<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gb601</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Itinerarium Beatae Virginis Mariae, deutsch</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gb601_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="508" lry="3050" type="textblock" ulx="479" uly="3017">
        <line lrx="508" lry="3050" ulx="479" uly="3017">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gb601_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3241" lry="379" type="textblock" ulx="2227" uly="293">
        <line lrx="3219" lry="327" ulx="2324" uly="301">„ , 72</line>
        <line lrx="3241" lry="379" ulx="2227" uly="293">ℳ rr Ooen C 6 00α</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="3837" type="textblock" ulx="1260" uly="3763">
        <line lrx="2262" lry="3837" ulx="1260" uly="3763">NI12511908538 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="4075" type="textblock" ulx="1257" uly="3964">
        <line lrx="1953" lry="4075" ulx="1257" uly="3964">IIIIEENIIAIIIIIIIIII e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="4143" type="textblock" ulx="2035" uly="4098">
        <line lrx="2465" lry="4143" ulx="2035" uly="4098">08 TObingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="4853" type="textblock" ulx="2912" uly="4771">
        <line lrx="3021" lry="4853" ulx="2912" uly="4771">W. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="2543" type="textblock" ulx="3447" uly="2537">
        <line lrx="3458" lry="2543" ulx="3447" uly="2537">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gb601_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2885" lry="1127" type="textblock" ulx="609" uly="598">
        <line lrx="2885" lry="662" ulx="2722" uly="598">₰ℳ004</line>
        <line lrx="2736" lry="793" ulx="615" uly="640">¶ Die voꝛred in die walfart oder bilgrung der ſeli⸗</line>
        <line lrx="2854" lry="900" ulx="609" uly="764">gen iunckfrawen vnd můter gottes marie · auß la</line>
        <line lrx="2771" lry="1023" ulx="615" uly="873">tin zů teütſch gemacht⸗ D</line>
        <line lrx="2736" lry="1127" ulx="644" uly="1003">EIſes nachuolgendt gebett</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="1342" type="textblock" ulx="1419" uly="1117">
        <line lrx="2738" lry="1251" ulx="1419" uly="1117">rnpon der ſeligen iunckfraw</line>
        <line lrx="2735" lry="1342" ulx="1476" uly="1226">Rlen vnd můter gotß marie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="1891" type="textblock" ulx="630" uly="1319">
        <line lrx="2741" lry="1452" ulx="769" uly="1319">Ndas dai haͤlt die groͤſtẽ vñ</line>
        <line lrx="2744" lry="1560" ulx="780" uly="1435">ꝰfu—rnameſtẽ irer vnd irß li</line>
        <line lrx="2744" lry="1667" ulx="1576" uly="1550">ben ſuns geſchichten · iſt in</line>
        <line lrx="2738" lry="1796" ulx="632" uly="1641">SE ſibẽ haupttail getailt woꝛ</line>
        <line lrx="2740" lry="1891" ulx="630" uly="1723">S E den · Welcher tailung zim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="4321" type="textblock" ulx="526" uly="1871">
        <line lrx="2745" lry="2002" ulx="821" uly="1871">ulichait mag auß mancher</line>
        <line lrx="2741" lry="2101" ulx="599" uly="1964">lay vꝛſach furgenõmen werdẽ · ¶ Zů dem erſten vñ</line>
        <line lrx="2743" lry="2215" ulx="598" uly="2076">allermaiſt von irer ſibẽ ſtaͤnd oder alter wegen · die</line>
        <line lrx="2744" lry="2317" ulx="597" uly="2181">ſie in diſer zeyt gehabdt vn gefürt hat · welche ſtandt</line>
        <line lrx="2728" lry="2434" ulx="596" uly="2290">oder alter gar zimlichen (nach etlicher mainung)</line>
        <line lrx="2741" lry="2528" ulx="600" uly="2396">in die ſibẽde ʒal getailt woꝛdẽ ſein / als dan gar claͤr</line>
        <line lrx="2763" lry="2650" ulx="598" uly="2501">lich geoffenbart werdẽ mag · dem der ditz geber fleyſ</line>
        <line lrx="2738" lry="2744" ulx="538" uly="2609">ſiglich vben vñ bꝛauchẽ iſt · ¶ Zů dem antern mal</line>
        <line lrx="2739" lry="2857" ulx="594" uly="2724">von zimlichait wegen der bittungen die dan in di⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="2985" ulx="594" uly="2825">ſem gebett begriffen ſein / die da in ſiben bittungen</line>
        <line lrx="2737" lry="3082" ulx="592" uly="2930">moͤgent getailt werde⸗ Die erſt iſt für die ſünder die</line>
        <line lrx="2905" lry="3190" ulx="591" uly="3042">aller erſt fürſetzend. von den ſünden z laſſen / von</line>
        <line lrx="2737" lry="3303" ulx="590" uly="3153">welcher bittug in dem erſten tail diſes gebets gemel</line>
        <line lrx="2736" lry="3403" ulx="592" uly="3261">t wirt · Die andern zwů bittungen ſein für die an</line>
        <line lrx="2735" lry="3521" ulx="588" uly="3363">fahenden menſchen . nach dem vnd inen zimpt bůß</line>
        <line lrx="2734" lry="3610" ulx="528" uly="3470">würdigkait auff zů nemẽ / das ſie thůn moͤgend in</line>
        <line lrx="2722" lry="3731" ulx="588" uly="3588">zwayerlay geſtalt · als die ſünd warlich ʒůᷣ uſſen⸗</line>
        <line lrx="2733" lry="3830" ulx="587" uly="3690">vnd ſtarck wider ſie zů ſtreyttẽ / von woͤlchen in dẽ</line>
        <line lrx="2729" lry="3951" ulx="587" uly="3796">andern vnd dꝛitten tail geſagt wirt · Es ſein auch</line>
        <line lrx="2732" lry="4046" ulx="583" uly="3903">zwů bittungen für die zůnemenden menſchẽ· nach</line>
        <line lrx="2727" lry="4173" ulx="526" uly="4025">Om vn inen zimpt in verdienug zů zůnemen/ das</line>
        <line lrx="2717" lry="4321" ulx="1373" uly="4171">ge Cor s: Ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="1941" type="textblock" ulx="708" uly="1932">
        <line lrx="822" lry="1941" ulx="708" uly="1932">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gb601_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2874" lry="787" type="textblock" ulx="709" uly="592">
        <line lrx="2874" lry="787" ulx="709" uly="592">mogẽ ſie auch thůn in zwen weg· als mit wircken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="892" type="textblock" ulx="635" uly="736">
        <line lrx="2913" lry="892" ulx="635" uly="736">tugentliche woꝛt vñ werck· vnd mit leyden wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="1958" type="textblock" ulx="691" uly="831">
        <line lrx="2838" lry="999" ulx="706" uly="831">waͤrtige ding / von denen in dem fierden vnd funft</line>
        <line lrx="2839" lry="1103" ulx="706" uly="953">ten tail gebeaucht wirt · Aber die letztẽ zwů ſein ſür</line>
        <line lrx="2841" lry="1213" ulx="706" uly="1065">die gerechten menſchen · nach dem vnd inen gebürt</line>
        <line lrx="2843" lry="1318" ulx="707" uly="1166">von den zeytlichẽ dingen ſich auff zů erheben / das</line>
        <line lrx="2846" lry="1429" ulx="707" uly="1277">dan ſie auch in zwaierlay weiß thůn moͤgẽ· als die</line>
        <line lrx="2844" lry="1538" ulx="691" uly="1384">himliſche ding rüuyglich zů ſchawen. vnd des tods</line>
        <line lrx="2845" lry="1650" ulx="710" uly="1495">ſicherlich zů warte/von woͤlchẽ in den zwain letz</line>
        <line lrx="2842" lry="1753" ulx="706" uly="1597">ten tailen gehandelt würt · CJZů dem dꝛittẽ mal võ</line>
        <line lrx="2849" lry="1861" ulx="710" uly="1702">ter ſiben hochzeytlichen feſt wegen der iunckfrawẽ</line>
        <line lrx="2856" lry="1958" ulx="711" uly="1804">marie / die dan yetz zůmal in der hailigen kirchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2083" type="textblock" ulx="693" uly="1927">
        <line lrx="2909" lry="2083" ulx="693" uly="1927">gehalten werden / als da iſt ir empfachug.· geburt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="2619" type="textblock" ulx="704" uly="2028">
        <line lrx="2863" lry="2190" ulx="713" uly="2028">aufopferung  verkundug· haimſu chũg· rainigũg⸗</line>
        <line lrx="2866" lry="2299" ulx="716" uly="2141">vnd himelfart / woͤlhe feſt ob ſie nit gar nac hainan</line>
        <line lrx="2870" lry="2403" ulx="717" uly="2246">der den tailen diſes gebetß gleych ſtand · ſo ſein ſie</line>
        <line lrx="2866" lry="2503" ulx="704" uly="2362">doch in inen begriffen· ¶( Zu dem fierden von wege</line>
        <line lrx="2872" lry="2619" ulx="718" uly="2459">der ſiben tag in der wochen / dan wie wol diß gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="2728" type="textblock" ulx="720" uly="2564">
        <line lrx="2959" lry="2728" ulx="720" uly="2564">alweg zů ainer yetlicher zeit · vñ in ſunderhait waãa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="3264" type="textblock" ulx="717" uly="2676">
        <line lrx="2883" lry="2829" ulx="721" uly="2676">es dem bitter geuallig iſt mag geſpꝛochen werden⸗</line>
        <line lrx="2864" lry="2937" ulx="717" uly="2780">Ob aber es zů ainem mal gar ʒů ſpꝛechen verdꝛoſ⸗</line>
        <line lrx="2878" lry="3053" ulx="724" uly="2891">ſen  oder zeit vnd můß nit vorhanden wer / ſo mag</line>
        <line lrx="2877" lry="3155" ulx="722" uly="2998">doch diſes gebet in ſunderhait nach ſeinen ſibẽ tail</line>
        <line lrx="2880" lry="3264" ulx="726" uly="3107">en. den ſiben tagen in der wochen wie dan geuaͤllig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="3376" type="textblock" ulx="729" uly="3217">
        <line lrx="2884" lry="3376" ulx="729" uly="3217">iſt zů geoꝛdnet vnd gefügt werden / da mit das nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="3487" type="textblock" ulx="713" uly="3322">
        <line lrx="2889" lry="3487" ulx="713" uly="3322">gar verſchwigẽ bleyb die gedechtnus der erwirdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3700" type="textblock" ulx="656" uly="3434">
        <line lrx="2892" lry="3594" ulx="656" uly="3434">en magt marie · Alweg den erſten tail an dem mon</line>
        <line lrx="2963" lry="3700" ulx="736" uly="3537">tag an zuͦfahen · da mit das der fünfft tail der da ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="4129" type="textblock" ulx="695" uly="3648">
        <line lrx="2888" lry="3811" ulx="726" uly="3648">get von dem leyden gots an dem frytag geſpꝛoch⸗</line>
        <line lrx="2890" lry="3902" ulx="743" uly="3754">en werde ; ¶ Der geleichen zim lichaitẽ moͤchtẽ noch</line>
        <line lrx="2896" lry="4021" ulx="754" uly="3863">vil mer angezaigt werden / als dan auch die ſiben</line>
        <line lrx="2900" lry="4129" ulx="695" uly="3964">zeit zuͦ den ain yetlicher pꝛieſter verbunden iſt · zů</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="2084" type="textblock" ulx="3409" uly="1207">
        <line lrx="3430" lry="2084" ulx="3409" uly="1207">Nà — — — ,— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="2306" type="textblock" ulx="3407" uly="2106">
        <line lrx="3430" lry="2306" ulx="3407" uly="2106">2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="3072" type="textblock" ulx="3395" uly="2355">
        <line lrx="3430" lry="3072" ulx="3395" uly="2355">=Sfetry –☛ —, =0o —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="3510" type="textblock" ulx="3380" uly="3115">
        <line lrx="3419" lry="3510" ulx="3380" uly="3115">= –— — 2 -</line>
        <line lrx="3430" lry="3400" ulx="3381" uly="3123"> er —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="3556" type="textblock" ulx="3413" uly="3425">
        <line lrx="3430" lry="3556" ulx="3413" uly="3425">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gb601_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="3707" type="textblock" ulx="0" uly="2407">
        <line lrx="32" lry="3707" ulx="0" uly="2407">+Dfffrreehfhfh fhfhfh f hfhfhdf</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="3930" type="textblock" ulx="0" uly="3840">
        <line lrx="20" lry="3930" ulx="0" uly="3840">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="4165" type="textblock" ulx="0" uly="3975">
        <line lrx="47" lry="4165" ulx="10" uly="3975">☛ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="4365" type="textblock" ulx="442" uly="731">
        <line lrx="2662" lry="954" ulx="526" uly="731">ypuch vnd ſtãt ſſt⸗ Pnder das alle tag des mẽſch</line>
        <line lrx="2667" lry="1011" ulx="514" uly="838">en vol ſchmertzẽ vnd kumers ſein / vnd er auch die</line>
        <line lrx="2678" lry="1119" ulx="456" uly="951">nacht i ſeinem gemüt nit rwen mag / darumb hat</line>
        <line lrx="2658" lry="1222" ulx="510" uly="1063">mich meins lebes verdꝛoſſen · ſo alle ding ſo ſchnell</line>
        <line lrx="2659" lry="1326" ulx="504" uly="1177">zergan . Es ſtirbt der gerecht vnnd vngerecht · der</line>
        <line lrx="2658" lry="1422" ulx="502" uly="1281">reich vñ arm · der gelert vnd vngelert / vnd als die</line>
        <line lrx="2704" lry="1549" ulx="500" uly="1382">fiſch mit dem angel vñ die vogel mit em ſtrick· al⸗</line>
        <line lrx="2659" lry="1657" ulx="499" uly="1494">ſo werden die menſchen in diſer ſoꝛgklicher zeit ge⸗</line>
        <line lrx="2693" lry="1764" ulx="445" uly="1602">fangen vnd hin genomen / vnd alle ire werck wer⸗</line>
        <line lrx="2712" lry="1871" ulx="498" uly="1710">den fur das gericht gottes gezogen / das gelaͤchter</line>
        <line lrx="2660" lry="2001" ulx="497" uly="1740">wirt verzüſichn mit laid vnd ſchmertzen. vnd dem</line>
        <line lrx="2710" lry="2096" ulx="495" uly="1930">endt zeitlicher freüd hanget an wainen vnd klagẽ.</line>
        <line lrx="2704" lry="2208" ulx="493" uly="2034">Alſo waiß ich das alle zeitliche ding vppig vñ ytel</line>
        <line lrx="2685" lry="2307" ulx="490" uly="2144">ſein / ich hab auch erfarn das die iugent vñ der wol</line>
        <line lrx="2707" lry="2420" ulx="487" uly="2253">luſt ſehnoͤd vñ ſoꝛglich ſein · das auch kain ſtetß ge</line>
        <line lrx="2692" lry="2527" ulx="486" uly="2368">müt dem iuͤnglin iſt. We mir armen vnd blinden ·</line>
        <line lrx="2645" lry="2624" ulx="487" uly="2470">wie bin ich mit irꝛigkait ſo gar betrogen/ das ich</line>
        <line lrx="2645" lry="2736" ulx="484" uly="2577">die allerſüſſeſte hurdin gottes alſo geflohen · vnnd</line>
        <line lrx="2656" lry="2871" ulx="484" uly="2693">mit meinen ſünden auff ſeinen rücken geſchmidet⸗</line>
        <line lrx="2652" lry="2960" ulx="482" uly="2796">auch den ſchmertzẽ ſeiner wunden gemert hab. In</line>
        <line lrx="2653" lry="3076" ulx="478" uly="2923">n tagen meiner iugend hab ich meins ſea choͤpffers</line>
        <line lrx="2653" lry="3173" ulx="477" uly="3037">vergeſſen· nun yetz aber bekümert mich die zeit der</line>
        <line lrx="2641" lry="3274" ulx="476" uly="3128">peinigũg vnd des ſchmertzen / das licht meiner au</line>
        <line lrx="2633" lry="3443" ulx="467" uly="3222">gen vaͤcht an finſtern · die ſtützen vnd ſchenckel des</line>
        <line lrx="2647" lry="3506" ulx="497" uly="3340">bauß meines leibs geraͤten ſich bügen· vnd alles ge</line>
        <line lrx="2648" lry="3602" ulx="474" uly="3445">doͤn meiner gehoͤꝛd wil verſtopt werden · Waͤrlich</line>
        <line lrx="2698" lry="3707" ulx="472" uly="3559">vil vbels iſt vber mich gefallen / die ſtrick des tods</line>
        <line lrx="2732" lry="3825" ulx="470" uly="3667">habẽ mich vmb gebẽ .· die ſeünftzen vñ angſt meins</line>
        <line lrx="2705" lry="3933" ulx="470" uly="3773">hertzen woͤllẽ mich nit verlaſſen · vñ meine tag auff</line>
        <line lrx="2641" lry="4029" ulx="446" uly="3890">dem ertrich ſein als der ſchadt vnſtit woꝛden. Nun</line>
        <line lrx="2613" lry="4129" ulx="442" uly="3994">ietz aber herꝛe got thů auf die oꝛẽ deiner erbaͤrmbd⸗</line>
        <line lrx="2614" lry="4278" ulx="469" uly="4100">vnd erhoꝛ das gebet deins armẽ dieners / du herꝛe</line>
        <line lrx="2612" lry="4365" ulx="2418" uly="4278">Kiiij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gb601_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2900" lry="982" type="textblock" ulx="765" uly="712">
        <line lrx="2896" lry="875" ulx="768" uly="712">vnd got vnſerer vaͤtter· der du alle ding in deinem</line>
        <line lrx="2900" lry="982" ulx="765" uly="841">woꝛt gemacht · vnd den menſchen das er deiner cre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="1085" type="textblock" ulx="718" uly="947">
        <line lrx="2903" lry="1085" ulx="718" uly="947">atur haͤrſchte geſetzt · vñ alle ding ĩ ire zal. ſchwere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1399" type="textblock" ulx="755" uly="1050">
        <line lrx="2906" lry="1198" ulx="755" uly="1050">vnd maß geoꝛdnet haſt / thů vnnd ſchaff mit mir</line>
        <line lrx="2907" lry="1298" ulx="770" uly="1153">nach deiner barmhertzigkait · dann ich bin kranck</line>
        <line lrx="2906" lry="1399" ulx="769" uly="1272">vnd eines kurtzẽ lebens · Du biſt vner grüntlich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1509" type="textblock" ulx="665" uly="1371">
        <line lrx="2907" lry="1509" ulx="665" uly="1371">cxriner barmhertzigkait / du haſt gemacht himel vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="1614" type="textblock" ulx="769" uly="1485">
        <line lrx="2910" lry="1614" ulx="769" uly="1485">erd mit aller ir zird / vil ſein deine verhaiſſungẽ ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="1739" type="textblock" ulx="728" uly="1598">
        <line lrx="2905" lry="1739" ulx="728" uly="1598">gen dem menſchen / du biſt gedultig⸗ langkmütig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="2487" type="textblock" ulx="762" uly="1697">
        <line lrx="2911" lry="1834" ulx="763" uly="1697">vñ erbitlich vber die boßhait der menſchen · du biſt</line>
        <line lrx="2917" lry="1950" ulx="770" uly="1808">der da abtilget vnſer boßhait von dein ſelbs wegẽ⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="2056" ulx="773" uly="1922">vnnd ob du in vnſer gedaͤchtnus widerümb gefurt</line>
        <line lrx="3013" lry="2165" ulx="762" uly="2026">wirſt · ſo wildt du vnſerer ſünd nit mer gedencken /</line>
        <line lrx="2937" lry="2266" ulx="773" uly="2134">dan du erbaͤrmeſt dich vber alle menſchen · vnd haſ</line>
        <line lrx="2922" lry="2385" ulx="770" uly="2247">ſeſt der ding kains die du haſt erſchaffen · Herꝛe got</line>
        <line lrx="2947" lry="2487" ulx="772" uly="2349">nach deiner gütigkait haſt du büß vnnd ablaß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="2821" type="textblock" ulx="664" uly="2461">
        <line lrx="2935" lry="2691" ulx="664" uly="2461">ſend veꝛhaiſſen / nit den gerechten· als dem abta⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="2711" ulx="719" uly="2570">ham. yſaac ; vnd iacob· vnd den andern die dir nit</line>
        <line lrx="2929" lry="2821" ulx="756" uly="2675">geſündet haben / ich hab aber geſündet vber die zal</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="3233" type="textblock" ulx="775" uly="2789">
        <line lrx="2949" lry="2926" ulx="775" uly="2789">es ſandß in dem moͤꝛe · vnd meine boßhaitten ſein</line>
        <line lrx="2932" lry="3034" ulx="777" uly="2894">faſt gemertt woꝛden / noch iſt mir kain vnderleü⸗</line>
        <line lrx="3000" lry="3146" ulx="776" uly="3002">bung zů ſunden / ſonder hab ich bewogt dein zoꝛn ⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="3233" ulx="775" uly="3107">vnd voꝛ dir vill vbels gethůn· mein ſund ſchwaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="3466" type="textblock" ulx="700" uly="3218">
        <line lrx="2948" lry="3353" ulx="778" uly="3218">lich zü merñ · Hierumb O herꝛ naig ich voꝛ dir die</line>
        <line lrx="2933" lry="3466" ulx="700" uly="3330">ſfuß der begird meins hertzẽ · deine baͤrmhertzige güt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="3677" type="textblock" ulx="782" uly="3434">
        <line lrx="2931" lry="3577" ulx="783" uly="3434">tigkait demutigklich zuͦ bitten · dan ich hab geſun⸗</line>
        <line lrx="2929" lry="3677" ulx="782" uly="3540">cet ; ich hab geſundet vñ vil vbels gethan· Ich bit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="3787" type="textblock" ulx="704" uly="3653">
        <line lrx="2931" lry="3787" ulx="704" uly="3653">dich herꝛe got verzeych mir · verzeych mir Edan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="3895" type="textblock" ulx="779" uly="3763">
        <line lrx="2928" lry="3895" ulx="779" uly="3763">ich hin gang vnnd ſterb / das du mich mit meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="4115" type="textblock" ulx="690" uly="3868">
        <line lrx="2934" lry="4018" ulx="707" uly="3868">ſünden nit verdoͤrbeſt · noch meine boͤßhaiten doꝛt</line>
        <line lrx="2933" lry="4115" ulx="690" uly="3976">ewigklich behalteſt / dann weder werck noch ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="4124" type="textblock" ulx="1027" uly="4101">
        <line lrx="1056" lry="4124" ulx="1027" uly="4101">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="4233" type="textblock" ulx="792" uly="4081">
        <line lrx="2937" lry="4233" ulx="792" uly="4081">nunfft; weder weyßhait noch kunſt wirt in der hell</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gb601_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2875" lry="4283" type="textblock" ulx="503" uly="652">
        <line lrx="2710" lry="860" ulx="565" uly="652">er vꝛſach diſer zal gar wol dienen moͤchten · In</line>
        <line lrx="2715" lry="951" ulx="557" uly="787">woͤlchen ſiben zeiten namen vnd mainũg ein yet⸗</line>
        <line lrx="2720" lry="1061" ulx="569" uly="878">licher lay diſes gebet wol ſpꝛechen mag· ¶ Fürbas</line>
        <line lrx="2723" lry="1178" ulx="556" uly="998">ſo wirt auch ein yerweder haupttail diſes gebetß ge</line>
        <line lrx="2725" lry="1305" ulx="575" uly="1113">tailt in dꝛey artickel · nach dez vnnd albes am an⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="1393" ulx="559" uly="1209">fang ains yetlichen tails die můter gots durch et⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="1491" ulx="565" uly="1309">liche bꝛeyſung vnd lob geſenftmütiget vnd willig</line>
        <line lrx="2738" lry="1592" ulx="640" uly="1419">emacht wirt vnß zů erhoꝛn · Enmitten werdẽ vil</line>
        <line lrx="2741" lry="1722" ulx="584" uly="1530">vñ mancherlay ermanũgẽ be riffen · die dan ĩ dez</line>
        <line lrx="2746" lry="1830" ulx="578" uly="1639">ſelbigẽ ſtaͤtt oder alter der iunckfrawẽ marie ſein be</line>
        <line lrx="2773" lry="1937" ulx="582" uly="1753">ſchehen · Vnd zů letzſt werden erſt die obgemeltten</line>
        <line lrx="2753" lry="2038" ulx="599" uly="1857">bittungen angehenckt vnd zů gefügt · die dan den</line>
        <line lrx="2756" lry="2145" ulx="591" uly="1961">tailen vñ der materi ſich z ymmẽ vnd dienen · Vñ</line>
        <line lrx="2757" lry="2241" ulx="589" uly="2079">mer wirt ein yethlicher artickel getailt ĩ ſo vil pun</line>
        <line lrx="2760" lry="2352" ulx="597" uly="2179">cten oder ſtücklin · als vil dan ſein der groͤſten ge⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="2478" ulx="608" uly="2291">ſchichten der ſeligi iunckfrawẽ marien vnd irß</line>
        <line lrx="2771" lry="2586" ulx="603" uly="2398">funs / in dem ſelbigen ſtatt vnd alter irß lebens be⸗</line>
        <line lrx="2771" lry="2697" ulx="528" uly="2508">ſchehen · Oder auch in ſo vil bittungẽ · als dan dem</line>
        <line lrx="2773" lry="2807" ulx="516" uly="2614">Avrr ditz gebet ſpꝛicht utzlich ſein zuͦ bittẽ ˖ So aber</line>
        <line lrx="2784" lry="2910" ulx="613" uly="2720">in einẽ yetlichen puncten eins yetwedern artickels</line>
        <line lrx="2875" lry="3023" ulx="611" uly="2833">gewoͤnlich ein lange hyſtoꝛi mit wenig woꝛten be /</line>
        <line lrx="2782" lry="3126" ulx="654" uly="2955">griffen iſt / ſo wirt not thün · was võ kürtz der woꝛt</line>
        <line lrx="2785" lry="3239" ulx="623" uly="3040">halben vnder wegẽ beleybt / das ſolchs mit dẽ hertz</line>
        <line lrx="2788" lry="3339" ulx="569" uly="3153">en vnd in dem gemüt weytter mit inniger betrach</line>
        <line lrx="2791" lry="3447" ulx="619" uly="3254">tung erfult werd. ¶ Des halbẽ wan dem fleiſſigen</line>
        <line lrx="2796" lry="3556" ulx="503" uly="3377">vbber diſes gebetß die oꝛdnun vnd vnderrichtung</line>
        <line lrx="2799" lry="3662" ulx="609" uly="3478">aller puncten · artickeln vnn tailen · bekant vnnd</line>
        <line lrx="2799" lry="3770" ulx="578" uly="3583"> die gedechtnus gefaßt wirt/⸗ ſo iſt faſt nutz zů zey</line>
        <line lrx="2799" lry="3871" ulx="661" uly="3686">ten vber ſeld zů wãdeln · die hailigẽ haim zů ſuchẽ⸗</line>
        <line lrx="2807" lry="4002" ulx="641" uly="3802">oder ſünſt der muſſigkait an zuͦhangen / das ſolchs</line>
        <line lrx="2811" lry="4103" ulx="663" uly="3917">gebet nit alain in der nachbegriffen foꝛm̃ von woꝛt</line>
        <line lrx="2812" lry="4210" ulx="670" uly="4017">zuͦ woꝛt · ſonder auch ĩ andzer foꝛm̃ oder geſtalt · mit</line>
        <line lrx="2817" lry="4283" ulx="789" uly="4139">Wort ſoner Ghret 0. aig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gb601_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3389" lry="2407" type="textblock" ulx="121" uly="687">
        <line lrx="2822" lry="854" ulx="688" uly="687">außwendigẽ woꝛten. vnd alain auß dem gemüt ge</line>
        <line lrx="2884" lry="951" ulx="684" uly="800">bꝛaucht vnd geübet · vñ alſo auß andacht nach dez</line>
        <line lrx="3340" lry="1069" ulx="680" uly="910">der gaiſt gibt· oder die andacht de bitterß eyſcht ge</line>
        <line lrx="3376" lry="1187" ulx="673" uly="1012">ſpꝛochen werd. Vnd auß teglichem ver ſuchen wirt 2</line>
        <line lrx="3389" lry="1302" ulx="672" uly="1127">w irlichẽ bekant vñ erfarñ. das der andichtig lieb *</line>
        <line lrx="2990" lry="1380" ulx="666" uly="1231">haber der erwirdigẽ iunc frawen marie · dure h die</line>
        <line lrx="2817" lry="1499" ulx="656" uly="1335">miß ſolcher vbug gar bald ain newe vnd vnerfar</line>
        <line lrx="2815" lry="1606" ulx="583" uly="1446">ne ſuſſiglait em finden wirt· E ot woͤl das die ſel⸗</line>
        <line lrx="2814" lry="1709" ulx="321" uly="1549">beig ſuſſigkait durch ir hilff alſo werd von vnß ver</line>
        <line lrx="2812" lry="1817" ulx="267" uly="1658">ſucht hie im zeit vnd auff dem weg. da mit ſie auch</line>
        <line lrx="2836" lry="1964" ulx="121" uly="1771">2 3u letzt in dem ewigẽ vatterlandt volkomen werd⸗</line>
        <line lrx="2794" lry="2147" ulx="658" uly="1975">¶ Die nachuolgẽd llag. mag wol (ob es anders ge</line>
        <line lrx="3381" lry="2253" ulx="654" uly="2097">uaͤllig iſt) zů zeyten voꝛ an geſpꝛochen · vnd durch “</line>
        <line lrx="2840" lry="2407" ulx="653" uly="2189">ſie ae r ig gen uͦt zů betten vnnd andacht berait</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="2486" type="textblock" ulx="695" uly="2442">
        <line lrx="881" lry="2486" ulx="695" uly="2442">N—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="4237" type="textblock" ulx="622" uly="2484">
        <line lrx="2839" lry="2611" ulx="1391" uly="2484">ECDh wil ein gedenck ſein der</line>
        <line lrx="2857" lry="2716" ulx="1369" uly="2556">“ erbarmung oeß herꝛen vnd</line>
        <line lrx="3357" lry="2891" ulx="1601" uly="2659">ſins lobe in allen dingen.</line>
        <line lrx="3358" lry="2932" ulx="1691" uly="2813">ie vnß vnſer herꝛe got ver</line>
        <line lrx="3359" lry="3041" ulx="1226" uly="2916">lihen vnd gegeben hat  vñn</line>
        <line lrx="3358" lry="3156" ulx="854" uly="3010">Rin der mani gu iltigkait ſey</line>
        <line lrx="2837" lry="3256" ulx="1015" uly="3128">. ner guͦthayt vn barmhertz</line>
        <line lrx="3351" lry="3377" ulx="1094" uly="3237">igkai froͤwet ſich mein ſel⸗</line>
        <line lrx="3354" lry="3505" ulx="636" uly="3332">=—☛—◻☛¾ Dan die maͤni ge ſeiner in⸗</line>
        <line lrx="3351" lry="3579" ulx="625" uly="3446">nerlichen liebẽ vnd erbarmug iſt groß vber die kin·</line>
        <line lrx="2792" lry="3699" ulx="631" uly="3559">der der menſchen / auch alle ſo da ſein von dem auff</line>
        <line lrx="2772" lry="3813" ulx="691" uly="3665">ang der ſonnẽ biß zů irem nyder ang ſollẽ wiſſen</line>
        <line lrx="2768" lry="3909" ulx="623" uly="3685">das an yn kain hailmacher noch chalter iſt · Dar</line>
        <line lrx="2763" lry="4025" ulx="628" uly="3881">umb in dem kzmerlin meins hertzen hab ich die al</line>
        <line lrx="2842" lry="4139" ulx="627" uly="3990">ten vnnd vergan gen tag mit trwrigem gemütbe⸗</line>
        <line lrx="2866" lry="4237" ulx="622" uly="4097">trachtet vnd geſehe das nichtz vnder der ſonnẽ boe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="3766" type="textblock" ulx="3291" uly="3736">
        <line lrx="3311" lry="3766" ulx="3291" uly="3736">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="4173" type="textblock" ulx="3298" uly="4160">
        <line lrx="3306" lry="4169" ulx="3298" uly="4160">2</line>
        <line lrx="3322" lry="4173" ulx="3313" uly="4163">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="4917" type="textblock" ulx="3119" uly="4896">
        <line lrx="3230" lry="4917" ulx="3119" uly="4896">S=è</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gb601_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="910" type="textblock" ulx="47" uly="634">
        <line lrx="63" lry="910" ulx="47" uly="634">rrrrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="741" type="textblock" ulx="602" uly="510">
        <line lrx="2826" lry="741" ulx="602" uly="510">dr himel die der erfaker der inwendigkait des leibs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="971" type="textblock" ulx="601" uly="693">
        <line lrx="2736" lry="858" ulx="604" uly="693">bewert · die der anſchawer der hertʒẽ lobt · die der be</line>
        <line lrx="2794" lry="971" ulx="601" uly="799">ſchaffer vnd merer der ſchoͤne liebhat · der auch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="1179" type="textblock" ulx="600" uly="900">
        <line lrx="2741" lry="1058" ulx="603" uly="900">maiſter der waͤrhait zeugnuß gibt/ von welcher ge</line>
        <line lrx="2748" lry="1179" ulx="600" uly="1011">zird vnd ſchoͤne ſich die engel verwundern  welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="1393" type="textblock" ulx="609" uly="1117">
        <line lrx="2754" lry="1381" ulx="609" uly="1117">gloꝛi vnd ſicre die hailigẽ anſchawẽ · voꝛ welch</line>
        <line lrx="2759" lry="1393" ulx="609" uly="1234">er angeſicht menſchlichs gemüt ſich froͤwet · der teu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="1718" type="textblock" ulx="591" uly="1329">
        <line lrx="2889" lry="1505" ulx="619" uly="1329">fel fleueht vnd die hell erzittert⸗ O aller edelſte kun</line>
        <line lrx="2798" lry="1615" ulx="613" uly="1443">gin vnd ſünderliche fraw · du biſt nit on geſchicht</line>
        <line lrx="2775" lry="1718" ulx="591" uly="1549">erfundẽ. aber von ewigkait außerwelt · von dem al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="1819" type="textblock" ulx="621" uly="1659">
        <line lrx="2778" lry="1819" ulx="621" uly="1659">lerhoͤchſten fürſehen vnd im alain berait / von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="2355" type="textblock" ulx="599" uly="1767">
        <line lrx="2817" lry="1926" ulx="624" uly="1767">engeln voꝛbehalten · von den hailigen vaͤttern be⸗</line>
        <line lrx="2815" lry="2022" ulx="625" uly="1879">dentet. durch die figuren vñ glychnuſſen der pro⸗</line>
        <line lrx="2816" lry="2155" ulx="629" uly="1986">pheten loͤblichen verküncet . Dan du biſt die laiter</line>
        <line lrx="2771" lry="2252" ulx="599" uly="2096">s hailigen patriarchen iacobs ſo die himel berü⸗</line>
        <line lrx="2822" lry="2355" ulx="601" uly="2203">ren iſt· der bꝛinnent vñ vnuerzert buſch moyſi· die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="3434" type="textblock" ulx="639" uly="2311">
        <line lrx="2773" lry="2454" ulx="697" uly="2311">růnẽt růt aaron: das vell her gedeon · der ſtam vñ</line>
        <line lrx="2785" lry="2565" ulx="700" uly="2420">ie wurtzel yeſſe · der beſchloſſen gart · der bezaich⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="2673" ulx="639" uly="2524">net bꝛunn vñ die beſchloſſen poꝛt ezechiels· Du biſt</line>
        <line lrx="2778" lry="2788" ulx="641" uly="2637">auch gantz ſuß · mildt vnd ſchoͤn · dan dir eincher⸗</line>
        <line lrx="2783" lry="2905" ulx="641" uly="2757">lay guttat vñ gnaden · ſo ain lauter creatur in dem</line>
        <line lrx="2786" lry="3007" ulx="642" uly="2849">ſtandt diſer zeit hat emy fangen oder haben moͤgen</line>
        <line lrx="2792" lry="3115" ulx="640" uly="2963">mangel noch bꝛuch nie geweſen iſt· ¶ Nim war ich</line>
        <line lrx="2792" lry="3220" ulx="642" uly="3074">armer ſünder vnd dein vnwirdiger diener⸗ begere</line>
        <line lrx="2793" lry="3321" ulx="643" uly="3181">dich můter gots vñ vnzerſtoͤꝛte iunckfrawe · auch</line>
        <line lrx="2792" lry="3434" ulx="646" uly="3293">mein getrwuſte beſchirmerin auß innerlichẽ begir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="3544" type="textblock" ulx="645" uly="3395">
        <line lrx="2810" lry="3544" ulx="645" uly="3395">den meins hertʒẽ zů lobẽ · vñ in mein hilff an zůrüf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="3756" type="textblock" ulx="651" uly="3507">
        <line lrx="2795" lry="3662" ulx="651" uly="3507">fen / vñ bit dich mit wainẽdem hertzẽ ſo getrwülich</line>
        <line lrx="2797" lry="3756" ulx="656" uly="3614">eſt als ich kan / in bꝛeyſung vñ zů lobe deinß aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="3854" type="textblock" ulx="655" uly="3719">
        <line lrx="2824" lry="3854" ulx="655" uly="3719">hailigſtẽ namenß · vñ zů hail meiner armẽ gebꝛeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="493" type="textblock" ulx="2758" uly="475">
        <line lrx="2838" lry="493" ulx="2758" uly="475">4 „₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="594" type="textblock" ulx="2827" uly="583">
        <line lrx="2852" lry="594" ulx="2827" uly="583">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3962" type="textblock" ulx="659" uly="3832">
        <line lrx="3005" lry="3962" ulx="659" uly="3832">hafttẽ ſel du wolleſt ingedeck ſein aller gabẽ · gnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="4083" type="textblock" ulx="646" uly="3942">
        <line lrx="2807" lry="4083" ulx="646" uly="3942">vñ tugedeẽ · aller freihait · hailigkait vñ freudẽ · mitt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gb601_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2873" lry="1165" type="textblock" ulx="708" uly="598">
        <line lrx="2851" lry="812" ulx="714" uly="598">denen der barmherzig garbeab ſein aller liebſte mü</line>
        <line lrx="2855" lry="852" ulx="711" uly="713">ter · in allẽ zeit deins loblichẽ lauffs nach ſiben ſtan</line>
        <line lrx="2870" lry="966" ulx="709" uly="824">den deins allerdurchleuchtigiſtẽ lebens · ſo vbertref</line>
        <line lrx="2873" lry="1077" ulx="709" uly="922">fenlich begabt · vnmeſſiglich erfrõwet vñ vberfluſ</line>
        <line lrx="2855" lry="1165" ulx="708" uly="1033">ſiglich geziert hat · Hierumb aller ſchoͤnſte dochter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="1275" type="textblock" ulx="696" uly="1149">
        <line lrx="2929" lry="1275" ulx="696" uly="1149">got des vaters / ĩ anefang gedenck des erſtẽ ſtands</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="3100" type="textblock" ulx="620" uly="1252">
        <line lrx="2853" lry="1389" ulx="710" uly="1252">ins allerwirdigiſten vꝛſpꝛũgs vñ anfangs· Als</line>
        <line lrx="2858" lry="1495" ulx="620" uly="1353">du wie der liechtſcheinende moꝛgenſtern. vnnd die</line>
        <line lrx="2852" lry="1597" ulx="708" uly="1464">bꝛinnende moꝛgenroͤt · der ſonnen vnſers hails voꝛ</line>
        <line lrx="2791" lry="1712" ulx="696" uly="1575">gegangẽ biſt / vnd den tag menſchlicher verjoͤnũ</line>
        <line lrx="2851" lry="1812" ulx="703" uly="1688">der welt voꝛ bedeutet haſt · In welchẽ ſtandt du vo</line>
        <line lrx="2852" lry="1932" ulx="705" uly="1785">ewigkait vñ voꝛ anfang der welt · ein gebererin vñ</line>
        <line lrx="2849" lry="2038" ulx="704" uly="1891">můter gottes · auch vnß armen ſunder zů hil ff vnd</line>
        <line lrx="2849" lry="2144" ulx="703" uly="1999">troſt · hailberlich voꝛ geſchickt vnd angeſehen biſt⸗</line>
        <line lrx="2846" lry="2246" ulx="700" uly="2103">Dan als ſich die zeit vnſer erloͤſung nehen vnd an</line>
        <line lrx="2848" lry="2354" ulx="698" uly="2213">ſteen was / biſt du von dem ertzengel gabꝛiel erwir</line>
        <line lrx="2847" lry="2524" ulx="697" uly="2317">diglech vertnender. va von der allerhailigiſten tri⸗</line>
        <line lrx="2847" lry="2570" ulx="696" uly="2433">uaͤltigkait edler dan die gantz welt wunderbarlich</line>
        <line lrx="2847" lry="2675" ulx="694" uly="2533">erſchaffen / vnd in der erſchopffung von deiner vn</line>
        <line lrx="2845" lry="2790" ulx="693" uly="2646">fruchbaren můter ſant annã zů anefang vnſer er⸗</line>
        <line lrx="2866" lry="2909" ulx="691" uly="2751">loͤſung ſeligklich empfangen/auch in dem eingieſ</line>
        <line lrx="2842" lry="2992" ulx="622" uly="2863">ſen der ſele in můter leib von allen mackeln der erb</line>
        <line lrx="2842" lry="3100" ulx="689" uly="2971">ſund (als güttiglich zů gelauben iſt) am alleredel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="3221" type="textblock" ulx="686" uly="3076">
        <line lrx="2902" lry="3221" ulx="686" uly="3076">ſten vnd gantz frey behalten / auch ſünderbarlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="3991" type="textblock" ulx="678" uly="3190">
        <line lrx="2838" lry="3319" ulx="681" uly="3190">vnnd vberflüuſſiglich gehailiget worden · Als dar⸗</line>
        <line lrx="2837" lry="3429" ulx="685" uly="3296">nach die zeyt deiner froͤlichen geburt kam · do du</line>
        <line lrx="2839" lry="3535" ulx="683" uly="3399">zůͦ gleycherweyß als der morgenſtern hinder den</line>
        <line lrx="2838" lry="3648" ulx="682" uly="3511">wolcken ĩ die welt herfür dꝛingen · vñ ſie durch die</line>
        <line lrx="2831" lry="3760" ulx="683" uly="3618">ſelbigen deine edle geburt erleuchtẽ waſeſt/ biſt du</line>
        <line lrx="2835" lry="3880" ulx="681" uly="3724">vnß zů ainer allergenaͤmeſten gab von got gnedig</line>
        <line lrx="2831" lry="3991" ulx="678" uly="3829">lich gegeben .· Dann vnſer natur ward im anfang</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gb601_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2730" lry="867" type="textblock" ulx="533" uly="708">
        <line lrx="2730" lry="867" ulx="533" uly="708">on vnderlaß nüſſen vnd ſein gloꝛi on alle erſtöꝛũg *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="2049" type="textblock" ulx="511" uly="848">
        <line lrx="2681" lry="961" ulx="537" uly="848">vnd verwandlüg nach etlicher zeit bꝛauchen wer⸗</line>
        <line lrx="2669" lry="1075" ulx="528" uly="952">das ſelbig ſo groß gůt hat ſie baldt in vnſeren er⸗</line>
        <line lrx="2704" lry="1185" ulx="536" uly="1059">ſten vater vnnd muͤter durch die vbertrettung des</line>
        <line lrx="2689" lry="1287" ulx="593" uly="1169">ebots verloꝛn· vnd iſt in das ellend diſer welt vn⸗</line>
        <line lrx="2682" lry="1489" ulx="522" uly="1189">ſarnch vnd ſchnel gefallẽ · Vil alter der welt ſein</line>
        <line lrx="2679" lry="1520" ulx="564" uly="1387">in gegangen . vnd die herttigkait der verderbung</line>
        <line lrx="2676" lry="1618" ulx="527" uly="1494">menſchlicher natur iſt in den kindẽ der menſchẽ vo</line>
        <line lrx="2701" lry="1723" ulx="526" uly="1602">tag zů tag in boͤſerm geſterckt vnd gemert woꝛdẽ·</line>
        <line lrx="2675" lry="1838" ulx="525" uly="1709">Noch erfand die weißhayt des oberſten keinerlay</line>
        <line lrx="2671" lry="1944" ulx="524" uly="1819">weg i der minige mẽſchlicher erſcho pffung · durch</line>
        <line lrx="2665" lry="2049" ulx="511" uly="1932">den (als er von ewigkait geoꝛdnet haͤt) er ſoͤlchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="2371" type="textblock" ulx="511" uly="2033">
        <line lrx="2674" lry="2160" ulx="511" uly="2033">klaglichen verluſt vn val zů hilff kam / ſo lang biß</line>
        <line lrx="2719" lry="2271" ulx="521" uly="2141">zů dir die dan begert zů loben mein ſel kumẽ iſt die</line>
        <line lrx="2719" lry="2371" ulx="522" uly="2254">du ſo bald in die welt durch menſchliche geburt ko</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="2813" type="textblock" ulx="513" uly="2359">
        <line lrx="2683" lry="2482" ulx="517" uly="2359">men biſt . mit ſo groſſer tugent vnd ſtatigkait alles</line>
        <line lrx="2663" lry="2685" ulx="513" uly="2447">Zaͤs  len h⸗ vñ geſchinnen · das durch dich die</line>
        <line lrx="802" lry="2674" ulx="582" uly="2598">hoͤchſt</line>
        <line lrx="2670" lry="2813" ulx="520" uly="2686">en abtilgen · ſünder auch den teüfel den feynd ſeins</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="3262" type="textblock" ulx="499" uly="2792">
        <line lrx="2722" lry="2911" ulx="499" uly="2792">wercks temmen vnd niderſchlahen · auch den ſcha</line>
        <line lrx="2677" lry="3020" ulx="499" uly="2902">den vñ verluſt des himliſche vaterlands den meſch</line>
        <line lrx="3295" lry="3130" ulx="515" uly="3008">en da hin zů fürẽ · widerumb bꝛingẽ wolt · Du biſt</line>
        <line lrx="2953" lry="3262" ulx="515" uly="3121">auch als die zeyt der entwenung müterlicher ſpeyß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="3569" type="textblock" ulx="505" uly="3228">
        <line lrx="2665" lry="3357" ulx="505" uly="3228">volbꝛacht was · in dem dꝛittẽ iar von vater vn mů</line>
        <line lrx="2664" lry="3475" ulx="512" uly="3337">ter nach oꝛdnung der geſatzt vnd irer verhaiſſung</line>
        <line lrx="2664" lry="3569" ulx="512" uly="3446">in den tempel zů iheruſalẽ geantwuꝛt vnd auffge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="3667" type="textblock" ulx="509" uly="3534">
        <line lrx="2741" lry="3667" ulx="509" uly="3534">opffert woꝛdẽ / da ſelbſt du biß ĩ das vierzehẽdt iar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="3889" type="textblock" ulx="508" uly="3655">
        <line lrx="2654" lry="3788" ulx="508" uly="3655">deinß alters loblichẽ zuͦ beharꝛẽ. vnd an ſel vñ leib</line>
        <line lrx="2652" lry="3889" ulx="509" uly="3769">wuͤnderbaͤrlich zů zůnemen . biſt mit allen tugendẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="4097" type="textblock" ulx="509" uly="3874">
        <line lrx="2754" lry="4002" ulx="509" uly="3874">vnd gnacẽ geziert geweſen · Dan in wachẽ biſt du</line>
        <line lrx="2743" lry="4097" ulx="510" uly="3974">die erſt  in der weißhait der geſatz gottes die wiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="4210" type="textblock" ulx="507" uly="4077">
        <line lrx="2668" lry="4210" ulx="507" uly="4077">bafftiſt · in diemüttigkayt die dieumtiger· ĩ her da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="2702" type="textblock" ulx="814" uly="2578">
        <line lrx="2715" lry="2702" ulx="814" uly="2578">weißhait nit alain die ſünd der erſtẽ menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="777" type="textblock" ulx="2758" uly="704">
        <line lrx="2813" lry="777" ulx="2758" uly="704">11</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gb601_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2862" lry="3580" type="textblock" ulx="564" uly="735">
        <line lrx="2839" lry="888" ulx="668" uly="735">uidß geſang vbertreffendlicher  in liebe lobreicher⸗</line>
        <line lrx="2838" lry="993" ulx="684" uly="850">in lauttrigkait die rainer  vñ in allẽ tugendẽ vber</line>
        <line lrx="2841" lry="1102" ulx="685" uly="958">all dochtern von iheruſalẽ volkomender erfunden</line>
        <line lrx="2842" lry="1203" ulx="564" uly="1061">woꝛdẽ.· Vnd zů letzſt dein iñckfreuliche rainigkayt</line>
        <line lrx="2841" lry="1309" ulx="567" uly="1175">zzů behüten. auch die haimliche menſchwerdug got</line>
        <line lrx="2841" lry="1412" ulx="683" uly="1279">tes dem boͤſen gaiſt zů verbergẽ · vñ der iudẽ beſchẽ</line>
        <line lrx="2843" lry="1528" ulx="693" uly="1386">dung zů fürkumẽ / biſtu dem ſeligẽ ioſeph mit aller</line>
        <line lrx="2839" lry="1635" ulx="636" uly="1492">rainigkait vermahelt woꝛdẽ · Hierumb ſo ſey geſe⸗</line>
        <line lrx="2844" lry="1747" ulx="688" uly="1597">gnet die verkundug deiner empfahũg · vñ der froͤ⸗</line>
        <line lrx="2840" lry="1849" ulx="693" uly="1706">lich aufgãg deiner geburt / durch die dã eĩ vꝛſprũg</line>
        <line lrx="2843" lry="1965" ulx="689" uly="1814">gehebt hat die erloͤſung vnſerer gefengknuß  Geſe⸗</line>
        <line lrx="2842" lry="2131" ulx="659" uly="1922">Inet ſei got der vater · der dich vnß ſeeſanor hat · Ge</line>
        <line lrx="2841" lry="2181" ulx="691" uly="1980">Pene⸗ ſei got der ſun · der dich im ſelbs zů ainer mů</line>
        <line lrx="2842" lry="2282" ulx="700" uly="2135">ter außerwelt hat · Geſegnet ſei got der hailig gaiſt⸗</line>
        <line lrx="2841" lry="2388" ulx="704" uly="2248">der dich gehailiget hat · Geſegnet ſeyen baide vater</line>
        <line lrx="2842" lry="2490" ulx="686" uly="2349">vñ můter die dich in diſe welt geboꝛn habẽ · ¶ Eya</line>
        <line lrx="2850" lry="2597" ulx="656" uly="2456">du aller wirdigſte ob allen creaturẽ · von got zů ſey</line>
        <line lrx="2853" lry="2710" ulx="705" uly="2559">ner libẽ můter alſo fürſehen · vñ vnß ſo nüutzlich zů</line>
        <line lrx="2856" lry="2825" ulx="691" uly="2670">hilff vñ zuͦflucht gegebe / da mit du allẽ e die dich</line>
        <line lrx="2854" lry="2940" ulx="686" uly="2773">güttig lich an rüffen vñ troͤſtlich zů dir fliehen zů</line>
        <line lrx="2862" lry="3040" ulx="699" uly="2879">hilff komeſt · auch inen gnad goͤtlicher milttigkayt</line>
        <line lrx="2855" lry="3145" ulx="684" uly="2990">reylich erlangeſt · Dan O maria du geſegnete doch</line>
        <line lrx="2857" lry="3253" ulx="676" uly="3097">ter des ewigen küngs  ſo du waͤrlich woꝛden biſt der</line>
        <line lrx="2857" lry="3368" ulx="695" uly="3211">gart aller wolluſtigkait; der vnuerſigen bꝛunñ der</line>
        <line lrx="2853" lry="3474" ulx="712" uly="3309">durſtigẽ ſelẽ · der moꝛgẽſtern nach de wir vnß rich⸗</line>
        <line lrx="2855" lry="3580" ulx="707" uly="3422">ten ſoͤllen· ain fürerin der vnſtette vñ wanckelmüt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="3695" type="textblock" ulx="709" uly="3527">
        <line lrx="2938" lry="3695" ulx="709" uly="3527">tigen · die hoͤchſt auffenthalterin der ſünder / vñ die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="3906" type="textblock" ulx="698" uly="3632">
        <line lrx="2858" lry="3803" ulx="698" uly="3632">getrwüeſt helfferin der die zů dir flihen · So biſt du</line>
        <line lrx="2855" lry="3906" ulx="708" uly="3749">auch vngezwyfelt vnß elendẽ armẽ ſundern gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="4003" type="textblock" ulx="708" uly="3851">
        <line lrx="2896" lry="4003" ulx="708" uly="3851">ben. das vnſer gemüt võ dir als oem ſunnẽ glantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="4233" type="textblock" ulx="706" uly="3959">
        <line lrx="2854" lry="4116" ulx="706" uly="3959">durchleuchtug empfahen · vnd durch dich als ain</line>
        <line lrx="2862" lry="4233" ulx="720" uly="4057">waſſerteuchel die waſſer gotlicher gnade vnd gabẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="2421" type="textblock" ulx="3391" uly="1794">
        <line lrx="3402" lry="2421" ulx="3391" uly="1990">— — — -—  —</line>
        <line lrx="3407" lry="1988" ulx="3399" uly="1794">— —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="2542" type="textblock" ulx="3346" uly="2333">
        <line lrx="3357" lry="2542" ulx="3346" uly="2333">—f——VS—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="2573" type="textblock" ulx="3299" uly="2539">
        <line lrx="3344" lry="2573" ulx="3299" uly="2539">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="2731" type="textblock" ulx="3349" uly="2680">
        <line lrx="3357" lry="2731" ulx="3349" uly="2680">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="2683" type="textblock" ulx="3335" uly="2567">
        <line lrx="3366" lry="2683" ulx="3335" uly="2567">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gb601_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2600" lry="638" type="textblock" ulx="2584" uly="584">
        <line lrx="2589" lry="591" ulx="2584" uly="584">.</line>
        <line lrx="2600" lry="638" ulx="2590" uly="627">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="878" type="textblock" ulx="626" uly="859">
        <line lrx="674" lry="878" ulx="626" uly="859">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="976" type="textblock" ulx="558" uly="848">
        <line lrx="2705" lry="976" ulx="558" uly="848">võ vnß wenden: So ich aber als manigmal erkent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="1084" type="textblock" ulx="561" uly="953">
        <line lrx="2757" lry="1084" ulx="561" uly="953">vñ mercklich empfunden hab / das mir ſoͤlch groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="2372" type="textblock" ulx="533" uly="1056">
        <line lrx="2724" lry="1194" ulx="547" uly="1056">gaben vnd vnzalbarlich gůttatten auch ſtaͤte hilff</line>
        <line lrx="2707" lry="1294" ulx="566" uly="1175">von deinem allerliebſten ſun durch dich ſo empſig</line>
        <line lrx="2710" lry="1407" ulx="566" uly="1282">lich beſchehen vnd erbotten ſein · Vmb das du den</line>
        <line lrx="2710" lry="1519" ulx="533" uly="1380">ſelbigen deinen liben ſun biß her für mich ſo ſenfft⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="1628" ulx="563" uly="1496">tiglich gebettẽ · vnd mich in meinẽ allerſchwaͤriſtẽ</line>
        <line lrx="2718" lry="1733" ulx="562" uly="1605">ſunden nie verlaſſen haſt · Darumb mein alleredel</line>
        <line lrx="2718" lry="1842" ulx="538" uly="1716">ſte fraw vñ getrwiſte beyſtenderin · ſo vergich · lob</line>
        <line lrx="2718" lry="1951" ulx="560" uly="1823">vnd wolſpꝛich ich dir von gantzʒem hertʒen vñ mit</line>
        <line lrx="2722" lry="2053" ulx="562" uly="1932">mund. Wil auch nach meinem vermoͤgẽ dir vmb</line>
        <line lrx="2723" lry="2170" ulx="563" uly="2043">alle gůttat vnd gnadẽ  die mir durch dich von dey</line>
        <line lrx="2727" lry="2273" ulx="564" uly="2149">nem lieben ſune erwoꝛben· auch mir von dir nach</line>
        <line lrx="2722" lry="2372" ulx="566" uly="2253">art einer aller miltiſte mter güttigklich verlihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="2491" type="textblock" ulx="518" uly="2330">
        <line lrx="2831" lry="2491" ulx="518" uly="2330">ſein. lob vñ danck zů ſagẽ nymer auff hoͤꝛen  Son</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="3028" type="textblock" ulx="567" uly="2468">
        <line lrx="2723" lry="2600" ulx="568" uly="2468">der ſo ich vnder andern vnzalbarlichẽ gůttatẽ mir</line>
        <line lrx="2619" lry="2705" ulx="570" uly="2578">von deiner güttikait bewiſen warlich erkenne / d.</line>
        <line lrx="2658" lry="2813" ulx="572" uly="2690">ich von wegen meines armen ellenden lebens vn</line>
        <line lrx="2723" lry="2925" ulx="568" uly="2797">maͤnige meiner groſſen ſund · voꝛ vil zeittẽ wer ver</line>
        <line lrx="2726" lry="3028" ulx="567" uly="2902">doꝛben · vnd in groß ſchaden ſel vnd leibs gefallẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3344" type="textblock" ulx="567" uly="3009">
        <line lrx="2746" lry="3145" ulx="567" uly="3009">wo ich durch dein ſtaͤttes fürbittẽ auch müterlichs</line>
        <line lrx="2760" lry="3249" ulx="569" uly="3107">beſchirmẽ · als ſoꝛgualttiglich nit bewart vnd auff</line>
        <line lrx="2729" lry="3344" ulx="571" uly="3220">enthalten woꝛden were. Dann aller klariſte iunck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="4173" type="textblock" ulx="526" uly="3329">
        <line lrx="2726" lry="3459" ulx="571" uly="3329">fraw wie maͤnig mal bin ich in dez dinſt deines kin</line>
        <line lrx="2737" lry="3567" ulx="576" uly="3444">des auch deinem lobe vnandaͤchtig vñ hinleſſig ge</line>
        <line lrx="2725" lry="3677" ulx="580" uly="3547">weſen · wie offt hab ich euch durch mein groß ſund</line>
        <line lrx="2724" lry="3782" ulx="582" uly="3656">zů zoꝛn vnd vngnadẽ bewoͤgt· vñ dennocht nichtz</line>
        <line lrx="2724" lry="3888" ulx="526" uly="3767">deſtminder alweg hilff vnd auffenthalttung deiner</line>
        <line lrx="2725" lry="3993" ulx="580" uly="3868">mütterlichen beſchirmüg empfunden · Vmb ſolche</line>
        <line lrx="2719" lry="4173" ulx="570" uly="3972">gůttat vnd müterliche trew· dir lob vnd danck .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="4192" type="textblock" ulx="2584" uly="4171">
        <line lrx="2605" lry="4192" ulx="2584" uly="4171">ς</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="863" type="textblock" ulx="449" uly="623">
        <line lrx="2733" lry="772" ulx="463" uly="623">zů vnß emſſiglich flieſſen / vñ dein miltes fürbitten</line>
        <line lrx="2702" lry="863" ulx="449" uly="739">auch vberflüſſigs verdienẽ gottes zoꝛn ſtaͤttiglich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gb601_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3340" lry="2653" type="textblock" ulx="643" uly="564">
        <line lrx="2891" lry="710" ulx="716" uly="564">ſagen . dich von gantzem hertzen vnnd gemüt lieb</line>
        <line lrx="2853" lry="825" ulx="710" uly="679">zů haben · auch deinen loͤblichen namen zů ſingen⸗</line>
        <line lrx="2849" lry="922" ulx="663" uly="788">bꝛeyſen vnd zů ver yechen. begere ich alzeit meins</line>
        <line lrx="2844" lry="1036" ulx="697" uly="890">lebens· So aber naeh außweyſung der hailigen ge</line>
        <line lrx="2848" lry="1141" ulx="705" uly="997">ſchꝛifft· das lob in des ſunders mund vnrain vnd</line>
        <line lrx="3340" lry="1261" ulx="689" uly="1123">got vngenaͤm iſt / das auch got den ſunder nit erho</line>
        <line lrx="2846" lry="1354" ulx="698" uly="1220">re · ſonder in vñ ſein boßhait mer haſſe · Darümb O</line>
        <line lrx="2832" lry="1470" ulx="696" uly="1325">aller ſuſſiſte iunckfraw bit ich dich allerfley ſigiſt⸗</line>
        <line lrx="2833" lry="1571" ulx="697" uly="1431">das du mein vnwirdig gebett nit verſchmachen⸗</line>
        <line lrx="2831" lry="1677" ulx="695" uly="1544">noch vnwillẽ darab habe/ ſonder wolleſt mich als</line>
        <line lrx="2834" lry="1792" ulx="692" uly="1653">den der zů dir fleücht mit gewonlicher barmhertʒ⸗</line>
        <line lrx="2846" lry="1891" ulx="690" uly="1757">igkait empfahen. Vnd ſo vil du mich für all ander</line>
        <line lrx="3007" lry="2001" ulx="689" uly="1867">ſo durch das koͤſtlich roſenfarb blůt deines lie/ben</line>
        <line lrx="2842" lry="2119" ulx="687" uly="1975">ſuns erloͤſt ſein · krancker vñ vnwirdiger erkeneſt⸗</line>
        <line lrx="2847" lry="2220" ulx="643" uly="2082">ſo vil mer wolleſt mir armẽ ſuns mit groſſer barm</line>
        <line lrx="2847" lry="2337" ulx="680" uly="2192">hertzigkait nach meiner groſſen notturft zü hilf ko</line>
        <line lrx="2908" lry="2435" ulx="679" uly="2279">men. Da mit ſo du mir dein gewonliche hilff mit⸗/</line>
        <line lrx="2829" lry="2551" ulx="676" uly="2411">tailen. vnd meiner vndanckberkait vñ verhoͤꝛtũg</line>
        <line lrx="2900" lry="2653" ulx="673" uly="2512">zů hilff komẽ biſt / das du auch mir erleüchtuůg met</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="4067" type="textblock" ulx="286" uly="2630">
        <line lrx="3430" lry="2775" ulx="671" uly="2630">nes fynſtern hertzens . mein ſoꝛgklichs leben zůͦ er⸗</line>
        <line lrx="3430" lry="2880" ulx="642" uly="2731">kennen· auch gnad vñ ſterckin mein groß ſund zů ð</line>
        <line lrx="3430" lry="2981" ulx="664" uly="2844">verlaſſen · von deinem außerwelten licben ſune güt 4</line>
        <line lrx="3430" lry="3093" ulx="580" uly="2952">tigklich vnd miltigklich erwerbeſt · Alſo das ichin e</line>
        <line lrx="3428" lry="3198" ulx="657" uly="3066">der vnſaubꝛigkait meiner ſünde nit lenger verbar</line>
        <line lrx="3430" lry="3312" ulx="616" uly="3175">re/ noch ĩ den weiter ſo yemerlich verhoꝛte⸗· da mit</line>
        <line lrx="3430" lry="3401" ulx="286" uly="3276">die ſo vil groß guͤttatten vnd gnaden. mir von dir n</line>
        <line lrx="3430" lry="3517" ulx="650" uly="3390">vnd deinem lieben ſune verlihen an mir armẽ ſun</line>
        <line lrx="3430" lry="3617" ulx="650" uly="3496">der ſo ellendigklich nit verloꝛen ſein · Sonder das d</line>
        <line lrx="3430" lry="3740" ulx="647" uly="3602">ich mer den wegk der bůßwirdi gkait fruchtharlich ðUZB</line>
        <line lrx="3430" lry="3834" ulx="649" uly="3713">en antretten. vnd mein ellendes verloꝛnß leben wue di</line>
        <line lrx="3430" lry="3951" ulx="577" uly="3817">derbꝛingen moͤg / vnd alſo nit alain die ſpꝛuer vñ v</line>
        <line lrx="3430" lry="4067" ulx="580" uly="3918">heffen meines alters / ſonder auch die früchtẽ mei⸗ v</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gb601_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="740" type="textblock" ulx="1110" uly="664">
        <line lrx="1230" lry="677" ulx="1225" uly="664">1</line>
        <line lrx="1115" lry="676" ulx="1110" uly="669">.</line>
        <line lrx="1265" lry="740" ulx="1243" uly="727">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="805" type="textblock" ulx="1004" uly="781">
        <line lrx="1027" lry="805" ulx="1004" uly="781">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="909" type="textblock" ulx="471" uly="752">
        <line lrx="2649" lry="909" ulx="471" uly="752">ner blüendẽ ingend. dir vñ deinem liben ſune⸗ die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="1777" type="textblock" ulx="450" uly="885">
        <line lrx="2613" lry="1009" ulx="470" uly="885">mutigklich auffopfern · vnd fürhin in ewerm̃ aller</line>
        <line lrx="2613" lry="1115" ulx="472" uly="992">ſuſſiſten lob vn ewiger danckbarkait on vnderlaß</line>
        <line lrx="2610" lry="1258" ulx="469" uly="1103">wirdigklich vnd loͤblich bele yben moͤg / Den waͤr⸗</line>
        <line lrx="2608" lry="1360" ulx="469" uly="1211">lich· der iſt des tods wol wirdig · der ſich euch zů le⸗</line>
        <line lrx="2615" lry="1454" ulx="463" uly="1317">bẽ erzaigt widerwaͤrtig · O aller ſenftmütigiſte iũck</line>
        <line lrx="2606" lry="1560" ulx="459" uly="1425">fraw maria · wa mit ſol ich dir widerlegen alle die</line>
        <line lrx="2604" lry="1668" ulx="450" uly="1533">gůttat · ſo du mir bewiſen haſt · vnd aller maiſt daß</line>
        <line lrx="2601" lry="1777" ulx="454" uly="1646">du mich biß her von dem zoꝛn vnd der ſtraff deins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="2649" type="textblock" ulx="365" uly="1754">
        <line lrx="2622" lry="1889" ulx="455" uly="1754">lieben ſuns ſo müterlich behutet / Auch mich in ſo</line>
        <line lrx="2627" lry="2067" ulx="451" uly="1860">vil vñ roſſen meinen ſundẽ durch die vil menſchẽ</line>
        <line lrx="2625" lry="2108" ulx="802" uly="1976">en ſein ſo barmhertzigklich auffenthaltten</line>
        <line lrx="2628" lry="2215" ulx="448" uly="2078">haſt · Iſt es icht darumb geſchehẽ · da mit mein ver</line>
        <line lrx="2624" lry="2326" ulx="365" uly="2184">damßpnuß oder ſtraff deſter gerechter oder groͤſſer</line>
        <line lrx="2627" lry="2427" ulx="403" uly="2297">werde oder das ich mein gůchait hie im ʒeit ein ne</line>
        <line lrx="2645" lry="2535" ulx="447" uly="2408">men ſolle · da voꝛ got ewigklich ſey. Darümb Oal</line>
        <line lrx="2623" lry="2649" ulx="396" uly="2509">lerklůgiſte widerbꝛingerin der ſunder · hilf ob ich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="2061" type="textblock" ulx="452" uly="1972">
        <line lrx="744" lry="2061" ulx="452" uly="1972">verdoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="2755" type="textblock" ulx="442" uly="2629">
        <line lrx="2703" lry="2755" ulx="442" uly="2629">meinen vnmenſchliche ſünden ſo gar veraltet · vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="3085" type="textblock" ulx="435" uly="2739">
        <line lrx="2625" lry="2863" ulx="443" uly="2739">von meynem verkerten leben ſo gar erblendet we⸗</line>
        <line lrx="2621" lry="2981" ulx="436" uly="2839">re⸗· Alſo das die furkumendt oder vergeben gnade</line>
        <line lrx="2622" lry="3085" ulx="435" uly="2944">deyns ſunes · durch die doch vill menſchen von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="3303" type="textblock" ulx="435" uly="3053">
        <line lrx="2578" lry="3197" ulx="435" uly="3053">ſunden auff ſtand · auch dein ſenffemuttigs erma⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="3303" ulx="435" uly="3169">nen mitt dem du mich ſo maͤnigmal beruret haſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="3405" type="textblock" ulx="433" uly="3272">
        <line lrx="2598" lry="3405" ulx="433" uly="3272">mich von dem ſchlaff der ſundẽ nit erwecken moͤch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="4362" type="textblock" ulx="424" uly="3380">
        <line lrx="2570" lry="3507" ulx="432" uly="3380">ten / da mit ich aber nit ſo gar yaͤmerlich vnd ellen</line>
        <line lrx="2569" lry="3610" ulx="432" uly="3483">digklich verderbe · So woͤlleſt doch mir armẽ vnd</line>
        <line lrx="2558" lry="3736" ulx="432" uly="3585">verkertten menſchen vꝛſachen vnnd raytzungen⸗</line>
        <line lrx="2564" lry="3841" ulx="431" uly="3697">die mich von den ſunden auff zů ſteen an ziechen/</line>
        <line lrx="2564" lry="3948" ulx="430" uly="3806">vnnd in etlicher weyß da von zü laſſenn zwingen</line>
        <line lrx="2564" lry="4057" ulx="430" uly="3914">vnnd noͤtten erwerben · Als du dan allerweyſeſte</line>
        <line lrx="2561" lry="4149" ulx="428" uly="4017">iunckfraw in dem ewigen woꝛtt gottes das du an⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="4362" ulx="424" uly="4132">ſchaweſt · vnd in dem ſpigel der klaren gothait den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gb601_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2985" lry="1375" type="textblock" ulx="781" uly="712">
        <line lrx="2969" lry="842" ulx="781" uly="712">du ſichſt / dir vnd deinem eingeboꝛnen lieben ſune</line>
        <line lrx="2975" lry="941" ulx="818" uly="825">võ mir geuaͤllig; auch mir nütz zů ſein erkennẽ biſt</line>
        <line lrx="2966" lry="1051" ulx="809" uly="929">Vnnd wie wol ich yetz an durch mich ſelbs als ein</line>
        <line lrx="2966" lry="1160" ulx="812" uly="1039">ſunder· auß billigkait vñ aigner verdienũg. ſolchs</line>
        <line lrx="2975" lry="1266" ulx="813" uly="1145">ſo mir dan zů meiner boͤſſerung vnd zů meinẽ hail</line>
        <line lrx="2985" lry="1375" ulx="797" uly="1259">not were= von deinem lieben ſun zů erwerben gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="1486" type="textblock" ulx="771" uly="1365">
        <line lrx="3049" lry="1486" ulx="771" uly="1365">vntaugẽelich vñ vnwirdig bin· So bit vnd begere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="1913" type="textblock" ulx="786" uly="1472">
        <line lrx="2974" lry="1590" ulx="786" uly="1472">ich doch diemüttiglich das du dennocht nichtz deß</line>
        <line lrx="2982" lry="1704" ulx="807" uly="1577">derminder meinen gebꝛechen auch meiner ſchlüpf</line>
        <line lrx="2985" lry="1805" ulx="812" uly="1679">frigkait zu hilff komẽ .· vnd mich widervmb in den</line>
        <line lrx="2959" lry="1913" ulx="804" uly="1796">erſten ſtand der gnadẽ deines lieben ſuns ſetzẽ woͤl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2019" type="textblock" ulx="752" uly="1898">
        <line lrx="3009" lry="2019" ulx="752" uly="1898">leſt / Das ich als dan ſo ich durch dich verſünt· vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="2555" type="textblock" ulx="797" uly="2010">
        <line lrx="2973" lry="2132" ulx="798" uly="2010">in dez ſtand der hailigen penitentz geſetzt bin / ſolch</line>
        <line lrx="2978" lry="2239" ulx="798" uly="2114">gnad von meine ſunden auff zů ſteen · vñ den wegk</line>
        <line lrx="2965" lry="2348" ulx="802" uly="2220">der bůßwirdigkait an zů tretten· auch in empſſig⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="2448" ulx="800" uly="2327">er danckberkait furhin zů bleyben / von deinez ein</line>
        <line lrx="2959" lry="2555" ulx="797" uly="2436">geboꝛnen ſun wirdiglich verdienen· vñ durch dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="2665" type="textblock" ulx="802" uly="2541">
        <line lrx="3047" lry="2665" ulx="802" uly="2541">allermiltiſte hilff vñn empſſigs fürbitten baͤrmhertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="2987" type="textblock" ulx="796" uly="2652">
        <line lrx="2966" lry="2786" ulx="803" uly="2652">iglich erwerbẽ moͤge · Durch den ſelben vnſern her</line>
        <line lrx="2962" lry="2902" ulx="796" uly="2762">ren iheſum criſtum deinen lieben ſune · der dich im</line>
        <line lrx="2952" lry="2987" ulx="803" uly="2868">zů einer můter vnd vnß armen ſundern zů hilff vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="3121" type="textblock" ulx="803" uly="2974">
        <line lrx="2991" lry="3121" ulx="803" uly="2974">ſicherer zůflucht võ ewigkait an furſehẽ hat Amẽ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gb601_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2795" lry="1237" type="textblock" ulx="367" uly="1099">
        <line lrx="2795" lry="1237" ulx="367" uly="1099">hHen ſein / vnd iſt ein gebett der anvahenden menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="3004" type="textblock" ulx="0" uly="2173">
        <line lrx="46" lry="3004" ulx="0" uly="2173">— ☚ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="3111" type="textblock" ulx="0" uly="3018">
        <line lrx="13" lry="3111" ulx="0" uly="3018">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="1210" type="textblock" ulx="577" uly="655">
        <line lrx="2734" lry="798" ulx="577" uly="655">¶ Der ander tail diſes gebets hinderdencket die ge⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="900" ulx="588" uly="761">ſchichten eer iunckfrawen marie. ſo in dem andern</line>
        <line lrx="2733" lry="1012" ulx="591" uly="880">ſtandt irs lebens · als von der engliſchẽ verkündũg</line>
        <line lrx="2829" lry="1210" ulx="581" uly="987">biß zuů nol ing ir rainigũg in dem tempel geſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="686" type="textblock" ulx="2803" uly="606">
        <line lrx="2824" lry="686" ulx="2803" uly="606">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1355" type="textblock" ulx="558" uly="1208">
        <line lrx="2133" lry="1355" ulx="558" uly="1208">en · die yetz ir ſund waͤrlichen büſſen ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="4259" type="textblock" ulx="512" uly="1459">
        <line lrx="2793" lry="1583" ulx="1342" uly="1459">AAller güti giſte · ſelige vnd</line>
        <line lrx="2732" lry="1685" ulx="1314" uly="1569">Rſuſſiſte iunckfraw maria⸗</line>
        <line lrx="2758" lry="1800" ulx="1181" uly="1678">E du vnberüůurte můter gots⸗</line>
        <line lrx="2731" lry="1906" ulx="1068" uly="1789">j 3wiſchẽ got vñ dem mẽſch</line>
        <line lrx="2726" lry="2012" ulx="910" uly="1900">en ein geſegnette mitlerin⸗</line>
        <line lrx="2731" lry="2123" ulx="1003" uly="2002"> alller ſunder die traͤffenlich</line>
        <line lrx="2761" lry="2236" ulx="1299" uly="2113">E eſt verſonerin / die poꝛt des</line>
        <line lrx="2728" lry="2335" ulx="1612" uly="2222">himels  die thür des para⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="2448" ulx="1359" uly="2324">. dyß · das geſtadt diſer wüt</line>
        <line lrx="2741" lry="2558" ulx="1605" uly="2434">ſterñ des moͤꝛes · O vꝛſpꝛũg</line>
        <line lrx="2760" lry="2666" ulx="557" uly="2533">mẽſchlichs hails · der wegk der gnadẽ · die voꝛgana</line>
        <line lrx="2727" lry="2773" ulx="591" uly="2645">erin des lebens  ein můter der gantʒzẽ barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="2881" ulx="563" uly="2743">kait · das vaß himeliſcher gnaden / die hailig wurtz</line>
        <line lrx="2724" lry="2990" ulx="583" uly="2858">el vnnd ſtam̃ auß dem der welt die frucht irer erloͤſ⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="3099" ulx="534" uly="2964">ſung· vnd das liecht goͤtlicher erkantnuß entſpꝛug</line>
        <line lrx="2770" lry="3208" ulx="587" uly="3074">en iſt / der tempel vñ die arch gottes in der die vnge</line>
        <line lrx="2796" lry="3310" ulx="517" uly="3175">meſſen gothait die mit kainer ſtat beſchloſſen wirtt</line>
        <line lrx="2720" lry="3420" ulx="578" uly="3289">ein ʒeit verboꝛgen was / Dann als die hoͤchſt güt⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="3524" ulx="583" uly="3391">tigkait eingedenck was der vberflüſſigkait irer er⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="3633" ulx="539" uly="3498">baͤrmbd · vñ von der hoͤchin irer wonug herab ſach</line>
        <line lrx="2718" lry="3740" ulx="522" uly="3607">in das tal des wainens vñ ellendß· auch anſach die</line>
        <line lrx="2717" lry="3843" ulx="512" uly="3709">gefengknuß vñ bekümernuß ſeins volcks· iſt er in⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="3955" ulx="524" uly="3821">wendig mit der hitz ſeiner groſſen libẽ beruert woꝛ</line>
        <line lrx="2715" lry="4069" ulx="581" uly="3925">dẽ · vn hat ſich zů bedẽckẽ die betrachtũgẽ des fridß</line>
        <line lrx="2714" lry="4259" ulx="537" uly="4033">vnerſtãdẽ · da mit er alſo ſein hoͤhin durch die⸗ ſei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gb601_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2810" lry="780" type="textblock" ulx="693" uly="658">
        <line lrx="2810" lry="780" ulx="693" uly="658">geſegnete můter in das ellendt vnſer todemlichait</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="1207" type="textblock" ulx="613" uly="771">
        <line lrx="2855" lry="888" ulx="671" uly="771">naigen· vnd durch verſüchũg vnſers ellendß aueh</line>
        <line lrx="2874" lry="994" ulx="613" uly="876">hinnemũug vnſſerer ſünd · vnß boßhaftigen kinden</line>
        <line lrx="2913" lry="1102" ulx="677" uly="986">den wegk des himeliſchen lebens zaigen wer · Dar⸗</line>
        <line lrx="2859" lry="1207" ulx="677" uly="1094">umb du auch vnder allẽ iunckſrawe ſolche hoͤchin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="1428" type="textblock" ulx="632" uly="1200">
        <line lrx="2831" lry="1317" ulx="632" uly="1200">erlangt.· auch ſo vill wirdigkait verdient haſt · das</line>
        <line lrx="2831" lry="1428" ulx="696" uly="1303">der ſun gottes dich fur ſy all im zů einer můter auß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="1532" type="textblock" ulx="678" uly="1399">
        <line lrx="2918" lry="1532" ulx="678" uly="1399">erwelte; vnd zů einẽ tempel ſeiner einwonũg weich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="2080" type="textblock" ulx="676" uly="1519">
        <line lrx="2833" lry="1637" ulx="681" uly="1519">te· Exr hat auch ſein zůkunfft zů verkundẽ⸗· verhaiſ⸗</line>
        <line lrx="2834" lry="1744" ulx="689" uly="1624">ſen vnd zuͦbedeutten⸗ nit auffgehoͤꝛt / das durch ſo</line>
        <line lrx="2834" lry="1852" ulx="696" uly="1736">vil maͤnige der zeit vnd iar· auch ſo vil weiſſagũgẽ</line>
        <line lrx="2832" lry="1959" ulx="676" uly="1846">vnd wunderbarliche voꝛ bedeütugen· er vnſer ver</line>
        <line lrx="2834" lry="2080" ulx="697" uly="1944">ſtaͤntnuß zů dem gelauben auffrichten. vnnd vnſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="2182" type="textblock" ulx="660" uly="2055">
        <line lrx="2873" lry="2182" ulx="660" uly="2055">ſonnũg durch inbꝛünſtige begirde enzunden were⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="2285" type="textblock" ulx="680" uly="2161">
        <line lrx="2831" lry="2285" ulx="680" uly="2161">¶ Nym war ich armer ſunder vñ dein vnwirdiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="2384" type="textblock" ulx="678" uly="2262">
        <line lrx="2924" lry="2384" ulx="678" uly="2262">diener rüff dich můter gots vñ vber reffenlichiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="2706" type="textblock" ulx="678" uly="2376">
        <line lrx="2840" lry="2508" ulx="678" uly="2376">iunckfrawen fürbas aber vnnd aber an / hoꝛ auch</line>
        <line lrx="2843" lry="2611" ulx="678" uly="2477">nit auff ſo ich fleyſſigklicheſt mag dich ʒů bittẽ · in</line>
        <line lrx="2841" lry="2706" ulx="682" uly="2589">bꝛeiſung vnd zů lob deins aller hailigiſtẽ namens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="2813" type="textblock" ulx="701" uly="2689">
        <line lrx="2916" lry="2813" ulx="701" uly="2689">vn ʒzuͦ hilff meiner armẽ gebꝛeſthafften ſcle / du woͤl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="3560" type="textblock" ulx="633" uly="2804">
        <line lrx="2845" lry="2921" ulx="682" uly="2804">leſt ingedenck ſein aller gnaden vnd gůttatten · al⸗</line>
        <line lrx="2843" lry="3026" ulx="701" uly="2913">ler freyhait vnd froͤnden· mit denen dich dein ein⸗</line>
        <line lrx="2845" lry="3133" ulx="687" uly="3020">geboꝛner ſun durch ſein vnergrüntliche mẽſchwer</line>
        <line lrx="2847" lry="3250" ulx="657" uly="3122">dug auch aller froͤlichiſte geburt ſo wunderbarlich</line>
        <line lrx="2849" lry="3352" ulx="687" uly="3229">gehailiget · ſo ſchoͤn beg abt⸗ vñ vnauſſpꝛechenlieh</line>
        <line lrx="2847" lry="3455" ulx="633" uly="3339">erfrewt hat / Dan der ewig vater begibt ſich dir zů</line>
        <line lrx="2846" lry="3560" ulx="701" uly="3446">einem vnab ſchidenlichen geſellen mit dir zů wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="3667" type="textblock" ulx="687" uly="3552">
        <line lrx="2926" lry="3667" ulx="687" uly="3552">delñ · der ſun erbeüt ſich in die inwendigkait deins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="3779" type="textblock" ulx="643" uly="3657">
        <line lrx="2846" lry="3779" ulx="643" uly="3657">keüſchẽ leibs von dir meſchait zů neme· der hailig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="4122" type="textblock" ulx="630" uly="3763">
        <line lrx="2923" lry="3892" ulx="688" uly="3763">gaiſt opffert ſich dich ſruchtbar zů machẽ · vñn von</line>
        <line lrx="3024" lry="4003" ulx="686" uly="3873">allen gebꝛeſten der nalur vñ ſchuld zů rainigẽ vnd</line>
        <line lrx="2947" lry="4122" ulx="630" uly="3978">zů hailigẽ · Hierümb O vnbeſtoͤckte iunckfraw · al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="4094" type="textblock" ulx="1555" uly="4086">
        <line lrx="1610" lry="4094" ulx="1555" uly="4086">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="1129" type="textblock" ulx="3334" uly="873">
        <line lrx="3345" lry="1129" ulx="3334" uly="873">— ẽð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="1236" type="textblock" ulx="3329" uly="1115">
        <line lrx="3353" lry="1236" ulx="3329" uly="1115">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="1527" type="textblock" ulx="3342" uly="1355">
        <line lrx="3353" lry="1527" ulx="3342" uly="1355">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gb601_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3259" lry="4113" type="textblock" ulx="503" uly="641">
        <line lrx="2852" lry="857" ulx="573" uly="641">lerſeligiſter den gots · vñ edler ſchꝛein des hailig</line>
        <line lrx="2727" lry="878" ulx="546" uly="663">en gaiſtß · frolock vnd frew dich in ſo vil vedreſ⸗</line>
        <line lrx="2833" lry="1069" ulx="568" uly="861">En gaben des herꝛen⸗Vnd von erſten an biß inge⸗</line>
        <line lrx="2871" lry="1093" ulx="615" uly="970">denck der wun vnd freüd ſo du gehabt haſt · als du</line>
        <line lrx="2922" lry="1200" ulx="578" uly="1079">den ſun gottes den die himel nit bege yſſen mochtt⸗</line>
        <line lrx="2841" lry="1310" ulx="587" uly="1185">durch dẽ engliſchẽ grůß der dir alain vo der hailigi</line>
        <line lrx="2741" lry="1418" ulx="572" uly="1289">ſtẽ triualtigkait zů verderben alles we der verflůch</line>
        <line lrx="2742" lry="1523" ulx="539" uly="1402">ung vnſerer zerſtoꝛte natur vorbehalten was / vñ</line>
        <line lrx="2769" lry="1625" ulx="572" uly="1505">durch dein iuckfreüliche antwoꝛt · mit der du dẽ wil</line>
        <line lrx="2746" lry="1735" ulx="570" uly="1622">len der vermaͤchlũg menſchlicher natur mit got ga</line>
        <line lrx="2851" lry="1845" ulx="572" uly="1725">beſt · durch würckung des hailigẽ gaiſtß · in deinen</line>
        <line lrx="2744" lry="1956" ulx="576" uly="1835">aller keuſchiſten leib empfangen haſt / Dann zim⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="2057" ulx="564" uly="1943">lich was das der võ der aller rainiſte muͤter geboꝛn</line>
        <line lrx="3252" lry="2187" ulx="576" uly="2045">würd. der da kam die gantzẽ welt zůrainige· Auch a</line>
        <line lrx="3259" lry="2274" ulx="687" uly="2157">du bald darauff dein liebe fründin elizabeth⸗ die etride</line>
        <line lrx="3163" lry="2384" ulx="587" uly="2264">des voꝛlauſſers des herꝛẽ yetʒ ſechß monat ſchwãg S</line>
        <line lrx="2746" lry="2501" ulx="586" uly="2374">er was · ĩ zů hailigẽ güttigklich vñ dienſtlich haim</line>
        <line lrx="2741" lry="2601" ulx="580" uly="2480">geſucht haſt / vñ von ir durch einſpꝛeche des hailig</line>
        <line lrx="2736" lry="2728" ulx="589" uly="2589">en gaiſtß gleych wie von dẽ engel geſegnet geſpꝛoch</line>
        <line lrx="2739" lry="2814" ulx="588" uly="2700">en· da mit du den engelñ vnd den menſchen zů eren</line>
        <line lrx="2736" lry="3010" ulx="584" uly="2801">ſein gezaiget woꝛden biſt / da ſelbſt du auß verwun</line>
        <line lrx="2746" lry="3035" ulx="510" uly="2910">dꝛung der groſſen gaben gots · auch aller groͤſtẽ ſro</line>
        <line lrx="2730" lry="3142" ulx="585" uly="3020">lockung deins gaiſts dem herꝛen ein lol g ſang ge⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="3260" ulx="569" uly="3130">ſungen haſt · Wann was mag ein vas vol tugend</line>
        <line lrx="2745" lry="3366" ulx="567" uly="3238">vnd gnadẽ. anders dan bꝛeyſung des lobs vnd ere</line>
        <line lrx="2744" lry="3464" ulx="504" uly="3338">auſſpꝛechẽ · Vnd wie wol got den herꝛẽ grofß macht</line>
        <line lrx="2740" lry="3572" ulx="505" uly="3454">vnd lobt ein yetliche creatur ·˖ ſo macht in doch dein</line>
        <line lrx="2734" lry="3759" ulx="583" uly="3547">ſell vber ſy all groͤſſer/. Dann von der vberflüſſig⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="3794" ulx="580" uly="3668">kait ſeins hauß biſt du für ſy all erfült woꝛdẽ/ Dar</line>
        <line lrx="2737" lry="3893" ulx="503" uly="3768">ümb ſo iſt in dir vnd durch dich geſegnet alles ge⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="4000" ulx="561" uly="3879">ſchlechte · Darnach alsan ſtũd vn kam die zeit rcdi</line>
        <line lrx="2902" lry="4113" ulx="588" uly="3987">ner geburt · ſo du nach außweyſung der pꝛop hetẽ in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gb601_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2846" lry="1413" type="textblock" ulx="643" uly="628">
        <line lrx="2831" lry="771" ulx="647" uly="628">dem gemainẽ? hauß vñ fichſtal zů bethlehem in bloͤſ</line>
        <line lrx="2844" lry="871" ulx="656" uly="750">ſin · koltin vñ armůt ine libẽ ſun. dẽ du yetz neun</line>
        <line lrx="2846" lry="987" ulx="669" uly="861">monat gütigklich vñ ſeligklich i deinẽ leib getragẽ</line>
        <line lrx="2826" lry="1090" ulx="643" uly="962">hãtteſt · an alle beletzug deins leibs vñ erſtoͤꝛug dei⸗</line>
        <line lrx="2836" lry="1206" ulx="647" uly="1072">ner iuckfreuligkait wuderbaͤrlich geboꝛn haſt G/ ÜDnñ</line>
        <line lrx="2806" lry="1308" ulx="672" uly="1185">in yn tüchlin gewickelt⸗ auch ĩ die kripp fuüͤr die ty</line>
        <line lrx="2805" lry="1413" ulx="667" uly="1290">er das rindt vn eſelin gelegt / mit dẽ engeln die dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="1520" type="textblock" ulx="654" uly="1392">
        <line lrx="2830" lry="1520" ulx="654" uly="1392">got ĩ den allerhoͤchſtẽ ſungẽ · vñ fryd auff dẽ ertrich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="1739" type="textblock" ulx="635" uly="1501">
        <line lrx="2832" lry="1649" ulx="638" uly="1501">n mẽſchẽ die do ſein eins gůtte willẽs verkũdtẽ/</line>
        <line lrx="2802" lry="1739" ulx="635" uly="1613">auch mit dẽ hirte die dar komẽ vñ got großmachtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="1951" type="textblock" ulx="562" uly="1716">
        <line lrx="2851" lry="1852" ulx="620" uly="1716">gar andͤchtigklich an gebett · vnnd im muterliche</line>
        <line lrx="2832" lry="1951" ulx="562" uly="1822">werck ſuſſigklich erzaigt haſt . Alſo hat got der vn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="2482" type="textblock" ulx="617" uly="1944">
        <line lrx="2794" lry="2124" ulx="649" uly="1944">Zeme ſen gloꝛi · der her aller dig vñ fürſt aller kung</line>
        <line lrx="2794" lry="2162" ulx="649" uly="2044">des ertrichß · nit geſchucht die vngemach der aller</line>
        <line lrx="2792" lry="2273" ulx="634" uly="2148">verſchmachtẽ armut vñ ellendß zů verſuchen · das</line>
        <line lrx="2791" lry="2383" ulx="617" uly="2258">der menſch furbas nit vnderſtünd ſich auff dem er</line>
        <line lrx="2798" lry="2482" ulx="629" uly="2362">trich groß zů machẽ/Hat auch da mit ab der die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="2589" type="textblock" ulx="583" uly="2467">
        <line lrx="2799" lry="2589" ulx="583" uly="2467">mütigkait dẽ anfang genomẽ . die dã eĩ wurtzel vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="2812" type="textblock" ulx="633" uly="2575">
        <line lrx="2793" lry="2719" ulx="633" uly="2575">behüterin iſt aller tugenden. Als du auch in nach</line>
        <line lrx="2816" lry="2812" ulx="648" uly="2684">oꝛdnug der geſatz an dem achtenden tag · mit traw</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="3134" type="textblock" ulx="519" uly="2790">
        <line lrx="2840" lry="2928" ulx="519" uly="2790">rigem hertzen. von wegẽ der erſtẽ vergiſſung ſeins</line>
        <line lrx="2850" lry="3028" ulx="592" uly="2895">blütß. doch mit gůtwilligem gemüt von wegen der</line>
        <line lrx="2740" lry="3134" ulx="595" uly="3006">hailigug menſchliſchs flaiſchs beſchneiden laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="3236" type="textblock" ulx="621" uly="3113">
        <line lrx="2855" lry="3236" ulx="621" uly="3113">vnd iheſum das iſt ein behaltter genẽnet haſt · FNur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="3353" type="textblock" ulx="595" uly="3213">
        <line lrx="2866" lry="3353" ulx="595" uly="3213">baß ſo du an dem dꝛeyzehendẽ tag mit ſampt dein—K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="3782" type="textblock" ulx="628" uly="3327">
        <line lrx="2784" lry="3458" ulx="628" uly="3327">eingeboꝛẽ ſun. võ den dꝛey weyſen oder küngẽ mitt</line>
        <line lrx="2850" lry="3568" ulx="634" uly="3434">aller genimeſten vñ gaiſtlichen gabẽ· großnaltigk</line>
        <line lrx="2651" lry="3663" ulx="631" uly="3471">lich geeret woꝛden biſt · Woͤlche deeyle</line>
        <line lrx="2871" lry="3782" ulx="629" uly="3648">hayden warñ. bedeütten den anfang der erſtẽ kirch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="3661" type="textblock" ulx="2266" uly="3654">
        <line lrx="2273" lry="3661" ulx="2266" uly="3654">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="3884" type="textblock" ulx="588" uly="3752">
        <line lrx="2780" lry="3884" ulx="588" uly="3752">en die dan võ den haydẽ allermaiſt geſammelt wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="4126" type="textblock" ulx="608" uly="3859">
        <line lrx="2852" lry="3995" ulx="609" uly="3859">den ſolt · Darümb als du das ſelbig fleyſſigklich be</line>
        <line lrx="2790" lry="4126" ulx="608" uly="3908">dachteſt .· vnd iren inb unſtige gele mben erkanteſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="3679" type="textblock" ulx="2287" uly="3564">
        <line lrx="2937" lry="3679" ulx="2287" uly="3564">ünig die do</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gb601_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2284" lry="808" type="textblock" ulx="529" uly="654">
        <line lrx="2284" lry="808" ulx="529" uly="654">haſt du mit inen võ der aigenſchafft des k</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="921" type="textblock" ulx="551" uly="719">
        <line lrx="2438" lry="921" ulx="551" uly="719">erſameklich geredt. Wan als du Alereyſ ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="4167" type="textblock" ulx="447" uly="908">
        <line lrx="2953" lry="1025" ulx="551" uly="908">mütigkait · alſo biſtu auch allerhoͤchſt in weyßhait</line>
        <line lrx="2815" lry="1137" ulx="542" uly="1018">geweſen/Haſt auch die ſelbigen gaben · bald ange</line>
        <line lrx="2786" lry="1241" ulx="555" uly="1123">fangen den armẽ auß zů taile · Als du auch zů letz ſt</line>
        <line lrx="2898" lry="1351" ulx="550" uly="1232">dich zů rainigẽ · dem geſatzʒt dem du nichtz verbun⸗</line>
        <line lrx="2808" lry="1472" ulx="548" uly="1334">den waſeſt diemütigklich vnderwoꝛffen · vñ den ſel</line>
        <line lrx="2899" lry="1569" ulx="545" uly="1449">bigen deinen lieben ſun an dem fiertzigiſte tag ĩ deen</line>
        <line lrx="2890" lry="1679" ulx="542" uly="1470">tempel ſeinem vater gar andaͤchtigklich auff geopf</line>
        <line lrx="2723" lry="1781" ulx="543" uly="1668">fert · vnd in dem alten ſymeon dar geboten haſt· der</line>
        <line lrx="2723" lry="1896" ulx="542" uly="1776">in zwyſchen ſein arm begirlich empfangen · vñ im</line>
        <line lrx="2828" lry="2000" ulx="539" uly="1886">wollgeſpꝛochen⸗· auch vnder andꝛem froͤlichem lo0H</line>
        <line lrx="2728" lry="2111" ulx="543" uly="1989">in yn de frid fürbas zů laſſen begert · vñ mit ſampt</line>
        <line lrx="2854" lry="2220" ulx="539" uly="2098">der weyſſagin ſant annen vnd den andꝛen gar lob</line>
        <line lrx="2729" lry="2328" ulx="537" uly="2208">lich geſungẽ hat · Ver yehẽt dem herꝛẽ dã er iſt gůt⸗</line>
        <line lrx="2682" lry="2436" ulx="515" uly="2318">vnd ſein barmhertzig kait iſt erſchoͤllen in die welt⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="2542" ulx="544" uly="2428">Gewaltiger got wir haben empfangẽ deyn barm⸗/</line>
        <line lrx="2725" lry="2654" ulx="540" uly="2534">hertzigkait en mitten deines tempels ꝛẽ· Vñ als du</line>
        <line lrx="2727" lry="2763" ulx="539" uly="2645">von wenigẽ aber gerechten menſchẽ ſolche wunder</line>
        <line lrx="2825" lry="2870" ulx="531" uly="2751">barliche tunftige dig vo im verkündẽ erhoͤꝛt haſt.</line>
        <line lrx="2682" lry="2996" ulx="455" uly="2857">auch ĩ mit der gab der armẽ erloͤſt · haſt · du die ding</line>
        <line lrx="2818" lry="3088" ulx="531" uly="2969">alle in den ſchꝛein deins hertzen · von denen in künft</line>
        <line lrx="2728" lry="3200" ulx="449" uly="3072">tig zeyt ſuſſigklich zů reden gar trewlich verſchloſ</line>
        <line lrx="2724" lry="3302" ulx="447" uly="3179">ſen. Owol ein groſſe newikait vnd wunderbaͤrliche</line>
        <line lrx="2755" lry="3411" ulx="495" uly="3291">froͤligkait  das der war tempel gebꝛacht wirt in den</line>
        <line lrx="2732" lry="3517" ulx="529" uly="3401">tempel . got wirt geopfert got / vnd der ds kain ſtat</line>
        <line lrx="2725" lry="3628" ulx="527" uly="3505">nie gem ĩgelt i den auch kain ſtat nie begriffen hat⸗</line>
        <line lrx="2773" lry="3739" ulx="527" uly="3605">wirt geſetzt vñ begriffen võ dem tẽpel · der da iſt der</line>
        <line lrx="2667" lry="3841" ulx="527" uly="3720">erſt geboꝛn in alle creaturen⸗· Aber nit wunder · dan</line>
        <line lrx="2718" lry="3953" ulx="526" uly="3828">mit ſolcher nottürfftigkait iſt er auff geopfert · mit</line>
        <line lrx="2661" lry="4056" ulx="523" uly="3937">welcher er geboꝛn iſt · Vnd ward alſo zů einem ge⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="4167" ulx="521" uly="4042">naͤmen werd vñ lon i vnßer erloͤſung auffgenomẽe ·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gb601_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2929" lry="2551" type="textblock" ulx="578" uly="690">
        <line lrx="2849" lry="828" ulx="586" uly="690">do er von ſeinem hymliſchen vater ſeinem volck ge</line>
        <line lrx="2814" lry="936" ulx="603" uly="802">ſandt ward / woͤlcher ewig vater die welt ſo lieb ge</line>
        <line lrx="2805" lry="1041" ulx="606" uly="911">habt hat · das er ir ſeinen eingeboꝛẽ ſun gab · da mit</line>
        <line lrx="2805" lry="1151" ulx="645" uly="1022">ein yetlicher der in yn gelauben iſt nit verderb  ſon</line>
        <line lrx="2876" lry="1256" ulx="658" uly="1128">der das ewig lebẽ hab · ¶ So aber der ſelbig dein ein</line>
        <line lrx="2842" lry="1363" ulx="651" uly="1233">geboꝛen ſun⸗ mit ſeiner gnadreicher zůkunft vnnd</line>
        <line lrx="2929" lry="1474" ulx="661" uly="1348">wunderherlich meſchwerdũg. auch allerfroͤlichiſtẽ⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="1575" ulx="616" uly="1452">geburt / durch dich meſchliſchs geſchlecht hayl vñ</line>
        <line lrx="2802" lry="1687" ulx="587" uly="1557">wirdig ʒzu machen . vnd es mit ſeinem haili gẽ wan</line>
        <line lrx="2807" lry="1793" ulx="578" uly="1665">Al vnnd ler zů erleüchten · auch zů letzt mit ſeinenn</line>
        <line lrx="2841" lry="1898" ulx="660" uly="1771">haili giſten leyden vnd ſterben zů erloͤſen · vnd vn⸗</line>
        <line lrx="2845" lry="2011" ulx="662" uly="1882">ſer ſundt ab zůwaſchen komen iſt / Dan war iheſus</line>
        <line lrx="2831" lry="2116" ulx="660" uly="1990">dein lieber ſun der milt ſamaritan nit komẽ · ſo wer</line>
        <line lrx="2844" lry="2223" ulx="661" uly="2090">der kranck menſch der dan beraubt was der gaben</line>
        <line lrx="2836" lry="2329" ulx="608" uly="2204">vnd gnadẽ im von got gegeben · der auch verwunt</line>
        <line lrx="2844" lry="2435" ulx="610" uly="2320">was mit der wundẽ ewiger todemlichait nit gehailt</line>
        <line lrx="2806" lry="2551" ulx="662" uly="2420">woꝛẽ · HNierümb ſo bitt ich dich aller lauterſte inck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="2654" type="textblock" ulx="665" uly="2523">
        <line lrx="2811" lry="2654" ulx="665" uly="2523">frawe vñ ſein außerwelte můter mit diemuttigem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="4165" type="textblock" ulx="653" uly="2636">
        <line lrx="2848" lry="2754" ulx="653" uly="2636">gebet vnd wainenden ſeunftzen · das du mich zitter</line>
        <line lrx="2848" lry="2859" ulx="664" uly="2745">en ellendẽ vnd deinen vnnützen diener · vmb mein</line>
        <line lrx="2807" lry="2970" ulx="667" uly="2850">ſo vill vnd groß ſünd nit verſchmehẽ · noch da von</line>
        <line lrx="2831" lry="3083" ulx="1115" uly="2869">ſraſes vnd vnuerſontt laſſen · Sonder</line>
        <line lrx="2803" lry="3185" ulx="668" uly="3070">wolleſt mer die ſchoͤß deiner erbaͤrmbd von der alle</line>
        <line lrx="2838" lry="3295" ulx="672" uly="3173">menſchen empfahendt · zů erhoͤꝛn meine gebet auff</line>
        <line lrx="2835" lry="3419" ulx="666" uly="3281">chůn · Auch mit den oꝛen deiner güttigkait mein ge</line>
        <line lrx="2833" lry="3511" ulx="669" uly="3393">ſchꝛay vernemẽ/ mir võ deinem liebe ſun ſchmertz</line>
        <line lrx="2853" lry="3619" ulx="666" uly="3502">en ware rew vnd ablaß vber mein ſaumnuß · auch</line>
        <line lrx="2807" lry="3724" ulx="666" uly="3607">ſo gar vill groß ſundt zů erwerben / mitt denen ieh</line>
        <line lrx="2822" lry="3838" ulx="666" uly="3713">in gedencken · luſt · willen · laſſen⸗ verbꝛingen . ſehen ⸗</line>
        <line lrx="2851" lry="3947" ulx="655" uly="3827">hoͤꝛen · woꝛtten vnnd wercken. Auch mitt boͤſem ex</line>
        <line lrx="2842" lry="4065" ulx="664" uly="3936">empel ander menſchen zů verſuren · oder auch vr⸗</line>
        <line lrx="2802" lry="4165" ulx="661" uly="4038">ſach zu den ſündẽ zůgeben/ ſo lang⸗ ſchwaͤrlich vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="3066" type="textblock" ulx="666" uly="2965">
        <line lrx="1105" lry="3066" ulx="666" uly="2965">hie im zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="2750" type="textblock" ulx="3285" uly="2134">
        <line lrx="3299" lry="2750" ulx="3285" uly="2134">——¶—¶—  – 22 ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gb601_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3034" lry="4202" type="textblock" ulx="607" uly="618">
        <line lrx="3034" lry="707" ulx="2846" uly="618">+— 4</line>
        <line lrx="2855" lry="831" ulx="702" uly="712">vnzalberlich dich auch dẽ ſelbigẽ deinẽ liebẽ ſun er</line>
        <line lrx="2855" lry="942" ulx="705" uly="824">zurnet hab · Naig vñ kere alſo o allergütigiſte iũck</line>
        <line lrx="2863" lry="1057" ulx="707" uly="930">fraw die oꝛen deiner miltig kait · zů meinen allerun</line>
        <line lrx="2866" lry="1159" ulx="708" uly="1044">wirdigiſten gebetten / vnd biß genaͤdig mir ellende</line>
        <line lrx="2861" lry="1267" ulx="701" uly="1154">ſten ſunder / vnd in allen meinen ſache ein getrewe</line>
        <line lrx="2936" lry="1376" ulx="707" uly="1258">helfferin für mich got den bꝛunnen der miltigkait</line>
        <line lrx="2868" lry="1488" ulx="703" uly="1362">vnd barmhertzigkait · vnſern ſchoͤpffer vnd erloͤſer</line>
        <line lrx="2876" lry="1595" ulx="703" uly="1478">iheſum criſtum deinen lieben ſun bittende· der nit</line>
        <line lrx="2870" lry="1706" ulx="701" uly="1582">komen iſt zů berüffen die gerechten ſonder die ſün</line>
        <line lrx="2956" lry="1811" ulx="701" uly="1696">der· der auch nit wil den todt des ſünders· ſonder</line>
        <line lrx="2871" lry="1922" ulx="701" uly="1795">mer das er ſich beker vnnd leb / des aigenſchafft iſt</line>
        <line lrx="2880" lry="2032" ulx="702" uly="1911">ſich alweg zů erbarmen vnd vberſehen · dan er nitt</line>
        <line lrx="2873" lry="2139" ulx="733" uly="2017">glain zů ſyben malen · aber zů ſyben vndſybentzig</line>
        <line lrx="2877" lry="2247" ulx="883" uly="2129">nalen vnd mer dem ſunder des tagß wil verzeyhẽ/</line>
        <line lrx="2870" lry="2355" ulx="704" uly="2237">das der ſelbig durch ſein vnaußſpꝛechenliche barm</line>
        <line lrx="2872" lry="2462" ulx="607" uly="2343">hertzigkait ; auch von wegẽ deiner erwirdigẽ gebet</line>
        <line lrx="2875" lry="2570" ulx="708" uly="2446">vnd groſſen verdienen / mich von allẽ meinen ſun</line>
        <line lrx="2941" lry="2674" ulx="704" uly="2558">den vñ ſaumnuß (durch die dan ich dir mißuaͤllig</line>
        <line lrx="2803" lry="2787" ulx="709" uly="2669">vnd im widerwaͤrtig geweſen bin) entbunden vn</line>
        <line lrx="2906" lry="2890" ulx="704" uly="2774">entloͤdigen⸗· vnd mir ablaß vnd verzeychung aller</line>
        <line lrx="2886" lry="3010" ulx="703" uly="2795">meiner ſund geben woͤll / Das er auch ſchaſfvnnd</line>
        <line lrx="2887" lry="3115" ulx="703" uly="2996">mach mich ſolche penitentz ĩ diſez lebẽ für all mein</line>
        <line lrx="2871" lry="3223" ulx="705" uly="3101">boßhait vnd ſunden würcken vnd verbꝛingen· die</line>
        <line lrx="2872" lry="3332" ulx="680" uly="3211">im durch deine müterliche gebet vnd verdienügen</line>
        <line lrx="2871" lry="3436" ulx="697" uly="3320">geuaͤllig vñ genaͤm ſein / da mit er mir verzeich vñ</line>
        <line lrx="2871" lry="3549" ulx="707" uly="3425">vberſech in dez andern lebẽ · Alſo bitte ich dich wer</line>
        <line lrx="2870" lry="3662" ulx="708" uly="3530">de můter gots · das du mich armen mit der bürdin</line>
        <line lrx="2924" lry="3765" ulx="706" uly="3641">ſo vil groſſen ſundẽ beladẽ · nit verlaſſen · noch von</line>
        <line lrx="2868" lry="3883" ulx="705" uly="3750">dem angeſicht deiner müterlicher trew verwerffen</line>
        <line lrx="2972" lry="3978" ulx="706" uly="3859">woͤlleſt / dan in dir iſt nichtz grauſamß noch foꝛcht</line>
        <line lrx="2866" lry="4093" ulx="711" uly="3964">ſamß· ſonder biſt du gantz ſuß vnd mildt· vol gut⸗</line>
        <line lrx="2933" lry="4202" ulx="710" uly="4070">tigkait vnd ſenfftmutigkait · Vnd ſo du vnß allen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gb601_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2811" lry="4234" type="textblock" ulx="468" uly="723">
        <line lrx="2728" lry="881" ulx="598" uly="723">alle ding vnd ein gnuͤgſamer troſt woꝛden piſt/ ſo</line>
        <line lrx="2723" lry="988" ulx="546" uly="838">haſt du dich den weyſen vnd vnweyſen den gerech</line>
        <line lrx="2725" lry="1093" ulx="590" uly="949">ten vnd den ſunder · auß deiner vber lüſſigklichſter</line>
        <line lrx="2724" lry="1204" ulx="468" uly="1053">liebin ein ſchuldnerin gemacht / Dann du freweſt</line>
        <line lrx="2728" lry="1316" ulx="545" uly="1161">dich mit den frewende  waineſt auch mit den wain</line>
        <line lrx="2715" lry="1422" ulx="576" uly="1274">enden · du biſt arm mit den armen. diemüuttig mit</line>
        <line lrx="2715" lry="1527" ulx="573" uly="1376">den diemüttigen · vnnd barmhertʒzig den ellenden⸗</line>
        <line lrx="2712" lry="1637" ulx="570" uly="1483">da mit das von dir die gantz maͤnige empfach⸗ der</line>
        <line lrx="2706" lry="1749" ulx="568" uly="1588">kranck geſundthait . der trawrig troͤſtung. der ſün</line>
        <line lrx="2705" lry="1854" ulx="563" uly="1705">der ablaß. der gerecht genad. die engel freude⸗ auch</line>
        <line lrx="2700" lry="1978" ulx="560" uly="1807">die gantz triualti gkait gloꝛi· die perſonn des ſunes</line>
        <line lrx="2699" lry="2075" ulx="555" uly="1917">ſubſtantz mẽſchlichs fley ſchß/alſo das nyman ſey</line>
        <line lrx="2811" lry="2169" ulx="551" uly="2030">der ſich verberg voꝛ der hitz deiner liebin · So nun</line>
        <line lrx="2728" lry="2278" ulx="549" uly="2056">O aller ſehoͤniſte iunckfraw du als groß biſt. was</line>
        <line lrx="2717" lry="2393" ulx="546" uly="2245">mißuelt dan mir armen in dir: oder was verdꝛeüſt</line>
        <line lrx="2693" lry="2487" ulx="545" uly="2360">mich in deiner allerſuſſeſter liebin: ſo ich mein ant</line>
        <line lrx="2731" lry="2613" ulx="540" uly="2461">lytz von dir wenden. vnd den ellenden ſtinckenden</line>
        <line lrx="2716" lry="2712" ulx="537" uly="2574">vnd hynfallenden creaturen anhangen bin / Dan</line>
        <line lrx="2723" lry="2825" ulx="532" uly="2675">biſt du gnügſam geweſen got deinẽ eingeboꝛen ſun</line>
        <line lrx="2768" lry="2937" ulx="524" uly="2793">dem allerſchonſten vber all ſüne der menſchen . der</line>
        <line lrx="2680" lry="3040" ulx="523" uly="2901">dein geſtalt begert hat · Warumb biſt du dan mir</line>
        <line lrx="2720" lry="3147" ulx="523" uly="3009">auch nit gnůgſam. die du durch dein aller luterſte</line>
        <line lrx="2671" lry="3256" ulx="520" uly="3109">ſchoͤne vnd tyffeſte diemuttigkait · deinen liebẽ ſun</line>
        <line lrx="2671" lry="3361" ulx="519" uly="3222">herab von den himeln gezogen haſt / Darumb du</line>
        <line lrx="2725" lry="3474" ulx="510" uly="3335">raine magt · můter vñ fraw gib vn ſchaff mich für</line>
        <line lrx="2688" lry="3596" ulx="510" uly="3435">tas das ioch der hailige penitentz willigklich auff</line>
        <line lrx="2663" lry="3694" ulx="509" uly="3540">zů nemen. vnd durch abſagẽ mir ſelbs dem kreütz</line>
        <line lrx="2658" lry="3795" ulx="504" uly="3651">criſti deins ſuns guttigklich nach zů volgen / Da</line>
        <line lrx="2724" lry="3901" ulx="501" uly="3763">mit ich nymer ĩ dem tod entſchlaͤf E dan ich durch</line>
        <line lrx="2653" lry="4020" ulx="499" uly="3872">ein ware rew· lautere beycht vnnd ʒymlich gnug⸗</line>
        <line lrx="2653" lry="4125" ulx="498" uly="3971">thůn vber mein ſündt / dem ſelbigen deinen ſun vn</line>
        <line lrx="2649" lry="4234" ulx="491" uly="4081">ſerem herꝛen iheſu criſto meinẽ behaltter verſunet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gb601_25">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_25.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2800" lry="4092" type="textblock" ulx="529" uly="592">
        <line lrx="2734" lry="721" ulx="584" uly="592">werden moͤg · Wan wer mag vnß armẽ ſünder die</line>
        <line lrx="2733" lry="836" ulx="589" uly="700">ſelbige gnad der verſonung traͤffenlicher vnnd ge⸗</line>
        <line lrx="2735" lry="942" ulx="583" uly="815">wyſer erwerben⸗ dan du O geſegnette fynderin der</line>
        <line lrx="2736" lry="1045" ulx="573" uly="924">gnaden  gebererin des lebens  můter gotß vnnd des</line>
        <line lrx="2732" lry="1159" ulx="584" uly="1031">menſchen · můter des ſchuldigen vnd des richters/⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="1274" ulx="577" uly="1135">Vnd ſo du ir baider můter biſt · magſt du zwiſchen</line>
        <line lrx="2730" lry="1379" ulx="579" uly="1246">deinen kynden zwitrachtug nit geduldẽ / du magſt</line>
        <line lrx="2730" lry="1491" ulx="573" uly="1355">auch der nymer vergeſſen · võ der wegẽ du dich die</line>
        <line lrx="2800" lry="1596" ulx="570" uly="1458">můter gots · die küngin des hymels vnnd fraw der</line>
        <line lrx="2725" lry="1696" ulx="569" uly="1571">welt bekenneſt zu ſein · Ja on zwyfel laſſeſt du nitt</line>
        <line lrx="2786" lry="1804" ulx="564" uly="1679">ab voꝛ deinem lieben ſun der verſonnung vnd ſtaeͤt⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="1914" ulx="564" uly="1784">tes hayl traͤffenlich zů handlen. die dein ſun in dir</line>
        <line lrx="2785" lry="2040" ulx="562" uly="1901">vnd durch dich am hoͤchſten lieb gehaͤbt hat · Wer</line>
        <line lrx="2743" lry="2141" ulx="560" uly="2011">mag alſo gnůgſameklich ergründen · woͤlches lobs</line>
        <line lrx="2720" lry="2250" ulx="561" uly="2111">du wirdig ſeyſt · die dan mit vnauſſpꝛechenlichem</line>
        <line lrx="2796" lry="2351" ulx="545" uly="2222">geſchꝛay · ein fynderin der gnadẽ · mitleri es hailß.</line>
        <line lrx="2707" lry="2459" ulx="559" uly="2336">widerbꝛingerin der welt · die altvaͤtter vnd pꝛophe⸗</line>
        <line lrx="2779" lry="2573" ulx="558" uly="2440">ten · durch die geburt in die welt zů komen · ſo lang</line>
        <line lrx="2726" lry="2682" ulx="556" uly="2538">begert haben · So dan aber von wegen der ſtraͤng⸗</line>
        <line lrx="2700" lry="2778" ulx="554" uly="2647">kait goͤtlicher gerechtigkait vnnd meinen klainen</line>
        <line lrx="2697" lry="2896" ulx="552" uly="2765">verdienũgen · ich von ſo vill vnnd groſſen meinen</line>
        <line lrx="2722" lry="3010" ulx="548" uly="2869">ſunden zymlich vnd gnůgſam frucht der penitentz</line>
        <line lrx="2788" lry="3120" ulx="539" uly="2987">gar nichtz verbꝛingẽ mag· Hierumb du aller hoͤch</line>
        <line lrx="2798" lry="3228" ulx="543" uly="3083">ſte hoffnung der gefallen· vnnd ſichere zůflucht der</line>
        <line lrx="2788" lry="3329" ulx="542" uly="3199">ſunder · der ich der erſt vnd laider der allergroͤſt bin·</line>
        <line lrx="2706" lry="3438" ulx="539" uly="3306">Gib vnnd verhuld das du doch deine wirdige vnd</line>
        <line lrx="2702" lry="3546" ulx="529" uly="3419">got dem herꝛẽ allergenaͤmſte verdienũgẽ · mir ellen</line>
        <line lrx="2678" lry="3651" ulx="536" uly="3526">den vnd vnwirdigen ſünder güttigklich mittailẽ·</line>
        <line lrx="2687" lry="3764" ulx="535" uly="3631">vnd die ſelbigen zu einem wolgeualligen opfer fur</line>
        <line lrx="2795" lry="3877" ulx="535" uly="3741">mich deinem lieben ſun ſüſſigklich auffopfren wol</line>
        <line lrx="2723" lry="3971" ulx="535" uly="3845">leſt. Auch mir da bey zeit vñ weyl des lebens mein</line>
        <line lrx="2680" lry="4092" ulx="532" uly="3951">ſünd waͤrlich zů rewen vnd zů büſſen · auch macht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gb601_26">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_26.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2970" lry="3274" type="textblock" ulx="608" uly="643">
        <line lrx="2821" lry="779" ulx="671" uly="643">vnd krafft der ſele vnd des leybs nach meinem ver</line>
        <line lrx="2825" lry="883" ulx="675" uly="754">moͤgen gnůg zů thuͤn gnaͤdiglich zů erwerben · Da</line>
        <line lrx="2825" lry="995" ulx="673" uly="781">mit ſo ich vo aller ſe dechealetckkai⸗ diſer welt geſchey</line>
        <line lrx="2828" lry="1098" ulx="675" uly="976">den werd.· das ich mit traͤhern vnd ſchmertzẽ mein</line>
        <line lrx="2880" lry="1209" ulx="669" uly="1084">aigen ſund · vnd aller andꝛen der ich ſchuldner bin</line>
        <line lrx="2831" lry="1316" ulx="676" uly="1194">oder die ich verfürt hab / Auch die zeyt ſo vnnütz⸗</line>
        <line lrx="2834" lry="1428" ulx="668" uly="1300">lich von mir verloꝛn· wirdiglich bewainen · vñ mit</line>
        <line lrx="2837" lry="1536" ulx="676" uly="1324">lauterm̃ hertzen on vermerzchig veruner gedenck</line>
        <line lrx="2838" lry="1640" ulx="644" uly="1520">en ; ſo den menſchen von got ſchaiden  in diemuttig</line>
        <line lrx="2904" lry="1747" ulx="676" uly="1626">er andacht vnd danekberkait die gůttatten meinß</line>
        <line lrx="2841" lry="1863" ulx="611" uly="1729">ſchöpffers erkennen· vnnd alſo in tugenden hoͤcher</line>
        <line lrx="2845" lry="2079" ulx="678" uly="1842">Boſe⸗ gen / zů letzſt in dem tabernackel ewiger ſe⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="2074" ulx="708" uly="1953">igkait ein ſtatt ſynden moͤg / Da mit auch ſich nit</line>
        <line lrx="2843" lry="2185" ulx="683" uly="2053">begeben werd · mich mit den verwoꝛffen vnd boͤſen</line>
        <line lrx="2854" lry="2282" ulx="679" uly="2164">voꝛ dem ſtůl des ſtraͤngen richters· in den flůch zů</line>
        <line lrx="2848" lry="2396" ulx="614" uly="2274">fallen / ſonder das ich mit maria magdalena vnd</line>
        <line lrx="2856" lry="2510" ulx="685" uly="2380">dem theophilo vnd andern ſo durch dich zů gnadẽ</line>
        <line lrx="2879" lry="2617" ulx="686" uly="2491">komen ſein · fruchtbare bůß · auch meins armen le⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="2722" ulx="687" uly="2593">bens widerbꝛingung. voꝛ der angeſicht deins ſunß</line>
        <line lrx="2970" lry="2832" ulx="676" uly="2703">barmhertziglich vberkomẽ moͤg · Durch den ſelbig</line>
        <line lrx="2851" lry="2940" ulx="687" uly="2815">en vnſern herꝛen iheſum criſtum deinen lieben ſun⸗</line>
        <line lrx="2850" lry="3051" ulx="689" uly="2922">der ſo güttiglich in die bezalũg vnſer erloͤſung võ</line>
        <line lrx="2853" lry="3159" ulx="608" uly="3031">dir geboꝛn werden wolt · vnd doch in ewigkait vnd</line>
        <line lrx="2780" lry="3274" ulx="691" uly="3146">voꝛ der welt geboꝛn was⸗Amen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gb601_27">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_27.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2754" lry="415" type="textblock" ulx="2689" uly="362">
        <line lrx="2754" lry="415" ulx="2689" uly="362">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="791" type="textblock" ulx="500" uly="436">
        <line lrx="2635" lry="576" ulx="500" uly="436">¶ Der dꝛyt tail dyſes gebets hinderdencket die ge⸗</line>
        <line lrx="2634" lry="687" ulx="500" uly="553">ſchichten der iunckfrawen marie⸗ ſo in dem dꝛitten</line>
        <line lrx="2668" lry="791" ulx="504" uly="668">ſtandt irß lebens· als von der rainigũg in dem tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="907" type="textblock" ulx="504" uly="757">
        <line lrx="2638" lry="907" ulx="504" uly="757">pel. mit irem ſun biß zů dem dꝛeyſſigiſten iar · oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1122" type="textblock" ulx="463" uly="867">
        <line lrx="2667" lry="1007" ulx="506" uly="867">zu ſeinem tauff beſchehen ſein / vñ iſt aber ein gebet</line>
        <line lrx="2680" lry="1122" ulx="463" uly="976">der anfahenden menſchen ·˖ die yetz wider die ſundt</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="1286" type="textblock" ulx="512" uly="1252">
        <line lrx="767" lry="1286" ulx="512" uly="1252">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="2102" type="textblock" ulx="512" uly="1227">
        <line lrx="2703" lry="1367" ulx="518" uly="1227">lAl–llerhaili giſte ob allẽ hay</line>
        <line lrx="2671" lry="1463" ulx="512" uly="1340">Hligen. lobꝛe ychiſte vnd ge⸗</line>
        <line lrx="2653" lry="1568" ulx="985" uly="1449">wwwaltigiſte kaiſerin der en⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="1702" ulx="997" uly="1553"> SSel. ein lyebplicher ſcheyn</line>
        <line lrx="2658" lry="1816" ulx="781" uly="1664">auch licht vnnd gloꝛi aller</line>
        <line lrx="2661" lry="1897" ulx="523" uly="1769">hailigen . ewige iunckfraw</line>
        <line lrx="2646" lry="2006" ulx="513" uly="1883">Efvuvmnnd muͤter gots maria⸗</line>
        <line lrx="2664" lry="2102" ulx="521" uly="1984">die küngi des himels⸗zierd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="4033" type="textblock" ulx="454" uly="2084">
        <line lrx="2747" lry="2208" ulx="512" uly="2084">— vnd luſt der welt · freüd vñ</line>
        <line lrx="2668" lry="2331" ulx="501" uly="2200">wun der engel. begird der patriarchen  bꝛeyß vnnd</line>
        <line lrx="2671" lry="2439" ulx="509" uly="2311">lob der pꝛopheten; erhoͤchung der zwelfpotten · vber</line>
        <line lrx="2673" lry="2544" ulx="536" uly="2417">windug der maͤrtrer · iubilirũg der beychtiger· die</line>
        <line lrx="2676" lry="2652" ulx="538" uly="2530">kron vnd ſyg der iunckfrawen · rw vnd ere der wit</line>
        <line lrx="2681" lry="2753" ulx="489" uly="2632">wen⸗ frid vnd einhelligkait der eleudt · eyn exempel</line>
        <line lrx="2678" lry="2866" ulx="495" uly="2742">vnd regel aller criſten menſchẽ · Du biſt das refen⸗</line>
        <line lrx="2683" lry="3055" ulx="492" uly="2843">tal vnd die ſpeyß kamer der voerſaſſien ſpeiß · ein</line>
        <line lrx="2686" lry="3082" ulx="454" uly="2957">wolgezirtß boͤtlin der ſanftẽ geſchmack · der klar ſpi</line>
        <line lrx="2699" lry="3189" ulx="501" uly="3064">gel der glantzẽden ſchein die zell vñ apoteck des ſüſ</line>
        <line lrx="2687" lry="3300" ulx="542" uly="3174">ſen rauchs / der allerhoͤchſt palatz der goͤtlichẽ maie</line>
        <line lrx="2683" lry="3405" ulx="479" uly="3278">ſtaͤt. das guldin rwboͤtlin der gantzẽ triualtigkait⸗</line>
        <line lrx="2687" lry="3509" ulx="483" uly="3389">der ſal aller gütigkait · die vꝛſach der gemainẽ ver⸗</line>
        <line lrx="2694" lry="3620" ulx="469" uly="3490">ſonũg. eĩ vas vn tẽpel des lebẽs vñ des hails · ĩ iick</line>
        <line lrx="2689" lry="3730" ulx="508" uly="3604">freülichait biſtu lyplich · ĩ diemütigkait erwirdig⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="3843" ulx="475" uly="3709"> fruchtberkait wuderbarlich · ĩ lieb dir nach zůvol</line>
        <line lrx="2700" lry="3950" ulx="489" uly="3819">ge begirlich · O aceliche vñ durchleuchtigiſte ewige</line>
        <line lrx="2691" lry="4033" ulx="515" uly="3949">ðèò EEEEE᷑E᷑E᷑u᷑EUVeVeV</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gb601_28">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_28.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2936" lry="1144" type="textblock" ulx="717" uly="474">
        <line lrx="2936" lry="593" ulx="803" uly="474">iunckfraw muͤter gots maria alles lobs allerwir⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="711" ulx="792" uly="588">digeſt / der kain lob gnugſam iſt. vñ doch du allem</line>
        <line lrx="2932" lry="824" ulx="799" uly="693">lob gnůgſam biſt · ¶ ANim war ich armer ſunder vñ</line>
        <line lrx="2928" lry="932" ulx="795" uly="803">dein vnwirdiger diener rüff dich můter gots vnnd</line>
        <line lrx="2926" lry="1035" ulx="717" uly="912">vnuermaͤßgeten iunckfrawẽ mit gantzem vertraw</line>
        <line lrx="2928" lry="1144" ulx="794" uly="1022">en furbas aber vnd aber an · nach gewonhait aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="1254" type="textblock" ulx="607" uly="1126">
        <line lrx="2934" lry="1254" ulx="607" uly="1126">fleyſſigklicheſt bittende · in lob vnd ʒzů bꝛeyß deins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="3194" type="textblock" ulx="716" uly="1240">
        <line lrx="2934" lry="1363" ulx="792" uly="1240">aller hailigiſten namens vnd zů hilff meiner armẽ</line>
        <line lrx="2934" lry="1476" ulx="785" uly="1346">gebꝛeſthafftẽ ſele · du woͤlleſt ingedenck ſein der güt</line>
        <line lrx="2930" lry="1583" ulx="784" uly="1459">tige beywonũg vñ des ſuſſen wandels / als du mit</line>
        <line lrx="2930" lry="1690" ulx="780" uly="1561">deinem lieben ſun von der zeit ſeiner geburt biß na</line>
        <line lrx="2931" lry="1798" ulx="716" uly="1671">hendt zů dem dꝛeyſſigiſtẽ iar ſo ſenftmütigklich vñ</line>
        <line lrx="2931" lry="1906" ulx="782" uly="1778">lyplich. auch ſo loͤblich vnd gantz früntlich gelebt</line>
        <line lrx="2929" lry="2012" ulx="789" uly="1885">haſt. Gedenck alſo wie vil vnd groß frolockug vñ</line>
        <line lrx="2915" lry="2121" ulx="777" uly="1992">freüd du ĩ ſo vil iaren mit deinẽ lieben ſun gehabt·</line>
        <line lrx="2922" lry="2229" ulx="771" uly="2103">vnd vnzalbarliche troͤſtung von im empfangẽ ha</line>
        <line lrx="2930" lry="2340" ulx="724" uly="2134">beſt / do er wolt vnd willig was anefangß in iner</line>
        <line lrx="2931" lry="2444" ulx="768" uly="2312">Kindthait mit ſo groſſer diemütig kait · zucht vñ ge</line>
        <line lrx="2935" lry="2548" ulx="765" uly="2425">hoꝛſamkait · vnder deinem müterlichẽ gewalt wun</line>
        <line lrx="2933" lry="2648" ulx="791" uly="2535">derbaͤrlichen von dir vnd durch dich mit der hoͤch</line>
        <line lrx="2929" lry="2763" ulx="762" uly="2640">ſten vnd vnauſſpꝛechenliche froͤlichait · ſicherhait⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="2953" ulx="762" uly="2753">vñ riger foꝛl ht müuterlichen gehandelt⸗ trewlich</line>
        <line lrx="2936" lry="2982" ulx="758" uly="2857">vmbefangen . ſüſſigklich geküſt · wunderbaͤrlich ge</line>
        <line lrx="2938" lry="3176" ulx="787" uly="2961">ſa gee allerfteyſſio licheſt ernert · vñ luſtbarlich an</line>
        <line lrx="2940" lry="3194" ulx="743" uly="3080">geſehen werdẽ. So du aber ſein vngemeſne macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3303" type="textblock" ulx="752" uly="3180">
        <line lrx="2969" lry="3303" ulx="752" uly="3180">vnd vnbegriffenliche gothait mer dan alle andꝛen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="3735" type="textblock" ulx="748" uly="3294">
        <line lrx="2936" lry="3411" ulx="759" uly="3294">creaturen erkanteſt · den du doch ſo klain võ dir ge</line>
        <line lrx="2936" lry="3521" ulx="758" uly="3404">born anſchawteſt / haſt du vngezwyfelt in · den du</line>
        <line lrx="2934" lry="3630" ulx="748" uly="3508">in kyndes geſtalt geboꝛn haͤteſt ˖ als got den almech</line>
        <line lrx="2933" lry="3735" ulx="753" uly="3620">tigen mit zitterndem hertzen angebett · vnd biſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3839" type="textblock" ulx="792" uly="3728">
        <line lrx="2976" lry="3839" ulx="792" uly="3728">dem anbetten erb ydmet / Vnd daͤnnocht als du in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="4086" type="textblock" ulx="741" uly="3835">
        <line lrx="2900" lry="3970" ulx="741" uly="3835">nach der menſchait deynen ſun zů ſein erkantteſt·</line>
        <line lrx="2931" lry="4086" ulx="746" uly="3943">nichtz deſterminder müterlichen geſeügt auch ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gb601_29">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_29.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2680" lry="1321" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="2621" lry="664" ulx="0" uly="499">. fürt vñ geſpeyſet · Wer vermainſt du O allerſcligi</line>
        <line lrx="2633" lry="775" ulx="0" uly="618">f ſte inñcfraw moͤcht vnß ĩ diſez deinẽ dienſtbaͤrlichey</line>
        <line lrx="2637" lry="882" ulx="0" uly="721">d ten gegẽ deinẽ ſun. dẽ ſyn ins gemütz offenbarn/</line>
        <line lrx="2645" lry="992" ulx="0" uly="829">4 ſo du  haſt angeſehẽ ſo klain ĩ kyndes weyß võ dir</line>
        <line lrx="2678" lry="1100" ulx="521" uly="937">geboꝛn · vñ doch i erkentt ĩ zweyerlay naiurẽ:· Da</line>
        <line lrx="2642" lry="1212" ulx="0" uly="1047">t an einẽ oꝛt als ein creatur · doꝛt an dẽ andꝛen als dẽ</line>
        <line lrx="2680" lry="1321" ulx="0" uly="1150">; ſchoͤpffer / da als einẽ bloͤden mẽſchẽ · doꝛt als den al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="1250">
        <line lrx="2640" lry="1439" ulx="0" uly="1250">1 lerſterckſtẽ / da den hũgrigen. doꝛt den ſpeyſer aller</line>
        <line lrx="2647" lry="1512" ulx="514" uly="1364">ding / da noch nit redent ſonder wainendt. doꝛt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="4015" type="textblock" ulx="0" uly="1467">
        <line lrx="2677" lry="1634" ulx="511" uly="1467">engel weiſendt vnd lerendt · Wer ſag ich· mag vnß</line>
        <line lrx="2649" lry="1757" ulx="0" uly="1579">, die haimligkayt deins hertzẽ auffchliſſen! ĩ welcher</line>
        <line lrx="2649" lry="1844" ulx="286" uly="1680">maß du deine gedenckẽ zůͦ baidẽ oꝛtẽ naigeſt · da du</line>
        <line lrx="2666" lry="1977" ulx="0" uly="1787">5 den einigẽ ſün gottes vn des mẽſchen ĩ deinen iũck</line>
        <line lrx="2647" lry="2086" ulx="2" uly="1893">. frewlichẽ henden hylteſt · vñ in yetzan als n herꝛẽ?</line>
        <line lrx="2691" lry="2212" ulx="0" uly="2007">anbetten · dan als ein kindt küſſen waſeſt · Wer ſol</line>
        <line lrx="2730" lry="2308" ulx="0" uly="2117">e nit erſchreckẽ ab ſolchen vnauſſpꝛechenlichẽ haim</line>
        <line lrx="2657" lry="2416" ulx="0" uly="2217">e liche bedeütũgen vñ hailigẽ ſacramenten · Furbas</line>
        <line lrx="2703" lry="2526" ulx="0" uly="2327">e do er auch wolt mit ſo groſſer ſoꝛ guaͤltigkait. ernſt</line>
        <line lrx="2679" lry="2681" ulx="518" uly="2439">n ſteng noch eĩ kyndt kaum zwaier moadt durch</line>
        <line lrx="2721" lry="2701" ulx="364" uly="2542">dich ĩ egipten geſurt · vñ daſelbſt ĩ groſſem mangel</line>
        <line lrx="2733" lry="2812" ulx="0" uly="2655">hei⸗ vñ ellend durch die arbait deiner hend vñ ſeins er⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="2903" ulx="0" uly="2758">hin ſamen noͤꝛers ioſephs aufgezogẽ vñ geſpeyſt / auch</line>
        <line lrx="2748" lry="3008" ulx="0" uly="2867">ege nach eruollũg ſibẽ iaren · als herodes ſein durchaͤch</line>
        <line lrx="2735" lry="3119" ulx="0" uly="2973">han ter yetz tod waß  widerumb in das land iſrahel ge⸗</line>
        <line lrx="2661" lry="3268" ulx="0" uly="3082">eche bꝛacht wertẽ . O wie mit ſo groſſem ſchweiß vñ mua</line>
        <line lrx="2765" lry="3344" ulx="0" uly="3182">Keen din. angſt vñ arbait · hat er wollen ĩ egipten vñ her</line>
        <line lrx="2742" lry="3444" ulx="0" uly="3297">dege wyder durch ſo eyn ſcharpffe wuſtin von dir zarte</line>
        <line lrx="2681" lry="3553" ulx="0" uly="3398">dende magt gefurt werden. das er ſpꝛach als dan der pio⸗</line>
        <line lrx="2726" lry="3671" ulx="0" uly="3508">lnuh phet vo im ſagt · Ich bin arm vñ in armůt võ mei</line>
        <line lrx="2783" lry="3770" ulx="0" uly="3625">biſtin ner iugent auff geweſen / da mit er vns den weg der</line>
        <line lrx="2790" lry="3868" ulx="0" uly="3723">dun gedultigkait vñ arbait zaigẽ wer/ Dan gůt iſt vm</line>
        <line lrx="2659" lry="4015" ulx="0" uly="3826">mnſ⸗ menſche  ſo er das ioch gottes võ ingend auf iſt ra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gb601_30">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_30.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2888" lry="934" type="textblock" ulx="774" uly="573">
        <line lrx="2886" lry="733" ulx="774" uly="573">ge. Mer do er  ſeiner iuged wolt dir vñ ſeinẽ zů ge</line>
        <line lrx="2888" lry="834" ulx="780" uly="702">oꝛdnetẽ vater dẽ ioſeph ſo emſſiglich vñ willigklich</line>
        <line lrx="2888" lry="934" ulx="780" uly="807">dienen · vñ eüch gar diemüutigklich gehoꝛſam ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="1037" type="textblock" ulx="776" uly="913">
        <line lrx="2939" lry="1037" ulx="776" uly="913">auch in dẽ zwelfte iar mit eüch zů de hochzeytlichẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="1890" type="textblock" ulx="762" uly="1019">
        <line lrx="2883" lry="1144" ulx="776" uly="1019">tag ĩ iheruſale auf gan · vñ daſelbſt behẽd verloꝛn⸗</line>
        <line lrx="2885" lry="1258" ulx="772" uly="1129">auch trawrigklich geſucht . vñ nach dẽ dꝛittñ tag ĩ</line>
        <line lrx="2875" lry="1359" ulx="770" uly="1237">tẽpel vo eüch frolich gefundẽ werdẽ/ Vñ fürbas</line>
        <line lrx="2876" lry="1462" ulx="770" uly="1339">i ſeiner bluẽder iuged an iarñ · ĩ gnad vñ weyßhait</line>
        <line lrx="2878" lry="1571" ulx="766" uly="1450">voꝛ got vñ dẽ mẽſchẽ wũderbarlich wachſſen vñ zů</line>
        <line lrx="2876" lry="1675" ulx="770" uly="1554">nemée. Auch dir i eſſen vñ ĩ trickñ. vñ alle andꝛem</line>
        <line lrx="2877" lry="1798" ulx="770" uly="1661">meſchlichẽ wandel vñ hantyrũg ſenftmütigklichẽ</line>
        <line lrx="2882" lry="1890" ulx="762" uly="1764">vñ tugẽtlichñ mit lebẽ · O maria bey euch ſei nit ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="2091" type="textblock" ulx="765" uly="1861">
        <line lrx="2949" lry="2091" ulx="765" uly="1861">eſen mãcherlay oder linde klaider nit luſtige oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="2120" type="textblock" ulx="763" uly="1977">
        <line lrx="2889" lry="2120" ulx="763" uly="1977">koͤſtliche ſpeiß · nit ſeltzſamer oð vberflüſſiger hauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="2422" type="textblock" ulx="735" uly="2089">
        <line lrx="2942" lry="2223" ulx="763" uly="2089">rat · ſonð kaum die nottürftige ding · Vn alſo wolt</line>
        <line lrx="2937" lry="2327" ulx="735" uly="2189">der maiſter der armůt dir mit kitlicher lieb. hilf vñ</line>
        <line lrx="2951" lry="2422" ulx="760" uly="2299">troſt ĩ armůt beywonen / auch mit dir ð ſüſſem ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="2525" type="textblock" ulx="757" uly="2402">
        <line lrx="2921" lry="2525" ulx="757" uly="2402">ſpꝛach võ hailbarñ · himeliſchñ vñ goͤtlichn haim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="2638" type="textblock" ulx="729" uly="2510">
        <line lrx="2895" lry="2638" ulx="729" uly="2510">lichaitẽ· ſuſſigklich vñ fruchtbarlich reden vñ han</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="2744" type="textblock" ulx="759" uly="2621">
        <line lrx="2924" lry="2744" ulx="759" uly="2621">delñ, O wůſame můter mit waß freüd vñ erhoͤbũg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="2961" type="textblock" ulx="752" uly="2722">
        <line lrx="2963" lry="2857" ulx="753" uly="2722">ward dej ſel vñ leib erfült / da ð bey dir waß · dẽ du</line>
        <line lrx="2926" lry="2961" ulx="752" uly="2832">ſo groͤßlich lib hateſt · ẽ du auch eĩ ſchoͤpfer vñ her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="3377" type="textblock" ulx="749" uly="2938">
        <line lrx="2907" lry="3060" ulx="750" uly="2938">ſchedẽ alle creaturẽ ſein wißteſt vñ doch mit dir ar⸗</line>
        <line lrx="2912" lry="3168" ulx="750" uly="3045">můt lidt· aß vñ track. auch dich mit ſuſſez geſpꝛaͤch</line>
        <line lrx="2924" lry="3274" ulx="749" uly="3153">vnderweyſt vñ lertt · alles das dein hertz begert · Zu</line>
        <line lrx="2922" lry="3377" ulx="750" uly="3258">letzt gedẽck auch o iũckfraw maria aller miltſte mů</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="3708" type="textblock" ulx="749" uly="3363">
        <line lrx="2964" lry="3500" ulx="749" uly="3363">ter gots · wie vil vñ groß ſo müterliche vnd gütige</line>
        <line lrx="2890" lry="3607" ulx="752" uly="3475">mitleydẽ du gehaͤbt. auch ſo wũderbarlich vn vnge</line>
        <line lrx="2889" lry="3708" ulx="751" uly="3580">wont ſchꝛecke empfangn habeſt / ab dem lebẽ deins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="3804" type="textblock" ulx="755" uly="3677">
        <line lrx="2887" lry="3804" ulx="755" uly="3677">libẽ ſuns. ſo er ĩ dem meren vn manlichem alter ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="4035" type="textblock" ulx="792" uly="3786">
        <line lrx="3005" lry="3930" ulx="792" uly="3786">nirt hat,. Dan wie wol eri dẽ ſelbigẽ alter biß ĩ das</line>
        <line lrx="2899" lry="4035" ulx="816" uly="3892">dꝛeyſſigeſt iar võ wũderbarñ werckẽ vñ oͤffenliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="4227" type="textblock" ulx="2766" uly="4189">
        <line lrx="2850" lry="4227" ulx="2766" uly="4189">—.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gb601_31">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_31.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="592">
        <line lrx="34" lry="1480" ulx="0" uly="592"> d Aà Ad AN</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="3393" type="textblock" ulx="0" uly="3295">
        <line lrx="67" lry="3325" ulx="44" uly="3295">6*</line>
        <line lrx="71" lry="3393" ulx="0" uly="3326">mis</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="3847" type="textblock" ulx="0" uly="3638">
        <line lrx="78" lry="3720" ulx="0" uly="3638">ins</line>
        <line lrx="78" lry="3847" ulx="0" uly="3755">rge</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="4056" type="textblock" ulx="0" uly="3852">
        <line lrx="78" lry="3936" ulx="7" uly="3852">das</line>
        <line lrx="78" lry="4056" ulx="0" uly="3945">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="1876" type="textblock" ulx="497" uly="551">
        <line lrx="2638" lry="706" ulx="508" uly="551">pꝛedigẽ gerwet / ſo hat er doch nichtz deſterminderẽ</line>
        <line lrx="2688" lry="808" ulx="506" uly="673">im ſelbs eĩ hertz vñ ſcharpß lebẽ zů furẽ . vñ ſich vo</line>
        <line lrx="2634" lry="916" ulx="507" uly="774">der geſelſchaft der mẽſchẽ ab zů ſchaicẽ · für vnß ma</line>
        <line lrx="2644" lry="1022" ulx="497" uly="870">nigualtiglich gearbait · Dã vnſer oͤberſter maiſter</line>
        <line lrx="2640" lry="1125" ulx="507" uly="987">ein liber ſun · wolt ei zeit ſich verboꝛgẽlichn haltẽ ·</line>
        <line lrx="2641" lry="1233" ulx="515" uly="1095">vñ ĩ der ageſicht der meſchẽ als für ſchnod · vnnütz</line>
        <line lrx="2705" lry="1340" ulx="513" uly="1202">verwoꝛſſen vñ vnweyß geachtet werden / da mit er</line>
        <line lrx="2703" lry="1445" ulx="517" uly="1305">vnß zů einẽ exẽpel verlyß · das nit anderſt dã durch</line>
        <line lrx="2646" lry="1555" ulx="516" uly="1411">eĩ ſcharp fs vñ rwigs · auch dimutigs vñ abgeſchei</line>
        <line lrx="2707" lry="1653" ulx="513" uly="1517">ns lebe wið die ſund ſey zůſtreitẽ · Aber zů gleich</line>
        <line lrx="2666" lry="1764" ulx="512" uly="1624">er weiß wie er hinnach loͤblichñ geret · gewürckt vñ</line>
        <line lrx="2650" lry="1876" ulx="518" uly="1730">ſich gemain gemacht · alſo hat er yetzan eĩ zeit loͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="1988" type="textblock" ulx="444" uly="1841">
        <line lrx="2662" lry="1988" ulx="444" uly="1841">lichen geſchwigen · gerwet vñ ſich abgezogen / dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="2726" type="textblock" ulx="513" uly="1947">
        <line lrx="2652" lry="2077" ulx="515" uly="1947">durch er auch vnſere gemüt zů einẽ volkomẽ lebẽ be</line>
        <line lrx="2670" lry="2194" ulx="518" uly="2052">wegẽ · vñ alſo ſchwaͤre herte dĩg zů leidẽ vnß ſterckẽ</line>
        <line lrx="2669" lry="2290" ulx="519" uly="2159">wer· ¶ Võ welcher dig aller .· vñn i ſunderhait võ we</line>
        <line lrx="2673" lry="2407" ulx="514" uly="2266">gẽ der freihait des můterlichẽ gewalts dir võ got dẽ</line>
        <line lrx="2671" lry="2492" ulx="522" uly="2374">vater vbervñ i die kidthait deins libẽ ſuns gegebẽ⸗</line>
        <line lrx="2672" lry="2610" ulx="520" uly="2482">bitt ich dich můter gotß vñ meĩ erwirdigiſte frawẽ</line>
        <line lrx="2750" lry="2726" ulx="513" uly="2587">gar andaͤchtigklich · ſo du erkẽnẽ vñ anſche biſt meẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2743" type="textblock" ulx="1340" uly="2724">
        <line lrx="1364" lry="2743" ulx="1340" uly="2724">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="2832" type="textblock" ulx="522" uly="2687">
        <line lrx="2747" lry="2832" ulx="522" uly="2687">bloͤdigkait vn vnſtaͤtigkait durch die ich ĩ die ſund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="2931" type="textblock" ulx="485" uly="2801">
        <line lrx="2683" lry="2931" ulx="485" uly="2801">widerub zuͦ vallẽ ſo genaigt vñ begirlich · auch inẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3898" type="textblock" ulx="522" uly="2910">
        <line lrx="2754" lry="3043" ulx="523" uly="2910">zů widerſtaͤn ſo ſchwach vñ bloͤd bin · das du ſolchẽ</line>
        <line lrx="2728" lry="3154" ulx="525" uly="3019">müterlichen gewalt ſo du mit deinem liben ſun ge⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="3249" ulx="525" uly="3128">bꝛaucht haſt · mit mir armẽ ſünder vñ deine vnwir</line>
        <line lrx="2742" lry="3369" ulx="525" uly="3223">digẽ diener barmhertzigklich auch bꝛauchẽ wolleſt</line>
        <line lrx="2769" lry="3472" ulx="529" uly="3338">Meinẽ widſpaͤnigẽ willẽ ĩ der begirligkait ð ſund</line>
        <line lrx="2721" lry="3666" ulx="523" uly="3439"> dien zü wedẽ . vñ die ſelbige meine vergiſſte</line>
        <line lrx="2670" lry="3687" ulx="593" uly="3544">egirligkait ĩ vbũgẽ boͤſer dig ſchnel nid zuͦdꝛückẽ</line>
        <line lrx="2669" lry="3788" ulx="532" uly="3652">auch mich gãtʒ ich woͤl oder wol nit rich thů es auch</line>
        <line lrx="2673" lry="3898" ulx="522" uly="3758">gerñ oð nit · nach dir vñ deinẽ ſun ſüſſiglich z zihẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="4012" type="textblock" ulx="514" uly="3871">
        <line lrx="2675" lry="4012" ulx="514" uly="3871">lo doch nieman hoͤhe vñ himliſche dig iſt begern er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="4079" type="textblock" ulx="2489" uly="3989">
        <line lrx="2672" lry="4079" ulx="2489" uly="3989">Lui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gb601_32">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_32.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2869" lry="1618" type="textblock" ulx="728" uly="595">
        <line lrx="2863" lry="757" ulx="890" uly="595">derd dan durch die gnad deins ſuns (als er ſelber</line>
        <line lrx="2862" lry="856" ulx="764" uly="735">pꝛicht) dar zů gezogẽ . Da mit das mein bloͤde na</line>
        <line lrx="2869" lry="970" ulx="737" uly="841">tur vnd zerſtoͤꝛte begirligkait · auch mein boͤſe vnd</line>
        <line lrx="2852" lry="1071" ulx="737" uly="948">veralte gewonhait/ all ſynn des leibs vñ die krafft</line>
        <line lrx="2867" lry="1258" ulx="734" uly="1052">drei ner de nir zwingen . ſo ſchnoͤdlich vñ ſchaͤdlich</line>
        <line lrx="2857" lry="1295" ulx="732" uly="1156">den verkoͤꝛtẽ vn boͤſen begirlichaitẽ widerub gehoꝛ</line>
        <line lrx="2855" lry="1481" ulx="731" uly="1260">ſen zů ſeyn / ſonder aber das ich mer deins lieben</line>
        <line lrx="2856" lry="1500" ulx="751" uly="1378">luns alain auß gantzẽ meinẽ kꝛoͤfttẽ ingedenck. vñ</line>
        <line lrx="2853" lry="1618" ulx="728" uly="1481">vo inwendigkait meins hertzẽ im anhangẽ ſey / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="4078" type="textblock" ulx="631" uly="1572">
        <line lrx="2851" lry="1724" ulx="713" uly="1572">ſolcher maß wye kain ſtund iſt in der ich ſein gnad</line>
        <line lrx="2848" lry="1825" ulx="726" uly="1690">vñ gůttatten nit bin nieſſen · das alſo kayn zeit ſey</line>
        <line lrx="2853" lry="1933" ulx="725" uly="1799">in der ich ſeins lobs vñ gutigkait werd vergeſſen⸗</line>
        <line lrx="2851" lry="2039" ulx="631" uly="1902">da mit ich alle ſeine wũderwerck die er ĩ mir ſo gna</line>
        <line lrx="2848" lry="2145" ulx="710" uly="2007">digklich wircket loͤblich außrüffẽ moͤg · O wer gibt</line>
        <line lrx="2855" lry="2240" ulx="723" uly="2116">mir federn als der tüben · in die hoͤchin mit meinen</line>
        <line lrx="2862" lry="2358" ulx="722" uly="2220">begirdẽ auf zůůfliegen · vñ zů ſchawẽ die künftige er</line>
        <line lrx="2867" lry="2462" ulx="710" uly="2326">hoͤchũg võ got dẽ herꝛñ vnß voꝛberait: Von wolch</line>
        <line lrx="2851" lry="2567" ulx="723" uly="2436">er liebin wegen ich die ougẽblicklichen freüdẽ diſes</line>
        <line lrx="2864" lry="2680" ulx="687" uly="2543">allenden lebens kroͤftigklich verſchmaͤhen  auch die</line>
        <line lrx="2852" lry="2853" ulx="719" uly="2647">Ver gifteb girli kait meins flaiſch manlich beſtrei</line>
        <line lrx="2843" lry="2894" ulx="718" uly="2758">ren moͤg⸗ So aber nieman rain vñ vnſchuldig võ</line>
        <line lrx="2844" lry="3005" ulx="716" uly="2863">den ſiindẽ ſein mag .· got geb es dan · der da alain in</line>
        <line lrx="2842" lry="3103" ulx="714" uly="2967">vnß ſchafft vñ wircket · wollẽ vñ vermoͤgen· wirckẽ</line>
        <line lrx="2841" lry="3211" ulx="714" uly="3075">vñ verbꝛingẽ· als dein aller liebſter ſun ſelbs bezeü</line>
        <line lrx="2845" lry="3320" ulx="696" uly="3176">get · ſo er ſeꝛicht. On mich moͤged ir nichtz verbꝛĩg</line>
        <line lrx="2839" lry="3424" ulx="651" uly="3293">en  Auch einer ſeiner zwelfpotn froͤlichñ ſagt . Alle</line>
        <line lrx="2837" lry="3529" ulx="714" uly="3389">guͦtten vñ volkomen gabn komend vo oben her ab</line>
        <line lrx="2836" lry="3636" ulx="678" uly="3504">vo dem vater der liechter · Ja noch mer. So nach</line>
        <line lrx="2837" lry="3742" ulx="649" uly="3608">der mainung des lerers der voͤlcker ſant pauls. alle</line>
        <line lrx="2852" lry="3845" ulx="713" uly="3715">vnſere gnůgſamkait auß got vnd von got iſt · So</line>
        <line lrx="2832" lry="3961" ulx="715" uly="3826">mag ich vnwirdiger wurm kreyſend auff dem er⸗</line>
        <line lrx="2850" lry="4078" ulx="714" uly="3842">inlch vñ vngename verwoͤꝛffẽ vnſuber kait · durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2865" type="textblock" ulx="1130" uly="2851">
        <line lrx="1147" lry="2865" ulx="1130" uly="2851">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gb601_33">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_33.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2772" lry="3098" type="textblock" ulx="573" uly="549">
        <line lrx="2725" lry="670" ulx="573" uly="549">mMich ſelbs vñ mein aigen kroͤft den ſtreyt wicer die</line>
        <line lrx="2742" lry="779" ulx="612" uly="656">ſund nit engan oder beſtan · noch auff mich nemen</line>
        <line lrx="2746" lry="890" ulx="609" uly="764">vñ verſüchen / Dan ſo ich mir furſetz gůtß ʒů thůn</line>
        <line lrx="2744" lry="991" ulx="609" uly="873">nim ich bald ab vñ laß da võ/ auch ſo ich verſucht</line>
        <line lrx="2746" lry="1093" ulx="582" uly="974">wird vall ich lyderlich · vnd vnderwürff mich den</line>
        <line lrx="2748" lry="1203" ulx="613" uly="1085">verſuchugen ſchneleklich · Eya darũb O ſenftmuti</line>
        <line lrx="2747" lry="1312" ulx="603" uly="1189">ge vñ gnaͤdige iũckfraw vñ werde můter gotz ma⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="1418" ulx="613" uly="1300">ria. bit fleyſſtglich deinẽ libe ſun dem da zimpt vñ</line>
        <line lrx="2757" lry="1536" ulx="584" uly="1400">der ein luſt hat dich zů erhoͤꝛen · für mich rüffenden</line>
        <line lrx="2754" lry="1627" ulx="611" uly="1514">zů dir muͤter der barmhertzigkayt / das der ſelbig</line>
        <line lrx="2756" lry="1736" ulx="608" uly="1622">r mir vndanckbern buſſer fur vil andꝛen wirdig</line>
        <line lrx="2759" lry="1844" ulx="610" uly="1723">en vñ beſſern menſchen dan ich bin ·; gegebñ hat vil</line>
        <line lrx="2763" lry="1952" ulx="603" uly="1834">groͤſſer gabñ vñ vngemeſſen gůttattn⸗· auch macht</line>
        <line lrx="2757" lry="2059" ulx="616" uly="1938">vñ krafft ſele vñ leybs glücklichñ zů zunemen. ge⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="2177" ulx="613" uly="2045">walt vñ freyhait ſeine creaturen ĩ meinem dinſt zů</line>
        <line lrx="2756" lry="2269" ulx="613" uly="2155">bꝛauchñ · vn bißher ĩ etlichet we yß nach meinem ge</line>
        <line lrx="2753" lry="2376" ulx="615" uly="2261">unallen zů lebun · Der auch mir fur vil ander menſch</line>
        <line lrx="2772" lry="2502" ulx="621" uly="2366">en gegebñ hat gnadi yn warlicher zů gelauben vñ</line>
        <line lrx="2749" lry="2597" ulx="616" uly="2473">in klaͤrlicher zů erkennen · zeit vñ ſtatt ob ich wil zů</line>
        <line lrx="2752" lry="2710" ulx="593" uly="2581">rewen vñ mãcherlay vꝛſach in der vbꝛige zeit ð gůt</line>
        <line lrx="2751" lry="2803" ulx="617" uly="2684">tem zů wachſſen / Das er auch mir gebn woͤl tuget</line>
        <line lrx="2751" lry="2908" ulx="617" uly="2785">krafft vñ ſterckin den ſundñ furbas zů widerſtan⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="3098" ulx="611" uly="2898">vñ mei begird die mich zů argem zeucht zů zwing</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="4090" type="textblock" ulx="597" uly="3004">
        <line lrx="2687" lry="3123" ulx="613" uly="3004">en vñ nider zů dꝛüucken · auch alle anziechugen vn</line>
        <line lrx="2748" lry="3230" ulx="607" uly="3111">raitzuũgen zů den ſündn vñ gegenwurff widerũb ʒů</line>
        <line lrx="2748" lry="3336" ulx="613" uly="3210">fallen fürſichtiglich zů flyhen · vñ in gůtem furſatʒz</line>
        <line lrx="2734" lry="3440" ulx="615" uly="3321">alweg veſtigklich vñ ſtatz zůbleybñ⸗· Ocer aber das</line>
        <line lrx="2726" lry="3562" ulx="618" uly="3428">er doch zů &amp; minſtñ das ſoꝛgklich gelück dẽ flaiſch</line>
        <line lrx="2728" lry="3669" ulx="607" uly="3535">geuaͤllige ding zů vberkomen · vn nach meinem ge</line>
        <line lrx="2734" lry="3757" ulx="611" uly="3641">uallen  zeitlichẽ ſachen zů lebñ · vo mir hin neme⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="3871" ulx="610" uly="3745">auch mich võ allen vꝛſachen die der ware penitentʒ</line>
        <line lrx="2730" lry="3974" ulx="609" uly="3853">widerwãrtig ſein · vñ võ der lutterkait ains gutten</line>
        <line lrx="2749" lry="4090" ulx="597" uly="3956">gewiſſen z ychend hehütten woͤlle· Wan wie wol O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gb601_34">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_34.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2925" lry="3895" type="textblock" ulx="650" uly="705">
        <line lrx="2820" lry="826" ulx="671" uly="705">berñn diſer welt geſundet hab · vñ mein ſell ĩ mir ver</line>
        <line lrx="2827" lry="926" ulx="669" uly="804">dꝛoſſen vñ hinlaͤſſig woꝛdẽ ſey / auch mein leyb ĩ ſei</line>
        <line lrx="2818" lry="1035" ulx="667" uly="916">ner begirlichait offt vberhant gewunnen· vnd das</line>
        <line lrx="2799" lry="1144" ulx="665" uly="1015">funcklin leyblicher begirlichayt weyt für goͤtliche</line>
        <line lrx="2816" lry="1242" ulx="665" uly="1129">liebin geſetzt hab / Nun yetʒz aber· auff das ertrich</line>
        <line lrx="2789" lry="1363" ulx="664" uly="1233">naigend. ſpꝛait ich mich für deĩi fuß diemütigklich⸗</line>
        <line lrx="2815" lry="1474" ulx="664" uly="1344">mit dir vo dinẽ libñ ſun bittende / das er vo ſeiner</line>
        <line lrx="2799" lry="1565" ulx="663" uly="1447">hohen wonũg der himel herab ſehñ · vñ meinẽ gaiſt</line>
        <line lrx="2809" lry="1672" ulx="659" uly="1554">berürẽ vñ gutigklich noͤttẽ · mei hertz erwecke auch</line>
        <line lrx="2785" lry="1774" ulx="661" uly="1658">mei gemüt bewegñ woͤll / da mit ich doch ĩ etlicher</line>
        <line lrx="2815" lry="1883" ulx="662" uly="1764">maß verſuch wie ſüß vñ gůt der her ſey / Das auch</line>
        <line lrx="2798" lry="2002" ulx="661" uly="1782">mein begird in der ſe nſſgkait ſeiner liebin en zundt</line>
        <line lrx="2805" lry="2099" ulx="661" uly="1974">werd. vn alſo erkenne moͤg wie alle menſchẽ auff er</line>
        <line lrx="2780" lry="2200" ulx="659" uly="2086">den vñ alle andꝛe dig eytel vñ vppig ſein · wie auch</line>
        <line lrx="2788" lry="2303" ulx="656" uly="2187">die welt da hin gat vn ire begirlig kayt / da mit ich</line>
        <line lrx="2790" lry="2411" ulx="657" uly="2293">alſo võ den augenblicklichn freüudẽ diſer welt nit be</line>
        <line lrx="2822" lry="2516" ulx="655" uly="2400">toꝛt · noch von anfechtüg wegen der freüd verſürt ·</line>
        <line lrx="2810" lry="2620" ulx="652" uly="2504">oder võ den begirlichaittñ meins kranckñ flaiſchs</line>
        <line lrx="2786" lry="2729" ulx="654" uly="2612">erblendt · vñ ſo herttigklich · vppigkiich vñ ellendi⸗</line>
        <line lrx="2814" lry="2832" ulx="653" uly="2718">klich verderbt werd / Da vo er auch das werck ſey</line>
        <line lrx="2818" lry="2939" ulx="655" uly="2823">ner hend zů verſchmehñn . vñ mich zů den poꝛten des</line>
        <line lrx="2781" lry="3043" ulx="656" uly="2929">tods zů nahñ laſſen · von wegen ſeiner ſtraͤnger ge⸗</line>
        <line lrx="2799" lry="3154" ulx="653" uly="3033">rechtigkait nit gezwugen werd .· Sonder mer ſo ich</line>
        <line lrx="2851" lry="3255" ulx="650" uly="3139">yetzan mit ſeiner gnad geſterckt · auch deiner hail⸗</line>
        <line lrx="2786" lry="3362" ulx="652" uly="3242">baͤrn müterlichẽ hilff bewart bin· das ich fürbas al</line>
        <line lrx="2925" lry="3471" ulx="652" uly="3351">le verſuchug es boͤſen gaiſts. des flaiſchs vnd der</line>
        <line lrx="2900" lry="3577" ulx="652" uly="3458">welt ſicherlich · fürſichtigklich vnñ maͤchtigklich be</line>
        <line lrx="2866" lry="3683" ulx="652" uly="3566">ſtreytẽ moͤg · Durch den ſelbñ vnſern herꝛ en iheſum</line>
        <line lrx="2788" lry="3784" ulx="652" uly="3671">criſtu deinen libn ſun· der da ettwan geſoañn hat die</line>
        <line lrx="2534" lry="3895" ulx="653" uly="3777">raͤinen bꝛuſt deines keüſchen leybs⸗Amen ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="933" type="textblock" ulx="670" uly="540">
        <line lrx="2816" lry="933" ulx="670" uly="540">Kebataeneghn ich mir vill liebha⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gb601_35">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_35.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2969" lry="2897" type="textblock" ulx="463" uly="559">
        <line lrx="2969" lry="746" ulx="620" uly="559">ſchon vñ ſuß. wie gezirt biſt du aller ſchonſte ſreun</line>
        <line lrx="2775" lry="856" ulx="587" uly="727">din in deiner luſtberkait / du kaſt vñ ſpeyß des lobs</line>
        <line lrx="2776" lry="955" ulx="595" uly="830">vnd der eren· das fundament der diemüutigkait vñ</line>
        <line lrx="2776" lry="1075" ulx="533" uly="942">ſcham . auch die volkomehait der liebin vñ des hy⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="1177" ulx="529" uly="1040">mweliſchen geſchmacks . O fürtraͤffende vnd gnedi⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="1287" ulx="527" uly="1155">ge fraw ein maiſterin des gantzẽ gaiſtliche lebens/⸗</line>
        <line lrx="2779" lry="1386" ulx="500" uly="1262">dan du biſt ein regimẽt der anfahendẽ · die fürerin</line>
        <line lrx="2781" lry="1499" ulx="572" uly="1369">der zůnemendẽ  die ſicherhait der volkomen . vñ die</line>
        <line lrx="2785" lry="1614" ulx="548" uly="1477">gnůg ſamkait aller menſchẽ · ¶ Nim war ich armer</line>
        <line lrx="2784" lry="1722" ulx="485" uly="1580">ſunder vñ deiĩ vnwirdiger diener · ermã dich můter</line>
        <line lrx="2786" lry="1830" ulx="523" uly="1694">gotß vñ vnzerſtoͤꝛte iñckfrawẽ · auch mein allerge⸗</line>
        <line lrx="2786" lry="1931" ulx="577" uly="1793">trewſte helfferi fürhin aber vñ aber gar hoffentlich</line>
        <line lrx="2784" lry="2035" ulx="559" uly="1909">vVñ bit dich mit allẽ fleiß ſo ich mag andaͤchtiglich⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="2146" ulx="463" uly="2014">Tllob vñ zůͦ bꝛeyß deins allerhailigiſtẽ namens · vñ</line>
        <line lrx="2787" lry="2255" ulx="634" uly="2122">zů hail meiner armẽ gebꝛeſthaftẽ ſel. du wolleſt in⸗</line>
        <line lrx="2792" lry="2366" ulx="632" uly="2230">gedeck ſeĩ aller der betrachtungẽ  gedenckẽ vñ aller</line>
        <line lrx="2791" lry="2470" ulx="490" uly="2335">tyffeſte ſchawungẽ ; mit dennẽ dein gemüt ĩ dẽ koͤſt</line>
        <line lrx="2791" lry="2575" ulx="646" uly="2447">lichen lebẽ deins ſuns iſt berüert vñ bewegt woꝛdẽ⸗</line>
        <line lrx="2790" lry="2681" ulx="475" uly="2553">Allermaiſt vñ in ſonderhait do er vmb das dꝛeyſſt</line>
        <line lrx="2791" lry="2787" ulx="582" uly="2662">geſt iar ſeins alters byß zuͦ dem end ſeins lebẽs · ſo</line>
        <line lrx="2794" lry="2897" ulx="694" uly="2768">irenglich vñ ſo hoͤꝛttiglich / dem allerkoͤſtlichiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="2732" type="textblock" ulx="580" uly="2713">
        <line lrx="605" lry="2732" ulx="580" uly="2713">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="4092" type="textblock" ulx="446" uly="2819">
        <line lrx="693" lry="2877" ulx="446" uly="2819">“</line>
        <line lrx="2796" lry="3002" ulx="590" uly="2877">werck vnſerer erloͤſung an zůhãgẽ · vñ ſein vnſchul</line>
        <line lrx="2798" lry="3115" ulx="572" uly="2989">digsẽ leib für vnß zuͦkoſtigẽ / ſichſelbs ſo nützlich ge</line>
        <line lrx="2799" lry="3222" ulx="647" uly="3093">vbet vñ gebꝛaucht hat / dar durch ci inckfreülichß</line>
        <line lrx="2797" lry="3334" ulx="577" uly="3201">vñ müterlichs hertz yetz zů freüd vñ troſtug· dã zů</line>
        <line lrx="2797" lry="3436" ulx="652" uly="3309">trawrigkait vñ mit leide bewegt woꝛdẽ iſt · Hierũb</line>
        <line lrx="2796" lry="3544" ulx="614" uly="3418">des erſte gedẽk ſelige magt · můͦter vñ fraw · wie mit</line>
        <line lrx="2795" lry="3654" ulx="585" uly="3525">ſo groſſer diemütigkait vnd gehoꝛſamkait · auch ſo</line>
        <line lrx="2798" lry="3759" ulx="611" uly="3631">groſſer ſoꝛgueltigkait vñ fleyß  dein ſun ſo wunder</line>
        <line lrx="2797" lry="3864" ulx="525" uly="3733">dar vñ harte werck võ vnſerñ wegẽ auff ſich geno⸗</line>
        <line lrx="2797" lry="3976" ulx="592" uly="3842">men ⸗: auch wye groͤßlich vñ gedultigklich er võ vn</line>
        <line lrx="2793" lry="4092" ulx="649" uly="3953">ſers hailß vñ vnderweiſung wegẽ geaͤrbait hat / do</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="2898" type="textblock" ulx="620" uly="2707">
        <line lrx="693" lry="2898" ulx="620" uly="2707"> 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gb601_36">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_36.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2874" lry="1993" type="textblock" ulx="665" uly="579">
        <line lrx="2851" lry="703" ulx="690" uly="579">er nach dem neünvndzweintzigiſtẽ iar · ein zeit ſich</line>
        <line lrx="2850" lry="812" ulx="696" uly="689">von dir ſchaiden · auch ſich mit dir durch kintliche</line>
        <line lrx="2846" lry="915" ulx="702" uly="799">troͤſtung gar früntlich letzen · vnd das groß werck</line>
        <line lrx="2850" lry="1027" ulx="699" uly="905">menſchlicher erloͤſung anfahen was · alſo alain zů</line>
        <line lrx="2848" lry="1132" ulx="701" uly="1016">ſant iohanſen ſeinem voꝛlauffer gegen iheruſalem</line>
        <line lrx="2862" lry="1244" ulx="704" uly="1121">zů dem ioꝛdan von nazareth komen iſt · vñ daſelbſt</line>
        <line lrx="2848" lry="1351" ulx="665" uly="1228">von im yn des ioꝛdans fluß · durch den die kynder</line>
        <line lrx="2848" lry="1457" ulx="701" uly="1336">von iſrahel auß egipten ĩ das gelobt landt giengẽ·</line>
        <line lrx="2848" lry="1563" ulx="702" uly="1443">diemutigklich getauft zů werden begert hat · Auch</line>
        <line lrx="2874" lry="1672" ulx="708" uly="1552">in dem . die waſſer in denen wir widerumb geboꝛen</line>
        <line lrx="2855" lry="1778" ulx="709" uly="1657">ſeyn zů hailigen · vñ die hailigẽ kirchẽ durch den ge</line>
        <line lrx="2855" lry="1884" ulx="710" uly="1766">laubẽ im zů vermaͤhelñ / das nit anders dan durch</line>
        <line lrx="2858" lry="1993" ulx="712" uly="1875">das ſacrament des tauffs in das gelobt landt ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="2105" type="textblock" ulx="701" uly="1960">
        <line lrx="2933" lry="2105" ulx="701" uly="1960">er ſeligkait zů komẽ ſey vnß zů verſtan gegebẽ hat·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="2208" type="textblock" ulx="715" uly="2087">
        <line lrx="2858" lry="2208" ulx="715" uly="2087">Fürbas do er nach der empfachũg des taͤuffs  auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="2311" type="textblock" ulx="716" uly="2163">
        <line lrx="2928" lry="2311" ulx="716" uly="2163">der gezeügknuß des ewigen vaters des vaͤterliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2860" lry="2420" type="textblock" ulx="638" uly="2303">
        <line lrx="2860" lry="2420" ulx="638" uly="2303">ſtym erhoͤꝛt wardt · vnd nach der erſcheynung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="2641" type="textblock" ulx="665" uly="2406">
        <line lrx="2944" lry="2528" ulx="665" uly="2406">hailigen gaiſts in geſtalt einer tůben · auch naͤch oͤf</line>
        <line lrx="2936" lry="2641" ulx="722" uly="2508">fnung der himel vnd ſeiner offebarũg in die welt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="2958" type="textblock" ulx="655" uly="2626">
        <line lrx="2867" lry="2751" ulx="655" uly="2626">in die wuſtin der einoͤdin · bey den wilden thyrẽ ein</line>
        <line lrx="2870" lry="2857" ulx="699" uly="2732">zeit zü wonen gegangen iſt · Vnd da ſelbſt fur vnß</line>
        <line lrx="2880" lry="2958" ulx="720" uly="2840">harte ſchwaͤre bůß zů wircken⸗ auch betten · vaſten ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="3064" type="textblock" ulx="716" uly="2947">
        <line lrx="2964" lry="3064" ulx="716" uly="2947">vnd hungrich werden· vnd in verſüchũg den teu⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="3169" type="textblock" ulx="650" uly="3052">
        <line lrx="2866" lry="3169" ulx="650" uly="3052">fel zů vberwindẽ / vns aber wie dem boͤſen gaiſt vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="3279" type="textblock" ulx="729" uly="3157">
        <line lrx="2945" lry="3279" ulx="729" uly="3157">ſeinen geſpunſten · auch den anfechtungẽ der ſun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="3491" type="textblock" ulx="729" uly="3266">
        <line lrx="2867" lry="3403" ulx="731" uly="3266">den zůͦ widerſtan ſey. zuͦ einẽ exempel verlaſſen hat</line>
        <line lrx="2868" lry="3491" ulx="729" uly="3377">Nach de als er ſeine iũger zů zügẽ aller ſeiner woꝛt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="3612" type="textblock" ulx="731" uly="3477">
        <line lrx="3045" lry="3612" ulx="731" uly="3477">vñ werck ſenftmütigklich beruffet · vñ in dem · ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="3827" type="textblock" ulx="690" uly="3580">
        <line lrx="2869" lry="3797" ulx="820" uly="3580">weytter der welt zů offenbaren geretr⸗ do er das</line>
        <line lrx="2894" lry="3827" ulx="690" uly="3699">erſt würerwerck ſo dan der welt bekant iſt · das waſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="3917" type="textblock" ulx="681" uly="3806">
        <line lrx="2967" lry="3917" ulx="681" uly="3806">ſer in wein zů verwandelñn⸗ von deins müterlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="4059" type="textblock" ulx="627" uly="3893">
        <line lrx="2914" lry="4059" ulx="627" uly="3893">gebetß wegen auff der hochzeyt gewürcket hat / zů</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gb601_37">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_37.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2756" lry="846" type="textblock" ulx="552" uly="693">
        <line lrx="2756" lry="846" ulx="552" uly="693">bedeütẽ das alle bittere waſſer der trüb ſeligkait vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="1370" type="textblock" ulx="565" uly="820">
        <line lrx="2738" lry="949" ulx="565" uly="820">angſt diſer welt⸗durch das gebet vñ verdienen dey</line>
        <line lrx="2738" lry="1057" ulx="590" uly="929">ner gütigkait · in der hochzeyt der ewigen vermaͤch</line>
        <line lrx="2735" lry="1162" ulx="568" uly="1034">lung · ſo wir getrenckt vnnd erſettiget werden von</line>
        <line lrx="2733" lry="1266" ulx="607" uly="1045">rerſtuchbuͤr cir ſein⸗ hauß ſollen vñ moͤgen in den</line>
        <line lrx="2738" lry="1370" ulx="605" uly="1246">wein der vberflüſſigiſte froͤlichait verwandelt wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="1468" type="textblock" ulx="607" uly="1351">
        <line lrx="2803" lry="1468" ulx="607" uly="1351">den·. Do er auch mit vill arbait vnd müdin hin vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="1902" type="textblock" ulx="580" uly="1459">
        <line lrx="2733" lry="1588" ulx="601" uly="1459">her zů wandlen · vnd in hitz vnd in koͤltin · durſt vñ</line>
        <line lrx="2729" lry="1693" ulx="601" uly="1563">hunger. ellend vnd armůt / vnß verloꝛñ menſchen</line>
        <line lrx="2725" lry="1799" ulx="602" uly="1666">ſo fleyſſigklich zů ſuchẽ· auch in bettũ · wachen vñ</line>
        <line lrx="2728" lry="1902" ulx="580" uly="1777">vaſten mit ſtaͤttem pꝛedigen vnd emſſige wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="2221" type="textblock" ulx="588" uly="1879">
        <line lrx="2727" lry="2012" ulx="598" uly="1879">werck zů wurcken / ſich fur vnß ſo gar hafftigklich</line>
        <line lrx="2768" lry="2199" ulx="588" uly="1978">vnd kroͤftigklich gerber vin⸗d alſo ſeinen glauben</line>
        <line lrx="2723" lry="2221" ulx="1364" uly="2107">en vnd exempeln wunderbarlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="2331" type="textblock" ulx="557" uly="2100">
        <line lrx="2602" lry="2232" ulx="594" uly="2100">mit woꝛten · werc veln:</line>
        <line lrx="2722" lry="2331" ulx="557" uly="2208">gemert vnnd erſetzet hat · Jetʒ iſt er von wegen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="2323" type="textblock" ulx="613" uly="2313">
        <line lrx="620" lry="2323" ulx="613" uly="2313">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="2503" type="textblock" ulx="585" uly="2313">
        <line lrx="2730" lry="2503" ulx="585" uly="2313">eetteren ſeiner wunderwerck vnd hailbarer pꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="2546" type="textblock" ulx="654" uly="2416">
        <line lrx="2771" lry="2546" ulx="654" uly="2416">ig · von dem gemainen volck faſt gelobt· dan von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="2737" type="textblock" ulx="588" uly="2506">
        <line lrx="2720" lry="2737" ulx="588" uly="2506">ſen des neyds vnd durchaͤchtung ſeiner feyndt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="2753" type="textblock" ulx="748" uly="2618">
        <line lrx="2767" lry="2753" ulx="748" uly="2618">chlich begriffen. vñ biß in das end ſeins lebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="3604" type="textblock" ulx="559" uly="2725">
        <line lrx="2714" lry="2865" ulx="587" uly="2725">auff das hoͤchſt durchacht woꝛden · Zuͦ letzſt do er</line>
        <line lrx="2708" lry="2970" ulx="581" uly="2841">nach ſeiner furſehũg an dem palmtag auff dem eſel</line>
        <line lrx="2711" lry="3076" ulx="582" uly="2949">reittend gen iheruſalem komen · vnd E dan er ley⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="3192" ulx="577" uly="3054">den würd ein künig von ifrahel gehaiſſen · auch al⸗</line>
        <line lrx="2704" lry="3365" ulx="559" uly="3157">ler maiſt von wegen Ar vergan jen erkückung la⸗</line>
        <line lrx="2708" lry="3399" ulx="578" uly="3273">zari · von dem gemainen volck großgemacht vnnd</line>
        <line lrx="2712" lry="3501" ulx="569" uly="3371">geertt werden wolt · Aber der bloͤm ſeiner eren hatt</line>
        <line lrx="2706" lry="3604" ulx="573" uly="3478">bald gedoꝛret · da er ſtettigklich durch die falſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="3812" type="textblock" ulx="558" uly="3570">
        <line lrx="2778" lry="3713" ulx="558" uly="3570">ratt · vnd zů ſamen verbindug vnd globung deriua</line>
        <line lrx="2751" lry="3812" ulx="569" uly="3688">den · zů ſterbẽ vermerckt vñ furgenomẽ · auch bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="4022" type="textblock" ulx="563" uly="3900">
        <line lrx="1646" lry="4022" ulx="563" uly="3900">Woͤlche geſchicht alle ſo ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="4232" type="textblock" ulx="2565" uly="4213">
        <line lrx="2680" lry="4232" ulx="2565" uly="4213">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="4214" type="textblock" ulx="564" uly="3908">
        <line lrx="2706" lry="4043" ulx="1746" uly="3908">vnwirdiger ſünder die</line>
        <line lrx="2709" lry="4214" ulx="564" uly="3961">fleyſſigklich zů hertzen nemen vnnd akennen bin.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gb601_38">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_38.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2796" lry="941" type="textblock" ulx="627" uly="680">
        <line lrx="2796" lry="941" ulx="627" uly="680">ſich ich i ſer ars r n peynliche koͤſtigůg von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="2422" type="textblock" ulx="544" uly="2303">
        <line lrx="2898" lry="2422" ulx="544" uly="2303">mniüſſigklichen vnd vnnützlichen (ia ſolt ich ſage)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="2315" type="textblock" ulx="625" uly="824">
        <line lrx="2789" lry="938" ulx="637" uly="824">dem tag auff ſeiner geburtt biß in todt / vnnd auch</line>
        <line lrx="2823" lry="1044" ulx="635" uly="928">ſein groß mitleyden vnd trawꝛigkait · Dann er er⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="1146" ulx="633" uly="1034">Kkant ſeynen vatter den er am hoͤchſten liebhaͤt · die</line>
        <line lrx="2789" lry="1258" ulx="631" uly="1138">menſchen von der abgoͤtter wegen verlaſſen⸗ vñ in</line>
        <line lrx="2761" lry="1361" ulx="628" uly="1246">von den ſunder gevneret werden / ſach auch die ſe⸗</line>
        <line lrx="2785" lry="1468" ulx="628" uly="1348">len nach ſeiner bildũg geſchaffen . ellendigklich ver</line>
        <line lrx="2756" lry="1572" ulx="633" uly="1457">derben · NHierümb O du vbertreffenlichiſte iunck⸗</line>
        <line lrx="2784" lry="1679" ulx="629" uly="1563">fraw · ſich alſo an wie dei libſter ſun ſolch ſo ſchwer</line>
        <line lrx="2755" lry="1784" ulx="625" uly="1665">arbait · von vnſſerñ wegen auff zůnemen · vnd den</line>
        <line lrx="2757" lry="1975" ulx="628" uly="1775">weg der warhait zů Eadigen. vnß nachkomen eyn</line>
        <line lrx="2810" lry="1999" ulx="628" uly="1880">weiß vnd regel zů lebñ verlaſſen / auch den wegkin</line>
        <line lrx="2793" lry="2105" ulx="627" uly="1981">Ten himel zů gan gnůgſameklich gezaiget hat · Vñ</line>
        <line lrx="2900" lry="2209" ulx="627" uly="2094">ich arms wurmlyn vnd vnmenſeh auch vnnutzer</line>
        <line lrx="2898" lry="2315" ulx="627" uly="2200">diener vnd ſtynckende creatur · ſchaͤm mich nit alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="2847" type="textblock" ulx="613" uly="2412">
        <line lrx="2774" lry="2530" ulx="624" uly="2412">boßhaftigklichẽ zů leben · was entſchuldigug wird</line>
        <line lrx="2904" lry="2637" ulx="625" uly="2520">ich habẽ · ſo als gar ſchantlich iſt das der knecht ſittz</line>
        <line lrx="2904" lry="2744" ulx="625" uly="2619">et⸗ ſo der her gegen im auff ſtett · ¶ ⸗DMierumb von we</line>
        <line lrx="2777" lry="2847" ulx="613" uly="2727">gen der ding aller vnd gar vill andꝛen treffenliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="2953" type="textblock" ulx="603" uly="2835">
        <line lrx="2826" lry="2953" ulx="603" uly="2835">zeichen der ltebin teins ſuns auch koͤſtlicher werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="3165" type="textblock" ulx="616" uly="2935">
        <line lrx="2750" lry="3060" ulx="620" uly="2935">vnſerer erloͤſung / So ſchaff vnnd mach du můter</line>
        <line lrx="2817" lry="3165" ulx="616" uly="2947">deſernr liebin vnnd güttiger foꝛcht · můter aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="3269" type="textblock" ulx="598" uly="3146">
        <line lrx="2900" lry="3269" ulx="598" uly="3146">gnad vnd tugendt. das ich durch ein wirdige und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="3694" type="textblock" ulx="614" uly="3174">
        <line lrx="2828" lry="3381" ulx="614" uly="3174">Purhebare bůß vnd beſſerung meyns lebens · auch</line>
        <line lrx="2746" lry="3487" ulx="625" uly="3368">durch eyn tugentreychen vnnd loblichen wandel.</line>
        <line lrx="2865" lry="3595" ulx="618" uly="3473">wund fleyſſige vnnd güttige behaltung der gebott</line>
        <line lrx="2752" lry="3694" ulx="623" uly="3581">gottes / all gebꝛechen vnnd verſaumnuß meins le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="3807" type="textblock" ulx="629" uly="3686">
        <line lrx="2894" lry="3807" ulx="629" uly="3686">bens ˖ all mein ſundt vnnd boßhayt mir wiſſendt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="4143" type="textblock" ulx="611" uly="3764">
        <line lrx="2903" lry="3929" ulx="622" uly="3764">vnnd vnwiſſendt · auch aller der ſo ich mit boͤſenn</line>
        <line lrx="2828" lry="4031" ulx="624" uly="3901">exempel zerſtöꝛt· vnnd den ich vꝛſach zů ſünden ge</line>
        <line lrx="2771" lry="4143" ulx="611" uly="4008">geben hab / durch dich miltigklich vnd fruchtbaͤra⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gb601_39">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_39.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2803" lry="3170" type="textblock" ulx="520" uly="3040">
        <line lrx="2803" lry="3170" ulx="520" uly="3040">ſetzen ˖ gang in die freud deins herren. So aber al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="3062" type="textblock" ulx="580" uly="693">
        <line lrx="2780" lry="824" ulx="631" uly="693">lich widerbꝛingen moͤg · Alſo wo voꝛ in mir vber/</line>
        <line lrx="2785" lry="933" ulx="639" uly="810">flyſſend geweſen iſt die ſund vnd boßhait · das yetzʒ</line>
        <line lrx="2789" lry="1031" ulx="637" uly="910">durch dich vberflyeß die genad vnnd tugendt / da</line>
        <line lrx="2784" lry="1153" ulx="636" uly="1014">mitt wye ich voꝛmalß gedient hab der welt vnnd</line>
        <line lrx="2782" lry="1251" ulx="644" uly="1121">dem flayſchs zů der boßhayt · das ich ſürbas alſo</line>
        <line lrx="2784" lry="1345" ulx="644" uly="1222">vnd trewlicher dir vnd deinem ſun dienen moͤg zuůᷣ</line>
        <line lrx="2784" lry="1466" ulx="632" uly="1336">lob vnd erwirdigkait · O we mir ellenden · wie vn⸗</line>
        <line lrx="2791" lry="1572" ulx="626" uly="1440">nützlich hab ich mein zeyt verloꝛñ · ich hab gedient</line>
        <line lrx="2790" lry="1677" ulx="649" uly="1541">fremden goͤtten · die mir werer tag noch nacht zů ge</line>
        <line lrx="2784" lry="1846" ulx="580" uly="1656">geben habñ ˖ Ich bin vermüdt woꝛden in dem w 3</line>
        <line lrx="2807" lry="1884" ulx="654" uly="1765">der boßhait · vnd hab gewandelt ſchwaͤr weg⸗ vnnd</line>
        <line lrx="2791" lry="1992" ulx="643" uly="1867">die froͤmbden haben mein ſterckin verzert vnd ge⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="2105" ulx="658" uly="1975">noſſen · Aber nun O iũckfraw maria mein aller ge</line>
        <line lrx="2790" lry="2219" ulx="631" uly="2084">naͤmeſte hoffnũg / mach vñ verleych. ſo ich von vr</line>
        <line lrx="2791" lry="2316" ulx="660" uly="2184">ſündt erloſt · vñ ein diener gotß bin / das ich im für</line>
        <line lrx="2796" lry="2498" ulx="662" uly="2291">baß mit foꝛcht vnd frolockung dienen 5. woͤlch</line>
        <line lrx="2796" lry="2535" ulx="608" uly="2402">em zů dinen . nit anders iſt dan regniern / Da mitt</line>
        <line lrx="2798" lry="2638" ulx="664" uly="2513">ich das pfundt der gnaden mir gegeben · mit gewin</line>
        <line lrx="2797" lry="2732" ulx="581" uly="2611">vnd wücher im widerbꝛingn · vnd das ſuſſeſt woꝛt</line>
        <line lrx="2797" lry="2846" ulx="665" uly="2722">mit freüdẽ hoͤꝛẽ moͤg · Als er ſelbs ſpꝛicht · Eya freu</line>
        <line lrx="2798" lry="2954" ulx="656" uly="2830">dich du gůter vnd trewer knecht / dan in wenigem</line>
        <line lrx="2818" lry="3062" ulx="665" uly="2936">biſt du trew geweſen· darũb wird ich dich vber vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="4188" type="textblock" ulx="533" uly="3149">
        <line lrx="2802" lry="3270" ulx="669" uly="3149">lerwirdigiſte fraw die ſünd mit gůten wercken er⸗</line>
        <line lrx="2836" lry="3376" ulx="672" uly="3254">loͤßt vñ bezalt · auch alle verloꝛne gůte werck durch</line>
        <line lrx="2826" lry="3486" ulx="638" uly="3362">die penitentz wider gebꝛacht werden ſollen / vnnd</line>
        <line lrx="2805" lry="3586" ulx="595" uly="3467">doch yeman der ſein hant legtt an den pflůg vnnd</line>
        <line lrx="2847" lry="3698" ulx="533" uly="3571">hinde ſich ſicht ·˖ wirdig iſt des reychs der hymelñ</line>
        <line lrx="2816" lry="3809" ulx="681" uly="3667">Ich armer vñ vnwirdiger ſünder · zů allen gůtten</line>
        <line lrx="2799" lry="3910" ulx="696" uly="3778">werckẽ ſo treg vñ ſo laß waß wird ich thun! Iſt eß</line>
        <line lrx="2799" lry="4024" ulx="562" uly="3888">mnit zimlich vn müglich das ich on dich ĩ gůte bley</line>
        <line lrx="2814" lry="4188" ulx="542" uly="3982">bẽ · ocer võ einer lugẽd i die andꝛen ga mog; Nain</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gb601_40">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_40.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2864" lry="1049" type="textblock" ulx="674" uly="696">
        <line lrx="2864" lry="861" ulx="692" uly="696">on zweifel· Eya darümb O iũckfreüliche magt ma</line>
        <line lrx="2835" lry="966" ulx="679" uly="808">ria · vol gnaden. fürleüchtẽde iũckfraw. gantz rain</line>
        <line lrx="2849" lry="1049" ulx="674" uly="909">vnd vnuermaͤßigt · mit zierd vnd gloꝛi beklaidt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="1163" type="textblock" ulx="676" uly="1022">
        <line lrx="2810" lry="1163" ulx="676" uly="1022">en augen des oͤberſten küngs genaͤm vnd gefellig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="1481" type="textblock" ulx="599" uly="1123">
        <line lrx="2828" lry="1351" ulx="675" uly="1123">mit allen gnaden vnd  endan vbergoſſen Dan</line>
        <line lrx="2849" lry="1481" ulx="599" uly="1333">welt · zů erkl irn die himel . zů erfullen das aradiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="1359" type="textblock" ulx="671" uly="1222">
        <line lrx="2260" lry="1359" ulx="671" uly="1222">ſo dir zuſteett zůͦ erſtoꝛen die hell⸗ zů er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="2007" type="textblock" ulx="654" uly="1539">
        <line lrx="3021" lry="1696" ulx="665" uly="1539">ſunder reyſſen · auch ſie durch die penitentz dem væ</line>
        <line lrx="2937" lry="1872" ulx="662" uly="1652">ter aller ding als ein ietge můter in den ſtadel ewi</line>
        <line lrx="2915" lry="1908" ulx="835" uly="1778">eligkai meln. So ker zuů mir bitte ich· dei</line>
        <line lrx="2829" lry="2007" ulx="654" uly="1866">ne güttige vñ lybliche auch gnadreyche vnd leüch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1881" type="textblock" ulx="645" uly="1756">
        <line lrx="1635" lry="1881" ulx="645" uly="1756">ger ſeligkait zů ſameln ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="2111" type="textblock" ulx="653" uly="1969">
        <line lrx="2781" lry="2111" ulx="653" uly="1969">tende augen / vñ haimſuch mich bloͤden. hail mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="2219" type="textblock" ulx="656" uly="2066">
        <line lrx="2847" lry="2219" ulx="656" uly="2066">kranckẽ. mach geſundt mich ſicchẽ · troͤſt mich trau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="2437" type="textblock" ulx="643" uly="2178">
        <line lrx="2851" lry="2343" ulx="645" uly="2178">rigen vnd ſeüftzendẽ . Gib mir ein andaͤchtigs hertz</line>
        <line lrx="2850" lry="2437" ulx="643" uly="2285">vnd ein erleüchte verſtantnuß · das ich wiß was ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2434" type="textblock" ulx="1454" uly="2408">
        <line lrx="1509" lry="2434" ulx="1454" uly="2408">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="2638" type="textblock" ulx="638" uly="2392">
        <line lrx="2772" lry="2553" ulx="644" uly="2392">uillig ſey voꝛ dir vñ deinem liebñ ſun zů aller zett·</line>
        <line lrx="2920" lry="2638" ulx="638" uly="2492">Auch ſur mich bittende · nym hin võ mir allen ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="2725" type="textblock" ulx="638" uly="2599">
        <line lrx="1222" lry="2725" ulx="638" uly="2599">dꝛuß vñ meer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="3047" type="textblock" ulx="664" uly="2815">
        <line lrx="2190" lry="2967" ulx="672" uly="2815">er diemütigkait on die vnmoͤglich iſ</line>
        <line lrx="2161" lry="3047" ulx="664" uly="2928">en : mit lautrer kunſchait vñ rainig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="3161" type="textblock" ulx="624" uly="2949">
        <line lrx="2788" lry="3072" ulx="699" uly="2949">n. mit la k⸗ ñ rainigkait; warer lie</line>
        <line lrx="2169" lry="3161" ulx="624" uly="3022">bin · kyndtlicher foꝛcht .· mit beſtẽ dige</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="3474" type="textblock" ulx="681" uly="3445">
        <line lrx="716" lry="3474" ulx="681" uly="3445">ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="4022" type="textblock" ulx="609" uly="3876">
        <line lrx="2799" lry="4022" ulx="609" uly="3876">vnd vnnutz erſunden werd. Sich alſo her ab O du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="4124" type="textblock" ulx="606" uly="3976">
        <line lrx="2735" lry="4124" ulx="606" uly="3976">hochſte kaiſerin von dem oͤberſten thron deiner ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="2965" type="textblock" ulx="635" uly="2615">
        <line lrx="2849" lry="2771" ulx="795" uly="2615">ß vñ meer in mir die gnad · geüß ein tugend· vñ</line>
        <line lrx="2863" lry="2886" ulx="635" uly="2704">ſur mich den weck der gerechtigkait. das ich mit tif</line>
        <line lrx="2875" lry="2965" ulx="2217" uly="2862">got zů genal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3931" type="textblock" ulx="609" uly="3058">
        <line lrx="2772" lry="3168" ulx="1957" uly="3058">diger ſtoͤrckin · vol</line>
        <line lrx="2953" lry="3283" ulx="621" uly="3126">komer gerechtig kait vnd warhait. In wachn vnd</line>
        <line lrx="2805" lry="3388" ulx="614" uly="3235">becren. faſten vnd almůſen geben. in abgeſchaidem</line>
        <line lrx="2838" lry="3500" ulx="618" uly="3344">vñ aini gem lenñ. in lernen vñ die hailigẽ geſchꝛ ft</line>
        <line lrx="2844" lry="3613" ulx="617" uly="3453">zu leſen oder hoͤꝛn / auch in andꝛer meſchen beſrug</line>
        <line lrx="2778" lry="3708" ulx="615" uly="3557">vnd ſteürung mich zů bꝛauchn· vn in allen guͦtten</line>
        <line lrx="2860" lry="3931" ulx="609" uly="3776">wachſſen in der angeſicht deins ſuns nit ſo müſſig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gb601_41">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_41.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="3066" type="textblock" ulx="0" uly="2959">
        <line lrx="90" lry="3066" ulx="0" uly="2959">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="4151" type="textblock" ulx="0" uly="4077">
        <line lrx="19" lry="4151" ulx="0" uly="4077">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="762" type="textblock" ulx="2021" uly="752">
        <line lrx="2031" lry="762" ulx="2021" uly="752">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="1278" type="textblock" ulx="543" uly="733">
        <line lrx="2839" lry="882" ulx="565" uly="733">men · ia mer aller hoffnung vnnd zuuerſicht die ti</line>
        <line lrx="2794" lry="989" ulx="551" uly="851">gentreychiſte volfürug · ¶ Aim war ich armer ſin</line>
        <line lrx="2774" lry="1091" ulx="556" uly="957">der vnnd deyn vnwirdiger diener · rüff dich muter</line>
        <line lrx="2750" lry="1278" ulx="543" uly="1063">ſor vnd vnzerſtoöꝛte magt; auch mein erwirdigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="1401" type="textblock" ulx="546" uly="1168">
        <line lrx="2705" lry="1304" ulx="597" uly="1168">te frawẽ · in mei hilf ſo ich hoffentlicheſt mag · aber</line>
        <line lrx="2704" lry="1401" ulx="546" uly="1279">vnd aber an / vnd hoͤꝛ nit auff von gantzer begirdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="1616" type="textblock" ulx="545" uly="1388">
        <line lrx="2828" lry="1529" ulx="545" uly="1388">meins hertzen vnd gemütz zů bitten / in lob vnd zuiu</line>
        <line lrx="2700" lry="1616" ulx="546" uly="1491">bꝛeyß deins allerhatligiſten namens vnnd zů hail</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="2039" type="textblock" ulx="537" uly="1606">
        <line lrx="2700" lry="1740" ulx="544" uly="1606">meiner armen gebꝛeſthaften ſell / Du wolleſt inge⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="1847" ulx="539" uly="1706">denck ſein aller ſchmertzen · betrübũgen vnd angſt⸗</line>
        <line lrx="2696" lry="1952" ulx="537" uly="1817">auch aller bitterkait peyn vnnd trawrigkait · ſo du</line>
        <line lrx="2692" lry="2039" ulx="538" uly="1920">durch dein gantz leben · vnd allermaiſt in dem aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="2583" type="textblock" ulx="499" uly="2025">
        <line lrx="2777" lry="2167" ulx="536" uly="2025">bitterſten leyden deins ſuns vnd ſeinem hertteſten</line>
        <line lrx="2690" lry="2269" ulx="499" uly="2136">tod ſo gedultiglich gelitten haſt⸗ Hierümb gedenck</line>
        <line lrx="2730" lry="2385" ulx="538" uly="2242">als yetz nahet vñ anſtund die oͤſterlich zeit · auf die</line>
        <line lrx="2746" lry="2485" ulx="540" uly="2351">er geoꝛdnet hat ſich zů ſein ein lebendigs vñ ewigs</line>
        <line lrx="2768" lry="2583" ulx="541" uly="2453">lamb das aufgeopfert wurd in die figur vñ zů dm</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="2585" type="textblock" ulx="583" uly="2557">
        <line lrx="616" lry="2585" ulx="583" uly="2557">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="2795" type="textblock" ulx="535" uly="2667">
        <line lrx="2674" lry="2795" ulx="535" uly="2667">ſeiner ſuſſe vñ aller trawrigiſte můter yetz am don</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3124" type="textblock" ulx="518" uly="2775">
        <line lrx="2725" lry="2910" ulx="530" uly="2775">derſtag zů abend ſich ſchaiden· vñ in iheruſalẽ mit</line>
        <line lrx="2751" lry="3027" ulx="518" uly="2878">groſſer begird das abend eſſen mit ſeinen iunger E</line>
        <line lrx="2666" lry="3124" ulx="528" uly="2990">dan er leygn wer nemen was· Auch als nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="3559" type="textblock" ulx="520" uly="3099">
        <line lrx="2664" lry="3242" ulx="527" uly="3099">nachtmal die dyemütig abweſchung irer füß ver⸗</line>
        <line lrx="2665" lry="3350" ulx="525" uly="3202">bꝛacht · vñ die auſſetzũg des vbertreffendtlichiſte ſa</line>
        <line lrx="2663" lry="3460" ulx="520" uly="3315">cramentz ſeins leibs vn hailigẽ blůtz. ĩ die letzin ſei</line>
        <line lrx="2682" lry="3559" ulx="526" uly="3420">ner grütlichiſter liebin · dan er groͤſſers nit haͤtt · vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="3891" type="textblock" ulx="521" uly="3509">
        <line lrx="2919" lry="3679" ulx="524" uly="3509">in die gedaͤchtnuß ſeins bitterſin tods dan er groſ ⸗ H</line>
        <line lrx="2726" lry="3774" ulx="521" uly="3629">ſers nit thůn mocht gehailiget ward. Auch yetz an</line>
        <line lrx="2719" lry="3891" ulx="521" uly="3737">ſei aller hailbarſte pꝛedig. die der gluẽdẽ kolñ ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="3979" type="textblock" ulx="519" uly="3839">
        <line lrx="2763" lry="3979" ulx="519" uly="3839">ſuſſeſter liebĩ vol was ſich geendet hat · Wie er mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="3989" type="textblock" ulx="1649" uly="3970">
        <line lrx="1681" lry="3989" ulx="1649" uly="3970">6*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="4210" type="textblock" ulx="514" uly="3951">
        <line lrx="2815" lry="4104" ulx="515" uly="3951">ſeinẽ iũger an dẽ olberg außgãgẽ. vñ daſelbſt als er</line>
        <line lrx="2641" lry="4210" ulx="514" uly="4058">biß ĩ tod trawrig ward auf ſei atlitz nið gefallẽ iſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="749" type="textblock" ulx="2804" uly="697">
        <line lrx="2923" lry="749" ulx="2804" uly="697">2 Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="2693" type="textblock" ulx="539" uly="2559">
        <line lrx="2755" lry="2693" ulx="539" uly="2559">loͤn vñ der bezalug vnſer erloſung / Do er von dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="763" type="textblock" ulx="2884" uly="732">
        <line lrx="2929" lry="763" ulx="2884" uly="732">„1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gb601_42">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_42.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2937" lry="890" type="textblock" ulx="704" uly="741">
        <line lrx="2937" lry="890" ulx="704" uly="741">vnd mit dem tod fechten · vnnd ſeinen vater lenger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="4034" type="textblock" ulx="645" uly="843">
        <line lrx="2842" lry="996" ulx="645" uly="843">ditten · auch die bitterkait des tods natürlich fürch</line>
        <line lrx="2845" lry="1102" ulx="651" uly="952">ten was / Dan er weſt das ſie zůͦ ratt woꝛden · waſen</line>
        <line lrx="2848" lry="1235" ulx="680" uly="1060">ſein ſell zů nemen . vnd das ſie wider in geſetʒt vnd</line>
        <line lrx="2852" lry="1337" ulx="713" uly="1167">furgenomẽ haͤttñ boͤſe din vmb die gůte · vñ neyd</line>
        <line lrx="2860" lry="1436" ulx="718" uly="1275">vnd haß vmb ſein liebin zuů geben/ Do er auch für</line>
        <line lrx="2863" lry="1555" ulx="717" uly="1312">ſach vñ erkant die trub ſehigkair ſich nahen · vñ nye</line>
        <line lrx="2871" lry="1658" ulx="719" uly="1477">man ſein ð im zů hilff kame · Darũb alſo auß ſtarck</line>
        <line lrx="2866" lry="1767" ulx="729" uly="1596">er begreyffung des angen ckleydens. auch des höͤꝛte</line>
        <line lrx="2869" lry="1920" ulx="731" uly="1706">ſten tods vñ der hefftige groſſe angſt der leyplicher</line>
        <line lrx="2874" lry="1981" ulx="737" uly="1814">ſyndlichait . iſt ſein ſe chweyß geſtalt woꝛrdñ als das</line>
        <line lrx="2879" lry="2081" ulx="741" uly="1916">bluͦt hinflyſſend in das ertrich / dan der ofen ſeins</line>
        <line lrx="2900" lry="2190" ulx="745" uly="2009">hertze was mit der hitz ſeiner liebin enzündt woꝛdẽ⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="2285" ulx="739" uly="2130">Gecenck auch als er ĩ dẽ gartẽ gefangẽ werdẽ· auch</line>
        <line lrx="2891" lry="2410" ulx="751" uly="2239">willigklich für vnß leydẽ wolt · wie er daſelbſt võ dẽ</line>
        <line lrx="2897" lry="2516" ulx="742" uly="2338">inda ſeinẽ aignen iũger ĩ die hend der boͤſen mit dẽ</line>
        <line lrx="2902" lry="2630" ulx="756" uly="2455">falſchẽ kůß gegebẽ / auch võ den feyndẽ grülich ge⸗</line>
        <line lrx="2907" lry="2738" ulx="804" uly="2561">angẽ . mit dẽ hendẽ hinderwerttig als ein ſchacher</line>
        <line lrx="2911" lry="2843" ulx="828" uly="2662">art gebundẽ · võ dẽ ſeinẽ verlaſſen · mit groſſer vn</line>
        <line lrx="2915" lry="2954" ulx="772" uly="2798">ſtümigkait hin vñ her gezogen · zũ annas dem erſte</line>
        <line lrx="2915" lry="3050" ulx="774" uly="2874">richter gefurt · vñ voꝛ im mit einem backenſtraich</line>
        <line lrx="2917" lry="3166" ulx="778" uly="2994">hart geſchlagẽ ward / dan er ſtund voꝛ im mit ge⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="3276" ulx="781" uly="3088">naigtem haupt · mit vndergeſchlagnen augẽ ſenft</line>
        <line lrx="2925" lry="3380" ulx="781" uly="3208">mütigem angeſicht · mit wenigen woꝛttñ · berait zů</line>
        <line lrx="2928" lry="3494" ulx="701" uly="3315">ſcheltwoꝛten vñ ſchnel zů ſchloͤgen · Fürbas wie er</line>
        <line lrx="2935" lry="3586" ulx="736" uly="3417">auch zů kayphas dẽ oͤberſtẽ biſchoff geſendt · vñ da</line>
        <line lrx="2938" lry="3800" ulx="799" uly="3529">ſeſtr der verſamnũg ð elterñ mit dẽ falſchẽ rat der</line>
        <line lrx="2938" lry="3812" ulx="811" uly="3631">boͤſen vmblegt . vñ durch ſie die  yn ire zuͦgẽ als eĩ</line>
        <line lrx="2945" lry="3926" ulx="808" uly="3738">ſchwert ſcherpftẽ wie võ ve grimig? heldẽ vñ freidi</line>
        <line lrx="2947" lry="4034" ulx="800" uly="3852">gen hundẽ vmb gebẽ / als eĩ ſchuldiger des tods ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2710" type="textblock" ulx="1387" uly="2638">
        <line lrx="1422" lry="2710" ulx="1387" uly="2638">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="4119" type="textblock" ulx="817" uly="3948">
        <line lrx="2999" lry="4119" ulx="817" uly="3948">vetailt ; võ ſeinẽ aignen iũger verlaugnet · auch ſeẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="4245" type="textblock" ulx="792" uly="4052">
        <line lrx="2955" lry="4245" ulx="792" uly="4052">ãclitz verbũdẽ · mit hals vñ backẽſtralchẽ geſchlagẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="4134" type="textblock" ulx="3405" uly="2340">
        <line lrx="3430" lry="4134" ulx="3411" uly="4070">—</line>
        <line lrx="3430" lry="4024" ulx="3405" uly="2340">— —  -  = — — *— e—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="2109" type="textblock" ulx="3407" uly="1809">
        <line lrx="3430" lry="2109" ulx="3407" uly="1809">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="2301" type="textblock" ulx="3405" uly="2135">
        <line lrx="3430" lry="2301" ulx="3405" uly="2135">— —–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gb601_43">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_43.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="4210" type="textblock" ulx="0" uly="3774">
        <line lrx="28" lry="4210" ulx="0" uly="3774"> ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="3715" type="textblock" ulx="0" uly="3289">
        <line lrx="22" lry="3715" ulx="0" uly="3289">Sas</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="3753" type="textblock" ulx="0" uly="3695">
        <line lrx="7" lry="3751" ulx="0" uly="3719">—</line>
        <line lrx="23" lry="3753" ulx="10" uly="3695">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="984" type="textblock" ulx="481" uly="717">
        <line lrx="2614" lry="892" ulx="486" uly="717">ſchandtlich verſpeyt. vnd die gantze nacht maͤnig</line>
        <line lrx="2611" lry="984" ulx="481" uly="833">ualtigklich geſcholtten ward. Woͤlche ding alle O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="1093" type="textblock" ulx="490" uly="937">
        <line lrx="2725" lry="1093" ulx="490" uly="937">ſanftmütigiſte iunckfraw ·˖ ſo du von den iungern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="1773" type="textblock" ulx="465" uly="1049">
        <line lrx="2648" lry="1194" ulx="492" uly="1049">Lals gütlich zů glauben iſt) hoöꝛen waſeſt · haſt du</line>
        <line lrx="2610" lry="1295" ulx="480" uly="1148">die gantze nacht gewachet . vnd dich ſelbs mit wai</line>
        <line lrx="2604" lry="1423" ulx="473" uly="1267">nen vnd ſchmertzen hoꝛtigklich gepeiniget/ dann</line>
        <line lrx="2602" lry="1522" ulx="477" uly="1360">du wardeſt geangſt mit ſchmertzen · gekoſtiget mitt</line>
        <line lrx="2599" lry="1625" ulx="476" uly="1468">ſünftzen · vnd in allen deinen inwendigen glider ſo</line>
        <line lrx="2595" lry="1773" ulx="465" uly="1592">har gemüdt / das du alſo ſchwach vnd abnemendt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="801" type="textblock" ulx="2718" uly="751">
        <line lrx="2759" lry="801" ulx="2718" uly="751">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="1834" type="textblock" ulx="524" uly="1691">
        <line lrx="2754" lry="1834" ulx="524" uly="1691">aum haſt oͤdmen moͤgen / ſicherlich waſeſt du ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="1926" type="textblock" ulx="472" uly="1792">
        <line lrx="2636" lry="1926" ulx="472" uly="1792">exẽpel des kumers vñ ſchmertzen · allẽ denen die cri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="2041" type="textblock" ulx="470" uly="1899">
        <line lrx="2693" lry="2041" ulx="470" uly="1899">ſtum lieb haben. Darnach wie du waͤrlich vil meer H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="2368" type="textblock" ulx="459" uly="2007">
        <line lrx="2592" lry="2172" ulx="467" uly="2007">ſchmertz vber ſchmertz · klag vber klag haͤteſt · do du</line>
        <line lrx="2589" lry="2258" ulx="464" uly="2113">als er früe ward gẽ iheruſalẽ komẽ vn erfarñ auch</line>
        <line lrx="2635" lry="2368" ulx="459" uly="2211">erkenẽ waſeſt / das der ſelbig dein lieber ſun yetzan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="2717" type="textblock" ulx="456" uly="2328">
        <line lrx="2703" lry="2481" ulx="459" uly="2328"> richter pylato vber geben · falſchlich verklagt · d</line>
        <line lrx="2712" lry="2577" ulx="456" uly="2426">künig herodi geſant· auch von im geſchmaͤcht vnd</line>
        <line lrx="2593" lry="2717" ulx="456" uly="2548">vem pylato widerüumb geſchickt was. Das er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="2796" type="textblock" ulx="454" uly="2652">
        <line lrx="2339" lry="2796" ulx="454" uly="2652">von des ſelbigen reüter vnd knechten mit ſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="3346" type="textblock" ulx="440" uly="2748">
        <line lrx="2585" lry="2908" ulx="451" uly="2748">fen ruůten vnd gaißlen grauſamlich geſchlagũñ · vn</line>
        <line lrx="2625" lry="3008" ulx="448" uly="2859">durch allen ſeinen leyb vnmenſchlich belotzt vnnd</line>
        <line lrx="2555" lry="3123" ulx="445" uly="2968">verſert / Auch mit einem ſpoͤtlichẽ tlaid angethun</line>
        <line lrx="2620" lry="3225" ulx="440" uly="3074">mir ſchart ffen doꝛn bekroͤntt · vnflaͤttigklich ver⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="3346" ulx="441" uly="3173">ſpeyt vñ mit biterm ſchmack verſpott ward⸗ Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="3392" type="textblock" ulx="439" uly="3288">
        <line lrx="869" lry="3392" ulx="439" uly="3288">das er zůl</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="3432" type="textblock" ulx="848" uly="3412">
        <line lrx="859" lry="3432" ulx="848" uly="3412">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="3507" type="textblock" ulx="436" uly="3394">
        <line lrx="850" lry="3507" ulx="436" uly="3394">der iuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="3514" type="textblock" ulx="1057" uly="3507">
        <line lrx="1289" lry="3514" ulx="1057" uly="3507">. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="3965" type="textblock" ulx="397" uly="3493">
        <line lrx="2588" lry="3652" ulx="432" uly="3493">rab e dem allerſchnoͤdichlichſten codt zůͦ 9 curtailt⸗</line>
        <line lrx="2595" lry="3759" ulx="397" uly="3604">vñ alſo dem willen ter inden die ſeyn blut vber ſich</line>
        <line lrx="2586" lry="3870" ulx="423" uly="3712">ſcheye vng erechtigklich gegebe w ard. Oaller güti</line>
        <line lrx="2653" lry="3965" ulx="410" uly="3815">giſte fraw als du ſolch vꝛtail erhoͤꝛteſt· mit waß vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="4181" type="textblock" ulx="412" uly="4040">
        <line lrx="1397" lry="4181" ulx="412" uly="4040">en klagen vnd wainen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="4081" type="textblock" ulx="413" uly="3918">
        <line lrx="2548" lry="4081" ulx="413" uly="3918">auſſpꝛechenlicher trawrigtait . vñ vnſchatzbarlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="4199" type="textblock" ulx="1393" uly="4057">
        <line lrx="2633" lry="4199" ulx="1393" uly="4057">wardeſt du ven dinen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="3538" type="textblock" ulx="858" uly="3305">
        <line lrx="2617" lry="3451" ulx="871" uly="3305">etzt von pylato der von treüwoꝛt wegn</line>
        <line lrx="2580" lry="3538" ulx="858" uly="3406">yetz erſtoꝛt was · an ſtat des moꝛders bar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="4109" type="textblock" ulx="2654" uly="4098">
        <line lrx="2735" lry="4109" ulx="2654" uly="4098">R—2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gb601_44">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_44.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2986" lry="3021" type="textblock" ulx="714" uly="738">
        <line lrx="2950" lry="878" ulx="799" uly="738">ſpylen kaum halb lebendig gefürt noch mer zů ſe⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="977" ulx="714" uly="854">hen dein aller liebſtu ſun / Do habẽ villeycht etlich</line>
        <line lrx="2946" lry="1091" ulx="832" uly="955">dir ſchantliche woꝛt zůgezogen vnd geſpꝛochẽ · Ne</line>
        <line lrx="2948" lry="1186" ulx="806" uly="1070">mendt war das iſt die vnſelig gebererin diſes ver⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="1311" ulx="760" uly="1173">fürers . warumb wirt ſie nit mitt im als ſie wirdig</line>
        <line lrx="2952" lry="1407" ulx="803" uly="1284">iſt auch gekreütziget · ertrenckt · verbꝛennt · oder mit</line>
        <line lrx="2947" lry="1508" ulx="818" uly="1386">eynem anderen ſchantlichen todt verderbet: Mer</line>
        <line lrx="2951" lry="1616" ulx="750" uly="1492">das du nichtz deſterminder on vnderlaß wainendt⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="1728" ulx="838" uly="1599">durch die ſtat iheruſalẽ gefurt wardeſt · ſo lang biß</line>
        <line lrx="2957" lry="1834" ulx="839" uly="1705">du ſaheſt das deyn ſun mit ſeinem kreutz hartt be⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="1947" ulx="818" uly="1811">ſchwert · vnd i angeſicht groſſes vñ ein tail fromb</line>
        <line lrx="2959" lry="2044" ulx="831" uly="1917">des volks · ſo laſterlich zů ſeiner marter außg. furt·</line>
        <line lrx="2956" lry="2157" ulx="843" uly="2029">zů den ſchacher ſchnodigklich geſeller vn geſchatzt⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="2256" ulx="843" uly="2133">auch von dir vn gar vill andꝛen and  chtigẽ fraw</line>
        <line lrx="2970" lry="2367" ulx="846" uly="2239">en klaͤglichen bewaint ward · Gerenck aber wie du</line>
        <line lrx="2975" lry="2484" ulx="832" uly="2343">geſehe haſt · das er mit ſcharpffer pen an der ſtat gol</line>
        <line lrx="2975" lry="2587" ulx="835" uly="2449">gacha aubßgeſchleyft · vnd auff das kreütz bloß vnd</line>
        <line lrx="2984" lry="2705" ulx="844" uly="2558">hart gewoꝛffen · grülich außgeſpanit · vnd hin vnd</line>
        <line lrx="2951" lry="2803" ulx="845" uly="2669">her ſtrangklich auß einander gedaͤnt vnd gezogen ·</line>
        <line lrx="2960" lry="2904" ulx="818" uly="2772">mit durchloͤchertin henden vn fußen an dem kreütz</line>
        <line lrx="2986" lry="3021" ulx="827" uly="2879">aufgehept · mit ſchwais vnd blůͦt allenthalb vber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="3230" type="textblock" ulx="836" uly="2979">
        <line lrx="2991" lry="3129" ulx="841" uly="2979">goſſen · auch gantz vberal mit plagen · ſchlegen vñ</line>
        <line lrx="2995" lry="3230" ulx="836" uly="3087">wundẽ ſo bitterlich vñ ſchare fferriſſen woꝛden iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="3338" type="textblock" ulx="849" uly="3194">
        <line lrx="2980" lry="3338" ulx="849" uly="3194">O maria vnſer aller ſicherſte fürſpꝛec herin · woͤlche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="4195" type="textblock" ulx="767" uly="3301">
        <line lrx="2999" lry="3437" ulx="849" uly="3301">bꝛũnẽ der traͤher · ſein (ſag ich) do zůmal auß deinẽ</line>
        <line lrx="2996" lry="3555" ulx="852" uly="3409">ſchamigẽ augen gefloſſen · Omit was angſte ward</line>
        <line lrx="3074" lry="3659" ulx="851" uly="3520">drin ſell vmb geben · da du moͤchteſt ſꝛrechen · WMer</line>
        <line lrx="3010" lry="3769" ulx="840" uly="3621">gibt mir meyn allerliebſter ſun · das ich ſterb für</line>
        <line lrx="3010" lry="3873" ulx="852" uly="3728">dich. Owye groß ſchmertz vnd bitterkayt beſtund</line>
        <line lrx="3027" lry="3980" ulx="853" uly="3836">dich aller vnmütigiſte můter · als du die vñ andꝛe</line>
        <line lrx="2996" lry="4087" ulx="854" uly="3941">ding an deinez ſun mit deinen aignen au ge ſaheſt ⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="4195" ulx="767" uly="4054">Dan in ſchmertz mag eintail empfünde aber nit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gb601_45">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_45.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2631" lry="840" type="textblock" ulx="488" uly="675">
        <line lrx="2631" lry="840" ulx="488" uly="675">auß geſpꝛochẽ werden/ Allenthalb waren ſchmertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="1151" type="textblock" ulx="492" uly="929">
        <line lrx="2613" lry="1048" ulx="492" uly="929">tigklicher du lieb hateſt · ye tyffer du verwundt wa</line>
        <line lrx="2613" lry="1151" ulx="493" uly="1038">reſt / was vnß nit gnůg das leyden deins ſuns · du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="775" type="textblock" ulx="2552" uly="634">
        <line lrx="2781" lry="775" ulx="2552" uly="634">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="1257" type="textblock" ulx="491" uly="1136">
        <line lrx="2598" lry="1257" ulx="491" uly="1136">můͤter würdeſt dã auch gekreütziget: Mer als du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="1588" type="textblock" ulx="477" uly="1249">
        <line lrx="2643" lry="1385" ulx="490" uly="1249">Yetz vnder dem kreütz mit dẽ leyb. dã mit dẽ gemüt</line>
        <line lrx="2636" lry="1485" ulx="477" uly="1354">gãtz verſchaidẽ waſeſt · klaglichñ ſtundeſt . vñ deynẽ</line>
        <line lrx="2613" lry="1588" ulx="478" uly="1460">ſun angſtlichẽ anſchaweſt · das du ĩ hoͤꝛteſt fur die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="1798" type="textblock" ulx="476" uly="1566">
        <line lrx="2648" lry="1709" ulx="490" uly="1566"> gekreutziget haͤttẽ · vñ ĩ dar zů ver ſpottẽ mit tra⸗</line>
        <line lrx="2610" lry="1798" ulx="476" uly="1674">her bittẽ / dem ſchacher das paradiß ſo miltiglichẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="3513" type="textblock" ulx="450" uly="1775">
        <line lrx="2640" lry="1907" ulx="482" uly="1775">verhaiſſen · auch dich ſeĩ allertrawrigiſte můter ſei</line>
        <line lrx="2642" lry="2009" ulx="483" uly="1891">nen iunger ſant iohãſen gar hertʒi glich beuelhñ. O</line>
        <line lrx="2629" lry="2118" ulx="486" uly="1991">milteſte fraw wie biſt du võ dẽ engel aue· das iſt an</line>
        <line lrx="2604" lry="2228" ulx="472" uly="2099">alles we geſegnet · vñ yetʒz aller troͤſtug entſetʒt / wie</line>
        <line lrx="2634" lry="2335" ulx="472" uly="2209">groß was deyn leyden · vnnd wye ſo ein vnglycher</line>
        <line lrx="2635" lry="2441" ulx="478" uly="2310">wechßel · verl yerñ dẽ ſun · vñ nemẽ dẽ knecht / dẽ tod</line>
        <line lrx="2604" lry="2551" ulx="474" uly="2417">des ſuns anſchawẽ · vñ ĩ cẽ pfleger troͤſtũg emp fahẽ</line>
        <line lrx="2626" lry="2653" ulx="463" uly="2523">Mochteſt du do zůmal nit warlich ſpꝛechẽ. O ir al</line>
        <line lrx="2596" lry="2764" ulx="466" uly="2626">die da fur gand· merckend vñ ſehend ob eincherlay</line>
        <line lrx="2595" lry="2871" ulx="469" uly="2734">ſchmertz gleych ſey meinem ſchmertzẽ . Auch ſo er⸗</line>
        <line lrx="2623" lry="2972" ulx="459" uly="2843">hoͤcht vñ vbertrift die traurigkait deß hertzʒẽ vñ mit</line>
        <line lrx="2632" lry="3090" ulx="468" uly="2951">leidugdes gemütz · do du hoꝛteſt das er voꝛ vbꝛiger</line>
        <line lrx="2638" lry="3195" ulx="467" uly="3059">angſt ſeins hertzen klagt vnd ſchꝛay · ſich võ ſeinez</line>
        <line lrx="2594" lry="3299" ulx="465" uly="3162">vater verlaſſeẽ ſein / Auch das er ſpꝛach · mich dürſt</line>
        <line lrx="2619" lry="3412" ulx="463" uly="3275">vermaint er ĩ ſonderhait nach de hail menſchlichs</line>
        <line lrx="2591" lry="3513" ulx="450" uly="3373">geſchlechtß · Mer als er mit gallẽ vñ eſſich getrãckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="3613" type="textblock" ulx="459" uly="3482">
        <line lrx="2640" lry="3613" ulx="459" uly="3482">wardt · das er redt · Es iſt volbꝛach t· vermaint er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="4151" type="textblock" ulx="445" uly="3586">
        <line lrx="2635" lry="3794" ulx="452" uly="3586">das groß werck mẽſchlicher Keoſeng. Vnd in den</line>
        <line lrx="2637" lry="3817" ulx="456" uly="3696">nen in hoꝛteſt ſein ſell in die hendt des vatters mit</line>
        <line lrx="2584" lry="3925" ulx="453" uly="3794">krefcigẽ geſchꝛay. mit haiſerer ſtim beuelhñ/ vñ da</line>
        <line lrx="2568" lry="4046" ulx="450" uly="3909">mit als er für vnß ſeinen vater biß in todt gehoꝛſaz</line>
        <line lrx="2636" lry="4151" ulx="445" uly="4014">woꝛden was · mit genaigeẽ haupt mit zerriſſez ley 79</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gb601_46">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_46.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2968" lry="821" type="textblock" ulx="690" uly="682">
        <line lrx="2968" lry="821" ulx="690" uly="682">vVnd zerſpaltem hertzen zuhant verſchaiden . Owie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="938" type="textblock" ulx="794" uly="803">
        <line lrx="2931" lry="938" ulx="794" uly="803">ein kla glichß anſchawen der gůttigen andaͤchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="1147" type="textblock" ulx="790" uly="902">
        <line lrx="2954" lry="1056" ulx="795" uly="902">ſelen/ Dan wie woll er erkant die vndanckbaͤrkayt</line>
        <line lrx="2967" lry="1147" ulx="790" uly="1018">er iunden. die boßhait der hertzũ. die ſchmachait vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="2418" type="textblock" ulx="658" uly="1118">
        <line lrx="2910" lry="1255" ulx="742" uly="1118">lsͤſtrung der woꝛt / Dannocht als ein ſenftmiüittigs</line>
        <line lrx="2909" lry="1359" ulx="739" uly="1226">lemlin das do mit den fuſſen nit ſchlecht oder tritt</line>
        <line lrx="2917" lry="1459" ulx="780" uly="1336">noch mit den zennẽ beyſt · noch mit dem hertzñ mur</line>
        <line lrx="2914" lry="1565" ulx="782" uly="1442">melt · noch mit vẽ mund herwider ſchꝛeyt· noch mit</line>
        <line lrx="2914" lry="1679" ulx="701" uly="1552">gewalt ſich richt oder erweret Iſt er für vnß arm</line>
        <line lrx="2912" lry="1780" ulx="777" uly="1657">würmlin geſtoꝛbẽ / Vñ hat alſo die goͤtliche macht</line>
        <line lrx="2904" lry="1902" ulx="658" uly="1759">weyſſigklich vnd gedultigklich verdoꝛgn · als ob er</line>
        <line lrx="2904" lry="1998" ulx="700" uly="1874">wer vnmechtig zuͦ widerſtan⸗ vngnuͦgſam ſiech zuͦ</line>
        <line lrx="2896" lry="2317" ulx="774" uly="2186">bewaͤrte liebin vnnd ſo ein vnb yllige erbarmung⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="2418" ulx="773" uly="2294">das do ſterben ſol der küng der gloꝛi⸗ für eyn ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="2529" type="textblock" ulx="698" uly="2400">
        <line lrx="2933" lry="2529" ulx="698" uly="2400">ſchmaͤchtß würmlin .· Hierumb ſo ward zů dem auſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="2849" type="textblock" ulx="737" uly="2512">
        <line lrx="2895" lry="2635" ulx="737" uly="2512">gang ſeiner ſele · die ſonn fynſter · dan die war ſonn</line>
        <line lrx="2899" lry="2734" ulx="766" uly="2617">leyxet den bꝛuch / das erttich erbidmet · die hertten</line>
        <line lrx="2897" lry="2849" ulx="767" uly="2721">felßhen ſein erkloben · vnd cein ſell durch gieng das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="2960" type="textblock" ulx="768" uly="2829">
        <line lrx="2939" lry="2960" ulx="768" uly="2829">ſehwert es ſchmertzẽs/ Dan do waß aller ſchmercz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="3488" type="textblock" ulx="697" uly="2936">
        <line lrx="2900" lry="3057" ulx="697" uly="2936">vnd alle wundẽ deins liebſten ſuns ein ſchmertz vñ</line>
        <line lrx="2889" lry="3168" ulx="767" uly="3042">verwũdũg deins hertzʒẽ / vmb das du ſei tod durch</line>
        <line lrx="2889" lry="3277" ulx="763" uly="3143">die groſſen liebin vnd tyffs mitleytẽ· gantz macht</line>
        <line lrx="2889" lry="3379" ulx="751" uly="3252">vñ geachtet haſt als dein aigen todt · Darumb haſt</line>
        <line lrx="2885" lry="3488" ulx="757" uly="3359">du mit ſo vntroͤſtbaͤrlichem klagen vnnd ſünftzen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="3701" type="textblock" ulx="756" uly="3469">
        <line lrx="2945" lry="3611" ulx="756" uly="3469">auch mit ſo vberflyſſenden traͤherñ · ſeinen todt ſtat</line>
        <line lrx="2938" lry="3701" ulx="760" uly="3573">tiglich zů wainen. vnd dich ſelbs angſtlich zů koͤſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="3911" type="textblock" ulx="760" uly="3683">
        <line lrx="2901" lry="3807" ulx="760" uly="3683">tigen / ſo hart vnnd vill dein müterlichs hertz ver⸗</line>
        <line lrx="2884" lry="3911" ulx="762" uly="3789">wundt vñ zerſchnitetn · alſo das dein leyb mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="4133" type="textblock" ulx="752" uly="3884">
        <line lrx="2904" lry="4106" ulx="752" uly="3884">gaiſt in den traherñ vnd a⸗ Aler zerfloſſen mochtẽ</line>
        <line lrx="2887" lry="4133" ulx="1973" uly="4015">as die ſeyt deins ſuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="4127" type="textblock" ulx="744" uly="3988">
        <line lrx="1902" lry="4127" ulx="744" uly="3988">lein· Furbas gedenck auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="2206" type="textblock" ulx="1151" uly="2085">
        <line lrx="2926" lry="2206" ulx="1151" uly="2085">en. O wie ſo ein gnaͤme gnadreyche vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="3104" type="textblock" ulx="3410" uly="2836">
        <line lrx="3430" lry="3104" ulx="3410" uly="2836">.4  — ——MNẽũS*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="3215" type="textblock" ulx="3423" uly="3168">
        <line lrx="3430" lry="3215" ulx="3423" uly="3168">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="4113" type="textblock" ulx="3397" uly="3349">
        <line lrx="3430" lry="4113" ulx="3397" uly="3349">—=ꝰ ,  rr H8H„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gb601_47">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_47.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="3421" type="textblock" ulx="0" uly="2379">
        <line lrx="25" lry="3421" ulx="0" uly="2379">”h</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="3745" type="textblock" ulx="0" uly="3633">
        <line lrx="31" lry="3745" ulx="0" uly="3633">— 2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="3829" type="textblock" ulx="11" uly="3768">
        <line lrx="30" lry="3829" ulx="11" uly="3768">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="618" type="textblock" ulx="2700" uly="600">
        <line lrx="2768" lry="618" ulx="2700" uly="600">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="779" type="textblock" ulx="590" uly="642">
        <line lrx="2784" lry="779" ulx="590" uly="642">durchſtochñ · vnd der ſchmertz auch die angſt deins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="868" type="textblock" ulx="588" uly="757">
        <line lrx="2721" lry="868" ulx="588" uly="757">hertzñ widerũb ernewert ward / allermaiſt das du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="979" type="textblock" ulx="591" uly="866">
        <line lrx="2712" lry="979" ulx="591" uly="866">yetʒ ſaheſt eyn andꝛe wündẽ · vnd ein newe thür in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="1091" type="textblock" ulx="588" uly="973">
        <line lrx="2745" lry="1091" ulx="588" uly="973">der ſeyttñ der arch · da ein gaͤnd die thier ſo mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="1302" type="textblock" ulx="574" uly="1076">
        <line lrx="2781" lry="1201" ulx="589" uly="1076">ſyndtfluß nit verdoͤꝛpt werden ſollen · Do ſein auff</line>
        <line lrx="2712" lry="1302" ulx="574" uly="1188">gethan die himel · das do vberging der flůß der gna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="1517" type="textblock" ulx="584" uly="1295">
        <line lrx="2713" lry="1414" ulx="584" uly="1295">den vnd ſacramenten / vnd zuͤhand iſt außgefloſ⸗</line>
        <line lrx="2754" lry="1517" ulx="586" uly="1398">ſen das blůt vnd waſſer · das blůt in die bezalung ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="1838" type="textblock" ulx="581" uly="1505">
        <line lrx="2783" lry="1638" ulx="581" uly="1505">vnnd das waſſer zů der abwaͤſſchung vnſer ſund⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="1737" ulx="581" uly="1615">Das du auch zů veſperzeyt vber den tottñ leyb dey</line>
        <line lrx="2795" lry="1838" ulx="582" uly="1724">nes ſuns · als er ab dem kreütz genomen ward ⸗· mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="1946" type="textblock" ulx="576" uly="1832">
        <line lrx="2753" lry="1946" ulx="576" uly="1832">halſen vnd vmbfahen begirlich geuallen biſt / vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="2059" type="textblock" ulx="580" uly="1938">
        <line lrx="2797" lry="2059" ulx="580" uly="1938">den (als wir gütlich merckñ moͤgen) mit vberfluſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="2164" type="textblock" ulx="580" uly="2042">
        <line lrx="2833" lry="2164" ulx="580" uly="2042">ſigiſten traͤhern durchgoſſen. vñ ſein angeſicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="2273" type="textblock" ulx="575" uly="2150">
        <line lrx="2757" lry="2273" ulx="575" uly="2150">ſpaichelñ vñ blůt ſo ellendigklich befloͤckt klaͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="2374" type="textblock" ulx="505" uly="2261">
        <line lrx="2758" lry="2374" ulx="505" uly="2261">en angeſehen / auch ſein todtfarben leyb vnd blůt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="2485" type="textblock" ulx="576" uly="2365">
        <line lrx="2757" lry="2485" ulx="576" uly="2365">tende wunden on vnterlaß geküſſet haſt / Vnnd al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="3236" type="textblock" ulx="567" uly="2471">
        <line lrx="2761" lry="2603" ulx="575" uly="2471">ſo erfult mit biterkayt · vnd truncken gemacht mir</line>
        <line lrx="2703" lry="2704" ulx="575" uly="2576">wermůt · haſt du mit wainen vnd küſſen nit moͤgn</line>
        <line lrx="2703" lry="2806" ulx="571" uly="2687">erſettiget werdẽ/ Deine mitgeſpilñ wolten in zů der</line>
        <line lrx="2791" lry="2914" ulx="571" uly="2792">begrebenuß geben · aber du wolteſt in behalten / vñ</line>
        <line lrx="2759" lry="3023" ulx="567" uly="2902">was alſo der güttig vnd erbaͤrmlich ſtreyt zwiſeh /</line>
        <line lrx="2794" lry="3129" ulx="569" uly="3008">en euch · Zů letzt do du als genam · gehorſam vn be</line>
        <line lrx="2762" lry="3236" ulx="568" uly="3115">ſcheyden / ſeinen leyb· wie woll klaͤglich doch erwir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="3338" type="textblock" ulx="568" uly="3221">
        <line lrx="2808" lry="3338" ulx="568" uly="3221">digklich begraben lyſſeſt / vnnd in mit wainender</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="3668" type="textblock" ulx="566" uly="3329">
        <line lrx="2801" lry="3446" ulx="566" uly="3329">ſtym dem ewigen vatter beuelhen · auch den ſtayn</line>
        <line lrx="2758" lry="3559" ulx="568" uly="3435">des grabs mit den allen bitterſtẽ trahern durchgyſ</line>
        <line lrx="2762" lry="3668" ulx="569" uly="3541">ſen · vmbfahen vnd küſſen waſeſt · O wie trawrich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="3875" type="textblock" ulx="564" uly="3647">
        <line lrx="2701" lry="3769" ulx="564" uly="3647">trytt haſt du võ dem grab gethan · vñ wie offt haſt</line>
        <line lrx="2754" lry="3875" ulx="565" uly="3757">du hinderſich geſehen · dan an zweyfel daſelbeſt haͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="4115" type="textblock" ulx="389" uly="3858">
        <line lrx="2732" lry="3979" ulx="389" uly="3858">teſt du deinen gaiſt begraben · Als du auch die ſtett</line>
        <line lrx="2685" lry="4115" ulx="544" uly="3968">ſeiner kreützigung vnnd ſeins leydens im hingan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="577" type="textblock" ulx="2981" uly="503">
        <line lrx="3267" lry="529" ulx="2981" uly="503">— . „</line>
        <line lrx="3283" lry="577" ulx="2983" uly="563">2: „*½</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gb601_48">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_48.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2826" lry="919" type="textblock" ulx="666" uly="791">
        <line lrx="2826" lry="919" ulx="666" uly="791">bet⸗vnd alle ding in dein gedaͤchtnuß kroͤfftigklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="1446" type="textblock" ulx="687" uly="899">
        <line lrx="2865" lry="1022" ulx="688" uly="899">gebildet / gegen iheruſalem ein zůgan · haſt du an⸗</line>
        <line lrx="2813" lry="1133" ulx="695" uly="1007">dichtige weyb mit dir klagend vñ wainen gehabt·</line>
        <line lrx="2842" lry="1238" ulx="689" uly="1112">Mit denen vnd den außerwelten iunger die ein tail</line>
        <line lrx="2806" lry="1345" ulx="689" uly="1217">widerumb zů dir kamen · du den ſabath von ſeinez</line>
        <line lrx="2855" lry="1446" ulx="687" uly="1323">leyden vnd ſterben · auch von den wunderzaichñ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="1636" type="textblock" ulx="683" uly="1425">
        <line lrx="2846" lry="1636" ulx="683" uly="1425">Knenn ſterben beſchehen · trawrigklich gerett haſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="1793" type="textblock" ulx="684" uly="1540">
        <line lrx="2803" lry="1660" ulx="701" uly="1540">Do aber maria magdalena vñ die andꝛten andaͤch</line>
        <line lrx="2804" lry="1793" ulx="684" uly="1646">tigen frawen hin giengen wolr ychende ſpezerey zůͦ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="1991" type="textblock" ulx="678" uly="1743">
        <line lrx="2816" lry="1878" ulx="681" uly="1743">kauffen · vnd den leyb irß herꝛen begerten zů ſalbn/</line>
        <line lrx="2839" lry="1991" ulx="678" uly="1855">haſt du alain ſein vꝛſtẽdin (als er voꝛ geſagt hatt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="2079" type="textblock" ulx="635" uly="1966">
        <line lrx="2818" lry="2079" ulx="635" uly="1966">mit veſtem gelauben erwartet / dann nieman was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="2517" type="textblock" ulx="673" uly="2069">
        <line lrx="2795" lry="2185" ulx="678" uly="2069">auß allen deinen liebñ freünden der dich aller traw</line>
        <line lrx="2793" lry="2307" ulx="675" uly="2176">rigiſte můter troͤſten moͤcht / ſo lang biß du in von</line>
        <line lrx="2793" lry="2410" ulx="673" uly="2288">den totten ſaheſt ein warlich aufferſtanden . ¶ Alſo</line>
        <line lrx="2795" lry="2517" ulx="674" uly="2394">vmb alle die mitleydung vnd angſt · pein · klag · vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="2621" type="textblock" ulx="617" uly="2503">
        <line lrx="2792" lry="2621" ulx="617" uly="2503">wainen. mit denen du milte vnd gütige iunckfraw</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="2835" type="textblock" ulx="671" uly="2607">
        <line lrx="2791" lry="2748" ulx="671" uly="2607">vnd můter gotß · in dem allerbitterſten leydũ deins</line>
        <line lrx="2819" lry="2835" ulx="672" uly="2713">ſuns · auch ſeins grülichen tods ſo gar hoͤrtigklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="2944" type="textblock" ulx="645" uly="2822">
        <line lrx="2787" lry="2944" ulx="645" uly="2822">vnnd vnmenſchlich gepeiniget wardeſt/ Ruff ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="3046" type="textblock" ulx="543" uly="2904">
        <line lrx="2785" lry="3046" ulx="543" uly="2904">dich frawen der gnaren vnd můter der barmhertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="3056" type="textblock" ulx="1515" uly="3037">
        <line lrx="1557" lry="3056" ulx="1515" uly="3037">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="3171" type="textblock" ulx="662" uly="3030">
        <line lrx="2778" lry="3171" ulx="662" uly="3030">igkait mit diemutigẽ gebetten ĩ mein hilff aber an ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="3263" type="textblock" ulx="609" uly="3134">
        <line lrx="2782" lry="3263" ulx="609" uly="3134">vnd kum hoffend zů deiner mechtigẽ hilff · dich an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="3579" type="textblock" ulx="659" uly="3246">
        <line lrx="2784" lry="3368" ulx="664" uly="3246">daͤchtigklich bittende / das du mein ſel mit dir ver⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="3481" ulx="662" uly="3356">wunden . vnd in meinem hertzen das leyden deins</line>
        <line lrx="2784" lry="3579" ulx="659" uly="3461">ſuns ſtaͤtigklich ernewrñ wolleſt. da mit ſo ich dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="3690" type="textblock" ulx="618" uly="3569">
        <line lrx="2849" lry="3690" ulx="618" uly="3569">vñ deinen ſun ſo in groſſen bitterkaytẽ vñ ſehmertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="4128" type="textblock" ulx="653" uly="3673">
        <line lrx="2782" lry="3794" ulx="656" uly="3673">en zů ſein· emſſigklich anſehen vnd erkennen byn⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="3904" ulx="658" uly="3782">das ich hie im zeit alſo ſey ein mitgeſell des mitley⸗</line>
        <line lrx="2797" lry="4010" ulx="655" uly="3891">dens vnd der trawrigkait · das ich auch in lünfftig</line>
        <line lrx="2791" lry="4128" ulx="653" uly="3998">zeit tailhaftig ſein moͤg der ewigẽ troͤſtung vnd frö</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gb601_49">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_49.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2932" lry="4240" type="textblock" ulx="537" uly="710">
        <line lrx="2774" lry="836" ulx="618" uly="710">lichayt ; Auch yetzan empfach ich dich erwyrdige*</line>
        <line lrx="2932" lry="944" ulx="598" uly="819">můter zwiſchñ die arm der begirden meyner ſel hof</line>
        <line lrx="2771" lry="1043" ulx="581" uly="925">fendtlich / vn mit den traͤherñ des mitleydens mich</line>
        <line lrx="2853" lry="1154" ulx="647" uly="1034">dir zůgeſellend · füer ich dich durch die poꝛt der ſtat</line>
        <line lrx="2773" lry="1256" ulx="618" uly="1140">iheruſalem widerümb in das hauß meins hertzen⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="1367" ulx="643" uly="1248">alſo das mein ſel in der ſtund der letzte rechnung ſo</line>
        <line lrx="2769" lry="1471" ulx="618" uly="1353">ſie võ irem leib gan ſol · võ dir auch můterlichẽ em</line>
        <line lrx="2764" lry="1584" ulx="564" uly="1459">rfangẽ · vñ in das himelliſch iheruſalẽ mit freüden</line>
        <line lrx="2768" lry="1686" ulx="624" uly="1566">gefurt werd · Vnd ſo aber nott tedt criſtum zů ley⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="1793" ulx="555" uly="1671">den vnd alſo ein zůgan in ſein gloꝛi · was hoffnung</line>
        <line lrx="2768" lry="1899" ulx="638" uly="1784">in den himel on arbayt vnd leyden zůgan wird ich</line>
        <line lrx="2765" lry="2011" ulx="622" uly="1890">armer ſunder haben · der ich doch ſo vngenam vnd</line>
        <line lrx="2763" lry="2112" ulx="635" uly="1993">verwoꝛffenlich bin ſunden/ ſo auch nit wirdige vñ</line>
        <line lrx="2766" lry="2223" ulx="550" uly="2099">gnůgſame leydungn diſer zeyt gegen der künfftigẽ</line>
        <line lrx="2766" lry="2329" ulx="620" uly="2208">gloꝛi zůgle ychen ſein · was loͤn wird dan ich vnge⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="2433" ulx="630" uly="2317">dultiger widerſpaͤniger vnnd ſo hoͤꝛtter menſch in</line>
        <line lrx="2760" lry="2538" ulx="629" uly="2425">dem ewigen vatterlandt erlangẽ · der ich hie im zeit</line>
        <line lrx="2759" lry="2645" ulx="620" uly="2529">byn ſo traͤglich vnnd verſaumigklichñ leben · Ver</line>
        <line lrx="2756" lry="2755" ulx="611" uly="2632">myß ich mich nit vñ vermain alſo hie im zeit nach</line>
        <line lrx="2756" lry="2869" ulx="621" uly="2742">meinem willen zů leben · vnd on arbait vnd ſtreytt</line>
        <line lrx="2753" lry="2970" ulx="610" uly="2848">doꝛt zü reychßnẽ: Weyt ſey võ mir · das ich ſo ein</line>
        <line lrx="2750" lry="3074" ulx="537" uly="2956">ſchwere vnd vnmoͤgliche ſach fürnemen ſol· Dar⸗</line>
        <line lrx="2766" lry="3182" ulx="615" uly="3063">umb nach gewonhait bit ich dich mein hoͤchſte hof</line>
        <line lrx="2750" lry="3289" ulx="596" uly="3169">fnung vnnd zuuerſicht alain nach deinem ſun mit</line>
        <line lrx="2748" lry="3390" ulx="614" uly="3276">aller dyemüttigiſten gebetten · das du mich in al⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="3502" ulx="615" uly="3381">len meynen angſten vnnd trübſeligkaitten barm⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="3604" ulx="614" uly="3486">hertzi glich ſchicken vnd regiren· auch mich troͤſt⸗</line>
        <line lrx="2746" lry="3709" ulx="576" uly="3588">lich ſterckẽ vñ mir zů hilff komẽ wolleſt · Aintweder</line>
        <line lrx="2738" lry="3812" ulx="614" uly="3699">iſt es der will deins ſuns auch nütz vn hail meiner</line>
        <line lrx="2738" lry="3921" ulx="611" uly="3805">ſel · trübſeligkait vñ ellendt diſer welt von mir hyn</line>
        <line lrx="2738" lry="4034" ulx="608" uly="3909">zůnemen / oder doch i denen mir gedultigkait · ratt</line>
        <line lrx="2738" lry="4147" ulx="537" uly="4019">vnñ beſtaͤndigkait zůverleyhen · Hierumb alle ding</line>
        <line lrx="2731" lry="4240" ulx="1148" uly="4154">Liz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gb601_50">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_50.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2815" lry="968" type="textblock" ulx="671" uly="714">
        <line lrx="2799" lry="880" ulx="671" uly="714">die von mir zů thůn vñ zů laſſen · zů wuüͤrcken vnd</line>
        <line lrx="2815" lry="968" ulx="686" uly="847">zů leyden ſein · auch alles mein woͤllen vnd nit woͤl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="1073" type="textblock" ulx="685" uly="954">
        <line lrx="2858" lry="1073" ulx="685" uly="954">len · vermoͤgen vnd begern· beuilch ich alain vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="1392" type="textblock" ulx="679" uly="1056">
        <line lrx="2806" lry="1273" ulx="680" uly="1056">gantz der goͤtlichñ fieſepeigreit vnd deiner müter</line>
        <line lrx="2807" lry="1290" ulx="686" uly="1168">licher oꝛdnüg vnd ſchycklichait · Dan dein ſun der</line>
        <line lrx="2805" lry="1392" ulx="679" uly="1273">himeliſch artzet waißt · vnd du in ym. vnd nit ich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="1490" type="textblock" ulx="677" uly="1381">
        <line lrx="2856" lry="1490" ulx="677" uly="1381">woͤlche ding mir armen vnnd krancken⸗nütz oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="1709" type="textblock" ulx="680" uly="1486">
        <line lrx="2811" lry="1627" ulx="683" uly="1486">ſchad ſein · So nun auchietzan . ich alle vngemach</line>
        <line lrx="2807" lry="1709" ulx="680" uly="1593">die mir zůſtaͤn moͤchtẽ · mich beken leyder mit mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="1845" type="textblock" ulx="679" uly="1701">
        <line lrx="2864" lry="1845" ulx="679" uly="1701">nen ſo gar groß vnd vil ſünden behendt vnd billig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="1928" type="textblock" ulx="679" uly="1807">
        <line lrx="2812" lry="1928" ulx="679" uly="1807">beſchuldt zů habñ / das aber die ſelbigñ mein ſundt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="2145" type="textblock" ulx="678" uly="1909">
        <line lrx="2868" lry="2045" ulx="680" uly="1909">in künftigen leben ein zeyt zů büſſen nit verlaſſen</line>
        <line lrx="2857" lry="2145" ulx="678" uly="2025">werden · oder noch vil mynder mit der pein des ewi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="2452" type="textblock" ulx="676" uly="2126">
        <line lrx="2808" lry="2254" ulx="676" uly="2126">gen tods zu peinigen gar beleybẽ · So verleych vñ</line>
        <line lrx="2811" lry="2452" ulx="682" uly="2233">ſchaff das ſy mer hie im zeyt in aller widerwertig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="2563" type="textblock" ulx="684" uly="2340">
        <line lrx="2867" lry="2474" ulx="737" uly="2340">ait meins lebens mitt warer rew zerſe chleüſt · auch</line>
        <line lrx="2866" lry="2563" ulx="684" uly="2448">mit deinem vnd deins ſuns leyden widerumb ge⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="2679" type="textblock" ulx="684" uly="2555">
        <line lrx="2816" lry="2679" ulx="684" uly="2555">bꝛacht · vnd durch vil trubſeligkait vnd angſt · mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="2895" type="textblock" ulx="684" uly="2662">
        <line lrx="2872" lry="2782" ulx="684" uly="2662">diemütigem vnnd gedultigem hertzen gebuſt wer⸗</line>
        <line lrx="2862" lry="2895" ulx="685" uly="2771">cen · Mach auch das der ſelbig dein ſun hie ſeg vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="3004" type="textblock" ulx="684" uly="2878">
        <line lrx="2817" lry="3004" ulx="684" uly="2878">ſchneyd · auch hie bꝛenñ vnd koͤſtige · da mit er doꝛt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="3323" type="textblock" ulx="662" uly="2983">
        <line lrx="2855" lry="3108" ulx="684" uly="2983">ewiglich vberſche · O wie ſo gar wunderbaͤrlich vñ</line>
        <line lrx="2889" lry="3220" ulx="662" uly="3089">genidigklich vberſycht deyn eyngeboꝛner ſun · ſo</line>
        <line lrx="2836" lry="3323" ulx="685" uly="3187">er hie wyderwertige ding gibt / vnnd wie ſcharpff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="4070" type="textblock" ulx="637" uly="3305">
        <line lrx="2817" lry="3429" ulx="685" uly="3305">wirt er erzürnet · ſo er alweg gluckſame ding ver⸗</line>
        <line lrx="2814" lry="3537" ulx="687" uly="3321">henget · Vngezweifelt woͤlche er liebhat die Kaffer</line>
        <line lrx="2821" lry="3642" ulx="691" uly="3507">er hie · Eya darümb O allerg enaͤmeſte helfferin vñ</line>
        <line lrx="2820" lry="3753" ulx="637" uly="3628">regirerin aller durftigen vnd ellenden · biß mir güt</line>
        <line lrx="2820" lry="3861" ulx="689" uly="3737">tig milt vnd gnedig · Vnd zů allen zeitten meins le</line>
        <line lrx="2815" lry="3963" ulx="692" uly="3839">bens ſo gib in thůn vñ laſſen ratt · ĩ würckñ freüd⸗</line>
        <line lrx="2823" lry="4070" ulx="694" uly="3948">vnd in leyden ſüſſe auffenthaltung / da mit ich nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="4187" type="textblock" ulx="695" uly="4056">
        <line lrx="2864" lry="4187" ulx="695" uly="4056">weder in widerwertigkayt nydergetrückt · noch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="1230" type="textblock" ulx="3392" uly="677">
        <line lrx="3430" lry="1230" ulx="3392" uly="677">Lar e—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gb601_51">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_51.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2812" lry="797" type="textblock" ulx="489" uly="617">
        <line lrx="2812" lry="797" ulx="489" uly="617">¶ Der ſechſttail diſes gebets hinderdencket die ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="1227" type="textblock" ulx="485" uly="776">
        <line lrx="2637" lry="903" ulx="491" uly="776">ſchichten der iunckfrawen marie · ſo in dem ſechſten</line>
        <line lrx="2639" lry="1009" ulx="493" uly="873">ſtand irß lebens · als von der vꝛſtendin irß ſuns biß</line>
        <line lrx="2642" lry="1114" ulx="494" uly="989">zů irer himelfart beſchehñ ſein / vñ iſt ein gebet der</line>
        <line lrx="2646" lry="1227" ulx="485" uly="1097">gerechtẽ menſchñ · die yetʒ himeliſche ding ſchawẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="2541" type="textblock" ulx="495" uly="1459">
        <line lrx="2647" lry="1577" ulx="1510" uly="1459">iũckfraw. du biſt die ſchoͤn</line>
        <line lrx="2648" lry="1678" ulx="1512" uly="1567">ſte růtt mit dem himeliſch⸗</line>
        <line lrx="2648" lry="1790" ulx="1511" uly="1670">en blůmẽ · der fruchtbareſt</line>
        <line lrx="2648" lry="1901" ulx="1485" uly="1781">weyngart der gnaden · der</line>
        <line lrx="2649" lry="2001" ulx="1482" uly="1875">acker des wunderbarlichen</line>
        <line lrx="2666" lry="2107" ulx="1514" uly="1994">ſchmacks · der vndorrendt</line>
        <line lrx="2651" lry="2215" ulx="1514" uly="2102">blům des angers · der gru⸗</line>
        <line lrx="2650" lry="2324" ulx="618" uly="2203">— — nendt vnd ſcheynendt roͤs</line>
        <line lrx="2660" lry="2440" ulx="495" uly="2316">des paradyß · das wolr ychendt kreütl yn nardus⸗</line>
        <line lrx="2652" lry="2541" ulx="498" uly="2423">der vnuerſertt vyhel · ein zarter lylg volkomen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="1593" type="textblock" ulx="1283" uly="1300">
        <line lrx="2643" lry="1466" ulx="1419" uly="1300">„Aller vbertreffendtlichiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="2756" type="textblock" ulx="499" uly="2529">
        <line lrx="2676" lry="2652" ulx="499" uly="2529">glantz vnd der zyerden / ein bꝛunñ der vnerſchoͤpf⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="2756" ulx="505" uly="2638">ten krafft · taw der ſuſſigkait · ein gab der liebin · ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="3064" type="textblock" ulx="501" uly="2747">
        <line lrx="2676" lry="2864" ulx="502" uly="2747">vas der eren vnd himeliſcher gnaden · Du gloꝛi der</line>
        <line lrx="2659" lry="3064" ulx="501" uly="2850">ſtatt hennſalen. du freüd in iſrahel · du erſamkayt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="3189" type="textblock" ulx="484" uly="2958">
        <line lrx="2670" lry="3080" ulx="484" uly="2958">deins volcks · O iunckfraw maria · du biſt reych in</line>
        <line lrx="2699" lry="3189" ulx="504" uly="3066">all · vnnd geſegnet vber all / ſo doch ein klainer tail</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="3397" type="textblock" ulx="506" uly="3174">
        <line lrx="2662" lry="3297" ulx="506" uly="3174">von de yner ſubſtantʒ genomen · gnůgſam geweſen</line>
        <line lrx="2677" lry="3397" ulx="508" uly="3275">iſt aller welt ſund zů bezalen · Dann der allerhoͤchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="3500" type="textblock" ulx="507" uly="3389">
        <line lrx="2691" lry="3500" ulx="507" uly="3389">hat von dem ertrich· das iſt von dir maria geſchaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="3623" type="textblock" ulx="509" uly="3488">
        <line lrx="2608" lry="3623" ulx="509" uly="3488">fen die artzney (als die geſchꝛifft ſagt) vñ der wei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="3926" type="textblock" ulx="510" uly="3594">
        <line lrx="2700" lry="3718" ulx="510" uly="3594">man wirt ſie nit ſchewhn · Darümb ĩ welcher maß</line>
        <line lrx="2687" lry="3825" ulx="511" uly="3701">ich die loben ſoll · die da mer iſt dan alles lob wayß</line>
        <line lrx="2696" lry="3926" ulx="510" uly="3806">ich nit! durch woͤlcher fruchtbaͤrkait ich gefangner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="4035" type="textblock" ulx="510" uly="3924">
        <line lrx="2670" lry="4035" ulx="510" uly="3924">erloͤſt · durch woͤlcher geberũg ich verurtailter von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="4149" type="textblock" ulx="460" uly="4023">
        <line lrx="2768" lry="4149" ulx="460" uly="4023">dem ewigen todt erkaufft ; durch welcher geſchlecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="5182" type="textblock" ulx="2790" uly="4960">
        <line lrx="2801" lry="5182" ulx="2790" uly="4960">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gb601_52">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_52.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2924" lry="1351" type="textblock" ulx="531" uly="690">
        <line lrx="2878" lry="819" ulx="570" uly="690">vnd edle frucht ich verlorner gefunden · vnnd auß</line>
        <line lrx="2875" lry="922" ulx="531" uly="807">deoem ellendt diſes iamertals in das vaterlandt ewi</line>
        <line lrx="2902" lry="1028" ulx="624" uly="910">ger ſeligkayt widerumb gefurt woꝛden byn · O du</line>
        <line lrx="2876" lry="1136" ulx="653" uly="1019">troſt vnd erloͤſung menſchlichs geſchlechtß. z yerd</line>
        <line lrx="2869" lry="1256" ulx="546" uly="1127">vvund exempel der welt · das hayl vnnd leben aller</line>
        <line lrx="2924" lry="1351" ulx="665" uly="1227">voͤlcker · die groͤſt hoffnung aller gelaubigen · ſüſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="1452" type="textblock" ulx="725" uly="1328">
        <line lrx="2880" lry="1452" ulx="725" uly="1328">ſigkayt vnnd freüd der andaͤchtigen · lieb vnnd be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="1671" type="textblock" ulx="624" uly="1446">
        <line lrx="2911" lry="1574" ulx="624" uly="1446">girlichayt aller guͤtten menſchen · ¶ Nym war ich</line>
        <line lrx="2918" lry="1671" ulx="723" uly="1552">armer ſunder vnnd deyn vnwirdiger diener · ruff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="1878" type="textblock" ulx="717" uly="1660">
        <line lrx="2882" lry="1786" ulx="720" uly="1660">dich gantz geſegnete můter gotß vnnd durchleucht</line>
        <line lrx="2870" lry="1878" ulx="717" uly="1764">tigiſte iunckfrawen· fürbas in mein hilff aber vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="3059" type="textblock" ulx="650" uly="1872">
        <line lrx="2883" lry="1985" ulx="716" uly="1872">aber an/ vnnd auß gantzer begird meynes hertzen</line>
        <line lrx="2884" lry="2096" ulx="674" uly="1976">bitte ich on vnderlaß fleyſſigtlich⸗ in lob vnnd zů</line>
        <line lrx="2883" lry="2201" ulx="650" uly="2087">bꝛeyß deyns aller hailigiſten namens· vnd zů hail</line>
        <line lrx="2879" lry="2314" ulx="672" uly="2194">meyner armen gebꝛeſthafter ſell · Du woͤlleſt ein ge</line>
        <line lrx="2855" lry="2417" ulx="690" uly="2300">denck ſeyn aller freud vnnd frolockung auch aller</line>
        <line lrx="2986" lry="2529" ulx="705" uly="2411">iubil yerung vnnd wunſamkayt · mitt denen deyn</line>
        <line lrx="3020" lry="2633" ulx="691" uly="2516">gemut vnnd hertz durch die gantze oͤſterliche zeyt⸗·</line>
        <line lrx="2907" lry="2738" ulx="702" uly="2625">von wegen des koſtlichen ſygß deynes lieben ſuns</line>
        <line lrx="2959" lry="2847" ulx="697" uly="2730">ſtech gefreutt hat · Hierumb yetʒ anefangs pyß ein</line>
        <line lrx="2962" lry="2960" ulx="685" uly="2832">gedenck wye ſo vill vnnd groſſe vngemeſſne freud</line>
        <line lrx="2892" lry="3059" ulx="694" uly="2943">von deynem ſun du gehabt vnnd vnzalbaͤrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="3495" type="textblock" ulx="682" uly="3049">
        <line lrx="2862" lry="3172" ulx="695" uly="3049">troͤſtung empfangen habeſt / Do er nach dem auf⸗</line>
        <line lrx="2863" lry="3275" ulx="682" uly="3155">geben ſeyns gaiſts ab zů den hellen zůfaren · vnnd</line>
        <line lrx="2843" lry="3380" ulx="691" uly="3257">da ſelbſt die hailigen vaͤtter beſchloſſen · mitt groſ⸗</line>
        <line lrx="2842" lry="3495" ulx="689" uly="3365">ſer freud mer dann auſſpꝛechenlich iſt zů erfrewen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="3704" type="textblock" ulx="594" uly="3477">
        <line lrx="2867" lry="3597" ulx="594" uly="3477">vnnd dauon zů erloͤſen / Sye in das paradys der</line>
        <line lrx="2866" lry="3704" ulx="686" uly="3584">freüden eyn gefurtt · vnnd da ſelbſt als er an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="3809" type="textblock" ulx="683" uly="3690">
        <line lrx="2859" lry="3809" ulx="683" uly="3690">dꝛiten tag mit erklartem vnnd vntoͤdtlichem leyb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="4032" type="textblock" ulx="687" uly="3798">
        <line lrx="2866" lry="3933" ulx="687" uly="3798">auch mitt gewaltrigem vnnd vnvberwyndtlich⸗</line>
        <line lrx="2863" lry="4032" ulx="688" uly="3898">em ſyg ſeyner feyndt moͤchtigklich aufferſtanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="1376" type="textblock" ulx="3238" uly="1255">
        <line lrx="3430" lry="1376" ulx="3238" uly="1255">vnß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="1256" type="textblock" ulx="3323" uly="740">
        <line lrx="3430" lry="816" ulx="3325" uly="740">wat</line>
        <line lrx="3430" lry="943" ulx="3331" uly="836">alle</line>
        <line lrx="3430" lry="1035" ulx="3329" uly="946">bili⸗</line>
        <line lrx="3430" lry="1159" ulx="3326" uly="1062">ten</line>
        <line lrx="3430" lry="1256" ulx="3323" uly="1181">nere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="1464" type="textblock" ulx="3318" uly="1378">
        <line lrx="3430" lry="1464" ulx="3318" uly="1378">aller⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gb601_53">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_53.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2767" lry="1177" type="textblock" ulx="485" uly="683">
        <line lrx="2731" lry="855" ulx="485" uly="683">was. ſye widerümb haimgeſucht hatt. Da ſye yetg⸗</line>
        <line lrx="2658" lry="961" ulx="495" uly="848">all gleych wye in der voꝛhell vnnd noch vil mer iu</line>
        <line lrx="2710" lry="1066" ulx="493" uly="951">bilierten · vnd mit ſolchen oder der geleichen woꝛt⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="1177" ulx="490" uly="1056">ten ſpꝛachen · O herꝛe freüd vnnd luſt ſeyn zů dey⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="1282" type="textblock" ulx="484" uly="1161">
        <line lrx="2642" lry="1282" ulx="484" uly="1161">ner gerechten on endt · wir woͤllen frolocken vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="2676" type="textblock" ulx="466" uly="1266">
        <line lrx="2767" lry="1386" ulx="492" uly="1266">vnß frewen yn dir · dann deyn reych iſt das reych</line>
        <line lrx="2675" lry="1492" ulx="487" uly="1371">aller welt / vnß iſt erſchynnen der tag vnſerer erlo⸗</line>
        <line lrx="2689" lry="1601" ulx="469" uly="1485">ſung. der newen widerbꝛingung vnſerer alten vnd</line>
        <line lrx="2728" lry="1709" ulx="481" uly="1592">erſten ſeligkayt / dyſes iſt der tag den der herꝛe ge⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="1815" ulx="468" uly="1695">macht hatt · laſſendt vnß froͤlich ſein · vnnd frewen</line>
        <line lrx="2740" lry="1916" ulx="487" uly="1802">in ym ꝛc· Do er auch nichtz deſterm ynder ſichſelbs</line>
        <line lrx="2682" lry="2027" ulx="485" uly="1912">dir für alle toͤdl yche menſchen (als billig gelaubt</line>
        <line lrx="2684" lry="2137" ulx="486" uly="2017">wirt) mit ſo gar froͤlicher geſtalt⸗ als dan du noch</line>
        <line lrx="2707" lry="2242" ulx="466" uly="2123">mitt leyblichen augen begryſen moͤchteſt zů dem</line>
        <line lrx="2749" lry="2350" ulx="477" uly="2230">erſten erzayget / vnnd al ſo dir ſüſſigklichen zů zů⸗/</line>
        <line lrx="2696" lry="2461" ulx="481" uly="2340">ſpꝛechen ; vnnd dich ſenfftmüttigklich zů troͤſtenn⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="2563" ulx="482" uly="2446">auch das er erſtanden vnnd noch bey dir waß zů</line>
        <line lrx="2645" lry="2676" ulx="481" uly="2552">reden · dich mitt vnauſſpꝛechenlicher freüd erfreü⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="2780" type="textblock" ulx="475" uly="2663">
        <line lrx="2625" lry="2780" ulx="475" uly="2663">et hatt · Owas freüd vnnd wye groſſe frolockung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="2989" type="textblock" ulx="455" uly="2732">
        <line lrx="2622" lry="2890" ulx="472" uly="2732">deyns hertzen hat dich vmbgeben⸗ da du deynen adl</line>
        <line lrx="2619" lry="2989" ulx="455" uly="2878">ler lyebſten vnnd yetzan allerfroͤlichiſten ſun· in ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3110" type="textblock" ulx="469" uly="2983">
        <line lrx="2631" lry="3110" ulx="469" uly="2983">groſſer klarhayt vnnd ſchoͤni ſeyns leybs ſacheſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="3744" type="textblock" ulx="468" uly="3094">
        <line lrx="2639" lry="3207" ulx="476" uly="3094">den du ein klayne zeyt dauoꝛ an dem kreütz hang⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="3317" ulx="475" uly="3201">endt ·˖ vnnd mitt ſo vill ſchlogen vnnd wunden be⸗</line>
        <line lrx="2687" lry="3432" ulx="472" uly="3308">ſchendt · klaglich angeſchen haͤtteſt. Haſt du yetʒ nit</line>
        <line lrx="2716" lry="3539" ulx="468" uly="3411">warlich ſpꝛechẽ moͤgñ · als dan geſchꝛ ybẽ ſtaͤt i dem</line>
        <line lrx="2695" lry="3649" ulx="473" uly="3518">pſalmen / Du haſt mei klag bekert ĩ freud · vñ mich</line>
        <line lrx="2634" lry="3744" ulx="470" uly="3626">vmbgebẽ mitt froͤlichait / das dir lob ſag mein glo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="3848" type="textblock" ulx="473" uly="3734">
        <line lrx="2610" lry="3848" ulx="473" uly="3734">ri · Derꝛ mein got vnd ſun · ewigkliche wird ieh dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="3972" type="textblock" ulx="465" uly="3839">
        <line lrx="2699" lry="3972" ulx="465" uly="3839">veriachẽ · Auch do er fürohin marien magdalenen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gb601_54">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_54.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2989" lry="4166" type="textblock" ulx="692" uly="724">
        <line lrx="2908" lry="846" ulx="790" uly="724">vnnd den andꝛen frawen vnd ſeynen iungerñ gar</line>
        <line lrx="2927" lry="956" ulx="777" uly="826">offt erſcheynen · vnnd mitt ynnen eſſen was/ Alſo</line>
        <line lrx="2934" lry="1060" ulx="777" uly="946">mit mancherlay argumentñ vnnd anzaigũge ſein</line>
        <line lrx="2925" lry="1168" ulx="777" uly="1046">vꝛſtendin fyertzig tag · in denen dan er ſich ſchawẽ</line>
        <line lrx="2932" lry="1273" ulx="778" uly="1153">lyß warlich bewaͤrt hat / nit alain ewigklich zů le⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1375" ulx="778" uly="1259">ben· ſonder auch vber hymel vnd erd vnd alle cre⸗</line>
        <line lrx="2915" lry="1490" ulx="777" uly="1373">atur · mit ewyger gerechtigkayt zů herſchen · Dar</line>
        <line lrx="2935" lry="1600" ulx="778" uly="1477">nach do er an dem fyerzigiſten tag von ſeyner ve⸗</line>
        <line lrx="2989" lry="1711" ulx="779" uly="1580">ſtedin · als die zeyt kam das er auß diſer welt gieng</line>
        <line lrx="2936" lry="1809" ulx="780" uly="1693">zuů ſeynem vater / zů dir ſeyner aller liebſten můter</line>
        <line lrx="2934" lry="1915" ulx="780" uly="1800">vnnd ſeynen iungerñ · auch andꝛen außerweltũ ko</line>
        <line lrx="2912" lry="2022" ulx="781" uly="1905">men / vnd zů eynem zaichen vnnd gedaͤchtnuß ſey</line>
        <line lrx="2920" lry="2127" ulx="781" uly="1930">ner vngemeſſen liebyn in dem bauß dar yn er das</line>
        <line lrx="2909" lry="2237" ulx="781" uly="2116">abendt eſſen voꝛ ſeynem ſterben genomen hatt · mit</line>
        <line lrx="2912" lry="2366" ulx="781" uly="2221">euch eſſen vñ ʒů euch alſo ſpꝛechen was· Es iſt ʒeyt</line>
        <line lrx="2908" lry="2535" ulx="779" uly="2331">das ich widerũb 379 zů dem der mich geſandt hat ;</line>
        <line lrx="2931" lry="2560" ulx="783" uly="2439">aber ir ſollendt hie bleybẽ ſo lang biß ir begabt wer</line>
        <line lrx="2916" lry="2669" ulx="774" uly="2542">den mit krafft von oben herab / vnd ir werdñ mein</line>
        <line lrx="2917" lry="2775" ulx="781" uly="2653">zeügen ſeyn byß zů dem endt der welt · Ewer hertʒ</line>
        <line lrx="2923" lry="2876" ulx="692" uly="2766">werdt nit betrübt noch foꝛchtſam ; dann ich gang</line>
        <line lrx="2915" lry="2978" ulx="783" uly="2869">hyn euch ein ſtatt zů machen· vnnd meinen vatter</line>
        <line lrx="2912" lry="3088" ulx="735" uly="2973">fur euch zů bitten⸗ das ir bey vnß ewigklichen be⸗</line>
        <line lrx="2914" lry="3199" ulx="768" uly="3079">leyben  Vnnd als er euch an den oͤllberg auß füren</line>
        <line lrx="2913" lry="3304" ulx="763" uly="3189">vnnd da ſelbſt in angeſicht der hayligen altvaͤtter</line>
        <line lrx="2924" lry="3411" ulx="787" uly="3296">vnd pꝛopheten · auch andꝛer außerwelten ſo er von</line>
        <line lrx="2916" lry="3520" ulx="788" uly="3401">dem parad yß genomen hat geſegnen waß / iſt er in</line>
        <line lrx="2918" lry="3629" ulx="711" uly="3509">deiner angeſicht in vnauſſpꝛechenlichem iubiliern</line>
        <line lrx="2917" lry="3735" ulx="794" uly="3614">vnnd freuden · auch in der ſtym des hoͤꝛhoꝛnß mitt</line>
        <line lrx="2920" lry="3841" ulx="795" uly="3716">groſſen ſcharen der hayligen vnnd koͤꝛen der engel</line>
        <line lrx="2936" lry="3945" ulx="763" uly="3825">vber alle moͤß wüderbarlich⸗· auch mit aigner kraft</line>
        <line lrx="2915" lry="4061" ulx="788" uly="3935">zů den hymeln auff gefarñ· Do habẽ ſye all mit vn</line>
        <line lrx="2922" lry="4166" ulx="787" uly="4046">ergrüntlicher freüd geiubiliert vñ geſpꝛochu · Wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gb601_55">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_55.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2719" lry="4070" type="textblock" ulx="433" uly="720">
        <line lrx="2710" lry="859" ulx="543" uly="720">gangen froͤlichen in das hauß des herꝛen. dan mitt</line>
        <line lrx="2686" lry="952" ulx="535" uly="827">vnß iſt got der kroͤfften · In dem er auch ſeyn wal⸗</line>
        <line lrx="2688" lry="1058" ulx="547" uly="940">fart vnd bilgerũg zů enden · vnd das reych von ſei</line>
        <line lrx="2707" lry="1166" ulx="551" uly="1047">nem vatter im geoꝛdnet zů empfahen / menſchliche</line>
        <line lrx="2692" lry="1275" ulx="554" uly="1155">natur die von ym barmhertzigklich widerbracht</line>
        <line lrx="2692" lry="1381" ulx="551" uly="1263">was · zů der gerechte ſeines vatters gefürt hat · Do</line>
        <line lrx="2692" lry="1487" ulx="550" uly="1373">ward in dem ſelbigen gantzen himliſchen iheruſa⸗</line>
        <line lrx="2693" lry="1596" ulx="547" uly="1479">lem durch all gaſſen geſungñ alleluia / dan die hun</line>
        <line lrx="2695" lry="1706" ulx="546" uly="1587">dert vñ fiervndfirtzigtauſent waſen in iren harpf⸗</line>
        <line lrx="2682" lry="1823" ulx="547" uly="1694">fen voꝛ dem ſtůl des lamblins newes geſang ſyng⸗</line>
        <line lrx="2694" lry="1917" ulx="547" uly="1803">en ·˖ das da vberwunden vnd ſyg vber ſein feynd er</line>
        <line lrx="2696" lry="2030" ulx="546" uly="1906">langt · auch die thürẽ des paradiß geoͤffnet hat · dar</line>
        <line lrx="2694" lry="2139" ulx="546" uly="2019">nach er ſich auch durch die engliſche gezeügnuß ey</line>
        <line lrx="2697" lry="2242" ulx="537" uly="2124">nen richter aller menſchñ in kunftig zeit ſtraͤnglich</line>
        <line lrx="2692" lry="2353" ulx="546" uly="2224">zů komen beweyſt hat · Do er auch als er verſpꝛoch</line>
        <line lrx="2719" lry="2464" ulx="546" uly="2332">en hat · ſeyne iunger ſo noch foꝛchtſam vñ beſchloſ</line>
        <line lrx="2694" lry="2567" ulx="546" uly="2440">ſen warẽ · durch die zůkũfft des hailigẽ gaiſtß nach</line>
        <line lrx="2695" lry="2680" ulx="433" uly="2554">zehen tagen mit aller freud erfult / vnd ſie mit ſey⸗</line>
        <line lrx="2694" lry="2783" ulx="544" uly="2657">ner krafft begabt · vñ durch ſeine weyßhait goͤtlich</line>
        <line lrx="2695" lry="2886" ulx="535" uly="2762">en eingoſſen gelertt · auch mit ſeiner fewriner liebin</line>
        <line lrx="2693" lry="2999" ulx="531" uly="2873">inbꝛünſtigklichen enzundt · vnd durch hynnemen</line>
        <line lrx="2692" lry="3101" ulx="542" uly="2979">der knechtlichen foꝛcht ſtarck geueſtnet hat · Vnnd</line>
        <line lrx="2694" lry="3214" ulx="542" uly="3088">fürbaß dich nach ſeyner auffart zů einer frawẽ der</line>
        <line lrx="2688" lry="3321" ulx="517" uly="3194">zwelfpotten · vnd maiſterin der ewangeliſten⸗ auch</line>
        <line lrx="2667" lry="3426" ulx="540" uly="3296">zůflucht vnd troſt aller der ſo zů dem gelauben ka</line>
        <line lrx="2675" lry="3530" ulx="485" uly="3409">men lang zeyt in diſer welt ellendt zů leyden ver⸗</line>
        <line lrx="2667" lry="3643" ulx="486" uly="3513">haͤngt hat · Gedenck alſo O aller futreffendtlichiſte</line>
        <line lrx="2667" lry="3753" ulx="486" uly="3619">iunckfraw des ſelbigen ſtandtß deiner bylgerung⸗</line>
        <line lrx="2669" lry="3858" ulx="537" uly="3728">den du biß zů deyner erwirdiger empfahung gefurt</line>
        <line lrx="2664" lry="3962" ulx="534" uly="3832">haſt · In welchem ſtand du on vnderlaß in deinem</line>
        <line lrx="2660" lry="4070" ulx="524" uly="3944">gemut · vñ ſo vill es moͤglich waß auch emſſigklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="812" type="textblock" ulx="2669" uly="654">
        <line lrx="2896" lry="812" ulx="2669" uly="654">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="4178" type="textblock" ulx="455" uly="4050">
        <line lrx="2741" lry="4178" ulx="455" uly="4050">mit dem leyb⸗ die ſtett an dennen dein ſun gewan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gb601_56">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_56.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2889" lry="922" type="textblock" ulx="784" uly="654">
        <line lrx="2889" lry="822" ulx="787" uly="654">delt. vnnd allermaiſt da er gel ytten hatt haymge⸗</line>
        <line lrx="2889" lry="922" ulx="784" uly="798">ſucht haſt. auch ſeine geſchichtñ · woꝛt vnnd werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="1044" type="textblock" ulx="789" uly="906">
        <line lrx="2918" lry="1044" ulx="789" uly="906">allerſleyſſigklicheſt in dein gedachtnuß zů beſchlyſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="1351" type="textblock" ulx="772" uly="1014">
        <line lrx="2890" lry="1150" ulx="783" uly="1014">ſen· vnnd ewern allerſüſſeſten wandel on auff hoͤꝛn</line>
        <line lrx="2888" lry="1256" ulx="777" uly="1124">zů erfaren vnd ergründen ſein leyden ſtaͤttz in dei⸗</line>
        <line lrx="2888" lry="1351" ulx="772" uly="1235">nem müuterlichem hertzen gar heftigklich ernewert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="1462" type="textblock" ulx="752" uly="1335">
        <line lrx="2890" lry="1462" ulx="752" uly="1335">haſt · Auch nichtz deſterm ynder als du in diſer dey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="1678" type="textblock" ulx="756" uly="1447">
        <line lrx="2885" lry="1574" ulx="756" uly="1447">ner walfart vnnd bilgerung von begird vnnd in⸗</line>
        <line lrx="2884" lry="1678" ulx="775" uly="1552">brünſtig kayt wegen abnemen · auch voꝛ vbriger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="1996" type="textblock" ulx="687" uly="1655">
        <line lrx="2894" lry="1798" ulx="703" uly="1655">ſuſſigkayt der liebin ſe chwachen waſeſt / biſt du yn</line>
        <line lrx="2883" lry="1889" ulx="699" uly="1770">Irx liebin deins ſuns von tag zů tag noch tyffer en</line>
        <line lrx="2884" lry="1996" ulx="687" uly="1876">zuündt · auch mitt inwendigen bewegknuſſen vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="2208" type="textblock" ulx="786" uly="1986">
        <line lrx="2884" lry="2117" ulx="786" uly="1986">guttigen ſunftzen in zů begerñ · vnnd die zeytliche</line>
        <line lrx="2882" lry="2208" ulx="786" uly="2092">ding zůͦ verlaſſen⸗ ſo großlich verdꝛoſſen worden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="2316" type="textblock" ulx="760" uly="2197">
        <line lrx="2881" lry="2316" ulx="760" uly="2197">biſt du doch zů letzt die langbegertte ding allerſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="2429" type="textblock" ulx="766" uly="2304">
        <line lrx="2881" lry="2429" ulx="766" uly="2304">ligklicheſt erlangt vnnd vberkomen haſt · ¶ Dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="2530" type="textblock" ulx="675" uly="2414">
        <line lrx="2942" lry="2530" ulx="675" uly="2414">umb von wegen ſolcher deiner walfart vnd bilger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="2637" type="textblock" ulx="750" uly="2513">
        <line lrx="2912" lry="2637" ulx="750" uly="2513">ſchafft · auch aller ob bemelter troͤſtung vnnd fro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="2749" type="textblock" ulx="672" uly="2629">
        <line lrx="2881" lry="2749" ulx="672" uly="2629">lichayt · ſo du in der froͤlichen vꝛſtendin deyns lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="2956" type="textblock" ulx="759" uly="2736">
        <line lrx="2880" lry="2866" ulx="767" uly="2736">ben ſuns vberkomen haſt / hoͤꝛe ich nit auff dich zů</line>
        <line lrx="2938" lry="2956" ulx="759" uly="2845">bittn· nit von meiner verdienung oder eincherlay</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="3178" type="textblock" ulx="682" uly="2950">
        <line lrx="2890" lry="3080" ulx="682" uly="2950">tugenden etwas zů haltñ · ſonder alain von eyner</line>
        <line lrx="2878" lry="3178" ulx="749" uly="3053">giutigkait vñ vberfluſſiger gnad zů hoffen / das du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="4029" type="textblock" ulx="751" uly="3163">
        <line lrx="2879" lry="3275" ulx="759" uly="3163">von dem ſelbigen deinem allerliebſten ſun die gnad</line>
        <line lrx="2880" lry="3390" ulx="754" uly="3262">gaiſtlichn auff zů ſtaͤn · auch krafft vnnd tugend in</line>
        <line lrx="2924" lry="3493" ulx="751" uly="3376">einnem newen lebe zů wandeln · vnd beſtaͤndigkait</line>
        <line lrx="2880" lry="3607" ulx="763" uly="3480">biß zů dẽ zil meins lebẽ alſo zů beleybñ · mir kranck</line>
        <line lrx="2881" lry="3710" ulx="772" uly="3589">en ſunder gutigklich vñ gnaͤdigklich erewerbñ wol</line>
        <line lrx="2886" lry="3815" ulx="762" uly="3699">leſt / da mit ich i diſer welt alain mit dem leyb ellen</line>
        <line lrx="2882" lry="3927" ulx="761" uly="3807">digklich zůlebñ· aber mit dem gmüt mit im yn den</line>
        <line lrx="2887" lry="4029" ulx="755" uly="3902">himel auff zůfarñ / alſo alle meine hoffnung vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="4149" type="textblock" ulx="698" uly="4020">
        <line lrx="2943" lry="4149" ulx="698" uly="4020">troſt · auch mein hertz gantz vñ al mei begird glain</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gb601_57">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_57.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2661" lry="4023" type="textblock" ulx="303" uly="3877">
        <line lrx="2661" lry="4023" ulx="303" uly="3877">nichts haltẽ · Darñb ſo emp fach gnaͤdigklich daß ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="3906" type="textblock" ulx="398" uly="602">
        <line lrx="2831" lry="792" ulx="505" uly="602">in yn vñ dich ſein werde můter ſetzñ ſey. Hierumb B</line>
        <line lrx="2645" lry="901" ulx="503" uly="778">O ymer geſegnete iuckfraw · erwirb mir in ym fůr</line>
        <line lrx="2662" lry="1010" ulx="503" uly="886">alle begerte ding zů rwen · vñ mein hertʒ ĩ ym alain</line>
        <line lrx="2676" lry="1111" ulx="503" uly="990">fridlich zůmachn · ſo doch auß im alle ding hoͤꝛt vñ</line>
        <line lrx="2643" lry="1215" ulx="501" uly="1102">vnrwich ſeyn / da mitt ich in dem ſelbigen frid das</line>
        <line lrx="2661" lry="1323" ulx="483" uly="1204">iſt in ym · als ĩ dem hoͤchſtem vnd ewigñ gůt ſchlaf</line>
        <line lrx="2650" lry="1431" ulx="489" uly="1312">fen vnd rwen moͤg / Dann die ſelbig ſtill vnnd ge⸗</line>
        <line lrx="2643" lry="1554" ulx="497" uly="1418">ſtuem rwigkait in deinem ſun · vnnd ein lauters ge</line>
        <line lrx="2642" lry="1646" ulx="490" uly="1522">wiſſen ĩ ym ſelbs / iſt die war gaiſtlich freüd die dẽ</line>
        <line lrx="2642" lry="1761" ulx="492" uly="1639">inwendigen nagenden wurm̃ einer beti übte conſci</line>
        <line lrx="2642" lry="1866" ulx="502" uly="1743">entz oder irrigem gewiſſen außtreyben · vnd die ver</line>
        <line lrx="2648" lry="1977" ulx="495" uly="1849">nunft von der gefencknuß der indꝛen peinigũg vnd</line>
        <line lrx="2641" lry="2079" ulx="469" uly="1954">anfechtung erloͤſen · auch das gemüt von aller vn⸗</line>
        <line lrx="2634" lry="2183" ulx="455" uly="2061">ſauberkayt reinigen iſt / Die ſelbig lauter vnd rew</line>
        <line lrx="2636" lry="2296" ulx="498" uly="2169">ich conſcientz · iſt das hailig paradiß der wolluſtbaͤr</line>
        <line lrx="2648" lry="2399" ulx="499" uly="2274">kait · mit mancherlay blůmen der tugendẽ beklait⸗</line>
        <line lrx="2657" lry="2506" ulx="499" uly="2386">vnnd mitt dem waſſer hymeliſcher genaden ſtarck</line>
        <line lrx="2665" lry="2613" ulx="497" uly="2488">vber goſſen · dar in gepflantʒt wirt das holtz der wa</line>
        <line lrx="2670" lry="2809" ulx="493" uly="2602">ren weyßhait / Dann in die ſundige ſei gaͤtt nit ein</line>
        <line lrx="2658" lry="2824" ulx="488" uly="2704">die goͤtliche weyßhait · Sy iſt auch alain das haim</line>
        <line lrx="2630" lry="2950" ulx="483" uly="2813">lich kamerlyn vnnd gemahel boͤttlin gottes. der pa</line>
        <line lrx="2628" lry="3049" ulx="483" uly="2922">latz criſti · die eynwonung des hailigen gaiſts⸗ der</line>
        <line lrx="2654" lry="3146" ulx="483" uly="3024">thꝛon künig ſalomons · vnd das rwbettlin des him</line>
        <line lrx="2621" lry="3261" ulx="398" uly="3136">liſchen ſponß · in dem die ſell allerbaſt ſych frewen⸗</line>
        <line lrx="2640" lry="3377" ulx="486" uly="3246">vnnd innerlich mit irem ſponß rwen iſt · Vnnd ſo</line>
        <line lrx="2626" lry="3478" ulx="470" uly="3350">aber O allergenaͤmſte iunckfraw vnnd můter got⸗</line>
        <line lrx="2625" lry="3588" ulx="430" uly="3462">tes maria ˖ ich meyn blodigkayt in meynem fur⸗</line>
        <line lrx="2639" lry="3688" ulx="495" uly="3564">nemen zů beſtan · auch leychtuerttigkayt hynder⸗</line>
        <line lrx="2619" lry="3791" ulx="494" uly="3669">ſych zůſchen vñ widerüumb zů valle erkennen bin·</line>
        <line lrx="2664" lry="3906" ulx="438" uly="3779">ſo taer ich von meinen kroͤften vnd iugendẽ gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="4132" type="textblock" ulx="419" uly="3991">
        <line lrx="2624" lry="4132" ulx="419" uly="3991">bet cins knechtz · ð dieh gar diemütiglich an rufẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="4823" type="textblock" ulx="2929" uly="4734">
        <line lrx="3055" lry="4823" ulx="2929" uly="4734">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gb601_58">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_58.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2969" lry="4117" type="textblock" ulx="724" uly="655">
        <line lrx="2901" lry="786" ulx="760" uly="655">iſt / vnd bit deinen lieben ſun das er ſeinen hailigen</line>
        <line lrx="2900" lry="974" ulx="748" uly="752">gaiſt den er in die hertʒen ſeiner nanger eingegoſ ſen</line>
        <line lrx="2906" lry="1003" ulx="760" uly="879">hat⸗in meyn hertz vnd ſell auch ſenden vnd gyſſen</line>
        <line lrx="2881" lry="1113" ulx="761" uly="980">woll / der durch ſeyn ſuſſe vnd wirdigiſte zuůkunfft</line>
        <line lrx="2896" lry="1217" ulx="759" uly="1089">die gedenckñ meins hertzen · al krofft meiner ſel · die</line>
        <line lrx="2906" lry="1326" ulx="760" uly="1204">an raitzungen vnd begirden meins gemütz hailige</line>
        <line lrx="2910" lry="1422" ulx="725" uly="1310">vn enzundt.⸗auch ſterck vñ veſtne / Der auch mein</line>
        <line lrx="2882" lry="1528" ulx="725" uly="1409">verſtantnuß oder vernunft erleücht · in warlich zů</line>
        <line lrx="2954" lry="1637" ulx="760" uly="1515">erkennen / meinen willen gantz truncken mach· yn</line>
        <line lrx="2912" lry="1753" ulx="758" uly="1625">vber alle ding lieb zů haben/ meyn gedaͤchtnuß be</line>
        <line lrx="2931" lry="1870" ulx="757" uly="1729">ſtattige vnd ſterck · yn albeg vnnd ſuſſiglich zů be⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="1960" ulx="755" uly="1840">dencken · zů beſitzñ vñ nyſſen · Alſo yetzan mit auß</line>
        <line lrx="2902" lry="2072" ulx="752" uly="1947">geſpannẽ armen meiner ſel kreützweyß vñ mit auf</line>
        <line lrx="2927" lry="2184" ulx="757" uly="2057">erhebtten augen in die hymel · beger ich ablaß vmb</line>
        <line lrx="2936" lry="2296" ulx="756" uly="2160">mein hinlaͤſſigß leben / Dan biß her bin ich geſeſſen</line>
        <line lrx="2911" lry="2390" ulx="757" uly="2273">ĩ der fynſternuß des tods · yetz aber ſo hat das liecht</line>
        <line lrx="2885" lry="2507" ulx="726" uly="2381">der weyßhayt die fynſternuß meins gemütz ein we</line>
        <line lrx="2909" lry="2608" ulx="759" uly="2482">nig vertriben  vnd dich mir zů einer getrweſiñ helf</line>
        <line lrx="2888" lry="2720" ulx="756" uly="2594">ferin durch ein vnerfarne begiro gezaigt vñ gege⸗</line>
        <line lrx="2936" lry="2822" ulx="752" uly="2704">ben / hat auch die vnz ymliche begird ei tail vo mir</line>
        <line lrx="2920" lry="2932" ulx="747" uly="2803">geiaget· vnd den ſchlaffenden gelauben in etlicher</line>
        <line lrx="2917" lry="3031" ulx="757" uly="2913">weyß erwecket · Hierumb O ſondere iunckfraw vñ</line>
        <line lrx="2938" lry="3142" ulx="724" uly="3019">můter gotß maria · bitt ſtatigklich den hailigẽ gaiſt</line>
        <line lrx="2893" lry="3250" ulx="761" uly="3129">für mich / der in dich zů komen · deinem leyb frucht</line>
        <line lrx="2908" lry="3360" ulx="758" uly="3235">bar vnd bernhaftig gemacht · auch dich zů dem al⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="3463" ulx="760" uly="3344">lerhailigiſtñ tempel deins ſuns geweycht hat / das</line>
        <line lrx="2962" lry="3573" ulx="762" uly="3451">der ſelbig mit ſeinen ſybenuaͤltige gnadẽ mein hertz</line>
        <line lrx="2969" lry="3677" ulx="764" uly="3558">oben herab haimſüchen vnnd es mit ſeinen gaben</line>
        <line lrx="2924" lry="3794" ulx="766" uly="3666">ſenftmüttigklichen erfüllen woͤll· Mit der gab der</line>
        <line lrx="2941" lry="3895" ulx="769" uly="3769">weyßait · durch die mir alle ding ſchmecken vnd ge</line>
        <line lrx="2931" lry="4006" ulx="760" uly="3872">uallen als ſie ſollen / mitt der gab der verſtantnuß</line>
        <line lrx="2960" lry="4117" ulx="770" uly="3986">durch die anſchawũg meins gemütz erleücht werd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gb601_59">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_59.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2806" lry="971" type="textblock" ulx="556" uly="627">
        <line lrx="2806" lry="780" ulx="572" uly="627">ſo alles das ich von dir ſag ein minders lob iſt. dan</line>
        <line lrx="2771" lry="889" ulx="556" uly="757">dein wirdigkait verdient hat · Iſt das ich dich nen</line>
        <line lrx="2768" lry="971" ulx="570" uly="863">nn himel ſo biſt du hoͤcher / oder ein můter der welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1087" type="textblock" ulx="617" uly="967">
        <line lrx="2767" lry="1087" ulx="617" uly="967">ſo vbertriffeſt du / oder die foꝛm̃ vnd geſtalt gotz · ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="1195" type="textblock" ulx="616" uly="1075">
        <line lrx="2781" lry="1195" ulx="616" uly="1075">biſt du ſie wol wirdig dan du biſtß / oder ein fraw⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="1407" type="textblock" ulx="613" uly="1179">
        <line lrx="2770" lry="1301" ulx="615" uly="1179">en der engel . ſo wirſt du die gantz vber all beweyſt⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="1407" ulx="613" uly="1290">Biſt du aber nit alſo eyn goͤttin vnnd erhoͤcht woꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="1745" type="textblock" ulx="608" uly="1395">
        <line lrx="2775" lry="1515" ulx="611" uly="1395">den das du vnſerer diemutigkait vergeſſen habeſt ·</line>
        <line lrx="2785" lry="1625" ulx="610" uly="1503">MWayſt du fraw nit in was ſoꝛgklichait du vns ge</line>
        <line lrx="2828" lry="1745" ulx="608" uly="1611">laſſen haſt: Oder zeücht dich deyn gloꝛi von vnß ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="1945" type="textblock" ulx="609" uly="1701">
        <line lrx="2773" lry="1839" ulx="609" uly="1701">bꝛingt dich aber dein natur nit herwider · ſonder ſo</line>
        <line lrx="2763" lry="1945" ulx="609" uly="1828">du vnſers blůtß biſt: Hierumb ker wider O du eyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="2049" type="textblock" ulx="610" uly="1935">
        <line lrx="2787" lry="2049" ulx="610" uly="1935">mynnede tochter ſunamitis · ker wider / ſo du doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="2158" type="textblock" ulx="609" uly="2043">
        <line lrx="2764" lry="2158" ulx="609" uly="2043">darümb von deinem lieben ſun vber all koͤꝛ der en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="2269" type="textblock" ulx="598" uly="2150">
        <line lrx="2775" lry="2269" ulx="598" uly="2150">gel vnd oꝛdnung der hailigen erhoͤcht biſt · das du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="2482" type="textblock" ulx="605" uly="2255">
        <line lrx="2765" lry="2381" ulx="605" uly="2255">voꝛ im fur vnß armen ſtaͤtß bytten ſeyeſt · ¶ Nym</line>
        <line lrx="2765" lry="2482" ulx="605" uly="2367">war ich ellender ſunder vnd deyn vnwirdiger die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="2463" type="textblock" ulx="2447" uly="2456">
        <line lrx="2452" lry="2463" ulx="2447" uly="2456">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="2584" type="textblock" ulx="606" uly="2471">
        <line lrx="2770" lry="2584" ulx="606" uly="2471">ner · erman dich allerfurlcüchtendiſte iunckfrawũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="3126" type="textblock" ulx="600" uly="2577">
        <line lrx="2761" lry="2696" ulx="605" uly="2577">vñ můter gotß · durch aüß gantz ſchoͤn vñ gar loͤb⸗</line>
        <line lrx="2772" lry="2802" ulx="603" uly="2685">lich· yetʒz aber vñ aber mit hertʒigklichẽ ſünftzen zů</line>
        <line lrx="2694" lry="2909" ulx="603" uly="2794">dir ſchꝛeiẽde vñ als / vil ich vermag begere ich die</line>
        <line lrx="2759" lry="3018" ulx="602" uly="2899">zů bitten · mein arms gebet zů erhoͤꝛñ / in lob vñ zů</line>
        <line lrx="2757" lry="3126" ulx="600" uly="3009">bꝛeyß deyns aller hailigiſten namens · vnd ʒů hail</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="3232" type="textblock" ulx="601" uly="3112">
        <line lrx="2791" lry="3232" ulx="601" uly="3112">meiner armen gebꝛeſthafften ſell. Du woͤlleſt inge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="3338" type="textblock" ulx="603" uly="3220">
        <line lrx="2762" lry="3338" ulx="603" uly="3220">denck ſein des aller ſeligiſtẽ entſchlaffens deins ſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="3875" type="textblock" ulx="603" uly="3322">
        <line lrx="2790" lry="3443" ulx="605" uly="3322">bens auff diſem ertrich· auch deiner aller wirdigi⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="3552" ulx="606" uly="3436">ſten himelfart vñ empfachũg zů ewiger ſeligkayt/</line>
        <line lrx="2777" lry="3651" ulx="604" uly="3543">mit denen do ʒů mal als die zeit kam in der dein lieb</line>
        <line lrx="2796" lry="3766" ulx="603" uly="3649">ſter ſun · dich ſein wirdigiſte můter geordnet vnnd</line>
        <line lrx="2799" lry="3875" ulx="603" uly="3752">fuürſehen hat zů empfachen · ſo gar mit vnauſſpꝛech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3978" type="textblock" ulx="602" uly="3859">
        <line lrx="2760" lry="3978" ulx="602" uly="3859">enlicher freüd vnd vnbegriffenlicher maieſtat · mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="4185" type="textblock" ulx="492" uly="3962">
        <line lrx="2750" lry="4185" ulx="492" uly="3962">der hoͤchſiñ er · auch vnvberwindtlichem ſyg vbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gb601_60">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_60.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2876" lry="855" type="textblock" ulx="636" uly="560">
        <line lrx="2870" lry="741" ulx="636" uly="560">alle maß wunderbaͤrlichẽ erhoͤcht hat · Zuͦ dem erſtẽ⸗</line>
        <line lrx="2876" lry="855" ulx="636" uly="718">das der vnfurſehẽ tod nit ſchꝛeckẽ bꝛaͤcht · dir durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="1798" type="textblock" ulx="639" uly="820">
        <line lrx="2925" lry="954" ulx="658" uly="820">ſeinen hailign engel die zeit deines hinſchaidens zu</line>
        <line lrx="2822" lry="1055" ulx="662" uly="929">perkunden/ auch dar zwiſchẽ deinen gantz ſichern</line>
        <line lrx="2812" lry="1166" ulx="644" uly="1031">kampff mit dẽ tod· mit der begirlicher zů kunfft vñ</line>
        <line lrx="2881" lry="1278" ulx="644" uly="1147">gegewirtigkait der hailigẽ zwelfpotẽ vñ der andꝛen</line>
        <line lrx="2815" lry="1379" ulx="639" uly="1255">außerwelte zů ziren · Dar nach i aigner perſon mit</line>
        <line lrx="2801" lry="1487" ulx="652" uly="1358">Tem gantʒẽ hofgeſind der himeliſchẽ riterſchaft dir</line>
        <line lrx="2833" lry="1594" ulx="644" uly="1471">lauter vn gantz hochzeytlich / wunſam vñ gez yrdt</line>
        <line lrx="2857" lry="1702" ulx="651" uly="1578">aller froͤlicheſt zů begegnen / Vñ zů einem zaichen</line>
        <line lrx="2831" lry="1798" ulx="643" uly="1685">kintlicher ere · auch hertzlicher liebin · mit diſez aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="1917" type="textblock" ulx="652" uly="1788">
        <line lrx="2957" lry="1917" ulx="652" uly="1788">ſuſſeſtñ oder andꝛem vnerhoͤꝛtẽ gruß dich gaͤntzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2893" lry="2458" type="textblock" ulx="645" uly="1901">
        <line lrx="2833" lry="2028" ulx="655" uly="1901">zů erfrewẽ / vñ als in dem bůch võ den geſangen ge</line>
        <line lrx="2834" lry="2217" ulx="653" uly="2005">ſeheibe ſtat ſpꝛechẽ⸗ Gantʒ ſchoͤn biſt du mein freun</line>
        <line lrx="2800" lry="2238" ulx="719" uly="2115">in · vnd kain mackel iſt nit in dir⸗die laftzen deins</line>
        <line lrx="2804" lry="2345" ulx="654" uly="2219">munds gyſſendt auß ſuſſigkait·hoͤnig vnnd milch</line>
        <line lrx="2893" lry="2458" ulx="645" uly="2326">ſein vnder deiner zungen⸗ der geſchmagk deiner ſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="2569" type="textblock" ulx="616" uly="2434">
        <line lrx="2900" lry="2569" ulx="616" uly="2434">ten iſt vber alle wolr ychende ſenfftigkait / dan yetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="4067" type="textblock" ulx="643" uly="2553">
        <line lrx="2923" lry="2672" ulx="650" uly="2553">hat ſich der kalte winter geendet der regen des vnge</line>
        <line lrx="2867" lry="2847" ulx="651" uly="2650">witters iſt hyn vñ vergangẽdie blůmẽ ſein erſc 3</line>
        <line lrx="2712" lry="2884" ulx="651" uly="2760">nen · die gruneden weingarten haben iren ſchma</line>
        <line lrx="2802" lry="2992" ulx="643" uly="2863">gegebñn. vnd die ſtym der türteltaubẽ iſt in vnſerm̃</line>
        <line lrx="2801" lry="3089" ulx="651" uly="2969">landt erhoͤꝛt woꝛden⸗/ſtand auff · naͤch dich zů mir</line>
        <line lrx="2802" lry="3200" ulx="652" uly="3080">meyn liebe freundin⸗ kum her von dem lybano di⸗</line>
        <line lrx="2850" lry="3317" ulx="650" uly="3184">ſer welt · kum das du gekroͤntt werdeſt⸗Jů woͤlcher</line>
        <line lrx="2910" lry="3428" ulx="654" uly="3292">ſtym du verlangeſt · offt ſpꝛechen waſeſt · Ir to ch /</line>
        <line lrx="2802" lry="3525" ulx="652" uly="3402">terñ von iheruſalem ſagendt meinem aller libſten⸗</line>
        <line lrx="2867" lry="3647" ulx="653" uly="3508">das ich voꝛ liebin ſey ſchwachẽ / mein ſell iſt durſt⸗</line>
        <line lrx="2801" lry="3745" ulx="652" uly="3616">tig zů got dem lebendigen bꝛunnen · Waͤn kum ich</line>
        <line lrx="2802" lry="3845" ulx="653" uly="3723">das ich erſcheyn voꝛ dem angeſicht gottes: Dann</line>
        <line lrx="2927" lry="3974" ulx="653" uly="3746">alain wird ich erſetiget / ſo fſeheynen wirt ſein glo</line>
        <line lrx="2823" lry="4067" ulx="653" uly="3941">ri ꝛc · Nun yetz aber ſo du in der hytz ſeyner liebinẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gb601_61">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_61.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="2566" type="textblock" ulx="70" uly="2511">
        <line lrx="125" lry="2566" ulx="70" uly="2511">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="953" type="textblock" ulx="435" uly="654">
        <line lrx="3039" lry="883" ulx="435" uly="654">gantz erſchmoltzen biſt · haſt du warlichen ſpeechen</line>
        <line lrx="2798" lry="953" ulx="631" uly="819">moͤgn · Mein hertz iſt berait herꝛe got· mein hertz iſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="1060" type="textblock" ulx="643" uly="937">
        <line lrx="2861" lry="1060" ulx="643" uly="937">berait / dann meyn ſell iſt waich woꝛden · als meyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="1493" type="textblock" ulx="584" uly="1039">
        <line lrx="2879" lry="1166" ulx="590" uly="1039">außerwelter gereth hat · ich hab funden den da lieb</line>
        <line lrx="2797" lry="1276" ulx="624" uly="1149">hat mein ſell / ich hab in gefaſſet · vnnd wird in nit</line>
        <line lrx="2795" lry="1386" ulx="599" uly="1244">mer laſſen · zeüch mich nach dir · das wir lauffen in</line>
        <line lrx="2797" lry="1493" ulx="584" uly="1364">dem geſchmack deiner wolr ychendñ ſalbẽ ꝛc · Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="1814" type="textblock" ulx="638" uly="1471">
        <line lrx="2798" lry="1598" ulx="638" uly="1471">als er mitt denen oder der geleychen woꝛtten · ſeyne</line>
        <line lrx="2801" lry="1707" ulx="639" uly="1579">lyncken handt vnder dein haupt legñ · vñ dich mit</line>
        <line lrx="2795" lry="1814" ulx="639" uly="1688">der gerechten vmbfahẽ was / Alſo vnd in dem · ey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="2030" type="textblock" ulx="586" uly="1795">
        <line lrx="2802" lry="1920" ulx="586" uly="1795">ne aller hailigiſte ſell on allen ſchmertzen des leybs</line>
        <line lrx="2796" lry="2030" ulx="616" uly="1903">dann du die pein des tods vnder dem kreütz vnge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="3222" type="textblock" ulx="624" uly="2007">
        <line lrx="2791" lry="2143" ulx="637" uly="2007">zweyfelt gelyten · auch on alles erſchꝛecken der boͤ⸗</line>
        <line lrx="2802" lry="2339" ulx="632" uly="2118">kn feyndt dan du alain das haupt des feynds er⸗</line>
        <line lrx="2803" lry="2356" ulx="748" uly="2225">uſcht haſt · mit groſſer gloꝛi vñ ere zů empfachẽ⸗</line>
        <line lrx="2876" lry="2464" ulx="636" uly="2334">vñ ſie vber all koꝛ der engel vñ oꝛdnũgẽ der hailigẽ⸗</line>
        <line lrx="2802" lry="2565" ulx="634" uly="2439">mit der groͤſte verwũderug der engel· auch freud vñ</line>
        <line lrx="2802" lry="2685" ulx="635" uly="2550">iubiliern der hailigẽ · neben ſeinẽ ſtůl wũderbaͤrlich</line>
        <line lrx="2801" lry="2792" ulx="636" uly="2655">vñ billich zů ſetzñ waͤn die gerechtigkait ayſcht vñ</line>
        <line lrx="2797" lry="2894" ulx="624" uly="2765">gab · als kain wirdigere ſtatt auff dem ertrich was</line>
        <line lrx="2786" lry="3004" ulx="633" uly="2875">dan das gemahel betlin deins iũckfreülichñ leybs⸗</line>
        <line lrx="2794" lry="3115" ulx="631" uly="2981">alſo auch kain wirdigere ſtat ĩ dẽ himel wer dan der</line>
        <line lrx="2813" lry="3222" ulx="633" uly="3087">künglicher ſtůl · Frew dich alſo du geſegnete iunck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="3326" type="textblock" ulx="619" uly="3196">
        <line lrx="2798" lry="3326" ulx="619" uly="3196">fraw ĩ deinẽ gedichtẽ vñ geſangẽ . dan do ʒzů mal iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="3760" type="textblock" ulx="629" uly="3306">
        <line lrx="2789" lry="3438" ulx="630" uly="3306">xeĩ ſell großgemacht woꝛdẽ fur alle tag deins lebẽs⸗</line>
        <line lrx="2798" lry="3545" ulx="629" uly="3413">da der himliſch küng dauid ſein edelſte arch gefurt</line>
        <line lrx="2803" lry="3655" ulx="632" uly="3522">hat mit allẽ volck vo iſrahel ĩ die himliſchẽ ſtat ihe</line>
        <line lrx="2812" lry="3760" ulx="632" uly="3624">ruſalẽ / da du auch eĩ gefurt woꝛdẽ biſt i das ſchlaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="3852" type="textblock" ulx="555" uly="3732">
        <line lrx="2789" lry="3852" ulx="555" uly="3732">kamerlin des warẽ küngs aſſweri des ewigẽ vaters</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="3961" type="textblock" ulx="630" uly="3825">
        <line lrx="2814" lry="3961" ulx="630" uly="3825">der dich vber al frawẽ lieb gehaͤbt· auch ei kron auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="4207" type="textblock" ulx="441" uly="3950">
        <line lrx="2791" lry="4078" ulx="449" uly="3950">Eci haubt geſetzt hat / das er allẽ furſtẽ des himliſch</line>
        <line lrx="2792" lry="4207" ulx="441" uly="4054">enn paradiß die groͤſſin ſeiner reichtub · vñ die ſchoͤn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gb601_62">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_62.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1335" lry="1419" type="textblock" ulx="630" uly="1308">
        <line lrx="1335" lry="1419" ulx="630" uly="1308">als er deynen ede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="800" type="textblock" ulx="537" uly="617">
        <line lrx="2861" lry="800" ulx="537" uly="617">deiner aller herlichiſter zierd erzaigen wer / da mitt .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="1762" type="textblock" ulx="621" uly="775">
        <line lrx="2787" lry="905" ulx="637" uly="775">auch ynen allen offenbarlich bekant würd· das vn</line>
        <line lrx="2816" lry="1013" ulx="639" uly="880">der vill toͤchterñ ſo inen reychtumb geſamelt hatñ·</line>
        <line lrx="2786" lry="1124" ulx="635" uly="983">du ſie all vbertreffen wereſt G/ Wer mag alſo ( ſagẽd</line>
        <line lrx="2820" lry="1232" ulx="639" uly="1091">die lerer) die geburt deins ſuns · vñ deyn erwirdige</line>
        <line lrx="2822" lry="1428" ulx="632" uly="1196">empfachüg iſlen bt⸗ auſſpꝛechen: Mer auch</line>
        <line lrx="2780" lry="1449" ulx="1138" uly="1323">nedelſten leyb erklaͤrñ. vnd auß billig⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="1541" ulx="627" uly="1407">kait (als gütigklich gelaubt wirt) von dem verwe</line>
        <line lrx="2776" lry="1660" ulx="660" uly="1523">en behalten was / vnd yetzan gantz an leyb vñ ſell</line>
        <line lrx="2774" lry="1762" ulx="621" uly="1635">mit vnzalb erñ verd yenungen vnd freüden erfuült⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="1873" type="textblock" ulx="602" uly="1738">
        <line lrx="2777" lry="1873" ulx="602" uly="1738">auch mit aller gloꝛi vnd zyerd beklait waſeſt / dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="3483" type="textblock" ulx="600" uly="1846">
        <line lrx="2776" lry="1978" ulx="619" uly="1846">vber alle lütren creaturen vnauſſpꝛechenlich zů er</line>
        <line lrx="2772" lry="2091" ulx="614" uly="1948">hoͤchñ · Dan mit was gloꝛi vnd ere moͤcht dein ſun</line>
        <line lrx="2769" lry="2192" ulx="617" uly="2070">etwan einen ſeyner engel oder hailigen gez yrt ha⸗</line>
        <line lrx="2776" lry="2296" ulx="616" uly="2169">ben· mit denen er dich ſeyn aller liebſte muͤter (als</line>
        <line lrx="2763" lry="2411" ulx="615" uly="2277">die natur ſagt) nit beklait vnd begabt haben ſolt⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="2515" ulx="719" uly="2388">o auch kain aug nie geſehñ · auch kain öꝛ nie er⸗</line>
        <line lrx="2814" lry="2633" ulx="612" uly="2489">hoͤꝛt· noch in kain hertʒ nie komẽ iſt · wie groß freud</line>
        <line lrx="2816" lry="2725" ulx="607" uly="2601">got berait hatt denen die in lieb haben / was hatt er</line>
        <line lrx="2782" lry="2844" ulx="611" uly="2709">dan bereyt der die in geboꝛñ · auch für alle menſch⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="2942" ulx="612" uly="2816">en lieb gehabt hatt: Darümb als die ſun mitt irem</line>
        <line lrx="2753" lry="3054" ulx="606" uly="2926">ſcheyn erleücht die welt · alſo erleuchteſt du mit dey</line>
        <line lrx="2775" lry="3164" ulx="604" uly="3033">ner klarhayt den hymel / dann in ym iſt dye hoͤchſt</line>
        <line lrx="2778" lry="3263" ulx="602" uly="3141">freüd nach deinem ſun · dich an zůſchawen · dir an</line>
        <line lrx="2825" lry="3375" ulx="604" uly="3247">zuͤhangen · vnd in der bewarung deins ſchirms zů</line>
        <line lrx="2749" lry="3483" ulx="600" uly="3353">beleybn· Nach dem dich tochter des ewigñ vaters⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="3690" type="textblock" ulx="499" uly="3459">
        <line lrx="2752" lry="3598" ulx="583" uly="3459">vnd můter ſein ſelbs · auch ſponß vnd gemahel des</line>
        <line lrx="2777" lry="3690" ulx="499" uly="3570">hailigen gaiſtß · magt vnd dienerin der vn zertail⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="4145" type="textblock" ulx="597" uly="3677">
        <line lrx="2774" lry="3810" ulx="599" uly="3677">te dꝛinaltigkait · ſchweſter vnd freündin gotz · kaiſe</line>
        <line lrx="2799" lry="3912" ulx="598" uly="3787">rin der engel · fürſtin der hailigen · kungin des hy⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="4014" ulx="599" uly="3894">mels · frawẽ der welt · gebieterin der hell · zů der hoͤch</line>
        <line lrx="2811" lry="4145" ulx="597" uly="4001">ſte verſonerin menſchlichs geſchlechtß · vnnd aller</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gb601_63">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_63.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="4929" type="textblock" ulx="68" uly="4325">
        <line lrx="85" lry="4915" ulx="68" uly="4325">— — —ä aü.n⅛N+ vÜ -—-—- - —</line>
        <line lrx="99" lry="4929" ulx="88" uly="4922">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="1126" type="textblock" ulx="605" uly="1002">
        <line lrx="2772" lry="1126" ulx="605" uly="1002">mit der hoͤchſte ſicherhait ewigklich zů oꝛdnen vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="737" type="textblock" ulx="2808" uly="729">
        <line lrx="2819" lry="737" ulx="2808" uly="729">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="812" type="textblock" ulx="553" uly="675">
        <line lrx="2850" lry="812" ulx="553" uly="675">Zrosften fürſpꝛecherin vnſerer bylgerag zuͦ ſenntv⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="913" type="textblock" ulx="605" uly="792">
        <line lrx="2773" lry="913" ulx="605" uly="792">machen/ Auch gütigklich zů reden  dir vnd im ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="1237" type="textblock" ulx="628" uly="1109">
        <line lrx="2811" lry="1237" ulx="628" uly="1109">ſchyben · Dan dein thꝛon iſt geſetzt neben den thꝛron</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="1343" type="textblock" ulx="628" uly="1217">
        <line lrx="2777" lry="1343" ulx="628" uly="1217">deins ſunß des waren küngs ſalomon vnd hoͤchſtñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1449" type="textblock" ulx="620" uly="1324">
        <line lrx="2767" lry="1449" ulx="620" uly="1324">richters / der zů dir ſpꝛechen iſt · Bitt mein můuter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="1551" type="textblock" ulx="622" uly="1437">
        <line lrx="2792" lry="1551" ulx="622" uly="1437">dan nit zymlich iſt das ich dein angeſicht von mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="2527" type="textblock" ulx="610" uly="1543">
        <line lrx="2767" lry="1665" ulx="622" uly="1543">kerñ vnnd deyn gebett nit erhoͤꝛñ ſey / Da mit das</line>
        <line lrx="2769" lry="1767" ulx="621" uly="1653">du als die muͤter des richters · auch des ſchuldigen</line>
        <line lrx="2768" lry="1882" ulx="623" uly="1753">menſchen vnnd ſünders. die geſchaͤfft vnſers hails</line>
        <line lrx="2768" lry="1988" ulx="625" uly="1868">treffenlich außrichten moöͤgeſt · Vnd biſt alſo in den</line>
        <line lrx="2775" lry="2098" ulx="625" uly="1977">haimlichen rat der goͤtliche triualtigkait genomen</line>
        <line lrx="2762" lry="2203" ulx="620" uly="2082">woꝛden / das auß deinem fürbittenden mund kum⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="2309" ulx="610" uly="2192">auch an dir hang vnd lyg die troͤſtung der ellendẽ⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="2417" ulx="623" uly="2302">die verſonung der ſunder · die ledigmachung der ge</line>
        <line lrx="2773" lry="2527" ulx="616" uly="2408">fangen · die erloͤſung der verdampten · das hail der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="2638" type="textblock" ulx="614" uly="2515">
        <line lrx="2775" lry="2638" ulx="614" uly="2515">gerechten · vñ der loͤn vñ widerloͤgung aller mẽſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="2851" type="textblock" ulx="621" uly="2733">
        <line lrx="2766" lry="2851" ulx="621" uly="2733">ſchoͤn vnd ſuß biſt du woꝛden in deinen luſthaͤrkait</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="3684" type="textblock" ulx="595" uly="2840">
        <line lrx="2766" lry="2958" ulx="595" uly="2840">ten vñ freüde / das du allerfroͤlicheſt ſeꝛechn moͤch</line>
        <line lrx="2763" lry="3066" ulx="598" uly="2947">teſt ˖ Herꝛe got deine troͤſtungen haben nach der ma</line>
        <line lrx="2853" lry="3176" ulx="618" uly="3057">nige meyner ſchmertzen froͤlich gemacht mein ſell /</line>
        <line lrx="2774" lry="3278" ulx="607" uly="3164">dann der kung hat mich eyngefurt in ſeyne keller ·</line>
        <line lrx="2762" lry="3387" ulx="599" uly="3272">zů verſuchẽ wie ſüß vñ reych er ſey in ſeinen ſchaͤtz</line>
        <line lrx="2773" lry="3494" ulx="601" uly="3378">en · Sehendt an das iſt der tag des ich lang gewart</line>
        <line lrx="2769" lry="3684" ulx="596" uly="3470">tet · vnd erſt gefunden vnnd crſehen hab / Gand zů</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="4223" type="textblock" ulx="603" uly="3593">
        <line lrx="2762" lry="3705" ulx="604" uly="3593">mir alle die mein begerñ ſeyn · dann ich bin wonen</line>
        <line lrx="2770" lry="3816" ulx="603" uly="3697">in den hoͤchſtñ gottes · Ich hab in allen dingen rw⸗</line>
        <line lrx="2759" lry="3923" ulx="612" uly="3806">geſucht · aber alain in der erbſchafft des herren wil</line>
        <line lrx="2762" lry="4034" ulx="622" uly="3915">ich beleyben / Ich wird auch fuͤrbas in iacob vnd</line>
        <line lrx="2613" lry="4140" ulx="617" uly="4018">in iſrahel wonung habñ · da mit ich die wurtzen</line>
        <line lrx="2746" lry="4223" ulx="2573" uly="4159">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gb601_64">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_64.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2787" lry="934" type="textblock" ulx="654" uly="663">
        <line lrx="2787" lry="928" ulx="654" uly="663">dieweyghnneiner hylffin ſeine außerwoͤltten werd</line>
        <line lrx="1132" lry="934" ulx="655" uly="824">ewiglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="4182" type="textblock" ulx="635" uly="819">
        <line lrx="2845" lry="934" ulx="996" uly="819">yen außraichen⸗· ¶ Alſo von wegen der ſelbi</line>
        <line lrx="2801" lry="1059" ulx="647" uly="927">gen aller ſeligiſten hynfart vnnd ſchyedung · auch</line>
        <line lrx="2790" lry="1157" ulx="652" uly="1034">deiner aller erwirdigiſten empfachung · bit ich dich</line>
        <line lrx="2789" lry="1338" ulx="652" uly="1142">mein hoͤchſte beſchirmerin vnnd fürſpꝛecherin de⸗</line>
        <line lrx="2788" lry="1373" ulx="649" uly="1249">gen got gar andaͤchtigklich / das du mir in der letʒ</line>
        <line lrx="2792" lry="1483" ulx="653" uly="1355">te zeyt me yner angſt vnnd betrubnuß · auch in der</line>
        <line lrx="2797" lry="1590" ulx="654" uly="1461">ſtund meins grauſamlichñ tods barmhertzigklich</line>
        <line lrx="2794" lry="1696" ulx="653" uly="1570">zůͦ hilff komen · vnnd mich ſenftmüttigklich vnnd</line>
        <line lrx="2811" lry="1796" ulx="637" uly="1677">güttigklieh haimſuehen vnnd beſchirmen woͤlleſt.</line>
        <line lrx="2856" lry="1912" ulx="655" uly="1784">ſo doch dye ſelb letzt ſtund iſt dye aller foꝛchtſameſt</line>
        <line lrx="2786" lry="2014" ulx="652" uly="1890">ſtund / Dann ſye iſt die erſchꝛoͤckenliche vnd grau</line>
        <line lrx="2790" lry="2129" ulx="653" uly="2001">ſamliche ſtund in der alle todemliche hertzen erz yt⸗</line>
        <line lrx="2790" lry="2228" ulx="647" uly="2104">trendt · vnd ein yetlichs gewiſſen erſchꝛicket / GDon</line>
        <line lrx="2786" lry="2331" ulx="649" uly="2215">welcher ſtund vnnd irer ſicherhait wegen ich beger</line>
        <line lrx="2809" lry="2457" ulx="648" uly="2321">dir zů allen tagñ meins lebens getrewen vnd fleyſ</line>
        <line lrx="2785" lry="2561" ulx="651" uly="2429">ſigen dienſt zuůͦ erb ytten · Wan aber furbar an ſtat</line>
        <line lrx="2806" lry="2747" ulx="641" uly="2537">der ſoꝛ nichauge yelevdan mein ſundige ſell auß</line>
        <line lrx="2791" lry="2772" ulx="638" uly="2572">gan ſt von irem ellenden leyblin / ſo ich gewißlich</line>
        <line lrx="2870" lry="2885" ulx="643" uly="2753">waiß das ich ſterbñ ſol vnd můß · vnd doch die zeit</line>
        <line lrx="2787" lry="2991" ulx="643" uly="2861">vnd ſtat · auch die maß vñ den ſtandt ĩ dem ich ſter</line>
        <line lrx="2808" lry="3100" ulx="644" uly="2967">ben wird nit enwaiß / zů wẽ den ich vnſeligs meſch</line>
        <line lrx="2792" lry="3209" ulx="642" uly="3073">lin mich kerñ ſol · hilff · troſt vnd gnad zů erlangen ⸗</line>
        <line lrx="2783" lry="3301" ulx="644" uly="3181">dã alain zů dir můter der barmhertzigkait · iſt mir</line>
        <line lrx="2786" lry="3419" ulx="635" uly="3286">gãtz vnwiſſend· Eya darũb du vberfliſſender bach</line>
        <line lrx="2791" lry="3530" ulx="640" uly="3397">der goͤtlichen barmhertzigkayt güttige můter · auß</line>
        <line lrx="2787" lry="3637" ulx="641" uly="3509">innerlichen ſunftzen meyns hertzñ / ſpꝛait ich mich</line>
        <line lrx="2789" lry="3827" ulx="639" uly="3614">firdie trytt deyner füß . deine barmhertzige ſüſſig⸗</line>
        <line lrx="2786" lry="3851" ulx="677" uly="3723">ait andaͤchtigklich zuͦ bitten / das ich in dem ſelbi⸗</line>
        <line lrx="2797" lry="3957" ulx="644" uly="3830">gen toͤdtlichen ſtundlin deyne müterliche beſchir⸗</line>
        <line lrx="2783" lry="4064" ulx="648" uly="3931">mung vñ froͤliche gegenwirtigkait zů nieſſen wir⸗</line>
        <line lrx="2783" lry="4182" ulx="648" uly="4047">dig werd . das nit eintweder der vnbedacht oder vn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gb601_65">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_65.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2053" lry="291" type="textblock" ulx="1944" uly="250">
        <line lrx="2053" lry="291" ulx="1944" uly="250">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="1115" type="textblock" ulx="660" uly="786">
        <line lrx="2800" lry="917" ulx="665" uly="786">begeb oder ſchick mich mit eynem gaͤchen oder vn⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="1017" ulx="660" uly="881">uernüftigen tod zů verderbẽ / ſonder mer das mich</line>
        <line lrx="2811" lry="1115" ulx="664" uly="997">voꝛ der ſtund meins außgangs die andaͤchtig em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="1238" type="textblock" ulx="661" uly="1104">
        <line lrx="2817" lry="1238" ulx="661" uly="1104">pfachung der hailigen ſacramenten · auch eine gia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="1335" type="textblock" ulx="662" uly="1192">
        <line lrx="2829" lry="1335" ulx="662" uly="1192">tigiſte verſonũg gegẽ deinez ſun mich krofftigklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="1434" type="textblock" ulx="658" uly="1318">
        <line lrx="2824" lry="1434" ulx="658" uly="1318">bewarñ vnnd behütten werden · Da mit ich durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="1544" type="textblock" ulx="660" uly="1424">
        <line lrx="2824" lry="1544" ulx="660" uly="1424">eyn ware rew · lautere beycht · gnůgthůn meyner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="1980" type="textblock" ulx="622" uly="1536">
        <line lrx="2818" lry="1657" ulx="622" uly="1536">ſund · auch empfachũg des hailigñ ſacraments des</line>
        <line lrx="2850" lry="1769" ulx="654" uly="1641">frole ychnaͤms vnſers herꝛen vnd durch die verſe⸗</line>
        <line lrx="2836" lry="1877" ulx="624" uly="1745">hung der letzte ſalbung dir vñ ceynem ſun wirdigk</line>
        <line lrx="2887" lry="1980" ulx="656" uly="1857">lich geuallen werd / Auch alſo voꝛ dem eyn vall vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="2087" type="textblock" ulx="659" uly="1965">
        <line lrx="2840" lry="2087" ulx="659" uly="1965">anlauff der boͤſen feynd voꝛ der irrung des hailigñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="3166" type="textblock" ulx="621" uly="2072">
        <line lrx="2854" lry="2194" ulx="627" uly="2072">gelaubens · vnd voꝛ der verzweyflung · auch allen</line>
        <line lrx="2824" lry="2302" ulx="623" uly="2182">zů vůlligen ſchaden (gantz behalten vñ geſichert)</line>
        <line lrx="2864" lry="2412" ulx="629" uly="2289">durch dich frey vnd ſelig ſterbñ vnd hingan moͤg⸗</line>
        <line lrx="2861" lry="2515" ulx="657" uly="2398">Dann was ſol der furchtñ oder was mag dem ſcha</line>
        <line lrx="2865" lry="2628" ulx="653" uly="2507">den O iunckfraw můter · für den du zů bitten · oder</line>
        <line lrx="2823" lry="2735" ulx="621" uly="2610">drn du zů drinem hofgeſind auff zů nemen genaigt</line>
        <line lrx="2853" lry="2841" ulx="653" uly="2716">biſt · Darümb O du mein ſonderbare hoffnug ſenft</line>
        <line lrx="2862" lry="2951" ulx="654" uly="2823">mutige küngin · ĩ die hilff meiner ſoꝛgklichait kum</line>
        <line lrx="2854" lry="3066" ulx="653" uly="2939">vnd eyll gutiglich · für die vngeſtalte angeſicht der</line>
        <line lrx="2854" lry="3166" ulx="650" uly="3050">boͤſen feyndt bezaich mich· vn voꝛ den hendẽ irs ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="3384" type="textblock" ulx="652" uly="3151">
        <line lrx="2822" lry="3290" ulx="652" uly="3151">walts beſchirm mich / mein erſchꝛockes hertz ſterck</line>
        <line lrx="2824" lry="3384" ulx="653" uly="3262">mit ſnſſer troſtung fleyſſiglich· auch meine iaͤmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="3593" type="textblock" ulx="618" uly="3343">
        <line lrx="2821" lry="3593" ulx="618" uly="3343">liche ſunftzen erfar vnd er nenſemurglich Dan</line>
        <line lrx="2898" lry="3587" ulx="1892" uly="3482">ſte hendt barmhertz/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="3706" type="textblock" ulx="653" uly="3482">
        <line lrx="2644" lry="3607" ulx="653" uly="3482">O fraw werte mir deine milteſte her</line>
        <line lrx="2818" lry="3706" ulx="653" uly="3587">igklich geraicht vnnd geboten/ So mein leyb mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="3815" type="textblock" ulx="620" uly="3693">
        <line lrx="2825" lry="3815" ulx="620" uly="3693">ſchmertzen vnd leyden vmb geben vnnd erknuſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="4025" type="textblock" ulx="646" uly="3801">
        <line lrx="2826" lry="3934" ulx="646" uly="3801">wirt · die augen tunckel· vnd die oꝛen betaͤnbt vnd</line>
        <line lrx="2798" lry="4025" ulx="647" uly="3899">verſtopt werden· auch mein zung dich an zůr üffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="4144" type="textblock" ulx="626" uly="4016">
        <line lrx="2797" lry="4144" ulx="626" uly="4016">gebunden vnnd geyrret wirt · ſo mein hertz krachet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gb601_66">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_66.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="706" lry="269" type="textblock" ulx="86" uly="144">
        <line lrx="514" lry="167" ulx="503" uly="144">2</line>
        <line lrx="706" lry="219" ulx="87" uly="167">H E . 7</line>
        <line lrx="354" lry="245" ulx="86" uly="232">— .</line>
        <line lrx="336" lry="269" ulx="86" uly="262">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="816" type="textblock" ulx="510" uly="666">
        <line lrx="2777" lry="816" ulx="510" uly="666">vnd bꝛicht  meyn vernunfft beſchaͤndt vnnd fyn⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="1890" type="textblock" ulx="588" uly="797">
        <line lrx="2745" lry="916" ulx="605" uly="797">ſter wirt · vnd ſchyer all mein ſynn vnnd kroͤfft ab</line>
        <line lrx="2781" lry="1023" ulx="603" uly="908">nemendt· zůr ynnendt vnnd betrübt werden · So</line>
        <line lrx="2740" lry="1135" ulx="600" uly="1017">mein ſell allenthalben genoͤdt vnnd geaͤngſt wirt/</line>
        <line lrx="2738" lry="1241" ulx="599" uly="1123">auß ir vnd vmb ſich · mit den lyſtigen vmb gewun</line>
        <line lrx="2737" lry="1349" ulx="609" uly="1235">gen vund an vaͤchtungen der boͤſen gaiſt / in ir · mit</line>
        <line lrx="2735" lry="1455" ulx="603" uly="1345">dem veryrtten vnnd nagendem gewiſſen von we⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="1576" ulx="588" uly="1445">gen ſo vil vnnd ſchwerer auch groſſer ſunden · vnd</line>
        <line lrx="2773" lry="1670" ulx="593" uly="1553">wenigen auch klainen gůten wercke / vnder ir von</line>
        <line lrx="2773" lry="1778" ulx="591" uly="1658">foꝛcht wegen der hell / auch ob ir · voꝛ ſchꝛecken vnd</line>
        <line lrx="2736" lry="1890" ulx="591" uly="1766">zytterñ des ſtrengen vnnd zoꝛnigen richters · Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="1421" type="textblock" ulx="590" uly="1261">
        <line lrx="614" lry="1308" ulx="598" uly="1261">4</line>
        <line lrx="614" lry="1352" ulx="590" uly="1318">2</line>
        <line lrx="614" lry="1383" ulx="597" uly="1347">4</line>
        <line lrx="614" lry="1421" ulx="600" uly="1386">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="1997" type="textblock" ulx="570" uly="1875">
        <line lrx="2739" lry="1997" ulx="570" uly="1875">ſo biß auch eingedenck meiner gebet · die ich yetz zů</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="2114" type="textblock" ulx="588" uly="1972">
        <line lrx="2737" lry="2114" ulx="588" uly="1972">cen oꝛen deiner guttigkayt ſenden vnnd auffopferñn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="2315" type="textblock" ulx="571" uly="2090">
        <line lrx="2753" lry="2212" ulx="571" uly="2090">bin hailige iunckfraw mütter gots / vnnd kum zů</line>
        <line lrx="2756" lry="2315" ulx="586" uly="2188">hylff vnd zů troſt mir hyn vallenden krafftloſen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="2986" type="textblock" ulx="581" uly="2296">
        <line lrx="2746" lry="2433" ulx="585" uly="2296">der ſelbigen ſtund meyner letzte notturfft · Erzayg</line>
        <line lrx="2750" lry="2538" ulx="584" uly="2404">vnnd ſchleüs auff den ſchatz deins vberflüſſigiſten</line>
        <line lrx="2824" lry="2641" ulx="582" uly="2520">verdynens vnnd deyner gnaden / den ſelbigen dem</line>
        <line lrx="2752" lry="2749" ulx="581" uly="2626">allerſtrengſten rychter de ynem ſun · für mich gna⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="2861" ulx="581" uly="2734">digklich auff zů opffern · auch fur meyn ſo gar vill</line>
        <line lrx="2751" lry="2986" ulx="583" uly="2838">vnnd groß ſundt an meyner ſtatt vberflüſſigklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="3183" type="textblock" ulx="546" uly="2947">
        <line lrx="2743" lry="3075" ulx="546" uly="2947">gnůg zuͤthuͤn · Sag vnnd ſprich bytte ich du ſeyſt</line>
        <line lrx="2750" lry="3183" ulx="582" uly="2976">Siein ſe hrveſter. das mir wol werd durch dich · vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="3501" type="textblock" ulx="583" uly="3163">
        <line lrx="2732" lry="3293" ulx="583" uly="3163">mein ſell leb von deyner genaden wegen/ Da mitt</line>
        <line lrx="2740" lry="3397" ulx="587" uly="3270">auch nit ayntweder das vꝛtail des ewigen tods wi</line>
        <line lrx="2794" lry="3501" ulx="586" uly="3379">der mich geuoͤlt noch ich a yncherlay flammen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="3727" type="textblock" ulx="562" uly="3482">
        <line lrx="2759" lry="3609" ulx="562" uly="3482">helliſche pein gegebẽ werd. Sonder aber mein ellen</line>
        <line lrx="2754" lry="3727" ulx="587" uly="3588">de ſell von dir guͤttigklich empfangẽ / dem oͤberſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="4151" type="textblock" ulx="573" uly="3697">
        <line lrx="2790" lry="3829" ulx="588" uly="3697">richter mit deinem roſenfarbẽ antlitz fürgebꝛacht ·</line>
        <line lrx="2831" lry="3934" ulx="590" uly="3805">vñ ĩ die ewigẽ ſeligkait des himeliſchẽ reychs geſetzʒ</line>
        <line lrx="2746" lry="4039" ulx="591" uly="3913">et werd / da ſie nach diſem ellendẽ lebñ mit allen ſey</line>
        <line lrx="2841" lry="4151" ulx="573" uly="4016">nen hailigen vnd außerweltñ · das aller lobꝛeycheſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gb601_67">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_67.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2918" lry="816" type="textblock" ulx="620" uly="635">
        <line lrx="2918" lry="816" ulx="620" uly="635">angeſicht der klare gothait · vñ die gloꝛi deiner vber 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="1155" type="textblock" ulx="623" uly="804">
        <line lrx="2807" lry="936" ulx="741" uly="804">treffenlichiſte wirdigkait anſchawen · bꝛeyſen vnd</line>
        <line lrx="2798" lry="1051" ulx="623" uly="912">lobẽ moͤg ewigkliche · So aber der todt nit geſpꝛoch</line>
        <line lrx="2794" lry="1155" ulx="627" uly="1018">en wirt gůt züſein dem ein boͤß leben voꝛgegangñ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="1247" type="textblock" ulx="543" uly="1131">
        <line lrx="2799" lry="1247" ulx="543" uly="1131">vñ einem boͤſen leben einen guͤten todt nach zů vol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="2005" type="textblock" ulx="615" uly="1235">
        <line lrx="2799" lry="1365" ulx="617" uly="1235">gen vaſt vnmoͤglich auch die bůßwirdigkayt byß</line>
        <line lrx="2798" lry="1467" ulx="618" uly="1344">in das endt zů ſparñ gar ſoꝛgklich iſt · Ja noch mer</line>
        <line lrx="2794" lry="1572" ulx="623" uly="1455">das ſo vil berüfft · vñ als wenig außerwelt ſeyn / ſo</line>
        <line lrx="2796" lry="1679" ulx="622" uly="1561">auch der gerecht menſch kaum behaltten wirt / wo</line>
        <line lrx="2795" lry="1788" ulx="622" uly="1672">wird dan ich vbeltaͤttiger vñ ſundiger menſch ſein</line>
        <line lrx="2793" lry="1895" ulx="615" uly="1780">vnd beleyben · der ich ſo verwoꝛffenlich byn leben·</line>
        <line lrx="2794" lry="2005" ulx="623" uly="1885">Dan ich furcht mir vbel zů ſterben· aber ich ſchoͤm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="2221" type="textblock" ulx="616" uly="1997">
        <line lrx="2800" lry="2110" ulx="616" uly="1997">mich nit vbel ʒzů leben · Hierumb O aller loͤblichiſte</line>
        <line lrx="2821" lry="2221" ulx="617" uly="2099">fraw vnd weyſeſte helfferin der ſünder / hab ich ye</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="2548" type="textblock" ulx="609" uly="2214">
        <line lrx="2786" lry="2329" ulx="610" uly="2214">vnder andꝛem lob deiner hailigkayt dir etwas ge⸗</line>
        <line lrx="2788" lry="2442" ulx="609" uly="2317">uaͤlligs aufgeopffert · oder hab ich ye von dir etwas</line>
        <line lrx="2785" lry="2548" ulx="611" uly="2428">das dan hailbar vnd nützlichen iſt begert oder ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="2662" type="textblock" ulx="607" uly="2534">
        <line lrx="2838" lry="2662" ulx="607" uly="2534">betten · Nun aber yetʒ ſunderbarlich vnd hefftigk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="2987" type="textblock" ulx="601" uly="2635">
        <line lrx="2783" lry="2764" ulx="609" uly="2635">licher dan byß her ye geſchehen iſt · auß gantzer be⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="2953" ulx="601" uly="2744">Fir echait meins gemutz vnd des hertzen bitt ich al</line>
        <line lrx="2779" lry="2987" ulx="651" uly="2857">erfleyſſigklicheſt / das du von dem ſelbigñ deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="3098" type="textblock" ulx="602" uly="2969">
        <line lrx="2786" lry="3098" ulx="602" uly="2969">allerſuſſeſten ſun · mir armen vñ vnwirdigen ſolch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="3407" type="textblock" ulx="600" uly="3074">
        <line lrx="2774" lry="3198" ulx="604" uly="3074">bůßwirdigkait meins gantzen lebens · vnd einen ſo</line>
        <line lrx="2760" lry="3316" ulx="600" uly="3184">wirdigen vñ loͤblichẽ wandel · auch beſonder einen</line>
        <line lrx="2741" lry="3407" ulx="608" uly="3288">ſolchen ſtand vnd maß hie im ʒzeit zů leben · vñ mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="3526" type="textblock" ulx="604" uly="3398">
        <line lrx="2792" lry="3526" ulx="604" uly="3398">aller gehoꝛſamkait vnd gedultigkait ſolch würck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="3740" type="textblock" ulx="601" uly="3510">
        <line lrx="2758" lry="3626" ulx="601" uly="3510">ung der tugenden· auch auffenthalttung or trübſe</line>
        <line lrx="2439" lry="3740" ulx="603" uly="3535">ligkaiten gnaͤdigklich erwerbñ woͤlleſt⸗Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="4084" type="textblock" ulx="596" uly="3839">
        <line lrx="2759" lry="3973" ulx="939" uly="3839">emhertzigkayt · auch die ſelbige wine müter</line>
        <line lrx="2757" lry="4084" ulx="596" uly="3936">liche haimſuchũg vñ troͤſtung · die dan ich yetz vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="4191" type="textblock" ulx="594" uly="4052">
        <line lrx="2794" lry="4191" ulx="594" uly="4052">m meinen letziñ zeyten mir zů geben vñ mitgetailt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="3954" type="textblock" ulx="500" uly="3720">
        <line lrx="2761" lry="3840" ulx="600" uly="3720">alſo durch ſein hylff vnnd gaben · ſolche ſeine gnad</line>
        <line lrx="2780" lry="3954" ulx="500" uly="3736">5ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="4715" type="textblock" ulx="3039" uly="4702">
        <line lrx="3073" lry="4715" ulx="3039" uly="4702">Z</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gb601_68">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_68.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="451" lry="4993" type="textblock" ulx="122" uly="4947">
        <line lrx="451" lry="4993" ulx="133" uly="4973">” rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="846" type="textblock" ulx="599" uly="701">
        <line lrx="2823" lry="846" ulx="599" uly="701">zů werden. begerñ vnd bitten byn / mit guͤttñ woet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="1274" type="textblock" ulx="639" uly="830">
        <line lrx="2803" lry="949" ulx="644" uly="830">ten vnd wercken die weyl vnd ich byn hye im zeyt</line>
        <line lrx="2830" lry="1052" ulx="639" uly="936">vnd bey leben . moͤg wirdigklich verd yenen ⸗ Auch</line>
        <line lrx="2819" lry="1164" ulx="641" uly="1045">ſo ich von wegen der maͤniguaͤltigkait vnd groͤſſin</line>
        <line lrx="2790" lry="1274" ulx="649" uly="1155">meyner ſund wirdig byn der ewigẽ verdampnuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="1589" type="textblock" ulx="562" uly="1361">
        <line lrx="2820" lry="1494" ulx="619" uly="1361">durch die aller vberflüſſigiſte erloͤſung deins ſuns⸗</line>
        <line lrx="2826" lry="1589" ulx="562" uly="1475">verdienen vñ vberkomẽ moͤg das ewig leben · Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="1700" type="textblock" ulx="636" uly="1582">
        <line lrx="2795" lry="1700" ulx="636" uly="1582">verle ych vñ geb der ſelbig vnſer herꝛ iheſus criſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="1816" type="textblock" ulx="598" uly="1688">
        <line lrx="2816" lry="1816" ulx="598" uly="1688">dein lieber ſun · der dich nit im zůfreüen · bey im zů</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="2048" type="textblock" ulx="637" uly="1794">
        <line lrx="2819" lry="1928" ulx="637" uly="1794">ſitzen vnd dich mit im zůre g niern geoꝛdnet vnnd</line>
        <line lrx="2521" lry="2048" ulx="648" uly="1905">furſehen hat ewigklichen · Amen—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2352" type="textblock" ulx="541" uly="2073">
        <line lrx="2786" lry="2248" ulx="650" uly="2073">4 Die nachuolgend außrüffung von der ewige ſe⸗</line>
        <line lrx="2803" lry="2352" ulx="541" uly="2231">ligkait · mag wol (ob es anders genaͤllig iſt) z der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="2461" type="textblock" ulx="647" uly="2340">
        <line lrx="2799" lry="2461" ulx="647" uly="2340">bittung diſes letzten tails · als voꝛ dem beſchluß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="3170" type="textblock" ulx="538" uly="2430">
        <line lrx="2808" lry="2580" ulx="538" uly="2430">da anfacht · Das verleych vnd geb ꝛc · gar zimlich</line>
        <line lrx="2807" lry="2707" ulx="623" uly="2554">e zu geoꝛdnet· vñ daſelbſt auchgeſpꝛochen werde⸗</line>
        <line lrx="2825" lry="3034" ulx="691" uly="2919">AAEEſvnnd ſelig tag · das ich voe</line>
        <line lrx="2791" lry="3170" ulx="1054" uly="3023">Norr ãgeſicht gottes erſchein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="3254" type="textblock" ulx="1590" uly="3120">
        <line lrx="2797" lry="3254" ulx="1590" uly="3120">loͤblich vnd klaͤrlich: Wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="3372" type="textblock" ulx="586" uly="3226">
        <line lrx="2795" lry="3372" ulx="586" uly="3226">(LSoe Nwirt mir der eyngang der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="3565" type="textblock" ulx="803" uly="3337">
        <line lrx="2809" lry="3554" ulx="821" uly="3337">18 ſib igen aller hochſteſelig⸗</line>
        <line lrx="2808" lry="3565" ulx="803" uly="3455">AlA(A(kait verl yhen · in der ich im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="3679" type="textblock" ulx="623" uly="3549">
        <line lrx="2823" lry="3679" ulx="623" uly="3549">üůaanhangẽ. auch in anſchaw</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="4138" type="textblock" ulx="625" uly="3628">
        <line lrx="2784" lry="3893" ulx="677" uly="3628">Esgenagr Ver⸗</line>
        <line lrx="2814" lry="3909" ulx="629" uly="3794">wirt er aufthůn ſeinen aller beſtn ſchatz den himel⸗</line>
        <line lrx="2792" lry="4017" ulx="650" uly="3881">mich mit allem gůttem vberflüſſig zů machẽ / das</line>
        <line lrx="2785" lry="4138" ulx="625" uly="3994">ſein pꝛopheten vnd liebhaber · auch ſeine gůtten vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="4246" type="textblock" ulx="616" uly="4098">
        <line lrx="2819" lry="4246" ulx="616" uly="4098">getrewen diener getrew erfunden . vnd mit iren ga</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gb601_69">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_69.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2997" lry="4085" type="textblock" ulx="575" uly="543">
        <line lrx="2971" lry="619" ulx="2400" uly="543">l — AaANR</line>
        <line lrx="2964" lry="742" ulx="591" uly="608">ben mit gewyn vnd wůcher in die freüd irs herren</line>
        <line lrx="2799" lry="846" ulx="607" uly="722">ein gan wertẽ · Da mit er mir zaign ſey die gemain</line>
        <line lrx="2807" lry="953" ulx="605" uly="827">ſchaft ſeiner herlichait · die vngemeſſenlichait ſey ⸗</line>
        <line lrx="2881" lry="1066" ulx="604" uly="936">nes gewalts · die vnergrüntlich klarhait ſeyner er</line>
        <line lrx="2858" lry="1172" ulx="604" uly="1045">kantnuß · vnd die aller hoͤchſte freyhait ſeyns wil /</line>
        <line lrx="2997" lry="1281" ulx="599" uly="1152">lens/ Auch mir zů erkennen geb den ewigẽ vatter·</line>
        <line lrx="2891" lry="1388" ulx="595" uly="1254">der do iſt ein regirer. ſchopffer · bchalter. behüter vn</line>
        <line lrx="2781" lry="1490" ulx="591" uly="1365">geber aller gůte ding vnd gůttattñ / der auch iſt in</line>
        <line lrx="2804" lry="1596" ulx="597" uly="1475">im ſelbs vnuerwandelber vnnd vnbeweglich⸗aller</line>
        <line lrx="2801" lry="1704" ulx="594" uly="1581">gerechteſt vnd barmhertzigeſt / vnd alſo erkennen</line>
        <line lrx="2765" lry="1897" ulx="591" uly="1688">moͤg ſein ſeheni. guͤchhait vnd gloꝛi · O wie klaͤglich</line>
        <line lrx="2787" lry="1928" ulx="594" uly="1798">wirt das abſchaiden von dem allerſeligiſten gegen</line>
        <line lrx="2873" lry="2029" ulx="593" uly="1905">wurff der klare gothait · Was mag dem ſelbign al</line>
        <line lrx="2810" lry="2232" ulx="602" uly="2003">ler edelſten vnd ainigiſtñ gegenwuneff⸗ ſüſſers⸗lieb⸗</line>
        <line lrx="2867" lry="2241" ulx="599" uly="2126">lichers vnd ſeligers erdacht werden· die da aller on</line>
        <line lrx="2762" lry="2349" ulx="596" uly="2230">ſerer begirlichait eyn gantze erſetzung vñ volkome</line>
        <line lrx="2798" lry="2458" ulx="590" uly="2339">gnůgſamkait iſt · O ich vnſeliger menſch· wer gibt</line>
        <line lrx="2847" lry="2566" ulx="596" uly="2449">mir zůſehẽ die klarhait des himeliſchen iheruſals/</line>
        <line lrx="2858" lry="2673" ulx="596" uly="2550">da die ewig erbſchafft wirt allẽ eĩ ſeligkait · vñ inen</line>
        <line lrx="2827" lry="2791" ulx="597" uly="2664">allẽ gantz vñ volkomẽ ; Selig wird ich· iſt das mei</line>
        <line lrx="2785" lry="2890" ulx="590" uly="2771">ne augẽ in ſehẽ werdẽ / da mit mein ſell võ der vber</line>
        <line lrx="2927" lry="3003" ulx="595" uly="2870">flüſſige früchtbaͤrkait ſeins hauß erfült werd / dan</line>
        <line lrx="2749" lry="3106" ulx="582" uly="2985">als der hyrß zů den waſſerñ · alſo begert mein ſell zů</line>
        <line lrx="2785" lry="3212" ulx="577" uly="3095">got dem lebendigẽ bꝛunnen· O aller oͤberſte vñ ewi</line>
        <line lrx="2753" lry="3404" ulx="601" uly="3197">ge Kigkate⸗ O vnergrüntliche vnd ewige wunſam</line>
        <line lrx="2763" lry="3427" ulx="620" uly="3309">ait⸗O aller hoͤchſte freüd vnd ergetzlichait · O vn</line>
        <line lrx="2752" lry="3535" ulx="593" uly="3410">auſſprechenliche hylff vnd beſchirmung · O ainige</line>
        <line lrx="2860" lry="3640" ulx="583" uly="3522">zů flucht der armen · O ſüſſigkait der andaͤchtigen ⸗</line>
        <line lrx="2773" lry="3752" ulx="593" uly="3631">du bꝛunñ des lebẽs vñ klares liecht der gemut · vber</line>
        <line lrx="2750" lry="3858" ulx="578" uly="3734">treffend alle begirlicha yt · O lobre yche můutter der</line>
        <line lrx="2784" lry="3972" ulx="575" uly="3845">barmheꝛtzigkait werde iuũckfraw maria · gedẽck daß</line>
        <line lrx="2801" lry="4085" ulx="704" uly="3955">die ding alle vnß durch dich ernewert vñ gebẽ ſein ·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gb601_70">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_70.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2819" lry="2716" type="textblock" ulx="607" uly="622">
        <line lrx="2798" lry="757" ulx="623" uly="622">O ſeligs reych vnd gemainſchafft des himeliſehen</line>
        <line lrx="2798" lry="926" ulx="621" uly="736">karadyß O groſſes hauß gottes vnnd vbertreffen</line>
        <line lrx="2810" lry="977" ulx="658" uly="840">iche ſtatt ſeiner wonung · ein ſtatt aller wolluſtber</line>
        <line lrx="2796" lry="1081" ulx="615" uly="941">kait / ʒů dir ſüunftze ich ellender von dem tall der tra</line>
        <line lrx="2779" lry="1183" ulx="621" uly="1053">her · dan in dir altet nit die iugent · das leben waiſt</line>
        <line lrx="2802" lry="1298" ulx="619" uly="1162">kain endt · die farb erblaycher nit · die freüd nympt</line>
        <line lrx="2798" lry="1401" ulx="619" uly="1273">nit ab · kain klag wirt erhöꝛt · noch ychtz trawrigs</line>
        <line lrx="2814" lry="1509" ulx="621" uly="1379">erſehn · Da iſt alle freud on vermüſchung vñ foꝛcht</line>
        <line lrx="2780" lry="1619" ulx="621" uly="1492">alles laids · dann das allerhoͤchſt gut wirt da ſelbſt</line>
        <line lrx="2802" lry="1727" ulx="619" uly="1598">ewiglich beſeſſen mitt aller ſicherhait / Da iſt auch</line>
        <line lrx="2809" lry="1831" ulx="618" uly="1710">weyßhait on alle vnwiſſenhait · gedaͤchtnuß on alle</line>
        <line lrx="2811" lry="1945" ulx="618" uly="1737">vergeßlichait · vnnd ——— on alle irrigkait ·</line>
        <line lrx="2814" lry="2049" ulx="619" uly="1922">E ya wie lobreyche ding ſein von dir geſagt du ſeli</line>
        <line lrx="2808" lry="2157" ulx="607" uly="2029">ge ſtatt gottes · dann do iſt der loͤblich koꝛ der patri⸗</line>
        <line lrx="2800" lry="2264" ulx="617" uly="2139">archen · die zall der pꝛophetñ. der oꝛden der zwelfpot</line>
        <line lrx="2807" lry="2375" ulx="620" uly="2249">ten · die wũderbaͤrlich ſamnũg aller maͤrtrer · beych</line>
        <line lrx="2819" lry="2476" ulx="618" uly="2359">tiger vñ iunckfrawñ/ auch die vnzalbaͤrlich ſchar</line>
        <line lrx="2779" lry="2585" ulx="620" uly="2468">aller engel · vnd der andꝛen ſeligen · die on vnderloß</line>
        <line lrx="2775" lry="2716" ulx="611" uly="2574">got loben vnnd ſchꝛeyen / Hailig hailig · hailig iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="2802" type="textblock" ulx="537" uly="2685">
        <line lrx="2789" lry="2802" ulx="537" uly="2685">Vr herꝛe got ſabaoth. das iſt rs hymeliſchen hoͤꝛe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="2909" type="textblock" ulx="618" uly="2788">
        <line lrx="2819" lry="2909" ulx="618" uly="2788">Furbar ſeyn die billich ſelig herꝛe. die da in deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="3017" type="textblock" ulx="600" uly="2896">
        <line lrx="2789" lry="3017" ulx="600" uly="2896">hauß wonen. wann ſie werdendt dich von welt zů</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="3884" type="textblock" ulx="606" uly="3008">
        <line lrx="2767" lry="3127" ulx="618" uly="3008">welt ewigklich loben / Dan alain iſt dein ewigs lob</line>
        <line lrx="2823" lry="3234" ulx="618" uly="3111">vnd bꝛeyſung · ir aller geſchafft vñ vbung · O zierd</line>
        <line lrx="2835" lry="3353" ulx="617" uly="3227">des hymels · gloꝛi des parad ys · leben der lebendig⸗</line>
        <line lrx="2768" lry="3450" ulx="617" uly="3322">en · hoffnung der totten · vnabnemender anfang vñ</line>
        <line lrx="2771" lry="3573" ulx="616" uly="3440">endt aller ding · Darümb O ymer ewige geſegnete</line>
        <line lrx="2832" lry="3666" ulx="613" uly="3546">iunckfraw vñ můter gots maria / bit · das der milt</line>
        <line lrx="2765" lry="3786" ulx="614" uly="3656">vñ gütig herꝛ dein lieber ſun · mich armen in die ſel</line>
        <line lrx="2828" lry="3884" ulx="606" uly="3761">bige ſelige hoffnung vñ vnauſſpꝛechenliche freüd ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="4103" type="textblock" ulx="585" uly="3871">
        <line lrx="2807" lry="4004" ulx="608" uly="3871">aich ewigewonung furen woͤll Danichtz andera</line>
        <line lrx="2775" lry="4103" ulx="585" uly="3976">iſt dann ymerwerends lob vnd wunſamkait · auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gb601_71">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_71.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3004" lry="1158" type="textblock" ulx="544" uly="522">
        <line lrx="3004" lry="593" ulx="2588" uly="522">2</line>
        <line lrx="2759" lry="731" ulx="544" uly="601">ewige freüd vnd ſicherhait / vnſſer got vnd herꝛ al</line>
        <line lrx="2761" lry="841" ulx="615" uly="713">ler ding foꝛmierer vnd ſchoͤpffer / der da geſegnet iſt</line>
        <line lrx="2776" lry="940" ulx="616" uly="821">alweg vnd on endt · Der auch dich mit ym zů frew</line>
        <line lrx="2764" lry="1054" ulx="616" uly="927">en · bey im zů ſitzen . vnnd dich mit im ʒů regnierñ⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="1158" ulx="603" uly="1035">geoꝛdnet vnd furſehen hat ewigklich · Amen·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="2019" type="textblock" ulx="820" uly="1361">
        <line lrx="2429" lry="1481" ulx="885" uly="1361">Gedꝛückt vñ vollendt die walfart</line>
        <line lrx="2413" lry="1588" ulx="881" uly="1472">oder bylgerung vnſer liebẽ frawẽ·</line>
        <line lrx="2347" lry="1694" ulx="878" uly="1577">durch hanßen reger ʒů vlm· Nach</line>
        <line lrx="2355" lry="1802" ulx="854" uly="1685">criſti vnſers herꝛn gebůrt · M. cccc</line>
        <line lrx="2357" lry="1915" ulx="880" uly="1795">vnnd in dem · lxxxvii · iar · auff den</line>
        <line lrx="2306" lry="2019" ulx="820" uly="1904">xvitag des hoꝛnungß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gb601_72">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_72.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gb601_73">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_73.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gb601_74">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_74.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gb601_75">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb601/Gb601_75.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2880" lry="1042" type="textblock" ulx="751" uly="687">
        <line lrx="2880" lry="843" ulx="757" uly="687">¶ Die voꝛred in die walfart oder bilgrung der ſeli⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="948" ulx="751" uly="811">gen iunck</line>
        <line lrx="1742" lry="1042" ulx="757" uly="926">tin zů teütſch gemacht ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="1176" type="textblock" ulx="1539" uly="1040">
        <line lrx="2877" lry="1176" ulx="1539" uly="1040">Iſes nachuolgendt gebett</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="1610" type="textblock" ulx="1606" uly="1166">
        <line lrx="2879" lry="1284" ulx="1761" uly="1166">von der ſeligen iunckfraw</line>
        <line lrx="2876" lry="1392" ulx="1627" uly="1273">en vnd muͤter gotß marie ·</line>
        <line lrx="2882" lry="1502" ulx="1625" uly="1378">das da ĩ haͤlt die groͤſtẽ vñ</line>
        <line lrx="2885" lry="1610" ulx="1606" uly="1485">fürnameſtẽ irer vnd irß li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="2484" type="textblock" ulx="735" uly="1703">
        <line lrx="2879" lry="1828" ulx="1759" uly="1703">ſibẽ haupttail getailt woꝛ</line>
        <line lrx="2880" lry="1943" ulx="1003" uly="1818">☛nd Aden ˖ Welcher tailung zim</line>
        <line lrx="2886" lry="2042" ulx="1064" uly="1919">—lichait mag auß mancher</line>
        <line lrx="2881" lry="2151" ulx="738" uly="2010">lay vꝛſach furgenõmen werdẽ · ¶ Zůͦ dem erſten vñ</line>
        <line lrx="2883" lry="2264" ulx="737" uly="2123">allermaiſt von irer ſibẽ ſtand oder alter wegen · die</line>
        <line lrx="2883" lry="2369" ulx="737" uly="2227">ſie in diſer zeyt gehabt vn gefürt hat · welche ſtandt</line>
        <line lrx="2867" lry="2484" ulx="735" uly="2336">oder alter gar zimlichen (nach etlicher mainung)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="2577" type="textblock" ulx="738" uly="2443">
        <line lrx="2950" lry="2577" ulx="738" uly="2443">in die ſibẽde ʒal getailt woꝛdẽ ſein / als dan gar clar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="2706" type="textblock" ulx="736" uly="2548">
        <line lrx="2901" lry="2706" ulx="736" uly="2548">lich geoffenbart werdẽ mag · dem der ditz gebet fleyſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="2793" type="textblock" ulx="677" uly="2655">
        <line lrx="2877" lry="2793" ulx="677" uly="2655">ſiglich vben vñ bꝛauchẽ iſt · ¶ Zů dem andeern mal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="3452" type="textblock" ulx="728" uly="2772">
        <line lrx="2878" lry="2906" ulx="733" uly="2772">von zimlichait wegen der bittungen die dan in di⸗</line>
        <line lrx="2877" lry="3034" ulx="730" uly="2872">ſem gebett begriffen ſein / die da in ſiben bittungen</line>
        <line lrx="2875" lry="3131" ulx="730" uly="2997">mogent getailt werde. Die erſt iſt für die ſünder die</line>
        <line lrx="2875" lry="3239" ulx="729" uly="3089">aller erſt fürſetzend · von den ſünden zů laſſen/ von</line>
        <line lrx="2875" lry="3352" ulx="728" uly="3199">welcher bittug in dem erſten tail diſes gebets gemel</line>
        <line lrx="2873" lry="3452" ulx="730" uly="3307">At wirt · Die andern zwů bittungen ſein für die an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="3571" type="textblock" ulx="664" uly="3408">
        <line lrx="2873" lry="3571" ulx="664" uly="3408">fahenden menſchen · nach dem vnd inen zimpt bůß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="3999" type="textblock" ulx="722" uly="3522">
        <line lrx="2871" lry="3659" ulx="722" uly="3522">wurdigkait auff ʒů nemẽ / das ſie thůn moͤgend in</line>
        <line lrx="2858" lry="3837" ulx="724" uly="3620">vnoſerlay geſtalt · als die ſünd waͤrlich ʒůl uſſen⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="3880" ulx="724" uly="3736">vnd ſtarck wider ſie zů ſtreyttẽ / von woͤlchen in dẽ</line>
        <line lrx="2865" lry="3999" ulx="723" uly="3842">andern vnd dꝛitten tail geſagt wirt · Es ſein auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="4201" type="textblock" ulx="660" uly="3950">
        <line lrx="2868" lry="4101" ulx="660" uly="3950">zwü bittungen für die zůnemenden menſchẽ . nach</line>
        <line lrx="2863" lry="4201" ulx="717" uly="4071">dem vn inen zimpt in verdienug ʒů ʒůnemen/ das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="751" type="textblock" ulx="2863" uly="646">
        <line lrx="3058" lry="751" ulx="2863" uly="646">20 £</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="949" type="textblock" ulx="1169" uly="815">
        <line lrx="2995" lry="949" ulx="1169" uly="815">frawen vnd můter gottes marie · auß la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="1721" type="textblock" ulx="1629" uly="1573">
        <line lrx="2948" lry="1721" ulx="1629" uly="1573">4 ben ſuns geſchichten · iſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="1433" type="textblock" ulx="4241" uly="389">
        <line lrx="4281" lry="1433" ulx="4241" uly="389">VierfarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="4656" type="textblock" ulx="4239" uly="3348">
        <line lrx="4289" lry="4656" ulx="4239" uly="3348">Copyright 4/1999 VxVMaster GmbH uww.yXyVymMaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
