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4810" lry="4598" type="textblock" ulx="3254" uly="4489">
        <line lrx="4810" lry="4598" ulx="3254" uly="4489">tuum in peccatis videt:habet moꝛtuũ quem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4814" lry="4701" type="textblock" ulx="3249" uly="4584">
        <line lrx="4814" lry="4701" ulx="3249" uly="4584">plangat · ſemetipᷣm videlicet Plangat igitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4827" lry="5185" type="textblock" ulx="3254" uly="4681">
        <line lrx="4814" lry="4799" ulx="3257" uly="4681">inq; planctu nulli comꝑabili · Mihilomin em̃</line>
        <line lrx="4814" lry="4898" ulx="3257" uly="4786">⁊ plangere debet chꝛiſtum dſim / ſibi moꝛtuũ ·</line>
        <line lrx="4807" lry="4992" ulx="3255" uly="4882">Apoꝛtuũ inq; a coꝛde ſuo /in quo habitare ꝑ</line>
        <line lrx="4809" lry="5093" ulx="3258" uly="4976">fidem ⁊ viuere debuit · IOpſaq; pꝛeſentia ſua/</line>
        <line lrx="4827" lry="5185" ulx="3254" uly="5072">vitam anime ſue viuiſicare · Inſtar igi᷑ marie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4932" lry="1373" type="textblock" ulx="3509" uly="1244">
        <line lrx="4932" lry="1373" ulx="3509" uly="1244">ptien adiutoꝛia ofonis / qb' vox</line>
      </zone>
      <zone lrx="4967" lry="2958" type="textblock" ulx="4888" uly="2872">
        <line lrx="4967" lry="2958" ulx="4888" uly="2872">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4966" lry="4304" type="textblock" ulx="4869" uly="4217">
        <line lrx="4966" lry="4304" ulx="4869" uly="4217">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4895" lry="5292" type="textblock" ulx="3258" uly="5171">
        <line lrx="4895" lry="5292" ulx="3258" uly="5171">magdalene ſtare debet penitẽs pctõꝛ ad mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4819" lry="5584" type="textblock" ulx="3256" uly="5271">
        <line lrx="4816" lry="5393" ulx="3257" uly="5271">numentũ ploꝛans · Monumẽtum autem ſi⸗</line>
        <line lrx="4819" lry="5487" ulx="3258" uly="5367">ue ſepulchꝛum ipᷣa fouea:ſiue pꝛofunditas vi</line>
        <line lrx="4802" lry="5584" ulx="3256" uly="5463">tioꝛum ⁊ peccatoꝛumeſt· Ad hancdebetſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4823" lry="5681" type="textblock" ulx="3227" uly="5563">
        <line lrx="4823" lry="5681" ulx="3227" uly="5563">re/eamq; attentiſſime oculis coꝛdis intueri:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4825" lry="5875" type="textblock" ulx="3265" uly="5661">
        <line lrx="4825" lry="5794" ulx="3265" uly="5661">IYbiq; plangere ſemetipſum moꝛtuum/vchꝛi</line>
        <line lrx="4819" lry="5875" ulx="3316" uly="5761">um dñm vt pᷣdixi tibi · hocẽa coꝛde ſuo moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4820" lry="6002" type="textblock" ulx="3259" uly="5856">
        <line lrx="4820" lry="6002" ulx="3259" uly="5856">tuũ ·ſicut legik de maria magdalena Job· xx·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="867" type="textblock" ulx="5231" uly="740">
        <line lrx="5398" lry="867" ulx="5231" uly="740">(Cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="973" type="textblock" ulx="5189" uly="865">
        <line lrx="5398" lry="973" ulx="5189" uly="865"> imuinod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5215" lry="1322" type="textblock" ulx="5141" uly="1221">
        <line lrx="5215" lry="1322" ulx="5141" uly="1221">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="5220" lry="2021" type="textblock" ulx="5188" uly="1928">
        <line lrx="5220" lry="2021" ulx="5188" uly="1928">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5280" type="textblock" ulx="5170" uly="5173">
        <line lrx="5398" lry="5280" ulx="5170" uly="5173">iyeimni</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5488" type="textblock" ulx="5232" uly="5385">
        <line lrx="5398" lry="5488" ulx="5232" uly="5385">innnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4449" type="textblock" ulx="5239" uly="957">
        <line lrx="5397" lry="1058" ulx="5252" uly="957">veracte</line>
        <line lrx="5398" lry="1172" ulx="5255" uly="1052">geni/</line>
        <line lrx="5398" lry="1268" ulx="5255" uly="1149">tunelt</line>
        <line lrx="5398" lry="1357" ulx="5254" uly="1259">toreblie</line>
        <line lrx="5398" lry="1454" ulx="5251" uly="1353">Aommd</line>
        <line lrx="5398" lry="1570" ulx="5248" uly="1459">Pininma</line>
        <line lrx="5398" lry="1673" ulx="5244" uly="1564">deſcero⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="1762" ulx="5243" uly="1655">ſtequide</line>
        <line lrx="5398" lry="1860" ulx="5245" uly="1762">kſuſpr⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="1975" ulx="5245" uly="1863">tinüdoe</line>
        <line lrx="5398" lry="2053" ulx="5248" uly="1963">Denrio</line>
        <line lrx="5398" lry="2155" ulx="5256" uly="2067">nado</line>
        <line lrx="5398" lry="2280" ulx="5264" uly="2166">mnsne</line>
        <line lrx="5397" lry="2351" ulx="5262" uly="2267">iuueni</line>
        <line lrx="5398" lry="2456" ulx="5258" uly="2372">nenti</line>
        <line lrx="5398" lry="2564" ulx="5252" uly="2462">lobed.</line>
        <line lrx="5398" lry="2649" ulx="5248" uly="2568">ſedoetea</line>
        <line lrx="5398" lry="2762" ulx="5248" uly="2665">füſupta</line>
        <line lrx="5398" lry="2868" ulx="5253" uly="2766">Ncoſion</line>
        <line lrx="5398" lry="2949" ulx="5254" uly="2868">kehebe⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3049" ulx="5258" uly="2962">cls un</line>
        <line lrx="5398" lry="3164" ulx="5266" uly="3075">Deus⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3265" ulx="5266" uly="3167">cnioſep</line>
        <line lrx="5398" lry="3351" ulx="5247" uly="3269">Wluunn</line>
        <line lrx="5354" lry="3470" ulx="5241" uly="3360">ger⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3576" ulx="5240" uly="3466">ſinafus</line>
        <line lrx="5398" lry="3666" ulx="5239" uly="3565">Putntent</line>
        <line lrx="5398" lry="3763" ulx="5246" uly="3669">albuse</line>
        <line lrx="5394" lry="3850" ulx="5257" uly="3767">Gederts</line>
        <line lrx="5398" lry="3964" ulx="5270" uly="3868">Wicn</line>
        <line lrx="5398" lry="4063" ulx="5276" uly="3973">1Mer</line>
        <line lrx="5398" lry="4176" ulx="5271" uly="4068">Gunf</line>
        <line lrx="5397" lry="4261" ulx="5267" uly="4168">coprs</line>
        <line lrx="5397" lry="4357" ulx="5258" uly="4269">deofon</line>
        <line lrx="5398" lry="4449" ulx="5249" uly="4364">Hhoriea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5392" type="textblock" ulx="5231" uly="5276">
        <line lrx="5398" lry="5392" ulx="5231" uly="5276">irquii</line>
      </zone>
      <zone lrx="5395" lry="5593" type="textblock" ulx="5233" uly="5475">
        <line lrx="5395" lry="5593" ulx="5233" uly="5475">ſopgn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5988" type="textblock" ulx="5232" uly="5684">
        <line lrx="5397" lry="5795" ulx="5232" uly="5684">ſbeiloen</line>
        <line lrx="5398" lry="5886" ulx="5236" uly="5791">rteid</line>
        <line lrx="5398" lry="5988" ulx="5244" uly="5890">nfoel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3294" lry="743" type="textblock" ulx="1080" uly="520">
        <line lrx="3294" lry="743" ulx="1080" uly="520">LCapitulum XXXVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="793">
        <line lrx="3888" lry="942" ulx="0" uly="793">N Quintũ eſt gemitus / hoc eſtreſonantia ex gitur · Ofo humiliãtis ſe / nubes penetrabit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="3883" lry="1047" ulx="409" uly="918">X intimodoloꝛe · ꝓpterquod dixit Gregoꝛiꝰ· qꝛ ⁊ donec ꝓpinquet nõ conſolabit᷑:⁊ nõ deſcen</line>
        <line lrx="3889" lry="1184" ulx="0" uly="1002">4 ſe dit donec ꝓſpexerit altiſſimus:vel obnubila⸗</line>
        <line lrx="3886" lry="1235" ulx="0" uly="1109">A⸗ tium cogitationũ:vel nubes ipas ſanctoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="6031" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="3939" lry="1330" ulx="0" uly="1201">cbe tum ẽ ſuſpiriũ:⁊ ẽ quaſi fatigati animi/ſpira⸗ penetrabit/ad modũ nuncij ingerentis ac ĩi⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="1432" ulx="6" uly="1302">concinn tio debilis ad foꝛmationem vocis non ſuffici⸗ pingentis in mediũ turbarum: ⁊ irrüpentis</line>
        <line lrx="3887" lry="1530" ulx="0" uly="1405">einlan ens · vnde ſuſpiriũ dictũ eſt · quaſi modica vel eas vt apꝛopinquet ei ad quẽ mittit᷑· Et hoc</line>
        <line lrx="3888" lry="1638" ulx="0" uly="1511">Wes diminuta ſpiratio · Et videt᷑ eẽ ex vehementi ſonant iilla verba · donec apꝛopinquet nõ cõ⸗</line>
        <line lrx="3883" lry="1744" ulx="0" uly="1609">ntaeo deſiderio aliqd obtinẽdum:ſiue qͥd amiſſum ſolabit᷑ · Inſtar fidelis ⁊ ſtrenui nuncijqͥ nec</line>
        <line lrx="3884" lry="1824" ulx="0" uly="1708">dumeno ſiue quid aliud: ꝓpter quod vniuerſaliter di⸗ requiẽnec conſolationẽ habet:donec ꝑuenit</line>
        <line lrx="3886" lry="1923" ulx="0" uly="1802">Nusno⸗ cit᷑ ſuſpirare qᷣs /vlaſpirare ad aliud C Sep ad illũ ad quẽ mittit᷑ Quẽadmodũ ille Elia⸗</line>
        <line lrx="3889" lry="2031" ulx="0" uly="1906">Mals ge timũ vo eſtſingultus quiinuehemẽter diuq; zar diſpenſatoꝛ domus Abꝛae:qui comedere</line>
        <line lrx="3890" lry="2136" ulx="1" uly="2006">dins di⸗ dolentibus excitariſolet · Concuti᷑ vehemẽ⸗ noluit doneclocutus eẽt ſermões ſuos · ſicut</line>
        <line lrx="3915" lry="2236" ulx="0" uly="2107">geneg tia doloꝝ:quouſq; viſcera/dolẽtiũ /acſingul⸗ legit᷑ Beñ · xxxiiij Ethoceſt qð ſequit᷑ in ſer⸗</line>
        <line lrx="3884" lry="2341" ulx="0" uly="2198">lsychn tus in eis ꝓpter hoc generetur in ventre/nã moneßpdicto· Hõ deſcendet donec aſpexerit</line>
        <line lrx="3886" lry="2433" ulx="0" uly="2288">RWũÜR inuenit᷑ plerũq; in eis qͥ cũ doloꝛe magno pe⸗ altiſſimus· Hic igit cõſideranda ſunt nuncij</line>
        <line lrx="4024" lry="2530" ulx="0" uly="2390">icſtbe nitent:⁊ eſt in ventrepeccatoꝝ vera deſigna qui ſint boni·omia em hmõi reqͥrunt᷑ in ofo⸗</line>
        <line lrx="4038" lry="2636" ulx="0" uly="2488">lnie tio quedã penitudinis dehac etiã ꝙ idem be nec Et pꝛimũ illoꝛũ ponam/agilitatem ipſi</line>
        <line lrx="3887" lry="2724" ulx="0" uly="2587">cär⸗ ne dolet cogitauit· vel eoipo tunſionib duro us nuncij: Nemo em̃ ſapiens in longinquam</line>
        <line lrx="3885" lry="2823" ulx="0" uly="2677">RWZMD rü ſupplicioꝛũ dignũ ſeconſitet᷑· Fiut aũt iſte regionẽ mittit nunciũ:qui nõ valeat ambula</line>
        <line lrx="3882" lry="2929" ulx="0" uly="2791">RK ꝑcuſſiones pectoꝛũ ꝓeo coꝛ humanũ ſede re· Hic aũt eſt vel qui iam infirmitate pᷣmitur</line>
        <line lrx="3889" lry="3021" ulx="0" uly="2871">n⸗ gui re habet in pectoꝛe · Publicanꝰ ille euangeli⸗ vel facile laſſatus deficit in via·quod euiden⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="3128" ulx="0" uly="2978">Mnruf⸗ cus Luce.· xviij percuciebat pectus ſuũ diccs ter apparet in ilo quidifficultate magna/ co</line>
        <line lrx="3954" lry="3221" ulx="0" uly="3090">—½ Deus ꝓpiti eſto mihipeccatoꝛi:Et dei di natu magnoa multo:vix totavna ſeptimana</line>
        <line lrx="3893" lry="3320" ulx="0" uly="3185">W ctis ſepteʒ manifeſtũ ẽ vnicuiq;/ ꝙad ofon oronẽdñicam dicere poterit · ita vt in vnaqᷣq;</line>
        <line lrx="3897" lry="3423" ulx="0" uly="3278">—RK adiuuant:⁊ per eadeuotio ei occaſionaliter die ſeptimã ꝑtem ipſius · Hoc eſtvnã de petiti</line>
        <line lrx="3881" lry="3523" ulx="0" uly="3374">iprer auget · Percuſſiones vero pectoꝛu:gram pe onibus ſeptem/que in ea cõtinent᷑ cum ma⸗</line>
        <line lrx="3883" lry="3627" ulx="4" uly="3478">niſio nitudinis pꝛouocant /ſimiliter ⁊ augent· Im gna difficultate etiam diceret· Et hocnarra⸗</line>
        <line lrx="3935" lry="3709" ulx="0" uly="3579">Huilus pꝛimit᷑ em vehementer ꝙ coꝛtalia cogitauit. uit mihiſacerdos cui ꝑꝛochianus erat ⁊ qui</line>
        <line lrx="3910" lry="3807" ulx="0" uly="3674">twaei ꝙ talibus conſenſitꝙ talia dignuʒ voluit ſibhi abeo vixiſtud potuit extoꝛquere vicʒ ꝙ ſaltẽ</line>
        <line lrx="3882" lry="3921" ulx="0" uly="3771">i eſſe duris ac diris ꝑcuſſionibus. Inſinuat eti ſeptimam ꝑtem or̃onis dñice vna quaq; die</line>
        <line lrx="3881" lry="4002" ulx="0" uly="3866">e am ipſum peccatoꝛẽ iam redijſſe adcoꝛ ſuumm diceret⁊ ſic totã oronẽ dñicam in ſeptimana</line>
        <line lrx="3984" lry="4103" ulx="37" uly="3934">den ⁊ ꝓpter hoc inuenire ſe /⁊ videre in illo ꝙꝓ di⸗ vna compleret: Cui ſimiles multiſunt quivxx</line>
        <line lrx="3877" lry="4180" ulx="0" uly="4036">gdaen gnum ſit ꝑcuſſionibus · Et hic quidẽ finẽ fa⸗ incepta orone ſtatim ab ipa deſiſtunt ⁊ defici</line>
        <line lrx="3871" lry="4277" ulx="0" uly="4121">nuſn cio ꝑtis pꝛime tractatus iſtius:in qua agitur unt:ipᷣm ofonis laboꝛẽ impoꝛtabilem reputã</line>
        <line lrx="3924" lry="4380" ulx="0" uly="4217">unn de ofone / ꝓut ipſa eſt quodãmodo oꝛatio re-⸗ res · ⁊ velut onus grauiſſimũ / illud ſtati pꝛoij</line>
        <line lrx="3875" lry="4519" ulx="0" uly="4322">.⸗ thoꝛica:⁊ partibus aſſimilantur eis · cientes. Quibus quo ad ipſos ꝑtinet ⁊ q‚ũ</line>
        <line lrx="3875" lry="4693" ulx="0" uly="4466">inen  oꝛatio ſit quaſi nuncius ad deum miſ Maroremege wranhamnnaſn Katsgees</line>
        <line lrx="3865" lry="4713" ulx="24" uly="4611">4 ſus· Capit ulum XXXVII tima.  eftt ,. H</line>
        <line lrx="3872" lry="4864" ulx="91" uly="4765">, 1 †1ν  nantibus em ad ſe/ ꝓut ꝑmittit eoꝛũ infirmi⸗</line>
        <line lrx="3869" lry="4988" ulx="0" uly="4761">ſnc 0.² ſt hec Igitur tas/nunq; deerit auxiliatoꝛ deus Quemad</line>
        <line lrx="3869" lry="5087" ulx="943" uly="4963">ꝓſequamur alias ſimilitudines modum ⁊ in illo de quo ꝓximo feci mentionẽ</line>
        <line lrx="3872" lry="5175" ulx="9" uly="5060">M compꝑationes orfonis · Dico igi fſactũ eſt:qui paulatim intm̃ robur ad penitẽ⸗</line>
        <line lrx="3912" lry="5275" ulx="5" uly="5117">ginm npꝛimis: quia ipla oro que eſt ad deum: ve⸗ tiamagendã conualuit: vt ab ipo ſuo ſacerdo</line>
        <line lrx="3899" lry="5388" ulx="0" uly="5215">um lut quidã nuncius eſt/ quiad deũ mittit᷑:⁊ ad tepeteret:ꝙ eipenitentiã q;tũcunq; grauem</line>
        <line lrx="3939" lry="5475" ulx="0" uly="5328">nnſ. ipm intrat · ſicut dicit btũs Augꝰ·ſuperverbo ⁊ durã vellet iniungeret· Non em̃ ſolũmodo</line>
        <line lrx="3858" lry="5570" ulx="0" uly="5422">inon iſto pẽ · Intret oro in conſpectutuo · Dñe · di⸗ leuis ad poꝛtandũ facta erat eiꝑnia oĩs:ſed</line>
        <line lrx="3961" lry="5736" ulx="0" uly="5472">tuſtn cit inq; his verbis · Mira inq; virtus or̃onis: etiã deſiderabilis runcunch.d Auͤ ii qrat</line>
        <line lrx="3859" lry="5765" ulx="0" uly="5624">nnmen que illucintrat addeũ ·quo caro ꝑuenire ne- vñ nobis iſta infirmitas oꝛandi:quibñ ꝑdieʒ</line>
        <line lrx="3862" lry="5861" ulx="0" uly="5711">cn quit · Ecci · xxxv · Satis ipam eſſe euident nũ integrã fſabulantes nõ fatigamur /in ſᷣmoni⸗</line>
        <line lrx="3853" lry="6031" ulx="0" uly="5821">ſono bus ocioſis vel etiã noxijs / ⁊ etiã in fmoeb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="6050" type="textblock" ulx="0" uly="5913">
        <line lrx="147" lry="6050" ulx="0" uly="5913">Gnr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="1219" type="textblock" ulx="555" uly="1021">
        <line lrx="2229" lry="1135" ulx="560" uly="1021">veraciter oꝛare/eſt amaros in compunctiõe</line>
        <line lrx="2148" lry="1219" ulx="555" uly="1117">gemitꝰ/nõ verba cõpoſita reſonare · ¶ Sex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="5956" type="textblock" ulx="540" uly="5849">
        <line lrx="2107" lry="5956" ulx="540" uly="5849">cium fidelem/ac diligentem expꝛimit:vbile⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3851" lry="762" type="textblock" ulx="2699" uly="527">
        <line lrx="3851" lry="762" ulx="2699" uly="527">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="1713" type="textblock" ulx="1387" uly="822">
        <line lrx="3033" lry="937" ulx="1460" uly="822">ofonũ qui vtiq; ſalutares⁊ iucundiſſimiſunt</line>
        <line lrx="3032" lry="1024" ulx="1387" uly="922">tanto laboꝛe affligimur:tamq; facile fatiga⸗</line>
        <line lrx="3035" lry="1131" ulx="1467" uly="1020">mur · Rñdeo in hoc /ꝙ ſicut aſcẽſus coꝛꝑalis</line>
        <line lrx="3039" lry="1233" ulx="1466" uly="1116">admodũ laboꝛioſus ẽ nobis:⁊ tam facile nos</line>
        <line lrx="3043" lry="1332" ulx="1406" uly="1213">fatigat: ꝓpter grauitatem coꝛpoꝛũ noſtroꝛũ</line>
        <line lrx="3044" lry="1434" ulx="1470" uly="1312">ſic etiã oro que aſcenſus ſpũalis eſt in deum</line>
        <line lrx="3046" lry="1523" ulx="1472" uly="1422">ꝓpter oꝛiginalis coꝛruptiõis grauitatẽ:nos</line>
        <line lrx="3048" lry="1623" ulx="1470" uly="1509">tm̃ fatigat/⁊ deijcit in defectum · Aſſuetudie</line>
        <line lrx="3052" lry="1713" ulx="1472" uly="1606">tñ ⁊ leuiterleuigat᷑:hmõi grauitas pꝛeſertim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="1807" type="textblock" ulx="1432" uly="1704">
        <line lrx="3130" lry="1807" ulx="1432" uly="1704">cum adiutoꝛium gratie dei ſemꝑ aſſit oꝛanti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="3088" type="textblock" ulx="1434" uly="1798">
        <line lrx="3053" lry="1903" ulx="1434" uly="1798">bus: ⁊ oꝛare conãtibus · ¶ Et eſt nunciꝰhmõi</line>
        <line lrx="3052" lry="2008" ulx="1480" uly="1902">quiin via ſpoliat᷑ a latronibus:interdũ auteʒ</line>
        <line lrx="3054" lry="2106" ulx="1475" uly="2003">occidit᷑· Latrones intelligo/impꝛobas cogi⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="2200" ulx="1477" uly="2101">tationes /que ſe oroni ingerũt:⁊ eamlachꝛy⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="2299" ulx="1482" uly="2198">mis pijs ⁊ ſanctis deſiderijs/etia ipᷣis cogita⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="2397" ulx="1482" uly="2297">tionibus ⁊attentione ſpoliant· Ipamq; ſua⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="2499" ulx="1483" uly="2395">uitatem vngenti:de qua in pᷣcedentibus au⸗</line>
        <line lrx="3062" lry="2597" ulx="1486" uly="2495">diuiſti / ſubꝛipiunt vel etiam rapiunt violeter</line>
        <line lrx="3064" lry="2695" ulx="1493" uly="2594">Et hec ſunt bona ipſius oronis /quibus in ce</line>
        <line lrx="3065" lry="2792" ulx="1484" uly="2691">leſti conſiſtoꝛio ꝓcurare debet/⁊ expedirene</line>
        <line lrx="3067" lry="2889" ulx="1494" uly="2785">gocium oꝛantis· Heu quot nuncijſic ſpoliati</line>
        <line lrx="3067" lry="2986" ulx="1489" uly="2888">intrant/celeſte illud conſiſtoꝛiũ: ꝓpter qð et</line>
        <line lrx="3069" lry="3088" ulx="1489" uly="2987">minus bene ibi recipiunt᷑:⁊ difficilius expedi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="3185" type="textblock" ulx="1491" uly="3084">
        <line lrx="3094" lry="3185" ulx="1491" uly="3084">unt negocia ipſoꝛũ:a quibꝰ mittunt᷑ · Hepau</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="4563" type="textblock" ulx="1434" uly="3183">
        <line lrx="3071" lry="3285" ulx="1485" uly="3183">peratus em̃ nuncius:a pauꝑe miſſus videtur</line>
        <line lrx="3069" lry="3388" ulx="1488" uly="3283">Nec apparet etiã miſſus pꝛo magnis velardu</line>
        <line lrx="3066" lry="3484" ulx="1434" uly="3383">is negocijs negligit etià negocium vel nego</line>
        <line lrx="3069" lry="3581" ulx="1489" uly="3478">cia ſua:qui talem⁊ taliter mittit·Cui emſunt</line>
        <line lrx="3063" lry="3680" ulx="1490" uly="3575">coꝛdi negocia:que deferre debet iſte nunciꝰ</line>
        <line lrx="3063" lry="3775" ulx="1477" uly="3675">ad celeſtem curiam:ſolennẽ mittit nuncium</line>
        <line lrx="3065" lry="3878" ulx="1492" uly="3775">ad illam:nõ paupꝑem/velpannoſum:⁊ qͥ nul⸗</line>
        <line lrx="3067" lry="3973" ulx="1460" uly="3871">lihonoꝛi vel gre ibi habẽdusvideat᷑ · Hec aũt</line>
        <line lrx="3068" lry="4073" ulx="1501" uly="3973">eſt ſolennitas nuncij iſtius: apparatus ſcʒ/ et</line>
        <line lrx="3070" lry="4173" ulx="1494" uly="4071">oꝛnatus:quem tibipᷣdixivicʒ intentiõis ⁊ at⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="4273" ulx="1496" uly="4168">tentionis deſiderioꝛũ ⁊ alioꝛũ /ꝑ que in pꝛece</line>
        <line lrx="3073" lry="4371" ulx="1491" uly="4268">dentibus audiuiſtiofonem adiuuari · An ve⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="4470" ulx="1436" uly="4366">ro negocia iſta ꝑ oꝛationem gerenda⁊ expe⸗</line>
        <line lrx="3076" lry="4563" ulx="1501" uly="4466">dienda ſunt:tam ardua tanq; magnaſint:vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="4668" type="textblock" ulx="1494" uly="4566">
        <line lrx="3076" lry="4668" ulx="1494" uly="4566">ſolennitatẽ nuncij merito requirant· Mani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="5942" type="textblock" ulx="1451" uly="4660">
        <line lrx="3074" lry="4775" ulx="1504" uly="4660">feſtum eſt exhis que petunt᷑ ꝑeam · ⁊ ex ipſo</line>
        <line lrx="3074" lry="4872" ulx="1496" uly="4763">a quo petunt᷑: Nulla naq; negocia comꝑabi⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="4963" ulx="1494" uly="4861">lia ſunt negocijs veniarũ/gratiarũ/⁊ gloꝛia⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="5061" ulx="1497" uly="4955">rum/⁊ hecꝑ oronem pᷣncipaliter intendunt᷑·</line>
        <line lrx="3075" lry="5158" ulx="1491" uly="5057">Negociũ vero pacis refoꝛmande inter deum</line>
        <line lrx="3074" lry="5256" ulx="1498" uly="5153">altiſſimũ/⁊ eos ꝓ quibus oꝛat᷑:qᷓ;tuʒ ſit quis</line>
        <line lrx="3077" lry="5351" ulx="1482" uly="5252">ignoꝛat:? Quid dicam de negocio ſalutis: de</line>
        <line lrx="3073" lry="5451" ulx="1500" uly="5349">negocio in quotantis accuſatiõibus ad moꝛ</line>
        <line lrx="3077" lry="5546" ulx="1504" uly="5446">tem oꝛãtis agit᷑ qualem aut qᷓ;ta opoꝛteat eẽ</line>
        <line lrx="3074" lry="5642" ulx="1502" uly="5544">nunciũ /vel ꝓcuratoꝛẽ:ꝑ quem tantis accuſa</line>
        <line lrx="3074" lry="5739" ulx="1490" uly="5642">toꝛibus/⁊ ſuꝑ tantis accuſationibus:reſpon</line>
        <line lrx="3074" lry="5851" ulx="1451" uly="5738">deriopoꝛtet quis ignoꝛat: Eſt em̃ accuſatoꝛ</line>
        <line lrx="3075" lry="5942" ulx="1476" uly="5834">in negocio iſto ipe diabol  om̃es angeli eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4770" lry="930" type="textblock" ulx="3138" uly="809">
        <line lrx="4770" lry="930" ulx="3138" uly="809">qui non ceſſant nos accuſare die acnocte · ſiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4774" lry="1029" type="textblock" ulx="3201" uly="921">
        <line lrx="4774" lry="1029" ulx="3201" uly="921">legit᷑ Apocałxij·Cuiꝰ aſtucia nulla iuris peri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4938" lry="1126" type="textblock" ulx="3205" uly="1022">
        <line lrx="4938" lry="1126" ulx="3205" uly="1022">toꝛum pꝛudentia comꝑari poteſt · ¶ Oſics E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4814" lry="3190" type="textblock" ulx="3206" uly="1117">
        <line lrx="4781" lry="1220" ulx="3206" uly="1117">dixerit · quia poſtq; cauſa oꝛantis criminalis ẽ</line>
        <line lrx="4781" lry="1322" ulx="3215" uly="1217">qm̃ in ea in multis criminibus agit᷑: cõtra ip⸗</line>
        <line lrx="4786" lry="1421" ulx="3219" uly="1314">ſum:nõ poteſt agiſeu expediriꝑ nunciuʒ ſeu</line>
        <line lrx="4788" lry="1518" ulx="3221" uly="1413">ꝓcuratoꝛẽ · Dico quia ſᷣm illam cõmunẽ ac re</line>
        <line lrx="4793" lry="1618" ulx="3223" uly="1512">gularem intelligentiã:verũ eſt quod dixit · qᷣ⸗</line>
        <line lrx="4784" lry="1718" ulx="3219" uly="1615">niam ᷣm hoc ꝓcuratoꝛ/nec vox/nec verbuʒ/</line>
        <line lrx="4791" lry="1812" ulx="3227" uly="1710">nec reſponſio eius eſt contra quẽ agit᷑ crimia</line>
        <line lrx="4790" lry="1913" ulx="3230" uly="1807">liter · Oꝛatio aũt ⁊ vox/⁊ verbũ / ⁊ reſponſio</line>
        <line lrx="4791" lry="2010" ulx="3233" uly="1906">eſt oꝛantis:qua ꝓpter ꝑſonaliter compꝑeretĩ</line>
        <line lrx="4796" lry="2099" ulx="3236" uly="2004">celeſti ac diuinali conſiſtoꝛio · cuiꝰ oro ibi ẽ/ac</line>
        <line lrx="4800" lry="2207" ulx="3228" uly="2102">pſonaliter/ac ꝑ ſemetipᷣm ſe defendit:qui per</line>
        <line lrx="4801" lry="2287" ulx="3239" uly="2202">oronẽ in illo conſiſtoꝛio accuſationibꝰ reſiſtit</line>
        <line lrx="4804" lry="2403" ulx="3241" uly="2300">Voce nãq; ꝓpꝛia verbo ⁊ reſponſione ſua ꝓ</line>
        <line lrx="4806" lry="2501" ulx="3241" uly="2399">pꝛiam cauſam ſuã ibi defendit:⁊ ibi eſt perſo⸗</line>
        <line lrx="4804" lry="2595" ulx="3240" uly="2497">nali pᷣſentia:vicʒ in cõſpectu dei altiſſim: vbi</line>
        <line lrx="4807" lry="2779" ulx="3242" uly="2590">⁊ ipſi coꝛanniologiſt Si vero quereres a</line>
        <line lrx="4811" lry="2793" ulx="3246" uly="2694">me:vñ ⁊ vbi accipiet᷑ iſta ſolennitas nuncij et</line>
        <line lrx="4809" lry="2894" ulx="3243" uly="2792">vnde habebit᷑ nuncius iſte ſolennis · Rñdeo</line>
        <line lrx="4814" lry="2992" ulx="3215" uly="2892">tibi / quia pater ipſe miſcðarũ:qui toti gene⸗</line>
        <line lrx="4813" lry="3091" ulx="3245" uly="2990">rihumano tam miſericoꝛditer/tãq; mirabilit</line>
        <line lrx="4812" lry="3190" ulx="3246" uly="3089">pꝛouidit de aduocato ⁊ ꝓpugnatoꝛe/atq; in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4812" lry="3287" type="textblock" ulx="3205" uly="3187">
        <line lrx="4812" lry="3287" ulx="3205" uly="3187">terpellatoꝛe ſempiterno:vicʒ de chariſſimo ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4818" lry="3775" type="textblock" ulx="3217" uly="3286">
        <line lrx="4809" lry="3383" ulx="3246" uly="3286">bñdicto vnigenito ſuo deo:vicʒ ac dño nr̃o ie</line>
        <line lrx="4809" lry="3483" ulx="3230" uly="3383">ſuchꝛiſto: ꝓuidebit ⁊ tibide nuncio iſto:⁊ nũ⸗</line>
        <line lrx="4805" lry="3585" ulx="3249" uly="3483">cij ſolennitate:niſi ignauia ⁊ negligentia tua</line>
        <line lrx="4818" lry="3681" ulx="3217" uly="3579">hoc impediuuerit · ¶ De ignoꝛantia quippe vl</line>
        <line lrx="4808" lry="3775" ulx="3224" uly="3677">impericia circa ea que oronis ſunt nõ erit ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4810" lry="3875" type="textblock" ulx="3211" uly="3776">
        <line lrx="4810" lry="3875" ulx="3211" uly="3776">cuſatio:poſtqᷓ; que pceſſerunt in hoc tractatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4816" lry="4073" type="textblock" ulx="3221" uly="3869">
        <line lrx="4816" lry="3991" ulx="3241" uly="3869">vel audiueris velinſpexeris· Adiuuaberis q;</line>
        <line lrx="4814" lry="4073" ulx="3221" uly="3971">nõ parumad impetrandũ a patre miſericoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4850" lry="4266" type="textblock" ulx="3179" uly="4067">
        <line lrx="4850" lry="4188" ulx="3214" uly="4067">diarũ / nunciü iſtum ſolennẽ: ſi verbis poten⸗</line>
        <line lrx="4809" lry="4266" ulx="3179" uly="4168">tibus ⁊ ad depᷣcandũ compoſitis quoꝛũ mul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4807" lry="4760" type="textblock" ulx="3219" uly="4266">
        <line lrx="4804" lry="4369" ulx="3219" uly="4266">ta ſupꝛa tibi in pꝛecedentibus aggregata et</line>
        <line lrx="4803" lry="4463" ulx="3252" uly="4359">congeſta ſunt:vſus in conſpectu eius fueris:</line>
        <line lrx="4799" lry="4564" ulx="3250" uly="4457">ad petendũ ab eo munꝰ⁊ gram ofonishuiꝰ/</line>
        <line lrx="4806" lry="4670" ulx="3254" uly="4556">qm̃ in eo ⁊ per ipᷣm om̃ia ſalutaria tribuuntur</line>
        <line lrx="4807" lry="4760" ulx="3252" uly="4652">qua ꝓpter toto ſtudio inuigilandũ eſt:totiſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4810" lry="4852" type="textblock" ulx="3204" uly="4750">
        <line lrx="4810" lry="4852" ulx="3204" uly="4750">coꝛdis conatibus expoſcendũ eſt:munꝰ gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4825" lry="5639" type="textblock" ulx="3241" uly="4848">
        <line lrx="4811" lry="4957" ulx="3253" uly="4848">te deo oronis · Ipſe em̃ eſt qui ⁊ ſolꝰdocet oꝛa</line>
        <line lrx="4812" lry="5063" ulx="3272" uly="4948">re quos vult:⁊ dattam pᷣcioſum munus ofo⸗</line>
        <line lrx="4813" lry="5160" ulx="3253" uly="5049">nis/Qua ppter in ipſo pꝛincipio oronis:qtũ</line>
        <line lrx="4825" lry="5252" ulx="3257" uly="5142">ipſe pater miſcðiarũ adiuuare dignabit᷑: dicẽ</line>
        <line lrx="4814" lry="5343" ulx="3257" uly="5241">dum eſtei · Dñe deus pater miſcðiarũ qͥ ſcis:</line>
        <line lrx="4824" lry="5444" ulx="3241" uly="5338"> mihi magno munere gratie tue ſcire dediſti</line>
        <line lrx="4814" lry="5548" ulx="3256" uly="5436">nõ eſſe auctoꝛẽ:nõ eſſe effectoꝛẽ:nõ eſſe largi</line>
        <line lrx="4815" lry="5639" ulx="3255" uly="5533">toꝛem alicuiꝰ boni:niſi te · Dediſti etiam mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4811" lry="5739" type="textblock" ulx="3198" uly="5635">
        <line lrx="4811" lry="5739" ulx="3198" uly="5635">hi ſcire donũ oronis tante vᷣtutis / tãteq; gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4821" lry="5948" type="textblock" ulx="3247" uly="5729">
        <line lrx="4810" lry="5852" ulx="3254" uly="5729">tioſitatis eſſe apud te/ vtin eo ⁊ cm eoom̃ia</line>
        <line lrx="4821" lry="5948" ulx="3247" uly="5829">ſalutaria dona largiaris · omibus illis quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3513" type="textblock" ulx="5136" uly="815">
        <line lrx="5398" lry="926" ulx="5241" uly="815">Donüt</line>
        <line lrx="5398" lry="1026" ulx="5246" uly="929">ſiotued⸗</line>
        <line lrx="5395" lry="1130" ulx="5249" uly="1032">o gle⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="1225" ulx="5252" uly="1133">ſulcpere</line>
        <line lrx="5398" lry="1340" ulx="5252" uly="1233">fönpee</line>
        <line lrx="5398" lry="1424" ulx="5250" uly="1331">crlbueo</line>
        <line lrx="5398" lry="1532" ulx="5248" uly="1429">bipeven</line>
        <line lrx="5398" lry="1638" ulx="5242" uly="1511">cberuck</line>
        <line lrx="5398" lry="1739" ulx="5241" uly="1613">ecgice</line>
        <line lrx="5398" lry="1837" ulx="5241" uly="1718">Pbetünd</line>
        <line lrx="5396" lry="1919" ulx="5136" uly="1823">- D</line>
        <line lrx="5398" lry="2020" ulx="5189" uly="1911">6 oſfialun</line>
        <line lrx="5397" lry="2135" ulx="5257" uly="2031">ſcice⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2218" ulx="5267" uly="2138">ſise</line>
        <line lrx="5398" lry="2336" ulx="5266" uly="2244">pnego</line>
        <line lrx="5398" lry="2417" ulx="5263" uly="2340">Nanm</line>
        <line lrx="5398" lry="2538" ulx="5252" uly="2429">Gutien</line>
        <line lrx="5398" lry="2633" ulx="5249" uly="2544">gouers</line>
        <line lrx="5398" lry="2717" ulx="5250" uly="2626">ittenre</line>
        <line lrx="5398" lry="2827" ulx="5256" uly="2725">chyrii</line>
        <line lrx="5398" lry="2930" ulx="5262" uly="2828">aapen</line>
        <line lrx="5398" lry="3015" ulx="5266" uly="2932">lſemree</line>
        <line lrx="5398" lry="3130" ulx="5270" uly="3045">ponpt</line>
        <line lrx="5398" lry="3212" ulx="5272" uly="3149">ducere⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3310" ulx="5262" uly="3228">lrhhof</line>
        <line lrx="5398" lry="3410" ulx="5254" uly="3327">olaſo</line>
        <line lrx="5398" lry="3513" ulx="5251" uly="3428">ſaltasi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3610" type="textblock" ulx="5131" uly="3529">
        <line lrx="5398" lry="3610" ulx="5131" uly="3529">uſicine</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5922" type="textblock" ulx="5196" uly="3628">
        <line lrx="5398" lry="3743" ulx="5196" uly="3628"> Nenop</line>
        <line lrx="5398" lry="3809" ulx="5262" uly="3748">ktede</line>
        <line lrx="5398" lry="3909" ulx="5257" uly="3828">IRod</line>
        <line lrx="5398" lry="4026" ulx="5282" uly="3924">ſirſten</line>
        <line lrx="5398" lry="4108" ulx="5285" uly="4026">ſeturn</line>
        <line lrx="5398" lry="4207" ulx="5280" uly="4126">tibusy</line>
        <line lrx="5398" lry="4309" ulx="5276" uly="4223">ſolum</line>
        <line lrx="5398" lry="4408" ulx="5269" uly="4324">nũſea</line>
        <line lrx="5398" lry="4524" ulx="5261" uly="4423">lagcoe</line>
        <line lrx="5398" lry="4609" ulx="5259" uly="4523">oli⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4737" ulx="5256" uly="4622">ledioſ.</line>
        <line lrx="5398" lry="4814" ulx="5255" uly="4731">ctamei</line>
        <line lrx="5398" lry="4911" ulx="5256" uly="4822">ſihme</line>
        <line lrx="5398" lry="5008" ulx="5264" uly="4921">grdene</line>
        <line lrx="5398" lry="5106" ulx="5266" uly="5021">lecite</line>
        <line lrx="5398" lry="5209" ulx="5263" uly="5124">one pel</line>
        <line lrx="5398" lry="5311" ulx="5256" uly="5222">peli.E</line>
        <line lrx="5398" lry="5413" ulx="5257" uly="5314">ehaben</line>
        <line lrx="5398" lry="5520" ulx="5262" uly="5413">lenyin</line>
        <line lrx="5398" lry="5627" ulx="5265" uly="5513">Cnrann</line>
        <line lrx="5395" lry="5726" ulx="5266" uly="5608">lunere⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5813" ulx="5268" uly="5713">hunl</line>
        <line lrx="5396" lry="5922" ulx="5273" uly="5809">npin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="221" lry="6006" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="130" lry="2194" ulx="0" uly="2104">dglider</line>
        <line lrx="125" lry="2301" ulx="0" uly="2124">D</line>
        <line lrx="136" lry="2406" ulx="0" uly="2301">neſug</line>
        <line lrx="135" lry="2496" ulx="2" uly="2395">ckpenſ⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2587" ulx="0" uly="2497">limwi</line>
        <line lrx="136" lry="2690" ulx="0" uly="2618">ererese</line>
        <line lrx="143" lry="2794" ulx="0" uly="2711">honcget</line>
        <line lrx="147" lry="2888" ulx="0" uly="2800"> Büden</line>
        <line lrx="219" lry="3004" ulx="0" uly="2904">wigene</line>
        <line lrx="151" lry="3093" ulx="0" uly="3002">Gninbi</line>
        <line lrx="151" lry="3198" ulx="0" uly="3109">Ne t</line>
        <line lrx="153" lry="3289" ulx="0" uly="3203">ninot</line>
        <line lrx="148" lry="3384" ulx="0" uly="3306">onie</line>
        <line lrx="140" lry="3487" ulx="0" uly="3400">ſotmü⸗</line>
        <line lrx="129" lry="3610" ulx="0" uly="3506">nigtu</line>
        <line lrx="132" lry="3700" ulx="1" uly="3608">uipey</line>
        <line lrx="132" lry="3798" ulx="0" uly="3704">erier</line>
        <line lrx="189" lry="3928" ulx="0" uly="3820">mnatann</line>
        <line lrx="141" lry="4000" ulx="0" uly="3906">bensc</line>
        <line lrx="138" lry="4087" ulx="0" uly="4004">iencon</line>
        <line lrx="130" lry="4204" ulx="0" uly="4106">pon</line>
        <line lrx="117" lry="4289" ulx="0" uly="4207">oi</line>
        <line lrx="102" lry="4405" ulx="0" uly="4317">ℳ0.</line>
        <line lrx="97" lry="4503" ulx="0" uly="4405">ins</line>
        <line lrx="95" lry="4605" ulx="0" uly="4496">tu/</line>
        <line lrx="106" lry="4683" ulx="0" uly="4606">nrur</line>
        <line lrx="115" lry="4790" ulx="0" uly="4697">oric</line>
        <line lrx="123" lry="4896" ulx="0" uly="4800">egra⸗</line>
        <line lrx="132" lry="4985" ulx="0" uly="4916">NRd</line>
        <line lrx="193" lry="5111" ulx="0" uly="5002">N ⸗</line>
        <line lrx="140" lry="5210" ulx="3" uly="5101">onihin</line>
        <line lrx="142" lry="5309" ulx="0" uly="5207">Gr Ne</line>
        <line lrx="137" lry="5404" ulx="0" uly="5298">iſe⸗</line>
        <line lrx="140" lry="5505" ulx="0" uly="5394">eNecin</line>
        <line lrx="138" lry="5605" ulx="2" uly="5503">ſelargi</line>
        <line lrx="221" lry="5702" ulx="0" uly="5610">n</line>
        <line lrx="134" lry="5811" ulx="0" uly="5710">leche⸗</line>
        <line lrx="134" lry="5894" ulx="6" uly="5809">eoona</line>
        <line lrx="142" lry="6006" ulx="0" uly="5900">glbus</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="3778" type="textblock" ulx="401" uly="3682">
        <line lrx="477" lry="3778" ulx="401" uly="3682">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="777" type="textblock" ulx="1733" uly="605">
        <line lrx="2708" lry="777" ulx="1733" uly="605">XXXVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2262" type="textblock" ulx="562" uly="889">
        <line lrx="2145" lry="995" ulx="570" uly="889">donũ illud pꝛeſtare:ſuerit pietatis ⁊ dulcedi⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1095" ulx="568" uly="987">nis tue dignatio · Largire mihi donũ iſtud in</line>
        <line lrx="2142" lry="1196" ulx="569" uly="1090">eo placere in ea ꝑfectione quibus tibi illud ⁊</line>
        <line lrx="2139" lry="1298" ulx="570" uly="1189">ſuſcipere placeat: ⁊ omia q ia ſalutaria q̃ per</line>
        <line lrx="2143" lry="1395" ulx="567" uly="1288">ipᷣm petere mihi donaueris/cõcedas ·.ſic mihi</line>
        <line lrx="2145" lry="1494" ulx="566" uly="1386">tribue oꝛare miſcdðiam tuam:vt audire me ti⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1589" ulx="567" uly="1485">bi placeat:⁊ in omnibus q̃ a miſcdia tua peti⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1685" ulx="566" uly="1584">ero exaudire · Scio em̃ te docente:qꝛ nec alio</line>
        <line lrx="2146" lry="1783" ulx="568" uly="1683">nec aliũde poteſt mihi / vel eẽ vel venire tam</line>
        <line lrx="2146" lry="1882" ulx="562" uly="1780">placitũ tibi/ tanq; efficax apud miſcðiam tuã</line>
        <line lrx="2148" lry="1976" ulx="566" uly="1878">donũ · Debes etiamſcire · quia fidelis ac per</line>
        <line lrx="2140" lry="2073" ulx="568" uly="1976">om̃ia laudabilis nuncij ẽ nõ ſolũ inſtare apud</line>
        <line lrx="2157" lry="2172" ulx="566" uly="2074">iudicẽ/ vel curie dũm:ſᷣ etiam ſollicitare acceſ</line>
        <line lrx="2141" lry="2262" ulx="569" uly="2172">ſoꝛes eiuſdem:⁊ aſſiſtentes om̃es eidem dño</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2376" type="textblock" ulx="547" uly="2270">
        <line lrx="2140" lry="2376" ulx="547" uly="2270">ꝓ negotio ſeu negotijs/pꝛo quibꝰ ad curiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="3057" type="textblock" ulx="557" uly="2370">
        <line lrx="2142" lry="2467" ulx="566" uly="2370">illam miſſus ẽ/ maxime aũt illos qui maioꝛis</line>
        <line lrx="2137" lry="2576" ulx="561" uly="2466">gratie/maioꝛiſq; poteſtatis in curia illa eẽ co</line>
        <line lrx="2142" lry="2668" ulx="560" uly="2565">gnoueris · Super aũt om̃em admirationẽ et</line>
        <line lrx="2138" lry="2762" ulx="561" uly="2664">mittentibꝰ⁊ nuncijs de quibꝰ agit᷑/⁊ ſalubꝛit</line>
        <line lrx="2137" lry="2864" ulx="557" uly="2759">atq; vtiliter ꝓuiſum eſt in curia illa celeſti:vbi</line>
        <line lrx="2139" lry="2963" ulx="559" uly="2859">q maxime poſſunt neceſſitatibꝰ miſeroꝝ ſub⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="3057" ulx="561" uly="2959">uenire et oĩm negotia ibi habentiũ:maxime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="3160" type="textblock" ulx="552" uly="3056">
        <line lrx="2136" lry="3160" ulx="552" uly="3056">pꝛompti atq; parati ſunt ⁊ nũcios iſtos intro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="3257" type="textblock" ulx="562" uly="3154">
        <line lrx="2136" lry="3257" ulx="562" uly="3154">ducere ad regeʒ/⁊ dñm curie illiꝰ / eoſq; ꝑoĩa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="3449" type="textblock" ulx="528" uly="3258">
        <line lrx="2138" lry="3369" ulx="551" uly="3258">et in omibus adiuuare · Tales habet omnis</line>
        <line lrx="2141" lry="3449" ulx="528" uly="3357">oꝛans aduocatos ⁊ mediatoꝛes:quos nõ ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="3651" type="textblock" ulx="560" uly="3451">
        <line lrx="2135" lry="3569" ulx="561" uly="3451">nalitas/ſed mera liberalitas / ad interceden</line>
        <line lrx="2138" lry="3651" ulx="560" uly="3553">dumiclinet: vtpote quos taliter charitas et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="3748" type="textblock" ulx="533" uly="3644">
        <line lrx="2133" lry="3748" ulx="533" uly="3644">pietas poſſidẽt ⁊ qui oꝛantibꝰ occaſiones in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3837" type="textblock" ulx="562" uly="3744">
        <line lrx="2131" lry="3837" ulx="562" uly="3744">uenire deſiderẽt adiuuãdi · Accedit ad hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="3937" type="textblock" ulx="564" uly="3841">
        <line lrx="2132" lry="3937" ulx="564" uly="3841">⁊ aliud dei collaudatiõe ⁊ admirauõe digniſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="4234" type="textblock" ulx="559" uly="3940">
        <line lrx="2141" lry="4058" ulx="564" uly="3940">ſimũ:quia nullus ẽ qui cõtradicat vel aduer⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="4154" ulx="564" uly="4038">ſetur negociũ ꝓpꝛiũ / vel aliene ſalutis agen⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="4234" ulx="559" uly="4134">tibus velagere volentibꝰ· Om̃es emidipᷣm⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="4332" type="textblock" ulx="536" uly="4235">
        <line lrx="2139" lry="4332" ulx="536" uly="4235">ſolum volunt:qð ſciũt velle regẽ ac dñm om⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="5705" type="textblock" ulx="557" uly="4330">
        <line lrx="2140" lry="4432" ulx="564" uly="4330">niũ ſeculoꝝ:qui vult om̃es hoĩes ſaluos fieri</line>
        <line lrx="2136" lry="4527" ulx="559" uly="4427">⁊ ad cognitionẽ vitatis venire · Hanc em̃ con</line>
        <line lrx="2138" lry="4621" ulx="560" uly="4525">coꝛdiã facit ſublimibꝰ ſuis omipotentiſſimus</line>
        <line lrx="2139" lry="4724" ulx="558" uly="4624">ille dñs ſeculoꝛũ ſicut legit᷑ Job/xxv · Accedit</line>
        <line lrx="2139" lry="4810" ulx="557" uly="4719">etiam ⁊ illud bonũ:ad obtinẽdũ fiduciã ſecu⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="4922" ulx="558" uly="4818">riſſimã impetrandi:qꝛ nullus ẽ ibi qui nõ totꝰ</line>
        <line lrx="2141" lry="5014" ulx="565" uly="4919">ardeat charitate:totꝰ nõ difluat pietate · Ac⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="5113" ulx="562" uly="5017">cedit ⁊ aliud qꝛ nullus eſt ibi cuius interceſſi</line>
        <line lrx="2139" lry="5213" ulx="560" uly="5114">onẽ vel depᷣcationẽ poſſibile ſit ab altiſſimo re</line>
        <line lrx="2154" lry="5315" ulx="558" uly="5212">pelli · Et ꝓpter hoc in eademmenſura:neceſ</line>
        <line lrx="2140" lry="5410" ulx="558" uly="5309">ſe habent / pꝛecibus et ſupplicationibus nr̃is</line>
        <line lrx="2138" lry="5510" ulx="561" uly="5407">ſemꝑãnuere · Alud quoq; non eſthicpᷣtereũ</line>
        <line lrx="2139" lry="5608" ulx="563" uly="5504">dum:quia maioꝛi cõfidentia:qui maioꝛes ibi</line>
        <line lrx="2138" lry="5705" ulx="564" uly="5600">ſunt exoꝛari poſſunt/⁊ debent:non ſolũ quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="5798" type="textblock" ulx="564" uly="5697">
        <line lrx="2170" lry="5798" ulx="564" uly="5697">humilioꝛes/ ſᷣ etiam quia charitate ⁊ pietate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="5905" type="textblock" ulx="568" uly="5797">
        <line lrx="2131" lry="5905" ulx="568" uly="5797">ſemꝑ in om̃es ꝓpenſioꝛes atq; pꝛoſuſioꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="2864" type="textblock" ulx="2311" uly="2761">
        <line lrx="3101" lry="2864" ulx="2311" uly="2761">ctoꝛũ milia ſigillatim ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="1005" type="textblock" ulx="2335" uly="882">
        <line lrx="4029" lry="1005" ulx="2335" uly="882">Quẽadmodũ igit᷑ĩ curijs magnatũ:quinõ J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="2276" type="textblock" ulx="2314" uly="998">
        <line lrx="3910" lry="1102" ulx="2324" uly="998">omnes ſollicitant qui ꝓmouerinegociũ poſ⸗</line>
        <line lrx="3911" lry="1208" ulx="2326" uly="1093">ſunt ⁊ volunt:ac parati ſunt /pꝛo quo nunciꝰ</line>
        <line lrx="3914" lry="1305" ulx="2320" uly="1193">eſt ibi:merito ignarus ⁊ negligens aut infide</line>
        <line lrx="3914" lry="1395" ulx="2319" uly="1291">lis reputandus eſt· Sic nuncius eſt de q̊ agi⸗</line>
        <line lrx="3913" lry="1485" ulx="2328" uly="1392">tur:ſi vel ynum extot⁊ tantis adiutoꝛibus in</line>
        <line lrx="3909" lry="1593" ulx="2329" uly="1487">curia illa dei altiſſimi·ſollicitare pꝛo negocijs</line>
        <line lrx="3916" lry="1685" ulx="2329" uly="1587">oꝛantis obmiſerit:de negligentia aut infideli</line>
        <line lrx="3915" lry="1795" ulx="2328" uly="1687">tate merito arguendus erit:¶ Docet nos et</line>
        <line lrx="3917" lry="1886" ulx="2314" uly="1782">ipᷣa eccleſia celeſti ĩmo diuino magiſterio eru</line>
        <line lrx="3917" lry="1982" ulx="2328" uly="1882">dita ⁊ edocta ſicoꝛare · quod eſt dicere/talem</line>
        <line lrx="3915" lry="2075" ulx="2326" uly="1977">hmõi nuncium ad celeſtem curiam mittere:</line>
        <line lrx="3915" lry="2177" ulx="2323" uly="2075">qui omnes deo altiſſimo aſtantes/⁊ ſingulos</line>
        <line lrx="3911" lry="2276" ulx="2315" uly="2176">pꝛo nobis ſollicitet · Ipſa nãq; oꝛationibꝰ ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3919" lry="2664" type="textblock" ulx="2287" uly="2274">
        <line lrx="3914" lry="2378" ulx="2305" uly="2274">is plerũq; letanias adiungit:que ſunt ſingu⸗</line>
        <line lrx="3918" lry="2481" ulx="2310" uly="2372">loꝛum ſanctoꝛum inuocationes · ſimiliter et</line>
        <line lrx="3919" lry="2574" ulx="2287" uly="2468">omniũ · pꝛopter quoda multi ex eis ſigillatim</line>
        <line lrx="3918" lry="2664" ulx="2321" uly="2567">inuocantur · multivero in generaliquoniam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="3061" type="textblock" ulx="2313" uly="2664">
        <line lrx="3918" lry="2763" ulx="2326" uly="2664">non ẽ poſſibile eccleſie dei:nominare tot ſan⸗</line>
        <line lrx="3917" lry="2861" ulx="3281" uly="2762">ollicitudo quoq; ⁊</line>
        <line lrx="3916" lry="2962" ulx="2313" uly="2860">diligentia gerendi negocij in nuncio hoc po⸗</line>
        <line lrx="3917" lry="3061" ulx="2326" uly="2959">tiſſimũ requiritur:quod ipſa arduoſitas/pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="3157" type="textblock" ulx="2311" uly="3057">
        <line lrx="3914" lry="3157" ulx="2311" uly="3057">riculoſitaſq; negocij euidenter oñdit · Quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="5507" type="textblock" ulx="2313" uly="3156">
        <line lrx="3917" lry="3258" ulx="2313" uly="3156">ergo dici poteſt de nuncio:qui circũquaq; va</line>
        <line lrx="3915" lry="3351" ulx="2324" uly="3254">gat᷑ atq; diſcurrit varietate cogitationũ huc</line>
        <line lrx="3913" lry="3449" ulx="2322" uly="3349">illucq; diſtractus /ac ventilatus · ac de ipſo ne</line>
        <line lrx="3911" lry="3550" ulx="2319" uly="3450">gocio pꝛo quo mittitur:nec curat necetiã co⸗</line>
        <line lrx="3910" lry="3647" ulx="2317" uly="3545">gitat:ſed nũc in hyſpania caſtra edificat : nũc</line>
        <line lrx="3909" lry="3750" ulx="2320" uly="3645">in bꝛitaniam rapitur:nunc in almaniã diſſilit</line>
        <line lrx="3910" lry="3843" ulx="2320" uly="3745">⁊ velut palea:variarum cogitationum flati⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3942" ulx="2316" uly="3842">bus diſpergit᷑ · Heu quot ⁊ quanti ſunt ſic oꝛã</line>
        <line lrx="3907" lry="4037" ulx="2321" uly="3938">tes· Caue igitur tibi omnis quioꝛare intẽdis</line>
        <line lrx="3904" lry="4129" ulx="2322" uly="4034">a nuncio hmõi cuius negligentie ſimilis aut</line>
        <line lrx="3903" lry="4234" ulx="2324" uly="4129">comꝑabilis vix aut nunq; in vitijs litteralibꝰ</line>
        <line lrx="3898" lry="4327" ulx="2318" uly="4220">inuenitur ¶ Eſt ⁊ nunciushmõiqui ⁊ anteqᷓ;</line>
        <line lrx="3900" lry="4423" ulx="2317" uly="4324">ad celeſte conſiſtoꝛiuʒ pꝛoueniat:imo ſtatim</line>
        <line lrx="3901" lry="4525" ulx="2319" uly="4423">ceptoitinere/vł ad modicum pꝛogreſſus:in</line>
        <line lrx="3901" lry="4609" ulx="2317" uly="4520">via moꝛitur · Hic eſt/ oꝛatio cuius intentio in</line>
        <line lrx="3903" lry="4722" ulx="2324" uly="4614">ipſo oꝛandi tempoꝛe velmomento extingui⸗</line>
        <line lrx="3906" lry="4814" ulx="2328" uly="4713">tur:⁊ irruens alia intentio vel affectio:ad ali</line>
        <line lrx="3902" lry="4917" ulx="2316" uly="4810">ud agendum ⁊ intendendum coꝛ rapit · Ex⸗</line>
        <line lrx="3903" lry="5018" ulx="2321" uly="4910">empli gratia · accidit interdum · vt cum oꝛare</line>
        <line lrx="3901" lry="5115" ulx="2314" uly="5006">quis ceperit:incidat coꝛdi eius cogitatio de</line>
        <line lrx="3901" lry="5213" ulx="2314" uly="5104">pulchꝛitudine mulieris:pꝛofundeturq; in eo</line>
        <line lrx="3897" lry="5311" ulx="2326" uly="5202">quouſq; ipſum in conſenſum turpitudinis in</line>
        <line lrx="3899" lry="5398" ulx="2314" uly="5302">clinet · Et eodem modo ſehabet de alijs con⸗</line>
        <line lrx="3896" lry="5507" ulx="2313" uly="5397">cupiſcentijs · Nullum em genus concupiſcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="5603" type="textblock" ulx="2272" uly="5491">
        <line lrx="3898" lry="5603" ulx="2272" uly="5491">tie · quod per cogitationes eouſq; in coꝛdibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="5972" type="textblock" ulx="2315" uly="5594">
        <line lrx="3898" lry="5714" ulx="2317" uly="5594">oꝛantium pꝛofundari non poſſit · Obſecran⸗</line>
        <line lrx="3898" lry="5813" ulx="2315" uly="5694">dus igitur eſt omnipotens ⁊ miſericoꝛs deus</line>
        <line lrx="3894" lry="5972" ulx="2316" uly="5778">vt dirigat nuncium iſtum ante conſpecajſßli</line>
        <line lrx="3793" lry="5954" ulx="3647" uly="5902">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="2945" type="textblock" ulx="3971" uly="2861">
        <line lrx="4061" lry="2945" ulx="3971" uly="2861">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4912" lry="267" type="textblock" ulx="4847" uly="245">
        <line lrx="4912" lry="267" ulx="4847" uly="245"> )</line>
      </zone>
      <zone lrx="4947" lry="306" type="textblock" ulx="4885" uly="276">
        <line lrx="4947" lry="306" ulx="4885" uly="276">SSSL</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="856" lry="159" type="textblock" ulx="734" uly="138">
        <line lrx="856" lry="147" ulx="749" uly="138">ä</line>
        <line lrx="837" lry="159" ulx="734" uly="145">S“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="7516" type="textblock" ulx="953" uly="7497">
        <line lrx="1353" lry="7516" ulx="953" uly="7497">f  f f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="3249" type="textblock" ulx="1327" uly="3132">
        <line lrx="1892" lry="3249" ulx="1327" uly="3132">A tionis¶D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="824" type="textblock" ulx="2714" uly="590">
        <line lrx="3647" lry="824" ulx="2714" uly="590">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="994" type="textblock" ulx="1456" uly="862">
        <line lrx="3058" lry="994" ulx="1456" uly="862">cuſtodiat ſanum ⁊ incolumẽ in ipſo itinere:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="1179" type="textblock" ulx="1474" uly="979">
        <line lrx="3056" lry="1096" ulx="1474" uly="979">etiã coꝛamſe · Nunciũ iſtum totis aſtutie ſue</line>
        <line lrx="3058" lry="1179" ulx="1478" uly="1077">conatibus interficere intẽdit diabolus· vtpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="1282" type="textblock" ulx="1468" uly="1176">
        <line lrx="3127" lry="1282" ulx="1468" uly="1176">te qͥ negociũ noſtre ſalutis implacabiliter ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="2155" type="textblock" ulx="1468" uly="1273">
        <line lrx="3067" lry="1388" ulx="1484" uly="1273">odit atq; perſequit᷑: MNec ſolum in via vt pᷣdi⸗</line>
        <line lrx="3064" lry="1485" ulx="1471" uly="1371">xi tibi:ſed etiã in ipſo dei aſpectu · ¶ Plerũq;</line>
        <line lrx="3067" lry="1582" ulx="1478" uly="1469">em̃ipſa oꝛatio que ante dei conſpectum iam</line>
        <line lrx="3072" lry="1679" ulx="1475" uly="1564">intrauit: modo quo pꝛedictũ eſt ibi extingui⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="1768" ulx="1480" uly="1661">tur · de quo memini meipſuʒ exclamaſſe mul</line>
        <line lrx="3070" lry="1859" ulx="1468" uly="1759">totiens addominuʒ:vt ſaltem in cõſpectu eiꝰ</line>
        <line lrx="3071" lry="1960" ulx="1469" uly="1857">atq; pꝛeſentia eſſet of̃oni mee pax atq; ſecuri</line>
        <line lrx="3071" lry="2055" ulx="1471" uly="1955">tas:⁊ ne ꝑmitteret vllo modoꝛum coꝛam ſeil</line>
        <line lrx="3072" lry="2155" ulx="1481" uly="2055">lam occidi:pᷣſertim cum nuncij quiad illũ de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="2546" type="textblock" ulx="1435" uly="2153">
        <line lrx="3071" lry="2251" ulx="1482" uly="2153">ſtinantur:pꝛotectiõe eius atq; cuſtodia gau⸗</line>
        <line lrx="3081" lry="2353" ulx="1435" uly="2252">dere debeant  non ſolum ante illum:ſed etiaʒ</line>
        <line lrx="3074" lry="2452" ulx="1467" uly="2349">in itinere ſiue in via · Petebat hoc ſatis euidẽ</line>
        <line lrx="3073" lry="2546" ulx="1467" uly="2447">ter pꝛopheta cum diceret · Dirigat᷑ ofo mea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="2648" type="textblock" ulx="1473" uly="2545">
        <line lrx="3070" lry="2648" ulx="1473" uly="2545">ſicut incenſum in conſpectu tuo· Cum em pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2744" type="textblock" ulx="1465" uly="2644">
        <line lrx="3071" lry="2744" ulx="1465" uly="2644">tebat eam dirigiante conſpectum dei:pete⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="2943" type="textblock" ulx="1473" uly="2742">
        <line lrx="3073" lry="2858" ulx="1473" uly="2742">bat etiam eam in via cuſtodiri · Similiter cũ</line>
        <line lrx="3073" lry="2943" ulx="1475" uly="2841">ipſi dei conſpectui eam oꝛaret dirigi · Oꝛabat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="3039" type="textblock" ulx="1493" uly="2938">
        <line lrx="3073" lry="3039" ulx="1493" uly="2938">etiam ⁊ cum hoc:eam ibi cuſtodiri:ne intoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="3724" type="textblock" ulx="1471" uly="3037">
        <line lrx="3074" lry="3138" ulx="1471" uly="3037">queretur vel diſtoꝛqueret᷑ a rectitudine intẽ</line>
        <line lrx="3074" lry="3220" ulx="1893" uly="3136">ebes etiam ſcire cumhis omnibꝰ</line>
        <line lrx="3073" lry="3334" ulx="1472" uly="3234">quia inuenit᷑ nuncius hmõi excõmunicatus</line>
        <line lrx="3071" lry="3434" ulx="1472" uly="3333">interdum·⁊ pꝛopter hoc in celeſte conſiſtoꝛi⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="3528" ulx="1474" uly="3429">um nullatenus admittetur ·ſicut legi᷑ Pꝛo⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="3625" ulx="1475" uly="3529">uerb · xxviij· Quideclinat aures ſuas ne au⸗</line>
        <line lrx="3067" lry="3724" ulx="1474" uly="3626">diant legem:oꝛatio eiꝰ erit execrabilis· Qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="4217" type="textblock" ulx="1431" uly="3724">
        <line lrx="3069" lry="3825" ulx="1444" uly="3724">pꝓptet nec in celum ſacratiſſimum admittet᷑:</line>
        <line lrx="3068" lry="3920" ulx="1431" uly="3822">neca ſacratiſſimis ciuibus celeſtibus recipie</line>
        <line lrx="3068" lry="4025" ulx="1431" uly="3920">ur . qͥn potius vt execrabilis excludetur ⁊ re</line>
        <line lrx="3071" lry="4123" ulx="1453" uly="4019">pelletur cum indignatione ⁊ execratione· p⸗</line>
        <line lrx="3071" lry="4217" ulx="1441" uly="4116">pter hoc aũt nõ imerito a verbis eius aures</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="4418" type="textblock" ulx="1485" uly="4215">
        <line lrx="3073" lry="4335" ulx="1485" uly="4215">dei auertunt᷑ · Alibi etiam ſcriptumeſt· Ma⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="4418" ulx="1492" uly="4315">ledicti qui declinant a mandatis tuis· qua p</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="4516" type="textblock" ulx="1470" uly="4415">
        <line lrx="3075" lry="4516" ulx="1470" uly="4415">pter maxime maledicti qui maxime declinãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="4817" type="textblock" ulx="1480" uly="4513">
        <line lrx="3078" lry="4635" ulx="1481" uly="4513">ab illis · Hi aũt ſunt:quinec etiam ꝓpinqua⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="4732" ulx="1480" uly="4616">re volunt vt illa audiant. AMaxime em̃ſe lon</line>
        <line lrx="3077" lry="4817" ulx="1481" uly="4712">ge faciunt a mãdatis dei: qui nec ſlla audiũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="5107" type="textblock" ulx="1464" uly="4811">
        <line lrx="3077" lry="4927" ulx="1472" uly="4811">nec faciunt· Qui vero illa ſaltemauduũt nec</line>
        <line lrx="3076" lry="5026" ulx="1464" uly="4907">faciunt:non tam longea mandatis dei ſunt:</line>
        <line lrx="3079" lry="5107" ulx="1482" uly="5004">Cum ergo manifeſtum ſit tibi:quia nunciꝰex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="5205" type="textblock" ulx="1502" uly="5102">
        <line lrx="3078" lry="5205" ulx="1502" uly="5102">cõmunicatus non impetret niſiſupexcõmu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="5305" type="textblock" ulx="1465" uly="5197">
        <line lrx="3077" lry="5305" ulx="1465" uly="5197">nicatione manifeſtũ eſt ⁊ tibi·quoniam cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="5402" type="textblock" ulx="1501" uly="5291">
        <line lrx="3080" lry="5402" ulx="1501" uly="5291">celeſte illud conſiſtoꝛium:latere non poſſit ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="5897" type="textblock" ulx="1442" uly="5393">
        <line lrx="3080" lry="5506" ulx="1469" uly="5393">lis excõmunicatio talis nuncij:quia omnino</line>
        <line lrx="3078" lry="5596" ulx="1463" uly="5487">iſte nũcius ibi nec aliquid impetrabit nec au</line>
        <line lrx="3077" lry="5695" ulx="1463" uly="5584">diek · Caue ergo tibi:ne deus eum pꝛo excom</line>
        <line lrx="3078" lry="5793" ulx="1442" uly="5683">municato habens:verbis eius auditum com</line>
        <line lrx="3078" lry="5897" ulx="1468" uly="5784">mMunicare recuſet: tunc em eſt neceſſe:vt ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4821" lry="1186" type="textblock" ulx="3222" uly="863">
        <line lrx="4821" lry="1005" ulx="3222" uly="863">te excõmunicatum habeat· ⁊ ppter hoc audi</line>
        <line lrx="4809" lry="1098" ulx="3223" uly="984">tus ſui vel audientie ſue cõmunionem nõ im</line>
        <line lrx="4814" lry="1186" ulx="3222" uly="1085">merito tibi deneget ·vtinã aũta uertãt qᷓ; fſoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4811" lry="1285" type="textblock" ulx="3207" uly="1180">
        <line lrx="4811" lry="1285" ulx="3207" uly="1180">midaãda ſit/q;q; hoꝛrifica excõmunicatio iſta:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="1576" type="textblock" ulx="3226" uly="1279">
        <line lrx="4813" lry="1393" ulx="3226" uly="1279">per quam nec verbum ſuum quibuſdam cõ⸗</line>
        <line lrx="4807" lry="1495" ulx="3226" uly="1377">municat miſericoꝛs deꝰ:cum om̃i generi pec</line>
        <line lrx="4742" lry="1576" ulx="3241" uly="1478">catoꝛum verbum deicõmunicandum ſit·Ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4815" lry="1771" type="textblock" ulx="3201" uly="1572">
        <line lrx="4811" lry="1694" ulx="3201" uly="1572">ceptis illis dũtaxat quos canes/⁊ poꝛcos vo</line>
        <line lrx="4815" lry="1771" ulx="3205" uly="1673">cat veritas Matth · vij · vtinã attendant⁊ illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4817" lry="2174" type="textblock" ulx="3228" uly="1769">
        <line lrx="4814" lry="1883" ulx="3231" uly="1769">quibus tam ſtudioſe tanq; abundanter com</line>
        <line lrx="4817" lry="1975" ulx="3231" uly="1871">municatur verbum dei:qᷓ;ta largitate gr̃e dei</line>
        <line lrx="4814" lry="2076" ulx="3232" uly="1967">hoc ipſis fiat· Mon em̃ facit taliter omi natio⸗</line>
        <line lrx="4807" lry="2174" ulx="3228" uly="2066">ni:pꝛeſertim cum expꝛeſſe legatur Actꝭ xvj·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4815" lry="2266" type="textblock" ulx="3201" uly="2162">
        <line lrx="4815" lry="2266" ulx="3201" uly="2162">QMuia pꝛohibiti fuerunt apoſtoli a ſpirituſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4821" lry="2471" type="textblock" ulx="3229" uly="2262">
        <line lrx="4821" lry="2379" ulx="3229" uly="2262">cto:verbum deipꝛedicare in aſia: Cauendũ</line>
        <line lrx="4817" lry="2471" ulx="3249" uly="2355">eſt a fatuitate ⁊ ſtulticia nuncijiſtius: Fatu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4839" lry="2757" type="textblock" ulx="3179" uly="2456">
        <line lrx="4818" lry="2575" ulx="3199" uly="2456">em̃ eſt atq; ſtultus nuncius /quipetit qð non</line>
        <line lrx="4820" lry="2676" ulx="3179" uly="2555">eſt petendum:ſicut dicit beatus Auguſtinus</line>
        <line lrx="4839" lry="2757" ulx="3246" uly="2656">de illo qui petit adeo/vt occidat inimicũ ſuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4822" lry="2948" type="textblock" ulx="3233" uly="2754">
        <line lrx="4821" lry="2869" ulx="3233" uly="2754">Stultiſſime enim petit cum velit ſe eſſe iudi⸗</line>
        <line lrx="4822" lry="2948" ulx="3247" uly="2853">cem inimici ſui: DHeum autem ſuum toꝛtoꝛc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4825" lry="3056" type="textblock" ulx="3202" uly="2950">
        <line lrx="4825" lry="3056" ulx="3202" uly="2950">JZudicem em ſe gerit inimici ſui:dum ipᷣm reũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4825" lry="3250" type="textblock" ulx="3237" uly="3049">
        <line lrx="4825" lry="3167" ulx="3239" uly="3049">moꝛtis diiudicatpꝛoculdubio deum vultha⸗</line>
        <line lrx="4821" lry="3250" ulx="3237" uly="3149">bere toꝛtoꝛem illius:oc autem qᷓ; inconue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4836" lry="3641" type="textblock" ulx="3223" uly="3245">
        <line lrx="4836" lry="3355" ulx="3223" uly="3245">niensſit/quis non videat:dum in tam vili of</line>
        <line lrx="4821" lry="3448" ulx="3225" uly="3344">ficio deum ſibi ſeruire vult:officio vicʒ carniſi</line>
        <line lrx="4815" lry="3545" ulx="3249" uly="3441">cis ſeu toꝛtoꝛis  ſemetipᷣm autem in tam ſubli</line>
        <line lrx="4816" lry="3641" ulx="3224" uly="3537">mi/tantiq; honoꝛis officio/ facto ipſo collocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="3736" type="textblock" ulx="3234" uly="3634">
        <line lrx="4813" lry="3736" ulx="3234" uly="3634">vicʒ iudicis pꝛeſidentis · ¶ Eſt ibi ⁊ alia ſtulti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4818" lry="4727" type="textblock" ulx="3198" uly="3731">
        <line lrx="4815" lry="3840" ulx="3199" uly="3731">cia ſicut ibidem dicitidem Auguſtinus:quia</line>
        <line lrx="4818" lry="3943" ulx="3198" uly="3831">vult homo huiuſmodi:frangipontem miſeri</line>
        <line lrx="4811" lry="4042" ulx="3217" uly="3927">coꝛdie diuine:ne habeat inimicus eius /ꝑ qð</line>
        <line lrx="4814" lry="4142" ulx="3223" uly="4027">reuerti poſſit ad deum; Hoc enim per moꝛteʒ</line>
        <line lrx="4810" lry="4234" ulx="3219" uly="4127">agitur imꝑatis ⁊ impꝛouiſis peccatoꝛibus:vt</line>
        <line lrx="4809" lry="4339" ulx="3244" uly="4222">redire nõ poſſint ad dei miſericoꝛdiam ⁊ gra</line>
        <line lrx="4808" lry="4432" ulx="3219" uly="4328">tiam:quam cum poſſint inuenire:querere cõ</line>
        <line lrx="4803" lry="4527" ulx="3253" uly="4424">tempſerunt· ¶ Conſidera ergo arduitatem</line>
        <line lrx="4804" lry="4627" ulx="3223" uly="4522">multitudinem/ magnitudinem negocioꝛũ:</line>
        <line lrx="4805" lry="4727" ulx="3223" uly="4622">que agenda habes in illa ſublimicuria:et ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4812" lry="5017" type="textblock" ulx="3251" uly="4720">
        <line lrx="4806" lry="4839" ulx="3253" uly="4720">mittas verba tua per nuncium ſtultum: Ex⸗</line>
        <line lrx="4812" lry="4936" ulx="3252" uly="4821">pꝛeſſe nanq; legitur Pꝛouerbxxvj· Claudus</line>
        <line lrx="4810" lry="5017" ulx="3251" uly="4919">pedibus / et iniquitatem bibens:qui mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4811" lry="5116" type="textblock" ulx="3225" uly="5015">
        <line lrx="4811" lry="5116" ulx="3225" uly="5015">tit verba per nuncium ſtultum· Aanifeſtuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4809" lry="5217" type="textblock" ulx="3240" uly="5111">
        <line lrx="4809" lry="5217" ulx="3240" uly="5111">eſt tibi · quia claudus pedibꝰ nec ad bona cur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4812" lry="5409" type="textblock" ulx="3218" uly="5214">
        <line lrx="4806" lry="5328" ulx="3218" uly="5214">rere/ nec ambulareneca malis fugere/ nec</line>
        <line lrx="4812" lry="5409" ulx="3219" uly="5310">declinare poteſt · Et pꝛopter hocneceſſe ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4814" lry="5510" type="textblock" ulx="3255" uly="5406">
        <line lrx="4814" lry="5510" ulx="3255" uly="5406">bet bibere iniquitatemhoc eſt penam iniqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4815" lry="5911" type="textblock" ulx="3209" uly="5505">
        <line lrx="4811" lry="5612" ulx="3209" uly="5505">tatis ſue· Hmõi autem nuncius cum ſapiens</line>
        <line lrx="4815" lry="5706" ulx="3256" uly="5606">fuerit/⁊ bona/pꝛocurat atq; impetret mittẽ⸗</line>
        <line lrx="4813" lry="5816" ulx="3240" uly="5701">ti ſe:⁊ auertit mala ab eodem· Indulgentiaʒ</line>
        <line lrx="4809" lry="5911" ulx="3259" uly="5800">quoq; ⁊ culparum ⁊ penarum/ nihilominus</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6053" type="textblock" ulx="5141" uly="826">
        <line lrx="5398" lry="946" ulx="5212" uly="826"> octnel</line>
        <line lrx="5398" lry="1028" ulx="5152" uly="941">poͤhe</line>
        <line lrx="5398" lry="1125" ulx="5271" uly="1024">veriſt</line>
        <line lrx="5387" lry="1252" ulx="5272" uly="1137">leſen</line>
        <line lrx="5398" lry="1332" ulx="5275" uly="1246">boin⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="1425" ulx="5273" uly="1330">tuurab</line>
        <line lrx="5396" lry="1541" ulx="5269" uly="1441">Pepee</line>
        <line lrx="5398" lry="1622" ulx="5262" uly="1537">feabhol</line>
        <line lrx="5398" lry="1728" ulx="5260" uly="1634">dunmbo</line>
        <line lrx="5398" lry="1823" ulx="5236" uly="1747">Pemnor</line>
        <line lrx="5398" lry="1944" ulx="5261" uly="1846">Gluran</line>
        <line lrx="5398" lry="2029" ulx="5262" uly="1947">Pecdie</line>
        <line lrx="5398" lry="2127" ulx="5271" uly="2035">gliout</line>
        <line lrx="5398" lry="2226" ulx="5280" uly="2137">rande</line>
        <line lrx="5398" lry="2327" ulx="5288" uly="2238">Verd</line>
        <line lrx="5398" lry="2428" ulx="5279" uly="2340">tiſſin</line>
        <line lrx="5398" lry="2536" ulx="5274" uly="2442">iqe</line>
        <line lrx="5398" lry="2641" ulx="5274" uly="2540">pituae</line>
        <line lrx="5398" lry="2737" ulx="5276" uly="2661">wereg</line>
        <line lrx="5398" lry="2828" ulx="5279" uly="2741">hmöi⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2927" ulx="5283" uly="2844">moſa</line>
        <line lrx="5398" lry="3025" ulx="5245" uly="2944">ſaere</line>
        <line lrx="5398" lry="3127" ulx="5296" uly="3047">ſiuee</line>
        <line lrx="5398" lry="3226" ulx="5296" uly="3148">eſin</line>
        <line lrx="5398" lry="3327" ulx="5286" uly="3245">Ma</line>
        <line lrx="5398" lry="3424" ulx="5141" uly="3342">fſrbon</line>
        <line lrx="5398" lry="3626" ulx="5263" uly="3546">Pbinete</line>
        <line lrx="5398" lry="3744" ulx="5263" uly="3647">ncpſenn</line>
        <line lrx="5398" lry="3931" ulx="5284" uly="3845">rin</line>
        <line lrx="5398" lry="4029" ulx="5295" uly="3946">Wve</line>
        <line lrx="5398" lry="4127" ulx="5301" uly="4044">mninc⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4228" ulx="5297" uly="4145">ſiman</line>
        <line lrx="5393" lry="4424" ulx="5272" uly="4248">Pn</line>
        <line lrx="5398" lry="4445" ulx="5296" uly="4367">1</line>
        <line lrx="5398" lry="4553" ulx="5264" uly="4441">cf⸗Ne</line>
        <line lrx="5398" lry="4633" ulx="5259" uly="4556">lterunt</line>
        <line lrx="5398" lry="4736" ulx="5258" uly="4661">famnanun</line>
        <line lrx="5398" lry="4849" ulx="5191" uly="4743"> nüdhna</line>
        <line lrx="5398" lry="4946" ulx="5257" uly="4841">ſelege</line>
        <line lrx="5398" lry="5041" ulx="5262" uly="4950">qicum</line>
        <line lrx="5398" lry="5137" ulx="5264" uly="5055">ramnE</line>
        <line lrx="5398" lry="5237" ulx="5259" uly="5149">Ceſeſtin</line>
        <line lrx="5398" lry="5343" ulx="5246" uly="5253">ſenaſol⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5446" ulx="5248" uly="5350">aunorp.</line>
        <line lrx="5398" lry="5550" ulx="5250" uly="5449">ipere</line>
        <line lrx="5398" lry="5656" ulx="5144" uly="5556">um</line>
        <line lrx="5398" lry="5750" ulx="5145" uly="5644">(debet</line>
        <line lrx="5398" lry="5852" ulx="5243" uly="5749">Lalaſi</line>
        <line lrx="5398" lry="5953" ulx="5247" uly="5856">weri</line>
        <line lrx="5394" lry="6053" ulx="5252" uly="5959">orene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="203" lry="3853" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="150" lry="1049" ulx="0" uly="947">ennoin</line>
        <line lrx="153" lry="1140" ulx="0" uly="1043">Urhſor</line>
        <line lrx="153" lry="1242" ulx="0" uly="1143">noiſte</line>
        <line lrx="154" lry="1338" ulx="0" uly="1233">dan lo⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1451" ulx="0" uly="1347">Neyper</line>
        <line lrx="153" lry="1555" ulx="0" uly="1445">nſerſer,</line>
        <line lrx="147" lry="1643" ulx="15" uly="1565">cos.</line>
        <line lrx="147" lry="1744" ulx="0" uly="1640">nteili</line>
        <line lrx="141" lry="1844" ulx="0" uly="1759">ter con</line>
        <line lrx="142" lry="1943" ulx="0" uly="1857">legfede,</line>
        <line lrx="144" lry="2046" ulx="0" uly="1943">finano⸗</line>
        <line lrx="148" lry="2154" ulx="9" uly="2045">Mpf⸗</line>
        <line lrx="203" lry="2245" ulx="0" uly="2140">lprnln</line>
        <line lrx="159" lry="2344" ulx="0" uly="2242">enei</line>
        <line lrx="157" lry="2450" ulx="0" uly="2350"> ;</line>
        <line lrx="153" lry="2554" ulx="0" uly="2455">mCnen</line>
        <line lrx="153" lry="2643" ulx="0" uly="2551">gltfns</line>
        <line lrx="157" lry="2743" ulx="0" uly="2657">mncäſei</line>
        <line lrx="159" lry="2839" ulx="0" uly="2745">ecſeiuch</line>
        <line lrx="161" lry="2938" ulx="0" uly="2865">n tond⸗</line>
        <line lrx="162" lry="3051" ulx="1" uly="2957">unßnrei</line>
        <line lrx="162" lry="3158" ulx="0" uly="3063">unlthe</line>
        <line lrx="159" lry="3247" ulx="0" uly="3154">Bincone⸗</line>
        <line lrx="161" lry="3339" ulx="0" uly="3260">M</line>
        <line lrx="143" lry="3451" ulx="0" uly="3361">Gcaniß</line>
        <line lrx="131" lry="3538" ulx="0" uly="3456">Inluvti</line>
        <line lrx="130" lry="3638" ulx="0" uly="3560">locat</line>
        <line lrx="133" lry="3738" ulx="0" uly="3655">akutti</line>
        <line lrx="139" lry="3853" ulx="0" uly="3758">ogi</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="3939" type="textblock" ulx="0" uly="3856">
        <line lrx="219" lry="3939" ulx="0" uly="3856">Gſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="5958" type="textblock" ulx="0" uly="3959">
        <line lrx="142" lry="4054" ulx="0" uly="3959">s</line>
        <line lrx="138" lry="4153" ulx="0" uly="4056">ernon,</line>
        <line lrx="128" lry="4242" ulx="0" uly="4163">hron</line>
        <line lrx="115" lry="4369" ulx="0" uly="4265">nt</line>
        <line lrx="102" lry="4443" ulx="0" uly="4376">n</line>
        <line lrx="98" lry="4570" ulx="0" uly="4466">Mnen</line>
        <line lrx="104" lry="4636" ulx="0" uly="4574">oi:</line>
        <line lrx="112" lry="4754" ulx="0" uly="4674">ane</line>
        <line lrx="119" lry="4847" ulx="0" uly="4758">Ex⸗</line>
        <line lrx="128" lry="5063" ulx="0" uly="4960">Nüml⸗</line>
        <line lrx="138" lry="5152" ulx="0" uly="5055">onifeſri</line>
        <line lrx="138" lry="5247" ulx="0" uly="5172">bor.</line>
        <line lrx="129" lry="5345" ulx="0" uly="5271">ne/Mee</line>
        <line lrx="136" lry="5464" ulx="0" uly="5360">ſehe⸗</line>
        <line lrx="137" lry="5561" ulx="0" uly="5458">mnahi</line>
        <line lrx="136" lry="5665" ulx="0" uly="5562">apiens</line>
        <line lrx="137" lry="5768" ulx="0" uly="5658">tmini⸗</line>
        <line lrx="136" lry="5867" ulx="0" uly="5770">genni</line>
        <line lrx="136" lry="5958" ulx="0" uly="5866">ons</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="1002" type="textblock" ulx="488" uly="879">
        <line lrx="2192" lry="1002" ulx="488" uly="879">O obtinet·¶ Inuenitur ⁊ alia ſtulticia in nũcijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="1774" type="textblock" ulx="602" uly="991">
        <line lrx="2198" lry="1095" ulx="606" uly="991">hmõi:qui cum ire debeant ad illamrhomam</line>
        <line lrx="2199" lry="1194" ulx="602" uly="1090">veri · ſ nominis ſublimẽ atq; dominantem:ce</line>
        <line lrx="2199" lry="1299" ulx="607" uly="1187">leſtem ſcilicet curiam:vadunt alias·⁊ ad ali⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="1395" ulx="608" uly="1289">os qm ad ipᷣm regem ⁊ dñm ſeculoꝛum·et pe⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1494" ulx="612" uly="1391">tunt ab eis que ab illo ſolo obtineri poſſunt ·</line>
        <line lrx="2197" lry="1593" ulx="610" uly="1483">Pꝛopter quod dicitur Ecẽi·vij· Noli quere⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="1691" ulx="609" uly="1587">re ab homine ducatum:neca pꝛincipe cathe⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="1774" ulx="607" uly="1685">dꝛam bonoꝛis:a deo em̃ iſta ſolo obtinẽda ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1886" type="textblock" ulx="552" uly="1783">
        <line lrx="2194" lry="1886" ulx="552" uly="1783">Nemo nanq; aſſumit ſibihonoꝛem:ſedqͥ vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="2676" type="textblock" ulx="600" uly="1885">
        <line lrx="2190" lry="1985" ulx="607" uly="1885">catur a deo tanq; aaron:ſicut dicit Apoſtolꝰ</line>
        <line lrx="2193" lry="2085" ulx="607" uly="1980">Nec dico iſta ꝓpter hoc ꝙ a deo petenda ſint</line>
        <line lrx="2191" lry="2183" ulx="606" uly="2077">alicui talia · viris em̃ bonis:⁊ petenda ⁊ ꝓcu⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="2283" ulx="612" uly="2175">randa ſunt honoꝛum ⁊ poteſtatum ſublimia:</line>
        <line lrx="2187" lry="2387" ulx="618" uly="2270">Verũtñ non abipſis ſed abalijs · Inpuden⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="2481" ulx="606" uly="2372">tiſſima nanq; pꝛeſumptio eſſet vnicuiq;: qẽe</line>
        <line lrx="2190" lry="2581" ulx="600" uly="2470">cũq; excellentie viro atq; pꝛeſumptuoſa tur⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2676" ulx="603" uly="2571">pitudo⁊ intolerabilis dicere deo⁊ petere:fac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="2776" type="textblock" ulx="602" uly="2674">
        <line lrx="2264" lry="2776" ulx="602" uly="2674">me regem  ’fac me epiſcopum · Cum officioꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2873" type="textblock" ulx="605" uly="2768">
        <line lrx="2188" lry="2873" ulx="605" uly="2768">hmõitanta ſint:tãq; periculoſa onera:vt ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2973" type="textblock" ulx="601" uly="2868">
        <line lrx="2185" lry="2973" ulx="601" uly="2868">mo ſapiẽs ſit qui nõ ea potiꝰrefoꝛmidet qᷓ; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="3169" type="textblock" ulx="605" uly="2964">
        <line lrx="2184" lry="3086" ulx="605" uly="2964">ſideret·viri nanq; ſanctiſſimi: non niſi tracti</line>
        <line lrx="2184" lry="3169" ulx="607" uly="3064">ſiue coactiilla ſuſceperunt · vnicuiq; ergo ec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="3252" type="textblock" ulx="604" uly="3164">
        <line lrx="2209" lry="3252" ulx="604" uly="3164">deſiarum eſt deſiderandus ac tota deuotiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="4440" type="textblock" ulx="583" uly="3260">
        <line lrx="2179" lry="3366" ulx="600" uly="3260">T inſtantia apetendus:⁊ a deo petendus pa</line>
        <line lrx="2179" lry="3466" ulx="596" uly="3354">ſtoꝛ bonus:Et quoniã ab hoĩbus plerũq; pe</line>
        <line lrx="2176" lry="3559" ulx="593" uly="3454">tunt᷑:⁊ a ſolis hominibus:atq; per eos ſolos</line>
        <line lrx="2175" lry="3658" ulx="591" uly="3555">obtinere ſperantur fit per iram deimaximaʒ</line>
        <line lrx="2174" lry="3759" ulx="589" uly="3655">atq; ſemper iuſtiſſimam:vt deo permittente</line>
        <line lrx="2173" lry="3854" ulx="591" uly="3755">⁊ aꝓpꝛobaãte:mali ⁊ apð ipᷣm repꝛobiloca ſubli</line>
        <line lrx="2173" lry="3952" ulx="593" uly="3850">mitatũ obtineant:ꝓpter quod ipſe diẽ Oſee</line>
        <line lrx="2171" lry="4052" ulx="592" uly="3948">vltimo · Dabo eis regem in ira mea:⁊ auferã</line>
        <line lrx="2172" lry="4150" ulx="592" uly="4045">in indignatione mea · In penã igitur grauiſ⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="4246" ulx="592" uly="4144">ſimam ⁊ in vindictam iuſtiſſimam:pꝛeeſſe ꝑ⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="4350" ulx="588" uly="4244">mittuntur:quipꝛodeſſe nullo modo curant:</line>
        <line lrx="2168" lry="4440" ulx="583" uly="4342">Et ꝓpter hoc/per eundem pꝛophetam dictũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="4541" type="textblock" ulx="580" uly="4437">
        <line lrx="2190" lry="4541" ulx="580" uly="4437">eſt · Regnauerũt ⁊ non ex me· Pꝛincipes ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="4639" type="textblock" ulx="580" uly="4535">
        <line lrx="2170" lry="4639" ulx="580" uly="4535">titerunt:⁊ non cognoui · Hmõi ergo dij ope⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="4734" type="textblock" ulx="583" uly="4638">
        <line lrx="2186" lry="4734" ulx="583" uly="4638">ra manuũ ſunt:⁊ idola ſurda ⁊ muta atq; va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="5328" type="textblock" ulx="575" uly="4735">
        <line lrx="2171" lry="4843" ulx="578" uly="4735">niſſima:⁊ reputantur ⁊ vocãtur · ſicut expꝛeſ⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="4936" ulx="582" uly="4833">ſe legitur Lach·ij ; ¶ Reperitur ⁊ nüciꝰhmõi</line>
        <line lrx="2171" lry="5034" ulx="580" uly="4930">qui cum debeat volare in celum:currit ad ter</line>
        <line lrx="2159" lry="5137" ulx="580" uly="5031">ram·Ethec eſtoꝛatio:que cuʒ debeat petere</line>
        <line lrx="2155" lry="5226" ulx="582" uly="5127">celeſtia:hoc eſt ſpiritualia bona ⁊ eterna · ter</line>
        <line lrx="2168" lry="5328" ulx="575" uly="5226">rena ſolũmodo petit: Alucem̃tendit omnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="5428" type="textblock" ulx="577" uly="5324">
        <line lrx="2196" lry="5428" ulx="577" uly="5324">oꝛatio:vbi eſt quod per eam petitur:et obti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="5624" type="textblock" ulx="575" uly="5425">
        <line lrx="2167" lry="5543" ulx="575" uly="5425">neriper eam intenditur · pꝛopter quod dixi/</line>
        <line lrx="2169" lry="5624" ulx="576" uly="5522">nuncium hmõiad terram pergere:qui pꝛofl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="5719" type="textblock" ulx="511" uly="5603">
        <line lrx="2170" lry="5719" ulx="511" uly="5603">ciſcidebebat ĩmo volare ad celum· ¶ Inuenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="6027" type="textblock" ulx="569" uly="5719">
        <line lrx="2171" lry="5835" ulx="569" uly="5719">⁊ alia ſtulticia in nũcio hmõi:quia adeo igna⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="5934" ulx="574" uly="5818">rus ẽ ⁊ inſcius vt celeſtis curie vires pꝛoꝛſus</line>
        <line lrx="2168" lry="6027" ulx="574" uly="5918">ignoꝛet:⁊ anhabeat ibi contradictoꝛes ⁊ ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="2101" type="textblock" ulx="2364" uly="909">
        <line lrx="3968" lry="1025" ulx="2366" uly="909">uerſarios nec videat nec attendat:ſed ipas</line>
        <line lrx="3965" lry="1117" ulx="2367" uly="1014">voces aduerſantium ⁊ contradicentium ſibi</line>
        <line lrx="3965" lry="1218" ulx="2371" uly="1112">nec audiat nec intelligat:Heu quot ⁊ q;ti ſũt</line>
        <line lrx="3966" lry="1319" ulx="2367" uly="1209">qui noboꝛantibus:⁊ veniam atq; gloꝛiã petẽ</line>
        <line lrx="3964" lry="1410" ulx="2371" uly="1306">tibus aduerſant᷑ quoꝛũ vnuſquiiq; clamat in</line>
        <line lrx="3962" lry="1513" ulx="2370" uly="1406">aures dei om̃ipotentis Contradico: In his</line>
        <line lrx="3962" lry="1609" ulx="2368" uly="1504">pꝛimi atq; foꝛtiſſimi contradictoꝛes atq; ad⸗</line>
        <line lrx="3961" lry="1709" ulx="2375" uly="1603">uerſarij noſtri:ſunt ipa noſtra vitia ⁊ peccata</line>
        <line lrx="3963" lry="1804" ulx="2374" uly="1703">quoꝛũ clamoꝛ vſq; in ſublime celoꝛum extolli</line>
        <line lrx="3963" lry="1902" ulx="2370" uly="1800">tur · ſicut Geñ · xvj· legitur · vbi ex perſona dei</line>
        <line lrx="3962" lry="1991" ulx="2364" uly="1894">omipotentis dicitur · Clamoꝛ ſodomoꝛũ aſcẽ</line>
        <line lrx="3960" lry="2101" ulx="2367" uly="1991">dit ad me · Foꝛtiſſimi iſti contradictoꝛes · qm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="2195" type="textblock" ulx="2371" uly="2091">
        <line lrx="4026" lry="2195" ulx="2371" uly="2091">pꝛimi ⁊ radicales ſunt in aduerſationibus et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="2983" type="textblock" ulx="2360" uly="2191">
        <line lrx="3961" lry="2296" ulx="2372" uly="2191">contradictiõibus iſtis · ⁊ eis ceſſantibus atq;</line>
        <line lrx="3960" lry="2390" ulx="2371" uly="2289">tacentibus:om̃es alij tacerent ſiue ceſſarent</line>
        <line lrx="3946" lry="2476" ulx="2366" uly="2388">penitus ab aduerſationibus/contra nos·</line>
        <line lrx="3954" lry="2588" ulx="2401" uly="2485">Secundi contradictoꝛes ⁊ aduerſarij ſunt</line>
        <line lrx="3958" lry="2691" ulx="2366" uly="2575">ofnes exercitus pulcherrimarum ſublimiũq;</line>
        <line lrx="3956" lry="2785" ulx="2365" uly="2676">militiarum celeſtium · Similiter ⁊ omniũ ſan</line>
        <line lrx="3958" lry="2883" ulx="2360" uly="2779">ctoꝛum/necnõ ⁊ animaruʒ/que occaſione vi</line>
        <line lrx="3955" lry="2983" ulx="2363" uly="2875">tioꝛum noſtroꝛum ⁊ peccatoꝛum in ignẽ pur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="3079" type="textblock" ulx="2361" uly="2975">
        <line lrx="3963" lry="3079" ulx="2361" uly="2975">gatoꝛij/vel in inferno etiam detinentur / toti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="3368" type="textblock" ulx="2357" uly="3074">
        <line lrx="3956" lry="3192" ulx="2362" uly="3074">q; curie celeſti inimici ſumus: q;diu vitijs et</line>
        <line lrx="3954" lry="3290" ulx="2357" uly="3174">peccatis vel etiam mundo amici ſumus.ſicut</line>
        <line lrx="3956" lry="3368" ulx="2357" uly="3269">legitur Jacobi·iiij·. Quicũq; voluerit eẽ ami</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="2597" type="textblock" ulx="4027" uly="2512">
        <line lrx="4116" lry="2597" ulx="4027" uly="2512">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="3455" type="textblock" ulx="2356" uly="3366">
        <line lrx="3951" lry="3455" ulx="2356" uly="3366">cus ſeculi huius: inimicus conſtituitur dei ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="3658" type="textblock" ulx="2354" uly="3464">
        <line lrx="3951" lry="3587" ulx="2354" uly="3464">Aerito igitur tanti amicidei / inimici noſtri</line>
        <line lrx="3946" lry="3658" ulx="2355" uly="3562">ſunt:qᷓ;diu inimici dei ſumus · Amicus em̃ ini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="3760" type="textblock" ulx="2345" uly="3660">
        <line lrx="3949" lry="3760" ulx="2345" uly="3660">mici dei · inimicus eſt dei ·quibus vero occaſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="3857" type="textblock" ulx="2352" uly="3759">
        <line lrx="3948" lry="3857" ulx="2352" uly="3759">onem/vel peccandi vel perditionis dedimꝰ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="4058" type="textblock" ulx="2350" uly="3858">
        <line lrx="3947" lry="3979" ulx="2351" uly="3858">T¶ ꝓpter hoc in purgatoꝛij igne vel flãmis ge⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="4058" ulx="2350" uly="3956">hennalibus detinentur· QAuis dubitat quun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="4933" type="textblock" ulx="2344" uly="4054">
        <line lrx="3942" lry="4148" ulx="2348" uly="4054">die ac nocte clamant contra nos⁊ dicant/vin</line>
        <line lrx="3939" lry="4257" ulx="2348" uly="4147">dica dñe ſanguinem noſtrum · ſicut legit Apo</line>
        <line lrx="3939" lry="4352" ulx="2348" uly="4249">całviij ·. Que etiam ſivoce tam naturali qᷓ; ſpi</line>
        <line lrx="3949" lry="4433" ulx="2351" uly="4345">rituali tacerent:ibi tñ cruciatus eoꝛũ acerbiſ</line>
        <line lrx="3937" lry="4545" ulx="2347" uly="4444">ſimi ipᷣa veritate clamant vt pꝛedixi · Cuʒ em̃</line>
        <line lrx="3933" lry="4640" ulx="2346" uly="4542">redemptio animevnius pꝛopꝛie diuicie ſunt ·</line>
        <line lrx="3939" lry="4739" ulx="2346" uly="4637">ſicut legitur Pꝛouerb · xiij · Qualiter putas</line>
        <line lrx="3936" lry="4836" ulx="2344" uly="4739">vel putare potes non clamare animas cõtra</line>
        <line lrx="3936" lry="4933" ulx="2345" uly="4833">clericos ⁊ ſacerdotes qui redemptionem eo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="5034" type="textblock" ulx="2341" uly="4933">
        <line lrx="3964" lry="5034" ulx="2341" uly="4933">rum comedunt ⁊ in luxurijs ſuis inſigunt nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="6112" type="textblock" ulx="2337" uly="5032">
        <line lrx="3932" lry="5143" ulx="2342" uly="5032">pꝛo liberatione earuma toꝛmentis ⁊ cruciati</line>
        <line lrx="3934" lry="5311" ulx="2341" uly="5111">bus in — ſunt ſatagunt Tertij aduer⸗</line>
        <line lrx="3935" lry="5330" ulx="2339" uly="5227">ſarij noſtri atq; contradictoꝛes contra nos in</line>
        <line lrx="3943" lry="5427" ulx="2341" uly="5327">curia illa ſunt ipſi ſancti/ quibus iniuriamur</line>
        <line lrx="3934" lry="5526" ulx="2340" uly="5426">vel iniuriati ſumus·⁊ hoc vel in perſonis eo⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="5622" ulx="2339" uly="5524">rum/ blaſphemantes contra eos nepharijs</line>
        <line lrx="3937" lry="5727" ulx="2340" uly="5623">iuramentis:quibus nec ipſi gloꝛioſe dei geni</line>
        <line lrx="3923" lry="5819" ulx="2339" uly="5720">tricia multis nec ꝑcit᷑ in aliquo / nec defertur</line>
        <line lrx="3935" lry="5931" ulx="2339" uly="5820">velin eccleſijs ipſoꝛum ·Et hoc duobus mo⸗</line>
        <line lrx="3923" lry="6106" ulx="2337" uly="5904">dis:ſiue cum ipſi miniſtri deiqui in illis deler⸗</line>
        <line lrx="3824" lry="6112" ulx="3787" uly="6033">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3608" lry="822" type="textblock" ulx="2615" uly="572">
        <line lrx="3608" lry="822" ulx="2615" uly="572">CLapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2168" type="textblock" ulx="1419" uly="881">
        <line lrx="3019" lry="998" ulx="1419" uly="881">uiunt iniurijs quibuſſlibet / moleſtantur· Vel</line>
        <line lrx="3019" lry="1095" ulx="1442" uly="982">etiam ipſa loca deo dedicata ⁊ ſanctis ipſis vi</line>
        <line lrx="3019" lry="1192" ulx="1442" uly="1076">olantur · Vlel ipſa bona tempoꝛalia ad ſuſten</line>
        <line lrx="3021" lry="1291" ulx="1441" uly="1178">tationem miniſtroꝛũ / deo ⁊ ſanctis illis obla⸗</line>
        <line lrx="3019" lry="1390" ulx="1443" uly="1275">ta ⁊ conſecrata veldiripiunt᷑:vel ab ipſis mõ</line>
        <line lrx="3020" lry="1490" ulx="1440" uly="1371">quolibet minuuntur· ¶ An eſt aliquis adeo</line>
        <line lrx="3021" lry="1586" ulx="1438" uly="1471">inſipiens:vt deum ac deifilium opinaripoſſit</line>
        <line lrx="3022" lry="1685" ulx="1425" uly="1571">blaſphemias gloꝛioſe ac chariſſime genitric</line>
        <line lrx="3023" lry="1782" ulx="1439" uly="1665">negligere ita/ vt eas vt dignum ⁊ iuſtũ eſt nõ</line>
        <line lrx="3021" lry="1873" ulx="1426" uly="1770">vindicet: Quis hominum iniurias ⁊ contu⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="1973" ulx="1432" uly="1864">melias matris ſue equanimiter toleret · et ſi</line>
        <line lrx="3025" lry="2071" ulx="1436" uly="1962">poſſit nõ vlciſcat᷑quod nõ omniũ aliarũ ma⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="2168" ulx="1442" uly="2061">trum iniurie ac contumelie tolerari quoquo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="2265" type="textblock" ulx="1433" uly="2159">
        <line lrx="3077" lry="2265" ulx="1433" uly="2159">modo poſſint · Itius tñ benedicte ſemperq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="4528" type="textblock" ulx="1407" uly="2256">
        <line lrx="3025" lry="2365" ulx="1437" uly="2256">venerande matris blaſphemie:om̃igladio ⁊</line>
        <line lrx="3026" lry="2460" ulx="1433" uly="2355">igne:om̃ibus ſtudijs ⁊ viribus exterminãde</line>
        <line lrx="3028" lry="2559" ulx="1432" uly="2454">⁊ vindicande ſunt · Ve illi quicũq; ſit:q igno⸗</line>
        <line lrx="3031" lry="2657" ulx="1433" uly="2555">rat dei matrem in eo amoꝛe ⁊ honoꝛe apð bñ</line>
        <line lrx="3028" lry="2756" ulx="1441" uly="2653">dictiſſimum filium ſuum eſſe:vt honoꝛantes</line>
        <line lrx="3031" lry="2853" ulx="1432" uly="2749">eam honoꝛet:⁊ inhonoꝛãtes digna animiad⸗</line>
        <line lrx="3031" lry="2957" ulx="1448" uly="2848">uerſione puniat · Hõ pꝛeſumat aliquis deum</line>
        <line lrx="3032" lry="3050" ulx="1433" uly="2945">veldei filium / ſe poſſe habere pꝛopitium ⁊ be</line>
        <line lrx="3034" lry="3151" ulx="1439" uly="3046">niuolum:qui benedictam matrem ſuã offen⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="3247" ulx="1446" uly="3142">ſam veladuerſariaʒ habuerit· Sic nec de dei</line>
        <line lrx="3035" lry="3348" ulx="1443" uly="3241">gratia vel pꝛopitiatione cuiuſq; eoꝛum/ qui</line>
        <line lrx="3033" lry="3440" ulx="1449" uly="3340">eius filio in celo vel miniſtrant vel aſſiſtunt:</line>
        <line lrx="3033" lry="3552" ulx="1441" uly="3431">aliquis pᷣſumere debeat velſperare ¶ Quar</line>
        <line lrx="3034" lry="3645" ulx="1446" uly="3537">tiaduerſarij ⁊ contradictoꝛes noſtri in curia</line>
        <line lrx="3031" lry="3744" ulx="1441" uly="3633">illa celeſti :demones ipſi ſunt · ſicut legit Apo</line>
        <line lrx="3034" lry="3842" ulx="1452" uly="3732">calxij· Pꝛoiectus eſt accuſatoꝛ fratrũ noſtro</line>
        <line lrx="3033" lry="3940" ulx="1448" uly="3830">rum:quiaccuſabat nos die ac nocte·¶ Quin</line>
        <line lrx="3039" lry="4037" ulx="1451" uly="3929">tus ⁊ maximus atq; foꝛtiſſimus:deus ipſe eſt</line>
        <line lrx="3046" lry="4141" ulx="1448" uly="4029">qui ſemper accuſat eos quiſeipſos negligũt</line>
        <line lrx="3039" lry="4233" ulx="1452" uly="4126">accuſare:⁊ ſemꝑ excuſat illos ꝗſeipſos in con</line>
        <line lrx="3041" lry="4336" ulx="1407" uly="4226">ſpectu ipᷣſius:ſtudioſe ⁊ inceſſanter accuſant</line>
        <line lrx="3043" lry="4434" ulx="1445" uly="4326">HBoni igitur nuncij ⁊ fidelis/acdiligentis p⸗</line>
        <line lrx="3044" lry="4528" ulx="1448" uly="4425">curatoꝛis eſt/aduerſantes ſibi ⁊ contradicen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="4629" type="textblock" ulx="1454" uly="4523">
        <line lrx="3115" lry="4629" ulx="1454" uly="4523">tes in curia iſta vel placare ſibi ⁊ ꝓpitios effi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="4731" type="textblock" ulx="1450" uly="4624">
        <line lrx="3047" lry="4731" ulx="1450" uly="4624">cere:vel eis ſilentium imponere velillos con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="4831" type="textblock" ulx="1452" uly="4717">
        <line lrx="3057" lry="4831" ulx="1452" uly="4717">gruis reſponſionibus atq; defenſionibus re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="4927" type="textblock" ulx="1452" uly="4819">
        <line lrx="3046" lry="4927" ulx="1452" uly="4819">pellere:ne contra ipᷣm vllatenus audiantur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="5026" type="textblock" ulx="1448" uly="4919">
        <line lrx="3050" lry="5026" ulx="1448" uly="4919">Et pꝛimis quidem ⁊ radicalibus aduerſarijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="5123" type="textblock" ulx="1456" uly="5017">
        <line lrx="3046" lry="5123" ulx="1456" uly="5017">⁊ contradictoꝛibus:ſilentiũ imponit᷑:cum oc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="5220" type="textblock" ulx="1427" uly="5114">
        <line lrx="3046" lry="5220" ulx="1427" uly="5114">cigunkt᷑ ſiue moꝛtificantur· T hoc in ſola dei cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="5807" type="textblock" ulx="1449" uly="5216">
        <line lrx="3045" lry="5316" ulx="1456" uly="5216">ria nobis nõ ſolum ꝑmittit᷑: imo etiam conce</line>
        <line lrx="3043" lry="5415" ulx="1449" uly="5313">vitur/atq; remunerat᷑ acceptatur in alijs cu</line>
        <line lrx="3043" lry="5513" ulx="1457" uly="5406">rijs cum ſub conducta ⁊ pꝛotectione iudicis</line>
        <line lrx="3041" lry="5608" ulx="1457" uly="5509">litigantes ſunt · Abſit aũt vt vitia et pctã ſub</line>
        <line lrx="3049" lry="5707" ulx="1453" uly="5605">dei ꝓrectione ſint · cũ per Apim om̃ibus dicit</line>
        <line lrx="3040" lry="5807" ulx="1463" uly="5702">ad Cołiij· Aoꝛtiſicate mẽbꝛa veſtra/q̃ ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="5903" type="textblock" ulx="1457" uly="5797">
        <line lrx="3076" lry="5903" ulx="1457" uly="5797">ſuꝑ terram:¶ Amplius ꝑhmõi nũcium/oꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="6020" type="textblock" ulx="1454" uly="5893">
        <line lrx="3041" lry="6020" ulx="1454" uly="5893">tionem ad hoc directe intendit᷑:vt ꝑipſuʒ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4788" lry="989" type="textblock" ulx="3201" uly="881">
        <line lrx="4788" lry="989" ulx="3201" uly="881">uerſarij ⁊ contradictoꝛes contra nos non ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4789" lry="2463" type="textblock" ulx="3197" uly="981">
        <line lrx="4784" lry="1082" ulx="3197" uly="981">lum audiant᷑/vel admittant᷑ in iſto ſpũali iu⸗</line>
        <line lrx="4789" lry="1187" ulx="3206" uly="1080">dicio:ſed etiam vt inibi moꝛiant᷑ · Ipa em pia</line>
        <line lrx="4786" lry="1287" ulx="3208" uly="1179">oꝛatio:cum ꝑfecta fuerit:moꝛtiſicatrix ẽ om⸗</line>
        <line lrx="4783" lry="1377" ulx="3202" uly="1278">nium vitioꝛũ ⁊ peccatoꝛũ ·ſic oꝛantis: moꝛtiſi</line>
        <line lrx="4782" lry="1476" ulx="3202" uly="1374">catio aũt eoꝛũ eſt ꝑ modos ⁊ vias quas toti⸗</line>
        <line lrx="4787" lry="1577" ulx="3197" uly="1471">ens audiuiſti · ꝓpſa naq; diſcretio ipſoꝝ moꝛs</line>
        <line lrx="4782" lry="1672" ulx="3201" uly="1569">eſt eoꝛundem cum recedit abeis anima hu⸗</line>
        <line lrx="4782" lry="1779" ulx="3199" uly="1670">mana/ſeq; eiſdem ſubtrahit᷑/ neceſſe habent</line>
        <line lrx="4780" lry="1875" ulx="3201" uly="1768">ruere vel caderecũ ſuſtentamentũ aliud nõ</line>
        <line lrx="4776" lry="1972" ulx="3201" uly="1867">habeant/q; miſeram animã ipam: que illa in</line>
        <line lrx="4779" lry="2076" ulx="3201" uly="1965">ſemetipſa ſuſtinet ⁊ ſupoꝛtat:Et nõ eſt opus</line>
        <line lrx="4782" lry="2162" ulx="3203" uly="2068">vt enarrem tibi ⁊ enumerem hic modos de⸗</line>
        <line lrx="4783" lry="2263" ulx="3202" uly="2163">ſtructionis/⁊ moꝛtificationis ipſarum  ¶ Si</line>
        <line lrx="4785" lry="2366" ulx="3204" uly="2263">vis igit᷑ vt clamoꝛes nõ audiant᷑ vel admittã⸗</line>
        <line lrx="4787" lry="2463" ulx="3202" uly="2362">tur contra te:clama tu ex aduerſo/⁊ exalta in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4867" lry="2561" type="textblock" ulx="3201" uly="2459">
        <line lrx="4867" lry="2561" ulx="3201" uly="2459">foꝛtitudine vocem tuam contra ea·quãto enũ̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4837" lry="2854" type="textblock" ulx="3201" uly="2557">
        <line lrx="4785" lry="2674" ulx="3208" uly="2557">foꝛtius ⁊ altius contra ea clamaueris:tanto</line>
        <line lrx="4826" lry="2773" ulx="3208" uly="2658">debilioꝛ erit clamoꝛ ipſoꝛũ:⁊ minus exaudibi</line>
        <line lrx="4837" lry="2854" ulx="3201" uly="2756">lis/ donec penitus obmuteſcẽt · Obmuteſcẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4912" lry="2955" type="textblock" ulx="3213" uly="2855">
        <line lrx="4912" lry="2955" ulx="3213" uly="2855">aũt pꝛoꝛſus/⁊ ſine om̃i voce erunt:cum toto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4825" lry="5309" type="textblock" ulx="3209" uly="2953">
        <line lrx="4795" lry="3055" ulx="3213" uly="2953">coꝛde clamaueris· Magnificandi igit᷑ multi</line>
        <line lrx="4796" lry="3155" ulx="3211" uly="3051">plicandi exaltandiq; tibi ſunt clamoꝛes oꝛati</line>
        <line lrx="4825" lry="3256" ulx="3213" uly="3151">onum/⁊ confeſſionum:ſivis aduerſarijs iſtis</line>
        <line lrx="4793" lry="3352" ulx="3211" uly="3247">⁊T contradictoꝛibꝰ ſilentiũ imponere.Clamo⸗</line>
        <line lrx="4788" lry="3447" ulx="3216" uly="3344">res em̃ ipſoꝛũ:validis clamoꝛibus hmõi non</line>
        <line lrx="4787" lry="3542" ulx="3209" uly="3442">ſolũ retondunt᷑/vt nõ audiant᷑:ſed om̃ino ex</line>
        <line lrx="4784" lry="3642" ulx="3212" uly="3539">terminant᷑ · Qua ꝓpter manifeſtum eſt q;tũ</line>
        <line lrx="4794" lry="3744" ulx="3209" uly="3635">valide/q;tũcunq; audibiliter ĩmo exaudibili⸗</line>
        <line lrx="4788" lry="3840" ulx="3211" uly="3734">ter apud deũ clamant/contra ulos:qui coꝛaʒ</line>
        <line lrx="4790" lry="3935" ulx="3211" uly="3833">eo tacent a clamoꝛibus oronũ ⁊ confeſſionũ ·</line>
        <line lrx="4791" lry="4028" ulx="3213" uly="3930">Validiſſime nãq; ſunt coꝛã dño deo accuſati</line>
        <line lrx="4789" lry="4130" ulx="3214" uly="4028">ones aduerſarioꝛũ hmõi:contra illos qͥ non</line>
        <line lrx="4786" lry="4225" ulx="3220" uly="4125">ſeipſos iugiter/confeſſionibꝰ in cõſpectu ei</line>
        <line lrx="4782" lry="4325" ulx="3219" uly="4224">accuſant: Nulle aũt pꝛoꝛſus i· nulliꝰ vigoꝛis</line>
        <line lrx="4779" lry="4429" ulx="3220" uly="4323">⁊ virtutis cõtra eos ſunt qui ſe ſtudioſe in cõ</line>
        <line lrx="4776" lry="4528" ulx="3219" uly="4422">ſpectu deiincrepare ⁊ accuſare non ceſſant ·</line>
        <line lrx="4778" lry="4627" ulx="3223" uly="4520">qð expꝛeſſit nobis ſpũs peros Dauid dicens</line>
        <line lrx="4781" lry="4723" ulx="3225" uly="4619">Dixi confiteboꝛ aduerſum me iniuſticiã meã</line>
        <line lrx="4783" lry="4817" ulx="3225" uly="4717">dño:⁊ tu remiſiſti impietatẽ peccati mei · At⸗</line>
        <line lrx="4789" lry="4917" ulx="3225" uly="4814">tende anima mea? admirare? lauda ex totis</line>
        <line lrx="4795" lry="5017" ulx="3225" uly="4912">intimis tuis:ſupabundantiſſimã pietatis dei</line>
        <line lrx="4794" lry="5118" ulx="3225" uly="5009">dulcedinem  qui ſolo ꝓpoſito huiꝰ accuſatio⸗</line>
        <line lrx="4791" lry="5214" ulx="3227" uly="5109">nis / vicz que fit in confeſſione coꝛã ipſo:remi</line>
        <line lrx="4800" lry="5309" ulx="3226" uly="5207">ſit ſtatim impietatem peccati mei · Et ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4800" lry="5410" type="textblock" ulx="3190" uly="5302">
        <line lrx="4800" lry="5410" ulx="3190" uly="5302">hoc nõ ſolũmodo ſilẽtiũ impoſuit vitijs ⁊ pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4787" lry="5609" type="textblock" ulx="3224" uly="5400">
        <line lrx="4787" lry="5525" ulx="3226" uly="5400">catis cõtra ipᷣm Dauid:ſed etiam remiſit ea:</line>
        <line lrx="4787" lry="5609" ulx="3224" uly="5497">deleuit / pꝛoꝛſuſq; exterminauit ¶ O&amp; ſiquis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4947" lry="5704" type="textblock" ulx="3223" uly="5594">
        <line lrx="4947" lry="5704" ulx="3223" uly="5594">dixerit · nõ ẽ mihipoteſtas aut vtus ad claamã *</line>
      </zone>
      <zone lrx="4787" lry="5900" type="textblock" ulx="3224" uly="5694">
        <line lrx="4787" lry="5812" ulx="3224" uly="5694">dum ſic: vicʒzoꝛationibus ⁊ confeſſionibꝰ:cuʒ</line>
        <line lrx="4785" lry="5900" ulx="3224" uly="5795">adhuc coꝛde moꝛtuꝰſim · Et ſcriptum ſit · qm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="6021" type="textblock" ulx="3196" uly="5890">
        <line lrx="4813" lry="6021" ulx="3196" uly="5890">non eſtin moꝛte quimemoꝛ ſit tui:in inferno</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6053" type="textblock" ulx="5160" uly="845">
        <line lrx="5398" lry="935" ulx="5281" uly="845">itIu</line>
        <line lrx="5398" lry="1035" ulx="5277" uly="946">ſemmus:</line>
        <line lrx="5398" lry="1140" ulx="5274" uly="1037">ndop</line>
        <line lrx="5398" lry="1234" ulx="5274" uly="1148">coicen</line>
        <line lrx="5398" lry="1345" ulx="5276" uly="1233">lgib</line>
        <line lrx="5398" lry="1447" ulx="5281" uly="1351">ſolen</line>
        <line lrx="5398" lry="1534" ulx="5285" uly="1450">Gent</line>
        <line lrx="5398" lry="1633" ulx="5285" uly="1551">ertcon</line>
        <line lrx="5398" lry="1753" ulx="5284" uly="1651">pen</line>
        <line lrx="5398" lry="1834" ulx="5282" uly="1732">gecvi</line>
        <line lrx="5398" lry="1934" ulx="5284" uly="1837">se</line>
        <line lrx="5398" lry="2048" ulx="5288" uly="1941">eKii</line>
        <line lrx="5398" lry="2144" ulx="5295" uly="2062">Non</line>
        <line lrx="5398" lry="2254" ulx="5305" uly="2161">nte</line>
        <line lrx="5398" lry="2338" ulx="5308" uly="2252">ſam</line>
        <line lrx="5398" lry="2449" ulx="5307" uly="2345">ſu</line>
        <line lrx="5398" lry="2529" ulx="5299" uly="2447">eſtint</line>
        <line lrx="5398" lry="2647" ulx="5293" uly="2543">uo</line>
        <line lrx="5398" lry="2730" ulx="5296" uly="2664">onurn</line>
        <line lrx="5398" lry="2844" ulx="5307" uly="2750">inan</line>
        <line lrx="5398" lry="2945" ulx="5308" uly="2849">qaue</line>
        <line lrx="5398" lry="3029" ulx="5312" uly="2951">ficat</line>
        <line lrx="5398" lry="3128" ulx="5316" uly="3048">diin</line>
        <line lrx="5390" lry="3227" ulx="5308" uly="3150">rum</line>
        <line lrx="5398" lry="3324" ulx="5300" uly="3247">n</line>
        <line lrx="5398" lry="3423" ulx="5287" uly="3347">bonoꝛ</line>
        <line lrx="5398" lry="3524" ulx="5280" uly="3441">lda</line>
        <line lrx="5398" lry="3644" ulx="5286" uly="3543">usso</line>
        <line lrx="5396" lry="3725" ulx="5283" uly="3644">teeoru</line>
        <line lrx="5398" lry="3839" ulx="5291" uly="3745">ad</line>
        <line lrx="5398" lry="3936" ulx="5306" uly="3839">doch</line>
        <line lrx="5398" lry="4041" ulx="5285" uly="3937">n</line>
        <line lrx="5398" lry="4138" ulx="5323" uly="4057">o⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4229" ulx="5313" uly="4138">llia</line>
        <line lrx="5398" lry="4332" ulx="5307" uly="4235">ſplo⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4419" ulx="5300" uly="4337">lor</line>
        <line lrx="5398" lry="4520" ulx="5296" uly="4436">gale</line>
        <line lrx="5398" lry="4652" ulx="5178" uly="4536">unn</line>
        <line lrx="5398" lry="4750" ulx="5160" uly="4641"> iat</line>
        <line lrx="5398" lry="4826" ulx="5287" uly="4738">Memni</line>
        <line lrx="5398" lry="4940" ulx="5250" uly="4854">ſegna</line>
        <line lrx="5398" lry="5048" ulx="5263" uly="4940">ald</line>
        <line lrx="5398" lry="5128" ulx="5298" uly="5047">igitnn</line>
        <line lrx="5398" lry="5246" ulx="5293" uly="5152">unmn/</line>
        <line lrx="5398" lry="5328" ulx="5282" uly="5232">ſtoſin</line>
        <line lrx="5398" lry="5429" ulx="5282" uly="5340">peabe</line>
        <line lrx="5398" lry="5529" ulx="5293" uly="5434">Qun</line>
        <line lrx="5397" lry="5631" ulx="5292" uly="5528">ſodon</line>
        <line lrx="5398" lry="5726" ulx="5295" uly="5647">nelcte</line>
        <line lrx="5398" lry="5825" ulx="5292" uly="5744">fesy⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5949" ulx="5296" uly="5839">ſela</line>
        <line lrx="5398" lry="6053" ulx="5305" uly="5930">Ar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="2942" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="166" lry="954" ulx="0" uly="851">Nonſe</line>
        <line lrx="130" lry="1043" ulx="0" uly="952">Malin⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1152" ulx="0" uly="1049">neßpe</line>
        <line lrx="134" lry="1242" ulx="0" uly="1149">e oh⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1345" ulx="0" uly="1254">Sſorne</line>
        <line lrx="132" lry="1450" ulx="0" uly="1353">spon⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1545" ulx="1" uly="1435">Prnas</line>
        <line lrx="125" lry="1644" ulx="0" uly="1557">mah⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1743" ulx="0" uly="1646">ben</line>
        <line lrx="115" lry="1841" ulx="0" uly="1750">ludno</line>
        <line lrx="111" lry="1943" ulx="0" uly="1858">eln</line>
        <line lrx="115" lry="2052" ulx="0" uly="1947">Kopes</line>
        <line lrx="123" lry="2138" ulx="0" uly="2049">Wosde⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2244" ulx="0" uly="2162">MCNR</line>
        <line lrx="128" lry="2341" ulx="6" uly="2251">Amnerz⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2444" ulx="0" uly="2361">eulai</line>
        <line lrx="125" lry="2546" ulx="0" uly="2458">ioej</line>
        <line lrx="119" lry="2643" ulx="0" uly="2572">Belan</line>
        <line lrx="126" lry="2743" ulx="0" uly="2661">canan</line>
        <line lrx="129" lry="2844" ulx="0" uly="2760">vnueſci</line>
        <line lrx="130" lry="2942" ulx="0" uly="2875">unweo</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="3062" type="textblock" ulx="1" uly="2955">
        <line lrx="195" lry="3062" ulx="1" uly="2955">Gkena</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="6053" type="textblock" ulx="0" uly="3064">
        <line lrx="131" lry="3142" ulx="0" uly="3064">ornt</line>
        <line lrx="129" lry="3243" ulx="0" uly="3157">mmsiſts</line>
        <line lrx="120" lry="3343" ulx="0" uly="3258">Mno⸗</line>
        <line lrx="103" lry="3442" ulx="0" uly="3359">Non</line>
        <line lrx="94" lry="3555" ulx="0" uly="3479">noer</line>
        <line lrx="94" lry="3654" ulx="0" uly="3558">tchti</line>
        <line lrx="100" lry="3741" ulx="0" uly="3659">ibil⸗</line>
        <line lrx="103" lry="3858" ulx="0" uly="3762">orʒ</line>
        <line lrx="108" lry="3942" ulx="0" uly="3862">ſoni</line>
        <line lrx="113" lry="4041" ulx="0" uly="3960">CClſani</line>
        <line lrx="107" lry="4165" ulx="0" uly="4063">inmn</line>
        <line lrx="98" lry="4241" ulx="0" uly="4158">ne</line>
        <line lrx="82" lry="4359" ulx="0" uly="4281">Nr</line>
        <line lrx="56" lry="4539" ulx="0" uly="4463">il⸗</line>
        <line lrx="59" lry="4639" ulx="0" uly="4578">ens</line>
        <line lrx="69" lry="4741" ulx="0" uly="4661">nei</line>
        <line lrx="75" lry="4871" ulx="6" uly="4765">1,</line>
        <line lrx="94" lry="4968" ulx="0" uly="4876">s</line>
        <line lrx="100" lry="5065" ulx="0" uly="4969">noden</line>
        <line lrx="104" lry="5165" ulx="0" uly="5064">hro⸗</line>
        <line lrx="101" lry="5247" ulx="0" uly="5167">gremn</line>
        <line lrx="91" lry="5361" ulx="0" uly="5276">Mer</line>
        <line lrx="93" lry="5457" ulx="1" uly="5374">npec</line>
        <line lrx="97" lry="5543" ulx="0" uly="5468">1es:</line>
        <line lrx="97" lry="5659" ulx="6" uly="5556">qis</line>
        <line lrx="142" lry="5745" ulx="0" uly="5639">lumi?</line>
        <line lrx="97" lry="5871" ulx="0" uly="5762">acy</line>
        <line lrx="93" lry="5953" ulx="0" uly="5871"> ln</line>
        <line lrx="105" lry="6053" ulx="0" uly="5965">ſeno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1010" type="textblock" ulx="576" uly="902">
        <line lrx="2150" lry="1010" ulx="576" uly="902">aũt quis conſitebitur tibi: Aoꝛs autem⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1109" type="textblock" ulx="572" uly="1007">
        <line lrx="2139" lry="1109" ulx="572" uly="1007">fernus:ꝓculdubio ſtatus eſt peccatoꝛis in ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2289" type="textblock" ulx="557" uly="1107">
        <line lrx="2145" lry="1207" ulx="557" uly="1107">fundo peccatoꝛum ſuoꝛuʒ ſepulti:⁊ adhuc in</line>
        <line lrx="2142" lry="1303" ulx="574" uly="1204">eo iacentis/ac putreſcentig; Sicut euidẽter</line>
        <line lrx="2144" lry="1404" ulx="574" uly="1304">legit᷑ Ecẽ̃i·xvij· ante moꝛtẽ inquit confitere</line>
        <line lrx="2145" lry="1502" ulx="574" uly="1404">moꝛtem inq; hmõi quã pᷣdixi: ꝓpter quod et</line>
        <line lrx="2145" lry="1599" ulx="576" uly="1501">cõuenienter ſequit᷑  a moꝛtuo em̃ quaſi nihil</line>
        <line lrx="2145" lry="1699" ulx="578" uly="1598">erit conſeſſio · Omino eniʒ inſenſibilis coꝛde</line>
        <line lrx="2146" lry="1798" ulx="578" uly="1698">peccatoꝛ efficit᷑/ ꝑ moꝛtem iſtam · Et ꝓpt hoc</line>
        <line lrx="2146" lry="1896" ulx="575" uly="1796">nec videt nec ſentit illa/in quibus tot ſepul⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1992" ulx="575" uly="1890">tus eſt. Quid igit᷑ facto eius opus eſt? quod</line>
        <line lrx="2140" lry="2080" ulx="574" uly="1993">eſt illi conſilium ſalutare-hoc eſt indubitãter</line>
        <line lrx="2140" lry="2197" ulx="574" uly="2093">vt pꝛocuret qui camẽt pꝛo eo · Ethoꝛum cla⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2289" ulx="578" uly="2187">matoꝛũ duo ſunt genera · Pꝛimum eſt oꝑaip</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2386" type="textblock" ulx="579" uly="2287">
        <line lrx="2155" lry="2386" ulx="579" uly="2287">ſa miſericoꝛdie ·ſicut expꝛeſſe legitur Abacuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2486" type="textblock" ulx="579" uly="2385">
        <line lrx="2144" lry="2486" ulx="579" uly="2385">· quia lapis de pariete clamabat/clignuʒ qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2587" type="textblock" ulx="485" uly="2460">
        <line lrx="2148" lry="2587" ulx="485" uly="2460">eſt inter iuncturas edificioꝛum/reſpondebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="3464" type="textblock" ulx="560" uly="2581">
        <line lrx="2145" lry="2682" ulx="560" uly="2581">quod ⁊ in bono⁊ in malo intelligi poteſt · Pi</line>
        <line lrx="2138" lry="2776" ulx="560" uly="2680">oꝛum em̃ edificioꝛũ ⁊ ligna ⁊ lapides clamat/</line>
        <line lrx="2143" lry="2890" ulx="576" uly="2776">in aures dei om̃ipotentis:pꝛo edificatoꝛibus</line>
        <line lrx="2143" lry="2976" ulx="573" uly="2875">quẽadmodũ de rapinis ⁊ male acquiſitis:edi</line>
        <line lrx="2142" lry="3078" ulx="573" uly="2973">ficationes fiunt contra edificatoꝛes ſuos/ad</line>
        <line lrx="2143" lry="3174" ulx="576" uly="3071">dñm · ſicut dicit Jacob in · iiij · c eple ſue · Au⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="3272" ulx="560" uly="3170">rum veſtrum ⁊ argentũ eruginauit/⁊ erugo</line>
        <line lrx="2143" lry="3373" ulx="570" uly="3267">eoꝛum vobis erit in teſtimoniuʒ· aũt vox</line>
        <line lrx="2142" lry="3464" ulx="569" uly="3367">bonoꝛum operũ/⁊ etiam maloꝛũ:⁊ magna ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="3569" type="textblock" ulx="542" uly="3464">
        <line lrx="2142" lry="3569" ulx="542" uly="3464">valida ſit · expꝛeſſe legitur Sapieñ · iij · Ex ini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="3767" type="textblock" ulx="560" uly="3562">
        <line lrx="2141" lry="3680" ulx="570" uly="3562">quis om̃es qui naſcuntur teſtes ſunt nequi⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="3767" ulx="560" uly="3661">tie eoꝛum interrogatione ſua:Et alibi· Ipſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3861" type="textblock" ulx="552" uly="3760">
        <line lrx="2139" lry="3861" ulx="552" uly="3760">terrogabit oꝑa noſtra · De hoc etiã alias au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3959" type="textblock" ulx="568" uly="3856">
        <line lrx="2139" lry="3959" ulx="568" uly="3856">diuiſti in pꝛecedentibus · Bonaigit᷑ oꝑa no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="4060" type="textblock" ulx="501" uly="3952">
        <line lrx="2139" lry="4060" ulx="501" uly="3952">ſtra ⁊ inter ea oꝑa pietatis/nõ ſolumclamãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="4746" type="textblock" ulx="563" uly="4054">
        <line lrx="2139" lry="4153" ulx="575" uly="4054">pꝛo oꝛatoꝛibus ſuis coꝛam dño ⁊ adipſum · ſᷣ</line>
        <line lrx="2139" lry="4250" ulx="564" uly="4149">etiam pugnant ſuꝑ ſcutum ad pꝛotegendum</line>
        <line lrx="2152" lry="4350" ulx="563" uly="4246">ipſos · Elemoſyna nanq; exoꝛat ab omnima⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="4452" ulx="565" uly="4345">lo:⁊ ſuper ſcutum potentis/ac ſuper lanceaʒ</line>
        <line lrx="2141" lry="4541" ulx="570" uly="4443">aduerſus inimicum tuum pugnabit · Sicut</line>
        <line lrx="2141" lry="4640" ulx="565" uly="4542">legitur Ecci · xxix · Alij clamatoꝛes efficaciſſi⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="4746" ulx="566" uly="4638">mi atq; validiſſimi interceſſoꝛes ſanctiſiue qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="5036" type="textblock" ulx="473" uly="4739">
        <line lrx="2167" lry="4854" ulx="556" uly="4739">hic militant:ſiue qui iam cum chꝛiſto domino</line>
        <line lrx="2143" lry="4953" ulx="473" uly="4838">regnant.Et hiinter eos validioꝛes in conſpe</line>
        <line lrx="2141" lry="5036" ulx="561" uly="4935">cCtu dei altiſſimi gratioſioꝛes ſunt:Pꝛopter h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="5333" type="textblock" ulx="557" uly="5033">
        <line lrx="2150" lry="5150" ulx="563" uly="5033">igitur ⁊ commutatione bonoꝛum tempoꝛali⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="5246" ulx="566" uly="5131">um viroꝛum ſanctoꝛum quiadhuc in mundo</line>
        <line lrx="2145" lry="5333" ulx="557" uly="5228">iſto ſunt:pꝛeces pꝛocurande tibiſunt ·etetiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="5424" type="textblock" ulx="554" uly="5326">
        <line lrx="2142" lry="5424" ulx="554" uly="5326">pꝛecibus et obſecrationibus emendicande:·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="5815" type="textblock" ulx="563" uly="5425">
        <line lrx="2142" lry="5532" ulx="570" uly="5425">Quanto foꝛtius igitur eoꝛum qui cum chꝛi⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="5619" ulx="563" uly="5522">ſto domino regnant ⁊ gloꝛiãtur · ¶ An times</line>
        <line lrx="2150" lry="5729" ulx="570" uly="5620">ne tot et tantis clamantibus pꝛo te:clamo⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="5815" ulx="564" uly="5720">res vitioꝛum et peccatoꝛum tuoꝛum audiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="5916" type="textblock" ulx="536" uly="5819">
        <line lrx="2153" lry="5916" ulx="536" uly="5819">pꝛelargus miſeratoꝛ deus? Abſit · cum nihil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="6040" type="textblock" ulx="569" uly="5914">
        <line lrx="2146" lry="6040" ulx="569" uly="5914">odiat miſeratoꝛ deus pꝛelargus / niſi vitia ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="1125" type="textblock" ulx="2304" uly="917">
        <line lrx="3897" lry="1036" ulx="2304" uly="917">peccata · Abſit/vt ea audiat contrate:⁊ tam</line>
        <line lrx="3895" lry="1125" ulx="2311" uly="1025">caros taq; gratos interceſſoꝛes tuos repel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="1216" type="textblock" ulx="2312" uly="1107">
        <line lrx="3939" lry="1216" ulx="2312" uly="1107">lat· Sancti quoq; qui contra nos clamant:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="3868" type="textblock" ulx="2310" uly="1210">
        <line lrx="3897" lry="1322" ulx="2313" uly="1210">ꝓpter iniurias ⁊ cõtumelias:placãdi ſũt emẽ</line>
        <line lrx="3891" lry="1419" ulx="2314" uly="1309">datiõe cõtumeliaꝝ ⁊ iniuriarũ/ qs eis irroga</line>
        <line lrx="3897" lry="1510" ulx="2316" uly="1402">uimꝰ:Et nihilominꝰ pᷣcibus⁊ ſuplicatiõibus</line>
        <line lrx="3893" lry="1602" ulx="2316" uly="1502">qualibꝰ⁊ q;tis poſſumꝰ·.Hoc aũt docemur in</line>
        <line lrx="3896" lry="1709" ulx="2316" uly="1602">exemplo beati Geneſij:qui pꝛiuſq; oꝛare pꝛe⸗</line>
        <line lrx="3893" lry="1808" ulx="2316" uly="1697">ſumeret ꝓ archidiacono /quẽ in vita iſta dile</line>
        <line lrx="3898" lry="1912" ulx="2315" uly="1802">xerat:placauit inclitã vginẽ ⁊ martyrẽ agne⸗</line>
        <line lrx="3895" lry="2005" ulx="2310" uly="1896">tam:⁊ quendã alium ſanctũ:quibus ablatio⸗</line>
        <line lrx="3900" lry="2105" ulx="2315" uly="1993">ne poſſeſſionũ quarũdam/ iniuriatus fuit ar</line>
        <line lrx="3897" lry="2200" ulx="2314" uly="2090">chidiaconus ille in eccleſijs eoꝛũ · C He aia⸗</line>
        <line lrx="3897" lry="2302" ulx="2318" uly="2190">bus vero que tam in inferno q́;in purgato⸗</line>
        <line lrx="3897" lry="2392" ulx="2318" uly="2294">rio contra nos clamant:quid aliud nobis fa⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="2493" ulx="2317" uly="2385">ciendũ eſt:niſi vt ⁊ per noſmetipᷣos qᷓ;dtũ noſᷣ</line>
        <line lrx="3896" lry="2589" ulx="2318" uly="2484">datur:pꝛo liberatione ipſarũ ſatagamus· Et</line>
        <line lrx="3898" lry="2683" ulx="2323" uly="2576">etiam per alios ad hoc ipſum laboꝛemꝰ:emẽ</line>
        <line lrx="3898" lry="2792" ulx="2320" uly="2678">dicantes eis alioꝛũ ſuffragia: qui noſtra ulis</line>
        <line lrx="3901" lry="2882" ulx="2321" uly="2776">ſubtraximus · nec intelligas in hoe ſermone</line>
        <line lrx="3903" lry="2984" ulx="2321" uly="2879">meo/ꝙ pꝛo liberatione animarũ que in infer</line>
        <line lrx="3903" lry="3079" ulx="2321" uly="2974">no detineri ſciunt᷑:pꝛeces faciende ſint · ſRᷣ dũ</line>
        <line lrx="3904" lry="3181" ulx="2320" uly="3074">hoc ignoꝛatur:non eſt pigritandũ qͥn pꝛo eis</line>
        <line lrx="3905" lry="3277" ulx="2321" uly="3172">⁊ cõiter ꝓ fidelibꝰdeſunctꝭ oĩbꝰ/ſuffragia fiãt</line>
        <line lrx="3906" lry="3374" ulx="2321" uly="3269">Scit em̃ de opᷣs qͥbꝰꝓdeſſe vel poſſint velde</line>
        <line lrx="3906" lry="3475" ulx="2320" uly="3369">beant · nec patietur aliquẽ eoꝝ defraudari a</line>
        <line lrx="3906" lry="3571" ulx="2323" uly="3466">fructu/ quiei cõpetere poteſt ex huiuſmodi</line>
        <line lrx="3902" lry="3670" ulx="2319" uly="3552">ſuffragijs ¶ Caue aũt tibi tota diligentia · ne</line>
        <line lrx="3901" lry="3768" ulx="2318" uly="3667">beatam ⁊ intemeratã dei genitricem aduer⸗</line>
        <line lrx="3905" lry="3868" ulx="2319" uly="3764">ſariam habeas vllo modo:cuʒ impoſſibile ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3909" lry="3964" type="textblock" ulx="2319" uly="3867">
        <line lrx="3909" lry="3964" ulx="2319" uly="3867">te placatum aut pꝛopitiuʒ habere benedictũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="4258" type="textblock" ulx="2314" uly="3961">
        <line lrx="3896" lry="4077" ulx="2319" uly="3961">filium eius:ipſa tibi offenſa vel aduerſante:</line>
        <line lrx="3898" lry="4170" ulx="2317" uly="4059">Ipſa quoq; tibi pꝛopitia vel fauente:impoſſi</line>
        <line lrx="3895" lry="4258" ulx="2314" uly="4158">bile ſimiliter ſit/ vllum ex omnibus militibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="4351" type="textblock" ulx="2279" uly="4254">
        <line lrx="3902" lry="4351" ulx="2279" uly="4254">celeſtibus / vel quẽqᷓ; ex tota illa eccleſia ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="4746" type="textblock" ulx="2318" uly="4350">
        <line lrx="3900" lry="4454" ulx="2319" uly="4350">ctoꝛũ nõ eẽ ꝓpitiũet fauẽtẽ:Ipſa etiã apꝑien⸗</line>
        <line lrx="3899" lry="4553" ulx="2320" uly="4449">te/ os ſacratiſſimũ / os gratiarũ / os bñdictũ</line>
        <line lrx="3893" lry="4656" ulx="2318" uly="4547">ſuum/ad loquẽdũ miſericoꝛdiſſimo filio ſuo</line>
        <line lrx="3895" lry="4746" ulx="2318" uly="4648">pꝛo te:omnis iniquitas tua/⁊ adueſarioꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="3766" type="textblock" ulx="3934" uly="3670">
        <line lrx="4058" lry="3766" ulx="3934" uly="3670">Ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="4840" type="textblock" ulx="2318" uly="4743">
        <line lrx="3979" lry="4840" ulx="2318" uly="4743">fuoꝛum opilabit os ſuum· Omnes em obbmu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="5628" type="textblock" ulx="2316" uly="4842">
        <line lrx="3895" lry="4941" ulx="2319" uly="4842">teſcent · totaq; illa celeſtis curia:incipiente</line>
        <line lrx="3894" lry="5040" ulx="2319" uly="4942">ea loqui pꝛo te:loquetur benigniſſimo miſe⸗</line>
        <line lrx="3892" lry="5137" ulx="2317" uly="5038">ratoꝛi filio eius ¶ Qualiter auteʒ placandus</line>
        <line lrx="3895" lry="5234" ulx="2318" uly="5136">ſit ipſe iudex vniuerſoꝛuʒ/⁊ dominus noſter</line>
        <line lrx="3891" lry="5336" ulx="2318" uly="5233">ieſus chꝛiſtus:iam audiuiſtiin pꝛecedentibꝰ</line>
        <line lrx="3894" lry="5431" ulx="2319" uly="5332">Et vnus modus eum placandi eſt:vt tuipſe</line>
        <line lrx="3894" lry="5532" ulx="2316" uly="5431">placatus ſis pꝛoximis tuis· Memoꝛ igit᷑ eſto</line>
        <line lrx="3895" lry="5628" ulx="2316" uly="5527">eius · quod legitur Eccẽi · xviij · Homo homini</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="5311" type="textblock" ulx="3927" uly="5208">
        <line lrx="4077" lry="5311" ulx="3927" uly="5208">Ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="5725" type="textblock" ulx="2317" uly="5628">
        <line lrx="3947" lry="5725" ulx="2317" uly="5628">ſeruat iram:⁊ a deo querit medelaʒ :De hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="6107" type="textblock" ulx="2317" uly="5721">
        <line lrx="3889" lry="5839" ulx="2317" uly="5721">⁊ in eis qͥpceſſerunt.Et in tractatũde opꝑibꝰ</line>
        <line lrx="3905" lry="5938" ulx="2317" uly="5821">⁊ mirabilibus virtutũ · Et in caplo de miſcðia</line>
        <line lrx="3888" lry="6107" ulx="2319" uly="5918">multũ audiuiſti · AMatch· xvj· expᷣſſe lest ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="6120" type="textblock" ulx="3911" uly="6099">
        <line lrx="3945" lry="6120" ulx="3911" uly="6099">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3074" lry="2555" type="textblock" ulx="1325" uly="891">
        <line lrx="3072" lry="992" ulx="1488" uly="891">verbis dñi · ſerue neq; om̃e debitum dimiſi ti⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="1093" ulx="1447" uly="990">bi/quoniã rogaſtime. Ex quo expꝛeſſe colli⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="1189" ulx="1486" uly="1086">gitur qᷓ;tũ poſſunt ⁊valent apud miſericoꝛdi</line>
        <line lrx="3068" lry="1289" ulx="1486" uly="1190">Ann  dei pꝛeces etiaʒ peccatoꝛum:cum extoto</line>
        <line lrx="3071" lry="1384" ulx="1325" uly="1285">coꝛde ad ipſum clamauerintNumeratr eti⸗</line>
        <line lrx="3071" lry="1489" ulx="1485" uly="1384">am ⁊ nõ imerito inter ſtulticias ⁊ fatuitates</line>
        <line lrx="3073" lry="1583" ulx="1490" uly="1481">nuncijiſtiꝰ:ꝙ ipſis negocijs licet arduiſſima</line>
        <line lrx="3073" lry="1687" ulx="1483" uly="1576">ſint:nec curat nec cogitat /niſi hoc ſoluʒ ꝙ pe</line>
        <line lrx="3074" lry="1785" ulx="1488" uly="1672">titionem nudam poꝛrigit ⁊ offert deo omnis</line>
        <line lrx="3073" lry="1878" ulx="1425" uly="1773">ignoꝛans. quid illa contineat/⁊ quid per eaʒ</line>
        <line lrx="3073" lry="1972" ulx="1481" uly="1866">petat᷑  Et hec manifeſta ſunt in omibus oꝛan</line>
        <line lrx="3072" lry="2068" ulx="1489" uly="1965">tibus /qui labijs ſuis ſtrepunt/⁊ tumultuant</line>
        <line lrx="3072" lry="2168" ulx="1483" uly="2064">in eccleſijs ſola inania/pꝛoꝛſus ab eis que de</line>
        <line lrx="3073" lry="2268" ulx="1481" uly="2161">ſiderare ⁊ per oronem peteredeberent con⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="2367" ulx="1481" uly="2261">traria cogitantes:⁊ de his que verba oꝛatio⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="2464" ulx="1481" uly="2358">num ſignant nihil omino intelligentes/qᷓ;uis</line>
        <line lrx="3067" lry="2555" ulx="1479" uly="2457">aũt iſta magne ſtulticie ⁊ itolerabiles ſint:nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="2655" type="textblock" ulx="1481" uly="2557">
        <line lrx="3129" lry="2655" ulx="1481" uly="2557">ſunt tamẽoꝛationes hmõi contemnende vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2852" type="textblock" ulx="1475" uly="2652">
        <line lrx="3071" lry="2771" ulx="1481" uly="2652">abijciende· Iſte em ſunt/quẽadmodum laici</line>
        <line lrx="3069" lry="2852" ulx="1475" uly="2753">litteraum:ſignari/poꝛrigentes ⁊ offerentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="2957" type="textblock" ulx="1474" uly="2851">
        <line lrx="3098" lry="2957" ulx="1474" uly="2851">ſummo pontificipetitiones ſuas in ſcriptis·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="3250" type="textblock" ulx="1474" uly="2948">
        <line lrx="3067" lry="3067" ulx="1476" uly="2948">cum om̃ino ignoꝛent quidin illis contineat᷑:</line>
        <line lrx="3066" lry="3166" ulx="1474" uly="3049">⁊ quid in ipſis vel per ipſas petatur · Sũmus</line>
        <line lrx="3061" lry="3250" ulx="1475" uly="3149">vero pontifex/nõ adignoꝛantiam ipſoꝛum/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="3349" type="textblock" ulx="1468" uly="3241">
        <line lrx="3083" lry="3349" ulx="1468" uly="3241">ſed ad petitionem reſpicit ⁊ attendit· Nec pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="3641" type="textblock" ulx="1462" uly="3346">
        <line lrx="3063" lry="3464" ulx="1463" uly="3346">rum velleue eſt ꝙ per ignoꝛantiam iſtam in⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="3562" ulx="1464" uly="3443">terdum/ ofonideperit ⁊ oꝛanti:¶ Om̃i em̃</line>
        <line lrx="3060" lry="3641" ulx="1462" uly="3541">modo ⁊ ſtudioſius ⁊ obnixius q; illud qð etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="3739" type="textblock" ulx="1316" uly="3636">
        <line lrx="3056" lry="3739" ulx="1316" uly="3636">non cogitatur · inuenitur:⁊ cum eis que audi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="4629" type="textblock" ulx="1455" uly="3737">
        <line lrx="3052" lry="3836" ulx="1460" uly="3737">uiſti in nuncio iſto/quamoꝛationem dixi / du⸗</line>
        <line lrx="3052" lry="3937" ulx="1455" uly="3836">plex eſt peruerſitas Pꝛima eſt· quia ſibimet</line>
        <line lrx="3053" lry="4022" ulx="1464" uly="3933">contradicit · Eſt em̃ rectitudo oꝛationum cõ</line>
        <line lrx="3058" lry="4120" ulx="1467" uly="4031">uenientiſſima:vt oꝛans eum/omis/ manum</line>
        <line lrx="3057" lry="4234" ulx="1460" uly="4129">poꝛrigat ad capiendum quod petit:ad queʒ</line>
        <line lrx="3056" lry="4331" ulx="1456" uly="4228">dirigat ſermonem petitionis · Et ita faciunt</line>
        <line lrx="3061" lry="4425" ulx="1461" uly="4328">omes mendicantes ⁊ elemoſynaria benefi⸗</line>
        <line lrx="3054" lry="4526" ulx="1457" uly="4428">cia petentes · Manu em ⁊ voce in euminten</line>
        <line lrx="3062" lry="4629" ulx="1462" uly="4526">dunt / a quo beneſieri ſibi petunt · ZLibi auteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="4826" type="textblock" ulx="1456" uly="4624">
        <line lrx="3081" lry="4741" ulx="1456" uly="4624">notiſſimum eſt:quia manus in eam parteʒ ex</line>
        <line lrx="3089" lry="4826" ulx="1457" uly="4723">tenditur / in quã tendit ⁊ oꝑatio · Qua ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="4924" type="textblock" ulx="1458" uly="4822">
        <line lrx="3062" lry="4924" ulx="1458" uly="4822">qui tantundem agit niſi oꝑa diaboli:ad eum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="5318" type="textblock" ulx="1457" uly="4923">
        <line lrx="3184" lry="5023" ulx="1466" uly="4923">habet extentam pꝛoculdubio manum ſuam ?[</line>
        <line lrx="3101" lry="5130" ulx="1465" uly="5018">Ab eo igitur petit impleri manum ſuam: cui</line>
        <line lrx="3063" lry="5227" ulx="1461" uly="5117">illam poꝛrigit · Qua ꝓpter contrarius eſt ſibi</line>
        <line lrx="3061" lry="5318" ulx="1457" uly="5213">ipſi · Deuote ⁊ a deo petit beneficium:manuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="5600" type="textblock" ulx="1457" uly="5308">
        <line lrx="3046" lry="5423" ulx="1457" uly="5308">vero ad diaboluʒtendit qua peruerſitate qͥd</line>
        <line lrx="3040" lry="5522" ulx="1461" uly="5407">intolerabilius eſtimaripoteſt · ¶ Secunda ꝑ</line>
        <line lrx="3057" lry="5600" ulx="1468" uly="5503">uerſitas eſt qualis in ludo fieri conſueta eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="5711" type="textblock" ulx="1452" uly="5602">
        <line lrx="3117" lry="5711" ulx="1452" uly="5602">ludo inq; qui vulgariter vocaturludus aſini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="5804" type="textblock" ulx="1456" uly="5701">
        <line lrx="3049" lry="5804" ulx="1456" uly="5701">vbi ad ipſum emptoꝛem doꝛſo verſo ſermo di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="5898" type="textblock" ulx="1451" uly="5799">
        <line lrx="3058" lry="5898" ulx="1451" uly="5799">rigitur:⁊ de pꝛecio aſini cum eo tractatur.Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="6010" type="textblock" ulx="1454" uly="5896">
        <line lrx="3055" lry="6010" ulx="1454" uly="5896">co igitur quia ad eam partem/⁊ad eas res⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="828" type="textblock" ulx="2826" uly="598">
        <line lrx="3592" lry="828" ulx="2826" uly="598">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4964" lry="3150" type="textblock" ulx="3231" uly="884">
        <line lrx="4825" lry="982" ulx="3245" uly="884">facies mẽtis obuerſa eſt:⁊ adeas reſpicit q̃̊s</line>
        <line lrx="4825" lry="1086" ulx="3242" uly="985">cogitat/vel de quibus · Ipſa em̃ cogitatio ſi⸗</line>
        <line lrx="4831" lry="1183" ulx="3242" uly="1081">ue cogitatus:mẽtis intuitus eſt ſiue aſpectꝰ.</line>
        <line lrx="4827" lry="1286" ulx="3238" uly="1179">qua ꝓpter qͥ ipſo momento oꝛationis ad alia</line>
        <line lrx="4832" lry="1377" ulx="3241" uly="1279">mente intuetur /vel aſpicit:quaſi doꝛſo verſo</line>
        <line lrx="4834" lry="1477" ulx="3237" uly="1374">ad deum:loquitur ipſi ·quere vt ita dicat᷑ aſi⸗</line>
        <line lrx="4834" lry="1573" ulx="3237" uly="1474">num · Qꝛatio igitur hmõi⁊ ridiculoſa eſt/⁊ ip</line>
        <line lrx="4831" lry="1676" ulx="3238" uly="1574">ſi deo contumelioſa · Quis em̃ foꝛtaſſe iocoſe</line>
        <line lrx="4829" lry="1772" ulx="3241" uly="1671">aut illuſoꝛie cuiq; homini ſic loquitur:vt doꝛ⸗</line>
        <line lrx="4827" lry="1872" ulx="3257" uly="1771">ſum ad ipſum habeat/⁊ faciẽ ad alia · Iſte igi⸗</line>
        <line lrx="4828" lry="1970" ulx="3246" uly="1870">tur peruerſitates in oꝛatione ſunt contrariã⸗</line>
        <line lrx="4829" lry="2066" ulx="3247" uly="1968">tes·ſeu contradictio eius ad ſemetipſum · et</line>
        <line lrx="4828" lry="2164" ulx="3255" uly="2058">ridiculoſitas illuſoꝛia contra deum:que am⸗</line>
        <line lrx="4830" lry="2262" ulx="3241" uly="2165">be / in ominuncio ⁊ pꝛocuratoꝛe/q;tũ dedece</line>
        <line lrx="4828" lry="2363" ulx="3231" uly="2264">at:qᷓ;tũq; ipſum impediat:nemo intelligens</line>
        <line lrx="4964" lry="2467" ulx="3255" uly="2280">ignorar. eſectun quoq; vocis ⁊ loquele/ Af</line>
        <line lrx="4828" lry="2560" ulx="3248" uly="2462">q́;tum noceat negocijs que per nuncium ge⸗</line>
        <line lrx="4825" lry="2649" ulx="3254" uly="2558">renda ſunt:manifeſtum eſt tibi:⁊ iam audiui</line>
        <line lrx="4826" lry="2757" ulx="3247" uly="2659">ſti in pꝛecedentibus?quia vox oꝛationis deſi</line>
        <line lrx="4829" lry="2856" ulx="3243" uly="2756">derium eſt· Et quia muta eſt oꝛatio:quevoce</line>
        <line lrx="4825" lry="2945" ulx="3250" uly="2856">caret hmõi · Debilitas vero in deſiderio / ſi⸗</line>
        <line lrx="4823" lry="3051" ulx="3242" uly="2954">ue cupiditas:raucedo eſt in voce oꝛationis ·</line>
        <line lrx="4824" lry="3150" ulx="3253" uly="3053">¶ Quarta ergo ſtulticia/eſt nuncium mutũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4821" lry="3246" type="textblock" ulx="3180" uly="3151">
        <line lrx="4821" lry="3246" ulx="3180" uly="3151">gut raucum ⁊ ſine voce audibili exiſtentẽ/ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4881" lry="4126" type="textblock" ulx="3231" uly="3250">
        <line lrx="4821" lry="3347" ulx="3243" uly="3250">eam ſublimẽ curiam mitterepꝛeſertim ꝓtot</line>
        <line lrx="4816" lry="3444" ulx="3245" uly="3348">⁊ tantis/tanq; arduis negotijs:vt ſunt nego</line>
        <line lrx="4881" lry="3545" ulx="3242" uly="3443">tia animarum.Et quoniã iam edoctus es/p</line>
        <line lrx="4815" lry="3640" ulx="3245" uly="3540">deigratiam/ de oꝛatione · quia ipſa eſt pꝛecio</line>
        <line lrx="4819" lry="3738" ulx="3235" uly="3637">ſiſſimum deſiderabiliſſimum atq; magnificuʒ</line>
        <line lrx="4817" lry="3834" ulx="3232" uly="3737">dei donum:pꝛeſertim cum depurata eſt:⁊ im</line>
        <line lrx="4814" lry="3933" ulx="3233" uly="3833">munis ab imperfectionibus/ ⁊ alijs impedi⸗</line>
        <line lrx="4813" lry="4030" ulx="3231" uly="3931">mentis que audiuiſti · perfecta vero diſpoſiti</line>
        <line lrx="4806" lry="4126" ulx="3235" uly="4028">onibus qᷓs per me in hoc tractatu audis: Nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4804" lry="4228" type="textblock" ulx="3160" uly="4126">
        <line lrx="4804" lry="4228" ulx="3160" uly="4126">relinquitur tibi ignoꝛare:ꝙ a deo ſtudioſiſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4806" lry="4512" type="textblock" ulx="3232" uly="4225">
        <line lrx="4806" lry="4341" ulx="3233" uly="4225">me deuotiſſimeq; acobnixe petenda eſt· cum</line>
        <line lrx="4795" lry="4427" ulx="3232" uly="4323">ipſe ſolus auctoꝛ ⁊ doctoꝛ ipſius eſt/atq; inſpi</line>
        <line lrx="4786" lry="4512" ulx="3235" uly="4423">ratoꝛ eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4789" lry="4670" type="textblock" ulx="3237" uly="4537">
        <line lrx="4789" lry="4670" ulx="3237" uly="4537">¶ Se cantico peccatricis aĩe· Ca· XXXx</line>
      </zone>
      <zone lrx="4895" lry="4949" type="textblock" ulx="3642" uly="4709">
        <line lrx="4895" lry="4949" ulx="3642" uly="4709">Oſt hec pꝛoſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4808" lry="5028" type="textblock" ulx="3663" uly="4921">
        <line lrx="4808" lry="5028" ulx="3663" uly="4921">luartertiam perfectionemoꝛati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4808" lry="5126" type="textblock" ulx="3608" uly="5012">
        <line lrx="4808" lry="5126" ulx="3608" uly="5012">onis· per qua eſt cantio / canticuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4803" lry="5218" type="textblock" ulx="3177" uly="5116">
        <line lrx="4803" lry="5218" ulx="3177" uly="5116">ccantilena · Manifeſtũ ẽ em̃ · qꝛ pſalmi ⁊ can</line>
      </zone>
      <zone lrx="4806" lry="6017" type="textblock" ulx="3212" uly="5215">
        <line lrx="4806" lry="5324" ulx="3228" uly="5215">tica ſᷣm plurimuʒ ſui/orones ſunt· Pꝛeterea</line>
        <line lrx="4805" lry="5429" ulx="3228" uly="5313">Eſa · xxiij · expᷣſſe ðꝛ ad aiam peccatricẽ/ ſume</line>
        <line lrx="4798" lry="5529" ulx="3225" uly="5414">citharã circui ciuitatẽ meritrix obliuioni tra⸗</line>
        <line lrx="4805" lry="5625" ulx="3221" uly="5514">dita· bñ cane / frequẽta cãticũ vt memoꝛia tui</line>
        <line lrx="4799" lry="5721" ulx="3223" uly="5613">ſit · Eo nãq; ipo ꝙ vocat eã meritricẽ:ipameẽ</line>
        <line lrx="4802" lry="5822" ulx="3219" uly="5709">peccatricẽ clamat aꝑte Queãt ẽcithara quãꝗ</line>
        <line lrx="4801" lry="5921" ulx="3218" uly="5802">ſumè iubet᷑:niſi coꝛ hũilitate excauatũ ac ꝓfũ</line>
        <line lrx="4799" lry="6017" ulx="3212" uly="5899">datũ:⁊ bonaꝝ cogitatõnũ ⁊ affectõnũ coꝛdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3743" type="textblock" ulx="5209" uly="3638">
        <line lrx="5398" lry="3743" ulx="5209" uly="3638"> ici</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3621" type="textblock" ulx="5219" uly="860">
        <line lrx="5398" lry="955" ulx="5302" uly="860">ſupel</line>
        <line lrx="5398" lry="1050" ulx="5304" uly="968">conc.</line>
        <line lrx="5398" lry="1143" ulx="5308" uly="1063">ſeus</line>
        <line lrx="5398" lry="1253" ulx="5306" uly="1166">cum</line>
        <line lrx="5398" lry="1349" ulx="5307" uly="1265">ber⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="1459" ulx="5309" uly="1361">pur</line>
        <line lrx="5398" lry="1539" ulx="5307" uly="1464">erot</line>
        <line lrx="5398" lry="1635" ulx="5294" uly="1552">Athuu</line>
        <line lrx="5398" lry="1753" ulx="5289" uly="1647">ulten</line>
        <line lrx="5398" lry="1837" ulx="5219" uly="1749">Micu</line>
        <line lrx="5398" lry="1940" ulx="5298" uly="1846">funde</line>
        <line lrx="5398" lry="2051" ulx="5222" uly="1959">fN:</line>
        <line lrx="5398" lry="2163" ulx="5306" uly="2051">Firt,</line>
        <line lrx="5398" lry="2240" ulx="5307" uly="2149">no⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2334" ulx="5312" uly="2255">temn</line>
        <line lrx="5398" lry="2431" ulx="5307" uly="2352">abon</line>
        <line lrx="5398" lry="2547" ulx="5291" uly="2444">¶p</line>
        <line lrx="5398" lry="2644" ulx="5285" uly="2544">et</line>
        <line lrx="5398" lry="2737" ulx="5285" uly="2643">deſhe</line>
        <line lrx="5398" lry="2828" ulx="5290" uly="2743">ſor</line>
        <line lrx="5398" lry="2944" ulx="5298" uly="2857">go</line>
        <line lrx="5398" lry="3024" ulx="5304" uly="2944">100</line>
        <line lrx="5398" lry="3126" ulx="5323" uly="3060">hurn</line>
        <line lrx="5398" lry="3223" ulx="5323" uly="3143">fiye</line>
        <line lrx="5398" lry="3440" ulx="5285" uly="3344">M</line>
        <line lrx="5398" lry="3534" ulx="5283" uly="3438">cone⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3621" ulx="5289" uly="3540">boden</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5923" type="textblock" ulx="5265" uly="3739">
        <line lrx="5398" lry="3831" ulx="5282" uly="3739">Clagn</line>
        <line lrx="5398" lry="3920" ulx="5306" uly="3839">ichen⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4040" ulx="5299" uly="3936">ihy</line>
        <line lrx="5398" lry="4134" ulx="5307" uly="4056">pann</line>
        <line lrx="5397" lry="4236" ulx="5292" uly="4135">eifi</line>
        <line lrx="5398" lry="4317" ulx="5303" uly="4238">lame</line>
        <line lrx="5398" lry="4415" ulx="5294" uly="4351">caoꝛ</line>
        <line lrx="5398" lry="4528" ulx="5286" uly="4435">pꝛeſſ</line>
        <line lrx="5398" lry="4638" ulx="5273" uly="4531">ltermn</line>
        <line lrx="5398" lry="4727" ulx="5285" uly="4634">peſte</line>
        <line lrx="5398" lry="4844" ulx="5276" uly="4736">mmot</line>
        <line lrx="5398" lry="4939" ulx="5275" uly="4843">tiom</line>
        <line lrx="5398" lry="5035" ulx="5270" uly="4930">ipan</line>
        <line lrx="5398" lry="5231" ulx="5269" uly="5140">iena</line>
        <line lrx="5398" lry="5319" ulx="5275" uly="5234">Nono</line>
        <line lrx="5398" lry="5442" ulx="5265" uly="5330">nodun</line>
        <line lrx="5398" lry="5518" ulx="5284" uly="5436">litua</line>
        <line lrx="5398" lry="5617" ulx="5283" uly="5521">ſopnt</line>
        <line lrx="5398" lry="5719" ulx="5268" uly="5636">cnch</line>
        <line lrx="5398" lry="5821" ulx="5281" uly="5732">cogien</line>
        <line lrx="5398" lry="5923" ulx="5266" uly="5820">brrg⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="4437" type="textblock" ulx="0" uly="2236">
        <line lrx="138" lry="2331" ulx="0" uly="2236">neligens</line>
        <line lrx="174" lry="2442" ulx="0" uly="2333">enee</line>
        <line lrx="136" lry="2535" ulx="0" uly="2448">unge⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2624" ulx="0" uly="2541">audiui</line>
        <line lrx="135" lry="2724" ulx="0" uly="2637">nis dec</line>
        <line lrx="139" lry="2831" ulx="0" uly="2756">gbepoce</line>
        <line lrx="137" lry="2925" ulx="0" uly="2835">tenoſ⸗</line>
        <line lrx="136" lry="3021" ulx="0" uly="2943">Nnonis</line>
        <line lrx="136" lry="3145" ulx="0" uly="3045">ummui</line>
        <line lrx="133" lry="3225" ulx="0" uly="3137">enie</line>
        <line lrx="126" lry="3337" ulx="0" uly="3242">n</line>
        <line lrx="107" lry="3436" ulx="0" uly="3360">ege</line>
        <line lrx="101" lry="3538" ulx="0" uly="3460">es</line>
        <line lrx="101" lry="3636" ulx="0" uly="3560">neao</line>
        <line lrx="106" lry="3738" ulx="0" uly="3641">ſſfan,</line>
        <line lrx="113" lry="3822" ulx="0" uly="3739">aim</line>
        <line lrx="117" lry="4037" ulx="0" uly="3940">ſhoſn</line>
        <line lrx="114" lry="4119" ulx="0" uly="4040">da</line>
        <line lrx="101" lry="4221" ulx="0" uly="4139">lioſ</line>
        <line lrx="89" lry="4348" ulx="2" uly="4240">n</line>
        <line lrx="76" lry="4437" ulx="0" uly="4338">iß</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="4963" type="textblock" ulx="0" uly="4729">
        <line lrx="149" lry="4963" ulx="0" uly="4729">ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="6042" type="textblock" ulx="0" uly="4942">
        <line lrx="120" lry="5053" ulx="0" uly="4942">nonn</line>
        <line lrx="113" lry="5142" ulx="0" uly="5065">Ma</line>
        <line lrx="109" lry="5335" ulx="0" uly="5264">ea</line>
        <line lrx="109" lry="5436" ulx="0" uly="5352">lune</line>
        <line lrx="105" lry="5560" ulx="0" uly="5452">itro⸗</line>
        <line lrx="113" lry="5659" ulx="0" uly="5553">iatui</line>
        <line lrx="110" lry="5758" ulx="0" uly="5664">me;</line>
        <line lrx="111" lry="5958" ulx="2" uly="5839">Ni</line>
        <line lrx="113" lry="6042" ulx="0" uly="5945">dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="791" type="textblock" ulx="1962" uly="613">
        <line lrx="2739" lry="791" ulx="1962" uly="613">XxXXIX</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1006" type="textblock" ulx="549" uly="871">
        <line lrx="2163" lry="1006" ulx="549" uly="871">ſuperius inteſum: ac pꝛeparatũ ad reſonãdũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1193" type="textblock" ulx="578" uly="996">
        <line lrx="2163" lry="1115" ulx="578" uly="996">concentũ quem audit: eet dixi cogitationuʒ</line>
        <line lrx="2162" lry="1193" ulx="581" uly="1098">ſeu affectionum:non audens dicere virtutũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1294" type="textblock" ulx="575" uly="1192">
        <line lrx="2181" lry="1294" ulx="575" uly="1192">cum illas anima peccatrix von habeat · necli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1587" type="textblock" ulx="575" uly="1292">
        <line lrx="2164" lry="1408" ulx="575" uly="1292">bera poteſtate ipſius ſit/ vt illis tendat ⁊ pꝛe⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1506" ulx="584" uly="1391">paret os ſuum tanqᷓ; citharam· humilitatem</line>
        <line lrx="2167" lry="1587" ulx="587" uly="1488">vero intellexit · De qua dicit Bernardus:qͥa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1785" type="textblock" ulx="569" uly="1584">
        <line lrx="2161" lry="1700" ulx="570" uly="1584">eſt humilitas quã veritas parit · Et ẽalia hu⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1785" ulx="569" uly="1682">militas quã charitas parit · Facile eſt autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1975" type="textblock" ulx="586" uly="1780">
        <line lrx="2161" lry="1897" ulx="586" uly="1780">vnicuiq; peccatoꝛidepꝛimere coꝛ ſuum/ac ꝓ</line>
        <line lrx="2159" lry="1975" ulx="586" uly="1876">fundari ſub mole vitioꝛum ⁊ peccatoꝛum ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2369" type="textblock" ulx="565" uly="1973">
        <line lrx="2160" lry="2085" ulx="565" uly="1973">rum:⁊ euacuare ipſuʒatq; exinanire a bonis</line>
        <line lrx="2166" lry="2181" ulx="573" uly="2068">virtutum/⁊ bonis meritis · quod non eſt ali⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2274" ulx="573" uly="2173">ud q; cognoſcere vel recognoſcere vacuita⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2369" ulx="571" uly="2268">tem ſuam ⁊ paupertatẽ:atq; ſentire vacuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2467" type="textblock" ulx="585" uly="2367">
        <line lrx="2130" lry="2467" ulx="585" uly="2367">a bonis / quibus deberet eſſe pleniſſimum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="3148" type="textblock" ulx="561" uly="2464">
        <line lrx="2157" lry="2564" ulx="562" uly="2464">¶ Pꝛoinde cogitatiões bonas quibus ſe ac⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2659" ulx="585" uly="2561">cuſet peccatoꝛ:miniſtret ei conſcientiam / fi⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2761" ulx="561" uly="2658">deſq; etiam moꝛtua ſacrate doctrine · cuiꝰno</line>
        <line lrx="2153" lry="2858" ulx="563" uly="2755">ſtris tempoꝛibus tanta copia eſt Affectiones</line>
        <line lrx="2152" lry="2954" ulx="563" uly="2852">quoq; bonas/quales ſunt timoꝛ/pudoꝛ/ira/</line>
        <line lrx="2153" lry="3056" ulx="565" uly="2951">7 doloꝛ / de quibus in pꝛecedentibus / decem</line>
        <line lrx="2170" lry="3148" ulx="565" uly="3050">numerate ſunt ipſa vitia ⁊ peccata:ea intue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="3344" type="textblock" ulx="578" uly="3144">
        <line lrx="2153" lry="3264" ulx="578" uly="3144">ri volentibus copioſe miniſtrant · Ethoc de⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="3344" ulx="585" uly="3245">clarabo tibi:licet per occaſionem hoc faciam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="4421" type="textblock" ulx="372" uly="3343">
        <line lrx="2154" lry="3442" ulx="559" uly="3343">Sunt nanq; huiuſmodi cogitationes ⁊ affe⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="3542" ulx="559" uly="3438">ctiones de benedictionibus dulcedinis:qui⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="3636" ulx="553" uly="3537">bus deus pꝛeuenit illos/quos ad gratiam pe</line>
        <line lrx="2152" lry="3741" ulx="372" uly="3617">HB nitudinis illuſtrat ⁊ pꝛeparat.¶ Si queratur</line>
        <line lrx="2158" lry="3827" ulx="550" uly="3732">cuiuſmodi cantionemvel canticum/cantare</line>
        <line lrx="2153" lry="3931" ulx="559" uly="3829">iubetur meritrix iſta · Reſpondeturꝙ cantio</line>
        <line lrx="2152" lry="4025" ulx="568" uly="3928">iſta vt plurimumhabet lamẽtationem/⁊ ve·</line>
        <line lrx="2154" lry="4126" ulx="559" uly="4025">parum aũt ⁊ vel modicũ carminum · Decem</line>
        <line lrx="2162" lry="4228" ulx="556" uly="4124">em̃ ille affectiones/quas pꝛenumeraui tibi/</line>
        <line lrx="2161" lry="4322" ulx="553" uly="4222">lamentatoꝛie tantũ ſunt/⁊ maloꝛum que pec</line>
        <line lrx="2156" lry="4421" ulx="540" uly="4319">catoꝛes in ſeipſis ſpiritualiter patiuntur:ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="4618" type="textblock" ulx="582" uly="4417">
        <line lrx="2162" lry="4532" ulx="583" uly="4417">pꝛeſſoꝛie · Et quoniã peccatoꝛ /vere ſpiritua⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="4618" ulx="582" uly="4514">liter moꝛtuus eſt/a malis ſuis obſeſſus etop⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="5491" type="textblock" ulx="542" uly="4612">
        <line lrx="2157" lry="4711" ulx="554" uly="4612">pꝛeſſus:que vox decet eũ niſi lamentaria/ et</line>
        <line lrx="2161" lry="4815" ulx="544" uly="4710">maloꝛũ ſuoꝛũ expꝛeſſoꝛia:?magnum autẽ ini⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="4906" ulx="546" uly="4807">tium vite eſt peccatoꝛilamentari/⁊ lugere ſe</line>
        <line lrx="2162" lry="5011" ulx="542" uly="4905">ipſum · Et magna ſperatio atq; appꝛopinqua</line>
        <line lrx="2161" lry="5097" ulx="565" uly="5001">tio ad reſurrectionem ⁊ vitã:iĩmo vite nouita</line>
        <line lrx="2163" lry="5201" ulx="558" uly="5098">tem que eſt vita gratie:qua .ſdeo grate ſiue</line>
        <line lrx="2165" lry="5301" ulx="548" uly="5195">gratioſe viuitur· Et debes ſcire/quia quẽad</line>
        <line lrx="2167" lry="5395" ulx="555" uly="5293">modum in citharis ⁊ alijs inſtrumentis/ma⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="5491" ulx="549" uly="5392">gnitudo concauitatis atq; pꝛofunditatis:re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="5586" type="textblock" ulx="593" uly="5490">
        <line lrx="2165" lry="5586" ulx="593" uly="5490">ſonantiã adauget atq; dulcoꝛat:Sic in citha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="5892" type="textblock" ulx="556" uly="5587">
        <line lrx="2163" lry="5705" ulx="556" uly="5587">ra coꝛdis:humilitas quã pꝛedixi · qto em̃ ſiue</line>
        <line lrx="2164" lry="5804" ulx="560" uly="5687">cogitatiõibus ſiue affectibus magis ſe humi⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="5892" ulx="598" uly="5788">lat ⁊ depꝛimit peccatoꝛ coꝛam domino:tanto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="2472" type="textblock" ulx="2329" uly="898">
        <line lrx="3924" lry="1008" ulx="2331" uly="898">ipſi gratius ⁊ acceptius reſonat in oꝛatiõe co</line>
        <line lrx="3920" lry="1110" ulx="2333" uly="1001">ram ipſo· Quẽadmodũ dicit beatus Hiero:</line>
        <line lrx="3921" lry="1209" ulx="2335" uly="1100">HNihil adeo deo diſplicet in peccatoꝛe:vt cer⸗</line>
        <line lrx="3921" lry="1306" ulx="2329" uly="1199">uix erecta poſt peccatum · ita nihil ei gratius</line>
        <line lrx="3928" lry="1403" ulx="2329" uly="1293">in eodem/q; curuatio vel humiliatio eiuſdeʒ</line>
        <line lrx="3925" lry="1497" ulx="2332" uly="1390">ſub mole peccatoꝛũ ·ſicut legitur Baruth.j·</line>
        <line lrx="3928" lry="1601" ulx="2348" uly="1488">Anima que teſtis eſt magnitudine mali ⁊ in⸗</line>
        <line lrx="3925" lry="1696" ulx="2331" uly="1586">cedit curua ⁊ in infimis ⁊ oculi deſicientes/⁊</line>
        <line lrx="3928" lry="1786" ulx="2329" uly="1688">ganima eſuriens:dat tibidñs gloꝛiã ⁊ iuſticiã</line>
        <line lrx="3930" lry="1887" ulx="2335" uly="1779">Etũ em̃ pꝛo peccatis ſuis ſemetipᷣm humili</line>
        <line lrx="3927" lry="1989" ulx="2344" uly="1877">at/ſub potenti manu dei:tm̃ ſuꝑ ſeipᷣm ſiue in</line>
        <line lrx="3924" lry="2092" ulx="2343" uly="1974">ſeipſo deũ exaltat · Otũcũq; ſemetipſum in</line>
        <line lrx="3924" lry="2187" ulx="2342" uly="2078">eis ⁊ pꝛo eis deſpicit atq; viuificat · tantũ in ſe</line>
        <line lrx="3925" lry="2284" ulx="2342" uly="2174">metipſo deũ honoꝛat · Similiter ⁊ quãtum ſe</line>
        <line lrx="3925" lry="2379" ulx="2341" uly="2271">metipſum confundit in peccatis ſuis/⁊ pꝛo il</line>
        <line lrx="3923" lry="2472" ulx="2341" uly="2366">lis:tantũ deũ gloꝛificat:tantũq; gloꝛiam dat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="2864" type="textblock" ulx="2317" uly="2464">
        <line lrx="3922" lry="2565" ulx="2327" uly="2464">deo in ſemetipſo· Dat ei⁊ iuſticiã:cum ſe iniu</line>
        <line lrx="3921" lry="2668" ulx="2317" uly="2556">ſtecontra ipſum egiſſe fatetur/recognoſcit</line>
        <line lrx="3919" lry="2769" ulx="2328" uly="2657">Dat ei ⁊ iuſticiam/cũ vitia ſua ⁊ peccata ſibi</line>
        <line lrx="3920" lry="2864" ulx="2321" uly="2752">ſoli attribuit:non facto / nec conſtellationi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="3059" type="textblock" ulx="2335" uly="2852">
        <line lrx="3918" lry="2968" ulx="2337" uly="2852">nec ipſideo contra eos qui naturã malã eum</line>
        <line lrx="3918" lry="3059" ulx="2335" uly="2951">creaſſe blaſphemant:Et quoſdam planetas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="3155" type="textblock" ulx="2330" uly="3051">
        <line lrx="3988" lry="3155" ulx="2330" uly="3051">malos creatos fuiſſe/infauſtoſq; ⁊ infoꝛtuna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3923" lry="3639" type="textblock" ulx="2331" uly="3149">
        <line lrx="3922" lry="3256" ulx="2331" uly="3149">tos/⁊ ad nocendum naturaliter id eſt· ißa na</line>
        <line lrx="3919" lry="3357" ulx="2332" uly="3247">tura ſua potentes ⁊ pꝛodeſſe nõ valentes de</line>
        <line lrx="3918" lry="3434" ulx="2332" uly="3345">lirant:Quẽadmodũ de Saturno et AMarte</line>
        <line lrx="3920" lry="3544" ulx="2332" uly="3439">aſtronomi fatidici/mentiti ſunt ⁊ ſcripſerũt</line>
        <line lrx="3923" lry="3639" ulx="2332" uly="3541">Dat deo iuſticiã qui ſe iuſtiſicatione ⁊ vltiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="3739" type="textblock" ulx="2316" uly="3638">
        <line lrx="3925" lry="3739" ulx="2316" uly="3638">diuina / dignüũ eſſe confitetur · ipſumq; deũ iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="4617" type="textblock" ulx="2333" uly="3734">
        <line lrx="3924" lry="3838" ulx="2333" uly="3734">ſte acturũ ſecũ pꝛedicat:ſi vitia ſua ⁊ peccata</line>
        <line lrx="3925" lry="3930" ulx="2333" uly="3835">placeat vindicare:Curua incedit ⁊ in infimis</line>
        <line lrx="3923" lry="4030" ulx="2334" uly="3935">anima/que nec etiã audet oculos leuare ad</line>
        <line lrx="3918" lry="4134" ulx="2337" uly="4031">celũ pꝛe confuſione .quia celo ſpꝛeto eiuſq; fe</line>
        <line lrx="3918" lry="4228" ulx="2335" uly="4129">licitate/infernum ⁊ eius toꝛmenta eis pꝛetu⸗</line>
        <line lrx="3922" lry="4326" ulx="2336" uly="4226">lerit· In hac em̃ reſonãtia · Pꝛima choꝛda de</line>
        <line lrx="3920" lry="4423" ulx="2336" uly="4325">bet reſonare/ fides· Et pꝛimum quattuoꝛ ſo⸗</line>
        <line lrx="3920" lry="4519" ulx="2336" uly="4424">nos ſiue voces de imẽſitate incogitabilis lar</line>
        <line lrx="3920" lry="4617" ulx="2338" uly="4520">gitatis ⁊ benificentie dei:vbi pꝛimus ſonusẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="4813" type="textblock" ulx="2310" uly="4620">
        <line lrx="3931" lry="4734" ulx="2338" uly="4620">recogitatio beniſicioꝛũ / ſeu donoꝛum nature</line>
        <line lrx="3921" lry="4813" ulx="2310" uly="4716">Secundus recogitatio veniarum:quibus re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="4912" type="textblock" ulx="2342" uly="4814">
        <line lrx="3920" lry="4912" ulx="2342" uly="4814">miſſe ſunt nobis tam culpe q; pene · Tertius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="5014" type="textblock" ulx="2310" uly="4910">
        <line lrx="3920" lry="5014" ulx="2310" uly="4910">recogitatio gratiarum/perquas ad decoꝛeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="5098" type="textblock" ulx="2342" uly="5009">
        <line lrx="3917" lry="5098" ulx="2342" uly="5009">diuine ſimilitudinis refoꝛmati ſumus:Quar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3919" lry="5401" type="textblock" ulx="2308" uly="5107">
        <line lrx="3919" lry="5223" ulx="2309" uly="5107">tus / recogitatio gloꝛiarum / ſeu hereditatis</line>
        <line lrx="3917" lry="5319" ulx="2344" uly="5206">eterne:in qua ius hereditarium nobis in ba⸗</line>
        <line lrx="3918" lry="5401" ulx="2308" uly="5303">ptiſmo collatum eſt· Muta ſine voce atq; ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3916" lry="5503" type="textblock" ulx="2346" uly="5400">
        <line lrx="3916" lry="5503" ulx="2346" uly="5400">no eſt / vel debilis ⁊ pene rupta choꝛda fidei:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3915" lry="5594" type="textblock" ulx="2302" uly="5496">
        <line lrx="3915" lry="5594" ulx="2302" uly="5496">que ſonos iſtos inceſſanter non reſonat./et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="5790" type="textblock" ulx="2345" uly="5595">
        <line lrx="3915" lry="5709" ulx="2345" uly="5595">idubitant in eis et apud illos ſic reſonatchoꝛ</line>
        <line lrx="3922" lry="5790" ulx="2346" uly="5692">da fidei:quibus data eſt ſcientia ſalutis· Poſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3916" lry="5903" type="textblock" ulx="2348" uly="5787">
        <line lrx="3916" lry="5903" ulx="2348" uly="5787">ſibile ẽ tñ tibi ⁊ aliter diſtinguere ⁊ aſſigre ſo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3637" lry="820" type="textblock" ulx="2468" uly="556">
        <line lrx="3637" lry="820" ulx="2468" uly="556">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="989" type="textblock" ulx="1460" uly="885">
        <line lrx="3047" lry="989" ulx="1460" uly="885">nos fidei · vt pꝛimũ ponat᷑ recogitatio ſingula</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="3135" type="textblock" ulx="1454" uly="985">
        <line lrx="3048" lry="1084" ulx="1463" uly="985">ris illius acſtupendi beneficij/ vicʒ incarnati⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="1184" ulx="1467" uly="1080">onis ac paſſionis chariſſimi ac benedicti vni⸗</line>
        <line lrx="3046" lry="1286" ulx="1466" uly="1179">geniti filijdei · ¶ Deinde benefſicioꝛum/que</line>
        <line lrx="3046" lry="1383" ulx="1463" uly="1278">per ſacramenta nobis inceſſanter vel collata</line>
        <line lrx="3047" lry="1478" ulx="1466" uly="1376">ſunt vel tribuuntur · In quibus ſuꝑ omnem</line>
        <line lrx="3048" lry="1564" ulx="1464" uly="1469">admirationem/ẽ ſacratiſſime euchariſtie ſa⸗</line>
        <line lrx="3048" lry="1666" ulx="1465" uly="1569">cramẽtum · ¶ Tertius recogitatio beneficij</line>
        <line lrx="3051" lry="1774" ulx="1461" uly="1668">doctrinarum ⁊ reuelationum/quibus erudi</line>
        <line lrx="3051" lry="1870" ulx="1461" uly="1763">ti ⁊ docti ſumus de ſecretis ſapiẽtialibus / de</line>
        <line lrx="2997" lry="1967" ulx="1459" uly="1861">quibus non fecit deus taliter omni nationi ·</line>
        <line lrx="3047" lry="2072" ulx="1459" uly="1960">¶Quartus ſonus eſt recogitatio diuitiaruʒ</line>
        <line lrx="3049" lry="2159" ulx="1454" uly="2058">patientie ⁊ longanimitatis dei:per quas tam</line>
        <line lrx="3052" lry="2259" ulx="1461" uly="2156">magnatos ⁊ malos /in tot ⁊ in tam malis/tã⸗</line>
        <line lrx="3043" lry="2354" ulx="1460" uly="2253">diu tam benigne /tam miſericoꝛditer / tã dul⸗</line>
        <line lrx="3044" lry="2451" ulx="1458" uly="2350">citer ſuſtinet/⁊ expectat:miriſq; ⁊ ineffabili⸗</line>
        <line lrx="3050" lry="2553" ulx="1460" uly="2448">bus ſibi ſoli notiſſimis vijs ⁊ modis:ad miſeri</line>
        <line lrx="3050" lry="2645" ulx="1461" uly="2547">coꝛdiam ſuam ⁊ gratiamreuocare ⁊ reduee⸗</line>
        <line lrx="3049" lry="2743" ulx="1460" uly="2643">re/q;tũ in ipſo eſt non ceſſat· Interdum autẽ</line>
        <line lrx="3052" lry="2827" ulx="1463" uly="2741">obſtinatiſſimos ⁊ duriſſimos/ ⁊ obduratiſſi⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="2946" ulx="1462" uly="2839">mos/a om̃ino rebelles:conuertit adſe · id eſt</line>
        <line lrx="3051" lry="3036" ulx="1460" uly="2936">iuſtificat · Quidputas coꝛaʒ deo cogitat:qui</line>
        <line lrx="3049" lry="3135" ulx="1459" uly="3035">iſta negligit cogitare? Licet igitur choꝛdam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="3239" type="textblock" ulx="1456" uly="3132">
        <line lrx="3058" lry="3239" ulx="1456" uly="3132">vnam iſtius cithare fidem dixerim:non incõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3431" type="textblock" ulx="1456" uly="3231">
        <line lrx="3051" lry="3348" ulx="1456" uly="3231">ueniẽter tamẽ pſalterium decachoꝛdum dici</line>
        <line lrx="3048" lry="3431" ulx="1456" uly="3331">poteſt · Decem vero ille affectiões que tibiſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="3824" type="textblock" ulx="1394" uly="3428">
        <line lrx="3131" lry="3531" ulx="1456" uly="3428">perius nominate ⁊ numerate ſunt:pſalteriũ</line>
        <line lrx="3119" lry="3621" ulx="1394" uly="3524">decachoꝛdum rectiſſime nominatur· in quo</line>
        <line lrx="3054" lry="3722" ulx="1432" uly="3623">tanto iucundius deo pſallitur: quato maioꝛi</line>
        <line lrx="3048" lry="3824" ulx="1434" uly="3719">anguſtia coꝛdis / decemilli ſoni reſonãt in eo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="4014" type="textblock" ulx="1459" uly="3819">
        <line lrx="3052" lry="3937" ulx="1459" uly="3819">dem · Et ne mireris ſi fracta cithara/et nerui</line>
        <line lrx="3048" lry="4014" ulx="1460" uly="3917">debiles ⁊ non bene tenſi:debitum ⁊ perfectũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="4200" type="textblock" ulx="1448" uly="4013">
        <line lrx="3047" lry="4132" ulx="1448" uly="4013">concentum non reddunt vel reſonant · Coꝛ</line>
        <line lrx="3056" lry="4200" ulx="1461" uly="4111">confractum cithara fracta eſt · Confractum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="4312" type="textblock" ulx="1461" uly="4208">
        <line lrx="3053" lry="4312" ulx="1461" uly="4208">inq; fractione de qua legitur Ecẽ̃i · xxj · Coꝛ fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="4505" type="textblock" ulx="1459" uly="4308">
        <line lrx="3059" lry="4426" ulx="1463" uly="4308">tui quaſi vas confractum/⁊ omnem ſapienti</line>
        <line lrx="3080" lry="4505" ulx="1459" uly="4409">am non tenebit · Nerui debiles ⁊ pene rupti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="4608" type="textblock" ulx="1458" uly="4505">
        <line lrx="3053" lry="4608" ulx="1458" uly="4505">gratie pꝛeparatoꝛie ⁊ benedictiones dulcedi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="4708" type="textblock" ulx="1454" uly="4596">
        <line lrx="3056" lry="4708" ulx="1454" uly="4596">nis:quidem quibus pꝛeuenit ⁊ pꝛeparat nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="4999" type="textblock" ulx="1461" uly="4702">
        <line lrx="3053" lry="4823" ulx="1461" uly="4702">dominus .· pꝛeparat inq; ad gratiam peniten⸗</line>
        <line lrx="3051" lry="4920" ulx="1465" uly="4804">tialis iuſtiſicationis · Et ſunt reuera initialia</line>
        <line lrx="3051" lry="4999" ulx="1464" uly="4900">quedam adiutoꝛia adillam· HHi quattuoꝛde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="5194" type="textblock" ulx="1417" uly="4997">
        <line lrx="3062" lry="5114" ulx="1431" uly="4997">cim ſoni/ cum de cithara coꝛdis ſonuerunt:li</line>
        <line lrx="3052" lry="5194" ulx="1417" uly="5095">cet debiles / licet exigui:auribus tamen miſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="5483" type="textblock" ulx="1465" uly="5192">
        <line lrx="3051" lry="5309" ulx="1465" uly="5192">ricoꝛdie dei/iucundum ſonant:⁊ ad ipſuʒim⸗</line>
        <line lrx="3049" lry="5405" ulx="1468" uly="5297">petrant:vt memoꝛia ſit meritricis obliuioni</line>
        <line lrx="3050" lry="5483" ulx="1470" uly="5384">tradite· Cũ vero perfecta fuerit cithara coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="5571" type="textblock" ulx="1470" uly="5485">
        <line lrx="3060" lry="5571" ulx="1470" uly="5485">dis:⁊ neruis omnibus debitis conuenienter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="5683" type="textblock" ulx="1471" uly="5581">
        <line lrx="3050" lry="5683" ulx="1471" uly="5581">pꝛeparatis ⁊ oꝛdinatis:erit coꝛhumanũ pſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="5777" type="textblock" ulx="1469" uly="5679">
        <line lrx="3055" lry="5777" ulx="1469" uly="5679">terium iucundum /ſimul cũ cithara/ reſonãs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="5891" type="textblock" ulx="1471" uly="5776">
        <line lrx="3049" lry="5891" ulx="1471" uly="5776">ab inferioꝛi·hoc eſt pꝛo liberationea malis/x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="7463" type="textblock" ulx="1739" uly="7451">
        <line lrx="1836" lry="7463" ulx="1739" uly="7451">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4802" lry="980" type="textblock" ulx="3222" uly="870">
        <line lrx="4802" lry="980" ulx="3222" uly="870">etiam pꝛo condemnatione impioꝛum / gratia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4804" lry="1066" type="textblock" ulx="3227" uly="974">
        <line lrx="4804" lry="1066" ulx="3227" uly="974">rumactiones / benedictiones / collaudatio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4822" lry="2838" type="textblock" ulx="3223" uly="1072">
        <line lrx="4806" lry="1175" ulx="3223" uly="1072">nes/⁊ gloꝛificationes · Aparte vero ſuperio⸗</line>
        <line lrx="4803" lry="1275" ulx="3225" uly="1171">ri:pꝛo omni largitjone beneficioꝛum hec ea</line>
        <line lrx="4803" lry="1367" ulx="3224" uly="1264">dem vel reſonans a pꝑte inferioꝛi / dei iudiciuʒ</line>
        <line lrx="4813" lry="1467" ulx="3225" uly="1366">iuſtiſſimum ac per omia laudandum· A par⸗</line>
        <line lrx="4804" lry="1564" ulx="3226" uly="1462">te vero ſuperioꝛi miſericoꝛdiam· Aiſericoꝛ⸗</line>
        <line lrx="4802" lry="1662" ulx="3223" uly="1560">dia nanq; dei ſuper om̃ia opera eius eſt · ſicut</line>
        <line lrx="4801" lry="1763" ulx="3235" uly="1661">legitur in ps· Et miſericoꝛdia ſuperexaltat ĩ</line>
        <line lrx="4818" lry="1859" ulx="3223" uly="1759">iudicio · ſicut legi᷑ Jacobi.j· pꝛopter hocergo</line>
        <line lrx="4801" lry="1956" ulx="3227" uly="1857">dictum eſt in ps·miſericoꝛdiam ⁊ iuſticiã can</line>
        <line lrx="4804" lry="2064" ulx="3226" uly="1953">tabo tibi domine · In penitentibus ⁊ etiaʒ ad</line>
        <line lrx="4804" lry="2158" ulx="3227" uly="2054">penitentialem gratiam conantibus / conue⸗</line>
        <line lrx="4807" lry="2249" ulx="3227" uly="2150">nientiſſime ſunt: omnibuſq; pijs viribus au⸗</line>
        <line lrx="4810" lry="2346" ulx="3227" uly="2246">ditu iucunde · Septem reſonantie exterioꝛes</line>
        <line lrx="4808" lry="2451" ulx="3231" uly="2344">quas pꝛeaudiuiſti ·ſcʒ gemitus / ſuſpiria / eiu⸗</line>
        <line lrx="4807" lry="2547" ulx="3230" uly="2442">latus/⁊ planctus/clamoꝛ qualis eſt vlulatus</line>
        <line lrx="4803" lry="2651" ulx="3231" uly="2543">deinde ſingultus/atq; rugitus/an putas / ſu</line>
        <line lrx="4807" lry="2742" ulx="3230" uly="2641">per om̃em cogitationem ⁊ ãmirationem mi⸗</line>
        <line lrx="4822" lry="2838" ulx="3236" uly="2736">ſeratoꝛem largiſſimum / deum continere poſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4837" lry="3037" type="textblock" ulx="3219" uly="2837">
        <line lrx="4813" lry="2956" ulx="3219" uly="2837">ſe aures ſuas / aut auertere abhmõi concen⸗</line>
        <line lrx="4837" lry="3037" ulx="3232" uly="2937">tibus: An putes aliquem in omibus illis exer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="3242" type="textblock" ulx="3233" uly="3031">
        <line lrx="4812" lry="3152" ulx="3236" uly="3031">citibus / pulcherrimarum ſublimiumq; mili⸗</line>
        <line lrx="4813" lry="3242" ulx="3233" uly="3134">tiarum celeſtium:continere poſſe vocem oꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4919" lry="3335" type="textblock" ulx="3231" uly="3229">
        <line lrx="4919" lry="3335" ulx="3231" uly="3229">tionis ⁊ depꝛecationis/qͥn qͥ eã emittatur vt ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4809" lry="3434" type="textblock" ulx="3234" uly="3323">
        <line lrx="4809" lry="3434" ulx="3234" uly="3323">pꝛoſit oꝛantibus:¶ Sciendum autem eſt tibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4886" lry="3712" type="textblock" ulx="3198" uly="3422">
        <line lrx="4807" lry="3543" ulx="3198" uly="3422">quia quẽadmodum choꝛde ſeu nerui littera⸗</line>
        <line lrx="4886" lry="3643" ulx="3223" uly="3525">les / in cithara litterali /ſeu alio quocunq; mu</line>
        <line lrx="4886" lry="3712" ulx="3226" uly="3619">ſico inſtrumento:binatim oꝛdinãtur atq; ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="4808" lry="4108" type="textblock" ulx="3225" uly="3716">
        <line lrx="4808" lry="3818" ulx="3225" uly="3716">duntur ˖ T ꝓpter hoc bini ⁊ bini reſonant · Sic</line>
        <line lrx="4808" lry="3914" ulx="3226" uly="3813">⁊ in citharaiſta ſpirituali / virtutes omnes bi⸗</line>
        <line lrx="4803" lry="4011" ulx="3233" uly="3906">ne ⁊ bine inuicem connexe ſunt:ſibiq; inuicè᷑</line>
        <line lrx="4800" lry="4108" ulx="3229" uly="4007">adiuuant /ſicut legitur de alis animalium ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4797" lry="4209" type="textblock" ulx="3206" uly="4107">
        <line lrx="4797" lry="4209" ulx="3206" uly="4107">inuicem tangentibus Eʒech.j· Exempli gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4799" lry="4705" type="textblock" ulx="3231" uly="4205">
        <line lrx="4796" lry="4308" ulx="3231" uly="4205">tia amoꝛ bonoꝛum ⁊ odium maloꝛum:ſpeset</line>
        <line lrx="4792" lry="4405" ulx="3234" uly="4304">timoꝛ:continentia ⁊ abſtinentia · magnificen</line>
        <line lrx="4793" lry="4509" ulx="3232" uly="4401">tia ⁊ humilitas · ⁊ adhunc moduʒ ſe habet de</line>
        <line lrx="4795" lry="4606" ulx="3239" uly="4496">alijs· Et attende concoꝛdiam ipſarum ad in⸗</line>
        <line lrx="4799" lry="4705" ulx="3233" uly="4598">uicem·quia vnaqueq; diſcoꝛdaret⁊ male per</line>
      </zone>
      <zone lrx="4802" lry="4889" type="textblock" ulx="3154" uly="4693">
        <line lrx="4799" lry="4805" ulx="3177" uly="4693">ſemetipſam ſonaret/lmodiſſonaret niſi alte⸗</line>
        <line lrx="4802" lry="4889" ulx="3154" uly="4791">ra alteram moderaretur ac temperaret vład</line>
      </zone>
      <zone lrx="4804" lry="5686" type="textblock" ulx="3229" uly="4889">
        <line lrx="4802" lry="4997" ulx="3232" uly="4889">iuuaret · Aanifeſtum eſt enim tibiqualit ab⸗</line>
        <line lrx="4803" lry="5089" ulx="3232" uly="4985">ſtinentia continentiam adiuuet · rumpit᷑ em</line>
        <line lrx="4804" lry="5182" ulx="3231" uly="5086">neruus continentie aut vehementer debili⸗</line>
        <line lrx="4799" lry="5291" ulx="3230" uly="5182">tatur et depꝛimitur ſonus eius:ſi abſtinentia</line>
        <line lrx="4796" lry="5394" ulx="3230" uly="5281">illum non adiuuet et confoꝛtet· Hotum eſt</line>
        <line lrx="4797" lry="5493" ulx="3229" uly="5379">vnicuiq; noſtrum qualiter comeſſatio et ebꝛi</line>
        <line lrx="4802" lry="5589" ulx="3232" uly="5476">etas repugnent continentie / aut interdum</line>
        <line lrx="4792" lry="5686" ulx="3231" uly="5574">extinguunt · enter enim mero eſtuans / vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4794" lry="5884" type="textblock" ulx="3212" uly="5672">
        <line lrx="4794" lry="5797" ulx="3212" uly="5672">dicit Hhieronymus · Facile ſpumat in libidinẽ</line>
        <line lrx="4792" lry="5884" ulx="3212" uly="5774">Similiter ⁊ ſpes in pꝛeſumptionem eleuaret</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5978" type="textblock" ulx="5155" uly="916">
        <line lrx="5398" lry="1012" ulx="5304" uly="916">renn</line>
        <line lrx="5398" lry="1089" ulx="5308" uly="1002">ſilli</line>
        <line lrx="5398" lry="1213" ulx="5307" uly="1098">in</line>
        <line lrx="5398" lry="1317" ulx="5309" uly="1201">gbie</line>
        <line lrx="5398" lry="1416" ulx="5303" uly="1307">N</line>
        <line lrx="5398" lry="1484" ulx="5300" uly="1393">inin</line>
        <line lrx="5398" lry="1584" ulx="5293" uly="1505">nel</line>
        <line lrx="5398" lry="1686" ulx="5288" uly="1589">ſeoſt</line>
        <line lrx="5398" lry="1785" ulx="5285" uly="1684">galaus</line>
        <line lrx="5398" lry="1883" ulx="5285" uly="1799">lereſe</line>
        <line lrx="5398" lry="1981" ulx="5290" uly="1899">ſicor</line>
        <line lrx="5398" lry="2081" ulx="5295" uly="1999">o</line>
        <line lrx="5398" lry="2180" ulx="5306" uly="2096">furrt</line>
        <line lrx="5398" lry="2281" ulx="5307" uly="2195">ſorit</line>
        <line lrx="5398" lry="2381" ulx="5307" uly="2312">fumns</line>
        <line lrx="5398" lry="2496" ulx="5170" uly="2401">ret</line>
        <line lrx="5398" lry="2578" ulx="5301" uly="2490">ſoͤeſt</line>
        <line lrx="5398" lry="2694" ulx="5301" uly="2608">gen</line>
        <line lrx="5398" lry="2800" ulx="5229" uly="2694">6 wn</line>
        <line lrx="5398" lry="2876" ulx="5306" uly="2813">dene</line>
        <line lrx="5398" lry="2978" ulx="5304" uly="2900">thar⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3075" ulx="5306" uly="2993">dulit</line>
        <line lrx="5398" lry="3173" ulx="5308" uly="3093">deica</line>
        <line lrx="5392" lry="3273" ulx="5303" uly="3195">ſiſc⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3371" ulx="5288" uly="3294">flo hx</line>
        <line lrx="5398" lry="3486" ulx="5278" uly="3386">inpeen⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3569" ulx="5277" uly="3488">Fuuten</line>
        <line lrx="5398" lry="3673" ulx="5276" uly="3585">honet⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3769" ulx="5285" uly="3702">Grn</line>
        <line lrx="5398" lry="3866" ulx="5292" uly="3784">ſis</line>
        <line lrx="5398" lry="3966" ulx="5302" uly="3885">de</line>
        <line lrx="5398" lry="4065" ulx="5310" uly="3985">lto</line>
        <line lrx="5398" lry="4180" ulx="5308" uly="4081">Etpe</line>
        <line lrx="5397" lry="4263" ulx="5303" uly="4183">fancd</line>
        <line lrx="5398" lry="4365" ulx="5294" uly="4276">inſcun</line>
        <line lrx="5398" lry="4466" ulx="5282" uly="4377">ſcurn.</line>
        <line lrx="5398" lry="4584" ulx="5277" uly="4481">hulnen</line>
        <line lrx="5398" lry="4662" ulx="5272" uly="4581">fegite</line>
        <line lrx="5398" lry="4778" ulx="5268" uly="4676">Nquo</line>
        <line lrx="5398" lry="4874" ulx="5193" uly="4781">Mlire</line>
        <line lrx="5398" lry="4965" ulx="5270" uly="4889">Venen</line>
        <line lrx="5398" lry="5060" ulx="5275" uly="4979">fuman</line>
        <line lrx="5398" lry="5163" ulx="5276" uly="5069">haben</line>
        <line lrx="5398" lry="5272" ulx="5268" uly="5170">eſepo⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5374" ulx="5261" uly="5272">gunpu</line>
        <line lrx="5398" lry="5463" ulx="5263" uly="5377">Neyene</line>
        <line lrx="5398" lry="5565" ulx="5267" uly="5462">tytſol</line>
        <line lrx="5393" lry="5683" ulx="5261" uly="5569">cnof</line>
        <line lrx="5398" lry="5768" ulx="5157" uly="5677"> Mpaa</line>
        <line lrx="5398" lry="5862" ulx="5209" uly="5709">ſctih</line>
        <line lrx="5398" lry="5978" ulx="5155" uly="5870">Mrſalta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="3647" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="104" lry="940" ulx="0" uly="857">Nad</line>
        <line lrx="109" lry="1045" ulx="0" uly="943">cgnd⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1135" ulx="0" uly="1055">gend⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1247" ulx="0" uly="1141">beten</line>
        <line lrx="114" lry="1356" ulx="2" uly="1243">icen</line>
        <line lrx="115" lry="1450" ulx="3" uly="1340">App⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1534" ulx="0" uly="1439">ſenco⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1642" ulx="0" uly="1540">ſar</line>
        <line lrx="105" lry="1739" ulx="0" uly="1649">Ai</line>
        <line lrx="109" lry="1848" ulx="0" uly="1763">cergo⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1957" ulx="0" uly="1852">dicn</line>
        <line lrx="105" lry="2047" ulx="0" uly="1957">nchad</line>
        <line lrx="113" lry="2131" ulx="6" uly="2064">(Me⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2235" ulx="0" uly="2144">asan⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2332" ulx="0" uly="2248">nenores</line>
        <line lrx="123" lry="2434" ulx="0" uly="2350">ieu⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2535" ulx="3" uly="2451">brus</line>
        <line lrx="121" lry="2735" ulx="0" uly="2662">nenme⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2849" ulx="0" uly="2755">nerepo⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2935" ulx="0" uly="2849">ioncen⸗</line>
        <line lrx="135" lry="3047" ulx="0" uly="2955">gllseper</line>
        <line lrx="136" lry="3235" ulx="0" uly="3173">lenor</line>
        <line lrx="133" lry="3336" ulx="0" uly="3271">ur</line>
        <line lrx="121" lry="3431" ulx="0" uly="3350">fſte</line>
        <line lrx="107" lry="3531" ulx="0" uly="3452">nero⸗</line>
        <line lrx="112" lry="3647" ulx="0" uly="3570">cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="3746" type="textblock" ulx="0" uly="3668">
        <line lrx="151" lry="3746" ulx="0" uly="3668">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="5953" type="textblock" ulx="0" uly="3751">
        <line lrx="124" lry="3833" ulx="0" uly="3751">rD</line>
        <line lrx="129" lry="3932" ulx="0" uly="3850">wesbi⸗</line>
        <line lrx="129" lry="4048" ulx="0" uly="3944">Gimid</line>
        <line lrx="125" lry="4165" ulx="0" uly="4050">aunt</line>
        <line lrx="114" lry="4249" ulx="0" uly="4155">mion</line>
        <line lrx="107" lry="4350" ulx="0" uly="4254">rſen</line>
        <line lrx="90" lry="4453" ulx="0" uly="4354">gin</line>
        <line lrx="86" lry="4533" ulx="0" uly="4457">Me</line>
        <line lrx="90" lry="4630" ulx="0" uly="4551">Ain⸗</line>
        <line lrx="99" lry="4748" ulx="0" uly="4657">eper</line>
        <line lrx="107" lry="4835" ulx="0" uly="4756">Ae⸗</line>
        <line lrx="118" lry="4936" ulx="0" uly="4843">ad</line>
        <line lrx="126" lry="5061" ulx="0" uly="4950">ted⸗</line>
        <line lrx="134" lry="5153" ulx="0" uly="5049">npiten</line>
        <line lrx="138" lry="5259" ulx="0" uly="5148">rehl⸗</line>
        <line lrx="130" lry="5338" ulx="0" uly="5261">nonta</line>
        <line lrx="67" lry="5441" ulx="0" uly="5372">cu</line>
        <line lrx="134" lry="5542" ulx="0" uly="5450">etebꝛi</line>
        <line lrx="134" lry="5638" ulx="0" uly="5551">erdum</line>
        <line lrx="135" lry="5760" ulx="0" uly="5661">ns/N</line>
        <line lrx="135" lry="5846" ulx="0" uly="5750">widme</line>
        <line lrx="133" lry="5953" ulx="0" uly="5855">MKZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="166" type="textblock" ulx="1769" uly="140">
        <line lrx="2248" lry="159" ulx="1769" uly="140">zʒzz—</line>
        <line lrx="2181" lry="166" ulx="1812" uly="149">? S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="976" type="textblock" ulx="547" uly="844">
        <line lrx="2162" lry="976" ulx="547" uly="844">ſonum ſuũ:niſi eãtimoꝛ repᷣmeret t modera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1068" type="textblock" ulx="552" uly="970">
        <line lrx="2123" lry="1068" ulx="552" uly="970">retur · Zimoꝛ vero in deſperationẽ rueret:ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1169" type="textblock" ulx="558" uly="1069">
        <line lrx="2153" lry="1169" ulx="558" uly="1069">ſi illũ ſpes ab imo fulciret ⁊ ſuſtentaret · ſichu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1266" type="textblock" ulx="557" uly="1163">
        <line lrx="2125" lry="1266" ulx="557" uly="1163">militas in vilitatem abiectionis ſemetipſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1642" type="textblock" ulx="558" uly="1265">
        <line lrx="2136" lry="1371" ulx="564" uly="1265">abijceret niſiillam magnifientia ſuſtẽtaret·</line>
        <line lrx="2156" lry="1463" ulx="560" uly="1360">Ipᷣa qᷓ; magniſicẽtia:ne nimis ĩ altũ pꝛoſiliat</line>
        <line lrx="2156" lry="1559" ulx="562" uly="1461">⁊ in ſuꝑbiam ſe eleuet:ab humilitate pᷣmitur</line>
        <line lrx="2137" lry="1642" ulx="558" uly="1557">⁊ in rectitudine ſuioꝛdinis retinet᷑ · ſicut inue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2243" type="textblock" ulx="558" uly="1655">
        <line lrx="2124" lry="1753" ulx="561" uly="1655">nies in amoꝛe ⁊ odio · Nõ em̃ eſt poſſibile bo⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1851" ulx="558" uly="1753">na laudabiliter ꝑ om̃ia facere/ cuſtodire/ nu⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1949" ulx="559" uly="1851">trire/atq; defendere ꝑom̃ia amoꝛe bonoꝛũ ·</line>
        <line lrx="2131" lry="2046" ulx="566" uly="1949">niſi contra mala pugnet᷑ aſſidue:niſi eis reſi⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2147" ulx="565" uly="2047">ſtatur viriliter:qð ꝓpꝛie ac ꝑſe odij eſt malo⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2243" ulx="566" uly="2142">rum · Eodem modo necmala impugnabunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2337" type="textblock" ulx="561" uly="2245">
        <line lrx="2155" lry="2337" ulx="561" uly="2245">foꝛtiter/nec reſiſtet᷑ eis viriliter:ſiamoꝛ bono</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2427" type="textblock" ulx="565" uly="2342">
        <line lrx="2133" lry="2427" ulx="565" uly="2342">rumad h̊B non adiuuerit · Siem bona nõ amẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2742" type="textblock" ulx="566" uly="2441">
        <line lrx="2179" lry="2547" ulx="576" uly="2441">tur:ꝑ que malis reſiſtit/⁊ mala repelluntur:</line>
        <line lrx="2147" lry="2643" ulx="567" uly="2540">nõ eſt poſſibile vt contra ea laudabiliter pu⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2742" ulx="566" uly="2625">gnetur &amp; ſi querat quis de ipᷣa fide:quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="3025" type="textblock" ulx="559" uly="2732">
        <line lrx="2132" lry="2851" ulx="569" uly="2732">vtutẽ habeat ſociã ⁊ cõnexam:ac ſi quereret᷑</line>
        <line lrx="2138" lry="2946" ulx="565" uly="2827">de neruo fidei /quis ei neruus alius in iſta cy</line>
        <line lrx="2136" lry="3025" ulx="559" uly="2926">thara aſſociet᷑:Eidem rñdeo in hoc·qꝛ diſcre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="3808" type="textblock" ulx="558" uly="3026">
        <line lrx="2153" lry="3132" ulx="562" uly="3026">dulitas erroꝛis et impietatis / eſt choꝛda:q̃ fi-</line>
        <line lrx="2177" lry="3223" ulx="563" uly="3126">dei cõiungit᷑ in cithara iſta vt exhac tamhoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="3319" ulx="567" uly="3219">rifica deteſtatione/nõ ſolum declinant᷑ erro⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="3423" ulx="568" uly="3320">res hmõi ·ſed etiam abijciunt᷑ · Et om̃is erroꝛ</line>
        <line lrx="2151" lry="3516" ulx="560" uly="3416">impietatis/tanqᷓ; venenũ moꝛtiferũ abijcit᷑ ꝑ</line>
        <line lrx="2150" lry="3612" ulx="558" uly="3515">vᷣtutem iſtam atq; declinat᷑ ⁊ fugit᷑ ⁊ etiam ab</line>
        <line lrx="2221" lry="3713" ulx="558" uly="3612">hoꝛret᷑ · ¶ Si quis aũt obijcere voluerit· quia</line>
        <line lrx="2149" lry="3808" ulx="573" uly="3709">contrarioꝛũ eadem eſt diſciplina/⁊ idem ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="3907" type="textblock" ulx="571" uly="3808">
        <line lrx="2138" lry="3907" ulx="571" uly="3808">ſus · Rñdeo in hoc /quia alius motus eſt ꝑſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="4002" type="textblock" ulx="574" uly="3906">
        <line lrx="2140" lry="4002" ulx="574" uly="3906">cutio erroꝛis ⁊ impietatis/⁊ odiũ · alius inſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="4101" type="textblock" ulx="578" uly="4003">
        <line lrx="2136" lry="4101" ulx="578" uly="4003">cutio ſalutarium credulitatũ/⁊ amoꝛipſarũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="4688" type="textblock" ulx="574" uly="4100">
        <line lrx="2153" lry="4199" ulx="579" uly="4100">Et poſſibile eſt vt aliquis peritus ſit in pꝛocu</line>
        <line lrx="2157" lry="4299" ulx="578" uly="4198">randis ⁊ educendis egritudinibus: omnino</line>
        <line lrx="2172" lry="4391" ulx="577" uly="4295">inſcius ſanitatis pꝛocurande vel inducende</line>
        <line lrx="2165" lry="4496" ulx="575" uly="4393">ſicut manifeſtũ eſt in bellatoꝛibus multis/qͥ</line>
        <line lrx="2152" lry="4582" ulx="576" uly="4492">vulnerare ⁊ occidere doctiſſimi ſunt· Sana⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="4688" ulx="574" uly="4589">re aũt ⁊ a moꝛte ſuſcitare pꝛoꝛſus ignoꝛant·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="4792" type="textblock" ulx="573" uly="4687">
        <line lrx="2144" lry="4792" ulx="573" uly="4687">Sic quoq; poſſibile eſtvt aliquis deveneficis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="5755" type="textblock" ulx="444" uly="4784">
        <line lrx="2162" lry="4886" ulx="444" uly="4784">acquirendoꝛũ: conficiendoꝛũ acuendoꝛũq;</line>
        <line lrx="2178" lry="4985" ulx="574" uly="4884">venenoꝛũ habeat peritiã/eoꝛũq; poꝛrigẽdo⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="5068" ulx="576" uly="4975">rum aſtuciã:ſanadi aũt a leſionibus earũ nõ</line>
        <line lrx="2170" lry="5172" ulx="577" uly="5076">habeat licentiã · Cauſa aũt in hoc indubitant᷑</line>
        <line lrx="2156" lry="5269" ulx="576" uly="5172">eſſe poteſt/vt animo ſolo nocendi vel vni vel</line>
        <line lrx="2182" lry="5371" ulx="574" uly="5270">pluripus ſtuduerit /vt in talibus fit · Et aliud</line>
        <line lrx="2156" lry="5471" ulx="575" uly="5369">de venenis ſcire nõ curauerit · poſſibile nãq;</line>
        <line lrx="2163" lry="5568" ulx="580" uly="5463">eſt vt ſolo odio alicuiꝰ ꝑſone vel aliquarũ in⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="5668" ulx="575" uly="5566">ductus fuerit ad hoc:vt talia fieri vellet·Cuʒ</line>
        <line lrx="2213" lry="5755" ulx="576" uly="5660">aũt pſalmi cantiones vel cantica ſint · Mani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="5858" type="textblock" ulx="580" uly="5756">
        <line lrx="2148" lry="5858" ulx="580" uly="5756">feſtü eſt ꝙ qui pſallunt/vel pſallentes audi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="5972" type="textblock" ulx="540" uly="5856">
        <line lrx="2151" lry="5972" ulx="540" uly="5856">unt ſaltaredebent:quẽadmodũ laſciuihoies</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="1083" type="textblock" ulx="2301" uly="876">
        <line lrx="3936" lry="999" ulx="2301" uly="876">⁊ mulieres /ad auditum cantilenarũ turpiuʒ</line>
        <line lrx="3908" lry="1083" ulx="2304" uly="975">ſaltant / id eſt geſtulationibus coꝛpoꝛũ ſuoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3877" lry="1177" type="textblock" ulx="2304" uly="1073">
        <line lrx="3877" lry="1177" ulx="2304" uly="1073">rñdent modulationibus quas audiunt ·ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3880" lry="1274" type="textblock" ulx="2229" uly="1170">
        <line lrx="3880" lry="1274" ulx="2229" uly="1170">dicit veritas Matthij · Cecinimꝰvobis ⁊ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3880" lry="1378" type="textblock" ulx="2307" uly="1268">
        <line lrx="3880" lry="1378" ulx="2307" uly="1268">ſaltaſtis · lamentauimus vobis/⁊nõ ploꝛaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3937" lry="1476" type="textblock" ulx="2308" uly="1369">
        <line lrx="3937" lry="1476" ulx="2308" uly="1369">Saltationes igit᷑ iſte ſunt motus ſpũales:q⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="1864" type="textblock" ulx="2309" uly="1465">
        <line lrx="3883" lry="1573" ulx="2310" uly="1465">bus moueri debemus /⁊ ipi pſallentes et ps·</line>
        <line lrx="3887" lry="1669" ulx="2310" uly="1566">ab alijs audientes:Exempligra cum pſalmi</line>
        <line lrx="3888" lry="1765" ulx="2309" uly="1660">diſtrictionẽ diuine iuſticie ⁊ vltionis reſonãt:</line>
        <line lrx="3889" lry="1864" ulx="2310" uly="1758">timoꝛe debet concuticoꝛ ⁊ deoꝛſum poniCũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="2157" type="textblock" ulx="2311" uly="1857">
        <line lrx="3895" lry="1979" ulx="2311" uly="1857">aũt miſcðiam:debet ſpe erigiſurſum· Cũ aür</line>
        <line lrx="3928" lry="2077" ulx="2314" uly="1954">honoꝛẽ ⁊ gloꝛi dei reſonant:gaudio dilatari</line>
        <line lrx="3932" lry="2157" ulx="2311" uly="2054">vt de beatitudine pᷣmiſſa dilectoꝛũ ⁊ electoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="2540" type="textblock" ulx="2312" uly="2147">
        <line lrx="3892" lry="2255" ulx="2312" uly="2147">ipſius:deſiderio ⁊ amoꝛe illius coꝛ accendit:</line>
        <line lrx="3893" lry="2355" ulx="2315" uly="2247">Etꝑ viamiſtã currit res in omibus pſalmis ⁊</line>
        <line lrx="3895" lry="2454" ulx="2312" uly="2344">pſalmodijs· vt quid em̃ in ipſo pncipio pſalmi</line>
        <line lrx="3891" lry="2540" ulx="2312" uly="2441">nominat᷑ tibi beatitudo/cũ dicit᷑ · Beatusvir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="2830" type="textblock" ulx="2297" uly="2539">
        <line lrx="3944" lry="2651" ulx="2315" uly="2539">niſevt deſiderio ⁊ amoꝛe in illam ſaltes velin</line>
        <line lrx="3905" lry="2756" ulx="2297" uly="2634">ſileas. Deinde ꝓpter ſimil cauſam denomi⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="2830" ulx="2310" uly="2729">nat᷑ tibi virilitas· vt a puerilitate aninii diſſili</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="3029" type="textblock" ulx="2315" uly="2830">
        <line lrx="3895" lry="2946" ulx="2315" uly="2830">as:⁊ virilitatem tanq; ꝑfectionẽ tibidebitam</line>
        <line lrx="3893" lry="3029" ulx="2315" uly="2929">concupiſcas · Sic ꝓpter eandem cauſam ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="3327" type="textblock" ulx="2312" uly="3023">
        <line lrx="3908" lry="3150" ulx="2312" uly="3023">ſequẽter dicit᷑ tibi. Qui nõ abijt in conſilio im</line>
        <line lrx="3961" lry="3247" ulx="2314" uly="3126">pioꝛum ·miſeria eſt quã beatitudo ⁊ virilitas</line>
        <line lrx="3912" lry="3327" ulx="2315" uly="3221">a ſe pꝛocul expellunt · Nominat᷑ ergo tibi ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="3424" type="textblock" ulx="2247" uly="3322">
        <line lrx="3897" lry="3424" ulx="2247" uly="3322">negatione:vt ab ea declines ⁊ fugias animo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="3912" type="textblock" ulx="2314" uly="3423">
        <line lrx="3902" lry="3525" ulx="2316" uly="3423">atq; pꝛopoſito:qui beatitudine ⁊ virtute tan</line>
        <line lrx="3906" lry="3620" ulx="2314" uly="3514">qᷓ; inſeꝑabiliter annexum ipſis / diligas ⁊ tene</line>
        <line lrx="3906" lry="3721" ulx="2317" uly="3616">as · Nec dubites qͥn coꝛꝑ om̃ia bñ diſpoſitum</line>
        <line lrx="3905" lry="3820" ulx="2319" uly="3711">⁊ a ſeruitute coꝛruptionis plene ⁊ ꝑfecte libe</line>
        <line lrx="3906" lry="3912" ulx="2320" uly="3810">rum ad auditum pſalmodie congruentibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="4202" type="textblock" ulx="2240" uly="3906">
        <line lrx="3905" lry="4011" ulx="2240" uly="3906">illis motibus moueat᷑ · Alioqn qui vel pſallũt</line>
        <line lrx="3935" lry="4120" ulx="2328" uly="4007">vel pſallentes audiunt onos lyros ſuntid ẽ·</line>
        <line lrx="3923" lry="4202" ulx="2327" uly="4104">aſini ad lyram·qui cõcentui lyre vel cithare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="4301" type="textblock" ulx="2322" uly="4201">
        <line lrx="3907" lry="4301" ulx="2322" uly="4201">nullo motu geſticulationis reſpõdere noꝛũt·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="4891" type="textblock" ulx="2322" uly="4298">
        <line lrx="3959" lry="4402" ulx="2324" uly="4298">Cauſa autem in hoc eſt quia ipſam ſuauitatẽ</line>
        <line lrx="3930" lry="4499" ulx="2323" uly="4396">concentus huius non ſentiunt:heu qt onos</line>
        <line lrx="3930" lry="4590" ulx="2322" uly="4494">lyros/et aſinos inſenſibiles habet hodie ſan⸗</line>
        <line lrx="3924" lry="4698" ulx="2327" uly="4592">ctus Dauid:ĩmo ſpirituſſanctus ad citharaʒ</line>
        <line lrx="3922" lry="4792" ulx="2326" uly="4690">ſuam ⁊ pſalterium ·qui nihil pꝛoꝛſus ſpiritua⸗</line>
        <line lrx="3945" lry="4891" ulx="2326" uly="4787">lis armonie ibiſentiunt · Mihil de his que per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3913" lry="5277" type="textblock" ulx="2325" uly="4886">
        <line lrx="3910" lry="4989" ulx="2339" uly="4886">pſalmos ſpirituſſanctus omnibus loquitur/</line>
        <line lrx="3912" lry="5085" ulx="2325" uly="4984">intelligunt vel etiam cogitant:Et quodẽ ma</line>
        <line lrx="3913" lry="5186" ulx="2331" uly="5081">ioꝛis abſurditatis / ipſas voces pſalmoꝛum</line>
        <line lrx="3910" lry="5277" ulx="2333" uly="5179">ita ruditer:adeoq; inepte reſecant et vocife</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="5674" type="textblock" ulx="2259" uly="5279">
        <line lrx="3944" lry="5383" ulx="2329" uly="5279">rant:vt voces eoꝛum a rudibus aſinis differ⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="5463" ulx="2331" uly="5375">re valde modicum videntur:Quod ẽ de his</line>
        <line lrx="3943" lry="5572" ulx="2329" uly="5472">qui milicie clericalis ſtipendia tam auide cu⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="5674" ulx="2259" uly="5570">piunt:qᷓ; diſtricte exigunt et quanta diligen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3909" lry="5768" type="textblock" ulx="2327" uly="5669">
        <line lrx="3909" lry="5768" ulx="2327" uly="5669">tia nũmos ipᷣos bladũ ⁊ vinũ q̃ rõne hmõi mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="5865" type="textblock" ulx="2327" uly="5767">
        <line lrx="3926" lry="5865" ulx="2327" uly="5767">licie ſibidebere:ipudẽtiſſime aꝑtiſſimeq; mẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="5988" type="textblock" ulx="2329" uly="5861">
        <line lrx="3918" lry="5988" ulx="2329" uly="5861">tiunt᷑:q nõ ſolũ voce pſallere negligunt coꝛa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3729" lry="797" type="textblock" ulx="2623" uly="550">
        <line lrx="3729" lry="797" ulx="2623" uly="550">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="1744" type="textblock" ulx="1467" uly="859">
        <line lrx="3064" lry="961" ulx="1486" uly="859">dño:ſed etiam pſallentes impediunt · ⁊ pꝛo ſa</line>
        <line lrx="3061" lry="1059" ulx="1478" uly="958">cratiſſimis pſalmis fabulis in choꝛo reſonant</line>
        <line lrx="3062" lry="1156" ulx="1481" uly="1058">vtinã attendant/quia fures ⁊ latrones/⁊ cõ</line>
        <line lrx="3070" lry="1253" ulx="1479" uly="1153">tra deum ⁊ contra aĩias quibus pſallendo ſuf</line>
        <line lrx="3072" lry="1354" ulx="1476" uly="1249">fragari debuerant ſe exhibent. dum ſine cau⸗</line>
        <line lrx="3057" lry="1454" ulx="1474" uly="1348">ſa ſtipendia ꝑcipiunt/vel quod mai eſt rapi⸗</line>
        <line lrx="3056" lry="1552" ulx="1474" uly="1448">unt · ¶Pꝛopter hanc cauſam vicʒ qꝛ pſalmo⸗</line>
        <line lrx="3059" lry="1639" ulx="1472" uly="1549">dia theſaurus eſt/continẽs aurũ ⁊ gẽmas di⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="1744" ulx="1467" uly="1645">uitiarum ſpiritualiũ · Et apotheca ſpũſſancti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="1833" type="textblock" ulx="1468" uly="1742">
        <line lrx="3137" lry="1833" ulx="1468" uly="1742">eſt continẽs aromata omniũ donoꝛũ vᷣtutũz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="2329" type="textblock" ulx="1459" uly="1839">
        <line lrx="3056" lry="1940" ulx="1459" uly="1839">gratiarũ · Statutũ eſt in eccleſia dei/vt ſuper</line>
        <line lrx="3049" lry="2038" ulx="1466" uly="1937">om̃es ſcripturas/liber pſalmoꝛũ frequentet</line>
        <line lrx="3048" lry="2135" ulx="1462" uly="2035">Nulla em ſcriptura de veteribus/que mentẽ</line>
        <line lrx="3054" lry="2231" ulx="1462" uly="2135">humanã ita ditare ⁊ replere ſufficiat · Nulla ẽ</line>
        <line lrx="3054" lry="2329" ulx="1461" uly="2232">medendis animarũ languoꝛibus/ conſolan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="2526" type="textblock" ulx="1455" uly="2330">
        <line lrx="3073" lry="2444" ulx="1455" uly="2330">dis / confoꝛtandis/ ⁊ delectandis animabus</line>
        <line lrx="3074" lry="2526" ulx="1455" uly="2430">humanis adeo potens aut efficax· Süt ⁊ mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="2720" type="textblock" ulx="1453" uly="2527">
        <line lrx="3053" lry="2642" ulx="1453" uly="2527">te ſpũales virtutes ⁊ ꝓpꝛie:que alibi ⁊ docen</line>
        <line lrx="3052" lry="2720" ulx="1457" uly="2623">de ⁊ diſcende ſunt· Theſauri igit᷑ tam pꝛecio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="2820" type="textblock" ulx="1456" uly="2723">
        <line lrx="3068" lry="2820" ulx="1456" uly="2723">ſi/tanq; nobiles/a ſpũſancto ꝑpſalmos etin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="3314" type="textblock" ulx="1451" uly="2819">
        <line lrx="3052" lry="2919" ulx="1458" uly="2819">pſalmis oſtendunt᷑ puocemur ad amoꝛem⁊</line>
        <line lrx="3053" lry="3016" ulx="1454" uly="2916">deſiderium ipſoꝛũ · Apotheca ſanctiſpũs co⸗</line>
        <line lrx="3054" lry="3115" ulx="1453" uly="3014">ram nobis in eis aꝑit ⁊ exponit:nõ ſolum ad</line>
        <line lrx="3056" lry="3215" ulx="1457" uly="3113">medelas vt pᷣdixi:ſed etiaʒ ad delicias/ quas</line>
        <line lrx="3053" lry="3314" ulx="1451" uly="3209">illi ſolum noꝛunt quibus datur eas ſentire ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3472" type="textblock" ulx="1655" uly="3363">
        <line lrx="3051" lry="3472" ulx="1655" uly="3363">Quid intelligat ꝑ vitulos labioꝝ· Ca· XI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="3816" type="textblock" ulx="1857" uly="3695">
        <line lrx="3057" lry="3816" ulx="1857" uly="3695">quarde ofone ſᷣm qðipſa eſt vitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="4006" type="textblock" ulx="1444" uly="3894">
        <line lrx="3047" lry="4006" ulx="1444" uly="3894">ſe videt᷑ vitulus labioꝛũ in vltimo Oſee vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="4701" type="textblock" ulx="1217" uly="4007">
        <line lrx="3130" lry="4109" ulx="1217" uly="4007">OAduicit · Reddemus vitulos labioꝛũ noſtroꝛum</line>
        <line lrx="3044" lry="4204" ulx="1439" uly="4105">Cui cõcoꝛdat Apłus in vltimo ad heb · dicẽs</line>
        <line lrx="3133" lry="4308" ulx="1448" uly="4202">Per ipᷣm ergo offeramus hoſtiã laudis ſemꝓp</line>
        <line lrx="3051" lry="4401" ulx="1447" uly="4302">deo . i· fructum labioꝛum confitentiũ nomini</line>
        <line lrx="3128" lry="4498" ulx="1437" uly="4400">eius · Abuſiue nãq; vltra modũ intelligentur</line>
        <line lrx="3116" lry="4599" ulx="1439" uly="4500">vituli labioꝛum / vituli labijs pꝛomiſſi · Dico</line>
        <line lrx="3168" lry="4701" ulx="1440" uly="4596">igit᷑ quia in vitulo intimũ eſt medulla/omibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="5096" type="textblock" ulx="1374" uly="4697">
        <line lrx="3039" lry="4800" ulx="1444" uly="4697">alijs q̃ vituli ſunt guſtu ſuauioꝛ:· Deinde car⸗</line>
        <line lrx="3050" lry="4896" ulx="1443" uly="4795">nes  tertio oſſa :quarto piguedo qͥnto pellis·</line>
        <line lrx="3042" lry="5004" ulx="1374" uly="4894">Et ſimiliter in ofone intimũ decq; placitiſſi⸗</line>
        <line lrx="3049" lry="5096" ulx="1374" uly="4992">mum ipſa pietas/ oꝛantis / intentio ſiue volũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="5288" type="textblock" ulx="1445" uly="5092">
        <line lrx="3115" lry="5211" ulx="1445" uly="5092">tas pncipalis obtinendi quod ꝑoꝛationẽ im⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="5288" ulx="1451" uly="5188">petrariintendit᷑· Et ꝓpter hoc quiabſq; intẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="5975" type="textblock" ulx="1441" uly="5285">
        <line lrx="3046" lry="5396" ulx="1454" uly="5285">tione oronẽ dicit vel recitat/ipſam potiſſima</line>
        <line lrx="3039" lry="5483" ulx="1441" uly="5384">ſua ꝑte mutilat ⁊ detrũcat:Cogitareigit᷑ de⸗</line>
        <line lrx="3043" lry="5582" ulx="1453" uly="5478">bet apud ſemetipᷣm atq; foꝛmare/quid ei per</line>
        <line lrx="3041" lry="5676" ulx="1454" uly="5577">oronem querendum vel petendum ſit:d G;</line>
        <line lrx="3042" lry="5776" ulx="1452" uly="5672">em̃ oꝛandus eſt deus/vt veniam gratiam/⁊</line>
        <line lrx="3041" lry="5877" ulx="1456" uly="5775">gloꝛiam/⁊ cetera bona data ſua ꝓut ipſe no⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="5975" ulx="1458" uly="5867">uit expedire largiat᷑ oꝛantibus:⁊ his pꝛo qui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="3695" type="textblock" ulx="1900" uly="3493">
        <line lrx="3125" lry="3695" ulx="1900" uly="3493">Oſt hec pꝛoſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="3915" type="textblock" ulx="1784" uly="3804">
        <line lrx="3174" lry="3915" ulx="1784" uly="3804">lus labioꝛum · Nihil em aliud poſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4817" lry="950" type="textblock" ulx="3186" uly="817">
        <line lrx="4817" lry="950" ulx="3186" uly="817">bus oꝛat᷑·  ſi quis nihil hoꝛũ intendat ꝑ vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4814" lry="1636" type="textblock" ulx="3231" uly="939">
        <line lrx="4813" lry="1041" ulx="3239" uly="939">ciferationem oronis:ſtrepit indubitanter et</line>
        <line lrx="4814" lry="1140" ulx="3236" uly="1034">tumultuat᷑ in eccleſia dei oiĩnoa deo nihil pe⸗</line>
        <line lrx="4811" lry="1240" ulx="3236" uly="1135">tens · Qua ꝓpter nec oꝛans eſthomo hmõi:</line>
        <line lrx="4811" lry="1337" ulx="3236" uly="1231">cum om̃is or̃o pexitio ſit/ſicut in pᷣcedẽtibus</line>
        <line lrx="4803" lry="1438" ulx="3233" uly="1328">audiuiſti: Intende aũt quia non eſt neceſſe/</line>
        <line lrx="4810" lry="1532" ulx="3232" uly="1427">vt om̃is oꝛans intendat certe ⁊ determinate</line>
        <line lrx="4811" lry="1636" ulx="3231" uly="1526">aliquid iſtoꝛũ que pꝛedixi · Multiem̃ vniuer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4816" lry="1825" type="textblock" ulx="3159" uly="1629">
        <line lrx="4816" lry="1745" ulx="3159" uly="1629">ſaliter vel generaliter / intendunt ꝑ ofones</line>
        <line lrx="4805" lry="1825" ulx="3231" uly="1729">bona data dei ˖ nõ cogitantes ſingulariter de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4806" lry="2514" type="textblock" ulx="3225" uly="1824">
        <line lrx="4802" lry="1927" ulx="3228" uly="1824">venia aut aliquo alioꝛũ:q;to autẽ feruentioꝛ</line>
        <line lrx="4804" lry="2023" ulx="3225" uly="1921">fuerit intentio hmõitanto erit medullata ma</line>
        <line lrx="4804" lry="2126" ulx="3228" uly="2021">gis or̃o N oſſa eius medulla pinguioꝛi refer⸗</line>
        <line lrx="4805" lry="2215" ulx="3226" uly="2117">ta ¶ Oſſa vero in ofone/ foꝛtitudines ſunt qͥ</line>
        <line lrx="4806" lry="2315" ulx="3227" uly="2215">bus ſuſtantari ⁊ defendihabet of̃o · Difficili⸗</line>
        <line lrx="4804" lry="2421" ulx="3235" uly="2313">mum quipe eſt muſcas irruentiũ cogitatio⸗</line>
        <line lrx="4803" lry="2514" ulx="3230" uly="2411">num/ab ofone abigere:eẽq; impedimentis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4795" lry="2616" type="textblock" ulx="3172" uly="2511">
        <line lrx="4795" lry="2616" ulx="3172" uly="2511">om̃ibus depurare / depuratq; ſeruare ˖ AMa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4803" lry="3004" type="textblock" ulx="3225" uly="2609">
        <line lrx="4801" lry="2710" ulx="3225" uly="2609">nifeſtum aũt eſt tibi contra om̃em difficulta⸗</line>
        <line lrx="4800" lry="2805" ulx="3226" uly="2705">tem/foꝛtitudinem eſſe neceſſariã · ſicut dicit</line>
        <line lrx="4801" lry="2909" ulx="3225" uly="2806">Ariſtoteł quia virtꝰ⁊ ars circa difficilima ſũt</line>
        <line lrx="4803" lry="3004" ulx="3226" uly="2905">¶ Neceſſaria eſt vt alia ſoꝛtitudo /contra te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4803" lry="3108" type="textblock" ulx="3183" uly="3001">
        <line lrx="4803" lry="3108" ulx="3183" uly="3001">dium ꝓlixitatis:a quo multiex oꝛantibꝰ vin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4806" lry="3203" type="textblock" ulx="3221" uly="3100">
        <line lrx="4806" lry="3203" ulx="3221" uly="3100">cuntur:qui vix inceptam oronem conſũma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4800" lry="3304" type="textblock" ulx="3153" uly="3199">
        <line lrx="4800" lry="3304" ulx="3153" uly="3199">re ſufficiunt:. Interdũ aũt ⁊ a cepta ſtati de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4801" lry="3398" type="textblock" ulx="3221" uly="3299">
        <line lrx="4801" lry="3398" ulx="3221" uly="3299">ſiſtunt Eſt ⁊ alia ſoꝛtitudo neceſſaria/ con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4801" lry="3883" type="textblock" ulx="3213" uly="3488">
        <line lrx="4792" lry="3598" ulx="3213" uly="3488">deus interdum dare quod poſtulatr᷑ ipſa dila⸗</line>
        <line lrx="4801" lry="3692" ulx="3213" uly="3589">tione coꝛ pꝛeparantis ⁊ aptans ad recipiẽdũ</line>
        <line lrx="4788" lry="3789" ulx="3216" uly="3689">ſicut dicit Augꝰ ſuꝑillud põ· Concupiuit aia</line>
        <line lrx="4794" lry="3883" ulx="3226" uly="3788">mea deſiderare iuſtificationes tuas in omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4798" lry="3987" type="textblock" ulx="3185" uly="3884">
        <line lrx="4798" lry="3987" ulx="3185" uly="3884">tempoꝛe dicens ibi/ꝙ vt tu voles implere ſac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4791" lry="4083" type="textblock" ulx="3212" uly="3979">
        <line lrx="4791" lry="4083" ulx="3212" uly="3979">cum vel ventrẽ / aliquo bono velpcioſo:diſtẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4856" lry="4277" type="textblock" ulx="3132" uly="4079">
        <line lrx="4794" lry="4200" ulx="3132" uly="4079">dis illum atq; dilatas vt capatioꝛem ipſumef</line>
        <line lrx="4856" lry="4277" ulx="3214" uly="4182">ficias: Sicdeus volens implere coꝛtuum/di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4777" lry="4578" type="textblock" ulx="3216" uly="4276">
        <line lrx="4775" lry="4397" ulx="3216" uly="4276">ſtendit illð atq; dilatat longo deſiderio:vt ca</line>
        <line lrx="4777" lry="4497" ulx="3221" uly="4372">patius id/eius quod petitur efficiat· Contra</line>
        <line lrx="4769" lry="4578" ulx="3222" uly="4468">moꝛam igit᷑ ⁊ dilatione iſtam:neceſſaria ẽ foꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4778" lry="4779" type="textblock" ulx="3157" uly="4565">
        <line lrx="4770" lry="4688" ulx="3157" uly="4565">niudo quedam: que ꝓpꝛio nomine longoni⸗</line>
        <line lrx="4778" lry="4779" ulx="3158" uly="4659">mitas aſpellat᷑ ¶ Eſt ⁊ alia foꝛtitudo neceſſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4772" lry="4870" type="textblock" ulx="3219" uly="4762">
        <line lrx="4772" lry="4870" ulx="3219" uly="4762">ria contra iram quãdã ⁊ ipatiẽtiam:qua mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4783" lry="5264" type="textblock" ulx="3220" uly="5153">
        <line lrx="4783" lry="5264" ulx="3220" uly="5153">dicentes quid facerem hic aridus ⁊ frigidus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4782" lry="5358" type="textblock" ulx="3149" uly="5252">
        <line lrx="4782" lry="5358" ulx="3149" uly="5252">coꝛde duro ⁊ vacuo ab om̃i gratia deuotiõis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4787" lry="5464" type="textblock" ulx="3221" uly="5347">
        <line lrx="4787" lry="5464" ulx="3221" uly="5347">Hhi ꝓculdubio ignoꝛant ofonem ⁊ deuotionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4873" lry="5857" type="textblock" ulx="3141" uly="5444">
        <line lrx="4787" lry="5559" ulx="3152" uly="5444">dona gratuita eſſedei · ⁊ vthoc ipſuʒ addiſcut</line>
        <line lrx="4797" lry="5654" ulx="3141" uly="5545">nö ſtatim eã cũ volunt obtinent· Inſinuatur</line>
        <line lrx="4784" lry="5757" ulx="3224" uly="5641">igit᷑ eis ꝑ hoc:vt ea petere diſcant ⁊ aſſueſcat</line>
        <line lrx="4873" lry="5857" ulx="3224" uly="5738">Interdum aut ⁊ qta difficultate obrineant᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4781" lry="5961" type="textblock" ulx="3226" uly="5837">
        <line lrx="4781" lry="5961" ulx="3226" uly="5837">ipſa exꝑientia edocent᷑· quaſiem pꝛeda qᷓdaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4812" lry="5164" type="textblock" ulx="3124" uly="4854">
        <line lrx="4787" lry="4980" ulx="3124" uly="4854">ti eouſq; exagitant᷑ ? deficiunt: vt vix ꝓſtra⸗</line>
        <line lrx="4812" lry="5078" ulx="3221" uly="4965">tiad ofonẽ/ ab ea ſtatim exurgat: ꝓeo ꝙ gra</line>
        <line lrx="4805" lry="5164" ulx="3221" uly="5053">tia oronis ⁊ deuotionis eis nõ ſtatim tribuit᷑:</line>
      </zone>
      <zone lrx="5140" lry="4295" type="textblock" ulx="5126" uly="4248">
        <line lrx="5139" lry="4269" ulx="5126" uly="4248">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1555" type="textblock" ulx="5264" uly="879">
        <line lrx="5396" lry="980" ulx="5264" uly="879">Fara</line>
        <line lrx="5398" lry="1082" ulx="5283" uly="980">Plur</line>
        <line lrx="5395" lry="1163" ulx="5285" uly="1080">Humd</line>
        <line lrx="5398" lry="1279" ulx="5288" uly="1166">piuu</line>
        <line lrx="5396" lry="1379" ulx="5282" uly="1279">purn⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="1460" ulx="5266" uly="1357">ulal</line>
        <line lrx="5398" lry="1555" ulx="5275" uly="1466">obn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1659" type="textblock" ulx="5100" uly="1559">
        <line lrx="5398" lry="1659" ulx="5100" uly="1559">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4533" type="textblock" ulx="5204" uly="1663">
        <line lrx="5395" lry="1780" ulx="5250" uly="1663">(Eke⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="1863" ulx="5204" uly="1762">P unsat</line>
        <line lrx="5397" lry="1956" ulx="5266" uly="1864">ggekrun</line>
        <line lrx="5398" lry="2056" ulx="5260" uly="1973">fgirae</line>
        <line lrx="5398" lry="2177" ulx="5274" uly="2076">oma</line>
        <line lrx="5398" lry="2272" ulx="5281" uly="2181">aumin</line>
        <line lrx="5397" lry="2359" ulx="5275" uly="2274">munnt</line>
        <line lrx="5398" lry="2449" ulx="5279" uly="2364">dake⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2566" ulx="5276" uly="2468">pingun</line>
        <line lrx="5398" lry="2653" ulx="5273" uly="2567">lis vee</line>
        <line lrx="5398" lry="2745" ulx="5277" uly="2659">entest</line>
        <line lrx="5398" lry="2863" ulx="5280" uly="2761">qved⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2951" ulx="5280" uly="2868">vocan</line>
        <line lrx="5398" lry="3059" ulx="5285" uly="2982">deque</line>
        <line lrx="5398" lry="3143" ulx="5288" uly="3061">gtels</line>
        <line lrx="5398" lry="3241" ulx="5287" uly="3164">ſlennt</line>
        <line lrx="5398" lry="3357" ulx="5267" uly="3261">ooor</line>
        <line lrx="5398" lry="3451" ulx="5252" uly="3356">uppcie</line>
        <line lrx="5398" lry="3537" ulx="5250" uly="3455">Mruun</line>
        <line lrx="5398" lry="3662" ulx="5247" uly="3554">ſſenntt⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3739" ulx="5249" uly="3655">ſitcume</line>
        <line lrx="5398" lry="3852" ulx="5258" uly="3757">Gnnis</line>
        <line lrx="5398" lry="3952" ulx="5269" uly="3857">coinge</line>
        <line lrx="5398" lry="4049" ulx="5278" uly="3952">weide</line>
        <line lrx="5398" lry="4150" ulx="5279" uly="4048">ſeyent</line>
        <line lrx="5398" lry="4251" ulx="5273" uly="4154">deuori</line>
        <line lrx="5394" lry="4339" ulx="5263" uly="4250">deſinit⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4432" ulx="5251" uly="4352">nende</line>
        <line lrx="5398" lry="4533" ulx="5242" uly="4453">fereoſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5392" lry="4646" type="textblock" ulx="5235" uly="4538">
        <line lrx="5392" lry="4646" ulx="5235" uly="4538">laoeuor</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6170" type="textblock" ulx="5211" uly="4648">
        <line lrx="5398" lry="4760" ulx="5231" uly="4648">hroe</line>
        <line lrx="5398" lry="4842" ulx="5227" uly="4755">gulgvidet</line>
        <line lrx="5398" lry="4940" ulx="5226" uly="4849">heftuvnon</line>
        <line lrx="5398" lry="5056" ulx="5228" uly="4958">hararsi</line>
        <line lrx="5398" lry="5154" ulx="5230" uly="5055">ellsplen</line>
        <line lrx="5397" lry="5241" ulx="5226" uly="5140">hoſtultn</line>
        <line lrx="5398" lry="5341" ulx="5215" uly="5255">tqdeo⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5455" ulx="5213" uly="5341">iſetumen</line>
        <line lrx="5398" lry="5551" ulx="5216" uly="5449">Nggnon</line>
        <line lrx="5397" lry="5663" ulx="5214" uly="5556">Nmmo.</line>
        <line lrx="5398" lry="5750" ulx="5212" uly="5653">Gryelfn</line>
        <line lrx="5398" lry="5853" ulx="5212" uly="5748">npert h</line>
        <line lrx="5398" lry="5953" ulx="5211" uly="5845">ſelftuuiee</line>
        <line lrx="5396" lry="6170" ulx="5215" uly="6030">inmope</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="219" lry="4783" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="209" lry="882" ulx="0" uly="771">e</line>
        <line lrx="121" lry="980" ulx="0" uly="892">Merg</line>
        <line lrx="124" lry="1090" ulx="2" uly="976">hlbe</line>
        <line lrx="203" lry="1278" ulx="0" uly="1178">eee</line>
        <line lrx="126" lry="1383" ulx="0" uly="1269">eteſe</line>
        <line lrx="128" lry="1488" ulx="0" uly="1396">emnimne</line>
        <line lrx="127" lry="1574" ulx="0" uly="1487">Ihiuer⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1676" ulx="0" uly="1590">ofones</line>
        <line lrx="122" lry="1776" ulx="0" uly="1688">erde</line>
        <line lrx="118" lry="1878" ulx="0" uly="1799">lennoꝛ</line>
        <line lrx="117" lry="1979" ulx="0" uly="1886">lnmn</line>
        <line lrx="121" lry="2073" ulx="0" uly="1993">uneer⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2192" ulx="0" uly="2086">Gſnt</line>
        <line lrx="133" lry="2274" ulx="2" uly="2186">Oſci⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2379" ulx="1" uly="2297">Crano⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2477" ulx="0" uly="2386">Alpenne</line>
        <line lrx="127" lry="2577" ulx="0" uly="2497">eche</line>
        <line lrx="130" lry="2675" ulx="0" uly="2590">faltn⸗</line>
        <line lrx="198" lry="2795" ulx="0" uly="2689">fondt</line>
        <line lrx="140" lry="2876" ulx="0" uly="2795">Cunaſin</line>
        <line lrx="143" lry="2973" ulx="8" uly="2911">mate⸗</line>
        <line lrx="145" lry="3075" ulx="0" uly="2992">mub'nn⸗</line>
        <line lrx="147" lry="3176" ulx="8" uly="3093">Confira⸗</line>
        <line lrx="143" lry="3274" ulx="0" uly="3193">ſrioe⸗</line>
        <line lrx="136" lry="3376" ulx="0" uly="3296">a⸗</line>
        <line lrx="219" lry="3494" ulx="0" uly="3389">Ttenmn *</line>
        <line lrx="114" lry="3573" ulx="0" uly="3493">ſadla⸗</line>
        <line lrx="123" lry="3691" ulx="0" uly="3593">pici⸗</line>
        <line lrx="121" lry="3775" ulx="0" uly="3697">it aia</line>
        <line lrx="129" lry="3875" ulx="0" uly="3793">nocni</line>
        <line lrx="131" lry="3993" ulx="0" uly="3893">gaeſac</line>
        <line lrx="132" lry="4078" ulx="0" uly="3992">Nodſt⸗</line>
        <line lrx="130" lry="4193" ulx="0" uly="4091">jipſuna</line>
        <line lrx="118" lry="4279" ulx="5" uly="4213">unn-</line>
        <line lrx="102" lry="4380" ulx="0" uly="4311">menn</line>
        <line lrx="91" lry="4598" ulx="0" uly="4490">niſn</line>
        <line lrx="99" lry="4690" ulx="0" uly="4608">⸗</line>
        <line lrx="110" lry="4783" ulx="0" uly="4689">ella⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2329" type="textblock" ulx="142" uly="2244">
        <line lrx="176" lry="2329" ulx="142" uly="2244">☛ã</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="4892" type="textblock" ulx="0" uly="4762">
        <line lrx="237" lry="4892" ulx="0" uly="4762">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="5993" type="textblock" ulx="0" uly="4877">
        <line lrx="129" lry="4993" ulx="0" uly="4877">Rrn</line>
        <line lrx="185" lry="5184" ulx="0" uly="5081">girbunk:.</line>
        <line lrx="139" lry="5381" ulx="0" uly="5288">os.</line>
        <line lrx="145" lry="5481" ulx="0" uly="5384">noron</line>
        <line lrx="147" lry="5580" ulx="0" uly="5486">ccet</line>
        <line lrx="146" lry="5679" ulx="0" uly="5601">tuatur</line>
        <line lrx="146" lry="5887" ulx="0" uly="5798">Eneant⸗</line>
        <line lrx="148" lry="5993" ulx="0" uly="5885">hhin</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="1877" type="textblock" ulx="412" uly="1777">
        <line lrx="503" lry="1877" ulx="412" uly="1777">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="1205" type="textblock" ulx="525" uly="907">
        <line lrx="2143" lry="1026" ulx="550" uly="907">gratia oꝛationis ⁊ deuotionis interdum ra⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1124" ulx="525" uly="1008">pitur a deo/⁊de mecdho irruentiũ cogitatio⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="1205" ulx="542" uly="1107">num duricieq; coꝛdis in quadã violentia eri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1308" type="textblock" ulx="578" uly="1205">
        <line lrx="2138" lry="1308" ulx="578" uly="1205">pitur · ſicut dicit Seneca · vix datum pꝛedam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1498" type="textblock" ulx="509" uly="1302">
        <line lrx="2138" lry="1419" ulx="509" uly="1302">putato · Inpꝛobitate igitur ⁊ impoꝛtunitate</line>
        <line lrx="2131" lry="1498" ulx="546" uly="1402">vult a ſe eripi gram ofonis miſericoꝛs deus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1695" type="textblock" ulx="570" uly="1496">
        <line lrx="2138" lry="1616" ulx="571" uly="1496">⁊ vt obtenta gratioꝛ ⁊ carioꝛ habeat᷑ · iuxta il⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1695" ulx="570" uly="1594">lud:.Gratioꝛ eſt fructus q; ſpes ꝓductioꝛ edit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1799" type="textblock" ulx="532" uly="1685">
        <line lrx="2139" lry="1799" ulx="532" uly="1685">¶Eſt ⁊ alia foꝛtitudo oronis/⁊eſt quaſi gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2379" type="textblock" ulx="558" uly="1791">
        <line lrx="2138" lry="1893" ulx="559" uly="1791">uitas quedam cõtra leuitatẽ coꝛdis:que tan</line>
        <line lrx="2139" lry="2000" ulx="571" uly="1888">ta eſt in aliquibus ſtultis ⁊ indoctis:vt nõ ꝑ⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2077" ulx="558" uly="1988">mittat eos ea/vti/niſi ad modicũ ⁊ bꝛeue/ cũ</line>
        <line lrx="2139" lry="2195" ulx="560" uly="2082">illam adepti fuerint · tũc em ab ofone ſurgũt</line>
        <line lrx="2139" lry="2288" ulx="576" uly="2180">cum in ea potiſſimũ eſſet ĩimoꝛanduũ ⁊ potiſſi</line>
        <line lrx="2140" lry="2379" ulx="563" uly="2280">mum inſiſtendum eidẽ:Hhoc aũt eſt quia cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="2487" type="textblock" ulx="571" uly="2376">
        <line lrx="2199" lry="2487" ulx="571" uly="2376">datr eis gratia oronis abundans deuotione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2670" type="textblock" ulx="566" uly="2475">
        <line lrx="2137" lry="2595" ulx="566" uly="2475">pinguis ⁊ lachꝛymis irrigua:cũ tantis bonis</line>
        <line lrx="2143" lry="2670" ulx="570" uly="2578">eis vtendũ eſſet:ĩmo cũ tam bonoſic impati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="3066" type="textblock" ulx="565" uly="2668">
        <line lrx="2218" lry="2771" ulx="575" uly="2668">entes ſunt tanti boni:quod pꝛoculdubio eſt</line>
        <line lrx="2197" lry="2873" ulx="573" uly="2768">quedam felicitas:tunc nãq; datus eſt eisad-</line>
        <line lrx="2211" lry="2969" ulx="566" uly="2867">uocatus gratioſiſſimus ⁊ eloquentiſſimus:</line>
        <line lrx="2143" lry="3066" ulx="565" uly="2964">de quo nõ ĩmerito ſperare poſſunt ꝙ obtine-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="3747" type="textblock" ulx="560" uly="3063">
        <line lrx="2145" lry="3164" ulx="567" uly="3063">at eis quicqͥd petunt: Ipſi aũt tunc imponũt</line>
        <line lrx="2144" lry="3259" ulx="571" uly="3162">ſilentiũ/⁊ vocẽ eius interrũpunt:⁊ cum gra⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="3358" ulx="568" uly="3259">tioſioꝛem ⁊ magis ꝓpitiã habet audientiam/</line>
        <line lrx="2144" lry="3452" ulx="561" uly="3356">atq; cũ efficacius allegat cãm ipſoꝛũ:os eius</line>
        <line lrx="2146" lry="3551" ulx="565" uly="3453">obſtruunt/imo quod deterius eſt/ ipᷣm moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="3650" ulx="566" uly="3551">tificant ⁊ extinguunt:Qui em̃ tunc oꝛare de</line>
        <line lrx="2148" lry="3747" ulx="560" uly="3650">ſinit cum ei bñ eſt in oꝛatione ⁊ deuotiõe ⁊ la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="3842" type="textblock" ulx="569" uly="3747">
        <line lrx="2167" lry="3842" ulx="569" uly="3747">chꝛymis:oꝛationẽ indubitanter moꝛtificat et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="4720" type="textblock" ulx="569" uly="3845">
        <line lrx="2149" lry="3943" ulx="571" uly="3845">extinguit· etiã eo temꝑe quo vtilius ⁊ efficaci</line>
        <line lrx="2146" lry="4041" ulx="576" uly="3941">us eidem inſiſterct᷑ · Ille vero qui ſentiens in</line>
        <line lrx="2154" lry="4136" ulx="579" uly="4039">ſemetipſo/pauꝑtatem omimodam⁊ defectꝰ</line>
        <line lrx="2152" lry="4236" ulx="577" uly="4137">deuotionis ⁊ lachꝛymarũ:⁊ ꝓpter hoc oꝛare</line>
        <line lrx="2151" lry="4333" ulx="574" uly="4233">deſinit / vel deſiſtit:inſaniſſimus pauꝑeſt/qui</line>
        <line lrx="2151" lry="4431" ulx="572" uly="4333">mendicare/⁊ panẽ ceteraq; ſibi neceſſaria ꝗ⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="4529" ulx="572" uly="4429">rere differt· Diues em̃ indubitanter eſt qͥgra</line>
        <line lrx="2148" lry="4626" ulx="569" uly="4527">tia deuotionis ⁊ lachꝛymarum abundat·</line>
        <line lrx="2151" lry="4720" ulx="570" uly="4626">¶Chmõi etiãhomo eſt ea ſtulticia laboꝛat:vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="4824" type="textblock" ulx="570" uly="4724">
        <line lrx="2182" lry="4824" ulx="570" uly="4724">quia videt hauritoꝛiũ ſuum vacuũ:ad fonteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="5511" type="textblock" ulx="565" uly="4823">
        <line lrx="2155" lry="4924" ulx="568" uly="4823">vel fluuium pꝛo haurienda aqua ire contẽnit</line>
        <line lrx="2155" lry="5017" ulx="569" uly="4920">paratus ire vt dicit ⁊ haurire cũ hauritoꝛium</line>
        <line lrx="2154" lry="5117" ulx="570" uly="5019">eius plenum viderit/aut ſenſerit: Pꝛoculdu</line>
        <line lrx="2154" lry="5220" ulx="572" uly="5115">bio ſtultus hmõi ſpmſcm̃ eſſe fontem oronis</line>
        <line lrx="2157" lry="5312" ulx="566" uly="5212">atq; deuotionis ⁊ omniũ gratiarũ neſcit:ipᷣm</line>
        <line lrx="2157" lry="5407" ulx="565" uly="5311">eſſe flumen cuius impetus letificat ciuitatem</line>
        <line lrx="2166" lry="5511" ulx="568" uly="5408">dei · Ignoꝛat inſipientiſſimus coꝛſuũ eẽ hau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="5899" type="textblock" ulx="503" uly="5507">
        <line lrx="2182" lry="5609" ulx="572" uly="5507">ritoꝛium quod oꝛando in fontem iſtum imer</line>
        <line lrx="2169" lry="5703" ulx="503" uly="5604">giltur vel mittit᷑:vt inde gratiaruʒ muneribꝰ</line>
        <line lrx="2175" lry="5801" ulx="573" uly="5703">impleat᷑ · Non videt ꝙ oꝛando ad fontem iſtũ</line>
        <line lrx="2176" lry="5899" ulx="574" uly="5799">vel fluuiũ accedit᷑:vel venit᷑:vł potius ad coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="6000" type="textblock" ulx="581" uly="5898">
        <line lrx="2162" lry="6000" ulx="581" uly="5898">iſte fons vel fluuius attrahit᷑ · ſicut ipſe ſpũſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="6099" type="textblock" ulx="526" uly="5998">
        <line lrx="2182" lry="6099" ulx="526" uly="5998">ſanctus ꝑps:nos docuit dicentem· Os meuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="1987" type="textblock" ulx="2246" uly="908">
        <line lrx="3889" lry="1014" ulx="2246" uly="908">opui ⁊ attraxi ſpm̃ · Et ẽtertia ſtulticia/huius</line>
        <line lrx="3889" lry="1117" ulx="2255" uly="1009">qqui frigiditatẽ coꝛdis ſuiſentit/⁊ ad caminuʒ</line>
        <line lrx="3891" lry="1212" ulx="2294" uly="1115">apwꝛopinquare nonvult · Donec illud ſentiat</line>
        <line lrx="3888" lry="1309" ulx="2296" uly="1208">calefactum:Ignoꝛans pꝛoculdubio ſpmſcm</line>
        <line lrx="3889" lry="1407" ulx="2296" uly="1302">foꝛnacem eſſe ⁊ caminũ ſpũalis ardoꝛis / vita</line>
        <line lrx="3892" lry="1504" ulx="2297" uly="1400">lis ⁊ viuifici caloꝛis· Ignoꝛat etia/quia oꝛan⸗</line>
        <line lrx="3892" lry="1601" ulx="2299" uly="1500">do ad foꝛnacemiſtã ⁊ caminum pꝛopinquat᷑·</line>
        <line lrx="3893" lry="1697" ulx="2299" uly="1598">Et in appꝛopinquatione ipſius vicʒ/imo pꝛe⸗</line>
        <line lrx="3896" lry="1794" ulx="2301" uly="1694">ſentia coꝛda pꝛimũ tepeſcũt /deinde caleſcũt</line>
        <line lrx="3899" lry="1890" ulx="2302" uly="1794">tertio vero flameſcunt· Quis adeo ſtultus ẽ</line>
        <line lrx="3896" lry="1987" ulx="2306" uly="1889">qui dicat ſuſtinebo frigus iſtud moꝛtiferum/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2089" type="textblock" ulx="2311" uly="1987">
        <line lrx="3901" lry="2089" ulx="2311" uly="1987">longius a foꝛnace:nec appꝛopinquabo ad illã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2675" type="textblock" ulx="2300" uly="2087">
        <line lrx="3904" lry="2187" ulx="2300" uly="2087">donec plene fuero calefactus · Cum aüt perſe</line>
        <line lrx="3904" lry="2286" ulx="2307" uly="2184">cte caleſactum me videro:apꝛopinquabo ad</line>
        <line lrx="3903" lry="2386" ulx="2307" uly="2282">illam: ¶ Et eſt quarta ſtulticia hoĩs huiꝰ· Ip</line>
        <line lrx="3904" lry="2478" ulx="2310" uly="2376">ſe em̃ eſt quẽadmodũ ſtultiſſimus qͥ videt ſe</line>
        <line lrx="3908" lry="2577" ulx="2309" uly="2478">ventre vacuum/⁊ refectione admodũ indi⸗</line>
        <line lrx="3906" lry="2675" ulx="2309" uly="2573">gentem/menſamq; reſertiſſimã in conſpectu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="2768" type="textblock" ulx="2314" uly="2672">
        <line lrx="3907" lry="2768" ulx="2314" uly="2672">ſuo poſitam ⁊ paratam·⁊ dicere nõ erubeſcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="2870" type="textblock" ulx="2317" uly="2767">
        <line lrx="3955" lry="2870" ulx="2317" uly="2767">nõ accedã ad mẽſamiſtam/donec ventre ple</line>
      </zone>
      <zone lrx="3910" lry="3166" type="textblock" ulx="2315" uly="2866">
        <line lrx="3907" lry="2982" ulx="2315" uly="2866">nus fuero ⁊ opipare ſaturatus. ¶ Quid em̃</line>
        <line lrx="3909" lry="3083" ulx="2318" uly="2965">aliud eſt homo / coꝛhabens gratia deuotiõis</line>
        <line lrx="3910" lry="3166" ulx="2321" uly="3066">vacuũ:niſihomo ventre ſpũali ab eſcis ⁊ po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="3260" type="textblock" ulx="2318" uly="3162">
        <line lrx="3928" lry="3260" ulx="2318" uly="3162">tibus ſpũalibus vacuo?:Quis aũt ignoꝛat/ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="4810" type="textblock" ulx="2317" uly="3259">
        <line lrx="3911" lry="3356" ulx="2317" uly="3259">ſi inſipientiſſimus / in of̃one ventre hmõi ci⸗</line>
        <line lrx="3911" lry="3460" ulx="2322" uly="3356">bis ⁊ potibus repleri ſpũalibns:ipᷣmq; hoĩeʒ</line>
        <line lrx="3914" lry="3555" ulx="2323" uly="3451">ibi ſpũaliter ſatiari?: Qua ꝓpter maniteſtũ ẽ/</line>
        <line lrx="3910" lry="3650" ulx="2325" uly="3550">quia miſerrimus erroneus eſt qui ꝓpter hoc</line>
        <line lrx="3913" lry="3751" ulx="2321" uly="3648">ad menſam refectionis ſpũalis/que ẽ opulen</line>
        <line lrx="3911" lry="3845" ulx="2326" uly="3747">tia ſpũſſancti/ad eam ꝑor̃onem accedere ne</line>
        <line lrx="3908" lry="3943" ulx="2327" uly="3845">gligit/quia ſe vacuũ ab hmõi alemẽtis ſentit</line>
        <line lrx="3910" lry="4039" ulx="2329" uly="3942">ſimilis eſt ſtulto qui fame ſe perire ſentiens/⸗</line>
        <line lrx="3911" lry="4137" ulx="2329" uly="4040">ad menſam opiparã vt in ea comedet ⁊ refici</line>
        <line lrx="3912" lry="4235" ulx="2329" uly="4136">atur accedere cõtemnit:Eſt ergo negligẽtia</line>
        <line lrx="3914" lry="4333" ulx="2330" uly="4235">hec ⁊ toꝛpoꝛ infirmitas hmõi que etiaʒ viros</line>
        <line lrx="3914" lry="4432" ulx="2331" uly="4332">religioſos interdũ reuocat/⁊ auertit/⁊ ĩ pau</line>
        <line lrx="3914" lry="4531" ulx="2334" uly="4430">pertate pᷣnominata detinet · Irrüũpenda igit</line>
        <line lrx="3911" lry="4627" ulx="2333" uly="4527">eſt aliqua foꝛtitudine iſta infirmitas: Quiag</line>
        <line lrx="3914" lry="4722" ulx="2335" uly="4626">iſte foꝛtitudines quas nominaui tibi oꝛatiõi</line>
        <line lrx="3913" lry="4810" ulx="2338" uly="4723">neceſſarie ſunt vt eam ſuſtentent ⁊ ſulciant:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="4918" type="textblock" ulx="2338" uly="4819">
        <line lrx="3922" lry="4918" ulx="2338" uly="4819">eamq; foꝛtem ⁊ robuſtã efficiant:nõ imerito</line>
      </zone>
      <zone lrx="3919" lry="5702" type="textblock" ulx="2337" uly="4918">
        <line lrx="3914" lry="5019" ulx="2339" uly="4918">oſſa oronis vituli nominantur ·hec ſunt oſſa</line>
        <line lrx="3919" lry="5115" ulx="2338" uly="5017">medullã pie intentionis ⁊ oronis continẽtia/</line>
        <line lrx="3915" lry="5215" ulx="2337" uly="5112">foꝛtiq; ꝓtectione cuſtodientia · Carnes vero</line>
        <line lrx="3916" lry="5308" ulx="2339" uly="5213">iſtius vituli / intellectus ſunt ⁊ cogitationes/</line>
        <line lrx="3918" lry="5413" ulx="2342" uly="5310">que verbis or̃onis ſignant᷑ · Pinguedo vero</line>
        <line lrx="3917" lry="5504" ulx="2341" uly="5408">carnium hmõideuotioeſt / nec obſiſtit qð dic̃</line>
        <line lrx="3912" lry="5604" ulx="2343" uly="5506">Gregꝰ.ſuꝑ verbum illud ps:holocauſtum tu</line>
        <line lrx="3918" lry="5702" ulx="2342" uly="5603">um pingue fiat · dicens:quia holocauſtũ pin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="5802" type="textblock" ulx="2342" uly="5699">
        <line lrx="3927" lry="5802" ulx="2342" uly="5699">gue fit/cum bonũ opus quod agit᷑ etia lachꝛy</line>
      </zone>
      <zone lrx="3911" lry="5897" type="textblock" ulx="2345" uly="5796">
        <line lrx="3911" lry="5897" ulx="2345" uly="5796">mis irrigat᷑ · Lachꝛyvme nanq; / nõ deuotio ip</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="5994" type="textblock" ulx="2303" uly="5892">
        <line lrx="3935" lry="5994" ulx="2303" uly="5892">ſa ſunt:ſed ex deuotione ꝓfluunt ⁊ ꝓcedunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="6189" type="textblock" ulx="2346" uly="5991">
        <line lrx="3906" lry="6098" ulx="2346" uly="5991">¶Pellis aũt vituliiſtius /ipᷣe ↄtextꝰ ⁊ ſeries</line>
        <line lrx="3821" lry="6189" ulx="3768" uly="6107">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="4592" type="textblock" ulx="3972" uly="4504">
        <line lrx="4062" lry="4592" ulx="3972" uly="4504">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3673" lry="842" type="textblock" ulx="2615" uly="585">
        <line lrx="3673" lry="842" ulx="2615" uly="585">Lapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="1485" type="textblock" ulx="1470" uly="895">
        <line lrx="3069" lry="1012" ulx="1471" uly="895">verboꝛũ ofonis eſt/ quibꝰ alia que dicta ſunt</line>
        <line lrx="3070" lry="1111" ulx="1470" uly="999">continent᷑/⁊ tanq a pelle exterioꝛioperiunt᷑</line>
        <line lrx="3069" lry="1207" ulx="1499" uly="1091">Piliquoq; in vitulo iſto / ſtrepit eſt vocalis</line>
        <line lrx="3067" lry="1303" ulx="1476" uly="1190">exterioꝛ· Lales reddere debem vitulos la⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="1405" ulx="1493" uly="1287">bioꝛũ nr̃oꝝ · ꝓp: qddcm̃ẽ· Reddemꝰ vitulos</line>
        <line lrx="3075" lry="1485" ulx="1472" uly="1388">labioꝛũ nr̃oꝛũ Oſee vlt· vt pᷣdixi · Mõ em̃ ꝓ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="1594" type="textblock" ulx="1471" uly="1482">
        <line lrx="3182" lry="1594" ulx="1471" uly="1482">pꝛie reddit᷑ niſi quod debet᷑ Apparet igitur de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="1689" type="textblock" ulx="1471" uly="1580">
        <line lrx="3072" lry="1689" ulx="1471" uly="1580">omibus que pceſſerunt / de vitulo iſto / q; iniu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="1881" type="textblock" ulx="1466" uly="1679">
        <line lrx="3071" lry="1796" ulx="1485" uly="1679">rioſi ſumus deo /etiã in illis ꝑ que iniurias ir⸗</line>
        <line lrx="3138" lry="1881" ulx="1466" uly="1769">rogatas eidem emẽdare debemꝰ· Quis em̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="3532" type="textblock" ulx="1456" uly="1875">
        <line lrx="3067" lry="1964" ulx="1485" uly="1875">nõ videt/innumerabiles in eccleſia clericoꝛũ</line>
        <line lrx="3067" lry="2072" ulx="1484" uly="1973">tam ſeculariũ qᷓ; etiã clauſtraliũ/nec etiam pi</line>
        <line lrx="3065" lry="2166" ulx="1481" uly="2072">los vituloꝛũ iſtoꝛũ dño reddentes /nec ea vo</line>
        <line lrx="3065" lry="2274" ulx="1482" uly="2170">caliſtrepitu in eccleſijs reſonant ·ſed tanqᷓ; in</line>
        <line lrx="3064" lry="2373" ulx="1480" uly="2267">doꝛmitoꝛio medias matutinas/aut etiã inte⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="2473" ulx="1485" uly="2365">gras doꝛmiunt · nunq;ᷓ eas poſtmodũ domio</line>
        <line lrx="3059" lry="2563" ulx="1482" uly="2465">reddentes aut reſtituentes · Multiꝓ vocibꝰ</line>
        <line lrx="3062" lry="2657" ulx="1479" uly="2563">oronis/vocibus inutiliũ fabulationũ/aut eti</line>
        <line lrx="3060" lry="2759" ulx="1480" uly="2662">am ſeculariũ negocioꝛũ in eisſtrepunt et tu⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="2855" ulx="1477" uly="2758">multuant᷑:tractãtes ſibi inuicẽ ſua ſecularia/</line>
        <line lrx="3059" lry="2964" ulx="1457" uly="2858">⁊ interdum negociationes ·faciẽtes ꝓculdu⸗</line>
        <line lrx="3057" lry="3057" ulx="1457" uly="2956">bio domũ ofonis / domũ negociatiõis · Exe⸗</line>
        <line lrx="3056" lry="3156" ulx="1456" uly="3054">crabilius aũt eſt/ꝙ ꝓlaudibus ⁊ hymnis dei</line>
        <line lrx="3057" lry="3255" ulx="1459" uly="3151">turpiloquijs/ꝓphanant ⁊ polluũt:⁊ ipᷣm dei</line>
        <line lrx="3055" lry="3338" ulx="1459" uly="3250">ſeruitiũ/ ⁊ choꝛũ diuinis honoꝛibus ⁊ laudi⸗</line>
        <line lrx="3050" lry="3447" ulx="1458" uly="3344">bus conſecratũ ¶ Sunt ⁊ alij qui vt pellẽ vi⸗</line>
        <line lrx="3050" lry="3532" ulx="1463" uly="3446">tuli iſtius deo reddant:totũ in hocſtudiũ ſuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="3643" type="textblock" ulx="1461" uly="3545">
        <line lrx="3089" lry="3643" ulx="1461" uly="3545">cõferunt:nec vnã ſyllabã vel vnũ iotadetota</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="4432" type="textblock" ulx="1448" uly="3642">
        <line lrx="3045" lry="3743" ulx="1458" uly="3642">integritate verboꝛũ oronis negligi ꝓꝑmitten⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="3840" ulx="1455" uly="3740">tes · Et hoc vtiq; bonũ eſt /niſi deũ potioꝛibꝰ</line>
        <line lrx="3040" lry="3933" ulx="1448" uly="3839">vituli iſtius defraudarẽt · ſed dũ intellectus ⁊</line>
        <line lrx="3042" lry="4037" ulx="1458" uly="3936">ſignata verboꝛũ oronis / vel nõ habẽt velnõ</line>
        <line lrx="3042" lry="4132" ulx="1459" uly="4035">curent · ⁊ ſi in altera pelle vicʒ deo ſatiſfacere</line>
        <line lrx="3043" lry="4234" ulx="1459" uly="4132">videant:in reliquo tñ ·i: in carnibus nõ modi</line>
        <line lrx="3041" lry="4344" ulx="1453" uly="4232">cum ſacriſiciũ laudis detrahunt ⁊ detruncãt:</line>
        <line lrx="3041" lry="4432" ulx="1456" uly="4328">¶Abulti delinquunt circa adipẽ ſiue pingue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="4625" type="textblock" ulx="1317" uly="4427">
        <line lrx="3062" lry="4546" ulx="1323" uly="4427">dinem/ omimode aridi ⁊ indeuotioꝛãtes · cũ</line>
        <line lrx="3048" lry="4625" ulx="1317" uly="4524">offerre debeãt vitulũ ſaginatũ · Clericiquoq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="5108" type="textblock" ulx="1442" uly="4623">
        <line lrx="3037" lry="4727" ulx="1447" uly="4623">de medulla iſtius vituli nõ curant / ⁊ foꝛſitan</line>
        <line lrx="3036" lry="4821" ulx="1447" uly="4725">curare nõ noꝛunt · AMultinec pellem verboꝝ</line>
        <line lrx="3034" lry="4925" ulx="1447" uly="4821">nec pilos exterioꝛis vociferationis offerre cu</line>
        <line lrx="3028" lry="5021" ulx="1442" uly="4920">rant/vel dignant᷑· Dicit aũt Dauid exꝑſona</line>
        <line lrx="3034" lry="5108" ulx="1444" uly="5018">recte offerentiũ · Holocauſta medullata offe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="5214" type="textblock" ulx="1444" uly="5114">
        <line lrx="3061" lry="5214" ulx="1444" uly="5114">ram tibi · Quis ex magnatibꝰhmõi fraudes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="5508" type="textblock" ulx="1437" uly="5213">
        <line lrx="3031" lry="5329" ulx="1443" uly="5213">vel rapinas vl iniurias ſibi flieriſuſtineret /vi⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="5427" ulx="1445" uly="5312">delicet vt ꝓ vitulis medullatis ⁊ pinguibus·</line>
        <line lrx="3027" lry="5508" ulx="1437" uly="5406">exmedullati/excar nati/macilentiſſimi/⁊ per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="5701" type="textblock" ulx="1439" uly="5505">
        <line lrx="3060" lry="5623" ulx="1440" uly="5505">oẽm modũ pinguedine caretes /exoſſati / de⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="5701" ulx="1439" uly="5608">coꝛiati/⁊ nec pilos etiã habẽtes offerrentur?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="6002" type="textblock" ulx="1424" uly="5700">
        <line lrx="3025" lry="5816" ulx="1438" uly="5700">An nõ vides congregationes hmõi oꝛantiũ</line>
        <line lrx="3018" lry="5918" ulx="1439" uly="5798">⁊tam aꝑte vituloꝛũ hmõiſacriſicia deo ſbtra</line>
        <line lrx="3017" lry="6002" ulx="1424" uly="5894">hentiũ:ne dicã ſpelũcas eſſe latronũ:ᷣ magis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="1595" type="textblock" ulx="3115" uly="1533">
        <line lrx="3135" lry="1595" ulx="3115" uly="1533">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="4824" lry="1015" type="textblock" ulx="3224" uly="877">
        <line lrx="4824" lry="1015" ulx="3224" uly="877">acies vel cuneos raptoꝝ?: Quis ignoꝛat. ñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4823" lry="1312" type="textblock" ulx="3227" uly="999">
        <line lrx="4823" lry="1113" ulx="3248" uly="999">ne cã accipiũt ſtipendia oꝛatoꝛie militie:iĩmo</line>
        <line lrx="4823" lry="1220" ulx="3227" uly="1098">tanq; fures ⁊ raptoꝛes· Et ꝓpter hoc ad reſti</line>
        <line lrx="4771" lry="1312" ulx="3232" uly="1204">tutionem omnium ſic perceptoꝛum tenerie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4822" lry="1570" type="textblock" ulx="3228" uly="1328">
        <line lrx="4822" lry="1464" ulx="3233" uly="1328">¶ Quare per fumum thuris ſignat᷑ oꝛatio·x</line>
        <line lrx="4743" lry="1570" ulx="3228" uly="1439">quid per puluerem pigmentari:·Ca·XxLI</line>
      </zone>
      <zone lrx="4809" lry="2107" type="textblock" ulx="3247" uly="1903">
        <line lrx="4804" lry="2025" ulx="3247" uly="1903">ſtam Apocal.ij· vbi dicit᷑ de vigin</line>
        <line lrx="4809" lry="2107" ulx="3260" uly="2002">tiquattuoꝛ ſenioꝛibꝰ:quihabebant ſinguli ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4806" lry="2201" type="textblock" ulx="3207" uly="2102">
        <line lrx="4806" lry="2201" ulx="3207" uly="2102">tharas ⁊ phialas aureas plenas aromatoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4808" lry="2484" type="textblock" ulx="3228" uly="2195">
        <line lrx="4808" lry="2312" ulx="3232" uly="2195">que ſunt orones ſanctoꝛũ · Et iterũ eiuſdem</line>
        <line lrx="4804" lry="2411" ulx="3228" uly="2297">viij · Stetit angelus ante altarehabẽs thuri⸗</line>
        <line lrx="4804" lry="2484" ulx="3229" uly="2391">bulum aureũ in manu ſua/⁊ data ſunt ei incẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4808" lry="2584" type="textblock" ulx="3168" uly="2488">
        <line lrx="4808" lry="2584" ulx="3168" uly="2488">ſa multa:vt daret de of̃onibus ſanctoꝛumſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4817" lry="3273" type="textblock" ulx="3226" uly="2591">
        <line lrx="4799" lry="2693" ulx="3245" uly="2591">per altare aureũ:qð ẽ añ thꝛonũ dei ·⁊ aſcen⸗</line>
        <line lrx="4811" lry="2798" ulx="3236" uly="2685">dit fumus incenſoꝛũ ſanctoꝛũ / de manu ange</line>
        <line lrx="4807" lry="2888" ulx="3235" uly="2783">li coꝛã deo· Per Dauid quoq; docemur oꝛati</line>
        <line lrx="4810" lry="2987" ulx="3235" uly="2885">onem incenſum eſſe vbidicit · Dirigat᷑ oꝛatio</line>
        <line lrx="4817" lry="3086" ulx="3234" uly="2982">mea ſicut incenſum in conſpectu tuo/qua di⸗</line>
        <line lrx="4814" lry="3182" ulx="3229" uly="3079">rectione ⁊ aſcenſu ipſa quoq; anima oꝛantis</line>
        <line lrx="4814" lry="3273" ulx="3226" uly="3174">aſcendere dicit᷑ in lip:canticoꝛiũ · c· iij· vbi dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4818" lry="3377" type="textblock" ulx="3233" uly="3272">
        <line lrx="4818" lry="3377" ulx="3233" uly="3272">Queẽ iſta que aſcendit ꝑ deſertũ ſic virgula</line>
      </zone>
      <zone lrx="4805" lry="4354" type="textblock" ulx="3218" uly="3370">
        <line lrx="4805" lry="3467" ulx="3230" uly="3370">fumi:ex aromatibꝰ mirrhe ⁊ thuris:⁊ vniuer</line>
        <line lrx="4801" lry="3572" ulx="3226" uly="3470">ſi puluerꝭ pigmẽtarij· Vlirgula igit᷑ fumior̃oẽ</line>
        <line lrx="4796" lry="3669" ulx="3224" uly="3566">q̃lẽ eẽ indicãt aromata mirrhe ⁊ thur ⁊ vniũ</line>
        <line lrx="4797" lry="3767" ulx="3221" uly="3665">ſi puluer pigmẽtarij·veteri qᷓ; lege Exo · xxxi</line>
        <line lrx="4798" lry="3865" ulx="3223" uly="3762">thimiamata fieri iuſſit ſibi dñs ex q̃ttuoꝛ aro⸗</line>
        <line lrx="4801" lry="3959" ulx="3228" uly="3860">matibus ſtacte:onica:galbani boni odoꝛis:⁊</line>
        <line lrx="4787" lry="4061" ulx="3221" uly="3957">thure lucidiſſimo · Quia igit᷑hec quatuoꝛ tm</line>
        <line lrx="4794" lry="4154" ulx="3218" uly="4056">gromata noĩant᷑ vt ex eis cõficiat᷑ thimiama:</line>
        <line lrx="4789" lry="4258" ulx="3221" uly="4152">ꝑ quod or̃o rectiſſime intelligit᷑ · Obi vo noĩat</line>
        <line lrx="4795" lry="4354" ulx="3220" uly="4251">mirrha ⁊ thus:⁊ deinde expᷣſſe vniuerſi pul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4835" lry="4546" type="textblock" ulx="3219" uly="4345">
        <line lrx="4817" lry="4468" ulx="3219" uly="4345">ueris pigmẽtarij· Colligit᷑ euideẽter quia oꝛa⸗</line>
        <line lrx="4835" lry="4546" ulx="3220" uly="4444">tio pfecta exom̃ibus modis ſuis· Virgula fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4804" lry="5039" type="textblock" ulx="3215" uly="4541">
        <line lrx="4774" lry="4651" ulx="3217" uly="4541">mi eſt:qualeʒ deſcribit lib·Cantico · Quattu</line>
        <line lrx="4772" lry="4743" ulx="3218" uly="4642">oꝛ vero illa aromata:que moyſes noĩat quat</line>
        <line lrx="4804" lry="4839" ulx="3216" uly="4741">tuoꝛ virtutes que in ofone neceſſe valde ſũt</line>
        <line lrx="4784" lry="4940" ulx="3215" uly="4837">indubitanter ſignant·ſic apparebit tibi ex pꝛo</line>
        <line lrx="4786" lry="5039" ulx="3265" uly="4936">ꝛietatibus aromatũ illoꝛũ · Habet aũt que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="5137" type="textblock" ulx="3214" uly="5030">
        <line lrx="4813" lry="5137" ulx="3214" uly="5030">ſtionẽ quid intelligi debeat·.hic puluis pignẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4775" lry="5231" type="textblock" ulx="3212" uly="5131">
        <line lrx="4775" lry="5231" ulx="3212" uly="5131">tarius:Virtutes em̃ nec frangende nec con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4805" lry="5330" type="textblock" ulx="3210" uly="5230">
        <line lrx="4805" lry="5330" ulx="3210" uly="5230">terende ſunt nec in puluerem redigende:qͥn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4797" lry="6021" type="textblock" ulx="3193" uly="5328">
        <line lrx="4773" lry="5430" ulx="3208" uly="5328">potius in omi integritate ſua querende · In⸗</line>
        <line lrx="4797" lry="5524" ulx="3206" uly="5425">tegritas nanq; carũ ⁊ ꝑfectio a deo plus dili⸗</line>
        <line lrx="4769" lry="5625" ulx="3202" uly="5522">gitur:qᷓ; minutie vel fragmenta ipſarum pul</line>
        <line lrx="4789" lry="5717" ulx="3198" uly="5619">uis aũt pigmẽtarius:vnde erit niſiex pulmẽ⸗</line>
        <line lrx="4785" lry="5817" ulx="3199" uly="5715">tis virtutũ cõfractis atq; cõtritis · Cõfractio</line>
        <line lrx="4761" lry="5913" ulx="3196" uly="5815">vero ⁊ contritio virtutũ qͥdẽ niſi moꝛtificatio</line>
        <line lrx="4774" lry="6021" ulx="3193" uly="5911">earũ:¶ &amp;ριſifoꝛte quis dixerit:quia cõtritio</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4347" type="textblock" ulx="5132" uly="4248">
        <line lrx="5398" lry="4347" ulx="5132" uly="4248">Acerey</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3560" type="textblock" ulx="5147" uly="978">
        <line lrx="5398" lry="1067" ulx="5278" uly="978">inſech</line>
        <line lrx="5398" lry="1166" ulx="5266" uly="1075">ſccher</line>
        <line lrx="5389" lry="1283" ulx="5282" uly="1182">Heept</line>
        <line lrx="5398" lry="1366" ulx="5280" uly="1280">fange</line>
        <line lrx="5398" lry="1467" ulx="5277" uly="1379">hocdel</line>
        <line lrx="5398" lry="1563" ulx="5273" uly="1479">uumer</line>
        <line lrx="5398" lry="1678" ulx="5147" uly="1564">llcul</line>
        <line lrx="5398" lry="1786" ulx="5190" uly="1657">cſſn</line>
        <line lrx="5398" lry="1880" ulx="5259" uly="1782">nnhocc</line>
        <line lrx="5398" lry="1960" ulx="5258" uly="1882">concrit</line>
        <line lrx="5398" lry="2058" ulx="5261" uly="1966">cloect</line>
        <line lrx="5398" lry="2181" ulx="5264" uly="2072">ektſud⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2272" ulx="5269" uly="2188">examn</line>
        <line lrx="5398" lry="2372" ulx="5271" uly="2275">gieco</line>
        <line lrx="5398" lry="2455" ulx="5271" uly="2370">ſchrinn</line>
        <line lrx="5396" lry="2555" ulx="5272" uly="2489">femnan</line>
        <line lrx="5398" lry="2655" ulx="5274" uly="2574">cöftact</line>
        <line lrx="5398" lry="2754" ulx="5267" uly="2674">Qtajn</line>
        <line lrx="5397" lry="2853" ulx="5282" uly="2765">terunt</line>
        <line lrx="5393" lry="2953" ulx="5285" uly="2869">eſſno⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3051" ulx="5286" uly="2972">tatioe</line>
        <line lrx="5398" lry="3151" ulx="5293" uly="3071">1nihi</line>
        <line lrx="5398" lry="3266" ulx="5281" uly="3168">penite</line>
        <line lrx="5398" lry="3350" ulx="5269" uly="3269">er</line>
        <line lrx="5398" lry="3446" ulx="5257" uly="3368">hes nii</line>
        <line lrx="5398" lry="3560" ulx="5253" uly="3464">lurigta</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3646" type="textblock" ulx="5252" uly="3562">
        <line lrx="5398" lry="3646" ulx="5252" uly="3562">tone</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4246" type="textblock" ulx="5254" uly="3665">
        <line lrx="5398" lry="3772" ulx="5254" uly="3665">Cnnt</line>
        <line lrx="5397" lry="3848" ulx="5263" uly="3765">Ahinano</line>
        <line lrx="5398" lry="3957" ulx="5271" uly="3862">NRmn</line>
        <line lrx="5398" lry="4061" ulx="5276" uly="3960">ntag</line>
        <line lrx="5398" lry="4158" ulx="5276" uly="4063">ptör</line>
        <line lrx="5397" lry="4246" ulx="5266" uly="4160">ofibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6069" type="textblock" ulx="5126" uly="4359">
        <line lrx="5398" lry="4446" ulx="5246" uly="4359">eſtrucn</line>
        <line lrx="5398" lry="4567" ulx="5237" uly="4469">leuar</line>
        <line lrx="5398" lry="4651" ulx="5233" uly="4570">lones/i</line>
        <line lrx="5398" lry="4754" ulx="5230" uly="4661">fencalam</line>
        <line lrx="5398" lry="4854" ulx="5228" uly="4752">lelusryo</line>
        <line lrx="5398" lry="4961" ulx="5228" uly="4861">lanihdere</line>
        <line lrx="5398" lry="5063" ulx="5230" uly="4963">dusings</line>
        <line lrx="5398" lry="5150" ulx="5232" uly="5064">puerlge</line>
        <line lrx="5398" lry="5262" ulx="5229" uly="5160">ruhlor</line>
        <line lrx="5398" lry="5372" ulx="5222" uly="5254">poo hot⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5459" ulx="5222" uly="5359">ſengeſt/</line>
        <line lrx="5393" lry="5562" ulx="5223" uly="5451">teleriert</line>
        <line lrx="5398" lry="5670" ulx="5126" uly="5565">cot</line>
        <line lrx="5398" lry="5764" ulx="5138" uly="5665">Ulimnübu</line>
        <line lrx="5398" lry="5863" ulx="5220" uly="5763">Gogeani</line>
        <line lrx="5398" lry="5963" ulx="5221" uly="5846">lurmmod</line>
        <line lrx="5398" lry="6069" ulx="5223" uly="5955">Mumchi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="150" lry="971" ulx="0" uly="861">wr</line>
        <line lrx="150" lry="1067" ulx="0" uly="947">lltieſ</line>
        <line lrx="154" lry="1162" ulx="1" uly="1066">Kagteß</line>
        <line lrx="137" lry="1256" ulx="0" uly="1167">ltenert⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="155" lry="1412" ulx="0" uly="1300">krgro⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1510" ulx="0" uly="1422">XI</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1789" type="textblock" ulx="11" uly="1557">
        <line lrx="147" lry="1789" ulx="11" uly="1557">ſor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="5776" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="141" lry="1879" ulx="0" uly="1792">langeli⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1982" ulx="0" uly="1892">Nepg</line>
        <line lrx="147" lry="2074" ulx="0" uly="1974">Kngtnc</line>
        <line lrx="153" lry="2183" ulx="0" uly="2090">oſmdeg</line>
        <line lrx="155" lry="2270" ulx="0" uly="2179">Ueulten</line>
        <line lrx="153" lry="2365" ulx="0" uly="2271">Wsthere</line>
        <line lrx="152" lry="2465" ulx="1" uly="2368">nnteiſnet</line>
        <line lrx="151" lry="2567" ulx="0" uly="2484">Counſe⸗</line>
        <line lrx="146" lry="2664" ulx="0" uly="2579">ataſcen⸗</line>
        <line lrx="156" lry="2778" ulx="0" uly="2693">mmnange</line>
        <line lrx="159" lry="2862" ulx="0" uly="2786">Emurorari</line>
        <line lrx="161" lry="2969" ulx="0" uly="2875">äonro⸗</line>
        <line lrx="165" lry="3075" ulx="0" uly="2993">no grad⸗</line>
        <line lrx="164" lry="3160" ulx="0" uly="3084">mornns</line>
        <line lrx="162" lry="3280" ulx="1" uly="3180">ihia</line>
        <line lrx="148" lry="3372" ulx="0" uly="3278">Eal</line>
        <line lrx="134" lry="3457" ulx="0" uly="3382">mer</line>
        <line lrx="130" lry="3556" ulx="0" uly="3475">mofoẽ</line>
        <line lrx="129" lry="3660" ulx="0" uly="3576">tynii</line>
        <line lrx="141" lry="3856" ulx="0" uly="3796">aro⸗</line>
        <line lrx="145" lry="3956" ulx="0" uly="3876">Ndns:</line>
        <line lrx="138" lry="4057" ulx="0" uly="3973">umortn</line>
        <line lrx="136" lry="4157" ulx="0" uly="4079">himamr.</line>
        <line lrx="128" lry="4256" ulx="0" uly="4170">ſhonoif</line>
        <line lrx="99" lry="4476" ulx="0" uly="4390">un</line>
        <line lrx="94" lry="4572" ulx="0" uly="4470">Mfi</line>
        <line lrx="103" lry="4656" ulx="0" uly="4578">Metu</line>
        <line lrx="109" lry="4770" ulx="0" uly="4686">lquat</line>
        <line lrx="130" lry="4857" ulx="0" uly="4770">geſüt</line>
        <line lrx="126" lry="4968" ulx="0" uly="4877">Nerdd</line>
        <line lrx="138" lry="5083" ulx="0" uly="4976">ce</line>
        <line lrx="140" lry="5174" ulx="0" uly="5084">iopoone</line>
        <line lrx="132" lry="5259" ulx="0" uly="5187">eercon</line>
        <line lrx="129" lry="5362" ulx="0" uly="5270">e</line>
        <line lrx="129" lry="5479" ulx="2" uly="5373">⸗Jn⸗</line>
        <line lrx="142" lry="5557" ulx="0" uly="5469">sdil⸗</line>
        <line lrx="129" lry="5681" ulx="0" uly="5566">mpul</line>
        <line lrx="126" lry="5776" ulx="0" uly="5677">ulmne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="5855" type="textblock" ulx="0" uly="5756">
        <line lrx="214" lry="5855" ulx="0" uly="5756">fracto</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="6087" type="textblock" ulx="0" uly="5864">
        <line lrx="123" lry="5983" ulx="0" uly="5864">fando</line>
        <line lrx="127" lry="6087" ulx="0" uly="5977">G—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="810" type="textblock" ulx="2138" uly="639">
        <line lrx="2637" lry="810" ulx="2138" uly="639">XLI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="1020" type="textblock" ulx="428" uly="895">
        <line lrx="2241" lry="1020" ulx="428" uly="895">iſta coꝛdisẽ · aut intelligit ̊ de coꝛde nouo qd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1121" type="textblock" ulx="584" uly="1019">
        <line lrx="2151" lry="1121" ulx="584" uly="1019">in ſe creari petebat Dhauid ·qð vtiq; ẽ bonũ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1219" type="textblock" ulx="557" uly="1117">
        <line lrx="2150" lry="1219" ulx="557" uly="1117">ſcm̃:ꝓpterhoc om̃i cuſtodia ſeruãdum · ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2490" type="textblock" ulx="568" uly="1216">
        <line lrx="2152" lry="1316" ulx="586" uly="1216">pᷣcepit Salomon Pꝛouerbviiij · Mõ eſt igitur</line>
        <line lrx="2151" lry="1412" ulx="585" uly="1315">frangendũ aut conterendũ · Si vo intelligit</line>
        <line lrx="2153" lry="1508" ulx="584" uly="1410">hoc de coꝛde veteri qð totũ eſt ex mẽbꝛis viti</line>
        <line lrx="2150" lry="1609" ulx="584" uly="1510">oꝛum ⁊ pctõꝛũ ·qualiter coꝛ hmõi contritum</line>
        <line lrx="2153" lry="1706" ulx="579" uly="1608">erit puluis pigmẽtarius:qͥn potius puluis fe⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1804" ulx="568" uly="1705">tidiſſimꝰ ⁊ odoꝛis peſſimi · ¶ Debesigit᷑ ſcire</line>
        <line lrx="2151" lry="1903" ulx="572" uly="1805">in hoc quia contritio nõ ẽ ſicut cõfractio aut</line>
        <line lrx="2151" lry="2003" ulx="571" uly="1902">contritio coꝛꝑalis:que indubitanter deſtru⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2100" ulx="571" uly="1998">ctio eſt eius quod confringit᷑ aut cõterit᷑· ſed</line>
        <line lrx="2147" lry="2197" ulx="568" uly="2098">eſt ſubtilis examinatio ⁊ ꝑſingula diſcuſſio q̃</line>
        <line lrx="2149" lry="2298" ulx="570" uly="2194">examinat᷑/qualiter ipſa eloquia ſacra ⁊ ↄfrin</line>
        <line lrx="2147" lry="2410" ulx="574" uly="2292">gi ⁊ conteri dicunt᷑· cũ ſubtiliter ⁊ ꝑſinguladi</line>
        <line lrx="2147" lry="2490" ulx="570" uly="2393">ſcutiunt᷑ exeminant᷑ ⁊ exponunt᷑: integra tñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2589" type="textblock" ulx="543" uly="2492">
        <line lrx="2151" lry="2589" ulx="543" uly="2492">remanent ⁊ om̃ino nihilleſionis paſſa · cũ ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2693" type="textblock" ulx="568" uly="2587">
        <line lrx="2151" lry="2693" ulx="568" uly="2587">cõfracta ⁊ contrita fuerint · Vlitia vero ⁊ pec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2781" type="textblock" ulx="553" uly="2685">
        <line lrx="2148" lry="2781" ulx="553" uly="2685">cata/malleo verbi dei ſic confringunt᷑ ⁊ con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="3971" type="textblock" ulx="553" uly="2782">
        <line lrx="2147" lry="2885" ulx="574" uly="2782">terunt᷑/vt penitus deſtruant᷑ ⁊ anihilant᷑.Cũ</line>
        <line lrx="2149" lry="2980" ulx="574" uly="2880">em̃ nõ ſolum volũtas peccandi/ſed ipᷣa cogi⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="3088" ulx="571" uly="2977">tatio etiã peccati /ſic confringit᷑ ⁊ conteritur</line>
        <line lrx="2146" lry="3178" ulx="562" uly="3078">⁊ nihil eoꝛũ pꝛoꝛſus remanet in eis/qui vere</line>
        <line lrx="2146" lry="3272" ulx="570" uly="3175">penitent · Contritio vero iſta nihil leſionis in</line>
        <line lrx="2143" lry="3369" ulx="568" uly="3273">fert/ vel ſuffert coꝛdi contrito:qͥn potius leſi⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="3469" ulx="564" uly="3371">ones vitioꝛũ ⁊ pctõꝛũ in eo ſanat · Nõ frangi⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="3564" ulx="564" uly="3467">tur igit᷑ coꝛ/ſed fractum integrat ⁊ ſollidat/⁊</line>
        <line lrx="2140" lry="3662" ulx="560" uly="3563">fractiones ipſius atq; contritiones omnino</line>
        <line lrx="2143" lry="3761" ulx="553" uly="3663">curat :Cõtritioigit᷑ iſta diligens ẽ ⁊ ſubtilis ex</line>
        <line lrx="2140" lry="3859" ulx="566" uly="3762">aminatio ac pꝛeparatio coꝛdis:qua ſeipᷣm ſic</line>
        <line lrx="2139" lry="3971" ulx="569" uly="3856">ꝑſcrutat᷑:vt qᷣcqͥd deo diſplicere in ſe inuene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="4056" type="textblock" ulx="568" uly="3957">
        <line lrx="2158" lry="4056" ulx="568" uly="3957">rit atq; cognouerit:conterat atq; confringat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="4249" type="textblock" ulx="564" uly="4053">
        <line lrx="2138" lry="4168" ulx="569" uly="4053">vt pᷣdixi/malleo verbi dei ſemetipᷣm duriter ĩ</line>
        <line lrx="2138" lry="4249" ulx="564" uly="4156">om̃ibus ⁊ ſingulis male actis ꝑcutiens ·qð eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="4348" type="textblock" ulx="560" uly="4248">
        <line lrx="2150" lry="4348" ulx="560" uly="4248">dicere vſq; ad moꝛtificationẽê/ omimodamq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="4825" type="textblock" ulx="551" uly="4346">
        <line lrx="2135" lry="4447" ulx="557" uly="4346">deſtructionẽ eoꝛũ que in ſe punienda cogno</line>
        <line lrx="2136" lry="4543" ulx="551" uly="4443">uerunt·: Coꝛ igit᷑ contritũ dicit᷑ ſ᷑ᷣm duas inten</line>
        <line lrx="2130" lry="4643" ulx="552" uly="4544">tiones / vicʒz m ſe / vel ßm ea que in ipſo cõte⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="4741" ulx="553" uly="4642">renda ſunt ⁊ moꝛtificanda ·Coꝛ em̃ intelligit</line>
        <line lrx="2131" lry="4825" ulx="553" uly="4739">ſenſus ⁊ voluntas:⁊ ſenſus cũ erroneus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="4935" type="textblock" ulx="553" uly="4839">
        <line lrx="2152" lry="4935" ulx="553" uly="4839">tanq; periculoſus cõterendusẽ ⁊ moꝛtifican</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="5427" type="textblock" ulx="546" uly="4937">
        <line lrx="2131" lry="5033" ulx="548" uly="4937">dus in pte iſta · Siliter voluntas impꝛoba ſiue</line>
        <line lrx="2127" lry="5129" ulx="548" uly="5033">puerſa eſt conterenda⁊ moꝛtiſicandaẽ vita</line>
        <line lrx="2126" lry="5229" ulx="548" uly="5131">vt nihil de ꝑuerſitate ſua viuere ꝑmittatur in</line>
        <line lrx="2126" lry="5328" ulx="546" uly="5227">ipſo · Mõ igit᷑ eſſentialiter coꝛ·i:ipſa aĩa conte</line>
        <line lrx="2127" lry="5427" ulx="548" uly="5327">renda eſt/ſed ſᷣm ea que in ipſa ſunt / vicʒ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="5918" type="textblock" ulx="547" uly="5425">
        <line lrx="2141" lry="5524" ulx="547" uly="5425">tellectũ erroneũ ⁊ ꝑuerſam volũtatẽ · Hmõi</line>
        <line lrx="2142" lry="5627" ulx="549" uly="5525">nanq; cõtritio nec frangit necledit in aliquo</line>
        <line lrx="2176" lry="5723" ulx="548" uly="5621">animã humanã:qͥn potius leſionem eiꝰ⁊ pla</line>
        <line lrx="2210" lry="5823" ulx="551" uly="5721">gas grauiſſimas/que ſunt vitia ⁊ pctã/ſanat</line>
        <line lrx="2141" lry="5918" ulx="550" uly="5818">Juxta modũ igit᷑ hunc dictũ eſt illud · Coꝛ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="6017" type="textblock" ulx="550" uly="5915">
        <line lrx="2133" lry="6017" ulx="550" uly="5915">tritum ⁊ humiliatũ deus nõ deſpicies · Veldi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="1137" type="textblock" ulx="2305" uly="907">
        <line lrx="3907" lry="1046" ulx="2305" uly="907">ctum eſt ꝓpter hmõi contritionẽ / que pꝛocul</line>
        <line lrx="3906" lry="1137" ulx="2313" uly="1024">dubio deo acceptiſſima eſt· Eſt em ſacriſiciuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="1228" type="textblock" ulx="2333" uly="1117">
        <line lrx="3907" lry="1228" ulx="2333" uly="1117">ſpus contribulatus/cum nõ aliud ſit contri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3910" lry="1428" type="textblock" ulx="2308" uly="1216">
        <line lrx="3904" lry="1340" ulx="2308" uly="1216">bulario ſpus / q; contritio coꝛdis · ⁊ hoc eſt di⸗</line>
        <line lrx="3910" lry="1428" ulx="2333" uly="1327">cere ꝓ vitijs⁊ peccatis ipſis· Poſſibile nanq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="1522" type="textblock" ulx="2332" uly="1410">
        <line lrx="3900" lry="1522" ulx="2332" uly="1410">eſt ex ʒelo rectitudinis vel alia compaſſione/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="1718" type="textblock" ulx="2265" uly="1515">
        <line lrx="3905" lry="1633" ulx="2320" uly="1515">doloꝛe vchemẽtiſſimo cõtribulari ſpiritu coꝛ</line>
        <line lrx="3905" lry="1718" ulx="2265" uly="1611">alterius · Puluis igit᷑ pigmẽtariꝰdictus ẽ ſpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3910" lry="1814" type="textblock" ulx="2325" uly="1705">
        <line lrx="3910" lry="1814" ulx="2325" uly="1705">ritus:quia quẽadmodũ in puluere pigmẽta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="2396" type="textblock" ulx="2278" uly="1803">
        <line lrx="3912" lry="1920" ulx="2315" uly="1803">rio ipſa pulueriſatio /nihil ſapoꝛis vel odoꝛis</line>
        <line lrx="3911" lry="2012" ulx="2329" uly="1908">ꝑmittit latere in aromatibus: Sic ꝑſcrutatio</line>
        <line lrx="3913" lry="2114" ulx="2317" uly="2005">⁊ examinatio /nihil latere ſinit vel in ſacr elo</line>
        <line lrx="3913" lry="2206" ulx="2278" uly="2101">quijs vel in ipſis virtutibus· Lunc em̃ totus</line>
        <line lrx="3914" lry="2308" ulx="2317" uly="2195">ſapoꝛ ⁊ totus odoꝛ/virtuſq; aromatũ iſtoꝛuʒ</line>
        <line lrx="3912" lry="2396" ulx="2318" uly="2291">ſentit᷑ / cum iuxta qð pᷣdixi eoꝛum intimi⁊ dili</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="2793" type="textblock" ulx="2319" uly="2393">
        <line lrx="3914" lry="2499" ulx="2319" uly="2393">genti ꝑſcrutatione examinant᷑/ quod in ſin⸗</line>
        <line lrx="3912" lry="2601" ulx="2327" uly="2489">gulis eſt euidenter videre virtutibus · ſic do⸗</line>
        <line lrx="3913" lry="2687" ulx="2329" uly="2595">ctus es ꝑ me in tractatu de oꝑibus ⁊ mirabili</line>
        <line lrx="3907" lry="2793" ulx="2324" uly="2684">bus virtutũ · In expoſitionibus vero ſacroꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="2889" type="textblock" ulx="2318" uly="2782">
        <line lrx="3979" lry="2889" ulx="2318" uly="2782">eloquioꝛũ:vides euident᷑ quod dixi/ ꝓut em̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="3912" lry="3085" type="textblock" ulx="2324" uly="2881">
        <line lrx="3912" lry="2998" ulx="2325" uly="2881">edicta ⁊ ſcripta ſunt ſacra eloquia/aromata</line>
        <line lrx="3910" lry="3085" ulx="2324" uly="2981">integra ſunt · Subtili aũt ⁊ ꝑſcrutata inueſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="3280" type="textblock" ulx="2241" uly="3080">
        <line lrx="3949" lry="3197" ulx="2241" uly="3080">gatione expoſita/ aromata cõtrita ſunt atq;</line>
        <line lrx="3908" lry="3280" ulx="2249" uly="3176">pulueriſata · Si qs aũt dixerit ipſa vitia ⁊ pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="4936" type="textblock" ulx="2311" uly="3275">
        <line lrx="3910" lry="3377" ulx="2321" uly="3275">cata/ contritione ⁊ moꝛtificatione quã pꝛedi</line>
        <line lrx="3906" lry="3474" ulx="2320" uly="3370">xipuluerem pigmentariũ fieri/ſapidumq; et</line>
        <line lrx="3907" lry="3568" ulx="2320" uly="3467">odoꝛiferũ/ꝓpter hoc vicʒ: quia indubitater</line>
        <line lrx="3906" lry="3675" ulx="2318" uly="3564">placita eſt deo moꝛtificatio vitioꝛũ ⁊ pctõꝛũ/</line>
        <line lrx="3917" lry="3765" ulx="2317" uly="3662">merito quis intentionẽ eius apꝛobet · Cõbuſ</line>
        <line lrx="3906" lry="3864" ulx="2318" uly="3761">ſit quoq; Moyſes vitulũ conflatilem contri⸗</line>
        <line lrx="3902" lry="3962" ulx="2318" uly="3858">uitq; illum/⁊ redegit in puluerẽ/ ⁊ ipſum pul</line>
        <line lrx="3902" lry="4058" ulx="2319" uly="3956">uerem ſparſit in aquã · Sicut copulatio ſeu fa</line>
        <line lrx="3897" lry="4156" ulx="2315" uly="4053">bꝛicatio vituli ⁊ integritas ipſius / deo diſpli⸗</line>
        <line lrx="3898" lry="4253" ulx="2318" uly="4151">cuit·ſic cõfractio ⁊ contritio ipſius vt puluis/</line>
        <line lrx="3909" lry="4349" ulx="2316" uly="4247">eidem placuiſſe nõ ĩmerito dici põt · Puluis</line>
        <line lrx="3896" lry="4445" ulx="2315" uly="4346">aũt vitioꝛũ ⁊ peccatoꝛũ in aquã ↄfeſſiõis ſem</line>
        <line lrx="3896" lry="4552" ulx="2316" uly="4444">per mergendus eſt:tunc em̃ aqua conſeſſio⸗</line>
        <line lrx="3898" lry="4640" ulx="2315" uly="4543">nis vitia ⁊ peccata lauat ⁊ diluit:cũ iuxta mo</line>
        <line lrx="3899" lry="4735" ulx="2314" uly="4639">dum ante dictũ contritione ſuerint contrita</line>
        <line lrx="3896" lry="4840" ulx="2313" uly="4738">⁊ in puluerẽ redacta · AMoꝛtiſicationes igitur</line>
        <line lrx="3900" lry="4936" ulx="2311" uly="4835">vitioꝛũ odoꝛẽ ſuauitatis ad nares deidirigũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="5034" type="textblock" ulx="2311" uly="4933">
        <line lrx="3954" lry="5034" ulx="2311" uly="4933">que vita ſua ⁊ integritate odoꝛem moꝛtis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="5915" type="textblock" ulx="2306" uly="5030">
        <line lrx="3895" lry="5129" ulx="2309" uly="5030">moꝛtẽ facientiũ ⁊ cõſentientiũ ſparget᷑ .Odo</line>
        <line lrx="3891" lry="5227" ulx="2309" uly="5128">rem aũt abominabilẽ ⁊ odibileʒ deo altiſſimo</line>
        <line lrx="3889" lry="5327" ulx="2310" uly="5225">Qua ꝓpter ꝑ viam iſtã/ſicut animaliũ moꝛs</line>
        <line lrx="3889" lry="5423" ulx="2306" uly="5324">in ſacrificijs erat ei in odoꝛẽ ſuauitatis · Sicvi</line>
        <line lrx="3887" lry="5527" ulx="2308" uly="5421">tioꝛũ ⁊ peccatoꝛũ contruio eſt puluis · J igit</line>
        <line lrx="3884" lry="5620" ulx="2308" uly="5522">declaratũ eſt tibiꝑhoc/ quia or̃o odoꝛamen⸗</line>
        <line lrx="3881" lry="5730" ulx="2309" uly="5620">tum eſt ſuauitatis/nõ ſolumex parte aroma</line>
        <line lrx="3886" lry="5819" ulx="2309" uly="5719">tum vtroq; nominatoꝛũ /ſed ex parte vitioꝝ</line>
        <line lrx="3885" lry="5915" ulx="2310" uly="5815">⁊ peccatoꝛum · Experientia nanq; docet or̃o</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="6020" type="textblock" ulx="2194" uly="5909">
        <line lrx="4041" lry="6020" ulx="2194" uly="5909">nibus inſtates ꝙ nunq; ſubtilius / nunq; per⸗ P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="6103" type="textblock" ulx="3617" uly="6024">
        <line lrx="3764" lry="6103" ulx="3617" uly="6024"> „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1419" lry="3594" type="textblock" ulx="1323" uly="3503">
        <line lrx="1419" lry="3594" ulx="1323" uly="3503">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="857" type="textblock" ulx="2716" uly="629">
        <line lrx="3646" lry="857" ulx="2716" uly="629">Lapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="1111" type="textblock" ulx="1444" uly="913">
        <line lrx="3079" lry="1033" ulx="1477" uly="913">ſcrutacius examinant᷑ ſacra eloquia vᷣtutes</line>
        <line lrx="3077" lry="1111" ulx="1444" uly="1012">nuſq; melius/ nuſq; intimius ſapoꝛes eoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="1309" type="textblock" ulx="1504" uly="1108">
        <line lrx="3075" lry="1225" ulx="1506" uly="1108">⁊ odoꝛes ſentiunt᷑:qᷓ in orone · ⁊ etiã ꝑ illam·</line>
        <line lrx="3076" lry="1309" ulx="1504" uly="1206">Sic dico de ſapoꝛibus qui ſunt amaritudies</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="1405" type="textblock" ulx="1474" uly="1302">
        <line lrx="3075" lry="1405" ulx="1474" uly="1302">vitioꝛũ ⁊ peccatoꝛũ · Et de fetoꝛibus qͥbꝰom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="1497" type="textblock" ulx="1482" uly="1399">
        <line lrx="3087" lry="1497" ulx="1482" uly="1399">nes bone nares offendunt᷑· Dico inq;/qꝛuuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="1602" type="textblock" ulx="1461" uly="1501">
        <line lrx="3076" lry="1602" ulx="1461" uly="1501">qéi melius pigmenta iſta vel examinantur vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="1696" type="textblock" ulx="1496" uly="1594">
        <line lrx="3076" lry="1696" ulx="1496" uly="1594">ſentiunt᷑/qᷓ; in ofone ⁊ ꝑillam · Oſtendit aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="1779" type="textblock" ulx="1437" uly="1693">
        <line lrx="3074" lry="1779" ulx="1437" uly="1693">Thoc miſeratoꝛ deus miraculo euidẽtiſſimo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="2169" type="textblock" ulx="1489" uly="1792">
        <line lrx="3075" lry="1892" ulx="1489" uly="1792">vicʒ ꝙ or̃o deuota/odoꝛamentũ ſuauitatisẽ/</line>
        <line lrx="3072" lry="1988" ulx="1493" uly="1886">in quadã ſancta muliere ⁊ incluſa ·que cũda⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="2085" ulx="1493" uly="1983">bat ſe in or̃onem/cella eius flagrantia oꝛatio</line>
        <line lrx="3075" lry="2169" ulx="1490" uly="2085">nis/ tota efficiebat᷑ aromatiſans: Et hoc nar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="2676" type="textblock" ulx="1470" uly="2181">
        <line lrx="3072" lry="2289" ulx="1470" uly="2181">rauit mihi ſocius eius qui multotiẽs odoꝛis</line>
        <line lrx="3073" lry="2390" ulx="1476" uly="2275">iſtius flagrantiam ſenſit· mec mirũ ſide cõtri</line>
        <line lrx="3074" lry="2478" ulx="1473" uly="2378">tione aromatũ ſpũalium:ſpirat odoꝛ ſpiritua</line>
        <line lrx="3071" lry="2579" ulx="1473" uly="2476">lis ſuauitatis:ꝓpter pꝛeſentiã ſpũſſancti:qui</line>
        <line lrx="3069" lry="2676" ulx="1475" uly="2565">nõ ſolum apotheca eſt omniũ oronũ ſpũaliũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="2774" type="textblock" ulx="1486" uly="2670">
        <line lrx="3070" lry="2774" ulx="1486" uly="2670">ſed etiam eſt apothecarius omnium hmõipi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="2971" type="textblock" ulx="1472" uly="2776">
        <line lrx="3069" lry="2888" ulx="1474" uly="2776">ginentoꝛum/⁊ aromatũ auctoꝛ vnicus/⁊ lar</line>
        <line lrx="3073" lry="2971" ulx="1472" uly="2870">gitoꝛ benigniſſimus atq; largiſſimus · YPe eti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="3167" type="textblock" ulx="1477" uly="2967">
        <line lrx="3071" lry="3088" ulx="1487" uly="2967">ameſt pigmentarius/ contritoꝛhmõi aroma</line>
        <line lrx="3067" lry="3167" ulx="1477" uly="3069">tum/⁊ confectoꝛ hmõi puluerisqua ꝓptr᷑ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="3266" type="textblock" ulx="1473" uly="3165">
        <line lrx="3069" lry="3266" ulx="1473" uly="3165">eſt mirũ /ſi de pᷣſentia illiꝰtota domus in qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="3657" type="textblock" ulx="1479" uly="3262">
        <line lrx="3070" lry="3363" ulx="1479" uly="3262">hmõi pigmenta conterit aromatiſans efficit</line>
        <line lrx="3069" lry="3464" ulx="1482" uly="3365">qñ ex pꝛeſentia vnius ſolius angeli /multoti⸗</line>
        <line lrx="3067" lry="3557" ulx="1481" uly="3459">ens dom aromatiſaſſe legunt᷑ in libꝛo de mi⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="3657" ulx="1487" uly="3558">raculis ſanctoꝛum· ¶ Æ½ aũt virtutes in oꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="3756" type="textblock" ulx="1465" uly="3656">
        <line lrx="3063" lry="3756" ulx="1465" uly="3656">tione motus ſuos oꝑpantur ⁊ aromata vᷣtutũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="3853" type="textblock" ulx="1480" uly="3753">
        <line lrx="3062" lry="3853" ulx="1480" uly="3753">odoꝛes ſuos pulueri illi pigmẽtario ingerũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="3938" type="textblock" ulx="1417" uly="3851">
        <line lrx="3065" lry="3938" ulx="1417" uly="3851"> imiſcent Necdubitandum tibi eſt fidem ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="4643" type="textblock" ulx="1482" uly="3948">
        <line lrx="3065" lry="4047" ulx="1485" uly="3948">ue fidei vᷣtutẽ odoꝛem ſuauitatis ineſtimabi⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="4152" ulx="1486" uly="4048">lis/ad nares dei imo ad nares ommuũ ⁊ ſingu</line>
        <line lrx="3067" lry="4249" ulx="1487" uly="4144">loꝛum qui ſunt in curia illa celeſti ſemꝑ ſpar⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="4347" ulx="1482" uly="4242">gere · Scriptum eſt em̃ in Ecchaſtico · ꝙ bene</line>
        <line lrx="3070" lry="4446" ulx="1487" uly="4342">placitum eſt ⁊ manſuetudo· Pꝛimũ quoq; ſa</line>
        <line lrx="3071" lry="4541" ulx="1484" uly="4440">criſicium humani coꝛdis / mactatio eſt ſenſus</line>
        <line lrx="3069" lry="4643" ulx="1484" uly="4540">humani ⁊ ſapientie mundane · Fides autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="4741" type="textblock" ulx="1445" uly="4639">
        <line lrx="3080" lry="4741" ulx="1445" uly="4639">intellectum omnẽ extollentẽ ſe aduerſus ſci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="5027" type="textblock" ulx="1479" uly="4740">
        <line lrx="3069" lry="4859" ulx="1482" uly="4740">entiam dei:aut moꝛtiſicat penitus:aut ſalteʒ</line>
        <line lrx="3067" lry="4955" ulx="1479" uly="4838">in captiuitatem illũ redigit ſeu captiuat · O</line>
        <line lrx="3071" lry="5027" ulx="1484" uly="4936">ſi moꝛs animalium innocentium:odoꝛem ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="5135" type="textblock" ulx="1480" uly="5036">
        <line lrx="3124" lry="5135" ulx="1480" uly="5036">auitatis ſpirabat apud deum altiſſimũ de ſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="5819" type="textblock" ulx="1488" uly="5134">
        <line lrx="3069" lry="5235" ulx="1492" uly="5134">criſicjs hmõi animalium:qũo nõ potius de</line>
        <line lrx="3070" lry="5329" ulx="1488" uly="5233">moꝛte tam venenatianimalis:⁊ de ſapientia</line>
        <line lrx="3065" lry="5434" ulx="1491" uly="5325">humana nõ aſcendit odoꝛ ſuauiſſimus adna</line>
        <line lrx="3063" lry="5530" ulx="1495" uly="5422">res dei altiſſimi:de coꝛde hmõi animalis imo</line>
        <line lrx="3063" lry="5625" ulx="1493" uly="5521">lante:Et de captiuatione iſta legis expᷣſſe · j·</line>
        <line lrx="3063" lry="5721" ulx="1494" uly="5618">Coꝛinth·x · In captiuatione inquit Aplus re</line>
        <line lrx="3062" lry="5819" ulx="1492" uly="5719">digentes omnem intellectuʒ extollentem ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="5935" type="textblock" ulx="1444" uly="5813">
        <line lrx="3064" lry="5935" ulx="1444" uly="5813">verſus ſcientiam dei:redigentes inq; in obſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4831" lry="1601" type="textblock" ulx="3232" uly="896">
        <line lrx="4830" lry="1013" ulx="3262" uly="896">quiüũ chꝛiſto ¶ Nec ẽ tibi pꝛetereũdũ qtuʒ in</line>
        <line lrx="4830" lry="1112" ulx="3233" uly="1011">ſacramẽto altaris maxime odoꝛifera ẽ in Rte</line>
        <line lrx="4831" lry="1205" ulx="3234" uly="1110">iſta fides ⁊ maxime victoꝛioſa · Septẽ em̃ ſa⸗</line>
        <line lrx="4827" lry="1304" ulx="3243" uly="1207">crificia offert tibi:tanq; ſeptemibi animalia</line>
        <line lrx="4827" lry="1399" ulx="3233" uly="1305">mactans atq; moꝛtificans ne contra ſcientiã</line>
        <line lrx="4821" lry="1500" ulx="3232" uly="1401">dei que eſt ipſa fides in nobis ibi ſe eriget vel</line>
        <line lrx="4818" lry="1601" ulx="3233" uly="1499">extollant:⁊ pꝛimũ ipſos quinq; ſenſus coꝛpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4816" lry="1695" type="textblock" ulx="3249" uly="1596">
        <line lrx="4816" lry="1695" ulx="3249" uly="1596">ris: Cum em̃ viſus ipᷣe coꝛpoꝛalis q́;tum in eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4815" lry="1891" type="textblock" ulx="3234" uly="1696">
        <line lrx="4815" lry="1811" ulx="3234" uly="1696">eſtparatus eſſet contradicere⁊ aſſerere pa⸗</line>
        <line lrx="4810" lry="1891" ulx="3239" uly="1794">nem purum eſſe:pureq; materialem ſolũmõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4812" lry="1988" type="textblock" ulx="3253" uly="1893">
        <line lrx="4812" lry="1988" ulx="3253" uly="1893">in altari:Et negare ibieſſe verũ ⁊ viuiſicum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="2088" type="textblock" ulx="3239" uly="1990">
        <line lrx="4813" lry="2088" ulx="3239" uly="1990">panem/quide celo deſcendit · aut eſſe ibi ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4816" lry="2189" type="textblock" ulx="3254" uly="2088">
        <line lrx="4816" lry="2189" ulx="3254" uly="2088">rum coꝛpus aut verũ ſanguinemdei ac deuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4817" lry="2286" type="textblock" ulx="3241" uly="2185">
        <line lrx="4817" lry="2286" ulx="3241" uly="2185">Ac ſaluatoꝛem noſtrum· Fides adeo moꝛtiſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4821" lry="2678" type="textblock" ulx="3244" uly="2284">
        <line lrx="4817" lry="2381" ulx="3244" uly="2284">cat vel ſaltem captiuat vel conculcat:vt om⸗</line>
        <line lrx="4817" lry="2484" ulx="3249" uly="2381">nino ab hmõi cõtradictione obmuteſcat: Et</line>
        <line lrx="4821" lry="2581" ulx="3244" uly="2479">ſi foꝛſitan obmurmurat:murmure tñ debiliſſi</line>
        <line lrx="4817" lry="2678" ulx="3246" uly="2578">mo/pꝛeſſoq; ſub pedibus fidei / atq; foꝛtiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4819" lry="2772" type="textblock" ulx="3187" uly="2677">
        <line lrx="4819" lry="2772" ulx="3187" uly="2677">cCalcato hec faciat · Similiter ſe habet deaudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4818" lry="2879" type="textblock" ulx="3247" uly="2775">
        <line lrx="4818" lry="2879" ulx="3247" uly="2775">tu de guſtu · de oloſactu·⁊ tactu:ꝙ eadeʒ foꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4818" lry="2969" type="textblock" ulx="3187" uly="2874">
        <line lrx="4818" lry="2969" ulx="3187" uly="2874">titudine atq; victoꝛioſitate mactat eos ſides</line>
      </zone>
      <zone lrx="4821" lry="3642" type="textblock" ulx="3239" uly="2974">
        <line lrx="4820" lry="3070" ulx="3248" uly="2974">Atq; conculcat · Et ꝓpter hoc moꝛtificatos ip</line>
        <line lrx="4818" lry="3173" ulx="3247" uly="3068">ſos / offerte illos · In illo ſacriſicio coꝛꝑis ⁊ ſan</line>
        <line lrx="4821" lry="3263" ulx="3250" uly="3167">guinis dei mactat⁊ imolat/calcat ac captiuat</line>
        <line lrx="4817" lry="3363" ulx="3250" uly="3263">ſenſum humanũ interioꝛem quieſt intellectꝰ</line>
        <line lrx="4810" lry="3457" ulx="3248" uly="3361">Alactat inq; ⁊ captiuat cum om̃ibus contra</line>
        <line lrx="4811" lry="3554" ulx="3239" uly="3458">dictionibus ſuis/⁊ rõnibus/quibus contrail</line>
        <line lrx="4809" lry="3642" ulx="3248" uly="3556">lud murmurat ſacramentũ/et contra fidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4817" lry="3847" type="textblock" ulx="3237" uly="3653">
        <line lrx="4817" lry="3769" ulx="3237" uly="3653">eiuſdem. ¶ Secundo vero mactat erroꝛem</line>
        <line lrx="4816" lry="3847" ulx="3237" uly="3751">omniũ philoſophoꝛũ ⁊ hereticoꝛũ cum omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4823" lry="4924" type="textblock" ulx="3245" uly="3848">
        <line lrx="4819" lry="3929" ulx="3247" uly="3848">bus contradictionibus ⁊ rationibus rõnabi⸗</line>
        <line lrx="4820" lry="4044" ulx="3245" uly="3945">liſſimis ipſoꝛum · Pꝛopter qð dixi/quia multi</line>
        <line lrx="4823" lry="4139" ulx="3250" uly="4043">plici flagrantia ·ſ ſeptem ſacrificioꝛũ aroma⸗</line>
        <line lrx="4817" lry="4238" ulx="3254" uly="4140">tiſat ibi fides:⁊ tam multiplici victoꝛia coꝛo⸗</line>
        <line lrx="4811" lry="4338" ulx="3255" uly="4238">natur ⁊ gloꝛificat᷑ in ſacramento iſto · Facilis</line>
        <line lrx="4806" lry="4436" ulx="3254" uly="4335">autem eſt tibi via ſimilis inueniendi ⁊ agno⸗</line>
        <line lrx="4802" lry="4532" ulx="3255" uly="4433">ſcendi in alijs virtutibus /in ipſa orone cũ ꝑ⸗</line>
        <line lrx="4800" lry="4629" ulx="3253" uly="4532">fecta fuerit ex om̃ibus ſuis: Cum em̃ or̃o pꝛo</line>
        <line lrx="4808" lry="4726" ulx="3246" uly="4629">inimicis ad deum fundit᷑/placabiliſſimo ſacri</line>
        <line lrx="4814" lry="4827" ulx="3256" uly="4727">ficio paternum in eo odium /abipſa fraterna</line>
        <line lrx="4812" lry="4924" ulx="3255" uly="4823">charitate in ipſa mactat᷑ atq; calcat᷑:ſic man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4826" lry="5027" type="textblock" ulx="3251" uly="4922">
        <line lrx="4826" lry="5027" ulx="3251" uly="4922">ſuetudo ⁊ patientia noſtra ibi moꝛtificant/cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4818" lry="5802" type="textblock" ulx="3243" uly="5020">
        <line lrx="4815" lry="5118" ulx="3251" uly="5020">in or̃one incurrunt iniurie/qᷓs paſſus ẽoꝛans</line>
        <line lrx="4802" lry="5219" ulx="3249" uly="5119">⁊ extinguit eas inibi manſuetudo ſeu patien</line>
        <line lrx="4804" lry="5307" ulx="3250" uly="5215">tia ne iracundie incendiũ in anima oꝛãtis in⸗</line>
        <line lrx="4811" lry="5406" ulx="3249" uly="5314">flammet᷑· Sichumilitas contra contumelias</line>
        <line lrx="4810" lry="5523" ulx="3247" uly="5411">quas ſibiirrogatas oꝛansin ipſa orone reco⸗</line>
        <line lrx="4818" lry="5613" ulx="3244" uly="5510">gitat · pugnãs ipſas eouſq; moꝛtiſicat: vt coꝛ</line>
        <line lrx="4813" lry="5703" ulx="3243" uly="5605">vindicandiſimul cum eis captiuet /ſimul etiã</line>
        <line lrx="4809" lry="5802" ulx="3244" uly="5704">mactetEodem modo ſehabet ⁊ de alioꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="5916" type="textblock" ulx="3240" uly="5798">
        <line lrx="4813" lry="5916" ulx="3240" uly="5798">vitioꝛum cogitationibus /quibus antiquꝰho</line>
      </zone>
      <zone lrx="4955" lry="1007" type="textblock" ulx="4882" uly="908">
        <line lrx="4955" lry="1007" ulx="4882" uly="908">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5837" type="textblock" ulx="5112" uly="973">
        <line lrx="5398" lry="1073" ulx="5270" uly="973">gerel</line>
        <line lrx="5398" lry="1174" ulx="5233" uly="1074">oun</line>
        <line lrx="5398" lry="1256" ulx="5278" uly="1160">ulan</line>
        <line lrx="5398" lry="1371" ulx="5149" uly="1255">Vyel</line>
        <line lrx="5398" lry="1452" ulx="5272" uly="1372">dooo ſon</line>
        <line lrx="5398" lry="1561" ulx="5204" uly="1464">agbee</line>
        <line lrx="5394" lry="1671" ulx="5257" uly="1569">gballe</line>
        <line lrx="5398" lry="1754" ulx="5256" uly="1665">15 00</line>
        <line lrx="5398" lry="1947" ulx="5264" uly="1866">cisinoꝛ</line>
        <line lrx="5395" lry="2046" ulx="5257" uly="1962">eien</line>
        <line lrx="5398" lry="2147" ulx="5263" uly="2066">Korur</line>
        <line lrx="5398" lry="2255" ulx="5265" uly="2156">Vriqzt⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2360" ulx="5255" uly="2259">ceſſant</line>
        <line lrx="5398" lry="2469" ulx="5271" uly="2361">hſane</line>
        <line lrx="5398" lry="2545" ulx="5257" uly="2465">nhmno</line>
        <line lrx="5398" lry="2642" ulx="5255" uly="2560">odorn</line>
        <line lrx="5398" lry="2749" ulx="5262" uly="2657">esing</line>
        <line lrx="5398" lry="2842" ulx="5278" uly="2757">lonise</line>
        <line lrx="5398" lry="2954" ulx="5287" uly="2857">Gpohe</line>
        <line lrx="5398" lry="3039" ulx="5286" uly="2955">muſeo</line>
        <line lrx="5398" lry="3135" ulx="5291" uly="3058">thur</line>
        <line lrx="5398" lry="3260" ulx="5295" uly="3168">uont</line>
        <line lrx="5398" lry="3335" ulx="5283" uly="3255">Mt</line>
        <line lrx="5398" lry="3434" ulx="5270" uly="3367">WMa</line>
        <line lrx="5398" lry="3551" ulx="5135" uly="3453">lece</line>
        <line lrx="5398" lry="3633" ulx="5133" uly="3556">Akhnor,</line>
        <line lrx="5398" lry="3727" ulx="5267" uly="3650">ctab</line>
        <line lrx="5398" lry="3845" ulx="5273" uly="3746">go⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3941" ulx="5284" uly="3845">aod</line>
        <line lrx="5398" lry="4027" ulx="5290" uly="3944">Nesan</line>
        <line lrx="5398" lry="4144" ulx="5131" uly="4043">KLone</line>
        <line lrx="5398" lry="4245" ulx="5210" uly="4157">eacter⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4336" ulx="5134" uly="4242">Mruo</line>
        <line lrx="5396" lry="4436" ulx="5274" uly="4340">opinio</line>
        <line lrx="5398" lry="4528" ulx="5258" uly="4457">vefom</line>
        <line lrx="5398" lry="4626" ulx="5258" uly="4537">dictur⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4746" ulx="5254" uly="4637">leglure</line>
        <line lrx="5398" lry="4826" ulx="5254" uly="4738">Mheinvi</line>
        <line lrx="5398" lry="4925" ulx="5255" uly="4841">lendene</line>
        <line lrx="5398" lry="5037" ulx="5260" uly="4935">ſeguos</line>
        <line lrx="5398" lry="5150" ulx="5259" uly="5041">i</line>
        <line lrx="5398" lry="5330" ulx="5248" uly="5244">cdta u</line>
        <line lrx="5398" lry="5435" ulx="5246" uly="5336">onibus</line>
        <line lrx="5398" lry="5529" ulx="5249" uly="5448">reocut</line>
        <line lrx="5398" lry="5630" ulx="5247" uly="5532">Algelus</line>
        <line lrx="5398" lry="5731" ulx="5248" uly="5625">ſkuadomn</line>
        <line lrx="5398" lry="5837" ulx="5248" uly="5731">thuntnia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="5068" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="175" lry="1009" ulx="0" uly="887">ſcnnin</line>
        <line lrx="141" lry="1091" ulx="66" uly="1004">lte</line>
        <line lrx="143" lry="1180" ulx="0" uly="1089">WMeſſt,</line>
        <line lrx="143" lry="1283" ulx="0" uly="1185">1cpüntn</line>
        <line lrx="143" lry="1381" ulx="0" uly="1279">Nſcenri</line>
        <line lrx="142" lry="1482" ulx="0" uly="1390">enbit</line>
        <line lrx="141" lry="1591" ulx="0" uly="1473">ſcop</line>
        <line lrx="138" lry="1685" ulx="0" uly="1589">unnen</line>
        <line lrx="136" lry="1791" ulx="1" uly="1694">cerepz⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1875" ulx="0" uly="1781">nſüin</line>
        <line lrx="132" lry="1977" ulx="0" uly="1885">Muſaun</line>
        <line lrx="136" lry="2070" ulx="0" uly="1978">ſehixe⸗</line>
        <line lrx="141" lry="2199" ulx="0" uly="2100">aaden</line>
        <line lrx="144" lry="2272" ulx="0" uly="2196">domorts⸗</line>
        <line lrx="143" lry="2372" ulx="0" uly="2297">Ron</line>
        <line lrx="143" lry="2471" ulx="0" uly="2381">neſan</line>
        <line lrx="144" lry="2570" ulx="0" uly="2486">Kidehilih</line>
        <line lrx="141" lry="2676" ulx="0" uly="2584">brner</line>
        <line lrx="147" lry="2769" ulx="0" uly="2691">denct</line>
        <line lrx="148" lry="2882" ulx="0" uly="2786">caezſor⸗</line>
        <line lrx="151" lry="2967" ulx="0" uly="2889">keos ſides</line>
        <line lrx="152" lry="3087" ulx="0" uly="2985">Nieawen,</line>
        <line lrx="151" lry="3180" ulx="0" uly="3088">oorſen</line>
        <line lrx="150" lry="3280" ulx="0" uly="3189">Lepni:</line>
        <line lrx="142" lry="3365" ulx="0" uly="3286">leu-</line>
        <line lrx="118" lry="3564" ulx="0" uly="3487">onerail</line>
        <line lrx="120" lry="3663" ulx="0" uly="3583">lſiden</line>
        <line lrx="124" lry="3762" ulx="0" uly="3703">rroten</line>
        <line lrx="137" lry="3862" ulx="0" uly="3779">monmi</line>
        <line lrx="142" lry="3962" ulx="0" uly="3883">be⸗</line>
        <line lrx="143" lry="4081" ulx="0" uly="3980">biamma</line>
        <line lrx="141" lry="4164" ulx="0" uly="4088">unon</line>
        <line lrx="133" lry="4265" ulx="0" uly="4189">ene</line>
        <line lrx="163" lry="4383" ulx="0" uly="4281">vf</line>
        <line lrx="111" lry="4476" ulx="0" uly="4387">Ni</line>
        <line lrx="177" lry="4574" ulx="0" uly="4483">ric-</line>
        <line lrx="117" lry="4688" ulx="1" uly="4588">oro⸗</line>
        <line lrx="121" lry="4764" ulx="0" uly="4680">ſohen</line>
        <line lrx="129" lry="4862" ulx="0" uly="4790">znerna⸗</line>
        <line lrx="141" lry="4989" ulx="0" uly="4887">Kwan;,</line>
        <line lrx="144" lry="5068" ulx="0" uly="4989">cann</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="5170" type="textblock" ulx="0" uly="5088">
        <line lrx="225" lry="5170" ulx="0" uly="5088">isetale</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="5980" type="textblock" ulx="0" uly="5177">
        <line lrx="140" lry="5279" ulx="0" uly="5177">pnin</line>
        <line lrx="139" lry="5367" ulx="1" uly="5274">moin⸗</line>
        <line lrx="143" lry="5469" ulx="0" uly="5378">meltas</line>
        <line lrx="146" lry="5566" ulx="0" uly="5488">nereco⸗</line>
        <line lrx="150" lry="5666" ulx="3" uly="5589">V.</line>
        <line lrx="145" lry="5767" ulx="0" uly="5667">nuleti</line>
        <line lrx="144" lry="5874" ulx="0" uly="5782">Aiorumt</line>
        <line lrx="149" lry="5980" ulx="0" uly="5871">arbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="1131" type="textblock" ulx="479" uly="1123">
        <line lrx="494" lry="1131" ulx="479" uly="1123">—–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="4798" type="textblock" ulx="415" uly="4716">
        <line lrx="507" lry="4798" ulx="415" uly="4716">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1819" type="textblock" ulx="545" uly="931">
        <line lrx="2124" lry="1035" ulx="550" uly="931">ſtis tanq; viperis ſeminibus ſeminare ⁊ ingi</line>
        <line lrx="2125" lry="1134" ulx="545" uly="1027">gnere illa in ipſa orone molitur · Vides igit</line>
        <line lrx="2127" lry="1235" ulx="567" uly="1130">ꝙ. oꝛatio eſt multiplicis laudis ſacriſicium:et</line>
        <line lrx="2078" lry="1331" ulx="568" uly="1228">multiplicium ſacriſcioꝛum odoꝛamentum ·</line>
        <line lrx="2135" lry="1424" ulx="552" uly="1324">Hoc eſt cum perfecta fuerit ex omnibus mo⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1523" ulx="562" uly="1422">dis / non eſt autem poſſibile ſubitam oꝛationẽ</line>
        <line lrx="2138" lry="1622" ulx="553" uly="1521">atq; bꝛeuiſſimam hec omnia habere · Colli⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1718" ulx="553" uly="1616">gis autem euidẽter ex pꝛedictis teſtimonijs</line>
        <line lrx="2135" lry="1819" ulx="557" uly="1712">li. Apocałꝙ tantus placoꝛ eſt ſanctis omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1915" type="textblock" ulx="552" uly="1809">
        <line lrx="2167" lry="1915" ulx="552" uly="1809">bus/aangelis.ſ.⁊ animabus: qᷓ;tus amoꝛ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2502" type="textblock" ulx="530" uly="1906">
        <line lrx="2132" lry="2011" ulx="549" uly="1906">eis in oꝛationes ſanctoꝛum/⁊c q;a delectatio</line>
        <line lrx="2129" lry="2111" ulx="572" uly="2004">eiſdem ex ipſis / cum phialas odoꝛamentoꝛũ</line>
        <line lrx="2135" lry="2209" ulx="553" uly="2101">iſtoꝛum plenas in manibus ſuis teneãt· Qdðᷣ</line>
        <line lrx="2136" lry="2307" ulx="551" uly="2198">vtiq; facere vident᷑ inter oꝛandũ /tanc; illi in</line>
        <line lrx="2147" lry="2405" ulx="530" uly="2299">ceſſanter vel crebꝛo nares illas puriſſimas at</line>
        <line lrx="2137" lry="2502" ulx="565" uly="2395">q́; ſanctiſſimas ſuas poꝛrigẽtes ad odoꝛamẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2598" type="textblock" ulx="550" uly="2496">
        <line lrx="2163" lry="2598" ulx="550" uly="2496">ta hmõi · VUelipſas phialas ꝓpter ſuauitateʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2892" type="textblock" ulx="550" uly="2592">
        <line lrx="2136" lry="2713" ulx="550" uly="2592">odoꝛamentoꝛum crebꝛo ſuis naribus applicã</line>
        <line lrx="2135" lry="2812" ulx="554" uly="2694">tes / in quo mira virtꝰ/ magniſicaq; lausoꝛa⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2892" ulx="554" uly="2791">tionis aparet /que de coꝛde oꝛantis tanqᷓ; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2990" type="textblock" ulx="558" uly="2885">
        <line lrx="2176" lry="2990" ulx="558" uly="2885">apotheca ſpũſſancti / tanq; de cella pigmẽta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="4252" type="textblock" ulx="565" uly="2981">
        <line lrx="2138" lry="3083" ulx="566" uly="2981">ria/ ſicut virgula fumi ex aromatibus mirrhe</line>
        <line lrx="2136" lry="3180" ulx="565" uly="3080">⁊æchuris/⁊ vniuerſi pulueris pigmentarij fla</line>
        <line lrx="2138" lry="3282" ulx="571" uly="3177">grantia/aromatiſans aſcendit in conſpectu</line>
        <line lrx="2140" lry="3371" ulx="569" uly="3274">dñi/⁊ totam illam curiam ſuauitate ſua reple</line>
        <line lrx="2139" lry="3469" ulx="568" uly="3371">at/⁊ nares omniũ inibi aſtantium reficiat et</line>
        <line lrx="2137" lry="3571" ulx="568" uly="3471">delectet/quod eſt ſuper omnia hec · Ipſis au</line>
        <line lrx="2133" lry="3665" ulx="573" uly="3566">tem naribus omipotentis atq; ſublimis dei/</line>
        <line lrx="2140" lry="3760" ulx="574" uly="3666">delectabilem ſe ingerat ⁊ placoꝛem· Juxta il⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="3866" ulx="578" uly="3762">lud quod legitur Geñ · viij · de ſacrificijs noe/</line>
        <line lrx="2140" lry="3961" ulx="580" uly="3859">quia odoꝛatus ẽ dñs odoꝛem ſuauitatis · De⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="4054" ulx="579" uly="3957">bes aũt ſcire / quia benedictiones /gratiarũa</line>
        <line lrx="2144" lry="4149" ulx="586" uly="4054">ctiones /collaudationes /gloꝛificationes / et</line>
        <line lrx="2145" lry="4252" ulx="589" uly="4151">cetera que hmõi ſunt:odoꝛis nomine in ſcri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="4352" type="textblock" ulx="582" uly="4245">
        <line lrx="2197" lry="4352" ulx="582" uly="4245">pturis frequentius ſignariſolent· Fama q; æ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="5037" type="textblock" ulx="576" uly="4347">
        <line lrx="2147" lry="4449" ulx="583" uly="4347">opinio cum bona eſt:odoꝛ vite in vitamCuʒ</line>
        <line lrx="2149" lry="4536" ulx="577" uly="4446">vero mala:odoꝛ moꝛtis in moꝛtem interdum</line>
        <line lrx="2148" lry="4644" ulx="581" uly="4542">dicitur · ſicut legitur expꝛeſſe ad Coꝛinth · yvbi</line>
        <line lrx="2149" lry="4746" ulx="581" uly="4639">legitur : quia chꝛiſti bonꝰ odoꝛ ſumus: Odoꝛ</line>
        <line lrx="2151" lry="4837" ulx="576" uly="4737">vite in vitã:alijs odoꝛ moꝛtis in moꝛtem/ At⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="4924" ulx="582" uly="4834">tendendum autem eſt tibi ſolerter acſtudio⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="5037" ulx="583" uly="4932">ſe · quod audiuiſti in pcedentibus de libᷣ · Apo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="5132" type="textblock" ulx="580" uly="5031">
        <line lrx="2218" lry="5132" ulx="580" uly="5031">całvicʒ quia ſtetit angelus iuxta aram tem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="5622" type="textblock" ulx="577" uly="5129">
        <line lrx="2154" lry="5235" ulx="577" uly="5129">pli:habens thuribulum aureum in manu ſua</line>
        <line lrx="2157" lry="5331" ulx="579" uly="5227">⁊ data ſunt ei incenſa multa:vt daret de oꝛati</line>
        <line lrx="2160" lry="5420" ulx="579" uly="5325">onibus ſanctoꝛum ſuper altare aureum:qðẽ</line>
        <line lrx="2161" lry="5515" ulx="580" uly="5419">ante oculos dei· Nec eſt tibi dubitandum:qͥa</line>
        <line lrx="2158" lry="5622" ulx="580" uly="5517">angelus iſte eſt magni conſilij angelus:qͥ chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="5838" type="textblock" ulx="580" uly="5613">
        <line lrx="2249" lry="5738" ulx="583" uly="5613">ſtus dominus intelligitur · Et ipe eſt habens</line>
        <line lrx="2167" lry="5838" ulx="580" uly="5710">thuribulum aureum in manu ſua· id eſt· coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="5998" type="textblock" ulx="626" uly="5949">
        <line lrx="645" lry="5956" ulx="637" uly="5949">.</line>
        <line lrx="683" lry="5980" ulx="628" uly="5962">2.</line>
        <line lrx="862" lry="5998" ulx="626" uly="5981"> ʒ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="1029" type="textblock" ulx="2282" uly="903">
        <line lrx="3881" lry="1029" ulx="2282" uly="903">omni excellentia donoꝛum ⁊ gratiarum pꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3880" lry="1317" type="textblock" ulx="2296" uly="1028">
        <line lrx="3874" lry="1142" ulx="2296" uly="1028">cioſiſſimum· ceteriſq; omnibus ſupereminen</line>
        <line lrx="3878" lry="1239" ulx="2302" uly="1127">tiſſinum:vt aurum ceteris metallis ſupere⸗</line>
        <line lrx="3880" lry="1317" ulx="2301" uly="1221">minet · Hic iuxta aram templi ſtetit· Cũ tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="1418" type="textblock" ulx="2306" uly="1317">
        <line lrx="3949" lry="1418" ulx="2306" uly="1317">plum in illa celeſti ciuitate non ſit:ſed potius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3267" type="textblock" ulx="2296" uly="1415">
        <line lrx="3885" lry="1508" ulx="2298" uly="1415">dominus deus eſt in ea templum: ſicut dicit</line>
        <line lrx="3882" lry="1615" ulx="2307" uly="1511">Johannes euangeliſta Apocał vltimo· Et</line>
        <line lrx="3885" lry="1709" ulx="2310" uly="1607">templum non vidiin ea:dominus enim deus</line>
        <line lrx="3897" lry="1806" ulx="2296" uly="1701">omnipotens templum ulius ẽ:cet lucerna eiꝰ</line>
        <line lrx="3886" lry="1903" ulx="2315" uly="1802">eſt agnus: Cum inq; templum non ſit in ea:</line>
        <line lrx="3889" lry="2001" ulx="2315" uly="1899">per verba iſta ſignatur nobis ſedulumac iu⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="2100" ulx="2312" uly="1996">ge interpellandi officium:cui pꝛo nobis inceſ</line>
        <line lrx="3890" lry="2194" ulx="2306" uly="2094">ſanter aſſiſtit ipſe ſacerdos noſter et pontifex</line>
        <line lrx="3889" lry="2278" ulx="2301" uly="2194">chꝛiſtus dominus noſter·: huic data ſunt incẽ</line>
        <line lrx="3883" lry="2394" ulx="2308" uly="2289">ſa multa · id eſt· dona gratiarum multa · id eſt·</line>
        <line lrx="3888" lry="2484" ulx="2300" uly="2387">multitudine pꝛeeminentia:vtpote illi qui ſo⸗</line>
        <line lrx="3886" lry="2580" ulx="2306" uly="2485">lus ſufficit interpellatione ſua impetrare no⸗</line>
        <line lrx="3888" lry="2673" ulx="2309" uly="2581">bis omnia/ alem enim decuit imo neceſſe</line>
        <line lrx="3890" lry="2777" ulx="2305" uly="2678">erat pꝛopter inſcrutabiles abyſſos miſeriarũ</line>
        <line lrx="3899" lry="2870" ulx="2317" uly="2775">noſtrarum:nobis eſſe pontificem:cuius pla⸗</line>
        <line lrx="3896" lry="2971" ulx="2311" uly="2873">coꝛ et gratioſitas per ſe ſufficeret nobis impe</line>
        <line lrx="3897" lry="3066" ulx="2320" uly="2972">trare omnem veniam: omnem gratiam/om⸗</line>
        <line lrx="3898" lry="3168" ulx="2314" uly="3068">nem gloꝛiam:et omne aliud bonum· contra</line>
        <line lrx="3900" lry="3267" ulx="2319" uly="3162">quem nihil poſſent offenſiones noſtre · nihil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="3360" type="textblock" ulx="2317" uly="3260">
        <line lrx="3917" lry="3360" ulx="2317" uly="3260">omnes accuſationes vel allegationes diabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="5012" type="textblock" ulx="2312" uly="3356">
        <line lrx="3899" lry="3460" ulx="2318" uly="3356">lice · Pꝛopter hoc ſunt data chꝛiſto domino:</line>
        <line lrx="3898" lry="3553" ulx="2312" uly="3453">incenſa multa flagrantiſſimarum virtutum ⁊</line>
        <line lrx="3901" lry="3655" ulx="2318" uly="3548">gratiarum:vt tam ſublimi pontificio ſeu ſa⸗</line>
        <line lrx="3847" lry="3748" ulx="2322" uly="3648">cerdotioidoneus eſſet ac ſufficientiſſimus</line>
        <line lrx="3897" lry="3845" ulx="2325" uly="3743">¶ Sacerdotium ipſius vniuerſale eſt:quod</line>
        <line lrx="3895" lry="3944" ulx="2318" uly="3844">eſt dicere ſuper totamvniuerſalem eccleſiam</line>
        <line lrx="3899" lry="4042" ulx="2320" uly="3937">abſq; exemptione vlla · talem decebat etiam</line>
        <line lrx="3897" lry="4139" ulx="2327" uly="4035">tanto gregi paſtoꝛem ꝑfici:quitanta pꝛeemi</line>
        <line lrx="3896" lry="4234" ulx="2320" uly="4135">nentia omnibus alis pꝛecelleret:vt compa⸗</line>
        <line lrx="3897" lry="4331" ulx="2323" uly="4229">ratione ipſius omes alij eſſent grex:quiadeo</line>
        <line lrx="3901" lry="4422" ulx="2324" uly="4328">coꝛruſcans:adeo aromatiſans:adeo placatu</line>
        <line lrx="3901" lry="4527" ulx="2328" uly="4425">rus per omnia:adeoq; gratioſus ad patrem</line>
        <line lrx="3901" lry="4624" ulx="2325" uly="4521">miſericoꝛdiarum accederet: vt eo aperiente</line>
        <line lrx="3901" lry="4718" ulx="2330" uly="4619">os ſuum ſacratiſſimum · os benedictum · os</line>
        <line lrx="3901" lry="4820" ulx="2328" uly="4712">gratiarum:eoq; dante vocem interpellatio⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="4917" ulx="2329" uly="4810">nis pꝛo nobis · obmuteſcerent omnes accuſa</line>
        <line lrx="3900" lry="5012" ulx="2326" uly="4907">toꝛes et aduerſarij noſtri:eo pꝛeſtante patro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="5106" type="textblock" ulx="2300" uly="5003">
        <line lrx="3904" lry="5106" ulx="2300" uly="5003">cinium cauſe noſtre:mullus auderet ex adũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="5798" type="textblock" ulx="2331" uly="5103">
        <line lrx="3904" lry="5204" ulx="2331" uly="5103">ſo conſurgere:eoq; ſtante pꝛo nobis:nullus</line>
        <line lrx="3907" lry="5303" ulx="2335" uly="5199">contra nos ſe pꝛeſumeret erigere · ¶ Quan⸗</line>
        <line lrx="3905" lry="5400" ulx="2335" uly="5299">tum ⁊ quante ſuauitatis odoꝛamentum pa⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="5498" ulx="2333" uly="5393">ras ex illa apotheca ſpirituſſancti:q̃ ipſemet</line>
        <line lrx="3902" lry="5595" ulx="2334" uly="5490">chꝛiſtus domin eſt:ꝑos ipſius ſacratiſſimuʒ</line>
        <line lrx="3907" lry="5693" ulx="2331" uly="5585">ad nares pf̃is miſcdiarũ aſcendere: quotiẽs</line>
        <line lrx="3906" lry="5798" ulx="2331" uly="5680">pietatis ipſius dignatio eſt: illud ꝓnobis ad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1942" lry="5785" type="textblock" ulx="1235" uly="5671">
        <line lrx="1942" lry="5785" ulx="1235" uly="5671">AQaguitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="855" type="textblock" ulx="2560" uly="628">
        <line lrx="3439" lry="855" ulx="2560" uly="628">Lapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4887" lry="1016" type="textblock" ulx="3252" uly="911">
        <line lrx="4887" lry="1016" ulx="3252" uly="911">biliſſimo / ſuſcipit pater miſericoꝛdiarum oꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="3054" type="textblock" ulx="1479" uly="912">
        <line lrx="3074" lry="1021" ulx="1479" uly="912">interpellandum apire · Interpellatio nanq;</line>
        <line lrx="3072" lry="1104" ulx="1510" uly="1009">ipſius thimiama eſt incogitabilis ſuauitatis:</line>
        <line lrx="3076" lry="1207" ulx="1510" uly="1108">vtpote tota apotheca ſpũſſancti flagrantiſſi</line>
        <line lrx="3074" lry="1311" ulx="1506" uly="1202">ma·Quid ergo nobis cogitandum eſt·/cũ ip</line>
        <line lrx="3077" lry="1400" ulx="1490" uly="1299">ſa gloꝛioſa deigenitrix / omiq; illo milium be⸗</line>
        <line lrx="3074" lry="1501" ulx="1485" uly="1398">atiſſimoꝛum ſcʒ angeloꝛum ⁊ ſanctarum ani⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="1602" ulx="1503" uly="1498">marum conſoꝛtio/ felicitate/ aperiunt oꝛa</line>
        <line lrx="3078" lry="1688" ulx="1503" uly="1592">ſua ad oꝛandum pꝛo nobis·qᷓ;tus eſt fumꝰtot</line>
        <line lrx="3073" lry="1782" ulx="1500" uly="1689">⁊ tantoꝛũ aromatum:q;to ſuauiſſimoꝛũ odo</line>
        <line lrx="3078" lry="1883" ulx="1493" uly="1783">rum flagrantia replet᷑ tota illa aula celeſtis:</line>
        <line lrx="3084" lry="1975" ulx="1495" uly="1882">An putas patrem miſcdiarum attendereil⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="2078" ulx="1492" uly="1976">lahoꝛa ad fetoꝛes vitioꝛũ/⁊ peccatoꝛũ illoꝛũ</line>
        <line lrx="3077" lry="2184" ulx="1492" uly="2074">pꝛo quibus oꝛat᷑: An putas illum velle reſpi⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="2267" ulx="1486" uly="2170">cere ad abominationes eoꝛundem:cum tot ⁊</line>
        <line lrx="3072" lry="2375" ulx="1487" uly="2266">tanti gratioſi vultus militiarũ /ac ſanctarum</line>
        <line lrx="3074" lry="2469" ulx="1487" uly="2366">animarum quas pꝛedixi apparent ante eum⸗</line>
        <line lrx="3071" lry="2563" ulx="1488" uly="2463">An putas ipſum poſſe auertere oculos miſe⸗</line>
        <line lrx="3067" lry="2675" ulx="1486" uly="2560">ricoꝛdie ſue/a vultũ clementie ſue ab ipſid:q̃</line>
        <line lrx="3066" lry="2755" ulx="1486" uly="2660">ꝓpter beatus indubitanter/cuius oꝛationis</line>
        <line lrx="3064" lry="2853" ulx="1487" uly="2754">odoꝛamentum tante ſuauitatis eſt/vt om̃es</line>
        <line lrx="3065" lry="2961" ulx="1485" uly="2855">nares curie celeſtis/ad id ſe aperiant:⁊ exil⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="3054" ulx="1485" uly="2948">lo reficiant᷑ · Peatioꝛ aũt ſi virgule fumi ſui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="3242" type="textblock" ulx="1466" uly="3050">
        <line lrx="3126" lry="3169" ulx="1472" uly="3050">de qua in ſcedentibus audiuiſti/addũtur in</line>
        <line lrx="3099" lry="3242" ulx="1466" uly="3149">numerabiles illi ⁊ĩ mẽſi odoꝛes celeſtiũ odo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="4418" type="textblock" ulx="1395" uly="3244">
        <line lrx="3058" lry="3346" ulx="1476" uly="3244">ramẽtoꝛũ/que pꝛedixi:vtinã innoteſcat oꝛã⸗</line>
        <line lrx="3053" lry="3451" ulx="1440" uly="3342">tibus q;tos ⁊ qles adiutoꝛes/tãq; pꝛomptos</line>
        <line lrx="3050" lry="3537" ulx="1472" uly="3444"> paratos/⁊ ꝑ omnia voluntarios adiuuãdũ</line>
        <line lrx="3050" lry="3645" ulx="1469" uly="3537">habent in curia illa ſũmi regis:ſed ⁊ quãpla⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="3732" ulx="1468" uly="3635">coꝛem:ſic eſt ipſius altiſſimi dei naribꝰ⁊om⸗</line>
        <line lrx="3045" lry="3838" ulx="1467" uly="3732">nium ciuium celeſtium odoꝛamentum pie ac</line>
        <line lrx="3044" lry="3936" ulx="1467" uly="3830">deuote oronis·qᷓ;ta putas ſtudioſitate:qͥntis</line>
        <line lrx="3046" lry="4031" ulx="1465" uly="3928">conatibus/⁊ ſi venalia eſſent q;to pᷣcio ⁊ ſum</line>
        <line lrx="3043" lry="4125" ulx="1461" uly="4023">ptibus/exquirerent᷑  comparent᷑ aromata/</line>
        <line lrx="3044" lry="4220" ulx="1463" uly="4121">de quibus odoꝛamentũ illud confiteretur ·</line>
        <line lrx="3045" lry="4324" ulx="1460" uly="4220">¶ Viges igitur q; ꝑnicioſa ſit ignoꝛantia hec</line>
        <line lrx="3053" lry="4418" ulx="1395" uly="4318">que tm̃ bonũ ĩmo nos tãta negligere ⁊ amit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="4521" type="textblock" ulx="1453" uly="4416">
        <line lrx="3099" lry="4521" ulx="1453" uly="4416">tere facit:Quod aũt ſequit᷑ ĩ textu Apocal</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="4613" type="textblock" ulx="1449" uly="4517">
        <line lrx="3044" lry="4613" ulx="1449" uly="4517">vt daret de oronibus ſanctoꝛũ/daret materi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="4717" type="textblock" ulx="1447" uly="4612">
        <line lrx="3079" lry="4717" ulx="1447" uly="4612">am ipſe chꝛiſtus dñs odoꝛamentum pꝛopꝛiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="4808" type="textblock" ulx="1446" uly="4710">
        <line lrx="3044" lry="4808" ulx="1446" uly="4710">quod eſt laudis ⁊ gratiarũactiõis de oꝛationi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="4907" type="textblock" ulx="1450" uly="4809">
        <line lrx="3099" lry="4907" ulx="1450" uly="4809">bus ſanctoꝛũ · Jpe em̃ eſt cuiꝰ os ſacratiſſimũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="5106" type="textblock" ulx="1450" uly="4907">
        <line lrx="3032" lry="5027" ulx="1453" uly="4907">atq; bñdictum /ſicut nõ ceſſat a pijſſimis ⁊ ſꝑ</line>
        <line lrx="3055" lry="5106" ulx="1450" uly="5004">efficaciſſimis interpellationibus pꝛo nobis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="5316" type="textblock" ulx="1447" uly="5099">
        <line lrx="3091" lry="5221" ulx="1451" uly="5099">ſicnec a gratiarũactionibus de omnibus bů⸗</line>
        <line lrx="3122" lry="5316" ulx="1447" uly="5195">ficijs/q̃ pſtant᷑ nobis a patre miſericoꝛdiaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="5458" type="textblock" ulx="1621" uly="5333">
        <line lrx="3060" lry="5458" ulx="1621" uly="5333">Quid ſignat᷑ per altare aurei· Ca.xI.I</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="5664" type="textblock" ulx="1978" uly="5471">
        <line lrx="3040" lry="5664" ulx="1978" uly="5471">Wog autem ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="5783" type="textblock" ulx="1944" uly="5670">
        <line lrx="3029" lry="5783" ulx="1944" uly="5670">/ ſup altare aureum. oꝛnatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="5885" type="textblock" ulx="1733" uly="5776">
        <line lrx="3010" lry="5885" ulx="1733" uly="5776">eſt parabole Vlel altare aureum ip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="6001" type="textblock" ulx="1336" uly="5842">
        <line lrx="3019" lry="6001" ulx="1336" uly="5842">ſemet eſt· quoniã exipſotanq; ex altariplaca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4838" lry="2676" type="textblock" ulx="3229" uly="1016">
        <line lrx="4813" lry="1108" ulx="3252" uly="1016">tiones ⁊ ſacrificia ſanctoꝛum· Aliter etiam al</line>
        <line lrx="4817" lry="1216" ulx="3249" uly="1117">tare aureum / ipſa miſericoꝛdia patris accipi⸗</line>
        <line lrx="4815" lry="1310" ulx="3254" uly="1215">tur · Altare em ꝓvitiatoꝛium eſt: vnde acce⸗</line>
        <line lrx="4814" lry="1412" ulx="3253" uly="1308">pta efficiunt᷑ oblata · Et ipa miſericoꝛdia ſum</line>
        <line lrx="4808" lry="1510" ulx="3252" uly="1396">mipatris eſt/ex qua ⁊ ꝑ quã accepta ſunt ei/⸗</line>
        <line lrx="4815" lry="1603" ulx="3259" uly="1508">quecunq; placabiliter ⁊ remunerabiliter ei⸗</line>
        <line lrx="4813" lry="1701" ulx="3244" uly="1604">dem offeruntur a nob/põt ⁊ illud · Data ſunt</line>
        <line lrx="4812" lry="1796" ulx="3244" uly="1700">ei incenſa multa/aliter ⁊ nõ incõuenient in⸗</line>
        <line lrx="4811" lry="1901" ulx="3240" uly="1797">telligi / vicʒ vt accipiat᷑/ data pꝛo eo quod eſt</line>
        <line lrx="4813" lry="1996" ulx="3246" uly="1898">attributa · Nanq; dño/ qᷣcunq; recte ſapiunt</line>
        <line lrx="4818" lry="2092" ulx="3248" uly="1994">totaliter attribuunt:quecunq; habent bona</line>
        <line lrx="4818" lry="2192" ulx="3244" uly="2091">vel faciunt: Et ꝓpter hoc ipſi viri ſancti ipᷣas</line>
        <line lrx="4820" lry="2274" ulx="3256" uly="2189">ofones ſuas chꝛiſto dño attribuunt · conſiten</line>
        <line lrx="4838" lry="2387" ulx="3229" uly="2287">tes humiliter ſe ⁊ dono ⁊ impetratione eius</line>
        <line lrx="4820" lry="2481" ulx="3257" uly="2384">acciꝑe illas · ¶ Aliter etiam ſatis congruent</line>
        <line lrx="4820" lry="2586" ulx="3252" uly="2480">intelligitur· Data ſunt ei incenſa multa:vide</line>
        <line lrx="4817" lry="2676" ulx="3254" uly="2579">licet ꝙ recta ⁊ oblata ei tanq; mediatoꝛi:ſ vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4874" lry="2972" type="textblock" ulx="3241" uly="2674">
        <line lrx="4816" lry="2791" ulx="3253" uly="2674">ipe in quo ſoli patri:ſmiſericoꝛdiarum cõpla</line>
        <line lrx="4874" lry="2891" ulx="3241" uly="2775">citum eſt offerat · De cuiꝰ oꝛe vel manibusre</line>
        <line lrx="4852" lry="2972" ulx="3241" uly="2870">cuſari nõ poſſunt · Tanta quippe eſt gratioſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4823" lry="4630" type="textblock" ulx="3223" uly="2968">
        <line lrx="4812" lry="3069" ulx="3234" uly="2968">tas ipſius in conſpectu deipatris: etiam ſᷣm</line>
        <line lrx="4814" lry="3161" ulx="3250" uly="3068">quod homo eſt mediatoꝛ dei ⁊ hominum:vt</line>
        <line lrx="4810" lry="3264" ulx="3248" uly="3167">quecunq; patri ꝑipſum offerunt᷑:a nobis ei⸗</line>
        <line lrx="4807" lry="3362" ulx="3238" uly="3266">dem grata ſint ⁊ accepta · ¶ Quod attendẽs</line>
        <line lrx="4823" lry="3454" ulx="3240" uly="3361"> cognoſcens omnis eccleſia/in om̃ibus oꝛa⸗</line>
        <line lrx="4817" lry="3560" ulx="3239" uly="3458">tionibus quas ad deum patrem dirigit/adiũ</line>
        <line lrx="4796" lry="3655" ulx="3230" uly="3553">git ſemp/ꝑ dñm noſtruʒ ieſum chꝛiſtum:qua⸗</line>
        <line lrx="4793" lry="3750" ulx="3235" uly="3648">ſi diceret· ⁊ ſinõ ꝑ merita noſtra/ placere tibi</line>
        <line lrx="4793" lry="3848" ulx="3229" uly="3745">poteſt oꝛatio noſtra vel depꝛecatio · Placeat</line>
        <line lrx="4795" lry="3943" ulx="3230" uly="3844">tibi per ipſum queminter te ⁊ nos mediato⸗</line>
        <line lrx="4792" lry="4044" ulx="3227" uly="3942">rem conſtituiſti · vt per ipſum placita tibi fiẽt</line>
        <line lrx="4812" lry="4142" ulx="3228" uly="4045">T accepta:que per nos tibi placere non poſ⸗</line>
        <line lrx="4806" lry="4242" ulx="3227" uly="4134">ſunt · Eſtigitur hicquemadmodum in curijs</line>
        <line lrx="4784" lry="4337" ulx="3225" uly="4236">magnatũ ·ſicut eſt videre in curia ſummi pon</line>
        <line lrx="4781" lry="4426" ulx="3225" uly="4329">tiſicis: quia cancellario vel vicecãcellarioof-⸗</line>
        <line lrx="4779" lry="4531" ulx="3223" uly="4426">feruntur veldantur petitiones:vt ipſe poꝛri⸗</line>
        <line lrx="4776" lry="4630" ulx="3226" uly="4528">gat eas ſũmo pontifici:atq; pꝛomoueat apð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4920" lry="4823" type="textblock" ulx="3222" uly="4629">
        <line lrx="4822" lry="4740" ulx="3222" uly="4629">eum vel coꝛam ipſo:quoniam in hoqconſtitu</line>
        <line lrx="4920" lry="4823" ulx="3228" uly="4721">tus eſt mediatoꝛ inter petentes ⁊ ſummum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4787" lry="6002" type="textblock" ulx="3177" uly="4821">
        <line lrx="4779" lry="4919" ulx="3226" uly="4821">pontificem· Sicchꝛiſtus dñs mediatoꝛ cõſti⸗</line>
        <line lrx="4780" lry="5021" ulx="3221" uly="4918">tutus eſt inter totam vniuerſalem eccleſiam</line>
        <line lrx="4781" lry="5116" ulx="3219" uly="5018">⁊ patrẽ miſcdiarũ:Et ꝓpterhoc tradit ei om</line>
        <line lrx="4787" lry="5215" ulx="3215" uly="5114">nis eccleſia ſanctoꝛum:oẽs orones ſiue petiti</line>
        <line lrx="4778" lry="5311" ulx="3213" uly="5213">ones ſuas:offerendas deo patrimiſcdiarũ et</line>
        <line lrx="4782" lry="5410" ulx="3208" uly="5308">pꝛomouẽdas apud ipᷣm· Eſt igit᷑ dicere in oo</line>
        <line lrx="4773" lry="5496" ulx="3205" uly="5405">nibus eccleſie:cum dicit᷑ . Concede nobis hoc</line>
        <line lrx="4780" lry="5606" ulx="3201" uly="5504">Pipᷣm ieſum chꝛiſtũ dũm nr̃m · i · eo impetrãte:</line>
        <line lrx="4767" lry="5701" ulx="3198" uly="5603">quoniã iſtud impetrare merita nr̃a nõ ſuffici</line>
        <line lrx="4774" lry="5799" ulx="3197" uly="5700">unt:ſed gratioſitas eius in qͥ ſolo tibi bñ com⸗</line>
        <line lrx="4760" lry="5915" ulx="3193" uly="5797">placuit:hoc impetrare poteſt⁊ ſufficit · ¶ mi⸗</line>
        <line lrx="4745" lry="6002" ulx="3177" uly="5893">hilominus tamẽ ab ipᷣo chꝛiſto dño nr̃o omia</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1385" type="textblock" ulx="5258" uly="1096">
        <line lrx="5398" lry="1186" ulx="5262" uly="1096">deustt</line>
        <line lrx="5393" lry="1287" ulx="5265" uly="1200">gucoꝛ:</line>
        <line lrx="5398" lry="1385" ulx="5258" uly="1300">yetls⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1485" type="textblock" ulx="5205" uly="1376">
        <line lrx="5398" lry="1485" ulx="5205" uly="1376">mecl</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2288" type="textblock" ulx="5255" uly="1498">
        <line lrx="5398" lry="1608" ulx="5263" uly="1498">inhoo</line>
        <line lrx="5398" lry="1691" ulx="5257" uly="1598">mt⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="1799" ulx="5259" uly="1698">hocght</line>
        <line lrx="5398" lry="1891" ulx="5255" uly="1785">nondkin</line>
        <line lrx="5398" lry="1979" ulx="5258" uly="1883">funeh</line>
        <line lrx="5398" lry="2077" ulx="5265" uly="2001">vnws</line>
        <line lrx="5398" lry="2186" ulx="5262" uly="2084">rgc</line>
        <line lrx="5398" lry="2288" ulx="5274" uly="2183">ſpol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2373" type="textblock" ulx="5202" uly="2286">
        <line lrx="5398" lry="2373" ulx="5202" uly="2286">Leltian</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3067" type="textblock" ulx="5273" uly="2385">
        <line lrx="5398" lry="2479" ulx="5275" uly="2385">Qnvy</line>
        <line lrx="5398" lry="2597" ulx="5273" uly="2494">ineoq</line>
        <line lrx="5398" lry="2689" ulx="5273" uly="2602">tus:Pn</line>
        <line lrx="5398" lry="2770" ulx="5275" uly="2689">acuoc⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2887" ulx="5283" uly="2789">ineog</line>
        <line lrx="5398" lry="2979" ulx="5287" uly="2890">bona</line>
        <line lrx="5398" lry="3067" ulx="5291" uly="2985">ſamun</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3167" type="textblock" ulx="5293" uly="3087">
        <line lrx="5398" lry="3167" ulx="5293" uly="3087">Qeſoa</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6068" type="textblock" ulx="5234" uly="3183">
        <line lrx="5398" lry="3266" ulx="5288" uly="3183">necha</line>
        <line lrx="5398" lry="3377" ulx="5270" uly="3284">mate.</line>
        <line lrx="5398" lry="3476" ulx="5256" uly="3380">phlp/</line>
        <line lrx="5398" lry="3563" ulx="5256" uly="3478">Quuye</line>
        <line lrx="5398" lry="3660" ulx="5253" uly="3578">ſſonoint</line>
        <line lrx="5398" lry="3761" ulx="5253" uly="3678">enihee</line>
        <line lrx="5398" lry="3876" ulx="5259" uly="3781">mnsan</line>
        <line lrx="5398" lry="3957" ulx="5266" uly="3874">ſeatone</line>
        <line lrx="5398" lry="4086" ulx="5274" uly="3975">Henin</line>
        <line lrx="5398" lry="4172" ulx="5271" uly="4084">nisgtq</line>
        <line lrx="5398" lry="4255" ulx="5269" uly="4175">gfboꝛe</line>
        <line lrx="5398" lry="4471" ulx="5252" uly="4370">lerpen</line>
        <line lrx="5398" lry="4584" ulx="5248" uly="4485">gultna</line>
        <line lrx="5398" lry="4677" ulx="5245" uly="4569">ſouteln</line>
        <line lrx="5394" lry="4761" ulx="5245" uly="4667">lgnüſeg</line>
        <line lrx="5398" lry="4857" ulx="5241" uly="4768">ltdicich</line>
        <line lrx="5398" lry="4958" ulx="5241" uly="4867">dakcon</line>
        <line lrx="5398" lry="5069" ulx="5245" uly="4965">Erppte</line>
        <line lrx="5398" lry="5158" ulx="5244" uly="5076">Termmid</line>
        <line lrx="5398" lry="5268" ulx="5241" uly="5172">⸗ Qu</line>
        <line lrx="5398" lry="5362" ulx="5234" uly="5258">ſeulenn⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5464" ulx="5235" uly="5377">Uarpenmn</line>
        <line lrx="5398" lry="5561" ulx="5238" uly="5466">1Cölunit</line>
        <line lrx="5398" lry="5674" ulx="5235" uly="5559">Cavne</line>
        <line lrx="5398" lry="5769" ulx="5236" uly="5673">ltgen</line>
        <line lrx="5398" lry="5872" ulx="5235" uly="5768">ſonhthe</line>
        <line lrx="5398" lry="5978" ulx="5237" uly="5874">Gerauct⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="6068" ulx="5239" uly="5971">Alinhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="6057" type="textblock" ulx="0" uly="874">
        <line lrx="131" lry="968" ulx="0" uly="874">Mune</line>
        <line lrx="133" lry="1068" ulx="0" uly="978">etang</line>
        <line lrx="135" lry="1180" ulx="3" uly="1072">Pagep</line>
        <line lrx="135" lry="1270" ulx="0" uly="1160">geaee</line>
        <line lrx="136" lry="1365" ulx="0" uly="1264">daſin</line>
        <line lrx="133" lry="1474" ulx="0" uly="1364">ſunten</line>
        <line lrx="135" lry="1560" ulx="0" uly="1466">lier er</line>
        <line lrx="132" lry="1674" ulx="0" uly="1573">naſun</line>
        <line lrx="129" lry="1759" ulx="0" uly="1676">enrin⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1875" ulx="0" uly="1772">nocek</line>
        <line lrx="125" lry="1963" ulx="10" uly="1865">ſhiunt</line>
        <line lrx="133" lry="2060" ulx="0" uly="1973">donn</line>
        <line lrx="140" lry="2169" ulx="0" uly="2070">noiſcns</line>
        <line lrx="144" lry="2258" ulx="0" uly="2172">1Confen</line>
        <line lrx="145" lry="2353" ulx="0" uly="2271">oreeigs</line>
        <line lrx="152" lry="2460" ulx="0" uly="2358">ngnen</line>
        <line lrx="143" lry="2552" ulx="0" uly="2467">lapce</line>
        <line lrx="143" lry="2653" ulx="0" uly="2569">Morily</line>
        <line lrx="145" lry="2764" ulx="0" uly="2670">uncöpen</line>
        <line lrx="150" lry="2850" ulx="0" uly="2769">mnbosre</line>
        <line lrx="152" lry="2958" ulx="0" uly="2859">iganon⸗</line>
        <line lrx="150" lry="3053" ulx="0" uly="2974">enian fin</line>
        <line lrx="151" lry="3152" ulx="0" uly="3084">ninumert</line>
        <line lrx="148" lry="3248" ulx="0" uly="3169">nobse⸗</line>
        <line lrx="139" lry="3347" ulx="0" uly="3269">Mals</line>
        <line lrx="123" lry="3446" ulx="0" uly="3367">nban⸗</line>
        <line lrx="117" lry="3548" ulx="0" uly="3466">adi</line>
        <line lrx="115" lry="3662" ulx="0" uly="3585">ua⸗</line>
        <line lrx="117" lry="3744" ulx="0" uly="3665">gendbi</line>
        <line lrx="125" lry="3844" ulx="0" uly="3768">eat</line>
        <line lrx="129" lry="3968" ulx="0" uly="3863">dano⸗</line>
        <line lrx="131" lry="4043" ulx="0" uly="3965">bſi</line>
        <line lrx="126" lry="4160" ulx="0" uly="4061">onpo</line>
        <line lrx="161" lry="4277" ulx="0" uly="4165">nanp,</line>
        <line lrx="108" lry="4359" ulx="0" uly="4282">mean,</line>
        <line lrx="92" lry="4474" ulx="0" uly="4359">n</line>
        <line lrx="84" lry="4560" ulx="0" uly="4479">n⸗</line>
        <line lrx="84" lry="4655" ulx="0" uly="4559">te</line>
        <line lrx="92" lry="4740" ulx="0" uly="4660">tu</line>
        <line lrx="98" lry="4844" ulx="0" uly="4778">Nrn</line>
        <line lrx="105" lry="4942" ulx="0" uly="4856">K⸗</line>
        <line lrx="117" lry="5045" ulx="0" uly="4962">Reonn</line>
        <line lrx="126" lry="5170" ulx="0" uly="5063">leion</line>
        <line lrx="127" lry="5259" ulx="1" uly="5172">epenn</line>
        <line lrx="117" lry="5345" ulx="0" uly="5257">iet</line>
        <line lrx="122" lry="5445" ulx="0" uly="5360">mofo⸗</line>
        <line lrx="121" lry="5547" ulx="0" uly="5462">ſohoc</line>
        <line lrx="120" lry="5669" ulx="0" uly="5563">nräte:</line>
        <line lrx="120" lry="5765" ulx="10" uly="5658">ſuffia</line>
        <line lrx="121" lry="5866" ulx="0" uly="5769">icom⸗</line>
        <line lrx="111" lry="5967" ulx="0" uly="5861">C⸗</line>
        <line lrx="105" lry="6057" ulx="0" uly="5956">oftia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="846" type="textblock" ulx="2020" uly="665">
        <line lrx="2396" lry="846" ulx="2020" uly="665">XLII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1039" type="textblock" ulx="535" uly="916">
        <line lrx="2173" lry="1039" ulx="535" uly="916">bona petenda ⁊ petidebẽt ⁊ ſperari. Siliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1141" type="textblock" ulx="558" uly="1034">
        <line lrx="2122" lry="1141" ulx="558" uly="1034">a ſpũſancto:qm̃ trinitas hec vnꝰ ſolꝰ ac verꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1237" type="textblock" ulx="559" uly="1136">
        <line lrx="2161" lry="1237" ulx="559" uly="1136">deus ⁊ dñs eſt:omniũ ſeculoꝛũ vnꝰ ac verus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1624" type="textblock" ulx="541" uly="1235">
        <line lrx="2127" lry="1323" ulx="561" uly="1235">quctoꝛ: vnus ſolus et verss effectoꝛ: vnus</line>
        <line lrx="2141" lry="1429" ulx="542" uly="1330">verus ac ſolus largitoꝛ largiſſim ac benigniſ</line>
        <line lrx="2133" lry="1528" ulx="541" uly="1425">ſimus eſt ommũ bonoꝛũ:Et ſipaterhonoꝛat᷑</line>
        <line lrx="2129" lry="1624" ulx="543" uly="1528">in hoc/qꝙ oꝛat᷑ a tota eccleſia ſanctoꝛũ · in h ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1725" type="textblock" ulx="540" uly="1625">
        <line lrx="2150" lry="1725" ulx="540" uly="1625">oꝛat᷑ ꝙ pꝛeſtet que petunt᷑:honoꝛat᷑ ⁊ filius in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2412" type="textblock" ulx="542" uly="1723">
        <line lrx="2132" lry="1825" ulx="564" uly="1723">hoc ꝙ ꝑ ipᷣm exoꝛat᷑ pater vt largiat᷑ · Na ho⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1924" ulx="554" uly="1823">noꝛat᷑ inq; filius vt mediatoꝛ:⁊ impetratoꝛeo</line>
        <line lrx="2128" lry="2017" ulx="559" uly="1919">rum· Nihilominus tñ ⁊ honoꝛat᷑ et exoꝛat᷑ vt</line>
        <line lrx="2126" lry="2115" ulx="542" uly="2018">vnus auctoꝛ:vnus effectoꝛ: vnuſq; largitoꝛ</line>
        <line lrx="2128" lry="2215" ulx="553" uly="2117">largiſſimus ac benigniſſimus ·cum ipſo patre</line>
        <line lrx="2127" lry="2314" ulx="551" uly="2216">⁊ ſpũſancto ·qm̃ cũ illis ⁊ cum vtroq; illoꝛum</line>
        <line lrx="2127" lry="2412" ulx="550" uly="2312">⁊ etiam ꝑ ſe:⁊ in ſe eſt vnus ſolꝰ⁊ verus deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2509" type="textblock" ulx="561" uly="2410">
        <line lrx="2143" lry="2509" ulx="561" uly="2410">Qm̃vero factus ẽhõ ꝓnobis:factuſq; nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="3097" type="textblock" ulx="554" uly="2508">
        <line lrx="2125" lry="2607" ulx="560" uly="2508">in eo ꝙhomo ·mediatoꝛ:pontifex:⁊ aduoca⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2705" ulx="559" uly="2606">tus:pꝑipſum tanq; mediatoꝛempontificem</line>
        <line lrx="2123" lry="2802" ulx="554" uly="2705">aduocatum noſtrũ:apud patrem⁊ ſemetipᷣm</line>
        <line lrx="2121" lry="2903" ulx="562" uly="2801">in eo ꝙ deus ẽ ⁊ ſpm̃ſcm̃ petimus nobis omia</line>
        <line lrx="2123" lry="3000" ulx="564" uly="2896">bona pꝛeſtari ꝑ ipᷣm · Qua ꝓpter dant᷑ ei incẽ</line>
        <line lrx="2120" lry="3097" ulx="563" uly="2998">ſa multa oꝛationũſomniũ que flũt a tota ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="3194" type="textblock" ulx="405" uly="3096">
        <line lrx="2119" lry="3194" ulx="405" uly="3096">cleſia ſanctoꝛũ : Dant᷑ inqᷓ; ei ſicut pᷣdixitanqᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="5049" type="textblock" ulx="533" uly="3195">
        <line lrx="2119" lry="3292" ulx="556" uly="3195">mediatoꝛipõtiſici ⁊ aduocato · vt ipe eas poꝛ</line>
        <line lrx="2131" lry="3389" ulx="554" uly="3292">rigat ⁊ offerat patri miſcðiarũ:⁊ pꝛomoueat</line>
        <line lrx="2124" lry="3485" ulx="547" uly="3388">apudipſum gratiã exauditionis impetrãdo/</line>
        <line lrx="2125" lry="3582" ulx="544" uly="3486">Quia vero thimiama Exoð xxxj · oro aroma</line>
        <line lrx="2115" lry="3684" ulx="545" uly="3582">tiſans intelligit᷑·. Expedit ⁊ cõueniẽsẽ vt do⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="3779" ulx="540" uly="3681">cearis hic:quã ob cauſam in cõfectiõe thimia</line>
        <line lrx="2108" lry="3879" ulx="540" uly="3778">matis:quattuoꝛ tm̃ aromatice ſpecies in con</line>
        <line lrx="2118" lry="3973" ulx="535" uly="3876">fectione ſeu in cõpoſitione ipſi aſſumiiubent</line>
        <line lrx="2115" lry="4069" ulx="537" uly="3974">Hhe aũt ſũt ſtactes ⁊ onica galbanũ boniodo⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="4168" ulx="535" uly="4070">ris atq; thus lucidiſſimũ · Stacte aũt gutta ẽ</line>
        <line lrx="2108" lry="4265" ulx="539" uly="4168">arboꝛis mirrhe ſicut dic in illo loco expoſitoꝛ·</line>
        <line lrx="2109" lry="4366" ulx="537" uly="4264">In ps·quoq; dicit᷑ mirrha ⁊ gutta⁊ caſia·q̃re</line>
        <line lrx="2108" lry="4471" ulx="537" uly="4362">igit᷑ ꝑexpoſitionẽ cum dixit mirrha addidit ⁊</line>
        <line lrx="2113" lry="4565" ulx="537" uly="4462">gutta:cuʒ noĩe mirrhe lignũ arboꝛis mirrhe</line>
        <line lrx="2107" lry="4661" ulx="536" uly="4558">qͥs intelligeret:ac ſi diceret · Mirrha nõvtiq;</line>
        <line lrx="2106" lry="4759" ulx="536" uly="4654">lignũ ſed gutta que eſt gũmiarboꝛis illiꝰ. Jã</line>
        <line lrx="2108" lry="4853" ulx="534" uly="4754">aũt didiciſti alibi:quia gũmi iſtudqð mirrha</line>
        <line lrx="2104" lry="4955" ulx="533" uly="4851">dicit᷑ · conſumptiua eſt putredinis ⁊ vermiuʒ</line>
        <line lrx="2105" lry="5049" ulx="537" uly="4952">Et ꝓpter hoc coꝛpa moꝛtuoꝝ vt a putredine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="5133" type="textblock" ulx="534" uly="5047">
        <line lrx="2139" lry="5133" ulx="534" uly="5047">⁊vermibus cõſeruent᷑ illeſa:mirrha condiun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="6039" type="textblock" ulx="528" uly="5144">
        <line lrx="2117" lry="5249" ulx="534" uly="5144">tur · Quia igit᷑ gratia compunctionis:⁊ totã</line>
        <line lrx="2119" lry="5342" ulx="531" uly="5244">fetulentiã ſiue ſpurcixiã pᷣterite vite extermi⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="5439" ulx="533" uly="5343">nat:vermeſq; vitioꝛũ ⁊ peccatoꝛũ moꝛtificat</line>
        <line lrx="2125" lry="5540" ulx="532" uly="5439">⁊cõſumit · Ipm etiã odoꝛẽ ſuauitatis ſpirat:ĩ</line>
        <line lrx="2128" lry="5635" ulx="530" uly="5536">odoꝛomento iſto ſcʒ oronis :ſmerito pᷣmo po</line>
        <line lrx="2104" lry="5734" ulx="531" uly="5635">nitur gratia compunctionis  que offenſas vi</line>
        <line lrx="2116" lry="5830" ulx="530" uly="5734">tioꝛũ ⁊ peccatoꝛũ tollit:⁊ irã dei placat:qͥ nuſ</line>
        <line lrx="2099" lry="5928" ulx="529" uly="5832">qᷓ; exaudit oꝛantes donec eis placatus ſit · Et</line>
        <line lrx="2128" lry="6039" ulx="528" uly="5929">qꝙ mirrha litteralis odoꝛem ſuauitatis habe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="1154" type="textblock" ulx="2285" uly="927">
        <line lrx="4007" lry="1062" ulx="2285" uly="927">at: expꝛeſſe legit᷑ Ecẽ· xxiiij· vbidicitur:quaſi</line>
        <line lrx="3920" lry="1154" ulx="2286" uly="1041">mirrha electa dedi ſuauitatem odoꝛis:ex per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3866" lry="1349" type="textblock" ulx="2294" uly="1133">
        <line lrx="3858" lry="1260" ulx="2294" uly="1133">ſona Sapientie · Onica veroaſtreola parua</line>
        <line lrx="3866" lry="1349" ulx="2300" uly="1231">eſt ad vnguishumani magnitudineʒ: ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="1447" type="textblock" ulx="2302" uly="1332">
        <line lrx="3929" lry="1447" ulx="2302" uly="1332">hoc ⁊onica dicitur quaſi vnguina:onis nq</line>
      </zone>
      <zone lrx="3882" lry="1624" type="textblock" ulx="2301" uly="1433">
        <line lrx="3873" lry="1551" ulx="2301" uly="1433">grece vnguis dicit᷑ latine· vnde ⁊ ſardonix de</line>
        <line lrx="3882" lry="1624" ulx="2305" uly="1533">quo alibi · Sardonicẽ faciunt duo noĩa ſardꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="1735" type="textblock" ulx="2310" uly="1628">
        <line lrx="3950" lry="1735" ulx="2310" uly="1628">⁊ onix:eſt em vere loquẽdo onix lapillus qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="2126" type="textblock" ulx="2308" uly="1726">
        <line lrx="3888" lry="1831" ulx="2308" uly="1726">apud ſardos reꝑitur: melius ergo onix dice⸗</line>
        <line lrx="3887" lry="1926" ulx="2310" uly="1823">ret qᷓ; onica · Et eſt onica vł onix boni odoꝛis</line>
        <line lrx="3882" lry="2030" ulx="2310" uly="1918">yvt dicit᷑ ſicut ⁊ nõnulli piſciculi · In onice igit</line>
        <line lrx="3882" lry="2126" ulx="2308" uly="2017">intelligit᷑ nõ ĩmerito gratia humilitatis q̃ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="2419" type="textblock" ulx="2304" uly="2118">
        <line lrx="3905" lry="2233" ulx="2307" uly="2118">gnum locum in orone tenet · ſicut Ecc̃i· xxxv ·</line>
        <line lrx="3904" lry="2333" ulx="2311" uly="2215">ꝛatio humiliantis ſe nubes penetrabit ⁊c̃.</line>
        <line lrx="3907" lry="2419" ulx="2304" uly="2309">Et eſt oꝛdo congruentiſſimus:vt gratiam cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="2613" type="textblock" ulx="2299" uly="2409">
        <line lrx="3884" lry="2533" ulx="2299" uly="2409">punctionisin qua eſt viua recognitio vitioꝛũ</line>
        <line lrx="3881" lry="2613" ulx="2300" uly="2519">⁊ pꝑccatoꝛum comitet᷑ humilitas:quia nihil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="2717" type="textblock" ulx="2235" uly="2604">
        <line lrx="3902" lry="2717" ulx="2235" uly="2604">ageo diſplicet deo ſicut dicit hieronymus · ſicẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="2805" type="textblock" ulx="2299" uly="2696">
        <line lrx="3879" lry="2805" ulx="2299" uly="2696">ceruix erecta poſt peccatum¶ Galbanum ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="2900" type="textblock" ulx="2298" uly="2800">
        <line lrx="3892" lry="2900" ulx="2298" uly="2800">ro idcirco potiſſimum boni odoꝛis inde dictũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3878" lry="3296" type="textblock" ulx="2294" uly="2898">
        <line lrx="3871" lry="3009" ulx="2298" uly="2898">videtur:quoniã mirifice virtutis eſt odoꝛ ip⸗</line>
        <line lrx="3876" lry="3105" ulx="2298" uly="2997">ſius· Extinguit em̃ omnia venena dꝛaconũ ⁊</line>
        <line lrx="3876" lry="3201" ulx="2294" uly="3093">ſerpentes arcet⁊ diffugat· Vbi nihil rectius</line>
        <line lrx="3878" lry="3296" ulx="2297" uly="3191">qᷓ; gratia beniuolentie ſeu benignitatis intel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="3392" type="textblock" ulx="2296" uly="3291">
        <line lrx="3922" lry="3392" ulx="2296" uly="3291">ligitur· lenenata nanq; peccata ⁊ vitia ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="3793" type="textblock" ulx="2291" uly="3389">
        <line lrx="3877" lry="3493" ulx="2293" uly="3389">nenoſa:vel potius venenata vitia ⁊ peccata</line>
        <line lrx="3877" lry="3593" ulx="2293" uly="3486">malignitatis intelligũtur. oc auteʒ eſt pꝛo</line>
        <line lrx="3884" lry="3689" ulx="2293" uly="3585">animo velſtudio nocendi:ſine qua nunqᷓ; ſũt</line>
        <line lrx="3878" lry="3793" ulx="2291" uly="3683">qualia ſunt odium /ira/inuidia ⁊ ſuꝑbia/que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="3886" type="textblock" ulx="2297" uly="3783">
        <line lrx="3921" lry="3886" ulx="2297" uly="3783">ſine iniuria ⁊ leſione pꝛoximoꝛũ nunq; in ali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3878" lry="4177" type="textblock" ulx="2289" uly="3879">
        <line lrx="3875" lry="3999" ulx="2289" uly="3879">quo eſt· Auaricia que amoꝛe lucroꝛum adeo</line>
        <line lrx="3877" lry="4096" ulx="2289" uly="3981">excecat eos quos poſſidet:vt alienadetrimẽ</line>
        <line lrx="3878" lry="4177" ulx="2289" uly="4076">ta nec conſiderent nec reputẽt· quapꝛopter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="4363" type="textblock" ulx="2262" uly="4174">
        <line lrx="3922" lry="4289" ulx="2287" uly="4174">noxia animalia ſiue maxime venenata repu⸗</line>
        <line lrx="3885" lry="4363" ulx="2262" uly="4270">tandiſunt merito velhabendi · Cauſa autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3878" lry="4660" type="textblock" ulx="2286" uly="4367">
        <line lrx="3878" lry="4486" ulx="2288" uly="4367">in hoc euidentiſſima eſt/ quoniam tanqᷓ; pe⸗</line>
        <line lrx="3870" lry="4582" ulx="2286" uly="4466">ſtilentes ſiue peſtiſeri aljs hominibus ſunt.</line>
        <line lrx="3873" lry="4660" ulx="2286" uly="4562">Quia igit᷑ manifeſtũ ẽ/beniuolẽtiã ſiue beni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="4758" type="textblock" ulx="2284" uly="4661">
        <line lrx="3927" lry="4758" ulx="2284" uly="4661">gnitatẽ non ſolũ ſtudiũ nocendiſᷣ etiKõ omne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3880" lry="5050" type="textblock" ulx="2281" uly="4759">
        <line lrx="3874" lry="4876" ulx="2281" uly="4759">alienum exterminare abhis:in quibus meri</line>
        <line lrx="3880" lry="4971" ulx="2283" uly="4857">to galbanum ipſa intelligitur · ¶ Debes eti⸗</line>
        <line lrx="3867" lry="5050" ulx="2283" uly="4955">amſcire quia peccata huiuſmodi ⁊ vitia cru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3864" lry="5146" type="textblock" ulx="2270" uly="5051">
        <line lrx="3864" lry="5146" ulx="2270" uly="5051">enta ſiue ſanguinolenta dicenda ſunt:⁊ dicũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="5439" type="textblock" ulx="2278" uly="5149">
        <line lrx="3864" lry="5264" ulx="2281" uly="5149">rur ab eis quiin ſacris doctrinis eruditiſunt·</line>
        <line lrx="3865" lry="5361" ulx="2280" uly="5247">Nec mirumtibi videatur:ſi gratia iſta locum</line>
        <line lrx="3869" lry="5439" ulx="2278" uly="5347">habet magnum inoꝛatione · Neceſſe eſt enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3871" lry="5543" type="textblock" ulx="2282" uly="5443">
        <line lrx="3871" lry="5543" ulx="2282" uly="5443">benignos benignitatẽ apud deum benignuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="5636" type="textblock" ulx="2280" uly="5540">
        <line lrx="3879" lry="5636" ulx="2280" uly="5540">inuenire: quẽadmodum ⁊ miſericoꝛdes miſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3915" lry="5735" type="textblock" ulx="2274" uly="5637">
        <line lrx="3915" lry="5735" ulx="2274" uly="5637">ricoꝛdiam .ſcriptum eſt pꝛeterea Eccleſiaſtici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3862" lry="5928" type="textblock" ulx="2275" uly="5735">
        <line lrx="3862" lry="5850" ulx="2276" uly="5735">pꝛimo:quia quod beneplacitum eſt deo:ſi⸗</line>
        <line lrx="3853" lry="5928" ulx="2275" uly="5834">des eſtet manſuetudo · Benignitas autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3883" lry="6048" type="textblock" ulx="2275" uly="5929">
        <line lrx="3883" lry="6048" ulx="2275" uly="5929">non eſt niſi manſuetudo · licet ex alia cauſa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3090" lry="864" type="textblock" ulx="2075" uly="617">
        <line lrx="3090" lry="864" ulx="2075" uly="617">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="3181" type="textblock" ulx="1358" uly="930">
        <line lrx="3097" lry="1028" ulx="1512" uly="930">benignitasex alia aũt manſuetudonomine⸗</line>
        <line lrx="3092" lry="1128" ulx="1518" uly="1028">tur·Hoc etiam nouit heſter que in oꝛatione</line>
        <line lrx="3092" lry="1220" ulx="1520" uly="1127">ſua dicebat ad dñm· Lu dñe cui manſuetoꝛũ</line>
        <line lrx="3092" lry="1323" ulx="1512" uly="1223">⁊ humiliũ ſempꝑ placuit depcatio · ſicut legitur</line>
        <line lrx="3092" lry="1422" ulx="1358" uly="1323">Al Heſter · xiiij·: Solum erroꝛem pietatis vene⸗</line>
        <line lrx="3094" lry="1518" ulx="1518" uly="1422">num intelligit:⁊ venenata animalia heretici</line>
        <line lrx="3093" lry="1613" ulx="1503" uly="1520">conſueuerunt haberi · Et intelligo hereticos</line>
        <line lrx="3092" lry="1717" ulx="1500" uly="1616">nõ ſimpliciter nec per imperitiã ſeductos /et</line>
        <line lrx="3092" lry="1809" ulx="1496" uly="1711">in erroꝛes hereticoꝛũ pꝛolapſos:tales em̃ nõ</line>
        <line lrx="3090" lry="1911" ulx="1500" uly="1806">animalia venenata dicendi ſunt:ſed magisa</line>
        <line lrx="3090" lry="2013" ulx="1498" uly="1904">venenatis veneno ꝑcuſſa· heretici vero qui</line>
        <line lrx="3088" lry="2105" ulx="1502" uly="2005">venena erroꝛum moꝛtiferoꝛũ pꝛedicãdo ⁊ ſu</line>
        <line lrx="3090" lry="2196" ulx="1497" uly="2096">gerendo diffundũt:animalia venenata ⁊ ſer⸗</line>
        <line lrx="3089" lry="2294" ulx="1500" uly="2196">pentes nequiſſimi cẽſendi ſunt/⁊ merito no⸗</line>
        <line lrx="3088" lry="2398" ulx="1498" uly="2293">minandi:qua ꝓpter fides ipſa merito id eſt</line>
        <line lrx="3090" lry="2499" ulx="1479" uly="2393">galbanũ ſpuale accipiendum eſt/que ⁊ omia</line>
        <line lrx="3091" lry="2619" ulx="1495" uly="2492">venena hmõi⁊ ab alijs in quibus eſt extermi</line>
        <line lrx="3088" lry="2700" ulx="1497" uly="2589">nat:⁊ in alijs etia viuere⁊ regnare qᷓ;tũ põt p</line>
        <line lrx="3087" lry="2790" ulx="1482" uly="2686">hibet ⁊ auertit · tũ aũt locum fides in oꝛa⸗</line>
        <line lrx="3088" lry="2891" ulx="1502" uly="2782">tionibus teneat / iam didiciſti in epla Jacobi</line>
        <line lrx="3086" lry="2985" ulx="1501" uly="2880">iiij: ⁊ eiuſdẽ· c:j· Vbi dicit᷑ poſtulet aũt in fide</line>
        <line lrx="3088" lry="3086" ulx="1492" uly="2982">nihilheſitans · Pietas aũt ad omia vicʒ bona</line>
        <line lrx="3101" lry="3181" ulx="1491" uly="3079">impetranda/⁊ mala auertenda ſeu extermi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="3289" type="textblock" ulx="1492" uly="3174">
        <line lrx="3162" lry="3289" ulx="1492" uly="3174">nanda/recte intelligi poteſt galbanũ ſpuale:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="3864" type="textblock" ulx="1453" uly="3277">
        <line lrx="3082" lry="3380" ulx="1489" uly="3277">⁊ oꝛantibus pietate ſiue miſcdia pᷣditis ꝓmit</line>
        <line lrx="3094" lry="3476" ulx="1496" uly="3373">titur Matth · v· Non em̃ niſiſtulte ſperarevł</line>
        <line lrx="3079" lry="3573" ulx="1491" uly="3473">petere miſcdiama deo poteſt:qui miſericoꝛs</line>
        <line lrx="3095" lry="3675" ulx="1492" uly="3569">in alios nõ fuerit ·ſicut legi᷑ Ecãi · xviij: Ho⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="3768" ulx="1453" uly="3668">mo homini ſeruat iram:⁊ a deo petit medelã</line>
        <line lrx="3074" lry="3864" ulx="1495" uly="3766">Et Matth· xvij · Mon igit᷑ opoꝛtuit te miſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="3960" type="textblock" ulx="1493" uly="3863">
        <line lrx="3129" lry="3960" ulx="1493" uly="3863">ri conſeruis tuis: Ipſa quoq; veritas ineuãů⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="4358" type="textblock" ulx="1485" uly="3959">
        <line lrx="3082" lry="4062" ulx="1493" uly="3959">gelio Luce expꝛeſſe dic:quod ſuꝑeſt date ele</line>
        <line lrx="3084" lry="4155" ulx="1492" uly="4057">moſynam/⁊ ecce om̃ia munda ſunt vob· Et</line>
        <line lrx="3086" lry="4259" ulx="1495" uly="4154">omis eccleſia ſanctoꝛuʒ cantatſicut aqua ex</line>
        <line lrx="3092" lry="4358" ulx="1485" uly="4254">tinguit ignem /ita elemoſyna extinguit pctm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3150" lry="4451" type="textblock" ulx="1491" uly="4352">
        <line lrx="3150" lry="4451" ulx="1491" uly="4352">Et eſt galbanum iſtud ſpũale·idẽ: miſericoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="4855" type="textblock" ulx="1428" uly="4452">
        <line lrx="3090" lry="4554" ulx="1494" uly="4452">dia valde boni odoꝛis/ nõ ſolum a ꝑte erogã</line>
        <line lrx="3091" lry="4658" ulx="1428" uly="4550">tis elemoſynas:ſed etiam a ꝑte recipientium</line>
        <line lrx="3092" lry="4750" ulx="1487" uly="4648">qui miro affectu ⁊ deuotione bñdicunt largi</line>
        <line lrx="3090" lry="4855" ulx="1488" uly="4748">toꝛibus ⁊ miſericoꝛditer deũ exoꝛant pꝛo eis·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="5013" type="textblock" ulx="1470" uly="4870">
        <line lrx="3093" lry="5013" ulx="1470" uly="4870"> Dedeuotiõe qreqrit inorone.Ca.xI.¶III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="5267" type="textblock" ulx="1861" uly="5035">
        <line lrx="3093" lry="5267" ulx="1861" uly="5035">WBarta ſpecies</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="6040" type="textblock" ulx="1472" uly="5249">
        <line lrx="3096" lry="5356" ulx="1846" uly="5249">aromatica que in compoſitione ve</line>
        <line lrx="3099" lry="5450" ulx="1521" uly="5343">nit thimiamatis iſtius:thus lucidiſ</line>
        <line lrx="3067" lry="5548" ulx="1484" uly="5431">ſimum eſt:quod vocat᷑ cibanum quod eſt di⸗</line>
        <line lrx="3062" lry="5644" ulx="1485" uly="5530">cere incenſum albumvocat᷑ ⁊ incenſum ma⸗</line>
        <line lrx="3093" lry="5748" ulx="1485" uly="5630">ſculum·qm in foꝛma ſeu figura ſimilitudineʒ</line>
        <line lrx="3060" lry="5832" ulx="1481" uly="5726">habet teſticulihumani:vel potius maſculum</line>
        <line lrx="3057" lry="5940" ulx="1472" uly="5822">thus dicit/id quod foꝛtius eſt ⁊ maioꝛis vᷣtu⸗</line>
        <line lrx="3097" lry="6040" ulx="1481" uly="5926">tis cum in omibus aiantibꝰ maſcula ſuut po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4386" lry="815" type="textblock" ulx="3908" uly="684">
        <line lrx="4386" lry="815" ulx="3908" uly="684">XLIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="4904" lry="1026" type="textblock" ulx="3264" uly="914">
        <line lrx="4904" lry="1026" ulx="3264" uly="914">tioꝛa ⁊ foꝛtioꝛa · vnde ⁊ virgiliꝰverbenasado</line>
      </zone>
      <zone lrx="4843" lry="1128" type="textblock" ulx="3265" uly="1028">
        <line lrx="4843" lry="1128" ulx="3265" uly="1028">le pingues ⁊ maſcula thura ·vñ ⁊ maſculabi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4845" lry="1225" type="textblock" ulx="3218" uly="1125">
        <line lrx="4845" lry="1225" ulx="3218" uly="1125">lis a perſio dicit᷑ Intellexit ergo moyſes thus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4842" lry="1322" type="textblock" ulx="3262" uly="1222">
        <line lrx="4842" lry="1322" ulx="3262" uly="1222">lucidiſſimũ · id es:puriſſimum qm̃ de purita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4844" lry="1812" type="textblock" ulx="3243" uly="1321">
        <line lrx="4842" lry="1413" ulx="3243" uly="1321">te eſt eiluciditas Lhus iſtud nihil rectius in</line>
        <line lrx="4844" lry="1518" ulx="3278" uly="1419">telligi põt/q; in oone deuotio · Nec tibi dubi</line>
        <line lrx="4838" lry="1615" ulx="3254" uly="1518">um eſt q́;tum valeat/⁊ qᷓ;tũ condiat/qᷓ;tũcun</line>
        <line lrx="4842" lry="1718" ulx="3258" uly="1616">q; ꝑ omia melioꝛat oꝛationẽ deuotio · Cum di</line>
        <line lrx="4837" lry="1812" ulx="3251" uly="1715">cat auctoꝛitas/ quia qui indeuotus oꝛat iudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4835" lry="1911" type="textblock" ulx="3258" uly="1812">
        <line lrx="4835" lry="1911" ulx="3258" uly="1812">cium contra ſe poſtulat · In ipſa vero deuoti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4834" lry="2010" type="textblock" ulx="3255" uly="1910">
        <line lrx="4834" lry="2010" ulx="3255" uly="1910">one puritas /quid aliud intelligi poteſt:qᷓ; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4837" lry="2109" type="textblock" ulx="3269" uly="2009">
        <line lrx="4837" lry="2109" ulx="3269" uly="2009">thure luciditas::Et iam audiuiſtiqᷓ; noxia ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4839" lry="2204" type="textblock" ulx="3255" uly="2106">
        <line lrx="4839" lry="2204" ulx="3255" uly="2106">in oꝛatione impuritas:que eſt admixtio voli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4842" lry="2696" type="textblock" ulx="3256" uly="2205">
        <line lrx="4840" lry="2303" ulx="3264" uly="2205">tantium cogitationum/que ſunt muſce mo⸗</line>
        <line lrx="4840" lry="2400" ulx="3256" uly="2302">rientes/⁊ perdunt ſuauitatẽ vngenti · ſiẽ au</line>
        <line lrx="4842" lry="2498" ulx="3261" uly="2400">diuiſti in pꝛecedentibus ex verbis ſalomonis</line>
        <line lrx="4840" lry="2584" ulx="3259" uly="2499">in eccleſiaſtico · Et iſta ſuauitas iucunditas ẽ</line>
        <line lrx="4807" lry="2696" ulx="3258" uly="2598">qua viri ſancti in oꝛationibus iucundantur ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4794" lry="2863" type="textblock" ulx="3225" uly="2722">
        <line lrx="4794" lry="2863" ulx="3225" uly="2722">QZ ebꝛeuitate oꝛationis · Ca · XIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="4828" lry="3065" type="textblock" ulx="4273" uly="2872">
        <line lrx="4828" lry="3065" ulx="4273" uly="2872">Hopter hoc di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4830" lry="3192" type="textblock" ulx="3227" uly="3076">
        <line lrx="4830" lry="3192" ulx="3227" uly="3076">p ait beatus Berñ · quia ofo debet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4828" lry="3288" type="textblock" ulx="3671" uly="3188">
        <line lrx="4828" lry="3288" ulx="3671" uly="3188">eſſe bꝛeuis ⁊ pauca/nõ ꝙ pꝛolixi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4838" lry="3386" type="textblock" ulx="3247" uly="3286">
        <line lrx="4838" lry="3386" ulx="3247" uly="3286">tas ⁊ longitudo or̃onis deo diſpliceant:niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4828" lry="3875" type="textblock" ulx="3255" uly="3384">
        <line lrx="4828" lry="3483" ulx="3264" uly="3384">vbi ipſa pꝛolixitas alijs impedimentum etiaʒ</line>
        <line lrx="4823" lry="3581" ulx="3264" uly="3482">pᷣſtat oꝛadi.ſic notũ ẽ de qbuſdaʒ ſacerdotibꝰ</line>
        <line lrx="4825" lry="3682" ulx="3259" uly="3579">cereoꝝ ↄſũptoꝛibꝰ qͥ miſſas adeo longas faci</line>
        <line lrx="4826" lry="3773" ulx="3260" uly="3676">unt ꝙ tedio ꝓlixitatis ſue coꝛda circũſtantiũ</line>
        <line lrx="4825" lry="3875" ulx="3255" uly="3775">a gra deuotiõis arefaciũt · Et ipamrefectio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4845" lry="3973" type="textblock" ulx="3260" uly="3872">
        <line lrx="4845" lry="3973" ulx="3260" uly="3872">nem ſpũalem qua in miſſis ꝑcipere debẽt/ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4820" lry="4270" type="textblock" ulx="3259" uly="3970">
        <line lrx="4820" lry="4091" ulx="3259" uly="3970">moleſtie amaritudinẽ cis vertũt· De his igit</line>
        <line lrx="4813" lry="4190" ulx="3259" uly="4070">põt cõqueriplus miſſis circũſtans ⁊ dicere/</line>
        <line lrx="4809" lry="4270" ulx="3260" uly="4163">dederũt in eſcam meã fel · ¶ Stulticia igitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4825" lry="4370" type="textblock" ulx="3197" uly="4260">
        <line lrx="4825" lry="4370" ulx="3197" uly="4260">huiuſmodihoim hec eſt· vt qui ꝓpugillode⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4826" lry="5153" type="textblock" ulx="3261" uly="4359">
        <line lrx="4808" lry="4468" ulx="3263" uly="4359">uotionis quod eis in miſſis tribuit᷑ totius po</line>
        <line lrx="4819" lry="4567" ulx="3263" uly="4459">pulideuotionẽ deo auferũt · Et ꝓ tribus vel</line>
        <line lrx="4815" lry="4666" ulx="3263" uly="4561">quatuoꝛ vt ita dicam lachꝛymis compũctõis</line>
        <line lrx="4820" lry="4759" ulx="3262" uly="4657">vel deuotiõis:vaſa magna ·i:coꝛ deuote ac la</line>
        <line lrx="4813" lry="4857" ulx="3262" uly="4756">chrymoſe oꝛantiũ effundant᷑ · IObi igitur bꝛe⸗</line>
        <line lrx="4826" lry="4955" ulx="3261" uly="4852">uis debet eſſe oꝛatio/vbibꝛeuis eius deuotio</line>
        <line lrx="4825" lry="5056" ulx="3261" uly="4949">alioꝛũ oꝛationum /militat ⁊ deſeruit/poſſunt</line>
        <line lrx="4816" lry="5153" ulx="3261" uly="5048">etiꝗ et alie cauſe abbꝛeuiẽde oꝛatiõis fieri ſiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4923" lry="6048" type="textblock" ulx="3221" uly="5145">
        <line lrx="4923" lry="5253" ulx="3260" uly="5145">infirmitas coꝛpalis multi em̃ in ametiã moͤꝛ</line>
        <line lrx="4812" lry="5353" ulx="3258" uly="5245">bum melancolicũ/ꝓpter oꝛatiões vel ꝓlõga</line>
        <line lrx="4859" lry="5452" ulx="3253" uly="5343">tiones nimias inciderunt. Infirmitas etiam</line>
        <line lrx="4848" lry="5549" ulx="3221" uly="5441">ſpiritualis / cauſa fuit apð aliquos/qꝛ ipa ve⸗</line>
        <line lrx="4812" lry="5645" ulx="3248" uly="5541">hemẽtia deuotiõis adeoaffliguntur /vt poſt⸗</line>
        <line lrx="4834" lry="5741" ulx="3248" uly="5639">modũ octo vel qͥndecim diebus vel pluribus</line>
        <line lrx="4805" lry="5843" ulx="3248" uly="5735">languere neceſſario habent · Interdũ aũtet</line>
        <line lrx="4802" lry="5944" ulx="3244" uly="5833">adeo rapiunt/vt moꝛs:i·totalis ſeꝑatioaĩiaꝝ</line>
        <line lrx="4830" lry="6048" ulx="3242" uly="5928">ſuaruʒ/acoꝛpoꝛibus non immerito timeat᷑·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3846" type="textblock" ulx="5200" uly="3742">
        <line lrx="5398" lry="3846" ulx="5200" uly="3742">A and</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3724" type="textblock" ulx="5205" uly="940">
        <line lrx="5398" lry="1064" ulx="5233" uly="940"> ½</line>
        <line lrx="5398" lry="1132" ulx="5311" uly="1052">ſone</line>
        <line lrx="5398" lry="1252" ulx="5307" uly="1143">pon</line>
        <line lrx="5398" lry="1333" ulx="5305" uly="1246">noſin</line>
        <line lrx="5398" lry="1453" ulx="5298" uly="1348">pwbe/</line>
        <line lrx="5398" lry="1551" ulx="5294" uly="1453">nyhor</line>
        <line lrx="5398" lry="1634" ulx="5288" uly="1547">nulns</line>
        <line lrx="5398" lry="1731" ulx="5283" uly="1640">ralun</line>
        <line lrx="5398" lry="1833" ulx="5283" uly="1741">ſerin</line>
        <line lrx="5398" lry="1954" ulx="5284" uly="1839">tin</line>
        <line lrx="5398" lry="2049" ulx="5285" uly="1949">Pdet</line>
        <line lrx="5398" lry="2131" ulx="5291" uly="2053">ſong</line>
        <line lrx="5398" lry="2236" ulx="5297" uly="2147">eſin</line>
        <line lrx="5392" lry="2334" ulx="5298" uly="2243">Cia</line>
        <line lrx="5398" lry="2429" ulx="5286" uly="2349">ſtinat</line>
        <line lrx="5398" lry="2529" ulx="5279" uly="2446">glhre</line>
        <line lrx="5398" lry="2629" ulx="5274" uly="2540">f⸗ M⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2730" ulx="5276" uly="2645">boſern</line>
        <line lrx="5398" lry="2829" ulx="5280" uly="2740">dunef.</line>
        <line lrx="5398" lry="2947" ulx="5291" uly="2849">Gorun</line>
        <line lrx="5398" lry="3042" ulx="5296" uly="2946">ſis</line>
        <line lrx="5398" lry="3130" ulx="5302" uly="3063">Vota⸗</line>
        <line lrx="5392" lry="3228" ulx="5302" uly="3147">Niſin</line>
        <line lrx="5389" lry="3326" ulx="5290" uly="3264">oſi⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3450" ulx="5205" uly="3344">Aoni</line>
        <line lrx="5398" lry="3538" ulx="5270" uly="3444">alurtĩ</line>
        <line lrx="5398" lry="3640" ulx="5267" uly="3561">onlen</line>
        <line lrx="5398" lry="3724" ulx="5263" uly="3648">denrvir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6147" type="textblock" ulx="5220" uly="3843">
        <line lrx="5398" lry="3940" ulx="5276" uly="3843">eſ</line>
        <line lrx="5398" lry="4039" ulx="5237" uly="3942">(godin</line>
        <line lrx="5398" lry="4123" ulx="5286" uly="4047">toofon</line>
        <line lrx="5398" lry="4226" ulx="5279" uly="4144">duntln</line>
        <line lrx="5398" lry="4326" ulx="5272" uly="4245">yelmne</line>
        <line lrx="5398" lry="4439" ulx="5257" uly="4357">nge</line>
        <line lrx="5398" lry="4529" ulx="5246" uly="4446">natitan/</line>
        <line lrx="5398" lry="4629" ulx="5241" uly="4538">liſtahn</line>
        <line lrx="5398" lry="4734" ulx="5238" uly="4639">eßſtat.⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4851" ulx="5235" uly="4732">lnapla</line>
        <line lrx="5398" lry="4931" ulx="5233" uly="4846">ſo meden</line>
        <line lrx="5398" lry="5031" ulx="5236" uly="4937">Carionem</line>
        <line lrx="5398" lry="5127" ulx="5237" uly="5040">Vnction</line>
        <line lrx="5398" lry="5227" ulx="5233" uly="5129">busrole</line>
        <line lrx="5398" lry="5338" ulx="5224" uly="5228">lutheci</line>
        <line lrx="5398" lry="5437" ulx="5221" uly="5347">lanomi,/</line>
        <line lrx="5398" lry="5534" ulx="5224" uly="5433">ſtnltael</line>
        <line lrx="5398" lry="5642" ulx="5224" uly="5526">huiſpon</line>
        <line lrx="5398" lry="5736" ulx="5221" uly="5641">MMatonis</line>
        <line lrx="5393" lry="5838" ulx="5220" uly="5728">Mungene.</line>
        <line lrx="5398" lry="6040" ulx="5229" uly="5924">r h</line>
        <line lrx="5398" lry="6147" ulx="5229" uly="6035">lancn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="200" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="860">
        <line lrx="200" lry="981" ulx="0" uly="860">ennhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2671" type="textblock" ulx="0" uly="970">
        <line lrx="138" lry="1073" ulx="0" uly="970">wlalez,</line>
        <line lrx="140" lry="1175" ulx="0" uly="1070">Niesth</line>
        <line lrx="140" lry="1275" ulx="0" uly="1183">Npunt</line>
        <line lrx="141" lry="1377" ulx="0" uly="1269">getnnon</line>
        <line lrx="141" lry="1492" ulx="0" uly="1382">Albidt</line>
        <line lrx="138" lry="1576" ulx="0" uly="1487">Stäan</line>
        <line lrx="138" lry="1677" ulx="0" uly="1580">NAundi</line>
        <line lrx="135" lry="1777" ulx="0" uly="1691">tiudi</line>
        <line lrx="129" lry="1874" ulx="0" uly="1796">ddenot;</line>
        <line lrx="127" lry="1988" ulx="0" uly="1881">lſkähnn</line>
        <line lrx="133" lry="2076" ulx="0" uly="1990">noraſt</line>
        <line lrx="138" lry="2173" ulx="0" uly="2085">tmnoy!</line>
        <line lrx="140" lry="2271" ulx="0" uly="2181">ltet⸗</line>
        <line lrx="142" lry="2373" ulx="0" uly="2288">Ennd ſtan</line>
        <line lrx="142" lry="2472" ulx="0" uly="2377">lorons</line>
        <line lrx="141" lry="2573" ulx="0" uly="2485">Cnaͤrvi</line>
        <line lrx="131" lry="2671" ulx="0" uly="2584">ndman⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2821" type="textblock" ulx="5" uly="2742">
        <line lrx="112" lry="2821" ulx="5" uly="2742">UI</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="3054" type="textblock" ulx="0" uly="2887">
        <line lrx="147" lry="3054" ulx="0" uly="2887">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="3284" type="textblock" ulx="0" uly="3194">
        <line lrx="206" lry="3284" ulx="0" uly="3194">proltH</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="3683" type="textblock" ulx="0" uly="3293">
        <line lrx="148" lry="3368" ulx="0" uly="3293">r:,</line>
        <line lrx="133" lry="3483" ulx="0" uly="3407">nmeney</line>
        <line lrx="125" lry="3567" ulx="0" uly="3486">conb⸗</line>
        <line lrx="129" lry="3683" ulx="0" uly="3586">gasſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="3771" type="textblock" ulx="0" uly="3687">
        <line lrx="182" lry="3771" ulx="0" uly="3687">tancü</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="5184" type="textblock" ulx="0" uly="3789">
        <line lrx="139" lry="3872" ulx="0" uly="3789">ciectio⸗</line>
        <line lrx="138" lry="3973" ulx="0" uly="3894">Ndel/in</line>
        <line lrx="138" lry="4096" ulx="0" uly="3991">xhoo</line>
        <line lrx="129" lry="4198" ulx="0" uly="4113">dlel</line>
        <line lrx="119" lry="4289" ulx="0" uly="4204">cnign</line>
        <line lrx="104" lry="4392" ulx="0" uly="4300">glen⸗</line>
        <line lrx="92" lry="4486" ulx="0" uly="4411">Mup</line>
        <line lrx="97" lry="4575" ulx="0" uly="4495">neel</line>
        <line lrx="99" lry="4676" ulx="0" uly="4594">ſaos</line>
        <line lrx="111" lry="4779" ulx="0" uly="4698">ſeach</line>
        <line lrx="119" lry="4881" ulx="0" uly="4801">rdee⸗</line>
        <line lrx="127" lry="4980" ulx="0" uly="4898">NMo</line>
        <line lrx="140" lry="5107" ulx="0" uly="4996">Lnt</line>
        <line lrx="140" lry="5184" ulx="0" uly="5095">bfeniſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="5284" type="textblock" ulx="0" uly="5201">
        <line lrx="181" lry="5284" ulx="0" uly="5201">nieno:</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="5784" type="textblock" ulx="0" uly="5292">
        <line lrx="159" lry="5409" ulx="0" uly="5292">gn</line>
        <line lrx="155" lry="5505" ulx="0" uly="5411">periam</line>
        <line lrx="152" lry="5603" ulx="0" uly="5503">ave⸗</line>
        <line lrx="142" lry="5784" ulx="0" uly="5699">urwus</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="6092" type="textblock" ulx="0" uly="5795">
        <line lrx="159" lry="5911" ulx="49" uly="5795">mer</line>
        <line lrx="157" lry="6014" ulx="0" uly="5902">nnin</line>
        <line lrx="144" lry="6092" ulx="0" uly="6011">nihear⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="911" type="textblock" ulx="2161" uly="703">
        <line lrx="2976" lry="911" ulx="2161" uly="703">XLIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1096" type="textblock" ulx="375" uly="969">
        <line lrx="2146" lry="1096" ulx="375" uly="969">P Abbꝛeuianda etiam oꝛatioeſtpublicis per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="4723" type="textblock" ulx="525" uly="1092">
        <line lrx="2145" lry="1190" ulx="600" uly="1092">ſonis:hoc eſt pᷣlatis:⁊ curam alioꝛũ ſiue tem</line>
        <line lrx="2144" lry="1308" ulx="588" uly="1192">poꝛalẽ ſeu ſpũalem gerenijbus · Plerũq; em̃</line>
        <line lrx="2143" lry="1388" ulx="583" uly="1289">nõ ſine iniuria ⁊ detriment᷑o grauiſubditoꝛũ</line>
        <line lrx="2145" lry="1488" ulx="578" uly="1388">pꝛolongarinõ poteſtoro pᷣlatoꝛũ · Cauſa aũt</line>
        <line lrx="2142" lry="1588" ulx="578" uly="1486">in hoc eſt:quoniaʒ debitoꝛes ſunt ſubditis in</line>
        <line lrx="2139" lry="1685" ulx="577" uly="1586">multis:ratione officioꝛũ ſuoꝛũ · Interdũ em̃</line>
        <line lrx="2136" lry="1782" ulx="575" uly="1683">iura ſunt reddenda ſubditis:nec pñt eis dif⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1882" ulx="573" uly="1780">ferriſine graui diſpendio vel ſpũali vel tẽpo⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1977" ulx="572" uly="1879">rali · Qua ꝓpter illa hoꝛa: temꝑandum eſt a</line>
        <line lrx="2133" lry="2082" ulx="568" uly="1977">pꝛolixitate oronis ·ſicut debet᷑ eis ſacramẽta</line>
        <line lrx="2132" lry="2176" ulx="567" uly="2077">tio:⁊ alia innumera .que ſicut aufferrinõ pñt</line>
        <line lrx="2130" lry="2275" ulx="563" uly="2174">eis ſine iniuria eoꝛũ:ita interduʒ necdifferri ·</line>
        <line lrx="2131" lry="2370" ulx="566" uly="2271">Vidi multos pꝛolixitate miſſarum adeo ob⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2467" ulx="560" uly="2369">ſtinatos:vt potius eligerent miſſas hmõinõ</line>
        <line lrx="2129" lry="2564" ulx="557" uly="2466">audire:qᷓ; pꝛolixitatis tante moleſtiã ſuſtine⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2661" ulx="555" uly="2564">re:Hic igit᷑ videt᷑ mihi intellectus:⁊ iſta inten</line>
        <line lrx="2127" lry="2750" ulx="557" uly="2663">tio ſermonis iſtius beati Berñũ · Quẽadmo⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2859" ulx="551" uly="2761">dum em̃dicit Tulius/quia nunqᷓ; nimis dicit</line>
        <line lrx="2133" lry="2959" ulx="559" uly="2860">qð nunq; ſatis dicit᷑ /mihi videtur ꝙnunq;ni</line>
        <line lrx="2124" lry="3056" ulx="558" uly="2957">mis ꝓtendit᷑ ſeu ꝓlongat᷑ or̃o·quia nunqᷓ; de</line>
        <line lrx="2125" lry="3155" ulx="563" uly="3056">uota ⁊ pinguis oro mihi videt᷑ nimia poſſe eẽ</line>
        <line lrx="2125" lry="3248" ulx="562" uly="3155">niſi in caſibus antedictis · Nunqᷓ; em̃ mẽs hu⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="3348" ulx="560" uly="3254">mana familiarius cum deo eſt: nunq; artius</line>
        <line lrx="2119" lry="3447" ulx="556" uly="3349">ei coniũgit᷑ in vita iſta · nunq; lautiꝰ ex eo reſi</line>
        <line lrx="2120" lry="3546" ulx="555" uly="3447">citur:qᷓ; in orfone · Niſi foꝛſitan eiuſdẽ ſpeciei</line>
        <line lrx="2116" lry="3644" ulx="553" uly="3547">contemplationis/de qua ⁊ alias/ſi deus de⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="3744" ulx="549" uly="3643">derit vitam ⁊ ſpatium? gratiam ad hocneceſ</line>
        <line lrx="2120" lry="3843" ulx="552" uly="3742">ſariam / deſiderio eſt mihi ⁊ pꝛopoſito ſcribe⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="3937" ulx="550" uly="3840">re · Poſt hoc aũt abſoluam me a pꝛomiſſo illo</line>
        <line lrx="2112" lry="4036" ulx="549" uly="3936">quod in pꝛecedentibus pꝛomiſi /vicʒ de meri</line>
        <line lrx="2112" lry="4136" ulx="547" uly="4035">to oronis / vbi dixi:quia muſce moꝛientes ꝑ⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="4229" ulx="542" uly="4133">dunt ſuauitatem vngentinõ aũt ſubſtantia/</line>
        <line lrx="2109" lry="4330" ulx="540" uly="4231">vel meritũ pᷣncipale·hoc tñ pᷣmiſſo/ quia or̃o</line>
        <line lrx="2105" lry="4426" ulx="536" uly="4329">⁊ vngentũ eſt · ⁊¶ ꝓpter hochabet virtutẽ ſa⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="4528" ulx="532" uly="4427">natiuam· Ad medicina em̃ conficiunt᷑ vngẽ⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="4629" ulx="530" uly="4525">ta iſta hmõi ⁊ multarũ infirmitatũ ſanitas ꝑ</line>
        <line lrx="2103" lry="4723" ulx="525" uly="4623">eapᷣſtat᷑ · Mõ eſt aũt moꝛbus vel vulnus velle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="4820" type="textblock" ulx="527" uly="4722">
        <line lrx="2131" lry="4820" ulx="527" uly="4722">ſura vlla ſpũalis/cuiꝑ vngentum oronis deꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="5116" type="textblock" ulx="523" uly="4819">
        <line lrx="2100" lry="4935" ulx="525" uly="4819">nõ medeat᷑· Conficiunt᷑ ⁊ vngẽta ad ſanctiſi⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="5035" ulx="526" uly="4918">cationem · ſicut expᷣſſe legit᷑ Exo · xxxj · de oleo</line>
        <line lrx="2098" lry="5116" ulx="523" uly="5018">vnctionis/qð ex quattuoꝛ aromaticis ſpecie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="5315" type="textblock" ulx="516" uly="5112">
        <line lrx="2128" lry="5229" ulx="521" uly="5112">bus ⁊ oleo oliuarũ conficipᷣcepit dñs · he aũt</line>
        <line lrx="2131" lry="5315" ulx="516" uly="5213">ſunt ſpecies ille vicʒ/mirrha pꝛima electa/ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="5701" type="textblock" ulx="513" uly="5310">
        <line lrx="2090" lry="5413" ulx="513" uly="5310">namomũ /calamus/.caſia · Et intelligo quia</line>
        <line lrx="2085" lry="5506" ulx="514" uly="5404">caſia iſta eſtlignea /vicʒ que eſt rubij coloꝛis/</line>
        <line lrx="2096" lry="5604" ulx="517" uly="5504">boni ſapoꝛis pariter ⁊ odoꝛis · oc igit᷑ oleo</line>
        <line lrx="2088" lry="5701" ulx="513" uly="5602">vnctionis caput aaron in conſecratione ipſiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="5802" type="textblock" ulx="511" uly="5702">
        <line lrx="2115" lry="5802" ulx="511" uly="5702">ꝑfundebat᷑ · ſicut criſmate ⁊ oleo ſcõ ꝑfundun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="6100" type="textblock" ulx="516" uly="5798">
        <line lrx="2093" lry="5916" ulx="516" uly="5798">tur manus ⁊ capita pontiſicũ hodie in eccle⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="6015" ulx="516" uly="5897">ſiadei · Mihil em̃ efficacius ad pꝛeſtandũ gra⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="6100" ulx="520" uly="5998">tiam ſanctificationis/qᷓ; oro/ꝑillam em̃ ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="3840" type="textblock" ulx="2288" uly="999">
        <line lrx="3888" lry="1106" ulx="2321" uly="999">ctificat᷑ in eccleſia dei/quecũq; in ea ſanctin⸗</line>
        <line lrx="3884" lry="1204" ulx="2322" uly="1099">cant᷑. Qua ppter adipſas aĩas oꝛantiũ vtuo</line>
        <line lrx="3879" lry="1297" ulx="2320" uly="1198">ſiſſimam illã eſſe efficaciſſimãq; manifeſtũ ẽ·</line>
        <line lrx="3886" lry="1399" ulx="2321" uly="1299">Si em̃ in ea que foꝛis ſunt/hoc eſt extra ani⸗</line>
        <line lrx="3883" lry="1496" ulx="2304" uly="1395">mam / miniſtri ſanctificãtis / eouſq; põt or̃o:</line>
        <line lrx="3884" lry="1594" ulx="2318" uly="1494">vt omia ſanctificata ꝑ illa ſanctificent᷑ /quãto</line>
        <line lrx="3886" lry="1694" ulx="2317" uly="1585">foꝛtius in aĩabus /in qᷣbus eſt ⁊ ex quibꝰ exijt</line>
        <line lrx="3885" lry="1790" ulx="2314" uly="1689">⁊ ꝓcedit ad deũ:in gratiã ſanctiſicatiõis effi⸗</line>
        <line lrx="3886" lry="1890" ulx="2314" uly="1787">cax erit · Conficiunt᷑ vngenta ad nitoꝛem et</line>
        <line lrx="3883" lry="1986" ulx="2313" uly="1882">candoꝛẽcoꝛpoꝛũ · quis aũt ignoꝛat quivł ad</line>
        <line lrx="3886" lry="2093" ulx="2310" uly="1979">modicam virtuoſitatem oronis apꝛehende⸗</line>
        <line lrx="3882" lry="2183" ulx="2310" uly="2081">rit:qᷓ;tus nitoꝛ/quãtꝰve decoꝛ/ꝑ virtutẽ or̃o⸗</line>
        <line lrx="3880" lry="2277" ulx="2308" uly="2176">nis pꝛeſtet᷑ digne ⁊ deuote oꝛãtibꝰ. Que ani⸗</line>
        <line lrx="3877" lry="2373" ulx="2306" uly="2279">mahumana adeo tenebꝛoſa/adeo defoꝛmis</line>
        <line lrx="3832" lry="2471" ulx="2308" uly="2372">E/vt illam oꝛatio nõ ſplendificet ⁊ decoꝛet:</line>
        <line lrx="3881" lry="2570" ulx="2308" uly="2466">¶ Fiunt ⁊ vngẽta ad cõſeruationẽ coꝛrupti⸗</line>
        <line lrx="3878" lry="2669" ulx="2307" uly="2568">onts · ſicut aparet euidẽter tibiin his vngen</line>
        <line lrx="3877" lry="2764" ulx="2305" uly="2664">tis quibꝰ condiunt᷑ coꝛꝑa moꝛtuoꝛũ: Ad hoc</line>
        <line lrx="3877" lry="2863" ulx="2304" uly="2761">em̃ vngentũ hmõi fit/vt a putredinibꝰ⁊ ver</line>
        <line lrx="3877" lry="2967" ulx="2305" uly="2860">mibus illeſa conſeruent᷑ · Manifeſtũ eſt autẽ</line>
        <line lrx="3874" lry="3057" ulx="2304" uly="2960">oronẽ frequẽtantibus/⁊ gratiã deuotiõis in</line>
        <line lrx="3873" lry="3160" ulx="2301" uly="3057">eadẽhabentibus/vtutẽ iſtã conſumptiuã ſpi</line>
        <line lrx="3872" lry="3254" ulx="2302" uly="3154">ritualiter or̃onẽ nõ abeſſe · Hõ em̃ poſſibile ẽ</line>
        <line lrx="3869" lry="3353" ulx="2298" uly="3252">aſſidue oꝛantibus/vermes vitioꝛũ ⁊ peccato</line>
        <line lrx="3871" lry="3449" ulx="2296" uly="3353">rum putredinẽq; coꝛruptionis ſpũalis noce⸗</line>
        <line lrx="3869" lry="3548" ulx="2293" uly="3449">re poſſe · Similiter nõ eſt dubitãdũ /quia nec</line>
        <line lrx="3870" lry="3660" ulx="2291" uly="3547">durare in eiſdem pñt:Et ſiqũq; in eos irruat</line>
        <line lrx="3867" lry="3747" ulx="2288" uly="3643">virtute oronis extinguunt᷑ · ¶ Conficiunt᷑ et</line>
        <line lrx="3867" lry="3840" ulx="2290" uly="3741">vngenta ad odoꝛẽ ſuauitatis atq; flagrantiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3866" lry="3939" type="textblock" ulx="2275" uly="3840">
        <line lrx="3866" lry="3939" ulx="2275" uly="3840">Et iaʒ audiſti ex teſtimonis lib: Apocał q;tꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="5988" type="textblock" ulx="2266" uly="3936">
        <line lrx="3869" lry="4034" ulx="2289" uly="3936">odoꝛ ſuauitatis flagrat in aula celeſti ex or̃o⸗</line>
        <line lrx="3869" lry="4132" ulx="2288" uly="4033">nibus ſanctoꝛũ/etiam qͥ adhuc in terra pere⸗</line>
        <line lrx="3868" lry="4235" ulx="2293" uly="4132">grinant᷑ Quãta igit᷑ credenda ẽ flagrãtia eẽ</line>
        <line lrx="3868" lry="4331" ulx="2284" uly="4229">ex or̃onibus ſanctoꝛũ /qui iã cũ chꝛiſto dño re</line>
        <line lrx="3867" lry="4428" ulx="2285" uly="4327">gnant:quibꝰ tanta eſt affluentia aromatum</line>
        <line lrx="3866" lry="4525" ulx="2285" uly="4427">ſpũalium/ex quibus odoꝛamenta oronũ con</line>
        <line lrx="3865" lry="4625" ulx="2282" uly="4522">ficiunt᷑ · Potiſſimũ aũt ex ofonibꝰ deiac ſalua</line>
        <line lrx="3864" lry="4721" ulx="2283" uly="4621">toꝛis dñi nr̃i ieſu chꝛiſti· qui ſᷣm qð eſt homo:</line>
        <line lrx="3863" lry="4818" ulx="2281" uly="4717">apotheca eſt omniũ aromatũ /omnia alia do</line>
        <line lrx="3862" lry="4916" ulx="2280" uly="4815">noꝛum vicʒ ⁊ gratiarũ atq; virtutũ incogita⸗</line>
        <line lrx="3858" lry="5014" ulx="2280" uly="4912">bili pᷣcellentia tranſcendentiũ · Qualem aũt</line>
        <line lrx="3857" lry="5119" ulx="2278" uly="5012">q;tave putas eſſe flagrantiã oronis gloꝛioſe</line>
        <line lrx="3859" lry="5210" ulx="2278" uly="5112">genitricis eiuſdem:quotiens pietatis ⁊ dul⸗</line>
        <line lrx="3856" lry="5306" ulx="2278" uly="5205">cedinis eius dignatio eſt exoꝛare chꝛiſtuʒ/ ac</line>
        <line lrx="3854" lry="5406" ulx="2274" uly="5302">bñdictũ ſuũ filiũ ꝓ nobis ¶ O&amp;O ſi ꝑ ſingulos</line>
        <line lrx="3857" lry="5501" ulx="2273" uly="5401">ſcõs angelos ⁊ btãs aias coſiderationẽhmõi</line>
        <line lrx="3840" lry="5612" ulx="2270" uly="5499">feceris/ineſtimabilẽ ⁊ incogitabilẽ flagrãtiã/</line>
        <line lrx="3862" lry="5702" ulx="2270" uly="5594">ex aggregatione omniũ celeſtiũ oronũ certiſ</line>
        <line lrx="3837" lry="5801" ulx="2271" uly="5693">ſime eſſe vel aſpirare certiſſime cognoſces:·</line>
        <line lrx="3839" lry="5887" ulx="2302" uly="5796">De merito vero or̃onis de quo mentionem</line>
        <line lrx="3839" lry="5988" ulx="2266" uly="5885">feci/ſciendũ eſt· ꝙ duplexẽ vicʒpncipale ⁊ ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3872" lry="6173" type="textblock" ulx="2267" uly="5976">
        <line lrx="3872" lry="6173" ulx="2267" uly="5976">cundariũ: Et pᷣncipale quidẽẽ ſeinnnenio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="1921" type="textblock" ulx="3951" uly="1830">
        <line lrx="4045" lry="1921" ulx="3951" uly="1830">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1736" lry="4040" type="textblock" ulx="1503" uly="3903">
        <line lrx="1736" lry="4040" ulx="1503" uly="3903">lachꝛy</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="906" type="textblock" ulx="1999" uly="652">
        <line lrx="3130" lry="906" ulx="1999" uly="652">Lapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="1855" type="textblock" ulx="1345" uly="964">
        <line lrx="3107" lry="1082" ulx="1486" uly="964">nis ſeufelicitatis eterne· Et intendo illð pn⸗</line>
        <line lrx="3106" lry="1179" ulx="1345" uly="1071">cipale eſſe:quia ad ipᷣm ⁊ ꝓpter ipᷣm omia alia</line>
        <line lrx="3104" lry="1276" ulx="1451" uly="1166">merita tribuunt᷑· Etad h ipa charitas: ꝗᷓ ra⸗</line>
        <line lrx="3114" lry="1374" ulx="1485" uly="1258">dix ẽ oĩm meritoꝛũ pᷣncipaliter donat᷑ · Cũ er⸗</line>
        <line lrx="3115" lry="1470" ulx="1484" uly="1358">go oroẽ ex hac radice:merito iſto nunq; frau</line>
        <line lrx="3062" lry="1566" ulx="1470" uly="1456">dat ſed ei ſemꝑ debet᷑:huiꝰ nãq; radicis rati</line>
        <line lrx="3121" lry="1667" ulx="1492" uly="1556">one meritoꝛia eſt oropncipaliter ⁊ ꝓpꝛie feli</line>
        <line lrx="3117" lry="1752" ulx="1484" uly="1653">citatis eterne · Scdᷣaria vero merita ſuntcon</line>
        <line lrx="3121" lry="1855" ulx="1489" uly="1750">ſeruatio gre:augmentũ ipſius:⁊ remiſſio vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="2051" type="textblock" ulx="1488" uly="1848">
        <line lrx="3066" lry="1967" ulx="1488" uly="1848">diminutio pene merite:omiaq; alia bona da⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="2051" ulx="1492" uly="1949">ta:que in orone ab vniuerſalidatoꝛe bonoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="2245" type="textblock" ulx="1474" uly="2046">
        <line lrx="3145" lry="2164" ulx="1494" uly="2046">obtinent᷑ · Et hſunt que pᷣncipali merito:ſer⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="2245" ulx="1474" uly="2147">uoꝛ oronis:puritas ⁊ deuotio lachꝛymarũq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="2346" type="textblock" ulx="1490" uly="2238">
        <line lrx="3024" lry="2346" ulx="1490" uly="2238">ꝓfluuia ſupaddunt · ¶ Quiaigit᷑ volutante</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2556" type="textblock" ulx="1451" uly="2340">
        <line lrx="2912" lry="2461" ulx="1451" uly="2340">⁊irruẽtes muſce·i· cogitatiões pꝛaue:in</line>
        <line lrx="3248" lry="2556" ulx="1494" uly="2440">tiũ coꝛdibus cãm ⁊ radicẽ meriti pꝛincipalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="2641" type="textblock" ulx="1498" uly="2537">
        <line lrx="3073" lry="2641" ulx="1498" uly="2537">quã pᷣnominauinõ extinguũt ſiue moꝛtificãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="2739" type="textblock" ulx="1497" uly="2633">
        <line lrx="3118" lry="2739" ulx="1497" uly="2633">o nec pᷣncipale pᷣmiũ auferũt:Cauſa em ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="2831" type="textblock" ulx="1496" uly="2732">
        <line lrx="3072" lry="2831" ulx="1496" uly="2732">manente illeſa ⁊ integra hmõi:neceſſe eſt et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="3128" type="textblock" ulx="1483" uly="2826">
        <line lrx="3198" lry="2949" ulx="1501" uly="2826">eiꝰ effectum ꝑmanere · Sciendũ eſt etia tibi:·</line>
        <line lrx="3153" lry="3047" ulx="1483" uly="2927">quia de ſecundarijs meritis:ex affectib ofo⸗</line>
        <line lrx="3121" lry="3128" ulx="1498" uly="3032">nis eſt diffugatio demonũ:⁊ diminutio pote⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="3230" type="textblock" ulx="1494" uly="3130">
        <line lrx="2117" lry="3230" ulx="1494" uly="3130">ſtatis ipſoꝛumn ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="3473" type="textblock" ulx="1498" uly="3262">
        <line lrx="4673" lry="3366" ulx="2239" uly="3262">are viri ſancti difficile hal aʒ uit. Hoõ em facileẽ/ nec vne</line>
        <line lrx="4813" lry="3473" ulx="1498" uly="3271">¶ Quare viriſanctidifftcil Hapent grang; aliquẽ exhmõi pegrinantib ppaſſusſingu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="3475" type="textblock" ulx="2481" uly="3400">
        <line lrx="2688" lry="3475" ulx="2481" uly="3400">XLVYV</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="3494" type="textblock" ulx="1502" uly="3388">
        <line lrx="2191" lry="3494" ulx="1502" uly="3388">deuotionis. Ca ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="3573" type="textblock" ulx="1750" uly="3538">
        <line lrx="1875" lry="3573" ulx="1750" uly="3538">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="4234" type="textblock" ulx="1502" uly="4030">
        <line lrx="3077" lry="4153" ulx="1502" uly="4030">ciſſimi ⁊ imaniſſimi:facile habẽt eas interdũ·</line>
        <line lrx="3078" lry="4234" ulx="1506" uly="4133">NRñdeo in h:qm admirandaẽ mirabiliterq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="4330" type="textblock" ulx="1457" uly="4232">
        <line lrx="3082" lry="4330" ulx="1457" uly="4232">laudanda deinr̃i miſcdiaque tam indignis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="5799" type="textblock" ulx="1495" uly="4331">
        <line lrx="3082" lry="4433" ulx="1501" uly="4331">tam pꝛomptã tãq; paratã ſe exhibet ·: atq; ad⸗</line>
        <line lrx="3082" lry="4532" ulx="1498" uly="4430">iutoꝛia quibꝰ tanti pctõꝛes ad gram iuſtifica⸗</line>
        <line lrx="3084" lry="4624" ulx="1497" uly="4526">tionis ſiue conuerſionis adiuuent᷑:tam beni⸗</line>
        <line lrx="3084" lry="4730" ulx="1503" uly="4626">gne eiſdẽ tãq; facile largit᷑ · hãc puto eẽ cãm:</line>
        <line lrx="3082" lry="4828" ulx="1500" uly="4725">vicʒ vt carioꝛa illa habeãt ⁊ ſoli gre illa attri⸗</line>
        <line lrx="3083" lry="4924" ulx="1502" uly="4823">buant · iuxta ſermonẽ beati Auguſtini dicen⸗</line>
        <line lrx="3082" lry="5021" ulx="1502" uly="4921">tis:quia chꝛiſtũ non nouit qͥ alij qᷓ;gre dei ali⸗</line>
        <line lrx="3083" lry="5117" ulx="1503" uly="5020">quid attribuit · Debes tũ ſcire cũ his:quia im</line>
        <line lrx="3081" lry="5215" ulx="1509" uly="5117">manitas ſcelerũ:⁊ monſtruoſitas pctõꝝ:oc⸗</line>
        <line lrx="3083" lry="5299" ulx="1495" uly="5214">caſionẽ nõ modicã dat timoꝛi dei ⁊ erubeſcen</line>
        <line lrx="3083" lry="5410" ulx="1501" uly="5309">tie ⁊ alijs qꝗbuſdã donis· Puritas vᷣo ↄſciẽtie</line>
        <line lrx="3082" lry="5507" ulx="1510" uly="5406">⁊ vᷣtutũ fiducia:ſecuritatẽ interdũ generat ĩ</line>
        <line lrx="3083" lry="5606" ulx="1500" uly="5504">electis · Et ꝓpter hoc nõ nunq; gaudiũ tribu</line>
        <line lrx="3081" lry="5699" ulx="1511" uly="5600">it· De gaudio certũ eſt tibi:quia meroꝛẽ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="3080" lry="5799" ulx="1510" uly="5695">dis ⁊ luctũ excludit: Hec pᷣtereundũ ẽ tibiex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="5896" type="textblock" ulx="1435" uly="5794">
        <line lrx="3081" lry="5896" ulx="1435" uly="5794">emplum qð adhoc inducere cõſueui:vicʒ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="5994" type="textblock" ulx="1514" uly="5888">
        <line lrx="3081" lry="5994" ulx="1514" uly="5888">piris ⁊ pomis:alijſq; fructibꝰ qbuſdaã vmes ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="6098" type="textblock" ulx="1374" uly="5980">
        <line lrx="3081" lry="6098" ulx="1374" uly="5980">ſe habetibꝰ·quia maioꝛẽ ſuauitatis odoꝛẽ ſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="4038" type="textblock" ulx="1737" uly="3939">
        <line lrx="3128" lry="4038" ulx="1737" uly="3939">marũ irriguũ habet· Pctoꝛes vo ſpur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4317" lry="865" type="textblock" ulx="3233" uly="686">
        <line lrx="4317" lry="865" ulx="3233" uly="686">XLVyV XkLV</line>
      </zone>
      <zone lrx="4922" lry="1167" type="textblock" ulx="3199" uly="1065">
        <line lrx="4922" lry="1167" ulx="3199" uly="1065">caloꝛe ſuo adiuuant caloꝛẽ naturalẽin eis: p</line>
      </zone>
      <zone lrx="4797" lry="1264" type="textblock" ulx="3234" uly="1162">
        <line lrx="4797" lry="1264" ulx="3234" uly="1162">pter qð faciliꝰmatureſcũt:⁊ odoꝛeʒ debitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4800" lry="1461" type="textblock" ulx="3184" uly="1251">
        <line lrx="4796" lry="1380" ulx="3205" uly="1251">ſpargunt verminoſifructus · Sic ⁊ aliquoti⸗</line>
        <line lrx="4800" lry="1461" ulx="3184" uly="1362">ens hoꝛrifica atq; monſtrifica vitia ⁊ pctã ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4801" lry="1862" type="textblock" ulx="3243" uly="1458">
        <line lrx="4801" lry="1561" ulx="3243" uly="1458">iuuant timoꝛẽ·hoꝛroꝛẽ ⁊ verecũdiã:⁊ irò ipaʒ</line>
        <line lrx="4799" lry="1661" ulx="3245" uly="1557">ad iraſcendũ contra ſemetipᷣm:exqᷣbꝰgra in</line>
        <line lrx="4799" lry="1760" ulx="3245" uly="1657">terne penitudiis ⁊ odoꝛamentoꝛũ oꝛatiõis</line>
        <line lrx="4755" lry="1862" ulx="3247" uly="1753">non modicum adiuuantur:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4801" lry="2109" type="textblock" ulx="3189" uly="1882">
        <line lrx="4801" lry="2025" ulx="3231" uly="1882">¶ De meritoillius oꝛationis in qua non co⸗</line>
        <line lrx="4638" lry="2109" ulx="3189" uly="2023">gitat actu quis de deo:¶ VI—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4821" lry="3051" type="textblock" ulx="3240" uly="2358">
        <line lrx="4808" lry="2459" ulx="3533" uly="2358">queſierit qualit fit vel durat meri</line>
        <line lrx="4808" lry="2559" ulx="3240" uly="2458">num ofonis:qᷓ agminibꝰ muſcaꝝ</line>
        <line lrx="4814" lry="2662" ulx="3250" uly="2555">moꝛientiũ refertiſſima eſt:⁊ ſtrepituearundẽ</line>
        <line lrx="4812" lry="2760" ulx="3243" uly="2656">tumultuoſa:qualiter eterne remuneratiõis</line>
        <line lrx="4817" lry="2866" ulx="3246" uly="2754">pmiũ ꝑ oronẽ aliqs mereripõt: In q̃ nec de</line>
        <line lrx="4819" lry="2960" ulx="3254" uly="2852">deo nec de pᷣmiohmõi cogitauit / aut actu eti</line>
        <line lrx="4821" lry="3051" ulx="3254" uly="2950">am curat · Rñdeo in h/quia ſi cũ ꝑegrinatiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4819" lry="3151" type="textblock" ulx="3181" uly="3049">
        <line lrx="4819" lry="3151" ulx="3181" uly="3049">qqua qs viſitat limina ſcõꝝ/meret᷑ ſuffragia eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4821" lry="3344" type="textblock" ulx="3254" uly="3148">
        <line lrx="4821" lry="3265" ulx="3254" uly="3148">rum/ de qbe in ppoſito ſolo vel initio cogita⸗</line>
        <line lrx="4809" lry="3344" ulx="3254" uly="3246">uit· Mõ em̃ facileẽ/nec vnqᷓ; credo eueniſſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4812" lry="3737" type="textblock" ulx="3253" uly="3440">
        <line lrx="4811" lry="3558" ulx="3253" uly="3440">los de ſuffragijs ſcõꝝ ad quoꝛũ ecclias vł me</line>
        <line lrx="4812" lry="3654" ulx="3253" uly="3535">moꝛias pegrinant᷑ cogitaſſe · Poſſibile aut ẽ</line>
        <line lrx="4810" lry="3737" ulx="3254" uly="3641">vt nec vno pũcto tꝑis de eis cogitet ex illis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="3839" type="textblock" ulx="3201" uly="3735">
        <line lrx="4813" lry="3839" ulx="3201" uly="3735">Occupant᷑ em̃ ⁊ laboꝛe itinerationis/ ſolli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4811" lry="3930" type="textblock" ulx="3257" uly="3831">
        <line lrx="4811" lry="3930" ulx="3257" uly="3831">citudine neceſſarioꝛũ ad illã:⁊ alus irruẽtibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4815" lry="4035" type="textblock" ulx="3198" uly="3931">
        <line lrx="4815" lry="4035" ulx="3198" uly="3931">⁊Lemergẽtibꝰ Verũ quia volutas ſiue mten</line>
      </zone>
      <zone lrx="4827" lry="4234" type="textblock" ulx="3251" uly="4029">
        <line lrx="4815" lry="4148" ulx="3251" uly="4029">tio obtinendiſuffragia hmõi/cauſa ẽ ⁊ radix</line>
        <line lrx="4827" lry="4234" ulx="3260" uly="4129">totius pegrinationis illiꝰ:tota meritoꝛia ẽil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4810" lry="4328" type="textblock" ulx="3218" uly="4225">
        <line lrx="4810" lry="4328" ulx="3218" uly="4225">lis pegrinatio ipſoꝛũ· Et exemplũ euidentis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4814" lry="5214" type="textblock" ulx="3256" uly="4324">
        <line lrx="4807" lry="4427" ulx="3257" uly="4324">ſimilitudinis/in lapide qui iacit᷑/vel ſagittaqᷓ</line>
        <line lrx="4803" lry="4533" ulx="3279" uly="4423">trahit᷑ arcu· Nõ em̃ cogitat iaciẽs de ſingulis</line>
        <line lrx="4802" lry="4630" ulx="3262" uly="4522">ꝑtibus ſpacij/qð lapis ille vł ſagitta trãſierit:</line>
        <line lrx="4806" lry="4722" ulx="3263" uly="4617">Sicigit᷑ vni impulſui/debet᷑ totius illius ſpa⸗</line>
        <line lrx="4807" lry="4824" ulx="3256" uly="4714">cij trãſit/a ſingulariũ ꝑtiũ illiꝰ:cũ nec de illis</line>
        <line lrx="4808" lry="4915" ulx="3259" uly="4812">actoꝛ vel tractoꝛ necde aliqͥ eoꝛum cogitauit</line>
        <line lrx="4803" lry="5018" ulx="3265" uly="4912">Sic vni impulſui volũtatis ſiue intentionis/⸗</line>
        <line lrx="4811" lry="5121" ulx="3265" uly="5008">ei qͥ ꝑegrinat᷑/debet᷑ totus mot ꝑegrinatio</line>
        <line lrx="4814" lry="5214" ulx="3258" uly="5110">nis/⁊ ſingule ꝑtes ipᷣi/licet neq; de ullis neq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4812" lry="5311" type="textblock" ulx="3186" uly="5204">
        <line lrx="4812" lry="5311" ulx="3186" uly="5204">de aliqua earũ pegrin ille cogitauerit · Et ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4814" lry="5604" type="textblock" ulx="3262" uly="5302">
        <line lrx="4813" lry="5420" ulx="3266" uly="5302">pter h̊ tot mot ille meritoꝛi ẽ eidẽ· Sic di⸗</line>
        <line lrx="4814" lry="5521" ulx="3262" uly="5402">code orone ⁊ ꝑtibus ipſiꝰ/qm pᷣme ac pᷣncipa</line>
        <line lrx="4814" lry="5604" ulx="3263" uly="5501">li voluntati/ex qua oro cepta ẽ:licet mẽs oꝛã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4826" lry="5710" type="textblock" ulx="3218" uly="5594">
        <line lrx="4826" lry="5710" ulx="3218" uly="5594">tis ad alia euaget᷑· et alia in coꝛei irruant vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="5800" type="textblock" ulx="3256" uly="5691">
        <line lrx="4813" lry="5800" ulx="3256" uly="5691">imergãt:pᷣter intẽtionẽ ipſi ⁊ cogitatũ · Or̃o</line>
      </zone>
      <zone lrx="4815" lry="6096" type="textblock" ulx="3187" uly="5790">
        <line lrx="4815" lry="5908" ulx="3220" uly="5790">Iñ tota pᷣme volũtati ⁊ intentioni attribuitur</line>
        <line lrx="4814" lry="6012" ulx="3225" uly="5895">eiꝰẽ· Et ꝓpter h̊ ex illa/⁊ ꝑilla meritoꝛia iu</line>
        <line lrx="4814" lry="6096" ulx="3187" uly="5989">dicat᷑ · Omis em̃ oꝑatio exradice voluntatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="7518" type="textblock" ulx="2866" uly="7495">
        <line lrx="4075" lry="7518" ulx="2866" uly="7495">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="4956" lry="2253" type="textblock" ulx="4888" uly="2180">
        <line lrx="4956" lry="2253" ulx="4888" uly="2180">X*</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1140" type="textblock" ulx="5184" uly="1057">
        <line lrx="5398" lry="1140" ulx="5184" uly="1057">Alerxiu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2532" type="textblock" ulx="5244" uly="1143">
        <line lrx="5397" lry="1256" ulx="5252" uly="1143">Anbn</line>
        <line lrx="5398" lry="1354" ulx="5254" uly="1251">cqli⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="1445" ulx="5253" uly="1348">nesine</line>
        <line lrx="5397" lry="1549" ulx="5261" uly="1450">debust</line>
        <line lrx="5398" lry="1657" ulx="5244" uly="1543">oddi</line>
        <line lrx="5398" lry="1739" ulx="5247" uly="1645">ſlrſcn</line>
        <line lrx="5398" lry="1839" ulx="5258" uly="1746">nlllabo</line>
        <line lrx="5398" lry="1941" ulx="5260" uly="1844">hocigen</line>
        <line lrx="5398" lry="2038" ulx="5263" uly="1945">chüha</line>
        <line lrx="5398" lry="2156" ulx="5277" uly="2046">Neſe</line>
        <line lrx="5398" lry="2238" ulx="5282" uly="2145">finiſe</line>
        <line lrx="5398" lry="2344" ulx="5266" uly="2250">Lalis</line>
        <line lrx="5398" lry="2434" ulx="5263" uly="2351">fociee.</line>
        <line lrx="5398" lry="2532" ulx="5258" uly="2450">eſtiute⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2643" type="textblock" ulx="5193" uly="2556">
        <line lrx="5398" lry="2643" ulx="5193" uly="2556">ſiropu</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2948" type="textblock" ulx="5267" uly="2649">
        <line lrx="5398" lry="2764" ulx="5267" uly="2649">fncf</line>
        <line lrx="5398" lry="2859" ulx="5278" uly="2752">Cun</line>
        <line lrx="5398" lry="2948" ulx="5279" uly="2853">Cpes</line>
      </zone>
      <zone lrx="5394" lry="3078" type="textblock" ulx="5217" uly="2943">
        <line lrx="5394" lry="3078" ulx="5217" uly="2943">. dcſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3938" type="textblock" ulx="5167" uly="3758">
        <line lrx="5395" lry="3871" ulx="5167" uly="3758">i</line>
        <line lrx="5398" lry="3938" ulx="5225" uly="3862">(MN</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4947" type="textblock" ulx="5256" uly="3958">
        <line lrx="5398" lry="4053" ulx="5287" uly="3958">deipe</line>
        <line lrx="5398" lry="4138" ulx="5294" uly="4059">lene</line>
        <line lrx="5398" lry="4257" ulx="5291" uly="4155">ianq</line>
        <line lrx="5398" lry="4339" ulx="5287" uly="4256">eſtob</line>
        <line lrx="5398" lry="4456" ulx="5273" uly="4358">eſani</line>
        <line lrx="5398" lry="4541" ulx="5269" uly="4456">hacint</line>
        <line lrx="5398" lry="4674" ulx="5259" uly="4559">lens: P</line>
        <line lrx="5398" lry="4760" ulx="5256" uly="4675">(llogu</line>
        <line lrx="5398" lry="4845" ulx="5257" uly="4767">turyelſ⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4947" ulx="5264" uly="4873">lemen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5045" type="textblock" ulx="5220" uly="4960">
        <line lrx="5398" lry="5045" ulx="5220" uly="4960">dohicd</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5657" type="textblock" ulx="5252" uly="5072">
        <line lrx="5398" lry="5157" ulx="5265" uly="5072">gquog</line>
        <line lrx="5398" lry="5261" ulx="5257" uly="5164">lureip.</line>
        <line lrx="5398" lry="5351" ulx="5254" uly="5259">cfcii⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5468" ulx="5252" uly="5375">lepꝛo⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5557" ulx="5256" uly="5459">lſnüia</line>
        <line lrx="5398" lry="5657" ulx="5255" uly="5566">unſac</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5963" type="textblock" ulx="5248" uly="5653">
        <line lrx="5398" lry="5760" ulx="5250" uly="5653">ſuntian</line>
        <line lrx="5398" lry="5865" ulx="5248" uly="5761">Pſtinen</line>
        <line lrx="5398" lry="5963" ulx="5249" uly="5854">odeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6064" type="textblock" ulx="5262" uly="5967">
        <line lrx="5398" lry="6064" ulx="5262" uly="5967">cone⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6166" type="textblock" ulx="5237" uly="6063">
        <line lrx="5398" lry="6166" ulx="5237" uly="6063">nſanea</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="116" lry="1030" ulx="0" uly="941">nnef</line>
        <line lrx="122" lry="1239" ulx="0" uly="1134">dchinn</line>
        <line lrx="122" lry="1336" ulx="0" uly="1226">Aatotn</line>
        <line lrx="122" lry="1438" ulx="0" uly="1345">icig</line>
        <line lrx="124" lry="1547" ulx="0" uly="1442">miin</line>
        <line lrx="119" lry="1632" ulx="0" uly="1531">Gnn</line>
        <line lrx="117" lry="1728" ulx="0" uly="1647">Mös</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1986" type="textblock" ulx="0" uly="1913">
        <line lrx="109" lry="1986" ulx="0" uly="1913">lonco⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="3049" type="textblock" ulx="0" uly="2173">
        <line lrx="176" lry="2339" ulx="0" uly="2173">len⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2443" ulx="0" uly="2365">Urarmer,</line>
        <line lrx="127" lry="2559" ulx="0" uly="2447">ulen</line>
        <line lrx="128" lry="2642" ulx="0" uly="2565">lennncè</line>
        <line lrx="130" lry="2741" ulx="0" uly="2664">eraros</line>
        <line lrx="137" lry="2849" ulx="0" uly="2754">nerde</line>
        <line lrx="140" lry="2966" ulx="0" uly="2864">unmer</line>
        <line lrx="143" lry="3049" ulx="0" uly="2962">Hinnöe</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="3153" type="textblock" ulx="0" uly="3057">
        <line lrx="142" lry="3153" ulx="0" uly="3057">fngen</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="3836" type="textblock" ulx="0" uly="3161">
        <line lrx="143" lry="3255" ulx="0" uly="3161">c</line>
        <line lrx="131" lry="3365" ulx="0" uly="3261">Anll/</line>
        <line lrx="109" lry="3539" ulx="0" uly="3462">e</line>
        <line lrx="112" lry="3639" ulx="0" uly="3559">Ate</line>
        <line lrx="113" lry="3751" ulx="0" uly="3662">Ells⸗</line>
        <line lrx="123" lry="3836" ulx="3" uly="3756">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="3893" type="textblock" ulx="49" uly="3854">
        <line lrx="126" lry="3893" ulx="49" uly="3854">zm</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="4241" type="textblock" ulx="0" uly="3962">
        <line lrx="132" lry="4067" ulx="0" uly="3962">Venten</line>
        <line lrx="132" lry="4168" ulx="0" uly="4057">iunn</line>
        <line lrx="127" lry="4241" ulx="0" uly="4161">orey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2682" type="textblock" ulx="549" uly="2585">
        <line lrx="1439" lry="2682" ulx="549" uly="2585">ſibi rapuerint:ita vt ex ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="5740" type="textblock" ulx="571" uly="5633">
        <line lrx="2157" lry="5740" ulx="571" uly="5633">ſunt tñ a viris ſanctis qͥ cõſcientiã nõ habent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="1503" type="textblock" ulx="449" uly="1007">
        <line lrx="2210" lry="1107" ulx="449" uly="1007">ecexqua eſt:vel bona vel mala:vel meritoꝛiav</line>
        <line lrx="2139" lry="1207" ulx="501" uly="1107">alcterius modi iudicanda eſt· Juxta pᷣmones</line>
        <line lrx="2137" lry="1310" ulx="537" uly="1206">Am · dicentis · quia nõ atxendit deꝰ qᷓ;tuʒ ſᷣ</line>
        <line lrx="2199" lry="1406" ulx="543" uly="1304">ex quãto ·⁊ q́;tũ intendis tm̃ facis·Qui ᷣmo</line>
        <line lrx="2225" lry="1503" ulx="540" uly="1403">nes intelligendi ſunt in eis oꝑibus:que exra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1597" type="textblock" ulx="561" uly="1500">
        <line lrx="2138" lry="1597" ulx="561" uly="1500">dicibus intentionũ ⁊ voluntatũ mutari pñt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="1792" type="textblock" ulx="536" uly="1597">
        <line lrx="2241" lry="1715" ulx="536" uly="1597">quod dico ꝓpter illas que in ſemetipſis male</line>
        <line lrx="2194" lry="1792" ulx="541" uly="1699">ſuntx:ſicut eſt foꝛnicari · furari : adulterarique</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1992" type="textblock" ulx="562" uly="1791">
        <line lrx="2146" lry="1914" ulx="562" uly="1791">nulla bonitate radicis bene efficipũt· Facad</line>
        <line lrx="2145" lry="1992" ulx="566" uly="1894">hoc idem ſermo beati Gregorij quo dixit · qa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2097" type="textblock" ulx="540" uly="1988">
        <line lrx="2147" lry="2097" ulx="540" uly="1988">nihil hahet viriditatis ramus bonioꝑis: niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2291" type="textblock" ulx="568" uly="2087">
        <line lrx="2148" lry="2209" ulx="568" uly="2087">ꝓceſſerit de radice charitatis: Debes aũt re</line>
        <line lrx="2141" lry="2291" ulx="571" uly="2189">miniſci eoꝛũ que dixi tibi de cogitationibus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="2585" type="textblock" ulx="543" uly="2281">
        <line lrx="2149" lry="2404" ulx="543" uly="2281">⁊ alijs in coꝛda oꝛantiũ irruentibus:quia niſi</line>
        <line lrx="2244" lry="2503" ulx="572" uly="2386">radicem:hoc eſt pncipalem voluntatẽ:⁊ hec</line>
        <line lrx="2207" lry="2585" ulx="549" uly="2489">eſt intentio:moꝛtificauerint ⁊ ißam ofonem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="2679" type="textblock" ulx="1427" uly="2580">
        <line lrx="2206" lry="2679" ulx="1427" uly="2580">s ab eis ꝓpcedarme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="2781" type="textblock" ulx="571" uly="2677">
        <line lrx="2230" lry="2781" ulx="571" uly="2677">ritum oronis pᷣncipale.ſ/aufferre nõ poſſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2878" type="textblock" ulx="558" uly="2773">
        <line lrx="2155" lry="2878" ulx="558" uly="2773">Cã aũt in hocẽ:qm radix ⁊ cã meriti:quepᷣn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2981" type="textblock" ulx="578" uly="2873">
        <line lrx="2225" lry="2981" ulx="578" uly="2873">cipalis voluntas eſt:ſiue intentio illeſa q;tuzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="3096" type="textblock" ulx="467" uly="2971">
        <line lrx="1978" lry="3096" ulx="467" uly="2971">aa eſſentiam ſuam permanet cumipſis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="3332" type="textblock" ulx="517" uly="3121">
        <line lrx="2196" lry="3247" ulx="517" uly="3121">¶ Deignea gladio qui debet eſſe in ſacriſti⸗·</line>
        <line lrx="1971" lry="3332" ulx="584" uly="3231">ciooꝛationis.Ca LVILN</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="3223" type="textblock" ulx="731" uly="3215">
        <line lrx="762" lry="3223" ulx="731" uly="3215">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="3528" type="textblock" ulx="1061" uly="3447">
        <line lrx="1176" lry="3528" ulx="1061" uly="3447">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3582" type="textblock" ulx="1017" uly="3363">
        <line lrx="2082" lry="3582" ulx="1017" uly="3363">Oſt hec quo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="3867" type="textblock" ulx="567" uly="3547">
        <line lrx="2193" lry="3686" ulx="969" uly="3547">niamof̃o eſt ſacrificium ⁊ oblatio</line>
        <line lrx="2154" lry="3787" ulx="822" uly="3671">deo acceptiſſima:que deo in om̃i</line>
        <line lrx="2195" lry="3867" ulx="567" uly="3767">eccleſia ſcõꝝoffert᷑:ad ipᷣm placandum⁊ re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="3963" type="textblock" ulx="517" uly="3866">
        <line lrx="2255" lry="3963" ulx="517" uly="3866">conciliandũ ei totũ dei populũ· Pꝛoſequar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="4260" type="textblock" ulx="565" uly="3961">
        <line lrx="2192" lry="4079" ulx="565" uly="3961">de ipſa diſpoſitione ⁊ pfectione que ſunt con⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="4177" ulx="572" uly="4060">uenientes ei:ꝑhoc ꝙ ipſa eſt ſacriſcium · Et</line>
        <line lrx="2155" lry="4260" ulx="572" uly="4158">iam quidẽ notũ eſt tibi ex alijs:quia ſacrificiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="4361" type="textblock" ulx="575" uly="4256">
        <line lrx="2271" lry="4361" ulx="575" uly="4256">eſt oblatio deo ſacrata atq; dicata ſacrans ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="4653" type="textblock" ulx="567" uly="4355">
        <line lrx="2155" lry="4471" ulx="571" uly="4355">ue ſanctificans etiã ipᷣm offerentẽ:que etiam</line>
        <line lrx="2219" lry="4570" ulx="570" uly="4454">hac intentione ſempoffert · vicʒ vt ipſe offe⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="4653" ulx="567" uly="4550">rens:pꝑ illam deo ſacret᷑ ſiue ſanctificet᷑ ·  ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="4753" type="textblock" ulx="564" uly="4649">
        <line lrx="2156" lry="4753" ulx="564" uly="4649">quis querat:quid ꝑhmõi ſacrificiũ deo ſacre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="5147" type="textblock" ulx="568" uly="4749">
        <line lrx="2155" lry="4847" ulx="568" uly="4749">tur vel ſanctiſficet᷑ · Rñdeo ꝙ coꝛhumanuʒſi⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="4946" ulx="570" uly="4847">ue menshumana in pꝛimis ⁊ maxime:⁊ intẽ</line>
        <line lrx="2157" lry="5047" ulx="580" uly="4945">do hic de ofone quead placandũ deũ offert</line>
        <line lrx="2156" lry="5147" ulx="572" uly="5043">a quo atq; ad hoc vt ipᷣe offerens reconcilie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="5326" type="textblock" ulx="562" uly="5139">
        <line lrx="3786" lry="5246" ulx="562" uly="5139">tur ei per illam · Juxta illud qð dictũ eſt · Sa⸗ (a ꝑme biles inn</line>
        <line lrx="3963" lry="5326" ulx="2234" uly="5226">niunt᷑ hoĩes in hoſtes ſuos:Et ſiqñ audient</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="5638" type="textblock" ulx="572" uly="5239">
        <line lrx="2240" lry="5343" ulx="579" uly="5239">crificiũ deo ſpũs cõtribulat·. ¶ De ofonibꝰ</line>
        <line lrx="2267" lry="5444" ulx="575" uly="5339">que pꝛoalijs ſacriſicandis offerunt᷑ licedecẽc</line>
        <line lrx="2154" lry="5540" ulx="572" uly="5433">tiſſimũ atq; congruentiſſimũ ſit interduʒ: vt</line>
        <line lrx="2203" lry="5638" ulx="583" uly="5533">cum ſacrificio cõtribulatiſpũs offerant᷑ · Poſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="5836" type="textblock" ulx="587" uly="5732">
        <line lrx="2160" lry="5836" ulx="587" uly="5732">ꝙ ſit in eis aliqd mactãdũ ſiue moꝛtiſicanduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="6134" type="textblock" ulx="502" uly="5833">
        <line lrx="2156" lry="5951" ulx="502" uly="5833">ſolo deſiderio ⁊ intentiõe impetrãdi ſanctiſi⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="6051" ulx="519" uly="5937">cationẽ:offerri ſanctiſicationẽ earũ rerũ quas</line>
        <line lrx="2156" lry="6134" ulx="521" uly="6028">rum ſanctificatio ꝑ orones illas intendit᷑ · Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="895" type="textblock" ulx="2309" uly="765">
        <line lrx="2766" lry="895" ulx="2309" uly="765">LVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="1108" type="textblock" ulx="2314" uly="978">
        <line lrx="3892" lry="1108" ulx="2314" uly="978">querit᷑ vtrũ ab his que mactãda vident in ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="1205" type="textblock" ulx="2274" uly="1104">
        <line lrx="3952" lry="1205" ulx="2274" uly="1104">vitia q cũq;:vel peccata nõ ſatis ↄueniẽter of᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="2184" type="textblock" ulx="2315" uly="1201">
        <line lrx="3960" lry="1305" ulx="2315" uly="1201">ferunt᷑ abſq; ſacriſicio qð pᷣdixi:quo ſcʒ mactẽ</line>
        <line lrx="3911" lry="1400" ulx="2317" uly="1303">tur illa ⁊ moꝛtiſicent᷑ vel in ipſis or̃onibus vł</line>
        <line lrx="3946" lry="1499" ulx="2318" uly="1400">ante · Neq; em ad ſacra myſteria cuiq; tali ac</line>
        <line lrx="3895" lry="1600" ulx="2318" uly="1497">cedendum ẽ abſq; pᷣparatione hui ſacrifica⸗</line>
        <line lrx="3946" lry="1697" ulx="2319" uly="1594">tionis ⁊ ſacriſicij· Pꝛopter h̊ dictũ ẽ in ps:Di⸗</line>
        <line lrx="3896" lry="1793" ulx="2316" uly="1694">rigat᷑ oro mea ſicut incenſum in cõſpectutuo</line>
        <line lrx="3898" lry="1889" ulx="2321" uly="1796">Similiter ⁊ illud:.Eleuatio manuũ mearum</line>
        <line lrx="3900" lry="1999" ulx="2319" uly="1891">dñe ſacrificiũ veſpertinũ · Que reuera ſacri⸗</line>
        <line lrx="3949" lry="2091" ulx="2322" uly="1988">ficium ẽ:ſicut coꝛã te ſacriſiciũ veſꝑtinũ:qð ĩ</line>
        <line lrx="3899" lry="2184" ulx="2320" uly="2087">lege veteripinguius erat ſacrificio matutio·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="2282" type="textblock" ulx="2324" uly="2184">
        <line lrx="4056" lry="2282" ulx="2324" uly="2184">Et qm̃ animalia in lege veteri in om̃ibus ſa⸗ Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="2675" type="textblock" ulx="2323" uly="2282">
        <line lrx="3907" lry="2386" ulx="2323" uly="2282">crificijjs mactabant᷑ igne ⁊ gladio/volens of⸗</line>
        <line lrx="3910" lry="2471" ulx="2323" uly="2378">ferre ſacrificium oronis/neceſſe debet habe⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="2577" ulx="2324" uly="2476">re ignem ⁊ gladiũ ·ſicut legi geñxxij:ꝙ imo</line>
        <line lrx="3911" lry="2675" ulx="2326" uly="2574">laturus abꝛaã filium/poꝛtabat ſecũ ignem et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3912" lry="2776" type="textblock" ulx="2296" uly="2671">
        <line lrx="3912" lry="2776" ulx="2296" uly="2671">gladiũ · Aactaturꝰigit᷑ coꝛtuũ / qð eſt dicere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="3072" type="textblock" ulx="2324" uly="2771">
        <line lrx="3978" lry="2887" ulx="2326" uly="2771">mactaturꝰanimalia vitioꝛũ ⁊ animalium bꝛu</line>
        <line lrx="3914" lry="2987" ulx="2324" uly="2872">talium in coꝛde tuo/accinge te gladio:adhi⸗</line>
        <line lrx="3910" lry="3072" ulx="2326" uly="2968">be tibi ignẽ: Et intelligo ignẽ ſpũalẽ qͥ vel ire</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="3168" type="textblock" ulx="2324" uly="3068">
        <line lrx="4041" lry="3168" ulx="2324" uly="3068">vel deſiderij eſt·  ſiqueſieris a me: vñ vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3916" lry="3266" type="textblock" ulx="2326" uly="3166">
        <line lrx="3916" lry="3266" ulx="2326" uly="3166">vbi accipiã ignem iſtum:Stultiſſimã dicoqᷓ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="3558" type="textblock" ulx="2169" uly="3259">
        <line lrx="3912" lry="3380" ulx="2169" uly="3259">ſtionẽ iſta · Hoc em eſt ac ſi quereret / vñ vlob</line>
        <line lrx="3916" lry="3479" ulx="2298" uly="3362">quã cãm iraſcaris animalibꝰ venenatiſſimis</line>
        <line lrx="3985" lry="3558" ulx="2274" uly="3460">gtq; nocentiſſimis atq; peſtilẽtiſſimis· Quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3915" lry="3657" type="textblock" ulx="2323" uly="3558">
        <line lrx="3915" lry="3657" ulx="2323" uly="3558">vidẽs colubꝛẽ vel bufoneʒ /queſiuit vnq; hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="3758" type="textblock" ulx="2264" uly="3654">
        <line lrx="3914" lry="3758" ulx="2264" uly="3654">vñ iraſcar iſti colubꝛovel bufoni/pᷣſertimſiab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3913" lry="3853" type="textblock" ulx="2325" uly="3752">
        <line lrx="3913" lry="3853" ulx="2325" uly="3752">ipſo vł moꝛſu vel veneno vſq; ad moꝛtemle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="4049" type="textblock" ulx="2309" uly="3848">
        <line lrx="3915" lry="3970" ulx="2309" uly="3848">ſus eſt · Quis vnq; ad hanc inopiam deuenit</line>
        <line lrx="3985" lry="4049" ulx="2309" uly="3951">vt ita ira deeſſet ei cõtra hec: Aiſer atq; ſtul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="4739" type="textblock" ulx="2326" uly="4048">
        <line lrx="3912" lry="4151" ulx="2326" uly="4048">tiſſime iraſceris vnicuiq; pulici vel muſce pꝛo</line>
        <line lrx="3913" lry="4245" ulx="2327" uly="4147">leſione ꝑmodica atq; leuiſſima/que necetiaʒ</line>
        <line lrx="3978" lry="4349" ulx="2328" uly="4244">leſio dici põt · Et ꝓleſionibꝰ moꝛtiferis ⁊ moꝛ</line>
        <line lrx="3913" lry="4445" ulx="2329" uly="4342">tem eternã irrogatibus:nõ vides vñ vel qua</line>
        <line lrx="3913" lry="4541" ulx="2327" uly="4440">de cauſa miſerendũ ſit tibi/tam noxijs tanq;</line>
        <line lrx="3913" lry="4641" ulx="2328" uly="4538">peſtilẽtibus beluis:. Quis vnq; defectũ iſtum</line>
        <line lrx="3912" lry="4739" ulx="2331" uly="4636">paſſus ẽ nõ ſolũ miſerabiliter ſed inauditũ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3913" lry="4835" type="textblock" ulx="2321" uly="4732">
        <line lrx="3913" lry="4835" ulx="2321" uly="4732">intolerabilem ſaltẽ/ vt ira ei deeſſet in hoſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="5226" type="textblock" ulx="2331" uly="4832">
        <line lrx="3960" lry="4931" ulx="2332" uly="4832">ſuos ſeuiſſimos ⁊ iplacabiliſſimos? Quis vn</line>
        <line lrx="3976" lry="5032" ulx="2331" uly="4930">qᷓ; auditus eſt mẽdicansirã hmõi:qͥn potiꝰcõ</line>
        <line lrx="3911" lry="5130" ulx="2332" uly="5029">traria audient᷑ ⁊ videant᷑ inceſſanter/impla⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="5226" ulx="2333" uly="5127">cabiles ⁊ ꝑmodũ om̃eminexecrabiles inue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="5428" type="textblock" ulx="2332" uly="5323">
        <line lrx="3980" lry="5428" ulx="2332" uly="5323">impoꝛtabilidifficultate ⁊ laboꝛib interceden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="5818" type="textblock" ulx="2260" uly="5423">
        <line lrx="3914" lry="5525" ulx="2327" uly="5423">tium grauiſſimis vix iducipñt ad pacẽ · qᷓ;uis</line>
        <line lrx="3910" lry="5623" ulx="2315" uly="5519">illi hoſtes ſint viliſſimoꝛũ ac vilipendendoꝛũ</line>
        <line lrx="3912" lry="5732" ulx="2260" uly="5618">nocumentoꝛũ · Iſti aũthoſtes ſpũales ſuper</line>
        <line lrx="3910" lry="5818" ulx="2270" uly="5718">omem comꝑationẽ iĩmo ſuꝑ om̃em cogitatuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="6023" type="textblock" ulx="2334" uly="5814">
        <line lrx="3914" lry="5936" ulx="2334" uly="5814">maioꝛũ leſionũ ⁊ nocumentoꝛũ ſunt cõtrate ·</line>
        <line lrx="3910" lry="6023" ulx="2337" uly="5912">De his pᷣcepit tibidñs deus / per Aplinin · iij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3912" lry="6139" type="textblock" ulx="2299" uly="6009">
        <line lrx="3912" lry="6139" ulx="2299" uly="6009">Col·vt ea moꝛtifices dicẽs · AMoꝛtificate mẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3832" lry="6192" type="textblock" ulx="3683" uly="6111">
        <line lrx="3832" lry="6192" ulx="3683" uly="6111">h 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4958" lry="286" type="textblock" ulx="4765" uly="221">
        <line lrx="4906" lry="248" ulx="4765" uly="221">8 .*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3060" lry="1180" type="textblock" ulx="1480" uly="949">
        <line lrx="3060" lry="1097" ulx="1480" uly="949">bꝛa veſtra que ſupterrãſunt / foꝛnicationem</line>
        <line lrx="3060" lry="1180" ulx="1480" uly="1071">imundiciã:⁊c· Cuaũt cum tam iuſtã cam ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="1380" type="textblock" ulx="1449" uly="1165">
        <line lrx="3170" lry="1297" ulx="1449" uly="1165">beas vicz dei pceptũ diſtrictiſſimũ:querisvñ</line>
        <line lrx="3138" lry="1380" ulx="1484" uly="1273">velſobquã camiraſcaris tã atrocibus/tanqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="2060" type="textblock" ulx="1425" uly="1366">
        <line lrx="3061" lry="1476" ulx="1487" uly="1366">ſeuis hoſtib tuis:Stupenda patientia tua/</line>
        <line lrx="3063" lry="1571" ulx="1488" uly="1468">ſi ea videre / vel de ipſis cogitare potes / et</line>
        <line lrx="3061" lry="1668" ulx="1461" uly="1565">nõ totus ſtatim excandeſcere in eos / tatoq;</line>
        <line lrx="3061" lry="1759" ulx="1455" uly="1658">furoꝛe iracundie tue irruere in ipſos· Iſta ꝓp⸗</line>
        <line lrx="3061" lry="1864" ulx="1425" uly="1759">culdubio eſt diabolica patientia/⁊ſolꝰ diabo</line>
        <line lrx="3058" lry="1948" ulx="1484" uly="1858">lus illã te docuit: vt beluas hmõiſeuiſſimas/</line>
        <line lrx="3060" lry="2060" ulx="1467" uly="1957">que die ac nocte a deuoꝛatione eius non ceſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="2251" type="textblock" ulx="1368" uly="2054">
        <line lrx="3088" lry="2173" ulx="1450" uly="2054">ſant abſq; vlla rebellatione ⁊ contradictione</line>
        <line lrx="3065" lry="2251" ulx="1368" uly="2153">ſuuſtineas: Vñ tibiiſta pax maledicta/vt con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="2746" type="textblock" ulx="1379" uly="2250">
        <line lrx="3063" lry="2353" ulx="1483" uly="2250">tinuum bellum ⁊ capitale hmõi /hoſtiũ cõtra</line>
        <line lrx="3063" lry="2452" ulx="1379" uly="2349">te ferre potes: Et qð ẽ ſuꝑadmirationẽ atq;</line>
        <line lrx="3066" lry="2551" ulx="1387" uly="2449">ſtupoꝛẽ:vt eas T hoſpitio foueas:⁊ipenetra⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="2650" ulx="1439" uly="2546">libus atq; intimis domus tueid eſt · cõſcxen⸗</line>
        <line lrx="3063" lry="2746" ulx="1481" uly="2647">tie hoſpitio foueas:paſcas:nutrias: ꝓtegas:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="2834" type="textblock" ulx="1481" uly="2743">
        <line lrx="3098" lry="2834" ulx="1481" uly="2743">⁊ defendas:omibus inimicis eoꝛũ factus ini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="3143" type="textblock" ulx="1441" uly="2842">
        <line lrx="3071" lry="2963" ulx="1441" uly="2842">micus · Atud naq; generale eſt/ vt amatoꝛes</line>
        <line lrx="3062" lry="3058" ulx="1484" uly="2940">oĩm vitioꝛũ ⁊ pctõꝛũ:inpugnatoꝛes ipſoꝛuʒ/</line>
        <line lrx="3063" lry="3143" ulx="1484" uly="3041">vicʒ doctoꝛes/ pꝛedicatoꝛes/ implacabiliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="3237" type="textblock" ulx="1485" uly="3134">
        <line lrx="3110" lry="3237" ulx="1485" uly="3134">odiãt ⁊ inoꝛabiliter ꝑſequẽtur · An accepiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="3538" type="textblock" ulx="1391" uly="3230">
        <line lrx="3075" lry="3357" ulx="1486" uly="3230">hoc ex ſacratiſſimo illo mandato euangelico</line>
        <line lrx="3079" lry="3453" ulx="1441" uly="3320">vicʒ Matth · v · diligite inimicos vfos / bñfa⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="3538" ulx="1391" uly="3433">facite his qui oderũt vos: Hoc indubutanter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="3637" type="textblock" ulx="1445" uly="3529">
        <line lrx="3094" lry="3637" ulx="1445" uly="3529">tu facis de inimicis/quigladio omi·⁊ igneꝑ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="4330" type="textblock" ulx="1407" uly="3627">
        <line lrx="3056" lry="3736" ulx="1447" uly="3627">ſequẽdi ⁊ exterminãdiſunt · Ita patientia ⁊</line>
        <line lrx="3060" lry="3835" ulx="1445" uly="3723">bpñj ficentia alijs inimicis debet᷑ · Atis vero ni⸗</line>
        <line lrx="3054" lry="3930" ulx="1439" uly="3825">Hil/niſi ignis ⁊ gladiꝰ/⁊ omioda extermiĩatio</line>
        <line lrx="3055" lry="4028" ulx="1482" uly="3923">Auerte pacẽ/ patiẽtiam/⁊beniſicẽtiam iſtã ꝑ.</line>
        <line lrx="3061" lry="4129" ulx="1484" uly="4024">omnem modũ hmõi inimicis tuis: in eis em</line>
        <line lrx="3062" lry="4238" ulx="1480" uly="4123">nutris / in eis cõſeruas / cuſtodis/pꝛotegis</line>
        <line lrx="3062" lry="4330" ulx="1407" uly="4221">moꝛtem tuaʒ: Quẽadmodũ ligna aridaq de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="4426" type="textblock" ulx="1449" uly="4323">
        <line lrx="3125" lry="4426" ulx="1449" uly="4323">ipᷣa ſubſtantia ſua nutriũt/ignẽ deuoꝛãtẽ illa:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="4622" type="textblock" ulx="1454" uly="4418">
        <line lrx="3070" lry="4541" ulx="1454" uly="4418">Reſpice miſerrime ⁊ inſaniſſime: ad damna</line>
        <line lrx="3062" lry="4622" ulx="1471" uly="4520">ineſtimabilia q̃ iam paſſ es ab eis· Et pꝛimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="4726" type="textblock" ulx="1476" uly="4617">
        <line lrx="3102" lry="4726" ulx="1476" uly="4617">ipam exheredationẽ tuam a pᷣclaro ac inclito</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="4820" type="textblock" ulx="1476" uly="4715">
        <line lrx="3059" lry="4820" ulx="1476" uly="4715">regno celoꝛũ · ⁊ a pᷣdeſiderabili gloꝛiaheredi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="4915" type="textblock" ulx="1475" uly="4813">
        <line lrx="3102" lry="4915" ulx="1475" uly="4813">tatis illius:a ſublimitate taʒ nobilis regni:in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="5018" type="textblock" ulx="1459" uly="4914">
        <line lrx="3054" lry="5018" ulx="1459" uly="4914">illud exiliũ pauꝑtatis ⁊ miſerie deiecerũt te/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="5115" type="textblock" ulx="1461" uly="5013">
        <line lrx="3133" lry="5115" ulx="1461" uly="5013">et paſtoꝛẽ poꝛcoꝛũ fecerũt te · Ipſi nãq; poꝛci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="5219" type="textblock" ulx="1456" uly="5111">
        <line lrx="3060" lry="5219" ulx="1456" uly="5111">infernales ſunt/quos inceſſanter de ſangui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="5307" type="textblock" ulx="1461" uly="5210">
        <line lrx="3122" lry="5307" ulx="1461" uly="5210">ne tuo paſcis ⁊ moꝛte · Hi ſunt de quibus dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="5408" type="textblock" ulx="1459" uly="5308">
        <line lrx="3058" lry="5408" ulx="1459" uly="5308">Job· Quicomedunt/non doꝛmiũt · Reſpice</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="5504" type="textblock" ulx="1456" uly="5406">
        <line lrx="3119" lry="5504" ulx="1456" uly="5406">miſer ad cõtumelias ⁊ ignominias ·ſpectacu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="5602" type="textblock" ulx="1485" uly="5503">
        <line lrx="3058" lry="5602" ulx="1485" uly="5503">lum em̃ obpꝛobꝛijte fecerũt om̃ibus inimicis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="5897" type="textblock" ulx="1456" uly="5602">
        <line lrx="3111" lry="5716" ulx="1456" uly="5602">tuis:⁊ aſſiduis deriſiõibꝰ eoꝝte expoſuerũt ·</line>
        <line lrx="3112" lry="5813" ulx="1457" uly="5698">Hiſunt demones quiirridere teſe c ſubſana</line>
        <line lrx="3112" lry="5897" ulx="1463" uly="5794">re nõ ceſſãt ꝙ ab altitudie tãte glie · In igno</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="5995" type="textblock" ulx="1459" uly="5894">
        <line lrx="3074" lry="5995" ulx="1459" uly="5894">minioſiſſimam vilitatẽ deiecerunt te:q eras</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="6094" type="textblock" ulx="1420" uly="5990">
        <line lrx="3055" lry="6094" ulx="1420" uly="5990">ꝗadunatus collaudatiõi ⁊ adiurationi omniũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3856" lry="920" type="textblock" ulx="2695" uly="695">
        <line lrx="3856" lry="920" ulx="2695" uly="695">Lapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4806" lry="1374" type="textblock" ulx="3857" uly="1284">
        <line lrx="4806" lry="1374" ulx="3857" uly="1284">ũ atq; miſerrimum te fece⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4809" lry="1962" type="textblock" ulx="3244" uly="1869">
        <line lrx="4809" lry="1962" ulx="3244" uly="1869">operuerunt atq; repleuerũt: Recoꝛdare mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4809" lry="2258" type="textblock" ulx="3243" uly="2159">
        <line lrx="4809" lry="2258" ulx="3243" uly="2159">diſſimis iniurijs ⁊ damnis: Nec ad modicum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4812" lry="2355" type="textblock" ulx="3209" uly="2254">
        <line lrx="4812" lry="2355" ulx="3209" uly="2254">iraſcesis his quitibigrauiſſimas ⁊ intolerabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4808" lry="2457" type="textblock" ulx="3244" uly="2355">
        <line lrx="4808" lry="2457" ulx="3244" uly="2355">les iniurias has intulerũt:vbi meruerũt apð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4807" lry="2552" type="textblock" ulx="3214" uly="2452">
        <line lrx="4807" lry="2552" ulx="3214" uly="2452">te iſtam gram vt ingraſſari eis liceat in te:vſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4805" lry="2653" type="textblock" ulx="3245" uly="2551">
        <line lrx="4805" lry="2653" ulx="3245" uly="2551">qꝙ; in extremas iniurias ⁊ cõtumelias:⁊ vſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4858" lry="2750" type="textblock" ulx="3243" uly="2651">
        <line lrx="4858" lry="2750" ulx="3243" uly="2651">iĩ extrema dãna⁊ ſupplicia · vñ tibi in ea:ſiue er</line>
      </zone>
      <zone lrx="4810" lry="2948" type="textblock" ulx="3238" uly="2749">
        <line lrx="4804" lry="2865" ulx="3238" uly="2749">ga ea deo tã odibilł: tibi danabilis tãq; moꝛti⸗</line>
        <line lrx="4810" lry="2948" ulx="3244" uly="2845">fera patientia · Iraſceris inquit Augꝰ·ſeruo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4864" lry="3047" type="textblock" ulx="3242" uly="2947">
        <line lrx="4864" lry="3047" ulx="3242" uly="2947">tuo ne peccet amplius · Iraſcere igit᷑ ⁊ tibip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="3632" type="textblock" ulx="3234" uly="3043">
        <line lrx="4813" lry="3144" ulx="3240" uly="3043">ſi ne pecces amplius: &amp;aαſi iniurie ⁊ cõtume⸗</line>
        <line lrx="4812" lry="3242" ulx="3241" uly="3140">lie damnaq; ab amicis illata grauiꝰ ferriↄſue</line>
        <line lrx="4813" lry="3338" ulx="3238" uly="3242">uerunt:qᷓ;to grauius ferenda ſunt mala tot ⁊</line>
        <line lrx="4807" lry="3439" ulx="3238" uly="3327">tanta:que tuipſe tibi irrogaſti:. Amplius qꝛ</line>
        <line lrx="4804" lry="3534" ulx="3234" uly="3438">nemo poteſtadeo debitoꝛ vlł obligat eẽ tibi:</line>
        <line lrx="4805" lry="3632" ulx="3236" uly="3536">vt tuipᷣe es/ debiboꝛ inq; pacis ⁊ amoꝛis· Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4804" lry="3732" type="textblock" ulx="3208" uly="3631">
        <line lrx="4804" lry="3732" ulx="3208" uly="3631">mo igit᷑ adeo inimicoſus eẽ põt tibi qᷓcunq; ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4803" lry="3830" type="textblock" ulx="3234" uly="3729">
        <line lrx="4803" lry="3830" ulx="3234" uly="3729">q́;tacũq; mala irriganda/vt tuipſe es tibiq;⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4804" lry="3928" type="textblock" ulx="3215" uly="3829">
        <line lrx="4804" lry="3928" ulx="3215" uly="3829">to nanq; qui maioꝛ debitoꝛ eſt/ alicui ĩ bonis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4803" lry="4027" type="textblock" ulx="3237" uly="3928">
        <line lrx="4803" lry="4027" ulx="3237" uly="3928">qbuſcũq;:tanto magis iniurioſus eſt eidẽ ir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4856" lry="4422" type="textblock" ulx="3217" uly="4026">
        <line lrx="4856" lry="4126" ulx="3238" uly="4026">rogãdo cõtraria · Qua ꝓpter veꝝ eſt qð dixi</line>
        <line lrx="4799" lry="4222" ulx="3217" uly="4125">quia nemo poteſt eouſq; iniurioſus eſſe tibi:</line>
        <line lrx="4794" lry="4322" ulx="3219" uly="4223">vttuipſe es · Nemo igit᷑ põt te magis ꝓuoca⸗</line>
        <line lrx="4791" lry="4422" ulx="3224" uly="4323">re contra te q; tuipſe ꝓpuocaueris te cõtrate ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4787" lry="4518" type="textblock" ulx="3233" uly="4418">
        <line lrx="4787" lry="4518" ulx="3233" uly="4418">Inſurge igit᷑ inſaniſſime contra teipᷣm:⁊ira⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4789" lry="4712" type="textblock" ulx="3222" uly="4518">
        <line lrx="4789" lry="4637" ulx="3222" uly="4518">ſceretibijpſi · Iraſcere inq; vſq; ad moꝛtem .i·</line>
        <line lrx="4789" lry="4712" ulx="3225" uly="4622">vite moꝛtificationẽ ⁊ extinctionẽ:qui tamin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4790" lry="4811" type="textblock" ulx="3240" uly="4712">
        <line lrx="4790" lry="4811" ulx="3240" uly="4712">iurioſus:tam damnoſus:tam peſtilens con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4875" lry="5013" type="textblock" ulx="3224" uly="4810">
        <line lrx="4793" lry="4932" ulx="3224" uly="4810">tra temetipſum vixiſti · Exurge igit ⁊ exter⸗</line>
        <line lrx="4875" lry="5013" ulx="3239" uly="4911">mina penituſq; conſume in teipſo:qᷣcqͥd ẽ vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4803" lry="5403" type="textblock" ulx="3230" uly="5009">
        <line lrx="4794" lry="5109" ulx="3237" uly="5009">te iſtius tam neq;:⁊ pᷣſertim ipſos fontes ⁊ ra</line>
        <line lrx="4803" lry="5206" ulx="3234" uly="5109">dices ſicut ſunt vitia ⁊ peccata ·iraſcere igitur</line>
        <line lrx="4799" lry="5310" ulx="3233" uly="5205">ipſisde quibus nihil cogitare poteſt aliud:ni</line>
        <line lrx="4797" lry="5403" ulx="3230" uly="5305">ſi ꝙ ira om̃i ⁊ vltione digniſſima ſunt· ¶ Am⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4866" lry="5596" type="textblock" ulx="3212" uly="5399">
        <line lrx="4866" lry="5522" ulx="3236" uly="5399">plius cũ nihil te adeo pꝛouocare poſſit: adeo</line>
        <line lrx="4860" lry="5596" ulx="3212" uly="5501">tibi nocere:vtiſta tibi nocuerunt:quibus vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4798" lry="5998" type="textblock" ulx="3228" uly="5597">
        <line lrx="4796" lry="5700" ulx="3235" uly="5597">qualibus reſeruas iram tuam:ſi iſta in pace</line>
        <line lrx="4795" lry="5798" ulx="3229" uly="5695">dimittis · Aut igit᷑ extermina ea incendio:ne</line>
        <line lrx="4796" lry="5899" ulx="3228" uly="5797">gaut ipſa incendia ſua eternis flãmis exurant</line>
        <line lrx="4798" lry="5998" ulx="3229" uly="5894">te· Ja em̃ ſunt pabulum ⁊ nutrimenta ignis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4795" lry="6110" type="textblock" ulx="3226" uly="5994">
        <line lrx="4795" lry="6110" ulx="3226" uly="5994">eterniſibimet · Quid loquar de demonibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4912" lry="1868" type="textblock" ulx="3142" uly="976">
        <line lrx="4912" lry="1091" ulx="3211" uly="976">militiarũ celeſtium· nunc pareas obpꝛobꝛis</line>
        <line lrx="4804" lry="1190" ulx="3142" uly="1079">Lirriſionibus viliſſimoꝛũ infernaliũ canum</line>
        <line lrx="4809" lry="1359" ulx="3242" uly="1170">Areendc tuliſſine qualiter depauperauer̃t</line>
        <line lrx="3856" lry="1370" ulx="3223" uly="1289">te:qui etiamnud</line>
        <line lrx="4807" lry="1482" ulx="3154" uly="1371">runt veſtimentis pcioſiſſimis atq; ſpecioſiſſi⸗</line>
        <line lrx="4810" lry="1571" ulx="3214" uly="1472">mis:imo regalibus:quibus in ſacramẽto ba⸗</line>
        <line lrx="4812" lry="1674" ulx="3211" uly="1567">ptiſmite deus veſtierat:decoꝛauerat:⁊ exoꝛ⸗</line>
        <line lrx="4806" lry="1780" ulx="3223" uly="1667">nauerat ſpoliauerunt:turpitudine vitioꝛum</line>
        <line lrx="4807" lry="1868" ulx="3215" uly="1766">Tignominia abominabili atq; hoꝛrifica totũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4882" lry="2163" type="textblock" ulx="3146" uly="1961">
        <line lrx="4882" lry="2080" ulx="3146" uly="1961">ſer quotiens ⁊ in q;tã iracũdiã exarſiſti cõtra</line>
        <line lrx="4811" lry="2163" ulx="3218" uly="2066">iniuriatoꝛes tuos:⁊ hoc ꝓ viliſſimis ac vilipẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4960" lry="3521" type="textblock" ulx="4881" uly="3430">
        <line lrx="4960" lry="3521" ulx="4881" uly="3430">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="5395" lry="3619" type="textblock" ulx="5228" uly="3534">
        <line lrx="5395" lry="3619" ulx="5228" uly="3534">Ncunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1022" type="textblock" ulx="5254" uly="932">
        <line lrx="5398" lry="1022" ulx="5254" uly="932">fuarucn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3516" type="textblock" ulx="5123" uly="1324">
        <line lrx="5398" lry="1424" ulx="5255" uly="1324">toinu</line>
        <line lrx="5398" lry="1523" ulx="5255" uly="1432">farepon</line>
        <line lrx="5398" lry="1634" ulx="5213" uly="1538">iudemne</line>
        <line lrx="5398" lry="1721" ulx="5249" uly="1633">dotpat</line>
        <line lrx="5398" lry="1819" ulx="5253" uly="1720">coſusſe</line>
        <line lrx="5398" lry="1925" ulx="5123" uly="1831">idus</line>
        <line lrx="5398" lry="2046" ulx="5194" uly="1944">one⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2119" ulx="5263" uly="2039">ſerwic</line>
        <line lrx="5398" lry="2243" ulx="5269" uly="2139">ſaggee</line>
        <line lrx="5398" lry="2327" ulx="5274" uly="2249">cunq</line>
        <line lrx="5398" lry="2419" ulx="5275" uly="2328">censt</line>
        <line lrx="5398" lry="2519" ulx="5277" uly="2428">Vtdel</line>
        <line lrx="5398" lry="2623" ulx="5273" uly="2542">A</line>
        <line lrx="5398" lry="2719" ulx="5277" uly="2653">un</line>
        <line lrx="5398" lry="2819" ulx="5281" uly="2735">bilisſ</line>
        <line lrx="5398" lry="2931" ulx="5288" uly="2835">wwec</line>
        <line lrx="5398" lry="3020" ulx="5294" uly="2936">tant</line>
        <line lrx="5398" lry="3120" ulx="5295" uly="3042">bruen</line>
        <line lrx="5398" lry="3220" ulx="5291" uly="3159">horan</line>
        <line lrx="5398" lry="3330" ulx="5274" uly="3237">lnmn,</line>
        <line lrx="5398" lry="3433" ulx="5257" uly="3350">ocun.</line>
        <line lrx="5398" lry="3516" ulx="5253" uly="3437">ſootcon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4119" type="textblock" ulx="5249" uly="3633">
        <line lrx="5398" lry="3717" ulx="5249" uly="3633">Hoolun</line>
        <line lrx="5398" lry="3820" ulx="5257" uly="3735">aronei</line>
        <line lrx="5398" lry="3914" ulx="5264" uly="3834">tok</line>
        <line lrx="5398" lry="4029" ulx="5270" uly="3940">exte</line>
        <line lrx="5398" lry="4119" ulx="5272" uly="4047">1gNde</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5562" type="textblock" ulx="5187" uly="4746">
        <line lrx="5398" lry="4861" ulx="5242" uly="4746">netan⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4960" ulx="5187" uly="4853">ydl</line>
        <line lrx="5398" lry="5060" ulx="5256" uly="4948">ſerüht</line>
        <line lrx="5398" lry="5140" ulx="5258" uly="5055">proſob</line>
        <line lrx="5398" lry="5263" ulx="5250" uly="5166">Mor</line>
        <line lrx="5398" lry="5358" ulx="5242" uly="5259">gitoco/</line>
        <line lrx="5398" lry="5456" ulx="5220" uly="5343">boarayn</line>
        <line lrx="5398" lry="5562" ulx="5247" uly="5463">lecrto</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6071" type="textblock" ulx="5251" uly="5856">
        <line lrx="5398" lry="5977" ulx="5251" uly="5856">lypiie⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="6071" ulx="5260" uly="5949">fun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="6061" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="133" lry="1066" ulx="0" uly="956">ons</line>
        <line lrx="135" lry="1152" ulx="0" uly="1062">anun</line>
        <line lrx="139" lry="1252" ulx="0" uly="1162">eraneft</line>
        <line lrx="139" lry="1366" ulx="0" uly="1259">neſec⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1445" ulx="0" uly="1364">ccoſiſi⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1548" ulx="0" uly="1456">nobe⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1655" ulx="0" uly="1570">nexoꝛ</line>
        <line lrx="132" lry="1764" ulx="0" uly="1668">norum</line>
        <line lrx="131" lry="1851" ulx="0" uly="1770">latorij</line>
        <line lrx="128" lry="1961" ulx="0" uly="1850">nemn⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2048" ulx="0" uly="1950">o</line>
        <line lrx="144" lry="2160" ulx="0" uly="2067">AK</line>
        <line lrx="147" lry="2247" ulx="0" uly="2157">ochouen</line>
        <line lrx="150" lry="2345" ulx="0" uly="2260">moerabi</line>
        <line lrx="148" lry="2459" ulx="0" uly="2358">nerita</line>
        <line lrx="147" lry="2543" ulx="0" uly="2466">Anntepß⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2660" ulx="0" uly="2553">wrrſß</line>
        <line lrx="147" lry="2742" ulx="0" uly="2657">enſieer</line>
        <line lrx="152" lry="2849" ulx="0" uly="2756">cmon⸗</line>
        <line lrx="158" lry="2948" ulx="0" uly="2854">gſenu⸗</line>
        <line lrx="161" lry="3059" ulx="1" uly="2955">Gkenbip</line>
        <line lrx="162" lry="3140" ulx="0" uly="3060">Cöune⸗</line>
        <line lrx="161" lry="3253" ulx="0" uly="3155">ſemnobe</line>
        <line lrx="158" lry="3436" ulx="0" uly="3263">rinn</line>
        <line lrx="141" lry="3457" ulx="0" uly="3378">plusge</line>
        <line lrx="199" lry="3542" ulx="0" uly="3453">cinbl. .</line>
        <line lrx="134" lry="3665" ulx="0" uly="3563">io⸗e⸗</line>
        <line lrx="136" lry="3754" ulx="0" uly="3680">cunq</line>
        <line lrx="142" lry="3854" ulx="0" uly="3760">ihrö⸗</line>
        <line lrx="147" lry="3941" ulx="0" uly="3863">midons</line>
        <line lrx="148" lry="4039" ulx="0" uly="3960">teiceit⸗</line>
        <line lrx="146" lry="4158" ulx="8" uly="4061">etader</line>
        <line lrx="136" lry="4242" ulx="0" uly="4162">geſethr</line>
        <line lrx="122" lry="4359" ulx="0" uly="4280">u</line>
        <line lrx="105" lry="4462" ulx="0" uly="4364">i.</line>
        <line lrx="106" lry="4642" ulx="0" uly="4555">neni⸗</line>
        <line lrx="114" lry="4743" ulx="0" uly="4659">nmin⸗</line>
        <line lrx="121" lry="4844" ulx="0" uly="4776">n⸗</line>
        <line lrx="131" lry="4954" ulx="0" uly="4876">cver⸗</line>
        <line lrx="139" lry="5062" ulx="0" uly="4954">Ger</line>
        <line lrx="146" lry="5152" ulx="0" uly="5076">Meset</line>
        <line lrx="149" lry="5269" ulx="0" uly="5160">Greigiu</line>
        <line lrx="145" lry="5351" ulx="0" uly="5261">faucenn</line>
        <line lrx="147" lry="5453" ulx="0" uly="5364">Cnn</line>
        <line lrx="150" lry="5552" ulx="0" uly="5458">ſradeo</line>
        <line lrx="150" lry="5654" ulx="0" uly="5558">bus yel</line>
        <line lrx="152" lry="5760" ulx="0" uly="5670">lin pae</line>
        <line lrx="152" lry="5856" ulx="0" uly="5763">niorne</line>
        <line lrx="152" lry="5976" ulx="0" uly="5870">eunmn</line>
        <line lrx="158" lry="6061" ulx="0" uly="5973">nuigns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1386" type="textblock" ulx="575" uly="993">
        <line lrx="2155" lry="1097" ulx="575" uly="993">riarum in quibus es deiecerũt:⁊ te in ipſis ca</line>
        <line lrx="2157" lry="1196" ulx="583" uly="1090">ptiuũ detinent/⁊ oppꝛeſſum: atq; miſerabilit</line>
        <line lrx="2155" lry="1305" ulx="585" uly="1193">deuictum atq; concluſum tam durum tanq;</line>
        <line lrx="2156" lry="1386" ulx="578" uly="1292">dirum bellũ ab eis ſuſtines:tanta damna/taã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1485" type="textblock" ulx="581" uly="1387">
        <line lrx="2226" lry="1485" ulx="581" uly="1387">tas iniurias ⁊ cõtumelias:nec ab eis qᷣcq; ſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2290" type="textblock" ulx="578" uly="1484">
        <line lrx="2161" lry="1592" ulx="581" uly="1484">rare potes / niſi eterna ſupplicia · ¶ Attende</line>
        <line lrx="2163" lry="1688" ulx="579" uly="1582">qᷓ;ta dementia tam ꝓpitius es eis/tam paciſi</line>
        <line lrx="2174" lry="1785" ulx="579" uly="1676">cus ⁊ patiens in eos imo tam ſedulus tam of</line>
        <line lrx="2164" lry="1883" ulx="586" uly="1780">cioſus ſeruitoꝛ eoꝝ:tam pꝛomptus obeditoꝛ</line>
        <line lrx="2162" lry="1987" ulx="582" uly="1876">om̃ibus mandatis ipſoꝛum:⁊ vt ad vnũ dicã</line>
        <line lrx="2160" lry="2089" ulx="578" uly="1977">toꝛtoꝛes tuijpſius ⁊ carnifex ĩimaniſſimus.hẽ</line>
        <line lrx="2159" lry="2182" ulx="587" uly="2072">ſeruiciũ qdð a te iugiter expetũt · ec ſunt iuſ⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2290" ulx="581" uly="2170">ſa que cõtinue tibiimperant:vt nõ ſolũ quaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2376" type="textblock" ulx="582" uly="2274">
        <line lrx="2179" lry="2376" ulx="582" uly="2274">cunq; inimicitias ipſoꝛũ contra teipſum exer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2474" type="textblock" ulx="585" uly="2366">
        <line lrx="2162" lry="2474" ulx="585" uly="2366">ceas:ſed etiã crudeliſſimã carnificinã tuijpſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2574" type="textblock" ulx="528" uly="2470">
        <line lrx="2161" lry="2574" ulx="528" uly="2470">vt de ſanguine tuo viuo de teipſo / mẽbꝛis tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2671" type="textblock" ulx="586" uly="2568">
        <line lrx="2158" lry="2671" ulx="586" uly="2568">is/⁊ mẽbꝛoꝛum officijs ipſos aſſidue paſcas:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2762" type="textblock" ulx="583" uly="2669">
        <line lrx="2225" lry="2762" ulx="583" uly="2669">cum voꝛacitas eoꝛum inſatiabilis ⁊ inexple⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2867" type="textblock" ulx="583" uly="2766">
        <line lrx="2159" lry="2867" ulx="583" uly="2766">bilis ſit · Cõſidera qᷓ; palpabiles ſunt tenebꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2967" type="textblock" ulx="539" uly="2860">
        <line lrx="2158" lry="2967" ulx="539" uly="2860">tue q;ta inſania tua:q̃ omem bꝛutalẽ deſipien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3554" type="textblock" ulx="571" uly="2962">
        <line lrx="2160" lry="3066" ulx="582" uly="2962">tiam incomꝑabiliter excedis: Qð em̃ animal</line>
        <line lrx="2161" lry="3164" ulx="581" uly="3062">bꝛutum inueniri põt moꝛtiſue ꝓpitium/⁊ de</line>
        <line lrx="2155" lry="3265" ulx="581" uly="3159">uoꝛantibus ſe vt ei poſſibile eſt/nõ iraſcens:</line>
        <line lrx="2161" lry="3362" ulx="576" uly="3261">eidem/ ꝓviribus nõ rebellans · Sitot ⁊ tante</line>
        <line lrx="2161" lry="3459" ulx="575" uly="3357">ꝓuocationes:ignẽ iracũdie contra ſemetip⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="3554" ulx="571" uly="3456">ſas ⁊ contra ꝓuocatoꝛes/ignẽire in te nõ ac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="3652" type="textblock" ulx="510" uly="3551">
        <line lrx="2158" lry="3652" ulx="510" uly="3551">cendunt/⁊ illum tibi copioſe nõ ſubminiſtrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="3744" type="textblock" ulx="573" uly="3649">
        <line lrx="2157" lry="3744" ulx="573" uly="3649">Nõ ſolum hoĩs ſed etiã bꝛutianimalis nomi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="3848" type="textblock" ulx="517" uly="3748">
        <line lrx="2154" lry="3848" ulx="517" uly="3748">natione indignus habẽdus es · Neq; em̃ vis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="4043" type="textblock" ulx="578" uly="3846">
        <line lrx="2156" lry="3963" ulx="578" uly="3846">iraſcibilis in te eſſe pucanda eſt:niſi vel peni⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="4043" ulx="582" uly="3946">tus exterminata/vel adeo oppꝛeſſa ⁊ ſuffoca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="4329" type="textblock" ulx="585" uly="4043">
        <line lrx="2154" lry="4162" ulx="585" uly="4043">ta/ vt de ſalute ipſius nõ ĩmerito deſperetur ·</line>
        <line lrx="2167" lry="4329" ulx="602" uly="4142">Deiane ſacnfic oꝛtionis Ca: XI VII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="4541" type="textblock" ulx="1196" uly="4333">
        <line lrx="2158" lry="4541" ulx="1196" uly="4333">nis vero ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="5045" type="textblock" ulx="579" uly="4544">
        <line lrx="2163" lry="4647" ulx="977" uly="4544">crificio iſti neceſſarius / ignis ẽ di⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="4745" ulx="599" uly="4644">— ini amoꝛis / ſiue cuiuſcũq; boni⁊</line>
        <line lrx="2165" lry="4852" ulx="579" uly="4742">ſanctiamoꝛis: ſiue ſit charitas depurata illa</line>
        <line lrx="2166" lry="4946" ulx="582" uly="4845">vicʒ viuiſica atq; dei dilectio/ que nihil moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="5045" ulx="588" uly="4938">tiferũ / nihil peccati moꝛtalis ſecũ patit᷑ in ꝓ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="5140" type="textblock" ulx="587" uly="5041">
        <line lrx="2232" lry="5140" ulx="587" uly="5041">pꝛio ſubiectoſiue ſit alius ſanctus ac bonus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="5436" type="textblock" ulx="580" uly="5131">
        <line lrx="2172" lry="5258" ulx="582" uly="5131">amoꝛ/quo bonadiligunt᷑  mala odiant᷑ hoc</line>
        <line lrx="2167" lry="5356" ulx="582" uly="5234">aüt dico / quia charitatem iſtam que eſt vita/</line>
        <line lrx="2169" lry="5436" ulx="580" uly="5337">lis atq; viuificus caloꝛ/gelitudinem vitioꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="5535" type="textblock" ulx="513" uly="5433">
        <line lrx="2170" lry="5535" ulx="513" uly="5433">peccatoꝛũ diſſoluens penitꝰ/⁊ omino exter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="6036" type="textblock" ulx="582" uly="5527">
        <line lrx="2169" lry="5635" ulx="584" uly="5527">minans · nõ in omibus/quiſe ad gram iuſtiſi⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="5737" ulx="585" uly="5626">cationis pꝛeparant:ſtatim inuenit᷑:qͥn potiꝰ</line>
        <line lrx="2171" lry="5832" ulx="585" uly="5725">pcedit illum amoꝛ quidã pᷣparatoꝛiꝰ:parans</line>
        <line lrx="2169" lry="5944" ulx="582" uly="5823">ei via/c aptans coꝛhumanũ ad recipiendum</line>
        <line lrx="2170" lry="6036" ulx="593" uly="5923">ipſum:quẽadmodũ quedã calefactio pᷣcedit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="998" type="textblock" ulx="530" uly="845">
        <line lrx="2157" lry="998" ulx="530" uly="845">quip hmoiſatellites ſuos / te in abyſſos miſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="1098" type="textblock" ulx="2326" uly="895">
        <line lrx="3915" lry="1018" ulx="2326" uly="895">arſionem · Mec dubiũ eſt qͥn calefactio hmõi</line>
        <line lrx="3918" lry="1098" ulx="2326" uly="998">ligna pᷣparat exiccando:⁊ frigiditatem ab eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="1201" type="textblock" ulx="2330" uly="1093">
        <line lrx="3971" lry="1201" ulx="2330" uly="1093">fugando:atq; vtcũq; caleſacienda: Sicut vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="1789" type="textblock" ulx="2329" uly="1194">
        <line lrx="3920" lry="1302" ulx="2331" uly="1194">des in lignis viridibus velaqua aſperſis:que</line>
        <line lrx="3918" lry="1394" ulx="2329" uly="1292">nõ ſtatim vt in ſtruẽ componunt᷑/⁊ igni adhi</line>
        <line lrx="3918" lry="1500" ulx="2332" uly="1389">bent᷑ ardent:ſed poſtqᷓ; ꝑhmõi calefactioneʒ</line>
        <line lrx="3917" lry="1592" ulx="2334" uly="1490">vt pᷣdixi pᷣparata fuerint ⁊ aptata:⁊ eouſq; ca</line>
        <line lrx="3916" lry="1687" ulx="2333" uly="1586">lefacta vt arſionẽ recipiant · Sic euidẽterẽ vi</line>
        <line lrx="3919" lry="1789" ulx="2335" uly="1685">dere in illis:qui conſiliũ beati Gregoꝛij ſequẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="1883" type="textblock" ulx="2335" uly="1785">
        <line lrx="3995" lry="1883" ulx="2335" uly="1785">tes:faciunt quicqͥd boni poſſunt:vt deus illu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="1986" type="textblock" ulx="2338" uly="1879">
        <line lrx="3921" lry="1986" ulx="2338" uly="1879">ſtret coꝛda eoꝛũ ad penitentiã ·. Quapꝛopter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3923" lry="2079" type="textblock" ulx="2265" uly="1974">
        <line lrx="3923" lry="2079" ulx="2265" uly="1974">gamoꝛeſt eis ⁊ deſiderium penitentie:cũ eam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="2275" type="textblock" ulx="2337" uly="2075">
        <line lrx="3925" lry="2197" ulx="2340" uly="2075">tam ſtudioſe querant⁊ ad illam obtinendaʒ</line>
        <line lrx="3926" lry="2275" ulx="2337" uly="2174">ſe pᷣparent vt poſſunt ⁊ a deimiſcdðia adiuuan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="2381" type="textblock" ulx="2338" uly="2274">
        <line lrx="3945" lry="2381" ulx="2338" uly="2274">tur: Huius autem dilectionis ignis:qcquid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="2965" type="textblock" ulx="2335" uly="2371">
        <line lrx="3931" lry="2483" ulx="2335" uly="2371">moꝛtiferi in anima humana eſt:virtute ſua cõ</line>
        <line lrx="3943" lry="2575" ulx="2341" uly="2471">ſumit atq; moꝛtificat · Et de ipſa foꝛnace ſpũſ</line>
        <line lrx="3926" lry="2672" ulx="2339" uly="2568">ſancti ſolius emicat benignitas ipſiꝰ largitio</line>
        <line lrx="3926" lry="2778" ulx="2340" uly="2665">one ſua gratuita ſaluberrima ac ꝑ omia libe⸗</line>
        <line lrx="3927" lry="2863" ulx="2338" uly="2765">raliſſima ·qua ꝓpter abiĩmenſitate ⁊ benificẽ⸗</line>
        <line lrx="3925" lry="2965" ulx="2339" uly="2862">tia eius petenda eſt totis viribus:totaq; de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="3165" type="textblock" ulx="2265" uly="2960">
        <line lrx="3992" lry="3080" ulx="2340" uly="2960">uotione:cum aliunde obtinerinõ poſſit · Ce⸗</line>
        <line lrx="3924" lry="3165" ulx="2265" uly="3062">terũ amoꝛes alij:qui ⁊ ſi nec vitales nec viui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="3849" type="textblock" ulx="2337" uly="3158">
        <line lrx="3929" lry="3262" ulx="2339" uly="3158">fici ad vitam gratie tamen preparãt ⁊ aptãt</line>
        <line lrx="3926" lry="3355" ulx="2340" uly="3255">coꝛda in quibꝰ ſunt:ac multipliciter adiuuãt</line>
        <line lrx="3928" lry="3459" ulx="2338" uly="3355">inidipſum pꝛocurari poſſe faciliꝰ videri pñt</line>
        <line lrx="3928" lry="3553" ulx="2340" uly="3451">Et pꝛimũ quidem inſpectione ac meditatiõe</line>
        <line lrx="3929" lry="3650" ulx="2339" uly="3551">ſacrarum ſcripturarum: IJgnitum enimẽ elo</line>
        <line lrx="3931" lry="3754" ulx="2338" uly="3651">quium dei vehementer ⁊ carbones deſolato</line>
        <line lrx="3929" lry="3849" ulx="2337" uly="3748">rij:ſunt ſacra eloquia · nec poteſt diuĩ eis ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="3950" type="textblock" ulx="2280" uly="3848">
        <line lrx="3932" lry="3950" ulx="2280" uly="3848">ſari coꝛhumanum:ſqn ab eis amoꝛe dei vtcũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="4341" type="textblock" ulx="2338" uly="3944">
        <line lrx="3930" lry="4049" ulx="2340" uly="3944">q; caleſiat: Et hec debet eſſe potiſſima inten⸗</line>
        <line lrx="3929" lry="4144" ulx="2338" uly="4042">tio meditantium in lege dei:vicʒ vt inde ſaltẽ</line>
        <line lrx="3929" lry="4246" ulx="2339" uly="4140">pᷣparatoꝛie recaleſcant· Tandem vero et fi⸗</line>
        <line lrx="3938" lry="4341" ulx="2338" uly="4239">naliter ⁊ inardeant ⁊ flãmaſcant·Ex quo ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="4441" type="textblock" ulx="2281" uly="4339">
        <line lrx="3931" lry="4441" ulx="2281" uly="4339">nikfeſtum eſt multos ſcholares ⁊ doctoꝛes the</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="4541" type="textblock" ulx="2345" uly="4441">
        <line lrx="3934" lry="4541" ulx="2345" uly="4441">ologos:qui tanto numero annoꝛum iactan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="4638" type="textblock" ulx="2233" uly="4537">
        <line lrx="3934" lry="4638" ulx="2233" uly="4537">tes ſe ſacris ſtudijs inundaſſe:⁊ in ſcolis the⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="6105" type="textblock" ulx="2342" uly="4633">
        <line lrx="3934" lry="4743" ulx="2351" uly="4633">ologicis cõmoꝛatos:coꝛda non in ſacris elo⸗</line>
        <line lrx="3936" lry="4842" ulx="2346" uly="4728">quijs habuiſſe ·ſed auribꝰvtait Apuleiꝰ phi⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="4941" ulx="2347" uly="4829">loſophus:⁊ non anima philoſophatos fuiſſe:</line>
        <line lrx="3932" lry="5036" ulx="2347" uly="4928">ad ſimilitudinem ſerpentum quiquotiens in</line>
        <line lrx="3934" lry="5134" ulx="2349" uly="5023">aquis natant:caput extra aquam ſemper te⸗</line>
        <line lrx="3936" lry="5227" ulx="2350" uly="5125">neant:licet toto reſiduo coꝛpoꝛis dimerſina⸗</line>
        <line lrx="3935" lry="5324" ulx="2350" uly="5220">tant:lhi ſunt ſalamandre diabolice:que tan⸗</line>
        <line lrx="3929" lry="5422" ulx="2350" uly="5320">tis ſacroꝛum eloquioꝛumignibus:necadmo</line>
        <line lrx="3928" lry="5531" ulx="2352" uly="5417">dicum caleſcere poſſunt:ne dicaʒ ardere. In</line>
        <line lrx="3926" lry="5626" ulx="2350" uly="5518">hos igitur fruſtra tantisaſſiduiſq; doctrina⸗</line>
        <line lrx="3935" lry="5723" ulx="2350" uly="5615">rum ſacrarum flatibus inſufflent ſacri docto</line>
        <line lrx="3924" lry="5821" ulx="2346" uly="5716">res:quẽadmodumenim in carbones extin⸗</line>
        <line lrx="3938" lry="5923" ulx="2347" uly="5805">ctos:⁊ ligna viridia ⁊ aqͥs aſperſa fruſtra ſuf⸗</line>
        <line lrx="3931" lry="6105" ulx="2342" uly="5898">flatur:cum in eis nulla ſcintilla ſuberiſtar ſan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3091" lry="793" type="textblock" ulx="2079" uly="568">
        <line lrx="3091" lry="793" ulx="2079" uly="568">LCapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="954" type="textblock" ulx="1458" uly="844">
        <line lrx="3034" lry="954" ulx="1458" uly="844">ctitatis · Poſſibile tamen eſt ⁊ plerũq; fit gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="4688" type="textblock" ulx="1342" uly="4680">
        <line lrx="1349" lry="4688" ulx="1342" uly="4680">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="1345" type="textblock" ulx="1444" uly="951">
        <line lrx="3043" lry="1051" ulx="1449" uly="951">tia dei faciente:vt hmõihomines vel medita</line>
        <line lrx="3041" lry="1152" ulx="1444" uly="1047">tione ſacroꝛum eloquioꝛum:vel auditu cale⸗</line>
        <line lrx="3036" lry="1249" ulx="1461" uly="1144">ſcant ⁊ inflamment᷑pꝛopter quod dictũ eſt·</line>
        <line lrx="3038" lry="1345" ulx="1457" uly="1244">carbones ſuccenſi ſunt ab eo· Carbones inq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="1542" type="textblock" ulx="1456" uly="1343">
        <line lrx="3081" lry="1460" ulx="1456" uly="1343">qui pꝛiꝰextincti ⁊ gelidi erãt. Inſufflauit em</line>
        <line lrx="3064" lry="1542" ulx="1465" uly="1442">chꝛiſtus dñis in apoſtolos dicẽs · Accipite ſpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="1936" type="textblock" ulx="1451" uly="1538">
        <line lrx="3036" lry="1641" ulx="1459" uly="1538">ritumſanctum · Sicut narrat Johᷣ· in vltimo</line>
        <line lrx="3036" lry="1740" ulx="1452" uly="1630">ca·li·ſui · Nec dubitandum eſt illos in ſuffla⸗</line>
        <line lrx="3040" lry="1832" ulx="1451" uly="1730">tione hmõi:velcalefactos fuiſſe:vel caloꝛem</line>
        <line lrx="3043" lry="1936" ulx="1455" uly="1829">ſancte dilectionis in eis ſuiſſe · Aanifeſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="2125" type="textblock" ulx="1444" uly="1927">
        <line lrx="3059" lry="2047" ulx="1450" uly="1927">igitur eſt ex his omibus:quia intendentibus</line>
        <line lrx="3059" lry="2125" ulx="1444" uly="2026">calefieri caloꝛe iſto ſalutari:ea de ſcripturis ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="2925" type="textblock" ulx="1439" uly="2125">
        <line lrx="3034" lry="2226" ulx="1444" uly="2125">cris ad medicinamipſis eligenda ſunt: q̃ ma</line>
        <line lrx="3039" lry="2325" ulx="1439" uly="2223">xime igne ſpirituſſancti flammeſcunt · Et hoc</line>
        <line lrx="3039" lry="2425" ulx="1444" uly="2321">eſt quod docet Gregoꝛius ſuꝑ Eʒech· dicens</line>
        <line lrx="3034" lry="2524" ulx="1448" uly="2421">quia cum ad charitatem incendendam accẽz⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="2623" ulx="1449" uly="2519">dendam ⁊ inflammandam aut in nobis aut ĩ</line>
        <line lrx="3031" lry="2722" ulx="1444" uly="2615">alijs incendimus:verba in nobis ad hec eli⸗</line>
        <line lrx="3031" lry="2823" ulx="1439" uly="2714">genda ſunt:cui om̃e quo loquit᷑ igne charita</line>
        <line lrx="3026" lry="2925" ulx="1441" uly="2816">tis vapoꝛarurt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="3199" type="textblock" ulx="1352" uly="2973">
        <line lrx="3055" lry="3096" ulx="1352" uly="2973">¶AQue valeant adaccendendum velnutri</line>
        <line lrx="3071" lry="3199" ulx="1593" uly="3076">lumignem oꝛationis pdictũ: Ca: XLIX</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3632" type="textblock" ulx="1699" uly="3438">
        <line lrx="2953" lry="3557" ulx="1699" uly="3438">NJadhocconſideratio iugis atq; r</line>
        <line lrx="3031" lry="3632" ulx="1784" uly="3538">memoꝛatio incogitabilis largita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="3524" type="textblock" ulx="1840" uly="3225">
        <line lrx="3039" lry="3524" ulx="1840" uly="3225">,allet permultũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="3732" type="textblock" ulx="1426" uly="3612">
        <line lrx="3091" lry="3732" ulx="1426" uly="3612">tis ⁊ bñficentie creatoꝛis infatigabili continu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="4025" type="textblock" ulx="1425" uly="3728">
        <line lrx="3022" lry="3849" ulx="1433" uly="3728">atione ĩmo ſemper pꝛofuſiſſima: Manifeſtũ</line>
        <line lrx="3023" lry="3942" ulx="1430" uly="3828">em̃ eſt id eſſe beneſiciaad calefaciendum coꝛ</line>
        <line lrx="3026" lry="4025" ulx="1425" uly="3926">ꝗamoꝛe benefactoꝛis quod ſũttoꝛres ⁊ ignes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="4126" type="textblock" ulx="1427" uly="4022">
        <line lrx="3075" lry="4126" ulx="1427" uly="4022">omiaq; ignita ad calefaciendum coꝛpus calo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="4403" type="textblock" ulx="1432" uly="4114">
        <line lrx="3036" lry="4403" ulx="1432" uly="4114">re coꝛpoꝛali · Quis em̃ eouſq; rotenn vt vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="4324" type="textblock" ulx="1429" uly="4216">
        <line lrx="3038" lry="4324" ulx="1429" uly="4216">leui ac modico beneſicio in largitoꝛemipſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="4522" type="textblock" ulx="1417" uly="4313">
        <line lrx="3028" lry="4435" ulx="1417" uly="4313">aliquo amoꝛe nõ caleſcat: Quis igit᷑ abſcõde</line>
        <line lrx="3028" lry="4522" ulx="1419" uly="4415">re ſe põt a caloꝛe dei · i: miſcdia ipſius qui co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="4722" type="textblock" ulx="1408" uly="4511">
        <line lrx="3037" lry="4639" ulx="1417" uly="4511">gnoſcat ſe inceſſater obꝛui bñficijs ei pꝛeſer⸗</line>
        <line lrx="3031" lry="4722" ulx="1408" uly="4617">tim intellecta imenſitate illoꝝ · Pꝛimũ igitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="4819" type="textblock" ulx="1417" uly="4720">
        <line lrx="3026" lry="4819" ulx="1417" uly="4720">recogitãda ſunt calefieri vel alios calefacere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="4916" type="textblock" ulx="1429" uly="4819">
        <line lrx="3036" lry="4916" ulx="1429" uly="4819">cupientibꝰ ⁊ intendentibus/ beneficia natu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="5507" type="textblock" ulx="1420" uly="4920">
        <line lrx="3033" lry="5024" ulx="1420" uly="4920">re qualia ſunt eſſe ⁊ vita atq; ea ex quibusvi⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="5129" ulx="1422" uly="5018">uimus ⁊ ſumus:Que q;to amplius diligunt᷑:</line>
        <line lrx="3025" lry="5217" ulx="1433" uly="5117">tanto in amoꝛe ſui largitoꝛis maioꝛidilectiõe</line>
        <line lrx="3028" lry="5313" ulx="1430" uly="5210">calefaciunt cognoſcẽtes · Quia igitur ſuper</line>
        <line lrx="3028" lry="5419" ulx="1425" uly="5306">bñſicia naturalia omia iſta diligunt᷑ / vlamo⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="5507" ulx="1428" uly="5406">repꝛegrandi amari faciunt deum datoꝛẽ om</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="6009" type="textblock" ulx="1424" uly="5502">
        <line lrx="3012" lry="5605" ulx="1428" uly="5502">niũ ipſoꝛũ:vel ꝓculdubio ignoꝛatur/deus eẽ</line>
        <line lrx="3032" lry="5702" ulx="1424" uly="5603">datoꝛ coꝛum · Ex quo manifeſtũ eſt/qᷓ; modi⸗</line>
        <line lrx="3081" lry="5797" ulx="1432" uly="5699">ca vel nulla ſit fides et ſcientia dei/ in maioꝛi</line>
        <line lrx="3084" lry="5901" ulx="1428" uly="5794">ꝑtehominũ · Nõ em̃ poteſtſtare iſta fides vel</line>
        <line lrx="3015" lry="6009" ulx="1426" uly="5893">ſcientia dei/qua cognoſcitur vel credit᷑ actoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="6076" type="textblock" ulx="1568" uly="6052">
        <line lrx="1587" lry="6076" ulx="1568" uly="6052">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="657" type="textblock" ulx="3199" uly="635">
        <line lrx="3343" lry="657" ulx="3199" uly="635">— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="3534" type="textblock" ulx="2702" uly="3453">
        <line lrx="3048" lry="3534" ulx="2702" uly="3453">s atq; re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="786" type="textblock" ulx="3839" uly="624">
        <line lrx="4259" lry="786" ulx="3839" uly="624">XLK</line>
      </zone>
      <zone lrx="4791" lry="2640" type="textblock" ulx="3206" uly="860">
        <line lrx="4784" lry="966" ulx="3216" uly="860">⁊ datoꝛ/eſſe ipſius /eſſe noſtri ·⁊ vite cum iſto</line>
        <line lrx="4788" lry="1061" ulx="3227" uly="960">moꝛtifero gelicidio:quod ex minoꝛibꝰbeneſi</line>
        <line lrx="4784" lry="1164" ulx="3214" uly="1059">cijs omimode ſolueretur · Si enim non ẽpoſ⸗</line>
        <line lrx="4789" lry="1261" ulx="3219" uly="1159">ſibile alicui credere vel ſcire ꝙ aliquis alterũ</line>
        <line lrx="4791" lry="1361" ulx="3216" uly="1245">oculoꝛum ei veldderit vel reddiderit:qͥn ca</line>
        <line lrx="4790" lry="1454" ulx="3210" uly="1358">leat amoꝛe magno datoꝛis vel redditoꝛis hu</line>
        <line lrx="4788" lry="1560" ulx="3207" uly="1452">iuſmodi:qualiter poſſibile erit vt tanta ꝑuer</line>
        <line lrx="4786" lry="1659" ulx="3217" uly="1552">ſitas coꝛ humanum peruerterit:vt tam lõge</line>
        <line lrx="4785" lry="1753" ulx="3215" uly="1652">magnoꝛum beneficioꝛum:vt ſunt eſſe ⁊ vita:</line>
        <line lrx="4785" lry="1859" ulx="3211" uly="1757">deum auctoꝛem ⁊ datoꝛem cognoſcat ⁊ ipſuʒ</line>
        <line lrx="4783" lry="1953" ulx="3213" uly="1846">non diligat· ¶ Amplius cum vnuſquiſq; homi</line>
        <line lrx="4781" lry="2059" ulx="3213" uly="1948">num non ſit niſi quaſi quidam aceruus ⁊ con</line>
        <line lrx="4787" lry="2145" ulx="3207" uly="2044">geries quedam donoꝛum ⁊ beneficioꝛum dei</line>
        <line lrx="4783" lry="2246" ulx="3206" uly="2142">pꝛoculdubio non eſt vnuſquiſq; noſtrum niſi</line>
        <line lrx="4782" lry="2356" ulx="3214" uly="2243">aceruus ignium rogus ardentiſſimꝰ/extot</line>
        <line lrx="4783" lry="2452" ulx="3215" uly="2344">⁊T tantis ignibus/quot ⁊ quãta ſunt beneficia</line>
        <line lrx="4782" lry="2547" ulx="3208" uly="2439">dei / congeſta ⁊ aggregata in nobis ⁊ ex igni⸗</line>
        <line lrx="4782" lry="2640" ulx="3212" uly="2532">bus ſunt eẽ ⁊ vita ⁊ mẽbꝛa ſingula ⁊ viresna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4777" lry="2736" type="textblock" ulx="3193" uly="2636">
        <line lrx="4777" lry="2736" ulx="3193" uly="2636">turales / bonaq; anime naturalia · ſimilit bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4791" lry="3821" type="textblock" ulx="3198" uly="2737">
        <line lrx="4785" lry="2842" ulx="3203" uly="2737">na coꝛpoꝛis· Quapꝛopter flammis ⁊ ignibus</line>
        <line lrx="4781" lry="2940" ulx="3211" uly="2835">maioꝛ eſt rogus iſte invno quoq; noſtrum:q;</line>
        <line lrx="4782" lry="3043" ulx="3204" uly="2932">fuit foꝛnax illa babylonica/maioꝛ inq; ſupom</line>
        <line lrx="4785" lry="3145" ulx="3204" uly="3041">nem pꝛopoꝛtionem ⁊ comparationem· Inue</line>
        <line lrx="4789" lry="3239" ulx="3204" uly="3135">nit igitur vnuſquiſq; in ſe foꝛnacem incompa</line>
        <line lrx="4791" lry="3333" ulx="3205" uly="3233">rabiliter maioꝛem ignium ⁊ flãmarum:qᷓ; fue</line>
        <line lrx="4778" lry="3436" ulx="3199" uly="3331">rit illa babylonica · Quapꝛopterin ſemetipᷣo</line>
        <line lrx="4774" lry="3527" ulx="3199" uly="3426">inuenit vnuſquiſq; non ſolũvnde caleat amo</line>
        <line lrx="4774" lry="3630" ulx="3198" uly="3526">re largitoꝛis tantoꝛum bonoꝛum: ſed etiam</line>
        <line lrx="4773" lry="3730" ulx="3199" uly="3624">vnde totus ardeat et flammeſcat · Et intẽdo</line>
        <line lrx="4785" lry="3821" ulx="3198" uly="3722">ardoꝛe naturalis amoꝛis:q; recognitio bono</line>
      </zone>
      <zone lrx="4791" lry="3925" type="textblock" ulx="3198" uly="3821">
        <line lrx="4791" lry="3925" ulx="3198" uly="3821">rum naturalium petit  attendehic frigidita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4829" lry="4025" type="textblock" ulx="3202" uly="3918">
        <line lrx="4829" lry="4025" ulx="3202" uly="3918">tatem diabolicam:quia rogus totus frigidꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4785" lry="5215" type="textblock" ulx="3200" uly="4015">
        <line lrx="4785" lry="4130" ulx="3205" uly="4015">⁊ tantiignes ⁊ flamme exiſtunt in vno quoq;</line>
        <line lrx="4771" lry="4234" ulx="3205" uly="4114">homine:quiamoꝛe creatoꝛis adhuc frigent ·</line>
        <line lrx="4770" lry="4326" ulx="3203" uly="4211">Quid vlterius dicam tibi o homo / inaudite</line>
        <line lrx="4765" lry="4425" ulx="3209" uly="4319">pene ⁊ incogitabilis peruerſitatis· Luipſe ig</line>
        <line lrx="4760" lry="4526" ulx="3208" uly="4419">nis es totaliter/a foꝛnax ĩmenſarum ignium</line>
        <line lrx="4762" lry="4621" ulx="3206" uly="4520"> flammarũ/⁊ tamen frigidus: Quis vſq; ad</line>
        <line lrx="4762" lry="4719" ulx="3213" uly="4618">h tempoꝛa audiuit/vel cogitauit/ignem con</line>
        <line lrx="4758" lry="4820" ulx="3208" uly="4716">gelaſſe · Factum igitur eſt in te diabolicũ iſtð</line>
        <line lrx="4778" lry="4917" ulx="3205" uly="4815">miraculum · ex quo apparet ·ꝙ ſicut ex luce vi⸗</line>
        <line lrx="4772" lry="5016" ulx="3209" uly="4915">ſibili eſt/ vel pꝛocedit caloꝛ ſenſibilis ·ſic ex lu⸗</line>
        <line lrx="4767" lry="5114" ulx="3201" uly="5011">ce ſpirituali/que eſt fides ſeu ſcientia dei:qua</line>
        <line lrx="4764" lry="5215" ulx="3200" uly="5111">creditur et ſcitur actoꝛ ⁊ largitoꝛ vnicus eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4781" lry="5606" type="textblock" ulx="3171" uly="5209">
        <line lrx="4759" lry="5308" ulx="3171" uly="5209">bonoꝛum omnium/eſt vel pꝛocedit caloꝛ ille</line>
        <line lrx="4781" lry="5414" ulx="3200" uly="5305">ſpiritualis / videlicet amoꝛ in deum/a intẽdo</line>
        <line lrx="4781" lry="5509" ulx="3197" uly="5405">amoꝛ naturalis·  ſi conſideraueris ipa be⸗</line>
        <line lrx="4780" lry="5606" ulx="3194" uly="5503">nefitia dei gratuita:remiſſionem videlicet pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4763" lry="5710" type="textblock" ulx="3188" uly="5603">
        <line lrx="4763" lry="5710" ulx="3188" uly="5603">narum debitarum · remiſſionem culparum cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="6026" type="textblock" ulx="3188" uly="5700">
        <line lrx="4812" lry="5822" ulx="3195" uly="5700">miſſarum emundationem ab inquinamẽtis</line>
        <line lrx="4813" lry="5921" ulx="3191" uly="5804">vitioꝛum ⁊ peccatoꝛumreſoꝛmationem ⁊ de</line>
        <line lrx="4781" lry="6026" ulx="3188" uly="5909">coꝛationem animarumbumanarum/per do</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6042" type="textblock" ulx="5142" uly="832">
        <line lrx="5398" lry="942" ulx="5285" uly="832">fani</line>
        <line lrx="5398" lry="1031" ulx="5286" uly="942">ſecuo</line>
        <line lrx="5398" lry="1127" ulx="5288" uly="1044">nosde</line>
        <line lrx="5398" lry="1239" ulx="5290" uly="1145">ſineg⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="1327" ulx="5245" uly="1240">lbt</line>
        <line lrx="5398" lry="1426" ulx="5287" uly="1333">fecls</line>
        <line lrx="5398" lry="1542" ulx="5282" uly="1424">eet</line>
        <line lrx="5398" lry="1625" ulx="5277" uly="1543">lenies</line>
        <line lrx="5398" lry="1727" ulx="5275" uly="1643">Coper</line>
        <line lrx="5398" lry="1836" ulx="5276" uly="1728">Olel</line>
        <line lrx="5398" lry="1939" ulx="5275" uly="1837">folirn</line>
        <line lrx="5398" lry="2022" ulx="5218" uly="1947">o</line>
        <line lrx="5397" lry="2122" ulx="5287" uly="2039">dane</line>
        <line lrx="5398" lry="2222" ulx="5294" uly="2135">des⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2324" ulx="5296" uly="2230">huiut</line>
        <line lrx="5398" lry="2423" ulx="5296" uly="2336">videl</line>
        <line lrx="5398" lry="2522" ulx="5293" uly="2434">dei ſi</line>
        <line lrx="5398" lry="2621" ulx="5288" uly="2546">enn</line>
        <line lrx="5398" lry="2731" ulx="5287" uly="2643">humma</line>
        <line lrx="5398" lry="2824" ulx="5290" uly="2738">ſaube</line>
        <line lrx="5398" lry="2936" ulx="5293" uly="2840">glan⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3019" ulx="5296" uly="2934">noſtr</line>
        <line lrx="5398" lry="3120" ulx="5299" uly="3034">fgei⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3223" ulx="5248" uly="3157">re</line>
        <line lrx="5398" lry="3320" ulx="5285" uly="3235">noui,</line>
        <line lrx="5398" lry="3419" ulx="5142" uly="3323">Wlun</line>
        <line lrx="5398" lry="3517" ulx="5265" uly="3449">ndeo</line>
        <line lrx="5398" lry="3642" ulx="5262" uly="3534">rore</line>
        <line lrx="5398" lry="3719" ulx="5266" uly="3640">etaman</line>
        <line lrx="5398" lry="3825" ulx="5270" uly="3734">ncke</line>
        <line lrx="5398" lry="3931" ulx="5216" uly="3835">(</line>
        <line lrx="5394" lry="4031" ulx="5289" uly="3936">Gawe</line>
        <line lrx="5398" lry="4142" ulx="5301" uly="4054">Alnen</line>
        <line lrx="5398" lry="4230" ulx="5298" uly="4134">ynlir</line>
        <line lrx="5398" lry="4332" ulx="5294" uly="4232">ſpeſ</line>
        <line lrx="5398" lry="4434" ulx="5273" uly="4332">in min</line>
        <line lrx="5398" lry="4537" ulx="5277" uly="4434">ſngul</line>
        <line lrx="5398" lry="4622" ulx="5265" uly="4532">oꝛ</line>
        <line lrx="5398" lry="4721" ulx="5266" uly="4637">heinyi</line>
        <line lrx="5398" lry="4825" ulx="5266" uly="4734">nobisin</line>
        <line lrx="5398" lry="4929" ulx="5264" uly="4847">leclore</line>
        <line lrx="5398" lry="5044" ulx="5267" uly="4936">egele</line>
        <line lrx="5396" lry="5136" ulx="5269" uly="5050">inrege</line>
        <line lrx="5398" lry="5224" ulx="5270" uly="5142">neceſt</line>
        <line lrx="5398" lry="5348" ulx="5257" uly="5251">qgot</line>
        <line lrx="5398" lry="5431" ulx="5256" uly="5339">leffuiti</line>
        <line lrx="5398" lry="5533" ulx="5262" uly="5446">Pomniſie</line>
        <line lrx="5398" lry="5650" ulx="5259" uly="5532">npop</line>
        <line lrx="5398" lry="5739" ulx="5254" uly="5634">Pegan</line>
        <line lrx="5398" lry="5837" ulx="5256" uly="5746">lingane</line>
        <line lrx="5393" lry="5942" ulx="5254" uly="5838">delimne⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="6042" ulx="5254" uly="5945">Wnniont</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="2332" type="textblock" ulx="0" uly="2050">
        <line lrx="117" lry="2164" ulx="17" uly="2050">unde</line>
        <line lrx="121" lry="2232" ulx="0" uly="2131">mnni</line>
        <line lrx="124" lry="2332" ulx="0" uly="2236">ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="2546" type="textblock" ulx="1" uly="2451">
        <line lrx="192" lry="2546" ulx="1" uly="2451">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2949" type="textblock" ulx="0" uly="2560">
        <line lrx="120" lry="2631" ulx="2" uly="2560">mesne⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2729" ulx="0" uly="2648">rbo⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2839" ulx="0" uly="2747">nnibes</line>
        <line lrx="127" lry="2949" ulx="0" uly="2842">Knm</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="3954" type="textblock" ulx="0" uly="3253">
        <line lrx="118" lry="3347" ulx="0" uly="3253">lyir</line>
        <line lrx="100" lry="3453" ulx="0" uly="3358">nenſ⸗</line>
        <line lrx="95" lry="3561" ulx="0" uly="3470">tano⸗</line>
        <line lrx="96" lry="3640" ulx="0" uly="3562">enamn</line>
        <line lrx="99" lry="3737" ulx="0" uly="3655">ntido</line>
        <line lrx="110" lry="3837" ulx="0" uly="3758">n</line>
        <line lrx="120" lry="3954" ulx="0" uly="3857">Guͤrn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="4057" type="textblock" ulx="0" uly="3954">
        <line lrx="204" lry="4057" ulx="0" uly="3954">Zſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="4463" type="textblock" ulx="0" uly="4079">
        <line lrx="124" lry="4158" ulx="0" uly="4079">nocnog</line>
        <line lrx="115" lry="4258" ulx="0" uly="4162">Lffſer⸗</line>
        <line lrx="92" lry="4463" ulx="0" uly="4372">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="5966" type="textblock" ulx="0" uly="4559">
        <line lrx="82" lry="4660" ulx="3" uly="4559">d</line>
        <line lrx="88" lry="4747" ulx="0" uly="4681">non</line>
        <line lrx="93" lry="4870" ulx="0" uly="4761">i</line>
        <line lrx="104" lry="4950" ulx="0" uly="4880">õ</line>
        <line lrx="115" lry="5077" ulx="0" uly="4965">tc</line>
        <line lrx="121" lry="5162" ulx="0" uly="5081">welge</line>
        <line lrx="120" lry="5270" ulx="0" uly="5161">nbeſe</line>
        <line lrx="111" lry="5356" ulx="0" uly="5265">Arlle</line>
        <line lrx="166" lry="5474" ulx="0" uly="5361">lico in</line>
        <line lrx="119" lry="5571" ulx="0" uly="5465">in be⸗</line>
        <line lrx="128" lry="5677" ulx="0" uly="5581">ſcape⸗</line>
        <line lrx="124" lry="5774" ulx="0" uly="5684">nunc</line>
        <line lrx="125" lry="5862" ulx="0" uly="5771">mits</line>
        <line lrx="123" lry="5966" ulx="0" uly="5880">enc</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="6099" type="textblock" ulx="0" uly="5982">
        <line lrx="131" lry="6099" ulx="0" uly="5982">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="3253" type="textblock" ulx="0" uly="3054">
        <line lrx="193" lry="3148" ulx="0" uly="3054">enne</line>
        <line lrx="132" lry="3253" ulx="2" uly="3169">NANe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="839" type="textblock" ulx="1226" uly="589">
        <line lrx="2349" lry="839" ulx="1226" uly="589">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1389" type="textblock" ulx="584" uly="891">
        <line lrx="2154" lry="998" ulx="586" uly="891">na virtutum  que ſunt pulchꝛitudines ⁊ per⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1092" ulx="586" uly="991">fectiones animarum noſtrarum· gratiã qua</line>
        <line lrx="2161" lry="1189" ulx="585" uly="1086">nos de imo / imo de extremo viliſſime turpiſ⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1306" ulx="584" uly="1182">ſimeq; ſeruitutis / in ſublinitatem tante nobi</line>
        <line lrx="2161" lry="1389" ulx="585" uly="1288">litatis inaltauit:vt filios dẽi nos efficeret⁊ he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="1493" type="textblock" ulx="588" uly="1386">
        <line lrx="2224" lry="1493" ulx="588" uly="1386">redes · Ipſam quoq; hereditatem eternam/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2573" type="textblock" ulx="582" uly="1485">
        <line lrx="2159" lry="1593" ulx="587" uly="1485">que eſt regnum pꝛeinclitum ⁊ pꝛeclarum · In</line>
        <line lrx="2160" lry="1687" ulx="585" uly="1582">uenies vnumquodq; iſtoꝛum eſſe maius in⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1792" ulx="587" uly="1678">comparabiliter bñſicus omnibus antedictis</line>
        <line lrx="2158" lry="1891" ulx="588" uly="1789"> ſi alijs omnibus calere amoꝛe creatoꝛis</line>
        <line lrx="2154" lry="1988" ulx="585" uly="1877">foꝛſitan non potuiſti ab his tot ⁊ tantis igni⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2080" ulx="582" uly="1974">bus:⁊ incomparabiliter maioꝛibus qua frigi</line>
        <line lrx="2156" lry="2179" ulx="582" uly="2071">ditate vel gelicidio te defendes vel abſcon⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2283" ulx="584" uly="2170">des: Sed in hocipſo eandem dico cauſam eẽ</line>
        <line lrx="2159" lry="2381" ulx="582" uly="2270">huiuſmodi/tam moꝛtifere congelationis tue</line>
        <line lrx="2158" lry="2475" ulx="583" uly="2368">videlicet extinctionemlucis fidei/et ſcientie</line>
        <line lrx="2157" lry="2573" ulx="587" uly="2463">dei /ſiue defectuʒ · Non enim poſſibile eſt hac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2671" type="textblock" ulx="526" uly="2562">
        <line lrx="2160" lry="2671" ulx="526" uly="2562">lucem fidei ⁊ ſapientiam dei / radiare ſuꝑ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="3162" type="textblock" ulx="582" uly="2658">
        <line lrx="2158" lry="2765" ulx="584" uly="2658">humanum/x non inflammare illud ardoꝛibꝰ</line>
        <line lrx="2156" lry="2862" ulx="583" uly="2758">ſaluberrimis · Ad hecigitur totis ſtudijs inui</line>
        <line lrx="2157" lry="2967" ulx="582" uly="2861">gilandum eſt nobis / totis virium animarum</line>
        <line lrx="2162" lry="3060" ulx="583" uly="2956">noſtrarum conatibus petendum:vt illa luce</line>
        <line lrx="2157" lry="3162" ulx="583" uly="3052">fidei atq; ſcientia deiperfundamur/⁊irradie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="3261" type="textblock" ulx="582" uly="3136">
        <line lrx="2244" lry="3261" ulx="582" uly="3136">mur · alioquin in medijs tot ⁊ tantis / frigoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="3357" type="textblock" ulx="581" uly="3251">
        <line lrx="2157" lry="3357" ulx="581" uly="3251">moꝛimur·Et quod magis eſtſtupendũ ⁊ dia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="3459" type="textblock" ulx="488" uly="3348">
        <line lrx="2156" lry="3459" ulx="488" uly="3348">bolicum miraculum congelamur¶ Quiddi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="4727" type="textblock" ulx="576" uly="3448">
        <line lrx="2159" lry="3556" ulx="576" uly="3448">cam de donis ⁊ beneficijs dei que omnemeſti</line>
        <line lrx="2157" lry="3661" ulx="580" uly="3549">mationem noſtram omnemq; humanum et</line>
        <line lrx="2162" lry="3750" ulx="577" uly="3651">etiam angelicum exuperant cogitatum · An</line>
        <line lrx="2157" lry="3852" ulx="579" uly="3746">non eſt ipſe dei filius donum dei ⁊ beneficiuʒ</line>
        <line lrx="2165" lry="3946" ulx="581" uly="3844">incogitabili largitate diuine miſericoꝛdie et</line>
        <line lrx="2166" lry="4046" ulx="580" uly="3941">gratie / nobis ſingulis ⁊ omnibꝰ datũ · Quot</line>
        <line lrx="2169" lry="4139" ulx="589" uly="4040">gqutem modis ⁊ quibus/et ad quos fructus⁊</line>
        <line lrx="2158" lry="4243" ulx="587" uly="4137">vtilitates:audiuiſti in pꝛecedentibus: An nõ</line>
        <line lrx="2160" lry="4342" ulx="591" uly="4234">ipſe ſpirituſſanctus donum eſt / et quãtuʒ eſt</line>
        <line lrx="2167" lry="4431" ulx="580" uly="4336">in miſericoꝛdia ⁊ largitate omnibus nobis et</line>
        <line lrx="2167" lry="4534" ulx="576" uly="4432">ſingulis donans ˖ Similiter ⁊ ipſe pater miſe</line>
        <line lrx="2169" lry="4628" ulx="580" uly="4529">ricoꝛdiarum ſemetipſum dedit nobis ad om⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="4727" ulx="583" uly="4629">nem vſum neceſſarium · Semetipſum dedit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="4831" type="textblock" ulx="582" uly="4726">
        <line lrx="2232" lry="4831" ulx="582" uly="4726">nobis in creatoꝛem in conſeruatoꝛem ⁊ pio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="5219" type="textblock" ulx="574" uly="4824">
        <line lrx="2170" lry="4930" ulx="577" uly="4824">vectoꝛem /in deum ⁊ patrem: que ſunt dona</line>
        <line lrx="2167" lry="5033" ulx="574" uly="4923">excedentia omnem eſtimationem · Similiter</line>
        <line lrx="2169" lry="5127" ulx="574" uly="5019">in regem ⁊ rectoꝛem/in reſugiumad omnem</line>
        <line lrx="2172" lry="5219" ulx="588" uly="5120">neceſſitatem· Dedit ſeipſum nobis finaliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="5418" type="textblock" ulx="582" uly="5219">
        <line lrx="2176" lry="5332" ulx="582" uly="5219">atq; nouiſſime obtinendum/ad plenam gra⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="5418" ulx="584" uly="5317">tie fruitionem · HNon enim modica aut leuisẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="5721" type="textblock" ulx="576" uly="5415">
        <line lrx="2173" lry="5529" ulx="585" uly="5415">pꝛomiſſio illa quam fecit nobis per Eʒechie⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="5632" ulx="585" uly="5514">lem pꝛophetam dicentem. Ero illoꝛumdeus</line>
        <line lrx="2174" lry="5721" ulx="576" uly="5609">Pregrandis enim gloꝛia eſt ipſum habere de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="6036" type="textblock" ulx="557" uly="5709">
        <line lrx="2166" lry="5823" ulx="557" uly="5709">um:lſicut habere patremhabere nanq; ipſuʒ</line>
        <line lrx="2224" lry="5933" ulx="581" uly="5808">deum / eſt habere ſponſum/2 ſpirituali matrt</line>
        <line lrx="2268" lry="6036" ulx="580" uly="5904">monio illi eſſe cõiugatum · Vnde alibi debes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="788" type="textblock" ulx="3310" uly="657">
        <line lrx="3410" lry="788" ulx="3310" uly="657">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="2950" type="textblock" ulx="2318" uly="876">
        <line lrx="3912" lry="991" ulx="2318" uly="876">eſſe edoctꝰ /quia tota illa gloꝛia ſemperq; ad⸗</line>
        <line lrx="3923" lry="1083" ulx="2322" uly="989">oꝛanda⁊ veneranda trinitas/ merces eſt ac</line>
        <line lrx="3927" lry="1186" ulx="2326" uly="1089">pꝛemium totum/quod ⁊ ſolum bonumomni</line>
        <line lrx="3932" lry="1285" ulx="2328" uly="1187">um ſcientiarum intelligentium quantũ in ea</line>
        <line lrx="3914" lry="1380" ulx="2326" uly="1281">eſt · Quod dico pꝛopter illas q̃ iuſtiſſime ſem</line>
        <line lrx="3917" lry="1479" ulx="2328" uly="1380">per ac per omnia laudanda iudicia ipſius tm</line>
        <line lrx="3919" lry="1575" ulx="2329" uly="1478">donũ non adi piſcuntur:Eides igitur eui</line>
        <line lrx="4002" lry="1682" ulx="2327" uly="1576">denter quia non pꝛunarum minutijs neq; ig</line>
        <line lrx="3919" lry="1776" ulx="2329" uly="1674">nium ſcintillis/ſed montibus igneis: Hoc eſt</line>
        <line lrx="3923" lry="1871" ulx="2329" uly="1774">ingentibus ⁊ vniuuerſis beneficijs te non ſo⸗</line>
        <line lrx="3919" lry="1966" ulx="2330" uly="1869">lum circũdedit diuine largitas bonitatis:ſed</line>
        <line lrx="3917" lry="2072" ulx="2328" uly="1967">etiam exullis te condidit mirabiliter ⁊ ſtruxit</line>
        <line lrx="3921" lry="2169" ulx="2329" uly="2066">Et vt pꝛedixi rogum imo foꝛnacem imenſaʒ</line>
        <line lrx="3916" lry="2261" ulx="2327" uly="2165">tam grandium flammarum ⁊ ignium te fecit</line>
        <line lrx="3925" lry="2363" ulx="2330" uly="2263">Et tu queris a me dicens vnde accipiam ig⸗</line>
        <line lrx="3920" lry="2459" ulx="2328" uly="2364">nem vel caloꝛem:quo caleam dilectiõe in de⸗</line>
        <line lrx="3917" lry="2556" ulx="2330" uly="2458">um · Et ego viceuerſa interrogo te: qualiter</line>
        <line lrx="3921" lry="2653" ulx="2328" uly="2552">effugies ardoꝛes iſtos/⁊ flammas tam gran⸗</line>
        <line lrx="3922" lry="2742" ulx="2331" uly="2652">des beneficioꝛum dei:vbi te abſcondes a tan</line>
        <line lrx="3923" lry="2852" ulx="2331" uly="2750">tis iſtis ardoꝛibus: Nec enim effugere potes</line>
        <line lrx="3929" lry="2950" ulx="2331" uly="2849">temetipſum / nec elongaria temetipſo:quivt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3916" lry="3050" type="textblock" ulx="2332" uly="2945">
        <line lrx="3916" lry="3050" ulx="2332" uly="2945">pᷣdixi rogꝰ tã grãdis es/ĩmo foꝛnax immẽſa:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3841" lry="3198" type="textblock" ulx="2434" uly="3095">
        <line lrx="3841" lry="3198" ulx="2434" uly="3095">De memoꝛia beneficioꝛum diuinoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="3293" type="textblock" ulx="2327" uly="3197">
        <line lrx="2742" lry="3293" ulx="2327" uly="3197">Eapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="5604" type="textblock" ulx="2332" uly="3334">
        <line lrx="3909" lry="3527" ulx="2517" uly="3334">Cgquoniã bꝛe⸗</line>
        <line lrx="3918" lry="3633" ulx="2733" uly="3538">uis foꝛſuan intellectus tuꝰ / eouſ⸗</line>
        <line lrx="3940" lry="3744" ulx="2729" uly="3641">G vt altitudinẽ ⁊ imenſitatẽ tan⸗</line>
        <line lrx="3939" lry="3839" ulx="2332" uly="3741">toꝛũ beneficioꝛũ attingere foꝛte plene nõ poſ</line>
        <line lrx="3918" lry="3925" ulx="2332" uly="3840">ſit:faciam rememoꝛationẽ minoꝛũ beneficio</line>
        <line lrx="3942" lry="4035" ulx="2333" uly="3937">rũ:que quidem quiuis intellectus facile ap⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="4136" ulx="2333" uly="4034">pᷣhẽdat · Reſpice igitur⁊ attende in obſequio</line>
        <line lrx="3942" lry="4230" ulx="2350" uly="4131">creaturarũ:que tam officioſe tam ſedule in⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="4336" ulx="2337" uly="4230">numeris obſequijs tibi ſeruiũt · Et pꝛimũ ſcõ</line>
        <line lrx="3945" lry="4428" ulx="2332" uly="4327">rum⁊ beatoꝛum angeloꝛũ quoꝛum officia et</line>
        <line lrx="3948" lry="4530" ulx="2338" uly="4426">obſequia que nobis inceſſanter impendunt:</line>
        <line lrx="3917" lry="4626" ulx="2335" uly="4524">in tractatu ſingularide ipſis declarauinomi⸗</line>
        <line lrx="3918" lry="4725" ulx="2347" uly="4622">naui et numeraui tibi · Et vt de alijs taceam:</line>
        <line lrx="3949" lry="4824" ulx="2336" uly="4719">quis ſatis admirarilaudare q; ſufficit foꝛtiſſi⸗</line>
        <line lrx="3948" lry="4919" ulx="2340" uly="4817">mam vigilantiſſimãq; cuſtodiam · qua nosiĩ⸗</line>
        <line lrx="3944" lry="5014" ulx="2340" uly="4918">ceſſanter cuſtodiunt:malignos ſpiritus arcẽ</line>
        <line lrx="3922" lry="5113" ulx="2341" uly="5016">tes a nobᷣ ⁊ cõpeſcẽtes eos:ne ꝓ voto ſue ma</line>
        <line lrx="3923" lry="5214" ulx="2334" uly="5111">lignitatis innos ſeuiant:abſterrentes eos et</line>
        <line lrx="3939" lry="5311" ulx="2336" uly="5211">diſſugãtes a nobis:interdum aũt religantes</line>
        <line lrx="3923" lry="5408" ulx="2343" uly="5309">Deinde qs adeo iniuriꝰ eſt adeoq; negligẽs</line>
        <line lrx="3923" lry="5511" ulx="2352" uly="5407">ſalutis ſue qs adeo ĩgratus ⁊ indeuotus:qui</line>
        <line lrx="3921" lry="5604" ulx="2343" uly="5507">nõ attendit beniuolentia ipſoꝛũ erga nos: ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="5708" type="textblock" ulx="2299" uly="5604">
        <line lrx="3936" lry="5708" ulx="2299" uly="5604">quã ⁊ orones nr̃as offerre deo altiſſimo / et ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="6077" type="textblock" ulx="2337" uly="5700">
        <line lrx="3922" lry="5818" ulx="2339" uly="5700">as ipᷣis adijcere nõ ceſſant. Quis inq; h attẽ⸗</line>
        <line lrx="3944" lry="5917" ulx="2337" uly="5793">dens / nõ agſcat ĩcogitabil pietat ⁊ dulcedis</line>
        <line lrx="3945" lry="6077" ulx="2337" uly="5894">creatoꝛis diuicias erga nos · qm tam S L</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3854" lry="831" type="textblock" ulx="2617" uly="604">
        <line lrx="3854" lry="831" ulx="2617" uly="604">LCapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3059" type="textblock" ulx="1340" uly="892">
        <line lrx="3051" lry="997" ulx="1465" uly="892">tam induſtrios:tam diligentes mediatoꝛes</line>
        <line lrx="3049" lry="1092" ulx="1465" uly="991">inter ſe ⁊ nos:nobis dedit · Nec em̃ ceſſat ſol⸗</line>
        <line lrx="3048" lry="1200" ulx="1469" uly="1090">licitudo eoꝛum apud deum pꝛo nobis nec cir</line>
        <line lrx="3049" lry="1292" ulx="1463" uly="1190">ca nos inlomnibus que ⁊ nobis neceſſaria eẽ</line>
        <line lrx="3048" lry="1393" ulx="1464" uly="1277">vel ſalutaria conſpiciunt · ¶ Et idem de ſan⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="1496" ulx="1465" uly="1387">ctis ⁊ beatis animabus tibi eſt ſciendum: et</line>
        <line lrx="3046" lry="1585" ulx="1457" uly="1486">q́;tum ad officium interpellationis pꝛo nobᷣ.</line>
        <line lrx="3047" lry="1686" ulx="1453" uly="1585">Vnde quis cauſe ſue periculum ⁊ negocioꝛũ</line>
        <line lrx="3043" lry="1784" ulx="1449" uly="1677">que expedire habet coꝛam deo arduitatem⁊</line>
        <line lrx="3044" lry="1881" ulx="1447" uly="1778">multitudinem aduertens:tam neceſſarioꝛuʒ</line>
        <line lrx="3043" lry="1977" ulx="1444" uly="1875">tanq; ſalutarium auxiliarioꝛum:datoꝛem de⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="2076" ulx="1443" uly="1974">um exinde non amare poſſit: ¶ Quisdeniq;</line>
        <line lrx="3046" lry="2172" ulx="1444" uly="2071">ſanctoꝛũ laboꝛes:ſtudia ⁊ doloꝛes: quos pꝛo</line>
        <line lrx="3045" lry="2273" ulx="1444" uly="2170">nobis ad dei gratiamadducentes ſubierunt</line>
        <line lrx="3038" lry="2368" ulx="1443" uly="2268">⁊ ſuſtinuerunt:apoſtoli ſancti martyres ⁊ cõ</line>
        <line lrx="3044" lry="2469" ulx="1442" uly="2367">feſſoꝛes:omneſq; doctoꝛes meditando · ſcri⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="2571" ulx="1442" uly="2465">bendopꝛedicando⁊ multi ex ipſis:toꝛmẽta</line>
        <line lrx="3035" lry="2680" ulx="1440" uly="2565">imania paſſi ſunt:vel leuiter cogitet:⁊ nonin</line>
        <line lrx="3033" lry="2765" ulx="1439" uly="2663">ipſum datoꝛem tantoꝛum adiutoꝛum ⁊ adiu⸗</line>
        <line lrx="3036" lry="2863" ulx="1439" uly="2761">toꝛioꝛũ ſaltem amoꝛe debite gratitudinis vt</line>
        <line lrx="3034" lry="2960" ulx="1435" uly="2860">cunq; caleſcat:et hec ſpiritualia beneficia ſũt</line>
        <line lrx="3039" lry="3059" ulx="1340" uly="2943">¶ Etpꝛopterea pꝛocedã ad tempoꝛalia:quo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="3169" type="textblock" ulx="1250" uly="3037">
        <line lrx="3130" lry="3169" ulx="1250" uly="3037">Ah rum amoꝛ tã facile attrahit· alligat · captiuat ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3454" type="textblock" ulx="1434" uly="3157">
        <line lrx="3035" lry="3273" ulx="1438" uly="3157">inebꝛiat· ⁊ interdum vſq; ad inſaniam conci⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="3375" ulx="1434" uly="3253">tat· ¶ Attendat qualiter miſericoꝛdiſſimus</line>
        <line lrx="3032" lry="3454" ulx="1437" uly="3354">creatoꝛ totum celũ inclinat in obſequia tua·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="3553" type="textblock" ulx="1437" uly="3450">
        <line lrx="3030" lry="3553" ulx="1437" uly="3450">Et hoc manifeſtiſſime ↄſpicitur in obſequijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3652" type="textblock" ulx="1434" uly="3549">
        <line lrx="3031" lry="3652" ulx="1434" uly="3549">ſolis ⁊ lune:que tibi die ac nocte lumen mini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="3750" type="textblock" ulx="1431" uly="3649">
        <line lrx="3094" lry="3750" ulx="1431" uly="3649">ſtrant aliaq; tam multa ſeruicia: que philoſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="4040" type="textblock" ulx="1350" uly="3748">
        <line lrx="3028" lry="3867" ulx="1352" uly="3748">phis naturalibus ſolis nota ſunt· tamen tibi</line>
        <line lrx="3026" lry="3961" ulx="1350" uly="3846">inceſſanter impendunt · in ſole velut ſeruum</line>
        <line lrx="3028" lry="4040" ulx="1430" uly="3944">ſtrenuiſſimumſeruum per omnia impigrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="4334" type="textblock" ulx="1428" uly="4041">
        <line lrx="3048" lry="4159" ulx="1430" uly="4041">tam mane ſurgentẽ ſingulis diebus ad illumi</line>
        <line lrx="3075" lry="4257" ulx="1429" uly="4140">nandum ⁊ intẽdo mane ſumme diluculo ad</line>
        <line lrx="3044" lry="4334" ulx="1428" uly="4239">miniſtrandum lumen tibi in greſſibus et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="4539" type="textblock" ulx="1429" uly="4336">
        <line lrx="3029" lry="4456" ulx="1430" uly="4336">omnibus operatiõibus tuis.ſimiliter ⁊ equo</line>
        <line lrx="3036" lry="4539" ulx="1429" uly="4436">tuo ⁊ omnibus animalibꝰ tuis · ¶ Seruit igi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="4640" type="textblock" ulx="1428" uly="4536">
        <line lrx="3052" lry="4640" ulx="1428" uly="4536">tur tibi ſol euidenter:quaſi ſeruus lucernam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="5135" type="textblock" ulx="1424" uly="4635">
        <line lrx="3032" lry="4741" ulx="1428" uly="4635">pꝛeſferens ante te:oſtendens tibi diſcrimina</line>
        <line lrx="3031" lry="4835" ulx="1424" uly="4735">viarum:ne in eis ceſpites aut coꝛruas:veleti</line>
        <line lrx="3031" lry="4936" ulx="1427" uly="4834">ꝗmoffendas:ad regendas⁊ dirigendas vias</line>
        <line lrx="3029" lry="5034" ulx="1429" uly="4934">operibus tuis:que nec bene nec recte niſi in</line>
        <line lrx="3028" lry="5135" ulx="1429" uly="5033">lumen fieripoſſunt· Pꝛeterea occulta beneſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="6027" type="textblock" ulx="1378" uly="5131">
        <line lrx="3029" lry="5232" ulx="1431" uly="5131">cia · que per ſtellas ⁊ planetas nobis inceſſan</line>
        <line lrx="3051" lry="5342" ulx="1432" uly="5224">ter pꝛeſtanturque pauciſſimis etiam ſapien</line>
        <line lrx="3036" lry="5437" ulx="1433" uly="5325">tibus nota ſunt · Reſpice in aera:⁊ cogita de</line>
        <line lrx="3100" lry="5521" ulx="1431" uly="5424">ventis:qualiter aera interdum ſerenant: Nhu</line>
        <line lrx="3039" lry="5626" ulx="1436" uly="5519">bes interdum inde diffugantes:⁊ nubila· In</line>
        <line lrx="3045" lry="5733" ulx="1435" uly="5621">terdum autem nubes aggregant tanq; vaſa</line>
        <line lrx="3044" lry="5818" ulx="1434" uly="5716">aquatica:et aquis plena quaſi circũuerten⸗</line>
        <line lrx="3048" lry="5932" ulx="1431" uly="5814">tes ea humeris ſuis:ad miniſtrandum aquã</line>
        <line lrx="3045" lry="6027" ulx="1378" uly="5912">⁊ ad irrigandum agros tuos ⁊ vineas oꝛtos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4802" lry="1476" type="textblock" ulx="3219" uly="882">
        <line lrx="4800" lry="995" ulx="3230" uly="882">⁊ pꝛata · necnon adipſum aera humectandũ</line>
        <line lrx="4801" lry="1091" ulx="3227" uly="983">æ temꝑandum:quiinde ſalubꝛioꝛ fit homini⸗</line>
        <line lrx="4802" lry="1194" ulx="3219" uly="1085">bus:et ad expirationes ⁊ reſpirationes con⸗</line>
        <line lrx="4799" lry="1287" ulx="3224" uly="1179">uenientioꝛ · IOpſa ꝓiamcommotione ⁊ exagi</line>
        <line lrx="4800" lry="1383" ulx="3224" uly="1277">tatione ventoꝛum:aer ipſe depuratur·:et ad</line>
        <line lrx="4797" lry="1476" ulx="3222" uly="1377">vitam hominum animaliumq; ſpirantium ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4823" lry="1583" type="textblock" ulx="3223" uly="1478">
        <line lrx="4823" lry="1583" ulx="3223" uly="1478">reſpirantium conſeruandam fit aptioꝛ· HNec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4797" lry="1779" type="textblock" ulx="3220" uly="1574">
        <line lrx="4797" lry="1698" ulx="3221" uly="1574">pꝛetereas vtilitates quas ventipꝛeſtant na⸗</line>
        <line lrx="4795" lry="1779" ulx="3220" uly="1674">uigijs:tam marinis qᷓ; fluuialibus·ſed ⁊ molẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4804" lry="1877" type="textblock" ulx="3218" uly="1775">
        <line lrx="4804" lry="1877" ulx="3218" uly="1775">dinoꝛum que ſolo vento molunt vtilitas ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4795" lry="2164" type="textblock" ulx="3215" uly="1873">
        <line lrx="4793" lry="1994" ulx="3215" uly="1873">gligenda non eſt · Deinde reſpice in aquas.⁊</line>
        <line lrx="4792" lry="2095" ulx="3219" uly="1970">pꝛimum in fluctus qui ſunt piſces:⁊ non ſuffi</line>
        <line lrx="4795" lry="2164" ulx="3219" uly="2070">cies numerare vel eſtimare comoditates et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4797" lry="2271" type="textblock" ulx="3218" uly="2167">
        <line lrx="4797" lry="2271" ulx="3218" uly="2167">vtilitates que per aquas tibipꝛeſtatur in flu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4796" lry="4243" type="textblock" ulx="3205" uly="2263">
        <line lrx="4794" lry="2373" ulx="3219" uly="2263">ctibus antedictis · Deinde reſpice vtilitates</line>
        <line lrx="4794" lry="2474" ulx="3218" uly="2364">euectionumnaualium⁊ molendinoꝛum aq̃</line>
        <line lrx="4796" lry="2570" ulx="3216" uly="2462">ticoꝛum ablutionum ·irrigationum ·potatio⸗</line>
        <line lrx="4792" lry="2669" ulx="3215" uly="2564">num ⁊ condimentoꝛum in pulmẽtis · ⁊ occur⸗</line>
        <line lrx="4794" lry="2767" ulx="3214" uly="2658">ret tibi tanta magnitudo tata multitudo vti⸗</line>
        <line lrx="4790" lry="2867" ulx="3214" uly="2757">litatum quibus tibi ſeruiunt aque:vt in nu⸗</line>
        <line lrx="4795" lry="2963" ulx="3214" uly="2860">meratione ⁊ mẽſuratione earum deficere ne</line>
        <line lrx="3704" lry="3049" ulx="3211" uly="2961">ceſſe habeas</line>
        <line lrx="4795" lry="3163" ulx="3211" uly="3057">videbis tanq; quoddam creatoꝛis pꝛomptu⸗</line>
        <line lrx="4791" lry="3259" ulx="3209" uly="3157">arium theſaurarium · diuiciarum innumera</line>
        <line lrx="4788" lry="3355" ulx="3210" uly="3259">bilium ⁊ imenſarum: Ex ea enim vt ex quo⸗</line>
        <line lrx="4793" lry="3457" ulx="3211" uly="3351">dam pꝛomptuario creatoꝛis:⁊ victus ⁊ veſti</line>
        <line lrx="4785" lry="3551" ulx="3207" uly="3447">tus:et inhabitatio ſiue tectum nobis aſſidue</line>
        <line lrx="4790" lry="3652" ulx="3210" uly="3548">miniſtratur · Ex ea enim ſunt ⁊ fruges⁊ fru⸗</line>
        <line lrx="4787" lry="3750" ulx="3205" uly="3645">ctus olera herbe legumina · Ex ea em̃ ſunt et</line>
        <line lrx="4791" lry="3847" ulx="3206" uly="3747">carnes animalium quibus veſcimur ⁊ nutri⸗</line>
        <line lrx="4790" lry="3946" ulx="3206" uly="3842">mur· Ex ea em̃ ſunt linũ ⁊ canapium ad nos</line>
        <line lrx="4790" lry="4049" ulx="3205" uly="3942">veſtiendos · Ex ea generant᷑ animalia quoꝛũ</line>
        <line lrx="4791" lry="4143" ulx="3206" uly="4041">lana ⁊ pellibus plumis induimur:Exea ſunt</line>
        <line lrx="4789" lry="4243" ulx="3209" uly="4140">lapides ⁊ ligna ⁊ ſabulum de quibus nobha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4852" lry="4336" type="textblock" ulx="3213" uly="4238">
        <line lrx="4852" lry="4336" ulx="3213" uly="4238">bitacula fabꝛicãtur· Quis autem medicinas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4781" lry="4925" type="textblock" ulx="3210" uly="4336">
        <line lrx="4781" lry="4441" ulx="3214" uly="4336">que de terra gignuntur enumeret · Quis in⸗</line>
        <line lrx="4771" lry="4539" ulx="3213" uly="4435">numeras metalloꝛum gemmarum lapidum</line>
        <line lrx="4775" lry="4638" ulx="3214" uly="4534">pꝛecioſoꝛum marinoꝛumq; eſtimare ſufficiat</line>
        <line lrx="4779" lry="4738" ulx="3214" uly="4632">Quis oleiliquoꝛes ·balſami ·lact ⁊ vini⁊ om</line>
        <line lrx="4780" lry="4840" ulx="3210" uly="4731">nia genera gumi memoꝛiter teneat? Quis</line>
        <line lrx="4781" lry="4925" ulx="3212" uly="4830">multitudinem venarumterre · varietatemq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4798" lry="5034" type="textblock" ulx="3214" uly="4933">
        <line lrx="4798" lry="5034" ulx="3214" uly="4933">lapidum earum:veldinoſcere vel numerare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4785" lry="5139" type="textblock" ulx="3207" uly="5028">
        <line lrx="4785" lry="5139" ulx="3207" uly="5028">potuerit: Merito igitur terrã dei pꝛomptua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4794" lry="5333" type="textblock" ulx="3206" uly="5124">
        <line lrx="4793" lry="5249" ulx="3206" uly="5124">rium ad eſcas ⁊ veſtimẽta que nobis indead</line>
        <line lrx="4794" lry="5333" ulx="3208" uly="5222">miniſtrat nominem· Quãtum veroad diuici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4786" lry="5428" type="textblock" ulx="3213" uly="5332">
        <line lrx="4786" lry="5428" ulx="3213" uly="5332">as auri⁊ argenti: gemmarum ceteroꝛumq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4842" lry="5529" type="textblock" ulx="3212" uly="5426">
        <line lrx="4842" lry="5529" ulx="3212" uly="5426">omnium que homines diuicias vocant: non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4776" lry="5720" type="textblock" ulx="3208" uly="5517">
        <line lrx="4776" lry="5644" ulx="3210" uly="5517">minus recte theſaurum diuiciarum eiuſdem</line>
        <line lrx="4774" lry="5720" ulx="3208" uly="5633">creatoꝛis vocaui:cum in ea tot et tanti diuici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4792" lry="6037" type="textblock" ulx="3205" uly="5716">
        <line lrx="4791" lry="5841" ulx="3208" uly="5716">arum huiuſmoditheſaurirepoſiti ⁊ abſcon⸗</line>
        <line lrx="4792" lry="5941" ulx="3208" uly="5815">ditiſunt abipo creatoꝛe · Nectibi pᷣtereũdũẽ</line>
        <line lrx="4782" lry="6037" ulx="3205" uly="5916">aͤt ⁊ q;tis vſibus ⁊ vtilitatibus humanis aia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4873" lry="3049" type="textblock" ulx="3842" uly="2959">
        <line lrx="4873" lry="3049" ulx="3842" uly="2959">oſt hec conſidera terramet</line>
      </zone>
      <zone lrx="5397" lry="1052" type="textblock" ulx="5267" uly="945">
        <line lrx="5397" lry="1052" ulx="5267" uly="945">ſadeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1161" type="textblock" ulx="5148" uly="1044">
        <line lrx="5398" lry="1161" ulx="5148" uly="1044">egl</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1463" type="textblock" ulx="5269" uly="1165">
        <line lrx="5398" lry="1271" ulx="5271" uly="1165">buoth</line>
        <line lrx="5398" lry="1344" ulx="5269" uly="1266">AMuun</line>
        <line lrx="5398" lry="1463" ulx="5275" uly="1363">legcon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1550" type="textblock" ulx="5264" uly="1453">
        <line lrx="5398" lry="1550" ulx="5264" uly="1453">pysr</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1777" type="textblock" ulx="5143" uly="1547">
        <line lrx="5398" lry="1644" ulx="5268" uly="1547">hone</line>
        <line lrx="5398" lry="1777" ulx="5143" uly="1651">blllon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6160" type="textblock" ulx="5255" uly="1734">
        <line lrx="5398" lry="1845" ulx="5266" uly="1734">(</line>
        <line lrx="5397" lry="1941" ulx="5267" uly="1841">Cdurt</line>
        <line lrx="5398" lry="2044" ulx="5267" uly="1944">ſes</line>
        <line lrx="5398" lry="2146" ulx="5275" uly="2048">gefeig</line>
        <line lrx="5398" lry="2263" ulx="5262" uly="2150">antn</line>
        <line lrx="5395" lry="2360" ulx="5279" uly="2254">ario</line>
        <line lrx="5398" lry="2465" ulx="5288" uly="2360">ton</line>
        <line lrx="5398" lry="2566" ulx="5290" uly="2458">nens</line>
        <line lrx="5398" lry="2658" ulx="5291" uly="2555">adof</line>
        <line lrx="5398" lry="2736" ulx="5289" uly="2651">ſerun</line>
        <line lrx="5398" lry="2837" ulx="5303" uly="2768">lant⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2936" ulx="5299" uly="2871">gror</line>
        <line lrx="5398" lry="3036" ulx="5319" uly="2973">gcoe</line>
        <line lrx="5398" lry="3149" ulx="5257" uly="3003">5 tuen</line>
        <line lrx="5398" lry="3233" ulx="5309" uly="3168">den</line>
        <line lrx="5398" lry="3332" ulx="5296" uly="3255">Nimn</line>
        <line lrx="5398" lry="3429" ulx="5269" uly="3367">nouumn</line>
        <line lrx="5398" lry="3530" ulx="5259" uly="3446">peſnra</line>
        <line lrx="5398" lry="3628" ulx="5260" uly="3548">mono⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3729" ulx="5266" uly="3644">Citfinm</line>
        <line lrx="5398" lry="3830" ulx="5270" uly="3745">odst</line>
        <line lrx="5398" lry="3929" ulx="5269" uly="3849">umn</line>
        <line lrx="5398" lry="4030" ulx="5283" uly="3949">les an</line>
        <line lrx="5398" lry="4145" ulx="5285" uly="4043">ſequin</line>
        <line lrx="5398" lry="4243" ulx="5270" uly="4158">dereg</line>
        <line lrx="5397" lry="4329" ulx="5267" uly="4242">ſui ob</line>
        <line lrx="5396" lry="4443" ulx="5262" uly="4345">AMpo</line>
        <line lrx="5398" lry="4528" ulx="5265" uly="4441">ſaclta</line>
        <line lrx="5398" lry="4632" ulx="5256" uly="4560">luode</line>
        <line lrx="5398" lry="4734" ulx="5257" uly="4645">leloyel.</line>
        <line lrx="5398" lry="4833" ulx="5263" uly="4747">onmniäi</line>
        <line lrx="5398" lry="4955" ulx="5264" uly="4847">Motuite</line>
        <line lrx="5398" lry="5056" ulx="5273" uly="4943">mlitin</line>
        <line lrx="5398" lry="5131" ulx="5268" uly="5052">mogie</line>
        <line lrx="5368" lry="5226" ulx="5260" uly="5139">hunc</line>
        <line lrx="5398" lry="5350" ulx="5255" uly="5243">Coyſa</line>
        <line lrx="5398" lry="5447" ulx="5257" uly="5338">edig</line>
        <line lrx="5398" lry="5550" ulx="5268" uly="5453">nuoaſe</line>
        <line lrx="5398" lry="5635" ulx="5263" uly="5535">bolite</line>
        <line lrx="5396" lry="5736" ulx="5264" uly="5652">Nonerio</line>
        <line lrx="5398" lry="5841" ulx="5261" uly="5745">coſenn</line>
        <line lrx="5398" lry="5940" ulx="5259" uly="5845">Mroren</line>
        <line lrx="5398" lry="6054" ulx="5258" uly="5940">pine⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="6160" ulx="5261" uly="6030">hofro⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="526" lry="6080" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="122" lry="934" ulx="0" uly="841">amndi</line>
        <line lrx="125" lry="1027" ulx="0" uly="929">Monin</line>
        <line lrx="127" lry="1128" ulx="0" uly="1044">esccne</line>
        <line lrx="128" lry="1245" ulx="0" uly="1144">eteng</line>
        <line lrx="129" lry="1333" ulx="0" uly="1244">wero</line>
        <line lrx="128" lry="1432" ulx="0" uly="1339">rnriune</line>
        <line lrx="129" lry="1533" ulx="0" uly="1447">e⸗ hee</line>
        <line lrx="120" lry="1713" ulx="0" uly="1529">en</line>
        <line lrx="237" lry="1732" ulx="0" uly="1653">RAnells</line>
        <line lrx="526" lry="1829" ulx="0" uly="1715">las ge⸗ R</line>
        <line lrx="114" lry="1937" ulx="0" uly="1859">lng</line>
        <line lrx="169" lry="2032" ulx="0" uly="1916">iff</line>
        <line lrx="123" lry="2134" ulx="0" uly="2053">nese</line>
        <line lrx="128" lry="2234" ulx="0" uly="2150">inke</line>
        <line lrx="130" lry="2333" ulx="4" uly="2246">Uulras</line>
        <line lrx="130" lry="2464" ulx="0" uly="2357">wonme,</line>
        <line lrx="128" lry="2542" ulx="0" uly="2464">porno⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2648" ulx="0" uly="2565">Aocar⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2734" ulx="0" uly="2648">udort⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2836" ulx="0" uly="2749">innu:</line>
        <line lrx="135" lry="2936" ulx="0" uly="2851">icerene</line>
        <line lrx="189" lry="3052" ulx="6" uly="2971">lenel</line>
        <line lrx="192" lry="3162" ulx="0" uly="3053">vonhun</line>
        <line lrx="193" lry="3250" ulx="0" uly="3161">mmume .</line>
        <line lrx="128" lry="3354" ulx="0" uly="3279">Tao⸗</line>
        <line lrx="113" lry="3436" ulx="0" uly="3357">1l</line>
        <line lrx="104" lry="3539" ulx="0" uly="3456">ſſoe</line>
        <line lrx="107" lry="3640" ulx="5" uly="3557">ufu⸗</line>
        <line lrx="108" lry="3741" ulx="0" uly="3658">unter</line>
        <line lrx="117" lry="3841" ulx="0" uly="3760">wun</line>
        <line lrx="128" lry="3943" ulx="0" uly="3860">ados</line>
        <line lrx="130" lry="4060" ulx="0" uly="3959">ncboĩ</line>
        <line lrx="128" lry="4156" ulx="0" uly="4061">teſen</line>
        <line lrx="123" lry="4246" ulx="0" uly="4163">gſobte⸗</line>
        <line lrx="108" lry="4348" ulx="0" uly="4267">Nan⸗</line>
        <line lrx="99" lry="4454" ulx="0" uly="4365">A,</line>
        <line lrx="84" lry="4651" ulx="0" uly="4468">.</line>
        <line lrx="97" lry="4774" ulx="0" uly="4670">tom</line>
        <line lrx="107" lry="4855" ulx="0" uly="4769">Qus</line>
        <line lrx="116" lry="4957" ulx="0" uly="4881">Nep</line>
        <line lrx="123" lry="5059" ulx="0" uly="4981">mere</line>
        <line lrx="128" lry="5166" ulx="0" uly="5081">orpu</line>
        <line lrx="126" lry="5275" ulx="0" uly="5160">gieat</line>
        <line lrx="119" lry="5359" ulx="0" uly="5264">aua</line>
        <line lrx="121" lry="5459" ulx="0" uly="5384">oeumos</line>
        <line lrx="126" lry="5560" ulx="0" uly="5483">nunon</line>
        <line lrx="127" lry="5680" ulx="0" uly="5570">lſten</line>
        <line lrx="129" lry="5764" ulx="0" uly="5676">ldiuic⸗</line>
        <line lrx="127" lry="5885" ulx="0" uly="5778">won⸗</line>
        <line lrx="183" lry="5968" ulx="0" uly="5873">reicle 4</line>
        <line lrx="137" lry="6080" ulx="0" uly="5972">niotir</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="3099" type="textblock" ulx="456" uly="2980">
        <line lrx="540" lry="3099" ulx="456" uly="2980">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="1212" type="textblock" ulx="500" uly="1000">
        <line lrx="2236" lry="1123" ulx="564" uly="1000">lia deſeruiũt· ⁊ talia/qdã euectionibus/alia</line>
        <line lrx="2136" lry="1212" ulx="500" uly="1108">egquitationibus: alia agriculturis / T alia in oĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1308" type="textblock" ulx="566" uly="1202">
        <line lrx="2143" lry="1308" ulx="566" uly="1202">bus ⁊ ꝑom̃ia in vſibus hominũ ⁊ vtilitatibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1402" type="textblock" ulx="561" uly="1298">
        <line lrx="2142" lry="1402" ulx="561" uly="1298">⁊æ viuunt ⁊ moꝛiunt᷑ · Na vt carnes·lane ⁊ pel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1696" type="textblock" ulx="564" uly="1402">
        <line lrx="2144" lry="1518" ulx="572" uly="1402">les coꝛnua ⁊ dentes·⁊ ipᷣe etiã ſuꝑfluitates:a</line>
        <line lrx="2145" lry="1615" ulx="564" uly="1499">varijs vtilitatibus nõ vacarent · Quis enim</line>
        <line lrx="2146" lry="1696" ulx="574" uly="1596">nõ videt ex dentibus elephantoꝝ ⁊ coꝛnibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1892" type="textblock" ulx="557" uly="1692">
        <line lrx="2215" lry="1809" ulx="561" uly="1692">buhuloꝛũ mira oꝛnamenta ⁊ inſtrumenta fie</line>
        <line lrx="2148" lry="1892" ulx="557" uly="1779">ri:.¶ ides de lignis ⁊ arboꝛibꝰ qᷓ; multiplicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1989" type="textblock" ulx="569" uly="1886">
        <line lrx="2144" lry="1989" ulx="569" uly="1886">cedunt/ dolant᷑/ ſculpant / in varias vtilita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2380" type="textblock" ulx="536" uly="1986">
        <line lrx="2142" lry="2095" ulx="561" uly="1986">tes ⁊ vſus hominũ:⁊ alia quidem cxuruntur</line>
        <line lrx="2139" lry="2191" ulx="561" uly="2085">ne frigoꝛũ ſuꝑfluitas noceat hoĩbus · Alia ap</line>
        <line lrx="2141" lry="2297" ulx="536" uly="2178">tant᷑ in edificia/vt ſint nobis in tectum habi⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2380" ulx="560" uly="2282">tatiõis ⁊ in munimẽ ꝓtectionis a plunijs⁊ vẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2480" type="textblock" ulx="571" uly="2371">
        <line lrx="2156" lry="2480" ulx="571" uly="2371">tis niuibus atq; grãdinibus · Lantis igit᷑ toꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2671" type="textblock" ulx="520" uly="2473">
        <line lrx="2147" lry="2607" ulx="520" uly="2473">mẽtisſuis / laceratiõibus ſcilicʒ / exuſtiõibus/</line>
        <line lrx="2145" lry="2671" ulx="561" uly="2574">ad om̃es iniurias/aeris expoſitionibꝰ/nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2866" type="textblock" ulx="567" uly="2668">
        <line lrx="2146" lry="2793" ulx="567" uly="2668">ſeruiũt ligna ſiluarũ · Cigna vero domeſtica</line>
        <line lrx="2144" lry="2866" ulx="567" uly="2763">tanta varietate fructuũ · Ligna vo ⁊ arbuſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="3266" type="textblock" ulx="562" uly="2862">
        <line lrx="2151" lry="2978" ulx="562" uly="2862">aromatica tãta virtuoſitate medicamentoꝛũ</line>
        <line lrx="2171" lry="3077" ulx="1175" uly="2886">ibe em̃ omia diligẽti ⁊ in⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="3177" ulx="587" uly="3062">tuenti cõſideratiõie conſiderãti/ aparet eui</line>
        <line lrx="2146" lry="3266" ulx="583" uly="3164">denter pꝛelarga bñficentia creatoꝛis / que tã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="3056" type="textblock" ulx="587" uly="2972">
        <line lrx="1168" lry="3056" ulx="587" uly="2972">ac odoꝛamẽtoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="3354" type="textblock" ulx="563" uly="3260">
        <line lrx="2147" lry="3354" ulx="563" uly="3260">taĩmenſitatea multitudine beneſicioꝝ ⁊ do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="3948" type="textblock" ulx="535" uly="3357">
        <line lrx="2168" lry="3457" ulx="553" uly="3357">noꝛum ſuoꝛuʒ ex om̃i ꝑte nos obruit / paſcit ·</line>
        <line lrx="2275" lry="3554" ulx="535" uly="3455">veſtit · circũdat munit ⁊ pꝛotegit contra omßia</line>
        <line lrx="2147" lry="3651" ulx="577" uly="3555">incomoda ⁊ nocumẽta:vulnerũ/egritudinũ</line>
        <line lrx="2146" lry="3754" ulx="556" uly="3654">⁊æ infirmitatũ coꝛpoꝛaliũ:⁊ deſpũalibus inco⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="3850" ulx="575" uly="3752">modis taceam · Si quis rex magnꝰ regnũto⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="3948" ulx="561" uly="3852">tum⁊ ſingulas regnipartes om̃eſq; magna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="4830" type="textblock" ulx="564" uly="3948">
        <line lrx="2147" lry="4043" ulx="582" uly="3948">tes/alioſq; vniuerſosſubditos ſuos/ tuis ob</line>
        <line lrx="2149" lry="4145" ulx="584" uly="4045">ſequijs onoꝛaſſet · Ita vt omia et ſingula que</line>
        <line lrx="2149" lry="4242" ulx="564" uly="4143">de regno ipſius ſunt · omeſq; ⁊ ſinguli ſubditi</line>
        <line lrx="2146" lry="4340" ulx="567" uly="4242">ſui/obſequijs tuis die ac nocte inuigilarent:</line>
        <line lrx="2149" lry="4440" ulx="565" uly="4339">An poſſis te continere abamoꝛeillius · Et ſic</line>
        <line lrx="2146" lry="4531" ulx="582" uly="4436">facit ⁊ fecit vnicuiq; noſtrũ inceſſanter domi</line>
        <line lrx="2148" lry="4633" ulx="568" uly="4534">nus deus noſter · Hec em̃ cuiq; de his que in</line>
        <line lrx="2148" lry="4735" ulx="567" uly="4633">celo vel de celo ſunt in ꝑte iſta pepercit· Nihil</line>
        <line lrx="2157" lry="4830" ulx="575" uly="4732">omniũ iſtoꝛũ que eius ſunt a ſeruitijs noſtris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="4928" type="textblock" ulx="573" uly="4829">
        <line lrx="2150" lry="4928" ulx="573" uly="4829">voluit eſſe imune:quia nullũ ex angelicarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="5121" type="textblock" ulx="564" uly="4928">
        <line lrx="2145" lry="5042" ulx="578" uly="4928">militiarũ exercitu· Nullã ex ſanctis ⁊ beatiſſi</line>
        <line lrx="2144" lry="5121" ulx="564" uly="5026">mis aĩabus· nullam ex ſtellis luminaribꝰ. Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="5607" type="textblock" ulx="554" uly="5123">
        <line lrx="2198" lry="5221" ulx="556" uly="5123">hunc modũ curre ꝑom̃ia/ quicqͥd eſta ſũmo</line>
        <line lrx="2218" lry="5319" ulx="565" uly="5222">celo vſq; ad deoꝛſum / ſeruire nobis facit · ſitũ</line>
        <line lrx="2145" lry="5419" ulx="561" uly="5321">hoc dignamur · Ypſe etiã infernus nõ ẽ exem</line>
        <line lrx="2145" lry="5516" ulx="554" uly="5418">ptus a ſeruitute noſtra/vel ſeruitijs / dũ ⁊ no</line>
        <line lrx="2208" lry="5607" ulx="575" uly="5515">bis ſuiterroꝛẽ ⁊ hoꝛroꝛẽ incutiensa malis in⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="5708" type="textblock" ulx="576" uly="5614">
        <line lrx="2144" lry="5708" ulx="576" uly="5614">numeris noscuſtodit/atq; bona noſtra nobᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="5813" type="textblock" ulx="574" uly="5711">
        <line lrx="2204" lry="5813" ulx="574" uly="5711">conſeruat:que ſi nõ eſſet timoꝛ ipius minime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="5916" type="textblock" ulx="563" uly="5810">
        <line lrx="2134" lry="5916" ulx="563" uly="5810">durarent in nobis · Alias etiã toꝛtoꝛ noſterẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="6129" type="textblock" ulx="565" uly="5908">
        <line lrx="2195" lry="6024" ulx="565" uly="5908">⁊ vindex omniũ iniuriarũ ⁊ cõtumeliarũ no⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="6129" ulx="569" uly="6008">bis irrogatarũ vindictas in omes iniuriato⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="1108" type="textblock" ulx="2307" uly="998">
        <line lrx="3893" lry="1108" ulx="2307" uly="998">res noſtros tam iuſtas tãtaſq; exercẽs:vt ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="1208" type="textblock" ulx="2299" uly="1100">
        <line lrx="3899" lry="1208" ulx="2299" uly="1100">hil ſit qdð vltra eas de inimicis nr̃is reqͥrat iu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="1302" type="textblock" ulx="2310" uly="1197">
        <line lrx="3898" lry="1302" ulx="2310" uly="1197">ſticia· neq; etiaʒ ira noſtra:Que non ſeruicia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="1493" type="textblock" ulx="2305" uly="1298">
        <line lrx="3951" lry="1413" ulx="2305" uly="1298">nobis impendat purgatoꝛius ignis/ vel loc</line>
        <line lrx="3933" lry="1493" ulx="2312" uly="1395">ipſe noĩe ſuo iemet indicat euidenter · dum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="1598" type="textblock" ulx="2316" uly="1494">
        <line lrx="3902" lry="1598" ulx="2316" uly="1494">quicqͥd purgandũ inuenit in aiabus hincex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="1787" type="textblock" ulx="2300" uly="1592">
        <line lrx="3932" lry="1708" ulx="2300" uly="1592">euntibus/cad patrie celeſtis felicitatẽ ꝑgen</line>
        <line lrx="3916" lry="1787" ulx="2319" uly="1692">tibus/purificat ⁊ elimat:mũdans illas clariſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1887" type="textblock" ulx="2320" uly="1787">
        <line lrx="3901" lry="1887" ulx="2320" uly="1787">ſimas lucidiſſimaſq; deo repᷣſentans remune</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="2089" type="textblock" ulx="2297" uly="1886">
        <line lrx="3899" lry="1999" ulx="2297" uly="1886">ratoꝛi· De terris ventis ⁊ maribus/⁊ alis eo</line>
        <line lrx="3926" lry="2089" ulx="2297" uly="1981">compẽdio tibi ſatis factum ẽ:vt ſuꝑhoc qͥcqᷓ;ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="2186" type="textblock" ulx="2324" uly="2078">
        <line lrx="3897" lry="2186" ulx="2324" uly="2078">vlterius nõ reqras¶ Quid dicam et de ipſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="2480" type="textblock" ulx="2226" uly="2178">
        <line lrx="3928" lry="2288" ulx="2226" uly="2178">creatoꝛe/qui eſt trinitas gloꝛioſa/vnꝰ verus</line>
        <line lrx="3898" lry="2395" ulx="2283" uly="2274">acſolus deus/ pater filius ⁊ ſpũſſanctus /qui</line>
        <line lrx="3895" lry="2480" ulx="2319" uly="2373">nec ſibippſi in ꝑte iſta velpeꝑcit vnq;/ vel ꝑcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="2578" type="textblock" ulx="2318" uly="2468">
        <line lrx="3899" lry="2578" ulx="2318" uly="2468">qð euidenter apparet in ſpũalibus bñficijs:q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="3059" type="textblock" ulx="2259" uly="2564">
        <line lrx="3906" lry="2664" ulx="2259" uly="2564">ſunt illuminationes / iuſtificationesö/mũdati</line>
        <line lrx="3904" lry="2772" ulx="2273" uly="2665">ones / decoꝛationes / cuſtoditiones/ ꝓtectio⸗</line>
        <line lrx="3899" lry="2871" ulx="2275" uly="2762">nes ⁊ defenſiones animarũ nr̃arũ:a qbꝰnũqᷓ;</line>
        <line lrx="3902" lry="2964" ulx="2267" uly="2860">vacat incogitabilis pietatis ſue dignatio · An</line>
        <line lrx="3902" lry="3059" ulx="2271" uly="2956">potes aliquid cogitare/quod coꝛ humanum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="3165" type="textblock" ulx="2323" uly="3054">
        <line lrx="3902" lry="3165" ulx="2323" uly="3054">in amoꝛẽ benefactoꝛis inducere poſſet:qð di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="3355" type="textblock" ulx="2266" uly="3152">
        <line lrx="4029" lry="3277" ulx="2266" uly="3152">uina bonitas erga nos negligat / v lobmittar</line>
        <line lrx="3963" lry="3355" ulx="2287" uly="3236">¶ Adadam aũt ⁊ aliam cõſiderationẽ:que vti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3646" type="textblock" ulx="2319" uly="3353">
        <line lrx="3898" lry="3476" ulx="2324" uly="3353">nam nunq; recedat a memoꝛia tua · Reſpice</line>
        <line lrx="3900" lry="3577" ulx="2319" uly="3453">in vniuerſitatem ⁊ apparebit /quia ipᷣa eſtin⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="3646" ulx="2324" uly="3556">numerabilis multitudo miniſtroꝛũ /ſeu ſerui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="3951" type="textblock" ulx="2250" uly="3650">
        <line lrx="3921" lry="3772" ulx="2253" uly="3650">entium varia dona ⁊ xenia/tanq; ex ꝓmptu⸗</line>
        <line lrx="3917" lry="3872" ulx="2250" uly="3752">ario quodã diuine largitatis ⁊ benificentie / ti</line>
        <line lrx="3899" lry="3951" ulx="2250" uly="3849">bideferentium ⁊ offerentium atq; pᷣſentanti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="4047" type="textblock" ulx="2319" uly="3948">
        <line lrx="3892" lry="4047" ulx="2319" uly="3948">um · Que quia vt pᷣdixi ⁊ oſtendi/ignes ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="4242" type="textblock" ulx="2247" uly="4045">
        <line lrx="3895" lry="4164" ulx="2322" uly="4045"> flame ad calefaciendũ coꝛhumanũ / amoꝛe</line>
        <line lrx="3896" lry="4242" ulx="2247" uly="4145">largitoꝛis ipſoꝛum · Si interrogaueris vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="4440" type="textblock" ulx="2318" uly="4243">
        <line lrx="3898" lry="4356" ulx="2318" uly="4243">veniunt/vel quo vadunt:quo tendunt vłqͥd</line>
        <line lrx="3903" lry="4440" ulx="2321" uly="4339">intendunt ipſa · In veritate reſpondebunt ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="4534" type="textblock" ulx="2239" uly="4436">
        <line lrx="3893" lry="4534" ulx="2239" uly="4436">bi/quia nos ſumus innumerabilis multitu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="5028" type="textblock" ulx="2316" uly="4535">
        <line lrx="3894" lry="4634" ulx="2321" uly="4535">do miſerationum dei/poꝛtantes ignem⁊ flã⸗</line>
        <line lrx="3892" lry="4720" ulx="2324" uly="4633">mas/ad calefaciendum coꝛ humanum/fri⸗</line>
        <line lrx="3891" lry="4830" ulx="2323" uly="4734">goꝛe moꝛtifero congelatum/⁊ penitus extin</line>
        <line lrx="3893" lry="4929" ulx="2322" uly="4830">ctumnec tamen tot tantiignes flamme:ge</line>
        <line lrx="3773" lry="5028" ulx="2316" uly="4928">licidium eius adhuc diſſoluere ſufficiunt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="5132" type="textblock" ulx="2260" uly="5014">
        <line lrx="3977" lry="5132" ulx="2260" uly="5014">¶ Addam ⁊ aliam conſiderationeʒ in qua nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="5220" type="textblock" ulx="2313" uly="5124">
        <line lrx="3893" lry="5220" ulx="2313" uly="5124">modicum eſt ammirationis noſtriq; doloꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="5418" type="textblock" ulx="2254" uly="5222">
        <line lrx="3893" lry="5338" ulx="2300" uly="5222">et confuſionis · Dico ergo / reſpice mundum</line>
        <line lrx="3895" lry="5418" ulx="2254" uly="5320">vniuerſum/et videbis ipſum totum arden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="5711" type="textblock" ulx="2313" uly="5419">
        <line lrx="3894" lry="5534" ulx="2323" uly="5419">tem atq; flammantem largitate ⁊ benificen⸗</line>
        <line lrx="3893" lry="5630" ulx="2313" uly="5518">tia creatoꝛis· ¶ Ex omni parteillius micant</line>
        <line lrx="3889" lry="5711" ulx="2318" uly="5618">flamme donoꝛum ⁊ beneficioꝛum creatoꝛis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="5810" type="textblock" ulx="2318" uly="5709">
        <line lrx="3949" lry="5810" ulx="2318" uly="5709">ſicut euidenter vides ex pꝛecedentibꝰ Qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="6005" type="textblock" ulx="2313" uly="5808">
        <line lrx="3889" lry="5925" ulx="2317" uly="5808">pꝛopter manifeſtum eſt totuʒ mundum / ſiue</line>
        <line lrx="3889" lry="6005" ulx="2313" uly="5908">vniüſuʒ creaturarũ oĩuʒ/etiã cũ ipᷣo creatoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="6121" type="textblock" ulx="2316" uly="6001">
        <line lrx="3948" lry="6121" ulx="2316" uly="6001">foꝛnacẽ eſſe totaliter ardentẽ ⁊ vndiq; flma</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3565" lry="938" type="textblock" ulx="2621" uly="673">
        <line lrx="3565" lry="938" ulx="2621" uly="673">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="1691" type="textblock" ulx="1239" uly="1001">
        <line lrx="3077" lry="1109" ulx="1455" uly="1001">tem · Qua ꝓpter de mirabilibus diabolicis p</line>
        <line lrx="3127" lry="1207" ulx="1356" uly="1102">grande miraculuʒ nõ ſolũ ꝙ tanta foꝛnaxnõö</line>
        <line lrx="3063" lry="1299" ulx="1307" uly="1198">te calefacit:ſed etiã ꝙ in medio eiꝰ poſitꝰ non</line>
        <line lrx="3056" lry="1397" ulx="1457" uly="1298">totusea conflagras · Attendeigit᷑ inſaniſſi⸗</line>
        <line lrx="3089" lry="1495" ulx="1455" uly="1398">mum coꝛhumanũ /vbi te poſuit creatoꝛ bñdi</line>
        <line lrx="3174" lry="1598" ulx="1239" uly="1494">cCtus vicʒ in medio tot ⁊ tantoꝛũ igniũ imen⸗</line>
        <line lrx="3046" lry="1691" ulx="1350" uly="1590">ſe foꝛnacis  Qua pꝓpter nõ ſolũ calere te volu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="1790" type="textblock" ulx="1446" uly="1687">
        <line lrx="3053" lry="1790" ulx="1446" uly="1687">it ex tot  tantis ignibus ⁊ flãmis/ſed etiã ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="1984" type="textblock" ulx="1283" uly="1784">
        <line lrx="3049" lry="1904" ulx="1283" uly="1784">dere  ee ignitũ· ppter quod de lucifero dem̃</line>
        <line lrx="3110" lry="1984" ulx="1432" uly="1888">eeſt E&amp;zʒechxviij· quia ipᷣe erat in medio lapidũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2081" type="textblock" ulx="1449" uly="1982">
        <line lrx="3048" lry="2081" ulx="1449" uly="1982">ignitoꝛũ /angeloꝛũ ſ.qui pᷣlarga beniſicentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="2377" type="textblock" ulx="1307" uly="2081">
        <line lrx="3058" lry="2198" ulx="1307" uly="2081">creatoꝛis igniti erãt:nõ ſolum calentes amo⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="2296" ulx="1372" uly="2177">re ipſius / ſed etiã ardentes atq; flamates in</line>
        <line lrx="3089" lry="2377" ulx="1451" uly="2276">illũ · Dicã adhuc ⁊ vulgare pꝛouerbiũ quo di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="2474" type="textblock" ulx="1451" uly="2373">
        <line lrx="3049" lry="2474" ulx="1451" uly="2373">ci ſolet · Qui obꝛuit me aduertat me · quod ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="2573" type="textblock" ulx="1451" uly="2472">
        <line lrx="3074" lry="2573" ulx="1451" uly="2472">dicere / capit ⁊ ad ſe trahit·hoc inſaniſſimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2594" type="textblock" ulx="1949" uly="2566">
        <line lrx="2169" lry="2594" ulx="1949" uly="2566">„. 4 7 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="2668" type="textblock" ulx="1450" uly="2571">
        <line lrx="3052" lry="2668" ulx="1450" uly="2571">coꝛhumanũ tibi dicipõt · quia tot muneridus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="2864" type="textblock" ulx="1386" uly="2670">
        <line lrx="3073" lry="2787" ulx="1427" uly="2670">tantis obꝛuit te deus ex om̃iꝑte ⁊ tñ tu non</line>
        <line lrx="3087" lry="2864" ulx="1386" uly="2770">gagdmittis vel capis vt te attrahat/⁊ ad ſe tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="2967" type="textblock" ulx="1449" uly="2865">
        <line lrx="3051" lry="2967" ulx="1449" uly="2865">hat · Interrogo te etiã adhuc:qͥd peccauit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="3653" type="textblock" ulx="1325" uly="2964">
        <line lrx="3052" lry="3060" ulx="1325" uly="2964">uss aduerſumte/vteum diligere vel nõ velis</line>
        <line lrx="3140" lry="3163" ulx="1348" uly="3063">yel nõ valeas:nec tanta foꝛnace tot ⁊ tanto</line>
        <line lrx="3109" lry="3262" ulx="1351" uly="3144">rum igniũ caleſieri poſſes amoꝛe ipſius ¶ Sʒ</line>
        <line lrx="3121" lry="3364" ulx="1383" uly="3258">väyʃy:ãt de donis ⁊ bñficijs iſtius taceã:qualiter de</line>
        <line lrx="3053" lry="3459" ulx="1462" uly="3359">fendas te abimenſitate bonitatis ⁊ pulchꝛi⸗</line>
        <line lrx="3052" lry="3559" ulx="1363" uly="3456">tudinis ipſius:illa velut camin incogitabilis</line>
        <line lrx="3131" lry="3653" ulx="1363" uly="3552">ardoꝛis / totã ciuitatẽ celeſtem inflamat atq</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="3755" type="textblock" ulx="1456" uly="3650">
        <line lrx="3048" lry="3755" ulx="1456" uly="3650">conflagrat· Inde ardet om̃is exercitus mili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="4146" type="textblock" ulx="1359" uly="3752">
        <line lrx="3068" lry="3847" ulx="1458" uly="3752">ciarũ celeſtiũ/⁊ omis ſcõꝝ eccleſia · i · beatiſſi⸗</line>
        <line lrx="3107" lry="3950" ulx="1359" uly="3850">marũ aĩarũ que ibi iam recepte ⁊ gloꝛiſicate</line>
        <line lrx="3113" lry="4050" ulx="1440" uly="3947">ſunt · Attende ꝙ bonitatẽ ⁊ pulchꝛitudinem</line>
        <line lrx="3051" lry="4146" ulx="1387" uly="4046">deitibi pꝛedicat inceſſanter vniuerſitas crea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="4346" type="textblock" ulx="1458" uly="4142">
        <line lrx="3055" lry="4261" ulx="1458" uly="4142">turarũ quẽadmodũ ⁊ in ipſa eccleſia canitur</line>
        <line lrx="3052" lry="4346" ulx="1458" uly="4244">Quẽ terra pontus ⁊ ethꝛa colũt/adoꝛãt pᷣdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4786" lry="4738" type="textblock" ulx="1339" uly="4341">
        <line lrx="3142" lry="4444" ulx="1339" uly="4341">cant · Dic queſo que mulier adeo refrigidata</line>
        <line lrx="3059" lry="4545" ulx="1456" uly="4440">yel maleficiata eſſe põt:vt iuuenẽ ſponſuʒ di</line>
        <line lrx="3142" lry="4643" ulx="1459" uly="4539">ligere nollet:ſi die ac nocte pᷣdicaret᷑ ſibi boni</line>
        <line lrx="4786" lry="4738" ulx="3142" uly="4634">non poteſt ipſum auerterea deo · Cum om̃es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="4743" type="textblock" ulx="1460" uly="4637">
        <line lrx="3060" lry="4743" ulx="1460" uly="4637">tas ⁊ pulchꝛitudo ipſius: Vide igit᷑ q; moꝛti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="4840" type="textblock" ulx="1460" uly="4737">
        <line lrx="3137" lry="4840" ulx="1460" uly="4737">fera eſt infrigidatio tua:q; ſtupendũ gelicidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="4943" type="textblock" ulx="1463" uly="4837">
        <line lrx="3060" lry="4943" ulx="1463" uly="4837">um / vel vt verius loquar/q; validũ diabolicũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="5041" type="textblock" ulx="1464" uly="4937">
        <line lrx="3065" lry="5041" ulx="1464" uly="4937">iſtud maleficium quo ita maleficiat es:vt tot</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="5133" type="textblock" ulx="1466" uly="5035">
        <line lrx="3063" lry="5133" ulx="1466" uly="5035">⁊ tantis dei bonitate ⁊ ſpecioſitate inceſſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="5430" type="textblock" ulx="1429" uly="5135">
        <line lrx="3160" lry="5250" ulx="1429" uly="5135">trer nullo amoꝛe in eum caleas pᷣſertim cũ in⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="5348" ulx="1454" uly="5234">numerabilibus T ineſtimabilibus bñficijs vt</line>
        <line lrx="3064" lry="5430" ulx="1474" uly="5331">coꝛ tuum iugiter ſe ingerat ⁊ impugnat · Dic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="5531" type="textblock" ulx="1460" uly="5428">
        <line lrx="3062" lry="5531" ulx="1460" uly="5428">interrogo te/ſi venalis eſt amoꝛ tuus:quem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="6125" type="textblock" ulx="1343" uly="5523">
        <line lrx="3170" lry="5627" ulx="1348" uly="5523"> emptoꝛẽ aliũ queris q; deum:expectas:quic</line>
        <line lrx="3062" lry="5738" ulx="1343" uly="5621">gquid mundus dare poteſt ꝓ amoꝛe tuo· Hoc</line>
        <line lrx="3064" lry="5833" ulx="1403" uly="5723">eſt dicere vt amet᷑ a te/ comꝑatione eoꝛum qᷓ</line>
        <line lrx="3066" lry="5933" ulx="1420" uly="5819">iam dedit deus / iam cõtinue dare nõ ceſſat/</line>
        <line lrx="3076" lry="6023" ulx="1391" uly="5918">atq; eoꝛum que pꝛomittit ⁊ pᷣparauit diligen⸗</line>
        <line lrx="3086" lry="6125" ulx="1479" uly="6015">tibus ſe:nulla ſunt·Si vero liberalis atq; gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4809" lry="1684" type="textblock" ulx="3209" uly="996">
        <line lrx="4799" lry="1100" ulx="3209" uly="996">tuitus eſt amoꝛ tuꝰ. An eſt aliquid amoꝛe tuo</line>
        <line lrx="4799" lry="1207" ulx="3212" uly="1094">dignum / vel bonitate vel pulchꝛitudine:com</line>
        <line lrx="4804" lry="1306" ulx="3216" uly="1195">paratione dei? imo vt vulgariter loquar / in</line>
        <line lrx="4809" lry="1402" ulx="3221" uly="1291">omibus alijs perdit᷑ amoꝛ/ in eo ſolo digne et</line>
        <line lrx="4806" lry="1510" ulx="3222" uly="1390">per omia laudabiliter collocatur·  ſi amoꝛ</line>
        <line lrx="4808" lry="1589" ulx="3227" uly="1492">tuus niſi ꝑ vim ⁊ violentiam extoꝛqueri põt</line>
        <line lrx="4804" lry="1684" ulx="3223" uly="1588">ate:nec ſic fugere velabſcondere tea caloꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4803" lry="1784" type="textblock" ulx="3151" uly="1669">
        <line lrx="4803" lry="1784" ulx="3151" uly="1669">ipſius. Attende minas · conſidera / erroꝛes ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4803" lry="2079" type="textblock" ulx="3220" uly="1784">
        <line lrx="4803" lry="1900" ulx="3220" uly="1784">vide ipſum gladio euaginato ſupereminẽtẽ</line>
        <line lrx="4799" lry="1997" ulx="3226" uly="1889">capiti tuo:⁊ moꝛtẽ anime ⁊ coꝛꝑis intonantẽ ·</line>
        <line lrx="4802" lry="2079" ulx="3226" uly="1982">vide eterna ſupplicia ⁊ ardoꝛes ſempiternos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4807" lry="2271" type="textblock" ulx="3171" uly="2080">
        <line lrx="4807" lry="2194" ulx="3171" uly="2080">quibus te traditurum cõminatur:ſi non eum</line>
        <line lrx="4805" lry="2271" ulx="3177" uly="2178">amaueris : Que mulier ſi talia ei fierent vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4805" lry="2375" type="textblock" ulx="3226" uly="2273">
        <line lrx="4805" lry="2375" ulx="3226" uly="2273">interpꝛetarentur /cum allegaret violentiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4804" lry="2472" type="textblock" ulx="3136" uly="2370">
        <line lrx="4804" lry="2472" ulx="3136" uly="2370"> per illã nõ ſe excuſaret ſi quis de amoꝛe illiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4806" lry="2771" type="textblock" ulx="3225" uly="2470">
        <line lrx="4806" lry="2587" ulx="3228" uly="2470">culparet eam · Omnibus autem huiuſmodi</line>
        <line lrx="4805" lry="2685" ulx="3225" uly="2569">violentijs longe foꝛtioꝛ eſt aſſidua pꝛedicatio</line>
        <line lrx="4806" lry="2771" ulx="3232" uly="2669">bonitatis ⁊ pulchꝛitudinis dei:largitate beni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4811" lry="3064" type="textblock" ulx="3088" uly="2766">
        <line lrx="4809" lry="2881" ulx="3088" uly="2766">ficentie ipſius ⁊ infatigabilicontinuatione in</line>
        <line lrx="4811" lry="2980" ulx="3103" uly="2864">vnũquenq; noſtrum pꝛofuſiſſima · Accedunt</line>
        <line lrx="4810" lry="3064" ulx="3115" uly="2962">⁊ adhoc non parue virtutes efficacie:diuine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4812" lry="3452" type="textblock" ulx="3223" uly="3061">
        <line lrx="4809" lry="3165" ulx="3223" uly="3061">patientie ⁊ longanimitatis ipſius/quibꝰ tam</line>
        <line lrx="4812" lry="3258" ulx="3238" uly="3160">malos ⁊ ingratos in tot ⁊ tantis malis vitio⸗</line>
        <line lrx="4810" lry="3361" ulx="3223" uly="3261">rum ⁊ peccatoꝛum tamdiu tam benigne tam</line>
        <line lrx="4810" lry="3452" ulx="3229" uly="3358">miſericoꝛditer tã dulciter ſuſtinet ⁊ expectat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4810" lry="3653" type="textblock" ulx="3104" uly="3454">
        <line lrx="4808" lry="3570" ulx="3104" uly="3454">Airiſq; ⁊ ineffabilibus ſibiq; ſoli notiſſimis</line>
        <line lrx="4810" lry="3653" ulx="3180" uly="3554">modis/⁊ vijs:ad miſcdᷣiam ⁊ gratiã reuocare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4811" lry="4243" type="textblock" ulx="3218" uly="3651">
        <line lrx="4809" lry="3754" ulx="3220" uly="3651">⁊ reducere non ceſſat: Aggrega igitur hom⸗</line>
        <line lrx="4811" lry="3851" ulx="3218" uly="3749">nia· ⁊ inuenies perhoc:quia nullum patet ti⸗</line>
        <line lrx="4809" lry="3946" ulx="3218" uly="3846">bi refugium ab amoꝛe dei · Mon etiam eſt ex⸗</line>
        <line lrx="4807" lry="4049" ulx="3223" uly="3946">cogitare latibulum/vbi te abſcõdere poſſes</line>
        <line lrx="4804" lry="4143" ulx="3233" uly="4043">a caloꝛe eius:Et quia cuiuſcunq; modi vłcõ⸗</line>
        <line lrx="4798" lry="4243" ulx="3234" uly="4142">ditionis ſit amoꝛtuus:neceſſe eſt vt in euʒ te</line>
      </zone>
      <zone lrx="4791" lry="4339" type="textblock" ulx="3134" uly="4240">
        <line lrx="4791" lry="4339" ulx="3134" uly="4240">inclines:⁊ ei te conglutinet ⁊ vniat · ſiue eniʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4788" lry="4633" type="textblock" ulx="3228" uly="4338">
        <line lrx="4788" lry="4456" ulx="3228" uly="4338">liberalitas ſit quod eſt addonandum:ſiue ve</line>
        <line lrx="4785" lry="4554" ulx="3232" uly="4438">nalis quod eſtdicere ad vendendum:ſiue ꝑ</line>
        <line lrx="4784" lry="4633" ulx="3234" uly="4539">extoꝛſiones ⁊ violentiam ſuam acquiſibilis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4794" lry="4931" type="textblock" ulx="3230" uly="4735">
        <line lrx="4794" lry="4851" ulx="3230" uly="4735">accuſationes ⁊ omnia pꝛouocatoꝛia ſiue incẽ</line>
        <line lrx="4794" lry="4931" ulx="3234" uly="4832">tiua amoꝛis incomparabiliter maioꝛa et foꝛti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="5331" type="textblock" ulx="3146" uly="4930">
        <line lrx="4796" lry="5037" ulx="3166" uly="4930">oꝛa ſint/pꝛo eo:ꝙ vix alia cogitari poſſunt·</line>
        <line lrx="4813" lry="5134" ulx="3146" uly="5029">MNon eſt igitur tibi effugium vel euaſio · niſi ef</line>
        <line lrx="4804" lry="5233" ulx="3149" uly="5124">fusgium vel euaſionem huiuſmodi ab amoꝛe</line>
        <line lrx="4799" lry="5331" ulx="3204" uly="5225">ſcilicet ipſius/ extremum vocas periculum·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4809" lry="5631" type="textblock" ulx="3230" uly="5322">
        <line lrx="4801" lry="5439" ulx="3243" uly="5322">Et eſt ſimile / ſi quis dicat illum euaſiſſe / qui</line>
        <line lrx="4809" lry="5535" ulx="3230" uly="5424">extremum atq; ſupꝛemum incurrit periculuʒ</line>
        <line lrx="4805" lry="5631" ulx="3243" uly="5520">et latronem euaſiſſe cum perferat ſuſpendi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4946" lry="5720" type="textblock" ulx="3161" uly="5596">
        <line lrx="4946" lry="5720" ulx="3161" uly="5596">um . ¶Agd vltimum autem ponam quod eſt Ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="4803" lry="5827" type="textblock" ulx="3232" uly="5717">
        <line lrx="4803" lry="5827" ulx="3232" uly="5717">omnibus pꝛocuratoꝛijs atq; omnibincenti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4803" lry="6023" type="textblock" ulx="3185" uly="5817">
        <line lrx="4803" lry="5937" ulx="3185" uly="5817">uis illis foꝛtiſſimũ · Et h indubitater ẽ amoꝛil</line>
        <line lrx="4800" lry="6023" ulx="3191" uly="5916">le nimius ⁊ incogitabilis:quo ipſe pꝛioꝛ dile⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4795" lry="6147" type="textblock" ulx="3233" uly="6015">
        <line lrx="4795" lry="6147" ulx="3233" uly="6015">xit nos· Omnium em̃ incentiuoꝛuma caleſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1024" type="textblock" ulx="5199" uly="934">
        <line lrx="5398" lry="1024" ulx="5199" uly="934">Quor</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1141" type="textblock" ulx="5260" uly="1026">
        <line lrx="5398" lry="1141" ulx="5260" uly="1026">dlepn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1223" type="textblock" ulx="5196" uly="1118">
        <line lrx="5398" lry="1223" ulx="5196" uly="1118">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1341" type="textblock" ulx="5262" uly="1227">
        <line lrx="5398" lry="1341" ulx="5262" uly="1227">Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1425" type="textblock" ulx="5196" uly="1328">
        <line lrx="5398" lry="1425" ulx="5196" uly="1328">fanis</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2219" type="textblock" ulx="5237" uly="1416">
        <line lrx="5398" lry="1523" ulx="5259" uly="1416">oriunk.</line>
        <line lrx="5398" lry="1621" ulx="5256" uly="1536">ſnereue</line>
        <line lrx="5398" lry="1719" ulx="5237" uly="1618">ſnocee</line>
        <line lrx="5398" lry="1836" ulx="5250" uly="1734">ſſheepee</line>
        <line lrx="5398" lry="1938" ulx="5249" uly="1823">gemuͤe</line>
        <line lrx="5398" lry="2037" ulx="5253" uly="1934">ſectodie</line>
        <line lrx="5398" lry="2121" ulx="5256" uly="2027">lee</line>
        <line lrx="5398" lry="2219" ulx="5260" uly="2134">inſemer</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2319" type="textblock" ulx="5197" uly="2229">
        <line lrx="5398" lry="2319" ulx="5197" uly="2229">icact</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3606" type="textblock" ulx="5220" uly="2329">
        <line lrx="5398" lry="2418" ulx="5263" uly="2329">ggeie</line>
        <line lrx="5398" lry="2543" ulx="5258" uly="2443">lonee</line>
        <line lrx="5398" lry="2617" ulx="5257" uly="2526">ſesenmt/</line>
        <line lrx="5394" lry="2731" ulx="5242" uly="2634">laqo</line>
        <line lrx="5398" lry="2831" ulx="5274" uly="2730">Goſea</line>
        <line lrx="5398" lry="2913" ulx="5281" uly="2830">ſon</line>
        <line lrx="5398" lry="3011" ulx="5295" uly="2923">ftuce</line>
        <line lrx="5398" lry="3112" ulx="5298" uly="3029">da</line>
        <line lrx="5398" lry="3223" ulx="5247" uly="3130">ſeol</line>
        <line lrx="5398" lry="3316" ulx="5220" uly="3227">Ncor</line>
        <line lrx="5398" lry="3408" ulx="5267" uly="3329">bifcen</line>
        <line lrx="5398" lry="3507" ulx="5262" uly="3426">ſanter⸗</line>
        <line lrx="5396" lry="3606" ulx="5260" uly="3525">ſtarobi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="3709" type="textblock" ulx="5208" uly="3625">
        <line lrx="5398" lry="3709" ulx="5208" uly="3625">ocmo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4307" type="textblock" ulx="5238" uly="3727">
        <line lrx="5398" lry="3805" ulx="5260" uly="3727">Weren</line>
        <line lrx="5398" lry="4021" ulx="5284" uly="3926">iſine</line>
        <line lrx="5398" lry="4106" ulx="5290" uly="4024">mam</line>
        <line lrx="5398" lry="4226" ulx="5238" uly="4125">fenſ</line>
        <line lrx="5398" lry="4307" ulx="5262" uly="4222">Viuufi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="4409" type="textblock" ulx="5208" uly="4342">
        <line lrx="5398" lry="4409" ulx="5208" uly="4342">a(</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6023" type="textblock" ulx="5242" uly="4426">
        <line lrx="5398" lry="4508" ulx="5265" uly="4426">isho</line>
        <line lrx="5398" lry="4637" ulx="5261" uly="4536">Gum</line>
        <line lrx="5398" lry="4715" ulx="5257" uly="4639">utene</line>
        <line lrx="5398" lry="4829" ulx="5259" uly="4719">lunſien</line>
        <line lrx="5398" lry="4936" ulx="5259" uly="4825">Wcte</line>
        <line lrx="5398" lry="5015" ulx="5267" uly="4926">Gckoce</line>
        <line lrx="5398" lry="5128" ulx="5269" uly="5021">Ctocin</line>
        <line lrx="5398" lry="5217" ulx="5263" uly="5139">pmoꝛo</line>
        <line lrx="5398" lry="5310" ulx="5254" uly="5229">dennina⸗a</line>
        <line lrx="5398" lry="5416" ulx="5252" uly="5320">Pfunda</line>
        <line lrx="5398" lry="5531" ulx="5253" uly="5418">lſfhe</line>
        <line lrx="5398" lry="5641" ulx="5252" uly="5523">ſſodel</line>
        <line lrx="5398" lry="5734" ulx="5251" uly="5631">igloſſtin</line>
        <line lrx="5398" lry="5824" ulx="5248" uly="5736">Ulr/nno⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5923" ulx="5247" uly="5836">Ppeerge</line>
        <line lrx="5398" lry="6023" ulx="5242" uly="5930">Mniteſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6138" type="textblock" ulx="5214" uly="6026">
        <line lrx="5398" lry="6138" ulx="5214" uly="6026">Murra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="959">
        <line lrx="115" lry="1055" ulx="0" uly="959">cren</line>
        <line lrx="117" lry="1149" ulx="0" uly="1064">necen</line>
        <line lrx="121" lry="1263" ulx="0" uly="1166">r i</line>
        <line lrx="123" lry="1349" ulx="0" uly="1262">dree</line>
        <line lrx="123" lry="1446" ulx="0" uly="1351">lome</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1460">
        <line lrx="190" lry="1558" ulx="0" uly="1460">Lenir</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="119" lry="1646" ulx="0" uly="1563">cer</line>
        <line lrx="114" lry="1744" ulx="0" uly="1674">wes.</line>
        <line lrx="112" lry="1845" ulx="0" uly="1759">Mninits</line>
        <line lrx="104" lry="1943" ulx="0" uly="1870">Monte⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2045" ulx="0" uly="1972">lernos</line>
        <line lrx="117" lry="2145" ulx="0" uly="2077">heunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2257" type="textblock" ulx="0" uly="2170">
        <line lrx="195" lry="2257" ulx="0" uly="2170">dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="3164" type="textblock" ulx="0" uly="2259">
        <line lrx="121" lry="2346" ulx="0" uly="2259">Nenrann</line>
        <line lrx="120" lry="2445" ulx="0" uly="2364">mel⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2547" ulx="0" uly="2459">lroci</line>
        <line lrx="114" lry="2648" ulx="0" uly="2561">edlno</line>
        <line lrx="121" lry="2769" ulx="0" uly="2667">Medeni</line>
        <line lrx="127" lry="2847" ulx="0" uly="2771">Wonenn</line>
        <line lrx="129" lry="2946" ulx="0" uly="2864">Medon</line>
        <line lrx="131" lry="3046" ulx="0" uly="2964">Gedie</line>
        <line lrx="128" lry="3164" ulx="0" uly="3064">goh'nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="3065" type="textblock" ulx="202" uly="3055">
        <line lrx="211" lry="3065" ulx="202" uly="3055">.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="3245" type="textblock" ulx="0" uly="3166">
        <line lrx="184" lry="3245" ulx="0" uly="3166">NnoH</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="4455" type="textblock" ulx="0" uly="3285">
        <line lrx="130" lry="3361" ulx="0" uly="3285">wenn</line>
        <line lrx="120" lry="3460" ulx="0" uly="3382">mar</line>
        <line lrx="108" lry="3545" ulx="0" uly="3464">Nims</line>
        <line lrx="109" lry="3646" ulx="0" uly="3585">oare</line>
        <line lrx="110" lry="3751" ulx="0" uly="3666">hom⸗</line>
        <line lrx="118" lry="3846" ulx="0" uly="3766">at⸗</line>
        <line lrx="123" lry="3958" ulx="0" uly="3865">Ncker⸗</line>
        <line lrx="124" lry="4063" ulx="0" uly="3968">ehoſes</line>
        <line lrx="120" lry="4151" ulx="0" uly="4068">dirkos</line>
        <line lrx="109" lry="4268" ulx="0" uly="4179">eze</line>
        <line lrx="94" lry="4364" ulx="0" uly="4276">ſeg</line>
        <line lrx="83" lry="4455" ulx="0" uly="4375">ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="6203" type="textblock" ulx="0" uly="4569">
        <line lrx="80" lry="4688" ulx="0" uly="4569">is:</line>
        <line lrx="85" lry="4753" ulx="0" uly="4689">dhes</line>
        <line lrx="93" lry="4857" ulx="0" uly="4771">einci</line>
        <line lrx="98" lry="4954" ulx="0" uly="4864">giden</line>
        <line lrx="109" lry="5058" ulx="0" uly="4974">N.</line>
        <line lrx="119" lry="5162" ulx="0" uly="5064">Ponkel</line>
        <line lrx="116" lry="5261" ulx="0" uly="5186">bonor</line>
        <line lrx="111" lry="5380" ulx="0" uly="5281">alun.</line>
        <line lrx="115" lry="5466" ulx="0" uly="5380">ſe /n</line>
        <line lrx="123" lry="5648" ulx="0" uly="5474">nun</line>
        <line lrx="123" lry="5663" ulx="0" uly="5583">venor⸗</line>
        <line lrx="122" lry="5777" ulx="1" uly="5595">i</line>
        <line lrx="125" lry="5884" ulx="0" uly="5788">ncent⸗</line>
        <line lrx="186" lry="5985" ulx="2" uly="5870">Zanmad</line>
        <line lrx="127" lry="6073" ulx="0" uly="5975">oole⸗</line>
        <line lrx="129" lry="6203" ulx="0" uly="6066">cdenl</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="4562" type="textblock" ulx="0" uly="4476">
        <line lrx="152" lry="4562" ulx="0" uly="4476">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="621" type="textblock" ulx="2140" uly="596">
        <line lrx="2274" lry="621" ulx="2140" uly="596">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1091" type="textblock" ulx="458" uly="955">
        <line lrx="2122" lry="1091" ulx="458" uly="955">cciuoꝛum:maximum eſtignis Amoꝛ auteʒ q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1273" type="textblock" ulx="531" uly="1074">
        <line lrx="2109" lry="1196" ulx="531" uly="1074">dilexitnos ignis eſt· QAua ꝓpter ad calefaciẽ⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1273" ulx="534" uly="1174">da ⁊ inflãamãda coꝛda noſtra cõueniẽtiſſimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1383" type="textblock" ulx="536" uly="1267">
        <line lrx="2152" lry="1383" ulx="536" uly="1267">Ignis em igne ⁊ longe cõuniẽti ⁊c longe ef⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1667" type="textblock" ulx="542" uly="1376">
        <line lrx="2114" lry="1494" ulx="544" uly="1376">ficatius/qᷓ; alijs accẽdit᷑· Ego docebote ama</line>
        <line lrx="2128" lry="1593" ulx="542" uly="1470">toꝛium ſubaudis medicamentũ /ſine carmie</line>
        <line lrx="2114" lry="1667" ulx="544" uly="1581">ſine veneficio · Si vis amari:ama:ꝓpter h ip</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1764" type="textblock" ulx="507" uly="1650">
        <line lrx="2115" lry="1764" ulx="507" uly="1650">ſum dicebat ad eum Dauid· Exurge dñe de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2652" type="textblock" ulx="537" uly="1762">
        <line lrx="2111" lry="1873" ulx="537" uly="1762">in pᷣcepto quod mãdaſti·qð eſt dicere· Adim⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1972" ulx="537" uly="1862">ple tu illud. Et hoc ẽ pᷣceptũ charitatis ſiue di</line>
        <line lrx="2108" lry="2065" ulx="543" uly="1959">lectionis.⁊ tunc ſynagoga wplłoꝛũ circũdabit</line>
        <line lrx="2107" lry="2164" ulx="539" uly="2055">te· Cũ em̃ oſtẽdit imo exhibuit euidentiſſime</line>
        <line lrx="2106" lry="2265" ulx="539" uly="2158">in ſemetipᷣo:quia diligebat genꝰhumanum-</line>
        <line lrx="2108" lry="2368" ulx="541" uly="2248">tũc factꝰ  ⁊ ille dilect hoĩbꝰ⁊ aggrematiſũt</line>
        <line lrx="2116" lry="2459" ulx="541" uly="2353">ad eũ ·eiq; vniti vnitione amoꝛis/hẽ ignis/a</line>
        <line lrx="2109" lry="2561" ulx="540" uly="2448">quo neq; hõ neq; aliud aĩal ſe abſcõdit· Om</line>
        <line lrx="2113" lry="2652" ulx="540" uly="2546">nes em hoĩes diligũt diligẽtes · ⁊ om̃e aĩal dili</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2756" type="textblock" ulx="483" uly="2644">
        <line lrx="2113" lry="2756" ulx="483" uly="2644">git a quo diligit · Et hẽ qo ipemet dicit in euã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2855" type="textblock" ulx="536" uly="2741">
        <line lrx="2110" lry="2855" ulx="536" uly="2741">gelio luce · Ignẽ veni mittere in terrã:qͥd vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2947" type="textblock" ulx="473" uly="2840">
        <line lrx="2113" lry="2947" ulx="473" uly="2840">lo:niſi vt accendat᷑· Ignẽiſtũ /Heſt ſingulare</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="3344" type="textblock" ulx="415" uly="3204">
        <line lrx="528" lry="3344" ulx="415" uly="3204">Ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="3047" type="textblock" ulx="548" uly="2933">
        <line lrx="2146" lry="3047" ulx="548" uly="2933">iſtud ⁊ ſtupendum beneficium:neſeparesil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3530" type="textblock" ulx="549" uly="3032">
        <line lrx="2097" lry="3145" ulx="553" uly="3032">lud a coꝛde tuo · Ipo nanq; aduẽtu ſuo / ignẽ</line>
        <line lrx="2116" lry="3246" ulx="553" uly="3134">ſue dilectionis erga nos oſtendendũ miſit in</line>
        <line lrx="2118" lry="3342" ulx="553" uly="3232">coꝛdahoĩm ¶ Et hcet hocipᷣm omnilargitate</line>
        <line lrx="2131" lry="3435" ulx="550" uly="3325">bñficentie ſue /ſicut pᷣdixifecerit ⁊ faciat inceſ</line>
        <line lrx="2117" lry="3530" ulx="549" uly="3427">ſanter · oc tñ in ſingulari ⁊ incogitabiliimẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="3626" type="textblock" ulx="535" uly="3524">
        <line lrx="2116" lry="3626" ulx="535" uly="3524">ſitatis bñficio/incarnationis ſue vicʒ paſſio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="3929" type="textblock" ulx="551" uly="3624">
        <line lrx="2118" lry="3744" ulx="551" uly="3624">nis ⁊ moꝛtis:Hoc incomꝑabiliter ⁊ incogita⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="3850" ulx="551" uly="3722">biliter  magniſicentiꝰfecit ⁊ efficaciꝰ· Hunc</line>
        <line lrx="2122" lry="3929" ulx="553" uly="3827">ignẽ igit᷑ aplica coꝛdituo /iugi recogitatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="4028" type="textblock" ulx="483" uly="3918">
        <line lrx="2121" lry="4028" ulx="483" uly="3918">ipfſius:⁊ tene inceſſanter ꝑ memoꝛiã tenaciſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="4215" type="textblock" ulx="560" uly="4020">
        <line lrx="2125" lry="4139" ulx="563" uly="4020">mam in coꝛde tuo/⁊nõ effugies ne dicã calo⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="4215" ulx="560" uly="4120">rem/ſedetiã huiꝰ ſanctiamoꝛis⁊ ſaluberrimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="4319" type="textblock" ulx="447" uly="4217">
        <line lrx="2126" lry="4319" ulx="447" uly="4217">viuificũ ac iucũdiſſimũ incendiũ: Ne pꝛoijci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="4715" type="textblock" ulx="557" uly="4315">
        <line lrx="2125" lry="4419" ulx="562" uly="4315">as a coꝛde tuo cito ignẽ:ſicut moꝛis ẽſtultiſſi⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="4516" ulx="564" uly="4414">mis hoiĩbus: Sed quẽadmodũ cuʒ vis vel li⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="4614" ulx="564" uly="4512">gnum vel candelã accendere/ tãdiu cõiũctũ</line>
        <line lrx="2129" lry="4715" ulx="557" uly="4612">igni tenes illud /vel in ipſo igne donec accen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="4808" type="textblock" ulx="531" uly="4710">
        <line lrx="2127" lry="4808" ulx="531" uly="4710">ſum fuerit · nHõ em̃ tamcito tactu ligna ignis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="5898" type="textblock" ulx="558" uly="4811">
        <line lrx="2130" lry="4908" ulx="558" uly="4811">vel calent vel ardent · Sic nec coꝛhumanum</line>
        <line lrx="2134" lry="5007" ulx="563" uly="4906">qᷓ;cito cogitat/flãmã iſtã diuine benificẽtie:tã</line>
        <line lrx="2131" lry="5107" ulx="561" uly="5005">cito calere exilla neceſſe habet · H̊ ꝑ moꝛa/ h̊ ẽ</line>
        <line lrx="2132" lry="5215" ulx="562" uly="5103">ꝑ moꝛoſam applicationẽ/paulatim calefit⁊ tã</line>
        <line lrx="2135" lry="5297" ulx="560" uly="5200">dem incendit᷑ · Cauſa aũt inhoc/qm̃ neceſſeẽ</line>
        <line lrx="2135" lry="5405" ulx="563" uly="5298">ꝓfundariin intima coꝛdis credulitatẽ huius</line>
        <line lrx="2136" lry="5499" ulx="561" uly="5397">bñficij/ donecillud inhereat ⁊ quaſi radicet᷑ ĩ</line>
        <line lrx="2142" lry="5600" ulx="558" uly="5494">ipſis · Debes etiãhicattendere magnitudinẽ</line>
        <line lrx="2135" lry="5698" ulx="561" uly="5592">ignis iſtius / de quo ipᷣa veritas in euãgelio di</line>
        <line lrx="2135" lry="5798" ulx="564" uly="5692">xit/maioꝛẽ hac dilectionẽ nemo habet · Qua</line>
        <line lrx="2136" lry="5898" ulx="564" uly="5789">ꝓpter iſto igne dilectiõis / nullũ maiꝰ. ¶ Igit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="5992" type="textblock" ulx="566" uly="5888">
        <line lrx="2159" lry="5992" ulx="566" uly="5888">manifeſtũ ẽ/quia facile calefit vel etiãẽ accen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="6098" type="textblock" ulx="549" uly="5985">
        <line lrx="2148" lry="6098" ulx="549" uly="5985">detur ⁊ coꝛhumanũ:ſi diu illi aplicaret᷑ atq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="2351" type="textblock" ulx="2203" uly="966">
        <line lrx="3848" lry="1076" ulx="2266" uly="966">cõiungeret᷑ · Et intendo ſidiu ꝑcogitatumer</line>
        <line lrx="3852" lry="1184" ulx="2203" uly="1073">memoꝛia in ülo teneret᷑ · Exquo manifeſtũ ti</line>
        <line lrx="3853" lry="1270" ulx="2277" uly="1170">bi eſſe debet · qᷓ; ſalutaris/qᷓ; neceſſaria ẽ iugit</line>
        <line lrx="3852" lry="1364" ulx="2279" uly="1269">recogitatio diuine pafſionis/incarnationis/</line>
        <line lrx="3856" lry="1463" ulx="2281" uly="1365">⁊ moꝛtis:⁊ ſimiliter ſacratiſſime euchariſtie:</line>
        <line lrx="3860" lry="1562" ulx="2205" uly="1461">OQuãq; efficax rememoꝛatio iugiſq; recogita</line>
        <line lrx="3860" lry="1661" ulx="2281" uly="1561">tio ipſius ·: tũ nos diligat/q tam crebꝛo ſin</line>
        <line lrx="3856" lry="1759" ulx="2283" uly="1655">gulis diebus cũ tantis muneribꝰ nos viſitat</line>
        <line lrx="3914" lry="1855" ulx="2281" uly="1756">intelligẽtibus euidẽter oſtendit:Et ꝓpter B</line>
        <line lrx="3918" lry="1950" ulx="2282" uly="1855">in ilo tamvenerãdo myſterio:ignẽ ſacratiſſi</line>
        <line lrx="3856" lry="2053" ulx="2280" uly="1953">mi amoꝛis ſui mittere venit in terrã: Pꝛo ma</line>
        <line lrx="3860" lry="2149" ulx="2281" uly="2052">gnitudine nãq; bñficijè/imo ꝓĩmenſitate in il</line>
        <line lrx="3867" lry="2250" ulx="2281" uly="2148">lo tam venerãdo myſterio/ignẽ ĩmenſuʒ ſue</line>
        <line lrx="3854" lry="2351" ulx="2250" uly="2246">dilectionis coꝛdibus noſtris ingerit ⁊ imittit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3856" lry="2619" type="textblock" ulx="2282" uly="2383">
        <line lrx="3856" lry="2517" ulx="2283" uly="2383">¶ De gladio ſpiritualiqͥ debet mactari ani⸗</line>
        <line lrx="3715" lry="2619" ulx="2282" uly="2500">ma in oꝛatione vel meditatione·Ca· L·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="2852" type="textblock" ulx="2731" uly="2634">
        <line lrx="3920" lry="2852" ulx="2731" uly="2634">Oſt hec autez</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="6077" type="textblock" ulx="2267" uly="2847">
        <line lrx="3858" lry="2944" ulx="2678" uly="2847">aggrediar etiã gladium tibidare:</line>
        <line lrx="3854" lry="3044" ulx="2315" uly="2945">vel potiꝰ illum vnde accipias mi⸗</line>
        <line lrx="3862" lry="3143" ulx="2289" uly="3041">niſtrare · Sladius igit᷑ iſte ſpiritus eſt ſiue ſpi</line>
        <line lrx="3912" lry="3243" ulx="2292" uly="3142">ritualis / vicʒ verbum dei · ſicut legit᷑ ad Eph ·</line>
        <line lrx="3868" lry="3338" ulx="2280" uly="3237">vltimo · Gladius iſte penetrabilioꝛ eſt oĩ gla⸗</line>
        <line lrx="3870" lry="3434" ulx="2293" uly="3337">dio ancipiti · ſicut legit᷑ ad hebᷣ·iiij · Huiꝰ acu⸗</line>
        <line lrx="3875" lry="3533" ulx="2292" uly="3436">men ⁊ penetrabilitas ex doloꝛe penitudinis⁊</line>
        <line lrx="3877" lry="3635" ulx="2295" uly="3532">ꝓfundatione ipſius cognoſcit᷑ atq; ſentitur:</line>
        <line lrx="3966" lry="3731" ulx="2296" uly="3629">Qua ꝓpter de ſacris omibꝰ eloquijs / illa ad</line>
        <line lrx="3924" lry="3825" ulx="2296" uly="3729">tranſſodiendũ coꝛ conſcindendũ ⁊ adlacerã</line>
        <line lrx="3873" lry="3925" ulx="2295" uly="3827">dum eligẽda ſunt:que coꝛ maxime penetrãt</line>
        <line lrx="3875" lry="4020" ulx="2303" uly="3925">⁊ conſcindũt:maximeq; doloꝛẽ intimũ peni⸗</line>
        <line lrx="3871" lry="4128" ulx="2297" uly="4021">tudinis ingerũt: ec autem quatum capio/</line>
        <line lrx="3872" lry="4221" ulx="2298" uly="4122">efficatius hoc faciunt: que mala vitioꝛum ⁊</line>
        <line lrx="3899" lry="4325" ulx="2298" uly="4222">peccatoꝛum noſtroꝛum oſtendunt et aggre⸗</line>
        <line lrx="3870" lry="4422" ulx="2267" uly="4320">gant · Et intendo mala et que ipſaſunt/velꝓ</line>
        <line lrx="3873" lry="4520" ulx="2302" uly="4418">pter illa nobis iam irrogata ſunt:vel ĩiminẽet</line>
        <line lrx="3764" lry="4616" ulx="2299" uly="4515">ex oꝛdine diuine iuſticie in futuro iudicio</line>
        <line lrx="3916" lry="4718" ulx="2307" uly="4611">¶ Inter mala igitur:hoc pꝛimum tibi nomi⸗</line>
        <line lrx="3876" lry="4813" ulx="2305" uly="4709">no:moꝛtem peſſimam peccatoꝛum / que vi⸗</line>
        <line lrx="3910" lry="4909" ulx="2305" uly="4807">tam ipſam extinguit gratie/vel potius ipſaẽ</line>
        <line lrx="3878" lry="5010" ulx="2302" uly="4907">extinctio gratie eius·: Et hec que animamhu</line>
        <line lrx="3878" lry="5116" ulx="2307" uly="5003">manama deo ſeparat:qui eſt vita beatiſſima</line>
        <line lrx="3876" lry="5198" ulx="2306" uly="5102">animarumhumanarum/que tanto pernitio</line>
        <line lrx="3882" lry="5304" ulx="2307" uly="5199">ſioꝛ eſt:quãto gratia pꝛeſtantioꝛ eſt qᷓ; natura</line>
        <line lrx="3879" lry="5400" ulx="2307" uly="5297">tantoq; magis timenda:quãato ipſa vita gra</line>
        <line lrx="3885" lry="5490" ulx="2311" uly="5395">tie amabilioꝛ eſt q; vita nature· Sacra igitur</line>
        <line lrx="3883" lry="5595" ulx="2309" uly="5494">eloquia:que moꝛtem iſtam tibi indicant vel</line>
        <line lrx="3883" lry="5689" ulx="2312" uly="5587">oſtendunt:pꝛoculdubio iſtam moꝛtem peſſi⸗</line>
        <line lrx="3887" lry="5787" ulx="2314" uly="5684">mam ac pernitioſiſſimam ingerunt ac impin</line>
        <line lrx="3884" lry="5888" ulx="2315" uly="5782">gunt in penetralibus coꝛdis tui · Unde igi⸗</line>
        <line lrx="3880" lry="5989" ulx="2316" uly="5877">tur doloꝛ coꝛdi tuo incuti vel ingen poteſt:</line>
        <line lrx="3907" lry="6077" ulx="2295" uly="5976">ſi moꝛs iſta coꝛdi tuo doloꝛem non ingerit·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3597" lry="918" type="textblock" ulx="2413" uly="623">
        <line lrx="3597" lry="918" ulx="2413" uly="623">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="1476" type="textblock" ulx="1498" uly="978">
        <line lrx="3082" lry="1083" ulx="1512" uly="978">Pꝛeſertim cum moꝛs etiã coꝛꝑalisq̃ nec ve⸗</line>
        <line lrx="3083" lry="1180" ulx="1506" uly="1079">ra moꝛs eſt/nec moꝛtis nomine etiam digna⸗</line>
        <line lrx="3084" lry="1282" ulx="1520" uly="1177">Qð euidens iudiciũẽ/extinctũ in eis eſſe vi</line>
        <line lrx="3081" lry="1383" ulx="1517" uly="1272">talẽ atq; viuificũ caloꝛẽ bone dilectiõis cũ flã</line>
        <line lrx="3078" lry="1476" ulx="1498" uly="1374">me turpiũ deſiderioꝛũ coꝛ eoꝛũ totaliter occu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="1572" type="textblock" ulx="1510" uly="1473">
        <line lrx="3152" lry="1572" ulx="1510" uly="1473">pauerint atq; repleuerint·. Qua ꝓpter verũü</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="1863" type="textblock" ulx="1490" uly="1568">
        <line lrx="3077" lry="1684" ulx="1496" uly="1568">eſt qdð dixi tibi·quia ſemiuiuihmõi ſunthoĩes</line>
        <line lrx="3074" lry="1784" ulx="1497" uly="1665">⁊T vnuſquiſq; eoꝛũ ẽ hõ qͥ incidit in latrones/</line>
        <line lrx="3073" lry="1863" ulx="1490" uly="1763">q ſpoliauerũt eũ:⁊ plagis impoſitis abierunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="1965" type="textblock" ulx="1449" uly="1859">
        <line lrx="3072" lry="1965" ulx="1449" uly="1859">ſemiuiuo relicto · q;q; ⁊ vita hmõidici nõ poſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="2257" type="textblock" ulx="1483" uly="1956">
        <line lrx="3068" lry="2077" ulx="1492" uly="1956">ſit/ ꝗ moꝛtẽ in aia humana ſecũ patit᷑· Cõpa⸗</line>
        <line lrx="3062" lry="2171" ulx="1486" uly="2058">ratiõe tñ eoꝛũ qͥ obcecati ſunt om̃ino vłigno</line>
        <line lrx="3063" lry="2257" ulx="1483" uly="2154">rantia velincredulitate/hmõihoĩes quatũ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="2344" type="textblock" ulx="1480" uly="2250">
        <line lrx="3080" lry="2344" ulx="1480" uly="2250">ex ꝑte vᷣtutis intellectiue nõ ĩmerito viuere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2752" type="textblock" ulx="1475" uly="2345">
        <line lrx="3060" lry="2454" ulx="1477" uly="2345">dicendi ſunt· Cogita igit᷑ ⁊ recogita moꝛtem</line>
        <line lrx="3060" lry="2554" ulx="1476" uly="2442">iſtam/⁊ oꝑare cũ auxilio diuine virtutis⁊ gre</line>
        <line lrx="3071" lry="2651" ulx="1476" uly="2545">ꝑ moꝛtẽ iſta moꝛtificans eã in ſemetipa:⁊ per</line>
        <line lrx="3057" lry="2752" ulx="1475" uly="2640">ſemetipᷣam · de moꝛte ipſa vitã eliciens· Illaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="2939" type="textblock" ulx="1396" uly="2738">
        <line lrx="3054" lry="2859" ulx="1396" uly="2738">eñm inuenies nõ ſolũ moꝛtẽtua/ſed etiã moꝛ⸗</line>
        <line lrx="3125" lry="2939" ulx="1471" uly="2838">tem ſuijpſius · Dicigit᷑ in te ipſo/vicʒ in coꝛde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="3024" type="textblock" ulx="1471" uly="2940">
        <line lrx="3054" lry="3024" ulx="1471" uly="2940">tuo · Dñe deus vita mea/non ſolũ datoꝛ vite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="3131" type="textblock" ulx="1469" uly="3036">
        <line lrx="3070" lry="3131" ulx="1469" uly="3036">mee:qͥsẽ reus moꝛtis mee tam male tamtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="3233" type="textblock" ulx="1466" uly="3135">
        <line lrx="3054" lry="3233" ulx="1466" uly="3135">pis:quis intulit moꝛtem tuã:niſi ego: Quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="3427" type="textblock" ulx="1458" uly="3232">
        <line lrx="3112" lry="3349" ulx="1462" uly="3232">me ſeparetate /nõ em̃ tu diſceſſiſtia me pꝛioꝛ</line>
        <line lrx="3066" lry="3427" ulx="1458" uly="3328">ſed ego diſceſſi a te · nõ em̃ deſeruiſti me/ ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="3624" type="textblock" ulx="1452" uly="3429">
        <line lrx="3047" lry="3544" ulx="1452" uly="3429">ego deſerui te / vita mea Abies aũt poſt guita</line>
        <line lrx="3059" lry="3624" ulx="1453" uly="3529">tem coꝛdis mei peſſimi/verti ad te doꝛſum et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="3722" type="textblock" ulx="1386" uly="3625">
        <line lrx="3059" lry="3722" ulx="1386" uly="3625">receſſi ate/abiens poſt cõcupiſcentias meas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="4315" type="textblock" ulx="1368" uly="4103">
        <line lrx="3059" lry="4232" ulx="1368" uly="4103">2 pctõꝛũ meoꝛũ · Ego ſumqͥ me auertia lumi</line>
        <line lrx="3059" lry="4315" ulx="1449" uly="4214">ne tuo viuo:⁊ a luce viuifica tua/⁊ immiſime</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="3822" type="textblock" ulx="1453" uly="3726">
        <line lrx="3056" lry="3822" ulx="1453" uly="3726">turpiſſimas atq; viliſſimas · Egoipe feci diui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="4019" type="textblock" ulx="1452" uly="3822">
        <line lrx="3160" lry="3937" ulx="1455" uly="3822">ſionem ipᷣam moꝛtis / vel potiꝰ moꝛtẽ in me-</line>
        <line lrx="3061" lry="4019" ulx="1452" uly="3919">te · Ego interpoſui chaos tetrũ ⁊ hoꝛriferum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="4120" type="textblock" ulx="1450" uly="4015">
        <line lrx="3051" lry="4120" ulx="1450" uly="4015">inter me ⁊te/⁊ vitã meã /abyſſum . · vitioꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="4508" type="textblock" ulx="1448" uly="4309">
        <line lrx="3040" lry="4428" ulx="1449" uly="4309">imo me imerſi ⁊ ingeſſi potius in vmbꝛa moꝛ</line>
        <line lrx="3041" lry="4508" ulx="1448" uly="4413">tis/⁊ in tenebꝛas vitioꝛum ⁊ pctõꝝ meoꝛum·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="4605" type="textblock" ulx="1452" uly="4509">
        <line lrx="3062" lry="4605" ulx="1452" uly="4509">Ego ſum q in me extinxi vitã gr̃e tue/⁊ moꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="4703" type="textblock" ulx="1450" uly="4607">
        <line lrx="3040" lry="4703" ulx="1450" uly="4607">tem vtute baptiſmalis ſanctificatiõis/ in me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="4997" type="textblock" ulx="1447" uly="4705">
        <line lrx="3039" lry="4822" ulx="1448" uly="4705">moꝛtificatam /viuificaui:imo ſepiſſime ꝑſen⸗</line>
        <line lrx="3057" lry="4920" ulx="1447" uly="4804">ſus moꝛtiferos/qbꝰ ↄſenſi ſubiectiõibꝰ moꝛti</line>
        <line lrx="3056" lry="4997" ulx="1448" uly="4902">feris/ego moꝛtẽ iſtã deletã / de ſolio liberi ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="5102" type="textblock" ulx="1445" uly="5000">
        <line lrx="3035" lry="5102" ulx="1445" uly="5000">bitri mei/⁊ de regno q̊ regnabã me pᷣcipitãs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="5198" type="textblock" ulx="1447" uly="5099">
        <line lrx="3034" lry="5198" ulx="1447" uly="5099">exaltaui/⁊ reſtitui in regnũ pᷣſtinũ · Ego ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="5293" type="textblock" ulx="1447" uly="5192">
        <line lrx="3043" lry="5293" ulx="1447" uly="5192">q ꝓſtratã illã erexi/⁊ exurgere feci in reſurre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="5396" type="textblock" ulx="1444" uly="5291">
        <line lrx="3054" lry="5396" ulx="1444" uly="5291">ctionem diabolicã · Ego ſum qui hauſi volu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="5492" type="textblock" ulx="1442" uly="5389">
        <line lrx="3029" lry="5492" ulx="1442" uly="5389">ptates venenatas:quarũ haſtu vita gre tue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="5593" type="textblock" ulx="1441" uly="5484">
        <line lrx="3049" lry="5593" ulx="1441" uly="5484">nõ mirũ ſi extincta ẽ in me/nõ ſolũ hauriebaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="5789" type="textblock" ulx="1434" uly="5580">
        <line lrx="3024" lry="5678" ulx="1437" uly="5580">venena huiꝰ/ſed etiã inebꝛiabã me illis/⁊ ſe⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="5789" ulx="1434" uly="5680">pe vſq; ad nauſeã replebam meillis · Ego ſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="5882" type="textblock" ulx="1430" uly="5777">
        <line lrx="3043" lry="5882" ulx="1430" uly="5777">quiinſtar apꝛi inſaniſſimi irruẽtis in gladium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="5976" type="textblock" ulx="1428" uly="5876">
        <line lrx="3016" lry="5976" ulx="1428" uly="5876">venatoꝛũ/impingebam me in gladios tranſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="6088" type="textblock" ulx="1428" uly="5970">
        <line lrx="3035" lry="6088" ulx="1428" uly="5970">fodientes aiam meã · ¶ Omia naq; ↄcupiſci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4828" lry="1299" type="textblock" ulx="3248" uly="958">
        <line lrx="4828" lry="1102" ulx="3265" uly="958">bilia gladeiflamei⁊ ignitiſunt:ad traſſodien</line>
        <line lrx="4828" lry="1199" ulx="3262" uly="1083">tes aĩas hoĩm inſenſatoꝛũ · Quotiẽs queſiui</line>
        <line lrx="4828" lry="1299" ulx="3248" uly="1181">vyt viderẽ cõcupiſcibilia / qtiẽs exqueſiui gla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4824" lry="1380" type="textblock" ulx="3230" uly="1277">
        <line lrx="4824" lry="1380" ulx="3230" uly="1277">dios iſtos vt in eis me impingerem/⁊ in eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4821" lry="2751" type="textblock" ulx="3238" uly="1377">
        <line lrx="4821" lry="1478" ulx="3257" uly="1377">tanq; aper inſaniſſimꝰ toto impetu me darẽ:</line>
        <line lrx="4821" lry="1574" ulx="3256" uly="1475">imo pcipitarẽ · ¶ Scio dñe de meus ſcio nũc</line>
        <line lrx="4820" lry="1676" ulx="3251" uly="1574">te reuelante ⁊ docẽte:linguas hoĩm eſſe ple⸗</line>
        <line lrx="4820" lry="1771" ulx="3248" uly="1672">nas veneno moꝛtifero ·ſicut docuit aplus tuꝰ</line>
        <line lrx="4814" lry="1870" ulx="3254" uly="1770">Jacobus · Scio eas eſſe gladios acutiſſimos</line>
        <line lrx="4810" lry="1971" ulx="3249" uly="1868">iacula ⁊ ſagittas moꝛtiferas ·ſic docuiſti me ꝑ</line>
        <line lrx="4813" lry="2067" ulx="3248" uly="1965">Salomonẽ Pꝛouerbſ · xxvj · Dñe deus me? qͥ⸗</line>
        <line lrx="4813" lry="2161" ulx="3246" uly="2062">tiens expoſui me ſagitt iſtis gladijs ⁊ iaculis</line>
        <line lrx="4813" lry="2258" ulx="3246" uly="2162">cõſodiendũ : Aoꝛs inq; coꝛpalis vł carnalis</line>
        <line lrx="4815" lry="2356" ulx="3244" uly="2260">caroꝛũtuoꝛũ tm̃ doloꝛẽ tibi ingerat vt vixide</line>
        <line lrx="4815" lry="2457" ulx="3240" uly="2358">ↄſolationẽ recipias:qua inſenſibilitate moꝛtẽ</line>
        <line lrx="4809" lry="2557" ulx="3240" uly="2457">iſta ſpũalẽ ac peſſimã abſq; ſenſu doloꝛis inti⸗</line>
        <line lrx="4807" lry="2658" ulx="3241" uly="2555">mi ſuſtines: · Dices vtiq; mihi:quia moꝛs ſpi</line>
        <line lrx="4810" lry="2751" ulx="3238" uly="2652">ritualis iſta adeo moꝛtificat coꝛhumanuʒ:vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4811" lry="2852" type="textblock" ulx="3207" uly="2749">
        <line lrx="4811" lry="2852" ulx="3207" uly="2749">ſentiri ſeipᷣm nõ ſinit · Et ppt h̊ nõvidet᷑ eẽ mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="2948" type="textblock" ulx="3238" uly="2849">
        <line lrx="4813" lry="2948" ulx="3238" uly="2849">rum:ſi moꝛtuũ coꝛ:moꝛte iſta ſpũali:nec ipᷣaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4814" lry="3046" type="textblock" ulx="3195" uly="2941">
        <line lrx="4814" lry="3046" ulx="3195" uly="2941">moꝛtẽ nec aliud de incõmodis ſpũalibus ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4808" lry="3143" type="textblock" ulx="3233" uly="3043">
        <line lrx="4808" lry="3143" ulx="3233" uly="3043">tiat · Vere vtiq; dicis ⁊ verũ dicis ·ſed remini</line>
      </zone>
      <zone lrx="4935" lry="3242" type="textblock" ulx="3235" uly="3141">
        <line lrx="4935" lry="3242" ulx="3235" uly="3141">ſci debes:quia vᷣba dei ſpũs ⁊ vita ſunt · ſic diẽ ¶¶</line>
      </zone>
      <zone lrx="4808" lry="3928" type="textblock" ulx="3220" uly="3240">
        <line lrx="4808" lry="3348" ulx="3231" uly="3240">vitas Johᷣ· vj· Audiuiſti etiã in pᷣcedẽtibus qꝛ</line>
        <line lrx="4803" lry="3430" ulx="3230" uly="3340">llla ẽ vtus mirifica verbi dei:vt etiã moꝛtui il⸗</line>
        <line lrx="4800" lry="3538" ulx="3226" uly="3436">lud audiat·laʒarꝰ illud audiuit qͥ quadridua⸗</line>
        <line lrx="4801" lry="3631" ulx="3227" uly="3534">nus putreſcebat in tumulo: Ea ẽ imꝑioſitas</line>
        <line lrx="4802" lry="3729" ulx="3220" uly="3633">vocis dei vt moꝛtui illiobediantſicut awaret</line>
        <line lrx="4802" lry="3829" ulx="3221" uly="3730">de ipſo Laʒaro:qui vocatꝰnoĩie ſaluatoꝛis cũ</line>
        <line lrx="4801" lry="3928" ulx="3223" uly="3828">eẽt moꝛtuus obediuit eidem · Juſſus naq; ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="4862" lry="4023" type="textblock" ulx="3221" uly="3926">
        <line lrx="4862" lry="4023" ulx="3221" uly="3926">nire foꝛas de tumuloſtatim pꝛodijt ex illo: q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4795" lry="4711" type="textblock" ulx="3218" uly="4021">
        <line lrx="4795" lry="4121" ulx="3219" uly="4021">uis ligatꝰ pedibꝰ ⁊ manibꝰ inſtitis· diu igi</line>
        <line lrx="4792" lry="4220" ulx="3219" uly="4120">tur moꝛtuꝰẽ hac peſſima moꝛte pctõꝛ:vocem</line>
        <line lrx="4791" lry="4323" ulx="3220" uly="4219">dei nõ audit:qñ aũt audire incipit illũ · tãcito</line>
        <line lrx="4784" lry="4417" ulx="3224" uly="4315">⁊ aliqͥ modo viuit · Nõ aũt vita gratie:q̃ moꝛ⸗</line>
        <line lrx="4772" lry="4516" ulx="3218" uly="4416">tem om̃ino extinguere ⁊ exterminare ſuffici⸗</line>
        <line lrx="4776" lry="4613" ulx="3221" uly="4516">at · Et ꝓpter hoc ſemiuiuũ hmõi pctõꝛẽ:vo⸗</line>
        <line lrx="4778" lry="4711" ulx="3220" uly="4609">cat dñs in euãgelio Luce x· habet em̃ indu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4831" lry="4810" type="textblock" ulx="3221" uly="4708">
        <line lrx="4831" lry="4810" ulx="3221" uly="4708">bitãter aliqͥd vite qͥ moꝛtẽ ſuã in qua fuit: vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4793" lry="5691" type="textblock" ulx="3207" uly="4806">
        <line lrx="4793" lry="4905" ulx="3221" uly="4806">etiã ẽ adhuc vtcũq; videt ⁊ cõſpicit · Plus at</line>
        <line lrx="4786" lry="5015" ulx="3220" uly="4906">habet vite ſi velad modicum doletde moꝛte</line>
        <line lrx="4786" lry="5106" ulx="3217" uly="5003">hmõi · Plꝰetiã ſide ea etiã vl leuit᷑ erubeſcit ·</line>
        <line lrx="4776" lry="5201" ulx="3217" uly="5100">plus etiã ſi moꝛtihmõiiraſcit᷑ · Plerũq; em pp⸗</line>
        <line lrx="4787" lry="5299" ulx="3216" uly="5198">us lumẽ aliqð ſalutaris cogitatiõis reſpicitvi</line>
        <line lrx="4780" lry="5395" ulx="3217" uly="5295">ſus interioꝛ qᷓ; affectꝰ recipiat aliqᷣd vite ſpũa</line>
        <line lrx="4780" lry="5496" ulx="3211" uly="5395">lis · Et Hẽ qð dicit Rug ſuꝑ ps·vicʒ ꝗ pᷣuolat</line>
        <line lrx="4777" lry="5605" ulx="3208" uly="5492">intellectꝰ: ſequit᷑ tardꝰ affect· Et intẽdo qꝛ</line>
        <line lrx="4776" lry="5691" ulx="3207" uly="5588">pᷣuolat intellectꝰ ad vidẽdũ moꝛtẽ iſtã vitioꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4783" lry="5790" type="textblock" ulx="3135" uly="5686">
        <line lrx="4783" lry="5790" ulx="3135" uly="5686">⁊ pctõꝝ vtcũq; iacet aũt adhuc moꝛtuꝰ affe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4781" lry="5993" type="textblock" ulx="3197" uly="5786">
        <line lrx="4781" lry="5906" ulx="3203" uly="5786">ctus · Et in ipſo tyro qͥ renouat᷑ ⁊ iuueneſcit:</line>
        <line lrx="4771" lry="5993" ulx="3197" uly="5886">⁊ cũ ipſo ſpolio pelli ſue vetuſtatẽ deponit · ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="4795" lry="6107" type="textblock" ulx="3137" uly="5983">
        <line lrx="4795" lry="6107" ulx="3137" uly="5983">rũ circa oculos incipit ei fieriiſta renouatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2672" type="textblock" ulx="5264" uly="1980">
        <line lrx="5398" lry="2064" ulx="5264" uly="1980">benp</line>
        <line lrx="5398" lry="2158" ulx="5268" uly="2066">lvire</line>
        <line lrx="5398" lry="2267" ulx="5277" uly="2171">orſn</line>
        <line lrx="5398" lry="2383" ulx="5281" uly="2272">minin</line>
        <line lrx="5398" lry="2483" ulx="5281" uly="2374">dlliga</line>
        <line lrx="5393" lry="2562" ulx="5283" uly="2489">trana</line>
        <line lrx="5398" lry="2672" ulx="5283" uly="2567">pirudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5396" lry="2772" type="textblock" ulx="5287" uly="2666">
        <line lrx="5396" lry="2772" ulx="5287" uly="2666">roſtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6058" type="textblock" ulx="5239" uly="2774">
        <line lrx="5398" lry="2866" ulx="5292" uly="2774">wlo⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2971" ulx="5301" uly="2872">Nol</line>
        <line lrx="5398" lry="3070" ulx="5307" uly="2993">pane</line>
        <line lrx="5398" lry="3161" ulx="5308" uly="3075">verbi</line>
        <line lrx="5398" lry="3278" ulx="5303" uly="3172">U</line>
        <line lrx="5398" lry="3361" ulx="5283" uly="3285">xſe.</line>
        <line lrx="5398" lry="3471" ulx="5267" uly="3369">kouu</line>
        <line lrx="5398" lry="3569" ulx="5259" uly="3468">eelite</line>
        <line lrx="5398" lry="3657" ulx="5254" uly="3564">ſatmi</line>
        <line lrx="5398" lry="3746" ulx="5251" uly="3668">tedocete</line>
        <line lrx="5398" lry="3865" ulx="5255" uly="3761">ſon P⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3946" ulx="5258" uly="3864">nifddi⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4046" ulx="5264" uly="3964">wherovi</line>
        <line lrx="5398" lry="4161" ulx="5262" uly="4064">triſige</line>
        <line lrx="5398" lry="4266" ulx="5261" uly="4166">ls Gl</line>
        <line lrx="5398" lry="4365" ulx="5255" uly="4275">1detrn</line>
        <line lrx="5398" lry="4472" ulx="5252" uly="4357">ſuntyy</line>
        <line lrx="5398" lry="4559" ulx="5246" uly="4471">loagfe</line>
        <line lrx="5398" lry="4665" ulx="5245" uly="4558">Quag/</line>
        <line lrx="5398" lry="4756" ulx="5246" uly="4674">orꝛtne</line>
        <line lrx="5398" lry="4866" ulx="5244" uly="4761">egocheſi</line>
        <line lrx="5398" lry="4961" ulx="5248" uly="4865">mecpn</line>
        <line lrx="5396" lry="5062" ulx="5254" uly="4960">Vynĩ;</line>
        <line lrx="5398" lry="5159" ulx="5239" uly="5058">Mhier</line>
        <line lrx="5398" lry="5258" ulx="5258" uly="5160">lenſoi</line>
        <line lrx="5398" lry="5351" ulx="5246" uly="5254">ono</line>
        <line lrx="5398" lry="5462" ulx="5244" uly="5359">uri i⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5558" ulx="5248" uly="5448">luciti.</line>
        <line lrx="5398" lry="5661" ulx="5247" uly="5554">itſſint</line>
        <line lrx="5397" lry="5768" ulx="5243" uly="5643">ſichdt</line>
        <line lrx="5398" lry="5859" ulx="5241" uly="5759">mnontac</line>
        <line lrx="5390" lry="5968" ulx="5240" uly="5844">Qudg</line>
        <line lrx="5398" lry="6058" ulx="5242" uly="5948">worb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="5440" type="textblock" ulx="0" uly="3544">
        <line lrx="107" lry="3624" ulx="0" uly="3544">oſtas</line>
        <line lrx="106" lry="3739" ulx="0" uly="3661">et</line>
        <line lrx="112" lry="3825" ulx="0" uly="3745">sc</line>
        <line lrx="119" lry="3938" ulx="0" uly="3847">ſichve</line>
        <line lrx="118" lry="4037" ulx="0" uly="3942">le</line>
        <line lrx="115" lry="4137" ulx="0" uly="4041">du</line>
        <line lrx="106" lry="4248" ulx="0" uly="4162">ten</line>
        <line lrx="91" lry="4327" ulx="0" uly="4248">i</line>
        <line lrx="80" lry="4439" ulx="0" uly="4347">n⸗</line>
        <line lrx="69" lry="4527" ulx="0" uly="4442">⸗</line>
        <line lrx="65" lry="4724" ulx="0" uly="4641">co⸗</line>
        <line lrx="76" lry="4823" ulx="5" uly="4742">Ne</line>
        <line lrx="85" lry="4927" ulx="0" uly="4844">ei</line>
        <line lrx="93" lry="5027" ulx="0" uly="4957">none</line>
        <line lrx="100" lry="5161" ulx="0" uly="5036">hect</line>
        <line lrx="105" lry="5252" ulx="0" uly="5141">efß⸗</line>
        <line lrx="102" lry="5355" ulx="0" uly="5252">ihi</line>
        <line lrx="99" lry="5440" ulx="0" uly="5343">hia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="1126" type="textblock" ulx="566" uly="912">
        <line lrx="2205" lry="1035" ulx="566" uly="912">quoniam pellem vetuſtamde circaoculosp⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="1126" ulx="570" uly="1020">mum eijcit ⁊ deponit · Sic fit etia in mitis pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1413" type="textblock" ulx="568" uly="1115">
        <line lrx="2151" lry="1233" ulx="570" uly="1115">catoꝛibus/quia renouatio ſanitas ſpiritua⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1329" ulx="568" uly="1214">lis / vel vita potius incipit eis in oculis coꝛdis</line>
        <line lrx="2151" lry="1413" ulx="573" uly="1314">Et de illa vidua quam petrus Aplus ſuſcita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1613" type="textblock" ulx="569" uly="1410">
        <line lrx="2205" lry="1529" ulx="570" uly="1410">uit in actibus apoſtoloꝛũ / vicʒ doꝛcas / ꝙ ipſa</line>
        <line lrx="2212" lry="1613" ulx="569" uly="1512">pꝛimum aperuit oculos/⁊ viſo petro reſedit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1708" type="textblock" ulx="569" uly="1609">
        <line lrx="2154" lry="1708" ulx="569" uly="1609">Euidens eſt autẽ in multis litteratis:littera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="1907" type="textblock" ulx="566" uly="1705">
        <line lrx="2216" lry="1826" ulx="567" uly="1705">tis inq; in ſacris litteris /vt videtur ꝙ aliquid</line>
        <line lrx="2223" lry="1907" ulx="566" uly="1807">vite ſpiritualis habet in oculis coꝛdis/ cũ vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2303" type="textblock" ulx="567" uly="1907">
        <line lrx="2153" lry="2020" ulx="567" uly="1907">res motiuas ·i: affectus/ coꝛruptiſſimosha⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2117" ulx="568" uly="2003">bent pꝛoꝛſuſq; moꝛtificatas· Neq; em̃ ſcintil⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2220" ulx="567" uly="2103">la vitalis caloꝛis:quiẽ amoꝛhoneſtatis ⁊ ali⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2303" ulx="567" uly="2203">oꝛũ que ꝓpter deũ diligẽda ſunt:nec aliq̃ etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="2497" type="textblock" ulx="567" uly="2299">
        <line lrx="2223" lry="2417" ulx="567" uly="2299">minima ſcintilla calet in eis:cũ nihil omnino</line>
        <line lrx="2192" lry="2497" ulx="567" uly="2397">diligãt de his / que ad honeſtatẽ ꝑtinẽt · Con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2596" type="textblock" ulx="568" uly="2499">
        <line lrx="2148" lry="2596" ulx="568" uly="2499">traria vero ·i:vitioꝛũ ſuoꝛũ voluptates ⁊ tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="2891" type="textblock" ulx="563" uly="2596">
        <line lrx="2204" lry="2714" ulx="565" uly="2596">pitudines / totis deſiderijs cõcupiſcant:⁊ to⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="2810" ulx="1194" uly="2694">Adiciũt eti ad cumulũ</line>
        <line lrx="2177" lry="2891" ulx="563" uly="2794">maloꝝ ſuoꝝ:vt⁊ honeſtatẽ⁊ decoꝛẽ moꝛũ lau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2798" type="textblock" ulx="567" uly="2684">
        <line lrx="1365" lry="2798" ulx="567" uly="2684">tis ſtudijs acqᷣrũt:A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2993" type="textblock" ulx="566" uly="2887">
        <line lrx="2146" lry="2993" ulx="566" uly="2887">dabiliũ · quã in ſe extinxer̃t atq; radicit extir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="3088" type="textblock" ulx="567" uly="2991">
        <line lrx="2171" lry="3088" ulx="567" uly="2991">pauerũt/ tãto in alijs odio ꝑſequẽtnr:vt nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="3188" type="textblock" ulx="566" uly="3088">
        <line lrx="2140" lry="3188" ulx="566" uly="3088">verbũ de illa audire niſi moleſtiſſime poſſint:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="3383" type="textblock" ulx="533" uly="3187">
        <line lrx="2160" lry="3302" ulx="533" uly="3187">¶ Quotiẽs ſcire volui⁊ inquiſiuietiamquid</line>
        <line lrx="2241" lry="3383" ulx="560" uly="3283">de me diceret hoĩes:neſciebãdñe quia ſmo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="3576" type="textblock" ulx="553" uly="3379">
        <line lrx="2144" lry="3499" ulx="561" uly="3379">nes laudãtiũ mollitierãt ſuꝑoleũ/nũcaũtte</line>
        <line lrx="2145" lry="3576" ulx="553" uly="3476">reuelãte ſcio ꝙ hui pmõis iacula ſũt mollita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="3875" type="textblock" ulx="547" uly="3572">
        <line lrx="2144" lry="3695" ulx="551" uly="3572">ſunt traſfigetia coꝛda ſtultoꝝ:Scio dñe ⁊ nic</line>
        <line lrx="2239" lry="3795" ulx="547" uly="3674">te docẽte· qꝛ ſᷣmões detrahentiũ iacula fellitia</line>
        <line lrx="2139" lry="3875" ulx="547" uly="3767">ſunt · Iſta iacula ⁊ illa nõ declinaui /ſᷣ etiã eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="3970" type="textblock" ulx="542" uly="3865">
        <line lrx="2151" lry="3970" ulx="542" uly="3865">traſfodiẽdũ coꝛ meũ inſaniſſime ⁊ vicib inu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="4367" type="textblock" ulx="547" uly="3963">
        <line lrx="2184" lry="4071" ulx="547" uly="3963">merabilibꝰexpoſui:⁊ iaculahmõiqͥb aia nr̃a</line>
        <line lrx="2169" lry="4166" ulx="548" uly="4060">trãſſigeret᷑ qͥtiẽs exqᷣſiuerã · tu ſcis die de me</line>
        <line lrx="2191" lry="4270" ulx="552" uly="4160">us · Scio tñ te docẽte/qꝛ ſᷣmões adulationuʒ</line>
        <line lrx="2193" lry="4367" ulx="549" uly="4259">⁊ detractionũ:flatꝰ vẽtoꝝ peſtilẽtiſſimoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="4561" type="textblock" ulx="547" uly="4350">
        <line lrx="2142" lry="4479" ulx="549" uly="4350">ſunt validiſſimi/ad extinguẽdũ lucerna ſcita</line>
        <line lrx="2140" lry="4561" ulx="547" uly="4455">tis ⁊ gre tue/qͥtiẽs expoſui eam flatibꝰhmõi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="4661" type="textblock" ulx="550" uly="4553">
        <line lrx="2184" lry="4661" ulx="550" uly="4553">Quid g mirũ ſi extincta ẽ/plerũq; flatꝰ iſtos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="5051" type="textblock" ulx="544" uly="4654">
        <line lrx="2144" lry="4760" ulx="555" uly="4654">vt coꝛ meũ ꝑflarẽt ꝓcuraui⁊ q̃ſiui · Ego igit</line>
        <line lrx="2145" lry="4855" ulx="544" uly="4748">egoipe ſum reus/tot ⁊ tãtaꝝ extinctionũvite</line>
        <line lrx="2154" lry="4956" ulx="547" uly="4847">mee qviuebã ex gra tua·ve mihi qͥ afflatꝰ iſtoſ</line>
        <line lrx="2141" lry="5051" ulx="546" uly="4945">velvnq; exqſiui/vel vnqᷓ; amaui /vel ſuſtinui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="5069" type="textblock" ulx="1134" uly="5046">
        <line lrx="1266" lry="5069" ulx="1134" uly="5046">„ ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="5349" type="textblock" ulx="503" uly="5039">
        <line lrx="2142" lry="5158" ulx="503" uly="5039">mihi extictõnẽviuiſice lucerne gre tue. i· moꝛ</line>
        <line lrx="2235" lry="5264" ulx="546" uly="5137">tem ſpũalẽ aĩe mee·docuiſti me dñe de me ꝓ</line>
        <line lrx="2162" lry="5349" ulx="545" uly="5239">Salomonẽ Pꝛouerb · xvij·qꝛ ſi in igne ꝓbat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="5450" type="textblock" ulx="542" uly="5335">
        <line lrx="2145" lry="5450" ulx="542" uly="5335">aurũ/⁊ in cõflatoꝛio argentũ ·ſic hõ ꝓbat᷑ oꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="5542" type="textblock" ulx="544" uly="5431">
        <line lrx="2167" lry="5542" ulx="544" uly="5431">laudãtiũ · hoc igit᷑ docuiſti me ꝙ ignis vehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="5639" type="textblock" ulx="544" uly="5530">
        <line lrx="2140" lry="5639" ulx="544" uly="5530">mẽtiſſimi ardoꝛis ſũt vba laudãtiũ:̊ dñe ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="5740" type="textblock" ulx="541" uly="5627">
        <line lrx="2167" lry="5740" ulx="541" uly="5627">ſcieba · Pꝛopt h̊ ad inſtar furioſi vel potiꝰde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="5837" type="textblock" ulx="540" uly="5726">
        <line lrx="2138" lry="5837" ulx="540" uly="5726">moniaci/ in ignẽ iſtũ qtiẽs poterã initiebã me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="6054" type="textblock" ulx="474" uly="5822">
        <line lrx="2136" lry="5954" ulx="474" uly="5822">Auig igit᷑ mirũ ſi miſerrima aiĩa mea / in tatis</line>
        <line lrx="2210" lry="6054" ulx="538" uly="5921">ardoꝛibſepe incẽdio perijt· Si oĩia bonamea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="1031" type="textblock" ulx="2323" uly="915">
        <line lrx="3944" lry="1031" ulx="2323" uly="915">tãtis ardoꝛibꝰ exuſta ſunt ⁊ ↄſumpta ſũt/nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="4073" type="textblock" ulx="2319" uly="1019">
        <line lrx="3992" lry="1132" ulx="2320" uly="1019">tq mihiad iracũdiã:q̃ vt ait Greg:ateipo edo</line>
        <line lrx="3914" lry="1225" ulx="2324" uly="1124">ctus /velut peſtis totã mẽtẽ degraduat·Et ðᷣ</line>
        <line lrx="3915" lry="1331" ulx="2325" uly="1216">q̃ veriſſime dici potuiſſet/qꝛ velutĩcẽdiũ aĩaʒ</line>
        <line lrx="3913" lry="1424" ulx="2326" uly="1318">totã vaſtat nihil ex bonis gre tue pꝛoꝛſus re⸗</line>
        <line lrx="3915" lry="1522" ulx="2325" uly="1416">linquẽs· Quid ꝓſeq̃r de ſingulis vitijs meis</line>
        <line lrx="3917" lry="1613" ulx="2327" uly="1516">⁊ pctis qͥbꝰ velut ĩmaniſſimis beluis deuoꝛã⸗</line>
        <line lrx="3922" lry="1714" ulx="2322" uly="1613">dũ metradidi:q̃ em̃ exhmõi beluis de miſera</line>
        <line lrx="3976" lry="1814" ulx="2325" uly="1714">agia mea nõẽ ſatiata · Ego miſerrimꝰ⁊ ĩſaniſſi</line>
        <line lrx="3988" lry="1917" ulx="2326" uly="1811">mus qſi oẽs iuitaſſem oĩbuſq; ↄuiuiũ pᷣparaſ⸗</line>
        <line lrx="3939" lry="2015" ulx="2327" uly="1905">ſem · Et q̃ſi dixiſſem vᷣbis tuis/q̃ poſuiſti ĩ oꝛe</line>
        <line lrx="3923" lry="2104" ulx="2329" uly="2004">Eſa · ꝓphe·vniũſe beſtie ſaltꝰ cõuenite adde</line>
        <line lrx="3925" lry="2217" ulx="2326" uly="2106">uoꝛandũ · Sicoĩbꝰ ꝓcurationẽ opulẽtiſſimaʒ</line>
        <line lrx="3926" lry="2305" ulx="2326" uly="2207">de aĩa mea ⁊ pᷣCparaui ⁊ feci · hec qͥdẽ dicenda</line>
        <line lrx="3926" lry="2411" ulx="2327" uly="2300">ſunt ab hoĩe hñte ↄſciam:ꝙ oĩ genere vitioꝝ</line>
        <line lrx="3984" lry="2507" ulx="2325" uly="2401">⁊ pctõꝝ ſe maculauerit · Vix aũtẽ pctõꝛ q;tũ</line>
        <line lrx="3928" lry="2620" ulx="2324" uly="2497">capio:qui nõ multas catheruas demonuʒ de</line>
        <line lrx="3980" lry="2699" ulx="2326" uly="2595">aĩa ſua ſpũalit pauerit · mſtaq; eis ↄuiuia deil</line>
        <line lrx="3922" lry="2800" ulx="2321" uly="2693">lis fecerit:Dũ me laudabant:qͥd faciebã dñe</line>
        <line lrx="3923" lry="2894" ulx="2319" uly="2792">deꝰ meꝰ: Nũquid nõ flatuoꝛis meilucernam</line>
        <line lrx="3924" lry="3003" ulx="2323" uly="2892">ſcitat tue extinguebã:⁊ coꝛ meũ lãpadẽ ·ſq̃n</line>
        <line lrx="3992" lry="3094" ulx="2321" uly="2990">dã ſpüũſſci /ipemet ĩflans extinguebã:An moꝛ</line>
        <line lrx="3925" lry="3188" ulx="2323" uly="3089">ti nõ ſꝑ patuerũt feneſtre domꝰ mee .i· oculi⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3292" ulx="2321" uly="3190">ſi ⁊ aures: &amp;ORata fuit lingua mea ad ſtulti</line>
        <line lrx="3928" lry="3397" ulx="2323" uly="3286">loqᷣa ⁊ maliloqa qͥbꝰaĩa extingueret᷑· &amp; pa⸗-</line>
        <line lrx="3996" lry="3493" ulx="2322" uly="3387">rate man mee ceteraq; mẽbꝛa coꝛpis mei ad</line>
        <line lrx="3958" lry="3593" ulx="2320" uly="3484">exhibẽdum ſe arma iniqtat pctõ?: &amp; plenuʒ</line>
        <line lrx="3928" lry="3692" ulx="2320" uly="3584">fuit os meũ ſꝑ amaritudie ⁊ dolo: Quisvnq;</line>
        <line lrx="3929" lry="3788" ulx="2324" uly="3683">mihi qdð diſpliceret locutꝰ ẽ/⁊ nõ paratiſſimũ</line>
        <line lrx="3955" lry="3879" ulx="2320" uly="3783">ac copioſiſſimũ me iuenit ad rñdẽdũ ei deteri</line>
        <line lrx="4004" lry="3987" ulx="2321" uly="3881">oꝛa:ac ſiad vſuras grauiſſimas reciꝑpem/qcũ</line>
        <line lrx="3928" lry="4073" ulx="2323" uly="3976">q; mihi bona vl mala dicebãt᷑ vel fiebãt · DLñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="4175" type="textblock" ulx="2250" uly="4074">
        <line lrx="3930" lry="4175" ulx="2250" uly="4074">de meꝰ q;o maioꝛa q;to plura qᷓ;to deterioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="4960" type="textblock" ulx="2319" uly="4172">
        <line lrx="3987" lry="4266" ulx="2321" uly="4172">reddidi maledicẽtibꝰ mihi ⁊ malefacientibꝰſi</line>
        <line lrx="3928" lry="4369" ulx="2325" uly="4271">reddẽ potui taliaſin aũt volui:Dñe deꝰ meꝰ</line>
        <line lrx="3928" lry="4474" ulx="2325" uly="4369">vñ mihi tãta ꝓnitas:tãta mihi ꝓmptitudo in</line>
        <line lrx="3927" lry="4565" ulx="2322" uly="4470">oĩ genere moꝛtaie mee  vñ mihi amoꝛes⁊ de</line>
        <line lrx="3927" lry="4664" ulx="2322" uly="4567">ſideria cuiuſcũq; moꝛt aĩe mee · cui furioſa fu</line>
        <line lrx="3924" lry="4776" ulx="2323" uly="4666">it tãta volũtas·fuit inq; traſſodiẽdi ſe inoẽm</line>
        <line lrx="3993" lry="4864" ulx="2324" uly="4765">ignẽ ⁊ aqua/i⁊ in oẽ moꝛt ꝑiculũ ·D.ñe de me</line>
        <line lrx="3921" lry="4960" ulx="2319" uly="4864">us vita mea ⁊ ſalꝰmea qͥd videbã in te velſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="5060" type="textblock" ulx="2309" uly="4961">
        <line lrx="3921" lry="5060" ulx="2309" uly="4961">tiebã ex te/vt tãtis ſtudijs /tãtis ĩſaniſſimoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="6138" type="textblock" ulx="2312" uly="5060">
        <line lrx="3920" lry="5158" ulx="2323" uly="5060">deſiderioꝝ ardoꝛibꝰ q̃rerẽdiſcedereate/⁊ in</line>
        <line lrx="3919" lry="5251" ulx="2312" uly="5158">moꝛtẽ meã ire· Dñe deꝰ meꝰ delicie tue ſũt eẽ</line>
        <line lrx="3972" lry="5365" ulx="2326" uly="5258">cũ filijs hoiuʒ /delicie tue erãt eẽ mecuʒ:·Ego</line>
        <line lrx="3917" lry="5456" ulx="2324" uly="5355">vo diſcedebã ac fugiebã ac ſi moꝛs mea eẽt eẽ</line>
        <line lrx="3915" lry="5554" ulx="2320" uly="5454">tecũ/⁊ moꝛtifera inſeqᷓbar/⁊ ad ea currebam</line>
        <line lrx="3954" lry="5659" ulx="2319" uly="5553">eiſq; adhuc ihereo ſiipᷣa vłeẽnt vłſint adhuc</line>
        <line lrx="3915" lry="5743" ulx="2318" uly="5652">in vita mea:Clamabat ad teſcũs hauid · Ne</line>
        <line lrx="3943" lry="5853" ulx="2314" uly="5751">diſcedas a me:ne diſceſſerisa me/ne elonge⸗</line>
        <line lrx="3913" lry="5959" ulx="2312" uly="5852">risa me· Pꝛoculdubio cognoſcebat te eẽvitã</line>
        <line lrx="3953" lry="6074" ulx="2315" uly="5948">ſuã/cuiꝰdiſceſſum ⁊ elongationẽ ſic ſe foꝛmi⸗</line>
        <line lrx="3786" lry="6138" ulx="3757" uly="6078">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3444" lry="862" type="textblock" ulx="2506" uly="634">
        <line lrx="3444" lry="862" ulx="2506" uly="634">LCapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="1318" type="textblock" ulx="1440" uly="919">
        <line lrx="3051" lry="1019" ulx="1440" uly="919">dare oñdebat:Si ꝓpt qð dicebat nediſcedas</line>
        <line lrx="3051" lry="1117" ulx="1451" uly="1017">a me· Anẽ h̊ poſſibilevt imẽſitas pietat⁊ dul</line>
        <line lrx="3063" lry="1214" ulx="1452" uly="1115">cedinis tue ꝑmittat h/ vt diſcedas a qͥ cũq; vł</line>
        <line lrx="3053" lry="1318" ulx="1453" uly="1212">deſeras ipᷣm · tu em̃ dixiſti iã pluries ego pᷣmꝰ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="1411" type="textblock" ulx="1462" uly="1310">
        <line lrx="3092" lry="1411" ulx="1462" uly="1310">nouiſſim in deceſſu · Pꝛim es em̃ in diligen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="1706" type="textblock" ulx="1447" uly="1408">
        <line lrx="3055" lry="1528" ulx="1457" uly="1408">do ⁊ adherẽdo atq; appꝛopinqndo nob.Non</line>
        <line lrx="3055" lry="1622" ulx="1453" uly="1506">em̃ deſeris nos / niſipus deſert es a nob:b ſo</line>
        <line lrx="3057" lry="1706" ulx="1447" uly="1603">lümodo poſtq; nos elongauerim a te · ſic dixi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="1901" type="textblock" ulx="1371" uly="1702">
        <line lrx="3138" lry="1816" ulx="1371" uly="1702">ſtiꝑ os Dauid · Ecce qui elongat ſe a te ꝑRbut</line>
        <line lrx="3114" lry="1901" ulx="1445" uly="1800">MQuid &amp;ᷣ ꝙ clamat ſcũs Dauidne diſcedas a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="2101" type="textblock" ulx="1448" uly="1899">
        <line lrx="3057" lry="2020" ulx="1448" uly="1899">me:ne diſceſſeris a me· ⁊ ne elongeris a me:</line>
        <line lrx="3056" lry="2101" ulx="1461" uly="1997">Cũ h̊ nunqᷓ; ſit pijſſime volũtatis tue / vicʒ vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="2396" type="textblock" ulx="1422" uly="2097">
        <line lrx="3167" lry="2214" ulx="1422" uly="2097">nos alij deſeras vel relinqs.hinq; clamabat:</line>
        <line lrx="3142" lry="2313" ulx="1459" uly="2197">vt tu imↄbſuares:⁊ vt ipm ſe abijcere nõ per</line>
        <line lrx="3128" lry="2396" ulx="1459" uly="2292">mitteres · Ac ſidiceret:Conſerua me mihi/et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2591" type="textblock" ulx="1427" uly="2393">
        <line lrx="3062" lry="2511" ulx="1427" uly="2393">me tibi · Niſi em cuſtodieris ciuitatẽ:fruſtravi</line>
        <line lrx="3061" lry="2591" ulx="1442" uly="2484">gilat qͥ cuſtodit eã ¶ Quid Sdñe de me dece</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="2778" type="textblock" ulx="1328" uly="2581">
        <line lrx="3118" lry="2710" ulx="1440" uly="2581">pit me · qd illuſit mihi · qd ſuaſit mihi tã inflix</line>
        <line lrx="3061" lry="2778" ulx="1328" uly="2692">cCooõmertiũ/tã moꝛtiferã cõmutationẽ /vt te vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="3882" type="textblock" ulx="1359" uly="2787">
        <line lrx="3057" lry="2890" ulx="1468" uly="2787">tam ⁊ gloꝛiã cõmutarẽ/in moꝛtẽ peſſimã iſtã</line>
        <line lrx="3062" lry="2994" ulx="1445" uly="2884">vt · ſ. te vitã meã ⁊ ſalutẽ deſererẽ/⁊ moꝛtẽ iſtã</line>
        <line lrx="3062" lry="3088" ulx="1444" uly="2983">viliſſimã atq; turpiſſimaʒ amplecterer? Dñe</line>
        <line lrx="3065" lry="3187" ulx="1449" uly="3081">de meꝰ non erat voluptas necilla vtiq; veri</line>
        <line lrx="3062" lry="3283" ulx="1444" uly="3182">nois ac ve rõnis:ſᷣ fallax ⁊ fallacia/ ⁊ ab ebꝛio</line>
        <line lrx="3064" lry="3383" ulx="1444" uly="3279">doꝛmiẽte ſomniata · Pꝛiꝰ igit᷑ inebꝛiauit me/⸗</line>
        <line lrx="3062" lry="3479" ulx="1377" uly="3382">ſopoꝛauit cogitatio tẽptatiõis:ĩebꝛiatũ vo et</line>
        <line lrx="3060" lry="3581" ulx="1444" uly="3479">doꝛmientẽ · ſacile fuit in iſtud tã fantaſticũ tã</line>
        <line lrx="3060" lry="3682" ulx="1359" uly="3577">noxie illuſionis illicere: ꝓpf hq̊ vigilãtiſſimepᷣ⸗</line>
        <line lrx="3055" lry="3780" ulx="1441" uly="3674">cepiſti dñe de me· Parũ differt doꝛmiens a</line>
        <line lrx="3057" lry="3882" ulx="1441" uly="3774">moꝛtuo  Nihil em̃ ſenſus habet autviriũ.liga</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="3981" type="textblock" ulx="1440" uly="3877">
        <line lrx="3133" lry="3981" ulx="1440" uly="3877">tusẽ ſenſus ĩterioꝛ ⁊ oẽs vires coꝛpis C Dnñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="4080" type="textblock" ulx="1437" uly="3978">
        <line lrx="3058" lry="4080" ulx="1437" uly="3978">de in iſtã ĩpotẽtiã duxi me / vt nihil poſſim ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="4179" type="textblock" ulx="1457" uly="4073">
        <line lrx="3152" lry="4179" ulx="1457" uly="4073">ratdoꝛmitiois ⁊ ſomniatiõis iſti ↄtra hoſtẽ v</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="4673" type="textblock" ulx="1412" uly="4175">
        <line lrx="3062" lry="4278" ulx="1439" uly="4175">gaduerſariũ meũ · Vires q̃̊s ex vtutibꝰ⁊ donis</line>
        <line lrx="3062" lry="4380" ulx="1464" uly="4278">tuis habebã/⁊ arma etiã ꝓieci:nec auxiliũ tu</line>
        <line lrx="3061" lry="4475" ulx="1412" uly="4374">umiĩuocaui/q ꝓmptiſſim adiutoꝛ es oĩbꝰ in</line>
        <line lrx="3065" lry="4578" ulx="1439" uly="4473">uocãtibꝰ te in vitate · Hoc vtiq; facè debuiſſeʒ</line>
        <line lrx="3065" lry="4673" ulx="1451" uly="4573">⁊ anqᷓ; irrueret in me iſta tẽptatio/⁊ in ipᷣo eti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="4773" type="textblock" ulx="1457" uly="4673">
        <line lrx="3078" lry="4773" ulx="1457" uly="4673">am tẽptatiõis initio· Ego vo miſerrim atq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="6051" type="textblock" ulx="1436" uly="4770">
        <line lrx="3062" lry="4870" ulx="1446" uly="4770">viliſſimꝰ ⁊ oĩ bono ĩdigniſſimꝰ:om̃i dãnatiõe</line>
        <line lrx="3061" lry="4968" ulx="1452" uly="4870">⁊ moꝛte digniſſimꝰ:oino me auᷣtia te ⁊ in iſtũ</line>
        <line lrx="3064" lry="5067" ulx="1462" uly="4966">infernalẽ letheũ/fluuiũvoluptatis moꝛtifere</line>
        <line lrx="3061" lry="5164" ulx="1447" uly="5066">meimerſi/dñe de meꝰ acſi va voluptas eſſet</line>
        <line lrx="3061" lry="5264" ulx="1477" uly="5162">q̃ me adlethargiã ſpũalẽ iſtãiduxit In illa cõ</line>
        <line lrx="3060" lry="5369" ulx="1463" uly="5257">paratiõe ſuauitatis tue/⁊ cõpaſſiõe iucũdiſſi</line>
        <line lrx="3059" lry="5446" ulx="1452" uly="5356">me ac viuifice ſocietatꝭ ⁊ habitatiõis tue · Ab</line>
        <line lrx="3058" lry="5556" ulx="1469" uly="5452">ſit em̃ vt ait tãtꝰ⁊ ſapiẽtiſſimꝰ Augꝰ.vt tanta</line>
        <line lrx="3058" lry="5655" ulx="1453" uly="5551">de lectatio ſit in vitijs/q;ta in vtutibꝰ.· Si pla⸗</line>
        <line lrx="3055" lry="5755" ulx="1454" uly="5649">cuit voluptas:vbi eãa inſaniſſimꝰ qrebã:vbiq̃</line>
        <line lrx="3055" lry="5838" ulx="1470" uly="5748">rere illa debebãa?niſi in te fontevnico ſuauita</line>
        <line lrx="3055" lry="5949" ulx="1452" uly="5845">tis incogitabilis· Miſerrimꝰ ego ⁊ iſaniſſimꝰ</line>
        <line lrx="3055" lry="6051" ulx="1436" uly="5943">coꝛrupi palatũ coꝛdis mei · infeciipᷣm/⁊ idui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3840" lry="4618" type="textblock" ulx="3201" uly="4480">
        <line lrx="3840" lry="4618" ulx="3201" uly="4480">cieiqᷓ; aliqᷣs alioy</line>
      </zone>
      <zone lrx="4811" lry="1633" type="textblock" ulx="3216" uly="918">
        <line lrx="4808" lry="1047" ulx="3216" uly="918">ipᷣm ſpurcitia ſomneitat iſtiꝰ:⁊ illuſoꝛie volu⸗</line>
        <line lrx="4804" lry="1144" ulx="3227" uly="1027">ptatj· Deſijt &amp;̊ mihiſaꝑe vᷣa/ac pura ⁊ ꝑpetua</line>
        <line lrx="4805" lry="1232" ulx="3218" uly="1125">bonitas:deſijt mihi ſaxpe multitudo duicedis</line>
        <line lrx="4811" lry="1338" ulx="3230" uly="1225">tue dñe · Quia ſicdic btũs Augꝰ vbũ h̊ expo⸗</line>
        <line lrx="4805" lry="1436" ulx="3231" uly="1323">nens / ei ſoli ſapit qͥ palatũ coꝛdis nõ ꝑdidit:ðᷣ</line>
        <line lrx="4805" lry="1539" ulx="3232" uly="1420">febꝛe iniqᷣtati· In h̊ ꝓfundũ moꝛtmee dimer</line>
        <line lrx="4805" lry="1633" ulx="3229" uly="1521">ſi:⁊ nõ ꝑcipiebã q̃ in eis ſũt:Cũ ſpũ pᷣditꝰera:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4806" lry="1831" type="textblock" ulx="3138" uly="1619">
        <line lrx="4806" lry="1738" ulx="3138" uly="1619">⁊ de illo viuebã:ſpũalis exiſtebã:⁊ diiudicabã</line>
        <line lrx="4805" lry="1831" ulx="3200" uly="1716">oĩa · tũc nõ erat carni vel diabolo locꝰ decepti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4810" lry="2403" type="textblock" ulx="3217" uly="1816">
        <line lrx="4803" lry="1924" ulx="3232" uly="1816">onis vel illuſiõis · Lũc em̃ ve vigilãs erã inte</line>
        <line lrx="4800" lry="2028" ulx="3217" uly="1911">riꝰ Vigilia vo:ſomnia nõ ſolũ nõ admittit:ſ</line>
        <line lrx="4805" lry="2123" ulx="3230" uly="2012">etiã pꝛoꝛſus extmiat⁊ excludit · tũc certiſſimũ</line>
        <line lrx="4807" lry="2217" ulx="3225" uly="2113">erat mihi:veriſſimã puriſſimã viuificãq;:⁊ ſu⸗</line>
        <line lrx="4808" lry="2306" ulx="3230" uly="2211">per oẽm cogitatũ eẽ bonitat  tue ſuauitatem</line>
        <line lrx="4810" lry="2403" ulx="3228" uly="2302">⁊ oẽm aliũ etiã ſi va eẽt abominationẽ eẽ hoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4820" lry="2612" type="textblock" ulx="3192" uly="2407">
        <line lrx="4806" lry="2530" ulx="3224" uly="2407">rificã · Sic me ĩſaniſſimꝰ ipᷣe in moꝛtẽ dedi:ex</line>
        <line lrx="4820" lry="2612" ulx="3192" uly="2507">tinguẽs in me ſpm̃ vite · i· inſpirationẽ ſanctiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="2621" type="textblock" ulx="3427" uly="2602">
        <line lrx="3471" lry="2621" ulx="3427" uly="2602">ℳ2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4807" lry="2712" type="textblock" ulx="3224" uly="2605">
        <line lrx="4807" lry="2712" ulx="3224" uly="2605">ſimã:q ex te viuebã : Et exhinc factũ ẽ mihivt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4893" lry="2809" type="textblock" ulx="3235" uly="2696">
        <line lrx="4893" lry="2809" ulx="3235" uly="2696">moꝛs ipᷣa mea delectabilis mihiſit: ⁊ placeat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4811" lry="3008" type="textblock" ulx="3179" uly="2800">
        <line lrx="4807" lry="2920" ulx="3179" uly="2800">mihi: Vlera vita qᷓ ribi piũctiſſimꝰ adherebã:</line>
        <line lrx="4811" lry="3008" ulx="3187" uly="2900">mihi nõ ſolũ moleſta ſ itolerabi is ſitq̃ ꝑuerſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4809" lry="3204" type="textblock" ulx="3229" uly="2996">
        <line lrx="4808" lry="3133" ulx="3229" uly="2996">tate qͥ maioꝛ inſania cogitari poſſit:dñe deus</line>
        <line lrx="4809" lry="3204" ulx="3234" uly="3093">meꝰ¶ Si ſuꝑbia moꝛs mea ẽ:ꝑ quẽcũq; exra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4807" lry="3396" type="textblock" ulx="3172" uly="3194">
        <line lrx="4805" lry="3320" ulx="3172" uly="3194">mis ipᷣiꝰ.q moꝛs turpioꝛ ⁊ vilioꝛ ẽ aut ridiculo</line>
        <line lrx="4807" lry="3396" ulx="3229" uly="3295">ſitate ei comꝑabilis:Rũ em̃ ſola vita hũi iati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4805" lry="3793" type="textblock" ulx="3221" uly="3393">
        <line lrx="4803" lry="3494" ulx="3227" uly="3393">onis nf̃e ſub oipotẽti manu tua/ nos tibi ſola</line>
        <line lrx="4801" lry="3598" ulx="3228" uly="3489">ↄiũgat ⁊ ſociet · Pꝛoculdubio ſuꝑbiaẽ q̃ nos</line>
        <line lrx="4801" lry="3693" ulx="3226" uly="3592">ate ſeꝑat:q̃ vita va ac btã es aĩiaꝝ noſtrarum</line>
        <line lrx="4805" lry="3793" ulx="3221" uly="3691">Quid em̃ ſupbire ẽ niſiſuꝑire:qð ẽ de imo ſᷣui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4806" lry="4086" type="textblock" ulx="3167" uly="3791">
        <line lrx="4806" lry="3904" ulx="3190" uly="3791">tutis:vltimeq; ſubiectiõis qᷓ deo ſubeſſe debe</line>
        <line lrx="4806" lry="3986" ulx="3167" uly="3890">m in ſublime viſſimũ ac falſiſſimũ qͥ alijs hoi</line>
        <line lrx="4805" lry="4086" ulx="3170" uly="3984">bus ſuꝑeẽ volum  ac peſſe · qͥ qͥd ridiculoſi co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4805" lry="4385" type="textblock" ulx="3229" uly="4086">
        <line lrx="4805" lry="4204" ulx="3233" uly="4086">gitari põt · ꝓpt qð ſapiẽter ait ſapiẽs Seneca</line>
        <line lrx="4804" lry="4304" ulx="3229" uly="4185">dicẽs · Si videres murẽ vnũ dñari ceteris mu</line>
        <line lrx="4800" lry="4385" ulx="3231" uly="4281">rib riſum teneres: Qua ꝓpt cũ nihil ampliꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4794" lry="4484" type="textblock" ulx="3214" uly="4381">
        <line lrx="4794" lry="4484" ulx="3214" uly="4381">hʒ vnꝰ hõ:qᷓ;tũ ẽex natura ⁊ cõditiõe ſue ſpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4816" lry="6067" type="textblock" ulx="3217" uly="4479">
        <line lrx="4796" lry="4590" ulx="3844" uly="4479">pↄtra ius ⁊ legẽ naturec᷑:vt</line>
        <line lrx="4799" lry="4690" ulx="3230" uly="4575">velit aljs hoĩb dñari · ¶C Oſi qͥd ſciẽtie vel</line>
        <line lrx="4802" lry="4782" ulx="3232" uly="4674">ptãtis vel alteriꝰ cuiuſcũq; excellentie cuiq;a</line>
        <line lrx="4799" lry="4873" ulx="3217" uly="4774">creatoꝛe donatũ ẽei:alijs in eo ſuire tenetur</line>
        <line lrx="4803" lry="4986" ulx="3238" uly="4871">Tnullatenꝰ appꝛopꝛiare ſibiillð debet· Qua⸗</line>
        <line lrx="4804" lry="5082" ulx="3235" uly="4971">re manifeſtũ ẽ:furtiillũ reũ effici:qͥ tale donũ</line>
        <line lrx="4807" lry="5182" ulx="3237" uly="5070">qð idubitani publicũ ẽ:ſibi ſoli apꝛopꝛiare pᷣ⸗</line>
        <line lrx="4803" lry="5278" ulx="3230" uly="5163">ſumit Chuiꝰ aũt exẽplũ euidetiſſimũ ĩ viſu</line>
        <line lrx="4805" lry="5379" ulx="3241" uly="5260">auditu·⁊ in vno quoq; officioꝝ alioꝝ qbꝰmẽ⸗</line>
        <line lrx="4805" lry="5473" ulx="3228" uly="5358">bꝛa ſingula pᷣdita ſunt · Nõ em̃ licet vel poſſibi</line>
        <line lrx="4802" lry="5574" ulx="3233" uly="5457">leẽ naturalit oculis apꝛopꝛiare viſum ſibi qꝗᷣ</line>
        <line lrx="4801" lry="5672" ulx="3226" uly="5555">vtiq; dat ẽ eis vel poti ipoſit tanq; officio ·</line>
        <line lrx="4803" lry="5771" ulx="3227" uly="5661">nõ ꝓpr ſe ſᷣ ꝓpt totũ hoĩem atq; totũ coꝛpus</line>
        <line lrx="4806" lry="5868" ulx="3231" uly="5755">vt diẽ Greg· ſuꝑ Eʒech. Quia ſichʒ ⁊ de lu⸗</line>
        <line lrx="4816" lry="5968" ulx="3225" uly="5850">mine ſcĩe · qꝛ nulli ex ſapiẽtibꝰ ꝓpt ſe ſolũ da⸗</line>
        <line lrx="4815" lry="6067" ulx="3225" uly="5949">tũẽ:bᷣ ꝓpt coꝛp cccleſie dei· Diſpẽſatio igitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4953" lry="3289" type="textblock" ulx="4877" uly="3204">
        <line lrx="4953" lry="3289" ulx="4877" uly="3204">hH</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1174" type="textblock" ulx="5263" uly="878">
        <line lrx="5398" lry="975" ulx="5266" uly="878">clalon</line>
        <line lrx="5398" lry="1074" ulx="5264" uly="967">nbusl.</line>
        <line lrx="5398" lry="1174" ulx="5263" uly="1088">tanete</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1284" type="textblock" ulx="5156" uly="1160">
        <line lrx="5398" lry="1284" ulx="5156" uly="1160"> diuinin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6086" type="textblock" ulx="5204" uly="1281">
        <line lrx="5398" lry="1388" ulx="5268" uly="1281">hiee</line>
        <line lrx="5398" lry="1487" ulx="5265" uly="1374">ſpiuſh</line>
        <line lrx="5398" lry="1577" ulx="5218" uly="1469">ubhhl.</line>
        <line lrx="5398" lry="1687" ulx="5253" uly="1580">oſis/</line>
        <line lrx="5398" lry="1775" ulx="5256" uly="1670">ſgesd</line>
        <line lrx="5398" lry="1887" ulx="5257" uly="1792">faptoꝛe⸗a</line>
        <line lrx="5398" lry="1986" ulx="5256" uly="1875">ſhooe</line>
        <line lrx="5398" lry="2084" ulx="5255" uly="1983">de Fi⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2192" ulx="5259" uly="2081">kus</line>
        <line lrx="5398" lry="2300" ulx="5265" uly="2191">Dn</line>
        <line lrx="5359" lry="2376" ulx="5268" uly="2286">nne:</line>
        <line lrx="5398" lry="2476" ulx="5268" uly="2402">ene⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="2584" ulx="5268" uly="2485">lolin</line>
        <line lrx="5398" lry="2673" ulx="5266" uly="2586">worütuea</line>
        <line lrx="5398" lry="2791" ulx="5273" uly="2684">hnävin</line>
        <line lrx="5398" lry="2871" ulx="5238" uly="2786">(hran</line>
        <line lrx="5398" lry="2994" ulx="5295" uly="2890">leoße</line>
        <line lrx="5398" lry="3087" ulx="5305" uly="2992">ſapen</line>
        <line lrx="5398" lry="3173" ulx="5309" uly="3091">nobe</line>
        <line lrx="5398" lry="3286" ulx="5303" uly="3189">ſcxe</line>
        <line lrx="5398" lry="3384" ulx="5286" uly="3288">uii⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3468" ulx="5273" uly="3391">bonaon</line>
        <line lrx="5398" lry="3568" ulx="5271" uly="3485">Ctllunt</line>
        <line lrx="5398" lry="3667" ulx="5247" uly="3585">lachal.</line>
        <line lrx="5398" lry="3785" ulx="5264" uly="3686">Etpye</line>
        <line lrx="5398" lry="3883" ulx="5271" uly="3787">wishe</line>
        <line lrx="5398" lry="3983" ulx="5277" uly="3887">ſoauie</line>
        <line lrx="5396" lry="4084" ulx="5278" uly="3985">ipaſen</line>
        <line lrx="5398" lry="4168" ulx="5279" uly="4085">pitax⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4271" ulx="5274" uly="4189">eccle⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4383" ulx="5268" uly="4305">paran</line>
        <line lrx="5398" lry="4513" ulx="5204" uly="4397"> peerdj</line>
        <line lrx="5398" lry="4594" ulx="5253" uly="4505">Utnan</line>
        <line lrx="5398" lry="4676" ulx="5263" uly="4607">ſteey</line>
        <line lrx="5398" lry="4807" ulx="5265" uly="4691">ſodſer</line>
        <line lrx="5398" lry="4890" ulx="5267" uly="4799">Gegni</line>
        <line lrx="5397" lry="5000" ulx="5274" uly="4889">ſed</line>
        <line lrx="5398" lry="5084" ulx="5278" uly="4990">wsre</line>
        <line lrx="5398" lry="5186" ulx="5284" uly="5086">bioe</line>
        <line lrx="5398" lry="5276" ulx="5276" uly="5186">ſus int</line>
        <line lrx="5398" lry="5404" ulx="5268" uly="5291">elnſia</line>
        <line lrx="5398" lry="5487" ulx="5271" uly="5392">ſhed,</line>
        <line lrx="5398" lry="5580" ulx="5276" uly="5493">udele</line>
        <line lrx="5398" lry="5683" ulx="5268" uly="5587">ſicſin</line>
        <line lrx="5398" lry="5784" ulx="5268" uly="5700">(dmo⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5881" ulx="5266" uly="5784">inſante</line>
        <line lrx="5398" lry="5996" ulx="5267" uly="5895">luituid</line>
        <line lrx="5398" lry="6086" ulx="5272" uly="5988">Fede⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="2591" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="104" lry="991" ulx="0" uly="905">epol</line>
        <line lrx="104" lry="1096" ulx="0" uly="1009">Pverng</line>
        <line lrx="105" lry="1211" ulx="0" uly="1102">lceaſ⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1259" ulx="94" uly="1236">7</line>
        <line lrx="107" lry="1392" ulx="0" uly="1296">lairz</line>
        <line lrx="105" lry="1492" ulx="3" uly="1406">dimen</line>
        <line lrx="104" lry="1614" ulx="0" uly="1501">eni</line>
        <line lrx="102" lry="1694" ulx="0" uly="1613">cabi</line>
        <line lrx="92" lry="1917" ulx="1" uly="1826">inre</line>
        <line lrx="90" lry="2011" ulx="0" uly="1917">mus</line>
        <line lrx="101" lry="2095" ulx="0" uly="2005">Wi</line>
        <line lrx="110" lry="2208" ulx="0" uly="2110">a</line>
        <line lrx="114" lry="2295" ulx="0" uly="2218">Unnen</line>
        <line lrx="115" lry="2388" ulx="0" uly="2301">keiho⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2502" ulx="10" uly="2407">decter</line>
        <line lrx="112" lry="2591" ulx="0" uly="2503">nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2694" type="textblock" ulx="0" uly="2604">
        <line lrx="150" lry="2694" ulx="0" uly="2604">iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="3003" type="textblock" ulx="0" uly="2709">
        <line lrx="110" lry="2810" ulx="0" uly="2709">Dhcen</line>
        <line lrx="118" lry="3003" ulx="2" uly="2909">Morn</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="3205" type="textblock" ulx="0" uly="3011">
        <line lrx="118" lry="3091" ulx="0" uly="3011">ſedes</line>
        <line lrx="171" lry="3205" ulx="0" uly="3122">igern</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="3296" type="textblock" ulx="0" uly="3211">
        <line lrx="159" lry="3296" ulx="0" uly="3211">ica h</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="4093" type="textblock" ulx="0" uly="3309">
        <line lrx="98" lry="3388" ulx="0" uly="3309">⸗</line>
        <line lrx="81" lry="3490" ulx="0" uly="3408">ſſon</line>
        <line lrx="81" lry="3603" ulx="0" uly="3510">os</line>
        <line lrx="81" lry="3691" ulx="0" uly="3628">un</line>
        <line lrx="90" lry="3789" ulx="0" uly="3710">ofri</line>
        <line lrx="98" lry="3888" ulx="0" uly="3812">ebe</line>
        <line lrx="101" lry="4001" ulx="0" uly="3910">ishoi</line>
        <line lrx="103" lry="4093" ulx="0" uly="4006">ſoo</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="4194" type="textblock" ulx="0" uly="4118">
        <line lrx="101" lry="4194" ulx="0" uly="4118">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="4892" type="textblock" ulx="0" uly="4228">
        <line lrx="91" lry="4292" ulx="0" uly="4228">Nn</line>
        <line lrx="82" lry="4407" ulx="5" uly="4303">nr.</line>
        <line lrx="69" lry="4506" ulx="0" uly="4411">e</line>
        <line lrx="63" lry="4588" ulx="0" uly="4514">t</line>
        <line lrx="67" lry="4687" ulx="0" uly="4603">yel</line>
        <line lrx="74" lry="4802" ulx="0" uly="4707">*</line>
        <line lrx="76" lry="4892" ulx="0" uly="4825">eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="6026" type="textblock" ulx="0" uly="4999">
        <line lrx="96" lry="5091" ulx="0" uly="4999">end</line>
        <line lrx="100" lry="5200" ulx="0" uly="5103">meß⸗</line>
        <line lrx="95" lry="5295" ulx="0" uly="5202">ſniu</line>
        <line lrx="94" lry="5412" ulx="0" uly="5306">i⸗</line>
        <line lrx="99" lry="5491" ulx="0" uly="5405">o</line>
        <line lrx="101" lry="5617" ulx="10" uly="5502">ſti⸗</line>
        <line lrx="102" lry="5696" ulx="0" uly="5611">ſco</line>
        <line lrx="104" lry="5806" ulx="0" uly="5721">ops</line>
        <line lrx="106" lry="5898" ulx="0" uly="5809">deln⸗</line>
        <line lrx="107" lry="6026" ulx="0" uly="5913">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="6112" type="textblock" ulx="0" uly="6017">
        <line lrx="113" lry="6112" ulx="0" uly="6017">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="4995" type="textblock" ulx="0" uly="4912">
        <line lrx="85" lry="4995" ulx="0" uly="4912">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="807" type="textblock" ulx="1956" uly="667">
        <line lrx="2212" lry="807" ulx="1956" uly="667">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1025" type="textblock" ulx="532" uly="892">
        <line lrx="2103" lry="1025" ulx="532" uly="892">ſolaluminis iſtiꝰ traditaẽ vnicuiq; ex docto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1126" type="textblock" ulx="531" uly="1021">
        <line lrx="2129" lry="1126" ulx="531" uly="1021">ribus ſacr:Qua ꝓpf᷑ mãifeſtũẽ qti furtiimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1426" type="textblock" ulx="528" uly="1120">
        <line lrx="2108" lry="1249" ulx="528" uly="1120">tam execrabilis ſacrilegij rei ſunt:qlumẽ ſcie</line>
        <line lrx="2104" lry="1348" ulx="534" uly="1226">diuinalis ſibi apꝛopꝛiare pᷣimũt:.¶ Puto at</line>
        <line lrx="2107" lry="1426" ulx="539" uly="1321">hãc eẽ cãm ꝓpt quã perijt plerũq; ſapiẽtia a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1530" type="textblock" ulx="541" uly="1418">
        <line lrx="2178" lry="1530" ulx="541" uly="1418">ſapiẽtibꝰ⁊ itellectꝰ pꝛudẽtiũ vel pꝛudẽtie po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="3199" type="textblock" ulx="530" uly="1516">
        <line lrx="2111" lry="1623" ulx="540" uly="1516">tius abſcõditꝰ/qꝛ benigniſſimꝰ deꝰ in oĩb do</line>
        <line lrx="2115" lry="1720" ulx="530" uly="1615">nis ſuis / vult hẽ̃e pꝛudẽtes ⁊ largos atq; libe</line>
        <line lrx="2115" lry="1822" ulx="537" uly="1720">rales diſpenſatoꝛes:nõ ſacrilegos ⁊ auaros</line>
        <line lrx="2117" lry="1923" ulx="540" uly="1806">raptoꝛes · Nõ igi᷑ mirũ ẽ ſi furibꝰ⁊ latronibꝰ</line>
        <line lrx="2124" lry="2021" ulx="539" uly="1909">tã pᷣcioſa dona ſua cõicare vel crede non vult</line>
        <line lrx="2115" lry="2123" ulx="535" uly="2008">deꝰ.· J em̃cdoctiſumꝰ ex ꝑabolis euagelici:</line>
        <line lrx="2117" lry="2221" ulx="536" uly="2104">qꝛ ſuis fidelibꝰ multiplicat dñs talẽta tradita</line>
        <line lrx="2116" lry="2315" ulx="538" uly="2200">ANanifeſte igit᷑ video te illuminãte dñe deꝰ</line>
        <line lrx="2119" lry="2417" ulx="537" uly="2301">meꝰ:q;iuſte deſeris ſuꝑbiẽtes in donistuis:⁊</line>
        <line lrx="2119" lry="2510" ulx="537" uly="2407">vtentes his tanq; ſuis· Deſereris ab eis pꝛo</line>
        <line lrx="2117" lry="2613" ulx="540" uly="2499">eo ꝙ ſupbiũt ↄtrate · ſuꝑbiũt a diſpẽſatiõe do</line>
        <line lrx="2119" lry="2710" ulx="539" uly="2602">noꝛũ tuoꝝ ſibi tradita · In dominiũ ĩmom ra</line>
        <line lrx="2121" lry="2812" ulx="540" uly="2693">pinã vſurpare appꝛopꝛiatiõis:in qͥnõ ſolũ tibi</line>
        <line lrx="2124" lry="2906" ulx="543" uly="2796">iniuriant᷑ myſteriũ tue diſpẽſatiõis abijcien⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="3002" ulx="543" uly="2896">tes:ſᷣ etiã toto coꝛꝑi eccleſie/ cuiꝰ bona oĩa ꝑ</line>
        <line lrx="2125" lry="3106" ulx="547" uly="2991">rapinã ſacrilegã ſibi vſurpãt ⁊ appꝛopꝛiat· Hi</line>
        <line lrx="2119" lry="3199" ulx="545" uly="3091">in abbatia dei inq chꝛiſt dñs de abbasẽ · in q̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="3301" type="textblock" ulx="546" uly="3186">
        <line lrx="2140" lry="3301" ulx="546" uly="3186">ſcõꝝ cõis regula ẽ⁊ cõicatioſciſpũsvniẽdiof</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="3583" type="textblock" ulx="536" uly="3288">
        <line lrx="2128" lry="3411" ulx="543" uly="3288">ficiũ· Pꝛopꝛietarij ſunt effecti· ⁊ nõ cõicãtes</line>
        <line lrx="2128" lry="3512" ulx="536" uly="3398">bona oĩa:⁊ ſic excõicat  taĩpie cõicãtes:excõi</line>
        <line lrx="2127" lry="3583" ulx="540" uly="3484">cati ſunt ⁊ a cõioneviui coꝛpis myſtici tui/qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="3692" type="textblock" ulx="477" uly="3580">
        <line lrx="2122" lry="3692" ulx="477" uly="3580">Ecccha ſeipos ſua ꝑpuerſitate reddũt alienos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="4575" type="textblock" ulx="539" uly="3679">
        <line lrx="2124" lry="3792" ulx="539" uly="3679">Et ꝓpt h̊ vitã quã de cõione ſanctiſſimi coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="3890" ulx="539" uly="3781">poꝛis huiꝰ accipiebãt/⁊ ꝑticipabãt:ſibimetip</line>
        <line lrx="2123" lry="3987" ulx="541" uly="3880">ſis auferẽtes : mebꝛa q; a ꝓpꝛio coꝛꝑe ſeꝑata:</line>
        <line lrx="2128" lry="4086" ulx="540" uly="3971">ipa ſepatiõe moꝛiunt᷑ ⁊ areſcũt · ¶ Etate igit</line>
        <line lrx="2136" lry="4173" ulx="542" uly="4073">vita va aĩarũ deꝰ meꝰ/⁊a coꝛꝑe ſacratiſſime</line>
        <line lrx="2131" lry="4283" ulx="543" uly="4170">ecchie tue/quã ſpũs tuꝰ viuiſicat ⁊ regit meſe</line>
        <line lrx="2129" lry="4383" ulx="543" uly="4270">parauit iſta ſuꝑbia/ꝑiter ⁊ auaricia · Qua ꝓp⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="4568" ulx="545" uly="4366">pter dñe de ne fker aibitn⸗ hec</line>
        <line lrx="2131" lry="4575" ulx="544" uly="4467">in manibꝰ meisEgo ſolũ ſumactoꝛ moꝛtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="4668" type="textblock" ulx="523" uly="4566">
        <line lrx="2128" lry="4668" ulx="523" uly="4566">mee ⁊ verꝰhomicida meijpſi/qᷓiuſtaẽ dãna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="5072" type="textblock" ulx="550" uly="4663">
        <line lrx="2132" lry="4767" ulx="552" uly="4663">tio dñe deꝰ meꝰ dãnatio ſuꝑboꝝ:⁊ qᷓ;rectũ et</line>
        <line lrx="2130" lry="4875" ulx="555" uly="4761">q́;equũ /qᷓq; ꝑ oĩa laudãdũ iudiciũ tuũ de ip</line>
        <line lrx="2137" lry="4972" ulx="553" uly="4859">ſis · iuſta deſertio:q̃ eos deſeris ⁊ ſibimet</line>
        <line lrx="2138" lry="5072" ulx="550" uly="4957">ipſis relinquis.· c̈ magna ẽ ira tua/dü eos ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="5170" type="textblock" ulx="555" uly="5056">
        <line lrx="2164" lry="5170" ulx="555" uly="5056">büpſis dimittis:neq; em ſanioꝛ põt eẽ furio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="5358" type="textblock" ulx="552" uly="5152">
        <line lrx="2135" lry="5285" ulx="553" uly="5152">ſus inimicis:qᷓ ipe ſibi ſit · Nõ põt ei eẽ furioſi</line>
        <line lrx="2129" lry="5358" ulx="552" uly="5267">oꝛ inſidiatoꝛ nec vigilãtioꝛ ꝓcuratoꝛ moꝛtis/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="5656" type="textblock" ulx="543" uly="5346">
        <line lrx="2148" lry="5480" ulx="551" uly="5346">qᷓ;ipe dñe deꝰ meꝰ. mõ põt furioſus carnifici</line>
        <line lrx="2151" lry="5579" ulx="552" uly="5449">crudelioꝛi tradi:q;ipe ſic ſuis mãibꝰ peſſimis</line>
        <line lrx="2167" lry="5656" ulx="543" uly="5550">ſeuiſſimiſq; traditꝰe/furioſus ſibijpſiſic reli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="5845" type="textblock" ulx="548" uly="5645">
        <line lrx="2129" lry="5777" ulx="550" uly="5645">ctus · Domine de qs vidit vel videre poteſt</line>
        <line lrx="2125" lry="5845" ulx="548" uly="5746">inſanias deſerentiũ te:⁊ recedentiũ a te:niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="6073" type="textblock" ulx="549" uly="5843">
        <line lrx="2189" lry="5968" ulx="549" uly="5843">cui tuipſe illuminaueris · eaſq; reuelaueris</line>
        <line lrx="2187" lry="6073" ulx="552" uly="5945">dñe de me q; amaraẽ moꝛs iſta /qſea te vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="6095" type="textblock" ulx="2278" uly="917">
        <line lrx="3884" lry="1020" ulx="2278" uly="917">ta abꝛũpit:tã obcecatiſſima aĩa furioſa:cuius</line>
        <line lrx="3868" lry="1127" ulx="2278" uly="1019">amaritudoſi ſentiret᷑:nemo in illã ſe inijceret</line>
        <line lrx="3868" lry="1213" ulx="2281" uly="1117">Nemo a te iucũdiſſimavita abꝛumpe ſevellet</line>
        <line lrx="3864" lry="1315" ulx="2283" uly="1211">vel etiã ſe poſſet · Quis em̃ guſtare põt vt ait</line>
        <line lrx="3866" lry="1416" ulx="2284" uly="1313">ſcũs Job qð guſtatũ afferat moꝛtẽ · Lalia ſũt</line>
        <line lrx="3865" lry="1527" ulx="2286" uly="1408">moꝛtifere voluptates/aliaq; venena/qͥ inſi-</line>
        <line lrx="3880" lry="1610" ulx="2285" uly="1506">pientiſſimis aiab ꝓpinat diabolꝰ· Dñe deus</line>
        <line lrx="3865" lry="1707" ulx="2287" uly="1605">meꝰ ſi ſentiri põt amaritudo moꝛtis qͥs eã nõ</line>
        <line lrx="3868" lry="1804" ulx="2289" uly="1702">hoꝛret:qͥs eam viriũ ſuarũ conatibꝰ nõ decli</line>
        <line lrx="3873" lry="1926" ulx="2286" uly="1727">narer vfugeret Due de me ſi ſentiret pꝛe</line>
        <line lrx="3873" lry="1999" ulx="2289" uly="1902">ſentie tue ſuauitas/⁊ inhabitatiõis tue/ĩ aia</line>
        <line lrx="3877" lry="2098" ulx="2293" uly="1998">bus in qbꝰ es viuiſica iucũditas/qͥs ſea te ab</line>
        <line lrx="3880" lry="2214" ulx="2281" uly="2094">rumpꝑe ⁊ ſeꝑari pateret᷑:hecigit᷑ ẽ moꝛs pctõ</line>
        <line lrx="3881" lry="2297" ulx="2296" uly="2197">rum peſſima .q̃ qſq; aĩas peccantiũ moꝛtifica</line>
        <line lrx="3881" lry="2396" ulx="2295" uly="2297">tas vt ſenſus in eis ſpũales/⁊ ꝓpt hoc ſeipᷣaʒ</line>
        <line lrx="3884" lry="2487" ulx="2297" uly="2394">cũ amariſſima ſit atq; duriſſima/ſentire non</line>
        <line lrx="3888" lry="2592" ulx="2296" uly="2485">ſinat · Dñe deꝰ meꝰ credũt ſe ſuauiter viuere</line>
        <line lrx="4039" lry="2700" ulx="2299" uly="2587">qᷣ  amara acerbiſſima moꝛtehmõivłmoꝛ</line>
        <line lrx="3889" lry="2770" ulx="2297" uly="2678">tui ſunt vel moꝛiunt᷑¶ Dñe deꝰ meꝰiſta mos</line>
        <line lrx="3891" lry="2881" ulx="2299" uly="2776">me trãſſigit atq; trãſuerberat /gladiꝰ viuificꝰ</line>
        <line lrx="3891" lry="2982" ulx="2299" uly="2874">vbitui ⁊ mẽtis viſcerib meis illã infigit:dum</line>
        <line lrx="3893" lry="3082" ulx="2301" uly="2977">ipᷣam in coꝛ meũ tã patenter impungit · Dñe</line>
        <line lrx="3898" lry="3175" ulx="2294" uly="3070">deꝰ meꝰ qᷓ; deſiderabiliter oĩpotẽtis vᷣtutis ⁊</line>
        <line lrx="3895" lry="3280" ulx="2303" uly="3173">pᷣdulcis miſcðie tue ẽ mira culũ/cũ gladio x⸗</line>
        <line lrx="3897" lry="3371" ulx="2304" uly="3271">bitui moꝛtẽ iſtã ꝑ eandẽ ipam moꝛtiſicas/ex⸗</line>
        <line lrx="3894" lry="3475" ulx="2302" uly="3371">pellis / atq; diffugas ab alabus / qs ſupabun⸗</line>
        <line lrx="3897" lry="3570" ulx="2303" uly="3466">dantiſſime pietatis tue dignatiõi placet viui</line>
        <line lrx="3919" lry="3668" ulx="2303" uly="3565">ficare· Sufficere deberet ⁊ ſupabũdare etiaʒ</line>
        <line lrx="3900" lry="3767" ulx="2302" uly="3662">moꝛs iſta ad abſtergendos⁊ diffugãdos pctõ</line>
        <line lrx="3900" lry="3870" ulx="2301" uly="3760">res · Sufficere deberet gladiꝰ acutiſſim ac vi</line>
        <line lrx="3895" lry="3970" ulx="2304" uly="3858">uificꝰ vbi tui:ad trãſſigẽda ⁊ digladiãda coꝛ⸗</line>
        <line lrx="3899" lry="4065" ulx="2302" uly="3953">da ſic moꝛtua. Veꝝ qm docuit ille ſcũs ⁊ ſapiẽ</line>
        <line lrx="3891" lry="4167" ulx="2305" uly="4052">tiſſim Greg qꝛ gram cõpũctiõis puocatat</line>
        <line lrx="3900" lry="4265" ulx="2306" uly="4151">q; ꝓcurat / pᷣuiſio inferni:tẽptabo gladiũ tuũ</line>
        <line lrx="3923" lry="4360" ulx="2306" uly="4243">acuere moꝛte illa/⁊ malis illis nouiſſimis pe⸗</line>
        <line lrx="3899" lry="4453" ulx="2310" uly="4344">nalitatis illiꝰ incogitabilis. ¶ Dico igit᷑ o in⸗</line>
        <line lrx="3898" lry="4548" ulx="2308" uly="4445">ſaniſſime pctõꝛ/qͥ nõ dũ diſcedis a moꝛte iſta</line>
        <line lrx="3900" lry="4654" ulx="2311" uly="4545">tua peſſima:nõdũ reuerteris ad deũ /beatiſſi</line>
        <line lrx="3902" lry="4742" ulx="2314" uly="4642">mam vitã /iu cũdiſſimãq; ſalutẽ tuã:q̃ demẽ⸗</line>
        <line lrx="3899" lry="4841" ulx="2312" uly="4739">tia nõ times a facie gladij/quãvibꝛauit ſuꝑte</line>
        <line lrx="3897" lry="4949" ulx="2314" uly="4838">oipotẽtiſſimꝰ/qͥ capitituo impẽdit: A qͥ nõ ẽ</line>
        <line lrx="3908" lry="5052" ulx="2315" uly="4940">poſſibile ꝓtectiõis armaturã eẽ/neq; vllũ eſ</line>
        <line lrx="3913" lry="5144" ulx="2315" uly="5035">fugiũ ·q̃re te nõ trãſuerberat/⁊ in fruſtra con</line>
        <line lrx="3911" lry="5237" ulx="2315" uly="5134">cidit coꝛtuũ/timoꝛe hoꝛribili ⁊ terroꝛe inaſſe</line>
        <line lrx="3909" lry="5336" ulx="2315" uly="5233">curabili: An oblitꝰ es qꝛ ex oꝛe ſedẽtis in thꝛo</line>
        <line lrx="3898" lry="5437" ulx="2315" uly="5331">no vel regno oĩuʒ ſeculoꝝ/ ꝓcedit gladiꝰ ab</line>
        <line lrx="3912" lry="5538" ulx="2312" uly="5429">vtraq; ꝑte acutus·qð ẽdicere/⁊ aiam ⁊ coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="3892" lry="5635" ulx="2312" uly="5527">moꝛte ppetua trãſfigens · Pꝛocedit inq; iam</line>
        <line lrx="3916" lry="5739" ulx="2310" uly="5626">digladiaturꝰ ſiue ceſurus: Hic eſt gladius eli⸗</line>
        <line lrx="3919" lry="5830" ulx="2310" uly="5723">matus vt ſplendeat ad inſtar fulguris:⁊ acu⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="5928" ulx="2311" uly="5819">tus vt cedat victimas· Jur᷑ ſermonẽ Eʒech ·</line>
        <line lrx="3945" lry="6041" ulx="2308" uly="5915">Pꝛocedit igit᷑ incomꝑabiliter maioꝛe rapidi⸗</line>
        <line lrx="3806" lry="6095" ulx="3705" uly="6035">12</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3473" lry="835" type="textblock" ulx="2542" uly="611">
        <line lrx="3473" lry="835" ulx="2542" uly="611">Lapitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="1000" type="textblock" ulx="1300" uly="889">
        <line lrx="3079" lry="1000" ulx="1300" uly="889">tate/qᷓ; fulgur:deſcẽdit ſuꝑte vibꝛatiõe oĩpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="1192" type="textblock" ulx="1492" uly="989">
        <line lrx="3071" lry="1108" ulx="1492" uly="989">centis dei/manus dei feriẽtis · Et necduʒti/⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="1192" ulx="1492" uly="1088">moꝛe cõcideris:ne dũ doloꝛe ſcinderis:qᷓ au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="1285" type="textblock" ulx="1491" uly="1187">
        <line lrx="3089" lry="1285" ulx="1491" uly="1187">datia yl ſecuritate ſpectas ſagittas arc diui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="1484" type="textblock" ulx="1432" uly="1275">
        <line lrx="3072" lry="1407" ulx="1432" uly="1275">niiudicij/ contra te extetiſſimi vl intetiſſimi.</line>
        <line lrx="3071" lry="1484" ulx="1435" uly="1385">Siqͥdẽ arcũ ſuũ tetendit dñs deꝰ/⁊ parauit il</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="1587" type="textblock" ulx="1490" uly="1484">
        <line lrx="3146" lry="1587" ulx="1490" uly="1484">lũ:⁊ in ea ꝑauit vaſa moꝛtis eterne:q̃ ſunt ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="1777" type="textblock" ulx="1397" uly="1581">
        <line lrx="3078" lry="1702" ulx="1480" uly="1581">tentie iuſtiſſimi iudicij ipſiꝰ/ moꝛtẽ irrogates</line>
        <line lrx="3074" lry="1777" ulx="1397" uly="1679">erpnã/om̃ib illis qͥ nõ fugerũt a facie arcꝰ iſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="2470" type="textblock" ulx="1390" uly="1776">
        <line lrx="3116" lry="1875" ulx="1487" uly="1776">us· Siqͥdẽ metuẽtib ſe/ dedit ſignationẽ vt</line>
        <line lrx="3139" lry="1982" ulx="1484" uly="1874">fugiãta facie arc iſti· Ego em̃ clamotibi⸗</line>
        <line lrx="3084" lry="2075" ulx="1475" uly="1972">tũ poſſum:declina/fuge / ſagittas iſtas/ↄtra</line>
        <line lrx="3101" lry="2174" ulx="1392" uly="2071">IIs nulla eſt armatura ꝓtectiõis:a qͥbꝰ ſola de</line>
        <line lrx="3073" lry="2279" ulx="1479" uly="2168">Qlinatiõe ⁊ fuga effugit᷑· Quis hoĩm vł etiaʒ</line>
        <line lrx="3133" lry="2370" ulx="1390" uly="2267">dialiũ eouſq; vſq; deſipuit vł inſaniuit:vt tãa⸗</line>
        <line lrx="3185" lry="2470" ulx="1476" uly="2364">qᷓ;ſignũ ad ſagitta poſitũ /ſagittas expectare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="2565" type="textblock" ulx="1449" uly="2463">
        <line lrx="3064" lry="2565" ulx="1449" uly="2463">guderet:Quis gladiũ capiti ſuo impẽdẽs nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="2760" type="textblock" ulx="1408" uly="2563">
        <line lrx="3136" lry="2681" ulx="1474" uly="2563">expauit:⁊ pᷣſertim gladiũ tã foꝛtẽ feriẽtis dei /</line>
        <line lrx="3068" lry="2760" ulx="1408" uly="2656">tã dire cõcidẽtem nõ expauit:¶ An ignoꝛaso</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="3251" type="textblock" ulx="1389" uly="2753">
        <line lrx="3069" lry="2865" ulx="1444" uly="2753">miſer / omi danatione ⁊ moꝛte digniſſime qꝛ</line>
        <line lrx="3063" lry="2949" ulx="1463" uly="2847">nõ ẽ tibi defenſio vłeuaſio/vl adiutoꝛiũ con⸗</line>
        <line lrx="3061" lry="3055" ulx="1389" uly="2947">tra dei feriẽtis vindictã:Et qꝛ nõ tibi ꝓtectio</line>
        <line lrx="3063" lry="3155" ulx="1469" uly="3050">vl refugiũ ẽ cõtra irã ipiꝰ· An ignoꝛas qᷓ; hoꝛ⸗</line>
        <line lrx="3057" lry="3251" ulx="1467" uly="3148">rendũ ſit incidere in manꝰ dei viuẽtis ⁊ irati/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="3453" type="textblock" ulx="1462" uly="3249">
        <line lrx="3106" lry="3367" ulx="1462" uly="3249">iuxta monẽ Apli: nõ times ignẽ illũ eternũ</line>
        <line lrx="3109" lry="3453" ulx="1470" uly="3350">fla mas inextinguibiles/ c ardoꝛes ſempiter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="3943" type="textblock" ulx="1422" uly="3445">
        <line lrx="3055" lry="3550" ulx="1422" uly="3445">nos: de qᷣb dicit dñs ꝑ Eſaiaʒ · Quis ex vobᷣ</line>
        <line lrx="3054" lry="3661" ulx="1455" uly="3545">habitare poterit cũ ardoꝛibꝰſempiternis:ter</line>
        <line lrx="3049" lry="3744" ulx="1453" uly="3645">ribilis nanq; ẽ expectatio iudicij:et emulatio</line>
        <line lrx="3055" lry="3845" ulx="1461" uly="3743">ignis q̊ cõſumpturaẽ aduerſarios · ſicut dicit</line>
        <line lrx="3047" lry="3943" ulx="1431" uly="3844">Apls ad Hheb · xvj · Si terribil q̃ ⁊ vnde ẽ tibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="4044" type="textblock" ulx="1455" uly="3942">
        <line lrx="3056" lry="4044" ulx="1455" uly="3942">gAbea ſecuritas: aperi oculos coꝛdis tui o mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="4242" type="textblock" ulx="1452" uly="4039">
        <line lrx="3046" lry="4163" ulx="1455" uly="4039">ſer/⁊ vide qꝛ nõ ſolũ minat᷑ tibi infern inten</line>
        <line lrx="3045" lry="4242" ulx="1452" uly="4144">tas tibi omia toꝛmẽta ſua/vᷣ etiã om̃ipotẽs deꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="4342" type="textblock" ulx="1451" uly="4241">
        <line lrx="3061" lry="4342" ulx="1451" uly="4241">minat᷑ ⁊ de ſe et de creatura ſua ⁊ etiã de toto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="5327" type="textblock" ulx="1356" uly="4338">
        <line lrx="3043" lry="4441" ulx="1452" uly="4338">mũdo Sapieñ · v · IObi em̃ expꝛeſſe legit᷑ de om</line>
        <line lrx="3042" lry="4545" ulx="1449" uly="4437">nipotẽtideo ·qꝛ accipiet armaturã ſcelꝰ illiꝰ/</line>
        <line lrx="3040" lry="4641" ulx="1356" uly="4538">1 aArmabit creaturã ad vltionẽ inimicox· indu</line>
        <line lrx="3040" lry="4737" ulx="1446" uly="4635">et ꝓ thoꝛace iuſticiã:⁊ accipiet ꝓ galea iudici</line>
        <line lrx="3049" lry="4836" ulx="1446" uly="4736">um certũ/ſcutũ inexpugnabile/ eqtatẽ acuit</line>
        <line lrx="3033" lry="4931" ulx="1390" uly="4835">Ddiramirã in lancea:cũ pugnabit cũ illo oꝛbis</line>
        <line lrx="3033" lry="5037" ulx="1427" uly="4931">terrarũ cõtra inſenſatos: Et multa alia ibide</line>
        <line lrx="3043" lry="5132" ulx="1425" uly="5027">his euideter minat/ vicʒ de creaturis q̃ ad vl</line>
        <line lrx="3026" lry="5233" ulx="1444" uly="5123">ciſcẽdas iniurias ⁊ cõtumelias q̃s inſenſati⁊</line>
        <line lrx="3025" lry="5327" ulx="1441" uly="5219">impij irrogauerũt creatoꝛi · Creaturearma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="5425" type="textblock" ulx="1437" uly="5305">
        <line lrx="3107" lry="5425" ulx="1437" uly="5305">bũtur · ⁊ excãdeſcẽt aduerſus eos·ſicut legi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="5717" type="textblock" ulx="1365" uly="5418">
        <line lrx="3021" lry="5542" ulx="1437" uly="5418">Sapieñ · xvj.vbi dicit᷑ · qꝛ creatura tibi factoꝛi</line>
        <line lrx="3041" lry="5635" ulx="1436" uly="5508">ſeruiẽs excãdeſcit intoꝛmetũ aduerſus impi</line>
        <line lrx="3012" lry="5717" ulx="1365" uly="5615">os· Hecẽ pluuia belli/ de qᷓ dixit ſapiẽs ⁊ ſãctꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4803" lry="6042" type="textblock" ulx="1262" uly="5696">
        <line lrx="4638" lry="5844" ulx="1432" uly="5696">Job · donec pluat ſup illü deus bellũ ſuũ .· Ti⸗ eo . E</line>
        <line lrx="4803" lry="5934" ulx="1478" uly="5824">1 se i Lalis: 7 aAſpectꝰ oĩ fulmie incomꝑabilit terribilioꝛ eſt ·</line>
        <line lrx="3039" lry="6042" ulx="1262" uly="5900">lunimes ab ardoꝛb imẽſis et ſempitnis· times .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="5920" type="textblock" ulx="1431" uly="5808">
        <line lrx="3038" lry="5920" ulx="1431" uly="5808">mes a ſcintilla pmodica ignis coꝛpalis:⁊ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4830" lry="1019" type="textblock" ulx="3241" uly="888">
        <line lrx="4830" lry="1019" ulx="3241" uly="888">a moꝛſu pulicis vniꝰ:⁊ nõ times abira que cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4829" lry="1214" type="textblock" ulx="3228" uly="1005">
        <line lrx="4829" lry="1134" ulx="3252" uly="1005">ſumptura ẽ aduerſarios· Nũc miſer time ⁊ fu</line>
        <line lrx="4829" lry="1214" ulx="3228" uly="1108">ge / dum ⁊ timere ſaluberrimũ ẽ ⁊ fugere tibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4954" lry="1590" type="textblock" ulx="3175" uly="1201">
        <line lrx="4954" lry="1322" ulx="3214" uly="1201">poſſibile · Et patet tibi ille copioſiſſim miſeri</line>
        <line lrx="4876" lry="1422" ulx="3175" uly="1298">coꝛdie dei ſinus/ aut tutiſſimũ dei refugium ·</line>
        <line lrx="4838" lry="1590" ulx="3190" uly="1396">¶ R ſi dixeris mihins holſu timere / vbi vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="4824" lry="1709" type="textblock" ulx="3249" uly="1496">
        <line lrx="4824" lry="1620" ulx="3249" uly="1496">vnde accipiã vłl inuenial¶ Rñdeo tibi⁊ repli⸗</line>
        <line lrx="4820" lry="1709" ulx="3249" uly="1598">co cõtrate· vbiinueniſti vł vbiaccepiſtiſecu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4817" lry="1906" type="textblock" ulx="3167" uly="1695">
        <line lrx="4817" lry="1814" ulx="3167" uly="1695">ritatẽ q̃ſi liber / ⁊ munis ſis a vetuſta ira ·Cũ</line>
        <line lrx="4815" lry="1906" ulx="3184" uly="1792">iſta maxime terribilia ſunt iter mala penalia:?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4811" lry="1996" type="textblock" ulx="3227" uly="1890">
        <line lrx="4811" lry="1996" ulx="3227" uly="1890">ã demẽtia dicere potes qꝛ nõ tibi timoꝛẽa fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4817" lry="2196" type="textblock" ulx="3169" uly="1990">
        <line lrx="4816" lry="2118" ulx="3182" uly="1990">cieilloꝝ: An nõ innatũchomibꝰ/ alijs aĩali⸗</line>
        <line lrx="4817" lry="2196" ulx="3169" uly="2086">b timere ⁊ fugerea facie maloꝝ ſibi iminẽtiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4812" lry="2285" type="textblock" ulx="3244" uly="2187">
        <line lrx="4812" lry="2285" ulx="3244" uly="2187">⁊pᷣſerti moꝛtis/ ⁊ moꝛtẽ iferẽtiũ:Hec em̃ vis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4830" lry="2386" type="textblock" ulx="3188" uly="2286">
        <line lrx="4830" lry="2386" ulx="3188" uly="2286">natureè/qꝛ vicʒ natura om̃ia aialia docuitti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4812" lry="2489" type="textblock" ulx="3241" uly="2384">
        <line lrx="4812" lry="2489" ulx="3241" uly="2384">mere/ ſcʒ fugere a noxijs atq; penalibus/⁊a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4812" lry="2677" type="textblock" ulx="3184" uly="2484">
        <line lrx="4808" lry="2600" ulx="3184" uly="2484">moꝛte potiſſimuʒ·  ſi adeo penalia adeoq;</line>
        <line lrx="4812" lry="2677" ulx="3194" uly="2585">nNoxia mala:timoꝛẽ tibi incutere nõ ſufficiũt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4814" lry="2789" type="textblock" ulx="3213" uly="2676">
        <line lrx="4814" lry="2789" ulx="3213" uly="2676">ĩcutiat tibi pudoꝛẽ ſaltẽ/ob ꝓbꝛiũ illud ſempi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4814" lry="2885" type="textblock" ulx="3197" uly="2777">
        <line lrx="4814" lry="2885" ulx="3197" uly="2777">rernũ / qð nulla obliuiõe delebit᷑· Ingerat ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4817" lry="3074" type="textblock" ulx="3212" uly="2872">
        <line lrx="4815" lry="2999" ulx="3215" uly="2872">bicõfuſionẽ ſpectaculũ illud ignominie/acõ⸗</line>
        <line lrx="4817" lry="3074" ulx="3212" uly="2972">fuſiõis vniuſalł:in q̃ om̃es feditates tue/om⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4884" lry="3278" type="textblock" ulx="3230" uly="3068">
        <line lrx="4814" lry="3198" ulx="3238" uly="3068">nes turpitudies tue/ oĩa pudẽda tua/qð ẽ di⸗</line>
        <line lrx="4884" lry="3278" ulx="3230" uly="3167">cere oĩa ea qͥꝝ aſpectꝰ tibi erubẽſcẽdꝰẽ pate⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4803" lry="3472" type="textblock" ulx="3233" uly="3266">
        <line lrx="4802" lry="3394" ulx="3235" uly="3266">bũt/ oĩm viuoꝝ ⁊ moꝛtuoꝝ oculis· Erubeſce</line>
        <line lrx="4803" lry="3472" ulx="3233" uly="3364">ſaltẽ ĩ cõſpectu iimicoꝝ tuoꝝappere taʒ vilis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4796" lry="3571" type="textblock" ulx="3149" uly="3444">
        <line lrx="4796" lry="3571" ulx="3149" uly="3444">tã ignomioſus: deſpectabił ¶ Quid loquar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4805" lry="4358" type="textblock" ulx="3207" uly="3566">
        <line lrx="4795" lry="3666" ulx="3229" uly="3566">de curia totiꝰ celeſtis cõſpectui/⁊ inumerabi</line>
        <line lrx="4801" lry="3766" ulx="3227" uly="3663">liũ exercituũ ·ᷣ ⁊ totiꝰ ecclie ſcõꝝ qͥ cũ chꝛiſto</line>
        <line lrx="4794" lry="3864" ulx="3226" uly="3762">regnaturi ſunt · AMiſer⁊ inſaniſſime/q ipudẽ</line>
        <line lrx="4805" lry="3961" ulx="3224" uly="3859">tia ferre poteris/pᷣ cõfuſiõe tm̃ ⁊ tãte ignomi</line>
        <line lrx="4795" lry="4063" ulx="3218" uly="3956">nie ſpectacim · Ipm vᷣo aſpectũ terriſicũ om̃i⸗</line>
        <line lrx="4792" lry="4163" ulx="3223" uly="4055">potẽtis iudici qualit᷑ poteris ſuſtinere: qͥ mõ</line>
        <line lrx="4801" lry="4254" ulx="3224" uly="4155">vix ferre potes faciẽ ſacerdotis vniꝰ:audien</line>
        <line lrx="4783" lry="4358" ulx="3207" uly="4252">tis in ↄfeſſiõe pctã tua · In aſpectu nãq; iudi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4941" lry="4456" type="textblock" ulx="3227" uly="4351">
        <line lrx="4941" lry="4456" ulx="3227" uly="4351">cis illi euidẽter videbiĩmẽſiratẽ magnitudi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4778" lry="4552" type="textblock" ulx="3223" uly="4452">
        <line lrx="4778" lry="4552" ulx="3223" uly="4452">num/abominationũ /iniqtatũ ⁊ iiuſticiarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4777" lry="4649" type="textblock" ulx="3194" uly="4548">
        <line lrx="4777" lry="4649" ulx="3194" uly="4548">mõſtrificaſq; ⁊ hoꝛribiles voluptates ⁊ fedi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4788" lry="4846" type="textblock" ulx="3218" uly="4648">
        <line lrx="4783" lry="4765" ulx="3218" uly="4648">tates tuas:q in nocte pñtis vite etiã a diligen</line>
        <line lrx="4788" lry="4846" ulx="3221" uly="4747">tiſſunis ꝑſcrutatoꝛibꝰ ſuis inqᷣſite ſunt· Tãta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4915" lry="4947" type="textblock" ulx="3187" uly="4847">
        <line lrx="4915" lry="4947" ulx="3187" uly="4847">nãq; erit tũc claritas iudicij: vt p immẽſitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4785" lry="5043" type="textblock" ulx="3217" uly="4942">
        <line lrx="4785" lry="5043" ulx="3217" uly="4942">ſua:oĩa pctã nr̃a ⁊ vitia lucidiſſime videãtur·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4784" lry="5240" type="textblock" ulx="3131" uly="5041">
        <line lrx="4784" lry="5162" ulx="3131" uly="5041">¶ Demq; attẽde q;tũ erit toꝛmẽetũ ĩtueri vul</line>
        <line lrx="4781" lry="5240" ulx="3189" uly="5140">tum illũ terrificũ iratiiudicis · qñ ipᷣe ſciſimꝰ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4802" lry="5529" type="textblock" ulx="3206" uly="5234">
        <line lrx="4776" lry="5356" ulx="3209" uly="5234">ſapiẽtiſſim Job:petebat abſcodiiiferno · do</line>
        <line lrx="4799" lry="5455" ulx="3208" uly="5338">nec ꝑtraſierit furoꝛ:ira vicʒ qᷓ aparebit ĩ vul⸗</line>
        <line lrx="4802" lry="5529" ulx="3206" uly="5431">tu illiꝰ:dũ ſederit in iudicio: ferẽs ſnias et᷑ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4780" lry="5729" type="textblock" ulx="3122" uly="5530">
        <line lrx="4772" lry="5650" ulx="3122" uly="5530">dãnatiõis in ipios ⁊ repꝛobos · A facie eiꝰ pe⸗</line>
        <line lrx="4780" lry="5729" ulx="3136" uly="5629">tebat abſcondi iob in iferno:vel ne videt adðᷣo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4770" lry="5825" type="textblock" ulx="3192" uly="5724">
        <line lrx="4770" lry="5825" ulx="3192" uly="5724">terriſicũ vultũ eiꝰ:velne videret᷑ ab eo · Eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4802" lry="6056" type="textblock" ulx="3187" uly="5920">
        <line lrx="4802" lry="6056" ulx="3187" uly="5920">ſic drꝑ ꝓphᷣam Abalach · Et qs ſtabit ad vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5489" type="textblock" ulx="5273" uly="3499">
        <line lrx="5398" lry="3580" ulx="5295" uly="3499">ſan</line>
        <line lrx="5398" lry="3681" ulx="5285" uly="3599">ſoſeua</line>
        <line lrx="5398" lry="3797" ulx="5282" uly="3696">ehe⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="3880" ulx="5288" uly="3798">dicie</line>
        <line lrx="5398" lry="3996" ulx="5299" uly="3896">Oe</line>
        <line lrx="5398" lry="4082" ulx="5296" uly="3998">lerſu</line>
        <line lrx="5398" lry="4192" ulx="5293" uly="4100">gluc</line>
        <line lrx="5398" lry="4296" ulx="5290" uly="4199">qoca</line>
        <line lrx="5396" lry="4381" ulx="5283" uly="4298">mitte,</line>
        <line lrx="5398" lry="4484" ulx="5280" uly="4396">ſuuen</line>
        <line lrx="5398" lry="4601" ulx="5275" uly="4497">laer</line>
        <line lrx="5398" lry="4686" ulx="5273" uly="4601">dleſin⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="4794" ulx="5274" uly="4707">gofoe</line>
        <line lrx="5398" lry="4904" ulx="5275" uly="4813">loccn</line>
        <line lrx="5398" lry="4989" ulx="5281" uly="4896">uim</line>
        <line lrx="5398" lry="5083" ulx="5283" uly="4998">Hen</line>
        <line lrx="5394" lry="5204" ulx="5288" uly="5100">dric⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5489" ulx="5275" uly="5399">Uitoro</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="5590" type="textblock" ulx="5227" uly="5488">
        <line lrx="5398" lry="5590" ulx="5227" uly="5488">tſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="6107" type="textblock" ulx="5273" uly="5600">
        <line lrx="5398" lry="5690" ulx="5275" uly="5600">lenise</line>
        <line lrx="5398" lry="5791" ulx="5273" uly="5687">fonds</line>
        <line lrx="5398" lry="5889" ulx="5273" uly="5808">fnane⸗</line>
        <line lrx="5398" lry="5989" ulx="5277" uly="5888">leni</line>
        <line lrx="5395" lry="6107" ulx="5280" uly="5999">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="3977" type="textblock" ulx="0" uly="3884">
        <line lrx="86" lry="3977" ulx="0" uly="3884">momi</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="4266" type="textblock" ulx="0" uly="4082">
        <line lrx="87" lry="4191" ulx="0" uly="4082">ino</line>
        <line lrx="79" lry="4266" ulx="0" uly="4184">dien</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="4079" type="textblock" ulx="0" uly="3978">
        <line lrx="89" lry="4079" ulx="0" uly="3978">oci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="5976" type="textblock" ulx="0" uly="4580">
        <line lrx="50" lry="4661" ulx="0" uly="4580">⸗</line>
        <line lrx="57" lry="4780" ulx="0" uly="4700">en</line>
        <line lrx="78" lry="4967" ulx="0" uly="4891">e</line>
        <line lrx="86" lry="5069" ulx="0" uly="4991">⸗</line>
        <line lrx="91" lry="5170" ulx="0" uly="5082">eiyl</line>
        <line lrx="88" lry="5272" ulx="0" uly="5181">nk</line>
        <line lrx="79" lry="5369" ulx="0" uly="5301">.</line>
        <line lrx="89" lry="5568" ulx="5" uly="5487">eine</line>
        <line lrx="92" lry="5773" ulx="0" uly="5684">aoo</line>
        <line lrx="89" lry="5877" ulx="0" uly="5786">Eius</line>
        <line lrx="103" lry="5976" ulx="0" uly="5880">Nrel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="1037" type="textblock" ulx="600" uly="929">
        <line lrx="2186" lry="1037" ulx="600" uly="929">dendũ eꝗ. Ignis ſiqͥdẽ in cõſpectueiꝰexarde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1136" type="textblock" ulx="601" uly="1033">
        <line lrx="2171" lry="1136" ulx="601" uly="1033">ſcet ⁊ in circũitu eiꝰtẽpeſtas valida/ rapiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1236" type="textblock" ulx="571" uly="1131">
        <line lrx="2166" lry="1236" ulx="571" uly="1131">in abyſſũ certiſſimã infernalẽ/ ⁊ ſubmergẽsĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1332" type="textblock" ulx="604" uly="1233">
        <line lrx="2166" lry="1332" ulx="604" uly="1233">mari amaritudinũ eternarũ/ om̃es illos qͥ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1436" type="textblock" ulx="603" uly="1332">
        <line lrx="2188" lry="1436" ulx="603" uly="1332">pte ſiniſtra coꝛã iudice reꝑient᷑ · hHis ethmõi·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1528" type="textblock" ulx="601" uly="1429">
        <line lrx="2169" lry="1528" ulx="601" uly="1429">tãtis malis ⁊ iamiãq; qᷓ hoꝛa necſcis nec pu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1628" type="textblock" ulx="572" uly="1527">
        <line lrx="2201" lry="1628" ulx="572" uly="1527">tas tibi imminẽtibꝰ:exacue vba dei / qbꝰ olia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2610" type="textblock" ulx="572" uly="1625">
        <line lrx="2168" lry="1726" ulx="575" uly="1625">iſta repꝛobis oĩbꝰcõmĩant᷑ · lhis iugit᷑ cõtẽde</line>
        <line lrx="2169" lry="1822" ulx="572" uly="1726">cõcide ⁊ digladia duriciã coꝛdis tui · Oblatu⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1922" ulx="580" uly="1822">rus igit᷑ pie ⁊ ſcẽ oronis ſacrificiũ ignẽ et gla⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2021" ulx="593" uly="1920">diũ tibi aſſume ex his ⁊ hmõi/ſine qᷣbꝰ vix aut</line>
        <line lrx="2163" lry="2121" ulx="572" uly="2018">nunq; cremat᷑ aut mactat᷑ in ofTone coꝛhuma</line>
        <line lrx="2160" lry="2221" ulx="591" uly="2118">num · Foꝛſitan aũt ⁊ alio ꝑcutiẽte alioq; inflã</line>
        <line lrx="2158" lry="2303" ulx="593" uly="2215">mante ⁊ faciliꝰ⁊ citiꝰ imolabhmõi ſacriſiciũ ·</line>
        <line lrx="2176" lry="2414" ulx="580" uly="2312">Sũt em̃ ſacri doctoꝛes qͥ noꝛũtdire Toure ꝑ⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2511" ulx="594" uly="2413">cutere in gladio iſto:⁊ iſtos ignes accendere</line>
        <line lrx="2158" lry="2610" ulx="592" uly="2512">in coꝛdibꝰ auditoꝛũ:Cõſilio aũt meo tuipᷣe ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="2809" type="textblock" ulx="580" uly="2611">
        <line lrx="2237" lry="2728" ulx="580" uly="2611">temetipᷣm faciens in ꝑteiſta qð poteris: ⁊ ni-</line>
        <line lrx="2179" lry="2809" ulx="591" uly="2709">hilominꝰ auxilijs ſacroꝛũ doctoꝛũ ⁊ pᷣdicatoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="3069" type="textblock" ulx="590" uly="2808">
        <line lrx="1491" lry="2907" ulx="594" uly="2808">iuxta quod dixi vteris</line>
        <line lrx="2093" lry="3069" ulx="590" uly="2921">¶ DZelucta anime in oꝛatione.Ca. LII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="3506" type="textblock" ulx="920" uly="3415">
        <line lrx="2157" lry="3506" ulx="920" uly="3415">lucta cũ deo ſeu otra deũ · Et hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3707" type="textblock" ulx="510" uly="3497">
        <line lrx="2181" lry="3626" ulx="510" uly="3497">ſinuatũ ẽ nobᷣ in lucta Jacob:q̃ luctatꝰẽ cũ vi</line>
        <line lrx="2180" lry="3707" ulx="574" uly="3609">ro ſeu angelo in q eiaparebat deꝰſiclegitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="4000" type="textblock" ulx="565" uly="3705">
        <line lrx="2153" lry="3822" ulx="570" uly="3705">Beñ · xxxij·q̃ lucta extoꝛſit abeoſi fas ẽdicere</line>
        <line lrx="2147" lry="3921" ulx="565" uly="3804">bñdictionẽ· ꝓpt qð d ibi:qꝛ dixit de ipiiacob</line>
        <line lrx="2152" lry="4000" ulx="570" uly="3901">ſi aduerſus deũ ſoꝛtis fuiſti:q;ðto mag ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="4199" type="textblock" ulx="562" uly="4000">
        <line lrx="2151" lry="4116" ulx="566" uly="4000">uerſus hoĩes pᷣualebis · Mec pᷣtereũdũ eſt tibi</line>
        <line lrx="2170" lry="4199" ulx="562" uly="4097">ꝙ lucta iſta de nocte facta fuiſſe ſcribit᷑· ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="4981" type="textblock" ulx="558" uly="4195">
        <line lrx="2155" lry="4296" ulx="567" uly="4195">qð/ceſſante auroꝛa dixit angelłꝰ ad iacob· Di</line>
        <line lrx="2148" lry="4394" ulx="560" uly="4294">mitte meqꝛ iã auroꝛaẽ· Cã aũt in hẽ · qꝛ nox</line>
        <line lrx="2158" lry="4490" ulx="560" uly="4392">ſiue nocturnũ tꝑs cõueniẽtiꝰtꝑs ẽ or̃oni ſiue</line>
        <line lrx="2148" lry="4589" ulx="560" uly="4492">lucte:q̃ luctãdũ ẽ q̃ſicũ deo in or̃one · Et huiꝰ</line>
        <line lrx="2145" lry="4692" ulx="560" uly="4588">due ſunt cauſe · . qes/⁊ ſolitudo · Quies qͥdẽ</line>
        <line lrx="2137" lry="4787" ulx="560" uly="4687">qꝛ or̃o coꝛliberũ/⁊ qͥetũ reqᷣrit ab aijs actibꝰ</line>
        <line lrx="2145" lry="4885" ulx="558" uly="4786">⁊occupationibꝰ.ſic ſcpᷣtũ ẽ de rege Joſaphat</line>
        <line lrx="2141" lry="4981" ulx="558" uly="4883">q timoꝛe ꝑterritꝰtotũ ſeↄtulit adoꝛãdũ dñm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="5080" type="textblock" ulx="558" uly="4981">
        <line lrx="2207" lry="5080" ulx="558" uly="4981">Nõ em̃ coꝛde dimidio aut qͥlibet modoꝑtito/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="5177" type="textblock" ulx="565" uly="5076">
        <line lrx="2139" lry="5177" ulx="565" uly="5076">oꝛãdꝰẽ deꝰ· b exẽplo Salomonis Sapieñ · ca ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="5276" type="textblock" ulx="510" uly="5177">
        <line lrx="2167" lry="5276" ulx="510" uly="5177">vijj · Ex totis pᷣcoꝛdijs meis dixi /da mihi ſedi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="5562" type="textblock" ulx="550" uly="5276">
        <line lrx="2148" lry="5396" ulx="552" uly="5276">um tuaꝝ aſſiſtricẽ ſapiam.Et Dauid/Clama</line>
        <line lrx="2133" lry="5492" ulx="552" uly="5375">ui ĩ toto coꝛde meo exaudi me dñe· Neq; em</line>
        <line lrx="2144" lry="5562" ulx="550" uly="5473">foꝛtiſſimũ ↄtra deũ luctariniſi totis viribꝰcõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="5754" type="textblock" ulx="546" uly="5571">
        <line lrx="2178" lry="5688" ulx="549" uly="5571">ueniẽs ẽ· Nec tu ignoꝛas/qꝛ ad comꝑationẽ</line>
        <line lrx="2138" lry="5754" ulx="546" uly="5669">foꝛtitudinis dei altiſſimi:nulle ſunt vireshu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="5789" type="textblock" ulx="870" uly="5772">
        <line lrx="1082" lry="5789" ulx="870" uly="5772">— —„⏑ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="6086" type="textblock" ulx="546" uly="5769">
        <line lrx="2110" lry="5884" ulx="546" uly="5769">mane. Nõ em̃ẽ ſoꝛtitudo ↄtra deũ ·ſic dic Sa</line>
        <line lrx="2135" lry="5983" ulx="552" uly="5867">lomõi lib · Pꝛoũu · TLote igit᷑ vires tue colligẽ</line>
        <line lrx="2111" lry="6086" ulx="552" uly="5965">de atq; coꝛrigẽdeę tibiſũt ſiyis ſoꝛt eẽ ĩ lucta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="3326" type="textblock" ulx="1131" uly="3099">
        <line lrx="2169" lry="3326" ulx="1131" uly="3099">Oſt hec pꝛoſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="3419" type="textblock" ulx="912" uly="3294">
        <line lrx="2182" lry="3419" ulx="912" uly="3294">r ĩorone q̃ eiaccidũt:ꝑh̊ ꝙ ipaẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="1349" type="textblock" ulx="2320" uly="943">
        <line lrx="3962" lry="1061" ulx="2331" uly="943">hmõi cõtra deũ. Sic ⁊ ſolitudolucteiſti:vicʒ</line>
        <line lrx="3986" lry="1159" ulx="2325" uly="1049">ofrois cõueniẽtiſſima ẽ · JOe em̃ h̊ docuitĩ eus</line>
        <line lrx="3993" lry="1246" ulx="2320" uly="1146">gelio Matth· vj · VUbi docet nos oꝛare in abe</line>
        <line lrx="4000" lry="1349" ulx="2322" uly="1241">ſcondito ⁊ clauſo cubiculo · nõ ſolũ ꝓpt H̊ vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="1638" type="textblock" ulx="2306" uly="1338">
        <line lrx="3952" lry="1460" ulx="2306" uly="1338">inanis gloꝛia declinet᷑:ſ etiã ne coꝛda nf̃a ra⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="1558" ulx="2318" uly="1439">piant adſe/qᷣ circũſtãt ⁊ nos nob excutiant ·</line>
        <line lrx="3914" lry="1638" ulx="2313" uly="1540">Siẽ dicẽ Seneca de ſeipᷣo· Hodie inqt miſcdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="6077" type="textblock" ulx="2290" uly="1631">
        <line lrx="3913" lry="1733" ulx="2317" uly="1631">ſunt:nemo pulſat ad oſtiũ meũ / nemo coꝛti⸗</line>
        <line lrx="3913" lry="1843" ulx="2317" uly="1736">nam meã trahit · Hihil qwe nobis faciliꝰ ex⸗</line>
        <line lrx="3913" lry="1932" ulx="2338" uly="1827">cutit᷑:qᷓ; noſipſi:nihil relinqͥt nos faciliꝰ: nihil</line>
        <line lrx="3911" lry="2042" ulx="2324" uly="1925">ↄtrariat᷑ nob/q; coꝛnoſtrũ · hic ̊ reminiſcen</line>
        <line lrx="4004" lry="2138" ulx="2334" uly="2026">dumẽtibi/eoꝝq audiſtide luctandi ꝑitia ſeu</line>
        <line lrx="3915" lry="2229" ulx="2334" uly="2120">aſtutia ⁊ de ipa foꝛtitudine · Quidã em̃ in iſta</line>
        <line lrx="3916" lry="2331" ulx="2337" uly="2223">lucta⁊ vix ea cepta ſtatim cadũt/a deijciunt᷑</line>
        <line lrx="3920" lry="2427" ulx="2313" uly="2321">deficiẽtes:nihil laboꝛioſiꝰ ⁊ moleſtiꝰ ruputã⸗</line>
        <line lrx="3947" lry="2517" ulx="2319" uly="2419">tes q; iᷣm oꝛare · Cauſa aũt in Bẽ/leuitas ex</line>
        <line lrx="3922" lry="2621" ulx="2338" uly="2517">lubꝛicitas coꝛdis eoꝝ:ignoꝛãtiaq; pauꝑtatis</line>
        <line lrx="3922" lry="2716" ulx="2337" uly="2613">atq; defectuſ:necnõ ⁊ bonoꝝ q̃ ꝑ[ronẽ obti</line>
        <line lrx="3939" lry="2815" ulx="2336" uly="2710">nent᷑ atq; maloꝝ q̃ ꝑillã auertũt᷑:· Quibꝰma</line>
        <line lrx="3961" lry="2914" ulx="2337" uly="2810">lis accedit ⁊ illa alia ignoꝛãtia: qua neſciunt</line>
        <line lrx="3931" lry="3018" ulx="2337" uly="2909">imꝑiti:deũ paratũ eẽ ad audiẽdũ deſideria ⁊</line>
        <line lrx="3921" lry="3112" ulx="2335" uly="3006">voces ſuplicantiũ · Quis em̃ eouſq; fatuus</line>
        <line lrx="3923" lry="3207" ulx="2329" uly="3107">velidignãsẽ/vt deo pᷣbẽte aures /nõ eitota</line>
        <line lrx="3945" lry="3308" ulx="2336" uly="3205">auiditate loq vellet · Saluberrimũ aũt ↄſiiũ</line>
        <line lrx="3930" lry="3406" ulx="2336" uly="3305">E/oroniaſſueſcere/⁊coꝛ ſuũ abhmõi leuita⸗</line>
        <line lrx="3920" lry="3501" ulx="2328" uly="3404">te ⁊ lubꝛicitate auertere ·atq; ad ſtabilitatem</line>
        <line lrx="3917" lry="3602" ulx="2319" uly="3501">reducere· Ipa nãq; luctãdi aſſuetudine /mi⸗</line>
        <line lrx="3917" lry="3705" ulx="2313" uly="3600">rabiliter adiuuat᷑ gra luctatiõis iſtiꝰ. Pꝛeſta</line>
        <line lrx="3914" lry="3804" ulx="2329" uly="3698">tur etiã roburꝑeã ad luctandũ · In pᷣcedẽti⸗</line>
        <line lrx="3910" lry="3895" ulx="2317" uly="3800">bus vo vbi de orfone inq;tũ vitulus labioꝛũ ẽ</line>
        <line lrx="3908" lry="3995" ulx="2320" uly="3896">locutꝰ ſuʒ/⁊ expoſui tibi ſex foꝛtitudines or̃o</line>
        <line lrx="3905" lry="4099" ulx="2328" uly="3994">nis:tanq; q̃dã vi oſſa vitulihuiꝰ.De ꝑitia q;</line>
        <line lrx="3903" lry="4194" ulx="2321" uly="4091">⁊ aſtutia luctãditria didicimꝰa ſenſu ⁊ expe⸗</line>
        <line lrx="3898" lry="4296" ulx="2325" uly="4189">rientia:¶. Quoꝛũ pꝛimũ eſt eleuatio adũſarij</line>
        <line lrx="3950" lry="4391" ulx="2323" uly="4287">ſuꝑhumeros ꝓpꝛios : Cũ em̃ luctatoꝛ eouſq;</line>
        <line lrx="3900" lry="4487" ulx="2325" uly="4384">potuit/vt aduerſariũ ſuũ ſuphumeros leua</line>
        <line lrx="3900" lry="4585" ulx="2321" uly="4484">uit:facile ẽ ei poꝛtare ipᷣm atq; deijcere · hoc</line>
        <line lrx="3898" lry="4688" ulx="2322" uly="4580">aũt nõ fit niſi ꝑhumiliationẽ:q̃ ſemetipᷣm ſup</line>
        <line lrx="3898" lry="4786" ulx="2319" uly="4682">ponit luctatoꝛ adũſario ſiue ſuponit eundeʒ</line>
        <line lrx="3898" lry="4881" ulx="2319" uly="4780">ſibi · Quo artiſicio ſo vtendũ in lucta iſta · pꝛo</line>
        <line lrx="3898" lry="4982" ulx="2317" uly="4877">pter higit᷑ videt᷑ dictũ · humiliaminiſub potẽ</line>
        <line lrx="3897" lry="5082" ulx="2317" uly="4978">ti manu dei/h artiſicio vſus fuit rex Achas:</line>
        <line lrx="3896" lry="5175" ulx="2316" uly="5076">audita cõminatiõe dei ꝑ ꝓphetã:q̃ cõminatꝰ</line>
        <line lrx="3894" lry="5272" ulx="2315" uly="5175">fuit ei/ꝙ dimitteret poſterioꝛa eiꝰ ⁊ nõ relin⸗</line>
        <line lrx="3891" lry="5374" ulx="2312" uly="5273">queret de ſtirpe eiꝰ mingentẽ ad parietẽ · Re</line>
        <line lrx="3892" lry="5477" ulx="2310" uly="5372">currebit igit᷑ ſtatim ad artificiũ ilið qð humili</line>
        <line lrx="3890" lry="5573" ulx="2306" uly="5471">tatis ẽ ꝓpꝛiũ · humiliauit em̃ ſe in ↄſpectu dñi</line>
        <line lrx="3934" lry="5675" ulx="2304" uly="5568">Et ꝓpr hſiſas ẽ dicere/ in lucta or̃onis vidit</line>
        <line lrx="3885" lry="5770" ulx="2300" uly="5670">dñm · ꝓpt qð dixit dñs · qꝛ hũiliat ẽ in oſpectu</line>
        <line lrx="3900" lry="5869" ulx="2298" uly="5769">meo rex achas:nõ inducã malũ h̊ qd locutus</line>
        <line lrx="3902" lry="5979" ulx="2295" uly="5866">ſum ↄtra achã in dieb ſuis · Hac aſtutiã inſi⸗</line>
        <line lrx="3886" lry="6077" ulx="2290" uly="5962">nuauit nobis Ecẽs ·in ᷣmõe quẽ in pᷣcedenti⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3438" lry="863" type="textblock" ulx="2209" uly="621">
        <line lrx="3438" lry="863" ulx="2209" uly="621">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="1024" type="textblock" ulx="1453" uly="903">
        <line lrx="3046" lry="1024" ulx="1453" uly="903">bus audiuiſti / quo dcm̃ẽ · ofo humiliãt ſe· cc·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="1126" type="textblock" ulx="1372" uly="1017">
        <line lrx="3047" lry="1126" ulx="1372" uly="1017">Siẽ igit᷑ noſmetipſos exaltãdo ruimꝰ:ſicdeũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="1220" type="textblock" ulx="1458" uly="1117">
        <line lrx="3051" lry="1220" ulx="1458" uly="1117">exaltãdo ⁊ noſmetipᷣos humiliãdo:q̃ſiſupip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="1410" type="textblock" ulx="1449" uly="1215">
        <line lrx="3136" lry="1340" ulx="1449" uly="1215">ſum in lucta iſta exaltamur: ⁊ victoꝛes ei effi</line>
        <line lrx="3086" lry="1410" ulx="1454" uly="1316">cimur · Nõ em̃ alia via ẽ vel artificiũ ſubijciẽdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2397" type="textblock" ulx="1362" uly="1413">
        <line lrx="3053" lry="1518" ulx="1457" uly="1413">nob deũ:qᷓ; ſubijciẽdo nos eidem: qdðᷣadſub⸗</line>
        <line lrx="3056" lry="1608" ulx="1362" uly="1509">iectionẽ obediẽtie nõ incõueniẽt refert᷑ · Effi</line>
        <line lrx="3054" lry="1711" ulx="1457" uly="1605">cit᷑ em deus opᷣs obediẽs obediẽtib ſibi ſicut</line>
        <line lrx="3054" lry="1811" ulx="1457" uly="1703">ſcriptũ ẽ · de Joſue in libꝛo eiuſdẽ · Steterunt</line>
        <line lrx="3052" lry="1907" ulx="1458" uly="1802">igit᷑ ſol et luna deo obedienti vocihõis · Ipſa</line>
        <line lrx="3071" lry="2003" ulx="1455" uly="1900">etiaʒ veritas in euagelio · dic · In qua mẽſura</line>
        <line lrx="3057" lry="2098" ulx="1460" uly="1999">mẽſi fueritmetiet᷑⁊vobᷣ · Et expᷣſſe btũs ac ſa</line>
        <line lrx="3065" lry="2202" ulx="1391" uly="2098">piẽtiſſimꝰ Ambõ · qꝛ nulliꝰvnq;erit de poſſeſſio</line>
        <line lrx="3064" lry="2298" ulx="1456" uly="2197">niſi qͥ iᷣiꝰ dei fuerit poſſeſſio · Ampli nõne ex</line>
        <line lrx="3059" lry="2397" ulx="1455" uly="2294">pꝛeſſe dic Aplus ad Rohma ·ix · dico chꝛiſtũ ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="2496" type="textblock" ulx="1450" uly="2394">
        <line lrx="3137" lry="2496" ulx="1450" uly="2394">ſuʒz fuiſſe miſtruʒ circumciſiõis iudaicili⁊c ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="2612" type="textblock" ulx="1472" uly="2490">
        <line lrx="3059" lry="2612" ulx="1472" uly="2490">Quidãt ẽ dicere alið miſtrũ /q; ſeruũ vł ſniẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="2689" type="textblock" ulx="1451" uly="2590">
        <line lrx="3138" lry="2689" ulx="1451" uly="2590">tem/ ⁊ deſuitijs ipᷣiꝰ qᷣbꝰ ⁊ ſᷣuiuit nob ⁊ officio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="3088" type="textblock" ulx="1453" uly="2688">
        <line lrx="3058" lry="2788" ulx="1455" uly="2688">ſiſſime ᷣuire ꝑat eſt· In pᷣmonibꝰexhoꝛtatio</line>
        <line lrx="3060" lry="2904" ulx="1453" uly="2787">nũ ad pplos ſepe oñdi / ex ipis teſtimonijs ſcpᷣ</line>
        <line lrx="3075" lry="3002" ulx="1456" uly="2884">turaxꝝ:qꝛ nõ ẽ uitium ſpũale/q indigere poſ</line>
        <line lrx="3071" lry="3088" ulx="1453" uly="2985">ſumꝰ:qð ipe nob impẽdere dedignet᷑·qͥn po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="3186" type="textblock" ulx="1404" uly="3084">
        <line lrx="3084" lry="3186" ulx="1404" uly="3084">tiꝰ a interdum remittẽtibꝰ multa iugit᷑ ac q̃ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="3292" type="textblock" ulx="1474" uly="3179">
        <line lrx="3061" lry="3292" ulx="1474" uly="3179">violẽt impigit¶ Scða aſtutia in oꝑe luctatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="3386" type="textblock" ulx="1348" uly="3252">
        <line lrx="3059" lry="3386" ulx="1348" uly="3252">nis/ẽ ſupplãtatiop quã vl pes elubꝛicat᷑:vł ſbᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="3482" type="textblock" ulx="1287" uly="3364">
        <line lrx="3061" lry="3482" ulx="1287" uly="3364">ſtramẽtum ſiue ſuſtetachin cuipede vl vtroq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="5358" type="textblock" ulx="1434" uly="3479">
        <line lrx="3060" lry="3578" ulx="1455" uly="3479">vłaltero initebat᷑ ſᷣſtrahit᷑·Cũ &amp; cõtra te vi⸗</line>
        <line lrx="3059" lry="3682" ulx="1466" uly="3576">tijs tuis /⁊ pctis ſolis ĩnitat᷑ cõtra te:⁊ aduer</line>
        <line lrx="3058" lry="3774" ulx="1465" uly="3675">ſet᷑ tibi dñs deꝰ:ſubtrahe illi ſuppodiacla iſta</line>
        <line lrx="3052" lry="3874" ulx="1462" uly="3773">cadẽ ncce habebit · Qua ꝓpr mãifeſtuʒ eſt /</line>
        <line lrx="3060" lry="3979" ulx="1465" uly="3872">qꝛ qͥcũq; in orone ſic cum chꝛiſto luctat᷑/ vt vi</line>
        <line lrx="3062" lry="4074" ulx="1467" uly="3969">tia ⁊ pctã inibi deſerat: ſupodiaclin ei ſubtra</line>
        <line lrx="3061" lry="4174" ulx="1467" uly="4068">hit:⁊ ꝓpt᷑ H̊ ijm cade cogit · Kõ habet em̃ vñ</line>
        <line lrx="3063" lry="4271" ulx="1466" uly="4163">ſtet:nõ habʒ fulcimẽtum qͥ ſuſtẽtet᷑ cõtra nos</line>
        <line lrx="3064" lry="4378" ulx="1465" uly="4263">cũ iſta eidefuerint/q̃ qdẽ ſtatimvt volumꝰea</line>
        <line lrx="3062" lry="4475" ulx="1460" uly="4363">deſũt · Jha em̃ vitia nr̃a ⁊ pctã:ſi ea nos eiſub</line>
        <line lrx="3066" lry="4572" ulx="1472" uly="4462">traxerimꝰ:ſtatim nõ ſolũ ruunt ſed etia pere</line>
        <line lrx="3068" lry="4666" ulx="1475" uly="4559">unt· Nõ habet em̃ fundamẽtũ vel ſuſtẽtamẽ⸗</line>
        <line lrx="3063" lry="4765" ulx="1478" uly="4659">tum / niſi noſipſos · Accidẽs em̃ nõ ſtat / niſi ꝑ</line>
        <line lrx="3073" lry="4870" ulx="1480" uly="4759">ſubiectũ velſuſtinẽs ipᷣm. ¶ Tertia aſtutiaĩ</line>
        <line lrx="3063" lry="4968" ulx="1480" uly="4857">oꝑatione luctatiõis ẽ ipa fatigatio aduerſarij</line>
        <line lrx="3066" lry="5070" ulx="1481" uly="4956">⁊ aſtutia iſta vtunt᷑ plerũq; /qui agiles⁊ expe</line>
        <line lrx="3064" lry="5163" ulx="1434" uly="5056">diti coꝛpe:ↄtra coꝛpulẽtos ⁊ ponderoſos coꝛ</line>
        <line lrx="3065" lry="5261" ulx="1480" uly="5154">poꝛe luctatoꝛes ſunt · Et hmõi aſtutia nõ qui</line>
        <line lrx="3069" lry="5358" ulx="1475" uly="5252">dem ꝑdefectũ laſſitudinis valet /cõtra foꝛtiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="5553" type="textblock" ulx="1469" uly="5350">
        <line lrx="3109" lry="5468" ulx="1474" uly="5350">ſimũ deũ:ſᷣꝑ quãdã ſilitudinẽ:tanqᷓ; em̃ fati⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="5553" ulx="1469" uly="5450">garet᷑ clamoꝛibꝰ oꝛantiũ ·tanq; deficeret qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="5642" type="textblock" ulx="1469" uly="5544">
        <line lrx="3068" lry="5642" ulx="1469" uly="5544">ſi nõ valẽs eis reſiſtere/cedit ⁊ ſuccũbit eiſdẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="5965" type="textblock" ulx="1408" uly="5641">
        <line lrx="3080" lry="5763" ulx="1470" uly="5641">¶Exi inqt cito dñs ad loth de ſodomis· Non</line>
        <line lrx="3047" lry="5862" ulx="1408" uly="5739">ef̃ poteroibi qͥcq; facere· donec exiueris in⸗</line>
        <line lrx="3106" lry="5965" ulx="1455" uly="5839">de · tanq; pñtia ſua omipotẽtiſſimã vᷣtutẽ crea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4871" lry="1129" type="textblock" ulx="3201" uly="905">
        <line lrx="4871" lry="1041" ulx="3222" uly="905">toꝛis ligatã teneret · Et etiã oꝛãti moyſi/ppo</line>
        <line lrx="4800" lry="1129" ulx="3201" uly="1024">pulo qͥ peccauerat oꝛado vitulũ:dixit dñs / di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4799" lry="1221" type="textblock" ulx="3232" uly="1121">
        <line lrx="4799" lry="1221" ulx="3232" uly="1121">miſi eis iuxta vᷣbũ tuũ :tanqᷓ; iijm xbũ tuũ eẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4801" lry="1319" type="textblock" ulx="3205" uly="1219">
        <line lrx="4801" lry="1319" ulx="3205" uly="1219">mihi regula oꝑandi quã mihi trãſgredi nõ li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4798" lry="1520" type="textblock" ulx="3229" uly="1317">
        <line lrx="4798" lry="1434" ulx="3233" uly="1317">ceret · vł madatũ vꝛgentiſſimũ qðpᷣteririnõ</line>
        <line lrx="4796" lry="1520" ulx="3229" uly="1415">poſſem · Silr aũt cauendũ ẽ tibiin lucta iſta:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4795" lry="1611" type="textblock" ulx="3206" uly="1513">
        <line lrx="4795" lry="1611" ulx="3206" uly="1513">nce debili aut fragili fundamẽto aut fulcimen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4795" lry="1710" type="textblock" ulx="3232" uly="1611">
        <line lrx="4795" lry="1710" ulx="3232" uly="1611">to imitaris ·qð ille ꝓculdubio facit/qͥ de meri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4816" lry="1812" type="textblock" ulx="3233" uly="1709">
        <line lrx="4816" lry="1812" ulx="3233" uly="1709">tis ſuis cõfidit: ⁊ tanq; meritis ſuis debita pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4792" lry="1910" type="textblock" ulx="3230" uly="1808">
        <line lrx="4792" lry="1910" ulx="3230" uly="1808">tit/in orone dona dei · Ethic ẽidubitãterpes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4790" lry="2010" type="textblock" ulx="3204" uly="1909">
        <line lrx="4790" lry="2010" ulx="3204" uly="1909">ſupbie / de quo petebat Dauid dicẽs · NMõ ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4796" lry="2300" type="textblock" ulx="3231" uly="2006">
        <line lrx="4792" lry="2126" ulx="3231" uly="2006">niat mihi pes ſuꝑbie·quo nullꝰ fragilioꝛ autĩ</line>
        <line lrx="4795" lry="2224" ulx="3234" uly="2104">firmioꝛ inueniri poteſt · Si vis  firmiter ſta⸗</line>
        <line lrx="4796" lry="2300" ulx="3234" uly="2200">re ⁊ indeijcibilis in luctaiſta:innitere dño · cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4799" lry="2403" type="textblock" ulx="3215" uly="2298">
        <line lrx="4799" lry="2403" ulx="3215" uly="2298">fide in po · qꝛ vt mons ſyonq habitat in hie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4795" lry="2495" type="textblock" ulx="3237" uly="2397">
        <line lrx="4795" lry="2495" ulx="3237" uly="2397">ruſalem nõ cõmouebit᷑ ineternũ ·ſic qͥ cõfidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4795" lry="2598" type="textblock" ulx="3157" uly="2495">
        <line lrx="4795" lry="2598" ulx="3157" uly="2495">in dño · amplius etiã ſubleuant᷑ · ſic dicit Salo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4795" lry="2699" type="textblock" ulx="3237" uly="2596">
        <line lrx="4795" lry="2699" ulx="3237" uly="2596">mon in Pꝛoũu · Qui cõfidit in diuitijs ſuis coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4799" lry="2795" type="textblock" ulx="3149" uly="2695">
        <line lrx="4799" lry="2795" ulx="3149" uly="2695">ruet · Nimirũ qꝛ vanitas ⁊ mẽdaciũ ſũt· Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4804" lry="3676" type="textblock" ulx="3234" uly="2791">
        <line lrx="4800" lry="2894" ulx="3235" uly="2791">aũt ſperat in dño ſubleuabit᷑. Quis emſpera</line>
        <line lrx="4804" lry="2990" ulx="3239" uly="2892">uit in te ⁊ cõfuſusẽ · ſi dicit Eccs · Job voad⸗</line>
        <line lrx="4797" lry="3086" ulx="3238" uly="2991">mirãde cõfidẽtie ·ſi occidit inqt me/ ſperabo</line>
        <line lrx="4801" lry="3187" ulx="3235" uly="3087">in eo · verũtñ in cõſpectu illiꝰvias meas argu</line>
        <line lrx="4802" lry="3289" ulx="3235" uly="3186">am·Et ipe erit ſaluatoꝛ meꝰ.·Nauid vᷣo bea⸗</line>
        <line lrx="4790" lry="3385" ulx="3235" uly="3288">te ac foꝛtiſſime ſpei / dicebat· Dñs firmamen</line>
        <line lrx="4791" lry="3481" ulx="3235" uly="3382">tum meũ:Etiteꝝ · Si exurgataduerſum me</line>
        <line lrx="4795" lry="3582" ulx="3234" uly="3477">pᷣliũ in hoc ſperabo · Per modũ igit᷑ om̃emſi</line>
        <line lrx="4797" lry="3676" ulx="3235" uly="3577">bicaueat a ruina ⁊ lapſu:qͥ totũ ſe ĩ deũ ꝓijcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4797" lry="3776" type="textblock" ulx="3150" uly="3675">
        <line lrx="4797" lry="3776" ulx="3150" uly="3675">Lotus ei pondereↄfidẽetie ſue incũbit · Pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4797" lry="3876" type="textblock" ulx="3232" uly="3773">
        <line lrx="4797" lry="3876" ulx="3232" uly="3773">pter qð dicit Augꝰ· Solus vincit qͥ de ſe nõpᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4798" lry="3965" type="textblock" ulx="3153" uly="3869">
        <line lrx="4798" lry="3965" ulx="3153" uly="3869">ſumit · Meceſſeẽ vt de victoꝛia nihil ſibijpſiar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4802" lry="4859" type="textblock" ulx="3234" uly="3966">
        <line lrx="4798" lry="4068" ulx="3234" uly="3966">roget/vłaſcribat:qͥn potiꝰ ncce ẽ vt ſolũdeũ</line>
        <line lrx="4800" lry="4165" ulx="3234" uly="4065">actoꝛẽ ⁊ largitoꝛẽ illiꝰ cõſtituat · Accidit etiaʒ</line>
        <line lrx="4796" lry="4266" ulx="3238" uly="4165">plerũq; in certamie luctatoꝛio:vt alter luctã</line>
        <line lrx="4794" lry="4361" ulx="3239" uly="4263">tium/alterum etiã ſuo pondere ſolo deijciat ·</line>
        <line lrx="4792" lry="4465" ulx="3245" uly="4361">Fit aũt ⁊ in iſta ſpũali lucta ad ſilitudinẽ ⁊ ꝓ</line>
        <line lrx="4791" lry="4562" ulx="3240" uly="4459">poꝛtionẽ illiꝰhocipᷣm·quẽadmodũ em̃q ſolis</line>
        <line lrx="4791" lry="4654" ulx="3240" uly="4556">viribus ſuis aut meritis innitit᷑:dei auxilio et</line>
        <line lrx="4794" lry="4760" ulx="3239" uly="4653">viribꝰ ſeipᷣmpuat atq; ðᷣſtituit · Si qsð ſeipſo</line>
        <line lrx="4802" lry="4859" ulx="3242" uly="4751">totaliter diffidit ⁊ ſoligr̃e atq; miſcdie deiad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4868" lry="5153" type="textblock" ulx="3211" uly="4848">
        <line lrx="4790" lry="4967" ulx="3211" uly="4848">iutoꝛiũ ⁊ vᷣtuteʒ in ſe aduocat /⁊ trahit: ita vt</line>
        <line lrx="4868" lry="5069" ulx="3240" uly="4949">deus ei deeſſe nequeat · ꝓpt h̊ dixit ſapiens ?z</line>
        <line lrx="4786" lry="5153" ulx="3240" uly="5055">ſcũs Augꝰ Secure pꝛouce te in deũ · nõ eniʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4786" lry="5250" type="textblock" ulx="3235" uly="5146">
        <line lrx="4786" lry="5250" ulx="3235" uly="5146">crudelis? /vt ſeipᷣm tibi ſubtrahat/⁊ te cade⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4810" lry="5442" type="textblock" ulx="3232" uly="5243">
        <line lrx="4806" lry="5362" ulx="3235" uly="5243">re ꝑmittat · Sicut igit᷑ nõ ẽ poſſibile miſericoꝛ</line>
        <line lrx="4810" lry="5442" ulx="3232" uly="5341">diſſimo deo:crudelẽ eſſe in aliquẽ/qͥ in miſeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4779" lry="5644" type="textblock" ulx="3228" uly="5439">
        <line lrx="4779" lry="5556" ulx="3231" uly="5439">coꝛdia ipſiꝰ ſperat · Sicnõ ẽ poſſibile vt ſe ſb⸗</line>
        <line lrx="4777" lry="5644" ulx="3228" uly="5541">trahat alicui /qͥ ſe in illũ pꝛoijciat · Jacta inqᷣt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4823" lry="5958" type="textblock" ulx="3184" uly="5636">
        <line lrx="4823" lry="5760" ulx="3227" uly="5636">Dauid cogitatũ tuũ in dño.Et iterũ.j· Pert.</line>
        <line lrx="4813" lry="5862" ulx="3184" uly="5741">DOñmem ſollicitudinẽ veſtra pꝛoijciẽtes in eũ</line>
        <line lrx="4773" lry="5958" ulx="3221" uly="5827">ſciẽtes qm ipi curaẽ de vob· Per hãcigit᷑ viã</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="964" type="textblock" ulx="5318" uly="867">
        <line lrx="5398" lry="964" ulx="5318" uly="867">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2160" type="textblock" ulx="5285" uly="1074">
        <line lrx="5398" lry="1164" ulx="5319" uly="1074">giu</line>
        <line lrx="5398" lry="1261" ulx="5321" uly="1170">eoſe</line>
        <line lrx="5398" lry="1362" ulx="5317" uly="1269">yini</line>
        <line lrx="5398" lry="1573" ulx="5291" uly="1471">lig</line>
        <line lrx="5398" lry="1680" ulx="5302" uly="1569">ſup̃t</line>
        <line lrx="5398" lry="1766" ulx="5299" uly="1660">muon</line>
        <line lrx="5398" lry="1858" ulx="5285" uly="1780">uus!</line>
        <line lrx="5398" lry="1958" ulx="5298" uly="1878">ſeret</line>
        <line lrx="5398" lry="2057" ulx="5299" uly="1967">er</line>
        <line lrx="5398" lry="2160" ulx="5308" uly="2066">Qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2268" type="textblock" ulx="5246" uly="2176">
        <line lrx="5398" lry="2268" ulx="5246" uly="2176">0nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2470" type="textblock" ulx="5318" uly="2275">
        <line lrx="5398" lry="2353" ulx="5318" uly="2275">ſus</line>
        <line lrx="5398" lry="2470" ulx="5321" uly="2372">god</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2553" type="textblock" ulx="5239" uly="2467">
        <line lrx="5398" lry="2553" ulx="5239" uly="2467">mni</line>
      </zone>
      <zone lrx="5394" lry="2711" type="textblock" ulx="5249" uly="2570">
        <line lrx="5394" lry="2711" ulx="5249" uly="2570">1 ol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="158" lry="984" ulx="0" uly="871">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="89" lry="1270" ulx="0" uly="1175">Hrͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="612" type="textblock" ulx="1761" uly="589">
        <line lrx="1995" lry="612" ulx="1761" uly="589">2 —J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1119" type="textblock" ulx="552" uly="895">
        <line lrx="2149" lry="1039" ulx="565" uly="895">erit dfis tecũ in lucta iſta. ipoſſibile igikeritte</line>
        <line lrx="2168" lry="1119" ulx="552" uly="1019">cadere ſub eo · Si em̃ qᷣcq; habeas viriũ/ ⁊ te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1214" type="textblock" ulx="587" uly="1117">
        <line lrx="2151" lry="1214" ulx="587" uly="1117">adiũctis ſibi dei adiutoꝛio ⁊ viribꝰ:ncce eſtvt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="1420" type="textblock" ulx="590" uly="1217">
        <line lrx="2268" lry="1344" ulx="592" uly="1217">eo foꝛtioꝛ efficiaris· Quiſ etia nihil habuer?</line>
        <line lrx="2177" lry="1420" ulx="590" uly="1317">viriũ a ꝑte tua:nõ tñ eo eris infirmioꝛ/cũ ee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1509" type="textblock" ulx="591" uly="1416">
        <line lrx="2157" lry="1509" ulx="591" uly="1416">dem vires ⁊ tibi ⁊ illi ſint · Nemo aũt dubitat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1615" type="textblock" ulx="549" uly="1510">
        <line lrx="2174" lry="1615" ulx="549" uly="1510">cuiq; a ꝑte ſua aliquid viriũ eẽ h̊ eſta ꝑte libe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1812" type="textblock" ulx="583" uly="1603">
        <line lrx="2159" lry="1732" ulx="588" uly="1603">riarbitrij · Et ꝓpt h oĩs eccleſia ſcõꝛũ / celeſti</line>
        <line lrx="2160" lry="1812" ulx="583" uly="1705">magiſterio erudita ⁊ inſtituta:dicit:deus ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1908" type="textblock" ulx="552" uly="1805">
        <line lrx="2166" lry="1908" ulx="552" uly="1805">iuua me:q̃ſi nihil de ſe poſſit · Nõ adiuuari pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2106" type="textblock" ulx="583" uly="1898">
        <line lrx="2163" lry="2017" ulx="583" uly="1898">teret de ðᷣoſ potiꝰtotũ abipo fieri qð fierivel</line>
        <line lrx="2163" lry="2106" ulx="583" uly="2002">let · Et Bẽ qð dicit Augꝰ· ſuꝑ lib pſalmoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="2302" type="textblock" ulx="556" uly="2096">
        <line lrx="2227" lry="2221" ulx="584" uly="2096">Quipetit adiuuari:aliquid de ſe facit · alio⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="2302" ulx="556" uly="2195">in diceret ꝓculdubio totũ fac deꝰ: nihil pꝛsoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2695" type="textblock" ulx="584" uly="2291">
        <line lrx="2170" lry="2394" ulx="584" uly="2291">ſus mihi reuãs ſiue relinquẽs faciedũ · ꝓpt</line>
        <line lrx="2159" lry="2499" ulx="585" uly="2392">qð dicit Aplus: Oꝑatoꝛes dei ſumus · valet⁊</line>
        <line lrx="2164" lry="2588" ulx="584" uly="2488">in iſta lucta dei mirabilit᷑ aſtutia vel pꝛudẽtia</line>
        <line lrx="2165" lry="2695" ulx="585" uly="2586">potiꝰ vᷣtutis humiliãtis:q̃ duma ſe totã victo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2792" type="textblock" ulx="562" uly="2685">
        <line lrx="2179" lry="2792" ulx="562" uly="2685">rie gliam pꝛoꝛſns excutit/⁊ nihil in ea iurſlha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="3281" type="textblock" ulx="572" uly="2783">
        <line lrx="2168" lry="2881" ulx="589" uly="2783">bere ſe ſinceriſſime cõfitet᷑ coꝛã illo ſe deoto⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2980" ulx="590" uly="2878">tũ attribuit ⁊ aſcribit · Et ꝓpt᷑ H̊ totũ certamẽ</line>
        <line lrx="2171" lry="3088" ulx="589" uly="2972">in ipᷣm impigit · idẽ em ex nccitate debẽt᷑ laboꝛ</line>
        <line lrx="2172" lry="3172" ulx="573" uly="3075">certamis/⁊ honoꝛ victoꝛie · Qua ꝓpt dũ diẽ ·</line>
        <line lrx="2174" lry="3281" ulx="572" uly="3170">gha ⁊ honoꝛ victoꝛie iſtiꝰtuaẽ:dicit eidẽ ꝑcõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="3469" type="textblock" ulx="465" uly="3259">
        <line lrx="2181" lry="3395" ulx="541" uly="3259">ſequẽs igit᷑ ? vt certamĩs tua ẽ laboꝛ ii. Et</line>
        <line lrx="2247" lry="3469" ulx="465" uly="3369">hHhoc ẽ dicre · luctare &amp; ⁊ vince ipᷣe cũ tibi ſolide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="3671" type="textblock" ulx="565" uly="3470">
        <line lrx="2172" lry="3589" ulx="565" uly="3470">beat᷑ glia victoꝛie: ⁊ tua ſit iure pleniſſimo et</line>
        <line lrx="2172" lry="3671" ulx="584" uly="3565">ſingulari / tibi ſoli debet᷑ ⁊ ia victoꝛia/⁊ tuaẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="3770" type="textblock" ulx="586" uly="3665">
        <line lrx="2178" lry="3770" ulx="586" uly="3665">iure pleniſſimo ⁊ ſinglari · Qua ꝓpr et ipa lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="3863" type="textblock" ulx="589" uly="3764">
        <line lrx="2166" lry="3863" ulx="589" uly="3764">cta · luctare igit᷑ cõtra temetipᷣm mecũ et pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="3958" type="textblock" ulx="576" uly="3861">
        <line lrx="2182" lry="3958" ulx="576" uly="3861">me · Qð ſi diceres · qͥd ergo tuipſe facis de te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="4257" type="textblock" ulx="587" uly="3957">
        <line lrx="2169" lry="4080" ulx="591" uly="3957">ſiue ꝑte / ſilucta iſta tota mea ẽ? Rñdeo ĩ hoc</line>
        <line lrx="2168" lry="4176" ulx="590" uly="4054">qꝛ ipa cooꝑatio mea qꝗ eſt cooꝑatio liberi arbi</line>
        <line lrx="2168" lry="4257" ulx="587" uly="4156">trij dr etiã donũ tuũ eẽ · Om̃e nãq; bonũ /ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="4355" type="textblock" ulx="527" uly="4252">
        <line lrx="2167" lry="4355" ulx="527" uly="4252">gfe / ſiue nature / ſiue gloꝛie / ſiue foꝛtune ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="4546" type="textblock" ulx="583" uly="4348">
        <line lrx="2166" lry="4470" ulx="585" uly="4348">coꝛꝑis donũ tuũẽ.H etiq ijm qð gfe tue appli</line>
        <line lrx="2163" lry="4546" ulx="583" uly="4449">co meũ liberũ arbitriũ:⁊ ꝙ eo vtoꝛ/⁊ ipᷣa tua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="4649" type="textblock" ulx="531" uly="4541">
        <line lrx="2171" lry="4649" ulx="531" uly="4541">impꝑat / donũ ſiliter tuũ ẽ ⁊ op'atq; bñſicium·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="4745" type="textblock" ulx="585" uly="4641">
        <line lrx="2168" lry="4745" ulx="585" uly="4641">Qua ꝓpr nõ ĩmerito dixi /quia lucta iſta tota</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="4863" type="textblock" ulx="551" uly="4739">
        <line lrx="2240" lry="4863" ulx="551" uly="4739">tua eſt / totaq; eius victoꝛir·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="5546" type="textblock" ulx="995" uly="5422">
        <line lrx="2166" lry="5546" ulx="995" uly="5422">ꝓcedã ad ꝓſequẽdũ ð orone/ſᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="5644" type="textblock" ulx="648" uly="5468">
        <line lrx="2003" lry="5560" ulx="648" uly="5468">— P ce 4</line>
        <line lrx="2184" lry="5644" ulx="983" uly="5547">qõð ipa ẽ pugna cõtra armatũ om⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="5744" type="textblock" ulx="512" uly="5629">
        <line lrx="2179" lry="5744" ulx="512" uly="5629">niporentiſſimũ atq; inuictifſimũ deũ· Et faci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="5840" type="textblock" ulx="591" uly="5730">
        <line lrx="2174" lry="5840" ulx="591" uly="5730">amteſcire /qꝛ or̃one vincit᷑ capit᷑ ligat᷑ arma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="6042" type="textblock" ulx="474" uly="5828">
        <line lrx="2243" lry="5957" ulx="590" uly="5828">q; ſua omia eiauferunt᷑· ⁊ abipſo oꝛate capti⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="6042" ulx="474" uly="5935">uus inde ducit᷑ ⁊ q;diu vult ipeoꝛans /in vn⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="5131" type="textblock" ulx="550" uly="4916">
        <line lrx="2248" lry="5052" ulx="576" uly="4916">¶ Quomodo deus per luctamoꝛatiõis vin⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="5131" ulx="550" uly="5035">Qtur-KMMg. – LDDOn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="5437" type="textblock" ulx="974" uly="5194">
        <line lrx="2268" lry="5437" ulx="974" uly="5194">Mſt hec guteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="1310" type="textblock" ulx="2311" uly="915">
        <line lrx="3902" lry="1034" ulx="2311" uly="915">culis ab eodem tenetur ipᷣe foꝛtiſſimus deus</line>
        <line lrx="3899" lry="1116" ulx="2316" uly="1015">Quia igit᷑ iam audiſti ex pᷣcedentibus in lib⸗</line>
        <line lrx="3902" lry="1216" ulx="2319" uly="1114">Sapieñ · quia ipſe acuet diram irã ſuã in lan⸗</line>
        <line lrx="3906" lry="1310" ulx="2319" uly="1215">ceam · Manifeſtum eſt tibi quia vna ex arma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="1403" type="textblock" ulx="2307" uly="1307">
        <line lrx="3905" lry="1403" ulx="2307" uly="1307">turis eius · dira ira eius eſt · Et quia ipſa eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="3072" type="textblock" ulx="2317" uly="1406">
        <line lrx="3929" lry="1508" ulx="2326" uly="1406">lancea ipſius · In iſta igitur pugna pꝛunũ frã</line>
        <line lrx="3995" lry="1605" ulx="2326" uly="1503">genda eſt lancea ipſius· Qðqualiter fiat do⸗</line>
        <line lrx="3921" lry="1708" ulx="2326" uly="1596">cet te Salomon in Pꝛouerb · xv · ybi dicit tibi</line>
        <line lrx="3913" lry="1805" ulx="2331" uly="1695">Quia reſponſio mollis frangit iram · Que</line>
        <line lrx="3913" lry="1900" ulx="2331" uly="1794">autem reſponſio mollioꝛ excogitari poſſet /</line>
        <line lrx="3914" lry="1996" ulx="2330" uly="1891">contra iramipſius:qᷓ; reatus confeſſio:qᷓ; pe⸗</line>
        <line lrx="3913" lry="2087" ulx="2334" uly="1989">ne minate ſiue vindicte laudatio: qᷓ; miſeri⸗</line>
        <line lrx="3913" lry="2190" ulx="2317" uly="2091">coꝛdic humilis et deuota poſtulatio · Qua⸗</line>
        <line lrx="3912" lry="2303" ulx="2318" uly="2191">pꝛopter qui ſic in oꝛatione ſe habet:ſicutq; lo</line>
        <line lrx="3920" lry="2389" ulx="2336" uly="2288">quitur ad dominum:pꝛoculdubio frangit irã</line>
        <line lrx="3918" lry="2490" ulx="2337" uly="2388">ipſius · Ipſemet nanq; dicit Matthxvj · Ser</line>
        <line lrx="3920" lry="2583" ulx="2323" uly="2482">ue neq́;/ nunquid omne debitum dimiſi tibi</line>
        <line lrx="3917" lry="2682" ulx="2339" uly="2580">quoniam rogaſti me? Quis autem dubitat</line>
        <line lrx="3916" lry="2796" ulx="2329" uly="2678">remiſſionem/omnimodam fractioneʒ ire cẽ</line>
        <line lrx="3922" lry="2893" ulx="2341" uly="2776">iudicis quãtumcunq; irati· Non enim poteſt</line>
        <line lrx="3927" lry="2974" ulx="2331" uly="2875">ex ira ſiue per iram quicq; contra peccatoꝛes</line>
        <line lrx="3924" lry="3072" ulx="2346" uly="2972">poſtq; totum remiſerit eiſdem · Sicut neq; ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="3166" type="textblock" ulx="2274" uly="3070">
        <line lrx="3921" lry="3166" ulx="2274" uly="3070">lanceam confractam ſiue contritam · Addi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="3462" type="textblock" ulx="2346" uly="3169">
        <line lrx="3994" lry="3284" ulx="2348" uly="3169">ſce et pone in intimum coꝛdis tui/peritiam</line>
        <line lrx="3921" lry="3381" ulx="2348" uly="3264">iſtam et pꝛouidentiam:per quam diram dei</line>
        <line lrx="3832" lry="3462" ulx="2346" uly="3365">lanceam/et confringere ſcias et poſſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="3568" type="textblock" ulx="2303" uly="3449">
        <line lrx="3982" lry="3568" ulx="2303" uly="3449">¶ Alia armatura eiuſdem · toꝛax eſt· ⁊ hec eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="3771" type="textblock" ulx="2339" uly="3561">
        <line lrx="3923" lry="3688" ulx="2341" uly="3561">iuſticia · ſicut legitur in eodem capitulo vbi</line>
        <line lrx="3924" lry="3771" ulx="2339" uly="3661">dicitur · Accipiet pꝛo thoꝛace iuſticiam: hanc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="3861" type="textblock" ulx="2312" uly="3761">
        <line lrx="3924" lry="3861" ulx="2312" uly="3761">etiam armaturam eidem auferre potes: ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="4065" type="textblock" ulx="2339" uly="3856">
        <line lrx="3925" lry="3975" ulx="2339" uly="3856">iuſticia te indueris / vel armaueris contra eũ</line>
        <line lrx="3931" lry="4065" ulx="2341" uly="3957">Jam autem edoctus es ex his que pꝛeceſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="4159" type="textblock" ulx="2270" uly="4051">
        <line lrx="3922" lry="4159" ulx="2270" uly="4051">runt:quia penitudo ſiue penitẽtia iuſticia eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="4258" type="textblock" ulx="2327" uly="4149">
        <line lrx="3932" lry="4258" ulx="2327" uly="4149">1 qꝛ iuſticia q̃dã ẽ ꝑquã penitẽs ſemetipᷣm iu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="4746" type="textblock" ulx="2268" uly="4247">
        <line lrx="3924" lry="4347" ulx="2297" uly="4247">ſtiſicat/accuſando ſe ⁊ alligando contra ſe/⁊</line>
        <line lrx="3924" lry="4437" ulx="2276" uly="4347">teſtificando contra ſe/ et ſentenciando con⸗</line>
        <line lrx="3935" lry="4550" ulx="2304" uly="4444">tra ſe:quod eſt dicere condemnandoſe/⁊re</line>
        <line lrx="3934" lry="4646" ulx="2268" uly="4541">um eterne dãanatiõis ꝓnũciãdoſe · Deinde</line>
        <line lrx="3940" lry="4746" ulx="2340" uly="4637">toꝛquẽdo ſe cruciatibꝰ penitudis/ ⁊ doloꝛibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3937" lry="5031" type="textblock" ulx="2338" uly="4735">
        <line lrx="3934" lry="4858" ulx="2340" uly="4735">cõpũctiõis · Te igit᷑ in orone/thoꝛace iuſticie</line>
        <line lrx="3925" lry="4960" ulx="2340" uly="4836">iſti? armato: ncceẽ deũ iuſticiã ſuã ðpone:⁊ in</line>
        <line lrx="3937" lry="5031" ulx="2338" uly="4932">ermẽ abhuiuſmodi iuſticia ſe penit exhibere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="5124" type="textblock" ulx="2341" uly="5029">
        <line lrx="3925" lry="5124" ulx="2341" uly="5029">Mihil em habet iuſticia eius cõtra ſic iuſtifica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="5428" type="textblock" ulx="2341" uly="5126">
        <line lrx="3926" lry="5254" ulx="2341" uly="5126">tos · Et ſiquid cõtra eos aggrederet᷑/⁊iiuſte</line>
        <line lrx="3935" lry="5351" ulx="2342" uly="5226">et inique hoc facet · Quoniaʒ ſᷣm hoc iuſticia</line>
        <line lrx="3927" lry="5428" ulx="2341" uly="5325">ſua iuſtos inpugnaret et iuſticie pꝛo viribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="5529" type="textblock" ulx="2302" uly="5420">
        <line lrx="3979" lry="5529" ulx="2302" uly="5420">impendentes et operam dantes moleſtaret ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3941" lry="6022" type="textblock" ulx="2341" uly="5517">
        <line lrx="3936" lry="5626" ulx="2342" uly="5517">Amplius poreſtiſte ſalua iuſticia iuſtis non fa</line>
        <line lrx="3936" lry="5722" ulx="2343" uly="5614">uere:⁊lmpliꝰpᷣm h iuſticia bellũ hr̃et cõtra ſe:⸗</line>
        <line lrx="3934" lry="5827" ulx="2341" uly="5709">Juſticia nãq; quã pᷣnominaui / ſtudioſiſſime</line>
        <line lrx="3941" lry="5928" ulx="2342" uly="5816">pugnat cõtra iiuſticias:quoniã et ↄtra omia</line>
        <line lrx="3938" lry="6022" ulx="2342" uly="5903">vitia ⁊ pctã/q̃ ſunt ⁊ inimica maxime iuſticie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="6090" type="textblock" ulx="3757" uly="6009">
        <line lrx="3902" lry="6090" ulx="3757" uly="6009">i 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3573" lry="857" type="textblock" ulx="2633" uly="535">
        <line lrx="3573" lry="857" ulx="2633" uly="535">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="1316" type="textblock" ulx="1470" uly="910">
        <line lrx="3065" lry="1018" ulx="1476" uly="910">dei · Quare in ꝑte iſta/exꝑte iuſticie ẽ iſta iu⸗</line>
        <line lrx="3067" lry="1116" ulx="1475" uly="1010">ſticia/⁊ ꝓpugnatrixilliꝰ ↄtra capitales inimi</line>
        <line lrx="3071" lry="1215" ulx="1473" uly="1108">cos ciuſdẽ· Non põt igit᷑ iuſticia dei pugnare</line>
        <line lrx="3062" lry="1316" ulx="1470" uly="1209">cõtra illa/neq; aduerſarij vllo modoꝝ eiuſdẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="1412" type="textblock" ulx="1470" uly="1306">
        <line lrx="3102" lry="1412" ulx="1470" uly="1306">Qua ꝓpr nõ põt eẽarmatura aliq̃ ↄtra illam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="1510" type="textblock" ulx="1470" uly="1406">
        <line lrx="3069" lry="1510" ulx="1470" uly="1406">Dis em̃ armatura ↄtra illuʒ ẽ illũq; pugnat/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="1600" type="textblock" ulx="1384" uly="1494">
        <line lrx="3071" lry="1600" ulx="1384" uly="1494">cuiꝰ hoſtẽ armat ¶ Tertia vo armatura dei iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="1808" type="textblock" ulx="1463" uly="1600">
        <line lrx="3059" lry="1720" ulx="1463" uly="1600">diciũ rectũẽ.⁊ galea ẽ ipſi·ſic in eodeʒ caplo</line>
        <line lrx="3065" lry="1808" ulx="1463" uly="1701">legit᷑ yvbi dr. Et accipiet ꝓ galea iudiciũ rectũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="1908" type="textblock" ulx="1465" uly="1795">
        <line lrx="3141" lry="1908" ulx="1465" uly="1795">Tu ̊ diiudica teipᷣm/iudicio rectode qͥ dr, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="2101" type="textblock" ulx="1434" uly="1890">
        <line lrx="3060" lry="2010" ulx="1434" uly="1890">psõ · Juſticia ⁊ iudiciũ coꝛrectio ſedis tue · Et</line>
        <line lrx="3059" lry="2101" ulx="1454" uly="1989">iteꝝ·iad Coꝛinthᷣ·xj·  ſi noſmetipſos diiu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="2194" type="textblock" ulx="1457" uly="2086">
        <line lrx="3073" lry="2194" ulx="1457" uly="2086">dicaremꝰ/nõ vtiq; diiudicaremur. Aſſumeti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="2297" type="textblock" ulx="1455" uly="2183">
        <line lrx="3064" lry="2297" ulx="1455" uly="2183">biigit᷑ iudiciũ rectũ iſtud:⁊ tuncocioſe velſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="2395" type="textblock" ulx="1453" uly="2286">
        <line lrx="3078" lry="2395" ulx="1453" uly="2286">peruacue aſſumet ill ſibidñs: qð neq; decet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3279" type="textblock" ulx="1444" uly="2379">
        <line lrx="3051" lry="2493" ulx="1452" uly="2379">ſapientiſſimã eiꝰ bonitatẽ · Neq; etiã poſſibile</line>
        <line lrx="3051" lry="2597" ulx="1446" uly="2479">ẽ qcqᷓ; ocioſum vel inutile eẽapð ipᷣm · Ampli⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="2681" ulx="1450" uly="2576">us te aſſumẽte hmõi iudiciũ nihil ei iudicãũ</line>
        <line lrx="3049" lry="2792" ulx="1447" uly="2673">relinquit᷑ in te · ſic audiuiſti ex teſtimonio apli</line>
        <line lrx="3047" lry="2889" ulx="1448" uly="2769">·Ad Coꝛinthᷣ·xj· dicẽs .·  ſi noſmetipos di⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="2989" ulx="1447" uly="2870">iudicarem/nõ vtiq; diiudicaremur· Quap</line>
        <line lrx="3045" lry="3079" ulx="1446" uly="2970">pter te faciente de temetipᷣohmõiiudiciũ· ne</line>
        <line lrx="3041" lry="3184" ulx="1446" uly="3067">ceſſe habet ipᷣm deponere in ꝑteiſta officium</line>
        <line lrx="3042" lry="3279" ulx="1444" uly="3165">iudicãtis/ſeu iudiciũ rectũ:QAuare qᷓ;cito aſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="3468" type="textblock" ulx="1368" uly="3265">
        <line lrx="3040" lry="3390" ulx="1368" uly="3265">ſumis tibi iudiciũ hmõi faciẽdũ tibide temet</line>
        <line lrx="3040" lry="3468" ulx="1368" uly="3364">ipſo:tãcito aufers ei galeã iſtã ſuã.¶ QAuarta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="3770" type="textblock" ulx="1435" uly="3465">
        <line lrx="3037" lry="3584" ulx="1439" uly="3465">armatura eiuſdẽ ẽ eqtas·ſic in eodẽ caplo le⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="3682" ulx="1437" uly="3560">git᷑. Sumet ſcutũ inexpugnabile eqᷣtateʒ. Si</line>
        <line lrx="3031" lry="3770" ulx="1435" uly="3661">igit᷑ vis eiauferre ſcutũ iſtud:depone iniqͥta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="4153" type="textblock" ulx="1308" uly="3760">
        <line lrx="3030" lry="3863" ulx="1308" uly="3760">tes tuas  qð eſt dicere deſere eas / ⁊ abſtuliſti</line>
        <line lrx="3098" lry="3960" ulx="1431" uly="3857">deo ſcutũ iſtud vbi em̃ nulla ẽ iniquitas · nul-⸗</line>
        <line lrx="3092" lry="4056" ulx="1429" uly="3954">laẽ ðo armatura ncẽria ptra iniquitates·ꝛ</line>
        <line lrx="3055" lry="4153" ulx="1428" uly="4047">igit᷑ eas nõ armat eũ niſiↄtra ĩiqͥtates:nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="4258" type="textblock" ulx="1426" uly="4147">
        <line lrx="3022" lry="4258" ulx="1426" uly="4147">poſſibile ẽ vt armet᷑otra eas niſi equitate:qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="4352" type="textblock" ulx="1344" uly="4247">
        <line lrx="3027" lry="4352" ulx="1344" uly="4247">equitas nõ armat eũ niſi contra iniquitates:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="4448" type="textblock" ulx="1417" uly="4344">
        <line lrx="3027" lry="4448" ulx="1417" uly="4344">Aanitfeſtũ ẽ depoſitis iniquitatibꝰ tuis:deũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="4650" type="textblock" ulx="1338" uly="4438">
        <line lrx="3027" lry="4564" ulx="1338" uly="4438">nsoõ poſſe hfe ſcutü hmõi ↄtra te · Qua pꝓpt in</line>
        <line lrx="3086" lry="4650" ulx="1421" uly="4542">iſta pugna oronis abſq; ſcuto illũ facies:ſi ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="4861" type="textblock" ulx="1420" uly="4642">
        <line lrx="3025" lry="4761" ulx="1420" uly="4642">iniquitatibꝰ tuis auerſus fueris· Fleuẽ qð di</line>
        <line lrx="3024" lry="4861" ulx="1423" uly="4742">cit ſanctꝰ Job de eo · Iniqtatẽ ꝓponit contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="5354" type="textblock" ulx="1420" uly="4842">
        <line lrx="3079" lry="4947" ulx="1420" uly="4842">me:De cõſidẽtia innocẽtie ⁊ bone ↄſcie ſue d</line>
        <line lrx="3018" lry="5053" ulx="1420" uly="4939">dixit:intelligẽs deum nõ poſſe ſcutum eqͥta⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="5152" ulx="1422" uly="5038">tis ſue abſcõdere vłopponere:niſiptra inis</line>
        <line lrx="3074" lry="5250" ulx="1422" uly="5137">⁊ iniqtates eoꝝ/a qͥb imunẽ penit ⁊ nuduʒ</line>
        <line lrx="3071" lry="5354" ulx="1423" uly="5232">ſe ſentiebat ſanctꝰiſte · Acſi gintẽderet quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="5446" type="textblock" ulx="1423" uly="5329">
        <line lrx="3011" lry="5446" ulx="1423" uly="5329">ſcutum iſtud deerat deo ↄtrq ipᷣm dixit· eqͥta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="6041" type="textblock" ulx="1252" uly="5427">
        <line lrx="3062" lry="5551" ulx="1252" uly="5427">E tem pꝛoponatotra me· qſidicèt· armet ſe ſcu⸗</line>
        <line lrx="3062" lry="5644" ulx="2090" uly="5537">Quia vo gladium ⁊ phare</line>
        <line lrx="3050" lry="5741" ulx="1418" uly="5636">tram ex vtraq; ꝑte acutuʒ in po legit᷑ habere</line>
        <line lrx="3052" lry="5830" ulx="1416" uly="5727">Et arcum ipᷣm tetendiſſe/gladium vibꝛaſſe:</line>
        <line lrx="3055" lry="5941" ulx="1411" uly="5824">expᷣſſe legit:nõ ſunt pᷣterennde hiſte due ar⸗</line>
        <line lrx="3051" lry="6041" ulx="1409" uly="5923">mature · Sciẽdum igit᷑ tibi arcuʒ dei/nõẽniſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="5611" type="textblock" ulx="1420" uly="5528">
        <line lrx="1990" lry="5611" ulx="1420" uly="5528">to hmõi ſihabet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="7501" type="textblock" ulx="1783" uly="7462">
        <line lrx="2083" lry="7501" ulx="1783" uly="7462">S ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="4820" lry="1022" type="textblock" ulx="3249" uly="899">
        <line lrx="4820" lry="1022" ulx="3249" uly="899">iudicium ipᷣiꝰ/⁊in eo velut choꝛdã eẽ mĩam ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4865" lry="1223" type="textblock" ulx="3246" uly="1020">
        <line lrx="4865" lry="1139" ulx="3246" uly="1020">ue pietatẽ ipi lignum vo foꝛtiſſimum: recti⸗</line>
        <line lrx="4842" lry="1223" ulx="3246" uly="1118">dinẽ iuſticie ipſi· Quẽadmoduʒ g in arculit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4823" lry="1318" type="textblock" ulx="3247" uly="1218">
        <line lrx="4823" lry="1318" ulx="3247" uly="1218">terali ſiue materislipchoꝛdã/lignuma recti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4872" lry="1516" type="textblock" ulx="3216" uly="1315">
        <line lrx="4872" lry="1433" ulx="3244" uly="1315">tudine ſua flectit᷑ et curuat᷑:ſic iuſticie diuine</line>
        <line lrx="4822" lry="1516" ulx="3216" uly="1415">rigoꝛ/a meritis penis ſiue vindictis vltra qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4822" lry="1711" type="textblock" ulx="3239" uly="1511">
        <line lrx="4822" lry="1632" ulx="3242" uly="1511">cogitare ſufficiamꝰ:tꝑat᷑ atq; lenit · Sagitte</line>
        <line lrx="4818" lry="1711" ulx="3239" uly="1610">qt q̃ ex arcuiſto emittunt᷑ ſiue traijciunt᷑ · ſnĩe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4837" lry="1912" type="textblock" ulx="3212" uly="1711">
        <line lrx="4837" lry="1828" ulx="3212" uly="1711">iudiciarie ſunt:nulla armatura pꝛotectionis</line>
        <line lrx="4810" lry="1912" ulx="3214" uly="1808">repellibiles ſeu retroꝛſuʒ reuerſibiles · Sic le</line>
      </zone>
      <zone lrx="4812" lry="2208" type="textblock" ulx="3231" uly="1908">
        <line lrx="4809" lry="2026" ulx="3233" uly="1908">git᷑ de ſagitta Jonathe · ꝙ nunq; ↄuerſaẽ re⸗</line>
        <line lrx="4812" lry="2123" ulx="3232" uly="2006">troꝛſum · Et ĩtelligo de nouiſſimis iudicijſen⸗</line>
        <line lrx="4812" lry="2208" ulx="3231" uly="2106">tentijs:ↄtra q̃s/nec appellatio / nec ſupplicatõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4857" lry="2796" type="textblock" ulx="3225" uly="2202">
        <line lrx="4837" lry="2306" ulx="3230" uly="2202">qcq; poterit · Alie nãq; h plimum ſnie vel eli⸗</line>
        <line lrx="4855" lry="2401" ulx="3228" uly="2299">dunt᷑ vel euacuant᷑· Et modis qͥᷣbꝰ he fiuntin</line>
        <line lrx="4857" lry="2505" ulx="3228" uly="2400">ſᷣmõibꝰ exhoꝛtationum populariumiceſſant</line>
        <line lrx="4838" lry="2602" ulx="3228" uly="2499">ꝑ me audire potesvt de alijs taceã · Et quẽad</line>
        <line lrx="4845" lry="2698" ulx="3227" uly="2595">modum arcꝰq;to magis ꝑchoꝛdã curuat᷑:tã⸗</line>
        <line lrx="4842" lry="2796" ulx="3225" uly="2695">to foꝛtiꝰ ſagittas traijcit/⁊ duriꝰ ꝑcutit · Sic ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4814" lry="2895" type="textblock" ulx="3220" uly="2792">
        <line lrx="4814" lry="2895" ulx="3220" uly="2792">illos qͥbꝰ maioꝛ fit miſcdᷣia/ſiue tolerãdo / ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4807" lry="2991" type="textblock" ulx="3223" uly="2892">
        <line lrx="4807" lry="2991" ulx="3223" uly="2892">alias bñfaciẽdo:intẽſa ẽ:durioꝛes ſnie iudicij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4814" lry="3387" type="textblock" ulx="3214" uly="2991">
        <line lrx="4805" lry="3094" ulx="3222" uly="2991">emittunt᷑ · Quia &amp;̊ vtpᷣdixi/ arcꝰ iſte ẽ iudici⸗</line>
        <line lrx="4802" lry="3190" ulx="3221" uly="3090">um:⁊ iã audiuiſti q̃lit eidẽ auferas arcum ſu⸗</line>
        <line lrx="4800" lry="3287" ulx="3222" uly="3188">um · &amp;ο ſi ad h̊ intẽdere ſciueris ⁊ voluerl vt</line>
        <line lrx="4814" lry="3387" ulx="3214" uly="3285">arcumiſtumofringasB ꝓculdubio facies:ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4843" lry="3485" type="textblock" ulx="3214" uly="3383">
        <line lrx="4843" lry="3485" ulx="3214" uly="3383">tibi iuſticie rectitudinẽ ↄtra teipᷣm aſſumpſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="3977" type="textblock" ulx="3200" uly="3479">
        <line lrx="4813" lry="3583" ulx="3211" uly="3479">ris· Le em̃ rigoꝛẽ iuſticie potra temetipᷣm ex⸗</line>
        <line lrx="4790" lry="3679" ulx="3208" uly="3577">ercente:nihil ei de rigoꝛe illo reliqſti ·Quare</line>
        <line lrx="4789" lry="3778" ulx="3200" uly="3676">vel arcum iſtum cõfregiſti / velipᷣm deo abſtu</line>
        <line lrx="4799" lry="3876" ulx="3206" uly="3771">liſti · Choꝛdã ſiqͥdẽ miſcdie ipiꝰ nõẽ opꝰ tibivt</line>
        <line lrx="4805" lry="3977" ulx="3208" uly="3871">vel rumpas /vel minuas / vel aliquatenus le</line>
      </zone>
      <zone lrx="4928" lry="4198" type="textblock" ulx="3206" uly="3970">
        <line lrx="4785" lry="4078" ulx="3206" uly="3970">das ˖ Ala ẽ em̃ q in pugna iſta te maxime adiu</line>
        <line lrx="4928" lry="4198" ulx="3208" uly="4068">uat/⁊ꝑquã ſol m ea ſtas ⁊ pugnas· Oladiꝰ g</line>
      </zone>
      <zone lrx="4775" lry="4570" type="textblock" ulx="3206" uly="4163">
        <line lrx="4774" lry="4269" ulx="3208" uly="4163">vo ex oꝛe ſedẽtis in thꝛono ex vtraq; ꝑte acu</line>
        <line lrx="4768" lry="4366" ulx="3210" uly="4262">tus exiens:ſnĩa ipa quã oꝛe ſuo ſacratiſſimo</line>
        <line lrx="4763" lry="4473" ulx="3208" uly="4360">locutꝰ eſt:in extremo iudicio rectiſſime ĩitelli</line>
        <line lrx="4775" lry="4570" ulx="3206" uly="4458">git᷑ · Que ꝓpt h̊ gladiꝰ ex vtraq; ꝑte acut dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="4781" lry="4762" type="textblock" ulx="3203" uly="4558">
        <line lrx="4755" lry="4681" ulx="3205" uly="4558">qm ĩſtar gladij acutiſſimi/⁊aĩam ⁊ coꝛpꝰmoꝛ</line>
        <line lrx="4781" lry="4762" ulx="3203" uly="4658">te erna pempturꝰẽ· Huncigit᷑ gladiuʒ ei/dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4785" lry="5254" type="textblock" ulx="3194" uly="4757">
        <line lrx="4757" lry="4863" ulx="3201" uly="4757">aufers:ſi gladium penitudis / aut diſcipline</line>
        <line lrx="4785" lry="4968" ulx="3200" uly="4855">ↄtra temetipᷣm aſſumis:⁊ vindicare intemet</line>
        <line lrx="4757" lry="5071" ulx="3198" uly="4955">ipſo:qͥs irrogaſtideo iniurias ⁊ ↄtumelias vi</line>
        <line lrx="4764" lry="5164" ulx="3198" uly="5055">rilii ꝓponis atq; diſponis · Neq; em habebit</line>
        <line lrx="4752" lry="5254" ulx="3194" uly="5150"> te ꝑcutiat ·ſi te ꝑcutiẽtẽ viderit ex ʒelo pnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4901" lry="5374" type="textblock" ulx="3194" uly="5249">
        <line lrx="4901" lry="5374" ulx="3194" uly="5249">lis iuſticie temetipᷣm · Cõfident igi᷑ dicei:mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4760" lry="5951" type="textblock" ulx="3179" uly="5348">
        <line lrx="4748" lry="5464" ulx="3198" uly="5348">te gladium in vaginã tuã · qꝛ ego euaginaui</line>
        <line lrx="4747" lry="5564" ulx="3196" uly="5445">meuz · Pores ⁊  aliã viã auferre eidẽ gladi⸗</line>
        <line lrx="4743" lry="5656" ulx="3189" uly="5545">um iſtuʒ:dicẽs ei:qꝛ gladiꝰ vltiõis ſiue dãnati</line>
        <line lrx="4754" lry="5756" ulx="3187" uly="5647">onis:gladiꝰẽ ſoliꝰ iuſticie· Nec in eo potes ꝑ⸗</line>
        <line lrx="4743" lry="5856" ulx="3179" uly="5741">cutere· ⁊ niſi⁊ vbipotes · Foꝝãt ſiue iudiciuʒ</line>
        <line lrx="4760" lry="5951" ulx="3183" uly="5842">pniale:foꝝẽ ⁊ iudiciuʒ mĩe · Ego ãt in h̊ foꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4793" lry="6051" type="textblock" ulx="3180" uly="5938">
        <line lrx="4793" lry="6051" ulx="3180" uly="5938">⁊ iudicio certo experioꝛ:⁊ CAua ppt nihil ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1309" type="textblock" ulx="5309" uly="1192">
        <line lrx="5398" lry="1309" ulx="5309" uly="1192">gini</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1577" type="textblock" ulx="5217" uly="1392">
        <line lrx="5398" lry="1501" ulx="5299" uly="1392">hho</line>
        <line lrx="5398" lry="1577" ulx="5217" uly="1496">Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1194" type="textblock" ulx="5310" uly="987">
        <line lrx="5398" lry="1109" ulx="5315" uly="987">nhhi</line>
        <line lrx="5398" lry="1194" ulx="5310" uly="1102">iget</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1393" type="textblock" ulx="5306" uly="1311">
        <line lrx="5398" lry="1393" ulx="5306" uly="1311">cron</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="1685" type="textblock" ulx="5290" uly="1590">
        <line lrx="5398" lry="1685" ulx="5290" uly="1590">Elhic</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2087" type="textblock" ulx="5216" uly="1689">
        <line lrx="5398" lry="1781" ulx="5219" uly="1689">lert</line>
        <line lrx="5398" lry="1891" ulx="5288" uly="1804">tu!</line>
        <line lrx="5398" lry="1979" ulx="5286" uly="1890">ra:</line>
        <line lrx="5398" lry="2087" ulx="5216" uly="1998">Hün</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2494" type="textblock" ulx="5297" uly="2215">
        <line lrx="5398" lry="2311" ulx="5298" uly="2215">cann</line>
        <line lrx="5397" lry="2412" ulx="5297" uly="2300">Ois</line>
        <line lrx="5398" lry="2494" ulx="5299" uly="2413">gef</line>
      </zone>
      <zone lrx="5398" lry="2693" type="textblock" ulx="5158" uly="2497">
        <line lrx="5398" lry="2611" ulx="5211" uly="2497">Hunt</line>
        <line lrx="5392" lry="2693" ulx="5158" uly="2598">ili</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2272" lry="5949" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="2171" lry="1068" ulx="0" uly="876">K teex vindicta vel vltione exercenda inme:et</line>
        <line lrx="2170" lry="1167" ulx="0" uly="1041">nli nihilad tede gladio aduerſum me· Aerito</line>
        <line lrx="2170" lry="1276" ulx="0" uly="1141">un igit tibi dice põt miſcdia mute gladiũ tuũ ĩ va</line>
        <line lrx="2272" lry="1368" ulx="0" uly="1226">edli ginã:qꝛ null ẽloc gladiocoꝛã me:nulla eniz</line>
        <line lrx="2223" lry="1480" ulx="0" uly="1340">inS exoꝛe meo ꝓcedit vndiq; ſniaↄdẽnationis:bP</line>
        <line lrx="2190" lry="1567" ulx="0" uly="1434">R abſolutiõis · remiſſiõis · ⁊ liberatiõis ſpꝑ· Alia</line>
        <line lrx="2176" lry="1662" ulx="0" uly="1534">lſi. etiã via auferes ſibi gladiũ vindicte ⁊ vltiõis</line>
        <line lrx="2193" lry="1762" ulx="0" uly="1630">gins Exr hidubitant ſigladiũ ruũhmõia teipᷣo ab⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="1863" ulx="0" uly="1727">geh ſtuleris· Et intẽdo ſi vindicare iniurias tuas</line>
        <line lrx="2184" lry="1959" ulx="0" uly="1835">bir⸗ ⁊xtu meliasn alios nolueris· In ea qᷣpe mẽ</line>
        <line lrx="2226" lry="2054" ulx="585" uly="1923">ſura:q mẽſus fueris remetiet᷑ tibi: Et iterum</line>
        <line lrx="2170" lry="2167" ulx="0" uly="2025">gi Bii mificoꝛdes:qm ipi miſcdiam ↄſequent᷑</line>
        <line lrx="2231" lry="2265" ulx="0" uly="2108">Nair Qui vᷣo vindicari vult:a dñoinueniet vindi⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="2345" ulx="0" uly="2197">Ret ctam · ſic legi Ecc· xviij· Et iteꝝn Mat. xxvi·</line>
        <line lrx="2192" lry="2421" ulx="0" uly="2283">umn Oẽs qͥ gladiũ accipiẽt gladio ꝑibũt: Quicũ⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="2524" ulx="0" uly="2374">ieln qʒ em gladiũ iniuriarũ ꝓpꝛiaxꝝ vindictã acci⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2630" ulx="0" uly="2479">hil piunt:gladio diuine vlłtiõis ꝑibũt:Curialit᷑ ꝗ</line>
        <line lrx="2208" lry="2716" ulx="0" uly="2576">ii ⁊ q;tũ videt᷑ ſatis pacifice ĩducit᷑ op̃ᷣs de : ad</line>
        <line lrx="2203" lry="2816" ulx="0" uly="2683">nsi deponẽdũ gladiũ vltiõis:cũ ſola depoſitione</line>
        <line lrx="2233" lry="2912" ulx="0" uly="2775">tnſur gladijtuiad h̊ iducit᷑· In qͥ oib alijs manife</line>
        <line lrx="2174" lry="3007" ulx="0" uly="2880">ende ſtũ ẽ:qᷓ; benignũ qᷓ; paciſicũ qᷓ;beneficũ habe⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="3093" ulx="5" uly="2980">idaH remꝰ deũ ſi tria iſta in nob obuaremꝰ · ſic em̃</line>
        <line lrx="2206" lry="3203" ulx="0" uly="3082">lunſ ve dictũ ẽ ad ipᷣm · Cũ ſcõ ſcũs eris:⁊ cũ viroi</line>
        <line lrx="2180" lry="3301" ulx="1" uly="3185">en nocẽte ĩnocẽs eris: Ita cuʒ paciſico pacificꝰ.</line>
        <line lrx="2174" lry="3409" ulx="0" uly="3284">Miaß cuũ benigno benign·cũ bñficis ſy bñſicẽtiſſi⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="3501" ulx="0" uly="3352">e⸗ 6 mus ẽ dñs.ſic ⁊ cũ miſicoꝛdibꝰ miſicoꝛs Ju</line>
        <line lrx="2175" lry="3593" ulx="0" uly="3490">nep xta modũ iſtũ dico tibi:⁊ de lancea ipiꝰqꝛ lan</line>
        <line lrx="2176" lry="3690" ulx="0" uly="3576">lae ceã tuã:q̃ vtiq; ira tua ẽ:in teipᷣo ↄfregeris:vł</line>
        <line lrx="2170" lry="3786" ulx="0" uly="3680">e qͥlibet mõ ĩpotentẽ reddideris irã dei:q̃ iuſtii</line>
        <line lrx="2157" lry="3890" ulx="0" uly="3784">Wn ſime vibꝛabꝛat otra te ↄfriges · Et ſi ꝓpꝛieire</line>
        <line lrx="2156" lry="3986" ulx="0" uly="3881">e incẽdiũ in teipᷣo extinxer:ſacies ideʒ ⁊ ꝑ hᷣde</line>
        <line lrx="2182" lry="4084" ulx="0" uly="3966">geadin ira dei · Nũquid ait põ· Exardeſcitvelut igniſ</line>
        <line lrx="2155" lry="4205" ulx="0" uly="4075">ic/ ira tua· Exardeſcit vtiq; ſinoſtrã nõ extinxe⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="4294" ulx="9" uly="4173">gen rimꝰ·Et reminiſcere:qꝛ iſtis duobꝰmõis:bel⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="4392" ulx="0" uly="4273">ſ la potiſſimũ agunt᷑ circa hoĩes:igne vicʒ⁊ gla</line>
        <line lrx="2153" lry="4494" ulx="0" uly="4373">ei dio · Qua ppt iermes ⁊ ad bella penit ipotẽ⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="4586" ulx="0" uly="4469">i/ tes ſũt:qb deſunt ignis ⁊ gladiꝰ· Si vis ig</line>
        <line lrx="2150" lry="4688" ulx="405" uly="4567">ipotẽtiſſimũ deũ iermẽ pꝛoꝛſus efficé: ⁊ im⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="4786" ulx="0" uly="4667">n bellẽ oĩno ↄtra te redde:aufer ei ignẽ iſtum⁊</line>
        <line lrx="2147" lry="4891" ulx="555" uly="4766">gladiũ:p vias qᷓs oñdi tibi.Et intẽdo auſera</line>
        <line lrx="2146" lry="4987" ulx="0" uly="4866">ene tremetipſo ignẽ ue:⁊ gladiũ q idẽẽ:⁊ vtrũq;a</line>
        <line lrx="2149" lry="5086" ulx="0" uly="4966">R deo abſtuliſti: inermis aparebit:  inermẽ ſe</line>
        <line lrx="2157" lry="5186" ulx="0" uly="5061">erNr exhibebit in orone aduerſum te:ſiinermis ei</line>
        <line lrx="2151" lry="5291" ulx="0" uly="5163">Nn hHẽhmõi armis oino carẽs occurreris· Qua⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="5383" ulx="0" uly="5262">u ppr nõ iminebit tibi bellũ ↄtra eũ:ł̊ fruipace</line>
        <line lrx="2137" lry="5480" ulx="0" uly="5346">D ? beniuoletia ipi tibilicebit¶ Debes aut re⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="5594" ulx="0" uly="5453">a⸗ miniſci:qͥtiẽs officiũ oronis vel aggredervel</line>
        <line lrx="2142" lry="5680" ulx="0" uly="5545">uti aſſumis ↄtra deũ:te intrare cãpũ certaminis</line>
        <line lrx="2161" lry="5789" ulx="0" uly="5655">⁊ pliũ te cũ eo ſiue aduerſus eũ cõmittere· p⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="5886" ulx="0" uly="5755">en pter qð qcũq; bellũ ineũt ſiue pᷣliari volunt:</line>
        <line lrx="2152" lry="5949" ulx="490" uly="5848">dei adiutoꝛiũ pᷣmo ĩuocãt:ſciẽtes ꝙ ð celo foꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="6071" type="textblock" ulx="541" uly="5946">
        <line lrx="2168" lry="6071" ulx="541" uly="5946">tiſudo ⁊ victoꝛiaẽ· Et ob hac eti cam hoꝛe dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1065" type="textblock" ulx="2311" uly="930">
        <line lrx="3933" lry="1065" ulx="2311" uly="930">uini officij:qᷓ ⁊ ofones ſunt:ĩdubitant ĩcipiũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="1159" type="textblock" ulx="2340" uly="1054">
        <line lrx="3940" lry="1159" ulx="2340" uly="1054">ab inuocatiõe diuini adiutoꝛij :q ẽ · Deꝰ ĩad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="1262" type="textblock" ulx="2328" uly="1154">
        <line lrx="3938" lry="1262" ulx="2328" uly="1154">iutoꝛiũ meũ intẽde.Exqͥ e idẽter aparet:qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="1550" type="textblock" ulx="2335" uly="1248">
        <line lrx="3939" lry="1377" ulx="2340" uly="1248">qᷣcũq; in diuinis officijs hmõi qð ẽ dicere lau⸗</line>
        <line lrx="3941" lry="1467" ulx="2336" uly="1349">dib ⁊ ſacriſicijs oblatiõibꝰ ⁊ obſecratiõib cõ</line>
        <line lrx="3943" lry="1550" ulx="2335" uly="1448">ſecrati ſunt:bellatoꝛes ↄtra deũ:⁊ ꝓpugnato</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="1743" type="textblock" ulx="2297" uly="1546">
        <line lrx="3943" lry="1661" ulx="2297" uly="1546">res ꝓtoto dei pplo ſiue eccleſia ipſius ↄſtituti</line>
        <line lrx="3940" lry="1743" ulx="2322" uly="1645">ſũt ·: qd ⁊ ipᷣa tonſura clericalis euident᷑ oñdit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="2145" type="textblock" ulx="2334" uly="1742">
        <line lrx="3946" lry="1851" ulx="2340" uly="1742">cũ manifeſta tonſura pugilũ ſit ⁊ ꝓpugnato⸗</line>
        <line lrx="3945" lry="1942" ulx="2342" uly="1838">rũ · Eſt etiã ſignũ ⁊ inſigne coꝛone:q̃ ꝑ victo⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="2045" ulx="2338" uly="1936">riam certaminũ hmõi pia fiducia ſꝑ debet pᷣ⸗</line>
        <line lrx="3940" lry="2145" ulx="2334" uly="2034">ſumere · nec diidere:nec deſperare de ea:p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="2346" type="textblock" ulx="2277" uly="2135">
        <line lrx="3987" lry="2259" ulx="2339" uly="2135">pter ifirmitatẽ ſuã: ⁊ oĩpotẽtiſſima creatoꝛis</line>
        <line lrx="3939" lry="2346" ulx="2277" uly="2229">ſfoꝛtitudinẽ:cũ ipᷣemet ſꝑ vinci vult ĩi hmõi cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="3125" type="textblock" ulx="2332" uly="2329">
        <line lrx="3941" lry="2435" ulx="2337" uly="2329">taminibꝰ:⁊ adiutoꝛẽ foꝛtiſſimũ ſe pᷣbeat:foꝛti</line>
        <line lrx="3944" lry="2530" ulx="2342" uly="2431">ter ac legittime in eis agẽtibꝰ. ꝓpt qð mira fi⸗</line>
        <line lrx="3941" lry="2623" ulx="2338" uly="2524">duccia petit vnuſquiſq; eoꝝ ⁊ dic· Peꝰ in adiu</line>
        <line lrx="3940" lry="2730" ulx="2347" uly="2620">toꝛiũ meũ intẽde · ac ſidiceret:in iſta hoꝛa:vel</line>
        <line lrx="3943" lry="2829" ulx="2332" uly="2718">oꝛatiõe:in Bipᷣo certamine qð ↄtrate aggre⸗</line>
        <line lrx="3939" lry="2917" ulx="2341" uly="2815">dioꝛ vel ineo · Scio em̃ me millo certamie ni⸗</line>
        <line lrx="3938" lry="3025" ulx="2340" uly="2914">hil poſſeↄtra te facere:niſi adiutoꝛio tuo ag⸗</line>
        <line lrx="3937" lry="3125" ulx="2341" uly="3012">grediar pugnã cõtra irã iuſtiſſimã tuã ꝓxplo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="3213" type="textblock" ulx="2336" uly="3106">
        <line lrx="3949" lry="3213" ulx="2336" uly="3106">tuo vel vnoq; ex illo. Scio ſcptũ eẽ:veraciſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3937" lry="3314" type="textblock" ulx="2350" uly="3212">
        <line lrx="3937" lry="3314" ulx="2350" uly="3212">me de te ꝑſcm̃ ⁊ ſapiẽtiſſimũ JYob dicẽtẽ · Deꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="3414" type="textblock" ulx="2270" uly="3308">
        <line lrx="3927" lry="3414" ulx="2270" uly="3308">cuiꝰ ire nemo reſiſtere poterit · Scio me non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="3517" type="textblock" ulx="2331" uly="3406">
        <line lrx="3930" lry="3517" ulx="2331" uly="3406">poſſe in certamine iſtovictoꝛiã adipiſci viribꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="3613" type="textblock" ulx="2289" uly="3506">
        <line lrx="3931" lry="3613" ulx="2289" uly="3506">meis: ↄſolat᷑ me ſcũs ⁊ ſapiẽs Greg dicens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3937" lry="3812" type="textblock" ulx="2328" uly="3603">
        <line lrx="3937" lry="3735" ulx="2337" uly="3603">ꝗ ire dei tüc reſiſtit᷑ cũ iᷣe q iraſci᷑ opitulatur</line>
        <line lrx="3926" lry="3812" ulx="2328" uly="3698">Qua ꝓpt vacue eẽnt ⁊ pꝛoꝛſus iutiles om̃es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="3909" type="textblock" ulx="2319" uly="3800">
        <line lrx="3950" lry="3909" ulx="2319" uly="3800">ofones q̃ oĩs ecclie ſcõꝝ ꝓ placãda ira dei iu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="4304" type="textblock" ulx="2330" uly="3893">
        <line lrx="3925" lry="4000" ulx="2332" uly="3893">ſtiſſima fiũt. Qð ſiqͥs qſierit:cuiuſmodi adiu⸗</line>
        <line lrx="3924" lry="4101" ulx="2330" uly="3995">toꝛiũ a deo petit᷑ cũ eidr̃ · Deꝰ in adiutoꝛium</line>
        <line lrx="3924" lry="4197" ulx="2330" uly="4093">meũ intẽde: Rñdeo in h:qꝛ gr̃a deuotiõis et</line>
        <line lrx="3927" lry="4304" ulx="2330" uly="4193">oronis· Hoc em̃ẽ adiutoꝛiũ à deꝰↄtra ſemet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="4598" type="textblock" ulx="2294" uly="4287">
        <line lrx="3925" lry="4403" ulx="2294" uly="4287">ipſum maxime adiuuat oꝛantẽ· ⁊ H ẽ ſcutũ in⸗</line>
        <line lrx="3922" lry="4505" ulx="2308" uly="4388">expugnabile:qͥ deuote oꝛãtes:⁊ ſe ⁊ il os ꝓ qͥ</line>
        <line lrx="3924" lry="4598" ulx="2304" uly="4484">bus oꝛãt ab ira dei ꝓtegũt ⁊ deſendũt · Pꝛopi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="5180" type="textblock" ulx="2321" uly="4583">
        <line lrx="3928" lry="4692" ulx="2330" uly="4583">qð oro dr̃ ſcutum in lib · Sapieñ · xviij · vbi le⸗</line>
        <line lrx="3926" lry="4789" ulx="2321" uly="4680">gitur ·: ꝙ parãs hõ ſine q̃rela pꝛopoſitões fidei</line>
        <line lrx="3929" lry="4896" ulx="2326" uly="4781">ſiue ſcutũ or̃onũ ⁊c·pꝛoinde igi᷑ᷣ⁊ crcũſpecte</line>
        <line lrx="3931" lry="4991" ulx="2326" uly="4878">incipit eccha orones hmõi·petẽs in pmis gra</line>
        <line lrx="3926" lry="5082" ulx="2324" uly="4976">tiã ſic oꝛãdi:vt deꝰ ncce habeat exaudire·hec</line>
        <line lrx="3932" lry="5180" ulx="2323" uly="5075">aũt nccitas nõ ẽ violẽtie:nõ ĩpulſiõis/aut co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="5381" type="textblock" ulx="2278" uly="5173">
        <line lrx="3990" lry="5299" ulx="2281" uly="5173">actiõis: inundatis gratuita largitate bñficẽ</line>
        <line lrx="3921" lry="5381" ulx="2278" uly="5277">tie · Awaret ot tibi ex his qᷓ;ta ſit ſtulticia · qᷓ;ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="5475" type="textblock" ulx="2322" uly="5372">
        <line lrx="3924" lry="5475" ulx="2322" uly="5372">ignauia q;ta negligẽtia clericoꝛũ:qͥ cũ officio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="5671" type="textblock" ulx="2250" uly="5468">
        <line lrx="3922" lry="5594" ulx="2269" uly="5468">oꝛandioſecrati ſunt/ addicti:oꝛare addiſce</line>
        <line lrx="3925" lry="5671" ulx="2250" uly="5565">reꝛ ſcire non curant · Silis q́; ignauia vel ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="5768" type="textblock" ulx="2311" uly="5664">
        <line lrx="3926" lry="5768" ulx="2311" uly="5664">gligentia in nullo genere hoĩiuʒ inuenit᷑· me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="5963" type="textblock" ulx="2272" uly="5762">
        <line lrx="3921" lry="5881" ulx="2272" uly="5762">mo em̃ pꝛofit et᷑ aliqð officiũ cuiꝰ nõ velit⁊ ſtu</line>
        <line lrx="3924" lry="5963" ulx="2311" uly="5863">deat hre ꝑitiã:pᷣter clericos ſolos/qͥ clericalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="6072" type="textblock" ulx="2310" uly="5955">
        <line lrx="3920" lry="6072" ulx="2310" uly="5955">officij· taq; ſalutaris tãq; honoꝛabilis ignoꝛa⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3525" lry="888" type="textblock" ulx="2409" uly="617">
        <line lrx="3525" lry="888" ulx="2409" uly="617">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4768" lry="1042" type="textblock" ulx="3188" uly="929">
        <line lrx="4768" lry="1042" ulx="3188" uly="929">creatoꝛis / vicʒz q min eũ diligat · qñ · vñ vlqlit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1557" type="textblock" ulx="1434" uly="957">
        <line lrx="3019" lry="1056" ulx="1439" uly="957">tiam nec verent᷑ nec metuũt nec erubeſcunt</line>
        <line lrx="3020" lry="1169" ulx="1441" uly="1057">vo clerici regulares pᷣmittũt oronẽ dñicã</line>
        <line lrx="3020" lry="1254" ulx="1437" uly="1156">cã in hẽ/vt foꝛmã oꝛãdi in euãgelio traditam</line>
        <line lrx="3021" lry="1367" ulx="1438" uly="1256">fuẽt · ſic reuera dignũ ⁊ iuſtũ ẽ /vt alijs oroni⸗</line>
        <line lrx="3021" lry="1460" ulx="1434" uly="1355">bus ea ſe petere oñdãt /q ia orone dñica pe⸗</line>
        <line lrx="3022" lry="1557" ulx="1434" uly="1450">tere diuino magiſterio edoctiſunt· ¶C Admo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="1659" type="textblock" ulx="1422" uly="1548">
        <line lrx="3055" lry="1659" ulx="1422" uly="1548">nendiigit᷑ ſunt ⁊ modis omib exhoꝛtãdi/at⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="2137" type="textblock" ulx="1425" uly="1647">
        <line lrx="3025" lry="1757" ulx="1425" uly="1647">q; docendi/qͥ clerici ſunt vłfleri volũt:vt ſue</line>
        <line lrx="3022" lry="1856" ulx="1433" uly="1746">pꝛofeſſiõis officiũ diſcãt agere ⁊ ꝑoĩa lauda⸗</line>
        <line lrx="3021" lry="1945" ulx="1436" uly="1842">biliter adiplere · Quis em pugilſiue pꝛopu⸗</line>
        <line lrx="3024" lry="2047" ulx="1431" uly="1942">gnatoꝛ pugillatoꝛiã artẽignoꝛare nõ erube⸗</line>
        <line lrx="3025" lry="2137" ulx="1431" uly="2039">ſcat⁊ addiſcere nõſtudeatvt Hoꝛa*.Lude⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2241" type="textblock" ulx="1431" uly="2139">
        <line lrx="3038" lry="2241" ulx="1431" uly="2139">re qͥ neſcit cãpeſtribus abſtinet armis: Quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="2434" type="textblock" ulx="1431" uly="2235">
        <line lrx="3027" lry="2360" ulx="1431" uly="2235">etia vellet eẽ patronꝰ ⁊ aduocat in cauſis vi</line>
        <line lrx="3025" lry="2434" ulx="1431" uly="2336">liſſimis tpaliũ/⁊ rethoꝛicã illã ſecularẽ ꝑ quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="2532" type="textblock" ulx="1432" uly="2431">
        <line lrx="3110" lry="2532" ulx="1432" uly="2431">ſciat cãs hmõi allegare/ſe ignõꝛare nõ dole⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="2732" type="textblock" ulx="1387" uly="2529">
        <line lrx="3027" lry="2653" ulx="1430" uly="2529">at· Leges qqs ad defenſionẽ iuſtiſcatiouẽ</line>
        <line lrx="3025" lry="2732" ulx="1387" uly="2630">cãꝝhmõiqs ſuſcipit adducat/nõ ſtudioſiſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="2829" type="textblock" ulx="1428" uly="2728">
        <line lrx="3039" lry="2829" ulx="1428" uly="2728">me exqᷣrat:Et qdẽ leges hmõi/arma ſua vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="2926" type="textblock" ulx="1426" uly="2825">
        <line lrx="3028" lry="2926" ulx="1426" uly="2825">cant aduocatiſeculares:⁊ inermes etiã ſe fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="3122" type="textblock" ulx="1428" uly="2922">
        <line lrx="3036" lry="3044" ulx="1429" uly="2922">tent᷑ ſi legib iſtis armatinõ fuerint · Sic legi</line>
        <line lrx="3071" lry="3122" ulx="1428" uly="3020">bus ⁊ allegatiõib pᷣſcriptis armatꝰ:pugnam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="4700" type="textblock" ulx="1422" uly="3120">
        <line lrx="3030" lry="3231" ulx="1428" uly="3120">iſt aggredere ↄtrã deũ quẽ ta foꝛtiter arma⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="3329" ulx="1427" uly="3219">tũ eè ↄtra te audis · Et ſic pᷣdixi depone tuar⸗</line>
        <line lrx="3029" lry="3422" ulx="1427" uly="3316">ma ire atq; vindicte ↄtra iniuriatoꝛes tuos:</line>
        <line lrx="3026" lry="3523" ulx="1430" uly="3416">Depone ignẽ ⁊ gladiũ añdictos/⁊ inuenies</line>
        <line lrx="3026" lry="3613" ulx="1429" uly="3515">inermẽ deũ/⁊ ad pugnãdũ cõtra te imꝑatuʒ</line>
        <line lrx="3025" lry="3727" ulx="1423" uly="3609">ac pꝛoꝛſus imbellẽ · Quid reſtat tibide deo ſa</line>
        <line lrx="3028" lry="3814" ulx="1429" uly="3709">ciendũ /niſi vt im inermẽ iã ⁊ victũ vincas ſi</line>
        <line lrx="3024" lry="3917" ulx="1428" uly="3807">ue liges ⁊ in vinculis teneas/artiſſimeq; iua</line>
        <line lrx="3026" lry="4015" ulx="1429" uly="3904">ſibilẽ apð te cuſtodias:? Pone igit᷑ temetipᷣm</line>
        <line lrx="3028" lry="4106" ulx="1424" uly="4004">in vinculis illiꝰ in ꝗbꝰ ẽ alligatura ſalutaris ·ſi</line>
        <line lrx="3028" lry="4203" ulx="1426" uly="4102">cut dicẽ Eccliaſticꝰ· Ligate funiclis adã/⁊ vin</line>
        <line lrx="3028" lry="4303" ulx="1428" uly="4200">culis charitat illiꝰ qbꝰ te trahat adſe⁊ pꝰſe·</line>
        <line lrx="3032" lry="4408" ulx="1430" uly="4300">Et ecce iã ipᷣmligaſti ⁊ poſuiſti in vinclis tuis</line>
        <line lrx="3034" lry="4501" ulx="1431" uly="4398">Vſualit᷑ em ⁊ vulgarit᷑/dr mulier hr̃e virũ in</line>
        <line lrx="3032" lry="4601" ulx="1430" uly="4498">vinculis ſuis/qͥ eã foꝛtit᷑ amat: ⁊ cuʒ amoꝛ ſo⸗</line>
        <line lrx="3031" lry="4700" ulx="1422" uly="4598">lus vinculũ ſit qͥ coꝛpumanũ ligari⁊ teneripᷣt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="4908" type="textblock" ulx="1423" uly="4697">
        <line lrx="3038" lry="4819" ulx="1426" uly="4697">Sic ẽ vinculũ qᷣſol deligaripõtatq; teneri</line>
        <line lrx="3037" lry="4908" ulx="1423" uly="4792">pꝛopr H̊ diẽ lex in lib· Deut· Dñs de tu ↄglu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="5003" type="textblock" ulx="1425" uly="4893">
        <line lrx="3033" lry="5003" ulx="1425" uly="4893">tinat ẽ pr ibꝰtuis ⁊ adamauit eos ·  ſi vis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="6085" type="textblock" ulx="1312" uly="4992">
        <line lrx="3037" lry="5104" ulx="1422" uly="4992">ſcire cũ te deꝰ habuerit in vinculis ſuis:habe</line>
        <line lrx="3039" lry="5196" ulx="1423" uly="5089">bis eũ ⁊ tu in vinculis tuis · Leſtiſicat᷑ tibiipᷣe</line>
        <line lrx="3036" lry="5301" ulx="1347" uly="5189">mmet Pꝛouerb · viij · Ego diligẽtes me diligo ·</line>
        <line lrx="3092" lry="5387" ulx="1312" uly="5287">NAQNuid aũt aliudẽ h̊ niſi ꝙ in vinculis meisba</line>
        <line lrx="3077" lry="5493" ulx="1429" uly="5389">buero:aſi q̃ris a me/qlit᷑  efficere velpꝛo⸗</line>
        <line lrx="3045" lry="5591" ulx="1431" uly="5481">curare potero · iã ſatiſfecii eis q̃ͥ pceſſerũt vbi</line>
        <line lrx="3042" lry="5687" ulx="1429" uly="5584">docui te de igne ſacrifici oronis/vñ illũ conqͥ</line>
        <line lrx="3050" lry="5784" ulx="1429" uly="5681">reres ⁊ accipies/qq; nõ ſolũ ſtultaſ etiã inſa</line>
        <line lrx="3043" lry="5881" ulx="1431" uly="5779">niſſima merito videridʒ qſtio iſta ·ſiẽ ⁊ ibideʒ</line>
        <line lrx="3049" lry="6005" ulx="1427" uly="5878">dixi tibi · Incomꝑabilit᷑ em̃ mag difficile vide</line>
        <line lrx="3050" lry="6085" ulx="1431" uly="5975">yidʒ vnicuiq; · qlit ſe teneri poterit ab amoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4774" lry="1434" type="textblock" ulx="3189" uly="1032">
        <line lrx="4769" lry="1154" ulx="3189" uly="1032">ipᷣm amet· Nec em timẽdũẽ/vt dic Augĩ lib⸗</line>
        <line lrx="4773" lry="1234" ulx="3192" uly="1132">de doctrina chꝛiſtiana ˖ vt de agnit nõ diliga</line>
        <line lrx="4772" lry="1336" ulx="3196" uly="1238">tur · ſi em̃ iſta minueaimo etiaʒ extrema atq;</line>
        <line lrx="4774" lry="1434" ulx="3196" uly="1325">viliſſima bonoꝛũ dei /q̃ vtiq; tꝑalia ſũt ſua · il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4775" lry="1532" type="textblock" ulx="3124" uly="1425">
        <line lrx="4775" lry="1532" ulx="3124" uly="1425">la minima bonitate atq; pulchꝛitudine ita in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4774" lry="1834" type="textblock" ulx="3197" uly="1526">
        <line lrx="4774" lry="1659" ulx="3197" uly="1526">flãmat amoꝛe ſuo/eos q ea vlad modicũco⸗</line>
        <line lrx="4768" lry="1746" ulx="3197" uly="1629">gnoſcũt/⁊ rapiũt ea totaliter in ſe · qd putan</line>
        <line lrx="4770" lry="1834" ulx="3199" uly="1722">dũ ẽ face creatoꝛ optimꝰ vel pulcherrimꝰ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4951" lry="2027" type="textblock" ulx="3199" uly="1820">
        <line lrx="4951" lry="1951" ulx="3199" uly="1820">cognitiõibꝰa iſpectiõibꝰſuis ¶ Poſtq; qt ad L</line>
        <line lrx="4832" lry="2027" ulx="3200" uly="1921">hãc tã nobilis triũphi gloꝛia /tã inclite pᷣde ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4805" lry="3312" type="textblock" ulx="3188" uly="2021">
        <line lrx="4772" lry="2137" ulx="3202" uly="2021">ptionẽ ſe diuina gra extulerit:adhibe oẽm cu</line>
        <line lrx="4774" lry="2219" ulx="3194" uly="2113">ſtodiã ne euadat/a ne effugiat pᷣda iſta manꝰ</line>
        <line lrx="4779" lry="2335" ulx="3205" uly="2211">tuas · Q ui ſuat fic comedet fructꝰ  cuſtos</line>
        <line lrx="4782" lry="2426" ulx="3188" uly="2314">dñi ſui glabit᷑ · Lene igit᷑ nec dimittas / ſic di⸗</line>
        <line lrx="4782" lry="2526" ulx="3206" uly="2412">cit ſpõſa in cãtic· tenui necdimittã· In eo qp</line>
        <line lrx="4783" lry="2627" ulx="3205" uly="2509">pe effugiet a te oẽ bonũ ·quẽadmodũ ſole re⸗</line>
        <line lrx="4780" lry="2720" ulx="3199" uly="2607">cedẽte ab hemiſperio nr̃o/ cum eo recedit et</line>
        <line lrx="4784" lry="2808" ulx="3199" uly="2706">tota radioſitas ⁊ tot caloꝛ ſerenitas coꝛdis</line>
        <line lrx="4787" lry="2917" ulx="3199" uly="2804">tui · totaq; pulchꝛitudo graꝝ vtutũ /qᷣbꝰmẽs</line>
        <line lrx="4805" lry="3008" ulx="3207" uly="2906">tua illuſtrabat᷑ euaneſcit/a nox ſola tenebꝛo⸗</line>
        <line lrx="4786" lry="3114" ulx="3208" uly="3002">ſa atq; in mẽte tua relinquit᷑ C &amp; ſidixerisũ</line>
        <line lrx="4786" lry="3217" ulx="3204" uly="3101">poſſuʒ tenere foꝛtiſſimũ ⁊ oĩpotẽtiſſimũ /etiã</line>
        <line lrx="4791" lry="3312" ulx="3207" uly="3198">ꝑictũ oculi inuitũ · vere vtiq; dicb ipᷣe qͥ capi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4920" lry="3508" type="textblock" ulx="3151" uly="3310">
        <line lrx="4920" lry="3428" ulx="3171" uly="3310">voluerit a te ⁊ teneri vult a te Nec reputatca</line>
        <line lrx="4784" lry="3508" ulx="3151" uly="3396">ptionẽ carceraria/ ↄtuberniũ tuũ / ⁊ cohabi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4800" lry="4290" type="textblock" ulx="3190" uly="3493">
        <line lrx="4785" lry="3612" ulx="3191" uly="3493">tationẽ ſuã imo delicias ſuas / ſic ißemetteſta</line>
        <line lrx="4784" lry="3706" ulx="3190" uly="3592">tur Pꝛoũu ·viij · dicẽs · Delicie mee eẽ cũ filijs</line>
        <line lrx="4789" lry="3801" ulx="3203" uly="3689">hoĩmNõ artat eũ vł moleſtat ligaturahmõi</line>
        <line lrx="4790" lry="3896" ulx="3205" uly="3788">cũ nihil adeo ei placeatĩ nob vt vinculũ amo</line>
        <line lrx="4794" lry="4001" ulx="3192" uly="3887">ris qͥ ei aſtringimur· Oia qᷣpe alia bona nr̃a</line>
        <line lrx="4800" lry="4095" ulx="3208" uly="3985">eiplacẽt/coĩa amat cuſtodit ↄuat adauget</line>
        <line lrx="4794" lry="4193" ulx="3211" uly="4082">atq; remunerat ꝓpt iſtð: Oia em bona q̃ fec</line>
        <line lrx="4789" lry="4290" ulx="3212" uly="4181">nobᷣ· oĩa mala qͥ ꝓ nobᷣſuſtinè dignat ẽ:fecet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4843" lry="4392" type="textblock" ulx="3215" uly="4278">
        <line lrx="4843" lry="4392" ulx="3215" uly="4278">ſuſtinuit ꝓpriſtð: Qua ꝓpt maiſeſtũ ſit/qaS</line>
      </zone>
      <zone lrx="4793" lry="4881" type="textblock" ulx="3190" uly="4375">
        <line lrx="4793" lry="4492" ulx="3190" uly="4375">to foꝛtioꝛ fuit ligaturahmõi:qᷓ;toq; aſtrictioꝛ</line>
        <line lrx="4793" lry="4591" ulx="3213" uly="4473">tato erit ei acceptioꝛ · Caue igit᷑ totis ſtudijs</line>
        <line lrx="4781" lry="4688" ulx="3219" uly="4575">⁊ viribꝰ/ne rũpas vinculũ iſtð: qm̃ fractura</line>
        <line lrx="4779" lry="4788" ulx="3210" uly="4669">iſta nõ ipᷣm ligaret ſ potiꝰ fugareta te ⁊ aufer</line>
        <line lrx="4784" lry="4881" ulx="3213" uly="4766">ret illũ tibi · c tota ſeqla bonoꝝ q debet᷑ ĩha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4930" lry="4985" type="textblock" ulx="3209" uly="4864">
        <line lrx="4930" lry="4985" ulx="3209" uly="4864">bitatiõe ⁊ pñtia ipᷣiꝰ.Aſſume igit᷑ iceſſant vin ¶</line>
      </zone>
      <zone lrx="4795" lry="5381" type="textblock" ulx="3204" uly="4966">
        <line lrx="4795" lry="5084" ulx="3210" uly="4966">culũ iſto/aoↄſtrige ill arti Hec ãt facies am</line>
        <line lrx="4794" lry="5185" ulx="3204" uly="5065">pliꝰ qpliꝰ meditãdoĩ mirabilib ei q̃ fec⁊ fa⸗</line>
        <line lrx="4787" lry="5280" ulx="3205" uly="5164">cere nõ deſiſtit· pillã em inoteſcat /potẽtia / ſa</line>
        <line lrx="4787" lry="5381" ulx="3210" uly="5263">piẽtia / bonitas / pulchꝛitudo /  plarga bñficẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4891" lry="5480" type="textblock" ulx="3203" uly="5357">
        <line lrx="4891" lry="5480" ulx="3203" uly="5357">tia ipi /qᷣbꝰ oĩbꝰ amabilẽ ſe exhibet· ⁊ calob-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4793" lry="5869" type="textblock" ulx="3199" uly="5461">
        <line lrx="4780" lry="5562" ulx="3202" uly="5461">vitalẽ dilcõnis ſue diffũdit ĩ oẽs ĩtelligibiliter</line>
        <line lrx="4774" lry="5681" ulx="3205" uly="5556">co&amp;ſcẽtes im Ampliꝰaũt ⁊ ꝓpẽſi ĩeos q ſtu</line>
        <line lrx="4777" lry="5769" ulx="3199" uly="5656">dioſioꝛes ſũt iueſtigatõe magliũ⁊ meditatõe</line>
        <line lrx="4793" lry="5869" ulx="3201" uly="5755">mir abilium ipſi. Nonne enimſine cauſa di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="6074" type="textblock" ulx="3201" uly="5855">
        <line lrx="4813" lry="5989" ulx="3201" uly="5855">cebatpꝛopheta de ſe/ meditabar in omnibus</line>
        <line lrx="4775" lry="6074" ulx="3201" uly="5953">oꝑibus tuis ⁊ adinuẽtionib tuis exercitabar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="3197" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="86" lry="994" ulx="0" uly="894">e</line>
        <line lrx="88" lry="1080" ulx="0" uly="992">lilk.</line>
        <line lrx="93" lry="1196" ulx="3" uly="1097">Nlge</line>
        <line lrx="93" lry="1304" ulx="0" uly="1211">du</line>
        <line lrx="95" lry="1406" ulx="1" uly="1301">liſ</line>
        <line lrx="94" lry="1484" ulx="0" uly="1400">tain⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1585" ulx="0" uly="1498">ico⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1691" ulx="0" uly="1616">Utan</line>
        <line lrx="83" lry="1787" ulx="0" uly="1700">de</line>
        <line lrx="77" lry="1888" ulx="0" uly="1803">Lacd</line>
        <line lrx="158" lry="1989" ulx="0" uly="1842">en *½</line>
        <line lrx="90" lry="2089" ulx="0" uly="2002">n</line>
        <line lrx="98" lry="2186" ulx="0" uly="2107">W</line>
        <line lrx="107" lry="2287" ulx="0" uly="2201">lahos</line>
        <line lrx="190" lry="2388" ulx="0" uly="2305"> ſder</line>
        <line lrx="193" lry="2506" ulx="0" uly="2409">neo</line>
        <line lrx="106" lry="2587" ulx="0" uly="2503">ſe⸗</line>
        <line lrx="191" lry="2711" ulx="0" uly="2607">Celtn</line>
        <line lrx="191" lry="2789" ulx="0" uly="2710">e</line>
        <line lrx="187" lry="2902" ulx="9" uly="2806">WPrS</line>
        <line lrx="190" lry="2990" ulx="2" uly="2912">lenedN</line>
        <line lrx="110" lry="3101" ulx="4" uly="3014">Dreni</line>
        <line lrx="115" lry="3197" ulx="0" uly="3111">i ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="4427" type="textblock" ulx="0" uly="3212">
        <line lrx="119" lry="3309" ulx="0" uly="3212">vcc</line>
        <line lrx="148" lry="3395" ulx="0" uly="3329">mn</line>
        <line lrx="144" lry="3490" ulx="0" uly="3411">Hob⸗</line>
        <line lrx="89" lry="3617" ulx="0" uly="3511">teſt</line>
        <line lrx="87" lry="3704" ulx="0" uly="3613">fits</line>
        <line lrx="99" lry="3793" ulx="0" uly="3710">hmdi</line>
        <line lrx="109" lry="3894" ulx="0" uly="3814">e</line>
        <line lrx="116" lry="3995" ulx="0" uly="3915">Mans</line>
        <line lrx="118" lry="4107" ulx="0" uly="4016">nget</line>
        <line lrx="116" lry="4209" ulx="0" uly="4111">nnq ſe</line>
        <line lrx="109" lry="4327" ulx="0" uly="4215">eſeit</line>
        <line lrx="94" lry="4427" ulx="0" uly="4322">eg</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="5634" type="textblock" ulx="0" uly="4421">
        <line lrx="82" lry="4518" ulx="0" uly="4421">mm</line>
        <line lrx="78" lry="4609" ulx="0" uly="4514">⸗</line>
        <line lrx="83" lry="4696" ulx="0" uly="4630">Gura</line>
        <line lrx="88" lry="4809" ulx="1" uly="4712">Mer</line>
        <line lrx="104" lry="4900" ulx="0" uly="4817">in⸗</line>
        <line lrx="161" lry="5002" ulx="0" uly="4907">rn</line>
        <line lrx="199" lry="5107" ulx="0" uly="5023">eSnn</line>
        <line lrx="117" lry="5227" ulx="0" uly="5114">fitſ⸗</line>
        <line lrx="112" lry="5313" ulx="0" uly="5213">ſinn</line>
        <line lrx="114" lry="5429" ulx="0" uly="5314">bift⸗</line>
        <line lrx="163" lry="5512" ulx="0" uly="5424">e</line>
        <line lrx="122" lry="5634" ulx="0" uly="5525">huer</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1796" type="textblock" ulx="398" uly="1716">
        <line lrx="485" lry="1796" ulx="398" uly="1716">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="846" type="textblock" ulx="2014" uly="697">
        <line lrx="2374" lry="846" ulx="2014" uly="697">LIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2437" type="textblock" ulx="551" uly="948">
        <line lrx="2124" lry="1058" ulx="554" uly="948">Et alibi:delectaſti me dñje in factura tua · Et</line>
        <line lrx="2124" lry="1164" ulx="554" uly="1054">em̃ ſi pulchꝛitudo ⁊ mirificẽtia plimũ habeat</line>
        <line lrx="2130" lry="1256" ulx="551" uly="1153">in ſeipſo admiratiõis ⁊ dilectiõis:⁊ ̊ tñ maxi</line>
        <line lrx="2127" lry="1349" ulx="552" uly="1252">me ðᷣlectabilis ẽ ꝙ ĩeffabilisẽ ſuauitatis cõcẽ</line>
        <line lrx="2130" lry="1452" ulx="554" uly="1348">tu velut carmẽ qdðᷣdã pulcherrimoꝝ geſtoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2133" lry="1537" ulx="552" uly="1450">diuinoꝛũ tota reſonat creatoꝛẽ · Silr in H ma⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1648" ulx="553" uly="1545">xime ſpecioſa ⁊ interiꝰaſpectibꝰiucũda q̃ pul</line>
        <line lrx="2139" lry="1745" ulx="557" uly="1645">chꝛitudinẽ vtcũq; creatoꝛis q̃ lʒicogitabilr ſi</line>
        <line lrx="2138" lry="1844" ulx="556" uly="1744">militudinẽ repñtãt · Dñe de ⁊ ſaluatoꝛ meus</line>
        <line lrx="2139" lry="1945" ulx="556" uly="1841">quẽ nõ reputares dirũ ac crudeliſſimũ:ĩ quẽ</line>
        <line lrx="2135" lry="2051" ulx="554" uly="1940">ſi qͥs q;tũcũq; quit᷑ peccaſſet:ſi offerret ſe ca⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2142" ulx="554" uly="2033">ptioni ⁊ vinculis ipſiꝰ: vt in captiuitate huiꝰ</line>
        <line lrx="2136" lry="2248" ulx="552" uly="2130">toꝛqret ipᷣm q;ũ ⁊ qlit vellet·ſi inq; hͥ recuſa⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2338" ulx="552" uly="2239">ret:hoc igit᷑ Dñe miſcðie cogita de temetip⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2437" ulx="555" uly="2321">ſo · Scio ſiqͥdẽ me quiſſime peccaſſe cotra te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2534" type="textblock" ulx="555" uly="2428">
        <line lrx="2173" lry="2534" ulx="555" uly="2428">cũ offero me captiuitatitue ⁊ vinculis:vt ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2822" type="textblock" ulx="555" uly="2527">
        <line lrx="2138" lry="2642" ulx="555" uly="2527">me ponas ibi me detineas atq; cuſtodias nec</line>
        <line lrx="2140" lry="2747" ulx="556" uly="2626">ſolũ offero ſᷣ hoꝛtoꝛ ⁊ peto. Abſit ate miſera⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2822" ulx="555" uly="2728">toꝛ ⁊ miſericoꝛs dñs:vt nõ benignioꝛẽ te mihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2928" type="textblock" ulx="560" uly="2821">
        <line lrx="2158" lry="2928" ulx="560" uly="2821">exhibeas:quã multi duri ⁊ crudeles hoĩes ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="3217" type="textblock" ulx="564" uly="2919">
        <line lrx="2140" lry="3041" ulx="564" uly="2919">mihiexhiberẽt.ſiin eos peccaſſeʒ ⁊ hmõi eis</line>
        <line lrx="2141" lry="3140" ulx="567" uly="3021">ſatiſfactionẽ offerrẽ.nec abijcias mihið capti</line>
        <line lrx="2146" lry="3217" ulx="568" uly="3114">one iſta ⁊ vinculis iſtis qcq; · Scio nãq; igit᷑ ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="3412" type="textblock" ulx="490" uly="3212">
        <line lrx="2143" lry="3335" ulx="490" uly="3212">captio iſta ⁊ vinculatio ſunt tibi oĩbalijs gti⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="3412" ulx="554" uly="3315">oꝛes· Nõ igit᷑ dʒobeẽ mihi ad ĩueniẽdũ miam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="3509" type="textblock" ulx="550" uly="3413">
        <line lrx="2143" lry="3509" ulx="550" uly="3413">tuã ꝙ talẽ captionẽ eligo Sic nec ipᷣa ꝓp: h̊ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="3608" type="textblock" ulx="555" uly="3508">
        <line lrx="2213" lry="3608" ulx="555" uly="3508">pelli nec recuſari debet a te qm̃ tibi placatiſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="4601" type="textblock" ulx="549" uly="3605">
        <line lrx="2139" lry="3705" ulx="555" uly="3605">maẽ᷑ · In hac captiõe ⁊ in hmõi vinclis me po</line>
        <line lrx="2140" lry="3801" ulx="550" uly="3704">ne ⁊ detine:ibiq; tracta q;dire vel dure volue</line>
        <line lrx="2138" lry="3901" ulx="549" uly="3799">ris · Ibi me toꝛque ꝓ om̃i beneplacito volũta</line>
        <line lrx="2139" lry="3997" ulx="552" uly="3896">tis tue · C &amp;ρſidixeris mihi:qꝛ in aſtutia loqͥr</line>
        <line lrx="2142" lry="4094" ulx="553" uly="3995">HB vicʒ qꝛ ſcio mihiñ poſſe eẽ bonũ niſiĩ captio</line>
        <line lrx="2141" lry="4191" ulx="555" uly="4092">nibꝰ⁊ vinculis tuis ſim:⁊ qm̃ ſcio q̊ mihi face⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="4289" ulx="549" uly="4191">res:⁊ ego captũ te hr̃em ⁊ tenerẽ ſilr in vincu</line>
        <line lrx="2141" lry="4387" ulx="561" uly="4289">lis meis: Rñdeo dñe miſcðie veꝝ ẽ qð dicl: q;</line>
        <line lrx="2140" lry="4486" ulx="564" uly="4386">qᷓ; pꝛudẽtia:qᷓ;; aſtutia vocãda ſit ſcia q̃ ſic lo</line>
        <line lrx="2142" lry="4601" ulx="558" uly="4485">quoꝛ pᷣſertim cũ vtrũq; iſtoꝛũ placeat bonita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="4679" type="textblock" ulx="556" uly="4583">
        <line lrx="2158" lry="4679" ulx="556" uly="4583">ti tue · Accedit aũt tertiũ glia tua ſiue honoꝛ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="4700" type="textblock" ulx="865" uly="4681">
        <line lrx="1109" lry="4700" ulx="865" uly="4681">* 2— — *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="5072" type="textblock" ulx="554" uly="4682">
        <line lrx="2141" lry="4778" ulx="555" uly="4682">q̃ tãta mirificẽtia tue miſcdðᷣie me reuocas ad</line>
        <line lrx="2140" lry="4878" ulx="557" uly="4776">te ⁊ liberas pctõꝛes · Et tuipſe teſtis es qͥ oĩa</line>
        <line lrx="2142" lry="4971" ulx="556" uly="4877">intueris adnudũ ⁊ lucidiſſimũ · qꝛ glia tua et</line>
        <line lrx="2141" lry="5072" ulx="554" uly="4972">honoꝛ in intentiõe meaẽ in ꝑte iſta· Et ego iã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="5171" type="textblock" ulx="554" uly="5070">
        <line lrx="2178" lry="5171" ulx="554" uly="5070">in pꝛoximo dixi tibi ꝙ delicie tue ſunt captio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="5436" type="textblock" ulx="539" uly="5167">
        <line lrx="1224" lry="5265" ulx="556" uly="5167">iſta ⁊ alligatio tua ·</line>
        <line lrx="2144" lry="5436" ulx="539" uly="5296">¶ De mirificẽtia ⁊ vtutib oronis.Ca:.LIIj</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="5669" type="textblock" ulx="1009" uly="5460">
        <line lrx="2140" lry="5669" ulx="1009" uly="5460">Oſt hec iuxta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="5771" type="textblock" ulx="887" uly="5643">
        <line lrx="2138" lry="5771" ulx="887" uly="5643">pmiſſa ⁊ oꝛdinẽ pᷣmiſſum loqr aliq̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="6080" type="textblock" ulx="552" uly="5963">
        <line lrx="2134" lry="6080" ulx="552" uly="5963">nus:⁊ ꝓuoceris efficaci· Debes igit᷑ remini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="5964" type="textblock" ulx="537" uly="5760">
        <line lrx="2258" lry="5885" ulx="537" uly="5760">de miriſicẽtijs ⁊ vᷣtutib or̃onis:vt</line>
        <line lrx="2136" lry="5964" ulx="551" uly="5865">ꝑh̊ ad amoꝛẽ ⁊ ſtudiũ or̃onis ⁊ accẽdaris ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3941" lry="1072" type="textblock" ulx="2281" uly="943">
        <line lrx="3941" lry="1072" ulx="2281" uly="943">ſciilloxq̃ in ipo tractatilliꝰinitio audiſti vic,ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="1851" type="textblock" ulx="2289" uly="1059">
        <line lrx="3904" lry="1162" ulx="2289" uly="1059">ꝙ ois ſcificatio · oĩs bñdictio ·q̃ ꝑviros ſcõs fir</line>
        <line lrx="3889" lry="1267" ulx="2294" uly="1161">or̃onẽ fit· Ipa etiã mirifica traſmutatio pa⸗</line>
        <line lrx="3887" lry="1363" ulx="2294" uly="1257">nis ⁊ vini in coꝛp ⁊ ſanguinẽ dñi ac redẽpto⸗</line>
        <line lrx="3890" lry="1456" ulx="2296" uly="1356">ris nr̃i:ꝑoronẽ fit:q̃ oĩs ecclia ſcõꝝ petit dicẽs</line>
        <line lrx="3892" lry="1560" ulx="2304" uly="1453">vt nobᷣ coꝛpꝰ ⁊ ſanguis fiat dñi nr̃i ieſu xpᷣi:qͥ</line>
        <line lrx="3903" lry="1655" ulx="2304" uly="1550">pdie qᷓ; pateret᷑ ⁊ẽ · ¶ Sanctificatio q;ᷓ baptiſ</line>
        <line lrx="3896" lry="1755" ulx="2304" uly="1654">malis q̃ͥ ẽ regeneratio ⁊ renouatio aiaꝝ q̃ ni⸗</line>
        <line lrx="3889" lry="1851" ulx="2300" uly="1748">hil in mũdo mirabiliꝰvel ſalubꝛiꝰ vel magnifi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="1949" type="textblock" ulx="2306" uly="1845">
        <line lrx="3917" lry="1949" ulx="2306" uly="1845">cẽtiꝰ aĩe vlł glioſiꝰ in tota rerũ vniũſitate fieri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="2041" type="textblock" ulx="2307" uly="1945">
        <line lrx="3896" lry="2041" ulx="2307" uly="1945">põt por̃onẽ indubitant fit· Hec em̃ foꝛma x⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="2149" type="textblock" ulx="2306" uly="2043">
        <line lrx="3917" lry="2149" ulx="2306" uly="2043">boꝛũ q̃ di baptiſatoꝛ · Baptiſo te in noĩe pr̃jis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="3430" type="textblock" ulx="2310" uly="2142">
        <line lrx="3891" lry="2255" ulx="2311" uly="2142"> filij ⁊ ſpũſſci.Orohñs intẽtũ vel intẽtioneʒ</line>
        <line lrx="3896" lry="2345" ulx="2311" uly="2240">baptiſo te noĩatim inuocatis pr̃e ⁊ filio ⁊ ſpi⸗</line>
        <line lrx="3898" lry="2433" ulx="2310" uly="2337">rituiſcõ ad te regenerãdũ ⁊ renouãdũ ·Et ſci</line>
        <line lrx="3899" lry="2541" ulx="2314" uly="2437">endũ ꝙ illoꝛũ qppe ſoloꝝẽ iſta vᷣtꝰ⁊ ptãs · ꝙ ſi</line>
        <line lrx="3900" lry="2634" ulx="2314" uly="2534">volueris intelligere in noĩe illoꝝ · i· vtute · re⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="2730" ulx="2312" uly="2630">ctus ẽ ⁊ chꝛiſtianiſſimꝰ intellectꝰ·Et erit ſen⸗</line>
        <line lrx="3899" lry="2835" ulx="2313" uly="2728">ſushic · Baptiſo tea · in noĩe · i· in xtute ipſius</line>
        <line lrx="3900" lry="2939" ulx="2315" uly="2828">pf̃is ⁊ filij ⁊ ſpũſſci · Neq; em̃ in alia vel ꝑaliaʒ</line>
        <line lrx="3900" lry="3023" ulx="2312" uly="2927">vtutẽ fieri põt tã mirifica mutatio · Siue autẽ</line>
        <line lrx="3906" lry="3129" ulx="2314" uly="3023">intelligas in xtute inuocata ſiue iuocatoꝛum</line>
        <line lrx="3898" lry="3231" ulx="2315" uly="3125">pr̃is⁊ filij⁊ ſpũſſcĩ rectiſſime ĩtelligas ĩ vtroq;</line>
        <line lrx="3900" lry="3323" ulx="2316" uly="3222">ſenſu foꝛma illoꝝ vboꝝ oroẽ vłinuocatio vel</line>
        <line lrx="3901" lry="3430" ulx="2315" uly="3320">ipi trinitat  vel vᷣtutis eiuſdẽ · Juxta moduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3912" lry="3519" type="textblock" ulx="2311" uly="3420">
        <line lrx="3912" lry="3519" ulx="2311" uly="3420">illũ cõſidera ſingula ſacramẽtoꝝ⁊ qͥd mirificẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="3610" type="textblock" ulx="2313" uly="3518">
        <line lrx="3898" lry="3610" ulx="2313" uly="3518">tie ⁊ tutis habeat bñdictio ⁊ abſolutio ſacrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="3714" type="textblock" ulx="2313" uly="3615">
        <line lrx="3947" lry="3714" ulx="2313" uly="3615">mẽtalis q̃ vtiq; oro tẽplũ ẽ in ipᷣo ſacroↄfeſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="4210" type="textblock" ulx="2311" uly="3708">
        <line lrx="3896" lry="3813" ulx="2311" uly="3708">nis ⁊ ſentiunt cõfitentes et ſignis euidentibꝰ</line>
        <line lrx="3896" lry="3909" ulx="2312" uly="3811">hec ſepius experiunt᷑ ſacerdotes · Et hec eſt</line>
        <line lrx="3898" lry="4012" ulx="2312" uly="3909">virtus chꝛiſticlauium ⁊ manuũ ſacerdotaliũ</line>
        <line lrx="3899" lry="4115" ulx="2312" uly="4008">poteſtas mirifica quã in conſecratione ſua ꝑ</line>
        <line lrx="3900" lry="4210" ulx="2314" uly="4106">ipſam ſacram vnctionem olei ſancti percipi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="4304" type="textblock" ulx="2315" uly="4205">
        <line lrx="3942" lry="4304" ulx="2315" uly="4205">unt ꝑipſam oꝛationẽ pontiſficalẽ que eſt hec ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3913" lry="5183" type="textblock" ulx="2311" uly="4299">
        <line lrx="3904" lry="4397" ulx="2316" uly="4299">Conſecret᷑ queſumus dñe manus iſta et ſan⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="4495" ulx="2315" uly="4400">ctiſiceris ꝑillam vnctionem ⁊ noſtram bene⸗</line>
        <line lrx="3905" lry="4596" ulx="2318" uly="4498">dictionem vt quecũq; recte benedixerint be</line>
        <line lrx="3910" lry="4691" ulx="2316" uly="4596">nedicta ſint:⁊ quecũq; ſanctiſicauerint ſan/</line>
        <line lrx="3906" lry="4779" ulx="2317" uly="4692">ctificentur · Amen·Et eſt alia mirificentia vᷣ⸗</line>
        <line lrx="3909" lry="4888" ulx="2314" uly="4790">tutis ofonis qua ire dei reſiſtit᷑ cui nemo reſi⸗</line>
        <line lrx="3910" lry="4994" ulx="2317" uly="4888">ſtere poteſt ſicut audiuiſti in pᷣcedentibus ex</line>
        <line lrx="3905" lry="5091" ulx="2311" uly="4986">ſermonibus ſancti Job de qua dicit⁊ põ·quis</line>
        <line lrx="3913" lry="5183" ulx="2320" uly="5084">nouit poteſtatem ire tue ⁊ pᷣ timoꝛe tuo iram</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="5273" type="textblock" ulx="2315" uly="5180">
        <line lrx="3957" lry="5273" ulx="2315" uly="5180">tuam dinumerare · C ui etiam⁊ aliud mirificũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3910" lry="5684" type="textblock" ulx="2315" uly="5280">
        <line lrx="3910" lry="5381" ulx="2317" uly="5280">quia non ſolum virtute or̃onis placatur ira</line>
        <line lrx="3910" lry="5478" ulx="2318" uly="5379">illa omnipotentiſſimi dei ſed etiam impetrat᷑</line>
        <line lrx="3909" lry="5576" ulx="2315" uly="5478">ab ipſo ⁊ gratia quã nobis concedatdeus tri⸗</line>
        <line lrx="3904" lry="5684" ulx="2316" uly="5574">nus ⁊ vnus ꝑ infinita ſecula ſeculoꝛũ · Amen·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3709" lry="5970" type="textblock" ulx="2361" uly="5765">
        <line lrx="3709" lry="5884" ulx="2361" uly="5765">¶ Erplicit Rethoꝛica diuina de oꝛa</line>
        <line lrx="3704" lry="5970" ulx="2513" uly="5867">tione domini Guilermiparienſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4997" lry="5085" type="textblock" ulx="4897" uly="5012">
        <line lrx="4997" lry="5051" ulx="4952" uly="5012">. 1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="5302" lry="7061" type="textblock" ulx="378" uly="116">
        <line lrx="4794" lry="141" ulx="378" uly="116">. — * 4 õõ 4 “B * = * J</line>
        <line lrx="4781" lry="297" ulx="512" uly="281">. 4</line>
        <line lrx="5152" lry="694" ulx="4118" uly="685">4</line>
        <line lrx="4089" lry="753" ulx="3331" uly="735">.</line>
        <line lrx="3446" lry="808" ulx="3151" uly="797">. .</line>
        <line lrx="4832" lry="935" ulx="2937" uly="919">* .„. —</line>
        <line lrx="4337" lry="972" ulx="3071" uly="958">. —.</line>
        <line lrx="4657" lry="990" ulx="2874" uly="970">*. . „ .„ . » . . . 4. .</line>
        <line lrx="4787" lry="1011" ulx="1733" uly="987">. . . . . „ . 2 1 . 4 .  — . . . . .4 . .</line>
        <line lrx="4809" lry="1099" ulx="2442" uly="1078">. . „ 2 „„  4 . .„„ .</line>
        <line lrx="4689" lry="1217" ulx="2089" uly="1190">. 5 . 5 . ⸗ . .</line>
        <line lrx="4026" lry="1380" ulx="4016" uly="1371">1</line>
        <line lrx="4577" lry="1393" ulx="2422" uly="1382">„ 8 .</line>
        <line lrx="4800" lry="1402" ulx="4570" uly="1390">* 1</line>
        <line lrx="4140" lry="1781" ulx="2605" uly="1763">. .</line>
        <line lrx="3552" lry="1792" ulx="2359" uly="1780">. .</line>
        <line lrx="3861" lry="1861" ulx="3701" uly="1843">S „4</line>
        <line lrx="3848" lry="1874" ulx="3061" uly="1862">. . .</line>
        <line lrx="3149" lry="2208" ulx="2253" uly="2199">. . .</line>
        <line lrx="2699" lry="2217" ulx="2456" uly="2210">. 6</line>
        <line lrx="4815" lry="2269" ulx="1905" uly="2251">. . . . . . .</line>
        <line lrx="4704" lry="2288" ulx="1858" uly="2271">—— . . . * „ . . . S</line>
        <line lrx="3583" lry="2346" ulx="2493" uly="2336">. . .</line>
        <line lrx="4544" lry="2479" ulx="2447" uly="2463">4 * ;—— . . . .</line>
        <line lrx="3057" lry="2547" ulx="3051" uly="2539">.</line>
        <line lrx="5021" lry="2697" ulx="2242" uly="2679">4 * . .</line>
        <line lrx="3635" lry="2756" ulx="3630" uly="2749">.</line>
        <line lrx="3482" lry="2782" ulx="1484" uly="2762">. . .</line>
        <line lrx="4809" lry="2871" ulx="2407" uly="2852">. 4 .</line>
        <line lrx="4806" lry="2940" ulx="2943" uly="2932">* 7</line>
        <line lrx="761" lry="3112" ulx="756" uly="3099">1</line>
        <line lrx="2532" lry="3184" ulx="1543" uly="3167">* . — 4</line>
        <line lrx="4811" lry="3247" ulx="4805" uly="3237">.</line>
        <line lrx="3702" lry="3477" ulx="2372" uly="3459">. . 4 .</line>
        <line lrx="3922" lry="3518" ulx="3373" uly="3511">. .</line>
        <line lrx="4332" lry="3565" ulx="1274" uly="3553">. , 4</line>
        <line lrx="3565" lry="3861" ulx="2456" uly="3846">. . .</line>
        <line lrx="4692" lry="3923" ulx="3240" uly="3909">* . 1</line>
        <line lrx="5302" lry="3965" ulx="3415" uly="3933">. .= . ..</line>
        <line lrx="4695" lry="4048" ulx="1232" uly="4024">7 . .</line>
        <line lrx="3061" lry="4169" ulx="1480" uly="4152">5 „</line>
        <line lrx="4793" lry="4415" ulx="3556" uly="4401">. .</line>
        <line lrx="2749" lry="4668" ulx="1630" uly="4651">. . 2 1.</line>
        <line lrx="3913" lry="4742" ulx="3061" uly="4729">. .* „</line>
        <line lrx="1765" lry="5072" ulx="1700" uly="5055">— .</line>
        <line lrx="4808" lry="5205" ulx="1478" uly="5189">. „* 4</line>
        <line lrx="4805" lry="5217" ulx="4798" uly="5209">.</line>
        <line lrx="4495" lry="5246" ulx="1621" uly="5232">—2 .</line>
        <line lrx="4602" lry="5328" ulx="2354" uly="5313">. 3 „*</line>
        <line lrx="4702" lry="5378" ulx="3838" uly="5353">74 . . . 5*</line>
        <line lrx="2371" lry="5455" ulx="1613" uly="5435">. – * . .</line>
        <line lrx="3758" lry="5516" ulx="3745" uly="5502">5</line>
        <line lrx="3656" lry="5592" ulx="3650" uly="5582">4</line>
        <line lrx="5151" lry="5652" ulx="1653" uly="5627">. . * —]—. .. 4 4</line>
        <line lrx="5147" lry="5758" ulx="3103" uly="5747">3 “</line>
        <line lrx="5151" lry="5781" ulx="5142" uly="5774">8</line>
        <line lrx="5143" lry="5860" ulx="2576" uly="5853">„</line>
        <line lrx="4837" lry="5904" ulx="2158" uly="5882">4 . V</line>
        <line lrx="2026" lry="5958" ulx="1794" uly="5948">„ .</line>
        <line lrx="4819" lry="6023" ulx="2454" uly="6003">. . . . „</line>
        <line lrx="4592" lry="6040" ulx="3259" uly="6014">4 2. .  .</line>
        <line lrx="3620" lry="6052" ulx="1043" uly="6039">. —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="5520" lry="959" type="textblock" ulx="5504" uly="705">
        <line lrx="5520" lry="959" ulx="5504" uly="705">— d/d</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="7787" type="textblock" ulx="2500" uly="176">
        <line lrx="5245" lry="1916" ulx="5232" uly="1003">.</line>
        <line lrx="5216" lry="6064" ulx="5205" uly="340">2 .</line>
        <line lrx="5112" lry="5639" ulx="5102" uly="184">4 8</line>
        <line lrx="5098" lry="7702" ulx="5080" uly="185">„ . 4</line>
        <line lrx="5076" lry="6880" ulx="5058" uly="2631">. —</line>
        <line lrx="5051" lry="7717" ulx="5030" uly="182">. 4</line>
        <line lrx="4870" lry="7767" ulx="4845" uly="317">P 4 7 — 4 .</line>
        <line lrx="4849" lry="6633" ulx="4824" uly="317">2 .</line>
        <line lrx="4743" lry="6190" ulx="4729" uly="3812">„</line>
        <line lrx="4501" lry="3567" ulx="4496" uly="3558">-</line>
        <line lrx="4439" lry="7705" ulx="4435" uly="7701">5</line>
        <line lrx="4333" lry="7730" ulx="4301" uly="178">3 4.</line>
        <line lrx="4295" lry="7646" ulx="4274" uly="176">. — . .</line>
        <line lrx="4154" lry="3105" ulx="4147" uly="3085">—</line>
        <line lrx="4037" lry="7380" ulx="3991" uly="548">— 7 1 .</line>
        <line lrx="4001" lry="6420" ulx="3964" uly="480">— — —– . .</line>
        <line lrx="3969" lry="7756" ulx="3950" uly="334">ͦ”Mẽl . 4</line>
        <line lrx="3849" lry="7738" ulx="3841" uly="7443">. .</line>
        <line lrx="3690" lry="7738" ulx="3686" uly="7730">2</line>
        <line lrx="3432" lry="2525" ulx="3412" uly="1114">.</line>
        <line lrx="3383" lry="7753" ulx="3375" uly="7741">4</line>
        <line lrx="3312" lry="5629" ulx="3307" uly="5626">.</line>
        <line lrx="3203" lry="2252" ulx="3195" uly="2248">.</line>
        <line lrx="3120" lry="7763" ulx="3087" uly="184">4 . *</line>
        <line lrx="3002" lry="7683" ulx="2986" uly="1104">. . / .</line>
        <line lrx="2910" lry="3620" ulx="2895" uly="319">S .</line>
        <line lrx="2861" lry="3344" ulx="2841" uly="2724">. .</line>
        <line lrx="2812" lry="7760" ulx="2803" uly="7755">.</line>
        <line lrx="2798" lry="7762" ulx="2787" uly="7754">*</line>
        <line lrx="2784" lry="6698" ulx="2767" uly="322">⸗ 4</line>
        <line lrx="2731" lry="7759" ulx="2714" uly="3475">. *</line>
        <line lrx="2707" lry="7751" ulx="2697" uly="7743">*</line>
        <line lrx="2675" lry="7759" ulx="2659" uly="3936">— £.</line>
        <line lrx="2655" lry="7743" ulx="2644" uly="5286">— .</line>
        <line lrx="2597" lry="927" ulx="2590" uly="922">3</line>
        <line lrx="2546" lry="6270" ulx="2533" uly="798">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="7767" type="textblock" ulx="2341" uly="7754">
        <line lrx="2378" lry="7767" ulx="2341" uly="7754">ℳℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="7767" type="textblock" ulx="202" uly="197">
        <line lrx="2225" lry="7742" ulx="2203" uly="4505">„ „ *</line>
        <line lrx="2153" lry="7702" ulx="2130" uly="318">2 — 7.</line>
        <line lrx="2139" lry="7754" ulx="2125" uly="322">4 . 8</line>
        <line lrx="2122" lry="7715" ulx="2105" uly="319">5 4</line>
        <line lrx="2040" lry="2037" ulx="2030" uly="315">4 . .</line>
        <line lrx="1954" lry="3289" ulx="1945" uly="3287">1</line>
        <line lrx="1827" lry="7767" ulx="1815" uly="7757">4</line>
        <line lrx="1680" lry="7766" ulx="1670" uly="7760">7</line>
        <line lrx="1638" lry="7739" ulx="1615" uly="197">4 3 .</line>
        <line lrx="1490" lry="317" ulx="1480" uly="313">.</line>
        <line lrx="1364" lry="7755" ulx="1350" uly="7746">*</line>
        <line lrx="1203" lry="7709" ulx="1196" uly="314">2</line>
        <line lrx="1160" lry="7695" ulx="1145" uly="3577">1 R</line>
        <line lrx="1147" lry="7678" ulx="1135" uly="7665">*</line>
        <line lrx="1077" lry="7678" ulx="1066" uly="4966">*</line>
        <line lrx="822" lry="7745" ulx="815" uly="7740">.</line>
        <line lrx="737" lry="7713" ulx="725" uly="4245">. .</line>
        <line lrx="458" lry="521" ulx="451" uly="516">.</line>
        <line lrx="425" lry="7648" ulx="411" uly="329">R 4</line>
        <line lrx="406" lry="7677" ulx="392" uly="325">4 . .</line>
        <line lrx="283" lry="7754" ulx="255" uly="1510">3 . .- .</line>
        <line lrx="234" lry="7253" ulx="217" uly="414">E „ Sä 2 4 — — . 5 e. S 8</line>
        <line lrx="227" lry="7267" ulx="202" uly="376"> .s — — — — — r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gb672_fol_2_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb672_fol_2/Gb672_fol_2_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="5184" lry="314" type="textblock" ulx="4180" uly="144">
        <line lrx="5059" lry="314" ulx="5008" uly="243">—</line>
        <line lrx="4862" lry="173" ulx="4854" uly="164">3</line>
        <line lrx="4708" lry="168" ulx="4700" uly="160">6</line>
        <line lrx="4649" lry="194" ulx="4635" uly="158">=</line>
        <line lrx="4336" lry="153" ulx="4325" uly="146">HZ</line>
        <line lrx="4284" lry="185" ulx="4259" uly="144">S</line>
        <line lrx="4188" lry="227" ulx="4180" uly="217">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="5595" lry="2082" type="textblock" ulx="5406" uly="962">
        <line lrx="5595" lry="2082" ulx="5520" uly="962">eS10 elexsoin -,„PaepuelS 10lelesqie1el</line>
        <line lrx="5449" lry="2010" ulx="5406" uly="1951">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="5449" lry="2305" type="textblock" ulx="5405" uly="2245">
        <line lrx="5449" lry="2305" ulx="5405" uly="2245">91</line>
      </zone>
      <zone lrx="5448" lry="2599" type="textblock" ulx="5406" uly="2539">
        <line lrx="5448" lry="2599" ulx="5406" uly="2539">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="5449" lry="2893" type="textblock" ulx="5405" uly="2834">
        <line lrx="5449" lry="2893" ulx="5405" uly="2834">91</line>
      </zone>
      <zone lrx="4798" lry="2697" type="textblock" ulx="4741" uly="2443">
        <line lrx="4798" lry="2697" ulx="4741" uly="2443">ooueſeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="4691" lry="3011" type="textblock" ulx="4246" uly="1542">
        <line lrx="4691" lry="3011" ulx="4246" uly="1542">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="1617" type="textblock" ulx="4178" uly="1573">
        <line lrx="4210" lry="1617" ulx="4178" uly="1573">970</line>
      </zone>
      <zone lrx="5449" lry="3187" type="textblock" ulx="5406" uly="3128">
        <line lrx="5449" lry="3187" ulx="5406" uly="3128">81</line>
      </zone>
      <zone lrx="4798" lry="3265" type="textblock" ulx="4742" uly="3052">
        <line lrx="4798" lry="3265" ulx="4742" uly="3052">snooꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5450" lry="4657" type="textblock" ulx="5406" uly="4598">
        <line lrx="5450" lry="4657" ulx="5406" uly="4598">01</line>
      </zone>
      <zone lrx="5590" lry="7103" type="textblock" ulx="5408" uly="5536">
        <line lrx="5590" lry="7103" ulx="5518" uly="5536">ulOO elseEANXAMAMMA HqUIDO JelSeEMAXA 666  MBLAdOO GE</line>
        <line lrx="5453" lry="6995" ulx="5408" uly="5790">9 8 2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="461" type="textblock" ulx="683" uly="128">
        <line lrx="3032" lry="152" ulx="3016" uly="141">4</line>
        <line lrx="2983" lry="150" ulx="2968" uly="138">2</line>
        <line lrx="2926" lry="171" ulx="2919" uly="164">.</line>
        <line lrx="1648" lry="147" ulx="1640" uly="140">.</line>
        <line lrx="1192" lry="225" ulx="1172" uly="141">==</line>
        <line lrx="1164" lry="261" ulx="1142" uly="144">„ 2</line>
        <line lrx="1099" lry="298" ulx="1084" uly="186">*</line>
        <line lrx="1052" lry="461" ulx="1037" uly="195">* .</line>
        <line lrx="1044" lry="269" ulx="1018" uly="145">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="2894" type="textblock" ulx="2849" uly="1669">
        <line lrx="4063" lry="2808" ulx="4051" uly="2793">*</line>
        <line lrx="3197" lry="1936" ulx="3185" uly="1930">7</line>
        <line lrx="3177" lry="2894" ulx="3170" uly="1930">. .</line>
        <line lrx="3166" lry="2890" ulx="3154" uly="1669">. — „ 7</line>
        <line lrx="3107" lry="1913" ulx="3095" uly="1828">. .*</line>
        <line lrx="2861" lry="1892" ulx="2849" uly="1684">. .</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
