<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gb598_fol</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>[H]ye heben sich an drei bücher des doctrinals für dye leyen gemacht zu teutsch</title>
          <author>Gross, Erhart</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="961" lry="4967" type="textblock" ulx="902" uly="4952">
        <line lrx="961" lry="4967" ulx="902" uly="4952">=èð</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="4956" type="textblock" ulx="860" uly="4940">
        <line lrx="959" lry="4956" ulx="860" uly="4940">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3057" lry="5765" type="textblock" ulx="3045" uly="5747">
        <line lrx="3057" lry="5765" ulx="3045" uly="5747">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="5845" type="textblock" ulx="2647" uly="5745">
        <line lrx="2657" lry="5845" ulx="2647" uly="5745">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="5848" type="textblock" ulx="2564" uly="5749">
        <line lrx="2585" lry="5775" ulx="2564" uly="5749">1</line>
        <line lrx="2589" lry="5848" ulx="2566" uly="5806">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="5891" type="textblock" ulx="2923" uly="5855">
        <line lrx="3228" lry="5891" ulx="2923" uly="5855">Töbingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="5897" type="textblock" ulx="2803" uly="5863">
        <line lrx="2869" lry="5897" ulx="2803" uly="5863">0 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4659" lry="179" type="textblock" ulx="4600" uly="170">
        <line lrx="4659" lry="179" ulx="4600" uly="170">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="238" type="textblock" ulx="3342" uly="219">
        <line lrx="3361" lry="238" ulx="3342" uly="219">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="4855" lry="1892" type="textblock" ulx="4845" uly="1590">
        <line lrx="4855" lry="1892" ulx="4845" uly="1590">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="4853" lry="2292" type="textblock" ulx="4845" uly="1987">
        <line lrx="4853" lry="2292" ulx="4845" uly="1987">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="6500" type="textblock" ulx="0" uly="6416">
        <line lrx="22" lry="6500" ulx="0" uly="6416">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2636" lry="663" type="textblock" ulx="1204" uly="288">
        <line lrx="2636" lry="663" ulx="1204" uly="288">?ð .. SAe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="786" type="textblock" ulx="746" uly="510">
        <line lrx="3976" lry="786" ulx="746" uly="510">vnd dye woꝛt Anent in Im n Decret.Salomon ſpꝛichet. Ere got</line>
      </zone>
      <zone lrx="4097" lry="1972" type="textblock" ulx="703" uly="780">
        <line lrx="3997" lry="923" ulx="786" uly="780">von dem das er dyr gegeben hatt zu beſitzen von den früchten</line>
        <line lrx="4023" lry="1060" ulx="703" uly="918">des landes. Do werden erfullet dye kaſten / vnd dein kelter dy</line>
        <line lrx="4097" lry="1208" ulx="791" uly="1061">werden mit der frucht vnd wein überfluſſig· ber Salomon 8</line>
        <line lrx="3986" lry="1359" ulx="795" uly="1208">ſpꝛichet · Gib almüſen von deinem gerechten arbeiten / vnd mcht</line>
        <line lrx="3990" lry="1510" ulx="790" uly="1334">von froͤmden gütt. Wam wer do gibet a lmũſen von raup das</line>
        <line lrx="4045" lry="1647" ulx="801" uly="1498">iſt got als angnem als dir angneme were dein ſůn ſehen zumo?</line>
        <line lrx="4076" lry="1775" ulx="2081" uly="1638">am du almuͤſen gibeſt ſo thů das mt</line>
        <line lrx="3997" lry="1972" ulx="797" uly="1777">mit geſchꝛey oder ruͤme als: dye gleiſner thũn/ wann ich ſag dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1826" type="textblock" ulx="769" uly="1645">
        <line lrx="1952" lry="1826" ulx="769" uly="1645">den. Cheiſtus ſpꝛichet ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="2071" type="textblock" ulx="806" uly="1927">
        <line lrx="3998" lry="2071" ulx="806" uly="1927">furwar das ir lone iſt gegeben in dem rùme vnd zeitlichen eren</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="2364" type="textblock" ulx="746" uly="2066">
        <line lrx="3992" lry="2253" ulx="746" uly="2066">Dye lerer ſagen alle das almuſen iſt dem geber vmt; m belei⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="2364" ulx="769" uly="2190">Digung /es ſey dam das er veiderkere vnrecht guůt das das er</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="2632" type="textblock" ulx="801" uly="2336">
        <line lrx="3999" lry="2533" ulx="814" uly="2336">beſtzet · Salomon ſpeicht . Das almuſen iſt iſt Sgot angnem vnd</line>
        <line lrx="4000" lry="2632" ulx="801" uly="2502">ꝛzu danck / das ein menſche in arbeit ſeiner hende verdynet ˖ Dye</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="2785" type="textblock" ulx="814" uly="2635">
        <line lrx="4037" lry="2785" ulx="814" uly="2635">heiligen raten auch das / das der menſcho mcht ſpar ſein almüſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="3074" type="textblock" ulx="814" uly="2792">
        <line lrx="4005" lry="2933" ulx="814" uly="2792">nach leinem tode / darumb das es iſt ein bereitunge des vegs ð</line>
        <line lrx="4006" lry="3074" ulx="814" uly="2925">dich fürt in dye ſellibeyt . Vnd es iſt toꝛlich woo ein menſch dye</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="3645" type="textblock" ulx="815" uly="3066">
        <line lrx="4021" lry="3221" ulx="815" uly="3066">be eitung ſeinen kyndern oder pflegern enpfilhet/ darumb das</line>
        <line lrx="4031" lry="3365" ulx="826" uly="3229">es wirt verzogen vnd auch wnt gehyndert vnd gemyndert n</line>
        <line lrx="4027" lry="3509" ulx="828" uly="3356">das hyndert der ſele erloſung / als Gꝛegoꝛius ſpꝛicht · ber dye</line>
        <line lrx="4036" lry="3645" ulx="830" uly="3493">lerer ſagen alle / wo ein menſch hat blos ſeines leibes notturft/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="4085" type="textblock" ulx="757" uly="3639">
        <line lrx="4012" lry="3795" ulx="757" uly="3639">do ilt er mi verbunden leiplich almuͤſen zu geben / aber zu geiſt⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="3933" ulx="836" uly="3785">lichem almuͤſen iſt verbunden alles glaubiges volk/ als zu bet⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="4085" ulx="824" uly="3935">ten fur ſich ſelber vnd dye glaubig gemein zu troſten dye dy in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="4292" type="textblock" ulx="822" uly="4068">
        <line lrx="4060" lry="4292" ulx="822" uly="4068">trubſal ſint / gůͦt ret zu gebenzʒu machen fride vnd der Seleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="4649" type="textblock" ulx="833" uly="4195">
        <line lrx="2366" lry="4459" ulx="833" uly="4195">wach Des menſchen vermogen.</line>
        <line lrx="3125" lry="4555" ulx="1680" uly="4365">Das · ix · capitel iſt 80t ſein</line>
        <line lrx="2988" lry="4649" ulx="1703" uly="4519">Zebotte zu Palten</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="4819" type="textblock" ulx="1347" uly="4556">
        <line lrx="4055" lry="4819" ulx="1347" uly="4556">er do got lieb hat der eltet ſeine gebot. Enlebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="5363" type="textblock" ulx="1345" uly="4789">
        <line lrx="4027" lry="4973" ulx="1386" uly="4789">nach aneiſung der vnuernuftigen . Vñ in der maſ⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="5088" ulx="1345" uly="4931">ſe beleybet er in tůgent dye in vnd ſeine werck Zuͦt</line>
        <line lrx="3971" lry="5363" ulx="1404" uly="5075">machank /als riſtotiles eicher. Cheiſtud bacher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="5947" type="textblock" ulx="3266" uly="5685">
        <line lrx="3345" lry="5947" ulx="3266" uly="5685">₰ .2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3019" lry="698" type="textblock" ulx="1278" uly="316">
        <line lrx="3019" lry="698" ulx="1278" uly="316">1 Dab crr⸗n,ez Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4379" lry="876" type="textblock" ulx="1139" uly="648">
        <line lrx="4379" lry="876" ulx="1139" uly="648">Wer do ſpꝛicht er hab mich lieb der beheltet in im meine woꝛt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4369" lry="1135" type="textblock" ulx="1130" uly="997">
        <line lrx="4369" lry="1135" ulx="1130" uly="997">uim noch volgen m ſeiner lere · Vud er gi bet im das eirig leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4370" lry="5399" type="textblock" ulx="1034" uly="1281">
        <line lrx="4370" lry="1414" ulx="1169" uly="1281">kommen vnd wellen n im voonen der nich lib hat. Geegoꝛius</line>
        <line lrx="4368" lry="1575" ulx="1126" uly="1428">ſpacht . Wer an got gedenckt mit ſiebe der hat furwar den den</line>
        <line lrx="4367" lry="1706" ulx="1121" uly="1570">er lieh hat · Matheus ſp icht · Wer voꝛ allen dingen voꝛan bege</line>
        <line lrx="4369" lry="1850" ulx="1121" uly="1712">ret das ewig Zotes reiche der ſucht Sot in ſiłe . ber OMatheus</line>
        <line lrx="4358" lry="2025" ulx="1202" uly="1837">peicht. Wer do beharret min der lib Sottes bis in ſein tod vñ en</line>
        <line lrx="4362" lry="2133" ulx="1055" uly="2000">de der wirt ſelig . Ss iſt mt zuloben das ein menſeh anuołet zu</line>
        <line lrx="4362" lry="2375" ulx="1034" uly="2133">trun dy werck dy der glaub lernet · ber wer in dem anfang kep</line>
        <line lrx="4316" lry="2427" ulx="1086" uly="2278">gibt zu vechten uͤber alles das das ſein ſtat kan ſ wechen in vre</line>
        <line lrx="4358" lry="2567" ulx="1138" uly="2421">ren vnuerleimũt gegen got vnd ſeinem eben menſchen der it m</line>
        <line lrx="4350" lry="2712" ulx="1139" uly="2574">der beharrunge. Daulus ſpeicht· Rein menſe hH wirt von got ge⸗</line>
        <line lrx="4358" lry="2835" ulx="1119" uly="2713">Rrõnet mi: der vnner doꝛbner krone es ſei dam das er hab lob</line>
        <line lrx="4363" lry="3012" ulx="1164" uly="2856">lich gefochten. Dꝛudentius ſpacht. Alles das du bogimeſt das</line>
        <line lrx="4362" lry="3198" ulx="1125" uly="3001">volbeinge mit voꝛ nchtikeit / vnd hab achtung auff das ende Er</line>
        <line lrx="4355" lry="3288" ulx="1160" uly="3146">ſpeicht aber. Wem das end Suůt iſt ſo ſint alle ding wol volbea</line>
        <line lrx="4357" lry="3501" ulx="1138" uly="3291">che. Perſeſen wir darumb vns m dyſem kurtzen vngewiſen vñ</line>
        <line lrx="4360" lry="3567" ulx="1099" uly="3429">Sebeechlichem leben/ das v das in der lieb Zottes hoffnunge</line>
        <line lrx="4354" lry="3741" ulx="1119" uly="3515">vnd glauben in tgentlichen w rai en volbeingen in arbeit vnd</line>
        <line lrx="4345" lry="3902" ulx="1139" uly="3709">m vechten mit beharren bis an vnſer ende . Das weir mügen ko</line>
        <line lrx="3596" lry="4083" ulx="1148" uly="3863">men in das leben das do hat kein ende amen ·</line>
        <line lrx="3970" lry="4348" ulx="1370" uly="4064">DHy! hebt ſich an dis ander doctrinal vnd weilet</line>
        <line lrx="4338" lry="4489" ulx="1498" uly="4298">das erſt capitel von erwerben das ewig leben-</line>
        <line lrx="4345" lry="4581" ulx="2009" uly="4447">Oe iſt gelagt in dem erſten buͤchlein võn den</line>
        <line lrx="4356" lry="4761" ulx="2098" uly="4589">tugenden dy m genũge weiſen einen menſch</line>
        <line lrx="4349" lry="4903" ulx="2010" uly="4724">en in iren wurckungen vñ volbꝛingen zu der</line>
        <line lrx="4347" lry="5014" ulx="2096" uly="4875">ewigen ſelckeit durch den keiligẽ criſten glau</line>
        <line lrx="4336" lry="5191" ulx="2100" uly="5022">ben hoffnuns vnd libe dye vweir ſchuldig ſint</line>
        <line lrx="4339" lry="5399" ulx="2065" uly="5159">vñ werden durch ſy von Denaden geretuer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4419" lry="998" type="textblock" ulx="1159" uly="800">
        <line lrx="4419" lry="998" ulx="1159" uly="800">Jbamies ſpahht · wer do ſpꝛicht das er in Chꝛiſto ſei der ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="4398" lry="1285" type="textblock" ulx="1161" uly="1139">
        <line lrx="4398" lry="1285" ulx="1161" uly="1139">Cbeiſtus ſpeicht . Ich vnd mein vatter wellen zu dem menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4957" lry="3508" type="textblock" ulx="4917" uly="3467">
        <line lrx="4957" lry="3508" ulx="4917" uly="3467">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4213" lry="5325" type="textblock" ulx="801" uly="353">
        <line lrx="3385" lry="730" ulx="859" uly="353">WeyI meir t. *½</line>
        <line lrx="4092" lry="835" ulx="866" uly="675">ti Zetzuͦ vergebunz der ſuͤnden · Vnd foꝛdert ſich dy rede kurtz</line>
        <line lrx="4093" lry="981" ulx="887" uly="839">lichen zu ſagen von der liebe dye dye menſchen muſſen tugentli</line>
        <line lrx="4088" lry="1122" ulx="880" uly="983">chen an einander halten / darumb das dy lieb der menſehen an⸗</line>
        <line lrx="4096" lry="1264" ulx="844" uly="1125">einander Hanget · Nlſo aneinander das got mt kan leb gehabt</line>
        <line lrx="4097" lry="1399" ulx="848" uly="1267">vwoerden on den menſchen / noch der menſch on got · Johames</line>
        <line lrx="4098" lry="1564" ulx="839" uly="1414">ſpꝛichet · Wir haben das gebet von got · Wer got lieb hat der</line>
        <line lrx="4094" lry="1698" ulx="847" uly="1558">Hab auch lieb ſeinen eben menſchen  wanmm hat er mt ſieb ſeinen</line>
        <line lrx="4090" lry="1845" ulx="844" uly="1701">eben menſchen den er ſicht / vy mag er got lieb haben den er mit</line>
        <line lrx="4091" lry="2008" ulx="839" uly="1841">masg geſehen · Johames ſperchet aber · Wer ſeinen beùder das</line>
        <line lrx="4093" lry="2113" ulx="852" uly="1981">iſt ſeinen eben menſcheen mi lieb Hat / der iſt ein lugner· ber</line>
        <line lrx="4179" lry="2285" ulx="877" uly="2128">ſpichet Johames · Wer ſeinen eben menſchen haſſet der iſt ein</line>
        <line lrx="4089" lry="2414" ulx="893" uly="2275">moeder · Chꝛiſtus ſpeichet · Du ſolt got lieb haben vnd deinen</line>
        <line lrx="4100" lry="2555" ulx="879" uly="2421">eben menſchen als dich ſelber. das iſt dich ſelber voꝛ vnd dam</line>
        <line lrx="4103" lry="2830" ulx="829" uly="2549">Deinen eben menſchen ; Sirach ſpe ſp  Grr er⸗ im ſelber ein ſchalk</line>
        <line lrx="4106" lry="2865" ulx="843" uly="2703">iſt wy kan er eim andern gt ſein: Qym daraus als Che ſtus le</line>
        <line lrx="4109" lry="2976" ulx="801" uly="2846">ret vnd TChobias als alles das du wildt uͤber haben ſein von</line>
        <line lrx="4103" lry="3117" ulx="816" uly="2989">deinem eben menſchen / oder wlt das er dir das zuͦ lib vñ dinſt</line>
        <line lrx="4110" lry="3279" ulx="874" uly="3136">t das erzeig im auq· So nymbſtu aus deiuer liebe wy du ſolt</line>
        <line lrx="4114" lry="3424" ulx="888" uly="3282">lieb haben dein eben menſcheen . Daulus ſpꝛicht; Wer lieb hat</line>
        <line lrx="4119" lry="3565" ulx="887" uly="3428">ſeinen eben menſchen der Hat volbꝛacht das gelet⸗ Sots wam</line>
        <line lrx="4108" lry="3716" ulx="841" uly="3554">wor ſein eben menſchen lieb hat der ſtilt oder raubet mt / er vn</line>
        <line lrx="4096" lry="3862" ulx="871" uly="3711">keuſcht oder eebeicht mt noch duͤt keinerlei das wider got it·</line>
        <line lrx="4109" lry="4003" ulx="873" uly="3858">oder wyð ſeineben menſchen · Wam er erſcheiket mi allein voꝛ⸗</line>
        <line lrx="4110" lry="4141" ulx="878" uly="3996">den wercken ſonder auch voꝛ den gedencken- Ein alter mit Sy</line>
        <line lrx="4098" lry="4302" ulx="808" uly="4144">rach ſpꝛichet · Ss ſint dꝛeie rlei dye got wol gefallen. Eim rechti⸗</line>
        <line lrx="4106" lry="4416" ulx="806" uly="4297">keit der beuder · Liebe der eben menſchen · Vnd man vnd weibe</line>
        <line lrx="4197" lry="4581" ulx="813" uly="4405">Dype eins můtz ſint in iren wollen · Oyrach ſpeichet. Nber dꝛeierlei</line>
        <line lrx="4190" lry="4717" ulx="876" uly="4580">iſt das mein ſel haſſet: Ein hoffartigen armen · Ein lugenthaf⸗</line>
        <line lrx="4098" lry="4873" ulx="884" uly="4730">ti gen reichen ; Vnd ein alten der dont doꝛhet vnd ein narre.</line>
        <line lrx="4116" lry="5017" ulx="855" uly="4866">Chꝛſtus ſpꝛichet · Mab got lieb vñ dein ebenmenſcꝑñ als dich</line>
        <line lrx="4213" lry="5172" ulx="880" uly="5002">ſelber / darumb das an dem gebot hanget Das geſetz Sotes/vnñn</line>
        <line lrx="4156" lry="5325" ulx="822" uly="5158">Ddye pꝛopheten. Dye liebe do von dpe red hye iſt dye lchlecht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4360" lry="5454" type="textblock" ulx="932" uly="455">
        <line lrx="4336" lry="873" ulx="1072" uly="455">u ruck alle Reif aſchich⸗ leb vnd . allein 65 enſhhen dy ir r le⸗</line>
        <line lrx="4250" lry="994" ulx="1037" uly="815">ben auch alſo fuͤren das ſy vnſtreflich ſint gegen andern menſch⸗</line>
        <line lrx="4263" lry="1134" ulx="1034" uly="997">en. Wam ſoliches erwirdiges volk ſchickt ſein müt alſo das es</line>
        <line lrx="4360" lry="1279" ulx="1039" uly="1142">alles ſein vermõgen tut das es ſein eben menſchen muͤg gereitz</line>
        <line lrx="4257" lry="1429" ulx="1036" uly="1283">en vñ layten zu der ſelikeit do r hoffnung zu iſt · Doch vy wol</line>
        <line lrx="4262" lry="1567" ulx="984" uly="1428">dye ſeligen gros ſint veo ſy ſiet ſo muſſen v doch in der maſſe</line>
        <line lrx="4256" lry="1711" ulx="1045" uly="1573">vngleich werden wooͤllen · Wir komen zu der ſelikeit der ſye vol⸗</line>
        <line lrx="4257" lry="1855" ulx="1050" uly="1716">gen· Vnd als oben geſpꝛochen iſt dy lieb iſt in guͤnſt mit weiſ⸗</line>
        <line lrx="4267" lry="1995" ulx="1031" uly="1858">uns der werck ; So müuüſſen auch dy werck ſich ſtercken mit der</line>
        <line lrx="4256" lry="2142" ulx="1048" uly="1999">hilte des menſchen vermõgen mt iſt ein gewiſſer zeichen einem</line>
        <line lrx="4227" lry="2292" ulx="1040" uly="2146">reichen menſchen / dam das er ſye gegeben dem ewgen uͤbell.</line>
        <line lrx="4299" lry="2414" ulx="1051" uly="2301">Dam wam er in im erkemet das im ar mes volk ſwer iſt ſein</line>
        <line lrx="4265" lry="2574" ulx="984" uly="2436">augen ˖ Vnd das er ſy verſmehet den er doch gleich iſt vnd mt</line>
        <line lrx="4260" lry="2714" ulx="1047" uly="2575">beſſer · Vber das vindet man ein menſchen dy do iren eben men</line>
        <line lrx="4256" lry="2865" ulx="1013" uly="2721">ſchen zùà hilfe Romen nach irem tod· Nber wer der mt komen /</line>
        <line lrx="4255" lry="3069" ulx="1033" uly="2865">ſo heten ſy mohtz 8e zeb⸗ en als wer ir almd en von dẽ do ſy mr⸗</line>
        <line lrx="2675" lry="3213" ulx="985" uly="3010">Zencz hen n gebite ůber haben·</line>
        <line lrx="3252" lry="3303" ulx="1835" uly="3158">Das · ij · cap tel iſt von der</line>
        <line lrx="4195" lry="3442" ulx="1836" uly="3313">libe zu der ewigen ſelikeit.</line>
        <line lrx="4094" lry="3596" ulx="1465" uly="3342">J lieb dye vns ſebicket zu der ewigen ſelikeit/ dye</line>
        <line lrx="4356" lry="3735" ulx="1505" uly="3586">zweierlei als charitas von der dye oben reden ſint ge⸗</line>
        <line lrx="4313" lry="3887" ulx="1421" uly="3739">ſast/ m maſſen als ſye ſich bewe ſet Segen got vnd den</line>
        <line lrx="4289" lry="4028" ulx="932" uly="3806">menleben. eber dye ander liebe dy iſt in d er maſſen als ob ſye</line>
        <line lrx="4359" lry="4174" ulx="1014" uly="4031">ſich gibt gantz auff zeitliche ere vnd gut · Vnd von der ſpꝛchet</line>
        <line lrx="4359" lry="4322" ulx="1058" uly="4174">Joha mes · Wer do lieb hat dyſe welt dy do iſt in begir des</line>
        <line lrx="4283" lry="4464" ulx="1061" uly="4319">rieiſch der augen vnd hoffart dyſer welt / in dem iſt mt dp lieb</line>
        <line lrx="4284" lry="4608" ulx="1062" uly="4467">des vatters. Jacob apoſtel ſpeichet · Wer dyſe welt lieb hat /</line>
        <line lrx="4284" lry="4757" ulx="1060" uly="4611">iſt ein veind Sottes · Daulus der ſpeichet · Das ſy got erenſo len</line>
        <line lrx="4293" lry="4937" ulx="1060" uly="4755">gen ſye mit den wercken · Nuguſtinus der ſpeichet ˖ Ein gelau⸗</line>
        <line lrx="4335" lry="5044" ulx="1059" uly="4904">biger menſch ſol gott vnd durch ſeinen wllen ſeinen eben men⸗</line>
        <line lrx="4272" lry="5184" ulx="1038" uly="5041">ſchen.lſo lieb haben das er im mcht allein zu dem beſten helke</line>
        <line lrx="4285" lry="5454" ulx="1072" uly="5195">Sonder er loll in ſtroffen vmb alles das das er thlte . in kym⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="5354" type="textblock" ulx="1423" uly="5341">
        <line lrx="1763" lry="5354" ulx="1423" uly="5341">— — — ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2876" lry="534" type="textblock" ulx="2862" uly="522">
        <line lrx="2876" lry="534" ulx="2862" uly="522">₰G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="777" type="textblock" ulx="704" uly="460">
        <line lrx="3570" lry="777" ulx="704" uly="460">R, A.r-ſ, j avt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="2226" type="textblock" ulx="672" uly="767">
        <line lrx="3981" lry="953" ulx="712" uly="767">teyt vwiider tugent in vergeſſen in toꝛheyt vnd wye der Zelach</line>
        <line lrx="3982" lry="1083" ulx="781" uly="928">ſchemlich iſt / wam er iſt mt ein warer freund gefelt ym wol al</line>
        <line lrx="3978" lry="1222" ulx="689" uly="1070">les das man thůt; Sprach ſpꝛicht. Stroff dein freund/ darumb</line>
        <line lrx="3974" lry="1384" ulx="724" uly="1213">das er offt übertrit das ers mt mer thů ſuntlicher· Rato ſpeicht</line>
        <line lrx="3978" lry="1514" ulx="725" uly="1361">Wam du ein menſchen vermaneſt der ſich mt ſelber veill verma</line>
        <line lrx="3978" lry="1670" ulx="733" uly="1501">nen / iſt er dir lieb ſo ſtroffe in on vnderlcs· Nuguſtinus ſpeicht .</line>
        <line lrx="3974" lry="1805" ulx="684" uly="1651">Wer Sot lieb hat vnd ſeinen eben menſchen in gunſt vnd ſtrof⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="1934" ulx="717" uly="1796">unge das iſt von genaden gotes / vñ der menſc h hat das mit võ</line>
        <line lrx="3962" lry="2100" ulx="743" uly="1934">im ſelber . Cheiſtus ſpeicht ˖ On mein hüff mõgent ir mcht; gutz</line>
        <line lrx="4000" lry="2226" ulx="672" uly="2076">volbemgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="5409" type="textblock" ulx="693" uly="2196">
        <line lrx="3082" lry="2390" ulx="1584" uly="2196">4 1 Das  iij · capitel iſt vy</line>
        <line lrx="3645" lry="2521" ulx="1634" uly="2367">Sotlich lieb an zuheben ſei.</line>
        <line lrx="3971" lry="2673" ulx="1212" uly="2509">Jeb in maſſen als ſy ſich zeiget aus der wurtzel das iſt</line>
        <line lrx="3973" lry="2801" ulx="1223" uly="2660">kom besgreiflich von menſchlichen ſimen / darumb das</line>
        <line lrx="3968" lry="2948" ulx="1228" uly="2807">das hertz des menſehen iſt nahent eim yeden menſe hen</line>
        <line lrx="4024" lry="3093" ulx="731" uly="2946">vnuerfoeſc hlich · Jere mias ſpꝛichet · Das menſc len Hertze iſt vn⸗</line>
        <line lrx="3961" lry="3248" ulx="738" uly="3082">uerfoꝛſchlich · Wer iſt der der es vernymbt / ich allein antwurt /</line>
        <line lrx="3968" lry="3396" ulx="776" uly="3230">Sot · Ich begre ff vnd verſuch das bertz vnd dy nyren vnd gib</line>
        <line lrx="3960" lry="3532" ulx="776" uly="3377">im den lone nach ſeiner meinung / als nach der lere der vo⸗ heit ·</line>
        <line lrx="3963" lry="3680" ulx="693" uly="3515">So des hertzen gebeym verboꝛgen ſt / ſo greyffe veir auch mt</line>
        <line lrx="3961" lry="3829" ulx="775" uly="3667">zu nahent der wurtzeln / ſonder von gemercke clauben wir ron</line>
        <line lrx="3959" lry="3960" ulx="744" uly="3811">etwas achtunge ˖ Vnd in der maſſe ſeben ven der liebe beweyſ⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="4106" ulx="754" uly="3950">unz in gegenwert ernſter vnd guͤtiger ſitten vnd wandelunge</line>
        <line lrx="3956" lry="4252" ulx="762" uly="4088">vnd dy bꝛinget in vns das geſicht vnd hõeen. Ckaiſtus ſpeicht</line>
        <line lrx="3960" lry="4399" ulx="766" uly="4229">Nus den woꝛten wirdeſtu geurteylt fromme oder ein ſcł alch</line>
        <line lrx="3966" lry="4532" ulx="771" uly="4372">Syrach ſpeichet · Nus dem geſicht wirt ein man erkant vnd aus</line>
        <line lrx="3962" lry="4681" ulx="763" uly="4533">dem blike des antlit: erkemet man ein ſimngen / dy zwei zu ſam</line>
        <line lrx="3959" lry="4827" ulx="741" uly="4667">men geʒzogen offenwaren vil gebam des hrtzen- Sy offenwa⸗</line>
        <line lrx="3961" lry="4969" ulx="757" uly="4814">ren freuntſce haft houlde vnd ſtetikeit · Sye leren vns das freunt⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="5110" ulx="762" uly="4950">ſchaft guter menſchen iſt gut zuſuch en. Sye ſagen vrs das weir</line>
        <line lrx="3959" lry="5263" ulx="759" uly="5101">ſollen mer den geheym der leichtuertigen . Sy rach der ſy ꝛichet⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="5409" ulx="762" uly="5249">Rein geheym habe mit vnſtetten menſc hen · Seneca der ſpeicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4359" lry="5352" type="textblock" ulx="1102" uly="691">
        <line lrx="4338" lry="864" ulx="1133" uly="691">mit wem du vailt eſſen vnd dꝛincken. Luge voꝛ dich wam wolf</line>
        <line lrx="4345" lry="1016" ulx="1114" uly="834">ſnt mmt ſo ſched ich als bos nachbarn· Salomõ ſpeicht Du ſolt</line>
        <line lrx="4331" lry="1157" ulx="1154" uly="986">meyden des neydiſcken tiſch/ darumb das er ſpeichet / yſſe vnd</line>
        <line lrx="4336" lry="1298" ulx="1125" uly="1136">rrink aber ſein hertz iſt mt mit dir· Oirach ſpeicht · huͤt dich voꝛ</line>
        <line lrx="4329" lry="1438" ulx="1143" uly="1277">Den malen der dye do vil trincken/ wam wo do herſchet trun⸗</line>
        <line lrx="4335" lry="1586" ulx="1141" uly="1417">kenheit do iſt keyn Seheym. Daiud ſpeichet . O. it den hoffarti⸗</line>
        <line lrx="4327" lry="1731" ulx="1142" uly="1567">Zen hertzen vnd das das Zeitzig iſt mit dem ban ich mt geſſen</line>
        <line lrx="4348" lry="1874" ulx="1135" uly="1710">ſonder mein augenwaren bei den gelaubigen auff der erden dy</line>
        <line lrx="4328" lry="2014" ulx="1147" uly="1859">vopy mir ſytzen. Vnd der do recht weg wandelt der dinet mir·</line>
        <line lrx="4331" lry="2170" ulx="1128" uly="2004">Dye rede alle leren den menſe hen zu beleiben in der hulde got⸗</line>
        <line lrx="4349" lry="2302" ulx="1151" uly="2149">tes aus dem ſy m in kombt / vnd in beuderlicher lieb dy mt belei</line>
        <line lrx="4342" lry="2441" ulx="1146" uly="2289">ben mõgen vnʒertremet /in vil vols rede wo dye zuſamen vñ</line>
        <line lrx="4338" lry="2597" ulx="1153" uly="2433">Durcheinander ſich ꝛagen der freuntſchaft bꝛichet· Daulus ſpa⸗</line>
        <line lrx="4345" lry="2737" ulx="1117" uly="2581">chet. Wam das volk vmb das dõʒ loch offenwaren mancherlev</line>
        <line lrx="4343" lry="2881" ulx="1151" uly="2721">parlament dy dy zu ſamen koment / lo iſt der bungrige vnd nu</line>
        <line lrx="4341" lry="3025" ulx="1120" uly="2868">chtern / der ander wil ſpeis vnd trincken / vnd das lobt der apo⸗</line>
        <line lrx="4344" lry="3172" ulx="1142" uly="3009">ſtel mt. Seneca ſpeicht · Ein geleimer rate ſuchet einen geheimen</line>
        <line lrx="3973" lry="3280" ulx="1132" uly="3154">freundt·</line>
        <line lrx="3306" lry="3481" ulx="1131" uly="3279">7. Das. inj· capitel weiſet .</line>
        <line lrx="4165" lry="3593" ulx="1791" uly="3395">2 vearaus gòtliche lib kombt·</line>
        <line lrx="4337" lry="3747" ulx="1587" uly="3585">Nomon der gibet ein lere wyder dy freſſerei dye vn⸗</line>
        <line lrx="4348" lry="3880" ulx="1595" uly="3745">Der andern verkoꝛungen den menſchen mt ſtaten / das</line>
        <line lrx="4348" lry="4034" ulx="1595" uly="3884">er kome vnd beleibe in warer lieb gottes vnd der men</line>
        <line lrx="4341" lry="4188" ulx="1146" uly="4021">ſchen/vñ ſpꝛicht alſo. Ss iſt beſſer das man gee in ein claghaus</line>
        <line lrx="4341" lry="4320" ulx="1148" uly="4172">Dam m ein haus der freſſerei/darumb das er darimie woirt ver</line>
        <line lrx="4353" lry="4469" ulx="1151" uly="4309">manet kummers / vnd beden bet do mitt m ſein leben. Das leb⸗</line>
        <line lrx="4349" lry="4608" ulx="1102" uly="4455">ben das do zu kunktig iſt das hmdert dye freſſerei in haus lad</line>
        <line lrx="4355" lry="4764" ulx="1151" uly="4605">ung· Ratho der leret ſeinen aller liebſten ſane vnd ſpeach zu im.</line>
        <line lrx="4352" lry="4907" ulx="1156" uly="4745">Du ſolt zu leltzamen zeiten geſt laden / oder auſſen eſſen / wam</line>
        <line lrx="4349" lry="5047" ulx="1155" uly="4887">es kumbt gewonlich das dye zunge zu vil vrlaubs nymbt uͤber</line>
        <line lrx="4359" lry="5184" ulx="1152" uly="5028">tiſche · Vnd als ſye dam do m leichtuerti keyt auff freuntſchaft</line>
        <line lrx="4357" lry="5352" ulx="1156" uly="5175">dye vnſtet iſt er wibet allo verleſc het es ſich auch ſelbs do bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="5524" type="textblock" ulx="3158" uly="5501">
        <line lrx="3182" lry="5524" ulx="3158" uly="5501">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1794" lry="519" type="textblock" ulx="1561" uly="447">
        <line lrx="1794" lry="519" ulx="1561" uly="447">RrrI</line>
      </zone>
      <zone lrx="4136" lry="772" type="textblock" ulx="1246" uly="343">
        <line lrx="3845" lry="684" ulx="2563" uly="343">— Nri,. 4 1.</line>
        <line lrx="4136" lry="772" ulx="1246" uly="539">No 1 AAONAAEA 1 -</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="5477" type="textblock" ulx="684" uly="717">
        <line lrx="4036" lry="986" ulx="684" uly="717">iſt das voare das do ſpꝛicht Bernbaroenb. Wert do  wol kan lieb</line>
        <line lrx="4033" lry="1101" ulx="750" uly="957">Roſlen der erkriget bald freunt. Vnd wer do iſt mit woꝛten mt</line>
        <line lrx="4033" lry="1279" ulx="761" uly="1095">furlichtig der machet ſoliche freuntſchaft zu mcht: ber ſwere</line>
        <line lrx="4032" lry="1411" ulx="845" uly="1251">menſchen vnd dye do ſint ernſthaft in liebe vnd ſtetem ſyme/</line>
        <line lrx="4036" lry="1548" ulx="772" uly="1392">als Sprach ſpꝛichet ˖ Ein werſer man beleibet ſtete als dy ſun⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="1674" ulx="771" uly="1537">ne / aber der narr iſt wandelbar als der monde . Nus den reden</line>
        <line lrx="4039" lry="1826" ulx="771" uly="1682">iſt das offenware/ das do ſpꝛichet Qaropa mphilns/ Seneca/</line>
        <line lrx="4038" lry="1981" ulx="840" uly="1826">Nuguſtiuus· Freuntſc haft vnd liebe kombt aus dinſt· /eber dy</line>
        <line lrx="4096" lry="2121" ulx="764" uly="1966">waarheit machet vil veintſchaft. Des iſt ein gemein ſpꝛichtwoꝛt</line>
        <line lrx="4035" lry="2272" ulx="843" uly="2116">vatter vnd muter / kynde / lweſter vnd bꝛuder Helt zu ſammen/</line>
        <line lrx="4056" lry="2432" ulx="850" uly="2235">m liebe/gabe man vnd veeib lieblich zeichunge ſon ſc ham do mt</line>
        <line lrx="4040" lry="2549" ulx="786" uly="2392">vVrrt erkant das daz do dye menſchen in einung der gunſt bem</line>
        <line lrx="4037" lry="2693" ulx="783" uly="2544">get / ſonder habe vnd lieblich wolluſt / doch iſt das tregich vo</line>
        <line lrx="4041" lry="2831" ulx="792" uly="2690">das ſtatt gewmnet vnder zuͤchtigen menſchen/ darumb das es</line>
        <line lrx="4108" lry="2981" ulx="841" uly="2828">vnder vnuer chambtem volck huffet mehts in ſolchem groſſen</line>
        <line lrx="4021" lry="3122" ulx="788" uly="2976">kommer · Iſt es das ein menſche narunge hat vnd voll dye al⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="3268" ulx="790" uly="3113">ſein nützen ſo iſt er on freunde auff der erden / deriſt dam recht</line>
        <line lrx="4030" lry="3396" ulx="839" uly="3265">als ob im der hymmel veint ſei vnd alle menſchen in haben in</line>
        <line lrx="4027" lry="3545" ulx="807" uly="3387">vngunſt / alſo iſt nemmen vnd geben ein anefang der freundt⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="3687" ulx="822" uly="3550">ſchakt · Gibſtu mir ſo biſtu mir lieb · gib ich aber dir mt wider/</line>
        <line lrx="4019" lry="3831" ulx="843" uly="3690">ſo iſt dye freuntſchaft aus· Setze nun gegeneinander OMoyſen/</line>
        <line lrx="4028" lry="3978" ulx="805" uly="3838">vnd ariſtotilem mn dye obern rede · OMoyſes ſpꝛichet das · Ga⸗</line>
        <line lrx="4048" lry="4192" ulx="785" uly="3978">pe blenden dye Sorechukerr der vrteiln / vnd ſy keren vmb dye</line>
        <line lrx="4021" lry="4263" ulx="840" uly="4122">woꝛt der gerechten · So ſpꝛichet das Nriſtotiles· em dir iſt</line>
        <line lrx="4024" lry="4456" ulx="848" uly="4265">gegeben/ iſt es das du dye vydergabe verziheſt / ſo gibe her⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="4556" ulx="835" uly="4400">nach deſter bas / ſo vndeſtu weas tuůgen iſt in arbeit vnd muͤhe</line>
        <line lrx="4021" lry="4696" ulx="811" uly="4557">was ir wider iſt Sewonliche . Ratho leret dye tůgent do bei vñ</line>
        <line lrx="4021" lry="4873" ulx="808" uly="4701">ſpꝛichet alſo ·. Wam dein armer freund dir Libt ein cleyne Sabe</line>
        <line lrx="4022" lry="4981" ulx="815" uly="4842">nymb ſye behegenlich vnd lobe ſye volkommonlich· Seneca ð</line>
        <line lrx="4025" lry="5148" ulx="826" uly="4986">ſpꝛichet · Were do hulde habe der eret den der im lot gab ge⸗</line>
        <line lrx="4032" lry="5303" ulx="769" uly="5122">bden im in beſunder / vnd gedenckt do mit fru vnd ſpat das dye</line>
        <line lrx="4019" lry="5477" ulx="837" uly="5256">wyder Sgahe mt ſchemlich ſey / ſonder das lye zu danck gott</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4246" lry="701" type="textblock" ulx="1185" uly="341">
        <line lrx="4246" lry="701" ulx="1185" uly="341">„ J.6Rr bes; fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5050" lry="5379" type="textblock" ulx="927" uly="721">
        <line lrx="4328" lry="901" ulx="927" uly="721">vnd den menſchen · Hber Seneca ſpeichet. Wet dõ gabe nymbt</line>
        <line lrx="4389" lry="1045" ulx="1017" uly="878">von ſeim freuno m freuden gibt er wider in traurihe t das iſt/</line>
        <line lrx="4318" lry="1191" ulx="1106" uly="1027">Zefenck ms der geitzihe t. Seneca ſpeichet aber · NHymbſtu gabe</line>
        <line lrx="4324" lry="1331" ulx="1049" uly="1170">vnd haſt mihr wider zugeben / lo erful das mit danck gnomkeit</line>
        <line lrx="4937" lry="1473" ulx="1114" uly="1305">vnd dancken oas dir gebeichet in deinen wider geben. Mam</line>
        <line lrx="4318" lry="1621" ulx="1065" uly="1451">bertzlich dan. k znemikeit iſt volckommen zu wydergeben/ wo</line>
        <line lrx="4313" lry="1755" ulx="1101" uly="1588">an widergeben gebeichet · Dye maſl. e aus den Hertzen warheit</line>
        <line lrx="4314" lry="1899" ulx="1112" uly="1738">machht fre uitſchalfe ſtecte geleich vnd ander nature wr das in</line>
        <line lrx="4403" lry="2057" ulx="963" uly="1880">den geleych nſſen mercken / das dye waſſer ſindt oben ſchlecht</line>
        <line lrx="4315" lry="2202" ulx="1022" uly="2031">vnd geleich m geniqht vñ ciff / doch do mit gant; on vnderſcheid</line>
        <line lrx="4938" lry="2329" ulx="1117" uly="2175">des zutremens . Syrach ſpꝛichet  Dein freund vnd den freunde</line>
        <line lrx="4936" lry="2493" ulx="1077" uly="2308">Deies vatters verlaſſe mcht / auch ob er vnderweil dir zu ſpeerzz::</line>
        <line lrx="4936" lry="2640" ulx="1114" uly="2451">chet mit treuen. Vnd wa m er zu dir wil gen ſo verbirge dich j</line>
        <line lrx="4308" lry="2763" ulx="1080" uly="2594">voꝛ im mcht/ſcham dic ſein mt / vnd erſcheick mi voꝛ im / ver⸗</line>
        <line lrx="4304" lry="2904" ulx="1061" uly="2736">ſpeichet erſich mir woꝛten gegen or / nymb dichs mt an er bli</line>
        <line lrx="4912" lry="3055" ulx="1172" uly="2887">bet or ſtete anſgenomen hoffart ver ſpotten hmdereden in ver</line>
        <line lrx="4947" lry="3202" ulx="1105" uly="3038">dam mꝗ vnd offenwarung der gehe migen. Wam in dem wirt R</line>
        <line lrx="5044" lry="3336" ulx="1091" uly="3168">der freund dir entpfeomdet/ſůche in dam wider in welchem</line>
        <line lrx="5050" lry="3472" ulx="1076" uly="3321">wes du wilt ſo kumſtu in mt wyder an nach deim willen. DdDda</line>
        <line lrx="4636" lry="3626" ulx="1073" uly="3457">rumb daz ſein ſel vñ getreu iſt von dir verwunt . Sirach ſpacht·</line>
        <line lrx="4306" lry="3777" ulx="1044" uly="3585">Freunde dy tragen in gleicher burd alles das das ſy anlangen</line>
        <line lrx="4305" lry="3909" ulx="1100" uly="3743">es ſel leicht oder ſwer · Nriſtotiles ſpꝛicht. Oein freund iſt ich</line>
        <line lrx="4304" lry="4071" ulx="1096" uly="3889">vnd ich mein kreunt / not duͦt armuͤt vnd reichtum zertremen /</line>
        <line lrx="4237" lry="4190" ulx="1095" uly="4038">vnd iit ware freuntſchaft. —</line>
        <line lrx="4212" lry="4339" ulx="1119" uly="4188">Das. v. capitel weiſet von uͤbel</line>
        <line lrx="4257" lry="4483" ulx="1704" uly="4345">das do kombt von boſer liebe</line>
        <line lrx="4249" lry="4650" ulx="1533" uly="4475">On boſer liebe dy vnder in haben dye ti ramien / raube</line>
        <line lrx="4306" lry="4758" ulx="1537" uly="4619">diebe / eebeecher / buben vnd bübm / vnd von den uůͤbeln</line>
        <line lrx="4300" lry="4916" ulx="1535" uly="4759">dye aus ir komment· Speicht zum erſten Beneca das</line>
        <line lrx="4304" lry="5066" ulx="1093" uly="4891">Nlle tůgent ſitten vnd alles gůte kombt aus erlicher vnd guͤt⸗</line>
        <line lrx="4282" lry="5213" ulx="1054" uly="5041">ter liebe · Alſo mus kommen aus boſer ſiebe alle vntuge nt der</line>
        <line lrx="4278" lry="5379" ulx="1031" uly="5193">utten vnd gutes . Salomon der ſpechet · Boſe liebe wemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4928" lry="567" type="textblock" ulx="4921" uly="465">
        <line lrx="4928" lry="567" ulx="4921" uly="465">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3702" lry="760" type="textblock" ulx="731" uly="486">
        <line lrx="3702" lry="760" ulx="731" uly="486">Vͤ W/⁊ , Asta N  7. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="4144" lry="5427" type="textblock" ulx="693" uly="789">
        <line lrx="4054" lry="961" ulx="747" uly="789">ye ſtat gewmet ſo laſſet ſy mt abe zu volbeingen wen willem</line>
        <line lrx="4126" lry="1117" ulx="699" uly="928">Schꝑlaffen ſoliche menſchen ſo troumbt mn ires willen begirde/</line>
        <line lrx="4044" lry="1248" ulx="821" uly="1085">nacht vnd tag one ſcham ſtellet er darnach das ſye volbꝛacht</line>
        <line lrx="4043" lry="1393" ulx="861" uly="1228">verden · Dye boſe liebe machet den menſchen dye ir ſtatte in</line>
        <line lrx="4045" lry="1538" ulx="826" uly="1370">ein geben das ſy truncken vnd blind werden / alſo das ſy mit ha⸗</line>
        <line lrx="4067" lry="1675" ulx="859" uly="1505">be vndterſcheyd vnder dem guůten vnd vndter dem bo ſen / alle</line>
        <line lrx="4041" lry="1825" ulx="838" uly="1654">ſcham ſchlagen ſy aus. Jeremias appocalip · ſpeichet. S y dein</line>
        <line lrx="4062" lry="1963" ulx="715" uly="1801">Ren aus dem Sulden kopff des zozns gottes den alle verdoꝛb⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="2114" ulx="697" uly="1950">ne geſchlecht haben getruncken das ſy ſint truncken wo⸗ den.</line>
        <line lrx="4056" lry="2260" ulx="845" uly="2097">JIſaias der ſpꝛichet · Dir iſt woꝛden ein vnuerſchambte ſtirn ð</line>
        <line lrx="4046" lry="2402" ulx="767" uly="2242">huren / allo das du dich mi mer ſchemmeſt. Nmas der ſpꝛicht</line>
        <line lrx="4055" lry="2543" ulx="863" uly="2382">Sye haben ir ſunde verkündet als zodoma das iſt dye do ver</line>
        <line lrx="4044" lry="2689" ulx="854" uly="2533">ſuncken in den zeiten Abꝛahbam / vnd ſy haben ſy mt verboꝛgen⸗</line>
        <line lrx="4052" lry="2832" ulx="758" uly="2665">PHoſe liebe machet dye menſchen als vnbeſcheiden das er koukft</line>
        <line lrx="4046" lry="2981" ulx="776" uly="2814">das das er lieb hat in toeheit als das aller beſte das das beſte</line>
        <line lrx="4051" lry="3121" ulx="817" uly="2956">ſundigeſt vnd vnerlichſt iſt / vnd wende ſye m laſſen namhafft</line>
        <line lrx="4054" lry="3260" ulx="801" uly="3091">vnd ſimereich volk ſo kan in koum das aller erlichſt entpfe llen</line>
        <line lrx="4054" lry="3409" ulx="789" uly="3244">PBeſonder wo man ſolich boſheit mt ſtroffet ruget vnd zertren</line>
        <line lrx="4046" lry="3540" ulx="796" uly="3383">net ˖ Syrach der leret dye eltern / wye ſy ſollen boſe liebe bene⸗</line>
        <line lrx="4093" lry="3690" ulx="801" uly="3531">men den kyndern vnd ſpꝛichet ˖ Dye weil dy kynder noch jung</line>
        <line lrx="4033" lry="3836" ulx="849" uly="3681">ſint ſo zerbꝛich in dye mutwilikeit vnd ſchlach ſy auff den ars⸗</line>
        <line lrx="4144" lry="3984" ulx="846" uly="3820">vnd auff dy ſeyten / ſchlechſtu es mit der gertten es ſtirbt dar</line>
        <line lrx="4068" lry="4122" ulx="853" uly="3965">umb mt / vnd du erloͤſeſt do mit ſein ſele aus dem ewigen dote⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="4270" ulx="855" uly="4103">Salomon ſpeichet · Lere deinen ſune vnd haſtu in lieb ſo ſchlah</line>
        <line lrx="4039" lry="4411" ulx="851" uly="4255">in vil mit gertten · Wann were ſeinen ſuͦne haſſet der ſchonet ð</line>
        <line lrx="3981" lry="4554" ulx="852" uly="4392">gert ten · Syrach der ſpꝛichet. Maſtu tochter ſo beweyſe</line>
        <line lrx="4031" lry="4698" ulx="855" uly="4536">m mcht dein liebe mit eim foꝛchtlichen antlit;/ wam den vol⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="4841" ulx="811" uly="4686">get nach / haſtu ſy mt in hute das ſy dich in ſchame beingen vñ</line>
        <line lrx="4037" lry="4991" ulx="840" uly="4823">ſye werden herfunden m ires vatters haus mit eim groſſeu bu</line>
        <line lrx="4030" lry="5134" ulx="774" uly="4972">che das geſicht vnd hoͤꝛe tragen dye boſen liebe in dy menſch</line>
        <line lrx="4088" lry="5279" ulx="693" uly="5114">en · Jeremias ſpeicht. Der tote iſt in vns geſtigñ vnder fenſter</line>
        <line lrx="4041" lry="5427" ulx="824" uly="5259">das iſt dorch dy augen vñ oꝛen. Nber Jeremas ſpeicht · O ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="5426" type="textblock" ulx="2495" uly="5416">
        <line lrx="2694" lry="5426" ulx="2495" uly="5416">—— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2482" lry="923" type="textblock" ulx="1061" uly="741">
        <line lrx="2482" lry="923" ulx="1061" uly="741">ausgen hant mir ein raub in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="626" type="textblock" ulx="2195" uly="565">
        <line lrx="2343" lry="601" ulx="2195" uly="565">Ee</line>
        <line lrx="2353" lry="626" ulx="2335" uly="606">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="770" type="textblock" ulx="2495" uly="727">
        <line lrx="2503" lry="753" ulx="2495" uly="741">†</line>
        <line lrx="2506" lry="770" ulx="2500" uly="763">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4346" lry="1110" type="textblock" ulx="1120" uly="770">
        <line lrx="4346" lry="947" ulx="2508" uly="770">dye ſele bꝛacht aus allen tochtern ᷣ</line>
        <line lrx="4336" lry="1110" ulx="1120" uly="924">Sancʒen ſtat. Daiud der bette in dem pſalter wyder dye begir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4335" lry="1239" type="textblock" ulx="1037" uly="1068">
        <line lrx="4335" lry="1239" ulx="1037" uly="1068">de des hertzen / vnd ſpeichet ˖ Herre neyse mein hertz in deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4330" lry="1382" type="textblock" ulx="1120" uly="1215">
        <line lrx="4330" lry="1382" ulx="1120" uly="1215">Sebot/vñ meht in geit: ikeit wyder das geſichtt. lſo herr ker</line>
      </zone>
      <zone lrx="4313" lry="1528" type="textblock" ulx="1038" uly="1354">
        <line lrx="4313" lry="1528" ulx="1038" uly="1354">mein augen zu ru ke / alſo das ſye miht ſeben eiteilkeit / ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="4322" lry="1819" type="textblock" ulx="1124" uly="1501">
        <line lrx="4322" lry="1666" ulx="1124" uly="1501">dein wege gib mi zuerkemen. Job ſpeicbet · Ich hab mit mei</line>
        <line lrx="4314" lry="1819" ulx="1124" uly="1643">uen augen ein fride verſpeochen / alſo das ich meht wil geden</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="2385" type="textblock" ulx="1045" uly="1779">
        <line lrx="4437" lry="1966" ulx="1045" uly="1779">ken von ungfrauwen. Seneca ſpeichet · On liebe kan mcht Ze⸗</line>
        <line lrx="4388" lry="2102" ulx="1108" uly="1920">lein des menſchen hertze / lo kan ir das hertze me vrlaub geben</line>
        <line lrx="4325" lry="2229" ulx="1089" uly="2062">Nus dem iſt das erfunden als dye lerer alle ſagen chriſten vnd</line>
        <line lrx="4330" lry="2385" ulx="1085" uly="2210">philoſophi, Das gute anweiſunge der kynder machet aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="4334" lry="2528" type="textblock" ulx="1132" uly="2355">
        <line lrx="4334" lry="2528" ulx="1132" uly="2355">liebe des hertzen mit zuchot vnd gedancke der muͦße die lebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4336" lry="2962" type="textblock" ulx="1063" uly="2494">
        <line lrx="4336" lry="2686" ulx="1088" uly="2494">des bertzen in 8ute neygunge / aber wurckuge mit beharren in</line>
        <line lrx="4329" lry="2826" ulx="1066" uly="2647">Ddem beſten das iſt arbeytſam. Bechet ſich aber ein menſch vñ</line>
        <line lrx="4319" lry="2962" ulx="1063" uly="2777">beſtec m tugent bis auff deeyſſig iare / ſo iſt er mit der hilffe 80</line>
      </zone>
      <zone lrx="4315" lry="3103" type="textblock" ulx="1126" uly="2924">
        <line lrx="4315" lry="3103" ulx="1126" uly="2924">tes RKommen in ſoliche ſterke des mates das in vntugent meht</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="3518" type="textblock" ulx="1062" uly="3059">
        <line lrx="4313" lry="3262" ulx="1062" uly="3059">baloe tringet. Rombt er aber in ſundige lieb auff deyſſis iare/</line>
        <line lrx="4320" lry="3391" ulx="1128" uly="3210">ſo laſſet der muůte meht abe von bal heit one vntreglich vnnd</line>
        <line lrx="4325" lry="3518" ulx="1119" uly="3353">groſſe arbeit vnd muͤhe / auch ob der leyb zu biõde iſt boſ heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4368" lry="4115" type="textblock" ulx="1105" uly="3504">
        <line lrx="4322" lry="3668" ulx="1109" uly="3504">zu volbem zen · Wer nun das will verſuchen in allen erlichen vñ</line>
        <line lrx="4323" lry="3819" ulx="1105" uly="3650">vnerlichen omgen / der erfindet aus ven obern leren das er lich</line>
        <line lrx="4368" lry="3954" ulx="1111" uly="3789">werck marbeyt vnd muͤhe meht als vil durffen ſye zu volbeing</line>
        <line lrx="4316" lry="4115" ulx="1117" uly="3941">en als vnerlich wege · Nber der muͦte iſt arbeytlammer zu vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="4241" type="textblock" ulx="1052" uly="4076">
        <line lrx="4287" lry="4241" ulx="1052" uly="4076">bꝛingen in bebarrunge das das zu tůgent gehoͤet dam zu vn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4320" lry="4510" type="textblock" ulx="1097" uly="4221">
        <line lrx="4320" lry="4398" ulx="1097" uly="4221">tũgent · So nun das menſchlich hertz meht masg geſein on lieb</line>
        <line lrx="4318" lry="4510" ulx="1124" uly="4371">iſt es dam mt uüͤber menſclich natur ſchemlich do der menſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="4319" lry="4829" type="textblock" ulx="1095" uly="4503">
        <line lrx="4314" lry="4681" ulx="1095" uly="4503">das aller edelſt das in im iſt nutze zu dem beſten das dye lieb</line>
        <line lrx="4319" lry="4829" ulx="1096" uly="4656">iſt / der dam meht; anders volget dam ſcham ſchade ð natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4375" lry="5419" type="textblock" ulx="1099" uly="4797">
        <line lrx="4316" lry="4972" ulx="1099" uly="4797">bꝛache boſer leymute aller ere / vnwirdikeyt vñ verz agunge an</line>
        <line lrx="4316" lry="5098" ulx="1099" uly="4943">ewiger beleli ʒunge  Daulus/Socrates/ Salomon/ Seneca ko</line>
        <line lrx="4375" lry="5268" ulx="1112" uly="5091">men zu ſammen m einem ſpeuche / den ſye ſpꝛechen wyder boſe</line>
        <line lrx="4329" lry="5419" ulx="1102" uly="5227">liebe · Gute ſitten machen zu mcht boſe geſpꝛech darumbe das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="6502" type="textblock" ulx="1575" uly="6485">
        <line lrx="1637" lry="6502" ulx="1575" uly="6485">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4965" lry="3518" type="textblock" ulx="4902" uly="2959">
        <line lrx="4925" lry="3459" ulx="4902" uly="2963">.</line>
        <line lrx="4939" lry="3518" ulx="4920" uly="2959">. .</line>
        <line lrx="4965" lry="3447" ulx="4943" uly="2970">—— — — =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4024" lry="1698" type="textblock" ulx="753" uly="517">
        <line lrx="4022" lry="870" ulx="753" uly="517">ece das ende eR d, vil Sler male dy vnkeulc heyt dy</line>
        <line lrx="4016" lry="999" ulx="771" uly="867">bole lieb meiden wer ein menſch iſt von dem ſich iſt mt zubiet⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="1150" ulx="756" uly="1010">ten Oſee das fich das iſt verfaulet vnnd erſtuncken in ſey⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="1294" ulx="820" uly="1151">nem dꝛeeck · Damd merckt das das ubel kombt aus boſer geſel⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="1440" ulx="827" uly="1295">ſchakt / vnd ſpꝛicht · Ot dem leiligen menſchen wirdeſtu heilig</line>
        <line lrx="4019" lry="1576" ulx="770" uly="1444">vnd mit eim vnſchuldigen man vnſchuldig ˖ Vnd du wirdeſt</line>
        <line lrx="4023" lry="1698" ulx="825" uly="1581">mit eim auſerwelten menſchen auſerwelt · Vnd du wirdeſt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="2050" type="textblock" ulx="633" uly="1720">
        <line lrx="4021" lry="1932" ulx="636" uly="1720">eim vmkerten menſchen vmkert ˖ Rato ſpꝛicht · Mab dich zu dem</line>
        <line lrx="2067" lry="2050" ulx="633" uly="1869">uten vnd volg im nach ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="5362" type="textblock" ulx="764" uly="1977">
        <line lrx="3017" lry="2160" ulx="1763" uly="1977">Das vj. capitel iſt von</line>
        <line lrx="3138" lry="2297" ulx="1788" uly="2168">groſſem ubel der gritigen</line>
        <line lrx="4011" lry="2448" ulx="1275" uly="2295">Nulus ſpeichet das gitzikeit iſt dy wurtzel aller übel.</line>
        <line lrx="4029" lry="2588" ulx="1278" uly="2445">Dy woet ſint als ſy lauten ſo verbiten ſye frumkeit das</line>
        <line lrx="4023" lry="2736" ulx="1290" uly="2595">ſye keyn gemecynſe haft ſol haben mit den dye do 8eyt</line>
        <line lrx="4026" lry="2877" ulx="810" uly="2734">zyg ſint · Warumbe das iſt das ſpeichet Salomon · Es iſt miht</line>
        <line lrx="4015" lry="3028" ulx="831" uly="2766">ſarlichere dam der geitzig menſch / wam  er bat ſein ſele veil.</line>
        <line lrx="4026" lry="3192" ulx="798" uly="3011">Jerommus der ſpeichet . Der Seitzig darff auch eins des Hellers</line>
        <line lrx="4022" lry="3309" ulx="813" uly="3158">Wem des geitzigen geleim wol gefellet der kat gemeinſchaft</line>
        <line lrx="4027" lry="3452" ulx="840" uly="3306">mitt eym ſuͤnder der guͤͦtikeyt Hat in haſſe / vnd m iſt micht mer</line>
        <line lrx="4025" lry="3598" ulx="821" uly="3452">Dam der tode gewiſſe/ darumbe das ſein leben allen menſchen</line>
        <line lrx="4027" lry="3734" ulx="818" uly="3598">ſi hont lich iſt · Vnd von ſeinem guͦte memant; Rein nuũtz zu guͤtem</line>
        <line lrx="4033" lry="3876" ulx="764" uly="3741">kombt er ſey dami dot. Er iſt im ſelber boſe vnd vngetre mpe</line>
        <line lrx="4028" lry="4028" ulx="810" uly="3882">wam er ſamelt ertzet mit verdampms ſeiner ſele leibs vnd der</line>
        <line lrx="4027" lry="4167" ulx="822" uly="4021">meuſchñ / ſein begirde werrt erfullet auch ob alles ert rich ſein we</line>
        <line lrx="4028" lry="4318" ulx="815" uly="4105">re Rein gůte moͤcht im genugen · Salomon der ſpꝛichet · Das</line>
        <line lrx="4032" lry="4486" ulx="828" uly="4304">bos Zeſchlecht lelt dye hende zu ſammen in auſgeben vmd iſt</line>
        <line lrx="4031" lry="4603" ulx="827" uly="4453">bereit ein ʒzu nemmen·. So hoffnunge iſt ninpent an dem gewin⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="4733" ulx="835" uly="4597">ne/ ſein grems vnd trauren an der verluſt⸗Ere frumkeit vnd ſte</line>
        <line lrx="4038" lry="4892" ulx="835" uly="4742">tikeit ſůchen mit in der geytzigen haus · Wam was nun zu eren</line>
        <line lrx="4077" lry="5032" ulx="840" uly="4891">Omet das iſt in wider ˖ Seneca der ſpꝛichet alſo vnd er ſpotett</line>
        <line lrx="4041" lry="5176" ulx="840" uly="5027">der geitzigen · Wam dye geitzigen nach eren ſtellen ſo nymbt</line>
        <line lrx="4042" lry="5362" ulx="834" uly="5169">dye ſaͤme ab an irem ſcheine vnd weeirach an dem rauch  ber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3406" lry="404" type="textblock" ulx="3351" uly="269">
        <line lrx="3367" lry="404" ulx="3351" uly="381">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="5388" type="textblock" ulx="1034" uly="701">
        <line lrx="4341" lry="915" ulx="1140" uly="701">Beneca ſpeichet · Der Seitz g iſt aller eren vmvirdis/ vnd veer</line>
        <line lrx="4314" lry="1064" ulx="1068" uly="846">m ere erbeut das iſt buberei/ darumb das er von got vnd von</line>
        <line lrx="4311" lry="1208" ulx="1067" uly="1007">Den menſchen iſt verdambt . Syrach der ſpꝛichet aber. Wer ym</line>
        <line lrx="4302" lry="1367" ulx="1108" uly="1130">ſelber iſt ein ſchalk der iſt nyemantz gůt. Seneca der ſpeichet.</line>
        <line lrx="4306" lry="1500" ulx="1053" uly="1284">Der geytzig iſt ym ſelber des ein ſache das er lebt in ſchanden</line>
        <line lrx="4308" lry="1621" ulx="1116" uly="1421">vnd vngemach wo er ſitzet oder ſtot ſo verlaſſet in mt ſein mu</line>
        <line lrx="4426" lry="1786" ulx="1054" uly="1570">be/ thantzen / ſpeingen / pfeiffen / harpfen ſſingen/aller lũſt dyſer</line>
        <line lrx="4409" lry="1928" ulx="1057" uly="1711">welt iſt im wyder / alſo tringet in der geimne des geltz. Sich</line>
        <line lrx="4360" lry="2051" ulx="1111" uly="1849">iſt der geytzig gewonlich von groſſer armte des mũtes/vnd</line>
        <line lrx="4302" lry="2199" ulx="1118" uly="1995">er leidet vnmeſ lich groſſe ar muͦt in dem zeit lichen gute / er vert</line>
        <line lrx="4296" lry="2361" ulx="1114" uly="2150">von rechter hitze des durſtes zupaben geleich eim wa ſſerſ uͤchti</line>
        <line lrx="4299" lry="2501" ulx="1084" uly="2295">gen menſc hen/als Geegoeius ſpeichet · Der menſ. he ye mer er</line>
        <line lrx="4336" lry="2630" ulx="1060" uly="2429">trincket ye mer in durſt. Niſo iſt dem Sey tzigen ye mer er krie</line>
        <line lrx="4290" lry="2789" ulx="1100" uly="2588">Set ye groſſer wirt der belengen nach gute  Geitzikeit iſt der</line>
        <line lrx="4296" lry="2934" ulx="1113" uly="2720">woeſit vnd der ewigen ſelkeyt alſo veint / das ſy ſy verſpottet</line>
        <line lrx="4296" lry="3067" ulx="1073" uly="2855">als Oattheus ſaget. Das Cpeiſtus vnſer herr vnd ge tt als er</line>
        <line lrx="4297" lry="3199" ulx="1065" uly="3028">redet an das indiſch volck / vnd ſaget in dye bynderms an das</line>
        <line lrx="4281" lry="3346" ulx="1095" uly="3149">emig leben. Do ſpeichet der en angel. t vnd ſpe ſpotten alle ſein</line>
        <line lrx="4288" lry="3502" ulx="1104" uly="3297">wamn ſye waren alle geytzig. Feber gottes ſaͤne ſpeichet zu den</line>
        <line lrx="4276" lry="3649" ulx="1092" uly="3432">Selaubigen/vnd darum las ichoa euch Hutent euch voꝛ aller gey</line>
        <line lrx="4272" lry="3799" ulx="1068" uly="3578">tz: Reit. Wam es iſt muglicher das ein Rammel! 8iens durch ei⸗</line>
        <line lrx="4280" lry="3919" ulx="1089" uly="3737">ner nadell oꝛeê/dam das eyn 8Zeyt:iger repcher komme in das</line>
        <line lrx="4309" lry="4082" ulx="1081" uly="3863">reich des Hymels · Seneca der ſpeichet. Geit; ikeit iſt als ein gro</line>
        <line lrx="4272" lry="4228" ulx="1086" uly="4009">ſe pflage/ das ir liebhaber werden vuſmng / lowu ſy auch mt zu</line>
        <line lrx="4271" lry="4378" ulx="1060" uly="4150">freund haben / dam die groſten lunder vnd dye belte ſye/dam</line>
        <line lrx="4271" lry="4514" ulx="1076" uly="4291">als lange in dyſer zeyt in mube arbeyt bis das ſye beinget vnd</line>
        <line lrx="4260" lry="4655" ulx="1054" uly="4450">Antwoꝛt m muhe vnd m arbeyt dye mt ende hat. Cicero Tuli⸗</line>
        <line lrx="4266" lry="4814" ulx="1074" uly="4590">us ſpeichet. Geytzikeyt verrett ſtet vnd buͤrge / ſye leret peechen</line>
        <line lrx="4267" lry="4948" ulx="1069" uly="4721">lantrecht / gewonheiten vnd recht aller gemein/ lye ſpeicht den</line>
        <line lrx="4360" lry="5093" ulx="1059" uly="4871">veinden zu m geheime / vnd iſt nit ir in offenwaren widerſag⸗</line>
        <line lrx="4342" lry="5223" ulx="1052" uly="5023">en / ſye zu bꝛicht vnd ſivechet auch dye recht gottes vnd alle ere.</line>
        <line lrx="4289" lry="5388" ulx="1034" uly="5172">BSye perkeret der hohen lerer lexre vnd ernſt in der woeheyt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4004" lry="4431" type="textblock" ulx="596" uly="4283">
        <line lrx="4004" lry="4431" ulx="596" uly="4283">ſo zerbe chet einer den andern. Nlſo geſchicht dem armen mitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="4280" type="textblock" ulx="584" uly="428">
        <line lrx="3949" lry="853" ulx="730" uly="428">der fürſten SKo. geben / vad oͤpten. Di .</line>
        <line lrx="3950" lry="969" ulx="739" uly="830">ſten recht macht ſy in Hynderliſt zu eim vnrechten rechten / ſye</line>
        <line lrx="3949" lry="1134" ulx="741" uly="960">macht alle dy welt blint · Vnd dy dy ir weider ſint dy machkt</line>
        <line lrx="3122" lry="1270" ulx="695" uly="1112">ſy in dyſem zeitlichen leben zu vnern hilf got ·</line>
        <line lrx="3059" lry="1460" ulx="1584" uly="1258">77 Das.· vij⸗capitel iſt vy</line>
        <line lrx="3544" lry="1541" ulx="1751" uly="1405">hoffart wyder gotlicheit ſaei</line>
        <line lrx="4048" lry="1752" ulx="1205" uly="1494">Offart iſt das ubel das one mittel it wider dy Sotli⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="1825" ulx="1160" uly="1670">chen maieſtate · Vnd ſy iſt an ir ſelber alſo boſe das ve</line>
        <line lrx="3987" lry="1986" ulx="1165" uly="1814">re zu ſchaff en hat in gemeinſchaft mit eim hoffarti Sen</line>
        <line lrx="3983" lry="2133" ulx="697" uly="1967">menſchen der zeucht in ſich hoffart. Oetrus ſpꝛichet. Gott der</line>
        <line lrx="3991" lry="2273" ulx="741" uly="2124">vichtet wyder dye hoffartigen · Vnd er gibt gnade den demu</line>
        <line lrx="3985" lry="2419" ulx="742" uly="2267">tigen · Syrach ſpꝛichet · vo hoffartikeit iſt do iſt auch trutzi⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="2584" ulx="742" uly="2391">keit · Vnd wo demute iſt do iſt weiſzheit. Nlſo iſt boffartiger</line>
        <line lrx="3996" lry="2690" ulx="741" uly="2558">menſchen freuntſchaft zu meiden . Vnd wer ſich von in zeuhet</line>
        <line lrx="3986" lry="2876" ulx="745" uly="2673">der iſt aller eren wert · Sprach ſpeichet · Der anfang aller ſün⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="2995" ulx="751" uly="2792">den iſt geweſen dye boffart / neyd zweitrach hat ſy gemacht in</line>
        <line lrx="3987" lry="3131" ulx="837" uly="2986">en himeln vnd auff der erden . Vnd darnach dy helle der ewi</line>
        <line lrx="3987" lry="3297" ulx="699" uly="3105">gen peyn iſt ir rachunge geſchaffen. Daulus der ſpeichet: Ir</line>
        <line lrx="3989" lry="3428" ulx="747" uly="3280">volgen alle dye nach dye do ſein aus irem teyl · Sye hant aus</line>
        <line lrx="3996" lry="3575" ulx="701" uly="3393">der ſellikeit des goͤtlichen genchts i m dye helle gerroꝛlfen d38</line>
        <line lrx="3996" lry="3717" ulx="689" uly="3564">ꝛzehende teyl der engel · Sye hat dem menſchen benomen den</line>
        <line lrx="3994" lry="3846" ulx="584" uly="3709">ſtate der vnſchuld vnd der vndotlicheit · Syrach der ſpeichet</line>
        <line lrx="4044" lry="3992" ulx="663" uly="3848">Der armen ſchar muet der hoffarti gen reichen geſelſchafft ·</line>
        <line lrx="4003" lry="4139" ulx="691" uly="3980">Darumbe das kein gemer nſchaft iſt des eren boffen. Vnd des</line>
        <line lrx="3990" lry="4280" ulx="693" uly="4114">Dder do iſt von erden gemacht / wam ſtoſſen ſy ſich anemander</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="5360" type="textblock" ulx="746" uly="4428">
        <line lrx="4002" lry="4575" ulx="746" uly="4428">dem hoffarti gen reychen/den hoffartigen hanget das auch</line>
        <line lrx="3999" lry="4724" ulx="759" uly="4555">an. Iſt es das ſy vnderweilen einem zu Hlfe kommen / alſo das</line>
        <line lrx="4005" lry="4868" ulx="761" uly="4716">erzu nar nge kombt ſo leydet er des hoffartigen meht das er</line>
        <line lrx="4009" lry="5031" ulx="763" uly="4844">über in vachs . Sonder er lat in zugleicher zerunge / allo das</line>
        <line lrx="4001" lry="5158" ulx="747" uly="5007">das er ſwache beleybe vnd auch wyder ab kombt von ſemer</line>
        <line lrx="3998" lry="5360" ulx="759" uly="5153">narunge · vam dam das volbꝛacht vwirt ſo iſt dam der arme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4443" lry="1021" type="textblock" ulx="1153" uly="681">
        <line lrx="4443" lry="882" ulx="1174" uly="681">in belachen vñ ſpottet des hoffarti gẽn. Syrach der leit auch</line>
        <line lrx="4405" lry="1021" ulx="1153" uly="858">do bei wye em menſch ſich ſoll meſugen in auſſer bewei ſung ö</line>
      </zone>
      <zone lrx="4394" lry="1576" type="textblock" ulx="1180" uly="996">
        <line lrx="4384" lry="1166" ulx="1180" uly="996">demůte / wam wo ſyezu vil hat do iſt ſye der toeheit geleich /</line>
        <line lrx="4394" lry="1307" ulx="1184" uly="1144">gegen got vnuerboegen kan ſich memantz zu vil ge demuti gen·</line>
        <line lrx="4390" lry="1449" ulx="1182" uly="1280">Nber auſſen gegen den menſchen. Do ſye ſy gemeſſigt nach ð</line>
        <line lrx="4391" lry="1576" ulx="1185" uly="1425">menſcbñ ſtate wer dye ſmne zu ſammen wolclaubet der fmdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4393" lry="1736" type="textblock" ulx="1144" uly="1579">
        <line lrx="4393" lry="1736" ulx="1144" uly="1579">das das gemein ſpeichwoꝛt iſt bequemlich / geleich geſelt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="2174" type="textblock" ulx="1189" uly="1717">
        <line lrx="4391" lry="1878" ulx="1189" uly="1717">Zeren wolff vñ ſchafe han ich vñ coben becht vñ grundel tau⸗</line>
        <line lrx="4411" lry="2030" ulx="1189" uly="1857">bẽ mt vnderemander ſonder eins yſſet das ander· In der mal</line>
        <line lrx="4404" lry="2174" ulx="1189" uly="1994">ſe furſten vñ burger / edelleut / bauren vñ pfaffen vñ leyen tragñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4398" lry="2301" type="textblock" ulx="1139" uly="2140">
        <line lrx="4398" lry="2301" ulx="1139" uly="2140">m geheim meht uber ein · Salomon ſpꝛichet · Der arme vñ der</line>
      </zone>
      <zone lrx="4405" lry="2449" type="textblock" ulx="1194" uly="2278">
        <line lrx="4405" lry="2449" ulx="1194" uly="2278">reich gingen gegenemander vñ der herre kemiet ſye beide vrol</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="3026" type="textblock" ulx="1131" uly="2428">
        <line lrx="4463" lry="2584" ulx="1192" uly="2428">Der arme iſt vnwert vñ hat kemen freund / der reiche hat vill</line>
        <line lrx="4403" lry="2734" ulx="1131" uly="2564">freund vñ dye mechtigiſten. DSprach ſpꝛicht · Du ſolt mt wã⸗</line>
        <line lrx="4400" lry="2890" ulx="1144" uly="2711">Deln uüber velt mit eim hofarti ge das er icht ſein bol heit dir er</line>
        <line lrx="4398" lry="3026" ulx="1174" uly="2858">5el&amp;·Diud Rato Damel Oaria lobñ demũte. Rato hat ſye in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4394" lry="3167" type="textblock" ulx="1189" uly="2999">
        <line lrx="4394" lry="3167" ulx="1189" uly="2999">der lere · Daud vn Damel in dẽ hert ñ. Maria mn lere im hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4406" lry="3748" type="textblock" ulx="1128" uly="3133">
        <line lrx="4402" lry="3316" ulx="1191" uly="3133">vñ m iiten / allo das ſy ppꝛach. Der herre hat angeſehen dy de⸗</line>
        <line lrx="4401" lry="3461" ulx="1136" uly="3292">mil e ſeiner meigde⸗Chaiſtus ſpeichet. Vber dy alle hat ſich ð</line>
        <line lrx="4406" lry="3614" ulx="1128" uly="3439">meiſter  demute verkundet als er ſpeicht. Leret võ mir wam</line>
        <line lrx="4254" lry="3748" ulx="1194" uly="3584">ich bin demůtig vñ ems mitſamen hertzñ · .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4413" lry="4472" type="textblock" ulx="1582" uly="3733">
        <line lrx="3361" lry="3901" ulx="1934" uly="3733">Das · viij . capitel weiſet</line>
        <line lrx="4195" lry="4039" ulx="1582" uly="3893">VVVVVVorn der toꝛen offar</line>
        <line lrx="4404" lry="4186" ulx="1620" uly="4030">In mũs mcht nemlich haben · Freuntſchaft zu kyſen</line>
        <line lrx="4410" lry="4334" ulx="1666" uly="4178">das man beſehe das ich der der do vnderweilen eym</line>
        <line lrx="4413" lry="4472" ulx="1608" uly="4331">menſchen wol gefellet das der ſey geheim nuchtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="4759" type="textblock" ulx="1126" uly="4453">
        <line lrx="4418" lry="4648" ulx="1126" uly="4453">vnd ſimng · Wam Dalomon ſpꝛichet · Wo do herſ chet deunck</line>
        <line lrx="4410" lry="4759" ulx="1204" uly="4623">enheit / vnd do ſich der menſche alleim yme ſelber ſuͤchet do iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="5056" type="textblock" ulx="1192" uly="4758">
        <line lrx="4407" lry="4934" ulx="1196" uly="4758">kein geheime noch kem ſchoweigen · Iſt es auch das der men⸗</line>
        <line lrx="4411" lry="5056" ulx="1192" uly="4910">ſche iſt vol woꝛrdt · So ſpꝛichet aber Salomon das ˖ voo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="5365" type="textblock" ulx="1125" uly="5051">
        <line lrx="4403" lry="5223" ulx="1125" uly="5051">vil woꝛt ſint do iſt vil toꝛheit vnd narheit · Salo mon ſpen</line>
        <line lrx="4324" lry="5365" ulx="1172" uly="5202">chet aber alſo. Sycheſtu emen menſchen der do iſt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="5365" type="textblock" ulx="2465" uly="5344">
        <line lrx="3509" lry="5365" ulx="2465" uly="5344">— ——— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4306" lry="780" type="textblock" ulx="824" uly="206">
        <line lrx="4306" lry="780" ulx="824" uly="206">G. dm rrn. „ ,, 3 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="4804" lry="5430" type="textblock" ulx="659" uly="731">
        <line lrx="3988" lry="911" ulx="725" uly="731">reit zu reden von dem weoꝛr toꝛheit / vem er iſt mecht zu ſrof⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="1071" ulx="806" uly="899">fen · Salomon ſpeichet aber. Der tore der ſchutet aus gantzem</line>
        <line lrx="3988" lry="1184" ulx="794" uly="1045">ſeinem geiſt · Nber ein weiſer menſcho der ſparet ſich vnd verzeu⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="1326" ulx="734" uly="1188">bet ſich bis hernach · Syrach ſpeicht ˖ Der toꝛe vnd der narre boa⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="1469" ulx="806" uly="1326">ben mt achtung auf dy zeit · Pber der weis menſch vnd der für</line>
        <line lrx="3998" lry="1617" ulx="723" uly="1477">ſichtig Eaben achtung der zeit · Daiud bitt in dem pſalter an vil</line>
        <line lrx="3993" lry="1773" ulx="730" uly="1605">ſteten / das in got erlõſet von boſen zungen vnd bitt auch gott</line>
        <line lrx="3988" lry="1896" ulx="807" uly="1760">das er im beiſte das er icht ſuͤndig in ſeiner zungen . So nun der</line>
        <line lrx="4804" lry="2045" ulx="730" uly="1898">menſch gepꝛechlich iſt vñ dar im ſelber mt getrau- Vil mer mus</line>
        <line lrx="4715" lry="2183" ulx="810" uly="2048">er achtung haben ander menſcehen dye do vnuerſumen ſint vnd</line>
        <line lrx="3994" lry="2333" ulx="727" uly="2194">Dye do nye haben gelernet reden vnd kõmen doch mi ſiveigen</line>
        <line lrx="3990" lry="2478" ulx="811" uly="2336">aus toꝛer hoffart · Salomon lernet auch veye man ſoll hoffart</line>
        <line lrx="3992" lry="2620" ulx="774" uly="2476">mepden in freuntſchaft der heſſigen · Vnd ſein rat iſt das ſich</line>
        <line lrx="3988" lry="2793" ulx="814" uly="2608">keyn menſcbe ſol geben in getre uu en einem heſſigen menſe hen ·</line>
        <line lrx="3985" lry="2907" ulx="806" uly="2764">Er ſpeicht zuͦ dir yſſe vnd trinck / aber ſein hertz iſt mt mit dir ·</line>
        <line lrx="3993" lry="3049" ulx="787" uly="2911">Salomon der verbeutet auch zoemgen menſchen freuntſc hafft</line>
        <line lrx="3992" lry="3196" ulx="793" uly="3051">mit den woꝛeten ˖ Du ſolt mcht in freuntſc kaft ſein eines zoꝛmg</line>
        <line lrx="4003" lry="3334" ulx="659" uly="3196">ern menſchen das du icht ſein ſitten lerneſt vnd wurdeſt allo zul</line>
        <line lrx="3995" lry="3516" ulx="786" uly="3329">ſchanden ·˖ Ein geher zoemger iſt geleich einem Huͤndt / darumbe</line>
        <line lrx="3993" lry="3625" ulx="795" uly="3488">das er wert ſeiner vernůfft beraubet / alſo das er mt gedencket</line>
        <line lrx="3990" lry="3765" ulx="815" uly="3631">dam was im der zoen ein gibt / er ſchonet memantz ſo iſt im me</line>
        <line lrx="3987" lry="4023" ulx="814" uly="3770">mants zu libe / londer er beyſſet vmb ſich on ſcham. Seneca de⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="4071" ulx="798" uly="3912">ſpelchet alſo · Das zwuſcloem einem vnſmnygen vnd einem zcem</line>
        <line lrx="4028" lry="4270" ulx="708" uly="4057">gen iſt kein vnderſcheid / dam ein tag . Darumb das der oemg</line>
        <line lrx="3994" lry="4337" ulx="801" uly="4198">offt zoꝛmet / vnd der vnſymng iſt one vnderlos vnſymng · De⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="4480" ulx="813" uly="4345">neca der ſpachet aber alſo von haſſe vmd z0en · Maſſe vnd 30en</line>
        <line lrx="4021" lry="4624" ulx="806" uly="4488">ſint ſchedlicher bedecket dami offemvare · Wam der veint duͤt</line>
        <line lrx="3990" lry="4767" ulx="769" uly="4628">mcht als groſſen ſchaden mitt vil woꝛten als mit ſir eigen · Da⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="4899" ulx="695" uly="4771">rumbe das er mit woꝛten ſeinen kaſſe vnd zoan alſo ent bloͤſſet /</line>
        <line lrx="3997" lry="5054" ulx="756" uly="4920">do er mit ſweigen ſuchet vrſach zu ſchaden · Ratho der ſpe chet</line>
        <line lrx="3999" lry="5270" ulx="722" uly="5056">alle  zoꝛmie chanbert den menſchen das er mi kan ver ſteen der</line>
        <line lrx="3998" lry="5430" ulx="693" uly="5181">freunde guten rat · Dalc mon der ſ rſterchet. Der menſche der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3342" lry="495" type="textblock" ulx="3242" uly="421">
        <line lrx="3342" lry="495" ulx="3242" uly="421">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4414" lry="917" type="textblock" ulx="1185" uly="656">
        <line lrx="4414" lry="917" ulx="1185" uly="656">do okan ſeinener mund gebieton, der iſt beſter v vnd ſtercker dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="4372" lry="1498" type="textblock" ulx="1193" uly="912">
        <line lrx="4366" lry="1056" ulx="1200" uly="912">der der do ſtet vnd burg gewymet ˖ Nber der ſein zoen halten</line>
        <line lrx="4362" lry="1207" ulx="1200" uly="1056">nan der iſt mn genaden gros: Doch iſt dem menſchen zu beſeh⸗</line>
        <line lrx="4372" lry="1359" ulx="1193" uly="1195">en ob er in helt wider vntůᷣgent oder in rachung. Wer i m eltet</line>
        <line lrx="4369" lry="1498" ulx="1198" uly="1347">wider vntügent / das iſt loblich. Nber wer ſich wil m rachunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4382" lry="1630" type="textblock" ulx="1196" uly="1491">
        <line lrx="4382" lry="1630" ulx="1196" uly="1491">bedencken der iſt grems vol vnd ſein grimmis gedencken dye</line>
      </zone>
      <zone lrx="4380" lry="2493" type="textblock" ulx="1124" uly="1636">
        <line lrx="4369" lry="1777" ulx="1177" uly="1636">mit macht in im volbeingen mſeinnem willen ſeins zoꝛns ende</line>
        <line lrx="4360" lry="1962" ulx="1184" uly="1769">ſuntlich ſint doch wirt er offt gehomdert · Rato ſpeicht . On red⸗</line>
        <line lrx="4365" lry="2072" ulx="1198" uly="1921">liche ſach ſoltu mt zoꝛnen · Salomon ſpeichet · zoen der ruͦget in</line>
        <line lrx="4369" lry="2241" ulx="1184" uly="2034">der ſchoſſe des toꝛen · Sirach vnd Rato leren dye dins dy dich</line>
        <line lrx="4373" lry="2349" ulx="1151" uly="2211">iſt anlangen do ʒõen mt vmb/wam ʒzoen vñ gremse kurtzen dy</line>
        <line lrx="4380" lry="2493" ulx="1124" uly="2347">tage des menſchen. Bei dem hindiſchen vnd toꝛen zoꝛn/ it auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="4395" lry="2633" type="textblock" ulx="1202" uly="2494">
        <line lrx="4395" lry="2633" ulx="1202" uly="2494">20zn weiſer menſchñ von dem SDalomon alſo ſpichet ˖ Der zoꝛn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4374" lry="2778" type="textblock" ulx="1160" uly="2638">
        <line lrx="4374" lry="2778" ulx="1160" uly="2638">iſt beſſer dam lachen wam in dem geſicht des ernftes weirt ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4407" lry="2910" type="textblock" ulx="1119" uly="2774">
        <line lrx="4407" lry="2910" ulx="1119" uly="2774">ſtraffet dar muͦte des ubertretters· Ober Dalomon ð ſpꝛichet ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4402" lry="5441" type="textblock" ulx="1097" uly="2906">
        <line lrx="4369" lry="3093" ulx="1105" uly="2906">Das lachen vwort mit [mertzen vermuͤſchet / vnd das ende zeitli⸗</line>
        <line lrx="4374" lry="3208" ulx="1166" uly="3062">cher freude nymbt auch mit vweeinen ein ende · Salomon ſpꝛicht</line>
        <line lrx="4374" lry="3333" ulx="1169" uly="3203">Eber an einem weiſen ernſten menſchen ſchafet mer ein ſtraffen</line>
        <line lrx="4373" lry="3497" ulx="1106" uly="3343">voꝛt dam an eim lachenden toꝛen kundert lleg / meid in als ta</line>
        <line lrx="4380" lry="3721" ulx="1097" uly="3468">pfern leren polfaxt toꝛen ynd hall. e⸗ wam ir freuntſchakt iſt nei</line>
        <line lrx="4264" lry="3825" ulx="1190" uly="3643">des vol · .</line>
        <line lrx="3765" lry="3959" ulx="2051" uly="3703">Das ix. capitel woiſet wy M</line>
        <line lrx="3675" lry="4065" ulx="2107" uly="3928">man ſol meiden boͤſe gelelſe haft</line>
        <line lrx="4384" lry="4289" ulx="1553" uly="3979">Olſe Seſellek aft machet einen fromen menſchen Panbe</line>
        <line lrx="4387" lry="4364" ulx="1646" uly="4202">ſiech als man gewonlich ſpeichet · Damd der ſpꝛicht al⸗</line>
        <line lrx="4393" lry="4499" ulx="1648" uly="4369">ſo. Oit einem hiligen veirdeſtn heilis / vnd mit einem</line>
        <line lrx="4391" lry="4681" ulx="1215" uly="4481">vnſchuldigen vnſchuldig · Vnd mit einem auſerkoꝛen menſc hen</line>
        <line lrx="4401" lry="4780" ulx="1177" uly="4640">kommeſtu auch in die küre / vud mit einem verkerten verdeſtu</line>
        <line lrx="4397" lry="4942" ulx="1217" uly="4790">auch verkert · Smön caſſia ſpeicht . Nls es iſt ein vnbillichs das</line>
        <line lrx="4398" lry="5094" ulx="1163" uly="4802">Dye ſele dem leibe zu voꝛ gibt a got volgen · Vnd der</line>
        <line lrx="4400" lry="5272" ulx="1160" uly="5071">leib wil wyder recht vnd deyt aus der geboꝛſam · Plſo iſt</line>
        <line lrx="4402" lry="5441" ulx="1222" uly="5223">keyn verſehen des Zuͦten ley mutz woo ein frummer man iſt in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1758" lry="179" type="textblock" ulx="1426" uly="161">
        <line lrx="1758" lry="179" ulx="1563" uly="169">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="196" type="textblock" ulx="1610" uly="182">
        <line lrx="2639" lry="196" ulx="1610" uly="182">4 —0</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="1964" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="3945" lry="983" ulx="760" uly="788">geſelſchalft mit eim boſen. Da rumbe das der frũme wuͤrt in</line>
        <line lrx="3947" lry="1113" ulx="745" uly="935">dem gleiehe dem boͤſen. das er in fryde iſt vbunden mit 5 ge</line>
        <line lrx="3945" lry="1236" ulx="587" uly="1075">ſelſchafft der die mã boſe heltet.· Nber der ſelbe den bolen ge</line>
        <line lrx="3930" lry="1374" ulx="755" uly="1210">felt wol das das bòͤſe iſt vnrecht den vngerechte vnſcham⸗</line>
        <line lrx="3938" lry="1530" ulx="743" uly="1363">Rkeit den vnſchamigen vnerlichkeit den vnerlichẽ ſpotterey</line>
        <line lrx="4011" lry="1676" ulx="762" uly="1503">Dẽ dẽ vngeſchalfẽ vnzilichkeit. dẽ vngeziptẽ. vñ an ſolichen</line>
        <line lrx="3944" lry="1810" ulx="762" uly="1642">volck iſt an der ſpit; das  das ſchem lich iſt ir geſicht kuͦrtzer</line>
        <line lrx="3936" lry="1964" ulx="0" uly="1786">B vnhubl heit vñ in dem dz er uͤbel dulte mmpt er zuͦ jme ſchalck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3793" lry="735" type="textblock" ulx="3777" uly="705">
        <line lrx="3793" lry="735" ulx="3777" uly="705">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4856" lry="727" type="textblock" ulx="2796" uly="400">
        <line lrx="4854" lry="473" ulx="2796" uly="400">H H</line>
        <line lrx="3541" lry="650" ulx="2855" uly="618">3 *</line>
        <line lrx="4852" lry="717" ulx="3548" uly="668">— —</line>
        <line lrx="4856" lry="727" ulx="4833" uly="709">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="5273" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="3939" lry="2109" ulx="771" uly="1933">beit wo man dan micht ſtrofft. Nlſo bõſe wercke der men⸗</line>
        <line lrx="3941" lry="2272" ulx="2" uly="2066">d Ichen do iſt das ſ veigen moͤderey. Darum be Dz die boſzheit</line>
        <line lrx="3935" lry="2387" ulx="773" uly="2223">mn dem gewicht zibet vnderſich in die helle . Vn furware es</line>
        <line lrx="3939" lry="2543" ulx="0" uly="2350">n iſt ein vnulz geſpeochen libel do boßheit würt als ere gelobet</line>
        <line lrx="3930" lry="2659" ulx="749" uly="2490">vnd verlonet · Nber Symon ſpꝛichet. Das uͤbel wuͤre vol⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2800" ulx="761" uly="2611">Lꝛacht von bôlſer geſelſchafft das ir verboꝛgen ire freude iſt</line>
        <line lrx="3910" lry="2966" ulx="737" uly="2767">gewͤnlich von anderen menſchen vngefelle auſſen berei⸗</line>
        <line lrx="3924" lry="3110" ulx="757" uly="2914">ſen ſie mit leiden das ſie ſich frauꝛv en das es ſbel Sat. Rope</line>
        <line lrx="3922" lry="3270" ulx="2" uly="3053">j es aber das das ũbel über hant nimpt· So offebart ſich irer</line>
        <line lrx="3989" lry="3383" ulx="719" uly="3194">boſzhat freude · Job ſpꝛicht die die do ſmt hinderliſtig vno</line>
        <line lrx="3921" lry="3568" ulx="0" uly="3350">H verberger der boſzheit die reitzen den z0ene Sores Dauio</line>
        <line lrx="3921" lry="3671" ulx="715" uly="3471">ſoeicht ſy reden fri delich mit irem eben menſchen 5 ba boßz</line>
        <line lrx="3926" lry="3799" ulx="732" uly="3625">peit iſt in iren hertzen. Gibe inen here nach iren wercken vn</line>
        <line lrx="3914" lry="3935" ulx="730" uly="3750">nach der ſchalckhłeit lone in ires ertrachtens. NRecht duͦt der</line>
        <line lrx="3921" lry="4100" ulx="658" uly="3904">pꝛophet der uber ſõlich volck die rachug gotes anruffe · Dar</line>
        <line lrx="3921" lry="4217" ulx="0" uly="4046">. umbe das ſie verlmeben die vrteil gotes vnd wercken alles</line>
        <line lrx="3970" lry="4357" ulx="0" uly="4194">1 Das do erlich in menſchen wercken Vnd fnrchten darmae</line>
        <line lrx="3843" lry="4522" ulx="0" uly="4336">„ mche das ſweigengotes vno der freuntſchafft verkere ·</line>
        <line lrx="3217" lry="4755" ulx="1401" uly="4519">R Das x cappittel weiſe</line>
        <line lrx="3811" lry="4816" ulx="1140" uly="4648">Erberkeit guͤter geſ. llchafft.</line>
        <line lrx="3993" lry="4983" ulx="1206" uly="4821">Vberkeit als wie he von ir reden. ſo hanget ſie</line>
        <line lrx="3928" lry="5188" ulx="25" uly="4972">ſt getreuwer freundt rate an; Vnd ſich an dreierley</line>
        <line lrx="3933" lry="5273" ulx="631" uly="5107">allls das, das iſt erlich nutze vnd luſtig das do</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2834" type="textblock" ulx="0" uly="2763">
        <line lrx="53" lry="2834" ulx="0" uly="2763">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2987" type="textblock" ulx="0" uly="2887">
        <line lrx="41" lry="2987" ulx="0" uly="2887">.</line>
        <line lrx="38" lry="2987" ulx="10" uly="2959">1/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2028" lry="690" type="textblock" ulx="1328" uly="448">
        <line lrx="2028" lry="690" ulx="1328" uly="448">1G.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4387" lry="1098" type="textblock" ulx="1183" uly="719">
        <line lrx="4379" lry="985" ulx="1183" uly="719">erlich iſt das iſt in der gemein hertzlicher tugent vnd das</line>
        <line lrx="4387" lry="1098" ulx="1198" uly="960">machet den menſchen guͤte voꝛ got. vnd anderen leuten dz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4383" lry="1579" type="textblock" ulx="1198" uly="1095">
        <line lrx="4370" lry="1270" ulx="1198" uly="1095">Das do n. Atze iſt i m freunctſchafft tuůgentlicher menſchen</line>
        <line lrx="4376" lry="1381" ulx="1208" uly="1238">ber das. das do luſtig iſt. o man das ankompt. So</line>
        <line lrx="4383" lry="1579" ulx="1202" uly="1376">iſt das belangen i, m rewe. Seneca ſprichet es iſt ecich do</line>
      </zone>
      <zone lrx="4365" lry="1691" type="textblock" ulx="1185" uly="1499">
        <line lrx="4365" lry="1691" ulx="1185" uly="1499">ſich E mmen! ſch frewet 8uter geſelſchafft . Ban in aller maß</line>
      </zone>
      <zone lrx="4382" lry="2369" type="textblock" ulx="1172" uly="1666">
        <line lrx="4382" lry="1799" ulx="1193" uly="1666">als der leip meht leben kan on ſele. iAlſo iſt auch ð menſche</line>
        <line lrx="4375" lry="1940" ulx="1193" uly="1806">Doͤte wo der wüͤrt in guter freuntſchafft in nõten verlaſſen</line>
        <line lrx="4373" lry="2062" ulx="1199" uly="1944">MWarer menſchen freuntſchalft erloſet dẽ mẽſchen võ dẽ tode</line>
        <line lrx="4378" lry="2222" ulx="1207" uly="2053">Iſt em mẽſche one warer leute freuntſchalft ſo iſt er em elẽð</line>
        <line lrx="4379" lry="2369" ulx="1172" uly="2228">mẽſche:Nuch ob er groſʒ gùte hat do rate vñ fryde iſt wo do</line>
      </zone>
      <zone lrx="4383" lry="2516" type="textblock" ulx="1187" uly="2355">
        <line lrx="4383" lry="2516" ulx="1187" uly="2355">iſt erber meſchẽ freuntſchaffc. Sirach ſpꝛicht wer emn getreuẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4379" lry="2931" type="textblock" ulx="1186" uly="2504">
        <line lrx="4379" lry="2637" ulx="1188" uly="2504">freunt ankõpt ð hat ein ſchatz fudẽ. ſei troſt vñ hilffe iſt ſbẽ</line>
        <line lrx="4364" lry="2793" ulx="1186" uly="2646">goldes vñ edel geſteins vmacht. tlin ich ime mei hertze vff</line>
        <line lrx="4375" lry="2931" ulx="1202" uly="2792">ſo nympt er alle mein durſtikeit auff ſich. Růmg fürſiẽ herꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4372" lry="3082" type="textblock" ulx="1186" uly="2932">
        <line lrx="4372" lry="3082" ulx="1186" uly="2932">reichſtete ᷣmõgen meht das dz do bewe ſen frõme vñ getrue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4373" lry="5491" type="textblock" ulx="1097" uly="3073">
        <line lrx="4370" lry="3222" ulx="1202" uly="3073">freunde emander. Darũube dʒ tugẽt in dẽ freundẽ. Vñ gewalt</line>
        <line lrx="4370" lry="3338" ulx="1207" uly="3215">in dẽ andern. So bleibẽ auch freund ſtete do hoſchafft ableſt</line>
        <line lrx="4366" lry="3503" ulx="1179" uly="3358">Deneca ſpꝛicht in ſtetẽ iſt meht; ſtercker dã eyn ige vñ krü⸗</line>
        <line lrx="4373" lry="3643" ulx="1192" uly="3497">keit ð freunde. vñ iſt die hulde vñ liebe vñ ð gũſt gatz vnð inẽ</line>
        <line lrx="4368" lry="3769" ulx="1190" uly="3640">So ſimt ſie in eitrechtikeit vn üůberwũdẽ. recht als dar wið</line>
        <line lrx="4365" lry="3963" ulx="1207" uly="3766">w0 zwitracht iſt vn guſt vñ neyd vemſchafft. ſ. chalckeit vnd</line>
        <line lrx="4368" lry="4074" ulx="1198" uly="3924">ſich em yeð ſelber ſucht vnd mcht dẽ gemeyn nuͦtze . ere vnd</line>
        <line lrx="4367" lry="4242" ulx="1173" uly="4064">bequem lichkeit do werdẽ zerſtõꝛt hmgeben vBratẽ vñ vkauffe</line>
        <line lrx="4360" lry="4454" ulx="1135" uly="4205">alle gem?m. Nls Virglius ſpꝛicht võ dẽ Homern O em feyl</line>
        <line lrx="2814" lry="4560" ulx="1097" uly="4350">ſtatte Hat ne neur emn keyffer.</line>
        <line lrx="3328" lry="4722" ulx="1948" uly="4471">1 Das xj cappittel weiſ et</line>
        <line lrx="3556" lry="4815" ulx="2068" uly="4675">Eyn ſic her lebenzů füren*</line>
        <line lrx="4366" lry="5013" ulx="1866" uly="4801">Icero. Tulius ſpꝛichet da wo man wil ha ben</line>
        <line lrx="4367" lry="5115" ulx="1786" uly="4951">eyn ſicher leben. Do muͤl; inſtetikeit volbꝛacht</line>
        <line lrx="4366" lry="5260" ulx="1752" uly="5102">werden tage vnd nacht alles das do lc ꝛadẽ vnd</line>
        <line lrx="4361" lry="5491" ulx="1851" uly="5231">ſcham⸗ kan ein n cragen. das man daz hind ert auſʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="3453" type="textblock" ulx="5058" uly="2960">
        <line lrx="5073" lry="3453" ulx="5058" uly="2960"> f f f— —¶— ———N—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="4181" type="textblock" ulx="5048" uly="3818">
        <line lrx="5073" lry="4181" ulx="5048" uly="3818">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="4618" type="textblock" ulx="5046" uly="4219">
        <line lrx="5073" lry="4618" ulx="5046" uly="4219">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="5376" type="textblock" ulx="5041" uly="4683">
        <line lrx="5073" lry="5376" ulx="5041" uly="4683">——— — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3852" lry="1349" type="textblock" ulx="693" uly="598">
        <line lrx="3852" lry="946" ulx="693" uly="598">werten cagse vnd nacht alles das das doſ vnd ſcha</line>
        <line lrx="3847" lry="1068" ulx="693" uly="928">me kan ein tragen. das man das hindert anſz gemeiner guͤͦſt</line>
        <line lrx="3850" lry="1206" ulx="694" uly="1061">Der gemein gunſt iſt wider emerley das in wunder hanget</line>
        <line lrx="3838" lry="1349" ulx="694" uly="1206">der Zunſt an des hertzen vnd ſwecht ſie. were die biõdig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="1492" type="textblock" ulx="682" uly="1349">
        <line lrx="3932" lry="1492" ulx="682" uly="1349">keyt micht in acht Hat. Vnd ſieiſt das auch vnder geborn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3854" lry="1945" type="textblock" ulx="685" uly="1491">
        <line lrx="3851" lry="1625" ulx="685" uly="1491">nen freunden · Das em menſch ſickt zwey ander menſchen</line>
        <line lrx="3854" lry="1773" ulx="690" uly="1633">ein werck anſehen. Was das iſt vnd im erſten anfang. Iſt es</line>
        <line lrx="3854" lry="1945" ulx="695" uly="1760">eym Sunſtiger dan dem andern. Do bey iſt dz im acht zuͤlabẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3857" lry="2055" type="textblock" ulx="648" uly="1921">
        <line lrx="3857" lry="2055" ulx="648" uly="1921">das in der ſwechunge der gunſte. Felleſtu darmder es iſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3878" lry="3515" type="textblock" ulx="687" uly="2064">
        <line lrx="3860" lry="2202" ulx="698" uly="2064">betrachten ob man dir woͤlle wider vff helffen. Bey dem iſt</line>
        <line lrx="3875" lry="2327" ulx="696" uly="2206">eins daz meht vnder dem iſt 3zůvſeben. Das mwo man em men</line>
        <line lrx="3861" lry="2486" ulx="699" uly="2350">ſchen mcht gernne ſicht do flemt man voꝛ im. Nym dz dritte</line>
        <line lrx="3878" lry="2624" ulx="687" uly="2411">zuͦ den obern zweyen Das der iſt meht dein warer freunt er</line>
        <line lrx="3867" lry="2769" ulx="703" uly="2635">mit betrang be? wungẽ dir gunſt erzeuget.Nriſtotiles ſpꝛicht</line>
        <line lrx="3865" lry="2910" ulx="699" uly="2774">Wꝛz bezwũugẽ iſt dz iſt trege. Setze dz vierde zů de õbern drei</line>
        <line lrx="3866" lry="3054" ulx="705" uly="2913">en dʒ genõtige hul de iſt vngetrewe. Culius ſpꝛicht trewe iſt</line>
        <line lrx="3866" lry="3186" ulx="697" uly="3057">trefftiger in yerer acht. Dã des fleiſc hes hilffe Darumbe das</line>
        <line lrx="3873" lry="3368" ulx="697" uly="3191">trewe Zuͦſt hilff hat.Nbẽ m ð leibs crafft iſt gebenche. Necht</line>
        <line lrx="3872" lry="3515" ulx="698" uly="3338">ſpꝛichet ĩ die Semercke. Seneca wiltu liep gebabt wẽdẽ ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3876" lry="3761" type="textblock" ulx="653" uly="3480">
        <line lrx="3872" lry="3678" ulx="661" uly="3480">habe liep keiſer kumsg vñ alle furſten alle pfleger ð gememen</line>
        <line lrx="3876" lry="3761" ulx="653" uly="3624">biſʒz andẽ ðᷣ doe neur ſem hauſʒ hat zupſoꝛgẽ wil er Paben die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="4331" type="textblock" ulx="693" uly="3761">
        <line lrx="3869" lry="3905" ulx="699" uly="3761">mẽſchẽ liep in guſt vñ trewe ſo mũſz er liep ha ben die ſemen</line>
        <line lrx="3879" lry="4048" ulx="697" uly="3903">Vñ in Suũſtisg ſem vñ dinſthafft habe dʒ funfſfte in acht bey dẽ</line>
        <line lrx="3877" lry="4219" ulx="693" uly="4056">obern vierẽ wer mer ere ſuͤcht dã ime ge blrt wẽ mer Zewalt</line>
        <line lrx="3881" lry="4331" ulx="699" uly="4192">uber ſich nipt dã dꝛ zile iſt Der iſt ei vngenemẽ mẽſche keiſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="4475" type="textblock" ulx="632" uly="4334">
        <line lrx="3922" lry="4475" ulx="632" uly="4334">kumꝗ frſte richte vñ ð vil ſmt erſla ge vñ vonbẽ. Darũbe dz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3890" lry="4741" type="textblock" ulx="701" uly="4478">
        <line lrx="3886" lry="4618" ulx="703" uly="4478">ſie nach erẽ in boſer gewalt griffẽ uͦbẽ die malze Scete vñ laͤt</line>
        <line lrx="3890" lry="4741" ulx="701" uly="4615">nerẽ die herẽ vñ ſie kũmẽ auſ one ð Lerẽ voꝛſicht vẽf vnd vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="4887" type="textblock" ulx="695" uly="4756">
        <line lrx="3962" lry="4887" ulx="695" uly="4756">die. Dz ſehſte iſt d: nach den õbern fünfften herſchafften ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="5036" type="textblock" ulx="699" uly="4900">
        <line lrx="3895" lry="5036" ulx="699" uly="4900">memen von dem boͤchſten biſz auff den mderſten mogẽ mecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="5399" type="textblock" ulx="683" uly="5046">
        <line lrx="3901" lry="5182" ulx="683" uly="5046">bleibe in lieben. hulde. gunſt· freuntſchafft vñ emtrechtikert</line>
        <line lrx="3951" lry="5399" ulx="698" uly="5183">Die liden ſich dan in n gleichem v̈tra geu vnd m gleicher cht</line>
      </zone>
      <zone lrx="4190" lry="6567" type="textblock" ulx="4088" uly="6546">
        <line lrx="4190" lry="6567" ulx="4088" uly="6546">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4400" lry="1513" type="textblock" ulx="1232" uly="352">
        <line lrx="4400" lry="907" ulx="1235" uly="609">in dem das do aote vñ böſe i . Punlus ſ veachet i ſiben</line>
        <line lrx="4396" lry="1050" ulx="1240" uly="911">die gemein in harungẽ. Das es alſo bleibet das das do die</line>
        <line lrx="4398" lry="1193" ulx="1237" uly="1056">gemem anlanget mit alſo hanget. das es eyme ſie ein vmbtri</line>
        <line lrx="4395" lry="1399" ulx="1236" uly="1193">bẽ. Vnd dẽ andern troſtlich. ſõnder vſz gleichen in der maße</line>
        <line lrx="3718" lry="1513" ulx="1232" uly="1337">bleibet gunſt liebe vñ freuntſchafft vmrucket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="1799" type="textblock" ulx="1964" uly="1522">
        <line lrx="3922" lry="1666" ulx="1964" uly="1522">Das vxij ca pittel weiſet wie mã</line>
        <line lrx="3809" lry="1799" ulx="2109" uly="1660">Lyebe vnd freuntſchafft machet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="653" type="textblock" ulx="3115" uly="569">
        <line lrx="3194" lry="653" ulx="3115" uly="569">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="1995" type="textblock" ulx="1563" uly="1791">
        <line lrx="4499" lry="1995" ulx="1563" uly="1791">Nſiodrus ſpꝛicht.das vſʒ gZuͦten reden kompt liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4404" lry="2299" type="textblock" ulx="1789" uly="1978">
        <line lrx="4399" lry="2140" ulx="1808" uly="1978">vnd freuntſchafft. doch memans ſol ſich entblõſzẽ</line>
        <line lrx="4404" lry="2299" ulx="1789" uly="2137">dan dem den er hat erfunden getreuwe vnd ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="2418" type="textblock" ulx="1776" uly="2283">
        <line lrx="4418" lry="2418" ulx="1776" uly="2283">ſchꝛvigen. Mann man findet vnð hunderten mt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4404" lry="3019" type="textblock" ulx="1168" uly="2427">
        <line lrx="4404" lry="2558" ulx="1812" uly="2427">emen als er ſpꝛicht. Der do kan verbergen der</line>
        <line lrx="4401" lry="2700" ulx="1206" uly="2477">freuneſ chafft rate. Salomon ſpꝛichet auſʒ tauſentẽ kyeſe eins</line>
        <line lrx="4402" lry="2846" ulx="1168" uly="2713">dem dn offenbareſt dems hertzen Seheym  Darumbe daz als</line>
        <line lrx="4401" lry="3019" ulx="1232" uly="2845">bald ein menſche ſem gehbeyme hat eim andern geſagt. ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="3133" type="textblock" ulx="1235" uly="2996">
        <line lrx="4461" lry="3133" ulx="1235" uly="2996">bald iſt er mcht ſemer freibeyt gewalt. Vñ muſz do mit in be</line>
      </zone>
      <zone lrx="4408" lry="4135" type="textblock" ulx="1221" uly="3136">
        <line lrx="4401" lry="3277" ulx="1230" uly="3136">ſoꝛgẽ ſem ob es bleibe vſwigen. Sirach ſpꝛich habe achtũge</line>
        <line lrx="4404" lry="3457" ulx="1237" uly="3283">vff dem ratgebẽ. wẽ er ſpeicht dem wege ſint fertig dzʒ er icht</line>
        <line lrx="4408" lry="3562" ulx="1232" uly="3424">ſtecke em pfale m die erden vnd wil zuů ſehen was dir wider</line>
        <line lrx="4404" lry="3703" ulx="1221" uly="3563">fare· Sirach ſpꝛichet aber biſtu ankõmẽ em weillen verſwigẽ</line>
        <line lrx="4404" lry="3838" ulx="1232" uly="3704">man. So halte m als dem bꝛuder  Salomon ſpꝛichet ; Des</line>
        <line lrx="4401" lry="3982" ulx="1227" uly="3849">getreuwẽ freundes rate erfreuzvet den mã; Straffet er auch</line>
        <line lrx="4405" lry="4135" ulx="1235" uly="4000">dich. Do iſt es em zeichen der trewe ; Junger menſchen vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="4325" type="textblock" ulx="1218" uly="4130">
        <line lrx="4498" lry="4325" ulx="1218" uly="4130">frauwẽ rete ſint Sleich vñ ſie folgen mere den Segenwertigẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4412" lry="5426" type="textblock" ulx="1135" uly="4280">
        <line lrx="4388" lry="4412" ulx="1216" uly="4280">dan des ende des nutzes jn ierem betrachten in der maſſe.</line>
        <line lrx="4406" lry="4563" ulx="1201" uly="4425">Noboam Salomoms ſune verloꝛe ſems reichs ſiben teile vnd</line>
        <line lrx="4408" lry="4702" ulx="1205" uly="4567">Ime blibẽt nuwer zwey geſchlecht· Darũbe dꝛ er volgz iũger</line>
        <line lrx="4405" lry="4875" ulx="1135" uly="4711">menſchẽ rate vñſ chluge zu rucke der alten vnd vſnchtẽ weiſz</line>
        <line lrx="4406" lry="5016" ulx="1203" uly="4855">Heit die ime zeigetẽ des endes anfag. Dirach ſpꝛicht ſibeſtu</line>
        <line lrx="4412" lry="5128" ulx="1196" uly="5000">em weiſen man der üreme dich in deim hertẽ dz du wuͤrdeſt</line>
        <line lrx="4405" lry="5279" ulx="1210" uly="5136">ſemer weiſzheit teilhalft. Sirach ſ pꝛicht· Du ſolt gegen dem</line>
        <line lrx="4410" lry="5426" ulx="1223" uly="5282">gra wẽ haubt auff ſten vnd erwach gegẽ dem weiſen ð lãge</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="4243" type="textblock" ulx="5046" uly="3557">
        <line lrx="5073" lry="4243" ulx="5046" uly="3557">—— — — --—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="5262" type="textblock" ulx="5036" uly="4895">
        <line lrx="5073" lry="5262" ulx="5036" uly="4895">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="5551" type="textblock" ulx="5034" uly="5310">
        <line lrx="5073" lry="5551" ulx="5034" uly="5310">Sy re</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3924" lry="5306" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="3561" lry="711" ulx="1049" uly="451">G, j,KN (len-⸗</line>
        <line lrx="3381" lry="796" ulx="539" uly="528">/ Qa * 'njIv 7. 22 F</line>
        <line lrx="3857" lry="1033" ulx="683" uly="873">zeyte hat weiſſeit in ůbungheit komen belt er ſich mche bey</line>
        <line lrx="3881" lry="1166" ulx="687" uly="1022">weiſer menſchen nachfolgung. Seneca ſpꝛicht bys weiſe vnñn</line>
        <line lrx="3854" lry="1305" ulx="686" uly="1155">furſichtig imn deim gedancke. Wã ſie werden baide offe bare</line>
        <line lrx="3848" lry="1445" ulx="685" uly="1311">den die mit dir vbmgen vnd zuͤſchalffen bhaben. ber Beneca</line>
        <line lrx="3848" lry="1591" ulx="667" uly="1455">ſpꝛicht Wileu kommen zuůͦ weilzheit. ſo das ſie m dir wone</line>
        <line lrx="3844" lry="1736" ulx="657" uly="1596">ſitlich ſo muſtu dich geben vff gewiſze ſicherheyt das ſie in</line>
        <line lrx="3842" lry="1931" ulx="0" uly="1726">deim mute vn d getrauv en won et· 2S eneca ſpꝛicht Nber du</line>
        <line lrx="3924" lry="2064" ulx="670" uly="1871">ſolt dich zuůͦ den Halten Vnd mit in zuſ chaffen hbaben die dir</line>
        <line lrx="3850" lry="2225" ulx="0" uly="2021">4 . Zeben zuͤp ſten das . das das beſte iſt vñ do mit ſie on vndloßz</line>
        <line lrx="3839" lry="2306" ulx="31" uly="2161">. dein gedencken m dem das do ware iſt vñ halt die warheit</line>
        <line lrx="3876" lry="2460" ulx="1" uly="2294">Ne in dir in betrachten vñ fleißz dich des miht dz du vil mẽſchen</line>
        <line lrx="3778" lry="2614" ulx="621" uly="2450">wol gafelleſt Sonder wem vñ das habe in groſzer acht.</line>
        <line lrx="3745" lry="2811" ulx="728" uly="2611">” 5/7 Dz xi) ca Pittel dz guͤte ſ. ey .M</line>
        <line lrx="3892" lry="2957" ulx="0" uly="2769">6 VdeooQ LVile Kete Stnttt</line>
        <line lrx="3845" lry="3118" ulx="0" uly="2980">d Alomon der ſpeichet Das. WHo vil rete ſint do</line>
        <line lrx="3829" lry="3275" ulx="0" uly="3123">e gat es wol vnd das wüirt teglich ware erfunden</line>
        <line lrx="3829" lry="3405" ulx="0" uly="3264">ht DDaas ein rate mit kompt in gewiſzbeyt der ding</line>
        <line lrx="3833" lry="3555" ulx="0" uly="3403">der dDie ʒuͦuollenbꝛingen ſint ſonder vil rete Die triben</line>
        <line lrx="3824" lry="3714" ulx="0" uly="3548">hi in der warheit erkenne · Tulius ſpꝛichet wo man reten meht</line>
        <line lrx="3824" lry="3838" ulx="0" uly="3687">66 folget do lebet man mit ſcham vnd ſchanden vnd von not iſt</line>
        <line lrx="3821" lry="3977" ulx="0" uly="3826">p vnere in der gemein Dirach ſpeichet zoꝛnne vnd haſſe mit</line>
        <line lrx="3856" lry="4131" ulx="0" uly="3966">d neydt ſint wider gůͦt rede ſo verkert auch gremz die witze &amp;</line>
        <line lrx="3817" lry="4247" ulx="656" uly="4111">ſime Nls das die vſtentlicheit meht ſicht dz ende ð woꝛheit</line>
        <line lrx="3814" lry="4429" ulx="0" uly="4253">. Iſt es auch von gedrancke da; zoenne ha ſſe neyd vnd gremſz</line>
        <line lrx="3820" lry="4551" ulx="659" uly="4388">vndðwellen gůte rede geben So kõme ſie doch ſ elte zu Suͤte</line>
        <line lrx="3862" lry="4715" ulx="659" uly="4529">Darumbe dz dz betrachten t 30. ſcha don geſchehe. Deneca</line>
        <line lrx="3818" lry="4871" ulx="0" uly="4674">6 ſpꝛichet der narꝛe vblendet mleim doꝛechten ſinne . Der kan</line>
        <line lrx="3862" lry="5012" ulx="0" uly="4820">1 mecht erbeitẽ nuczer rate do habe aber achtüũg in die voꝛſicht</line>
        <line lrx="3827" lry="5158" ulx="0" uly="4965">t vñ ſich dich in dem ſinne weit vmb Dz dein veindt dem rate</line>
        <line lrx="3819" lry="5306" ulx="0" uly="5108">4 icht vnemẽ Rompt im aber ychtz fuůͤr SDo wandel den rate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3815" lry="5530" type="textblock" ulx="38" uly="5233">
        <line lrx="3815" lry="5447" ulx="38" uly="5233">. Doch biſz meht alzůglaubig Wo vil leute rate gebe Sonder</line>
        <line lrx="3809" lry="5530" ulx="639" uly="5388">die kuůre bealte dir in dem nützeſten ; Nriſtotiles ſpꝛicht des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4461" lry="1841" type="textblock" ulx="1275" uly="784">
        <line lrx="4461" lry="1031" ulx="1282" uly="784">furſichti gen weil. zheit vmag 3 wandelen ein rate· wan man</line>
        <line lrx="4458" lry="1126" ulx="1289" uly="993">in das ende kompt ſo můſʒz mã gan durch viele mittel darübe</line>
        <line lrx="4459" lry="1275" ulx="1291" uly="1117">Durch ems beſſernwillen. Iſt es bequẽlich das mã laſz fallẽ</line>
        <line lrx="4455" lry="1414" ulx="1290" uly="1279">Das das do gerimger iſt 3 anckhafftiger menſchen rate iſt zu</line>
        <line lrx="4458" lry="1544" ulx="1275" uly="1421">meiden Wan were m ſelber mecht ſtewren kan vnd ime rate</line>
        <line lrx="4456" lry="1739" ulx="1297" uly="1561">gebẽ. Der iſt ſelten ander mẽſchẽ Suͦte vñ nucze vnpſwigene</line>
        <line lrx="4459" lry="1841" ulx="1280" uly="1703">mẽſchẽ rate, Fleng als volck das do ʒ leget dem dz es hoꝛt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="2002" type="textblock" ulx="1253" uly="1831">
        <line lrx="4503" lry="2002" ulx="1253" uly="1831">vñ es vm at . Sirach ſpꝛichet die ſnepper zupbinde des müdes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="3873" type="textblock" ulx="1164" uly="1986">
        <line lrx="4456" lry="2123" ulx="1300" uly="1986">Vnd ſpꝛichet haſtu woꝛt gehõꝛt laſʒ ſie in dir bleiben · wan</line>
        <line lrx="4462" lry="2266" ulx="1301" uly="2131">ſie zerꝛiſſen dich. groſʒy achcũge iſt auch zuᷣ haben vff die lie be</line>
        <line lrx="4461" lry="2410" ulx="1262" uly="2275">koſer Ratho ſpeichet wan dich einander lobet ſo wilz daz er</line>
        <line lrx="4466" lry="2559" ulx="1299" uly="2417">dich vrteilt. Jerommus ſpꝛicht were dich lobet ð zeugt dir</line>
        <line lrx="4463" lry="2703" ulx="1302" uly="2541">ein ſwert das er at mit homg geſalbet Das wilz ein veder</line>
        <line lrx="4463" lry="2833" ulx="1241" uly="2702">man d; der do in gegenwert ſchone woꝛt gibt mit bꝛeiß lobe</line>
        <line lrx="4459" lry="2972" ulx="1303" uly="2837">vnd ere das der ein weiſen menſchen fuͤret in ſich ſelber daz er</line>
        <line lrx="4461" lry="3096" ulx="1271" uly="2982">ſich erfoeſ chet were er ſelber iſt bas vñ vleitet ein narꝛẽ aber</line>
        <line lrx="4459" lry="3257" ulx="1303" uly="3123">were dem menſchen ſeit vᷣnufftikeit in dz das ime wol anſtat</line>
        <line lrx="4456" lry="3406" ulx="1164" uly="3267">HNHoã vſ weiget ime do bey mcht wz ime gebꝛichet vñ ſchãlich</line>
        <line lrx="4456" lry="3545" ulx="1245" uly="3407">iſt. Der iſt ein warer freunt vñ meint ein meſchẽ mit trewen</line>
        <line lrx="4461" lry="3741" ulx="1289" uly="3541">Denæca ſpꝛicht alles das das in reten geſchicht das ſol man</line>
        <line lrx="4446" lry="3873" ulx="1283" uly="3687">in w irer Zetrewẽ 1 weꝛi Zẽ. Vñ diewarheit zu keiner zeite ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="3971" type="textblock" ulx="1190" uly="3827">
        <line lrx="4514" lry="3971" ulx="1190" uly="3827">man ſagen nmit vooꝛgẽ woꝛtẽ. ſoͤnder mit ſlechten woꝛtten</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="5139" type="textblock" ulx="1199" uly="3970">
        <line lrx="4456" lry="4156" ulx="1297" uly="3970">clare vn vſtetlich vñ wie wol ſie iſt an ir ſelber Zremßz doch</line>
        <line lrx="4458" lry="4250" ulx="1232" uly="4116">getrewe rete nym zuhilffe bey ir. Caſſiodrus vmãt vaſt die</line>
        <line lrx="4458" lry="4391" ulx="1267" uly="4257">mẽſchẽ dʒ ſie ſoͤllẽ toꝛbeit meidẽ vñ ir ſinne zů weiſzheit gebẽ</line>
        <line lrx="4455" lry="4541" ulx="1206" uly="4396">vñ ye weiſer ſie werdẽ ye mere ſie ſelbé ſůchẽ. ã dꝛ iſt mcht</line>
        <line lrx="4455" lry="4672" ulx="1199" uly="4542">ſcham? ſõ  etlich witze zu merẽ. die vſtẽtlicheit · Nriſttiles</line>
        <line lrx="4460" lry="4853" ulx="1284" uly="4684">ſpꝛicht wã mã leget etw:; zu ſinne gleichen d; woꝛt gebeſſert</line>
        <line lrx="4456" lry="4965" ulx="1291" uly="4825">Innocẽcis babeſt ſpꝛicht were in weiſzheit zuůͦnimpt ð fellet</line>
        <line lrx="4463" lry="5139" ulx="1280" uly="4970">in vil zweifels Vlz dem zweikel kompt frage vſz dẽ fragen 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="5260" type="textblock" ulx="1280" uly="5111">
        <line lrx="4527" lry="5260" ulx="1280" uly="5111">dechmſz. d; gedechmß; machet den meſchẽ kundig vñ erfaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="4338" lry="5486" type="textblock" ulx="1125" uly="5254">
        <line lrx="4338" lry="5486" ulx="1125" uly="5254">were dẽ bere folg iſe als Siracl⸗ ſpꝛichet alzeit weile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="5070" type="textblock" ulx="5046" uly="3688">
        <line lrx="5073" lry="5070" ulx="5046" uly="3688">— — — — —  —-— — —— ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="78" lry="929" ulx="0" uly="844">ſan</line>
        <line lrx="78" lry="1088" ulx="0" uly="965">lbe</line>
        <line lrx="74" lry="1222" ulx="0" uly="1118">lle</line>
        <line lrx="73" lry="1381" ulx="0" uly="1264">il</line>
        <line lrx="78" lry="1514" ulx="0" uly="1430">te</line>
        <line lrx="86" lry="1673" ulx="0" uly="1551">end</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1802" type="textblock" ulx="0" uly="1698">
        <line lrx="84" lry="1802" ulx="0" uly="1698">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="5283" type="textblock" ulx="0" uly="1998">
        <line lrx="85" lry="2092" ulx="0" uly="1998">den</line>
        <line lrx="100" lry="2231" ulx="0" uly="2128">ehe</line>
        <line lrx="111" lry="2398" ulx="0" uly="2298">er</line>
        <line lrx="114" lry="2553" ulx="0" uly="2427">dir</line>
        <line lrx="114" lry="2671" ulx="0" uly="2574">exr</line>
        <line lrx="107" lry="2816" ulx="3" uly="2706">lobe</line>
        <line lrx="93" lry="2979" ulx="0" uly="2888">her</line>
        <line lrx="92" lry="3106" ulx="0" uly="3002">ber</line>
        <line lrx="101" lry="3248" ulx="0" uly="3141">ſtat</line>
        <line lrx="111" lry="3539" ulx="0" uly="3457">Wen</line>
        <line lrx="115" lry="3678" ulx="14" uly="3592">nan</line>
        <line lrx="96" lry="3829" ulx="0" uly="3720">;</line>
        <line lrx="84" lry="3970" ulx="0" uly="3886">ten</line>
        <line lrx="91" lry="4114" ulx="0" uly="4012">och</line>
        <line lrx="98" lry="4263" ulx="0" uly="4157">die</line>
        <line lrx="100" lry="4436" ulx="0" uly="4296">ebe</line>
        <line lrx="97" lry="4552" ulx="0" uly="4440">ſcht</line>
        <line lrx="98" lry="4697" ulx="0" uly="4597">les</line>
        <line lrx="101" lry="4844" ulx="0" uly="4739">ſert</line>
        <line lrx="101" lry="4993" ulx="0" uly="4882">llet</line>
        <line lrx="106" lry="5154" ulx="3" uly="5041">nge</line>
        <line lrx="105" lry="5283" ulx="0" uly="5194">aren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="1958" type="textblock" ulx="709" uly="385">
        <line lrx="2497" lry="464" ulx="1598" uly="397">riii!</line>
        <line lrx="3293" lry="678" ulx="726" uly="385">.s Nujreni Nr</line>
        <line lrx="3024" lry="852" ulx="1565" uly="598">Daz riiij ſcappittel weirſet võ</line>
        <line lrx="3337" lry="968" ulx="1527" uly="810">Zetrewer vñ warer freuntſchafft.</line>
        <line lrx="3895" lry="1104" ulx="1242" uly="969">O vñ were an iſt komen eim getreuwen vnd wa⸗</line>
        <line lrx="3903" lry="1253" ulx="1070" uly="1104">rern freundt ˖ Der iſt an kommen des hertzen ſchatz</line>
        <line lrx="3906" lry="1385" ulx="1312" uly="1252">wan er beinget durch inen zů alles das ime erlich</line>
        <line lrx="3944" lry="1535" ulx="1280" uly="1393">iſt vnd ien anlanget wider das. das do eren wy⸗</line>
        <line lrx="3897" lry="1657" ulx="1314" uly="1527">derſtet. wen aber duncket das er iſt ankommen</line>
        <line lrx="3900" lry="1816" ulx="713" uly="1623">ein waren freunt der mulz ſich do bey merckẽ ob er ime nach</line>
        <line lrx="3891" lry="1958" ulx="709" uly="1814">hẽeget in ſundigẽ vñ vnerlichẽ geꝛwerbẽ oð ob er des gleichẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="2096" type="textblock" ulx="615" uly="1952">
        <line lrx="3894" lry="2096" ulx="615" uly="1952">auch an inen begert vñ ſuͤcht wan wo das iſt in freuntſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3891" lry="2250" type="textblock" ulx="702" uly="2092">
        <line lrx="3891" lry="2250" ulx="702" uly="2092">als die hohen meiſter babẽ vſchribẽ do iſt meht gotz voꝛcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3910" lry="2387" type="textblock" ulx="635" uly="2236">
        <line lrx="3910" lry="2387" ulx="635" uly="2236">wo dan gotzs voꝛcht miqht iſt do iſt benomẽ ð ewigẽ ſelikeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="2668" type="textblock" ulx="716" uly="2385">
        <line lrx="3886" lry="2523" ulx="716" uly="2385">hoffnũg vñ do mit kan die freuntſchafft meht erlichẽ beharꝛẽ</line>
        <line lrx="3883" lry="2668" ulx="717" uly="2527">tulius ſpꝛicht es iſt mt gùt noch erlich wo man üͦbel volbrigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="2807" type="textblock" ulx="619" uly="2663">
        <line lrx="3881" lry="2807" ulx="619" uly="2663">vmb freunde willen. Darübe das zꝛvifalt iſt ð freuntſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="3372" type="textblock" ulx="699" uly="2809">
        <line lrx="3873" lry="2951" ulx="703" uly="2809">arge meynũge · Jacob appoſtel ſpꝛicht Nis wems als vſz ein</line>
        <line lrx="3872" lry="3089" ulx="708" uly="2952">er lach ſuſſes vñ bitters waſſer rinnet Als wenig kan freunt</line>
        <line lrx="3864" lry="3232" ulx="706" uly="3091">ſchafft gewerlich ſein in guten vñ in boſen gewebẽ. Seneca</line>
        <line lrx="3865" lry="3372" ulx="699" uly="3235">ſpꝛicht Voꝛ allen dingen vᷣſich das. das du icht dem freunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3861" lry="3538" type="textblock" ulx="685" uly="3357">
        <line lrx="3861" lry="3538" ulx="685" uly="3357">ſchuldig macheſt in böſen gewerben die dich allein anlangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3863" lry="3661" type="textblock" ulx="711" uly="3518">
        <line lrx="3863" lry="3661" ulx="711" uly="3518">Do nym auch mht auff dich di boͤſen werck deins freundes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3859" lry="3791" type="textblock" ulx="652" uly="3660">
        <line lrx="3859" lry="3791" ulx="652" uly="3660">Darumbe das in freuntſchafft tugent iſt vnd ſie wil meht m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3851" lry="4085" type="textblock" ulx="696" uly="3797">
        <line lrx="3849" lry="3942" ulx="699" uly="3797">ſchulde zielhẽ vnſchulde.Nber ſpꝛicht Seneca ⁊ver eim ſchul</line>
        <line lrx="3851" lry="4085" ulx="696" uly="3942">digẽ hilffet Dz er ſich ſeiner ſchuͤlde entſchuldiget der iſt vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3849" lry="4232" type="textblock" ulx="649" uly="4085">
        <line lrx="3849" lry="4232" ulx="649" uly="4085">wirdig die pein des ſchuldigẽ ; ü leidẽ für die ſehalckeit ſems</line>
      </zone>
      <zone lrx="3851" lry="4528" type="textblock" ulx="691" uly="4216">
        <line lrx="3844" lry="4387" ulx="695" uly="4216">freundes ; Seneca ſpꝛichet aber wüͤrt dein freüt beſchul diget</line>
        <line lrx="3851" lry="4528" ulx="691" uly="4363">in ſchuͤlde die er micht hat gethon ſo ſtee im bey vñ ſchã dich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3844" lry="4628" type="textblock" ulx="655" uly="4509">
        <line lrx="3844" lry="4628" ulx="655" uly="4509">ſein meht wan do beweiſeſtu ime trewe ſtetikeit vnd ware</line>
      </zone>
      <zone lrx="3826" lry="4781" type="textblock" ulx="689" uly="4651">
        <line lrx="3826" lry="4781" ulx="689" uly="4651">freuntſchafft. Darumbe dz es mcht kan ſtete bleiben võ boſz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="5159" type="textblock" ulx="629" uly="4792">
        <line lrx="3835" lry="4937" ulx="629" uly="4792">heit ſich geſellet dan allein frumkeit beweiſe vnverboꝛgene</line>
        <line lrx="3918" lry="5159" ulx="698" uly="4917">treuwwe tulius ſpeichet toꝛen freuneſchaff freundẽ. Sre allo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="5290" type="textblock" ulx="2592" uly="5266">
        <line lrx="2674" lry="5290" ulx="2592" uly="5266">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4466" lry="2140" type="textblock" ulx="1171" uly="594">
        <line lrx="4463" lry="852" ulx="1469" uly="594">Di; dem gegen wert ſie Torfrauapet Tulins ſpꝛichet Rber</line>
        <line lrx="4456" lry="975" ulx="1300" uly="841">Du ſolt dem freunden alſo bey ſtẽ. Das ſie dir miht ʒuziehẽ</line>
        <line lrx="4459" lry="1103" ulx="1269" uly="984">ſchame vnd ſchaden in den freundẽ ſuͤche mi anders dan er</line>
        <line lrx="4454" lry="1260" ulx="1263" uly="1127">ſamkeit vnd frukeit warnne ſie voꝛ ſuntlichem vñ ſchamigen</line>
        <line lrx="4466" lry="1403" ulx="1262" uly="1268">wercken. Dauid ſpeicht freundes ere leymuͤte vñ lebẽ ſoltu</line>
        <line lrx="4459" lry="1570" ulx="1295" uly="1412">vſehẽ vñ vſoꝛgen als dem ere leymuͤte vñ lebẽ nach alle demẽ</line>
        <line lrx="4461" lry="1717" ulx="1246" uly="1538">vmoͤgen vnd bewar es das du ime icht zuͤziheſt . do ſchame</line>
        <line lrx="4461" lry="1832" ulx="1171" uly="1660">mleite oð verdrieſſẽ. Nuch ſoltu an dem freunde meht muͤtẽ</line>
        <line lrx="4460" lry="1962" ulx="1258" uly="1836">oder bitten dan das. das do erlich iſt Biſz er aber demẽ rate</line>
        <line lrx="4466" lry="2140" ulx="1300" uly="1974">m ſachen die er on vnere mcht volle beingen kan. Ranſtu das</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="2255" type="textblock" ulx="1131" uly="2108">
        <line lrx="4465" lry="2255" ulx="1131" uly="2108">gewenden mit liebe vñ guͤte on dem ere vñ leymutz ſchadẽ ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="3478" type="textblock" ulx="1103" uly="2255">
        <line lrx="4466" lry="2391" ulx="1301" uly="2255">laſß dem freunt mcht fallen. Nber ſpꝛicht Culius wo freunde</line>
        <line lrx="4470" lry="2542" ulx="1262" uly="2399">zuͦſamẽ kõmen. Do ſollen ſie vſehẽ das miht toꝛheit vnð jnẽ</line>
        <line lrx="4463" lry="2684" ulx="1303" uly="2438">werde geſeben. Sonder ſie ſollen ſich toꝛheit vnderemãder</line>
        <line lrx="4469" lry="2827" ulx="1301" uly="2683">ſchãmen. Symon caſſia ſpꝛicht er habe emen gekant dem ſem</line>
        <line lrx="4464" lry="2995" ulx="1175" uly="2810">freunt ferꝛe wandeln ꝛwilt ſem weip enpfale PlIs do dã das</line>
        <line lrx="4465" lry="3110" ulx="1103" uly="2972">wyeip was gar ſchoͤne vnd er erkennet m jme das uͤͦbel dz do</line>
        <line lrx="4454" lry="3351" ulx="1196" uly="3112">do jme anhimge do ſ luge er ime ſelber abe ſein manzeichuͤd d3</line>
        <line lrx="3127" lry="3478" ulx="1312" uly="3240">er meht übel dete an ſeim freunde·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="3728" type="textblock" ulx="2023" uly="3427">
        <line lrx="3606" lry="3688" ulx="2023" uly="3427">. Dꝛ: xv ca pittel weilet wie</line>
        <line lrx="3619" lry="3728" ulx="2191" uly="3566">Oan freunde erkenn en ſol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="5316" type="textblock" ulx="1180" uly="3695">
        <line lrx="4559" lry="3898" ulx="1817" uly="3695">Pn findet vii meſchen die do wollen freunde ſem</line>
        <line lrx="4465" lry="4012" ulx="1842" uly="3877">neuwer mit dem namẽ. als Sirach ſpꝛicht abẽ ſie</line>
        <line lrx="4462" lry="4164" ulx="1899" uly="4021">beweiſen mt daz  dz zuͦ freuntſ chafft gehoͤꝛt. Nls</line>
        <line lrx="4473" lry="4310" ulx="1180" uly="4147">— das iſt oben geſagt. was zu warer frenntſcha fft</line>
        <line lrx="4471" lry="4486" ulx="1272" uly="4292">geblirt. G regoꝛius ſpꝛicht, Die liebe iſt in erzeugunge der</line>
        <line lrx="4471" lry="4596" ulx="1270" uly="4446">liebe wer mit dir in erberkeit guͦte vñ übel leidet vnd bleibt</line>
        <line lrx="4473" lry="4773" ulx="1302" uly="4591">ſtete den halt für dem freundt. Dem. entpfilbe i m getrervẽ vñ</line>
        <line lrx="4472" lry="4877" ulx="1309" uly="4727">fridlich dem liebe vñ gute ere vñ leymute. Vnd nach der Hilff</line>
        <line lrx="4471" lry="5029" ulx="1296" uly="4883">gottes ruwe in im dem muͤte. Lulius! ſpꝛichet ſolich freunde</line>
        <line lrx="4526" lry="5151" ulx="1287" uly="5021">zucken ſich mi voꝛ dich als ob ſie beſſer weren: So lobẽ ſye</line>
        <line lrx="4470" lry="5316" ulx="1302" uly="5162">ſich meht. ls ob ſie zů vil hetten in der lebe vñ du zůͦ wemg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="3192" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="76" lry="700" ulx="0" uly="581">ber</line>
        <line lrx="84" lry="844" ulx="1" uly="743">ebi</line>
        <line lrx="88" lry="1000" ulx="0" uly="914">er</line>
        <line lrx="83" lry="1157" ulx="0" uly="1059">gen</line>
        <line lrx="83" lry="1289" ulx="0" uly="1180">len</line>
        <line lrx="88" lry="1433" ulx="0" uly="1326">eini</line>
        <line lrx="99" lry="1578" ulx="0" uly="1503">ame</line>
        <line lrx="102" lry="1726" ulx="0" uly="1617">nnti</line>
        <line lrx="100" lry="1867" ulx="0" uly="1789">raͤte</line>
        <line lrx="105" lry="2016" ulx="11" uly="1938">das</line>
        <line lrx="111" lry="2161" ulx="0" uly="2061">deſo</line>
        <line lrx="117" lry="2312" ulx="0" uly="2212">unde</line>
        <line lrx="116" lry="2459" ulx="6" uly="2350">Dſ⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2600" ulx="0" uly="2497">ider</line>
        <line lrx="114" lry="2745" ulx="0" uly="2643">ſein</line>
        <line lrx="110" lry="2890" ulx="0" uly="2791">1das</line>
        <line lrx="104" lry="3050" ulx="0" uly="2963">do</line>
        <line lrx="104" lry="3192" ulx="0" uly="3079">edz</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="757" type="textblock" ulx="572" uly="624">
        <line lrx="619" lry="634" ulx="592" uly="624">„</line>
        <line lrx="580" lry="672" ulx="572" uly="664">7*</line>
        <line lrx="725" lry="757" ulx="634" uly="749">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="349" type="textblock" ulx="3358" uly="326">
        <line lrx="3454" lry="349" ulx="3358" uly="326">. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="1037" type="textblock" ulx="756" uly="530">
        <line lrx="3904" lry="768" ulx="756" uly="530">Tulius ſpꝛicht. Nber Reinerley iſt vnder freunden annemer</line>
        <line lrx="3907" lry="907" ulx="763" uly="714">vñ baſz zuů danck dan der Pertzen offenbarüge in em luſtigen</line>
        <line lrx="3930" lry="1037" ulx="766" uly="867">vnd freuntholten angeſicht darumbe daz vſz; ð frumkeyt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="1196" type="textblock" ulx="736" uly="995">
        <line lrx="3934" lry="1196" ulx="736" uly="995">Pertzen koment die lüſtige ausen. Nriſtotues ſpꝛeicht Oem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="1494" type="textblock" ulx="767" uly="1134">
        <line lrx="3938" lry="1324" ulx="767" uly="1134">freundt iſt daz ich bin ime getrauwẽ vñ vnpboꝛgẽ Saluſtius</line>
        <line lrx="3921" lry="1494" ulx="769" uly="1283">ſpꝛicht daz kem freuntſchafft beſſer iſt in memungen zwiſchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="1607" type="textblock" ulx="773" uly="1419">
        <line lrx="3924" lry="1607" ulx="773" uly="1419">den freunden dan ja vnd nein. Darüͤbe daz alle ir geheym vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="2044" type="textblock" ulx="736" uly="1563">
        <line lrx="3938" lry="1782" ulx="736" uly="1563">gewerbe woꝛt vnd ere ꝛw lirt z wiſchen ꝛen alſo volbracht als</line>
        <line lrx="3932" lry="1932" ulx="742" uly="1708">es got hoꝛt. Seueca ſpꝛichet freunde ſoͤllen emand als erber</line>
        <line lrx="3949" lry="2044" ulx="780" uly="1852">ſem das alles das das ſie reden dz ſol alſo beſtentliche ſem Oz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="2489" type="textblock" ulx="786" uly="1993">
        <line lrx="3958" lry="2182" ulx="786" uly="1993">es bleibe vnſtrelllich · Nuch ob es alle menſchen wuůſtẽ. Dar</line>
        <line lrx="3946" lry="2336" ulx="788" uly="2127">ñibe dz meht als bedeckt kã ſem es würt geoffebart. OMathe?</line>
        <line lrx="3988" lry="2489" ulx="793" uly="2290">ſpꝛic het. Das auch in dem ewangelio. vñ es iſt ware gesen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="2759" type="textblock" ulx="777" uly="2418">
        <line lrx="3963" lry="2632" ulx="791" uly="2418">ZSot aber mt gegen dem molchẽ allẽthalbẽ  tulius ſpꝛichet Dz</line>
        <line lrx="3962" lry="2759" ulx="777" uly="2555">iſt frũmer eigẽ meſchẽ dz ſie erlich dins mt verber ge. So hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2756" type="textblock" ulx="2123" uly="2742">
        <line lrx="2164" lry="2756" ulx="2123" uly="2742">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="3068" type="textblock" ulx="752" uly="2690">
        <line lrx="3970" lry="2924" ulx="800" uly="2690">man auch auſz iren woꝛtẽ mit anders dã dz zuͦ erẽ Sehoꝛt abẽ</line>
        <line lrx="3975" lry="3068" ulx="752" uly="2842">ſpeic bet. tulius der iſt ein warhakfter freundt ð lein freunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="3191" type="textblock" ulx="801" uly="2981">
        <line lrx="3980" lry="3191" ulx="801" uly="2981">mt abtreibt noch vmb liebe noch vmb leit i ernſt vñi ſchipff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="3625" type="textblock" ulx="812" uly="3270">
        <line lrx="3942" lry="3483" ulx="815" uly="3270">Stipio Ratho vñ Lelius ſagen das die keil er Julius vnd n</line>
        <line lrx="3983" lry="3625" ulx="812" uly="3414">thomus ſchadẽ in die gemein bꝛachten Seneca ſpꝛicht billich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="3751" type="textblock" ulx="769" uly="3559">
        <line lrx="3986" lry="3751" ulx="769" uly="3559">ſoltu dein freunt liep haben den ſien vnd tugẽt zieren wan er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="4054" type="textblock" ulx="818" uly="3689">
        <line lrx="3990" lry="3893" ulx="821" uly="3689">offenbaret ſich in nõten. Do die ſuchten vſz genge die do ſint</line>
        <line lrx="3988" lry="4054" ulx="818" uly="3848">freunde wWan es dir wolgat. tulius ſpꝛicht haſtu memantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="4198" type="textblock" ulx="770" uly="3965">
        <line lrx="3994" lry="4198" ulx="770" uly="3965">in gunſt vn liebe. Bo würdeſtu auch mt liep gehalten w erdẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="4328" type="textblock" ulx="788" uly="4123">
        <line lrx="3987" lry="4328" ulx="788" uly="4123">ſo babe liep; tulius ſpꝛicht aber zwiſchen freunden ſint kurtz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="4465" type="textblock" ulx="769" uly="4254">
        <line lrx="3970" lry="4465" ulx="769" uly="4254">woeꝛt one zwitracht. Wan ir woꝛt bleiben ſtete vñn do gebõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="4913" type="textblock" ulx="831" uly="4407">
        <line lrx="4001" lry="4616" ulx="831" uly="4407">rẽ wemg woꝛt za· Doch ſollen freunde oltt zaſamẽ koõmen vnd⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="4747" ulx="835" uly="4542">freuntlich mit emander rede von erlichen dingen. Kriſtotiles</line>
        <line lrx="3981" lry="4913" ulx="842" uly="4674">ſpꝛicht es iſt offt geſcheen das frenntſchalft wart gel wecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="5043" type="textblock" ulx="787" uly="4819">
        <line lrx="3983" lry="5043" ulx="787" uly="4819">Do die freunde alzuͦ ſeltza m beieinand waren mit redẽ. tulins</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="5202" type="textblock" ulx="847" uly="4963">
        <line lrx="3986" lry="5202" ulx="847" uly="4963">ſpꝛicht zoꝛnlich vñ in leic htuertigẽ woꝛtẽ ſpꝛiche dein freunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="206" type="textblock" ulx="3121" uly="195">
        <line lrx="3327" lry="206" ulx="3121" uly="195">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3662" lry="340" type="textblock" ulx="3601" uly="308">
        <line lrx="3662" lry="340" ulx="3601" uly="308">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="5145" type="textblock" ulx="1084" uly="572">
        <line lrx="4352" lry="714" ulx="1197" uly="572">meht zů,. Vñ berweiſe im mcht gremß mit augen vnd antlitz</line>
        <line lrx="4355" lry="851" ulx="1188" uly="731">ſoͤnder taͤn im ere liebe vñ trewe wan es druckt dein freundt</line>
        <line lrx="4356" lry="1008" ulx="1119" uly="873">Dder dich in liebe vñ in eren hat vnd er dreyt ſwerlicher dz er</line>
        <line lrx="4352" lry="1143" ulx="1199" uly="1012">dich kroget dem du vnmuͤte ſolteſt benemen. Seneca ſpꝛicht</line>
        <line lrx="4356" lry="1297" ulx="1193" uly="1152">Darumbe daz memans kan volekoõlich wiſſen ob er hab recht</line>
        <line lrx="4395" lry="1424" ulx="1187" uly="1294">liebe zů ſeim freunde So muß ſich der erſam meſſen in ð liebe</line>
        <line lrx="4355" lry="1573" ulx="1188" uly="1430">nach der Zunſt zeite vnd ende do bey ſy dein gunſt ſtarcke zuͦ</line>
        <line lrx="4352" lry="1715" ulx="1192" uly="1571">deim freunde. Niſo daʒ du von ime arges nicht getraweſt vñ</line>
        <line lrx="4351" lry="1861" ulx="1128" uly="1721">ſolleſt es von ime auch nit glauben: du hoõͤꝛeſt es dann von</line>
        <line lrx="4353" lry="2002" ulx="1190" uly="1860">ime ſelber das das alſo iſt wan in der malſſe iſt ſem gunſt an</line>
        <line lrx="4356" lry="2145" ulx="1189" uly="2001">dir gebꝛochen. Iſt er aber gegen dir in lũgẽ vᷣſagt ſo vᷣſpꝛich</line>
        <line lrx="4458" lry="2287" ulx="1161" uly="2135">ſein ere das der voꝛ memiger beſchampt werde vñ dz er ſich</line>
        <line lrx="4351" lry="2417" ulx="1165" uly="2282">micht mere zwilchen freuntſchafft mit lugen ſtoſſe vᷣmanẽ ien</line>
        <line lrx="4348" lry="2578" ulx="1170" uly="2422">SDalomõ ſpꝛicht ein ſũbel iſt in freuntſchalft wen ſie ableſt dar</line>
        <line lrx="4349" lry="2707" ulx="1179" uly="2560">umb dz die freutſcha fft zů ſwer wůͤrt vff beide teil vñ ſched</line>
        <line lrx="4361" lry="2858" ulx="1187" uly="2705">lich · Cicero ſpꝛicht were alle ding wil bꝛingen vnð ſein eygen</line>
        <line lrx="4346" lry="2979" ulx="1194" uly="2850">gebotte. der iſt gleich eim der do hat die ſwintſuclot dem</line>
        <line lrx="4345" lry="3142" ulx="1187" uly="2987">die erde iſt als vngewihs vñ kein freunt iſt ime gunſtig ime</line>
        <line lrx="4348" lry="3272" ulx="1181" uly="3131">allein bleibet ſein geitzikeit des vntugẽtlichẽ mates. Vñ er kã</line>
        <line lrx="4348" lry="3435" ulx="1183" uly="3270">doch nit gebꝛechẽ die liebe die ein yeð zů ime ſelbe bat ð vn</line>
        <line lrx="4357" lry="3568" ulx="1155" uly="3415">treuweiſt keinẽ mẽſchẽ holt ſo wuͤrt ĩ auch ĩ notẽ trewve nit</line>
        <line lrx="4343" lry="3706" ulx="1177" uly="3562">gehalten were nůͤn wul bleiben in ð liebe ð freunde ð vᷣdiene</line>
        <line lrx="4369" lry="3851" ulx="1160" uly="3697">uilit liebe freuntſchaſft vñ ſich mi in eigener gunſt üůber das</line>
        <line lrx="4343" lry="3998" ulx="1154" uly="3845">zil ſonder er gebe zuuoꝛ ſein freuden lſo dzʒ er in guͤnſtig ſey</line>
        <line lrx="4346" lry="4133" ulx="1137" uly="3987">wo ſie geert voꝛ ine werden vdrieſſen vñ mhe vnd was dein</line>
        <line lrx="4334" lry="4275" ulx="1148" uly="4120">fre mt ſweret oð ſchadẽ zuzihet das muſʒ ſoꝛglich verſehen</line>
        <line lrx="4345" lry="4422" ulx="1183" uly="4266">werdẽ das es icht ſey zwiſchen den freunden Darũbe dz ſie</line>
        <line lrx="4342" lry="4562" ulx="1179" uly="4406">nicht beſtete in nackeyc mit beweiſunge Die liebe muͤlz auch</line>
        <line lrx="4339" lry="4698" ulx="1184" uly="4549">Sãtʒ ſein in der freuntſchafft mit hulden vñ gunſt were in der</line>
        <line lrx="4337" lry="4837" ulx="1176" uly="4682">freunt chafft got ſcht vnd ſein ere vñ ſchicket luſt in dz ende</line>
        <line lrx="4361" lry="4991" ulx="1084" uly="4829">der ewigẽ ſelikeyt der hebet an die ſelikeit in dieſem lebẽ do</line>
        <line lrx="4341" lry="5145" ulx="1171" uly="4973">nichtz troſtlicher iſt dann ein warer freunt, Vad nichtz iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="440" type="textblock" ulx="1856" uly="411">
        <line lrx="2702" lry="440" ulx="1856" uly="411">7 . .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4699" lry="5191" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="3853" lry="1091" ulx="18" uly="794">. vntreslicher dan wo ein menlſche memãt; dar getrauzpen.</line>
        <line lrx="3265" lry="1348" ulx="732" uly="1142">mutter vñ frenndẽ ere zubieten.</line>
        <line lrx="3957" lry="1503" ulx="665" uly="1299">OI,nuoMn nature iſt liebe in mẽſchlichem hertzen. Nls</line>
        <line lrx="3956" lry="1679" ulx="0" uly="1440">pi das man auch ſpꝛichet. Der bube hat die buůbin</line>
        <line lrx="4041" lry="1822" ulx="0" uly="1584">von liep · Vñ des gleichẽ in groſʒẽ übeln võ den die rede hie meht</line>
        <line lrx="3961" lry="1930" ulx="759" uly="1720">iſt ſonder von der liebe die em mel che in ime in tugent hat vñ</line>
        <line lrx="4100" lry="2119" ulx="9" uly="1859">̃ Ddie liebe als ſie iſt võ dem ſchoͤpffer dem melſchen gebẽ. Nlla</line>
        <line lrx="4006" lry="2261" ulx="9" uly="2011">ſch iſt ſie der menſche zum erſten got ſ chuldig darnach ime ſelbe</line>
        <line lrx="3954" lry="2407" ulx="0" uly="2157">i Darnach vatter vñ muͦtter vñ oẽ eltern. Darnach allen me⸗</line>
        <line lrx="3960" lry="2548" ulx="4" uly="2293">. ſchen võ den hulden liebe gunſt vnd freuntſchafft iſt obẽ viel</line>
        <line lrx="3970" lry="2669" ulx="797" uly="2424">ta ppfers gelaget. Was das aber iſt. Das iſt dz ein menſe hoe</line>
        <line lrx="3962" lry="2809" ulx="796" uly="2575">ſchuldig iſt deẽ freunde an ð freuntſchalft er kem zweikel hat</line>
        <line lrx="3968" lry="2947" ulx="735" uly="2715">als vatter vn muͤtter ſin das ſagen die pꝛophetẽ dʒ ex agelru</line>
        <line lrx="3962" lry="3133" ulx="2" uly="2865">lB die lerer alle vn auch die philoſophj es iſt rechte ſchllde vaz</line>
        <line lrx="3963" lry="3233" ulx="0" uly="2994">1. 7 em menſche ſol vatter vñ mntter in gũſt habẽ vñ m ere er bie</line>
        <line lrx="3964" lry="3322" ulx="774" uly="3142">tẽ voꝛ allẽ mẽſchẽ · Darũbe das ſie nach got ſint des melchen</line>
        <line lrx="3958" lry="3479" ulx="0" uly="3285">M rechte erpharẽ · Ooyſes die pꝛophetẽ vñ nach irẽ vſchreiben</line>
        <line lrx="3965" lry="3627" ulx="0" uly="3416">nt ſpꝛichet Criſtus das erſelig wuͦrt vnd von Zot geſegnet iſt</line>
        <line lrx="4015" lry="3747" ulx="1" uly="3565">n Der do vatter vñ mutter liep hat vnd eret vñ ime ꝛv ôrt von</line>
        <line lrx="3970" lry="3931" ulx="0" uly="3699">1 got geben lange leben Sirach lernt vil in wellc her maſze ð</line>
        <line lrx="3975" lry="4045" ulx="4" uly="3844">e menſche vatter vñ mntter ſol eren. Vñ beſonder wan ſie alt</line>
        <line lrx="3973" lry="4174" ulx="0" uly="3989">en werde. Wan do werden ſie gebꝛechlich in welcher maſz dan</line>
        <line lrx="4011" lry="4335" ulx="4" uly="4132">en ir gebꝛechen iſt. Das ſõllen die kinder in demuͤte tragen vñ in</line>
        <line lrx="3976" lry="4481" ulx="1" uly="4265">ſe vgebẽ. vñ ſoͤllen ſie meht vſmepen nach deſter geringer halté</line>
        <line lrx="4344" lry="4638" ulx="0" uly="4401">Paulus ſchreibt in allẽ ſeinen leren dẽ die do vattẽ vñ muͤtte</line>
        <line lrx="4677" lry="4751" ulx="0" uly="4563">e⸗ Pabẽ dz ſie ſõllẽ ſie habẽ vnd in ſein Sepozſam Ratho leret —</line>
        <line lrx="4699" lry="4894" ulx="4" uly="4709">* ſein lune dz er ſolt erẽ vattẽ vñ muͤttẽ vñ auch liberſelbden den</line>
        <line lrx="3972" lry="5038" ulx="0" uly="4840">o altẽ vñ zoꝛen meiden · Sirach ſpꝛichet Were ſeim vatccè leides</line>
        <line lrx="3980" lry="5191" ulx="0" uly="4991">ſt Duͤt vñ in not laßet der betrubet lein muͦttéè. Vã er iſt vo got</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="5338" type="textblock" ulx="806" uly="5118">
        <line lrx="3987" lry="5338" ulx="806" uly="5118">vflacht. OMarcus cocus ſpꝛichet Rinder ſin ierem vattẽ alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3815" lry="5458" type="textblock" ulx="852" uly="5274">
        <line lrx="3815" lry="5458" ulx="852" uly="5274">zbunden daz ſie in ſoͤllen tragen in guᷣttikeit vñ inpbloꝛgen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4379" lry="1722" type="textblock" ulx="1678" uly="826">
        <line lrx="3866" lry="989" ulx="1748" uly="826">Das tviſ ca ppittel weiſet wie die.</line>
        <line lrx="3655" lry="1123" ulx="2068" uly="974">Riuinde ſollen laben ire eltern.</line>
        <line lrx="4378" lry="1289" ulx="1792" uly="1143">Is ende der gebotte geottes . Iſt die liebe. Ns</line>
        <line lrx="4379" lry="1440" ulx="1678" uly="1295">ODauulus ſpꝛichet Nun leret liebe mt allem daz daz</line>
        <line lrx="4377" lry="1589" ulx="1742" uly="1431">do gebhoͤꝛt den willen an. Sonder auch das. daa</line>
        <line lrx="4378" lry="1722" ulx="1742" uly="1579">do erlich iſt in ußer beweiſzunge. bey dem werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="1859" type="textblock" ulx="1799" uly="1725">
        <line lrx="4431" lry="1859" ulx="1799" uly="1725">die menſohen gelernt das ſie ſich mt allem in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="4370" lry="2440" type="textblock" ulx="1198" uly="1855">
        <line lrx="4366" lry="2008" ulx="1201" uly="1855">iugent ſich ſollen tugent fleiſſen auch in dem alter. Tulius</line>
        <line lrx="4370" lry="2149" ulx="1202" uly="1989">ſ pꝛicht mehtz ſiblers iſt an alten menſchen dã drückẽheit vñ</line>
        <line lrx="4370" lry="2285" ulx="1198" uly="2135">vnkeuſcheit wo alt volck heltet in clei dern vñ in woꝛttẽ vn⸗</line>
        <line lrx="4369" lry="2440" ulx="1200" uly="2273">voreſzlich do ſtet meht baſʒ an kindiſche ſirtẽ vñ wãdelũge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4371" lry="2720" type="textblock" ulx="1118" uly="2418">
        <line lrx="4371" lry="2583" ulx="1118" uly="2418">machen das alter zũ eim ſpotte. vnd lachen ð iungen⸗ yſaias</line>
        <line lrx="4365" lry="2720" ulx="1200" uly="2558">ſpꝛichet. wan em menſche hundert jare alt iſt ſo wũurt es z</line>
      </zone>
      <zone lrx="4369" lry="2997" type="textblock" ulx="1190" uly="2704">
        <line lrx="4369" lry="2878" ulx="1190" uly="2704">eim Rinde Do iſt er des todes wuͤrdig würt er aber in ſi unde</line>
        <line lrx="4354" lry="2997" ulx="1198" uly="2850">hundert iar alt ſo iſt er vflucht die woꝛt leren alte menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4350" lry="3139" type="textblock" ulx="1137" uly="2986">
        <line lrx="4350" lry="3139" ulx="1137" uly="2986">das ſie nuͤchtern ſint in ierem alter. Sirach ſpꝛicht du ſolt dẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4360" lry="3719" type="textblock" ulx="1174" uly="3138">
        <line lrx="4354" lry="3290" ulx="1192" uly="3138">Srauꝛven haubt vſf ſtan. Vnd ſolt es eren wan in dem alter</line>
        <line lrx="4360" lry="3434" ulx="1195" uly="3268">iſt weiſzheit zůbehalten die ſtete lloſzʒ vñ gememẽ Vñ folgen</line>
        <line lrx="4350" lry="3578" ulx="1183" uly="3406">irem rate. Darumbe das m der ingent iſt gebꝛuche ð ubten</line>
        <line lrx="4350" lry="3719" ulx="1174" uly="3548">vᷣſuchunge wo iugẽt dieſe woꝛt verſmecht do iſt vnſmmkeyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4346" lry="3868" type="textblock" ulx="1139" uly="3698">
        <line lrx="4346" lry="3868" ulx="1139" uly="3698">vnd torheit. Seneca ſaget aach das võ ſnndigẽ alte dz lbel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4339" lry="4000" type="textblock" ulx="1180" uly="3833">
        <line lrx="4339" lry="4000" ulx="1180" uly="3833">hanget dem alter an. Das es iſt geit; ikeit vñ foͤꝛcht das im</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="4150" type="textblock" ulx="1171" uly="3987">
        <line lrx="4432" lry="4150" ulx="1171" uly="3987">zerem an nirunge. Vnd darumbe ſmt ſie zoꝛmg neydiſche vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4340" lry="4439" type="textblock" ulx="1167" uly="4116">
        <line lrx="4339" lry="4301" ulx="1168" uly="4116">vn gedlltig. wWo aber die alten wolgeraten vñ ſmt ſmreich do</line>
        <line lrx="4340" lry="4439" ulx="1167" uly="4263">iſt mehtz erlichers in reten vñ in gememẽ neuwer ir geſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="5287" type="textblock" ulx="1045" uly="4403">
        <line lrx="4352" lry="4571" ulx="1152" uly="4403">ſtraffe der iugent fürwitzikeit. Nuch ſo ſoͤllẽ die alten weilſen</line>
        <line lrx="4411" lry="4720" ulx="1132" uly="4546">nicht ablaſſen zů ſichen weiſzheit in lerẽ ð weiſen vñ ſie ſlõͤlle</line>
        <line lrx="4332" lry="4855" ulx="1111" uly="4698">yr weiſßzheit voꝛ der ingent miht v̈bergen ſo folget innen ere</line>
        <line lrx="4329" lry="5010" ulx="1045" uly="4833">nach biß m ir grab vnd em guͦcer leymũt mit langer gedech⸗</line>
        <line lrx="4325" lry="5145" ulx="1159" uly="4973">mſʒ · S ulomon ſpꝛicht wy ein menſche verbirget ſem weilz</line>
        <line lrx="4284" lry="5287" ulx="1156" uly="5121">heyt. vmd ei verboꝛgener ſchatze dye ſint beyde vnnuͤtze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="869" type="textblock" ulx="2336" uly="503">
        <line lrx="4578" lry="869" ulx="2336" uly="503">„ger uz, &amp;n X*,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4605" lry="555" type="textblock" ulx="4518" uly="498">
        <line lrx="4605" lry="555" ulx="4518" uly="498">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="5212" type="textblock" ulx="5051" uly="4365">
        <line lrx="5073" lry="5212" ulx="5051" uly="4365">—  fh f f f — — —... — „</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="4290" type="textblock" ulx="5044" uly="3733">
        <line lrx="5073" lry="4290" ulx="5044" uly="3733">SS —— — ʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="255" lry="514" type="textblock" ulx="159" uly="439">
        <line lrx="255" lry="514" ulx="159" uly="439">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3689" lry="1043" type="textblock" ulx="644" uly="468">
        <line lrx="3562" lry="779" ulx="644" uly="468">. W „ „ rrprt N. 7N J On⸗</line>
        <line lrx="3689" lry="884" ulx="711" uly="711">ein vyboꝛgener ſchat; die ſin beyde vnnuͤtze: —</line>
        <line lrx="3680" lry="1043" ulx="1593" uly="891">Das xviij ca ppittel Iſt wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="5379" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="3212" lry="1209" ulx="3" uly="1045">E . Der man ſol halten ſem werp.</line>
        <line lrx="3969" lry="1373" ulx="13" uly="1220">du; AIZee menſchen die getrewe ſint einander · Vnd ſich</line>
        <line lrx="3864" lry="1511" ulx="0" uly="1367">da lieb haben in dem ſacrament des glauben. Flſzo</line>
        <line lrx="3872" lry="1658" ulx="0" uly="1511">ede Dd.as ſie böſe vnd gůͤte armute vnd reichtum tragen</line>
        <line lrx="3870" lry="1815" ulx="15" uly="1649">d N„ in gleicher hul de one ůberdrettẽ der elichẽ werck</line>
        <line lrx="3872" lry="1965" ulx="0" uly="1794">ius beide in geſuntheit vnd ĩ ſichtũ. Do iſt in diſem</line>
        <line lrx="3959" lry="2118" ulx="3" uly="1939">ty, lebẽ mehtz kürtz weiligers Nſ o do wið do iſtzackerey ebr</line>
        <line lrx="3981" lry="2258" ulx="0" uly="2077">Ihr echen gremſſe es ſey in armute oð reichtũ.ſo iſt mchtz grauſã</line>
        <line lrx="3883" lry="2420" ulx="0" uly="2224">ſge er vñ vorizlichers als ich der do habe voꝛ ze tẽ vſchriben zuͦ</line>
        <line lrx="3964" lry="2545" ulx="0" uly="2364">ſaies latein vñ zu teutſche In einer hiſtoꝛien die do heiſet Grzaldis</line>
        <line lrx="3884" lry="2702" ulx="0" uly="2503">6 Vnd were die wil lel en oder abſchreiben Der fin det ſie zl</line>
        <line lrx="3885" lry="2839" ulx="0" uly="2643">HRMR Nürenberg zu den cartelſe erẽ vnd de büchern Die zli latein vñ</line>
        <line lrx="3883" lry="2979" ulx="0" uly="2790">n zů teutſche hat do ſelbeſt vſchiribẽ ſelber vñ gedichter mit ð</line>
        <line lrx="3907" lry="3083" ulx="0" uly="2937">; Hilffe xp̃i ein kartheuũſer genant Erhart groſz. Qun wið in Die</line>
        <line lrx="3890" lry="3218" ulx="0" uly="3050">de lere dis buchleins. Moyſes ſpꝛicht got in dẽ erſtẽ geſchepfft</line>
        <line lrx="3890" lry="3354" ulx="0" uly="3170">r als er hat alle creaturen geſchaffen vnſichtig vñ ſichtig. Do</line>
        <line lrx="3919" lry="3504" ulx="0" uly="3321">hn ſchuff er man vn weip vñ gabe ſie zuſamen das ſie ſolten das</line>
        <line lrx="3892" lry="3664" ulx="0" uly="3466">ha geſlecht merẽ. Vnd darumbe iſt das vblintm dẽe ee meſchen</line>
        <line lrx="3895" lry="3802" ulx="0" uly="3621">it alſo groſz daz die geſchrifft ſpꝛicht dz durch der veinung willẽ</line>
        <line lrx="4006" lry="3925" ulx="3" uly="3744">bi vleſt ð mẽſche vatter vñ mutter vñ helt ſich zůͦ ſeim weybe</line>
        <line lrx="3900" lry="4078" ulx="14" uly="3928">n vnd zwey bliben do mit in eim fleiſche · Paulus ſpꝛicht Der</line>
        <line lrx="3903" lry="4219" ulx="726" uly="4062">man ſol ſem weip alſo liep haben als ſem leip. Detrus ſpꝛicht</line>
        <line lrx="3906" lry="4381" ulx="721" uly="4207">Ir mãne ir ſoͤlt enweren weibern ere erbieten als dẽ; dẽ dʒ</line>
        <line lrx="3908" lry="4510" ulx="1" uly="4349">te do bloͤde iſt dz got der here auch daruſz gelobet werde · Vn</line>
        <line lrx="3913" lry="4639" ulx="0" uly="4494">ſen ir ſollen ſie mit treuꝛven meinẽ vñ a heit fridſam m eim wilien</line>
        <line lrx="3910" lry="4799" ulx="719" uly="4637">ſein vnd kem ander mãne vñ weibe habẽ · Aſo ir ſoõllẽ em ieip</line>
        <line lrx="4009" lry="4937" ulx="3" uly="4779">en ſem in Beinmmunge. Paunlus ſpeicht Ir mãne ir ſuült weibe liep</line>
        <line lrx="3920" lry="5084" ulx="0" uly="4923">, haben als Criſtus hat gehabt das glaubige volck · lſo das</line>
        <line lrx="3962" lry="5225" ulx="0" uly="5055">iſt er ſich hat gegeben in dẽ dote fuͦr das volck· Vnd ð a poſtel</line>
        <line lrx="3924" lry="5379" ulx="15" uly="5208">emnmpt do für ſich die woꝛt moyſi die do ſint gelagt dz 3z vey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4408" lry="1165" type="textblock" ulx="1237" uly="881">
        <line lrx="4402" lry="1028" ulx="1237" uly="881">iſt daz geheym das do Wůͤrt betelitet daz iſt groſz. wan als</line>
        <line lrx="4408" lry="1165" ulx="1237" uly="1022">man vñ weip ei fleiſ che ſint.iAſo iſt Criſtus ein leip mit allẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="1448" type="textblock" ulx="1242" uly="1167">
        <line lrx="4500" lry="1315" ulx="1242" uly="1167">glaubigen · Nber Paulus ſpꝛicht es iſt memãs ye geweſen ð</line>
        <line lrx="4476" lry="1448" ulx="1244" uly="1308">ſein fleiſch hat in haſʒ gebabt ſonder er beſchirmetz vñ meret</line>
      </zone>
      <zone lrx="4406" lry="2185" type="textblock" ulx="1180" uly="1410">
        <line lrx="4406" lry="1591" ulx="1245" uly="1410">es vu hatz liep. UAſo iſt der man vbunden auch ſeim weibe dz</line>
        <line lrx="4401" lry="1726" ulx="1224" uly="1589">er ſie ſol mit tre wen meinen vñ beware ir ſele vñ auch den leip</line>
        <line lrx="4399" lry="1878" ulx="1180" uly="1728">voꝛ ſcham vñ ſchaden, Daulus ſpꝛichet aber Ir mane ir ſoͤlt</line>
        <line lrx="4400" lry="2012" ulx="1221" uly="1877">ewer weiber liep haben vñ ſint mit weiter gegen men. Daulus</line>
        <line lrx="4404" lry="2185" ulx="1227" uly="2019">ſpꝛicbet aber ir frawen ir ſoͤllent ewer manne liep haben vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="2298" type="textblock" ulx="1218" uly="2155">
        <line lrx="4448" lry="2298" ulx="1218" uly="2155">ſollent fleiſzig ſein anzuͤrichten die ee zů halten vñ lint fleiſzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="4401" lry="3174" type="textblock" ulx="1222" uly="2296">
        <line lrx="4401" lry="2469" ulx="1232" uly="2296">3 bengen kinder wan in den geburten der kinder weren</line>
        <line lrx="4399" lry="2579" ulx="1234" uly="2448">die fr auẽ beſeliget bleibẽ ſie in dẽ glaubẽ vñ in ð liebe die do</line>
        <line lrx="4398" lry="2761" ulx="1231" uly="2583">iſt in criſtu iheſu vnſerm beré. Dalomon ſpeicht. were do</line>
        <line lrx="4401" lry="2876" ulx="1226" uly="2725">gewinnet em guͦt weip der hat ein gůte gabe aber gerat ſye</line>
        <line lrx="4398" lry="3035" ulx="1222" uly="2875">ubel ſo begreikft er ein ſcoꝛpion. Srach ſpꝛichet wo frawen</line>
        <line lrx="4393" lry="3174" ulx="1226" uly="3010">gebꝛec hẽ do erſeufftzẽ die ſiechen vñ dzʒ hauſz iſt als ein hoffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="3309" type="textblock" ulx="1225" uly="3150">
        <line lrx="4452" lry="3309" ulx="1225" uly="3150">Do kein maure vmb Zet, Salomõ ſ pꝛicht were ein fchon weip</line>
      </zone>
      <zone lrx="4387" lry="3435" type="textblock" ulx="1223" uly="3303">
        <line lrx="4387" lry="3435" ulx="1223" uly="3303">Hat die mt ſinmsg iſt der treit ein guůlden ring an der natzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="3749" type="textblock" ulx="1176" uly="3418">
        <line lrx="4432" lry="3591" ulx="1221" uly="3418">Sirach ſ peichet . Wo die fra we in dem hautze richtig iſt die</line>
        <line lrx="4476" lry="3749" ulx="1176" uly="3564">iſt irem man nũtz zuͦ fryde zuͦß ſeben das hanß vnd ſie iſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="4402" lry="4152" type="textblock" ulx="1208" uly="3729">
        <line lrx="4402" lry="3861" ulx="1214" uly="3729">mannes leben. Vnd iſt ſie do mit keuſche vñ ſchamig ſo iſt ſie</line>
        <line lrx="4394" lry="4041" ulx="1211" uly="3860">vn 3olten. Salomõ ſpeicht der weiber vnkeuſcheit ſicht mã</line>
        <line lrx="4399" lry="4152" ulx="1208" uly="4017">in ieren augen vñ mmpt ſie überhant. So iſt ſie als ein ſag in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="4295" type="textblock" ulx="1204" uly="4157">
        <line lrx="4430" lry="4295" ulx="1204" uly="4157">der gaſſen. Criſtus ſpꝛichet Got hat zaſamen gefuůget manne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4395" lry="4586" type="textblock" ulx="1201" uly="4303">
        <line lrx="4395" lry="4434" ulx="1201" uly="4303">vñ weibe vñ ſie kan memãtz geſcheiden dã allein vmb ebꝛec hẽ</line>
        <line lrx="4394" lry="4586" ulx="1216" uly="4446">das erlich leben iſt. So get ime gleich wol voꝛ ð iunckfraꝛvẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="4728" type="textblock" ulx="1201" uly="4513">
        <line lrx="4476" lry="4728" ulx="1201" uly="4513">vnd witwen ſtate die woꝛe iunckfrawen vnd witwen ſint</line>
      </zone>
      <zone lrx="4397" lry="5366" type="textblock" ulx="1079" uly="4728">
        <line lrx="4397" lry="4870" ulx="1180" uly="4728">Jero m nus ſpeicht recht als daʒ weip iſt ein ſchamig fra ꝛve</line>
        <line lrx="4393" lry="4993" ulx="1195" uly="4871">v.id keuſche die do zeit vñ ſtat hat das ſie mocht ſbel tůn vñ</line>
        <line lrx="4394" lry="5177" ulx="1271" uly="5017">wil do dis m: tàn durch liebe willen die ſie hat zu yere man</line>
        <line lrx="4397" lry="5366" ulx="1079" uly="5124">Aillo oiſt das ein ware iunckfra we. Die do iſt keuſche in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="871" type="textblock" ulx="1206" uly="596">
        <line lrx="4492" lry="871" ulx="1206" uly="596">menlepen ſint in eim fleil cbe vnd wſpacher. Das ſacrament dz</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="2083" type="textblock" ulx="5036" uly="1982">
        <line lrx="5055" lry="2083" ulx="5036" uly="1982">—</line>
        <line lrx="5073" lry="2083" ulx="5056" uly="1984">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="2958" type="textblock" ulx="5038" uly="2128">
        <line lrx="5073" lry="2958" ulx="5038" uly="2128">XeN — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3250" lry="260" type="textblock" ulx="3017" uly="232">
        <line lrx="3250" lry="241" ulx="3053" uly="232">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3749" lry="668" type="textblock" ulx="756" uly="370">
        <line lrx="3025" lry="558" ulx="2230" uly="370">Sat sse r ,</line>
        <line lrx="3749" lry="668" ulx="756" uly="414">7 „ „ P VE 4 . N.0 „ Xr</line>
      </zone>
      <zone lrx="4392" lry="5377" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="3838" lry="863" ulx="0" uly="701">td ůute vnd gantz in dem geſleſſe. vnd die ein war witwen dꝛʒ</line>
        <line lrx="3839" lry="1010" ulx="14" uly="841">als Die do me dan einen man hat erkant. Vnd nach ſeinem tode</line>
        <line lrx="3836" lry="1146" ulx="5" uly="982">ali ſich got opffert vnd bleibt jme reim in dem mute vnd an dem</line>
        <line lrx="3935" lry="1290" ulx="0" uly="1138">nd leibe vnd were den innckkrawẽ vñ witwen dz wider rate de</line>
        <line lrx="3840" lry="1430" ulx="6" uly="1290">t. ſtroffen die heiligen lerer gar ſere mit ſampt den die do mã vñ</line>
        <line lrx="3861" lry="1568" ulx="0" uly="1432">48 weibe von einander ſetze vmb ſachen die den glanben ſweche</line>
        <line lrx="3837" lry="1716" ulx="0" uly="1557">lep Darumbe das es criſtus mqcht hat erlaubet. Deneca ſpꝛichet</line>
        <line lrx="3841" lry="1859" ulx="0" uly="1701">ſet Were ein weip mmpt vnd ſie iren willen darzůͦ gibt. Iſt es dz</line>
        <line lrx="3846" lry="2001" ulx="0" uly="1858">lus ſie darnach an ierẽ leibe erfundẽ gebꝛuche. AUAſo dz er gebꝛech</line>
        <line lrx="3845" lry="2139" ulx="0" uly="2000">nynd lich iſt oder ſie. So ſollen ſie das emanð lieylich ĩ clage tragẽ</line>
        <line lrx="3846" lry="2287" ulx="0" uly="2138">aßg Sirach ſpꝛicht was mir heute gebꝛicbet dz kompt dir moꝛn</line>
        <line lrx="3839" lry="2426" ulx="0" uly="2287">Veen Theofraſcus ſpꝛicht Es iſt keim weip ſo ſchõne die do habe</line>
        <line lrx="3846" lry="2570" ulx="0" uly="2427">edo mcht groſʒz gebꝛechen daʒ ſelbe ſo auch an den manẽ Cnlius</line>
        <line lrx="4392" lry="2716" ulx="0" uly="2563">e do ſpꝛichet das keim ding ſwerer iſt zůerwerben dan das. Das H</line>
        <line lrx="3857" lry="2873" ulx="0" uly="2711">ſye Ddo iſt allẽt halben volkõmen. Ober ſo man daʒ mt kã ankõmẽ</line>
        <line lrx="3916" lry="2988" ulx="0" uly="2858">wen So můſz mans alſo wegen wie der man em weip ankompt</line>
        <line lrx="3853" lry="3136" ulx="0" uly="2995">olfe vnd das weip eimn min· Seneca ſpꝛicht wo ein man ankompt</line>
        <line lrx="3849" lry="3306" ulx="0" uly="3135">dad eein erlich weip · inſchame ſitten vnd kenſcheit der iſt reiche</line>
        <line lrx="3844" lry="3448" ulx="0" uly="3277">ſjen. uͦber alles gàte das in der welt jſt. Bekompt er aber ein bo ſʒ</line>
        <line lrx="3857" lry="3578" ulx="0" uly="3421">ndee weip die zoꝛmg hoffertig vñ vnkeuſch iſt one ſchame . Do iſt</line>
        <line lrx="3849" lry="3717" ulx="0" uly="3567">des eer ein armer man Ohbiloſophus ſpeicht der dinger der du me</line>
        <line lrx="3860" lry="3871" ulx="0" uly="3707">ſe kanſt dich entledigẽ. wan ſie kõmen in dein gewalt do habe</line>
        <line lrx="3869" lry="4011" ulx="0" uly="3843">mz voꝛ ein lang bedencken ee daz du ſie zů dir mmeſt zuͤuerſoꝛ gen</line>
        <line lrx="3299" lry="4191" ulx="0" uly="4011">gin MU Das xix ca pittel weiſet von</line>
        <line lrx="3811" lry="4327" ulx="0" uly="4171">onee DDoans vnd weilbes eynungen. H</line>
        <line lrx="3867" lry="4512" ulx="4" uly="4345">kto HHMHMoeofraſcus ſpꝛicht. Vuñ Paulus das der man dem</line>
        <line lrx="3871" lry="4644" ulx="0" uly="4499">e weibe icht ſol geben alßzo vl gewalttes das</line>
        <line lrx="3872" lry="4805" ulx="0" uly="4632">ſne M ſ ye uͤber jen herſche Sonder er ſol ſie halten das</line>
        <line lrx="3859" lry="4948" ulx="0" uly="4776">Ne Aſe ſen in liebe fracht vnd in ere . Vnd jme zuuoꝛ⸗</line>
        <line lrx="3877" lry="5093" ulx="0" uly="4916">Byn gebe vnd voꝛan das ſie in mt ſtralte voꝛ anderen</line>
        <line lrx="3875" lry="5235" ulx="1" uly="5062">man leuten Oit gutigen vñ demutigen woꝛten ſol das weip den</line>
        <line lrx="3967" lry="5377" ulx="9" uly="5203">den mã vmanẽ in geheim wo er zuuil oð zuꝛwemg hat vn gebꝛech⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3780" lry="646" type="textblock" ulx="1604" uly="498">
        <line lrx="3780" lry="646" ulx="1604" uly="498">a e eni,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="873" type="textblock" ulx="1267" uly="500">
        <line lrx="4461" lry="873" ulx="1267" uly="500">mis Oaulus ſpꝛicht die weiber ſöllẽt ſtille ſem vñ vndte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="1575" type="textblock" ulx="1267" uly="872">
        <line lrx="4451" lry="1014" ulx="1273" uly="872">mʒz yeren eigenen manen. Vnd waz ſie micht wiſſen daz lõllen</line>
        <line lrx="4447" lry="1143" ulx="1273" uly="1017">ſie do heym fragen vnd lernen von iren mannen. Nmbꝛoſius</line>
        <line lrx="4448" lry="1301" ulx="1276" uly="1151">pꝛiebet frauwen ſint vnfur ſichtig in iren woꝛten. Vnd dar</line>
        <line lrx="4450" lry="1429" ulx="1267" uly="1294">umbe iſt yen von balde ſwatzen verbotten. Wan Eua do ſie</line>
        <line lrx="4454" lry="1575" ulx="1269" uly="1435">balo wolt antwurtẽ dem ſlangen vnd weißlich reden do fiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="1721" type="textblock" ulx="1215" uly="1576">
        <line lrx="4530" lry="1721" ulx="1215" uly="1576">ſie in den woꝛten gar ſwerlich. Birach ſpeicht wo das weip</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="1855" type="textblock" ulx="1269" uly="1719">
        <line lrx="4450" lry="1855" ulx="1269" uly="1719">alle ding in dem haulze in gewalt hHat. do ilt ſie irem manne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="2016" type="textblock" ulx="1231" uly="1856">
        <line lrx="4450" lry="2016" ulx="1231" uly="1856">wWider vn folget nach verderpmſz der narunge. Ratho ſpꝛicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="2293" type="textblock" ulx="1259" uly="2006">
        <line lrx="4448" lry="2163" ulx="1269" uly="2006">alle dein gebeyme ſage deim weibe mcht. Wan in ierem z0.⸗</line>
        <line lrx="4453" lry="2293" ulx="1259" uly="2139">ne bleibet es meht verſwigen . Seneca ſpꝛichet das iſt gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="2976" type="textblock" ulx="1208" uly="2280">
        <line lrx="4461" lry="2423" ulx="1228" uly="2280">ein boſer man der do wil haben ei from weip vñ er iſt ſelber</line>
        <line lrx="4603" lry="2567" ulx="1275" uly="2423">ein riffian vnd ei ebꝛecher. Dalomon der ſpꝛichet hin vnd</line>
        <line lrx="4450" lry="2703" ulx="1252" uly="2567">wider in ſeinen leren wie eyn man ſein weip ſol haleen, Vnd</line>
        <line lrx="4459" lry="2849" ulx="1208" uly="2705">ſein meinunge iſt alſo das das ꝛwveip ſol den man liep haben</line>
        <line lrx="4449" lry="2976" ulx="1234" uly="2854">mit tre wen meinen vñ m hHuͤte des leibs vnd des maͤtes. Wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="3275" type="textblock" ulx="1254" uly="2982">
        <line lrx="4445" lry="3135" ulx="1254" uly="2982">als mehtzen gilffager iſt dã der natern haubt. Flſo iſt mehtzẽ</line>
        <line lrx="4443" lry="3275" ulx="1255" uly="3132">in zoenne zbꝛenmger dan ein weip. Darumbe verſmahe dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="3419" type="textblock" ulx="1260" uly="3271">
        <line lrx="4494" lry="3419" ulx="1260" uly="3271">weip mt lobe ſie mcht zuͤuil vnd ſchilt ſie meht zuͦuil vnſ au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="3563" type="textblock" ulx="1262" uly="3400">
        <line lrx="4457" lry="3563" ulx="1262" uly="3400">ber woꝛt ſpꝛich zuͦ yr mt vnd benim ir die auch dz ſie die bõſẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="3981" type="textblock" ulx="1241" uly="3557">
        <line lrx="4538" lry="3706" ulx="1266" uly="3557">wortc mei den. Vnd wen ſie von zoꝛne weinet ſo gee von ir ſo</line>
        <line lrx="4439" lry="3856" ulx="1268" uly="3699">mmot der zoꝛnne ein ende mit dem grimme. Dein weip ſlabe</line>
        <line lrx="4568" lry="3981" ulx="1241" uly="3849">mcht in zoꝛnne vnd greilff ſie meht in Srem;e an. Darff ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="4126" type="textblock" ulx="1263" uly="3966">
        <line lrx="4442" lry="4126" ulx="1263" uly="3966">aber ſtraffunz ſo ſtraffe ſie mit einer gerten als ein kint. Vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="4968" type="textblock" ulx="1121" uly="4120">
        <line lrx="4447" lry="4279" ulx="1121" uly="4120">beware in der ſtraffunz daz ſie mchtz gegen dir in gremſz ſey</line>
        <line lrx="4446" lry="4415" ulx="1234" uly="4263">Wwan es iſt kein gremſz uber der weiber gremßze. die weile es</line>
        <line lrx="4441" lry="4559" ulx="1234" uly="4405">wert. Ratho ſpꝛichet den reten dens weibes folge meht.</line>
        <line lrx="4448" lry="4693" ulx="1178" uly="4546">Darumbe das er iſt vnſtet vnd wãdelbar. Salomon ſbꝛichet</line>
        <line lrx="4439" lry="4845" ulx="1256" uly="4691">weibiſcher rate iſt vnnütz wã auſz tauſenten iſt me eine erfũ⸗</line>
        <line lrx="4110" lry="4968" ulx="1252" uly="4830">Den in ſtetemmäteee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="3064" type="textblock" ulx="5020" uly="2646">
        <line lrx="5073" lry="3064" ulx="5020" uly="2646">SD</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="2581" type="textblock" ulx="5045" uly="2332">
        <line lrx="5073" lry="2581" ulx="5045" uly="2332">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="3152" type="textblock" ulx="5033" uly="3078">
        <line lrx="5054" lry="3152" ulx="5033" uly="3088">—</line>
        <line lrx="5073" lry="3144" ulx="5060" uly="3078">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4175" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="4175" lry="1028" ulx="0" uly="340">s 72 Ds PETP- N.. Exd 1.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="1216" type="textblock" ulx="42" uly="857">
        <line lrx="3053" lry="1112" ulx="1062" uly="857">V Das xx. ca ppitt el weiſet  ie</line>
        <line lrx="2730" lry="1216" ulx="42" uly="1034">dar man ſol freunde halten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="1338" type="textblock" ulx="1213" uly="1161">
        <line lrx="3869" lry="1338" ulx="1213" uly="1161">Oſe ſinrichkeit gehoõꝛt darzů dʒ man frevnde ké⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3875" lry="2096" type="textblock" ulx="0" uly="1291">
        <line lrx="3872" lry="1455" ulx="1276" uly="1291">ne vnd das man ſie mag gebalten daz ſie in freunt</line>
        <line lrx="3874" lry="1644" ulx="13" uly="1460">per lchafft bleiben. Sirach ſpꝛicht wer do findet ein</line>
        <line lrx="3874" lry="1734" ulx="1194" uly="1598">freunt der Hat ein ſchat; funden · Vnd als meht⸗</line>
        <line lrx="3873" lry="1934" ulx="27" uly="1726">i tꝛõſtlirꝑer iſt als ein warer freundt.alſo iſt mehtz</line>
        <line lrx="3875" lry="2096" ulx="0" uly="1806">n ſwererz zu tragen wo der ſchalck der do iſt ein freunt gehaltẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="2437" type="textblock" ulx="0" uly="2025">
        <line lrx="3884" lry="2218" ulx="0" uly="2025">4 vnd iſt ein veindt geweſen. Seneca ſpꝛicht es beſwert vnmeſ</line>
        <line lrx="3920" lry="2369" ulx="0" uly="2164">c lichen ſere wo einer dem andern ſchaden duͤt ð nũ võ 80 burte</line>
        <line lrx="3873" lry="2437" ulx="74" uly="2303">ber ſolt ſein freunt ſein. als kinder dem vater dochter ð muͤter vũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="4876" type="textblock" ulx="0" uly="2431">
        <line lrx="3879" lry="2606" ulx="0" uly="2431">man wo gebꝛũuᷣder ſein vngetreꝛv emãder · ce ſſodorus ſpꝛicht wo</line>
        <line lrx="3877" lry="2796" ulx="702" uly="2601">menſche bittet von eim menſchen hüffe do m wüuͤrt 3uͦgeſa t</line>
        <line lrx="3879" lry="2900" ulx="0" uly="2693">nden NPber der luget ſm abe vnd hindert ſem gewerbe dz iſt vorh</line>
        <line lrx="3876" lry="3065" ulx="0" uly="2789">n lber alles vnſze z6. Milffe ſtu aber dem freunde getrezvlichi in</line>
        <line lrx="3879" lry="3171" ulx="0" uly="2984">btz ſeimẽ nõtẽ dz thun one gabe nemen ſo erk ẽnet mã demẽ můͤte</line>
        <line lrx="3870" lry="3308" ulx="0" uly="3105">demn das er freundẽ holt iſt vnd mcht geitzig. Salomõ vñ Moyſes</line>
        <line lrx="3870" lry="3454" ulx="0" uly="3275">nlan⸗ ſpꝛechen gaben vᷣblenden dz geſicht der weiſen vñ vkere das</line>
        <line lrx="3867" lry="3632" ulx="48" uly="3418">bde recht der gerechten. Caſſiodrus ſpꝛicht. Bit teſtu demẽ freunt</line>
        <line lrx="3898" lry="3771" ulx="0" uly="3569">nib daz er dir in deinẽ ge werbezů hilff kume ſweiget er ſo iſt es</line>
        <line lrx="3869" lry="3911" ulx="5" uly="3713">eimn zeichen dz ers vngern dũt. Vnd alles das dz dir wurt võ</line>
        <line lrx="3858" lry="4053" ulx="0" uly="3855">fſe de mẽ freunden erbottẽ das nim mit hbertzli cher dacknemikeit</line>
        <line lrx="3871" lry="4173" ulx="0" uly="4015">o . So macheſtu dich würdig dz mã dir billich bey ſteẽ · Ratho</line>
        <line lrx="3899" lry="4342" ulx="0" uly="4146">OòMU ſagt gibt dir aber dein armer freunt ein geringe gabe die uim</line>
        <line lrx="3868" lry="4455" ulx="0" uly="4302">elees mit lũſ ikeit. vñ vgißz des meht das du dʒ volkoõmẽlich le beſt</line>
        <line lrx="3957" lry="4607" ulx="0" uly="4438">jeht⸗ Seneca ſpꝛichet were den andern bittet vmb hillfe vnd jener</line>
        <line lrx="3933" lry="4740" ulx="0" uly="4589">aſchet ſꝛveiget ſo vernem er daz er jenẽ haſſet. aſtu aber ein kargé</line>
        <line lrx="3867" lry="4876" ulx="0" uly="4729">eefffu. freunt den bitte meht zu deinẽ gewerbe; wan er ſiecht mere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="5466" type="textblock" ulx="598" uly="4884">
        <line lrx="3903" lry="5008" ulx="693" uly="4884">in die hant dan in die freunſchafft von dem kere auch dem ge</line>
        <line lrx="3870" lry="5170" ulx="698" uly="5024">trenwen. Vnd glaube im meht dems geheyms wan er iſt</line>
        <line lrx="3929" lry="5316" ulx="694" uly="5167">ien vdencken des vretmſz. ber ſo er dem freunt iſt. So iſt ö</line>
        <line lrx="3856" lry="5466" ulx="598" uly="5315">freuntſchalft zwilchen dir vnd ime das der ſtetikeit das du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3112" lry="686" type="textblock" ulx="2782" uly="536">
        <line lrx="3112" lry="686" ulx="2782" uly="536">e 4 k. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="2140" type="textblock" ulx="1090" uly="992">
        <line lrx="4297" lry="1143" ulx="1093" uly="992">yme getrewo blibeſt Vnd jme mchtz deins geheyms ſageſt</line>
        <line lrx="4281" lry="1287" ulx="1094" uly="1141">Sirach ſpꝛichet were do offenbaret ſeines freundes geheym</line>
        <line lrx="4294" lry="1417" ulx="1097" uly="1283">Der iſt falſch treuloſʒ vñ vnerlich. Vnd vermacht ſich freunt</line>
        <line lrx="4285" lry="1572" ulx="1091" uly="1421">ſchift vnꝛvurdig. Salomon ſpꝛicht weu dein freunt kompt</line>
        <line lrx="4298" lry="1720" ulx="1091" uly="1568">zuů dir vnd bit dich vmb ychtz ſpꝛich mt zů ym küme moꝛgen</line>
        <line lrx="4292" lry="1857" ulx="1094" uly="1706">herwið kanſt du es yme zůͤ hãt gebẽ. vñ beſchꝛwwert dich dye</line>
        <line lrx="4285" lry="1989" ulx="1090" uly="1849">bete meht. So gibe ym wan das machet den getrewen der</line>
        <line lrx="4289" lry="2140" ulx="1091" uly="1988">freuntſchafft lůſtig vnd hofflich · Pamphilus ſpꝛichet were</line>
      </zone>
      <zone lrx="4333" lry="2279" type="textblock" ulx="1095" uly="2132">
        <line lrx="4333" lry="2279" ulx="1095" uly="2132">do balde gibt ð gibt es zwifach. Nber were die gabe vzibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="4540" type="textblock" ulx="995" uly="2272">
        <line lrx="4285" lry="2418" ulx="1099" uly="2272">der weis mecht ꝛwz er geben ſol zů danck ˖ Es iſt vil zeg eicher</line>
        <line lrx="4285" lry="2564" ulx="1088" uly="2414">das man zuͤhant die bete vſage dan das man ſie langzeit anff</line>
        <line lrx="4281" lry="2708" ulx="1025" uly="2560">ſchiebe. Es iſt auch vnder den freunden ſchamlich wo mã got</line>
        <line lrx="4288" lry="2856" ulx="1044" uly="2703">lobt vnd helt ſein meht. Vnd es iſt vil dancnemer das man</line>
        <line lrx="4291" lry="2980" ulx="1087" uly="2845">vſage dan mit lùgẽ die gabe vʒibẽ. Maſtu auch dem frennden</line>
        <line lrx="4277" lry="3128" ulx="1034" uly="2983">gelimen vff em tagzeit dʒ wider zuůgeben vñ er kan das meht</line>
        <line lrx="4278" lry="3278" ulx="1090" uly="3133">halte. So betruůbe in mcht mit foꝛderen ſonder vkũme jn mit</line>
        <line lrx="4280" lry="3426" ulx="1085" uly="3265">dẽ auffſchube dz er ſich voꝛ dir mi ſchanme. Sibeſtu auch daz</line>
        <line lrx="4284" lry="3555" ulx="1083" uly="3416">er ab kompt mit dem wider geben ſo iſt es gar erlich das du</line>
        <line lrx="4277" lry="3688" ulx="1083" uly="3559">laſeſt die ſchulde farẽ. wan ſem freuntſchaſtt vñ hulde iſt dir</line>
        <line lrx="4268" lry="3845" ulx="1083" uly="3699">nuͦczer dan die ſchnlde. Catho leret Dein freund ſoltu ſtraffẽ</line>
        <line lrx="4280" lry="4001" ulx="995" uly="3842">vmb ſüntlich werck. wan er ſich miht ſelber ſtralfet vnd ye</line>
        <line lrx="4279" lry="4130" ulx="1086" uly="3980">leber er dir iſt ye mere lige me ob das er ablaſze. Salomon</line>
        <line lrx="4274" lry="4269" ulx="1086" uly="4130">ſpꝛichet were do ſtraffunge ſpart an ſeinẽ freunt der hat in</line>
        <line lrx="4274" lry="4430" ulx="1085" uly="4274">mcht in warer liebe doch in ſtraflunge ſol ein yeder menſche</line>
        <line lrx="4281" lry="4540" ulx="1084" uly="4416">linde woꝛt fuͦren mit bitten · Darumbe das bherbe vnd herte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="4710" type="textblock" ulx="1092" uly="4567">
        <line lrx="4305" lry="4710" ulx="1092" uly="4567">woꝛt verwvunden beyde den ſtroffer vnd den hõꝛer · Daulns</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="5432" type="textblock" ulx="1078" uly="4700">
        <line lrx="4279" lry="4832" ulx="1078" uly="4700">ſpꝛichet wẽ du wilt ein andern ſtraffen · So habe dich ſelber</line>
        <line lrx="4279" lry="4997" ulx="1084" uly="4845">mi acht ·˖ Das du ycht ſelber wurdeſt vnrichtig · Caſſiodorus</line>
        <line lrx="4271" lry="5124" ulx="1083" uly="4988">ſpꝛicht daʒz alle ding die zů ſtraffen ſend ſol mã deckẽ ſo beſte</line>
        <line lrx="4271" lry="5292" ulx="1086" uly="5138">man kan. Vnd ꝛwo mans kan zuů bꝛeingen, So ſol mans in ge</line>
        <line lrx="3974" lry="5432" ulx="1080" uly="5276">heyme ſtraffen. vnd mi offenberlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="3383" type="textblock" ulx="5046" uly="2839">
        <line lrx="5073" lry="3383" ulx="5046" uly="2839">——— — — N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="1432">
        <line lrx="48" lry="1537" ulx="0" uly="1432">t</line>
        <line lrx="67" lry="1675" ulx="0" uly="1584">en</line>
        <line lrx="66" lry="1951" ulx="0" uly="1875">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2398" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="80" lry="2102" ulx="0" uly="2021">eſe</line>
        <line lrx="82" lry="2246" ulx="5" uly="2131">bet</line>
        <line lrx="76" lry="2398" ulx="0" uly="2283">her</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2979" type="textblock" ulx="0" uly="2607">
        <line lrx="67" lry="2708" ulx="0" uly="2607">t</line>
        <line lrx="79" lry="2837" ulx="0" uly="2758">nan</line>
        <line lrx="75" lry="2979" ulx="0" uly="2897">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="1818" type="textblock" ulx="1165" uly="947">
        <line lrx="3323" lry="1083" ulx="2734" uly="947">itel weiſet.</line>
        <line lrx="3339" lry="1208" ulx="1670" uly="1090">mwie man ſol freunde ſtralfẽ.</line>
        <line lrx="3985" lry="1398" ulx="1165" uly="1220">NNlomon ſpꝛichet das des freundes ſtraffunge iſt</line>
        <line lrx="3977" lry="1533" ulx="1408" uly="1374">beſſer dan das kaufſfen eins hinderliſtigen vein</line>
        <line lrx="3975" lry="1655" ulx="1399" uly="1522">des, ber Salomon ſpꝛichet. Es iſt beſſer offe</line>
        <line lrx="4061" lry="1818" ulx="1359" uly="1664">bar ſtraffüge dã verboꝛgene lieb · Sirach ſpꝛichyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4766" lry="1090" type="textblock" ulx="472" uly="623">
        <line lrx="4766" lry="1090" ulx="472" uly="623"> Ses CxNæ E. rl *dy e⸗ H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="2656" type="textblock" ulx="706" uly="1783">
        <line lrx="3973" lry="1956" ulx="722" uly="1783">ã em weiſer ein doꝛen wil ſtraffen. Der iſt dẽ &amp; leich ð do</line>
        <line lrx="3981" lry="2092" ulx="769" uly="1927">wil ſchieſſen em pfelle em hunde in ſein huffe man thoð dẽ wz</line>
        <line lrx="3978" lry="2238" ulx="754" uly="2075">man jm tlahᷣ ſo iſt das ſein nam mt anders dan eyn narꝛe. Nber</line>
        <line lrx="3979" lry="2371" ulx="706" uly="2212">Ddo ſtraffe dem freunt vlf vnd folget er meht auff eim male ſo</line>
        <line lrx="3976" lry="2522" ulx="755" uly="2354">folget er aber hernach. Iſt es das er ſpꝛicht zum erſten ich</line>
        <line lrx="3987" lry="2656" ulx="762" uly="2505">bha be es nit gethon laſʒz darumb mit abe.dz er meht mere uübel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="2791" type="textblock" ulx="789" uly="2640">
        <line lrx="3980" lry="2791" ulx="789" uly="2640">düuͤte. Straffe auch dem eben menſchen das er icht ein ſchult</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="2947" type="textblock" ulx="762" uly="2785">
        <line lrx="3976" lry="2947" ulx="762" uly="2785">zmwirẽt volbemge · Straffe auch dein freuntdicke. Darũbe d;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="3084" type="textblock" ulx="785" uly="2929">
        <line lrx="3979" lry="3084" ulx="785" uly="2929">min dicke ſündiget. Doch do bey glanbe mi allen woꝛtẽ wã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="3235" type="textblock" ulx="756" uly="3065">
        <line lrx="3979" lry="3235" ulx="756" uly="3065">es iſt Serwoͤnlich das die menſchen in iren woꝛten ſelig ſint</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="3374" type="textblock" ulx="775" uly="3214">
        <line lrx="3976" lry="3374" ulx="775" uly="3214">wer iſt auch der. der do me vnvare iſt erfunden i ſemẽé zügẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="3493" type="textblock" ulx="763" uly="3359">
        <line lrx="3992" lry="3493" ulx="763" uly="3359">Vnd darumbe iſt es beſſer das man ſfraffe dan das man mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="4958" type="textblock" ulx="776" uly="3495">
        <line lrx="3969" lry="3663" ulx="782" uly="3495">dem freunde zurne . Iſayas ſpꝛichẽt wen got vnd die men⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="3797" ulx="778" uly="3632">ſchen meht ſtraffen in diſem zeitlichen leben. Iſt ein zeichen</line>
        <line lrx="3970" lry="3952" ulx="781" uly="3777">dʒ ime ſeĩ ſchult mwũuůrt geſpart nach diſẽ lebẽ zʒli rechtẽ mit m</line>
        <line lrx="4015" lry="4147" ulx="1383" uly="3945">Das xxijca ꝓpitel weiſ et falſchẽ. S</line>
        <line lrx="3878" lry="4237" ulx="1471" uly="4086">Frereunden zuͦbegegen mit reden. l</line>
        <line lrx="3971" lry="4364" ulx="1404" uly="4233">tho leret ſein ſone wie er ſolt falſchen freunden</line>
        <line lrx="3975" lry="4548" ulx="1411" uly="4384">entgegen gen. Vnd ſpꝛach ꝛwie ſie dich hmder⸗</line>
        <line lrx="3976" lry="4674" ulx="1409" uly="4525">kõmen. lſo kõmẽ jenẽ gleich engegen. So wuꝛt</line>
        <line lrx="3971" lry="4821" ulx="1362" uly="4672">kunſt mit kunſt verſpottet were die woꝛt des</line>
        <line lrx="3965" lry="4958" ulx="776" uly="4819">mannes vermmpt vnd klaubet z3ůſamen das. das hyeuoꝛnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="5243" type="textblock" ulx="762" uly="4962">
        <line lrx="3968" lry="5093" ulx="762" uly="4962">iſt võ freunden vñ freuntſthafft geſagt ſo wil er kume freunt</line>
        <line lrx="3964" lry="5243" ulx="769" uly="5106">ſchafft ſtete geben. Sol dan keim menſch dem andern glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="5377" type="textblock" ulx="777" uly="5242">
        <line lrx="3991" lry="5377" ulx="777" uly="5242">aulff erden. So iſt alle treꝛve vñ tugẽt benomen den menſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4358" lry="1518" type="textblock" ulx="1175" uly="946">
        <line lrx="4346" lry="1096" ulx="1185" uly="946">Nun iſt es teglicher das man glaub e ꝛwvo man wider Flaube</line>
        <line lrx="4357" lry="1250" ulx="1179" uly="1098">dan das man alzl kuürꝛvitzig ſey züvſuchen vmb vnd vmb ous</line>
        <line lrx="4352" lry="1384" ulx="1175" uly="1242">ziehen. Vnd darumb wan ich mich weyſz alſo daz ich dir in</line>
        <line lrx="4358" lry="1518" ulx="1179" uly="1384">erwerkeit den glauben halt. habe ich dã mit dir vil zuͤſchaffẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4385" lry="1659" type="textblock" ulx="1176" uly="1524">
        <line lrx="4385" lry="1659" ulx="1176" uly="1524">vnd habe dich getrewe erfunden vñ vſwigen; So iſt freunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4357" lry="2088" type="textblock" ulx="1171" uly="1664">
        <line lrx="4357" lry="1798" ulx="1176" uly="1664">ſchafft erzeuget. Vñ es iſt billich das ich dir glaube wan du</line>
        <line lrx="4357" lry="1946" ulx="1178" uly="1805">glaubeſt mir. Nlſo iſt zweifel benomen zꝛviſchen dẽ getreivẽ</line>
        <line lrx="4355" lry="2088" ulx="1171" uly="1949">By dem ge mercke dute eyn frundt micht weder den andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="2366" type="textblock" ulx="1169" uly="2091">
        <line lrx="4450" lry="2244" ulx="1180" uly="2091">Das emer mcht fraget noch iviſſen ivil des anderen geheym</line>
        <line lrx="4373" lry="2366" ulx="1169" uly="2230">er ivil ein freunt dʒ der darnach iviſſe ſei geheim. So ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="4358" lry="2516" type="textblock" ulx="1180" uly="2376">
        <line lrx="4358" lry="2516" ulx="1180" uly="2376">ers aufnemen. &amp;lſo das es in yne ſey begrabẽ voꝛ allẽ mẽſchẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="2796" type="textblock" ulx="1144" uly="2518">
        <line lrx="4431" lry="2677" ulx="1144" uly="2518">Bey dẽ ſagen auch die heiligen das des menſchen hulde vnd</line>
        <line lrx="4408" lry="2796" ulx="1159" uly="2662">vntreive ivirt an ſeinem ant lũtz erkãt. Vñ es iſt em wunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="4354" lry="3527" type="textblock" ulx="1160" uly="2801">
        <line lrx="4354" lry="2943" ulx="1178" uly="2801">Ich ſpꝛich mit groſſer freuel wo em menſch wil auſ memẽ</line>
        <line lrx="4347" lry="3094" ulx="1175" uly="2950">Seſicht mem hertz erkennẽ. Sirach ſpeicht ð blick des antlitz</line>
        <line lrx="4349" lry="3230" ulx="1170" uly="3091">des menſchen das lachen der zene vn ſei cleidnnge vkunden</line>
        <line lrx="4339" lry="3383" ulx="1160" uly="3232">yen. Paulus ſpꝛiclot memans ꝛweilʒ die geheym der hertzen</line>
        <line lrx="4349" lry="3527" ulx="1171" uly="3366">dan got vñ der menſchen geiſt der do iſt in yen. Criſtus ſpꝛich</line>
      </zone>
      <zone lrx="4377" lry="3663" type="textblock" ulx="1156" uly="3513">
        <line lrx="4377" lry="3663" ulx="1156" uly="3513">et. Ir ſüllent meht vrteile des menſchen meinung ſo werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="4347" lry="4100" type="textblock" ulx="1161" uly="3658">
        <line lrx="4347" lry="3817" ulx="1161" uly="3658">ir mt vurteilt · Vñ ir ſoͤllẽt mt voãpnẽ ſo wẽdet ir mt vdãpt</line>
        <line lrx="4344" lry="3957" ulx="1176" uly="3807">Salomon ſpꝛichet. ls em menſch ſei antlitʒ im eym waſſer</line>
        <line lrx="4343" lry="4100" ulx="1173" uly="3948">ſicht alſo ſein ð nareren hertz en offenbare den weyſen. Ouidiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4363" lry="4240" type="textblock" ulx="1128" uly="4087">
        <line lrx="4363" lry="4240" ulx="1128" uly="4087">Oꝛęacius. Deoſper vnd Iſidoꝛus ſagẽ · dz mã ſol in achtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="4352" lry="5540" type="textblock" ulx="1146" uly="4233">
        <line lrx="4351" lry="4362" ulx="1170" uly="4233">haben falſche hertzen · Darumbe das ꝛvas ſie redẽ den memẽ</line>
        <line lrx="4352" lry="4523" ulx="1172" uly="4378">ſie meht ware anſ den woꝛtẽ alſo gegẽemanð geſatzet wil</line>
        <line lrx="4349" lry="4670" ulx="1168" uly="4523">ſpꝛechen das des hertzẽ ſpiegel ſey dz auge vñ ſein angeſicht</line>
        <line lrx="4349" lry="4794" ulx="1171" uly="4668">zeuget ime ſem hertz. Iſt er meht em falſcher mẽſche ſo iſt</line>
        <line lrx="4350" lry="4956" ulx="1173" uly="4809">es em wundð. Iber anſz dẽ weiſen woꝛtẽ entbloͤßzet ſich dz dz</line>
        <line lrx="4348" lry="5096" ulx="1146" uly="4951">es iſt gar eim ſchwẽ ding zů tragẽ. vẽ eier auſzẽ ſich bewei</line>
        <line lrx="4347" lry="5251" ulx="1158" uly="5094">ſet dz er ſey eins andern freunt. vñ meint in mt mit dẽ hertzen</line>
        <line lrx="4346" lry="5376" ulx="1174" uly="5235">Dauid ſpꝛacht ſoõlich menſchen reden fridelich mit irem eben</line>
        <line lrx="4350" lry="5540" ulx="1169" uly="5379">menſchen. Nber übel iſt in irẽ hertzẽ. Darũber ſpꝛichet Danid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3779" lry="976" type="textblock" ulx="0" uly="811">
        <line lrx="3779" lry="976" ulx="0" uly="811">nube 4 — N üXN</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="5562" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="3942" lry="1120" ulx="0" uly="931">o ber die woꝛt, Got gibt jn nach iren wercken vñ nach dem</line>
        <line lrx="3900" lry="1287" ulx="5" uly="1073">dirmn eertrachtẽ irer ſ chalckheit vnd gibt in den lone als ſie den lon</line>
        <line lrx="3899" lry="1417" ulx="0" uly="1210">es Seben. Paulus vnd ſMaſo ſagen das ein ieder früuer mẽſche</line>
        <line lrx="3911" lry="1536" ulx="718" uly="1358">ſol ſich Huͤten vnd kemn gememſchafft haben mit de menſchen</line>
        <line lrx="3911" lry="1664" ulx="727" uly="1496">Die do vnoꝛdenlichen lebẽ· Vñ ſoͤllen ſie auch meide vff dz dz</line>
        <line lrx="3960" lry="1809" ulx="754" uly="1643">ſe ſich ir ſchalckeit ſchamẽ. Nriſtotiles vnd Culius lage Das</line>
        <line lrx="3921" lry="2002" ulx="0" uly="1782">nder freunde ſollen ſich liep lich einander be grüſſen. vil mitemanð</line>
        <line lrx="3927" lry="2171" ulx="0" uly="1926">heyn zu rate gen zwo ſie zuſam en komẽ vmerl⸗ ehens ſo ſol emer voꝛ</line>
        <line lrx="3927" lry="2294" ulx="0" uly="2065">So dẽ anderm mt erſchreckẽ vñ auch ſich meht bewwiße das icht</line>
        <line lrx="3930" lry="2439" ulx="0" uly="2208">niſch ſey zuͦnerbergen voꝛ jme Wan ſoͤlich getreꝛv e beſtetiget frůt</line>
        <line lrx="3936" lry="2582" ulx="0" uly="2343">ndS ſchafft in grõſ zer macht der iſt em volkber weil zerma Der</line>
        <line lrx="3904" lry="2733" ulx="2" uly="2512">de freunde vnd frenntſchafft wol halten kan ;—⸗</line>
        <line lrx="3323" lry="2885" ulx="0" uly="2665">neini 7  Das xxiij ca pitel weilet maßze</line>
        <line lrx="3912" lry="3044" ulx="0" uly="2822">rr⸗ 3hbaben nach zeyt lichem Zute</line>
        <line lrx="4005" lry="3170" ulx="0" uly="2971">dn Riuulus  lernt die meſché. die do mute habẽ in de</line>
        <line lrx="3954" lry="3337" ulx="0" uly="3130">ihen glaubẽ.dʒ ſie zůͦ dð ewige ſelihen mõdẽ komẽ. Wie</line>
        <line lrx="3953" lry="3494" ulx="0" uly="3270">hich le ſollẽ nuͦtz zeitlich guͦte vñ ſpꝛicht . Wir haven</line>
        <line lrx="3951" lry="3621" ulx="0" uly="3409">ei mchtz bꝛacht mn diſe ivelt ſo iſt auch kein zweikel darã dz wir</line>
        <line lrx="4049" lry="3781" ulx="0" uly="3543">ir mchtz mit vns vo binẽ fuͤre. Vn darübe wa ir habet eſſen vnd</line>
        <line lrx="4040" lry="3905" ulx="0" uly="3702">e drincke ein genuͦge uber dʒ kopt dẽ meſchẽ nuͤtzet zul nitze da</line>
        <line lrx="3960" lry="4031" ulx="803" uly="3828">loꝛge vnd vſehẽ Dick e vn vil mit ervige voẽpiß · Jerom mus</line>
        <line lrx="3965" lry="4222" ulx="0" uly="3963">i ſpꝛichet eſſen drinckẽ vñ cleider ſmt oc riſte reichcu em rech</line>
        <line lrx="3967" lry="4349" ulx="0" uly="4108">*“ nunge tlin Salomon ſpꝛicht zeitlich Suͦter ſ mt Seſchaffe als</line>
        <line lrx="4098" lry="4498" ulx="0" uly="4249">vl il eme maußzkalle zuͦfabẽ in ðz vderbe geitzisẽ· Edelgeſtem H</line>
        <line lrx="3976" lry="4568" ulx="0" uly="4389">e golt ; ſuber · vñ ander ertz. edelgewat zuͦ cieidung ſint allè not</line>
        <line lrx="4050" lry="4704" ulx="5" uly="4534">ſck Dürfftigen meſchẽ em kurtz luſtim vñ benugunge des vnſich⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="4850" ulx="0" uly="4675">i tigẽ rẽichtũs. Salomon ſpeicht dẽ gelt ſint vndtemg alle dim</line>
        <line lrx="3970" lry="5003" ulx="0" uly="4819">q geer freunde ſumt getrewe. vntrewe frkert kaufft dʒ Selt. Da⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="5140" ulx="0" uly="4964">we pphilꝰ ſpꝛicht haſtu gelt mã gibt dir furſte doc hter zu wweiber</line>
        <line lrx="3993" lry="5284" ulx="0" uly="5103">ar vynrnd furſten nemen dem dochter. Quidius vnd Oracius tret</line>
        <line lrx="3994" lry="5422" ulx="0" uly="5237">”M ten in die ébern weiſen woꝛt vñ lagen dz erlich guͦte iſt furſte</line>
        <line lrx="3993" lry="5562" ulx="0" uly="5383">io vnd andern pꝛelaten foꝛteil gebẽ zů bleiben in eren ſm ſie milt</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="152" lry="1561" ulx="0" uly="1434">freunt</line>
        <line lrx="157" lry="1707" ulx="0" uly="1613">dandu</line>
        <line lrx="156" lry="1854" ulx="0" uly="1755">trewe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2576" lry="1020" type="textblock" ulx="257" uly="539">
        <line lrx="2473" lry="573" ulx="263" uly="539">6 . .</line>
        <line lrx="2576" lry="610" ulx="266" uly="579">8 1 . . ₰ 4</line>
        <line lrx="2398" lry="750" ulx="276" uly="651">. 2</line>
        <line lrx="1436" lry="816" ulx="722" uly="760">4 1 —</line>
        <line lrx="1268" lry="841" ulx="262" uly="802">2* .</line>
        <line lrx="302" lry="919" ulx="259" uly="907">. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="488" type="textblock" ulx="2759" uly="432">
        <line lrx="2840" lry="488" ulx="2759" uly="432">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4369" lry="1234" type="textblock" ulx="1209" uly="1058">
        <line lrx="4369" lry="1234" ulx="1209" uly="1058">guͦre keret den mute des menſchen zuͦ vderbmi vñ ſein geitz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4405" lry="1374" type="textblock" ulx="1175" uly="1204">
        <line lrx="4405" lry="1374" ulx="1175" uly="1204">,ikeit macht jm angſt gegẽ allẽ mẽſchẽ võ dẽ er wũrt geacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="4377" lry="1514" type="textblock" ulx="1200" uly="1355">
        <line lrx="4377" lry="1514" ulx="1200" uly="1355">karcke leſterrlich vñ ſchedlich. Hoffart macht in ge ringe vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="1805" type="textblock" ulx="1127" uly="1492">
        <line lrx="4421" lry="1650" ulx="1127" uly="1492">gewonlich ſterbẽ ſie eins bõſen todes. Dauid ſpꝛicht fleiſſen</line>
        <line lrx="4380" lry="1805" ulx="1147" uly="1635">euch zu zeit lichẽ gutter legent micht vff ſie ewer hoertz · Ratho</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="1812" type="textblock" ulx="3570" uly="1796">
        <line lrx="3599" lry="1812" ulx="3570" uly="1796">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4373" lry="2947" type="textblock" ulx="1169" uly="1774">
        <line lrx="3841" lry="1924" ulx="1196" uly="1774">ſpꝛichet dein ſinne kere von vnmeſſigen gewinne.</line>
        <line lrx="3747" lry="2099" ulx="1169" uly="1910">“ B 1 Dz  xxinij ca pittel weiſet wie</line>
        <line lrx="4346" lry="2216" ulx="2090" uly="2062">Oã ſol gabe nemẽ vnd v̈dienẽ.</line>
        <line lrx="4367" lry="2373" ulx="1531" uly="2210">SEs weiſen Salomoms lere ſpeichet. Das? das</line>
        <line lrx="4373" lry="2520" ulx="1538" uly="2343">gute das man ubel gewinnet. das mmpt balde</line>
        <line lrx="4369" lry="2658" ulx="1780" uly="2489">ende. Wir ſehen das waſſer auff truckener erden</line>
        <line lrx="4367" lry="2811" ulx="1659" uly="2631">balde vſwimt. Boſe geburt iſt on ere. Sündig</line>
        <line lrx="4358" lry="2947" ulx="1188" uly="2776">meyde vergeſſen der ſcham Vnkfruchtbare erde bꝛinget lutzel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4356" lry="3083" type="textblock" ulx="1120" uly="2918">
        <line lrx="4356" lry="3083" ulx="1120" uly="2918">nutzes jn maſzen. Was von argen kompt das weret meht</line>
      </zone>
      <zone lrx="4357" lry="3360" type="textblock" ulx="1158" uly="3053">
        <line lrx="4357" lry="3219" ulx="1171" uly="3053">Vnd mmpt mcht zů erlich · ere ſwere ſiec htumen hat den</line>
        <line lrx="4353" lry="3360" ulx="1158" uly="3208">mercaet man an dem Sange. Mere vil guͤts wil haben vnd iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4353" lry="3653" type="textblock" ulx="1168" uly="3484">
        <line lrx="4353" lry="3653" ulx="1168" uly="3484">Sirach ſpꝛichet VWere gabe liep hat der würt micht gerecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="4348" lry="3519" type="textblock" ulx="1172" uly="3332">
        <line lrx="4348" lry="3519" ulx="1172" uly="3332">ſtille one zancken dem traumet von ſelikeit vnd er iſt düͤrſtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="4085" type="textblock" ulx="1133" uly="3630">
        <line lrx="4431" lry="3797" ulx="1158" uly="3630">uertigt: Gate erkriegen iſt Sotes vgeſſen vñ iſt das ſbel das</line>
        <line lrx="4350" lry="3935" ulx="1138" uly="3774">Dz hertze in vntrewe bꝛingt das man mi vꝑᷣgeſſen kan. Ratho</line>
        <line lrx="4348" lry="4085" ulx="1133" uly="3910">ſpeichet lobet got die gabẽ die do werden gegeben mit guͤtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4346" lry="4801" type="textblock" ulx="1152" uly="4055">
        <line lrx="4346" lry="4225" ulx="1163" uly="4055">leren vñ retẽ die den menſchen zů erẽ bꝛingen. vñ zů dẽ vndõt</line>
        <line lrx="4344" lry="4356" ulx="1161" uly="4199">lichen le ben were gabe wil gebẽ ð ſol zeit ſtat vñ die mẽſchẽ</line>
        <line lrx="4340" lry="4502" ulx="1155" uly="4339">voꝛ betrachten lo ſint die gabẽ zů dãck vñ geneme · vñ do mit</line>
        <line lrx="4343" lry="4649" ulx="1156" uly="4480">erlich. Cicero ſpꝛrichet. Ich wil lieber zůͦ ſchadẽ etwas vlierẽ</line>
        <line lrx="4333" lry="4801" ulx="1152" uly="4623">dan zůͦfrümẽ ſchemlich gabe nemẽ. Semca ſpeichet wer gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="4335" lry="5229" type="textblock" ulx="1057" uly="4758">
        <line lrx="4335" lry="4941" ulx="1057" uly="4758">gZabe mmpt der vkaufft ſeins hertzẽ freheit dancket auch der</line>
        <line lrx="4332" lry="5077" ulx="1113" uly="4912">gabe nemer ſeim geber ſo velt er in ſein ſchulde vñ iſt do mit</line>
        <line lrx="4330" lry="5229" ulx="1103" uly="5052">in ewig ſchãde. VWẽ abè armẽ freilich gabe Sibt ſie ſint freunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4331" lry="5515" type="textblock" ulx="1143" uly="5184">
        <line lrx="4331" lry="5364" ulx="1143" uly="5184">oder fremde vñ vweiſſet jnen das mt. der iſt mit eren ĩ ewiger</line>
        <line lrx="4320" lry="5515" ulx="1144" uly="5337">gSedechtniſz. Gibt er aber zuůyſtan dz er wil das man die gabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="696" type="textblock" ulx="3401" uly="496">
        <line lrx="4415" lry="696" ulx="3401" uly="496">i 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="4378" lry="1095" type="textblock" ulx="1066" uly="903">
        <line lrx="4378" lry="1095" ulx="1066" uly="903">AOber geben ſie kerglich ſo iſt ir ere ſwach. Hber d ſelbẽ groſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4829" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="550">
        <line lrx="4829" lry="776" ulx="1123" uly="550">RMÜD  Pp  r Ren ⸗ i M.</line>
        <line lrx="4426" lry="1066" ulx="3" uly="901">doſz vdi ne ſo Würt die ere geſwechet. vnd das gedechmſz iſt in</line>
        <line lrx="3963" lry="1213" ulx="0" uly="1036">datz⸗ wið gebẽ · Nber ſpꝛicht Deneca wo ð geber frey iſt in mittei</line>
        <line lrx="3883" lry="1363" ulx="0" uly="1190">cht H lũg do ſoͤllẽ ſich die nemer ſelbẽ vmanẽ dz ſie die gabẽ vᷣdienẽ</line>
        <line lrx="3884" lry="1492" ulx="0" uly="1329">n allſo ovz tugẽt tugẽt ãtzurt  vñ dʒ dãcknemikeit ſich offẽbare</line>
        <line lrx="3460" lry="1651" ulx="2" uly="1460">ha . Das vxv cappit el weiſet wẽ</line>
        <line lrx="3513" lry="1811" ulx="0" uly="1608">ktz⸗ Vnrecht begeget wie dz zuͤleidẽ ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="2255" type="textblock" ulx="1209" uly="1757">
        <line lrx="3890" lry="1965" ulx="1219" uly="1757">Miſtus der geber der ſelkeyt die kein ende hat</line>
        <line lrx="3894" lry="2116" ulx="1209" uly="1962">was der hat gelert das Hat er ſelber gethon vnd</line>
        <line lrx="3914" lry="2255" ulx="1275" uly="2102">er wil das Nille die die woͤllen bey me ſei ewvis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="5235" type="textblock" ulx="0" uly="2228">
        <line lrx="3897" lry="2458" ulx="8" uly="2228">s AAAFichen die ſoöllen auch das ſelbe tun: Nun iſt vnder</line>
        <line lrx="3891" lry="2534" ulx="78" uly="2364">. Deoen groſſen wercken die er hat gethon; das eins das er ſeim</line>
        <line lrx="3898" lry="2683" ulx="0" uly="2506">enden veide v̈gab alles das das ſie ime zuleide dettẽ · Aſo ſpꝛach</line>
        <line lrx="3896" lry="2826" ulx="0" uly="2663">ngs eer an ſemer iungſtẽ fart an dẽ creucʒ vatter vᷣhibe in ſy wiſſen</line>
        <line lrx="3896" lry="2957" ulx="0" uly="2792">ltr mncht was ſie tin. Der tugẽt iſt wið meſchlicher muͦte ailzo</line>
        <line lrx="3970" lry="3110" ulx="0" uly="2947">bot ſere alſo das ir kein lebet der do mt wuͤrt gereitzt zů rachuge</line>
        <line lrx="3903" lry="3249" ulx="0" uly="3097">den wv ider den der ime leit duͦt ˖ Criſtus ſpꝛicht aber den die euch</line>
        <line lrx="3956" lry="3368" ulx="0" uly="3226">diſ pa.iſen den duͤnt das beſte. Vnd bittẽt für die die euch durch⸗</line>
        <line lrx="3900" lry="3526" ulx="0" uly="3374">g echtẽ auff dꝛ dz ir ſint ð kinder ewers himliſchen vatters der</line>
        <line lrx="3901" lry="3668" ulx="5" uly="3520">tethe ſein ſunnẽ leſt ſcheinẽ lber die gutẽ vñ uber die boſẽ ſo regnet</line>
        <line lrx="3898" lry="3816" ulx="0" uly="3662">1das es anch auff die gerechten vñ vngerechten. Paulus ſpꝛicht ir</line>
        <line lrx="3906" lry="3952" ulx="0" uly="3798">tho ſolt mit ubel mit ubel beʒalen. nach boͤſe woꝛt mit bõſe woꝛtẽ</line>
        <line lrx="3907" lry="4101" ulx="7" uly="3944">ri ſond herwider den fluchern guͦtlich ʒà ſpꝛechen. wã ir darũb</line>
        <line lrx="3902" lry="4241" ulx="0" uly="4087">mit ſiint von got gefoꝛdert dz euch ſol folgen dʒ eꝛvige erbe der</line>
        <line lrx="3905" lry="4390" ulx="0" uly="4221">’MU ſelikeit. Salomõ ſpꝛicht man dem veindt hgert dibe im eſſe</line>
        <line lrx="3905" lry="4534" ulx="0" uly="4371">t Iſt es das in durſtet ſo gibe im zů drincken. Vnd wan du dz</line>
        <line lrx="3904" lry="4673" ulx="1" uly="4510">uiu tiheſt ſo legeſt ime auff ſein haubt feurẽ kolẽ. Deneca ſpꝛicht</line>
        <line lrx="3906" lry="4835" ulx="0" uly="4655">en Ich weiſz kein beſſer erczney wider vnrecht dan dz ichs Zatz</line>
        <line lrx="3908" lry="4952" ulx="0" uly="4793">dre Sgeſſe wan wil ich vil fur mich nemen ſo duͤͦte es mir z0ͤener</line>
        <line lrx="3908" lry="5098" ulx="3" uly="4936">mt vnd woͤl mich gerne rechen. Sirach ſpꝛichet wan dich dein</line>
        <line lrx="3913" lry="5235" ulx="0" uly="5079">gt freunt erzurnet vnd dir vnrecht duͤte. ſo ſoltu das mt alleine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="5534" type="textblock" ulx="1" uly="5216">
        <line lrx="3908" lry="5390" ulx="704" uly="5216">tragen · Synder auch habe mitleidẽ mit ime daz ſich icht die</line>
        <line lrx="3908" lry="5534" ulx="1" uly="5358">de. freuntſchafft zertrenne ; Wã ye lenger die freuntſchafft weret</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4415" lry="1216" type="textblock" ulx="1120" uly="804">
        <line lrx="4335" lry="1083" ulx="1120" uly="804">ye Norcker ſie wurt vñ beſtentlicher: r darumbe ſo vtrage</line>
        <line lrx="4415" lry="1216" ulx="1151" uly="1075">allẽ beide groſz vñ clem ſo biſta aller mẽſchen f freunt.Caſſiodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="1506" type="textblock" ulx="1129" uly="1220">
        <line lrx="4477" lry="1371" ulx="1129" uly="1220">rns ſpꝛicht were mit me dan eim mẽſchẽ vnrecht duͦt der duůt</line>
        <line lrx="4400" lry="1506" ulx="1159" uly="1364">allen menſchen vnrecht wo er kã aber jme folget dʒ nach 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="230" type="textblock" ulx="894" uly="192">
        <line lrx="1576" lry="204" ulx="1093" uly="192">— 2</line>
        <line lrx="1563" lry="215" ulx="894" uly="200">„ ——</line>
        <line lrx="1483" lry="230" ulx="951" uly="208">E.ôêäl</line>
      </zone>
      <zone lrx="4347" lry="1661" type="textblock" ulx="1151" uly="1504">
        <line lrx="4347" lry="1661" ulx="1151" uly="1504">yme auch kem menſche bey ſtat vñ alle menſcbẽ flihen jn. vſz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4378" lry="1916" type="textblock" ulx="1123" uly="1643">
        <line lrx="4378" lry="1769" ulx="1170" uly="1643">den lerẽ iſt dz offenbare daz allein weiſe meſchẽ ware trewe</line>
        <line lrx="4352" lry="1916" ulx="1123" uly="1788">liep haben. Vnd herwider vz man boͤſen mẽſchẽ za liebe dat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4354" lry="2170" type="textblock" ulx="1167" uly="1927">
        <line lrx="4354" lry="2170" ulx="1167" uly="1927">Do würt doch vyz in ney vñ haſz mt vorben aber darnmbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="2481" type="textblock" ulx="1163" uly="2061">
        <line lrx="4505" lry="2212" ulx="1163" uly="2061">leſt ð weißz menſche miht abe võ tugẽdẽ wie wol er ſiccht</line>
        <line lrx="4457" lry="2481" ulx="1171" uly="2204">Dz 8 utugrlien⸗ mt achtet trewe vnd liebe do er anbanget</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="2639" type="textblock" ulx="1769" uly="2356">
        <line lrx="3589" lry="2608" ulx="1769" uly="2356">1 Das  xxvj ca pittel weiſzet</line>
        <line lrx="3478" lry="2639" ulx="2065" uly="2528">Vöon menſchlichem lobe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="3282" type="textblock" ulx="1646" uly="2568">
        <line lrx="4545" lry="2851" ulx="1688" uly="2568">Hiſtoat es ſpꝛicht. das es tugent ſ wechet wan</line>
        <line lrx="4359" lry="2944" ulx="1749" uly="2817">ſich ein menfche ſelber lobet oder leſtert  Srach</line>
        <line lrx="4418" lry="3114" ulx="1706" uly="2960">ſpꝛicht laſz dich loben ein fremvem. vñ mcht dem</line>
        <line lrx="4430" lry="3282" ulx="1646" uly="3103">mund es lo⸗ dich em außzerer mẽſche vnd mt dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4377" lry="3390" type="textblock" ulx="1649" uly="3238">
        <line lrx="4377" lry="3390" ulx="1649" uly="3238">lobeſam. Deneca ſpꝛicht Weder freunde noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="3699" type="textblock" ulx="1152" uly="3334">
        <line lrx="4449" lry="3540" ulx="1152" uly="3334">fremde lobe vnder angẽ lobeſtu dich ſelber ſo lbat dem ere ein</line>
        <line lrx="4392" lry="3699" ulx="1190" uly="3507">ſcharten· Dalomon ſpꝛicht were dẽ andern in lob liebkoſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4381" lry="3833" type="textblock" ulx="1184" uly="3667">
        <line lrx="4381" lry="3833" ulx="1184" uly="3667">der legt jme fur die fuſze em netze. Ratho ſpꝛicht du ſolt dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="4426" type="textblock" ulx="1146" uly="3808">
        <line lrx="4385" lry="3976" ulx="1186" uly="3808">mt ſelber loben vnd ſolt dich auch mt ſelber ſcheltẽ · wã das</line>
        <line lrx="4398" lry="4130" ulx="1172" uly="3937">tün toeen die ere ſüůchen die mehtz wert iſt. Culius ſ pꝛichet</line>
        <line lrx="4530" lry="4243" ulx="1178" uly="4104">dein freund ſoltu mt leſteren nach ir mt ſpottẽ. Vnd ſolt auch</line>
        <line lrx="4452" lry="4426" ulx="1146" uly="4215">m ſeinẽ leben memant loben den mã auch mag leſtern. Doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="4368" lry="4596" type="textblock" ulx="1094" uly="4375">
        <line lrx="4368" lry="4596" ulx="1094" uly="4375">3 deme freunde tůn das . das dn wilt dz er dir auch dz ſ elbet tůᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3850" lry="4860" type="textblock" ulx="2002" uly="4536">
        <line lrx="3850" lry="4713" ulx="2210" uly="4536">as xxvij ca ppittel weilet wie.</line>
        <line lrx="3762" lry="4860" ulx="2002" uly="4628">a ſol reicotum gewinne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="5034" type="textblock" ulx="1763" uly="4780">
        <line lrx="4446" lry="5034" ulx="1763" uly="4780">Er reich tum beſiczet in dieſem leben wil er rielis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4385" lry="5477" type="textblock" ulx="1680" uly="5020">
        <line lrx="4376" lry="5197" ulx="1703" uly="5020">woerdẽ ſo mũß er paulo folgen der me das gebot</line>
        <line lrx="4384" lry="5314" ulx="1680" uly="5161">glbt das er mcht ſol ſein homũtig . Vnd das er int</line>
        <line lrx="4385" lry="5477" ulx="1766" uly="5302">ſetze ſem hoffnũge i m die vngewilzbeit des reych⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4375" lry="5657" type="textblock" ulx="1767" uly="5445">
        <line lrx="4375" lry="5657" ulx="1767" uly="5445">tums, ſonder in got der do allen creaturen gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3941" lry="5603" type="textblock" ulx="3881" uly="5592">
        <line lrx="3941" lry="5603" ulx="3881" uly="5592">—,,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="2177" type="textblock" ulx="5039" uly="2085">
        <line lrx="5073" lry="2177" ulx="5039" uly="2085">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="2617" type="textblock" ulx="5046" uly="2232">
        <line lrx="5073" lry="2617" ulx="5046" uly="2232">— † N„</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="4074" type="textblock" ulx="5045" uly="3694">
        <line lrx="5073" lry="4074" ulx="5045" uly="3694">— — — ‚—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4394" lry="789" type="textblock" ulx="331" uly="430">
        <line lrx="4394" lry="789" ulx="331" uly="430">Sa &amp;&amp;‿ ρ  X.υοDv!z ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="4842" lry="2338" type="textblock" ulx="0" uly="874">
        <line lrx="3953" lry="1092" ulx="169" uly="874">MD ein genũgen vñ dz ſie ſich loͤllẽ ůben vñ reich auch ſein ĩ gucẽ</line>
        <line lrx="4052" lry="1266" ulx="0" uly="1031"> wWwoercks auif das v; ſe miigen begreiffen o; ware lebe Erber</line>
        <line lrx="4044" lry="1426" ulx="4" uly="1175">cd. keeit · miltckeit. mitſamkeit vñ mchtz võ im mere haltẽ dan von</line>
        <line lrx="3953" lry="1574" ulx="0" uly="1319">an anm menſhen dꝛ iſt vie groſte irdo eine raiebe meſche aui</line>
        <line lrx="3974" lry="1697" ulx="0" uly="1460">e ſpꝛichat das bol⸗ 3 iſt eim menſchen der do frum iſt vñ hat eimn</line>
        <line lrx="3948" lry="1845" ulx="0" uly="1598">ein wWweems da den ſundigẽ reichẽ die vil gutz habe. Salomõ ſagt</line>
        <line lrx="3996" lry="1998" ulx="0" uly="1738">uce Das ein wems gutz mere eren gewonnẽ. vñ Sotes foꝛcht iſt</line>
        <line lrx="4000" lry="2136" ulx="18" uly="1884">ece beſler dan groſſe ſchetze  Die man gewinnet int Zeytzikeyt</line>
        <line lrx="4842" lry="2204" ulx="208" uly="2026">Raeichtum nach der heiligen ge ſt brifft lere. Iſt mt vdãaplich B</line>
        <line lrx="4839" lry="2338" ulx="0" uly="2131">neett Dan nuer deu die reichtum mehtz wol nutzen· Job Nbraba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="2493" type="textblock" ulx="738" uly="2307">
        <line lrx="3952" lry="2493" ulx="738" uly="2307">Iſaack. Jacob. Joſeph. Dauid vñ vil Rumge furſtẽ vñ ander</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="4461" type="textblock" ulx="0" uly="2445">
        <line lrx="3932" lry="2635" ulx="534" uly="2445">volck in dẽ criſte glaubẽ:ſint reiche vñ gar mechtig geweſen</line>
        <line lrx="3968" lry="2772" ulx="20" uly="2585">Van auff der erden. Nber ſy wolten neur pfleger ſem ð gemeinde</line>
        <line lrx="3978" lry="2937" ulx="0" uly="2729">arb Darumbe daz ſie wider ierer pflege wol lebtẽt. vnd ſ uͤchtent</line>
        <line lrx="3998" lry="3086" ulx="0" uly="2864">N mit jen got vñ die ewige ſtat. As Daulus ſpꝛicht Do ir ſch⸗</line>
        <line lrx="3962" lry="3199" ulx="0" uly="3009">dn opffer vnd Gurgermeiſter got iſt . Dauid ſpeicht. Iſt es</line>
        <line lrx="3944" lry="3360" ulx="7" uly="3158">och das euch reichtũ zů fleuſzet gebent yenẽ mt dz lbertze. Seneca</line>
        <line lrx="3937" lry="3489" ulx="0" uly="3294">teen ſpeicht es iſt vnſmmsge tüheit do ein menſthe ſem hertze leyt</line>
        <line lrx="3942" lry="3631" ulx="0" uly="3438">Ko. auff ſiber vn golt  Darumbe das goͤte den mẽſchẽ mere arme</line>
        <line lrx="3942" lry="3765" ulx="0" uly="3573">dich Dan reiche machet. Wan pe mere er bat ye mere er darna ch</line>
        <line lrx="3947" lry="3916" ulx="0" uly="3722">016 ſtellet . Innocẽcius ſpꝛicht guᷣt machet den mẽſchen mi reich</line>
        <line lrx="3940" lry="4069" ulx="3" uly="3862">cecte ſoͤnder arme ewiglichẽ. Iſt er kars vnd gibt es miht do hin</line>
        <line lrx="3943" lry="4200" ulx="12" uly="4002">ch er ſchuldig iſt. pymel vñ erdẽ moõchtẽt micht eim boſen reichẽ</line>
        <line lrx="3947" lry="4354" ulx="0" uly="4149">h Leng gebe. Jerommus ſpꝛicht Ein reicher geitziger menſch</line>
        <line lrx="3944" lry="4461" ulx="76" uly="4297">3 Darff auch ems bellers · Vnd bey groſze gute iſt er vol kates</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="5507" type="textblock" ulx="0" uly="4422">
        <line lrx="3945" lry="4611" ulx="769" uly="4422">one ſeie vñ one leip. Vñ iſt do mit beraubet aller freude; Wan</line>
        <line lrx="3915" lry="4763" ulx="767" uly="4581">ſemẽ můte nage gebꝛuche. M</line>
        <line lrx="3212" lry="5011" ulx="64" uly="4743">HUMU 7 Was xxviij ca pitel weyſet</line>
        <line lrx="3877" lry="5058" ulx="1" uly="4888">ſis U wie man ſol reichtum haltẽ</line>
        <line lrx="3966" lry="5217" ulx="0" uly="5035">oooc RRiuid in dem plalter ſpꝛicht das die reichen Haben</line>
        <line lrx="4063" lry="5393" ulx="0" uly="5186">An H ge beuche vnd liden hunger Nber die. die do den</line>
        <line lrx="3967" lry="5507" ulx="137" uly="5307">hHeren ſuüchen die haben keme gebeeche alles guͦtẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4311" lry="1083" type="textblock" ulx="1135" uly="798">
        <line lrx="4311" lry="1083" ulx="1135" uly="798">Es iſt ein vnmbglihe das krepchkud d. der do iſt böſzlich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="2952" type="textblock" ulx="1055" uly="1070">
        <line lrx="5073" lry="1221" ulx="1138" uly="1070">wonnen das der ein guͤt ende neme oder gebe. So ſagen .</line>
        <line lrx="5073" lry="1362" ulx="1132" uly="1213">die alten weiſzen das das ſey bõſe gůte . Do em menſche</line>
        <line lrx="5072" lry="1494" ulx="1132" uly="1362">dem andern mit ge walt frenel hinderkomme wucheren kau</line>
        <line lrx="5073" lry="1636" ulx="1124" uly="1496">ffen verkauffen leyben vnd pfande zu ſchaden ſein gůͦte abzihe</line>
        <line lrx="5073" lry="1783" ulx="1093" uly="1643">heymlich oð offenbare. Tulius ſpꝛichet es iſt keinerley mre à2</line>
        <line lrx="5073" lry="1912" ulx="1131" uly="1783">der natur wider vnd ſie ſwecht. Dan wo ſich der menſche ðͦ”MRDUM</line>
        <line lrx="5073" lry="2074" ulx="1141" uly="1921">ſelber reich machet von anderen mẽſchẽ gute vñ arbeyt. Dye 8</line>
        <line lrx="5073" lry="2200" ulx="1138" uly="2070">mẽſchen eſſen vnd drincken miYht anders dan ð mẽſchẽ blilte 1</line>
        <line lrx="5073" lry="2354" ulx="1055" uly="2210">vnd ſweiſz · Boecius ſpꝛichet was du uberig haſt das iſt eim</line>
        <line lrx="5073" lry="2530" ulx="1123" uly="2354">an deren enepfrõm det vñ abgezogen · Vñ es leyt bey dir one</line>
        <line lrx="5073" lry="2638" ulx="1145" uly="2490">des leibs nutze vgebẽs dʒ vil mẽſchen ſolt ʒuůᷣ hilif kommen in “</line>
        <line lrx="5073" lry="2776" ulx="1127" uly="2640">yerem kommer. Vnd darumbe ſo iſt aller Zewine ſuͤntlicl⸗ ”ẽ</line>
        <line lrx="5073" lry="2952" ulx="1099" uly="2777">der do ander leute beſwert vñ ſchadẽ zůzihet · Jl. ayas ſpꝛiclot p</line>
      </zone>
      <zone lrx="4316" lry="3565" type="textblock" ulx="1045" uly="2918">
        <line lrx="4316" lry="3056" ulx="1119" uly="2918">Die reichen eſſen die ſchaben vñ ir guͦt kã in mt zu hilff kõmẽ</line>
        <line lrx="4310" lry="3245" ulx="1081" uly="3067">dz dan ſie laſſen do do ſie es fundẽ · Dauid ſpꝛicht ir ere ſtei</line>
        <line lrx="4299" lry="3338" ulx="1073" uly="3207">get mcht mit inẽ in die helle ſonder ſie laſſen ir gůt vñ reichtũ</line>
        <line lrx="4005" lry="3565" ulx="1045" uly="3334">den n freunden. Vñ ir heußer bleibẽ ir Zreber ewiglichen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4829" lry="3832" type="textblock" ulx="2033" uly="3499">
        <line lrx="3753" lry="3680" ulx="2033" uly="3499">Das xxix cappitel weiſet ꝛwie dn</line>
        <line lrx="4829" lry="3832" ulx="2046" uly="3678">Dich deins hantbrotes ſol gener·····</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="3990" type="textblock" ulx="1711" uly="3815">
        <line lrx="4306" lry="3990" ulx="1711" uly="3815">Nntwercke volcke das des leibes not luchet mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="5437" type="textblock" ulx="1065" uly="3992">
        <line lrx="5062" lry="4124" ulx="1709" uly="3992">ſeinen henden das nennet die heilige ſchrifft das der</line>
        <line lrx="5073" lry="4318" ulx="1706" uly="4132">das ein arbeyt vnd kommber iſt. Dauid ſpꝛichet ſann</line>
        <line lrx="5073" lry="4451" ulx="1119" uly="4178">Darumbe daz du yſſeſt die arbeyt deiner hende ſo bitd ſelig ſit</line>
        <line lrx="5073" lry="4579" ulx="1065" uly="4425">vnd dir kompt das beſte . Moyſes ſpꝛicht Do adam hette es</line>
        <line lrx="5073" lry="4723" ulx="1121" uly="4566">das gebotte gottes gebꝛochẽ. Do ſpꝛach got zů ime Du ſolt ne</line>
        <line lrx="5073" lry="4847" ulx="1111" uly="4712">dein bꝛote eſſen das du erarbeiteſt in dem ſweilz deins antlitz PEPͤph</line>
        <line lrx="5073" lry="5054" ulx="1122" uly="4857">Panlns ſpꝛichet Dʒ ich vzere vñ die bꝛuͤder die bey mir ſint ver</line>
        <line lrx="5073" lry="5133" ulx="1084" uly="5000">das vᷣdienẽ mein hende. Wan der heꝛe hat vns das gebotten yvve</line>
        <line lrx="5073" lry="5282" ulx="1107" uly="5142">Das wir auſ vnſer arbeit ſ ollen den armẽ vñ krancken dien v</line>
        <line lrx="5073" lry="5437" ulx="1116" uly="5282">Vnd er ſpꝛach das iſt ſeliglcher das ein menſche gibt dan dz vnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="5649" type="textblock" ulx="1108" uly="5407">
        <line lrx="5073" lry="5649" ulx="1108" uly="5407">er nimpt. Jerommus ſpꝛicht Ich Sedenck mt dz kein mẽſche f</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1152" type="textblock" ulx="1" uly="881">
        <line lrx="91" lry="999" ulx="6" uly="881">35„</line>
        <line lrx="87" lry="1152" ulx="1" uly="1047">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="3894" lry="1275" ulx="0" uly="975">che ye verdorben ſie vñ i geſtorben ei eins Sbölent⸗ todes. Der ſich bat</line>
        <line lrx="3892" lry="1383" ulx="696" uly="1240">generet ſeiner hende  Vnd hat ſich geubet in den wercken ð</line>
        <line lrx="3893" lry="1575" ulx="722" uly="1384">erbarmunsen Es ſpꝛichet ein poeth. Got der herꝛe gibt alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="1664" type="textblock" ulx="717" uly="1523">
        <line lrx="3898" lry="1664" ulx="717" uly="1523">gate. Nber miht den oſſen bey den hoꝛenern das meint er alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="5586" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="3896" lry="1797" ulx="0" uly="1626">nee, alle arbeit des menſchen iſt miht hillfflich zuͦpſe Hen des leibes</line>
        <line lrx="3891" lry="1959" ulx="0" uly="1744">ſche, not würt er verlaſſen von gote von dem er hat hilffe in ſeinen</line>
        <line lrx="3981" lry="2093" ulx="0" uly="1899">Dye glidmaſzen vñ ſein lebn; Ein fleiſziger mẽſch ð arbeitſam iſt</line>
        <line lrx="3876" lry="2228" ulx="1" uly="2039">lin Dem iſt nichtz zuſ were in frumkeit vnd trewe der arbeyt.</line>
        <line lrx="3953" lry="2374" ulx="0" uly="2181">ten Darumbe dz ſein hoffnunge an got hanget vñ er hat getrawẽ</line>
        <line lrx="3889" lry="2521" ulx="0" uly="2364">ſone das er teglich wil gewiunen vnd das helt jen lber der arbeit</line>
        <line lrx="3901" lry="2660" ulx="0" uly="2510">denm 3u beſitzẽ die gelubde gotes. Boecius ſpꝛichet fleihuge behelt</line>
        <line lrx="3981" lry="2792" ulx="2" uly="2633">tlich dẽ werckmã über ſeiner arbeit ſo bemmpt auch fleiſz tragkeit</line>
        <line lrx="3960" lry="2982" ulx="0" uly="2778">rr vñ tumbeit das alle kunſt wurt von dem menſchen begriffen</line>
        <line lrx="3241" lry="3123" ulx="0" uly="2917">ani . NR Dz. xxx cappitte wellet wie</line>
        <line lrx="3316" lry="3239" ulx="0" uly="3074">Kſta MMM Narũge goͤtlich zugewinnẽ ſy·</line>
        <line lrx="3918" lry="3378" ulx="0" uly="3209">hti Rrunge iſt mancherley  Nber vnder jenen allen</line>
        <line lrx="3958" lry="3513" ulx="282" uly="3368">iſt gotlicher gewinne zuͦ nemen an erlichem rei⸗</line>
        <line lrx="3886" lry="3652" ulx="1171" uly="3516">chtum keyn endlicher dan ackerwerck vnd hauſz</line>
        <line lrx="3880" lry="3790" ulx="1290" uly="3656">mans geſchafft als Tulius ſpꝛicht. wan die</line>
        <line lrx="4010" lry="3944" ulx="1151" uly="3802">Llot der leipnarunge vnd der kauffman verſicht</line>
        <line lrx="3880" lry="4104" ulx="0" uly="3903">lu der gememen nutz warheit trewe treglicher!? gewinne müuſz</line>
        <line lrx="3880" lry="4235" ulx="5" uly="4051">dis ſein in bauren vnd kauffleuten wã wo in dẽ ſtuckẽ gebeuch</line>
        <line lrx="3879" lry="4404" ulx="0" uly="4169">tr iſt ſo iſt es ſuͤntlich. ere die zwey hindert an irẽ gewerbẽ</line>
        <line lrx="3872" lry="4525" ulx="0" uly="4321">eliz es ſey. Reiſer. Runig. f ürſt. Sdel. vñ vnedel ð iſt ð gemei</line>
        <line lrx="3933" lry="4660" ulx="0" uly="4492">tte nẽ vngetrewe. Vnd ſie ſint wurdig dz mã inẽ nicht getrwe</line>
        <line lrx="3877" lry="4801" ulx="0" uly="4609">ſolt ſchuldig iſt. Tulius ſpꝛichet. Der ackerman vnd kauffman</line>
        <line lrx="3886" lry="4940" ulx="0" uly="4761">ileG werden darinne getrewe erfunden. Vnd nuͤtzen dð gemeind?</line>
        <line lrx="3881" lry="5077" ulx="0" uly="4909">ſu wen ſie mehtz boͤſz brĩgẽ in ð menſchẽ leb ſchedlichs. Vnd</line>
        <line lrx="3883" lry="5209" ulx="0" uly="5066">tten was ſie verkauffen das. das warhaffe ſey. Vnd ſtcht balde</line>
        <line lrx="3883" lry="5510" ulx="0" uly="5214">Rene vntõglich vñ die heꝛen vñ gemeinẽ?  ſem ien hrticheig zuͤpſe ehen</line>
        <line lrx="3081" lry="5586" ulx="0" uly="5340">cJ fryde an allen ſtraſſen die ienen n getrewe ſiñ int:</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="5602" type="textblock" ulx="0" uly="5481">
        <line lrx="106" lry="5602" ulx="0" uly="5481">bſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3580" lry="1337" type="textblock" ulx="1570" uly="1085">
        <line lrx="3580" lry="1337" ulx="1570" uly="1085"> Das krrj ca witel wei et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="2156" type="textblock" ulx="1614" uly="1266">
        <line lrx="4281" lry="1422" ulx="1860" uly="1266">Von müſſig Generen·</line>
        <line lrx="4430" lry="1602" ulx="1796" uly="1419">ulſſg gener werdent ſere geſtraffet von den wey⸗</line>
        <line lrx="4442" lry="1754" ulx="1639" uly="1568">ſen. W n es iſt verooeben volck vnd vol tligent</line>
        <line lrx="4443" lry="1881" ulx="1614" uly="1706">Salomon ſpꝛicht. der müſſig menſche der iſt vol</line>
        <line lrx="4455" lry="2024" ulx="1837" uly="1835">böſer begirde  Wan müuüͤſſigkeyt lernet mchtz an</line>
        <line lrx="4448" lry="2156" ulx="1841" uly="1993">Dders dann laſter. Matheus ſagt. Das gott 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3716" lry="1407" type="textblock" ulx="3707" uly="1400">
        <line lrx="3716" lry="1407" ulx="3707" uly="1400">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="2907" type="textblock" ulx="1145" uly="2138">
        <line lrx="4442" lry="2335" ulx="1199" uly="2138">tert; ſext non vnd der ellftẽ ſtind hat võ muſz gkeit dz volck</line>
        <line lrx="4449" lry="2473" ulx="1180" uly="2277">vñ faulboeit zů arbeiten in ſem wemsartẽ gefoꝛdert dz iſt in ð</line>
        <line lrx="4455" lry="2623" ulx="1145" uly="2420">ingent. Darnach uber xxiii jare. Darnach uͦber funfftzig jare</line>
        <line lrx="4449" lry="2751" ulx="1257" uly="2564">Darnach bitz in dẽ tod wil er mecht d; die menſchẽ faul ſint</line>
        <line lrx="4454" lry="2907" ulx="1297" uly="2699">vñ miiſzig gan. Job ſpꝛicht ð meſche wuͤrt geborn zu arbeitẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="3178" type="textblock" ulx="1297" uly="2849">
        <line lrx="4473" lry="3044" ulx="1297" uly="2849">vnd der kogel zu fliegen. Alle wolgel chickte mẽſchẽ flyehent</line>
        <line lrx="4450" lry="3178" ulx="1299" uly="2993">tragkeit vnd muſzigkeit . Tragkeyt iſt die boſe můtter die yr</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="3457" type="textblock" ulx="1217" uly="3129">
        <line lrx="4449" lry="3338" ulx="1217" uly="3129">k mõ lert ʒorn. vn gedult. argwemgkeit. vdechtmh. vnkeuſch⸗</line>
        <line lrx="4454" lry="3457" ulx="1282" uly="3275">heit.ſchalckheit.ſtelen.ſpilen.vnd ewigen vorteſz Salomo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="3615" type="textblock" ulx="1289" uly="3404">
        <line lrx="4459" lry="3615" ulx="1289" uly="3404">ſpeicht ſibe zuͦ der eymeiſſen O du fauler menſche vñ lere võ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="3758" type="textblock" ulx="1262" uly="3559">
        <line lrx="4460" lry="3758" ulx="1262" uly="3559">yr arbeiten die hat kem fürer vnd iſt bimt vñ ſamelt on vnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="3905" type="textblock" ulx="1174" uly="3717">
        <line lrx="4458" lry="3905" ulx="1174" uly="3717">laſz in dem ſumer was ſie wil über den winter verzeren das</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="4037" type="textblock" ulx="1281" uly="3843">
        <line lrx="4458" lry="4037" ulx="1281" uly="3843">ſeibe dat die byene die gar weite ir narunge holt. Vñ iſt als</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="4174" type="textblock" ulx="1193" uly="3979">
        <line lrx="4462" lry="4174" ulx="1193" uly="3979">arbeitſam ſie zuͦ ſuͦchẽ. vñ die zuſameẽ zuͤbꝛmgẽ dz ſie vnſeglic hẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="4317" type="textblock" ulx="1285" uly="4130">
        <line lrx="4461" lry="4317" ulx="1285" uly="4130">ſere ſtraffet die muũſzig Sener . Salomon ſpꝛicht. Der faule</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="4748" type="textblock" ulx="1126" uly="4271">
        <line lrx="4463" lry="4474" ulx="1296" uly="4271">menſche der bat auch eim vdrieſſen darjnne daz er den loͤffel</line>
        <line lrx="4466" lry="4624" ulx="1126" uly="4416">ſol zu dem munde mit der hant tragen. ber Salomõ ſpꝛicht</line>
        <line lrx="4461" lry="4748" ulx="1295" uly="4561">Wie lange wiltu ſlalfe du faulhart  Slaffe em ꝛwems vñ ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="4886" type="textblock" ulx="1284" uly="4705">
        <line lrx="4460" lry="4886" ulx="1284" uly="4705">Tlaffe ſelten. och gleich wol Rompt liber dich armuͤte vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="5026" type="textblock" ulx="1299" uly="4839">
        <line lrx="4552" lry="5026" ulx="1299" uly="4839">düͤrffcikeit. Recht als em wan deler botte uber felt. Salomo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="5180" type="textblock" ulx="1299" uly="4988">
        <line lrx="4466" lry="5180" ulx="1299" uly="4988">ſpꝛicht aber Ich ginz über emn acker eins faulen mẽſchẽ vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="5307" type="textblock" ulx="1302" uly="5136">
        <line lrx="4464" lry="5307" ulx="1302" uly="5136">ich ſabe das er was vol diſtelen vñ dõꝛnnẽ Vñ alles dz. das</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="5738" type="textblock" ulx="1300" uly="5270">
        <line lrx="4470" lry="5461" ulx="1300" uly="5270">ich ſahe dz mercket ich in meine hertzẽ. vñ lernet do bey zucht</line>
        <line lrx="4471" lry="5599" ulx="1301" uly="5411">Vnd ſpꝛicht aber darauff wie lans ſlaffeſtu du faulhert ſtãt</line>
        <line lrx="4472" lry="5738" ulx="1301" uly="5560">auff wã dein weingarten fellet die maure vñ er iſt vnbewatt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3851" lry="1316" type="textblock" ulx="654" uly="868">
        <line lrx="3850" lry="1064" ulx="668" uly="868">Sem̃ca ſpꝛichet. Töꝛlich thut der menſch der do vil laffet</line>
        <line lrx="3851" lry="1175" ulx="669" uly="1038">von faulheit wan er iſt gleich eim doten menſchen ð do mcht</line>
        <line lrx="3851" lry="1316" ulx="654" uly="1184">achtet das er vliere ſem witze vn ſmne ; Ich leſe ſpꝛicht eꝛr vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="4966" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="3850" lry="1489" ulx="11" uly="1325">vey⸗ betrachte die lere ; Ich arbeit mit henden vñ fuͤeſſen wið dẽ</line>
        <line lrx="3842" lry="1613" ulx="0" uly="1464">Aent ſlaffe  vnd fulbeit als lange bit; das ich von not mũſz flaffen</line>
        <line lrx="3721" lry="1757" ulx="3" uly="1606">ſtpocl wan ſele vnd leip ſein wol geſchickt wo tragbeit mt iſt.</line>
        <line lrx="3144" lry="1914" ulx="0" uly="1747">en 4 Das  xxxij. ca ppittel weylet·</line>
        <line lrx="2760" lry="2039" ulx="0" uly="1901">Zotti Vou Der Vnkeuſcheit.</line>
        <line lrx="3849" lry="2217" ulx="0" uly="2040">zpolc = Vidius ſpeichet das were dy weyl die vnrem⸗</line>
        <line lrx="3744" lry="2358" ulx="14" uly="2187">ſtin keit der ſel vnd des leibs zu meht m im machen</line>
        <line lrx="3860" lry="2486" ulx="0" uly="2323">S anre der ſy arbeitſam vnd ſoꝛgfeltig vnd meide auch</line>
        <line lrx="3849" lry="2644" ulx="1" uly="2468">ufſint D do mit frawen vñ meigde in gememſchalft Dar⸗</line>
        <line lrx="3857" lry="2760" ulx="7" uly="2596">nbat vmbe das die begierde des menſchen wuͤert vihelich entzuin⸗</line>
        <line lrx="3864" lry="2924" ulx="0" uly="2758">heber det von gegenwert der weyber. Catho ſpꝛichet wende die</line>
        <line lrx="3866" lry="3064" ulx="0" uly="2893">fheyrt vnkenſcheit anfichtet der ſchoͤne des weins vñ ð ſpelle dẽ de</line>
        <line lrx="3858" lry="3186" ulx="0" uly="3034">cllch⸗ bauche fulle t · Oꝛacius ſpꝛichet one koen vnd wem wuͤrt fe⸗</line>
        <line lrx="3868" lry="3345" ulx="0" uly="3169">ilond nus kalt. Jerommus ſpeicht.wẽ dir ð̊ bauch vol wems vnd</line>
        <line lrx="4302" lry="3484" ulx="4" uly="3323">ler ̃ ſpeiſe iſt wʒ folget dir anders darnach dã dz du gedenckelt</line>
        <line lrx="4237" lry="3625" ulx="0" uly="3461">npnder an dẽ bauche vñ das an ime vnden hanget. ber Jerommus 5</line>
        <line lrx="3868" lry="3776" ulx="0" uly="3611">en das ſpꝛicht. Dem laſter kã memãtz entrinẽ. Dã  der es fleucht</line>
        <line lrx="3764" lry="3938" ulx="0" uly="3752">ſtals fleuheſtus ſo fleulet ſy voꝛ dir · Jagſtu ſie ſo iagt ſie dich</line>
        <line lrx="3890" lry="4098" ulx="0" uly="3888">Achi Vnkkeuſcheit iſt dz tiere dʒ do verzeret ſele vñ leip guͤt vñ ere</line>
        <line lrx="3877" lry="4219" ulx="0" uly="4043">rfare leymute vnd freuntſchafft beudeꝛ vnd ſweſter ma vnd weyb</line>
        <line lrx="3878" lry="4365" ulx="0" uly="4186">loͤel machet ſie anemander vnſemns ˖ Vad es iſt geſchebẽ daz em</line>
        <line lrx="3905" lry="4540" ulx="10" uly="4332">ſiche BRumsgm iren ſuu zů eimẽ mãne nam in den landenzuůͦ Egiſpten</line>
        <line lrx="3882" lry="4660" ulx="0" uly="4474">pßͦent ſolich ſchande ſchade vnd vngewinne beiget zuͦ dz boſe tyꝛre</line>
        <line lrx="3885" lry="4814" ulx="0" uly="4618">lenmn wan ſie hat dan ſein gehoꝛſamen vederbet . Alſo das ime die</line>
        <line lrx="3886" lry="4966" ulx="0" uly="4761">on ſtercke iſt benomen das guͤte iſt vzeret vñ leidet dã mãger ley</line>
      </zone>
      <zone lrx="3891" lry="5200" type="textblock" ulx="0" uly="4899">
        <line lrx="3888" lry="5099" ulx="0" uly="4899">edo ſiechtum vñ vngeuelles. Dol eſt die bõſe mũter darũbelhncht</line>
        <line lrx="3891" lry="5200" ulx="387" uly="5044">D abe dan was gebꝛuchs iſt an leibe vnd an guͦte daz erholt ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="5563" type="textblock" ulx="0" uly="5141">
        <line lrx="3834" lry="5250" ulx="0" uly="5141">.,Dis . d</line>
        <line lrx="3888" lry="5420" ulx="0" uly="5173">l ſich in den gedencken des willen· Der wille ð ſurbet dan in</line>
        <line lrx="3014" lry="5563" ulx="0" uly="5352">jtſtit dem menſchen den martert dan ewige pem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="5701" type="textblock" ulx="0" uly="5563">
        <line lrx="156" lry="5701" ulx="0" uly="5563">wate</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4569" lry="5377" type="textblock" ulx="1213" uly="868">
        <line lrx="4106" lry="1084" ulx="2176" uly="868">. . Daz. xxxiij ca P̃ittel weiſet ꝛwie</line>
        <line lrx="4436" lry="1226" ulx="2358" uly="1051">Daun ſol zeytlich glit nuitzen .</line>
        <line lrx="4446" lry="1398" ulx="1850" uly="1164">Ls voꝛ iſt vil von zeitlichem guͦt geſagt. Nũ iſt zu</line>
        <line lrx="4445" lry="1540" ulx="1866" uly="1307">mercken wie man ſol guůte nuũtzen. G roſzer weilʒ</line>
        <line lrx="4434" lry="1670" ulx="1824" uly="1467">beit iſt not eim reichen menſchen das er bey dem⸗</line>
        <line lrx="4435" lry="1812" ulx="1345" uly="1588">rreerichtüu micht verderbe ewiglichẽ · Criſtus ſpꝛich⸗</line>
        <line lrx="4491" lry="1962" ulx="1276" uly="1751">et wee euch jr reichen die do haben yeren troſt auß dem guͤte</line>
        <line lrx="4471" lry="2089" ulx="1286" uly="1878">BHeteutet an der ſtat das evige ubel. Aber Criſtus ſpꝛichet ſe</line>
        <line lrx="4442" lry="2241" ulx="1274" uly="2017">lig ſint die armen des geiſtes mwan yr iſt das reiche ð loimel</line>
        <line lrx="4444" lry="2394" ulx="1285" uly="2168">In dem geloͤbd ſpꝛichet Sot meht. Das die armẽ on narunge</line>
        <line lrx="4442" lry="2509" ulx="1215" uly="2308">ielis ſein ſõnð die armen des geiſtes · Plſo ſint die reichzen one</line>
        <line lrx="4569" lry="2672" ulx="1213" uly="2423">narunge meht in dem ſtat des vdampmſz an ſie ſint arme</line>
        <line lrx="4437" lry="2820" ulx="1268" uly="2596">in dem geiſt · Das iſt daz ſie ſint demlitig vnd Sotfõꝛchtig vñ</line>
        <line lrx="4475" lry="2942" ulx="1266" uly="2739">legen den reichtũ wol an. Daulus ſpeicht. Die reichẽ ſõllẽ mil</line>
        <line lrx="4427" lry="3115" ulx="1239" uly="2881">tiglichen den dlirfftigen mittellen Wwã ſie ſint nuͤwent pfleger</line>
        <line lrx="4430" lry="3248" ulx="1276" uly="3031">der narunge. Chobias lert ſeine ſune almuͤſen gebẽ vñ ſpꝛach</line>
        <line lrx="4429" lry="3372" ulx="1255" uly="3165">Ma ſtu vil ſo gib vil. haſtn aber em wems ſo teyl dz ſelbe auch</line>
        <line lrx="4421" lry="3521" ulx="1236" uly="3310">Wwuligklicho mit dẽ Durffti gen · Senecaſ pꝛichet guͦte dz meht</line>
        <line lrx="4425" lry="3682" ulx="1223" uly="3455">dein iſt do biß miht milt dz auſz zu Seben. Nber w; dein eigen</line>
        <line lrx="4415" lry="3819" ulx="1257" uly="3595">iſt do biſz ens freyhen mutes über das miltiglichen zuůͦ geben</line>
        <line lrx="4414" lry="3943" ulx="1254" uly="3743">Die lerẽ haaben in ierẽ geheiſzẽ auch die maſz zů gebẽ. Darũb</line>
        <line lrx="4413" lry="4104" ulx="1252" uly="3891">Oz wer do de meſchẽ mittellt ſein narũge dz iſt ein tugẽt. Nuũ</line>
        <line lrx="4466" lry="4258" ulx="1252" uly="4028">iſt tugent in der mitte alſo das ſie icht zuͦnil nach zuwemg</line>
        <line lrx="4416" lry="4397" ulx="1247" uly="4179">hat . Do bey lert der geber was bequemlich iſt dẽ duͤrfftigẽ</line>
        <line lrx="4488" lry="4525" ulx="1225" uly="4313">3 gebõ. Mere nũ ſeins gůts ein here iſt ð erk rieget lop vñ ere</line>
        <line lrx="4409" lry="4656" ulx="1215" uly="4460">mit Jeben. Iſt er aber des reichtums knecht ſo iſt er ĩ dẽ reich</line>
        <line lrx="4497" lry="4813" ulx="1235" uly="4599">tũ arme vñ gefangẽ. Seneca ſpꝛchet ein reicher kargé mẽſche</line>
        <line lrx="4406" lry="4953" ulx="1238" uly="4742">iſt ecloß vnd memãs frennt. Sot vnd mẽſchẽ ſint jme veindt</line>
        <line lrx="4406" lry="5089" ulx="1248" uly="4882">vñ er bleibet in ſchandẽ vñ ſcha dẽ Zegẽ jme ſelber er iſt meht</line>
        <line lrx="4404" lry="5228" ulx="1240" uly="5029">wolgemat. ſo getrawet er memans wan er iſt vo: memans</line>
        <line lrx="4402" lry="5377" ulx="1245" uly="5168">ſicher noch ſein vᷣboꝛgẽ reichtũ er kãs meht ſelber nutzẽ noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="4394" lry="5544" type="textblock" ulx="1244" uly="5307">
        <line lrx="4394" lry="5544" ulx="1244" uly="5307">vzerẽ er kans auch memãs mittells · Nlſo iſt eins kargẽ reichẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="810" type="textblock" ulx="2592" uly="463">
        <line lrx="4434" lry="810" ulx="2592" uly="463">En ſerxri*r</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="5117" type="textblock" ulx="4974" uly="3567">
        <line lrx="5073" lry="3669" ulx="4996" uly="3567">er</line>
        <line lrx="5071" lry="3811" ulx="4985" uly="3734">der</line>
        <line lrx="5073" lry="3957" ulx="4974" uly="3852">o⸗</line>
        <line lrx="5073" lry="4129" ulx="4975" uly="4026">jne⸗</line>
        <line lrx="5067" lry="4248" ulx="4986" uly="4142">Pil</line>
        <line lrx="5070" lry="4389" ulx="4989" uly="4303">das</line>
        <line lrx="5070" lry="4565" ulx="4980" uly="4427">hey</line>
        <line lrx="5073" lry="4684" ulx="4980" uly="4595">dae</line>
        <line lrx="5067" lry="4977" ulx="4985" uly="4860">bo⸗</line>
        <line lrx="5073" lry="5117" ulx="4993" uly="5010">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5061" lry="5411" type="textblock" ulx="4991" uly="5327">
        <line lrx="5061" lry="5411" ulx="4991" uly="5327">do</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4268" lry="871" type="textblock" ulx="10" uly="399">
        <line lrx="4268" lry="871" ulx="10" uly="399">*  νππ ☚. Rrr AI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="1261" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="3946" lry="1148" ulx="622" uly="868">gůt vnltze die ꝛv eile er lebet . Dauid ſpꝛichet. De karge reich</line>
        <line lrx="3863" lry="1261" ulx="617" uly="1122">der meret ſeinẽ ſchatze Vñ er weiß meht wẽ er jenen ſamelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3876" lry="5420" type="textblock" ulx="0" uly="1199">
        <line lrx="3812" lry="1452" ulx="56" uly="1199">n Sm guůt erkrieget er libel er nutzet es  bel vñ kompt mit ſele</line>
        <line lrx="3812" lry="1658" ulx="615" uly="1405">vñ leibe in dz ewis uͤbel. In aller maſze dls en Fars⸗ reicher</line>
        <line lrx="3814" lry="1810" ulx="0" uly="1549">ſpi⸗ maenſche der in ſchãdẽ vnd eden erlet. 1 0 auch . Der</line>
        <line lrx="3813" lry="1887" ulx="0" uly="1701">na ſein nar use hat vñ verzeret die vnẽ ich dẽ folget nach ſchade</line>
        <line lrx="3853" lry="1978" ulx="44" uly="1817">N ſchande vnd armuͤte Dieberey vretmiz moͤꝛderey vñ vluſt der</line>
        <line lrx="3809" lry="2174" ulx="0" uly="1922">Nichere ſele vnd leibs MNiſo findet mã vnder hundertẽ mcht einẽ des</line>
        <line lrx="3816" lry="2260" ulx="0" uly="2081">edhin reichtum ein gůt ende mmpt were aber wil des gewiſſen ſpie</line>
        <line lrx="3820" lry="2440" ulx="0" uly="2233">naug len. Der folge der heiligẽ ſchrifft vñ lere ſe 0 beſitzet er mit dẽ</line>
        <line lrx="3061" lry="2591" ulx="1" uly="2362">cbenon zeit lichem reichtum das reiche gotes.</line>
        <line lrx="3254" lry="2691" ulx="0" uly="2500">iram Das rxxñij . ca pittel weiſet nach</line>
        <line lrx="3233" lry="2823" ulx="0" uly="2663">tugn Erlichem Reicht nme zuͦſte llen</line>
        <line lrx="3824" lry="3027" ulx="7" uly="2817">olini Er in diſem vg en glick en leten il nach reichtum</line>
        <line lrx="3826" lry="3113" ulx="0" uly="2960">heger ſtellen der mußz võ not wil er lelig erdẽ bleibẽ</line>
        <line lrx="3822" lry="3286" ulx="0" uly="3104">bach bey ſeiner noturfft nath ſeins ſtates maß. darumbe</line>
        <line lrx="3820" lry="3407" ulx="0" uly="3250">anb dDdo.as eriicheit vnd ein guter lkeymut ſeint de meſchẽ</line>
        <line lrx="3872" lry="3554" ulx="0" uly="3401">gnnche in ſeim ſtate not mit ſamꝑpt dem gůt vnder dem volck mit dẽ</line>
        <line lrx="3876" lry="3704" ulx="2" uly="3488">neigen er lebet wo in der maſze ein meleh nach narunge ftellet nach</line>
        <line lrx="3852" lry="3849" ulx="18" uly="3693">Geben Der heiligẽ ſchiifft an weiſunge dʒ iſt mit nutze reiche woꝛdẽ</line>
        <line lrx="3847" lry="3974" ulx="0" uly="3840">Nri Mat er dan m der maſze vil oder alzů vil ſo danck er got der</line>
        <line lrx="3849" lry="4148" ulx="0" uly="3983">,Ad jme das beſcher vñ ſy demutig vñ erkẽne darimne waz gottes</line>
        <line lrx="3816" lry="4315" ulx="0" uly="4121">wen wille ſy m der pflege do er yen lat reich gemacht. Vñ Wil</line>
        <line lrx="3823" lry="4417" ulx="0" uly="4262">nfage das er do mit ſol vdienen dẽ ewigẽ reichtu. Fraſer ey trück ẽ</line>
        <line lrx="3817" lry="4544" ulx="15" uly="4405">niere heyt iſt frümen reichtumen vdamp lich was in auch teglich</line>
        <line lrx="3817" lry="4685" ulx="0" uly="4552">ſeeb da eſſen vnd trincken uberbleibet das ſoͤllen ſie meht begrabẽ</line>
        <line lrx="3815" lry="4859" ulx="0" uly="4694">tiſcbe Salomon ſpꝛicht ʒzveierley iſt auff der erden vnutze. als ver</line>
        <line lrx="3848" lry="5011" ulx="0" uly="4840">Nne boꝛgene weiiheit vnd reichtum den man mcht nuͤtzet. Beide</line>
        <line lrx="3814" lry="5129" ulx="10" uly="4980">nehe ſint ſy gůt in in ſelber · NRber ſchedlich den die ſie vnnutzlich</line>
        <line lrx="3827" lry="5269" ulx="4" uly="5122">Naus beſitzẽ · Do bey iſt zumercken dz es ein groſz guade võ got iſt</line>
        <line lrx="3807" lry="5420" ulx="18" uly="5263">norb do ð mẽl he ſein weiſheit vñ ſein reichtu got zuůerẽ jme ſelber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3805" lry="5567" type="textblock" ulx="0" uly="5401">
        <line lrx="3805" lry="5567" ulx="0" uly="5401">“ vü ſeinẽ ebẽ mẽſchen. kan nutzlich gebrauchen. was iſt vrſn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4586" lry="891" type="textblock" ulx="1224" uly="412">
        <line lrx="4586" lry="653" ulx="1224" uly="412">. „ “ „R</line>
        <line lrx="4247" lry="891" ulx="1359" uly="572">ODeß ν br&amp;αXν riI</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="1055" type="textblock" ulx="1203" uly="880">
        <line lrx="4489" lry="1055" ulx="1203" uly="880">mger wan ꝛvo em menſch ſein gute lieber hat dan ſich ſelber</line>
      </zone>
      <zone lrx="4394" lry="1766" type="textblock" ulx="1191" uly="1030">
        <line lrx="4394" lry="1188" ulx="1201" uly="1030">Mat der menſche ſich auch zůͦ liep vnd helt vil võ im ſelber ſo</line>
        <line lrx="4393" lry="1333" ulx="1197" uly="1171">iſt e myſmehnnge ander mẽſchen · alſo dz er ſy ſchoͤner reiche</line>
        <line lrx="4388" lry="1473" ulx="1194" uly="1324">weiſer dan ſein gleiche. Vñ do mit iſt mcht; wiſzlicher vſehe</line>
        <line lrx="4386" lry="1623" ulx="1196" uly="1462">licher gegen got vñ dẽ mẽſchen treglicher dan dz ein mẽſche</line>
        <line lrx="4386" lry="1766" ulx="1191" uly="1605">ſey ein gemein menſche mcht zuuil vnd meht zuͦ wemg ĩ aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="4398" lry="2049" type="textblock" ulx="1166" uly="1744">
        <line lrx="4398" lry="1914" ulx="1193" uly="1744">wã delunge :· Dauid ſpꝛicht Ich han meht geꝛrwãdelt ĩ großẽ</line>
        <line lrx="4383" lry="2049" ulx="1166" uly="1900">dimsgen noch m dem das in  under moͤcht geſem über mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="4387" lry="3047" type="textblock" ulx="1176" uly="2042">
        <line lrx="3648" lry="2184" ulx="1958" uly="2042">Das  xxxv. ca ppitt el weilet wie</line>
        <line lrx="4276" lry="2328" ulx="1751" uly="2186">ODoan ſol geſuntheit vſoꝛgẽ.</line>
        <line lrx="4377" lry="2470" ulx="1818" uly="2322">OECSder lert heren. vnd alle gemeinden</line>
        <line lrx="4375" lry="2617" ulx="1818" uly="2475">Vñ were ſemer lere wil folgen · So iſt ſem rat dz</line>
        <line lrx="4384" lry="2751" ulx="1810" uly="2618">er lebe der nature lo behelt er das. das er ſelber</line>
        <line lrx="4367" lry="2901" ulx="1809" uly="2766">iſt in bequemlic her geſunt heit · Nun entpfindet</line>
        <line lrx="4387" lry="3047" ulx="1176" uly="2907">em yeder menſche das die natur gar mit cleinen d ingen wurt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="3190" type="textblock" ulx="1096" uly="3045">
        <line lrx="4433" lry="3190" ulx="1096" uly="3045">verfurt vnd hat genũg vnd ſye bleibet alſo in yer ſelber m ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4362" lry="3610" type="textblock" ulx="1104" uly="3192">
        <line lrx="4362" lry="3339" ulx="1170" uly="3192">ren naturlichen kreſftẽ. wvere nun daruber drite vñ wil folgẽ</line>
        <line lrx="4361" lry="3482" ulx="1104" uly="3332"> geitzikeit ſo wuůrt er mt eéfuͦllet ob er hette in ſeinẽ gewalt</line>
        <line lrx="4362" lry="3610" ulx="1111" uly="3481">alles ertereich. Darumbe das getitzikeit meht wüͤrt geachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="3761" type="textblock" ulx="1175" uly="3621">
        <line lrx="4461" lry="3761" ulx="1175" uly="3621">nach dẽ gůte ſõnð nach ð boſzheit des muites. Paulus ſpꝛicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="4363" lry="3906" type="textblock" ulx="1157" uly="3754">
        <line lrx="4363" lry="3906" ulx="1157" uly="3754">die wurtzel aller ubel iſt die geitzikeit vñ die . die ir nach ſynt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4394" lry="4053" type="textblock" ulx="1158" uly="3899">
        <line lrx="4394" lry="4053" ulx="1158" uly="3899">gangen die haben ſich in vil ſmertzen gewoꝛffen alſo iſt offen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4351" lry="4186" type="textblock" ulx="1156" uly="4054">
        <line lrx="4351" lry="4186" ulx="1156" uly="4054">bar wo meht reichtume des Hertzẽ iſt in weißheit vñ tugedẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="4320" type="textblock" ulx="1157" uly="4193">
        <line lrx="4440" lry="4320" ulx="1157" uly="4193">Do iſt armute wie vil der menſche hat. wo aber tůgẽt vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4377" lry="5332" type="textblock" ulx="1153" uly="4337">
        <line lrx="4367" lry="4481" ulx="1160" uly="4337">weiſzheit iſt. Do iſt ein geduitig genuͦgen auch m dem do zuͦ</line>
        <line lrx="4361" lry="4625" ulx="1159" uly="4481">wemg iſt: Socrates was an golde reich aber do es imnẽ him⸗</line>
        <line lrx="4377" lry="4756" ulx="1158" uly="4625">deort an weil Heit zu er werben do warff ers in dz mere Lactã</line>
        <line lrx="4373" lry="4907" ulx="1153" uly="4770">ci? ſpꝛichet er hete ꝛveiſlicher gethoõ dz er dz gelt hete geteilt</line>
        <line lrx="4353" lry="5047" ulx="1154" uly="4911">vnder die armen ˖ Diogenes ſpꝛicht das er reich were in ſeinẽ</line>
        <line lrx="4337" lry="5196" ulx="1155" uly="5056">mute wolt er mehtz Haben dan cleider fuͤr den froſt. Eſſen vñ</line>
        <line lrx="4334" lry="5332" ulx="1157" uly="5199">Orincken nam er võ den die er anveiſet. Democnitus ſpꝛicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="5500" type="textblock" ulx="1148" uly="5334">
        <line lrx="4437" lry="5500" ulx="1148" uly="5334">Er blendet ſicho darum be das in dz uſzer geſicht miht hindert</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="1583" type="textblock" ulx="5041" uly="1221">
        <line lrx="5073" lry="1583" ulx="5041" uly="1221">— —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="2242" type="textblock" ulx="5051" uly="1656">
        <line lrx="5073" lry="2242" ulx="5051" uly="1656">— —N. — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="3922" type="textblock" ulx="5059" uly="3857">
        <line lrx="5073" lry="3922" ulx="5059" uly="3857">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4790" lry="226" type="textblock" ulx="2988" uly="190">
        <line lrx="4790" lry="226" ulx="2988" uly="190">— =ð = f ꝝ̃*—bdſdeEſhNi;⸗è⁊ ) [——u.X0ß[CÄ AB —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4363" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="4363" lry="788" ulx="0" uly="198">18: ter L 5/* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="1366" type="textblock" ulx="706" uly="501">
        <line lrx="4027" lry="792" ulx="743" uly="501">in der Parkeide v it. Seneca ſpechean Ait.</line>
        <line lrx="3980" lry="937" ulx="706" uly="798">mute iſt wol geſchickt do iſt armùte mt ſwer/ wam er kan ſich</line>
        <line lrx="3948" lry="1082" ulx="744" uly="939">ſeiber troſten/ darumbe das jen genuͤnget ·˖ Nber der riche der</line>
        <line lrx="3949" lry="1228" ulx="747" uly="1085">ſton troſt / darumbe das jen micht genůst / vnd darüb ſo blbt</line>
        <line lrx="3952" lry="1366" ulx="752" uly="1226">er all zit arm  Nber Seneca ſpaqchet / kein menſch iſt wolgemuͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1289" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="129" lry="1009" ulx="0" uly="870">elber</line>
        <line lrx="131" lry="1148" ulx="0" uly="1038">derſo</line>
        <line lrx="131" lry="1289" ulx="0" uly="1183">fache</line>
      </zone>
      <zone lrx="4187" lry="5372" type="textblock" ulx="0" uly="1326">
        <line lrx="3954" lry="1557" ulx="0" uly="1326">i dDam der / der do zit lich gũt vnd ere verſmehet / wo das ein mẽ</line>
        <line lrx="4059" lry="1649" ulx="8" uly="1480">eche ſche vſz tuůgent dut / er iſt gliche dem edelgeſtem das michtz be⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="1802" ulx="6" uly="1596">iale gert / vnd dy furſten ſuchen ſy· Nlſo iſt dem der mchtz wil habñ</line>
        <line lrx="4182" lry="1942" ulx="4" uly="1765">dohi in diſem leben / vnd doch dy edel ſtein jme nach ſteilen / als dem</line>
        <line lrx="4164" lry="2093" ulx="0" uly="1917">mcch aller edelſten. Nber der Zitzig iſt glich dem koꝛn das do dicke</line>
        <line lrx="3991" lry="2224" ulx="761" uly="2092">vff dem acker ſtat · Vnd den baumen dy al zůml opfell tragen .</line>
        <line lrx="3962" lry="2371" ulx="764" uly="2231">Das koen wurt daup vnd verſmacht / vnd des baume eſte bꝛe⸗</line>
        <line lrx="3963" lry="2548" ulx="0" uly="2332">endn chen / das zeuget alles das meſſikeit zuͦhalten i in der begird des</line>
        <line lrx="3964" lry="2648" ulx="0" uly="2504">ſatd⸗ menſchen darumbe das ein guter muͤt iſt vil nutzer der ſele vñ</line>
        <line lrx="3976" lry="2804" ulx="0" uly="2625">Eben dem libe marbeyt dam groſʒ guůte in bitterkeit des leben vnd</line>
        <line lrx="3976" lry="2945" ulx="2" uly="2780">fnde des mutes . Salomon batte got zweietlei / vrd batte jen das er</line>
        <line lrx="3975" lry="3137" ulx="12" uly="2933">uut ſy jme mt verſaget · Er batte das jme got mt gebe richtum das</line>
        <line lrx="3979" lry="3235" ulx="9" uly="3093">nſe; er ücht vile in über mut wider got · Noch armůͤte das er uͤcht</line>
        <line lrx="4187" lry="3377" ulx="4" uly="3211">ſͤgi voider got redet · Kichtumb beſitzt wer den hat HhHute dich das</line>
        <line lrx="4056" lry="3553" ulx="7" uly="3358">wal er icht Dyn gebieter iſt. Tulius ſpꝛichet/ wer ſins glitz herre it</line>
        <line lrx="4083" lry="3691" ulx="0" uly="3505">netn dem dynet es. Vnd iſt er in merunse des richtums / ſo iſt er ſin</line>
        <line lrx="4036" lry="3840" ulx="0" uly="3653">k knecht. Vnd den dinſt den er got ſchuldig iſt in ſmen gebot⸗</line>
        <line lrx="4158" lry="4022" ulx="0" uly="3800">ſm ten / den leget er vff dy erden / vnd do mit blbet er in wer erdn 4</line>
        <line lrx="3257" lry="4164" ulx="0" uly="3941">ofen Der dy evige ſelckeit verſmehet. õs</line>
        <line lrx="3987" lry="4282" ulx="0" uly="4095">ee Das · xxxvj. capitel viſet von 4</line>
        <line lrx="3404" lry="4398" ulx="685" uly="4135">rrichtums vnd armüͤtz ainechtung</line>
        <line lrx="3989" lry="4585" ulx="0" uly="4288">vi 3 chtumb als voꝛ geſaset iſt / iſt der ſele vnd dem lbe</line>
        <line lrx="3997" lry="4687" ulx="0" uly="4440">in⸗ 4 * 1 ſivere zuůtragen. So machet auch dye armuͤte den men⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="4840" ulx="0" uly="4663">ii ſchen vnlidenlich / vnnd des leydes iſt ſy em vꝛſach. Ge⸗</line>
        <line lrx="4133" lry="4996" ulx="0" uly="4823">talt bꝛuche in dem muͤte des menſchen  Wo aber der muͤte des</line>
        <line lrx="3998" lry="5123" ulx="3" uly="4956">eni menſchen iſt geſchicket / das er ſich ſelber erkemet von jm en</line>
        <line lrx="4001" lry="5368" ulx="0" uly="5110">NGcx byndeeyt vnnd re rtzet ſin belangen do iſt dy recht vyſzkeyt</line>
        <line lrx="281" lry="5372" ulx="0" uly="5267">bde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="5393" type="textblock" ulx="2227" uly="5335">
        <line lrx="2253" lry="5393" ulx="2227" uly="5335">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="5568" type="textblock" ulx="0" uly="5425">
        <line lrx="689" lry="5568" ulx="0" uly="5425">l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3360" lry="361" type="textblock" ulx="3305" uly="294">
        <line lrx="3360" lry="361" ulx="3305" uly="294">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="686" type="textblock" ulx="2115" uly="376">
        <line lrx="3398" lry="686" ulx="2115" uly="376"> Re N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4404" lry="5312" type="textblock" ulx="1032" uly="655">
        <line lrx="4394" lry="837" ulx="1187" uly="655">Vnd dy begird wurt do gemeſſigt/ Nach dẽ als man ſpeicht</line>
        <line lrx="4398" lry="961" ulx="1188" uly="797">mcht uber oy maſſe · Wyn der do iſt gut an geſmacke / klare an</line>
        <line lrx="4397" lry="1101" ulx="1185" uly="939">der farbe / vnd richet mol / der iſt der geſundeſt tranck. Doch</line>
        <line lrx="4390" lry="1252" ulx="1188" uly="1076">were ſich ſyn mt maſſet der wurt ſyech / an libe / an ſele / an allen</line>
        <line lrx="4383" lry="1392" ulx="1179" uly="1233">kreften/ vnd alle ſime jmien vnd vſwendig ſwechet er. Golt ſil</line>
        <line lrx="4383" lry="1533" ulx="1162" uly="1379">ber edel geſtem iſt dem menſchen von got zů hilfe geben in di</line>
        <line lrx="4382" lry="1691" ulx="1032" uly="1517">ſenm leben / aber wer das alles mit kan wol nutzen / dem ſint ſye</line>
        <line lrx="4382" lry="1815" ulx="1076" uly="1663">verderbmſz der ſele libs vnd eren. Oan vindet vil menſchen di</line>
        <line lrx="4373" lry="1979" ulx="1136" uly="1799">wool wiſzlich vnd mit maſſʒ komen ir woet ſetzen vnd furlegen</line>
        <line lrx="4375" lry="2123" ulx="1134" uly="1947">Triben ſy aber es zů vil ſy iagen dy hoͤꝛer / vnd machen jen ver⸗</line>
        <line lrx="4375" lry="2268" ulx="1136" uly="2085">dꝛoſſen· Wer zumlwachet faſt liſet oder bettet/vnd k ombt dẽ</line>
        <line lrx="4373" lry="2411" ulx="1176" uly="2230">libe mt zuũ hilf nach ſyner notturfft/der wurt vnſmmig . Paulus</line>
        <line lrx="4372" lry="2555" ulx="1172" uly="2375">ſpeicht über dy ober gemerke das vrteil . Vwer dinſt ſol ſin 8e</line>
        <line lrx="4368" lry="2705" ulx="1135" uly="2522">Sen got/gegen vch ſelber / vnd gegen dem eben menſchñ. yn</line>
        <line lrx="4363" lry="2839" ulx="1137" uly="2662">aller libſte beuder vernũfftig vnder allen tugent ſchomet mehtz</line>
        <line lrx="4357" lry="2988" ulx="1133" uly="2802">clarers/dam were m jm dy maſſz Heltet · Caſſiodoꝛus ſpeicht/</line>
        <line lrx="4359" lry="3126" ulx="1160" uly="2952">es iſt beſſer vnd beheltmiſz der eren das der menſch zuͦ trunken</line>
        <line lrx="4353" lry="3257" ulx="1154" uly="3091">heit iſt geſchickt/ das ð durſt lide/ dam das der trunken werd</line>
        <line lrx="4404" lry="3405" ulx="1133" uly="3243">vnd ſinloſʒ · lſo iſt win vnd geit gat / aber wer ſy beyde mt oꝛ⸗</line>
        <line lrx="4365" lry="3569" ulx="1151" uly="3395">Dent / den machen ſi zůͦ mcht · Dy ſunne git eien ſchm vnd werm</line>
        <line lrx="4351" lry="3695" ulx="1136" uly="3528">aber ir wurckung iſt anders in wahſſe / vnd anders in weichem</line>
        <line lrx="4353" lry="3847" ulx="1057" uly="3666">leyme  das wahs wart weich / vnd der leyme berte. Des glich</line>
        <line lrx="4351" lry="3990" ulx="1129" uly="3817">duͤt richt üm / der mylt erkriget jme vſz ſime gut groſz ere. Rber</line>
        <line lrx="4348" lry="4134" ulx="1145" uly="3962">der karge rich blibet bert vnderloſz · Wo em menſc he wiſzlich</line>
        <line lrx="4344" lry="4279" ulx="1137" uly="4114">redet/ hõꝛt es em narre / ſo duncket es jen ein toeheyt · NRber der</line>
        <line lrx="4334" lry="4437" ulx="1135" uly="4255">vernufftig / lobet jen do ſint wiſe woet / in lobe vnd in ſchanden ·</line>
        <line lrx="4335" lry="4579" ulx="1127" uly="4398">Syrach ſpꝛichet/was iſt eins narren namme anders dam das</line>
        <line lrx="4382" lry="4712" ulx="1131" uly="4543">iſt ein toꝛ · Darumbe das jme wiſz woꝛt zuͦ ſchenden Duncken al</line>
        <line lrx="4356" lry="4871" ulx="1129" uly="4690">le tag vnd mcht ſin gutt. O gott wy vil übels wurt volbꝛacht</line>
        <line lrx="4327" lry="5011" ulx="1126" uly="4843">an dem das do gůtt vnd nutz iſt / aber den ſelben menſchen ſint</line>
        <line lrx="4342" lry="5141" ulx="1125" uly="4986">dy tag boͤle / vnd er iſt vil dy verdꝛiſſen haben dar an / das ſy ir</line>
        <line lrx="4339" lry="5312" ulx="1121" uly="5124">kunſt als ſye dunckett/mcht ſollen teylen in dye vnwiſſenden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3370" lry="3644" type="textblock" ulx="828" uly="3459">
        <line lrx="3370" lry="3644" ulx="828" uly="3459">nen haſt geirret es ſy Sůt oder boſz geweſen ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="831" type="textblock" ulx="807" uly="483">
        <line lrx="3216" lry="673" ulx="1272" uly="483">ix</line>
        <line lrx="3140" lry="831" ulx="807" uly="542">Oa eEEI SereN</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="1182" type="textblock" ulx="810" uly="972">
        <line lrx="4002" lry="1182" ulx="810" uly="972">ſenden · Vnd man ſicht von jen das ſye ſich ſelber mcht kumnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="1614" type="textblock" ulx="752" uly="1166">
        <line lrx="3994" lry="1320" ulx="752" uly="1166">vool an woſen. Syrach ſpꝛichet / were jme ſelber iſt em ſe Palck /</line>
        <line lrx="4004" lry="1463" ulx="801" uly="1323">wem iſt der menſch guͤte · Wer aber veilz iſt mit kuͤnſt / der ſicht</line>
        <line lrx="4059" lry="1614" ulx="810" uly="1463">in jme ſelber das jme gebeꝛiſt · Sich nu went allem wol an zůwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="2038" type="textblock" ulx="811" uly="1609">
        <line lrx="4011" lry="1753" ulx="811" uly="1609">ſen vnd das macht m furſichtig / vnd flubet darumbe ander men</line>
        <line lrx="4003" lry="1903" ulx="824" uly="1754">ſchen an zů voiſen · Salomon ſpꝛichet / verkertes volke iſt ſwer⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="2038" ulx="816" uly="1893">lich zuſtraffen / wam der toꝛen iſt kein zale · Nber ſpeichet Salo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="2462" type="textblock" ulx="775" uly="2040">
        <line lrx="4009" lry="2178" ulx="775" uly="2040">mon / Habe achte vff dye geſcheffte gottes / ſo erfundeſtu das</line>
        <line lrx="4021" lry="2341" ulx="789" uly="2186">den menſchen memantz kan geſtraffen zů beſſerunge den gott</line>
        <line lrx="4016" lry="2462" ulx="798" uly="2320">verſmehet · Z beſchliſſen nũ das in dyſem capitel zů ſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="2616" type="textblock" ulx="829" uly="2466">
        <line lrx="4025" lry="2616" ulx="829" uly="2466">geclubet iſt / habe got in libe vnd furcht ·˖ bis geboꝛſam ſinen ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="2749" type="textblock" ulx="746" uly="2611">
        <line lrx="4054" lry="2749" ulx="746" uly="2611">botten m dem waren criſten glauben- Maſtu narunge nut; ſye</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="3188" type="textblock" ulx="825" uly="2755">
        <line lrx="4026" lry="2904" ulx="825" uly="2755">nuchtern vnd ſtelle micht noch verboꝛgen richtum · Dem geweer</line>
        <line lrx="4029" lry="3042" ulx="829" uly="2891">be ſy virtig / wam alles daz du nut vnrecht beſitzeſt das muͤſtu</line>
        <line lrx="4000" lry="3188" ulx="833" uly="3043">widergeben wiltu ſelig werden · Biſtu durftig / trag es in de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4112" lry="3326" type="textblock" ulx="776" uly="3183">
        <line lrx="4112" lry="3326" ulx="776" uly="3183">mũte/wam dy natur darff miht vil · Do by wibs das dich got</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="3896" type="textblock" ulx="839" uly="3324">
        <line lrx="4012" lry="3473" ulx="839" uly="3324">wil foꝛdern m ſin gericht / vnd ſtraffen vmb alles das do du jn⸗</line>
        <line lrx="3340" lry="3764" ulx="1576" uly="3617">Das . xxxvij · capitel wiſet vyÜre —</line>
        <line lrx="3915" lry="3896" ulx="1586" uly="3766">ein man ſol ſinen ip bewaren· L</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="4189" type="textblock" ulx="1000" uly="3885">
        <line lrx="4100" lry="4064" ulx="1000" uly="3885">RSiſt naturlich allen tyren / das ſye ir libe vnd leben be</line>
        <line lrx="4055" lry="4189" ulx="1271" uly="4043">war en / vnd fechten wyder dy dy nach irem leben greif</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="4490" type="textblock" ulx="822" uly="4174">
        <line lrx="4033" lry="4336" ulx="1179" uly="4174">fen. Vber das iſt das verſcheyben in dem geyſtlichen</line>
        <line lrx="4026" lry="4490" ulx="822" uly="4336">vnd der kumz rechten. Vnd erlaubet / das man macht mit ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="4641" type="textblock" ulx="801" uly="4469">
        <line lrx="4032" lry="4641" ulx="801" uly="4469">cht ſol zů rück? tryben. Nuch der pꝛyeſterſchafft· Alſo keme es /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="4760" type="textblock" ulx="829" uly="4613">
        <line lrx="4044" lry="4760" ulx="829" uly="4613">das min anliff eien menſchen / vnd er kan mcht do vonkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="4915" type="textblock" ulx="770" uly="4756">
        <line lrx="4047" lry="4915" ulx="770" uly="4756">men/er ſchlage dami den menſchen zů tode der jen iſt angelauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="5348" type="textblock" ulx="817" uly="4904">
        <line lrx="4043" lry="5069" ulx="817" uly="4904">fen / ſo iſt er one ſchulde · Vnd iſt er ei peyeſter / ſo duͦt es jme</line>
        <line lrx="4046" lry="5208" ulx="852" uly="5052">an ſinem ampt kein ſchaden ſclecht er in zutod. Iſt es auch do</line>
        <line lrx="4044" lry="5348" ulx="852" uly="5192">bey das der / der ſich von not mulz weren in ð maſze vberdrit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="5477" type="textblock" ulx="793" uly="5334">
        <line lrx="4050" lry="5477" ulx="793" uly="5334">tet das ſmehet ſein recht meht  Darumbe das furſicht dar zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="5644" type="textblock" ulx="861" uly="5487">
        <line lrx="4048" lry="5644" ulx="861" uly="5487">gehòͤeet das der menſche ſyn leben kan bewaren vnd retten</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="556" type="textblock" ulx="4076" uly="499">
        <line lrx="4270" lry="556" ulx="4076" uly="499">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="4813" lry="859" type="textblock" ulx="3601" uly="795">
        <line lrx="4813" lry="859" ulx="3601" uly="795">. ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4805" lry="234" type="textblock" ulx="4599" uly="208">
        <line lrx="4787" lry="219" ulx="4599" uly="208">4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3203" lry="792" type="textblock" ulx="1282" uly="464">
        <line lrx="3091" lry="579" ulx="1341" uly="464">DS</line>
        <line lrx="3203" lry="792" ulx="1282" uly="515">Daß er bere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="1155" type="textblock" ulx="1045" uly="856">
        <line lrx="4262" lry="1054" ulx="1045" uly="856">vnd entlidigen vſz den henden des vibens Salomon ſpeichet ·</line>
        <line lrx="4240" lry="1155" ulx="1059" uly="1030">Das man mit rat zihet m em ſtrit · So wurt auch der ſtrit vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="1324" type="textblock" ulx="1057" uly="1163">
        <line lrx="4287" lry="1324" ulx="1057" uly="1163">bꝛacht mit ſinricheit · Doch glich veol iſt des ſtrites ende vñ ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="1472" type="textblock" ulx="1053" uly="1305">
        <line lrx="4248" lry="1472" ulx="1053" uly="1305">vwmne vff beyde oꝛt vngewiſe · Vnd es kombt offt das das ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="1606" type="textblock" ulx="1052" uly="1425">
        <line lrx="4275" lry="1606" ulx="1052" uly="1425">ringeſt volk an manſchafft oben lyte · lo ſpꝛache Judas Oa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="2041" type="textblock" ulx="971" uly="1594">
        <line lrx="4256" lry="1754" ulx="971" uly="1594">chabenus  Es iſt gar ein clems gott dem herren daz er ein greſz</line>
        <line lrx="4261" lry="1890" ulx="1049" uly="1737">volke darmder leyt mit ein wemg volks · Doch vnder allem fe</line>
        <line lrx="4253" lry="2041" ulx="1040" uly="1880">chten do man des totes ſich verſicht do iſt keins in beſeliung ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4336" lry="2180" type="textblock" ulx="1043" uly="2021">
        <line lrx="4336" lry="2180" ulx="1043" uly="2021">vwiſſer dam wo man fichtet vmb des heyligen criſten g lauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="2613" type="textblock" ulx="977" uly="2174">
        <line lrx="4259" lry="2327" ulx="1039" uly="2174">willen · wam ſtirbet do eim menſche do iſt dy beſeliung on mit⸗</line>
        <line lrx="4249" lry="2466" ulx="1032" uly="2317">tel do gegenwertig / vnd dy hindert mt der ſolt nach des ſch⸗</line>
        <line lrx="4263" lry="2613" ulx="977" uly="2455">ulde / wam der můte iſt zuͤ ſterben vmb dy gerechtiket. als dz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="2762" type="textblock" ulx="1030" uly="2601">
        <line lrx="4293" lry="2762" ulx="1030" uly="2601">Cipeianus vnd Nuguſtmus an vil ſteten verſchaiben. Vnd auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="3623" type="textblock" ulx="936" uly="2744">
        <line lrx="4252" lry="2900" ulx="1042" uly="2744">dy Hiſtoꝛien ſagen/ vam Criſtus got vnd gottes des vatters</line>
        <line lrx="4268" lry="3051" ulx="1035" uly="2883">ſne iſt zum erſten geſtoꝛben fur alle glaubigen/darnach zu be</line>
        <line lrx="4253" lry="3182" ulx="936" uly="3036">weren den glauben das der ware iſt / vñ allem beſeliget in Hoff</line>
        <line lrx="4257" lry="3345" ulx="1036" uly="3185">nung vnd ſibe zů got ſint ny wwerfechten der gerechtikeit ge⸗</line>
        <line lrx="4264" lry="3477" ulx="1040" uly="3320">ſtoꝛben dy aller ſeligiſtenz welffboten vnd vnſeglichen one zale</line>
        <line lrx="4269" lry="3623" ulx="1024" uly="3464">vil gez ugen/als mamie/frauwen / knaben / jungfrauwen / kynder</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="3764" type="textblock" ulx="993" uly="3616">
        <line lrx="4271" lry="3764" ulx="993" uly="3616">vnder den geweſt ſind · Mertzogen / fur ſten / Biſchoff / Bebeſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="4631" type="textblock" ulx="939" uly="3750">
        <line lrx="4237" lry="3912" ulx="939" uly="3750">OPfaffen/ummen/ omch / emenſchen vnd wytwen mit wyt⸗</line>
        <line lrx="4244" lry="4059" ulx="1036" uly="3909">wern · Was auch Reyſer Rarlen vnd Rolant ſiner ſweſter ſuͤn /</line>
        <line lrx="4259" lry="4202" ulx="1034" uly="4044">haben in ſtriten ſweiſʒ getragen wider dy vnglaubigen vnd ke</line>
        <line lrx="4256" lry="4342" ulx="1027" uly="4201">zer mit nem volke. Vnd ſint darumbe ſelig woꝛden / das ſaget</line>
        <line lrx="4246" lry="4488" ulx="1039" uly="4330">Carpimus der Biſchof der dy hyſtoꝛien hat verſchꝛiben als ðᷣ</line>
        <line lrx="4249" lry="4631" ulx="1035" uly="4488">Der gegenwertig was in den ſtriten. Iyes hiſtoꝛiã eccleſiaſticã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="4783" type="textblock" ulx="1035" uly="4607">
        <line lrx="4250" lry="4783" ulx="1035" uly="4607">dy vſz dem latin zůͦ tütſche gewandelt ſint von zehen durchech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="5508" type="textblock" ulx="1024" uly="4769">
        <line lrx="4221" lry="4911" ulx="1024" uly="4769">tigungen/als verſchꝛiben hat Euſebius Piſchoff von Ceſarea-</line>
        <line lrx="4238" lry="5069" ulx="1030" uly="4903">So erkemieſtu wyy der criſten gelaube iſt verſmelxet mere dañ</line>
        <line lrx="4247" lry="5216" ulx="1032" uly="5049">deybundert ioꝛe von der hymelfart Criſti / bit; vff den Reyſer</line>
        <line lrx="4244" lry="5354" ulx="1028" uly="5195">Conſtantinũ do das bitter fure verloſchet wart in ſiner ſchuß⸗</line>
        <line lrx="4234" lry="5508" ulx="1032" uly="5341">lichen hitze der moꝛderei in dy heiligñ dy wir nũ als in groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="6550" type="textblock" ulx="1340" uly="6517">
        <line lrx="1479" lry="6535" ulx="1367" uly="6517">—õ</line>
        <line lrx="1484" lry="6550" ulx="1340" uly="6533">—2⸗000—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4096" lry="1103" type="textblock" ulx="790" uly="763">
        <line lrx="3978" lry="960" ulx="790" uly="763">eren vñ li pba ben Darumbe das jr edler tõd / vñ martel ſſt als</line>
        <line lrx="4096" lry="1103" ulx="792" uly="949">ſeliglich von got begabet · Dauid ſpeicht / in den augñ des herñn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4143" lry="2704" type="textblock" ulx="786" uly="1105">
        <line lrx="2820" lry="1235" ulx="788" uly="1105">iſt evei vñ ture ð tod ſiner heylisñn.</line>
        <line lrx="3536" lry="1398" ulx="786" uly="1230"> Das  xxxviij· capitel wiſet vy</line>
        <line lrx="4087" lry="1541" ulx="1566" uly="1388">man mt den tod ſol furchten.</line>
        <line lrx="4088" lry="1677" ulx="918" uly="1532">a Miſtodules ſpeicht / das der tod iſt vnder allen erſchrek</line>
        <line lrx="4143" lry="1828" ulx="1078" uly="1667">lichen gefellenn / das erſcheecklichſt. Dy woꝛt dy ſn dt</line>
        <line lrx="4022" lry="1963" ulx="1242" uly="1817">cim glaubigem/ vnnd vnglaubigem menſchen / mcht in</line>
        <line lrx="4091" lry="2125" ulx="801" uly="1961">glicher acht · Der vnglaubyge ſtyrbet in groſſem kommer/vnd</line>
        <line lrx="4097" lry="2271" ulx="796" uly="2101">furcht nuwent darumb das er ſol das leben vnd dẽ lip verlyren</line>
        <line lrx="4097" lry="2399" ulx="813" uly="2251">das do ym iſt gemem mit allen tyrenn. Nber der glaubyge be⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="2549" ulx="807" uly="2390">den.kt ewys pyn / dy den luͤnden vogslitt onendt ˖ Vnd do mitt</line>
        <line lrx="4048" lry="2704" ulx="805" uly="2533">iſt im der liplich tod erſcheecklich · Dauid ſpꝛicht / der cod ð ſuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="2843" type="textblock" ulx="759" uly="2687">
        <line lrx="4018" lry="2843" ulx="759" uly="2687">der / deriſt der aller boͤſte · So bedenckt er ouch / das dy men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4158" lry="4137" type="textblock" ulx="810" uly="2817">
        <line lrx="4089" lry="2982" ulx="813" uly="2817">ſchen / dy do wol ſterben / das dy kommen m ei vntod lichs / e⸗</line>
        <line lrx="4085" lry="3131" ulx="810" uly="2965">wigs / vnd ſeliges leben . Iſayas ſpeicht / dy ſeligen haben vff yr</line>
        <line lrx="4158" lry="3271" ulx="813" uly="3113">en haupten ewigo freud/vwa m gott benymbt yren augen ale</line>
        <line lrx="4024" lry="3427" ulx="824" uly="3252">trepen / ſüfftzen vnd wemen · So hat der tod mt mer ſtat noch</line>
        <line lrx="4026" lry="3554" ulx="814" uly="3400">ſinertzen / wam das hat end genommen / mit dem zy tlichen tod</line>
        <line lrx="4025" lry="3707" ulx="823" uly="3548">Nun dy z wei / ewige pyn / oder ewige kreud / dy kommenn den</line>
        <line lrx="4027" lry="3856" ulx="825" uly="3681">glaubigen / vnd den vnglaubigen . Vnd ſy muͦgen ſy mt de vom⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="3998" ulx="829" uly="3833">nen. So aber in dyſem zytlichem leben / nymants weyß/ wo er</line>
        <line lrx="4024" lry="4137" ulx="823" uly="3973">pyn gehòꝛt/es wurde jm dann von gott dẽ almechti gen geſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="4300" type="textblock" ulx="733" uly="4119">
        <line lrx="4092" lry="4300" ulx="733" uly="4119">gSet /o iſt der tod das / das alle menſchen furchten. Ratho ſpꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="4706" type="textblock" ulx="819" uly="4261">
        <line lrx="3935" lry="4443" ulx="819" uly="4261">chet. Wer den tod furcht / der verlyret dy freudt dyſer vweelt ·</line>
        <line lrx="4098" lry="4582" ulx="822" uly="4406">Damph lus ſpꝛicht · Der dot iſt dem menſchen mere czù kyſen/</line>
        <line lrx="4107" lry="4706" ulx="824" uly="4548">dam das leben in angſt mube vnd arbeyt · Tulius ſpꝛicht · Syn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4175" lry="4869" type="textblock" ulx="709" uly="4697">
        <line lrx="4175" lry="4869" ulx="709" uly="4697">mwyſer menſche / wenn der wurt blynt vnd daup / dem iſt der tot</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="5302" type="textblock" ulx="830" uly="4828">
        <line lrx="4100" lry="5005" ulx="840" uly="4828">nutzer dam das leben . Darumb das ewige ruwe iſt beſſer dan</line>
        <line lrx="4101" lry="5167" ulx="834" uly="4981">ein vnnutzes leben · So iſt auch das leben mcht guͦt allem / es ſy</line>
        <line lrx="4087" lry="5302" ulx="830" uly="5123">dam auch guͤt tugendt were / do mit weyhzlich den tod verlme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="5458" type="textblock" ulx="816" uly="5276">
        <line lrx="3886" lry="5458" ulx="816" uly="5276">hbe⸗ berentlebdi zench Sroſſes kommers vnd hertzen leydes⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4205" lry="1664" type="textblock" ulx="1008" uly="1089">
        <line lrx="4192" lry="1218" ulx="1008" uly="1089">Nllo beittet der menſche des todes mit freuden · Vnd iſt vner⸗</line>
        <line lrx="4205" lry="1381" ulx="1011" uly="1235">ſcheocken wam er kõmbt. Syrach ſpeicht / fuͤrchtet den tod mt</line>
        <line lrx="4197" lry="1531" ulx="1012" uly="1383">wam er iſt von gott geseben allen menſchen. Beſwert dich ſin</line>
        <line lrx="4205" lry="1664" ulx="1008" uly="1522">gedechtmſz ſo memſtu er ſy dir teglich vf dem halſz · Da ud bat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="2103" type="textblock" ulx="1008" uly="1673">
        <line lrx="4289" lry="1813" ulx="1008" uly="1673">gott das er jmepffenwaret den tas ſines endes / vnd das iſt wi</line>
        <line lrx="4287" lry="1959" ulx="1017" uly="1810">ſzlich · Ei ander ſpeichet / er wolt miht das er ſin hertz tag wu⸗</line>
        <line lrx="4230" lry="2103" ulx="1011" uly="1957">ſte / ſo het er mn hoffnunge zu leben Hundert joꝛe/ vnd das iſt toꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4204" lry="2275" type="textblock" ulx="1011" uly="2096">
        <line lrx="4204" lry="2275" ulx="1011" uly="2096">lich · Oeneca ſpꝛichet / der menſche der do in furcht lebet dem iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4324" lry="3188" type="textblock" ulx="1001" uly="2245">
        <line lrx="4295" lry="2389" ulx="1004" uly="2245">ð tod mt ſwere · NPber er iſt riche jinse vnd wolgemuͤt vnd Hat</line>
        <line lrx="4296" lry="2543" ulx="1009" uly="2388">fride / ſo iſt jme mchtz vntreglicher dam des todes Sedechtmſ⸗</line>
        <line lrx="4201" lry="2677" ulx="1010" uly="2530">Daulus iſt troſtlich über die alle vnd ſpꝛcht. Criſtus iſt in in le</line>
        <line lrx="4324" lry="2855" ulx="1010" uly="2677">ben / ſterbe ich aber ſo iſt es gewinne/ wam by Criſto zꝛù wonen</line>
        <line lrx="4288" lry="3018" ulx="1007" uly="2818">das iſt das beſte. Bliben wir in dem Slauben Dauli in hoffnug</line>
        <line lrx="4225" lry="3188" ulx="1001" uly="2968">vnd libe / lo iſt vnſz dilz leben micht; zunerdmenr vñ ð tod kombt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="3545" type="textblock" ulx="1010" uly="3104">
        <line lrx="2116" lry="3341" ulx="1010" uly="3104">vns im freuden,</line>
        <line lrx="3344" lry="3396" ulx="1821" uly="3194">Das. xxrir. capitel wiſet von</line>
        <line lrx="3249" lry="3545" ulx="1860" uly="3409">bychten dye ſunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="3431" type="textblock" ulx="1198" uly="3404">
        <line lrx="1229" lry="3431" ulx="1198" uly="3404">v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="3829" type="textblock" ulx="1120" uly="3407">
        <line lrx="4299" lry="3695" ulx="1327" uly="3407">Jeo obein rede haben geſagt/was den menſchen anlan⸗</line>
        <line lrx="4225" lry="3829" ulx="1120" uly="3656">d get zuuerſehen des libs leben gegen den ſunden vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="4022" type="textblock" ulx="1437" uly="3836">
        <line lrx="4200" lry="4022" ulx="1437" uly="3836">dem tode ˖ un iſt mit vleis zubeſehen wye em menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="4126" type="textblock" ulx="996" uly="3989">
        <line lrx="4265" lry="4126" ulx="996" uly="3989">veurt von gott gerechtuerti get vnd zů der ewigen ſelckeyt ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4206" lry="4270" type="textblock" ulx="993" uly="4126">
        <line lrx="4206" lry="4270" ulx="993" uly="4126">ſchicket. Vnd das kombt daruß / das ſich der menſch muͤſz ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="4452" type="textblock" ulx="989" uly="4273">
        <line lrx="4213" lry="4452" ulx="989" uly="4273">plõſſen eim peyeſter / vnnd mũſz jme ſagen an gottes ſtat alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="4194" lry="4560" type="textblock" ulx="985" uly="4421">
        <line lrx="4194" lry="4560" ulx="985" uly="4421">das das er hat in ſyner ge wyſſenłeyt / das er hat vol bꝛacht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="4993" type="textblock" ulx="974" uly="4566">
        <line lrx="4200" lry="4701" ulx="977" uly="4566">ſime willen vnd in ſinen wercken / das do iſt wider dye bot got</line>
        <line lrx="4212" lry="4888" ulx="974" uly="4716">tes vnd dye ge botte des criſten verbyttens mit ruwe vnd lei⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="4993" ulx="974" uly="4857">de/ vnd volkommen willen das zuͤ beſſern vnd micht mere zuͤtůn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4185" lry="5142" type="textblock" ulx="976" uly="5003">
        <line lrx="4185" lry="5142" ulx="976" uly="5003">nach an wiſung des pꝛyeſters · Vnd er ſol mcht: verbergen ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="5523" type="textblock" ulx="978" uly="5140">
        <line lrx="4249" lry="5321" ulx="981" uly="5140">ſchuldigen noch beſchonen · Sonder es ſy groſzʒ oder clem/ſo</line>
        <line lrx="4189" lry="5523" ulx="978" uly="5288">ſol ers ſagen/ lutter / demuͤti glichen vnd m eclagen wider ſych</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="1095" type="textblock" ulx="1008" uly="628">
        <line lrx="4212" lry="977" ulx="1008" uly="628">— waͤcht/ eim gotfurchtiger menſeh ſol dil leben mitt</line>
        <line lrx="4306" lry="1095" ulx="1008" uly="942">tůgenden tragen in gedũùlte/ vnd ſol den tod haben in begirde.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2773" lry="734" type="textblock" ulx="683" uly="438">
        <line lrx="2773" lry="734" ulx="683" uly="438">Oε αre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="1017" type="textblock" ulx="718" uly="784">
        <line lrx="3962" lry="1017" ulx="718" uly="784">ſelber Danid ſpꝛicht. Ich han min vnrecht clagt / wider mich ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="1725" type="textblock" ulx="769" uly="996">
        <line lrx="3968" lry="1153" ulx="774" uly="996">ber dem herren · Vnd darumb / ſo haſtu mir vergeben dy vnge</line>
        <line lrx="3966" lry="1291" ulx="775" uly="1145">try vee boßzheyt mmes hertzñ · So iſt dem pꝛiſter als ein groſʒ</line>
        <line lrx="3964" lry="1426" ulx="769" uly="1284">bott gelatʒt / vff das / das er hoꝛt in der pychte / das er nymmer</line>
        <line lrx="3966" lry="1576" ulx="771" uly="1426">ſoll wiſſen zů ſagen von dem / das er hoͤꝛt in der pycht / dam võ</line>
        <line lrx="3969" lry="1725" ulx="773" uly="1575">dem das er mt weys ˖ Vnd veo er das ubertrit in offen warung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="1863" type="textblock" ulx="759" uly="1702">
        <line lrx="3972" lry="1863" ulx="759" uly="1702">eim meſchñ tzů ſchaden/ oð ſchanden/mit woꝛten / zeichen / vin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="3012" type="textblock" ulx="766" uly="1863">
        <line lrx="3971" lry="2002" ulx="766" uly="1863">keen/ vnd wy das kommen moͤcht / ſo ſoll man ym nemmen alle</line>
        <line lrx="3973" lry="2152" ulx="772" uly="2006">wyrdickeyt des pꝛyſterlichen ambtz. Vnd er ſol ewiglichen ſin</line>
        <line lrx="3976" lry="2295" ulx="770" uly="2144">vſtoſſen in ei cloſter / das in helt vff das aller ſterngſt anvp⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="2446" ulx="780" uly="2286">ſuns zů dẽ beſten. Iſt dẽ pꝛyſtern erlaubt ꝛũ reden / in ð bycht</line>
        <line lrx="4019" lry="2585" ulx="796" uly="2433">mit dẽ clager · So ſol der ſunð ſichſelber vſe Hen mit eim pꝛiſter</line>
        <line lrx="3974" lry="2721" ulx="780" uly="2572">ð do iſt gelert / verſz / vnufftig / vñ eins gutñ lymuͤts / daruͤb das</line>
        <line lrx="3781" lry="2864" ulx="811" uly="2718">dy bycht icht verd bübery. D</line>
        <line lrx="2832" lry="3012" ulx="906" uly="2868">DWU Das · xl· capitel wiſet ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="5303" type="textblock" ulx="774" uly="3016">
        <line lrx="4000" lry="3161" ulx="1643" uly="3016">man voveheyt ſagen ſoll · M</line>
        <line lrx="3995" lry="3328" ulx="1141" uly="3157">NNdem behkemen der woꝛebeyt / vnd ſye tzuͦ ſagen allen</line>
        <line lrx="4051" lry="3438" ulx="1203" uly="3299">dẽ dy ſy fragen/m allen gewerben· Do iſt keim menſcl-</line>
        <line lrx="3984" lry="3584" ulx="1057" uly="3429">ꝛuũuerbunden/ dam allem den diſp an gotts ſtatt frag</line>
        <line lrx="3983" lry="3729" ulx="783" uly="3586">Zen/als bychtern vud richtern. Daulis ſpꝛicht · Dy richter ſint di</line>
        <line lrx="3987" lry="3867" ulx="778" uly="3730">Dyner gottes · Vnd ſy tragen das ſwert mt on ſach / do mit ſy di</line>
        <line lrx="3975" lry="4024" ulx="774" uly="3873">nen wyder dp / di vnrecht thůn. Vnd als ſy ſint ſtraffer der boſ⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="4152" ulx="778" uly="4011">heyt / als ſynt ſy erende di do fromme ſint den menſchen/iranmn</line>
        <line lrx="3986" lry="4294" ulx="782" uly="4153">ſy ſytzen an jrer ambten ſtat / vnd fragen nach der warheyt / den</line>
        <line lrx="3984" lry="4441" ulx="788" uly="4301">ſol man glich zuů ſagen / das ſy diee vrteyl vſz der erfunden woꝛ⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="4588" ulx="787" uly="4442">heyt mõgen ſpeechen. Juſtimanus der Reyſer ſpeicht. Der rich</line>
        <line lrx="3992" lry="4728" ulx="790" uly="4584">ter ſoll mcht zů dem daz erfunden hat / mit gezugm ſetzen nach</line>
        <line lrx="4096" lry="4874" ulx="782" uly="4729">abnemem ·. Vnd ð richter ſol das vrteyl vſpꝛechen / verſeley b⸗</line>
        <line lrx="4086" lry="5021" ulx="798" uly="4872">en / vnd mchts verſwygen / zu lybe / oder uů leyd keiner perſonen</line>
        <line lrx="4061" lry="5161" ulx="787" uly="5014">er ſy rich oder arme. Dar vff ſpecht Culius  Der ſichter der</line>
        <line lrx="3996" lry="5303" ulx="790" uly="5161">do mt erfoꝛſchett die boſzheyt der menſchen / vnd fraget nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="5456" type="textblock" ulx="803" uly="5305">
        <line lrx="3999" lry="5456" ulx="803" uly="5305">jr / der iſt der boſzheyt foꝛderet · Vmd rrere jme ſchult gy btt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4312" lry="667" type="textblock" ulx="1408" uly="332">
        <line lrx="4193" lry="655" ulx="1786" uly="332">Jaß. „Qer nr; Se, 2</line>
        <line lrx="4312" lry="667" ulx="1408" uly="396">0⸗2 „9 6 37 — C:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="2176" type="textblock" ulx="1095" uly="725">
        <line lrx="4508" lry="870" ulx="1219" uly="725">der boßzheit dicotet vnd richtet mt recht / der nymbt das dar</line>
        <line lrx="4420" lry="1030" ulx="1226" uly="873">uß das er mt ſtuͤret dem vnrechten vnd uͤberſich ſchuldigen di</line>
        <line lrx="4415" lry="1155" ulx="1199" uly="1013">do uůᷣbel clin der mag in darum be ſchuldigen· Merren richtern</line>
        <line lrx="4416" lry="1307" ulx="1105" uly="1160">Den gebuͤrt ere zu von der gemem / darum be das ſy ſint an der</line>
        <line lrx="4410" lry="1450" ulx="1137" uly="1305">ſtat Sottes / auch ob ſy boß ſindt · Petrus ſpeicht / min aller lib</line>
        <line lrx="4408" lry="1599" ulx="1206" uly="1448">ſten beuder ſeit vntertan dẽ kuùmsg als dẽ der voꝛgat ſibent her</line>
        <line lrx="4406" lry="1739" ulx="1197" uly="1594">zogen vnd furſten als den dye von in iren gewalt Hahen/vñ mt</line>
        <line lrx="4402" lry="1881" ulx="1175" uly="1732">allem den guͤten vnd den ſitigen / ſonder auch den ſmloſen. Cn⸗</line>
        <line lrx="4398" lry="2033" ulx="1095" uly="1877">ſtus was gehoꝛſam pllati vrteils das er uber in ſpeach / vnd er</line>
        <line lrx="4403" lry="2176" ulx="1191" uly="2019">ſpꝛach ʒũi pilato das jm ſin ge walt were geben von obenberabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4397" lry="2307" type="textblock" ulx="1062" uly="2171">
        <line lrx="4397" lry="2307" ulx="1062" uly="2171">vVlz den woeten gottes iſt zwifel vñ benomen daran das von ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="3769" type="textblock" ulx="1124" uly="2302">
        <line lrx="4392" lry="2461" ulx="1185" uly="2302">len den herſchafften gehoeſam ſin in allem dem das ſy zimlicks</line>
        <line lrx="4396" lry="2599" ulx="1188" uly="2450">erlichs gebyten. Criſtus ſpeichet über das vrteyl alſo / wer veh</line>
        <line lrx="4388" lry="2740" ulx="1180" uly="2600">hoet der hõet mich. vñ wer veh verſmeht der verſmeht mich.</line>
        <line lrx="4384" lry="2895" ulx="1189" uly="2744">Dar vſz vermmbt man auch des boͤſen vnd ſuͤndigen gebotten</line>
        <line lrx="4387" lry="3045" ulx="1185" uly="2885">ſol man uberal mt hõeen noch gehoꝛſam ſin wem ſy dye borren</line>
        <line lrx="4383" lry="3189" ulx="1179" uly="3028">noch ander ambtluͤͦt gebiten das das mt nũtʒlich noch erlicb/</line>
        <line lrx="4426" lry="3339" ulx="1157" uly="3172">oder zimlich· Gabe zuůͦ nemen von herren vñ ambtlüten das ſye</line>
        <line lrx="4385" lry="3473" ulx="1182" uly="3314">das recht m dẽ ſwechñ oder vkoꝛen dazg iſt gar groſſe ſc Hande</line>
        <line lrx="4371" lry="3620" ulx="1161" uly="3463">Segen der welt vã vil groſſer ſùnde gegen got. vnd es iſt von</line>
        <line lrx="4371" lry="3769" ulx="1124" uly="3610">Den rechten der heiligen ſcheift Beſten vñ kumgen perboͤtten</line>
      </zone>
      <zone lrx="4384" lry="5378" type="textblock" ulx="1052" uly="3734">
        <line lrx="4111" lry="3917" ulx="1917" uly="3734">VDas. xlj. capitel wiſet von</line>
        <line lrx="3846" lry="4057" ulx="1992" uly="3902">rvnerſc heid der woꝛheit zů fragen.·</line>
        <line lrx="4361" lry="4212" ulx="1310" uly="4048">d Je berren vnd richter ſind auch verbunden / das ſy in</line>
        <line lrx="4384" lry="4349" ulx="1557" uly="4191">m allen rechten vnnd vnrechten ſollen beſcheiden ſin /</line>
        <line lrx="4362" lry="4486" ulx="1513" uly="4333">nach gewonheyt der lande vnd ſteten dy von alterber</line>
        <line lrx="4358" lry="4627" ulx="1073" uly="4480">Ha ben rechtes ſtate / dy ſollen ſich mcht pflichten beſweren od</line>
        <line lrx="4354" lry="4785" ulx="1070" uly="4626">er ſwechen ; Vnd in dem allen in nyd haſs oder eygens veillens</line>
        <line lrx="4354" lry="4936" ulx="1156" uly="4767">memantz trigen/ mt vrteyln/ wam got der almechtig iſt des</line>
        <line lrx="4352" lry="5065" ulx="1095" uly="4907">em recher vnnd ſtroffer als Daulus leret vnd das Decret. So</line>
        <line lrx="4350" lry="5231" ulx="1052" uly="5049">ſpeichet auch got der almechtig ſelber durch den pꝛopheten /</line>
        <line lrx="4357" lry="5378" ulx="1151" uly="5196">mir geburt zů dy rachunge vnnd ich wil ſy geben . Theodoſis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="4427" type="textblock" ulx="0" uly="4327">
        <line lrx="63" lry="4404" ulx="39" uly="4336">= £</line>
        <line lrx="92" lry="4427" ulx="70" uly="4327">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="5467" type="textblock" ulx="0" uly="4635">
        <line lrx="90" lry="4712" ulx="2" uly="4635">nod</line>
        <line lrx="89" lry="4868" ulx="1" uly="4761">ls</line>
        <line lrx="91" lry="5007" ulx="0" uly="4927">des</line>
        <line lrx="95" lry="5155" ulx="6" uly="5049">S0</line>
        <line lrx="96" lry="5313" ulx="0" uly="5206">en/</line>
        <line lrx="98" lry="5467" ulx="0" uly="5358">ſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4110" lry="999" type="textblock" ulx="934" uly="838">
        <line lrx="4110" lry="999" ulx="934" uly="838">wolt mt rechen dy martel do dem glaubigem volke fride kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4112" lry="1148" type="textblock" ulx="867" uly="992">
        <line lrx="4112" lry="1148" ulx="867" uly="992">nach den durchechtigungen / es iſt ein vnbillichs ſpeach er daz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4118" lry="1431" type="textblock" ulx="928" uly="1138">
        <line lrx="4113" lry="1296" ulx="929" uly="1138">ich dy reche dy vſz liden ſint von got beſeligt. Nlſoiſt es noch</line>
        <line lrx="4118" lry="1431" ulx="928" uly="1290">wem das vnder augenmn ſtoſſet / das er vmb den glauben / vmb</line>
      </zone>
      <zone lrx="4120" lry="1576" type="textblock" ulx="853" uly="1429">
        <line lrx="4120" lry="1576" ulx="853" uly="1429">gerechtikeit / vmb tuͦgent wurde gel lagen an ein packen / vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="2298" type="textblock" ulx="923" uly="1575">
        <line lrx="4117" lry="1722" ulx="934" uly="1575">er reichet dẽ ſlaher den andern auch zul lahben / oder mimbt mã</line>
        <line lrx="4216" lry="1867" ulx="928" uly="1718">jm ſin mantel vñ er gebe jm darʒũ ſin rok/clagt ers meht vnd ð</line>
        <line lrx="4120" lry="2008" ulx="927" uly="1861">ricihoter weiſz es doch/ er dark es mt rechñ/ſond gew in vnd v⸗</line>
        <line lrx="4120" lry="2158" ulx="937" uly="2002">lüſt entpfel er dẽ Sericht gots.doch do by ſol mt ſin verſulich</line>
        <line lrx="4116" lry="2298" ulx="923" uly="2145">züluerſehen der gemem nutze vñ fride · NAlbertus biſchof ſpꝛicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="4190" lry="2592" type="textblock" ulx="856" uly="2292">
        <line lrx="4190" lry="2452" ulx="856" uly="2292">als m des menſchen lip ſint vil gelider vñ dy hend allem ſlagen</line>
        <line lrx="4117" lry="2592" ulx="858" uly="2433">als ſint dy ambtlut in ð gemem den dy hende dy do weren vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4128" lry="3451" type="textblock" ulx="935" uly="2575">
        <line lrx="2804" lry="2725" ulx="935" uly="2575">recht das man dũůt der gemeimn-·</line>
        <line lrx="3154" lry="2957" ulx="1577" uly="2718">/ Das· xlijj.capitel wiſet von</line>
        <line lrx="3809" lry="3011" ulx="1615" uly="2869">vrteil ſpꝛechern.</line>
        <line lrx="4128" lry="3159" ulx="1348" uly="3004">Chõffen ſtate iſt ſwere den dy in verpflegen / wam ſye</line>
        <line lrx="4117" lry="3308" ulx="1270" uly="3154">ſiqit verpunden der Zemem nutze libe gůt vnd ere oꝛd⸗</line>
        <line lrx="4126" lry="3451" ulx="1390" uly="3301">denlich zuuerſehen . Daulus ſpꝛeicht/alles das von got</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="3592" type="textblock" ulx="792" uly="3433">
        <line lrx="4117" lry="3592" ulx="792" uly="3433">iſt das iſt in oedenungen vnd Se walt· WMere den gevealt uber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4124" lry="3730" type="textblock" ulx="924" uly="3572">
        <line lrx="4124" lry="3730" ulx="924" uly="3572">ſicht der erkriget verdammſz · Sy muͤſſen hõꝛen woꝛbeyt vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4124" lry="4016" type="textblock" ulx="875" uly="3721">
        <line lrx="4122" lry="3881" ulx="878" uly="3721">lugen. Vnd m luget an daʒ ſy do daʒ bõſe ſcbeiden von dem gů</line>
        <line lrx="4124" lry="4016" ulx="875" uly="3873">ten. Jeremas ſpeicht / ſcheydeſtu das das do ſchnode iſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="4157" type="textblock" ulx="917" uly="4011">
        <line lrx="4117" lry="4157" ulx="917" uly="4011">dem das do gůte iſt · So biſtu min munt in dem vr teyl / verke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4119" lry="4444" type="textblock" ulx="809" uly="4159">
        <line lrx="4119" lry="4308" ulx="809" uly="4159">ren ſy aber dy woꝛheit vnd das recht / ſo ſint ſy verfluͦcht.· OPby</line>
        <line lrx="4114" lry="4444" ulx="852" uly="4300">lo ſpꝛicht / ir habt geſeſſen an des gerichtes ſtuůle vnd habt vn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4129" lry="4879" type="textblock" ulx="917" uly="4441">
        <line lrx="4129" lry="4597" ulx="917" uly="4441">recht geurteylet · Vnd darumbe ſo iſt myn ſwert dꝛuͤncken veoꝛ</line>
        <line lrx="4126" lry="4744" ulx="935" uly="4593">denn wider vch in dem hymell · Nls Iſayas ſpeichet / vnnd das</line>
        <line lrx="4129" lry="4879" ulx="937" uly="4736">wurt in mcht allem in das zukunfftig leben gehalten · Sonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="4126" lry="5169" type="textblock" ulx="903" uly="4879">
        <line lrx="4121" lry="5032" ulx="903" uly="4879">auch v urt es m dyſem leben offenwaret / alſo das ſy werdenn</line>
        <line lrx="4126" lry="5169" ulx="911" uly="5023">verſpuwet m der gemende / vnd vff ſy wurt mit den fingern ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4127" lry="5311" type="textblock" ulx="916" uly="5167">
        <line lrx="4127" lry="5311" ulx="916" uly="5167">menſchñ gezeuget wuſte ein ſchoͤffen was in anlanget voꝛr got</line>
      </zone>
      <zone lrx="4132" lry="5462" type="textblock" ulx="862" uly="5317">
        <line lrx="4132" lry="5462" ulx="862" uly="5317">dem almechtigen vnnd den menſchenn / er erbydemet wem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4298" lry="1064" type="textblock" ulx="1110" uly="923">
        <line lrx="4298" lry="1064" ulx="1110" uly="923">halten / vmd do mit bedencken die erſchꝛecklichen ſtymme / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="1354" type="textblock" ulx="1100" uly="1062">
        <line lrx="4299" lry="1233" ulx="1105" uly="1062">Criſtus wil geben an dem iunsſten vrteil · Vber direde Salo</line>
        <line lrx="4298" lry="1354" ulx="1100" uly="1212">mon ſpeicht ˖ Dy hy vff der erden ſint mechtig geweſen / di wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4335" lry="1515" type="textblock" ulx="1098" uly="1356">
        <line lrx="4335" lry="1515" ulx="1098" uly="1356">den mechti glich Sepymst / vñ der groſt ſchmert; burt in. ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="1645" type="textblock" ulx="1043" uly="1499">
        <line lrx="4284" lry="1645" ulx="1043" uly="1499">Dem ð doyff der erden iſt gering iſt geweſen/ dem wurt barm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4368" lry="1801" type="textblock" ulx="1043" uly="1628">
        <line lrx="4368" lry="1801" ulx="1043" uly="1628">hHertzigkeit erzeugt . Vſz den rechten der Rums merckt vyr tůg</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="2369" type="textblock" ulx="1050" uly="1786">
        <line lrx="4275" lry="1939" ulx="1096" uly="1786">ent die eim ſchõpfen zů gehoͤen im wylz heyt / wam ð ſachen iſt</line>
        <line lrx="4282" lry="2083" ulx="1089" uly="1925">vil / vñ gar mancherley ſint ſy / vñ furware vnd das den allen ge</line>
        <line lrx="4278" lry="2225" ulx="1050" uly="2071">nuůg jm recht en geſche/das darff hoher ſmmn. Gerechtikeit weñ</line>
        <line lrx="4276" lry="2369" ulx="1081" uly="2216">di eym yden das/ das jm geburt gibtt/darum be das ſy iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="4329" lry="2645" type="textblock" ulx="1010" uly="2352">
        <line lrx="4329" lry="2521" ulx="1010" uly="2352">gZemem tugent . ls â mbꝛoſius ſpꝛicht. Stercke iſt im auch not</line>
        <line lrx="4299" lry="2645" ulx="1073" uly="2503">des mutes vnd auch des libes / allo das er meht erſchꝛecke voꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="3087" type="textblock" ulx="1065" uly="2648">
        <line lrx="4268" lry="2806" ulx="1077" uly="2648">dem mechti gem i den vrteyln die vyder in ſynt . ſfurſycht er</line>
        <line lrx="4258" lry="2949" ulx="1077" uly="2789">das von dem anfang der ſacſ:en durch vil mittel zu dem guͤten</line>
        <line lrx="4259" lry="3087" ulx="1065" uly="2940">vnd beſcheiden kum . Dy vyer tugent halten ein ratgeben/als</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="3224" type="textblock" ulx="1069" uly="3085">
        <line lrx="4255" lry="3224" ulx="1069" uly="3085">viere ſollen das er ieh wol beden uet / meht wyte von dem re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="3384" type="textblock" ulx="1064" uly="3228">
        <line lrx="4292" lry="3384" ulx="1064" uly="3228">chten / vnd das er inder wõcheit blibet ˖ So iſt do gegen offen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="3681" type="textblock" ulx="1054" uly="3362">
        <line lrx="4254" lry="3524" ulx="1066" uly="3362">ware / wo em ratgebe die viere erkemet vnd deyte wder des</line>
        <line lrx="4260" lry="3681" ulx="1054" uly="3513">rechten woꝛheit / das der iſt von dem Dand ſagt. Es ſpeicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="4244" type="textblock" ulx="1039" uly="3650">
        <line lrx="4303" lry="3823" ulx="1046" uly="3650">der vnmmig m ſyme hertzen / gott iſt mt· Ditagoꝛas ſpeichet⸗</line>
        <line lrx="4248" lry="3971" ulx="1039" uly="3802">Wo gerechtikeit bꝛuch lydett · Do ſundiget man in gott es ſy</line>
        <line lrx="4244" lry="4104" ulx="1050" uly="3949">mit honen / vnglich vntrume / falſche beſchoͤnen / abveyſen oder</line>
        <line lrx="4238" lry="4244" ulx="1046" uly="4093">Shyſiery · Verſchõnen kaufft man auch das recht in woꝛten/ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="4395" type="textblock" ulx="1043" uly="4240">
        <line lrx="4236" lry="4395" ulx="1043" uly="4240">wercken / in lehen der guͤtter/ der hantlenen das iſt geyſtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="4316" lry="4523" type="textblock" ulx="1049" uly="4370">
        <line lrx="4316" lry="4523" ulx="1049" uly="4370">volcher vnd der eiig fluůch beitet der ambtluͦt. Vnd das ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="5107" type="textblock" ulx="951" uly="4522">
        <line lrx="4226" lry="4676" ulx="1041" uly="4522">get auch Culius/ Ooyſes/ Ezechiel/ Daiud/ tmmas vnd Sa⸗</line>
        <line lrx="4231" lry="4826" ulx="1035" uly="4668">muel . Ge rechtikeit iſt das ſicht/das do herſchaft ſtett/vmd</line>
        <line lrx="4230" lry="4977" ulx="951" uly="4805">alle gemei zyret vnd clarheit gibet vnd haltet ſy in eren vnd</line>
        <line lrx="4223" lry="5107" ulx="1027" uly="4953">in gůtem lymute allenthalben · Vñ wo ſy vloͤſchet do iſt vin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="5405" type="textblock" ulx="1025" uly="5095">
        <line lrx="4221" lry="5253" ulx="1031" uly="5095">ſtermß vñ verderben ð kerſchaften/ſtetten vnd gemem an er⸗</line>
        <line lrx="4273" lry="5405" ulx="1025" uly="5248">en an gũt vñ an limut do mt edlets geben iſt den todlickẽ  fl ̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="1171" type="textblock" ulx="4995" uly="469">
        <line lrx="5073" lry="1171" ulx="4995" uly="469">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="1315" type="textblock" ulx="5020" uly="1087">
        <line lrx="5073" lry="1315" ulx="5020" uly="1087">☛à =</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="2496" type="textblock" ulx="5043" uly="2103">
        <line lrx="5073" lry="2496" ulx="5043" uly="2103">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="3632" type="textblock" ulx="5044" uly="2583">
        <line lrx="5073" lry="3632" ulx="5044" uly="2583"> — —  —  ʒ—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4042" lry="4719" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="4004" lry="985" ulx="0" uly="757">. erden von Sot als dy heyligen all ſagen. Salomon ſpeicht/ das</line>
        <line lrx="3901" lry="1131" ulx="0" uly="950">⸗ herſc haft vñ rich verderben vñ werden geben eim vnd dẽ ano⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="1280" ulx="0" uly="1087">de, ern genomen das kombt vſʒ ver laſſ⸗ en dy gerechtikeit vnd voſzz</line>
        <line lrx="3868" lry="1425" ulx="0" uly="1226">* heyt hinder liſte arss vnd betrisen der dy ſy ubel verpflegen·</line>
        <line lrx="3916" lry="1604" ulx="0" uly="1377">Nn MÆaäas. rlin⸗ capitel wiſet von</line>
        <line lrx="3996" lry="1681" ulx="822" uly="1528"> yrteyl; ügeben in clagen · H</line>
        <line lrx="3993" lry="1871" ulx="5" uly="1671">niſ Oꝛoneus iſt der erſte der do verſcheiben gab den von</line>
        <line lrx="4042" lry="2041" ulx="7" uly="1810">z⸗ Nchems der ſtat geſetze/ vñ als dam dy Nthenas wva</line>
        <line lrx="3932" lry="2173" ulx="3" uly="1952">wi ren Sebhalten fur dy wiſen alſo das alle lant do ir recht</line>
        <line lrx="4008" lry="2264" ulx="0" uly="2094">. ſůchten . Do komb es alſo ernaher das das dy furſten ſtete vn</line>
        <line lrx="3939" lry="2403" ulx="2" uly="2231">de landt machten in auch geſetz vnd ge wonheyt zů behalten ir ge</line>
        <line lrx="3989" lry="2532" ulx="15" uly="2385">t meme in frid do das volk voꝛ was vngezemet / vnd lebet recht</line>
        <line lrx="3947" lry="2678" ulx="10" uly="2528">4 als man verſckeyben liſet / glich den wilden tyren. In der maſſe</line>
        <line lrx="3975" lry="2827" ulx="0" uly="2673">142 iſt nu beſteti get in geyſtlichen vnd weltlichen rechten das man</line>
        <line lrx="4023" lry="2980" ulx="0" uly="2814">de vrteyl gibet nach dem verſcheyben rechten oder nach alten ge⸗</line>
        <line lrx="3941" lry="3114" ulx="1" uly="2958">4„è  waonbeiten ;/ als ſy von alter ſint herkomen m dem riche vnd fur.</line>
        <line lrx="3951" lry="3270" ulx="3" uly="3103">1 ſtentum. Olſo auch in den ſteten vnd gememen · Wo aber des</line>
        <line lrx="3983" lry="3416" ulx="0" uly="3238">en rechtes vrteyl an den dy man an der ſtat dy wiſen heiſſet han⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="3557" ulx="0" uly="3388">s get von gewonheit do iſt angſt not vnd widerruůͤffen wam do</line>
        <line lrx="3941" lry="3701" ulx="1" uly="3529">t wurt recht ertrachtet vß dem geduncken vñ mcht vß verſcheib⸗</line>
        <line lrx="4039" lry="3839" ulx="0" uly="3676">t. ner woꝛkeyt ˖ Vrteyl ſollen one geduncken Zeſpꝛochen werden</line>
        <line lrx="3956" lry="3968" ulx="731" uly="3819">vff wiſſen mit verſtonder woꝛheit / dy keinen z  eyfel in in ha⸗</line>
        <line lrx="3961" lry="4127" ulx="670" uly="3961">ben als ob ſy von got kemen on allen zoen vnſtrefflich voꝛ allen⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="4277" ulx="0" uly="4126">1 menſchen des landes ·</line>
        <line lrx="3064" lry="4415" ulx="0" uly="4266">6  Das  xlinj · capitel vyſet voy</line>
        <line lrx="3996" lry="4556" ulx="0" uly="4406">, “ du got ſolt furchten in den vrteen.</line>
        <line lrx="3954" lry="4719" ulx="735" uly="4539">g OCtt der ſeecht aller Hertzen memungen  Nis der glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="5440" type="textblock" ulx="751" uly="4683">
        <line lrx="3996" lry="4854" ulx="1178" uly="4683">be vß der beyligen geſcheyfft leret · Vnd darumbe ſt</line>
        <line lrx="3997" lry="4995" ulx="1169" uly="4824">in den vrteylen voꝛ augen gott der almechti g2u Hab⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="5142" ulx="751" uly="4971">en · Nls der menſch der do vwiil ſtraffen mcht allem das vnrecht</line>
        <line lrx="3976" lry="5295" ulx="754" uly="5118">das in in wurt geſpꝛochen ſonder auch dy memungen vß den</line>
        <line lrx="3996" lry="5440" ulx="753" uly="5263">das vmecht iſt Rommen der vſpeuch · Nllo iſt dye wyzheyt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="5454" type="textblock" ulx="0" uly="4776">
        <line lrx="30" lry="5454" ulx="0" uly="4776">—— — O —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4299" lry="1274" type="textblock" ulx="1101" uly="799">
        <line lrx="4295" lry="960" ulx="1105" uly="799">ein anfang dy furcht gotz. Nls Daiud vnd Salomon verſchꝛey</line>
        <line lrx="4299" lry="1107" ulx="1101" uly="961">ben / wo aber mt iſt gotz furcht / do wurt dick das recht ſtreff⸗</line>
        <line lrx="4297" lry="1274" ulx="1105" uly="1091">lich vſpꝛochñ vnd vkurtzt ·. Vrteil ſint auch vpoten allen menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="4377" lry="1390" type="textblock" ulx="1094" uly="1244">
        <line lrx="4377" lry="1390" ulx="1094" uly="1244">en vſz zů peechñ / dy mt ſint ſchõpfen / herrñ / oð richter · Salomõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4301" lry="1538" type="textblock" ulx="1105" uly="1394">
        <line lrx="4301" lry="1538" ulx="1105" uly="1394">vnd Sirach ſpetchen · Das ding das dich mt anlanget / desvnð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4386" lry="2156" type="textblock" ulx="1107" uly="1538">
        <line lrx="4386" lry="1702" ulx="1109" uly="1538">windt dich mt · Job ð gibtt aller herſchafft em nemlich ler / dy</line>
        <line lrx="4378" lry="1824" ulx="1114" uly="1680">er hat in ſynen vrteyln / do er ſpꝛicht ˖ Dy ſach dy ich mt verſtan</line>
        <line lrx="4375" lry="1960" ulx="1108" uly="1820">de / dy erfoꝛſchet ich vff das aller fliſſigeſt. ber ſo das rurdt</line>
        <line lrx="4304" lry="2156" ulx="1107" uly="1967">verſummet / ſo vyerden geben verkoꝛte vrteyl/ als Dicheas ſpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2300" type="textblock" ulx="1109" uly="2111">
        <line lrx="1398" lry="2300" ulx="1109" uly="2111">chet ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="2694" type="textblock" ulx="1345" uly="2206">
        <line lrx="3356" lry="2399" ulx="1870" uly="2206">Das: xlv. capitel wiſet von</line>
        <line lrx="3161" lry="2546" ulx="1966" uly="2293">Furſten /guͤre vnd bõß ·</line>
        <line lrx="4294" lry="2694" ulx="1345" uly="2497"> Eneca ſaget das vnderſcheyd / was em Furſt oder ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="4374" lry="2833" type="textblock" ulx="1528" uly="2691">
        <line lrx="4374" lry="2833" ulx="1528" uly="2691">Tyrami ſy· Ein furſt ſpeicht er / mit guͦten ſyten / iſt ſmns</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="2951" type="textblock" ulx="1547" uly="2836">
        <line lrx="4296" lry="2951" ulx="1547" uly="2836">landes em herre / merer der herren vnd des volkes ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="4342" lry="3264" type="textblock" ulx="1110" uly="2980">
        <line lrx="4293" lry="3125" ulx="1110" uly="2980">liphaber der gerechti keit / vnſtreflich ſins lebens · So iſt ð furſt</line>
        <line lrx="4342" lry="3264" ulx="1112" uly="3127">em Cyram / der dy land jm hat als ein herr / vnd der iſt vngne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="3414" type="textblock" ulx="1110" uly="3274">
        <line lrx="4302" lry="3414" ulx="1110" uly="3274">dig/ zoꝛmg / gytzig des gelts vnd des golds / vnkuſche / in ſcha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4328" lry="3554" type="textblock" ulx="1020" uly="3417">
        <line lrx="4328" lry="3554" ulx="1020" uly="3417">den der Ewyber / vnd jungfrauwen. Lyber hat er das gut des</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="4134" type="textblock" ulx="1091" uly="3559">
        <line lrx="4303" lry="3699" ulx="1091" uly="3559">volcks / O mi dy menſchen. Sr thu recht oder vnrecht / ſo meint</line>
        <line lrx="4302" lry="3854" ulx="1098" uly="3691">er es ſy ym zymlich / vnd verſmehet der gemem verſoegen ˖ Culi</line>
        <line lrx="4297" lry="3991" ulx="1091" uly="3846">us ſpeicht das von furlten/ landes be rren ſollen zoen mydẽ · Vñ</line>
        <line lrx="4298" lry="4134" ulx="1097" uly="3991">ſynd ſy dar zu geneyset / ſo ſollen ſy ſich mt yn dem z30en an nye⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4352" lry="4278" type="textblock" ulx="1096" uly="4136">
        <line lrx="4352" lry="4278" ulx="1096" uly="4136">mantz vergeſſen / ſonder ſich des zoꝛns bald entledigen · Rumg</line>
      </zone>
      <zone lrx="4313" lry="4565" type="textblock" ulx="1098" uly="4286">
        <line lrx="4305" lry="4419" ulx="1098" uly="4286">herren / ſollen keinen menſchen ſtechen / ſchlahen / oder moeden .</line>
        <line lrx="4313" lry="4565" ulx="1099" uly="4429">dam allem in offenwaren ſtryten. Vñ teglich ſollen ſy ſin der ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4349" lry="4709" type="textblock" ulx="1021" uly="4572">
        <line lrx="4349" lry="4709" ulx="1021" uly="4572">menin / des ſtammes adel ſollen ſy in miltikeyt bewyſen · Syn ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="4859" type="textblock" ulx="1096" uly="4712">
        <line lrx="4303" lry="4859" ulx="1096" uly="4712">ten ſchicke er alſo/das yn das volke lip hab vnd in guͤnſt / doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="4351" lry="5175" type="textblock" ulx="1091" uly="4860">
        <line lrx="4336" lry="5002" ulx="1093" uly="4860">das volke ſonder ferre von ym / das er ycht verlumelch werdt</line>
        <line lrx="4351" lry="5175" ulx="1091" uly="5002">Sehalten. Syn teglichen dynern ſuſſe / vnd l pPlichen·. Wem man,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="5292" type="textblock" ulx="1092" uly="5149">
        <line lrx="4302" lry="5292" ulx="1092" uly="5149">em furſten oð herren vmb vnd vmb in ſyme landt / nemet ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="4339" lry="5458" type="textblock" ulx="1091" uly="5295">
        <line lrx="4339" lry="5458" ulx="1091" uly="5295">genedygenn vnnd guͦtten herrenn / das iſt yme erlych über alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="742" type="textblock" ulx="4993" uly="487">
        <line lrx="5073" lry="742" ulx="4993" uly="487">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="2999" type="textblock" ulx="5039" uly="1423">
        <line lrx="5073" lry="2999" ulx="5039" uly="1423">— —.— — — — — —— — — —.—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3592" lry="802" type="textblock" ulx="110" uly="441">
        <line lrx="3592" lry="802" ulx="110" uly="441">78 α&amp;H-beſ ot</line>
      </zone>
      <zone lrx="4129" lry="5338" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="3933" lry="1022" ulx="1" uly="865">i. ſin herſchafft. Gericht vnd recht ſol er volkomenlich tun allem</line>
        <line lrx="3936" lry="1168" ulx="0" uly="1010">bH volke mit ernſt mitliden vnd erbarmungen haben / mit flyſz ſol</line>
        <line lrx="3935" lry="1316" ulx="0" uly="1158">NS er alle ſach voꝛſehen / alſlo das er wilos wen anfang mit den maſ⸗</line>
        <line lrx="3941" lry="1469" ulx="0" uly="1304">d4H ſen gegen dem vſzgange · Erber rete ſol der furſt haben vnd er</line>
        <line lrx="3945" lry="1612" ulx="749" uly="1451">habe acht unge vff ſin rete ob ſy jen mit truwen memen / vñ das</line>
        <line lrx="3932" lry="1757" ulx="0" uly="1595">ſe wurt er an dẽ geware · Stellen ſy noch gaben vñ ſint gitzig lip⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="1918" ulx="0" uly="1734">ndt koſer an antlutz wolgemũt/ aber hynden giftig dy bꝛechñ recht</line>
        <line lrx="3952" lry="2090" ulx="0" uly="1876">b ſy ſint din vlert / ſy gebñ dir veſten vñ ſtete hin · Der furſt ſoll</line>
        <line lrx="3950" lry="2162" ulx="746" uly="2023">frunden glauben wið ſin ven · Sime volk ſol er ſin liplich in dẽ</line>
        <line lrx="3955" lry="2302" ulx="745" uly="2167">mũnt weoꝛten vnd antlitz · Sin vihenten Hher vee vñ erſchꝛek lich</line>
        <line lrx="3955" lry="2457" ulx="755" uly="2302">müͤtig gerecht vnd vnerſchꝛoken voꝛ dẽ tẽde ·˖ Der furſt als Cu</line>
        <line lrx="3964" lry="2659" ulx="0" uly="2455">un lius vnd Deneca ſagen ᷣſin ſtete vñ land ſchindet mit betten</line>
        <line lrx="3956" lry="2804" ulx="0" uly="2601">vnd ſchetzen / der iſt ein geboꝛner dip vnd em offen varer rau⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="2900" ulx="0" uly="2750">ber / vnd er mibt dy woll von den ſchaffen gottes vngetruvee</line>
        <line lrx="3411" lry="3034" ulx="0" uly="2878">den lichen / vnd darumb wurt er verdampt ewiglichen ·</line>
        <line lrx="3516" lry="3168" ulx="3" uly="2994">ſ Je hebt ſich an das dꝛite Doctrinal / vnd wi⸗</line>
        <line lrx="3852" lry="3325" ulx="0" uly="3171">Nje ſet das erſt capitel von der gerechtikeit⸗ H</line>
        <line lrx="3971" lry="3457" ulx="1" uly="3292">d WE RilERX&amp;dLHJEESEn. In den</line>
        <line lrx="3974" lry="3605" ulx="0" uly="3459">ded M büchern / vnder den dißz das deytte vnd</line>
        <line lrx="4129" lry="3761" ulx="0" uly="3598">vt H das letſt iſt. Do ſolt ir wiſſen daz nutz⸗</line>
        <line lrx="4076" lry="3901" ulx="0" uly="3741">Lil er iſt an den ſmnen vſzgelaſſen oð verſůu⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="4037" ulx="0" uly="3887">vi lich geſchꝛiben vnd leren ð wiſen / dy der</line>
        <line lrx="3981" lry="4200" ulx="2" uly="4035">we⸗ ſelige von dẽ oben iſt geſaget in ð voꝛ⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="4315" ulx="2" uly="4182">umg rreede 3u ſammen bat geclubet mit rymen</line>
        <line lrx="4021" lry="4466" ulx="0" uly="4320">dac. Sonõ vil hab ich in dy bücher getragen</line>
        <line lrx="3984" lry="4614" ulx="0" uly="4468">1 iet zund do in dẽ rime gebꝛuͤch wz jetzund do dy bequemlicheit</line>
        <line lrx="3989" lry="4759" ulx="0" uly="4605">N.  lere ſtat hat · Olſo vahen dy rede nuũ an in dẽ deitten bůch võ</line>
        <line lrx="3987" lry="4912" ulx="777" uly="4753">ð gerechtikeit vñ irẽ lobe ˖ Gerechtikeit iſt als dy lerer ſagen dy</line>
        <line lrx="3992" lry="5052" ulx="0" uly="4889">ndt türe des himel richs / darub dz in das ewis lebñ keim menſch kã</line>
        <line lrx="3993" lry="5198" ulx="0" uly="5044">nan. komen er ſy dañ gerecht / wer iw ky dmet vff erden iit truwen</line>
        <line lrx="3996" lry="5338" ulx="0" uly="5187">en vnd iſt n hold / der gibt eim ytlichen das das jme zuů gehoͤet· er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="5496" type="textblock" ulx="0" uly="5305">
        <line lrx="3993" lry="5496" ulx="0" uly="5305"> huyuiulkt noch ret keim menſchñ ichtz dz dẽ andn ſchadñ duͤt Tuli?⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4395" lry="3136" type="textblock" ulx="1056" uly="642">
        <line lrx="4328" lry="1128" ulx="1153" uly="642">S V ere dem andern m hilffer ðas er rſein vnrecht zu einem</line>
        <line lrx="4326" lry="1270" ulx="1151" uly="1126">rechten machet den verdampt das recht. W añ ſein ſchulde iſt</line>
        <line lrx="4330" lry="1417" ulx="1056" uly="1266">alſo groſ; als des der do vnrecht volbeiget darumb wer ſein</line>
        <line lrx="4395" lry="1563" ulx="1102" uly="1412">Hiffe mcht geweſen er hete vilicht me vnrecht gethan · Pber Ci</line>
        <line lrx="4340" lry="1705" ulx="1083" uly="1565">cero aller eren wißze vnd grunt iſt die gerechtik eit · Sye iſt die</line>
        <line lrx="4335" lry="1848" ulx="1149" uly="1700">kumgm ailer tugent wann ſye nemen aulz ir das ſy tugent ſeint</line>
        <line lrx="4336" lry="1998" ulx="1160" uly="1842">Seneca ſpaichhet es iſt kem ding ſo ſchone vnd luſtig hat es</line>
        <line lrx="4338" lry="2131" ulx="1161" uly="1988">mcht in jme gerechtikeyt ſo iſt es · vngeſchaffen vnd es wurt</line>
        <line lrx="4341" lry="2281" ulx="1167" uly="2130">offenbare mit ſchanden . Plato ſpaicht em lyſtiger ſchalck der</line>
        <line lrx="4352" lry="2418" ulx="1162" uly="2275">iſt wider die gerechtikeit . Ober ſo ſchalckeit kem grunt hat ſo</line>
        <line lrx="4331" lry="2567" ulx="1085" uly="2420">beſtete ſy mcht lange Gerechtikeyt an ir ſelber iſt alſo groß ·</line>
        <line lrx="4339" lry="2706" ulx="1149" uly="2566">Vnd wann ſy mt were ſo were Sott mt · Nlſo iſt das gotlich</line>
        <line lrx="4339" lry="2845" ulx="1115" uly="2710">woeſen die gerechtikeit . Gerechtikeit gibt den vibendẽ das. Dz</line>
        <line lrx="4332" lry="3000" ulx="1114" uly="2851">jen zuͦ gebürt als den frunden . Gerechtikeyt kan meht anders</line>
        <line lrx="4341" lry="3136" ulx="1169" uly="2999">dam recht · Seneca ſpachet / gerechtikeit ſtiget in des menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="3283" type="textblock" ulx="1088" uly="3120">
        <line lrx="4511" lry="3283" ulx="1088" uly="3120">en hert; en vnentpfintlich/ vnd ſy verpurget ſich voꝛ keiner cre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4365" lry="5606" type="textblock" ulx="1011" uly="3282">
        <line lrx="4347" lry="3477" ulx="1167" uly="3282">atur iſt ſy verſtentlichen irer gegenwert ˖ Es ſint vil menſchen</line>
        <line lrx="4349" lry="3599" ulx="1159" uly="3432">wem dy ſehen daz jen dy gerechtikeit engegen get / ſo gen ſi z</line>
        <line lrx="4348" lry="3713" ulx="1086" uly="3494">ru Re. Pber dy vneren got vnd fechten wider in / vñ das iſt dañ</line>
        <line lrx="4351" lry="3905" ulx="1157" uly="3719">Dy lache Dy zwitracht kries vnd vnfride wurt / wam dy gere</line>
        <line lrx="4353" lry="4006" ulx="1011" uly="3861">chtikeit iſt za rücke geſchlagen/ vnd do mit wurt dem ſimmgñ</line>
        <line lrx="4350" lry="4197" ulx="1106" uly="4006">offenware das vnrecht iſt des zankens grund/ wami geb man</line>
        <line lrx="4347" lry="4320" ulx="1042" uly="4151">einm ptlichen was jme zu gehoꝛet/ ſo kemme dam kem zweitra⸗</line>
        <line lrx="4363" lry="4435" ulx="1091" uly="4294">cht. ber ſo min mit lyſt dye woꝛheyt tringet / vnd das recht</line>
        <line lrx="4354" lry="4579" ulx="1163" uly="4439">wurt gebꝛochen voꝛ den menſchen / doch mit der woꝛheit vn⸗</line>
        <line lrx="4352" lry="4723" ulx="1160" uly="4579">gepꝛochen blbet · Vnd in der maſſe ſtete ſye / als von ferns ver</line>
        <line lrx="4360" lry="4876" ulx="1163" uly="4720">deungen mit ſchalckeyt ˖ So get es ubel vff erden ˖ Nber wol</line>
        <line lrx="4365" lry="5014" ulx="1157" uly="4849">den by got dye das muſſen lyden · Culius ſpeichet vmb das</line>
        <line lrx="4359" lry="5152" ulx="1157" uly="5016">recht lyde in gedult den thůͦt armuͤt vnd ellend / darumb das</line>
        <line lrx="4360" lry="5306" ulx="1086" uly="5154">er vndoͤtlich it / vnd es beiget dich zuͦ der vndotlicheit . Nber</line>
        <line lrx="4351" lry="5438" ulx="1056" uly="5303">Cicdcero ſpꝛichet / es iſt mit vnrecht kein menſche alſo gar ent⸗</line>
        <line lrx="4350" lry="5606" ulx="1152" uly="5441">ploſſet. Ss blibet glich wool etwas rechtz in jme/ wam als er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="71" lry="1117" ulx="0" uly="1032">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="5541" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="76" lry="1412" ulx="0" uly="1301">ein</line>
        <line lrx="89" lry="1706" ulx="21" uly="1608">dee</line>
        <line lrx="89" lry="1849" ulx="0" uly="1735">emt</line>
        <line lrx="89" lry="1997" ulx="0" uly="1908">es</line>
        <line lrx="93" lry="2146" ulx="0" uly="2070">eurt</line>
        <line lrx="95" lry="2295" ulx="24" uly="2214">der</line>
        <line lrx="91" lry="2441" ulx="0" uly="2343">tſo</line>
        <line lrx="91" lry="2612" ulx="0" uly="2488">ß ,</line>
        <line lrx="92" lry="2741" ulx="0" uly="2631">lch</line>
        <line lrx="91" lry="2893" ulx="0" uly="2805">.d</line>
        <line lrx="82" lry="3032" ulx="0" uly="2955">rs</line>
        <line lrx="86" lry="3178" ulx="0" uly="3075">lch</line>
        <line lrx="103" lry="3321" ulx="0" uly="3247">ſe</line>
        <line lrx="109" lry="3472" ulx="4" uly="3368">chen</line>
        <line lrx="111" lry="3635" ulx="0" uly="3505">nlz</line>
        <line lrx="108" lry="3766" ulx="0" uly="3654">dañ</line>
        <line lrx="99" lry="3938" ulx="0" uly="3829">e</line>
        <line lrx="91" lry="4079" ulx="0" uly="3947">igi</line>
        <line lrx="91" lry="4201" ulx="4" uly="4123">men</line>
        <line lrx="94" lry="4348" ulx="0" uly="4248">trn</line>
        <line lrx="98" lry="4499" ulx="0" uly="4390">cht</line>
        <line lrx="96" lry="4644" ulx="0" uly="4561">pn⸗</line>
        <line lrx="95" lry="4797" ulx="0" uly="4708">per</line>
        <line lrx="97" lry="4942" ulx="0" uly="4822">vol</line>
        <line lrx="100" lry="5087" ulx="10" uly="5005">5d38</line>
        <line lrx="102" lry="5239" ulx="6" uly="5151">das</line>
        <line lrx="104" lry="5389" ulx="0" uly="5286">ber</line>
        <line lrx="97" lry="5541" ulx="9" uly="5452">ene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="5305" type="textblock" ulx="258" uly="5263">
        <line lrx="288" lry="5305" ulx="258" uly="5263">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="777" type="textblock" ulx="806" uly="329">
        <line lrx="2560" lry="777" ulx="806" uly="329">X,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4120" lry="1329" type="textblock" ulx="806" uly="472">
        <line lrx="4119" lry="906" ulx="806" uly="472">er er das wale mit vnrecht. Rombt es s. dile das 3.</line>
        <line lrx="4120" lry="1097" ulx="819" uly="899">vnrecht wurt getrungen das es muſßz recht nemmen vnd Sebñ</line>
        <line lrx="4023" lry="1216" ulx="830" uly="1024">Salomon ſpeicht/ Zerechtikeit vnd barmhertzikẽit myn ſün v⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="1329" ulx="825" uly="1178">laſſe mt · Wam ſy bliben in vntodlicheit eveiglich on ende · Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="1469" type="textblock" ulx="773" uly="1315">
        <line lrx="4037" lry="1469" ulx="773" uly="1315">rechtikeit lert erlich leben / hi gibt eim als dem andern das das</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="1778" type="textblock" ulx="825" uly="1466">
        <line lrx="4048" lry="1624" ulx="827" uly="1466">jme zu geburt · Sy důt memant; kein ſcha den / ſy gibet beſtent</line>
        <line lrx="4040" lry="1778" ulx="825" uly="1615">lich vnd vnſtrefflich re te. Sy hat in ir furſichtikeit / meſſigkeyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="2086" type="textblock" ulx="829" uly="1758">
        <line lrx="4042" lry="1978" ulx="829" uly="1758">vnd ſterke . Vnd wer in n lehet dem gibet dy ewige vntod⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="2086" ulx="830" uly="1903">lick eit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="3621" type="textblock" ulx="824" uly="1993">
        <line lrx="3194" lry="2220" ulx="1763" uly="1993">7 Das. ij. capitel wiſer</line>
        <line lrx="3456" lry="2316" ulx="1711" uly="2201">von rede vnd redelicheit</line>
        <line lrx="4024" lry="2490" ulx="965" uly="2306">r Sdlicheit betuͤtet zweierlei in dem menſchen / als r. rede</line>
        <line lrx="4049" lry="2627" ulx="1260" uly="2490">vnd ſpꝛach / vnd vernaft des gũten vnd des boͤſen / das</line>
        <line lrx="4021" lry="2797" ulx="1051" uly="2615">beide kombt vſz des hertzen wurckunge vnd geſund⸗</line>
        <line lrx="4050" lry="2914" ulx="835" uly="2775">heit des hyrns. Seneca ſaget.Redlickeit hat in ir vnderſc heid</line>
        <line lrx="4048" lry="3107" ulx="830" uly="2920">als was erlich iſt oder vnerlich / ůͦt oder boͤle / ſy erkemet re⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="3196" ulx="824" uly="3063">cht vnrecht arge vnd liſt mit vnderſckeid · Vnd ſy iſt das in dẽ</line>
        <line lrx="4037" lry="3378" ulx="827" uly="3193">menſchen das ſen ſcheidet von den vnuerntiftigen tyeren· Nri⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="3491" ulx="830" uly="3352">ſtõtiles ſpꝛichet / dy redlicheit des menſchen dy zugett yen all⸗</line>
        <line lrx="4051" lry="3621" ulx="833" uly="3482">zyt zum aller beſten · Alſo wurt das offenware / wo der menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="3778" type="textblock" ulx="811" uly="3641">
        <line lrx="4055" lry="3778" ulx="811" uly="3641">der vernufft mit volget / do iſt er glich den vnuernuͤfftigen ty⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="3919" type="textblock" ulx="826" uly="3783">
        <line lrx="4048" lry="3919" ulx="826" uly="3783">ren· Dauid ſpeicht. Der menſch als er was in eren / do verſtunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="4062" type="textblock" ulx="795" uly="3928">
        <line lrx="4043" lry="4062" ulx="795" uly="3928">ers miht . Vnd darumb iſ er geſchetzet gegen den vnuermlkti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="5414" type="textblock" ulx="825" uly="4069">
        <line lrx="4046" lry="4210" ulx="825" uly="4069">Zen vyhen. Vnd er iſt jen glich waeden · Pber Seneca ſpeichet/</line>
        <line lrx="4047" lry="4349" ulx="832" uly="4212">den menſchen der miht der redlicheyt volget / den wul gott in</line>
        <line lrx="4046" lry="4493" ulx="837" uly="4359">haſz haben · So hat der menſche auch dy menſchen als verm⸗</line>
        <line lrx="4047" lry="4641" ulx="830" uly="4504">cht / darumbe das ſy ſich ſelber zůͦ mder machen . Was auch vn⸗</line>
        <line lrx="4051" lry="4783" ulx="832" uly="4647">redlich volke anfahet/das hat allzʒyt ein bõſ ende · Es wart ge</line>
        <line lrx="4048" lry="4933" ulx="836" uly="4787">fraget em groſſer lerer / was beſſer wer dann golt · Do ſpꝛach</line>
        <line lrx="4047" lry="5077" ulx="838" uly="4933">er / edel geſtem · Do ſpꝛach er / redlich tůgent. Do fraget der⸗/</line>
        <line lrx="4055" lry="5217" ulx="838" uly="5077">was be ſſer were dam tuͤgent in vernuͤlft · Do ſy peach er · Gott</line>
        <line lrx="4054" lry="5414" ulx="832" uly="5221">der tügendenn be ellgerr · Dar vff ſpꝛach er/ vernuͤnfftt ſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4328" lry="941" type="textblock" ulx="1116" uly="612">
        <line lrx="4328" lry="801" ulx="1117" uly="612">als gar lwere das ſy der himel auch in den engein mt kunde er</line>
        <line lrx="4316" lry="941" ulx="1116" uly="774">tragen / als das offen war iſt m Sathana vñſiner helliſchen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4320" lry="1078" type="textblock" ulx="1057" uly="921">
        <line lrx="4320" lry="1078" ulx="1057" uly="921">ſellchaft dy in vnredlicheit vilen in hoffart in ewige verdam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="3388" type="textblock" ulx="1076" uly="1061">
        <line lrx="4324" lry="1217" ulx="1099" uly="1061">mß / vnd wer vnredlicheit in jm ſelber kan gepꝛufen der findet</line>
        <line lrx="4001" lry="1348" ulx="1099" uly="1205">Das ſy Hoffart iaget m vnuerſełen.</line>
        <line lrx="3325" lry="1500" ulx="1305" uly="1340">7Das. nm. capitel wiſet von</line>
        <line lrx="3727" lry="1642" ulx="1102" uly="1476">ünſten zu lernen</line>
        <line lrx="4310" lry="1800" ulx="1250" uly="1636">n Fch richtum des muͤtes / haben dy alten wiſen vil mere</line>
        <line lrx="4371" lry="1943" ulx="1547" uly="1784">dẽ geſtellet / dam doch nach richtumb der ſip / vnd mt</line>
        <line lrx="4306" lry="2101" ulx="1536" uly="1933">als ir gare vil ſint geboen woꝛden vß hohen Zeſcklech⸗</line>
        <line lrx="4315" lry="2242" ulx="1083" uly="2078">ten der zytlichen Zeburd vnd ware riche . So hylten ſye doch</line>
        <line lrx="4352" lry="2359" ulx="1091" uly="2219">glich wol dy erden als erden / vnd ſuͤcht en in kunſt des muͤͤttes</line>
        <line lrx="4304" lry="2524" ulx="1091" uly="2358">ſelikeit · Seneca ſpachet / das kunſt der natur dmet /ſo kan dye</line>
        <line lrx="4304" lry="2668" ulx="1083" uly="2509">natur vſz mcht geñn one ere vnd vomkeit. Nls iſt dy vernuͤkftige</line>
        <line lrx="4312" lry="2811" ulx="1091" uly="2646">nature begabet mit ſyeben künſten in den ſy i freybeyt ubet/</line>
        <line lrx="4500" lry="2947" ulx="1076" uly="2793">vnd bewiſet in oꝛdenungenn dyſe ſichtige welt · Grammatica,</line>
        <line lrx="4372" lry="3106" ulx="1090" uly="2932">lert ſy ſchꝛ. ben / ſchꝛift vernemen das do vernommen ſt/ red lich</line>
        <line lrx="4295" lry="3240" ulx="1087" uly="3084">mit den woꝛten vſpꝛechen · Loyca leret verſtan vnd ſuͤchen vn⸗</line>
        <line lrx="4306" lry="3388" ulx="1080" uly="3227">derſcheid zů finden in worheit der veoꝛt vnd ſmen / vnd teyit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="1381" type="textblock" ulx="3976" uly="1364">
        <line lrx="4028" lry="1381" ulx="3976" uly="1364">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="3511" type="textblock" ulx="1066" uly="3362">
        <line lrx="4294" lry="3511" ulx="1066" uly="3362">mit abſcheiden das falſche von dem das do wrare iſt. Ret hoꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="4830" type="textblock" ulx="1065" uly="3512">
        <line lrx="4303" lry="3682" ulx="1073" uly="3512">ca leret wiſzlich reden an gerichten mit huͤbſck er maſſe/a lle ſach</line>
        <line lrx="4297" lry="3824" ulx="1078" uly="3657">3u kurtzen vnd lengen / bequemlich der zyte der ſtate vnnd den</line>
        <line lrx="4373" lry="3965" ulx="1088" uly="3805">perſonen · Ouſica leret dychten vnd ſpꝛuͤche machen in mancher</line>
        <line lrx="4436" lry="4108" ulx="1079" uly="3946">ley veyſe / vnd geſang · Geometra leret moſſen vnd übermanch</line>
        <line lrx="4412" lry="4257" ulx="1079" uly="4096">erley · NPriſmetrica leret alle kunſt dye dye het: alung anget/vn</line>
        <line lrx="4385" lry="4399" ulx="1071" uly="4240">vnd rechnunge / vnd in dye ſume der zale zu kommen. Nſtrono⸗</line>
        <line lrx="4293" lry="4540" ulx="1074" uly="4383">mia leret der hymel vnd der elementen vnd dye ſyben plane⸗</line>
        <line lrx="4286" lry="4678" ulx="1075" uly="4524">teu wurckung m alles das auch do kombt vſz dos fmmamentes</line>
        <line lrx="4286" lry="4830" ulx="1065" uly="4671">bewegunge gegen jen · Dye kunſt alle ſint nutze der ſichtigenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="4966" type="textblock" ulx="949" uly="4814">
        <line lrx="4287" lry="4966" ulx="949" uly="4814">welt · Ober der ſele e wige ſeliunge leren ſy micht · Sye ſint aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="5296" type="textblock" ulx="1067" uly="4955">
        <line lrx="4286" lry="5124" ulx="1067" uly="4955">behilff lichſt zuů ſuchen dy evwigen ſelikeyt dye obgenanten frey</line>
        <line lrx="4281" lry="5296" ulx="1071" uly="5099">en kunſten kommen vß leren vnd übungen in dye pfaffenheyt /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="5013" type="textblock" ulx="0" uly="4630">
        <line lrx="68" lry="4707" ulx="2" uly="4630">tes</line>
        <line lrx="66" lry="5013" ulx="0" uly="4907">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4184" lry="3864" type="textblock" ulx="818" uly="555">
        <line lrx="4047" lry="897" ulx="818" uly="555">vnd „dlepen. pfaff lernet ſy in Pemifnan mit t worten Der ley</line>
        <line lrx="4053" lry="1053" ulx="850" uly="870">lernt ſy m ubunge one bevoiſunge wer anfenge. By kunſten ſino</line>
        <line lrx="4060" lry="1208" ulx="847" uly="1024">hant werger kunſt / vnd der iſt vil. vnd dy lernt man zuͤuerſe bñ</line>
        <line lrx="4056" lry="1313" ulx="851" uly="1172">des lips not· Das volk iſt das nutzlichiſt in den gememen vnd</line>
        <line lrx="4049" lry="1447" ulx="848" uly="1307">wem es ſlecht getruvee vnd frumme iſt in ſiner kunſt / ſo wurt</line>
        <line lrx="4045" lry="1629" ulx="850" uly="1447">es aus dem glaube gottes ſelig genemet durch Da md / dar⸗</line>
        <line lrx="4073" lry="1741" ulx="857" uly="1599">umbe ſpꝛicht er / das du y ſſeſt dy arbeit diner hend. So biſtu⸗</line>
        <line lrx="4100" lry="1888" ulx="848" uly="1747">ſelig / vnd es wurt dir wol erboten. Seneca lert auch dy ritter⸗</line>
        <line lrx="4061" lry="2025" ulx="841" uly="1882">ſchaft vnd gemeinen / das ſy ſich ſollen üben in dẽ das zuͦ ſtriten</line>
        <line lrx="4064" lry="2277" ulx="849" uly="2006">Geburt · Mam i in dẽ ſchimpfe iſt vngeubet volke vider dy vihb</line>
        <line lrx="2225" lry="2341" ulx="851" uly="2176">ende mit vi nutze.</line>
        <line lrx="3159" lry="2510" ulx="1478" uly="2304">. Das · iiij capitel wilet von</line>
        <line lrx="2974" lry="2601" ulx="1424" uly="2464">tuũgenden 3u lernen·</line>
        <line lrx="4063" lry="2760" ulx="1041" uly="2514">02 Vguſtinus ſpꝛichet / das tugent iſt ein peylisheyt t des</line>
        <line lrx="4056" lry="2893" ulx="1243" uly="2753">hertzen ; Vnd were ir vſz wa rtet / dem ſchicket ſye alle</line>
        <line lrx="4119" lry="3039" ulx="1224" uly="2900">ſin gewerbe zůͤ dem beſten . Nmſtotiles ſpeichet / tůg⸗</line>
        <line lrx="4184" lry="3193" ulx="839" uly="2992">gent Des menſchen machet jen gůte vnd ſm wercke· ls iſt tů g</line>
        <line lrx="4164" lry="3335" ulx="845" uly="3175">ent der ſytten cleydt zirde vnd erlicheyt des mütes . Vnd wye</line>
        <line lrx="4053" lry="3467" ulx="850" uly="3328">wol es iſt enge / vnd lidet note / bitz das man das ebnet mn den</line>
        <line lrx="4056" lry="3644" ulx="847" uly="3471">mũute · So geuelt es doch gar wol / wem der ſin Zewonet vnd</line>
        <line lrx="4156" lry="3864" ulx="846" uly="3615">uber windet dy angſt der arbeyt · Were tůgent m jme wil Pare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="3911" type="textblock" ulx="816" uly="3720">
        <line lrx="3962" lry="3911" ulx="816" uly="3720">fen wo ſye woꝛhafft i in jme ſy / der muůſz j jme engegen ſetzen ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="4054" type="textblock" ulx="848" uly="3796">
        <line lrx="4058" lry="4054" ulx="848" uly="3796">laſter dye jme vweider fechten/als der demũte hoffart/ð gund</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="4222" type="textblock" ulx="821" uly="4034">
        <line lrx="4055" lry="4222" ulx="821" uly="4034">nydt / der libe haſſz / der maſſe gytzi gckeit. Vnd alſo in den an</line>
      </zone>
      <zone lrx="4181" lry="4480" type="textblock" ulx="848" uly="4185">
        <line lrx="4181" lry="4346" ulx="850" uly="4185">dern tůgenden vnd laſtern · Sycht er dam im der verſtentlich</line>
        <line lrx="4055" lry="4480" ulx="848" uly="4342">keit der bõſzheit ebenlite / ſo iſt dy wurckunge der gnaden got</line>
      </zone>
      <zone lrx="4111" lry="4800" type="textblock" ulx="829" uly="4482">
        <line lrx="4111" lry="4628" ulx="830" uly="4482">tes imme. Vnd er iſt greſ / were der iſt beharret der mm der ge</line>
        <line lrx="4056" lry="4800" ulx="829" uly="4599">naden des almechtigen gottes/wam jme volget nach vff der</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="5357" type="textblock" ulx="848" uly="4768">
        <line lrx="4054" lry="4909" ulx="852" uly="4768">erden / vnd in den Pymel ere dy do iſt als riſtotiles ſpeichet ·</line>
        <line lrx="4052" lry="5083" ulx="851" uly="4903">der lone der tuͤgend / vnd frümkeyt wurt geeret von gott vnd</line>
        <line lrx="4056" lry="5193" ulx="848" uly="5061">frummen menſchen / alſo wite vnd verre als ſye wart geboͤꝛt vñ</line>
        <line lrx="4068" lry="5357" ulx="849" uly="5203">erfaren. So iſt keynerley vff erden lõblicher nach des menſ kñ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4353" lry="1141" type="textblock" ulx="1028" uly="829">
        <line lrx="4353" lry="1008" ulx="1144" uly="829">tdode / dim wo man ſin wol gedenchet von frunmen menlehen.</line>
        <line lrx="4347" lry="1141" ulx="1028" uly="959">Nlſo das er gegen got vnd ſin nachgebuern habe wol gelebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4355" lry="1288" type="textblock" ulx="951" uly="1111">
        <line lrx="4355" lry="1288" ulx="951" uly="1111">Vnd bat nyemanc; kem ſchaden gernan noch zů gefuget· Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4346" lry="3443" type="textblock" ulx="1025" uly="1247">
        <line lrx="4345" lry="1427" ulx="1025" uly="1247">u ſpeicht zuͦ got· Merre wer wurt wonunge vnd huſung bab⸗</line>
        <line lrx="4346" lry="1574" ulx="1095" uly="1396">en m dime huſ; · Daruf ant wurt jm der heylig geiſt/ vñ ſpꝛcht</line>
        <line lrx="4346" lry="1721" ulx="1142" uly="1542">Wer do lebet on beflekung / vnd arbeit ſich in der gerechtikert</line>
        <line lrx="4333" lry="1863" ulx="1137" uly="1692">auch der do iſt woꝛehaft mume hbertzen / vnd deeyt m ſinem lef⸗</line>
        <line lrx="4334" lry="2012" ulx="1133" uly="1830">zen mcht betrigmiz · Hat er auch ſmem eben menſchen keir ub⸗</line>
        <line lrx="4338" lry="2146" ulx="1060" uly="1980">els erzeuget ˖ Iſt er auch den boſzhafti gen wider ſtanden / vnd</line>
        <line lrx="4334" lry="2301" ulx="1069" uly="2113">hat das alles volbꝛachc vmb gottes willen. So wil er jen eren</line>
        <line lrx="4332" lry="2435" ulx="1131" uly="2260">vff ſime heyli gen berge · Ss iſt vnmeſſylichen groß tumheyt in</line>
        <line lrx="4331" lry="2588" ulx="1124" uly="2406">menſchlicher art vnd nature/ das ſy mider tůgent tut / dar zů ſy</line>
        <line lrx="4333" lry="2717" ulx="1027" uly="2547">iſt geſchaffen geoꝛdent vnd geſchicket das boſz heeit iſt der na</line>
        <line lrx="4340" lry="2874" ulx="1026" uly="2695">ture wider vnd iſt ir ſelber ein byn als wem ſy kombt m em ge</line>
        <line lrx="4324" lry="3007" ulx="1117" uly="2840">wonheit /ſo hanget ſy recht an dy natur ʒᷣ pim ʒen als fure an</line>
        <line lrx="4324" lry="3149" ulx="1097" uly="2980">dirren holtz bit; das ſye es zů eſchen ma chet. In des menſchen</line>
        <line lrx="4321" lry="3307" ulx="1026" uly="3118">Hertzen iſt zuů oder abſagen / als Criſtus ſaget der menſch iſt võ</line>
        <line lrx="4316" lry="3443" ulx="1085" uly="3263">nature Zũt / vnd darumb er der natur / ſo gibet ſy vſ jrem ſcha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4343" lry="3586" type="textblock" ulx="1007" uly="3412">
        <line lrx="4343" lry="3586" ulx="1007" uly="3412">tzʒe das das do gut iſt / ſtiget aber boſzheit jen / ſo düte ð men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4317" lry="3732" type="textblock" ulx="1098" uly="3556">
        <line lrx="4317" lry="3732" ulx="1098" uly="3556">ſche wi der dy natur / als moet / verretmſz ůeebꝛechen/ dypſtal/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4330" lry="3891" type="textblock" ulx="1083" uly="3682">
        <line lrx="4330" lry="3891" ulx="1083" uly="3682">raub / boſz Seſellſchaft / vnkeuſcheit / vntruwe / fallche gezuͤgmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4312" lry="4012" type="textblock" ulx="1091" uly="3841">
        <line lrx="4312" lry="4012" ulx="1091" uly="3841">lugen vnd der glich dy der natur ſint wider vnd ir pm. Der na</line>
      </zone>
      <zone lrx="4404" lry="4162" type="textblock" ulx="1092" uly="3987">
        <line lrx="4404" lry="4162" ulx="1092" uly="3987">ture bevwarung nit der hilfe gotes hanget in ſner begird eim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4315" lry="4860" type="textblock" ulx="1079" uly="4126">
        <line lrx="4315" lry="4298" ulx="1082" uly="4126">yetlichen menſchñ wo in der ein menſch hinzihet folget ð ſier</line>
        <line lrx="4308" lry="4445" ulx="1091" uly="4251">vernuͤft / ſo lite er mn dem fechten oben. Volget er aber dẽ fleiſz</line>
        <line lrx="4309" lry="4592" ulx="1082" uly="4415">ſo furet es jen in dye begirde der vſern ſimne / vnd machet do</line>
        <line lrx="4304" lry="4728" ulx="1081" uly="4559">mit das das do gůte iſt von got geſchaffen boſe vender der na</line>
        <line lrx="3968" lry="4860" ulx="1079" uly="4711">ture guͤtigkeit. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="5484" type="textblock" ulx="1136" uly="4871">
        <line lrx="3314" lry="5020" ulx="2078" uly="4871">Das. v.· capitel wiſet von</line>
        <line lrx="4211" lry="5162" ulx="1136" uly="5015">hHoffart vnd laſter. 2</line>
        <line lrx="4299" lry="5329" ulx="1259" uly="5150">b Offart in allem den laſtern das das verbergen ſych</line>
        <line lrx="4291" lry="5484" ulx="1441" uly="5296">Kan in allen vnchgenden dye dy welt volbeinget vnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4094" lry="2580" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="3936" lry="1010" ulx="0" uly="738">dN. Er in meht vil dyed dom merkk en ir gewerbe in den laſtern. Nl</line>
        <line lrx="4002" lry="1153" ulx="0" uly="997">Nt. le pfaffenheyt beke met teglich m der gemeinen bycht / got dẽ</line>
        <line lrx="4003" lry="1294" ulx="0" uly="1151">, Herren / das ſy uber dy maſſe Seſuùndiget haben / durch dy hof⸗</line>
        <line lrx="4094" lry="1436" ulx="0" uly="1288">b,. fact m gedenken/ min woꝛten/ m wercken vnd in bymelkfliſſikel t</line>
        <line lrx="4091" lry="1583" ulx="0" uly="1433">t Sy iſt als Geegoeius ſpeichet/dy Rumgm aller ſund en/ darüb</line>
        <line lrx="4011" lry="1729" ulx="3" uly="1580">det das ſy an wiſet alle boſzheit / vnd zuhet ſy m verſuch unge vſʒ dẽ</line>
        <line lrx="4013" lry="1884" ulx="5" uly="1724">N. Der do vil iſt verſcheyben wir wemg/i iſt wemg dy do erken</line>
        <line lrx="4044" lry="2021" ulx="3" uly="1870">it nen das hoffart in jenen iſt. Der ware hoffartige menſche den</line>
        <line lrx="4006" lry="2166" ulx="0" uly="2014">do duncket das er eren wert ſy / jen duncket mt das jm ander men</line>
        <line lrx="4051" lry="2321" ulx="795" uly="2158">ſchen teglich ſynt wo er iſt / ſo duncket jen das er der beſte ſy·</line>
        <line lrx="4008" lry="2458" ulx="6" uly="2303">n Vnd als er geduncke hat gemacht vſ; einem claren engel ein</line>
        <line lrx="3974" lry="2580" ulx="797" uly="2441">ſchuſzlichen tufe /alſo machet er vſʒ eim demùtigem menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="3178" type="textblock" ulx="796" uly="2582">
        <line lrx="4093" lry="2728" ulx="796" uly="2582">em tůfeliſchñ man. Salomon ſpeicht / wo looffart iſt do ſint re</line>
        <line lrx="4094" lry="2853" ulx="801" uly="2729">che vnd kfreuel woꝛt / vnd wo demuͤte iſt do iſt fride vnd trrye</line>
        <line lrx="4019" lry="3013" ulx="922" uly="2873">Syrach ſpeichet/ der hoffartige menſche iſt von got vflüchet/</line>
        <line lrx="4021" lry="3178" ulx="802" uly="3019">vnd ſin ere iſt erblindet das er daz mt kan erkemen / wam got</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="4884" type="textblock" ulx="0" uly="3155">
        <line lrx="4028" lry="3348" ulx="692" uly="3155">vlm ehet jen. Chomas von Nqiuno ſpeicht / das iſt ems Hoffar</line>
        <line lrx="4031" lry="3443" ulx="0" uly="3307">tigen menſchñ eigen / daz er ſich demůͦtiget do ers mi ſehuldig</line>
        <line lrx="4013" lry="3614" ulx="0" uly="3419">A iſt dem geimet ers mi do es jme gebuͤrt · bdias vñ Jeremias</line>
        <line lrx="4073" lry="3729" ulx="798" uly="3582">pꝛo pꝭeten reden an den hoffartigen dy woet/iſt es das du em</line>
        <line lrx="4106" lry="3856" ulx="0" uly="3678">l nebſt hobe bueſt als ð adler vff den bohen feyls/ich wil dicy-</line>
        <line lrx="4074" lry="4017" ulx="798" uly="3870">doth glich wol hermð zybñ / ſpeichet der her · Sʒechiel ſpꝛichot</line>
        <line lrx="4002" lry="4157" ulx="0" uly="4000">tu zů dẽ Hoffartigen / du leſt dich wol bedun ken dz du in den hby⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="4313" ulx="0" uly="4151">n mel mugeſt ſteigen / aber du ſtigeſt mo m di tiffe ð hellen · Ila</line>
        <line lrx="4073" lry="4452" ulx="510" uly="4306">ias ſpeichet / iny biſtu gefallen Lucifer der do frube luùchtet/ du</line>
        <line lrx="4002" lry="4622" ulx="0" uly="4414">G ſpeicheſt in dime hertzen / ich bin gott / vnd mcht ein menſche⸗</line>
        <line lrx="4117" lry="4784" ulx="0" uly="4591">do vnntze geſlecht in dy aller tyeffe erden · Vſz den woꝛten iſt zů⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="4884" ulx="0" uly="4735">ni uerſeben wye gar ein bõſe muter dye hoffart iſt / Oy mir ſelber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="5467" type="textblock" ulx="0" uly="4880">
        <line lrx="3996" lry="5071" ulx="793" uly="4880">ru vet on⸗ wurtzel / vnd darumbe verdoeret ſy als balde auch</line>
        <line lrx="1404" lry="5143" ulx="816" uly="5031">in ir ſelber·</line>
        <line lrx="2933" lry="5312" ulx="240" uly="5175">D M Das:. vj. capitel wiſer</line>
        <line lrx="2847" lry="5467" ulx="0" uly="5311">ch von nyde vnd baß ·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4192" lry="858" type="textblock" ulx="1105" uly="601">
        <line lrx="4192" lry="858" ulx="1105" uly="601">n Idt kombi daruß / daz der menſch iſt trurig in jme ſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="1422" type="textblock" ulx="982" uly="837">
        <line lrx="4236" lry="979" ulx="1427" uly="837">ber / darumbe das es eym andern wolget · Nlſo it der</line>
        <line lrx="4257" lry="1127" ulx="1420" uly="987">nydt des hertzen beſweruuge vergebens das do dem</line>
        <line lrx="4238" lry="1260" ulx="986" uly="1129">menſchen kemen frummen bemgt / ſonder er gremſt wider ſich</line>
        <line lrx="4241" lry="1422" ulx="982" uly="1268">ſelber. Socrates ſpeicht/der nydiſch menſche zoꝛnet darumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="4437" type="textblock" ulx="921" uly="1415">
        <line lrx="4205" lry="1550" ulx="991" uly="1415">das ander menſchen ſint wolgemütte / vnd darumbe mocht es</line>
        <line lrx="4196" lry="1694" ulx="951" uly="1565">gelin / ſo wolt ich daz der mdiſche ſebe aller menſchñ Zeluk vñ</line>
        <line lrx="4185" lry="1844" ulx="983" uly="1703">heyle/ das er von eym yeglichen muſte in jme lelber pin lyden·</line>
        <line lrx="4190" lry="1986" ulx="921" uly="1843">Damphilus ſpeicht/man kan eim nydiſchen kem ubels fichñn</line>
        <line lrx="4192" lry="2131" ulx="986" uly="1993">Dam das er lange zyte vnd wyle lebe/ wam ye lenger er lebet /</line>
        <line lrx="4199" lry="2276" ulx="978" uly="2137">ye mere er ſicht ſin vn willen· Caſſiodoꝛus ſpeichet/ voas derny</line>
        <line lrx="4202" lry="2416" ulx="992" uly="2276">Diſche ſaget/das glaube jme mt/wam er hat) il lute betrogñ</line>
        <line lrx="4212" lry="2556" ulx="985" uly="2417">mit ſin falſchen vooꝛten. Gewonlich nyden dy armen dy richen</line>
        <line lrx="4199" lry="2740" ulx="987" uly="2566">vnd vngelerten dy gelerten / dy alten dy juͦngen / dy buren die</line>
        <line lrx="4204" lry="2865" ulx="986" uly="2709">edeln / dy bõſen dy gůten/ vñ ſi nverlichiſt der nydt groſz vnð</line>
        <line lrx="4202" lry="2989" ulx="956" uly="2849">burgern/ auch m den cloſtern · Vnd vf das heſnigeſt vnder den</line>
        <line lrx="4196" lry="3139" ulx="993" uly="2993">wibern · Daluſtius ſpechet / in den ſtett en do müuß ſin verſehen</line>
        <line lrx="4197" lry="3302" ulx="984" uly="3142">das dy burger wol vnd kridelich leben . ber der nydt der vn</line>
        <line lrx="4191" lry="3462" ulx="998" uly="3259">Der jen iſt der machet ir rete irr / das dunkeet den guͤte / der an⸗</line>
        <line lrx="4203" lry="3567" ulx="1001" uly="3428">der ſpꝛicht es tauwe mcht · Wurt dam ein guͤter rat geben / lo</line>
        <line lrx="4191" lry="3721" ulx="998" uly="3573">vermdt es der ander das er jen mt funden hat vñ ſveechet jen·</line>
        <line lrx="4204" lry="3882" ulx="995" uly="3709">Vnd der nydt vnd haſſzz wuſchen den burgern macht ſen das</line>
        <line lrx="4191" lry="4000" ulx="999" uly="3857">Sroſ: ʒ weitracht vnd mſbel vnder jen mügen vff ſten / als do</line>
        <line lrx="4218" lry="4171" ulx="999" uly="4008">durch ſtete fryheit vnd recht geſwecht verden / vnd dy ryds</line>
        <line lrx="4212" lry="4293" ulx="991" uly="4146">vihent do mit ein einunge habon zuͦuolbeingen iren freuel. Nu⸗</line>
        <line lrx="4207" lry="4437" ulx="994" uly="4292">Zuſtmus ſpeicht/als emunge der burger iſt ei ſache das ir ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="4614" type="textblock" ulx="961" uly="4433">
        <line lrx="4291" lry="4614" ulx="961" uly="4433">mem iſt / ſy clem groſe vnd mechtig wurt ·˖ Nlſo iſt zweitranvt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4194" lry="4731" type="textblock" ulx="996" uly="4586">
        <line lrx="4194" lry="4731" ulx="996" uly="4586">Des em ſache das Sroſ gemein zũ Ifallen vnd Seringe werden ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="5016" type="textblock" ulx="988" uly="4723">
        <line lrx="4228" lry="4872" ulx="988" uly="4723">Nome Rartago / vnd in dyſen zytten Paris vnd Pꝛage ſyndt</line>
        <line lrx="4224" lry="5016" ulx="991" uly="4871">von groſſer macht gar geringe woꝛden · Vnnd iſt kommen vizʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="5392" type="textblock" ulx="997" uly="5004">
        <line lrx="4205" lry="5167" ulx="997" uly="5004">haſſe vnd nydt 3 weit racht vnd vnguͤnſt; Wam darumbe Das</line>
        <line lrx="4205" lry="5392" ulx="1001" uly="5141">ſye pale en gefochten wwer reckt vnderemnander/ vnd wider</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4072" lry="753" type="textblock" ulx="798" uly="585">
        <line lrx="4072" lry="753" ulx="798" uly="585">vnd wider ander herſchaft vnd gememen. So ſmt m kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="1197" type="textblock" ulx="860" uly="738">
        <line lrx="4075" lry="926" ulx="860" uly="738">als vf die hõfen. Olſo das buben zʒuũ herren ſint vroꝛden / die lich</line>
        <line lrx="4080" lry="1066" ulx="863" uly="901">doch micht frauwen das die frommen gemem fride baben / oð</line>
        <line lrx="4074" lry="1197" ulx="867" uly="1051">darnach ſtellen. Sonder rauben vnd moꝛden das machet ſie ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="1341" type="textblock" ulx="725" uly="1180">
        <line lrx="4113" lry="1341" ulx="725" uly="1180">el mht m adel in geburt vnd ere der alten geſchlecht / londer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4141" lry="1627" type="textblock" ulx="865" uly="1331">
        <line lrx="4141" lry="1491" ulx="865" uly="1331">ſchalkeit · Geboꝛmer oder der do wiſzheit hat fichtet vider</line>
        <line lrx="4126" lry="1627" ulx="866" uly="1483">ſchalkeit er ſye fründe oder vent · NRber der biſz edel vſz nydt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="1764" type="textblock" ulx="832" uly="1614">
        <line lrx="4061" lry="1764" ulx="832" uly="1614">vnd haſſz die frumkelt fichtet wider des rechten adels tuͤgent /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4134" lry="2351" type="textblock" ulx="858" uly="1763">
        <line lrx="4134" lry="1919" ulx="879" uly="1763"> do iſt in behaltmſʒz die gememen i kride · Pmbꝛoſus ſpꝛicht</line>
        <line lrx="4076" lry="2061" ulx="873" uly="1913">Der vngeboꝛne nach dem wunſche ſmes nydes hat das von na</line>
        <line lrx="4076" lry="2200" ulx="858" uly="2053">ture das aller creaturen glucke vf der erden vnd vf dem Hymel</line>
        <line lrx="4080" lry="2351" ulx="878" uly="2199">vermacht ers vnnd woltz weren . Wam er hat an jme Lucifers</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="2481" type="textblock" ulx="777" uly="2336">
        <line lrx="4073" lry="2481" ulx="777" uly="2336">hoffart vnd nydt / alſo das er mer begert ſchaden zuů thim dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="2932" type="textblock" ulx="877" uly="2479">
        <line lrx="4077" lry="2640" ulx="877" uly="2479">er vermag . Vnd das iſt an yr ſelber ſchalckeit. Rato vnd Ba⸗</line>
        <line lrx="4063" lry="2932" ulx="884" uly="2766">chet yſſz vnd dꝛincke / aber ſin hertze iſt mt mit di· Sme frunt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="3071" type="textblock" ulx="807" uly="2909">
        <line lrx="4077" lry="3071" ulx="807" uly="2909">ſchaft iſt ware vihentſchaft · Offenliche getruwee jme mcht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="3375" type="textblock" ulx="875" uly="3068">
        <line lrx="3703" lry="3232" ulx="875" uly="3068">gSebheim / ſich dich voꝛ jme fur ·</line>
        <line lrx="4032" lry="3375" ulx="1159" uly="3217">777  Das. vij. capitel wiſet von“</line>
      </zone>
      <zone lrx="4120" lry="5256" type="textblock" ulx="869" uly="3364">
        <line lrx="4102" lry="3495" ulx="1690" uly="3364">dDder hoſten gaben von goo.</line>
        <line lrx="4071" lry="3645" ulx="893" uly="3491">AIßbeit iſt dye hoͤſte gabe von gott geben in menſch⸗</line>
        <line lrx="4068" lry="3799" ulx="883" uly="3631">v lichen hertzen. MWMizheyt hat lieb ere vnd tuͤgent; Dar⸗</line>
        <line lrx="4050" lry="3936" ulx="986" uly="3783">uuunmbe das dem wyſen angeburet zuͦ oeden die Semem</line>
        <line lrx="4064" lry="4085" ulx="876" uly="3918">Nls Nriſtotiles ſpꝛichet / der wiſe verſicht das / das do mas ko⸗</line>
        <line lrx="4116" lry="4229" ulx="883" uly="4060">men zů frummen oder zu ſchaden jme oder andern Gytzigkeit</line>
        <line lrx="4081" lry="4365" ulx="883" uly="4216">zoꝛm nyd haſz vnd toeheit ſchuhet der wiſe mere vmb gottes</line>
        <line lrx="4120" lry="4515" ulx="869" uly="4357">furcht vnd ſiebe der tůgent dam vmb zytlichen lob · Gottes ge</line>
        <line lrx="4065" lry="4658" ulx="887" uly="4494">bot hat der wiß lieb vnd ſie halten jenen in der libe der gerech</line>
        <line lrx="4082" lry="4807" ulx="883" uly="4639">ti gheit · Salomon vnd Damnd ſagen das der anfans der wiſz⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="4955" ulx="883" uly="4791">heyt iſt furcht Sottes · Were gott mcht furchtet der hat den</line>
        <line lrx="4070" lry="5090" ulx="871" uly="4937">ſchluſſell verloꝛen zů der ſeligkat· Seneca ſaget · Wyſzheit des</line>
        <line lrx="4080" lry="5256" ulx="874" uly="5085">hertzen iſt der fulmunte in dem menſchenn zuͦuerſehenn in den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3022" lry="683" type="textblock" ulx="247" uly="357">
        <line lrx="1576" lry="367" ulx="650" uly="357">3</line>
        <line lrx="3022" lry="429" ulx="482" uly="409">6 = “ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="1359" type="textblock" ulx="1094" uly="634">
        <line lrx="4295" lry="785" ulx="1094" uly="634">gedancken/ mit betrachten alles das / das do ift begrifflich in</line>
        <line lrx="4298" lry="937" ulx="1110" uly="784">bymeliſchen vnd rdiſchen dingen · Wiheit in dem glaubenn</line>
        <line lrx="4288" lry="1076" ulx="1108" uly="928">nach der Heiligen ſcheifft/ an wiſen hat bꝛacht dy menſchen zuͤ⸗</line>
        <line lrx="4302" lry="1216" ulx="1112" uly="1067">uernemen got vnd ſiner maieſtate almechtikeit. Die engeliche</line>
        <line lrx="4294" lry="1359" ulx="1109" uly="1195">nature/ dye menhlich ſele / der tieren vndſcheit / der edeln ſtein</line>
      </zone>
      <zone lrx="4361" lry="1503" type="textblock" ulx="1042" uly="1346">
        <line lrx="4361" lry="1503" ulx="1042" uly="1346">vñ kruͤter wurtzeln / baume vnd frucht ſamen / fleiſches vñ bien</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="2239" type="textblock" ulx="1041" uly="1499">
        <line lrx="4291" lry="1666" ulx="1041" uly="1499">krafte machet wurkung . Wißz heit erkennet gel ntheit vñ ſich⸗</line>
        <line lrx="4290" lry="1796" ulx="1101" uly="1643">tummen der ſibe / vnd ir beheltmſſe vnd benemen. Nriſtotiles /</line>
        <line lrx="4294" lry="1941" ulx="1098" uly="1787">vnd Boecius ſagen/ das keinerley als ſwer iſt dũt der menſche</line>
        <line lrx="4282" lry="2083" ulx="1053" uly="1933">ſin fliſe er kompt jme nach in wiſßheit · Salomon ſpꝛichet / wiz⸗</line>
        <line lrx="4288" lry="2239" ulx="1051" uly="2073">heit vnd lere verſmehen dy toꝛen · Wider daʒ ſpecht Salomõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4318" lry="2367" type="textblock" ulx="1042" uly="2218">
        <line lrx="4318" lry="2367" ulx="1042" uly="2218">aber von den waren wilen / ich bin vnder den mannen der aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="2513" type="textblock" ulx="1060" uly="2358">
        <line lrx="4291" lry="2513" ulx="1060" uly="2358">doꝛhetzt / ich hab mt venſzheit gelernt / vnd ich kan der heiligñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4338" lry="2654" type="textblock" ulx="1092" uly="2499">
        <line lrx="4338" lry="2654" ulx="1092" uly="2499">kunſt- Nuguſtmus ſpechet / was wiſe iſt / den dunket das er vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="3947" type="textblock" ulx="1024" uly="2653">
        <line lrx="4282" lry="2805" ulx="1049" uly="2653">vwaiſz ſy vnd vnerber. ber won do duncket das er wiß ſy / der</line>
        <line lrx="4281" lry="2949" ulx="1078" uly="2797">bat ſin ere in toꝛheit· Salomon ſagt/wiſzheit iſt üůber alle ſchõ</line>
        <line lrx="4278" lry="3096" ulx="1024" uly="2937">ne heile vñ richtum der welt · So iſt auch keinerley das ſich ir</line>
        <line lrx="4280" lry="3233" ulx="1041" uly="3087">kan glichen· Job ſpꝛicht / wiſzheit irurt gezogen vlz dẽ verboꝛ</line>
        <line lrx="4278" lry="3380" ulx="1085" uly="3228">gen geheim.Sprach ſpꝛicht/ wem ſpeuch vñ geſang noch kem⸗</line>
        <line lrx="4272" lry="3520" ulx="1086" uly="3371">erlei ſeiten ſpile erfrauwet das hertz/als ſere als dye miſzbeit /</line>
        <line lrx="4275" lry="3666" ulx="1045" uly="3517">one wiſzheit kan keim menſchwol lehen vff der erden. Salomõ</line>
        <line lrx="4280" lry="3813" ulx="1052" uly="3658">ſagt/wiſzheit / lere/ meſſigkeit vnd voꝛſicht / ſterke vnd gerechti</line>
        <line lrx="4277" lry="3947" ulx="1078" uly="3805">keit do mcht; nutzlicher iſt den menſehen in wem leben / vñ wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="4096" type="textblock" ulx="1065" uly="3939">
        <line lrx="4438" lry="4096" ulx="1065" uly="3939">mt wiſzeit iſt/ do iſt das hert: hopmũtig · ber Salomon ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="5263" type="textblock" ulx="1029" uly="4096">
        <line lrx="4272" lry="4241" ulx="1040" uly="4096">get / wilzheit überwindet bolzheit / vñ ſy iſt über di ſterk mech</line>
        <line lrx="4277" lry="4390" ulx="1079" uly="4242">tig / wiſzheit / ſterke der ſinn des menſchen bꝛinget jenen in alle</line>
        <line lrx="4273" lry="4538" ulx="1040" uly="4384">tuůͦgent / vnd bewart jenen voꝛ allem ſchaden · Aber Salomon ſa</line>
        <line lrx="4270" lry="4682" ulx="1029" uly="4529">get/Kkoment zu mir ir vmviſen / vñ nemet võ mir in uwer begird</line>
        <line lrx="4283" lry="4832" ulx="1073" uly="4667">wiſzheit / vnd mt gelt / vñ ſetzent ſy in der kuͤre lur ric htum vnd</line>
        <line lrx="4263" lry="4968" ulx="1074" uly="4813">herſchaften· Darũbe das got in memantʒ wonet / es ſy dañ dz</line>
        <line lrx="4251" lry="5114" ulx="1055" uly="4964">er mit der wiſzheit wandel. Wiſzheit wiſet den weg zu ð ewi⸗</line>
        <line lrx="4266" lry="5263" ulx="1070" uly="5087">geu ſelikeit / vñ darũb wer ir mt folget der lebet in toꝛhept / dẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5073" lry="2564" type="textblock" ulx="5053" uly="1803">
        <line lrx="5073" lry="2564" ulx="5053" uly="1803">— — —— — —.A- — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="427" lry="4535" type="textblock" ulx="392" uly="4473">
        <line lrx="406" lry="4483" ulx="398" uly="4473">2.</line>
        <line lrx="424" lry="4522" ulx="392" uly="4509">SS</line>
        <line lrx="427" lry="4535" ulx="414" uly="4522">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="4151" lry="2164" type="textblock" ulx="755" uly="614">
        <line lrx="2618" lry="941" ulx="967" uly="614">danp dy belle offen ·</line>
        <line lrx="2905" lry="985" ulx="1498" uly="676">VD ne Hieel wiſer</line>
        <line lrx="3872" lry="1096" ulx="1168" uly="975">von toꝛen/ vnd wiſer weiſzleit;</line>
        <line lrx="4043" lry="1265" ulx="1251" uly="1037">2 wiſzheit als ich hie von ir verſcheibe . So iſt ſy v widð</line>
        <line lrx="4046" lry="1402" ulx="1238" uly="1270">der waren wiſzheit von ð oben geſagt iſt · Vñ ſy wurt</line>
        <line lrx="4021" lry="1550" ulx="974" uly="1413">wa iſz heit genant von tumbeit des groſſeu folkes/alʒ ð</line>
        <line lrx="3984" lry="1695" ulx="783" uly="1558">der wurt gewonlich genant em wiſer menſch der do wol kan</line>
        <line lrx="3982" lry="1838" ulx="798" uly="1702">ſtellen nach zytlichen richtum / nach pflegen / nach eren mit liſt</line>
        <line lrx="4151" lry="1986" ulx="789" uly="1845">vñ verkomen / aber es iſt falſche võ denveiſen · Salomõ ſpicht</line>
        <line lrx="4050" lry="2164" ulx="755" uly="1888">em toe der dunket ſich wiſer ſiben manne / dy do vrteil eechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="2266" type="textblock" ulx="693" uly="2131">
        <line lrx="3979" lry="2266" ulx="693" uly="2131">vnder dẽ folk. Rombt man an dp iſt vnſicher lbe vñ guͤte mitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="2414" type="textblock" ulx="778" uly="2276">
        <line lrx="3979" lry="2414" ulx="778" uly="2276">lũgen machen ſy boſe ſachen gũte/ woaheit kõmen ſy blind ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="2551" type="textblock" ulx="720" uly="2417">
        <line lrx="3978" lry="2551" ulx="720" uly="2417">chen.vñ darumb das ſy vſz der ſchalkeit gelobt werden / vñ als</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="3138" type="textblock" ulx="706" uly="2560">
        <line lrx="3989" lry="2704" ulx="706" uly="2560">fur veiſe menſehñ gehalten · Do iſt ir vn beſuͤnder in der furſtẽ</line>
        <line lrx="4004" lry="2851" ulx="765" uly="2709">hofe. Salomon der kums ſpꝛeicht / der do gern hoͤꝛet luͤgenbaf</line>
        <line lrx="4066" lry="3010" ulx="789" uly="2853">tige woꝛt des dyener ſint alle vngetruwe · Es iſt nuͤ in dyſen 3y</line>
        <line lrx="3977" lry="3138" ulx="789" uly="2996">ten alſo gewonlich mwoꝛden / das in der furſten bofe dy dy be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4151" lry="3290" type="textblock" ulx="791" uly="3132">
        <line lrx="4151" lry="3290" ulx="791" uly="3132">ſten ſint / di jen konnen rate geben boͤſer vrſach züͦ erl eben. JIla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="5309" type="textblock" ulx="659" uly="3285">
        <line lrx="3984" lry="3432" ulx="741" uly="3285">ias ſpeicht / ver ſich voꝛ dem ubel hitet / der vurt den andern</line>
        <line lrx="4017" lry="3576" ulx="739" uly="3405">ꝛzu eim raup geben · Oꝛcheas ſpꝛicht/ der frumſte vnt er jen der</line>
        <line lrx="3974" lry="3752" ulx="659" uly="3558">iſt em diſtel / vnd der ſich lidelich erzeuget / der iſt als eiz wi⸗</line>
        <line lrx="3969" lry="3862" ulx="774" uly="3707">bel⸗ TCulius ſpeicht / das Sehoet den rechten zu / das du m kemn</line>
        <line lrx="3964" lry="4040" ulx="782" uly="3842">erzite anders tůeſt dañ das do recht iſt · Olee ſpꝛicht / ſy lauf⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="4148" ulx="772" uly="3994">fen alle nach der gitzigkeit jr hertz bꝛinnet nach dẽ guᷣt als ein</line>
        <line lrx="3973" lry="4320" ulx="780" uly="4124">furiger ofen. Iſaas ſpꝛicht / ſy haben alle gaben liep / vnd ſy vol</line>
        <line lrx="3979" lry="4434" ulx="778" uly="4280">gen nach dẽ wodergeben ˖ Vnd darumbe / ſo iſt in jenen kein ge⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="4627" ulx="674" uly="4427">ſuntheit von der ſolen bitz in dy ſcheitell</line>
        <line lrx="3020" lry="4725" ulx="1653" uly="4585">Das.x· capitel wiſet von</line>
        <line lrx="2647" lry="4839" ulx="1633" uly="4726">luſt vnd abenttuͤre;</line>
        <line lrx="3978" lry="5009" ulx="875" uly="4801">æe Spalten dy alten veiſen fur vnſimmkeit. W/am ein wi⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="5148" ulx="780" uly="5008">ſerr menſche ablaſt ſyn ernſte / den er alv eg in dem můt</line>
        <line lrx="3982" lry="5309" ulx="1026" uly="5152">doeeyt · Culius ſpeichet . Wyr ſyndt mekt darumbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4354" lry="943" type="textblock" ulx="1058" uly="545">
        <line lrx="4334" lry="808" ulx="1111" uly="545">geboren das wir ir vnſer zyte in n lichtuertigket; 3. beingen ſolleèn.</line>
        <line lrx="4354" lry="943" ulx="1058" uly="796">BSonder das vnſer müͤtte m ernſt vnd gerechtigkeit/ alle dinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4390" lry="1411" type="textblock" ulx="1048" uly="921">
        <line lrx="4361" lry="1152" ulx="1114" uly="921">handel in jme ſelber. Quguſtinus Johannes ewangeliſt Nnto⸗</line>
        <line lrx="4390" lry="1246" ulx="1048" uly="1086">mus emſidel Nriſtoti les ſagent · Das za zytten eym wiſen vnd</line>
        <line lrx="4386" lry="1411" ulx="1114" uly="1213">ernſthaftigen menſchen iſtzimlich / das er ein ergetzunge nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4356" lry="2823" type="textblock" ulx="1050" uly="1376">
        <line lrx="4341" lry="1527" ulx="1120" uly="1376">me des mates ʒ zihet jenen von ſime ernſte · Nls die woꝛt geg⸗</line>
        <line lrx="4343" lry="1665" ulx="1112" uly="1523">en emander ſten / ſo lutten ſy widereinander. Nber Seueca der</line>
        <line lrx="4339" lry="1842" ulx="1114" uly="1661">ſpꝛichet das zů ſammen in der maſſe · Es iſt luſt vnd abenruͤre/</line>
        <line lrx="4342" lry="1980" ulx="1050" uly="1807">mdieſem le be  mancherley. Nber anders gibt ſich der ware vei</line>
        <line lrx="4352" lry="2097" ulx="1106" uly="1950">ſe / in anders der / der do iſt ein abent urer. Der ernſt wile zuͦ zit</line>
        <line lrx="4356" lry="2251" ulx="1128" uly="2078">ten ſicht ſy an als das das jme den ernſt ſines muͤtes lichtet vnd</line>
        <line lrx="4345" lry="2388" ulx="1116" uly="2238">mahetet jme dye blõdi zkeit ſins libs treglich. Nber der der do</line>
        <line lrx="4342" lry="2544" ulx="1136" uly="2361">abentuͤre vnd laͤſt ſ uͦͤcht als der der do gluchs wartet vnd ſuͤch⸗</line>
        <line lrx="4346" lry="2665" ulx="1122" uly="2527">et troſt dar vſz poꝛ die lange vo le das thůt kem woſer menſche</line>
        <line lrx="4352" lry="2823" ulx="1128" uly="2677">meht Wami ſin mate iſt all zyt in betramhten in der vernafft al</line>
      </zone>
      <zone lrx="4343" lry="2975" type="textblock" ulx="1123" uly="2807">
        <line lrx="4343" lry="2975" ulx="1123" uly="2807">lez das daz do erlich Sut vnd nutze iſt. Vnd behe tet tuͤgent in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4364" lry="3695" type="textblock" ulx="1133" uly="2976">
        <line lrx="4346" lry="3108" ulx="1139" uly="2976">Im? / vnd in der gemem. Vnd das tuͦt mcht / der des weiſzbeit di</line>
        <line lrx="4358" lry="3289" ulx="1133" uly="3106">ſümie ſicht als düͤrch em glas:MWami der iſt Zlich eim artzet der</line>
        <line lrx="4364" lry="3503" ulx="1142" uly="3258">den nammen hat one kunſt / der gibet ertznei vff 8lückes gerat⸗</line>
        <line lrx="3320" lry="3613" ulx="1144" uly="3379">ten / one erkentm⸗ der ſichtumben.</line>
        <line lrx="3361" lry="3695" ulx="1783" uly="3552"> Das. x · capitel wiſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4360" lry="4433" type="textblock" ulx="1150" uly="3695">
        <line lrx="4015" lry="3837" ulx="2120" uly="3695">von furcht / vnd libe. H</line>
        <line lrx="4347" lry="3993" ulx="1747" uly="3758">foꝛchte lebet kem weiſer menſche. Salomon laget/</line>
        <line lrx="4317" lry="4157" ulx="1321" uly="3973">o Were one furcht iſt / der würt mcht gerechtuertiget.</line>
        <line lrx="4359" lry="4278" ulx="1286" uly="4129">Aweyerlei furcht hat in jme ein ſinmmger menſche. Nlſo</line>
        <line lrx="4360" lry="4433" ulx="1150" uly="4273">das er ſele vnnd lip wolbewar · Er iſt vnſycher / wo er blibett</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="4569" type="textblock" ulx="1146" uly="4412">
        <line lrx="4438" lry="4569" ulx="1146" uly="4412">nach dieſem leben in dem geiſt · So iſt er ſines lips vnſicher one</line>
      </zone>
      <zone lrx="4359" lry="4715" type="textblock" ulx="1163" uly="4557">
        <line lrx="4359" lry="4715" ulx="1163" uly="4557">vnderloſz vff der erden · Were dami das micht lurchtet / der iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4405" lry="4854" type="textblock" ulx="1144" uly="4692">
        <line lrx="4405" lry="4854" ulx="1144" uly="4692">ſinnloſz vnnd one libe / zů jem ſelber als Criſtus leret · In der</line>
      </zone>
      <zone lrx="4361" lry="5391" type="textblock" ulx="1161" uly="4848">
        <line lrx="4359" lry="4995" ulx="1161" uly="4848">furcht iſt dye / wy ein menſche mit eren vnd mit einem gaͤtten</line>
        <line lrx="4361" lry="5142" ulx="1168" uly="4996">limmute erwerbe ſynes libes narunge · ello das er wder got</line>
        <line lrx="4346" lry="5391" ulx="1161" uly="5138">noch ſynem eben menſchen the · vnd als Salomon ſpachet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="90" lry="1866" ulx="0" uly="1765">wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="3353" type="textblock" ulx="0" uly="2084">
        <line lrx="98" lry="2167" ulx="9" uly="2084">vrd</line>
        <line lrx="90" lry="2313" ulx="0" uly="2233">do</line>
        <line lrx="84" lry="2476" ulx="0" uly="2348">ſc⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2607" ulx="2" uly="2505">che</line>
        <line lrx="85" lry="2762" ulx="0" uly="2649">tal</line>
        <line lrx="74" lry="2907" ulx="0" uly="2821">t</line>
        <line lrx="68" lry="3054" ulx="0" uly="2947">d</line>
        <line lrx="81" lry="3204" ulx="2" uly="3125">der</line>
        <line lrx="84" lry="3353" ulx="0" uly="3263">tet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="754" type="textblock" ulx="629" uly="564">
        <line lrx="3881" lry="754" ulx="629" uly="564">Selis iſt der menſche der do Zuͦttig iſt / wann wer do iſt ems</line>
      </zone>
      <zone lrx="3834" lry="545" type="textblock" ulx="3750" uly="496">
        <line lrx="3834" lry="545" ulx="3750" uly="496">SDSZHZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="5058" type="textblock" ulx="668" uly="735">
        <line lrx="3964" lry="894" ulx="668" uly="735">herten muͤtes der kellet jn dy boſzheit / furcht macht ein meſch</line>
        <line lrx="3885" lry="1039" ulx="674" uly="876">en fridſam demutig / vnd heltet jen in lbe. auch der dy jme vn</line>
        <line lrx="3890" lry="1185" ulx="673" uly="1016">gunſtig ſint · Seneca ſpeichet / were do wil in tůgent leben vnd</line>
        <line lrx="3889" lry="1317" ulx="674" uly="1166">mcht zůͦ ruͤcke treten / der muſz ſy tag vnd nackht in groſſer Huͤte</line>
        <line lrx="3887" lry="1473" ulx="676" uly="1305">halten / vnd er muſz miden vil ſtete das er mIht valle vlʒz Puͦte</line>
        <line lrx="3980" lry="1614" ulx="679" uly="1448">des frides / m dem dy tuͤgent wurt gehalten uͤber dy furcht di</line>
        <line lrx="3988" lry="1756" ulx="679" uly="1589">in der maſz not iſt. Alen ſimmgen iſt auch einander furcht/dye</line>
        <line lrx="3893" lry="1891" ulx="675" uly="1736">ei menſche hat jen fecht en vnd ſtreiten wider den andern. Ra</line>
        <line lrx="3919" lry="2049" ulx="677" uly="1876">to ſpeichet / du ſolt mt verſmehen eines cleinen libs ſterke / vnd</line>
        <line lrx="3892" lry="2178" ulx="682" uly="2025">voꝛſicht nach emis der do groſſer iſt· Wam es iſt dick geſche⸗</line>
        <line lrx="3914" lry="2313" ulx="697" uly="2172">Hen das in dem fechten der clem dem groſſen ablag · Vnd das</line>
        <line lrx="3953" lry="2477" ulx="696" uly="2306">geringſte volk bepeltet das velt · Oudius ſpeichet · Simn ſlan⸗</line>
        <line lrx="3900" lry="2622" ulx="699" uly="2449">ge iſt cleiner den ein obſe vnd er tote jen mit wiver biſſen · Zo</line>
        <line lrx="3964" lry="2742" ulx="701" uly="2594">Heltet dick ein clemer hundt ein groſſen wilden vnd vnuoeſich</line>
        <line lrx="3905" lry="2902" ulx="699" uly="2732">tigen eber · Em clemn füuͤncke entzundet em Zroſz huſz Do fahet</line>
        <line lrx="3966" lry="3030" ulx="690" uly="2881">auch der ſtoꝛck vnd groß elephant gar ein clins muſſin· Doch</line>
        <line lrx="3927" lry="3175" ulx="693" uly="3021">iſt furcht zuů Haben / meht darumbe das er menlich muͤt ſwech⸗</line>
        <line lrx="3906" lry="3316" ulx="707" uly="3157">et · Sonder das in verſehen der menſche ſich ſelber in buͤtt ha⸗</line>
        <line lrx="3905" lry="3469" ulx="705" uly="3311">be · Nls Salomon ſpꝛeichet · der ſtryte iſt mcht m ſtercke der li⸗</line>
        <line lrx="3741" lry="3613" ulx="708" uly="3459">be / ſonder m voꝛlicht · rñ”ñäl HM</line>
        <line lrx="2964" lry="3755" ulx="1653" uly="3608">Das . xj. capitel viſet von</line>
        <line lrx="3557" lry="3900" ulx="1125" uly="3756">Dhiloſophia vnd weas ſy ſy.</line>
        <line lrx="3973" lry="4046" ulx="1103" uly="3895">NHiloſophia iſt zů tutſche geſpeochen / lieplich wiß heit</line>
        <line lrx="3911" lry="4196" ulx="1147" uly="4039">Vnd darumbe ſpeichet iren nammen vſʒ Nriſtotiles/</line>
        <line lrx="3957" lry="4344" ulx="1049" uly="4181">das ſy iſt dy kuůnſt dy do leret dy erkemen got liche vñ</line>
        <line lrx="3965" lry="4477" ulx="719" uly="4321">welt liche ding · DHnoſophiam haben dy alten get heilt in dꝛei</line>
        <line lrx="3960" lry="4620" ulx="708" uly="4461">erlei teyl. Das erſte teyle leret wol re den vnd geben verſtent</line>
        <line lrx="3922" lry="4755" ulx="721" uly="4607">mſz mi vnderſcheyden alles des das do iſt in verſtentlicheyyt ·</line>
        <line lrx="3926" lry="4908" ulx="717" uly="4750">Das ander teyl leret erkemen dy vrarheyt nach dem als ſy iſt</line>
        <line lrx="3927" lry="5058" ulx="718" uly="4903">zů erkemen m den woꝛten als man vſʒ jme ſoll alle dinge in ſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="5206" type="textblock" ulx="627" uly="5039">
        <line lrx="3928" lry="5206" ulx="627" uly="5039">ne beingen . Das deyt teyl plłiloſophie der I ꝑlichen wiſ; hpt/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4337" lry="2381" type="textblock" ulx="1087" uly="753">
        <line lrx="4337" lry="937" ulx="1094" uly="753">leret wy naturlich ding werden begriffen vñ vſgeſpꝛochñ mit</line>
        <line lrx="4311" lry="1079" ulx="1095" uly="893">vnderc heiden miren eigenſchaften. Das deiteil lert man in de</line>
        <line lrx="4311" lry="1233" ulx="1095" uly="1049">hohen ſcolilen / vnd wer ſy wil begriffen / der darff wolems ge</line>
        <line lrx="4306" lry="1369" ulx="1091" uly="1204">ſunden hirns / m dem hertzen vnd m der lebern remes geblũutes</line>
        <line lrx="4301" lry="1520" ulx="1097" uly="1344">wam dy zwei machen frei des menſchen muͤte vnd ſcharpfe ʒu</line>
        <line lrx="4300" lry="1639" ulx="1092" uly="1489">begriffen dz do mit muhe vnd arbeit vil erkemet werd· Oar</line>
        <line lrx="4302" lry="1798" ulx="1088" uly="1640">cuʒ ſpeicuet/ das man den billich ſol nemen em ſelig man ð do</line>
        <line lrx="4295" lry="1953" ulx="1092" uly="1771">zuͦſammen Rkan tragen wiſzheit vnd emn gůt leben / das in tůgen</line>
        <line lrx="4296" lry="2094" ulx="1095" uly="1915">den erſam iſt / vnd das lert Oliloſophia/ als das lhaben vſchꝛi⸗</line>
        <line lrx="4296" lry="2242" ulx="1087" uly="2058">ben Socrates Plato NRriſtotiles Tulius. Wer Dhiloſophiam</line>
        <line lrx="4293" lry="2381" ulx="1087" uly="2206">hat gelerc vnd bꝛucht di mt zuů offenmvarunge des rechtñ geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4408" lry="2517" type="textblock" ulx="1033" uly="2351">
        <line lrx="4408" lry="2517" ulx="1033" uly="2351">lichen vnd weltlichen vñ zuuerſpeechñ den armen der do muͤſ P</line>
      </zone>
      <zone lrx="4373" lry="4691" type="textblock" ulx="1071" uly="2490">
        <line lrx="4356" lry="2662" ulx="1081" uly="2490">liden den der jenen mit gewalt demget mit vnrecht. Sond er</line>
        <line lrx="4301" lry="2814" ulx="1085" uly="2635">beucht ſy zu beſc honen vnrecht / vnd kan mit ſchalkeit das dz</line>
        <line lrx="4285" lry="2963" ulx="1076" uly="2777">bõle vnd lchedlieh iſt alzʒ gute vñ nutze furgeben/ der deeit ein</line>
        <line lrx="4284" lry="3100" ulx="1090" uly="2927">ſwerc mi: hum ʒ perboꝛgen / vñ kuſſet mit Judas munde / vñ iſt</line>
        <line lrx="4289" lry="3255" ulx="1071" uly="3072">Jaab mimemungen vñ wercken gegen. Pbner vñ Nmaſam</line>
        <line lrx="4257" lry="3367" ulx="1087" uly="3226">Wwië Danud</line>
        <line lrx="4093" lry="3530" ulx="1651" uly="3350">7 Das. xij· capitel wiſet von “””èM</line>
        <line lrx="4310" lry="3684" ulx="2101" uly="3531">tru we vnd was truwe ſſt.</line>
        <line lrx="4288" lry="3825" ulx="1277" uly="3644">b Smuolentia vnd petas ſint zwo tugent / vnd ſy hangñ</line>
        <line lrx="4283" lry="3973" ulx="1528" uly="3807">an der tůgent dye do heyſſet Pemgmtas. Wem man</line>
        <line lrx="4281" lry="4112" ulx="1392" uly="3954">vaart Se gen woꝛt zuͦ tuͤtſche einer yderen zuͦ ſezt et / ſo</line>
        <line lrx="4283" lry="4251" ulx="1074" uly="4083">ſindt ſy vnuerſtent lich · Nber ſo jn in truwe vnd vntruwe wurt</line>
        <line lrx="4292" lry="4409" ulx="1075" uly="4227">offenbaret. So ſage ich/ was ſy dutten mit vil woetten- Bemg</line>
        <line lrx="4373" lry="4562" ulx="1074" uly="4375">mtas beduͤttet / hytzige gytz igkẽit dy vſerleſenſt vß der wurtz</line>
        <line lrx="4369" lry="4691" ulx="1079" uly="4515">eln. Gemuolentia das iſt ein gůtter will · Vnd pietas das iſt di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="4836" type="textblock" ulx="1076" uly="4658">
        <line lrx="4417" lry="4836" ulx="1076" uly="4658">tru we dy der menſche ſchuldig iſt gott / ſyn eltern frunden vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4362" lry="5429" type="textblock" ulx="1072" uly="4816">
        <line lrx="4362" lry="4992" ulx="1079" uly="4816">der gemꝛ inden mit der er denlebet. Vnd dem gantzen lande /</line>
        <line lrx="4332" lry="5126" ulx="1079" uly="4951">dye tuͦgent dylsen in dem menſchen 20rn / haſſz/ nydt vnd hal⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="5274" ulx="1072" uly="5100">tenen in genaden gegen allen menſchen · So leren erwerkeyt/</line>
        <line lrx="4270" lry="5429" ulx="1076" uly="5241">barmhert:igkeit/fr untſchaft/ vnſchedlicheit/ eintrechtigkeyt/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1691" lry="538" type="textblock" ulx="1549" uly="473">
        <line lrx="1691" lry="538" ulx="1549" uly="473">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="1097" type="textblock" ulx="751" uly="837">
        <line lrx="3939" lry="1097" ulx="751" uly="837">vnkbuld vñ liplich hulde / vñ ſy entbloſſen des Hertzen boſbeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="1425" type="textblock" ulx="622" uly="1087">
        <line lrx="3956" lry="1243" ulx="622" uly="1087">Weer ich in jme ſelber anſicht vnd erkemet / alſo das mrgentzt</line>
        <line lrx="3961" lry="1425" ulx="636" uly="1230">kem winkel blibet vnuerboꝛgen dẽ der do achtung hat vf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="2272" type="textblock" ulx="768" uly="1372">
        <line lrx="2941" lry="1508" ulx="768" uly="1372">wart bet uͤten in wen eigenſchaften·</line>
        <line lrx="3664" lry="1925" ulx="792" uly="1478">ſ Das. xlij· capitel wiſet von freſſery vñ trnnkenheit⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="1808" ulx="995" uly="1661">f DRHelſſery vñ trunkenheit / wer dy zwei l p hat vñn duͤt e</line>
        <line lrx="3976" lry="1951" ulx="1145" uly="1793">ſen genũg/ als Dalomon ſpꝛicht / der wurt mt wiſz veẽ</line>
        <line lrx="3973" lry="2080" ulx="1196" uly="1949">geſchicht we / wes vatter iſt we · Wem ſit vil wundñ</line>
        <line lrx="3969" lry="2272" ulx="775" uly="2064">gel⸗ lagñ one ſach/were dam von groſſen vñ uüͤbꝛigen dingen V</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="3097" type="textblock" ulx="687" uly="2166">
        <line lrx="4017" lry="2379" ulx="782" uly="2166">dirber an libe · Wer ſwert by got one ſach / were fellet vnð mã</line>
        <line lrx="3977" lry="2528" ulx="687" uly="2385">nen vnd krauwen in eebꝛechen / wer ſveecht jungfrauwen oder</line>
        <line lrx="3980" lry="2672" ulx="784" uly="2528">knabj / and ers dañ freſſery vñ trunkenbeit · Nlle galgen / ſ wert</line>
        <line lrx="3984" lry="2800" ulx="710" uly="2663">rader / yſen / fure / vñ waſſer weren vergebens wem das volk nũ</line>
        <line lrx="3975" lry="2955" ulx="714" uly="2810">chtern lebet vñ het ein genũgen an dẽ das dy natur krektiget /</line>
        <line lrx="3987" lry="3097" ulx="709" uly="2955">vñ ir genuͤg duͤt ˖ Syrach ſpꝛicht / w der iſt von gõt geſchafñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="3233" type="textblock" ulx="771" uly="3098">
        <line lrx="3973" lry="3233" ulx="771" uly="3098">von anbesine zuͦ kreftigen den menſchñ vñ mt zuͦ dꝛunkenheit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="3408" type="textblock" ulx="765" uly="3238">
        <line lrx="4079" lry="3408" ulx="765" uly="3238">pvã darub demeſt m meſſikeit / ſo machet er dich nuͤchtern · Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="3520" type="textblock" ulx="782" uly="3386">
        <line lrx="3993" lry="3520" ulx="782" uly="3386">ſantheit der ſele vñ libs iſt win wer jen dꝛeinket mit maſſe / wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="3818" type="textblock" ulx="747" uly="3531">
        <line lrx="3994" lry="3663" ulx="747" uly="3531">ſich aber ſin mt meſſiget der wurt ſinloſ daup / er wurt blõd in</line>
        <line lrx="3994" lry="3818" ulx="756" uly="3670">ſime geñncht oder blind / der tropf ſlecht jen / der hohe ſichtub</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="4265" type="textblock" ulx="783" uly="3815">
        <line lrx="3996" lry="3956" ulx="787" uly="3815">kombt jme / vnd er wurt zuͤ letſt waſſerſichtig · Von der ſpyſe</line>
        <line lrx="3989" lry="4132" ulx="783" uly="3955">ſpꝛichet auch Srach Ipocratas Galienus vnd dy ertzet alle /</line>
        <line lrx="4006" lry="4265" ulx="786" uly="4086">Ddaz zů vil ſpiſ genomen machen mancherlei ſichtũb / ſehe es ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="4387" type="textblock" ulx="791" uly="4244">
        <line lrx="4102" lry="4387" ulx="791" uly="4244">menſche in ſime magen waz er über tiſche hat gekuwen jm gro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="4959" type="textblock" ulx="779" uly="4391">
        <line lrx="4003" lry="4525" ulx="785" uly="4391">et do voꝛ / gedenke do by den rauch der do von ſtiget in dz hir</line>
        <line lrx="4013" lry="4661" ulx="786" uly="4535">ne. So ſiheſt das dir ein hebꝛen bey mit eim ſtuͤk fleiſch nut: er</line>
        <line lrx="3992" lry="4812" ulx="779" uly="4674">iſt/ vñ als vil als zehenerlei důͦt wider den huuger · Sirach ſpꝛi</line>
        <line lrx="4007" lry="4959" ulx="811" uly="4821">cht des reichen fulle nimbt ime den ſlafe · Wer do aber dẽ hun</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="5101" type="textblock" ulx="813" uly="4960">
        <line lrx="4021" lry="5101" ulx="813" uly="4960">ger em ſtetlin laſſet vñ blibt nuchtern ð gewinet em ſuſſenſ la</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="5641" type="textblock" ulx="801" uly="5106">
        <line lrx="4006" lry="5239" ulx="801" uly="5106">fe / weñ ſiin ſele krauwet ſich in jme · Were alſo nuchtern lebet dz</line>
        <line lrx="4006" lry="5453" ulx="836" uly="5249">er mt iſſet in hunger dañ dẽ iſt alle ſpoſe luͤſſe / vñ bekombt! jIm</line>
        <line lrx="3574" lry="5533" ulx="814" uly="5399">wol/ vã er entrinnet &amp;roſſen ſichtummen·</line>
        <line lrx="2867" lry="5641" ulx="2846" uly="5589">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="436" type="textblock" ulx="4218" uly="375">
        <line lrx="4512" lry="413" ulx="4287" uly="375">l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1973" lry="638" type="textblock" ulx="1936" uly="624">
        <line lrx="1973" lry="638" ulx="1936" uly="624">=ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="814" type="textblock" ulx="1457" uly="656">
        <line lrx="4090" lry="814" ulx="1457" uly="656">Das. xiiij· capitel wiſet von gedulte vnd vertragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="960" type="textblock" ulx="1365" uly="817">
        <line lrx="4429" lry="960" ulx="1365" uly="817">8 Sdulte iſt m dem muüte des meuſchen wider vntugẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4392" lry="2388" type="textblock" ulx="1068" uly="957">
        <line lrx="4392" lry="1110" ulx="1636" uly="957">in dem fechten/als ein ſchilt der do abnymbt all ſleg</line>
        <line lrx="4383" lry="1245" ulx="1183" uly="1100">ſttich vnd ſc hüͤſſe/ dy zoꝛne begirde vnd reitzung in dẽ</line>
        <line lrx="4390" lry="1392" ulx="1178" uly="1237">mũte t ragen. Criſtus ſpeicht/m der gedult beſitzt ein menſepe</line>
        <line lrx="4381" lry="1536" ulx="1180" uly="1383">ſin lele / nach dem als Geegoꝛus ſpechet ˖ Darumb ſpꝛicht got</line>
        <line lrx="4382" lry="1682" ulx="1171" uly="1536">Das wir m gedulte vnſer ſele beſitzen / wam m dem das veir vn</line>
        <line lrx="4378" lry="1826" ulx="1068" uly="1672">ſeren müͤte halten vnd herſc hen über jen . So beſitzen wir das/</line>
        <line lrx="4383" lry="1972" ulx="1167" uly="1818">Das wi ſelber ſint · Salomon ſpeichet / em gedultiger menſche</line>
        <line lrx="4378" lry="2115" ulx="1162" uly="1956">iſt ſtercker dam der / der dy ſtete vffichtet · Gꝛegoꝛius ſpeicht</line>
        <line lrx="4374" lry="2255" ulx="1087" uly="2104">veere ſtette oder veſten gewinnet / der iſt oben gelegenn / dem</line>
        <line lrx="4376" lry="2388" ulx="1176" uly="2247">das zuůgehoꝛt hat aber wer ſin mút ubervweindet / der uberwm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4399" lry="2545" type="textblock" ulx="1108" uly="2384">
        <line lrx="4399" lry="2545" ulx="1108" uly="2384">det ſich ſelber mit jme ſelber · Nber Geegoꝛius ſpꝛicht/ were do</line>
      </zone>
      <zone lrx="4380" lry="2831" type="textblock" ulx="1134" uly="2520">
        <line lrx="4380" lry="2700" ulx="1163" uly="2520">tigent ſameit / vñ iſt vn Zedultig/ der iſt dem glich der do get</line>
        <line lrx="4373" lry="2831" ulx="1134" uly="2692">veolder den vemt / der wurft gegen jme ſtaùp vnder augen. So⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="2982" type="textblock" ulx="1156" uly="2820">
        <line lrx="4425" lry="2982" ulx="1156" uly="2820">crates ſpꝛicht/ wer in gedult ſich ſelber helt / der hat in jme ſeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4377" lry="3554" type="textblock" ulx="1134" uly="2963">
        <line lrx="4375" lry="3129" ulx="1137" uly="2963">kei t/ darũb das jJmemt kan ſc ha den 3 u Len- armuͤt durechti 8</line>
        <line lrx="4377" lry="3407" ulx="1167" uly="3248">dy. gedult dy aller beſte ertzme / vñ ver vt ragen pan aller men</line>
        <line lrx="4368" lry="3554" ulx="1134" uly="3395">lich ð iſt vol iſheit. Smach ſpacht/ lde dich in dime ſmertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4396" lry="3705" type="textblock" ulx="1076" uly="3535">
        <line lrx="4396" lry="3705" ulx="1076" uly="3535">en'/vñ hab gedult m demũte / ſo pꝛufeſtu dich got aly golt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="4377" lry="3839" type="textblock" ulx="1157" uly="3680">
        <line lrx="4377" lry="3839" ulx="1157" uly="3680">dz fure Vſucht ab es vitig ſy. Gꝛegoꝛius vñ Rato ſyꝛechñ/wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4379" lry="3988" type="textblock" ulx="1157" uly="3828">
        <line lrx="4379" lry="3988" ulx="1157" uly="3828">do iſt glert vñ meint er ſy wißz iſt er me gedultig ſo iſt ſin küſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4367" lry="4137" type="textblock" ulx="1138" uly="3972">
        <line lrx="4367" lry="4137" ulx="1138" uly="3972">mehtz wert/ wañ des menſchñ ler wurt erkant miſmer gedult</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="4417" type="textblock" ulx="1145" uly="4117">
        <line lrx="4462" lry="4289" ulx="1145" uly="4117">Rato Leluis Stipio vñ Cicero ſpꝛechñ in iren geheime/ wer mt</line>
        <line lrx="4390" lry="4417" ulx="1160" uly="4259">wi vtrasñ ð mmbt ſchadẽ in allñ ſine gewerbñ /fruntſchalt vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4362" lry="5296" type="textblock" ulx="1147" uly="4407">
        <line lrx="4362" lry="4572" ulx="1153" uly="4407">nade wurt jme abgezogũ/er iſt glich eim Hunde den man by</line>
        <line lrx="4361" lry="4707" ulx="1153" uly="4553">den oꝛen heltet/als ð ſchꝛiet vñ biſſet mas jme in dy zene kõbt</line>
        <line lrx="4358" lry="4850" ulx="1150" uly="4688">alſo dat ð̊ vngedultig in ſmer vnſimmkeit weñ er trauwet / dz er</line>
        <line lrx="4354" lry="4998" ulx="1152" uly="4830">vweil ſtechñ vñ hauwen. So iſt auchz wuſc hñ eim vngedultigñ</line>
        <line lrx="4353" lry="5139" ulx="1147" uly="4981">vñ narren/ kein ander vnderſcheit dañ dz der narre iſt one vnð⸗</line>
        <line lrx="4096" lry="5296" ulx="1156" uly="5123">loſs vnſnms/vñ ð vngedultig wurt ſinloſy alle tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="4908" lry="4105" type="textblock" ulx="4876" uly="3897">
        <line lrx="4908" lry="3951" ulx="4878" uly="3897">“M</line>
        <line lrx="4902" lry="4083" ulx="4888" uly="4058">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="614" lry="5235" type="textblock" ulx="484" uly="5148">
        <line lrx="547" lry="5218" ulx="506" uly="5202">SL</line>
        <line lrx="614" lry="5235" ulx="608" uly="5227">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="5425" type="textblock" ulx="577" uly="5265">
        <line lrx="3889" lry="5425" ulx="577" uly="5265">Do dut recht als ob jme mcht wer geſechenckt . So iſt auchd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4311" lry="1409" type="textblock" ulx="1253" uly="491">
        <line lrx="4311" lry="923" ulx="1499" uly="491">v⸗d ej t le,</line>
        <line lrx="3370" lry="978" ulx="1480" uly="812">Das · xv · capitel wiſet von ſtercke.</line>
        <line lrx="4009" lry="1127" ulx="1347" uly="959">ercke als ich hie von jr verſcheibe . So iſt ſie ein tug⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="1269" ulx="1253" uly="1121">ent m dem mute des menſchen · Vnd als ulius ſpꝛicht</line>
        <line lrx="4012" lry="1409" ulx="1265" uly="1244">So iſt ſie in den dingen do der menſch ſicht jme ense⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="1546" type="textblock" ulx="806" uly="1364">
        <line lrx="4016" lry="1546" ulx="806" uly="1364">gen ſten ſin verderbm vñ er wil jm doch mit vß den augen Zan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="1974" type="textblock" ulx="824" uly="1542">
        <line lrx="4010" lry="1698" ulx="825" uly="1542">ſonder er val all zyt mit jme fechten. Die ſtercke hat vff Hooͤleſt</line>
        <line lrx="4006" lry="1848" ulx="827" uly="1679">Criſtus Sehabt wider den tũfel vnd die dy jenen toten in ſime</line>
        <line lrx="4008" lry="1974" ulx="824" uly="1825">Heiligen liden nach jme die aller ſeligiſten marteler die do ſndt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="2123" type="textblock" ulx="811" uly="1973">
        <line lrx="4007" lry="2123" ulx="811" uly="1973">Seſtosben vmb des glauben veillen. Die ſtercke haben jungck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="4117" type="textblock" ulx="816" uly="2113">
        <line lrx="4009" lry="2262" ulx="827" uly="2113">frauwen veider das fleiſch Sefõchten· ander nũme pfaffen mõn</line>
        <line lrx="4022" lry="2408" ulx="824" uly="2258">ee ee menſchen in groſze fechten. Vñ das volk daz do ſol fechtẽ</line>
        <line lrx="4024" lry="2540" ulx="826" uly="2398">mit dẽ ſvert wið Den vilet zubehalten den glauben freileit</line>
        <line lrx="4013" lry="2681" ulx="826" uly="2546">gemen vñ landes muſʒ mutig ſn- Rem troſtlich vñ Setruwe an</line>
        <line lrx="4045" lry="2832" ulx="821" uly="2690">eman beharre mit ſtetikeit erlich wiõ ſcham vñ uberal muſz eſ</line>
        <line lrx="4035" lry="2975" ulx="826" uly="2831">des todes furcht m dẽ můte halte alſo dzſi daꝛme werdẽ ſelig</line>
        <line lrx="3863" lry="3179" ulx="847" uly="2970">4 Das  xpj·capitel wiſet von nemmen vñ widergeben—</line>
        <line lrx="4113" lry="3262" ulx="1265" uly="3120">Rs nemmen vñ geben an diſer ſtat langet an em tugẽt</line>
        <line lrx="4023" lry="3413" ulx="1256" uly="3262">von dem die alten wiſen haben verſcheiben / vñ nemen</line>
        <line lrx="4021" lry="3555" ulx="1245" uly="3404">ſy liberalitatẽ das iſt das em menſch ſol ſin eins frihen</line>
        <line lrx="4028" lry="3692" ulx="827" uly="3541">mũts ʒu nemmen vñ geben frunden vñ den dee do i gunſt ſich</line>
        <line lrx="4027" lry="3839" ulx="825" uly="3680">ha ben emander · Salcmon ſpeicht. das man jr vil findet die do</line>
        <line lrx="4045" lry="3980" ulx="819" uly="3828">ha ben die hende offen zuũ nemmen. “ber ir ider zuͤ geben iſt die</line>
        <line lrx="4025" lry="4117" ulx="816" uly="3975">handt zuſammen geruckt / vñ das iſt ei zeichen der geitzigkei t</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="4401" type="textblock" ulx="545" uly="4110">
        <line lrx="4088" lry="4282" ulx="545" uly="4110">AIlls man auch ſpꝛichet ge wonlich von etlichen menſe hen die ſich</line>
        <line lrx="4009" lry="4401" ulx="596" uly="4260">ODchke ſelber laden uͤber diſche oder verden geladen zu den ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="4543" type="textblock" ulx="815" uly="4398">
        <line lrx="4007" lry="4543" ulx="815" uly="4398">len / vñ ſie laden uberal memantz ð iſt em wurt in an lute Huſz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="4832" type="textblock" ulx="641" uly="4546">
        <line lrx="4023" lry="4692" ulx="812" uly="4546">vñ in ſinẽ huſz ei gaſt· Senc ca ſpeicht/ das ſt ein vnangne me</line>
        <line lrx="4019" lry="4832" ulx="641" uly="4696">Sabe dy do beclebet in den hendẽ des nemers: ber daʒ iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="5279" type="textblock" ulx="812" uly="4840">
        <line lrx="4025" lry="4979" ulx="812" uly="4840">hulolich nemen do man engegẽ wmõ kombt hubſchlich dem ge</line>
        <line lrx="4044" lry="5128" ulx="812" uly="4983">ber. ber Seneca ſpꝛicht der iſt ð gabẽ vnwurdig ð do læucht</line>
        <line lrx="4007" lry="5279" ulx="813" uly="5129">das jme iſt ſe hencke get han · Vñ der iſt ð ga be vndãgneme der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2131" lry="757" type="textblock" ulx="956" uly="657">
        <line lrx="2131" lry="726" ulx="956" uly="657">. ℳ 8</line>
        <line lrx="975" lry="757" ulx="957" uly="710">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4358" lry="1720" type="textblock" ulx="1149" uly="723">
        <line lrx="4358" lry="1043" ulx="1189" uly="723">vapankneme der mit wid g be Dbert der iſt ð aller Pmernvigſt</line>
        <line lrx="4351" lry="1145" ulx="1149" uly="1007">vã vndã gnemeſt ð do 1v̈di ſſet was jme iſt zu libe vñ ere erbotñ</line>
        <line lrx="3672" lry="1294" ulx="1766" uly="1136">Das .xvij. capitel wiſet von fryde.</line>
        <line lrx="4342" lry="1471" ulx="1595" uly="1268">Nide iſt m menſchlicher geſelſchaft dz luſtigeſt · Vnd</line>
        <line lrx="4344" lry="1585" ulx="1361" uly="1436">fwvo frid iſt in tůgent do iſt got vn daʒ folke ſint dy kin</line>
        <line lrx="4344" lry="1720" ulx="1308" uly="1586">deoer gottes als Criſtus ſelber ſpeichet. Vñ fride iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="4377" lry="1868" type="textblock" ulx="1074" uly="1700">
        <line lrx="4377" lry="1868" ulx="1074" uly="1700">acht ſelikeit em. OPaulus ſpꝛicht fride vñ der libe kuͤſcheit habt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4345" lry="2014" type="textblock" ulx="1152" uly="1872">
        <line lrx="4345" lry="2014" ulx="1152" uly="1872">liep· wañ es iſt vnmuglicb d; memant; mas got on dy zwei ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4370" lry="2159" type="textblock" ulx="1130" uly="2016">
        <line lrx="4370" lry="2159" ulx="1130" uly="2016">ſehen. Iſt eim menſch riche vñ hat mt fride in ſime huſʒ mt vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4339" lry="3449" type="textblock" ulx="1097" uly="2158">
        <line lrx="4339" lry="2292" ulx="1125" uly="2158">be vñ kidern / lo iſt er ein vnſ eliger menſch. Joſephus ſcheibet</line>
        <line lrx="4326" lry="2436" ulx="1164" uly="2299">von dẽ alten Merodes dʒ er was in kriegñ vñ fechten gar gluk</line>
        <line lrx="4335" lry="2604" ulx="1125" uly="2429">ſelig/ aber m ſime Hhuſʒ veas er ð aller vngluk ſeligſt/ wañ er tot</line>
        <line lrx="4336" lry="2728" ulx="1097" uly="2589">ſin wp vñ ſm ſün als groſz as vnfride 3wuſchñ ſen vñ jme / iſt</line>
        <line lrx="4324" lry="2898" ulx="1126" uly="2725">aber fride 2 wuſchn man wib kimudern frundẽe vñ beuͦdern / ſo iſt</line>
        <line lrx="4313" lry="3013" ulx="1155" uly="2876">treglich vñ in luſt alles dʒ dʒ do komer zůᷣ ziehet⸗ Senec a ſpei⸗</line>
        <line lrx="4323" lry="3229" ulx="1155" uly="3010">chet / du ſolt ye beſehen mit vrem fruntholo SZelicht vnd woꝛt</line>
        <line lrx="2833" lry="3295" ulx="1110" uly="3156">vnd habe krieg mit den laſtern.</line>
        <line lrx="3486" lry="3449" ulx="1302" uly="3284">Das. xvm· capitel wiſet von der vnſchulde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4348" lry="3587" type="textblock" ulx="1580" uly="3444">
        <line lrx="4348" lry="3587" ulx="1580" uly="3444">vnſchulde nach jerem lute iſt das ein menſch in al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4315" lry="3866" type="textblock" ulx="1584" uly="3589">
        <line lrx="4315" lry="3719" ulx="1590" uly="3589">len ſnen memungen vnd wercken / als die vſz ir kom⸗</line>
        <line lrx="4304" lry="3866" ulx="1584" uly="3731">men. Sye ſchlecht an alles arg Hmderliſt ir ſin woꝛt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4398" lry="4366" type="textblock" ulx="1120" uly="3872">
        <line lrx="4398" lry="4015" ulx="1138" uly="3872">ten vnuerboꝛgen · Dye tůᷣgent m ir ſelber iſt groß · Wo ſy iſt m</line>
        <line lrx="4322" lry="4272" ulx="1120" uly="4020">ier eigenſchaft wiſe vornafftig vnd voꝛſichtig · Aber wo ſye iſt</line>
        <line lrx="4346" lry="4366" ulx="1185" uly="4158">lelliſche ſo iſt ſy voꝛ den meſchen vmutze· Nuch ob ſy by gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="3728" lry="4652" type="textblock" ulx="1120" uly="4202">
        <line lrx="2766" lry="4455" ulx="1120" uly="4202">ſyef m verdinſt vnd wolgefallen.</line>
        <line lrx="3728" lry="4652" ulx="1543" uly="4374">4 Das . xix · capitel wiſet was k lugheit iſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4365" lry="4758" type="textblock" ulx="1329" uly="4571">
        <line lrx="4365" lry="4758" ulx="1329" uly="4571">12 allen tůgende muͤßz voꝛlicht vñ klugheit ſin / Ddarũbe dz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="4930" type="textblock" ulx="1176" uly="4732">
        <line lrx="4296" lry="4930" ulx="1176" uly="4732">j hy iſt als Nriſtoti les ſpeꝛchot redlicheit  vernüft in dẽ dim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4372" lry="5203" type="textblock" ulx="1118" uly="4881">
        <line lrx="4360" lry="5028" ulx="1416" uly="4881">gen do ſmt zů tun . So nů tůgent iſt dʒ dʒ den menſchñ vrñ</line>
        <line lrx="4372" lry="5203" ulx="1118" uly="5001">ſin werk Zt macht ſo iſt in jnen dy voeſicht als Nugꝰ· ſpeicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="5494" type="textblock" ulx="1131" uly="5064">
        <line lrx="4297" lry="5357" ulx="1131" uly="5064">ernenig 8 om 3 dy in des meſchñ kure falle als dʒ 15 kiſen voꝛ</line>
        <line lrx="4288" lry="5494" ulx="1139" uly="5300">dz beſte vñ d⸗ zuͤmeidẽ als dz do tůgẽt ww iſt · Denera ſpeicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="26" lry="1817" ulx="0" uly="1464">,U5æ h h — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2838" type="textblock" ulx="0" uly="2244">
        <line lrx="34" lry="2838" ulx="0" uly="2244">— — — 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="6396" type="textblock" ulx="2" uly="6297">
        <line lrx="14" lry="6396" ulx="2" uly="6297">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="484" type="textblock" ulx="145" uly="276">
        <line lrx="177" lry="484" ulx="145" uly="276">òU</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="1134" type="textblock" ulx="645" uly="623">
        <line lrx="4047" lry="983" ulx="645" uly="623">s. leret feanlce⸗ Den menſepen vnd ſc picket me all ſm ge⸗</line>
        <line lrx="4049" lry="1134" ulx="851" uly="865">werbezů dẽ ende ð ſelkeit · Syrach ſpeichet voeſicht machere emn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="1255" type="textblock" ulx="768" uly="1103">
        <line lrx="4048" lry="1255" ulx="768" uly="1103">menſchen gedultig vñ wurt jme ver weertrikeit erzeügz · So</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="3123" type="textblock" ulx="848" uly="1251">
        <line lrx="3515" lry="1388" ulx="848" uly="1251">ſwiget er darumbe das es iſt alles voꝛhin geſcheen.</line>
        <line lrx="3570" lry="1532" ulx="1149" uly="1396">Das xx · capitel wiſet wie man ſol wolgemuͤt ſm</line>
        <line lrx="4050" lry="1661" ulx="1293" uly="1537">NRublſal iſt dẽ hertzen vñ dem menſchen em ſwer buͤrde</line>
        <line lrx="4047" lry="1816" ulx="1295" uly="1681">vñ als Salomon ſpeicht · So doꝛret trurikeit des men</line>
        <line lrx="4051" lry="1970" ulx="1300" uly="1825">ſchen gebein Es ſagen die alten vetter daz trur keit ſy</line>
        <line lrx="4050" lry="2114" ulx="851" uly="1968">gar em groſ; laſter in dem menſchen · Vñ wo ſy huſet do iſt daʒ</line>
        <line lrx="4048" lry="2249" ulx="857" uly="2113">volk fule vn trege zu volbꝛingen erlich wercke · NPber Salomon</line>
        <line lrx="4049" lry="2405" ulx="856" uly="2257">ſpꝛichet / als die ſchaben die cleið verziern/ als verzeret trurikeit</line>
        <line lrx="4048" lry="2578" ulx="855" uly="2394">den menſc hẽ· Crurikeit mmpt uberhant in dẽ mẽſchẽ võ eigne</line>
        <line lrx="4047" lry="2735" ulx="859" uly="2542">gebꝛechen · Seneca ſpeiq/et · Remerlei machet den menſchen tru</line>
        <line lrx="4049" lry="2854" ulx="858" uly="2641">rig dam ſins ſtrefflichen lebens gewiſſen· Salomon ſpꝛichet / al</line>
        <line lrx="4046" lry="3006" ulx="863" uly="2837">les das das em gerechten menſchẽ vmbgibt dz betrubet jenen</line>
        <line lrx="4047" lry="3123" ulx="858" uly="2977">mcht · Paulus ſpeichet. truren ſol kem mẽſche vmb kemerlei dañ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="3410" type="textblock" ulx="795" uly="3123">
        <line lrx="4065" lry="3260" ulx="853" uly="3123">allem vmberu we vmb vergeben võ got ſiner ſünden. S Salomon</line>
        <line lrx="4051" lry="3410" ulx="795" uly="3267">ſpꝛicchet / meſche lebe darüb wol vñ alʒyt ſihen Din werck in dẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="4123" type="textblock" ulx="854" uly="3390">
        <line lrx="3997" lry="3590" ulx="854" uly="3390">beſten vñ bil⸗ wolgemuͤte wam din werck gefallen got wol.</line>
        <line lrx="3722" lry="3808" ulx="908" uly="3550">1. Das · xxj· ca pitel miſet wie man ſol die welt flihen.</line>
        <line lrx="4026" lry="3838" ulx="1272" uly="3691">Er ewangeliſt Johames ð vermanet mit grohẽ fliſz</line>
        <line lrx="4047" lry="3974" ulx="1334" uly="3838">das glaubige wolk dz es mcht ſol lep habñ diſe welt</line>
        <line lrx="4050" lry="4123" ulx="1303" uly="3977">vñ alles das das in jr iſt · Darübe das es alles vergen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="4409" type="textblock" ulx="824" uly="4125">
        <line lrx="4030" lry="4269" ulx="828" uly="4125">klich iſt / lo iſt auch alles das das in ð welt iſt begirde ð augen</line>
        <line lrx="4054" lry="4409" ulx="824" uly="4268">oder begird des fleiſches oder koffart dins lebens· Vñ do mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="4556" type="textblock" ulx="859" uly="4411">
        <line lrx="4055" lry="4556" ulx="859" uly="4411">alle dy arbeit dy ein menſche dut zuͦ erkrigen zytlich guter die</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="4701" type="textblock" ulx="859" uly="4558">
        <line lrx="4068" lry="4701" ulx="859" uly="4558">dienet dem munde m eſſen drincken vnd cleiden / vñ was din ub</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="5425" type="textblock" ulx="853" uly="4699">
        <line lrx="4056" lry="4847" ulx="856" uly="4699">rigs iſt das iſt zuerant wurten dẽ ſcłõpfer vñ das iſt gar ſvee</line>
        <line lrx="4054" lry="4989" ulx="853" uly="4845">re · Were jme auch furſetzet das alle zirde der augen als gering</line>
        <line lrx="4055" lry="5152" ulx="854" uly="4977">iſt vnd ð lip vnluterkeit der kombt in groſſe e verſmehunge der</line>
        <line lrx="4049" lry="5264" ulx="857" uly="5129">welt · Roſen blůmen baume ſchõne libe in der jugent · richunge</line>
        <line lrx="4050" lry="5425" ulx="863" uly="5271">cleider yrdiſche gewalt / ſtercke viſz keit / buve der ſtette vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="842" type="textblock" ulx="3307" uly="404">
        <line lrx="4244" lry="842" ulx="3307" uly="404">Rn 0 r,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4803" lry="871" type="textblock" ulx="4132" uly="409">
        <line lrx="4803" lry="871" ulx="4132" uly="409">„4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2241" lry="737" type="textblock" ulx="1493" uly="505">
        <line lrx="2241" lry="691" ulx="2025" uly="659">=</line>
        <line lrx="1504" lry="737" ulx="1493" uly="717">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4321" lry="5448" type="textblock" ulx="875" uly="805">
        <line lrx="4247" lry="985" ulx="1068" uly="805">hiſer / vñ alles das das man erdencken kan in luſt zuͦ machẽ als</line>
        <line lrx="4241" lry="1128" ulx="1039" uly="951">pfifen deometen oꝛgeln poꝛtatif harpfen luten videln qumtern</line>
        <line lrx="4252" lry="1263" ulx="1035" uly="1095">claficoꝛdien clafimeln liren hakbꝛete ſmgẽ ſpeingẽ daʒ alles iſt</line>
        <line lrx="4240" lry="1422" ulx="1071" uly="1242">nuwẽt einwolgefallẽ gar ein clein zitlin / vñ leſt gewonlich nach</line>
        <line lrx="4247" lry="1561" ulx="1068" uly="1388">me in dẽ mũte ſuntlich belangẽ oð truriheit· Salomon ſpꝛicht</line>
        <line lrx="4249" lry="1705" ulx="1071" uly="1523">lachẽ wurt vmuſcht nit ſmerzẽ vñ dz ende ð freudẽ wurt dicke</line>
        <line lrx="4238" lry="1829" ulx="1040" uly="1675">mi weinẽ vkomẽ· Salomon ſpꝛicht aber in diſeẽ lebñ iſt beſſer</line>
        <line lrx="4245" lry="1994" ulx="1070" uly="1821">dz ein menſch bedenke dẽ tag ſnes todes dam den tag ſiner ge</line>
        <line lrx="4239" lry="2136" ulx="1065" uly="1962">burt / darübe dz er ſich dar jne ſelbs vmanet vñ btrachtet in ſim</line>
        <line lrx="4302" lry="2286" ulx="1003" uly="2101">lebñ dz do iſt zů kunftig· Rato vñ Seneca ſagen/ das diß gege</line>
        <line lrx="4248" lry="2413" ulx="1056" uly="2248">wercig lebñ dʒ got dẽ menſchñ vlihet dꝛ iſt em bilde des todeſ</line>
        <line lrx="4321" lry="2559" ulx="879" uly="2391">vnñ wer jme em lang lebñ in ſime gedenkè leſt tranmen ð iſt in ſ</line>
        <line lrx="4224" lry="2711" ulx="922" uly="2528">mne hertzñ mt ſimmg · Culius vᷣſcheibet mſime alter der doch ein</line>
        <line lrx="4244" lry="2849" ulx="1028" uly="2679">Heide was als Rato vñ Seneca vñ das ſelb auch Nriſtotiles dz</line>
        <line lrx="4224" lry="2989" ulx="1053" uly="2818">ſy ſich freuweten das jr geiſt wurden entbunden von dẽ ſibe dz</line>
        <line lrx="4252" lry="3149" ulx="990" uly="2966">er alſo kẽ m ſin cig ne clarheit vñ vntõtlicheit · Ppocaliphe ſpeicht</line>
        <line lrx="4220" lry="3273" ulx="1036" uly="3103">Selig ſint dy dy do ſterben in dẽ herrñ darũbe dʒ hin vñ furt</line>
        <line lrx="4261" lry="3442" ulx="1016" uly="3256">mere jr geiſt ruwet võ ſiner abeit wam jre werck volgen ſjen ·</line>
        <line lrx="4235" lry="3574" ulx="1053" uly="3388">Bernhardus ſpacht / lebe alſo in diſe lebñ das du alle tag beden</line>
        <line lrx="4232" lry="3713" ulx="1050" uly="3535">keſt als das er ſy din leſtertag. Salomon lc bet dy dy do ted</line>
        <line lrx="4230" lry="3863" ulx="945" uly="3688">ſint voꝛ dy dy do leben vñ ſpeicht · Ich bin em kümg geweſt ð</line>
        <line lrx="4226" lry="4001" ulx="1051" uly="3824">in richtů vñ eren vñ willoeit it ge eſt uͤber alle dy dy voꝛ mir</line>
        <line lrx="4219" lry="4147" ulx="1047" uly="3976">ſint geweſen zů Jeruſalẽ/alſo dʒ min hertʒ; begert das verſaget</line>
        <line lrx="4273" lry="4290" ulx="1048" uly="4112">jme mt Ich buwet groſi huſer vñ palaſt wingarten vñ baume</line>
        <line lrx="4228" lry="4435" ulx="1048" uly="4258">mit beonnẽ ſy zu gieſſen/knecht vñ meigt hete ich on zale / golt</line>
        <line lrx="4235" lry="4586" ulx="943" uly="4402">vñ ſilber vñ edel geſtein / guͤt ſpyſe vñ gedeenke vñ gar manch⸗</line>
        <line lrx="4223" lry="4725" ulx="1042" uly="4545">lei dar zu / ſinger vñ ſingerin vñ alles dꝛ ð menſcbẽ kinðᷣ mogñ er</line>
        <line lrx="4212" lry="4855" ulx="875" uly="4689">trac htẽ dʒ het ich überfluſzlch. Do ſahe ich an all min arbeit</line>
        <line lrx="4214" lry="5001" ulx="945" uly="4829">vñ müe dy ich het dz ich dz hete zuͤſamen beacht vñ erkenet dz</line>
        <line lrx="4229" lry="5146" ulx="960" uly="4981">Ddas alles vgenglich iſt vñ mehtz blibet vnder ð ſuͤmen in eim</line>
        <line lrx="4218" lry="5284" ulx="1039" uly="5122">ſtate / vñ dz mehtz beſſer were dam dz ein menſch eſſe vñ dein</line>
        <line lrx="4142" lry="5448" ulx="1036" uly="5270">ke von ſiner arbeit/ wam dz iſt ſnem teile vñ ein gabe gottes ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="781" type="textblock" ulx="4052" uly="739">
        <line lrx="4098" lry="781" ulx="4052" uly="739">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="1655" type="textblock" ulx="130" uly="1210">
        <line lrx="144" lry="1655" ulx="130" uly="1210">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4097" lry="1302" type="textblock" ulx="1061" uly="1120">
        <line lrx="4097" lry="1302" ulx="1061" uly="1120">mn auch mt koͤmen dam wem es ſich mit got betrachtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="5454" type="textblock" ulx="871" uly="5311">
        <line lrx="1556" lry="5454" ulx="871" uly="5311">ils vñ memũg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="557" type="textblock" ulx="2652" uly="496">
        <line lrx="2803" lry="557" ulx="2652" uly="496">Rm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="589" type="textblock" ulx="1626" uly="540">
        <line lrx="1670" lry="589" ulx="1626" uly="540">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4161" lry="1011" type="textblock" ulx="1163" uly="768">
        <line lrx="4161" lry="1011" ulx="1163" uly="768">S Das. xxij· eapitel wiſet von got zuů bedencken. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="1172" type="textblock" ulx="1195" uly="988">
        <line lrx="4100" lry="1172" ulx="1195" uly="988">ESESvonſlchen gedechtmſſe das hat meht ruwe vñ kan zuᷣ jr</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="1446" type="textblock" ulx="1150" uly="1275">
        <line lrx="4096" lry="1446" ulx="1150" uly="1275">iſt / darübe leret Salomon vñ ſpeicht ˖ Gedencke an di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="1729" type="textblock" ulx="735" uly="1382">
        <line lrx="4102" lry="1596" ulx="735" uly="1382">nen ſchopfer m den tagen d iner jugent ee dz dich dy tag bemn</line>
        <line lrx="4101" lry="1729" ulx="806" uly="1583">Zen m dy ſoꝛe do du dami ſpꝛicheſt ſy gefa llen mir mi were dẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="2013" type="textblock" ulx="883" uly="1711">
        <line lrx="4081" lry="1894" ulx="883" uly="1711">rat mt volget dẽ kombt ð alter nit dẽ flüch wider ſich ſelber</line>
        <line lrx="4103" lry="2013" ulx="884" uly="1863">wam er weiſz dam wo er ſich ſol in ſime muͤte Him kerẽ vñ dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4142" lry="2878" type="textblock" ulx="802" uly="2003">
        <line lrx="4118" lry="2167" ulx="875" uly="2003">umb ſo fellet über in als aber Salomon ſpeicht/das gefengmſʒ</line>
        <line lrx="4113" lry="2307" ulx="802" uly="2161">Das er wurt von Hynnen gezückt als ð viſch mit dẽ netze vſz dẽ</line>
        <line lrx="4138" lry="2456" ulx="886" uly="2285">waſſer vñ als dy vogel mit dẽ ſtrick in ſin boſen tagen. Daʒ ge</line>
        <line lrx="4081" lry="2587" ulx="834" uly="2435">dechtmſz gotz behut dẽ menſchñ voꝛ vntugent es dꝛencket im</line>
        <line lrx="4142" lry="2739" ulx="880" uly="2575">m das zuk uüuftig lebñ / es z ihet jen võ ſunden vñ beinget in jnen</line>
        <line lrx="4135" lry="2878" ulx="825" uly="2716">em guten alter. Nls dʒ er dẽ gewonlichẽ ſpꝛich woꝛt mit foꝛch</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="3013" type="textblock" ulx="873" uly="2863">
        <line lrx="4072" lry="3013" ulx="873" uly="2863">tẽ noch got · Ich ſterbe vñ weis mt wam ich lebe vñ weis mt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="3157" type="textblock" ulx="853" uly="3001">
        <line lrx="4090" lry="3157" ulx="853" uly="3001">wie lang / ich weis mt weẽ ich getruvwe vñ weis mt wo ich blib</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="3874" type="textblock" ulx="860" uly="3152">
        <line lrx="4070" lry="3312" ulx="1140" uly="3152">as · xriij · capitel wiſet von beheilgungen in cloſter zu tuͤn</line>
        <line lrx="4077" lry="3456" ulx="1056" uly="3294">OR it vile dy do memen wam ſy m ein cloſter komen</line>
        <line lrx="4065" lry="3599" ulx="1007" uly="3440">e ſo wurden ſy zů Hant heihg/ aber das felet dicke vñ vil</line>
        <line lrx="4061" lry="3732" ulx="918" uly="3578">Darübe daz heiligkeit iſt mit in wandelunge ð cleið</line>
        <line lrx="4078" lry="3874" ulx="860" uly="3721">ſũnd in v wandelũg des bõſen willẽ vñ mũtes. Nuguſii 2/ð iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4153" lry="4181" type="textblock" ulx="753" uly="3862">
        <line lrx="4153" lry="4026" ulx="864" uly="3862">Sar eins ſcharfenſmnes geweſen vf ð mẽſchñ memũg zů begrif</line>
        <line lrx="4067" lry="4181" ulx="753" uly="4016">fen vñ vnd anderm gloubigẽ volk helt er gar groſʒ võ den clo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="4311" type="textblock" ulx="863" uly="4150">
        <line lrx="4060" lry="4311" ulx="863" uly="4150">ſtern/ alſo dz er auch ſelber wolt muͤnych werdern / des glichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="4448" type="textblock" ulx="860" uly="4292">
        <line lrx="4116" lry="4448" ulx="860" uly="4292">habẽ auch geton Jerommꝰ vñ Gꝛegoꝛiꝰ alſo hobe mẽſchñ von</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="5168" type="textblock" ulx="845" uly="4447">
        <line lrx="4060" lry="4607" ulx="859" uly="4447">geburt wiſzheit vñ kunſt· doch dz vnðſcheit wurt erkant zwu</line>
        <line lrx="4053" lry="4748" ulx="858" uly="4590">ſchñ dẽ willẽ vñ des mũtes beharrẽ in dẽ bõſen oð beſſerũge⸗</line>
        <line lrx="4055" lry="4889" ulx="849" uly="4730">Nuguſtinꝰ dy woꝛt ich ruff an got dʒ er des ſie ein zug in miu</line>
        <line lrx="4049" lry="5026" ulx="855" uly="4876">ſel dz ich in woꝛheit ſag d: als ich me beſſer folk han geſehen</line>
        <line lrx="4066" lry="5168" ulx="845" uly="5017">dañ dz iſt dz do in cloſternꝛ:ii mbt in tũgẽt. Olſo hab ich aucſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4140" lry="5491" type="textblock" ulx="867" uly="5164">
        <line lrx="4140" lry="5343" ulx="867" uly="5164">me bõſer folk erkãt dañ dy ſint dy m dẽ clc ſtern irẽ boſen wil</line>
        <line lrx="4097" lry="5491" ulx="1569" uly="5313">volbꝛingẽ / ich ð diß buch vſckꝛibet bin ſin züg ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2484" lry="911" type="textblock" ulx="1261" uly="698">
        <line lrx="2484" lry="911" ulx="1261" uly="698">. . 4 “</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="1183" type="textblock" ulx="1050" uly="945">
        <line lrx="4245" lry="1183" ulx="1050" uly="945">rede. Vñ als Nuguſtinus ſpꝛichet/ſwigent in dẽ verzelen / war</line>
      </zone>
      <zone lrx="4361" lry="1458" type="textblock" ulx="1035" uly="1117">
        <line lrx="4258" lry="1322" ulx="1039" uly="1117">umb alſo ſy veha min gezugmh / do mit em ende ð dinger dy ich</line>
        <line lrx="4361" lry="1458" ulx="1035" uly="1271">weilz vñ hab erfaren · vñ ich ſpꝛich do by / das aller ſtõt ð gZlau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="1735" type="textblock" ulx="1045" uly="1420">
        <line lrx="4257" lry="1598" ulx="1055" uly="1420">bisen michts hat d: jnnẽ groſſer ebenbilde Sibt in ũlngheit vñ</line>
        <line lrx="4259" lry="1735" ulx="1045" uly="1572">ruvwe / vñ beſruns des lebens / dañ dy cloſterluͦte . So iſt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="1881" type="textblock" ulx="985" uly="1709">
        <line lrx="4255" lry="1881" ulx="985" uly="1709">mchtz in groſſer ſchande vñ ergunge ð gemein dañ ſy / wů daz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="2309" type="textblock" ulx="1047" uly="1846">
        <line lrx="4251" lry="2035" ulx="1047" uly="1846">buͤbeſche lebt vñ one zucht · Seneca ſpꝛicht / ſtoͤte vñ dz ſich võ</line>
        <line lrx="4253" lry="2181" ulx="1064" uly="1995">emanð ſtòͤt/in einanõ ſtõt em menſche wandelt / dz bemgt de⸗</line>
        <line lrx="4252" lry="2309" ulx="1061" uly="2138">hei/ heilikeit · noch dehein beſunð cleit/oder lange wert. ſond</line>
      </zone>
      <zone lrx="4347" lry="2618" type="textblock" ulx="1060" uly="2276">
        <line lrx="4347" lry="2448" ulx="1060" uly="2276">dy heilikeit des hert: ñ/vñ in dẽ mute als er ſich ʒů got vñ frũt</line>
        <line lrx="4342" lry="2618" ulx="1063" uly="2424">ſchafft zů gotlichem keret / vnd gunſt muſz er haben zu ſin eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="2717" type="textblock" ulx="1053" uly="2563">
        <line lrx="2406" lry="2717" ulx="1053" uly="2563">menſchen / als zuͦ jm ſelber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="2882" type="textblock" ulx="1220" uly="2718">
        <line lrx="3954" lry="2882" ulx="1220" uly="2718">Das·xxiiij· capitel wiſet/von gůten ſyten zů haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4343" lry="3037" type="textblock" ulx="1218" uly="2866">
        <line lrx="4343" lry="3037" ulx="1218" uly="2866">8 Vrer ſyten bewiſung / ſpnc et Syrach. das ð gang des</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="3459" type="textblock" ulx="1075" uly="3008">
        <line lrx="4241" lry="3182" ulx="1281" uly="3008">I2. Menſchñ ſin cleidunge / vñ ð zene lachñ verkunden von</line>
        <line lrx="4244" lry="3318" ulx="1493" uly="3151">jm · Do wið ſpecht Salomon / wer den man baltet alz</line>
        <line lrx="4248" lry="3459" ulx="1075" uly="3290">er jne ſicht / den ſtechñ toꝛen grete / was vſz den beideniſt 3 ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="3612" type="textblock" ulx="1020" uly="3429">
        <line lrx="4259" lry="3612" ulx="1020" uly="3429">men / oꝛ enpkillet man dẽ menſchñ / den Criſtus ein maſſe gitvñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="4459" type="textblock" ulx="1060" uly="3573">
        <line lrx="4241" lry="3735" ulx="1068" uly="3573">ſpꝛicht . Ir ſollen mt vrteilen / ſo werden ir mt vurteilt / wañ als</line>
        <line lrx="4247" lry="3894" ulx="1060" uly="3718">ir vrteilt. allo wurt vch d; vrteil halten / doch by den lerẽ ſtõt</line>
        <line lrx="4243" lry="4042" ulx="1074" uly="3863">wol an mannen / vñ frowen zuͤchtige geberde . Rato leret ſin ſaᷣ</line>
        <line lrx="4248" lry="4186" ulx="1069" uly="4015">ne / dz er ſin ſiten vſſen ſolt Huͤbſchlich zaͤſamen cluben/ eleidege</line>
        <line lrx="4242" lry="4334" ulx="1074" uly="4147">nach dẽ ſtõͤte des mẽſchñ iſt zimlich/als dy lerer vñ aucho Obꝛ</line>
        <line lrx="4236" lry="4459" ulx="1062" uly="4292">loſo phi ſagen/doch alſo/dʒ dy maſſe werd gebalten/an kuſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="4891" type="textblock" ulx="995" uly="4432">
        <line lrx="4291" lry="4609" ulx="1011" uly="4432">barkeit vñ mt zůͦ vile · vañ wer by ð maſſe mt blibet / ð můſz vil</line>
        <line lrx="4268" lry="4757" ulx="995" uly="4582">vrteil tragen / von den die jnen keẽnen / vñ mt kẽnen. Gꝛegonus</line>
        <line lrx="4240" lry="4891" ulx="996" uly="4722">ſpacht / dz wir wollẽ vnſer fleiſche je huͦbſc her machñ mit clei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="5051" type="textblock" ulx="1071" uly="4874">
        <line lrx="4230" lry="5051" ulx="1071" uly="4874">dusen / dañ es iſt / was iſt dz anders fleiſche / dañ fleiſch. Detr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="5180" type="textblock" ulx="990" uly="5011">
        <line lrx="4230" lry="5180" ulx="990" uly="5011">apoſtel ſpꝛicht/dʒ man mt ſol kauffen tuͤre cleið · Johannes ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="5476" type="textblock" ulx="1058" uly="5151">
        <line lrx="4233" lry="5316" ulx="1063" uly="5151">Ptiſta lert edel vñ vnedel / wer do bet z wen roche/ ð ſolt einen</line>
        <line lrx="4234" lry="5476" ulx="1058" uly="5304">geben de / der do kemen hat. Oartinꝰ teylt ſin mantel mit eym</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="5642" type="textblock" ulx="953" uly="5451">
        <line lrx="4226" lry="5642" ulx="953" uly="5451">ar men menſchã. Rumg / fürſten vñ and herſchaft / cleydent ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="4144" lry="672" type="textblock" ulx="3602" uly="547">
        <line lrx="4144" lry="672" ulx="3602" uly="547">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="945" type="textblock" ulx="3031" uly="674">
        <line lrx="4441" lry="945" ulx="3031" uly="674">1 PrYV — v 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4148" lry="5648" type="textblock" ulx="178" uly="1017">
        <line lrx="4029" lry="1179" ulx="834" uly="1017">mit atmer᷑ mẽſchñ ſweiſs vñ narnng. Buren cleiden ſich als bur</line>
        <line lrx="4105" lry="1339" ulx="848" uly="1170">ger / burger als herren / herren als fürſten / furſten als kumg/dy</line>
        <line lrx="4011" lry="1478" ulx="853" uly="1317">ſtate ſint gegenemanð vnglich / vñ domit fellet dy cleidung in</line>
        <line lrx="4036" lry="1620" ulx="852" uly="1462">ſchulo· wiſe menſchñ kẽne vñ eren den keiſer kümg vñ dp herr</line>
        <line lrx="4134" lry="1776" ulx="787" uly="1605">ſchaft/auch on alle cleidũg uber di maſz ein man kenet ſm wip</line>
        <line lrx="4113" lry="1902" ulx="854" uly="1753">vñ dz wip jren man auch in eim ringñ cleid.Nriſtotiles vñ Se⸗</line>
        <line lrx="4148" lry="2046" ulx="853" uly="1900">neca ſagñ / dz ð ſy ein wiſer meſch/ð in ð mitte blibet als mt z'd</line>
        <line lrx="4021" lry="2196" ulx="852" uly="2037">ture vñ mt zů ringe · Nuguſtinus / Criſtus ð do kẽnet ð hrrtzen</line>
        <line lrx="4012" lry="2334" ulx="854" uly="2185">meiũgen / vñ wil ſy ſtraffen mit jren werkñ mit ewiger vdam⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="2479" ulx="679" uly="2321">m ſe oð beſeligñ mit eiiger ſelikeit / ð ſpeicht · Das ð riche der</line>
        <line lrx="4022" lry="2626" ulx="739" uly="2476">do veas cleidt mit turen vñ edeln cleidt / vñ aſz alle tag luſper⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="2774" ulx="854" uly="2617">lich / dz ð iſt begrabñ in ð helle/vñ Lazarus ðᷣ arm waʒ ð beſitzt</line>
        <line lrx="4026" lry="2901" ulx="862" uly="2759">dẽ himel. Mie fragñ vil lute/ warũb iſt golt ſiber edel geſtem</line>
        <line lrx="4029" lry="3043" ulx="840" uly="2904">ſoubſche cleidũg geſchaffen vñ ertracht/iſt es vdamlich dʒ mã</line>
        <line lrx="4013" lry="3193" ulx="833" uly="3045">ſy nũtzt/dy fraꝗ iſt obñ m dẽ woꝛtñ vant wurt / notturft iſt er⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="3336" ulx="837" uly="3191">laubet / vnerlicloa vnmelſſike t wurt geſtraft· Not iſt allñ mẽſc hHñ</line>
        <line lrx="4017" lry="3487" ulx="185" uly="3336">„ dꝛjꝛ ſy erkenẽ jr memũge vñ willñ / wam vſz dẽ koment dy werk</line>
        <line lrx="3843" lry="3627" ulx="1102" uly="3480">Das · xxv · capitel viiſet von manheit des můtes.</line>
        <line lrx="4025" lry="3755" ulx="991" uly="3626">d Er name ð mannẽ vñ der frawen iſt võ ð zite/als NRdã</line>
        <line lrx="4032" lry="3909" ulx="1254" uly="3767">geſchaffe wart genẽnet vir/vñ Ndã nẽnet Euã virago</line>
        <line lrx="4034" lry="4054" ulx="1267" uly="3912">vñ dy nãmen beide werdñ võ tuͤgent gezogñ / vñ betů</line>
        <line lrx="4027" lry="4198" ulx="846" uly="4054">tent kraft dy dy mẽſchñ ſollen habñ in dẽ mte · Wo nũ eimn mã</line>
        <line lrx="4004" lry="4342" ulx="845" uly="4196">in jme hat weibſchñ můt vn kmdiſch ſiten dzʒ iſt ſtreflich. Ouidi</line>
        <line lrx="4027" lry="4485" ulx="843" uly="4337">us ſpꝛicht/woañ ð man iſt mut loſʒ vñ dy frauwe ſinloſi/ do ent</line>
        <line lrx="4027" lry="4630" ulx="835" uly="4482">ſtat vnſtetikeit nuũſchñ . Iſt aber jenẽ beidñ liplicher ernſt men</line>
        <line lrx="4007" lry="4770" ulx="642" uly="4628">lich mte / krumkeit vñ ſtetikeit / voꝛſicht mit warheit in de woꝛ</line>
        <line lrx="4026" lry="4915" ulx="843" uly="4775">ten· Rurtz vñ treflich iſt in mãnẽ vñ frauen des murz erberkeit</line>
        <line lrx="4029" lry="5064" ulx="833" uly="4915">Rato ſpꝛicht / ver mit jme ſelber zankhaft iſt / vñ richet in jme</line>
        <line lrx="4060" lry="5200" ulx="842" uly="5059">ſtreitet an ð ſele ſime mũt/dʒ laſter benemẽ mit eim guten můt</line>
        <line lrx="4027" lry="5390" ulx="178" uly="5196">lin / darũb dꝛ ſoliche trõſtlin vᷣtribñ dy ſoegueltikeit · Er ſpeicht</line>
        <line lrx="4023" lry="5487" ulx="703" uly="5340">vnð veilñ ſoᷣmũſche dinẽ ſoꝛgñ ein freudlin/ doch ſol dz freud</line>
        <line lrx="4106" lry="5648" ulx="840" uly="5483">lin iin alſo meſſigt al; Culiſagt dʒ es mt beꝛech dẽ melichẽ mũt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4292" lry="848" type="textblock" ulx="955" uly="419">
        <line lrx="4292" lry="777" ulx="955" uly="419">Dan lenz ſſX⅞h We</line>
        <line lrx="1226" lry="848" ulx="1146" uly="724">1 onm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="5398" type="textblock" ulx="977" uly="708">
        <line lrx="4323" lry="924" ulx="1219" uly="708">Das. ,. capitel wiſet von wonunge dp gerne eimg ſint ·</line>
        <line lrx="4318" lry="1068" ulx="1127" uly="862">WD Em ei menſch in dð maſſe ſich zipet von ð geſelſchaſt</line>
        <line lrx="4459" lry="1220" ulx="1083" uly="1030">yvy dz er iſt zank haft vñ vnlidlich dꝛ iſt jme ſelber vñ and</line>
        <line lrx="4396" lry="1356" ulx="1312" uly="1170">meſchñ mt · ber dy vntuͦgent iſt in jme em groſſer ge</line>
        <line lrx="4290" lry="1481" ulx="1116" uly="1302">bꝛechen / wam aber ein menſch darüb gern allem iſt dꝛ er ſich</line>
        <line lrx="4337" lry="1624" ulx="1109" uly="1443">bekombert nnt geiſtlicheit zu erberben vñ zů miden ð welt v⸗</line>
        <line lrx="4294" lry="1788" ulx="1072" uly="1600">Zensglich luſt/ dz iſt gar lõblich/ vñ Nriſtotiles Nuguſtin? Je⸗</line>
        <line lrx="4284" lry="1927" ulx="1103" uly="1738">rommꝰ Gꝛegoꝛiꝰ Caſſiodo:ꝰ vñ vil tůſent dy dz vſucht haben</line>
        <line lrx="4263" lry="2055" ulx="1071" uly="1878">vñ noch vſuchñ halten ſolich einet als ei gõtlich lebñ. Vñ da</line>
        <line lrx="4282" lry="2219" ulx="1103" uly="2025">rube ſpꝛicht Nriſtotiles fur dy alle dy do ſint allem als von ge</line>
        <line lrx="4261" lry="2358" ulx="1089" uly="2165">bꝛechñ oð von manheit wegen dꝛ alle menſchñ dy do dz einet</line>
        <line lrx="4288" lry="2510" ulx="1095" uly="2308">lieb habñ dy ſint goter oð vihe.Seneca ſpeichet by dẽ ein ge⸗</line>
        <line lrx="4273" lry="2642" ulx="1082" uly="2458">mem lere / du ſolt gern ſin by guͤten menſchñ wam dẽ iſt dy zi⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="2777" ulx="977" uly="2596">te lang ð do iſt muſſig vñ allem.· Salomon ſpecht we dẽ ðᷣ do</line>
        <line lrx="4300" lry="2935" ulx="1072" uly="2734">iſt allemn / wam fellet er ſo iſt memant: ð jme vfhelfe / dy lere</line>
        <line lrx="4260" lry="3082" ulx="1071" uly="2883">alt en wiſen zeugñ des einetz vñ ð geſelſchaft ge wme vñ vluſt</line>
        <line lrx="4172" lry="3219" ulx="1078" uly="3020">Nber ð menſch muſʒ ſich ſelber erkemẽ was jem dz nutſte ſy.</line>
        <line lrx="4271" lry="3361" ulx="1081" uly="3139">1 Das · xxvij · capitel wiſet von vnglicheit des menſchñ muͦtes</line>
        <line lrx="4280" lry="3516" ulx="1073" uly="3324">Zee heiligen lerer als Lmbeoſiꝰ Jerommꝰ? Nuguſtin?</line>
        <line lrx="4253" lry="3648" ulx="1190" uly="3471">d Geꝛegoꝛ?? vñ dy ander nahent alle dy habñ macht ge</line>
        <line lrx="4336" lry="3787" ulx="998" uly="3619">hHaꝛaabt menſchlichs lebens ende. Vñ vxy man dar zu kan</line>
        <line lrx="4304" lry="3929" ulx="1064" uly="3752">komen dz es ſeligkeit erfunde / vñ darübe das ð menſchen muͦt</line>
        <line lrx="4234" lry="4069" ulx="1025" uly="3902">mcht geliche geſchiccket in eim menſchen als in dem andern·</line>
        <line lrx="4251" lry="4227" ulx="1063" uly="4049">Vnd doch ſye beide teyl luͤchen ſeligkeit. Dye heiſſen ſye eins</line>
        <line lrx="4252" lry="4379" ulx="1059" uly="4188">leben. Des müte geneigt iſt zuͦ ꝛytlichen dingen dye dõch lõͤb</line>
        <line lrx="4242" lry="4530" ulx="1054" uly="4331">lich erlich nutze vnd gůt ſindt · Das wurckende leben vnd des</line>
        <line lrx="4264" lry="4669" ulx="1051" uly="4492">amern der do iſt geneyget zu den ſchꝛiften zuů leren.Zu verſe⸗</line>
        <line lrx="4231" lry="4792" ulx="1051" uly="4624">hen den gemeien nutze in wiſzheit der verſtentlicheit vnd ver</line>
        <line lrx="4241" lry="4941" ulx="1061" uly="4761">nüfte des beſchauwenliche leben. Das erſte leben dyenet den</line>
        <line lrx="4246" lry="5091" ulx="1034" uly="4909">ſechs wercken der barmhertzigkeit . Das ander dyenet vye</line>
        <line lrx="4274" lry="5250" ulx="1021" uly="5072">man Sot vnd alles das / das vns zuͦ gott beinget kan erkemen.</line>
        <line lrx="4250" lry="5398" ulx="1035" uly="5197">Das erſte ſchicket als dy lerer alle ſagen ſin gewerbe alſo das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="6513" type="textblock" ulx="1279" uly="6498">
        <line lrx="1385" lry="6513" ulx="1279" uly="6498">—T.ʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4003" lry="1005" type="textblock" ulx="1246" uly="748">
        <line lrx="4003" lry="1005" ulx="1246" uly="748"> h ungrigen vñ dürſtigen verſehñ mit eſtl. en vñ trincks</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="1270" type="textblock" ulx="728" uly="803">
        <line lrx="4002" lry="1133" ulx="784" uly="803">Den 2 gẽ cleiden · den bilgrẽ behirbergẽ · dẽ todẽ begrabẽ</line>
        <line lrx="3998" lry="1270" ulx="728" uly="1123">Den gefangen troſten. Dem trurigen vnd ſiechen beſtan. Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="1416" type="textblock" ulx="818" uly="1274">
        <line lrx="3995" lry="1416" ulx="818" uly="1274">vngelerten leren. Dem vnwiſen rat Seben. Dy ſunder ſtraffen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="1846" type="textblock" ulx="731" uly="1416">
        <line lrx="4034" lry="1559" ulx="766" uly="1416">Den hoffarti gen demuti gen. Vnd das er kan volbimgen ſo ge</line>
        <line lrx="4006" lry="1728" ulx="731" uly="1549">uelt im wol der ſtat der wercke ⸗ ber der darff wol das er ſy</line>
        <line lrx="4003" lry="1846" ulx="763" uly="1702">dar zuͦ geſchickt das er ycht kome in ein verſpotten ander men</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="2019" type="textblock" ulx="819" uly="1835">
        <line lrx="4006" lry="2019" ulx="819" uly="1835">ſchen / vnd belachen des tüufels. Nls Paulus ſpꝛicht. Der ander</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="2284" type="textblock" ulx="708" uly="1992">
        <line lrx="4015" lry="2133" ulx="708" uly="1992">ſit teslich jme in ſinen gedencken verſpuret vnd liſet m dem Luͤ⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="2284" ulx="780" uly="2136">che der wißheyt in clarheit der verſtentlicheit was got iſt vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="2425" type="textblock" ulx="819" uly="2282">
        <line lrx="4007" lry="2425" ulx="819" uly="2282">ſellikeit der die jenen ſeken · Was do ſint die ſeligen engel/ was</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="2563" type="textblock" ulx="779" uly="2421">
        <line lrx="4056" lry="2563" ulx="779" uly="2421">die vnſeligen engel die man tufel nemet / was do ſint die ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="3005" type="textblock" ulx="816" uly="2561">
        <line lrx="4006" lry="2709" ulx="816" uly="2561">ſchopfte gottes in den hy meln . In dem frmament vnd geſtir</line>
        <line lrx="4001" lry="2853" ulx="823" uly="2708">ne do mit es iſt geziert · Wie Die Planeten wider es gen in ien</line>
        <line lrx="3973" lry="3005" ulx="816" uly="2848">zirckeln vnd maſſungen · Was auch vſz dem fechten wurt vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4082" lry="3148" type="textblock" ulx="777" uly="2994">
        <line lrx="4082" lry="3148" ulx="777" uly="2994">bꝛacht in dem lüuft fure waſſer erde / vnd das vſz jne kombt als</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="3331" type="textblock" ulx="819" uly="3141">
        <line lrx="4059" lry="3331" ulx="819" uly="3141">alle tiere lip baume burtzell ſamen graſz geſtein ertz golt ſilber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="3456" type="textblock" ulx="752" uly="3273">
        <line lrx="3998" lry="3456" ulx="752" uly="3273">das alles zuů beſchauen iſt nw uent in ð verſtenlicheit · Vnd wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="3594" type="textblock" ulx="830" uly="3432">
        <line lrx="3998" lry="3594" ulx="830" uly="3432">wol es iſt arbeytſam am anefang ſo er es in uͤbunge beinget in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="4002" type="textblock" ulx="745" uly="3570">
        <line lrx="3993" lry="3715" ulx="757" uly="3570">kunſtlich gewonhxit . F. ber darnach iſt es on arbeyt in der ſele</line>
        <line lrx="3981" lry="3863" ulx="806" uly="3719">vnglauplichẽ luſtig den dee ſich des le bers nicht Kal en genutt</line>
        <line lrx="4017" lry="4002" ulx="745" uly="3816">noch verſucht ·˖ Nmbꝛoſius . Du lolt miht d merſ len ſtraffen alt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="4581" type="textblock" ulx="808" uly="4001">
        <line lrx="4023" lry="4157" ulx="820" uly="4001">mũſſig volcke die do ſuchen nach gen vnd volgen in iren vernuͤf</line>
        <line lrx="4012" lry="4295" ulx="809" uly="4098">ten die wiſzheit were das leben wil ſuchen · Der muſz ſich uſzern</line>
        <line lrx="4056" lry="4430" ulx="811" uly="4292">aller irdiſchen ſoꝛge vnd kummers vwoamm es iſt daz le ben das im</line>
        <line lrx="4009" lry="4581" ulx="808" uly="4433">diſem zytlichen leben anhebet die ſeligkeit die got globt hat dẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="4727" type="textblock" ulx="795" uly="4578">
        <line lrx="4019" lry="4727" ulx="795" uly="4578">ſynen · Vnd ſy wurt volbꝛacht nach des menſi hen te de / als Cri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="5507" type="textblock" ulx="808" uly="4721">
        <line lrx="4008" lry="4890" ulx="814" uly="4721">ſtus ſpꝛach zů den zweyen ſipeſtern Martham vnd Oanam</line>
        <line lrx="4086" lry="5010" ulx="808" uly="4866">Do Oart ha was fliſſis wie ſy dienet vnd verſehe die notturft</line>
        <line lrx="4002" lry="5156" ulx="809" uly="5009">der armen zu verdinen das ewig leben · Ober Oaria bet rachtet</line>
        <line lrx="4002" lry="5305" ulx="810" uly="5167">die woꝛt die ſy hoꝛet aus dem munde gottes das ſy hette das</line>
        <line lrx="4007" lry="5507" ulx="808" uly="5296">beſte teyl ußerkoꝛen. OMarthan wercke ſind gut ·  ber ſy haben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="5073" lry="4117" type="textblock" ulx="856" uly="784">
        <line lrx="5073" lry="1122" ulx="1049" uly="784">nupwent ense⸗ eis das do emig iſt vnd blibet — 81 lich. .</line>
        <line lrx="4875" lry="1246" ulx="1214" uly="1106">Das · xxviij· capitel wiſet was got iſt nach meſchlichẽ ſagen · “</line>
        <line lrx="5067" lry="1410" ulx="1131" uly="1208">ſ Ot iſt ſin gotheit. Vñ was die menſcłẽ ſollen von jme</line>
        <line lrx="5073" lry="1532" ulx="1484" uly="1364">glauben von jme hoffen m begabungen· Vnd wie lep 4</line>
        <line lrx="5073" lry="1679" ulx="1444" uly="1530">man ſen ſol halten / dz hat er vſchꝛiben geben · Johan⸗ X</line>
        <line lrx="5073" lry="1825" ulx="1045" uly="1654">nes ſagt / das got iſt ein geiſt vñ der iſt in jme ſelber daʒ das er</line>
        <line lrx="5073" lry="1999" ulx="1041" uly="1811">ilt/ er iſt als Daulus ſpeicht / der vntoͤdlich kumsg von natur vn 92</line>
        <line lrx="5073" lry="2108" ulx="1029" uly="1959">begriflich võ allen creaturen vnſichtis / vñ gibt ſich doch zuͦ ſehen</line>
        <line lrx="5073" lry="2249" ulx="1035" uly="2095">zuͦ beſeligen dy heiligen engel vñ lutern hertze · Rein aug haat je e</line>
        <line lrx="5072" lry="2402" ulx="1033" uly="2257">nen me geſehe vñ geſicht jen ewiglich mt · wann was dy augẽ ſe n</line>
        <line lrx="5073" lry="2572" ulx="1037" uly="2390">Hen das iſt begriflich als an einer ſtat· als mbeoli? Jeromm? ²</line>
        <line lrx="5073" lry="2685" ulx="1029" uly="2532">Nuguſtinꝰ vñ Geegoꝛiꝰ? ſagñ. Got iſt ſin welen / vñ was võ jme</line>
        <line lrx="5073" lry="2863" ulx="1036" uly="2683">geſagt wurt als got weeiſz alle ding er iſt veißz almechtig ewig 121</line>
        <line lrx="5070" lry="2969" ulx="1029" uly="2830">on anfang vñ on ende das iſt er ſelber. Got iſt ð vatter / got ſt UMB4</line>
        <line lrx="5073" lry="3109" ulx="973" uly="2958">ð ſune got iſt ð leilig geiſt in ſiner eig enſchaft iſt ð vatter der “”</line>
        <line lrx="5073" lry="3252" ulx="856" uly="3115">vatter vñ mt ð ſüne nõch ð heilge geiſt / der ſüͤne iſt ð ſuͤne vnd A</line>
        <line lrx="5073" lry="3425" ulx="1029" uly="3260">mt ð vater noch ð heilige Seiſt / der helis geiſt aber iſt ð heing “”M</line>
        <line lrx="5073" lry="3541" ulx="933" uly="3396">geiſt vñ mt ð vater noch ðſ une . Doch iſt ei wurckung ð důer (e</line>
        <line lrx="5073" lry="3704" ulx="1025" uly="3542">ein gotheit ein macht ein eweikeit / vñ ſy ſint glich in dẽ gotlichen</line>
        <line lrx="5073" lry="3831" ulx="1028" uly="3689">weſen· das gõtlich weſen als das mchtz do iſt voꝛ oð nach mech (</line>
        <line lrx="5073" lry="3975" ulx="1023" uly="3832">ti ger oð krencker ſonder ein eiriger iſt ð vater ð lne d heylig r</line>
        <line lrx="5073" lry="4117" ulx="1031" uly="3980">geiſt · wo got dy ſchꝛift nemet hoch wiit lang tief bꝛeit vñ der S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4925" lry="5495" type="textblock" ulx="1014" uly="4121">
        <line lrx="4225" lry="4263" ulx="1023" uly="4121">glich do vmm mchts liplichs / ſonder ſm gegenwert macht vnd</line>
        <line lrx="4263" lry="4409" ulx="1024" uly="4264">welen glaube / er iſt in den himeln er iſt in ð erdener iſt mn der</line>
        <line lrx="4909" lry="4547" ulx="1018" uly="4413">helle · Sr iſt in allen engeln vnd menſchen gegenwertig gantz</line>
        <line lrx="4925" lry="4709" ulx="1019" uly="4558">vnd weſlelich mchts iſt got verboꝛgen ˖ Rein ſtat heltet jen alle</line>
        <line lrx="4923" lry="4843" ulx="1015" uly="4704">me mungen gedencke vnnd wercke ſicht er an ſne bewegunge. “””M</line>
        <line lrx="4215" lry="4992" ulx="1014" uly="4830">Hoffart iſt jme wyder ˖ Demuͤte iſt jme zuů dancke ˖ Gott iſt</line>
        <line lrx="4214" lry="5130" ulx="1014" uly="4980">barmherztig one lyden/ wam er iſt ſn barmhertzikeit · SEr iſt</line>
        <line lrx="4215" lry="5274" ulx="1021" uly="5133">milt vnd ſin miltikeyt gerecht · Vnd die gerechtikeyt woꝛhafft</line>
        <line lrx="4211" lry="5495" ulx="1019" uly="5275">vnd die woꝛheit got / der iſt allein das do  iſt ewis vnd ewig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="160" type="textblock" ulx="78" uly="154">
        <line lrx="85" lry="160" ulx="78" uly="154">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="2942" type="textblock" ulx="233" uly="2861">
        <line lrx="244" lry="2942" ulx="233" uly="2861">èò</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="3318" type="textblock" ulx="198" uly="3153">
        <line lrx="219" lry="3318" ulx="198" uly="3153">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="3767" type="textblock" ulx="235" uly="3695">
        <line lrx="251" lry="3767" ulx="235" uly="3695">. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="3016" type="textblock" ulx="236" uly="2944">
        <line lrx="250" lry="3016" ulx="236" uly="2944">2=</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="2251" type="textblock" ulx="814" uly="842">
        <line lrx="4003" lry="1102" ulx="837" uly="842">ren. Vi  darumbe das er ſy will ſo ſint vnd woenn er will 6</line>
        <line lrx="4023" lry="1242" ulx="814" uly="1100">ſint ſy me · Von mcht hat er ſy geſchaffen alſo wurden ſy mchtz·</line>
        <line lrx="4055" lry="1383" ulx="824" uly="1246">Reier creaturen darff gott. Vnd darumbe als Dauid ſpꝛicht</line>
        <line lrx="4021" lry="1531" ulx="826" uly="1386">ſo iſt ſin erbarmunge ũber al ſin wercke · Nils got iſt one anfang</line>
        <line lrx="4010" lry="1677" ulx="836" uly="1533">vnd one ende · Nls iſt er vn wandelbar in jme ſelber ein geyſt ·</line>
        <line lrx="4018" lry="1814" ulx="841" uly="1680">Der vatter der ſuͤne der heylis geyſt zertremen mt · Das dye</line>
        <line lrx="4013" lry="2041" ulx="834" uly="1826">dey perlonen em Seyſt ſint ſonder dy dey nammen zeugent mu⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="2096" ulx="839" uly="1972">woent dy aigenſchaft der perſonen dy do ſint em gott vnd got⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="2251" ulx="853" uly="2106">heyt · Alle ſine gebot ſint woꝛheit · Vnd es iſt vnmuͤglich das er</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="2402" type="textblock" ulx="856" uly="2218">
        <line lrx="4038" lry="2402" ulx="856" uly="2218">moͤcht ligen · Vnd darumbe was er biſſet das iſt guͤte auch ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="2814" type="textblock" ulx="843" uly="2388">
        <line lrx="4032" lry="2536" ulx="843" uly="2388">es der menſchen vnuerſtentlicheit ſtraflich duncket . Der glaube</line>
        <line lrx="4040" lry="2674" ulx="861" uly="2532">den dy beillige ſcheift leret/ der iſt allo ware als Sott iſſt. Vnd</line>
        <line lrx="4036" lry="2814" ulx="867" uly="2674">darumbe iſt kein grõſſer ge wiſzheit/ dam das der glaube lert</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="3048" type="textblock" ulx="807" uly="2812">
        <line lrx="4035" lry="3048" ulx="807" uly="2812">von So⸗ wam m hts iſt gewiſer dam das das doiſt / vnd das</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="4982" type="textblock" ulx="846" uly="2964">
        <line lrx="4035" lry="3107" ulx="846" uly="2964">iſt Sot ⸗Nlles das der glaube leret das iſt aſz dem veiſſent aller</line>
        <line lrx="4042" lry="3254" ulx="849" uly="3105">doͤtlichen menſe hen· Wiſſen vnd kunſt lert den glauben· Vñ ye</line>
        <line lrx="4085" lry="3412" ulx="848" uly="3230">ſlechter der lerer H Reer vñ betrachter iſt in dem glauben ye boõ⸗</line>
        <line lrx="4048" lry="3539" ulx="859" uly="3395">helicher er verſtet ſm clarheit · Vnd ye mere ſich ein menſch mit</line>
        <line lrx="4049" lry="3699" ulx="864" uly="3534">jme kõmꝑert als jen ʒuᷣ voiſſen als begriflich kunſt ye mere er vi</line>
        <line lrx="4053" lry="3819" ulx="867" uly="3675">ſter wurt / vnd von dem glauben dꝛittet ˖ Dyſe dey bucher Hat</line>
        <line lrx="4035" lry="3961" ulx="867" uly="3821">vff ein nuwes geſcbimndt vſz altem yſen · Vnd hat vñ zů jn be⸗</line>
        <line lrx="4057" lry="4106" ulx="881" uly="3962">werten leren geſatzt em Rarthuůſer zu MQuremberg em pꝛeieſter</line>
        <line lrx="4055" lry="4237" ulx="853" uly="4105">mit dem namme Srbart Geoſſe mit hife des almechtigen got</line>
        <line lrx="4057" lry="4392" ulx="869" uly="4247">tes. Vnd were m jenem vil lilet / vnd ſy wol vernymbt / vñ nach</line>
        <line lrx="4046" lry="4533" ulx="870" uly="4388">der alten wiſen kuͤndikeit ſich anricht / der iſt als Jeſus vñ Sp⸗</line>
        <line lrx="4055" lry="4698" ulx="868" uly="4536">rach ſpꝛechen · Nllꝛyt wiſe gatter rete verſtentlich vnd wurt ge⸗</line>
        <line lrx="4064" lry="4858" ulx="872" uly="4671">nommen vnd erlich gehalten von allen erlichen menſchen. Gott</line>
        <line lrx="4069" lry="4982" ulx="869" uly="4820">gebe dem dichter leſer vnd volbeinger zůͦ lone ſich ſelber in ſinẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="5238" type="textblock" ulx="870" uly="4971">
        <line lrx="3364" lry="5238" ulx="870" uly="4971">rich e wiglichen 14 „ 0 S F..</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="5073" lry="1636" type="textblock" ulx="5045" uly="1574">
        <line lrx="5073" lry="1636" ulx="5045" uly="1574">☛—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="1577" type="textblock" ulx="4438" uly="1276">
        <line lrx="4460" lry="1577" ulx="4438" uly="1276">—————</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3415" lry="1225" type="textblock" ulx="20" uly="696">
        <line lrx="3415" lry="1225" ulx="20" uly="696">S Gnp . H, ed. vo 6X  men</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="1791" type="textblock" ulx="692" uly="1093">
        <line lrx="4418" lry="1791" ulx="692" uly="1093">oyn ba H AVr⸗⸗ IAn 4)—, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="3066" type="textblock" ulx="528" uly="2365">
        <line lrx="3213" lry="3066" ulx="528" uly="2365">Jy erg — y te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3838" lry="3222" type="textblock" ulx="742" uly="2966">
        <line lrx="3838" lry="3222" ulx="742" uly="2966">r⸗ „ ean walrie uy n MX</line>
      </zone>
      <zone lrx="3768" lry="4087" type="textblock" ulx="606" uly="3134">
        <line lrx="2923" lry="3501" ulx="606" uly="3134">eſre en</line>
        <line lrx="3768" lry="4087" ulx="699" uly="3224">, ner Ni 1. eg Rrerren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4426" lry="3404" type="textblock" ulx="1027" uly="2930">
        <line lrx="4426" lry="3404" ulx="1027" uly="2930">on vlel J-&amp; H⸗ . 1 ℳ8½ t</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="4618" type="textblock" ulx="1129" uly="3552">
        <line lrx="4443" lry="4120" ulx="1249" uly="3552">cp 1 3 “ 10 2</line>
        <line lrx="4402" lry="4430" ulx="1129" uly="4042">Ww⸗⸗ Goeriſcen WA:. ien —ſu</line>
        <line lrx="4475" lry="4618" ulx="1157" uly="4335">ij: cνο n nb-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="4891" type="textblock" ulx="978" uly="4534">
        <line lrx="4613" lry="4891" ulx="978" uly="4534">oon õ Gosſar vijrp=t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4169" lry="4609" type="textblock" ulx="186" uly="557">
        <line lrx="3757" lry="1134" ulx="186" uly="557">. Kr 2cα½ e e eae. benic</line>
        <line lrx="4169" lry="1211" ulx="989" uly="700">—.„* WWy boſa Ss</line>
        <line lrx="3536" lry="2003" ulx="299" uly="1110">Sr, We- XrPS—.,</line>
        <line lrx="2186" lry="1589" ulx="796" uly="1447">2NvezP/AR =</line>
        <line lrx="3979" lry="2034" ulx="631" uly="1428">din r .  ac Tr,</line>
        <line lrx="3307" lry="2557" ulx="800" uly="2003">Si US C-.</line>
        <line lrx="3795" lry="3011" ulx="317" uly="2452">X.  PE d =</line>
        <line lrx="4090" lry="3598" ulx="187" uly="2639">Yas oe⸗ Kuudr, —. Srn</line>
        <line lrx="2325" lry="3872" ulx="701" uly="3283">, E S</line>
        <line lrx="1562" lry="4010" ulx="1233" uly="3906">—</line>
        <line lrx="3951" lry="4588" ulx="370" uly="3579">W 40. = ace:</line>
        <line lrx="2913" lry="4609" ulx="735" uly="4266">c Trmn evn A=</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="5179" type="textblock" ulx="813" uly="4472">
        <line lrx="4005" lry="5179" ulx="2169" uly="4472">2 = E*  .</line>
        <line lrx="948" lry="5156" ulx="813" uly="5045">ä—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="5391" type="textblock" ulx="953" uly="4799">
        <line lrx="3271" lry="5391" ulx="953" uly="4799">* Prri 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1520" type="textblock" ulx="177" uly="959">
        <line lrx="189" lry="1520" ulx="177" uly="959">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4907" lry="1171" type="textblock" ulx="1011" uly="701">
        <line lrx="4907" lry="1171" ulx="1011" uly="701">e. n de. ee H—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2676" lry="223" type="textblock" ulx="2048" uly="199">
        <line lrx="2676" lry="223" ulx="2048" uly="199">. — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4134" lry="2279" type="textblock" ulx="152" uly="527">
        <line lrx="4134" lry="887" ulx="152" uly="527">we Wer Oes andeg, Arts</line>
        <line lrx="3970" lry="1530" ulx="1231" uly="1321"> Demz Sn nn⸗  Lros</line>
        <line lrx="4087" lry="1906" ulx="764" uly="1498">õs</line>
        <line lrx="3894" lry="2279" ulx="733" uly="1811">, r„ασr.ν  xxE/ 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4056" lry="1046" type="textblock" ulx="1222" uly="467">
        <line lrx="4056" lry="1046" ulx="1222" uly="467">Sin 2 C9h/ſte ” wade⸗ Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="1174" type="textblock" ulx="1078" uly="885">
        <line lrx="3567" lry="1174" ulx="1078" uly="885">W α  9α 1*9 ,*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1366" type="textblock" ulx="1264" uly="1205">
        <line lrx="1401" lry="1366" ulx="1264" uly="1205">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="1903" type="textblock" ulx="2159" uly="1071">
        <line lrx="4245" lry="1903" ulx="2165" uly="1071">Rm</line>
        <line lrx="2966" lry="1896" ulx="2159" uly="1350"> Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3941" lry="1331" type="textblock" ulx="191" uly="659">
        <line lrx="3328" lry="939" ulx="291" uly="659">yn 2 ler Wbe  rAb 5</line>
        <line lrx="3453" lry="992" ulx="191" uly="797">. „ 211*)</line>
        <line lrx="3941" lry="1331" ulx="223" uly="1088"> X Er,, e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4435" lry="1055" type="textblock" ulx="1221" uly="671">
        <line lrx="4435" lry="1055" ulx="1221" uly="671">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4089" lry="2403" type="textblock" ulx="3386" uly="2228">
        <line lrx="4089" lry="2403" ulx="3386" uly="2228"> PTX</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4901" lry="4162" type="textblock" ulx="4888" uly="3873">
        <line lrx="4901" lry="4162" ulx="4888" uly="3873">BC</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gb598_fol_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb598_fol/Gb598_fol_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4002" lry="1178" type="textblock" ulx="604" uly="394">
        <line lrx="3932" lry="637" ulx="1178" uly="394">,. Aers</line>
        <line lrx="3965" lry="758" ulx="722" uly="583">vnd dye woꝛt ſten in dem Decret· Salomon ſpꝛichet · Ere got</line>
        <line lrx="3975" lry="900" ulx="604" uly="732">von dem das er dyr gegeben hatt zu beſitzen von den fruͤchten</line>
        <line lrx="4002" lry="1041" ulx="682" uly="874">des landes. Do werden erfullet dye kaſten / vnd dein kelter dy</line>
        <line lrx="3967" lry="1178" ulx="772" uly="1012">werden mit der frucht vnd wein überfluſſig  ber Salomon ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="618" type="textblock" ulx="1222" uly="606">
        <line lrx="1236" lry="618" ulx="1222" uly="606">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="1468" type="textblock" ulx="774" uly="1155">
        <line lrx="3968" lry="1338" ulx="777" uly="1155">ſpꝛichet · Gib almuͦſen von deine m gerechten arbeiten / vnd micht</line>
        <line lrx="3973" lry="1468" ulx="774" uly="1316">von froͤmden gutt · Wam wer do gibet almuſen von raup das</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="1623" type="textblock" ulx="785" uly="1449">
        <line lrx="4029" lry="1623" ulx="785" uly="1449">iſt got als angnem als dir angneme veere dein ſun ſehen zumo?ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1769" type="textblock" ulx="754" uly="1602">
        <line lrx="2097" lry="1769" ulx="754" uly="1602">den. Cheiſtus ſpꝛichet ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="1905" type="textblock" ulx="785" uly="1733">
        <line lrx="3984" lry="1905" ulx="785" uly="1733">mit geſchꝛey oder rume als dye gleiſner thůn/ wann ich ſag dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="2039" type="textblock" ulx="795" uly="1877">
        <line lrx="4050" lry="2039" ulx="795" uly="1877">furwar das ir lone iſt gegeben in dem ruùme vnd zeitlichen eren</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="3194" type="textblock" ulx="737" uly="2015">
        <line lrx="4026" lry="2207" ulx="737" uly="2015">Dye lerer ſagen alle das almuſen iſt dem geber vmütz m belei⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="2334" ulx="760" uly="2167">Digung/es ſey dam das er widerkere vnrecht guůͦt das das er</line>
        <line lrx="3992" lry="2470" ulx="808" uly="2315">beſtzet. Salomon ſpꝛicht · Das almuſen iſt iſt got angnem vnd</line>
        <line lrx="4034" lry="2614" ulx="796" uly="2453">ꝛu danck / das ein menſche in arbeit ſeiner hende verdynet . Dye</line>
        <line lrx="4033" lry="2763" ulx="789" uly="2585">peiligen raten auch das / das der menſch mcht ſpar ſein almuͦſen</line>
        <line lrx="4003" lry="2910" ulx="812" uly="2752">nach leinem tode darumb das es iſt ein bereitunge des wess d</line>
        <line lrx="4007" lry="3052" ulx="814" uly="2867">dich fürt in dye ſellibeyt . Vnd es iſt toꝛlich wo ein menſch dye</line>
        <line lrx="4030" lry="3194" ulx="816" uly="3016">be eitung ſeinen kyndern oter pflegern enpfilpet/ darumb das</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="3335" type="textblock" ulx="828" uly="3178">
        <line lrx="4034" lry="3335" ulx="828" uly="3178">es wirt verzogen vnd auch vont geLyndert vnd gemyndert in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="3621" type="textblock" ulx="832" uly="3307">
        <line lrx="4031" lry="3479" ulx="832" uly="3307">das byndert der ſele erloſung / als Gꝛegoꝛius ſpꝛicht · .ber dye</line>
        <line lrx="4042" lry="3621" ulx="836" uly="3449">lerer ſagen alle / wo ein menſch hat bles ſeines leibes notturkt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4097" lry="3760" type="textblock" ulx="764" uly="3587">
        <line lrx="4097" lry="3760" ulx="764" uly="3587">do il er mi verbunden leiplich almuͤſen zu geben / aber zu geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="4060" type="textblock" ulx="834" uly="3733">
        <line lrx="4016" lry="3914" ulx="845" uly="3733">lichem almuſen iſt verbunden alles glaubiges voſk / als zu vet⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="4060" ulx="834" uly="3891">ten fur ſich ſelber vnd dye glaubig gemein zu troſten dye Dy m</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="4200" type="textblock" ulx="833" uly="4017">
        <line lrx="4072" lry="4200" ulx="833" uly="4017">trubſal ſint / gut ret zu gebenzzu machen fride vnd der geleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="4625" type="textblock" ulx="847" uly="4201">
        <line lrx="2665" lry="4358" ulx="847" uly="4201">nach des menſchen vermögen.</line>
        <line lrx="3101" lry="4480" ulx="847" uly="4331">Das · ix · capitel iſt got ſein</line>
        <line lrx="2892" lry="4625" ulx="1720" uly="4482">gZebotte ʒu halten</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="5220" type="textblock" ulx="1349" uly="4736">
        <line lrx="4046" lry="4916" ulx="1349" uly="4736">nach ampeiſung der vnuernuftigen . Vñ in der mal⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="5062" ulx="1365" uly="4886">ſe beleybet er in tuͤgent dye in vnd ſeine werck Zuͦt</line>
        <line lrx="3992" lry="5220" ulx="1426" uly="5025">machent / als Priſtotiles ſpeichet · Chꝛiſtus ſpelchet ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3730" lry="5661" type="textblock" ulx="3716" uly="5624">
        <line lrx="3730" lry="5661" ulx="3716" uly="5624">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3777" lry="6041" type="textblock" ulx="3682" uly="5677">
        <line lrx="3777" lry="6041" ulx="3682" uly="5677">2ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="5623" type="textblock" ulx="3371" uly="5543">
        <line lrx="3458" lry="5623" ulx="3371" uly="5543">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="5662" type="textblock" ulx="3462" uly="5655">
        <line lrx="3474" lry="5662" ulx="3462" uly="5655">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="5906" type="textblock" ulx="3343" uly="5732">
        <line lrx="3353" lry="5906" ulx="3343" uly="5732">NA</line>
        <line lrx="3365" lry="5849" ulx="3355" uly="5748">₰ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="1738" type="textblock" ulx="2172" uly="1590">
        <line lrx="4062" lry="1738" ulx="2172" uly="1590">am du almuͤſen gibeſt ſo thůͦ das mt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="1760" type="textblock" ulx="4210" uly="1714">
        <line lrx="4251" lry="1739" ulx="4210" uly="1714">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4661" lry="2397" type="textblock" ulx="4602" uly="1722">
        <line lrx="4661" lry="2397" ulx="4602" uly="1722">S T 0 V</line>
      </zone>
      <zone lrx="4659" lry="2606" type="textblock" ulx="4603" uly="2560">
        <line lrx="4659" lry="2606" ulx="4603" uly="2560">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4662" lry="3239" type="textblock" ulx="4601" uly="2768">
        <line lrx="4662" lry="3239" ulx="4601" uly="2768">O Balance Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="4652" lry="3496" type="textblock" ulx="4614" uly="3347">
        <line lrx="4652" lry="3496" ulx="4614" uly="3347">Focus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4657" lry="3655" type="textblock" ulx="4602" uly="3610">
        <line lrx="4657" lry="3655" ulx="4602" uly="3610">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="5142" lry="2409" type="textblock" ulx="5086" uly="2340">
        <line lrx="5142" lry="2409" ulx="5086" uly="2340">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5210" lry="2901" type="textblock" ulx="5170" uly="1861">
        <line lrx="5210" lry="2901" ulx="5170" uly="1861">VierfarbSelector Standard* -Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="5142" lry="1767" type="textblock" ulx="5086" uly="1724">
        <line lrx="5142" lry="1767" ulx="5086" uly="1724">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="5142" lry="1979" type="textblock" ulx="5086" uly="1931">
        <line lrx="5142" lry="1979" ulx="5086" uly="1931">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="5142" lry="2189" type="textblock" ulx="5086" uly="2141">
        <line lrx="5142" lry="2189" ulx="5086" uly="2141">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="5129" lry="2609" type="textblock" ulx="5091" uly="2558">
        <line lrx="5129" lry="2609" ulx="5091" uly="2558">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="5129" lry="2819" type="textblock" ulx="5091" uly="2767">
        <line lrx="5129" lry="2819" ulx="5091" uly="2767">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="5128" lry="3029" type="textblock" ulx="5091" uly="2977">
        <line lrx="5128" lry="3029" ulx="5091" uly="2977">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="5128" lry="3238" type="textblock" ulx="5090" uly="3187">
        <line lrx="5128" lry="3238" ulx="5090" uly="3187">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="5217" lry="6125" type="textblock" ulx="5167" uly="4815">
        <line lrx="5207" lry="4854" ulx="5178" uly="4815">S</line>
        <line lrx="5207" lry="4919" ulx="5178" uly="4856">8</line>
        <line lrx="5207" lry="4978" ulx="5171" uly="4919">5</line>
        <line lrx="5207" lry="5029" ulx="5178" uly="4978">2</line>
        <line lrx="5207" lry="5362" ulx="5169" uly="5336">◻—</line>
        <line lrx="5206" lry="5405" ulx="5177" uly="5366">E</line>
        <line lrx="5207" lry="5444" ulx="5168" uly="5409">G</line>
        <line lrx="5206" lry="5519" ulx="5171" uly="5458">5</line>
        <line lrx="5206" lry="5544" ulx="5177" uly="5519">O</line>
        <line lrx="5206" lry="5571" ulx="5177" uly="5546">G</line>
        <line lrx="5203" lry="5609" ulx="5168" uly="5573">=</line>
        <line lrx="5206" lry="5696" ulx="5168" uly="5665">—</line>
        <line lrx="5206" lry="5752" ulx="5168" uly="5726">QO</line>
        <line lrx="5206" lry="5778" ulx="5168" uly="5753">◻</line>
        <line lrx="5206" lry="5830" ulx="5168" uly="5779">.</line>
        <line lrx="5205" lry="5943" ulx="5168" uly="5900">E</line>
        <line lrx="5215" lry="6032" ulx="5176" uly="5987">S</line>
        <line lrx="5215" lry="6060" ulx="5176" uly="6033">Ee</line>
        <line lrx="5205" lry="6091" ulx="5176" uly="6062">O</line>
        <line lrx="5206" lry="6125" ulx="5167" uly="6092">◻⏑</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
