<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gb480</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Kalender, deutsch. Biblia aurea</title>
          <author>Antonius &lt;de Rampegollis&gt;</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gb480_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2750" lry="3737" type="textblock" ulx="2449" uly="3652">
        <line lrx="2726" lry="3688" ulx="2449" uly="3652">4 S 8</line>
        <line lrx="2750" lry="3737" ulx="2453" uly="3678">”l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="3756" type="textblock" ulx="2677" uly="3749">
        <line lrx="2682" lry="3756" ulx="2677" uly="3749">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gb480_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gb480_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gb480_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gb480_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1863" lry="1872" type="textblock" ulx="940" uly="1721">
        <line lrx="1863" lry="1872" ulx="940" uly="1721">Datenträger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="2089" type="textblock" ulx="804" uly="1997">
        <line lrx="1999" lry="2089" ulx="804" uly="1997">Bitte im Buch belassen</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="2702" type="textblock" ulx="212" uly="2482">
        <line lrx="223" lry="2702" ulx="212" uly="2482">— ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="3395" type="textblock" ulx="692" uly="3311">
        <line lrx="1829" lry="3395" ulx="692" uly="3311">N12511118775 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="3660" type="textblock" ulx="687" uly="3538">
        <line lrx="1479" lry="3660" ulx="687" uly="3538">IIIIINMAIIIIIIaGI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="3740" type="textblock" ulx="1643" uly="3690">
        <line lrx="2128" lry="3740" ulx="1643" uly="3690">08 Tübingen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gb480_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gb480_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gb480_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gb480_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="468" lry="176" type="textblock" ulx="456" uly="168">
        <line lrx="468" lry="176" ulx="456" uly="168">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gb480_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2966" lry="1356" type="textblock" ulx="2956" uly="1183">
        <line lrx="2966" lry="1356" ulx="2956" uly="1183">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="4364" type="textblock" ulx="2029" uly="4357">
        <line lrx="2042" lry="4364" ulx="2029" uly="4357">„*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gb480_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gb480_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2942" lry="2525" type="textblock" ulx="2935" uly="2481">
        <line lrx="2942" lry="2525" ulx="2935" uly="2481">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="2576" type="textblock" ulx="3001" uly="1704">
        <line lrx="3088" lry="1728" ulx="3072" uly="1704">*</line>
        <line lrx="3063" lry="1767" ulx="3034" uly="1736">P-</line>
        <line lrx="3023" lry="1967" ulx="3019" uly="1947">8</line>
        <line lrx="3077" lry="2018" ulx="3073" uly="2011">.</line>
        <line lrx="3010" lry="2171" ulx="3001" uly="2164">.</line>
        <line lrx="3064" lry="2331" ulx="3028" uly="2318">———</line>
        <line lrx="3086" lry="2471" ulx="3016" uly="2447">SV</line>
        <line lrx="3041" lry="2576" ulx="3036" uly="2564">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="3811" type="textblock" ulx="3047" uly="3753">
        <line lrx="3060" lry="3811" ulx="3047" uly="3753">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="3408" type="textblock" ulx="3068" uly="3355">
        <line lrx="3076" lry="3389" ulx="3071" uly="3377">1</line>
        <line lrx="3080" lry="3408" ulx="3068" uly="3398">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gb480_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="318" lry="2477" type="textblock" ulx="311" uly="2463">
        <line lrx="318" lry="2477" ulx="311" uly="2463">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="2809" type="textblock" ulx="291" uly="2000">
        <line lrx="313" lry="2809" ulx="291" uly="2000">— —— ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="2242" type="textblock" ulx="302" uly="2136">
        <line lrx="317" lry="2242" ulx="302" uly="2136">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gb480_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3250" lry="2233" type="textblock" ulx="573" uly="1896">
        <line lrx="2446" lry="1987" ulx="762" uly="1896">„ .— ,</line>
        <line lrx="3250" lry="2066" ulx="573" uly="1977">. N</line>
        <line lrx="2707" lry="2126" ulx="756" uly="2011">. g1  — —</line>
        <line lrx="2921" lry="2233" ulx="708" uly="2056">Aer N.o ° ℛ⏑☚n „ 7 B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="2530" type="textblock" ulx="599" uly="2149">
        <line lrx="2411" lry="2393" ulx="599" uly="2180">E.c 88206 —+— f- DS Hen-</line>
        <line lrx="2743" lry="2530" ulx="618" uly="2149">õä .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="2754" type="textblock" ulx="492" uly="2474">
        <line lrx="2787" lry="2754" ulx="492" uly="2474">Tüuu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2699" type="textblock" ulx="707" uly="2660">
        <line lrx="1544" lry="2699" ulx="707" uly="2660">. 2 g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="3091" type="textblock" ulx="563" uly="2664">
        <line lrx="2430" lry="2840" ulx="568" uly="2664">Sub‚ ==òðMð vea6/ - + .</line>
        <line lrx="2573" lry="3091" ulx="563" uly="2802">”” ₰* c Per: d</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="3437" type="textblock" ulx="689" uly="3380">
        <line lrx="731" lry="3437" ulx="689" uly="3380">–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gb480_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gb480_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3250" lry="3736" type="textblock" ulx="3227" uly="3668">
        <line lrx="3250" lry="3736" ulx="3227" uly="3668"> 668</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="4233" type="textblock" ulx="2983" uly="191">
        <line lrx="3250" lry="2626" ulx="3200" uly="191">N S=  — — — — — — —</line>
        <line lrx="3250" lry="4063" ulx="3170" uly="225">— — — — — — — — ð — — — + — — 7 4 . —</line>
        <line lrx="3210" lry="4233" ulx="3020" uly="209">— — — — = =☛ = — —</line>
        <line lrx="3169" lry="3719" ulx="3101" uly="299">— — — — — T C — — — — — — — = — . = =</line>
        <line lrx="3120" lry="3147" ulx="3074" uly="1359">— — — 1* =— = =</line>
        <line lrx="3115" lry="4033" ulx="3057" uly="263"> — — — NX — =— N— — — — = — — = = — —</line>
        <line lrx="3099" lry="3389" ulx="3047" uly="1663">. S= 2 — — —— =</line>
        <line lrx="3066" lry="4169" ulx="2983" uly="271">S — = —  — — =— — =, H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gb480_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1427" lry="414" type="textblock" ulx="648" uly="306">
        <line lrx="1427" lry="414" ulx="648" uly="306">Tog. Mew. Uolmõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="1709" type="textblock" ulx="629" uly="1547">
        <line lrx="657" lry="1709" ulx="629" uly="1547">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="3061" type="textblock" ulx="587" uly="420">
        <line lrx="1434" lry="515" ulx="639" uly="420">4 Asg 12. 2 i12.</line>
        <line lrx="1437" lry="617" ulx="634" uly="534">2 b 12½ 82</line>
        <line lrx="1488" lry="839" ulx="633" uly="752">ℳ d 8 3.</line>
        <line lrx="856" lry="929" ulx="635" uly="845">e</line>
        <line lrx="1436" lry="1059" ulx="632" uly="953">6 fS5 3 9 10.</line>
        <line lrx="1100" lry="1164" ulx="648" uly="1070">A g; .</line>
        <line lrx="1430" lry="1255" ulx="628" uly="1088">8 4 7 „9</line>
        <line lrx="1434" lry="1364" ulx="629" uly="1265">9 b 2 .2 ° a.</line>
        <line lrx="1092" lry="1477" ulx="599" uly="1392">10 Cc 10.9</line>
        <line lrx="1440" lry="1583" ulx="630" uly="1488">4 d18 7. 13.9</line>
        <line lrx="1456" lry="1686" ulx="666" uly="1603">„ e 3 d2</line>
        <line lrx="1066" lry="1788" ulx="626" uly="1695">iz f 7 11</line>
        <line lrx="1438" lry="1903" ulx="623" uly="1810">14 g I 9.</line>
        <line lrx="1099" lry="2009" ulx="618" uly="1902">i/5 A 116</line>
        <line lrx="1447" lry="2105" ulx="623" uly="2014">6 b 19 z.</line>
        <line lrx="1431" lry="2205" ulx="621" uly="2128">30 Cc £ 8 11</line>
        <line lrx="1450" lry="2328" ulx="620" uly="2228">18  12 3 16 70</line>
        <line lrx="1143" lry="2435" ulx="587" uly="2346">19 e1I 10</line>
        <line lrx="1460" lry="2540" ulx="621" uly="2442">20 (9 10. 5 4</line>
        <line lrx="1536" lry="2648" ulx="621" uly="2541">Ji gF. 3 Fp</line>
        <line lrx="1347" lry="2747" ulx="614" uly="2644">22 1 1 eſ.</line>
        <line lrx="1441" lry="2847" ulx="615" uly="2766">3 b £ 10</line>
        <line lrx="1341" lry="2952" ulx="619" uly="2867">22 C 6 it</line>
        <line lrx="1464" lry="3061" ulx="621" uly="2961">24 d 10 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="313" type="textblock" ulx="1485" uly="205">
        <line lrx="1738" lry="313" ulx="1485" uly="205">Jenet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="462" type="textblock" ulx="1782" uly="309">
        <line lrx="2608" lry="462" ulx="1782" uly="309">Steinbock. Sü W/ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="571" type="textblock" ulx="1572" uly="414">
        <line lrx="2471" lry="571" ulx="1572" uly="414">Beſcheiduͦg xpi X1 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="836" type="textblock" ulx="2220" uly="549">
        <line lrx="2487" lry="629" ulx="2220" uly="549">A2 2</line>
        <line lrx="2467" lry="746" ulx="2278" uly="655">23 3</line>
        <line lrx="2499" lry="836" ulx="2269" uly="757">X2 K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="961" type="textblock" ulx="2282" uly="865">
        <line lrx="2488" lry="961" ulx="2282" uly="865">X5 §</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="1083" type="textblock" ulx="1609" uly="939">
        <line lrx="2497" lry="1083" ulx="1609" uly="939">Paligẽ dꝛei kuig 26 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="2217" type="textblock" ulx="1630" uly="2111">
        <line lrx="2361" lry="2217" ulx="1630" uly="2111">Anthoniꝰ munich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="2216" type="textblock" ulx="1909" uly="1069">
        <line lrx="2503" lry="1181" ulx="2283" uly="1069">27 7</line>
        <line lrx="2499" lry="1259" ulx="2279" uly="1181">23 8</line>
        <line lrx="2519" lry="1466" ulx="1909" uly="1375">wagllerxrer o 10</line>
        <line lrx="2508" lry="1571" ulx="2306" uly="1512">6 i</line>
        <line lrx="2537" lry="1689" ulx="2295" uly="1609">2 12</line>
        <line lrx="2506" lry="1799" ulx="2307" uly="1714">3 3</line>
        <line lrx="2537" lry="1910" ulx="2274" uly="1820">. 14</line>
        <line lrx="2516" lry="1995" ulx="2307" uly="1911">4 11</line>
        <line lrx="2606" lry="2107" ulx="2316" uly="2022">6 106</line>
        <line lrx="2518" lry="2216" ulx="2438" uly="2134">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="2331" type="textblock" ulx="1623" uly="2223">
        <line lrx="2518" lry="2331" ulx="1623" uly="2223">Pꝛiſca iũckf. 8 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="2432" type="textblock" ulx="2295" uly="2354">
        <line lrx="2566" lry="2432" ulx="2295" uly="2354">9 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="3063" type="textblock" ulx="1612" uly="2441">
        <line lrx="2659" lry="2547" ulx="1625" uly="2441">Fabiã vñ ſebaſtiã 19“ z0</line>
        <line lrx="2540" lry="2657" ulx="1621" uly="2546">Agnes iückf. 11 21</line>
        <line lrx="2615" lry="2754" ulx="2334" uly="2666">12 27.</line>
        <line lrx="2564" lry="2857" ulx="2280" uly="2778">3 23</line>
        <line lrx="2576" lry="3000" ulx="1616" uly="2854">Thimothe? zwelf. 1 24</line>
        <line lrx="1971" lry="3063" ulx="1612" uly="2966">Paulbꝰvwo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2740" type="textblock" ulx="1620" uly="2649">
        <line lrx="2143" lry="2740" ulx="1620" uly="2649">Vincẽciꝰ mer᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="3695" type="textblock" ulx="1872" uly="2964">
        <line lrx="2561" lry="3112" ulx="1872" uly="2964">w. kerüg 15 5§</line>
        <line lrx="2556" lry="3162" ulx="2055" uly="3080">16 258</line>
        <line lrx="2574" lry="3274" ulx="2035" uly="3176">X 17 27</line>
        <line lrx="2547" lry="3372" ulx="2315" uly="3303">13 28</line>
        <line lrx="2547" lry="3484" ulx="2250" uly="3413">19 29</line>
        <line lrx="2603" lry="3593" ulx="2297" uly="3513">2X05 35</line>
        <line lrx="2548" lry="3695" ulx="2332" uly="3614">KRt 31</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gb480_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2630" lry="3441" type="textblock" ulx="555" uly="160">
        <line lrx="1748" lry="359" ulx="1304" uly="160">Ponning.</line>
        <line lrx="2571" lry="475" ulx="631" uly="295">Tag. New. Molmõö waſſerer. Suͦ. Mõ</line>
        <line lrx="2519" lry="570" ulx="625" uly="470">15d 12 3. 22 32</line>
        <line lrx="2488" lry="671" ulx="623" uly="558"> e 16 0 VUnt᷑ feawẽ lichtmeſ 23 33</line>
        <line lrx="2531" lry="793" ulx="627" uly="661">3 f . 12 Blaſi piſchoff 28 34</line>
        <line lrx="2498" lry="889" ulx="806" uly="786">g 5 6. X5 35</line>
        <line lrx="2510" lry="990" ulx="628" uly="794">4 . 9 0 Agatha iunckfearw A5 36</line>
        <line lrx="2503" lry="1103" ulx="634" uly="984"> b iz 5 1 9. Doothea iunck. 27 37</line>
        <line lrx="2509" lry="1212" ulx="632" uly="1101">77 C 2Z oO 2828 38</line>
        <line lrx="2506" lry="1311" ulx="627" uly="1194">8 d 10 9. 6 Filch 29 39</line>
        <line lrx="2525" lry="1426" ulx="629" uly="1301">9 e 12 3. Appolonia iunck o Lo</line>
        <line lrx="2504" lry="1517" ulx="632" uly="1406">io f 13 Scolaſtica iunck 1 1</line>
        <line lrx="2522" lry="1637" ulx="555" uly="1526"> 8s 3 F§ 2 Lz</line>
        <line lrx="2520" lry="1755" ulx="637" uly="1634">12½ A 7 6. 3 43</line>
        <line lrx="2572" lry="1852" ulx="631" uly="1739">3 b ſt ze ” 4 44</line>
        <line lrx="2520" lry="2012" ulx="632" uly="1824">4 c iF  19 7 UValenti. ? mar ʒ5 45</line>
        <line lrx="2538" lry="2068" ulx="623" uly="1937">15 d 4 8 9. 6 46</line>
        <line lrx="2536" lry="2154" ulx="629" uly="2045">16 e 12 1. Juliane iunck 7 47</line>
        <line lrx="2580" lry="2267" ulx="628" uly="2160">4A f 1 8. 16. £ 98 48</line>
        <line lrx="2540" lry="2382" ulx="628" uly="2266">18 8 5§ G. 9 49</line>
        <line lrx="2499" lry="2483" ulx="633" uly="2374">199 A 9 1. 10 50</line>
        <line lrx="2498" lry="2587" ulx="586" uly="2478">20 b 13 15 i 51</line>
        <line lrx="2511" lry="2687" ulx="628" uly="2584">Xi C 17 7 12 §2</line>
        <line lrx="2605" lry="2801" ulx="620" uly="2673">% d  4 Peter ſtulfeier 13 d5</line>
        <line lrx="2630" lry="2911" ulx="633" uly="2793">23 es 2. 12 5 4%½</line>
        <line lrx="2621" lry="3020" ulx="577" uly="2897">,24 f 10.1 Watbias zwelfpot iß v5S</line>
        <line lrx="2491" lry="3120" ulx="629" uly="2995">241 81I 5 is 00. 16 56</line>
        <line lrx="2621" lry="3214" ulx="632" uly="3110">26 243 Z. ðð 17 57</line>
        <line lrx="2494" lry="3342" ulx="630" uly="3218">2àA bu 9. 7 5 19 58</line>
        <line lrx="2500" lry="3441" ulx="625" uly="3327">48 C 5 V. 19 59</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gb480_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="318" lry="4062" type="textblock" ulx="306" uly="3495">
        <line lrx="318" lry="4062" ulx="306" uly="3495">—— —  -- —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="3696" type="textblock" ulx="581" uly="281">
        <line lrx="2559" lry="405" ulx="637" uly="281">Tag⸗New. Uolmõ Eiſch. Su. Mõ</line>
        <line lrx="2512" lry="495" ulx="626" uly="407">i d K 2π 20 60</line>
        <line lrx="2482" lry="605" ulx="629" uly="507">es oo  61</line>
        <line lrx="2494" lry="713" ulx="625" uly="614">3 f i12 9 22½ Sz</line>
        <line lrx="2489" lry="907" ulx="625" uly="717">4 4*⁵ .7 Adꝛianꝰ maf. 23 63</line>
        <line lrx="2505" lry="921" ulx="1226" uly="829">i 3 AIx 62</line>
        <line lrx="2504" lry="1049" ulx="622" uly="935">6 b 56 9 il. 25 64</line>
        <line lrx="2472" lry="1150" ulx="624" uly="1039">7 c  3. 23 66</line>
        <line lrx="2489" lry="1246" ulx="624" uly="1147">8 db 2 i0. 17 ,6 27 67</line>
        <line lrx="2489" lry="1362" ulx="618" uly="1256">9 e 6⁶ K. 28 68</line>
        <line lrx="2487" lry="1458" ulx="621" uly="1362">io f 10. 10 229 69</line>
        <line lrx="2493" lry="1584" ulx="622" uly="1448">ii g i4. 5 wider. O 70</line>
        <line lrx="2485" lry="1678" ulx="621" uly="1563">12  18 1 3 1i0⁰. SBSregoꝛi pabſt i AKi</line>
        <line lrx="2501" lry="1784" ulx="618" uly="1684">i; b . . u 2* Axz</line>
        <line lrx="2483" lry="1909" ulx="619" uly="1790">14. c i .7 3 NN3</line>
        <line lrx="2528" lry="2007" ulx="617" uly="1896">F d iß 3 19 2. 2 N4</line>
        <line lrx="2496" lry="2111" ulx="618" uly="1989">is e 4. 2. 1 Az5</line>
        <line lrx="2483" lry="2227" ulx="620" uly="2105">177 f 12τ i0o. 8 ‧5 Berxrdraudt 6 76</line>
        <line lrx="2537" lry="2324" ulx="620" uly="2214">is g 16 2z. A AA</line>
        <line lrx="2479" lry="2417" ulx="620" uly="2325">19 Ai .6 5 ⸗9 8 78</line>
        <line lrx="2478" lry="2523" ulx="618" uly="2430">20 b 9 79</line>
        <line lrx="2474" lry="2650" ulx="619" uly="2529">2 c 9 y„ Benedictꝰ abt io So</line>
        <line lrx="2472" lry="2752" ulx="617" uly="2636">22 d i712. 6B 2₰ ii Si</line>
        <line lrx="2492" lry="2855" ulx="619" uly="2753">23 e *  H. 12 82</line>
        <line lrx="2451" lry="2962" ulx="615" uly="2857">2 f „ 13</line>
        <line lrx="2525" lry="3069" ulx="622" uly="2939">25 g 65 io üi. Aldarie verkundüg is æz</line>
        <line lrx="2460" lry="3187" ulx="625" uly="3063">26 Ai4. 3. 7 3.] 15 3</line>
        <line lrx="2486" lry="3278" ulx="581" uly="3168">27 b 3 üi. 18 ‧8 i6 4.</line>
        <line lrx="2494" lry="3390" ulx="588" uly="3277">28 c ii 8 77 4</line>
        <line lrx="2476" lry="3495" ulx="617" uly="3379">29 b 19 8. F L is 6</line>
        <line lrx="2475" lry="3593" ulx="601" uly="3490">30 e K Le 19 „</line>
        <line lrx="2463" lry="3696" ulx="615" uly="3598">3 f 209</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gb480_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3250" lry="3543" type="textblock" ulx="719" uly="227">
        <line lrx="3250" lry="356" ulx="813" uly="227">Apiil . r0</line>
        <line lrx="3231" lry="463" ulx="734" uly="331">Tag. Mew. Uolmõ. wider Suͦ. Mo</line>
        <line lrx="3169" lry="574" ulx="728" uly="442">g 84 Xi 9 o</line>
        <line lrx="3216" lry="693" ulx="736" uly="543">2  16 10. 12 XX 10 ſe</line>
        <line lrx="3232" lry="790" ulx="726" uly="650">3b i s.  2 li  „</line>
        <line lrx="3245" lry="908" ulx="719" uly="753">4 c 42. Ambroſ ð̈ ertzpiſch.  12 4 f.19</line>
        <line lrx="3177" lry="1029" ulx="724" uly="871">5 dizli: 9 .8 2 iz 423</line>
        <line lrx="3242" lry="1112" ulx="727" uly="971">6 e 1K 3. 26 14 B</line>
        <line lrx="3189" lry="1223" ulx="733" uly="1062">AX f 2 .6 27 1 13 53</line>
        <line lrx="3129" lry="1335" ulx="722" uly="1189">8 g io iz. 6 K „A 16 e</line>
        <line lrx="3176" lry="1445" ulx="723" uly="1290">9 is 8. X38 1 9</line>
        <line lrx="3198" lry="1511" ulx="721" uly="1396">19 b i8 5 29 18 „d.</line>
        <line lrx="3019" lry="1624" ulx="724" uly="1495">ii c 3 *. Ochß o 19 1</line>
        <line lrx="3246" lry="1744" ulx="722" uly="1595">iz d 7 r ii 9. i v0. ſ zi</line>
        <line lrx="3243" lry="1822" ulx="722" uly="1708">1 e 15 3. ½  zi 6 5 9</line>
        <line lrx="3232" lry="1949" ulx="719" uly="1809">is fſ L iz. ig. 9 ibuꝛci? vñ valeriãꝰ 3 xz 84 7</line>
        <line lrx="3227" lry="2155" ulx="722" uly="2036">16 A 12.7 i6 it. S 24 64</line>
        <line lrx="3140" lry="2237" ulx="720" uly="2121">iX b i u4. 6 25 „ydi g4</line>
        <line lrx="3250" lry="2356" ulx="730" uly="2239">18 c 7 26 at 144</line>
        <line lrx="3139" lry="2468" ulx="727" uly="2337">19 b 9 io. 5.i 8 919</line>
        <line lrx="3212" lry="2585" ulx="729" uly="2470">20 e 13 7. 9 28 6 e</line>
        <line lrx="3147" lry="2656" ulx="724" uly="2559">Li f 17 2². 100 29 1</line>
        <line lrx="3250" lry="2785" ulx="730" uly="2668">22 g 2 i. i 30 Z 5b62%2</line>
        <line lrx="3219" lry="2887" ulx="726" uly="2781">23 2l 6 K. Joꝛz merterer i2 z3i K o</line>
        <line lrx="3250" lry="3005" ulx="733" uly="2882">z&amp; b ie z. i0 G½ iz 32 dK 1½</line>
        <line lrx="3250" lry="3136" ulx="732" uly="2988">25 c 3.]is 2. Warcꝰ euangeliſt. &amp; 33 HWD</line>
        <line lrx="3140" lry="3197" ulx="735" uly="3098">26 9 ü 7. 7 i 1 32 Jfi</line>
        <line lrx="3219" lry="3339" ulx="732" uly="3213">27 F iß 2. 16 35 4</line>
        <line lrx="3204" lry="3543" ulx="738" uly="3426">29 8 4 . 63 37 9 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gb480_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="919" lry="532" type="textblock" ulx="535" uly="336">
        <line lrx="919" lry="532" ulx="535" uly="336">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="188" type="textblock" ulx="1565" uly="167">
        <line lrx="1910" lry="188" ulx="1565" uly="167">Z 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="3751" type="textblock" ulx="591" uly="303">
        <line lrx="2620" lry="450" ulx="939" uly="303">Nem. Molm. Ochß. Suͦ Wõ</line>
        <line lrx="2563" lry="538" ulx="1173" uly="416">2 4. Philip vñ iacob 70 39</line>
        <line lrx="2599" lry="644" ulx="688" uly="532">2 c is 0  i ſKε06</line>
        <line lrx="2562" lry="760" ulx="692" uly="616">3 d  iz. 4.m6 heilig kreutz viduũge⸗ 4Ai</line>
        <line lrx="2559" lry="870" ulx="605" uly="744">4  59 zͤ2  42</line>
        <line lrx="2557" lry="981" ulx="666" uly="844">5 fiz 7 7 u. ⸗ 23 4</line>
        <line lrx="2569" lry="1079" ulx="687" uly="935">6 £ ² 3. o. voꝛ ð gulö. pf x4 44.</line>
        <line lrx="2581" lry="1230" ulx="591" uly="1060">„ 1 6 6. 25 35</line>
        <line lrx="2535" lry="1281" ulx="682" uly="1163">8 b io x. 26 4</line>
        <line lrx="2578" lry="1398" ulx="681" uly="1272">9 C i8 9 4 *½⅓ 27 47</line>
        <line lrx="2573" lry="1486" ulx="677" uly="1378">i0 d 238 48</line>
        <line lrx="2579" lry="1608" ulx="678" uly="1485">ii e 7 2. 3.6 29 49</line>
        <line lrx="2563" lry="1758" ulx="678" uly="1590">ir fiß 1z. ij.7 Zwlling. o o</line>
        <line lrx="2359" lry="1896" ulx="671" uly="1722">3 8 G * 1</line>
        <line lrx="2549" lry="2012" ulx="809" uly="1825">Scs . Sophiaiũckſraw ʒ Sʒ</line>
        <line lrx="2553" lry="2236" ulx="675" uly="2017">16 Cc 4 4 10 F</line>
        <line lrx="2690" lry="2250" ulx="689" uly="2140">7 di. .</line>
        <line lrx="2793" lry="2437" ulx="675" uly="2156">e.  4. . S</line>
        <line lrx="3083" lry="2556" ulx="679" uly="2360">So g. 3 1 8 H— 5</line>
        <line lrx="2689" lry="2675" ulx="667" uly="2555">2i A 17.7 9 59 †</line>
        <line lrx="2871" lry="2797" ulx="674" uly="2635">22 b 6 12. % 2 10 60 Xer⸗</line>
        <line lrx="2824" lry="2959" ulx="680" uly="2759">4 b ia 7 18 . 4 2 4.,</line>
        <line lrx="2539" lry="3090" ulx="673" uly="2896">4 e 5 2. 4 . NUiꝛban pabſt g 63</line>
        <line lrx="2540" lry="3191" ulx="679" uly="3078">26 f ii A 46&amp;</line>
        <line lrx="2559" lry="3315" ulx="676" uly="3194">27 ss in 44 65</line>
        <line lrx="2539" lry="3428" ulx="674" uly="3301">23 4 io⸗ 1 ss</line>
        <line lrx="2579" lry="3689" ulx="679" uly="3515">3 c. 8 ,9 7 63</line>
        <line lrx="2410" lry="3751" ulx="679" uly="3635">d i16 i0, 12 ℳ „ S9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gb480_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1853" lry="352" type="textblock" ulx="1387" uly="154">
        <line lrx="1853" lry="352" ulx="1387" uly="154">Buchmon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3552" type="textblock" ulx="512" uly="304">
        <line lrx="2542" lry="474" ulx="638" uly="304">Tag. mew. UVolmõ. Zr iling. Sũ Moͤ</line>
        <line lrx="2546" lry="577" ulx="648" uly="462">e 3 MNicomedie mr. 19 A0</line>
        <line lrx="2481" lry="698" ulx="640" uly="561">X fS5 A 9 4 20 7</line>
        <line lrx="2498" lry="783" ulx="633" uly="672">3 giz 2. Eraſmꝰpiſchof 21 72</line>
        <line lrx="2508" lry="890" ulx="631" uly="779">2 A2 12. (7 7 22 A3</line>
        <line lrx="2529" lry="1003" ulx="632" uly="885">4 b Bonifaciꝰ pabſt ⁊3 74</line>
        <line lrx="2497" lry="1108" ulx="626" uly="998">S c 6 9 2275</line>
        <line lrx="2532" lry="1214" ulx="627" uly="1115">„ d io . 5 25 A6</line>
        <line lrx="2552" lry="1414" ulx="602" uly="1312">9 f A&amp; n. 3 8. Pꝛimi vñ felicii  ASs</line>
        <line lrx="2505" lry="1537" ulx="629" uly="1437">to G 3. .— 23 79</line>
        <line lrx="2510" lry="1654" ulx="631" uly="1524">u A izßz . 7 19 dA. .= 29 80</line>
        <line lrx="2484" lry="1737" ulx="632" uly="1633">iz2 b 4 zx. Krebs. o Si</line>
        <line lrx="2507" lry="1870" ulx="633" uly="1748">33 c. 9 ⸗9 182</line>
        <line lrx="2457" lry="1941" ulx="631" uly="1847">12 d iz 2« is 5. X*X i</line>
        <line lrx="2471" lry="2063" ulx="636" uly="1947">15 el 4. UViti mat̃ᷣ 3 2</line>
        <line lrx="2477" lry="2162" ulx="634" uly="2057">16 f 3 3</line>
        <line lrx="2493" lry="2286" ulx="639" uly="2160">1 g 46 144</line>
        <line lrx="2495" lry="2397" ulx="512" uly="2269">18 A 9 3  i. 5F 7</line>
        <line lrx="2484" lry="2492" ulx="533" uly="2378">19 b i7 7. Geruaſiꝰvñ ptaſꝰ 6 õ</line>
        <line lrx="2485" lry="2576" ulx="637" uly="2477">zvoc 2 f. A ℳ</line>
        <line lrx="2456" lry="2692" ulx="639" uly="2591"> d6  i0o 10 8 8</line>
        <line lrx="2461" lry="2859" ulx="639" uly="2706">22 e i4 2. 18 6) 9 9</line>
        <line lrx="2490" lry="2907" ulx="640" uly="2804">23 f 3z io. 7 12 1010</line>
        <line lrx="2477" lry="3040" ulx="641" uly="2910">XS gn 9. Johes tauffer un in</line>
        <line lrx="2495" lry="3124" ulx="640" uly="3014">21 45 6. 12 ix</line>
        <line lrx="2484" lry="3233" ulx="640" uly="3123">26 b ig z. Johes vñ Paulꝰ? 1ʒ tzʒ</line>
        <line lrx="2519" lry="3357" ulx="643" uly="3233">27 cC K i. 414</line>
        <line lrx="2563" lry="3464" ulx="644" uly="3341">28 bs8 8. 2 ij i,ß5</line>
        <line lrx="2477" lry="3552" ulx="646" uly="3443">29 e iz 2. Peter vͦ Paulꝰ? 16 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3651" type="textblock" ulx="644" uly="3547">
        <line lrx="2558" lry="3651" ulx="644" uly="3547">30 ſis 7 1 ii.  42 144</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gb480_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2908" lry="3782" type="textblock" ulx="643" uly="265">
        <line lrx="2908" lry="371" ulx="740" uly="265">. Peumon. G</line>
        <line lrx="2553" lry="475" ulx="648" uly="364">Tag. Mew. Uolmòᷣ Rerbe. Sü. WMõ</line>
        <line lrx="2467" lry="574" ulx="643" uly="480">i g 5 *. i8 is</line>
        <line lrx="2455" lry="707" ulx="646" uly="493"> A n. 9 .6 hHeimſuchũg marie i9 i9</line>
        <line lrx="2505" lry="793" ulx="1171" uly="706">17 K.⸗ 20 20</line>
        <line lrx="2470" lry="886" ulx="2239" uly="803">Xi Zi</line>
        <line lrx="2507" lry="997" ulx="1196" uly="907">6 10 22 22</line>
        <line lrx="2488" lry="1111" ulx="2235" uly="1028">227% 23</line>
        <line lrx="2493" lry="1221" ulx="2247" uly="1132">23 28</line>
        <line lrx="2471" lry="1328" ulx="2235" uly="1241">28 25</line>
        <line lrx="2499" lry="1447" ulx="2230" uly="1337">25 26</line>
        <line lrx="2502" lry="1531" ulx="2167" uly="1449">26 27</line>
        <line lrx="2505" lry="1644" ulx="2230" uly="1559">27 28</line>
        <line lrx="2501" lry="1746" ulx="2113" uly="1665">28 29</line>
        <line lrx="2475" lry="1873" ulx="1342" uly="1748">NMoargaretha iũk. 29 30</line>
        <line lrx="2454" lry="1961" ulx="1193" uly="1864">16 i0. Lebe. 0 31</line>
        <line lrx="2475" lry="2074" ulx="1535" uly="1961">2Zwelfpotẽ teilug i zz</line>
        <line lrx="2523" lry="2189" ulx="1211" uly="2083">5 8. X 33</line>
        <line lrx="2528" lry="2394" ulx="1200" uly="2285">13 ii 4 z34</line>
        <line lrx="2537" lry="2500" ulx="1201" uly="2397">* io. 5F 36</line>
        <line lrx="2487" lry="2596" ulx="2273" uly="2509">6⁶ 34</line>
        <line lrx="2520" lry="2708" ulx="1216" uly="2606">i0o .5 7 38</line>
        <line lrx="2458" lry="2822" ulx="1206" uly="2711">is 2. MAſaria magoaͤlcéa 8 39</line>
        <line lrx="2536" lry="2942" ulx="1202" uly="2822">7 2*%. 9 S0</line>
        <line lrx="2522" lry="3027" ulx="2282" uly="2932">104 1</line>
        <line lrx="2492" lry="3147" ulx="1196" uly="3025">ißs 9 Jacob zwelſpot ii 42</line>
        <line lrx="2473" lry="3238" ulx="1518" uly="3144">Anna marie muter 1 43</line>
        <line lrx="2540" lry="3373" ulx="1171" uly="3251"> 3 i; 14</line>
        <line lrx="2522" lry="3458" ulx="1120" uly="3353">ix il⸗ 3 44</line>
        <line lrx="2538" lry="3572" ulx="2274" uly="3467">1246</line>
        <line lrx="2530" lry="3689" ulx="1210" uly="3572">.6 144</line>
        <line lrx="2495" lry="3782" ulx="1184" uly="3688">9 2° 6 S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gb480_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1122" lry="560" type="textblock" ulx="938" uly="468">
        <line lrx="1122" lry="560" ulx="938" uly="468">iz .9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="993" type="textblock" ulx="801" uly="484">
        <line lrx="885" lry="550" ulx="801" uly="484">C.</line>
        <line lrx="888" lry="656" ulx="840" uly="594">d</line>
        <line lrx="897" lry="753" ulx="856" uly="696">e</line>
        <line lrx="910" lry="860" ulx="853" uly="781">f</line>
        <line lrx="1176" lry="993" ulx="836" uly="891">g io io</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="988" type="textblock" ulx="706" uly="488">
        <line lrx="787" lry="988" ulx="706" uly="488">. à — *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="483" type="textblock" ulx="709" uly="239">
        <line lrx="1853" lry="368" ulx="1383" uly="239">Augſtmon.</line>
        <line lrx="1492" lry="483" ulx="709" uly="359">Taog Mew. Aolméô.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="711" type="textblock" ulx="934" uly="575">
        <line lrx="1529" lry="711" ulx="934" uly="575"> iz. r 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="878" type="textblock" ulx="1232" uly="801">
        <line lrx="1431" lry="878" ulx="1232" uly="801">6 2-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1207" type="textblock" ulx="716" uly="1103">
        <line lrx="1130" lry="1207" ulx="716" uly="1103">A bT7 z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1984" type="textblock" ulx="698" uly="1436">
        <line lrx="1139" lry="1523" ulx="702" uly="1436">io e 4 ⸗5</line>
        <line lrx="965" lry="1645" ulx="705" uly="1522">ii f</line>
        <line lrx="1146" lry="1739" ulx="698" uly="1635">2 8 12 2</line>
        <line lrx="1117" lry="1853" ulx="702" uly="1735">iz Ai ii.</line>
        <line lrx="904" lry="1984" ulx="702" uly="1847">14 b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1298" type="textblock" ulx="1241" uly="1126">
        <line lrx="1450" lry="1210" ulx="1246" uly="1126">3 8-</line>
        <line lrx="1444" lry="1298" ulx="1241" uly="1220">uüi . 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1623" type="textblock" ulx="1234" uly="1333">
        <line lrx="1440" lry="1420" ulx="1234" uly="1333">i9 1.</line>
        <line lrx="1442" lry="1623" ulx="1237" uly="1542">8 .§</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1829" type="textblock" ulx="1225" uly="1747">
        <line lrx="1439" lry="1829" ulx="1225" uly="1747">i6“ ⸗2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2062" type="textblock" ulx="1245" uly="1953">
        <line lrx="1544" lry="2062" ulx="1245" uly="1953">5 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2162" type="textblock" ulx="1237" uly="2064">
        <line lrx="1440" lry="2162" ulx="1237" uly="2064">iz io.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2581" type="textblock" ulx="1231" uly="2286">
        <line lrx="1440" lry="2361" ulx="1231" uly="2286">T K</line>
        <line lrx="1453" lry="2469" ulx="1245" uly="2393">io 2.</line>
        <line lrx="1468" lry="2581" ulx="1253" uly="2492">ig iz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="1933" type="textblock" ulx="1623" uly="455">
        <line lrx="2580" lry="562" ulx="1624" uly="455">Peter ketẽ feiex i,A 49</line>
        <line lrx="2569" lry="654" ulx="2305" uly="553">is 10</line>
        <line lrx="2583" lry="764" ulx="2328" uly="649">ig Ti</line>
        <line lrx="2574" lry="862" ulx="2316" uly="773">*). 5X</line>
        <line lrx="2533" lry="966" ulx="2317" uly="883"> 53</line>
        <line lrx="2578" lry="1072" ulx="2314" uly="987">2 7% 54</line>
        <line lrx="2553" lry="1189" ulx="2317" uly="1093">*3 55</line>
        <line lrx="2553" lry="1282" ulx="2321" uly="1186">2 56</line>
        <line lrx="2575" lry="1404" ulx="2327" uly="1304">25 57</line>
        <line lrx="2556" lry="1495" ulx="2317" uly="1407">26 58</line>
        <line lrx="2571" lry="1607" ulx="2330" uly="1515">27 59</line>
        <line lrx="2555" lry="1707" ulx="2314" uly="1611">*S 60</line>
        <line lrx="2537" lry="1818" ulx="1623" uly="1707">Appolitꝰ mef· ug Si</line>
        <line lrx="2579" lry="1933" ulx="1839" uly="1818">Zunckfraw 0 62</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="2123" type="textblock" ulx="1642" uly="1928">
        <line lrx="2581" lry="2027" ulx="1642" uly="1928">Pimel art marie i 63</line>
        <line lrx="2574" lry="2123" ulx="2339" uly="2036">2 68</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1076" type="textblock" ulx="1619" uly="956">
        <line lrx="2040" lry="1076" ulx="1619" uly="956">Sixt pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="1505" type="textblock" ulx="1621" uly="1405">
        <line lrx="2203" lry="1505" ulx="1621" uly="1405">Laurenci mer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="2791" type="textblock" ulx="2289" uly="2269">
        <line lrx="2516" lry="2359" ulx="2348" uly="2269">4.</line>
        <line lrx="2564" lry="2440" ulx="2320" uly="2351">„ A 67</line>
        <line lrx="2546" lry="2635" ulx="2341" uly="2456">6 66</line>
        <line lrx="2556" lry="2666" ulx="2289" uly="2575">y 69</line>
        <line lrx="2562" lry="2791" ulx="2345" uly="2662">* 70</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="2993" type="textblock" ulx="1615" uly="2886">
        <line lrx="2611" lry="2993" ulx="1615" uly="2886">Hartholõeꝰ zwel. o 72</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="3733" type="textblock" ulx="1593" uly="2990">
        <line lrx="2550" lry="3081" ulx="2347" uly="2990">i 73</line>
        <line lrx="2554" lry="3200" ulx="2320" uly="3105">1 72</line>
        <line lrx="2556" lry="3305" ulx="2350" uly="3215">2 55</line>
        <line lrx="2559" lry="3439" ulx="1593" uly="3308">Ansuſtinꝰpiſc;. iʒ 6</line>
        <line lrx="2551" lry="3541" ulx="1634" uly="3423">Johes enthaubtg i 77</line>
        <line lrx="2542" lry="3636" ulx="2335" uly="3534">i, 78</line>
        <line lrx="2551" lry="3733" ulx="2328" uly="3635"> V9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="452" type="textblock" ulx="1972" uly="333">
        <line lrx="2622" lry="452" ulx="1972" uly="333">Lebe. Sů. Mõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2321" type="textblock" ulx="2340" uly="2164">
        <line lrx="2568" lry="2321" ulx="2340" uly="2164">zcz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3408" type="textblock" ulx="2890" uly="3372">
        <line lrx="2985" lry="3408" ulx="2890" uly="3372">.3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2555" type="textblock" ulx="2962" uly="2028">
        <line lrx="3220" lry="2109" ulx="2963" uly="2028">6</line>
        <line lrx="3250" lry="2289" ulx="2963" uly="2050">ler e</line>
        <line lrx="3177" lry="2332" ulx="2962" uly="2239">48b667</line>
        <line lrx="3220" lry="2455" ulx="2969" uly="2350">t 8</line>
        <line lrx="3250" lry="2555" ulx="2972" uly="2464">20 d3 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="2659" type="textblock" ulx="2895" uly="2567">
        <line lrx="3147" lry="2659" ulx="2895" uly="2567">itig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3206" type="textblock" ulx="2959" uly="2670">
        <line lrx="3221" lry="2788" ulx="2966" uly="2670">vyf 4</line>
        <line lrx="3142" lry="2886" ulx="2961" uly="2789">ghi</line>
        <line lrx="3247" lry="3006" ulx="2962" uly="2900">KAgt 4.</line>
        <line lrx="3228" lry="3103" ulx="2959" uly="2998">„db</line>
        <line lrx="3247" lry="3206" ulx="2960" uly="3115">AcisNi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="3326" type="textblock" ulx="2881" uly="3231">
        <line lrx="3145" lry="3326" ulx="2881" uly="3231">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="3370" type="textblock" ulx="2968" uly="3338">
        <line lrx="2986" lry="3370" ulx="2968" uly="3338">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3679" type="textblock" ulx="2958" uly="3343">
        <line lrx="3217" lry="3446" ulx="2986" uly="3343">e</line>
        <line lrx="3134" lry="3556" ulx="2960" uly="3435">yſtz;</line>
        <line lrx="3250" lry="3679" ulx="2958" uly="3561">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gb480_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="275" lry="2013" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="275" lry="1911" ulx="0" uly="1818">Urkfrw 0 4</line>
        <line lrx="200" lry="2013" ulx="0" uly="1937">maie</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="2560" type="textblock" ulx="169" uly="2169">
        <line lrx="213" lry="2363" ulx="177" uly="2276">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="3756" type="textblock" ulx="0" uly="2594">
        <line lrx="246" lry="2785" ulx="158" uly="2699">0</line>
        <line lrx="236" lry="2899" ulx="152" uly="2792">7</line>
        <line lrx="233" lry="3018" ulx="0" uly="2908">rwel o1</line>
        <line lrx="222" lry="3101" ulx="146" uly="3011">7</line>
        <line lrx="226" lry="3425" ulx="167" uly="3235">6</line>
        <line lrx="154" lry="3439" ulx="0" uly="3347">ſch⸗</line>
        <line lrx="217" lry="3556" ulx="96" uly="3330">e 7</line>
        <line lrx="197" lry="3668" ulx="117" uly="3558">6</line>
        <line lrx="202" lry="3756" ulx="112" uly="3665">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="2664" type="textblock" ulx="215" uly="2043">
        <line lrx="246" lry="2545" ulx="220" uly="2360">S= —</line>
        <line lrx="267" lry="2664" ulx="215" uly="2043">☛  = D ☛ . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="3839" type="textblock" ulx="636" uly="295">
        <line lrx="2827" lry="438" ulx="724" uly="295">Tag. New. Uolmõ. Yãckfram. Sũ. Mõ !</line>
        <line lrx="2713" lry="549" ulx="721" uly="423">4fX* . Egidb̃ abt 7 80</line>
        <line lrx="2574" lry="633" ulx="719" uly="548">2 18 8¹</line>
        <line lrx="2600" lry="758" ulx="714" uly="650">3 6 49 82</line>
        <line lrx="2557" lry="866" ulx="717" uly="765">ℳ. b 10 ⸗1 Se 20 1</line>
        <line lrx="2565" lry="1037" ulx="718" uly="871">a c 7 10.  z 7 1 2Z</line>
        <line lrx="2554" lry="1058" ulx="717" uly="980">6 d 18 2.J ti 2. 1 2 2 3</line>
        <line lrx="2579" lry="1181" ulx="718" uly="1075">A e i16 19 u. Xz 4</line>
        <line lrx="2535" lry="1301" ulx="710" uly="1185">8 f&amp; g. Sepurce marie 2F</line>
        <line lrx="2562" lry="1397" ulx="710" uly="1288">9 g. 2 1t. E5 6</line>
        <line lrx="2556" lry="1491" ulx="716" uly="1401">10 Aiz 9. 26 A</line>
        <line lrx="2561" lry="1602" ulx="710" uly="1485">1b Is S. Pꝛothvñ Jacict? 27 8</line>
        <line lrx="2585" lry="1707" ulx="712" uly="1618">12 ci 3. 28 9</line>
        <line lrx="2572" lry="1828" ulx="712" uly="1717">3 d „i0. wage, 29 i0</line>
        <line lrx="2545" lry="1932" ulx="710" uly="1824">4 e 9 3. heiulig kreutz erboẽ o ii</line>
        <line lrx="2567" lry="2037" ulx="707" uly="1927">1 f i7 iz. iz 8 i i⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="2230" ulx="744" uly="2032">4 . ?2 z.  iz</line>
        <line lrx="2553" lry="2357" ulx="710" uly="2257">18 b 6 7 4 5</line>
        <line lrx="2555" lry="2470" ulx="711" uly="2351">i9 c is ?. i6</line>
        <line lrx="2564" lry="2567" ulx="718" uly="2457">20 d 3. i0 7 i. K§&amp; ĩ7</line>
        <line lrx="2568" lry="2667" ulx="717" uly="2562">zi e ü 8. Waathe? zwelfpot 7 is</line>
        <line lrx="2554" lry="2790" ulx="716" uly="2668">22 f ̊. NMoricz vñ ſeĩ geſ. g i⸗ .</line>
        <line lrx="3064" lry="2891" ulx="708" uly="2780">23 g 19 i 0⅓</line>
        <line lrx="3120" lry="3077" ulx="712" uly="2810">Ans ix. 4.6 . zi 1, eſ</line>
        <line lrx="2871" lry="3090" ulx="715" uly="2992">2 12 ii 22 . er.</line>
        <line lrx="2694" lry="3212" ulx="715" uly="3021">5 c iõ A i i 23 —</line>
        <line lrx="3112" lry="3339" ulx="714" uly="3174">1d5 io. z 22 i, 2</line>
        <line lrx="3018" lry="3423" ulx="636" uly="3271">28 e 9 6. weenzeſlasmer. 25 e e .</line>
        <line lrx="3113" lry="3574" ulx="717" uly="3352">29 f iz3 3z. Michae tzer k ia 26  red⸗ R</line>
        <line lrx="3111" lry="3666" ulx="714" uly="3485">30 £ byo BZheronim peicht. ig 277/. 2. 2 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gb480_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1782" lry="319" type="textblock" ulx="1291" uly="132">
        <line lrx="1782" lry="319" ulx="1291" uly="132">weyn non.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="3608" type="textblock" ulx="561" uly="297">
        <line lrx="2563" lry="421" ulx="645" uly="297">Tag New. Uolmo wog. Sü. Mõ</line>
        <line lrx="2497" lry="528" ulx="637" uly="409">i A 2 .9 Remigipiſchof Q&amp; XS</line>
        <line lrx="2550" lry="617" ulx="646" uly="523">2 b 6 8. is 29</line>
        <line lrx="2496" lry="738" ulx="641" uly="578">3 C io 2. 19 30</line>
        <line lrx="2460" lry="917" ulx="641" uly="730"> dis 3) is 9 Fraãciſc? peichtiger 20 31</line>
        <line lrx="2498" lry="948" ulx="638" uly="837">. e 7.8 ii iz. Xi 32</line>
        <line lrx="2471" lry="1132" ulx="637" uly="898">6 f iz 5. 5 ** 33</line>
        <line lrx="2512" lry="1171" ulx="638" uly="968">7 g 5 23 32</line>
        <line lrx="2492" lry="1277" ulx="638" uly="1155">8 446 28 34</line>
        <line lrx="2481" lry="1376" ulx="637" uly="1259">9 b 8 5. Dioniß vñ ſeĩ geſel 5 36</line>
        <line lrx="2507" lry="1487" ulx="636" uly="1371">no c ix 2. 26 34</line>
        <line lrx="2508" lry="1579" ulx="634" uly="1482">ii „ 16 0% 7 38</line>
        <line lrx="2489" lry="1692" ulx="575" uly="1590">ix et .Ss 23 29</line>
        <line lrx="2612" lry="1800" ulx="635" uly="1682">63 f 5 9 Scoꝛpio. 29 =0%</line>
        <line lrx="2495" lry="1912" ulx="640" uly="1791">is gö 9 £ 63 5. Calixt pabſt 0 Ki</line>
        <line lrx="2533" lry="2020" ulx="637" uly="1909">i/ A17  9 2 1¾. i 42</line>
        <line lrx="2519" lry="2132" ulx="641" uly="1998">is b6% 7. Gallꝰpeichtig ⁊ 43</line>
        <line lrx="2552" lry="2220" ulx="639" uly="2124">7 c io 2. 3 44.</line>
        <line lrx="2515" lry="2326" ulx="643" uly="2221">18 db is io Lucas euaͤgeliſt ¼ 84</line>
        <line lrx="2528" lry="2436" ulx="634" uly="2330">ig e is 6 546</line>
        <line lrx="2547" lry="2554" ulx="641" uly="2432">20  3 5„ 9 8. . 6 4</line>
        <line lrx="2507" lry="2659" ulx="640" uly="2537">zi gu o Eilfrtauſẽt iũckfrf.⸗ S</line>
        <line lrx="2489" lry="2756" ulx="642" uly="2657">2Z A iß5 .7 8⁸ 89</line>
        <line lrx="2492" lry="2865" ulx="642" uly="2764">23 b ig i 4 6. 9 50</line>
        <line lrx="2476" lry="2965" ulx="636" uly="2861">22 c 8 .9 io ci</line>
        <line lrx="2505" lry="3080" ulx="640" uly="2967">25 db 16 41. 12 i 42</line>
        <line lrx="2468" lry="3181" ulx="640" uly="3082">26 e i i0 12 53</line>
        <line lrx="2513" lry="3287" ulx="561" uly="3189">27 f 4 x. 63 54</line>
        <line lrx="2539" lry="3405" ulx="639" uly="3281">x8 g 9 ü Simon vuͦ Judas is 5S</line>
        <line lrx="2487" lry="3508" ulx="640" uly="3387">29 Aiz 9 ig 716</line>
        <line lrx="2491" lry="3608" ulx="635" uly="3499">zo b 7 6 *isß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="3720" type="textblock" ulx="647" uly="3605">
        <line lrx="2504" lry="3720" ulx="647" uly="3605">z4 cC 2 33 10 98</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="191" type="textblock" ulx="1971" uly="168">
        <line lrx="2572" lry="191" ulx="1971" uly="168">— õs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gb480_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1776" lry="355" type="textblock" ulx="52" uly="147">
        <line lrx="1776" lry="355" ulx="52" uly="147">og Si gn rvhtermon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="3685" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="2552" lry="524" ulx="0" uly="305">Ppſchof 3 Tag. New. Uolmõ Seoꝛpio. Sũ.Alõ</line>
        <line lrx="2505" lry="583" ulx="174" uly="432">4 6.10 Aller heiligẽ tag 18 9</line>
        <line lrx="2492" lry="814" ulx="628" uly="547">X e io 3 3¹ 5 ig 6</line>
        <line lrx="2468" lry="779" ulx="0" uly="572">echir 3 . 77.  6i</line>
        <line lrx="2490" lry="879" ulx="629" uly="674">4 g is )3 13 5 1 62</line>
        <line lrx="2477" lry="986" ulx="173" uly="828">5  5.7 22 63</line>
        <line lrx="2511" lry="1109" ulx="182" uly="932">4 6 b επ io. 19 % Leconhard peicht. 23 64.</line>
        <line lrx="2489" lry="1217" ulx="179" uly="1038">33 „ c 22 65</line>
        <line lrx="2490" lry="1326" ulx="0" uly="1148">lie, 2 „ 6 65</line>
        <line lrx="3127" lry="1400" ulx="619" uly="1289">„ ei⸗ 8 26 67</line>
        <line lrx="3127" lry="1543" ulx="179" uly="1363">83 io f 1 iz. 16 -5§ 27 686 H cby</line>
        <line lrx="3124" lry="1652" ulx="175" uly="1468">z n 5£S 5 3. Martinꝰ piſchof 29 69 ◻ „b. .</line>
        <line lrx="2919" lry="1743" ulx="48" uly="1579">“õ  a A90 Schutz 29 70 rg</line>
        <line lrx="3120" lry="1851" ulx="0" uly="1643">enn G iz b 17 7. 13 ¶3 Bicci piſch. o 7i αᷣPFrr</line>
        <line lrx="3101" lry="1950" ulx="0" uly="1791">A ei 4cSX z..15¹ i 75  a ⸗c907</line>
        <line lrx="2496" lry="2039" ulx="15" uly="1902">„6 ißs d 6 .i0 2 73</line>
        <line lrx="2523" lry="2135" ulx="0" uly="1979">ig ½ 16 e 10 3 7</line>
        <line lrx="2534" lry="2237" ulx="60" uly="2116">44 A f i4 3  A</line>
        <line lrx="2524" lry="2349" ulx="0" uly="2214">n ed ig g 3 io. 18 ₰ 5 6</line>
        <line lrx="2549" lry="2458" ulx="168" uly="2330">14 ig A 7S Elizabeth 6⁶ A</line>
        <line lrx="2492" lry="2555" ulx="158" uly="2432">64 o b ü 3 i4 8.  78</line>
        <line lrx="2494" lry="2661" ulx="0" uly="2538">ckff. / 4 21 c 19 i. 8 79</line>
        <line lrx="2488" lry="2770" ulx="149" uly="2662">9 2z2 dbS 8. £4 9 80</line>
        <line lrx="2468" lry="2886" ulx="604" uly="2779">23 e 12 0 1 8</line>
        <line lrx="2488" lry="2985" ulx="139" uly="2870">1 22 f 16 6 1 12. 4 172 82</line>
        <line lrx="2433" lry="3091" ulx="127" uly="2975">„½ 2 8 Rathering iunckf. 13 1</line>
        <line lrx="2455" lry="3283" ulx="125" uly="3077">6 26 A5 ⸗9 12 7</line>
        <line lrx="2444" lry="3311" ulx="125" uly="3192">%  X b. 9 6 iz 3</line>
        <line lrx="2461" lry="3419" ulx="3" uly="3302">sſeſf 82 c iz ,£ 16 £</line>
        <line lrx="2474" lry="3517" ulx="599" uly="3396">29 b2½ 9, 14 .4 7</line>
        <line lrx="2448" lry="3635" ulx="50" uly="3513">en 30 e 6 10. Andzegs wellpet 18 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gb480_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="3698" type="textblock" ulx="645" uly="3606">
        <line lrx="1072" lry="3698" ulx="645" uly="3606">3u A 10 i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="3711" type="textblock" ulx="120" uly="304">
        <line lrx="2578" lry="416" ulx="664" uly="304">Tag ew. Uolmö. Schhitz. Suͦ. o</line>
        <line lrx="2487" lry="525" ulx="651" uly="422">1 f io . 19 7</line>
        <line lrx="2489" lry="645" ulx="194" uly="526">2 g1sS 9. i 6 *9 8</line>
        <line lrx="2509" lry="764" ulx="643" uly="633">3 78 3 i. 39</line>
        <line lrx="2509" lry="877" ulx="205" uly="744">e biz i. 1¹1 3 Barbara iückf. 2* 10</line>
        <line lrx="2487" lry="953" ulx="123" uly="855">abe ve —S‚ ůe 9 2. 23 1</line>
        <line lrx="2519" lry="1094" ulx="473" uly="942">Oe O £ 5. Nicola piſch. 28 12</line>
        <line lrx="2521" lry="1267" ulx="120" uly="1147">barg —  e 8 $ Enphoüg matie 26 120</line>
        <line lrx="2502" lry="1386" ulx="121" uly="1257">”” ix i 16 8. 27 15</line>
        <line lrx="2503" lry="1532" ulx="155" uly="1296">2— 10 k =. *8 16</line>
        <line lrx="2470" lry="1583" ulx="120" uly="1475">cen E b 9io. 7 229 1</line>
        <line lrx="2526" lry="1693" ulx="122" uly="1494">Wo⸗ † zπ c 4 . X.⸗ Steinbock. 5</line>
        <line lrx="2493" lry="1801" ulx="134" uly="1692"> e z d i 6 is . ALucia üückf. 1i9</line>
        <line lrx="2537" lry="1902" ulx="128" uly="1770">esn Hn 5 14 e 2* 20</line>
        <line lrx="2519" lry="2022" ulx="121" uly="1902">1h i 5 f 6 4. 13 2i</line>
        <line lrx="2555" lry="2115" ulx="621" uly="2016">SG g 14 un. 10 .0 4† 2</line>
        <line lrx="2532" lry="2234" ulx="624" uly="2119">177 18 3. 5 23</line>
        <line lrx="2550" lry="2346" ulx="627" uly="2224">18 b 3 F. 7 M. 6 2 8</line>
        <line lrx="2540" lry="2441" ulx="623" uly="2340">i9 c ii 4. 7 25</line>
        <line lrx="2546" lry="2543" ulx="625" uly="2429">20 d ig 17. 15 8  8 26</line>
        <line lrx="2566" lry="2653" ulx="625" uly="2531">21 e 4 3 Ebhomas zwelſpt 9 27</line>
        <line lrx="2550" lry="2759" ulx="623" uly="2646">27 f 8 ‧8 10 28</line>
        <line lrx="2619" lry="2933" ulx="623" uly="2749">23 g i6 8. i 2½ 2 ad</line>
        <line lrx="2621" lry="2989" ulx="622" uly="2860">22 2 4. 3 30</line>
        <line lrx="2545" lry="3072" ulx="620" uly="2949">25 b ECriſtag zi</line>
        <line lrx="2552" lry="3176" ulx="621" uly="3060">26 Cc5 . K Ster banꝰmek. ſa z</line>
        <line lrx="2557" lry="3284" ulx="621" uly="3168">27 d 13 io. 9 £ Johes euägelſt 15 33</line>
        <line lrx="2570" lry="3389" ulx="621" uly="3278">8 k— 7 6. Rindlein tag 16 382</line>
        <line lrx="2574" lry="3500" ulx="616" uly="3392">29 f 2 1. 77 35</line>
        <line lrx="2564" lry="3604" ulx="624" uly="3497">30 g 692 18 36</line>
        <line lrx="2546" lry="3711" ulx="1249" uly="3594">v2 2, Silueſter pabſt i9 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gb480_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="933" lry="3335" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="720" lry="477" ulx="204" uly="375">9 3al</line>
        <line lrx="286" lry="593" ulx="198" uly="488">9</line>
        <line lrx="241" lry="703" ulx="36" uly="598">aicne 1</line>
        <line lrx="296" lry="807" ulx="0" uly="677">Mii, ng</line>
        <line lrx="218" lry="899" ulx="119" uly="818">„4</line>
        <line lrx="594" lry="1029" ulx="11" uly="822">hich. 8 2.</line>
        <line lrx="933" lry="1431" ulx="204" uly="1327">8 488 ₰</line>
        <line lrx="196" lry="1670" ulx="0" uly="1526">Bento.</line>
        <line lrx="912" lry="1789" ulx="0" uly="1641"> h eise</line>
        <line lrx="283" lry="2000" ulx="216" uly="1910">1</line>
        <line lrx="915" lry="2105" ulx="206" uly="1967">4 1K90 9</line>
        <line lrx="281" lry="2227" ulx="203" uly="2124">ſ.</line>
        <line lrx="927" lry="2373" ulx="195" uly="2221">1 isgi 10</line>
        <line lrx="282" lry="2446" ulx="198" uly="2340">7</line>
        <line lrx="267" lry="2768" ulx="186" uly="2666">4 5</line>
        <line lrx="896" lry="3082" ulx="184" uly="2878">. Ez</line>
        <line lrx="246" lry="3066" ulx="189" uly="3009">3</line>
        <line lrx="432" lry="3190" ulx="0" uly="3083">W. eg</line>
        <line lrx="901" lry="3335" ulx="0" uly="3191">nig h) 1294 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="3515" type="textblock" ulx="4" uly="3304">
        <line lrx="251" lry="3412" ulx="4" uly="3304">e</line>
        <line lrx="245" lry="3515" ulx="170" uly="3424">75</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="3740" type="textblock" ulx="0" uly="3497">
        <line lrx="908" lry="3657" ulx="154" uly="3497">165 5a 12</line>
        <line lrx="231" lry="3740" ulx="0" uly="3642">N 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="832" type="textblock" ulx="590" uly="679">
        <line lrx="1532" lry="832" ulx="590" uly="679">1486  2 6 o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="489" type="textblock" ulx="885" uly="365">
        <line lrx="2481" lry="489" ulx="885" uly="365">zal buſt chẽ tag tag tag tanñ woẽ ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="809" type="textblock" ulx="1577" uly="577">
        <line lrx="2528" lry="704" ulx="1577" uly="577">Jeñ Por̃ er̃ Ape  ij</line>
        <line lrx="2495" lry="809" ulx="1626" uly="701">20 i12 26 30 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="3352" type="textblock" ulx="1033" uly="891">
        <line lrx="2518" lry="1032" ulx="1585" uly="891">Dof er Ap̃l Mey Bfe</line>
        <line lrx="2453" lry="1153" ulx="1105" uly="1025">8s 8 6  4 iz zo 3</line>
        <line lrx="2506" lry="1345" ulx="1435" uly="1212">DHor por̃ Apᷣl Meij hei</line>
        <line lrx="2476" lry="1465" ulx="1091" uly="1335">fe AK 5 3 22 6 ii 25</line>
        <line lrx="2497" lry="1666" ulx="1544" uly="1525">Pofr̃ er̃ Apl Cen Bie</line>
        <line lrx="2437" lry="1765" ulx="1076" uly="1642">d 9 3 1¹11 8 ig 228 ℳ</line>
        <line lrx="2488" lry="1985" ulx="1565" uly="1854">hoĩhor̃ Apl Men Men</line>
        <line lrx="2430" lry="2074" ulx="1088" uly="1980">c 8 5½  28 1¹1 i6 z0</line>
        <line lrx="2483" lry="2302" ulx="1543" uly="2166">Jen Por̃ Apl adeij Meij</line>
        <line lrx="2456" lry="2394" ulx="1074" uly="2288">b 7 1 zo z0 3 8 2</line>
        <line lrx="2476" lry="2621" ulx="1541" uly="2486">hor̃ er̃ Apᷣl en Bfe</line>
        <line lrx="2429" lry="2718" ulx="1033" uly="2587">A g ſo O0 19 ii 22 24. 10</line>
        <line lrx="2448" lry="2939" ulx="1515" uly="2805">bor por̃ Apᷣl Mei Peij</line>
        <line lrx="2457" lry="3257" ulx="1131" uly="3110">. gZeñ Por  er en Men</line>
        <line lrx="2403" lry="3352" ulx="1070" uly="3250">e °  26 i6 30  18</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="3679" type="textblock" ulx="1072" uly="3564">
        <line lrx="2457" lry="3679" ulx="1072" uly="3564">d5 9 3 1§5 8, i9 22 N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gb480_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2581" lry="474" type="textblock" ulx="647" uly="333">
        <line lrx="2581" lry="474" ulx="647" uly="333">Z3al zal buſt chẽ tag tag tag tern woẽ ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="816" type="textblock" ulx="673" uly="548">
        <line lrx="2611" lry="680" ulx="1350" uly="548">Zeñ hor᷑ Apᷣl meij meij</line>
        <line lrx="2600" lry="816" ulx="673" uly="671">1496 i4 b 7 23 i  3 8 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="1107" type="textblock" ulx="670" uly="861">
        <line lrx="2613" lry="995" ulx="1010" uly="861">Jeñ Per mer̃ Aßl meij</line>
        <line lrx="2577" lry="1107" ulx="670" uly="980">14494 6 O  iz 26 z0 is</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="1443" type="textblock" ulx="676" uly="1179">
        <line lrx="2629" lry="1322" ulx="1011" uly="1179">4 Poðr̃ mer apl mei Bre</line>
        <line lrx="2552" lry="1443" ulx="676" uly="1301">i4923 (K g 8 6 u 4 iß 259 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="1742" type="textblock" ulx="677" uly="1500">
        <line lrx="2636" lry="1629" ulx="1716" uly="1500">Jeñ Por mer meij meij</line>
        <line lrx="2571" lry="1742" ulx="677" uly="1626">14929 is f 6 § 27 14,4 z 5 ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="2055" type="textblock" ulx="680" uly="1812">
        <line lrx="2643" lry="1944" ulx="1737" uly="1812">Por mer̃ Aol meij Bfe</line>
        <line lrx="2576" lry="2055" ulx="680" uly="1941">zoo ig ed 9 4 46 8 ig 28'</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="2392" type="textblock" ulx="684" uly="2135">
        <line lrx="2645" lry="2285" ulx="735" uly="2135">„ „ Por̃ ter Apᷣl meij mei⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="2392" ulx="684" uly="2253">igofs ä cE sS S  es n de 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="2699" type="textblock" ulx="686" uly="2446">
        <line lrx="2654" lry="2575" ulx="1780" uly="2446">Jeñ Hor̃ mer̃men meij</line>
        <line lrx="2576" lry="2699" ulx="686" uly="2556">izoÜ à b 6 i 23 33 27 i 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="3019" type="textblock" ulx="693" uly="2759">
        <line lrx="2653" lry="2898" ulx="1128" uly="2759">„ hoðr̃ mer̃ Apᷣl min Bfe</line>
        <line lrx="2607" lry="3019" ulx="693" uly="2888">igoz „ A 9„ o iz 94 16 o †</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="3659" type="textblock" ulx="680" uly="3512">
        <line lrx="2613" lry="3659" ulx="680" uly="3512">zofs * e 4 4 i9 9 33 77 U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="3339" type="textblock" ulx="697" uly="3042">
        <line lrx="2918" lry="3217" ulx="787" uly="3042">Ml boĩ Tor̃ npt men men</line>
        <line lrx="2622" lry="3339" ulx="697" uly="3194">1404 4 Sgf 7 6 2 25 7 i 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="3571" type="textblock" ulx="1805" uly="3373">
        <line lrx="3086" lry="3571" ulx="1805" uly="3373">gei Poĩt̃met Almeh. !</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gb480_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gb480_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gb480_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="322" lry="2667" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="240" lry="1583" ulx="0" uly="1457">nefmn</line>
        <line lrx="240" lry="1910" ulx="0" uly="1779">line</line>
        <line lrx="314" lry="2228" ulx="0" uly="2091">Inejn</line>
        <line lrx="322" lry="2349" ulx="0" uly="2233">185</line>
        <line lrx="172" lry="2571" ulx="0" uly="2433"> nenej</line>
        <line lrx="208" lry="2667" ulx="0" uly="2550">91</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gb480_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1368" lry="2810" type="textblock" ulx="457" uly="2434">
        <line lrx="1368" lry="2810" ulx="457" uly="2434">—215 = — — PN—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2892" type="textblock" ulx="348" uly="2677">
        <line lrx="1103" lry="2892" ulx="348" uly="2677">157 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2316" type="textblock" ulx="3062" uly="1694">
        <line lrx="3250" lry="1759" ulx="3077" uly="1694">Mor inn</line>
        <line lrx="3250" lry="1884" ulx="3068" uly="1781">pennte</line>
        <line lrx="3248" lry="1991" ulx="3066" uly="1869">nueft he</line>
        <line lrx="3215" lry="2098" ulx="3063" uly="2001">grber⸗g</line>
        <line lrx="3250" lry="2218" ulx="3063" uly="2099">Poefewa</line>
        <line lrx="3250" lry="2316" ulx="3062" uly="2211">nchalen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2426" type="textblock" ulx="2984" uly="2324">
        <line lrx="3250" lry="2426" ulx="2984" uly="2324">Vſſcld</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="3169" type="textblock" ulx="2492" uly="2761">
        <line lrx="2925" lry="2769" ulx="2923" uly="2761">4</line>
        <line lrx="2921" lry="2799" ulx="2717" uly="2786">D</line>
        <line lrx="2726" lry="2816" ulx="2603" uly="2802">2 „</line>
        <line lrx="2722" lry="2834" ulx="2581" uly="2820">A .</line>
        <line lrx="2855" lry="2921" ulx="2492" uly="2910">. 7 —</line>
        <line lrx="2910" lry="3145" ulx="2907" uly="3132">.</line>
        <line lrx="2918" lry="3169" ulx="2913" uly="3160">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3061" type="textblock" ulx="2958" uly="2429">
        <line lrx="3250" lry="2530" ulx="3064" uly="2429">geichewbe</line>
        <line lrx="3250" lry="2633" ulx="3061" uly="2538">Pochlenent⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2756" ulx="3008" uly="2643">A ſoelahe</line>
        <line lrx="3248" lry="2882" ulx="3119" uly="2754">gih⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="3061" ulx="2958" uly="2860">K nget</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gb480_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="185" lry="3947" type="textblock" ulx="111" uly="3929">
        <line lrx="185" lry="3947" ulx="111" uly="3929">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="406" type="textblock" ulx="2700" uly="266">
        <line lrx="2716" lry="373" ulx="2700" uly="266">—. ——</line>
        <line lrx="2763" lry="406" ulx="2749" uly="388">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="537" type="textblock" ulx="765" uly="187">
        <line lrx="2507" lry="537" ulx="765" uly="187">Zueiner vecklerüg dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3254" type="textblock" ulx="479" uly="539">
        <line lrx="2511" lry="641" ulx="577" uly="539">kalenderſ Iſt zu mercken daß diſer kalender hat bey</line>
        <line lrx="2509" lry="752" ulx="576" uly="562">ſeinem anfang ein inſtrument zu dem! lauff deß monos</line>
        <line lrx="2505" lry="863" ulx="579" uly="751">mit auſteylung der zwelff zeichen vñ auch irer grad.</line>
        <line lrx="2514" lry="979" ulx="580" uly="857">welcher grad ein yeczlich ʒwen wedeut durch dy clei</line>
        <line lrx="2510" lry="1071" ulx="578" uly="965">nung des inſtrument. Darnach einwertz die gulden</line>
        <line lrx="2513" lry="1176" ulx="577" uly="1068">zal auff welche die ſcheube mit dem zcand zu einer</line>
        <line lrx="2505" lry="1302" ulx="712" uly="1172">rhofftigung eines ytzl chen iareß befeſtiget wirt.</line>
        <line lrx="3051" lry="1424" ulx="498" uly="1199">n ch dem inſtrument volgen die mondelcher ein ) „</line>
        <line lrx="3045" lry="1508" ulx="579" uly="1386">itzlicher funff teil in ſich helt. In dez erſten teil die tag Pn</line>
        <line lrx="2788" lry="1605" ulx="581" uly="1479">des mondf nut den teglichen vnd ſont agbuchſtaben</line>
        <line lrx="3012" lry="1708" ulx="581" uly="1555">erſcheynẽ  In dẽ anderen teil die guldẽ ʒal mit dẽ ſtũ⸗ 39 6</line>
        <line lrx="2513" lry="1798" ulx="580" uly="1705">den der nexven monden vnd voch auff die halb vr ge</line>
        <line lrx="2510" lry="1914" ulx="579" uly="1813">zogen mit etzlichen puncten voꝛñ oder hinden ange⸗</line>
        <line lrx="2511" lry="2024" ulx="581" uly="1902">merckt. per ʒuuoꝛan ſtende punct die ſtund voꝛ mit⸗</line>
        <line lrx="2513" lry="2130" ulx="580" uly="2022">tag beʒeiget des ſelbigẽ tags.al der ſechſte tag des</line>
        <line lrx="2515" lry="2253" ulx="582" uly="2125">Yenerß vnd auch der zehende beweiſet. Sunder der</line>
        <line lrx="2506" lry="2338" ulx="581" uly="2232">nachuolget punct die ſtũd nach mittag voꝛgangẽ be⸗</line>
        <line lrx="2516" lry="2458" ulx="581" uly="2340">weyſet. alñ den klarlich der erſte tag des Yener dez</line>
        <line lrx="2522" lry="2556" ulx="576" uly="2442">geſicht voꝛklert. Iſt aber ſach das võ den ſtüden ein</line>
        <line lrx="2515" lry="2657" ulx="579" uly="2552">hecklein entſpꝛingt in die hoch ader nyderung gereicht</line>
        <line lrx="2513" lry="2763" ulx="479" uly="2657">Iſ der ſelbige iſt nicht der tag der ne wũg ader der vol</line>
        <line lrx="2509" lry="2890" ulx="577" uly="2761">lung. Suder der ſelbige tag darauff ſich das hecklein</line>
        <line lrx="2510" lry="2975" ulx="577" uly="2871">endet · in geleicherweiß den.· xv⸗tag des hoꝛnung ent⸗</line>
        <line lrx="2504" lry="3254" ulx="580" uly="2976">ſpꝛingt ein hecklein vnd endet ſich den. Ppain</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="3707" type="textblock" ulx="579" uly="3085">
        <line lrx="2506" lry="3190" ulx="579" uly="3085">umb der. xyl tag iſt der tag der newũg ⁊¶ Das dꝛitte</line>
        <line lrx="3081" lry="3294" ulx="584" uly="3191">teyl die vollũg dex monde. alſ das ander die newag</line>
        <line lrx="3108" lry="3423" ulx="583" uly="3260">woꝛhafftiget. oas vierde teyl die nomen der heiligẽ  ve en *bH</line>
        <line lrx="3049" lry="3526" ulx="583" uly="3316">bewe rſenſſpae funffte vnd letzte teyl die ʒal der grag  n A</line>
        <line lrx="2991" lry="3609" ulx="584" uly="3417">der zalpen in welchem die ſonne bewegt twir ns Z</line>
        <line lrx="2507" lry="3707" ulx="581" uly="3609">die zal des mondß durchwelche der lauff des monoÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="3173" type="textblock" ulx="2526" uly="3037">
        <line lrx="3054" lry="3173" ulx="2526" uly="3037">E 211U F 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gb480_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="625" lry="3759" type="textblock" ulx="286" uly="3664">
        <line lrx="625" lry="3759" ulx="286" uly="3664">N.. &amp;6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="3132" type="textblock" ulx="730" uly="371">
        <line lrx="2660" lry="486" ulx="732" uly="371">auß dem inſtrumẽt gefunden wirt. wen ſo das inſtru</line>
        <line lrx="2676" lry="595" ulx="733" uly="476">ment gewoꝛhafftiget iſt alß geſpꝛochẽ iſt den fadẽ aufi</line>
        <line lrx="2659" lry="703" ulx="734" uly="587">ein geleiche zal auff die ſcheuben an. vnd an dem voꝛ⸗</line>
        <line lrx="2659" lry="811" ulx="735" uly="688">genumen tag die zal des mond ſich beweiſet hatfu⸗</line>
        <line lrx="2665" lry="916" ulx="730" uly="793">ge. vnd doch auff die linie die der zal nachuolgend iſt.</line>
        <line lrx="2663" lry="1010" ulx="734" uly="903">vnd alſo an alle beſwerung den grad vnd das zeichen</line>
        <line lrx="2664" lry="1112" ulx="734" uly="1012">des mondeß du vinden wirſt. di dar bey zu mercken</line>
        <line lrx="2667" lry="1223" ulx="731" uly="1115">das in dez vbertrettẽ iar nach der ſtulfeier petri zu der</line>
        <line lrx="2667" lry="1336" ulx="735" uly="1220">ʒal des monopin dem kalender piſ an das endt des ia</line>
        <line lrx="2674" lry="1436" ulx="736" uly="1322">reß ein einige zal ʒu ʒelen wirſt alß nẽlichwo einß ſtet</line>
        <line lrx="2671" lry="1547" ulx="748" uly="1431">do zeel zwei. wo zwei do zeel dꝛey ⁊c̃. ʒuuoꝛ ee du des</line>
        <line lrx="2549" lry="1640" ulx="737" uly="1533">monen lauffaup dem inſtrument begreiffen wilt.</line>
        <line lrx="2674" lry="1770" ulx="738" uly="1640">¶ Mach dez kalender volget ein cleintafel welche des</line>
        <line lrx="2680" lry="1863" ulx="740" uly="1743">gantʒẽ kalẽderp ein anfang vñ ein endt iſt. den anfang</line>
        <line lrx="2684" lry="1969" ulx="757" uly="1851">võ den iarẽ der geburt chꝛiſti tauſentvirhũdert vnſeſch</line>
        <line lrx="2684" lry="2080" ulx="741" uly="1957">vndachʒig nemend. Nach den iaren volget die gulden</line>
        <line lrx="2692" lry="2177" ulx="743" uly="2065">ʒal.der ſontag buchſtab.die wochen der faſtnacht. die</line>
        <line lrx="2689" lry="2282" ulx="745" uly="2170">mitlauffenden tag. die verpotten zeit. der erſte ſontag</line>
        <line lrx="2688" lry="2376" ulx="745" uly="2274">in der faſtẽ. die oſterñ. die kreutʒwochẽ. vnd die pfing</line>
        <line lrx="2693" lry="2496" ulx="744" uly="2384">ſten. welche tag der monde ſo man ſie feiren vnd be⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="2603" ulx="749" uly="2491">gen ſol. welche itʒliche an alle ſchwerung gantz klaer</line>
        <line lrx="1408" lry="2708" ulx="746" uly="2610">gezeichet werden.</line>
        <line lrx="2701" lry="2825" ulx="756" uly="2702">¶ So diſes kalẽderb beweiſũg ader vernemüg gantz</line>
        <line lrx="2699" lry="2919" ulx="752" uly="2811">leichtuertug iſt. auff das ein itʒlich nit ſo grober ver⸗</line>
        <line lrx="2702" lry="3030" ulx="753" uly="2912">ſtẽtnus ĩ yn allẽ klerlich verſtẽ kan hierũb abgelaſſen</line>
        <line lrx="2702" lry="3132" ulx="763" uly="3028">võ diſez volgt eĩ anderb. welchß itzlich meer begerend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="3238" type="textblock" ulx="762" uly="3129">
        <line lrx="2718" lry="3238" ulx="762" uly="3129">ſind die zwei nẽlich aderlaſſẽ bequemẽ.die gluckſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="3566" type="textblock" ulx="768" uly="3234">
        <line lrx="2707" lry="3369" ulx="768" uly="3234">keit vñ vngluckſeligkeit. der geboꝛnẽ welcher die ſun</line>
        <line lrx="2705" lry="3470" ulx="768" uly="3342">ne vñ der mõde vil in den zeichẽ ſich bewegend macht</line>
        <line lrx="2664" lry="3566" ulx="768" uly="3454">habẽo diß mit wenigen woꝛten aubgedꝛuckt wirt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="3799" type="textblock" ulx="776" uly="3646">
        <line lrx="2708" lry="3799" ulx="776" uly="3646">¶ vpiveet ader ſteber iſt beib vnd trucken feurich. zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1380" type="textblock" ulx="2940" uly="369">
        <line lrx="3250" lry="517" ulx="2953" uly="369">cmiſti</line>
        <line lrx="3239" lry="616" ulx="2940" uly="511">mn nl</line>
        <line lrx="3250" lry="728" ulx="2940" uly="603">egt</line>
        <line lrx="3250" lry="837" ulx="3040" uly="706">ſennmi</line>
        <line lrx="3250" lry="945" ulx="3046" uly="829">begteneß te</line>
        <line lrx="3250" lry="1046" ulx="3048" uly="930">ſceroafſt</line>
        <line lrx="3246" lry="1156" ulx="3054" uly="1027">wis 4</line>
        <line lrx="3245" lry="1263" ulx="3058" uly="1154">wowin</line>
        <line lrx="3250" lry="1380" ulx="3064" uly="1274">lagivu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2453" type="textblock" ulx="2915" uly="1478">
        <line lrx="3250" lry="1597" ulx="2932" uly="1478">(ockrfk</line>
        <line lrx="3241" lry="1701" ulx="2932" uly="1599">enz</line>
        <line lrx="3250" lry="1808" ulx="2933" uly="1705">Agofmhe</line>
        <line lrx="3250" lry="1914" ulx="3066" uly="1814">mbeveglel</line>
        <line lrx="3250" lry="2019" ulx="3058" uly="1925">leßheryzu</line>
        <line lrx="3250" lry="2114" ulx="3055" uly="2030">nnoeſen</line>
        <line lrx="3249" lry="2258" ulx="2918" uly="2134">hgti</line>
        <line lrx="3246" lry="2339" ulx="2928" uly="2246"> yener en</line>
        <line lrx="3250" lry="2453" ulx="2915" uly="2354">Mpweren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3338" type="textblock" ulx="2915" uly="2525">
        <line lrx="3113" lry="2569" ulx="3075" uly="2525">N</line>
        <line lrx="3250" lry="2679" ulx="3057" uly="2566">Uwiigt</line>
        <line lrx="3250" lry="2770" ulx="3050" uly="2694">Meyonnpe</line>
        <line lrx="3250" lry="2883" ulx="3042" uly="2779">ſin. Gehon</line>
        <line lrx="3250" lry="3000" ulx="3039" uly="2893">Cheiſam e</line>
        <line lrx="3250" lry="3098" ulx="3034" uly="2997">ſencherht</line>
        <line lrx="3250" lry="3230" ulx="2915" uly="3109">Weoneng</line>
        <line lrx="3249" lry="3338" ulx="3034" uly="3213">Amwinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3882" type="textblock" ulx="2893" uly="3410">
        <line lrx="3250" lry="3543" ulx="2903" uly="3410">fptsrirn</line>
        <line lrx="3250" lry="3766" ulx="2894" uly="3661">MIrinen</line>
        <line lrx="3247" lry="3882" ulx="2893" uly="3769">“ ſonmengt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gb480_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="290" lry="2457" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="282" lry="406" ulx="0" uly="277">wenſode e</line>
        <line lrx="159" lry="504" ulx="0" uly="383">Ceiſden</line>
        <line lrx="280" lry="630" ulx="0" uly="508">nenden,</line>
        <line lrx="279" lry="736" ulx="0" uly="610">hreſethgin</line>
        <line lrx="280" lry="847" ulx="0" uly="716">uhuoheni</line>
        <line lrx="278" lry="953" ulx="0" uly="843">mduzichen</line>
        <line lrx="279" lry="1059" ulx="3" uly="945">drrdeſa nchen</line>
        <line lrx="278" lry="1172" ulx="0" uly="1042">ufin vigden</line>
        <line lrx="277" lry="1286" ulx="3" uly="1159">fndunn da</line>
        <line lrx="281" lry="1391" ulx="0" uly="1270">fnicwoßſ</line>
        <line lrx="282" lry="1486" ulx="0" uly="1399"> edde</line>
        <line lrx="239" lry="1614" ulx="8" uly="1487">begaffnmt⸗</line>
        <line lrx="285" lry="1702" ulx="0" uly="1596">iniſl wehenn</line>
        <line lrx="287" lry="1825" ulx="5" uly="1717">iſ. enin</line>
        <line lrx="288" lry="1915" ulx="0" uly="1824">mmrhäanmmſec⸗</line>
        <line lrx="288" lry="2039" ulx="0" uly="1937">nwolgerdeguin</line>
        <line lrx="290" lry="2130" ulx="1" uly="2042">riaſtnacht i</line>
        <line lrx="287" lry="2255" ulx="0" uly="2152"> dererſteſonn</line>
        <line lrx="285" lry="2363" ulx="0" uly="2260">Nhi enddeypfrg</line>
        <line lrx="283" lry="2457" ulx="0" uly="2371">lſie ſeten wwbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="2586" type="textblock" ulx="0" uly="2480">
        <line lrx="351" lry="2586" ulx="0" uly="2480">Neungorr ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="3591" type="textblock" ulx="0" uly="2696">
        <line lrx="277" lry="2801" ulx="0" uly="2696">w eti ur</line>
        <line lrx="274" lry="2914" ulx="0" uly="2807">nt ſoberer⸗</line>
        <line lrx="273" lry="3016" ulx="0" uly="2906">hieibetgtuſen</line>
        <line lrx="270" lry="3122" ulx="0" uly="3030">ichneregeren</line>
        <line lrx="271" lry="3242" ulx="0" uly="3126">enirgiches</line>
        <line lrx="269" lry="3343" ulx="0" uly="3233">liwice,dein</line>
        <line lrx="262" lry="3467" ulx="0" uly="3340">enggbuc⸗</line>
        <line lrx="240" lry="3591" ulx="0" uly="3465">ſutrmit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="3796" type="textblock" ulx="0" uly="3670">
        <line lrx="259" lry="3796" ulx="0" uly="3670">giutbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="1388" type="textblock" ulx="596" uly="433">
        <line lrx="2545" lry="542" ulx="610" uly="433">aderlaſſen geſchickt. da haupt vnd ſeine teil augeno</line>
        <line lrx="2543" lry="655" ulx="608" uly="542">men. wenn er das regiret. So der monde ſich in im</line>
        <line lrx="2543" lry="757" ulx="605" uly="649">beweget. beſunð geboꝛẽ einer in der ſelbigen ʒeit ſo die</line>
        <line lrx="2539" lry="845" ulx="601" uly="756">ſune dar innẽ ſcheinet der wirt reich werdẽ. vñ volles</line>
        <line lrx="2541" lry="966" ulx="607" uly="860">bequemeß reichtũgß zeitliches ader geiſtliches. zu etz</line>
        <line lrx="2539" lry="1071" ulx="600" uly="962">licher maß ſtarck. toerſtig. wildt.krighafftig. nicht ʒu</line>
        <line lrx="2534" lry="1175" ulx="596" uly="1056">vil weiß. Er wirt fallen in veruolgung ader in huttüg</line>
        <line lrx="2531" lry="1278" ulx="598" uly="1178">vnd wirth bequemer habẽ in dez erſten alder den in dẽ</line>
        <line lrx="2531" lry="1388" ulx="602" uly="1284">letʒtẽ. vñ natuclich wirt er ſeſch hyndſechig iar lebñ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="1620" type="textblock" ulx="595" uly="1464">
        <line lrx="3046" lry="1620" ulx="595" uly="1464">¶ Ochß kalt vñ trucken erdich anſehend halb. vn Ehann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2448" type="textblock" ulx="586" uly="1588">
        <line lrx="2532" lry="1703" ulx="593" uly="1588">bequem zu aderlaſſen. In dem ſo einer geboꝛen wirt</line>
        <line lrx="2531" lry="1813" ulx="586" uly="1709">in grofmechttigkeit er leben wirt. vnd wirt ſein ein</line>
        <line lrx="2528" lry="1915" ulx="592" uly="1815">vnbeweglicher voꝛſetzung ader gemuteb. vnd ein ſte⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="2018" ulx="589" uly="1920">teß heriz zu den außrichtenden dingen er haben wirt.</line>
        <line lrx="2525" lry="2127" ulx="587" uly="2021">in den die ſeiner eigenſchafft ſind. darnach wirt er ʒu</line>
        <line lrx="2528" lry="2233" ulx="587" uly="2127">groſſeʒ gut kũmẽ.in der zeit des alter wirt ſein ſtandt</line>
        <line lrx="2525" lry="2342" ulx="589" uly="2227">bequemer den in der iugent. Und wirt naturlich le⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="2448" ulx="591" uly="2342">ben zweivndachzig iar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="2663" type="textblock" ulx="585" uly="2505">
        <line lrx="2558" lry="2663" ulx="585" uly="2505">C xviling iſt hei vñ feucht lufftig habẽd dieſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="3289" type="textblock" ulx="577" uly="2661">
        <line lrx="2518" lry="2764" ulx="583" uly="2661">deren arm vnd hend in behuttung. vnbequem zu ader</line>
        <line lrx="2512" lry="2858" ulx="581" uly="2755">laſſen. eboꝛen vnder im der wirt verſtendlich ſein.</line>
        <line lrx="2517" lry="2979" ulx="584" uly="2872">erbeitſam. weiß vnd gutter verſtentnuß. ſunder nicht</line>
        <line lrx="2512" lry="3083" ulx="577" uly="2977">ſeer reich. erhalftig be weglich leichtlich zu guttẽ vnd</line>
        <line lrx="2511" lry="3187" ulx="582" uly="3082">ʒu boſem ein gluck habeno vñ ſchnellicklich ver wan</line>
        <line lrx="2365" lry="3289" ulx="585" uly="3190">delt. vnd wirt naturlich lebenſeſchvndſibenʒig iar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="3590" type="textblock" ulx="581" uly="3380">
        <line lrx="2533" lry="3507" ulx="581" uly="3380">¶ Krebs kalt vñ feucht waſſetich wadelboꝛ zu ader</line>
        <line lrx="740" lry="3590" ulx="581" uly="3511">laſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="3824" type="textblock" ulx="576" uly="3499">
        <line lrx="2503" lry="3626" ulx="743" uly="3499">naufgenümen die bꝛuſt vnd die lungen. Pebo⸗</line>
        <line lrx="2504" lry="3733" ulx="576" uly="3614">ren vnder im ein binde rgengig geluck ex haben wirt.</line>
        <line lrx="2508" lry="3824" ulx="576" uly="3720">itʒundt ein gut itʒunot ein boſ.itzũdt ein groſ nʒũdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="2656" type="textblock" ulx="2709" uly="2512">
        <line lrx="3062" lry="2580" ulx="2709" uly="2512">+ (N</line>
        <line lrx="3092" lry="2656" ulx="2761" uly="2571">Lwin .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="3579" type="textblock" ulx="2720" uly="3396">
        <line lrx="3029" lry="3579" ulx="2720" uly="3396">nge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gb480_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="3038" type="textblock" ulx="133" uly="3031">
        <line lrx="139" lry="3038" ulx="133" uly="3031">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="1106" type="textblock" ulx="255" uly="987">
        <line lrx="584" lry="1106" ulx="255" uly="987">Aeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="1745" type="textblock" ulx="264" uly="1528">
        <line lrx="615" lry="1745" ulx="264" uly="1528">Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="2664" type="textblock" ulx="449" uly="2478">
        <line lrx="626" lry="2568" ulx="510" uly="2478">1</line>
        <line lrx="672" lry="2664" ulx="449" uly="2535"> te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="527" type="textblock" ulx="692" uly="386">
        <line lrx="2643" lry="527" ulx="692" uly="386">kevnb. vnd wirt nimerin einẽ ſtand bleiben in maͤger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="637" type="textblock" ulx="712" uly="496">
        <line lrx="2642" lry="637" ulx="712" uly="496">ley betrubnuß er ſein wirt vynd zu zeiten in freuden. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="739" type="textblock" ulx="704" uly="595">
        <line lrx="2646" lry="739" ulx="704" uly="595">den woꝛten vnd voꝛheiſchung beweglich. naturlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="845" type="textblock" ulx="714" uly="735">
        <line lrx="1885" lry="845" ulx="714" uly="735">hundert vno. x. iar er leben wirt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="1266" type="textblock" ulx="710" uly="895">
        <line lrx="2650" lry="1071" ulx="713" uly="895">¶ Nebe beiß vnd dꝛuckẽ feurig den ruck das hertz vñ</line>
        <line lrx="2650" lry="1153" ulx="710" uly="1023">die ſeitt en anſehenot ſchedlich zu averlaſſen. Peboꝛen</line>
        <line lrx="2649" lry="1266" ulx="714" uly="1139">vnder im wirt haben ſterck vñ herſtung. vnd wirt ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="1487" type="textblock" ulx="705" uly="1240">
        <line lrx="2816" lry="1379" ulx="715" uly="1240">mẽ zu erẽ ee dan er ſtirbt. vnd ſeine gutter lang thaurẽe</line>
        <line lrx="2922" lry="1487" ulx="705" uly="1349">werden. Naturlich wirt er hundert vnd zweintzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="2324" type="textblock" ulx="720" uly="1494">
        <line lrx="2485" lry="1574" ulx="728" uly="1494">iar leben. .</line>
        <line lrx="2657" lry="1716" ulx="722" uly="1550">¶ Junckfra w kalt vnd trucken erdig. zu dem bauch</line>
        <line lrx="2670" lry="1799" ulx="722" uly="1660">vnd zu dem geweid geſchicket vnnutʒp oꝛlich zu ader</line>
        <line lrx="2658" lry="1917" ulx="720" uly="1762">laſſen. eboꝛen vnder im ein geſtalt einer unck fcaw⸗</line>
        <line lrx="2665" lry="1998" ulx="727" uly="1866">en er haben wirt. in keuſcheit vnd eren er leben wirt.</line>
        <line lrx="2664" lry="2116" ulx="727" uly="1980">vnd wirt groſſe vnſtũmikeit leiden · vnd wirt kaum</line>
        <line lrx="2667" lry="2207" ulx="728" uly="2075">kunnen widerſten. vñ wirt naheno ſtetes in traurũg</line>
        <line lrx="2667" lry="2324" ulx="724" uly="2188">ſein. von den gutterẽ er genũg habẽ wirt vnd vil reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="2441" type="textblock" ulx="723" uly="2292">
        <line lrx="2742" lry="2441" ulx="723" uly="2292">tungb. Naturlich er ſech vndſibenʒig iar lebẽ wirt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="2641" type="textblock" ulx="841" uly="2500">
        <line lrx="2671" lry="2641" ulx="841" uly="2500">wage heiß vnd feucht lufftig gut ʒ aderlaſſen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="2743" type="textblock" ulx="730" uly="2605">
        <line lrx="2673" lry="2743" ulx="730" uly="2605">teil der lenoe vnd des nabelp auvgenũmen. PBeboꝛen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="2853" type="textblock" ulx="732" uly="2722">
        <line lrx="2667" lry="2853" ulx="732" uly="2722">vnder im gluck vnd vngluck in allen er haben wirt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2957" type="textblock" ulx="733" uly="2833">
        <line lrx="2390" lry="2957" ulx="733" uly="2833">vnd wirt leben naturlich zweivndachzig iar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="3288" type="textblock" ulx="735" uly="3146">
        <line lrx="2682" lry="3288" ulx="735" uly="3146">ſen außgenümen die ſchame. Peboꝛen vnder im wirt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="3264" type="textblock" ulx="205" uly="3016">
        <line lrx="2692" lry="3264" ulx="205" uly="3016">Doerpa ¶ Scoꝛpio kalt vnd feucht welſerig mittel zu aderlaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="3709" type="textblock" ulx="735" uly="3248">
        <line lrx="2683" lry="3375" ulx="738" uly="3248">ſein vnkeuſch. ein ſchmeichler betriger. ſu in woꝛttẽ</line>
        <line lrx="2682" lry="3478" ulx="735" uly="3357">ſunder hinder ruck erſtechẽ wirt. vñ liegẽ gebꝛauch⸗</line>
        <line lrx="2687" lry="3598" ulx="738" uly="3465">en vnd betrugligkeit. alʒu milt vnd boſer natur. ſeine</line>
        <line lrx="2686" lry="3709" ulx="742" uly="3561">gutter hin vnd her zuſtreuet werden. Maturlich ſecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="3829" type="textblock" ulx="742" uly="3702">
        <line lrx="1793" lry="3829" ulx="742" uly="3702">vndſechzig iar er leben wirt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3008" type="textblock" ulx="3013" uly="2905">
        <line lrx="3250" lry="3008" ulx="3013" uly="2905">cginſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1722" type="textblock" ulx="3094" uly="1387">
        <line lrx="3245" lry="1516" ulx="3094" uly="1387">Konch</line>
        <line lrx="3249" lry="1610" ulx="3103" uly="1514">engote</line>
        <line lrx="3250" lry="1722" ulx="3106" uly="1618">irert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2026" type="textblock" ulx="3081" uly="1813">
        <line lrx="3250" lry="1945" ulx="3087" uly="1813">(Nr</line>
        <line lrx="3250" lry="2026" ulx="3081" uly="1934">ſonauſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2234" type="textblock" ulx="3080" uly="2044">
        <line lrx="3247" lry="2153" ulx="3081" uly="2044">Otlente</line>
        <line lrx="3250" lry="2234" ulx="3080" uly="2150">ſrachtüne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2459" type="textblock" ulx="3013" uly="2250">
        <line lrx="3248" lry="2343" ulx="3013" uly="2250">emußele</line>
        <line lrx="3249" lry="2459" ulx="3023" uly="2361">utnr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2681" type="textblock" ulx="3089" uly="2558">
        <line lrx="3250" lry="2681" ulx="3089" uly="2558">(or</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2900" type="textblock" ulx="3079" uly="2687">
        <line lrx="3250" lry="2790" ulx="3080" uly="2687">ſenin</line>
        <line lrx="3250" lry="2900" ulx="3079" uly="2793">ſhvachg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3231" type="textblock" ulx="3071" uly="2898">
        <line lrx="3089" lry="2978" ulx="3075" uly="2898">.</line>
        <line lrx="3250" lry="3134" ulx="3071" uly="3008">enriget</line>
        <line lrx="3240" lry="3231" ulx="3074" uly="3116">ſozgiar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gb480_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="344" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="1542">
        <line lrx="342" lry="1643" ulx="0" uly="1542">Ndigzdenbch</line>
        <line lrx="344" lry="1768" ulx="4" uly="1657">nmpporlch n</line>
        <line lrx="338" lry="1855" ulx="1" uly="1763">Leier unekfti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1963" type="textblock" ulx="5" uly="1870">
        <line lrx="285" lry="1963" ulx="5" uly="1870">aen erleben wn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="2067" type="textblock" ulx="0" uly="1982">
        <line lrx="364" lry="2067" ulx="0" uly="1982">1wir Eaun</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="2419" type="textblock" ulx="0" uly="2086">
        <line lrx="284" lry="2195" ulx="0" uly="2086">bſtersntrurig</line>
        <line lrx="284" lry="2282" ulx="3" uly="2198">wia end eltach</line>
        <line lrx="303" lry="2419" ulx="0" uly="2307">ggir che wi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="2960" type="textblock" ulx="0" uly="2517">
        <line lrx="277" lry="2632" ulx="0" uly="2517">1 eaſende</line>
        <line lrx="275" lry="2762" ulx="0" uly="2624">nünn nn</line>
        <line lrx="327" lry="2870" ulx="0" uly="2742">nu bnvi.</line>
        <line lrx="325" lry="2960" ulx="0" uly="2867">cSn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="3741" type="textblock" ulx="0" uly="3177">
        <line lrx="320" lry="3288" ulx="0" uly="3177">enrt</line>
        <line lrx="264" lry="3397" ulx="0" uly="3286">er. Ginwone</line>
        <line lrx="324" lry="3512" ulx="0" uly="3383">legittunt ,</line>
        <line lrx="324" lry="3617" ulx="9" uly="3494">donantk ſit</line>
        <line lrx="253" lry="3741" ulx="0" uly="3589">lurtcſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="561" type="textblock" ulx="643" uly="306">
        <line lrx="2796" lry="491" ulx="643" uly="306">¶ Schutz heiß trucken vnd feurig. gut zuaderlaſſen *</line>
        <line lrx="2723" lry="561" ulx="1569" uly="447">Geboꝛñ vnder im wirt ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="696" type="textblock" ulx="642" uly="474">
        <line lrx="2571" lry="592" ulx="642" uly="474">aubgenmmen die diech. n wirt ſein</line>
        <line lrx="2571" lry="696" ulx="644" uly="555">eines geringen hertzen. vnſtedt toll ader nit ſinnig. vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1003" type="textblock" ulx="644" uly="660">
        <line lrx="2567" lry="790" ulx="646" uly="660">eines boſen hauytẽ. gelaubende das nicht zu gelau⸗</line>
        <line lrx="2569" lry="896" ulx="644" uly="765">ben iſt. vnd alles guttes ein zuerſtoꝛer vñ eines boſen</line>
        <line lrx="2566" lry="1003" ulx="644" uly="868">willen. vnd wirt naturlich neunynoſibenʒig iar lebñ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="1323" type="textblock" ulx="558" uly="1051">
        <line lrx="3113" lry="1227" ulx="558" uly="1051">¶ Steinpock kalt trucken erdig babend die knie. vn ρααα</line>
        <line lrx="3012" lry="1323" ulx="648" uly="1185">bequẽ zu aderlaſſen. Heboꝛen vnder im der wirt ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="1528" type="textblock" ulx="650" uly="1296">
        <line lrx="2573" lry="1418" ulx="650" uly="1296">hert vnd einer hertrẽ vnd voꝛſtocktẽ natur ader ſinne</line>
        <line lrx="2575" lry="1528" ulx="656" uly="1404">traurich vnd wirt wenigſich vnderlaſſen der ʒeitlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="1754" type="textblock" ulx="641" uly="1502">
        <line lrx="2589" lry="1645" ulx="641" uly="1502">en gutter. ydach wirt er ſtarck vnd reich  ibẽyndfunft</line>
        <line lrx="2089" lry="1754" ulx="660" uly="1637">zig iar er naturlich leben yvirt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="2476" type="textblock" ulx="648" uly="1831">
        <line lrx="2579" lry="1972" ulx="653" uly="1831">¶ Maſſer mon heib vñ feucht lufftig. nutz zu aderlaſ⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="2057" ulx="648" uly="1939">ſen augenümẽ die ſchenckel. Geboꝛen vnder im der</line>
        <line lrx="2580" lry="2162" ulx="654" uly="2041">wirtſein treg vnd feucht ſchleffrig grober ſindligkeit.</line>
        <line lrx="2584" lry="2256" ulx="653" uly="2148">in reichtũmen wirt er ſein habhafftig. vnd wirt ſie ge</line>
        <line lrx="2584" lry="2369" ulx="654" uly="2253">ren auſteilen aver auſgeben.treu vnd hoſſitlich. vnd</line>
        <line lrx="2153" lry="2476" ulx="656" uly="2367">wirt naturlich ſibenvndfunffʒig iar leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="3228" type="textblock" ulx="654" uly="2571">
        <line lrx="2588" lry="2710" ulx="657" uly="2571">¶ Fi ch kalt vñ feucht weſſerig. mittel zů aderlaſſen</line>
        <line lrx="2590" lry="2801" ulx="655" uly="2683">aũgenũmẽ die fueſ.eboꝛẽ vnder im wirthabẽ ein</line>
        <line lrx="2596" lry="2922" ulx="662" uly="2787">ſchwach geluck vñ nicht werhafftig. er wirt ſein wel</line>
        <line lrx="2591" lry="3037" ulx="654" uly="2899">ſerig in ſeiner natur vñ ſteteß arm. vnd wirt doch treu</line>
        <line lrx="2587" lry="3121" ulx="655" uly="3004">ſein vñ gutter gewiſſen. vno wirt naturlich neunynd⸗</line>
        <line lrx="2588" lry="3228" ulx="656" uly="3102">ſihenzig iar leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="1009" type="textblock" ulx="2936" uly="945">
        <line lrx="2969" lry="1009" ulx="2936" uly="945">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="1963" type="textblock" ulx="2613" uly="1799">
        <line lrx="2930" lry="1963" ulx="2613" uly="1799">a : „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2711" type="textblock" ulx="2621" uly="2701">
        <line lrx="2632" lry="2711" ulx="2621" uly="2701">4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="2701" type="textblock" ulx="2613" uly="2541">
        <line lrx="3168" lry="2701" ulx="2613" uly="2541">pNR6G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gb480_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2930" lry="3715" type="textblock" ulx="2900" uly="1026">
        <line lrx="2925" lry="1652" ulx="2914" uly="1026">—— —</line>
        <line lrx="2930" lry="3123" ulx="2910" uly="1658">——- —᷑——,, 8 —</line>
        <line lrx="2921" lry="3715" ulx="2900" uly="3069"> — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gb480_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gb480_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gb480_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2371" lry="1688" type="textblock" ulx="973" uly="1330">
        <line lrx="2371" lry="1459" ulx="973" uly="1330">Figure biblie clariſſimi uiri fratris</line>
        <line lrx="2236" lry="1563" ulx="1106" uly="1445">Antonii de rãpengolis ordi</line>
        <line lrx="2105" lry="1688" ulx="1240" uly="1563">nis ſaneti Auguſtini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2072" type="textblock" ulx="1296" uly="1689">
        <line lrx="1988" lry="1849" ulx="1296" uly="1689">2 gKAt e</line>
        <line lrx="1874" lry="2072" ulx="1354" uly="1894">14 7 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2092" type="textblock" ulx="1533" uly="2064">
        <line lrx="1570" lry="2092" ulx="1533" uly="2064">ℳ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gb480_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1006" lry="1089" type="textblock" ulx="610" uly="536">
        <line lrx="1006" lry="625" ulx="610" uly="536">Albſtinentia</line>
        <line lrx="894" lry="701" ulx="651" uly="621">Accidia</line>
        <line lrx="935" lry="778" ulx="652" uly="700">Adulatio</line>
        <line lrx="950" lry="853" ulx="652" uly="779">Amicuia.</line>
        <line lrx="936" lry="940" ulx="649" uly="856">Apoſtoli.</line>
        <line lrx="945" lry="1009" ulx="650" uly="931">Aſcenſio.</line>
        <line lrx="911" lry="1089" ulx="647" uly="1016">Anaritia</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1280" type="textblock" ulx="551" uly="1158">
        <line lrx="973" lry="1280" ulx="551" uly="1158">5 Beatitudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1564" type="textblock" ulx="542" uly="1332">
        <line lrx="940" lry="1429" ulx="607" uly="1332">parkin</line>
        <line lrx="1168" lry="1494" ulx="542" uly="1402">CLaro humana.</line>
        <line lrx="1130" lry="1564" ulx="542" uly="1479">Loꝛpus Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1710" type="textblock" ulx="651" uly="1558">
        <line lrx="966" lry="1631" ulx="651" uly="1558">Conſeſſio.</line>
        <line lrx="1014" lry="1710" ulx="655" uly="1637">Conſcientia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1795" type="textblock" ulx="656" uly="1713">
        <line lrx="1051" lry="1795" ulx="656" uly="1713">Compunctio</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1949" type="textblock" ulx="557" uly="1873">
        <line lrx="955" lry="1949" ulx="557" uly="1873">Derractio</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2020" type="textblock" ulx="553" uly="1942">
        <line lrx="958" lry="2020" ulx="553" uly="1942">Diabolus</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="2102" type="textblock" ulx="580" uly="2022">
        <line lrx="890" lry="2102" ulx="580" uly="2022">Diultie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="2264" type="textblock" ulx="563" uly="2181">
        <line lrx="953" lry="2264" ulx="563" uly="2181">„ Eccleſia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2333" type="textblock" ulx="577" uly="2259">
        <line lrx="1021" lry="2333" ulx="577" uly="2259">Elemoſina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="2427" type="textblock" ulx="667" uly="2334">
        <line lrx="1209" lry="2427" ulx="667" uly="2334">Fides Chꝛlſtiana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="2656" type="textblock" ulx="501" uly="2490">
        <line lrx="1216" lry="2597" ulx="502" uly="2490">Snelfi ⁊ Gebelini</line>
        <line lrx="1075" lry="2656" ulx="501" uly="2577">Bloꝛia vana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2720" type="textblock" ulx="670" uly="2656">
        <line lrx="910" lry="2720" ulx="670" uly="2656">Gratia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2806" type="textblock" ulx="662" uly="2729">
        <line lrx="1082" lry="2806" ulx="662" uly="2729">Gratiaꝝ actio</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="2878" type="textblock" ulx="676" uly="2810">
        <line lrx="871" lry="2878" ulx="676" uly="2810">BGula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="3036" type="textblock" ulx="659" uly="2961">
        <line lrx="1228" lry="3036" ulx="659" uly="2961">BHumana conditio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="3278" type="textblock" ulx="662" uly="3045">
        <line lrx="1023" lry="3136" ulx="662" uly="3045"> Böniltz.</line>
        <line lrx="1001" lry="3278" ulx="728" uly="3201">nfernus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="3348" type="textblock" ulx="729" uly="3275">
        <line lrx="1276" lry="3348" ulx="729" uly="3275">udicium vliumum</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="3450" type="textblock" ulx="687" uly="3356">
        <line lrx="929" lry="3450" ulx="687" uly="3356">Yuſtitia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="989" type="textblock" ulx="1692" uly="842">
        <line lrx="2096" lry="936" ulx="1692" uly="842">Lachꝛeyma.</line>
        <line lrx="2022" lry="989" ulx="1737" uly="922">Lurxuria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1223" type="textblock" ulx="1665" uly="1074">
        <line lrx="2180" lry="1168" ulx="1665" uly="1074">Mdaria virgo.</line>
        <line lrx="2201" lry="1223" ulx="1733" uly="1152">MMWiſericordia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="1304" type="textblock" ulx="1784" uly="1236">
        <line lrx="2326" lry="1304" ulx="1784" uly="1236">Morses humana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1714" type="textblock" ulx="1670" uly="1456">
        <line lrx="1993" lry="1537" ulx="1741" uly="1456">EDratio.</line>
        <line lrx="2115" lry="1714" ulx="1670" uly="1590">Paſſio xpᷣi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1802" type="textblock" ulx="1638" uly="1709">
        <line lrx="2102" lry="1802" ulx="1638" uly="1709">Nacientia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="2253" type="textblock" ulx="1749" uly="1792">
        <line lrx="2097" lry="1862" ulx="1749" uly="1792">Parentes.</line>
        <line lrx="2140" lry="1941" ulx="1752" uly="1870">Paupertas.</line>
        <line lrx="2132" lry="2023" ulx="1752" uly="1945">Penitentia.</line>
        <line lrx="2249" lry="2096" ulx="1753" uly="2018">Perſeuerantia</line>
        <line lrx="2159" lry="2178" ulx="1754" uly="2097">Predicatio.</line>
        <line lrx="2143" lry="2253" ulx="1760" uly="2175">Prelatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2489" type="textblock" ulx="1754" uly="2413">
        <line lrx="2014" lry="2489" ulx="1754" uly="2413">AKeligio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2559" type="textblock" ulx="1758" uly="2491">
        <line lrx="2145" lry="2559" ulx="1758" uly="2491">Reſurrectio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="2802" type="textblock" ulx="1679" uly="2642">
        <line lrx="2105" lry="2737" ulx="1679" uly="2642">S Sacerdos.</line>
        <line lrx="2279" lry="2802" ulx="1691" uly="2725">Scriptura ſacra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="3040" type="textblock" ulx="1755" uly="2803">
        <line lrx="2264" lry="2896" ulx="1765" uly="2803">Satiſfactio.</line>
        <line lrx="2271" lry="2975" ulx="1755" uly="2883">NRpiritus ſanctus</line>
        <line lrx="2091" lry="3040" ulx="1758" uly="2961">Duperbia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="3218" type="textblock" ulx="1751" uly="3114">
        <line lrx="2100" lry="3218" ulx="1751" uly="3114">Temptano.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2113" type="textblock" ulx="2983" uly="1396">
        <line lrx="3250" lry="1484" ulx="2992" uly="1396">Ghißunnitoinnt</line>
        <line lrx="3248" lry="1561" ulx="3003" uly="1477">—</line>
        <line lrx="3250" lry="1636" ulx="3006" uly="1548">tniodikelufe</line>
        <line lrx="3250" lry="1716" ulx="2999" uly="1632">grir hoelciſa n</line>
        <line lrx="3249" lry="1803" ulx="2994" uly="1713">tb leihocor</line>
        <line lrx="3247" lry="1881" ulx="2988" uly="1797">chöebent pplintin</line>
        <line lrx="3243" lry="1951" ulx="2984" uly="1878">lletecneinvenno</line>
        <line lrx="3250" lry="2036" ulx="3031" uly="1949">Dlnip</line>
        <line lrx="3244" lry="2113" ulx="2983" uly="2027">Cöcopreronobent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2187" type="textblock" ulx="2924" uly="2114">
        <line lrx="3242" lry="2187" ulx="2924" uly="2114">(atreaotcun;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2830" type="textblock" ulx="2924" uly="2191">
        <line lrx="3250" lry="2272" ulx="2985" uly="2191">Aögeſecrconh</line>
        <line lrx="3250" lry="2355" ulx="2924" uly="2279">een.</line>
        <line lrx="3243" lry="2479" ulx="2934" uly="2346"> Wmuinttai</line>
        <line lrx="3250" lry="2511" ulx="2997" uly="2431">(N'rueductün dan</line>
        <line lrx="3249" lry="2598" ulx="2940" uly="2508">htiktemiion</line>
        <line lrx="3250" lry="2669" ulx="2990" uly="2592">coöſtunn ſecipor</line>
        <line lrx="3250" lry="2759" ulx="2984" uly="2672">toraconen. 9</line>
        <line lrx="3250" lry="2830" ulx="2955" uly="2748">Ccop' domim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2909" type="textblock" ulx="2854" uly="2807">
        <line lrx="3250" lry="2909" ulx="2854" uly="2807"> i ſignnlltde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2987" type="textblock" ulx="2973" uly="2907">
        <line lrx="3250" lry="2987" ulx="2973" uly="2907">Unlci gis ius irn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3062" type="textblock" ulx="2859" uly="2984">
        <line lrx="3250" lry="3062" ulx="2859" uly="2984">Amantrubo, ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3311" type="textblock" ulx="2949" uly="3058">
        <line lrx="3248" lry="3158" ulx="2950" uly="3058"> Gapfefnigitti,</line>
        <line lrx="3247" lry="3237" ulx="2949" uly="3143">Une ſnrr ofii</line>
        <line lrx="3224" lry="3311" ulx="2960" uly="3230">halkufane ſunn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3429" type="textblock" ulx="2918" uly="3294">
        <line lrx="3250" lry="3429" ulx="2918" uly="3294">ayſe dlſpet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3492" type="textblock" ulx="2966" uly="3379">
        <line lrx="3250" lry="3492" ulx="2966" uly="3379">NNdein Nhol i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gb480_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="189" lry="693" type="textblock" ulx="22" uly="526">
        <line lrx="60" lry="644" ulx="22" uly="526">200</line>
        <line lrx="112" lry="683" ulx="44" uly="544">S Z=</line>
        <line lrx="189" lry="693" ulx="88" uly="535">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1838" type="textblock" ulx="38" uly="1761">
        <line lrx="352" lry="1838" ulx="38" uly="1761">Purenes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="560" type="textblock" ulx="832" uly="457">
        <line lrx="2625" lry="560" ulx="832" uly="457">Mimaduertelectoꝛ ad ta dã ðᷣſtruxit muros ierlm. car.?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="962" type="textblock" ulx="633" uly="549">
        <line lrx="2572" lry="643" ulx="859" uly="549">bulã ifraſcriptã notãs ibi Qð coꝛp crapula ſopitũ inducit</line>
        <line lrx="2553" lry="724" ulx="821" uly="627">tria. pꝛio ſcias mãs figu/ ignẽ luxuric.fig.loth in ſodomis</line>
        <line lrx="2576" lry="815" ulx="636" uly="704">raxꝝ ꝑ numex diſtictas vt pꝛima fugit in ccdiũ ſed peccauit cum fi</line>
        <line lrx="2554" lry="889" ulx="635" uly="785">mã ſigniſcetꝑ numeꝝ pmũ.ſ. liabus vino ebꝛius.  car. .2.</line>
        <line lrx="2521" lry="962" ulx="633" uly="864">vnitate. va vo ꝑ duslitatẽ 2 ſic de g Ziccidias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="1113" type="textblock" ulx="630" uly="935">
        <line lrx="2521" lry="1045" ulx="637" uly="935">inceps.ſo no.ꝑticulares ſiguraſ De accidia vide i fine opꝑis hui</line>
        <line lrx="1558" lry="1113" ulx="630" uly="1032">ſen moꝛalitates culuſlibʒ mae eè᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1194" type="textblock" ulx="593" uly="1098">
        <line lrx="1560" lry="1194" ulx="593" uly="1098">viſtictas ꝑ lr̃as alpha. vt pꝛia fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1816" type="textblock" ulx="625" uly="1172">
        <line lrx="1565" lry="1281" ulx="631" uly="1172">gu. cuiullibz mäãe cognoſcat. . A</line>
        <line lrx="1563" lry="1358" ulx="635" uly="1263">Fa. ꝑ. B. tertia. P. C. 1 ſic deiceps</line>
        <line lrx="1563" lry="1432" ulx="628" uly="1341">Tertio ſciaſ ꝙ vbicũq; ð aliq̃ ma</line>
        <line lrx="1561" lry="1504" ulx="625" uly="1412">alibi fiat mẽtio inenies iĩ fine iũlli</line>
        <line lrx="1560" lry="1584" ulx="634" uly="1493">mãe aſſignatas mãs ĩ ꝗbꝰ de illa</line>
        <line lrx="1568" lry="1665" ulx="633" uly="1568">ſit mẽtio cũ lra illa ſignificãte vel</line>
        <line lrx="1571" lry="1739" ulx="629" uly="1650">idicãte.hoc idẽ ſciaſ fieri ĩ moꝛali</line>
        <line lrx="1561" lry="1816" ulx="630" uly="1731">tatibꝰillis q̃ ĩ hoc opuſculo mãm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="1101" type="textblock" ulx="1620" uly="1020">
        <line lrx="2546" lry="1101" ulx="1620" uly="1020">ibt poſita ẽ qꝛ in exemplari non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="1178" type="textblock" ulx="1625" uly="1101">
        <line lrx="2589" lry="1178" ulx="1625" uly="1101">fuit reꝑta oꝛdie ſuo⸗ ca. I74.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="1640" type="textblock" ulx="1615" uly="1179">
        <line lrx="2316" lry="1255" ulx="1770" uly="1179"> Alduentus dñi.</line>
        <line lrx="2559" lry="1335" ulx="1619" uly="1257">Abi luxuria..v bi.incarnatio ꝑ</line>
        <line lrx="2549" lry="1413" ulx="1620" uly="1335">totũ.vbi btitudo.C. vbi gr̃a.C.</line>
        <line lrx="2504" lry="1491" ulx="1767" uly="1416">YZldulatio.?.</line>
        <line lrx="2558" lry="1570" ulx="1622" uly="1483">Qõð ſugiẽde ſũt laudes hoium ⁊</line>
        <line lrx="2564" lry="1640" ulx="1615" uly="1574">adulatiões ⁊ audiẽda eſt faterna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="1729" type="textblock" ulx="1617" uly="1648">
        <line lrx="2589" lry="1729" ulx="1617" uly="1648">increpatio.ſfigu.in omni facrifi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1813" type="textblock" ulx="1619" uly="1730">
        <line lrx="2559" lry="1813" ulx="1619" uly="1730">cio ponebat᷑ ſal ⁊ ab eodẽ pꝛohi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2197" type="textblock" ulx="460" uly="1808">
        <line lrx="1931" lry="1900" ulx="510" uly="1808">nõ habent ꝓpꝛiã vt in ꝓceſſu ta/ bebat mel.</line>
        <line lrx="543" lry="2197" ulx="460" uly="2100">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="2508" type="textblock" ulx="478" uly="2382">
        <line lrx="604" lry="2508" ulx="478" uly="2382">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="2202" type="textblock" ulx="629" uly="1881">
        <line lrx="2561" lry="1985" ulx="629" uly="1881">bule te clare intueri nõ dubito. Qð adulatio vt qdã deceptoꝛẽ ſi</line>
        <line lrx="2566" lry="2062" ulx="711" uly="1961">·Abſtinttia paimg. mulãs malũ bonũ.ſis.achab rex</line>
        <line lrx="2558" lry="2135" ulx="631" uly="2037">Oð coꝛpus non obedit ſpũi niſi iſrł credit falſis ꝓphᷣis. car. 3.</line>
        <line lrx="2553" lry="2202" ulx="636" uly="2118">ſubtracta eſca ꝑ ieiuniuʒ. figura Qð adulatoꝛ pꝛio blãdit pꝰᷣmo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="2286" type="textblock" ulx="636" uly="2195">
        <line lrx="2626" lry="2286" ulx="636" uly="2195">ð Abſalõ qui feci comburi ſege dũ ꝑcutit detrahẽdo.ñig.phariſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2367" type="textblock" ulx="631" uly="2291">
        <line lrx="920" lry="2367" ulx="631" uly="2291">tes Joab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2443" type="textblock" ulx="619" uly="2274">
        <line lrx="2568" lry="2425" ulx="949" uly="2274">ʒ. da car..I. duxerũt xpʒʒ ad ſuꝑciliũ mõtiſ vt</line>
        <line lrx="1340" lry="2443" ulx="619" uly="2361">Qẽð vya. nõ iuenit locũ iĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="2435" type="textblock" ulx="1352" uly="2354">
        <line lrx="2564" lry="2435" ulx="1352" uly="2354">nob cñ inde pᷣcipitarẽt ei. car. 3ʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2834" type="textblock" ulx="617" uly="2585">
        <line lrx="2568" lry="2671" ulx="617" uly="2585">mo ðᷣſtruxit ydolũ poſtmodũ oc in oꝛe dulce ⁊ mel ⁊ fecit ventreʒ</line>
        <line lrx="2564" lry="2766" ulx="634" uly="2668">cidit draconem. Ccar. I. amaricari. car. 4.</line>
        <line lrx="2568" lry="2834" ulx="637" uly="2743">OQð coꝛpꝑꝰ indomituʒ pcipitat ſe/ Qð  ðᷣlectat᷑ laudari ſepe rema</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2913" type="textblock" ulx="428" uly="2788">
        <line lrx="1472" lry="2847" ulx="462" uly="2788">„ corp' indo  ſe⸗</line>
        <line lrx="2568" lry="2913" ulx="428" uly="2816">E,1 ſpũʒz. fig.milites pharaonis ſi net ↄfuſus.ſig. Rex babilõis de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3068" type="textblock" ulx="632" uly="2899">
        <line lrx="2566" lry="2993" ulx="633" uly="2899">mul cũ equis ſuis ſubmerſi ſunt dit potum laxatiuũ regi ſedechie</line>
        <line lrx="2565" lry="3068" ulx="632" uly="2977">in mari rub. car. 2. poſtꝙ; fecerat eũ ſaltare. ca. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="3457" type="textblock" ulx="418" uly="3052">
        <line lrx="2570" lry="3161" ulx="418" uly="3052">. 77Q5 coꝛpꝰreſtrigẽdũ ẽ ꝑ abſtinẽ Qõ laudatꝰpᷣuenit᷑ a ſuꝑbia ⁊ cu</line>
        <line lrx="2571" lry="3234" ulx="419" uly="3123">d na ne ↄfundat ſom̃.ſigu. Iſmael piditate.S. Gnſanã vnciã agreſſt</line>
        <line lrx="1635" lry="3296" ulx="586" uly="3218">cutiebat fratrẽ ſuum/ car. 2.</line>
        <line lrx="2153" lry="3390" ulx="514" uly="3290">AQð coꝛp p̃ſto ẽ diſſipare mũuio/ Abi detractio. B.</line>
        <line lrx="1990" lry="3457" ulx="492" uly="3365">E pnes aie inſiu diaboli.ng.nabuxar na. S.o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="3399" type="textblock" ulx="1626" uly="3215">
        <line lrx="2566" lry="3287" ulx="1626" uly="3215">ſunt ſenes iudices. ca. 4.</line>
        <line lrx="2568" lry="3399" ulx="2148" uly="3252">Abi gloꝛlaua/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="3415" type="textblock" ulx="2168" uly="3406">
        <line lrx="2175" lry="3415" ulx="2168" uly="3406">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="4349" type="textblock" ulx="1668" uly="4312">
        <line lrx="2281" lry="4329" ulx="1829" uly="4312">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="2592" type="textblock" ulx="629" uly="2428">
        <line lrx="2633" lry="2524" ulx="636" uly="2428">coꝛpPꝰ receptaculũ ꝑ ieiuniũ ⁊ ab/ Qð recipiens adulationes ſubſe</line>
        <line lrx="2581" lry="2592" ulx="629" uly="2508">ſtinẽtiã attenuat.fig. Danieł.ꝗ pꝛi quent᷑ ↄfundit᷑.figu.volumẽ erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="3518" type="textblock" ulx="2400" uly="3448">
        <line lrx="2577" lry="3518" ulx="2400" uly="3448"> 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="3201" type="textblock" ulx="2658" uly="3055">
        <line lrx="2720" lry="3201" ulx="2658" uly="3055">⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gb480_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2183" lry="127" type="textblock" ulx="1603" uly="116">
        <line lrx="2183" lry="127" ulx="1603" uly="116">.ê(edͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="1176" type="textblock" ulx="566" uly="463">
        <line lrx="2658" lry="560" ulx="843" uly="463">Adduerſitas. ſoꝛb.fig.veſtis ſacerdotalia ↄtine</line>
        <line lrx="2651" lry="636" ulx="723" uly="544">Abi patientia.E.vbi paupertas bat.xij.lapides pᷣcioſos. ca..7.</line>
        <line lrx="2657" lry="708" ulx="729" uly="622">L.vbi mundus.æl. Qð apii nos cibauerũt ⁊ refece/</line>
        <line lrx="2651" lry="785" ulx="897" uly="700">Amicitia.A. rũt pane ſacre ſcripture.ſig. Sa</line>
        <line lrx="2649" lry="866" ulx="566" uly="779">a Zð mniulti ñ amãt niſi qᷓ;tũ durat lomon oꝛdinauit.xij.ſᷣjfecios ſuꝑ</line>
        <line lrx="2647" lry="948" ulx="727" uly="858">ↄmodũ.fi.ð.iij.amicis iob.c.ꝗ. miſtratione victualiũ. car.ꝛ.</line>
        <line lrx="2650" lry="1024" ulx="575" uly="931">B Qð vxp̃s fuit verus amicꝰ.fſigu. Oe ↄuerſiõe ſci pauli.fi.ð balaã</line>
        <line lrx="2647" lry="1103" ulx="722" uly="1012">de quod apocrifo qdð magr reci culłꝰaſinã ꝑcuſſit angelus. ca.7.</line>
        <line lrx="2438" lry="1176" ulx="723" uly="1088">tat in. iij. li.&amp;.deſtructiõe ⁊ pullis Aſcenſio xpᷣi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="1265" type="textblock" ulx="732" uly="1166">
        <line lrx="2717" lry="1265" ulx="732" uly="1166">eiꝰpoſitis ĩ vaſe vitreo car. S. Qð xp̃s cũ pietate aſcẽdit ſʒ öſca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="2035" type="textblock" ulx="489" uly="1248">
        <line lrx="2648" lry="1324" ulx="1060" uly="1248">Einima. det cũ iuſtitia ⁊ vĩdicta.ſig.nube</line>
        <line lrx="2647" lry="1408" ulx="730" uly="1323">Abi conſcientia.D. vbi conv cula ꝑua aſcẽdebat ð mari.ca. .</line>
        <line lrx="2650" lry="1493" ulx="729" uly="1402">pũctio. C. E. h.vbi.dia.B.E. J. Qð xpᷣs querẽ᷑s ſalutẽ ſynagoge</line>
        <line lrx="2656" lry="1574" ulx="727" uly="1479">vbi gloꝛia vana.E. vbi.gr̃a.l.⁊ ſaluauit eccliam.ſig. Jacob petẽs</line>
        <line lrx="2651" lry="1652" ulx="728" uly="1562">ſere vbi ecclſia ꝑ totuʒ. In oĩ mã Rachel recepit lyam. car..9.</line>
        <line lrx="2650" lry="1731" ulx="728" uly="1638">aliꝗd ↄtinett ad aiam ꝑtinene. OQðs xpᷣs carnẽ nr̃aʒ poꝛtauiti ce</line>
        <line lrx="2650" lry="1800" ulx="986" uly="1713">Enuixvo. lu. fig. aſſimiliat? aquile poꝛtauit</line>
        <line lrx="2651" lry="1878" ulx="727" uly="1795">Abl eccleſia. E pullos ſuos i alis aſſũptos.ca.9.</line>
        <line lrx="2653" lry="1956" ulx="489" uly="1873">S Apoſtoli. 5. NQð xpᷣs aꝑuit nobᷣ poꝛtã celi.æ.</line>
        <line lrx="2655" lry="2035" ulx="507" uly="1951">AQAõ ꝑ aplosmltiplicati ſũt ppli fi de hoſtio aꝑto qð vidit Jo.ſ.apo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="2114" type="textblock" ulx="397" uly="2029">
        <line lrx="2720" lry="2114" ulx="397" uly="2029">Aeliũ. F. gen. xij. patriarchis mul calip.qð nemo clauder̃ pᷣt. ca.9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="3455" type="textblock" ulx="495" uly="2108">
        <line lrx="2346" lry="2189" ulx="726" uly="2108">tiplicat ẽ pplłs iſrael.car. S. Auaritia.9.</line>
        <line lrx="2651" lry="2273" ulx="576" uly="2185">B /Q̃ velut celeſtes fontes potaue Dereligioſiſ ꝓpꝛietarijs.ſfi. Cayʒ</line>
        <line lrx="2649" lry="2357" ulx="736" uly="2264">ruii nos aqus ſacre doctrine.ſig. occidit Abel fratrẽ ſuũ. ca..9.</line>
        <line lrx="2652" lry="2429" ulx="664" uly="2342">Fllij iſrael venerũt in Heliʒ v bi Qð diuitie male aquiſite ⁊ neꝗ/</line>
        <line lrx="2669" lry="2507" ulx="733" uly="2423">erant.xij.fontes. ¶car. S. ter rectẽte occidũt auarum.figu.</line>
        <line lrx="2654" lry="2592" ulx="544" uly="2485">CLÃ apoſtoli omnia relinquẽtes Albſalõ /remãſit capillis ad quer</line>
        <line lrx="2652" lry="2656" ulx="660" uly="2573">moꝛi non timnerunt.figu.de.xij. cus ſuſpenſus. car. 10.</line>
        <line lrx="2657" lry="2741" ulx="669" uly="2651">vitulio deo imolatis. car. G. Qualr auar oĩa relinꝗt i moꝛte.</line>
        <line lrx="2667" lry="2825" ulx="571" uly="2719">DQA ipi apli ſundametũ fuerunt fig. locuſte egypti piecte ſũti ma/</line>
        <line lrx="2681" lry="2904" ulx="740" uly="2811">ecclie.ñg.de.xij.lapidibꝰ quos ð re flate vẽto occidẽtali. car. Io</line>
        <line lrx="2672" lry="2982" ulx="740" uly="2888">ioꝛdanis alueo.xij.tulerunt pꝛin / Qð pecunla facit effũdi xpᷣiãoꝝ</line>
        <line lrx="2674" lry="3061" ulx="673" uly="2967">cpes iſrael.c. car. .6h, ſanguinc.fig.aque egypn ↄuerſe</line>
        <line lrx="2383" lry="3139" ulx="495" uly="3031">E  Q5 apli fuerunt docto. legũ fide ſnni in ſanguine.</line>
        <line lrx="2679" lry="3220" ulx="668" uly="3121">liſſimi.xpᷣi.fig. fuerunt electi.xij. Qð auaruia excecat hoiez ne vi</line>
        <line lrx="2682" lry="3287" ulx="684" uly="3202">piꝛincipes iſrł ꝗ inſtruerẽt pplʒ ð deat ꝓximũ ꝑ ↄpaſſionẽ᷑ fig.i egy</line>
        <line lrx="2690" lry="3377" ulx="629" uly="3282">uibꝛis mandatoꝝx. car. 6. pio fnef̃t tenebꝛe a deo vepſſe vt</line>
        <line lrx="2691" lry="3455" ulx="540" uly="3335">75 A5  aplos decoꝛa cã ecchia.⁊ frater nõ videret fratrẽ. ca. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="3119" type="textblock" ulx="2365" uly="3064">
        <line lrx="2701" lry="3119" ulx="2365" uly="3064">Ccgr. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="620" type="textblock" ulx="2872" uly="609">
        <line lrx="2880" lry="620" ulx="2872" uly="609">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1191" type="textblock" ulx="2889" uly="1072">
        <line lrx="2981" lry="1099" ulx="2975" uly="1086">3</line>
        <line lrx="2980" lry="1143" ulx="2948" uly="1072">1</line>
        <line lrx="2896" lry="1191" ulx="2889" uly="1177">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="722" type="textblock" ulx="2944" uly="443">
        <line lrx="3250" lry="547" ulx="2960" uly="443">cgeocchchitcſn</line>
        <line lrx="3250" lry="668" ulx="2944" uly="490">eg ude</line>
        <line lrx="3250" lry="722" ulx="2985" uly="615">miſenfnienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="823" type="textblock" ulx="2942" uly="687">
        <line lrx="3250" lry="823" ulx="2942" uly="687">5 Cöempagſteisn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3527" type="textblock" ulx="2941" uly="765">
        <line lrx="3250" lry="825" ulx="3225" uly="765">4</line>
        <line lrx="3224" lry="876" ulx="2962" uly="772">aſnnlupvoft</line>
        <line lrx="3249" lry="958" ulx="2990" uly="816">mch⸗</line>
        <line lrx="3165" lry="1041" ulx="2995" uly="959">lichamiu.</line>
        <line lrx="3237" lry="1115" ulx="2996" uly="970">– hüͤh ,⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1200" ulx="2974" uly="1114">eyrgelad vrort</line>
        <line lrx="3225" lry="1284" ulx="3003" uly="1186">ſeroͤeg,in</line>
        <line lrx="3250" lry="1367" ulx="3008" uly="1266">ioflosiitineen</line>
        <line lrx="3250" lry="1522" ulx="2983" uly="1428">(Arti Rihetoi</line>
        <line lrx="3250" lry="1592" ulx="3026" uly="1504">ſech etrclicthe</line>
        <line lrx="3250" lry="1669" ulx="2955" uly="1588">Ddſtſtenitsd</line>
        <line lrx="3250" lry="1773" ulx="2964" uly="1671">/mgueup</line>
        <line lrx="3250" lry="1839" ulx="3016" uly="1750">pnirafenünd</line>
        <line lrx="3250" lry="1917" ulx="3011" uly="1827">nalwolitsah</line>
        <line lrx="3250" lry="1992" ulx="3012" uly="1907">fetoni i ſon.</line>
        <line lrx="3250" lry="2086" ulx="2961" uly="1987">1 LCödubltiden</line>
        <line lrx="3250" lry="2140" ulx="2985" uly="2067">tacſbenbetin</line>
        <line lrx="3250" lry="2230" ulx="3011" uly="2144">ſliyopleinifig)</line>
        <line lrx="3235" lry="2296" ulx="3013" uly="2230">Gtduosdiniog.</line>
        <line lrx="3250" lry="2405" ulx="2959" uly="2305"> Qancratche</line>
        <line lrx="3250" lry="2466" ulx="3023" uly="2388">Rülicfg demua</line>
        <line lrx="3231" lry="2535" ulx="3027" uly="2468">ſchciespchert.</line>
        <line lrx="3250" lry="2635" ulx="2965" uly="2543">/ C5conrctiftna</line>
        <line lrx="3250" lry="2707" ulx="3015" uly="2629">ſaaramiſſöeftde</line>
        <line lrx="3250" lry="2785" ulx="3009" uly="2707">laq q ſbcco in</line>
        <line lrx="3250" lry="2876" ulx="2988" uly="2787">ogttoppen mi</line>
        <line lrx="3250" lry="2955" ulx="2950" uly="2860">Cöröppiclmn</line>
        <line lrx="3244" lry="3021" ulx="2999" uly="2949">lemmnſo hoibtoni</line>
        <line lrx="3250" lry="3101" ulx="2997" uly="3029">lenmioperſns et</line>
        <line lrx="3250" lry="3194" ulx="2997" uly="3099">f Kenni me</line>
        <line lrx="3164" lry="3258" ulx="2997" uly="3177">In mmm.</line>
        <line lrx="3250" lry="3360" ulx="2941" uly="3257"> Drli tebwiin</line>
        <line lrx="3249" lry="3447" ulx="2984" uly="3337">liſglidnu⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="3527" ulx="2980" uly="3424">ſeiſſantlleſon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gb480_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2817" lry="3534" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="359" lry="546" ulx="0" uly="373">Lii elal</line>
        <line lrx="2698" lry="626" ulx="0" uly="475"> inn eln, 5As pecũla quã rebuat auarꝰ ni / egypiij vo ſbᷣmerfi ft widẽ 1 4 g</line>
        <line lrx="2539" lry="709" ulx="0" uly="561">nrintunittt pil ei pdeſti fnturo.fig.mãna resꝓCoꝛ plenũ auarſtia recipere ne-</line>
        <line lrx="2600" lry="794" ulx="0" uly="642">nonocn ſahmeftz aatũ i craſtinũ putreſiebat.ca.i. quit xpi gratiazʒ.ſed dãnationem</line>
        <line lrx="2572" lry="861" ulx="0" uly="718">R unſ B Qô anar’ergrit oès mõs acꝗrẽ eternã. figu. quã oſtẽdit angelus</line>
        <line lrx="2698" lry="940" ulx="0" uly="807">exuefſ eichlii, gn, di ſibi a diabolo fuaſos.fi. de flu Jacharie. c.  car. 14. 8</line>
        <line lrx="2542" lry="1013" ulx="0" uly="876">tii loeſihalf ite mine egypti exhibat aĩalad mo/ MQð cupiditas velut ignis cupi/</line>
        <line lrx="2546" lry="1081" ulx="82" uly="955">n Pcuſtnglee⸗ dũ thauri.⁊c.  car. II. dos ardet ⁊ önoꝛat.fi.ð nadab ⁊</line>
        <line lrx="2544" lry="1172" ulx="0" uly="1033">Aenſon. 1  Qð auaro nũqᷓᷓ p̃ſtal regeſſz di abin ꝗ ſacrificabãt ð alio igne</line>
        <line lrx="2546" lry="1235" ulx="49" uly="1111">Pociannitie re vrget ab vxoꝛe ⁊ filijs.fig. de ⁊c. car. I5. vbi diuitie ꝑ totũ.vbi</line>
        <line lrx="2446" lry="1314" ulx="44" uly="1184">diuſtlzt initei pharaõe ꝗ ↄſtituit ſupſtiteſ opꝑuʒ ypocrita.C. vbi parentes.C.</line>
        <line lrx="2299" lry="1395" ulx="32" uly="1269">un ſtictrdi ſnp filios iſr łin egypto/ car. I2. Baptilmus.</line>
        <line lrx="2315" lry="1485" ulx="0" uly="1346">D 37 25 refugiũ euadedi auaritiã eſt Abi fides.C. vbi dia. l.</line>
        <line lrx="2601" lry="1556" ulx="0" uly="1431">Auutcllimſs une celeſtiũ ↄtẽplatio.fig. Cũ abima  Beatitudo. I5.</line>
        <line lrx="2562" lry="1619" ulx="0" uly="1500">Hachelſetcptein gg lech ſuccediſſet ihebeth gẽtes lo Qð qnelibet aĩa hʒ btĩtndinẽ ſe</line>
        <line lrx="2557" lry="1705" ulx="0" uly="1577">Wrsaninfu ci ſliꝰ fuerũt ad turriz. car. I2. cũdũ ꝓpꝛia merita in celis.figu.</line>
        <line lrx="2565" lry="1786" ulx="0" uly="1660">is nir  KR, D magna  paupeꝝ virt'g nõ Joſeph poſuit fratres ſuos quos</line>
        <line lrx="2796" lry="1879" ulx="47" uly="1741">oo os lstſigis, ponũt affeciũ in diuitijs.fig. tres iuitauit i menſa ᷣm oꝛdines pbi</line>
        <line lrx="2759" lry="1951" ulx="0" uly="1823">Lohs atncbic puerinolẽtes adoꝛare ydolũ iuſſu me genimure.  car. I7.</line>
        <line lrx="2719" lry="2011" ulx="0" uly="1882">eboſtiorprogrick li⸗ regis miſſi ſũti foꝛnacẽt᷑ car.I3. Qð beatitudo celeſtis nõ mino B</line>
        <line lrx="2817" lry="2116" ulx="0" uly="1972">45 nenocluiffig, Qõ̃ dia. duplicẽ decipniã oꝛdina ratur electoꝝ multitudine.figu. ..</line>
        <line lrx="2631" lry="2186" ulx="120" uly="2043">—RK uitad ſubtrahedũ nos deo.ſ.aua percuſſit ¶ Doy. petraʒ ⁊ egreſſe</line>
        <line lrx="2652" lry="2267" ulx="0" uly="2127">erclgoſ pianiei rliiã ↄcupiſcẽnã.ſig. Jeroboã fe/ ſunt aque largiſſime car. I6.</line>
        <line lrx="2577" lry="2337" ulx="0" uly="2208">dr Abal ſemiti g, „At duos vitulos.  Lca. I13/ De q̃litate ⁊ magnitidie biitudis</line>
        <line lrx="2599" lry="2422" ulx="0" uly="2286">Bntendel 2◻OQs cupiditas ? charitaſñ ſe ↄpa figurat᷑ ð ↄuiuio aſſueri. car.lcõ·</line>
        <line lrx="2728" lry="2505" ulx="0" uly="2346">rnirartiun t iaia. Kig. de muſcis egypit ᷓ/ Qð ex terroꝛe certaminis pnia &amp;£</line>
        <line lrx="2573" lry="2586" ulx="0" uly="2448">daeniſtanibi ſic hoĩes infeſtabaãt.  car. 3. qᷓ; plures hoĩes pdunt eternam</line>
        <line lrx="2575" lry="2661" ulx="0" uly="2521">glabento i NMQõð cognoſcit iſtabilitaſdiuitiaꝝ britudinẽ.ſigurat᷑ de filija iſirł ꝗ ti</line>
        <line lrx="2576" lry="2749" ulx="0" uly="2599">* uroiitm leaꝝ amiſſiõe.fig. dixit deꝰ ogre mueft igredi terrã ꝓmiſſiõis ob</line>
        <line lrx="2581" lry="2828" ulx="0" uly="2678">bate enlaniin gẽt aq̃ q̃ ſub celo ſũt ĩ locũ vnũ. timoꝛẽ certãdi⸗ illoſꝗ erãt ð gñe</line>
        <line lrx="2577" lry="2894" ulx="0" uly="2754">ie nivotte ⁊ ſegt᷑ ⁊ appeat arida. car.I4. enach car. ĩ7/ vbi coꝛp xp̃i.</line>
        <line lrx="2580" lry="2974" ulx="0" uly="2835">. „ 4 &amp; Qð nõ ppẽdit terrenoꝝ miſia a D. Abi ↄſcia. G. v bidiuitie. S.</line>
        <line lrx="2628" lry="3053" ulx="0" uly="2910">De ſg u terrenis hoĩbus niſi cũ ellenant vbi eccleſia. C. vbi patientia.?æI.</line>
        <line lrx="2277" lry="3136" ulx="0" uly="2994">gi zun . . a terrenis verſus celũ ꝑ affeciuʒ vbi perſeuerantia. B.</line>
        <line lrx="2282" lry="3206" ulx="0" uly="3079">* angon * figu. Elenauit me ſpũs inter ce/ g Charitas. 19.</line>
        <line lrx="2732" lry="3290" ulx="0" uly="3141">— lum terram.  car. I4. Qõ charitas tũc eſt pfectiſſima</line>
        <line lrx="2583" lry="3347" ulx="0" uly="3227">upnmnu l P/QAð p vſũ ⁊ abnſũ dinitiax qdã cũ dolet de malo inimici.fig.ter/</line>
        <line lrx="2665" lry="3454" ulx="0" uly="3304">efril ſalnãt᷑ agdã dãnãt.fi. filij iſrł trã ra Euilath quã fluuiꝰ ð ꝑadiſo ri</line>
        <line lrx="2620" lry="3534" ulx="0" uly="3384">Ncr noͦ tiid01 ſierũtſe curi ⁊ illeſi ꝑx mare rubꝝ gat ꝓducit aux cttinu cang.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gb480_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1270" lry="870" type="textblock" ulx="673" uly="777">
        <line lrx="1270" lry="870" ulx="673" uly="777">Ccharitaſ xpᷣi nutrit᷑i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="128" type="textblock" ulx="1260" uly="118">
        <line lrx="1462" lry="128" ulx="1260" uly="118">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="633" type="textblock" ulx="623" uly="471">
        <line lrx="1618" lry="561" ulx="623" uly="471">Lot bepoſitũ iflamaĩ charitate ⁊</line>
        <line lrx="1619" lry="633" ulx="632" uly="555">ſecũdat᷑ bonis.figu. Helia poſuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="793" type="textblock" ulx="670" uly="635">
        <line lrx="1619" lry="721" ulx="670" uly="635">holocauſtum ſuper altare ⁊ ignis</line>
        <line lrx="1614" lry="793" ulx="671" uly="713">deſcendit. car. 19·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1105" type="textblock" ulx="667" uly="870">
        <line lrx="1611" lry="949" ulx="668" uly="870">tionẽ crucis xpᷣi.ſig.pꝛeceptũ fuit</line>
        <line lrx="1617" lry="1029" ulx="667" uly="948">vt ignis i altariſemꝑ arderet quẽ</line>
        <line lrx="1601" lry="1105" ulx="670" uly="1026">nutriret ſacerdoo. car. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1182" type="textblock" ulx="631" uly="1104">
        <line lrx="1605" lry="1182" ulx="631" uly="1104">QOEõ charttas dei ſiue ſpãſſanct</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1252" type="textblock" ulx="658" uly="1183">
        <line lrx="1612" lry="1252" ulx="658" uly="1183">deſcendii in deuotas aĩas deuote</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2657" type="textblock" ulx="576" uly="2506">
        <line lrx="1610" lry="2592" ulx="576" uly="2506">ſpũi.figu. Seth fecit de ꝓpria fi/</line>
        <line lrx="1586" lry="2657" ulx="649" uly="2584">lia ſacrificium deo. car. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2744" type="textblock" ulx="490" uly="2663">
        <line lrx="1608" lry="2744" ulx="490" uly="2663">B ·Coꝛpales ſenſus cũ ſom̃ volũt ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1724" type="textblock" ulx="661" uly="1573">
        <line lrx="1569" lry="1658" ulx="667" uly="1573">de manna qð nihil valebat eru·</line>
        <line lrx="1599" lry="1724" ulx="661" uly="1651">dum comeſtum. car.20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1805" type="textblock" ulx="665" uly="1720">
        <line lrx="1597" lry="1805" ulx="665" uly="1720">A filij dei a filiis ſck cognoſcũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1965" type="textblock" ulx="648" uly="1805">
        <line lrx="1602" lry="1891" ulx="660" uly="1805">tur charitate fig. Magi ðfeceft</line>
        <line lrx="1266" lry="1965" ulx="648" uly="1885">Itertio ſigno c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2048" type="textblock" ulx="590" uly="1925">
        <line lrx="1638" lry="2048" ulx="590" uly="1925">AQNDõ ſine lumie charitat magnůẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="872" type="textblock" ulx="1302" uly="794">
        <line lrx="1609" lry="872" ulx="1302" uly="794">ia p ↄtẽpla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="118" type="textblock" ulx="1691" uly="106">
        <line lrx="2146" lry="118" ulx="1691" uly="106">.e⅞,cä,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="564" type="textblock" ulx="1674" uly="476">
        <line lrx="2610" lry="564" ulx="1674" uly="476">dit᷑.figu.de appemen que diade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="721" type="textblock" ulx="1669" uly="552">
        <line lrx="2604" lry="638" ulx="1673" uly="552">ma regis eleuabat de capite ⁊ im</line>
        <line lrx="2603" lry="721" ulx="1669" uly="636">ponebat ſibi. car. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="793" type="textblock" ulx="1657" uly="716">
        <line lrx="2600" lry="793" ulx="1657" uly="716">CLaro trahit ſom̃ in manu diabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="1197" type="textblock" ulx="1659" uly="794">
        <line lrx="2598" lry="877" ulx="1671" uly="794">li.figu.Dalida tradidit Sanſon</line>
        <line lrx="2597" lry="957" ulx="1671" uly="873">in manu philiſtinoꝛum. car.23.</line>
        <line lrx="2600" lry="1031" ulx="1668" uly="952">Caro iuuat diaboluʒ ad vincen</line>
        <line lrx="2599" lry="1118" ulx="1666" uly="1027">dũ honuinẽ.figu. Jeſabel ſecit la</line>
        <line lrx="2599" lry="1197" ulx="1659" uly="1096">pidari Haboth ⁊ Achab poſſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="1497" type="textblock" ulx="666" uly="1188">
        <line lrx="2595" lry="1329" ulx="1665" uly="1188">dit vineam eius: an 23.</line>
        <line lrx="2590" lry="1341" ulx="667" uly="1259">oꝛãtes.fig. Ʒ—acharie oꝛãti angelꝰ Coꝛpus totis viribꝰ conat᷑ ſubꝛ/</line>
        <line lrx="1621" lry="1421" ulx="673" uly="1341">annũtiauit Joannem. car. 19.</line>
        <line lrx="1604" lry="1497" ulx="666" uly="1415">ADõ nnllũ opꝰ valet qcquã ſi nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1576" type="textblock" ulx="600" uly="1495">
        <line lrx="1598" lry="1576" ulx="600" uly="1495">igne charitatis ſit decoctũ.fign.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="1420" type="textblock" ulx="1627" uly="1341">
        <line lrx="2588" lry="1420" ulx="1627" uly="1341">pere dñiuz ſoiii.fig. Aſclonias co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="1581" type="textblock" ulx="1663" uly="1422">
        <line lrx="2592" lry="1513" ulx="1665" uly="1422">nabat regnare ⁊ regnũ accipere</line>
        <line lrx="2592" lry="1581" ulx="1663" uly="1498">Salomoni fratri ſuo. car.24:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1650" type="textblock" ulx="1661" uly="1573">
        <line lrx="2584" lry="1650" ulx="1661" uly="1573">Coꝛpꝰ conat᷑ abuii delectatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="1901" type="textblock" ulx="1654" uly="1652">
        <line lrx="2591" lry="1748" ulx="1654" uly="1652">mũdi.figu.Aldomas voluit here</line>
        <line lrx="2590" lry="1817" ulx="1654" uly="1731">ſunamitẽ q̃ fuerat patris ſni ſema</line>
        <line lrx="2585" lry="1901" ulx="1654" uly="1825">T non cognouerat eam. car.25:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1976" type="textblock" ulx="1362" uly="1887">
        <line lrx="2584" lry="1976" ulx="1362" uly="1887">car. 20. Qõ ſpũs accepit dñiũ a deo ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2050" type="textblock" ulx="1655" uly="1967">
        <line lrx="2585" lry="2050" ulx="1655" uly="1967">oẽs motuscoꝛꝑis.figu.dixit pꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="772" type="textblock" ulx="2684" uly="701">
        <line lrx="2745" lry="772" ulx="2684" uly="701">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="1023" type="textblock" ulx="2699" uly="940">
        <line lrx="2743" lry="1023" ulx="2699" uly="940">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="1350" type="textblock" ulx="2672" uly="1244">
        <line lrx="2735" lry="1350" ulx="2672" uly="1244">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="2206" type="textblock" ulx="657" uly="2039">
        <line lrx="2664" lry="2128" ulx="658" uly="2039">piculũ ꝑ hũc mũdũ pegrinari eo ducat terra quadrupedia ⁊ rept-/</line>
        <line lrx="2582" lry="2206" ulx="657" uly="2118">ꝙ ẽ caligine plenꝰ.ſig.ð filijs iſr?ł liac beſtias ⁊ ſub hominis do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2501" type="textblock" ulx="648" uly="2196">
        <line lrx="1603" lry="2276" ulx="650" uly="2196">ꝗbꝰne noc&amp; tꝑe errarẽt ĩ deſto de</line>
        <line lrx="1221" lry="2353" ulx="654" uly="2274">dit deꝰigneã nub eʒ.</line>
        <line lrx="1531" lry="2428" ulx="679" uly="2356">Carohumana. 1.</line>
        <line lrx="1593" lry="2501" ulx="648" uly="2427">Caro moꝛtificanda eſt cũ reſiſtit</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="2660" type="textblock" ulx="632" uly="2641">
        <line lrx="646" lry="2660" ulx="632" uly="2641">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2826" type="textblock" ulx="586" uly="2740">
        <line lrx="1588" lry="2826" ulx="586" uly="2740">cipe ſũt moꝛtificandi lachꝛymis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2904" type="textblock" ulx="638" uly="2819">
        <line lrx="1592" lry="2904" ulx="638" uly="2819">⁊ labor̃.fi.ð gabaõitñ ꝗ occurref̃t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2980" type="textblock" ulx="648" uly="2890">
        <line lrx="1584" lry="2980" ulx="648" uly="2890">Joſue cũ veteribꝰ pãnis. ca.21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="3213" type="textblock" ulx="642" uly="3131">
        <line lrx="1586" lry="3213" ulx="642" uly="3131">calcanit colla quinq; regũ qui in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="2282" type="textblock" ulx="1657" uly="2204">
        <line lrx="2580" lry="2282" ulx="1657" uly="2204">minio ea poſut.  car. 2 §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="2358" type="textblock" ulx="1643" uly="2277">
        <line lrx="2584" lry="2358" ulx="1643" uly="2277">Qõò carne viuentes potiꝰ terrena</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="2597" type="textblock" ulx="1647" uly="2359">
        <line lrx="2578" lry="2455" ulx="1650" uly="2359">diligunt ; eterna.fig.coruns in</line>
        <line lrx="2579" lry="2511" ulx="1648" uly="2440">vento cadauere nõ curauit am/</line>
        <line lrx="2566" lry="2597" ulx="1647" uly="2514">plius ad archaʒ redire. car. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2676" type="textblock" ulx="1622" uly="2591">
        <line lrx="2570" lry="2676" ulx="1622" uly="2591">OQõ defſicicẽte ð regno aĩe rõnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="2914" type="textblock" ulx="1642" uly="2672">
        <line lrx="2573" lry="2766" ulx="1643" uly="2672">ſudicio regnat carnal appetitꝰ c</line>
        <line lrx="2574" lry="2845" ulx="1645" uly="2749">tẽ oẽs vires aĩe affligũt.ſig.moꝛ</line>
        <line lrx="2573" lry="2914" ulx="1642" uly="2832">tuo pharõeꝗ cognoſcebat Jo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="3060" type="textblock" ulx="490" uly="2904">
        <line lrx="2573" lry="2992" ulx="777" uly="2904">olue cu vet⸗ ſeph ſurrexit aliꝰpharao. ca:26.</line>
        <line lrx="2706" lry="3060" ulx="490" uly="2973">CImponẽda ẽ crux xp̃̊i ſenſibꝰcoꝛ Qð carnalibꝰ hoibꝰ redolẽt fei ¶</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="3138" type="textblock" ulx="644" uly="3051">
        <line lrx="1601" lry="3138" ulx="644" uly="3051">poꝛalibꝰvt moꝛnficẽt.fig. Joſne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3224" type="textblock" ulx="1632" uly="3063">
        <line lrx="2564" lry="3154" ulx="1635" uly="3063">da ⁊ imũda ⁊ ſpũalia fetẽt.fig.ð</line>
        <line lrx="2574" lry="3224" ulx="1632" uly="3138">filijs iir ł clamãtibꝰ ᷓ Moy. dicẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="3301" type="textblock" ulx="640" uly="3204">
        <line lrx="2575" lry="3301" ulx="640" uly="3204">naſerunt Sabaon ⁊ ſuſpẽdi eos tes fetere feciſti odoꝛẽ nr̃jm coꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="3363" type="textblock" ulx="638" uly="3283">
        <line lrx="1260" lry="3363" ulx="638" uly="3283">in ligno. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="3480" type="textblock" ulx="628" uly="3295">
        <line lrx="2573" lry="3391" ulx="992" uly="3295">„ car. 22. Pharaõe ca. 26. vbi abſtinétia. C</line>
        <line lrx="2571" lry="3480" ulx="628" uly="3359">Oð carne dñante ſpdᷣo conſũdi D. E: vbi ↄſeſſio. J. vbi diuiuie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3427" type="textblock" ulx="2840" uly="538">
        <line lrx="3244" lry="725" ulx="2990" uly="538">ln ra .</line>
        <line lrx="3225" lry="734" ulx="2985" uly="647">Sup'tickrian</line>
        <line lrx="3249" lry="831" ulx="2957" uly="670">nſehin</line>
        <line lrx="3248" lry="899" ulx="2909" uly="800">pcninmconeclte</line>
        <line lrx="3250" lry="983" ulx="2916" uly="886">aal nonten de,</line>
        <line lrx="3250" lry="1059" ulx="2946" uly="956">Cirprgidn n⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1143" ulx="2913" uly="1033">3 zere cchſiut i</line>
        <line lrx="3245" lry="1229" ulx="2966" uly="1116">cieuchniſteftht</line>
        <line lrx="3246" lry="1305" ulx="2972" uly="1194">ngniineichite</line>
        <line lrx="3248" lry="1427" ulx="2974" uly="1283">nocüͤpeept in</line>
        <line lrx="3244" lry="1450" ulx="2980" uly="1377">Hopkmedioonen</line>
        <line lrx="3250" lry="1525" ulx="2860" uly="1438">Kdäillokbefnni</line>
        <line lrx="3245" lry="1615" ulx="2991" uly="1526">hidelfn Kuhbe</line>
        <line lrx="3250" lry="1697" ulx="2990" uly="1611">centun thnclrn</line>
        <line lrx="3242" lry="1766" ulx="2984" uly="1687">AAlunponiometini.</line>
        <line lrx="3250" lry="1845" ulx="2858" uly="1764">Vlla acfn fee</line>
        <line lrx="3250" lry="1925" ulx="2922" uly="1837"> cpkdünm uſoeb</line>
        <line lrx="3250" lry="2006" ulx="2970" uly="1925">ſonlmirenmpri⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2085" ulx="2969" uly="2024">Alen ereoote</line>
        <line lrx="3244" lry="2163" ulx="2904" uly="2085">,(Lchrſtehüreta</line>
        <line lrx="3250" lry="2247" ulx="2848" uly="2148">cuntllecſummen</line>
        <line lrx="3250" lry="2324" ulx="2858" uly="2244">tanenlscannt</line>
        <line lrx="3250" lry="2407" ulx="2973" uly="2325">Vlgnſiepiſttu</line>
        <line lrx="3250" lry="2483" ulx="2978" uly="2401">ſbreofenonnect e</line>
        <line lrx="3243" lry="2574" ulx="2976" uly="2477">Cötpeninine</line>
        <line lrx="3250" lry="2645" ulx="2840" uly="2545">Hinonn uum</line>
        <line lrx="3250" lry="2814" ulx="2962" uly="2720">l pzndeniti⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2883" ulx="2953" uly="2801">Gnmmhat Dienon</line>
        <line lrx="3250" lry="2972" ulx="2933" uly="2880">npger ,ntin</line>
        <line lrx="3247" lry="3059" ulx="2953" uly="2948">amerijliiun</line>
        <line lrx="3250" lry="3131" ulx="2953" uly="3045">igenoni ſg o⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="3210" ulx="2953" uly="3122">Wicomecl, nelt</line>
        <line lrx="3250" lry="3298" ulx="2841" uly="3194">Anhccht e</line>
        <line lrx="3245" lry="3427" ulx="2946" uly="3262">italaantr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3462" type="textblock" ulx="2840" uly="3328">
        <line lrx="3250" lry="3462" ulx="2840" uly="3328">. hrlchgeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="803" type="textblock" ulx="2847" uly="757">
        <line lrx="2854" lry="803" ulx="2847" uly="757">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gb480_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="424" lry="206" type="textblock" ulx="414" uly="195">
        <line lrx="424" lry="206" ulx="414" uly="195">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="2540" lry="569" ulx="0" uly="381">— uuD. obi luxnria. B CD. vbi mu / fign. Dixit Iſaac filio ſuo Jacob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="2539" lry="615" ulx="189" uly="516">Paldetnie .v bi oꝛatio. D· Aox quidem vox Jacob eſt ſed</line>
        <line lrx="2703" lry="741" ulx="0" uly="532">vneduſtl nche eE n AArotun xpᷣi/27 manus ſunt Eſaun. car. 29. 3</line>
        <line lrx="2694" lry="784" ulx="0" uly="641">won eſfhnen Ã coꝛpꝰ xp̃i eſt viaticũ ad celũ Qð ſumẽs hᷣ ſaefm pꝛiꝰ dʒ lana ⸗</line>
        <line lrx="2635" lry="855" ulx="10" uly="713">ſe elttmiiten. perducens.ſig. Helyaspanẽ ſub ri lachꝛymis ⁊ ↄtẽplari paſſion?</line>
        <line lrx="2542" lry="935" ulx="0" uly="805">mmuhlſeng.  (lneritinm comedit ⁊ ambulauit xpᷣi ⁊ crucẽ vt digne ſumat fig.di</line>
        <line lrx="2545" lry="1015" ulx="0" uly="883">noſvng ihiih⸗ vſq; ad montem dei. car? 27. xit Abꝛahã angelis lauent pedes</line>
        <line lrx="2645" lry="1100" ulx="0" uly="952">bonnni i in V aia purgãda eſt ab oĩ ſoꝛde veſtri a requieſcite ſub arboꝛe af .</line>
        <line lrx="2709" lry="1215" ulx="3" uly="1036">m idoht e⸗  BB/, ⁊p̃cipne cupiditate ĩ aſſũptione ferã vobis bucellam ⁊c. car.ʒo *</line>
        <line lrx="2532" lry="1256" ulx="0" uly="1114">tmhameng ſan ſacfienchariſtie. fig ioſias cepit, Qd pꝛiꝰ purganda ẽ aia a malis</line>
        <line lrx="2537" lry="1332" ulx="0" uly="1179">ateniin purgari iudeã ab ydolatria.⁊ pꝰ/ cogſitattonibꝰ ⁊ affectöes mũdi</line>
        <line lrx="2551" lry="1417" ulx="0" uly="1263">ge diinz ſiſ fiee 2 modũ pᷣcepit fieri phaſce.ca.27. ſũt ab eadẽ excludẽde ? poſtmo</line>
        <line lrx="2550" lry="1488" ulx="8" uly="1354">düngmmgin⸗ Qõ optime diſponitur peccatrir duũ de h̊ ſacrfo reſici.fig.filij iſrł ni</line>
        <line lrx="2544" lry="1573" ulx="0" uly="1426">nnfmin e C aia ad üllud ſacrm audiendo ver ſi oſũpta farina egypti- car. 0.</line>
        <line lrx="2712" lry="1654" ulx="0" uly="1507">ncni ien bũ dei.figu. Ruth ibat poſt terga/Qð ſumt᷑a ill ſacm pte hoſtie</line>
        <line lrx="2544" lry="1726" ulx="0" uly="1586">metentium ? inuitata eſt ad bu/ tm recepit q;tũ ſumè totã hoſtiiẽs</line>
        <line lrx="2538" lry="1814" ulx="0" uly="1656">— cellam panis metẽtiũ. car.2 7. qꝛ ĩ ptibꝰ ⁊æ ſinguł mãet iteger.fi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="2414" type="textblock" ulx="0" uly="1779">
        <line lrx="2555" lry="1872" ulx="0" uly="1779">none D fm fide credũ ſʒ nõ fſilij iſrł! mãna colligebãt ⁊ meſura</line>
        <line lrx="2550" lry="1961" ulx="0" uly="1781">nn ttenſa A5 Kd ſir nronliſtef per gomoꝛ ⁊  plus coligebat nõ plꝰ</line>
        <line lrx="2546" lry="2047" ulx="0" uly="1891">— ſponlſam ſciuerunt ꝓbleuma nõ inueniebat, car. 30. vbi ecclia. 2–.</line>
        <line lrx="2612" lry="2117" ulx="2" uly="1978">Anndlefaunn antem per eos ꝛc.  car. 29. NWMonſfeſſio.30.</line>
        <line lrx="2718" lry="2196" ulx="0" uly="2048">nn. Oö cibe iſte ſpabeſt ale neceſ, Toͤſeſſio vinificat aiam pꝛiuata,z 28</line>
        <line lrx="2550" lry="2276" ulx="0" uly="2117">deſutin hin Ee ſarius t plus ei nutrimenti pᷣſtat gfa ↄ diabolũ.ſig. moꝛiuo ioſue</line>
        <line lrx="2550" lry="2333" ulx="0" uly="2205">cneſ. n qꝙᷓᷓ cibcoꝛpoꝛalis coꝛpoꝛi.figura ⁊ ſepulto dedit dñs indã ducẽ flli</line>
        <line lrx="2689" lry="2414" ulx="0" uly="2286">cnne nuale,mn de ligno vite ꝙpᷣſtabat comeden is iſrłõ chananeos. car. 3J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="3125" type="textblock" ulx="0" uly="2367">
        <line lrx="2721" lry="2491" ulx="0" uly="2367">nc een ſrom tibus poſſe non moꝛi. car. 29. Confeſſio ↄtrita placat furoꝛm B</line>
        <line lrx="2557" lry="2585" ulx="0" uly="2448">nocadmarnͦmun AQð ſepe velraro ſumes h̊ ſactẽ̃m dei ſuꝑ peccatoꝛt᷑.figu. Dauid clia</line>
        <line lrx="2551" lry="2656" ulx="0" uly="2531">us e S dumodo non ↄtènat non peccat mauit angelo perentienti dices</line>
        <line lrx="2546" lry="2744" ulx="0" uly="2607">deiante zmifja fig. de vtroq; modo. Jacheus re ego ſum qui peccaui. car. 31.</line>
        <line lrx="2709" lry="2821" ulx="0" uly="2689">ao egna emni cepit xpᷣʒ in domũ ſuã gandens Cõ feſſio ĩtegra fugat diabolũ di</line>
        <line lrx="2554" lry="2884" ulx="0" uly="2767">Esrtroiitflin centurio ait: Oñe nõ ſũ dign ꝛc. minuta vo fac aiuʒ ſuccũbef. fi. di</line>
        <line lrx="2557" lry="2978" ulx="14" uly="2851">oonoeg egninſ⸗ vterq; gratfuit xbo. car. 29. xit Thimoteꝰpᷣncipibꝰ ſuis ſi iu r.</line>
        <line lrx="2690" lry="3049" ulx="0" uly="2927">e nee „ Dö coꝛpus xp̃i ſllũinat eoꝛ hois das trãſibit ioꝛdanẽ ac. car.ʒ3I.</line>
        <line lrx="2720" lry="3125" ulx="11" uly="3001">mrmalb'bed tatd S ʒtptaniont᷑.fig. Yonathas poſt Cõſeſſiõe pᷣuia oẽs vᷣmes ſecure O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="3531" type="textblock" ulx="0" uly="3087">
        <line lrx="2550" lry="3215" ulx="11" uly="3087">imücht hiintiez pngnã comedit mel ⁊ viſũ qð ſe ꝓcedũt fig. tribu inda que pꝛiloꝛ</line>
        <line lrx="2550" lry="3287" ulx="6" uly="3165">ldamitr lhe e re perdiderat recepit. car. 29. intrauit mare rubꝛum ⁊ oẽs alie</line>
        <line lrx="2542" lry="3373" ulx="0" uly="3253">te ſecntahifnen Oð oes ſenſus coꝛpal decipiun iribus ſecute ſunt ꝛc. car. 32.</line>
        <line lrx="2706" lry="3458" ulx="1" uly="3327">e e D tur circa hoc ſacrz pꝛeter auditã Confeſſio pꝛocul fugat pet ne re &amp;</line>
        <line lrx="2540" lry="3531" ulx="0" uly="3402">rti i ſ A 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gb480_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2130" lry="127" type="textblock" ulx="1602" uly="114">
        <line lrx="2130" lry="127" ulx="1602" uly="114">,ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="548" type="textblock" ulx="672" uly="447">
        <line lrx="2656" lry="548" ulx="672" uly="447">deant ad animã.fign. Latruũ cu is fmãſit vnꝗ nuũciãret ei/ c.36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="781" type="textblock" ulx="665" uly="533">
        <line lrx="2618" lry="628" ulx="670" uly="533">li ſxrie nõ fuerunt poſtmodũ re Cõſcia ſemꝑ iĩpꝛopat petã aĩe pec</line>
        <line lrx="2606" lry="709" ulx="672" uly="611">uerſi in ſamaria ex q̃ Ayſeus il/ catrici fig. Sarra filia Raguelis</line>
        <line lrx="2605" lry="781" ulx="665" uly="690">los regi manifeſtauit. car. 32. f̃cepit iiuriã ſen ĩpꝛoꝑiũ ab ãcilla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="1250" type="textblock" ulx="512" uly="920">
        <line lrx="2618" lry="1019" ulx="671" uly="920">roꝛẽ poſtq; cognouit eã. car. 3. gehẽne ⁊ ſpeſ venie ꝗbꝰaĩa ſalnat᷑</line>
        <line lrx="2410" lry="1102" ulx="512" uly="1017">GCõ ſeſſionẽ fictã deꝰ ũ re .</line>
        <line lrx="2606" lry="1172" ulx="604" uly="1081">Dauid nõ recepit nuncioſ cũ me ad domum raab meretricis.hie</line>
        <line lrx="2607" lry="1250" ulx="674" uly="1168">dietate barbarũ raſaꝝ. car. 33. rico. car. 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="1333" type="textblock" ulx="517" uly="1151">
        <line lrx="2610" lry="1333" ulx="517" uly="1151">HQAõ ſi tacemus pctã fitendo il Moꝛtua olectanide peti viuit ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="1408" type="textblock" ulx="676" uly="1306">
        <line lrx="2627" lry="1408" ulx="676" uly="1306">la nõ pure:iĩfernꝰabſoꝛbebit nos mulꝰ/ↄſcie.fig. Due mlieres me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1089" type="textblock" ulx="1403" uly="997">
        <line lrx="2632" lry="1089" ulx="1403" uly="997">ipit. fig. fi. Joſue duoſ exploꝛatoꝛes miſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="957" type="textblock" ulx="667" uly="737">
        <line lrx="2759" lry="864" ulx="667" uly="737">Cöõſeſſio dz culpã cũ odio ab aia ꝙiterfeciſſet.vij.viros. car.37.</line>
        <line lrx="2678" lry="957" ulx="672" uly="844">pellere. ſig de Emõ gꝗ exclnſit ſo Er ſpina ↄſeie naſcut i aia imoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="1488" type="textblock" ulx="687" uly="1390">
        <line lrx="2715" lry="1488" ulx="687" uly="1390">fig. Egyptij itrãtes aqᷓs mariſ ru retrices venerũt ad Salomonẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="1721" type="textblock" ulx="671" uly="1538">
        <line lrx="2612" lry="1642" ulx="678" uly="1538">A5 diabol“ iter aĩe ᷣtutes plus¶ Bonitate ↄſcie ᷣuant vᷣtutes aie</line>
        <line lrx="2612" lry="1721" ulx="671" uly="1622">odit ↄfeſſionè:iõ ſtudet illã ab aia fig. Due obſtetrices noluerũt oc/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="1799" type="textblock" ulx="676" uly="1698">
        <line lrx="2643" lry="1799" ulx="676" uly="1698">fugare a extirpare.fig. Demetriꝰ cidere maſculos hebꝛeoꝑca. 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="1892" type="textblock" ulx="680" uly="1780">
        <line lrx="2613" lry="1892" ulx="680" uly="1780">miſit Nichanoꝛẽ vt victũ iudaʒ/ Qð in ꝓpꝛia ↄſcia hõ ſpecnlatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="2018" type="textblock" ulx="682" uly="1856">
        <line lrx="2674" lry="2015" ulx="682" uly="1856">ad ſe duceret. etear. 34. an bon vel malus ſit. Fig. i itroi</line>
        <line lrx="1321" lry="2018" ulx="1280" uly="1953">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="2889" type="textblock" ulx="519" uly="1938">
        <line lrx="2622" lry="2034" ulx="522" uly="1938">EQA niſ per ↄfeſſionẽ pctã exclu tu tabernaculi erat labium ene/</line>
        <line lrx="2613" lry="2109" ulx="617" uly="2008">dãaãt aia non põt ꝗdqꝙᷓ; boni meri um de ſpeculis. car. 39.</line>
        <line lrx="2612" lry="2186" ulx="586" uly="2064">toꝛij facere.figu.Duʒ terra copta Qðõ hõ añ diẽ ra 6is reddende</line>
        <line lrx="2614" lry="2266" ulx="683" uly="2176">erat agꝗs nihil germiauit.car. 34. dʒ libꝛũ ſue ↄſcie videre q;tnʒ dʒ</line>
        <line lrx="2612" lry="2356" ulx="522" uly="2250">LAQualr fitda ẽ ↄfeſſio ⁊ q̃ ↄmitãt deo.fi.ð lib.viſo ĩ mann ꝓphe ꝗ</line>
        <line lrx="2611" lry="2425" ulx="635" uly="2334">tãdẽ.fig. ꝗ tãägebat moꝛticinũ of erat ſcriptꝰ intꝰa extra./car. 39.</line>
        <line lrx="2612" lry="2499" ulx="681" uly="2412">ferebat agnũ ⁊ turtures. car.ʒ5. vbi confeſſio..vbi compunciio</line>
        <line lrx="2271" lry="2592" ulx="519" uly="2490">ο Q mſi pctã venialia ↄfiteamnr J. vbi temptalio.M.</line>
        <line lrx="2464" lry="2661" ulx="637" uly="2571">iducũt aiam ad ꝑiculũ cũ fnerint Compunctio.ꝗqo.</line>
        <line lrx="2617" lry="2738" ulx="686" uly="2586">mſtiplicata.fi. ꝓphᷣa vidit poꝛtaſ coõpuctio lachꝛymaꝝ liberat coꝛ</line>
        <line lrx="2613" lry="2816" ulx="683" uly="2723">fluuioꝝ aptas ⁊ tplũ dirui.c.36. pus ⁊ ſpm̃ de mann dia.fig.oleũ</line>
        <line lrx="2611" lry="2889" ulx="790" uly="2803">Vonſcientia. 36. vidue quã docuit Elyſeꝰ intãtuzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="3049" type="textblock" ulx="523" uly="2882">
        <line lrx="2627" lry="2985" ulx="523" uly="2882">AAð hõ noles diaboli iſidias fu/ multiplicatꝰẽ liberata ẽ.ca.Ao.</line>
        <line lrx="2661" lry="3049" ulx="641" uly="2962">gere dʒ ſue ↄſcie aqeſcer̃.fig. mi QAð deus vere reconciliatur cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="3205" type="textblock" ulx="603" uly="3039">
        <line lrx="2615" lry="3142" ulx="603" uly="3039">col vxoꝛ Danid ſoluanit illum de coꝛ eſt contritum. Sigu.offereba</line>
        <line lrx="2613" lry="3205" ulx="688" uly="3123">manibꝰ familie Saul. car. 36. tur par turturum. car. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="3363" type="textblock" ulx="521" uly="3168">
        <line lrx="2761" lry="3300" ulx="521" uly="3168">B/ Peccãte hoĩe moꝛtali pctõ peũt Qð aia lachꝛymis carés dzillas</line>
        <line lrx="2696" lry="3363" ulx="599" uly="3269">oẽss aie vᷣtutes ſtimulo ↄſcie exce a deo petere ne ſit ſterilis fig.aſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="1559" type="textblock" ulx="683" uly="1470">
        <line lrx="2683" lry="1559" ulx="683" uly="1470">bꝛi ſubmerſi ſũt. car. 33. quarũ vna filiũ occideraiſca.ʒ3 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="3069" type="textblock" ulx="2805" uly="2897">
        <line lrx="2870" lry="2933" ulx="2854" uly="2915">1</line>
        <line lrx="2869" lry="3006" ulx="2855" uly="2988">“</line>
        <line lrx="2870" lry="3069" ulx="2805" uly="3050">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="3473" type="textblock" ulx="684" uly="3353">
        <line lrx="2718" lry="3473" ulx="684" uly="3353">pio.figu. de expoliato ioba calde petiui achaleph patre ſuo com /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3478" type="textblock" ulx="2925" uly="397">
        <line lrx="3231" lry="474" ulx="2991" uly="397">ſCgribltenem.</line>
        <line lrx="3246" lry="580" ulx="2925" uly="431"> guni imſn</line>
        <line lrx="3248" lry="653" ulx="2944" uly="545">Workcninentlach</line>
        <line lrx="3247" lry="734" ulx="2968" uly="636">iſtanhttac</line>
        <line lrx="3250" lry="827" ulx="2974" uly="717">Gndeber flo N</line>
        <line lrx="3236" lry="892" ulx="2975" uly="823">ſctenegt.</line>
        <line lrx="3250" lry="981" ulx="2936" uly="874">1Lis tmngdl</line>
        <line lrx="3250" lry="1062" ulx="2982" uly="949">inlenlunnien</line>
        <line lrx="3250" lry="1148" ulx="2985" uly="1040">ſctirßiumnnt</line>
        <line lrx="3242" lry="1219" ulx="2989" uly="1138">lenamphofs a</line>
        <line lrx="3246" lry="1315" ulx="2944" uly="1203">O würithiten⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="1368" ulx="2998" uly="1287">cemiosiniten</line>
        <line lrx="3250" lry="1458" ulx="3004" uly="1359">NAchenahienf</line>
        <line lrx="3250" lry="1546" ulx="3004" uly="1445">ziſotonbnrib⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1613" ulx="2958" uly="1535">8 Löilngnerp⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1702" ulx="2993" uly="1613">reoyroplachnn</line>
        <line lrx="3250" lry="1776" ulx="3007" uly="1694">efgungebitnen</line>
        <line lrx="3250" lry="1851" ulx="2999" uly="1765">holuutcbelaai⸗</line>
        <line lrx="3129" lry="1929" ulx="2996" uly="1855">Noprloſo. 7</line>
        <line lrx="3250" lry="2017" ulx="2940" uly="1932">/Eödis ofhumt</line>
        <line lrx="3250" lry="2090" ulx="2966" uly="2012">onecnr . ons</line>
        <line lrx="3248" lry="2167" ulx="2989" uly="2093">Niſtantaovi int an</line>
        <line lrx="3249" lry="2242" ulx="2991" uly="2173">ſisfeckefunc.e</line>
        <line lrx="3249" lry="2335" ulx="2939" uly="2253">3 Löhecumdzonn</line>
        <line lrx="3250" lry="2409" ulx="2965" uly="2330">ſuuderi Rn</line>
        <line lrx="3250" lry="2483" ulx="3001" uly="2415">Prwoeotnunr</line>
        <line lrx="3250" lry="2573" ulx="3000" uly="2492">Arseſelenn.</line>
        <line lrx="3250" lry="2657" ulx="2939" uly="2570"> Ahuchyniedeet</line>
        <line lrx="3250" lry="2725" ulx="2959" uly="2650">Eboninof. eicen</line>
        <line lrx="3250" lry="2809" ulx="2983" uly="2729">Zehholacutae N</line>
        <line lrx="3247" lry="2906" ulx="2980" uly="2808">Imannopoſtun.</line>
        <line lrx="3250" lry="2973" ulx="2943" uly="2886">Goittenpumen</line>
        <line lrx="3250" lry="3056" ulx="2952" uly="2968">mkabmmdantule⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3139" ulx="2977" uly="3042">Psalleniſesgneng,</line>
        <line lrx="3236" lry="3212" ulx="2979" uly="3127">erctonntocrno⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3299" ulx="2957" uly="3202">Qom erch d</line>
        <line lrx="3250" lry="3383" ulx="2971" uly="3283">ectiem lhnnn⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="3478" ulx="2969" uly="3361">il hendemne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gb480_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="363" lry="2749" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="358" lry="1786" ulx="8" uly="1687">gemlalvohitnn</line>
        <line lrx="358" lry="1856" ulx="8" uly="1765">LQbin oon tithihet</line>
        <line lrx="357" lry="1942" ulx="11" uly="1853">n don lnaleſtezi</line>
        <line lrx="356" lry="2021" ulx="8" uly="1940">wubenaanl ulpre</line>
        <line lrx="353" lry="2106" ulx="6" uly="2016">umdeheells</line>
        <line lrx="363" lry="2171" ulx="2" uly="2094">Es bo mideſte tnt</line>
        <line lrx="351" lry="2262" ulx="0" uly="2180"> lbri ve Mierſterg</line>
        <line lrx="347" lry="2343" ulx="0" uly="2259">No.K.ͤld inmg</line>
        <line lrx="346" lry="2416" ulx="0" uly="2343">ru N Ndten</line>
        <line lrx="344" lry="2502" ulx="0" uly="2361">entlafmatm</line>
        <line lrx="263" lry="2587" ulx="0" uly="2505">editengtnod</line>
        <line lrx="357" lry="2671" ulx="113" uly="2588">(Lomponcg4</line>
        <line lrx="358" lry="2749" ulx="0" uly="2665">ögiciolchenn n</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="2827" type="textblock" ulx="0" uly="2739">
        <line lrx="384" lry="2827" ulx="0" uly="2739">19 thr denmn iid</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="3152" type="textblock" ulx="0" uly="2821">
        <line lrx="326" lry="2906" ulx="0" uly="2821">Cve qui docl ei</line>
        <line lrx="330" lry="2991" ulx="0" uly="2904">Nlplcriglrnſe</line>
        <line lrx="327" lry="3072" ulx="0" uly="2985"> dens vereſftondnen</line>
        <line lrx="327" lry="3152" ulx="0" uly="3055">G conmiun uftt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="3269" type="textblock" ulx="1" uly="3148">
        <line lrx="353" lry="3269" ulx="1" uly="3148">rperurtumn (</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="3402" type="textblock" ulx="0" uly="3209">
        <line lrx="333" lry="3333" ulx="0" uly="3209">ai bchmnugdilii</line>
        <line lrx="329" lry="3402" ulx="0" uly="3296">copcter Nelehrteizt</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="3488" type="textblock" ulx="0" uly="3383">
        <line lrx="324" lry="3488" ulx="0" uly="3383">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2101" type="textblock" ulx="582" uly="2032">
        <line lrx="908" lry="2101" ulx="582" uly="2032">latione eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2347" type="textblock" ulx="487" uly="2266">
        <line lrx="1145" lry="2347" ulx="487" uly="2266">J/QOʒ3 peccatoꝛ dʒ la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="539" type="textblock" ulx="679" uly="456">
        <line lrx="1605" lry="539" ulx="679" uly="456">mutari ſibi terram.  car. 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="700" type="textblock" ulx="521" uly="537">
        <line lrx="1604" lry="623" ulx="521" uly="537">DQuod dñs aiam ſibiin ſponſaʒ</line>
        <line lrx="1612" lry="700" ulx="680" uly="622">aſumit quã iuenit lachꝛymis ple</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="938" type="textblock" ulx="658" uly="701">
        <line lrx="1606" lry="779" ulx="658" uly="701">uã.fi.puer habꝛae cognonuit rebe</line>
        <line lrx="1601" lry="867" ulx="664" uly="780">cam deberi filio domini ſui per</line>
        <line lrx="1597" lry="938" ulx="660" uly="860">ydriam aque. car. 4I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1184" type="textblock" ulx="586" uly="932">
        <line lrx="1623" lry="1016" ulx="598" uly="932">AQõð xps ⁊ angeli libenter acce/</line>
        <line lrx="1595" lry="1096" ulx="586" uly="1015">duũt ad coꝛ lacrymis plenũ.fig.di</line>
        <line lrx="1627" lry="1184" ulx="658" uly="1091">ſcipuli xpᷣiiuerũt pꝰ hoieʒ poꝛtã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1257" type="textblock" ulx="655" uly="1176">
        <line lrx="1583" lry="1257" ulx="655" uly="1176">tem amphorã aque. car. AI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1349" type="textblock" ulx="505" uly="1245">
        <line lrx="1589" lry="1349" ulx="505" uly="1245">3ANQõð miſtri xrpi ſemp debẽt lanari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1568" type="textblock" ulx="626" uly="1329">
        <line lrx="1589" lry="1421" ulx="655" uly="1329">lacrymis añ miſteriũ.fi.de pᷣce/</line>
        <line lrx="1583" lry="1504" ulx="651" uly="1409">pit Mop. applicari filios aaron</line>
        <line lrx="1585" lry="1568" ulx="626" uly="1485">añ forestabnacli lotos aq̃.c.42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1722" type="textblock" ulx="506" uly="1559">
        <line lrx="1582" lry="1655" ulx="506" uly="1559">S·Að ſi ſanguis xpᷣi dʒ nos mũda</line>
        <line lrx="1580" lry="1722" ulx="576" uly="1646">re opʒ nos ꝑ lachꝛvmas diſpone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1964" type="textblock" ulx="642" uly="1720">
        <line lrx="1576" lry="1813" ulx="647" uly="1720">re.fi.ꝗ tangebãt aie moꝛticiniũ ⁊</line>
        <line lrx="1575" lry="1891" ulx="642" uly="1800">nõ lauabãt᷑ aq̃ aſꝑſionis pibat ð</line>
        <line lrx="1573" lry="1964" ulx="643" uly="1880">populo ſuo. „car. 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2134" type="textblock" ulx="491" uly="1949">
        <line lrx="1574" lry="2066" ulx="491" uly="1949">o/ OQõ dñs oſolal lugentes in tribu</line>
        <line lrx="1607" lry="2134" ulx="910" uly="2035">x.fi. Ignis deſcẽdens/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="529" type="textblock" ulx="1658" uly="453">
        <line lrx="2622" lry="529" ulx="1658" uly="453">intrabat fiumen. car. 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="636" type="textblock" ulx="1607" uly="533">
        <line lrx="2614" lry="636" ulx="1607" uly="533">AQsð poſt amaras lachꝛymas ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="1090" type="textblock" ulx="1652" uly="614">
        <line lrx="2615" lry="695" ulx="1653" uly="614">quit᷑ in aia habundantia granarũ</line>
        <line lrx="2621" lry="775" ulx="1656" uly="695">figu. Anbecula parna aſcende/</line>
        <line lrx="2616" lry="869" ulx="1664" uly="772">bat de mari. car. 44. Sbi</line>
        <line lrx="2606" lry="938" ulx="1660" uly="852">ↄfeſſio. B. vbt lachꝛyma pꝑ totũ</line>
        <line lrx="2511" lry="1009" ulx="1873" uly="932">Contemplatio.</line>
        <line lrx="2616" lry="1090" ulx="1652" uly="1010">Abi auaritia. J. R.vbi charitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="1162" type="textblock" ulx="1651" uly="1084">
        <line lrx="2668" lry="1162" ulx="1651" uly="1084">D.vbi diabolꝰ.L. vbi diuitie.¶ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="1404" type="textblock" ulx="1651" uly="1164">
        <line lrx="2285" lry="1264" ulx="1769" uly="1164">Lonſolatio.</line>
        <line lrx="2282" lry="1341" ulx="1651" uly="1250">Abi compunctio.H.</line>
        <line lrx="2259" lry="1404" ulx="1838" uly="1331">CLoꝛꝛeptio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="1492" type="textblock" ulx="1643" uly="1399">
        <line lrx="2649" lry="1492" ulx="1643" uly="1399">Abi adulatio.A. vbi iuſtitia.⁊ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1584" type="textblock" ulx="1645" uly="1484">
        <line lrx="2139" lry="1584" ulx="1645" uly="1484">vbi patientia.A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="1718" type="textblock" ulx="1642" uly="1618">
        <line lrx="2636" lry="1718" ulx="1642" uly="1618">Abi caro. B. C. vbi coꝛpus xpᷣi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="1979" type="textblock" ulx="1639" uly="1797">
        <line lrx="2592" lry="1875" ulx="1639" uly="1797">..O. vbi conſcientia.O.vbi</line>
        <line lrx="2256" lry="1979" ulx="1639" uly="1877">infernus.H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="2118" type="textblock" ulx="1619" uly="2009">
        <line lrx="2662" lry="2118" ulx="1619" uly="2009">As detractoꝛes poꝛtãt imũditiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="2210" type="textblock" ulx="636" uly="2110">
        <line lrx="2588" lry="2210" ulx="636" uly="2110">deſicauit aquã iur᷑ altare quãĩhe hominũ in linguam.ſig. Canes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="2433" type="textblock" ulx="550" uly="2188">
        <line lrx="2625" lry="2340" ulx="637" uly="2188">lias fecit effundi. . car. 42. comederunt Jeçabel. car. 44.</line>
        <line lrx="2581" lry="2368" ulx="557" uly="2271">Os6 peccate arilachꝛymiſ/ Qð ðᷣtractoꝛ pꝛiꝰaliqð bonũ dic</line>
        <line lrx="2648" lry="2433" ulx="550" uly="2344">oſcia ſunadẽte.fi. Naamã ſuaſus de eo cui vult detrahere fig. JIAa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2507" type="textblock" ulx="633" uly="2428">
        <line lrx="1564" lry="2507" ulx="633" uly="2428">ab vxoꝛe iuit in Samariaʒ ⁊ mũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="2522" type="textblock" ulx="1631" uly="2433">
        <line lrx="2580" lry="2522" ulx="1631" uly="2433">hel plus pᷣbuit lac ſiſare:· AðS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2590" type="textblock" ulx="631" uly="2487">
        <line lrx="2585" lry="2590" ulx="631" uly="2487">datus eſt a lepꝛa.  car. 43. Qõ ſunttria genera detractoꝛuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2838" type="textblock" ulx="627" uly="2739">
        <line lrx="1595" lry="2838" ulx="627" uly="2739">Bethulia ciuitate debebat tradi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2927" type="textblock" ulx="624" uly="2818">
        <line lrx="1576" lry="2927" ulx="624" uly="2818">in mannus hoſtium. car. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3140" type="textblock" ulx="475" uly="2882">
        <line lrx="1903" lry="2990" ulx="475" uly="2882">QOQð oĩa temptamenta carnis ſn/ de archa.</line>
        <line lrx="2525" lry="3073" ulx="594" uly="2974">gank habundantia lachꝛvymaruz</line>
        <line lrx="2574" lry="3140" ulx="611" uly="3048">fig. adueniẽte aquaruʒ dilunio ex ðtractio increpat᷑.figun. Caym oc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="2907" type="textblock" ulx="482" uly="2573">
        <line lrx="2583" lry="2677" ulx="482" uly="2573">R Qð lachꝛymis deficientibꝰ aĩa fig.de tribus ſpiritibns imundis</line>
        <line lrx="2628" lry="2746" ulx="550" uly="2658">ſn periculo fi. Deficiente aqua in ꝗ exibant de oꝛe beſtie/car.ꝗ45.</line>
        <line lrx="2636" lry="2824" ulx="1596" uly="2745">Oõ detractoꝛ paſcit᷑ detractione</line>
        <line lrx="2603" lry="2907" ulx="1625" uly="2823">pꝛoximi ſui.figu.de coꝛno enuſſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="3058" type="textblock" ulx="1707" uly="2908">
        <line lrx="2573" lry="3000" ulx="2228" uly="2908">car. 45.</line>
        <line lrx="2577" lry="3058" ulx="1707" uly="2982">ð detractoꝛ confundit᷑ cũ eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="3225" type="textblock" ulx="626" uly="3132">
        <line lrx="2567" lry="3225" ulx="626" uly="3132">tincta eſt omnis caro. car. q3. cidit Abel fratrem ſuũ/ car. 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="3478" type="textblock" ulx="475" uly="3186">
        <line lrx="2570" lry="3305" ulx="475" uly="3186"> OQ omnis exercitꝰ diaholi eua Abi adulatõ.C. vbi ĩuidia. B. C.</line>
        <line lrx="2498" lry="3387" ulx="620" uly="3285">neſcit ipetn lachrymaꝝ.fign. qdane ..</line>
        <line lrx="2586" lry="3478" ulx="622" uly="3361">vidit ꝓpheta de temploin quo Qð diabol neminẽ baptigatũ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="3374" type="textblock" ulx="1825" uly="3296">
        <line lrx="2375" lry="3374" ulx="1825" uly="3296">Diabolnus. 46.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gb480_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2600" lry="2837" type="textblock" ulx="462" uly="433">
        <line lrx="2554" lry="601" ulx="612" uly="433">teptatũ abire pmitit vᷣſus celuz. Joꝛdanem 4 car. Fl.</line>
        <line lrx="2564" lry="646" ulx="620" uly="522">fi. Geon rex amoꝛcoꝝ nõ omit, Qð dya. ↄſoꝛtiũ peu it eſt fugien</line>
        <line lrx="2563" lry="685" ulx="594" uly="601">tebat filios iſrł trãſire ꝑ fines ſu/ dũ ſi volumꝰ pace frui. fig. abꝛa</line>
        <line lrx="2566" lry="765" ulx="611" uly="680">os pꝰ trãſitũ marie rubꝛi.ca.A6. am dixit Loth ꝓpinquo ſuo non</line>
        <line lrx="2535" lry="905" ulx="558" uly="755">25 dia. lcautã aiam decipit.fig. poſſumus eſſe ſimul. . car. 5!</line>
        <line lrx="2576" lry="933" ulx="577" uly="836">de tribu Dan que captã clultarez 5 dia. cupit excecare lumẽ aĩe</line>
        <line lrx="2568" lry="996" ulx="629" uly="912">deſtrurernnt. coer. ꝗ7 quo celcſtia contemplat. figura</line>
        <line lrx="2576" lry="1123" ulx="462" uly="992">/HE Q Q5 dia. fideles dereliqt in pace Maas nolebat eruef viris labes</line>
        <line lrx="2571" lry="1222" ulx="536" uly="1070">Si pattie ſugeſtiones abicianiur derxtrũ oculum. 32 car 52.</line>
        <line lrx="2573" lry="1237" ulx="638" uly="1147">figu. phaꝛao reliꝗt populũ ĩ moꝛ/ OQð dia. pctõꝛc̃ quẽ boſſidet nõ</line>
        <line lrx="2580" lry="1326" ulx="639" uly="1226">te pꝛimogenitoꝛum. car. pſequit᷑ ſʒ fugit᷑teʒ multũ inſequit᷑</line>
        <line lrx="2580" lry="1404" ulx="473" uly="1302">5 D5 dia. conat extingnere pmol fig. Labã non pſequebat Jacob</line>
        <line lrx="2577" lry="1473" ulx="481" uly="1374">W. dia pnie ne amplius creſcat ſigu. dũ ſerniret ũli ſ fugientẽ.ca 520</line>
        <line lrx="2578" lry="1549" ulx="545" uly="1457">pharao conabatl extinguere par Abicaro vbl afeſſio Jvbi</line>
        <line lrx="2586" lry="1621" ulx="646" uly="1536">nulos iſrall 7 car. 49. ↄſcia ASRvbi ↄpũctio A vbi va</line>
        <line lrx="2585" lry="1702" ulx="582" uly="1606">L dia intrans ad aiam ülam naglo:ia 1 E vbi huana ↄditie</line>
        <line lrx="2587" lry="1800" ulx="649" uly="1690">expoliat meritis ⁊ virtuub .ſign. B vbi iudiciuz E vbi lachꝛyma</line>
        <line lrx="2589" lry="1871" ulx="652" uly="1771">MNabuçarda ingredieneterim er ◻vbi o?ο  vbi pctà D vbl</line>
        <line lrx="2377" lry="1966" ulx="652" uly="1789">polauit templũ dii. 5 car. 48, paupertaa B vbixps 2</line>
        <line lrx="2272" lry="2009" ulx="632" uly="1927">„ O5 diabolus conat exungnere Dinitte Fe</line>
        <line lrx="2583" lry="2154" ulx="563" uly="1942">tLaia ↄfeſſionẽ 1 que ↄmittant᷑ eað 4 delitis toalibnñ ſtreli⸗</line>
        <line lrx="2588" lry="2168" ulx="664" uly="2076">dẽ ſi. Mabuchodon oſo: occidii quẽde ſpñales.fi.ligna ſiluaꝝ pe</line>
        <line lrx="2587" lry="2272" ulx="627" uly="2160">oẽs pꝛincipes iuda capta Jerſin tierũt olluã ficũ ⁊ nolueri relin/</line>
        <line lrx="2588" lry="2333" ulx="504" uly="2245">tIfilium regie. car: A9. quere fuas ſuauitates ꝙ car 2</line>
        <line lrx="2590" lry="2421" ulx="538" uly="2252">gS Q dia. ñ ßt nobigläcete qð cu Nð diuiuaꝝ ſupfluũ icere de</line>
        <line lrx="2597" lry="2483" ulx="669" uly="2395">pit phibẽte deo.fig.dñs ꝓhibuii bemꝰc remonetr affectũ ab eiſdẽ</line>
        <line lrx="2593" lry="2577" ulx="586" uly="2429">ne Ea faceret maluʒ Jacob re fi pꝰq; naute piecerũt merces ð</line>
        <line lrx="2592" lry="2639" ulx="673" uly="2557">nertenti de ſyria. J car. ꝗq9. naui miſerũt Jonã / car 53</line>
        <line lrx="2597" lry="2788" ulx="597" uly="2630">/ dia. pcuſſus fuit a xpᷣo/ Hovemis/ Anñ nimiũ coltes diuitias iepti</line>
        <line lrx="2600" lry="2837" ulx="665" uly="2658">tei hũc hudi ſis · Daui puulꝰ ſunt ad pngnã cõtra diabolãũ fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="3120" type="textblock" ulx="601" uly="2755">
        <line lrx="1154" lry="2893" ulx="601" uly="2755">occidit Goliam.</line>
        <line lrx="2602" lry="2954" ulx="627" uly="2797">O diabo. ardẽtiꝰ ſegj volẽtes narunt ad aquem car 54</line>
        <line lrx="2603" lry="3032" ulx="605" uly="2895">fngere a pctõ. figu. pharao mole QDõ ĩ moꝛte cognoſ koinits di</line>
        <line lrx="2607" lry="3120" ulx="618" uly="3024">Nioꝛ fuit pplopoſtq; Mox.quer̃ uitijs fuiſſe öluſũ fig.ð ydolo ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="3286" type="textblock" ulx="596" uly="3096">
        <line lrx="2610" lry="3203" ulx="645" uly="3096">bat educere de egypto car. So. al ꝗ putabat comeder car §K4</line>
        <line lrx="1634" lry="3286" ulx="596" uly="3156">4 Oð dia.ñ ſolũ pctõꝛes ſʒ iuſtos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="3504" type="textblock" ulx="648" uly="3259">
        <line lrx="1632" lry="3343" ulx="674" uly="3259">c dei electos cupit decipere.figu.</line>
        <line lrx="2613" lry="3504" ulx="648" uly="3269">Her Syrie poſult inſidias iuxta ki ſis iiſrad moaͤlei farlaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="3436" type="textblock" ulx="441" uly="3296">
        <line lrx="618" lry="3436" ulx="441" uly="3296">.K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="3345" type="textblock" ulx="1596" uly="3178">
        <line lrx="2675" lry="3332" ulx="1596" uly="3178">. Að bꝛeui vtte nr̃e nõ ſũt multa</line>
        <line lrx="2681" lry="3345" ulx="1668" uly="3262">ſᷣponẽda tpalia ne ĩpediãt noſ ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="592" type="textblock" ulx="2651" uly="521">
        <line lrx="2721" lry="592" ulx="2651" uly="521">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="2870" type="textblock" ulx="1353" uly="2790">
        <line lrx="2667" lry="2870" ulx="1353" uly="2790">car. 49. Gedeon excluſit ſllos qui ſe icur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="594" type="textblock" ulx="2973" uly="465">
        <line lrx="3250" lry="594" ulx="2973" uly="465">Pumi tgnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2803" type="textblock" ulx="2877" uly="567">
        <line lrx="3167" lry="645" ulx="3030" uly="567">Gütmanns</line>
        <line lrx="3244" lry="799" ulx="3059" uly="570">ſi in</line>
        <line lrx="3250" lry="888" ulx="2974" uly="743">ate Engen</line>
        <line lrx="3250" lry="972" ulx="2983" uly="885">elrannot hom</line>
        <line lrx="3244" lry="1108" ulx="2940" uly="939">8 Cc H ei 4</line>
        <line lrx="3243" lry="1134" ulx="2983" uly="1030">eincdie Nlti</line>
        <line lrx="3244" lry="1232" ulx="2990" uly="1090">mnluſniuciß</line>
        <line lrx="3246" lry="1326" ulx="2983" uly="1205">nne WS</line>
        <line lrx="3250" lry="1373" ulx="2998" uly="1278">DMlmnarta B</line>
        <line lrx="3243" lry="1505" ulx="3004" uly="1358">henennſn⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1521" ulx="3036" uly="1438">wipoynuld</line>
        <line lrx="3204" lry="1603" ulx="3086" uly="1467">ſern</line>
        <line lrx="3250" lry="1719" ulx="2955" uly="1528">3 6 letnn</line>
        <line lrx="3250" lry="1763" ulx="2981" uly="1681">iclkentetüfe</line>
        <line lrx="3250" lry="1841" ulx="3001" uly="1762">einad Muiitnt</line>
        <line lrx="3177" lry="1913" ulx="2996" uly="1843">enrecieoc</line>
        <line lrx="3201" lry="2006" ulx="2942" uly="1926">/ Cacit mnea</line>
        <line lrx="3250" lry="2078" ulx="2925" uly="2003">(orſrowetpentn</line>
        <line lrx="3243" lry="2160" ulx="2986" uly="2073"> duni eſimen</line>
        <line lrx="3249" lry="2238" ulx="2986" uly="2165">ſinntabelt rnca/e</line>
        <line lrx="3247" lry="2383" ulx="2988" uly="2182">G nwal ntit</line>
        <line lrx="3249" lry="2416" ulx="2877" uly="2297">4 röͤgoeeptiderrt⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2482" ulx="2957" uly="2339">nie Nhird</line>
        <line lrx="3250" lry="2559" ulx="2992" uly="2480">nunphinifgancr⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2637" ulx="2988" uly="2559">Curtnnonendor</line>
        <line lrx="3250" lry="2717" ulx="2983" uly="2630">Cſercislueetiͤin</line>
        <line lrx="3249" lry="2803" ulx="2977" uly="2708">lgeer iie ſcna i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2880" type="textblock" ulx="2851" uly="2774">
        <line lrx="3246" lry="2880" ulx="2851" uly="2774">ſ. E lleiönmt⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2963" type="textblock" ulx="2971" uly="2868">
        <line lrx="3247" lry="2963" ulx="2971" uly="2868">GBerlizoan fgume</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3046" type="textblock" ulx="2818" uly="2889">
        <line lrx="3249" lry="3046" ulx="2818" uly="2933">muslilenr giſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3329" type="textblock" ulx="2959" uly="3009">
        <line lrx="3247" lry="3172" ulx="2968" uly="3009">fot nimmdin</line>
        <line lrx="3247" lry="3215" ulx="2966" uly="3118">Peron penn⸗ gicn</line>
        <line lrx="3121" lry="3329" ulx="2959" uly="3175">funen genumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3391" type="textblock" ulx="2931" uly="3157">
        <line lrx="3245" lry="3391" ulx="2931" uly="3157">–☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3539" type="textblock" ulx="2869" uly="3274">
        <line lrx="3212" lry="3446" ulx="2929" uly="3274">ſae elhron nogse⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="3539" ulx="2869" uly="3332">ſainen 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gb480_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2735" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="2309" lry="562" ulx="5" uly="361">d ſe L</line>
        <line lrx="2735" lry="647" ulx="0" uly="499">n ſien potauerũt de egypto qua cò ſũpta /5 ecclia velut domus regia hz G</line>
        <line lrx="2606" lry="723" ulx="0" uly="594">dert Lodyn dn receperũt manna g car 5.441 pnlcrũ itroitũ pulcrũ atriũ 1 pul-</line>
        <line lrx="2560" lry="802" ulx="0" uly="666">umus ceſn⸗ ſin &amp;σ„ Q ſepi'aia ſepat ac pe q; po crum thalamũ figura de templo</line>
        <line lrx="2571" lry="866" ulx="0" uly="742">a a e ſin/ ſit affect“ ſeparari a diuinjs ſig. Salomonis g car 5g</line>
        <line lrx="2719" lry="943" ulx="216" uly="813">Gelwnie Sanſon ligatꝰ in gremio dalide/ Que ſitlõ gitudo latitudo ⁊ altiuu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="1184" type="textblock" ulx="474" uly="921">
        <line lrx="2554" lry="1079" ulx="474" uly="921">ſee ſolnere nõ potuit aea car ?5 do ecchie ſig. ð archa noe.ca.9</line>
        <line lrx="2721" lry="1110" ulx="481" uly="1009">S/Qð coꝛ poſitũ per aſfeciũ in di · Quomodo poſſumꝰ hic pcipere 7</line>
        <line lrx="2588" lry="1184" ulx="610" uly="1088">utiſe in eiſdẽ occidit figu.vmnis gliaz ecclie humana virtute ſig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1121">
        <line lrx="2552" lry="1275" ulx="1" uly="1121">iſnd ſuui caro qne inutta eſt ſuper terram De regina Saba q venit videre</line>
        <line lrx="2545" lry="1389" ulx="0" uly="1211">. 8 Alceznlliſig . extincta.eſt a Aunſo Eaor H 5 gloꝛiã Salomõis . 59. Abi apli</line>
        <line lrx="2613" lry="1428" ulx="0" uly="1295">winmeſchten Abi anarſtia B ½E e ;S E G vbiaſcẽſio G vbi coꝛ:</line>
        <line lrx="2480" lry="1507" ulx="0" uly="1365">. ili O vbi elemoſyna t&amp; vbi müduſ pꝰ xpi D  r bi conſcia. S</line>
        <line lrx="2479" lry="1605" ulx="0" uly="1453">. 3 an Fvbi panperias C D. Elemoſyna 60</line>
        <line lrx="338" lry="1611" ulx="0" uly="1542">Red äcto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="1649" type="textblock" ulx="756" uly="1538">
        <line lrx="2545" lry="1649" ulx="756" uly="1538">Eccleſia  „ O redpiem“ multiplicatu in ce ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="2533" lry="1736" ulx="0" uly="1590">Kaud Eitlhint Qð rp̃s merſto eiecit ſinagogaꝭ lo ꝙ hit paupibꝰ elargimur fig.</line>
        <line lrx="589" lry="1730" ulx="587" uly="1728">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="2547" lry="1819" ulx="0" uly="1695">Niudin Eihlinn ⁊ elegit eccleſiã ſig. Regina vaſii Thobias pꝛeſtauit dũ eſſet diues</line>
        <line lrx="2533" lry="1886" ulx="0" uly="1768">rhoio Orhid vocata ad ↄuiuiũ aſſueri rennuẽs gabelo. x. talenta ꝙ car 6o</line>
        <line lrx="2681" lry="1983" ulx="0" uly="1833">wenns Brbitie uenire eiecta eſt ꝙ car ?5 Q5 xpᷣo ⁊ pauꝑibꝰ ſuis puidere 8</line>
        <line lrx="2532" lry="2033" ulx="53" uly="1923">Dne ſ B Að ecclia ↄtinet celeſte panem debemꝰ vt nõ iraſcat᷑ nobᷣ fi.abi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="2121" type="textblock" ulx="0" uly="2000">
        <line lrx="2528" lry="2121" ulx="0" uly="2000">5 ltisdid ſacre ſcripture ⁊ puritatẽ pnie fiꝰ gail occurẽs Dauid placauit iraʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="2430" type="textblock" ulx="0" uly="2080">
        <line lrx="2305" lry="2136" ulx="26" uly="2080">J., 5 . Hͤ. 5</line>
        <line lrx="2523" lry="2199" ulx="0" uly="2086">nige i es f.lgnilnn gu. De arca teſtamenti vbi erat eiꝰ ⁊ facta ẽ eixoꝛ ꝙ car 6i</line>
        <line lrx="2668" lry="2304" ulx="0" uly="2172">moliſici tnelgit mãna tabule ⁊ virga ꝓ car 56 Q5 xp̃o tenemꝰ reddere in ſuis „</line>
        <line lrx="2549" lry="2366" ulx="0" uly="2250">cr ins iunti /1) „ AQð multitudo dulcedinis ecclie pauperib beneficia ꝗ nobis tãta</line>
        <line lrx="2570" lry="2430" ulx="0" uly="2302">5 Nnt oiti tin C nõ plene pꝑcipit ĩ hac vita pp mi bona ↄtulit fig. Salomõ oꝛdina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="2510" type="textblock" ulx="503" uly="2410">
        <line lrx="2523" lry="2510" ulx="503" uly="2410">litlã ſ ĩ futuro ꝑcipiet᷑ vbi totalr uit geẽteſꝗ colligerẽt auectigalibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="2434" type="textblock" ulx="327" uly="2297">
        <line lrx="332" lry="2317" ulx="328" uly="2297">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="2482" type="textblock" ulx="0" uly="2411">
        <line lrx="332" lry="2482" ulx="0" uly="2411">m'tremover ſtcitbel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="2745" type="textblock" ulx="0" uly="2491">
        <line lrx="2521" lry="2608" ulx="0" uly="2491">N'ß namepiedmn mriumphabit fig. archa Moe que q pertinebàtad im.? car Gr</line>
        <line lrx="2521" lry="2680" ulx="0" uly="2576">m miinit i , erat in monte excelſo g car 56½ Q5 diuites alunt᷑ diuitijs acqrũt</line>
        <line lrx="2583" lry="2745" ulx="0" uly="2639">inimti oles Mug Qði ecchia lucct.iij.vᷣtutes theo ve pᷣda pauperũ ſʒ duriſſime pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="2783" type="textblock" ulx="343" uly="2718">
        <line lrx="351" lry="2783" ulx="343" uly="2718">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2983" type="textblock" ulx="0" uly="2719">
        <line lrx="2518" lry="2838" ulx="0" uly="2719">aigiin . O logice 2. lij.cardina. fi. Jo, vidit niunt ſigura magnates airael fe</line>
        <line lrx="2552" lry="2954" ulx="0" uly="2800">ademercnſtetf enzalrrera ege t 57 cerunt vitulum de monilibꝰ que</line>
        <line lrx="2198" lry="2983" ulx="0" uly="2876">mtad agen Qð ecclis patit quatiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="2976" type="textblock" ulx="1296" uly="2874">
        <line lrx="2510" lry="2976" ulx="1296" uly="2874">b̃ſuras pꝛebuerũt populi 7 car 62</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="3294" type="textblock" ulx="0" uly="2943">
        <line lrx="2670" lry="3106" ulx="0" uly="2943">lmonecogitnid E/ graues.ſ.indeoꝝ gẽtiliũ heretico / Qð elemoſyna ↄgregal õ pᷣna ð g</line>
        <line lrx="2561" lry="3157" ulx="0" uly="3031"> iſe ihn I a vliima antichꝛiſti figura de ſideria carnis exercitus foꝛtis ad-</line>
        <line lrx="2510" lry="3233" ulx="0" uly="3123">pridii ontinſ auattnoꝛ ventis qui pugnabant adiuuãdũ aĩaz fi-habꝛaã redemit</line>
        <line lrx="2500" lry="3294" ulx="0" uly="3164">Ahn In marimagno 7 car 57 loeth ö manibꝰ. v. veguz ꝙ ca. 62</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="3483" type="textblock" ulx="0" uly="3209">
        <line lrx="2392" lry="3319" ulx="8" uly="3209">dreu ptrnfeniiin O V — r „ n</line>
        <line lrx="2505" lry="3371" ulx="0" uly="3263">Ddaen AQð ecclia velut ſedeſ regia eſt oꝛ Að panpes xpi reficlẽa obtiebit</line>
        <line lrx="2657" lry="3483" ulx="0" uly="3280">ege 4 5 nata fig. de thꝛono ꝗð fecit Sax gf̃aʒ fi.poſti; habꝛaũ pegrinos F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="3553" type="textblock" ulx="372" uly="3419">
        <line lrx="2501" lry="3553" ulx="372" uly="3419">omoni domo libani car 728 refecit vxoꝛ elꝰ peꝑit iſaac ca.6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="4326" type="textblock" ulx="343" uly="4312">
        <line lrx="449" lry="4326" ulx="343" uly="4312">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="4324" type="textblock" ulx="878" uly="4302">
        <line lrx="1425" lry="4324" ulx="878" uly="4302">—— SE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gb480_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2623" lry="812" type="textblock" ulx="544" uly="511">
        <line lrx="2604" lry="653" ulx="695" uly="511">Avl anaritia neceſte fuit cipere car 66</line>
        <line lrx="2612" lry="734" ulx="907" uly="587">Ficdes 3 PS 5 diabolus ẽ eoꝝ ↄſiliatoꝛ ⁊ ñ</line>
        <line lrx="2623" lry="812" ulx="544" uly="669">a 5 duri puniei fidelis pctõꝛ q; oñs figu.reges iſrael iuda conſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="869" type="textblock" ulx="705" uly="740">
        <line lrx="2623" lry="869" ulx="705" uly="740">ifidelis in inferno fig. quidã blal lio prophetarum deceptos iuert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="952" type="textblock" ulx="710" uly="823">
        <line lrx="2655" lry="952" ulx="710" uly="823">phemauit nomẽ dñi ⁊ lapidatꝰ ad pᷣliũ 7 car 66</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="3280" type="textblock" ulx="562" uly="904">
        <line lrx="2635" lry="1024" ulx="711" uly="904">eſt iudente domino car 63 OQð ecclia ab eiſdẽ lela parer ne</line>
        <line lrx="2637" lry="1122" ulx="562" uly="987">B/ Qð fides adinuãda ẽ bonis opꝑi quit charitatẽ quã de xpᷣo ↄcepit</line>
        <line lrx="2637" lry="1184" ulx="725" uly="1063">bo fig. filij iſrael cũ hediſicarent fig. pceptuʒ fuit ſi duo viri ad in</line>
        <line lrx="2642" lry="1285" ulx="717" uly="1152">ieruſalẽ vna manu tenebant gla uicem rixantes percuterentmu</line>
        <line lrx="2645" lry="1337" ulx="699" uly="1213">diũ ⁊ alba opabant. Icar 63· lierem pꝛegnantem redderent</line>
        <line lrx="2646" lry="1439" ulx="566" uly="1295">CAM5 poſt fidẽ dñs dat nob graz damnum car. 66</line>
        <line lrx="2589" lry="1503" ulx="745" uly="1372">fig. po traãſitũ maris rubꝛi filij iſk SGloꝛia vaona  66</line>
        <line lrx="2662" lry="1576" ulx="745" uly="1432">viderũt ignẽ nocte. ¶car 64 A pãdẽſbõa opa ꝑ inanẽ gliaʒ</line>
        <line lrx="2658" lry="1674" ulx="602" uly="1534">OD Q ſuppoſita fide pctõx facili pꝑdit illa fig. Egechias oñdit queʒ</line>
        <line lrx="2661" lry="1739" ulx="752" uly="1610">ter redit ad pniaz alias nequaqᷓ;ᷓ hẽbat nuncijs regis babilonis ⁊</line>
        <line lrx="2662" lry="1816" ulx="757" uly="1684">fig. aries ꝗ offerebat᷑ eini non po mnia abſtulit ſibd  car 67</line>
        <line lrx="2672" lry="1881" ulx="760" uly="1769">terat niſi ſciclo ſancto. car 64 Qõ cogitas moxtez fugit vanam</line>
        <line lrx="2674" lry="1996" ulx="608" uly="1844">ꝑgOQð glibz rlan dz oi ſtudio co gloꝛiã fig. Dauid ſimulaui: demè</line>
        <line lrx="2669" lry="2050" ulx="770" uly="1921">narl aiaz rpianã pctõ. lapſ redi tlã ⁊ ſic iberatꝰ eſt. ¶car</line>
        <line lrx="2679" lry="2138" ulx="776" uly="2001">re deo fig. Pcepiñ fuerat filijs iſr/Qð gloꝛiãs inanit de böls oꝑi</line>
        <line lrx="2684" lry="2217" ulx="781" uly="2081">vt ſi q̊s inueniret ꝑditiont᷑ redde bus perit i ipſis fig. de eleacar ꝗ</line>
        <line lrx="2684" lry="2322" ulx="784" uly="2153">ret illã dño ſno. . car 64 moꝛin'  ſub elephãte ca. 68</line>
        <line lrx="2690" lry="2407" ulx="637" uly="2234">5 25 debemſeruare aiam nr̃aʒ Qð hõ nõ dʒ bons opa ſua na/</line>
        <line lrx="2693" lry="2447" ulx="793" uly="2310">ſine diminntiõe quã xpᷣs ↄſigna vare hoibſʒ deo fi. Dauid pſalẽs</line>
        <line lrx="2691" lry="2527" ulx="795" uly="2388">nut fidei ſigno ⁊ nobis ↄſeruãdaz coꝛã ſaul euaſit moꝛtẽcar 68</line>
        <line lrx="2699" lry="2606" ulx="796" uly="2467">tradidit figu. aĩa que ſuper depo Qð hõ ñ dʒ actbono hoibma</line>
        <line lrx="2701" lry="2658" ulx="806" uly="2546">ſito mẽtiebatur dabat illud ? ꝗn nifeſtare niſi bona intẽtiõe fi. de</line>
        <line lrx="2699" lry="2793" ulx="806" uly="2623">tam partem. car. 65 Se poſito ĩ phiſela/ ca 68</line>
        <line lrx="2719" lry="2835" ulx="810" uly="2704">Qð illa q ſunt fidei itneri debe Q iactantia atq; gliatio inanis</line>
        <line lrx="2714" lry="2919" ulx="733" uly="2775">meæ nobis ſuffiẽ ad vitã celi fig. tolliti gr̃am ab hoie fig. puella ſal</line>
        <line lrx="2712" lry="2995" ulx="821" uly="2860">in tabernaculo deſcẽdebat colũ/ tauit Jo. decapitat? ẽ car 69</line>
        <line lrx="2719" lry="3076" ulx="823" uly="2933">na ⁊ inde de⸗ loquebat.ca ðQð apetit inanis glie ſũt latrũ/</line>
        <line lrx="2724" lry="3153" ulx="824" uly="3017">vdi apoſtoli B vbi coꝛpus xßi Dculi expoliãtes aiam ⁊ occideÄtes</line>
        <line lrx="2730" lry="3228" ulx="830" uly="3087">vbi ↄpũcno E vbi eccleſia  Stutes figura. latrunculi ingreſſi</line>
        <line lrx="2736" lry="3280" ulx="900" uly="3174"> Buelfi 1 Bebelini 65̊/ ſunt domum 7 abſtulerunt caput</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="3420" type="textblock" ulx="682" uly="3247">
        <line lrx="2743" lry="3420" ulx="682" uly="3247">; Qð ↄirbanerunt eccliam młlii Ilboſet 7car. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="3536" type="textblock" ulx="757" uly="3330">
        <line lrx="2736" lry="3472" ulx="757" uly="3330">pliciier fig. cũ Rebecea Seminos Dð demones rapiũt oꝑa q hia</line>
        <line lrx="2725" lry="3536" ulx="833" uly="3407">hẽret in vtero colluctãtes ait cur ciãtiã manifeſtãt fig. magf piſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3503" type="textblock" ulx="2680" uly="433">
        <line lrx="3242" lry="597" ulx="2977" uly="433">mbaninn⸗</line>
        <line lrx="3178" lry="615" ulx="2991" uly="542">erigcnitra.</line>
        <line lrx="3250" lry="700" ulx="2680" uly="568">2 Cigmenhafe</line>
        <line lrx="3250" lry="786" ulx="2984" uly="677">izelinmotiuc</line>
        <line lrx="3249" lry="854" ulx="2983" uly="762">nonitſcödenda</line>
        <line lrx="3249" lry="947" ulx="2984" uly="831">ſtbiudamglon</line>
        <line lrx="3219" lry="1020" ulx="2986" uly="919">ginemnegent</line>
        <line lrx="3250" lry="1093" ulx="2977" uly="1006">KCtvopi'nftn</line>
        <line lrx="3241" lry="1187" ulx="2994" uly="1073">Celennanolleun</line>
        <line lrx="3248" lry="1253" ulx="2997" uly="1166">lſhebni adigedn</line>
        <line lrx="3245" lry="1345" ulx="2882" uly="1241">iſſenichtihel</line>
        <line lrx="3250" lry="1413" ulx="2732" uly="1321">Cdtſunitrſdi</line>
        <line lrx="3244" lry="1519" ulx="2733" uly="1409">4 wd'foriomiri</line>
        <line lrx="3249" lry="1573" ulx="3021" uly="1488">chetforatedemt</line>
        <line lrx="3250" lry="1642" ulx="3023" uly="1564">Tbiscobno rd</line>
        <line lrx="3250" lry="1723" ulx="3019" uly="1650">ſtibegnndopert⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="1832" ulx="2740" uly="1729">B (Grann c</line>
        <line lrx="3247" lry="1881" ulx="2881" uly="1801">/ KRöochenenedine</line>
        <line lrx="3250" lry="1966" ulx="2979" uly="1885">nopi pobon ob'n</line>
        <line lrx="3250" lry="2072" ulx="2760" uly="1978">c mMenmnmnst</line>
        <line lrx="3250" lry="2124" ulx="2877" uly="2046">Drioſeno gemünn</line>
        <line lrx="3248" lry="2208" ulx="2879" uly="2123">Mnecarſgdecor</line>
        <line lrx="3250" lry="2308" ulx="2768" uly="2207">d9 „ e 6</line>
        <line lrx="3250" lry="2368" ulx="2883" uly="2281">(LOöwrönöͤrittdn</line>
        <line lrx="3250" lry="2453" ulx="2880" uly="2362">* nchatfn fg Eec</line>
        <line lrx="3250" lry="2537" ulx="2835" uly="2443">e Midetd neden</line>
        <line lrx="3250" lry="2610" ulx="2878" uly="2514"> Grocegnien</line>
        <line lrx="3250" lry="2685" ulx="2877" uly="2599">Mrmnatonigitf</line>
        <line lrx="3250" lry="2789" ulx="2812" uly="2675">„ (ranatoangt</line>
        <line lrx="3250" lry="2897" ulx="2983" uly="2754">aime fbicne</line>
        <line lrx="3243" lry="2929" ulx="2877" uly="2847">Oplncho</line>
        <line lrx="3218" lry="3011" ulx="2784" uly="2914">6 hm B5</line>
        <line lrx="3250" lry="3136" ulx="2979" uly="2993">8 Ganowm agt</line>
        <line lrx="3249" lry="3172" ulx="2873" uly="3060">Mochenigann</line>
        <line lrx="3250" lry="3246" ulx="2979" uly="3146">diknuncin</line>
        <line lrx="3250" lry="3329" ulx="2978" uly="3225">lſkund oſentes⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="3463" ulx="2799" uly="3309"> piutdi,</line>
        <line lrx="3250" lry="3503" ulx="3037" uly="3407">lazſifa⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gb480_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="369" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="364" lry="561" ulx="0" uly="458">eceſſe it ahee (ang</line>
        <line lrx="365" lry="653" ulx="0" uly="509">s dudeinitnr ſ</line>
        <line lrx="367" lry="731" ulx="0" uly="622">is ſgungeſtteint 4</line>
        <line lrx="368" lry="814" ulx="0" uly="694">ohrophainn deenn</line>
        <line lrx="369" lry="893" ulx="0" uly="781">dpli . W 4</line>
        <line lrx="369" lry="975" ulx="0" uly="866">Aecckined ilſihen</line>
        <line lrx="369" lry="1066" ulx="1" uly="955">P chantati id ogn</line>
        <line lrx="357" lry="1129" ulx="4" uly="1029">nsöcepuz iekſ wſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="2335" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="367" lry="1211" ulx="5" uly="1110">Aemnrunterggnimn</line>
        <line lrx="365" lry="1289" ulx="8" uly="1195">lerem pegnmnnn le</line>
        <line lrx="364" lry="1366" ulx="13" uly="1280">damnum l</line>
        <line lrx="341" lry="1446" ulx="54" uly="1364">(Bonvan /6</line>
        <line lrx="363" lry="1541" ulx="22" uly="1434">Lhideſdotchittni</line>
        <line lrx="361" lry="1615" ulx="27" uly="1525"> ila ſg Eettttiin</line>
        <line lrx="361" lry="1690" ulx="0" uly="1606">didunmnchengellr</line>
        <line lrx="360" lry="1780" ulx="0" uly="1690"> nninedſnliſd 66</line>
        <line lrx="360" lry="1851" ulx="0" uly="1773">L cogtit norgietn</line>
        <line lrx="360" lry="1928" ulx="0" uly="1737">Seen</line>
        <line lrx="359" lry="2000" ulx="0" uly="1930">i tſelderat</line>
        <line lrx="359" lry="2093" ulx="0" uly="2007">Ls donüsinminti</line>
        <line lrx="357" lry="2174" ulx="0" uly="2094">des genti ſpſisßt Nie</line>
        <line lrx="353" lry="2335" ulx="0" uly="2254">E bo noͤddonginn</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="2357" type="textblock" ulx="338" uly="2330">
        <line lrx="347" lry="2357" ulx="338" uly="2330">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="2411" type="textblock" ulx="0" uly="2328">
        <line lrx="353" lry="2411" ulx="0" uly="2328">ne hoid gdeidni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="2548" type="textblock" ulx="0" uly="2408">
        <line lrx="353" lry="2492" ulx="0" uly="2408">cori ſwleusſtnen ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="2576" type="textblock" ulx="0" uly="2486">
        <line lrx="352" lry="2576" ulx="0" uly="2486">6doͤien min</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="2584" type="textblock" ulx="316" uly="2569">
        <line lrx="322" lry="2584" ulx="316" uly="2569">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="2950" type="textblock" ulx="0" uly="2562">
        <line lrx="351" lry="2668" ulx="0" uly="2562">alicſture ni doniuii</line>
        <line lrx="349" lry="2743" ulx="0" uly="2643">Wofre oſii /</line>
        <line lrx="350" lry="2834" ulx="3" uly="2728">Eduami: tgttin</line>
        <line lrx="349" lry="2950" ulx="4" uly="2800">loh Fm uni i</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="3010" type="textblock" ulx="31" uly="2901">
        <line lrx="322" lry="3010" ulx="31" uly="2901">tutt do en 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="761" type="textblock" ulx="490" uly="597">
        <line lrx="1781" lry="692" ulx="603" uly="597">re tria caniſtra.  car 2 8</line>
        <line lrx="1720" lry="761" ulx="490" uly="669"> QAð opa nf̃a debẽt hoibus ondi reci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="920" type="textblock" ulx="595" uly="687">
        <line lrx="2060" lry="764" ulx="1554" uly="687">recipiebat ab e</line>
        <line lrx="2095" lry="853" ulx="595" uly="751">cũ ꝓcul ẽinanis glia cũ voilla ti bus poſſeſſionid</line>
        <line lrx="2076" lry="920" ulx="637" uly="826">memabſcõdenda ſũt ab hoĩbꝰ rat regi niſi ſepti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="926" type="textblock" ulx="642" uly="515">
        <line lrx="2574" lry="631" ulx="642" uly="515">rum pharaonis ſomnianit poꝛta/ Qõ tenemur er mult veneſicijs</line>
        <line lrx="2567" lry="692" ulx="1216" uly="604">ꝗ car Z0/ deo gras reddere fig. Joſeph nõ</line>
        <line lrx="2567" lry="770" ulx="2133" uly="693">ptijs de omni/</line>
        <line lrx="2567" lry="851" ulx="2168" uly="773">uas obligaue</line>
        <line lrx="2569" lry="926" ulx="2081" uly="852">mã parteʒ/ 74</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1005" type="textblock" ulx="635" uly="901">
        <line lrx="2571" lry="1005" ulx="635" uly="901">fig.ſo ĩ tabernaculo lucerna ðbu/Qð ſpualr öbemꝰ xpᷣo r̃gratiari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1143" type="textblock" ulx="489" uly="982">
        <line lrx="1694" lry="1084" ulx="628" uly="982">itpſeuerare accenſa car 70 ol</line>
        <line lrx="1876" lry="1143" ulx="489" uly="1058">R/Qõ ab opꝑibꝰ nr̃is excludedi ſũt nr̃m obt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1082" type="textblock" ulx="1342" uly="991">
        <line lrx="2139" lry="1082" ulx="1342" uly="991">car 70 o bvictoꝛiã quã ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1162" type="textblock" ulx="1878" uly="1007">
        <line lrx="2569" lry="1084" ulx="2165" uly="1007">nobis) hoſtẽ</line>
        <line lrx="2567" lry="1162" ulx="1878" uly="1077">inuit fig. filie Jeruſalez</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1399" type="textblock" ulx="630" uly="1138">
        <line lrx="2566" lry="1243" ulx="632" uly="1138">opetitꝰinanis gloꝛie vſq; ad moꝛ exierũt cũ timpanis obuiã dauid</line>
        <line lrx="2564" lry="1318" ulx="633" uly="1215">tẽ fi.habꝛaã abigebat aues a car reuetieti a pᷣlio philiſtinoꝝ/ 274</line>
        <line lrx="2569" lry="1399" ulx="630" uly="1292">nib ſacriſicij vſq; ad veſpuʒ/7 0 bi charitas C vbi gliauana L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1457" type="textblock" ulx="477" uly="1337">
        <line lrx="1554" lry="1457" ulx="477" uly="1337">L2OQð alſumẽtes ſibi gliam de vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1549" type="textblock" ulx="574" uly="1400">
        <line lrx="1916" lry="1549" ulx="574" uly="1400">tutibꝰ furtũ ↄmittũt ĩ deũ fig.na Qðõ in Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1608" type="textblock" ulx="630" uly="1527">
        <line lrx="1553" lry="1608" ulx="630" uly="1527">choꝛ ſuratꝰ de anatemate 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1923" type="textblock" ulx="474" uly="1685">
        <line lrx="1310" lry="1766" ulx="626" uly="1685">vbi beatitudo per totum</line>
        <line lrx="1452" lry="1855" ulx="778" uly="1762">Bratia car 71</line>
        <line lrx="1553" lry="1923" ulx="474" uly="1830">A/AQs adueniente dina gr̃a oĩa bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="1937" type="textblock" ulx="627" uly="1391">
        <line lrx="2106" lry="1457" ulx="1937" uly="1391">BGula</line>
        <line lrx="2566" lry="1548" ulx="1917" uly="1466">oſis habitai diabolus</line>
        <line lrx="2568" lry="1641" ulx="1608" uly="1536">fig homo hñs legionẽ demonuz</line>
        <line lrx="2572" lry="1712" ulx="627" uly="1605">vbi adulatio C vbi ypochꝛita A habitabat in ſepulchꝛis/ ca.?74</line>
        <line lrx="2568" lry="1785" ulx="1611" uly="1692">Qð guloſi nõ ꝑcipiũt eoꝝ rumã</line>
        <line lrx="2565" lry="1865" ulx="1610" uly="1772">fig.philiſtei dũ ert i ↄuinio ⁊ ho</line>
        <line lrx="2560" lry="1937" ulx="1605" uly="1849">locaũſtuʒ obtuliſſent deo ſuo Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="1472" type="textblock" ulx="2208" uly="1409">
        <line lrx="2485" lry="1472" ulx="2208" uly="1409">car 74</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="2177" type="textblock" ulx="473" uly="1918">
        <line lrx="2560" lry="2019" ulx="621" uly="1918">na oꝑa ꝓducit ꝗb erat pᷣuata fi. gon perierunt ſubito ꝙ car 75</line>
        <line lrx="2414" lry="2095" ulx="621" uly="2002">terra erat innanis ⁊ vacua/ 71 Abi abſtinenua MWE⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="2177" ulx="473" uly="2066">B/Qðõ rpᷣs ſemp gratiã tribnituen ¶ Humana conditio. 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2392" type="textblock" ulx="467" uly="2150">
        <line lrx="1669" lry="2240" ulx="619" uly="2150">io ꝗ recipiat ſig.de columba miſ/E</line>
        <line lrx="1862" lry="2322" ulx="619" uly="2227">ſa de ara  car 72 gilitas ni</line>
        <line lrx="1868" lry="2392" ulx="467" uly="2300">CQsð pctõꝛ nõ redit ad xpᷣum niſi na areſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2460" type="textblock" ulx="535" uly="2382">
        <line lrx="936" lry="2460" ulx="535" uly="2382">tract? a gr̃a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2557" type="textblock" ulx="1322" uly="2531">
        <line lrx="1334" lry="2557" ulx="1322" uly="2531">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2780" type="textblock" ulx="508" uly="2692">
        <line lrx="1504" lry="2780" ulx="508" uly="2692">cdde carcere ꝑ angelã car 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2563" type="textblock" ulx="616" uly="2329">
        <line lrx="2156" lry="2396" ulx="1871" uly="2329">nte ſubito</line>
        <line lrx="2118" lry="2484" ulx="966" uly="2383">ſigu. Egechiel vidit to remanſit triſtis</line>
        <line lrx="2130" lry="2563" ulx="616" uly="2463">aquã deſubtꝰ limẽ domꝰ/ca.2/ Qõð homo in hac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2412" type="textblock" ulx="1730" uly="2168">
        <line lrx="2553" lry="2255" ulx="1730" uly="2168">nõ cognoſcit vite pñtis fra/</line>
        <line lrx="2554" lry="2338" ulx="1864" uly="2244">ſi per moꝛtem figu Jo/</line>
        <line lrx="2549" lry="2412" ulx="2169" uly="2336">hedera ſubi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="2554" type="textblock" ulx="2141" uly="2412">
        <line lrx="2561" lry="2554" ulx="2141" uly="2412">Ac car 76</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="2567" type="textblock" ulx="2224" uly="2496">
        <line lrx="2551" lry="2567" ulx="2224" uly="2496">a captinꝰia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="2820" type="textblock" ulx="461" uly="2519">
        <line lrx="2550" lry="2647" ulx="461" uly="2519">DQõnõ cognoſcil ꝑiculũ peti niſi cet fig. filij iirl erant capti ſub di⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="2719" ulx="562" uly="2616">pilluminationẽ gre fi.peirꝰ edu ra ſeruitute in egypto</line>
        <line lrx="2219" lry="2820" ulx="1545" uly="2707">AQs ſernãtes peum̃ v</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2802" type="textblock" ulx="2246" uly="2653">
        <line lrx="2548" lry="2722" ulx="2309" uly="2653">car 76</line>
        <line lrx="2552" lry="2802" ulx="2246" uly="2729">q; ad ſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="2879" type="textblock" ulx="586" uly="2770">
        <line lrx="2550" lry="2879" ulx="586" uly="2770">Abicaro ¶ vbi conſeſſio 2l vbi/ ctutem vix ſalnant᷑ fig. filij iſrael</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="3255" type="textblock" ulx="459" uly="2854">
        <line lrx="1452" lry="2928" ulx="571" uly="2854">compunctio  Abi diultie</line>
        <line lrx="1353" lry="3011" ulx="576" uly="2928">vbi Maria BłCE</line>
        <line lrx="1423" lry="3095" ulx="755" uly="3007">Gratiarum actio? 73</line>
        <line lrx="1517" lry="3182" ulx="459" uly="3075">Nõ per actionẽ᷑ gratia deus in</line>
        <line lrx="1614" lry="3255" ulx="595" uly="3158">clinat ad largiendũ matoꝛa fig. f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3498" type="textblock" ulx="599" uly="2869">
        <line lrx="2552" lry="2950" ulx="1589" uly="2869">non ſeruaneruntſemitam iuſtitie</line>
        <line lrx="2545" lry="3039" ulx="1594" uly="2945">niſi vſq; ad.ꝛ 5. dies/car 77</line>
        <line lrx="2545" lry="3117" ulx="1558" uly="3021">AQöð coggnoſci humana ↄduio</line>
        <line lrx="2545" lry="3197" ulx="1550" uly="3100">Iſi ꝗs illã ſpeculatur in ſepulchꝛo</line>
        <line lrx="2544" lry="3271" ulx="1609" uly="3185">ig.in introitu tabernuculi erat la</line>
        <line lrx="2102" lry="3349" ulx="599" uly="3235">Filij Jacob volentes ſolnerepꝛe/ bium de ſpeculs.</line>
        <line lrx="2152" lry="3417" ulx="600" uly="3317">eium Joſeph fecit illis reſtiiui ? bi gloꝛia vana B</line>
        <line lrx="2233" lry="3498" ulx="599" uly="3392">ipleri ſacos coꝝ ſine pᷣciqaca.73 G vbi mundus B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="3424" type="textblock" ulx="2214" uly="3267">
        <line lrx="2537" lry="3346" ulx="2238" uly="3267">Vcar 727</line>
        <line lrx="2539" lry="3424" ulx="2214" uly="3352">bi Maria</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="605" type="textblock" ulx="2652" uly="535">
        <line lrx="2723" lry="605" ulx="2652" uly="535">68</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gb480_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1622" lry="1013" type="textblock" ulx="501" uly="517">
        <line lrx="1585" lry="601" ulx="796" uly="517">Wumilitas car 77.</line>
        <line lrx="1597" lry="681" ulx="509" uly="583">R Qã o; nos hüutliare exẽplo xpᷣiſi</line>
        <line lrx="1622" lry="759" ulx="660" uly="667">volumi ↄſpcu dei exaltari ſig. di</line>
        <line lrx="1620" lry="838" ulx="660" uly="743">xit ioſeph fribꝰ ſuiſ ñ videbiij ſacic</line>
        <line lrx="1616" lry="921" ulx="658" uly="832">meã ſine fr̃e vr̃o minimo ca.⸗⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1013" ulx="501" uly="900">BAQð aia cupiẽs diligi velut ſpõſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1076" type="textblock" ulx="665" uly="983">
        <line lrx="1642" lry="1076" ulx="665" uly="983">a xpᷣo dʒ depòer ſuꝑbiã ⁊ ſeꝗ hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="1042" type="textblock" ulx="1664" uly="472">
        <line lrx="2606" lry="572" ulx="1664" uly="472">ta ᷣ ĩ paſſiõe xpᷣi fig. Heliſe poſu</line>
        <line lrx="2616" lry="646" ulx="1666" uly="561">it ſalĩ vaſe noue ⁊ poſuii in aq̃ ⁊</line>
        <line lrx="2608" lry="732" ulx="1673" uly="640">dulcoꝛata eſt „car 63</line>
        <line lrx="2614" lry="806" ulx="1677" uly="710">Abi Maria F G vbi aſcẽſio B</line>
        <line lrx="2626" lry="891" ulx="1680" uly="805">v bi xp̃ᷣs .</line>
        <line lrx="2287" lry="967" ulx="1675" uly="883"> Infernus 33</line>
        <line lrx="2753" lry="1042" ulx="1669" uly="953">Zõ ſi ↄpabimꝰ mũdi delectatio &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="1154" type="textblock" ulx="660" uly="1032">
        <line lrx="2608" lry="1154" ulx="660" uly="1032">miuitatẽixpi ſigura.vidẽs rebecca/ nes doloꝛbꝰ inferni nõ peccabi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1239" type="textblock" ulx="661" uly="1142">
        <line lrx="1616" lry="1239" ulx="661" uly="1142">Iſaac pedibus ambulantem de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1396" type="textblock" ulx="510" uly="1216">
        <line lrx="1619" lry="1322" ulx="531" uly="1216">ſcendit de camelo.  ca.78</line>
        <line lrx="1609" lry="1396" ulx="510" uly="1298">CAQ5 hũuilis aĩa ẽ de ſtirpe xpᷣi iõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1543" type="textblock" ulx="629" uly="1446">
        <line lrx="1618" lry="1543" ulx="629" uly="1446">virginẽ debebat recipere ĩ ſpõ ſaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1615" type="textblock" ulx="674" uly="1528">
        <line lrx="1636" lry="1615" ulx="674" uly="1528">de ſua ſtirpe ⁊ nõ aliam car.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1758" type="textblock" ulx="509" uly="1602">
        <line lrx="1626" lry="1758" ulx="509" uly="1602">O Qõð humilitas ficta 2p endit᷑ a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1467" type="textblock" ulx="603" uly="1302">
        <line lrx="1676" lry="1467" ulx="603" uly="1302">iillã qrit ĩ ſpõ ſã nn lacerdof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="1283" type="textblock" ulx="1682" uly="1111">
        <line lrx="2609" lry="1209" ulx="1687" uly="1111">mus fig. dixit angel? Thobie re</line>
        <line lrx="2610" lry="1283" ulx="1682" uly="1192">pone fel piſcis ⁊ iecur ei? ca 84</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="1681" type="textblock" ulx="1653" uly="1345">
        <line lrx="2614" lry="1430" ulx="1653" uly="1345">iferni cogitare fig. Yoſeph ſugit i</line>
        <line lrx="2613" lry="1513" ulx="1680" uly="1427">egipiũ ꝑꝑ timoꝛẽ herodis c. 4</line>
        <line lrx="2613" lry="1597" ulx="1683" uly="1498">Abi diuitie C vbi iudiciuʒ BO</line>
        <line lrx="2468" lry="1681" ulx="1879" uly="1584">FJudltiũ 8 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="1860" type="textblock" ulx="640" uly="1632">
        <line lrx="2759" lry="1775" ulx="674" uly="1632">iuſtitia xpi ⁊ abicil.fi. Joãnes vi/⸗ AQð qualr hõ iueniettaliſĩ die iu A</line>
        <line lrx="2639" lry="1860" ulx="640" uly="1730">dit equũnigrũ ⁊ qui ſedebat ſuꝑ dicij iudicabii ſig.dixu Hoy. po</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1849" type="textblock" ulx="1298" uly="1842">
        <line lrx="1316" lry="1849" ulx="1298" uly="1842">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2410" type="textblock" ulx="495" uly="1841">
        <line lrx="1626" lry="1935" ulx="667" uly="1841">eü habebat ſtaterã car 79</line>
        <line lrx="1632" lry="2025" ulx="495" uly="1917">E Að hũͦilitas apit hoſti vite eter</line>
        <line lrx="1602" lry="2097" ulx="603" uly="1990">ne hñtibꝰilla fig. Joan.andiuit e</line>
        <line lrx="1633" lry="2213" ulx="672" uly="2075">ce poſui hoſtiũ aꝑtũ coꝛã 6 79</line>
        <line lrx="1627" lry="2246" ulx="674" uly="2150">Abi ↄfeſſio D vbi diuitie Rvbi</line>
        <line lrx="1387" lry="2339" ulx="683" uly="2231">gloꝛiauana vbiira</line>
        <line lrx="1449" lry="2410" ulx="672" uly="2319">Fncarnatio 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="2666" type="textblock" ulx="517" uly="2379">
        <line lrx="1641" lry="2499" ulx="517" uly="2379">A* Qsð xpᷣs im̃ ꝑꝑ hoies deſcendit</line>
        <line lrx="2116" lry="2564" ulx="689" uly="2460">de celo. ſig te Exechie ol deſcen t lib.</line>
        <line lrx="2635" lry="2666" ulx="694" uly="2515">dit decem lineis ꝗcar 8o/ QAualr erit ſnia ſuꝑ eos a iudice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2790" type="textblock" ulx="528" uly="2615">
        <line lrx="1642" lry="2783" ulx="528" uly="2615">B/, Qð xpus nobis dateſt puul?vt</line>
        <line lrx="1641" lry="2790" ulx="603" uly="2693">ſecurius recuramus ad ipſum fi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2876" type="textblock" ulx="600" uly="2772">
        <line lrx="1648" lry="2876" ulx="600" uly="2772">gura Yacob miſit Joſeph filium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="3421" type="textblock" ulx="531" uly="2855">
        <line lrx="1639" lry="2998" ulx="684" uly="2855">ſunm paruulum A car 80</line>
        <line lrx="1642" lry="3094" ulx="532" uly="2930">. 6 OQõ bũanũ genꝰ ſanali nõ potu</line>
        <line lrx="1647" lry="3101" ulx="622" uly="3004">it niſi a xpo fi.puer moꝛtunõ ſur</line>
        <line lrx="1643" lry="3193" ulx="667" uly="3088">rexit niſi tactu heliſei  car. 81</line>
        <line lrx="1643" lry="3273" ulx="531" uly="3160">O Aõ rpᷣus habudãtiſſime mĩam</line>
        <line lrx="1646" lry="3342" ulx="619" uly="3241">pvctõabꝰ largitẽ fig. de filio ꝓdi/</line>
        <line lrx="1645" lry="3421" ulx="687" uly="3320">go g oẽm ſoam ↄſũpſit ca 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="3518" type="textblock" ulx="537" uly="3394">
        <line lrx="1646" lry="3518" ulx="537" uly="3394">ENð ois nr̃a amaritudo dulcoꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="1978" type="textblock" ulx="1686" uly="1812">
        <line lrx="2630" lry="1918" ulx="1694" uly="1812">pulo eſtote patiĩ diẽ terniũ / 85</line>
        <line lrx="2770" lry="1978" ulx="1686" uly="1890">Aualr dñs veniet ad iudicandñn GB</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="2063" type="textblock" ulx="1639" uly="1970">
        <line lrx="2634" lry="2063" ulx="1639" uly="1970">fig. Joannes vidit toronum ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="2203" type="textblock" ulx="1704" uly="2048">
        <line lrx="2627" lry="2193" ulx="1704" uly="2048">dentem ſuper eum. 4 car. 8 5</line>
        <line lrx="2426" lry="2203" ulx="2360" uly="2132">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2247" type="textblock" ulx="1647" uly="2125">
        <line lrx="2632" lry="2247" ulx="1647" uly="2125">25 xpᷣſexiget rõnẽ ab hoib?nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="2448" type="textblock" ulx="1701" uly="2278">
        <line lrx="2635" lry="2388" ulx="1701" uly="2278">lũ iurantẽ ꝙ apli ths ñ ern/ õ</line>
        <line lrx="2638" lry="2448" ulx="1784" uly="2355">ui ⁊ q̃leſerũt teſteſacuſateſeoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="3359" type="textblock" ulx="1656" uly="2597">
        <line lrx="2728" lry="2687" ulx="1708" uly="2597">xpo data ⁊ qualr mãdabit execu·</line>
        <line lrx="2641" lry="2763" ulx="1709" uly="2664">tõi fig. due ſũt ibi pꝛia ẽ de eqͥ pa</line>
        <line lrx="2646" lry="2840" ulx="1711" uly="2751">lido quẽ vidit beatꝰ Jo.ſcða ẽ ꝙ</line>
        <line lrx="2647" lry="2926" ulx="1711" uly="2825">ſupᷣdicto Jo. angel oñdit beſtiã</line>
        <line lrx="2650" lry="2990" ulx="1711" uly="2908">⁊ meretricẽ ſuꝑ eã ſedentẽ  7</line>
        <line lrx="2647" lry="3071" ulx="1713" uly="2981">Abi Maaria C vbrmoꝛs Ovbi</line>
        <line lrx="2644" lry="3163" ulx="1718" uly="3066">mundus l “</line>
        <line lrx="2647" lry="3359" ulx="1656" uly="3212">2As uata iuſticie diſciplia ſugãtl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="3382" type="textblock" ulx="1719" uly="3283">
        <line lrx="2791" lry="3382" ulx="1719" uly="3283">demõelfi. cũ Moy. virga mani A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="3465" type="textblock" ulx="1719" uly="3376">
        <line lrx="2649" lry="3465" ulx="1719" uly="3376">bo tenebat vincebatiſral ca.97</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="1356" type="textblock" ulx="1636" uly="1263">
        <line lrx="2764" lry="1356" ulx="1636" uly="1263">25 hõ ſtimulat'a pctõ dʒ pé»ae B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="2294" type="textblock" ulx="1645" uly="2184">
        <line lrx="2770" lry="2294" ulx="1645" uly="2184">lo termio ↄceſſo fi. Jo. vidit ãgel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="2533" type="textblock" ulx="1705" uly="2434">
        <line lrx="2634" lry="2533" ulx="1705" uly="2434">fi. Jo. vidit libꝛos aꝑtos/car.96</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="697" type="textblock" ulx="2942" uly="500">
        <line lrx="3250" lry="608" ulx="2942" uly="500">Esnceluiwzihen</line>
        <line lrx="3246" lry="697" ulx="2975" uly="545">– zeul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="777" type="textblock" ulx="2883" uly="673">
        <line lrx="3243" lry="777" ulx="2883" uly="673">4 lüirndcneg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1089" type="textblock" ulx="2926" uly="737">
        <line lrx="3246" lry="857" ulx="2978" uly="737">ſgeloobtco achan</line>
        <line lrx="3250" lry="939" ulx="2979" uly="824">ehlroepercltt</line>
        <line lrx="3250" lry="1030" ulx="2926" uly="909"> Ghere⸗ eſeicc</line>
        <line lrx="3249" lry="1089" ulx="2986" uly="992">Cnertut daltüns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1257" type="textblock" ulx="2885" uly="1076">
        <line lrx="3246" lry="1200" ulx="2885" uly="1076">heltſiga⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="1257" ulx="2895" uly="1168">obiin ican,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1954" type="textblock" ulx="2894" uly="1240">
        <line lrx="3250" lry="1331" ulx="2894" uly="1240">ad meleſtut</line>
        <line lrx="3250" lry="1410" ulx="2922" uly="1326">Ewrigegramenur⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1584" ulx="2979" uly="1486">Cörthetlnum</line>
        <line lrx="3250" lry="1640" ulx="2942" uly="1541"> mrren tnihet⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1723" ulx="3008" uly="1641">nnneſgepelaen</line>
        <line lrx="3250" lry="1794" ulx="3000" uly="1720">lnſiceliitſcean</line>
        <line lrx="3250" lry="1882" ulx="2992" uly="1802">Gitigiunt len</line>
        <line lrx="3250" lry="1954" ulx="2970" uly="1864">Cöludeſrtacr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="2040" type="textblock" ulx="2858" uly="1932">
        <line lrx="3244" lry="2040" ulx="2858" uly="1932">Negiciegve andtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2668" type="textblock" ulx="2931" uly="2039">
        <line lrx="3249" lry="2124" ulx="2987" uly="2039">ſſtutonnerice/</line>
        <line lrx="3250" lry="2224" ulx="2966" uly="2119">Chindeſwtmmte</line>
        <line lrx="3250" lry="2278" ulx="2935" uly="2189"> weeſgronnse</line>
        <line lrx="3250" lry="2359" ulx="2990" uly="2279">Wrmngecsdon ze⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2451" ulx="2931" uly="2358">„ Polt 9</line>
        <line lrx="3250" lry="2532" ulx="2972" uly="2433">Oziudatſonin</line>
        <line lrx="3250" lry="2603" ulx="2937" uly="2512"> milſ rdefni</line>
        <line lrx="3236" lry="2668" ulx="2989" uly="2595">Nenanerufüisrtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="3068" type="textblock" ulx="2882" uly="3040">
        <line lrx="2889" lry="3068" ulx="2882" uly="3040">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="3465" type="textblock" ulx="2877" uly="3437">
        <line lrx="2914" lry="3465" ulx="2877" uly="3437">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3418" type="textblock" ulx="2911" uly="2670">
        <line lrx="3250" lry="2758" ulx="2977" uly="2670">Löpeſozminpeti</line>
        <line lrx="3245" lry="2854" ulx="2930" uly="2695">5 ſpgtbogprnenit</line>
        <line lrx="3245" lry="2923" ulx="2930" uly="2831">Mſl dö ſecoldde</line>
        <line lrx="3250" lry="3002" ulx="2918" uly="2908">(Gitcupiopentt</line>
        <line lrx="3250" lry="3083" ulx="2929" uly="2985"> niiszdeſtelg gun</line>
        <line lrx="3250" lry="3150" ulx="2911" uly="3055">Muaenedetc</line>
        <line lrx="3176" lry="3308" ulx="2974" uly="3143">nane</line>
        <line lrx="3229" lry="3328" ulx="2947" uly="3238">pzee Ehoot</line>
        <line lrx="3250" lry="3418" ulx="2941" uly="3298">Bhgetriſinnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="3212" type="textblock" ulx="2996" uly="3150">
        <line lrx="3010" lry="3212" ulx="2996" uly="3150">=SS—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="3480" type="textblock" ulx="2915" uly="3371">
        <line lrx="3200" lry="3480" ulx="2915" uly="3371"> hnolinötnane⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3580" type="textblock" ulx="2949" uly="3467">
        <line lrx="3250" lry="3580" ulx="2949" uly="3467">ahlnhlitenmnt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gb480_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="380" lry="543" type="textblock" ulx="4" uly="412">
        <line lrx="380" lry="543" ulx="4" uly="412">nelone ſoha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="3580" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="2707" lry="682" ulx="1579" uly="580">nſii-Qö nõ debem abſcõdere penñ B</line>
        <line lrx="2536" lry="881" ulx="7" uly="605">Rse B ſag eneent hibitu ſu i Y/car 92</line>
        <line lrx="2547" lry="970" ulx="33" uly="672">D Bmfſliad ina iiſe S entaagire 4 eoee veſte ſeeractnil⸗ Hõ</line>
        <line lrx="2513" lry="1041" ulx="8" uly="737">rdirps ioꝛe leõis ⁊ e ſſit⸗ ca 99 Qõ nypocr ſcõdit fig</line>
        <line lrx="2541" lry="1069" ulx="99" uly="833">6 t/ ca 8 la abſcõdit fig.</line>
        <line lrx="2543" lry="1097" ulx="1" uly="825">.Iutemn i, ſto philiſteos percuſſi ſubditis latione multa ma re dB.</line>
        <line lrx="2659" lry="1148" ulx="61" uly="899">5 ubditis lationen . vt foderet pae</line>
        <line lrx="2719" lry="1198" ulx="0" uly="895">strpadinſnicnln C.„ AQõᷓ plat?dʒ 2deſcẽd 5 ns dixui Ecech. v 7 92 1</line>
        <line lrx="2701" lry="1234" ulx="138" uly="965">an Nde  N., * L e tẽperare dͦ 2 t nephãda/ ca. 9 4</line>
        <line lrx="2536" lry="1279" ulx="6" uly="998">sdalab iſinmn —,, 2r ſeueritat dulcedine Jona 15 q fec 2 vidit nepl t a viro</line>
        <line lrx="2701" lry="1336" ulx="32" uly="1080">Ws ſg. ind nene 3 , expedit fi.l. g. xiiij. de Jo Qõ hypocrita ñ diſcernit a „O</line>
        <line lrx="2681" lry="1446" ulx="10" uly="1089">— — . Vert Eietarie 5 ruicheonͤ won iprianoe tig , ant 2</line>
        <line lrx="2662" lry="1449" ulx="33" uly="1190">eſelſes nſſal iuẽto melle itinxit i S tuire is nõ debebat ponini</line>
        <line lrx="2533" lry="1527" ulx="11" uly="1246">H ⁊ iucto mellei t9 838 bulis aure ycar 93</line>
        <line lrx="2528" lry="1601" ulx="0" uly="1271">ſemncogtn ſs eie tẽ virge qu⸗ e Ga ebe 7— ” ean 2 .</line>
        <line lrx="2500" lry="1681" ulx="18" uly="1401">Sprüppunarhentl,ln èè Drarund ne poſſit cer Abi ntre 5 93</line>
        <line lrx="2535" lry="1825" ulx="24" uly="1477">icdtihkd  veie ⁊ diabolo alſenarh O vibolus nimis oſegkaiam</line>
        <line lrx="2632" lry="1857" ulx="184" uly="1584">Sclä e , ia vidẽte ol/⸗ ät fig. Suſana caput ſuñ .</line>
        <line lrx="2590" lry="1880" ulx="81" uly="1646">Nuu de Hieremia videète ol/ atẽ fig. Guſan 32</line>
        <line lrx="2648" lry="1915" ulx="6" uly="1639">Q gualrhöinittnit minẽ. ſig. de Hie uilõis ⁊ vin lachymãate fig. Sit o ſeney 9;</line>
        <line lrx="2473" lry="1932" ulx="45" uly="1729">L cẽſã a facie aq nil iſidiani ſũt dno ſeneye</line>
        <line lrx="2684" lry="1986" ulx="33" uly="1724">da iudctdiſgduln lam ſucceſa re. i. Ocar 99 vnge undãt aiam bo</line>
        <line lrx="2687" lry="2107" ulx="34" uly="1811">— Eslaneſt Larere, blutes aie fi ec naegiſtn vxoꝛ Elcha 2</line>
        <line lrx="2532" lry="2151" ulx="26" uly="1887">Quarrdiis fenigadhndi Qð ira ecidit in egypto qꝗᷓ nis oꝑi e. ꝛymas pepe/</line>
        <line lrx="2531" lry="2229" ulx="0" uly="1893">pmnts ilem B de gãdie que eFnefe Icar 89 na poſt multas lach Tcar 93</line>
        <line lrx="2692" lry="2348" ulx="30" uly="2039">nen inn an Vara veihnan ttuoꝛcadinales 2 Banbdellti pducätani „</line>
        <line lrx="2602" lry="2463" ulx="24" uly="2135">Corſaun 1 . Sön fig. ventus SPyreln⸗ Paeria Aaeuche e —*</line>
        <line lrx="2389" lry="2483" ulx="22" uly="2218">lotemio Neſoſ an moꝛ anguios dom Job ca. 90 m reſte ſũt aqlatiſſimepc 94</line>
        <line lrx="2745" lry="2556" ulx="31" uly="2291">iinmigizi ei mo; anea uidia. 90 ta eglei e tũ vbi coꝛpus xbi</line>
        <line lrx="2688" lry="2689" ulx="10" uly="2306">Deriau „Ds iuilia 18zneimb  e  errra vbicon</line>
        <line lrx="2316" lry="2725" ulx="17" uly="2455">1 o naͤtlbw⸗ * Anaſcẽl ſi.ſcðᷣa beſtia q̃ egre 20 ſcia Cvbi cõpunctio per</line>
        <line lrx="2505" lry="2797" ulx="41" uly="2531">Wulr en mnis iotsln nari erat ſilis vrio car o xuria 94 R—0</line>
        <line lrx="2678" lry="2899" ulx="14" uly="2551">Qud utifnli ve Man ern Eta pati ĩnidꝰquot Sa inid⸗ oroniſſi. 21</line>
        <line lrx="2654" lry="2953" ulx="19" uly="2637">–☛ ggaeernt n rdrin ngn ie Aſeäct e.</line>
        <line lrx="2395" lry="2974" ulx="19" uly="2714">—— stpicſt bõa ꝓxin eriviag Joã vidit equu SSsõ</line>
        <line lrx="2557" lry="3017" ulx="271" uly="2781">irbert Se rĩ via/  o  iA6 car. 95</line>
        <line lrx="2675" lry="3153" ulx="153" uly="2756">è euienirnu,renne</line>
        <line lrx="2515" lry="3169" ulx="16" uly="2878">a h ,/ n goannes/AQð vbi eſt luxuria diab rabo</line>
        <line lrx="2515" lry="3328" ulx="9" uly="3023">ce Vatced actiopertot 1 ſabar  n car 9 585</line>
        <line lrx="2512" lry="3400" ulx="8" uly="3118">mnmdds q3 Goideiracrio⸗ erita „ 91 inſidiantibus &amp; ſſ lumie in aia:</line>
        <line lrx="2676" lry="3554" ulx="49" uly="3177">lt,ni s ypsta dlinat lni ere ee tGuilfu geiba</line>
        <line lrx="2510" lry="3580" ulx="0" uly="3285">. giaicel c A bhmio frſimo tirene Kimrn. . bꝛaã diuiſiſſet carnes ſacriſicij ſa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gb480_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2788" lry="661" type="textblock" ulx="720" uly="551">
        <line lrx="2788" lry="661" ulx="720" uly="551">cia ẽ caligo tenebꝛola ⁊ aparuſtQõ iha ſuit iuentrix ſalut hüane L</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="1110" type="textblock" ulx="663" uly="636">
        <line lrx="2653" lry="740" ulx="726" uly="636">clibanus ſumans  car 9 fi. mulier accendit lucernã Ioꝛ</line>
        <line lrx="2798" lry="816" ulx="663" uly="708">Aõ multũ ledit coꝛ cogiiãs libi/Qðin ipᷣa ſola remãſit fidei ſta⸗</line>
        <line lrx="2660" lry="895" ulx="727" uly="789">dint᷑ ſi. Diere. q poſitꝰfuit i lacũ bilitas ſigura.ĩ templo ſemperar</line>
        <line lrx="2660" lry="985" ulx="722" uly="879">vbi nõ erat aqua ſʒ lutũ ca 96 debat lucerna y, ca Io3</line>
        <line lrx="2796" lry="1110" ulx="721" uly="945">A bi abſtinentia F vbi guls F5 pie credit᷑ xpᷣʒ ſibi po appa N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="1223" type="textblock" ulx="552" uly="1027">
        <line lrx="2666" lry="1200" ulx="721" uly="1027">A Eera gitaa car 96 VRruiſſe ĩ reprectõe fl. Thobia par</line>
        <line lrx="1677" lry="1223" ulx="552" uly="1120">◻W onceptio vel natinitas eins ſig;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="3494" type="textblock" ulx="561" uly="1105">
        <line lrx="2661" lry="1187" ulx="1739" uly="1105">uulus appnit mr̃i qrẽti illũ/ Iozʒ</line>
        <line lrx="2796" lry="1288" ulx="683" uly="1182">denaſe pꝛimo fracto poſtmoduʒ/De aſſuptlõe eiꝰ fig. Dauid cũ cãa O</line>
        <line lrx="2665" lry="1419" ulx="721" uly="1265">refecto m Mieremiã ꝗcar 96 toꝛib“ cedebat eh⸗ 104</line>
        <line lrx="2800" lry="1449" ulx="566" uly="1340">B / Nõ ñipᷣa oꝛa ẽ gfa fi dixit dñe/Qð repꝛomiſſio ſalusj hũani ge · P</line>
        <line lrx="2669" lry="1534" ulx="569" uly="1419">IJacob dimitte meauroꝛa/ 9 neris ↄpleta fuit ĩ virgſne paniẽte</line>
        <line lrx="2669" lry="1597" ulx="561" uly="1496">£ Qualr btã vᷣgo plẽa vᷣtuub oꝛdi dñnzʒz ſi.ros deſcẽdi ĩ vellere/ ios</line>
        <line lrx="2840" lry="1690" ulx="635" uly="1574">nata eſt a ſoũ ſancio ſig. domin?Qð ipa ꝓtegit pctõres ab ira dei Q</line>
        <line lrx="2669" lry="1758" ulx="729" uly="1649">peꝛecepit Moο7. dicens facies mi fi.mulier abſcondit Jonathan ⁊</line>
        <line lrx="2669" lry="1836" ulx="733" uly="1739">hi ſanctuarium I¶ car 97 Achimaz in puteo y car Io5</line>
        <line lrx="2793" lry="1934" ulx="580" uly="1807">D/Oõ fuit immunis ab omni pctõ/ Qðipᷣa gfaʒ nf̃e ſaluij nobis de R</line>
        <line lrx="2673" lry="1995" ulx="735" uly="1889">fig. terra ſacerdotalis erat libera celo poꝛtauit fig. colũ ba poꝛiavit</line>
        <line lrx="2668" lry="2069" ulx="722" uly="1969">a tributo pparaonis / ca 99 ramum oliue ad archâ / ca Io5</line>
        <line lrx="2840" lry="2194" ulx="587" uly="2045">2 ODð ꝑ ipᷣam gfa ſine pctõ fuit fi. Qõ iplſa eſt ſedes regia de q̃ filiꝰ S</line>
        <line lrx="2674" lry="2224" ulx="739" uly="2123">in archa lux intrabat ꝑ feneſtras/ dei gr̃as poſtulantibꝰ ↄfert figu.</line>
        <line lrx="2711" lry="2299" ulx="659" uly="2201">vltreas ſine aqua diluuii/car 99 ſalomõ fec thꝛonũ de eboꝛe 100</line>
        <line lrx="2529" lry="2404" ulx="587" uly="2279">FQ5 refecit huͦanuͦ gencibo cele Abi incarnatio 2</line>
        <line lrx="2718" lry="2460" ulx="661" uly="2355">ſi ſi.habꝛaã vocauit ſarrã di.acxe MEYP̈iſericoꝛdia 106</line>
        <line lrx="2804" lry="2596" ulx="730" uly="2434">lera tria ſata ſimile zmſſee⸗/ 90 Qð vpᷣs conat᷑ nos ſua benigni/ A</line>
        <line lrx="2681" lry="2616" ulx="739" uly="2515">AQs placuit deo ⁊ ↄfundit diabo tate ad giam ducere relinquens</line>
        <line lrx="2677" lry="2694" ulx="740" uly="2592">lũ fig. Meſter placuit aſuero ⁊ ſe obſtinatos ꝗ nolũt ipſũ ſeꝗ peni/</line>
        <line lrx="2680" lry="2842" ulx="594" uly="2668">cit ſuſpendi agman⸗rar 99 re in pctis ſuis fig.filij ꝗſrael no/</line>
        <line lrx="2680" lry="2863" ulx="640" uly="2748">/Qõ de maſſa huani generis coꝛ lentes terraʒ ꝓmiſſionis intrare</line>
        <line lrx="2679" lry="2942" ulx="668" uly="2823">rupti Beata virgo edita ẽ mda perterunt in deſerto car 106</line>
        <line lrx="2801" lry="3005" ulx="749" uly="2903">ta ab oĩ pctõ fig. Nube ignea du Qõ miĩa eſt multiplex poua celi B</line>
        <line lrx="2685" lry="3097" ulx="731" uly="2982">cebat iſrael ꝑ noctem car lor ſigura poꝛte templi erãt de lignis</line>
        <line lrx="2684" lry="3216" ulx="588" uly="3070">I Qð ẽ aduocata pctõꝝ fi.ſimnla oliunarum car 107</line>
        <line lrx="2690" lry="3297" ulx="754" uly="3136">mit Rebecca Jacob iſaac c orſ2235 magna viget in mũdo mĩa</line>
        <line lrx="2690" lry="3392" ulx="588" uly="3209">R- Qð xpᷣipaſſio ſemꝑ ſuit illi ĩ coꝛ/Iʒĩ futura vita ceſſabit fi. pharao</line>
        <line lrx="2689" lry="3414" ulx="742" uly="3297">de  ꝙ ſeptez ſpũs ſci dona hũſt vidit ſeptẽ vacas pinguiſſimas ⁊</line>
        <line lrx="2686" lry="3494" ulx="756" uly="3372">habũdãter ſi.  Ooyſes aſperſit ſe poſtmodad macilètiſſimas/lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="3572" type="textblock" ulx="714" uly="3455">
        <line lrx="2689" lry="3572" ulx="714" uly="3455">ꝓxes propiciaoꝛium ꝗ car Ioꝛ/ abun</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="2649" type="textblock" ulx="581" uly="2534">
        <line lrx="712" lry="2649" ulx="581" uly="2534">Bf</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="2679" type="textblock" ulx="654" uly="2649">
        <line lrx="673" lry="2679" ulx="654" uly="2649">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="3206" type="textblock" ulx="2762" uly="3141">
        <line lrx="2803" lry="3206" ulx="2762" uly="3141">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="3187" type="textblock" ulx="2314" uly="3174">
        <line lrx="2320" lry="3187" ulx="2314" uly="3174">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="3569" type="textblock" ulx="1743" uly="3449">
        <line lrx="2809" lry="3569" ulx="1743" uly="3449">AQð ſeptẽ mĩe oꝑa obtinẽ 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3499" type="textblock" ulx="2847" uly="1242">
        <line lrx="3241" lry="1341" ulx="2946" uly="1242">ſorercſsgetten</line>
        <line lrx="3249" lry="1446" ulx="2900" uly="1324">/Qrd norennllen</line>
        <line lrx="3250" lry="1503" ulx="2954" uly="1412">Dendtidtantkit</line>
        <line lrx="3250" lry="1585" ulx="2963" uly="1492">Mtucteklarilit n</line>
        <line lrx="3250" lry="1685" ulx="2906" uly="1578">Ls ar gen nan</line>
        <line lrx="3250" lry="1742" ulx="2926" uly="1654">uuraepotpinunin</line>
        <line lrx="3249" lry="1816" ulx="2914" uly="1725">Belacrnerridtt</line>
        <line lrx="3250" lry="1960" ulx="2949" uly="1812">lenanitnbent 4 4</line>
        <line lrx="3246" lry="1975" ulx="2852" uly="1892"> Enuofcl netro⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2051" ulx="2945" uly="1968">Wotqſeoeſetpit⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2134" ulx="2945" uly="2038">(idittlcentnrne,,</line>
        <line lrx="3250" lry="2221" ulx="2895" uly="2126"> Vnd ſcginelemmn</line>
        <line lrx="3250" lry="2296" ulx="2847" uly="2209">olſonc calcheogin</line>
        <line lrx="3250" lry="2367" ulx="2947" uly="2289">ſlſgewätenicene</line>
        <line lrx="3211" lry="2445" ulx="2950" uly="2368">üoninaaunirie</line>
        <line lrx="3250" lry="2534" ulx="2929" uly="2446">Adhene Nüni N d</line>
        <line lrx="3249" lry="2601" ulx="2953" uly="2526">Oponereplmüclatsſn</line>
        <line lrx="3250" lry="2687" ulx="2947" uly="2605">locd iridi t ecü</line>
        <line lrx="3250" lry="2776" ulx="2939" uly="2688">laninn deltdi</line>
        <line lrx="3250" lry="2849" ulx="2888" uly="2754"> hinoreprſib faie⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2933" ulx="2932" uly="2836">liuſs lifaclmng</line>
        <line lrx="3250" lry="3012" ulx="2931" uly="2913">ſnumnmme politsmt</line>
        <line lrx="3246" lry="3088" ulx="2929" uly="2997">goincchem nnm</line>
        <line lrx="3250" lry="3167" ulx="2889" uly="3073">. Ciſiniltinaen</line>
        <line lrx="3250" lry="3257" ulx="2930" uly="3165">nimiodei picef i</line>
        <line lrx="3228" lry="3334" ulx="2925" uly="3233">kuſalſboſio heün</line>
        <line lrx="3250" lry="3407" ulx="2923" uly="3310">ſtäſtlhiint</line>
        <line lrx="3250" lry="3478" ulx="2874" uly="3349">ladeiq 1</line>
        <line lrx="3250" lry="3499" ulx="2875" uly="3419">nimtiftin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gb480_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="408" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="408" lry="600" ulx="0" uly="466">4/B; R</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="682" type="textblock" ulx="86" uly="564">
        <line lrx="408" lry="682" ulx="86" uly="564">muie Gendlleni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="844" type="textblock" ulx="13" uly="641">
        <line lrx="217" lry="675" ulx="22" uly="641">5 .7</line>
        <line lrx="356" lry="777" ulx="88" uly="645">Qnhilnmni</line>
        <line lrx="360" lry="844" ulx="13" uly="733">E DW HM,</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="407" lry="1165" ulx="0" uly="1130">in; 3 AS</line>
        <line lrx="407" lry="1251" ulx="0" uly="1143">u/eaſühteeſſe</line>
        <line lrx="406" lry="1335" ulx="0" uly="1232">38 koid Petlenn i</line>
        <line lrx="317" lry="1386" ulx="0" uly="1303"> Qs neponiſ</line>
        <line lrx="401" lry="1488" ulx="14" uly="1391">V nens  eniiiſmtr</line>
        <line lrx="391" lry="1566" ulx="0" uly="1473">al dizi dedetil</line>
        <line lrx="402" lry="1641" ulx="0" uly="1544"> Bhhrpegtind</line>
        <line lrx="399" lry="1720" ulx="5" uly="1630">AmI Hmnuber Nroct i</line>
        <line lrx="397" lry="1797" ulx="25" uly="1716">N7 Achinnnnenn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="2523" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="399" lry="1886" ulx="6" uly="1792">wo/ Qbegftnitin</line>
        <line lrx="399" lry="1964" ulx="6" uly="1872">den ao raltſg cing</line>
        <line lrx="396" lry="2049" ulx="26" uly="1960">N8 amumoie Anit</line>
        <line lrx="395" lry="2122" ulx="0" uly="2033">4,/Lbacklelangte</line>
        <line lrx="396" lry="2205" ulx="0" uly="2123">is del gas ooftumid /</line>
        <line lrx="392" lry="2277" ulx="19" uly="2205">99 Komoͤſtethonideng</line>
        <line lrx="327" lry="2352" ulx="2" uly="2284">cce Zdlncamna,</line>
        <line lrx="406" lry="2436" ulx="0" uly="2365">ge Eid.</line>
        <line lrx="389" lry="2523" ulx="8" uly="2442">9 Srhe cniwun</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="2608" type="textblock" ulx="0" uly="2524">
        <line lrx="390" lry="2608" ulx="0" uly="2524">1do me  gäan mettn</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="2632" type="textblock" ulx="354" uly="2601">
        <line lrx="360" lry="2615" ulx="356" uly="2601">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="2781" type="textblock" ulx="9" uly="2605">
        <line lrx="389" lry="2697" ulx="9" uly="2605">1e odiinnosg ii</line>
        <line lrx="385" lry="2781" ulx="16" uly="2680">9) fenpais laſßzii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="2847" type="textblock" ulx="12" uly="2759">
        <line lrx="1304" lry="2847" ulx="12" uly="2759"> nto kenmgon. S- Q moꝛs paſſus valde</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="3535" type="textblock" ulx="0" uly="2832">
        <line lrx="385" lry="2941" ulx="0" uly="2832">in enamn nden n</line>
        <line lrx="386" lry="3019" ulx="0" uly="2927">N/LQ miacknu thul</line>
        <line lrx="385" lry="3104" ulx="0" uly="3007"> ſona porerne</line>
        <line lrx="382" lry="3176" ulx="0" uly="3085">di dnnen</line>
        <line lrx="383" lry="3271" ulx="0" uly="3153">ol /G miguigdili</line>
        <line lrx="381" lry="3361" ulx="0" uly="3235">. Piiunnnſtn itii/</line>
        <line lrx="369" lry="3470" ulx="0" uly="3331"> nrlgt u</line>
        <line lrx="379" lry="3535" ulx="0" uly="3426">e m ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="3592" type="textblock" ulx="4" uly="3483">
        <line lrx="338" lry="3592" ulx="4" uly="3483"> Olarnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="3431" type="textblock" ulx="369" uly="3337">
        <line lrx="380" lry="3368" ulx="370" uly="3337">4</line>
        <line lrx="471" lry="3431" ulx="369" uly="3394">. 1:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="763" type="textblock" ulx="388" uly="654">
        <line lrx="1486" lry="763" ulx="388" uly="654">Eæ /Qõ mia à paradiſũ replet ſig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="1119" type="textblock" ulx="593" uly="486">
        <line lrx="2567" lry="583" ulx="596" uly="486">dãtia celeſtiſ glie fi.pharao vidit  undoY</line>
        <line lrx="2669" lry="673" ulx="596" uly="547">ſeptẽ ſpicas plẽas pullulates 108, Qð mudus ponit ad dexteram D</line>
        <line lrx="2505" lry="729" ulx="1487" uly="606">7 xpᷣus ponet ad ſiniſtram figu. Ja ⸗</line>
        <line lrx="2512" lry="824" ulx="593" uly="723">Iram rertrri miſit artiſices ad cob cancellauit manus qñ bene</line>
        <line lrx="2526" lry="900" ulx="596" uly="804">Dauid ſciẽtes oꝑari ligna/ ĩo8 dixit Manaſſe ⁊ Effraym/ IIʒ3</line>
        <line lrx="2666" lry="984" ulx="596" uly="869">Abi ↄpunctio Lvbi incarnatio/Qð mũdns multipir ↄmutat. fi. B</line>
        <line lrx="2516" lry="1062" ulx="596" uly="957">D Abi iuſtitia B C Jacob ait ad laban mutaſti mihi</line>
        <line lrx="2510" lry="1119" ulx="864" uly="1041">MWors iiij.vicibꝰ mercedẽ meã ca Ii3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="1230" type="textblock" ulx="457" uly="1069">
        <line lrx="2673" lry="1230" ulx="457" uly="1069">a / Q5 ms ſudito ↄterit diuites ⁊/ Qð mundus certat cõtra nos ſe C</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="1282" type="textblock" ulx="521" uly="1227">
        <line lrx="532" lry="1235" ulx="528" uly="1227">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="1268" type="textblock" ulx="1509" uly="1191">
        <line lrx="2512" lry="1268" ulx="1509" uly="1191">,cũ ducens carnem 2 diaboluz fl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="1346" type="textblock" ulx="592" uly="1198">
        <line lrx="2469" lry="1291" ulx="592" uly="1198">potẽtes fi.lapis de mõte ſine m</line>
        <line lrx="2513" lry="1346" ulx="1565" uly="1280">Caldei fecerunt tres turmas ⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1420" type="textblock" ulx="595" uly="1269">
        <line lrx="1459" lry="1420" ulx="595" uly="1269">nibꝰ exciſus ↄfregit ſtatuã o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="1457" type="textblock" ulx="434" uly="1349">
        <line lrx="2513" lry="1457" ulx="434" uly="1349">B/ Quod moꝛs nulli etati paicit fi. naſerunt camiellos Jobꝙca II14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1593" type="textblock" ulx="532" uly="1439">
        <line lrx="1506" lry="1532" ulx="594" uly="1439">Daniel vidit arietẽ hñtẽ duo coꝛ</line>
        <line lrx="1527" lry="1593" ulx="532" uly="1519">nna excelſa vẽtilãtẽ Z orietẽ Io09</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="1588" type="textblock" ulx="1521" uly="1428">
        <line lrx="2651" lry="1534" ulx="1521" uly="1428">Mð dilectoꝛes mudia a müdo p</line>
        <line lrx="2502" lry="1588" ulx="1542" uly="1504">dilecti nõ ſũt pꝛincipales xpᷣi filij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="1752" type="textblock" ulx="600" uly="1665">
        <line lrx="2511" lry="1752" ulx="600" uly="1665">nec eidẽ põt hũana nã vix ↄdice am dedit munera filijs ↄcubiaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="1695" type="textblock" ulx="460" uly="1587">
        <line lrx="2506" lry="1695" ulx="460" uly="1587">CAð moꝛs hoiem in duo diuidit iõ nõ ſũt eiꝰ coheredes ſi.habꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="2050" type="textblock" ulx="455" uly="1934">
        <line lrx="543" lry="2050" ulx="455" uly="1934">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="2098" type="textblock" ulx="466" uly="2051">
        <line lrx="517" lry="2098" ulx="466" uly="2051">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="2253" type="textblock" ulx="451" uly="2131">
        <line lrx="490" lry="2253" ulx="451" uly="2131">4  -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2299" type="textblock" ulx="536" uly="2204">
        <line lrx="1544" lry="2299" ulx="536" uly="2204">maoꝛlſſoꝛti collidit eo ꝙ ipꝛouiſiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="2452" type="textblock" ulx="594" uly="1745">
        <line lrx="2638" lry="1835" ulx="596" uly="1745">re fig. Baltaſar rex vidit in parie ſʒ Iſaac dedit hereditatẽ ca IIH ℳ4½</line>
        <line lrx="2665" lry="1926" ulx="595" uly="1824">te manu ſcribentis  car 109 Q5 aduerſa mundi docẽt nos &amp;</line>
        <line lrx="2592" lry="1986" ulx="601" uly="1896">Qð moꝛs oñdit magnos ⁊ par/ munduzʒ fugere.ſigura.filij iſrael</line>
        <line lrx="2517" lry="2064" ulx="599" uly="1976">vos eq̃les eſſe fi.pᷣceptũ ẽ angelo pꝛopter afflictiões magnas feſti</line>
        <line lrx="2519" lry="2147" ulx="599" uly="2063">ꝗ hẽdat falcẽ vt meterety ca ilo nabant egyptum exirey ca II4</line>
        <line lrx="2633" lry="2253" ulx="612" uly="2135">Qð nõ ↄſiderãtes ſe mo ꝛituros Dðõ carnales hoĩes plus můdi</line>
        <line lrx="2675" lry="2301" ulx="1574" uly="2190">i celũ diligunt ſigu. Filij Saad 3</line>
        <line lrx="2517" lry="2389" ulx="595" uly="2292">rapit fig. totã terrã egrpti facta dixerunt ¶ Sopyſi ducenti popu/</line>
        <line lrx="2520" lry="2452" ulx="594" uly="2369">ſũt tonitrua admixta igne  IIo ſũ in terrã ꝓmiſſiõis relinq̃ͥ nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="2539" type="textblock" ulx="539" uly="2445">
        <line lrx="2517" lry="2539" ulx="539" uly="2445">AQõð debem pctã añ diẽ moꝛtis in terram Galaad ⁊c. car II5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2606" type="textblock" ulx="457" uly="2498">
        <line lrx="1493" lry="2606" ulx="457" uly="2498">5/ deponere vt tũc leues ſim?ꝰa ſac</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="2893" type="textblock" ulx="514" uly="2835">
        <line lrx="533" lry="2865" ulx="518" uly="2835">6</line>
        <line lrx="529" lry="2893" ulx="514" uly="2851">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="3540" type="textblock" ulx="550" uly="2524">
        <line lrx="2525" lry="2625" ulx="779" uly="2524">ere vt tů⸗ ſimꝰa ſaci/Qð mũdꝰ multipir mẽtit᷑ ſpuitoꝛi</line>
        <line lrx="2679" lry="2702" ulx="596" uly="2590">les ad itrãdũ fi.pᷣceptũ ne põdę bſuis fi.editicãtes turri babel pe</line>
        <line lrx="2527" lry="2775" ulx="590" uly="2677">ra poꝛtarẽtin die ſabbati ꝙ III tebãt lateres ⁊ dabãt ei ligna. I6</line>
        <line lrx="2516" lry="2850" ulx="1326" uly="2759">pericu Abi abſtinẽtia Cvbi adulatio B</line>
        <line lrx="2477" lry="2919" ulx="588" uly="2837">loſus fig.fili irraelterram pꝛomiſ vbi amicuia  vbi parentes ER</line>
        <line lrx="2104" lry="3010" ulx="587" uly="2916">ſionis intrare volẽtes errãtes in Oꝛatlo</line>
        <line lrx="2526" lry="3152" ulx="579" uly="2996">introitu eiuſdem erant z. II Qõ pꝛimuʒz pꝛeparandũ coꝛ per</line>
        <line lrx="2684" lry="3170" ulx="550" uly="3070">AOAð ↄſiderãda ẽ moꝛs ne ðᷣ exce deuotionẽ deinde facienda ẽ oꝛa R</line>
        <line lrx="2661" lry="3247" ulx="587" uly="3148">catũ vanis deũ vider̃ ñ poſſii ſi. tio fig. alomõ pᷣmũ oꝛnauit tt</line>
        <line lrx="2517" lry="3326" ulx="582" uly="3228">helias ſtetit i hoſtio ſpelũce II 2 plũ deo ⁊ poſtmodũ oꝛauit⸗ 116</line>
        <line lrx="2686" lry="3414" ulx="587" uly="3298">Ibi ↄſcia A vbihũana ↄduõ e Qõð ofo dz eſſe integra 2 pfecta.</line>
        <line lrx="2530" lry="3540" ulx="581" uly="3382">Dvbi indiciũ ¶vbi mudus GB ſigpꝛeceptuʒ fnit offerri dommo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gb480_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1454" lry="657" type="textblock" ulx="578" uly="563">
        <line lrx="1454" lry="657" ulx="578" uly="563">ne diminutione mẽbꝛoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="658" type="textblock" ulx="705" uly="494">
        <line lrx="2635" lry="585" ulx="705" uly="494">agnum anniculũ ſine macvla ⁊ fi QAð ſanguile xpᷣi loti ſum?a peiõ</line>
        <line lrx="2645" lry="658" ulx="1698" uly="578">fi.ĩ purificatiõe lepꝛoſoꝝ poꝛtabã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1212" type="textblock" ulx="618" uly="592">
        <line lrx="1651" lry="653" ulx="1547" uly="592">17</line>
        <line lrx="1644" lry="739" ulx="618" uly="659">Að ofo ſine charitate nullatenꝰ</line>
        <line lrx="1641" lry="818" ulx="703" uly="737">eſt perfecta fig.pꝛeceptũ fuit tolle</line>
        <line lrx="1639" lry="896" ulx="703" uly="818">re turribulũ ⁊ hauſto igne de al/</line>
        <line lrx="1639" lry="972" ulx="700" uly="898">ꝛari ponere incenſũ deſup c u</line>
        <line lrx="1641" lry="1050" ulx="702" uly="973">Qð ofo dʒz eſſe conſtans ⁊ firma</line>
        <line lrx="1637" lry="1134" ulx="700" uly="1051">tam in aduerſis q;ᷓ in pꝛoſperis.</line>
        <line lrx="1640" lry="1212" ulx="698" uly="1130">figura:Aioth vtebatur ſiniſtra p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1287" type="textblock" ulx="636" uly="1210">
        <line lrx="1664" lry="1287" ulx="636" uly="1210">derxtera ⁊ occidit Englon ca.i?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1440" type="textblock" ulx="699" uly="1286">
        <line lrx="1646" lry="1367" ulx="700" uly="1286">Qð per ofonem gfe celeſtes ad</line>
        <line lrx="1638" lry="1440" ulx="699" uly="1364">nos deſcendũt ⁊ nr̃e petitões ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1525" type="textblock" ulx="597" uly="1438">
        <line lrx="1642" lry="1525" ulx="597" uly="1438">pveuũ aſcẽdũt fi. Jacob vidit ſcalã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1836" type="textblock" ulx="697" uly="1524">
        <line lrx="1640" lry="1604" ulx="700" uly="1524">angelos aſcẽdẽtes ꝛc. ca Iig</line>
        <line lrx="1466" lry="1669" ulx="699" uly="1600">bi caro ¶vbi luxuria</line>
        <line lrx="1402" lry="1762" ulx="939" uly="1675"> Paſſio Chꝛiſti</line>
        <line lrx="1645" lry="1836" ulx="697" uly="1753">Qð petõꝛ fugiens ad cruceʒ xpᷣi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1918" type="textblock" ulx="589" uly="1832">
        <line lrx="1651" lry="1918" ulx="589" uly="1832">ptegit a pctis fign. Melyas iuſſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2615" type="textblock" ulx="696" uly="1913">
        <line lrx="1646" lry="1990" ulx="699" uly="1913">Achab iũgere ſe curruine pᷣueni</line>
        <line lrx="1643" lry="2067" ulx="702" uly="1993">re᷑ inundatione aquaꝝ car 119</line>
        <line lrx="1033" lry="2147" ulx="696" uly="2070">AQõ duplex</line>
        <line lrx="1653" lry="2228" ulx="702" uly="2146">cẽ xpᷣi in coꝛde portãtes ſig. dixit</line>
        <line lrx="1652" lry="2306" ulx="708" uly="2223">helias heliſeo ſi me videbis cum</line>
        <line lrx="1651" lry="2383" ulx="703" uly="2302">aſſũptꝰ fuero hẽbis qð penis II9</line>
        <line lrx="1645" lry="2461" ulx="697" uly="2380">De agõe xpᷣi tꝑe ſudoꝛis ſanguis</line>
        <line lrx="1643" lry="2536" ulx="704" uly="2460">fi.virga quã tenebat oy. ma/</line>
        <line lrx="1651" lry="2615" ulx="700" uly="2536">nn bᷣſa eſt in colub?ꝝ car tꝛ0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2766" type="textblock" ulx="587" uly="2596">
        <line lrx="1650" lry="2692" ulx="587" uly="2596">OL depoſitũ de cruce coꝛp dñi</line>
        <line lrx="1667" lry="2766" ulx="704" uly="2690">datũ eſt ĩ manibꝰ nf̃is fi.fratres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="3086" type="textblock" ulx="702" uly="2771">
        <line lrx="1649" lry="2854" ulx="705" uly="2771">Joſeph tunicã Joſeph ſanguine</line>
        <line lrx="1650" lry="2925" ulx="705" uly="2850">tinctã tradiderunt pr̃i ꝛc. c 120</line>
        <line lrx="1646" lry="3006" ulx="705" uly="2926">De apnõe lateris xpᷣiĩ cruce ma</line>
        <line lrx="1660" lry="3086" ulx="702" uly="3000">nẽt fi.rex iirl ſtabat ĩ curru ꝑcuſſꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="3160" type="textblock" ulx="709" uly="3086">
        <line lrx="1670" lry="3160" ulx="709" uly="3086">in ſtomachũů ⁊ pulmonẽ ⁊c. ꝛꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="3320" type="textblock" ulx="642" uly="3160">
        <line lrx="1656" lry="3248" ulx="642" uly="3160">De poſtulatiõ e barrabã per iude</line>
        <line lrx="1653" lry="3320" ulx="713" uly="3241">os facta ad pilatũ fig. Duo hyrci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2146" type="textblock" ulx="1044" uly="2066">
        <line lrx="1665" lry="2146" ulx="1044" uly="2066">beneſiciũ obtinctcru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="818" type="textblock" ulx="1698" uly="661">
        <line lrx="2632" lry="737" ulx="1698" uly="661">tur duo paſſeres quoꝝ vnꝰ occi/-</line>
        <line lrx="2626" lry="818" ulx="1700" uly="734">debat᷑ ſuꝑ aquã vniꝰ fonſj ca 122</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="905" type="textblock" ulx="1700" uly="812">
        <line lrx="2762" lry="905" ulx="1700" uly="812">De crucis perfecnõe fig. Nabuc N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="1129" type="textblock" ulx="1696" uly="894">
        <line lrx="2628" lry="968" ulx="1696" uly="894">dodonoꝛ vidit arboꝛes in medio</line>
        <line lrx="2627" lry="1042" ulx="1700" uly="982">terre ꝛc. car 122</line>
        <line lrx="2627" lry="1129" ulx="1703" uly="1048">Qð xpᷣus exiſtès ſine pctõ nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="1205" type="textblock" ulx="1706" uly="1127">
        <line lrx="2640" lry="1205" ulx="1706" uly="1127">ſua moꝛte mũdauit a pciõ fi.ioã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1443" type="textblock" ulx="1696" uly="1209">
        <line lrx="2629" lry="1291" ulx="1698" uly="1209">nes andiuitlecce agn dei ꝗ occi</line>
        <line lrx="2625" lry="1369" ulx="1696" uly="1283">ſus eſt dignꝰ eſt ꝛc. car 123</line>
        <line lrx="2632" lry="1443" ulx="1701" uly="1364">Qðõ vxpᷣs vſq; ad moꝛteʒ firmiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="1523" type="textblock" ulx="1699" uly="1446">
        <line lrx="2638" lry="1523" ulx="1699" uly="1446">dimicauit ꝓ nobis in cruce figu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="2065" type="textblock" ulx="1694" uly="1521">
        <line lrx="2626" lry="1601" ulx="1694" uly="1521">tꝑpe Joſue ſol ſtetit quounſq; ꝓſtra</line>
        <line lrx="2199" lry="1677" ulx="1700" uly="1599">ni ſunt hoſtes eiꝰ</line>
        <line lrx="2632" lry="1756" ulx="1699" uly="1679">De dnobꝰ latronibus cũ quibus</line>
        <line lrx="2625" lry="1835" ulx="1695" uly="1755">xpᷣs cruciſixus eſt figura. de duo</line>
        <line lrx="2636" lry="1915" ulx="1699" uly="1835">bus captiuis quos Joſeph repe⸗</line>
        <line lrx="2627" lry="1990" ulx="1701" uly="1916">rit in carcere quoꝝ vni nuncia/</line>
        <line lrx="2625" lry="2065" ulx="1703" uly="1990">nit ſalutẽ ⁊ alteri patibulũ. 124</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="1680" type="textblock" ulx="2364" uly="1606">
        <line lrx="2637" lry="1680" ulx="2364" uly="1606">car 124</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="2156" type="textblock" ulx="1700" uly="2066">
        <line lrx="2759" lry="2156" ulx="1700" uly="2066">De irriſionib a illuſionibꝰxpoa e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="3325" type="textblock" ulx="1698" uly="2144">
        <line lrx="2626" lry="2224" ulx="1707" uly="2144">iundeis impenſis ⁊ de dira iudeo</line>
        <line lrx="2625" lry="2308" ulx="1705" uly="2224">rum punitione ſigura Chan filiꝰ</line>
        <line lrx="2627" lry="2381" ulx="1711" uly="2301">NRoe deriſu patrem ebꝛium ⁊ ab</line>
        <line lrx="2625" lry="2449" ulx="1698" uly="2382">codem maledictus eſt ca Iꝛ</line>
        <line lrx="2627" lry="2539" ulx="1702" uly="2462">Qð vpᷣns mualto minus a nobie</line>
        <line lrx="2623" lry="2619" ulx="1705" uly="2539">fieri petit qᷓ; pꝛo nobis fecerit.ſi.</line>
        <line lrx="2627" lry="2696" ulx="1704" uly="2610">qui tangebat carnem vituli ſacri</line>
        <line lrx="2624" lry="2771" ulx="1703" uly="2691">ficij ſãctifſicadatur car 126</line>
        <line lrx="2636" lry="2862" ulx="1704" uly="2769">Qð amaritndo nfe pẽalitat᷑ dul</line>
        <line lrx="2635" lry="2942" ulx="1702" uly="2849">coꝛat ĩ xpᷣi paſſiõ e fi.de oñdu li-</line>
        <line lrx="2637" lry="3011" ulx="1700" uly="2931">gnũ Moyp. vt poneret ĩ aq̃̊s ma</line>
        <line lrx="2634" lry="3096" ulx="1698" uly="3009">rath t duices ſfacte ſunt ca.Il27</line>
        <line lrx="2635" lry="3167" ulx="1701" uly="3086">De actidꝰ atq; gradibus paſſio/</line>
        <line lrx="2636" lry="3247" ulx="1701" uly="3162">nis xpᷣi ſigura manus miſſa t exe</line>
        <line lrx="2634" lry="3325" ulx="1706" uly="3241">chielrin qua erat innolutus liber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="3500" type="textblock" ulx="710" uly="3311">
        <line lrx="2633" lry="3410" ulx="716" uly="3311">offerebant quoꝝ vn occidebat ſcriptus intue t fols ear 129</line>
        <line lrx="2766" lry="3500" ulx="710" uly="3399">R alter liber abibꝛt cor Ia1« OQð xpᷣus oblat eſt pꝛo nobis e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="3187" type="textblock" ulx="2694" uly="3108">
        <line lrx="2774" lry="3187" ulx="2694" uly="3108">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="2608" type="textblock" ulx="2833" uly="2454">
        <line lrx="2836" lry="2608" ulx="2833" uly="2454">— , Ü0 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="3245" type="textblock" ulx="2826" uly="3172">
        <line lrx="2836" lry="3245" ulx="2826" uly="3172">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3524" type="textblock" ulx="2890" uly="2065">
        <line lrx="3239" lry="2145" ulx="2952" uly="2065">⸗ heclcos bw⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2238" ulx="2901" uly="2146"> muntſnctarckmnm</line>
        <line lrx="3248" lry="2300" ulx="2952" uly="2229">ſin cicttone endn d</line>
        <line lrx="3246" lry="2377" ulx="2958" uly="2307">Grsnuamtenmis d</line>
        <line lrx="3250" lry="2466" ulx="2962" uly="2390">Köuetuginnde</line>
        <line lrx="3250" lry="2547" ulx="2891" uly="2465">B Mhnrennmoles</line>
        <line lrx="3250" lry="2622" ulx="2918" uly="2547">Mdsdutehtſen auden</line>
        <line lrx="3250" lry="2697" ulx="2954" uly="2627">pdelebtiammmn</line>
        <line lrx="3250" lry="2778" ulx="2948" uly="2701">Cöomiiig nii nde</line>
        <line lrx="3243" lry="2924" ulx="2895" uly="2776">4 —</line>
        <line lrx="3250" lry="2951" ulx="2946" uly="2868">Ncls gontleueutd</line>
        <line lrx="3242" lry="3029" ulx="2939" uly="2943">pfrineſan</line>
        <line lrx="3242" lry="3118" ulx="2937" uly="3018">yſtponſſgnmde</line>
        <line lrx="3250" lry="3198" ulx="2938" uly="3097">imtci vnngin</line>
        <line lrx="3246" lry="3268" ulx="2939" uly="3176">Ien e boenttti</line>
        <line lrx="3250" lry="3353" ulx="2890" uly="3256">ilcln imiͤ ut⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3524" ulx="2921" uly="3416">Nnatiusinainarn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gb480_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="395" lry="1763" type="textblock" ulx="79" uly="1658">
        <line lrx="395" lry="1763" ulx="79" uly="1658">Dedrod'lnlintit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="1837" type="textblock" ulx="4" uly="1727">
        <line lrx="464" lry="1837" ulx="4" uly="1727">a psemindefnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="2463" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="390" lry="1924" ulx="0" uly="1821">. drchrls lwb ien</line>
        <line lrx="389" lry="1997" ulx="0" uly="1912">ANNn eGe dor ni</line>
        <line lrx="390" lry="2071" ulx="0" uly="1987">19 Nlils tten i</line>
        <line lrx="389" lry="2153" ulx="0" uly="2065">n detmfond'ilinet,</line>
        <line lrx="388" lry="2229" ulx="0" uly="2151"> des inpenſis Neitrn</line>
        <line lrx="386" lry="2315" ulx="0" uly="2236"> mn wntone ſdn</line>
        <line lrx="384" lry="2398" ulx="0" uly="2312">9 Roe denſtpenmnent</line>
        <line lrx="382" lry="2463" ulx="0" uly="2396">19 (oden mMalediamst a</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="2553" type="textblock" ulx="0" uly="2476">
        <line lrx="472" lry="2553" ulx="0" uly="2476"> Lörpre nalontn</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="3534" type="textblock" ulx="0" uly="2557">
        <line lrx="378" lry="2646" ulx="0" uly="2557">9 mipanch ontſen</line>
        <line lrx="376" lry="2716" ulx="0" uly="2638">i Mungehnemen a/</line>
        <line lrx="373" lry="2786" ulx="0" uly="2711">9  liaſcaden 11</line>
        <line lrx="372" lry="2884" ulx="0" uly="2789"> Emmindeſſin</line>
        <line lrx="371" lry="2963" ulx="0" uly="2869">9 cai i hiſcti ,n</line>
        <line lrx="371" lry="3046" ulx="6" uly="2961">1  Gof Nn i</line>
        <line lrx="371" lry="3124" ulx="0" uly="3036">otteid i</line>
        <line lrx="372" lry="3203" ulx="0" uly="3100">1 Scd NieN</line>
        <line lrx="372" lry="3289" ulx="0" uly="3185"> Nar ign umn</line>
        <line lrx="369" lry="3425" ulx="43" uly="3270">Caneumnin</line>
        <line lrx="369" lry="3450" ulx="3" uly="3373"> tpuslnwe en 4</line>
        <line lrx="371" lry="3534" ulx="0" uly="3430">Eutte dpu</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="3068" type="textblock" ulx="497" uly="3056">
        <line lrx="516" lry="3068" ulx="497" uly="3056">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="3338" type="textblock" ulx="486" uly="3297">
        <line lrx="517" lry="3338" ulx="486" uly="3297">v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="3028" type="textblock" ulx="621" uly="508">
        <line lrx="2552" lry="620" ulx="648" uly="508">holocanſtũ deovt nos reròcſis nõ os unt ſalnati ſed egypiij de⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="685" ulx="621" uly="589">ret ili fi. Abꝛaam volens offerre ſcenderunt in ꝓfund iſraelitico</line>
        <line lrx="2548" lry="763" ulx="688" uly="668">ſaac obtulit arliet car 1228 pplo incolumi tranſeute ca 133</line>
        <line lrx="2549" lry="846" ulx="704" uly="746">8 in paſſioͤe xpi ſedata  peſtis Qõ patiẽtia velut ſagitta occidit</line>
        <line lrx="2551" lry="925" ulx="630" uly="819">nfe penalitas fi.depoſito in mari diabolũ Figura. Saul occilas eſt</line>
        <line lrx="2550" lry="1005" ulx="629" uly="908">Jona ceſſauerũtfluct ca 129 s ſagittarijs car 134</line>
        <line lrx="2557" lry="1076" ulx="631" uly="975">De ſin ⁊ pom chꝛiſto ppinato in bi Zluaritla.  vbi Ira B vbi</line>
        <line lrx="2490" lry="1154" ulx="628" uly="1060">cruce fi.dicit magr̃ ꝙ dũ ſecaret HDypocrita O</line>
        <line lrx="2460" lry="1234" ulx="631" uly="1145">iſaias ſeca lignea ſiuuit e negane Parentes</line>
        <line lrx="2554" lry="1310" ulx="628" uly="1215">runt ſibi aqunam car 129 Qö maliparetes poui iducũt p</line>
        <line lrx="2552" lry="1388" ulx="633" uly="1295">Oõ moꝛs vxpii nos ſanauit a moꝛ pᷣos filios ad ſᷣuiẽdũ diabolo qᷓ;</line>
        <line lrx="2558" lry="1472" ulx="634" uly="1370">te ſig. de pente eneo car 131 xpo fi. grauiſſime ſerebat pharao</line>
        <line lrx="2555" lry="1548" ulx="630" uly="1447">Eð ſacfaſfluxerunt de latere xpᷣi ꝙ ¶ Boy. ⁊ Karò iducebãt pplłʒ</line>
        <line lrx="2553" lry="1622" ulx="641" uly="1533">figura Moe inſſit fieri hoſtiuʒ ex ad exenndũ egyptũ ca 134</line>
        <line lrx="2561" lry="1703" ulx="628" uly="1608">latere arche car I31 Qmell parcteſ ꝓhibẽt ſilioſ itra</line>
        <line lrx="2562" lry="1779" ulx="630" uly="1686">Oõ os rpᷣinon ſuit ↄminutũ fi. re religionẽ᷑ ſʒ potinꝰexponũt eos</line>
        <line lrx="2559" lry="1862" ulx="631" uly="1767">de agno paſchali car 131 mundi pᷣcipicio ꝰ dininũ ↄſiliuʒ</line>
        <line lrx="2553" lry="1933" ulx="627" uly="1842">Abi conſciena D vbi cõpunctio ti.pꝛeceptũ fuit nõ fieri machinã</line>
        <line lrx="2552" lry="2015" ulx="634" uly="1919">G vbilncarnatio BCð de arboꝛe fructiſera ca 135</line>
        <line lrx="2558" lry="2092" ulx="695" uly="1996">VY Patientia Qð q diuinũ conſiliũ mali parẽ</line>
        <line lrx="2558" lry="2167" ulx="637" uly="2075">Qðs deus hie electos ſuos cõpꝛi tes filios imolant diabolo ſi. pᷣce</line>
        <line lrx="2561" lry="2239" ulx="632" uly="2156">mit vt in celo excellentins exaltet pit deus lapidare quẽcunq; de ſe</line>
        <line lrx="2560" lry="2330" ulx="633" uly="2233">ſl. in ediſicatione templi nõ ẽ an mine ſno daret idolo car 135</line>
        <line lrx="2317" lry="2404" ulx="633" uly="2316">dius ſonue maleatoꝛis ca 132 Abi anaritia 2°</line>
        <line lrx="2296" lry="2482" ulx="634" uly="2401">OQð pauientia ꝓbat᷑ in tribnlatio/  Panpertas</line>
        <line lrx="2565" lry="2565" ulx="634" uly="2473">nibus velut auruʒ in igne.ſigura Qõ paupertas vſte pñtis obtinet</line>
        <line lrx="2563" lry="2639" ulx="629" uly="2550">deus pꝛecepitfieri in tabernaculo in celis pꝛiemium apoſtoloꝛuz fi.</line>
        <line lrx="2560" lry="2711" ulx="630" uly="2626">candelabꝛ aureum car 132 ſignum magnum apparnuit in ce</line>
        <line lrx="1558" lry="2789" ulx="630" uly="2711">AQðõ patiẽtia in.iiij.tribulatiõibꝰ</line>
        <line lrx="1560" lry="2870" ulx="683" uly="2788">bat fi.pᷣceptũ fnit aſſumere.iiij.</line>
        <line lrx="1558" lry="2948" ulx="646" uly="2869">pecies aromalicas equalis pon/</line>
        <line lrx="1556" lry="3028" ulx="628" uly="2949">deris pulnericaaas car 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="3571" type="textblock" ulx="614" uly="2785">
        <line lrx="2564" lry="2865" ulx="1609" uly="2785">Qð pauptas dat hoĩem obliniõi</line>
        <line lrx="2562" lry="2941" ulx="1606" uly="2863">.i ↄſpcũ mũdi fi.vbi recitat magi</line>
        <line lrx="2562" lry="3020" ulx="1613" uly="2943">ꝙ MWop.arte aſtrologie puer feẽ</line>
        <line lrx="2564" lry="3102" ulx="623" uly="3020">AQð vini paciſici pᷣmunt᷑ hic ⁊ ipij duos annlos quoꝝ vnꝰmemoꝛia</line>
        <line lrx="2555" lry="3183" ulx="623" uly="3098">gaudent cũ vtrunq; ſit wiolentũ ali vᷣo dicebat᷑ oblinio ca 137</line>
        <line lrx="2559" lry="3260" ulx="628" uly="3178">ſed cuʒ bec violentia ſoluet ipij Qð ꝗ nõ pũt ſeꝗ xp̃ᷣm ꝑ panꝑta</line>
        <line lrx="2560" lry="3336" ulx="626" uly="3256">deſcẽdent ad ifernũ: paciſici ᷣo iẽ pñt ſaluari bñ viuẽdo diuinis</line>
        <line lrx="2559" lry="3433" ulx="614" uly="3332">aſcendẽt ad celũ.ᷣſi.filij iſr  ⁊ egy ſig. Loth nequiens mõtẽ aſcẽde</line>
        <line lrx="2550" lry="3571" ulx="615" uly="3414">ptij tranſcũtes ſimul mare rubꝝ re ſaluatus eſt in ſegoꝛ 3 37</line>
        <line lrx="2508" lry="3557" ulx="2483" uly="3506">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="2609" type="textblock" ulx="2682" uly="2601">
        <line lrx="2692" lry="2609" ulx="2682" uly="2601">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="2783" type="textblock" ulx="1608" uly="2703">
        <line lrx="2630" lry="2783" ulx="1608" uly="2703">lo mulier amicta Soie ca 136</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gb480_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="517" lry="3313" type="textblock" ulx="491" uly="3297">
        <line lrx="517" lry="3313" ulx="491" uly="3297">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="919" type="textblock" ulx="670" uly="514">
        <line lrx="1636" lry="598" ulx="670" uly="514">ODð ñ pñt hic cũ mũdo gaudere</line>
        <line lrx="1630" lry="675" ulx="686" uly="596">a i celo cũ xpᷣo.fi.iacob dixit eſau</line>
        <line lrx="1629" lry="748" ulx="693" uly="678">ffem tuũ dñm tnũ feci ca 139</line>
        <line lrx="1638" lry="824" ulx="688" uly="752">vbi auaritia vbi diuitie v bi hele/</line>
        <line lrx="1131" lry="919" ulx="695" uly="833">moſyna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1230" type="textblock" ulx="672" uly="916">
        <line lrx="1435" lry="997" ulx="834" uly="916">NQ Mentitentia</line>
        <line lrx="1632" lry="1072" ulx="672" uly="989">OQõðhõ gradiẽs ꝑ iter pnie oʒ ſen</line>
        <line lrx="1634" lry="1147" ulx="688" uly="1070">ſitinos appetitꝰ diuidere auribus</line>
        <line lrx="1638" lry="1230" ulx="689" uly="1147">ſpũalibꝰ:fi. Jacob fſugiẽs laban ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="671" type="textblock" ulx="1668" uly="480">
        <line lrx="2624" lry="595" ulx="1668" uly="480">ceperat de ſpiritu ſancte aſmupſit</line>
        <line lrx="2616" lry="671" ulx="1669" uly="589">cã ⁊ factꝰ eſt eius miſter ca 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="1211" type="textblock" ulx="1689" uly="664">
        <line lrx="2754" lry="761" ulx="1697" uly="664">Qõð.iiij.pctã lepꝛe ſilia.ſ.lupbia i KK</line>
        <line lrx="2619" lry="820" ulx="1692" uly="749">nidia auaritia ira purgant᷑ penitẽ</line>
        <line lrx="2620" lry="905" ulx="1689" uly="816">tia figura lepꝛoſo radebãt barba</line>
        <line lrx="2615" lry="990" ulx="1692" uly="899">T ſupercilia car 144</line>
        <line lrx="2619" lry="1056" ulx="1695" uly="978">Qð pciõꝛ nõ dʒ deſperare de ve</line>
        <line lrx="2616" lry="1149" ulx="1695" uly="1057">nia poſtq; cecidit ſʒ reaſſũpta pe</line>
        <line lrx="2613" lry="1211" ulx="1691" uly="1137">nitentia dʒꝗ vicia pugnare ⁊ vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="1297" type="textblock" ulx="679" uly="1212">
        <line lrx="2619" lry="1297" ulx="679" uly="1212">timẽs Eſau diniſit familiã ĩ dnas cere:fi. Abꝛaã lib anit Loth frez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1770" type="textblock" ulx="678" uly="1307">
        <line lrx="1633" lry="1387" ulx="682" uly="1307">partes vel turmas car 139</line>
        <line lrx="1630" lry="1463" ulx="703" uly="1380">Qõxpᷣeẽ paratꝰcũ pctõꝛe pactũ</line>
        <line lrx="1632" lry="1538" ulx="678" uly="1458">componere ꝑ pniam: fi.cum ve</line>
        <line lrx="1624" lry="1619" ulx="679" uly="1539">niſſet Iſaac ad puteum iuramen</line>
        <line lrx="1629" lry="1696" ulx="687" uly="1617">ti veneruntad eum tres viri ⁊ pa</line>
        <line lrx="1624" lry="1770" ulx="692" uly="1693">cti ſunt cum ilo car 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1847" type="textblock" ulx="634" uly="1769">
        <line lrx="1626" lry="1847" ulx="634" uly="1769">ONð dia. conat pniam iĩpedire in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2478" type="textblock" ulx="676" uly="1848">
        <line lrx="1624" lry="1928" ulx="688" uly="1848">aĩa ne fiat:fig.draco ſtetit coꝛam</line>
        <line lrx="1628" lry="2012" ulx="690" uly="1931">muliere parturiente car 140</line>
        <line lrx="1632" lry="2091" ulx="684" uly="2006">Qð pnia tẽ deo ẽ accepta cũů coꝛ</line>
        <line lrx="1629" lry="2167" ulx="681" uly="2081">nr̃m bñ deo denudai:fi.vitulus</line>
        <line lrx="1626" lry="2234" ulx="676" uly="2162">ſacrilicij diuidebat᷑ mẽbꝛati 1 40</line>
        <line lrx="1627" lry="2321" ulx="681" uly="2235">Qõð gaudiũ ẽ ſuꝑ pctõꝛe ↄuerſo</line>
        <line lrx="1632" lry="2397" ulx="687" uly="2316">deo ⁊ angelis fi.Abꝛaã fec grãde</line>
        <line lrx="1628" lry="2478" ulx="692" uly="2395">ↄuiuiũ qñ ablactauit filiuz T Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2551" type="textblock" ulx="622" uly="2474">
        <line lrx="1630" lry="2551" ulx="622" uly="2474">Aðs ponꝰ ẽ eligẽda pnia hic qᷓ;ᷓ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="3100" type="textblock" ulx="686" uly="2550">
        <line lrx="1630" lry="2626" ulx="687" uly="2550">futuro:fi.dauid maluit.iij.dieſ pe</line>
        <line lrx="1630" lry="2708" ulx="687" uly="2630">ſtilẽtie ſuſtiere qᷓᷓ.vij.famis I 41</line>
        <line lrx="1627" lry="2785" ulx="692" uly="2704">Qõð triplex ẽ graduſ pnie fig.ſilii</line>
        <line lrx="1626" lry="2863" ulx="691" uly="2787">iirł per tres gradus iunerunt ad</line>
        <line lrx="1628" lry="2937" ulx="686" uly="2863">terram pꝛomiſionis car 142</line>
        <line lrx="1631" lry="3019" ulx="689" uly="2940">NHð pnia expoſita eſt oĩbꝰ gñibꝰ</line>
        <line lrx="1628" lry="3100" ulx="695" uly="3019">petõꝝ fi. Jo.vidit cinitatẽ hnñtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="3412" type="textblock" ulx="616" uly="3098">
        <line lrx="1633" lry="3175" ulx="673" uly="3098">tres poꝛtas vᷣſus oẽm plagã 142</line>
        <line lrx="1647" lry="3253" ulx="697" uly="3177">Qð ꝑpꝑ amaritudinè pnie ots il</line>
        <line lrx="1637" lry="3334" ulx="616" uly="3253">lã fugiunt fi. Joſeph volunit mari</line>
        <line lrx="1642" lry="3412" ulx="646" uly="3336">am dimittere eo ꝙ grauida erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="3520" type="textblock" ulx="693" uly="3408">
        <line lrx="1634" lry="3520" ulx="693" uly="3408">ſed cognito per angelum ꝙ con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="1760" type="textblock" ulx="1671" uly="1680">
        <line lrx="2609" lry="1760" ulx="1671" uly="1680">Qð pverã pniaʒ de  obliuiſcit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="2623" type="textblock" ulx="1672" uly="2517">
        <line lrx="2769" lry="2623" ulx="1672" uly="2517">tiſfactrix pnĩe fi.fructꝰ quinti an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="2152" type="textblock" ulx="1679" uly="1292">
        <line lrx="2613" lry="1371" ulx="1690" uly="1292">ſuñũ de manibꝰ.v.regũ car I 4995</line>
        <line lrx="2748" lry="1482" ulx="1690" uly="1367">Qõ triplici via pctõꝛ ad veram “</line>
        <line lrx="2615" lry="1528" ulx="1684" uly="1448">pniaʒ redijt fi. NMeemias volens</line>
        <line lrx="2721" lry="1601" ulx="1689" uly="1525">reedificare ieruſaleʒ venit nocte</line>
        <line lrx="2605" lry="1682" ulx="1690" uly="1605">ad poꝛtam vallis car I4 5</line>
        <line lrx="2607" lry="1843" ulx="1685" uly="1760">inriaꝝfi.de ſõnio pĩcerne phara</line>
        <line lrx="2606" lry="1921" ulx="1688" uly="1842">onis ꝗ vidit tres ꝓpagines I35</line>
        <line lrx="2605" lry="1996" ulx="1686" uly="1916">vbi coꝛpꝰxpᷣi N v bi confeſſio</line>
        <line lrx="2605" lry="2074" ulx="1679" uly="1994">vbi diabolus S vbi fides O vbi</line>
        <line lrx="2614" lry="2152" ulx="1681" uly="2074">vanagloꝛia H vbi ĩfern? B vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="2231" type="textblock" ulx="1658" uly="2151">
        <line lrx="2611" lry="2231" ulx="1658" uly="2151">iudiciũ A vbi lachꝛyma B vbilu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="2535" type="textblock" ulx="1680" uly="2229">
        <line lrx="2610" lry="2313" ulx="1680" uly="2229">ruria D vbi moꝛs G vbi ſatiſſfa/</line>
        <line lrx="2619" lry="2390" ulx="1689" uly="2309">ctio A vbi perſeneranua CcH</line>
        <line lrx="2558" lry="2469" ulx="1930" uly="2389">Perſeuerantia</line>
        <line lrx="2633" lry="2535" ulx="1900" uly="2466">rſeuerantia eſt cuſtos t ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="3498" type="textblock" ulx="1679" uly="2624">
        <line lrx="2613" lry="2700" ulx="1691" uly="2624">m ſanctificabatur car 146</line>
        <line lrx="2614" lry="2785" ulx="1688" uly="2703">Qð pſeuerãdũ ẽ in pnia vſq; ad</line>
        <line lrx="2761" lry="2861" ulx="1683" uly="2765">moꝛtẽ fi. Joã. vidit in medio.vij. Z</line>
        <line lrx="2650" lry="2938" ulx="1684" uly="2860">cãdelabꝛoꝝ veſtitũ podere I 46</line>
        <line lrx="2629" lry="3023" ulx="1683" uly="2936">Qð niſi certemꝰ vſq; ad moꝛteʒ</line>
        <line lrx="2753" lry="3101" ulx="1679" uly="2997">nõ obtiebimꝰ glſiaʒ fi. JYonathas</line>
        <line lrx="2622" lry="3175" ulx="1691" uly="3098">pugnauit vſq; ad veſpaz I 47</line>
        <line lrx="2628" lry="3260" ulx="1689" uly="3173">Qõ nõ dʒ hõ deficere lʒ cadat</line>
        <line lrx="2622" lry="3337" ulx="1699" uly="3250">fi. Joab poſt moꝛtẽ mulroꝝ ſuo/</line>
        <line lrx="2647" lry="3417" ulx="1697" uly="3333">rum vicit philiſteos car 147</line>
        <line lrx="2442" lry="3498" ulx="1697" uly="3412">Abi gloꝛia vana  d·⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="3318" type="textblock" ulx="2695" uly="3230">
        <line lrx="2782" lry="3318" ulx="2695" uly="3230">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="4378" type="textblock" ulx="2261" uly="4273">
        <line lrx="2788" lry="4378" ulx="2763" uly="4273">OðSͦðͦ”ͦ́Yñẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3291" type="textblock" ulx="2849" uly="1200">
        <line lrx="3250" lry="1289" ulx="2921" uly="1200">Aictis ſagentit de⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="1376" ulx="2922" uly="1217">chahemd</line>
        <line lrx="3250" lry="1447" ulx="2879" uly="1361">(ſsſeckfieldnshun</line>
        <line lrx="3245" lry="1539" ulx="2932" uly="1450">dacſtits n</line>
        <line lrx="3246" lry="1641" ulx="2870" uly="1519">8 Lößlluniginen</line>
        <line lrx="3250" lry="1688" ulx="2934" uly="1603">enn  pbneſenl</line>
        <line lrx="3250" lry="1769" ulx="2880" uly="1679">i Cilebonitndd</line>
        <line lrx="3246" lry="1854" ulx="2922" uly="1763">ozcam dotßarg</line>
        <line lrx="3250" lry="1921" ulx="2922" uly="1843">AſAgns lu arboror</line>
        <line lrx="3250" lry="2002" ulx="2879" uly="1921">de oliantfwtipaer</line>
        <line lrx="3245" lry="2078" ulx="2920" uly="1999">Uſenetrtenckpts 1</line>
        <line lrx="3250" lry="2158" ulx="2923" uly="2083">helotoralrym enn</line>
        <line lrx="3249" lry="2248" ulx="2849" uly="2124">4 Pptoderolf Nriitner</line>
        <line lrx="3250" lry="2316" ulx="2882" uly="2241">hram amans etns</line>
        <line lrx="3250" lry="2387" ulx="2927" uly="2320">ſptranean er I</line>
        <line lrx="3250" lry="2473" ulx="2931" uly="2396">Köptianodganontn</line>
        <line lrx="3250" lry="2556" ulx="2932" uly="2474">rgriofilnind</line>
        <line lrx="3250" lry="2630" ulx="2928" uly="2552">Gtcoindedtunämn an</line>
        <line lrx="3247" lry="2748" ulx="2923" uly="2626">thilanden</line>
        <line lrx="3157" lry="2853" ulx="2969" uly="2712">4 Pu⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2890" ulx="2914" uly="2786">Ciut  nötlnetu il</line>
        <line lrx="3250" lry="2972" ulx="2911" uly="2872">lettiſine eenenc,</line>
        <line lrx="3250" lry="3041" ulx="2911" uly="2941">eliox tabri iin</line>
        <line lrx="3250" lry="3124" ulx="2909" uly="3024">Uftekzluor hobtet</line>
        <line lrx="3250" lry="3291" ulx="2906" uly="3181">Aöilteiniitotte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3335" type="textblock" ulx="2857" uly="3238">
        <line lrx="3005" lry="3335" ulx="2857" uly="3238">Gibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3376" type="textblock" ulx="2922" uly="3276">
        <line lrx="3239" lry="3358" ulx="2922" uly="3276">Wolrine ninitneu⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="3376" ulx="3192" uly="3320">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="2509" type="textblock" ulx="2876" uly="2442">
        <line lrx="2904" lry="2509" ulx="2876" uly="2442">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gb480_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="397" lry="2460" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="397" lry="2153" ulx="0" uly="2054">e rnagon hid imn d/</line>
        <line lrx="396" lry="2231" ulx="0" uly="2148"> dan Irbilachmöſi</line>
        <line lrx="392" lry="2308" ulx="9" uly="2223"> wudrbimos ſdt,</line>
        <line lrx="379" lry="2391" ulx="0" uly="2309"> oAedipertnene</line>
        <line lrx="343" lry="2460" ulx="2" uly="2396">u Peraam</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="2547" type="textblock" ulx="0" uly="2452">
        <line lrx="513" lry="2547" ulx="0" uly="2452"> Eipetnemnidtte B</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="2702" type="textblock" ulx="0" uly="2555">
        <line lrx="398" lry="2632" ulx="0" uly="2555">X Mxrr wieſ fw t⸗</line>
        <line lrx="379" lry="2702" ulx="0" uly="2638">d umaTicdeer</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="2808" type="textblock" ulx="0" uly="2715">
        <line lrx="477" lry="2808" ulx="0" uly="2715"> Bgan tiie</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="3030" type="textblock" ulx="0" uly="2794">
        <line lrx="396" lry="2885" ulx="0" uly="2794">4 nezii iriii</line>
        <line lrx="368" lry="3030" ulx="0" uly="2956">O Micner Ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="2908" type="textblock" ulx="439" uly="2838">
        <line lrx="491" lry="2908" ulx="439" uly="2838">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="3116" type="textblock" ulx="0" uly="3036">
        <line lrx="392" lry="3116" ulx="0" uly="3036">1n5 cbitbin giſans</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="3202" type="textblock" ulx="0" uly="3119">
        <line lrx="367" lry="3202" ulx="0" uly="3119"> anr viGt  I</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="3330" type="textblock" ulx="0" uly="3190">
        <line lrx="387" lry="3276" ulx="0" uly="3190">Lnöbi merh ti</line>
        <line lrx="517" lry="3330" ulx="341" uly="3243">„B</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="3537" type="textblock" ulx="0" uly="3275">
        <line lrx="336" lry="3377" ulx="0" uly="3275">wlntn</line>
        <line lrx="365" lry="3444" ulx="0" uly="3356">mn riethim 14</line>
        <line lrx="273" lry="3537" ulx="0" uly="3441">Sbi odrub</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="3452" type="textblock" ulx="498" uly="3436">
        <line lrx="525" lry="3452" ulx="498" uly="3436">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="623" type="textblock" ulx="924" uly="506">
        <line lrx="1275" lry="623" ulx="924" uly="506">Pꝛedicano</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="715" type="textblock" ulx="476" uly="569">
        <line lrx="1523" lry="715" ulx="476" uly="569">A Pꝛedi atio facitda eſt ſ̃m andi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="929" type="textblock" ulx="600" uly="697">
        <line lrx="1522" lry="789" ulx="604" uly="697">entiũ capacitatem ẽi. Laban ap</line>
        <line lrx="1520" lry="856" ulx="602" uly="774">poſuit camellis ⁊t iumentis palle</line>
        <line lrx="1514" lry="929" ulx="600" uly="849">as hominibꝰvᷣo panem ca 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1008" type="textblock" ulx="553" uly="929">
        <line lrx="1501" lry="1008" ulx="553" uly="929">OAõpᷣdicatoꝛ nihil bñ̃dicere va/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="3352" type="textblock" ulx="559" uly="1005">
        <line lrx="1505" lry="1084" ulx="603" uly="1005">let niſi p gfazx ſpãſſãcti fi.dixit an</line>
        <line lrx="1510" lry="1165" ulx="603" uly="1086">gelus Z—acharie ſacerdoti eris ta</line>
        <line lrx="1509" lry="1240" ulx="598" uly="1165">cens vſq; ad oꝛtũ car 148</line>
        <line lrx="1517" lry="1325" ulx="599" uly="1242">Qð pᷣdicatio facientis ⁊ doceni</line>
        <line lrx="1513" lry="1401" ulx="597" uly="1317">q̃ttuoꝛ hʒ effect ꝰoptimos fi.moy</line>
        <line lrx="1512" lry="1477" ulx="599" uly="1397">ſes fecit fieri duas tubas argente</line>
        <line lrx="1507" lry="1552" ulx="596" uly="1477">as ductiles car 149</line>
        <line lrx="1516" lry="1633" ulx="596" uly="1553">Qð pᷣdicatoꝛ aliqñ lenia aliqũ aſ</line>
        <line lrx="1514" lry="1710" ulx="590" uly="1631">pera dʒ ꝓferre fi.in paradiſo erat</line>
        <line lrx="1513" lry="1791" ulx="585" uly="1705">lignũ ſcitie boni ⁊ mali 149</line>
        <line lrx="1507" lry="1869" ulx="588" uly="1787">Qð pᷣdicatoꝛ dz obpᷣuare qð do/</line>
        <line lrx="1509" lry="1946" ulx="591" uly="1859">ect. fi. ligna ſeu arboꝛes ac plante</line>
        <line lrx="1502" lry="2024" ulx="590" uly="1942">q̃s de plãtanit fructũ ꝓducebãt</line>
        <line lrx="1505" lry="2103" ulx="591" uly="2016">hũtẽ ſemẽ in ſemetioſis I49</line>
        <line lrx="1505" lry="2181" ulx="591" uly="2096">Qð pᷣdicatio valet ↄtra tempta/</line>
        <line lrx="1507" lry="2261" ulx="583" uly="2176">tiones diaboli fi.Dauid tangebat</line>
        <line lrx="1511" lry="2335" ulx="586" uly="2252">Cytharam ⁊ malns ſpiritus ceſ</line>
        <line lrx="1499" lry="2416" ulx="584" uly="2331">ſabat vexare Saul car 19</line>
        <line lrx="1496" lry="2485" ulx="583" uly="2407">Qð pᷣdicatio dʒ eẽ moderata in</line>
        <line lrx="1498" lry="2568" ulx="578" uly="2485">q̃li ⁊ quãto fi.ſal ponebat᷑ in oĩ ſa</line>
        <line lrx="1498" lry="2643" ulx="576" uly="2562">crificio in debita mẽſura ca 1 5o</line>
        <line lrx="1493" lry="2777" ulx="575" uly="2635">Abi chrg rhi Chuybi diabolus J</line>
        <line lrx="1159" lry="2864" ulx="722" uly="2716">1. NPꝛelatio</line>
        <line lrx="1489" lry="2885" ulx="575" uly="2794">Qðaliq ſi atiõe ſanctitat᷑ pᷣlatio</line>
        <line lrx="1491" lry="2964" ulx="570" uly="2878">ne obtẽta fiunt deteriores qᷓ;ᷓ pꝛiꝰ</line>
        <line lrx="1488" lry="3038" ulx="571" uly="2948">fi. Abſalon ſtabat iĩ viciſ ſimulãs</line>
        <line lrx="1486" lry="3118" ulx="563" uly="3030">inſtitie ſe ʒelatoꝛẽ ſʒ obtẽto regno</line>
        <line lrx="1482" lry="3189" ulx="562" uly="3111">deterioꝛ factus eſt car I50</line>
        <line lrx="1482" lry="3264" ulx="559" uly="3185">Qð pᷣlatꝰdʒ eẽ miſicoꝛs ⁊ iuſtus</line>
        <line lrx="1476" lry="3352" ulx="567" uly="3259">fl. oyſesſuit mitiſſimꝰad pla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="3527" type="textblock" ulx="518" uly="3343">
        <line lrx="1474" lry="3427" ulx="520" uly="3343">candum deum ⁊ populo acuniſſi</line>
        <line lrx="1469" lry="3527" ulx="518" uly="3425">mus ad dirigendum eum I51</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="2031" type="textblock" ulx="1565" uly="535">
        <line lrx="2521" lry="620" ulx="1582" uly="535">Qð pꝛelatꝰ dʒ eſſe ſibi auſterꝰ ⁊</line>
        <line lrx="2527" lry="707" ulx="1571" uly="613">alijs piꝰ fi Salomon fuit vnctus</line>
        <line lrx="2526" lry="789" ulx="1572" uly="696">in Byon per Nathan pꝛophetã</line>
        <line lrx="2520" lry="849" ulx="1578" uly="775"> Sadoch ſacerdotem ca r</line>
        <line lrx="2522" lry="930" ulx="1576" uly="848">AQðs pᷣlatꝰ peccãs eſt cauſa ruine</line>
        <line lrx="2528" lry="1017" ulx="1571" uly="927">ſuoꝛum ſubditoꝛum fi.Saul ruit</line>
        <line lrx="2528" lry="1088" ulx="1567" uly="1007">ſuper gladiũ ſuum ⁊ armiger ei</line>
        <line lrx="2523" lry="1167" ulx="1574" uly="1081">fecit ſimile car I5I</line>
        <line lrx="2524" lry="1240" ulx="1570" uly="1160">Qõð pꝛelatio cõfundit in manibꝰ</line>
        <line lrx="2524" lry="1325" ulx="1574" uly="1241">mali pꝛelati electoꝝ culpa figura</line>
        <line lrx="2523" lry="1394" ulx="1573" uly="1319">Latrunculi Samarie duxerunt</line>
        <line lrx="2522" lry="1479" ulx="1573" uly="1404">captiuam puellam car 152</line>
        <line lrx="2525" lry="1561" ulx="1575" uly="1475">Qð oʒ ꝓmotos pᷣcio duplr rape</line>
        <line lrx="2529" lry="1642" ulx="1575" uly="1554">ſi.implens marſupiũ Jeroboam</line>
        <line lrx="2528" lry="1717" ulx="1565" uly="1632">liebat ſacerdos car I52</line>
        <line lrx="2520" lry="1795" ulx="1576" uly="1710">Qð dʒz ſemp eligi melioꝛ remoj</line>
        <line lrx="2509" lry="1872" ulx="1574" uly="1793">odio amoꝛe figur. Samuel non</line>
        <line lrx="2510" lry="1956" ulx="1574" uly="1871">vnxit Eliab pꝛimogenitũ ſed da</line>
        <line lrx="2511" lry="2031" ulx="1579" uly="1949">nid minoꝛem in regem ca 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="1866" type="textblock" ulx="2593" uly="1787">
        <line lrx="2675" lry="1866" ulx="2593" uly="1787">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="2111" type="textblock" ulx="1569" uly="2023">
        <line lrx="2672" lry="2111" ulx="1569" uly="2023">Qð pꝛeſatꝰnon coꝛꝛigẽs pᷣcipitat N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="3540" type="textblock" ulx="1533" uly="2102">
        <line lrx="2502" lry="2188" ulx="1570" uly="2102">ſe ⁊ ſubditoſfigura Hely nõ coꝛ</line>
        <line lrx="2507" lry="2268" ulx="1567" uly="2182">rexit filios car 153</line>
        <line lrx="2509" lry="2345" ulx="1570" uly="2259">Qð pᷣlatꝰ dʒ eſſe expertus in pꝛe</line>
        <line lrx="2512" lry="2423" ulx="1562" uly="2336">lio Z vicia coꝛpis ⁊ 3 tẽptatiòes</line>
        <line lrx="2507" lry="2491" ulx="1563" uly="2417">diaboli alr deficeret exercitꝰ ſub</line>
        <line lrx="2510" lry="2574" ulx="1562" uly="2495">ditoꝝ fi.ðð pꝛio ĩterfec᷑ leonẽ ⁊vr</line>
        <line lrx="2508" lry="2657" ulx="1562" uly="2572">ſũ ⁊ pʒ iterfecit Goliã cat 154</line>
        <line lrx="2485" lry="2739" ulx="1849" uly="2652">Recidiuum</line>
        <line lrx="2512" lry="2816" ulx="1557" uly="2658">Q8 2 ꝛſequẽs ſenſitiuoſ appe</line>
        <line lrx="2499" lry="2894" ulx="1555" uly="2810">titꝰ recidiuat ⁊ moꝛit᷑ fi.ſemey cõ</line>
        <line lrx="2503" lry="2976" ulx="1554" uly="2888">plet tribꝰãnis deſcẽdit pꝰſᷣunos ſu</line>
        <line lrx="2501" lry="3045" ulx="1545" uly="2967">os viſus c a Salone occidi 154</line>
        <line lrx="2501" lry="3125" ulx="1548" uly="3041">Qðõ aiĩa deũ derelinq̃nſrecidiuat</line>
        <line lrx="2496" lry="3206" ulx="1550" uly="3126">⁊ capitur a diabolo figura Dina</line>
        <line lrx="2490" lry="3279" ulx="1547" uly="3196">filla Lye patris ſocietatem relin/</line>
        <line lrx="2250" lry="3358" ulx="1543" uly="3283">quens capta ẽ a Sichen</line>
        <line lrx="2496" lry="3457" ulx="1534" uly="3357">Qð pctõꝛ nimiſ ↄmoꝛãs in pctõ</line>
        <line lrx="2493" lry="3540" ulx="1533" uly="3439">cũ ide exit cuio recidiuat fig.ilij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3358" type="textblock" ulx="2366" uly="3303">
        <line lrx="2546" lry="3358" ulx="2366" uly="3303">I5 4½</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gb480_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="590" lry="589" type="textblock" ulx="566" uly="564">
        <line lrx="590" lry="589" ulx="566" uly="564">1*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="690" type="textblock" ulx="705" uly="521">
        <line lrx="1652" lry="615" ulx="705" uly="521">iirł pꝑ longã moꝛũ in egypto ad/</line>
        <line lrx="1648" lry="690" ulx="705" uly="601">hominabãt manna car I5 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="767" type="textblock" ulx="551" uly="674">
        <line lrx="1654" lry="767" ulx="551" uly="674">A recidiuãs pnat regno dei ſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="882" type="textblock" ulx="564" uly="853">
        <line lrx="579" lry="874" ulx="564" uly="853">5.</line>
        <line lrx="569" lry="882" ulx="564" uly="872">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1002" type="textblock" ulx="710" uly="760">
        <line lrx="1649" lry="849" ulx="710" uly="760">Axoꝛ LCoth biit ie rero I55</line>
        <line lrx="1639" lry="917" ulx="1000" uly="837">KReligioſi</line>
        <line lrx="1650" lry="1002" ulx="710" uly="910">Religioſi p tria qͥ obſernant obil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1230" type="textblock" ulx="709" uly="990">
        <line lrx="1655" lry="1082" ulx="709" uly="990">nere diuinã ſapientiã fig. tres foꝛ</line>
        <line lrx="1653" lry="1159" ulx="722" uly="1077">tes ðᷣis obnnuerũt haurire squã</line>
        <line lrx="1657" lry="1230" ulx="711" uly="1141">de ciſterna Bethleem car 156</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1329" type="textblock" ulx="567" uly="1229">
        <line lrx="1654" lry="1329" ulx="567" uly="1229">B D be religioſi relinquẽtes ipa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2092" type="textblock" ulx="563" uly="1902">
        <line lrx="625" lry="1973" ulx="563" uly="1902">8£</line>
        <line lrx="1660" lry="2092" ulx="723" uly="2001">negnaqᷓ; pñit ſtare in religione ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1539" type="textblock" ulx="715" uly="1305">
        <line lrx="1662" lry="1389" ulx="715" uly="1305">lia ⁊ pumaʒz voluptatẽ ſedebunt</line>
        <line lrx="1659" lry="1471" ulx="719" uly="1383">cũ xpᷣo indicantes ſi. Jonathas</line>
        <line lrx="1654" lry="1539" ulx="718" uly="1458">exuit ſe tunica ⁊ dõauit ðð I56</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1616" type="textblock" ulx="715" uly="1531">
        <line lrx="1672" lry="1616" ulx="715" uly="1531">De tribꝰ oꝛdinibꝰ religioſoꝝ ſcilʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2010" type="textblock" ulx="711" uly="1610">
        <line lrx="1661" lry="1700" ulx="718" uly="1610">heremitax ſancti Auguſtini pᷣdi</line>
        <line lrx="1643" lry="1779" ulx="711" uly="1688">catoꝝ ⁊ minox fi.tres pueri ele</line>
        <line lrx="1654" lry="1855" ulx="713" uly="1771">cu ſunt a pꝛepoſito regis ca 157</line>
        <line lrx="1657" lry="1933" ulx="719" uly="1851">Oõreligioſi obſeruàteſ tria vota</line>
        <line lrx="1660" lry="2010" ulx="718" uly="1919">ſiles ſunt angelis ⁊ mali religioſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2237" type="textblock" ulx="721" uly="2084">
        <line lrx="1663" lry="2170" ulx="723" uly="2084">gura Joannes vidit ſtellas de ce</line>
        <line lrx="1659" lry="2237" ulx="721" uly="2168">lo cadentes car 157</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2325" type="textblock" ulx="578" uly="2219">
        <line lrx="1666" lry="2325" ulx="578" uly="2219">S Oðin religiõe dʒ et ſufficieniioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2403" type="textblock" ulx="669" uly="2313">
        <line lrx="1670" lry="2403" ulx="669" uly="2313">cui oẽs qᷓ;ᷓuis nobiles debẽt huili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2778" type="textblock" ulx="717" uly="2397">
        <line lrx="1669" lry="2476" ulx="721" uly="2397">ter obedire ſi.ĩ gene.noe ĩ archa</line>
        <line lrx="1669" lry="2558" ulx="717" uly="2476">iperat tã hoibꝰq; bꝛutis car 158</line>
        <line lrx="1666" lry="2642" ulx="722" uly="2549">Abi auaritia ⁊l vbi iuſtitis ¶ vbi</line>
        <line lrx="1171" lry="2718" ulx="732" uly="2634">parentes A B</line>
        <line lrx="1404" lry="2778" ulx="898" uly="2714"> Reſurrectio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2873" type="textblock" ulx="559" uly="2738">
        <line lrx="1665" lry="2873" ulx="559" uly="2738">Rde magna leticia ſideliũ in reſur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="3109" type="textblock" ulx="722" uly="2867">
        <line lrx="1643" lry="2963" ulx="722" uly="2867">recnone rpᷣi fi. Fres ⁊ pater JZor</line>
        <line lrx="1665" lry="3030" ulx="723" uly="2945">ſeph magnã hũerũt leticiã eo ĩuẽ</line>
        <line lrx="1660" lry="3109" ulx="722" uly="3029">to regnãte i egypo car 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="3181" type="textblock" ulx="555" uly="3090">
        <line lrx="1660" lry="3181" ulx="555" uly="3090">B De reßrectiõe vniuerſali hoĩſtm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="3417" type="textblock" ulx="573" uly="3314">
        <line lrx="1422" lry="3417" ulx="573" uly="3314">¶ ðocs reſurgẽtitegri</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="3521" type="textblock" ulx="595" uly="3445">
        <line lrx="651" lry="3497" ulx="603" uly="3486">„ *</line>
        <line lrx="612" lry="3521" ulx="603" uly="3506">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="3513" type="textblock" ulx="716" uly="3181">
        <line lrx="1661" lry="3266" ulx="725" uly="3181">ꝙ alteri nõ debet᷑ reſurretio fi.</line>
        <line lrx="1656" lry="3341" ulx="722" uly="3259">Nirga aaron ſola floꝛuii T 9</line>
        <line lrx="1657" lry="3429" ulx="1244" uly="3337">. perfecti</line>
        <line lrx="1658" lry="3513" ulx="716" uly="3416">i. Ecechiei duci ſnit in agr ple</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="585" type="textblock" ulx="1707" uly="506">
        <line lrx="2614" lry="585" ulx="1707" uly="506">nũ oſſibꝰ ſterfector csor 160</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="662" type="textblock" ulx="1710" uly="585">
        <line lrx="2773" lry="662" ulx="1710" uly="585">Qð in reſurrectiõe aſſumenus O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="900" type="textblock" ulx="1701" uly="664">
        <line lrx="2629" lry="747" ulx="1706" uly="664">coꝛpus imortale figu. Columba</line>
        <line lrx="2637" lry="820" ulx="1706" uly="744">rediit eum olina virente ad ar/</line>
        <line lrx="2639" lry="900" ulx="1701" uly="819">cham octaua die car 160</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="978" type="textblock" ulx="1710" uly="897">
        <line lrx="2709" lry="978" ulx="1710" uly="897">Qð iudeiſuerunt ↄfuſi in reßre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="2227" type="textblock" ulx="1704" uly="973">
        <line lrx="2636" lry="1063" ulx="1710" uly="973">ctiõe dñi putãteſ ipᷣm ↄfudiſſe ſi.</line>
        <line lrx="2644" lry="1135" ulx="1713" uly="1054">Sũõlon aſpoꝛtanit poꝛtas cluitatii</line>
        <line lrx="2642" lry="1223" ulx="1704" uly="1130">exigens nocte manꝰ hoſtiũ ſueꝝ</line>
        <line lrx="2629" lry="1285" ulx="1712" uly="1209">car 161 Abi auaritia. MN</line>
        <line lrx="2377" lry="1356" ulx="1886" uly="1291">B Sacerdos</line>
        <line lrx="2635" lry="1448" ulx="1719" uly="1356">Sacerdoſ gliaz accipiet i his qͥs</line>
        <line lrx="2638" lry="1528" ulx="1720" uly="1448">ſua oꝑatiõe atq; doctria ↄuertet</line>
        <line lrx="2643" lry="1607" ulx="1715" uly="1517">ad pniaʒ fi.l ſacriſicio ꝓpiniatiõis</line>
        <line lrx="2639" lry="1683" ulx="1717" uly="1596">ſacerdos hebat ponion I61</line>
        <line lrx="2646" lry="1752" ulx="1716" uly="1678">Saeerdos debet ſcire tria.ſigura</line>
        <line lrx="2634" lry="1848" ulx="1717" uly="1754">Natarei in caniſtro ſancto ires</line>
        <line lrx="2637" lry="1924" ulx="1716" uly="1830">habebant panes car 162</line>
        <line lrx="2634" lry="2003" ulx="1721" uly="1913">Qð vᷣtutib dʒ omari ſacerdos</line>
        <line lrx="2643" lry="2074" ulx="1721" uly="1985">fi.ſſmi ſacerdoꝶ veſtis erat ð bii</line>
        <line lrx="2644" lry="2161" ulx="1711" uly="2066">ſo attingens vſq; ad pedes 162</line>
        <line lrx="2445" lry="2227" ulx="1975" uly="2153">Sacra ſcriptura</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="2387" type="textblock" ulx="1723" uly="2215">
        <line lrx="2764" lry="2307" ulx="1723" uly="2215">Qð cderict c religioſi pᷣter ſacraz A</line>
        <line lrx="2680" lry="2387" ulx="1924" uly="2304">rã nullã debet ſciaʒ ſtude</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="3408" type="textblock" ulx="1713" uly="2316">
        <line lrx="1922" lry="2391" ulx="1729" uly="2316">ſcriptu</line>
        <line lrx="2640" lry="2464" ulx="1727" uly="2382">re niſi deciſis erroꝛibꝰ ⁊ ꝗbuſdã</line>
        <line lrx="2639" lry="2546" ulx="1726" uly="2455">cõtẽptis fi.filij iſrł nõ poterãt cõ</line>
        <line lrx="2640" lry="2623" ulx="1722" uly="2537">trahere cũ alieno gñe niſi ſub ꝗ</line>
        <line lrx="2645" lry="2700" ulx="1720" uly="2613">buſdã modis ⁊ ↄdinonibꝰ 16</line>
        <line lrx="2650" lry="2777" ulx="1719" uly="2696">AQð adueniente xpᷣo eo pᷣdicante</line>
        <line lrx="2646" lry="2856" ulx="1717" uly="2769">ſenſus ſacre ſcripture patuit figu.</line>
        <line lrx="2637" lry="2943" ulx="1721" uly="2855">Jacob lapidem elenauit depu/</line>
        <line lrx="2639" lry="3010" ulx="1719" uly="2925">teo adueniente Rachel ca 162</line>
        <line lrx="2641" lry="3098" ulx="1722" uly="3009">Qð xpᷣs ſacrã ſcripturã quaʒ iu/</line>
        <line lrx="2641" lry="3169" ulx="1719" uly="3081">dei interfecerant purificauit ſis.</line>
        <line lrx="2642" lry="3252" ulx="1719" uly="3173">philiſtei repleuerãt puteos terta</line>
        <line lrx="2644" lry="3339" ulx="1715" uly="3238">qs fecerant pueri ibraã t Iſaac</line>
        <line lrx="2638" lry="3408" ulx="1713" uly="3320">nouũ puteum ſfodit car 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3494" type="textblock" ulx="1708" uly="3401">
        <line lrx="2632" lry="3494" ulx="1708" uly="3401">AQð adueniẽte xpᷣo ludei meriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="3520" type="textblock" ulx="2679" uly="3505">
        <line lrx="2699" lry="3520" ulx="2679" uly="3505">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="1988" type="textblock" ulx="2829" uly="1965">
        <line lrx="2834" lry="1988" ulx="2829" uly="1973">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="2353" type="textblock" ulx="2758" uly="2127">
        <line lrx="2833" lry="2205" ulx="2758" uly="2127">.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="2499" type="textblock" ulx="2752" uly="2434">
        <line lrx="2829" lry="2499" ulx="2752" uly="2471">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="2832" type="textblock" ulx="2695" uly="2702">
        <line lrx="2891" lry="2832" ulx="2695" uly="2702">Hè</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3431" type="textblock" ulx="2913" uly="1832">
        <line lrx="3250" lry="1909" ulx="2935" uly="1832">fiainen e</line>
        <line lrx="3250" lry="1986" ulx="2929" uly="1908">Greaenſa tr zco⸗,</line>
        <line lrx="3250" lry="2070" ulx="2928" uly="1985">eteapnoſpelun ien⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2143" ulx="2929" uly="2064">lonfc; ean na i</line>
        <line lrx="3244" lry="2221" ulx="2929" uly="2158">Iinnens (!</line>
        <line lrx="3242" lry="2302" ulx="2929" uly="2225">Onliclibeedeolalſiren</line>
        <line lrx="3250" lry="2389" ulx="2932" uly="2311">woghenocägetr</line>
        <line lrx="3250" lry="2462" ulx="2936" uly="2390">(Dadpechrneckiree</line>
        <line lrx="3250" lry="2548" ulx="2940" uly="2467">Nimnadi ci orgelde</line>
        <line lrx="3249" lry="2707" ulx="2936" uly="2545">E y</line>
        <line lrx="3231" lry="2698" ulx="3148" uly="2650">ſanhce</line>
        <line lrx="3250" lry="2796" ulx="2925" uly="2697">Sſſktiepgtiiinten</line>
        <line lrx="3250" lry="2873" ulx="2924" uly="2779">pounntſuioiſtime</line>
        <line lrx="3250" lry="2951" ulx="2921" uly="2861">trhlendicvogn rn</line>
        <line lrx="3250" lry="3110" ulx="2920" uly="3015">i ſirlcigethi  in</line>
        <line lrx="3243" lry="3189" ulx="2921" uly="3092">enmc ude, en</line>
        <line lrx="3243" lry="3270" ulx="2921" uly="3171">mmigfemn lhr b ir</line>
        <line lrx="3113" lry="3431" ulx="2913" uly="3333">ntononio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3533" type="textblock" ulx="2910" uly="3405">
        <line lrx="3246" lry="3533" ulx="2910" uly="3405">Npnllilfl cgun i⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gb480_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="403" lry="3206" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="401" lry="1551" ulx="0" uly="1416">4 uchnotui ni r</line>
        <line lrx="401" lry="1603" ulx="1" uly="1503">n uminſlimichnnt⸗</line>
        <line lrx="401" lry="1686" ulx="0" uly="1575"> rdrshetun</line>
        <line lrx="403" lry="1762" ulx="73" uly="1662"> Huntar eſtrmnin</line>
        <line lrx="400" lry="1831" ulx="6" uly="1750">7 Ryrin antkwlpcon</line>
        <line lrx="401" lry="1923" ulx="1" uly="1831">n hetetmenn</line>
        <line lrx="400" lry="2008" ulx="0" uly="1910">Cimd  enin ient</line>
        <line lrx="401" lry="2081" ulx="0" uly="1990">4 in edef efient60</line>
        <line lrx="401" lry="2162" ulx="0" uly="2075">4 benmsGGd dedn</line>
        <line lrx="320" lry="2235" ulx="0" uly="2156">(Gomriſehen</line>
        <line lrx="398" lry="2316" ulx="0" uly="2232">Senigoibieſnen</line>
        <line lrx="395" lry="2395" ulx="0" uly="2317">hrrinulidedatſing ind</line>
        <line lrx="392" lry="2486" ulx="0" uly="2396">rnidecſseneſd g</line>
        <line lrx="387" lry="2554" ulx="0" uly="2475">cef liinöpeni</line>
        <line lrx="384" lry="2631" ulx="0" uly="2552">dderci nogieni</line>
        <line lrx="383" lry="2714" ulx="42" uly="2629">õ</line>
        <line lrx="396" lry="2794" ulx="48" uly="2714">Eachennne thoriine)</line>
        <line lrx="374" lry="2876" ulx="0" uly="2785"> Kiwireſwin</line>
        <line lrx="369" lry="2959" ulx="0" uly="2873">rob lpden n e</line>
        <line lrx="368" lry="3048" ulx="0" uly="2941">radrmnent i d i</line>
        <line lrx="370" lry="3129" ulx="0" uly="3025">Orbs mini i</line>
        <line lrx="370" lry="3206" ulx="0" uly="3098">Gdnteſtan itni i</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="3290" type="textblock" ulx="0" uly="3193">
        <line lrx="370" lry="3290" ulx="0" uly="3193">ppaſte eri Ntden</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="3540" type="textblock" ulx="21" uly="3256">
        <line lrx="368" lry="3343" ulx="37" uly="3256">rerM</line>
        <line lrx="362" lry="3454" ulx="26" uly="3261">tae 4</line>
        <line lrx="383" lry="3540" ulx="21" uly="3421">Eominn/Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1084" type="textblock" ulx="617" uly="533">
        <line lrx="1541" lry="616" ulx="617" uly="533">ſacre ſeriptare dnlcedine fſunt pꝛi</line>
        <line lrx="1548" lry="706" ulx="624" uly="615">uati fig.manna datũ ẽ filijs iſrſ in</line>
        <line lrx="1550" lry="770" ulx="627" uly="689">dñica die ⁊ deiceps vſq; ad.vj.fe</line>
        <line lrx="1550" lry="847" ulx="624" uly="769">riã ſʒ ĩ ſabbo nõ ẽ datũ ca 164</line>
        <line lrx="1548" lry="925" ulx="625" uly="848">OQð ad ↄplendũ ſenſuʒ ſacre ſcri</line>
        <line lrx="1550" lry="1010" ulx="624" uly="922">pture oʒ fidẽ pᷣcedere iĩtellectũ ſi.</line>
        <line lrx="1545" lry="1084" ulx="624" uly="1002">Joãnes cucurrit citiꝰ Pe.iʒ Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1325" type="textblock" ulx="621" uly="1080">
        <line lrx="1544" lry="1166" ulx="621" uly="1080">ir pꝛimonumẽtũ itranitt 16 5</line>
        <line lrx="1541" lry="1244" ulx="623" uly="1157">Abioyabol? K vbi ecccſia H5</line>
        <line lrx="1267" lry="1325" ulx="845" uly="1236">Satiſactio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="3413" type="textblock" ulx="610" uly="1312">
        <line lrx="1540" lry="1403" ulx="623" uly="1312">Qð nuper ↄuerſis ad pniam dʒ</line>
        <line lrx="1543" lry="1472" ulx="616" uly="1391">iponi leuis ſatiffactio.ſi.lacob ꝑꝑ</line>
        <line lrx="1549" lry="1554" ulx="615" uly="1467">ꝑuulos ⁊ oues fetas maluu lento</line>
        <line lrx="1545" lry="1629" ulx="618" uly="1546">paſſu tre qᷓ; ſeg Eſan frẽʒ ſuũ 16 5</line>
        <line lrx="1542" lry="1704" ulx="625" uly="1622">Qð nuꝑ ↄuerſi nõ ſũt magnis</line>
        <line lrx="1540" lry="1790" ulx="623" uly="1701">tẽptationibꝰ expont᷑di fi. ¶ Hoy.</line>
        <line lrx="1549" lry="1861" ulx="617" uly="1780">nõ duxit pplłʒz ꝑ terras philiſtino</line>
        <line lrx="1539" lry="1936" ulx="620" uly="1860">rũ in exim egyptui car 166</line>
        <line lrx="1548" lry="2017" ulx="615" uly="1935">Qðõ recte ſatiſfaciẽs dʒ coꝛ ↄtere/</line>
        <line lrx="1542" lry="2092" ulx="616" uly="2014">re ⁊ coꝛpus flagellare figura ani/</line>
        <line lrx="1537" lry="2179" ulx="617" uly="2089">mal ſacrificij erat vngula ſiſum</line>
        <line lrx="1542" lry="2241" ulx="616" uly="2170">⁊ mminans car 166</line>
        <line lrx="1540" lry="2328" ulx="616" uly="2245">S meliuſ ẽ hic deo ſaliſfacere qᷓ;</line>
        <line lrx="1550" lry="2408" ulx="612" uly="2327">i futuro qꝛ hic modicũ regrit xpᷣſ</line>
        <line lrx="1542" lry="2477" ulx="610" uly="2405">ſi · Danid petebat modicã refectio</line>
        <line lrx="1544" lry="2571" ulx="612" uly="2479">nẽ anabal cũ eſſʒ ꝓfugus iĩ dep̃to</line>
        <line lrx="1541" lry="2719" ulx="612" uly="2555">cũ pueris ſaisn d66 vbi pnia</line>
        <line lrx="1424" lry="2704" ulx="1198" uly="2650">anctus</line>
        <line lrx="1546" lry="2807" ulx="611" uly="2636">Qs panlmis verdn a pf e ⁊ filio</line>
        <line lrx="1542" lry="2877" ulx="617" uly="2790">fi. Yoanni fuit oñſus fluniꝰ aque</line>
        <line lrx="1540" lry="2948" ulx="616" uly="2870">vine ſplendidus qui pꝛocedebat</line>
        <line lrx="1534" lry="3031" ulx="616" uly="2948">s ſede dei ⁊ agni car 167</line>
        <line lrx="1542" lry="3118" ulx="614" uly="3023">Qð ↄſcia ſctã q̃ẽ ſpũſ ſct hitatio</line>
        <line lrx="1545" lry="3184" ulx="614" uly="3097">milis munit vᷣtutib?ꝰ 3 boſtes in</line>
        <line lrx="1548" lry="3267" ulx="618" uly="3178">fernales figura.lx.ſoꝛtes iſrael te</line>
        <line lrx="1541" lry="3334" ulx="619" uly="3259">nentes gladios cuſtodiebãt le⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="3413" ulx="617" uly="3335">ctum Salomonia car 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="3186" type="textblock" ulx="1594" uly="524">
        <line lrx="2565" lry="611" ulx="1602" uly="524">qᷓ;ᷓnis optĩa nihilè niſi gratia ſpũl</line>
        <line lrx="2545" lry="688" ulx="1601" uly="607">ſancti ↄdiat᷑ fi. Mihil valebat mã</line>
        <line lrx="2543" lry="768" ulx="1599" uly="683">na mſi ad ignẽ poſitů car 168</line>
        <line lrx="2272" lry="842" ulx="1606" uly="772">Adbdi caritas per totum</line>
        <line lrx="2248" lry="920" ulx="1805" uly="835"> Buperbia</line>
        <line lrx="2543" lry="1000" ulx="1602" uly="917">Q3 ſupdia paupernzquos exal/</line>
        <line lrx="2543" lry="1071" ulx="1601" uly="998">tat fonuna nimiũ fetet fi. Moy</line>
        <line lrx="2546" lry="1155" ulx="1600" uly="1075">ſes cineres pꝛoiecit verſus celũ ⁊</line>
        <line lrx="2545" lry="1237" ulx="1596" uly="1152">facta  plaga veſice fetida 168</line>
        <line lrx="2554" lry="1314" ulx="1600" uly="1232">Qð ſuꝑbus nũq; cognoſcit deũ</line>
        <line lrx="2547" lry="1392" ulx="1599" uly="1310">in vꝓſperis fi.pharao trufabat de</line>
        <line lrx="2548" lry="1471" ulx="1604" uly="1387">Mox.añ plagaſ receptas nõ.n.</line>
        <line lrx="2545" lry="1558" ulx="1604" uly="1461">deũ cognonit niſi peuſſus 169</line>
        <line lrx="2552" lry="1621" ulx="1602" uly="1543">Quakr diaboluſ ꝑ ſuꝑbiã deiectꝰ</line>
        <line lrx="2549" lry="1701" ulx="1598" uly="1623">be celo cecidit ad infernũ fi. GHa</line>
        <line lrx="2545" lry="1783" ulx="1601" uly="1701">bucho. ↄparat ẽ beſtjs 169</line>
        <line lrx="2550" lry="1855" ulx="1599" uly="1777">Abi adulatio O vbi humilitaſ</line>
        <line lrx="2504" lry="1947" ulx="1607" uly="1855">B Cvbi ira ¶ vbipauꝑtas B</line>
        <line lrx="2254" lry="2084" ulx="1739" uly="1933">la Temptatio</line>
        <line lrx="2554" lry="2090" ulx="1596" uly="2011">Qðõ occulta tẽptatione conat᷑ dia</line>
        <line lrx="2550" lry="2167" ulx="1598" uly="2091">bolꝰ viros foꝛtes ⁊ ſcõs deeipere</line>
        <line lrx="2547" lry="2252" ulx="1600" uly="2173">figura.vxoꝛ Jeroboam mutauit</line>
        <line lrx="2551" lry="2333" ulx="1597" uly="2248">habitum vadẽs in Sylo ad achi</line>
        <line lrx="2545" lry="2407" ulx="1605" uly="2335">am pꝛophetam car 169</line>
        <line lrx="2548" lry="2490" ulx="1601" uly="2402">Qð qᷓ;ᷓiũ poſſumꝰ debemꝰ tẽpta</line>
        <line lrx="2558" lry="2553" ulx="1599" uly="2475">tiõ es excludere a noſõᷣ fi.filijs iſir!ł</line>
        <line lrx="2546" lry="2645" ulx="1597" uly="2558">pᷣceptũ ſuit nullatenꝰ cũ gẽtibus</line>
        <line lrx="2547" lry="2720" ulx="1598" uly="2645">mrᷣimoniũ ↄtrahere car I170</line>
        <line lrx="2554" lry="2788" ulx="1594" uly="2715">Dõ de coꝛd b nr̃is debem tẽ</line>
        <line lrx="2546" lry="2876" ulx="1598" uly="2795">ptationes fugare ne moꝛent ibi</line>
        <line lrx="2551" lry="2955" ulx="1601" uly="2872">figura filij irael ſemꝑ habitabat</line>
        <line lrx="2549" lry="3032" ulx="1594" uly="2950">ſeqneſtrati a gennbꝰ ca I70</line>
        <line lrx="2556" lry="3108" ulx="1597" uly="3024">Qõ fideles xpᷣi nũqᷓ; ſũt ſine tẽᷣp</line>
        <line lrx="2568" lry="3186" ulx="1595" uly="3103">tatione vſq; ad moꝛtẽ fig.filij iſrł</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="3264" type="textblock" ulx="1599" uly="3187">
        <line lrx="2617" lry="3264" ulx="1599" uly="3187">ſemper erant in pꝛelio car I?1 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="3436" type="textblock" ulx="1598" uly="3261">
        <line lrx="2473" lry="3349" ulx="1598" uly="3261">Abi diabo. S vbi patientia ¶</line>
        <line lrx="2209" lry="3436" ulx="1800" uly="3342">/ Chĩſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="2494" type="textblock" ulx="2624" uly="2412">
        <line lrx="2703" lry="2494" ulx="2624" uly="2412">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="2793" type="textblock" ulx="2648" uly="2724">
        <line lrx="2709" lry="2793" ulx="2648" uly="2724">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="3530" type="textblock" ulx="490" uly="3394">
        <line lrx="2722" lry="3530" ulx="490" uly="3394">C. Qs nalla vt' vel oꝑato hũisna Qöxp'aya iu poſt petõxe vt ſal &amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gb480_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="629" lry="1336" type="textblock" ulx="548" uly="1245">
        <line lrx="629" lry="1336" ulx="548" uly="1245">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="833" type="textblock" ulx="644" uly="515">
        <line lrx="1646" lry="603" ulx="688" uly="515">vet eos ⁊ aliqñ tangit eos in coꝛ</line>
        <line lrx="1650" lry="679" ulx="644" uly="595">de ⁊ diuilijs vt eos ſatiet. Figura</line>
        <line lrx="1647" lry="749" ulx="704" uly="674">Dauid clam intrauit temptoꝛiuʒ</line>
        <line lrx="1651" lry="833" ulx="705" uly="746">Saul cpr. I71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="922" type="textblock" ulx="523" uly="820">
        <line lrx="1646" lry="922" ulx="523" uly="820">B Dů rpe nõ inuenit in põpis mũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1681" type="textblock" ulx="662" uly="905">
        <line lrx="1651" lry="990" ulx="699" uly="905">di neq; inſenſibilibꝰ appetitibus</line>
        <line lrx="1646" lry="1065" ulx="712" uly="979">fig.ꝗnquaginta viri q̃ſierũt eᷣ</line>
        <line lrx="1654" lry="1147" ulx="662" uly="1061">lyam in motibuſ ⁊ nõ inuenerũt</line>
        <line lrx="1648" lry="1217" ulx="704" uly="1144">eum per tres dies car 1721</line>
        <line lrx="1645" lry="1295" ulx="699" uly="1216">Qõ xp̃ᷣs diabolo incognitꝰillum</line>
        <line lrx="1652" lry="1372" ulx="699" uly="1294">decepit ⁊ exterminauit Figu.pha</line>
        <line lrx="1649" lry="1453" ulx="705" uly="1369">rao non cognouit eſſe dei vᷣtuteʒ</line>
        <line lrx="1642" lry="1527" ulx="700" uly="1448">in  Hoyle ⁊ ꝑſecutꝰ eſt eũ vſq;</line>
        <line lrx="1648" lry="1595" ulx="701" uly="1527">ad mare rubꝛum vbi cum omni</line>
        <line lrx="1643" lry="1681" ulx="695" uly="1604">bus ſuis interemptus eſt 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1762" type="textblock" ulx="638" uly="1678">
        <line lrx="1580" lry="1762" ulx="638" uly="1678">Abi incarnatio per totum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1927" type="textblock" ulx="756" uly="1812">
        <line lrx="1467" lry="1927" ulx="756" uly="1812">Excuſatio auctoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="3015" type="textblock" ulx="692" uly="1994">
        <line lrx="1649" lry="2074" ulx="988" uly="1994">RKollixius qᷓ; putaue/</line>
        <line lrx="1652" lry="2149" ulx="1033" uly="2073">rã ſcribẽs poſco a pe</line>
        <line lrx="1654" lry="2228" ulx="1016" uly="2154">ritioꝛibus veniã quaʒ</line>
        <line lrx="1656" lry="2314" ulx="700" uly="2226">ſi ꝓpꝛia nõ memine/</line>
        <line lrx="1626" lry="2388" ulx="694" uly="2305">rit imperitia tñ excuſat me ſim</line>
        <line lrx="1659" lry="2468" ulx="695" uly="2382">pliciũ rudiũq; ↄpaſſio quibus ni</line>
        <line lrx="1656" lry="2543" ulx="699" uly="2460">ſi panẽ diminute dimiſiſſem nec</line>
        <line lrx="1662" lry="2625" ulx="692" uly="2538">ipſi gꝗd ſumerent nec alijs ꝗd ſoꝛ</line>
        <line lrx="1659" lry="2700" ulx="698" uly="2616">tirent᷑ nuento remanſiſſent ace/</line>
        <line lrx="1665" lry="2780" ulx="716" uly="2696">phali:ꝓuectis ⁊ grãdibus ſatura</line>
        <line lrx="1669" lry="2858" ulx="713" uly="2778">tis ꝙ nõ foꝛet vt arbitroꝛ pietatis</line>
        <line lrx="1668" lry="2934" ulx="706" uly="2853">negociũ:cuʒ me fateoꝛ amplius</line>
        <line lrx="1667" lry="3015" ulx="715" uly="2933">ſimpliciũ qᷓ; ſapientiũ debitoꝛeʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="3441" type="textblock" ulx="815" uly="3433">
        <line lrx="820" lry="3441" ulx="815" uly="3433">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="1522" type="textblock" ulx="1695" uly="507">
        <line lrx="2626" lry="590" ulx="1698" uly="507">exenſat me nò minus tempoꝛis</line>
        <line lrx="2627" lry="667" ulx="1695" uly="588">bꝛeuitas vigẽs.⁊ laboꝛ mihi ali</line>
        <line lrx="2623" lry="745" ulx="1699" uly="664">unde impenſus:cuius ſocioꝛum</line>
        <line lrx="2625" lry="824" ulx="1702" uly="743">charitas teſtis eſt. opoꝛtebat eni</line>
        <line lrx="2626" lry="899" ulx="1705" uly="825">me ipſum per hoꝛas dinidere ⁊</line>
        <line lrx="2626" lry="979" ulx="1705" uly="894">vtriq; oꝑi inſiſtere idefeſſe. La</line>
        <line lrx="2624" lry="1055" ulx="1705" uly="977">dvoꝛaui igit᷑ algoꝛis tempoꝛe diè</line>
        <line lrx="2633" lry="1134" ulx="1701" uly="1055">noctuq; ſomno ⁊ requiei mentis</line>
        <line lrx="2626" lry="1216" ulx="1708" uly="1138">⁊ coꝛpoꝛis parcens vt bꝛeui qð</line>
        <line lrx="2630" lry="1290" ulx="1703" uly="1211">optabã ↄcluderẽ interuallo quod</line>
        <line lrx="2629" lry="1370" ulx="1707" uly="1288">⁊ feci diuina gr̃a coadiutꝰ.Sʒ</line>
        <line lrx="2626" lry="1448" ulx="1707" uly="1366">ga opuſculũ incoꝛꝛeciũ ⁊ inreui</line>
        <line lrx="2629" lry="1522" ulx="1706" uly="1445">ſum reliquerà capnui tempꝰalibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="1600" type="textblock" ulx="1704" uly="1523">
        <line lrx="2661" lry="1600" ulx="1704" uly="1523">vbi reuiderẽ ⁊ cooꝛꝛigerem erra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="1681" type="textblock" ulx="1701" uly="1599">
        <line lrx="2629" lry="1681" ulx="1701" uly="1599">ta magis aptũ.⁊ dũs mihi gr̃am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="1759" type="textblock" ulx="1673" uly="1676">
        <line lrx="2629" lry="1759" ulx="1673" uly="1676">poſtulanti conceſſit. Coꝛrexi er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="1837" type="textblock" ulx="1698" uly="1756">
        <line lrx="2634" lry="1837" ulx="1698" uly="1756">go opuſculũ a capite reſcribendo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="1914" type="textblock" ulx="1668" uly="1833">
        <line lrx="2629" lry="1914" ulx="1668" uly="1833">2⁊ quaſdã figuras occurrẽtes ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2300" type="textblock" ulx="1705" uly="1916">
        <line lrx="2630" lry="1992" ulx="1705" uly="1916">dẽdo a quibns gratia vt dixi dñi</line>
        <line lrx="2630" lry="2070" ulx="1706" uly="1991">noſtri Jeſu xpᷣi: nccnõ ſanctoꝛü</line>
        <line lrx="2629" lry="2148" ulx="1710" uly="2073">doctoꝝ a quibus iam non de pa</line>
        <line lrx="2632" lry="2225" ulx="1708" uly="2142">leis ſpicas excuſiſſe ſed de archa</line>
        <line lrx="2632" lry="2300" ulx="1710" uly="2221">me fateoꝛ recepiſle firmamentũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="2387" type="textblock" ulx="1690" uly="2302">
        <line lrx="2633" lry="2387" ulx="1690" uly="2302">Jõ cũ aliqua bene ↄdita quis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="2934" type="textblock" ulx="1707" uly="2379">
        <line lrx="2631" lry="2461" ulx="1709" uly="2379">nenerit laudet Jeſum xpᷣm ⁊ ſas</line>
        <line lrx="2636" lry="2529" ulx="1707" uly="2462">cros eius doctoꝛes.v bi non mi</line>
        <line lrx="2636" lry="2615" ulx="1712" uly="2538">nus debite dictũ fuerit volo meo</line>
        <line lrx="2634" lry="2693" ulx="1714" uly="2617">defectui imputari. Supplicãs tñ</line>
        <line lrx="2635" lry="2774" ulx="1707" uly="2699">legentium charitateʒ vt pꝛo me</line>
        <line lrx="2634" lry="2851" ulx="1718" uly="2773">inutili operario apud xpᷣm ⁊ in/</line>
        <line lrx="2638" lry="2934" ulx="1719" uly="2852">dicem noſtrum humiliter inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="3005" type="textblock" ulx="1717" uly="2931">
        <line lrx="2202" lry="3005" ulx="1717" uly="2931">cedat. imen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3440" type="textblock" ulx="708" uly="3083">
        <line lrx="2631" lry="3214" ulx="708" uly="3083">lImpreſſum cum priuilegio obtento a Sereniſſi</line>
        <line lrx="2387" lry="3319" ulx="732" uly="3209">mo Venetorum dominio.</line>
        <line lrx="2631" lry="3440" ulx="708" uly="3313">poſſit imprimere per decenniũ ſub penis in di·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="3316" type="textblock" ulx="1870" uly="3190">
        <line lrx="2624" lry="3316" ulx="1870" uly="3190">Quod nullus alius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="3550" type="textblock" ulx="731" uly="3434">
        <line lrx="1977" lry="3550" ulx="731" uly="3434">cto priuilegio cont entis &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3018" type="textblock" ulx="2915" uly="995">
        <line lrx="3250" lry="1083" ulx="3108" uly="995">Wor Ren</line>
        <line lrx="3247" lry="1168" ulx="3114" uly="1078"> ou⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="1241" ulx="3119" uly="1169">Nübeme</line>
        <line lrx="3247" lry="1314" ulx="3121" uly="1245">inn</line>
        <line lrx="3249" lry="1395" ulx="3128" uly="1319">Ntmen</line>
        <line lrx="3250" lry="1509" ulx="2956" uly="1408">Chsde Jnm One</line>
        <line lrx="3250" lry="1592" ulx="2946" uly="1499">Gllti eeimnifehd</line>
        <line lrx="3250" lry="1677" ulx="2948" uly="1581">Cionenoi ioen</line>
        <line lrx="3250" lry="1746" ulx="2942" uly="1662">egruenndic;n</line>
        <line lrx="3244" lry="1819" ulx="2935" uly="1739">elnrq;adewrel</line>
        <line lrx="3250" lry="1908" ulx="2929" uly="1819">nelrqtonienun</line>
        <line lrx="3250" lry="1991" ulx="2928" uly="1899">eg elyte lihuſte⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2057" ulx="2923" uly="1974">onierunitrir folctn</line>
        <line lrx="3249" lry="2140" ulx="2924" uly="2059">nenene ieu nne :</line>
        <line lrx="3250" lry="2221" ulx="2924" uly="2137">reci. erahitnu</line>
        <line lrx="3250" lry="2294" ulx="2925" uly="2217">Clintettütmen lngrn</line>
        <line lrx="3250" lry="2377" ulx="2930" uly="2298">ſpazbepennotrtn</line>
        <line lrx="3250" lry="2455" ulx="2932" uly="2378">Gelipoſitdn. gitinn</line>
        <line lrx="3250" lry="2535" ulx="2935" uly="2457">gißedicngalrzihdon</line>
        <line lrx="3250" lry="2613" ulx="2933" uly="2536">Honktregntineldia</line>
        <line lrx="3250" lry="2691" ulx="2927" uly="2614">Nephncdioſachens i</line>
        <line lrx="3250" lry="2772" ulx="2925" uly="2694">ſaulmmihabitin iemd</line>
        <line lrx="3240" lry="2864" ulx="2918" uly="2773">intdtad poechihi we</line>
        <line lrx="3250" lry="2943" ulx="2916" uly="2855">mihheniflurtitpe</line>
        <line lrx="3250" lry="3018" ulx="2915" uly="2934">tiſſcenmtoenirn Par⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3099" type="textblock" ulx="2879" uly="3010">
        <line lrx="3250" lry="3099" ulx="2879" uly="3010">reieppreignoini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3600" type="textblock" ulx="2901" uly="3088">
        <line lrx="3250" lry="3184" ulx="2914" uly="3088">Kßttenne ſenirßitn⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3252" ulx="2915" uly="3178">eeltvanplitiberliruv</line>
        <line lrx="3178" lry="3338" ulx="2909" uly="3253">thenincztoapteſrfte</line>
        <line lrx="3249" lry="3350" ulx="3009" uly="3296">N G</line>
        <line lrx="3250" lry="3427" ulx="2909" uly="3325">Mecene lodtci önu⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="3528" ulx="2903" uly="3410">intgitgſtlitbiinmg</line>
        <line lrx="3248" lry="3600" ulx="2901" uly="3478">Mäfeng ecrehen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gb480_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="395" lry="3026" type="textblock" ulx="0" uly="1901">
        <line lrx="395" lry="1998" ulx="53" uly="1901">ca ghmga, nonni</line>
        <line lrx="394" lry="2063" ulx="0" uly="1978">win uil:ncennann,</line>
        <line lrx="390" lry="2149" ulx="0" uly="2068">Wr Mlhublyn ondepe</line>
        <line lrx="390" lry="2227" ulx="0" uly="2138">gas aniſeſeldench</line>
        <line lrx="389" lry="2297" ulx="25" uly="2220">NA acrreecpllefrmamenti⸗</line>
        <line lrx="389" lry="2382" ulx="20" uly="2300">Jai aqnaent Ntngaien</line>
        <line lrx="386" lry="2461" ulx="19" uly="2380">nci huda deumrnti</line>
        <line lrx="386" lry="2529" ulx="23" uly="2465">os us ddos Thinonn</line>
        <line lrx="382" lry="2609" ulx="0" uly="2541">s dedte dici iuent cone</line>
        <line lrx="379" lry="2698" ulx="35" uly="2620">tan inoan. Ouglini</line>
        <line lrx="374" lry="2789" ulx="0" uly="2707">1 krun chert</line>
        <line lrx="369" lry="2867" ulx="0" uly="2779">s nmti ornind lſnein</line>
        <line lrx="368" lry="2942" ulx="0" uly="2858">6 denn nolnunſktt iie</line>
        <line lrx="222" lry="3026" ulx="0" uly="2949"> d Ancn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="3449" type="textblock" ulx="0" uly="3087">
        <line lrx="367" lry="3207" ulx="0" uly="3087">goobtenn Nni</line>
        <line lrx="365" lry="3343" ulx="0" uly="3208">no. Qodn nii</line>
        <line lrx="377" lry="3449" ulx="0" uly="3319">cenmiinibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="495" type="textblock" ulx="1177" uly="377">
        <line lrx="2494" lry="495" ulx="1177" uly="377">Arvbſtinentia. 771</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="3158" type="textblock" ulx="577" uly="568">
        <line lrx="1545" lry="671" ulx="598" uly="568"> Inciplũt figure clariſſimi viri</line>
        <line lrx="1522" lry="749" ulx="595" uly="652">frairis Antonij Rãpegoli de Ja</line>
        <line lrx="1521" lry="892" ulx="595" uly="730">nu edie heremia? ſancti Au/</line>
        <line lrx="1516" lry="973" ulx="591" uly="825">guſtini. Plgioſis viris ĩ</line>
        <line lrx="1518" lry="1046" ulx="1038" uly="966">xpo dileci ſtudẽ</line>
        <line lrx="1516" lry="1118" ulx="1035" uly="1044">tibus: Meapoliz</line>
        <line lrx="1516" lry="1203" ulx="734" uly="1123">r ↄuentꝰ oꝛdis fra</line>
        <line lrx="1523" lry="1277" ulx="1034" uly="1200">truũ heremitax ſã</line>
        <line lrx="1515" lry="1356" ulx="1025" uly="1277">cti Augu. Frater</line>
        <line lrx="1509" lry="1432" ulx="623" uly="1356">. Entoniꝰ Rãpe/</line>
        <line lrx="1513" lry="1529" ulx="588" uly="1437">golus de Janua Oꝛ. memoꝛati</line>
        <line lrx="1512" lry="1606" ulx="587" uly="1513">Salutẽ.Dilectioni vfe poſtulata</line>
        <line lrx="1515" lry="1685" ulx="589" uly="1591">ↄferẽs metuo ñ incõgrue ne litꝰ</line>
        <line lrx="1515" lry="1751" ulx="586" uly="1668">maris arauerim dũq; mlio labo</line>
        <line lrx="1515" lry="1839" ulx="587" uly="1747">re ſudoꝛeq; ↄdidero velut inſipi</line>
        <line lrx="1516" lry="1918" ulx="585" uly="1834">da relinq̃tis mei iperitia exigente</line>
        <line lrx="1511" lry="1997" ulx="590" uly="1903">Indeq; receptis lãbꝛuſcis vñ ra</line>
        <line lrx="1516" lry="2071" ulx="582" uly="1984">cemi ſperani⁊ vr̃a fruſtet᷑ intẽtio</line>
        <line lrx="1511" lry="2152" ulx="582" uly="2065"> mea ſine fructu anxie peracta</line>
        <line lrx="1511" lry="2227" ulx="583" uly="2145">opa ↄticeſcãt.Retrahũt aũt q̃ ꝓ/</line>
        <line lrx="1510" lry="2300" ulx="583" uly="2223">tuli:inſtigat aũt manꝰlargitoꝛiſq̃</line>
        <line lrx="1510" lry="2379" ulx="592" uly="2301">ſapiazx pᷣſtat paruulis ⁊ viris: pꝛu</line>
        <line lrx="1513" lry="2455" ulx="585" uly="2378">dẽtiã poſtulãtibꝰ. Mã ſãctaꝝ mẽ</line>
        <line lrx="1515" lry="2535" ulx="584" uly="2458">tiũ pᷣcibꝰiclinata largiẽda donar</line>
        <line lrx="1517" lry="2611" ulx="584" uly="2533">nouit ⁊ elargita ſui roꝛiſ bñdictio</line>
        <line lrx="1521" lry="2689" ulx="582" uly="2609">ne ꝑfundc̃s ſuſcipientis ⁊ ſeminã</line>
        <line lrx="1520" lry="2767" ulx="591" uly="2691">tis culturã habũdãtiꝰ fecundare.</line>
        <line lrx="1551" lry="2852" ulx="585" uly="2769">Arget ct ad hoc opꝰᷣqm̃ noui voſ</line>
        <line lrx="1517" lry="2924" ulx="585" uly="2848">meã ihertiã ñ latere:cũ imꝑfectũ</line>
        <line lrx="1518" lry="3008" ulx="585" uly="2926">meũ viderint oculi vr̃i. Jdcirco</line>
        <line lrx="1518" lry="3081" ulx="584" uly="3005">ſagitie q̃s ꝓpꝛie ignoꝛãtie arcꝰia/</line>
        <line lrx="1514" lry="3158" ulx="577" uly="3080">ciet pᷣſcite minꝰ feritt:pᷣſertim cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="3242" type="textblock" ulx="582" uly="3148">
        <line lrx="2723" lry="3242" ulx="582" uly="3148">mee tãto ampliꝰibecillitati ↄpati/ Sigura.ij. Re.xiiij. Cũ abſalõ ꝓl Fis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="3318" type="textblock" ulx="576" uly="3237">
        <line lrx="1530" lry="3318" ulx="576" uly="3237">teneamini: q;to aꝑtiꝰvr̃a ꝑcepit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="652" type="textblock" ulx="1587" uly="568">
        <line lrx="2565" lry="652" ulx="1587" uly="568">fectionis faſtidiũ generè ſuccite lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3161" type="textblock" ulx="1575" uly="653">
        <line lrx="2540" lry="733" ulx="1584" uly="653">quar ⁊ clare vt mihi ꝓpꝛia valitu</line>
        <line lrx="2532" lry="809" ulx="1589" uly="730">do ꝑmiſerit.malẽs opuſculũ ſub</line>
        <line lrx="2542" lry="888" ulx="1588" uly="808">bꝛeuitate ↄponere diuiſionib ac</line>
        <line lrx="2541" lry="960" ulx="1588" uly="887">ſubdiuiſionibus lectoꝝ exercitio</line>
        <line lrx="2549" lry="1048" ulx="1582" uly="968">derelictiſ:qᷓ; mimia ꝓlixitate ↄſun</line>
        <line lrx="2541" lry="1114" ulx="1584" uly="1048">dere intuctes.aterias.n.diſti</line>
        <line lrx="2551" lry="1203" ulx="1584" uly="1125">guã ꝑ oꝛdinẽ alphabeti paucioꝛeſ</line>
        <line lrx="2537" lry="1278" ulx="1587" uly="1202">⁊ ples in fabꝛica collocãs vbi de</line>
        <line lrx="2541" lry="1360" ulx="1579" uly="1282">cẽter neceſſitatẽ ꝓſpexeꝛo ſuade/</line>
        <line lrx="2540" lry="1438" ulx="1581" uly="1360">re.vt aũt q̃ſita faciliꝰoccurrãt ta/</line>
        <line lrx="2540" lry="1519" ulx="1578" uly="1438">bulã finito libꝛo oꝛdiabo ſpũs ſã</line>
        <line lrx="2540" lry="1597" ulx="1578" uly="1519">cti gr̃a adiuuate. In hoc igit᷑ opu</line>
        <line lrx="2538" lry="1676" ulx="1576" uly="1595">ſculo ſi ꝗſpiã vr̃m vł legẽtiũ ꝗſq;</line>
        <line lrx="2539" lry="1753" ulx="1581" uly="1674">ſe nouerit ꝓfeciſſe meminerit cul</line>
        <line lrx="2539" lry="1836" ulx="1576" uly="1753">toꝛis iĩutił:ꝗ lʒ fruges ſutiles pau</line>
        <line lrx="2539" lry="1910" ulx="1575" uly="1830">caſq; ꝓduxerit mẽte tñ ⁊ coꝛpoꝛe</line>
        <line lrx="2538" lry="1987" ulx="1576" uly="1908">fidełr laboꝛauit:loco ergo effe/</line>
        <line lrx="2538" lry="2065" ulx="1580" uly="1987">ctꝰaffectũ recõpẽſans aiaʒ meaʒ</line>
        <line lrx="2539" lry="2145" ulx="1576" uly="2066">ſuꝑno recomẽdet agricole:vt ſal</line>
        <line lrx="2538" lry="2220" ulx="1575" uly="2145">tẽ cũ hoꝛa.xi.veneru oꝑpantibꝰ ũ</line>
        <line lrx="2535" lry="2300" ulx="1576" uly="2223">qð iuſtũ fnerit tribuat ſiʒ qð ↄſue</line>
        <line lrx="2454" lry="2381" ulx="1583" uly="2301">uit egredi a ſue mĩe largitate.</line>
        <line lrx="2283" lry="2459" ulx="1828" uly="2379">De abſtinenta.</line>
        <line lrx="2535" lry="2537" ulx="1758" uly="2450">Aſtigo coꝛpꝰ meũ.i.ad</line>
        <line lrx="2542" lry="2604" ulx="1657" uly="2537">e coꝛ.ix. Mõ ẽ aĩal adeo in</line>
        <line lrx="2539" lry="2693" ulx="1826" uly="2617">domitũ ꝗqn cito ꝑ ſubtra</line>
        <line lrx="2537" lry="2770" ulx="1583" uly="2695">ctionẽ eſce domet atq; domeſti⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="2848" ulx="1580" uly="2770">cet᷑ ſicut pʒ de erodio ⁊ accipitre.</line>
        <line lrx="2534" lry="2927" ulx="1586" uly="2846">Spũalr nullũ aĩal hũano coꝛꝑe</line>
        <line lrx="2535" lry="3010" ulx="1582" uly="2924">ſilueſtriꝰ ⁊ idomitũ niſi ſame do</line>
        <line lrx="2538" lry="3083" ulx="1581" uly="3003">met᷑:fame vᷣo ꝑ abſtinẽtiã ⁊ iein/</line>
        <line lrx="2535" lry="3161" ulx="1580" uly="3081">nia ↄpulſũ ſtati ſubditũ fit ſpũi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3316" type="textblock" ulx="1619" uly="3239">
        <line lrx="2534" lry="3316" ulx="1619" uly="3239">uijs demeritis expulſus fuiſſet a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="2568" type="textblock" ulx="2630" uly="2492">
        <line lrx="2704" lry="2568" ulx="2630" uly="2492">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="3397" type="textblock" ulx="587" uly="3316">
        <line lrx="2637" lry="3397" ulx="587" uly="3316">dilectio me modicũ qð noui ſiũ pfe Rege nec ex ſe poſſʒ apð pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="3555" type="textblock" ulx="580" uly="3393">
        <line lrx="1504" lry="3486" ulx="581" uly="3393">arrogãtia poſtulãtibimptiri.In</line>
        <line lrx="1508" lry="3555" ulx="580" uly="3468">hmõi figuraꝝ ↄpẽdio ne loco re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="3623" type="textblock" ulx="1574" uly="3396">
        <line lrx="2543" lry="3478" ulx="1574" uly="3396">trẽ pacẽ inuenire płries reaſiuit</line>
        <line lrx="2523" lry="3558" ulx="1575" uly="3475">Joab amcũ muſi quẽ mitteret in</line>
        <line lrx="2353" lry="3623" ulx="2315" uly="3572">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gb480_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3250" lry="1567" type="textblock" ulx="673" uly="324">
        <line lrx="1923" lry="463" ulx="1426" uly="324">Abſrinẽtla.</line>
        <line lrx="3250" lry="648" ulx="673" uly="503">gerceſſoꝛẽ ad regẽ ꝗ ſupnẽire cõ/ derit ĩ dyaboli ſᷣuitute mãaebit.de bi aluez uuen</line>
        <line lrx="3250" lry="713" ulx="674" uly="605">tempſit quouſq; Abialon miſſis bemꝰigit᷑ ꝑx abſtinẽtiã ⁊ ieiunium „me oclau⸗ Pi</line>
        <line lrx="3250" lry="808" ulx="682" uly="675">ſeruis ſuis ots ſegetes illiꝰfeẽ cõ coꝛpꝰmoꝛtificare vt dyabol citiꝰ 6 ſn le chochin re</line>
        <line lrx="3250" lry="881" ulx="679" uly="761">buri quo facto venit ⁊ cũ pr̃e eũ a ſpũ cares coꝛꝑis ſubſidio ſuꝑet᷑ an briaichngi</line>
        <line lrx="3250" lry="1011" ulx="682" uly="837">recõciliauit. Spũalr ꝑ Abſalon ur. Dani.xuij. vbi legimg Fig. Mni gchr inn</line>
        <line lrx="3242" lry="1039" ulx="681" uly="910">ſubaudi ſpũm ꝗ ex ꝓpꝛio ↄſenſu Daniel pꝛio deſtruxit rdolũ noĩe mi ite Gitn</line>
        <line lrx="3250" lry="1119" ulx="687" uly="994">peccati turbat regẽ ⁊ preʒ Dauid bal ⁊ poſtea draconem ꝗ latebat ind —</line>
        <line lrx="3250" lry="1189" ulx="685" uly="1071">1.xpm ꝓpter quãturbationem re ſub ydolo. Spũ alr ꝑ bal qð inter nd — enag</line>
        <line lrx="3250" lry="1271" ulx="691" uly="1150">peilitur a ↄſoꝛtio regalis curie.i. pᷣtat᷑ vẽtus ſubaudi coꝛpꝰ hũanũ nad lani im</line>
        <line lrx="3248" lry="1345" ulx="689" uly="1219">celeſtis gre:⁊ ad recõciliationem vñ in Job vẽtus ẽ vita mea.Igit nplpmc. derp</line>
        <line lrx="3250" lry="1437" ulx="689" uly="1306">neceſſariũ eſt coꝛpꝰp lachꝛymaꝝ moꝛtificato coꝛꝑe moꝛtificata ſũt nagn ice</line>
        <line lrx="3250" lry="1492" ulx="695" uly="1374">efuſionẽ ⁊ alijs oꝑibꝰ pnie opꝰ q̃ᷓ oĩa tella dꝛacõts.ſ.dyaboli ſõ car Ge ennnent.</line>
        <line lrx="3145" lry="1567" ulx="692" uly="1462">eo excluſo ⁊ rebelli nullatenꝰ fieri nis ðᷣlectatiõtꝰgeſcẽtia.vñ hie/Hle. Mne Mo fd a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1614" type="textblock" ulx="2962" uly="1532">
        <line lrx="3245" lry="1614" ulx="2962" uly="1532">puesſotnertgenn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1684" type="textblock" ulx="696" uly="1563">
        <line lrx="3111" lry="1651" ulx="696" uly="1563">pnt.ↄtẽnit igit vẽire ⁊ ſpũi ſubdi ro.ait.Ardẽtes dyaboli ſagitte ie znnicſcken</line>
        <line lrx="3250" lry="1684" ulx="2964" uly="1601">dumrintvöfeüftn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="1726" type="textblock" ulx="691" uly="1642">
        <line lrx="2629" lry="1726" ulx="691" uly="1642">dũ meſſes ſunt in agro.i.dũ fruit iunioꝛũ ⁊ vigiliaꝝ frigoꝛe reſtrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2906" type="textblock" ulx="446" uly="1696">
        <line lrx="3230" lry="1823" ulx="704" uly="1696">crapulaſʒ aſtinẽtia artatũ ⁊ſbᷣtra gende ſunt. ſinus unmn</line>
        <line lrx="3246" lry="1884" ulx="692" uly="1771">ctis ſuꝑfluis ſtatim obediẽs effi/ Mcamo ⁊ freno ma.eo. Ennne m</line>
        <line lrx="3250" lry="1965" ulx="693" uly="1847">ciiur ⁊ onere pnie aſſũpto ſpůss ¶ cõ.po. xxxi. valde piculo c ) I Mmm alnſ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2042" ulx="694" uly="1924">ad xpᷣi mĩam ſtatiz redit. Jõ bo ſũẽ eqtare ſuꝑ equũ ido Aimimn ihan</line>
        <line lrx="3250" lry="2129" ulx="698" uly="2005">na eſt abſtinẽtia ſeu ieiuniũ ꝑ qdʒ mitũ ⁊ pᷣcipue iur᷑ rupes ſeu aq̃a 1 ſpingttncn</line>
        <line lrx="3197" lry="2202" ulx="697" uly="2089">aia a vicijs liberata xpo ſic cõiũ ꝓfũdas qꝛ ſepe tales equi pcipi/ nn hie hie gek /n</line>
        <line lrx="3250" lry="2308" ulx="459" uly="2166">7 Aug. git.vñ Zlug.i ſermõe de ieiunio tant aſſeſſoꝛes. Jõ tales eqꝓ egꝗ/ gitogenui⸗ 6.</line>
        <line lrx="3205" lry="2353" ulx="446" uly="2245">. Jeiuniũ purgat mẽtẽ ſubleuat ſẽ tantiũ ſalute domãdi ſunt abſtinẽ uedesſlikldig,n</line>
        <line lrx="3250" lry="2432" ulx="699" uly="2324">ſuʒ carnẽ ſpui ſubicit coꝛ ſacit cõ tia ⁊ laboꝛibꝰ. Spũalr per hmõi ueſcſanede tnei</line>
        <line lrx="3250" lry="2515" ulx="694" uly="2406">tritũ ⁊ humiliatũ:ↄcupie nebulaſ eq̊s ſubaudi hũana coꝛꝑa. Iſai. Ninnscthö mm</line>
        <line lrx="3246" lry="2592" ulx="697" uly="2487">diſpergit libidinis ardoꝛes extin xxxi.eꝗ eoꝝ caro. Igit niſi hi eg Checäcgcclap</line>
        <line lrx="3250" lry="2665" ulx="693" uly="2573">guit caſtitatis lumen accendit. domẽt abſtinẽtia ⁊ laboꝛe ꝓmpti unohlengetarn;</line>
        <line lrx="3250" lry="2750" ulx="943" uly="2646">I ſʒ carn᷑ vixeriis mo ſũtpᷣcipitare ſpũz.verũtñ no.hãc Gerlacfutinn</line>
        <line lrx="3243" lry="2831" ulx="832" uly="2722">ſ nemini Ro. viij. Cupits driaʒ iter equos mãles ⁊ hũana n iglllelpun</line>
        <line lrx="3250" lry="2906" ulx="939" uly="2805">inimicũ ſugare ⁊ a ſe ꝓ / coꝛpa qꝛ ſepe mãlis equꝰita pcipi genn dinſtiſnann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="3295" type="textblock" ulx="700" uly="2899">
        <line lrx="1647" lry="2981" ulx="700" uly="2899">cul pellere deſtruat illi receptacu</line>
        <line lrx="1647" lry="3056" ulx="701" uly="2978">lũ.Exẽplũ de lupo ⁊ alijs beluis.</line>
        <line lrx="1646" lry="3138" ulx="710" uly="3056">Di gꝗs.n.lupo deſtruit foueã ſu/</line>
        <line lrx="1652" lry="3216" ulx="702" uly="3135">git ꝓcul carẽi reclinatoꝛio.Spũa</line>
        <line lrx="1644" lry="3295" ulx="704" uly="3213">liter receptaculũ hoſtis nfi dya/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="3065" type="textblock" ulx="1709" uly="2898">
        <line lrx="2635" lry="2993" ulx="1709" uly="2898">tat militẽ ꝙ ipe ñ pᷣcipitat. coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="2639" lry="3065" ulx="1709" uly="2978">aũt nũqᷓ; ſcipitare pᷣt aiaʒ ꝗn ipʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3141" type="textblock" ulx="1708" uly="3055">
        <line lrx="2757" lry="3141" ulx="1708" uly="3055">pcipitet.vñ LCrilſo.de reꝑatiõe la Cr..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="3299" type="textblock" ulx="1712" uly="3134">
        <line lrx="2635" lry="3230" ulx="1713" uly="3134">pſi ſi inꝗt aiaʒ negligim ?nec coꝛ</line>
        <line lrx="2639" lry="3299" ulx="1712" uly="3213">pus ſaluare poterimꝰ. Mõ.n.aia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3127" type="textblock" ulx="2925" uly="2883">
        <line lrx="3250" lry="2973" ulx="2925" uly="2883">1Nonelas inne n</line>
        <line lrx="3250" lry="3051" ulx="2928" uly="2959">Gafunodonicn itern</line>
        <line lrx="3250" lry="3127" ulx="2926" uly="3039">clnitar ibendn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3236" type="textblock" ulx="2874" uly="3116">
        <line lrx="3250" lry="3236" ulx="2874" uly="3116">6 fo Gefmmntg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3286" type="textblock" ulx="2927" uly="3197">
        <line lrx="3245" lry="3286" ulx="2927" uly="3197">Glnnulnillofl/ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3544" type="textblock" ulx="542" uly="3273">
        <line lrx="3250" lry="3388" ulx="709" uly="3273">boli ẽ humana caro cũ delicate ꝓ coꝛpe.ſʒ coꝛpꝰ ꝓ aĩa factum ẽ önun lclennmi</line>
        <line lrx="3242" lry="3464" ulx="542" uly="3348">Am. nutrit.vñ Ambꝛo.in q̃dã epla. Qu ergo qð pᷣmum ẽ negligit ⁊ ſͦtpom molſetdi</line>
        <line lrx="3250" lry="3544" ulx="704" uly="3446">Quicũqʒ ſe delitijs coꝛpalibꝰde qð iferi c᷑ excolit vtrũq; coꝛũpit neinlmpn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gb480_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="402" lry="796" type="textblock" ulx="113" uly="672">
        <line lrx="402" lry="796" ulx="113" uly="672">monin NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="399" lry="1407" ulx="60" uly="1311">monfcad openti</line>
        <line lrx="402" lry="1491" ulx="6" uly="1393"> autcludröoldefnſie</line>
        <line lrx="410" lry="1582" ulx="0" uly="1468">. n Auit ge inffti</line>
        <line lrx="417" lry="1654" ulx="0" uly="1555"> ma Atänlillct,</line>
        <line lrx="401" lry="1729" ulx="13" uly="1642">ini tlgliy tipene</line>
        <line lrx="199" lry="1791" ulx="19" uly="1719"> Min</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1777">
        <line lrx="28" lry="1808" ulx="0" uly="1777">4</line>
        <line lrx="399" lry="1902" ulx="163" uly="1804">Hanntftſucn</line>
        <line lrx="397" lry="1981" ulx="0" uly="1876">Fatnn cla⸗</line>
        <line lrx="387" lry="2046" ulx="142" uly="1963">icnurlpaniih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="3179" type="textblock" ulx="0" uly="2039">
        <line lrx="392" lry="2129" ulx="0" uly="2039">Ai zclihidſilti</line>
        <line lrx="393" lry="2205" ulx="0" uly="2125">isgrlpe uesegel hch⸗</line>
        <line lrx="393" lry="2289" ulx="0" uly="2205">m lers Yöultsegpeg⸗</line>
        <line lrx="394" lry="2353" ulx="23" uly="2283">umi Auedonnidiſontchn</line>
        <line lrx="392" lry="2451" ulx="22" uly="2363">utltdotde. Güdrerhni</line>
        <line lrx="388" lry="2527" ulx="0" uly="2442">sdnd hümcehr</line>
        <line lrx="387" lry="2606" ulx="0" uly="2519">gten r ni ſi</line>
        <line lrx="424" lry="2693" ulx="43" uly="2605">Wätpiimiiut ainen</line>
        <line lrx="383" lry="2770" ulx="9" uly="2683"> Köchemehhäzyeiinhi</line>
        <line lrx="380" lry="2849" ulx="56" uly="2764">deiz ier gvoeni inn</line>
        <line lrx="379" lry="2930" ulx="55" uly="2838">opic ſcenilegr kſen</line>
        <line lrx="377" lry="3012" ulx="0" uly="2914">1 umleighe itiin</line>
        <line lrx="377" lry="3096" ulx="0" uly="3006">mni h in inui</line>
        <line lrx="388" lry="3179" ulx="44" uly="3074">Hctchi Ctnhti</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2927" type="textblock" ulx="0" uly="2781">
        <line lrx="13" lry="2927" ulx="0" uly="2781">MN  —</line>
        <line lrx="24" lry="2839" ulx="14" uly="2799">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="3335" type="textblock" ulx="1" uly="3154">
        <line lrx="634" lry="3260" ulx="1" uly="3154">1 Ki gtän igre  4ls.</line>
        <line lrx="500" lry="3335" ulx="83" uly="3230">9ſalentnin Hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="3423" type="textblock" ulx="0" uly="3311">
        <line lrx="420" lry="3423" ulx="0" uly="3311">Heohe hap hin ſann</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="3596" type="textblock" ulx="0" uly="3395">
        <line lrx="368" lry="3499" ulx="0" uly="3395">Lucweniie</line>
        <line lrx="368" lry="3596" ulx="0" uly="3479">Pim iamumi, nß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="442" type="textblock" ulx="1307" uly="324">
        <line lrx="1874" lry="442" ulx="1307" uly="324">Abſtinætia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="711" type="textblock" ulx="659" uly="543">
        <line lrx="1573" lry="626" ulx="661" uly="543">Quli vᷣo oꝛdinẽ᷑ ſernat ⁊ colit qð</line>
        <line lrx="1578" lry="711" ulx="659" uly="623">bmũ eſt ꝑ bᷣmi ſalutez ſaluabit et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="797" type="textblock" ulx="385" uly="704">
        <line lrx="1583" lry="797" ulx="385" uly="704">4 Fig. ſm.SFigura Exodi.xiiij. Pharao</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1952" type="textblock" ulx="513" uly="779">
        <line lrx="1579" lry="857" ulx="662" uly="779">⁊ exerciteiꝰ pᷣcipitio intrauerũt</line>
        <line lrx="1574" lry="933" ulx="666" uly="851">Eare rubꝛũ ⁊ ſubmerſi ſunt ſi</line>
        <line lrx="1575" lry="1015" ulx="654" uly="935">mul cũ equis eoꝝ deſcẽdẽtes in</line>
        <line lrx="1579" lry="1100" ulx="668" uly="1011">ꝓfundũ qſi lapis.Spũalr ꝑ ma</line>
        <line lrx="1580" lry="1168" ulx="660" uly="1091">re rubꝛũ ſubaudi mũdi diuitias</line>
        <line lrx="1576" lry="1255" ulx="658" uly="1166">in ꝗbꝰ eꝗ nr̃i adeo ſe imergũt ꝙ</line>
        <line lrx="1580" lry="1325" ulx="659" uly="1244">ſimul vna cũ ſpũ ad interitũ ſub</line>
        <line lrx="1584" lry="1411" ulx="663" uly="1324">merguntur. ⁊ oẽs vᷣtutes pariter</line>
        <line lrx="1590" lry="1492" ulx="513" uly="1397">Gre. perimunt.Gre.li.ij.Doꝛa.Do</line>
        <line lrx="1574" lry="1556" ulx="667" uly="1482">minante carnis vitio oẽ qð ho</line>
        <line lrx="1585" lry="1635" ulx="664" uly="1561">mines foꝛtiter egerint perdunt 2</line>
        <line lrx="1587" lry="1708" ulx="671" uly="1635">dum vẽtri nõ reſiſtit᷑ ſimul cũcte</line>
        <line lrx="1235" lry="1791" ulx="663" uly="1724">virtutes obruuntur.</line>
        <line lrx="1591" lry="1952" ulx="520" uly="1793">d Ernꝰmeꝰ deridet me.ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2721" type="textblock" ulx="525" uly="1871">
        <line lrx="1593" lry="1956" ulx="883" uly="1871">KRe.xix. Abuſio magna</line>
        <line lrx="1593" lry="2016" ulx="887" uly="1952">E tantã dare libertatẽ ſer</line>
        <line lrx="1596" lry="2103" ulx="665" uly="2027">uo vt dñm derideat.coꝛpꝰ ntr̃ʒ ẽ</line>
        <line lrx="1591" lry="2186" ulx="669" uly="2107">ſeruꝰ ſpũs.⁊ ſpũs dei eſt ſeruus.</line>
        <line lrx="1593" lry="2267" ulx="525" uly="2184">Au. Tlug.iſolllogis tractãs illð ps.</line>
        <line lrx="1593" lry="2337" ulx="667" uly="2260">oĩa ſubieciſti ſub pedibꝰeiꝰ.vt tu</line>
        <line lrx="1594" lry="2420" ulx="668" uly="2340">us ingt eſſet totꝰhec ſuꝑ oĩa tua</line>
        <line lrx="1593" lry="2494" ulx="665" uly="2418">dñatus eſt hõ. exterioꝛa nẽpe ꝓ</line>
        <line lrx="1602" lry="2575" ulx="664" uly="2494">coꝛpe cũcta creaſti coꝛpꝰpꝑꝑ aiaʒ:</line>
        <line lrx="1606" lry="2656" ulx="670" uly="2573">aiam ꝑꝑ te.vt hec exterioꝛa poſſi</line>
        <line lrx="1599" lry="2721" ulx="671" uly="2652">deret ad pᷣuitiũ.ie aũt ad ſolatiũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2808" type="textblock" ulx="653" uly="2713">
        <line lrx="1670" lry="2808" ulx="653" uly="2713">ſeruigit ille. i. coꝛpꝰaccepta liber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="3430" type="textblock" ulx="635" uly="2804">
        <line lrx="1601" lry="2880" ulx="669" uly="2804">tate in dñũm ſuũ iſurgit irriſiões</line>
        <line lrx="1601" lry="2965" ulx="652" uly="2884">2ↄtumelias iferens. Jõ velut in</line>
        <line lrx="1594" lry="3043" ulx="639" uly="2964">gratpuus domãdus ẽ ieiunioꝝ</line>
        <line lrx="1597" lry="3110" ulx="672" uly="3036">⁊ abſtinẽtiaꝝ vᷣberibꝰ vt mãſue/</line>
        <line lrx="1600" lry="3197" ulx="660" uly="3118">ſcat.Fᷣigura Geñ.xxi.vbilegimꝰ</line>
        <line lrx="1603" lry="3275" ulx="673" uly="3195">ꝙ ylmael nãlis filiꝰ lgar ancille</line>
        <line lrx="1609" lry="3352" ulx="635" uly="3276">vberabat Yſaac legiptimũ filiuʒ</line>
        <line lrx="1607" lry="3430" ulx="673" uly="3345">ſpõſe qð Sarra moleſte ferẽs ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="3515" type="textblock" ulx="637" uly="3424">
        <line lrx="1617" lry="3515" ulx="637" uly="3424">cepta ptãte ab Abꝛahaʒ viro ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="437" type="textblock" ulx="2415" uly="342">
        <line lrx="2600" lry="437" ulx="2415" uly="342">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="2260" type="textblock" ulx="1641" uly="538">
        <line lrx="2574" lry="620" ulx="1641" uly="538">afflixit matrẽ ⁊ fili̊ pane ⁊ aqua</line>
        <line lrx="2587" lry="699" ulx="1647" uly="621">repellẽs vtrũq; a ſe.demũ ? igar</line>
        <line lrx="2595" lry="777" ulx="1643" uly="699">hũiliata nimis cũ filio domi reſti</line>
        <line lrx="2591" lry="856" ulx="1644" uly="777">tuta eſt. Spũalt᷑ per Sarrã q̃ pe</line>
        <line lrx="2590" lry="935" ulx="1643" uly="857">perit Iſaac:aĩa denotat᷑ q̃ dũ pa/</line>
        <line lrx="2600" lry="1010" ulx="1641" uly="936">rit bonũ opus tribuit deo ſolatiuʒ</line>
        <line lrx="2599" lry="1090" ulx="1644" uly="1010">⁊ riſum.ꝑ Zlgar q̃ interptat᷑ ſolẽ/</line>
        <line lrx="2601" lry="1167" ulx="1647" uly="1091">nitas vigilie notat᷑ caro hũana q̃ᷓ</line>
        <line lrx="2601" lry="1243" ulx="1646" uly="1168">de feſti gaudijs non curat dũmo</line>
        <line lrx="2602" lry="1327" ulx="1648" uly="1246">do hec poſſit ſolẽnicare vigiliã et</line>
        <line lrx="2602" lry="1405" ulx="1649" uly="1324">gaudere cũ mũdo.ſfiliꝰ eiꝰ ſpuriꝰ</line>
        <line lrx="2602" lry="1482" ulx="1653" uly="1403">eſt carnalis appetitꝰ ꝗ nec legiti/</line>
        <line lrx="2603" lry="1559" ulx="1656" uly="1485">mis nec de deil ⁊ aĩe coniugio na</line>
        <line lrx="2605" lry="1635" ulx="1645" uly="1559">tus eſt. Inuadit.n.filiũ libere.i.ſã</line>
        <line lrx="2603" lry="1717" ulx="1653" uly="1635">ctum aie ꝓpoſitũ nec ſinit ipʒ in</line>
        <line lrx="2604" lry="1793" ulx="1649" uly="1715">pace viuere.Hec anima xpᷣi ſpõ</line>
        <line lrx="2606" lry="1871" ulx="1653" uly="1795">ſa nullatenꝰ ferre debʒ potẽter po</line>
        <line lrx="2607" lry="1949" ulx="1653" uly="1875">teſtatem ſuper carnẽ ⁊ carnis ap</line>
        <line lrx="2605" lry="2028" ulx="1653" uly="1952">petitus habere.affligat igitur ipᷣʒ</line>
        <line lrx="2602" lry="2107" ulx="1652" uly="2028">pane ⁊ aqua pellens a ſe pꝛocul ꝑ</line>
        <line lrx="2609" lry="2182" ulx="1649" uly="2103">diſenſum voluntatis 2⁊ ſic diſpoſi</line>
        <line lrx="2608" lry="2260" ulx="1648" uly="2179">tis vicijs ⁊ pꝛauis actibꝰ ſuis ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="2421" type="textblock" ulx="1650" uly="2262">
        <line lrx="2689" lry="2369" ulx="1650" uly="2262">caro ſubdatur anime ad mãdatũ</line>
        <line lrx="2691" lry="2421" ulx="1653" uly="2338">volũtatis.vñ Ambꝛo.de offi. Je</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="2653" type="textblock" ulx="1653" uly="2415">
        <line lrx="2609" lry="2494" ulx="1653" uly="2415">iuniũ eſt moꝛs culpe.excidiuʒ de</line>
        <line lrx="2609" lry="2588" ulx="1656" uly="2496">lictoꝛum.remediuʒ ſalutis.radix</line>
        <line lrx="2609" lry="2653" ulx="1658" uly="2574">gratie.⁊ fundamentũ caſtitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="3583" type="textblock" ulx="1656" uly="2726">
        <line lrx="2626" lry="2804" ulx="1897" uly="2726">Erni dãnati ſunt noſtri.</line>
        <line lrx="2620" lry="2891" ulx="1734" uly="2808">ſCren. v. Nerecunduʒ eſt</line>
        <line lrx="2615" lry="2967" ulx="1904" uly="2875">magno pncipi ꝙ vilis ⁊</line>
        <line lrx="2619" lry="3034" ulx="1656" uly="2965">ruſticus ſeruus ei cõtumelias in</line>
        <line lrx="2616" lry="3120" ulx="1658" uly="3044">ferat. Humanus ſpiritus eſt ma</line>
        <line lrx="2621" lry="3201" ulx="1658" uly="3123">gnus pꝛinceps.pᷣs.Minniſti eũ</line>
        <line lrx="2606" lry="3277" ulx="1659" uly="3200">paulominus ab angelis. viliſſi/</line>
        <line lrx="2620" lry="3355" ulx="1660" uly="3276">mus ſeruꝰẽ hũanũ coꝛpꝰ. Iſa.xl.</line>
        <line lrx="2656" lry="3434" ulx="1661" uly="3353">oĩs caro fenũ.ſʒ aliqũ cõtingit</line>
        <line lrx="2631" lry="3518" ulx="1664" uly="3433">caro ſurgit ↄotra ſpuũm repleta vo</line>
        <line lrx="2535" lry="3583" ulx="2364" uly="3530">4 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="2410" type="textblock" ulx="2687" uly="2326">
        <line lrx="2780" lry="2410" ulx="2687" uly="2326">m.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gb480_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1840" lry="434" type="textblock" ulx="1372" uly="336">
        <line lrx="1840" lry="434" ulx="1372" uly="336">A dulatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="690" type="textblock" ulx="645" uly="529">
        <line lrx="1592" lry="626" ulx="645" uly="529">luptatib p ſugeſtionẽ dyaboli in</line>
        <line lrx="1591" lry="690" ulx="648" uly="614">tm̃ ꝙ ꝗcꝗd i aia nobilitatis erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="774" type="textblock" ulx="440" uly="687">
        <line lrx="1591" lry="774" ulx="440" uly="687">Sig. totũ virruit coꝛꝑe pcurãte. Figu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2174" type="textblock" ulx="635" uly="767">
        <line lrx="1594" lry="851" ulx="652" uly="767">ra.iilj. Re.xxv.vbilegimꝰ ꝙ na/</line>
        <line lrx="1591" lry="934" ulx="647" uly="846">buʒardan pᷣnceps coquoꝛum de</line>
        <line lrx="1594" lry="1006" ulx="641" uly="923">ſtruxit muros yeruſalẽ ex pᷣcepto</line>
        <line lrx="1589" lry="1083" ulx="639" uly="1001">regis NHabucodonoſoꝛ. Spũalr</line>
        <line lrx="1592" lry="1161" ulx="641" uly="1083">Mabuzardan ꝗ interpᷣtat᷑ palea</line>
        <line lrx="1595" lry="1238" ulx="640" uly="1158">coꝛpꝰ denotat.yꝓeruſalẽ ſigniſicat</line>
        <line lrx="1595" lry="1317" ulx="638" uly="1236">aĩam q̃ ad dei ymaginẽ facta eſt</line>
        <line lrx="1596" lry="1392" ulx="641" uly="1315">vt ipſa deũ videat ⁊ requieſcat in</line>
        <line lrx="1596" lry="1473" ulx="642" uly="1392">pace in id iᷣm. Igi NHabucodo</line>
        <line lrx="1603" lry="1549" ulx="639" uly="1469">noſoꝛ rex babilonis.i.dyabolꝰrex</line>
        <line lrx="1599" lry="1626" ulx="635" uly="1547">ↄfuſionis iubet carnẽ crapulis re</line>
        <line lrx="1599" lry="1706" ulx="637" uly="1627">pletã aiam ſuccẽdere ↄcupiſcẽtie</line>
        <line lrx="1601" lry="1784" ulx="650" uly="1705">igne muros deſtruere añ mura/</line>
        <line lrx="1599" lry="1868" ulx="640" uly="1781">lia ⁊ honeſtatẽ ⁊ vᷣtutes. Et tunc</line>
        <line lrx="1600" lry="1940" ulx="638" uly="1861">pʒ ingreſſus eiꝰ velut dirrupte ci</line>
        <line lrx="1601" lry="2017" ulx="636" uly="1936">nitatis cũctis bꝛutis ſuggeſtiõibꝰ</line>
        <line lrx="1600" lry="2094" ulx="639" uly="2014">vt poꝛcoꝝ ſtabulũ fiat q̃ pꝛiꝰ erat</line>
        <line lrx="1600" lry="2174" ulx="643" uly="2095">trinitatis hitaculũ.Et hec ẽ ꝙ ip</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2261" type="textblock" ulx="481" uly="2171">
        <line lrx="1603" lry="2261" ulx="481" uly="2171">Ber. ſi aĩie Ber.ipꝛobat in li. Wedita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="3500" type="textblock" ulx="634" uly="2246">
        <line lrx="1607" lry="2330" ulx="643" uly="2246">tionũ.O ingt aia hũana inſigni</line>
        <line lrx="1598" lry="2406" ulx="641" uly="2327">ta dei ymagine decoꝛata ſilitudie</line>
        <line lrx="1604" lry="2488" ulx="641" uly="2405">dotata in fide deſpõ ſata in gratia</line>
        <line lrx="1596" lry="2562" ulx="641" uly="2486">rõnis ꝑticeps deputata cũ ange</line>
        <line lrx="1596" lry="2644" ulx="640" uly="2563">lis beatitudinis capax:gꝗd tibi cũ</line>
        <line lrx="1595" lry="2724" ulx="639" uly="2641">carne tua:nũꝗd viliꝰſterquiliniũ</line>
        <line lrx="918" lry="2788" ulx="644" uly="2719">inneniſti.</line>
        <line lrx="1599" lry="2884" ulx="892" uly="2799">Nueniet eã ſcopis mũ/</line>
        <line lrx="1598" lry="2963" ulx="728" uly="2878">i datã ¶ Wat. xij. clibana/</line>
        <line lrx="1601" lry="3028" ulx="886" uly="2954">riꝰvolẽs furnũ mũdare:</line>
        <line lrx="1601" lry="3115" ulx="642" uly="3027">ſcopã pꝛiꝰmittit ĩ lutũ deide põit</line>
        <line lrx="1603" lry="3194" ulx="643" uly="3112">iᷣ az in furno madefactã ne ignis</line>
        <line lrx="1604" lry="3281" ulx="643" uly="3190">incẽdio cremet. Spũalr dyabol⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="3348" ulx="642" uly="3268">ponit coꝛpꝰin lutũ crapule vt ſaci</line>
        <line lrx="1608" lry="3441" ulx="683" uly="3344">poſtmodũ põat illð in ignẽ ſeu</line>
        <line lrx="1615" lry="3500" ulx="634" uly="3424">ſoꝛnacẽ libidinis. Mã madefacti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="1555" type="textblock" ulx="1653" uly="535">
        <line lrx="2590" lry="620" ulx="1658" uly="535">ebꝛietate libidinis incẽdia ũ per/</line>
        <line lrx="2595" lry="702" ulx="1658" uly="616">pẽdet q̃ in ſtaitu abſtincẽtie abhoꝛ</line>
        <line lrx="2611" lry="857" ulx="1661" uly="771">mus ꝙ exũs Lothi ſodomis ꝑ.</line>
        <line lrx="2594" lry="934" ulx="1659" uly="850">pẽdẽs ſodomoꝝ incẽdia fugit ſʒ</line>
        <line lrx="2600" lry="1008" ulx="1656" uly="927">vino crapulatꝰi mõte de ꝓpꝛijs ſi</line>
        <line lrx="2600" lry="1090" ulx="1653" uly="1004">liabꝰↄmiſit ĩceſtũ. Spũałr hõ in</line>
        <line lrx="2597" lry="1159" ulx="1661" uly="1085">ter crebꝛas demõis tẽptatiõ es ñ</line>
        <line lrx="2599" lry="1244" ulx="1663" uly="1162">põt incẽdijs libidinũ ſuꝑari vel</line>
        <line lrx="2601" lry="1319" ulx="1665" uly="1241">maculari ſi ſobꝛietat᷑ clipeo ſe de/</line>
        <line lrx="2595" lry="1400" ulx="1666" uly="1319">fèdat.Et tñ ꝓfectꝰad ↄtẽplatiõis</line>
        <line lrx="2595" lry="1474" ulx="1669" uly="1396">montẽ ſi crapula pꝛeueniat᷑ duna⸗</line>
        <line lrx="2599" lry="1555" ulx="1666" uly="1474">bus filijs ſuis.ſ.mentis ⁊ coꝛpis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="792" type="textblock" ulx="1657" uly="693">
        <line lrx="2787" lry="792" ulx="1657" uly="693">rebat.Figura Beñ.xix.vbi legi/ Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="1637" type="textblock" ulx="1667" uly="1548">
        <line lrx="2724" lry="1637" ulx="1667" uly="1548">voluptatibꝰinꝗnat᷑.Hic ARlug.vi Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="3510" type="textblock" ulx="1661" uly="1633">
        <line lrx="2599" lry="1710" ulx="1661" uly="1633">ciũ gule deteſtãs ait in lib.ad ſa/</line>
        <line lrx="2599" lry="1795" ulx="1666" uly="1710">cras vᷣgines. Ebꝛietas inqt flagi/</line>
        <line lrx="2598" lry="1869" ulx="1667" uly="1791">tionũ oĩuʒ mr̃ eſt culparůqʒ mã.</line>
        <line lrx="2597" lry="1946" ulx="1666" uly="1870">radix criminũ.oꝛigo vicioꝝ tur/</line>
        <line lrx="2595" lry="2021" ulx="1673" uly="1944">batio capitis.ſubuerſio ſẽſus.tẽ-/</line>
        <line lrx="2598" lry="2103" ulx="1670" uly="2024">peſtas ligue.ꝓcella coꝛpꝑis ĩſania</line>
        <line lrx="2596" lry="2182" ulx="1671" uly="2104">volũtaria.ignominioſus lãguoꝛ.</line>
        <line lrx="2597" lry="2261" ulx="1667" uly="2183">turpitudo moꝝ dedecꝰ vite:hõe</line>
        <line lrx="2599" lry="2339" ulx="1668" uly="2261">ſtat ifamia.aie coꝛꝛuptela.h̊ abſti</line>
        <line lrx="2293" lry="2414" ulx="1670" uly="2337">nentia fuganda ſunt.</line>
        <line lrx="2404" lry="2506" ulx="1859" uly="2418">¶De adulatione</line>
        <line lrx="2596" lry="2563" ulx="1807" uly="2497">Kat  oꝛe meo dulce tã/</line>
        <line lrx="2606" lry="2660" ulx="1743" uly="2574">e ; mel ⁊ amaricari fecit</line>
        <line lrx="2602" lry="2729" ulx="1908" uly="2649">vẽtrẽ meũ Apo.x.Dicũt</line>
        <line lrx="2599" lry="2808" ulx="1668" uly="2730">medici ꝙ o dulce ẽ opilatiuũ ⁊ꝛ</line>
        <line lrx="2609" lry="2887" ulx="1671" uly="2809">rõ ẽ qꝛ Stomachꝰnimis ðlectat</line>
        <line lrx="2607" lry="2965" ulx="1666" uly="2888">in dulci iõ nimis ipſuʒ retinet in</line>
        <line lrx="2611" lry="3044" ulx="1668" uly="2966">ſe nolẽs illõ alijs mẽbꝛis ↄdiuide</line>
        <line lrx="2609" lry="3123" ulx="1671" uly="3043">re iõ obeſt coꝛpi.Oppoſitũ ẽ de</line>
        <line lrx="2617" lry="3203" ulx="1671" uly="3123">amaro qð ſtomachñ ſolũ ꝓijcit</line>
        <line lrx="2611" lry="3281" ulx="1677" uly="3201">ſʒ ᷑t geꝗd ꝑ illð in ſtomacho ta/</line>
        <line lrx="2618" lry="3363" ulx="1676" uly="3278">ctũ fuerit. Jõ ꝓdeſt amara medi</line>
        <line lrx="2623" lry="3437" ulx="1676" uly="3355">eina qꝛ pellit ſupflua.Spũalr dul</line>
        <line lrx="2620" lry="3510" ulx="1679" uly="3436">ce eſt de ſe audicẽti bona audire ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2327" type="textblock" ulx="2821" uly="1044">
        <line lrx="3244" lry="1140" ulx="2925" uly="1044">Musſtamara eltitu</line>
        <line lrx="3248" lry="1238" ulx="2825" uly="1130">uNrni intann</line>
        <line lrx="3250" lry="1310" ulx="2821" uly="1203">66 grir Köechiflefi</line>
        <line lrx="3250" lry="1381" ulx="2859" uly="1284">Ponnntliſanfcon ie</line>
        <line lrx="3250" lry="1449" ulx="2946" uly="1364">Moruirdeofnen inn</line>
        <line lrx="3250" lry="1538" ulx="2951" uly="1445">gicbarottitzigtd</line>
        <line lrx="3243" lry="1624" ulx="2960" uly="1524">mmodeeneotd dn</line>
        <line lrx="3245" lry="1697" ulx="2957" uly="1614">NMecpechrgno,</line>
        <line lrx="3250" lry="1772" ulx="2949" uly="1689">onfnainobm w</line>
        <line lrx="3250" lry="1847" ulx="2944" uly="1767">n Geroroln/</line>
        <line lrx="3243" lry="1925" ulx="2936" uly="1852">Noſmn docitcti d</line>
        <line lrx="3250" lry="2003" ulx="2932" uly="1928">Nöudnictum ileaun</line>
        <line lrx="3248" lry="2088" ulx="2931" uly="2009">ſſine ecoꝛ ldbo⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2167" ulx="2930" uly="2091">Ghlenorneedalaor ac</line>
        <line lrx="3250" lry="2249" ulx="2931" uly="2169">usfuctsſz noidos n</line>
        <line lrx="3250" lry="2327" ulx="2933" uly="2249">otair ieprtonts ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3471" type="textblock" ulx="2864" uly="2328">
        <line lrx="3250" lry="2400" ulx="2941" uly="2328">Wonnencdenönecde⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2498" ulx="2883" uly="2401">Meläricnrtninide</line>
        <line lrx="3250" lry="2570" ulx="2944" uly="2488">Uinbegs adrde</line>
        <line lrx="3250" lry="2646" ulx="2940" uly="2567">Nehidlcheheclun in⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2736" ulx="2936" uly="2645">11Vl,nchdön</line>
        <line lrx="3250" lry="2808" ulx="2928" uly="2722">D</line>
        <line lrx="3250" lry="2905" ulx="2923" uly="2792">voenme zfnumt</line>
        <line lrx="3246" lry="2976" ulx="2921" uly="2881">uisinidmceld⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3054" ulx="2919" uly="2968">teckoniziroieticp</line>
        <line lrx="3245" lry="3137" ulx="2924" uly="3050">Memnedio Meleclcns</line>
        <line lrx="3214" lry="3216" ulx="2919" uly="3121">nliunfigonevter.</line>
        <line lrx="3242" lry="3304" ulx="2996" uly="3206">Anst lntnt⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="3397" ulx="2864" uly="3266">Kanen nttene</line>
        <line lrx="3247" lry="3471" ulx="2992" uly="3364">Nlcdhnrik</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gb480_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="317" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="1115">
        <line lrx="317" lry="1226" ulx="0" uly="1115">. dötncicio ibeni</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1231" type="textblock" ulx="123" uly="1209">
        <line lrx="167" lry="1231" ulx="123" uly="1209">1.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="414" type="textblock" ulx="1290" uly="263">
        <line lrx="1798" lry="414" ulx="1290" uly="263">17 Adulatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="630" type="textblock" ulx="664" uly="467">
        <line lrx="1599" lry="548" ulx="667" uly="467">eſt ſibi velut mel in oꝛe adulatoꝝ</line>
        <line lrx="1595" lry="630" ulx="664" uly="549">ↄpoſitio ſʒ aĩie viſceꝛa replent᷑ lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="707" type="textblock" ulx="589" uly="625">
        <line lrx="1592" lry="707" ulx="589" uly="625">ꝛe· guor̃. Srego.iĩ omel.ii.ſuꝑ Eʒe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1255" type="textblock" ulx="660" uly="703">
        <line lrx="1590" lry="785" ulx="669" uly="703">Mihi ẽ ꝙ tà facile corꝛũpat men</line>
        <line lrx="1593" lry="861" ulx="662" uly="783">tes hoĩium vt adulatio plꝰ.n. no/</line>
        <line lrx="1594" lry="940" ulx="661" uly="862">cet ligua adulatoꝛis qᷓ; gladiꝰ ꝑpſe</line>
        <line lrx="1592" lry="1019" ulx="660" uly="939">quutoꝛiſ. Jcõ fungiẽda ẽ adulatio ⁊</line>
        <line lrx="1596" lry="1094" ulx="661" uly="1018">fcipiẽda ẽ fr̃na coꝛꝛectio q̃ lʒ auri</line>
        <line lrx="1592" lry="1173" ulx="660" uly="1096">bus ſit amara pellit tũ ab aia oẽʒ</line>
        <line lrx="1589" lry="1255" ulx="661" uly="1172">languoꝛẽ pcti.  õ in leuitico. SFi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="1587" lry="1333" ulx="0" uly="1216">atſſdiinctin , Kig. guralr eſt ceptũ filijs iſrk vt ſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="1472" type="textblock" ulx="73" uly="1282">
        <line lrx="404" lry="1408" ulx="73" uly="1282">44 mipſecral icri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="240" lry="1645" ulx="0" uly="1611">*/ ẽ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="2843" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="402" lry="1712" ulx="82" uly="1618">ige ö rlb Ae</line>
        <line lrx="400" lry="1807" ulx="0" uly="1711">„ A fang hltuſi t,</line>
        <line lrx="392" lry="1889" ulx="62" uly="1791"> umahnfiſahnni</line>
        <line lrx="386" lry="1960" ulx="0" uly="1876"> Mrannmal lr er⸗</line>
        <line lrx="378" lry="2035" ulx="0" uly="1953">ewannglhunſo lie d,</line>
        <line lrx="379" lry="2116" ulx="0" uly="2024">Xis ae geltaneienin</line>
        <line lrx="383" lry="2200" ulx="33" uly="2116">mn gonnoſeligne.</line>
        <line lrx="386" lry="2278" ulx="22" uly="2195">mmconor delee vlehoͤe</line>
        <line lrx="388" lry="2348" ulx="17" uly="2269">Agimaiecormuoda badcn</line>
        <line lrx="267" lry="2424" ulx="13" uly="2349">Mnd ugmndaſan.</line>
        <line lrx="319" lry="2514" ulx="77" uly="2431">CDerdtione</line>
        <line lrx="383" lry="2578" ulx="81" uly="2513">MMione neo es</line>
        <line lrx="403" lry="2670" ulx="60" uly="2592">* öndt amanen e</line>
        <line lrx="378" lry="2747" ulx="135" uly="2666">ſane nei rt</line>
        <line lrx="372" lry="2843" ulx="39" uly="2752">nedd g deduck itzuu</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="2970" type="textblock" ulx="42" uly="2830">
        <line lrx="371" lry="2921" ulx="42" uly="2830">big Sonuchiwcet</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="3483" type="textblock" ulx="25" uly="2911">
        <line lrx="369" lry="2988" ulx="36" uly="2911">aNd ninispg ttndin</line>
        <line lrx="371" lry="3080" ulx="32" uly="2988">Cwls lö lient aue</line>
        <line lrx="370" lry="3163" ulx="30" uly="3064">ro obeſt con rnfii</line>
        <line lrx="373" lry="3237" ulx="29" uly="3147">mros ſonuhfi</line>
        <line lrx="370" lry="3320" ulx="33" uly="3231">1ageqdorſonccho</line>
        <line lrx="369" lry="3398" ulx="27" uly="3301">i won ötmennt</line>
        <line lrx="368" lry="3483" ulx="25" uly="3376">criqr l hin gifn</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="3563" type="textblock" ulx="25" uly="3448">
        <line lrx="366" lry="3563" ulx="25" uly="3448">aeeatdlmninn</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1717" type="textblock" ulx="375" uly="1651">
        <line lrx="403" lry="1717" ulx="375" uly="1651">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2588" type="textblock" ulx="510" uly="2416">
        <line lrx="1613" lry="2528" ulx="510" uly="2416">Aug ſalutẽ obtinebimꝰ. vñ Aug.ij. de</line>
        <line lrx="1591" lry="2588" ulx="654" uly="2502">trini. agis optabo a qͥlibet re</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="3349" type="textblock" ulx="508" uly="3278">
        <line lrx="575" lry="3349" ulx="508" uly="3278">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1958" type="textblock" ulx="652" uly="1329">
        <line lrx="1585" lry="1413" ulx="664" uly="1329">poneret᷑i ſacriſicio mel vo nũqᷓ;</line>
        <line lrx="1588" lry="1477" ulx="663" uly="1408">Moꝛalr deo facimꝰ ſacrificium</line>
        <line lrx="1593" lry="1568" ulx="658" uly="1485">qñ ob amoꝛẽ eius aliqd boni agi</line>
        <line lrx="1592" lry="1633" ulx="665" uly="1564">mus de exterioꝛibꝰrebꝰin miſeri</line>
        <line lrx="1588" lry="1723" ulx="664" uly="1642">coꝛdie oꝑa elargitis.vłẽt qñ coꝛ</line>
        <line lrx="1586" lry="1800" ulx="652" uly="1720">pus nr̃m ei imolamꝰ pnia mace</line>
        <line lrx="1587" lry="1875" ulx="659" uly="1798">ratuʒ. Si ergo volum?ꝰ: ſacrificia</line>
        <line lrx="1591" lry="1958" ulx="661" uly="1874">noſtra deo et accepta atq; grata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2033" type="textblock" ulx="644" uly="1952">
        <line lrx="1622" lry="2033" ulx="644" uly="1952">nõ admiſceamꝰ ĩ ipſis adulatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2417" type="textblock" ulx="655" uly="2029">
        <line lrx="1587" lry="2115" ulx="662" uly="2029">niſ mel.i.nec nos ipᷣið bono oꝑe</line>
        <line lrx="1587" lry="2192" ulx="655" uly="2109">gloꝛiemur nec adulatoꝝ accipia/</line>
        <line lrx="1585" lry="2272" ulx="660" uly="2188">mus falacias ſʒ noſipos argua/</line>
        <line lrx="1586" lry="2349" ulx="659" uly="2268">mus ⁊ alioꝝ ĩcrepationes hũilr</line>
        <line lrx="1585" lry="2417" ulx="661" uly="2344">audiamꝰa nobis nõ nocebit:ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2976" type="textblock" ulx="650" uly="2581">
        <line lrx="1589" lry="2658" ulx="650" uly="2581">pꝛehẽdi q; ab adulatoꝛe lauda/h</line>
        <line lrx="1592" lry="2741" ulx="660" uly="2658">ri.MNullꝰ.n.eſt repꝛehẽſoꝛ foꝛmi⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2809" ulx="658" uly="2735">dãdus amatoꝛi vᷣitatis.landatoꝛ</line>
        <line lrx="1593" lry="2898" ulx="653" uly="2809">vo errat ⁊ ↄfirmat erroꝛẽ.petrus</line>
        <line lrx="1585" lry="2976" ulx="656" uly="2892">rauẽnas in q̃dam epla. Cũ.n.ſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="3044" type="textblock" ulx="646" uly="2975">
        <line lrx="1583" lry="3044" ulx="646" uly="2975">coꝛꝛectionis in oi ſacrificio acce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="3452" type="textblock" ulx="649" uly="3054">
        <line lrx="1583" lry="3123" ulx="665" uly="3054">ptetur a dño mel adulationis in</line>
        <line lrx="1422" lry="3208" ulx="649" uly="3127">omni ſacrificio repꝛobatur.</line>
        <line lrx="1584" lry="3291" ulx="881" uly="3207">Alnus ⁊ plaga tumt᷑s ñ</line>
        <line lrx="1581" lry="3366" ulx="723" uly="3286">v eſt curata medicamine.</line>
        <line lrx="1584" lry="3452" ulx="883" uly="3363">Iſa.i. Peſſime facit me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="2590" type="textblock" ulx="1643" uly="458">
        <line lrx="2613" lry="545" ulx="1658" uly="458">dicꝰ gꝗ egroto vidẽs vnlnꝰ iſanie</line>
        <line lrx="2610" lry="624" ulx="1658" uly="539">plenũ clandit illð añ plenaʒ pur</line>
        <line lrx="2609" lry="702" ulx="1658" uly="622">gationẽ lʒ videat᷑ placere egroto</line>
        <line lrx="2608" lry="778" ulx="1659" uly="696">eſt.n.aliqñ dulciꝰ infirmo ſubire</line>
        <line lrx="2611" lry="861" ulx="1658" uly="780">moꝛtis piculũ qᷓ; ſuſtinere ama/</line>
        <line lrx="2612" lry="935" ulx="1655" uly="854">rũ rmediũ.Spũaliter.Fdulatoꝛ</line>
        <line lrx="2613" lry="1009" ulx="1655" uly="931">eſt peſſimꝰmedicꝰvidet.n.iterdũ</line>
        <line lrx="2611" lry="1094" ulx="1656" uly="1013">mundi diuites tumeſcere ſuꝑbie</line>
        <line lrx="2611" lry="1172" ulx="1658" uly="1089">vulnere ⁊ nõ conat᷑ hanc eẽ̃here</line>
        <line lrx="2611" lry="1253" ulx="1656" uly="1171">⁊ curare inſaniẽ ꝑ increpationis</line>
        <line lrx="2615" lry="1330" ulx="1647" uly="1246">emplaſtrũ qð ꝓpheta ↄmemoꝛat</line>
        <line lrx="2611" lry="1415" ulx="1652" uly="1327">di.Increpaſti ſupbos maledicti</line>
        <line lrx="2607" lry="1492" ulx="1655" uly="1410">ꝗ de.a.mꝗ.t. Et alibi ſuꝑbis cõ/</line>
        <line lrx="2608" lry="1557" ulx="1655" uly="1487">mindo ait vos aũt ſicut vnꝰ de</line>
        <line lrx="2607" lry="1646" ulx="1655" uly="1565">pncipibꝰcadetis ſiune moꝛiemini</line>
        <line lrx="2609" lry="1725" ulx="1653" uly="1647">ſeilz cum pꝛauis angelis cadetis.</line>
        <line lrx="2609" lry="1804" ulx="1653" uly="1725">Adulatio.n.claudit vulnꝰ ſuꝑbie</line>
        <line lrx="2607" lry="1883" ulx="1650" uly="1805">p blãdimẽta ꝗbꝰclauſo vulnere:</line>
        <line lrx="2610" lry="1960" ulx="1654" uly="1883">⁊ coꝛ ⁊ viſcera putredine replent᷑</line>
        <line lrx="2609" lry="2038" ulx="1653" uly="1959">moꝛtali:in q̃ magis ſibi elatꝰ cõ/</line>
        <line lrx="2609" lry="2118" ulx="1650" uly="2041">placet qᷓ;ᷓ in ſanatiua increpatiõe</line>
        <line lrx="2607" lry="2198" ulx="1650" uly="2116">⁊ ſic miſer decipit᷑. Iſa. Popule</line>
        <line lrx="2607" lry="2276" ulx="1649" uly="2196">mens gꝗ te btm̃ dicũt ipſi te deci</line>
        <line lrx="2602" lry="2363" ulx="1643" uly="2276">piũt.Figura.iij. Reg.xxij.Achab</line>
        <line lrx="2607" lry="2435" ulx="1646" uly="2356">rex virl noluit credere ichee</line>
        <line lrx="2602" lry="2514" ulx="1650" uly="2430">ꝓphete dñi ſʒ adherens falſis ꝓ</line>
        <line lrx="2610" lry="2590" ulx="1648" uly="2505">phetis ĩgreſſus ẽ ad bellũ ʒ Re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="2669" type="textblock" ulx="1632" uly="2588">
        <line lrx="2609" lry="2669" ulx="1632" uly="2588">gẽ ſyrie.pcuſſus eſtinter ſtoma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="3299" type="textblock" ulx="1639" uly="2667">
        <line lrx="2608" lry="2747" ulx="1652" uly="2667">chũ ⁊ pulmonẽ ⁊ moꝛtnꝰẽ veſpe</line>
        <line lrx="2605" lry="2829" ulx="1650" uly="2745">re ⁊ canes linxerũt ſanguinẽ eiꝰ.</line>
        <line lrx="2606" lry="2908" ulx="1656" uly="2824">Spũalrꝑ ?lchab Regez glibet</line>
        <line lrx="2616" lry="2984" ulx="1648" uly="2903">hõ notat᷑ꝗ regere ac dirigere re⸗</line>
        <line lrx="2608" lry="3061" ulx="1639" uly="2983">gnũ ſuũ.i.ſemetipᷣʒ hʒ ꝑ micheã</line>
        <line lrx="2604" lry="3139" ulx="1650" uly="3061">ꝓphᷣaʒ dei notat᷑ coꝛectoꝛ verax</line>
        <line lrx="2610" lry="3222" ulx="1645" uly="3134">a qͥ gꝗlibet vere viuere cupitens dʒ</line>
        <line lrx="2606" lry="3299" ulx="1648" uly="3220">appetere coꝛꝛigi:debeꝛq; ipſi in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="3462" type="textblock" ulx="1625" uly="3300">
        <line lrx="2606" lry="3380" ulx="1625" uly="3300">crepationes patienter andire.p̃s.</line>
        <line lrx="2605" lry="3462" ulx="1648" uly="3374">coꝛꝛipiet me iuſtꝰ ꝑ falſos pꝓphe⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="2418" type="textblock" ulx="2634" uly="2281">
        <line lrx="2863" lry="2418" ulx="2634" uly="2281">Sis. ſy/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gb480_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="625" lry="1203" type="textblock" ulx="495" uly="1137">
        <line lrx="625" lry="1203" ulx="495" uly="1137">Se.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1950" type="textblock" ulx="645" uly="1872">
        <line lrx="1611" lry="1950" ulx="645" uly="1872">Ecce qualiter pꝑcuſſus cognouit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="365" type="textblock" ulx="1264" uly="267">
        <line lrx="1742" lry="365" ulx="1264" uly="267">Aqdulatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1870" type="textblock" ulx="640" uly="467">
        <line lrx="1599" lry="547" ulx="640" uly="467">tas ſubandi adulatoꝛes implẽtes</line>
        <line lrx="1596" lry="622" ulx="644" uly="547">aios hominũ laudib falſiſſimis</line>
        <line lrx="1597" lry="703" ulx="652" uly="622">vt ipſe ſic deceptꝰponat ſe jᷓ regẽ</line>
        <line lrx="1599" lry="782" ulx="647" uly="702">celi ſed ꝓcuſſus ſagitta diuine ſen</line>
        <line lrx="1601" lry="860" ulx="641" uly="782">tentie coꝛꝛuit veſpere.i.hoꝛa moꝛ</line>
        <line lrx="1600" lry="926" ulx="654" uly="860">tis ⁊ tũc canes infernales ſolici/</line>
        <line lrx="1600" lry="1016" ulx="657" uly="939">te bibunt eius ſanguint᷑.⁊ tũc po</line>
        <line lrx="1601" lry="1097" ulx="656" uly="1015">teſt cognoſcere ꝙ ðcipiebat᷑ adu</line>
        <line lrx="1607" lry="1172" ulx="642" uly="1094">latoꝝ laudibꝰa laudatoꝝ falaciſs</line>
        <line lrx="1604" lry="1249" ulx="651" uly="1170">Deñ.epla.lx.bec recitat de Ale/</line>
        <line lrx="1605" lry="1329" ulx="660" uly="1249">xandro. Alexander ingt cũ eſſet</line>
        <line lrx="1602" lry="1396" ulx="653" uly="1317">in obſeſſione cuiuſdã ciuitatis ſa</line>
        <line lrx="1602" lry="1481" ulx="658" uly="1406">gitta quadam vulneratꝰ eſt.cum</line>
        <line lrx="1605" lry="1563" ulx="650" uly="1482">igitur reſperſo ſanguine ſui vulne</line>
        <line lrx="1604" lry="1627" ulx="647" uly="1560">ris doloꝛ creſceret carnis obſtu/</line>
        <line lrx="1608" lry="1714" ulx="656" uly="1637">puiſſet coactꝰ aſſiſtẽtibꝰait oẽs in</line>
        <line lrx="1607" lry="1792" ulx="663" uly="1714">quit iurãt me eẽ filiũ Jouis. Sʒ</line>
        <line lrx="1613" lry="1870" ulx="651" uly="1794">vulnꝰhoc me eſſe hoĩem clamat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2126" type="textblock" ulx="659" uly="1953">
        <line lrx="1611" lry="2028" ulx="659" uly="1953">adulatoꝛum mendacia que ante</line>
        <line lrx="1563" lry="2126" ulx="662" uly="2029">vulnus nullatenns aduenebat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="3442" type="textblock" ulx="655" uly="2187">
        <line lrx="1600" lry="2266" ulx="897" uly="2187">nis hò pmo bonuz</line>
        <line lrx="1598" lry="2347" ulx="744" uly="2267"> vinũ ponit tn aũt qð de/</line>
        <line lrx="1605" lry="2424" ulx="743" uly="2342">teri eſt. JYo. ij. Mota ꝙ ĩ</line>
        <line lrx="1606" lry="2498" ulx="669" uly="2422">ↄuiuijs bñ oꝛdiatis ſemꝑ bonũ</line>
        <line lrx="1609" lry="2576" ulx="673" uly="2501">vinũ reſeruat᷑. Et rõ eſt qꝛ bonũ</line>
        <line lrx="1612" lry="2655" ulx="668" uly="2579">vinũ vliimo ſumptũ fac̃ receptũ</line>
        <line lrx="1614" lry="2735" ulx="668" uly="2657">cibuʒ bũ digerere.Jõ in nuptijs</line>
        <line lrx="1621" lry="2818" ulx="657" uly="2735">vᷣbi xpᷣs erat in ꝗbus nulla potuit</line>
        <line lrx="1613" lry="2888" ulx="655" uly="2810">cſſe inoꝛdinatio optimuz vinum</line>
        <line lrx="1611" lry="2980" ulx="683" uly="2891">ex aqua xp̃ᷣi virtute factũ poſte/⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="3052" ulx="657" uly="2968">rius tanqᷓ;ᷓ meliꝰ reſernatum eſt.</line>
        <line lrx="1615" lry="3127" ulx="658" uly="3043">Spũałr. Conuiue ecclie pꝛꝰ de/</line>
        <line lrx="1619" lry="3203" ulx="666" uly="3126">bent ſumere penalia tamara hu</line>
        <line lrx="1622" lry="3273" ulx="667" uly="3203">ins mundi memoꝛes calicis taʒ</line>
        <line lrx="1620" lry="3373" ulx="658" uly="3284">amari quẽ dñs ꝓ nobis bibit vũ</line>
        <line lrx="1624" lry="3442" ulx="668" uly="3362">ipſe in tren. Recoꝛdare tranſgreſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="1090" type="textblock" ulx="1656" uly="458">
        <line lrx="2599" lry="545" ulx="1656" uly="458">ſiõis mee abſinthij ⁊ fellis ſic igi</line>
        <line lrx="2592" lry="613" ulx="1656" uly="543">tur facientes intrabimus celaria</line>
        <line lrx="2591" lry="692" ulx="1661" uly="620">vite futre vbi inebꝛiati ab vber/</line>
        <line lrx="2592" lry="769" ulx="1662" uly="696">tate dulcedinis domus ei exulta</line>
        <line lrx="2595" lry="849" ulx="1663" uly="769">bimus ſine fine.ſed oĩs hõ.i.oĩa</line>
        <line lrx="2597" lry="930" ulx="1659" uly="850">adulatoꝛ terena im̃ ſapiẽs ꝗ ꝑ ho</line>
        <line lrx="2598" lry="1008" ulx="1662" uly="928">minè intelligif eo ꝙ hõ dr ad hu</line>
        <line lrx="2598" lry="1090" ulx="1665" uly="1006">mo qs eſt terra ſemꝑ miſtrat me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="1159" type="textblock" ulx="1655" uly="1086">
        <line lrx="2595" lry="1159" ulx="1655" uly="1086">lius vinũ.i.ſemꝑ ꝓfert in facie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="1329" type="textblock" ulx="1668" uly="1163">
        <line lrx="2597" lry="1256" ulx="1668" uly="1163">hois blãdimẽta ⁊ falſas laudes i</line>
        <line lrx="2598" lry="1329" ulx="1672" uly="1241">gbus miſer hõ inebꝛiatꝰ ruit ĩ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="1405" type="textblock" ulx="1665" uly="1307">
        <line lrx="2734" lry="1405" ulx="1665" uly="1307">teruũ. Figura Luc.iiij.phᷣiſei du gig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="2417" type="textblock" ulx="1665" uly="1397">
        <line lrx="2567" lry="1472" ulx="1672" uly="1397">xerũt ieſum ad ſupciliũ mõtis v</line>
        <line lrx="2597" lry="1557" ulx="1666" uly="1475">inde pꝛecipitarent euʒ. Spiriina</line>
        <line lrx="2588" lry="1635" ulx="1672" uly="1553">liter ꝑ phariſeos ſubaudi adula/</line>
        <line lrx="2589" lry="1714" ulx="1671" uly="1631">toꝛes qa ſummo vero dimiſi ſũt</line>
        <line lrx="2598" lry="1792" ulx="1671" uly="1710">hi.n.qũq; conãt᷑ ſeruũ dei addu</line>
        <line lrx="2596" lry="1863" ulx="1672" uly="1790">cere ad ſũmũ laudis vt inde pᷣci</line>
        <line lrx="2597" lry="1950" ulx="1673" uly="1863">pitet᷑ ad interitũ. Et ſi tunc hõ ſa</line>
        <line lrx="2599" lry="2027" ulx="1674" uly="1946">ceret qð fecit xpᷣus qui abſcondit</line>
        <line lrx="2599" lry="2101" ulx="1670" uly="2023">ſe vt vʒ conaret᷑ later̃ in humilita</line>
        <line lrx="2600" lry="2180" ulx="1670" uly="2099">te ⁊ moꝛtis ↄſideratõe nõ conue</line>
        <line lrx="2600" lry="2256" ulx="1665" uly="2178">ret.ſed nã humana tã ꝓnaðt ſuſci</line>
        <line lrx="2602" lry="2339" ulx="1673" uly="2258">pere hmõi adulationũ falſa vt q̃</line>
        <line lrx="2603" lry="2417" ulx="1668" uly="2336">ſcit penitus euidenter non eſſe ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="2573" type="textblock" ulx="1661" uly="2404">
        <line lrx="2732" lry="2512" ulx="1674" uly="2404">alijs dicta ſuſcipit tanqᷓ; vera Se Se.</line>
        <line lrx="2600" lry="2573" ulx="1661" uly="2493">neca epla.lx. Cito inꝗt nobis pla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="3436" type="textblock" ulx="1669" uly="2571">
        <line lrx="2604" lry="2649" ulx="1676" uly="2571">cemᷣſi inuenimꝰqui nos bonos</line>
        <line lrx="2602" lry="2731" ulx="1681" uly="2651">viros dicant ꝗ pꝛudentes ꝗ ſan/</line>
        <line lrx="2605" lry="2799" ulx="1669" uly="2729">ctos.nò ſumꝰ modica laude con</line>
        <line lrx="2605" lry="2891" ulx="1680" uly="2804">tẽti ꝗqcqd ĩ nos adulatio ſine pu/</line>
        <line lrx="2608" lry="2967" ulx="1679" uly="2887">doꝛe congeſſerit tanq;ᷓ debitã ap/</line>
        <line lrx="2614" lry="3043" ulx="1678" uly="2959">prehendimꝰ optimos nos eſſe ⁊</line>
        <line lrx="2607" lry="3122" ulx="1680" uly="3034">ſapientiſſimos affirmantib aſſẽ</line>
        <line lrx="2608" lry="3205" ulx="1683" uly="3118">timus cum ſciamus illos menti</line>
        <line lrx="2612" lry="3280" ulx="1685" uly="3196">ri ſepe adeo quoq; indulgemus</line>
        <line lrx="2612" lry="3347" ulx="1683" uly="3272">nobis vt laudari v ellimus in id</line>
        <line lrx="2612" lry="3436" ulx="1682" uly="3345">cuius contraria maxime facim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1741" type="textblock" ulx="2891" uly="600">
        <line lrx="3250" lry="742" ulx="2927" uly="600">Mühmidenen</line>
        <line lrx="3246" lry="819" ulx="2931" uly="694">gtmnt⸗gh cogne . .</line>
        <line lrx="3241" lry="912" ulx="2927" uly="783">piſcbicſih wan⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="973" ulx="2928" uly="850">pve Pſinedoh .</line>
        <line lrx="3197" lry="1057" ulx="2931" uly="940">Pdngatonſtemn</line>
        <line lrx="3248" lry="1143" ulx="2934" uly="1017">wodolocenmzfbe 1</line>
        <line lrx="3250" lry="1198" ulx="2897" uly="1103">furdpoddnannmicn</line>
        <line lrx="3238" lry="1274" ulx="2891" uly="1178">Nisqyeetliſene</line>
        <line lrx="3247" lry="1352" ulx="2944" uly="1267">Noecanihtommepete</line>
        <line lrx="3250" lry="1432" ulx="2951" uly="1343">Ctorinckfummm</line>
        <line lrx="3250" lry="1517" ulx="2960" uly="1420">ortantn iatunn</line>
        <line lrx="3244" lry="1587" ulx="2968" uly="1496">eonusssſelud o⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1665" ulx="2968" uly="1582">erſt ionu ttvdboe</line>
        <line lrx="3250" lry="1741" ulx="2961" uly="1666">noleturſonachun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1855" type="textblock" ulx="2835" uly="1743">
        <line lrx="3250" lry="1855" ulx="2835" uly="1743">, ſnrn  tiut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3442" type="textblock" ulx="2923" uly="1821">
        <line lrx="3250" lry="1900" ulx="2944" uly="1821">ſnecomec  oörore</line>
        <line lrx="3250" lry="1981" ulx="2941" uly="1896">ſoemrtaniynd oule /</line>
        <line lrx="3250" lry="2058" ulx="2940" uly="1979">noci dbgtuue rin⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2153" ulx="2938" uly="2059">ſuto Cin ibmd</line>
        <line lrx="3250" lry="2221" ulx="2936" uly="2138">niootellaotsind nd⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="2297" ulx="2932" uly="2222">ltulotatereegptons⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2377" ulx="2935" uly="2299">KAdechantldermmner</line>
        <line lrx="3250" lry="2458" ulx="2938" uly="2380">Pon onäntdatere</line>
        <line lrx="3250" lry="2538" ulx="2939" uly="2461">Pingomnilncſen hete</line>
        <line lrx="3250" lry="2617" ulx="2937" uly="2542">zſecingucents gied⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2689" ulx="2932" uly="2617">Nisſelaitz ancecli we</line>
        <line lrx="3250" lry="2786" ulx="2929" uly="2694">Ntnluͤſinpoi twein</line>
        <line lrx="3248" lry="2867" ulx="2923" uly="2774">Nncerepehialaleni,</line>
        <line lrx="3250" lry="2948" ulx="2923" uly="2855">ni, Neipeng uidi</line>
        <line lrx="3250" lry="3028" ulx="2924" uly="2930">ctinſro grcltltrr</line>
        <line lrx="3250" lry="3101" ulx="2927" uly="3004">fmücihnotcttitge</line>
        <line lrx="3242" lry="3182" ulx="3010" uly="3096">m guſtde wo</line>
        <line lrx="3247" lry="3274" ulx="3002" uly="3177">nee Wan te</line>
        <line lrx="3240" lry="3354" ulx="2965" uly="3249">Fömiierſrge⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3442" ulx="2929" uly="3329">Cicifmniſus gu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gb480_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="398" lry="1158" type="textblock" ulx="386" uly="1101">
        <line lrx="398" lry="1158" ulx="386" uly="1101">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="2823" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="399" lry="1558" ulx="0" uly="1457">2 Weorchtnmn ch, e</line>
        <line lrx="396" lry="1652" ulx="63" uly="1547">nhmlwih t⸗</line>
        <line lrx="395" lry="1718" ulx="1" uly="1638">1 bregr umomnn i</line>
        <line lrx="394" lry="1793" ulx="0" uly="1711">Magigendlifuin</line>
        <line lrx="391" lry="1875" ulx="3" uly="1787">4 n ünilulynir</line>
        <line lrx="380" lry="1955" ulx="2" uly="1869">1 Mria mnii une o</line>
        <line lrx="373" lry="2033" ulx="6" uly="1952"> pͦts i tiendt</line>
        <line lrx="374" lry="2116" ulx="42" uly="2031">AVunmt hrinthunita</line>
        <line lrx="378" lry="2181" ulx="28" uly="2110">Ntnum 1demoeno conne</line>
        <line lrx="382" lry="2267" ulx="20" uly="2192">uldnibonmng lipnaiſuſd</line>
        <line lrx="383" lry="2349" ulx="15" uly="2271">wradtlnioniͦſdin i</line>
        <line lrx="403" lry="2427" ulx="15" uly="2351">entnscnideneruoneſen</line>
        <line lrx="403" lry="2511" ulx="17" uly="2431">Asnſeicnc en e⸗</line>
        <line lrx="381" lry="2588" ulx="20" uly="2509">vuGal. Coinetnobeg</line>
        <line lrx="378" lry="2666" ulx="30" uly="2589">m inoenin goinos on</line>
        <line lrx="374" lry="2751" ulx="0" uly="2669">õ</line>
        <line lrx="369" lry="2823" ulx="0" uly="2749">1 sn n nodiann</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="3318" type="textblock" ulx="0" uly="2824">
        <line lrx="365" lry="2919" ulx="0" uly="2824">ngegginos dlniin</line>
        <line lrx="357" lry="2996" ulx="40" uly="2915">dercngeſinttnitmeip</line>
        <line lrx="342" lry="3071" ulx="34" uly="2978">xrhenain lne ic</line>
        <line lrx="342" lry="3128" ulx="33" uly="3060">ctihnos nm</line>
        <line lrx="265" lry="3155" ulx="42" uly="3092">pianiitmosen</line>
        <line lrx="367" lry="3208" ulx="52" uly="3138">usun nein</line>
        <line lrx="289" lry="3240" ulx="32" uly="3158">nnus m ſemeli</line>
        <line lrx="367" lry="3318" ulx="32" uly="3220">e MWeo llgenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="3403" type="textblock" ulx="30" uly="3292">
        <line lrx="366" lry="3403" ulx="30" uly="3292">obis tlwintin⸗ l</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="3485" type="textblock" ulx="27" uly="3380">
        <line lrx="362" lry="3485" ulx="27" uly="3380">uscmunmeſim</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="605" type="textblock" ulx="522" uly="538">
        <line lrx="576" lry="605" ulx="522" uly="538">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="1878" type="textblock" ulx="514" uly="1771">
        <line lrx="624" lry="1878" ulx="514" uly="1771">zig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1148" type="textblock" ulx="655" uly="446">
        <line lrx="1588" lry="528" ulx="888" uly="446">Nomodo poteſt ꝗs gn/</line>
        <line lrx="1592" lry="610" ulx="737" uly="524">a ſare qð guſtatum affert</line>
        <line lrx="1584" lry="681" ulx="896" uly="602">moꝛt. Job. vi. Nota ꝙ</line>
        <line lrx="1589" lry="771" ulx="656" uly="678">alig ſũt ita validi comeſtoꝛes vel</line>
        <line lrx="1588" lry="845" ulx="659" uly="758">potatoꝛes ꝙ lz cognoſcãt cibũ ⁊</line>
        <line lrx="1590" lry="922" ulx="655" uly="842">potũ ſibi qñq; nocere non ꝓpter</line>
        <line lrx="1592" lry="1000" ulx="656" uly="915">hoc abſlinẽt. Ideo laboꝛantes in</line>
        <line lrx="1586" lry="1079" ulx="657" uly="985">podagra conſueuerunt dicere. p</line>
        <line lrx="1586" lry="1148" ulx="660" uly="1072">vno bollo centuz vhe. Spirſtua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1224" type="textblock" ulx="532" uly="1148">
        <line lrx="1584" lry="1224" ulx="532" uly="1148">liter ba adulatoꝛum ita placent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="3421" type="textblock" ulx="647" uly="1224">
        <line lrx="1587" lry="1307" ulx="673" uly="1224">elatis ꝙ licet illa ſciant animabꝰ</line>
        <line lrx="1587" lry="1380" ulx="657" uly="1305">nociua nihilominus pꝛeſẽs dele/</line>
        <line lrx="1593" lry="1458" ulx="657" uly="1378">ctatio vincit future amarſtudiniſ</line>
        <line lrx="1586" lry="1542" ulx="660" uly="1459">cogitamen. Interdum tamen re</line>
        <line lrx="1585" lry="1614" ulx="661" uly="1537">deuntes ad ſe illud quod eis dul</line>
        <line lrx="1590" lry="1686" ulx="660" uly="1616">ce ſuit in auriũ faucibus turbat ⁊</line>
        <line lrx="1593" lry="1769" ulx="660" uly="1694">moleſtat ſtomachum conſciẽtie.</line>
        <line lrx="1592" lry="1858" ulx="647" uly="1777">Egura poca.x.v bi iubetur vo/</line>
        <line lrx="1593" lry="1927" ulx="657" uly="1851">lumẽ comedi qð in ore comedẽ</line>
        <line lrx="1590" lry="2007" ulx="659" uly="1928">tis erat tanq; mel dulce. ſed poſt</line>
        <line lrx="1587" lry="2083" ulx="668" uly="2007">modũ ſubſequuta ẽ vẽtris ama/</line>
        <line lrx="1586" lry="2166" ulx="669" uly="2083">ritudo. Spũalr ſubaudi ꝑ volu/</line>
        <line lrx="1593" lry="2246" ulx="669" uly="2156">mè os adulatoꝛis in qͥ młta inuo</line>
        <line lrx="1593" lry="2318" ulx="660" uly="2239">luta ſunt arte deceptionis ↄpoſita</line>
        <line lrx="1592" lry="2395" ulx="664" uly="2317">vt decipiant ipſi de vanitate in id</line>
        <line lrx="1592" lry="2474" ulx="662" uly="2395">ipſum.Adoꝛnãt.n.vᷣba ſua ⁊ de/</line>
        <line lrx="1594" lry="2553" ulx="662" uly="2476">pingunt mẽdacijs vt ſplẽdeãt in</line>
        <line lrx="1587" lry="2634" ulx="664" uly="2550">ↄſpeciu audientis q̃ qdẽ vᷣba q;</line>
        <line lrx="1593" lry="2698" ulx="664" uly="2629">uis falſa ita auide ellatꝰ abſoꝛbet</line>
        <line lrx="1594" lry="2787" ulx="664" uly="2705">vt ꝗ mliũ ſitit potũ ⁊ poſtmodũ</line>
        <line lrx="1597" lry="2864" ulx="662" uly="2785">aia eiꝰ replebit᷑ calculo.vñ ꝓuer.</line>
        <line lrx="1593" lry="2942" ulx="663" uly="2864">xxiij.Ne ↄtẽpleris vinũ dũ ſplè/</line>
        <line lrx="1602" lry="3020" ulx="661" uly="2941">deſcit i vitro ĩgredit᷑ blãde nonil9</line>
        <line lrx="1597" lry="3089" ulx="669" uly="3015">ſima ãt eimoꝛdebũt vt coluber.</line>
        <line lrx="1603" lry="3174" ulx="910" uly="3098">Am guſtaſſet noluit bi/</line>
        <line lrx="1597" lry="3260" ulx="739" uly="3178">c bere Mat. xxvij. No. ꝙ</line>
        <line lrx="1602" lry="3346" ulx="766" uly="3250">Sqᷓq;ᷓ miia ſint picula ce/</line>
        <line lrx="1600" lry="3421" ulx="671" uly="3330">eo ineſt tñ vnüũ ſatis grane ei ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="383" type="textblock" ulx="1192" uly="242">
        <line lrx="1717" lry="383" ulx="1192" uly="242">5 Adulatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="344" type="textblock" ulx="2537" uly="258">
        <line lrx="2612" lry="344" ulx="2537" uly="258">N. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="1472" type="textblock" ulx="1647" uly="427">
        <line lrx="2607" lry="518" ulx="1652" uly="427">ſt aliqũ bibef eq̊ bñ venenũ ſiè᷑</line>
        <line lrx="2602" lry="593" ulx="1651" uly="511">vinũ.Spũalr Ambicioſus ẽ ce/</line>
        <line lrx="2603" lry="671" ulx="1650" uly="587">cus qꝛ ambitioſitas ceca xl pᷣſu</line>
        <line lrx="2769" lry="754" ulx="1653" uly="660">mit q; poſſit.vt ait Señ.ldula/ Se.</line>
        <line lrx="2604" lry="838" ulx="1648" uly="745">toꝛ.n.ſibi ꝓpiai cibũ moꝛtifeꝝ lo</line>
        <line lrx="2605" lry="908" ulx="1650" uly="832">co ſignominie ẽ honoꝛ ĩdigno qñ</line>
        <line lrx="2606" lry="994" ulx="1649" uly="905">in faciẽ ſibi ꝓfert laudes falſas ꝗ</line>
        <line lrx="2607" lry="1064" ulx="1651" uly="985">bꝰqñq; aſſũptis ab elato ſeu ãbi/</line>
        <line lrx="2608" lry="1151" ulx="1647" uly="1057">tioſo ſubſeꝗt ↄfuño vituꝑabił ẽtĩ</line>
        <line lrx="2606" lry="1232" ulx="1654" uly="1141">ↄſpcũ gẽtiũ qꝛ iterdũ cognoſcũt</line>
        <line lrx="2606" lry="1301" ulx="1650" uly="1219">gẽtes landatũ carere vᷣtutibꝰ q̃s</line>
        <line lrx="2597" lry="1387" ulx="1647" uly="1297">tacẽdo cũ landaĩ ſe cõfiteĩ hr̃e ⁊</line>
        <line lrx="2772" lry="1472" ulx="1647" uly="1363">tũc laudes vᷣtunt ĩ dedec .Figu Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="1534" type="textblock" ulx="1642" uly="1454">
        <line lrx="2606" lry="1534" ulx="1642" uly="1454">ra.iiij. Re.xxv.vbi magjr recitat ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="1615" type="textblock" ulx="1624" uly="1535">
        <line lrx="2607" lry="1615" ulx="1624" uly="1535">hiſtoꝛia ꝙ rex babylòis i magno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="2866" type="textblock" ulx="1647" uly="1611">
        <line lrx="2605" lry="1691" ulx="1648" uly="1611">exñs ↄuiuio fec ad ſe adduci Se</line>
        <line lrx="2603" lry="1770" ulx="1648" uly="1690">dechiã regẽ iſrł captiuũ ſuũ queʒ</line>
        <line lrx="2604" lry="1849" ulx="1652" uly="1769">captũ excecauerat ⁊ pꝰ ſaltationẽ</line>
        <line lrx="2606" lry="1925" ulx="1650" uly="1850">⁊ ludũ quẽ coegit eũ facere coꝛas</line>
        <line lrx="2623" lry="2004" ulx="1648" uly="1926">diſcũbẽtibꝰ ꝓpianit illi hanſtũ laſ</line>
        <line lrx="2609" lry="2085" ulx="1647" uly="2003">ſatinũ:ꝗ ſtatiʒ coꝛã oibꝰtotꝰdetur</line>
        <line lrx="2610" lry="2168" ulx="1650" uly="2077">patꝰeſt qͥ doloꝛe ⁊ ↄfſuſiõe pcuſſo</line>
        <line lrx="2611" lry="2240" ulx="1650" uly="2161">ad parietẽ capite miſerabilr moꝛ</line>
        <line lrx="2614" lry="2317" ulx="1652" uly="2238">tnus t᷑. Spualr ꝑ regẽ babilonis</line>
        <line lrx="2610" lry="2398" ulx="1651" uly="2318">ſubaudi diabolũ ꝗq puluere arro/</line>
        <line lrx="2616" lry="2474" ulx="1650" uly="2395">gãtie excecat hoĩeʒ ⁊ ſuũ captiuũ</line>
        <line lrx="2614" lry="2554" ulx="1653" uly="2475">fact̃. Cogit eũ ſaltare hicinde per</line>
        <line lrx="2616" lry="2633" ulx="1653" uly="2554">mundi ꝓſpera ⁊ q̃rere humanas</line>
        <line lrx="2613" lry="2708" ulx="1648" uly="2631">landes ⁊ paratis ſeruis dyaboli.i.</line>
        <line lrx="2615" lry="2790" ulx="1652" uly="2710">adulatoꝛibꝰ p eos ipſe diabolꝰ ꝓ</line>
        <line lrx="2615" lry="2866" ulx="1653" uly="2787">pinat potũ ↄfuſiõis ⁊ ignominie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="2946" type="textblock" ulx="1656" uly="2866">
        <line lrx="2723" lry="2946" ulx="1656" uly="2866">ꝗ aſſumẽs coꝛã aſtantibus vimnu⸗2⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="3101" type="textblock" ulx="1652" uly="2944">
        <line lrx="2611" lry="3027" ulx="1652" uly="2944">peratur.qui laudes ipſius cogno</line>
        <line lrx="2610" lry="3101" ulx="1658" uly="3019">ſcũt eſſe falſas vnde Zlbac.ij.re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="3421" type="textblock" ulx="1654" uly="3102">
        <line lrx="2610" lry="3181" ulx="1654" uly="3102">pletus eſt ignominia pꝛo gloꝛia.</line>
        <line lrx="2775" lry="3272" ulx="1902" uly="3179">Leũ pctõꝛis ũ ĩpinguet</line>
        <line lrx="2602" lry="3341" ulx="1737" uly="3260">o capnt meũ.pᷣſ.cxi.no.q;</line>
        <line lrx="2604" lry="3421" ulx="1895" uly="3334">muſce libẽter reſidẽt ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="3495" type="textblock" ulx="2435" uly="3431">
        <line lrx="2600" lry="3495" ulx="2435" uly="3431">8 £</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gb480_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1833" lry="313" type="textblock" ulx="1248" uly="226">
        <line lrx="1833" lry="313" ulx="1248" uly="226">11 Amicitia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="496" type="textblock" ulx="632" uly="379">
        <line lrx="2598" lry="496" ulx="632" uly="379">caput ipingnatꝗ fedantes ill ſe-  i mẽſa pſpſtaß vite pñtiſ multoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2833" type="textblock" ulx="621" uly="494">
        <line lrx="1600" lry="573" ulx="645" uly="494">pe ⁊ replentes vᷣmidbꝰ. Spũaliter</line>
        <line lrx="1593" lry="652" ulx="648" uly="576">due mnſce putride.ſ.ſuꝑbia ⁊ cu</line>
        <line lrx="1594" lry="731" ulx="647" uly="650">piditas q̃ ſemꝑ ſimnl pᷣuolãt libẽ</line>
        <line lrx="1595" lry="805" ulx="648" uly="728">ter ⁊ reſidẽt ſup ambiuoſũ ⁊ vna</line>
        <line lrx="1593" lry="892" ulx="643" uly="809">ſempꝑ eſt reliq̃ ſociata.Mug.i epi.</line>
        <line lrx="1592" lry="967" ulx="644" uly="889">ad quẽdã militẽ. Superbia ⁊ cu/</line>
        <line lrx="1592" lry="1043" ulx="644" uly="968">piditas in tantũ eſt vnũ malũ vt</line>
        <line lrx="1595" lry="1122" ulx="641" uly="1044">nec ſup bia ſine cupiditate:nec ſi</line>
        <line lrx="1595" lry="1200" ulx="641" uly="1122">ne ſuꝑbia poſſit cupiditas iueni/</line>
        <line lrx="1593" lry="1279" ulx="641" uly="1202">ri.Adherẽt igi᷑ he muſce ſuꝑp vn</line>
        <line lrx="1592" lry="1358" ulx="644" uly="1282">ctũ oleo adulatiõis qꝛ vt elatus</line>
        <line lrx="1599" lry="1434" ulx="640" uly="1356">poſſit ſuꝑ alios extolli totũ ſe cupi</line>
        <line lrx="1598" lry="1515" ulx="639" uly="1437">ditatibꝰaccomodat.optẽtiſigit di</line>
        <line lrx="1598" lry="1591" ulx="642" uly="1516">nitijs pꝑ phas ⁊ nephas ſuperbie</line>
        <line lrx="1600" lry="1669" ulx="640" uly="1591">ſe tradit.Deturpat᷑ igit ab his mu</line>
        <line lrx="1599" lry="1746" ulx="648" uly="1672">ſcis aĩa ꝑ infamiã ⁊ aliqũ moꝛit᷑</line>
        <line lrx="1592" lry="1827" ulx="645" uly="1747">i pcõ hmõi vnctiõis inſecta. fig.</line>
        <line lrx="1590" lry="1924" ulx="636" uly="1821">Dã.xiij. Suſanna ingreſſa pome</line>
        <line lrx="1591" lry="1989" ulx="631" uly="1905">riũ caput ſuũ vnxit qͥ facto ſtatizʒ</line>
        <line lrx="1595" lry="2061" ulx="638" uly="1981">duo pꝛaui ſenes agreſſi ſũt eam ⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2139" ulx="639" uly="2062">ipᷣaʒ turpiter infamatã fere ↄdu</line>
        <line lrx="1598" lry="2216" ulx="633" uly="2137">xerũt ad moꝛtẽ. Spũalr Suſana</line>
        <line lrx="1595" lry="2285" ulx="638" uly="2218">aĩa.oleũ adulatio.dno ſenes duo</line>
        <line lrx="1591" lry="2374" ulx="637" uly="2296">pctã ſupꝛadicta q̃ ꝓmpta ſũt aiaʒ</line>
        <line lrx="1590" lry="2450" ulx="642" uly="2376">ↄdẽnare adulationibꝰ deditã.er/</line>
        <line lrx="1592" lry="2532" ulx="637" uly="2452">go adulatiõis oleũ fugiamꝰ. Be</line>
        <line lrx="1585" lry="2611" ulx="621" uly="2531">da ſuꝑ lncã. IJItpa pcĩ nutrix adu/</line>
        <line lrx="1587" lry="2686" ulx="623" uly="2608">latio ẽ q̃ ſiẽ oleũ flãmis ĩ cłpa ar</line>
        <line lrx="1585" lry="2755" ulx="640" uly="2687">dẽtibꝰ ſolet admiſtrare fomẽtũ.</line>
        <line lrx="1361" lry="2833" ulx="822" uly="2765">De Amicitia</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="2872" type="textblock" ulx="823" uly="2833">
        <line lrx="848" lry="2854" ulx="830" uly="2833">₰</line>
        <line lrx="841" lry="2872" ulx="823" uly="2853">Gα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="3400" type="textblock" ulx="619" uly="2817">
        <line lrx="1588" lry="2924" ulx="811" uly="2817">AWico ſideli nulla ẽ ↄpa</line>
        <line lrx="1586" lry="3004" ulx="882" uly="2923">ratio. Eccli.vi.no.ꝙ ca/</line>
        <line lrx="1589" lry="3080" ulx="859" uly="3004">nis blãdit᷑ hoſpiti dũ ẽ in</line>
        <line lrx="1590" lry="3159" ulx="640" uly="3079">menſa ſpans ab eo recipe os aut</line>
        <line lrx="1595" lry="3236" ulx="638" uly="3157">fruſtũ pãis ant aliquẽ moꝛſellũ.ſʒ</line>
        <line lrx="1587" lry="3323" ulx="619" uly="3238">mẽia leuata voluit illi doꝛſũ.imo</line>
        <line lrx="1579" lry="3400" ulx="644" uly="3314">iterdũ latrat q ipᷣʒ.ſpũalr dũ hõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="1118" type="textblock" ulx="1658" uly="491">
        <line lrx="2591" lry="567" ulx="1663" uly="491">amicoſ hʒ:falſa tñ dilecnõe amã</line>
        <line lrx="2596" lry="650" ulx="1659" uly="563">tes.qꝛ vt recipiãt moꝛſellũ.ſʒ ſip</line>
        <line lrx="2592" lry="726" ulx="1662" uly="647">ſucceſũ aduerſita᷑ᷣ ⁊ pauptaſ.mẽ</line>
        <line lrx="2592" lry="807" ulx="1663" uly="725">ſa ꝓſpitat᷑ deficiat voluũt illi doꝛ</line>
        <line lrx="2595" lry="888" ulx="1658" uly="804">ſa. eccli.vi.ẽ᷑ amicmẽſe ꝗ ñ ꝑma</line>
        <line lrx="2594" lry="972" ulx="1660" uly="882">net i die tribulatiõis imo ſepe ve</line>
        <line lrx="2596" lry="1036" ulx="1660" uly="960">lut cãis latrat ↄ illũ quẽ pꝛiſimła</line>
        <line lrx="2591" lry="1118" ulx="1662" uly="1041">bat aicuz. Zales.n.amici ſũt dya</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="1200" type="textblock" ulx="1653" uly="1110">
        <line lrx="2731" lry="1200" ulx="1653" uly="1110">bolꝰmũdꝰa ꝓpinꝗ.Figura. Job /Sig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="2214" type="textblock" ulx="1653" uly="1196">
        <line lrx="2575" lry="1273" ulx="1659" uly="1196">li.Dũ eẽt i ꝓſpitatibꝰ tres ei am</line>
        <line lrx="2594" lry="1343" ulx="1657" uly="1272">ci multũ eũ reuerebãt᷑:cũ vo ðſti</line>
        <line lrx="2593" lry="1432" ulx="1661" uly="1350">tutꝰtꝑalibꝰbõis ⁊ ꝑcuſſus plaga</line>
        <line lrx="2594" lry="1508" ulx="1662" uly="1425">magna ſedebat i ſterglimio erãt</line>
        <line lrx="2592" lry="1585" ulx="1655" uly="1505">illi  bis ⁊ iiurijs oneroſi.ſpũalr</line>
        <line lrx="2591" lry="1668" ulx="1656" uly="1586">hij tres ſupᷣdicti amici blandiunt</line>
        <line lrx="2587" lry="1741" ulx="1656" uly="1665">hoĩ mibo ĩ hac fugaci vita:ſʒ nõ</line>
        <line lrx="2587" lry="1824" ulx="1660" uly="1742">vt ſᷣuiãt imo potiꝰ vt moꝛſellũ ca</line>
        <line lrx="2590" lry="1903" ulx="1654" uly="1821">piãt.diabolꝰ expectat aĩiaʒ:mũdꝰ</line>
        <line lrx="2591" lry="1977" ulx="1653" uly="1897">carnẽ:⁊ filij pecuniã.depoſita vᷣo</line>
        <line lrx="2588" lry="2054" ulx="1660" uly="1977">menſa vite pnitiſcũ ſederu pctõꝛ</line>
        <line lrx="2588" lry="2136" ulx="1656" uly="2055">coꝛpalr ĩ ſterglinio ſepulcri ⁊ aia</line>
        <line lrx="2587" lry="2214" ulx="1656" uly="2135">plaga ĩſanabili in inferno ab his</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="2287" type="textblock" ulx="1648" uly="2208">
        <line lrx="2604" lry="2287" ulx="1648" uly="2208">amicis fcipiet Tᷣtributões pꝛauaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="2605" type="textblock" ulx="1645" uly="2294">
        <line lrx="2579" lry="2372" ulx="1653" uly="2294">qꝛ a diabolo cruciatum:a mũdo</line>
        <line lrx="2590" lry="2451" ulx="1649" uly="2369">ign oꝛãtiã:a ſilijs negligẽnã.nõ co</line>
        <line lrx="2585" lry="2531" ulx="1649" uly="2446">gnoſcet illũ mũdꝰ ⁊ filij de ipo ñ</line>
        <line lrx="2581" lry="2605" ulx="1645" uly="2528">curabũt ãpliꝰ:ergo pꝛaua ẽ amici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="2684" type="textblock" ulx="1648" uly="2597">
        <line lrx="2714" lry="2684" ulx="1648" uly="2597">tia q̃ ſolũ ĩ ꝓſpitate diligit.iõ Iſi. Iſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="3154" type="textblock" ulx="1645" uly="2685">
        <line lrx="2587" lry="2765" ulx="1645" uly="2685">iij.de ſũmo bo. In ꝓſpitaie inꝗt</line>
        <line lrx="2589" lry="2838" ulx="1647" uly="2762">icerta ẽ aĩcitia. neſcit᷑ ãt an ꝑſona</line>
        <line lrx="2582" lry="2920" ulx="1653" uly="2836">an ſelicitas diligat. Sepe.n. . ſi⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="3007" ulx="1654" uly="2921">mulationẽ aicitia collit vt ꝗ ñ po</line>
        <line lrx="2589" lry="3091" ulx="1648" uly="2999">tuit aꝑte decipe fraudulłẽt᷑ ðᷣcſpiat</line>
        <line lrx="2582" lry="3154" ulx="1895" uly="3073">Auit nos a pẽis nr̃is ĩ ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="3236" type="textblock" ulx="1746" uly="3157">
        <line lrx="2614" lry="3236" ulx="1746" uly="3157">lHgnie ſuo Apo.i. Nota ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="3412" type="textblock" ulx="1649" uly="3230">
        <line lrx="2579" lry="3328" ulx="1890" uly="3230">ſãguis nilłm amicat᷑ nãe</line>
        <line lrx="2585" lry="3412" ulx="1649" uly="3312">cuiꝰ excẽplũ ẽ qꝛ vbi ſaguis ꝑcipit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1501" type="textblock" ulx="2884" uly="1409">
        <line lrx="3244" lry="1501" ulx="2884" uly="1409">iichingfttuſhſiul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="794" type="textblock" ulx="3179" uly="765">
        <line lrx="3244" lry="776" ulx="3238" uly="765">.</line>
        <line lrx="3244" lry="794" ulx="3179" uly="771">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3386" type="textblock" ulx="2893" uly="1487">
        <line lrx="3250" lry="1584" ulx="2936" uly="1487">ſiezcrodti i/di</line>
        <line lrx="3248" lry="1664" ulx="2939" uly="1578">ſeitilinoinnalupern</line>
        <line lrx="3248" lry="1746" ulx="2931" uly="1651">plsteiaſignitge dn</line>
        <line lrx="3250" lry="1828" ulx="2921" uly="1730">Nyſpin c iclcl ret</line>
        <line lrx="3250" lry="1907" ulx="2913" uly="1812">.looſmno oſene</line>
        <line lrx="3250" lry="1989" ulx="2911" uly="1898">nntdloitg niz⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2062" ulx="2908" uly="1972">gi oemt alenaa nen</line>
        <line lrx="3250" lry="2127" ulx="2907" uly="2053">tperme noie Limrtt</line>
        <line lrx="3250" lry="2210" ulx="2906" uly="2133">ſſtotetco misſinen</line>
        <line lrx="3250" lry="2282" ulx="2905" uly="2216">Umnelrirei tadnamd</line>
        <line lrx="3248" lry="2372" ulx="2907" uly="2296">ſgiſtidasfciet n</line>
        <line lrx="3250" lry="2452" ulx="2910" uly="2372">baiſir Gräntoisann'd</line>
        <line lrx="3248" lry="2546" ulx="2913" uly="2450">ſinſelmipendner</line>
        <line lrx="3250" lry="2620" ulx="2910" uly="2539">üecpennunnalni fi</line>
        <line lrx="3250" lry="2689" ulx="2903" uly="2608">Alorienanidenärid⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2781" ulx="2900" uly="2689">clſiocenmiſti ,doits</line>
        <line lrx="3250" lry="2863" ulx="2896" uly="2771">mnoine ſigeidscsfloe⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2934" ulx="2895" uly="2857">Mhullocknenicpeucs deli</line>
        <line lrx="3250" lry="3015" ulx="2895" uly="2925">Anen pſeepits ine hü⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3099" ulx="2897" uly="3012">nannlt riubeho ine</line>
        <line lrx="3249" lry="3180" ulx="2901" uly="3091">loraſerenstlönti</line>
        <line lrx="3250" lry="3268" ulx="2893" uly="3169">nlnpzei Dniihina</line>
        <line lrx="3250" lry="3386" ulx="2898" uly="3241">unhrſ nicho wes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gb480_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="386" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1495">
        <line lrx="386" lry="1591" ulx="0" uly="1495">Aidostim n bit</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="3093" type="textblock" ulx="0" uly="1578">
        <line lrx="385" lry="1672" ulx="9" uly="1578"> Rnrus dpl mudblnun</line>
        <line lrx="383" lry="1752" ulx="4" uly="1665"> Mnkoihe ien iu</line>
        <line lrx="378" lry="1831" ulx="0" uly="1744"> mal imppyn  nſli</line>
        <line lrx="375" lry="1906" ulx="7" uly="1821">A anrignic,</line>
        <line lrx="363" lry="1983" ulx="0" uly="1907">N.1iorft</line>
        <line lrx="359" lry="2076" ulx="0" uly="1983">muimtnii itum ri</line>
        <line lrx="361" lry="2150" ulx="20" uly="2061">liinnlnoſtuntie</line>
        <line lrx="364" lry="2222" ulx="11" uly="2146">Aalintdininiemo hhis</line>
        <line lrx="375" lry="2300" ulx="0" uly="2222">nmus dinenöcsdegun</line>
        <line lrx="368" lry="2370" ulx="0" uly="2306">iNtCdNuamͤd</line>
        <line lrx="371" lry="2460" ulx="0" uly="2384">Driinflienegictlinde</line>
        <line lrx="369" lry="2543" ulx="0" uly="2462">aaKa lü mid afli ei,</line>
        <line lrx="366" lry="2622" ulx="3" uly="2545">ni agodanin</line>
        <line lrx="380" lry="2666" ulx="10" uly="2617"> iioigeicr 515.</line>
        <line lrx="325" lry="2707" ulx="12" uly="2621">ui Kio lenedugte</line>
        <line lrx="359" lry="2787" ulx="16" uly="2707">1Xnodo. R phten</line>
        <line lrx="354" lry="2858" ulx="24" uly="2781">mni iann nedinlen</line>
        <line lrx="349" lry="2955" ulx="23" uly="2866"> dans Agi n</line>
        <line lrx="351" lry="3028" ulx="20" uly="2947">è?ù</line>
        <line lrx="330" lry="3093" ulx="263" uly="3022">lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="331" type="textblock" ulx="1245" uly="246">
        <line lrx="1766" lry="331" ulx="1245" uly="246">Amicitia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="519" type="textblock" ulx="629" uly="436">
        <line lrx="1589" lry="519" ulx="629" uly="436">eſſe neceffitatẽ ibi ſtati ſuccurrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="679" type="textblock" ulx="638" uly="516">
        <line lrx="1587" lry="608" ulx="652" uly="516">vñ videmꝰ dũ hõ erubeſcit ſan⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="679" ulx="638" uly="596">guis vadit ad facieʒ eo ꝙ facies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="756" type="textblock" ulx="625" uly="675">
        <line lrx="1583" lry="756" ulx="625" uly="675">patit᷑. dũ ãt hõ moꝛi timet facies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2937" type="textblock" ulx="608" uly="749">
        <line lrx="1584" lry="832" ulx="643" uly="749">eiꝰ paleſcit qꝛ coꝛ patit᷑ ⁊ ſaãguiſ re</line>
        <line lrx="1576" lry="911" ulx="642" uly="826">liquẽſ faciẽ vadit ad coꝛ vt ipᷣʒ cõ</line>
        <line lrx="1582" lry="984" ulx="640" uly="903">foꝛtet. Spũ alr xpᷣs mliũ amicat</line>
        <line lrx="1580" lry="1067" ulx="646" uly="982">hũane nãe qꝛ vbi videt neceſſita</line>
        <line lrx="1579" lry="1141" ulx="629" uly="1063">tẽ icũber̃:ſtati ⁊ pᷣſto ẽ ſbᷣuenire.</line>
        <line lrx="1578" lry="1220" ulx="640" uly="1142">vidẽs.n.hũanũ genꝰ moꝛte ſuc/</line>
        <line lrx="1580" lry="1297" ulx="636" uly="1219">cũbere recoligẽſ ſe ad illð:totũ ſu</line>
        <line lrx="1575" lry="1377" ulx="638" uly="1296">um effudit ſãguinẽ pᷣuſq; ꝑmitte</line>
        <line lrx="1570" lry="1455" ulx="638" uly="1375">ret eũ moꝛi.ſ.hoĩeʒ.Figura.iij.ʒᷣ.</line>
        <line lrx="1563" lry="1529" ulx="639" uly="1455">vi.vbi mgr̃ r̃citat i hyſtoꝛia ſco/</line>
        <line lrx="1566" lry="1610" ulx="637" uly="1533">laſtica quoddã dem̃.ſ.dũ fabꝛica</line>
        <line lrx="1563" lry="1687" ulx="638" uly="1611">ret᷑ tẽplũ nõ ẽ audita vox malea/</line>
        <line lrx="1565" lry="1765" ulx="637" uly="1686">toꝛis ⁊ cã aſſignat᷑ qꝛ ſalomõ ple</line>
        <line lrx="1562" lry="1844" ulx="632" uly="1767">nꝰ ſapia fecit ĩcludi ĩ vaſe vitreo</line>
        <line lrx="1563" lry="1926" ulx="628" uly="1838">pullos ſtructiõis qͥs ſic incluſos</line>
        <line lrx="1567" lry="2003" ulx="625" uly="1925">ſtructiõi oñdit ꝗ vidẽs ꝙ vas frã</line>
        <line lrx="1560" lry="2081" ulx="623" uly="2002">gi ñ poterat vadẽs ad nemꝰ poꝛ</line>
        <line lrx="1561" lry="2146" ulx="621" uly="2078">tauit vermẽ noie Tamar ⁊ vᷣme</line>
        <line lrx="1557" lry="2235" ulx="621" uly="2156">roſtro ĩterfecto vᷣmis ſãguie lini/</line>
        <line lrx="1559" lry="2304" ulx="621" uly="2235">nit vas illð vitreũ ⁊ ad liniamẽta</line>
        <line lrx="1560" lry="2392" ulx="617" uly="2313">ſãguis ſtati vas fractũ è ⁊ pulli li/</line>
        <line lrx="1557" lry="2468" ulx="618" uly="2389">hᷣati ſũt. Spũalr oẽs eramꝰ clau</line>
        <line lrx="1554" lry="2550" ulx="619" uly="2466">ſi ĩ vaſe limbi ꝑꝑ pctm̃ pmox pa</line>
        <line lrx="1551" lry="2630" ulx="615" uly="2547">rẽtũ nec poterat vas illud frãgi p</line>
        <line lrx="1552" lry="2706" ulx="612" uly="2623">aliquã creaturã:demũ videns pr</line>
        <line lrx="1551" lry="2782" ulx="613" uly="2704">celeſtis creaturã ſuã.ſ.hoĩes ad</line>
        <line lrx="1550" lry="2870" ulx="608" uly="2779">imaginẽ ſuã ↄditos qͥs filios ado</line>
        <line lrx="1550" lry="2937" ulx="608" uly="2864">ptauit detineri captiuos deſcẽ̃dts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="3020" type="textblock" ulx="597" uly="2937">
        <line lrx="1549" lry="3020" ulx="597" uly="2937">ad nemꝰ vite pũñtis vᷣmẽ hũane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="3100" type="textblock" ulx="577" uly="3014">
        <line lrx="1547" lry="3100" ulx="577" uly="3014">carnis attulit ⁊ fnſo ꝓpo ſanguĩe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="3170" type="textblock" ulx="614" uly="3096">
        <line lrx="1562" lry="3170" ulx="614" uly="3096">ↄtriuit portaſ ereas ⁊ lipᷣauit ſuoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="3259" type="textblock" ulx="590" uly="3168">
        <line lrx="1545" lry="3259" ulx="590" uly="3168">captiuos J ac.ix.Tu qͥʒ in ſangui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="3328" type="textblock" ulx="612" uly="3249">
        <line lrx="1574" lry="3328" ulx="612" uly="3249">ne teſtiſeduxiſti victos tuos ð la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="3434" type="textblock" ulx="596" uly="3328">
        <line lrx="1587" lry="3434" ulx="596" uly="3328">cu vbi nõ erat aqua.pʒ ergo xꝰ3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="665" type="textblock" ulx="1652" uly="432">
        <line lrx="2619" lry="525" ulx="1656" uly="432">verũ eẽ amicuz ꝗ tanta ꝓ nobis</line>
        <line lrx="2617" lry="595" ulx="1656" uly="511">fecit nihil innuemis qð ſibi place</line>
        <line lrx="2615" lry="665" ulx="1652" uly="588">ret in operib nr̃is: ſʒ ex ſua ſola</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="778" type="textblock" ulx="1648" uly="665">
        <line lrx="2661" lry="778" ulx="1648" uly="665">bonitate ſubuenit oĩbꝰ neceſſita/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2237" type="textblock" ulx="1626" uly="747">
        <line lrx="2591" lry="822" ulx="1647" uly="747">tibꝰ nr̃is ꝓut expedit.vñ amb.</line>
        <line lrx="2605" lry="904" ulx="1647" uly="826">ſuꝑ Lu.li.liij. Fhs oĩbꝰoia factꝰ</line>
        <line lrx="2604" lry="979" ulx="1643" uly="906">eſt paup panpibꝰ.diues dinitibꝰ:</line>
        <line lrx="2605" lry="1062" ulx="1641" uly="980">flens flẽtibꝰ:ſitiẽs ſitientibꝰ.ꝓflu</line>
        <line lrx="2603" lry="1134" ulx="1645" uly="1061">ens habũdãtibꝰ in carcere cũ ca</line>
        <line lrx="2604" lry="1216" ulx="1645" uly="1140">ptinis cũ ¶ Garia flet cum aphis</line>
        <line lrx="2604" lry="1292" ulx="1643" uly="1216">epulat᷑:cũ ſamaritana ſitit.in de/</line>
        <line lrx="2603" lry="1375" ulx="1643" uly="1293">ſerto eſurit vt cibꝰ pᷣmi hoĩs quẽ</line>
        <line lrx="2602" lry="1452" ulx="1647" uly="1374">pᷣuaricatione guſtauerat ieiunio</line>
        <line lrx="2520" lry="1532" ulx="1645" uly="1448">dñi ſolueret. De Apoſtolis.</line>
        <line lrx="2598" lry="1609" ulx="1870" uly="1531">Reſcite ⁊ młliiplicamini</line>
        <line lrx="2590" lry="1689" ulx="1730" uly="1613">c ⁊ replete terram. Geũñ.i.</line>
        <line lrx="2594" lry="1770" ulx="1892" uly="1691">Mota ꝙpr̃ hñs mulios</line>
        <line lrx="2597" lry="1845" ulx="1631" uly="1764">filios ſcites bene mercari ipſos</line>
        <line lrx="2589" lry="1925" ulx="1633" uly="1849">mittit p mũdũ vt acꝗrãt ⁊ mul/</line>
        <line lrx="2604" lry="2001" ulx="1629" uly="1923">tiplicẽt domũ ſuã:Spũaliter dñſ</line>
        <line lrx="2596" lry="2082" ulx="1632" uly="2004">n᷑ Jeſus xpCᷣs pr̃ miicoꝛdiaꝝ ⁊</line>
        <line lrx="2588" lry="2159" ulx="1630" uly="2081">detotiꝰ ↄſolatiõis domũ ſuã.ſ.ec</line>
        <line lrx="2588" lry="2237" ulx="1626" uly="2157">cleſiã multiplicare volẽs filios ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="2315" type="textblock" ulx="1627" uly="2236">
        <line lrx="2737" lry="2315" ulx="1627" uly="2236">os Aploſſcõs elegit ⁊ miſit i mãũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2473" type="textblock" ulx="1625" uly="2317">
        <line lrx="2585" lry="2411" ulx="1629" uly="2317">dũ cuilibet talẽtũ pᷣdicatiõis cõ/</line>
        <line lrx="2583" lry="2473" ulx="1625" uly="2398">mittẽs ex quo repleta ẽ ⁊ multi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="2639" type="textblock" ulx="1622" uly="2474">
        <line lrx="2681" lry="2556" ulx="1622" uly="2474">plicata ſancta ecclia fidelibꝰ.p̃=s.</line>
        <line lrx="2741" lry="2639" ulx="2160" uly="2528">igura Geñ. Fis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="3335" type="textblock" ulx="1610" uly="2553">
        <line lrx="2192" lry="2630" ulx="1617" uly="2553">ipleta eſt.terra po.t</line>
        <line lrx="2578" lry="2710" ulx="1621" uly="2631">xlviiij. Jacob patriarca moꝛiens</line>
        <line lrx="2575" lry="2788" ulx="1628" uly="2709">vocauit.xi.filios ſuos pᷣdicès q̃</line>
        <line lrx="2578" lry="2867" ulx="1620" uly="2790">de illis futura erãt.ð his igit mul</line>
        <line lrx="2575" lry="2944" ulx="1619" uly="2867">tiplicatꝰeſt populus dei tã paruis</line>
        <line lrx="2577" lry="3024" ulx="1618" uly="2946">q́; i maximis facultatibꝰ.Spũa/</line>
        <line lrx="2578" lry="3104" ulx="1610" uly="3025">liter ꝑ Jacob patriarchã ſubaudi</line>
        <line lrx="2571" lry="3182" ulx="1619" uly="3103">xpᷣʒ ꝗ vocaſj apoſtolis ſue paſſio</line>
        <line lrx="2575" lry="3261" ulx="1620" uly="3181">nis tpe oĩa ſutura tã de ſe qᷓ;ᷓ de il</line>
        <line lrx="2573" lry="3335" ulx="1615" uly="3259">lis tixit ⁊ illis talentũ ſpũs ſcti in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="3438" type="textblock" ulx="1614" uly="3334">
        <line lrx="2635" lry="3438" ulx="1614" uly="3334">pentec.dedit qͥ accepto ꝓfecii ſũt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gb480_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1737" lry="400" type="textblock" ulx="1213" uly="245">
        <line lrx="1737" lry="400" ulx="1213" uly="245">7 Apoſtoli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2637" type="textblock" ulx="483" uly="391">
        <line lrx="3182" lry="426" ulx="3172" uly="397">1</line>
        <line lrx="3231" lry="541" ulx="633" uly="391">in oẽm terrã mittentes ſonũ eoꝝ allij iſrael venerũti Helym vbi geklfnon 1</line>
        <line lrx="3250" lry="624" ulx="671" uly="501">⁊ ſic repleuerũt ecchiam tã pſõis erãt.xij.fõtes aquaꝝ.Spũalr fi/  ſbinitla,dn r</line>
        <line lrx="3231" lry="699" ulx="660" uly="572">fideliũ q; doctrinis ⁊ gratijs.nã lij iſrł ſũt xpi fideles.ſ.xpiani ve nkmgiſtiace</line>
        <line lrx="3247" lry="773" ulx="508" uly="656">l(ijlpanci eẽnt ⁊ ĩdocti tñ ſcia mira ri.Aeniũt eiʒ ĩ helym qᷓ iterpᷣtatĩ itmiſuüititine 1</line>
        <line lrx="3250" lry="851" ulx="483" uly="734">An. bili oꝛbẽ repleuerũt. vñ Rlug.ij. nocatio dei qꝛ veniũt ad fidẽ per Pipidtdnii n</line>
        <line lrx="3250" lry="929" ulx="661" uly="826">epla ad voluſia. Ex pauciſſimis quã deũ ⁊ dñm nfʒ ſaluatoꝛc in ttothei midtete</line>
        <line lrx="3250" lry="1005" ulx="663" uly="908">⁊ iperitiſſimis ⁊ viliſſimis plis nocamꝰ⁊ credimꝰ. Ibi ſũt.xij.fõ 6regrerino e</line>
        <line lrx="3247" lry="1086" ulx="643" uly="977">multiplicãt ⁊ ſublimant᷑ copioſiſ tes.ſ.xij.apli effũdeteſ aq̃s dulce irenofnmnonten</line>
        <line lrx="3250" lry="1169" ulx="667" uly="1069">ſima agmina clariſſima ingenia dinis charitaſ̃ ⁊ doctrie ꝗbꝰ mũ Peiringt ppotninet,</line>
        <line lrx="3243" lry="1255" ulx="673" uly="1144">acutiſſima elloquia doctoꝛũ acu dus totꝰrigat᷑ vt pʒ de btõ Nau ſbinhznii Cäanegiaia</line>
        <line lrx="3248" lry="1319" ulx="671" uly="1202">tiſſimoꝛum ⁊ fecundoꝛuʒ aucto lo ꝗ directe fõs viuꝰ ſunt ſaliẽs in lecgi cideontettic⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1414" ulx="671" uly="1288">ꝛum vitã eternã vñ Criſo.ð laude pau Cxri. pöͤheeg ninichenn</line>
        <line lrx="3250" lry="1479" ulx="506" uly="1381">B Aurietis aq̃s in gandio li.O èinquit mirabiles q; flunios rhoeq nu ifumn</line>
        <line lrx="3250" lry="1564" ulx="668" uly="1458">h Sſõtibus ſalnatoꝛis. Ila. nobᷣ gennit Paulꝰ nõ ſᷣm para ioniiobirtherg</line>
        <line lrx="3247" lry="1644" ulx="890" uly="1536">xiſ.Mo.qꝙ ſitientibꝰ nihil diſi fõtẽ q̃ttuoꝛ tiñ ſʒ ẽt multo plu uhen chrencind'ic⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="1719" ulx="678" uly="1615">delectabiliꝰpotu ⁊ ſᷣcipue itinerã res ac quottidie fluẽtes nõ terraʒ cto hitiiqrhj tee</line>
        <line lrx="3242" lry="1796" ulx="676" uly="1685">tibꝰ magno itinere vſi qñ fonteʒ irrigãtes ſʒ aias hoinʒ ad ꝓducẽ ituni rdiznuin</line>
        <line lrx="3250" lry="1871" ulx="651" uly="1768">inneniũt auide ad illũ declinant da vtutũ germina ſuſcitätes. Nyperintarthen i</line>
        <line lrx="3246" lry="1954" ulx="679" uly="1849">Spũaliter pñs ẽ quedã pegrina Lacebit deo ſup vituluʒ . iß reſimini dl alr</line>
        <line lrx="3250" lry="2028" ulx="678" uly="1925">tio ꝑgẽs ð loco natiuitat᷑ vſq; ad p nonell pᷣl.xxviij. No.ꝙ ſitlbenechnenopat⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2106" ulx="688" uly="2003">moꝛtẽ ĩdefeſſe ⁊ ſine moꝛula nec magiſ acceptũ ẽ donũ qᷓ; öwenit /girodet⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2185" ulx="689" uly="2084">valet aligd ab hac ꝑegrinatione uis puũ alicuiꝰ donãt᷑ cũ magno ieſehoe nir tamnen</line>
        <line lrx="3250" lry="2262" ulx="522" uly="2162">Se. ↄticeſſere Señ.ð doctrina moꝛi affectu quẽ hʒ qᷓ; alterius ditioꝛis Strnlebtdttpeni⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2343" ulx="691" uly="2237">vita nr̃a pegrinatio ẽ ⁊ cũ multũ dãdo ãpliꝰ ſine affeciu ⁊ ſibi reti/ ſiedifliteg inuttt</line>
        <line lrx="3250" lry="2423" ulx="665" uly="2318">deãbulauerimꝰ redeũdũ ᷑.ad h̊ nẽdo ptẽ ei qð hʒ.Sic.n.legimꝰ noleporthintenate</line>
        <line lrx="3248" lry="2508" ulx="667" uly="2389">eni nob̊ naſcẽtibꝰ nã terminũ in nos ſaluatoꝛẽ de paupꝑcula q̃ pluſ einlurenlelmein</line>
        <line lrx="3245" lry="2583" ulx="700" uly="2471">euitabilẽ poſuit quẽ q multũ diſ/ nphariſeis dederat q̃ tm̃ duo mi/ otpöihſttügtne⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="2637" ulx="696" uly="2552">tulit nõ enaſit: In hac igſt pegri nuta in gacophilaciũ poſuit. Spi rienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2791" type="textblock" ulx="700" uly="2633">
        <line lrx="1641" lry="2711" ulx="700" uly="2633">natione tãta fuit aq̃ peuria.ſ.gr̃e</line>
        <line lrx="1642" lry="2791" ulx="702" uly="2709">ꝙ obs ſitis ariditate moꝛiebant᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="2786" type="textblock" ulx="1704" uly="2632">
        <line lrx="2628" lry="2720" ulx="1708" uly="2632">ritualr ðᷣo ẽ magiſ acceptũ donũ</line>
        <line lrx="2628" lry="2786" ulx="1704" uly="2709">dãtiũ pauperũ de illo modico qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2751" type="textblock" ulx="2835" uly="2579">
        <line lrx="3250" lry="2680" ulx="2835" uly="2579"> eneo mi tdethe</line>
        <line lrx="3242" lry="2751" ulx="2856" uly="2658">Sertüininli Berinſemöene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3560" type="textblock" ulx="366" uly="2742">
        <line lrx="3246" lry="2896" ulx="707" uly="2742">vñ pohᷣa ploꝛabat di.ps. xli. Si hñt qᷓ diuitũ diuidẽtiũ cũ deo q linisrgn 4</line>
        <line lrx="3249" lry="2982" ulx="670" uly="2848">tinit aia mea ad deũ fõtẽ viuũ ⁊c. poſſidẽt.qꝛ pauꝑes lʒ ñ hẽant ex/ liſit hei fen 4.</line>
        <line lrx="3249" lry="3056" ulx="711" uly="2917">ſʒ venis xpᷣs deditnobᷣ aquã de terioꝛa q̃ donẽ᷑t:dãt nihilominus D untr</line>
        <line lrx="3250" lry="3127" ulx="676" uly="2995">petra.ſ. gr̃ aʒ de ſeipſo ðᷣ qͥ ſeriptũ iterioꝛa.ſ.affectionẽ ⁊ volũtatè ꝗ . ian ſcd we</line>
        <line lrx="3247" lry="3203" ulx="721" uly="3082">E: petra ãt erat xp̃s ⁊ pᷣmodũ ꝑ b argẽtũ ⁊ anrũ ↄparari nõ pñt ishn eri den</line>
        <line lrx="3248" lry="3292" ulx="716" uly="3153">riunloſ ſcõꝝ apłoꝝ ipſã ifudit vt vñ Ambꝛo.ili.de viduis v beriꝰ itiun zuim</line>
        <line lrx="3250" lry="3375" ulx="366" uly="3242">. fideliũ pplĩ biberẽt habundant r ẽ munꝰ e ꝑuo qᷓ; theſaurꝰe maxi ner Mnend</line>
        <line lrx="3244" lry="3470" ulx="379" uly="3319">4 gig. Figura. Exo.xv. ⁊ nume.xxxiij. mo qꝛ nõ tm̃ qð dei ſʒ qð rema Umi —</line>
        <line lrx="3250" lry="3560" ulx="2901" uly="3445">ſntninmmtugen te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gb480_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2576" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="2504" lry="455" ulx="0" uly="273"> Wlndnnei Apoſtoli. 9y7 6</line>
        <line lrx="2419" lry="494" ulx="55" uly="432">ri. pne</line>
        <line lrx="2486" lry="589" ulx="66" uly="438">enöuneg neat ppẽdit. Memo.n.pl tribuit ctarum oꝛationum fruciibns</line>
        <line lrx="2570" lry="666" ulx="4" uly="534"> n ſſtllhltiene qᷓ; ꝗ ſibi nihil religt. Diues ergo Endamenta muri ciui/</line>
        <line lrx="2567" lry="740" ulx="157" uly="612">W ⁊ ſi multa dat qꝛtñ ſibi aduucre f tatis oĩ lapide pᷣcioſo oꝛ/</line>
        <line lrx="2576" lry="823" ulx="148" uly="692">nacmüttfi tiet ꝓpꝛiã volũtatẽ talia opari pᷣt nata apoc. xxj. Inter alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1025" type="textblock" ulx="620" uly="782">
        <line lrx="1545" lry="867" ulx="620" uly="782">ꝗboẽ qð ðdit ðturpat.eo qð plꝰ</line>
        <line lrx="1552" lry="940" ulx="625" uly="867">diabolo ⁊ pctõ tribuerit q; deo.</line>
        <line lrx="1555" lry="1025" ulx="621" uly="940">vñ Greg.xxx.li.mo.loquẽs ðᷣ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="1001" type="textblock" ulx="1613" uly="770">
        <line lrx="2578" lry="870" ulx="1613" uly="770">q̃ reqrãt᷑ ad edificiũ foꝛtiter erigẽ</line>
        <line lrx="2568" lry="942" ulx="1621" uly="849">dũ ẽ vt lapides bñ oꝛdincẽt iõ cõ</line>
        <line lrx="2574" lry="1001" ulx="1621" uly="927">ſuenuit domificatoꝛ extẽdere ppẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="2575" lry="1130" ulx="54" uly="993">ce chmit tenit nite elemoſynario male tñ viuẽte diculũ ne oꝛdo lapidũ in edificio</line>
        <line lrx="2574" lry="1216" ulx="58" uly="1083">wengigtg Niß idigẽti inꝗt pxio exterioꝛẽ ᷣam poſitoꝝ deficiat ex illo.n.inſtr̃o ꝑ</line>
        <line lrx="2576" lry="1288" ulx="13" uly="1162">batbrae baſitſtrii, pᷣbet: ſʒ vitã ſuã a neqtia ñ cuſto pẽdit᷑ ſi lapis excedit lapidẽ plꝰcqᷓ</line>
        <line lrx="2560" lry="1370" ulx="63" uly="1240">amiffithgirn dit. Rẽ ſuã deo iribuit ⁊ ſeipſum debeat. Spũalr ecclia ſcã hediſi</line>
        <line lrx="2568" lry="1446" ulx="0" uly="1316">2 LOnnt mmntkſesc pctõ hoc ꝙ minꝰ  obtulif aucto cata t᷑ velut caſtꝝ foꝛiſſimũ.Cã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="2552" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="392" lry="1926" ulx="14" uly="1837"> Uumtnpio niltz</line>
        <line lrx="381" lry="2007" ulx="12" uly="1920">, mtiiltrii tog</line>
        <line lrx="384" lry="2086" ulx="0" uly="2005"> NNkich</line>
        <line lrx="390" lry="2167" ulx="52" uly="2079">* d Nnitdingn</line>
        <line lrx="394" lry="2246" ulx="0" uly="2160">Snyölninsdiots</line>
        <line lrx="393" lry="2307" ulx="0" uly="2239">i ſnerfſeeneſtbirei</line>
        <line lrx="394" lry="2396" ulx="35" uly="2320">c goh; Dienlegin⸗</line>
        <line lrx="394" lry="2476" ulx="0" uly="2399">e Kundi eandona</line>
        <line lrx="391" lry="2552" ulx="42" uly="2479">Picsdede tnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2037" type="textblock" ulx="612" uly="1961">
        <line lrx="1012" lry="2037" ulx="612" uly="1961">lũtaſ libertas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1572" type="textblock" ulx="620" uly="1410">
        <line lrx="1549" lry="1507" ulx="626" uly="1410">ri ⁊ hoc ꝙ maiꝰ ẽ ſuauit iniꝗtati</line>
        <line lrx="1552" lry="1572" ulx="620" uly="1490">igit᷑ oblatio btõꝝ aploꝝ ꝗ lzʒzʒ eẽnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1651" type="textblock" ulx="593" uly="1567">
        <line lrx="1558" lry="1651" ulx="593" uly="1567">paupes rebꝰ exterioꝛibꝰ ⁊ qð reli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2113" type="textblock" ulx="624" uly="1643">
        <line lrx="1555" lry="1727" ulx="626" uly="1643">querẽt nõ hẽbãt qꝛ iũ negãtes ſe</line>
        <line lrx="1554" lry="1804" ulx="627" uly="1723">lpſos ſequuti ſũt dñz multuʒz fuit</line>
        <line lrx="1555" lry="1880" ulx="624" uly="1800">deo placita ⁊ accepta.plꝰ c.n.coꝛ</line>
        <line lrx="1554" lry="1962" ulx="625" uly="1880">poqᷓ; veſtimẽtũ.⁊ plus valet vo/</line>
        <line lrx="1557" lry="2037" ulx="757" uly="1958">. q; nemo põt coge</line>
        <line lrx="1560" lry="2113" ulx="634" uly="2037">re qᷓ; totmũdꝰ.plꝰergo dederũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2194" type="textblock" ulx="613" uly="2117">
        <line lrx="1564" lry="2194" ulx="613" uly="2117">imolãteſſeipᷣos mẽte ⁊ carne red</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2268" type="textblock" ulx="628" uly="2195">
        <line lrx="1558" lry="2268" ulx="628" uly="2195">dẽtes deo qð ab eo acceperãt.vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2357" type="textblock" ulx="612" uly="2270">
        <line lrx="1556" lry="2357" ulx="612" uly="2270">ſiẽ ipe deifili vt agn imaclat⸗ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2586" type="textblock" ulx="624" uly="2426">
        <line lrx="1561" lry="2508" ulx="626" uly="2426">te. iia ipᷣi ⁊ nonelli vitłi imolati ſt</line>
        <line lrx="1563" lry="2586" ulx="624" uly="2504">xpᷣo vt ꝓ oĩuʒ fideliũ ꝓpitiatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="1948" type="textblock" ulx="1619" uly="1398">
        <line lrx="2576" lry="1468" ulx="1620" uly="1398">vi.Terribtlis vt caſtroꝝ acies oꝛ</line>
        <line lrx="2572" lry="1560" ulx="1621" uly="1474">diata. õ artifices eiꝰ ꝑpẽdiculo</line>
        <line lrx="2574" lry="1633" ulx="1621" uly="1554">diuine ſapĩie oꝛdinauerũt ipſã in</line>
        <line lrx="2577" lry="1704" ulx="1624" uly="1633">articulis fideiin tãtũ rectũ ſeruã/</line>
        <line lrx="2580" lry="1792" ulx="1619" uly="1711">teſordinẽ ꝙẽ ipᷣiſhoſtibꝰ.i.ð mo</line>
        <line lrx="2576" lry="1865" ulx="1624" uly="1788">nibꝰ terribilis in aſpectu iõ fugi/</line>
        <line lrx="2573" lry="1948" ulx="1625" uly="1867">unt a cõ ſpeciu eiꝰ huiꝰ nãq; ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="2116" type="textblock" ulx="1623" uly="1944">
        <line lrx="2676" lry="2094" ulx="1623" uly="1944">ctiſſme domꝰ edificatio.Fign. „ .</line>
        <line lrx="2539" lry="2116" ulx="1623" uly="2022">Joſue.ilij. vbi dũs pᷣcepit ipſi  o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="2567" type="textblock" ulx="1617" uly="2102">
        <line lrx="2580" lry="2185" ulx="1628" uly="2102">ſue. Elige iqt dñs.xij.viros ꝑ ſin</line>
        <line lrx="2578" lry="2266" ulx="1625" uly="2179">gulas tribꝰ⁊ pcipe eis vt tollãt ð</line>
        <line lrx="2584" lry="2331" ulx="1621" uly="2258">medio ioꝛdanis alueo vbi ſteter̃t</line>
        <line lrx="2567" lry="2420" ulx="1623" uly="2332">pedes ſacerdotũ.xij.duriſſimos</line>
        <line lrx="2570" lry="2502" ulx="1617" uly="2413">lapides qͥs ponẽt in loco caſtroꝝ</line>
        <line lrx="2571" lry="2567" ulx="1624" uly="2496">vbi fixeritis hac nocte tentoꝛia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="2657" type="textblock" ulx="1627" uly="2572">
        <line lrx="2580" lry="2657" ulx="1627" uly="2572">Spũalr hec vᷣba ſũt dei pr̃is ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="2734" type="textblock" ulx="0" uly="2559">
        <line lrx="2521" lry="2684" ulx="0" uly="2559">mn enlui nie  gig Figu. ero. xxiiij. vbi deo oblani ſut ba! .</line>
        <line lrx="2582" lry="2734" ulx="1626" uly="2651">dñm nrm Jeſũ xpᷣm ſaluatoꝛẽ ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="2716" type="textblock" ulx="0" uly="2639">
        <line lrx="387" lry="2716" ulx="0" uly="2639"> m inng mhin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2751" type="textblock" ulx="478" uly="2657">
        <line lrx="1559" lry="2751" ulx="478" uly="2657">Ber. xij.vituli Ber. in ſermõe aploꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="3045" type="textblock" ulx="0" uly="2716">
        <line lrx="385" lry="2796" ulx="0" uly="2716">i Wdmpeni delend</line>
        <line lrx="383" lry="2882" ulx="5" uly="2795">A ha uti difiii wi</line>
        <line lrx="379" lry="2958" ulx="67" uly="2877"> Ni rPargerfitinte</line>
        <line lrx="379" lry="3045" ulx="10" uly="2955">x Ni adünfenins</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="3119" type="textblock" ulx="0" uly="3034">
        <line lrx="380" lry="3119" ulx="0" uly="3034"> ors. Kotni kint</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="3123" type="textblock" ulx="338" uly="3107">
        <line lrx="346" lry="3123" ulx="338" uly="3107">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="3130" type="textblock" ulx="622" uly="2739">
        <line lrx="1560" lry="2819" ulx="622" uly="2739">Petri ⁊ Pauli. Scimꝰ ĩigt ꝙ vi</line>
        <line lrx="1559" lry="2911" ulx="630" uly="2817">riiſti nec ſibi vixere nec ſibi moꝛ</line>
        <line lrx="1559" lry="2977" ulx="627" uly="2897">tui ſũt: ſʒ ei ꝗ ꝓ ipis moꝛtuus eſt</line>
        <line lrx="1561" lry="3067" ulx="630" uly="2973">MMagis ãt ꝓ nobis oĩbꝰ pp illũ</line>
        <line lrx="1565" lry="3130" ulx="629" uly="3054">ꝓ nob facit eoꝝ vita eoꝝ doctrĩa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3124" type="textblock" ulx="1626" uly="2724">
        <line lrx="2584" lry="2814" ulx="1630" uly="2724">elegit.xij.viros.qͥs aplos noĩat</line>
        <line lrx="2580" lry="2884" ulx="1627" uly="2805">Luce.vi.Ladpides duriſſimi.xij.</line>
        <line lrx="2580" lry="2966" ulx="1628" uly="2879">ſunt articuli fidei qs ĩpoſſibile eſt</line>
        <line lrx="2581" lry="3040" ulx="1626" uly="2960">conteri aut frãgi.Sunt.n.ſinguli</line>
        <line lrx="2581" lry="3124" ulx="1627" uly="3041">a ſingulis apoſtolis oꝛdinan.Alc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3374" type="textblock" ulx="0" uly="3117">
        <line lrx="2583" lry="3259" ulx="0" uly="3117">, ekii nian ⁊ moꝛs ia ⁊.n.ĩ ↄuerſiõe eminẽ cepti ſunt aũt de medio ioꝛdanis</line>
        <line lrx="2581" lry="3332" ulx="8" uly="3199"> i Sntuſn 3 tiã in pdicatione ſapientiã in paſ alueo qꝛ recepti ſũt de ſacre ſcri/</line>
        <line lrx="2910" lry="3374" ulx="26" uly="3277">1t inn ezttien ſione patientiã nobis bti apli cõ/ pture fluuio vbi firmit᷑ ꝓphe dei *</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="3463" type="textblock" ulx="0" uly="3349">
        <line lrx="403" lry="3463" ulx="0" uly="3349">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="3445" type="textblock" ulx="620" uly="3362">
        <line lrx="1562" lry="3445" ulx="620" uly="3362">tulerunt ꝗ ẽ᷑t vſq; hodie ↄferre ñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="3529" type="textblock" ulx="630" uly="3439">
        <line lrx="1561" lry="3529" ulx="630" uly="3439">ceſſant miſericoꝛdia pleni ⁊ ſan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="3520" type="textblock" ulx="1628" uly="3354">
        <line lrx="2581" lry="3453" ulx="1628" uly="3354">aſtiſterũt illos ſuis valicinijs af⸗</line>
        <line lrx="2595" lry="3520" ulx="1628" uly="3435">firmẽtes imobilr. Ponunt . h⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gb480_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1769" lry="370" type="textblock" ulx="1235" uly="248">
        <line lrx="1769" lry="370" ulx="1235" uly="248">Apoſtoli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1071" type="textblock" ulx="677" uly="440">
        <line lrx="1642" lry="525" ulx="693" uly="440">lapides in loco caſtroꝝ.i.iĩ ecclia</line>
        <line lrx="1635" lry="602" ulx="687" uly="526">ſcãv bi hac nocte.i.ĩ hac enigma</line>
        <line lrx="1634" lry="676" ulx="694" uly="602">tica luce vite pñiis oẽs fideles tẽ</line>
        <line lrx="1637" lry="764" ulx="677" uly="675">toꝛia.i.cor⁊ aiuʒ figãt qᷣuſq; ꝑne</line>
        <line lrx="1640" lry="844" ulx="693" uly="756">niat᷑ ad ꝓmiſiſiõis pfiaʒ vbi facie</line>
        <line lrx="1637" lry="914" ulx="682" uly="836">ad faciẽ qð nũc credimꝰ ituebi/</line>
        <line lrx="1643" lry="990" ulx="697" uly="914">mur.i h̊ ergo caſtro manẽtes ſic</line>
        <line lrx="1642" lry="1071" ulx="679" uly="995">viribꝰ ꝓbitate habũdant vt ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1153" type="textblock" ulx="544" uly="1072">
        <line lrx="1647" lry="1153" ulx="544" uly="1072">Gꝛe Hoſtiũ neĩe pñt pẽitꝰſupari.gꝛe.i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1932" type="textblock" ulx="699" uly="1148">
        <line lrx="1640" lry="1232" ulx="702" uly="1148">qdã omł.foꝛtes fci ſũt ſcĩ terrẽa</line>
        <line lrx="1642" lry="1308" ulx="701" uly="1229">deſpiciũt:celeſtia appetũi: demo</line>
        <line lrx="1641" lry="1384" ulx="701" uly="1305">nibus iperãt: carnẽ domãt: ſpm̃</line>
        <line lrx="1646" lry="1453" ulx="699" uly="1384">roboꝛãt:virtutibus coꝛꝛuſcãt:mo</line>
        <line lrx="1557" lry="1544" ulx="707" uly="1465">ri pñt:flecti autem nequeunt.</line>
        <line lrx="1646" lry="1621" ulx="941" uly="1543">Cles oꝛdinata. Can. vi.</line>
        <line lrx="1648" lry="1697" ulx="945" uly="1614">No.iꝙ inter alia q̃ ſepiꝰ</line>
        <line lrx="1648" lry="1775" ulx="938" uly="1694">ꝓcurãt victoriã in bello</line>
        <line lrx="1653" lry="1859" ulx="708" uly="1771">eſt ipſaꝝ acieꝝ oꝛdo. Oppoſituʒ</line>
        <line lrx="1656" lry="1932" ulx="715" uly="1852">vo.iſ.ↄflictũ ↄtingit ſepe ex ioꝛdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2021" type="textblock" ulx="519" uly="1929">
        <line lrx="1649" lry="2021" ulx="519" uly="1929">Aeg. nato munuũ ꝓgreſſu. Añ Oege-/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2793" type="textblock" ulx="668" uly="2009">
        <line lrx="1658" lry="2087" ulx="711" uly="2009">tiꝰ ð re militari. Mihil ingt ĩ acie</line>
        <line lrx="1661" lry="2172" ulx="709" uly="2088">magis cnſtodiendũ eſt q; vt oẽs</line>
        <line lrx="1661" lry="2243" ulx="668" uly="2168">mülites ĩcedendi oꝛdineʒ ſernent</line>
        <line lrx="1657" lry="2329" ulx="682" uly="2243">dqs aliter nõ põt fieri niſi vt ãbu/</line>
        <line lrx="1655" lry="2400" ulx="716" uly="2321">lare celeriter ⁊ equalłr exercitio</line>
        <line lrx="1655" lry="2485" ulx="714" uly="2402">diſcãt. Nericulũ.n. ab hoſtibus</line>
        <line lrx="1665" lry="2561" ulx="709" uly="2478">ſemper grauiſſimũ ſuſtinet dimiiſ</line>
        <line lrx="1662" lry="2634" ulx="710" uly="2553">ſus ⁊ ioꝛdinatꝰ exercitꝰ. Spũalr</line>
        <line lrx="1657" lry="2711" ulx="713" uly="2639">ecclia ſcã dei cuiꝰ acies ẽ optime</line>
        <line lrx="1657" lry="2793" ulx="717" uly="2717">oꝛdiata a ſuꝑno duce. Habet.n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2873" type="textblock" ulx="717" uly="2792">
        <line lrx="1670" lry="2873" ulx="717" uly="2792">ſuos pꝛicipes ⁊ tribunos.ſ.ſaãctoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="3429" type="textblock" ulx="708" uly="2873">
        <line lrx="1660" lry="2952" ulx="711" uly="2873">aplos poꝛtãtes vexillũ eterni re/</line>
        <line lrx="1660" lry="3032" ulx="715" uly="2942">gis ⁊ pariter icedẽtes cũ illo qͥs</line>
        <line lrx="1661" lry="3109" ulx="714" uly="3026">xpᷣi fideliũ młlutudo miro oꝛdie</line>
        <line lrx="1664" lry="3189" ulx="711" uly="3106">ſeqf. Jõ.nõ eſt poſſibile nos ꝑire</line>
        <line lrx="1658" lry="3271" ulx="723" uly="3187">Figura numeri.ij. Abi legimus</line>
        <line lrx="1660" lry="3342" ulx="708" uly="3264">xij.pꝛincipes fniſie electos ſuper</line>
        <line lrx="1662" lry="3429" ulx="713" uly="3342">filios iſrael g hẽbant pplim iſtrue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="1541" type="textblock" ulx="1689" uly="444">
        <line lrx="2623" lry="536" ulx="1689" uly="444">re de libꝛis mãdatoꝝ dei ꝗbꝰ ob</line>
        <line lrx="2628" lry="609" ulx="1692" uly="526">ſeruai vincebãt hoſtes ⁊ ꝓficiſce</line>
        <line lrx="2620" lry="692" ulx="1691" uly="605">bãt᷑ ad terrã ꝓmiſſiõis Spũalr</line>
        <line lrx="2620" lry="767" ulx="1699" uly="680">xij.pꝛincipes ſignificãt.xij.apłos</line>
        <line lrx="2624" lry="852" ulx="1698" uly="761">a deo oꝛdinatos ſuꝑ pplłm xpᷣia-</line>
        <line lrx="2621" lry="920" ulx="1699" uly="838">nũ.h̊s. Cõſtitnes eos pᷣncipes.ſ.</line>
        <line lrx="2626" lry="999" ulx="1695" uly="919">o.t. IMi.n. docuerunt nos vᷣbo ⁊</line>
        <line lrx="2625" lry="1082" ulx="1701" uly="995">ope mãdata dei q̃ ↄſiſtũt in oꝑi/</line>
        <line lrx="2624" lry="1151" ulx="1700" uly="1074">bᷣcharlitatis.his.n.pᷣuatiſ cũ deo</line>
        <line lrx="2626" lry="1232" ulx="1699" uly="1152">⁊ ꝓximo debellam?hoſtes nr̃os</line>
        <line lrx="2624" lry="1305" ulx="1696" uly="1229">ſ.demõ es ⁊ pctã ⁊ ſic libere acce</line>
        <line lrx="2625" lry="1383" ulx="1699" uly="1307">dimꝰ ad terrã ꝓmiſſionis eterne</line>
        <line lrx="2625" lry="1470" ulx="1702" uly="1385">Aexllla igit charitatis ipi bti apo</line>
        <line lrx="2628" lry="1541" ulx="1702" uly="1466">ſtoli nos pꝛecedẽtes poꝛtauerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="1715" type="textblock" ulx="1693" uly="1540">
        <line lrx="2630" lry="1637" ulx="1693" uly="1540">iõ añ nos ꝓſtranerũt inimicos</line>
        <line lrx="2752" lry="1715" ulx="1698" uly="1619">dinina ptate.vñ Zlug. in ſermõe An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="1937" type="textblock" ulx="1705" uly="1698">
        <line lrx="2624" lry="1791" ulx="1705" uly="1698">de aplis. Dedit inꝗt dñs ptãtem</line>
        <line lrx="2623" lry="1870" ulx="1706" uly="1778">aplis ſuꝑ nãʒ vt eã curarent: ſuꝑ</line>
        <line lrx="2629" lry="1937" ulx="1706" uly="1860">demones vt eos vincerẽt:ſuꝑ ele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="2091" type="textblock" ulx="1697" uly="1933">
        <line lrx="2629" lry="2028" ulx="1697" uly="1933">mẽta vt ipſa mutarẽt:ſuꝑ moꝛtẽ</line>
        <line lrx="2626" lry="2091" ulx="1697" uly="2011">vt eã contẽnerẽt:ſupꝑ angelos vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="3433" type="textblock" ulx="1712" uly="2090">
        <line lrx="2628" lry="2169" ulx="1714" uly="2090">coꝛpꝰ dñi miſtrarent.h̊̊ aũt ptãs</line>
        <line lrx="2626" lry="2243" ulx="1718" uly="2168">tranſſata eſt ad ſucceſſoꝛes ſᷣʒ il</line>
        <line lrx="2627" lry="2327" ulx="1716" uly="2246">lud.Apoc.xi.Mi ſũt ꝗ hñt ptãtẽ</line>
        <line lrx="2630" lry="2405" ulx="1713" uly="2327">clandẽdi celũ ⁊ conuertẽdi aquã</line>
        <line lrx="2364" lry="2483" ulx="1719" uly="2403">in ſanguinẽ.hec Aug.</line>
        <line lrx="2621" lry="2551" ulx="1964" uly="2485">Oꝛtitudo ⁊ decoꝛindu/</line>
        <line lrx="2623" lry="2637" ulx="1813" uly="2562">f mentũ eius ꝓuer.xxxiij.</line>
        <line lrx="2630" lry="2720" ulx="1962" uly="2641">Aegetius de re militari.</line>
        <line lrx="2631" lry="2801" ulx="1719" uly="2717">Inter alia q ↄſueuerũt ʒ hoſtes</line>
        <line lrx="2631" lry="2873" ulx="1723" uly="2798">victoꝛiã inducer̃ dicit eẽ armoꝝ</line>
        <line lrx="2632" lry="2956" ulx="1722" uly="2874">pulchꝛitudinẽ vñ ipᷣe ait.plimuʒ</line>
        <line lrx="2631" lry="3031" ulx="1725" uly="2951">n.terroꝛc hoſtibꝰarmox ſplẽdoꝛ</line>
        <line lrx="2628" lry="3110" ulx="1722" uly="3030">ipoꝛtat Quiſ credit militẽ bellico</line>
        <line lrx="2628" lry="3179" ulx="1721" uly="3107">ſũ cuiꝰ diſſimulauõe ſim aut ru/</line>
        <line lrx="2634" lry="3279" ulx="1713" uly="3186">bigine arma fedãt.Ecclia igit ſẽ</line>
        <line lrx="2635" lry="3361" ulx="1712" uly="3264">q̃ᷓ victoꝛioſa ſemꝑ extitit ʒ hoſtel</line>
        <line lrx="2628" lry="3433" ulx="1712" uly="3350">ſemꝑ arma pulcherrima ⁊gema</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="361" type="textblock" ulx="3124" uly="278">
        <line lrx="3250" lry="361" ulx="3124" uly="278">(h</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="382" type="textblock" ulx="3222" uly="298">
        <line lrx="3237" lry="382" ulx="3222" uly="298">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2739" type="textblock" ulx="2832" uly="479">
        <line lrx="3250" lry="606" ulx="2901" uly="479">ventisltrtffenn</line>
        <line lrx="3208" lry="676" ulx="2905" uly="564">oencurdoenne .</line>
        <line lrx="3250" lry="761" ulx="2911" uly="651">n ſatngſulgen</line>
        <line lrx="3240" lry="848" ulx="2906" uly="726">ighunhup dicheinen</line>
        <line lrx="3250" lry="925" ulx="2907" uly="821">lirimiun Kune</line>
        <line lrx="3241" lry="994" ulx="2903" uly="901">Umigkilegmm' etein</line>
        <line lrx="3250" lry="1081" ulx="2903" uly="971">le Kntbarrihtte⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1156" ulx="2903" uly="1057">s oton hendt</line>
        <line lrx="3250" lry="1234" ulx="2901" uly="1139">fulrotdicitaluline</line>
        <line lrx="3250" lry="1318" ulx="2903" uly="1226">Gncerpſu datine</line>
        <line lrx="3243" lry="1403" ulx="2903" uly="1296">ſop etipr iſelne</line>
        <line lrx="3246" lry="1473" ulx="2908" uly="1380">ſdebpöſſeifimiſme</line>
        <line lrx="3250" lry="1541" ulx="2914" uly="1471">cr nodecore⸗paratlme⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1618" ulx="2917" uly="1534">Oer ſ ſolltainecati</line>
        <line lrx="3247" lry="1694" ulx="2913" uly="1619">liCini Qveckiſate n</line>
        <line lrx="3250" lry="1782" ulx="2907" uly="1700">ſitbetor oponi rehnen</line>
        <line lrx="3250" lry="1857" ulx="2832" uly="1782">ato: mi ckipolon⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1937" ulx="2833" uly="1860">N Gi Saſltuctir ld</line>
        <line lrx="3250" lry="2009" ulx="2898" uly="1941">npoocholurmiidAden</line>
        <line lrx="3250" lry="2101" ulx="2899" uly="2023">Eeehgtlaccerore ignuc</line>
        <line lrx="3250" lry="2176" ulx="2899" uly="2100">ſaumthoicso önoemaim</line>
        <line lrx="3250" lry="2256" ulx="2897" uly="2181">Suesgertin beſteag lubr</line>
        <line lrx="3250" lry="2340" ulx="2898" uly="2257">ſaſegit Ciepeniurſecp⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2413" ulx="2900" uly="2336">ſclopwich iit tianer</line>
        <line lrx="3250" lry="2499" ulx="2904" uly="2416">Gidtsſciln iont dor</line>
        <line lrx="3246" lry="2588" ulx="2902" uly="2494">lit ogetgto dind netn</line>
        <line lrx="3250" lry="2658" ulx="2896" uly="2575">Gitſogiatad ,igeatoni c</line>
        <line lrx="3250" lry="2739" ulx="2898" uly="2657">Unteepe dehuedenennn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="937" type="textblock" ulx="2848" uly="854">
        <line lrx="2894" lry="937" ulx="2848" uly="854">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2818" type="textblock" ulx="2811" uly="2726">
        <line lrx="3250" lry="2818" ulx="2811" uly="2726">ABco lis nücnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3228" type="textblock" ulx="2894" uly="2816">
        <line lrx="3246" lry="2909" ulx="2918" uly="2816"> Mendgla an</line>
        <line lrx="3250" lry="2980" ulx="2978" uly="2896">biordinat nze</line>
        <line lrx="3250" lry="3063" ulx="2894" uly="2971">Cneckgentüimeliieden</line>
        <line lrx="3242" lry="3142" ulx="2896" uly="3044">ctnetegnt niſril ee⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3228" ulx="2897" uly="3124">biihttodingte uleif</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3560" type="textblock" ulx="2870" uly="3293">
        <line lrx="3245" lry="3391" ulx="2870" uly="3293">uneeſino icri he</line>
        <line lrx="3250" lry="3476" ulx="2890" uly="3364">ilmnöen n</line>
        <line lrx="3249" lry="3560" ulx="2900" uly="3453">utfbiecintetie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gb480_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2508" lry="484" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="2508" lry="484" ulx="2296" uly="383">7</line>
        <line lrx="1566" lry="484" ulx="1213" uly="365">„ Apo</line>
        <line lrx="316" lry="483" ulx="0" uly="364">6 dedhniſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="728" type="textblock" ulx="623" uly="542">
        <line lrx="2544" lry="637" ulx="2405" uly="570">ſtitui</line>
        <line lrx="2309" lry="728" ulx="1934" uly="555">filijs i t pꝛ</line>
        <line lrx="2185" lry="728" ulx="1859" uly="586">ernn oꝑ v</line>
        <line lrx="2048" lry="714" ulx="1522" uly="567">. giertos onẽ cib</line>
        <line lrx="1772" lry="725" ulx="1210" uly="542">lendoꝛahz 5. pu</line>
        <line lrx="1403" lry="706" ulx="1045" uly="560">. 1 Apo</line>
        <line lrx="1364" lry="717" ulx="886" uly="560">. cis ⁷ e Ap</line>
        <line lrx="1206" lry="707" ulx="797" uly="555">. 8 lu trin</line>
        <line lrx="817" lry="697" ulx="755" uly="648">1.</line>
        <line lrx="750" lry="700" ulx="623" uly="635">Lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="3332" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="2564" lry="793" ulx="2519" uly="736">St</line>
        <line lrx="2539" lry="795" ulx="2298" uly="735">nare erd</line>
        <line lrx="2572" lry="892" ulx="2289" uly="737">inate nt</line>
        <line lrx="2569" lry="954" ulx="1981" uly="730">Etitm̃̃ oꝛd oneba ſ</line>
        <line lrx="2566" lry="1035" ulx="1782" uly="729">ni ei*. E cula cecz u</line>
        <line lrx="2566" lry="1062" ulx="1731" uly="741">nui ferer bat in exta</line>
        <line lrx="2566" lry="1110" ulx="1618" uly="736">dom ſe Zica ſi in di</line>
        <line lrx="2566" lry="1139" ulx="1672" uly="805">men ²54 ſtri qᷓ lis oꝛ .</line>
        <line lrx="2569" lry="1218" ulx="1268" uly="718">ce ngia; 4 ſ lapia ei ina ranone n eru t</line>
        <line lrx="2566" lry="1431" ulx="779" uly="670">ſplendoꝛ huichel —  nian Eracn aeerclee nive</line>
        <line lrx="2365" lry="1344" ulx="1180" uly="881">„; 17 2 xi ? ig de</line>
        <line lrx="2546" lry="1450" ulx="665" uly="730">um ebꝛay Fige iuce ſi e dixit ur⸗ nider xp̃</line>
        <line lrx="2565" lry="1514" ulx="358" uly="682">e ſugat reneh: Linec ſeicrete⸗ din S ark d</line>
        <line lrx="2563" lry="1592" ulx="683" uly="872">lges i⸗ ileg xij. la bat. S 7460. ꝛdina 2 Sa 08.1.  ap⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="1610" ulx="2" uly="689">de ningne ig. fu ij. v bi bat. dehę itet 2 eoꝛ  ſapia fect  ſuũ ap/</line>
        <line lrx="2563" lry="1658" ulx="202" uly="795">v Fig xviij. tine ſplen ſcã ni m 15 ij. ſRatũ A6</line>
        <line lrx="2504" lry="1673" ulx="65" uly="793">— . talis tota! clia ſcan Apo t. Ma ilt. x em Ra ture. 3</line>
        <line lrx="2570" lry="1763" ulx="7" uly="837">, Mös  ecc rij. Ap cet diar ns ß rip fecꝭꝗ⸗</line>
        <line lrx="2568" lry="1808" ulx="65" uly="869">anmun , ctu ẽ ec tna. x ibe in ibi oꝛ olbi re leri is pꝛe .</line>
        <line lrx="2540" lry="1817" ulx="63" uly="904">t fin, cloſos t di octr apidi ta i 39 E ſac ver üͦlis . De</line>
        <line lrx="2499" lry="1867" ulx="4" uly="938"> nuni,i ly vt de de lap da olos an ex i tided</line>
        <line lrx="2566" lry="1974" ulx="64" uly="959">=W ende 3 ex iſe ze ti elu ſt ta⸗</line>
        <line lrx="2572" lry="2133" ulx="77" uly="1189">mmüatficid e ſpoſi ꝛe ppa aciei HMä ex icit 4 Eſt. n. mee lctoꝛe. 3 6</line>
        <line lrx="2536" lry="2129" ulx="237" uly="1293">i u luen fid ecoꝛe igercet 15 dai ſn p. nlctze.</line>
        <line lrx="2567" lry="2211" ulx="18" uly="1272">. umimine ſuo d titu iſta - uroꝛ bitoꝛ 18 5 ð ſc  ire 0</line>
        <line lrx="2567" lry="2243" ulx="12" uly="1281">½ ii toßlig ex a foꝛ e eſt lut au 1 rn gs iptu hyſto</line>
        <line lrx="2584" lry="2288" ulx="76" uly="1356">ugiennuſt lex ſn . Qu uͦ ve lida ma n S ſcrit vz r 16</line>
        <line lrx="2549" lry="2306" ulx="80" uly="1434">Angetinnn ciex i. ſo p ſ. v acre ei 3 me</line>
        <line lrx="2559" lry="2377" ulx="194" uly="1458">— lbezor age hnn e eicno eer aaitene</line>
        <line lrx="2563" lry="2458" ulx="0" uly="1518">1 W llenin de i 30 . e . 1 lit. i. m to ci/⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="2478" ulx="191" uly="1612">eys; Ghlmni fi 19 m acta Zdu es onlit. ic? doc act</line>
        <line lrx="2562" lry="2523" ulx="50" uly="1585">wn uj ih, ceto⸗ i tr idi. itudi ſe p iſt öa ꝛm li⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="2604" ulx="10" uly="1599">i 14 Salrer ürote dereant  rz hel</line>
        <line lrx="2563" lry="2682" ulx="5" uly="1710">H üiſttam Ba. vos luce a ſõno tibu ſa ſi 6is voꝛ: In R io</line>
        <line lrx="2503" lry="2704" ulx="0" uly="1766"> pet g iyc v. gt luce s8a ſo d la po ſa eſt c oſſio dulcioꝛ. yſter</line>
        <line lrx="2560" lry="2761" ulx="15" uly="1848"> xrre aptitni⸗ . ler note ſtie a fſide a tia ſt gre ſt dy iz my ima</line>
        <line lrx="2498" lry="2788" ulx="10" uly="1875"> mmimnihhn t ant. it. be lẽte in cre 8e tia e da vi⸗ ñ. pꝛin</line>
        <line lrx="2559" lry="2872" ulx="75" uly="1947">mungumn lort allent arrlüt. vent atꝰ in le Bugeit e Scj é morũ. uris.</line>
        <line lrx="2409" lry="2849" ulx="0" uly="1957">. tnugtihne 8 Aues Sar Sict edific Sie. aie ED dinẽ ða fig</line>
        <line lrx="2560" lry="2933" ulx="65" uly="2028">1 6 n ₰ .  4 . E C † reꝑgi</line>
        <line lrx="2559" lry="2990" ulx="106" uly="2092">n nen fntkptini ſugiũ id' fuit ibo b egli/ mnet abaie 16. S Igit .</line>
        <line lrx="2529" lry="2998" ulx="11" uly="2100">5 wünid gzi ſua u i opi »gn ſti 21 rtiat ulis 0.3 ſca ve</line>
        <line lrx="2557" lry="3070" ulx="0" uly="2102">gſena hil  ng el itat ele üter iracu 5 g elic ſa</line>
        <line lrx="2558" lry="3074" ulx="47" uly="2174">minckſe ſtpe ſto fecñ is. exc ne C 1. † m bijs. ä ang uit ſa</line>
        <line lrx="2549" lry="3152" ulx="12" uly="2212">. ſütgpi Edis. catis. e latio nun paſc ner cena laudat te</line>
        <line lrx="2491" lry="3149" ulx="47" uly="2261">nE unidlani dẽ a pece d ↄtẽp demo care rtia ꝓ ba hoc cula ſocieta</line>
        <line lrx="2706" lry="3316" ulx="0" uly="2294">— uiat⸗ aiat?a ptaͤte ãdu js te Sabl! mira de curia 4</line>
        <line lrx="2658" lry="3315" ulx="0" uly="2347">M . ktijs. 9pe illis m urij 4 idere 12leta fici O</line>
        <line lrx="2567" lry="3324" ulx="148" uly="2419">alinde A ktij ept illi n cunij na ider ei⸗ erfie⸗ xix.</line>
        <line lrx="2435" lry="3322" ulx="0" uly="2431"> kaen umaag rerrteai vdene nlan ſii entaſe</line>
        <line lrx="2111" lry="3316" ulx="89" uly="2582"> mcte ir Ea narirbin ene nfadſ elis.n.</line>
        <line lrx="1954" lry="3298" ulx="158" uly="2662">ſi 1 . bñ nn nneltü Kiczn n⸗ in celie</line>
        <line lrx="1720" lry="3312" ulx="195" uly="2726">– ntie iſträ alß eoꝝ</line>
        <line lrx="1541" lry="3291" ulx="66" uly="2743">Erthi nn . it gent mi ideatf 0</line>
        <line lrx="1497" lry="3313" ulx="10" uly="2761">. el ain . eed regꝗ i g De cib</line>
        <line lrx="1124" lry="3297" ulx="70" uly="2850">— meri e ceſite 92 oꝛd äp</line>
        <line lrx="1129" lry="3332" ulx="65" uly="2909">raiie bñ oib ⁊ðcctiã p</line>
        <line lrx="845" lry="3304" ulx="25" uly="3009">— cũ tps</line>
        <line lrx="664" lry="3278" ulx="1" uly="3031">4 lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="3579" type="textblock" ulx="9" uly="3274">
        <line lrx="2692" lry="3552" ulx="2156" uly="3326">atees reing 5 .</line>
        <line lrx="2559" lry="3570" ulx="1992" uly="3315">llaud his reltia</line>
        <line lrx="2460" lry="3542" ulx="1904" uly="3312">gel ſup he Exere</line>
        <line lrx="2043" lry="3457" ulx="1755" uly="3326">ntan tes</line>
        <line lrx="1852" lry="3579" ulx="1057" uly="3302">—– ipſi tes cõ ſo</line>
        <line lrx="1257" lry="3529" ulx="744" uly="3308">tu 65 jata or</line>
        <line lrx="1183" lry="3553" ulx="622" uly="3290">2 po lomẽ diata</line>
        <line lrx="911" lry="3557" ulx="339" uly="3274">4 5 uij.⸗ cet b</line>
        <line lrx="280" lry="3391" ulx="58" uly="3329">o</line>
        <line lrx="314" lry="3461" ulx="9" uly="3336"> wor Cenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gb480_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1749" lry="486" type="textblock" ulx="1174" uly="361">
        <line lrx="1749" lry="486" ulx="1174" uly="361">4 Apõſtoli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1968" type="textblock" ulx="667" uly="480">
        <line lrx="1622" lry="648" ulx="667" uly="480">virtutum Anelicio feſtinãt ſe ſo</line>
        <line lrx="1135" lry="714" ulx="667" uly="641">ciare conſoꝛtijs.</line>
        <line lrx="1630" lry="792" ulx="908" uly="709">Mpullſus euerſus ſũ vt</line>
        <line lrx="1623" lry="868" ulx="745" uly="790">i caderẽ ⁊ dñs ſuſcepit me</line>
        <line lrx="1623" lry="954" ulx="891" uly="867">p̃s.cxvij.vtiliꝰ ẽ hoĩ ãbu</line>
        <line lrx="1625" lry="1033" ulx="667" uly="944">lanti ꝑ dirupta ⁊ periculoſa itine</line>
        <line lrx="1622" lry="1120" ulx="671" uly="1018">ra ĩ loco plano cadere vũ caſurꝰ</line>
        <line lrx="1627" lry="1195" ulx="674" uly="1097">ẽqᷓ;ᷓ expectare vt cadat ĩ piculo/</line>
        <line lrx="1626" lry="1267" ulx="676" uly="1177">ſo paſſu vbi ẽ moꝛus periculũ qꝛ</line>
        <line lrx="1626" lry="1342" ulx="673" uly="1252">cadẽs in plano nõ põt multũ le/</line>
        <line lrx="1629" lry="1416" ulx="676" uly="1330">di ⁊ ex cãu leui edoctꝰcaſũ grauẽ</line>
        <line lrx="1624" lry="1493" ulx="677" uly="1409">euitat. Sic moꝛalr videmꝰꝙ vti</line>
        <line lrx="1627" lry="1574" ulx="680" uly="1488">liꝰ eſt cũ pr᷑ coꝛꝛigit filiũ ĩ pueri/</line>
        <line lrx="1631" lry="1661" ulx="676" uly="1563">tia cũ ðlingꝗt qᷓ; expectet vt vir fa</line>
        <line lrx="1627" lry="1735" ulx="677" uly="1646">ctpuniat᷑ a iudice. Hã pꝛima pu</line>
        <line lrx="1631" lry="1807" ulx="685" uly="1715">nitio eſt ᷣga dilcipline. ſcõa vᷣo</line>
        <line lrx="1631" lry="1892" ulx="691" uly="1794">aliqñ eſt patibulũ moꝛtis. 6 di</line>
        <line lrx="1636" lry="1968" ulx="686" uly="1875">cit᷑ ꝓuer.xiij.Qui ꝑcit virge odit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2051" type="textblock" ulx="544" uly="1952">
        <line lrx="1641" lry="2051" ulx="544" uly="1952">Hie.ſiliũ ſauũ.Et Mlero.dũ hoſtis eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="3450" type="textblock" ulx="684" uly="2030">
        <line lrx="1640" lry="2131" ulx="688" uly="2030">paruꝰ occide eũ vt malitia elida</line>
        <line lrx="1640" lry="2196" ulx="692" uly="2108">dat᷑ in ſemie. Spdalr xpᷣs pr nr</line>
        <line lrx="1643" lry="2280" ulx="692" uly="2187">benignꝰ. Qui de duriſſimo lapi/</line>
        <line lrx="1644" lry="2356" ulx="690" uly="2274">de ſcit ꝓducere viuã aquaʒ ⁊ de</line>
        <line lrx="1659" lry="2429" ulx="700" uly="2338">denſiſũmis tenebꝛis lucm clariſ</line>
        <line lrx="1651" lry="2515" ulx="684" uly="2425">ſimã hũc moduʒ tenuit in beato</line>
        <line lrx="1654" lry="2600" ulx="716" uly="2501">Paulo aplo queʒ voluit cadere</line>
        <line lrx="1651" lry="2673" ulx="698" uly="2580">i plano itinere anqᷓ; ꝑgeret ad ru</line>
        <line lrx="1649" lry="2754" ulx="693" uly="2659">pẽ ꝓfũdã iniꝗta ad quã tẽdebat</line>
        <line lrx="1653" lry="2820" ulx="693" uly="2731">maluit.n. eũ adoleſcẽtẽ coꝛꝛigere</line>
        <line lrx="1653" lry="2912" ulx="696" uly="2812">virga ſua ⁊ baculo ſuo ꝗvpdeſti</line>
        <line lrx="1645" lry="2983" ulx="699" uly="2889">natos dirrigit. ⁊ qͥs amat ferit qᷓ;</line>
        <line lrx="1646" lry="3054" ulx="698" uly="2974">dierũ maloꝝ inueteratũ:eterno:</line>
        <line lrx="1652" lry="3144" ulx="701" uly="3045">patibulo ↄdẽnari pcuſſit ipſũ do</line>
        <line lrx="1648" lry="3213" ulx="703" uly="3124">minꝰ coꝛpoꝛali cecitate illaſtrãs</line>
        <line lrx="1652" lry="3299" ulx="703" uly="3206">nihuominꝰ eũ ſuꝑna claritate vt</line>
        <line lrx="1649" lry="3373" ulx="700" uly="3288">de lupo.faceret agnũ: ⁊ de rapto</line>
        <line lrx="1654" lry="3450" ulx="697" uly="3360">re ſeu ꝑſequutoꝛe vaſ eleciiõis at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="3542" type="textblock" ulx="399" uly="3437">
        <line lrx="1646" lry="3542" ulx="399" uly="3437">S Sig. q; doctoꝛẽ gẽliũ fabꝛicaret. Fign</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="626" type="textblock" ulx="1687" uly="543">
        <line lrx="2643" lry="626" ulx="1687" uly="543">ra numeri.xxij.vbi legimꝰꝙ Ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="2562" type="textblock" ulx="1691" uly="615">
        <line lrx="2618" lry="691" ulx="1693" uly="615">laam ⁊ ſenioꝛes madian vidẽtes</line>
        <line lrx="2619" lry="799" ulx="1691" uly="696">quãta ſigna faciebat ppls iſirael ⁊</line>
        <line lrx="2620" lry="861" ulx="1693" uly="784">qũo vicerant amoꝛeos dixerunt</line>
        <line lrx="2620" lry="952" ulx="1694" uly="850">ad inuicẽ.pplus iſte delebit nos</line>
        <line lrx="2620" lry="1008" ulx="1694" uly="932">ð terra vſq; ad radicẽ quẽadmo</line>
        <line lrx="2617" lry="1087" ulx="1698" uly="1007">dũ bos herbã.⁊ ſic ſtipẽdiatum</line>
        <line lrx="2622" lry="1158" ulx="1696" uly="1088">Balaã miſerũt ad maledicendũ</line>
        <line lrx="2613" lry="1248" ulx="1695" uly="1163">ppłm dei ꝗ eoꝝ ꝓpbᷣa erat.puta</line>
        <line lrx="2622" lry="1340" ulx="1698" uly="1243">bant. n. ꝙ ſi populus ilrael ꝑ ali/</line>
        <line lrx="2622" lry="1403" ulx="1696" uly="1321">quẽ ꝓphetã malediceret᷑ ipſũ in</line>
        <line lrx="2622" lry="1470" ulx="1696" uly="1399">bello ſuccũber᷑ dño ab eo recedẽ</line>
        <line lrx="2641" lry="1566" ulx="1698" uly="1474">te.Sʒ dũ iret Balaã pcuſſit dñs</line>
        <line lrx="2615" lry="1634" ulx="1700" uly="1555">Aſinã ſuꝑ quã ſedebat inde in/</line>
        <line lrx="2618" lry="1729" ulx="1699" uly="1633">crepatꝰ ab alina didicit a deo qð</line>
        <line lrx="2626" lry="1784" ulx="1704" uly="1708">facturus eẽt circa pplłum iſrael</line>
        <line lrx="2626" lry="1868" ulx="1705" uly="1787">Cũ ergo ꝑueniſſet ad locũ vbi fi</line>
        <line lrx="2626" lry="1948" ulx="1702" uly="1866">lijs iſrael maledicere ðcreuerat:</line>
        <line lrx="2621" lry="2015" ulx="1710" uly="1944">mutauit maledictionẽ in benedi</line>
        <line lrx="2630" lry="2099" ulx="1707" uly="2019">ctionẽ ⁊ laudẽ di. Quã plchꝛa ta</line>
        <line lrx="2631" lry="2172" ulx="1711" uly="2101">bernacula tua iacob moꝛiat aia</line>
        <line lrx="2631" lry="2271" ulx="1715" uly="2175">mea moꝛte iuſtoꝝ.Qð audiẽtes</line>
        <line lrx="2631" lry="2333" ulx="1717" uly="2255">madianute ſtupoꝛe repleti dice/</line>
        <line lrx="2628" lry="2411" ulx="1717" uly="2334">bãt. Quid nã hoc ẽ qð dicis cũ</line>
        <line lrx="2628" lry="2490" ulx="1718" uly="2409">in h̊ miſſꝰſis vt pplo huic male/</line>
        <line lrx="2635" lry="2562" ulx="1718" uly="2490">diceres ⁊ tu illi bñdicis: Rñdit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="2651" type="textblock" ulx="1696" uly="2565">
        <line lrx="2637" lry="2651" ulx="1696" uly="2565">nequaqᷓ;ᷓ loꝗ valeo niſi qð deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="3279" type="textblock" ulx="1718" uly="2641">
        <line lrx="2649" lry="2745" ulx="1718" uly="2641">mihi log pᷣceꝑit. Spu alr vidẽtel</line>
        <line lrx="2637" lry="2808" ulx="1718" uly="2719">pꝛincipes phariſeoꝝ ppl'm xpᷣia⸗/</line>
        <line lrx="2632" lry="2881" ulx="1720" uly="2801">nuz creſcere ⁊ ſigna ⁊ ꝓdigia in</line>
        <line lrx="2633" lry="2953" ulx="1722" uly="2877">mũdo fieri.ſtridebãt dẽtibꝰ⁊ ſu/</line>
        <line lrx="2642" lry="3039" ulx="1722" uly="2955">rẽtes dicebãt. Iſte ppls creſcit ⁊</line>
        <line lrx="2640" lry="3118" ulx="1723" uly="3034">multiplicat.QAuid hoc eſt.hoĩes</line>
        <line lrx="2642" lry="3197" ulx="1722" uly="3118">eni ydiote ⁊ ſine litteris trahunt</line>
        <line lrx="2642" lry="3279" ulx="1720" uly="3188">poſt ſe totũ mũdũ niſi extingua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="3352" type="textblock" ulx="1722" uly="3265">
        <line lrx="2722" lry="3352" ulx="1722" uly="3265">mus eos extingutt nos ⁊ radiccd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="3515" type="textblock" ulx="1720" uly="3343">
        <line lrx="2648" lry="3449" ulx="1720" uly="3343">tus delebũt nos. Et tuͦc dederũt</line>
        <line lrx="2649" lry="3515" ulx="1720" uly="3420">ſaulo e plas ad damaſcũ vt ſi qs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2679" type="textblock" ulx="2899" uly="692">
        <line lrx="3210" lry="787" ulx="2902" uly="692">Nn rac perenln</line>
        <line lrx="3249" lry="868" ulx="2901" uly="769">utſoehain</line>
        <line lrx="3246" lry="935" ulx="2901" uly="841">tefritsiſmian</line>
        <line lrx="3250" lry="1018" ulx="2902" uly="913">iititſeeb eſtir ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1092" ulx="2903" uly="978">bnidetertlenl</line>
        <line lrx="3209" lry="1171" ulx="2903" uly="1086">cunetantfer aun ed</line>
        <line lrx="3250" lry="1256" ulx="2903" uly="1160">Nnplpigioenlth ined⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1327" ulx="2907" uly="1229">1n odanrl hri</line>
        <line lrx="3250" lry="1412" ulx="2909" uly="1317">Gpithndeberſglorin</line>
        <line lrx="3250" lry="1486" ulx="2915" uly="1407">ccreceptbiclettsdi</line>
        <line lrx="3250" lry="1574" ulx="2924" uly="1481">gühiceſfi'de, anan</line>
        <line lrx="3250" lry="1649" ulx="2927" uly="1555">2picennlonigecin</line>
        <line lrx="3250" lry="1718" ulx="2923" uly="1632">Nrtoslnceber ed</line>
        <line lrx="3250" lry="1808" ulx="2912" uly="1721">lchu ce MPoratun</line>
        <line lrx="3250" lry="1879" ulx="2907" uly="1802">Pericebet aps tpccad</line>
        <line lrx="3250" lry="1965" ulx="2903" uly="1881">isvenpnide mugnun</line>
        <line lrx="3246" lry="2042" ulx="2902" uly="1958">NMIñ oolyono nict tc</line>
        <line lrx="3250" lry="2123" ulx="2906" uly="2041">ſigoneſcotbtschenturr</line>
        <line lrx="3250" lry="2196" ulx="2901" uly="2120">foboan ngttune Gigtg</line>
        <line lrx="3250" lry="2276" ulx="2899" uly="2198">Clldisperitflunnitare⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2345" ulx="2900" uly="2276">Nlllctnentdivnentbors:</line>
        <line lrx="3249" lry="2437" ulx="2905" uly="2358">Uunincrnuckinet doen</line>
        <line lrx="3250" lry="2528" ulx="2909" uly="2435">nechhabnimmuntigeere</line>
        <line lrx="3250" lry="2607" ulx="2907" uly="2511">1lſnrsnlnntatn⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2679" ulx="2903" uly="2590">noſtgpinicd togd ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2758" type="textblock" ulx="2854" uly="2671">
        <line lrx="3249" lry="2758" ulx="2854" uly="2671">G1Nri Röhncedecln</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3483" type="textblock" ulx="2897" uly="2751">
        <line lrx="3250" lry="2844" ulx="2897" uly="2751">Pachotenzſnliern</line>
        <line lrx="3250" lry="2918" ulx="2897" uly="2836">Feclige barbmnioin gy⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="3000" ulx="2897" uly="2913">ſccnen ſubſoe ui fni</line>
        <line lrx="3244" lry="3080" ulx="2901" uly="2991">munt,t ſnnplailefeer</line>
        <line lrx="3250" lry="3155" ulx="2906" uly="3069">uiſfinenpcunisgnni⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3241" ulx="2909" uly="3139">filn uelel ti un</line>
        <line lrx="3249" lry="3333" ulx="2909" uly="3222">Glennms Gnorsſtenen</line>
        <line lrx="3242" lry="3404" ulx="2905" uly="3307">ſtlſtong er hoihien⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3451" ulx="2922" uly="3363">ſlnngin n e</line>
        <line lrx="3182" lry="3483" ulx="2997" uly="3410">gnino pr dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3493" type="textblock" ulx="3195" uly="3436">
        <line lrx="3209" lry="3459" ulx="3198" uly="3436">N</line>
        <line lrx="3250" lry="3493" ulx="3195" uly="3458">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gb480_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="405" lry="2905" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="403" lry="1635" ulx="0" uly="1543">1 niin guiſettitte</line>
        <line lrx="403" lry="1723" ulx="0" uly="1623">n  inattdn</line>
        <line lrx="405" lry="1787" ulx="2" uly="1705">n  dr gugn e</line>
        <line lrx="403" lry="1867" ulx="4" uly="1788"> Uepwenltu bürti</line>
        <line lrx="397" lry="1943" ulx="0" uly="1867"> Ecudröage</line>
        <line lrx="390" lry="2023" ulx="0" uly="1946">Ed m MddNibene</line>
        <line lrx="395" lry="2108" ulx="0" uly="2025"> an NN Cighnn</line>
        <line lrx="398" lry="2178" ulx="8" uly="2108">7 wuNs cobnatiit di</line>
        <line lrx="398" lry="2260" ulx="0" uly="2185">1 MNerriNſor Qaudhas</line>
        <line lrx="397" lry="2341" ulx="0" uly="2266">4 mamte ſopore dehei di</line>
        <line lrx="394" lry="2422" ulx="47" uly="2345">a Lud nͤhocidd b</line>
        <line lrx="393" lry="2502" ulx="5" uly="2423">1 E N KstNoheien⸗</line>
        <line lrx="391" lry="2575" ulx="0" uly="2504">a dats 1midacerbit</line>
        <line lrx="390" lry="2673" ulx="7" uly="2580">a viͦ a ieonien</line>
        <line lrx="391" lry="2753" ulx="0" uly="2656">1 gict in tit</line>
        <line lrx="386" lry="2830" ulx="0" uly="2738">äG</line>
        <line lrx="382" lry="2905" ulx="0" uly="2822"> matet tit t,i</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="3110" type="textblock" ulx="70" uly="2981">
        <line lrx="383" lry="3110" ulx="70" uly="2981"> nirsdcti nenl 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="3152" type="textblock" ulx="4" uly="3056">
        <line lrx="371" lry="3152" ulx="4" uly="3056">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="2758" type="textblock" ulx="460" uly="2691">
        <line lrx="597" lry="2758" ulx="460" uly="2691">Ari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="496" type="textblock" ulx="1163" uly="383">
        <line lrx="1740" lry="496" ulx="1163" uly="383">7 Aſcenſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="3556" type="textblock" ulx="618" uly="581">
        <line lrx="1575" lry="656" ulx="646" uly="581">inueniret huins vle viros ac mi</line>
        <line lrx="1573" lry="735" ulx="640" uly="658">lieres victos ꝑduceret ierlm. Sʒ</line>
        <line lrx="1571" lry="825" ulx="641" uly="737">dũ lier faceret percuſſus ẽ a dũo</line>
        <line lrx="1573" lry="893" ulx="639" uly="812">percuſſione pia in q̃ depoſita er/</line>
        <line lrx="1570" lry="960" ulx="641" uly="892">roꝛis furẽtis ĩſania mutatꝰ ẽ in vi</line>
        <line lrx="1568" lry="1050" ulx="645" uly="969">rũ alterũ ⁊ factꝰ eſt agnꝰ de lupo</line>
        <line lrx="1565" lry="1116" ulx="643" uly="1047">⁊ lumẽ ve tenebꝛis ab illo. Qui</line>
        <line lrx="1570" lry="1203" ulx="642" uly="1124">oĩium eſt artifex oium hñs ſciaʒ</line>
        <line lrx="1572" lry="1283" ulx="638" uly="1203">oĩa ꝓſpiciẽs venit ad ſinagogas</line>
        <line lrx="1567" lry="1363" ulx="640" uly="1282">⁊ vbi Madlanite.ſ.phariſei pu</line>
        <line lrx="1566" lry="1440" ulx="636" uly="1362">tabãt ipm debere ppło vxpᷣi male</line>
        <line lrx="1559" lry="1513" ulx="633" uly="1440">dicere cepit bñdicere eis aſſerẽs</line>
        <line lrx="1566" lry="1595" ulx="639" uly="1516">qm̃ hic eſt filiꝰ dei.ſed increpatꝰ</line>
        <line lrx="1576" lry="1673" ulx="639" uly="1593">a ꝑpfidis multomagis cõnaleſce/</line>
        <line lrx="1564" lry="1742" ulx="639" uly="1673">bat ⁊ cõſundebat eos di.Quam</line>
        <line lrx="1564" lry="1826" ulx="638" uly="1751">pulchꝛa ⁊c.Hoꝛiat aia mea ⁊c.</line>
        <line lrx="1565" lry="1907" ulx="636" uly="1830">HMec dicebat aplis ⁊ pᷣdicabat lo</line>
        <line lrx="1564" lry="1983" ulx="632" uly="1908">quẽs de regni dei magnitudine.</line>
        <line lrx="1561" lry="2059" ulx="631" uly="1984">di.qm̃ oculus nõ vidit ⁊c. Et ite</line>
        <line lrx="1566" lry="2144" ulx="646" uly="2062">rũ ꝗs me ſeꝑabit a charitate xpᷣi</line>
        <line lrx="1559" lry="2223" ulx="630" uly="2141">moꝛs an anguſtia ⁊c.Sic igit᷑ ꝑ⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2298" ulx="629" uly="2214">cuſſit dñs petrã ⁊ fluxerũt aque a</line>
        <line lrx="1562" lry="2378" ulx="625" uly="2293">deo latiſſime vt biberent hoĩes ⁊</line>
        <line lrx="1557" lry="2454" ulx="625" uly="2373">lumẽta qꝛ tanta eſt ſapie ⁊ doctri</line>
        <line lrx="1556" lry="2532" ulx="626" uly="2450">ne eiꝰ habundantia vt ſapientes</line>
        <line lrx="1556" lry="2602" ulx="624" uly="2526">⁊ inſipientes adeo refecerit vt ne</line>
        <line lrx="1553" lry="2688" ulx="626" uly="2604">mo ſit g pꝛiuet᷑ eiꝰ eloquio ſaluta</line>
        <line lrx="1553" lry="2765" ulx="624" uly="2684">ri.vñ Anſo.ð laude pauli omel.</line>
        <line lrx="1555" lry="2839" ulx="624" uly="2762">i. Paulus terraʒ ſimul ac mare</line>
        <line lrx="1558" lry="2923" ulx="618" uly="2842">greciã ac barbariã oẽm pꝛorſus</line>
        <line lrx="1555" lry="2998" ulx="622" uly="2919">regionem ſub ſole quaſi volãtis</line>
        <line lrx="1557" lry="3076" ulx="622" uly="2996">cucurrit vt ſimplici labor velut i</line>
        <line lrx="1555" lry="3157" ulx="625" uly="3075">vacnũ itinera pcurrẽs.ſʒ pctõꝛũ</line>
        <line lrx="1569" lry="3239" ulx="625" uly="3149">ſpiaſ parit᷑ euellẽſ.vᷣbũ pietas vbi</line>
        <line lrx="1555" lry="3312" ulx="631" uly="3232">qᷓ; ſeminans erroꝛes fugans.ve</line>
        <line lrx="1564" lry="3392" ulx="628" uly="3307">ritatẽ reducens. ex hoibus ange</line>
        <line lrx="1569" lry="3469" ulx="628" uly="3381">los ſaciens.ꝗnimo ipſos holes</line>
        <line lrx="1562" lry="3556" ulx="630" uly="3460">quaſñi ex demonibus Angeloo/ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="526" type="textblock" ulx="2286" uly="390">
        <line lrx="2558" lry="526" ulx="2286" uly="390">7 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="752" type="textblock" ulx="1758" uly="648">
        <line lrx="2326" lry="752" ulx="1758" uly="648"> De Alcenſione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="878" type="textblock" ulx="1723" uly="727">
        <line lrx="2781" lry="878" ulx="1723" uly="727">4 Abes ſuſcepit euʒ. Act. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="2223" type="textblock" ulx="1635" uly="816">
        <line lrx="2599" lry="891" ulx="1884" uly="816">i. Mota hanc differentiã</line>
        <line lrx="2596" lry="974" ulx="1877" uly="893">eiſe inter leuẽ nubeʒ ⁊ nu</line>
        <line lrx="2598" lry="1057" ulx="1643" uly="970">bes groſſas ⁊ condeniſas:qꝛ a pꝛi</line>
        <line lrx="2597" lry="1131" ulx="1643" uly="1046">ma ſubſequii dulcii pluuia.ab ali</line>
        <line lrx="2592" lry="1210" ulx="1643" uly="1126">is vᷣo tonitrua fulgura ⁊ tempe/</line>
        <line lrx="2600" lry="1287" ulx="1643" uly="1206">ſtates. Spiritualiter nubes Chꝛi</line>
        <line lrx="2595" lry="1363" ulx="1642" uly="1285">ſto duplex obſequium faciunt.ſ.</line>
        <line lrx="2598" lry="1445" ulx="1643" uly="1369">cum venerit ad exequenduʒ vni</line>
        <line lrx="2593" lry="1522" ulx="1644" uly="1440">uerſale iudicium qꝛ tũc videbũt</line>
        <line lrx="2594" lry="1599" ulx="1645" uly="1518">filium hominis venienteʒ in nu</line>
        <line lrx="2593" lry="1679" ulx="1642" uly="1600">bibus celi.¶ Mat.xxiiij. Tunc.n.</line>
        <line lrx="2590" lry="1755" ulx="1642" uly="1677">erũt fulgura ⁊ tonitrua ⁊ clamoꝛ</line>
        <line lrx="2590" lry="1839" ulx="1642" uly="1759">tubarum adeo terribilis ꝙ vndi</line>
        <line lrx="2596" lry="1910" ulx="1642" uly="1833">q; moꝛtuos ſuſcitabunt.ſed do/</line>
        <line lrx="2596" lry="1981" ulx="1644" uly="1906">mino aſcendẽte in celũ leuis nu/</line>
        <line lrx="2593" lry="2072" ulx="1639" uly="1989">bes illi pᷣſtauit obſequiũ poſtq;ᷓ p</line>
        <line lrx="2593" lry="2148" ulx="1635" uly="2069">nubẽ deſcendit gratia ſancti ſpiri</line>
        <line lrx="2585" lry="2223" ulx="1635" uly="2147">tus rigans oium fidelium coꝛda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="2332" type="textblock" ulx="1621" uly="2203">
        <line lrx="2750" lry="2332" ulx="1621" uly="2203">Fig.iij. Reg.xviij. Nubecula par Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="2539" type="textblock" ulx="1631" uly="2302">
        <line lrx="2531" lry="2394" ulx="1633" uly="2302">ua aſcendebat de mari ⁊ in ipᷣa</line>
        <line lrx="2590" lry="2470" ulx="1634" uly="2377">ſi veſtigiũ hoĩs.⁊ ſequii: ⁊ facta t</line>
        <line lrx="2587" lry="2539" ulx="1631" uly="2460">pluuia magna ſuper terram que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="2686" type="textblock" ulx="1627" uly="2536">
        <line lrx="2649" lry="2623" ulx="1636" uly="2536">multis ãnis pᷣuata extiterat.Spi</line>
        <line lrx="2591" lry="2686" ulx="1627" uly="2612">ritualiter Mubecula aſcendẽs de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="3006" type="textblock" ulx="1623" uly="2694">
        <line lrx="2579" lry="2774" ulx="1633" uly="2694">mari fuit humanitas xpᷣi que de</line>
        <line lrx="2586" lry="2854" ulx="1623" uly="2771">penalitate fluctuũ noſtre iniquita</line>
        <line lrx="2584" lry="2930" ulx="1629" uly="2850">tis aſcendit ad celum ſemper aſ/</line>
        <line lrx="2578" lry="3006" ulx="1629" uly="2929">ſociata diuiniati ⁊ poſtmodum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="3093" type="textblock" ulx="1625" uly="3008">
        <line lrx="2593" lry="3093" ulx="1625" uly="3008">in pentecoſtẽ facta eſt pluuia gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="3164" type="textblock" ulx="1632" uly="3077">
        <line lrx="2589" lry="3164" ulx="1632" uly="3077">tiarum in mundũ qua puuatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="3311" type="textblock" ulx="1633" uly="3166">
        <line lrx="2595" lry="3260" ulx="1635" uly="3166">extiterat p.v. milia ãnoꝝ ⁊ vltra</line>
        <line lrx="2594" lry="3311" ulx="1633" uly="3237">ſic madefacta coꝛda fideliũ tali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3481" type="textblock" ulx="1636" uly="3319">
        <line lrx="2583" lry="3401" ulx="1637" uly="3319">pluuia germinanerũt velut cãpi</line>
        <line lrx="2584" lry="3481" ulx="1636" uly="3396">fructꝰ ſuauitans ⁊ odoꝛis gratos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="3573" type="textblock" ulx="1636" uly="3475">
        <line lrx="2601" lry="3573" ulx="1636" uly="3475">deo ꝗbꝰ medianibꝰ reddin ſnmꝰ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gb480_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="617" lry="764" type="textblock" ulx="463" uly="670">
        <line lrx="617" lry="764" ulx="463" uly="670">Bꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2537" type="textblock" ulx="625" uly="579">
        <line lrx="1588" lry="663" ulx="634" uly="579">ad ſalutis patriam a qua pꝛiꝰ exu</line>
        <line lrx="1585" lry="734" ulx="631" uly="656">les ſneramꝰvñ Gre. omel.xxix.</line>
        <line lrx="1585" lry="829" ulx="628" uly="737">In hac inquit ſolẽnitate deletũ c</line>
        <line lrx="1588" lry="900" ulx="626" uly="818">cyrographũ nr̃e dãnationis imu</line>
        <line lrx="1591" lry="973" ulx="625" uly="893">tata ẽ ſnia noſtre coꝛꝛuptionis ula</line>
        <line lrx="1590" lry="1046" ulx="626" uly="976">n.nã cui dictũ eſt terra es ⁊ in ter</line>
        <line lrx="1429" lry="1129" ulx="628" uly="1055">ram ibis hodie in celuʒ iuit</line>
        <line lrx="1588" lry="1211" ulx="868" uly="1131">Emp eſt vt reuertar ad</line>
        <line lrx="1585" lry="1295" ulx="706" uly="1208">t eũ gꝗ me miſit Tobie. xij.</line>
        <line lrx="1597" lry="1370" ulx="878" uly="1285">MNo.ꝙ pegre ꝓficiſcens</line>
        <line lrx="1586" lry="1450" ulx="630" uly="1362">poſtq;ᷓ diu er patriã ditatus eſt ⁊</line>
        <line lrx="1585" lry="1516" ulx="631" uly="1440">diu incola fuit libẽter cõ ſueuit re</line>
        <line lrx="1587" lry="1602" ulx="632" uly="1518">uerti ad ꝓpa.vtpote:ſi ĩ loco v bi</line>
        <line lrx="1591" lry="1678" ulx="629" uly="1600">fuerat:recepiſſet iniuriã.hoc eniʒ</line>
        <line lrx="1588" lry="1757" ulx="628" uly="1673">exempluʒ pʒ de filijs iſrael ꝗqbus</line>
        <line lrx="1585" lry="1843" ulx="634" uly="1752">egyptij inuidebãt in ꝓſperitate in</line>
        <line lrx="1590" lry="1919" ulx="630" uly="1830">gentibus ⁊ in diuitijs.Spũaliter</line>
        <line lrx="1588" lry="1991" ulx="635" uly="1908">dñs noſter Jeſus xpᷣs pegre ꝓfe</line>
        <line lrx="1591" lry="2064" ulx="636" uly="1986">ctus eſt ⁊ abijt in regionẽ᷑ lõ gin/</line>
        <line lrx="1589" lry="2152" ulx="637" uly="2066">quã qũ venit de celo ĩ terrã ⁊ hic</line>
        <line lrx="1592" lry="2217" ulx="642" uly="2143">multũ ditatꝰ ẽ in familia creſcẽs</line>
        <line lrx="1591" lry="2305" ulx="643" uly="2219">⁊ ꝓficiẽs in theſauro ſapie ⁊ ſcĩe</line>
        <line lrx="1596" lry="2378" ulx="637" uly="2292">coꝛã deo ⁊ hominibꝰ ſed operãte</line>
        <line lrx="1594" lry="2454" ulx="637" uly="2379">inuidia affectꝰeſt a iudeis ↄtume</line>
        <line lrx="1602" lry="2537" ulx="641" uly="2455">lis ⁊ iniurijs iõ eos reliquẽs hHo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2634" type="textblock" ulx="478" uly="2535">
        <line lrx="1592" lry="2634" ulx="478" uly="2535">Fig. die redijt ad ꝓpꝛiã pr̃iam. Figura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="3555" type="textblock" ulx="645" uly="2613">
        <line lrx="1597" lry="2693" ulx="647" uly="2613">Geñ.xxix.Jacob ꝓfectꝰ in e</line>
        <line lrx="1598" lry="2773" ulx="645" uly="2694">ſopotamia ſeruiuit Laban ꝓ Ra</line>
        <line lrx="1598" lry="2852" ulx="660" uly="2769">chel pulchꝛa ⁊ tñ data eſt ei lya</line>
        <line lrx="1603" lry="2931" ulx="645" uly="2846">lippa ocuł.demũ vᷣo Rachel:ſed</line>
        <line lrx="1605" lry="3008" ulx="648" uly="2922">de lys eo ꝙ eſſet fecũda młios ge</line>
        <line lrx="1603" lry="3080" ulx="651" uly="3006">nuit filios:de Rachel tm̃ duos.</line>
        <line lrx="1602" lry="3166" ulx="648" uly="3080">Jacob tandem paſſus multas a</line>
        <line lrx="1603" lry="3229" ulx="650" uly="3159">Laban iniurias reuerſuſ ẽ ad ter</line>
        <line lrx="1599" lry="3314" ulx="651" uly="3238">rã natiuitatis ſue in columis nec</line>
        <line lrx="1595" lry="3396" ulx="651" uly="3317">obfuit ꝙ Laban cũ ſeruis ſuis ꝑ</line>
        <line lrx="1593" lry="3476" ulx="651" uly="3393">ſequutus eſt redeũtem. nõ.n. va</line>
        <line lrx="1595" lry="3555" ulx="648" uly="3474">luit illi gcq; ĩpedimenti pꝛeſtare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="648" type="textblock" ulx="1659" uly="566">
        <line lrx="2591" lry="648" ulx="1659" uly="566">Spiritualiter xpᷣs de celo deſcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="728" type="textblock" ulx="1658" uly="650">
        <line lrx="2646" lry="728" ulx="1658" uly="650">dẽs venit in hũc mũdũ ⁊ ↄuerla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="1191" type="textblock" ulx="1655" uly="726">
        <line lrx="2585" lry="805" ulx="1658" uly="726">tus cũ Laban ꝓpinquo ſuo.i.cũ</line>
        <line lrx="2586" lry="884" ulx="1657" uly="802">ppło iudeoꝝ.Laban.n.candida</line>
        <line lrx="2586" lry="960" ulx="1659" uly="880">tio interpꝛetat᷑ ⁊ denotat ppſm ſu</line>
        <line lrx="2592" lry="1040" ulx="1658" uly="963">pꝛadictum ꝓphetijs ⁊ lege dei de</line>
        <line lrx="2588" lry="1118" ulx="1655" uly="1038">coꝛatũ. Seruiuit xpᷣs uli pplo pꝛe</line>
        <line lrx="2596" lry="1191" ulx="1658" uly="1114">dicãdo ⁊ mira ſigna inter eos fa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="1274" type="textblock" ulx="1609" uly="1197">
        <line lrx="2592" lry="1274" ulx="1609" uly="1197">ciẽdo vt reciperet Rachel.i.ſyna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="3143" type="textblock" ulx="1656" uly="1272">
        <line lrx="2592" lry="1353" ulx="1656" uly="1272">gogam in ſponſã quã ſũme dili/</line>
        <line lrx="2591" lry="1428" ulx="1658" uly="1351">gebat ita vt ſyneret oẽm aliã.Nõ</line>
        <line lrx="2591" lry="1510" ulx="1658" uly="1426">ſũ inꝗt miſſus niſi ad oues q pie</line>
        <line lrx="2583" lry="1585" ulx="1656" uly="1503">rant domꝰiſrlł:ſed negata ẽ ſibi ⁊</line>
        <line lrx="2593" lry="1667" ulx="1656" uly="1584">tũc ſuſcepitlyam.i.eccliaʒ tũc lip</line>
        <line lrx="2588" lry="1741" ulx="1657" uly="1664">paʒz oculis hoc eſt eccleſia q̃ gen</line>
        <line lrx="2591" lry="1818" ulx="1657" uly="1738">tilitatis erroꝛe tunc ceca ꝑſiſtebat</line>
        <line lrx="2592" lry="1900" ulx="1656" uly="1817">Fecũdata eſt igit fide ⁊ genuit ei</line>
        <line lrx="2590" lry="1974" ulx="1659" uly="1899">filios multos qꝛ gentiũ multitu</line>
        <line lrx="2594" lry="2051" ulx="1661" uly="1968">dinẽ ac plenitudinc.Deinde non</line>
        <line lrx="2592" lry="2132" ulx="1659" uly="2050">recipiet Rachel.ſ.poſt introitum</line>
        <line lrx="2598" lry="2215" ulx="1660" uly="2132">gentium multitudinis er illa vo</line>
        <line lrx="2605" lry="2289" ulx="1663" uly="2211">tm̃ duo filij expectantur.i.ꝗ ante</line>
        <line lrx="2604" lry="2372" ulx="1661" uly="2290">xpᷣi aduentum in carne ſaluati ſũt</line>
        <line lrx="2598" lry="2449" ulx="1664" uly="2367">ſ.ꝓphete ⁊ patriarche ⁊ illi qui in</line>
        <line lrx="2599" lry="2520" ulx="1667" uly="2443">diebus illis ſaluabunt᷑ .ſ.poſt ad</line>
        <line lrx="2598" lry="2602" ulx="1665" uly="2522">uentũ illius iniquitatis filij videlzʒ</line>
        <line lrx="2597" lry="2684" ulx="1669" uly="2601">antixpᷣi ꝗ viſa illius falacia reuer</line>
        <line lrx="2593" lry="2758" ulx="1669" uly="2678">tent᷑ ad deũ ⁊ cognoſcẽt ſuũ redẽ</line>
        <line lrx="2601" lry="2841" ulx="1672" uly="2757">ptoꝛẽxpᷣm:ꝓſeqmur tñ hyſtoꝛiã</line>
        <line lrx="2602" lry="2919" ulx="1669" uly="2835">afflictus Jacob a Laban.i.xpᷣs</line>
        <line lrx="2602" lry="2998" ulx="1665" uly="2916">a populo iudeoꝝ ꝑgens ad terraʒ</line>
        <line lrx="2603" lry="3073" ulx="1670" uly="2990">natiuitatis ſue reliquit pplm illũ</line>
        <line lrx="2608" lry="3143" ulx="1669" uly="3070">nec obfuit vt facerent cuſtodiri ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="3233" type="textblock" ulx="1667" uly="3147">
        <line lrx="2610" lry="3233" ulx="1667" uly="3147">pulchꝛum in die reſurrectiõis ſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="3539" type="textblock" ulx="1659" uly="3229">
        <line lrx="2603" lry="3310" ulx="1670" uly="3229">vt ipſius iter impedirẽt qm̃ ꝑter</line>
        <line lrx="2604" lry="3389" ulx="1665" uly="3304">riti ſũt cuſtodes ⁊ facti ſunt velut</line>
        <line lrx="2602" lry="3467" ulx="1666" uly="3383">moꝛtui.Aſcendit igitur icolumis</line>
        <line lrx="2601" lry="3539" ulx="1659" uly="3461">itrans ciuitatem ſuam vbi nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1824" type="textblock" ulx="2869" uly="837">
        <line lrx="3249" lry="954" ulx="2916" uly="837">rekſeoſſenöfun</line>
        <line lrx="3249" lry="1024" ulx="2919" uly="921">tenn cletbina</line>
        <line lrx="3250" lry="1111" ulx="2918" uly="1012">ejmonns glolprmen</line>
        <line lrx="3250" lry="1183" ulx="3026" uly="1093">Jdgkictun</line>
        <line lrx="3244" lry="1269" ulx="2869" uly="1172">49 ocii an</line>
        <line lrx="3250" lry="1335" ulx="2968" uly="1254">sinigte</line>
        <line lrx="3250" lry="1435" ulx="2935" uly="1326">lideftnitſio it</line>
        <line lrx="3250" lry="1506" ulx="2939" uly="1418">deiütagefcpnuneſ</line>
        <line lrx="3250" lry="1584" ulx="2944" uly="1494">ſotoprpentzii nien</line>
        <line lrx="3250" lry="1661" ulx="2945" uly="1575">irftepitodelenvadee</line>
        <line lrx="3250" lry="1740" ulx="2939" uly="1655">Gonmiſuoſvenn hor⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1824" ulx="2929" uly="1735">twiqui iq; Oel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1918" type="textblock" ulx="2798" uly="1810">
        <line lrx="3250" lry="1918" ulx="2798" uly="1810">6 Sdeluirin lioft Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3518" type="textblock" ulx="2856" uly="1892">
        <line lrx="3250" lry="1977" ulx="2923" uly="1892">Ueri roihlerieaind</line>
        <line lrx="3250" lry="2056" ulx="2917" uly="1972">ſedj nvautoe ploa⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="2130" ulx="2860" uly="2059">Olituentait ai in on</line>
        <line lrx="3250" lry="2210" ulx="2913" uly="2138">ſutnlococnons trateia</line>
        <line lrx="3250" lry="2295" ulx="2920" uly="2214">Ciis ter dl ſa Dr</line>
        <line lrx="3250" lry="2375" ulx="2919" uly="2298">tcidt o ius t Möita</line>
        <line lrx="3250" lry="2455" ulx="2927" uly="2379">Wc Nknridäaamlain</line>
        <line lrx="3250" lry="2533" ulx="2929" uly="2456">defflieponaumnemia</line>
        <line lrx="3244" lry="2616" ulx="2927" uly="2536">Düdbokedatonudi</line>
        <line lrx="3250" lry="2694" ulx="2918" uly="2616">Parndioxzedſancd'c re⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2781" ulx="2913" uly="2695">Ginn auſgtizcmminini</line>
        <line lrx="3250" lry="2863" ulx="2907" uly="2776">humpfi celi cſentan vi</line>
        <line lrx="3250" lry="2939" ulx="2910" uly="2851">hoſg in un ,riſtan</line>
        <line lrx="3250" lry="3017" ulx="2906" uly="2929">Abropzractſ ſhgt</line>
        <line lrx="3250" lry="3108" ulx="2863" uly="3008">loloppzinſenmmetcien</line>
        <line lrx="3250" lry="3182" ulx="2856" uly="3091">plihorinani magt</line>
        <line lrx="3246" lry="3267" ulx="2916" uly="3161">uffman in iin</line>
        <line lrx="3250" lry="3349" ulx="2917" uly="3246">lun ſo enenin ig</line>
        <line lrx="3239" lry="3428" ulx="2913" uly="3338">ſahbio ſuaz inefihle⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3518" ulx="2887" uly="3408">Gillltigtinn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gb480_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="417" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="416" lry="653" ulx="0" uly="511">nuuünf hehee</line>
        <line lrx="417" lry="724" ulx="22" uly="609">8 ne nitityn</line>
        <line lrx="416" lry="892" ulx="0" uly="776">Ceos Aunnenii</line>
        <line lrx="417" lry="960" ulx="115" uly="848">menaianen nne</line>
        <line lrx="417" lry="1039" ulx="67" uly="930">4 aun hhcſetlgtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="1032" type="textblock" ulx="84" uly="1011">
        <line lrx="273" lry="1032" ulx="84" uly="1011">* ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="1586" type="textblock" ulx="360" uly="1453">
        <line lrx="367" lry="1498" ulx="360" uly="1453">=</line>
        <line lrx="400" lry="1584" ulx="387" uly="1524">=</line>
        <line lrx="411" lry="1586" ulx="404" uly="1538">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="3196" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="414" lry="1677" ulx="16" uly="1583">eandatg ith</line>
        <line lrx="411" lry="1749" ulx="2" uly="1658">w ogllshrefilſtign</line>
        <line lrx="409" lry="1826" ulx="0" uly="1747">E Mmsgunmn nſite</line>
        <line lrx="405" lry="1907" ulx="0" uly="1819">r duc, itt ent</line>
        <line lrx="394" lry="1991" ulx="0" uly="1904">e A mipgagti ntir</line>
        <line lrx="390" lry="2055" ulx="0" uly="1981">. drrandir Nntenen</line>
        <line lrx="396" lry="2136" ulx="2" uly="2062"> mRNA Ntimoin</line>
        <line lrx="402" lry="2216" ulx="0" uly="2144">5 grmnnriimdns eſta o</line>
        <line lrx="403" lry="2302" ulx="0" uly="2222">4 apetanmr gent</line>
        <line lrx="405" lry="2371" ulx="0" uly="2304">4 DNcrReſdoniſi</line>
        <line lrx="406" lry="2458" ulx="5" uly="2382">wber tunachetligti</line>
        <line lrx="404" lry="2536" ulx="5" uly="2460"> Wnre s Aundeni. N</line>
        <line lrx="403" lry="2619" ulx="0" uly="2539"> wäkmsnictnsflitict</line>
        <line lrx="401" lry="2713" ulx="0" uly="2621"> mrzig rlalins inien</line>
        <line lrx="398" lry="2786" ulx="3" uly="2699">1 win i tcgtit</line>
        <line lrx="397" lry="2871" ulx="79" uly="2772">ramglnm infi</line>
        <line lrx="393" lry="3031" ulx="0" uly="2938"> 1ocrn urt,</line>
        <line lrx="394" lry="3115" ulx="0" uly="3011"> mmnns  außn li</line>
        <line lrx="394" lry="3196" ulx="0" uly="3090">1 wrobittinnſoi</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="1287" type="textblock" ulx="561" uly="1219">
        <line lrx="622" lry="1287" ulx="561" uly="1219">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="446" type="textblock" ulx="1308" uly="418">
        <line lrx="1376" lry="446" ulx="1308" uly="418">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="684" type="textblock" ulx="554" uly="467">
        <line lrx="2681" lry="597" ulx="720" uly="467">parauit ingreſlũ expeditũ 2 libeꝝ qꝛ quos ðyabol? de pꝛimi hitacu</line>
        <line lrx="1663" lry="684" ulx="554" uly="586">Au. vñ Aug.pꝑtractans ilud vᷣbũ ele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1842" type="textblock" ulx="671" uly="664">
        <line lrx="1658" lry="736" ulx="724" uly="664">uatꝰ eſt in celũ ⁊c.ait dñs noſter</line>
        <line lrx="1659" lry="825" ulx="716" uly="742">ieſus xpᷣs dũ nãm humanã ſyde</line>
        <line lrx="1668" lry="901" ulx="718" uly="823">ribus ipoſuit credẽtibꝰcelũ pate/</line>
        <line lrx="1655" lry="980" ulx="714" uly="903">re poſt ſe poſſe mõſtrauit dũ vin</line>
        <line lrx="1664" lry="1048" ulx="719" uly="982">centem in celeſtibꝰeleuauit victo</line>
        <line lrx="1653" lry="1137" ulx="713" uly="1061">reʒ moꝛtis quo ſequimur oñdit.</line>
        <line lrx="1653" lry="1218" ulx="954" uly="1136">Ja agle i celo ꝓuer.xxx.</line>
        <line lrx="1658" lry="1296" ulx="763" uly="1216">v Mo. ꝙ aliqᷓ  ues tãte no</line>
        <line lrx="1660" lry="1371" ulx="942" uly="1293">bilitatis ſunt ꝙ captã pꝛe</line>
        <line lrx="1655" lry="1451" ulx="671" uly="1373">dã defferũt dño ſuo. Spũ alłr xpᷣſ</line>
        <line lrx="1652" lry="1532" ulx="712" uly="1451">dei filagꝗla ſuꝑna tante fidelita</line>
        <line lrx="1651" lry="1609" ulx="707" uly="1529">fuit erga patreʒ ſuũ vt captã pᷣdã</line>
        <line lrx="1656" lry="1685" ulx="707" uly="1610">in vite pnñitis deſerto ad quã capiẽ</line>
        <line lrx="1656" lry="1763" ulx="708" uly="1684">dam miſſus fuerat.ſ.humanã na</line>
        <line lrx="1652" lry="1842" ulx="706" uly="1765">turã quã vſq; ad inferos ſequutꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1966" type="textblock" ulx="462" uly="1842">
        <line lrx="1653" lry="1966" ulx="462" uly="1842">7 EFlg. ẽ detulit in celũ pr̃i. FRgura Deut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="3013" type="textblock" ulx="674" uly="1919">
        <line lrx="1655" lry="2000" ulx="718" uly="1919">xxxij.vbi Agle xpᷣs aſſimilat᷑ vbi</line>
        <line lrx="1653" lry="2076" ulx="705" uly="1996">ſic dr̃ pars aũt vei ppłs eius.Et</line>
        <line lrx="1654" lry="2147" ulx="703" uly="2080">ſubdit᷑ inuenit aũt eũ in terra de/</line>
        <line lrx="1651" lry="2227" ulx="703" uly="2157">ſeria in loco erroꝛis ⁊ vaſte ſolitu</line>
        <line lrx="1648" lry="2313" ulx="720" uly="2232">dinis.⁊ iteꝝ ſubdit ſicut Aquila</line>
        <line lrx="1653" lry="2390" ulx="702" uly="2313">expãdit alas ſuas ⁊ aſſũpſit eos</line>
        <line lrx="1655" lry="2471" ulx="702" uly="2390">atq; poꝛtauit ĩ pũeris ſuiſ.nã ipᷣe</line>
        <line lrx="1655" lry="2548" ulx="701" uly="2470">dei filius humanam naturã quaʒ</line>
        <line lrx="1649" lry="2627" ulx="704" uly="2548">diabolus deiecerat ꝑꝑ inuidiã de</line>
        <line lrx="1652" lry="2707" ulx="700" uly="2625">paradiſo xpᷣs ð faucibꝰeiꝰ velut pᷣ</line>
        <line lrx="1649" lry="2782" ulx="700" uly="2702">dam auferẽs carnẽ aſſũptã hũa/</line>
        <line lrx="1650" lry="2860" ulx="677" uly="2784">nam pfi celũ aſcendens pñtauit</line>
        <line lrx="1655" lry="2938" ulx="678" uly="2860">noſq; in ſuum ↄſoꝛiiũ aſſociãs ſe</line>
        <line lrx="1651" lry="3013" ulx="674" uly="2937">dibus paradiſi aſſociauit. Ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="3259" type="textblock" ulx="538" uly="3014">
        <line lrx="1687" lry="3110" ulx="538" uly="3014">¶eo CTeo papa in ſermone aſcẽſionis.</line>
        <line lrx="2674" lry="3190" ulx="649" uly="3096">HNMõ ſolũ hoc inquit paradiſi poſ habes vᷣtuteʒ. Hec vᷣba figuralr</line>
        <line lrx="2764" lry="3259" ulx="1710" uly="3176">dicta ſũt a pr̃e filio dño nr̃o ieſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="3415" type="textblock" ulx="677" uly="3167">
        <line lrx="1653" lry="3252" ulx="680" uly="3167">ſeſſoꝛes firmati ſumꝰ:ſʒ ſuꝑna ce</line>
        <line lrx="1648" lry="3344" ulx="677" uly="3254">loxꝝ in xpᷣo penetranimꝰ aplioꝛa</line>
        <line lrx="1643" lry="3415" ulx="703" uly="3332">recepturi ꝑ ſuaʒ ineffabilẽ gliam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="903" type="textblock" ulx="1718" uly="582">
        <line lrx="2684" lry="674" ulx="1719" uly="582">li felicitate deiecit hos dei ſiliꝰſibi</line>
        <line lrx="2674" lry="747" ulx="1718" uly="669">cõcoꝛpoꝛatos ad patris dexteraʒ</line>
        <line lrx="2047" lry="808" ulx="1720" uly="740">collocauit.</line>
        <line lrx="2660" lry="903" ulx="1955" uly="819">Enite pꝰ me.Matt.iiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="991" type="textblock" ulx="1798" uly="901">
        <line lrx="2840" lry="991" ulx="1798" uly="901">v Mo.ꝙ palacij magnip̃n d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="1220" type="textblock" ulx="1716" uly="980">
        <line lrx="2671" lry="1077" ulx="1724" uly="980">. cipis hoſtia cuſtodiũt᷑ ne</line>
        <line lrx="2681" lry="1152" ulx="1716" uly="1056">ingrediant᷑ ernei. Jõ paupes ꝑ/</line>
        <line lrx="2678" lry="1220" ulx="1718" uly="1133">ſone ⁊ debiles hũtes cãs ad pnci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="1305" type="textblock" ulx="1695" uly="1216">
        <line lrx="2677" lry="1305" ulx="1695" uly="1216">p tã diu expectãt ad hoſtiũ qͥuſ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="1605" type="textblock" ulx="1712" uly="1294">
        <line lrx="2675" lry="1371" ulx="1718" uly="1294">qᷓ; aligs magnꝰ Barro cui nõ te</line>
        <line lrx="2680" lry="1456" ulx="1714" uly="1374">nent᷑ poꝛte igrediat᷑ ⁊ ſic ſe ponũt</line>
        <line lrx="2689" lry="1537" ulx="1712" uly="1450">poſt eũ ⁊ intrãt ⁊ iſi.Spũałr añ</line>
        <line lrx="2676" lry="1605" ulx="1716" uly="1530">xpᷣi aduentũ claula erat ianua re.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="1694" type="textblock" ulx="1711" uly="1610">
        <line lrx="2774" lry="1694" ulx="1711" uly="1610">gni celoꝝ.ocẽs eramꝰer̃nei qui de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="2169" type="textblock" ulx="1712" uly="1689">
        <line lrx="2673" lry="1776" ulx="1719" uly="1689">bueramꝰ?ꝰeẽ angeloꝝ ↄſoꝛtes.Jõ</line>
        <line lrx="2678" lry="1847" ulx="1715" uly="1760">ploꝛabat Danid in pᷣs.di. Exira/</line>
        <line lrx="2678" lry="1929" ulx="1714" uly="1844">neꝰfactus ſum fr̃ibꝰ meis.ſʒ aſcẽ</line>
        <line lrx="2682" lry="2003" ulx="1712" uly="1923">dente xpᷣo:eterni regis filio:cui li</line>
        <line lrx="2680" lry="2084" ulx="1716" uly="2002">bere patuit igreſſus:poꝛte nobis</line>
        <line lrx="2678" lry="2169" ulx="1716" uly="2079">aperte ſunt vt pꝰipᷣʒ libere ẽtnos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="2246" type="textblock" ulx="1708" uly="2154">
        <line lrx="2839" lry="2246" ulx="1708" uly="2154">ipſi poſſimꝰĩgredi.vñ ing.i ſer Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="2323" type="textblock" ulx="1716" uly="2237">
        <line lrx="2677" lry="2323" ulx="1716" uly="2237">mone. Ignota ingꝗt an xpᷣi aduẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="2400" type="textblock" ulx="1685" uly="2318">
        <line lrx="2678" lry="2400" ulx="1685" uly="2318">tum via vite qꝛ nulliꝰadhuc reſur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="2481" type="textblock" ulx="1711" uly="2393">
        <line lrx="2681" lry="2481" ulx="1711" uly="2393">gẽtis fuerat temerata veſtigio at</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="2549" type="textblock" ulx="1689" uly="2471">
        <line lrx="2681" lry="2549" ulx="1689" uly="2471">vbi dũs reſurrexit nota facta ſolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="2873" type="textblock" ulx="1708" uly="2550">
        <line lrx="2678" lry="2636" ulx="1716" uly="2550">atrita ẽ plimoꝛũ ⁊c. Mã ipᷣe dñs</line>
        <line lrx="2679" lry="2716" ulx="1708" uly="2628">noſter deſcẽdens de celo ꝑ hnmi</line>
        <line lrx="2675" lry="2797" ulx="1715" uly="2706">litatẽ aſcendit cũ glia ⁊ poꝛtã quã</line>
        <line lrx="2674" lry="2873" ulx="1712" uly="2786">nobis clauſerat nr̃a ſuꝑbia aꝑuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="2955" type="textblock" ulx="1713" uly="2861">
        <line lrx="2829" lry="2955" ulx="1713" uly="2861">eius humilitas. Figura Apoc.iij. c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="3104" type="textblock" ulx="1710" uly="2942">
        <line lrx="2695" lry="3036" ulx="1712" uly="2942">poſui hoſtiũ aperiũ coꝛã te qd næ</line>
        <line lrx="2676" lry="3104" ulx="1710" uly="3022">mo põt claudere eo ꝙ modicam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="3425" type="textblock" ulx="1711" uly="3258">
        <line lrx="2669" lry="3352" ulx="1712" uly="3258">xpᷣo coꝛã quo poſiti ẽ hoſtiũ celi</line>
        <line lrx="2667" lry="3425" ulx="1711" uly="3338">aptuz penit iclauſibile eo ꝙ mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="3506" type="textblock" ulx="678" uly="3410">
        <line lrx="2716" lry="3506" ulx="678" uly="3410">quã ꝑ diaboli inuidiã ꝑdideramꝰ dicã habuit vᷣtutẽ.i.humiluatis.q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3572" type="textblock" ulx="2539" uly="3510">
        <line lrx="2584" lry="3572" ulx="2539" uly="3510">»*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gb480_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="592" lry="2803" type="textblock" ulx="460" uly="2729">
        <line lrx="592" lry="2803" ulx="460" uly="2729">Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="3236" type="textblock" ulx="465" uly="3153">
        <line lrx="598" lry="3236" ulx="465" uly="3153">Fis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="425" type="textblock" ulx="1142" uly="289">
        <line lrx="1651" lry="425" ulx="1142" uly="289">5 Auaritia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="3474" type="textblock" ulx="586" uly="493">
        <line lrx="1537" lry="580" ulx="586" uly="493">licet modicum ⁊ abiectum ipſuʒ</line>
        <line lrx="1538" lry="658" ulx="586" uly="572">videri fecerit foꝛma ſerui indutũ</line>
        <line lrx="1542" lry="741" ulx="589" uly="652">nihilominus de pater exaltauit</line>
        <line lrx="1541" lry="809" ulx="591" uly="729">illum  donauit illi nomẽ qð eſt</line>
        <line lrx="1546" lry="898" ulx="591" uly="808">ſuper omne nomen. ⁊c.phili.ij. ſe</line>
        <line lrx="1543" lry="978" ulx="593" uly="889">quamur ergo ingredientẽ ipſum</line>
        <line lrx="1551" lry="1046" ulx="593" uly="962">ſectantes huius humilitatè vt ſi⸗/</line>
        <line lrx="1550" lry="1124" ulx="596" uly="1044">mus eius ſublimitatis conſoles.</line>
        <line lrx="1547" lry="1207" ulx="606" uly="1124">Ber. in quadã epiſtola.Suda in</line>
        <line lrx="1555" lry="1281" ulx="602" uly="1204">te ſundamentũ humilitatis ⁊ per</line>
        <line lrx="1556" lry="1360" ulx="601" uly="1278">uenies ad faſtiginz charuatis vis</line>
        <line lrx="1553" lry="1450" ulx="602" uly="1359">capere celſitudinẽ dei.cape pꝛius</line>
        <line lrx="1215" lry="1531" ulx="606" uly="1440">humilitatem chꝛiſti.</line>
        <line lrx="1275" lry="1673" ulx="722" uly="1516">4 C¶ De auaritia.</line>
        <line lrx="1559" lry="1682" ulx="722" uly="1585">Ai aufert in ſudoꝛe panc᷑</line>
        <line lrx="1555" lry="1762" ulx="682" uly="1668">q qãᷓſi ꝗ occidit ꝓximũ ſuũ</line>
        <line lrx="1550" lry="1822" ulx="844" uly="1747">Ecchliaſti.xxxiiij. Mo. ꝙ</line>
        <line lrx="1557" lry="1906" ulx="606" uly="1825">crudeliꝰẽ occidere ꝓximũ qᷓ;ᷓ ex/</line>
        <line lrx="1566" lry="1990" ulx="606" uly="1900">neũ ⁊ hoꝛꝛibilius eſt occidere fra</line>
        <line lrx="1560" lry="2070" ulx="612" uly="1986">trem ſuũ qᷓ;ᷓ alienũ.⁊ qᷓ;to maioꝛ</line>
        <line lrx="1560" lry="2145" ulx="609" uly="2060">eſt cõiunctio tanto ampliꝰ crude</line>
        <line lrx="1558" lry="2219" ulx="608" uly="2136">lioꝛ dẽ eſſe leſio. Spũaliter nulla</line>
        <line lrx="1561" lry="2294" ulx="608" uly="2211">coniunctio maioꝛ eſſe põt qᷓ; ſpi/</line>
        <line lrx="1565" lry="2373" ulx="610" uly="2295">ritualis ſocietas ⁊ fraternitatis re</line>
        <line lrx="1560" lry="2462" ulx="610" uly="2376">ligio.qð patet quia interdum car</line>
        <line lrx="1562" lry="2537" ulx="613" uly="2445">nalis pater alia bõa diuidit a fi</line>
        <line lrx="1567" lry="2605" ulx="617" uly="2526">lio ⁊ frater a fratre ⁊ ſoꝛoꝛ a ſoꝛo/</line>
        <line lrx="1572" lry="2692" ulx="616" uly="2609">re.ſed religiõis fraternitas habet</line>
        <line lrx="1569" lry="2764" ulx="615" uly="2687">omnia indiuiſa.vnde Aug.in re/</line>
        <line lrx="1576" lry="2856" ulx="630" uly="2763">gula. Sint vobis omnia cõia ⁊c.</line>
        <line lrx="1573" lry="2933" ulx="602" uly="2841">Ille ergo frater ꝗ ductꝰ auaritia</line>
        <line lrx="1582" lry="3006" ulx="622" uly="2919">hanc fraternitatem fraudare attẽ</line>
        <line lrx="1575" lry="3087" ulx="627" uly="2996">ptat vt faciat ꝓpꝛium de cõmuni</line>
        <line lrx="1576" lry="3160" ulx="633" uly="3077">aufert panem vite pꝛoximis ſuis</line>
        <line lrx="1581" lry="3240" ulx="633" uly="3153">⁊ ipſos qᷓᷓtuʒ in eo eſt occidit.ii⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="3319" ulx="631" uly="3231">gura GBene. iij. Chaym occidit</line>
        <line lrx="1582" lry="3390" ulx="630" uly="3311">Abel fratrem ſuum cuiꝰ ſanguis</line>
        <line lrx="1581" lry="3474" ulx="633" uly="3392">de terra clamabat ad dñ m ꝓ hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="2058" type="textblock" ulx="1597" uly="486">
        <line lrx="2538" lry="566" ulx="1597" uly="486">ius vindicta quã ẽt dñs fieri vo/</line>
        <line lrx="2541" lry="648" ulx="1597" uly="569">luit inde poſtmodũ Lamech oc</line>
        <line lrx="2538" lry="723" ulx="1604" uly="648">cidit Caym inter folia arboꝛuʒ ſa</line>
        <line lrx="2539" lry="821" ulx="1605" uly="725">gitta ſua putans feraʒ interficere.</line>
        <line lrx="2541" lry="883" ulx="1609" uly="802">Spũuũalr ꝑ Chayz gꝗ interpᷣtatur</line>
        <line lrx="2546" lry="965" ulx="1603" uly="882">poſſeſſio ſubaudi religioſũ ꝓpꝛie/</line>
        <line lrx="2546" lry="1039" ulx="1607" uly="960">fariũ qui agrũ poſſidet de merce</line>
        <line lrx="2545" lry="1122" ulx="1611" uly="1037">de iniꝗtatis ſimilẽ factũ Judeꝗ</line>
        <line lrx="2545" lry="1201" ulx="1611" uly="1118">habebaf loculos.Re aũt nõ ſo/</line>
        <line lrx="2549" lry="1271" ulx="1614" uly="1193">lum interficit Abel ffem ſunz:ſʒ</line>
        <line lrx="2552" lry="1349" ulx="1616" uly="1274">os alios quoꝝ vite facultatẽ oc/</line>
        <line lrx="2551" lry="1425" ulx="1620" uly="1352">cultat.Talis.n.ẽ nã auari vt ocẽs</line>
        <line lrx="2553" lry="1510" ulx="1612" uly="1430">decipiat ⁊ acgꝗrat ipſe ſolus quod</line>
        <line lrx="2549" lry="1591" ulx="1617" uly="1501">poſſideat.vñ Aug.in qͥdã ſermo</line>
        <line lrx="2546" lry="1660" ulx="1621" uly="1585">ne. Auarus velut inſern oĩa de/</line>
        <line lrx="2548" lry="1739" ulx="1619" uly="1662">uoꝛans vellet nullũ eſſe vt ipſe ſo</line>
        <line lrx="2552" lry="1838" ulx="1607" uly="1742">lus oia poſtideret. Sʒ qꝛ falſus re</line>
        <line lrx="2552" lry="1902" ulx="1621" uly="1820">ligioſus Z votũ qð fecit hac vtit</line>
        <line lrx="2547" lry="1980" ulx="1623" uly="1901">impietate deus iuſte cnʒ ipᷣo agit</line>
        <line lrx="2549" lry="2058" ulx="1622" uly="1978">ſubtrahens ab eo paternaleʒ pie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="1562" type="textblock" ulx="2593" uly="1465">
        <line lrx="2690" lry="1562" ulx="2593" uly="1465">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="2141" type="textblock" ulx="1622" uly="2046">
        <line lrx="2682" lry="2141" ulx="1622" uly="2046">tatẽ. Ber. monacho hñti ꝓpꝛuʒ Ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="3472" type="textblock" ulx="1623" uly="2133">
        <line lrx="2555" lry="2218" ulx="1628" uly="2133">negabit deus ꝓpꝛiuʒ ſuũ qð ẽ mi</line>
        <line lrx="2557" lry="2292" ulx="1623" uly="2211">ſereri ſemper ⁊ parcere Bñ ergo</line>
        <line lrx="2556" lry="2375" ulx="1627" uly="2289">diclt ꝙq Chaym moꝛii inter folia</line>
        <line lrx="2555" lry="2452" ulx="1627" uly="2370">qꝛ auarus de fructibꝰnihil capit.</line>
        <line lrx="2558" lry="2531" ulx="1630" uly="2448">tm.n.vmbꝛã faciunt ſolia ⁊ in au</line>
        <line lrx="2559" lry="2603" ulx="1630" uly="2526">tũno deponunt᷑. Sic diuitie moꝛ</line>
        <line lrx="2562" lry="2684" ulx="1632" uly="2599">tis tpe ſalteʒ amittunt pᷣs. Cũ in</line>
        <line lrx="2565" lry="2762" ulx="1629" uly="2680">terierit ũ ſumet oĩa. Percutit.n.</line>
        <line lrx="2568" lry="2846" ulx="1628" uly="2758">ſagitta lamech vt fera. Lamech</line>
        <line lrx="2566" lry="2922" ulx="1634" uly="2839">interpᷣtaĩ coꝛꝛectio.dira.n.coꝛꝛec</line>
        <line lrx="2571" lry="2998" ulx="1633" uly="2908">tione coꝛꝛigeĩ auarus ꝗ obliuiſcit</line>
        <line lrx="2566" lry="3077" ulx="1640" uly="2984">pauꝑis milſereri.vñ ſeripiũ ẽ Ja</line>
        <line lrx="2566" lry="3172" ulx="1637" uly="3068">cobi.ij.iudiciũ ſine mĩa fiet illi ꝗ</line>
        <line lrx="2570" lry="3233" ulx="1631" uly="3155">nõ fecit mĩaʒ. Sagitta ergo mee</line>
        <line lrx="2573" lry="3313" ulx="1638" uly="3225">tifera ꝑibit cũ ſine remedio ad in</line>
        <line lrx="2575" lry="3387" ulx="1638" uly="3304">fernũ mittet Hiere.xxx. Plaga</line>
        <line lrx="2572" lry="3472" ulx="1648" uly="3384">crudeli ⁊ inſanabili ꝑcuſſi te. Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="4358" type="textblock" ulx="2655" uly="4310">
        <line lrx="2746" lry="4333" ulx="2665" uly="4310">ð</line>
        <line lrx="2759" lry="4358" ulx="2655" uly="4324">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2558" type="textblock" ulx="2893" uly="1355">
        <line lrx="3250" lry="1447" ulx="3018" uly="1355">Chlmdnian</line>
        <line lrx="3250" lry="1534" ulx="2926" uly="1444">faononnionppuutni⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1613" ulx="2936" uly="1526">Cpieoͤſpedtmienin</line>
        <line lrx="3249" lry="1688" ulx="2934" uly="1610">Cuna AMoninicoe</line>
        <line lrx="3250" lry="1771" ulx="2928" uly="1681">Miqhtininöctecdinon</line>
        <line lrx="3250" lry="1836" ulx="2919" uly="1752">niicneitlcid  in.</line>
        <line lrx="3250" lry="1924" ulx="2911" uly="1842">lro clos /baud N</line>
        <line lrx="3250" lry="2003" ulx="2907" uly="1923">ſnoſnrnfe nid</line>
        <line lrx="3250" lry="2081" ulx="2896" uly="2005">o gucocclus iern⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2152" ulx="2899" uly="2083">Nucs ruenur luc .</line>
        <line lrx="3250" lry="2241" ulx="2894" uly="2161">ſatſcön copols intaen</line>
        <line lrx="3249" lry="2322" ulx="2893" uly="2246">Mlndonurquunconimsar</line>
        <line lrx="3243" lry="2402" ulx="2895" uly="2317">ſontſenuue fnit ſinigi</line>
        <line lrx="3243" lry="2484" ulx="2908" uly="2406">inieankur moetd ang</line>
        <line lrx="3242" lry="2558" ulx="2900" uly="2483">Uurgelonponneetſene mar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2647" type="textblock" ulx="2797" uly="2540">
        <line lrx="3247" lry="2647" ulx="2797" uly="2540">D mchint nieberithgr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3471" type="textblock" ulx="2885" uly="2637">
        <line lrx="3250" lry="2730" ulx="2891" uly="2637">Giepl, Giri dennung</line>
        <line lrx="3250" lry="2807" ulx="2886" uly="2719">nwoehemunegegnstic</line>
        <line lrx="3250" lry="2890" ulx="2885" uly="2805">opoteofelnten nchtns</line>
        <line lrx="3250" lry="2967" ulx="2885" uly="2887">ſipenognnineen od⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="3050" ulx="2886" uly="2963">ſtecginscenmpliupre d,</line>
        <line lrx="3243" lry="3124" ulx="2890" uly="3031">tigtreoptaacten han</line>
        <line lrx="3200" lry="3205" ulx="2894" uly="3108">Gnliſntgnticnet⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="3291" ulx="2896" uly="3191">Gnlihticuniomntrne 4 e</line>
        <line lrx="3235" lry="3385" ulx="2893" uly="3261">ſonkigirs duench</line>
        <line lrx="3236" lry="3471" ulx="2889" uly="3344">glmtinlgitſtnge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gb480_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="399" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="399" lry="1280" ulx="42" uly="1164">mnnfck öde nine</line>
        <line lrx="399" lry="1354" ulx="45" uly="1261">ie Wop pleinli⸗</line>
        <line lrx="398" lry="1434" ulx="51" uly="1340">n alaniniun t⸗</line>
        <line lrx="397" lry="1515" ulx="49" uly="1416">Wnutnhnun</line>
        <line lrx="396" lry="1592" ulx="0" uly="1501">„ eu ni Agitiin</line>
        <line lrx="395" lry="1671" ulx="8" uly="1578"> Mdnmsftlnindt</line>
        <line lrx="389" lry="1833" ulx="68" uly="1743">Kau vllimnir⸗</line>
        <line lrx="383" lry="1913" ulx="3" uly="1828"> Eajmmi inthrnll</line>
        <line lrx="370" lry="1989" ulx="22" uly="1907">mrwiſtayht</line>
        <line lrx="364" lry="2069" ulx="49" uly="1988">Kwomit Nmnieze</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="2144" type="textblock" ulx="3" uly="2061">
        <line lrx="415" lry="2144" ulx="3" uly="2061">r. Senmchoil gotnn D</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="3527" type="textblock" ulx="0" uly="2146">
        <line lrx="377" lry="2223" ulx="28" uly="2146">a Meptnidi</line>
        <line lrx="383" lry="2302" ulx="20" uly="2224">emrrtege Biec</line>
        <line lrx="385" lry="2380" ulx="19" uly="2304">utg Cennmeln we ſdi</line>
        <line lrx="386" lry="2459" ulx="19" uly="2385">P umsdewehndA d</line>
        <line lrx="385" lry="2529" ulx="22" uly="2464">Kamhüͤſacund islathn</line>
        <line lrx="385" lry="2630" ulx="28" uly="2543">iNdeni Ie dulent</line>
        <line lrx="383" lry="2704" ulx="0" uly="2617">e anezuminnie Uit</line>
        <line lrx="383" lry="2782" ulx="0" uly="2700">vnibnds Pemin</line>
        <line lrx="380" lry="2871" ulx="0" uly="2778"> wuluncchn inn unch</line>
        <line lrx="377" lry="2944" ulx="0" uly="2867"> nnptiiorNld N</line>
        <line lrx="373" lry="3030" ulx="0" uly="2929"> tmitmigl unm h</line>
        <line lrx="372" lry="3119" ulx="41" uly="3002">we niamn iniiſ</line>
        <line lrx="374" lry="3187" ulx="0" uly="3091">Edldci ſiuniitli</line>
        <line lrx="375" lry="3270" ulx="33" uly="3181">cerninSrt</line>
        <line lrx="374" lry="3365" ulx="35" uly="3246">ciodeai enmoil</line>
        <line lrx="286" lry="3446" ulx="0" uly="3325">ſni ntapeum</line>
        <line lrx="370" lry="3527" ulx="38" uly="3406">aa tulnii allt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="360" type="textblock" ulx="1222" uly="247">
        <line lrx="1719" lry="360" ulx="1222" uly="247">Auaritia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1792" type="textblock" ulx="644" uly="448">
        <line lrx="1585" lry="546" ulx="654" uly="448">cie ergo auarꝰ ↄparat fere. cũ ipe</line>
        <line lrx="1582" lry="623" ulx="650" uly="538">ferali moꝛe ſtnudeat oẽs perimere</line>
        <line lrx="1579" lry="699" ulx="644" uly="608">oia bona dirripiendo. vñ Zius.ð</line>
        <line lrx="1573" lry="780" ulx="649" uly="693">vbis dñi. Que ẽ iſta auiditas cõ</line>
        <line lrx="1579" lry="857" ulx="649" uly="770">cupiſcctie cũ ⁊ ipſe bellue habeãt</line>
        <line lrx="1577" lry="925" ulx="650" uly="848">modu.Tũc.n.rapiũt qñ eſuriũt.</line>
        <line lrx="1580" lry="1011" ulx="648" uly="919">parcunt vᷣo pꝛede cũ ſaturitate ſu</line>
        <line lrx="1580" lry="1082" ulx="651" uly="1001">riunt. Que eſt iſta aĩaruʒ inſania</line>
        <line lrx="1574" lry="1159" ulx="649" uly="1090">amittere vitã ⁊ appetere moꝛtem</line>
        <line lrx="1581" lry="1239" ulx="645" uly="1156">deſiderare auꝝ ⁊ amittere celů.</line>
        <line lrx="1582" lry="1320" ulx="880" uly="1232">Altiplicate ſunt ſuꝑ capil</line>
        <line lrx="1577" lry="1395" ulx="719" uly="1317">m los capitiſ mei.pᷣs.xxxix.</line>
        <line lrx="1579" lry="1474" ulx="864" uly="1391">Tapilli naſcunt᷑ ex ſuper</line>
        <line lrx="1576" lry="1551" ulx="647" uly="1471">fluo non.n.ſunt ꝓpꝛia ſubſtantia</line>
        <line lrx="1580" lry="1640" ulx="652" uly="1547">coꝛpis.Jõ inciduni ⁊ naſcunt.ſa</line>
        <line lrx="1578" lry="1719" ulx="651" uly="1629">ciunt.n.ad oꝛnatũ coꝛꝑis qñ de/</line>
        <line lrx="1579" lry="1792" ulx="652" uly="1709">bis qᷓᷓ;titatẽ nõ excedũt.iõ ne ni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1859" type="textblock" ulx="627" uly="1782">
        <line lrx="1580" lry="1859" ulx="627" uly="1782">miũ creſcãt reſecãdi ſunt. Spũa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2023" type="textblock" ulx="648" uly="1864">
        <line lrx="1581" lry="1956" ulx="648" uly="1864">liter ꝑ capillos ſubaudi diuiltias</line>
        <line lrx="1582" lry="2023" ulx="651" uly="1944">q̃ nõ ſunt nf̃e ſed mũdi Job pꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2101" type="textblock" ulx="635" uly="2024">
        <line lrx="1580" lry="2101" ulx="635" uly="2024">mo.nudus egreſſus ſuʒ ex vtero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2730" type="textblock" ulx="641" uly="2101">
        <line lrx="1581" lry="2173" ulx="646" uly="2101">⁊c.nudus reuertar illuc.⁊c. Maʒ</line>
        <line lrx="1585" lry="2257" ulx="641" uly="2177">ſicut ſcõom coꝛpoꝛis ſanitatem ca</line>
        <line lrx="1584" lry="2338" ulx="644" uly="2261">pilli raduntur quando nimis cre</line>
        <line lrx="1583" lry="2413" ulx="644" uly="2332">ſcunt ſic diuitie ſᷣm aie ſalutẽ qñ</line>
        <line lrx="1588" lry="2493" ulx="663" uly="2414">nimis augẽtur pauperibꝰ errogẽ</line>
        <line lrx="1581" lry="2570" ulx="646" uly="2489">tur qꝛ tempoꝛe neceſſitatis aucte</line>
        <line lrx="1580" lry="2648" ulx="651" uly="2571">recipiunt᷑.vnde hoꝛtat᷑ Aug.in q̃</line>
        <line lrx="1582" lry="2730" ulx="650" uly="2648">dã eplſa.Si vis eſſe mercatoꝛ op</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2803" type="textblock" ulx="640" uly="2727">
        <line lrx="1579" lry="2803" ulx="640" uly="2727">timus feneratoꝛ egregius.da qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2960" type="textblock" ulx="649" uly="2804">
        <line lrx="1579" lry="2898" ulx="649" uly="2804">nõ potes retinere vt recipias qð</line>
        <line lrx="1587" lry="2960" ulx="653" uly="2885">nõ poteris amittere.da modicuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="3038" type="textblock" ulx="631" uly="2960">
        <line lrx="1582" lry="3038" ulx="631" uly="2960">vt recipias centuplũ da tꝑalẽ ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="3197" type="textblock" ulx="655" uly="3039">
        <line lrx="1587" lry="3132" ulx="656" uly="3039">ſtãtiã vt recipias eternã hr̃ ditatẽ</line>
        <line lrx="1585" lry="3197" ulx="655" uly="3115">ſed multi ſunt ꝗ in tm̃ crines ſu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="3445" type="textblock" ulx="640" uly="3195">
        <line lrx="1613" lry="3270" ulx="659" uly="3195">os multiplicari ꝑmittunt ſen cre</line>
        <line lrx="1586" lry="3366" ulx="641" uly="3273">ſcere negligẽtes pauperes xpᷣi ꝙ</line>
        <line lrx="1595" lry="3445" ulx="640" uly="3347">⁊ ipſinimis diuinã iuſtiuiam expe</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="3550" type="textblock" ulx="870" uly="3532">
        <line lrx="878" lry="3550" ulx="870" uly="3532">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="400" type="textblock" ulx="2217" uly="276">
        <line lrx="2539" lry="400" ulx="2217" uly="276">SFy 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="517" type="textblock" ulx="1642" uly="445">
        <line lrx="2597" lry="517" ulx="1642" uly="445">ctant contra ſe.Ait.n.dñs veſtri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="764" type="textblock" ulx="1636" uly="527">
        <line lrx="2585" lry="619" ulx="1639" uly="527">capilli oẽs numerati ſunt ac ſi di</line>
        <line lrx="2590" lry="686" ulx="1642" uly="606">cat ſcio quibꝰ indigenis ⁊ ſcio qd</line>
        <line lrx="2588" lry="764" ulx="1636" uly="682">poſſidetis ⁊ ſcio quid ꝓximis pe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="847" type="textblock" ulx="1636" uly="764">
        <line lrx="2752" lry="847" ulx="1636" uly="764">negatis. Ber. clamant pauperes Ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="3272" type="textblock" ulx="1633" uly="836">
        <line lrx="2590" lry="919" ulx="1637" uly="836">quid facit auruz in freno.noſtruʒ</line>
        <line lrx="2588" lry="999" ulx="1636" uly="920">eſt o diuites quicquid ſuꝑflue ex</line>
        <line lrx="2588" lry="1077" ulx="1641" uly="998">penditis. Sed capilloꝛum graue</line>
        <line lrx="2589" lry="1153" ulx="1637" uly="1077">dine ſuperflue implicati incidunt</line>
        <line lrx="2590" lry="1234" ulx="1637" uly="1154">diuinaʒ ſniam vt eoꝝ pecunia ſit</line>
        <line lrx="2590" lry="1321" ulx="1639" uly="1234">in perditionẽ cuʒ ſilis. SFigura.ij.</line>
        <line lrx="2593" lry="1390" ulx="1641" uly="1311">Reg. xviij.Abſalon perſequebaĩ</line>
        <line lrx="2588" lry="1467" ulx="1640" uly="1389">Dauid patrem ſuum ⁊ dum ceſa</line>
        <line lrx="2584" lry="1548" ulx="1641" uly="1470">ream magnam haberet fugiene</line>
        <line lrx="2583" lry="1626" ulx="1633" uly="1549">in pᷣlio contigit vt ꝑ eiꝰceſaream</line>
        <line lrx="2591" lry="1705" ulx="1639" uly="1626">quercu captus remaneret ſuſpen</line>
        <line lrx="2594" lry="1783" ulx="1638" uly="1705">ſus ⁊ a ꝑſequentibus eſt tribuslã</line>
        <line lrx="2599" lry="1853" ulx="1636" uly="1780">ceis tranſfixus ⁊ miſerabilr moꝛ</line>
        <line lrx="2597" lry="1941" ulx="1638" uly="1860">tuns. Spiritualr Abſalon ẽ aua</line>
        <line lrx="2596" lry="2022" ulx="1637" uly="1942">rus qui patrẽ ſuum ꝑſequit.i.xpʒ</line>
        <line lrx="2600" lry="2098" ulx="1641" uly="2019">in mẽbꝛis ſuis negãdo pauꝑibuſ</line>
        <line lrx="2595" lry="2176" ulx="1642" uly="2096">neceſſaria.capit᷑ a quercu.i.a diui</line>
        <line lrx="2595" lry="2246" ulx="1645" uly="2179">na iuſtitia.vulnerat tribus lãceis</line>
        <line lrx="2594" lry="2336" ulx="1643" uly="2254">quia expoliatur in moꝛte diuitijs</line>
        <line lrx="2592" lry="2411" ulx="1645" uly="2336">coꝛpustraditur vermibus ⁊ aia</line>
        <line lrx="2593" lry="2497" ulx="1645" uly="2411">ðmonibꝰ. Ece.v.ſilihominis ac</line>
        <line lrx="2593" lry="2569" ulx="1643" uly="2488">cipe gladiuʒ acutuʒ ⁊ rade tertiã</line>
        <line lrx="2595" lry="2648" ulx="1640" uly="2565">partẽ capilloꝝ ⁊ vento eã diſꝑgeſ</line>
        <line lrx="2587" lry="2724" ulx="1642" uly="2646">aliã vᷣo tertiã igni combures reli</line>
        <line lrx="2595" lry="2805" ulx="1642" uly="2726">quam v ero gladio diuides.pꝛĩa</line>
        <line lrx="2598" lry="2884" ulx="1643" uly="2802">pars q;tum ad coꝛpus qð pulue</line>
        <line lrx="2596" lry="2967" ulx="1644" uly="2880">ricatur vt vẽto diſpergatur.ſcða</line>
        <line lrx="2594" lry="3038" ulx="1648" uly="2962">vero quantum ad aiaʒ qͥ igni tra</line>
        <line lrx="2596" lry="3113" ulx="1647" uly="3040">ditur in inferno.tertia quantum</line>
        <line lrx="2596" lry="3193" ulx="1650" uly="3116">ad diuitias filijs ⁊ nepotibus de</line>
        <line lrx="2596" lry="3272" ulx="1649" uly="3194">relictas que ſepe enſe vel gladio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="3349" type="textblock" ulx="1649" uly="3259">
        <line lrx="2762" lry="3349" ulx="1649" uly="3259">diuiduntur. vnde Miero. in quo Mte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="3500" type="textblock" ulx="1648" uly="3341">
        <line lrx="2596" lry="3500" ulx="1648" uly="3341">dam ſermone.narns eſt durſe</line>
        <line lrx="2596" lry="3492" ulx="2559" uly="3444">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="1361" type="textblock" ulx="2627" uly="1256">
        <line lrx="2753" lry="1361" ulx="2627" uly="1256">Fig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gb480_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1682" lry="339" type="textblock" ulx="1177" uly="247">
        <line lrx="1682" lry="339" ulx="1177" uly="247">Auuari tia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2649" type="textblock" ulx="595" uly="445">
        <line lrx="1599" lry="535" ulx="653" uly="445">pꝛincipum.celarius latronũ.⁊ ri</line>
        <line lrx="1051" lry="613" ulx="653" uly="545">xa parentum.</line>
        <line lrx="1611" lry="675" ulx="862" uly="601">Xcuſſus ſum ſicut locuſta</line>
        <line lrx="1608" lry="766" ulx="726" uly="684">e ps.cviij. Mo. ꝙ locuſta</line>
        <line lrx="1605" lry="843" ulx="888" uly="761">hʒ vẽtrẽ maioꝛẽ tota alia</line>
        <line lrx="1606" lry="924" ulx="655" uly="843">coꝛpꝑis pꝑte.ſert᷑.n.ꝙ roꝛe repleta</line>
        <line lrx="1600" lry="1015" ulx="651" uly="918">mane euacuat᷑ innaleſcente ſole.</line>
        <line lrx="1607" lry="1082" ulx="655" uly="998">Spũalr appetitus auariẽ maioꝛ</line>
        <line lrx="1614" lry="1156" ulx="647" uly="1076">toto mũdo.rõ eſt qꝛ mũdus t᷑ cer</line>
        <line lrx="1608" lry="1231" ulx="654" uly="1156">tis limitibus terminatus appeti/</line>
        <line lrx="1609" lry="1307" ulx="652" uly="1234">tus vo auari nullo claudit᷑ termi/</line>
        <line lrx="1608" lry="1393" ulx="650" uly="1314">no. Replet᷑ roꝛe.i.mũdi faculta/</line>
        <line lrx="1606" lry="1470" ulx="654" uly="1384">tibus mõis oĩbus ꝗbus valet ſi</line>
        <line lrx="1609" lry="1552" ulx="653" uly="1469">ne pꝑ rapinã ſiue ꝑ vſurã ⁊ oĩ arte</line>
        <line lrx="1614" lry="1634" ulx="595" uly="1543">quã ſcit expoliãdo ꝓximos.Sed</line>
        <line lrx="1616" lry="1705" ulx="655" uly="1623">cũ repletus fuerit euacuabit ⁊ vt</line>
        <line lrx="1615" lry="1776" ulx="655" uly="1701">locuſta excutiet iualeſcẽte eſtu di</line>
        <line lrx="1617" lry="1857" ulx="660" uly="1778">nine iuſtitie cuz vʒ eterno tradet᷑</line>
        <line lrx="1607" lry="1942" ulx="661" uly="1858">incẽdio. Job.xx.Diuitias q̃s de/</line>
        <line lrx="1629" lry="2010" ulx="659" uly="1930">noꝛauerat euomet.⁊ de vẽtre eiuſ</line>
        <line lrx="1620" lry="2097" ulx="661" uly="2012">extrahet eaſ deus.Figura Erxo.x.</line>
        <line lrx="1616" lry="2178" ulx="665" uly="2093">vbi legimꝰꝙ flante auſtro vene/</line>
        <line lrx="1621" lry="2250" ulx="661" uly="2170">rũt locuſte ſuꝑ terrã egypti vaſtã/</line>
        <line lrx="1620" lry="2326" ulx="661" uly="2247">tes oẽ viride ⁊ deſtruentes oĩa q̃</line>
        <line lrx="1620" lry="2410" ulx="661" uly="2326">erant ĩ cãpis.deinde oꝛãte  Hoy</line>
        <line lrx="1626" lry="2483" ulx="662" uly="2407">ſe flauit ventus occidẽtalis ⁊ ꝓie/</line>
        <line lrx="1624" lry="2564" ulx="643" uly="2483">cte ſunt ĩ mare. Spũalr ſubaudi</line>
        <line lrx="1622" lry="2649" ulx="666" uly="2561">ꝑ locuſtas anaros vt dictũ ẽ flã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="528" type="textblock" ulx="1669" uly="440">
        <line lrx="2598" lry="528" ulx="1669" uly="440">dyabolo ptatem nocèdi accepat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="616" type="textblock" ulx="1664" uly="519">
        <line lrx="2734" lry="616" ulx="1664" uly="519">Jõo Innocentius de vtilitate con In.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="1926" type="textblock" ulx="1662" uly="598">
        <line lrx="2602" lry="688" ulx="1667" uly="598">duionis humãe. Quã multos in</line>
        <line lrx="2605" lry="760" ulx="1668" uly="679">quit ſeduxit cupiditas q;ᷓ plures</line>
        <line lrx="2605" lry="841" ulx="1665" uly="755">pdidit auaritia Balaã redarguit</line>
        <line lrx="2612" lry="920" ulx="1667" uly="837">Aſella:qꝛ captus cupiditate ꝓmiſ</line>
        <line lrx="2614" lry="997" ulx="1662" uly="913">ſoꝛuz diſpoſuerat maledicere pſrł</line>
        <line lrx="2607" lry="1090" ulx="1663" uly="988">Machoꝛ ppls lapidauit qꝛ tulit ar</line>
        <line lrx="2604" lry="1152" ulx="1668" uly="1078">gentũ ⁊ auꝝ de anathemate hieri</line>
        <line lrx="2603" lry="1227" ulx="1666" uly="1150">co. Naboth iteremptꝰ eſt vt acab</line>
        <line lrx="2599" lry="1313" ulx="1669" uly="1225">ſuã vineã poſſideret.giei lepꝛa ꝑ</line>
        <line lrx="2606" lry="1385" ulx="1662" uly="1306">fudit qꝛ tulit ⁊ penijt argentũ ⁊ ve</line>
        <line lrx="2605" lry="1467" ulx="1664" uly="1384">ſtes ſub noĩe helyſei. Judas laq̃o</line>
        <line lrx="2603" lry="1547" ulx="1673" uly="1463">ſe ſuſpendit ꝗ vẽdidit ⁊ tradidit</line>
        <line lrx="2605" lry="1618" ulx="1667" uly="1542">ieſum. Ananiã ⁊ Saphirã ſubita</line>
        <line lrx="2599" lry="1699" ulx="1675" uly="1622">moꝛs extinxit qꝛ de pcio agri de /</line>
        <line lrx="2605" lry="1782" ulx="1673" uly="1699">fraudauerunt apoſtolos.hec In</line>
        <line lrx="2620" lry="1857" ulx="1665" uly="1776">no.bñ ergo ſubdit᷑ ꝙ flante vento</line>
        <line lrx="2607" lry="1926" ulx="1675" uly="1857">occidentali.i.adueniẽte vindicta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="2012" type="textblock" ulx="1675" uly="1935">
        <line lrx="2639" lry="2012" ulx="1675" uly="1935">diuine iuſticie ꝑ moꝛtẽ occiditur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="2253" type="textblock" ulx="1672" uly="2012">
        <line lrx="2611" lry="2107" ulx="1672" uly="2012">⁊ ꝓljcitur in mare tẽpeſtatis gehẽ</line>
        <line lrx="2174" lry="2160" ulx="1676" uly="2092">ne miſer auarus.</line>
        <line lrx="2609" lry="2253" ulx="1879" uly="2169">Mtrauerũt aque vſq; ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="2405" type="textblock" ulx="1716" uly="2244">
        <line lrx="2640" lry="2347" ulx="1716" uly="2244">i aiaʒ meã.ps.lxviij. Or q</line>
        <line lrx="2635" lry="2405" ulx="1913" uly="2329">oĩuz fluminũ aque intrãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="2650" type="textblock" ulx="1674" uly="2408">
        <line lrx="2612" lry="2502" ulx="1674" uly="2408">in mare ⁊ tũ mare ñᷣ redũdat.C¶u</line>
        <line lrx="2608" lry="2577" ulx="1682" uly="2484">ius rõ põt eſſe qꝛ taʒ grandis eſt</line>
        <line lrx="2608" lry="2650" ulx="1682" uly="2560">ſinꝰ maris ꝙ quaſi nihil oia mũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2601" type="textblock" ulx="2873" uly="1477">
        <line lrx="3250" lry="1573" ulx="2935" uly="1477">Wothihlt nhiten</line>
        <line lrx="3250" lry="1664" ulx="2938" uly="1561">Rlatteitggnionegunn</line>
        <line lrx="3250" lry="1737" ulx="2933" uly="1642">Aptunpent gonolh</line>
        <line lrx="3250" lry="1808" ulx="2924" uly="1725">oocinents atn en⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1892" ulx="2873" uly="1797">mrlwlß nin</line>
        <line lrx="3250" lry="1970" ulx="2912" uly="1881">guoprenta0wi/Niα</line>
        <line lrx="3250" lry="2045" ulx="2908" uly="1963">Mordtyer oiſolaroen</line>
        <line lrx="3250" lry="2124" ulx="2905" uly="2043">ſocir göcigan Abwr⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2203" ulx="2901" uly="2123">nfnentncgoling Enonce</line>
        <line lrx="3250" lry="2281" ulx="2898" uly="2205">ſituors neri n eco</line>
        <line lrx="3249" lry="2359" ulx="2900" uly="2283">ctchtisſb fenenmcr.</line>
        <line lrx="3247" lry="2446" ulx="2906" uly="2366">hecee Nn ndunns oen</line>
        <line lrx="3248" lry="2523" ulx="2906" uly="2444">Pntopellmne Neanomi</line>
        <line lrx="3250" lry="2601" ulx="2903" uly="2527">venn hoerohelldahane</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2851" type="textblock" ulx="2845" uly="2603">
        <line lrx="3248" lry="2696" ulx="2902" uly="2603">Glipprrdallplingtulen</line>
        <line lrx="3250" lry="2797" ulx="2845" uly="2682">4 nemali Qöoemeianti</line>
        <line lrx="3250" lry="2851" ulx="2892" uly="2760">Ltoni⸗inbnapug Phr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="2880" type="textblock" ulx="669" uly="2642">
        <line lrx="2675" lry="2739" ulx="669" uly="2642">te igit auſtroiꝗ eſt ventus calidꝰ di flumina mari comparata repu</line>
        <line lrx="2816" lry="2818" ulx="670" uly="2713">⁊ humidus ꝑ quẽ notatur ꝓſper tãtur. Etiã qꝛ eſt motus circularis</line>
        <line lrx="2613" lry="2880" ulx="672" uly="2797">ſucceſſus vite pñtis.auari impin in aquis ſᷣʒ Iſidoꝝ.õ dicit Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3457" type="textblock" ulx="625" uly="2844">
        <line lrx="3250" lry="2960" ulx="669" uly="2844">guantur ⁊ ſtant in egypto.qꝛtene lomon qomnia mundi flununa ſeſtiagreeghii men</line>
        <line lrx="3250" lry="3053" ulx="674" uly="2919">bꝛis inuoluunt:.vaſtant oẽ viride intrant mare vt fluant iterũ. Spi ingune :nnnin ni</line>
        <line lrx="3240" lry="3116" ulx="682" uly="3006">⁊ oẽ in agris natũ.qꝛ eis nulla pᷣt ritualiter ꝑ aquã que ↄtinue fluit Auubintiiet rid</line>
        <line lrx="3250" lry="3208" ulx="625" uly="3089">in aia vireſcere vᷣtus ꝗn ſtatiʒ ra ⁊ labiur ſubaudi diuitias in ꝗdꝰ ugop tanawmnemnt</line>
        <line lrx="3248" lry="3287" ulx="630" uly="3151">dicitꝰ euellat. he ſunt locuſte qᷓ̃s nulla quiee eſt. Cito enim repetet intingunentnnn e</line>
        <line lrx="3245" lry="3353" ulx="680" uly="3231">vidit btũs Jo.ad modũ equoꝛũ foꝛtuna qð pᷣſtat vt dicit Señ.per Ngſillts then a</line>
        <line lrx="3242" lry="3457" ulx="685" uly="3313">magne 2lpoc. (x. Que a beſtia.i. mare ſubaudi coꝛauari.vñ JIla. uiuinunnan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gb480_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="401" lry="2664" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="401" lry="1632" ulx="0" uly="1530">4 mm mmit zpiitn</line>
        <line lrx="398" lry="1726" ulx="0" uly="1625">unnanmm anſch git⸗</line>
        <line lrx="398" lry="1795" ulx="0" uly="1706">2n ulumm mſtlu t</line>
        <line lrx="400" lry="1867" ulx="0" uly="1779"> vhigplitlg inenmnn</line>
        <line lrx="388" lry="1949" ulx="5" uly="1857">X mmalanmii ,ilia⸗</line>
        <line lrx="394" lry="2020" ulx="0" uly="1942"> MWr idr Pnwrttnr</line>
        <line lrx="383" lry="2118" ulx="0" uly="2025"> mumnlirſn ghe</line>
        <line lrx="390" lry="2263" ulx="119" uly="2183">NAmuenitacrericha</line>
        <line lrx="390" lry="2348" ulx="52" uly="2259">iiz neihalrtiidi</line>
        <line lrx="392" lry="2421" ulx="112" uly="2344">düftomini Aapeinrt</line>
        <line lrx="391" lry="2491" ulx="20" uly="2425">aurttmaentedäd1</line>
        <line lrx="389" lry="2582" ulx="0" uly="2505">ncle grn gmndet</line>
        <line lrx="386" lry="2664" ulx="35" uly="2580">in nms uni nhhltuni</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="2824" type="textblock" ulx="0" uly="2671">
        <line lrx="563" lry="2747" ulx="0" uly="2671">Ndiminmn cnen</line>
        <line lrx="612" lry="2824" ulx="0" uly="2735"> Kr Gigatneee Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="3485" type="textblock" ulx="0" uly="2822">
        <line lrx="380" lry="2910" ulx="0" uly="2822"> n woß; icor in⸗</line>
        <line lrx="378" lry="2993" ulx="0" uly="2903"> bu gonnuenwoGnn</line>
        <line lrx="378" lry="3066" ulx="0" uly="2978"> mnutſtfuini</line>
        <line lrx="378" lry="3150" ulx="0" uly="3057">micrzrirurfn</line>
        <line lrx="371" lry="3232" ulx="0" uly="3137">1 tbiun Wi ion</line>
        <line lrx="377" lry="3318" ulx="5" uly="3221">aigaesci Pini</line>
        <line lrx="390" lry="3410" ulx="0" uly="3298"> emcglil ifl</line>
        <line lrx="368" lry="3485" ulx="0" uly="3375"> alaumn i)</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="3176" type="textblock" ulx="370" uly="3131">
        <line lrx="378" lry="3176" ulx="370" uly="3131">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="527" type="textblock" ulx="1254" uly="365">
        <line lrx="1780" lry="527" ulx="1254" uly="365">1 Auaritia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1057" type="textblock" ulx="620" uly="574">
        <line lrx="1555" lry="672" ulx="620" uly="574">lvij. Coꝛimpij quaſi mare feruẽs</line>
        <line lrx="1559" lry="751" ulx="629" uly="655">qð quieſcere non põt. Conal.n.</line>
        <line lrx="1561" lry="817" ulx="630" uly="736">auarus obturare meatꝰ fluminũ</line>
        <line lrx="1564" lry="892" ulx="630" uly="812">ne fluant cũ pecuniam cumulãs</line>
        <line lrx="1566" lry="972" ulx="628" uly="890">credit ſemper poſſidere ipam.nã</line>
        <line lrx="1564" lry="1057" ulx="630" uly="971">erga hoc coꝛ eiꝰ iugiter feruet co</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1139" type="textblock" ulx="595" uly="1049">
        <line lrx="1569" lry="1139" ulx="595" uly="1049">gitationũ ꝓcellis qualiter acgꝗret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="3553" type="textblock" ulx="630" uly="1124">
        <line lrx="1564" lry="1217" ulx="631" uly="1124">qualiter acquiſita ↄſeruet. Eſt. n.</line>
        <line lrx="1567" lry="1281" ulx="634" uly="1203">ibi motus circularis qꝛ acquirũt</line>
        <line lrx="1566" lry="1359" ulx="635" uly="1283">cum laboꝛe cõ ſeruant᷑ cũ timore</line>
        <line lrx="1572" lry="1437" ulx="638" uly="1362"> amittunt᷑ cũ doloꝛe vñ Gre.v.</line>
        <line lrx="1576" lry="1518" ulx="642" uly="1441">moraliuzʒ pꝛiꝰnanq; mens auari</line>
        <line lrx="1568" lry="1596" ulx="630" uly="1516">doloꝛẽ habuit in ipᷣa ſue concn/</line>
        <line lrx="1574" lry="1683" ulx="637" uly="1597">piſcentie fatigatione qualiter con</line>
        <line lrx="1574" lry="1756" ulx="639" uly="1676">cupita raperet quomodo aliqua</line>
        <line lrx="1578" lry="1827" ulx="640" uly="1751">blandimentis aliqua terroꝛibus</line>
        <line lrx="1577" lry="1907" ulx="638" uly="1826">auferret. At poſtq; acquiſitis re/</line>
        <line lrx="1579" lry="1990" ulx="641" uly="1907">bus puenit ad deſideriũ:aliꝰhũc</line>
        <line lrx="1580" lry="2064" ulx="640" uly="1985">doloꝛ fatigat vt cũ ſolicito ſimoꝛe</line>
        <line lrx="1577" lry="2146" ulx="642" uly="2063">cuſtodiat qð cũ grani laboꝛe me</line>
        <line lrx="1580" lry="2220" ulx="640" uly="2141">minerat acquiſituʒ. Hincinde in</line>
        <line lrx="1580" lry="2297" ulx="640" uly="2220">ſidiatoꝛes metuit atq; ſe qð ipſe</line>
        <line lrx="1576" lry="2373" ulx="641" uly="2297">fecit ab alijs ſibi fieri pertimeſcit.</line>
        <line lrx="1575" lry="2461" ulx="644" uly="2376">hec GBre. JIgitur in dinitijs occu</line>
        <line lrx="1579" lry="2538" ulx="644" uly="2455">patio peſſima ⁊ delectatio nulla ẽ</line>
        <line lrx="1590" lry="2615" ulx="641" uly="2534">vera hoc probat laboꝛ humanus</line>
        <line lrx="1586" lry="2694" ulx="652" uly="2607">qui ꝓpter diuitias ſatagitad om/</line>
        <line lrx="1582" lry="2774" ulx="655" uly="2688">ne malũ.Qð plane figuratũ eſt.</line>
        <line lrx="1585" lry="2847" ulx="652" uly="2768">Exo.vij.in pᷣma plaga Pharao</line>
        <line lrx="1587" lry="2926" ulx="647" uly="2846">nis vbi aque egeptioꝝ ↄuerſe ſũt</line>
        <line lrx="1587" lry="3004" ulx="647" uly="2923">in ſanguinẽ ⁊ moꝛtui ſunt piſces</line>
        <line lrx="1587" lry="3083" ulx="648" uly="2996">qui natabant in eis. Opũałr.Di/</line>
        <line lrx="1592" lry="3159" ulx="647" uly="3084">nitie petõꝝ ⁊ auaroꝛum conuerſe</line>
        <line lrx="1590" lry="3238" ulx="649" uly="3161">ſunt in ſanguinem ⁊ moꝛtui ſunt</line>
        <line lrx="1588" lry="3315" ulx="651" uly="3238">piſces.i.vtutes ⁊ bone actiones</line>
        <line lrx="1591" lry="3394" ulx="651" uly="3315">ↄuerſe quidem ſunt diuitie in ſan</line>
        <line lrx="1583" lry="3475" ulx="650" uly="3393">guinis effuſioneʒ vbiq; locoꝛum</line>
        <line lrx="945" lry="3553" ulx="654" uly="3486">V pate t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="638" type="textblock" ulx="1852" uly="521">
        <line lrx="2578" lry="638" ulx="1852" uly="521">Ntenebꝛis ambulaãt. s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="723" type="textblock" ulx="1702" uly="630">
        <line lrx="2743" lry="723" ulx="1702" uly="630">i lxxxi. No.ꝙ in tenebꝛa E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="1118" type="textblock" ulx="1625" uly="712">
        <line lrx="2568" lry="803" ulx="1864" uly="712">nihil viſui diſcernit. hõ</line>
        <line lrx="2577" lry="881" ulx="1627" uly="796">n.nõ cognoſcit ꝓximũ ſuũ ab ex</line>
        <line lrx="2578" lry="963" ulx="1625" uly="875">traneo.ſpũalr auaritia ↄpat᷑ tene</line>
        <line lrx="2582" lry="1040" ulx="1629" uly="952">bꝛe. ſapᷣ.ij.Excecauit eos malitia</line>
        <line lrx="2583" lry="1118" ulx="1631" uly="1031">eoꝝ.i.auaritia.? uaritia.n.velut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="1198" type="textblock" ulx="1629" uly="1109">
        <line lrx="2736" lry="1198" ulx="1629" uly="1109">cecus nemineʒ cognoſcit.SFigura Fig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="1276" type="textblock" ulx="1631" uly="1191">
        <line lrx="2590" lry="1276" ulx="1631" uly="1191">Exo.x.v bi legit  in noua plaga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="1357" type="textblock" ulx="1607" uly="1274">
        <line lrx="2591" lry="1357" ulx="1607" uly="1274">egvpti fuerũt ſuper terram totam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="1904" type="textblock" ulx="1635" uly="1356">
        <line lrx="2593" lry="1431" ulx="1635" uly="1356">tenebꝛe q̃ palpari poterant·. Ita</line>
        <line lrx="2592" lry="1517" ulx="1637" uly="1426">vt frater fratreʒ nõ videret. Spi</line>
        <line lrx="2593" lry="1596" ulx="1636" uly="1507">ritualiter ꝑ tenebꝛas ſubaudi vt</line>
        <line lrx="2592" lry="1661" ulx="1639" uly="1586">dictum eſt auaritiã ⁊ cupiditateʒ</line>
        <line lrx="2599" lry="1750" ulx="1636" uly="1664">q̃ adeo hodie mundũ tinxerũt ⁊</line>
        <line lrx="2598" lry="1826" ulx="1637" uly="1741">coꝛda hoĩuʒ fedauerũt ꝙ fr̃ ffez</line>
        <line lrx="2598" lry="1904" ulx="1641" uly="1820">non cognoſcit nec etiã filiꝰpatreʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="1985" type="textblock" ulx="1641" uly="1901">
        <line lrx="2769" lry="1985" ulx="1641" uly="1901">Aug. Inſatiabil auaritia pfi non en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="2601" type="textblock" ulx="1633" uly="1976">
        <line lrx="2608" lry="2063" ulx="1642" uly="1976">parcit nec matreʒ cognoſcit fratri</line>
        <line lrx="2607" lry="2138" ulx="1640" uly="2054">nõ obtẽperat nec amico fidẽ ſer/</line>
        <line lrx="2604" lry="2220" ulx="1642" uly="2137">nat. Inuadit bona vidue ⁊ rapit</line>
        <line lrx="2610" lry="2294" ulx="1640" uly="2211">rem pnpilli.teſtimonium falſlum</line>
        <line lrx="2613" lry="2376" ulx="1633" uly="2287">pꝛofert occupat res moꝛtui quaſi</line>
        <line lrx="2606" lry="2449" ulx="1635" uly="2369">non eſſʒ ipſe moꝛiens.deterioꝛ fe</line>
        <line lrx="2616" lry="2532" ulx="1634" uly="2448">ris que parcunt pꝛede cum fuerũt</line>
        <line lrx="1900" lry="2601" ulx="1649" uly="2537">ſaturate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="2677" type="textblock" ulx="1899" uly="2607">
        <line lrx="2763" lry="2677" ulx="1899" uly="2607">Olite ſolliciti eẽ in craſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="3633" type="textblock" ulx="1648" uly="2687">
        <line lrx="2615" lry="2772" ulx="1717" uly="2687">n nuz att. vi. Mo. ꝙ ali</line>
        <line lrx="2615" lry="2846" ulx="1863" uly="2765">qui cibi boni ſunt ꝓ eadẽ</line>
        <line lrx="2615" lry="2924" ulx="1655" uly="2845">die q̃ parant᷑. In craſtinuʒ putre</line>
        <line lrx="2624" lry="2999" ulx="1655" uly="2922">ſcũt. Spũalłr. Aita pñs deſcribit</line>
        <line lrx="2621" lry="3080" ulx="1654" uly="3002">ꝓ hodie eo ꝙ hodie tpᷣs pñs de/</line>
        <line lrx="2622" lry="3159" ulx="1655" uly="3079">ſignat.ꝑ cras intelligitur vita ſe/</line>
        <line lrx="2620" lry="3238" ulx="1659" uly="3159">quens:in q̃ᷓ ꝗlibet recipiet merce</line>
        <line lrx="2622" lry="3319" ulx="1660" uly="3236">dẽ eius ſᷣm ꝓpꝛiuz laboꝛc.vñ ſcri</line>
        <line lrx="2619" lry="3395" ulx="1658" uly="3315">ptũ ᷑. Cras rñdebit mihiiuſtitia</line>
        <line lrx="2621" lry="3485" ulx="1656" uly="3386">mea. Dinitie igitur ⁊ bona tꝑalia</line>
        <line lrx="2612" lry="3625" ulx="1648" uly="3474">bene valent in vita pniti Soumd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="2816" type="textblock" ulx="2710" uly="2728">
        <line lrx="2766" lry="2816" ulx="2710" uly="2728">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gb480_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="646" lry="963" type="textblock" ulx="421" uly="858">
        <line lrx="646" lry="963" ulx="421" uly="858">ss.</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="979" type="textblock" ulx="419" uly="966">
        <line lrx="426" lry="979" ulx="419" uly="966">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="513" type="textblock" ulx="1256" uly="483">
        <line lrx="1279" lry="496" ulx="1256" uly="483">S</line>
        <line lrx="1278" lry="513" ulx="1267" uly="496">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1502" type="textblock" ulx="663" uly="560">
        <line lrx="1623" lry="634" ulx="685" uly="560">enim funt ad emendum celum.</line>
        <line lrx="1627" lry="717" ulx="678" uly="639">Sed ph ĩ hodie.Sʒ ĩ future vi/</line>
        <line lrx="1624" lry="799" ulx="679" uly="718">te craſtinũ reſeruate putrefiũt ⁊</line>
        <line lrx="1623" lry="880" ulx="682" uly="796">ſᷣnatoꝛem cruciãt. Jac.v.Dimitie</line>
        <line lrx="1617" lry="959" ulx="685" uly="877">vfe putrefacte ſunt ꝛc. ¶Vgura</line>
        <line lrx="1622" lry="1038" ulx="677" uly="955">Exo.xvi.pᷣceptuʒ ſuit filijs iſrael</line>
        <line lrx="1621" lry="1113" ulx="675" uly="1033">i deſerto vt quilibet colligeret tã⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1191" ulx="684" uly="1111">tũ de Maunna q;tũ ei ſufficeret</line>
        <line lrx="1618" lry="1268" ulx="670" uly="1190">pꝛo ſlla die.Qðcũq; vo in craſti</line>
        <line lrx="1618" lry="1335" ulx="669" uly="1268">nũ ſeruabatur ebuliebat vermes</line>
        <line lrx="1615" lry="1423" ulx="663" uly="1343">Spũ aliter pꝛeceptũ ẽ fidelibꝰ vt</line>
        <line lrx="1614" lry="1502" ulx="669" uly="1426">quilibet laboꝛet ope manuũ ſuaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1580" type="textblock" ulx="651" uly="1502">
        <line lrx="1613" lry="1580" ulx="651" uly="1502">qð manducet ſed caueat ne pan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="2114" type="textblock" ulx="497" uly="2046">
        <line lrx="655" lry="2114" ulx="497" uly="2046">Bꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2438" type="textblock" ulx="657" uly="1582">
        <line lrx="1613" lry="1658" ulx="670" uly="1582">peres fraudãdo cumulatã pecu/</line>
        <line lrx="1616" lry="1728" ulx="666" uly="1658">niã reſeruet in craſtinũ.Quia ni/</line>
        <line lrx="1616" lry="1813" ulx="667" uly="1738">hil ei ꝓderit quinimo ſecũ erit ĩ</line>
        <line lrx="1610" lry="1893" ulx="665" uly="1816">pditionc̃.Si quis vult in vna ſe/</line>
        <line lrx="1614" lry="1972" ulx="664" uly="1894">quenti nõ egere hic pauperibus</line>
        <line lrx="1606" lry="2050" ulx="665" uly="1974">erroget bona q̃ ſecũ poꝛare non</line>
        <line lrx="1610" lry="2127" ulx="657" uly="2050">valet recipiendo in celo. Gre.in</line>
        <line lrx="1611" lry="2196" ulx="668" uly="2128">omel. Res ſuas cũ moꝛeretur di</line>
        <line lrx="1617" lry="2282" ulx="674" uly="2206">nes ſecũ tuliſſet ſi ad petentis vo</line>
        <line lrx="1609" lry="2361" ulx="667" uly="2283">cem cũ viueret donaſſet.naʒ ter/</line>
        <line lrx="1614" lry="2438" ulx="662" uly="2364">rena omnia que ſerunuando amitti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2515" type="textblock" ulx="640" uly="2440">
        <line lrx="1452" lry="2515" ulx="640" uly="2440">mus largiendo ſeruamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2912" type="textblock" ulx="661" uly="2520">
        <line lrx="1609" lry="2601" ulx="893" uly="2520">Hauri pingues obſede/</line>
        <line lrx="1602" lry="2681" ulx="750" uly="2600">t runt me.pᷣs.xxi. dicit᷑ ꝙ</line>
        <line lrx="1609" lry="2757" ulx="853" uly="2670">thaurus indomit? aqua</line>
        <line lrx="1611" lry="2831" ulx="661" uly="2751">madeſactus multũ hinc inde ſal</line>
        <line lrx="1606" lry="2912" ulx="662" uly="2833">tat.oia vult ferire.oĩa vult per/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="3059" type="textblock" ulx="630" uly="2911">
        <line lrx="1606" lry="3006" ulx="630" uly="2911">cutere. Spũaliter ꝑ thaurũ indo</line>
        <line lrx="1604" lry="3059" ulx="637" uly="2991">mitũ notat auarus cuicoꝛ indu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="3145" type="textblock" ulx="662" uly="3067">
        <line lrx="1602" lry="3145" ulx="662" uly="3067">ratũ eſt erga pꝛoximũ erga deũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="3223" type="textblock" ulx="636" uly="3143">
        <line lrx="1604" lry="3223" ulx="636" uly="3143">erga ſeipᷣm ſine oĩ cõpaſſiòe.vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="3302" type="textblock" ulx="643" uly="3217">
        <line lrx="1625" lry="3302" ulx="643" uly="3217">Inno. de cõdic.vjlitatis humãe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="3462" type="textblock" ulx="657" uly="3300">
        <line lrx="1598" lry="3396" ulx="657" uly="3300">Euarus inꝗt offendit deũ offen</line>
        <line lrx="1601" lry="3462" ulx="660" uly="3382">dit pꝛoximũ.offendit ſeim.Mã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="3543" type="textblock" ulx="641" uly="3459">
        <line lrx="1604" lry="3543" ulx="641" uly="3459">deo ðlinet debita ꝓximo neceſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="476" type="textblock" ulx="1373" uly="368">
        <line lrx="1771" lry="476" ulx="1373" uly="368">Auaritia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="3455" type="textblock" ulx="1664" uly="562">
        <line lrx="2610" lry="660" ulx="1691" uly="562">ria ſibi oppoꝛtuna ſubtrahit. Igi</line>
        <line lrx="2607" lry="735" ulx="1686" uly="645">tur qñ madefactus eſt aqua.i.qñ</line>
        <line lrx="2607" lry="803" ulx="1688" uly="724">impletuʒ eſt coꝛ cupiditate ⁊ aua</line>
        <line lrx="2601" lry="879" ulx="1685" uly="803">ritia oĩa percutit qꝛ nullus ẽ mo/</line>
        <line lrx="2712" lry="966" ulx="1687" uly="882">dus ac quirẽdi adeo pꝛauus quẽ</line>
        <line lrx="2733" lry="1049" ulx="1683" uly="916">auarꝰ? exercere ñ tem ptet. Figura Fig⸗</line>
        <line lrx="2604" lry="1119" ulx="1684" uly="1036">Exo.pꝛimo vbi recitat magiſter</line>
        <line lrx="2599" lry="1197" ulx="1687" uly="1115">ꝙ de fluuio egypti vbi pceperat</line>
        <line lrx="2603" lry="1269" ulx="1677" uly="1194">Pharao puulos hebreos mer⸗/⸗</line>
        <line lrx="2601" lry="1348" ulx="1679" uly="1273">gi.exibat quoddã animal ad mo</line>
        <line lrx="2598" lry="1430" ulx="1680" uly="1350">dũ thauri ⁊ habebatin humero</line>
        <line lrx="2599" lry="1499" ulx="1680" uly="1424">dextro ſignũ lune coꝛniculate.Et</line>
        <line lrx="2601" lry="1585" ulx="1678" uly="1508">tunc egyptij venictes adducebãt</line>
        <line lrx="2599" lry="1669" ulx="1680" uly="1582">omnia genera muſicoꝛũ ad rũ</line>
        <line lrx="2598" lry="1735" ulx="1677" uly="1662">ſonitũ thaurꝰ ſaltabat æ vocabãt</line>
        <line lrx="2592" lry="1817" ulx="1677" uly="1744">eum egyptij deũ aquis ſed eadẽ</line>
        <line lrx="2592" lry="1899" ulx="1675" uly="1819">die euanebat. Spũalſter thaurꝰ</line>
        <line lrx="2586" lry="1978" ulx="1675" uly="1897">vt dictum eſt auaꝝ ſigniſicat ha</line>
        <line lrx="2591" lry="2045" ulx="1677" uly="1976">bet.n.in dextera ſua ideſt in tota</line>
        <line lrx="2593" lry="2132" ulx="1673" uly="2055">intentione vanitatẽ ⁊ vanam ſpẽ</line>
        <line lrx="2590" lry="2209" ulx="1674" uly="2133">que bñ ꝑ lunaʒ coꝛniculatã deno</line>
        <line lrx="2588" lry="2289" ulx="1673" uly="2212">tat᷑.habitat in fluuio egyptiaco.i.</line>
        <line lrx="2590" lry="2364" ulx="1673" uly="2292">in enpiditate diuitiaꝝ tenebꝛoſa</line>
        <line lrx="2586" lry="2444" ulx="1677" uly="2368">vbi diabolus iubet ſubmergi fi⸗</line>
        <line lrx="2593" lry="2525" ulx="1672" uly="2446">deles aquis quos valet ⁊ ↄgregã</line>
        <line lrx="2588" lry="2602" ulx="1676" uly="2526">tur erga ipᷣm egyptij.i.demones</line>
        <line lrx="2588" lry="2681" ulx="1675" uly="2603">⁊ pꝛincipes tenebꝛaꝝ pnlſãtes in</line>
        <line lrx="2592" lry="2758" ulx="1674" uly="2682">ſtrumẽta tẽptationum ſuaruʒz de</line>
        <line lrx="2591" lry="2840" ulx="1675" uly="2761">monſtrãtes ⁊ ſuggerẽtes pꝛauos</line>
        <line lrx="2590" lry="2918" ulx="1672" uly="2837">⁊ ineptos modos aquirendi.Et</line>
        <line lrx="2589" lry="2984" ulx="1669" uly="2916">miſer anarꝰ ad omnes illos mo</line>
        <line lrx="2582" lry="3075" ulx="1670" uly="2997">uetur ⁊ intẽdit qualiter illos om</line>
        <line lrx="2713" lry="3157" ulx="1668" uly="3068">ni ſtudio valeat exercere. Gre. Gꝛe⸗</line>
        <line lrx="2589" lry="3236" ulx="1666" uly="3154">xvi.moꝛa.Cui iquir cupiditas do</line>
        <line lrx="2589" lry="3315" ulx="1666" uly="3229">minari dicitur ſubiectus omnibꝰ</line>
        <line lrx="2588" lry="3385" ulx="1664" uly="3308">malis demõſtratur. Sed hoc va</line>
        <line lrx="2585" lry="3455" ulx="1667" uly="3385">num ſimulacrũ ſubito euaneſcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="3548" type="textblock" ulx="1665" uly="3463">
        <line lrx="2583" lry="3548" ulx="1665" uly="3463">pᷣo.xxxvi.Trãſiui.⁊.c.ñ.e.q.eũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3518" type="textblock" ulx="2884" uly="1889">
        <line lrx="3250" lry="1979" ulx="2906" uly="1889">enemm Phenm lumn</line>
        <line lrx="3249" lry="2070" ulx="2900" uly="1961">Nlavcolcennft hechien</line>
        <line lrx="3250" lry="2135" ulx="2899" uly="2051">neocnnats ihrr uidneh</line>
        <line lrx="3250" lry="2221" ulx="2899" uly="2134">ſttotſperttronnennse</line>
        <line lrx="3246" lry="2292" ulx="2893" uly="2208">Alporzreccol eni,N</line>
        <line lrx="3241" lry="2381" ulx="2899" uly="2291">eodnnuncdkg naculan</line>
        <line lrx="3227" lry="2457" ulx="2902" uly="2379">Nicgenmneenam ert</line>
        <line lrx="3229" lry="2531" ulx="2903" uly="2451">perunnenu Sonmere</line>
        <line lrx="3243" lry="2610" ulx="2896" uly="2538">naodenontdetddunteter</line>
        <line lrx="3248" lry="2692" ulx="2892" uly="2614">DtitGeſtſencdunzea trane</line>
        <line lrx="3250" lry="2767" ulx="2888" uly="2694">flooideſtanncoſtanme</line>
        <line lrx="3250" lry="2853" ulx="2888" uly="2771">Neſemuimis pinaio lgaren</line>
        <line lrx="3250" lry="2930" ulx="2884" uly="2853">ſet coglt eoodeog ner</line>
        <line lrx="3250" lry="3012" ulx="2884" uly="2930">ſonegyprumiCt nnen n</line>
        <line lrx="3246" lry="3088" ulx="2886" uly="3007">Clgenonzpzens ck erb</line>
        <line lrx="3243" lry="3171" ulx="2889" uly="3088">chms ſuper tos hre</line>
        <line lrx="3241" lry="3254" ulx="2896" uly="3168">Gegl ebr ipſtitezts net</line>
        <line lrx="3241" lry="3336" ulx="2891" uly="3254">hlrepecunimm blher</line>
        <line lrx="3208" lry="3413" ulx="2891" uly="3325">1gincn ininnis tnnc⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="3518" ulx="2885" uly="3401">mlengninmtcrnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gb480_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="421" lry="1588" type="textblock" ulx="15" uly="1406">
        <line lrx="305" lry="1489" ulx="15" uly="1406">m daroſgülne</line>
        <line lrx="421" lry="1588" ulx="21" uly="1503">1 wetghi ſenits iui</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1903">
        <line lrx="27" lry="1916" ulx="0" uly="1903">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="3016" type="textblock" ulx="0" uly="1902">
        <line lrx="399" lry="1991" ulx="23" uly="1902">5õ</line>
        <line lrx="395" lry="2057" ulx="87" uly="1986"> kuk Whrlletſsr</line>
        <line lrx="401" lry="2160" ulx="0" uly="2069">t mim mltütfnunſte</line>
        <line lrx="405" lry="2230" ulx="0" uly="2150">a biobrutonictidon</line>
        <line lrx="407" lry="2303" ulx="8" uly="2227">7  MAANNouoegriacon</line>
        <line lrx="408" lry="2379" ulx="0" uly="2308"> Hte datien wido</line>
        <line lrx="407" lry="2460" ulx="1" uly="2384">1 atudos de ibnerg</line>
        <line lrx="408" lry="2542" ulx="57" uly="2465">Arsgnos aid</line>
        <line lrx="404" lry="2621" ulx="2" uly="2547">à waninegidencnn</line>
        <line lrx="402" lry="2701" ulx="73" uly="2623"> nchee medr irn</line>
        <line lrx="402" lry="2783" ulx="0" uly="2707">m Kmin iprionunt</line>
        <line lrx="398" lry="2863" ulx="1" uly="2786">E veninst AgCruenue</line>
        <line lrx="395" lry="2942" ulx="7" uly="2857"> tm tvs noche min e</line>
        <line lrx="392" lry="3016" ulx="0" uly="2941"> I AdeNeler</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="1910" type="textblock" ulx="14" uly="1824">
        <line lrx="440" lry="1910" ulx="14" uly="1824">de Wangt Hiiinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="448" type="textblock" ulx="1211" uly="298">
        <line lrx="2307" lry="448" ulx="1211" uly="298">S Auaritia. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1542" type="textblock" ulx="629" uly="517">
        <line lrx="1316" lry="597" ulx="629" uly="517">2æ.ñ.t᷑ innentus locus eſ.</line>
        <line lrx="1553" lry="683" ulx="840" uly="587">Eruiens dijs qui nõ da/</line>
        <line lrx="1556" lry="755" ulx="708" uly="668">bunt vobis requiem die</line>
        <line lrx="1553" lry="836" ulx="829" uly="746">ac nocte. Hiere.xvi. No.</line>
        <line lrx="1556" lry="922" ulx="631" uly="829">ꝙ ibi dura eſt ſeruitus vbi ma/</line>
        <line lrx="1558" lry="996" ulx="631" uly="903">gnus eſt laboꝛ ⁊ parnum lucrum</line>
        <line lrx="1555" lry="1068" ulx="637" uly="979">vbi magna afflictio ⁊ nulla fmu</line>
        <line lrx="1554" lry="1140" ulx="632" uly="1054">neratio. Spũaliter ſᷣm apoſtolũ</line>
        <line lrx="1556" lry="1219" ulx="635" uly="1137">anaritia eſt idoloꝛum ſeruitus ⁊</line>
        <line lrx="1558" lry="1299" ulx="639" uly="1209">eſt in ipſaafflictio magna mile/</line>
        <line lrx="1557" lry="1374" ulx="639" uly="1290">ra retributio quia auaro ⁊ cupi/</line>
        <line lrx="1560" lry="1454" ulx="636" uly="1367">do nulla pꝛeſtatur requies.⁊ ſem</line>
        <line lrx="1564" lry="1542" ulx="639" uly="1449">per afflictio pꝛecedit ſuam merce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1621" type="textblock" ulx="498" uly="1526">
        <line lrx="1559" lry="1621" ulx="498" uly="1526">Au. dem. vnde Auguſti.in quodam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1774" type="textblock" ulx="644" uly="1605">
        <line lrx="1568" lry="1700" ulx="645" uly="1605">ſermone auarus anteq; lucretur</line>
        <line lrx="1569" lry="1774" ulx="644" uly="1680">ſeipſum perdit ⁊ anteqᷓ;ᷓ aliquid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1851" type="textblock" ulx="547" uly="1761">
        <line lrx="1567" lry="1851" ulx="547" uly="1761">ig. capiat capitur. SFigura Exo. pꝛio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="3490" type="textblock" ulx="649" uly="1831">
        <line lrx="1574" lry="1927" ulx="651" uly="1831">⁊ vltimo vbi legimus ꝙ filij iſr!</line>
        <line lrx="1567" lry="2002" ulx="653" uly="1919">ſeruierunt Pharaoni lutum ⁊</line>
        <line lrx="1573" lry="2088" ulx="649" uly="1992">paleas colligentes vt hediſicare</line>
        <line lrx="1576" lry="2153" ulx="652" uly="2074">tur eius ciuitas ſuper quibus po</line>
        <line lrx="1580" lry="2232" ulx="662" uly="2154">ſiti ſunt ſuperſtites vrgentes eos</line>
        <line lrx="1580" lry="2309" ulx="651" uly="2227">ad laboꝛez ne ocioſi vacarẽt.dei</line>
        <line lrx="1580" lry="2385" ulx="657" uly="2306">de oꝛdinatum eſt vt maſculi qui</line>
        <line lrx="1575" lry="2463" ulx="657" uly="2387">naſcerentur necarentur ⁊ ſemi/</line>
        <line lrx="1577" lry="2549" ulx="657" uly="2460">ne nutrirentur. Spiritualr pha/</line>
        <line lrx="1585" lry="2629" ulx="652" uly="2542">rao denotat dyabolum regez egy</line>
        <line lrx="1584" lry="2707" ulx="657" uly="2621">pti ideſt tenebꝛaruʒ qui cecitatis</line>
        <line lrx="1582" lry="2775" ulx="657" uly="2696">filios ideſt cupidoſ e auaros ſub</line>
        <line lrx="1596" lry="2851" ulx="662" uly="2775">dire ſeruitutis vinculo ligatos de</line>
        <line lrx="1592" lry="2936" ulx="659" uly="2854">rinet.cogit eos diſpgi per vniuer</line>
        <line lrx="1594" lry="3015" ulx="658" uly="2932">ſum egyptum ideſt munduʒ ad</line>
        <line lrx="1594" lry="3091" ulx="663" uly="3009">colligenduʒz paleas ideſt diuitias</line>
        <line lrx="1600" lry="3166" ulx="661" uly="3085">oꝛdinans ſuper eos vxoꝛes ⁊ fili</line>
        <line lrx="1594" lry="3247" ulx="675" uly="3166">os qui velut ſuꝑſtites eos vrgẽt</line>
        <line lrx="1598" lry="3326" ulx="662" uly="3243">congregare pecuniam in laboꝛe</line>
        <line lrx="1594" lry="3419" ulx="667" uly="3325">⁊ erũna cuʒ iniurijs ⁊ moꝛtis pe</line>
        <line lrx="1597" lry="3490" ulx="656" uly="3406">riculis nec ꝑmittunt eos vns ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="377" type="textblock" ulx="2401" uly="309">
        <line lrx="2502" lry="377" ulx="2401" uly="309">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="2368" type="textblock" ulx="1612" uly="481">
        <line lrx="2563" lry="572" ulx="1612" uly="481">ra anime ſaluti vacare. Dicit enis</line>
        <line lrx="2561" lry="651" ulx="1623" uly="566">vxoꝛ viro fno. Auare nõ me in⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="726" ulx="1623" uly="642">duis vt vicina mea a viro ſuo in</line>
        <line lrx="2568" lry="809" ulx="1618" uly="724">duitur. Munquid tu nõ es ditioꝛ</line>
        <line lrx="2568" lry="893" ulx="1623" uly="805">⁊ pꝛobioꝛ eo.vade inquit per egy</line>
        <line lrx="2573" lry="972" ulx="1623" uly="871">pium ⁊ congrega paleas qᷓ; meli</line>
        <line lrx="2574" lry="1047" ulx="1624" uly="958">us potes.Ac ſi dicat. Exceca ĩ te</line>
        <line lrx="2574" lry="1129" ulx="1622" uly="1042">ſpũᷣale lumen ⁊ per tenebꝛas eter</line>
        <line lrx="2579" lry="1197" ulx="1619" uly="1111">ne moꝛtis ſcilicet peccati diſcurre</line>
        <line lrx="2578" lry="1278" ulx="1620" uly="1192">omnibus quibus vales modis</line>
        <line lrx="2572" lry="1365" ulx="1623" uly="1273">qᷓ;qᷓ; turpibꝰ dãnabilibus ſata/</line>
        <line lrx="2574" lry="1443" ulx="1622" uly="1347">ge ⁊ congrega pecuniã ne ſtatus</line>
        <line lrx="2573" lry="1510" ulx="1626" uly="1437">deficiat ne filij ⁊ vxoꝛ tna a cete/</line>
        <line lrx="2582" lry="1589" ulx="1629" uly="1505">ris conuicinis deſpiciantur.Ecce</line>
        <line lrx="2579" lry="1675" ulx="1624" uly="1588">qualiter ſuperſtites iſti vrgẽt ho/</line>
        <line lrx="2590" lry="1744" ulx="1629" uly="1662">die filios tirael ideſt Chꝛiſti fide/</line>
        <line lrx="2586" lry="1829" ulx="1629" uly="1741">les ad rapinam ⁊? vſluras. Jubet</line>
        <line lrx="2585" lry="1913" ulx="1631" uly="1824">Pharao omnem maſculũ neca</line>
        <line lrx="2592" lry="1990" ulx="1629" uly="1899">ri qꝛ diabolus mõ pꝛedicto conat᷑</line>
        <line lrx="2594" lry="2062" ulx="1637" uly="1982">omne ſanctũ ꝓpoſitũ exninguere</line>
        <line lrx="2594" lry="2143" ulx="1640" uly="2056">⁊ eulpas nutrire q̃ ꝓcurante ipſo</line>
        <line lrx="2601" lry="2215" ulx="1639" uly="2143">naſcuntur in anima.patz ergo ꝗ</line>
        <line lrx="2597" lry="2297" ulx="1643" uly="2218">bus dijs auarus ſeruitqui vʒ hic</line>
        <line lrx="2582" lry="2368" ulx="1641" uly="2295">laboꝛẽ ⁊ in futuro eterna miſtrãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="2456" type="textblock" ulx="1649" uly="2371">
        <line lrx="2763" lry="2456" ulx="1649" uly="2371">ſupplitia.vñ Criſo.omel.ix.ſuper Cri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="3546" type="textblock" ulx="1645" uly="2451">
        <line lrx="2597" lry="2533" ulx="1651" uly="2451">MHat. qui pecunie ſeruit ⁊ pᷣſen</line>
        <line lrx="2599" lry="2613" ulx="1646" uly="2530">tibus ↄpedibus conſtrigitur ⁊ fu</line>
        <line lrx="2049" lry="2692" ulx="1645" uly="2620">turis paratur.</line>
        <line lrx="2604" lry="2785" ulx="1738" uly="2687">Mcxẽderũtigni ſãctuariũ</line>
        <line lrx="2607" lry="2845" ulx="1731" uly="2764">i tuũ.pᷣs.lxxiij.no.ꝙ cxñs</line>
        <line lrx="2603" lry="2923" ulx="1861" uly="2843">i loco vł caſtro vbi ignis</line>
        <line lrx="2607" lry="3007" ulx="1650" uly="2921">ſupponit᷑ ⁊ nõ pᷣt ide fugere dʒad</line>
        <line lrx="2606" lry="3077" ulx="1652" uly="3002">altioꝛẽ turrim feſtinare ad quam</line>
        <line lrx="2603" lry="3163" ulx="1652" uly="3078">ignis nõ põt attigere ibi pᷣt ſe ab</line>
        <line lrx="2610" lry="3234" ulx="1645" uly="3157">inimicis tueri ⁊ euadere periculũ</line>
        <line lrx="2605" lry="3316" ulx="1653" uly="3233">incdij. Spũalr diabolꝰcallidiſſi</line>
        <line lrx="2604" lry="3413" ulx="1656" uly="3310">ma malitia plen? vt poſſit ſic ca</line>
        <line lrx="2605" lry="3542" ulx="1652" uly="3395">ſtrü ecclie dnari fere tam muns</line>
        <line lrx="2472" lry="3546" ulx="2422" uly="3486">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gb480_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1468" lry="429" type="textblock" ulx="1462" uly="409">
        <line lrx="1468" lry="417" ulx="1464" uly="409">4</line>
        <line lrx="1467" lry="429" ulx="1462" uly="422">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="3477" type="textblock" ulx="658" uly="481">
        <line lrx="1653" lry="568" ulx="716" uly="481">d cupiditaſ̃ ⁊ aunaricie impleuit</line>
        <line lrx="1646" lry="642" ulx="699" uly="563">incendio.vñ ſcripiũ eſt.Zotꝰmũ</line>
        <line lrx="1643" lry="726" ulx="702" uly="638">dus poſitꝰ eſt in maligno.ſ.iĩ ma</line>
        <line lrx="1640" lry="802" ulx="705" uly="716">lo igne cupiditatis a⁊ pauci valẽt</line>
        <line lrx="1641" lry="882" ulx="689" uly="792">fugere ignẽ hunc Hiere.vj.c.A</line>
        <line lrx="1637" lry="964" ulx="705" uly="877">minimo vſq; ad maioꝛẽ a ꝓpha</line>
        <line lrx="1636" lry="1031" ulx="686" uly="948">vſq; ad ſacerdotè auaritie ſtudẽt</line>
        <line lrx="1633" lry="1113" ulx="692" uly="1028">Mullũ ergo facilius eſt remediũ</line>
        <line lrx="1634" lry="1189" ulx="687" uly="1109">qᷓ; ꝑ ↄtemplationẽ aſcendere di/</line>
        <line lrx="1631" lry="1270" ulx="690" uly="1187">uinoꝝ bonox atq; celeſtiũ altitu</line>
        <line lrx="1628" lry="1351" ulx="685" uly="1264">dinc̃.Tũc.n.ſoꝛdeſcent hec infe/</line>
        <line lrx="1629" lry="1426" ulx="688" uly="1346">rioꝛa pꝛe nimia ſuꝑceleſtiũ dul/</line>
        <line lrx="1632" lry="1509" ulx="687" uly="1424">cedine ⁊ effectꝰ in his charitate</line>
        <line lrx="1628" lry="1576" ulx="695" uly="1504">accenſus ſe ab oi incurſu libera/</line>
        <line lrx="1631" lry="1669" ulx="685" uly="1577">bit diaboli.igu.iud.ix.vbi legit᷑</line>
        <line lrx="1632" lry="1743" ulx="693" uly="1657"> cũ Abimelech ſuccẽdiſſet opi</line>
        <line lrx="1630" lry="1822" ulx="684" uly="1734">dũ Thebes gentes illiꝰ loci fuge</line>
        <line lrx="1632" lry="1893" ulx="683" uly="1817">runt ad turrim ⁊ cũ conaret᷑ Abi</line>
        <line lrx="1622" lry="1979" ulx="682" uly="1892">melech ad hoſtiũ turris ignem</line>
        <line lrx="1623" lry="2048" ulx="696" uly="1972">ſupponere vt ſaltẽ excecaret ibi</line>
        <line lrx="1623" lry="2133" ulx="676" uly="2051">exiſtẽtes dña quedã fragmẽ mo</line>
        <line lrx="1620" lry="2209" ulx="678" uly="2126">le vibꝛãs deſuper caput Abime/</line>
        <line lrx="1622" lry="2289" ulx="679" uly="2205">lech pcuſſitꝗ moꝛtalr ictuʒ ſen/</line>
        <line lrx="1622" lry="2364" ulx="675" uly="2289">tiens a ꝓpꝛio armigero ſe iuſſit in</line>
        <line lrx="1621" lry="2457" ulx="674" uly="2360">terfici. Spũalr Thebas q interpᷣ</line>
        <line lrx="1621" lry="2525" ulx="678" uly="2441">tat᷑ bonitas vite recte fideliuʒ ec/</line>
        <line lrx="1620" lry="2599" ulx="675" uly="2515">cleſiã denotat in ea.n.pꝛe ceieris</line>
        <line lrx="1615" lry="2690" ulx="677" uly="2597">nationibꝰ viget vite bonitas qᷓ;</line>
        <line lrx="1619" lry="2754" ulx="674" uly="2675">ſancti euãgelij doctrina continet</line>
        <line lrx="1615" lry="2842" ulx="673" uly="2749">Abimelech ꝗ ĩterpꝛetat᷑ nubiluʒ</line>
        <line lrx="1614" lry="2911" ulx="671" uly="2829">diabolũ ſigniſicat tenebꝛoſum ⁊</line>
        <line lrx="1613" lry="2991" ulx="672" uly="2909">obſcurũ. Conatigit᷑ accẽdere ec</line>
        <line lrx="1610" lry="3068" ulx="672" uly="2987">clhiam igne cupiditatis ⁊ auari/</line>
        <line lrx="1613" lry="3156" ulx="672" uly="3066">tie cuiꝰ fumo.i.deſiderio ⁊ appe</line>
        <line lrx="1611" lry="3227" ulx="669" uly="3146">titu q; plures vt oictuʒ eſt coꝛdis</line>
        <line lrx="1604" lry="3303" ulx="667" uly="3223">oculis ſũt pꝛinati. Sed veri fi⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="3389" ulx="666" uly="3302">deles ad turrim contẽplationis</line>
        <line lrx="1598" lry="3477" ulx="658" uly="3380">ingreſſi ignẽ cupiditatis ſugiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="390" type="textblock" ulx="1447" uly="297">
        <line lrx="1941" lry="390" ulx="1447" uly="297">Auaritia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="729" type="textblock" ulx="1701" uly="480">
        <line lrx="2626" lry="590" ulx="1705" uly="480">⁊ euadũt. Nam vna ſintilla cele</line>
        <line lrx="2627" lry="663" ulx="1702" uly="568">ſtis gloꝛie ↄſiderata oẽm delecta</line>
        <line lrx="2624" lry="729" ulx="1701" uly="650">tionem pñtis vite ſuperat. Ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="807" type="textblock" ulx="1704" uly="726">
        <line lrx="2752" lry="807" ulx="1704" uly="726">Aug.in li.de moꝛibꝰ ecclie.Tan Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="1741" type="textblock" ulx="1689" uly="805">
        <line lrx="2621" lry="884" ulx="1698" uly="805">ta eſt inꝗt pulchꝛitndo iuſtitie tã/</line>
        <line lrx="2623" lry="963" ulx="1697" uly="886">ta eſt iocũditas lucis eterne vt ẽt</line>
        <line lrx="2621" lry="1038" ulx="1699" uly="962">ſi nõ liceret amplius manere ni⸗</line>
        <line lrx="2624" lry="1122" ulx="1696" uly="1040">ſi vnius diei moꝛa ppter hanc ſo</line>
        <line lrx="2616" lry="1200" ulx="1700" uly="1120">lum inumerabiles ani huiꝰ vite</line>
        <line lrx="2619" lry="1275" ulx="1694" uly="1199">pleni diuitijs ⁊ confluentia bono</line>
        <line lrx="2612" lry="1359" ulx="1697" uly="1277">rum tẽpoꝛaliũ recte meritoq; cõ</line>
        <line lrx="2614" lry="1437" ulx="1691" uly="1354">temnerent.hec Zlug.tantꝰigit eſt</line>
        <line lrx="2613" lry="1511" ulx="1692" uly="1434">iocus celeſtium ↄtemplatio ⁊ eſt</line>
        <line lrx="2609" lry="1584" ulx="1695" uly="1514">ibi charitas dña oium virtutum</line>
        <line lrx="2614" lry="1669" ulx="1689" uly="1588">que ſecũ fidem ⁊ ſpeʒ perducẽs</line>
        <line lrx="2608" lry="1741" ulx="1689" uly="1668">Abimelech ⁊ exercitũ mactat 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="1835" type="textblock" ulx="1688" uly="1743">
        <line lrx="2726" lry="1835" ulx="1688" uly="1743">fugat.vñ Caſſiodoꝛus ſuper pᷣs.Cal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="2530" type="textblock" ulx="1684" uly="1825">
        <line lrx="2603" lry="1908" ulx="1688" uly="1825">Charitas eſt moꝛs criminũ.vir/</line>
        <line lrx="2630" lry="1979" ulx="1687" uly="1905">tus pugnãtiũ.palma victoꝛũ.cõ/</line>
        <line lrx="2606" lry="2063" ulx="1689" uly="1983">coꝛdia mentiũ ſocietas electoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2607" lry="2138" ulx="1684" uly="2060">quã fides ↄcipit ad quã ſpes cur</line>
        <line lrx="2604" lry="2217" ulx="1686" uly="2139">rit cui ꝑfectio oĩuʒ bonox ſeruit.</line>
        <line lrx="2607" lry="2311" ulx="1684" uly="2216">Igitur diabolus percuſſus chari</line>
        <line lrx="2602" lry="2373" ulx="1685" uly="2296">tatis iaculopꝛopꝛia extiguitur ne</line>
        <line lrx="2578" lry="2470" ulx="1684" uly="2372">quitia. .</line>
        <line lrx="2600" lry="2530" ulx="1918" uly="2450">N medio ignis nõ ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="2611" type="textblock" ulx="1917" uly="2527">
        <line lrx="2717" lry="2611" ulx="1917" uly="2527">eſtuatꝰ. Eccle.r. a/ EK</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="3483" type="textblock" ulx="1660" uly="2607">
        <line lrx="2600" lry="2693" ulx="1915" uly="2607">gna virtꝰ eſt ꝑ ↄſtãõtiã ve</line>
        <line lrx="2602" lry="2768" ulx="1680" uly="2687">ritatis ſuſtinere penã ignis cũ ce</line>
        <line lrx="2601" lry="2845" ulx="1677" uly="2768">teris penis ignis incendiũ ſit mo</line>
        <line lrx="2601" lry="2925" ulx="1669" uly="2845">leſtiꝰ.idcirco ſcti martvres ↄſtã⸗</line>
        <line lrx="2597" lry="3018" ulx="1673" uly="2922">teſ dũrꝗ ob xpᷣi amoꝛẽ ne puiret</line>
        <line lrx="2593" lry="3082" ulx="1680" uly="3002">ydolis hãc penã calcauef̃t.ſpũa</line>
        <line lrx="2592" lry="3175" ulx="1672" uly="3082">liter virtnoſe hodie agit ꝗ repulł</line>
        <line lrx="2622" lry="3239" ulx="1669" uly="3156">ſis cupiditate ⁊ auarina qᷓ ſũt ydo</line>
        <line lrx="2589" lry="3333" ulx="1665" uly="3237">loꝝ ſeruitus ſe exponit ſuſtinere</line>
        <line lrx="2594" lry="3411" ulx="1661" uly="3318">ignẽ pauꝑtas ⁊ egeſta vt cũ pꝛo/</line>
        <line lrx="2587" lry="3483" ulx="1660" uly="3396">pheta dicat igne me examinaſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="340" type="textblock" ulx="3085" uly="257">
        <line lrx="3250" lry="340" ulx="3085" uly="257">(Auuntt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="737" type="textblock" ulx="2890" uly="451">
        <line lrx="3243" lry="480" ulx="3147" uly="451">ſaie</line>
        <line lrx="3243" lry="534" ulx="2929" uly="458">Kfretstn meinga</line>
        <line lrx="3242" lry="580" ulx="2911" uly="486">W</line>
        <line lrx="3239" lry="672" ulx="2890" uly="527">uki ice 4 .</line>
        <line lrx="3191" lry="737" ulx="2892" uly="629">rtvizecuartsenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="812" type="textblock" ulx="2891" uly="705">
        <line lrx="3242" lry="812" ulx="2891" uly="705">lide iillos nödetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="898" type="textblock" ulx="2909" uly="781">
        <line lrx="3242" lry="898" ulx="2909" uly="781">moc⸗ noꝛedeeger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="973" type="textblock" ulx="2834" uly="865">
        <line lrx="3242" lry="973" ulx="2834" uly="865">cäiden pppatbicteh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1132" type="textblock" ulx="2831" uly="1030">
        <line lrx="3246" lry="1132" ulx="2831" uly="1030">nlirbllegin onn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1038" type="textblock" ulx="2940" uly="953">
        <line lrx="3244" lry="1038" ulx="2940" uly="953">Fnotnensndiune</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2471" type="textblock" ulx="2878" uly="1111">
        <line lrx="3250" lry="1219" ulx="2880" uly="1111">clrs Cone N m</line>
        <line lrx="3222" lry="1296" ulx="2890" uly="1185">hntdlcnitoti in</line>
        <line lrx="3248" lry="1369" ulx="2893" uly="1279">Criaſaregeiſemankir</line>
        <line lrx="3250" lry="1442" ulx="2897" uly="1354">ſeäwilonignsnin; wer</line>
        <line lrx="3250" lry="1521" ulx="2904" uly="1438">ſetidentsſunmti min</line>
        <line lrx="3250" lry="1611" ulx="2909" uly="1517">nolmotlfs nmend</line>
        <line lrx="3250" lry="1683" ulx="2909" uly="1602">Opiafrerbeblosdne</line>
        <line lrx="3250" lry="1762" ulx="2900" uly="1683">Huliwoloreunt peni a</line>
        <line lrx="3250" lry="1837" ulx="2891" uly="1765">Giutztuuuniii gnandon</line>
        <line lrx="3250" lry="1930" ulx="2886" uly="1838">nuſcoro woui ontiteh</line>
        <line lrx="3247" lry="1995" ulx="2885" uly="1920">ſcadoneoilann Mori</line>
        <line lrx="3250" lry="2091" ulx="2885" uly="1998">iidinſonpe/nd</line>
        <line lrx="3239" lry="2159" ulx="2879" uly="2075">hinclalens ifen go</line>
        <line lrx="3238" lry="2235" ulx="2878" uly="2158">nͤesſtgoenitpids tenmn</line>
        <line lrx="3231" lry="2316" ulx="2879" uly="2240">dice taulitcaditad in</line>
        <line lrx="3228" lry="2399" ulx="2881" uly="2314">naptftritnolsdlsr</line>
        <line lrx="3225" lry="2471" ulx="2883" uly="2391">eſteagtgn pncdenes en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="2554" type="textblock" ulx="2827" uly="2473">
        <line lrx="3227" lry="2554" ulx="2827" uly="2473">enſon ſeoſhnſtorterr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3289" type="textblock" ulx="2861" uly="2554">
        <line lrx="3221" lry="2642" ulx="2879" uly="2554">Ponore tnumdendihn</line>
        <line lrx="3235" lry="2725" ulx="2871" uly="2630">Gitoq ltſiflanti nite</line>
        <line lrx="3226" lry="2796" ulx="2871" uly="2718">Opennihoiumadſmnticite</line>
        <line lrx="3228" lry="2883" ulx="2865" uly="2790">gilienancitaolelloe</line>
        <line lrx="3236" lry="2961" ulx="2864" uly="2870">mnnmntqerepentbenmtr⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="3043" ulx="2861" uly="2950">lcl e gehene leneamite</line>
        <line lrx="3222" lry="3129" ulx="2864" uly="3027">ninmrpunpesnigden</line>
        <line lrx="3250" lry="3202" ulx="2868" uly="3107">ininmtopunin enn</line>
        <line lrx="3250" lry="3289" ulx="2869" uly="3192">fmiſinicnist utti e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3455" type="textblock" ulx="2864" uly="3346">
        <line lrx="3250" lry="3455" ulx="2864" uly="3346">elitiſeu -</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3541" type="textblock" ulx="2865" uly="3421">
        <line lrx="3250" lry="3541" ulx="2865" uly="3421">fitmnnerotnide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="3542" type="textblock" ulx="3207" uly="3520">
        <line lrx="3215" lry="3542" ulx="3207" uly="3520">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gb480_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="419" lry="2777" type="textblock" ulx="0" uly="1668">
        <line lrx="410" lry="1761" ulx="1" uly="1668">m Dundecht aminur</line>
        <line lrx="419" lry="1847" ulx="30" uly="1752"> milihltmin ie</line>
        <line lrx="403" lry="1910" ulx="0" uly="1823"> Ormucknunotinilici,</line>
        <line lrx="397" lry="1988" ulx="0" uly="1914"> üigini afco,</line>
        <line lrx="395" lry="2080" ulx="1" uly="1993">A ainmiinsdton</line>
        <line lrx="399" lry="2153" ulx="0" uly="2073"> Kiids i gihesan⸗</line>
        <line lrx="403" lry="2235" ulx="64" uly="2160">X Tagendcinzbonepſent.</line>
        <line lrx="405" lry="2316" ulx="0" uly="2233">1 Perntroltserelſsch</line>
        <line lrx="404" lry="2392" ulx="6" uly="2316">4 euoopia ciguiwrn</line>
        <line lrx="400" lry="2551" ulx="145" uly="2475">Unedo ieröͤr</line>
        <line lrx="400" lry="2625" ulx="0" uly="2555">. de t</line>
        <line lrx="353" lry="2717" ulx="164" uly="2634">5 un ckoo</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="2638" type="textblock" ulx="376" uly="2629">
        <line lrx="390" lry="2638" ulx="376" uly="2629">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="2704" type="textblock" ulx="354" uly="2638">
        <line lrx="398" lry="2704" ulx="354" uly="2638">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="2792" type="textblock" ulx="0" uly="2640">
        <line lrx="446" lry="2792" ulx="0" uly="2717">ne tus atneepeni geic</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="3548" type="textblock" ulx="0" uly="2792">
        <line lrx="396" lry="2876" ulx="0" uly="2792">An wonsſgleinentit⸗</line>
        <line lrx="395" lry="2954" ulx="0" uly="2874">1 M.Gurolii n d</line>
        <line lrx="391" lry="3044" ulx="73" uly="2952">e Mirgobtpenti ſiin</line>
        <line lrx="389" lry="3120" ulx="0" uly="3032"> Wls hie henicn hin</line>
        <line lrx="390" lry="3211" ulx="0" uly="3104">numothun gtn</line>
        <line lrx="389" lry="3291" ulx="1" uly="3188">4 pidrurtunni itt</line>
        <line lrx="387" lry="3363" ulx="0" uly="3272">ntwsl  f</line>
        <line lrx="384" lry="3453" ulx="0" uly="3357"> me rnt ttiſtäir</line>
        <line lrx="382" lry="3548" ulx="60" uly="3425"> eiNtt  n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="463" type="textblock" ulx="1195" uly="337">
        <line lrx="1703" lry="463" ulx="1195" uly="337">7 Auaritia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1005" type="textblock" ulx="656" uly="533">
        <line lrx="1593" lry="614" ulx="660" uly="533"> nõ eſt innenta in me iniqtas.⁊</line>
        <line lrx="1588" lry="697" ulx="657" uly="611">pꝛecipue cũ videamꝰ hodie tam</line>
        <line lrx="1588" lry="771" ulx="658" uly="693">clericos q;ᷓ ſeculares terrenis in/</line>
        <line lrx="1589" lry="844" ulx="658" uly="770">uolui.deꝰ tñ illos nõ derelinquit</line>
        <line lrx="1586" lry="931" ulx="658" uly="849">ꝗ pꝛo eiꝰ amoꝛe pauꝑtate pulſan</line>
        <line lrx="1585" lry="1005" ulx="656" uly="927">tur.cũ dicat ꝓphᷣa tibi dere.?᷑ pa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1084" type="textblock" ulx="606" uly="1004">
        <line lrx="1583" lry="1084" ulx="606" uly="1004">oꝛphano tu eris adiutoꝛ. Figura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1160" type="textblock" ulx="655" uly="1079">
        <line lrx="1585" lry="1160" ulx="655" uly="1079">Dan.iuj.v bi legimꝰꝙ tres pueri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1239" type="textblock" ulx="628" uly="1160">
        <line lrx="1581" lry="1239" ulx="628" uly="1160">nolẽtes adoꝛare ydolũ vt rex pᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="3518" type="textblock" ulx="625" uly="1237">
        <line lrx="1584" lry="1315" ulx="653" uly="1237">cepat ad ſonũ diuerſoꝝ iſtrumè</line>
        <line lrx="1584" lry="1393" ulx="653" uly="1313">toꝝ iuſſu regis ĩ foꝛnace miſſi ſũt</line>
        <line lrx="1588" lry="1472" ulx="648" uly="1394">ſed vi ſua ignis amiſſa ̊ pueros</line>
        <line lrx="1581" lry="1548" ulx="652" uly="1470">ſuccẽdentes foꝛnacẽ extinſit pue</line>
        <line lrx="1583" lry="1617" ulx="651" uly="1548">ris ſanis ⁊ illeſis remanentibus</line>
        <line lrx="1580" lry="1706" ulx="653" uly="1629">Spũalr rex babilõis ðnotat dia</line>
        <line lrx="1581" lry="1785" ulx="651" uly="1709">bolũ ydoloꝝ auri ⁊ argenti cupi</line>
        <line lrx="1579" lry="1862" ulx="649" uly="1787">ditateʒ ⁊ auaritiã genera diuerſa</line>
        <line lrx="1581" lry="1940" ulx="649" uly="1863">muſicoꝝ ad quoꝛũ ſonitũ babilo</line>
        <line lrx="1579" lry="2017" ulx="655" uly="1944">nij cadentes in terra adoꝛãt ydo</line>
        <line lrx="1581" lry="2099" ulx="660" uly="2020">lũ.i.diuerſos modoſ acꝗrendi ⁊</line>
        <line lrx="1578" lry="2181" ulx="644" uly="2091">rapiendi aliena ſigniſicat.qͥs de/</line>
        <line lrx="1577" lry="2253" ulx="647" uly="2177">mòes ſuggerũt cupidis ⁊ auaris</line>
        <line lrx="1578" lry="2333" ulx="649" uly="2256">ꝗ dũ vidẽt ⁊ audiũt cadũt ad ter</line>
        <line lrx="1579" lry="2411" ulx="642" uly="2330">rena ꝑ affectũ ⁊ modos iũllos per</line>
        <line lrx="1577" lry="2480" ulx="638" uly="2408">effectũ exercent.ſuccedentes foꝛ</line>
        <line lrx="1576" lry="2566" ulx="641" uly="2488">nacem ſunt ſuꝑflua ſuccedentes</line>
        <line lrx="1574" lry="2645" ulx="639" uly="2570">honoꝛes ⁊ mundi pompã pᷣten/</line>
        <line lrx="1570" lry="2721" ulx="633" uly="2645">dẽtes q̃ velut ſufflatoꝛiũ accẽdũt</line>
        <line lrx="1569" lry="2800" ulx="646" uly="2724">appetitũ hoĩium ad imitãdã ⁊ ſe/</line>
        <line lrx="1565" lry="2880" ulx="636" uly="2802">ctãdã auariciã ſʒ cito igne illo ex/</line>
        <line lrx="1570" lry="2956" ulx="635" uly="2880">tingunt᷑ qꝛ repentibꝰdemonibus</line>
        <line lrx="1565" lry="3035" ulx="625" uly="2959">eoꝛũ aie gehẽne eterne cruciãde</line>
        <line lrx="1564" lry="3115" ulx="628" uly="3038">tradentur pauꝑes aũt ꝗ ꝑ patien</line>
        <line lrx="1564" lry="3195" ulx="634" uly="3115">tiam ſeruantes puritatẽ verbi pu</line>
        <line lrx="1567" lry="3280" ulx="633" uly="3193">ritatẽ intentionis ⁊ puritatẽ ope/</line>
        <line lrx="1569" lry="3362" ulx="633" uly="3275">ris vincunt cupiditatis ⁊ auaritie</line>
        <line lrx="1569" lry="3440" ulx="632" uly="3349">appetuũ ⁊ q̃ſi auꝝ ⁊ argentuʒ exa</line>
        <line lrx="1569" lry="3518" ulx="644" uly="3429">minati incolumes poꝛtant ad ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="605" type="textblock" ulx="1647" uly="494">
        <line lrx="2612" lry="605" ulx="1647" uly="494">lum qð gdem ãſi altero marty/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="692" type="textblock" ulx="1645" uly="593">
        <line lrx="2774" lry="692" ulx="1645" uly="593">rio adepti ſunt. HBer.in quodã ſer Ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="3435" type="textblock" ulx="1626" uly="669">
        <line lrx="2613" lry="758" ulx="1650" uly="669">mone.Qð martyriũ maiꝰẽ q; in</line>
        <line lrx="2609" lry="839" ulx="1650" uly="755">ter epulas eſurire:ĩter veſteſ mul</line>
        <line lrx="2611" lry="926" ulx="1645" uly="835">tas ⁊ pꝛecioſas algere:pauꝑtate pᷣ</line>
        <line lrx="2612" lry="993" ulx="1651" uly="916">mi.inter diuiiias quas offert mũ</line>
        <line lrx="2612" lry="1076" ulx="1647" uly="996">dus quas oñdit malignus quas</line>
        <line lrx="2612" lry="1155" ulx="1648" uly="1075">cupit etiã affectus. ꝓpterea pan/</line>
        <line lrx="2616" lry="1234" ulx="1646" uly="1148">peribꝰ pariter ⁊ mariyribꝰ regnũ</line>
        <line lrx="2617" lry="1313" ulx="1646" uly="1235">celoꝛũ pꝛomittitur: qꝛ paupertate</line>
        <line lrx="2614" lry="1387" ulx="1649" uly="1306">emitur ſed in paſſione ꝓ Chꝛiſto</line>
        <line lrx="2591" lry="1473" ulx="1647" uly="1390">abſq; ablatione percipit.</line>
        <line lrx="2610" lry="1551" ulx="1885" uly="1464">Imulacra gentiũ argẽtũ</line>
        <line lrx="2602" lry="1626" ulx="1725" uly="1546">ſ ⁊ auruʒ.o.m.hoiuʒ.pᷣs.</line>
        <line lrx="2609" lry="1708" ulx="1902" uly="1622">cxiij.cxxxiiij. Cõ ſueuef̃t</line>
        <line lrx="2610" lry="1783" ulx="1649" uly="1696">fieri aliqñ in tabernis ſimulacra</line>
        <line lrx="2611" lry="1861" ulx="1645" uly="1780">ðpicta puta aĩalia ſilueſtria cũ ex</line>
        <line lrx="2611" lry="1936" ulx="1643" uly="1856">traneis actibꝰ.aliqñ pingit᷑ aſinꝰ</line>
        <line lrx="2613" lry="2017" ulx="1643" uly="1939">medicꝰ qui inſpicit vrinale.quan</line>
        <line lrx="2613" lry="2095" ulx="1641" uly="2016">doq; ſimia que legit. vulpes que</line>
        <line lrx="2609" lry="2174" ulx="1640" uly="2094">pulſat citharã.hec.n.pingunt᷑ vt</line>
        <line lrx="2607" lry="2254" ulx="1640" uly="2172">hoĩes cnrioſi libentiꝰ declint᷑t, ad</line>
        <line lrx="2605" lry="2326" ulx="1640" uly="2247">tabernã ⁊ emant vinnz. Spũalr</line>
        <line lrx="2607" lry="2410" ulx="1636" uly="2331">diabolꝰcognoſcẽs hũanũ appeti</line>
        <line lrx="2603" lry="2489" ulx="1639" uly="2408">tũ eẽ ꝓnum ad ſimlacra ⁊ ydola</line>
        <line lrx="2603" lry="2566" ulx="1634" uly="2490">tria pecunia ↄtẽplãda ⁊ etiã exer/</line>
        <line lrx="2601" lry="2644" ulx="1633" uly="2565">cenda ſeu colligenda in ſua taber</line>
        <line lrx="2597" lry="2725" ulx="1632" uly="2645">na hoc eſt in mundo depinxit</line>
        <line lrx="2598" lry="2803" ulx="1637" uly="2728">ſtatnas ⁊ magines argenii ⁊ au</line>
        <line lrx="2589" lry="2881" ulx="1631" uly="2801">ri vt cupidi ⁊ auari vidẽtes decli</line>
        <line lrx="2590" lry="2958" ulx="1634" uly="2880">nẽt ad celariũ diaboli.l.ad pecũ⸗</line>
        <line lrx="2596" lry="3035" ulx="1628" uly="2957">am ⁊ vſurã furta ⁊ rapinã qð fere</line>
        <line lrx="2593" lry="3118" ulx="1627" uly="3034">oẽs faciunt gentes hodie relictis</line>
        <line lrx="2593" lry="3191" ulx="1626" uly="3113">deo ⁊ animarum ſalute.pᷣs.Om</line>
        <line lrx="2590" lry="3262" ulx="1632" uly="3194">nes declinauerũt ſimul inutiles</line>
        <line lrx="2591" lry="3359" ulx="1636" uly="3271">facti ſũt non eſt qui fa.b.non eſt</line>
        <line lrx="2593" lry="3435" ulx="1642" uly="3350">vſq; ad vnũ Figu.iij.reg.xij.v bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3523" type="textblock" ulx="1615" uly="3432">
        <line lrx="2552" lry="3523" ulx="1615" uly="3432">legimus ꝙ motao Salomon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gb480_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1655" lry="3112" type="textblock" ulx="603" uly="531">
        <line lrx="1607" lry="620" ulx="644" uly="531">vtit Jeroboã ſeruꝰ ꝓfugꝰ facics</line>
        <line lrx="1603" lry="694" ulx="666" uly="610">ſe regẽ in iſir ł ↄỹ Roboã filiũ Sa</line>
        <line lrx="1607" lry="768" ulx="652" uly="686">lomonis. Et ne ppls in ieruſales</line>
        <line lrx="1603" lry="837" ulx="664" uly="766">aſcenderet adoꝛaturꝰ deũ in tẽ/</line>
        <line lrx="1611" lry="929" ulx="662" uly="847">plũ qð Salomon fuerat fabꝛica/</line>
        <line lrx="1616" lry="1019" ulx="665" uly="925">tus ſecii fieri duos vitulos anre/</line>
        <line lrx="1615" lry="1082" ulx="669" uly="1003">os qs ppło pꝛebnit adoꝛandos</line>
        <line lrx="1619" lry="1159" ulx="603" uly="1080">vicẽſ. HMi ſũt dij tui iſrael ꝗ te edu</line>
        <line lrx="1619" lry="1239" ulx="669" uly="1158">xerũt de egypto hos adoꝛabit.ti</line>
        <line lrx="1614" lry="1316" ulx="642" uly="1233">mebat.n. regnũ ſuũ minui ſi po</line>
        <line lrx="1622" lry="1395" ulx="666" uly="1312">pulus aſcẽdiſſet in ieruſalẽ deuzʒ</line>
        <line lrx="1623" lry="1475" ulx="651" uly="1391">adoꝛaturꝰ. Adcirco illos duos vi</line>
        <line lrx="1626" lry="1544" ulx="656" uly="1468">tulos oꝛdiauit. Spũalr Jeroboã</line>
        <line lrx="1621" lry="1632" ulx="678" uly="1542">ꝗq interpꝛetat diuiſio ppli ſignifi</line>
        <line lrx="1632" lry="1707" ulx="679" uly="1623">cat viabolũ ꝗ conat diuidere fide</line>
        <line lrx="1625" lry="1785" ulx="684" uly="1702">les a xpᷣo dño ſuo ⁊ ab amor fra</line>
        <line lrx="1631" lry="1862" ulx="681" uly="1782">terno ⁊ ne ppls aſcẽdat ad tẽpluʒ</line>
        <line lrx="1628" lry="1936" ulx="686" uly="1857">dei.i.ad eccciam quã verus Sa/</line>
        <line lrx="1630" lry="2019" ulx="685" uly="1939">lomon.i.xps ſuo ſanguine fabꝛi/</line>
        <line lrx="1633" lry="2096" ulx="650" uly="2019">catꝰ eſt vt lugictes pctõꝛes repꝛo</line>
        <line lrx="1628" lry="2174" ulx="649" uly="2092">piciaret᷑ ⁊ paciſicaret patri. Ere/</line>
        <line lrx="1636" lry="2250" ulx="701" uly="2170">xi in hũc mundũ duo ydola au</line>
        <line lrx="1638" lry="2325" ulx="659" uly="2248">rea.ſ.cupiditatẽ ⁊ auaritiaʒ. Scit</line>
        <line lrx="1637" lry="2411" ulx="698" uly="2327">enĩ ꝙ ſi fideles intrarẽt tempiuʒ</line>
        <line lrx="1640" lry="2489" ulx="660" uly="2405">dei audire vᷣbũ dei ↄfiterent᷑ pec</line>
        <line lrx="1641" lry="2553" ulx="699" uly="2483">cata ⁊ ceteros acius eccliaſticos</line>
        <line lrx="1644" lry="2643" ulx="661" uly="2560">operãdo quos xpᷣs obſeruari pꝛe</line>
        <line lrx="1643" lry="2720" ulx="664" uly="2642">ceplit ppls eius.ſ.pctõꝛes minne</line>
        <line lrx="1644" lry="2796" ulx="708" uly="2719">rent᷑ ⁊ ampliꝰnõ redirent ad ipCᷣʒ</line>
        <line lrx="1646" lry="2888" ulx="706" uly="2797">õ populũ ſuũ pᷣcepit hos vitu/</line>
        <line lrx="1647" lry="2951" ulx="689" uly="2877">los adoꝛare aſſerens auꝝ ⁊ argè</line>
        <line lrx="1648" lry="3033" ulx="667" uly="2956">tũ t᷑e deos ꝗ hoĩes educãt ab egi</line>
        <line lrx="1655" lry="3112" ulx="707" uly="3031">ptiaca egeſtate.i.a ↄfuſione panꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="3187" type="textblock" ulx="715" uly="3111">
        <line lrx="1660" lry="3187" ulx="715" uly="3111">tatis curetis ſolũ de pecunijs di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="3509" type="textblock" ulx="718" uly="3191">
        <line lrx="1658" lry="3266" ulx="718" uly="3191">cit diabolus de dinitiaꝝ congre</line>
        <line lrx="1658" lry="3347" ulx="725" uly="3268">gatione templũ dei penitꝰ dimit</line>
        <line lrx="1662" lry="3440" ulx="721" uly="3343">tẽtes. Et ꝓhdoloꝛ qᷓ; hñ obedit᷑</line>
        <line lrx="1656" lry="3509" ulx="724" uly="3425">ci qꝛ nõ tantuʒ quiſeꝙ; de populo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="426" type="textblock" ulx="1339" uly="339">
        <line lrx="1749" lry="426" ulx="1339" uly="339">Auaritia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="2876" type="textblock" ulx="1662" uly="526">
        <line lrx="2588" lry="610" ulx="1663" uly="526">ſao aſcendit ad templũ dei ſʒ qð</line>
        <line lrx="2592" lry="685" ulx="1662" uly="607">deteſtabilius eſt ꝗ videbant in tẽ</line>
        <line lrx="2590" lry="769" ulx="1669" uly="682">plo dei eſſe ⁊ ẽt ipſi miniſtri tpli</line>
        <line lrx="2592" lry="843" ulx="1671" uly="763">deſcẽderũt ad vitulos ita vt pau</line>
        <line lrx="2596" lry="917" ulx="1672" uly="841">ci cũ vᷣo rege xpᷣo ꝑmaneãt.pʒ er</line>
        <line lrx="2599" lry="1003" ulx="1669" uly="920">go grande malũ ꝙ auaritia pepe</line>
        <line lrx="2598" lry="1082" ulx="1672" uly="998">rũ in hoc mũdo.vũ Rabanꝰ ſu</line>
        <line lrx="2600" lry="1159" ulx="1672" uly="1063">per Math. vl. OQ opes maligne</line>
        <line lrx="2599" lry="1226" ulx="1679" uly="1151">auaritie bonis ais deteſtãde quẽ</line>
        <line lrx="2599" lry="1310" ulx="1681" uly="1228">illeſũ quẽ ĩcõcuſſũ dimitui: Zu</line>
        <line lrx="2603" lry="1389" ulx="1682" uly="1306">genꝰ hoium conſudiſti.Zu diſci</line>
        <line lrx="2601" lry="1465" ulx="1685" uly="1386">pulũ comitem xpᷣi ab apoſtolatu</line>
        <line lrx="2600" lry="1547" ulx="1686" uly="1464">hcipitaſti.Tu milites cuſtodien/</line>
        <line lrx="2602" lry="1622" ulx="1687" uly="1542">tes ſepulchꝛũ captiuaſti. Mũgꝗd</line>
        <line lrx="2607" lry="1701" ulx="1686" uly="1621">non bene dictum eſt. Pecunie</line>
        <line lrx="2207" lry="1771" ulx="1691" uly="1702">obediunt omnia.</line>
        <line lrx="2602" lry="1853" ulx="1929" uly="1775">Aſce moꝛiẽtes pdũt ſua</line>
        <line lrx="2730" lry="1931" ulx="1770" uly="1852">m uitatè vnguenti. Ecclies. M</line>
        <line lrx="2605" lry="2012" ulx="1931" uly="1933">x. Mota q; muſce nũqᷓ;</line>
        <line lrx="2607" lry="2090" ulx="1695" uly="2010">vadũt ſuꝑ ſcutellã dũ cibꝰ eſt ibi</line>
        <line lrx="2606" lry="2166" ulx="1696" uly="2088">calidꝰ ſed cũ tepeſcit ⁊ refrigeſcit</line>
        <line lrx="2610" lry="2245" ulx="1697" uly="2165">reſident ibi fedãtes ipᷣm. Spũa/</line>
        <line lrx="2610" lry="2326" ulx="1693" uly="2243">liter dũ coꝛ humanũ retinet calo</line>
        <line lrx="2612" lry="2409" ulx="1697" uly="2322">rẽ charitatis ſempꝑ eſt ꝓculmu/</line>
        <line lrx="2613" lry="2484" ulx="1694" uly="2395">ſca cupiditatis. Rõ eſt qꝛ oppoſi</line>
        <line lrx="2734" lry="2572" ulx="1700" uly="2470">ta nõ ſe ↄpatiunt᷑ in eodẽ Zlugu. Au.</line>
        <line lrx="2611" lry="2645" ulx="1705" uly="2560">in quodã ſermone. Radix oium</line>
        <line lrx="2614" lry="2721" ulx="1705" uly="2636">bonoꝝ eſt charitas. Radirx oiuʒ</line>
        <line lrx="2629" lry="2798" ulx="1709" uly="2709">maloꝝ cupiditas eſt. ambe ſim!</line>
        <line lrx="2620" lry="2876" ulx="1706" uly="2790">eſſe nõ pñt ⁊ niſi vna radicitꝰ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="1048" type="textblock" ulx="2617" uly="980">
        <line lrx="2726" lry="1048" ulx="2617" uly="980">PBa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="2959" type="textblock" ulx="1708" uly="2866">
        <line lrx="2622" lry="2959" ulx="1708" uly="2866">pellat alia plãtari nõ põt. Fruſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="3423" type="textblock" ulx="1707" uly="2942">
        <line lrx="2628" lry="3031" ulx="1707" uly="2942">eni.conat᷑ ꝗs ramos pᷣcidere niſi</line>
        <line lrx="2625" lry="3104" ulx="1715" uly="3025">radicè ſtudeat exiirpare. Igit te/</line>
        <line lrx="2626" lry="3193" ulx="1714" uly="3100">pefacta ⁊ refrigerata charitate ſi</line>
        <line lrx="2630" lry="3262" ulx="1713" uly="3181">deliũ a coꝛdibꝰeoꝝ muſce cupidi</line>
        <line lrx="2628" lry="3338" ulx="1715" uly="3262">tatis ⁊ auaritie in coꝛdibꝰ eoꝛum</line>
        <line lrx="2627" lry="3423" ulx="1714" uly="3336">ſic crenerunt ꝙ ſere totũ mundũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3517" type="textblock" ulx="1713" uly="3409">
        <line lrx="2631" lry="3517" ulx="1713" uly="3409">fedauerunt.Sigu.Exo.vliij.vbpile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="2952" type="textblock" ulx="2789" uly="2848">
        <line lrx="2801" lry="2952" ulx="2789" uly="2869">ᷓ—</line>
        <line lrx="2836" lry="2913" ulx="2822" uly="2848">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="750" type="textblock" ulx="2888" uly="340">
        <line lrx="3244" lry="444" ulx="3076" uly="340">Auar</line>
        <line lrx="3154" lry="665" ulx="2890" uly="553">Prrcumugarim</line>
        <line lrx="3226" lry="750" ulx="2888" uly="650">nnlan r oſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2793" type="textblock" ulx="2830" uly="1110">
        <line lrx="3238" lry="1206" ulx="2880" uly="1110">ocetno ihare pinnan</line>
        <line lrx="3231" lry="1277" ulx="2882" uly="1188">dccn monioniandd</line>
        <line lrx="3243" lry="1357" ulx="2883" uly="1271">gemaminnſcenmnne</line>
        <line lrx="3250" lry="1434" ulx="2885" uly="1345">onridono pium uun</line>
        <line lrx="3250" lry="1513" ulx="2891" uly="1422">Nhorwosetrinstene</line>
        <line lrx="3024" lry="1594" ulx="2893" uly="1522">ſgineno.</line>
        <line lrx="3250" lry="1664" ulx="2990" uly="1582">Qrenulet wünn</line>
        <line lrx="3250" lry="1746" ulx="2830" uly="1671"> 1 wannentes adnotr</line>
        <line lrx="3250" lry="1838" ulx="2976" uly="1750">oc triſno ihch</line>
        <line lrx="3248" lry="1910" ulx="2875" uly="1832">mwchoopenucgonons</line>
        <line lrx="3250" lry="1987" ulx="2873" uly="1913">honodeteme Monend</line>
        <line lrx="3247" lry="2069" ulx="2873" uly="1988">Nlodetent emor gin</line>
        <line lrx="3224" lry="2144" ulx="2873" uly="2069">Eſucurf pothoͤ rienect</line>
        <line lrx="3226" lry="2226" ulx="2870" uly="2148">etcpenni Opinf ibard 9</line>
        <line lrx="3250" lry="2308" ulx="2869" uly="2231">Phuolonenng dutuspon</line>
        <line lrx="3250" lry="2399" ulx="2870" uly="2306">Hudrifcrun mig en</line>
        <line lrx="3250" lry="2460" ulx="2876" uly="2391">Gdcämerenfetenens dedd</line>
        <line lrx="3250" lry="2546" ulx="2875" uly="2464">Nicpent uinn frtn ne</line>
        <line lrx="3250" lry="2631" ulx="2872" uly="2543">Gech cogdotene Maſunn</line>
        <line lrx="3226" lry="2764" ulx="2865" uly="2623">rſeltuttmumg</line>
        <line lrx="3229" lry="2793" ulx="2960" uly="2711">Derscööſanandan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2951" type="textblock" ulx="2705" uly="2778">
        <line lrx="3232" lry="2867" ulx="2705" uly="2778">. chti ein ſn eicenen fete</line>
        <line lrx="3228" lry="2951" ulx="2824" uly="2854">tſebono Sen Sfln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="3356" type="textblock" ulx="2784" uly="3069">
        <line lrx="2801" lry="3356" ulx="2784" uly="3069">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3616" type="textblock" ulx="2861" uly="2936">
        <line lrx="3223" lry="3037" ulx="2861" uly="2936">io Congregent ece io</line>
        <line lrx="3218" lry="3117" ulx="2865" uly="3012">hlorin nnüloitprn</line>
        <line lrx="3250" lry="3196" ulx="2865" uly="3093">il Cpiaſfcideinern</line>
        <line lrx="3250" lry="3267" ulx="2865" uly="3168">ſtummm Hollrrmag</line>
        <line lrx="3250" lry="3346" ulx="2865" uly="3252">Nhkisiteg aoin t</line>
        <line lrx="3250" lry="3428" ulx="2864" uly="3328">gigtenot Nian inn</line>
        <line lrx="3211" lry="3548" ulx="2862" uly="3411">enun efnti</line>
        <line lrx="3249" lry="3616" ulx="2883" uly="3490">Gall,ngeliifien .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gb480_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="341" type="textblock" ulx="8" uly="252">
        <line lrx="124" lry="341" ulx="8" uly="252">mtiz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="1007" type="textblock" ulx="4" uly="456">
        <line lrx="234" lry="519" ulx="4" uly="456"> bortnd</line>
        <line lrx="357" lry="620" ulx="7" uly="479">. nnmin</line>
        <line lrx="409" lry="674" ulx="104" uly="575">neſ⸗ uißeticchnen</line>
        <line lrx="410" lry="707" ulx="34" uly="630"> Podaeſt tginiſeee</line>
        <line lrx="410" lry="780" ulx="86" uly="665">WE</line>
        <line lrx="411" lry="925" ulx="84" uly="817">roſehetdehnmti</line>
        <line lrx="413" lry="1007" ulx="124" uly="885">Finceniigunuin</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="3031" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="413" lry="1075" ulx="405" uly="1046">4</line>
        <line lrx="413" lry="1195" ulx="0" uly="1049"> ndnen</line>
        <line lrx="413" lry="1246" ulx="10" uly="1153">e mick denſzieti</line>
        <line lrx="412" lry="1322" ulx="93" uly="1226"> Wcli ſöclſictk i</line>
        <line lrx="412" lry="1413" ulx="97" uly="1301">meduin Cofſttſtdl</line>
        <line lrx="412" lry="1481" ulx="0" uly="1386">en ni ontemtlbt</line>
        <line lrx="412" lry="1555" ulx="6" uly="1457"> eteſt Auninuaſtin</line>
        <line lrx="413" lry="1644" ulx="9" uly="1539">Phicgruf tin</line>
        <line lrx="414" lry="1724" ulx="0" uly="1623"> mdtimntt enn</line>
        <line lrx="290" lry="1770" ulx="82" uly="1712">1 Nen</line>
        <line lrx="410" lry="1880" ulx="0" uly="1783"> amnin ihin</line>
        <line lrx="426" lry="1971" ulx="0" uly="1868">e 1 uArunle</line>
        <line lrx="399" lry="2025" ulx="9" uly="1945">m cei</line>
        <line lrx="398" lry="2097" ulx="20" uly="2025"> mllidicti</line>
        <line lrx="403" lry="2182" ulx="15" uly="2105">τ a Aaitwerteiigee</line>
        <line lrx="407" lry="2270" ulx="0" uly="2182">n rin dtlimihn nir</line>
        <line lrx="409" lry="2334" ulx="1" uly="2261">a richunmürchnac</line>
        <line lrx="410" lry="2432" ulx="0" uly="2341"> Lrmi ſnd Rpolm</line>
        <line lrx="414" lry="2507" ulx="13" uly="2422">x cns Bötſcnaht</line>
        <line lrx="414" lry="2593" ulx="0" uly="2499">”õ</line>
        <line lrx="404" lry="2672" ulx="0" uly="2582">en aNLN</line>
        <line lrx="406" lry="2745" ulx="3" uly="2661">m dendchnn hai</line>
        <line lrx="402" lry="2907" ulx="0" uly="2813">n Cenini eimmure</line>
        <line lrx="401" lry="3031" ulx="14" uly="2898">172 uliſimiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="1066" type="textblock" ulx="85" uly="970">
        <line lrx="481" lry="1066" ulx="85" uly="970"> n hventöc itee</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="3000" type="textblock" ulx="326" uly="2889">
        <line lrx="426" lry="3000" ulx="326" uly="2889">ſnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="694" type="textblock" ulx="617" uly="600">
        <line lrx="1553" lry="694" ulx="617" uly="600">gitur ꝗ: quarta pharaonis plaga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2166" type="textblock" ulx="617" uly="687">
        <line lrx="1552" lry="763" ulx="630" uly="687">fuit muſcaꝝ młliitudo quaꝝ tãta</line>
        <line lrx="1554" lry="838" ulx="632" uly="762">erat infeſtatio vt uix poſſent ho/</line>
        <line lrx="1552" lry="923" ulx="638" uly="840">mines viuere. Spũalr ſubaudi</line>
        <line lrx="1552" lry="1003" ulx="625" uly="908">p has muſcas infeſtas cupiduat</line>
        <line lrx="1547" lry="1077" ulx="626" uly="996">⁊ auaritie actus ꝗ adeo ſunt fedi</line>
        <line lrx="1549" lry="1149" ulx="622" uly="1078"> infeſti vt oẽs humanos moꝛes</line>
        <line lrx="1550" lry="1230" ulx="624" uly="1156">moderno tpoꝛe ꝓphanauerint</line>
        <line lrx="1546" lry="1299" ulx="625" uly="1232">ſed ſicut moꝛiẽ̃s muſca dulcedi/</line>
        <line lrx="1543" lry="1379" ulx="623" uly="1306">nem amittit ſic auarus in moꝛte</line>
        <line lrx="1545" lry="1459" ulx="621" uly="1387">omni bono pꝛinatur Luce.xvi.</line>
        <line lrx="1546" lry="1545" ulx="620" uly="1462">Moꝛtuus eſt diues ⁊ ſepultus ẽ</line>
        <line lrx="921" lry="1615" ulx="618" uly="1545">in inferno.</line>
        <line lrx="1546" lry="1707" ulx="850" uly="1620">Qne multe ⁊ ppli multi</line>
        <line lrx="1545" lry="1774" ulx="693" uly="1704">a decurrentes ad moꝛteʒz.</line>
        <line lrx="1546" lry="1857" ulx="858" uly="1779">Apoc.xxvij.no.ꝙ q;ᷓdiu</line>
        <line lrx="1545" lry="1937" ulx="617" uly="1857">terra chooperta eſt ags non põt</line>
        <line lrx="1548" lry="2010" ulx="618" uly="1936">homo de terre ↄduione indicare</line>
        <line lrx="1546" lry="2092" ulx="620" uly="2011">ſed aligs de terra remotꝰ qñ ter</line>
        <line lrx="1545" lry="2166" ulx="620" uly="2089">ra nuda vr põt ho de terre q; ti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2247" type="textblock" ulx="568" uly="2167">
        <line lrx="1543" lry="2247" ulx="568" uly="2167">tate experiri. Spũalłr ſubaudi ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="3412" type="textblock" ulx="615" uly="2246">
        <line lrx="1545" lry="2325" ulx="619" uly="2246">aquas terrenas diuitias ꝑꝑ ſimi</line>
        <line lrx="1545" lry="2403" ulx="618" uly="2323">litudinẽ fluxus in vtriſq; reperti</line>
        <line lrx="1546" lry="2476" ulx="618" uly="2403">ergo cũ mens nf̃a terrenis dedi</line>
        <line lrx="1541" lry="2557" ulx="617" uly="2479">ta ẽ operit᷑ diuitiaꝝ affluẽtia ⁊ ne</line>
        <line lrx="1539" lry="2634" ulx="617" uly="2557">quaqᷓ;ᷓ cognoſcere valet ſtatum</line>
        <line lrx="1544" lry="2715" ulx="619" uly="2636">vite ſue.ſed cũ ei foꝛtuna terguʒ</line>
        <line lrx="1542" lry="2792" ulx="618" uly="2713">vertit repetẽs qð pᷣſtauerat ꝑcipi</line>
        <line lrx="1545" lry="2865" ulx="617" uly="2793">et q;tũ aĩa in eiſdem erat ſterilis</line>
        <line lrx="1542" lry="2948" ulx="627" uly="2868">⁊ ſine bono.Figu. Geñ.i. Dixit</line>
        <line lrx="1541" lry="3027" ulx="616" uly="2947">dñs. Congregent᷑ aque que ſub</line>
        <line lrx="1541" lry="3104" ulx="623" uly="3024">celo ſunt in vnũ locũ ⁊ appareat</line>
        <line lrx="1539" lry="3182" ulx="619" uly="3101">arida. Spũalr cũ deꝰ exigẽte in</line>
        <line lrx="1544" lry="3255" ulx="615" uly="3176">ſtitia auarum ſpoliat ex terrenis</line>
        <line lrx="1540" lry="3348" ulx="616" uly="3258">diuitijs.tũc ad ſeipſum reuerſus</line>
        <line lrx="1541" lry="3412" ulx="618" uly="3337">videt ⁊ cognoſcit aiam ſuam in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="3569" type="textblock" ulx="607" uly="3414">
        <line lrx="1548" lry="3504" ulx="619" uly="3414">diuitijs vt dictum 'eſt aridã a ſte</line>
        <line lrx="1542" lry="3569" ulx="607" uly="3486">rueʒz extitiſſe. Ande Eccleſiaſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="506" type="textblock" ulx="1254" uly="417">
        <line lrx="1663" lry="506" ulx="1254" uly="417">„Auaritia.  /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="499" type="textblock" ulx="2493" uly="415">
        <line lrx="2616" lry="499" ulx="2493" uly="415">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="2246" type="textblock" ulx="1613" uly="591">
        <line lrx="2573" lry="675" ulx="1630" uly="591">ij.  agniſicani opera mea ⁊c.</line>
        <line lrx="2575" lry="742" ulx="1629" uly="668">⁊ in fine ſubditur ⁊ cõuerſus ad</line>
        <line lrx="2574" lry="833" ulx="1621" uly="752">illa que operate fuerant manus</line>
        <line lrx="2576" lry="901" ulx="1620" uly="834">mee vidi in ommbus vanitatem</line>
        <line lrx="2572" lry="984" ulx="1621" uly="901"> afflictionem animi ⁊ nihil fir/</line>
        <line lrx="2294" lry="1066" ulx="1622" uly="986">mum manere ſub ſole.</line>
        <line lrx="2572" lry="1131" ulx="1850" uly="1058">Ai de terra eſt ð terra lo</line>
        <line lrx="2561" lry="1229" ulx="1692" uly="1142">q gtur JYo. iij. Mo. ꝙ ex⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="1298" ulx="1848" uly="1216">ſtẽs in planicie terre nõ</line>
        <line lrx="2576" lry="1381" ulx="1616" uly="1296">põt bene iudicare de q;ntate ſed</line>
        <line lrx="2572" lry="1467" ulx="1617" uly="1372">ſi in locũ eminẽtẽ alcenderit ple/</line>
        <line lrx="2573" lry="1540" ulx="1613" uly="1453">nius ⁊ certius iudicabit.iõ qᷓ;to</line>
        <line lrx="2572" lry="1621" ulx="1614" uly="1535">homo remotioꝛ eſt a terra eiter/</line>
        <line lrx="2570" lry="1694" ulx="1617" uly="1613">ra bꝛeuioꝛ apparet.nde dicunt</line>
        <line lrx="2572" lry="1776" ulx="1614" uly="1684">Aſtrologi.ꝙ ſi eſſet poſſibile ho/</line>
        <line lrx="2572" lry="1852" ulx="1616" uly="1766">min?ᷣ vſq; ad ſperã lune eleuari</line>
        <line lrx="2569" lry="1931" ulx="1619" uly="1844">terra ei apperet vt punctꝰ. Spi/</line>
        <line lrx="2563" lry="2009" ulx="1616" uly="1929">ritualr hoĩes diligentes terrena</line>
        <line lrx="2565" lry="2084" ulx="1615" uly="2001">iudicant illa magna.pᷣs. Beatuzʒ</line>
        <line lrx="2565" lry="2163" ulx="1615" uly="2080">dixerunt cui hec ſunt.ſed hoc ꝓ</line>
        <line lrx="2559" lry="2246" ulx="1613" uly="2161">tanto ↄtingit qꝛ non eleuant coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="2324" type="textblock" ulx="1604" uly="2212">
        <line lrx="2733" lry="2324" ulx="1604" uly="2212">aliquando ad caleſtia. Grego.in Bre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="2790" type="textblock" ulx="1609" uly="2316">
        <line lrx="2557" lry="2406" ulx="1609" uly="2316">moꝛa. Carnales hoiĩes pꝛeſenteʒ</line>
        <line lrx="2568" lry="2477" ulx="1611" uly="2391">vitam diligunt qꝛ qᷓᷓ ta ſit eterni/</line>
        <line lrx="2568" lry="2560" ulx="1610" uly="2477">tatis gloꝛia nõ attendũt ⁊ duʒ p/⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="2636" ulx="1611" uly="2548">hẽnitatis dulcedinẽ non conſide</line>
        <line lrx="2561" lry="2704" ulx="1611" uly="2627">rant curſum ſtationem firmum</line>
        <line lrx="2623" lry="2790" ulx="1610" uly="2706">lapſum arbitrant habitaculum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="2874" type="textblock" ulx="1568" uly="2760">
        <line lrx="2732" lry="2874" ulx="1568" uly="2760">cigu. Exe. viij. vbi ſpũs elenauit Sig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="3580" type="textblock" ulx="1602" uly="2848">
        <line lrx="2569" lry="2952" ulx="1609" uly="2848">ipſum Exechielẽ inter celũ ⁊ ter/</line>
        <line lrx="2564" lry="3020" ulx="1608" uly="2944">rã ⁊ conuerſus vidit abhomina/</line>
        <line lrx="2564" lry="3100" ulx="1604" uly="3028">tionem aſperxit terrã ⁊ ecce vacua</line>
        <line lrx="2561" lry="3189" ulx="1609" uly="3102">erat ⁊c. Spũ aliter Ege.interpꝛeta</line>
        <line lrx="2562" lry="3251" ulx="1608" uly="3176">tur auxilinmi dei ⁊ venotat homi</line>
        <line lrx="2560" lry="3334" ulx="1609" uly="3254">nem a deo adiutũ quẽ ſpũs ſan.</line>
        <line lrx="2561" lry="3410" ulx="1609" uly="3336">ad celeſtium ſubleuat meditatio</line>
        <line lrx="2559" lry="3496" ulx="1608" uly="3413">nem qui poſtmodum retro aſpi/</line>
        <line lrx="2565" lry="3580" ulx="1602" uly="3491">ciens que pꝛiꝰ affectuoſe amabat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gb480_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1959" lry="475" type="textblock" ulx="1452" uly="378">
        <line lrx="1959" lry="475" ulx="1452" uly="378">7 Au ari tia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="652" type="textblock" ulx="687" uly="569">
        <line lrx="2624" lry="652" ulx="687" uly="569">viſis celeſtibus nuncupat ponde vſurpando.⁊ tunc ad ꝓfundum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="974" type="textblock" ulx="533" uly="656">
        <line lrx="1638" lry="730" ulx="533" uly="656">Gre.roſa⁊ vana. Ande idẽ Greg.in</line>
        <line lrx="1639" lry="809" ulx="692" uly="731">omel.ſi ↄſideremꝰ frẽs chariſ/</line>
        <line lrx="1642" lry="890" ulx="692" uly="814">ſimi que ⁊ quãta ſunt que nobis</line>
        <line lrx="1641" lry="974" ulx="695" uly="889">ꝓmittũt᷑ in celis vileſcũt aĩo oĩa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1219" type="textblock" ulx="546" uly="972">
        <line lrx="1258" lry="1054" ulx="692" uly="972">que hñtur in terris.</line>
        <line lrx="1637" lry="1123" ulx="943" uly="1047">E abſorbeat me ꝓfun/</line>
        <line lrx="1648" lry="1219" ulx="546" uly="1125">Pn duũ ps.lxxviij.videmꝰſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1672" type="textblock" ulx="702" uly="1202">
        <line lrx="1654" lry="1282" ulx="931" uly="1202">ſibiliter ꝙ in eadeʒ aqua</line>
        <line lrx="1648" lry="1362" ulx="702" uly="1280">aliq̃ ſupernatant ⁊ veniũt ad littꝰ</line>
        <line lrx="1648" lry="1439" ulx="702" uly="1359">Eliqua vᷣo ꝓfundũ petunt ⁊ re/</line>
        <line lrx="1658" lry="1516" ulx="705" uly="1436">manẽt ibi ⁊ hoc eſt ꝑꝑ.diſpoſitio/</line>
        <line lrx="1659" lry="1593" ulx="702" uly="1515">nẽ recipientiũ ꝓut grauia ſũt aut</line>
        <line lrx="1660" lry="1672" ulx="706" uly="1596">leuia. Spiritualr ꝑ aquã que cito</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="1668" type="textblock" ulx="1703" uly="649">
        <line lrx="2625" lry="726" ulx="1703" uly="649">interitꝰ eos mergit auaritie pꝛo</line>
        <line lrx="2625" lry="803" ulx="1704" uly="727">cella.pᷣs.Aeni i altuudinẽ maris</line>
        <line lrx="2628" lry="885" ulx="1704" uly="806">7. t.d.m. NPatet ergo ꝙ vſus diui</line>
        <line lrx="2626" lry="959" ulx="1707" uly="883">tiaꝝ bonꝰ ẽ ad ſalutẽ abuſus vᷣo</line>
        <line lrx="2750" lry="1042" ulx="1708" uly="963">ducit ad gehennã. vñ Ambꝛ.li. Am</line>
        <line lrx="2624" lry="1116" ulx="1707" uly="1034">ix.ſoꝑ Lu. Diſcant diuites nõ in</line>
        <line lrx="2628" lry="1191" ulx="1704" uly="1118">facultatibꝰ crimen haberi ſed in</line>
        <line lrx="2629" lry="1273" ulx="1709" uly="1199">his que vꝛi neſciunt. NHam dim/</line>
        <line lrx="2633" lry="1353" ulx="1704" uly="1277">tie vt ſunt impedimẽta repꝛobis</line>
        <line lrx="2630" lry="1422" ulx="1711" uly="1352">ita ſũt bonis adiumenta virtuuis</line>
        <line lrx="2634" lry="1512" ulx="1962" uly="1433">Peri os tnũ ⁊ adimple</line>
        <line lrx="2628" lry="1591" ulx="1806" uly="1509">a bo illud. p̃ᷣs.lxxx. Mota</line>
        <line lrx="2626" lry="1668" ulx="1957" uly="1589">ꝙ vas plenũ repleri non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="1749" type="textblock" ulx="705" uly="1667">
        <line lrx="2631" lry="1749" ulx="705" uly="1667">labit᷑ notant᷑ bona foꝛtune. In eiſ põt niſi euacuet᷑ pꝛius qꝛ eſſe duo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="3461" type="textblock" ulx="703" uly="1747">
        <line lrx="1661" lry="1828" ulx="706" uly="1747">dẽ.n.quidã poſiti ſunt ⁊ ſtatiʒ ſub</line>
        <line lrx="1660" lry="1907" ulx="711" uly="1826">mergũt vt ꝗq cupiditate ꝑ affeciũ</line>
        <line lrx="1664" lry="1988" ulx="712" uly="1905">pleni ſunt. Quidã vo ſciũt ita vti</line>
        <line lrx="1664" lry="2065" ulx="725" uly="1981">diuitijs ꝙ lʒ multũ affluant illas</line>
        <line lrx="1671" lry="2144" ulx="703" uly="2064">cũ pauperibus dinidendo veniũt</line>
        <line lrx="1671" lry="2219" ulx="729" uly="2139">ad vite eterne litꝰ.Sigu.exo.xilij.</line>
        <line lrx="1670" lry="2305" ulx="710" uly="2218">Filij yſrael intrauerunt aquaſ ma</line>
        <line lrx="1666" lry="2376" ulx="710" uly="2295">ris que diuiſe ſunt ⁊ ſic ambulan</line>
        <line lrx="1670" lry="2454" ulx="710" uly="2378">tes ꝑ mediũ eaꝝ puenerũt ad li</line>
        <line lrx="1671" lry="2533" ulx="709" uly="2452">tus.egyptij vᷣo ſimilr intrauerunt</line>
        <line lrx="1664" lry="2609" ulx="713" uly="2533">2 diuiſe aque vnite ſunt ⁊ operue</line>
        <line lrx="1658" lry="2690" ulx="717" uly="2610">runt iplos ⁊ deſcenderũt in ꝓfũ</line>
        <line lrx="1663" lry="2767" ulx="714" uly="2687">dũ quaſi lapis.Spũaſxr filij iſrael</line>
        <line lrx="1669" lry="2845" ulx="709" uly="2766">ſũt veri fideles q patrẽ ſuũ xpum</line>
        <line lrx="1666" lry="2921" ulx="714" uly="2848">vident oculo pietatis. diuidũt.n.</line>
        <line lrx="1662" lry="3001" ulx="717" uly="2921">cũ ꝓximis ſuis ſubſtantiã.⁊ ſic ꝑ</line>
        <line lrx="1668" lry="3073" ulx="715" uly="3001">mediũ eoꝝ.ſ.virtuoſe tenẽdo me</line>
        <line lrx="1674" lry="3157" ulx="712" uly="3082">diũ inter auariliã ⁊ ꝓdigalitatem</line>
        <line lrx="1680" lry="3234" ulx="709" uly="3158">ſ.libere agendo vbi cõſiſtit vᷣtus</line>
        <line lrx="1681" lry="3316" ulx="726" uly="3235">Egiptij vᷣo ſunt caligine cupidita</line>
        <line lrx="1678" lry="3394" ulx="726" uly="3318">tis excecati ꝗ nolunt ꝓpꝛia diui/</line>
        <line lrx="1677" lry="3461" ulx="733" uly="3393">dere ſed volunt diuiſa ſibi vnire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="3557" type="textblock" ulx="721" uly="3470">
        <line lrx="1683" lry="3557" ulx="721" uly="3470">bona ꝓximoxꝝ ſibi quomodolibʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="3560" type="textblock" ulx="1716" uly="1746">
        <line lrx="2630" lry="1825" ulx="1716" uly="1746">coꝛꝑa in eodẽ eſt ipoſſibile.Spi/</line>
        <line lrx="2631" lry="1902" ulx="1719" uly="1824">ritualłr coꝛ hoĩs eſt vas quodam</line>
        <line lrx="2631" lry="1983" ulx="1723" uly="1902">qð ſi auaritia repleatibi non põt</line>
        <line lrx="2636" lry="2062" ulx="1720" uly="1981">eſſe gratie plenitudo.ſ.xpᷣs.vnde</line>
        <line lrx="2750" lry="2139" ulx="1716" uly="2058">Leo papa in ſermone die iouis Leo</line>
        <line lrx="2632" lry="2211" ulx="1723" uly="2136">ſancte. Amoꝛe pecunie vilis eſt</line>
        <line lrx="2634" lry="2290" ulx="1721" uly="2216">oĩs affectio.⁊ aia lucri cupida ẽt</line>
        <line lrx="2634" lry="2373" ulx="1724" uly="2292">pꝛo exiguo perire nõ metuit.nul</line>
        <line lrx="2629" lry="2459" ulx="1724" uly="2372">lumq; eſt iuſtitie in illo coꝛde ve</line>
        <line lrx="2631" lry="2532" ulx="1724" uly="2450">ſtigium vbi auaritia ſibi fecit ha⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2605" ulx="1727" uly="2528">bitaculũ.Auarꝰ igit qꝛ neq̃q; va</line>
        <line lrx="2634" lry="2696" ulx="1722" uly="2607">let apire coꝛ pie ⁊ miſericoꝛditer</line>
        <line lrx="2639" lry="2765" ulx="1720" uly="2683">pauperi ſʒ impietate plenũ nõ va</line>
        <line lrx="2639" lry="2843" ulx="1721" uly="2759">let diuinã gratiã retinere ſeu reci/</line>
        <line lrx="2638" lry="2923" ulx="1724" uly="2840">pere.Idcirco moꝛiet᷑ ĩ ſua impie</line>
        <line lrx="2752" lry="3027" ulx="1728" uly="2917">tate moꝛte dãnationis.Fign. Ʒa/⸗ gig</line>
        <line lrx="2673" lry="3083" ulx="1723" uly="2944">cha. v. vhbi angelus oñdit Zache</line>
        <line lrx="2646" lry="3158" ulx="1731" uly="3074">rie amphoꝛami qua mulier erat</line>
        <line lrx="2643" lry="3235" ulx="1731" uly="3153">intus. interroganti Zacharie qꝗd</line>
        <line lrx="2643" lry="3317" ulx="1726" uly="3232">eſſet angelus rñdit Oculus eoꝝ</line>
        <line lrx="2641" lry="3399" ulx="1734" uly="3307">in vninerſa terra.⁊ poſitũ eſt ſuꝑ</line>
        <line lrx="2643" lry="3483" ulx="1734" uly="3390">os amphoꝛe talentuʒ plübi. in/</line>
        <line lrx="2640" lry="3560" ulx="1732" uly="3460">terrogãti Ʒ—acharie gdẽ et.ãgelꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="1074" type="textblock" ulx="3205" uly="1057">
        <line lrx="3214" lry="1074" ulx="3205" uly="1057">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2094" type="textblock" ulx="2861" uly="1068">
        <line lrx="3220" lry="1165" ulx="2867" uly="1068">tihetcig achſetſ</line>
        <line lrx="3217" lry="1236" ulx="2864" uly="1136">gir⸗Opak nllnimd</line>
        <line lrx="3250" lry="1323" ulx="2866" uly="1220">ckemarluinitttlned</line>
        <line lrx="3230" lry="1393" ulx="2867" uly="1302">Groolusedtünntniganme</line>
        <line lrx="3223" lry="1468" ulx="2872" uly="1379">einkrib'teregtüenün</line>
        <line lrx="3241" lry="1561" ulx="2877" uly="1466">biicnclcoen hornen</line>
        <line lrx="3244" lry="1633" ulx="2880" uly="1543">peogtaclndltcnun i</line>
        <line lrx="3247" lry="1703" ulx="2877" uly="1618">ſourouor inpt'ekpoupenden</line>
        <line lrx="3250" lry="1792" ulx="2868" uly="1703">Oikno Audl ieenn Mut</line>
        <line lrx="3236" lry="1857" ulx="2864" uly="1777">idinuoindao ibipickn</line>
        <line lrx="3242" lry="1936" ulx="2861" uly="1859">libs rooſui eoirencgena</line>
        <line lrx="3228" lry="2020" ulx="2862" uly="1940">ini gfun vtnlncam</line>
        <line lrx="3219" lry="2094" ulx="2863" uly="2019">Cltsfuntlabu dolo, Gn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2181" type="textblock" ulx="2826" uly="2100">
        <line lrx="3250" lry="2181" ulx="2826" uly="2100">Plpourtor⸗Ams nulict</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3479" type="textblock" ulx="2851" uly="2179">
        <line lrx="3250" lry="2257" ulx="2857" uly="2179">nno ſbieuten et eſinns</line>
        <line lrx="3250" lry="2338" ulx="2856" uly="2262">Gbenederungcum df, Zm. 1</line>
        <line lrx="3250" lry="2419" ulx="2857" uly="2344">Danpe Monhlints uns</line>
        <line lrx="3247" lry="2490" ulx="2864" uly="2419">Alömieideeſinenntumci .</line>
        <line lrx="3203" lry="2575" ulx="2856" uly="2501">Condttontspenne nideei c</line>
        <line lrx="3250" lry="2653" ulx="2854" uly="2580">Aglrepcotanſteinsnent n</line>
        <line lrx="3250" lry="2739" ulx="2852" uly="2657">6o Hihedveſnarsrdunt</line>
        <line lrx="3250" lry="2824" ulx="2851" uly="2738">nooen modi nenmnüc</line>
        <line lrx="3250" lry="2899" ulx="2851" uly="2816">Nippezſugennteunnmnnte</line>
        <line lrx="3250" lry="2987" ulx="2853" uly="2892">nltadocgfenci lin</line>
        <line lrx="3240" lry="3077" ulx="2852" uly="2962">lunelrgel Pohi kan .</line>
        <line lrx="3250" lry="3146" ulx="2853" uly="3046">ifnueſlogteotteet n</line>
        <line lrx="3201" lry="3230" ulx="2855" uly="3129">hnſiignio Dentcedene⸗</line>
        <line lrx="3195" lry="3307" ulx="2857" uly="3200">mnirurliteinmn une</line>
        <line lrx="3250" lry="3436" ulx="2852" uly="3290">niteininnimn</line>
        <line lrx="3250" lry="3435" ulx="2922" uly="3384">Gheklercntioenen .</line>
        <line lrx="3199" lry="3479" ulx="2941" uly="3377">Macnſſodaan,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gb480_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="1162">
        <line lrx="35" lry="1175" ulx="0" uly="1162">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="375" lry="1263" ulx="0" uly="1161">R do Perlineſcne</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="2635" type="textblock" ulx="0" uly="1230">
        <line lrx="427" lry="1359" ulx="0" uly="1230">4 nim nnennn</line>
        <line lrx="426" lry="1459" ulx="0" uly="1339">n bonisndmmnt</line>
        <line lrx="427" lry="1536" ulx="0" uly="1425">— Dyinnittni</line>
        <line lrx="425" lry="1606" ulx="24" uly="1503">*¾ Pluihaln in</line>
        <line lrx="425" lry="1683" ulx="5" uly="1581">. hnitir</line>
        <line lrx="426" lry="1753" ulx="0" uly="1671"> Sa niannenug en</line>
        <line lrx="426" lry="1840" ulx="16" uly="1748"> aunenliſipſtl, 0</line>
        <line lrx="426" lry="1912" ulx="67" uly="1826">ü</line>
        <line lrx="422" lry="1995" ulx="0" uly="1906">mug piaumintidſmyi</line>
        <line lrx="420" lry="2070" ulx="0" uly="1989">ð”ZMPõ</line>
        <line lrx="430" lry="2157" ulx="0" uly="2067"> Logghenve deiol</line>
        <line lrx="421" lry="2234" ulx="0" uly="2146">dn n deenierls</line>
        <line lrx="421" lry="2305" ulx="0" uly="2228">n d,idd 4zilanicapicti</line>
        <line lrx="420" lry="2385" ulx="2" uly="2307">uin wargoderteno ent</line>
        <line lrx="417" lry="2466" ulx="20" uly="2388">Al q Aiuſteindocoten</line>
        <line lrx="413" lry="2548" ulx="0" uly="2465">em daunrd umnſbiten</line>
        <line lrx="414" lry="2635" ulx="0" uly="2546"> Nmii Ann gig nif</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1289" type="textblock" ulx="11" uly="1270">
        <line lrx="36" lry="1289" ulx="11" uly="1270">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="3113" type="textblock" ulx="0" uly="3030">
        <line lrx="327" lry="3113" ulx="0" uly="3030">a 1db N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="397" type="textblock" ulx="1302" uly="274">
        <line lrx="1802" lry="397" ulx="1302" uly="274">2 Auaritia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="3360" type="textblock" ulx="460" uly="473">
        <line lrx="1504" lry="566" ulx="582" uly="473">reſpõdit hec eſt ĩpletas.venerũt</line>
        <line lrx="1507" lry="635" ulx="590" uly="552">tandẽ due mulieres hñtes allas</line>
        <line lrx="1508" lry="715" ulx="586" uly="630">milui amphoꝛã de terra tollẽtes</line>
        <line lrx="1512" lry="792" ulx="576" uly="710">4 eã ſecũ poꝛtãtes.⁊ iterrogãti qʒ a</line>
        <line lrx="1517" lry="881" ulx="587" uly="786">charie angelũ dñe quo defferunt</line>
        <line lrx="1511" lry="954" ulx="589" uly="864">amphoꝛã ille mulieres. Reſpon</line>
        <line lrx="1513" lry="1035" ulx="590" uly="943">dit angelus.vt ediſicet᷑ ſibi locus</line>
        <line lrx="1507" lry="1110" ulx="592" uly="1020">itra ſenaar ⁊ ponat᷑ ibi ſuꝑ baſſẽ</line>
        <line lrx="1503" lry="1181" ulx="591" uly="1101">ſuã hec oĩa Zacharie oñſa ſũt in</line>
        <line lrx="1507" lry="1269" ulx="586" uly="1179">ſpiritu. Spualr mulier ĩi ampho</line>
        <line lrx="1509" lry="1333" ulx="591" uly="1260">ra eſt auaritia in aia ⁊ recte noĩa</line>
        <line lrx="1512" lry="1411" ulx="589" uly="1334">tur oculus eoꝛũ in vniuerſa terra</line>
        <line lrx="1507" lry="1490" ulx="591" uly="1414">ſiue in finibꝰ terre.ꝑ talemũ plũ/</line>
        <line lrx="1515" lry="1582" ulx="591" uly="1494">bi qͥ claudit os amphoꝛe notatur</line>
        <line lrx="1513" lry="1653" ulx="591" uly="1572">ſpietas qua claudit coꝛ auari.nã</line>
        <line lrx="1517" lry="1726" ulx="592" uly="1649">ſicut auarꝰ impiꝰ eſt pauperibus</line>
        <line lrx="1517" lry="1811" ulx="591" uly="1727">quibus claudit viſcera pietatis.</line>
        <line lrx="1513" lry="1880" ulx="592" uly="1804">ita diuino iudicio ſibiipſi eſt cru/</line>
        <line lrx="1513" lry="1960" ulx="591" uly="1886">delis vt os ſuũ aꝑire nequeat ad</line>
        <line lrx="1508" lry="2040" ulx="595" uly="1963">diuinã gr̃am poſtulandam pᷣs.</line>
        <line lrx="1507" lry="2113" ulx="596" uly="2041">Muta fiant labia doloſa. Sen.</line>
        <line lrx="1517" lry="2200" ulx="460" uly="2117">Se · in pꝛouerbioꝝ.Anarus nulli eſt</line>
        <line lrx="1515" lry="2274" ulx="593" uly="2196">bonus ſibi autem eſt peſſimus</line>
        <line lrx="1513" lry="2353" ulx="594" uly="2277">UNñ bene per angelum dr. Im/</line>
        <line lrx="1518" lry="2436" ulx="593" uly="2357">pietas per duas mulieres alatas</line>
        <line lrx="1515" lry="2502" ulx="607" uly="2433">alis milui.Due ſũt ciꝛca auariciã</line>
        <line lrx="1519" lry="2587" ulx="593" uly="2509">condiuones pexime.ſ.auiditas ĩ</line>
        <line lrx="1509" lry="2669" ulx="593" uly="2589">aquirendo ⁊ auſteritas in retinẽ</line>
        <line lrx="1520" lry="2744" ulx="595" uly="2667">do. Mã he due ſoꝛoꝛes velut mil</line>
        <line lrx="1518" lry="2824" ulx="595" uly="2747">uus oẽm modũ qᷓ3uis inmũduʒ</line>
        <line lrx="1519" lry="2903" ulx="599" uly="2826">ac turpeʒ ſugerunt auaro.vna ac</line>
        <line lrx="1515" lry="2982" ulx="601" uly="2901">cendit ad acqrendũ.Alia ipſum</line>
        <line lrx="1513" lry="3060" ulx="599" uly="2980">ligat ne largiat. Job.xxv iij. Tene</line>
        <line lrx="1521" lry="3138" ulx="597" uly="3060">bit᷑ planta ei laqueo ⁊ exardeſcet</line>
        <line lrx="1518" lry="3214" ulx="598" uly="3139">contra eũ ignis. Deinde he due</line>
        <line lrx="1515" lry="3280" ulx="600" uly="3215">mulieres tollũt aiam auari de li.</line>
        <line lrx="1520" lry="3360" ulx="600" uly="3292">vite.⁊ defferũt eã in terrã ſennar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="3472" type="textblock" ulx="597" uly="3367">
        <line lrx="1518" lry="3472" ulx="597" uly="3367">cue interpꝛetal excuſſio dentium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="388" type="textblock" ulx="2425" uly="295">
        <line lrx="2516" lry="388" ulx="2425" uly="295">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="1097" type="textblock" ulx="1566" uly="470">
        <line lrx="2521" lry="536" ulx="1566" uly="470">⁊ recte denotat tenebꝛas exterio/</line>
        <line lrx="2522" lry="614" ulx="1568" uly="547">res.ſ.inferni v bi erit fletus ⁊ ſtri</line>
        <line lrx="2520" lry="706" ulx="1566" uly="626">doꝛ dẽtiũ ibi ſtabiliet᷑ eternalr ſu</line>
        <line lrx="2516" lry="784" ulx="1568" uly="700">per baſſem ſuã qᷓᷓ ſibi ſua ꝓcura</line>
        <line lrx="2519" lry="864" ulx="1566" uly="782">uerunt culpa.pʒ igit᷑ q;tũ malũ ꝓ</line>
        <line lrx="2522" lry="939" ulx="1569" uly="862">curent he due ↄditiõ es ipſi lua</line>
        <line lrx="2524" lry="1017" ulx="1567" uly="942">ro qꝛ in acꝗqrendo ⁊ tenendo mo</line>
        <line lrx="2521" lry="1097" ulx="1568" uly="1017">leſtant in hac vita ⁊ in ſequenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="1176" type="textblock" ulx="1568" uly="1100">
        <line lrx="2670" lry="1176" ulx="1568" uly="1100">eterno tradunt incendio.Grego Gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="3456" type="textblock" ulx="1560" uly="1175">
        <line lrx="2518" lry="1252" ulx="1565" uly="1175">rius in quadã omel.luarus hic</line>
        <line lrx="2517" lry="1330" ulx="1566" uly="1253">inquit ardet eſtu concu iſcentie</line>
        <line lrx="2519" lry="1410" ulx="1560" uly="1332">ac multiplici cura cuſtodie.⁊ pꝰ</line>
        <line lrx="2476" lry="1488" ulx="1573" uly="1413">modũ ardebit igne gehenne.</line>
        <line lrx="2524" lry="1567" ulx="1815" uly="1491">Gnis cõ buſcit pctõres</line>
        <line lrx="2516" lry="1647" ulx="1652" uly="1568">i pe.cv. Mo.qꝙ ignis oꝛdi</line>
        <line lrx="2511" lry="1714" ulx="1824" uly="1647">natus vtilis eſt ⁊ neceſ9</line>
        <line lrx="2525" lry="1800" ulx="1577" uly="1723">ſarius vſui ꝓpter cibũ. Non.n.</line>
        <line lrx="2523" lry="1880" ulx="1573" uly="1804">veſcit᷑ crudis homo vt bꝛuta in</line>
        <line lrx="2540" lry="1961" ulx="1569" uly="1879">diget.n.igne algoꝛis temꝑe igniſ</line>
        <line lrx="2526" lry="2037" ulx="1566" uly="1960">vᷣo inoꝛdinatꝰ nimis eſt periculo</line>
        <line lrx="2527" lry="2116" ulx="1568" uly="2039">ſus.comburit.n. aliqñ ſubſtantiã</line>
        <line lrx="2526" lry="2196" ulx="1569" uly="2117">⁊ perſonã.iõ in ſeruando ignẽ ne</line>
        <line lrx="2524" lry="2276" ulx="1565" uly="2196">ledat magna reqꝗrit᷑ cautella.Spi</line>
        <line lrx="2521" lry="2354" ulx="1573" uly="2273">ritualr duplex ẽ ignis ſᷣm ſcriptu</line>
        <line lrx="2520" lry="2432" ulx="1573" uly="2353">ram.ſ.charitatis ⁊ talis ignis eſt</line>
        <line lrx="2523" lry="2510" ulx="1572" uly="2432">neceſſarius ad ſalutem de quo di</line>
        <line lrx="2522" lry="2588" ulx="1572" uly="2509">cit Luc.xij. Ignem veni mittere</line>
        <line lrx="2521" lry="2670" ulx="1576" uly="2590">in terram.⁊ quid volo niſi vt ar/</line>
        <line lrx="2522" lry="2743" ulx="1576" uly="2667">deat: alter eſt ignis cupiditatis</line>
        <line lrx="2523" lry="2821" ulx="1579" uly="2749">⁊ auaritie ⁊ hic eſt periculoſus ni</line>
        <line lrx="2520" lry="2902" ulx="1577" uly="2823">mis qꝛ ipſum ſubſequunt᷑ oia ex/</line>
        <line lrx="2521" lry="2983" ulx="1576" uly="2902">terminia pᷣs.Ignis grãdo.n.g.ſ.</line>
        <line lrx="2527" lry="3060" ulx="1571" uly="2981">p. In ſuos auctoꝛes cadit ⁊ deuo</line>
        <line lrx="2524" lry="3137" ulx="1576" uly="3059">rat ⁊ a luce diuina ſeparat. pſal.</line>
        <line lrx="2526" lry="3213" ulx="1579" uly="3136">Supꝑ cecidii ignis ⁊ nõ viderũt</line>
        <line lrx="2559" lry="3295" ulx="1575" uly="3214">ſolem. Figura. Leui.x. Nadab ⁊?</line>
        <line lrx="2544" lry="3383" ulx="1576" uly="3296">Abiu poſuerũt in turribulie ſuis</line>
        <line lrx="2523" lry="3456" ulx="1571" uly="3374">ignẽ alienam cum tñ pꝛeceptum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="1654" type="textblock" ulx="2606" uly="1586">
        <line lrx="2685" lry="1654" ulx="2606" uly="1586">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="3346" type="textblock" ulx="2560" uly="3262">
        <line lrx="2689" lry="3346" ulx="2560" uly="3262">Fig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gb480_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1926" lry="367" type="textblock" ulx="1468" uly="257">
        <line lrx="1926" lry="367" ulx="1468" uly="257">Beatitudo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1489" type="textblock" ulx="680" uly="458">
        <line lrx="1634" lry="542" ulx="680" uly="458">fniſſet oyſi ⁊ Aarõ patri eoꝝ</line>
        <line lrx="1644" lry="633" ulx="686" uly="539">ꝙ de igne altaris dei ſolũ poneret</line>
        <line lrx="1637" lry="696" ulx="691" uly="619">in turribulis ⁊ iõ igne ſubito exti</line>
        <line lrx="1634" lry="775" ulx="686" uly="692">cu ſunt. Spũᷣ alr duo filij Naron</line>
        <line lrx="1640" lry="858" ulx="683" uly="768">denotant coꝛpꝰ ⁊ ſpũm.vel poſſu</line>
        <line lrx="1641" lry="933" ulx="682" uly="851">mus intelligere clericos ⁊ religio</line>
        <line lrx="1636" lry="1015" ulx="690" uly="930">ſos: ꝗbus pꝛecipit ignẽ ſancium</line>
        <line lrx="1642" lry="1096" ulx="692" uly="1004">ponere in turribulis.ſ.in virtuti</line>
        <line lrx="1643" lry="1168" ulx="688" uly="1086">bus aie ⁊ in ſenſibus coꝛpis:cha</line>
        <line lrx="1639" lry="1249" ulx="691" uly="1168">ritatem hẽre.⁊ pꝛohibentur accl</line>
        <line lrx="1644" lry="1333" ulx="695" uly="1244">pere ignem cupiditatis ⁊ auaritie</line>
        <line lrx="1645" lry="1407" ulx="696" uly="1320">tam in volſuntate qᷓ; in opere eo</line>
        <line lrx="1642" lry="1489" ulx="698" uly="1394">ꝙ auaritie deditus cauſat pctm̃.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1554" type="textblock" ulx="524" uly="1470">
        <line lrx="1641" lry="1554" ulx="524" uly="1470">Leo Ande Leo papa virũ catholicũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="2820" type="textblock" ulx="526" uly="2746">
        <line lrx="691" lry="2820" ulx="526" uly="2746">Ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="3437" type="textblock" ulx="678" uly="1547">
        <line lrx="1640" lry="1640" ulx="690" uly="1547">a pꝛecipue dei ſacerdotẽ ſicut nul</line>
        <line lrx="1637" lry="1717" ulx="683" uly="1626">lo iplicari erroꝛe iia nulla opoꝛ</line>
        <line lrx="1636" lry="1788" ulx="687" uly="1706">tet violari cupiditate. ens.n.</line>
        <line lrx="1639" lry="1878" ulx="686" uly="1783">pecunie auida nec abſtiere nouit</line>
        <line lrx="1638" lry="1954" ulx="686" uly="1854">a ꝓhibitis nec gaudere cõceſſis</line>
        <line lrx="1634" lry="2029" ulx="685" uly="1937">nec pietati adhibere conſenſum.</line>
        <line lrx="1641" lry="2101" ulx="688" uly="2022">Debent. n. de altari dei.i.de cruce</line>
        <line lrx="1636" lry="2188" ulx="688" uly="2094">xpᷣi ignẽ aſſumere charitat̃ ⁊ ſic</line>
        <line lrx="1641" lry="2262" ulx="687" uly="2176">in ſuis turribulis ſeruare Tũc.n.</line>
        <line lrx="1641" lry="2341" ulx="691" uly="2253">ex ipſis odoꝛẽ deo ꝑ grax actio/</line>
        <line lrx="1641" lry="2414" ulx="695" uly="2336">nẽ ⁊ ꝓximis per bona operatio</line>
        <line lrx="1637" lry="2493" ulx="683" uly="2411">nis ecxẽpla donabũt.ſʒ prohdo/</line>
        <line lrx="1638" lry="2577" ulx="689" uly="2489">loꝛ multi interdictum igneʒ atq;</line>
        <line lrx="1640" lry="2655" ulx="689" uly="2568">pꝛohibitum accẽdentes nõ odo</line>
        <line lrx="1645" lry="2720" ulx="690" uly="2646">rem ſed intollerabilem dederunt</line>
        <line lrx="1642" lry="2802" ulx="679" uly="2717">fetorẽ. Ber. ſuꝑ Can.ꝙſine miſe</line>
        <line lrx="1638" lry="2885" ulx="678" uly="2799">rabili gemitu dicendũ nõ eſt xpᷣi.</line>
        <line lrx="1641" lry="2966" ulx="689" uly="2878">oppꝛobꝛila ſputa flagella clauos</line>
        <line lrx="1642" lry="3036" ulx="693" uly="2958">lanciã crucem hec oiain fſoꝛnace</line>
        <line lrx="1641" lry="3116" ulx="697" uly="3033">auarite ↄflant in acꝗſitione tur</line>
        <line lrx="1646" lry="3201" ulx="695" uly="3107">pis queſtus ⁊ preciũ vniuerſitaſj</line>
        <line lrx="1646" lry="3273" ulx="690" uly="3189">ſuis marſupijs includere feſtinãt</line>
        <line lrx="1642" lry="3361" ulx="693" uly="3267">Moc ſane a Juda ſcariotis diffe</line>
        <line lrx="1640" lry="3437" ulx="697" uly="3346">rentes qꝛ ille oè eoꝝ emolumẽtũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="542" type="textblock" ulx="1718" uly="455">
        <line lrx="2656" lry="542" ulx="1718" uly="455">ðᷣnarioꝝ numero appẽſauit. Iſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="613" type="textblock" ulx="1719" uly="534">
        <line lrx="2642" lry="613" ulx="1719" uly="534">voꝛacioꝛe inglunie lucroꝝ inſini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="703" type="textblock" ulx="1718" uly="612">
        <line lrx="2649" lry="703" ulx="1718" uly="612">tas exigũt pecũias.h̊ᷣ Ber. a logt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="1233" type="textblock" ulx="1713" uly="687">
        <line lrx="2643" lry="769" ulx="1716" uly="687">õpᷣuoſcſicos ſine religioſoſ ⁊ ma</line>
        <line lrx="2642" lry="855" ulx="1713" uly="765">loſ pᷣlatos vendẽtes dina ⁊ ppha</line>
        <line lrx="2645" lry="928" ulx="1716" uly="843">nantes luſtitias ⁊ leges dei ꝓpter</line>
        <line lrx="2645" lry="1005" ulx="1715" uly="925">pecunie cupiditatem ſed ipſi cuʒ</line>
        <line lrx="2642" lry="1083" ulx="1715" uly="1004">Juda eterno incẽdio cremabũt.</line>
        <line lrx="2386" lry="1146" ulx="2048" uly="1076">Beanitudo.</line>
        <line lrx="2637" lry="1233" ulx="1976" uly="1155">Aſcent᷑ agni iuxta oꝛdi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="1318" type="textblock" ulx="1791" uly="1233">
        <line lrx="2703" lry="1318" ulx="1791" uly="1233">p nẽ ſuũ.Iſa.v. No.qi nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="3426" type="textblock" ulx="1715" uly="1314">
        <line lrx="2631" lry="1399" ulx="1959" uly="1314">ptijs bñ oꝛdinatis ſemꝑ</line>
        <line lrx="2639" lry="1469" ulx="1720" uly="1389">quilibet ponit᷑ in loco ſibi decen/</line>
        <line lrx="2636" lry="1545" ulx="1718" uly="1466">ti puta. iles cũ miliubꝰ. ſcuti</line>
        <line lrx="2632" lry="1620" ulx="1716" uly="1545">fer cũ ſcutiferis. Garo cũ baroni</line>
        <line lrx="2630" lry="1699" ulx="1718" uly="1624">bus. Eſt.n.ihi paterfamilias oẽs</line>
        <line lrx="2640" lry="1786" ulx="1717" uly="1703">colocans ſᷣm vniuſcuiuſq; digni</line>
        <line lrx="2632" lry="1858" ulx="1717" uly="1779">tatẽ. Spũalr. Muptie eterne bea</line>
        <line lrx="2634" lry="1941" ulx="1715" uly="1861">titudinis ſunt optime oꝛdinate qꝛ</line>
        <line lrx="2634" lry="2014" ulx="1715" uly="1938">ibi nullus introducit᷑ indignꝰ ne</line>
        <line lrx="2634" lry="2094" ulx="1715" uly="2015">qᷓ; vnqᷓ; repelitur dignꝰ. Naʒ pa</line>
        <line lrx="2633" lry="2173" ulx="1715" uly="2093">terfamilias ſᷣm ſue iuſtitie regulã</line>
        <line lrx="2629" lry="2249" ulx="1717" uly="2172">vnicuiq; reddit ſᷣm exigentia me</line>
        <line lrx="2630" lry="2329" ulx="1718" uly="2250">ritoꝛuʒz. Figu. Geñ.xliij. Joſeph</line>
        <line lrx="2638" lry="2406" ulx="1718" uly="2326">cũ dñaret᷑ tonꝰ regni egypti frẽs</line>
        <line lrx="2633" lry="2483" ulx="1724" uly="2406">ſuos inuitauit ⁊ illis magnũ pa</line>
        <line lrx="2635" lry="2560" ulx="1720" uly="2483">rauit cõuiuiũ.poſuit nanq; illos</line>
        <line lrx="2627" lry="2638" ulx="1723" uly="2562">in menſa iuxta pꝛimã genſturaʒ</line>
        <line lrx="2637" lry="2715" ulx="1718" uly="2638">eodẽ tñ cibo cunctos pauit. Spi</line>
        <line lrx="2636" lry="2799" ulx="1716" uly="2717">ritualr ꝑ Joſeph ſubaudixpᷣmꝗ</line>
        <line lrx="2631" lry="2872" ulx="1716" uly="2794">libere dñatur toti regni celeſtis.</line>
        <line lrx="2631" lry="2959" ulx="1716" uly="2872">ꝑ fratres vᷣo eiꝰ ſubaudi oẽs ele</line>
        <line lrx="2636" lry="3029" ulx="1716" uly="2947">ctos.igit xpᷣs cum ſuſcipit ad eter</line>
        <line lrx="2636" lry="3098" ulx="1721" uly="3026">nũ conuiuiũ ibi eos colocat ſᷣm</line>
        <line lrx="2636" lry="3187" ulx="1718" uly="3102">gradus meritoꝛũ: MNam xps eſt</line>
        <line lrx="2635" lry="3265" ulx="1720" uly="3184">pꝛimogenitus patris iõ i eterna</line>
        <line lrx="2631" lry="3355" ulx="1718" uly="3263">hereditate ſedens ad derierã pa</line>
        <line lrx="2629" lry="3426" ulx="1716" uly="3338">tris tenet pꝛimũ gradũ.pᷣs.Ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="2307" type="textblock" ulx="2652" uly="2225">
        <line lrx="2745" lry="2307" ulx="2652" uly="2225">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3381" type="textblock" ulx="2810" uly="3228">
        <line lrx="3248" lry="3381" ulx="2810" uly="3228">1. Zubet er hee  tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="1504" type="textblock" ulx="2806" uly="1399">
        <line lrx="3224" lry="1504" ulx="2806" uly="1399">, Bndedronn GotaeA</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2124" type="textblock" ulx="2859" uly="1476">
        <line lrx="3228" lry="1584" ulx="2865" uly="1476">Uel iat udiiſend e</line>
        <line lrx="3235" lry="1653" ulx="2869" uly="1569">foſbliungrpenne notnen</line>
        <line lrx="3236" lry="1739" ulx="2867" uly="1646">uenciu nd tia</line>
        <line lrx="3238" lry="1817" ulx="2859" uly="1719">vnorß tcealſoiniemun</line>
        <line lrx="3237" lry="1892" ulx="2862" uly="1797">ceaiſolmni hutro elgin</line>
        <line lrx="3229" lry="1969" ulx="2859" uly="1882">hint umu nas ,</line>
        <line lrx="3250" lry="2043" ulx="2861" uly="1965">Noqpna gonn ois /umr</line>
        <line lrx="3250" lry="2124" ulx="2861" uly="2043">iſoeninns jm orutden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2206" type="textblock" ulx="2821" uly="2123">
        <line lrx="3246" lry="2206" ulx="2821" uly="2123">hroin eninti,ngnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2996" type="textblock" ulx="2848" uly="2204">
        <line lrx="3250" lry="2281" ulx="2856" uly="2204">Moagiolrd indono of .</line>
        <line lrx="3250" lry="2360" ulx="2855" uly="2279">Gurſintrantdiarendr en</line>
        <line lrx="3250" lry="2428" ulx="2854" uly="2362">Koinbabennäegemanen n</line>
        <line lrx="3250" lry="2521" ulx="2853" uly="2440">Olc pnapotrenifoch nune w</line>
        <line lrx="3250" lry="2598" ulx="2852" uly="2514">Aſent ellrotoniöts in u</line>
        <line lrx="3250" lry="2673" ulx="2850" uly="2597">Pguubetdtinelbenan its</line>
        <line lrx="3250" lry="2766" ulx="2850" uly="2681">omneniox ſono öinlci n</line>
        <line lrx="3250" lry="2845" ulx="2849" uly="2751">Eiffni denmioi:ldan</line>
        <line lrx="3199" lry="2915" ulx="2848" uly="2837">Pncpiit in nullsmenie.</line>
        <line lrx="3250" lry="2996" ulx="2849" uly="2907">ſpnlnguntet rnuck es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3088" type="textblock" ulx="2849" uly="2988">
        <line lrx="3246" lry="3088" ulx="2849" uly="2988">inan icpapdire Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="3234" type="textblock" ulx="2851" uly="3067">
        <line lrx="3151" lry="3151" ulx="2851" uly="3067">Unhrionognaltuoati-</line>
        <line lrx="3190" lry="3234" ulx="2851" uly="3104">6Mlrinegnunt. gig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3515" type="textblock" ulx="2927" uly="3310">
        <line lrx="3239" lry="3400" ulx="2928" uly="3310">nſtitin deni</line>
        <line lrx="3250" lry="3515" ulx="2927" uly="3389">n himmii e,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gb480_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="410" lry="2411" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="406" lry="1242" ulx="0" uly="1140">W 1gnierzont</line>
        <line lrx="405" lry="1318" ulx="2" uly="1216">Aln egi</line>
        <line lrx="402" lry="1398" ulx="120" uly="1307">fondints ien</line>
        <line lrx="402" lry="1471" ulx="26" uly="1374">. g inloroftinen</line>
        <line lrx="402" lry="1551" ulx="26" uly="1452">Npun Pltsci niitf</line>
        <line lrx="402" lry="1626" ulx="42" uly="1538">ach annis Brciyn</line>
        <line lrx="401" lry="1698" ulx="34" uly="1608">dus. Einchihaenianlisdi</line>
        <line lrx="401" lry="1792" ulx="37" uly="1686">Aemefnnnniliniigagt</line>
        <line lrx="401" lry="1862" ulx="0" uly="1770">. Oif Uptenmnrbe</line>
        <line lrx="397" lry="1944" ulx="9" uly="1865"> uneontſnte⸗</line>
        <line lrx="391" lry="2016" ulx="0" uly="1940"> e uaprne</line>
        <line lrx="396" lry="2177" ulx="47" uly="2098">liereei</line>
        <line lrx="410" lry="2251" ulx="5" uly="2182">dlb s Merigentäme</line>
        <line lrx="410" lry="2335" ulx="0" uly="2246">neß l Bej tii Noigh</line>
        <line lrx="397" lry="2411" ulx="0" uly="2334">tüdinditond regnd efi</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="2489" type="textblock" ulx="5" uly="2414">
        <line lrx="447" lry="2489" ulx="5" uly="2414">woinututd t dis nagtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="3311" type="textblock" ulx="0" uly="2491">
        <line lrx="394" lry="2568" ulx="12" uly="2491">mn cöiui Noſrn nndg</line>
        <line lrx="389" lry="2647" ulx="23" uly="2573">mcnia lova pünigeneng</line>
        <line lrx="389" lry="2725" ulx="31" uly="2647">odeicho emnopnl</line>
        <line lrx="390" lry="2808" ulx="36" uly="2727">Tunkrd Pohicbutyng</line>
        <line lrx="387" lry="2898" ulx="40" uly="2804">lbert diatu ale inic in</line>
        <line lrx="385" lry="2984" ulx="0" uly="2881">.</line>
        <line lrx="386" lry="3058" ulx="34" uly="2962">os gl poin iuien</line>
        <line lrx="386" lry="3133" ulx="36" uly="3037">niconuni kerclanf</line>
        <line lrx="384" lry="3228" ulx="34" uly="3113">Fradus nenui fun het</line>
        <line lrx="383" lry="3311" ulx="35" uly="3208">nogmntn ßz lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="3377" type="textblock" ulx="36" uly="3276">
        <line lrx="482" lry="3377" ulx="36" uly="3276">Hardlut epn Ni B</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="3472" type="textblock" ulx="36" uly="3348">
        <line lrx="376" lry="3472" ulx="36" uly="3348">ni Lncnignli hℳ4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="382" type="textblock" ulx="1281" uly="289">
        <line lrx="1743" lry="382" ulx="1281" uly="289">Beatitudo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1429" type="textblock" ulx="550" uly="484">
        <line lrx="1470" lry="580" ulx="562" uly="484">pꝛimogenitũ ponam illũ ⁊c. poſt</line>
        <line lrx="1467" lry="657" ulx="550" uly="566">ipſũ quilibet collocabitur ſᷣm pꝛo</line>
        <line lrx="1462" lry="737" ulx="554" uly="646">pinquitatem ſpũalẽ que eſt ꝑ gra</line>
        <line lrx="1462" lry="805" ulx="555" uly="724">dus charitatis que in pꝛeſenti vi</line>
        <line lrx="1459" lry="879" ulx="555" uly="801">ta ſeruat. Maʒ qui magis in mũ</line>
        <line lrx="1466" lry="957" ulx="554" uly="880">di tribnlationibus ⁊ anguſtijs de</line>
        <line lrx="1465" lry="1047" ulx="554" uly="958">ꝓpinquo ſequuii ſũt xpᷣi veſtigia</line>
        <line lrx="1465" lry="1120" ulx="553" uly="1037">ibi pꝛopinquioꝛes xpᷣo ſedebunt</line>
        <line lrx="1461" lry="1204" ulx="554" uly="1116">Paſcent iñ eodẽ cibo qꝛ eadem</line>
        <line lrx="1461" lry="1277" ulx="555" uly="1189">perfecta ⁊ lucida dine eſſentie vi</line>
        <line lrx="1461" lry="1344" ulx="554" uly="1271">ſione fruent. Hanc iã ſanctoꝛum</line>
        <line lrx="1455" lry="1429" ulx="555" uly="1349">aie i lla gloꝛioſa ciuitate obtinẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1511" type="textblock" ulx="427" uly="1427">
        <line lrx="1460" lry="1511" ulx="427" uly="1427">Au. Ande Zlug.in epiſtola ad ciriilũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2131" type="textblock" ulx="543" uly="1503">
        <line lrx="1459" lry="1591" ulx="554" uly="1503">hec ſe fatek audiuiſſe a btõ Mie</line>
        <line lrx="1461" lry="1661" ulx="551" uly="1587">ro ſibi iam apparente moꝛtuo in</line>
        <line lrx="1458" lry="1741" ulx="555" uly="1663">lnce candida.qui Miero.tãqᷓ; ex</line>
        <line lrx="1462" lry="1824" ulx="555" uly="1739">pertus de h̊ ⁊ de alijs infoꝛmauit</line>
        <line lrx="1466" lry="1900" ulx="543" uly="1815">lege epiſtolamſi habes.ſic igitur</line>
        <line lrx="1463" lry="1973" ulx="556" uly="1895">oꝛdo in iſta patria ſancta ſeruat᷑</line>
        <line lrx="1463" lry="2053" ulx="558" uly="1975">talis.qꝛ vna gloꝛia oẽs fruuntur</line>
        <line lrx="1462" lry="2131" ulx="559" uly="2054">⁊tñ plus ⁊ minus ſᷣm pꝛeceden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2212" type="textblock" ulx="425" uly="2132">
        <line lrx="1466" lry="2212" ulx="425" uly="2132">Gre.tia meruia pꝛemiant᷑. Greg.v.li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2222" type="textblock" ulx="1414" uly="2213">
        <line lrx="1423" lry="2222" ulx="1414" uly="2213">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="3465" type="textblock" ulx="554" uly="2211">
        <line lrx="1461" lry="2293" ulx="562" uly="2211">dial.tractãs illud.in domo pf̃is</line>
        <line lrx="1457" lry="2366" ulx="562" uly="2285">mei ⁊c.ſi.n.inquit diſpar retribu</line>
        <line lrx="1460" lry="2433" ulx="558" uly="2368">tio in illa beatitudine eterna non</line>
        <line lrx="1463" lry="2521" ulx="557" uly="2445">eſſet vna potins mãſio q;ᷓ; multe</line>
        <line lrx="1461" lry="2599" ulx="559" uly="2519">eſſent. ulte ergo mãſio es ſũt</line>
        <line lrx="1468" lry="2679" ulx="559" uly="2600">in quibꝰa diſtincti bonoꝝ oꝛdies</line>
        <line lrx="1467" lry="2761" ulx="562" uly="2678">⁊ ꝓ meritoꝝ ↄſoꝛtio cõiter letãt</line>
        <line lrx="1468" lry="2822" ulx="558" uly="2755">Et tñ vnũ denariũ oẽs laboꝛan/</line>
        <line lrx="1470" lry="2913" ulx="554" uly="2832">tes accipiũt ꝗ in multis manſio/</line>
        <line lrx="1457" lry="3000" ulx="557" uly="2910">nib diſtingunt qꝛ ⁊ vna eſt bea/</line>
        <line lrx="1459" lry="3068" ulx="557" uly="2989">titudo quã illic ꝑcipiũt e¶ diſpar</line>
        <line lrx="1459" lry="3148" ulx="559" uly="3069">retrivutionis qualitas quã ꝑ ope</line>
        <line lrx="1143" lry="3223" ulx="559" uly="3144">ra diuerſa ſequuntur.</line>
        <line lrx="1473" lry="3302" ulx="776" uly="3225">Ai biberit ex hac aqua</line>
        <line lrx="1472" lry="3395" ulx="776" uly="3300">non ſitiet in eternu. Jo.</line>
        <line lrx="1474" lry="3465" ulx="780" uly="3380">liij. Mo. ꝙ in balneo aqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="379" type="textblock" ulx="2395" uly="299">
        <line lrx="2489" lry="379" ulx="2395" uly="299">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="1582" type="textblock" ulx="1517" uly="479">
        <line lrx="2471" lry="567" ulx="1522" uly="479">q́;to plnres intrant tanto ampli?</line>
        <line lrx="2468" lry="641" ulx="1522" uly="564">eoꝛum aqua creſcit ⁊ attingit ſu/</line>
        <line lrx="2472" lry="722" ulx="1517" uly="642">perius. Ita ꝙ quilibet exiſtentiuʒ</line>
        <line lrx="2461" lry="798" ulx="1521" uly="722">plus habet de aqua ⁊ tanto am/</line>
        <line lrx="2468" lry="876" ulx="1521" uly="799">plius circunuenit. Spirimaliter</line>
        <line lrx="2472" lry="955" ulx="1521" uly="878">per aquam ſubaudi beatitudinc</line>
        <line lrx="2474" lry="1030" ulx="1520" uly="952">eternam ſine qua deſiderium ⁊</line>
        <line lrx="2465" lry="1101" ulx="1524" uly="1032">anime noſtre ſitis non valet ex/</line>
        <line lrx="2468" lry="1191" ulx="1524" uly="1112">tingui.pᷣs.Sitiuit aia mea ad de</line>
        <line lrx="2467" lry="1266" ulx="1522" uly="1190">um fontem vinum ⁊c.In illa er</line>
        <line lrx="2469" lry="1348" ulx="1522" uly="1270">go tanta erit amoꝛis perfectio ⁊</line>
        <line lrx="2473" lry="1426" ulx="1521" uly="1346">abundantia gloꝛie: ꝙ q;q;ᷓ illuc</line>
        <line lrx="2472" lry="1506" ulx="1523" uly="1424">intret electoꝛum innumerabilis</line>
        <line lrx="2477" lry="1582" ulx="1518" uly="1508">multitudo non tamen ꝓpter hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="1667" type="textblock" ulx="1520" uly="1582">
        <line lrx="2635" lry="1667" ulx="1520" uly="1582">quiſq;ᷓ minus habebit.Auguſti. Elu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="3466" type="textblock" ulx="1512" uly="1661">
        <line lrx="2463" lry="1743" ulx="1522" uly="1661">ſuper pᷣs. Hereditas inquit xpᷣi</line>
        <line lrx="2471" lry="1819" ulx="1521" uly="1738">cuiue coheredes ſumus non ta/</line>
        <line lrx="2476" lry="1895" ulx="1520" uly="1813">men minuuur copia poſſeſſoꝛuzʒ</line>
        <line lrx="2478" lry="1974" ulx="1517" uly="1893">nec fit anguſtioꝛ numeroſitate co</line>
        <line lrx="2475" lry="2056" ulx="1521" uly="1973">hereduʒ ſed tanta eſt multis quã</line>
        <line lrx="2469" lry="2130" ulx="1522" uly="2051">ta eſt paucis tanta ſingulis quan</line>
        <line lrx="2465" lry="2210" ulx="1521" uly="2132">ta omnibus. Sigura. Mume.xx.</line>
        <line lrx="2468" lry="2292" ulx="1525" uly="2210">Percuſſo lapide tãta manauit</line>
        <line lrx="2468" lry="2367" ulx="1521" uly="2287">aqna vt ſufficienter biberent ho</line>
        <line lrx="2469" lry="2441" ulx="1520" uly="2366">mines ⁊ iumenta. Spũ aliter pe</line>
        <line lrx="2474" lry="2522" ulx="1513" uly="2441">tra percufſa virga fuit xpᷣi huma</line>
        <line lrx="2473" lry="2600" ulx="1519" uly="2521">nitas pꝛopter noſtra peccata vul</line>
        <line lrx="2472" lry="2679" ulx="1519" uly="2599">nerata. la.liij. ꝛopter ſcelera</line>
        <line lrx="2469" lry="2756" ulx="1522" uly="2676">populi mei percuſſi eũ.Tanta er</line>
        <line lrx="2484" lry="2834" ulx="1520" uly="2753">go fuit virtus ſue ſacraiiſſime paſ</line>
        <line lrx="2471" lry="2913" ulx="1522" uly="2830">ſionis ꝙ latiſſime aque gloꝛie cõ</line>
        <line lrx="2469" lry="2980" ulx="1516" uly="2912">feruntur volentibus abundan/</line>
        <line lrx="2469" lry="3071" ulx="1512" uly="2987">ter Iſa.ꝗnquageſimognto.Om</line>
        <line lrx="2466" lry="3151" ulx="1519" uly="3066">nes ſinentef᷑ venite ad aquas ⁊</line>
        <line lrx="2469" lry="3224" ulx="1519" uly="3152">non habetis argentuz.i.virtutes</line>
        <line lrx="2473" lry="3305" ulx="1515" uly="3224">⁊ merita abſq; vlla commutatio</line>
        <line lrx="2472" lry="3374" ulx="1518" uly="3303">ne emite vobis vinũ ⁊ lac.Bibẽt</line>
        <line lrx="2461" lry="3466" ulx="1525" uly="3383">ergo ocs de aqua celeſtis glo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="2225" type="textblock" ulx="2509" uly="2142">
        <line lrx="2637" lry="2225" ulx="2509" uly="2142">Fig ·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gb480_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2023" lry="400" type="textblock" ulx="1484" uly="294">
        <line lrx="2023" lry="400" ulx="1484" uly="294">Beatitudo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="977" type="textblock" ulx="770" uly="500">
        <line lrx="1723" lry="584" ulx="773" uly="500">rie conſeqnente eos petra:petra</line>
        <line lrx="1720" lry="658" ulx="776" uly="577">autem erat xpᷣs.Et bene dicitur</line>
        <line lrx="1723" lry="741" ulx="774" uly="648">ꝙ bibẽt hoĩes ⁊ iumẽta.i.iuſti ⁊</line>
        <line lrx="1722" lry="816" ulx="772" uly="725">peccatoꝛes ſine meritis deſinen</line>
        <line lrx="1725" lry="895" ulx="771" uly="817">tes tamẽ peccare ⁊ conuertentes</line>
        <line lrx="1721" lry="977" ulx="770" uly="886">per lachꝛymas ad miſericoꝛdiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1056" type="textblock" ulx="706" uly="960">
        <line lrx="1768" lry="1056" ulx="706" uly="960">ps. homines ⁊ iumenta ſal.do.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1131" type="textblock" ulx="769" uly="1041">
        <line lrx="1725" lry="1131" ulx="769" uly="1041">cc.Ecce quẽadmodũ multipiica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1212" type="textblock" ulx="601" uly="1115">
        <line lrx="1727" lry="1212" ulx="601" uly="1115">Caſ. ta eſt miſericoꝛdialſua.vñ Caſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2620" type="textblock" ulx="764" uly="1202">
        <line lrx="1725" lry="1289" ulx="768" uly="1202">doꝛus ſuper illnd pᷣs.Extendens</line>
        <line lrx="1717" lry="1365" ulx="772" uly="1280">celũ ſicnt pellẽ ſic ait. Bene ingt</line>
        <line lrx="1719" lry="1442" ulx="767" uly="1360">dnm celuz dr̃ extendere vbi me</line>
        <line lrx="1719" lry="1521" ulx="765" uly="1432">retrices ⁊ publicanos eum ↄſtat</line>
        <line lrx="1715" lry="1598" ulx="769" uly="1512">admittere. Mam cũ ſint celi ꝑ iu</line>
        <line lrx="1722" lry="1676" ulx="767" uly="1595">ſtitiam iuſtoꝝ facti ſunt ex gratie</line>
        <line lrx="1315" lry="1765" ulx="767" uly="1678">largitate peccantiũ</line>
        <line lrx="1722" lry="1823" ulx="992" uly="1751">Mebꝛiabunt᷑ ab vbertate</line>
        <line lrx="1721" lry="1909" ulx="848" uly="1827">¶ dulcedinis domꝰ tue pᷣs.</line>
        <line lrx="1723" lry="1988" ulx="968" uly="1902">v. Mota ꝙ pꝛinceps</line>
        <line lrx="1728" lry="2074" ulx="764" uly="1984">magnus cupiens magnificũ ſace</line>
        <line lrx="1724" lry="2154" ulx="767" uly="2067">re conuiuiũ quatnoꝛ ſtudet inter</line>
        <line lrx="1721" lry="2221" ulx="767" uly="2148">alia obſeruare.ſ.tempus aptuʒ q</line>
        <line lrx="1721" lry="2310" ulx="768" uly="2222">ſ.gentes a diſtantibus ad ↄuiuiũ</line>
        <line lrx="1723" lry="2380" ulx="768" uly="2299">vocate libere poſſint venit᷑ ne ni</line>
        <line lrx="1724" lry="2463" ulx="770" uly="2382">niũ ſeun aquaꝝ inundatione ꝓhi</line>
        <line lrx="1716" lry="2538" ulx="768" uly="2457">beantur:ſecũdo exigitur locꝰap/</line>
        <line lrx="1718" lry="2620" ulx="769" uly="2533">tus.ſ.ſpecioſus magnꝰ ⁊ amenꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2690" type="textblock" ulx="745" uly="2613">
        <line lrx="1717" lry="2690" ulx="745" uly="2613">pvbi non ſolum conuiuantes cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="3245" type="textblock" ulx="769" uly="2693">
        <line lrx="1720" lry="2770" ulx="769" uly="2693">mode ſint in mẽſa imo quo ad</line>
        <line lrx="1720" lry="2851" ulx="771" uly="2771">lectos ⁊ cameras pꝛo quiete.iij.</line>
        <line lrx="1723" lry="2938" ulx="775" uly="2849">ꝙ inter alia ſumenda in cõuinio</line>
        <line lrx="1727" lry="3013" ulx="773" uly="2934">pꝛouidendũ eſt de optimo vino.</line>
        <line lrx="1733" lry="3089" ulx="774" uly="3009">KRõ eſt qꝛ in cõuiuijs requiritur</line>
        <line lrx="1724" lry="3169" ulx="778" uly="3086">leticia ⁊ gaudiũ ⁊ vinũ pꝛe oibꝰ</line>
        <line lrx="1726" lry="3245" ulx="776" uly="3162">habet illa cãre.pᷣs.vinũ letificat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="3324" type="textblock" ulx="748" uly="3243">
        <line lrx="1733" lry="3324" ulx="748" uly="3243">coꝛ hominis.iiij.⁊ vltimo ſolent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3478" type="textblock" ulx="776" uly="3329">
        <line lrx="1736" lry="3419" ulx="776" uly="3329">magni pꝛincipes pꝛotrahere con</line>
        <line lrx="1726" lry="3478" ulx="776" uly="3400">uiuium non ſolũ vna die ſʒ mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="3485" type="textblock" ulx="1768" uly="3403">
        <line lrx="2682" lry="3485" ulx="1768" uly="3403">gnus es tu ⁊ parua merceo tus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="2534" type="textblock" ulx="1774" uly="489">
        <line lrx="2701" lry="572" ulx="1782" uly="489">tis vt appareat eoꝝ magnanimi</line>
        <line lrx="2698" lry="657" ulx="1779" uly="565">tas ⁊ largitatis habundẽtia. Spi</line>
        <line lrx="2697" lry="739" ulx="1778" uly="645">ritualiter xpᷣs dei ſilius rex ſuper</line>
        <line lrx="2697" lry="815" ulx="1777" uly="732">nus ⁊ pꝛinceps regũ terre in con</line>
        <line lrx="2694" lry="893" ulx="1782" uly="802">uiuio ⁊ refeciione eterne beatitu</line>
        <line lrx="2690" lry="971" ulx="1783" uly="883">dinis hec omnia ſeruare voluit.</line>
        <line lrx="2793" lry="1058" ulx="1776" uly="957">Figura DHeſter bmo vbilegim? g</line>
        <line lrx="2668" lry="1129" ulx="1784" uly="1036"> Aſuerus rex magnus qui re</line>
        <line lrx="2682" lry="1207" ulx="1781" uly="1121">gnauit ab ethiopia vſq; in indiã</line>
        <line lrx="2692" lry="1281" ulx="1780" uly="1198">tertio anno regni ſui fecit ↄuiuiũ</line>
        <line lrx="2686" lry="1366" ulx="1782" uly="1281">magnuʒ in domo ſua mirabili q̃</line>
        <line lrx="2687" lry="1427" ulx="1774" uly="1353">colũnis argenteis ſuſtentabatur.</line>
        <line lrx="2690" lry="1523" ulx="1774" uly="1431">Habebat gẽmas diuerſi coloꝛs</line>
        <line lrx="2686" lry="1601" ulx="1780" uly="1509">ad iſtar ſydeꝝ in tecio ad modũ</line>
        <line lrx="2687" lry="1680" ulx="1777" uly="1584">ẽt ſignoꝝ ſtellaꝝ firmam̃ti ⁊ ert</line>
        <line lrx="2684" lry="1755" ulx="1782" uly="1669">ibi lectuli aurei ⁊ argẽtei.⁊ pꝛout</line>
        <line lrx="2683" lry="1831" ulx="1783" uly="1747">in eodem li.legitur numerantur</line>
        <line lrx="2682" lry="1898" ulx="1781" uly="1827">ibi innumerabiles oꝛnatus.Erãt</line>
        <line lrx="2681" lry="1985" ulx="1786" uly="1906">etiam ibi menſe mire pulchꝛitu/</line>
        <line lrx="2680" lry="2076" ulx="1785" uly="1985">dinis ⁊ bibebant vinũ pꝛecipuũ</line>
        <line lrx="2682" lry="2143" ulx="1782" uly="2070">⁊ optimũ nec erat qui cogeretad</line>
        <line lrx="2735" lry="2221" ulx="1786" uly="2142">bibendũ ⁊ durauit cõuiuiũ.ixxr.</line>
        <line lrx="2790" lry="2308" ulx="1781" uly="2221">diebus. Igitur iſtud conuiuiũ ſe</line>
        <line lrx="2790" lry="2373" ulx="1785" uly="2297">cit rex pꝛincipibus ſuis ⁊ inclilis</line>
        <line lrx="2680" lry="2467" ulx="1786" uly="2377">ꝓuinciaruʒ. Spũaliter ꝑ Aſuer</line>
        <line lrx="2683" lry="2534" ulx="1784" uly="2458">qui ĩnterpꝛetatur beatitudo nota</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="2615" type="textblock" ulx="1778" uly="2536">
        <line lrx="2817" lry="2615" ulx="1778" uly="2536">tur xpᷣs deus ⁊ homo ꝗ regnauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="3167" type="textblock" ulx="1780" uly="2611">
        <line lrx="2682" lry="2689" ulx="1785" uly="2611">a mare vſq; ad mare ⁊ a flumie</line>
        <line lrx="2743" lry="2770" ulx="1785" uly="2693">vſq; ad terminos oꝛbis terraruxʒ</line>
        <line lrx="2687" lry="2853" ulx="1782" uly="2770">In ipſo eni omnis beatitudo coꝛ</line>
        <line lrx="2682" lry="2927" ulx="1786" uly="2843">poꝛis animiq; cõſiſtit qꝛ ſua bea</line>
        <line lrx="2687" lry="3003" ulx="1780" uly="2925">titudo noſtra eſt beatitudo.Ergo</line>
        <line lrx="2684" lry="3084" ulx="1786" uly="3005">ſi magnus eſt magna eſt beatitu</line>
        <line lrx="2778" lry="3167" ulx="1786" uly="3078">do noſtra.vnde Zlug.in ſol.circa ii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="3401" type="textblock" ulx="1785" uly="3163">
        <line lrx="2687" lry="3239" ulx="1785" uly="3163">fineʒz vere domine magnus es iu</line>
        <line lrx="2684" lry="3333" ulx="1786" uly="3245">ſuper omnes deos ⁊ merces tua</line>
        <line lrx="2679" lry="3401" ulx="1785" uly="3321">magna eſt nimis.neq; enim ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="289" type="textblock" ulx="3089" uly="182">
        <line lrx="3250" lry="289" ulx="3089" uly="182">(Badt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="506" type="textblock" ulx="3023" uly="377">
        <line lrx="3245" lry="506" ulx="3023" uly="377">un nmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="601" type="textblock" ulx="2891" uly="445">
        <line lrx="3207" lry="522" ulx="2893" uly="445">eiepnsc dr⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="601" ulx="2891" uly="486">nocamunonam mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3224" type="textblock" ulx="2820" uly="559">
        <line lrx="3246" lry="694" ulx="2896" uly="559">4 lrnatslliſlit⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="766" ulx="2893" uly="649">ngummcesnlnieſi d⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="834" ulx="2894" uly="743">nrotcona u ai</line>
        <line lrx="3245" lry="912" ulx="2894" uly="817">iſonuremuneaninn</line>
        <line lrx="3247" lry="999" ulx="2890" uly="888">Enrminmarniiſine⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1083" ulx="2891" uly="968">Neigtarponcchs nßen</line>
        <line lrx="3245" lry="1159" ulx="2891" uly="1056">npusodſerunt Nen 1*</line>
        <line lrx="3250" lry="1227" ulx="2891" uly="1139">Gtoannoinpen unmn</line>
        <line lrx="3250" lry="1304" ulx="2891" uly="1219">Uustfeitftatusneur men</line>
        <line lrx="3250" lry="1387" ulx="2894" uly="1297">ſunslegsstontetnegen</line>
        <line lrx="3250" lry="1468" ulx="2901" uly="1386">Obeeruancigurgſemar</line>
        <line lrx="3250" lry="1550" ulx="2906" uly="1465">Mrospeninsongpo ganr</line>
        <line lrx="3250" lry="1628" ulx="2913" uly="1536">Venglogenehreftnard</line>
        <line lrx="3250" lry="1706" ulx="2913" uly="1619">1ſomtpeeen enencine</line>
        <line lrx="3250" lry="1786" ulx="2901" uly="1702">Mvvovhiterunr inunann</line>
        <line lrx="3250" lry="1859" ulx="2896" uly="1782">ſeocnlptus vinanocnz</line>
        <line lrx="3250" lry="1936" ulx="2888" uly="1858">kinfhemnepeaendan</line>
        <line lrx="3250" lry="2022" ulx="2883" uly="1937">yiur ſcportooene or a</line>
        <line lrx="3250" lry="2095" ulx="2883" uly="2016">ungfim. Opinws ancr' ⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="2163" ulx="2881" uly="2100">Nmmumnatumum rocst d ci</line>
        <line lrx="3237" lry="2258" ulx="2878" uly="2176">Nydonini Cntli a Pibrin</line>
        <line lrx="3229" lry="2328" ulx="2880" uly="2253">tiſfindertwittreetit in/</line>
        <line lrx="3225" lry="2416" ulx="2884" uly="2338">Emntematrädenura</line>
        <line lrx="3222" lry="2487" ulx="2887" uly="2423">Noponm ptan nindinn ,</line>
        <line lrx="3225" lry="2581" ulx="2882" uly="2492">Cncunnuglitgtüngi</line>
        <line lrx="3228" lry="2657" ulx="2877" uly="2569">hocr. Bolatdunendore</line>
        <line lrx="3236" lry="2741" ulx="2874" uly="2649">uo Lignlonntus ge</line>
        <line lrx="3239" lry="2822" ulx="2868" uly="2727">weſ tintmti tofritiicen</line>
        <line lrx="3238" lry="2954" ulx="2866" uly="2806">runiin pnünmei</line>
        <line lrx="3223" lry="2965" ulx="2936" uly="2902">on poſſinicogtarne</line>
        <line lrx="3232" lry="3061" ulx="2820" uly="2923">Aalyehlht üt</line>
        <line lrx="3229" lry="3140" ulx="2858" uly="3040">Urlſegbei⸗ Pienlhin</line>
        <line lrx="3250" lry="3224" ulx="2858" uly="3131">Nokalnudemn ſglndcrtg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3309" type="textblock" ulx="2794" uly="3198">
        <line lrx="3250" lry="3309" ulx="2794" uly="3198">ionftaciindtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3475" type="textblock" ulx="2855" uly="3281">
        <line lrx="3250" lry="3370" ulx="2855" uly="3281">Ponitni detietente⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="3475" ulx="2862" uly="3319">nninnmntgen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gb480_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2608" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="2540" lry="392" ulx="148" uly="268">dc⸗ 7 Beatitudo. / 17</line>
        <line lrx="2608" lry="584" ulx="50" uly="418">&amp; . nan, ſed vt magnus es tu magna eſt O Augunſtine credis tu totuz ma</line>
        <line lrx="2607" lry="655" ulx="0" uly="544">nct n Mohihenei merces tua quoniam non aliud re ĩ vaſe reponere parnoꝛaut cre</line>
        <line lrx="2607" lry="719" ulx="0" uly="595">nmmiunßeditter tu ⁊ aliud merces tua:ſed tu ipſe credis vniuerſũ pugillo include/</line>
        <line lrx="2596" lry="794" ulx="0" uly="676">nn nndtnennin magna merces nimis tu ipſe co re:vł crediſtu celũ ⁊ ſydera a ſuo</line>
        <line lrx="2596" lry="880" ulx="3" uly="758">nang ttg entn ronatio ⁊ coꝛona tu ꝓmiſſioꝛ ⁊ ꝓ curſu retrahere: MHaʒ ſicut ſupꝛa</line>
        <line lrx="2593" lry="960" ulx="0" uly="835">W nohennn miſſio:tu remuneratoꝛ ⁊ munꝰ: dicta facere nõ poſſes ſic nec mi</line>
        <line lrx="2596" lry="1039" ulx="9" uly="922"> No Derzrptt⸗ tu pꝛemiatoꝛ ⁊ premiũ felicitatis. nimam paric beatitudinis aĩe ſe/</line>
        <line lrx="2587" lry="1131" ulx="165" uly="998">Pumunng AIſſte igitur pꝛinceps tam graãdis parate quaʒ hʒ in glia nõ poſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1320" type="textblock" ulx="650" uly="1099">
        <line lrx="1572" lry="1190" ulx="655" uly="1099">tempus obſeruanit debituʒ quia</line>
        <line lrx="1570" lry="1260" ulx="653" uly="1174">tertio anno imperij ſui pꝛimꝰ an</line>
        <line lrx="1577" lry="1320" ulx="650" uly="1254">nus fuit ſtatus nature.ſecundus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="3350" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="1584" lry="1486" ulx="649" uly="1411">Obſernauit igitur ꝙ veniret te/</line>
        <line lrx="1569" lry="1563" ulx="651" uly="1485">poꝛis plenitudo in quo ſerenitas</line>
        <line lrx="1565" lry="1640" ulx="652" uly="1562">vernalis gratie lucificaret oꝛbeʒ.</line>
        <line lrx="1565" lry="1719" ulx="651" uly="1643">⁊ fugaret peccati emendã ne am</line>
        <line lrx="1572" lry="1799" ulx="601" uly="1721">plius pꝛohiberẽtur inuitati veni</line>
        <line lrx="1568" lry="1874" ulx="654" uly="1800">re ad nuptias quẽadmoduzʒ pꝛo</line>
        <line lrx="1567" lry="1951" ulx="649" uly="1877">hibiii fuerant pꝛecedentibꝰ ãnis.</line>
        <line lrx="1570" lry="2033" ulx="646" uly="1950">Igitur ſic purgato aere per diui/</line>
        <line lrx="1565" lry="2125" ulx="647" uly="2029">nam gram. Spiritus ſanct hu</line>
        <line lrx="1565" lry="2210" ulx="0" uly="2113">rs manam naturam vocat ad cõui</line>
        <line lrx="1565" lry="2267" ulx="8" uly="2165">E. Wmm Wnl llſi niuʒ domini Cant.ii.di. Ja hyẽs</line>
        <line lrx="1566" lry="2336" ulx="1" uly="2231">Ami ems Ynn ſtdontii trãſijt imber abijt ⁊ receſſit ſur⸗/</line>
        <line lrx="1563" lry="2421" ulx="0" uly="2308">Eun ans mhdlaſlttt ge amica mea ⁊ vẽi.parauit etiazʒ</line>
        <line lrx="1562" lry="2487" ulx="0" uly="2389">umnn zMdm Millnti domum oꝛnatam mirabiliter ſe</line>
        <line lrx="1561" lry="2577" ulx="0" uly="2470">N. Muntink danli cundum magniſicentiã regni ſui</line>
        <line lrx="1560" lry="2652" ulx="24" uly="2555">Imm edeuis Ps. cxi. Slozia 2 diuiue in domo</line>
        <line lrx="1564" lry="2731" ulx="6" uly="2629">mmd, MnISnnſ eius. Tãta.n.ſolemnitas appara</line>
        <line lrx="1563" lry="2803" ulx="58" uly="2711"> wid N umnmpglen tus eſt ⁊ in tantũ noſtrã cõſidera</line>
        <line lrx="1562" lry="2885" ulx="0" uly="2787">Pai. Pgonionneßlin ionẽ᷑ trãſcendit vt vnũ minimũ</line>
        <line lrx="1564" lry="2969" ulx="3" uly="2861">rtdmm) Mbanis lnt eius non poſſimꝰ cogitare vnde</line>
        <line lrx="1567" lry="3044" ulx="0" uly="2945">ndnfd n. Zugn. in epla ad cirilũ pꝛoteſtat</line>
        <line lrx="1563" lry="3123" ulx="0" uly="3021">inugnut mn angdluiſſe ab aia HMiero. ſibi appa</line>
        <line lrx="1564" lry="3202" ulx="31" uly="3095">wc nofrunnienii⸗ rente in quadam ſplendida luce</line>
        <line lrx="1563" lry="3283" ulx="0" uly="3191">enuüun wNNqn ifralcripta vba. cij. n. vellet Aug.</line>
        <line lrx="1565" lry="3350" ulx="598" uly="3275">ↄponere libꝛũ de aie beatitudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="3450" type="textblock" ulx="0" uly="3270">
        <line lrx="1466" lry="3370" ulx="0" uly="3270"> n d rdtnn e libꝛ⸗ eatitu</line>
        <line lrx="1564" lry="3450" ulx="0" uly="3350">ruuNNAH inpꝛadicta aia apparuit ſibi dicẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="2151" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="448" lry="1906" ulx="175" uly="1826"> ä</line>
        <line lrx="448" lry="1993" ulx="0" uly="1911">„ anihenttalnin</line>
        <line lrx="449" lry="2078" ulx="2" uly="1989">u n chn hbiin hznehr</line>
        <line lrx="446" lry="2151" ulx="13" uly="2080">“ ANNNrEAgere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1407" type="textblock" ulx="648" uly="1331">
        <line lrx="1587" lry="1407" ulx="648" uly="1331">ſtatus legis.tertius ſtatus gratie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="1179" type="textblock" ulx="1640" uly="1101">
        <line lrx="2592" lry="1179" ulx="1640" uly="1101">determinare. hec Eng.ſʒ dẽ iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="1257" type="textblock" ulx="1642" uly="1175">
        <line lrx="2651" lry="1257" ulx="1642" uly="1175">domꝰcamerata auro ⁊ argẽto gẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="1969" type="textblock" ulx="1632" uly="1256">
        <line lrx="2588" lry="1335" ulx="1641" uly="1256">mis pꝛo tãto vt ſciamus qm̃ mul</line>
        <line lrx="2592" lry="1403" ulx="1637" uly="1330">te ⁊ diuerſe manſiones in domo</line>
        <line lrx="2593" lry="1497" ulx="1635" uly="1408">dei ſunt diuino ſplendentes amo</line>
        <line lrx="2588" lry="1569" ulx="1638" uly="1489">re vt quilibet inuitatꝰ.i.pꝛedeſtia</line>
        <line lrx="2587" lry="1638" ulx="1634" uly="1568">tus ſua manſione cõtentus adeo</line>
        <line lrx="2590" lry="1715" ulx="1635" uly="1644">exiſtat vt nullatenus inuidiã vnꝰ</line>
        <line lrx="2585" lry="1803" ulx="1637" uly="1723">alterius capiat pꝛopter nimiã ca</line>
        <line lrx="2587" lry="1880" ulx="1636" uly="1804">ritatem.imo vt tm̃ quis de bono</line>
        <line lrx="2585" lry="1969" ulx="1632" uly="1883">ꝓximi gaudeat q;tũ ð ſuo ꝓpꝛio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="2042" type="textblock" ulx="1633" uly="1959">
        <line lrx="2747" lry="2042" ulx="1633" uly="1959">vnde Greg.in moꝛal.tanta inꝗt Sꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="3298" type="textblock" ulx="1624" uly="2037">
        <line lrx="2588" lry="2117" ulx="1635" uly="2037">vis in illa pace nos ſociat vt qð i</line>
        <line lrx="2578" lry="2196" ulx="1633" uly="2113">ſe quiſq; ñ acceꝑit hec ſe accepiſ9/</line>
        <line lrx="2586" lry="2267" ulx="1633" uly="2190">ſe in alio exultet: vna cũctis erit</line>
        <line lrx="2583" lry="2351" ulx="1632" uly="2272">beatitudo leucie q;nis ñ ſit in oĩ/</line>
        <line lrx="2586" lry="2434" ulx="1628" uly="2349">bus vna ſublimuas vite.eriteniʒ</line>
        <line lrx="2583" lry="2506" ulx="1626" uly="2427">ibi ciboꝛũ affluentia q conſiſtit in</line>
        <line lrx="2586" lry="2580" ulx="1626" uly="2502">viſione beata ⁊ ſocietatem ſine fa</line>
        <line lrx="2576" lry="2658" ulx="1629" uly="2582">ſtidio capiemus modo mirabili</line>
        <line lrx="2584" lry="2749" ulx="1624" uly="2657">⁊ ſuperexcellẽti.vñ Rug.ſuꝑ Jo.</line>
        <line lrx="2583" lry="2820" ulx="1628" uly="2736">omel.iij.Calis inꝗt illa delectatio</line>
        <line lrx="2573" lry="2906" ulx="1627" uly="2815">pulchritudinis erit vt tibi ſemꝑ</line>
        <line lrx="2577" lry="2984" ulx="1629" uly="2895">pꝛeſens ſit ⁊ nunqᷓ; lacieris.ſi eĩʒ</line>
        <line lrx="2581" lry="3055" ulx="1626" uly="2975">dixero ꝙ ñ ſaciaberis fames erit</line>
        <line lrx="2578" lry="3129" ulx="1627" uly="3046">ſi dixero ſaciaberis faſtidium ti⸗</line>
        <line lrx="2576" lry="3213" ulx="1629" uly="3133">meo vbi nec faſtidinzʒ erit nec fa</line>
        <line lrx="2567" lry="3298" ulx="1624" uly="3208">mes.Quid dicã neſcio ſi deꝰ hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="3373" type="textblock" ulx="1616" uly="3282">
        <line lrx="2567" lry="3373" ulx="1616" uly="3282">qð exhibeat. Erit in ipſo ↄuiuio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="3519" type="textblock" ulx="1626" uly="3364">
        <line lrx="2564" lry="3450" ulx="1626" uly="3364">vinũ pᷣcipnũ ꝑ qð ſubandi diui⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="3519" ulx="2355" uly="3468">c</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gb480_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="610" lry="2802" type="textblock" ulx="519" uly="2691">
        <line lrx="610" lry="2802" ulx="519" uly="2691">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="352" type="textblock" ulx="1226" uly="258">
        <line lrx="1908" lry="352" ulx="1226" uly="258">Beatitudo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="3025" type="textblock" ulx="511" uly="450">
        <line lrx="1611" lry="539" ulx="649" uly="450">nũ gaudiũ ſuper electos qð ipſe</line>
        <line lrx="1610" lry="620" ulx="650" uly="534">xpᷣs eis ꝓmiſit in euangelio Jo.</line>
        <line lrx="1613" lry="690" ulx="673" uly="613">xv.di.Gandiũ inquit meũ in vo</line>
        <line lrx="1613" lry="769" ulx="666" uly="691">bis ſit. Iſtud gaudiũ coꝛ e lecio/</line>
        <line lrx="1618" lry="849" ulx="675" uly="768">ruʒ leuficat nec eſt ꝗ cogat ad bi</line>
        <line lrx="1621" lry="928" ulx="659" uly="846">benduʒ qꝛ tanta eſt glie dulcedo</line>
        <line lrx="1615" lry="996" ulx="666" uly="924">vt nemo ad illius fruitionẽ indi/</line>
        <line lrx="1622" lry="1085" ulx="680" uly="1003">geat.per.lxx. dies quibꝰ durauit</line>
        <line lrx="1616" lry="1164" ulx="682" uly="1079">ↄuiuiũ ſubaudi eternitatẽ.Nam</line>
        <line lrx="1625" lry="1241" ulx="683" uly="1152">quilibet hoꝝ numeroꝝ quibꝰeffi</line>
        <line lrx="1620" lry="1318" ulx="616" uly="1234">citur ſeptuagenariꝰnumerꝰ quã</line>
        <line lrx="1621" lry="1394" ulx="686" uly="1311">daʒ dicunt plenitudint᷑.vij.nãq;</line>
        <line lrx="1626" lry="1472" ulx="662" uly="1392">dieb tota ↄpꝛehendit᷑ tempoꝛis</line>
        <line lrx="1629" lry="1552" ulx="687" uly="1466">plenitudo per denariũ vᷣo totꝰnu</line>
        <line lrx="1624" lry="1629" ulx="688" uly="1543">merus ↄplecut. MNam ſi vltra ꝓ/</line>
        <line lrx="1637" lry="1708" ulx="675" uly="1621">grediaris repetes qð dixiſti.git</line>
        <line lrx="1633" lry="1785" ulx="691" uly="1699">ſuꝑnũ ↄuiuiũ ꝑ infinita ſecula ſe</line>
        <line lrx="1631" lry="1862" ulx="689" uly="1781">culoꝝ in omni pfecta leticia om/</line>
        <line lrx="1631" lry="1939" ulx="607" uly="1862">ni excluſo defectu penitus rema</line>
        <line lrx="1633" lry="2019" ulx="511" uly="1937">Au. nebit vnde Augnu. in ſoliloquio.</line>
        <line lrx="1639" lry="2158" ulx="699" uly="2017">Ibi erit eterna Eecd etſe n</line>
        <line lrx="1641" lry="2174" ulx="695" uly="2090">dilectio.iocunda poſſeſſio. Ibi di</line>
        <line lrx="1643" lry="2244" ulx="682" uly="2172">es ſine nocte:vita ſine morte:inu</line>
        <line lrx="1640" lry="2327" ulx="700" uly="2249">nentus ſine ſeneciute. pulchꝛitu/</line>
        <line lrx="1636" lry="2400" ulx="703" uly="2322">do ſine defoꝛmitate:ſoꝛtitudo ſi/</line>
        <line lrx="1637" lry="2478" ulx="711" uly="2403">ne debilitate. leticia ſine doloꝛe:</line>
        <line lrx="1643" lry="2586" ulx="628" uly="2480">. tranquilttas ſine laboꝛe ⁊ ſine oĩ</line>
        <line lrx="1642" lry="2638" ulx="652" uly="2564">fallatia veritatis vera cognitio.</line>
        <line lrx="1648" lry="2716" ulx="938" uly="2639">Eni in terrã quã mõſtra</line>
        <line lrx="1650" lry="2810" ulx="936" uly="2719">uero tibi Geñ.xij. Hota</line>
        <line lrx="1649" lry="2887" ulx="919" uly="2795">ꝙ ſunt qᷓ;plures ꝗ vellẽt</line>
        <line lrx="1650" lry="2949" ulx="712" uly="2875">bñ comedere ⁊ bibere ac t᷑t doꝛ</line>
        <line lrx="1649" lry="3025" ulx="715" uly="2950">mire ⁊ nullatenus laboꝛare.Ta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="2791" type="textblock" ulx="762" uly="2710">
        <line lrx="844" lry="2791" ulx="762" uly="2710">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="3189" type="textblock" ulx="526" uly="3029">
        <line lrx="1657" lry="3126" ulx="554" uly="3029">les noiamus pultrones ꝗ cõſue</line>
        <line lrx="1665" lry="3189" ulx="526" uly="3106">verũt pegrinoꝝ habitũ aſſume/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="3450" type="textblock" ulx="614" uly="3187">
        <line lrx="1660" lry="3287" ulx="721" uly="3187">re ⁊ dũ terrã elemoſynis affinen</line>
        <line lrx="1660" lry="3364" ulx="723" uly="3267">tẽ inueniũt dimiſa peregeinatiõe</line>
        <line lrx="1668" lry="3450" ulx="614" uly="3346">itdi requicſcũt iõ pᷣmiũ ꝑegrinan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="3427" type="textblock" ulx="1670" uly="447">
        <line lrx="2592" lry="530" ulx="1670" uly="447">tiũ nõ recipiũt.Spũaliter nõ p/</line>
        <line lrx="2594" lry="603" ulx="1677" uly="528">mitii pᷣmiũ eterne beatiiudinis</line>
        <line lrx="2597" lry="681" ulx="1676" uly="607">niſi legiptime ꝑ ſemitas mãdato</line>
        <line lrx="2597" lry="750" ulx="1677" uly="683">rum dei illuc accedenubꝰ.Ande</line>
        <line lrx="2730" lry="842" ulx="1680" uly="760">Zlugu.in li.de padiſo.Zu inqt ꝗ An.</line>
        <line lrx="2603" lry="924" ulx="1679" uly="838">veram requit᷑ que poſt hãc vnaʒ</line>
        <line lrx="2600" lry="996" ulx="1681" uly="917">xpᷣianis ꝓmittitur q̃ris ⁊ hac cã</line>
        <line lrx="2608" lry="1068" ulx="1683" uly="993">inter amariſſimas huiꝰ vite mo/</line>
        <line lrx="2598" lry="1148" ulx="1684" uly="1071">leſtias ſequeris ſuauẽ ⁊ iocũdaʒ</line>
        <line lrx="2602" lry="1231" ulx="1685" uly="1147">guſtabis:ſi ei tibi eam ꝓmiſit</line>
        <line lrx="2604" lry="1294" ulx="1692" uly="1226">mãdata dilexeris.ſed multi ſunt</line>
        <line lrx="2604" lry="1387" ulx="1691" uly="1305">qui habitũ xpᷣiane pegrinationis</line>
        <line lrx="2600" lry="1463" ulx="1692" uly="1379">poꝛtãtes quos modicꝰ accedẽdi</line>
        <line lrx="2602" lry="1537" ulx="1689" uly="1462">laboꝛ ⁊ demoꝛandi toꝛpoꝛ adeo</line>
        <line lrx="2603" lry="1619" ulx="1690" uly="1537">ab hmõi ꝑegrinatione ſubtrahit</line>
        <line lrx="2634" lry="1695" ulx="1697" uly="1611">vt a celeſti pria totalr efficiat alie</line>
        <line lrx="2721" lry="1780" ulx="1691" uly="1692">nos.Figura. MNMũeri.xiij. Redeũ Siʒ.</line>
        <line lrx="2622" lry="1855" ulx="1692" uly="1764">tibus.xij.exploꝛatoꝛibꝰqͥs ²</line>
        <line lrx="2621" lry="1926" ulx="1692" uly="1844">ſes miſerat ad terrã ꝓmiſſionis ⁊</line>
        <line lrx="2608" lry="2011" ulx="1689" uly="1926">poꝛtantibꝰð triplici excelltiſſimo</line>
        <line lrx="2607" lry="2087" ulx="1698" uly="2008">rum fructuum genere illius terre</line>
        <line lrx="2609" lry="2160" ulx="1703" uly="2082">animati ſunt filij iſfrael ad pꝛeliuʒ</line>
        <line lrx="2609" lry="2233" ulx="1708" uly="2162">vt terrã illã obtinerẽt.ſcientes eã</line>
        <line lrx="2611" lry="2311" ulx="1707" uly="2242">tã v berẽ ⁊ fecundã: ſed audiẽtes</line>
        <line lrx="2611" lry="2400" ulx="1707" uly="2323">terrã illã habere gigãtes de terra</line>
        <line lrx="2624" lry="2477" ulx="1710" uly="2399">enach magnos ⁊ potẽtes ↄmoti</line>
        <line lrx="2617" lry="2551" ulx="1710" uly="2478">ſunt turbati ſunt tremoꝛ appꝛehẽ</line>
        <line lrx="2606" lry="2637" ulx="1709" uly="2556">dit eos. IJdcirco dicebant vtinaʒ</line>
        <line lrx="2617" lry="2709" ulx="1713" uly="2634">moꝛiui fuiſſemus in egypto.cur</line>
        <line lrx="2615" lry="2788" ulx="1707" uly="2717">enim venimus huc vt nos t par</line>
        <line lrx="2622" lry="2862" ulx="1712" uly="2785">uuli nr̃i moꝛte moꝛiamur.Tantꝰ</line>
        <line lrx="2621" lry="2952" ulx="1716" uly="2869">igitur ſtupoꝛ fuit atq; timoꝛ ⁊ pa</line>
        <line lrx="2670" lry="3029" ulx="1716" uly="2947">uoꝛ ꝙ nullatenus ingredi volue</line>
        <line lrx="2627" lry="3095" ulx="1714" uly="3021">runt ſed remanſerunt in deſerto</line>
        <line lrx="2631" lry="3175" ulx="1712" uly="3097">vbi fere omnes moꝛtui ſunt.Spi</line>
        <line lrx="2627" lry="3262" ulx="1719" uly="3180">ritualiter xpᷣus volens populum</line>
        <line lrx="2631" lry="3343" ulx="1723" uly="3254">xpᷣianum quem ab egvptiaca ſer</line>
        <line lrx="2631" lry="3427" ulx="1695" uly="3328">lltute liberauit ducere ad ꝓmiſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3397" type="textblock" ulx="2840" uly="1319">
        <line lrx="3247" lry="1418" ulx="2910" uly="1319">cgnclegenttnn n</line>
        <line lrx="3250" lry="1497" ulx="2916" uly="1393">Gordchen iigoit</line>
        <line lrx="3250" lry="1569" ulx="2924" uly="1479">einämuckmmnan</line>
        <line lrx="3250" lry="1644" ulx="2927" uly="1553">cltonini aftin c</line>
        <line lrx="3250" lry="1724" ulx="2925" uly="1639">ldaig̃ ue onun</line>
        <line lrx="3245" lry="1806" ulx="2914" uly="1718">rapontzgen hauna</line>
        <line lrx="3250" lry="1880" ulx="2912" uly="1803">ij en ps eno con⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1966" ulx="2901" uly="1879">ig loitanmmmn G</line>
        <line lrx="3250" lry="2043" ulx="2898" uly="1955">toprurbone  ima</line>
        <line lrx="3250" lry="2112" ulx="2896" uly="2038">Umnedenovrpomi genenenm</line>
        <line lrx="3241" lry="2188" ulx="2894" uly="2115">nici ttocniet oe ni gn</line>
        <line lrx="3246" lry="2279" ulx="2893" uly="2194">Unchroedeintipngnuren</line>
        <line lrx="3243" lry="2348" ulx="2899" uly="2272">Uſcſetocclregicei orn</line>
        <line lrx="3228" lry="2436" ulx="2905" uly="2352">fhontrsensſimntta</line>
        <line lrx="3238" lry="2513" ulx="2909" uly="2435">ereninne⸗Veuns den</line>
        <line lrx="3243" lry="2592" ulx="2906" uly="2516">Prncepetieni noortchr</line>
        <line lrx="3250" lry="2673" ulx="2899" uly="2593">Nequschpoſtniömnn</line>
        <line lrx="3250" lry="2748" ulx="2894" uly="2675">Helir erenctüi Kilginen</line>
        <line lrx="3245" lry="2844" ulx="2840" uly="2751">ous ilo follsinun mee</line>
        <line lrx="3250" lry="2903" ulx="2888" uly="2833">ttäſvam nabien danune⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2992" ulx="2884" uly="2914">ſonechtunaenltr n</line>
        <line lrx="3239" lry="3072" ulx="2841" uly="2987"> Ag bsrltie une</line>
        <line lrx="3247" lry="3153" ulx="2891" uly="3084">Mhnocere t non gaig</line>
        <line lrx="3245" lry="3233" ulx="2895" uly="3150">Pct ſua iub entinre F</line>
        <line lrx="3244" lry="3323" ulx="2899" uly="3225">ſenpypoſernoentzeg</line>
        <line lrx="3243" lry="3397" ulx="2898" uly="3306">Apunonfonmnan tirn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3486" type="textblock" ulx="2886" uly="3244">
        <line lrx="3233" lry="3486" ulx="2886" uly="3385">Mibyndenwo lemni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gb480_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="450" lry="3233" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="444" lry="1637" ulx="16" uly="1543">i dwögegiuigrſn</line>
        <line lrx="443" lry="1712" ulx="0" uly="1622">X E malſtubun ſtun</line>
        <line lrx="450" lry="1789" ulx="0" uly="1703">ntnlt  eaiſinli et</line>
        <line lrx="449" lry="1873" ulx="0" uly="1781">anm enun</line>
        <line lrx="441" lry="1943" ulx="0" uly="1861">WTI ENAEinne</line>
        <line lrx="430" lry="2021" ulx="0" uly="1945"> xu Mi an iln</line>
        <line lrx="435" lry="2100" ulx="0" uly="2019">brnm m unngnerlietene</line>
        <line lrx="441" lry="2183" ulx="0" uly="2103">ERu malnflͦtadaddles</line>
        <line lrx="442" lry="2250" ulx="0" uly="2184">wrI Tmilichenend ſense</line>
        <line lrx="443" lry="2335" ulx="0" uly="2264">Een inbetttandiſtd adin</line>
        <line lrx="443" lry="2421" ulx="0" uly="2346">r miliedatgenes den</line>
        <line lrx="440" lry="2503" ulx="8" uly="2422">un anmh ncdsteiües</line>
        <line lrx="441" lry="2575" ulx="0" uly="2502">mi wNiwarendn</line>
        <line lrx="438" lry="2667" ulx="16" uly="2583">r. Rt Pocrdechn</line>
        <line lrx="438" lry="2749" ulx="0" uly="2663">Arein NrNMenven</line>
        <line lrx="438" lry="2827" ulx="60" uly="2749"> ten cam donmnuöhreſteſ</line>
        <line lrx="439" lry="2913" ulx="0" uly="2813">MriNIEfNNE</line>
        <line lrx="438" lry="2999" ulx="0" uly="2905">1N e t ithnen</line>
        <line lrx="436" lry="3079" ulx="1" uly="2973">1 e rlucmuigtiin</line>
        <line lrx="437" lry="3152" ulx="67" uly="3049">e m  nNN</line>
        <line lrx="435" lry="3233" ulx="0" uly="3125">fhilere onnanoniin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="3266" type="textblock" ulx="48" uly="3144">
        <line lrx="435" lry="3254" ulx="48" uly="3200">1. .</line>
        <line lrx="434" lry="3266" ulx="424" uly="3245">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="3316" type="textblock" ulx="0" uly="3215">
        <line lrx="428" lry="3316" ulx="0" uly="3215">tilrrörrten N</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="3482" type="textblock" ulx="10" uly="3370">
        <line lrx="432" lry="3482" ulx="10" uly="3370">a durimtiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="3513" type="textblock" ulx="36" uly="3455">
        <line lrx="112" lry="3493" ulx="36" uly="3455">6600</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="823" type="textblock" ulx="677" uly="493">
        <line lrx="1600" lry="584" ulx="678" uly="493">peatitudinezs per.xij.apłos ſuos</line>
        <line lrx="1603" lry="656" ulx="677" uly="579">fructũ beatitudis pꝛedicite nobis</line>
        <line lrx="1602" lry="743" ulx="679" uly="653">manifeſtat ⁊ ondit ⁊ hec ẽ triplex</line>
        <line lrx="1597" lry="823" ulx="677" uly="720">pꝛout tribꝰmodis fraemur viſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="897" type="textblock" ulx="529" uly="806">
        <line lrx="1601" lry="897" ulx="529" uly="806">Ber.ne diuina. GBer.in qͥdaʒ ſermone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1831" type="textblock" ulx="674" uly="885">
        <line lrx="1601" lry="977" ulx="679" uly="885">triplr inꝗt eterna illa ⁊ perfecta</line>
        <line lrx="1613" lry="1045" ulx="674" uly="957">beatitudine fruemur deo vidẽteſ</line>
        <line lrx="1609" lry="1134" ulx="681" uly="1045">eũ in omnibꝰcreaturis habentes</line>
        <line lrx="1600" lry="1201" ulx="680" uly="1124">eũ in nobis ipſis ⁊ qð in his om</line>
        <line lrx="1603" lry="1278" ulx="682" uly="1193">nibꝰ ineffabiliter iocũdius ſit at/</line>
        <line lrx="1606" lry="1368" ulx="685" uly="1275">ꝙᷓ; beatius ipſam in ſemetipſam</line>
        <line lrx="1609" lry="1447" ulx="685" uly="1353">cognoſcere trinitatem. Animari</line>
        <line lrx="1607" lry="1523" ulx="682" uly="1433">igitur debemꝰ deſiderio talis pa/</line>
        <line lrx="1618" lry="1598" ulx="686" uly="1506">trie in qᷓ tanta eſt magnitudo dul</line>
        <line lrx="1614" lry="1674" ulx="686" uly="1590">cedinis quã nõ ſufficim cogita/</line>
        <line lrx="1618" lry="1752" ulx="692" uly="1667">re:ſed añqᷓ; illuc ꝑueniat:pugna</line>
        <line lrx="1618" lry="1831" ulx="694" uly="1749">re oppoꝛtet Z̊ gen?ꝰhoium enach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1911" type="textblock" ulx="703" uly="1823">
        <line lrx="1620" lry="1911" ulx="703" uly="1823">i. Ʒ vicia ⁊ pctã qꝛ nõ coꝛonabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1991" type="textblock" ulx="680" uly="1898">
        <line lrx="1615" lry="1991" ulx="680" uly="1898">niſi ꝗ legiptie certanerit. Enach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2065" type="textblock" ulx="690" uly="1976">
        <line lrx="1619" lry="2065" ulx="690" uly="1976">interpꝛetat᷑ ſoꝛtis ſeu terribilis ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2137" type="textblock" ulx="573" uly="2057">
        <line lrx="1615" lry="2137" ulx="573" uly="2057">pene denotat humãi generis ini/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2998" type="textblock" ulx="694" uly="2131">
        <line lrx="1620" lry="2214" ulx="698" uly="2131">micũ vt diciũ eſt.hoc nãq; genꝰ</line>
        <line lrx="1615" lry="2300" ulx="694" uly="2215">nunqᷓ; nos deſinit ipugnare ma</line>
        <line lrx="1623" lry="2368" ulx="697" uly="2290">nifeſte t occulte ſʒ ſic eũ ꝓſtrauit</line>
        <line lrx="1618" lry="2456" ulx="699" uly="2365">xp̃s vt vires eius ſint multiplici/</line>
        <line lrx="1621" lry="2527" ulx="701" uly="2445">ter diminute. Ligatus eſt enim</line>
        <line lrx="1627" lry="2611" ulx="702" uly="2522">painceps inferni vt nos infeſtare</line>
        <line lrx="1637" lry="2689" ulx="698" uly="2601">nequaq; poſſit niſi q;tum ad niʒ</line>
        <line lrx="1633" lry="2766" ulx="703" uly="2679">ſpectat exercitiũ. MHã lʒ furoꝛe re</line>
        <line lrx="1633" lry="2845" ulx="706" uly="2756">plerus ſuꝑ fideles irtuat mode/</line>
        <line lrx="1639" lry="2919" ulx="707" uly="2834">rat tñ ſuam rabiem diuina maie</line>
        <line lrx="1644" lry="2998" ulx="703" uly="2914">ſtas ne q;tum appetit ledat.vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="3102" type="textblock" ulx="559" uly="2988">
        <line lrx="1645" lry="3102" ulx="559" uly="2988">Au. Aug.ſup hs. Oyabolus vult ple/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="3475" type="textblock" ulx="697" uly="3067">
        <line lrx="1648" lry="3152" ulx="713" uly="3067">runq; nocere ⁊ non pꝛeualet gꝗa</line>
        <line lrx="1649" lry="3237" ulx="697" uly="3146">poteſtas ſua ſub poteſtate c. Nã</line>
        <line lrx="1652" lry="3306" ulx="724" uly="3227">ſi tantuʒ poſſet nocere q;tuʒ vult</line>
        <line lrx="1653" lry="3389" ulx="701" uly="3305">aliquis non remaneret iuſtoꝛuʒ.</line>
        <line lrx="1654" lry="3475" ulx="703" uly="3378">ſed noe debemus ſecure reſiſte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="3512" type="textblock" ulx="1658" uly="473">
        <line lrx="2603" lry="559" ulx="1663" uly="473">re ei quia qto ei reſiſtimus lato</line>
        <line lrx="2600" lry="638" ulx="1665" uly="555">amplius debilitatur. Sunt tñ qᷓ;</line>
        <line lrx="2605" lry="720" ulx="1660" uly="635">plures pꝛius cupientes reueriin</line>
        <line lrx="2610" lry="796" ulx="1659" uly="709">egvptũ ſuper ollas carnaliũ affec</line>
        <line lrx="2601" lry="869" ulx="1658" uly="793">tionuʒ ⁊ diſponere ſe moꝛtis eter</line>
        <line lrx="2615" lry="950" ulx="1664" uly="867">ne periculo in pꝛeſentiſ vite deler</line>
        <line lrx="2673" lry="1031" ulx="1665" uly="948">to qᷓ; ex modico laboꝛe ad taʒ ſo</line>
        <line lrx="2618" lry="1103" ulx="1665" uly="1026">lemnem patriam feſtinare.hi be</line>
        <line lrx="2618" lry="1182" ulx="1668" uly="1099">ne de egipto ſuni quia carnaliluʒ</line>
        <line lrx="2620" lry="1262" ulx="1667" uly="1178">caligine inuoluii nequaqᷓ; poſſũt</line>
        <line lrx="2623" lry="1343" ulx="1669" uly="1261">quanta ſunt eterne vite gaudia in</line>
        <line lrx="2622" lry="1412" ulx="1681" uly="1335">ineri.Quoniã ſi ð fructibus apo</line>
        <line lrx="2624" lry="1492" ulx="1680" uly="1413">ſtolice voctrine guſtaſſent cum</line>
        <line lrx="2629" lry="1583" ulx="1681" uly="1491">Naulo ſẽtirẽt paſſiões huitꝑis</line>
        <line lrx="2629" lry="1652" ulx="1686" uly="1572">minime ↄdignaſ ad futurã gliazʒ</line>
        <line lrx="2615" lry="1731" ulx="1694" uly="1647">quã deꝰpᷣparauu diligẽtibꝰ ſe.iõ</line>
        <line lrx="2770" lry="1815" ulx="1682" uly="1726">Bernar. in libꝛo de meditationi HBer</line>
        <line lrx="2799" lry="1878" ulx="1684" uly="1789">bus. dulcedinem fructuuz conſi ·</line>
        <line lrx="2630" lry="1968" ulx="1681" uly="1885">derans pꝛedictoꝛuʒ di.O anima</line>
        <line lrx="2670" lry="2038" ulx="1685" uly="1964">mea ſi continue opoꝛtet nos toꝛ/</line>
        <line lrx="2637" lry="2119" ulx="1687" uly="2039">menta perferre ſi ipſam gehẽnaʒ</line>
        <line lrx="2637" lry="2200" ulx="1687" uly="2116">longo tempoꝛe tollerare vt Chꝛi</line>
        <line lrx="2640" lry="2276" ulx="1687" uly="2191">ſtuʒ in gloꝛia ſua videre poſſimꝰ</line>
        <line lrx="2640" lry="2353" ulx="1688" uly="2273"> ſanctoꝛum eius collegio ſociari</line>
        <line lrx="2797" lry="2431" ulx="1689" uly="2353">nonne eſſe dignum pati quod tri</line>
        <line lrx="2673" lry="2506" ulx="1691" uly="2429">ſte eſt vt tann boni tanteq; glo</line>
        <line lrx="2646" lry="2589" ulx="1692" uly="2503">rie participes haberemur. Inſi⸗</line>
        <line lrx="2651" lry="2665" ulx="1684" uly="2582">dientur ergo demões.parent ſua</line>
        <line lrx="2646" lry="2746" ulx="1695" uly="2665">temptamenta.frangãt coꝛpus ie</line>
        <line lrx="2645" lry="2822" ulx="1700" uly="2741">iunia.pꝛemant veſtimenta.labo</line>
        <line lrx="2646" lry="2905" ulx="1702" uly="2819">res grauent.vigilie excitent.cla/</line>
        <line lrx="2647" lry="2976" ulx="1707" uly="2896">met me iſte.inquietet me ille.fri/</line>
        <line lrx="2659" lry="3062" ulx="1697" uly="2980">gus incuruet.caloꝛ vrat.caput do</line>
        <line lrx="2659" lry="3136" ulx="1707" uly="3056">leat.pectus ardeat.infle᷑ ſtoma/</line>
        <line lrx="2664" lry="3215" ulx="1711" uly="3130">chus.paleſcat vultus. iſfirmer to</line>
        <line lrx="2668" lry="3283" ulx="1717" uly="3213">tus.⁊ deficiat in doloꝛe vita mea</line>
        <line lrx="2669" lry="3372" ulx="1715" uly="3289">2 anima mea gemitus ingrediat</line>
        <line lrx="2673" lry="3455" ulx="1689" uly="3366">putredo in oſſibus meis ⁊ ſuvtꝰ</line>
        <line lrx="2587" lry="3512" ulx="2445" uly="3455">c 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gb480_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1590" lry="1654" type="textblock" ulx="630" uly="475">
        <line lrx="1590" lry="560" ulx="646" uly="475">me ſcateat vt requieſcaʒ in die tri</line>
        <line lrx="1583" lry="639" ulx="647" uly="561">bulationis ⁊ aſcẽdã ad.p.ac nr̃ʒ.</line>
        <line lrx="1246" lry="712" ulx="707" uly="630">¶ De Charttate.</line>
        <line lrx="1586" lry="797" ulx="701" uly="716">7 Radeotibi emere auꝑ a</line>
        <line lrx="1576" lry="879" ulx="713" uly="791">ſme ⁊c. vpoca.iij.p No.q;</line>
        <line lrx="1583" lry="947" ulx="863" uly="877">inter omnia mundi me/</line>
        <line lrx="1581" lry="1031" ulx="635" uly="949">talla aurũ eſt pꝛecioſius.hʒ enim</line>
        <line lrx="1580" lry="1109" ulx="637" uly="1032">hanc ꝓpꝛietateʒ qꝛ põt reduci ad</line>
        <line lrx="1576" lry="1189" ulx="635" uly="1104">minimaʒ ſubtilitatem nec vnqᷓ;</line>
        <line lrx="1581" lry="1263" ulx="634" uly="1186">ſub inartello frangitur puta ſi ſit</line>
        <line lrx="1574" lry="1352" ulx="631" uly="1259">perſectũ.Spũaliter charitas cõ/</line>
        <line lrx="1572" lry="1421" ulx="632" uly="1345">paratur auro.ratio eſt quia aurũ</line>
        <line lrx="1579" lry="1500" ulx="630" uly="1421">ab auroꝛa vnde auroꝛa quaſi ho</line>
        <line lrx="1563" lry="1577" ulx="633" uly="1501">ra auri.Mam in auroꝛa auꝝ ge/</line>
        <line lrx="1576" lry="1654" ulx="632" uly="1576">neratur in viſceribꝰ terre ſic cha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1731" type="textblock" ulx="596" uly="1651">
        <line lrx="1579" lry="1731" ulx="596" uly="1651">ritas generatur ex ſide que auro</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="2514" type="textblock" ulx="462" uly="2445">
        <line lrx="592" lry="2514" ulx="462" uly="2445">Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1801" type="textblock" ulx="607" uly="1729">
        <line lrx="1577" lry="1801" ulx="607" uly="1729">ra dicuur. Mam tanta eſt fidei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="3137" type="textblock" ulx="613" uly="1809">
        <line lrx="1574" lry="1891" ulx="632" uly="1809">charitatis copula ꝙ ſine charita</line>
        <line lrx="1574" lry="1967" ulx="626" uly="1885">te fides moꝛtua ẽ ⁊ ſine ſide cha</line>
        <line lrx="1577" lry="2045" ulx="625" uly="1967">ritas ceca diciur. habet charitas</line>
        <line lrx="1570" lry="2127" ulx="627" uly="2046">hanc auri ꝓpꝛietatem qꝛ nunq;</line>
        <line lrx="1570" lry="2201" ulx="642" uly="2118">ſub martello aduerſitatis pñtis</line>
        <line lrx="1574" lry="2278" ulx="624" uly="2198">vite frangitur ducit᷑.n. vſq; ad te</line>
        <line lrx="1573" lry="2351" ulx="625" uly="2281">nuitateʒ paupertatis ⁊ nuditatis</line>
        <line lrx="1573" lry="2429" ulx="622" uly="2355">martyrij ⁊ mortis ⁊ tamẽ nõ ſub</line>
        <line lrx="1569" lry="2513" ulx="622" uly="2431">cũbit.Aug.de laude charitatis.</line>
        <line lrx="1566" lry="2593" ulx="622" uly="2512">In charitate pauper eſt diues ſi/</line>
        <line lrx="1568" lry="2671" ulx="622" uly="2591">ne charitate omnis diues eſt pau</line>
        <line lrx="1570" lry="2753" ulx="619" uly="2662">per. In aduerſitatibꝰ tollerat. In</line>
        <line lrx="1572" lry="2824" ulx="613" uly="2746">pꝛoſperitatibus tempat. In duris</line>
        <line lrx="1565" lry="2906" ulx="618" uly="2821">paſſionibus foꝛtis eſt. In bonis</line>
        <line lrx="1562" lry="2985" ulx="619" uly="2901">operibus hylaris eſt. In tempta</line>
        <line lrx="1564" lry="3061" ulx="619" uly="2974">iionibus iutiſſima. In hoſpitali/</line>
        <line lrx="1564" lry="3137" ulx="621" uly="3053">tate latiſſima  Inter bonos fr̃es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="3214" type="textblock" ulx="609" uly="3130">
        <line lrx="1566" lry="3214" ulx="609" uly="3130">latiſſima. Inter falſos patientiſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="3451" type="textblock" ulx="618" uly="3211">
        <line lrx="1561" lry="3307" ulx="618" uly="3211">ma.hec Aug.Excedit igitur vir/</line>
        <line lrx="1567" lry="3389" ulx="620" uly="3295">ms charitatis oẽm aliã viriutem</line>
        <line lrx="1575" lry="3451" ulx="627" uly="3369">omnibus eſt foꝛuoꝛ ⁊ cõ ſtãtioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="379" type="textblock" ulx="1412" uly="290">
        <line lrx="1773" lry="379" ulx="1412" uly="290"> Charitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="1978" type="textblock" ulx="1632" uly="480">
        <line lrx="2568" lry="567" ulx="1645" uly="480">Igdeo deus in alijs virtutibꝰ me</line>
        <line lrx="2566" lry="645" ulx="1647" uly="566">dium ſeruans in charitate mo/⸗</line>
        <line lrx="2572" lry="732" ulx="1646" uly="645">dum excedit. Ideo apoſtoꝰ cha</line>
        <line lrx="2566" lry="799" ulx="1642" uly="723">ritatem eins nimiam vocat di.</line>
        <line lrx="2571" lry="885" ulx="1638" uly="804">ꝓpter nimiã charitatem qua dile</line>
        <line lrx="2567" lry="961" ulx="1637" uly="879">xit nos. Mo.tamen eſt ꝙ in auro</line>
        <line lrx="2568" lry="1039" ulx="1637" uly="956">eſt dare optimum ſub cuius gene</line>
        <line lrx="2561" lry="1118" ulx="1640" uly="1036">re nullũ melius. Ita eſt in gene/</line>
        <line lrx="2566" lry="1195" ulx="1638" uly="1116">re charitatis deuenire ad optimã</line>
        <line lrx="2563" lry="1266" ulx="1640" uly="1197">que parem non habet.i.cũ amo</line>
        <line lrx="2560" lry="1348" ulx="1641" uly="1273">re dei ꝑfecte quis diligit inimicũ</line>
        <line lrx="2557" lry="1433" ulx="1638" uly="1348">vt.ſ.de malo eius doleat vt de ꝓ</line>
        <line lrx="2561" lry="1511" ulx="1674" uly="1426">ꝛio ac ct de bono gaudeat. Ideo</line>
        <line lrx="2557" lry="1581" ulx="1636" uly="1501">ſuper illð pᷣs.Latũ mandatũ iu/</line>
        <line lrx="2558" lry="1667" ulx="1636" uly="1583">um nimis Glo. tunc eſt latü ma</line>
        <line lrx="2557" lry="1736" ulx="1633" uly="1660">datum nimis qñ de inimicoꝛum</line>
        <line lrx="2558" lry="1818" ulx="1637" uly="1738">malo dolemꝰ ſed hoc perfectiſſi/</line>
        <line lrx="2564" lry="1907" ulx="1640" uly="1815">mũ aurum.ſ.charitatis in nobis</line>
        <line lrx="2543" lry="1978" ulx="1632" uly="1894">inueniri ñ põt niſi diuina gratia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="2065" type="textblock" ulx="1641" uly="1973">
        <line lrx="2675" lry="2065" ulx="1641" uly="1973">mediante.Figura Geñ.ij.vbi le sig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2915" type="textblock" ulx="1616" uly="2054">
        <line lrx="2538" lry="2133" ulx="1634" uly="2054">gitur ꝙ terra eiulat quã rigat flu</line>
        <line lrx="2552" lry="2211" ulx="1632" uly="2131">uius de paradiſo egrediẽſ ꝓducit</line>
        <line lrx="2550" lry="2285" ulx="1633" uly="2207">auꝑ.⁊ ſubditur ibidẽ ⁊ auruʒ ter</line>
        <line lrx="2549" lry="2364" ulx="1632" uly="2284">re illius optimũ eſt. Spũalr ein</line>
        <line lrx="2552" lry="2447" ulx="1630" uly="2361">lat interpꝛetatur dolẽs ⁊ bñ ſigni</line>
        <line lrx="2550" lry="2526" ulx="1628" uly="2437">ficat aſam compaſſiuã que mm̃ de</line>
        <line lrx="2539" lry="2601" ulx="1621" uly="2521">inimici malo dolet qᷓ;tum de pꝛo</line>
        <line lrx="2548" lry="2679" ulx="1626" uly="2600">prio ⁊ hec vt dictuʒ c.pfectiſſima</line>
        <line lrx="2549" lry="2755" ulx="1623" uly="2676">charitas eſt ⁊ opitima.verũtñ ne</line>
        <line lrx="2550" lry="2837" ulx="1624" uly="2753">capiar in vᷣbo indiſciplinato non</line>
        <line lrx="2547" lry="2915" ulx="1616" uly="2836">dico ꝗ; charitas poſſit eſſe ita per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="2996" type="textblock" ulx="1622" uly="2911">
        <line lrx="2617" lry="2996" ulx="1622" uly="2911">fecta ꝗn poſſit ꝑfici ⁊ augeri q̊ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3386" type="textblock" ulx="1622" uly="2991">
        <line lrx="2549" lry="3072" ulx="1622" uly="2991">co ꝙ iſta eſt optima reſpectu infe</line>
        <line lrx="2548" lry="3151" ulx="1625" uly="3069">rioꝛũ. Igitar hoc auꝑ optimũ ñ</line>
        <line lrx="2548" lry="3229" ulx="1627" uly="3145">eſt a nobis ſed a flumine paradi</line>
        <line lrx="2548" lry="3307" ulx="1633" uly="3220">ſi.i.a diuina gratia irrigãs aiam</line>
        <line lrx="2548" lry="3386" ulx="1625" uly="3300">noſtrã.vñ Jac.i.Omne datũ op</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="3469" type="textblock" ulx="1629" uly="3381">
        <line lrx="2578" lry="3469" ulx="1629" uly="3381">timũ ⁊ oẽ donum perlectũ deſar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="4347" type="textblock" ulx="2666" uly="4320">
        <line lrx="2715" lry="4347" ulx="2666" uly="4320">X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="2570" type="textblock" ulx="2772" uly="2509">
        <line lrx="2786" lry="2570" ulx="2772" uly="2509">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="309" type="textblock" ulx="3168" uly="227">
        <line lrx="3250" lry="309" ulx="3168" uly="227">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="702" type="textblock" ulx="2876" uly="431">
        <line lrx="3226" lry="561" ulx="2876" uly="431">nctentensthin</line>
        <line lrx="3226" lry="702" ulx="2878" uly="582">u Ponſrltauhnmden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="805" type="textblock" ulx="2829" uly="695">
        <line lrx="3216" lry="805" ulx="2829" uly="695">3 1 bfelnri kar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2705" type="textblock" ulx="2855" uly="778">
        <line lrx="3225" lry="879" ulx="2932" uly="778">raceoiclins,6</line>
        <line lrx="3226" lry="975" ulx="2873" uly="858">rrlgnaronntinin</line>
        <line lrx="3226" lry="1041" ulx="2874" uly="944">Negnnigigpenegen</line>
        <line lrx="3228" lry="1117" ulx="2873" uly="1020">ffümrfenareimg,fün</line>
        <line lrx="3232" lry="1196" ulx="2876" uly="1104">Cirenongurſent Giiine</line>
        <line lrx="3236" lry="1268" ulx="2880" uly="1184">c adewdlcenueid⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="1344" ulx="2881" uly="1265">deusadewto eic er</line>
        <line lrx="3244" lry="1423" ulx="2885" uly="1343">Comincorerotrocigttn</line>
        <line lrx="3248" lry="1496" ulx="2894" uly="1428">Cüusaromatcznenets</line>
        <line lrx="3250" lry="1584" ulx="2899" uly="1506">Ccſome lognegre /da tho</line>
        <line lrx="3250" lry="1667" ulx="2902" uly="1589">Nbepecpoſolsſenopheta</line>
        <line lrx="3246" lry="1736" ulx="2897" uly="1666">eblas inrtnn de</line>
        <line lrx="3250" lry="1831" ulx="2887" uly="1744">ſnp ito uuni noip aen</line>
        <line lrx="3240" lry="1908" ulx="2878" uly="1821">gichmliatin obte ir</line>
        <line lrx="3247" lry="1992" ulx="2872" uly="1909">umynenonofungner⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="2070" ulx="2871" uly="1992">Memtoungmnscrr ione, na</line>
        <line lrx="3250" lry="2148" ulx="2871" uly="2053">Piuopel ilgr inatnt.</line>
        <line lrx="3250" lry="2227" ulx="2862" uly="2136">Mni itlni ir nenn</line>
        <line lrx="3250" lry="2313" ulx="2861" uly="2227">Mnschnentez ihitne n</line>
        <line lrx="3250" lry="2392" ulx="2864" uly="2301">Fruniltzcihn giett n</line>
        <line lrx="3250" lry="2476" ulx="2868" uly="2370">Migtmleinnuen n</line>
        <line lrx="3250" lry="2559" ulx="2867" uly="2452">nin ſgmniieriiri n</line>
        <line lrx="3176" lry="2625" ulx="2859" uly="2538">ſohe CnhRonſe</line>
        <line lrx="3250" lry="2685" ulx="2855" uly="2604">Anideltntligteeten,</line>
        <line lrx="3242" lry="2705" ulx="2864" uly="2644">,⸗ſcflsdetde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gb480_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="425" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="425" lry="1751" ulx="0" uly="1657">* megfdeitiniave</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="2469" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="342" lry="1915" ulx="2" uly="1818">dn Lom cnß</line>
        <line lrx="399" lry="1994" ulx="10" uly="1902">Kon kminjl iiygi</line>
        <line lrx="398" lry="2066" ulx="0" uly="1981"> mn i iſt</line>
        <line lrx="398" lry="2151" ulx="1" uly="2067">m; Womalltcingufn</line>
        <line lrx="402" lry="2229" ulx="4" uly="2147"> INAdbegtdiſ peen</line>
        <line lrx="413" lry="2304" ulx="0" uly="2222">Ar &amp;τ1r hi amuze</line>
        <line lrx="415" lry="2384" ulx="0" uly="2304">We NRscAni e. Ghügren</line>
        <line lrx="417" lry="2469" ulx="9" uly="2383">¹ kurpam Wistdiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="2588" type="textblock" ulx="0" uly="2464">
        <line lrx="600" lry="2588" ulx="0" uly="2464">1 iaimdenſnigtetin Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="3437" type="textblock" ulx="0" uly="2547">
        <line lrx="412" lry="2624" ulx="73" uly="2547">i mmuAMiONchunden</line>
        <line lrx="412" lry="2703" ulx="0" uly="2627">Neede ſenin</line>
        <line lrx="411" lry="2782" ulx="0" uly="2705">1k ornsdttopumveiin</line>
        <line lrx="410" lry="2863" ulx="10" uly="2783">w drn tMNicdinvnn</line>
        <line lrx="408" lry="2956" ulx="0" uly="2864">”</line>
        <line lrx="404" lry="3038" ulx="0" uly="2946"> migr oſtdi tunn</line>
        <line lrx="402" lry="3119" ulx="0" uly="3018">ti opihickonutitun</line>
        <line lrx="402" lry="3188" ulx="10" uly="3106"> wi dgur hen hni</line>
        <line lrx="403" lry="3278" ulx="0" uly="3180">41 dinodetinme</line>
        <line lrx="401" lry="3352" ulx="12" uly="3275">7 Uuudun gn itidin</line>
        <line lrx="400" lry="3437" ulx="0" uly="3350"> wkri ri lNedaſiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="3521" type="textblock" ulx="0" uly="3412">
        <line lrx="352" lry="3521" ulx="0" uly="3412">. zui teinann riri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="448" type="textblock" ulx="1452" uly="349">
        <line lrx="2018" lry="448" ulx="1452" uly="349">Charitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="616" type="textblock" ulx="684" uly="523">
        <line lrx="1619" lry="616" ulx="684" uly="523">ſum eſt deſcendens a patre lumi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1856" type="textblock" ulx="658" uly="623">
        <line lrx="843" lry="671" ulx="684" uly="623">num.</line>
        <line lrx="1609" lry="762" ulx="903" uly="683">Ranſtulit auſtrum de ce</line>
        <line lrx="1599" lry="853" ulx="697" uly="762">t lo pe.lxxvij. Mot.ꝙ au⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="930" ulx="687" uly="838">fſter adeo ẽ calidus ꝙ eo</line>
        <line lrx="1599" lry="996" ulx="674" uly="915">flante ligna aromanca ſim con</line>
        <line lrx="1600" lry="1077" ulx="676" uly="994">gregata i alig bꝰregionibꝰ calide</line>
        <line lrx="1599" lry="1156" ulx="670" uly="1071">inflãtur fertur etiam  pꝑ iſtũ mo</line>
        <line lrx="1600" lry="1242" ulx="673" uly="1149">dũ renouatur fenix. Spũalr per</line>
        <line lrx="1596" lry="1320" ulx="674" uly="1225">auſtye ſubaudi charitatẽ Anach.</line>
        <line lrx="1599" lry="1405" ulx="670" uly="1303">lij.deus ab auſtro venlet. Igitur</line>
        <line lrx="1598" lry="1474" ulx="662" uly="1384">cum in coꝛde noſtro cõgregamꝰ</line>
        <line lrx="1587" lry="1543" ulx="664" uly="1458">illius aromatica nemoꝛis.ſ.ſãcte</line>
        <line lrx="1598" lry="1631" ulx="662" uly="1535">ſcripture eloquia qne.ſ.a xpᷣo vel</line>
        <line lrx="1589" lry="1710" ulx="658" uly="1615">ab eius apoſtolis ſen ꝓphetz ex di</line>
        <line lrx="1570" lry="1778" ulx="662" uly="1689">lectione dicia ſunt ſtatim deſcẽ</line>
        <line lrx="1574" lry="1856" ulx="662" uly="1768">dens ignis diuini amoꝛis accen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1940" type="textblock" ulx="593" uly="1840">
        <line lrx="1567" lry="1940" ulx="593" uly="1840">dit charitatẽ in nobis p quã re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="3416" type="textblock" ulx="609" uly="1936">
        <line lrx="1575" lry="2019" ulx="651" uly="1936">nonatur mens noſtra ruginibus</line>
        <line lrx="1573" lry="2094" ulx="659" uly="2006">peccati purgatis per igneʒ ſancti</line>
        <line lrx="1556" lry="2167" ulx="657" uly="2075">ſpiritus tota refulget ſanctitate.</line>
        <line lrx="1553" lry="2254" ulx="644" uly="2157">poſt quã ſubſequit alia auſtri p</line>
        <line lrx="1557" lry="2329" ulx="641" uly="2236">pꝛietas qꝛ menteʒ quã ſpũſſancti</line>
        <line lrx="1551" lry="2407" ulx="639" uly="2317">gratia mũdat a culpa aptiſicat ⁊</line>
        <line lrx="1551" lry="2487" ulx="639" uly="2389">diſpõit ad vnleſlachꝛymas emit</line>
        <line lrx="1546" lry="2567" ulx="638" uly="2470">tendas/ Sigura.iij. Re. x aiij. poſi</line>
        <line lrx="1574" lry="2647" ulx="634" uly="2553">to per Helyam holocauſto ſup</line>
        <line lrx="1533" lry="2712" ulx="633" uly="2622">altari deſcendit ignis de celo'zc</line>
        <line lrx="1550" lry="2811" ulx="627" uly="2696">ſuccẽdit ⁊ populus totuſ credidi ·</line>
        <line lrx="1555" lry="2869" ulx="619" uly="2783">pꝛopheie Balaach:extincti ſunt</line>
        <line lrx="1543" lry="2955" ulx="621" uly="2854">⁊ fuit habuũdans plunia ſuper ter</line>
        <line lrx="1533" lry="3033" ulx="622" uly="2930">raʒ ſine qua terra ſteterat tribꝰ</line>
        <line lrx="1533" lry="3110" ulx="619" uly="3016">annis ⁊ ſex méſibus. Spũaliter</line>
        <line lrx="1529" lry="3187" ulx="615" uly="3089">per Helyam ſubaudi penitentè.</line>
        <line lrx="1526" lry="3269" ulx="611" uly="3167">per holocaſtũ coꝛ cõtritum peni</line>
        <line lrx="1533" lry="3340" ulx="609" uly="3245">tentis per ignẽ deſcendenteʒ ſub</line>
        <line lrx="1523" lry="3416" ulx="613" uly="3321">audi charitatem aiam ſucceden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="3519" type="textblock" ulx="616" uly="3400">
        <line lrx="1529" lry="3519" ulx="616" uly="3400">tez ad amoc Extinguunt pphe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="632" type="textblock" ulx="1670" uly="546">
        <line lrx="2615" lry="632" ulx="1670" uly="546">te. Balaach qꝛ excludunt᷑ ſugge/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="1092" type="textblock" ulx="1658" uly="624">
        <line lrx="2601" lry="705" ulx="1671" uly="624">ſtiones ⁊ temptationes diaboli.</line>
        <line lrx="2605" lry="803" ulx="1664" uly="703">ſubſcquitur pluuis lachꝛymaꝝ ꝑ</line>
        <line lrx="2602" lry="865" ulx="1666" uly="789">quaʒ gratiaꝝ fecũditas naſcit᷑ in</line>
        <line lrx="2603" lry="943" ulx="1663" uly="863">aia quibus pꝛius erat pꝛiuata.Et</line>
        <line lrx="2605" lry="1047" ulx="1659" uly="935">ſic aĩa nõ ſolũ accenditur amoꝛe</line>
        <line lrx="2598" lry="1092" ulx="1658" uly="1015">ſed etiam illuminatur lumie om</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="461" type="textblock" ulx="2626" uly="369">
        <line lrx="2716" lry="461" ulx="2626" uly="369">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="1181" type="textblock" ulx="1660" uly="1095">
        <line lrx="2754" lry="1181" ulx="1660" uly="1095">niũ gratiaꝝ.vnde Gre.omel.ſi Gꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="2199" type="textblock" ulx="1621" uly="1178">
        <line lrx="2596" lry="1274" ulx="1658" uly="1178">quis diligit me ⁊c. Spũſſanctus</line>
        <line lrx="2593" lry="1339" ulx="1650" uly="1255">inquit in igneis linguis apparuit</line>
        <line lrx="2587" lry="1433" ulx="1655" uly="1340">qꝛ omnes quos repleuerit ardẽ/</line>
        <line lrx="2499" lry="1514" ulx="1658" uly="1417">tes pariter ⁊ loquentes facit.</line>
        <line lrx="2572" lry="1573" ulx="1813" uly="1485">Bnez veni mittere ĩ ter</line>
        <line lrx="2594" lry="1653" ulx="1748" uly="1572">ram ⁊ qd voloiniſi vt ar</line>
        <line lrx="2585" lry="1742" ulx="1860" uly="1651">deat Lu. xij. Ho.ꝙ hye</line>
        <line lrx="2576" lry="1814" ulx="1634" uly="1720">mali tempoꝛe in noblliũ domibꝰ</line>
        <line lrx="2577" lry="1891" ulx="1628" uly="1801">ignis nũqᷓ; extiguit ⁊ fit vt aliqſt</line>
        <line lrx="2579" lry="1958" ulx="1629" uly="1885">ꝙ venitẽtes de foꝛis viatoꝛes ma</line>
        <line lrx="2571" lry="2062" ulx="1627" uly="1955">defacti caleſiant. Spũalr aia hu</line>
        <line lrx="2571" lry="2126" ulx="1627" uly="2038">mana eſt domus nobiliuz qꝛ ibi</line>
        <line lrx="2566" lry="2199" ulx="1621" uly="2115">habitat pater filius ⁊ ſpãſſanctꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="2286" type="textblock" ulx="1613" uly="2187">
        <line lrx="2595" lry="2286" ulx="1613" uly="2187">ꝗ ſunt pſone nobiliſſime.vñ Jo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3373" type="textblock" ulx="1584" uly="2267">
        <line lrx="2563" lry="2356" ulx="1613" uly="2267">viiij. ad eũ veniemus ⁊ mãſionè</line>
        <line lrx="2563" lry="2434" ulx="1610" uly="2348">apud eũ faciemꝰ.dʒ igit᷑ ibi nu/</line>
        <line lrx="2559" lry="2518" ulx="1608" uly="2425">tririignis charitatis vt ſacre ſeri</line>
        <line lrx="2550" lry="2588" ulx="1601" uly="2500">pture vba ⁊ iſpiranões veniẽtes</line>
        <line lrx="2555" lry="2669" ulx="1602" uly="2581">e celo caloꝛe ſpirituſſancti foneãt᷑</line>
        <line lrx="2549" lry="2746" ulx="1604" uly="2654">⁊ letiſicent. Jõ ſic oꝛdinata c.ẽ.</line>
        <line lrx="2550" lry="2828" ulx="1602" uly="2741">nutritionez ignis mãlis perſonꝗ</line>
        <line lrx="2544" lry="2916" ulx="1605" uly="2810">ſpalis in domo magni pꝛincipis</line>
        <line lrx="2539" lry="2990" ulx="1599" uly="2894">lta dz eſſe in aia vt virtus aliqua</line>
        <line lrx="2545" lry="3080" ulx="1587" uly="2968">ad quã ſpectat ſemꝑ ignẽ charitia</line>
        <line lrx="2536" lry="3151" ulx="1589" uly="3046">tis gubernare vt ardeat⸗ igura</line>
        <line lrx="2546" lry="3216" ulx="1589" uly="3128">Ceui.vi.x bi pᷣcepit dñs filiis iſrt</line>
        <line lrx="2530" lry="3292" ulx="1587" uly="3196">di. Ignis ſemp. in altari meo ar⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="3373" ulx="1584" uly="3281">debit.queʒ nutriet ſacerdos ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="3455" type="textblock" ulx="1575" uly="3361">
        <line lrx="2532" lry="3455" ulx="1575" uly="3361">lciens ligna. Opũaliter altare dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3628" type="textblock" ulx="1578" uly="3435">
        <line lrx="2531" lry="3542" ulx="1578" uly="3435">eſt coꝛ humanum.ſacerdos qui</line>
        <line lrx="2551" lry="3628" ulx="2249" uly="3549">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="3215" type="textblock" ulx="2576" uly="3068">
        <line lrx="2786" lry="3215" ulx="2576" uly="3068">5s. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gb480_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1558" lry="646" type="textblock" ulx="557" uly="547">
        <line lrx="1558" lry="646" ulx="557" uly="547">dicitur ſacra dãs: denotat memo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1027" type="textblock" ulx="610" uly="633">
        <line lrx="1554" lry="721" ulx="617" uly="633">riaz.ſacerdos iſte.ſ.memoꝛia de</line>
        <line lrx="1559" lry="807" ulx="610" uly="709">bet ligna pꝛepare ꝗbus ignis ac</line>
        <line lrx="1558" lry="889" ulx="616" uly="780">cenditur in coꝛde ⁊ debent ee li⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="960" ulx="616" uly="870">gna pinguia que ſunt magis apta</line>
        <line lrx="1563" lry="1027" ulx="622" uly="933">fuccẽdi talia ſunt ligna crucis. iõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1130" type="textblock" ulx="503" uly="1014">
        <line lrx="1569" lry="1130" ulx="503" uly="1014">memoꝛia ꝓferendo coꝛdi noſtro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1186" type="textblock" ulx="629" uly="1093">
        <line lrx="1572" lry="1186" ulx="629" uly="1093">recoꝛdationem crucis ⁊ paſſiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1423" type="textblock" ulx="631" uly="1166">
        <line lrx="1574" lry="1287" ulx="633" uly="1166">xp̃i ſtatim ignet coꝛntjm ⁊ nuq;</line>
        <line lrx="1578" lry="1368" ulx="631" uly="1256">extingni poterit charitas xpᷣiĩ no</line>
        <line lrx="1591" lry="1423" ulx="641" uly="1323">bis cum ipſa de ſe inextin guibtiliſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1508" type="textblock" ulx="490" uly="1415">
        <line lrx="1584" lry="1508" ulx="490" uly="1415">Aug. ſit Aug.n. nouerat hunc ignem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="3213" type="textblock" ulx="552" uly="3039">
        <line lrx="1664" lry="3161" ulx="552" uly="3039">marimiſq; donarijs tuor beneſi</line>
        <line lrx="1671" lry="3213" ulx="720" uly="3119">cioꝛum ſine intermiſſiõe nutriſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1890" type="textblock" ulx="649" uly="1482">
        <line lrx="1594" lry="1571" ulx="652" uly="1482">nutrire in ſe recoꝛdatiõe bũficio</line>
        <line lrx="1595" lry="1650" ulx="649" uly="1566">rum dei ideo.c.xviij. Oolillogoꝝ</line>
        <line lrx="1597" lry="1737" ulx="657" uly="1636">di. O ignis ꝗ ſemper ardes ⁊ nu</line>
        <line lrx="1601" lry="1819" ulx="659" uly="1721">qᷓ;ᷓ extingueriſ.O amoꝛꝗ ſemper</line>
        <line lrx="1602" lry="1890" ulx="663" uly="1796">ferues ⁊ nnnqꝙᷓ tepeſcis vnde mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1976" type="textblock" ulx="605" uly="1875">
        <line lrx="1605" lry="1976" ulx="605" uly="1875">hi vᷣbum expꝛimã ſigna dilectio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2365" type="textblock" ulx="673" uly="1960">
        <line lrx="1606" lry="2051" ulx="673" uly="1960">nis tue erga me ꝓpter inumera</line>
        <line lrx="1613" lry="2122" ulx="678" uly="2030">bilia bñficia quibꝰ ab inino edu</line>
        <line lrx="1619" lry="2216" ulx="676" uly="2117">caſti me.poſt bñficiuʒ nẽpe crea</line>
        <line lrx="1625" lry="2290" ulx="676" uly="2190">tionis quando i pꝛincipio de nihi</line>
        <line lrx="1622" lry="2365" ulx="684" uly="2267">lo ad ymaginẽ tuã honoꝛiſicãs ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2447" type="textblock" ulx="684" uly="2355">
        <line lrx="1631" lry="2447" ulx="684" uly="2355">eraltans me inter eas creaturas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2747" type="textblock" ulx="689" uly="2419">
        <line lrx="1632" lry="2523" ulx="689" uly="2419">quas feciſti ⁊ nobilitãs vnltuſtui</line>
        <line lrx="1638" lry="2606" ulx="691" uly="2503">lumiĩe:qð ſignificaſti ſup lumina</line>
        <line lrx="1636" lry="2684" ulx="698" uly="2569">re coꝛdis mei quo abiſ enſibilib“</line>
        <line lrx="1639" lry="2747" ulx="699" uly="2651">2 ſenſibilibus pariter diſcreuiſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2833" type="textblock" ulx="657" uly="2741">
        <line lrx="1646" lry="2833" ulx="657" uly="2741">2X panlomin“ ab angelis minoꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="3059" type="textblock" ulx="705" uly="2810">
        <line lrx="1651" lry="2912" ulx="705" uly="2810">ſti parum hic fuit ante con ſpectũ</line>
        <line lrx="1651" lry="2993" ulx="712" uly="2892">bonitatis tne.ſed me filiũ adopti</line>
        <line lrx="1659" lry="3059" ulx="712" uly="2971">num tuo ſanguine ſingularibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="3330" type="textblock" ulx="728" uly="3216">
        <line lrx="1049" lry="3330" ulx="728" uly="3216">hec Angu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="3539" type="textblock" ulx="950" uly="3437">
        <line lrx="1676" lry="3539" ulx="950" uly="3437">mentũ leuiſſimũ.iõ loc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="3455" type="textblock" ulx="919" uly="3277">
        <line lrx="1674" lry="3373" ulx="919" uly="3277">E excelſo miſii ignẽ Trẽ.</line>
        <line lrx="1677" lry="3455" ulx="931" uly="3357">pmo. Mota ꝗy ignis E elę</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="452" type="textblock" ulx="1274" uly="342">
        <line lrx="1669" lry="452" ulx="1274" uly="342"> Charitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="1766" type="textblock" ulx="1614" uly="507">
        <line lrx="2541" lry="599" ulx="1621" uly="507">eſt ei ſuperins naliter. n. hzʒ aſcè</line>
        <line lrx="2541" lry="675" ulx="1614" uly="590">dere. Tãta eſt.n. acuitaſ ſua ꝙ vũ</line>
        <line lrx="2538" lry="760" ulx="1624" uly="670">mã apta in quã poiſit agere ei ap</line>
        <line lrx="2542" lry="844" ulx="1626" uly="748">pꝛopinquat ſtatim deſcẽdit vt in</line>
        <line lrx="2548" lry="920" ulx="1624" uly="824">ipam agat vſq; ad foꝛmã ſuã ĩtro</line>
        <line lrx="2551" lry="987" ulx="1633" uly="900">ducendo h̊ patet de vapoꝛib ele</line>
        <line lrx="2553" lry="1071" ulx="1636" uly="978">uatis per ſolem vſqʒ ad ꝓpe ſpe</line>
        <line lrx="2565" lry="1150" ulx="1632" uly="1056">ram ignis ipſe inflaàmat deſcedẽs</line>
        <line lrx="2560" lry="1227" ulx="1641" uly="1133">Spiriualiter q; q;ᷓ ſpirimſſanctꝰ</line>
        <line lrx="2561" lry="1300" ulx="1645" uly="1212">nãliter habitetin celis ⁊ in beai</line>
        <line lrx="2563" lry="1377" ulx="1648" uly="1289">animabus nibilominus tanta é</line>
        <line lrx="2570" lry="1456" ulx="1649" uly="1370">actio amoꝛis illiꝰ: ꝙ ſi aliqua coꝛ</line>
        <line lrx="2572" lry="1539" ulx="1655" uly="1453">da diſpoſita ĩneniat in terris que</line>
        <line lrx="2571" lry="1612" ulx="1657" uly="1520">ſolis radio.i.fidei conſtantia ſnb</line>
        <line lrx="2576" lry="1692" ulx="1661" uly="1597">leuet ad ſpei ſupnorũ altitudinẽ</line>
        <line lrx="2578" lry="1766" ulx="1662" uly="1675">ſtatim deſcendit coꝛ replens ⁊ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="1854" type="textblock" ulx="1665" uly="1732">
        <line lrx="2742" lry="1854" ulx="1665" uly="1732">cũdans per gratiã. Figura uc. Fs. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="1834" type="textblock" ulx="2588" uly="1818">
        <line lrx="2599" lry="1834" ulx="2588" uly="1818">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="1936" type="textblock" ulx="1671" uly="1840">
        <line lrx="2594" lry="1936" ulx="1671" uly="1840">bpmo. Cuũ Zacharias dimiſſa tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="2002" type="textblock" ulx="1673" uly="1909">
        <line lrx="2614" lry="2002" ulx="1673" uly="1909">ba exterins ingreſſus fuiſſet ad al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="2558" type="textblock" ulx="1672" uly="1982">
        <line lrx="2590" lry="2079" ulx="1672" uly="1982">tare incenſi öſcendit angelus ⁊ ſi</line>
        <line lrx="2592" lry="2162" ulx="1682" uly="2075">bi nunciauit Joãnem. Spiritua</line>
        <line lrx="2595" lry="2243" ulx="1686" uly="2154">liter per Ʒachariam qui interpꝛe</line>
        <line lrx="2596" lry="2315" ulx="1691" uly="2229">tatur memoꝛãs deũ ſubaudi coꝛ</line>
        <line lrx="2605" lry="2397" ulx="1694" uly="2301">denotum qð iugiter dinina bñfi</line>
        <line lrx="2605" lry="2479" ulx="1691" uly="2385">cia cũ gratiarũ actione cõmemo</line>
        <line lrx="2606" lry="2558" ulx="1699" uly="2455">rat. Igitur intrans ſecretũ mẽtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="2631" type="textblock" ulx="1701" uly="2535">
        <line lrx="2669" lry="2631" ulx="1701" uly="2535">aſcendenſq; ſupꝛa ſe verſus celũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="3184" type="textblock" ulx="1705" uly="2611">
        <line lrx="2612" lry="2704" ulx="1706" uly="2611">ſide recta atq; certa ſpe que ñ cõ</line>
        <line lrx="2619" lry="2785" ulx="1705" uly="2696">fudit ſtatim ſpiruũ ſanctũ ſentiet</line>
        <line lrx="2622" lry="2864" ulx="1706" uly="2772">deſcendere annunciantẽ ſibi gra</line>
        <line lrx="2619" lry="2943" ulx="1712" uly="2845">tiam. ſed opus eſt vt turbatio ſo</line>
        <line lrx="2619" lry="3026" ulx="1723" uly="2937">ris relinquatur.quia coꝛ occupa</line>
        <line lrx="2627" lry="3114" ulx="1723" uly="3001">tum tur bine terrenoꝝ ſancti ſpi⸗</line>
        <line lrx="2628" lry="3184" ulx="1731" uly="3081">ritus gratiam recipere nõ valet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="3254" type="textblock" ulx="1730" uly="3146">
        <line lrx="2729" lry="3254" ulx="1730" uly="3146">Ande Gre.in moꝛalibꝰ. Wẽs Gie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="3514" type="textblock" ulx="1726" uly="3241">
        <line lrx="2636" lry="3343" ulx="1726" uly="3241">inquit noſtra ad ↄtẽplanda inter</line>
        <line lrx="2636" lry="3417" ulx="1737" uly="3322">na nõ ꝑducit niſi ab hiſque exte</line>
        <line lrx="2641" lry="3514" ulx="1737" uly="3395">rius iplicãt ſemꝑ ſtudioſe ſubira</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3526" type="textblock" ulx="2792" uly="3339">
        <line lrx="2969" lry="3467" ulx="2792" uly="3339">4 n ir</line>
        <line lrx="2935" lry="3526" ulx="2847" uly="3454">alea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="379" type="textblock" ulx="3130" uly="290">
        <line lrx="3250" lry="379" ulx="3130" uly="290">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2599" type="textblock" ulx="2816" uly="481">
        <line lrx="3250" lry="652" ulx="2912" uly="481">B uafiluin, .</line>
        <line lrx="3249" lry="693" ulx="2879" uly="608">Pſohntent aectncn</line>
        <line lrx="3247" lry="783" ulx="2858" uly="653">Vrieitlotcſie⸗ .</line>
        <line lrx="3250" lry="861" ulx="2856" uly="752">fhnuntoi⸗ eüſeud 1</line>
        <line lrx="3250" lry="940" ulx="2816" uly="834">Sinmiece rt,onln n</line>
        <line lrx="3250" lry="1021" ulx="2856" uly="914">Ecchneuneint ien</line>
        <line lrx="3250" lry="1096" ulx="2858" uly="1000">Geinandlchtkitnn</line>
        <line lrx="3250" lry="1174" ulx="2858" uly="1081">ſettmorst ſten</line>
        <line lrx="3250" lry="1252" ulx="2858" uly="1162">orenerunitſtbenenen</line>
        <line lrx="3224" lry="1342" ulx="2860" uly="1239">Pelngenefirtnpan</line>
        <line lrx="3227" lry="1415" ulx="2867" uly="1319">ſii e derienncinhe⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="1489" ulx="2871" uly="1402">Duertzdterens ſois ilmn</line>
        <line lrx="3238" lry="1569" ulx="2830" uly="1481">(linſetiblennaähneg</line>
        <line lrx="3240" lry="1649" ulx="2885" uly="1568">(mogriibag donno nen</line>
        <line lrx="3247" lry="1722" ulx="2877" uly="1643">ileticvpeſ ot'gtenmed.</line>
        <line lrx="3248" lry="1807" ulx="2865" uly="1720">ſihnonotm/ifhiſai nen</line>
        <line lrx="3244" lry="1881" ulx="2950" uly="1803">Onconda cdn</line>
        <line lrx="3240" lry="1962" ulx="2817" uly="1880">1 Giotmc. Md</line>
        <line lrx="3233" lry="2042" ulx="2961" uly="1960">lochticiqg delcan</line>
        <line lrx="3227" lry="2112" ulx="2860" uly="2042">ſcnctoconecaicnenat</line>
        <line lrx="3250" lry="2195" ulx="2858" uly="2118">Ctofincdt,icnsen n</line>
        <line lrx="3250" lry="2268" ulx="2857" uly="2198">N No teubliset tonde</line>
        <line lrx="3250" lry="2357" ulx="2863" uly="2280">Npnadeplsst icb'ttie n</line>
        <line lrx="3243" lry="2432" ulx="2870" uly="2358">Kts Oprnimn urmn</line>
        <line lrx="3250" lry="2527" ulx="2869" uly="2435">Nctbeümrinenidmtits</line>
        <line lrx="3243" lry="2599" ulx="2865" uly="2511">Nliigrecnntiontm fü</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="2673" type="textblock" ulx="2816" uly="2592">
        <line lrx="3213" lry="2673" ulx="2816" uly="2592">ſccnr ndedigennonednt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3572" type="textblock" ulx="2848" uly="2675">
        <line lrx="3216" lry="2763" ulx="2855" uly="2675">pummnocalneniioenedei</line>
        <line lrx="3218" lry="2843" ulx="2853" uly="2749">intgyeſenllunch en w</line>
        <line lrx="3250" lry="2925" ulx="2852" uly="2831">Ntalcbhunannnamni ne</line>
        <line lrx="3250" lry="2999" ulx="2848" uly="2907">ritatos cbunnmnmn</line>
        <line lrx="3210" lry="3078" ulx="2855" uly="2986">Ainenii paueimnetna t, .</line>
        <line lrx="3250" lry="3170" ulx="2857" uly="3060">imam detohletfiät HV</line>
        <line lrx="3241" lry="3242" ulx="2852" uly="3139">Oati nmnerisfttanni</line>
        <line lrx="3250" lry="3317" ulx="2858" uly="3229">Ginomn genern icbck n .</line>
        <line lrx="3246" lry="3405" ulx="2856" uly="3306">unutn hon bitlentd n</line>
        <line lrx="3202" lry="3482" ulx="2939" uly="3384">nErodſanden</line>
        <line lrx="3200" lry="3572" ulx="2935" uly="3469">Nnmmnnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gb480_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="384" lry="886" type="textblock" ulx="324" uly="755">
        <line lrx="335" lry="800" ulx="324" uly="755">=</line>
        <line lrx="350" lry="882" ulx="333" uly="835">S=Se</line>
        <line lrx="372" lry="883" ulx="351" uly="837">==</line>
        <line lrx="384" lry="886" ulx="374" uly="845">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="1454" type="textblock" ulx="1" uly="1375">
        <line lrx="434" lry="1454" ulx="1" uly="1375">wen Mmoislriln</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="1606" type="textblock" ulx="4" uly="1447">
        <line lrx="439" lry="1538" ulx="16" uly="1447">er Achoſtrialtntnden</line>
        <line lrx="438" lry="1606" ulx="4" uly="1533">Ae: mdoifciconenine</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="1704" type="textblock" ulx="59" uly="1610">
        <line lrx="439" lry="1704" ulx="59" uly="1610">tmin uadhe ignmi nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="1770" type="textblock" ulx="10" uly="1692">
        <line lrx="439" lry="1770" ulx="10" uly="1692">b rn ad nerd</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1774" type="textblock" ulx="438" uly="1750">
        <line lrx="443" lry="1774" ulx="438" uly="1750">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="2907" type="textblock" ulx="0" uly="1848">
        <line lrx="440" lry="1931" ulx="0" uly="1848">A Nra t AMni</line>
        <line lrx="434" lry="2009" ulx="10" uly="1927">unei Nart:ptſisſiſicd</line>
        <line lrx="423" lry="2087" ulx="61" uly="2000">c mamiSendkngtotl</line>
        <line lrx="429" lry="2173" ulx="0" uly="2091">Y  Nd Peen Sornn</line>
        <line lrx="433" lry="2253" ulx="100" uly="2172">E rNSencMerp</line>
        <line lrx="434" lry="2335" ulx="0" uly="2247">it m NiNnis dii lhniich</line>
        <line lrx="432" lry="2420" ulx="0" uly="2320">ůsü</line>
        <line lrx="434" lry="2498" ulx="0" uly="2416">n Gdi gtini Nicne cön</line>
        <line lrx="432" lry="2577" ulx="0" uly="2486">ri u muINsſertini</line>
        <line lrx="431" lry="2653" ulx="110" uly="2556">”ðñsõ</line>
        <line lrx="430" lry="2729" ulx="9" uly="2648">ůü</line>
        <line lrx="431" lry="2816" ulx="65" uly="2719">Aſun hii ei</line>
        <line lrx="432" lry="2907" ulx="4" uly="2791">gii emdgrmmnin ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="2885" type="textblock" ulx="400" uly="2875">
        <line lrx="404" lry="2885" ulx="400" uly="2875">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="2941" type="textblock" ulx="363" uly="2868">
        <line lrx="379" lry="2941" ulx="363" uly="2882">=—,—</line>
        <line lrx="401" lry="2935" ulx="389" uly="2889">=</line>
        <line lrx="413" lry="2933" ulx="402" uly="2888">S=</line>
        <line lrx="431" lry="2928" ulx="420" uly="2868">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="1982" type="textblock" ulx="510" uly="1914">
        <line lrx="734" lry="1982" ulx="510" uly="1914">E In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="904" type="textblock" ulx="522" uly="587">
        <line lrx="1581" lry="674" ulx="522" uly="587">yꝛatur. Igit quos ſpirituſſanctſic</line>
        <line lrx="1581" lry="747" ulx="652" uly="667">diſpoſitos inuenit accendit.⁊ for</line>
        <line lrx="1571" lry="814" ulx="654" uly="743">mam ſue vᷣtutis ⁊ cõ ſtãtie in eos</line>
        <line lrx="1571" lry="904" ulx="652" uly="824">impmit vt oia valeãt foꝛtia ſuꝑa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="977" type="textblock" ulx="510" uly="888">
        <line lrx="1573" lry="977" ulx="510" uly="888">Bre. re. vnde idẽ Gre.omel.xi.ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="3310" type="textblock" ulx="555" uly="979">
        <line lrx="1575" lry="1064" ulx="634" uly="979">Exechi.tractans illud vᷣbuʒ foꝛt᷑</line>
        <line lrx="1574" lry="1123" ulx="656" uly="1056">eſt vt moꝛs dilectio tua ſic ait foꝛ</line>
        <line lrx="1571" lry="1212" ulx="647" uly="1134">tis eſt vi moꝛs ⁊c.qꝛ ſicut corpꝰ</line>
        <line lrx="1570" lry="1278" ulx="651" uly="1208">moꝛs ĩterimit ſic ab amoꝛe rerũ</line>
        <line lrx="1574" lry="1367" ulx="644" uly="1291">tpaliuʒ eterne vite caritas occidit</line>
        <line lrx="1569" lry="1444" ulx="655" uly="1367">Mã quẽ perfecta charitas abſoꝛ</line>
        <line lrx="1568" lry="1513" ulx="645" uly="1445">buerit ad terrena foꝛis deſideria</line>
        <line lrx="1577" lry="1600" ulx="658" uly="1519">velut inſenſibilem reddit neq; ſãꝗ</line>
        <line lrx="1567" lry="1679" ulx="643" uly="1603">ctus quilibet ꝓ domino moꝛi po</line>
        <line lrx="1574" lry="1753" ulx="650" uly="1677">tuiſſet i coꝛꝑe ſi pꝛiꝰ a terrenis de</line>
        <line lrx="1572" lry="1833" ulx="639" uly="1755">ſiderijs moꝛtnꝰ ñ fuiſſet ĩ mente.</line>
        <line lrx="1570" lry="1912" ulx="864" uly="1834">On comedet er eo cru</line>
        <line lrx="1573" lry="1992" ulx="913" uly="1911">ã qd Exo. xij. Mo.ꝙ ci</line>
        <line lrx="1571" lry="2068" ulx="641" uly="1991">L us qᷓ;tũcũq; delicatus</line>
        <line lrx="1574" lry="2144" ulx="643" uly="2065">ſi crudus comedat᷑ cemedentẽ le</line>
        <line lrx="1573" lry="2223" ulx="641" uly="2142">dit ⁊ offendii.ſi aptus erat coqui</line>
        <line lrx="1577" lry="2289" ulx="637" uly="2219">coctꝰ vo delectabilis eſt ⁊ bonus</line>
        <line lrx="1574" lry="2378" ulx="642" uly="2300">vt patet de pullis ⁊ piſcibꝰ ⁊ alijs</line>
        <line lrx="1573" lry="2460" ulx="653" uly="2377">multis. SOpiritualiter nulla virtꝰ</line>
        <line lrx="1574" lry="2534" ulx="641" uly="2454">poteſt bonũ nutrimentũ dare aĩie</line>
        <line lrx="1570" lry="2612" ulx="617" uly="2530">niſi igne caritatis coquatur. Mã</line>
        <line lrx="1569" lry="2689" ulx="647" uly="2610">ſicut cruda digeri non valent abd</line>
        <line lrx="1565" lry="2766" ulx="646" uly="2688">humano caloꝛe niſi pꝛius digerũ</line>
        <line lrx="1565" lry="2853" ulx="634" uly="2764">tur igne.ſic nulla actio poteſf pꝛo</line>
        <line lrx="1567" lry="2923" ulx="634" uly="2846">gredi ab humana natura qᷓ quic</line>
        <line lrx="1565" lry="2999" ulx="646" uly="2922">qᷓ; valeat ad cibum meritoꝛium</line>
        <line lrx="1565" lry="3079" ulx="555" uly="2997">anime niſi pꝛius ignis ſancti ſpi</line>
        <line lrx="1561" lry="3158" ulx="604" uly="3079">ritus eam decoquerit.vñ Apo.i.</line>
        <line lrx="1562" lry="3225" ulx="629" uly="3152">LChoꝛ.xiij. numerãs fere omnia</line>
        <line lrx="1565" lry="3310" ulx="627" uly="3234">optimoꝛum genera ſubdu chari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="3485" type="textblock" ulx="359" uly="3312">
        <line lrx="1566" lry="3485" ulx="359" uly="3312">e⸗ . tatem autem non habuero nihil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="3567" type="textblock" ulx="633" uly="3383">
        <line lrx="1563" lry="3480" ulx="649" uly="3383">ſum. Figura Exod. xvi.cum fihij</line>
        <line lrx="1564" lry="3567" ulx="633" uly="3461">iſrael reciperent manna in deſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="505" type="textblock" ulx="1346" uly="381">
        <line lrx="1808" lry="505" ulx="1346" uly="381">Charitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="515" type="textblock" ulx="2263" uly="383">
        <line lrx="2530" lry="515" ulx="2263" uly="383">GM4 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="3650" type="textblock" ulx="1614" uly="586">
        <line lrx="2583" lry="677" ulx="1639" uly="586">io tẽptanerũtillõ crudũ eomede</line>
        <line lrx="2569" lry="751" ulx="1632" uly="665">re:ſed guſtatũ relinquerut tanqᷓ;ᷓ</line>
        <line lrx="2573" lry="825" ulx="1629" uly="740">inſipidũ.⁊ tunc pᷣcepit Moyſes</line>
        <line lrx="2575" lry="908" ulx="1634" uly="819">illð decoꝗ igne.qͥ facto comede</line>
        <line lrx="2579" lry="992" ulx="1637" uly="902">runt illð ſapidũ ⁊ bonũ.ĩmo ſᷣm</line>
        <line lrx="2581" lry="1063" ulx="1634" uly="981">aliqs omnẽ bonũ ſapoꝛẽ erat cõᷣ</line>
        <line lrx="2579" lry="1137" ulx="1635" uly="1058">tinẽs. Spiritualiter per mãna ce</line>
        <line lrx="2579" lry="1215" ulx="1633" uly="1136">licum datũ notant᷑ opera noſtra</line>
        <line lrx="2580" lry="1296" ulx="1632" uly="1212">que facimus que ſi bona ſunt de</line>
        <line lrx="2578" lry="1373" ulx="1635" uly="1290">ſuper ſũt donata.cũ ſᷣm aplm.ij.</line>
        <line lrx="2726" lry="1446" ulx="1627" uly="1369">Choꝛ.iij.non ſumus ſufficientes</line>
        <line lrx="2584" lry="1530" ulx="1627" uly="1450">quicq;ᷓ ex nobis bõicogitare:nec</line>
        <line lrx="2580" lry="1609" ulx="1629" uly="1528">dum facere. Igitur hec bõa que</line>
        <line lrx="2580" lry="1680" ulx="1637" uly="1603">largiẽte dño facimus ſi in nobis</line>
        <line lrx="2579" lry="1765" ulx="1634" uly="1685">iueniãt ignem charitatis optima</line>
        <line lrx="2579" lry="1832" ulx="1633" uly="1758">ſunt ⁊ ſapida ad nutrimentũ vite</line>
        <line lrx="2715" lry="1924" ulx="1634" uly="1835">eterne.ſi vᷣo fiant a nobis nõ eri·</line>
        <line lrx="2647" lry="2000" ulx="1637" uly="1916">ſtentibꝰin charitate magis ledut</line>
        <line lrx="2581" lry="2077" ulx="1637" uly="1995">qᷓ; nutriũt.vt patet ð ſcia q̃ iflat ⁊</line>
        <line lrx="2580" lry="2146" ulx="1637" uly="2074">hoĩem ducit ad elationt᷑ ⁊ ſic de</line>
        <line lrx="2659" lry="2266" ulx="1632" uly="2148">alijs. Etiõ Ber. Cibidigeſtꝰcoꝛ B</line>
        <line lrx="2744" lry="2310" ulx="1634" uly="2214">pus coꝛꝛũpit:inflantẽ ⁊ idropicũ Pct</line>
        <line lrx="2581" lry="2384" ulx="1633" uly="2305">reddit.Si ãt digeſtꝰ fuerit nutrit</line>
        <line lrx="2577" lry="2464" ulx="1623" uly="2378">ſic oĩs virtus i ſtomacho aie idi</line>
        <line lrx="2577" lry="2545" ulx="1629" uly="2461">geſta generat malos hũoꝛes ma</line>
        <line lrx="2583" lry="2619" ulx="1624" uly="2538">li inq; hũoꝛes ſunt mali mores.</line>
        <line lrx="2576" lry="2704" ulx="1863" uly="2618">N digito dei eijcio ðᷣmo</line>
        <line lrx="2574" lry="2771" ulx="1706" uly="2699">imnia.Lu.xi.no.cũ ſũt mu</line>
        <line lrx="2740" lry="2872" ulx="1822" uly="2776">Ke getes ⁊ diuerſe fim ſi g</line>
        <line lrx="2707" lry="2934" ulx="1628" uly="2852">gs velit quẽqᷓ; illorũ pticulariter</line>
        <line lrx="2576" lry="3014" ulx="1614" uly="2932">cognoſcer̃ oꝑtetillũ digito demõ</line>
        <line lrx="2576" lry="3085" ulx="1622" uly="3006">ſtrare cũ ꝓnomine demonſtrati</line>
        <line lrx="2571" lry="3171" ulx="1626" uly="3084">uo vᷣ bi gra. In platea ſũt.iij.pue</line>
        <line lrx="2572" lry="3250" ulx="1625" uly="3163">ri.q̃ro a te quis illoꝝ ſit filius pe</line>
        <line lrx="2570" lry="3325" ulx="1636" uly="3243">tri.⁊ tu reſpõdes mihi extẽdẽdo</line>
        <line lrx="2567" lry="3400" ulx="1627" uly="3320">indicẽ ille eſt. Spiriiualiter nulls</line>
        <line lrx="2568" lry="3476" ulx="1621" uly="3395">talis põt reperiri differẽua diſcer</line>
        <line lrx="2566" lry="3571" ulx="1619" uly="3480">nens bonos a malis q̃lis ẽ chani</line>
        <line lrx="2456" lry="3650" ulx="1999" uly="3571">c. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gb480_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1834" lry="465" type="textblock" ulx="1299" uly="375">
        <line lrx="1834" lry="465" ulx="1299" uly="375">Charitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1586" type="textblock" ulx="513" uly="567">
        <line lrx="1593" lry="655" ulx="652" uly="567">tas illa ergo eſt que diſtinguit fili</line>
        <line lrx="1596" lry="730" ulx="661" uly="652">os dei a filijs dyaboli. Idcirco</line>
        <line lrx="1596" lry="821" ulx="663" uly="730">xp̃ᷣs de pꝛopꝛijs filijs ait. In hoc</line>
        <line lrx="1599" lry="896" ulx="661" uly="807">cognoſcèt hoĩes ꝙ diſcipuli mei</line>
        <line lrx="1603" lry="968" ulx="665" uly="886">eritis ſi habueritis pacem adin/</line>
        <line lrx="1604" lry="1046" ulx="666" uly="958">nicem. ⁊ in hocſibi oppolit eſt</line>
        <line lrx="1605" lry="1129" ulx="666" uly="1043">dyabolus qꝛ ſũme pꝛe oĩbus bo</line>
        <line lrx="1609" lry="1204" ulx="666" uly="1120">nis odio habet charitateʒ. Ideo</line>
        <line lrx="1605" lry="1287" ulx="667" uly="1202">plus ad ipſins extinctionem co/</line>
        <line lrx="1611" lry="1400" ulx="513" uly="1271">Gre natur. AUnde Grego. in paſtoꝛali</line>
        <line lrx="1611" lry="1438" ulx="651" uly="1355">Oicut nihil pꝛecioſins eſt deo ra</line>
        <line lrx="1612" lry="1514" ulx="665" uly="1430">tione dilectionis. Ita nihil eſt de</line>
        <line lrx="1614" lry="1586" ulx="671" uly="1510">ſiderabilius diabolo extinctione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1679" type="textblock" ulx="670" uly="1584">
        <line lrx="1680" lry="1679" ulx="670" uly="1584">charitatis.Ande ſubdit quiſquis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1904" type="textblock" ulx="659" uly="1661">
        <line lrx="1614" lry="1758" ulx="676" uly="1661">eni ſeminando iurgia dilectiont᷑</line>
        <line lrx="1612" lry="1844" ulx="659" uly="1741">pꝓrimox perimit hoſti dei fami⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1904" ulx="669" uly="1823">liarius ſeruit. IJIdeo ex charitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1984" type="textblock" ulx="497" uly="1886">
        <line lrx="1617" lry="1984" ulx="497" uly="1886">Fig · diſtinguũt vtriuſq; ſerui. Figura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="3221" type="textblock" ulx="664" uly="1981">
        <line lrx="1621" lry="2058" ulx="668" uly="1981">Exo.viij.v bi legim  magi pha</line>
        <line lrx="1622" lry="2132" ulx="679" uly="2051">raonis deficiẽtes in tertio ſigno</line>
        <line lrx="1622" lry="2213" ulx="678" uly="2132">clamanerunt digitus dei eſt hic.</line>
        <line lrx="1628" lry="2297" ulx="681" uly="2208">Spũalr magi pharaõlis ſunt ſer</line>
        <line lrx="1623" lry="2365" ulx="671" uly="2287">ui diaboli. NRerũtamẽ nõ diſcer/</line>
        <line lrx="1627" lry="2448" ulx="688" uly="2366">nunta Hoyle ⁊ Aaron ſᷣniſ dei</line>
        <line lrx="1626" lry="2534" ulx="680" uly="2444">In pꝛimis duobus ſignis: quia</line>
        <line lrx="1625" lry="2608" ulx="689" uly="2527">ſi quis peccat j̊ patris potentiaʒ</line>
        <line lrx="1624" lry="2688" ulx="688" uly="2597">fragilitate pꝛenentꝰ remittunt ſi/</line>
        <line lrx="1625" lry="2762" ulx="693" uly="2676">bi pctã. Iteruz ſi ꝗs peccatõ filij</line>
        <line lrx="1628" lry="2842" ulx="664" uly="2763">ſapientiã ⁊ ſic ignoꝛantia ductus</line>
        <line lrx="1629" lry="2915" ulx="689" uly="2833">etiam remittit᷑ peccatum: dico ſẽ</line>
        <line lrx="1635" lry="2999" ulx="690" uly="2915">per pnia pꝛenia. Sed ſi ꝗs pob/</line>
        <line lrx="1639" lry="3077" ulx="694" uly="2997">ſtinanonẽ᷑ voluntatis peccat ↄtra</line>
        <line lrx="1638" lry="3150" ulx="693" uly="3069">bonitatẽ ſpãs ſancti nec in pꝛeſẽ</line>
        <line lrx="1637" lry="3221" ulx="694" uly="3149">N nec in futuro remutit᷑ peccatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="3307" type="textblock" ulx="695" uly="3226">
        <line lrx="1651" lry="3307" ulx="695" uly="3226">⁊ ſic apparet qui ſunt deficientes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="3559" type="textblock" ulx="687" uly="3300">
        <line lrx="1643" lry="3384" ulx="687" uly="3300">virtutibus ⁊ in oĩ bono qñ.ſ.ad ſi</line>
        <line lrx="1645" lry="3483" ulx="688" uly="3383">gnum charitatis auigere nõ poſ</line>
        <line lrx="1644" lry="3559" ulx="698" uly="3462">ſunt etiã q; tũcunq; multa alia fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="3534" type="textblock" ulx="1658" uly="556">
        <line lrx="2710" lry="641" ulx="1658" uly="556">cſant ſigna.Aũ Aag.ſuꝑ Jo.ſer Zu.</line>
        <line lrx="2580" lry="715" ulx="1660" uly="640">mone.lx. Alia munera mes hñt</line>
        <line lrx="2582" lry="791" ulx="1667" uly="716">vobiſcũ ⁊ nõ mea non ſolũ nãm</line>
        <line lrx="2585" lry="862" ulx="1669" uly="794">ſenſum vitã rauonè ⁊ eam ſalutẽ</line>
        <line lrx="2588" lry="953" ulx="1668" uly="873">que oibus peccatoribus cõis eſt</line>
        <line lrx="2590" lry="1026" ulx="1669" uly="948">verũ etiã linguas: ſacram ꝓphe</line>
        <line lrx="2594" lry="1097" ulx="1672" uly="1025">tiam:ſcienn:fidem:diſtributio/</line>
        <line lrx="2591" lry="1181" ulx="1671" uly="1106">nem bonoꝝ tempoꝛaliũ pauperi</line>
        <line lrx="2590" lry="1256" ulx="1674" uly="1183">bus: ⁊ tradiuonẽ coꝛpoꝛis ſui vt</line>
        <line lrx="2593" lry="1339" ulx="1673" uly="1258">ardeãt:ſʒ qiñ charũatẽ nõ habẽt</line>
        <line lrx="2412" lry="1416" ulx="1676" uly="1340">nihil ſunt nihil eis pdeſt. —</line>
        <line lrx="2590" lry="1493" ulx="1919" uly="1417">Gnis añ ipᷣm pꝛecedet</line>
        <line lrx="2706" lry="1587" ulx="1752" uly="1496">56s.xcvi. Mo.tẽpoꝛe no⸗/ G</line>
        <line lrx="2593" lry="1651" ulx="1913" uly="1573">ctis nõ eſt tutum ire ſine</line>
        <line lrx="2592" lry="1734" ulx="1677" uly="1647">igne. rò eſt qꝛ põt cadere inuèta</line>
        <line lrx="2596" lry="1803" ulx="1673" uly="1732">fouea ⁊ in multa incurrere pꝛaua</line>
        <line lrx="2591" lry="1880" ulx="1681" uly="1805">accidentia ſine remedio. Spũa</line>
        <line lrx="2596" lry="1960" ulx="1676" uly="1887">liter vita noſtra ꝑꝑ enigmata hu</line>
        <line lrx="2594" lry="2043" ulx="1686" uly="1963">mane cognitionis nocti ↄparat.</line>
        <line lrx="2596" lry="2125" ulx="1685" uly="2042">Ideo intutũ eſt ambulare per ip</line>
        <line lrx="2595" lry="2199" ulx="1685" uly="2115">ſã pꝛecipue cũ plena ſit grauibus</line>
        <line lrx="2596" lry="2273" ulx="1682" uly="2197">accidentibꝰ ſine lumine vel igne</line>
        <line lrx="2595" lry="2357" ulx="1689" uly="2273">charitatis.Vd hoc iõ piꝰ dñs lu</line>
        <line lrx="2596" lry="2433" ulx="1691" uly="2353">men.ſ.ſpm̃ ſanctũ nobis celitus</line>
        <line lrx="2597" lry="2516" ulx="1690" uly="2426">miſit vt ab eo ꝓtecti ꝑueniremꝰ</line>
        <line lrx="2597" lry="2592" ulx="1692" uly="2506">ad patriã. Fig. Exodi.xiij. Poſt/</line>
        <line lrx="2600" lry="2674" ulx="1693" uly="2584">q́ᷓ filij iſrael exierunt egypiũ trã/</line>
        <line lrx="2598" lry="2745" ulx="1689" uly="2664">ſeuntes ꝑ mediuʒ maris rubꝛi:⁊</line>
        <line lrx="2603" lry="2819" ulx="1687" uly="2740">fuerunt in deſerto:neſciẽtes quasʒ</line>
        <line lrx="2714" lry="2897" ulx="1693" uly="2820">viam tenerent: miſit eis ignaam</line>
        <line lrx="2607" lry="2982" ulx="1696" uly="2897">colũnã que nocte pꝛecedebat vi/</line>
        <line lrx="2607" lry="3058" ulx="1699" uly="2974">am lucens ſup pplm. die vo ꝓte</line>
        <line lrx="2607" lry="3145" ulx="1698" uly="3049">gebat eoſ ab eſtu. Spũalr poſtqᷓ;</line>
        <line lrx="2610" lry="3222" ulx="1700" uly="3131">xpᷣs eduxit populũ credentiũ de</line>
        <line lrx="2612" lry="3302" ulx="1721" uly="3205">egrpto inferni ꝑ effuſionẽ vnde</line>
        <line lrx="2615" lry="3374" ulx="1701" uly="3284">eruoꝛis eins ne vagaret per deſer</line>
        <line lrx="2691" lry="3461" ulx="1704" uly="3363">tum hul vite plene diuerſis pe /</line>
        <line lrx="2696" lry="3534" ulx="1700" uly="3440">riculis:miſit ivi ign ſpũs ſancti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="2618" type="textblock" ulx="2618" uly="2536">
        <line lrx="2709" lry="2618" ulx="2618" uly="2536">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="1853" type="textblock" ulx="2776" uly="1762">
        <line lrx="2790" lry="1853" ulx="2776" uly="1762">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="3077" type="textblock" ulx="2813" uly="2971">
        <line lrx="3215" lry="3077" ulx="2813" uly="2971">4 ſe d rt ci Zepeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="3153" type="textblock" ulx="2855" uly="3050">
        <line lrx="3204" lry="3153" ulx="2855" uly="3050">Gins t iideltie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="827" type="textblock" ulx="2781" uly="743">
        <line lrx="2794" lry="827" ulx="2781" uly="743">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="1557" type="textblock" ulx="2881" uly="1508">
        <line lrx="2905" lry="1557" ulx="2881" uly="1508">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="1413" type="textblock" ulx="2814" uly="1296">
        <line lrx="3221" lry="1413" ulx="2814" uly="1296">te Naitwuus ateice N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="1482" type="textblock" ulx="2874" uly="1374">
        <line lrx="3235" lry="1482" ulx="2874" uly="1374">echerints Chene⸗ an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="1551" type="textblock" ulx="2907" uly="1466">
        <line lrx="3241" lry="1551" ulx="2907" uly="1466">civeinoclinſen dide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1794" type="textblock" ulx="2869" uly="1541">
        <line lrx="3247" lry="1652" ulx="2890" uly="1541"> aighiniiiin ,nuni,</line>
        <line lrx="3249" lry="1713" ulx="2878" uly="1629">lelumactono finin don⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="1794" ulx="2869" uly="1716">fuano bjr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="1870" type="textblock" ulx="2903" uly="1791">
        <line lrx="3140" lry="1870" ulx="2903" uly="1791">Decamehunanr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2106" type="textblock" ulx="2939" uly="1862">
        <line lrx="3245" lry="1958" ulx="2945" uly="1862">Atubionis nfißs</line>
        <line lrx="3237" lry="2028" ulx="2946" uly="1951">Grni vuspraumian</line>
        <line lrx="3231" lry="2106" ulx="2939" uly="2025">ſbirenua /fMenele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2423" type="textblock" ulx="2857" uly="2106">
        <line lrx="3208" lry="2191" ulx="2857" uly="2106">ſoe flelsſdnongt at⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2267" ulx="2857" uly="2189">Camion oroce rio o re</line>
        <line lrx="3250" lry="2348" ulx="2861" uly="2267">um ci neti dng</line>
        <line lrx="3250" lry="2423" ulx="2865" uly="2348">uoniowiedinirtiact. On</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2505" type="textblock" ulx="2868" uly="2427">
        <line lrx="3250" lry="2505" ulx="2868" uly="2427">Twlurcnodenemi nhe n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2990" type="textblock" ulx="2850" uly="2509">
        <line lrx="3250" lry="2583" ulx="2864" uly="2509">hhepomtonaierunnan</line>
        <line lrx="3250" lry="2664" ulx="2857" uly="2582">ſisg orckſainice</line>
        <line lrx="3250" lry="2754" ulx="2853" uly="2662">nſeccnflioninanumis</line>
        <line lrx="3220" lry="2829" ulx="2850" uly="2741">bfercamtoperctngir</line>
        <line lrx="3250" lry="2913" ulx="2853" uly="2817">noponteneribiptn.</line>
        <line lrx="3250" lry="2990" ulx="2854" uly="2896">mnocgettclene gnmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3407" type="textblock" ulx="2854" uly="3142">
        <line lrx="3194" lry="3232" ulx="2854" uly="3142">fmnofontq,gege incer</line>
        <line lrx="3200" lry="3319" ulx="2858" uly="3216">lektltitapngnnni</line>
        <line lrx="3250" lry="3407" ulx="2855" uly="3283">mmirfene, Henmten 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="3530" type="textblock" ulx="2854" uly="3450">
        <line lrx="2932" lry="3530" ulx="2854" uly="3450">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3482" type="textblock" ulx="2853" uly="3359">
        <line lrx="3250" lry="3482" ulx="2853" uly="3359">aflnintt dagene un</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3575" type="textblock" ulx="2936" uly="3472">
        <line lrx="3250" lry="3575" ulx="2936" uly="3472">n tet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gb480_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="444" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="774">
        <line lrx="442" lry="881" ulx="135" uly="774">ſain ümmttentt</line>
        <line lrx="444" lry="951" ulx="0" uly="851">nin aih⸗ Deltaſbpte</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1037" type="textblock" ulx="97" uly="935">
        <line lrx="445" lry="1037" ulx="97" uly="935">fani gängunſnng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1656" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="409" lry="1421" ulx="8" uly="1321">dwa nnhlasic,</line>
        <line lrx="445" lry="1513" ulx="6" uly="1420">Wen stihnenl</line>
        <line lrx="446" lry="1588" ulx="6" uly="1503">mm  famnn holtn,</line>
        <line lrx="447" lry="1656" ulx="0" uly="1582">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="2542" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="447" lry="1737" ulx="0" uly="1654">Nenm ia ctgotatrin</line>
        <line lrx="447" lry="1830" ulx="39" uly="1746">Am watünktnunnnt</line>
        <line lrx="443" lry="1899" ulx="6" uly="1824">omm MRulendin</line>
        <line lrx="436" lry="1980" ulx="0" uly="1902">e kriuniipapn</line>
        <line lrx="432" lry="2059" ulx="0" uly="1983">uT amAien Pnt.</line>
        <line lrx="440" lry="2141" ulx="0" uly="2062">—</line>
        <line lrx="444" lry="2217" ulx="0" uly="2137">e Enmedigenſtgeauben</line>
        <line lrx="446" lry="2294" ulx="0" uly="2218">EE mintſnclunnendige</line>
        <line lrx="447" lry="2376" ulx="0" uly="2294">Ar Ortns D0 i Niel</line>
        <line lrx="447" lry="2459" ulx="0" uly="2375">õl</line>
        <line lrx="446" lry="2542" ulx="0" uly="2452"> m Mtid Pndl unte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="509" type="textblock" ulx="1224" uly="489">
        <line lrx="1233" lry="509" ulx="1224" uly="489">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1358" type="textblock" ulx="646" uly="570">
        <line lrx="1582" lry="665" ulx="655" uly="570">ano pꝛotegeret᷑ nocte ad aduerſi/</line>
        <line lrx="1573" lry="728" ulx="655" uly="655">tatibus tribnlationibus multis.</line>
        <line lrx="1575" lry="811" ulx="655" uly="737">2 virtute luminiſ charitas cogno</line>
        <line lrx="1574" lry="899" ulx="661" uly="817">ſceret viã quã oppoꝛteret tenere</line>
        <line lrx="1570" lry="971" ulx="655" uly="892">vt per multas tribulationes in/</line>
        <line lrx="1573" lry="1046" ulx="653" uly="964">trarent regnũ dei de die vo ꝓte/</line>
        <line lrx="1576" lry="1128" ulx="649" uly="1047">gerẽt ab incuſu ⁊ vemonio me/</line>
        <line lrx="1578" lry="1202" ulx="651" uly="1122">ridiano ꝗ popnlũ xpᷣi niut᷑ decipe</line>
        <line lrx="1571" lry="1280" ulx="653" uly="1199">re pꝛoſperoꝝ ſucceſſione.Igitur</line>
        <line lrx="1576" lry="1358" ulx="646" uly="1280">charitas eſt oĩmode ductrix po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1439" type="textblock" ulx="511" uly="1353">
        <line lrx="1573" lry="1439" ulx="511" uly="1353">Au. puli totius ad deũ.Aug. de lau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1923" type="textblock" ulx="650" uly="1430">
        <line lrx="1574" lry="1511" ulx="652" uly="1430">de charitatis. Charitas eſt actio</line>
        <line lrx="1573" lry="1586" ulx="655" uly="1510">rectitudinis oculos ſemꝑ habẽs</line>
        <line lrx="1573" lry="1667" ulx="668" uly="1585">ad deũ glutiniũ aiaꝝ.ſocietas fi/</line>
        <line lrx="1574" lry="1747" ulx="653" uly="1663">delium.actio nõ frigida.aciio nõ</line>
        <line lrx="1111" lry="1828" ulx="650" uly="1745">fracta.nõ fugax.</line>
        <line lrx="1306" lry="1923" ulx="666" uly="1817">De carne humana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1985" type="textblock" ulx="582" uly="1898">
        <line lrx="1579" lry="1985" ulx="582" uly="1898">A Aia babilonis miba pᷣs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2995" type="textblock" ulx="628" uly="1980">
        <line lrx="1575" lry="2057" ulx="724" uly="1980">f cxxxvj.quia pr̃ nimiam</line>
        <line lrx="1579" lry="2138" ulx="718" uly="2054">ſibi reputat ↄfnſionè lap</line>
        <line lrx="1575" lry="2217" ulx="652" uly="2132">ſũ ꝓpꝛie filie iõ ſubiungit cuſto/</line>
        <line lrx="1573" lry="2289" ulx="652" uly="2211">diam ipſi qnouſq; viro ſuo tra/</line>
        <line lrx="1573" lry="2370" ulx="651" uly="2287">datur. Jõ cũ interdũ ðlinqt nul</line>
        <line lrx="1571" lry="2443" ulx="648" uly="2368">latenꝰ ipunis dimittèda eſt. Spi</line>
        <line lrx="1575" lry="2520" ulx="647" uly="2444">ritualiter caro humana ẽ filia ſpi</line>
        <line lrx="1578" lry="2599" ulx="645" uly="2527">ruus pp maioꝛitatẽ ⁊ reuerentiaʒ</line>
        <line lrx="1570" lry="2678" ulx="642" uly="2599">ſpirit a deo data eſt ſibi vt ſubie/</line>
        <line lrx="1574" lry="2749" ulx="642" uly="2678">cia:ſed conſnſio nimia redundat</line>
        <line lrx="1573" lry="2834" ulx="640" uly="2755">in ſpm̃ ex carnis peccato:dʒ ſpiri</line>
        <line lrx="1569" lry="2913" ulx="628" uly="2832">tus ipſam tenere ſub iugo ⁊ nul/</line>
        <line lrx="1571" lry="2995" ulx="629" uly="2914">latenus eidẽ indulgere peccanti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="3071" type="textblock" ulx="627" uly="2987">
        <line lrx="1582" lry="3071" ulx="627" uly="2987">Fign. Jnd. xi. cũ Jepthe pugnaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="3146" type="textblock" ulx="647" uly="3065">
        <line lrx="1626" lry="3146" ulx="647" uly="3065">ſei ð Amõ ⁊ ipſũ debellaſſet vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="3302" type="textblock" ulx="636" uly="3147">
        <line lrx="1560" lry="3227" ulx="636" uly="3147">tũ deo vouit ꝙ geꝗd ſibi occur/</line>
        <line lrx="1561" lry="3302" ulx="642" uly="3228">reret redeũti a pngna vomui ſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="3371" type="textblock" ulx="622" uly="3298">
        <line lrx="1549" lry="3371" ulx="622" uly="3298">deo ſacrificaret. Occurrit ei vni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="3545" type="textblock" ulx="628" uly="3374">
        <line lrx="1556" lry="3467" ulx="642" uly="3374">ca filia.Qui dixit ðcepit me filia</line>
        <line lrx="1558" lry="3545" ulx="628" uly="3455">L tuipſa decepta es: que poſt//</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="500" type="textblock" ulx="1187" uly="387">
        <line lrx="1993" lry="500" ulx="1187" uly="387">AHumana caro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="493" type="textblock" ulx="2384" uly="395">
        <line lrx="2655" lry="493" ulx="2384" uly="395">7/7/ 2 I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="2448" type="textblock" ulx="1608" uly="567">
        <line lrx="2595" lry="651" ulx="1645" uly="567">qᷓ;ᷓ dnobus menſibns cum ſo⸗⸗</line>
        <line lrx="2594" lry="728" ulx="1646" uly="650">dalibus ſuis virginitatẽ ſuaʒ de/</line>
        <line lrx="2599" lry="808" ulx="1608" uly="727">ploꝛauit data eſt in ſacrificiuʒz ſe/</line>
        <line lrx="2596" lry="888" ulx="1638" uly="807">cundũ ꝙ vouerat Jepthe.Spũa</line>
        <line lrx="2596" lry="965" ulx="1640" uly="888">liter Jepthe iterpꝛetat᷑ ſalus ⁊ de</line>
        <line lrx="2600" lry="1040" ulx="1648" uly="965">notat iuſtum ſalutẽ querens foꝛtii</line>
        <line lrx="2598" lry="1120" ulx="1642" uly="1042">ter diabolo reſiſtendo ſed habita</line>
        <line lrx="2598" lry="1198" ulx="1642" uly="1123">victoꝛia 3ð ſpũm ei ꝓpꝛia caro ob</line>
        <line lrx="2598" lry="1275" ulx="1649" uly="1200">ulat cupiens ipſũ ðcipere ⁊ volũ</line>
        <line lrx="2586" lry="1353" ulx="1630" uly="1277">tatẽ inclinare:ſʒ ipſa deciꝑit᷑:qꝛ ꝑ.</line>
        <line lrx="2586" lry="1434" ulx="1636" uly="1355">duos fontes lachrymas effũdẽs</line>
        <line lrx="2601" lry="1517" ulx="1646" uly="1432">cũ alijs ſodalibus ſuis.i.cum oĩ</line>
        <line lrx="2592" lry="1589" ulx="1643" uly="1511">bus alijs appetitibꝰ ſenſitiuis cõ</line>
        <line lrx="2600" lry="1667" ulx="1643" uly="1590">pꝛimit.Et per mẽbꝛoꝝ moꝛtifica</line>
        <line lrx="2593" lry="1745" ulx="1634" uly="1668">tionẽ fit de ipſa ſacrift cium deo ⁊</line>
        <line lrx="2595" lry="1824" ulx="1647" uly="1745">ſic ſpũs alleuiatꝰ:pꝛopꝛio carnis</line>
        <line lrx="2595" lry="1905" ulx="1647" uly="1826">onere:ſeuerioꝛ fit ad pugnaduzʒ</line>
        <line lrx="2595" lry="1981" ulx="1647" uly="1901">3 diabolũ ⁊ eius temptationes.</line>
        <line lrx="2598" lry="2060" ulx="1645" uly="1980">Sic igit᷑ hec filia ſemper eſt moꝛ</line>
        <line lrx="2596" lry="2134" ulx="1624" uly="2057">tificanda donec viro ſuo.i.ſepul</line>
        <line lrx="2594" lry="2214" ulx="1641" uly="2138">chꝛo traddat᷑.cruciatꝰ eiꝰ ſũt iein</line>
        <line lrx="2592" lry="2294" ulx="1642" uly="2218">nia:or̃ones: vigilie: ⁊ ceteri coꝛ/</line>
        <line lrx="2592" lry="2371" ulx="1641" uly="2292">poꝛales laboꝛes quibus moꝛtifi/</line>
        <line lrx="2592" lry="2448" ulx="1642" uly="2372">cata fit deo acceptũ ſacriſiciuʒ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="2528" type="textblock" ulx="1640" uly="2447">
        <line lrx="2758" lry="2528" ulx="1640" uly="2447">ipſa. Ande Gꝛeg. in moꝛalibus. Gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="3551" type="textblock" ulx="1624" uly="2527">
        <line lrx="2586" lry="2609" ulx="1638" uly="2527">Dum carnalis vita coꝛꝛigit ⁊ vſ/</line>
        <line lrx="2595" lry="2688" ulx="1639" uly="2605">ꝙᷓ ad abſtinentie atq; oꝛationis</line>
        <line lrx="2586" lry="2765" ulx="1641" uly="2682">ſtudiũ a ꝓficientibus puenit q̃/</line>
        <line lrx="2590" lry="2832" ulx="1640" uly="2761">ſi in altari iã caro incẽdil vt inde</line>
        <line lrx="2592" lry="2918" ulx="1635" uly="2839">in conſpectu oĩpotentis dei ſacri</line>
        <line lrx="2586" lry="3001" ulx="1637" uly="2917">ficiuʒ redoleat vnde pꝛius culpa</line>
        <line lrx="2152" lry="3080" ulx="1628" uly="2984">diſplicebat.</line>
        <line lrx="2579" lry="3158" ulx="1725" uly="3077">AIlij alieni mentiti ſũt mi</line>
        <line lrx="2579" lry="3238" ulx="1709" uly="3152">f ⁊cc pᷣs.xvij. Mo. q; nullũ</line>
        <line lrx="2583" lry="3314" ulx="1815" uly="3233">mai periculũ ciuitati vel</line>
        <line lrx="2580" lry="3392" ulx="1631" uly="3311">aciei vacanti bello eſt qᷓ; inteſii/</line>
        <line lrx="2573" lry="3469" ulx="1627" uly="3389">na ꝓdtio. Ideo ſemꝑ canẽdum</line>
        <line lrx="2578" lry="3551" ulx="1624" uly="3464">eſt s ſimulatione pꝛoditoꝛũ quia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gb480_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3250" lry="3537" type="textblock" ulx="413" uly="336">
        <line lrx="3250" lry="468" ulx="1326" uly="336">NHumana caro. A</line>
        <line lrx="3250" lry="495" ulx="3026" uly="423">dolot en</line>
        <line lrx="3066" lry="596" ulx="657" uly="450">3 . 6  * . ent ſ⸗ do</line>
        <line lrx="3240" lry="716" ulx="640" uly="483">Snoen wage iedgte rnae Deg Scltes üepaciſunt cus Ni lnß lin ,</line>
        <line lrx="3201" lry="776" ulx="489" uly="593">Am. — ꝛo.de officijs. In caſſũ inꝗt ſed dũ per tres dies ambulaſſe ontictenden d</line>
        <line lrx="3250" lry="854" ulx="489" uly="658">Am.  erferio:z ininucos en cano filij iſrael innenerũt eos —— ninen ofdi +</line>
        <line lrx="3250" lry="906" ulx="652" uly="743">belld geril ſi intra ipſa vrbis me in terris eis ꝓmiſſis a dño ac fn/ iianen ütienis</line>
        <line lrx="3250" lry="1028" ulx="649" uly="825">Vis mg lan gia⸗ habeat. Spũa iſſe mentitos ſuper oia ꝓmiſſa.ꝛ tibiepmeens t ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1052" ulx="690" uly="906">ter vita humana eſt milina ſuꝑ ſic volenubus eos occidere filijs tutonpgſicneſtim n .</line>
        <line lrx="3250" lry="1187" ulx="642" uly="989">aen qꝛ cõtinue aduerſariꝰ no iſrael pꝛohibun JYoſue ſed cõdẽ ocntpoſtteftander</line>
        <line lrx="3249" lry="1229" ulx="653" uly="1071">ſter iabolus tanq; leo rugieno nauit eos iſto modo. &amp;t habitan tchnintentte</line>
        <line lrx="3200" lry="1341" ulx="656" uly="1149">ant querẽs queʒ deuoꝛet.opoꝛ tes in medſo filioꝝ iſrael poꝛtarẽt timinei chgaie nne,</line>
        <line lrx="3212" lry="1415" ulx="687" uly="1231">e H reſiſtere nos tẽ aquã neceſſaniã tam ad lauandũ Cnnionenetontſnhtn</line>
        <line lrx="3216" lry="1498" ulx="648" uly="1319">Rant⸗ Doner i ſed pꝛimo calcã qᷓ; ad bibendũ omni multtindid ſaricnenoknors ee</line>
        <line lrx="3220" lry="1572" ulx="656" uly="1386">Porales. ſenſ z erſarij.ſ. coꝛ ni. Iterum cederent ligna ꝛ hu Ceta higtitnln üun</line>
        <line lrx="3177" lry="1655" ulx="657" uly="1475">Ba es. ſenſus: 4 ſum ſpũs pꝛo meris poꝛtarent quibꝰtota multi Num ,A Netnimn</line>
        <line lrx="3229" lry="1726" ulx="648" uly="1556">narts n cũ pleniꝰ infidelitates tudo indigeret. Spiruualr Ga orn cooſele ciugten</line>
        <line lrx="3232" lry="1813" ulx="653" uly="1627">nhi *.D — Snltunt fiſus baonite interpꝛetant᷑ valles meſti NirnasNcoalun lemint</line>
        <line lrx="3234" lry="1885" ulx="494" uly="1710">uſſic ban ſeducit. Ideo cie ⁊ bene ſigniſicat coꝛpales ſan on billnnin lan⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="1933" ulx="429" uly="1785">cε ſic tractandi ſunt arq; arctadi vt ſus ĩ quos labũ: omnia ſeda mũ Pneetepluuneznenle</line>
        <line lrx="3215" lry="2003" ulx="413" uly="1822">7 Fig. Fuire nõ aũt ledere valeàt.vVigu. di.ſunt eni ſentina totius vite pꝛie  ub dand 4 *</line>
        <line lrx="3199" lry="2120" ulx="654" uly="1910">aneir i legim ꝙꝙ gabaoni ſentis. obiectis nãq; mũdi cadu münfnrinnhen⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2198" ulx="657" uly="2037">ine 41 1 ſase⸗ quã fecerant Jo cis ⁊ vanis ſtatiz ſenſus illa ſuſci Neresgechmü re tnne</line>
        <line lrx="3250" lry="2279" ulx="672" uly="2116">eLeohn us ifrael de duab el piunt ⁊ mittũt verſns ſpmmitu:que entstnenbut indeen</line>
        <line lrx="3242" lry="2357" ulx="658" uly="2195">de2 vota mi perterriti ſub frau ſi per conſenſuʒ recipiat labit ad wtsrotninonfennr</line>
        <line lrx="3250" lry="2431" ulx="659" uly="2276">Aoſueind mi Apn⸗ nuncios ad vallem peccati atq; ad interituʒ Un Amr elhit die</line>
        <line lrx="3250" lry="2508" ulx="670" uly="2339">335 den umẽtiſ veteribus coop laci infernalis. Mi ergo videntes Mperihmuntoni i⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2540" ulx="715" uly="2403">s ſaccos veteres habentes cal Joſue ⁊ populũ iſrael.i.ſpiritum Nlictharnuskni n</line>
        <line lrx="3191" lry="2595" ulx="673" uly="2444">ciamẽta antiqua ⁊ fracta ⁊ panes ⁊ virtutes eiꝰ ſtragem ſacere: rlidrutrt</line>
        <line lrx="3250" lry="2674" ulx="656" uly="2516">duriſſimos ⁊ in fruſtaquaſi ex an ſugeſtionibus iec ne onldunchen Ane</line>
        <line lrx="3250" lry="2769" ulx="663" uly="2597">nquitate fractos. Hi nãq; ſimu mmndi ? ptiabolitment hocide; ————</line>
        <line lrx="3250" lry="2832" ulx="679" uly="2682">lanteſ per ſupꝛadicta. a longings fieri de ipſis per m oꝛtficati Coporspräſpeſſnun</line>
        <line lrx="3244" lry="2911" ulx="663" uly="2749">partibus miſſos dixerũt Joſue ⁊ ⁊ affliciionẽ penitentie. ſerion Coröigrotene eſim e</line>
        <line lrx="3245" lry="3028" ulx="666" uly="2835">populo de longinqua regione ve lant ſe pꝛocul habitare a delecta en rcnkſſ</line>
        <line lrx="3186" lry="3004" ulx="1268" uly="2927">⸗ ſ. £ . . Ee 144 n</line>
        <line lrx="3250" lry="3085" ulx="677" uly="2924">nimꝰ ↄponere pactũ vobiſcũ ne tionibus vite pꝛeſentis pꝛetendůt . Nochetince n</line>
        <line lrx="3199" lry="3143" ulx="680" uly="2994">oeooecidat nos nec faciatiſ ꝗcq; ma eni ſuos appetitus eſſe antiquos nanhe ſeporme</line>
        <line lrx="3181" lry="3181" ulx="511" uly="3089">4. .. —– . — . . 4 ſeeen⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="3310" ulx="668" uly="3071">nde amici veſtri erimꝰ:⁊ in atq; fractos ⁊ nullius valoꝛis.p frene⸗ .</line>
        <line lrx="3247" lry="3313" ulx="702" uly="3176">terrogan an habitarent in terris mitunt enim habitare pꝛoculab *</line>
        <line lrx="3189" lry="3375" ulx="685" uly="3227">quas dũs datur populo ſe ſpopõ ani i ———— hmnanficeninrt erieit ⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="3443" ulx="692" uly="3281">4 4 ſpopõ anima neciimpedire populuʒ vir cuint elts g</line>
        <line lrx="3243" lry="3469" ulx="739" uly="3320">erat. Reſponderũt mentientes tutum ab ingreſſn terre ꝓmiſſio icbconon linmn de</line>
        <line lrx="3220" lry="3537" ulx="679" uly="3389">ꝓꝙ nõ ⁊ tuc Joſue ⁊ populus nõ ni a  11, ßAprtinno iveng</line>
        <line lrx="3250" lry="3533" ulx="1552" uly="3446">nõ nis eterne vite. Mec igitur om niz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gb480_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="452" lry="1428" type="textblock" ulx="92" uly="1335">
        <line lrx="117" lry="1379" ulx="92" uly="1354">E</line>
        <line lrx="131" lry="1378" ulx="124" uly="1360">—</line>
        <line lrx="181" lry="1365" ulx="163" uly="1348">*</line>
        <line lrx="203" lry="1392" ulx="193" uly="1350">—</line>
        <line lrx="217" lry="1365" ulx="209" uly="1335">B</line>
        <line lrx="272" lry="1402" ulx="255" uly="1345">—</line>
        <line lrx="283" lry="1404" ulx="273" uly="1359">—</line>
        <line lrx="300" lry="1407" ulx="285" uly="1361">=</line>
        <line lrx="315" lry="1406" ulx="302" uly="1348">=——</line>
        <line lrx="330" lry="1410" ulx="318" uly="1349">—</line>
        <line lrx="352" lry="1412" ulx="340" uly="1367">= —</line>
        <line lrx="372" lry="1415" ulx="355" uly="1370">=☛</line>
        <line lrx="389" lry="1417" ulx="374" uly="1371">S</line>
        <line lrx="413" lry="1420" ulx="398" uly="1375">=</line>
        <line lrx="427" lry="1424" ulx="414" uly="1362">S</line>
        <line lrx="452" lry="1428" ulx="435" uly="1369">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="1987" type="textblock" ulx="37" uly="1579">
        <line lrx="427" lry="1667" ulx="37" uly="1579">ung nhhndent Sfiu</line>
        <line lrx="432" lry="1759" ulx="56" uly="1663">a bmnkINIIAun</line>
        <line lrx="442" lry="1831" ulx="64" uly="1743">vtderſgfitenirn</line>
        <line lrx="449" lry="1913" ulx="42" uly="1827">miin gipeltimn ini</line>
        <line lrx="459" lry="1987" ulx="51" uly="1909">14 ⁄ Aaahnmtiegie</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1993" type="textblock" ulx="399" uly="1982">
        <line lrx="403" lry="1993" ulx="399" uly="1982">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="2064" type="textblock" ulx="47" uly="1986">
        <line lrx="434" lry="2064" ulx="47" uly="1986">Sem ntc ig it te</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="1744" type="textblock" ulx="432" uly="1528">
        <line lrx="454" lry="1744" ulx="432" uly="1528">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="1821" type="textblock" ulx="440" uly="1776">
        <line lrx="451" lry="1821" ulx="440" uly="1776">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="3199" type="textblock" ulx="15" uly="2146">
        <line lrx="445" lry="2222" ulx="30" uly="2146">V Intinnis entünht</line>
        <line lrx="447" lry="2299" ulx="71" uly="2225"> (vencrüzrecgnlcbin</line>
        <line lrx="447" lry="2381" ulx="45" uly="2307"> Aneenit etr</line>
        <line lrx="449" lry="2459" ulx="55" uly="2383"> Muinals Piergoritne</line>
        <line lrx="446" lry="2541" ulx="80" uly="2458">d  lüſtd hore</line>
        <line lrx="444" lry="2619" ulx="34" uly="2541">wa 1rnd Krigonure</line>
        <line lrx="443" lry="2698" ulx="16" uly="2621">en dechdrs teneintn</line>
        <line lrx="443" lry="2779" ulx="97" uly="2695">Cim witNöpltnetet</line>
        <line lrx="444" lry="2868" ulx="36" uly="2775">õ</line>
        <line lrx="444" lry="2947" ulx="92" uly="2849">i: ninin i</line>
        <line lrx="443" lry="3026" ulx="63" uly="2939">X repban intl</line>
        <line lrx="443" lry="3114" ulx="27" uly="3007">iir nhs t,lhiſm̃l</line>
        <line lrx="339" lry="3199" ulx="15" uly="3119">1 ai woe hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="2990" type="textblock" ulx="407" uly="2928">
        <line lrx="414" lry="2990" ulx="407" uly="2928">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="3032" type="textblock" ulx="33" uly="2990">
        <line lrx="65" lry="3032" ulx="33" uly="2990">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="3595" type="textblock" ulx="18" uly="3091">
        <line lrx="400" lry="3158" ulx="341" uly="3091">Sen</line>
        <line lrx="434" lry="3273" ulx="18" uly="3168">u acs tMinflonn</line>
        <line lrx="431" lry="3595" ulx="111" uly="3487">an iu tw/</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="1277" type="textblock" ulx="413" uly="1178">
        <line lrx="515" lry="1277" ulx="413" uly="1211">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="2137" type="textblock" ulx="149" uly="2065">
        <line lrx="441" lry="2137" ulx="149" uly="2065">ni anmiiſirlili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="377" type="textblock" ulx="1140" uly="325">
        <line lrx="1182" lry="344" ulx="1151" uly="325">ℳ</line>
        <line lrx="1181" lry="377" ulx="1140" uly="336">GS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1283" type="textblock" ulx="610" uly="497">
        <line lrx="1560" lry="594" ulx="610" uly="497">nia ſpondent ſub dolo ? pꝛomit</line>
        <line lrx="1539" lry="666" ulx="619" uly="580">tunt ſub fraude. Conſulendũ ect</line>
        <line lrx="1533" lry="744" ulx="613" uly="657">tunc dominũ et audiremꝰ eum</line>
        <line lrx="1547" lry="820" ulx="619" uly="726">vicẽtem per a poſtolũ ſuum ſi e</line>
        <line lrx="1544" lry="895" ulx="626" uly="812">cũdũ carnem vixeritis moꝛiemi</line>
        <line lrx="1548" lry="976" ulx="625" uly="883">ni: ſed ſpũs parcena coꝛpoꝛi ſuo</line>
        <line lrx="1547" lry="1050" ulx="632" uly="962">nimia compaſſione ſtamum iſtud</line>
        <line lrx="1550" lry="1130" ulx="620" uly="1042">inuenit poſt tertiam diem ſuo ſti</line>
        <line lrx="1549" lry="1205" ulx="630" uly="1119">neri obuiantem inuenit igit Ga</line>
        <line lrx="1548" lry="1283" ulx="626" uly="1194">baonitas.i.coꝛpoꝛales ſenſus pꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1360" type="textblock" ulx="637" uly="1270">
        <line lrx="1581" lry="1360" ulx="637" uly="1270">contritionem ⁊ confeſſionex 2 ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2139" type="textblock" ulx="627" uly="1349">
        <line lrx="1553" lry="1437" ulx="631" uly="1349">tiſfactionem obuios atq oppoſi</line>
        <line lrx="1555" lry="1513" ulx="639" uly="1433">tos ad intercidendam viã ad pa</line>
        <line lrx="1556" lry="1593" ulx="635" uly="1507">triam .ſ. ad perſeuerantiam. Ex</line>
        <line lrx="1556" lry="1678" ulx="627" uly="1592">hoc.n. apoſtolus cõquerebatur</line>
        <line lrx="1557" lry="1746" ulx="644" uly="1664">dicens. Nideo aliam legem i mẽ</line>
        <line lrx="1560" lry="1826" ulx="646" uly="1744">bꝛis meis repugnantem legi mẽ</line>
        <line lrx="1561" lry="1904" ulx="648" uly="1824">tis mee ⁊ captiuanteʒ me in lege</line>
        <line lrx="1563" lry="1990" ulx="643" uly="1901">peccati Sed tunc ſit clamoꝛ filio</line>
        <line lrx="1566" lry="2056" ulx="650" uly="1983">rum iſrael vt moꝛiantur hi pꝛo⸗/</line>
        <line lrx="1572" lry="2139" ulx="660" uly="2060">ditores qꝛ elamãt ſacre ſcripture</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2211" type="textblock" ulx="612" uly="2136">
        <line lrx="1575" lry="2211" ulx="612" uly="2136">doctoꝛes ⁊ membꝛa ⁊ ſenſus coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="3371" type="textblock" ulx="641" uly="2209">
        <line lrx="1572" lry="2299" ulx="655" uly="2209">poꝛis noſtri moꝛtificemus vt ſer</line>
        <line lrx="1574" lry="2376" ulx="656" uly="2288">uiant. Et tunc Joſue.i. ſpirit? hãc</line>
        <line lrx="1575" lry="2453" ulx="642" uly="2371">debet ꝓferre ſententiam vt oculi</line>
        <line lrx="1577" lry="2532" ulx="659" uly="2443">pꝛoducant lachꝛymas neceſſari</line>
        <line lrx="1580" lry="2603" ulx="657" uly="2527">as ad ſaluanda peccata ⁊ ad ine</line>
        <line lrx="1580" lry="2686" ulx="641" uly="2607">bꝛiandũ xpᷣum. Iteʒz e membꝛa</line>
        <line lrx="1581" lry="2763" ulx="663" uly="2674">coꝛpoꝛis poꝛtẽt ſuper ſe ligna cru</line>
        <line lrx="1583" lry="2855" ulx="642" uly="2758">cis xpᷣiquotiens neceſſariuzʒ fue</line>
        <line lrx="1584" lry="2916" ulx="646" uly="2838">rit accendi ignẽ charitatis ĩ vno</line>
        <line lrx="1586" lry="3001" ulx="660" uly="2916">quoq; bono opere quod egredie</line>
        <line lrx="1585" lry="3068" ulx="661" uly="2992">tur ab anima ⁊ ſic poterunt tute</line>
        <line lrx="1590" lry="3148" ulx="650" uly="3072">2 ſine perieulo ſpiritus ⁊ viriutes</line>
        <line lrx="1583" lry="3220" ulx="651" uly="3144">cius habitare cũ anima.ſi vo ſic</line>
        <line lrx="1582" lry="3301" ulx="656" uly="3225">non moꝛtifieentur ⁊ que illis pla</line>
        <line lrx="1584" lry="3371" ulx="659" uly="3305">cita ſunt ab eis non anferant. ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="3476" type="textblock" ulx="660" uly="3376">
        <line lrx="1617" lry="3476" ulx="660" uly="3376">quaqᷓ valebit ſpiritus ſupernaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="413" type="textblock" ulx="1255" uly="285">
        <line lrx="1845" lry="413" ulx="1255" uly="285">Hu mana caro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="307" type="textblock" ulx="2362" uly="280">
        <line lrx="2413" lry="307" ulx="2362" uly="284">GV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="366" type="textblock" ulx="2381" uly="302">
        <line lrx="2610" lry="344" ulx="2381" uly="302">2 2</line>
        <line lrx="2611" lry="366" ulx="2478" uly="350">A α</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="563" type="textblock" ulx="1601" uly="453">
        <line lrx="2561" lry="563" ulx="1601" uly="453">pꝛomiſſionis terram per contem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="643" type="textblock" ulx="1604" uly="549">
        <line lrx="2730" lry="643" ulx="1604" uly="549">plationem intrare. vnde Ricar. Ric.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1179" type="textblock" ulx="1604" uly="625">
        <line lrx="2563" lry="706" ulx="1605" uly="625">in lbꝛo de contempiatione. NHun</line>
        <line lrx="2567" lry="792" ulx="1604" uly="706">quam inquit affectꝰ? noſter ad de</line>
        <line lrx="2567" lry="862" ulx="1612" uly="784">ſiderium ſupernoꝝ perfecie acct</line>
        <line lrx="2566" lry="939" ulx="1617" uly="860">ditur nec intellectas ad celeſtiuũ</line>
        <line lrx="2568" lry="1030" ulx="1611" uly="936">contemplationem accuitur: niſi</line>
        <line lrx="2567" lry="1094" ulx="1617" uly="1017">cura carnis etiam in licitis ⁊ ne</line>
        <line lrx="2570" lry="1179" ulx="1617" uly="1099">ceſſarijs frequenter 2 foꝛiiter re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="1498" type="textblock" ulx="1618" uly="1186">
        <line lrx="1867" lry="1264" ulx="1618" uly="1186">pellatur.</line>
        <line lrx="2572" lry="1326" ulx="1858" uly="1253">Eiecit eos duʒ alleuaren</line>
        <line lrx="2573" lry="1415" ulx="1698" uly="1332">d tur.ps.lxxij. Mota ꝙ pᷣn</line>
        <line lrx="2573" lry="1498" ulx="1863" uly="1411">ceps expertus pluries ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2827" type="textblock" ulx="1621" uly="1491">
        <line lrx="2577" lry="1567" ulx="1625" uly="1491">duionem inimicoꝝ nunq;ᷓ dʒ de</line>
        <line lrx="2583" lry="1654" ulx="1621" uly="1566">ipſis con ſidere immo ſicut videt</line>
        <line lrx="2583" lry="1730" ulx="1625" uly="1645">eos erigi ſtatim debet eos oppꝛi</line>
        <line lrx="2583" lry="1803" ulx="1629" uly="1721">mere ac taliter pꝛoſtrare. ꝙ nnl</line>
        <line lrx="2584" lry="1888" ulx="1626" uly="1801">lam habeant ampliuſ nocendi fa</line>
        <line lrx="2584" lry="1964" ulx="1626" uly="1880">cultatem pꝛopterea ſcriptum eſt.</line>
        <line lrx="2584" lry="2034" ulx="1635" uly="1956">de inimico tuo non confidas in</line>
        <line lrx="2585" lry="2131" ulx="1634" uly="2036">eternum. Opiritualiter. Judiciũ</line>
        <line lrx="2589" lry="2193" ulx="1638" uly="2111">rationis dr eſe pꝛinceps in nopᷣ</line>
        <line lrx="2593" lry="2280" ulx="1638" uly="2191">⁊ ad ipſuʒ ſpectat oppꝛimere ĩpu</line>
        <line lrx="2595" lry="2360" ulx="1639" uly="2271">gnationes hoſtiles:que interduʒ</line>
        <line lrx="2590" lry="2427" ulx="1639" uly="2356">fiunt contra animamne duma</line>
        <line lrx="2599" lry="2505" ulx="1647" uly="2430">mundo ⁊ a diabolo: verũ etiam</line>
        <line lrx="2601" lry="2594" ulx="1643" uly="2501">a pꝛopꝛijs coꝛpoꝛalibus ſenſibus</line>
        <line lrx="2599" lry="2673" ulx="1654" uly="2583">qui omni conatu ſtudent animã</line>
        <line lrx="2605" lry="2750" ulx="1647" uly="2664">captinare. Ideo potius debent</line>
        <line lrx="2603" lry="2827" ulx="1650" uly="2742">compꝛimi ⁊ captiuari q;ᷓ anima</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2905" type="textblock" ulx="1647" uly="2793">
        <line lrx="2773" lry="2905" ulx="1647" uly="2793">captiuetur. SFigura Aoſue deci⸗Sig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="3457" type="textblock" ulx="1643" uly="2894">
        <line lrx="2614" lry="2982" ulx="1656" uly="2894">mo. Abi legitur ꝙ obtenta Hg</line>
        <line lrx="2603" lry="3063" ulx="1649" uly="2972">haon per Joſue quinq; reges cõ</line>
        <line lrx="2609" lry="3142" ulx="1649" uly="3052">gregaiis exerciubus ſuis ſcilicet</line>
        <line lrx="2608" lry="3207" ulx="1649" uly="3129">amoꝛeoꝛum venerunt deuaſtare</line>
        <line lrx="2599" lry="3299" ulx="1644" uly="3205">ipſam ſed iunc AYoſue ipſeſ debel</line>
        <line lrx="2601" lry="3374" ulx="1646" uly="3288">latos perſequtus eſt.Et facta oꝛa</line>
        <line lrx="2605" lry="3457" ulx="1643" uly="3363">tione ad dominuʒ ſtetit ſol q; diu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gb480_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2003" lry="344" type="textblock" ulx="1411" uly="255">
        <line lrx="2003" lry="344" ulx="1411" uly="255">Humana caro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1303" type="textblock" ulx="705" uly="436">
        <line lrx="1668" lry="522" ulx="723" uly="436">pꝛoſtraſſet magnã hoſtiũ par:eʒ</line>
        <line lrx="1667" lry="595" ulx="717" uly="519">deinde grando celitus miſla fere</line>
        <line lrx="1664" lry="682" ulx="705" uly="596">oẽs occidit illos qui enaſeràt gla/</line>
        <line lrx="1662" lry="754" ulx="719" uly="671">dium Jolue.Et tunc JYoſue.v. re</line>
        <line lrx="1659" lry="827" ulx="720" uly="754">ges capios collis eoꝛum calcatis</line>
        <line lrx="1662" lry="911" ulx="719" uly="830">fecit ſuſpendi in ligno ⁊ ſic ſtare</line>
        <line lrx="1660" lry="991" ulx="715" uly="908">vſq; ad veſperũ. Inde isſos fe/</line>
        <line lrx="1657" lry="1069" ulx="716" uly="989">cit pꝛohici in ſpeluncã ⁊ lapidibꝰ</line>
        <line lrx="1659" lry="1148" ulx="714" uly="1066">cooperiri.Spũialr per Joſue ſub</line>
        <line lrx="1656" lry="1223" ulx="714" uly="1142">audi rõ nis iudiciũ. per.v. amo/</line>
        <line lrx="1656" lry="1303" ulx="713" uly="1223">reoꝝ reges.v. ſenſus coꝛpoꝛales</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1378" type="textblock" ulx="714" uly="1302">
        <line lrx="1674" lry="1378" ulx="714" uly="1302">qui videntes gabaon.i.carnẽ᷑ rõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="3425" type="textblock" ulx="672" uly="1377">
        <line lrx="1649" lry="1459" ulx="717" uly="1377">ni ſubiectaʒ quã ſuã e deputant</line>
        <line lrx="1647" lry="1534" ulx="714" uly="1460">congregatis ſuoꝛũ pꝛauoꝛũ deſi</line>
        <line lrx="1652" lry="1615" ulx="675" uly="1534">derioꝛũ exercitibus conant᷑ ipſaʒ</line>
        <line lrx="1644" lry="1682" ulx="713" uly="1615">exterminare.i.extra ſuos terimi</line>
        <line lrx="1648" lry="1770" ulx="711" uly="1688">nos.ſ.ſpũs obuiã pꝛohicere. Sʒ</line>
        <line lrx="1649" lry="1846" ulx="706" uly="1768">Joſue cõgregato exercitu dñi.ſ</line>
        <line lrx="1648" lry="1926" ulx="677" uly="1848">leiunio:abſtinentia:temperãtia:</line>
        <line lrx="1652" lry="2008" ulx="703" uly="1927">lachꝛymis:contritione:⁊c.aggre</line>
        <line lrx="1644" lry="2083" ulx="682" uly="2002">dit.v.reges in virtute rpᷣi. ⁊ non</line>
        <line lrx="1647" lry="2166" ulx="701" uly="2082">ecclipſat diuina gratia vt pugna</line>
        <line lrx="1647" lry="2242" ulx="702" uly="2161">i.pnia conterat magnam parteʒ</line>
        <line lrx="1653" lry="2320" ulx="672" uly="2238">pꝛauoꝛũ deſiderioꝝ. Reliqua vᷣo</line>
        <line lrx="1645" lry="2397" ulx="677" uly="2315">occidit ſupernoꝝ ↄtẽplatio. Maʒ</line>
        <line lrx="1650" lry="2473" ulx="698" uly="2395">quẽadmodũ grando vermes oc</line>
        <line lrx="1641" lry="2550" ulx="701" uly="2473">cidit. Ita feda coꝛpoꝛis ſideria</line>
        <line lrx="1637" lry="2636" ulx="698" uly="2550">contemplatio diuinoꝝ. Qninq;</line>
        <line lrx="1649" lry="2708" ulx="692" uly="2625">vo reges calcatos ꝑ verã obediè</line>
        <line lrx="1641" lry="2791" ulx="704" uly="2702">tiã Joſue ſuſpendit in ligno.quia</line>
        <line lrx="1634" lry="2865" ulx="695" uly="2786">v.coꝛpoꝛis ſenſus configit cruci</line>
        <line lrx="1631" lry="2948" ulx="691" uly="2862">xpᷣi ſtigmata iponendo illis put</line>
        <line lrx="1645" lry="3025" ulx="691" uly="2940">apoſtolus ſe feciſſe fatel.⁊ hoc vſ</line>
        <line lrx="1636" lry="3099" ulx="686" uly="3019">q; ad veſperã moꝛis.poſtmodũ</line>
        <line lrx="1627" lry="3180" ulx="686" uly="3095">vᷣo de ligno huiꝰ mũdi depoſiti</line>
        <line lrx="1626" lry="3261" ulx="688" uly="3173">ſũt ꝓiecti in ſpeluncã.i.in foneaʒ</line>
        <line lrx="1594" lry="3336" ulx="688" uly="3252">vel ſepulchꝛũ vhi vſq; ad diẽ iu</line>
        <line lrx="1618" lry="3425" ulx="686" uly="3328">dicij moꝛabunt᷑.⁊ Joſue.i.ſpiruꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="867" type="textblock" ulx="1713" uly="447">
        <line lrx="2633" lry="568" ulx="1713" uly="447">ſecurus intrat cum exercitu ſuoxꝝ</line>
        <line lrx="2633" lry="626" ulx="1720" uly="543">meritoꝝ terram ꝓmiſſionis vite</line>
        <line lrx="2635" lry="703" ulx="1714" uly="609">eterne. Sic igit᷑ vebet ſpiritus ſio</line>
        <line lrx="2632" lry="780" ulx="1713" uly="686">iudicio coꝛporis ſenſuʒ dñari ne</line>
        <line lrx="2629" lry="867" ulx="1720" uly="765">ſe erigant ⁊ niſi ſic ſubiciant᷑ aiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="968" type="textblock" ulx="1722" uly="841">
        <line lrx="2747" lry="968" ulx="1722" uly="841">ſuo pondere necabũt. vñ Greg. re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="3443" type="textblock" ulx="1680" uly="924">
        <line lrx="2625" lry="1011" ulx="1713" uly="924">in moꝛa. Nos inquit geſtamꝰla/</line>
        <line lrx="2627" lry="1090" ulx="1711" uly="1005">queum noſtrũ nobiſcuʒ. Circũſe</line>
        <line lrx="2624" lry="1170" ulx="1721" uly="1081">rimus inimicũ noſtrum: noſtr</line>
        <line lrx="2621" lry="1246" ulx="1714" uly="1158">carnẽ de peccato natã in peccato</line>
        <line lrx="2619" lry="1327" ulx="1714" uly="1237">nutritam. coꝛꝛuptã nimis ipᷣa oꝛ</line>
        <line lrx="2618" lry="1405" ulx="1707" uly="1313">gine.Sed multo amplius pꝛaua</line>
        <line lrx="2613" lry="1484" ulx="1708" uly="1392">conſuetmdine conuiciatam.hinc</line>
        <line lrx="2616" lry="1562" ulx="1704" uly="1466">eſt ꝙ tam acriter aduerſus ſoũm</line>
        <line lrx="2617" lry="1634" ulx="1701" uly="1551">cencupiſcit ꝙ aſſidue murmurat</line>
        <line lrx="2612" lry="1715" ulx="1708" uly="1625">⁊ ipatiens eſt diſcipline: qua illici</line>
        <line lrx="2611" lry="1788" ulx="1700" uly="1703">ta ſuggerit: que nec rationi obtè/</line>
        <line lrx="2510" lry="1860" ulx="1704" uly="1787">perat nec vllo timoꝛe rubet.</line>
        <line lrx="2601" lry="1955" ulx="1946" uly="1864">Ercutientmaxillam Ju</line>
        <line lrx="2591" lry="2029" ulx="1777" uly="1943">b licis iſrael.Michee. v.</line>
        <line lrx="2596" lry="2103" ulx="1942" uly="2022">Mimis eſt grãdis auda/</line>
        <line lrx="2605" lry="2186" ulx="1702" uly="2098">cie percutiẽs iudicem ſuũ ac dñʒ</line>
        <line lrx="2605" lry="2261" ulx="1707" uly="2176">ſuũ ⁊ ad magna ſe exponit picu/</line>
        <line lrx="2606" lry="2332" ulx="1705" uly="2250">la verũtamẽ tanta eſt interdũ fa/</line>
        <line lrx="2604" lry="2421" ulx="1705" uly="2333">miliaritas ⁊ amoꝛ inter vtrunq;</line>
        <line lrx="2607" lry="2502" ulx="1700" uly="2413">ꝙ recipienſpercuſſionẽ nequaq;;</line>
        <line lrx="2604" lry="2573" ulx="1701" uly="2496">pecutiet.vt pʒ de puero percunẽte</line>
        <line lrx="2601" lry="2651" ulx="1703" uly="2569">matrẽ ac ð puella ꝑcutiente pfeʒ</line>
        <line lrx="2628" lry="2723" ulx="1694" uly="2644">Spũalr in familia aie dr eſſe iu⸗</line>
        <line lrx="2602" lry="2807" ulx="1688" uly="2724">dex ⁊ dñs ipſum rõnis iudiciuʒ.</line>
        <line lrx="2597" lry="2887" ulx="1698" uly="2803">ia.n.tazʒ aie qᷓ; coꝛpoꝛia hʒ dir</line>
        <line lrx="2601" lry="2962" ulx="1694" uly="2882">rigere ⁊ ludicare:ac etiaʒ punire</line>
        <line lrx="2600" lry="3031" ulx="1695" uly="2959">ſed interdũ in tantũ eſt excecatũ</line>
        <line lrx="2596" lry="3119" ulx="1692" uly="3048">⁊T amoꝛe ꝓpꝛie carnis pꝛeuentuʒ</line>
        <line lrx="2611" lry="3196" ulx="1687" uly="3117">ꝙ nihil de percuſſionibus ſentit.</line>
        <line lrx="2592" lry="3275" ulx="1690" uly="3196">interdũ.n.ſuſcipiens ictum moꝛ</line>
        <line lrx="2589" lry="3368" ulx="1686" uly="3272">talem peccati non ſentit.Figura.</line>
        <line lrx="2591" lry="3443" ulx="1680" uly="3348">Adre.ij.c.uij.Abi legimꝰ ꝙ ape</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="378" type="textblock" ulx="3038" uly="280">
        <line lrx="3250" lry="378" ulx="3038" uly="280">((cvokun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2513" type="textblock" ulx="2797" uly="520">
        <line lrx="3247" lry="665" ulx="2851" uly="520">ncen dengire</line>
        <line lrx="3247" lry="751" ulx="2852" uly="667">hroutema deczplec 1</line>
        <line lrx="3250" lry="837" ulx="2850" uly="738">Prhtſtitpalniscticn d</line>
        <line lrx="3247" lry="914" ulx="2851" uly="829">nira mand tctten</line>
        <line lrx="3250" lry="992" ulx="2848" uly="897">nuthicüve 1ſianietdr 5</line>
        <line lrx="3250" lry="1073" ulx="2847" uly="980">Ge niſtidignmimdi k</line>
        <line lrx="3242" lry="1151" ulx="2845" uly="1059">iidonecreconcli lichti 6</line>
        <line lrx="3245" lry="1234" ulx="2844" uly="1142">ſtoraodartſinlniin 4</line>
        <line lrx="3250" lry="1310" ulx="2845" uly="1220">ce Gpaan Vpenn in de n</line>
        <line lrx="3250" lry="1390" ulx="2843" uly="1303">llcaroflanenelllden</line>
        <line lrx="3250" lry="1463" ulx="2846" uly="1379">Perici einelorſtAſnimn</line>
        <line lrx="3213" lry="1540" ulx="2849" uly="1461">Aauadfocenahzitſtient</line>
        <line lrx="3250" lry="1620" ulx="2854" uly="1543">diipenigock öni udiaidd</line>
        <line lrx="3250" lry="1700" ulx="2849" uly="1623">Nſpetſhis ſbiatctpanet</line>
        <line lrx="3250" lry="1781" ulx="2839" uly="1702">Nen maoöſcenot ſhisem</line>
        <line lrx="3250" lry="1863" ulx="2839" uly="1784">Napercnlenii Oiſncſnai</line>
        <line lrx="3250" lry="1938" ulx="2833" uly="1865">Mpotensohinetinodidn</line>
        <line lrx="3250" lry="2023" ulx="2833" uly="1942">gre gr huis u openito m</line>
        <line lrx="3250" lry="2103" ulx="2832" uly="2019">Naptnroclirt iemier</line>
        <line lrx="3248" lry="2184" ulx="2834" uly="2093">filto inedewſtonul a⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2266" ulx="2797" uly="2171">lſeimecnni gi ei. n⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2350" ulx="2826" uly="2252">gſſcEiengfuagi en</line>
        <line lrx="3250" lry="2455" ulx="2827" uly="2324">halſutnſtne inc en</line>
        <line lrx="3242" lry="2513" ulx="2825" uly="2414">Noofſtoth gen olcnd G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="735" type="textblock" ulx="2917" uly="491">
        <line lrx="3250" lry="581" ulx="2917" uly="491">PBeerocubtune</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2596" type="textblock" ulx="2820" uly="2480">
        <line lrx="3250" lry="2596" ulx="2820" uly="2480">nbonont,untiechcn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2661" type="textblock" ulx="2914" uly="2568">
        <line lrx="3250" lry="2661" ulx="2914" uly="2568">lrnacſnard, we</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2742" type="textblock" ulx="2773" uly="2635">
        <line lrx="3250" lry="2742" ulx="2773" uly="2635">on Geini ſe e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2831" type="textblock" ulx="2891" uly="2719">
        <line lrx="3249" lry="2759" ulx="2891" uly="2719">(,403%, 5 NW</line>
        <line lrx="3173" lry="2831" ulx="2900" uly="2736">unͤcinolſfiinn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3074" type="textblock" ulx="2765" uly="2794">
        <line lrx="3248" lry="2911" ulx="2816" uly="2794">fiſfnulrtcjagtgein .</line>
        <line lrx="3250" lry="2989" ulx="2815" uly="2883">nnio ſeſcmni ig e</line>
        <line lrx="3164" lry="3074" ulx="2765" uly="2924">nſtefiirifit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="3144" type="textblock" ulx="2813" uly="3025">
        <line lrx="3159" lry="3144" ulx="2813" uly="3025">bnaneſchogluane⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3299" type="textblock" ulx="2812" uly="3114">
        <line lrx="3116" lry="3214" ulx="2812" uly="3114">nenhinigiſpent</line>
        <line lrx="3246" lry="3223" ulx="3108" uly="3181">W cnpg</line>
        <line lrx="3250" lry="3299" ulx="2816" uly="3162">ſelliiyem e al</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3585" type="textblock" ulx="2811" uly="3332">
        <line lrx="3247" lry="3388" ulx="3094" uly="3332">ract b.</line>
        <line lrx="3250" lry="3464" ulx="2912" uly="3362">cidens . e, dag</line>
        <line lrx="3248" lry="3585" ulx="2811" uly="3424">Nſnnutſthin, Ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gb480_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="421" lry="1873" type="textblock" ulx="29" uly="1706">
        <line lrx="421" lry="1810" ulx="29" uly="1706">m a Ponrnim ohe⸗</line>
        <line lrx="371" lry="1873" ulx="44" uly="1801"> dhhnae lbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="2275" type="textblock" ulx="0" uly="1860">
        <line lrx="407" lry="1968" ulx="0" uly="1860">.  nnlin</line>
        <line lrx="397" lry="2048" ulx="72" uly="1952">Pher.</line>
        <line lrx="402" lry="2111" ulx="192" uly="2039">erden</line>
        <line lrx="409" lry="2200" ulx="0" uly="2119"> gedi</line>
        <line lrx="411" lry="2275" ulx="24" uly="2190">tadnigtau ecpontpicn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="2346" type="textblock" ulx="19" uly="2268">
        <line lrx="411" lry="2346" ulx="19" uly="2268">Hpcniamitann eſtinterdiſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="2436" type="textblock" ulx="18" uly="2352">
        <line lrx="454" lry="2436" ulx="18" uly="2352">Mmnstamon inerrtung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="2827" type="textblock" ulx="0" uly="2432">
        <line lrx="409" lry="2517" ulx="17" uly="2432">Pechicnlperclſionnegnnh</line>
        <line lrx="405" lry="2591" ulx="57" uly="2519"> mer Noödepueropereutir</line>
        <line lrx="404" lry="2669" ulx="0" uly="2594">(dpuele geuteneptg</line>
        <line lrx="402" lry="2738" ulx="149" uly="2673">enl iedr eit</line>
        <line lrx="400" lry="2827" ulx="1" uly="2753"> AW d</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2713" type="textblock" ulx="6" uly="2672">
        <line lrx="70" lry="2713" ulx="6" uly="2695">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="2971" type="textblock" ulx="93" uly="2911">
        <line lrx="397" lry="2971" ulx="93" uly="2911">We  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="3487" type="textblock" ulx="22" uly="3140">
        <line lrx="392" lry="3234" ulx="67" uly="3140">bldeguiinhnstent</line>
        <line lrx="390" lry="3317" ulx="27" uly="3234">Herdi n Mcneeltumn</line>
        <line lrx="385" lry="3429" ulx="22" uly="3297">non enun u ſin</line>
        <line lrx="384" lry="3487" ulx="25" uly="3390">rijcii Metin'</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="2869" type="textblock" ulx="40" uly="2825">
        <line lrx="434" lry="2850" ulx="40" uly="2825">† „% „ 1.. -</line>
        <line lrx="310" lry="2869" ulx="82" uly="2845">. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="3259" type="textblock" ulx="430" uly="3190">
        <line lrx="539" lry="3259" ulx="430" uly="3190">Bal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="462" type="textblock" ulx="1105" uly="369">
        <line lrx="1860" lry="462" ulx="1105" uly="369">7 Caro humana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2192" type="textblock" ulx="578" uly="543">
        <line lrx="1536" lry="639" ulx="614" uly="543">men filia Becacis ↄcubina regis</line>
        <line lrx="1526" lry="706" ulx="618" uly="623">ſedẽs iuxta regeʒ ad dexterã aufe</line>
        <line lrx="1524" lry="789" ulx="616" uly="708">rebat dyadema de capite eiꝰ ⁊ i/</line>
        <line lrx="1526" lry="862" ulx="611" uly="781">ponebat ſibi ⁊ palmis cedebat re</line>
        <line lrx="1520" lry="949" ulx="596" uly="859">gẽ de ſiniſtra manu ⁊ oꝛe aperto</line>
        <line lrx="1523" lry="1017" ulx="611" uly="941">intuebat᷑ eũ que ⁊ ſi arriſerit ei ar</line>
        <line lrx="1520" lry="1101" ulx="611" uly="1019">ridet rex.nã ſi idignata fuerit blã</line>
        <line lrx="1521" lry="1174" ulx="608" uly="1095">dit ei donec reconciliet. Cõcludit᷑</line>
        <line lrx="1515" lry="1260" ulx="609" uly="1173">Foꝛtis? audax eſt mulier q̃ vicit</line>
        <line lrx="1508" lry="1333" ulx="612" uly="1250">regẽ.Spũalr Apemen filia Be</line>
        <line lrx="1510" lry="1409" ulx="603" uly="1330">ʒacil.i.caro filia terre ſedet ad de</line>
        <line lrx="1505" lry="1494" ulx="603" uly="1407">xterã cũ eius locꝰ ſit ad ſiniſtraʒ</line>
        <line lrx="1506" lry="1574" ulx="598" uly="1488">eleuat dradema ſpũi ⁊ ſibi ĩponit</line>
        <line lrx="1501" lry="1650" ulx="602" uly="1564">cũ iperiũ qð eſt rõnii iudicij ſibi</line>
        <line lrx="1501" lry="1728" ulx="595" uly="1644">vſurpat ⁊ ſpũs ſubicit᷑ ei.percutit</line>
        <line lrx="1499" lry="1807" ulx="594" uly="1723">regem malo ðſiderio ⁊ ſpũs arri</line>
        <line lrx="1500" lry="1888" ulx="593" uly="1801">det ei per conſenſũ.Si indignat᷑</line>
        <line lrx="1493" lry="1955" ulx="594" uly="1884">non potens obiuinere interdũ illi</line>
        <line lrx="1493" lry="2042" ulx="592" uly="1957">cita que cupit ſpũs illa operãdo</line>
        <line lrx="1494" lry="2121" ulx="585" uly="2035">que cupit recõciliat ⁊ ſic miſer ſpi</line>
        <line lrx="1486" lry="2192" ulx="578" uly="2103">rit iudicio rõmis depoſito mul9/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2269" type="textblock" ulx="448" uly="2185">
        <line lrx="1483" lry="2269" ulx="448" uly="2185">Se. tiplici ſeruitute cruciat᷑. Añ Señ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="3525" type="textblock" ulx="506" uly="2264">
        <line lrx="1477" lry="2357" ulx="506" uly="2264">epi. xij. ¶ Dultis ingt bᷣniet ꝗ ſuo</line>
        <line lrx="1480" lry="2425" ulx="572" uly="2341">coꝛpoꝛi ſeruiet huiꝰ nimis amoꝛ</line>
        <line lrx="1478" lry="2505" ulx="576" uly="2423">nos timoꝛibꝰ ingetat ſollicitudi/</line>
        <line lrx="1431" lry="2584" ulx="532" uly="2497">nib onerat ⁊ ↄtumelijs obicit.</line>
        <line lrx="1474" lry="2658" ulx="783" uly="2578">Alier moleſta erat ado/</line>
        <line lrx="1476" lry="2738" ulx="633" uly="2653">m leſcenti. Geñ.xxxix. No.</line>
        <line lrx="1473" lry="2823" ulx="755" uly="2732">tantã eẽ moleſtiã q̃ vxoꝛ</line>
        <line lrx="1473" lry="2900" ulx="566" uly="2809">virũ ſtimulat cũ cupit qcquã ob/</line>
        <line lrx="1468" lry="2982" ulx="565" uly="2887">tiere ab ipſo ꝙ fere repiri ñ valʒ</line>
        <line lrx="1462" lry="3052" ulx="567" uly="2962">ꝗ poſſit ſe deffedere.Rñ ſᷣʒ Niec</line>
        <line lrx="1460" lry="3128" ulx="560" uly="3046">ro. Habet neſcio ꝗd latentis ve/</line>
        <line lrx="1465" lry="3206" ulx="558" uly="3122">neni caro femia q̃ ſepe pꝛudentio</line>
        <line lrx="1460" lry="3283" ulx="569" uly="3197">res viliꝰ ſuperant.Añ Ralerius</line>
        <line lrx="1458" lry="3377" ulx="566" uly="3274">in ep a. ad Rufinũ Jupiter ingt</line>
        <line lrx="1458" lry="3456" ulx="554" uly="3354">rex terren qui etiã deus celoꝝ ⁊</line>
        <line lrx="1450" lry="3525" ulx="555" uly="3430">rex pꝛe ſtrenuitate ſingulari coꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1281" type="textblock" ulx="1572" uly="566">
        <line lrx="2552" lry="665" ulx="1580" uly="566">poꝛis incò parabiliſ mentis elegãẽ</line>
        <line lrx="2538" lry="737" ulx="1584" uly="647">tia:poſt europam mugire coactꝰ</line>
        <line lrx="2552" lry="822" ulx="1587" uly="722">eſt. Amice ecce quẽ bonitas ſuꝑ</line>
        <line lrx="2549" lry="899" ulx="1580" uly="803">celos extulit femina bꝛutis opara</line>
        <line lrx="2530" lry="973" ulx="1581" uly="884">uit porit ⁊ te fſemia coger̃᷑ ad mu</line>
        <line lrx="2546" lry="1051" ulx="1581" uly="959">gitũ ſi nõ es maioꝛ Joue. Spũa</line>
        <line lrx="2533" lry="1128" ulx="1579" uly="1037">liter per feminã ſic moleſtã ſhᷣau</line>
        <line lrx="2527" lry="1203" ulx="1572" uly="1118">di carnẽ humanã:que die nocin-⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="1281" ulx="1572" uly="1197">q; ſom ſuis deſiderijs tantũ ſoli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="1360" type="textblock" ulx="1573" uly="1277">
        <line lrx="2596" lry="1360" ulx="1573" uly="1277">citat vt relicto deo ⁊ cultu ſacra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="1446" type="textblock" ulx="1576" uly="1359">
        <line lrx="2517" lry="1446" ulx="1576" uly="1359">mentoꝝ ſctõ ꝝ illum pꝛohiciat li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="1528" type="textblock" ulx="1569" uly="1433">
        <line lrx="2580" lry="1528" ulx="1569" uly="1433">bere in manu hoſtiũ infernaliuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="3475" type="textblock" ulx="1517" uly="1507">
        <line lrx="2488" lry="1595" ulx="1568" uly="1507">Fig. Jud. xvi. Oalida totiẽs ⁊ tã⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="1677" ulx="1560" uly="1590">tũ temptauit Sanſonc foꝛuſſimũ</line>
        <line lrx="2529" lry="1754" ulx="1565" uly="1668">viroꝛuʒ  ab eo elicuit vbi vires</line>
        <line lrx="2531" lry="1840" ulx="1558" uly="1743">eiꝰ conſiſterent.qui nimia puen/</line>
        <line lrx="2520" lry="1923" ulx="1558" uly="1827">tus mulieris moleſtia dixit ei ꝙ ĩ</line>
        <line lrx="2512" lry="1991" ulx="1554" uly="1899">vij crinibus capitis que eo doꝛini</line>
        <line lrx="2520" lry="2070" ulx="1547" uly="1984">ente in gremio eifecit illi radi cri</line>
        <line lrx="2503" lry="2147" ulx="1551" uly="2066">nes ⁊ peꝛditis crinibus tradidit</line>
        <line lrx="2504" lry="2232" ulx="1548" uly="2137">eũ in manibꝰphiliſtinoꝝ qui ſibi</line>
        <line lrx="2498" lry="2308" ulx="1548" uly="2220">erant inimici moꝛtales.qui San</line>
        <line lrx="2497" lry="2391" ulx="1545" uly="2294">ſon ab eiſdem tentus excecatꝰeſt</line>
        <line lrx="2528" lry="2469" ulx="1543" uly="2374">deinde pꝛecipitio domus interijt</line>
        <line lrx="2505" lry="2547" ulx="1543" uly="2446">Spũuũalr per Dalidã que interpꝛe</line>
        <line lrx="2503" lry="2630" ulx="1539" uly="2532">tatur paupercula ſubaudi carneʒ</line>
        <line lrx="2490" lry="2694" ulx="1539" uly="2608">humanã Que pꝛecunctis moꝛta</line>
        <line lrx="2519" lry="2781" ulx="1534" uly="2680">libus creaturis in hunc munduz</line>
        <line lrx="2483" lry="2856" ulx="1523" uly="2762">aduenientibus ipſa indigenuoꝛ ẽ</line>
        <line lrx="2477" lry="2928" ulx="1534" uly="2842">⁊ nudioꝛ vt patet i pꝛimoꝛdio eiꝰ</line>
        <line lrx="2476" lry="3006" ulx="1518" uly="2921">natiuitatis.qꝛ cunctis animanti⸗</line>
        <line lrx="2477" lry="3088" ulx="1525" uly="2998">bus naſcentibus cũ pꝛopꝛio indu</line>
        <line lrx="2483" lry="3168" ulx="1526" uly="3082">memo ⁊inuenientibus gratis eſ</line>
        <line lrx="2478" lry="3246" ulx="1517" uly="3147">cam ſuam ſuper terram ipſa miſe</line>
        <line lrx="2482" lry="3321" ulx="1520" uly="3236">ra egrediens de vtero matris nu</line>
        <line lrx="2463" lry="3404" ulx="1519" uly="3308">da in laboꝛe ⁊ erumna cogitur ſi</line>
        <line lrx="2471" lry="3475" ulx="1521" uly="3387">bi acqutrere victum æ⁊ veſitum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="3560" type="textblock" ulx="1520" uly="3463">
        <line lrx="2466" lry="3560" ulx="1520" uly="3463">Dec igitur tam egens:tam miſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="1617" type="textblock" ulx="2551" uly="1531">
        <line lrx="2676" lry="1617" ulx="2551" uly="1531">Fig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gb480_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1980" lry="451" type="textblock" ulx="1230" uly="349">
        <line lrx="1980" lry="451" ulx="1230" uly="349">Huamana caro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2197" type="textblock" ulx="668" uly="535">
        <line lrx="1620" lry="638" ulx="670" uly="535">railam pauper in tantum foꝛtiſſi</line>
        <line lrx="1621" lry="715" ulx="668" uly="629">mum Sanſonem ideſt ſpiruum</line>
        <line lrx="1626" lry="805" ulx="672" uly="701">quem nequaquaʒ ſuperare valet</line>
        <line lrx="1623" lry="875" ulx="676" uly="789">totus philiſtinoꝛum ideſt demo</line>
        <line lrx="1630" lry="948" ulx="682" uly="861">num exercitus moleſtat: ac etiaʒ</line>
        <line lrx="1637" lry="1029" ulx="683" uly="930">ſuis malis temptationibus ſollici</line>
        <line lrx="1629" lry="1111" ulx="683" uly="1012">tat: vt neglecio ſtudio pꝛopꝛie ſa</line>
        <line lrx="1640" lry="1183" ulx="689" uly="1103">lutiſ obdoꝛmiat in gremio coꝛpo</line>
        <line lrx="1645" lry="1262" ulx="688" uly="1172">ralis affectiõis:quo facto ipᷣa ab</line>
        <line lrx="1647" lry="1339" ulx="689" uly="1256">codem excludit ſpũs ſancti dona</line>
        <line lrx="1652" lry="1426" ulx="695" uly="1324">in qnoꝛum gratia tota conſiſtit</line>
        <line lrx="1649" lry="1506" ulx="703" uly="1406">ſpiritualis virtus: ſic miler a</line>
        <line lrx="1654" lry="1572" ulx="700" uly="1479">demonibus ercecatus atq; delu</line>
        <line lrx="1654" lry="1650" ulx="703" uly="1571">ſus moꝛitur ⁊ damnatur monte</line>
        <line lrx="1662" lry="1729" ulx="701" uly="1635">demonum. Jdcirco niſi fugiamꝰ</line>
        <line lrx="1663" lry="1806" ulx="709" uly="1711">carnis affectionez anteq; nos ſic</line>
        <line lrx="1665" lry="1885" ulx="712" uly="1799">ſeducat eternaliter moꝛiemur.</line>
        <line lrx="1667" lry="1976" ulx="712" uly="1876">Jõ nullatenus eſt amanda que</line>
        <line lrx="1672" lry="2039" ulx="714" uly="1950">amatoꝛes ſuos qui ipſam colunt</line>
        <line lrx="1677" lry="2121" ulx="714" uly="2029">vt deum: ⁊ nullatenus cupiuntip</line>
        <line lrx="1677" lry="2197" ulx="738" uly="2111">ſam derelinquere ſic nouit deo ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2289" type="textblock" ulx="557" uly="2186">
        <line lrx="1679" lry="2289" ulx="557" uly="2186">Gre mittente tractare. Ande BGBrego/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="3289" type="textblock" ulx="727" uly="2263">
        <line lrx="1683" lry="2351" ulx="727" uly="2263">rius tertio Moꝛalium. Qui ini/</line>
        <line lrx="1689" lry="2441" ulx="729" uly="2340">qᷓ; carnem ſuam deo pꝛepoſuit iu</line>
        <line lrx="1689" lry="2528" ulx="733" uly="2417">dicante deo agitur vt ex ea ampli</line>
        <line lrx="1691" lry="2601" ulx="734" uly="2505">us in igne crucietur hic ltacß re⸗/</line>
        <line lrx="1693" lry="2672" ulx="733" uly="2582">linquere eam non vult: ⁊ tamen</line>
        <line lrx="1693" lry="2760" ulx="741" uly="2658">ab üla abſtrahitur. Illic eam re/</line>
        <line lrx="1695" lry="2829" ulx="740" uly="2737">linquere appetit:⁊ tamen in ea/ p</line>
        <line lrx="1476" lry="2912" ulx="744" uly="2816">pter ſupplicia reſerualur.</line>
        <line lrx="1701" lry="2967" ulx="993" uly="2887">Alier autem pꝛecioſam</line>
        <line lrx="1697" lry="3046" ulx="1000" uly="2973">animam viri capit.pꝛo/</line>
        <line lrx="1703" lry="3126" ulx="994" uly="3041">uer. vl. Mota ꝙ tanta eſt</line>
        <line lrx="1704" lry="3210" ulx="763" uly="3124">mulieris aſtutia atq; audacia.ꝙ</line>
        <line lrx="1713" lry="3289" ulx="761" uly="3198">cum vult quaſi impoſſidilia facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="3051" type="textblock" ulx="829" uly="2984">
        <line lrx="896" lry="3051" ulx="829" uly="2984">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="3376" type="textblock" ulx="600" uly="3275">
        <line lrx="1713" lry="3376" ulx="600" uly="3275">Da. ⁊ agit. vũ Aaler.ad Rufinũ. Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="3536" type="textblock" ulx="768" uly="3363">
        <line lrx="1718" lry="3459" ulx="770" uly="3363">dax eſt inquit ad omnia quecun/</line>
        <line lrx="1717" lry="3536" ulx="768" uly="3431">qꝙ; amat ⁊ odu femina ⁊ ariſicio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="597" type="textblock" ulx="1698" uly="504">
        <line lrx="2668" lry="597" ulx="1698" uly="504">ſa eſt nocere cuz vult. Sed ne lö</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="1533" type="textblock" ulx="1698" uly="596">
        <line lrx="2617" lry="687" ulx="1699" uly="596">go ſermone te ſupẽdam lege Zn</line>
        <line lrx="2621" lry="755" ulx="1698" uly="675">reolum Theophaſti ⁊1 Megdeaʒ</line>
        <line lrx="2619" lry="846" ulx="1703" uly="754">Jaſõis ⁊ vix pauca inuenies im</line>
        <line lrx="2618" lry="922" ulx="1707" uly="821">poſſibilia mulieri. Spũalr:tanta</line>
        <line lrx="2625" lry="997" ulx="1708" uly="909"> ſpurcicia carnis hũane.⁊ adeo</line>
        <line lrx="2625" lry="1066" ulx="1714" uly="986">in ſuis deſiderijs potens eſt incli</line>
        <line lrx="2624" lry="1151" ulx="1718" uly="1064">nare ſpiritum ad eius voluptatũ</line>
        <line lrx="2650" lry="1226" ulx="1720" uly="1139">contagium:vt quaſi nihil impol</line>
        <line lrx="2631" lry="1300" ulx="1724" uly="1218">ſibue ſit ei. Ideo multos pꝛaſtra</line>
        <line lrx="2629" lry="1383" ulx="1729" uly="1297">uit dyabolus illa pꝛeuia quos nũ</line>
        <line lrx="2632" lry="1468" ulx="1729" uly="1373">qᷓ ſine ipſa vincere potuiſſet. Ich</line>
        <line lrx="2634" lry="1533" ulx="1730" uly="1451">circo cnius ſpiritum non poteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="1634" type="textblock" ulx="1739" uly="1525">
        <line lrx="2738" lry="1634" ulx="1739" uly="1525">ipſa temptatione decipere illam gFig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="2163" type="textblock" ulx="1738" uly="1605">
        <line lrx="2645" lry="1712" ulx="1738" uly="1605">ſidi ſtudet adiuiricẽ habere. Fig.</line>
        <line lrx="2636" lry="1774" ulx="1738" uly="1676">iij. Keg. xxij.v bilegimus ꝗ cum</line>
        <line lrx="2638" lry="1845" ulx="1741" uly="1761">Acab.crex iſrael vineam Naboth</line>
        <line lrx="2640" lry="1936" ulx="1747" uly="1838">appeteret ſibi vniri pꝛo hoꝛto ole</line>
        <line lrx="2667" lry="2009" ulx="1745" uly="1913">rum nec ipſam obtinere poſſelpᷣ</line>
        <line lrx="2642" lry="2082" ulx="1756" uly="1998">cio ab ipſo Naboth dicente quo</line>
        <line lrx="2645" lry="2163" ulx="1752" uly="2071">niam paterna hereditas eiuſ erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="2249" type="textblock" ulx="1757" uly="2147">
        <line lrx="2739" lry="2249" ulx="1757" uly="2147">pꝛoiecit ſe ad lectum voloꝛe ple</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="2941" type="textblock" ulx="1759" uly="2228">
        <line lrx="2672" lry="2315" ulx="1759" uly="2228">nus. Auem cum ſic eũ aſpiceretꝛ</line>
        <line lrx="2652" lry="2403" ulx="1762" uly="2300">triſtem Jegebel vxoꝛ eiusinneſti</line>
        <line lrx="2651" lry="2485" ulx="1765" uly="2372">gata cauſa doloꝛis ſtatim ſcripſit</line>
        <line lrx="2688" lry="2560" ulx="1768" uly="2457">epiſtolã. At captus Naboth ad/</line>
        <line lrx="2654" lry="2628" ulx="1770" uly="2535">iudicaret᷑ moꝛti teſtidꝰ falſis me</line>
        <line lrx="2657" lry="2708" ulx="1773" uly="2608">diantibus ⁊ ſic factum t lapidat⸗</line>
        <line lrx="2658" lry="2793" ulx="1775" uly="2684">eſt a populo illa pꝛocurante cul</line>
        <line lrx="2654" lry="2865" ulx="1778" uly="2770">vineam poſſedit poſtmodum</line>
        <line lrx="2664" lry="2941" ulx="1776" uly="2845">Acab liber. Spiritualiter ſuban</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="3029" type="textblock" ulx="1779" uly="2927">
        <line lrx="2685" lry="3029" ulx="1779" uly="2927">di per Maboth liberum arbitri /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="3099" type="textblock" ulx="1784" uly="3005">
        <line lrx="2666" lry="3099" ulx="1784" uly="3005">um iudicio rationis regulatum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="3189" type="textblock" ulx="1782" uly="3077">
        <line lrx="2759" lry="3189" ulx="1782" uly="3077">per regem Acab nota diavolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="3269" type="textblock" ulx="1785" uly="3150">
        <line lrx="2665" lry="3269" ulx="1785" uly="3150">qui cupit de vinea noſtra ideſt ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="3335" type="textblock" ulx="1789" uly="3229">
        <line lrx="2670" lry="3335" ulx="1789" uly="3229">anima noſtra facere houum ole</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="3505" type="textblock" ulx="1790" uly="3301">
        <line lrx="2672" lry="3413" ulx="1790" uly="3301">rum. vt lua animalia bꝛuta ldeſt</line>
        <line lrx="2678" lry="3505" ulx="1792" uly="3397">ſoggeſtiones ac tempiationes n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="4342" type="textblock" ulx="2599" uly="4287">
        <line lrx="2689" lry="4342" ulx="2638" uly="4318">Xs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="4314" type="textblock" ulx="2659" uly="4296">
        <line lrx="2756" lry="4314" ulx="2659" uly="4296">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1849" type="textblock" ulx="2838" uly="1124">
        <line lrx="3242" lry="1220" ulx="2839" uly="1124">ſtino vencintontid  N</line>
        <line lrx="3250" lry="1300" ulx="2840" uly="1210">6orepocetficclenanit n</line>
        <line lrx="3250" lry="1377" ulx="2843" uly="1282">daum animam men ecle</line>
        <line lrx="3241" lry="1457" ulx="2845" uly="1372">lana herecino d nienen</line>
        <line lrx="3250" lry="1531" ulx="2849" uly="1445">Neiconckonqretſ nn</line>
        <line lrx="3250" lry="1618" ulx="2852" uly="1528">pertaircdliregonden</line>
        <line lrx="3250" lry="1686" ulx="2851" uly="1606">neubolts on taens ,</line>
        <line lrx="3250" lry="1770" ulx="2845" uly="1680">mrenpta H hubet neti</line>
        <line lrx="3250" lry="1849" ulx="2838" uly="1769">lur holleosc butales e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1931" type="textblock" ulx="2769" uly="1847">
        <line lrx="3250" lry="1931" ulx="2769" uly="1847">Mones eAongenmn )e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2732" type="textblock" ulx="2832" uly="1927">
        <line lrx="3250" lry="2006" ulx="2835" uly="1927">Ahiſtenvgr uhn n a</line>
        <line lrx="3250" lry="2088" ulx="2835" uly="1999">ſenadſctenin ae nmn n</line>
        <line lrx="3250" lry="2166" ulx="2834" uly="2086">t ubochpihi vendaen e</line>
        <line lrx="3241" lry="2241" ulx="2832" uly="2167">ſenn tcnnt eegntonen goi n.</line>
        <line lrx="3250" lry="2323" ulx="2834" uly="2238">ſutetdum rorrunrere, ben</line>
        <line lrx="3169" lry="2411" ulx="2839" uly="2325">uthnh.ud inm n</line>
        <line lrx="3249" lry="2484" ulx="2841" uly="2392">fintimnenn Aete in</line>
        <line lrx="3165" lry="2575" ulx="2837" uly="2477">Nbclcuenenrumknrl.</line>
        <line lrx="3173" lry="2645" ulx="2832" uly="2562">Nuun Gethanan tnd eele dee</line>
        <line lrx="3246" lry="2732" ulx="2832" uly="2625">hoduobvoreſthrinignane 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2818" type="textblock" ulx="2825" uly="2713">
        <line lrx="3242" lry="2818" ulx="2825" uly="2713">nnctebtlltaprinmnee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="3408" type="textblock" ulx="2842" uly="3263">
        <line lrx="2892" lry="3408" ulx="2842" uly="3263">S E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="2886" type="textblock" ulx="2824" uly="2785">
        <line lrx="3188" lry="2886" ulx="2824" uly="2785">lclſcrae venietſpelbocen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2969" type="textblock" ulx="2825" uly="2868">
        <line lrx="3250" lry="2969" ulx="2825" uly="2868">Phalpdatmonatden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="3011" type="textblock" ulx="2843" uly="2947">
        <line lrx="2867" lry="3011" ulx="2843" uly="2947">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3215" type="textblock" ulx="2825" uly="2959">
        <line lrx="3178" lry="3045" ulx="2871" uly="2959">Nldurtie woeſttr⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3131" ulx="2825" uly="3023">Motnonpeccato ilchen</line>
        <line lrx="3250" lry="3215" ulx="2828" uly="3109">ninſboepoſſclt annen ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="3299" type="textblock" ulx="2828" uly="3195">
        <line lrx="3170" lry="3299" ulx="2828" uly="3195">nuunr Etſcaginin ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="3376" type="textblock" ulx="2847" uly="3284">
        <line lrx="3158" lry="3376" ulx="2847" uly="3284">fPlinne dkeſchlielig n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3497" type="textblock" ulx="2825" uly="3348">
        <line lrx="3250" lry="3455" ulx="2825" uly="3348">anhunmntgte mng</line>
        <line lrx="3245" lry="3497" ulx="3141" uly="3433">V . 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gb480_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="251" lry="361" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="251" lry="361" ulx="0" uly="273">tumanicnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="465" lry="591" ulx="4" uly="443">wu⸗ 6 tnnencgnltei</line>
        <line lrx="468" lry="667" ulx="0" uly="543">iun o ſenmtkbinlge</line>
        <line lrx="469" lry="745" ulx="0" uly="620">ae wlun riſtiptt</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="752" type="textblock" ulx="356" uly="739">
        <line lrx="470" lry="752" ulx="356" uly="739">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="2557" type="textblock" ulx="0" uly="700">
        <line lrx="472" lry="819" ulx="0" uly="700">n ötſtemninmi</line>
        <line lrx="471" lry="896" ulx="0" uly="784">ang haſſtlunlngiifn</line>
        <line lrx="475" lry="974" ulx="13" uly="876">d eurcgtcnhinne</line>
        <line lrx="476" lry="1051" ulx="0" uly="947">uſ inſuodeſcininingcee</line>
        <line lrx="475" lry="1133" ulx="4" uly="1030">opo nne Ginunatimtdnnn</line>
        <line lrx="477" lry="1219" ulx="0" uly="1100">rrd consgiumn, Nguſnheſnt</line>
        <line lrx="476" lry="1288" ulx="0" uly="1191">in ſdleſi 6, aonnningun</line>
        <line lrx="475" lry="1364" ulx="5" uly="1270">wa I dudoicstlaptnugneni,</line>
        <line lrx="475" lry="1450" ulx="0" uly="1356">A1 öfnetplrſingenenle</line>
        <line lrx="475" lry="1523" ulx="0" uly="1440">Sn ( cuns hiinnen</line>
        <line lrx="482" lry="1597" ulx="5" uly="1526">nore ban emgenonederperlen</line>
        <line lrx="482" lry="1684" ulx="0" uly="1589">am ſinſulgauntihhnef,</line>
        <line lrx="477" lry="1758" ulx="0" uly="1679">Swele . Begeiphlegnvegn</line>
        <line lrx="478" lry="1837" ulx="0" uly="1758">u. Tibyeripatnman oh</line>
        <line lrx="477" lry="1915" ulx="2" uly="1835">u ge Pyrmn ſiet,uniwwhovl</line>
        <line lrx="474" lry="1993" ulx="0" uly="1915">cum n Cͦohlnar volet</line>
        <line lrx="475" lry="2081" ulx="0" uly="1996">v N, Mibo) eeneqno</line>
        <line lrx="477" lry="2150" ulx="0" uly="2071">wv, Munpatperdinsdnien</line>
        <line lrx="475" lry="2240" ulx="22" uly="2147">s, rnen dd eun MWoen</line>
        <line lrx="473" lry="2332" ulx="0" uly="2226">õ</line>
        <line lrx="472" lry="2398" ulx="7" uly="2312">eu men Zedd rrehon</line>
        <line lrx="470" lry="2479" ulx="5" uly="2381">gl Rutndndödisſtuin n</line>
        <line lrx="240" lry="2491" ulx="201" uly="2476">.</line>
        <line lrx="468" lry="2557" ulx="0" uly="2459">1 tdi Vcnhns hunh</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="2636" type="textblock" ulx="8" uly="2535">
        <line lrx="521" lry="2636" ulx="8" uly="2535">ncn Udcmäinatiettdlid</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="2721" type="textblock" ulx="0" uly="2609">
        <line lrx="468" lry="2721" ulx="0" uly="2609">nn mintstſtiriniigl</line>
        <line lrx="466" lry="2716" ulx="48" uly="2701">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="2812" type="textblock" ulx="0" uly="2703">
        <line lrx="467" lry="2812" ulx="0" uly="2703">1 a5 nponloliu untan</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="2751" type="textblock" ulx="449" uly="2703">
        <line lrx="462" lry="2751" ulx="449" uly="2703">S=ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="370" type="textblock" ulx="1160" uly="269">
        <line lrx="1901" lry="370" ulx="1160" uly="269">7 Humana caro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="3262" type="textblock" ulx="639" uly="455">
        <line lrx="1561" lry="552" ulx="660" uly="455">phandas ibi paſcat ac nutriat.Tc᷑</line>
        <line lrx="1553" lry="630" ulx="661" uly="540">piat igitur diabolus pꝛecio eme-</line>
        <line lrx="1555" lry="693" ulx="661" uly="619">re vineam noſtre anime: cuʒ no</line>
        <line lrx="1552" lry="778" ulx="659" uly="694">bis pꝛomittit delectationem pec</line>
        <line lrx="1550" lry="849" ulx="659" uly="769">cati.cui ſi per conſenſum reſpon</line>
        <line lrx="1551" lry="923" ulx="660" uly="851">demus iam ſactum anime no/</line>
        <line lrx="1552" lry="1002" ulx="661" uly="925">ſtre foꝛum ⁊ ſic pꝛecioſam vine/</line>
        <line lrx="1548" lry="1085" ulx="660" uly="1005">am quam dominus plantauit ⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1158" ulx="657" uly="1082">redemit ſuo pꝛecioſo ſanguine tã</line>
        <line lrx="1547" lry="1233" ulx="655" uly="1158">viliſſimo vendimus pꝛecio. Luʒ</line>
        <line lrx="1549" lry="1313" ulx="657" uly="1234">vo reſpõdet fidelis nequaqᷓ; vẽ</line>
        <line lrx="1543" lry="1390" ulx="654" uly="1316">dam animam meaz que eſt pa/</line>
        <line lrx="1540" lry="1468" ulx="655" uly="1394">terna hereditas ad ymaginem</line>
        <line lrx="1545" lry="1545" ulx="654" uly="1467">dei conduam que eſt Chꝛiſti co/</line>
        <line lrx="1555" lry="1624" ulx="649" uly="1547">heres in celeſti regno. Cruciatur</line>
        <line lrx="1547" lry="1695" ulx="651" uly="1626">tunc diabolus non valens obti/</line>
        <line lrx="1560" lry="1779" ulx="653" uly="1701">nere cupita.HNõ habet vnde paſ</line>
        <line lrx="1546" lry="1856" ulx="651" uly="1780">rantur hoſtiles ac bꝛutales ſug/</line>
        <line lrx="1546" lry="1941" ulx="654" uly="1854">geſtiones ſue. Conqueritur. Je</line>
        <line lrx="1546" lry="2011" ulx="655" uly="1934">zabel interrogat canſam ſui cru/</line>
        <line lrx="1545" lry="2084" ulx="651" uly="2004">ciatus.Dicit enim. Ecce non con</line>
        <line lrx="1550" lry="2171" ulx="650" uly="2090">ſentit Maboth mihi vendere vi</line>
        <line lrx="1549" lry="2250" ulx="646" uly="2170">neam.renuit delectationem quã</line>
        <line lrx="1545" lry="2324" ulx="651" uly="2243">ſibi ferebam in pꝛecium que re/</line>
        <line lrx="1542" lry="2394" ulx="648" uly="2326">dundabat in te. Quid faciam</line>
        <line lrx="1554" lry="2481" ulx="647" uly="2398">niſi me iuues moriar. Et tunc de</line>
        <line lrx="1546" lry="2560" ulx="643" uly="2476">zabel que interpꝛetatur ſterquili/</line>
        <line lrx="1546" lry="2634" ulx="645" uly="2560">nium ideſt humana caro colle/</line>
        <line lrx="1543" lry="2719" ulx="650" uly="2636">clis duobus teſtibuſiniquis atq;</line>
        <line lrx="1548" lry="2799" ulx="642" uly="2714">mendacibꝰſcilicet pꝛeſumpnone</line>
        <line lrx="1552" lry="2871" ulx="639" uly="2787">indiſcrete venie ⁊ ſpei longioris.</line>
        <line lrx="1542" lry="2945" ulx="643" uly="2865">JIubet lapidari rationis iudicem</line>
        <line lrx="1540" lry="3024" ulx="642" uly="2942">ideſt pcii duritie cooperiri.Quo</line>
        <line lrx="1547" lry="3101" ulx="640" uly="3031">moꝛtuo in peccato diabolus ani</line>
        <line lrx="1541" lry="3179" ulx="645" uly="3100">mam libere poſſidet carne miſᷣa</line>
        <line lrx="1543" lry="3262" ulx="641" uly="3180">pꝛocurante.Et ſic patʒ q; miſera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="3420" type="textblock" ulx="627" uly="3252">
        <line lrx="1536" lry="3342" ulx="627" uly="3252">ac peſſima ac deteſtabilis ſit pu/</line>
        <line lrx="1536" lry="3420" ulx="633" uly="3332">trida caro humana que non eb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="363" type="textblock" ulx="2478" uly="327">
        <line lrx="2541" lry="363" ulx="2478" uly="327">„₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="694" type="textblock" ulx="1617" uly="446">
        <line lrx="2567" lry="549" ulx="1619" uly="446">ſtante nature eius enoꝛmitate fe</line>
        <line lrx="2558" lry="625" ulx="1619" uly="538">tida tam grauia pᷣſumit agere cõ</line>
        <line lrx="2564" lry="694" ulx="1617" uly="617">tra ſpiriium.hoc eſt quod ploꝛat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="778" type="textblock" ulx="1616" uly="685">
        <line lrx="2741" lry="778" ulx="1616" uly="685">Inno.de vilitate condictiõis bu Inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="2567" type="textblock" ulx="1607" uly="772">
        <line lrx="2571" lry="855" ulx="1621" uly="772">mane di. Quis det oculis meis</line>
        <line lrx="2565" lry="926" ulx="1617" uly="850">fontẽ lachꝛymaꝛum vt fleam nii</line>
        <line lrx="2564" lry="1006" ulx="1617" uly="927">ſerabilem condictionis humane</line>
        <line lrx="2564" lry="1083" ulx="1615" uly="1004">ingreſſum:culpabilem conuerſa</line>
        <line lrx="2564" lry="1160" ulx="1614" uly="1085">tionis pꝛogreſſum damnabilem</line>
        <line lrx="2565" lry="1239" ulx="1612" uly="1158">diſſolutionis egreſſum. Conſide</line>
        <line lrx="2562" lry="1323" ulx="1609" uly="1234">remus enim cum lacrymis de qͥ</line>
        <line lrx="2567" lry="1394" ulx="1608" uly="1316">factus ſit homo.quid facit homo</line>
        <line lrx="2566" lry="1474" ulx="1608" uly="1397">⁊ quid facturus ſit homo: Sane</line>
        <line lrx="2562" lry="1551" ulx="1612" uly="1474">foꝛmatus eſt de terra.conceptus</line>
        <line lrx="2559" lry="1630" ulx="1613" uly="1553">eſt in culpa.natus eſt ad penam.</line>
        <line lrx="2556" lry="1708" ulx="1613" uly="1631">Agit pꝛaua que nõ licent.turpia</line>
        <line lrx="2559" lry="1786" ulx="1616" uly="1710">que non decent:varia que nõ ex</line>
        <line lrx="2561" lry="1865" ulx="1612" uly="1788">pediunt. Agit pꝛaua quibus offẽ</line>
        <line lrx="2567" lry="1942" ulx="1608" uly="1867">dit deum:offendit pꝛoxcimuʒ:offẽ</line>
        <line lrx="2560" lry="2023" ulx="1610" uly="1945">dit ſeiplum. Agit turpia quibus</line>
        <line lrx="2560" lry="2098" ulx="1609" uly="2022">polluit ſamam: poluit conſcienti</line>
        <line lrx="2559" lry="2177" ulx="1612" uly="2101">am. Agit vana quibꝰ negligit ſce</line>
        <line lrx="2574" lry="2259" ulx="1608" uly="2179">ua. Negligit vtilia: negligit neceſ</line>
        <line lrx="2561" lry="2334" ulx="1614" uly="2255">ſaria: fit cibus ignis qui ſemper</line>
        <line lrx="2557" lry="2412" ulx="1614" uly="2330">ardet t vrit inextinguibilis.Eſca</line>
        <line lrx="2559" lry="2490" ulx="1614" uly="2412">vᷣmis qui ſemper rodit.ſemper</line>
        <line lrx="2555" lry="2567" ulx="1607" uly="2493">comedit. immoꝛtalis maſſa pu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="2648" type="textblock" ulx="1607" uly="2570">
        <line lrx="2614" lry="2648" ulx="1607" uly="2570">tredinis que ſemper fetet ⁊ ſoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2727" type="textblock" ulx="1612" uly="2648">
        <line lrx="2016" lry="2727" ulx="1612" uly="2648">det hoꝛ:ꝛibilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="3434" type="textblock" ulx="1600" uly="2793">
        <line lrx="2552" lry="2882" ulx="1848" uly="2793">Dueniat regnum mnm.</line>
        <line lrx="2573" lry="2962" ulx="1698" uly="2884">ña LWat. vi. Hemp bhered</line>
        <line lrx="2573" lry="3041" ulx="1746" uly="2953">tarie debet᷑ regnum legiii</line>
        <line lrx="2553" lry="3121" ulx="1606" uly="3038">mo filio. Ideo ne iurgiũ ſit poſt</line>
        <line lrx="2549" lry="3195" ulx="1607" uly="3118">mottem patris cõ ſueui pater co</line>
        <line lrx="2548" lry="3276" ulx="1605" uly="3198">ronare ante moꝛtem fututũ regẽ</line>
        <line lrx="2546" lry="3351" ulx="1600" uly="3274">qꝛ tanta eſt pꝛoteruitas aliquoꝛũ</line>
        <line lrx="2541" lry="3434" ulx="1602" uly="3352">ꝙ qᷓ tücũq; nouerint nõ ullis re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="2997" type="textblock" ulx="2647" uly="2930">
        <line lrx="2725" lry="2997" ulx="2647" uly="2930">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gb480_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="368" type="textblock" ulx="1288" uly="270">
        <line lrx="1961" lry="368" ulx="1288" uly="270">Caro humana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="3437" type="textblock" ulx="638" uly="462">
        <line lrx="1619" lry="556" ulx="670" uly="462">gnum deberi nihilomin  phas</line>
        <line lrx="1621" lry="632" ulx="638" uly="543">2 nephas ſtudẽt ilud vſurpare ⁊</line>
        <line lrx="1629" lry="704" ulx="674" uly="620">lubripere ulli cui recto iure debet᷑.</line>
        <line lrx="1619" lry="784" ulx="675" uly="702">Spiritualiter regnũ hominis at/</line>
        <line lrx="1620" lry="866" ulx="680" uly="774">q; imperiũ debetur ſpiruui ⁊ nõ</line>
        <line lrx="1621" lry="940" ulx="669" uly="850">coꝛpoꝛi. Ratio eſt qꝛ ſpũs eſt ſi/</line>
        <line lrx="1625" lry="1013" ulx="676" uly="930">lias dei per quãdaʒ ſimilitudinẽ.</line>
        <line lrx="1627" lry="1095" ulx="676" uly="1008">coꝛpus vᷣo lʒ ſit plaſma dei eſt tñ</line>
        <line lrx="1639" lry="1166" ulx="676" uly="1080">de limo terre. Zlmbo ergo fratreſ</line>
        <line lrx="1634" lry="1250" ulx="680" uly="1162">ſunt. ſ. ſpiritus ⁊ coꝛpus non eiuſ/</line>
        <line lrx="1623" lry="1320" ulx="679" uly="1249">dem tñ matris.i.materie.qꝛ coꝛ/</line>
        <line lrx="1631" lry="1411" ulx="681" uly="1320">pus de terra.ſpiritus vo non de</line>
        <line lrx="1627" lry="1475" ulx="682" uly="1398">terra ſed ad ſimilitudinẽ dei fac/</line>
        <line lrx="1629" lry="1556" ulx="684" uly="1474">tus eſt. Mipilominus tanta ẽ ali</line>
        <line lrx="1629" lry="1643" ulx="691" uly="1555">quando ipſius coꝛpoꝛis ambiiio</line>
        <line lrx="1631" lry="1709" ulx="688" uly="1632">vt in detrimentum ſpũs velit re</line>
        <line lrx="1631" lry="1799" ulx="686" uly="1708">gnare: ⁊ ſibi regnum nequiter</line>
        <line lrx="1632" lry="1873" ulx="688" uly="1787">vſurpare. Ideo ipſi* nequitie ob</line>
        <line lrx="1633" lry="1949" ulx="691" uly="1865">uiandũ eſt.Figura.iij. Reg.pꝛio.</line>
        <line lrx="1640" lry="2020" ulx="689" uly="1944">Seneſcente Dauid qui oꝛdinane</line>
        <line lrx="1640" lry="2099" ulx="688" uly="2023">rat Salomonẽ ſibi ſuccedere in</line>
        <line lrx="1640" lry="2188" ulx="693" uly="2097">regnum ſurrexit Edonias filius</line>
        <line lrx="1639" lry="2265" ulx="693" uly="2175">Agid.⁊ aſſumptis quinquagita</line>
        <line lrx="1645" lry="2342" ulx="690" uly="2252">viris ↄſequenubus dicebat. Ego</line>
        <line lrx="1646" lry="2422" ulx="695" uly="2334">regnabo.Sed tũc Berſabee ma</line>
        <line lrx="1649" lry="2491" ulx="696" uly="2411">ter Salomonis pᷣuenta Mathaʒ</line>
        <line lrx="1644" lry="2579" ulx="699" uly="2488">ꝓphete ↄſilio conqueſta eſt Da/</line>
        <line lrx="1643" lry="2652" ulx="701" uly="2565">uid regi.ꝙæ Adomias frater Sa</line>
        <line lrx="1643" lry="2722" ulx="701" uly="2642">lomonis vellet ſibi regnũ aſcri/</line>
        <line lrx="1653" lry="2799" ulx="702" uly="2723">bere contra decretũ regiũ.Et tũc</line>
        <line lrx="1648" lry="2881" ulx="703" uly="2802">rex Dauid fecit vngi Salomo/</line>
        <line lrx="1651" lry="2964" ulx="718" uly="2880">nẽ ĩ regẽ ⁊ poni ſuper mula luã</line>
        <line lrx="1656" lry="3039" ulx="717" uly="2960">a ſic duci per terraʒ clamante po</line>
        <line lrx="1654" lry="3118" ulx="719" uly="3033">pulo. Niuat rex Spirunalłr per</line>
        <line lrx="1653" lry="3193" ulx="715" uly="3114">Danid ſubaudi xpᷣj3.ꝑ Salomo</line>
        <line lrx="1656" lry="3271" ulx="710" uly="3194">nem filiuʒ Berſabee ſubaudi ſpi</line>
        <line lrx="1652" lry="3349" ulx="714" uly="3277">ritũ. Mam interpꝛetatur puteus</line>
        <line lrx="1653" lry="3437" ulx="718" uly="3349">ſatietat᷑. Mã ſpiritus humanus t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="543" type="textblock" ulx="1694" uly="456">
        <line lrx="2606" lry="543" ulx="1694" uly="456">vas ⁊ puteus capax gloꝛie in qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="1159" type="textblock" ulx="1685" uly="535">
        <line lrx="2604" lry="620" ulx="1687" uly="535">cõſiſtit eterna ſacietas.vnde in ꝑ</line>
        <line lrx="2612" lry="694" ulx="1686" uly="613">ſona pꝛophete loquitur ĩ pᷣs. Sa</line>
        <line lrx="2601" lry="779" ulx="1692" uly="694">tiaboꝛ cuʒ apparuerit glona tua.</line>
        <line lrx="2613" lry="845" ulx="1685" uly="767">donias ſiliꝰ Agid ſignificat coꝛ</line>
        <line lrx="2605" lry="930" ulx="1689" uly="846">pus filium terre.Agid interpᷣtat</line>
        <line lrx="2611" lry="1017" ulx="1688" uly="925">aduena per quem ſubaudi carnẽ</line>
        <line lrx="2610" lry="1089" ulx="1694" uly="1006">ipᷣaʒ que ẽ aduena ⁊ extranea ab</line>
        <line lrx="2608" lry="1159" ulx="1693" uly="1079">omni ſpirituali ſubſtãtia. Cõgre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="1245" type="textblock" ulx="1696" uly="1157">
        <line lrx="2625" lry="1245" ulx="1696" uly="1157">gatis igit᷑ quinqjgita viris.i.qgnq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="2569" type="textblock" ulx="1691" uly="1236">
        <line lrx="2609" lry="1314" ulx="1710" uly="1236">ſenſibꝰ coꝛpis pugnãtibꝰõ decẽ</line>
        <line lrx="2607" lry="1401" ulx="1691" uly="1314">pᷣcepta decalogi nitit ſuper ſpuům</line>
        <line lrx="2599" lry="1469" ulx="1697" uly="1394">abuſiue regnare ⁊3 decretũ xpᷣi</line>
        <line lrx="2600" lry="1558" ulx="1700" uly="1468">q̃ dicitur. Si ſᷣm carnẽ vixeritis</line>
        <line lrx="2606" lry="1619" ulx="1697" uly="1544">moꝛiemini. Sed tunc Berſabee</line>
        <line lrx="2607" lry="1703" ulx="1695" uly="1624">i.celeſtiũ ↄtemplatio Salomõeʒ</line>
        <line lrx="2619" lry="1780" ulx="1698" uly="1703">dncit ad xpᷣʒ.qui eũ vngit gratia</line>
        <line lrx="2605" lry="1863" ulx="1696" uly="1777">qua ſuperat ⁊ vincit coꝛpꝰ ⁊ aſcẽ</line>
        <line lrx="2607" lry="1933" ulx="1694" uly="1857">dente Salomone.i. ſpiruu ſuper</line>
        <line lrx="2610" lry="2020" ulx="1697" uly="1936">equũ regis.i.paſſionẽ xpᷣi vel cru</line>
        <line lrx="2609" lry="2096" ulx="1704" uly="2012">cẽ ꝑ mediiationẽ᷑ clamant oẽs vi</line>
        <line lrx="2607" lry="2166" ulx="1706" uly="2084">res anime.viuat ſpiritus.depoſi</line>
        <line lrx="2610" lry="2251" ulx="1708" uly="2167">tis appetitibus ſenſitiuis coꝛpus</line>
        <line lrx="2612" lry="2328" ulx="1708" uly="2248">efficitur ſpiritui ſubditũ atq; obe</line>
        <line lrx="2611" lry="2410" ulx="1711" uly="2320">diens. Igitur patet ꝙ coꝛpus ni</line>
        <line lrx="2613" lry="2484" ulx="1713" uly="2398">mis impinguatũ ſpum nitit ſup/</line>
        <line lrx="2613" lry="2569" ulx="1713" uly="2477">plantare. Ideo obuianduʒ eſt ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="2645" type="textblock" ulx="1713" uly="2553">
        <line lrx="2722" lry="2645" ulx="1713" uly="2553">oppoꝛtunis remedijs.vñ Oꝛig. Oꝛl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="2946" type="textblock" ulx="1702" uly="2627">
        <line lrx="2613" lry="2722" ulx="1717" uly="2627">ſuper leuit. omel.viij. Meſcitis ſi</line>
        <line lrx="2619" lry="2800" ulx="1702" uly="2708">coꝛpus vel carnem nutriatis ⁊ ip</line>
        <line lrx="2623" lry="2876" ulx="1716" uly="2786">ſum frequenti molitie ac iugi deli</line>
        <line lrx="2610" lry="2946" ulx="1717" uly="2863">tarum fluxu foueatis unſoleſcet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="3105" type="textblock" ulx="1716" uly="2940">
        <line lrx="2695" lry="3024" ulx="1716" uly="2940">neceſſario aduerſus ſpum ⁊ fſo!ꝛ</line>
        <line lrx="2645" lry="3105" ulx="1716" uly="3018">tioꝛ illo efficitur. ꝙ ſi fiat ſine du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="3337" type="textblock" ulx="1713" uly="3102">
        <line lrx="2624" lry="3191" ulx="1715" uly="3102">bio in duionem ſuamredactum</line>
        <line lrx="2624" lry="3269" ulx="1717" uly="3177">ſpiritũ cogit ſuis legibns ⁊ vicijs</line>
        <line lrx="2627" lry="3337" ulx="1713" uly="3246">ſeruire. Si vᷣo ad eccliam frequi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="3420" type="textblock" ulx="1718" uly="3329">
        <line lrx="2652" lry="3420" ulx="1718" uly="3329">ter venias aurẽ litterts dinis ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1818" type="textblock" ulx="2835" uly="1491">
        <line lrx="3250" lry="1584" ulx="2845" uly="1491">de uben giogento zuid</line>
        <line lrx="3250" lry="1662" ulx="2850" uly="1573">erboponrantegcitdiclc</line>
        <line lrx="3248" lry="1739" ulx="2842" uly="1652">epuatop; Opigitr ahrs</line>
        <line lrx="3250" lry="1818" ulx="2835" uly="1733">nolnipencrolutſemmeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1922" type="textblock" ulx="2782" uly="1805">
        <line lrx="3249" lry="1922" ulx="2782" uly="1805">4 hodehetlogogispunn 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1980" type="textblock" ulx="2829" uly="1892">
        <line lrx="3250" lry="1980" ulx="2829" uly="1892">Aul⸗ Regeolchdens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2069" type="textblock" ulx="2766" uly="1973">
        <line lrx="3250" lry="2069" ulx="2766" uly="1973">nnſuvcfaiß onnoſtgni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2854" type="textblock" ulx="2825" uly="2048">
        <line lrx="3250" lry="2121" ulx="2831" uly="2048">iio Golomi diniter a a</line>
        <line lrx="3241" lry="2206" ulx="2828" uly="2130">Cume anid pareio cona</line>
        <line lrx="3250" lry="2286" ulx="2828" uly="2209">Cemtpereicac unamunn ru</line>
        <line lrx="3250" lry="2365" ulx="2832" uly="2290">Chchhnanpensſt Dand ’ r</line>
        <line lrx="3243" lry="2446" ulx="2837" uly="2364">Daudrocgeuleti⸗Kic de⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2527" ulx="2834" uly="2446">Oaononterndigans ima r</line>
        <line lrx="3250" lry="2610" ulx="2831" uly="2524">ſcusfenefutiedamut pe</line>
        <line lrx="3249" lry="2694" ulx="2827" uly="2601">Aconiſt iahittan</line>
        <line lrx="3250" lry="2769" ulx="2826" uly="2679">ontignli fenenſti m</line>
        <line lrx="3186" lry="2854" ulx="2825" uly="2762">bu gyefeſinncſenis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3424" type="textblock" ulx="2824" uly="2838">
        <line lrx="3250" lry="2927" ulx="2824" uly="2838">Heacberſuoſtizgnaninch</line>
        <line lrx="3184" lry="3013" ulx="2825" uly="2912">lcltperhenetchatnuitt</line>
        <line lrx="3168" lry="3088" ulx="2826" uly="2993">llnſtaltren konnün ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3179" ulx="2827" uly="3062">unotntig Zgimitnn u</line>
        <line lrx="3242" lry="3257" ulx="2831" uly="3159">Mäigge oſtröoeude e⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="3369" ulx="2829" uly="3219">unnnmnohiß ei⸗ .</line>
        <line lrx="3241" lry="3424" ulx="2841" uly="3319">Ninttnnium ſeniugnen .*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3522" type="textblock" ulx="2759" uly="3388">
        <line lrx="3246" lry="3452" ulx="2825" uly="3389">npaunenninih gnn e</line>
        <line lrx="3249" lry="3522" ulx="2759" uly="3388">uunennnzie n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gb480_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="450" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1120">
        <line lrx="395" lry="1230" ulx="4" uly="1120">a insiol Auniͤttzfe</line>
        <line lrx="448" lry="1314" ulx="2" uly="1184"> ſnſd⸗ nee i e</line>
        <line lrx="448" lry="1400" ulx="0" uly="1288">an Detnmdeciag il niin</line>
        <line lrx="447" lry="1482" ulx="0" uly="1369">r niuefeguttuntih</line>
        <line lrx="447" lry="1543" ulx="0" uly="1451">di Nin Sinnanezrn</line>
        <line lrx="449" lry="1621" ulx="19" uly="1530">n modenin, SeiteBgie</line>
        <line lrx="450" lry="1709" ulx="0" uly="1614">an lceltni ennuonmni⸗</line>
        <line lrx="448" lry="1787" ulx="0" uly="1694"> dith;, aleigegan</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="2019" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="570" lry="1870" ulx="0" uly="1776">c nr hrn i ta i</line>
        <line lrx="615" lry="1951" ulx="0" uly="1857"> ESntöimmt hir  Sig.</line>
        <line lrx="439" lry="2019" ulx="0" uly="1940"> gs eniitelan</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="3060" type="textblock" ulx="0" uly="2019">
        <line lrx="442" lry="2093" ulx="0" uly="2019">Grn oneront enantoie</line>
        <line lrx="446" lry="2175" ulx="1" uly="2096">Dr umint.un hinns depoſ</line>
        <line lrx="449" lry="2257" ulx="0" uly="2175"> Eepllldus ſenſtiuscodo⸗</line>
        <line lrx="450" lry="2343" ulx="0" uly="2259"> (ern hatn tabaiti cho</line>
        <line lrx="448" lry="2418" ulx="13" uly="2340">11 Amne Igturanenh cohlsn</line>
        <line lrx="448" lry="2501" ulx="0" uly="2411">diz muamngoai punniti</line>
        <line lrx="446" lry="2584" ulx="4" uly="2490">du mm. eooduimnt</line>
        <line lrx="458" lry="2661" ulx="0" uly="2569"> Ntetenlis i ß</line>
        <line lrx="430" lry="2731" ulx="104" uly="2647"> Pyr lntonne,i Miin</line>
        <line lrx="443" lry="2796" ulx="370" uly="2733">rh</line>
        <line lrx="437" lry="2974" ulx="0" uly="2879">Oui umm fun wrnt</line>
        <line lrx="388" lry="3060" ulx="0" uly="2951">r o neceſſan⸗ izfin</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="3134" type="textblock" ulx="0" uly="2612">
        <line lrx="457" lry="2707" ulx="433" uly="2612">4</line>
        <line lrx="443" lry="2822" ulx="0" uly="2729">Kic cpiatdcmen niht</line>
        <line lrx="441" lry="2895" ulx="0" uly="2801">õ</line>
        <line lrx="441" lry="3134" ulx="3" uly="3035">1g tollocfien giuißten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="427" type="textblock" ulx="1199" uly="297">
        <line lrx="2484" lry="427" ulx="1199" uly="297">Humana caro. 7/25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2771" type="textblock" ulx="631" uly="506">
        <line lrx="1541" lry="601" ulx="641" uly="506">moneas explanationeʒ manda/</line>
        <line lrx="1554" lry="680" ulx="641" uly="587">toꝛũ celeſtiũ capias. Sicut cibis</line>
        <line lrx="1555" lry="749" ulx="640" uly="661">2 delitijs caro. Ita ſpiritus v̈bis</line>
        <line lrx="1553" lry="831" ulx="641" uly="737">diuinis ↄualeſcit ⁊ robuſtioꝛ effe</line>
        <line lrx="1555" lry="967" ulx="644" uly="823">ctus carnem ſe parere cogit ac</line>
        <line lrx="1231" lry="978" ulx="712" uly="908">s legibus obſequi.</line>
        <line lrx="1554" lry="1055" ulx="641" uly="909">nuses On creſcas qꝛ aſcendiſti</line>
        <line lrx="1561" lry="1136" ulx="708" uly="1055">n cubile pfis tui. Ge.xlix.</line>
        <line lrx="1554" lry="1222" ulx="848" uly="1133">Mon fuit aliqno tempo⸗/</line>
        <line lrx="1557" lry="1288" ulx="641" uly="1212">re conceſſum vt poſiet nec debe</line>
        <line lrx="1554" lry="1380" ulx="641" uly="1289">ret fllius aſſumere vxoꝛẽ vel con</line>
        <line lrx="1554" lry="1447" ulx="641" uly="1366">cubinam patris. Ideo ↄ facienti/</line>
        <line lrx="1554" lry="1523" ulx="643" uly="1443">bus ſemp inſtabat vindicta ſicut</line>
        <line lrx="1552" lry="1604" ulx="636" uly="1526">de Ruben pꝛiogenito Jacob. ꝗ</line>
        <line lrx="1558" lry="1679" ulx="638" uly="1601">ex h̊ a patre antecedẽti bñdiciio/</line>
        <line lrx="1553" lry="1758" ulx="638" uly="1679">ne pꝛuato pʒ. Spũaliter coꝛpus</line>
        <line lrx="1556" lry="1848" ulx="638" uly="1757">noſtrũ hanc voluit ſerunare regu/</line>
        <line lrx="1549" lry="1923" ulx="632" uly="1835">la. Jõ debet legis pẽ̃a puniri.Si/</line>
        <line lrx="1555" lry="2005" ulx="637" uly="1913">gura.iij. Reg.ij.poſtq; Adonias</line>
        <line lrx="1552" lry="2071" ulx="631" uly="1991">repꝛeſſus eſt atq; coactus regnũ</line>
        <line lrx="1556" lry="2137" ulx="639" uly="2066">fratri ſuo Salomõi dimittere oꝛ</line>
        <line lrx="1553" lry="2222" ulx="636" uly="2147">dinante Danid patre ſuo conatꝰ</line>
        <line lrx="1554" lry="2301" ulx="639" uly="2223">eſt arripere Abiſaac ſunamitem</line>
        <line lrx="1555" lry="2378" ulx="638" uly="2303">concubinam patris ſui Dauid.lʒ</line>
        <line lrx="1554" lry="2458" ulx="638" uly="2377">Dauid nõ cognouiſſet ea.Et tũc</line>
        <line lrx="1554" lry="2535" ulx="632" uly="2460">Salomon rex indignatus ſuper</line>
        <line lrx="1555" lry="2603" ulx="632" uly="2534">ſcelus fratris ſui miſſo banala fe/</line>
        <line lrx="1554" lry="2692" ulx="634" uly="2613">cit Adoniã int. fici. Spũ aliter ꝑ</line>
        <line lrx="1561" lry="2771" ulx="638" uly="2692">Adoniã qui ↄ fratrem ſuũ ſatta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2924" type="textblock" ulx="554" uly="2771">
        <line lrx="1553" lry="2865" ulx="628" uly="2771">gebat regnare ſubaudi coꝛpꝰ qð</line>
        <line lrx="1555" lry="2924" ulx="554" uly="2848">ſepe aduerſus ſpũz enoꝛmiter cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="3479" type="textblock" ulx="630" uly="2926">
        <line lrx="1554" lry="3002" ulx="639" uly="2926">cupiſcit.per hanc concubinã ſub</line>
        <line lrx="1554" lry="3072" ulx="636" uly="3002">audi ſenſualitatem.⁊ omniũ ſen/</line>
        <line lrx="1553" lry="3161" ulx="637" uly="3077">ſuum potentiaz. Igitur h̊ doꝛmi/</line>
        <line lrx="1553" lry="3240" ulx="630" uly="3159">nit cũ patre noſtro xpᷣo quia ipſe</line>
        <line lrx="1552" lry="3313" ulx="641" uly="3233">fuit verus homo habẽs ſenſuali</line>
        <line lrx="1557" lry="3395" ulx="637" uly="3318">tatem ⁊ omnium ſenſuuʒ poten/</line>
        <line lrx="1554" lry="3479" ulx="632" uly="3394">lam hanc tamen nunqᷓ; cogno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="3554" type="textblock" ulx="1612" uly="502">
        <line lrx="2553" lry="593" ulx="1619" uly="502">vit pꝛo aliqua voluptate: quoniã</line>
        <line lrx="2555" lry="659" ulx="1621" uly="584">nec viſus vana nec auditustur/</line>
        <line lrx="2565" lry="749" ulx="1619" uly="666">pia nec odoꝛatus incongrua nec</line>
        <line lrx="2560" lry="825" ulx="1621" uly="746">manus inhoneſta ꝑcepit nec os</line>
        <line lrx="2554" lry="906" ulx="1616" uly="819">loquutum eſt dolũ nec eius glo/</line>
        <line lrx="2559" lry="983" ulx="1616" uly="895">rioſiſſimũ ac ſanctiſſimũ coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="2569" lry="1054" ulx="1616" uly="978">unqᷓ; coinquinari valuit. Ault</line>
        <line lrx="2560" lry="1139" ulx="1618" uly="1054">ergo Adonias ſtatum patris.i.</line>
        <line lrx="2567" lry="1218" ulx="1618" uly="1136">animã maculare cupiens carnii</line>
        <line lrx="2557" lry="1291" ulx="1618" uly="1210">delectamẽta ac voluptates exer</line>
        <line lrx="2559" lry="1372" ulx="1616" uly="1293">cere quibus nũqᷓ;ᷓ vſus eſt pater</line>
        <line lrx="2561" lry="1451" ulx="1617" uly="1369">WMittit Salomon Banaiaz qui</line>
        <line lrx="2563" lry="1525" ulx="1613" uly="1447">interpꝛetatur reſponſio eius ⁊ be</line>
        <line lrx="2558" lry="1609" ulx="1616" uly="1530">ne denotat punitionẽ debitã qua</line>
        <line lrx="2561" lry="1684" ulx="1616" uly="1600">reſpondetur fatuo coꝛpoꝛi pſᷣʒʒ eiꝰ</line>
        <line lrx="2565" lry="1764" ulx="1612" uly="1680">fatuitatem. Occidit ergo ꝓꝑ moꝛti</line>
        <line lrx="2564" lry="1849" ulx="1615" uly="1754">ſicationem mẽbꝛoꝝ qꝗ facto Sa</line>
        <line lrx="2577" lry="1920" ulx="1614" uly="1835">lomõ.i.ſpũs regnatin pace vt vi</line>
        <line lrx="2562" lry="2000" ulx="1616" uly="1918">ctoꝛ ⁊ foꝛtis pugnatoꝛ.hac ergo</line>
        <line lrx="2562" lry="2079" ulx="1618" uly="1992">foꝛtitudine vtendũ ẽ ſi cupimꝰõ</line>
        <line lrx="2564" lry="2153" ulx="1614" uly="2076">carnis vicia triũphare ⁊ laudari</line>
        <line lrx="2729" lry="2235" ulx="1617" uly="2150">de vera foꝛtitudine.vñ Grego. Gre.</line>
        <line lrx="2565" lry="2312" ulx="1620" uly="2225">viij.moꝛal.Juſtoꝝ foꝛiuudo eſt</line>
        <line lrx="2566" lry="2394" ulx="1617" uly="2306">carnẽ vincere: ꝓpꝛijs voluptati</line>
        <line lrx="2566" lry="2469" ulx="1619" uly="2384">bus Zhire.delectationẽ vite pꝛe</line>
        <line lrx="2566" lry="2547" ulx="1616" uly="2457">ſentiſ extinguere.huiꝰmũdi aſpa</line>
        <line lrx="2572" lry="2619" ulx="1614" uly="2543">ꝓ eternis penis penſare vel ama</line>
        <line lrx="2563" lry="2703" ulx="1618" uly="2617">re ꝓſperitatis blãdimẽta ↄtẽnere</line>
        <line lrx="2563" lry="2780" ulx="1618" uly="2694">aduerſitat metũ ĩ coꝛde ſupare.</line>
        <line lrx="2562" lry="2861" ulx="1855" uly="2778">CPnia ſubieciſti ſub pe</line>
        <line lrx="2759" lry="2954" ulx="1696" uly="2856">o dibus eius.pᷣs.viij. Nõ J</line>
        <line lrx="2767" lry="3014" ulx="1837" uly="2934">ſolũ ſunt hoi nociua aia/</line>
        <line lrx="2561" lry="3090" ulx="1618" uly="3006">lia multa ex ꝓpagatione naſcen/</line>
        <line lrx="2561" lry="3174" ulx="1615" uly="3093">tia in terra.ſed ẽt q̃dã ex terre pu</line>
        <line lrx="2560" lry="3253" ulx="1617" uly="3169">tredine vel putrefactione pꝛoge/</line>
        <line lrx="2560" lry="3328" ulx="1619" uly="3247">nita.vt ſcoꝛpiões ⁊ qᷓ;plures ver</line>
        <line lrx="2559" lry="3397" ulx="1617" uly="3331">mes continentes venenum. ve/</line>
        <line lrx="2578" lry="3554" ulx="1617" uly="3405">rum quia homo ſuperat onmi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gb480_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1948" lry="404" type="textblock" ulx="1348" uly="296">
        <line lrx="1948" lry="404" ulx="1348" uly="296">Caro humana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="573" type="textblock" ulx="685" uly="488">
        <line lrx="1623" lry="573" ulx="685" uly="488">Aſtutia t ingenlo.Jõ facile oĩa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="654" type="textblock" ulx="681" uly="569">
        <line lrx="1640" lry="654" ulx="681" uly="569">mala pꝛecauet. Spũaliter tot ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="3229" type="textblock" ulx="681" uly="648">
        <line lrx="1625" lry="734" ulx="685" uly="648">ſuggeſtiones ⁊ tẽptatiões dyabo</line>
        <line lrx="1621" lry="812" ulx="683" uly="727">li que naſcũtur in carne nfr̃a ter/</line>
        <line lrx="1626" lry="884" ulx="681" uly="803">rea:nõ ſolũ ex ꝓpagatiõe diabo</line>
        <line lrx="1628" lry="958" ulx="683" uly="882">li ⁊ mũdi ſed etiam ex putredine</line>
        <line lrx="1629" lry="1039" ulx="683" uly="959">⁊ infectione ipſiꝰ carnis infeſtan</line>
        <line lrx="1625" lry="1123" ulx="686" uly="1037">tes ⁊ ↄcupiſcẽtes aduerſus ſpũʒ:</line>
        <line lrx="1628" lry="1204" ulx="694" uly="1114">ꝙ ſtatim ipſe ſpũs infectſubcũ/</line>
        <line lrx="1629" lry="1279" ulx="686" uly="1195">heret niſi qꝛ dñs ſubiecit oia ſub</line>
        <line lrx="1631" lry="1361" ulx="689" uly="1272">pedibus eius per liberũ arbitriũ</line>
        <line lrx="1635" lry="1429" ulx="689" uly="1351">rõnis lumine regulatum.Figura</line>
        <line lrx="1639" lry="1514" ulx="694" uly="1429">Geñ.pꝛimo.vbi dñs ait ꝓducat</line>
        <line lrx="1630" lry="1592" ulx="692" uly="1503">terra quadrupedia ⁊ beſtias ſᷣm</line>
        <line lrx="1633" lry="1674" ulx="694" uly="1582">genus ſuum ⁊ factũ ẽ ila.Et poſt</line>
        <line lrx="1635" lry="1746" ulx="688" uly="1659">modũ ſub hoĩs dominio illa cõ/</line>
        <line lrx="1638" lry="1816" ulx="691" uly="1736">ſtituit vt dominet illiſ ꝛc. Spũali</line>
        <line lrx="1643" lry="1898" ulx="689" uly="1819">ter ſubaudi per terram humanã</line>
        <line lrx="1643" lry="1977" ulx="694" uly="1902">carnẽ᷑ infectã peccato pꝛimoꝛum</line>
        <line lrx="1642" lry="2062" ulx="696" uly="1968">parẽtũ pꝛo cuius pena ꝑmilſa eſt</line>
        <line lrx="1645" lry="2144" ulx="690" uly="2050">genitricè eẽ multarũ bꝛutaliũ cul</line>
        <line lrx="1650" lry="2221" ulx="698" uly="2130">parũ germinat.n.ex ſui coꝛꝛuptio</line>
        <line lrx="1646" lry="2297" ulx="697" uly="2208">ne qᷓ;plures cõcupiſct᷑tias fedas</line>
        <line lrx="1649" lry="2375" ulx="692" uly="2286">ẽt pꝛeter illas que dyabolo ſugge/</line>
        <line lrx="1654" lry="2444" ulx="696" uly="2363">rente ⁊ mundo pᷣminiſtrante ſer</line>
        <line lrx="1653" lry="2533" ulx="701" uly="2442">pẽtina ⁊ feralia ↄtagia pꝛoducũt</line>
        <line lrx="1652" lry="2609" ulx="687" uly="2519">in ipſa.ſed ſub hõis poteſtate eſt</line>
        <line lrx="1650" lry="2683" ulx="705" uly="2594">illa reſpuere atq; vitare immo ſi</line>
        <line lrx="1658" lry="2763" ulx="701" uly="2679">velit homo viriliter dominari vt</line>
        <line lrx="1652" lry="2833" ulx="713" uly="2754">rectus iudicat oꝛdo iuris:illa oĩa</line>
        <line lrx="1654" lry="2919" ulx="718" uly="2830">reperiet ad iuuamẽ. Mã oĩa q̃ fe</line>
        <line lrx="1655" lry="2988" ulx="704" uly="2909">cit dens bona ſunt ſi homo illis</line>
        <line lrx="1651" lry="3072" ulx="711" uly="2987">bñ vtat.ꝓ eo ꝙ facta ſunt ⁊ quẽ/</line>
        <line lrx="1656" lry="3144" ulx="713" uly="3067">admodũ facta ſunt.⁊ eoꝛuʒ adiu</line>
        <line lrx="1657" lry="3229" ulx="688" uly="3143">toꝛo põt homo ꝑuenire ad deũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="3318" type="textblock" ulx="554" uly="3225">
        <line lrx="1657" lry="3318" ulx="554" uly="3225">Ang. vnde Ziug.in li.Solilo.Oia in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="3464" type="textblock" ulx="718" uly="3301">
        <line lrx="1666" lry="3390" ulx="718" uly="3301">quit inbieciſti ſub pedibꝰ hoĩs vt</line>
        <line lrx="1664" lry="3464" ulx="718" uly="3382">ſolus homo tibi ſubiceret ⁊ vt tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="2824" type="textblock" ulx="1696" uly="484">
        <line lrx="2597" lry="569" ulx="1698" uly="484">us eſſet totꝰ homo ſuper omnia</line>
        <line lrx="2607" lry="656" ulx="1697" uly="567">tua dñatus eſt homo. Exterioꝛa</line>
        <line lrx="2605" lry="734" ulx="1701" uly="656">nempe cũcta pꝛo coꝛpoꝛe creaſti.</line>
        <line lrx="2610" lry="801" ulx="1696" uly="721">ipſum vero coꝛpus pꝛo aia.aiam</line>
        <line lrx="2609" lry="876" ulx="1700" uly="802">vero pꝛo te vt tibi ſoli vacaret vt</line>
        <line lrx="2613" lry="953" ulx="1698" uly="877">te ſolũ amaret poſſidens te ad ſo</line>
        <line lrx="2612" lry="1034" ulx="1701" uly="954">latiuz. Inferioꝛa vero omnia ad</line>
        <line lrx="2602" lry="1123" ulx="1707" uly="1030">ſeruitium. Siigitur vtamur his</line>
        <line lrx="2609" lry="1188" ulx="1704" uly="1113">omnibus nedum nos ledent ſed</line>
        <line lrx="2328" lry="1255" ulx="1707" uly="1188">iuuabunt ad ſalutem.</line>
        <line lrx="2612" lry="1347" ulx="1942" uly="1267">Ecadaueribꝰeoꝝ aſcen/</line>
        <line lrx="2615" lry="1424" ulx="1786" uly="1346">d it fetoꝛ. Iſay.xxxiiij.Ali</line>
        <line lrx="2609" lry="1501" ulx="1948" uly="1425">que enim aueſſunt adeo</line>
        <line lrx="2611" lry="1582" ulx="1707" uly="1503">diligẽtes cadauera ꝙ percepto ſe</line>
        <line lrx="2612" lry="1656" ulx="1708" uly="1579">toꝛe per eius veſtigium deuenien</line>
        <line lrx="2608" lry="1726" ulx="1714" uly="1657">tes ad cadauer obliuiſcũtur loci</line>
        <line lrx="2617" lry="1805" ulx="1714" uly="1738">vbi fuerant educate. Ideo relicto</line>
        <line lrx="2612" lry="1890" ulx="1718" uly="1812">illo nidificant ⁊ pulificãt iuxta ca</line>
        <line lrx="2611" lry="1971" ulx="1718" uly="1893">dauera. Ideo ſemꝑ iuxta patibn</line>
        <line lrx="2615" lry="2048" ulx="1718" uly="1968">la coꝛui reperiuntur. Nã ſumme</line>
        <line lrx="2613" lry="2125" ulx="1724" uly="2049">coꝛuꝰ cadauer diligit vt poſſit eo</line>
        <line lrx="2615" lry="2203" ulx="1723" uly="2126">veſci.Spiritualiter carnales ho/</line>
        <line lrx="2617" lry="2281" ulx="1728" uly="2206">mines in tantum diligunt coꝛpo</line>
        <line lrx="2618" lry="2358" ulx="1724" uly="2284">ris delectamenta vt ſemper eant</line>
        <line lrx="2617" lry="2440" ulx="1726" uly="2360">poſt veſtigium concupiſcentie ſe</line>
        <line lrx="2620" lry="2530" ulx="1728" uly="2440">de quouſq; perueniunt ad actuʒ</line>
        <line lrx="2620" lry="2596" ulx="1728" uly="2516">peccati.Et tunc regionis peniten</line>
        <line lrx="2624" lry="2673" ulx="1727" uly="2592">tie obliti requiem ⁊ gloꝛiam ſuaʒ</line>
        <line lrx="2619" lry="2752" ulx="1731" uly="2672">atq; felicitatem totam ponunt in</line>
        <line lrx="2620" lry="2824" ulx="1731" uly="2751">coꝛpoꝛe collentes illud vt deum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="2911" type="textblock" ulx="1713" uly="2813">
        <line lrx="2766" lry="2911" ulx="1713" uly="2813">Sigura Geñ.viij. Coꝛuꝰ exijt de F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="3459" type="textblock" ulx="1729" uly="2904">
        <line lrx="2622" lry="2984" ulx="1729" uly="2904">archa ⁊ inuẽto cadauere ibi mã/</line>
        <line lrx="2625" lry="3061" ulx="1733" uly="2985">ſit nec amplius eſt ad archam re</line>
        <line lrx="2629" lry="3140" ulx="1733" uly="3058">uerſus.Spiritualiter coꝛuus qui</line>
        <line lrx="2630" lry="3219" ulx="1730" uly="3134">ſemper pꝛocraſtiat ſigniſicat car/</line>
        <line lrx="2630" lry="3297" ulx="1735" uly="3214">nalem homineʒ nolens cadauer</line>
        <line lrx="2628" lry="3377" ulx="1739" uly="3294">relinq̃re quouſq; ſint ibi carnes</line>
        <line lrx="2627" lry="3459" ulx="1738" uly="3366">quia homo lubꝛicus ab effeclio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="627" type="textblock" ulx="2766" uly="451">
        <line lrx="2945" lry="546" ulx="2830" uly="451">an</line>
        <line lrx="2953" lry="627" ulx="2766" uly="535">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="315" type="textblock" ulx="2975" uly="208">
        <line lrx="3250" lry="315" ulx="2975" uly="208">(Cttohunan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="590" type="textblock" ulx="2952" uly="393">
        <line lrx="3246" lry="517" ulx="2952" uly="393">itnegumige 2</line>
        <line lrx="3246" lry="590" ulx="2956" uly="503">nacninde N i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="602" type="textblock" ulx="3204" uly="568">
        <line lrx="3250" lry="602" ulx="3204" uly="568">YE*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="673" type="textblock" ulx="2986" uly="576">
        <line lrx="3177" lry="673" ulx="2986" uly="576">znec ſedtec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="931" type="textblock" ulx="2829" uly="619">
        <line lrx="3246" lry="700" ulx="2830" uly="619">Serrmnmiznee l</line>
        <line lrx="3243" lry="792" ulx="2831" uly="665">ucnun ſocluen</line>
        <line lrx="3244" lry="861" ulx="2829" uly="745">Gunefülnurednb 1</line>
        <line lrx="3206" lry="931" ulx="2829" uly="830">irgamterſe ſobnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2752" type="textblock" ulx="2789" uly="907">
        <line lrx="3177" lry="1029" ulx="2830" uly="907">thleſtin rinſn 1.</line>
        <line lrx="3178" lry="1111" ulx="2794" uly="991">Pcluedunenolnn enn</line>
        <line lrx="3250" lry="1168" ulx="2828" uly="1069">ſnsinlbo Bollanenl n</line>
        <line lrx="3181" lry="1255" ulx="2828" uly="1144">ſpcrdiue hunimngii</line>
        <line lrx="3247" lry="1325" ulx="2828" uly="1230">niaenreſetcn dieſen</line>
        <line lrx="3244" lry="1401" ulx="2831" uly="1312">ſrlſas knehnoenten nnc n.</line>
        <line lrx="3182" lry="1485" ulx="2835" uly="1386">sdNunidcndndinte</line>
        <line lrx="3196" lry="1554" ulx="2844" uly="1472">Fitus inuncliarnis unm d</line>
        <line lrx="3250" lry="1639" ulx="2842" uly="1544">ſeignnoitnsinengliin Han i</line>
        <line lrx="3248" lry="1718" ulx="2839" uly="1622">ntiergrilimmeotdind n</line>
        <line lrx="3250" lry="1791" ulx="2836" uly="1708">oum. tooſfanguiini cocht</line>
        <line lrx="3250" lry="1882" ulx="2824" uly="1788">Muraſno enueſtar tiddo l</line>
        <line lrx="3250" lry="1947" ulx="2825" uly="1864">lirtöet a,nidt</line>
        <line lrx="2917" lry="2025" ulx="2826" uly="1955">tbls.</line>
        <line lrx="3247" lry="2112" ulx="2902" uly="2033">aronus geuegimn &amp;</line>
        <line lrx="3250" lry="2188" ulx="2789" uly="2110">1Aſnt oermegs mr d</line>
        <line lrx="3250" lry="2271" ulx="2891" uly="2189">elpureg es enn</line>
        <line lrx="3250" lry="2351" ulx="2824" uly="2268">enſo Rdmecgrecogrolgl s</line>
        <line lrx="3250" lry="2441" ulx="2831" uly="2345">Cnepeſun ens finc</line>
        <line lrx="3248" lry="2517" ulx="2833" uly="2426">hö eeneſlintn wer</line>
        <line lrx="3250" lry="2594" ulx="2829" uly="2502">nlicicolfmitſen is in</line>
        <line lrx="3250" lry="2675" ulx="2824" uly="2582">dons Ethectyrannem en</line>
        <line lrx="3250" lry="2752" ulx="2822" uly="2666">Wotarein uhrelge ian der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3157" type="textblock" ulx="2820" uly="2741">
        <line lrx="3250" lry="2841" ulx="2820" uly="2741">lanonen deſgen geſng</line>
        <line lrx="3247" lry="2902" ulx="2820" uly="2818">unigenonttict nm ,</line>
        <line lrx="3250" lry="2997" ulx="2820" uly="2895">Uſtnoſedtin demage</line>
        <line lrx="3169" lry="3072" ulx="2821" uly="2979">menesubem eegeni/r</line>
        <line lrx="3250" lry="3157" ulx="2823" uly="3050">mcstalonnn ni ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3241" type="textblock" ulx="2826" uly="3129">
        <line lrx="3246" lry="3241" ulx="2826" uly="3129">nunumcz hondo gi er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gb480_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="442" lry="2690" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="440" lry="1512" ulx="0" uly="1402">u „Pecninintinnein</line>
        <line lrx="441" lry="1591" ulx="19" uly="1494"> Wrscalamng</line>
        <line lrx="442" lry="1663" ulx="14" uly="1574"> rer elo feſigundanne</line>
        <line lrx="440" lry="1742" ulx="0" uly="1648">. rsnd alunchliih</line>
        <line lrx="442" lry="1829" ulx="0" uly="1730">uerm alln Noneio⸗</line>
        <line lrx="436" lry="1897" ulx="0" uly="1810">unl Uoncfen,talfciruc,</line>
        <line lrx="427" lry="1982" ulx="4" uly="1891">Eum PMolnpin one</line>
        <line lrx="432" lry="2053" ulx="7" uly="1969">id canrtnm, hi nmne</line>
        <line lrx="434" lry="2142" ulx="0" uly="2051">a an atun Agint olt e</line>
        <line lrx="438" lry="2219" ulx="0" uly="2130"> AStuliecundesho⸗</line>
        <line lrx="440" lry="2295" ulx="0" uly="2217">6s mntsintanwndikgenn coe</line>
        <line lrx="440" lry="2373" ulx="0" uly="2293">2 odegumen Nienheren</line>
        <line lrx="439" lry="2451" ulx="5" uly="2374"> rckigiomconcaplentrt</line>
        <line lrx="438" lry="2531" ulx="0" uly="2456">i ds aerſchoneniun ten</line>
        <line lrx="435" lry="2611" ulx="0" uly="2533">1d tn Cdncregontepotn</line>
        <line lrx="435" lry="2690" ulx="0" uly="2611">wi dtgient goni</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="2848" type="textblock" ulx="0" uly="2693">
        <line lrx="508" lry="2773" ulx="2" uly="2693">un ueſclcknentobn een</line>
        <line lrx="444" lry="2848" ulx="0" uly="2771">nc CoeClents itdan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="3339" type="textblock" ulx="0" uly="2844">
        <line lrx="445" lry="2940" ulx="0" uly="2844">1e  Sch ni</line>
        <line lrx="428" lry="3007" ulx="0" uly="2927">s zcha tunnitbadtſini</line>
        <line lrx="431" lry="3092" ulx="4" uly="3009">vi tnecamligttahn</line>
        <line lrx="430" lry="3175" ulx="3" uly="3090">11 berivs Oyrtuüntamon</line>
        <line lrx="430" lry="3259" ulx="0" uly="3158">ci nperpocti ſfent</line>
        <line lrx="429" lry="3339" ulx="8" uly="3239">a nmuen donii tletir</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="3509" type="textblock" ulx="0" uly="3324">
        <line lrx="426" lry="3416" ulx="0" uly="3324">t fnire otg inthient</line>
        <line lrx="424" lry="3509" ulx="8" uly="3388">in d onolas btf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="397" type="textblock" ulx="1021" uly="296">
        <line lrx="2499" lry="397" ulx="1021" uly="296"> Carohumana: 126</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1041" type="textblock" ulx="621" uly="484">
        <line lrx="1533" lry="578" ulx="621" uly="484">ne non vult deſiſtere quouſq; ea</line>
        <line lrx="1530" lry="657" ulx="624" uly="568">ro viunat.Craſtinat enim de die i</line>
        <line lrx="1534" lry="738" ulx="623" uly="647">diem penitentiaz nec reddire cu</line>
        <line lrx="1539" lry="814" ulx="625" uly="726">pit ad electoꝛum ſocietatem in/n</line>
        <line lrx="1540" lry="891" ulx="622" uly="805">uenta deteſtäda putredine in qua</line>
        <line lrx="1534" lry="967" ulx="623" uly="879">ifelix enoꝛmiter ſe ſubmergit q/</line>
        <line lrx="1536" lry="1041" ulx="627" uly="959">niaz nihil eſt in pꝛeſenti vita hoꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1133" type="textblock" ulx="502" uly="1033">
        <line lrx="1531" lry="1133" ulx="502" uly="1033">Aug.ribilius humano coꝛpoꝛe Angu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="3457" type="textblock" ulx="553" uly="1109">
        <line lrx="1531" lry="1190" ulx="627" uly="1109">ſtinus in libꝛo Soliloquioꝝ.c.ij.</line>
        <line lrx="1534" lry="1279" ulx="626" uly="1190">Ego cadauer putridum eſca ver</line>
        <line lrx="1533" lry="1345" ulx="625" uly="1272">mium.vas fetidum. cibus igniã</line>
        <line lrx="1531" lry="1421" ulx="627" uly="1347">abiſſus tenebꝛoſa. terra milera.</line>
        <line lrx="1527" lry="1515" ulx="628" uly="1425">vas aptum ad contumeliam ge⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1586" ulx="635" uly="1505">nitus in imunditia.viuẽs in mi</line>
        <line lrx="1532" lry="1659" ulx="623" uly="1580">ſeria. moꝛiens in anguſtia. M eu</line>
        <line lrx="1527" lry="1740" ulx="626" uly="1656">miſer quid ſum ego ⁊ quid futu/</line>
        <line lrx="1529" lry="1813" ulx="636" uly="1735">rus ſum. vas ſterquilinij.cõcha</line>
        <line lrx="1535" lry="1904" ulx="620" uly="1814">putredinis.plenus fetoꝛe ⁊ abho</line>
        <line lrx="1528" lry="1971" ulx="627" uly="1891">minatõe.cecuſ.pauꝑ.miſer,.⁊ mi</line>
        <line lrx="872" lry="2045" ulx="631" uly="1976">ſerabilis.</line>
        <line lrx="1528" lry="2136" ulx="843" uly="2053">Icut onus graue grana</line>
        <line lrx="1529" lry="2212" ulx="831" uly="2130">te ſuni ſuper me.pᷣs.xxx</line>
        <line lrx="1530" lry="2291" ulx="633" uly="2208">vij. vulgo dicitur ꝙ res</line>
        <line lrx="1532" lry="2370" ulx="618" uly="2258">non poteſt bene eque cognoſci ſi</line>
        <line lrx="1527" lry="2446" ulx="620" uly="2362">cut per oppoſitum eius. Munqᷓ;</line>
        <line lrx="1528" lry="2521" ulx="621" uly="2441">ſcit hõ qᷓ; pꝛecioſa res ſit ſanitas</line>
        <line lrx="1528" lry="2598" ulx="621" uly="2518">niſi quãdo infirmat ⁊ ſic in alijs</line>
        <line lrx="1530" lry="2674" ulx="619" uly="2599">bonis.Et hoc apparet in rectoꝛi/</line>
        <line lrx="1536" lry="2755" ulx="620" uly="2675">bus terre in quibus ſepe vulgus</line>
        <line lrx="1532" lry="2830" ulx="622" uly="2752">mutationem deſiderat que inter</line>
        <line lrx="1533" lry="2899" ulx="620" uly="2833">dum in eius redũdat malum ſi/</line>
        <line lrx="1533" lry="2991" ulx="620" uly="2911">cut fabuloſe dicitur de ranis que</line>
        <line lrx="1533" lry="3065" ulx="619" uly="2992">renuentes trabem receperũt ſer</line>
        <line lrx="1531" lry="3146" ulx="620" uly="3070">pentem eas deuoꝛantem. Spiri/</line>
        <line lrx="1531" lry="3221" ulx="620" uly="3145">tualiter nunq; homo cognoſcit</line>
        <line lrx="1538" lry="3301" ulx="553" uly="3221">valitudineʒ diuine gratie niſi cuʒ</line>
        <line lrx="1529" lry="3375" ulx="620" uly="3296">illa pꝛiuatus cadit in ſeruitutem</line>
        <line lrx="1527" lry="3457" ulx="594" uly="3380">peccati. Pꝛimo nãq; liber erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="574" type="textblock" ulx="1599" uly="468">
        <line lrx="2574" lry="574" ulx="1599" uly="468">ſub lege placida a ſuaui. Woſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="732" type="textblock" ulx="1592" uly="570">
        <line lrx="2719" lry="657" ulx="1592" uly="570">modum veroillam faſtidiens cag</line>
        <line lrx="2708" lry="732" ulx="1598" uly="649">dit in trrannicam ſeruitutem Si/Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="3534" type="textblock" ulx="1584" uly="724">
        <line lrx="2540" lry="805" ulx="1599" uly="724">gura Exodi.pmo. Quãdiu vixu</line>
        <line lrx="2569" lry="887" ulx="1593" uly="806">Pharao ꝗ cognoſcedat oſeph</line>
        <line lrx="2543" lry="963" ulx="1593" uly="882">populus iſrael liber fuit in egipto</line>
        <line lrx="2543" lry="1037" ulx="1595" uly="960">in omni ſua ↄditiõe. Sʒ eo moꝛ</line>
        <line lrx="2541" lry="1120" ulx="1592" uly="1036">tuo ſurrexit aliꝰ harao ꝗ igno</line>
        <line lrx="2530" lry="1199" ulx="1592" uly="1115">rabat Joſephꝗ populũ per egy</line>
        <line lrx="2532" lry="1273" ulx="1597" uly="1192">ptuʒ diſperſit ad colligendas pa</line>
        <line lrx="2544" lry="1345" ulx="1591" uly="1273">leas ⁊ multiplici tribulatiõe affli</line>
        <line lrx="2530" lry="1434" ulx="1590" uly="1351">xit. Opiritualiter harao ꝗ co</line>
        <line lrx="2549" lry="1509" ulx="1591" uly="1427">gnoſcit Joſeph eſt indiciuzʒ ratio</line>
        <line lrx="2546" lry="1585" ulx="1592" uly="1509">nis qui cognoſcit xpᷣʒ.Auamdiu</line>
        <line lrx="2543" lry="1669" ulx="1590" uly="1585">igitur iſte Pharao regnat in ho</line>
        <line lrx="2544" lry="1739" ulx="1590" uly="1667">mine populus tuus.i.vᷣtutes ani</line>
        <line lrx="2545" lry="1820" ulx="1594" uly="1742">me ⁊ ſenſus coꝛpoꝛales ſunt ſue</line>
        <line lrx="2538" lry="1901" ulx="1591" uly="1821">libertatis.ſed hoc rege moꝛtuo ꝑ</line>
        <line lrx="2543" lry="1975" ulx="1591" uly="1899">peccatum ſurgit alius rex.i.ſenſi</line>
        <line lrx="2545" lry="2057" ulx="1594" uly="1981">tiuus appetitus qui xpᷣm penitus</line>
        <line lrx="2542" lry="2137" ulx="1595" uly="2058">ignoꝛat eo ꝙ diabolica poteſtate</line>
        <line lrx="2545" lry="2210" ulx="1592" uly="2134">fouetur. Ideo populus diuerſis</line>
        <line lrx="2585" lry="2290" ulx="1588" uly="2217">oneribus grauatur. Tren.pꝛimo</line>
        <line lrx="2539" lry="2370" ulx="1593" uly="2290">Aigilauit iugum iniquitatũ mea</line>
        <line lrx="2539" lry="2448" ulx="1594" uly="2371">rum in mann eius ↄuolute ⁊ im</line>
        <line lrx="2542" lry="2526" ulx="1592" uly="2446">poſite ſunt collo meo.inſirmata</line>
        <line lrx="2542" lry="2594" ulx="1597" uly="2528">eſt virtus mea.dedit me dñs in</line>
        <line lrx="2546" lry="2685" ulx="1591" uly="2605">mann de qua nõ potero ſurgere</line>
        <line lrx="2543" lry="2763" ulx="1588" uly="2677">Diſpergitur ergo populꝰ per egy</line>
        <line lrx="2545" lry="2841" ulx="1588" uly="2763">ptum quia tã anime vires qᷓ; ſen</line>
        <line lrx="2547" lry="2917" ulx="1588" uly="2843">ſus coꝛpoꝛis ad diuerſa atq; gra/</line>
        <line lrx="2552" lry="2998" ulx="1587" uly="2916">nia ſeruitia diſpergũtur ad qᷓ ie</line>
        <line lrx="2552" lry="3073" ulx="1591" uly="2998">appetitus diuerſa appetẽdo vicia</line>
        <line lrx="2549" lry="3154" ulx="1584" uly="3077">iubet per pꝛauuʒ exercitiũ diſpgi.</line>
        <line lrx="2529" lry="3231" ulx="1592" uly="3151">Ideo Zlug.iiij.li.de ciuitate dei.</line>
        <line lrx="2548" lry="3305" ulx="1589" uly="3230">MMalus inquit nõ ſolum vnius</line>
        <line lrx="2551" lry="3387" ulx="1590" uly="3309">hominis ſed ꝙ peius eſt tot do/</line>
        <line lrx="2546" lry="3534" ulx="1592" uly="3390">minoꝛum Po vicgoal eſt ſeruꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="3273" type="textblock" ulx="2548" uly="3187">
        <line lrx="2713" lry="3273" ulx="2548" uly="3187">Aug.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gb480_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="721" lry="1606" type="textblock" ulx="404" uly="1515">
        <line lrx="721" lry="1606" ulx="404" uly="1515">Fig. p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="817" type="textblock" ulx="689" uly="499">
        <line lrx="1616" lry="584" ulx="923" uly="499">Rit ꝓ ſuaui odoꝛe fetoꝛ</line>
        <line lrx="1615" lry="660" ulx="909" uly="577">Iſa.iij. In oibus ſenſi/</line>
        <line lrx="1614" lry="735" ulx="921" uly="657">bulſ ↄtigit aliqũ erroꝛ ex</line>
        <line lrx="1614" lry="817" ulx="689" uly="736">potentie infectione. Nam vt dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="896" type="textblock" ulx="665" uly="815">
        <line lrx="1613" lry="896" ulx="665" uly="815">oculis egris odioſa ẽ lux q̃ puris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2840" type="textblock" ulx="674" uly="891">
        <line lrx="1614" lry="974" ulx="677" uly="891">eſt amabilis. Ita põt dici ⁊ vex</line>
        <line lrx="1611" lry="1055" ulx="678" uly="971">eſt:ꝙ inſeciis naribꝰodoꝛ diſpli⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1125" ulx="680" uly="1049">cet ⁊ fetoꝛ placet. Spũalr ex con</line>
        <line lrx="1619" lry="1207" ulx="674" uly="1126">foꝛmitate q̃ ↄfederãt᷑ pctõꝛes dia</line>
        <line lrx="1616" lry="1283" ulx="679" uly="1207">volo bona opꝑa illis fetẽt ⁊ turpia</line>
        <line lrx="1618" lry="1364" ulx="685" uly="1279">atq; enoꝛmia placẽt. õ ſi ꝗs ta</line>
        <line lrx="1624" lry="1441" ulx="688" uly="1359">leſ velit ad pniaʒ reuocar̃ diſplzʒz</line>
        <line lrx="1624" lry="1523" ulx="683" uly="1440">q̃ſi ſi ꝗs eis pᷣbeat fetida atq; tur</line>
        <line lrx="1624" lry="1597" ulx="723" uly="1514">ia odoꝛanda. Sigura Exod. v.</line>
        <line lrx="1623" lry="1673" ulx="681" uly="1593">Cũ ¶ Doyſes ex pcepto dei vel/</line>
        <line lrx="1625" lry="1754" ulx="681" uly="1671">let pplm de egyptiaca ſeruitute li</line>
        <line lrx="1625" lry="1824" ulx="684" uly="1743">perare vel educere videns ppls</line>
        <line lrx="1627" lry="1916" ulx="682" uly="1826">Phyaraonẽ iratũ ceperũt clama</line>
        <line lrx="1627" lry="1987" ulx="682" uly="1903">re ſuꝓ  Woyſen ⁊ dicere fetere</line>
        <line lrx="1634" lry="2061" ulx="677" uly="1985">feciſti odoꝛt nr̃m coꝛã Pharao</line>
        <line lrx="1628" lry="2144" ulx="684" uly="2060">ne ex quo locutꝰ es de nr̃o exitn</line>
        <line lrx="1630" lry="2225" ulx="684" uly="2145">egypiij permutebat.n.nos come</line>
        <line lrx="1628" lry="2293" ulx="685" uly="2215">dere carnes cepe ⁊ alea. Nunc</line>
        <line lrx="1635" lry="2379" ulx="683" uly="2295">aũt poſtqᷓ;ᷓ cepiſti tractare hoc af</line>
        <line lrx="1623" lry="2465" ulx="687" uly="2368">flixit nos duriſſime. Opũalr q;/</line>
        <line lrx="1629" lry="2535" ulx="689" uly="2451">diu ppls peccatoꝛũ eſt in peccati</line>
        <line lrx="1630" lry="2614" ulx="689" uly="2530">tenebꝛis exercẽs ꝓpꝛias volupta</line>
        <line lrx="1634" lry="2684" ulx="686" uly="2605">tes carnis ⁊ permanet in fetoꝛe</line>
        <line lrx="1638" lry="2770" ulx="691" uly="2689">aleoꝝ ⁊ cepe libidinis Pharao</line>
        <line lrx="1634" lry="2840" ulx="693" uly="2761">i.diabolus inde ſuſcipit magnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2918" type="textblock" ulx="679" uly="2836">
        <line lrx="1638" lry="2918" ulx="679" uly="2836">ſuauitatis odoꝛẽ dimittit eos ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="3474" type="textblock" ulx="689" uly="2920">
        <line lrx="1647" lry="3000" ulx="689" uly="2920">ſoꝛdeſcer̃ velut ſues ĩ volutabꝛo.</line>
        <line lrx="1649" lry="3082" ulx="690" uly="2996">a miſer pctõꝛ oculos hũs ifectos</line>
        <line lrx="1644" lry="3160" ulx="697" uly="3075">nõ ꝑcipit vbi manet. Mares hʒ</line>
        <line lrx="1643" lry="3232" ulx="700" uly="3153">a nõ odoꝛat. cũ vo  Hoyſes.i.</line>
        <line lrx="1655" lry="3313" ulx="696" uly="3228">diuini vᷣbipᷣdicatoꝛ hũc ppłm ni</line>
        <line lrx="1648" lry="3394" ulx="704" uly="3308">titur ab hmõi fetoꝛe educere ſta</line>
        <line lrx="1658" lry="3474" ulx="705" uly="3383">tim furit harao 1 ga oppeeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="396" type="textblock" ulx="1339" uly="311">
        <line lrx="1929" lry="396" ulx="1339" uly="311">Humana caro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="669" type="textblock" ulx="1674" uly="497">
        <line lrx="2594" lry="593" ulx="1674" uly="497">ſionis conat᷑ pplʒ detinere armat</line>
        <line lrx="2591" lry="669" ulx="1678" uly="579">ſe ſtati vt obuiet pnie ne pdat qͥs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="740" type="textblock" ulx="1678" uly="655">
        <line lrx="2714" lry="740" ulx="1678" uly="655">poſſidet Gre.xxiiij.moꝛa.hoſtis Gre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="2681" type="textblock" ulx="1677" uly="735">
        <line lrx="2590" lry="811" ulx="1677" uly="735">noſter q;to magis ſibi nos rebel</line>
        <line lrx="2587" lry="895" ulx="1680" uly="813">lare ↄſpic tãto magis expugnar</line>
        <line lrx="2591" lry="984" ulx="1682" uly="891">2tẽdit.eos.n.debellare negligit</line>
        <line lrx="2594" lry="1046" ulx="1727" uly="967">8 quieto iure ſe poſſidere ſentit.</line>
        <line lrx="2591" lry="1123" ulx="1705" uly="1045">ed cũ ſic carnales hoĩes vocati</line>
        <line lrx="2593" lry="1201" ulx="1681" uly="1121">ad pniĩaʒ ſe puliari ſentit memo</line>
        <line lrx="2590" lry="1279" ulx="1683" uly="1203">res quietis pᷣterite q; in ſoꝛdibꝰ</line>
        <line lrx="2591" lry="1357" ulx="1687" uly="1280">peti habebãt nõ valẽtes imo nõ</line>
        <line lrx="2590" lry="1439" ulx="1692" uly="1358">volẽtes ꝓ ſalute eoꝝ quicqᷓ; ſuſti</line>
        <line lrx="2589" lry="1512" ulx="1687" uly="1435">nere laboꝛis clamãt ʒ; Moyſen</line>
        <line lrx="2591" lry="1592" ulx="1686" uly="1511">i.Ʒ pᷣdicatoꝛc õ̊ ↄfeſſoꝛẽ ) ↄſilia⸗/</line>
        <line lrx="2595" lry="1658" ulx="1682" uly="1590">toꝛẽ cis bona facere ſuadẽtẽ.iĩmo</line>
        <line lrx="2594" lry="1746" ulx="1691" uly="1669">clamãt j xpᷣm eox ſalutẽ q̃rentẽ</line>
        <line lrx="2590" lry="1828" ulx="1689" uly="1747">fetere feciſti odoꝛẽ nr̃m.geſceba</line>
        <line lrx="2596" lry="1897" ulx="1686" uly="1824">mus in voluptaubꝰnf is.diabolꝰ</line>
        <line lrx="2592" lry="1971" ulx="1688" uly="1903">vo nõ moleſtabat nos. HNũc aũt</line>
        <line lrx="2590" lry="2059" ulx="1695" uly="1981">angit ieiuniũ.cõturbant vigllie.</line>
        <line lrx="2583" lry="2136" ulx="1689" uly="2059">frangũt or̃ones.attediant pᷣdica</line>
        <line lrx="2554" lry="2213" ulx="1691" uly="2137">tiones.vrgent nos diabolice ſu</line>
        <line lrx="2564" lry="2291" ulx="1696" uly="2213">geſtiones. Quid faciemꝰ: meli</line>
        <line lrx="2599" lry="2370" ulx="1693" uly="2293"> ſtare in egypto pcti qᷓ; tata pati</line>
        <line lrx="2601" lry="2446" ulx="1687" uly="2370">aduerſa.Oimpꝑfſecta potentia.O</line>
        <line lrx="2593" lry="2515" ulx="1693" uly="2448">ceci ⁊ ſine lumĩe in tenebꝛis ãbu</line>
        <line lrx="2598" lry="2604" ulx="1692" uly="2525">lãtes vhe vobis pont᷑tes luceʒ te</line>
        <line lrx="2603" lry="2681" ulx="1696" uly="2601">nebꝛas ⁊ ꝓ tenebꝛis lucẽ ſumẽteſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="2763" type="textblock" ulx="1700" uly="2678">
        <line lrx="2707" lry="2763" ulx="1700" uly="2678">Aug.i ſoliloqo.vhe dñe caligãii An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="3457" type="textblock" ulx="1700" uly="2759">
        <line lrx="2590" lry="2840" ulx="1700" uly="2759">bus oclis ꝗ te videre ñ pñt.vhe</line>
        <line lrx="2601" lry="2906" ulx="1706" uly="2834">auertentiboculos vt nõ videãt</line>
        <line lrx="2598" lry="2994" ulx="1710" uly="2916">veritatẽ. Mequeũt.n.oculi tene/</line>
        <line lrx="2630" lry="3070" ulx="1709" uly="2990">bꝛis aſſueti ſũme vᷣna᷑ radiosi/</line>
        <line lrx="2627" lry="3146" ulx="1710" uly="3069">tueri nec ſciũt ð lumie aligꝗd eſti</line>
        <line lrx="2611" lry="3229" ulx="1710" uly="3150">mare quox ẽ in tenebꝛis hitaiio.</line>
        <line lrx="2607" lry="3301" ulx="1712" uly="3228">Tenebꝛas vident tenebꝛas ap//</line>
        <line lrx="2604" lry="3387" ulx="1712" uly="3303">pꝛobãt. Tenebꝛas diligũt de tene</line>
        <line lrx="2608" lry="3457" ulx="1720" uly="3380">bꝛis eutes ĩ tenebꝛas neſciũt vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="2180" type="textblock" ulx="2793" uly="2091">
        <line lrx="3004" lry="2180" ulx="2793" uly="2091">enen Krui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3560" type="textblock" ulx="2825" uly="1360">
        <line lrx="3245" lry="1475" ulx="2889" uly="1360">Nhüſpisſnt tcle 6</line>
        <line lrx="3250" lry="1548" ulx="2846" uly="1456">nnälgerdtſecſöefunenn .</line>
        <line lrx="3250" lry="1631" ulx="2854" uly="1515">Priaiginls ſeigluch</line>
        <line lrx="3250" lry="1705" ulx="2851" uly="1609">õ</line>
        <line lrx="3250" lry="1788" ulx="2843" uly="1694">Ggonnmdemnen rheNn</line>
        <line lrx="3250" lry="1863" ulx="2835" uly="1772">eriuticemiRMandb</line>
        <line lrx="3250" lry="1941" ulx="2830" uly="1851">gni. Nrai pns v n t</line>
        <line lrx="3247" lry="2028" ulx="2830" uly="1922">ſmnufttorsnglisdinn .</line>
        <line lrx="3250" lry="2096" ulx="2830" uly="2012">Mialoicgume poenran</line>
        <line lrx="3250" lry="2261" ulx="2830" uly="2169">gfileoſunlli eedels ns</line>
        <line lrx="3250" lry="2327" ulx="2832" uly="2245">tartoecclſottcaen o o</line>
        <line lrx="3250" lry="2421" ulx="2837" uly="2329">Peperngnbſſnenn ib c</line>
        <line lrx="3250" lry="2491" ulx="2843" uly="2410">Udor oiwnichdcmin.,4 n</line>
        <line lrx="3170" lry="2581" ulx="2843" uly="2487">Aatngeinacutlinen</line>
        <line lrx="3250" lry="2655" ulx="2837" uly="2570">NoNRia Sngecnelegn</line>
        <line lrx="3179" lry="2736" ulx="2833" uly="2645">contbfeit ut nims we</line>
        <line lrx="3247" lry="2815" ulx="2827" uly="2720">Dlnoreperind attet</line>
        <line lrx="3250" lry="2904" ulx="2825" uly="2804">cnenii Nmegconecttbdt n⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="2973" ulx="2825" uly="2884">itambllamtin inncr ⸗</line>
        <line lrx="3181" lry="3051" ulx="2826" uly="2954">Cllluorioſhialwet,</line>
        <line lrx="3170" lry="3218" ulx="2837" uly="3123">ſlnunlt Spitſitntit⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="3273" ulx="2842" uly="3197">gnnnont alei genet „⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3294" ulx="3025" uly="3228">Pec sn 1</line>
        <line lrx="3249" lry="3365" ulx="2833" uly="3272">XArſrtalgioifrgeg z,</line>
        <line lrx="3245" lry="3432" ulx="2831" uly="3349">Ahuibunlatsgiigene ee</line>
        <line lrx="3227" lry="3513" ulx="2829" uly="3387">hior fnheii Dlontegn 6</line>
        <line lrx="3250" lry="3560" ulx="2953" uly="3463">nhglihnu ſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gb480_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="459" lry="3504" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="449" lry="1429" ulx="0" uly="1310">5 waes p lluttcgit</line>
        <line lrx="449" lry="1501" ulx="0" uly="1399">En n datocmni efn</line>
        <line lrx="449" lry="1584" ulx="0" uly="1483">Alanr  ſci ,n</line>
        <line lrx="452" lry="1654" ulx="0" uly="1563">Cnd wicsdonn rneſutiin</line>
        <line lrx="450" lry="1723" ulx="0" uly="1636">Anl dmiziönarteiizmi</line>
        <line lrx="450" lry="1772" ulx="1" uly="1677">e mnl n linn</line>
        <line lrx="447" lry="1822" ulx="12" uly="1731"> lum ſecſtocniſin gi⸗</line>
        <line lrx="445" lry="1894" ulx="8" uly="1807">m men, ſolpinh itzditß⸗</line>
        <line lrx="435" lry="1969" ulx="23" uly="1888">E fono nolſthn a hicait</line>
        <line lrx="434" lry="2056" ulx="3" uly="1970"> ma amni cilivnt gle.</line>
        <line lrx="436" lry="2133" ulx="6" uly="2047">mn mni nadttdimpdle</line>
        <line lrx="445" lry="2261" ulx="0" uly="2126">Ne enanlhlnicllhgfef</line>
        <line lrx="431" lry="2279" ulx="1" uly="2205">e Khones Quid iacentewen</line>
        <line lrx="450" lry="2367" ulx="0" uly="2286">1 Kmennegopei chtin du</line>
        <line lrx="448" lry="2442" ulx="3" uly="2367">5 Meh. Oimgſeapotentn</line>
        <line lrx="447" lry="2513" ulx="4" uly="2445">n dtſneluniemtenchts ir</line>
        <line lrx="445" lry="2600" ulx="0" uly="2525">wn raſde vodsponihshe⸗</line>
        <line lrx="446" lry="2683" ulx="4" uly="2604">en Nns 1chebielutiſnt</line>
        <line lrx="459" lry="2767" ulx="0" uly="2682">ung Dugi olagopheditaie:</line>
        <line lrx="432" lry="2848" ulx="0" uly="2763">mi duocclagtenſdar hiß,e</line>
        <line lrx="434" lry="2919" ulx="0" uly="2838">eie menmnnd oelle i lit</line>
        <line lrx="434" lry="3008" ulx="0" uly="2920">Gtrt. anat Heapti,alinne</line>
        <line lrx="440" lry="3090" ulx="2" uly="2998">mne husaſut in in alni</line>
        <line lrx="439" lry="3167" ulx="6" uly="3076">bz Wennetſtü Miiigt</line>
        <line lrx="439" lry="3251" ulx="0" uly="3161">e nne goo⸗ intnebtota</line>
        <line lrx="438" lry="3331" ulx="0" uly="3238">an Lanchus iin nnchon</line>
        <line lrx="436" lry="3425" ulx="0" uly="3317">1 Pwb Lintun e</line>
        <line lrx="436" lry="3504" ulx="0" uly="3391"> bis isi unnoneci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="2184" type="textblock" ulx="537" uly="2100">
        <line lrx="634" lry="2184" ulx="537" uly="2100">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="465" type="textblock" ulx="1161" uly="328">
        <line lrx="2448" lry="465" ulx="1161" uly="328">Corpus xpᷣi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2253" type="textblock" ulx="661" uly="524">
        <line lrx="1568" lry="621" ulx="670" uly="524">coꝛuãt miſerineſciũt qð amittãt</line>
        <line lrx="1560" lry="706" ulx="676" uly="610">qm cadunt apertis oculis ⁊ de/</line>
        <line lrx="1499" lry="772" ulx="668" uly="690">ſcendunt in infernũ viuentes.</line>
        <line lrx="1428" lry="854" ulx="685" uly="762">I N¶ De coꝛpoꝛe xp̃i.</line>
        <line lrx="1568" lry="922" ulx="879" uly="838">Ainis coꝛ hois cõ firmet</line>
        <line lrx="1565" lry="1014" ulx="730" uly="921">p õs. ciij. Inter oẽs cibos</line>
        <line lrx="1566" lry="1088" ulx="913" uly="995">anis eſt viatoꝛibꝰ vnlis</line>
        <line lrx="1568" lry="1170" ulx="668" uly="1077">qꝛ bñ utrit ⁊ nõ granat ⁊ bñ di</line>
        <line lrx="1561" lry="1248" ulx="668" uly="1155">gerit: Spũaliter nos ſumus ma</line>
        <line lrx="1560" lry="1326" ulx="664" uly="1232">gniitineris viatores. Hã via no</line>
        <line lrx="1533" lry="1391" ulx="666" uly="1308">ſtra icludirtñ duobꝰterminis mul</line>
        <line lrx="1558" lry="1473" ulx="665" uly="1384">tuz diſtatibus. ſ. terra ⁊ celo. Jo</line>
        <line lrx="1566" lry="1553" ulx="662" uly="1467">indigem refectiõe bñ nutriente.</line>
        <line lrx="1565" lry="1627" ulx="667" uly="1542">MNulla igit talis põt eẽ qualis eſt</line>
        <line lrx="1561" lry="1709" ulx="664" uly="1621">coꝛporis dñi nr̃i ieſu xpᷣi. Jo.vi.</line>
        <line lrx="1563" lry="1788" ulx="666" uly="1705">Sigꝗs manducanerit ex hoc pa</line>
        <line lrx="1560" lry="1858" ulx="664" uly="1781">ne viuet i eternũ.Alia.n.cibaria</line>
        <line lrx="1564" lry="1942" ulx="661" uly="1860">grauãt. Iſte aũt panis adeo con</line>
        <line lrx="1577" lry="2011" ulx="663" uly="1933">firmat viatoꝛes vt repulſis cũctiſ</line>
        <line lrx="1563" lry="2099" ulx="665" uly="2016">periculis icolumẽ ꝓducat ad pa</line>
        <line lrx="1569" lry="2180" ulx="664" uly="2094">triam Figura.iij. Reg.xix. Mely</line>
        <line lrx="1565" lry="2253" ulx="668" uly="2171">as fugiès familiã Jeçabel a qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2326" type="textblock" ulx="646" uly="2237">
        <line lrx="1570" lry="2326" ulx="646" uly="2237">iuſſus erat occidi ſicut ceteri pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2876" type="textblock" ulx="659" uly="2327">
        <line lrx="1570" lry="2411" ulx="663" uly="2327">phete pꝛe magna laſſiudine ſub</line>
        <line lrx="1570" lry="2487" ulx="663" uly="2408">arboꝛe. Juniperi obdoꝛmiuit.⁊</line>
        <line lrx="1565" lry="2562" ulx="663" uly="2485">ecce angelus excitauit ill a ſom</line>
        <line lrx="1559" lry="2641" ulx="664" uly="2566">no dicẽs. Surge comede.gran/</line>
        <line lrx="1563" lry="2708" ulx="666" uly="2642">dis.n.tibi reſtat via ⁊ excitatus</line>
        <line lrx="1566" lry="2798" ulx="659" uly="2720">Helias reſpexit ad caput eiꝰſub/</line>
        <line lrx="1571" lry="2876" ulx="661" uly="2799">cineritiũ panc̃.q comedit ⁊ bibit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2951" type="textblock" ulx="583" uly="2876">
        <line lrx="1570" lry="2951" ulx="583" uly="2876">qaquã ⁊ ambulauit in foꝛtitudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="3509" type="textblock" ulx="661" uly="2953">
        <line lrx="1575" lry="3022" ulx="661" uly="2953">cibiillius.xl.diebꝰ.⁊.xl.noctibus</line>
        <line lrx="1571" lry="3112" ulx="661" uly="3033">vſq; ad montẽ dei vbi ipſe deus</line>
        <line lrx="1565" lry="3192" ulx="662" uly="3108">ſibi apparuit.Spũaliter dũ iuſtꝰ</line>
        <line lrx="1569" lry="3266" ulx="663" uly="3185">fugiens moꝛtẽ culpe q̃ oẽs nitit᷑</line>
        <line lrx="1572" lry="3347" ulx="661" uly="3265">occidere iacet aliqũ ꝓſtratꝰex fra</line>
        <line lrx="1575" lry="3436" ulx="662" uly="3342">gilitate ſub aculeis pñtis vite qui</line>
        <line lrx="1578" lry="3509" ulx="661" uly="3421">bñ per vmbꝛã iuniperi pũgentis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="428" type="textblock" ulx="2570" uly="347">
        <line lrx="2685" lry="428" ulx="2570" uly="347">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="1459" type="textblock" ulx="1618" uly="519">
        <line lrx="2571" lry="601" ulx="1620" uly="519">ſignãtur. Ibi.n.ſi multo tpe mo⸗</line>
        <line lrx="2573" lry="679" ulx="1620" uly="598">raretur a familia culpe percuſſus</line>
        <line lrx="2573" lry="760" ulx="1624" uly="680">periret.debet igit᷑ inde ſurgere a</line>
        <line lrx="2572" lry="836" ulx="1627" uly="756">diuini verbi pꝛedicatoꝛe excitatꝰ</line>
        <line lrx="2573" lry="914" ulx="1623" uly="838">qui oñdit panẽ refectionis quem</line>
        <line lrx="2575" lry="993" ulx="1623" uly="913">ſi cam aqua lachꝛymaꝝ aſſumat</line>
        <line lrx="2576" lry="1069" ulx="1622" uly="993">denote viã hanc grandẽ ſecurus</line>
        <line lrx="2579" lry="1146" ulx="1619" uly="1072">ambulans pꝛeueniet eterne beati</line>
        <line lrx="2582" lry="1227" ulx="1618" uly="1148">tudinis ad montè in quo bñplaci</line>
        <line lrx="2578" lry="1306" ulx="1622" uly="1229">tũ ẽ deo habitare cũ ſuis ſanctis</line>
        <line lrx="2572" lry="1396" ulx="1620" uly="1307">electis.⁊ vbi ipſe celeſtis panis</line>
        <line lrx="2574" lry="1459" ulx="1620" uly="1384">cũ ctos reficit eterna viſione.hũc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="1542" type="textblock" ulx="1616" uly="1457">
        <line lrx="2746" lry="1542" ulx="1616" uly="1457">eſuriens beatꝰ Znſelmꝰ fatigat An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="3587" type="textblock" ulx="1613" uly="1543">
        <line lrx="2573" lry="1619" ulx="1624" uly="1543">itinere vite preſentis humilis pe</line>
        <line lrx="2578" lry="1688" ulx="1621" uly="1622">tebat in ſuis meditationibꝰdicẽs</line>
        <line lrx="2581" lry="1778" ulx="1622" uly="1699">Ecce animꝰmeꝰfatigatus veniẽs</line>
        <line lrx="2579" lry="1857" ulx="1621" uly="1776">de via cogitationũ ab ipſis ꝑ q̃s</line>
        <line lrx="2584" lry="1933" ulx="1613" uly="1854">tranſierat vanitatibꝰp multa diui</line>
        <line lrx="2576" lry="2013" ulx="1621" uly="1934">ſus periculoſazʒ patiũ eſurieʒ. Nõ</line>
        <line lrx="2573" lry="2092" ulx="1627" uly="2014">habeo quid ponã ante ulũ pauꝑ</line>
        <line lrx="2581" lry="2170" ulx="1628" uly="2093">ſum ⁊ egenus.O diues oinz bo</line>
        <line lrx="2577" lry="2250" ulx="1628" uly="2170">noꝛum ⁊ dapũ ſuperne ſocietaſ:</line>
        <line lrx="2582" lry="2327" ulx="1625" uly="2245">oppuletiſſime largitoꝛ deꝰ.da lap</line>
        <line lrx="2627" lry="2406" ulx="1627" uly="2327">ſo cibũ.collige diſperſũ.libera ca</line>
        <line lrx="2584" lry="2483" ulx="1623" uly="2406">ptiuũ.reintegra ſciſum.en ſtat acł</line>
        <line lrx="2579" lry="2561" ulx="1627" uly="2485">hoſtiũ ⁊ pulſat obſecro ꝑ viſcera</line>
        <line lrx="2568" lry="2640" ulx="1630" uly="2563">miſericoꝛdie tue quibus viſitaſti</line>
        <line lrx="2581" lry="2719" ulx="1623" uly="2643">nos oꝛiens ex alto. Jube pulſanti</line>
        <line lrx="2580" lry="2798" ulx="1627" uly="2721">miſero aperiri.vt liberis greſſibꝰ</line>
        <line lrx="2576" lry="2875" ulx="1628" uly="2801">ingrediatur ad te ⁊ requieſcat in</line>
        <line lrx="2537" lry="2952" ulx="1629" uly="2878">te ⁊ reſiciatur de te celeſti pane.</line>
        <line lrx="2580" lry="3036" ulx="1865" uly="2955">Mteq;ᷓ comedã ſuſpiro.</line>
        <line lrx="2572" lry="3113" ulx="1876" uly="3034">Job. ij. Dicũt auctoꝛes</line>
        <line lrx="2577" lry="3190" ulx="1862" uly="3116">medicine ꝙ ponere ĩ ſto</line>
        <line lrx="2579" lry="3270" ulx="1628" uly="3191">machũ cibũ indigeſtũ ſup idige</line>
        <line lrx="2577" lry="3352" ulx="1635" uly="3271">ſtũ eſt diminutio vite.Añ puſqᷓ</line>
        <line lrx="2570" lry="3435" ulx="1632" uly="3347">ſcðʒ cibũ ſumat pꝛimꝰ dꝛdigeri.</line>
        <line lrx="2575" lry="3583" ulx="1632" uly="3425">vt ſtomachuos erpeduns a bᷣmo</line>
        <line lrx="2417" lry="3587" ulx="2383" uly="3525">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gb480_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1903" lry="465" type="textblock" ulx="1232" uly="351">
        <line lrx="1903" lry="465" ulx="1232" uly="351">Corpus xp̃i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="856" type="textblock" ulx="690" uly="539">
        <line lrx="1626" lry="617" ulx="694" uly="539">liber poſiit intendere ſuper ſcõᷣʒ</line>
        <line lrx="1624" lry="693" ulx="693" uly="619">Spũaliter cibus iſte bũdictus i</line>
        <line lrx="1627" lry="785" ulx="693" uly="698">ſtomacho aie non eſt ponẽdus</line>
        <line lrx="1633" lry="856" ulx="690" uly="778">niſi per pniam digeſta ſit ois pᷣoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="930" type="textblock" ulx="636" uly="855">
        <line lrx="1633" lry="930" ulx="636" uly="855">cyulpa. Mulla.n. debʒ in aia rema</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="1079" type="textblock" ulx="401" uly="967">
        <line lrx="657" lry="1079" ulx="401" uly="967"> Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1011" type="textblock" ulx="640" uly="933">
        <line lrx="1633" lry="1011" ulx="640" uly="933">nere vite pñtis affectio v bi dʒ po</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1947" type="textblock" ulx="685" uly="1011">
        <line lrx="1631" lry="1089" ulx="693" uly="1011">ni totiꝰ muũdi pfectio.Fig.iiij.re.</line>
        <line lrx="1634" lry="1170" ulx="694" uly="1088">xxiij. Joſiaſ noluit q; fiert phaſe</line>
        <line lrx="1631" lry="1245" ulx="696" uly="1165">niſi pꝛiꝰ iudea purgaret᷑ ab vydo/</line>
        <line lrx="1634" lry="1325" ulx="694" uly="1245">latria.purgata vo cepit fieri pha</line>
        <line lrx="1636" lry="1403" ulx="685" uly="1325">ſe. ⁊ nota ꝙ phaſe eraf feſtũ eſus</line>
        <line lrx="1640" lry="1483" ulx="691" uly="1404">agni in ↄmemoꝛanione exitꝰ egy</line>
        <line lrx="1639" lry="1573" ulx="693" uly="1474">pti. Spualiter pꝛecipit dñs pꝛius</line>
        <line lrx="1642" lry="1636" ulx="696" uly="1557">purgari aiam per ↄfeſſionẽ ab oĩ</line>
        <line lrx="1639" lry="1713" ulx="689" uly="1637">terrena cupiditate que eſt ydolo</line>
        <line lrx="1640" lry="1788" ulx="685" uly="1716">rum ſeruuns.⁊ poſtmodũ facef</line>
        <line lrx="1634" lry="1872" ulx="687" uly="1794">phaſe.i.ſumere agnũ iĩmaculatũ</line>
        <line lrx="1639" lry="1947" ulx="691" uly="1870">i. coꝛpus dñicũ cuiꝰ paſſione libe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2024" type="textblock" ulx="615" uly="1949">
        <line lrx="1638" lry="2024" ulx="615" uly="1949">rati fuimꝰ ab egypto inferni. Co</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2651" type="textblock" ulx="688" uly="2026">
        <line lrx="1640" lry="2104" ulx="692" uly="2026">medebat᷑.n.agnꝰ ille cũ lactucis</line>
        <line lrx="1637" lry="2185" ulx="691" uly="2103">agreſtibus ⁊ nos ſemꝑ illũ debe</line>
        <line lrx="1637" lry="2261" ulx="690" uly="2184">mus ſumere cũ lachꝛymaꝝ ama</line>
        <line lrx="1633" lry="2329" ulx="691" uly="2264">ritudie memoꝛes exiſtẽtes ama/</line>
        <line lrx="1633" lry="2416" ulx="691" uly="2343">ritudinis ⁊ penaꝝ quas pꝛono/</line>
        <line lrx="1636" lry="2492" ulx="692" uly="2417">bis eſt paſſus.Ande Tren.iij.ex</line>
        <line lrx="1637" lry="2575" ulx="688" uly="2496">hoꝛtatur nos dũs dicens.Recoꝛ</line>
        <line lrx="1637" lry="2651" ulx="689" uly="2573">dare tranſgreſſiõis mee abſintij</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2808" type="textblock" ulx="676" uly="2652">
        <line lrx="1632" lry="2746" ulx="676" uly="2652">2 fellis. Oic igitur pꝛius purgan</line>
        <line lrx="1636" lry="2808" ulx="693" uly="2729">da eſt cõ ſcientia ne multiplicata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2953" type="textblock" ulx="691" uly="2810">
        <line lrx="1636" lry="2899" ulx="691" uly="2810">inueniatur cibo extraneo ⁊ indu</line>
        <line lrx="1637" lry="2953" ulx="693" uly="2885">catur moꝛtalis infirmitas.Ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="3044" type="textblock" ulx="529" uly="2961">
        <line lrx="1634" lry="3044" ulx="529" uly="2961">Friſ. Criſo.omel.v.ſuper ¶ Wat.Coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="3195" type="textblock" ulx="687" uly="3045">
        <line lrx="1639" lry="3134" ulx="687" uly="3045">poꝛalis inquit cibus cũ ventrem</line>
        <line lrx="1630" lry="3195" ulx="695" uly="3119">inuenit a diuerſis humoꝛibꝰ oc/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="3279" type="textblock" ulx="679" uly="3199">
        <line lrx="1634" lry="3279" ulx="679" uly="3199">cnupatũ amplius ledit magis no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="3514" type="textblock" ulx="693" uly="3277">
        <line lrx="1633" lry="3370" ulx="701" uly="3277">cet ⁊ nullũ pꝛeſtat auxiliũ. Ita ⁊</line>
        <line lrx="1636" lry="3448" ulx="693" uly="3354">ille ſpũalis cibus ſi aliquẽ reperit</line>
        <line lrx="1629" lry="3514" ulx="703" uly="3435">malignitate pollutũ eum magis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="869" type="textblock" ulx="1686" uly="541">
        <line lrx="2609" lry="624" ulx="1686" uly="541">ꝑdet ũ ſua nã ſed reclpiẽtiſ vicio.</line>
        <line lrx="2606" lry="702" ulx="1932" uly="625">Oꝛ vidne ↄſolatus ſum</line>
        <line lrx="2610" lry="777" ulx="1733" uly="702">cC Job. xxix. Maioꝛ ẽ ele/</line>
        <line lrx="2603" lry="869" ulx="1932" uly="778">moſyna que fit vidue qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="935" type="textblock" ulx="1689" uly="854">
        <line lrx="2606" lry="935" ulx="1689" uly="854">q̃ fit nupte.⁊ quanto maioꝛ eſt re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="1019" type="textblock" ulx="1698" uly="936">
        <line lrx="2665" lry="1019" ulx="1698" uly="936">cipientis indigentia tãto ampliꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="1791" type="textblock" ulx="1696" uly="1010">
        <line lrx="2607" lry="1093" ulx="1698" uly="1010">eſt dãtis gratioꝛ ełya.Ideo deus</line>
        <line lrx="2612" lry="1173" ulx="1701" uly="1091">ſũme mibpicoꝛs pr̃ dr̃ oꝛphanoꝝ</line>
        <line lrx="2603" lry="1248" ulx="1700" uly="1170">iudex viduax.pᷣs. Pupillũ ⁊ vi</line>
        <line lrx="2602" lry="1325" ulx="1698" uly="1245">duam ſuſcipiet.Spũaliter pecca</line>
        <line lrx="2594" lry="1409" ulx="1698" uly="1325">trix aĩa dicit vidua qꝛ ex culpa ꝑ</line>
        <line lrx="2587" lry="1478" ulx="1699" uly="1402">didit virũ ſuũ.ſ.libeꝝ arbitrium</line>
        <line lrx="2596" lry="1559" ulx="1696" uly="1482">quo erat fecũda.ſed eo pdito om</line>
        <line lrx="2600" lry="1629" ulx="1697" uly="1559">nibꝰ bonis remanet deſtituta.co</line>
        <line lrx="2601" lry="1714" ulx="1696" uly="1638">gitur.n.mẽdicare ac mẽdice viue</line>
        <line lrx="2600" lry="1791" ulx="1699" uly="1717">re nec hoc retinere debet melius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="1870" type="textblock" ulx="1683" uly="1793">
        <line lrx="2590" lry="1870" ulx="1683" uly="1793">eſt mendicare q;ᷓ moꝛi. Mendi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="2887" type="textblock" ulx="1695" uly="1872">
        <line lrx="2598" lry="1946" ulx="1703" uly="1872">cat.n.aia peccatrix cũ in peccato</line>
        <line lrx="2598" lry="2024" ulx="1697" uly="1945">exiſtẽs ſuſpirat audire verbũ dei:</line>
        <line lrx="2598" lry="2104" ulx="1699" uly="2030">⁊ pꝛo tanto mendice recipit quia</line>
        <line lrx="2597" lry="2181" ulx="1698" uly="2098">apta non eſt illud ſuſceptũ opere</line>
        <line lrx="2598" lry="2262" ulx="1695" uly="2179">pficere.Mã ſi apta eſſet illð exeg</line>
        <line lrx="2597" lry="2340" ulx="1697" uly="2263">grandeʒ inde reciperet mercedẽ</line>
        <line lrx="2548" lry="2419" ulx="1696" uly="2337">quia foꝛet beata.Luc.xi. Beati</line>
        <line lrx="2529" lry="2484" ulx="1699" uly="2415">audiũt verbũů dei ⁊ cuſtodiũti.</line>
        <line lrx="2594" lry="2574" ulx="1699" uly="2495">Nihüuominus poſt verba pꝛedi/</line>
        <line lrx="2596" lry="2649" ulx="1696" uly="2573">catoꝛis vadẽs aliqð pcipit nutri/</line>
        <line lrx="2600" lry="2732" ulx="1696" uly="2648">mentũ:quouſq; miſericoꝛs deus</line>
        <line lrx="2596" lry="2817" ulx="1698" uly="2728">de plenitudine ſue gre ipaz reno</line>
        <line lrx="2595" lry="2887" ulx="1702" uly="2807">cat ad ſalutez. SFigura Ruth. ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="2976" type="textblock" ulx="1700" uly="2870">
        <line lrx="2700" lry="2976" ulx="1700" uly="2870">itj. vbi legimus ꝙꝙ ipſa Ruth vi Fis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="3518" type="textblock" ulx="1689" uly="2956">
        <line lrx="2595" lry="3031" ulx="1703" uly="2956">dua excitata a Hoemi ſocru ſua</line>
        <line lrx="2598" lry="3121" ulx="1701" uly="3036">ibat ad agrũ Booʒ colligens ſpi</line>
        <line lrx="2596" lry="3205" ulx="1698" uly="3122">cas poſtterga metentinm quam</line>
        <line lrx="2595" lry="3281" ulx="1700" uly="3194">cum vidiſſet Booz cõpaſſione</line>
        <line lrx="2595" lry="3353" ulx="1702" uly="3271">motus illius paupertatis ↄfoꝛta</line>
        <line lrx="2596" lry="3439" ulx="1698" uly="3345">uit eam. di. Mequaq;; timeas col</line>
        <line lrx="2593" lry="3518" ulx="1689" uly="3423">ligere ſpicas in agro meo.nec ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="384" type="textblock" ulx="3099" uly="283">
        <line lrx="3245" lry="384" ulx="3099" uly="283">Coos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2664" type="textblock" ulx="2833" uly="474">
        <line lrx="3250" lry="606" ulx="2860" uly="474">fiucllim utinn .</line>
        <line lrx="3250" lry="670" ulx="2858" uly="567">n rago neo chlirten n</line>
        <line lrx="3250" lry="749" ulx="2856" uly="652">trecſenal pertcinn</line>
        <line lrx="3250" lry="842" ulx="2853" uly="719">zumignelenignnt 5</line>
        <line lrx="3249" lry="921" ulx="2850" uly="801">Inamindeto n kel⸗ .</line>
        <line lrx="3249" lry="991" ulx="2851" uly="887">ncn wypinn n</line>
        <line lrx="3247" lry="1078" ulx="2846" uly="975">Geltntorenetnntan</line>
        <line lrx="3250" lry="1153" ulx="2848" uly="1043">oozn ſponſtz in de⸗ .</line>
        <line lrx="3249" lry="1225" ulx="2848" uly="1136">tempetumr iotinetnen</line>
        <line lrx="3250" lry="1304" ulx="2850" uly="1221">lpn 56Tupoetstgerc</line>
        <line lrx="3250" lry="1387" ulx="2853" uly="1299">ſatmeo Kuhänenem</line>
        <line lrx="3250" lry="1466" ulx="2856" uly="1381">Neecioſtewdſ reneinn</line>
        <line lrx="3250" lry="1530" ulx="2863" uly="1452">comonmtbonaft Meicte</line>
        <line lrx="3225" lry="1618" ulx="2870" uly="1539">fcunt hybarigiamimene</line>
        <line lrx="3228" lry="1696" ulx="2866" uly="1616">Nonieveinr etnisq nutr</line>
        <line lrx="3228" lry="1774" ulx="2855" uly="1697"> percaneenisregunittced</line>
        <line lrx="3227" lry="1855" ulx="2847" uly="1776"> Ooovo nigiſtuocſt</line>
        <line lrx="3250" lry="1923" ulx="2843" uly="1856">ſeiteſato Qctann col</line>
        <line lrx="3250" lry="2015" ulx="2837" uly="1935">ſeaim aCegi inae pme</line>
        <line lrx="3250" lry="2101" ulx="2836" uly="2015">tucdiröclvrv ncitrt e</line>
        <line lrx="3250" lry="2179" ulx="2834" uly="2093">mcitoti dene tminer a</line>
        <line lrx="3187" lry="2259" ulx="2833" uly="2169">eMiuſintneſorsgloii</line>
        <line lrx="3250" lry="2340" ulx="2835" uly="2252">cbusdisgtecht er c</line>
        <line lrx="3175" lry="2424" ulx="2840" uly="2326">ndlunrbiiann wſin e</line>
        <line lrx="3250" lry="2501" ulx="2845" uly="2408">Cprccleetmtienen m</line>
        <line lrx="3250" lry="2589" ulx="2846" uly="2485">alieſulegdunig,nötg er</line>
        <line lrx="3241" lry="2664" ulx="2845" uly="2560">Glnsclgni tidnnen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="2736" type="textblock" ulx="2812" uly="2644">
        <line lrx="3186" lry="2736" ulx="2812" uly="2644">Uaclroyenongengann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2826" type="textblock" ulx="2831" uly="2724">
        <line lrx="3248" lry="2826" ulx="2831" uly="2724">nenhunſmnnichi nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2986" type="textblock" ulx="2785" uly="2805">
        <line lrx="3246" lry="2902" ulx="2787" uly="2805">nmtcoapols lellerſtin z</line>
        <line lrx="3185" lry="2986" ulx="2785" uly="2885">gtcininſftoins</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3138" type="textblock" ulx="2825" uly="2961">
        <line lrx="3250" lry="3063" ulx="2825" uly="2961">nnetzot inmnrneli .</line>
        <line lrx="3248" lry="3138" ulx="2827" uly="3039">nictopbinoggr mi  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3139" type="textblock" ulx="3205" uly="3118">
        <line lrx="3247" lry="3139" ulx="3205" uly="3118">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="3384" type="textblock" ulx="2834" uly="3245">
        <line lrx="3002" lry="3308" ulx="2852" uly="3245">H ,B</line>
        <line lrx="3168" lry="3384" ulx="2834" uly="3266">ſihnclainnin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3488" type="textblock" ulx="2828" uly="3343">
        <line lrx="3250" lry="3389" ulx="2883" uly="3343">4 5 ſo —</line>
        <line lrx="3227" lry="3488" ulx="2828" uly="3348">ſnſiiganneernehn *D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="3556" type="textblock" ulx="2824" uly="3425">
        <line lrx="3131" lry="3556" ulx="2824" uly="3425">nienhögianr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gb480_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="450" lry="2810" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="445" lry="1406" ulx="0" uly="1297">a wtüdlkſilugnain</line>
        <line lrx="445" lry="1478" ulx="106" uly="1363">ik rnuſti henten</line>
        <line lrx="447" lry="1555" ulx="108" uly="1457">Moarutſetici lgiten</line>
        <line lrx="449" lry="1631" ulx="9" uly="1532">Nad d doneſenmnt uefinng</line>
        <line lrx="450" lry="1707" ulx="3" uly="1622"> An millantrnilente</line>
        <line lrx="448" lry="1784" ulx="0" uly="1699">unt ſterhor inne tu ni⸗</line>
        <line lrx="442" lry="1864" ulx="0" uly="1771">ni tnenden;nihen</line>
        <line lrx="436" lry="1950" ulx="43" uly="1860">Ni 1a;H1)ntno</line>
        <line lrx="433" lry="2016" ulx="0" uly="1937"> aiierucfrtebidet</line>
        <line lrx="438" lry="2104" ulx="2" uly="2025"> taptmonenleedcn uia</line>
        <line lrx="440" lry="2180" ulx="5" uly="2095">Nr mnncklid itcei opere</line>
        <line lrx="445" lry="2264" ulx="0" uly="2176">m1 Men Hiſ cgueſa lteg</line>
        <line lrx="445" lry="2336" ulx="0" uly="2262">11 gmndezndetecend martrde</line>
        <line lrx="443" lry="2484" ulx="0" uly="2415">a Wdi dedäda  ſtodücl</line>
        <line lrx="441" lry="2573" ulx="4" uly="2497">an Mloninuspoſtvetapech</line>
        <line lrx="440" lry="2666" ulx="19" uly="2576">õ</line>
        <line lrx="438" lry="2750" ulx="0" uly="2652">rmn Mni: Nlihniettum</line>
        <line lrx="433" lry="2810" ulx="0" uly="2743">den Nenmmdneſtegfeftn</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="2899" type="textblock" ulx="0" uly="2809">
        <line lrx="473" lry="2899" ulx="0" uly="2809">d Cladliutg Fen ſid 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="3560" type="textblock" ulx="0" uly="2886">
        <line lrx="453" lry="2982" ulx="1" uly="2886">”e</line>
        <line lrx="432" lry="3059" ulx="0" uly="2963">Ca dictannnt ſinimi</line>
        <line lrx="433" lry="3142" ulx="0" uly="3043">õü</line>
        <line lrx="433" lry="3224" ulx="99" uly="3138"> as oſteig nmnen</line>
        <line lrx="432" lry="3303" ulx="0" uly="3203">dn aun eihli iztiin</line>
        <line lrx="430" lry="3388" ulx="7" uly="3292">t monslllaſahrtni i</line>
        <line lrx="428" lry="3462" ulx="98" uly="3370">õä</line>
        <line lrx="426" lry="3560" ulx="0" uly="3452">e lor icohih ſtonet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="465" type="textblock" ulx="1188" uly="339">
        <line lrx="1846" lry="465" ulx="1188" uly="339">7 Corpus xpᷣi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="920" type="textblock" ulx="693" uly="531">
        <line lrx="1609" lry="611" ulx="702" uly="531">di ſpicas collectura accedas tan</line>
        <line lrx="1608" lry="691" ulx="696" uly="614">tum in agro meo collige.⁊ cum</line>
        <line lrx="1606" lry="761" ulx="695" uly="690">hoꝛa veſcendi fuerit cũ meſſoꝛi/</line>
        <line lrx="1613" lry="848" ulx="695" uly="768">bus meis comede tingens bucel</line>
        <line lrx="1599" lry="920" ulx="693" uly="843">lam tuaʒ in aceto cum ülis.Lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1003" type="textblock" ulx="648" uly="924">
        <line lrx="1604" lry="1003" ulx="648" uly="924">dem cuʒz appꝛopinquo ſuo iure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2021" type="textblock" ulx="673" uly="1004">
        <line lrx="1608" lry="1076" ulx="682" uly="1004">hereditario renueretur recepit eã</line>
        <line lrx="1603" lry="1158" ulx="685" uly="1076">Booʒin ſponſaʒ. Spũalr Booz</line>
        <line lrx="1602" lry="1234" ulx="680" uly="1157">interpꝛetatur foꝛtitudo ⁊ denotat</line>
        <line lrx="1598" lry="1320" ulx="692" uly="1234">xpᷣm.pᷣs.Tu potens es ⁊ gs reſi</line>
        <line lrx="1604" lry="1393" ulx="690" uly="1311">ſtet tibi. Ruth.q̃ interpꝛetatur</line>
        <line lrx="1606" lry="1471" ulx="688" uly="1393">detectio ſubaudi peccatricẽ aiam</line>
        <line lrx="1601" lry="1541" ulx="688" uly="1475">cum omnia bona vt dictũ eſt de</line>
        <line lrx="1604" lry="1633" ulx="691" uly="1547">ficiunt.habet tñ aliam interpꝛeta</line>
        <line lrx="1604" lry="1706" ulx="689" uly="1628">tionẽ᷑ qꝛ dicitur feſtinãs q̃ multuʒ</line>
        <line lrx="1602" lry="1782" ulx="673" uly="1707">in peccatrice aĩa requirit᷑ ⁊ eſt vti</line>
        <line lrx="1598" lry="1865" ulx="689" uly="1781">lis.Socrus nãq; iſtius eſt ↄſciẽ</line>
        <line lrx="1592" lry="1933" ulx="687" uly="1861">lie infeſtatio. Excitat.n.cõ ſciẽtia</line>
        <line lrx="1604" lry="2021" ulx="673" uly="1940">ire aiam ad agrũ ſancte ſeripture</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2099" type="textblock" ulx="670" uly="2018">
        <line lrx="1600" lry="2099" ulx="670" uly="2018">vt audiatpᷣdicatoꝛes pandẽtes ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2168" type="textblock" ulx="680" uly="2097">
        <line lrx="1596" lry="2168" ulx="680" uly="2097">nunciãtes viã venie ⁊ miſericoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2257" type="textblock" ulx="678" uly="2172">
        <line lrx="1659" lry="2257" ulx="678" uly="2172">die.Hi.n.ſunt meſſoꝛes agri vñDi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2642" type="textblock" ulx="671" uly="2253">
        <line lrx="1595" lry="2336" ulx="679" uly="2253">ci quibus dñs pꝛecipit vt ſpicas</line>
        <line lrx="1595" lry="2415" ulx="671" uly="2328">multas tribuãt quas poſſint pec</line>
        <line lrx="1600" lry="2490" ulx="671" uly="2407">catoꝛes colligere.Landẽ peccatri</line>
        <line lrx="1591" lry="2568" ulx="674" uly="2484">ci aie ſuadet ꝑ bonas ĩſpiratiõ es</line>
        <line lrx="1586" lry="2642" ulx="677" uly="2561">vt illas colligat.i. vt bona verba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2723" type="textblock" ulx="620" uly="2635">
        <line lrx="1590" lry="2723" ulx="620" uly="2635">illa audiat ope compleat. vt cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="3436" type="textblock" ulx="664" uly="2723">
        <line lrx="1592" lry="2795" ulx="671" uly="2723">venerithoꝛa ſumendi cibũ ſacra</line>
        <line lrx="1584" lry="2881" ulx="671" uly="2798">menii coꝛpoꝛis eius illa poſſit ſu</line>
        <line lrx="1588" lry="2958" ulx="668" uly="2877">mere cũ miniſtris altaris.Sʒ ad</line>
        <line lrx="1581" lry="3039" ulx="670" uly="2960">nerte qꝛ dicit vt intingat bucellã</line>
        <line lrx="1583" lry="3120" ulx="673" uly="3029">in aceto.vbi not.ꝙ oẽ bonũ qð</line>
        <line lrx="1585" lry="3192" ulx="674" uly="3113">agimus aut qð agere valemus</line>
        <line lrx="1578" lry="3281" ulx="676" uly="3185">adeoẽ modicũ ex ꝑte facieni ꝙ</line>
        <line lrx="1580" lry="3356" ulx="672" uly="3261">nõ niſi bucella.i.minima res vo</line>
        <line lrx="1589" lry="3436" ulx="664" uly="3346">cari põt.Igitur ne ex noſtris mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="3510" type="textblock" ulx="665" uly="3420">
        <line lrx="1586" lry="3510" ulx="665" uly="3420">nimis q̃ agimꝰbõis gliemur ina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="441" type="textblock" ulx="2423" uly="375">
        <line lrx="2507" lry="441" ulx="2423" uly="375">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="1169" type="textblock" ulx="1663" uly="536">
        <line lrx="2618" lry="620" ulx="1668" uly="536">niter dicit dñs vtilla ieingamꝰ in</line>
        <line lrx="2616" lry="693" ulx="1670" uly="614">aceto paſſionis ſue vt illi nr̃a bo</line>
        <line lrx="2615" lry="779" ulx="1673" uly="700">na minima ↄparantes cognoſca</line>
        <line lrx="2621" lry="848" ulx="1674" uly="777">mus nos ĩutiles ſeruos ecẽ ⁊ dica</line>
        <line lrx="2621" lry="932" ulx="1665" uly="853">mus cũ Job.Si voluero me iu/</line>
        <line lrx="2619" lry="1008" ulx="1667" uly="930">ſtificare ñ potero ei rñdere vnũ</line>
        <line lrx="2620" lry="1092" ulx="1663" uly="1011">de mille.deinde iße xpᷣs de oͤtute</line>
        <line lrx="2623" lry="1169" ulx="1664" uly="1091">in virtutem aĩiam ipſam deducẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="1248" type="textblock" ulx="1650" uly="1165">
        <line lrx="2619" lry="1248" ulx="1650" uly="1165">aſſumit ſpſaʒ in ſponſam que ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="3053" type="textblock" ulx="1645" uly="1245">
        <line lrx="2617" lry="1327" ulx="1663" uly="1245">pꝛiꝰfuerat derelicta ⁊ vnit᷑ xpᷣo in</line>
        <line lrx="2615" lry="1403" ulx="1666" uly="1323">hoc ſacr̃o qð nõ mutat᷑ in nos ſi</line>
        <line lrx="2619" lry="1472" ulx="1668" uly="1397">cut cibas carnis noſtre ſed nos</line>
        <line lrx="2587" lry="1557" ulx="1667" uly="1477">ipſi mutamur in denʒz.vn Ber.</line>
        <line lrx="2616" lry="1637" ulx="1663" uly="1558">in quodã ſermone.O ſacrũ ⁊ no</line>
        <line lrx="2614" lry="1715" ulx="1666" uly="1637">bile cõuiuiũ ſacr̃m ſac̃oꝛuz.ſan</line>
        <line lrx="2614" lry="1797" ulx="1663" uly="1715">ctũ ſanctoꝛus. Amoꝛ amox.Oul</line>
        <line lrx="2615" lry="1874" ulx="1665" uly="1796">coꝛ dulcoꝝ.vere hec ſũt feſta pa</line>
        <line lrx="2624" lry="1953" ulx="1659" uly="1872">chſalia in quibus adeſt pater filiꝰ</line>
        <line lrx="2611" lry="2029" ulx="1663" uly="1950">⁊ſpirituſſanctus in quibꝰ fit vna</line>
        <line lrx="2623" lry="2110" ulx="1657" uly="2028">caro ſponſa cũ ſponſo:anima ſan</line>
        <line lrx="2508" lry="2186" ulx="1655" uly="2109">cta cũ xpᷣo.</line>
        <line lrx="2599" lry="2270" ulx="1894" uly="2186">Epetra melle ſaturauit</line>
        <line lrx="2608" lry="2348" ulx="1734" uly="2267">n eos.p̃ᷣs.lxxx. Dicit pnᷣus</line>
        <line lrx="2597" lry="2432" ulx="1898" uly="2346"> intellecthoõis nunq;</line>
        <line lrx="2608" lry="2498" ulx="1658" uly="2421">quieſcit donec reſoluat effectꝰ in</line>
        <line lrx="2621" lry="2584" ulx="1650" uly="2498">cauſas verũtũ aliꝗ effectꝰita ſup⸗/</line>
        <line lrx="2608" lry="2651" ulx="1654" uly="2582">excedũt vires humani intellectꝰ</line>
        <line lrx="2609" lry="2735" ulx="1655" uly="2658">ꝙꝙ nullatenꝰpoſſʒ naturaliter cau</line>
        <line lrx="2607" lry="2815" ulx="1652" uly="2735">ſas ſcire. Et tunc regula rhuũoſo</line>
        <line lrx="2626" lry="2900" ulx="1646" uly="2814">phi locũ in his nõ habʒ. HNõ poſ</line>
        <line lrx="2606" lry="2979" ulx="1647" uly="2892">ſumꝰin his cognoſcere niſi qꝛ cũ</line>
        <line lrx="2600" lry="3053" ulx="1645" uly="2972">pꝑ qð in natura repiri nõ poſſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="3129" type="textblock" ulx="1623" uly="3051">
        <line lrx="2597" lry="3129" ulx="1623" uly="3051">Tũc.n. oportet diſcentè credere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="3447" type="textblock" ulx="1643" uly="3129">
        <line lrx="2588" lry="3205" ulx="1643" uly="3129">⁊ non alnoꝛa ſe querere ſi errare</line>
        <line lrx="2600" lry="3282" ulx="1645" uly="3208">non cupit. Spũabiter inter alla ſa</line>
        <line lrx="2596" lry="3369" ulx="1647" uly="3286">cramẽta nullũ alti* « ſuꝑgrediẽs</line>
        <line lrx="2596" lry="3447" ulx="1644" uly="3365">hũanum intellectũ reperit᷑ ſacr̃o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="3528" type="textblock" ulx="1635" uly="3444">
        <line lrx="2594" lry="3528" ulx="1635" uly="3444">coꝛpoꝛis xpᷣi.vnde non põt nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="3613" type="textblock" ulx="2360" uly="3533">
        <line lrx="2540" lry="3613" ulx="2360" uly="3533">d 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="1545" type="textblock" ulx="2613" uly="1470">
        <line lrx="2774" lry="1545" ulx="2613" uly="1470">Ber.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gb480_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1947" lry="417" type="textblock" ulx="1560" uly="319">
        <line lrx="1947" lry="417" ulx="1560" uly="319">Charitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="3508" type="textblock" ulx="375" uly="523">
        <line lrx="1569" lry="601" ulx="617" uly="523">raliter cù adduci. Quis eniʒ oſtẽ</line>
        <line lrx="1563" lry="689" ulx="629" uly="604">dit ad opꝰnature ꝑtinef:ad vᷣba</line>
        <line lrx="1562" lry="766" ulx="623" uly="684">illa xpᷣi oꝛe ſacerdotis ꝓlata con</line>
        <line lrx="1566" lry="838" ulx="625" uly="762">uerſionẽ fieri panis in coꝛpꝰver</line>
        <line lrx="1567" lry="920" ulx="627" uly="838">xpᷣi:certe nullins artficis ⁊ dñii</line>
        <line lrx="1565" lry="1003" ulx="626" uly="917">hoc eſt facere. Illlus.n. eſt. ꝗ eſt</line>
        <line lrx="1578" lry="1073" ulx="625" uly="1001">omniũ artifer oium hñs virtuteʒ</line>
        <line lrx="1575" lry="1155" ulx="628" uly="1074">omniũ hñs ſciazʒ qui eduxit mel</line>
        <line lrx="1581" lry="1235" ulx="637" uly="1147">de petra:oleumq; de ſaxo duriſſi</line>
        <line lrx="1579" lry="1318" ulx="638" uly="1230">mo. Ideo ſola fide talia inueſti/</line>
        <line lrx="1580" lry="1390" ulx="636" uly="1313">gãda ſunt rõne captiuata huma</line>
        <line lrx="1579" lry="1465" ulx="618" uly="1383">na ⁊ ſic inueniemꝰ ac ꝑueniemꝰ</line>
        <line lrx="1587" lry="1546" ulx="375" uly="1450">Sig. ad viſionẽ certã.igura indi.xiiij.</line>
        <line lrx="1590" lry="1627" ulx="635" uly="1544">vbi legimus ꝙ Sanſon inuento</line>
        <line lrx="1591" lry="1700" ulx="639" uly="1622">melle in oꝛe leonis quẽ occiderat</line>
        <line lrx="1586" lry="1782" ulx="644" uly="1697">per dies ante fecit ꝓblema quod</line>
        <line lrx="1590" lry="1860" ulx="635" uly="1777">philiſteis pꝛopoſuit in hac foꝛma</line>
        <line lrx="1591" lry="1927" ulx="640" uly="1852">de comedente exiuit cibꝰ⁊ de foꝛ</line>
        <line lrx="1594" lry="2019" ulx="641" uly="1934">ti egreſſa eſt dulcedo.ſpondens</line>
        <line lrx="1591" lry="2084" ulx="649" uly="2013">ſoluere ſcientibus infra.vij.dies</line>
        <line lrx="1590" lry="2165" ulx="640" uly="2087">xxx.mutatoꝛia veſtimenta.Rlio/</line>
        <line lrx="1595" lry="2252" ulx="643" uly="2164">ꝗqn neſcientes illi totidẽ darẽt. la</line>
        <line lrx="1600" lry="2330" ulx="513" uly="2249">PVoꝛantes igitur philiſtei circa ex</line>
        <line lrx="1597" lry="2412" ulx="657" uly="2322">poſitioneʒ ꝓbleumalis nequacᷓ</line>
        <line lrx="1598" lry="2488" ulx="592" uly="2404">poterãt illud exponere.⁊ tũc iue/</line>
        <line lrx="1602" lry="2557" ulx="655" uly="2478">runt ad vxoꝛẽ Sãſõis q̃ nimis ĩ</line>
        <line lrx="1603" lry="2634" ulx="655" uly="2556">feſta veritatẽ didicit retulitqʒ phi</line>
        <line lrx="1600" lry="2721" ulx="663" uly="2635">liſteis quid erat ꝗ dixerũt.Sãſo</line>
        <line lrx="1608" lry="2800" ulx="679" uly="2713">ni. quid onlcius melle ⁊ quid foꝛ</line>
        <line lrx="1609" lry="2872" ulx="653" uly="2795">tius leone: Et dercipiẽs Sanſon</line>
        <line lrx="1605" lry="2950" ulx="660" uly="2874">hoc didiciſſe los ab vxoꝛe alt.</line>
        <line lrx="1608" lry="3027" ulx="674" uly="2948">Araſtis iĩ vitula mea. Nequaqᷓ</line>
        <line lrx="1618" lry="3114" ulx="650" uly="3018">hoc ſciuiſletis niſi hoc illa indicai</line>
        <line lrx="1612" lry="3184" ulx="665" uly="3104">ſet vobis.⁊ dedit illis pꝛomiſſa.</line>
        <line lrx="1612" lry="3269" ulx="659" uly="3185">Spũaliter miſericoꝛdia dei occi/</line>
        <line lrx="1609" lry="3343" ulx="675" uly="3263">dit ſeueritateʒ leoninã ire dei q;</line>
        <line lrx="1625" lry="3439" ulx="670" uly="3339">ex peccato merueramꝰ.a aſcẽdẽſ</line>
        <line lrx="1620" lry="3508" ulx="670" uly="3421">apis argumẽtoſa.i.vgo ¶ Raria</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="2619" type="textblock" ulx="1624" uly="509">
        <line lrx="2547" lry="599" ulx="1624" uly="509">ad pꝛatum diuine maieſtaf̃ poꝛ</line>
        <line lrx="2551" lry="668" ulx="1624" uly="588">tata videlicei duabalijs.ſ.vigini</line>
        <line lrx="2552" lry="753" ulx="1625" uly="665">tate ⁊ humilitate accepit filij dei</line>
        <line lrx="2564" lry="824" ulx="1628" uly="746">dulcedinẽ.ſ.quãdo ſpirituſancto</line>
        <line lrx="2547" lry="902" ulx="1624" uly="824">obumbꝛata ð bũ caro factũ eſt in</line>
        <line lrx="2545" lry="990" ulx="1637" uly="902">ipſa qua refectione ſuſtentamur</line>
        <line lrx="2553" lry="1068" ulx="1641" uly="977">vita ſpirituali. Pꝛopõiur igitur</line>
        <line lrx="2552" lry="1147" ulx="1642" uly="1056">humano populo illõ ꝓbleuma.</line>
        <line lrx="2556" lry="1222" ulx="1648" uly="1134">Quicũq; cõ fitebitur ſacrm alta</line>
        <line lrx="2557" lry="1292" ulx="1651" uly="1212">ris verum eſſe coꝛpus xp̃ᷣi ⁊ plẽa</line>
        <line lrx="2556" lry="1369" ulx="1647" uly="1294">fide ilud manducabit habebit.</line>
        <line lrx="2568" lry="1450" ulx="1646" uly="1368">xxx.⁊c. Mo.per has tres decẽnaſ</line>
        <line lrx="2563" lry="1527" ulx="1648" uly="1446">tres viſiones in pr̃ia.ſ.videre de</line>
        <line lrx="2560" lry="1603" ulx="1646" uly="1525">um in creaturis videre eũ in no/</line>
        <line lrx="2558" lry="1681" ulx="1652" uly="1599">bis videre in ſeipſo ſicnt ẽ.Cõce</line>
        <line lrx="2560" lry="1769" ulx="1648" uly="1680">ditur tpᷣs.vij.dierũ pꝛo ſolutione</line>
        <line lrx="2561" lry="1849" ulx="1652" uly="1757">ꝓblematis qꝛ dat᷑ tpᷣs pñtis vſte</line>
        <line lrx="2564" lry="1927" ulx="1649" uly="1823">que.vij.diebus voluitur ad cõſi</line>
        <line lrx="2561" lry="1998" ulx="1651" uly="1919">tendũ tale ſacramẽtum querunt</line>
        <line lrx="2563" lry="2085" ulx="1649" uly="1988">philiſtei.i.philoſophi per.vij.libe</line>
        <line lrx="2565" lry="2151" ulx="1654" uly="2068">rales artes nec hoc poſſunt inne</line>
        <line lrx="2562" lry="2240" ulx="1656" uly="2142">ſtigare.ſʒ ſpõ ſa apte dicit. Quid</line>
        <line lrx="2566" lry="2306" ulx="1649" uly="2217">foꝛtius leone:Et quid duici mel</line>
        <line lrx="2562" lry="2393" ulx="1654" uly="2300">le. Sponſa iſta eſt eccha cuiꝑ ſa</line>
        <line lrx="2566" lry="2468" ulx="1652" uly="2372">cram ſcripturaʒ totũ xpᷣe reuella</line>
        <line lrx="2571" lry="2544" ulx="1655" uly="2461">uit. ſi vadis ad ipſam audies eaʒ</line>
        <line lrx="2570" lry="2619" ulx="1658" uly="2542">dicentem. Quid foꝛtius ira del:qᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="2706" type="textblock" ulx="1659" uly="2623">
        <line lrx="2607" lry="2706" ulx="1659" uly="2623">toꝛum genus humanuz damna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="3179" type="textblock" ulx="1654" uly="2684">
        <line lrx="2558" lry="2783" ulx="1654" uly="2684">uerat.⁊ quid dulcius xpᷣo qui ſei</line>
        <line lrx="2568" lry="2865" ulx="1665" uly="2769">pꝛeciuʒ noſtre redẽptionis obiu</line>
        <line lrx="2572" lry="2942" ulx="1665" uly="2851">lit.humano vᷣo ingenio non erit</line>
        <line lrx="2551" lry="3023" ulx="1667" uly="2915">poſſibile illð itelligere. vñ MWa</line>
        <line lrx="2578" lry="3097" ulx="1667" uly="3001">ximꝰ in quodã ſermone. Enorra</line>
        <line lrx="2572" lry="3179" ulx="1673" uly="3075">ri ingt non põt.credi vo põt ſi l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="3260" type="textblock" ulx="1674" uly="3153">
        <line lrx="2613" lry="3260" ulx="1674" uly="3153">gna deficlt fides ſufficit. magnuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="3514" type="textblock" ulx="1669" uly="3244">
        <line lrx="2582" lry="3339" ulx="1673" uly="3244">pꝛoſectus eſt fidei cuʒ tantum de</line>
        <line lrx="2583" lry="3415" ulx="1669" uly="3323">deo ſuo poteſt concipere quaniu</line>
        <line lrx="2480" lry="3514" ulx="1680" uly="3399">ſermo non poteſt explicare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="2982" type="textblock" ulx="2560" uly="2910">
        <line lrx="2685" lry="2982" ulx="2560" uly="2910">Ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2764" type="textblock" ulx="2804" uly="1257">
        <line lrx="3250" lry="1355" ulx="2812" uly="1257">r deeeif Aimd</line>
        <line lrx="3250" lry="1433" ulx="2814" uly="1328">nolttſcalpnianging de</line>
        <line lrx="3250" lry="1511" ulx="2818" uly="1413">geglenorhiotagle Aicne ni</line>
        <line lrx="3250" lry="1587" ulx="2856" uly="1491">Ctispotfoigemuman Ne</line>
        <line lrx="3188" lry="1664" ulx="2823" uly="1573">enene:SNäl venen</line>
        <line lrx="3245" lry="1748" ulx="2817" uly="1658">mnitcinneni oigoen corn n</line>
        <line lrx="3248" lry="1829" ulx="2810" uly="1733">nenieoleng itgit d</line>
        <line lrx="3239" lry="1901" ulx="2808" uly="1812">o cvincſen ho hinl n</line>
        <line lrx="3250" lry="1983" ulx="2808" uly="1899">,ooepondit ANammmene.</line>
        <line lrx="3250" lry="2057" ulx="2809" uly="1969">llectrocktrfn npi  A</line>
        <line lrx="3250" lry="2140" ulx="2809" uly="2053">Poebethienoſre thit i w</line>
        <line lrx="3249" lry="2204" ulx="2808" uly="2135">oenizek internumnäum n</line>
        <line lrx="3250" lry="2293" ulx="2807" uly="2215">hlrahüdischitcogels a n</line>
        <line lrx="3250" lry="2372" ulx="2809" uly="2295">Chrscchertient doßſetnon Ardn</line>
        <line lrx="3247" lry="2450" ulx="2813" uly="2374">Ginepotuisrt iiſtnnad wnn</line>
        <line lrx="3250" lry="2529" ulx="2812" uly="2452">feſeunncignepercniche ern</line>
        <line lrx="3248" lry="2613" ulx="2809" uly="2532">Gbusſucffispasteſunnde kri</line>
        <line lrx="3247" lry="2699" ulx="2804" uly="2612">gunshalaſelt imntits dien</line>
        <line lrx="3248" lry="2764" ulx="2805" uly="2680">w aqnbredwve imniiadt wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2853" type="textblock" ulx="2774" uly="2736">
        <line lrx="3103" lry="2800" ulx="2774" uly="2736">4 6 61</line>
        <line lrx="3249" lry="2853" ulx="2776" uly="2767">pontlo er Hji inng uid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3342" type="textblock" ulx="2782" uly="2844">
        <line lrx="3250" lry="2931" ulx="2804" uly="2844">emrirmmeclopnedlpl en</line>
        <line lrx="3250" lry="3015" ulx="2803" uly="2923">ltponiſeninionns ade</line>
        <line lrx="3250" lry="3090" ulx="2805" uly="3012">nolpo ſorntrilligſe are</line>
        <line lrx="3248" lry="3175" ulx="2807" uly="3081">finegliiluclgni ien donr</line>
        <line lrx="3250" lry="3253" ulx="2782" uly="3158">L Nurnenorllud ue i</line>
        <line lrx="3250" lry="3342" ulx="2809" uly="3230">ipictmnti aneung R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3441" type="textblock" ulx="2753" uly="3316">
        <line lrx="3250" lry="3441" ulx="2753" uly="3316">iilmn ludoanis mee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="3501" type="textblock" ulx="2807" uly="3388">
        <line lrx="3136" lry="3501" ulx="2807" uly="3388">npmniftelnntinasg, n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gb480_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2702" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="2585" lry="414" ulx="1306" uly="300">Corpus xpi. 29</line>
        <line lrx="2380" lry="524" ulx="11" uly="421">ü Aommn dirn 4</line>
        <line lrx="2621" lry="622" ulx="2" uly="479">in⸗ mnnddrueeln ALi maducat me viuet ꝓ bus aĩam conuertit ad deũ ꝗ eſt</line>
        <line lrx="2702" lry="698" ulx="88" uly="565">— lelien . 4 pter me do.vi.No.cibũ oium viuennuũ vera vita. Nmugu. Aug</line>
        <line lrx="2545" lry="780" ulx="4" uly="639">n dolcecni,. unefſ ee neceſſariũ vite huma in li.cõfeſſionũ.Nec tn mutabiſ</line>
        <line lrx="2541" lry="854" ulx="1" uly="718">i andunee ne conſernande. cuiꝰ rõ eſt qaꝛ ſp me in te ſicut cibuz carnis tue ſʒ</line>
        <line lrx="2217" lry="931" ulx="0" uly="803">ich an ginnſwiekin caloꝛe nãli agente in humidũ ra tu mutaberis in me. 1.</line>
        <line lrx="2537" lry="1012" ulx="0" uly="874"> nn lentnnn dicale fu ↄtinua depduio. Ideo EZinducauerũt ⁊ ſaturati</line>
        <line lrx="2701" lry="1057" ulx="6" uly="948"> rldl⸗Pginſn niſi cipus reſtauratiuꝰ aſſumeff m⸗ ſũt.pᷣs.lxxvij.Aidemꝰ; 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="2537" lry="1179" ulx="0" uly="1007">n unnclhau cio homo eſſet ↄſumptus qꝛ tñ appelitus hoium ſunt di</line>
        <line lrx="2539" lry="1238" ulx="0" uly="1108">6c nnaftin aſſumptus cibꝰ non eſt tante cõ/ uerſi pꝛout reperit in virib dige</line>
        <line lrx="2541" lry="1323" ulx="95" uly="1189">— chuußne foꝛmita ꝙ poſſit ad plenu reſtau ſtiuis diuerſitas.naʒ quidã adeo</line>
        <line lrx="2539" lry="1367" ulx="0" uly="1266">1 Mlilud mminthidtn, rari deperdit᷑: Ideo hõ antiquat᷑ hñ̃t caloꝛẽ naleʒ accenſũ ꝙ ſtanz</line>
        <line lrx="2539" lry="1454" ulx="0" uly="1344"> ur a. HMoyghun 2z moꝛit. vt ſolet poni exemplũ de digerũt ſũptũ cibũ hij. n. ſepe co</line>
        <line lrx="2550" lry="1527" ulx="100" uly="1420">weorliontsinhiiline vaſe pleno vino ⁊ aque aditione medere indigent.Alij vo meliuſ</line>
        <line lrx="2543" lry="1612" ulx="0" uly="1503"> mngum ſeenne ꝙ totiẽs põt fieri q pura aqua in digerunt rarius comedendo am̃</line>
        <line lrx="2540" lry="1695" ulx="0" uly="1578">—. dorllarilſiheſnile vaſe remanet. Spũałr peti ẽ in magis remiſſũ hũt caloꝛẽ ⁊ ſi ni</line>
        <line lrx="2542" lry="1763" ulx="0" uly="1657">W mr ani doiv lmne natũ ⁊ cõiunctũ hoĩ ꝓpter coꝛiun mis frequenter comederẽt faſti</line>
        <line lrx="2535" lry="1840" ulx="8" uly="1736">1 penmnag di honitbnie ption nãe quo ſemꝑ fut gr̃e dep dlrent. Spũablxr diuerſe ſunt aĩa/</line>
        <line lrx="2537" lry="1913" ulx="15" uly="1817">Niathwp tlinr Aff· ditio. Adeo indigem cibo ſpũali rũ diſpoſitiones.quidã eni adeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2151" type="textblock" ulx="0" uly="1892">
        <line lrx="2546" lry="2008" ulx="0" uly="1892">Ans miallemtimn am pꝓ binꝰ deperditt reſtauratione. feruẽt charitat amoꝛe erga ſacrʒ</line>
        <line lrx="2544" lry="2086" ulx="0" uly="1976"> w lal hlphion ilbe Talis cibns eſt ſacr̃m coꝛꝑiſ xpi illad:qꝙ ſi omni die recipiunt bo</line>
        <line lrx="2544" lry="2151" ulx="0" uly="2056">T as muanetherpeſiane qui pꝛebet aĩie noſtre vitã verũtñ nũ inde ſalutis nutrimentũ reci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="3532" type="textblock" ulx="0" uly="2130">
        <line lrx="2543" lry="2234" ulx="0" uly="2130"> enhöl ediet Qud differentia eſt inter nutrimẽtum piunt. Aliꝗbus.n.tanta eſt timo</line>
        <line lrx="2570" lry="2308" ulx="0" uly="2207"> tnslone Ctqtid dicd end huius ſpũalis cibi ⁊ coꝛpalis qa ris reuerentia ꝙ non pꝛeſumut</line>
        <line lrx="2636" lry="2394" ulx="0" uly="2289">15 LSpnaihckterciaeng cibus coꝛpoꝛalis vt dem̃ eſt non illud recipere niſi raro vtraq; ti S</line>
        <line lrx="2707" lry="2473" ulx="0" uly="2341"> omm Cihmztmärhorm eſt tante puritatis vt ſufficiat ad rõnavilis cã eſt ⁊ bon a⸗ Figuraz g.</line>
        <line lrx="2557" lry="2553" ulx="71" uly="2432"> adendamandtst, reſtaurandũ plene perdiũ.ſʒ iſte vtriuſq; hẽmus in euangelio. JIl</line>
        <line lrx="2568" lry="2632" ulx="0" uly="2525"> Weren Qdiotuafedif cibus ſacr̃alis plus reſtaurat de le nãq; qui dixit dño. Mat. vij.</line>
        <line lrx="2541" lry="2709" ulx="2" uly="2601">ens unnhuom gratia 5 culpa poſſit ↄſumer̃.tõ Dñe nõ ſum dignus ⁊c. Lauda/</line>
        <line lrx="2544" lry="2797" ulx="41" uly="2683"> WtAgildAdußt in, Ulos a qanibns duote ſumit facit tus eſt a dño ꝙ nõ inneniſiet tan</line>
        <line lrx="2545" lry="2852" ulx="103" uly="2745">4 en Ag. imoꝛtales Sigu. Geñ.ij. Lignuz tã fidem in iſrael.ↄacheꝰ aũt qui</line>
        <line lrx="2544" lry="2956" ulx="9" uly="2841">ernmruniet vit erat in medio paradiſi. p cn recepit letanter ac gratanter vnz</line>
        <line lrx="2559" lry="3036" ulx="13" uly="2916">u5 ſtielöilenihel ius eſu potuiſſent pꝛimi parentes in domo ſua Luc./xix.a dño bñ</line>
        <line lrx="2544" lry="3097" ulx="333" uly="2993">Nen nõ moꝛi ꝑp ↄfoꝛmitatẽ illiꝰ. Iſte dictꝰeſt. Añ ait dũs. Salus huic</line>
        <line lrx="2803" lry="3173" ulx="331" uly="3070">mii mñ cibus etiã illud lignũ ſuperat domui hodie facta c. expoſitiox</line>
        <line lrx="2746" lry="3275" ulx="158" uly="3133">+— ünan . in nutrimento. gꝛ Ulnd conuerte clara S.Zug.ad ianuariũ li.pꝛio Aug⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="3356" ulx="99" uly="3226"> t 6agununn bal in ſubſtantiã ⁊ carnc huma⸗ Ille nãqʒ ñ audet honoꝛãdo ſn/</line>
        <line lrx="2580" lry="3429" ulx="0" uly="3309"> emn näz reſtaurabat illud ꝙ erat cõ merez ille no audet honoan do</line>
        <line lrx="2534" lry="3532" ulx="98" uly="3387">un Ptanian fumptum.ſʒ iſte ſancuſſimus ci/ vllum diem pꝛeterire.cõtemptũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gb480_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="688" lry="1586" type="textblock" ulx="444" uly="1497">
        <line lrx="688" lry="1586" ulx="444" uly="1497">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="423" type="textblock" ulx="1456" uly="312">
        <line lrx="1980" lry="423" ulx="1456" uly="312">Corpus xpi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2912" type="textblock" ulx="716" uly="484">
        <line lrx="1503" lry="562" ulx="733" uly="484">ſolum non vn cibus iſte.</line>
        <line lrx="1677" lry="653" ulx="971" uly="568">Elinueniſti comede qð</line>
        <line lrx="1673" lry="730" ulx="967" uly="644">ſufficit: ꝓuer.xxe.hõ pꝰ</line>
        <line lrx="1680" lry="800" ulx="918" uly="729">certaminis laſſitudinẽ in</line>
        <line lrx="1676" lry="889" ulx="722" uly="806">uemno cibo delectabili cũ magna</line>
        <line lrx="1675" lry="966" ulx="725" uly="879">auiditate ſumit ⁊ q;tũcũqʒ modi</line>
        <line lrx="1672" lry="1032" ulx="725" uly="952">cũ ſit reſicit᷑ multũ ⁊ viuiſicatur.</line>
        <line lrx="1675" lry="1123" ulx="726" uly="1031">Spũalr nos ſumꝰ in agone ↄti/</line>
        <line lrx="1679" lry="1198" ulx="725" uly="1115">nuo aduerſus hoſtes nr̃os mali</line>
        <line lrx="1672" lry="1273" ulx="724" uly="1194">gnos. Idcirco pꝰ laſſtudinẽ cer</line>
        <line lrx="1677" lry="1345" ulx="724" uly="1272">taminis interdã ðſiceremꝰ in vi</line>
        <line lrx="1683" lry="1436" ulx="730" uly="1347">ribus aie ſpiritualibꝰniſi ſpũali ci</line>
        <line lrx="1675" lry="1509" ulx="730" uly="1424">bo dnici ſacr̃i ſumpto viuiſicare</line>
        <line lrx="1675" lry="1594" ulx="727" uly="1508">mur.vigu.i.Reg.xiuj.Ccũ Jona</line>
        <line lrx="1682" lry="1670" ulx="728" uly="1585">thas qᷓſi tota die pugnaſſet j phi</line>
        <line lrx="1676" lry="1745" ulx="731" uly="1656">liſteos fere pꝛe laſſitudie nõ vide</line>
        <line lrx="1682" lry="1826" ulx="734" uly="1739">bat inuẽto aũt melle atq; guſtato</line>
        <line lrx="1675" lry="1905" ulx="716" uly="1815">refocillatꝰ cẽ. Spũalłr ꝑ ionathan</line>
        <line lrx="1680" lry="1983" ulx="732" uly="1899">ꝗ interpꝛetat᷑ colũba pulchꝛa ſub</line>
        <line lrx="1669" lry="2062" ulx="735" uly="1977">audi aĩaʒ deo dilectã q̃ ex pugna</line>
        <line lrx="1686" lry="2139" ulx="730" uly="2053">cãdidata eſt. HNec pugnat ↄ phili</line>
        <line lrx="1677" lry="2217" ulx="737" uly="2129">ſteos.i.ꝰ demones tota die vſq;</line>
        <line lrx="1685" lry="2292" ulx="736" uly="2210">ad veſperã.i.vſq; ad moꝛtem vt</line>
        <line lrx="1685" lry="2368" ulx="735" uly="2289">accipiat coꝛonã vite ſʒ interdũ ex</line>
        <line lrx="1683" lry="2444" ulx="739" uly="2369">nimia hoſtiũ ĩfeſtatione laſſat᷑.iõ</line>
        <line lrx="1688" lry="2530" ulx="735" uly="2445">ad refectionis ſacr̃m dulce ſuper</line>
        <line lrx="1682" lry="2607" ulx="743" uly="2523">mel ⁊ fauũ recurrere dʒ.⁊ tũc ce</line>
        <line lrx="1684" lry="2685" ulx="739" uly="2606">cſtas quã iterdũ caliginoſus dia</line>
        <line lrx="1679" lry="2753" ulx="738" uly="2681">bolus inducit euaneſcit ⁊ ſic iſt ᷣ</line>
        <line lrx="1690" lry="2840" ulx="734" uly="2756">ſacr̃m nobis q tella diaboli eſt in</line>
        <line lrx="1685" lry="2912" ulx="740" uly="2841">remediũ.vñ Ambꝛo. de ſacfis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="704" type="textblock" ulx="810" uly="658">
        <line lrx="873" lry="704" ulx="810" uly="658">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2995" type="textblock" ulx="575" uly="2908">
        <line lrx="1686" lry="2995" ulx="575" uly="2908">Am. qui vulnus habet medicinam re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="3477" type="textblock" ulx="741" uly="2998">
        <line lrx="1684" lry="3077" ulx="741" uly="2998">quirit vulnus eſt qꝛ ſub peccato</line>
        <line lrx="1686" lry="3147" ulx="742" uly="3071">ſumns.medicina eſt celeſte ⁊ ve</line>
        <line lrx="1429" lry="3225" ulx="742" uly="3154">nerabile ſacramentum.</line>
        <line lrx="1690" lry="3310" ulx="962" uly="3234">Noce ↄtremuerunt labia</line>
        <line lrx="1682" lry="3394" ulx="819" uly="3316">a mea Abac.iij.Homo in</line>
        <line lrx="1677" lry="3477" ulx="976" uly="3395">gudita ⁊ iexperta audiẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="3083" type="textblock" ulx="1735" uly="501">
        <line lrx="2630" lry="597" ulx="1747" uly="501">ſtupoꝛe repletur pᷣcipue cuʒ talia</line>
        <line lrx="2632" lry="680" ulx="1746" uly="584">andit que nõ valet ꝑcipere. Maʒ</line>
        <line lrx="2632" lry="749" ulx="1742" uly="660">inter oĩa que ſenſu percipiuntur</line>
        <line lrx="2634" lry="826" ulx="1739" uly="737">audita minꝰ habent de cenuudi</line>
        <line lrx="2631" lry="909" ulx="1743" uly="815">ne. Jõ in alijs diſcẽs cernit ⁊ paſ</line>
        <line lrx="2632" lry="980" ulx="1739" uly="893">pat que ſcienda ſibipꝛebent:inau</line>
        <line lrx="2628" lry="1057" ulx="1742" uly="971">dita vᷣo opoꝛtet diſcentẽ credere</line>
        <line lrx="2626" lry="1140" ulx="1745" uly="1046">Spũalr certitudo iſti ſacri tve</line>
        <line lrx="2628" lry="1211" ulx="1739" uly="1125">ritas ſola fide habet᷑.que nõ ẽ de</line>
        <line lrx="2626" lry="1288" ulx="1741" uly="1206">aparẽtibꝰſʒ de linuiſibilib. alr. n.</line>
        <line lrx="2622" lry="1372" ulx="1742" uly="1282">fides nõ haberei meritũ. Ides</line>
        <line lrx="2623" lry="1446" ulx="1742" uly="1360">ots alij ſenſus ðcipiunt qui vidẽ</line>
        <line lrx="2620" lry="1530" ulx="1740" uly="1440">dent᷑ aliqñ obiecta ſentire pꝛopa</line>
        <line lrx="2618" lry="1598" ulx="1741" uly="1510">Decipitur.n.viſus putanſ oidere</line>
        <line lrx="2620" lry="1676" ulx="1742" uly="1595">coloꝛem in ſbᷣa guſtus odoꝛatus</line>
        <line lrx="2619" lry="1758" ulx="1747" uly="1673">⁊ tactꝰ. Solus vᷣo andit in quo</line>
        <line lrx="2619" lry="1828" ulx="1740" uly="1751">ſancta ⁊ infallibilis fides cõſiſtit</line>
        <line lrx="2622" lry="1913" ulx="1735" uly="1834">remanet verus ⁊ ſine deceptione</line>
        <line lrx="2709" lry="2005" ulx="1742" uly="1901">Figura. Señ. xxvij. Cum Jacob ig</line>
        <line lrx="2631" lry="2066" ulx="1742" uly="1988">coopertꝰ veſtibus ⁊ pellibꝰ Eſan</line>
        <line lrx="2618" lry="2147" ulx="1744" uly="2065">tãgeret᷑ ab Iſaach.⁊ loqueret nõ</line>
        <line lrx="2618" lry="2226" ulx="1741" uly="2142">eſt cognitꝰab Iſaach:neq; tactu</line>
        <line lrx="2610" lry="2305" ulx="1742" uly="2225">neq; odoꝛatnu:neq; oſculo:neq;</line>
        <line lrx="2616" lry="2384" ulx="1744" uly="2297">viſu.ſed ſolo auditu.Añ Jſaach</line>
        <line lrx="2615" lry="2460" ulx="1744" uly="2382">ait vox quidẽ vox Jacob eſt ma</line>
        <line lrx="2616" lry="2533" ulx="1743" uly="2458">nus.⁊c.Spũalr miniſter altaris</line>
        <line lrx="2614" lry="2627" ulx="1746" uly="2535">non percipit ſacrt̃m hoc vt dicũ</line>
        <line lrx="2616" lry="2694" ulx="1741" uly="2612">eſt eſſe verũ coꝛpus xpᷣi niſi cum</line>
        <line lrx="2617" lry="2772" ulx="1748" uly="2693">dicit.hoc eſt coꝛpus meũ.ludit</line>
        <line lrx="2613" lry="2848" ulx="1748" uly="2768">vᷣ̈ba pᷣdicta que ſcit ð ba xpᷣi eſſe</line>
        <line lrx="2615" lry="2941" ulx="1747" uly="2847">⁊ ſcit verate eo ꝙ ab oꝛe de ſint</line>
        <line lrx="2614" lry="3005" ulx="1746" uly="2927">ꝓlata. Si quiſergo alio ſenſuq</line>
        <line lrx="2614" lry="3083" ulx="1743" uly="3002">rere voluerit atq; cognoſcef hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="3240" type="textblock" ulx="1731" uly="3080">
        <line lrx="2612" lry="3165" ulx="1734" uly="3080">beatiſſimum ſact᷑m ſciat ſe ad il</line>
        <line lrx="2616" lry="3240" ulx="1731" uly="3160">lud nullatenns pertingere:ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="3486" type="textblock" ulx="1741" uly="3229">
        <line lrx="2705" lry="3332" ulx="1745" uly="3229">Ber. in qnad epla.Sacramen Ber</line>
        <line lrx="2608" lry="3413" ulx="1744" uly="3313">tũ dei altiſſimi ſuſcipiendum eſt</line>
        <line lrx="2603" lry="3486" ulx="1741" uly="3399">nõ dſcutiendũ reuerendum nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="410" type="textblock" ulx="2983" uly="294">
        <line lrx="3240" lry="410" ulx="2983" uly="294">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1322" type="textblock" ulx="2800" uly="487">
        <line lrx="3250" lry="621" ulx="2809" uly="487">örrionfceſoklinden 1</line>
        <line lrx="3250" lry="703" ulx="2833" uly="580">un radltone ſanctunen m</line>
        <line lrx="3011" lry="755" ulx="2816" uly="695">ineinnentumn. ir⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="844" ulx="2826" uly="713">igemi nmmictr n</line>
        <line lrx="3250" lry="942" ulx="2877" uly="820">ai debenemten en⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="1009" ulx="2880" uly="883">Anodlecnuunnf inn</line>
        <line lrx="3231" lry="1087" ulx="2801" uly="982">Ggronorodehenmten in</line>
        <line lrx="3250" lry="1168" ulx="2800" uly="1072">ſlonſiqnisciſettrsnt n</line>
        <line lrx="3250" lry="1252" ulx="2800" uly="1154">Pionaretpofltithnn u</line>
        <line lrx="3250" lry="1322" ulx="2801" uly="1237">ſoec Gpöͤlit dients,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1337" type="textblock" ulx="3189" uly="1305">
        <line lrx="3250" lry="1337" ulx="3189" uly="1305">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1486" type="textblock" ulx="2802" uly="1311">
        <line lrx="3250" lry="1403" ulx="2802" uly="1311">leresd metinmune  d</line>
        <line lrx="3250" lry="1486" ulx="2804" uly="1388">pinsafeicnesentunmnd Ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="847" type="textblock" ulx="2772" uly="654">
        <line lrx="2781" lry="847" ulx="2772" uly="766">—</line>
        <line lrx="2824" lry="777" ulx="2808" uly="654">— =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1560" type="textblock" ulx="2755" uly="1461">
        <line lrx="3247" lry="1560" ulx="2755" uly="1461">1 ſegnmig uckrbli en. re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2030" type="textblock" ulx="2770" uly="1547">
        <line lrx="3250" lry="1642" ulx="2811" uly="1547">Clisfchlädttiafanl ni⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1711" ulx="2804" uly="1631">brewolorpnmdeiflundte e</line>
        <line lrx="3250" lry="1789" ulx="2797" uly="1713">poperaluredeſcendere mecdl ne</line>
        <line lrx="3250" lry="1870" ulx="2792" uly="1792">ocanbus claui rofn an ne⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1947" ulx="2790" uly="1870">b noro glyo ,Mance in we</line>
        <line lrx="3250" lry="2030" ulx="2770" uly="1951">ſicſones oclor/ micode e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2109" type="textblock" ulx="2759" uly="2003">
        <line lrx="3250" lry="2109" ulx="2759" uly="2003">ucunidiinenn ugff, har</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="2082" type="textblock" ulx="2759" uly="2069">
        <line lrx="2765" lry="2082" ulx="2759" uly="2069">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3391" type="textblock" ulx="2783" uly="2105">
        <line lrx="3250" lry="2182" ulx="2789" uly="2105">itoenal denenitd do r</line>
        <line lrx="3248" lry="2268" ulx="2788" uly="2185">fontbennell dbigbenes ran</line>
        <line lrx="3250" lry="2356" ulx="2788" uly="2262">Anhenpune haissſdcpe⸗ 1n</line>
        <line lrx="3247" lry="2432" ulx="2793" uly="2341">Urhamwepoerortleigne wen⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2511" ulx="2796" uly="2416">Genſibrdenegtnlgnen deie</line>
        <line lrx="3131" lry="2588" ulx="2793" uly="2495">tvolezmatiieinri</line>
        <line lrx="3135" lry="2666" ulx="2789" uly="2576">Attiehehiemannein</line>
        <line lrx="3137" lry="2743" ulx="2786" uly="2658">prmu akacean Zelenin</line>
        <line lrx="3140" lry="2831" ulx="2784" uly="2727">Snnhauſinleet mierer</line>
        <line lrx="3248" lry="2916" ulx="2783" uly="2801">ihnencüunnng Sriie *</line>
        <line lrx="3183" lry="2994" ulx="2783" uly="2886">Mhiſermoni Dhuhezdanart 8</line>
        <line lrx="3250" lry="3088" ulx="2784" uly="2975">nmtenfcelſtciitimn</line>
        <line lrx="3248" lry="3153" ulx="2785" uly="3052">mumſefn Tleihnai nen⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="3239" ulx="2790" uly="3133">umngepolelielnntt an</line>
        <line lrx="3117" lry="3316" ulx="2787" uly="3197">lingt rolinnagin</line>
        <line lrx="3246" lry="3391" ulx="2788" uly="3286">onfincetioſec den inls burt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="3501" type="textblock" ulx="2725" uly="3365">
        <line lrx="3168" lry="3445" ulx="2725" uly="3365">umehatuur ginnn ⸗</line>
        <line lrx="3082" lry="3501" ulx="2783" uly="3394">*R gurſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3582" type="textblock" ulx="2840" uly="3442">
        <line lrx="3250" lry="3582" ulx="2840" uly="3442">Mnes pine⸗ lunied iin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gb480_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1813" lry="489" type="textblock" ulx="1110" uly="349">
        <line lrx="1813" lry="489" ulx="1110" uly="349">Codrpus xpi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="504" type="textblock" ulx="652" uly="493">
        <line lrx="673" lry="504" ulx="652" uly="493">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="713" type="textblock" ulx="612" uly="548">
        <line lrx="1551" lry="653" ulx="648" uly="548">indicandum fide ſoꝛtitum nõ in</line>
        <line lrx="1539" lry="713" ulx="612" uly="640">natum traditione ſanctum non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="1163" lry="830" ulx="126" uly="717">en he nid ratione innentum.</line>
        <line lrx="1549" lry="933" ulx="66" uly="774">* etltnle,n 5 Zinaminm mundi eſtote</line>
        <line lrx="1548" lry="938" ulx="122" uly="872">e. Mrelanlig f Ila. i. Deben e</line>
        <line lrx="1550" lry="1053" ulx="182" uly="874">i⸗ Gegten 1 Sabtletonghgan 5</line>
        <line lrx="1554" lry="1130" ulx="3" uly="1010">ifcantiitiun bonos moꝛes debet manus laua</line>
        <line lrx="1550" lry="1207" ulx="28" uly="1088">ul msſlfc⸗ ſinnie re.MNam ſi quis cũ ſoꝛdibus mẽ</line>
        <line lrx="1550" lry="1283" ulx="13" uly="1164">r mtid denitc en ſaʒz intraret poſſet ide ignominio</line>
        <line lrx="1550" lry="1368" ulx="6" uly="1252">unſö hihnt mi ſus eici. Spũaliter debentes ac/</line>
        <line lrx="1553" lry="1447" ulx="0" uly="1325">ug ceii ſlteztticit cedere ad menſam altanis debẽt</line>
        <line lrx="1547" lry="1537" ulx="0" uly="1411">n aitlgichen tumg Au. Plus affeciiones coꝛdis munda</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="1999" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="452" lry="1602" ulx="0" uly="1502">Dachnnn nſieen een</line>
        <line lrx="453" lry="1696" ulx="9" uly="1580">i Gnſiſtatſlrathnn</line>
        <line lrx="455" lry="1774" ulx="0" uly="1667">inc i elvfnul en</line>
        <line lrx="455" lry="1843" ulx="0" uly="1747"> uanthlligfiz i</line>
        <line lrx="455" lry="1919" ulx="4" uly="1828">nnm enmt mztſi eune</line>
        <line lrx="464" lry="1999" ulx="0" uly="1899">ub Een Gimtiin et</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="600" lry="2093" ulx="0" uly="1985">Amnt CSrn feſtotlbi gin fig</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="3520" type="textblock" ulx="0" uly="2066">
        <line lrx="451" lry="2153" ulx="10" uly="2066"> mit ichthonerin</line>
        <line lrx="453" lry="2231" ulx="100" uly="2141">en dkaptit gauchnechtnen</line>
        <line lrx="450" lry="2313" ulx="2" uly="2226">n s Nod nech noene</line>
        <line lrx="450" lry="2391" ulx="0" uly="2306">ia n d domdn  e</line>
        <line lrx="449" lry="2466" ulx="13" uly="2388">6 idi vor Iuoban</line>
        <line lrx="448" lry="2540" ulx="0" uly="2465">N Me A Bhällrnſto</line>
        <line lrx="446" lry="2623" ulx="7" uly="2544">ud Werchdtnckmhoei</line>
        <line lrx="445" lry="2704" ulx="2" uly="2624"> du chere coronie</line>
        <line lrx="444" lry="2782" ulx="0" uly="2704">85 Nrboeeſteepenial</line>
        <line lrx="442" lry="2862" ulx="0" uly="2779">Ackn ihrhlg gelctthii</line>
        <line lrx="441" lry="2952" ulx="0" uly="2859">fe. 1 nirthhetin</line>
        <line lrx="440" lry="3035" ulx="0" uly="2940">nmie gltt Glcnlepiaſid</line>
        <line lrx="440" lry="3100" ulx="0" uly="3015">Nro Gerolvenugepoci</line>
        <line lrx="436" lry="3186" ulx="2" uly="3095">detre beriſinun enſtſul</line>
        <line lrx="438" lry="3261" ulx="117" uly="3175">Pd aellnmmmmggeb</line>
        <line lrx="441" lry="3361" ulx="0" uly="3258">õü</line>
        <line lrx="433" lry="3430" ulx="3" uly="3338">õl</line>
        <line lrx="431" lry="3520" ulx="7" uly="3418">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2585" type="textblock" ulx="563" uly="1492">
        <line lrx="1554" lry="1576" ulx="595" uly="1492">re qꝛ mẽſa illa eſt nobiliũ.Zlugnu.</line>
        <line lrx="1552" lry="1649" ulx="626" uly="1569">Quis fideliũ dubitet ad verba il</line>
        <line lrx="1555" lry="1726" ulx="581" uly="1648">la ſacerdotis rpᷣm dei filium ð ce</line>
        <line lrx="1554" lry="1808" ulx="638" uly="1727">lo ſuper altare deſcendere angeli</line>
        <line lrx="1551" lry="1885" ulx="639" uly="1804">cis cenibus ſociatũ ergo pᷣm ſan/</line>
        <line lrx="1550" lry="1955" ulx="639" uly="1884">cios moꝛes pꝛius ſanande ſunt</line>
        <line lrx="1551" lry="2032" ulx="563" uly="1961">affectiones coꝛdis vt mũdus de</line>
        <line lrx="1546" lry="2121" ulx="600" uly="2038">ns coꝛ mũdũ inueniat. Fig.geñ.</line>
        <line lrx="1548" lry="2201" ulx="638" uly="2115">xviij. Tres angeli venerũt ad ho</line>
        <line lrx="1551" lry="2276" ulx="636" uly="2194">ſtium tabernaculi Abꝛahe quos</line>
        <line lrx="1554" lry="2356" ulx="633" uly="2271">Abꝛaham putans hoies ſuſcepit</line>
        <line lrx="1548" lry="2434" ulx="635" uly="2349">hylariter.rogans eos vt leti quie</line>
        <line lrx="1549" lry="2511" ulx="610" uly="2425">ſerent ſub arboꝛre quouſq; poꝛta</line>
        <line lrx="1544" lry="2585" ulx="634" uly="2502">ret bucellaʒ panis qui ſic ſecerũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2669" type="textblock" ulx="541" uly="2583">
        <line lrx="1541" lry="2669" ulx="541" uly="2583">Ettũc ebꝛahã Sarra vxoꝛe ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="3207" type="textblock" ulx="628" uly="2662">
        <line lrx="1539" lry="2735" ulx="631" uly="2662">vocata ait ad eam. Accellera in/</line>
        <line lrx="1539" lry="2821" ulx="631" uly="2733">gt tria ſata ſimille ⁊ ↄmiſce ⁊ fac</line>
        <line lrx="1540" lry="2900" ulx="630" uly="2814">ſubcinericium paneʒ. Spũalr di</line>
        <line lrx="1540" lry="2972" ulx="628" uly="2891">uinũ ſermonẽ Abꝛahaʒ denotat</line>
        <line lrx="1535" lry="3048" ulx="629" uly="2974">exoꝛtantem fideleſad illud ſacra</line>
        <line lrx="1534" lry="3138" ulx="629" uly="3046">tiſſmum ſacr̃m. Tres vᷣo angeli</line>
        <line lrx="1533" lry="3207" ulx="628" uly="3123">ſunt tres aie potentie.ſ.memoꝛia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="3289" type="textblock" ulx="602" uly="3205">
        <line lrx="1555" lry="3289" ulx="602" uly="3205">intellectus 2 voluntas:p has.n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="3522" type="textblock" ulx="622" uly="3286">
        <line lrx="1532" lry="3377" ulx="626" uly="3286">non im̃ angelis ſed deo ſimiles</line>
        <line lrx="1531" lry="3457" ulx="625" uly="3350">ſumue. N oꝛtatur igiur ſermo di</line>
        <line lrx="1527" lry="3522" ulx="622" uly="3436">uinus has tres vires lauari ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="1185" type="textblock" ulx="1616" uly="640">
        <line lrx="2567" lry="717" ulx="1617" uly="640">crucis meditari crucis paſſioneʒ</line>
        <line lrx="2579" lry="796" ulx="1616" uly="718">⁊ ſanguinis effnſionem. Redem</line>
        <line lrx="2567" lry="875" ulx="1618" uly="797">ptoꝛ pſᷣcepit Sarre. Accelera ac.</line>
        <line lrx="2572" lry="953" ulx="1617" uly="876">qꝛ eccleſie cõmiſſit tria cõmiſce/</line>
        <line lrx="2579" lry="1031" ulx="1616" uly="953">ri in hoc ſacrato cibo diuinitateʒ</line>
        <line lrx="2590" lry="1122" ulx="1618" uly="1034">aĩam ⁊ coꝛpus xpᷣi. IJ9giĩ hunc pa</line>
        <line lrx="2584" lry="1185" ulx="1630" uly="1110">nem pꝛebet lotis ⁊ diſpoſitis nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="1255" type="textblock" ulx="1622" uly="1178">
        <line lrx="2750" lry="1255" ulx="1622" uly="1178">aũt lubꝛicis ⁊ imundis.ñ Leo Ceo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3545" type="textblock" ulx="1599" uly="1267">
        <line lrx="2571" lry="1347" ulx="1615" uly="1267">papa in ſermone cene dñi. Nul/</line>
        <line lrx="2567" lry="1423" ulx="1615" uly="1343">lus igitur fictus accedat. Mullno</line>
        <line lrx="2578" lry="1500" ulx="1617" uly="1423">fuſcato animo audeat pꝛoximare</line>
        <line lrx="2575" lry="1574" ulx="1623" uly="1501">miſterijs ne condemnet.a ſentẽ/</line>
        <line lrx="2579" lry="1655" ulx="1622" uly="1581">tiã mereat.⁊ quod indas ſuſtiuit</line>
        <line lrx="2577" lry="1734" ulx="1621" uly="1658">patiatur. Mã in illum poſt cõmu</line>
        <line lrx="2576" lry="1813" ulx="1622" uly="1736">nionez menſe diabolus intrauit</line>
        <line lrx="2573" lry="1890" ulx="1619" uly="1813">non qꝛ ſumpſerat dominicũ coꝛ</line>
        <line lrx="2574" lry="1969" ulx="1617" uly="1892">pus ſed qꝛ impudẽtia iude ⁊ ma</line>
        <line lrx="2574" lry="2047" ulx="1618" uly="1973">lignitas mẽtis ⁊ aduerſariusĩ eo</line>
        <line lrx="2573" lry="2129" ulx="1613" uly="2048">habitaret fecit:vt diſcas ꝙ myſte</line>
        <line lrx="2572" lry="2202" ulx="1617" uly="2126">rioꝝ indignis celebꝛãtibus ſecre</line>
        <line lrx="2570" lry="2279" ulx="1622" uly="2206">te a diabolo pꝛeparantiur inſidie</line>
        <line lrx="2566" lry="2360" ulx="1634" uly="2282">2 magis magiſq; attemptan⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="2443" ulx="1612" uly="2363">tur qni equo animo communica</line>
        <line lrx="1957" lry="2505" ulx="1610" uly="2438">re feſtinant.</line>
        <line lrx="2579" lry="2593" ulx="1845" uly="2520">Ccipite ⁊ comedite mat.</line>
        <line lrx="2562" lry="2682" ulx="1686" uly="2597">a xxvi. Mõ dʒ curare eger</line>
        <line lrx="2564" lry="2758" ulx="1835" uly="2673">de reſtauratione cibi niſi</line>
        <line lrx="2564" lry="2834" ulx="1607" uly="2752">pꝛius purgatis oppoſitis humo/</line>
        <line lrx="2566" lry="2907" ulx="1609" uly="2828">ribꝰ. Alioquin moꝛbꝰ creſceret</line>
        <line lrx="2564" lry="2985" ulx="1607" uly="2910">in coꝛpoꝛe purgatis auteʒ aſſum/</line>
        <line lrx="2564" lry="3063" ulx="1606" uly="2991">ptus cibue bonum pꝛeſtat nutri</line>
        <line lrx="2564" lry="3148" ulx="1604" uly="3065">mentum. Spiritualr coꝛpus xpᷣi</line>
        <line lrx="2562" lry="3225" ulx="1603" uly="3143">eſt cibꝰ reſtauratiuns ſpũalis gra</line>
        <line lrx="2558" lry="3305" ulx="1600" uly="3221">tie Jo.vi.Ego ſũ pãis v inꝗ ð ce</line>
        <line lrx="2550" lry="3379" ulx="1603" uly="3298">lo dſcẽdi ſi gqs mãducauerit ex</line>
        <line lrx="2558" lry="3455" ulx="1599" uly="3382">pane viuet in eternũ ſʒz nutrimẽ/</line>
        <line lrx="2557" lry="3545" ulx="1602" uly="3456">tũ gr̃e nõ pᷣſtat:aie malis humo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="474" type="textblock" ulx="2533" uly="389">
        <line lrx="2628" lry="474" ulx="2533" uly="389">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="641" type="textblock" ulx="1603" uly="560">
        <line lrx="2563" lry="641" ulx="1603" uly="560">oĩ inquinatione ⁊ ſie ſub arboꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="2586" type="textblock" ulx="2658" uly="2519">
        <line lrx="2729" lry="2586" ulx="2658" uly="2519">ſs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gb480_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1984" lry="449" type="textblock" ulx="1425" uly="337">
        <line lrx="1984" lry="449" ulx="1425" uly="337">Confeſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1049" type="textblock" ulx="464" uly="425">
        <line lrx="3229" lry="504" ulx="3156" uly="425">j. ſ</line>
        <line lrx="3250" lry="633" ulx="721" uly="451">ribus occupate. Ideo dʒ pꝛiꝰpec nata ⁊ ſi quis colligebat plus nõ tuſmn iin</line>
        <line lrx="3250" lry="761" ulx="464" uly="567">g Fig. cata diluere quo facto ſpu aliter plꝰrecipiebat.ex eo ꝙſi.c.gomoꝛ muptiun ſiut</line>
        <line lrx="3170" lry="794" ulx="723" uly="648">hoc ſacẽ̃m ſumat.ante vonõ Fi vnus colligillet nõ niſi vnũ ha/ Pnitborinrlan i</line>
        <line lrx="3250" lry="873" ulx="723" uly="719">gu. Exo. xvi. SFilij irael non rece bebat ⁊ exeo ꝙalius nõ vnũ col gthtge ninue rece n</line>
        <line lrx="3249" lry="1021" ulx="727" uly="802">enui znane niſi e conſumpta legiſſei vnũ tantũ reꝑiebat. Spi fecſm er</line>
        <line lrx="3228" lry="1049" ulx="753" uly="921">arina quã ſecũ tulerãt de egypto ritualr manna denotat coꝛp'xpi nacſ nib ſei 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1339" type="textblock" ulx="728" uly="1010">
        <line lrx="3250" lry="1107" ulx="731" uly="1010">Spũalr per mãna oẽs continẽs vnũ gomoꝛ denotat vnilatem : ed</line>
        <line lrx="3250" lry="1185" ulx="731" uly="1038">ſapoꝛes ſubaudi iſtð mirabile ſa ſingularitatẽ huius ſactriprece liidlunliodur f n</line>
        <line lrx="3249" lry="1259" ulx="728" uly="1116">cramentũ qð dulcoꝛeʒz ois bñdi/ piũ eſt fidelibꝰ vt vnũ coꝛpꝰ rpi ſenorineinvene i⸗ *</line>
        <line lrx="3226" lry="1339" ulx="737" uly="1198">ctionis ⁊ gratie ↄtinet. Igitur an pꝛo ſi alute noſtra credimillud ſa anterinnobencuis 6. le</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1422" type="textblock" ulx="738" uly="1268">
        <line lrx="3246" lry="1422" ulx="738" uly="1268">teqᷓ; ſumat᷑ dz penitꝰ cõſumi cul cramentũ ↄtinere.nec plura coꝛ  culba n nobis r döntii d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1658" type="textblock" ulx="739" uly="1352">
        <line lrx="3250" lry="1514" ulx="740" uly="1352">pa quã cecitatis caligine Zximꝰ. poꝛa putemꝰ qᷓ; qᷓ; ſint mille ho/ ſeode nopeficnke i i</line>
        <line lrx="3246" lry="1585" ulx="739" uly="1429">Alias non ꝓficeret nobis ſʒ ma ſtie conſecrate nec minq; vnuz lipelid foindte i N</line>
        <line lrx="3248" lry="1658" ulx="741" uly="1509">gis ac magis iliud ſacr̃m nobis eſſe credamꝰ ex eo ꝙ hoſtiai cẽ nur cbeectun anſot nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2522" type="textblock" ulx="587" uly="1584">
        <line lrx="3186" lry="1727" ulx="587" uly="1584">Iſi. eſſet ad penam. Añ Iſido.li.de tũ diuidat᷑ partes.in qualibet di/ ibriphenttnonche atrim</line>
        <line lrx="3250" lry="1802" ulx="747" uly="1672">fũmo bono. Qui ſcelerate viuũt uiſionis parte totũ eſt. ⁊ ſic pʒ ꝙ Nenuieſadfenedinm in</line>
        <line lrx="3250" lry="1879" ulx="747" uly="1748">in ecclia ⁊ cõtcare non deſinunt ſi ꝗs. r. accipiat hoſtiastiñ vnnz iumnt neſnns emn en</line>
        <line lrx="3247" lry="1968" ulx="746" uly="1830">putãtes ſetali coĩone mũdari dii coꝛpus aſſumit ſi vᷣo decimãꝑtẽ Adoireilon,nono in</line>
        <line lrx="3250" lry="2041" ulx="746" uly="1908">cãt nihil ad emendationem pꝛo aſſumit etiã totũ itegrũ aſſumit ſietſonlonm imiaenen he</line>
        <line lrx="3250" lry="2130" ulx="741" uly="1988">ficere. vñ ð ipſo legit qꝛ xpᷣs deus ⁊ hö Peffnn fliifenſ unuemm g</line>
        <line lrx="3250" lry="2193" ulx="991" uly="2068">Omede qð ſufficit pvᷣ. ꝑfectus ſub modici panis ſpecie og ſonbalir urt au.</line>
        <line lrx="3250" lry="2286" ulx="593" uly="2151">L c xrxrv. Finita 2 terminata continet᷑. Mãducat᷑ itaq; a fide/ Nbn zeos nunts tale ohen</line>
        <line lrx="3250" lry="2356" ulx="995" uly="2224">eſt q;titas refectionis ⁊ lib.ſed minime laceral.qnimo Cnnt genſtlntsfli inf Ln</line>
        <line lrx="3247" lry="2431" ulx="754" uly="2304">neceſſiatis humane. quaʒ ex eo diuiſo ſacro integer ſub qualibet NTmqgscſagettdoer zinn</line>
        <line lrx="3250" lry="2522" ulx="752" uly="2377">ꝙ voluptas ſupergrediat᷑ nihilo/ diuiſiõiſ particula pſeuerat vt ha löſcectorcntiädamnait mrrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2905" type="textblock" ulx="755" uly="2463">
        <line lrx="3250" lry="2589" ulx="759" uly="2463">minus nã ſuꝑfluũ nõ capit ſʒ re bet in decreto. Opcuumncſdancn in ni</line>
        <line lrx="3250" lry="2673" ulx="760" uly="2539">cipit.nec plus nutrit: nec melius De confeſſione. Aclngdiorminnan nn ue</line>
        <line lrx="3148" lry="2755" ulx="759" uly="2601">qm neceſſitatẽ tantũ nã ſibi aſſu Ada rer me ps. i. ſio 2 ituznßrſonimin</line>
        <line lrx="3151" lry="2828" ulx="757" uly="2688">mit ꝓ nutrimẽto. Spñalr innnn i pter ĩimmens moꝛis pe noyedbelnemt Cmmnei</line>
        <line lrx="3151" lry="2905" ulx="755" uly="2773">tri mẽto huibeatiſſimi ſacri non riculũ að ↄtin git in bello hlmuenitctintstnpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3539" type="textblock" ulx="507" uly="2841">
        <line lrx="3250" lry="2980" ulx="757" uly="2841">eſt dare plus vel minus. Mã ita vbl quãdoq; eque bene moꝛ vel tnint geeginnnen en</line>
        <line lrx="3250" lry="3061" ulx="756" uly="2923">eſt integrũ coꝛpus xpᷣtin qualibʒ vulnerari poteſt vominus. ſicu nſu ſenifentſeini me⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3144" ulx="762" uly="3003">hoſtie parnicula ſicut in tota ho/ ſubditus qꝛ ſagitta ita pfoꝛat car Pfnntglnnscffttönii dnr</line>
        <line lrx="3250" lry="3216" ulx="764" uly="3089">ſua nec plus recipit totũ reciplẽs nes regis ſiẽ ruſticanas: piudis mtepoſtclneſitlcht gde⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3325" ulx="508" uly="3159"> gig. ; partẽ Figu. Exo. xvi. vbi pꝛece dur ſeu rex ante belli ingreſſum Aldftertiihlrliint me</line>
        <line lrx="3250" lry="3380" ulx="507" uly="3247">. ptu eſt filiſs ifrael colligere man conſuentt oꝛdinare viceduct. Nt nitmmtgeffningun, n⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="3450" ulx="768" uly="3312">naad mẽſurã.i. p quolibet capite ſi ſe contingit vulnerari vel mol iftingcihumninint ee</line>
        <line lrx="3246" lry="3539" ulx="763" uly="3392">gomoꝛ qð era menſura determi non pereat exercitẽ regentis ſan Kihniinaphenn n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gb480_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="582" lry="1862" type="textblock" ulx="13" uly="1778">
        <line lrx="582" lry="1862" ulx="13" uly="1778">Num goraupitholtetimn /Fig</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="2849" type="textblock" ulx="0" uly="1852">
        <line lrx="479" lry="1945" ulx="6" uly="1852">un netſuniſ fnninine</line>
        <line lrx="451" lry="2021" ulx="0" uly="1937">ihndiitiigicdhni</line>
        <line lrx="451" lry="2101" ulx="75" uly="2014">ſiopolgtgtienastho</line>
        <line lrx="455" lry="2173" ulx="0" uly="2093">1 1. Mmshbnod pnis ſhece</line>
        <line lrx="455" lry="2253" ulx="0" uly="2175">un int Pilteniinchafide</line>
        <line lrx="454" lry="2333" ulx="0" uly="2252"> AAmnnine i gnin⸗</line>
        <line lrx="454" lry="2410" ulx="3" uly="2333">t MN ackoimeger odqen</line>
        <line lrx="453" lry="2490" ulx="0" uly="2411"> Wöeniccapſeaonntr</line>
        <line lrx="283" lry="2574" ulx="0" uly="2499">an ndead.</line>
        <line lrx="410" lry="2646" ulx="13" uly="2566">dechſeſon</line>
        <line lrx="398" lry="2749" ulx="10" uly="2651">N ine ne</line>
        <line lrx="415" lry="2849" ulx="0" uly="2724">n 0prinnmnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="2983" type="textblock" ulx="0" uly="2741">
        <line lrx="445" lry="2961" ulx="3" uly="2801">ne iene</line>
        <line lrx="450" lry="2983" ulx="0" uly="2868">Rir d anrtmnifl</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="3287" type="textblock" ulx="381" uly="3207">
        <line lrx="412" lry="3259" ulx="381" uly="3214">E</line>
        <line lrx="430" lry="3287" ulx="421" uly="3210">— =n</line>
        <line lrx="442" lry="3252" ulx="432" uly="3207">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="3398" type="textblock" ulx="41" uly="3158">
        <line lrx="363" lry="3220" ulx="345" uly="3206">4</line>
        <line lrx="380" lry="3298" ulx="41" uly="3211">et Nr aufamtAn</line>
        <line lrx="439" lry="3398" ulx="131" uly="3269">mmint crur tech</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="3566" type="textblock" ulx="0" uly="3309">
        <line lrx="432" lry="3426" ulx="135" uly="3364">Renn iſd</line>
        <line lrx="428" lry="3471" ulx="43" uly="3374">e conmmwne .</line>
        <line lrx="437" lry="3566" ulx="0" uly="3427">en mmmnum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="2720" type="textblock" ulx="398" uly="2631">
        <line lrx="497" lry="2720" ulx="398" uly="2631">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="474" type="textblock" ulx="1137" uly="310">
        <line lrx="1846" lry="474" ulx="1137" uly="310">17 Caro humana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2853" type="textblock" ulx="564" uly="513">
        <line lrx="1526" lry="606" ulx="627" uly="513">dirigentis penuria. Spũalr nos</line>
        <line lrx="1525" lry="684" ulx="615" uly="596">ſumus in bello continuo nec vni</line>
        <line lrx="1517" lry="754" ulx="627" uly="671">us diei hoꝛa in vita pñti in nob</line>
        <line lrx="1525" lry="841" ulx="625" uly="752">quietẽ habere valemus: dux ſen</line>
        <line lrx="1519" lry="908" ulx="624" uly="831">rex nr̃ dirigẽs ſeu regẽs nos con</line>
        <line lrx="1517" lry="984" ulx="623" uly="908">tra diabolũ ⁊ vicia eſt diuina gra</line>
        <line lrx="1523" lry="1061" ulx="632" uly="981">tia ab ea eſt nobis ſubſidiũ ⁊ pᷣſi</line>
        <line lrx="1516" lry="1143" ulx="633" uly="1063">diũ quãdiu talis dux viget in no</line>
        <line lrx="1522" lry="1229" ulx="622" uly="1140">bis ſemꝑ vincimus hoſtes nr̃os</line>
        <line lrx="1516" lry="1307" ulx="624" uly="1217">ſed qꝛ rex in nobis moꝛtalis eſt.</line>
        <line lrx="1519" lry="1383" ulx="623" uly="1292">ex culpa in nobis ſepe cõmiſſa</line>
        <line lrx="1519" lry="1463" ulx="621" uly="1376">ideo ðs nobis vice regẽ oꝛdiauit</line>
        <line lrx="1520" lry="1532" ulx="620" uly="1454">ne ĩ peccato nr̃o a diabolo capia</line>
        <line lrx="1518" lry="1608" ulx="619" uly="1530">mur.⁊ hec eſt pura confeſſio qa</line>
        <line lrx="1515" lry="1683" ulx="620" uly="1612">ſubcũbentibus nobis expeditio</line>
        <line lrx="1513" lry="1765" ulx="619" uly="1685">ne gratie ſi ad remediũ curramꝰ</line>
        <line lrx="1513" lry="1845" ulx="581" uly="1764">ſubleuamur. ⁊ vincimus.Figura</line>
        <line lrx="1512" lry="1924" ulx="615" uly="1842">i. Judicũ vbi legimꝰ: ꝙ moꝛtuo</line>
        <line lrx="1514" lry="2005" ulx="611" uly="1919">Joſue ⁊ ſepulto in ſumitate mon</line>
        <line lrx="1510" lry="2073" ulx="614" uly="1998">tis effraim filij iſrael timuerunt</line>
        <line lrx="1509" lry="2155" ulx="613" uly="2077">valde eo ꝙ ſuerit belli eoꝝ dux ⁊</line>
        <line lrx="1505" lry="2230" ulx="612" uly="2156">inſtabat  eos cananeus ⁊ eius</line>
        <line lrx="1505" lry="2321" ulx="612" uly="2231">exercitꝰ ſʒ conſulentes filij iſrael</line>
        <line lrx="1498" lry="2386" ulx="613" uly="2310">dñm quis eſſet exercitꝰductoꝛ ʒ</line>
        <line lrx="1505" lry="2466" ulx="609" uly="2384">hoſteſ:a deo reſponſũ habuerũt</line>
        <line lrx="1507" lry="2542" ulx="607" uly="2466">ꝙ iudas dux eſſet exercitus. Tra</line>
        <line lrx="1507" lry="2622" ulx="607" uly="2543">didi inꝗt dñs terrã in manꝰ eius</line>
        <line lrx="1508" lry="2699" ulx="606" uly="2622">⁊ iudas ſumpto ſecum fratre ſuo</line>
        <line lrx="1506" lry="2772" ulx="604" uly="2696">ſymone debellauerunt cananeũ</line>
        <line lrx="1502" lry="2853" ulx="564" uly="2779">obtinuerũt ciuitates ⁊ regnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2937" type="textblock" ulx="552" uly="2848">
        <line lrx="1501" lry="2937" ulx="552" uly="2848">cʒũi.Opũali Yoſue qui interpꝛeta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="3013" type="textblock" ulx="601" uly="2928">
        <line lrx="1501" lry="3013" ulx="601" uly="2928">tur ſalus ſignificat xpᷣi gram i q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="3079" type="textblock" ulx="605" uly="3009">
        <line lrx="1529" lry="3079" ulx="605" uly="3009">noſtra tota ſalus cõſiſtit. Gratia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="3485" type="textblock" ulx="600" uly="3087">
        <line lrx="1499" lry="3166" ulx="606" uly="3087">dei inquit apoſtolus ſũ id qð ſuʒ</line>
        <line lrx="1503" lry="3235" ulx="600" uly="3162">Sed moꝛil interdũ dux iſte in ſu</line>
        <line lrx="1501" lry="3325" ulx="601" uly="3243">mitate montis effraim ꝗ interpᷣ‚/</line>
        <line lrx="1508" lry="3410" ulx="603" uly="3319">tat frugifer.qꝛ cũ puenit᷑ ad ſumi</line>
        <line lrx="1509" lry="3485" ulx="606" uly="3397">iatẽ ⁊ ſuperfluitateʒ ꝓſperoꝝ per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="982" type="textblock" ulx="1579" uly="504">
        <line lrx="2529" lry="591" ulx="1579" uly="504">affectũ impoſſibile eſt xpᷣi gratiã</line>
        <line lrx="2531" lry="666" ulx="1582" uly="588">amplius in nobis manere.perdi</line>
        <line lrx="2530" lry="743" ulx="1583" uly="667">mus ducẽ:perdimꝰ ſubſidium ⁊</line>
        <line lrx="2526" lry="813" ulx="1588" uly="747">adiutoꝛium bonũ diuinũ:⁊ val/</line>
        <line lrx="2527" lry="892" ulx="1585" uly="823">lati ab exercitu cananei.i.demo/</line>
        <line lrx="2523" lry="982" ulx="1585" uly="905">nis temptationibꝰ ſumꝰ in peri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="1056" type="textblock" ulx="1579" uly="979">
        <line lrx="2554" lry="1056" ulx="1579" uly="979">culo interitus.⁊ captiuitatis infer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="2779" type="textblock" ulx="1569" uly="1058">
        <line lrx="2528" lry="1135" ulx="1584" uly="1058">nalis.Debemus igii ſtatim cõ ſu</line>
        <line lrx="2526" lry="1215" ulx="1583" uly="1137">lere deũ ⁊ audiemus ipſum dicẽ</line>
        <line lrx="2525" lry="1288" ulx="1585" uly="1214">tẽ eccliaſtici.iiij.Non cõfũdaris</line>
        <line lrx="2525" lry="1366" ulx="1582" uly="1290">cõ fiteri peccata tua iudex ſit dux</line>
        <line lrx="2527" lry="1451" ulx="1584" uly="1370">veſter. Interpꝛetat.n. conſeſſio.</line>
        <line lrx="2528" lry="1525" ulx="1584" uly="1451">hic.n.pꝛobus ⁊ bonus dux aſſu/</line>
        <line lrx="2529" lry="1610" ulx="1585" uly="1528">mit ſecũ ſymonẽ fratrẽ eius ꝗ in</line>
        <line lrx="2527" lry="1685" ulx="1582" uly="1605">rerpᷣtat exauduio. Sempꝑ.n. iſte</line>
        <line lrx="2529" lry="1765" ulx="1582" uly="1684">ſymon.i.exauditio imitat᷑ puraʒ</line>
        <line lrx="2530" lry="1846" ulx="1575" uly="1762">confeſiionem qꝛ peccata ſua legi</line>
        <line lrx="2528" lry="1920" ulx="1577" uly="1837">time ↄfitebit indulgentiã pctõꝛũ</line>
        <line lrx="2529" lry="2002" ulx="1576" uly="1918">ſuoꝝ plene cõ ſequet᷑. Sugabit er</line>
        <line lrx="2525" lry="2078" ulx="1573" uly="1998">go cananecũ.i.diabolũ ⁊ pctã ⁊ re</line>
        <line lrx="2521" lry="2151" ulx="1576" uly="2075">gnũ.de quo ille eiectꝰeſt.ſ.celum</line>
        <line lrx="2515" lry="2234" ulx="1574" uly="2153">obtinebit ſecure. Ande Augu.in</line>
        <line lrx="2519" lry="2316" ulx="1569" uly="2228">li.de pnia. Confeſſio inꝗt eſt ſalꝰ</line>
        <line lrx="2518" lry="2388" ulx="1571" uly="2305">aiaꝝ diſſipatrix:vicioꝝ reſtaura/</line>
        <line lrx="2517" lry="2466" ulx="1572" uly="2389">trix virtuitũ oppugnatrix demo/</line>
        <line lrx="2519" lry="2542" ulx="1574" uly="2460">nũ.Quid plura obſtruxit os ifer</line>
        <line lrx="2392" lry="2624" ulx="1573" uly="2545">ni poꝛtas apperuit paradiſi.</line>
        <line lrx="2525" lry="2706" ulx="1808" uly="2623">J acuero vt fulgur gladi</line>
        <line lrx="2514" lry="2779" ulx="1810" uly="2705">um meũ dent.xxxij.Mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="2864" type="textblock" ulx="1809" uly="2782">
        <line lrx="2550" lry="2864" ulx="1809" uly="2782">ta hoc eẽ bonũ ⁊ ſingu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="3248" type="textblock" ulx="1561" uly="2855">
        <line lrx="2522" lry="2950" ulx="1566" uly="2855">lare remediũ ad fugienduʒ irati</line>
        <line lrx="2513" lry="3017" ulx="1566" uly="2936">pꝛincipis ſuroꝛct. vtpote cũ ſumꝰ</line>
        <line lrx="2518" lry="3096" ulx="1563" uly="3015">in manu eius.ſ.magna humilia/</line>
        <line lrx="2520" lry="3177" ulx="1561" uly="3091">tio. Ideo aliqui ↄſueuerunt gladi</line>
        <line lrx="2523" lry="3248" ulx="1573" uly="3173">um nudũ puncta manu tenere =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="2241" type="textblock" ulx="2555" uly="2171">
        <line lrx="2686" lry="2241" ulx="2555" uly="2171">Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="3332" type="textblock" ulx="1572" uly="3250">
        <line lrx="2596" lry="3332" ulx="1572" uly="3250">genua flectẽteſ coꝛã pꝛincipe reol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="3491" type="textblock" ulx="1572" uly="3329">
        <line lrx="2518" lry="3424" ulx="1573" uly="3329">ſe moꝛtis clamare ⁊ petere mile⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="3491" ulx="1572" uly="3407">rioꝛdiam.Tũc.n.ſi pꝛiceps dui/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gb480_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="640" lry="1432" type="textblock" ulx="505" uly="1361">
        <line lrx="640" lry="1432" ulx="505" uly="1361">Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="2691" type="textblock" ulx="519" uly="2621">
        <line lrx="653" lry="2691" ulx="519" uly="2621">Cri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="1737" type="textblock" ulx="661" uly="1597">
        <line lrx="755" lry="1668" ulx="661" uly="1597">tu.</line>
        <line lrx="715" lry="1737" ulx="674" uly="1676">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="385" type="textblock" ulx="1452" uly="287">
        <line lrx="1893" lry="385" ulx="1452" uly="287">Conſfeſſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2842" type="textblock" ulx="661" uly="488">
        <line lrx="1608" lry="570" ulx="662" uly="488">pioꝛ eſſet ferro:tãta humilitate fle</line>
        <line lrx="1606" lry="658" ulx="665" uly="567">cterervnde dicit ſapiẽs. Sermo</line>
        <line lrx="1623" lry="726" ulx="666" uly="643">mollis frangit iram. Spũalr noſ</line>
        <line lrx="1615" lry="810" ulx="663" uly="724">aliqñ in tantũ turbanimꝰ diuinã</line>
        <line lrx="1620" lry="883" ulx="661" uly="799">clemeniiã per peccatũ:ꝙ recte ef</line>
        <line lrx="1619" lry="960" ulx="665" uly="884">ficimur filij perditionis ⁊ incur/</line>
        <line lrx="1619" lry="1038" ulx="663" uly="954">rimꝰ ſniam capitalẽ nec poſſibile</line>
        <line lrx="1618" lry="1120" ulx="666" uly="1035">eſt nos fugere manꝰ eius qꝛ vbi/</line>
        <line lrx="1613" lry="1202" ulx="663" uly="1110">qᷓ; noſ caperet.pᷣs.Quo ibo a ſpi</line>
        <line lrx="1615" lry="1272" ulx="668" uly="1196">ritu to ⁊c. Ideo nullũ eſt reme/</line>
        <line lrx="1621" lry="1348" ulx="666" uly="1264">diũ niſi młctato pctõ ꝑ confeſſio</line>
        <line lrx="1620" lry="1439" ulx="661" uly="1345">nẽ clamemꝰvenlã.vñ Zlug. ſuꝑ.</line>
        <line lrx="1620" lry="1516" ulx="671" uly="1424">s.lxxiiij. Non eſt inquit quo fu</line>
        <line lrx="1629" lry="1593" ulx="669" uly="1500">gias a veo irato niſi ad deũ placa</line>
        <line lrx="1626" lry="1671" ulx="798" uly="1578">FSigura. ij. Keg. xxilij. Cuz vi⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1735" ulx="781" uly="1657">et Hauid Angelũ gladiũ ma</line>
        <line lrx="1628" lry="1815" ulx="670" uly="1732">nu tenẽtẽ ⁊ interſicictẽ populum</line>
        <line lrx="1626" lry="1900" ulx="675" uly="1814">flexis genibꝰ clamauit. One ego</line>
        <line lrx="1628" lry="1980" ulx="679" uly="1890">ſũ qui peccaui ego ſũ ꝗ iniq; egi.</line>
        <line lrx="1635" lry="2054" ulx="680" uly="1967">2 ſtatim angelus repoſito gladio</line>
        <line lrx="1638" lry="2127" ulx="680" uly="2043">ferire ceſſauit. Sic igit ⁊ nos cla/</line>
        <line lrx="1636" lry="2215" ulx="684" uly="2128">memꝰ ⁊ nos denudando pecca</line>
        <line lrx="1637" lry="2289" ulx="679" uly="2205">tũ noſtrũ per purã ↄfeſſionẽ.⁊ de</line>
        <line lrx="1641" lry="2368" ulx="688" uly="2276">us deponet irã ſnã. ⁊ vide ꝙ nul</line>
        <line lrx="1644" lry="2438" ulx="687" uly="2358">lũ ẽ aliud remediũ euadẽdi.MNaʒ</line>
        <line lrx="1639" lry="2517" ulx="688" uly="2439">ſi te occultabiſ patebis.Si te ma</line>
        <line lrx="1638" lry="2594" ulx="686" uly="2518">nifeſtabis latebis.ipſe nouit tene</line>
        <line lrx="1646" lry="2692" ulx="685" uly="2592">bꝛax abſconditg. Criſ.in quodã</line>
        <line lrx="1641" lry="2756" ulx="692" uly="2668">ſermone. Pcetõꝝ inquit indul/</line>
        <line lrx="1643" lry="2842" ulx="689" uly="2750">gentiã inſtanti cõfeſſione merca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2912" type="textblock" ulx="670" uly="2823">
        <line lrx="1643" lry="2912" ulx="670" uly="2823">re. Quid hoꝛꝛes fateri quod libẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="3227" type="textblock" ulx="686" uly="2907">
        <line lrx="1638" lry="2993" ulx="686" uly="2907">ter ac ꝓpere cõmiſiſti: Cur con/</line>
        <line lrx="1641" lry="3066" ulx="687" uly="2979">funderis dicere quod ↄfuſus nõ</line>
        <line lrx="1649" lry="3150" ulx="687" uly="3060">es perpetrare: Cur veritꝰ es deo</line>
        <line lrx="1645" lry="3227" ulx="690" uly="3139">indicare quod veritus nõ es ipᷣo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="3306" type="textblock" ulx="692" uly="3219">
        <line lrx="1648" lry="3306" ulx="692" uly="3219">pꝛeſente cõ mittere: An putas eũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="3371" type="textblock" ulx="694" uly="3296">
        <line lrx="1646" lry="3371" ulx="694" uly="3296">cõ miſſa neſcire niſi a nobis que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="3461" type="textblock" ulx="692" uly="3371">
        <line lrx="1692" lry="3461" ulx="692" uly="3371">commiſſimus agnoſcat? An ibʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="3450" type="textblock" ulx="1673" uly="481">
        <line lrx="2593" lry="562" ulx="1673" uly="481">ignoꝛare ſi que fecimus putas ni</line>
        <line lrx="2593" lry="644" ulx="1678" uly="560">ſi a nobis cõ fitentibꝰ diſcat.: Pe</line>
        <line lrx="2593" lry="722" ulx="1677" uly="639">ius eſt confiteri nolle q; legẽ con</line>
        <line lrx="2595" lry="786" ulx="1679" uly="718">temnere. Miniuue confitentur t</line>
        <line lrx="2594" lry="864" ulx="1681" uly="796">viuunt. Sodomute obdurantur</line>
        <line lrx="1985" lry="954" ulx="1686" uly="886">⁊ pereunt.</line>
        <line lrx="2713" lry="1040" ulx="1935" uly="949">Acta eſt iudea ſciſicatio ¶</line>
        <line lrx="2705" lry="1107" ulx="1765" uly="1027">f eius. pᷣs cxiũi. Dicit Re/ Se.</line>
        <line lrx="2634" lry="1191" ulx="1924" uly="1099">getins de re militari. mi</line>
        <line lrx="2604" lry="1264" ulx="1687" uly="1181">hil magis in itinere vl acie cuſto</line>
        <line lrx="2596" lry="1339" ulx="1687" uly="1262">diendũ eſt qᷓ; vt oẽs milites ince</line>
        <line lrx="2600" lry="1413" ulx="1688" uly="1336">dendi oꝛdinẽ ſeruẽt quod melius</line>
        <line lrx="2599" lry="1493" ulx="1690" uly="1416">fieri nõ poteſt niſi vt exercitꝰ am</line>
        <line lrx="2597" lry="1569" ulx="1693" uly="1494">bulare celeriter ⁊ equaliter diſcãt</line>
        <line lrx="2599" lry="1652" ulx="1692" uly="1572">periculũ.n.ab hoſtibus ſemꝑ ſu/</line>
        <line lrx="2602" lry="1728" ulx="1695" uly="1644">ſtinet grauiſſimũ diuiſuſ ⁊ inoꝛdi</line>
        <line lrx="2599" lry="1804" ulx="1697" uly="1718">natus exercuius. Spiritualr duʒ</line>
        <line lrx="2625" lry="1895" ulx="1695" uly="1803">ↄfitemur peccata nr̃a pugnamꝰ</line>
        <line lrx="2601" lry="1968" ulx="1699" uly="1885">cõtra diabolũ.⁊ tot armatos mi</line>
        <line lrx="2598" lry="2038" ulx="1703" uly="1961">lites dirrigimꝰ aduerſus eũ quot</line>
        <line lrx="2600" lry="2119" ulx="1703" uly="2035">peccata legittime ↄfuemur.Sed</line>
        <line lrx="2600" lry="2194" ulx="1707" uly="2117">lũmope cauẽdũ eſt ne talis exer</line>
        <line lrx="2599" lry="2266" ulx="1704" uly="2193">citus inordinate incedat. nec di/</line>
        <line lrx="2605" lry="2353" ulx="1707" uly="2271">uiſe.ſ.ꝙ vnũ peccaiũ manifeſtel</line>
        <line lrx="2602" lry="2429" ulx="1709" uly="2348">⁊ aliud taceat ⁊ ꝙ non diminnat</line>
        <line lrx="2603" lry="2507" ulx="1697" uly="2421">de eo qð factum eſt. Sic eni deſ</line>
        <line lrx="2601" lry="2592" ulx="1707" uly="2499">ciẽdo diabolus nos viceret. õ</line>
        <line lrx="2661" lry="2667" ulx="1711" uly="2578">quẽadmodũ peccata a nobis cõ</line>
        <line lrx="2607" lry="2739" ulx="1708" uly="2653">miſſa ſunt lachꝛimabiliter confi/</line>
        <line lrx="2605" lry="2810" ulx="1705" uly="2733">teamur ⁊ ſtaum diabolũ ſupera</line>
        <line lrx="2708" lry="2920" ulx="1712" uly="2779">mus. Fig.pꝛimi MWachabeoꝛnz l</line>
        <line lrx="2609" lry="2975" ulx="1711" uly="2894">v⸗v bi legimus ꝙ iudas macha/⸗</line>
        <line lrx="2610" lry="3051" ulx="1710" uly="2968">beus venit ↄgregato exercitu ob</line>
        <line lrx="2610" lry="3129" ulx="1714" uly="3044">niam Thiniotheo duci filioꝛum</line>
        <line lrx="2607" lry="3202" ulx="1706" uly="3123">Amon iuxta toꝛꝛentẽ quẽ videns</line>
        <line lrx="2607" lry="3291" ulx="1708" uly="3194">Thimotheus timens pꝛincipibꝰ</line>
        <line lrx="2608" lry="3372" ulx="1713" uly="3278">ſuis ait. Si iudas tranſiens toꝰ/</line>
        <line lrx="2600" lry="3450" ulx="1713" uly="3364">rentem inuadat nos: nõ poten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="3455" type="textblock" ulx="2801" uly="3227">
        <line lrx="2850" lry="3271" ulx="2839" uly="3227">6</line>
        <line lrx="2877" lry="3354" ulx="2819" uly="3300">nfeſ</line>
        <line lrx="3064" lry="3455" ulx="2801" uly="3374">Auchſinroconemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3251" type="textblock" ulx="2801" uly="996">
        <line lrx="3250" lry="1092" ulx="2826" uly="996">eThincte flg tant</line>
        <line lrx="3246" lry="1197" ulx="2814" uly="1031">aattziein e</line>
        <line lrx="3250" lry="1256" ulx="2815" uly="1160">Giinicoraſtmdlnnanen d</line>
        <line lrx="3235" lry="1342" ulx="2815" uly="1242">Ofonimnegti duans omen</line>
        <line lrx="3250" lry="1409" ulx="2816" uly="1321">cue aenekodumnotbine nn</line>
        <line lrx="3227" lry="1496" ulx="2819" uly="1393">inclicnttchnlgtherti n</line>
        <line lrx="3247" lry="1575" ulx="2825" uly="1474">Opittufr Zuces nepcun 1</line>
        <line lrx="3250" lry="1651" ulx="2824" uly="1567">iclot dencutzinnenlirn a</line>
        <line lrx="3250" lry="1730" ulx="2818" uly="1635">Aenimoz tonn ti  de</line>
        <line lrx="3247" lry="1807" ulx="2810" uly="1716">ſichiinmi orvnt altell ld d</line>
        <line lrx="3250" lry="1885" ulx="2808" uly="1800">ſnmlotthere naonan ovet</line>
        <line lrx="3250" lry="1963" ulx="2806" uly="1878">Nogreg. En c flal „is</line>
        <line lrx="3178" lry="2041" ulx="2809" uly="1958">iirebecpirwus , adh.</line>
        <line lrx="3169" lry="2117" ulx="2808" uly="2042">ftenpeece Mocone</line>
        <line lrx="3228" lry="2211" ulx="2807" uly="2119">Cpot Yinotei/ utole n</line>
        <line lrx="3148" lry="2277" ulx="2806" uly="2198">ſopeguo ian enpenron;</line>
        <line lrx="3250" lry="2355" ulx="2809" uly="2277">Clngd fſftici t Gind and</line>
        <line lrx="3250" lry="2446" ulx="2811" uly="2357">Popriginagenneſelti gnen</line>
        <line lrx="3250" lry="2518" ulx="2812" uly="2429">lcpenc gi dgiunöcnf nan</line>
        <line lrx="3249" lry="2603" ulx="2809" uly="2509">lalitllznmicſmepgeinn gatni</line>
        <line lrx="3247" lry="2693" ulx="2806" uly="2588">ven itcniutinenente en</line>
        <line lrx="3250" lry="2762" ulx="2803" uly="2661">tfſſtt Grſinlun nien ur⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2841" ulx="2801" uly="2749">ſnemeconfticfcllnde mene</line>
        <line lrx="3250" lry="2936" ulx="2801" uly="2815">ing anllrifmnihi ner</line>
        <line lrx="3250" lry="3091" ulx="2805" uly="2985">nnenpebckigſatgm e</line>
        <line lrx="3222" lry="3166" ulx="2808" uly="3049">Cumitchumn C chnt N</line>
        <line lrx="3250" lry="3251" ulx="2810" uly="3131">ilkritnpnnti n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="3308" type="textblock" ulx="2807" uly="3209">
        <line lrx="3092" lry="3308" ulx="2807" uly="3209">dimunfriſtntiia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3352" type="textblock" ulx="2809" uly="3234">
        <line lrx="3250" lry="3287" ulx="3136" uly="3234">1R</line>
        <line lrx="3250" lry="3352" ulx="2809" uly="3269">Cntc i fann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3503" type="textblock" ulx="2879" uly="3297">
        <line lrx="3128" lry="3410" ulx="2879" uly="3297">gieſtngeſccin</line>
        <line lrx="3250" lry="3503" ulx="2921" uly="3403">cNenrn ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gb480_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="447" lry="2521" type="textblock" ulx="0" uly="1638">
        <line lrx="447" lry="1733" ulx="0" uly="1638">Em ſma geulſni nli tnn</line>
        <line lrx="444" lry="1814" ulx="0" uly="1723">Aum umganmni gſti,n</line>
        <line lrx="442" lry="1894" ulx="14" uly="1808">cen zinnn Mni iiumm</line>
        <line lrx="434" lry="1976" ulx="0" uly="1890">SG&amp; c Mthi tinunt</line>
        <line lrx="433" lry="2050" ulx="3" uly="1967"> Rrynun nniveigot</line>
        <line lrx="438" lry="2132" ulx="0" uly="2046">Vd̈ aulghune ſonmn Ged</line>
        <line lrx="441" lry="2196" ulx="0" uly="2129"> Ence icticknetuiseren</line>
        <line lrx="443" lry="2271" ulx="2" uly="2207">1N wenornneincedhn. necd</line>
        <line lrx="445" lry="2362" ulx="14" uly="2285"> 101nnüecctümankce</line>
        <line lrx="443" lry="2444" ulx="0" uly="2366"> 1Andceid tcnondinſru</line>
        <line lrx="442" lry="2521" ulx="0" uly="2440">mn ktNNdedne. Dcni</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="2595" type="textblock" ulx="0" uly="2519">
        <line lrx="493" lry="2595" ulx="0" uly="2519">unt Ccdduddnns Mosrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="2848" type="textblock" ulx="0" uly="2604">
        <line lrx="436" lry="2693" ulx="0" uly="2604">li Perindaühelelnntden</line>
        <line lrx="438" lry="2775" ulx="4" uly="2669">n uditmtlechummirut⸗</line>
        <line lrx="433" lry="2848" ulx="6" uly="2753">cl kumur 1ſtam Nhien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="466" type="textblock" ulx="1137" uly="304">
        <line lrx="2577" lry="466" ulx="1137" uly="304">7 Confeſſio. 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2921" type="textblock" ulx="609" uly="501">
        <line lrx="1535" lry="584" ulx="633" uly="501">mus aduerſus euʒ. Si vo timue</line>
        <line lrx="1536" lry="660" ulx="632" uly="583">rit ad nos tranſire ibimꝰ ad ipᷣm</line>
        <line lrx="1544" lry="750" ulx="642" uly="664">⁊ vincemꝰ eum. Tunc indas oꝛ/</line>
        <line lrx="1543" lry="828" ulx="634" uly="744">dinato notario qui oia nomina</line>
        <line lrx="1536" lry="907" ulx="630" uly="821">ſciebat fecit oẽs pꝛoprio nomine</line>
        <line lrx="1530" lry="977" ulx="631" uly="892">⁊ cognomine vocari ⁊ ſigillatim</line>
        <line lrx="1537" lry="1047" ulx="626" uly="973">tranſire toꝛtentẽ. Quo facto ꝑter</line>
        <line lrx="1531" lry="1131" ulx="630" uly="1050">ritus Thimote fugat“ eſt ⁊ exer</line>
        <line lrx="1534" lry="1218" ulx="629" uly="1126">citus eius.Et Judas cõbuſta ter</line>
        <line lrx="1536" lry="1294" ulx="630" uly="1211">ra inimicoꝝ aſcendit in montem</line>
        <line lrx="1538" lry="1373" ulx="628" uly="1288">Syon integrũ ducens exercuinʒ</line>
        <line lrx="1534" lry="1451" ulx="627" uly="1363">eius.⁊ ſine vllo damno ⁊ ibi dño</line>
        <line lrx="1530" lry="1515" ulx="627" uly="1438">ſanctificauit ⁊ obtulit holocauſtũ</line>
        <line lrx="1529" lry="1597" ulx="628" uly="1519">Spirituałr Judas interpꝛetatur</line>
        <line lrx="1531" lry="1674" ulx="623" uly="1597">ↄfeſſio ⁊ denotat aiam penitẽtem</line>
        <line lrx="1525" lry="1752" ulx="626" uly="1673">que pꝛimo ò diabolum vſq; ad</line>
        <line lrx="1526" lry="1830" ulx="620" uly="1752">lachꝛimarũ toꝛꝛentẽ accedit.ſed</line>
        <line lrx="1534" lry="1910" ulx="623" uly="1828">ſi vult obtinere victoꝛiam opoꝛtzʒ</line>
        <line lrx="1533" lry="1985" ulx="621" uly="1905">pꝛogredi. Hon.n.ſufficit ꝓ pctis</line>
        <line lrx="1530" lry="2063" ulx="627" uly="1984">fũdere lachꝛymas.ſed eſt neceſſe</line>
        <line lrx="1528" lry="2140" ulx="619" uly="2062">confiteri peccata.Hoc.n.optime</line>
        <line lrx="1518" lry="2219" ulx="620" uly="2141">cognoſcit Thimoteꝰ.i.diabolus</line>
        <line lrx="1521" lry="2297" ulx="619" uly="2218">lõ ↄgregato ſuaꝝ temptationnzʒ</line>
        <line lrx="1518" lry="2363" ulx="619" uly="2296">exercitu ad r̃ſiſtẽdũ dicit.Si nõ</line>
        <line lrx="1521" lry="2450" ulx="615" uly="2375">pꝛogrediat᷑ vltra penitens ſed t̃</line>
        <line lrx="1517" lry="2529" ulx="615" uly="2446">lachꝛymet.pctã vᷣo ſua nõ confi</line>
        <line lrx="1521" lry="2598" ulx="615" uly="2527">leat᷑ ⁊ ila manifeſtare vereat᷑ vin</line>
        <line lrx="1527" lry="2684" ulx="614" uly="2605">cemPipſũ ⁊ captiuabimꝰnec vale</line>
        <line lrx="1529" lry="2760" ulx="612" uly="2679">bit r̃ſiſter. Sʒ ſi audacter trãſeat</line>
        <line lrx="1521" lry="2832" ulx="610" uly="2761">toꝛꝛentẽ confuẽdo fideliter debel</line>
        <line lrx="1523" lry="2921" ulx="609" uly="2834">labit nos.xocandus eſt tunc ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2997" type="textblock" ulx="601" uly="2917">
        <line lrx="1528" lry="2997" ulx="601" uly="2917">notarius.ſ.ipſa memoꝛia que oĩa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="3080" type="textblock" ulx="612" uly="3002">
        <line lrx="1513" lry="3080" ulx="612" uly="3002">peccata habet in ſcriptis q;tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="3154" type="textblock" ulx="601" uly="3070">
        <line lrx="1515" lry="3154" ulx="601" uly="3070">ad nomẽ ⁊ q;tum ad cognom’᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="3300" type="textblock" ulx="606" uly="3147">
        <line lrx="1512" lry="3246" ulx="612" uly="3147">cqtũ ad locũ tempꝰmoduʒ ⁊ qᷣ</line>
        <line lrx="1518" lry="3300" ulx="606" uly="3226">ad omnes circũſtanitias.ad verã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="3484" type="textblock" ulx="592" uly="3302">
        <line lrx="1510" lry="3404" ulx="592" uly="3302">confeſſionẽ reꝗſitas.⁊ ſic oĩa pec</line>
        <line lrx="1510" lry="3484" ulx="594" uly="3384">caia confitendo conterritur dia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="438" type="textblock" ulx="2502" uly="416">
        <line lrx="2532" lry="438" ulx="2502" uly="416">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="743" type="textblock" ulx="1593" uly="488">
        <line lrx="2544" lry="598" ulx="1593" uly="488">bolus diſſipatur habitatio eiꝰ quãẽ</line>
        <line lrx="2537" lry="674" ulx="1595" uly="584">per culpam habet in aiaz. Et tũc</line>
        <line lrx="2537" lry="743" ulx="1596" uly="660">ipſa aia hac obtenta victoria cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="834" type="textblock" ulx="1589" uly="741">
        <line lrx="2557" lry="834" ulx="1589" uly="741">oibus ſuis virtunbus ſine aliqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="909" type="textblock" ulx="1592" uly="813">
        <line lrx="2540" lry="909" ulx="1592" uly="813">leſione aſcendit in mõtẽ ſyon ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="978" type="textblock" ulx="1583" uly="896">
        <line lrx="2550" lry="978" ulx="1583" uly="896">ſpeculandũ eternam beatitudint</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="2000" type="textblock" ulx="1586" uly="975">
        <line lrx="2539" lry="1068" ulx="1590" uly="975">Ande Oꝛige.ſuper leuitico expo</line>
        <line lrx="2539" lry="1135" ulx="1588" uly="1053">nens illud.pᷣs.dixi confiteboꝛ ad</line>
        <line lrx="2537" lry="1227" ulx="1591" uly="1129">nerſũ me ⁊c.ſic ait.idens inꝗt</line>
        <line lrx="2541" lry="1289" ulx="1628" uly="1214">ꝓnunciare pctm̃ remiſſonem</line>
        <line lrx="2542" lry="1367" ulx="1589" uly="1290">pcti meret᷑:pꝛeuentus eſt diabolꝰ</line>
        <line lrx="2539" lry="1445" ulx="1586" uly="1367">in accuſatione:vltra nos accuſa⸗/</line>
        <line lrx="2540" lry="1524" ulx="1592" uly="1449">re non poterit. ſed ſi noſtri accu</line>
        <line lrx="2540" lry="1603" ulx="1595" uly="1520">ſatoꝛes ſumus pꝛoficit nobis ad</line>
        <line lrx="2541" lry="1683" ulx="1590" uly="1600">ſalutẽ. Si vᷣo expectemꝰvt a dia⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="1758" ulx="1590" uly="1679">bolo accuſemur:accnſatio illa ce</line>
        <line lrx="2541" lry="1847" ulx="1588" uly="1760">dit nobis ad penam habebit eos</line>
        <line lrx="2540" lry="1921" ulx="1587" uly="1835">ſocios in gehenna quos conuice</line>
        <line lrx="2461" lry="2000" ulx="1587" uly="1909">rit criminum ſocios habuiſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="2850" type="textblock" ulx="1574" uly="2074">
        <line lrx="2525" lry="2165" ulx="1789" uly="2074">On auferel ſceptrum de</line>
        <line lrx="2536" lry="2236" ulx="1658" uly="2155">n inda. Geñ. xlix. Marrat</line>
        <line lrx="2537" lry="2316" ulx="1806" uly="2227">Frontinus ꝙ Romanil</line>
        <line lrx="2536" lry="2387" ulx="1580" uly="2312">cum honorabilem vicioꝛiam ali</line>
        <line lrx="2532" lry="2474" ulx="1581" uly="2390">quis pꝛinceps feciſſet ponebatur</line>
        <line lrx="2527" lry="2553" ulx="1578" uly="2468">in curru ⁊ laureatus ducebat ꝑꝓ</line>
        <line lrx="2528" lry="2630" ulx="1580" uly="2542">ciuitatẽ ⁊ vocabant hoc triũphũ</line>
        <line lrx="2532" lry="2706" ulx="1578" uly="2619">⁊ ſemꝑ ille a vlgo exiſtebat hono</line>
        <line lrx="2529" lry="2773" ulx="1574" uly="2696">ratus. Spiritualiter inter omnes</line>
        <line lrx="2529" lry="2850" ulx="1581" uly="2780">anime virtutes ⁊ bonas actiões</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="2940" type="textblock" ulx="1570" uly="2857">
        <line lrx="2528" lry="2940" ulx="1570" uly="2857">quibus meretur anima a deo ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="3089" type="textblock" ulx="1571" uly="2925">
        <line lrx="2524" lry="3029" ulx="1572" uly="2925">noꝛari eſt ipſa confeſſio fidelis ⁊</line>
        <line lrx="2521" lry="3089" ulx="1571" uly="3009">vera. NHã elemoſyna:oꝛatio ⁊ ie/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="3248" type="textblock" ulx="1567" uly="3087">
        <line lrx="2518" lry="3183" ulx="1567" uly="3087">iunium:lectio ⁊ peregrinatio ⁊ ce</line>
        <line lrx="2515" lry="3248" ulx="1567" uly="3178">tera opera meritoꝛia que ab aia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="3322" type="textblock" ulx="1570" uly="3239">
        <line lrx="2516" lry="3322" ulx="1570" uly="3239">fiunt nõ poſſunt nec audẽt ad di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="3494" type="textblock" ulx="1564" uly="3319">
        <line lrx="2513" lry="3416" ulx="1567" uly="3319">uinã maieſtatẽ pꝛo indulgẽna ac</line>
        <line lrx="2513" lry="3494" ulx="1564" uly="3397">ceder̃ ↄſeſſiõe pᷣtermiſſa vbi igil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="2349" type="textblock" ulx="2547" uly="2266">
        <line lrx="2694" lry="2349" ulx="2547" uly="2266">FKro.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gb480_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1932" lry="415" type="textblock" ulx="1483" uly="318">
        <line lrx="1932" lry="415" ulx="1483" uly="318">Confeſſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="3405" type="textblock" ulx="530" uly="516">
        <line lrx="1639" lry="591" ulx="689" uly="516">eſt vera confeſſio ibi eſt vera ſalꝰ</line>
        <line lrx="1637" lry="679" ulx="690" uly="601">ipſa vᷣo deficiẽte oẽs virtutes de</line>
        <line lrx="1636" lry="757" ulx="693" uly="679">ficiunt ipſa pꝛecedente oẽs bone</line>
        <line lrx="1637" lry="846" ulx="530" uly="754">Sig. virtutes ſequunt᷑. Fig.Exo.xiiij.</line>
        <line lrx="1637" lry="915" ulx="688" uly="833">ꝓut magiſter hyſtoꝛie narrat cũ</line>
        <line lrx="1640" lry="990" ulx="688" uly="917">filij iſrael exeuntes de egypto ve</line>
        <line lrx="1643" lry="1074" ulx="703" uly="989">niſſent ad mare rubꝛum qð diui</line>
        <line lrx="1641" lry="1147" ulx="694" uly="1071">ſum eſt in.xij.partes pꝛout erant</line>
        <line lrx="1654" lry="1224" ulx="685" uly="1148">xij.tribus nõ audebãt mare iĩtra</line>
        <line lrx="1646" lry="1305" ulx="692" uly="1221">re qᷓ;tũcũq; ſentirent poſt ſe pha</line>
        <line lrx="1647" lry="1372" ulx="694" uly="1301">raonẽ᷑ venientẽ cũ innumerabili</line>
        <line lrx="1644" lry="1460" ulx="688" uly="1380">exercitu.quouſq; tribus iuda pꝛi</line>
        <line lrx="1644" lry="1535" ulx="661" uly="1455">mo eſt illud ingreſſa:ſʒ illa tribu</line>
        <line lrx="1646" lry="1619" ulx="694" uly="1532">pꝛecedente ſequute ſunt oẽſalie 2</line>
        <line lrx="1645" lry="1695" ulx="690" uly="1608">per hoc liberatuſ eſt populꝰquia</line>
        <line lrx="1647" lry="1765" ulx="691" uly="1687">ibi ſubmerſus ẽ pharao ⁊ oẽs ſui</line>
        <line lrx="1645" lry="1849" ulx="694" uly="1766">ex hoc.n.tribus iuda meruit RBe</line>
        <line lrx="1644" lry="1929" ulx="697" uly="1840">gale ſceptꝝx.⁊ hoc eſt qð hẽt ĩ pᷣſ.</line>
        <line lrx="1648" lry="2015" ulx="697" uly="1926">In exitu iſrael de egypto domus</line>
        <line lrx="1646" lry="2080" ulx="702" uly="1996">lacob ð populo barbaro.Et ſeꝗt</line>
        <line lrx="1649" lry="2151" ulx="700" uly="2075">facta ẽ iudea ſciſicatio eiꝰ.⁊ hec</line>
        <line lrx="1648" lry="2235" ulx="703" uly="2151">dicunt᷑ ꝑꝑ illud qð tũc fecit tribꝰ</line>
        <line lrx="1650" lry="2312" ulx="704" uly="2225">iuda.Spũalr.ꝑ tribũ iuda ſub/</line>
        <line lrx="1653" lry="2386" ulx="702" uly="2310">audi virtutẽ cõ feſſionis quã ĩ exi</line>
        <line lrx="1658" lry="2474" ulx="702" uly="2386">tu de peccato ⁊ acceſſu ad miſeri</line>
        <line lrx="1656" lry="2545" ulx="707" uly="2468">coꝛdiã opoꝛtet oẽm virtutem pꝛe</line>
        <line lrx="1659" lry="2626" ulx="705" uly="2542">cedere. Igit ipla pꝛecedente oẽs</line>
        <line lrx="1661" lry="2698" ulx="708" uly="2619">alie virtutes libere ſubſequuntur</line>
        <line lrx="1662" lry="2784" ulx="713" uly="2699">Et ſic diabolo ſubmerſo cũ tem/</line>
        <line lrx="1662" lry="2862" ulx="714" uly="2773">ptamẽtis eius triũphat vᷣtus con</line>
        <line lrx="1667" lry="2938" ulx="709" uly="2850">feſſionis. J pꝛe ceteris virtutibꝰ</line>
        <line lrx="1665" lry="3053" ulx="549" uly="2930">Gre eſt colenda.vñ Grego. ſuꝑ illud</line>
        <line lrx="1668" lry="3100" ulx="716" uly="3009">Job. Si celaui in ſinu meo iniꝗ</line>
        <line lrx="1668" lry="3162" ulx="716" uly="3084">iatem meã.in moꝛalibus dicit ſic</line>
        <line lrx="1668" lry="3249" ulx="720" uly="3167">Mirentingt in bono Job ꝗ vo</line>
        <line lrx="1669" lry="3327" ulx="721" uly="3244">lunt caſtitatis ↄtinentiam:  Hi⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="3405" ulx="708" uly="3324">renĩ integritate iuſtitie: mirentur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="3491" type="textblock" ulx="727" uly="3398">
        <line lrx="1679" lry="3491" ulx="727" uly="3398">viſcera pietatis.Ego in eo nõ mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="1439" type="textblock" ulx="1702" uly="511">
        <line lrx="2607" lry="595" ulx="1702" uly="511">nus admiroꝛ conſeſſionem hu/</line>
        <line lrx="2610" lry="671" ulx="1704" uly="591">millimam pctõꝝ q;ᷓ tot ſublimia</line>
        <line lrx="2581" lry="739" ulx="1707" uly="677">virtutum-⸗ L</line>
        <line lrx="2612" lry="836" ulx="1939" uly="747">Erſequimini ⁊ ↄpꝛehen</line>
        <line lrx="2605" lry="917" ulx="1780" uly="827">p due pᷣs.xx. Poſtqᷓ; la⸗</line>
        <line lrx="2610" lry="986" ulx="1943" uly="906">trõ es latere nõ pñt ⁊ ſũt</line>
        <line lrx="2611" lry="1062" ulx="1705" uly="983">diſcopꝑti ⁊ noti nequaq;apliꝰ Ibi</line>
        <line lrx="2610" lry="1139" ulx="1707" uly="1060">redeũt timent.n.ſuſpendi Spũa</line>
        <line lrx="2613" lry="1218" ulx="1703" uly="1136">liter peccata ſũt velut latrones:qꝛ</line>
        <line lrx="2610" lry="1288" ulx="1705" uly="1215">accedentes ad aĩam oiĩa virtutuʒ</line>
        <line lrx="2606" lry="1370" ulx="1712" uly="1291">ſpolia inde ſubripiũt.ſʒ ſi per cõ</line>
        <line lrx="2606" lry="1439" ulx="1709" uly="1369">feſſionẽ manifeſtentur inde aufu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="1534" type="textblock" ulx="1711" uly="1450">
        <line lrx="2712" lry="1534" ulx="1711" uly="1450">giunt nec audẽt accedere.Figura Fig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="3479" type="textblock" ulx="1705" uly="1526">
        <line lrx="2608" lry="1605" ulx="1705" uly="1526">iiij. Reg. vi. Poſtq; Helyie oñ</line>
        <line lrx="2607" lry="1679" ulx="1710" uly="1602">dit latrũculos ſyrie regi iſrael fn/</line>
        <line lrx="2607" lry="1761" ulx="1709" uly="1681">gientes inde nõ fuerũt poſtmo/</line>
        <line lrx="2610" lry="1834" ulx="1710" uly="1758">dũ auſi ampliꝰreuerti in ſamariã</line>
        <line lrx="2610" lry="1915" ulx="1708" uly="1835">cui pꝛio tm̃ erant infeſti.Spũalr</line>
        <line lrx="2607" lry="1993" ulx="1707" uly="1914">ſyria interpꝛetat᷑ humẽta quaſi lu</line>
        <line lrx="2603" lry="2068" ulx="1705" uly="1989">buca.latrunculi ſyrie: pctã deno⸗</line>
        <line lrx="2607" lry="2139" ulx="1709" uly="2071">tant lubꝛica ⁊ imunda:infeſtãt.n.</line>
        <line lrx="2607" lry="2226" ulx="1717" uly="2148">ſamariã que interpꝛetat᷑ cuſtodia</line>
        <line lrx="2608" lry="2305" ulx="1714" uly="2225">per quã ipſa aĩa intelligit ſʒ He/</line>
        <line lrx="2604" lry="2378" ulx="1719" uly="2300">liſeꝰ.i.actꝰ confeſſionis hoc ma/</line>
        <line lrx="2613" lry="2461" ulx="1719" uly="2367">nifeſtat Regi Iſrael.i.ↄfeſſoriqᷓ</line>
        <line lrx="2612" lry="2536" ulx="1722" uly="2455">facto fugant᷑.⁊ nõ habent ampliꝰ</line>
        <line lrx="2582" lry="2605" ulx="1721" uly="2528">accedendi facultatẽ. Añ Zim.i</line>
        <line lrx="2617" lry="2696" ulx="1721" uly="2608">li.de Joſeph.plurimũ.ſuffragrat</line>
        <line lrx="2615" lry="2765" ulx="1726" uly="2687">verecunda confeſſio ⁊ penã quã</line>
        <line lrx="2620" lry="2843" ulx="1721" uly="2765">defenſione vitare nõ poſſumus</line>
        <line lrx="2619" lry="2929" ulx="1728" uly="2837">pudoꝛe confeſſionis exiinguim⸗</line>
        <line lrx="2620" lry="3004" ulx="1967" uly="2921">Miquitatem odio habui</line>
        <line lrx="2617" lry="3083" ulx="1974" uly="3000">pᷣs.cxviij. Interdũ expe</line>
        <line lrx="2622" lry="3163" ulx="1978" uly="3073">riẽtia docet aliqua eẽ ab</line>
        <line lrx="2621" lry="3244" ulx="1733" uly="3153">hominabilia ⁊ diſplicibilia q in/</line>
        <line lrx="2618" lry="3320" ulx="1736" uly="3231">experta placibilia iudicant.Hoc</line>
        <line lrx="2626" lry="3402" ulx="1735" uly="3309">pꝛo tanto pꝛouenit quia aliqñ res</line>
        <line lrx="2624" lry="3479" ulx="1737" uly="3388">ſuper ficialiter accipiũt ab huina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="3088" type="textblock" ulx="1769" uly="3035">
        <line lrx="1872" lry="3088" ulx="1769" uly="3035">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="2583" type="textblock" ulx="2633" uly="2514">
        <line lrx="2714" lry="2583" ulx="2633" uly="2514">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="4307" type="textblock" ulx="2601" uly="4288">
        <line lrx="2784" lry="4307" ulx="2601" uly="4288">— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1767" type="textblock" ulx="2816" uly="969">
        <line lrx="3250" lry="1073" ulx="2819" uly="969">nſcliedateinaninh d⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="1150" ulx="2817" uly="1059">Gkpeecno⸗Nonganne</line>
        <line lrx="3247" lry="1230" ulx="2816" uly="1121">igchenemminnn n</line>
        <line lrx="3250" lry="1302" ulx="2816" uly="1205">ncinsſentcibnndeg e</line>
        <line lrx="3246" lry="1377" ulx="2818" uly="1283">lione Ydeolnien en r</line>
        <line lrx="3244" lry="1462" ulx="2820" uly="1369">epercöſeſonitttone i n</line>
        <line lrx="3177" lry="1541" ulx="2827" uly="1448">üͤpetcniegigaaheid</line>
        <line lrx="3250" lry="1617" ulx="2832" uly="1535">Pces Otgeocthorindi n</line>
        <line lrx="3192" lry="1693" ulx="2831" uly="1607">ſano Jo ſhoͤllöci diple</line>
        <line lrx="3250" lry="1767" ulx="2816" uly="1684">peidakperconteſioni auſean t</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1873" type="textblock" ulx="2773" uly="1768">
        <line lrx="3247" lry="1873" ulx="2773" uly="1768">nag, Neniini mun n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2813" type="textblock" ulx="2798" uly="1849">
        <line lrx="3250" lry="1926" ulx="2807" uly="1849">ſoan ii Qpunur jin anti do</line>
        <line lrx="3250" lry="2008" ulx="2805" uly="1927">Pſpeaterteorui nornieb n</line>
        <line lrx="3244" lry="2087" ulx="2807" uly="2006">oonorſec poſtc; cnout an</line>
        <line lrx="3248" lry="2164" ulx="2806" uly="2090">fumiylenumsthominanot aan</line>
        <line lrx="3250" lry="2244" ulx="2805" uly="2161">ſemttpolnen'poſcteince gar</line>
        <line lrx="3250" lry="2333" ulx="2805" uly="2245">Crtpanocrnocticins Nenn</line>
        <line lrx="3250" lry="2408" ulx="2809" uly="2321">mna efoanunonno mnm</line>
        <line lrx="3250" lry="2491" ulx="2811" uly="2396">ſcktuncetalilgte Sn end</line>
        <line lrx="3250" lry="2572" ulx="2809" uly="2477">fuitepenonnuddet nve</line>
        <line lrx="3250" lry="2657" ulx="2805" uly="2555">gorg Tungſmndiclh: c⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2740" ulx="2833" uly="2632">n Dlotpetuaghinnt pon</line>
        <line lrx="3250" lry="2813" ulx="2798" uly="2722">niſontodithnignnni den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2894" type="textblock" ulx="2798" uly="2790">
        <line lrx="3250" lry="2894" ulx="2798" uly="2790">hoherye Pulaeſecgllitii e 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gb480_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="463" lry="2066" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="463" lry="1596" ulx="1" uly="1500">Wik1 M het Poſchiſee</line>
        <line lrx="454" lry="1675" ulx="0" uly="1579">Aen  umiclinſfiiieni</line>
        <line lrx="454" lry="1755" ulx="9" uly="1664">ir  nnannteſo inn, en⸗</line>
        <line lrx="454" lry="1834" ulx="0" uly="1727">enße i mimpifumtirinri</line>
        <line lrx="450" lry="1913" ulx="0" uly="1828">Nil at vonfonn iſioninn</line>
        <line lrx="442" lry="1991" ulx="0" uly="1903">ANnE Muhnenur uningnitn</line>
        <line lrx="441" lry="2066" ulx="13" uly="1985">Sg bmnal ſreideno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="2138" type="textblock" ulx="7" uly="2059">
        <line lrx="448" lry="2138" ulx="7" uly="2059">Ther mrbbtstinunenntckün⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="2141">
        <line lrx="515" lry="2223" ulx="0" uly="2141">nt mmieitenentatode</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="2464" type="textblock" ulx="0" uly="2225">
        <line lrx="451" lry="2316" ulx="0" uly="2225"> weiiitincligi b⸗</line>
        <line lrx="451" lry="2397" ulx="4" uly="2302">iian Kelag cenſeſonohoenn</line>
        <line lrx="450" lry="2464" ulx="0" uly="2381">Aei Min e Dred Feet</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="2540" type="textblock" ulx="0" uly="2461">
        <line lrx="457" lry="2540" ulx="0" uly="2461">ant munſlgninöhenmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="2628" type="textblock" ulx="0" uly="2534">
        <line lrx="457" lry="2628" ulx="0" uly="2534"> ti õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="3024" type="textblock" ulx="0" uly="2616">
        <line lrx="447" lry="2708" ulx="0" uly="2616">mm N Nhnnibfg</line>
        <line lrx="444" lry="2774" ulx="11" uly="2697">m artcnndn coſeſotgnigt</line>
        <line lrx="443" lry="2862" ulx="0" uly="2773">men Nenſont in iinim</line>
        <line lrx="440" lry="2948" ulx="0" uly="2846">r Moe cfeſonpmun</line>
        <line lrx="441" lry="3024" ulx="1" uly="2930">d nuntt</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="3103" type="textblock" ulx="11" uly="3082">
        <line lrx="75" lry="3103" ulx="11" uly="3082">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="3437" type="textblock" ulx="0" uly="3322">
        <line lrx="437" lry="3437" ulx="0" uly="3322">en pommnnnl r ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="352" type="textblock" ulx="1377" uly="255">
        <line lrx="1789" lry="352" ulx="1377" uly="255">Confeſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1776" type="textblock" ulx="636" uly="457">
        <line lrx="1543" lry="534" ulx="651" uly="457">no ſudicio quia appetitus coꝛꝛu</line>
        <line lrx="1559" lry="622" ulx="652" uly="533">ptus ſolam deiectationẽ conſide</line>
        <line lrx="1557" lry="704" ulx="640" uly="612">rat poſtpoſita rei amaritudine.iʒ</line>
        <line lrx="1556" lry="780" ulx="642" uly="697">quando experuur reicit.vt pʒ de</line>
        <line lrx="1553" lry="847" ulx="652" uly="766">coꝛꝛuptis cibis. Spũaliter pecca</line>
        <line lrx="1551" lry="921" ulx="642" uly="846">toꝛ coꝛꝛuptum hʒ appetitum ra/</line>
        <line lrx="1550" lry="1001" ulx="648" uly="925">tionis ſeu iudiciũ ꝓpter quãdam</line>
        <line lrx="1555" lry="1093" ulx="646" uly="1001">ſuper ficialẽ delectationẽ quã per</line>
        <line lrx="1555" lry="1160" ulx="644" uly="1084">cipit in peccato:non pcipiens ſe</line>
        <line lrx="1550" lry="1240" ulx="640" uly="1157">quẽtẽ gehẽne amaritudinẽ.illam</line>
        <line lrx="1543" lry="1307" ulx="640" uly="1233">iñ melius ſentit cõſumata delec/</line>
        <line lrx="1548" lry="1389" ulx="643" uly="1313">tatione. JIdeo illð ſaltẽ debʒ eice</line>
        <line lrx="1550" lry="1471" ulx="642" uly="1389">re per cõfeſſionẽ ⁊ enomere.Hã</line>
        <line lrx="1544" lry="1548" ulx="644" uly="1468">cũ peccatũ agit placet.ſʒ actũ di/</line>
        <line lrx="1542" lry="1624" ulx="646" uly="1546">ſplicet. Et ideo abhominat᷑ con/</line>
        <line lrx="1547" lry="1705" ulx="647" uly="1621">ſcientia.  õ ſi hõ illð cũ diſplicẽ</line>
        <line lrx="1548" lry="1776" ulx="636" uly="1698">tia eiciat per confeſſionẽ ſatiſfecit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1887" type="textblock" ulx="520" uly="1780">
        <line lrx="1546" lry="1887" ulx="520" uly="1780">is. Figura.ij.Re.xiii.cmõ amauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="3427" type="textblock" ulx="595" uly="1857">
        <line lrx="1544" lry="1938" ulx="637" uly="1857">ſoꝛoꝛem ſuã Thamar.q̃ in tantu</line>
        <line lrx="1547" lry="2015" ulx="634" uly="1936">ſibi placebat vt quaſi moꝛeret᷑ ob</line>
        <line lrx="1541" lry="2097" ulx="635" uly="2014">eius amoꝛc̃.ſed poſtq;ᷓ cognouit</line>
        <line lrx="1541" lry="2178" ulx="635" uly="2096">ipᷣam in tantum abhominatus ẽ</line>
        <line lrx="1536" lry="2248" ulx="635" uly="2167">iplam vt nullaten poſſet eã vide</line>
        <line lrx="1539" lry="2332" ulx="637" uly="2251">dere ⁊ maius erat odiũ qᷓ;ᷓ pꝛius</line>
        <line lrx="1538" lry="2406" ulx="634" uly="2326">erat amoꝛ. Jð vocato puero ſuo</line>
        <line lrx="1536" lry="2487" ulx="632" uly="2403">fecit eam eici ⁊ excludia ſe. Spi</line>
        <line lrx="1539" lry="2565" ulx="629" uly="2482">ritualiter per Zlimon ſubaudi pec</line>
        <line lrx="1537" lry="2644" ulx="628" uly="2560">caloꝛt.p Thamar ſubaudi culpã</line>
        <line lrx="1536" lry="2733" ulx="629" uly="2635">Nam diligit peccatoꝛ culpã ante</line>
        <line lrx="1535" lry="2799" ulx="626" uly="2709">ↄmiſſionẽ ꝑꝑ deleciationem quã</line>
        <line lrx="1527" lry="2877" ulx="625" uly="2794">ibi hahet vel putat eſſe qꝛ illã im</line>
        <line lrx="1531" lry="2944" ulx="623" uly="2865">ↄſiderat. Sed illa cõ ſumata ab/</line>
        <line lrx="1533" lry="3042" ulx="621" uly="2949">hominat᷑ ſequentẽ penã. Idcirco</line>
        <line lrx="1522" lry="3111" ulx="623" uly="3030">vocata pura cõ feſſione dʒ ipſam</line>
        <line lrx="1538" lry="3185" ulx="620" uly="3103">eicere a thalamo anime ſue ⁊ ill̃</line>
        <line lrx="1525" lry="3265" ulx="598" uly="3176">plus odire q; amafſet pꝛus. Si</line>
        <line lrx="1524" lry="3346" ulx="620" uly="3251">vo ſibi peccatoꝛ in culpa non di</line>
        <line lrx="1525" lry="3427" ulx="595" uly="3333">ſpliceat: ſed placeat deo ſume di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="376" type="textblock" ulx="2430" uly="291">
        <line lrx="2521" lry="376" ulx="2430" uly="291">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="933" type="textblock" ulx="1615" uly="455">
        <line lrx="2563" lry="548" ulx="1619" uly="455">ſplicet.⁊ qꝛ velut cecus ſe nõ co</line>
        <line lrx="2562" lry="617" ulx="1619" uly="535">gnoſcit turpem vbi poſſet per cõ</line>
        <line lrx="2564" lry="686" ulx="1616" uly="611">feſſonem emendare.veniet tem</line>
        <line lrx="2551" lry="777" ulx="1617" uly="692">pus quo ſe cognoſcet per ↄfeſſio</line>
        <line lrx="2562" lry="853" ulx="1618" uly="775">nem turpiſſimũ vbi locũ nequa</line>
        <line lrx="2549" lry="933" ulx="1615" uly="846">q́ᷓ; habebdit cõfeſſionis purgano</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="1011" type="textblock" ulx="1618" uly="927">
        <line lrx="2724" lry="1011" ulx="1618" uly="927">vnde clugin quodã ſermõe.OAug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="3517" type="textblock" ulx="1584" uly="1006">
        <line lrx="2564" lry="1090" ulx="1610" uly="1006">ingꝗt hõ vtinaʒ te cognoſceres qꝛ</line>
        <line lrx="2561" lry="1167" ulx="1619" uly="1083">ſi te cognoſcereſtibi diſplicereſ ⁊</line>
        <line lrx="2559" lry="1245" ulx="1611" uly="1165">mihi placeres.nũc autem qꝛ te ũ</line>
        <line lrx="2559" lry="1324" ulx="1610" uly="1244">cognoſcis tibi places ⁊ mihi di/⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="1404" ulx="1605" uly="1317">ſplices.veniet autem tempus qñ</line>
        <line lrx="2391" lry="1477" ulx="1609" uly="1401">nec mihi nec tibi placebis.</line>
        <line lrx="2556" lry="1549" ulx="1849" uly="1477">Eus aũt nõ irridetur ad</line>
        <line lrx="2544" lry="1626" ulx="1686" uly="1549">d Gal. vi. ſimia vult om/</line>
        <line lrx="2561" lry="1714" ulx="1710" uly="1631">niia ſimiare in deriſioneʒ</line>
        <line lrx="2560" lry="1794" ulx="1613" uly="1715">⁊ tamen ipſa derideiur ⁊ capitur</line>
        <line lrx="2562" lry="1869" ulx="1600" uly="1785">in ſuis deriſionibꝰ.Dũ eniʒ videt</line>
        <line lrx="2554" lry="1950" ulx="1605" uly="1870">hominem calciari vult ipſum ſi/</line>
        <line lrx="2551" lry="2027" ulx="1606" uly="1946">miare.⁊ ligatis ſibi pedibus cal/</line>
        <line lrx="2550" lry="2107" ulx="1603" uly="2028">ceis capiiur.Spuũaliter multi pu</line>
        <line lrx="2548" lry="2175" ulx="1602" uly="2105">tant in ſuis confeſſionibus deri/</line>
        <line lrx="2554" lry="2255" ulx="1600" uly="2184">dere deũ minuẽdo:ac mediãdo</line>
        <line lrx="2550" lry="2349" ulx="1600" uly="2262">peccata ſua cõmiſſa ſed ipſi capi</line>
        <line lrx="2549" lry="2415" ulx="1602" uly="2336">untur in ipſis. Mõ enim deus ta</line>
        <line lrx="2548" lry="2498" ulx="1599" uly="2413">lem cõfeſſionẽ acceptat ſed iudi⸗/</line>
        <line lrx="2550" lry="2570" ulx="1600" uly="2497">cat peccatoꝛẽ ac ſi non eſſet con/</line>
        <line lrx="2545" lry="2659" ulx="1598" uly="2571">feſſus addẽs inſuper penam pro</line>
        <line lrx="2536" lry="2737" ulx="1592" uly="2648">pter irriſiont᷑.Sigura.ij. Reg.x.</line>
        <line lrx="2547" lry="2812" ulx="1595" uly="2726">Dauid miſit nuntios ad conſolã</line>
        <line lrx="2544" lry="2892" ulx="1596" uly="2807">dũ Zlmon ſuper moꝛeʒ patris.</line>
        <line lrx="2538" lry="2968" ulx="1594" uly="2882">Sed ſuaſione ſeruoꝝ eius acce/b</line>
        <line lrx="2547" lry="3047" ulx="1595" uly="2963">pit NHmõ ſᷣuos Dauid.a raſa eis</line>
        <line lrx="2548" lry="3124" ulx="1593" uly="3044">medietate barbe ⁊ inciſis veſti/⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="3207" ulx="1593" uly="3121">bus vſq; ad nates rmiſit eos ad</line>
        <line lrx="2525" lry="3281" ulx="1590" uly="3191">Dauid ſic illuſos.quod audiens</line>
        <line lrx="2536" lry="3361" ulx="1588" uly="3276">Danid eos noluit intueri donec</line>
        <line lrx="2533" lry="3441" ulx="1584" uly="3358">barbe eoꝛuz creuiſſent.⁊ iunc vę</line>
        <line lrx="2431" lry="3517" ulx="2397" uly="3468">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="2753" type="textblock" ulx="2580" uly="2671">
        <line lrx="2710" lry="2753" ulx="2580" uly="2671">Fig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gb480_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1913" lry="356" type="textblock" ulx="1459" uly="262">
        <line lrx="1913" lry="356" ulx="1459" uly="262">Confeſſiõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="3443" type="textblock" ulx="652" uly="461">
        <line lrx="1632" lry="560" ulx="653" uly="461">ſtitos veſtimentis ↄpletis vidit</line>
        <line lrx="1634" lry="625" ulx="688" uly="547">eos ⁊ remiſit Joab cuʒ exerciiu</line>
        <line lrx="1639" lry="701" ulx="698" uly="621">ſuo ⁊ exterminauit inon de ter/</line>
        <line lrx="1640" lry="782" ulx="700" uly="697">ra ſua ob hanc deriſiont᷑. Spũa</line>
        <line lrx="1639" lry="859" ulx="694" uly="774">liter Flnon interpꝛetat onerat et</line>
        <line lrx="1645" lry="938" ulx="694" uly="852">bene denotat pctõꝛem.ſ.oneratũ</line>
        <line lrx="1646" lry="1026" ulx="697" uly="927">ſuper quẽ młtitudo culpaꝝ ſicut</line>
        <line lrx="1646" lry="1097" ulx="700" uly="1010">onus graue pᷣmũt. Oꝛdatur enizʒ</line>
        <line lrx="1648" lry="1184" ulx="694" uly="1082">patre.ſ.libero arbitrio:qͥ pꝛ me</line>
        <line lrx="1655" lry="1249" ulx="706" uly="1165">rebatur. Sed mittit Dauid ſᷣuos</line>
        <line lrx="1651" lry="1329" ulx="702" uly="1243">ſuos ad ↄſolandũ ipſum.qꝛxpᷣs</line>
        <line lrx="1649" lry="1413" ulx="703" uly="1317">inſpirat illi noticiã peccatoꝛũ poõ/</line>
        <line lrx="1655" lry="1486" ulx="707" uly="1399">deris.vt ũla cõfitendo ↄnaleſcat</line>
        <line lrx="1651" lry="1560" ulx="695" uly="1476">a liberet. Sed adeſt pꝛana fami/</line>
        <line lrx="1656" lry="1641" ulx="709" uly="1549">lia ſuadens vt derideat ſßᷣuos Da</line>
        <line lrx="1659" lry="1719" ulx="693" uly="1634">nid h̊ nefãda familia ſunt.pudoꝛ</line>
        <line lrx="1663" lry="1797" ulx="714" uly="1709">confeſſionis ⁊ timoꝛ ſauſfacuõis</line>
        <line lrx="1661" lry="1874" ulx="699" uly="1788">amoꝛ delectationis:. ⁊ vide quid</line>
        <line lrx="1663" lry="1957" ulx="719" uly="1867">ſuadeant ipſi Anon.i.peccatoꝛi</line>
        <line lrx="1665" lry="2030" ulx="703" uly="1942">facere. Dicit pudoꝛ confeſſionis.</line>
        <line lrx="1664" lry="2122" ulx="720" uly="2030">pctã tna ſunt nimis lubꝛica nar/</line>
        <line lrx="1674" lry="2194" ulx="691" uly="2097">rare ipſa nimis turpe.incide ſibi</line>
        <line lrx="1677" lry="2273" ulx="705" uly="2179">veſtes vſq; ad nates. vt media</line>
        <line lrx="1674" lry="2355" ulx="711" uly="2259">appareant ⁊ media ſint coopꝑia.</line>
        <line lrx="1680" lry="2422" ulx="728" uly="2341">Rage ſibi medietatem barbe vt</line>
        <line lrx="1680" lry="2504" ulx="724" uly="2416">nõ reputet te confeſſoꝛ tuus tam</line>
        <line lrx="1693" lry="2581" ulx="724" uly="2488">ſoꝛdidum.Dicit aũt timoꝛ ſatiſſa</line>
        <line lrx="1694" lry="2655" ulx="732" uly="2569">ctionis caue ne te dicas divitẽ ex</line>
        <line lrx="1693" lry="2747" ulx="652" uly="2642">yvlſura dicas qꝛ oppoꝛteret te latiſ⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2812" ulx="715" uly="2721">ſfacere ⁊ remaneres pauꝑ.tace.ſi</line>
        <line lrx="1689" lry="2894" ulx="741" uly="2804">le noli hec loꝗ coꝛam ſacerdote.</line>
        <line lrx="1687" lry="2968" ulx="743" uly="2885">oſtendas te potibonũ ⁊ fideleʒ.</line>
        <line lrx="1685" lry="3047" ulx="747" uly="2961">Dicit amoꝛ delectatiõis.Mõ cõ</line>
        <line lrx="1693" lry="3128" ulx="752" uly="3035">fitearis peccatoꝛem talẽ te fuiſſe</line>
        <line lrx="1696" lry="3211" ulx="753" uly="3122">alioquin tua te puabis delectatio</line>
        <line lrx="1696" lry="3280" ulx="757" uly="3200">ne. Et ſic ſuadet hec famulla ne/</line>
        <line lrx="1698" lry="3369" ulx="744" uly="3281">quaʒ vt peccatoꝛ pctã diminuat.</line>
        <line lrx="1700" lry="3443" ulx="742" uly="3354">aætũc miſer eredẽs dendere deſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="621" type="textblock" ulx="1691" uly="535">
        <line lrx="2599" lry="621" ulx="1691" uly="535">ptat ↄfeſſionẽ talẽ.nõ recipit me/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="538" type="textblock" ulx="1698" uly="459">
        <line lrx="2594" lry="538" ulx="1698" uly="459">ipſe derideł.qꝛ deꝰ in nullo acce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="3433" type="textblock" ulx="1702" uly="614">
        <line lrx="2601" lry="695" ulx="1704" uly="614">dia peccata ſed integra intuetur</line>
        <line lrx="2601" lry="786" ulx="1703" uly="694">non vult ilia videre dimidiata ſʒ</line>
        <line lrx="2602" lry="851" ulx="1702" uly="776">pꝛo integris ⁊ ↄpletis punit.d õ̊</line>
        <line lrx="2604" lry="925" ulx="1706" uly="850">caueat hõ ne laboꝛet ad excuſan</line>
        <line lrx="2606" lry="1005" ulx="1702" uly="928">das excuſationes in peccatuis.ſed</line>
        <line lrx="2607" lry="1099" ulx="1707" uly="1004">dicat peccata ſua cũ ſuis debitis</line>
        <line lrx="2605" lry="1178" ulx="1711" uly="1082">circũſtãtijs ſi vult ↄſequi miſeri/</line>
        <line lrx="2637" lry="1240" ulx="1714" uly="1161">cordiã veꝝ eſt ꝙ dʒi hoc multũ</line>
        <line lrx="2605" lry="1334" ulx="1712" uly="1229">laboꝛare cõſfeſſoꝛ. vt a ↄfuete eri</line>
        <line lrx="2609" lry="1407" ulx="1710" uly="1314">piat illa que poſſunt verã ↄfeſſio/</line>
        <line lrx="2697" lry="1479" ulx="1713" uly="1394">nẽ impedire.vñ Aug. in li. de pe Nn</line>
        <line lrx="2710" lry="1547" ulx="1716" uly="1452">nitẽtia. Diſcretio ↄfeſſoꝛis valde</line>
        <line lrx="2607" lry="1630" ulx="1720" uly="1549">neceſſaria eſt. Cõſideret qitat</line>
        <line lrx="2608" lry="1705" ulx="1719" uly="1631">criminis in loco in ipe.in pſene/</line>
        <line lrx="2608" lry="1780" ulx="1723" uly="1703">ratia in varietate pſone. Cui fue</line>
        <line lrx="2610" lry="1864" ulx="1725" uly="1786">rit etatis.cuiꝰ ſapie ⁊ oꝛdis ⁊ q̃li</line>
        <line lrx="2610" lry="1962" ulx="1729" uly="1861">hoc fecerit tẽptatione ⁊ lpſius vi</line>
        <line lrx="2611" lry="2023" ulx="1727" uly="1941">cij multiplici executione.hᷣ Aug.</line>
        <line lrx="2611" lry="2113" ulx="1968" uly="2019">On abſoꝛbeat me ꝓſun</line>
        <line lrx="2613" lry="2174" ulx="1987" uly="2097">dũ neq; vrgeat ſuꝑ me</line>
        <line lrx="2615" lry="2268" ulx="1962" uly="2173">putenſ os ſuũ.ps.lxviij.</line>
        <line lrx="2618" lry="2331" ulx="1733" uly="2250">Cadẽs in aqua non eſt in ꝑiculo</line>
        <line lrx="2617" lry="2422" ulx="1741" uly="2331">qnſq; os eins nõ ceoperit aqua</line>
        <line lrx="2620" lry="2488" ulx="1749" uly="2408">æ rõ eſt qꝛ põt ſpirare ereſpirare</line>
        <line lrx="2619" lry="2563" ulx="1752" uly="2485">æ ſic ſuffocari nõ põt.Si autem</line>
        <line lrx="2622" lry="2647" ulx="1749" uly="2563">cooperiatur in tãtum ꝙ ſpiratio</line>
        <line lrx="2625" lry="2724" ulx="1745" uly="2638">T reſpiratio deſiciat:ſtatim intrin</line>
        <line lrx="2624" lry="2797" ulx="1752" uly="2713">ſecus caloꝛ coꝛ ipſum vrit.qꝛ pul</line>
        <line lrx="2627" lry="2879" ulx="1747" uly="2793">mo non põt aerem calidũ ſpirã/</line>
        <line lrx="2625" lry="2953" ulx="1747" uly="2874">do emittere ⁊t reſpirando recſpe</line>
        <line lrx="2629" lry="3039" ulx="1745" uly="2941">2 ipſum coꝛ reſociliare. Spũalt</line>
        <line lrx="2631" lry="3110" ulx="1748" uly="3021">cadẽs in peccato nõ eſt in piculo</line>
        <line lrx="2631" lry="3199" ulx="1757" uly="3103">ↄbuſtionis gehenne quouſq; os</line>
        <line lrx="2632" lry="3276" ulx="1756" uly="3179">habet expeditũ ad cõfeſſionẽ.q</line>
        <line lrx="2633" lry="3353" ulx="1758" uly="3255">tunc poteſt ſpirare per os calidi/</line>
        <line lrx="2636" lry="3433" ulx="1758" uly="3345">tatem peccati ⁊ reſpirare graiisʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1158" type="textblock" ulx="3176" uly="1138">
        <line lrx="3244" lry="1158" ulx="3176" uly="1138">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3505" type="textblock" ulx="2775" uly="1144">
        <line lrx="3250" lry="1251" ulx="2831" uly="1144">Cgptjinmnitne n ie</line>
        <line lrx="3186" lry="1324" ulx="2834" uly="1233">Coeſunanutennte id</line>
        <line lrx="3250" lry="1396" ulx="2838" uly="1309">Cniſüt Gortnglingegnos N</line>
        <line lrx="3247" lry="1475" ulx="2842" uly="1387">ſobauclpecntslnetset</line>
        <line lrx="3246" lry="1558" ulx="2848" uly="1467">Cnoumm incltoeietdin</line>
        <line lrx="3250" lry="1636" ulx="2853" uly="1552">nnergerſentougne hete</line>
        <line lrx="3250" lry="1707" ulx="2847" uly="1624">wom ad ceſoni iden. 6</line>
        <line lrx="3250" lry="1782" ulx="2840" uly="1709">eo orinnturrpeccads us.</line>
        <line lrx="3250" lry="1859" ulx="2830" uly="1787">gioninov non duucant</line>
        <line lrx="3250" lry="1957" ulx="2779" uly="1866">gcuerum muenitmrmn</line>
        <line lrx="3250" lry="2029" ulx="2819" uly="1942">(ocan irmone Mns  ⸗</line>
        <line lrx="3189" lry="2107" ulx="2819" uly="2026">Aunepoſunde inriansn</line>
        <line lrx="3242" lry="2181" ulx="2818" uly="2101">ſchuce perteo iuini r⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2254" ulx="2817" uly="2186">Cuſtouon. e</line>
        <line lrx="3250" lry="2351" ulx="2775" uly="2262">AMllvt uans flos grn⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2419" ulx="2851" uly="2340">4 Bul Mechr icl d⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="2502" ulx="2878" uly="2424">„ Mhehoſenſb di ent</line>
        <line lrx="3245" lry="2584" ulx="2829" uly="2495">olſfongicatuannent ü</line>
        <line lrx="3250" lry="2667" ulx="2827" uly="2581">Uuntengericenaeſend wer</line>
        <line lrx="3250" lry="2747" ulx="2822" uly="2653">nc Neogncgitfin unt</line>
        <line lrx="3250" lry="2818" ulx="2816" uly="2730">tllum apetoleginsint d⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2914" ulx="2805" uly="2806">tCnmr Oytnin een ee⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3027" ulx="2812" uly="2899">nnmenmillnin —</line>
        <line lrx="3250" lry="3075" ulx="2842" uly="2972">Holimdaſenſtniel t</line>
        <line lrx="3249" lry="3140" ulx="2815" uly="3043">fiumenagi foteg en.</line>
        <line lrx="3249" lry="3220" ulx="2818" uly="3118">blitodeteler ng en⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="3304" ulx="2830" uly="3198">aoponnicnnitig de⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="3387" ulx="2851" uly="3273">hne</line>
        <line lrx="3244" lry="3451" ulx="2819" uly="3360">MLgguonon doinntn T</line>
        <line lrx="3250" lry="3505" ulx="2887" uly="3402">gſſelggigt dei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gb480_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="465" lry="2888" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="464" lry="1633" ulx="146" uly="1522">neteſimnic loſißngi</line>
        <line lrx="465" lry="1708" ulx="20" uly="1615">Wn anmnonloph enhin</line>
        <line lrx="465" lry="1782" ulx="0" uly="1685">Gude tinin nmtnn nr dhi</line>
        <line lrx="464" lry="1870" ulx="10" uly="1759">N tantaal  he nlbt l</line>
        <line lrx="460" lry="1938" ulx="0" uly="1853">Aan hor imi inten thſte i</line>
        <line lrx="455" lry="2021" ulx="0" uly="1919">Ans imuitaemnmn</line>
        <line lrx="459" lry="2096" ulx="212" uly="2014">. Bthletatne pftn</line>
        <line lrx="462" lry="2176" ulx="0" uly="2095">ein 1 (ineg wgenſtome</line>
        <line lrx="462" lry="2253" ulx="0" uly="2174">h sſni Holtvi</line>
        <line lrx="462" lry="2329" ulx="0" uly="2253"> CAs gnnon Kingie</line>
        <line lrx="461" lry="2418" ulx="0" uly="2329">rent dscri dehenie</line>
        <line lrx="460" lry="2488" ulx="0" uly="2411">mim iſöeicnpoſhrere egte</line>
        <line lrx="457" lry="2565" ulx="0" uly="2489"> ſeſoen nodöt in</line>
        <line lrx="457" lry="2657" ulx="2" uly="2568">wu GeNnur iginmn gfft</line>
        <line lrx="456" lry="2735" ulx="0" uly="2647">Ar GrNodiidnſünn</line>
        <line lrx="453" lry="2816" ulx="0" uly="2721">Lemei ſenscloenpin ign</line>
        <line lrx="414" lry="2888" ulx="4" uly="2799">Erd. novdöttemndli</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="2970" type="textblock" ulx="8" uly="2814">
        <line lrx="450" lry="2874" ulx="392" uly="2814">6i⸗</line>
        <line lrx="472" lry="2970" ulx="8" uly="2882">1 Goenunmt tinte iit</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="3380" type="textblock" ulx="0" uly="2950">
        <line lrx="451" lry="3057" ulx="0" uly="2950">Pocs then ennimn  Hi</line>
        <line lrx="451" lry="3133" ulx="1" uly="3030">õ Ne</line>
        <line lrx="450" lry="3221" ulx="0" uly="3108">W Pntionoghm olct</line>
        <line lrx="447" lry="3330" ulx="0" uly="3185">G ihgcgalobini</line>
        <line lrx="432" lry="3380" ulx="0" uly="3282">. Me n tlttd</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="3477" type="textblock" ulx="0" uly="3359">
        <line lrx="434" lry="3477" ulx="0" uly="3359"> dai en Nunnihng</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="3412" type="textblock" ulx="436" uly="3358">
        <line lrx="444" lry="3412" ulx="436" uly="3358">☛,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="365" type="textblock" ulx="1324" uly="265">
        <line lrx="1793" lry="365" ulx="1324" uly="265">Cò nfeſſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="644" type="textblock" ulx="704" uly="474">
        <line lrx="1602" lry="566" ulx="704" uly="474">indulgentie ⁊ ſic coꝛ ⁊t anima re/</line>
        <line lrx="1605" lry="644" ulx="705" uly="549">frigerantur ⁊ ſanantur. vñ Zlm/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="723" type="textblock" ulx="573" uly="623">
        <line lrx="1606" lry="723" ulx="573" uly="623">Am. bꝛoſius ſupꝑ beati imaculati Ceſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1103" type="textblock" ulx="701" uly="701">
        <line lrx="1603" lry="788" ulx="701" uly="701">ſat vindicta diuina ſi confeſſio pᷣ</line>
        <line lrx="1605" lry="874" ulx="704" uly="782">currat humana. Sed ſi tantun</line>
        <line lrx="1606" lry="950" ulx="704" uly="857">ſuperabun det culpa vt ad cõ fitẽ</line>
        <line lrx="1606" lry="1023" ulx="701" uly="941">dum oſ operiatur: ſuffocatur ani</line>
        <line lrx="1605" lry="1103" ulx="701" uly="1022">ma a peccati nequitia. ⁊ igni tra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1199" type="textblock" ulx="574" uly="1091">
        <line lrx="1605" lry="1199" ulx="574" uly="1091">gig. ditur infernali.Sigura Exo. xiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1868" type="textblock" ulx="699" uly="1174">
        <line lrx="1607" lry="1262" ulx="703" uly="1174">Egyptij intrantes aquas maris</line>
        <line lrx="1605" lry="1335" ulx="704" uly="1250">coopti ſunt aqua ⁊ omnes ſuſſo</line>
        <line lrx="1603" lry="1408" ulx="702" uly="1329">cati ſũt. Spiritnaliter ꝑ egypuos</line>
        <line lrx="1606" lry="1488" ulx="703" uly="1412">ſubaudi peccatoꝛes tenebꝛis pec</line>
        <line lrx="1601" lry="1560" ulx="700" uly="1486">catoꝛum inuolutos.Mi ergo im</line>
        <line lrx="1611" lry="1645" ulx="703" uly="1565">mergent ſe in voꝛagine enipe os</line>
        <line lrx="1608" lry="1727" ulx="699" uly="1642">clauſum ad conſeſſionẽ habent.</line>
        <line lrx="1610" lry="1794" ulx="707" uly="1721">ideo moꝛiuntur in peccatis luis.</line>
        <line lrx="1610" lry="1868" ulx="704" uly="1799">Si enim os non clauderent in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1966" type="textblock" ulx="577" uly="1876">
        <line lrx="1605" lry="1966" ulx="577" uly="1876">Aug.dulgetiam inuenirent.lugu.in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2258" type="textblock" ulx="697" uly="1953">
        <line lrx="1610" lry="2037" ulx="697" uly="1953">quodam ſermone. Infernus eſt</line>
        <line lrx="1605" lry="2114" ulx="703" uly="2031">puteus pꝛoſunde iniquitatis qui</line>
        <line lrx="1603" lry="2187" ulx="702" uly="2107">nõ claudet ſuper te oſ ſuũ niſi tiu</line>
        <line lrx="1127" lry="2258" ulx="702" uly="2193">clauſeris tuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2333" type="textblock" ulx="926" uly="2263">
        <line lrx="1608" lry="2333" ulx="926" uly="2263">Ebellabat iudas filios</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="3449" type="textblock" ulx="676" uly="2342">
        <line lrx="1616" lry="2419" ulx="768" uly="2342">d Elſau.i.Mach. v. vidẽſ</line>
        <line lrx="1615" lry="2499" ulx="821" uly="2420">piꝛinceps hoſtem ſibi etẽ</line>
        <line lrx="1617" lry="2577" ulx="699" uly="2497">moleſtum què conſueuerat capti</line>
        <line lrx="1603" lry="2654" ulx="704" uly="2576">uum tenere valde moleſte iuſti</line>
        <line lrx="1610" lry="2736" ulx="704" uly="2655">net. Ideo quicquid valet ſacere</line>
        <line lrx="1609" lry="2815" ulx="700" uly="2735">vt illum capiat totis viribus face</line>
        <line lrx="1578" lry="2887" ulx="681" uly="2812">re conatur. Spiritualiter pecca</line>
        <line lrx="1608" lry="2967" ulx="699" uly="2890">toꝛ veniens per cõfeſſionẽ ad mi</line>
        <line lrx="1610" lry="3044" ulx="699" uly="2966">ſericoꝛdiam dei euaſit diaboli po</line>
        <line lrx="1611" lry="3121" ulx="699" uly="3045">teſtatem ⁊ magnã ei afflictiones</line>
        <line lrx="1609" lry="3198" ulx="695" uly="3121">facit.Et ideo diavolus hoc mo/</line>
        <line lrx="1613" lry="3271" ulx="701" uly="3198">leſte ferens ommi conatu ſtudet</line>
        <line lrx="1612" lry="3358" ulx="701" uly="3276">ilium recuperare.⁊ cuzʒ per vnnʒ</line>
        <line lrx="1616" lry="3449" ulx="676" uly="3359">peccau genus non põ pꝛenalere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="382" type="textblock" ulx="2526" uly="294">
        <line lrx="2647" lry="382" ulx="2526" uly="294">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="547" type="textblock" ulx="1666" uly="464">
        <line lrx="2606" lry="547" ulx="1666" uly="464">ad aliud ſtatim habet recurſuz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="627" type="textblock" ulx="1669" uly="542">
        <line lrx="2772" lry="627" ulx="1669" uly="542">vnde Greg.in li.moꝛaliũ. Anti Gre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="1094" type="textblock" ulx="1664" uly="627">
        <line lrx="2607" lry="706" ulx="1667" uly="627">quus hoſtis ex pꝛopꝛio certami⸗/</line>
        <line lrx="2611" lry="772" ulx="1664" uly="705">ne dũ ſe ſubcũbere cõſiderat ad</line>
        <line lrx="2611" lry="860" ulx="1664" uly="784">alia temptationũ beila reſtaurat.</line>
        <line lrx="2602" lry="943" ulx="1665" uly="861">Intuetur humãos vniuſcuiuſq;</line>
        <line lrx="2598" lry="1016" ulx="1668" uly="940">moꝛes cui vicio ſint pꝛopinqui.</line>
        <line lrx="2603" lry="1094" ulx="1667" uly="1019">Et iſta ponit ante faciem ad que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="1178" type="textblock" ulx="1666" uly="1094">
        <line lrx="2765" lry="1178" ulx="1666" uly="1094">ciriꝰnouit inclinare metẽ.Sigura Sig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="3518" type="textblock" ulx="1657" uly="1175">
        <line lrx="2606" lry="1256" ulx="1667" uly="1175">bᷣmi Macha.vij.c. Cuʒ Jadas</line>
        <line lrx="2611" lry="1330" ulx="1669" uly="1254">MWachabeuns expugnaret gẽtes</line>
        <line lrx="2612" lry="1405" ulx="1664" uly="1330">demetrij ⁊ deuaſtaret terram illi</line>
        <line lrx="2612" lry="1486" ulx="1664" uly="1411">us demetrius furoꝛe repletus mi</line>
        <line lrx="2614" lry="1567" ulx="1663" uly="1485">ſit Michanoꝛem cuʒ exercitu ſuo</line>
        <line lrx="2611" lry="1644" ulx="1671" uly="1567">cũ h̊ mãdato.vt.ſ.ſibi ligatũ Ju</line>
        <line lrx="2611" lry="1723" ulx="1672" uly="1644">dã pntarent.venit Nichanoꝛ in</line>
        <line lrx="2598" lry="1803" ulx="1673" uly="1720">ieruſalẽ ↄ̊ Judã ⁊ iurauit ꝙ niſi</line>
        <line lrx="2603" lry="1882" ulx="1666" uly="1798">Judas traderet ei ꝙ ipᷣe funditꝰ</line>
        <line lrx="2617" lry="1959" ulx="1665" uly="1881">templũ deſtrueret: erat Judas in</line>
        <line lrx="2616" lry="2041" ulx="1669" uly="1959">ſamaria ad quẽ Hichanoꝛ acce/</line>
        <line lrx="2609" lry="2115" ulx="1670" uly="2037">dẽs aggreſius ẽ iudã ibidẽ cũ tu</line>
        <line lrx="2614" lry="2198" ulx="1669" uly="2112">bis ⁊ clãgoꝛibꝰ. Judas vo oꝛe ⁊</line>
        <line lrx="2614" lry="2269" ulx="1668" uly="2195">coꝛde ⁊ mãibꝰoꝛãs cũ paucis ag</line>
        <line lrx="2616" lry="2349" ulx="1665" uly="2268">greſſuſ eſt Michanoꝛẽ ⁊ exercitũ</line>
        <line lrx="2625" lry="2427" ulx="1659" uly="2348">illiꝰ ⁊ obtinnit victoꝛiã ⁊ fugato ex</line>
        <line lrx="2617" lry="2505" ulx="1667" uly="2430">ercitu cepit Michanoꝛẽ ⁊ occidit</line>
        <line lrx="2612" lry="2584" ulx="1666" uly="2504">illũ.⁊ linguaʒ eiꝰ diuiſit caput vo</line>
        <line lrx="2613" lry="2662" ulx="1667" uly="2582">ipſius iciſit ⁊ poꝛtauit dia in ieru</line>
        <line lrx="2610" lry="2740" ulx="1669" uly="2659">ſalẽ in ſignuʒ victoꝛie.Spũalrꝑ</line>
        <line lrx="2614" lry="2820" ulx="1667" uly="2741">Judã ſubaudi fidelẽ ↄtritũ ⁊ cõ</line>
        <line lrx="2610" lry="2896" ulx="1666" uly="2816">feſſum a ſuis pctis. Mitc.n.gẽtes</line>
        <line lrx="2601" lry="2975" ulx="1666" uly="2898">demetrij.i.dyaboli tẽptatiões in</line>
        <line lrx="2620" lry="3053" ulx="1657" uly="2976">uadit ⁊ olſſipat qð ipᷣe diabolꝰval</line>
        <line lrx="2608" lry="3121" ulx="1666" uly="3049">de moleſte ſuſtiet. Demetri iter</line>
        <line lrx="2608" lry="3211" ulx="1668" uly="3134">pꝛetat᷑ nimiũ ꝑſequẽs ꝑ quẽ dia/</line>
        <line lrx="2611" lry="3290" ulx="1666" uly="3208">bolꝰſignificat᷑ qꝗꝛ neſcit a ingi ꝑſe</line>
        <line lrx="2598" lry="3366" ulx="1668" uly="3285">qutiõe fideliũ geſcere in h̊ ſecło</line>
        <line lrx="2604" lry="3454" ulx="1668" uly="3364">q;tũcũq; i hoc coꝛꝑe poſñi ꝓfec</line>
        <line lrx="2413" lry="3518" ulx="2256" uly="3463">e 2£</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gb480_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1798" lry="372" type="textblock" ulx="1358" uly="271">
        <line lrx="1798" lry="372" ulx="1358" uly="271">Confeſſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="3453" type="textblock" ulx="639" uly="473">
        <line lrx="1581" lry="546" ulx="649" uly="473">tis.erras ſi credis vicia moꝛtua</line>
        <line lrx="1582" lry="623" ulx="645" uly="553">nõ obtecta.veliſ.n.nolis iter con</line>
        <line lrx="1578" lry="711" ulx="642" uly="631">fines tuos habitat Jebuſens ſu/</line>
        <line lrx="1584" lry="792" ulx="645" uly="710">perari qnidem põt exterminari</line>
        <line lrx="1575" lry="868" ulx="640" uly="788">nõ poteſt.Et idcirco dirigit Mi/</line>
        <line lrx="1583" lry="949" ulx="645" uly="868">chanoꝛẽi cum exercitu.i.coꝛpus</line>
        <line lrx="1583" lry="1022" ulx="647" uly="945">vt icũexercitu carnaliũ cogitatio</line>
        <line lrx="1585" lry="1109" ulx="646" uly="1023">num ⁊ affectionũ ſuperet ſꝑiritũ</line>
        <line lrx="1586" lry="1181" ulx="649" uly="1100">⁊ ſubcũbat.⁊ vide qꝛ ſolũ Judã</line>
        <line lrx="1590" lry="1260" ulx="644" uly="1176">demetrius querit.qꝛ dyabolꝰſolã</line>
        <line lrx="1592" lry="1330" ulx="639" uly="1257">confeſſiont᷑ interimit ideſt interi</line>
        <line lrx="1585" lry="1414" ulx="643" uly="1333">mere cupit. Deſtruã inquit tẽplũ</line>
        <line lrx="1592" lry="1497" ulx="642" uly="1412">niſi Judã habeaʒ.Sed vide v bi</line>
        <line lrx="1589" lry="1577" ulx="643" uly="1490">habitat Judas qꝛ i ſamaria que</line>
        <line lrx="1593" lry="1651" ulx="641" uly="1564">interpꝛetaĩ cuſtodia.Dũ ergo cõ</line>
        <line lrx="1588" lry="1721" ulx="643" uly="1647">feſſus es ſta in cuſtodia attende</line>
        <line lrx="1582" lry="1806" ulx="642" uly="1723">illins ſapitis dictũ omni cuſto/</line>
        <line lrx="1579" lry="1882" ulx="645" uly="1801">dia ſerua coꝛ tuuʒ poſſet te lede/</line>
        <line lrx="1579" lry="1963" ulx="644" uly="1880">re Michanoꝛ in hierico.i.in mũ</line>
        <line lrx="1584" lry="2044" ulx="645" uly="1958">di huius vanitate.ſed non in cu/</line>
        <line lrx="1588" lry="2114" ulx="647" uly="2036">ſtodie claritate vbi ſob:iꝰvigilas</line>
        <line lrx="1588" lry="2205" ulx="645" uly="2116">ꝓpter timoꝛeſ nocturnos.ĩuadit</line>
        <line lrx="1587" lry="2283" ulx="645" uly="2187">igitur Michanoꝛ Judã dinerſis</line>
        <line lrx="1586" lry="2349" ulx="652" uly="2270">carnis affectionibꝰ ſed triplici ar</line>
        <line lrx="1591" lry="2434" ulx="639" uly="2347">ma cõterit eũ Judas:qꝛ pura cõ</line>
        <line lrx="1591" lry="2510" ulx="643" uly="2427">tritione vera ↄſfeſſione ⁊ cõgrua</line>
        <line lrx="1593" lry="2588" ulx="645" uly="2508">ſatiſfactione ⁊ hoc eſt coꝛde.ore.</line>
        <line lrx="1591" lry="2676" ulx="647" uly="2587">opere pugnare.Fugał temptatio</line>
        <line lrx="1595" lry="2745" ulx="648" uly="2660">num exercitus ⁊ ipᷣm coꝛpꝰcapit</line>
        <line lrx="1596" lry="2835" ulx="645" uly="2741">a ſpiritu. Lin gua eius diuiditur</line>
        <line lrx="1594" lry="2914" ulx="648" uly="2820">quia partiʒ ei oꝛatiõi datur. par</line>
        <line lrx="1594" lry="2981" ulx="644" uly="2894">timvo ad dei laudem relinquit.</line>
        <line lrx="1596" lry="3058" ulx="644" uly="2970">incidit caput eius ab eo qꝛ repel/</line>
        <line lrx="1600" lry="3142" ulx="643" uly="3056">litur prauũ deſideriũ eius ab eo.</line>
        <line lrx="1601" lry="3214" ulx="650" uly="3132">Wanus cũ bꝛachijs trũcantur</line>
        <line lrx="1607" lry="3303" ulx="653" uly="3209">quia remouẽt᷑ a coꝛꝑe male ope</line>
        <line lrx="1613" lry="3376" ulx="653" uly="3288">randi facultates. Et hec oĩa poꝛ/</line>
        <line lrx="1614" lry="3453" ulx="666" uly="3362">tãtur repꝛeſentãda in Mieruſalẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1883" type="textblock" ulx="1633" uly="472">
        <line lrx="2555" lry="564" ulx="1633" uly="472">coꝛaʒ deo ⁊ ſanctis angelis vt no</line>
        <line lrx="2561" lry="642" ulx="1643" uly="556">bis detur coꝛona iuſtitie quã deꝰ</line>
        <line lrx="2543" lry="710" ulx="1636" uly="629">legiptime certãtibus repꝛomiſit.</line>
        <line lrx="2551" lry="801" ulx="1644" uly="710">Patet ſgit quãtũ bonũ in certa</line>
        <line lrx="2552" lry="864" ulx="1642" uly="787">mie noſtro faciat nobis vera cõ</line>
        <line lrx="2557" lry="956" ulx="1638" uly="864">feſſio ↄtritione ⁊ ſatiſfactiõe ⁊ pe</line>
        <line lrx="2557" lry="1036" ulx="1633" uly="938">nitentia ſequente. De hac autlog</line>
        <line lrx="2546" lry="1098" ulx="1642" uly="1020">tur Zlug.in lib.de penitẽtia Lan</line>
        <line lrx="2547" lry="1178" ulx="1643" uly="1100">guoꝛes iquit ſanat.Lepꝛoſos cu</line>
        <line lrx="2552" lry="1253" ulx="1647" uly="1179">rat.moꝛtuos ſuſcitat.ſanitatẽ au</line>
        <line lrx="2553" lry="1340" ulx="1642" uly="1256">get. graʒ ↄſeruat.claudis greſſũ</line>
        <line lrx="2549" lry="1424" ulx="1649" uly="1331">ſurdis auditũ.cecis rſtituit viſũ.</line>
        <line lrx="2550" lry="1497" ulx="1650" uly="1410">vicia fugat virtutes oꝛnat.memẽ</line>
        <line lrx="2508" lry="1572" ulx="1653" uly="1492">munit ⁊ roboꝛat.Mec Augu.</line>
        <line lrx="2544" lry="1655" ulx="1894" uly="1567">Erra dedit fructuʒ ſuũ.</line>
        <line lrx="2545" lry="1737" ulx="1728" uly="1645">t Ps.lxxxiiij. Tẽpoꝛe hye/</line>
        <line lrx="2554" lry="1803" ulx="1884" uly="1724">mali qñ terra coopta eſt</line>
        <line lrx="2552" lry="1883" ulx="1644" uly="1800">glatie vł aquis ſuperfſicie nõ pot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="1960" type="textblock" ulx="1647" uly="1883">
        <line lrx="2594" lry="1960" ulx="1647" uly="1883">germinare ⁊ ratio c.qꝛ radius ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="3205" type="textblock" ulx="1645" uly="1958">
        <line lrx="2551" lry="2047" ulx="1645" uly="1958">lis nõ põt terrã attingere ad cale</line>
        <line lrx="2547" lry="2115" ulx="1647" uly="2038">ſaciendam aquis vel glatie ꝓhi</line>
        <line lrx="2548" lry="2192" ulx="1646" uly="2114">bentibus.Spũaliter cũ ager ant</line>
        <line lrx="2546" lry="2283" ulx="1651" uly="2191">me noſtre coopꝑtus eſt gleba cul</line>
        <line lrx="2552" lry="2353" ulx="1645" uly="2270">pe nõ põt facere:ſeu ꝓducerefru</line>
        <line lrx="2548" lry="2424" ulx="1649" uly="2348">cius deo placitos.qꝛ nõ põt ra/</line>
        <line lrx="2555" lry="2505" ulx="1649" uly="2427">diꝰ gratie ad illã accedere ꝓpter</line>
        <line lrx="2553" lry="2584" ulx="1649" uly="2505">culpe occupationẽ. Naʒ gratia</line>
        <line lrx="2568" lry="2661" ulx="1647" uly="2579">culpa ſimul in eodẽ recipi nõ poſ</line>
        <line lrx="2556" lry="2741" ulx="1658" uly="2658">ſunt. Ila.lix. Inigtates veſtre di</line>
        <line lrx="2557" lry="2810" ulx="1657" uly="2739">ulſerũt iter vos ⁊ deũ vr̃m ⁊ pec</line>
        <line lrx="2557" lry="2884" ulx="1657" uly="2812">cata veſtra abſconderũt ſaciẽ ſu</line>
        <line lrx="2562" lry="2978" ulx="1653" uly="2891">az a nobis. Sʒ ſi volum ꝙ ager</line>
        <line lrx="2562" lry="3051" ulx="1652" uly="2972">anime noſtre germina bone oꝑa</line>
        <line lrx="2559" lry="3126" ulx="1659" uly="3048">tiõis pꝛoducat neceſſe eſt vt per</line>
        <line lrx="2561" lry="3205" ulx="1662" uly="3128">cõfeſſionẽ pꝛiꝰ culpã ammouea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="1118" type="textblock" ulx="2582" uly="1045">
        <line lrx="2674" lry="1118" ulx="2582" uly="1045">Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="1740" type="textblock" ulx="2620" uly="1678">
        <line lrx="2667" lry="1740" ulx="2620" uly="1678">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="3330" type="textblock" ulx="1663" uly="3196">
        <line lrx="2668" lry="3330" ulx="1663" uly="3196">mus. Figura Geñ .i. vbi legim⸗ 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="3449" type="textblock" ulx="1664" uly="3276">
        <line lrx="2561" lry="3378" ulx="1664" uly="3276">ꝙ cuz terra operta eſſet aquis ni</line>
        <line lrx="2561" lry="3449" ulx="1665" uly="3363">hil germiauit.ſed ſemꝑ erat ina</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="381" type="textblock" ulx="3113" uly="261">
        <line lrx="3244" lry="284" ulx="3217" uly="261">₰</line>
        <line lrx="3240" lry="381" ulx="3113" uly="275">(oolel</line>
        <line lrx="3243" lry="374" ulx="3140" uly="334">Odlcm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2199" type="textblock" ulx="2808" uly="506">
        <line lrx="3250" lry="651" ulx="2830" uly="506">betrn Gl Ca n</line>
        <line lrx="3250" lry="720" ulx="2828" uly="589">unniſcu gintn 1 .</line>
        <line lrx="3209" lry="781" ulx="2826" uly="679">Genorcistudisen</line>
        <line lrx="3250" lry="815" ulx="3059" uly="735">Conimno 15</line>
        <line lrx="3249" lry="876" ulx="2825" uly="769">i thenmni ne e</line>
        <line lrx="3172" lry="962" ulx="2822" uly="838">Crſnenist hilnnn</line>
        <line lrx="3249" lry="1043" ulx="2821" uly="910">nimneiſſlni Gine 1</line>
        <line lrx="3250" lry="1104" ulx="2820" uly="994">Erragnns idruleihk,l .</line>
        <line lrx="3173" lry="1176" ulx="2820" uly="1071">Gnesſdonnertätshren .</line>
        <line lrx="3174" lry="1250" ulx="2839" uly="1160">Anemuhepchuinan N</line>
        <line lrx="3243" lry="1332" ulx="2824" uly="1234">ſcnessd nort, Luinetn</line>
        <line lrx="3180" lry="1421" ulx="2824" uly="1306">hnöl Uteſtpnigienin</line>
        <line lrx="3250" lry="1493" ulx="2829" uly="1390">iogfenicinmn Ne</line>
        <line lrx="3250" lry="1561" ulx="2833" uly="1485">Iuenusypaitvonechgiinns n</line>
        <line lrx="3250" lry="1654" ulx="2838" uly="1557">gennenpcenetſeeend</line>
        <line lrx="3250" lry="1729" ulx="2835" uly="1639">Oenodrreſiuti Gelengt ⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="1808" ulx="2822" uly="1720">nshnniiagisſdeſ eeens .</line>
        <line lrx="3250" lry="1880" ulx="2817" uly="1792">teulpoin mi con coleſor</line>
        <line lrx="3249" lry="1957" ulx="2813" uly="1876">umt priciltntt in</line>
        <line lrx="3250" lry="2036" ulx="2810" uly="1962">m ecemuptt a u</line>
        <line lrx="3250" lry="2118" ulx="2810" uly="2036">Agenninaeaiunegfe ,d nn</line>
        <line lrx="3250" lry="2199" ulx="2808" uly="2119">ündecencepyteneeno ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="1259" type="textblock" ulx="2819" uly="1183">
        <line lrx="2837" lry="1246" ulx="2819" uly="1183">—☛à</line>
        <line lrx="2859" lry="1259" ulx="2843" uly="1201">=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2275" type="textblock" ulx="2744" uly="2201">
        <line lrx="3250" lry="2275" ulx="2744" uly="2201">Itictispvodtar ienson od</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3098" type="textblock" ulx="2767" uly="2276">
        <line lrx="3250" lry="2354" ulx="2810" uly="2276">cntsonoſntst cten a</line>
        <line lrx="3247" lry="2437" ulx="2812" uly="2360">perpiacrtigeſtensente dunn</line>
        <line lrx="3250" lry="2520" ulx="2816" uly="2436">bu.Cniduſin ponnt ſcne;</line>
        <line lrx="3248" lry="2599" ulx="2814" uly="2514">voſtmociofintitun niei vod</line>
        <line lrx="3250" lry="2691" ulx="2767" uly="2591">n mdeihnolbl n nn</line>
        <line lrx="3250" lry="2772" ulx="2806" uly="2669">Epeſſoingnlniite inns –</line>
        <line lrx="3250" lry="2843" ulx="2803" uly="2749">Poningeſimentig iutd den</line>
        <line lrx="3229" lry="2927" ulx="2803" uly="2837">wpolmenepellminin we⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3013" ulx="2803" uly="2884">mnlmn „</line>
        <line lrx="3246" lry="3098" ulx="2883" uly="2987">Gndletegin n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3581" type="textblock" ulx="2769" uly="3031">
        <line lrx="3180" lry="3055" ulx="3172" uly="3031">4</line>
        <line lrx="3240" lry="3180" ulx="2769" uly="3063">n laene 1 ſtwr nin</line>
        <line lrx="3250" lry="3282" ulx="2813" uly="3147">. tlonntznitnitt</line>
        <line lrx="3219" lry="3328" ulx="2827" uly="3232">pmge Nenigtien</line>
        <line lrx="3250" lry="3418" ulx="2812" uly="3295">limmniſtee cinberd⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="3480" ulx="2809" uly="3366">imacti ir</line>
        <line lrx="3250" lry="3581" ulx="2805" uly="3459">ulnſanneteſſege li⸗ ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="3316" type="textblock" ulx="2958" uly="3238">
        <line lrx="2992" lry="3316" ulx="2958" uly="3238">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="3385" type="textblock" ulx="2983" uly="3322">
        <line lrx="2995" lry="3385" ulx="2983" uly="3322">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3599" type="textblock" ulx="3165" uly="3543">
        <line lrx="3249" lry="3599" ulx="3165" uly="3543">me</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gb480_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="451" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="451" lry="1459" ulx="47" uly="1376">n ſrſgneiinsanann</line>
        <line lrx="451" lry="1486" ulx="0" uly="1416">n ſinftgnfiinagrnn</line>
        <line lrx="440" lry="1560" ulx="2" uly="1459">e Ntiſchonhhen,</line>
        <line lrx="450" lry="1648" ulx="222" uly="1555">Endcc  ty li</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="1802" type="textblock" ulx="24" uly="1630">
        <line lrx="477" lry="1731" ulx="154" uly="1630">folmniinr,</line>
        <line lrx="475" lry="1802" ulx="24" uly="1710"> mgitnnneet</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="3389" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="437" lry="1886" ulx="7" uly="1780">a gurſl mb inicni</line>
        <line lrx="429" lry="1959" ulx="0" uly="1870">Em nn Apigntoh</line>
        <line lrx="427" lry="2051" ulx="0" uly="1952">na NNmi ninrad ie</line>
        <line lrx="429" lry="2118" ulx="0" uly="2030"> mnim oft gateh</line>
        <line lrx="436" lry="2194" ulx="0" uly="2108"> us Chitigciageren</line>
        <line lrx="440" lry="2281" ulx="0" uly="2189">cie eetonnseſ genci</line>
        <line lrx="445" lry="2354" ulx="0" uly="2270">Ar Mhoͦotſrecreſenpaitueftn</line>
        <line lrx="444" lry="2427" ulx="0" uly="2350">106 s deo lectos, dopolr</line>
        <line lrx="446" lry="2508" ulx="1" uly="2430">u Agne ad li ucedge ppe</line>
        <line lrx="444" lry="2585" ulx="0" uly="2509">nt. NN NNNand Begg</line>
        <line lrx="446" lry="2668" ulx="0" uly="2586">rr (Agſninneoderechinip⸗</line>
        <line lrx="438" lry="2751" ulx="0" uly="2665">m w Jalr Nigtsnchn</line>
        <line lrx="431" lry="2835" ulx="0" uly="2747">uan Maitit rost iffnit</line>
        <line lrx="425" lry="2912" ulx="0" uly="2819"> nſch ablentnitti</line>
        <line lrx="427" lry="3004" ulx="0" uly="2901">l inchs Gjſ ini</line>
        <line lrx="430" lry="3077" ulx="8" uly="2986"> minenoſregenungehn</line>
        <line lrx="430" lry="3158" ulx="6" uly="3060">aa. o, noltel ititt</line>
        <line lrx="435" lry="3244" ulx="1" uly="3145">mn (cſoni  cginnin</line>
        <line lrx="451" lry="3319" ulx="0" uly="3219">c mnus Kom Gihlan,</line>
        <line lrx="451" lry="3389" ulx="108" uly="3296"> I NLNAbn</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="3433" type="textblock" ulx="31" uly="3379">
        <line lrx="67" lry="3400" ulx="31" uly="3379">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="3496" type="textblock" ulx="0" uly="3355">
        <line lrx="431" lry="3496" ulx="0" uly="3355">liemnimi hcnſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="466" type="textblock" ulx="1419" uly="352">
        <line lrx="2520" lry="466" ulx="1419" uly="352">Confeſſio. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2594" type="textblock" ulx="665" uly="559">
        <line lrx="1579" lry="654" ulx="688" uly="559">nis 1 vacua. Sed congregatis</line>
        <line lrx="1576" lry="732" ulx="682" uly="642">aquis in vnũ locũ ⁊ arida appa/</line>
        <line lrx="1582" lry="807" ulx="678" uly="722">rente mox lucis radijs eam atiin</line>
        <line lrx="1576" lry="885" ulx="683" uly="798">gentibꝰ ſubſequta ẽ germinatio</line>
        <line lrx="1579" lry="963" ulx="678" uly="877">herbe virentis ⁊ ꝓductio diuer/</line>
        <line lrx="1577" lry="1039" ulx="677" uly="949">ſorũ generũ fructuũ. Spirituali</line>
        <line lrx="1575" lry="1119" ulx="676" uly="1031">ter per aquas ſubaudi culpas ho</line>
        <line lrx="1571" lry="1192" ulx="678" uly="1106">mines ſubmergẽtes.AMpoc.xvij.</line>
        <line lrx="1573" lry="1270" ulx="676" uly="1188">Aque multe populi mulu decur</line>
        <line lrx="1575" lry="1340" ulx="681" uly="1265">rentes ad moꝛteʒ. Quãdiu ergo</line>
        <line lrx="1571" lry="1426" ulx="676" uly="1344">hmõi aque ſuper faciẽ coꝛdiſno</line>
        <line lrx="1569" lry="1503" ulx="675" uly="1419">ſtriꝑ affeciũ cooperiũt nos nul</line>
        <line lrx="1568" lry="1578" ulx="674" uly="1502">latenus valẽt bone cogitationes</line>
        <line lrx="1570" lry="1666" ulx="673" uly="1576">germen ꝓducere:⁊ ſic per conſe</line>
        <line lrx="1569" lry="1738" ulx="676" uly="1656">quens dare fructũ. Sed congre</line>
        <line lrx="1568" lry="1817" ulx="672" uly="1736">gatis hmõi aquis ideſt peccatis</line>
        <line lrx="1569" lry="1889" ulx="672" uly="1807">2 culpis in vnũ coꝛã cõ feſſoꝛe:ꝑ</line>
        <line lrx="1571" lry="1967" ulx="672" uly="1888">veram ⁊ integrã cõ ſeſſionẽ appa</line>
        <line lrx="1576" lry="2046" ulx="672" uly="1971">ret arida ideſt terraapta ⁊ paꝛata</line>
        <line lrx="1571" lry="2127" ulx="673" uly="2045">ad germina.qꝛ diuine gre radiꝰ</line>
        <line lrx="1581" lry="2212" ulx="665" uly="2127">ſtatim deſcendet ꝓhibente remo</line>
        <line lrx="1568" lry="2280" ulx="669" uly="2207">to.⁊ tũc aĩa pꝛoducit ieiunia oꝛa</line>
        <line lrx="1566" lry="2358" ulx="675" uly="2280">nones elemoſynas ⁊ cetera opa</line>
        <line lrx="1569" lry="2439" ulx="671" uly="2362">meritoꝛia circa que ſterilis exiſte</line>
        <line lrx="1565" lry="2518" ulx="670" uly="2441">bat.Extirpãda ſunt ergo vicis ⁊</line>
        <line lrx="1564" lry="2594" ulx="667" uly="2517">poſtmodũ poſſunt vᷣtutes inſeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2673" type="textblock" ulx="542" uly="2596">
        <line lrx="1564" lry="2673" ulx="542" uly="2596">Am. vnde Ylmbro.lib.i.de Chaym.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2831" type="textblock" ulx="665" uly="2672">
        <line lrx="1565" lry="2765" ulx="668" uly="2672">Egreſſus inquit malitie virtutis</line>
        <line lrx="1570" lry="2831" ulx="665" uly="2751">operatingreſſum.eodẽq; ſtudio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2909" type="textblock" ulx="668" uly="2832">
        <line lrx="1568" lry="2909" ulx="668" uly="2832">gno erimen expellitur innocẽtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="3213" type="textblock" ulx="666" uly="2902">
        <line lrx="1385" lry="2988" ulx="666" uly="2902">copnlatur. J</line>
        <line lrx="1578" lry="3069" ulx="812" uly="2987">Ingdli eſtote Iſay.i. In/</line>
        <line lrx="1571" lry="3142" ulx="689" uly="3066">m decens eſt ⁊ vitupoſum</line>
        <line lrx="1571" lry="3213" ulx="882" uly="3145">vbi omnia mũda ſũt ſoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="3541" type="textblock" ulx="660" uly="3218">
        <line lrx="1578" lry="3302" ulx="664" uly="3218">didꝰ apparere. Ille nãq; talia vt</line>
        <line lrx="1570" lry="3379" ulx="666" uly="3298">fedatoꝛ mũditie eſt cũ ruboꝛe ab</line>
        <line lrx="1574" lry="3469" ulx="665" uly="3375">alioꝛũ ↄſoꝛtio excludẽdus. Spi</line>
        <line lrx="1577" lry="3541" ulx="660" uly="3456">ritualiter in curia celeſtis gr̃e oẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="1027" type="textblock" ulx="1623" uly="550">
        <line lrx="2575" lry="628" ulx="1623" uly="550">mũdli ſunt. Mullꝰ eniz ſordidus</line>
        <line lrx="2572" lry="713" ulx="1634" uly="633">ibi manere audet.Fedaret enim</line>
        <line lrx="2573" lry="788" ulx="1632" uly="712">loca puriſſima ⁊ mãſiones ame</line>
        <line lrx="2577" lry="869" ulx="1630" uly="789">nas quas ſanctiin pulchꝛitudine</line>
        <line lrx="2569" lry="949" ulx="1633" uly="865">habitant. NHnmeri.xxiiij. Quã</line>
        <line lrx="2573" lry="1027" ulx="1633" uly="944">pulchꝛa tabernacula Jacob. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="1107" type="textblock" ulx="1606" uly="1026">
        <line lrx="2574" lry="1107" ulx="1606" uly="1026">de eſt ꝙ ſtatim excludit᷑ cũ rubo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="3554" type="textblock" ulx="1619" uly="1100">
        <line lrx="2591" lry="1182" ulx="1628" uly="1100">re a dño Iſa.lxv. hmõi ſoꝛdidiſ</line>
        <line lrx="2576" lry="1260" ulx="1623" uly="1182">ſimi ⁊ imũdiſſimi recedite ĩquit</line>
        <line lrx="2576" lry="1339" ulx="1632" uly="1265">dñs a me. HNon appꝛopinquetis</line>
        <line lrx="2572" lry="1420" ulx="1635" uly="1339">mihi qꝛ immundl eſtis: Igit de</line>
        <line lrx="2578" lry="1497" ulx="1629" uly="1420">bemus pꝛꝰ nos mũdare ab om</line>
        <line lrx="2643" lry="1576" ulx="1627" uly="1496">ni ſoꝛde ſi cupimꝰin agrũ gre in</line>
        <line lrx="2739" lry="1656" ulx="1621" uly="1548">troire. Sigura Leui. v.  Nume. Fig.</line>
        <line lrx="2615" lry="1740" ulx="1629" uly="1654">xix.vbi pꝛecepit dũs purificatio</line>
        <line lrx="2571" lry="1811" ulx="1634" uly="1734">nẽ imũdoꝝx fieri in hũc moduʒ.</line>
        <line lrx="2595" lry="1892" ulx="1635" uly="1810">Mam vt habel ibi ꝗ tãgebat reʒ</line>
        <line lrx="2576" lry="1970" ulx="1636" uly="1894">immũdã aut moꝛtiferũ quid vt</line>
        <line lrx="2585" lry="2058" ulx="1630" uly="1966">iumẽtum anut fera occiſum vłl ho</line>
        <line lrx="2585" lry="2127" ulx="1630" uly="2050">minẽ immũdus erat. Ideo indi</line>
        <line lrx="2578" lry="2207" ulx="1626" uly="2127">gebat purificatiõe ⁊ fiebãt iſta qꝛ</line>
        <line lrx="2576" lry="2284" ulx="1629" uly="2205">offerebat᷑ ſacerdoti agnꝰſine ma</line>
        <line lrx="2576" lry="2362" ulx="1627" uly="2285">cula duo pulli turturũ vel colũ</line>
        <line lrx="2578" lry="2443" ulx="1626" uly="2361">barum:ſimilla puriſſima de qua</line>
        <line lrx="2580" lry="2522" ulx="1625" uly="2442">fiebãt panes quos ſolꝰ ſacerdos</line>
        <line lrx="2579" lry="2597" ulx="1621" uly="2522">pꝛo illa vie tantũ ſolus edebat.re</line>
        <line lrx="2582" lry="2679" ulx="1619" uly="2601">ſeruari in craſtinũ nõ poterãt pꝛe</line>
        <line lrx="2578" lry="2762" ulx="1623" uly="2679">putredie. Spũaliter. Tria ſunt in</line>
        <line lrx="2580" lry="2838" ulx="1624" uly="2761">hoc mũdo quibusin aĩia macula</line>
        <line lrx="2582" lry="2917" ulx="1630" uly="2837">tur ⁊ ſoꝛdeſcit homo.ſ.cõcupiſcẽ</line>
        <line lrx="2565" lry="2996" ulx="1626" uly="2915">tia carnis cõcupiſcẽtia oculoꝝ ⁊</line>
        <line lrx="2642" lry="3081" ulx="1629" uly="2996">ſuperbia vite. Pꝛima eſt reeim</line>
        <line lrx="2743" lry="3157" ulx="1635" uly="3067">mũda ⁊ turpis.vñ Inno.de cõ In.</line>
        <line lrx="2575" lry="3236" ulx="1640" uly="3152">ditionis humãe vilitate.O ingꝗt</line>
        <line lrx="2575" lry="3308" ulx="1636" uly="3233">extremi libidinis turpitudo non</line>
        <line lrx="2575" lry="3388" ulx="1635" uly="3308">ſolũ macnlat aiam ſed fedat ꝑſo</line>
        <line lrx="2573" lry="3470" ulx="1628" uly="3390">nã oẽ nanq; peccatũ qð fecit hõ</line>
        <line lrx="2568" lry="3554" ulx="1632" uly="3465">extra coꝛpus ſuuʒ eſt:qui autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="3629" type="textblock" ulx="2420" uly="3568">
        <line lrx="2565" lry="3629" ulx="2420" uly="3568">e 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gb480_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="631" lry="932" type="textblock" ulx="502" uly="860">
        <line lrx="631" lry="932" ulx="502" uly="860">En.</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1608" type="textblock" ulx="511" uly="1565">
        <line lrx="629" lry="1608" ulx="511" uly="1565">.2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="481" type="textblock" ulx="1386" uly="350">
        <line lrx="1829" lry="481" ulx="1386" uly="350">Confeſſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2200" type="textblock" ulx="656" uly="547">
        <line lrx="1590" lry="633" ulx="661" uly="547">foꝛnicat᷑i coꝛpꝰ ſuũ peccat.ſemp</line>
        <line lrx="1585" lry="700" ulx="662" uly="631">comitant᷑ ilud fetoꝛ ⁊ imũditia.</line>
        <line lrx="1587" lry="786" ulx="666" uly="707">Cõcupiſcẽtia vo oculoꝝ eſt res</line>
        <line lrx="1590" lry="864" ulx="663" uly="787">moꝛtiſera qꝛ auariua ſuũ poſſeſ/</line>
        <line lrx="1590" lry="946" ulx="661" uly="860">ſoꝛẽ occidit.lug.in qdã ᷣmõe.</line>
        <line lrx="1592" lry="1024" ulx="664" uly="945">Anuarus inqt anq; ꝗcqᷓ; furetur</line>
        <line lrx="1604" lry="1103" ulx="656" uly="1023">ſeipᷣʒ occidit ⁊ aſq; ꝗqcq; capiat</line>
        <line lrx="1600" lry="1178" ulx="665" uly="1103">capit. Superbia aũt vue dr fera</line>
        <line lrx="1601" lry="1257" ulx="662" uly="1180">peſſima occilſuz.n. tali fera ſi ꝗqs</line>
        <line lrx="1599" lry="1336" ulx="656" uly="1259">tetigerit imũdus eſt.ꝗ ꝑ ↄſenſus</line>
        <line lrx="1596" lry="1416" ulx="663" uly="1337">tetigerit diaboluʒ qꝛ hac fera oc</line>
        <line lrx="1603" lry="1492" ulx="659" uly="1415">ciſus ẽ imũdus erit.⁊ quẽadmo</line>
        <line lrx="1597" lry="1572" ulx="666" uly="1491">dũ ille occiſus ẽ ita occidet᷑ qvo</line>
        <line lrx="1608" lry="1650" ulx="665" uly="1571">luerit ſuperbe ſaꝑe vt iſte pᷣſ.voſ</line>
        <line lrx="1599" lry="1729" ulx="668" uly="1647">auũt ſi᷑ vnꝰde pncipibꝰ.i.demo/</line>
        <line lrx="1605" lry="1807" ulx="662" uly="1727">nibꝰcadetis ⁊ nota ibi de pᷣncipi</line>
        <line lrx="1604" lry="1881" ulx="664" uly="1807">bus demõ es dici ⁊? itellige caſuʒ</line>
        <line lrx="1608" lry="1964" ulx="667" uly="1882">iſtũ ꝓphůᷣaʒ imiari ſupꝑbis.q igit᷑</line>
        <line lrx="1611" lry="2032" ulx="672" uly="1960">ſic imũduʒ ſe nouerit ſtudeat ſe</line>
        <line lrx="1611" lry="2119" ulx="664" uly="2040">p verã ↄfeſſionẽ mũdare.⁊ nota</line>
        <line lrx="1607" lry="2200" ulx="670" uly="2118">ꝙnõ ſoꝛdidaĩ aĩa niſi ꝑ tactũ.i.p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2277" type="textblock" ulx="501" uly="2189">
        <line lrx="1607" lry="2277" ulx="501" uly="2189">Aug.ↄſenſũ rex imundaꝝ vñn Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="3519" type="textblock" ulx="511" uly="3397">
        <line lrx="655" lry="3519" ulx="511" uly="3397">Leo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="3532" type="textblock" ulx="663" uly="2268">
        <line lrx="1607" lry="2355" ulx="667" uly="2268">in qͥdã libello.Tt᷑ptatio inꝗt qᷓ;/</line>
        <line lrx="1603" lry="2430" ulx="667" uly="2352">tũcũ q; imũda coꝛ ñ polluit ſi rõ</line>
        <line lrx="1614" lry="2511" ulx="666" uly="2432">nõ ↄſentit.in purificatiõe aũt hinꝝ</line>
        <line lrx="1615" lry="2585" ulx="672" uly="2511">ius ĩmunditie:pꝛio debet offerri</line>
        <line lrx="1621" lry="2667" ulx="663" uly="2588">Agnſine macula. Iſte agn?ꝰxpᷣs</line>
        <line lrx="1615" lry="2748" ulx="669" uly="2665">fuit ꝗ ſolſine macula innenteſt</line>
        <line lrx="1610" lry="2829" ulx="670" uly="2743">Jpe.n.oblat?t ad purgãdã ma/</line>
        <line lrx="1622" lry="2901" ulx="668" uly="2822">culã pctõꝝ nr̃oꝝ.Iſtud vo ſacri</line>
        <line lrx="1615" lry="2979" ulx="671" uly="2899">ficiũ ꝑ verã fidẽ dʒ pᷣcedere ĩ me</line>
        <line lrx="1615" lry="3056" ulx="672" uly="2979">moꝛia nr̃a.Aloꝗn fruſtra fierẽt</line>
        <line lrx="1614" lry="3136" ulx="673" uly="3059">dia hũana remedia. Oiĩs.n.nr̃a</line>
        <line lrx="1616" lry="3216" ulx="677" uly="3138">purgatio a xpᷣo eſt q lauit nos a</line>
        <line lrx="1617" lry="3289" ulx="675" uly="3214">pctis nr̃is.⁊ liberaui nos nõ ſo</line>
        <line lrx="1624" lry="3370" ulx="677" uly="3294">lũ ab oꝛiginali veꝝ cẽt oẽs liberat</line>
        <line lrx="1616" lry="3448" ulx="678" uly="3372">ab actualibꝰ volẽtes pure crede</line>
        <line lrx="1617" lry="3532" ulx="669" uly="3449">re vñ Leo papa in ſermõe de ie/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="712" type="textblock" ulx="1642" uly="545">
        <line lrx="2563" lry="628" ulx="1646" uly="545">iunio ſeptimi mẽſis.Effuſio ſan</line>
        <line lrx="2565" lry="712" ulx="1642" uly="630">guinis iuſti piniuſtis tã potẽs fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="789" type="textblock" ulx="1649" uly="709">
        <line lrx="2616" lry="789" ulx="1649" uly="709">ad pmiũ tã diues ad pꝛeciũ vt ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="1177" type="textblock" ulx="1646" uly="786">
        <line lrx="2559" lry="864" ulx="1646" uly="786">vniuerſitas capuuoꝝ ĩ redẽptoꝛt᷑</line>
        <line lrx="2562" lry="938" ulx="1654" uly="867">ſuũ crederet:nullũ tyrãnica vicu</line>
        <line lrx="2564" lry="1024" ulx="1653" uly="941">la retineret. Iẽ dʒ offerri par tur</line>
        <line lrx="2561" lry="1099" ulx="1655" uly="1022">turũ.i.par oculoꝝ gemẽtiũ.ſ.coꝛ</line>
        <line lrx="2561" lry="1177" ulx="1655" uly="1098">dis ⁊ coꝛpis qꝛ nũc eſt nr̃m ſacri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="1256" type="textblock" ulx="1655" uly="1173">
        <line lrx="2684" lry="1256" ulx="1655" uly="1173">ficiũ deo accepiũ.Gre.ſuꝑ Exec. Gꝛt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="2578" type="textblock" ulx="1652" uly="1252">
        <line lrx="2562" lry="1332" ulx="1657" uly="1252">omel.viij.holocauſtũ ingt ſicci</line>
        <line lrx="2564" lry="1409" ulx="1652" uly="1332">eſt bonũ opꝰqð lachꝛyme ñ iſnn</line>
        <line lrx="2556" lry="1493" ulx="1664" uly="1407">dunt holocanſtũ pingue ẽ qñ hᷣ</line>
        <line lrx="2553" lry="1572" ulx="1657" uly="1488">qð bñ agit᷑ coꝛð hũllict ꝑ lachꝛx</line>
        <line lrx="2561" lry="1647" ulx="1664" uly="1562">mas irrigai.ſʒ requirit vltimoſi</line>
        <line lrx="2562" lry="1723" ulx="1665" uly="1640">milla puriſſima h̊ ẽ ↄfeſſio rctiſſi</line>
        <line lrx="2564" lry="1800" ulx="1666" uly="1719">ma ⁊ puriſſima de qᷓ fiunt panes</line>
        <line lrx="2560" lry="1875" ulx="1667" uly="1796">ad vſũ ſacerdons tĩ qꝛ ipſe ſolꝰ</line>
        <line lrx="2561" lry="1954" ulx="1670" uly="1872">ſacerdos actus ↄfeſſiõis medita</line>
        <line lrx="2564" lry="2035" ulx="1671" uly="1958">ri dʒ ⁊ B ꝓ illa die tm̃.i.ꝓ hoꝛa</line>
        <line lrx="2553" lry="2117" ulx="1671" uly="2032">tpe quo pctõ:ↄfitel peccaia ſua.</line>
        <line lrx="2562" lry="2199" ulx="1671" uly="2113">tũc ↄfeſſoꝛ meditet᷑ illa vt cogno</line>
        <line lrx="2562" lry="2273" ulx="1671" uly="2191">ſcat qð ant quale ipendat pctõꝝ</line>
        <line lrx="2563" lry="2356" ulx="1672" uly="2263">vtile remediũ ſed vltra tps illud</line>
        <line lrx="2566" lry="2435" ulx="1672" uly="2344">penitꝰ non reſleruet.qm̃ ſi hmoi</line>
        <line lrx="2567" lry="2509" ulx="1672" uly="2420">panes ĩ craſtinũ vellet videre ſe/</line>
        <line lrx="2572" lry="2578" ulx="1668" uly="2499">tiret eos in archa aĩe ſue peccãdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="2666" type="textblock" ulx="1674" uly="2577">
        <line lrx="2600" lry="2666" ulx="1674" uly="2577">putredinẽ gnãſſe.nã ⁊ ſibi ipine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="3532" type="textblock" ulx="1669" uly="2654">
        <line lrx="2568" lry="2744" ulx="1677" uly="2654">quac; dʒ ſacerdos ↄfitent reuel</line>
        <line lrx="2568" lry="2819" ulx="1675" uly="2735">lare pctã. MNã hᷣ ẽ diuinit oꝛdina</line>
        <line lrx="2567" lry="2900" ulx="1678" uly="2811">tũ vt ꝙ pctõꝛ ipᷣe ſua pctã mani</line>
        <line lrx="2570" lry="2978" ulx="1672" uly="2886">feſtãdo delet ampliꝰ nũqᷓ; valeãt</line>
        <line lrx="2567" lry="3052" ulx="1674" uly="2964">alicubi repire. Job.xiiij.ſignaſti</line>
        <line lrx="2568" lry="3135" ulx="1674" uly="3045">q̃ſi in ſaculo delicta mea ſʒ cura</line>
        <line lrx="2580" lry="3216" ulx="1669" uly="3119">ſt iniqtatẽ meã.AHudacter igit ac</line>
        <line lrx="2569" lry="3296" ulx="1673" uly="3196">cedat imũdus ad lauacrũ indul</line>
        <line lrx="2568" lry="3371" ulx="1674" uly="3279">gẽtie poꝛtãs hãc purã ſimillã qa</line>
        <line lrx="2569" lry="3452" ulx="1677" uly="3353">nihil ſecretiapctõ cõſfeſſo nihil</line>
        <line lrx="2572" lry="3532" ulx="1669" uly="3434">aperiiꝰatq; mãiieſti abſcõſo pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="1942" type="textblock" ulx="2740" uly="1926">
        <line lrx="2754" lry="1942" ulx="2740" uly="1926">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="395" type="textblock" ulx="3093" uly="290">
        <line lrx="3250" lry="395" ulx="3093" uly="290">(oeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="857" type="textblock" ulx="2787" uly="514">
        <line lrx="3206" lry="616" ulx="2788" uly="514">, cſi ng odon</line>
        <line lrx="3245" lry="708" ulx="2787" uly="566">gimmscantrtlit 12</line>
        <line lrx="3250" lry="792" ulx="2819" uly="670">tiniſunmn o  en</line>
        <line lrx="3249" lry="857" ulx="2816" uly="766">voftaehoed d. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="888" type="textblock" ulx="3083" uly="826">
        <line lrx="3250" lry="863" ulx="3083" uly="826">„</line>
        <line lrx="3224" lry="888" ulx="3192" uly="865">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2775" type="textblock" ulx="2770" uly="839">
        <line lrx="3226" lry="934" ulx="2813" uly="839">giclleed aſti eu n</line>
        <line lrx="3250" lry="1023" ulx="2811" uly="906">Ueotn Jeſhsdiniht1</line>
        <line lrx="3244" lry="1104" ulx="2812" uly="999">mucngt cöſeſoniſihen ne</line>
        <line lrx="3250" lry="1172" ulx="2811" uly="1084">pninehumieAln aſt A</line>
        <line lrx="3250" lry="1251" ulx="2810" uly="1170">mmin ſteri</line>
        <line lrx="3250" lry="1329" ulx="2905" uly="1239">Hinnetiunenil</line>
        <line lrx="3250" lry="1415" ulx="2770" uly="1321"> i apeiſsinie</line>
        <line lrx="3250" lry="1496" ulx="2915" uly="1419">munongpgltt nuimt en</line>
        <line lrx="3243" lry="1566" ulx="2823" uly="1485">Agneothugefepitnunnn</line>
        <line lrx="3250" lry="1643" ulx="2826" uly="1568">ſtinoſtemdi eplitfuminti ne</line>
        <line lrx="3250" lry="1724" ulx="2822" uly="1645">ni Gpiaruspeine in</line>
        <line lrx="3250" lry="1805" ulx="2809" uly="1724">Nn egckeiunt ,un /uen t</line>
        <line lrx="3181" lry="1894" ulx="2807" uly="1802">Otenſidcimiggign 4</line>
        <line lrx="3177" lry="1984" ulx="2801" uly="1879">loit tbugiunnnuan</line>
        <line lrx="3246" lry="2048" ulx="2770" uly="1949">ebpnonge ſemm Mni itdiy</line>
        <line lrx="3157" lry="2121" ulx="2802" uly="2037">Huaheni terrepore fmer</line>
        <line lrx="3250" lry="2210" ulx="2800" uly="2116">prittthiin ir nn W</line>
        <line lrx="3241" lry="2291" ulx="2799" uly="2194">Finſtecptndmgt Si w</line>
        <line lrx="3243" lry="2368" ulx="2802" uly="2271">Inſorfulen in igenn bin⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2452" ulx="2801" uly="2357">Moghintigtnng tnit ror⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2524" ulx="2804" uly="2426">alnufſriti ſnd zir</line>
        <line lrx="3232" lry="2604" ulx="2802" uly="2508">nibegic Köicig ain e</line>
        <line lrx="3238" lry="2687" ulx="2798" uly="2577">Nnmioſeſteitiiie r⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2733" ulx="2794" uly="2641">lerttleshitliie, ⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="2775" ulx="2916" uly="2686">goit Atöes,ane zinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2600" type="textblock" ulx="3182" uly="2515">
        <line lrx="3250" lry="2588" ulx="3187" uly="2566">Lei</line>
        <line lrx="3240" lry="2600" ulx="3198" uly="2585">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2920" type="textblock" ulx="2765" uly="2740">
        <line lrx="3216" lry="2832" ulx="2793" uly="2740">ſofünlügenig izen e</line>
        <line lrx="3249" lry="2847" ulx="2765" uly="2785"> n  Ae ddin e</line>
        <line lrx="3240" lry="2920" ulx="2766" uly="2795">ihmniniſtni pig tl E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3178" type="textblock" ulx="2796" uly="2900">
        <line lrx="3244" lry="3001" ulx="2796" uly="2900">ta holttinſctnnene e</line>
        <line lrx="3066" lry="3074" ulx="2798" uly="2977">Mugeminina ne,</line>
        <line lrx="3240" lry="3178" ulx="2802" uly="3058">mngenng iet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gb480_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="480" lry="3415" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="480" lry="1268" ulx="0" uly="1135">4 nni pettgiigh</line>
        <line lrx="456" lry="1338" ulx="1" uly="1239"> e nlſhabenfihg i</line>
        <line lrx="457" lry="1432" ulx="0" uly="1306">n tdoniopid chznefin</line>
        <line lrx="454" lry="1496" ulx="0" uly="1391">uand Emn haloci, Nngeihi</line>
        <line lrx="453" lry="1576" ulx="0" uly="1477">uimicgilehln</line>
        <line lrx="456" lry="1670" ulx="11" uly="1556">n maiſn hllik lini</line>
        <line lrx="456" lry="1724" ulx="81" uly="1639">enn. mpunſinte ſpfi</line>
        <line lrx="451" lry="1806" ulx="0" uly="1715">Neemg tniſntiſinnnn</line>
        <line lrx="444" lry="1885" ulx="4" uly="1798">Kaß Aunhugigoe</line>
        <line lrx="435" lry="1959" ulx="3" uly="1882">4eg rdenesnedt</line>
        <line lrx="434" lry="2042" ulx="0" uly="1960">Arl ſythoiaetiiphont</line>
        <line lrx="434" lry="2118" ulx="20" uly="2040"> gerehi hſttecaeton.</line>
        <line lrx="442" lry="2199" ulx="0" uly="2120">EA, He Mrnecid antcogno</line>
        <line lrx="446" lry="2278" ulx="96" uly="2201"> Erartgultihen paon</line>
        <line lrx="449" lry="2371" ulx="91" uly="2279">15 ennediſdeirn holui</line>
        <line lrx="450" lry="2450" ulx="0" uly="2358">1i dns gfn ſhi</line>
        <line lrx="449" lry="2531" ulx="0" uly="2436">tn mesinnitnürclaniireh</line>
        <line lrx="448" lry="2608" ulx="3" uly="2516">Emi hatpein nehrieſit oeti</line>
        <line lrx="443" lry="2689" ulx="0" uly="2593"> ie ränigiiſe nitſbiht</line>
        <line lrx="440" lry="2772" ulx="0" uly="2673"> nihn glor,im in</line>
        <line lrx="432" lry="2856" ulx="0" uly="2754">inn Mi hiß idii M</line>
        <line lrx="428" lry="2927" ulx="20" uly="2830">ini intg giheingzun</line>
        <line lrx="430" lry="3005" ulx="0" uly="2905">ä</line>
        <line lrx="431" lry="3086" ulx="0" uly="2984">iet Mattithir etiigſ</line>
        <line lrx="433" lry="3201" ulx="15" uly="3067">1171 6in holodane der</line>
        <line lrx="438" lry="3283" ulx="0" uly="3153">wer Pinigtat tictun 4</line>
        <line lrx="433" lry="3357" ulx="0" uly="3239">b at nület un</line>
        <line lrx="430" lry="3415" ulx="69" uly="3306"> e ptithipiſnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2234" type="textblock" ulx="34" uly="2223">
        <line lrx="45" lry="2234" ulx="34" uly="2223">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="482" type="textblock" ulx="1379" uly="388">
        <line lrx="1835" lry="482" ulx="1379" uly="388">Confeſſiõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1420" type="textblock" ulx="547" uly="577">
        <line lrx="1576" lry="658" ulx="558" uly="577">Aug. cato vñ Aug.ſuꝑ pᷣs.O hõ in/</line>
        <line lrx="1567" lry="756" ulx="638" uly="594">. quit qd nimeſ con ſiteri ill qð 2</line>
        <line lrx="1564" lry="836" ulx="682" uly="732">ↄfeſtionẽ ſcio minꝰ ſcſo. q;ᷓ id qð</line>
        <line lrx="1568" lry="895" ulx="680" uly="811">neſcio ↄſitere hõ pctõꝛ hõi pec⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="974" ulx="674" uly="891">catoꝛi.elige qdð vis.ſi nõ ↄfeſſus</line>
        <line lrx="1568" lry="1044" ulx="669" uly="964">lates tu ↄfeſſus dãnaberis.Ad h̊</line>
        <line lrx="1566" lry="1124" ulx="674" uly="1049">deus exigit cõfeſſiont᷑ vtliberet</line>
        <line lrx="1567" lry="1202" ulx="672" uly="1127">hominẽ humilẽ.Ad  dãnat vt</line>
        <line lrx="1082" lry="1278" ulx="666" uly="1202">puniat ſuperbũ</line>
        <line lrx="1562" lry="1419" ulx="547" uly="1285">„ Ntranerũt aque vſq; ad</line>
        <line lrx="753" lry="1420" ulx="735" uly="1370">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="3561" type="textblock" ulx="512" uly="1362">
        <line lrx="1562" lry="1441" ulx="879" uly="1362">aiaz meã pᷣs.lxviij.vide</line>
        <line lrx="1562" lry="1519" ulx="864" uly="1450">mus.n.ꝙ gutte minime</line>
        <line lrx="1557" lry="1601" ulx="664" uly="1518">aque ↄtinuate replẽt magna va/</line>
        <line lrx="1557" lry="1672" ulx="664" uly="1588">ſa.imo iterdũ replẽt flumia ⁊ fa/</line>
        <line lrx="1556" lry="1757" ulx="664" uly="1669">ciunt ruinã. Spũalr pua pctã ne</line>
        <line lrx="1554" lry="1836" ulx="658" uly="1744">glecta replèt aiam ⁊ ſua ↄſuetu/</line>
        <line lrx="1547" lry="1925" ulx="663" uly="1822">dine niſi eiciant ꝑctã grania ad/</line>
        <line lrx="1550" lry="1992" ulx="662" uly="1899">ducũt ⁊ maioꝛa qrum ruina aiz</line>
        <line lrx="1543" lry="2075" ulx="538" uly="1967">Ig. ſubmergit. Figura Maũu.ij.x bip</line>
        <line lrx="1542" lry="2155" ulx="655" uly="2056">phᷣa aſpexit ⁊ ecce poꝛte flunioꝝ</line>
        <line lrx="1549" lry="2232" ulx="652" uly="2136">apte ſũt ⁊ tplũ ad ſolẽ dirruptũ</line>
        <line lrx="1542" lry="2314" ulx="651" uly="2212">eſt ⁊ miles captiuꝰductꝰc.S pũa</line>
        <line lrx="1543" lry="2377" ulx="660" uly="2288">liter poꝛte flunioꝝ ſunt ſẽſus coꝛ</line>
        <line lrx="1548" lry="2466" ulx="540" uly="2372">poꝛis  lʒ ſterdũ guttatiʒ recipiãt</line>
        <line lrx="1543" lry="2538" ulx="650" uly="2444">culpas:tñ ſepe iducũt ↄſnetudi/</line>
        <line lrx="1542" lry="2617" ulx="647" uly="2523">nẽ peccãdi. Et q;tũcſq; vcialia</line>
        <line lrx="1538" lry="2694" ulx="644" uly="2594">ſint nimis neglecia ĩ tmñ̃ pñt cre/</line>
        <line lrx="1542" lry="2778" ulx="640" uly="2674">ſcere t tales pñt ↄdinões ↄcurre</line>
        <line lrx="1540" lry="2855" ulx="590" uly="2756">reꝙ fiũt mltũ grauia.ita qcanſa</line>
        <line lrx="1538" lry="2933" ulx="512" uly="2819">Aug. buͦt ruinã ſteritꝰ. vñ Zlug. ð dect᷑</line>
        <line lrx="1533" lry="3006" ulx="573" uly="2915">coxdis. Holite inqt cõtenere ve</line>
        <line lrx="1529" lry="3086" ulx="639" uly="2992">nialia qꝛ minima ſunt.ſʒ timete</line>
        <line lrx="1528" lry="3165" ulx="642" uly="3071">qꝛ plura ſunt plerunq;. n. beſtie</line>
        <line lrx="1532" lry="3242" ulx="625" uly="3155">miute noct᷑t. nũꝗd ñ miutiſſ ma</line>
        <line lrx="1528" lry="3324" ulx="632" uly="3221">ſunt grana arene ſʒ ſi arena am</line>
        <line lrx="1527" lry="3409" ulx="630" uly="3300">pliꝰmittat ĩ naui mergit ſlã vt pe</line>
        <line lrx="1521" lry="3488" ulx="633" uly="3382">reat. Quã minute ſunt gutte plu</line>
        <line lrx="1524" lry="3561" ulx="625" uly="3466">uie nõne flumia replet ⁊ domos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="3673" type="textblock" ulx="1587" uly="589">
        <line lrx="2645" lry="673" ulx="1648" uly="589">deiciũt.timèda è ergo ruina mſti</line>
        <line lrx="2589" lry="772" ulx="1644" uly="668">tudis ⁊ ſi ñ magnitudis h̊ Aug.</line>
        <line lrx="2589" lry="848" ulx="1643" uly="739">ſubaudi ergo  tẽplũ aĩaʒ quã in</line>
        <line lrx="2587" lry="910" ulx="1641" uly="824">trãtes hmõi cłpe dirruunt ꝑpip</line>
        <line lrx="2594" lry="1004" ulx="1638" uly="901">ſoꝝ młitudinẽ᷑ ⁊ capnuũ ducunt</line>
        <line lrx="2589" lry="1085" ulx="1644" uly="983">militẽ.i.libeꝝ at bitriũ ⁊ dãt ill ĩ</line>
        <line lrx="2581" lry="1163" ulx="1636" uly="1060">mandiaboli.Igiĩ cum hec pctã</line>
        <line lrx="2586" lry="1242" ulx="1639" uly="1142">ad aiaʒ ſubmergedã mltiplicani</line>
        <line lrx="2584" lry="1317" ulx="1640" uly="1221">cognoſcimñ ꝑigeat ea ꝑ ↄfeſſio</line>
        <line lrx="2578" lry="1381" ulx="1632" uly="1298">nẽ excluder̃.vñ eaug.i q̃dã oml.</line>
        <line lrx="2585" lry="1462" ulx="1635" uly="1378">Qm minuta plura pctã ſi negli</line>
        <line lrx="2584" lry="1540" ulx="1638" uly="1457">gant᷑ occidũt:minute aque gutte</line>
        <line lrx="2579" lry="1625" ulx="1630" uly="1533">ſũt q̃ flumia ipſẽt hoc facit ſentia</line>
        <line lrx="2582" lry="1696" ulx="1630" uly="1613">neglecta paulatim qð facit fluctꝰ</line>
        <line lrx="2581" lry="1771" ulx="1631" uly="1692">fluẽs ꝑ ſẽtiaʒ intrat ſʒ din itrãdo</line>
        <line lrx="2573" lry="1860" ulx="1630" uly="1772">⁊ ñ exeũdo mergit nauim Aug.</line>
        <line lrx="2472" lry="1925" ulx="1934" uly="1844">De conſcienna.</line>
        <line lrx="2574" lry="2022" ulx="1873" uly="1926">Dño dat᷑ vxoꝛ pꝛudẽs p</line>
        <line lrx="2581" lry="2098" ulx="1695" uly="2009"> tner. rix.Or ꝙ mſier opii</line>
        <line lrx="2573" lry="2166" ulx="1872" uly="2087">mũ hʒ ↄſiliũ ſi ſubito iᷣ</line>
        <line lrx="2568" lry="2255" ulx="1620" uly="2156">lud ꝓferat. Jõ vir cũ eminẽt pe</line>
        <line lrx="2569" lry="2324" ulx="1623" uly="2241">ricula exeꝗ dʒ cõſiliũ vxoꝛis ſu</line>
        <line lrx="2569" lry="2410" ulx="1619" uly="2318">bitũ ⁊ Hcipue cũ ſcit ſe diligi ab</line>
        <line lrx="2566" lry="2480" ulx="1621" uly="2396">vxoꝛe.Spũalr ſepe inuoluimur</line>
        <line lrx="2569" lry="2562" ulx="1616" uly="2471">nõ paruis periculis ꝓpꝑ inſidias</line>
        <line lrx="2584" lry="2651" ulx="1616" uly="2553">hoſtis nr̃i frequẽtes.ſʒ habemuc</line>
        <line lrx="2671" lry="2724" ulx="1618" uly="2635">vxoꝛc nf̃am ſideliſſimã q̃ nos</line>
        <line lrx="2566" lry="2801" ulx="1613" uly="2711">nr̃am ſaluteʒ diligit.⁊ eſt optimi</line>
        <line lrx="2561" lry="2871" ulx="1613" uly="2783">2ſilij.ſ.ↄſcia habet.n.ſalubꝛe cõ</line>
        <line lrx="2560" lry="2953" ulx="1613" uly="2864">ſiliũ in pꝛomptu. Jõ cũ ſentimꝰ</line>
        <line lrx="2560" lry="3038" ulx="1609" uly="2943">aduerſus nos aliqᷓs diabolycas</line>
        <line lrx="2567" lry="3110" ulx="1600" uly="3024">tẽptatiões accedef quas diabolꝰ</line>
        <line lrx="2561" lry="3198" ulx="1597" uly="3104">ad pdendũ nos ſeductoꝛijatẽpta</line>
        <line lrx="2562" lry="3272" ulx="1599" uly="3185">tionibꝰarmat. Ad hãc ſapientiſſi</line>
        <line lrx="2557" lry="3354" ulx="1598" uly="3264">mã vxoꝛẽ recurrẽdum t᷑.⁊ qð ſua</line>
        <line lrx="2549" lry="3433" ulx="1599" uly="3340">ↄſulie pꝛudẽtia debemꝰ exequtio</line>
        <line lrx="2556" lry="3518" ulx="1587" uly="3423">ni mãdare.Stati.n.nobis indias</line>
        <line lrx="2551" lry="3593" ulx="1591" uly="3500">bit quid erga occurrẽtia agere de</line>
        <line lrx="2458" lry="3673" ulx="2292" uly="3607">e 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="1407" type="textblock" ulx="2619" uly="1304">
        <line lrx="2749" lry="1407" ulx="2619" uly="1304">Au.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gb480_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1792" lry="482" type="textblock" ulx="1269" uly="386">
        <line lrx="1792" lry="482" ulx="1269" uly="386">Conſcientia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="824" type="textblock" ulx="649" uly="585">
        <line lrx="1601" lry="673" ulx="664" uly="585">beamns. Figura.i. Reg.xix.v bi</line>
        <line lrx="1604" lry="753" ulx="649" uly="667">legimꝰ ꝙ obſeſſus Danid nocte</line>
        <line lrx="1608" lry="824" ulx="652" uly="738"> domo ſua ꝓpꝛia a familia Saul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="812" type="textblock" ulx="1661" uly="554">
        <line lrx="2577" lry="671" ulx="1667" uly="554">crum q ſola cogltatio teptatiõis</line>
        <line lrx="2579" lry="753" ulx="1661" uly="652">remanet in anima ſine cöſenſu.</line>
        <line lrx="2578" lry="812" ulx="1672" uly="726">Sic ergo patet bonũ cõ ſiliũ ipſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="780" type="textblock" ulx="2811" uly="573">
        <line lrx="3240" lry="632" ulx="2827" uly="573">4 . gaco che⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="726" ulx="2811" uly="589">ſonntonb⸗ ullſeni nen</line>
        <line lrx="3247" lry="780" ulx="2811" uly="679">ſetntls Nniſidil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="909" type="textblock" ulx="2832" uly="729">
        <line lrx="2849" lry="851" ulx="2832" uly="729">SSr——i =</line>
        <line lrx="2862" lry="850" ulx="2851" uly="803">=</line>
        <line lrx="2877" lry="848" ulx="2864" uly="787">S.</line>
        <line lrx="2893" lry="845" ulx="2887" uly="787">=.</line>
        <line lrx="2923" lry="869" ulx="2901" uly="783">=</line>
        <line lrx="2992" lry="909" ulx="2972" uly="786">* =</line>
        <line lrx="3001" lry="856" ulx="2992" uly="784">—</line>
        <line lrx="3041" lry="855" ulx="3028" uly="764">„S=</line>
        <line lrx="3061" lry="830" ulx="3044" uly="765">—</line>
        <line lrx="3069" lry="818" ulx="3062" uly="771">=</line>
        <line lrx="3081" lry="814" ulx="3072" uly="770">=</line>
        <line lrx="3103" lry="809" ulx="3094" uly="767">—</line>
        <line lrx="3113" lry="806" ulx="3105" uly="763">=—=</line>
        <line lrx="3134" lry="802" ulx="3116" uly="760">=</line>
        <line lrx="3162" lry="853" ulx="3136" uly="749">2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1244" type="textblock" ulx="651" uly="784">
        <line lrx="3144" lry="911" ulx="651" uly="784">qui ductus ſpũ inuidie ob victo/ us conſcientie cui ſemꝑ in talibꝰ Mc! geen</line>
        <line lrx="3222" lry="981" ulx="661" uly="856">riã factam de philiſteis qnerebat credenduʒ eſt.vñ Señ.in ꝓuer. St. Anorini weiau . . 1</line>
        <line lrx="3244" lry="1057" ulx="658" uly="924">eũ occidere.euader᷑ ꝑicuiũ moꝛi O te miſerũ ſi cõtempſeris hůc tounmcandalott n</line>
        <line lrx="3246" lry="1137" ulx="664" uly="999">neſciuiſſz niſi fniſſʒ vſus michol teſtem ſcilicet conſcientam. anaucdiſnee</line>
        <line lrx="3249" lry="1235" ulx="662" uly="1082">vxoꝛis eius conſilio.MHit aũt Da/ Asna ẽ vt mare cõtritio Nak nnediti i</line>
        <line lrx="3223" lry="1244" ulx="2818" uly="1181">Coccigg n iert Nner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="1297" type="textblock" ulx="664" uly="1198">
        <line lrx="2717" lry="1297" ulx="664" uly="1198">nid. Miſi hac nocte ſalueris moę½ m tua Treñ.ij.cũ ꝗs audit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2400" type="textblock" ulx="663" uly="1290">
        <line lrx="1617" lry="1374" ulx="663" uly="1290">rieris cras.⁊ poſtmodã per fene</line>
        <line lrx="1614" lry="1453" ulx="668" uly="1371">ſtram depoſitus eſt abilla.⁊ ma</line>
        <line lrx="1622" lry="1526" ulx="665" uly="1442">nus ĩſidiãtinʒ mediãte illa enaſit</line>
        <line lrx="1622" lry="1603" ulx="673" uly="1524">Mane aũt facto intrantes ſerui</line>
        <line lrx="1626" lry="1684" ulx="667" uly="1596">Saul vomũ:vt caperent Dauid</line>
        <line lrx="1622" lry="1758" ulx="671" uly="1680">inuenerunt in lecto ei ſimulacꝝ</line>
        <line lrx="1631" lry="1846" ulx="668" uly="1760">quoddã ad ſimilitudinẽ coꝛpoꝛis</line>
        <line lrx="1630" lry="1926" ulx="679" uly="1833">Dauid qð fecerat vxoꝛ eius.⁊ ſic</line>
        <line lrx="1631" lry="1998" ulx="680" uly="1916">receſſerunt deluſi. Spiritualiter</line>
        <line lrx="1634" lry="2088" ulx="673" uly="1994">p hanc vxoꝛem ſubaudi ↄſciẽtiaʒ</line>
        <line lrx="1634" lry="2166" ulx="675" uly="2073">p Dauid ſuperantem philiſteos.</line>
        <line lrx="1638" lry="2239" ulx="677" uly="2157">Mo.penitentem ſuperantem pec</line>
        <line lrx="1642" lry="2319" ulx="678" uly="2227">catum. Igitur Saul qui dyabolũ</line>
        <line lrx="1640" lry="2400" ulx="683" uly="2308">ſignificat ſpiritu inuidie vallatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2466" type="textblock" ulx="682" uly="2387">
        <line lrx="1661" lry="2466" ulx="682" uly="2387">de tali victoꝛia cruciatur. Et reco</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="3573" type="textblock" ulx="684" uly="2468">
        <line lrx="1643" lry="2558" ulx="684" uly="2468">liges foꝛtioꝛeʒ familiã.ſ.varias ⁊</line>
        <line lrx="1641" lry="2636" ulx="695" uly="2546">graues tẽptatiõ es nitiĩ capere pe</line>
        <line lrx="1639" lry="2702" ulx="697" uly="2623">nitentis aiam vtipſam occidat.</line>
        <line lrx="1643" lry="2783" ulx="695" uly="2700">Manc.n.ſamiliã mox cognoſcit</line>
        <line lrx="1641" lry="2866" ulx="696" uly="2775">ↄſcienna. AJõ de viri ſui ſalute ſo</line>
        <line lrx="1643" lry="2938" ulx="698" uly="2858">licite clamat. Miſi iquit te ſalues</line>
        <line lrx="1643" lry="3024" ulx="693" uly="2939">hac vita qne nocti ↄparat:cras</line>
        <line lrx="1645" lry="3098" ulx="695" uly="3019">i.in futura vita ↄdẽnaberis moꝛ/</line>
        <line lrx="1641" lry="3175" ulx="702" uly="3097">te eterna.fuge iquã has tẽptatio/</line>
        <line lrx="1644" lry="3258" ulx="702" uly="3175">nes p feneſtrã deſcẽdẽdo.i.p me</line>
        <line lrx="1642" lry="3346" ulx="704" uly="3253">moꝛiaʒ penas ĩfernimeditãdo ⁊</line>
        <line lrx="1646" lry="3414" ulx="712" uly="3330">nõ peccabis ſ eternũ.Fugit igit</line>
        <line lrx="1644" lry="3505" ulx="708" uly="3408">ſpũs in hoc mõ ⁊ deludũt ſerui</line>
        <line lrx="1637" lry="3573" ulx="720" uly="3487">Saul nõ reperiẽtes niſi ſimula</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="1353" type="textblock" ulx="1917" uly="1278">
        <line lrx="2579" lry="1353" ulx="1917" uly="1278">narrari ↄflictuʒ amicoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="1435" type="textblock" ulx="1685" uly="1354">
        <line lrx="2623" lry="1435" ulx="1685" uly="1354"> dãnuʒ:duplicatũ ſuſtinet dolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="2367" type="textblock" ulx="1678" uly="1432">
        <line lrx="2578" lry="1509" ulx="1686" uly="1432">rem.vnde.i.Reg.iiij. Cantũ do</line>
        <line lrx="2583" lry="1594" ulx="1678" uly="1516">luit M ely cũ audiret archam dei</line>
        <line lrx="2581" lry="1674" ulx="1685" uly="1590">captam ⁊ filios interfectos ꝙ ca</line>
        <line lrx="2581" lry="1743" ulx="1687" uly="1666">dẽs de ſella moꝛtuus eſt. Spiri</line>
        <line lrx="2582" lry="1821" ulx="1687" uly="1748">tualiter ſic deꝰ iuſte oꝛdinauit ho</line>
        <line lrx="2586" lry="1907" ulx="1684" uly="1823">minis penaʒ erga peccatũ ꝙ oĩs</line>
        <line lrx="2581" lry="1977" ulx="1691" uly="1896">inoꝛdinatus animus ſit ſibüpſi</line>
        <line lrx="2587" lry="2068" ulx="1691" uly="1983">pena. Ideo nõ ſolũ homo ꝓpter</line>
        <line lrx="2588" lry="2146" ulx="1698" uly="2055">peccaiũ punitur pena pꝛiuaniõis</line>
        <line lrx="2588" lry="2226" ulx="1692" uly="2133">gratie ⁊ obligationis culpe ſed èᷣ</line>
        <line lrx="2587" lry="2302" ulx="1700" uly="2213">quadam alia noua pena affligit.</line>
        <line lrx="2587" lry="2367" ulx="1705" uly="2288">ſcſicet cõſciennie remo:ſu ſibi iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="2459" type="textblock" ulx="1703" uly="2365">
        <line lrx="2693" lry="2459" ulx="1703" uly="2365">giter anũciãdo noua.Figu. Jod Aig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="3321" type="textblock" ulx="1699" uly="2446">
        <line lrx="2590" lry="2528" ulx="1703" uly="2446">i.vbi euʒ narrata ſibi ect expolia</line>
        <line lrx="2590" lry="2609" ulx="1707" uly="2520">tio rerũ dirruptio dom filiox fi</line>
        <line lrx="2591" lry="2693" ulx="1708" uly="2605">liarũq;ʒ moꝛs audiuit vlterius a</line>
        <line lrx="2592" lry="2775" ulx="1706" uly="2680">puero ꝗ narrabat nec nõ ingt⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="2852" ulx="1699" uly="2752">pneros occiderũt ⁊ euaſi ego ſol</line>
        <line lrx="2590" lry="2917" ulx="1708" uly="2830">vt nuntiarẽ tibi. Spũalr ꝑ Job</line>
        <line lrx="2598" lry="3007" ulx="1706" uly="2918">qui inter oẽs oꝛiẽtales ditioꝛ erat</line>
        <line lrx="2591" lry="3078" ulx="1708" uly="2990">ſubaudi fidelẽ xpᷣi dũ eſt in ſtatu</line>
        <line lrx="2593" lry="3167" ulx="1706" uly="3080">gr̃e hʒ ⁊ ſpirituſſãcti dona ⁊ tres</line>
        <line lrx="2581" lry="3239" ulx="1705" uly="3146">virtutes theologicas.ſ.fidẽ ſoẽ</line>
        <line lrx="2584" lry="3321" ulx="1702" uly="3224">charitatẽ poſſidet ſuoꝝ ſenſuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="3399" type="textblock" ulx="1699" uly="3307">
        <line lrx="2653" lry="3399" ulx="1699" uly="3307">honeſtatẽ ⁊ mẽtis:oꝛis ⁊ opis pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="3559" type="textblock" ulx="1696" uly="3385">
        <line lrx="2602" lry="3477" ulx="1696" uly="3385">ritat:ſed ꝑſocim oĩbus his expo</line>
        <line lrx="2591" lry="3559" ulx="1703" uly="3466">liatus atq; oꝛbatus remanet nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1328" type="textblock" ulx="2808" uly="1222">
        <line lrx="3250" lry="1328" ulx="2808" uly="1222">Conon derclnti hir il</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1728" type="textblock" ulx="2810" uly="1310">
        <line lrx="3245" lry="1410" ulx="2810" uly="1310">dnmtiͦcöſecſbtiitcnt n⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="1492" ulx="2815" uly="1395">nöͦorctangeneontnuun d⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="1572" ulx="2817" uly="1472">ageſt geranonenftn e</line>
        <line lrx="3250" lry="1648" ulx="2822" uly="1556">ſootgihierenn ircnin in</line>
        <line lrx="3250" lry="1728" ulx="2820" uly="1641">Gflceegicoinitam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3542" type="textblock" ulx="2748" uly="3461">
        <line lrx="2910" lry="3542" ulx="2748" uly="3461">ihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="4315" type="textblock" ulx="2627" uly="4276">
        <line lrx="2786" lry="4315" ulx="2627" uly="4276">2-2 E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2430" type="textblock" ulx="2798" uly="1724">
        <line lrx="3246" lry="1795" ulx="2835" uly="1724">Nnpundar.</line>
        <line lrx="3248" lry="1853" ulx="2807" uly="1744">MMa cunuun 4</line>
        <line lrx="3250" lry="1964" ulx="2882" uly="1874">Mrroprnizehenet 41</line>
        <line lrx="3250" lry="2036" ulx="2822" uly="1962">Crmai tmſena; js lo</line>
        <line lrx="3250" lry="2116" ulx="2876" uly="2037">trii Möek nouci tih</line>
        <line lrx="3250" lry="2188" ulx="2801" uly="2123">ſcoodtäiiceremüürta durr</line>
        <line lrx="3239" lry="2280" ulx="2801" uly="2203">ſorckafuapptuandlt iono 10</line>
        <line lrx="3250" lry="2360" ulx="2798" uly="2283">miDohender zoboa wvst</line>
        <line lrx="3240" lry="2430" ulx="2803" uly="2360">Venocnd Gen me'te aen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2524" type="textblock" ulx="2751" uly="2438">
        <line lrx="3242" lry="2524" ulx="2751" uly="2438">üiane hilintuneetr ilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2682" type="textblock" ulx="2800" uly="2511">
        <line lrx="3250" lry="2612" ulx="2802" uly="2511">Miatag ertithrami me.</line>
        <line lrx="3250" lry="2682" ulx="2800" uly="2597">etmſienugucde dus darn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2838" type="textblock" ulx="2771" uly="2664">
        <line lrx="3250" lry="2779" ulx="2780" uly="2664">eſfmtinohn tſtren, r</line>
        <line lrx="3250" lry="2838" ulx="2771" uly="2748">ſinſemuſnſciſit ni 4 fen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3333" type="textblock" ulx="2797" uly="2827">
        <line lrx="3250" lry="2925" ulx="2797" uly="2827">hoißrbilennn Net Eu</line>
        <line lrx="3250" lry="3005" ulx="2804" uly="2913">gulßageeliyprnntöne tene</line>
        <line lrx="3250" lry="3082" ulx="2812" uly="2984">kieni Höögnhli lent rri⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="3171" ulx="2803" uly="3059">Elflozinerſeent W lan</line>
        <line lrx="3250" lry="3248" ulx="2807" uly="3144">ſiſhiwelbor ähn .</line>
        <line lrx="3138" lry="3333" ulx="2808" uly="3220">Nepi ſpen giackv</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="3409" type="textblock" ulx="2809" uly="3301">
        <line lrx="3135" lry="3409" ulx="2809" uly="3301">npllitag de, ltinin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3587" type="textblock" ulx="2806" uly="3381">
        <line lrx="3137" lry="3495" ulx="2806" uly="3381">nninſptnſeinnie</line>
        <line lrx="3246" lry="3587" ulx="2901" uly="3484">Hntiegng de ha</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gb480_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="470" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="469" lry="1433" ulx="0" uly="1325">nnd Nünzltiſtinen</line>
        <line lrx="468" lry="1530" ulx="0" uly="1409">nei ſen mael pegii lnin</line>
        <line lrx="470" lry="1578" ulx="70" uly="1486">nen Dercäindtaneynn</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="1661" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="471" lry="1661" ulx="0" uly="1563">. Omd dun flortaticno</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="2361" type="textblock" ulx="0" uly="1733">
        <line lrx="466" lry="1817" ulx="8" uly="1733">aens mulm ice lrachur</line>
        <line lrx="459" lry="1896" ulx="0" uly="1822">Re mns enpeuntige</line>
        <line lrx="451" lry="1980" ulx="0" uly="1896">rmuhr mmunmn mn</line>
        <line lrx="453" lry="2052" ulx="0" uly="1976">un  Ani livnopyer</line>
        <line lrx="460" lry="2131" ulx="0" uly="2055">Uen rriamiwrpenapiuandis</line>
        <line lrx="464" lry="2214" ulx="0" uly="2133">r grrtclgniniolde dd</line>
        <line lrx="465" lry="2290" ulx="0" uly="2213">Nni grudm dnounpenn ffigl</line>
        <line lrx="465" lry="2361" ulx="3" uly="2289">Am Cradölimntetenofuſctn</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="2456" type="textblock" ulx="3" uly="2369">
        <line lrx="479" lry="2456" ulx="3" uly="2369">Srrn Gn mücüdonetn n n</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="2528" type="textblock" ulx="3" uly="2448">
        <line lrx="464" lry="2528" ulx="3" uly="2448">r ¹4 onnur uaſcici ao</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="2536" type="textblock" ulx="456" uly="2523">
        <line lrx="463" lry="2536" ulx="456" uly="2523">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="2611" type="textblock" ulx="0" uly="2526">
        <line lrx="462" lry="2611" ulx="0" uly="2526">vee Wridrddeflr</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="2773" type="textblock" ulx="30" uly="2620">
        <line lrx="51" lry="2773" ulx="30" uly="2734">22</line>
        <line lrx="107" lry="2752" ulx="87" uly="2729">2</line>
        <line lrx="208" lry="2765" ulx="195" uly="2722">—</line>
        <line lrx="251" lry="2762" ulx="237" uly="2719">—</line>
        <line lrx="267" lry="2762" ulx="255" uly="2718">—</line>
        <line lrx="289" lry="2760" ulx="267" uly="2714">— ½</line>
        <line lrx="333" lry="2759" ulx="302" uly="2701">S=</line>
        <line lrx="341" lry="2755" ulx="333" uly="2705">☛</line>
        <line lrx="361" lry="2754" ulx="348" uly="2709">—</line>
        <line lrx="372" lry="2753" ulx="363" uly="2707">=</line>
        <line lrx="382" lry="2751" ulx="373" uly="2706">=</line>
        <line lrx="399" lry="2750" ulx="388" uly="2705">=—</line>
        <line lrx="419" lry="2748" ulx="400" uly="2701">=</line>
        <line lrx="444" lry="2759" ulx="426" uly="2693">=</line>
        <line lrx="460" lry="2742" ulx="447" uly="2620">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="3189" type="textblock" ulx="0" uly="2756">
        <line lrx="456" lry="2849" ulx="0" uly="2756"> ernilideitcligti</line>
        <line lrx="446" lry="2919" ulx="139" uly="2839">anb mumaliti</line>
        <line lrx="408" lry="2947" ulx="50" uly="2858">es nmntnith G)</line>
        <line lrx="451" lry="3025" ulx="140" uly="2929">Ginmcisdiilentil</line>
        <line lrx="450" lry="3100" ulx="138" uly="2997">emd iltithithn</line>
        <line lrx="452" lry="3189" ulx="5" uly="3087">B “õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="3004" type="textblock" ulx="0" uly="2978">
        <line lrx="111" lry="2991" ulx="61" uly="2978">— *</line>
        <line lrx="110" lry="3004" ulx="0" uly="2985">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="3104" type="textblock" ulx="0" uly="3012">
        <line lrx="65" lry="3022" ulx="39" uly="3012">—</line>
        <line lrx="97" lry="3082" ulx="0" uly="3060">——</line>
        <line lrx="96" lry="3104" ulx="73" uly="3091">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="3269" type="textblock" ulx="9" uly="3152">
        <line lrx="488" lry="3269" ulx="9" uly="3152">rr nmtshetelii</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="3288" type="textblock" ulx="437" uly="3242">
        <line lrx="449" lry="3288" ulx="437" uly="3242">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="3344" type="textblock" ulx="133" uly="3232">
        <line lrx="435" lry="3344" ulx="133" uly="3232">rteomin ſut  hl</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="3324" type="textblock" ulx="423" uly="3315">
        <line lrx="426" lry="3324" ulx="423" uly="3315">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="3423" type="textblock" ulx="5" uly="3318">
        <line lrx="451" lry="3423" ulx="5" uly="3318">i vnetti tnibetu n</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="3429" type="textblock" ulx="311" uly="3414">
        <line lrx="321" lry="3429" ulx="311" uly="3414">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="3568" type="textblock" ulx="0" uly="3396">
        <line lrx="450" lry="3502" ulx="64" uly="3396"> eügri nolidl</line>
        <line lrx="446" lry="3568" ulx="0" uly="3445">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="446" type="textblock" ulx="1273" uly="349">
        <line lrx="1838" lry="446" ulx="1273" uly="349">Conſcientia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="948" type="textblock" ulx="645" uly="555">
        <line lrx="1533" lry="644" ulx="646" uly="555">dus omnibigit᷑ virmntibus ⁊ bo</line>
        <line lrx="1531" lry="711" ulx="646" uly="635">nis moꝛientibus euadit ſo ns cõ</line>
        <line lrx="1531" lry="789" ulx="650" uly="710">ſcie remoꝛſus.ſ.vt nũtiet adeptũ</line>
        <line lrx="1535" lry="870" ulx="645" uly="791">damnũ illi. Sic igit hic remãet</line>
        <line lrx="1529" lry="948" ulx="649" uly="870">ad hominiſ cruciatũ vbi ⁊ ſemꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1026" type="textblock" ulx="172" uly="881">
        <line lrx="490" lry="953" ulx="283" uly="881">Enirofnpre.</line>
        <line lrx="1533" lry="1026" ulx="172" uly="924">emſniſin iti. Be. hos nunciet doloꝛes. vnde Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1812" type="textblock" ulx="643" uly="1026">
        <line lrx="1530" lry="1108" ulx="649" uly="1026">da in quodã ſermõe Oia inquit</line>
        <line lrx="1543" lry="1187" ulx="643" uly="1104">poterit ſugere hõ pꝛeter coꝛ ſunʒ</line>
        <line lrx="1541" lry="1266" ulx="647" uly="1178">quocũq;.n.ierit ⁊ ↄſcla ipſũ ſeq̃n</line>
        <line lrx="1550" lry="1340" ulx="652" uly="1258">do non derelinquit.MHã ⁊ ſi alijſ</line>
        <line lrx="1548" lry="1420" ulx="651" uly="1340">celat malũ qð fecit ſibi tñ celare</line>
        <line lrx="1547" lry="1498" ulx="656" uly="1420">nõ poteſt qꝛ plane nouit malum</line>
        <line lrx="1554" lry="1579" ulx="649" uly="1493">qð geſſtt. Duplec ergo pena fit mi</line>
        <line lrx="1547" lry="1659" ulx="652" uly="1576">ſero ⁊ qñ hic reatu ſue conſciẽtie</line>
        <line lrx="1544" lry="1734" ulx="653" uly="1653">affligit:⁊ quãdo in futuro eterna</line>
        <line lrx="1015" lry="1812" ulx="648" uly="1745">pena punuur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1971" type="textblock" ulx="527" uly="1878">
        <line lrx="1549" lry="1971" ulx="527" uly="1878"> AYlopꝛoperinʒ expectauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2752" type="textblock" ulx="609" uly="1971">
        <line lrx="1542" lry="2046" ulx="707" uly="1971">coꝛ meũ ⁊ miſeriszs. pᷣs.</line>
        <line lrx="1551" lry="2129" ulx="730" uly="2049">lrviij. Mõ eſt modica af</line>
        <line lrx="1544" lry="2193" ulx="646" uly="2127">flictio ad taãtã ðᷣ ſccẽdere mibiãvt a</line>
        <line lrx="1542" lry="2283" ulx="648" uly="2207">ſᷣuo vela ſᷣua ꝓpꝛia audiat igno</line>
        <line lrx="1546" lry="2368" ulx="609" uly="2286">rantiã. Hoc ploꝛabat Job pꝛo ex</line>
        <line lrx="1543" lry="2427" ulx="649" uly="2362">tremo doloꝛe di. Seruꝰ meꝰ ve</line>
        <line lrx="1547" lry="2531" ulx="637" uly="2441">ridet me. Spũaliter aĩa peccatrix</line>
        <line lrx="1545" lry="2611" ulx="639" uly="2514">ðſccdetꝑ peccatũ ad hãc calami</line>
        <line lrx="1543" lry="2688" ulx="639" uly="2598">late ⁊ miſeriaʒ qua oĩbus bonis</line>
        <line lrx="1546" lry="2752" ulx="635" uly="2671">deſtitnta impꝛoperia ⁊ verecun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2832" type="textblock" ulx="522" uly="2740">
        <line lrx="1544" lry="2832" ulx="522" uly="2740">Fig. diã a ſerua ſua.ſ.cõſcia audit. Fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="3539" type="textblock" ulx="634" uly="2828">
        <line lrx="1543" lry="2913" ulx="635" uly="2828">gu. Tho.iij. vbi legimꝰ ꝙ pnella</line>
        <line lrx="1545" lry="2995" ulx="634" uly="2902">ſerna Raguel ipꝛoperauit Sarre</line>
        <line lrx="1542" lry="3067" ulx="639" uly="2977">filie ſue di. Mõ ampliꝰ videamꝰ</line>
        <line lrx="1544" lry="3149" ulx="636" uly="3062">de te filios interfectrix viroꝝ tuo</line>
        <line lrx="1545" lry="3229" ulx="637" uly="3142">rũ.et ſtati pnella hoc audito ĩpꝛo</line>
        <line lrx="1546" lry="3300" ulx="636" uly="3220">perio ſolariũ ſuperiꝰ aſcendit do</line>
        <line lrx="1543" lry="3390" ulx="638" uly="3298">mus ⁊ fuſis ad deũ lachꝛimiſ im</line>
        <line lrx="1551" lry="3469" ulx="634" uly="3380">petrauita dño huiꝰimpꝛoperij en</line>
        <line lrx="1544" lry="3539" ulx="634" uly="3458">rationc. Hã operãte angeio Ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="466" type="textblock" ulx="2376" uly="359">
        <line lrx="2530" lry="466" ulx="2376" uly="359">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="2434" type="textblock" ulx="1588" uly="531">
        <line lrx="2562" lry="610" ulx="1588" uly="531">faele ab eo miſſo. diabolus ab ea</line>
        <line lrx="2556" lry="702" ulx="1593" uly="614">expulſus eſt ꝗ.ſ.viros occiderat:</line>
        <line lrx="2555" lry="774" ulx="1597" uly="691"> data eſt Thobie in ſponſaz a qᷣ</line>
        <line lrx="2555" lry="856" ulx="1597" uly="771">recepta eſt honoꝛabiliter ⁊ fecun</line>
        <line lrx="2556" lry="933" ulx="1598" uly="847">data. Spũ alr per Sarrã ſubau/</line>
        <line lrx="2559" lry="1018" ulx="1600" uly="928">di aĩam cui peccanti ↄſcia ſerua</line>
        <line lrx="2561" lry="1088" ulx="1605" uly="1014">ſua multũ iraſcit᷑ atq; impꝛopera</line>
        <line lrx="2561" lry="1170" ulx="1602" uly="1078">do illi dicit. ꝓpter petm̃ tuũ ⁊ cul</line>
        <line lrx="2563" lry="1254" ulx="1599" uly="1161">pã tuã quã tu egiſti cum diabolo</line>
        <line lrx="2565" lry="1324" ulx="1599" uly="1246">moꝛtui ſunt in te ſeptem viri.i.do</line>
        <line lrx="2564" lry="1412" ulx="1609" uly="1319">na.vij.ſpuũſſcti Non ampli?egre</line>
        <line lrx="2572" lry="1491" ulx="1609" uly="1408">diet᷑ a te fructꝰ hone operatiotiis</line>
        <line lrx="2567" lry="1568" ulx="1609" uly="1485">peſſima interfectrix viroꝛũ tuoꝝ</line>
        <line lrx="2571" lry="1635" ulx="1607" uly="1556">Mon remanet niſi vt deſcendas</line>
        <line lrx="2575" lry="1725" ulx="1606" uly="1638">in gebennã cuʒ tno adulteratoꝛe</line>
        <line lrx="2567" lry="1801" ulx="1605" uly="1711">diabolo. Hoc andiens aia ↄſun</line>
        <line lrx="2569" lry="1880" ulx="1605" uly="1796">dituꝛ ⁊ aſcendẽs cum lachꝛymis</line>
        <line lrx="2567" lry="1963" ulx="1608" uly="1871">ad altitudineʒ dine miſericoꝛdie</line>
        <line lrx="2569" lry="2039" ulx="1606" uly="1952">ĩpetrat cũ lachꝛymis idulgẽtiaʒ</line>
        <line lrx="2566" lry="2117" ulx="1611" uly="2026">⁊ ĩſpiratio celitꝰmiſſa tanqᷓ;ᷓ ſalu/</line>
        <line lrx="2567" lry="2187" ulx="1606" uly="2105">bꝛis medicina illam copulatxpᷣo</line>
        <line lrx="2563" lry="2275" ulx="1611" uly="2187">a quo honoꝛatur ⁊ fecundat me</line>
        <line lrx="2563" lry="2354" ulx="1603" uly="2258">ritis ⁊ gratijs. Ergo noneſt deſpi</line>
        <line lrx="2564" lry="2434" ulx="1605" uly="2345">cienda ↄſcia quinimo facienduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="2511" type="textblock" ulx="1606" uly="2411">
        <line lrx="2737" lry="2511" ulx="1606" uly="2411"> ſemꝑ quod ſuadet. Añ Greg. Gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="3131" type="textblock" ulx="1608" uly="2495">
        <line lrx="2567" lry="2593" ulx="1612" uly="2495">omel.xlvj.ſnp Ecechi. In oẽ qð</line>
        <line lrx="2578" lry="2665" ulx="1612" uly="2588">dicimus ſemper tacite debemus</line>
        <line lrx="2570" lry="2736" ulx="1610" uly="2666">occurrere ad mentem:⁊ interio/</line>
        <line lrx="2576" lry="2817" ulx="1609" uly="2743">rem teſtem ⁊ iudicem requirere</line>
        <line lrx="2570" lry="2903" ulx="1608" uly="2820">Qnid.n. ꝓdeſt ſi hoĩes laudant</line>
        <line lrx="2573" lry="2974" ulx="1610" uly="2899">⁊ conſcia accuſat. at quid po</line>
        <line lrx="2566" lry="3055" ulx="1608" uly="2975">terit obeſie ſi hoĩes derogẽt ⁊ cõ</line>
        <line lrx="2282" lry="3131" ulx="1617" uly="3061">ſcientia ſola defendat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="3285" type="textblock" ulx="1849" uly="3199">
        <line lrx="2737" lry="3285" ulx="1849" uly="3199">Onnerſus ſũ in erumma D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3537" type="textblock" ulx="1612" uly="3292">
        <line lrx="2570" lry="3374" ulx="1692" uly="3292">c mea dũ ↄſfigit ſpina.pᷣe.</line>
        <line lrx="2572" lry="3452" ulx="1858" uly="3371">xxxi. Retrahit ſe quod/</line>
        <line lrx="2570" lry="3537" ulx="1612" uly="3446">libet aial a greſſibus pꝛimis vt ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gb480_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="657" lry="1955" type="textblock" ulx="528" uly="1870">
        <line lrx="657" lry="1955" ulx="528" uly="1870">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="444" type="textblock" ulx="1415" uly="353">
        <line lrx="1969" lry="444" ulx="1415" uly="353">. Conſcietia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2109" type="textblock" ulx="683" uly="541">
        <line lrx="1632" lry="618" ulx="688" uly="541">pnngi vel percutienti.⁊ ad alias</line>
        <line lrx="1632" lry="704" ulx="689" uly="621">viam biuertiit. Spũ alr qlibet hõ</line>
        <line lrx="1640" lry="784" ulx="685" uly="701">per viam peccati gradies pũctio</line>
        <line lrx="1631" lry="860" ulx="685" uly="776">nẽ conſcit᷑tie ſentit. J velnt bꝛu</line>
        <line lrx="1641" lry="936" ulx="683" uly="854">tis pꝛudentioꝛ vel nõ inſipicnoꝛ</line>
        <line lrx="1631" lry="1009" ulx="687" uly="935">vederet via peccati dimiſſa ſuaʒ</line>
        <line lrx="1638" lry="1087" ulx="683" uly="1008">ſalutẽ querere. Nam deꝰ pᷣm ſuã</line>
        <line lrx="1635" lry="1171" ulx="690" uly="1088">miſericoꝛdiã voluit quodã aie re</line>
        <line lrx="1636" lry="1249" ulx="690" uly="1168">mediũ ex ſue conſcie ſpina relin/</line>
        <line lrx="1634" lry="1326" ulx="685" uly="1248">quere.vt ülla punctione inſtigata</line>
        <line lrx="1634" lry="1403" ulx="684" uly="1323">aia ad deum per pniam rediret.</line>
        <line lrx="1638" lry="1481" ulx="686" uly="1397">Erx ſpina.n.ↄſcie duo naſcunt᷑ in</line>
        <line lrx="1639" lry="1559" ulx="695" uly="1480">aĩa qm̃ cuʒ pena quã ex peccato</line>
        <line lrx="1643" lry="1636" ulx="691" uly="1559">homo adeptꝰ eſt ↄſiderat᷑ naſcit</line>
        <line lrx="1642" lry="1718" ulx="691" uly="1635">timoꝛ.Et cũ ipſa aia ſolitã xpᷣi mi</line>
        <line lrx="1642" lry="1795" ulx="685" uly="1714">ſericoꝛdiaʒ meditat᷑ nalcitur ſpes</line>
        <line lrx="1639" lry="1873" ulx="683" uly="1788">Ex his duobus ſepe ſalus aie ꝓ/</line>
        <line lrx="1636" lry="1956" ulx="695" uly="1873">curatur. Sigura. Joſne.ij.v bi le/</line>
        <line lrx="1643" lry="2032" ulx="686" uly="1951">gimus ꝙ Jolne miſit de Sichẽ</line>
        <line lrx="1639" lry="2109" ulx="692" uly="2031">duos exploꝛatoꝛes in hierico ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2187" type="textblock" ulx="656" uly="2107">
        <line lrx="1638" lry="2187" ulx="656" uly="2107">domũ raab meretricis quos cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="3124" type="textblock" ulx="681" uly="2179">
        <line lrx="1638" lry="2255" ulx="690" uly="2179">illa vidiſſet recoꝛdata eſt mirabi/</line>
        <line lrx="1637" lry="2338" ulx="695" uly="2260">lium que fecerat deus in mari ðᷣ</line>
        <line lrx="1644" lry="2422" ulx="690" uly="2342">moꝛte pharaõis ⁊ liberatione po</line>
        <line lrx="1644" lry="2500" ulx="694" uly="2419">puli ſui iſrael ⁊ rogauit üloſ explo</line>
        <line lrx="1644" lry="2582" ulx="691" uly="2502">ratoꝛes vt a domino ſuo Joſue</line>
        <line lrx="1641" lry="2649" ulx="696" uly="2577">ipetrarent ſalntẽ ei? a totiꝰ domꝰ</line>
        <line lrx="1642" lry="2732" ulx="688" uly="2652">eiꝰ.ne cũ ipᷣe veniret ⁊ terrã Hie</line>
        <line lrx="1638" lry="2811" ulx="681" uly="2733">rico vi obtieret ipſa ⁊ familia ſua</line>
        <line lrx="1644" lry="2891" ulx="694" uly="2812">periret cũ alijs ſimul. Exploꝛato</line>
        <line lrx="1648" lry="2969" ulx="687" uly="2891">res conſtanter illi pꝛomiſerunt ſa</line>
        <line lrx="1647" lry="3044" ulx="691" uly="2968">lutem totiq; domui ſue.dederũt</line>
        <line lrx="1644" lry="3124" ulx="696" uly="3045">q;ſibiin ſignũ funiculũ croceum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="3200" type="textblock" ulx="662" uly="3127">
        <line lrx="1644" lry="3200" ulx="662" uly="3127">quẽ appẽderet ad domꝰ ſue fene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="3523" type="textblock" ulx="688" uly="3204">
        <line lrx="1641" lry="3288" ulx="695" uly="3204">ſtram quando ſoſue veniret ⁊ ꝑ</line>
        <line lrx="1646" lry="3360" ulx="690" uly="3279">illud fieret illi ſalus totiq; domui</line>
        <line lrx="1648" lry="3449" ulx="692" uly="3360">ſue ⁊ hoc facto receſſerunt explio</line>
        <line lrx="1640" lry="3523" ulx="688" uly="3444">ratores debuũiitate ciuitatie pꝛiuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="1260" type="textblock" ulx="1701" uly="545">
        <line lrx="2608" lry="658" ulx="1702" uly="545">ſcita ⁊ inueſtigata. Igimm ců Jo</line>
        <line lrx="2612" lry="718" ulx="1701" uly="625">ſue acceſſit ad ciuitatem illaʒ ob/</line>
        <line lrx="2610" lry="795" ulx="1704" uly="704">tinuit ⁊ ſaluanit mullerem ⁊ totã</line>
        <line lrx="2613" lry="871" ulx="1702" uly="786">domi eius ceteris moꝛientibus.</line>
        <line lrx="2610" lry="954" ulx="1709" uly="859">Spũdũᷣaliter. Joſue qni interpꝛetat</line>
        <line lrx="2604" lry="1027" ulx="1704" uly="938">ſalus denotat xpᷣm in quo ois ſa</line>
        <line lrx="2609" lry="1108" ulx="1701" uly="1015">lus conſiſtit. Sichem interpꝛeta</line>
        <line lrx="2603" lry="1182" ulx="1703" uly="1096">tur ſpina: ⁊ recte denotat cõſcie</line>
        <line lrx="2601" lry="1260" ulx="1702" uly="1174">hmulum de qua ipie rps educit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="1415" type="textblock" ulx="1694" uly="1250">
        <line lrx="2604" lry="1345" ulx="1694" uly="1250">vnos exploꝛatoꝛes.ſ.timoꝛeʒ ge</line>
        <line lrx="2601" lry="1415" ulx="1697" uly="1327">henne ⁊ ſpez miſericoꝛdie.mitiit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="2738" type="textblock" ulx="1700" uly="1405">
        <line lrx="2599" lry="1492" ulx="1705" uly="1405">ipſos ad domuʒ meretricis.i.ad</line>
        <line lrx="2595" lry="1576" ulx="1706" uly="1494">domum anime peccatricis q̃ ad</line>
        <line lrx="2596" lry="1646" ulx="1702" uly="1561">ſlloꝛum ingreſſuʒ perterri᷑ nimo</line>
        <line lrx="2596" lry="1725" ulx="1704" uly="1642">re infernalis pene. Sed pꝛmum</line>
        <line lrx="2595" lry="1801" ulx="1704" uly="1722">cogiat quid fecit xpᷣs in effuſio/</line>
        <line lrx="2591" lry="1881" ulx="1706" uly="1799">ne cruo:is qn ſuſcitauit pharao/</line>
        <line lrx="2593" lry="1963" ulx="1704" uly="1877">nem.i.diabolũ ⁊ liberauit popu/</line>
        <line lrx="2593" lry="2040" ulx="1705" uly="1954">lum ſud.i.ſanctoſpatres qui ert</line>
        <line lrx="2589" lry="2120" ulx="1704" uly="2034">in egypto.i.in caligine tenebꝛax</line>
        <line lrx="2594" lry="2194" ulx="1700" uly="2110">pꝛeſumens ergo aia de ſpe venie</line>
        <line lrx="2592" lry="2264" ulx="1706" uly="2190">⁊ hos duos actꝰ ſanctos.ſ.timo</line>
        <line lrx="2596" lry="2350" ulx="1706" uly="2261">rem ⁊ ſpem reuertit ad xpm pꝛo</line>
        <line lrx="2592" lry="2426" ulx="1707" uly="2347">impetratione indulgenne. Sed</line>
        <line lrx="2599" lry="2501" ulx="1708" uly="2423">vide quia dimittunt illi in anima</line>
        <line lrx="2595" lry="2581" ulx="1710" uly="2500">ſecuritatis funiculum crocenʒ.ſ.</line>
        <line lrx="2597" lry="2663" ulx="1711" uly="2579">memoꝛiam paſſionis xpi quem</line>
        <line lrx="2595" lry="2738" ulx="1706" uly="2659">in feneſtra coꝛdis apendat vt iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="2820" type="textblock" ulx="1710" uly="2737">
        <line lrx="2699" lry="2820" ulx="1710" uly="2737">ta fiat. Pãdit mulier ciuitat de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="3527" type="textblock" ulx="1704" uly="2817">
        <line lrx="2593" lry="2893" ulx="1707" uly="2817">biia qñ ſua peccata fideliter ma/</line>
        <line lrx="2603" lry="2974" ulx="1709" uly="2893">nifeſtat. Aeniẽte ergo xpo ad diſ</line>
        <line lrx="2596" lry="3050" ulx="1706" uly="2973">ſipandũ gentes hierico.i.vitia t</line>
        <line lrx="2594" lry="3130" ulx="1707" uly="3052">pctã ſaluat᷑ tĩ aĩa cũ ſua virtutuʒ</line>
        <line lrx="2598" lry="3220" ulx="1704" uly="3129">ꝓsenie.⁊ ſic hitatoꝛ efficit᷑ tene</line>
        <line lrx="2591" lry="3286" ulx="1711" uly="3204">ꝓmiſſionis cũ filijs iſrael qꝛ efi</line>
        <line lrx="2590" lry="3373" ulx="1709" uly="3287">citur habitatrix celeſtis patrie t</line>
        <line lrx="2600" lry="3451" ulx="1706" uly="3362">cõ ſoꝛs angeloꝝ ⁊ ſanctoꝝ Ecce</line>
        <line lrx="2587" lry="3527" ulx="1704" uly="3443">ergo q;tũ ẽ vtilis ⁊ laudabile aie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="1436" type="textblock" ulx="2767" uly="1421">
        <line lrx="2773" lry="1436" ulx="2767" uly="1421">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="1488" type="textblock" ulx="2752" uly="1438">
        <line lrx="2772" lry="1460" ulx="2752" uly="1438">2</line>
        <line lrx="2773" lry="1488" ulx="2752" uly="1469">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="1281" type="textblock" ulx="2797" uly="1179">
        <line lrx="3230" lry="1281" ulx="2797" uly="1179">anatlnde, hattunt⸗ ſis iul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="3374" type="textblock" ulx="2739" uly="3037">
        <line lrx="2754" lry="3365" ulx="2739" uly="3238">—</line>
        <line lrx="2776" lry="3363" ulx="2759" uly="3303">—</line>
        <line lrx="2820" lry="3374" ulx="2788" uly="3037">=Sůͤe S=S= S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="418" type="textblock" ulx="3071" uly="315">
        <line lrx="3249" lry="418" ulx="3071" uly="315">(olceta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="646" type="textblock" ulx="2808" uly="545">
        <line lrx="3250" lry="646" ulx="2808" uly="545">crlinatgienn nn ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1045" type="textblock" ulx="2803" uly="935">
        <line lrx="3248" lry="1045" ulx="2803" uly="935">Cons honnedhlann ſt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1193" type="textblock" ulx="2799" uly="1025">
        <line lrx="3151" lry="1120" ulx="2800" uly="1025">um angdlorum auenn c⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1193" ulx="2799" uly="1100">goli. rchrſthato hlun gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1395" type="textblock" ulx="3180" uly="1186">
        <line lrx="3193" lry="1201" ulx="3180" uly="1186">.</line>
        <line lrx="3250" lry="1359" ulx="3197" uly="1331">*</line>
        <line lrx="3250" lry="1395" ulx="3186" uly="1351">(G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2626" type="textblock" ulx="2784" uly="1262">
        <line lrx="3158" lry="1348" ulx="2797" uly="1262">ſnctlerſignunstnnedl</line>
        <line lrx="3212" lry="1440" ulx="2800" uly="1355">Gſehenendnsg.</line>
        <line lrx="3250" lry="1498" ulx="2896" uly="1427">Dmie vodovenit nan uud</line>
        <line lrx="3250" lry="1580" ulx="2836" uly="1495"> uspuneränrlos d</line>
        <line lrx="3250" lry="1663" ulx="2903" uly="1581">oofleppimeiancctl e</line>
        <line lrx="3250" lry="1746" ulx="2801" uly="1665">Miſutoin öſeno Atni, wan</line>
        <line lrx="3250" lry="1824" ulx="2794" uly="1742">oilunticſeſni deode⸗ ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1902" ulx="2790" uly="1825">lini cvpnoos oblosnaos ene</line>
        <line lrx="3250" lry="1983" ulx="2789" uly="1905">igbeuorytocndl,ti n</line>
        <line lrx="3250" lry="2057" ulx="2789" uly="1981">lum vrpenteoesnunt, dalen</line>
        <line lrx="3250" lry="2141" ulx="2789" uly="2055">Ciißolunuspenen,cin aven</line>
        <line lrx="3250" lry="2211" ulx="2788" uly="2137">meinocudeloranſter netr</line>
        <line lrx="3226" lry="2296" ulx="2787" uly="2213">fihraſüchiolti oact ett.</line>
        <line lrx="3240" lry="2382" ulx="2785" uly="2292">icnsgancctoppiof denm</line>
        <line lrx="3247" lry="2473" ulx="2784" uly="2364">odencliotkar inn Xdeer</line>
        <line lrx="3250" lry="2550" ulx="2786" uly="2440">bentdlänit glnde wne</line>
        <line lrx="3250" lry="2626" ulx="2785" uly="2521">Ininekefiggi dnann gunt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="2614" type="textblock" ulx="3027" uly="2603">
        <line lrx="3033" lry="2614" ulx="3027" uly="2603">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2705" type="textblock" ulx="2784" uly="2599">
        <line lrx="3250" lry="2705" ulx="2784" uly="2599">enautNintitdo G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2946" type="textblock" ulx="2782" uly="2686">
        <line lrx="3250" lry="2787" ulx="2782" uly="2686">aadſfpont nilenin atte⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="2868" ulx="2782" uly="2770">Pecpknckad,ſtonigistz ſchag</line>
        <line lrx="3250" lry="2946" ulx="2792" uly="2847">ndtotuneit ſörſbin nar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3030" type="textblock" ulx="2785" uly="2925">
        <line lrx="3244" lry="3030" ulx="2785" uly="2925">Nnmttfibicfnolliith nunt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gb480_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="1475" type="textblock" ulx="57" uly="1455">
        <line lrx="116" lry="1475" ulx="57" uly="1455">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="2275" type="textblock" ulx="0" uly="1455">
        <line lrx="466" lry="1575" ulx="1" uly="1455">nan⸗ Prun mmngtente,</line>
        <line lrx="468" lry="1653" ulx="0" uly="1546">und Tounghiſß nimn</line>
        <line lrx="467" lry="1729" ulx="19" uly="1626">adin enſendemSlnnn</line>
        <line lrx="465" lry="1806" ulx="28" uly="1705">he Krus n geicfi,</line>
        <line lrx="457" lry="1882" ulx="0" uly="1791">ud umgugfbtichnv,</line>
        <line lrx="451" lry="1966" ulx="49" uly="1869"> unahtüt imnni n,</line>
        <line lrx="451" lry="2039" ulx="4" uly="1945">Nor bnlälliaſennglrit</line>
        <line lrx="453" lry="2125" ulx="1" uly="2032">M Kegpolaicnetmedun⸗</line>
        <line lrx="458" lry="2194" ulx="1" uly="2118">ra rnageiddehhe dene</line>
        <line lrx="460" lry="2275" ulx="113" uly="2189">n. 1ds lntds un</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="467" lry="1492" ulx="0" uly="1381">min hon Nminonmini,</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="2352" type="textblock" ulx="4" uly="2276">
        <line lrx="460" lry="2352" ulx="4" uly="2276">ans nthenentalkhnw</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="2742" type="textblock" ulx="0" uly="2351">
        <line lrx="460" lry="2427" ulx="0" uly="2351">e Myenone inanigenne Gl</line>
        <line lrx="459" lry="2499" ulx="1" uly="2429"> egrndiminwn Altnnrin</line>
        <line lrx="455" lry="2585" ulx="0" uly="2506">Pen Komnisſmnclom goeng</line>
        <line lrx="453" lry="2666" ulx="26" uly="2585">m! Wenotun Alicnietien</line>
        <line lrx="450" lry="2742" ulx="0" uly="2668">ni e niocha cedstpodtnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="2825" type="textblock" ulx="4" uly="2746">
        <line lrx="508" lry="2825" ulx="4" uly="2746">mn nin. Pidt muinae .</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="3315" type="textblock" ulx="0" uly="2824">
        <line lrx="440" lry="2904" ulx="0" uly="2824">õ</line>
        <line lrx="444" lry="2982" ulx="16" uly="2899"> MBenicpit</line>
        <line lrx="444" lry="3068" ulx="0" uly="2984">i ondü genen iriitt</line>
        <line lrx="445" lry="3160" ulx="1" uly="3059">wrn Mi⸗ luimi iinffunn</line>
        <line lrx="445" lry="3232" ulx="35" uly="3142">e pgenie tſchin ffn</line>
        <line lrx="443" lry="3315" ulx="0" uly="3208">wei Onnlſonstiil,li och</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="714" type="textblock" ulx="428" uly="638">
        <line lrx="611" lry="714" ulx="428" uly="638">n Eg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="521" type="textblock" ulx="1308" uly="381">
        <line lrx="1565" lry="521" ulx="1308" uly="381">Conlſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1831" type="textblock" ulx="623" uly="582">
        <line lrx="1530" lry="671" ulx="641" uly="582">conſcientia a qᷓ aie tanta canſant᷑</line>
        <line lrx="1531" lry="753" ulx="640" uly="663">bona. J6 Hugo. de ſcõ vict. eaʒ</line>
        <line lrx="1522" lry="817" ulx="639" uly="741">in tanti landat.li.i.de aĩa di.¶õ</line>
        <line lrx="1529" lry="892" ulx="633" uly="817">ſcienna bona titulꝰ eſt religionis</line>
        <line lrx="1529" lry="979" ulx="637" uly="898">lẽplũ Salomonis. Zlger benedi</line>
        <line lrx="1524" lry="1053" ulx="638" uly="976">cnonis hoꝛtus delinarum. gan</line>
        <line lrx="1519" lry="1131" ulx="633" uly="1051">dium angeloꝛum. aureum recli/</line>
        <line lrx="1522" lry="1220" ulx="635" uly="1128">natoꝛiũ. archa federis. theſaur⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1295" ulx="630" uly="1206">regis.aula dei.habitaculuzʒ ſpũs</line>
        <line lrx="1525" lry="1363" ulx="634" uly="1283">ſancii.liber ſignatug ⁊ in die iudi</line>
        <line lrx="1030" lry="1446" ulx="635" uly="1367">cij aperiendus.</line>
        <line lrx="1516" lry="1515" ulx="827" uly="1443">Amie nudauerũt mam</line>
        <line lrx="1515" lry="1598" ulx="697" uly="1522">lHmas nuirierũt pullos ſu</line>
        <line lrx="1526" lry="1674" ulx="835" uly="1595">os filia ppli meicrudeliſ</line>
        <line lrx="1511" lry="1760" ulx="630" uly="1672">quaſi ſtructio in ðſerto. Trẽ.iiij.</line>
        <line lrx="1513" lry="1831" ulx="623" uly="1750">Fert lamiã eſſe ferẽ adeo crude/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2066" type="textblock" ulx="608" uly="1833">
        <line lrx="1517" lry="1932" ulx="617" uly="1833">liſſimã ꝙ pꝛoprios pullos natos</line>
        <line lrx="1516" lry="1999" ulx="608" uly="1910">ſtatiʒ deuoꝛat ⁊ occidit. liqñ tñ</line>
        <line lrx="1519" lry="2066" ulx="624" uly="1987">nã illam vrgente quoſdaʒ nutrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2216" type="textblock" ulx="624" uly="2061">
        <line lrx="1515" lry="2158" ulx="624" uly="2061">Opũalr voluntas peruerſa cõpa</line>
        <line lrx="1517" lry="2216" ulx="624" uly="2141">rat lamie.ĩmo crudelioꝛ cenſeiur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2298" type="textblock" ulx="614" uly="2216">
        <line lrx="1505" lry="2298" ulx="614" uly="2216">Mã lamia ſuũ uiñ pullũ occidit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2381" type="textblock" ulx="570" uly="2295">
        <line lrx="1508" lry="2381" ulx="570" uly="2295">6; voluntas pꝛaua occiſo ꝓpꝛio ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2609" type="textblock" ulx="617" uly="2372">
        <line lrx="1501" lry="2465" ulx="617" uly="2372">lio demolit occidere alienuʒ. J9o</line>
        <line lrx="1503" lry="2537" ulx="621" uly="2448">lectoꝛ diligẽter attẽde i ſola vo</line>
        <line lrx="1501" lry="2609" ulx="620" uly="2525">luntate pctm̃ gignit. Sʒ no.duo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2768" type="textblock" ulx="599" uly="2602">
        <line lrx="1501" lry="2693" ulx="610" uly="2602">eſſe in pctõ.ſ.ↄplacentiã ⁊ hoc ꝑ</line>
        <line lrx="1500" lry="2768" ulx="599" uly="2687">tinet ad voluntatẽ ⁊ diſplicentia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2846" type="textblock" ulx="551" uly="2763">
        <line lrx="1497" lry="2846" ulx="551" uly="2763">c hoc ptinet ad ↄſcientiã.pꝛia cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="3006" type="textblock" ulx="598" uly="2829">
        <line lrx="1498" lry="2940" ulx="598" uly="2829">ditio elto enaneſcit. ſcða vo ſem</line>
        <line lrx="1508" lry="3006" ulx="611" uly="2926">per manet.vñ dicit modicũ ẽ qd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="3078" type="textblock" ulx="615" uly="2987">
        <line lrx="1498" lry="3078" ulx="615" uly="2987">oõͤlectat ⁊ eternũ qð ernciat.volũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="3169" type="textblock" ulx="600" uly="3062">
        <line lrx="1496" lry="3169" ulx="600" uly="3062">luntas ergo ↄſnmata cannihila</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="3395" type="textblock" ulx="0" uly="3289">
        <line lrx="600" lry="3395" ulx="0" uly="3289">we nrbzbtat afont Kg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="3478" type="textblock" ulx="0" uly="3383">
        <line lrx="439" lry="3433" ulx="146" uly="3387">ors ecesztnaord</line>
        <line lrx="432" lry="3478" ulx="0" uly="3383"> me cöes Mlotinchel</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="3566" type="textblock" ulx="0" uly="3450">
        <line lrx="437" lry="3566" ulx="0" uly="3450">s ziiuntiuiei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="3410" type="textblock" ulx="607" uly="3148">
        <line lrx="1491" lry="3239" ulx="609" uly="3148">la delectatiõe nitit extingnere cõ</line>
        <line lrx="1493" lry="3326" ulx="607" uly="3217">ſcientie ſtimuluʒ: ſed non valet.</line>
        <line lrx="1488" lry="3410" ulx="610" uly="3292">Figu. iij. Regu. lij. vbi. legim? qp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="3485" type="textblock" ulx="590" uly="3383">
        <line lrx="1495" lry="3485" ulx="590" uly="3383">due mulieres venerut ad regem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="510" type="textblock" ulx="1570" uly="396">
        <line lrx="2604" lry="510" ulx="1570" uly="396">iẽtia. 38</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="3174" type="textblock" ulx="1559" uly="582">
        <line lrx="2550" lry="664" ulx="1580" uly="582">Solomonè᷑ poſtulãtes iuſtitiã ſi</line>
        <line lrx="2539" lry="749" ulx="1567" uly="661">bi.fieri. Quaruʒ vna oppꝛeſſo ꝓ</line>
        <line lrx="2540" lry="821" ulx="1594" uly="739">pꝛio filio doꝛmiẽs furata  filiuʒ</line>
        <line lrx="2545" lry="905" ulx="1596" uly="817">ſocie ſne ſecũ doꝛmiẽtis iu quaʒ</line>
        <line lrx="2548" lry="976" ulx="1593" uly="900">collocauit ꝓp:iũ filiu moꝛtuũ Et</line>
        <line lrx="2545" lry="1050" ulx="1594" uly="975">ſic erat inter eas contenno. QZõ</line>
        <line lrx="2547" lry="1150" ulx="1588" uly="1056">Salomon veritateʒz rei ſcire cnpi</line>
        <line lrx="2543" lry="1210" ulx="1594" uly="1136">ens accepio gladio diuidi iuſſit ĩ</line>
        <line lrx="2542" lry="1290" ulx="1590" uly="1214">funtẽ nndũ.hec ꝓpꝛia mater au</line>
        <line lrx="2541" lry="1367" ulx="1587" uly="1288">diẽs doloꝛe puenta clamauit.Da</line>
        <line lrx="2538" lry="1440" ulx="1589" uly="1369">te illi obſecro infantẽ vinũ. Alia</line>
        <line lrx="2538" lry="1527" ulx="1576" uly="1449">auũt dicebai nec mihi nec nbi ſed</line>
        <line lrx="2538" lry="1602" ulx="1586" uly="1527">diuidat.⁊ hec nõ erat mater.co⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="1678" ulx="1585" uly="1604">gnouit eã icẽ Salomõ.⁊ reddidit</line>
        <line lrx="2535" lry="1762" ulx="1582" uly="1683">matri ſue pueꝝ vinũ. Spũaliter</line>
        <line lrx="2533" lry="1839" ulx="1582" uly="1760">MHaęater illa qᷓ ꝓpꝛiũ filiũ doꝛmi</line>
        <line lrx="2535" lry="1918" ulx="1582" uly="1834">endo oppᷣſlit ſigniſicat volũtateʒ</line>
        <line lrx="2537" lry="1998" ulx="1582" uly="1912">q̃ in ſõnijs pci ⁊ culpe doꝛmicẽs</line>
        <line lrx="2533" lry="2074" ulx="1581" uly="1993">delectationẽ ↄſumit. cito labitur</line>
        <line lrx="2531" lry="2153" ulx="1582" uly="2072">cito tranſit. fngax pcti delectatio</line>
        <line lrx="2574" lry="2237" ulx="1581" uly="2150">voluntatis ſʒ remanet alteri mna</line>
        <line lrx="2578" lry="2311" ulx="1575" uly="2227">tris filiꝰ.ſ. remoꝛſus ↄſcie.ſemp</line>
        <line lrx="2527" lry="2384" ulx="1576" uly="2307">ille viuit ſemꝑ ille ſanꝰ eſt. Sed</line>
        <line lrx="2524" lry="2460" ulx="1573" uly="2386">de hocvoluntas multũ cruciat᷑ ⁊</line>
        <line lrx="2521" lry="2547" ulx="1571" uly="2463">dolet. videt ſe oꝛbatã voluptate ⁊</line>
        <line lrx="2524" lry="2624" ulx="1562" uly="2541">placere.⁊ videtſocie ↄſcie remoꝛ</line>
        <line lrx="2520" lry="2704" ulx="1560" uly="2622">ſuz remanere ⁊ viuere. Jdeo do</line>
        <line lrx="2521" lry="2780" ulx="1559" uly="2695">let ⁊ affligit valde. Idcirco illuʒ</line>
        <line lrx="2517" lry="2861" ulx="1565" uly="2776">veilet occidere.MNon.n.vult hũc</line>
        <line lrx="2516" lry="2941" ulx="1564" uly="2855">audire ſtimulum.non cupit hoc</line>
        <line lrx="2516" lry="3015" ulx="1574" uly="2932">martello cõcuti.Et vide quiaro</line>
        <line lrx="2512" lry="3097" ulx="1563" uly="3012">gat illũ diuidi.dicens.MNec mihi</line>
        <line lrx="2507" lry="3174" ulx="1565" uly="3092">nec iibi ſʒ diuidat.Quelibet ha⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="3255" type="textblock" ulx="1559" uly="3168">
        <line lrx="2625" lry="3255" ulx="1559" uly="3168">beat ſuã poꝛnont᷑.Quid ergo efſft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="3511" type="textblock" ulx="1544" uly="3246">
        <line lrx="2504" lry="3332" ulx="1560" uly="3246">hoc: NHota igit ꝙ voluntas puer</line>
        <line lrx="2503" lry="3425" ulx="1544" uly="3324">ſa vellet vt ſtimul? g ex peccato</line>
        <line lrx="2505" lry="3511" ulx="1557" uly="3402">relictus eſt in conſeictia diuidere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gb480_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="713" lry="2245" type="textblock" ulx="587" uly="2176">
        <line lrx="713" lry="2245" ulx="587" uly="2176">Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="474" type="textblock" ulx="1484" uly="383">
        <line lrx="2007" lry="474" ulx="1484" uly="383">Conſcientia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="3407" type="textblock" ulx="718" uly="576">
        <line lrx="1672" lry="668" ulx="724" uly="576">tur in hũc modũu.vtilla.ſ.medie</line>
        <line lrx="1668" lry="738" ulx="723" uly="658">tatem haberet cogitando.ſ.pꝛete</line>
        <line lrx="1671" lry="814" ulx="718" uly="734">ritam delectationem quã in pctõ</line>
        <line lrx="1667" lry="900" ulx="728" uly="817">habuit. ⁊ hec poꝛto quã qrit pꝛa</line>
        <line lrx="1668" lry="971" ulx="728" uly="893">na voluntas vellet etiaʒ qð ↄſcia</line>
        <line lrx="1672" lry="1059" ulx="727" uly="966">ipſa ita.ſ.reſtringeret clamoꝛẽc ſu</line>
        <line lrx="1678" lry="1125" ulx="735" uly="1049">nm vt ab eo contriſtari non poſ</line>
        <line lrx="1675" lry="1210" ulx="731" uly="1124">ſet. ſed ipſa conſcientia nõ conſẽ</line>
        <line lrx="1681" lry="1290" ulx="728" uly="1208">tit. Mequaq; vult filium ſuũ diui</line>
        <line lrx="1680" lry="1363" ulx="734" uly="1286">di:ſed dicit date illi infantẽ viuuzʒ</line>
        <line lrx="1685" lry="1452" ulx="733" uly="1362">quaſi dicat ſi voluntas vult dele</line>
        <line lrx="1682" lry="1522" ulx="736" uly="1446">ctari ex eo qð relinqtur ex pecca</line>
        <line lrx="1691" lry="1596" ulx="732" uly="1519">to ſentiat etiã doloꝛis aculeũ qꝛ ac</line>
        <line lrx="1686" lry="1686" ulx="741" uly="1598">quiſitꝰ eſt in peccato ⁊ hoc iudi/</line>
        <line lrx="1687" lry="1752" ulx="739" uly="1674">cat vernſ Salomon.i.xpᷣs vt nũ</line>
        <line lrx="1690" lry="1843" ulx="741" uly="1752">quã hõ peccatũ cõmutat nec ipᷣʒ</line>
        <line lrx="1692" lry="1917" ulx="740" uly="1833">per delectationẽ ↄmemoꝛet quin</line>
        <line lrx="1692" lry="1993" ulx="745" uly="1907">ſemp trahit ſtimulũ conſcie ſecũ</line>
        <line lrx="1695" lry="2071" ulx="745" uly="1987">tanta eſt igit᷑ huiꝰ filij ĩpoꝛtuni/</line>
        <line lrx="1698" lry="2153" ulx="743" uly="2067">tas ꝙ die noctuq; ſuũ actoꝛẽ mo</line>
        <line lrx="1694" lry="2223" ulx="751" uly="2144">leſtat. ñ Zlugu.ſuper Jo. Ser</line>
        <line lrx="1697" lry="2308" ulx="754" uly="2222">uus inquit hois aliqñ ſui dñi du</line>
        <line lrx="1702" lry="2385" ulx="750" uly="2301">ris imperijs fatigatus fugiendo</line>
        <line lrx="1699" lry="2468" ulx="749" uly="2378">requieſcit.ſernꝰ aũt pcti quo fn/</line>
        <line lrx="1702" lry="2547" ulx="751" uly="2456">giat non eſt. non ſugit ſemetipſũ</line>
        <line lrx="1703" lry="2614" ulx="756" uly="2533">mala conſcia nõ eſt quo eat.ſegt</line>
        <line lrx="1702" lry="2690" ulx="760" uly="2615">ſe imo non recedat a ſe peccatuʒ</line>
        <line lrx="1705" lry="2782" ulx="756" uly="2696">quod facit intꝰeſt:fecit peccatum</line>
        <line lrx="1712" lry="2858" ulx="756" uly="2771">vt aliquã caperet voluptatẽ volu</line>
        <line lrx="1714" lry="2937" ulx="754" uly="2854">ptas tranſit peccatũ manet.pꝛete</line>
        <line lrx="1716" lry="3013" ulx="756" uly="2926">terijt quod ðlectat remõſit quod</line>
        <line lrx="1283" lry="3097" ulx="759" uly="3013">pungat. hec Aug.</line>
        <line lrx="1712" lry="3158" ulx="1001" uly="3082">Enuerunt filios ⁊ filias.</line>
        <line lrx="1718" lry="3249" ulx="886" uly="3164">g BGBeñ.v. Magna eſthoi</line>
        <line lrx="1717" lry="3314" ulx="999" uly="3245">diuiti conſolatio ⁊ alacri</line>
        <line lrx="1722" lry="3407" ulx="763" uly="3321">tas habẽti multos filios ⁊ bonos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="3484" type="textblock" ulx="765" uly="3397">
        <line lrx="1844" lry="3484" ulx="765" uly="3397">loquit᷑ de maſculis qni angent pa qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="3563" type="textblock" ulx="771" uly="3480">
        <line lrx="1721" lry="3563" ulx="771" uly="3480">rentellã ſecus eſt de feminis que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="3542" type="textblock" ulx="1720" uly="565">
        <line lrx="2623" lry="650" ulx="1720" uly="565">depanuperãt domũ. Iccirco pan</line>
        <line lrx="2618" lry="728" ulx="1726" uly="646">per plures habẽs filias ſemꝑ tri/</line>
        <line lrx="2624" lry="810" ulx="1729" uly="725">ſtis eſſe conſueuit vtpote cũma/</line>
        <line lrx="2625" lry="885" ulx="1730" uly="804">gnũ ſit periculũ illas cũ pauper</line>
        <line lrx="2624" lry="957" ulx="1733" uly="878">tate nutrire. Spũalr grãde dʒ eẽ</line>
        <line lrx="2622" lry="1041" ulx="1730" uly="960">hoĩ deuoto gaudiũ cũ multos ꝓ</line>
        <line lrx="2627" lry="1116" ulx="1734" uly="1041">ducit actus meritorios qꝛ ex his</line>
        <line lrx="2625" lry="1197" ulx="1734" uly="1114">auget᷑ ſibi cũ angelis ſanctis pa/</line>
        <line lrx="2627" lry="1272" ulx="1736" uly="1191">rentella qᷓ mulctat᷑ in eterna bea</line>
        <line lrx="2626" lry="1342" ulx="1730" uly="1270">titudine.ſed econuerſo dʒ eſſe do</line>
        <line lrx="2625" lry="1430" ulx="1734" uly="1347">loꝛ peccatoꝛi cumulanti ſibi cul/</line>
        <line lrx="2626" lry="1512" ulx="1735" uly="1424">pam culpe qꝛ iram theſauritat ſi⸗</line>
        <line lrx="2623" lry="1585" ulx="1748" uly="1505">bi dei in gehẽnã. ⁊ etiã qꝛ  pauꝑ</line>
        <line lrx="2624" lry="1665" ulx="1753" uly="1581">⁊ oĩ gratia deſtitutꝰ nec valet aie</line>
        <line lrx="2626" lry="1735" ulx="1752" uly="1661">ſalutem lucrifacere. Ideo diabo</line>
        <line lrx="2628" lry="1819" ulx="1747" uly="1738">lus cupiens nos celeſtibus diui/</line>
        <line lrx="2631" lry="1900" ulx="1742" uly="1817">tijs ſpoliare cad inferni toꝛmen/</line>
        <line lrx="2629" lry="1978" ulx="1747" uly="1892">ta pꝛecipitare conat᷑ ipſos bonos</line>
        <line lrx="2635" lry="2048" ulx="1748" uly="1965">actus in nobis exiinguer̃ vt ſim!</line>
        <line lrx="2628" lry="2133" ulx="1752" uly="2050">ertinguat᷑ parentella in celis.⁊ ni</line>
        <line lrx="2629" lry="2210" ulx="1757" uly="2128">titur inquãtũ põt noſtras culpas</line>
        <line lrx="2631" lry="2293" ulx="1753" uly="2205">augere vt ſeruos nos poſſideatĩ</line>
        <line lrx="2629" lry="2372" ulx="1758" uly="2283">gehenna. Fig. Exo.i. Aidẽs pha</line>
        <line lrx="2626" lry="2446" ulx="1760" uly="2357">rao ppłm Iſrael multũ creſcerep</line>
        <line lrx="2631" lry="2526" ulx="1760" uly="2436">cepit obſtetricibus:vt cũ mulie/⸗</line>
        <line lrx="2636" lry="2605" ulx="1752" uly="2514">res hebꝛee parerent maſculosoc</line>
        <line lrx="2637" lry="2681" ulx="1761" uly="2589">ciderẽt ⁊ filias feminas obſerua</line>
        <line lrx="2637" lry="2753" ulx="1766" uly="2668">rent. Dicit magiſter ꝙ hec ſuit</line>
        <line lrx="2639" lry="2839" ulx="1767" uly="2745">cã qꝛ pharao timebat maſculos</line>
        <line lrx="2639" lry="2917" ulx="1771" uly="2821">multiplicarit multiplicatos ſibi</line>
        <line lrx="2641" lry="2992" ulx="1763" uly="2906">rebelles fieri. Jõ illos iubebatoec</line>
        <line lrx="2641" lry="3065" ulx="1765" uly="2976">cidi.fenunas autem reſeruariad</line>
        <line lrx="2639" lry="3148" ulx="1768" uly="3065">ſaciendam ↄcupiſcentiã egyptio</line>
        <line lrx="2640" lry="3224" ulx="1773" uly="3141">rũ.ſed obſtetrices deũ timentes</line>
        <line lrx="2639" lry="3314" ulx="1773" uly="3216">nõ ↄmiſſerunt illud ſcelus imo</line>
        <line lrx="2643" lry="3383" ulx="1773" uly="3288">vinos obſerunabant taʒ maſculos</line>
        <line lrx="2642" lry="3467" ulx="1864" uly="3364">feminaſ. Spualr in nobis ſüt</line>
        <line lrx="2642" lry="3542" ulx="1782" uly="3440">due obſtetrices recipictes gcqd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="2303" type="textblock" ulx="2649" uly="2221">
        <line lrx="2723" lry="2303" ulx="2649" uly="2221">gis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="3322" type="textblock" ulx="2707" uly="3284">
        <line lrx="2731" lry="3322" ulx="2707" uly="3284">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="4333" type="textblock" ulx="2621" uly="4324">
        <line lrx="2627" lry="4333" ulx="2621" uly="4324">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3411" type="textblock" ulx="2850" uly="3296">
        <line lrx="3250" lry="3411" ulx="2850" uly="3296">Agaſellumn eng</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3175" type="textblock" ulx="2748" uly="918">
        <line lrx="3250" lry="1039" ulx="2790" uly="918">hormninl hll luin dlen</line>
        <line lrx="3250" lry="1101" ulx="2789" uly="997">urantnecteſenid fd becke</line>
        <line lrx="3250" lry="1179" ulx="2786" uly="1079">Onertotſe aclhuhles ene⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1262" ulx="2784" uly="1168">enpenioſtis tſun icn ti</line>
        <line lrx="3250" lry="1341" ulx="2784" uly="1251">lsſeninte igeonenumm Nene</line>
        <line lrx="3250" lry="1420" ulx="2781" uly="1329">hrperileroetinenn gd</line>
        <line lrx="3250" lry="1495" ulx="2780" uly="1408">Nventgconenglentan nett⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1572" ulx="2780" uly="1486">gosdemötslberertleman Kon</line>
        <line lrx="3250" lry="1655" ulx="2755" uly="1567">C(ere Gegobſentces heneſim ka</line>
        <line lrx="3250" lry="1729" ulx="2756" uly="1647">uxofico fceltererang Zar</line>
        <line lrx="3247" lry="1805" ulx="2777" uly="1724">owmntrig, Mhinnall duün</line>
        <line lrx="3250" lry="1882" ulx="2776" uly="1804">Muigboni pelmalioin ſeweli un</line>
        <line lrx="3250" lry="1961" ulx="2778" uly="1884">ſopſentonou fotffai mbo, ſennr</line>
        <line lrx="3250" lry="2040" ulx="2778" uly="1965">NAppenernemitodejcerami nthee</line>
        <line lrx="3250" lry="2121" ulx="2752" uly="2040">(SNobiznagtemurboni meke</line>
        <line lrx="3250" lry="2210" ulx="2748" uly="2117">mcllthifliſenoueleal nuhn</line>
        <line lrx="3248" lry="2289" ulx="2776" uly="2204">nn nchtuin niſenfe⸗ 6l n nnt</line>
        <line lrx="3250" lry="2368" ulx="2776" uly="2276">Valnsndlorftoſiunß, ant ten</line>
        <line lrx="3250" lry="2447" ulx="2773" uly="2355">MMucibegnubinnr Age aui oen</line>
        <line lrx="3250" lry="2523" ulx="2749" uly="2435">Phemipiopnattiſnnd gentter</line>
        <line lrx="3250" lry="2605" ulx="2771" uly="2510">eCdckeſtiſdelunen ngen</line>
        <line lrx="3110" lry="2668" ulx="2773" uly="2589">hoiponemullnietigai amte,</line>
        <line lrx="3250" lry="2772" ulx="2773" uly="2674">öſcöſlnchelboftiti gnine⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="2851" ulx="2775" uly="2745">Pdela hentſdo, ude⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2934" ulx="2775" uly="2825">inni eſobiedfhnitni unn.</line>
        <line lrx="3238" lry="3009" ulx="2775" uly="2903">nimugnn innchange nne⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3079" ulx="2777" uly="2974">FntnliEconteſofnn .</line>
        <line lrx="3250" lry="3175" ulx="2776" uly="3052">nulphinnge ned⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3240" type="textblock" ulx="2744" uly="3141">
        <line lrx="3249" lry="3240" ulx="2744" uly="3141">Dühüknnogri Nheng ee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3312" type="textblock" ulx="2850" uly="3215">
        <line lrx="3250" lry="3312" ulx="2850" uly="3215">Mlreletci, eede</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3525" type="textblock" ulx="3125" uly="3441">
        <line lrx="3153" lry="3471" ulx="3127" uly="3441">4</line>
        <line lrx="3240" lry="3491" ulx="3136" uly="3465">. ene</line>
        <line lrx="3241" lry="3525" ulx="3125" uly="3461"> s</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="3496" type="textblock" ulx="2851" uly="3380">
        <line lrx="3098" lry="3496" ulx="2851" uly="3380">Nlurrii⸗ Peoo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gb480_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2440" lry="434" type="textblock" ulx="29" uly="303">
        <line lrx="2440" lry="434" ulx="29" uly="303">Collainti Conſcientia. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2312" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="2498" lry="621" ulx="27" uly="504">meae de SS naſcit᷑ in nobis.ſ.iraſcibił ⁊ ↄcu/ volens in die feſti cũ nobilibꝰcõ</line>
        <line lrx="2492" lry="681" ulx="0" uly="557">loer eri i lirn piſcibilis quaꝝ vna gandet ð ma uerſari conſueuit ſibi faciẽ lauai</line>
        <line lrx="2488" lry="755" ulx="310" uly="657">hlugenn ſculo.ſ. de bono ꝑ nos acto. Zllia ⁊ ſpeculo ſe inſpicere ⁊ videre ſi</line>
        <line lrx="2500" lry="860" ulx="39" uly="743">imn güſthenilei dolet de ſemina.i.de culpa a nob aliꝗd in ea deſoꝛme appareat vt</line>
        <line lrx="2491" lry="945" ulx="0" uly="802">zi enumnggen cõmiſſa.his ergo ſuadet pharao illud ſtudeat reſoꝛmare. Opual⸗</line>
        <line lrx="2455" lry="1019" ulx="28" uly="892">— igilns .diabolus vt merita ſuffocent ⁊ cum intramꝰ eccliam accedim</line>
        <line lrx="2495" lry="1088" ulx="0" uly="964">S imnd üming culpas nutriant. hec ꝓ tto dia/ ad conuerſandũ cum deo T ange</line>
        <line lrx="2490" lry="1170" ulx="7" uly="1041">u ſbe ntnunghe bolus cupit ne creſcentibꝰ in no lis eius ſanctis. Ideo debemꝰ in</line>
        <line lrx="2499" lry="1242" ulx="18" uly="1116">mn ſitl Gingtaiaon bis merioꝛijs actibus rebelles ſpeculo ꝓpꝛie conſciẽtie nos aſpi</line>
        <line lrx="2491" lry="1305" ulx="101" uly="1183"> ſan Mmnuiainernt ſimꝰ imperiis ſuis ⁊ ſuam fugia cere ⁊ per conſequens nos lana</line>
        <line lrx="2485" lry="1378" ulx="7" uly="1260"> uiinſiimmnn mus ſeruituté. culpas vo nutriri re ne quid culpe inueniat in nod</line>
        <line lrx="2487" lry="1451" ulx="0" uly="1364">A amenſu. cupit vt per illas nos ad infernũ ꝙ pulchꝛuudinẽ diuine maieſta</line>
        <line lrx="2490" lry="1529" ulx="0" uly="1421">Ma acheggunhemmn deducat ⁊ qð concupiſcunt erga tis offendat.v el qdð decoꝛem an/</line>
        <line lrx="2495" lry="1606" ulx="0" uly="1506">unr NMdangehe tign nos demoées libere valeant exer geloꝛum ſancioꝛum in aliquo va</line>
        <line lrx="2655" lry="1688" ulx="0" uly="1587">ul iagmudeftuinn cere. Sed obſtetrices bone ſunt leat ↄturbare. SFign. Exo. xxxviij. Fig.</line>
        <line lrx="2490" lry="1763" ulx="0" uly="1664">uni Num unim Mng 2 eap officia fideliter exercent qꝛ In introitu tabernaculi erat la/</line>
        <line lrx="2492" lry="1840" ulx="0" uly="1741">rnußz bochensnugtiſtmn reſeruant vtruq;. Mihil. n. naſcik biu eneũ de ſpeculis mulieruʒz ⁊</line>
        <line lrx="2495" lry="1919" ulx="0" uly="1826">umm hoſolmi inn in aia boni vel mali quin ſeruet ĩ iuxta templũ erat piſna aque. Et</line>
        <line lrx="2494" lry="1998" ulx="0" uly="1906">uvtntmniede lpſis pᷣſentanduũ ſideſr añ tribu/ ſic introeuntes poterant ſpecula</line>
        <line lrx="2490" lry="2076" ulx="15" uly="1985">vm munhpetintftſm nal xpi: in extremi iudicij exami ri z lauari ſi opus erat. Spũałr</line>
        <line lrx="2486" lry="2156" ulx="0" uly="2060">ur anaitlncds n ne. J06 ſi nobis nati fuerunt boni ante ingreſſum future vite debe</line>
        <line lrx="2491" lry="2229" ulx="8" uly="2140">uoe mNpii ötnetnochhdn actus erunt hi filij ſic nouelle oli mus ſpeculari faciem aie noſtre</line>
        <line lrx="2488" lry="2312" ulx="0" uly="2220">N utcsnds doſlan uarum in circuitu mẽſe nr̃e. Si in ſpeculo foꝛti ⁊ eneo in quo oia</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2305" type="textblock" ulx="51" uly="2269">
        <line lrx="173" lry="2305" ulx="51" uly="2269">1 Jl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="3086" type="textblock" ulx="0" uly="2294">
        <line lrx="2489" lry="2398" ulx="0" uly="2294">6 Khen 6 dien Svo culpas malas nf̃a ↄſcia rep/ clare ⁊ lucide repᷣſentãt.hoc ſpe/</line>
        <line lrx="2489" lry="2478" ulx="6" uly="2374">4 upNiNäim ſentet cu bis deputabimur ad ge culũ noſtra eſt cõſcientia q̃ adeo</line>
        <line lrx="2489" lry="2548" ulx="0" uly="2450"> GICRerhisnin Au. henna. vñ Tug. in quodã ſermo enea ⁊ foꝛtis eſt ꝙ moꝛientibus</line>
        <line lrx="2479" lry="2637" ulx="0" uly="2528">a edenenmteinin ne. Quid obeſt illi ſi de illa tabu/ nobis nequaq; frangit. ſed ſtat</line>
        <line lrx="2479" lry="2710" ulx="12" uly="2608"> rut fiuſenmmn la e humana vult delere ignoꝛã eternalr ad gaudiũ bonoꝝ ⁊ eru</line>
        <line lrx="2477" lry="2799" ulx="8" uly="2684">mm . Mtnt  tia.⸗Si eü nunq; de libꝛo viuẽtiũ ciatũ damnatoꝝ repꝛeſentãs bo</line>
        <line lrx="2471" lry="2876" ulx="0" uly="2761">iren nchn inigoun Ppeia dellet ↄſcia: Mam ⁊ ſi bo/ na bonis ⁊ peccatoꝛibus mala qᷓ</line>
        <line lrx="2473" lry="2948" ulx="0" uly="2841"> eu nnen nüquod de nobis dr in mẽte nõ fecerunt. Et nota ꝙ tũc nõ erit la</line>
        <line lrx="2474" lry="3030" ulx="0" uly="2918"> un intn inuenik magnam in nohis dz ge nan poſſibile qenulla eſt aqua la</line>
        <line lrx="2474" lry="3086" ulx="41" uly="2991"> o Ri ſnerare triſtitiã. Econuerſo ſi ma chꝛymax in futura vita vtilis ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="3187" type="textblock" ulx="103" uly="3070">
        <line lrx="2479" lry="3187" ulx="103" uly="3070"> arndun mitnic lum quod de nobis dĩ in nobis lanandũ. Speculabit ergo pctõꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="3509" type="textblock" ulx="0" uly="3152">
        <line lrx="2468" lry="3269" ulx="118" uly="3152">e etinmuimn n6 inuenit in magnã debemus ſoꝛdes ſuas ſedas in ꝓpꝛia ↄſcia</line>
        <line lrx="2482" lry="3344" ulx="0" uly="3223">nichi ſae gſentinlilet pꝛoſilire leticia. in quib ſibi ſũme diſplicebit.ſedᷣ</line>
        <line lrx="2469" lry="3419" ulx="0" uly="3300">vtu enanlini fIlij hois ſpeculatorem nequaq; aqu inneniet ad lauan</line>
        <line lrx="2464" lry="3509" ulx="0" uly="3370">—R⸗ rtenmbin ins dedlte. Exe.iũij. NRerſõa dũ.pꝛius ergo qᷓ illic diſcenda⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gb480_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="679" lry="2695" type="textblock" ulx="597" uly="2627">
        <line lrx="679" lry="2695" ulx="597" uly="2627">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="400" type="textblock" ulx="1449" uly="292">
        <line lrx="1972" lry="400" ulx="1449" uly="292">Conſciẽtia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="3467" type="textblock" ulx="728" uly="490">
        <line lrx="1681" lry="572" ulx="731" uly="490">mus: ſpecnlemur faciem noſtrã</line>
        <line lrx="1678" lry="650" ulx="732" uly="572"> aquis lachꝛymaꝝ quibus oios</line>
        <line lrx="1680" lry="719" ulx="732" uly="647">macula delet debemꝰ nos lauar</line>
        <line lrx="1683" lry="819" ulx="728" uly="728">hoc eſt ꝙ ſcũs ille JYob im appe</line>
        <line lrx="1693" lry="884" ulx="737" uly="802">tebat agere ante moꝛi hoꝛã.ſciẽſ</line>
        <line lrx="1684" lry="971" ulx="730" uly="882">ꝙ apud inferos nulla eſt redem</line>
        <line lrx="1685" lry="1047" ulx="732" uly="966">pnio.vñ dicebat iob.x.dimitte er</line>
        <line lrx="1685" lry="1125" ulx="735" uly="1037">go me vt piãgã paululũ doloꝛẽ</line>
        <line lrx="1689" lry="1201" ulx="735" uly="1114">meũ anqᷓ;ᷓ vadã ⁊ nõ r̃uertar ad</line>
        <line lrx="1691" lry="1271" ulx="733" uly="1194">terrã tenobꝛoſã.⁊ opertã moꝛtis</line>
        <line lrx="1691" lry="1357" ulx="737" uly="1272">caligine terrã mivie ⁊ tenebꝛarũ</line>
        <line lrx="1695" lry="1425" ulx="741" uly="1350">vbi vmbꝛa moꝛtis ⁊ nulluſ oꝛdo</line>
        <line lrx="1700" lry="1509" ulx="741" uly="1429">ſʒ ſempiternꝰhoꝛꝛoꝛ inhitat.con/</line>
        <line lrx="1706" lry="1586" ulx="741" uly="1501">ſcia ergo nos dirigat aduerſꝰdeũ</line>
        <line lrx="1702" lry="1673" ulx="742" uly="1586">qm̃ ipſa nũq; mẽtit᷑.Si nos no/</line>
        <line lrx="1705" lry="1737" ulx="742" uly="1659">vis ſoꝛdidos indicat ſtudeamus</line>
        <line lrx="1702" lry="1815" ulx="741" uly="1738">nos mũdare. Si vo nos puros</line>
        <line lrx="1701" lry="1892" ulx="745" uly="1812">eſſe idicat in tuto ſumꝰð glia.vñ</line>
        <line lrx="1705" lry="1969" ulx="750" uly="1891">Señ.Cõſcia nr̃a ianitoꝛel appo</line>
        <line lrx="1707" lry="2050" ulx="750" uly="1966">ſuit. Si. n. viuim vt dep hẽdi ſit</line>
        <line lrx="1711" lry="2134" ulx="749" uly="2048">lubito aſpici.Quid aũt pᷣt recũde</line>
        <line lrx="1711" lry="2213" ulx="750" uly="2126">re ſe ⁊ hoiuz oculos aureſq; vita</line>
        <line lrx="1717" lry="2290" ulx="749" uly="2210">re.bona ↄſcia turbã aduocat:ma</line>
        <line lrx="1715" lry="2370" ulx="750" uly="2281">la aũt ↄſcia anxia eſt atq; ſollicita</line>
        <line lrx="1715" lry="2447" ulx="757" uly="2360">Raec Seneca. Ergo cõſcientia</line>
        <line lrx="1714" lry="2527" ulx="758" uly="2444">nos dirigat ne careamus in agl/</line>
        <line lrx="1229" lry="2614" ulx="762" uly="2534">bilibus.</line>
        <line lrx="1717" lry="2678" ulx="1009" uly="2593">Ccipe lr̃as tuas.Luce.</line>
        <line lrx="1725" lry="2755" ulx="838" uly="2670">a xvi. Mlles hñs redder</line>
        <line lrx="1721" lry="2832" ulx="1004" uly="2751">rationẽ ð magno theſau</line>
        <line lrx="1723" lry="2923" ulx="763" uly="2829">ro frequẽter dʒ libꝛũ ſuũ aſpicere</line>
        <line lrx="1727" lry="2996" ulx="764" uly="2908">ante diẽ rõnis reddẽde.⁊ videri</line>
        <line lrx="1725" lry="3080" ulx="766" uly="2982">ſi t hz etuũ eſt obligat“ ad ſol/</line>
        <line lrx="1723" lry="3152" ulx="769" uly="3062">uẽdũ. lliogꝗn ſuo creduoꝛe ſubi</line>
        <line lrx="1726" lry="3239" ulx="770" uly="3141">ts puentmin“ ſibi inneniens ;</line>
        <line lrx="1730" lry="3318" ulx="769" uly="3219">ißi creditori debebat poſſet carce</line>
        <line lrx="1726" lry="3384" ulx="776" uly="3299">tradi ſine vllo remedio. Spũa</line>
        <line lrx="1730" lry="3467" ulx="780" uly="3376">luᷣer nos ſumꝰobltoꝛes xpᷣl ð the</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="3452" type="textblock" ulx="1729" uly="482">
        <line lrx="2639" lry="563" ulx="1729" uly="482">ſauro inextimabili qꝛ ipe nos re/</line>
        <line lrx="2638" lry="640" ulx="1729" uly="564">demit de nr̃a pꝛaua ↄuerſatione.</line>
        <line lrx="2633" lry="718" ulx="1742" uly="644">nõ auro nec argẽto conꝛupubili:</line>
        <line lrx="2641" lry="799" ulx="1735" uly="721">ſed ſuo ſlanguine pᷣcioſo.Rult igit</line>
        <line lrx="2637" lry="876" ulx="1743" uly="796">a nobis ſatiſfieri ⁊ reciper̃ qð da</line>
        <line lrx="2641" lry="955" ulx="1742" uly="870">re poſſumꝰ qðõ ſi facim ſuperro</line>
        <line lrx="2637" lry="1036" ulx="1749" uly="951">gat nobis vitã eternã. Si ta no</line>
        <line lrx="2639" lry="1108" ulx="1743" uly="1024">bis exiget qð illi hic debetr pſolue</line>
        <line lrx="2638" lry="1182" ulx="1751" uly="1107">mus in toꝛmẽtis.  · aſpiciedus</line>
        <line lrx="2635" lry="1261" ulx="1750" uly="1183">eſt liber nr̃e ↄſcie ſi depoſitũ deil</line>
        <line lrx="2635" lry="1345" ulx="1747" uly="1262">expendimꝰin culpꝑa totũ in libꝛo</line>
        <line lrx="2636" lry="1427" ulx="1749" uly="1340">ↄſcie noſtre ſcnibit pꝛoſerendum</line>
        <line lrx="2724" lry="1509" ulx="1752" uly="1418">in die rõniſcoꝛã indice. vig. Exe. Fig.</line>
        <line lrx="2635" lry="1571" ulx="1750" uly="1491">xx.v bi liber ſcriptꝰ intꝰ 2 deſoꝛis</line>
        <line lrx="2629" lry="1649" ulx="1756" uly="1572">miſſus eſt oꝓphᷣe ꝑ man?cuiuſdã</line>
        <line lrx="2631" lry="1730" ulx="1759" uly="1649">Et in hoc li.erant ſcripte lamẽta</line>
        <line lrx="2629" lry="1803" ulx="1759" uly="1727">tiones carmẽ ⁊ veh. Spñalr liõ</line>
        <line lrx="2637" lry="1888" ulx="1773" uly="1805">iſte ↄſcia eſt quã manꝰiudicis fa</line>
        <line lrx="2639" lry="1962" ulx="1761" uly="1882">bꝛicauit aperiẽdã in die rõniſ.vñ</line>
        <line lrx="2727" lry="2049" ulx="1768" uly="1959">Ago de ſcõ vict. Coſcia eſt liber g</line>
        <line lrx="2746" lry="2123" ulx="1766" uly="2039">ſignat aperitdꝰin die iudicij. RNe</line>
        <line lrx="2642" lry="2203" ulx="1770" uly="2111">perienl idi remiſſe culpe. lamẽna</line>
        <line lrx="2641" lry="2268" ulx="1777" uly="2189">tlões oẽs. creature etiã inſenſibi</line>
        <line lrx="2644" lry="2354" ulx="1777" uly="2269">les Z pctõꝛes. Job.xx. reuelabũt</line>
        <line lrx="2637" lry="2433" ulx="1773" uly="2345">celi inquitatẽ eiꝰ ⁊ terra ſurgetʒ</line>
        <line lrx="2643" lry="2510" ulx="1782" uly="2425">Rlũ ⁊ ibi ↄtinebũt delectamenta</line>
        <line lrx="2646" lry="2592" ulx="1780" uly="2498">que pctõꝛ exercuit in pctõ. Eruũt/</line>
        <line lrx="2645" lry="2671" ulx="1785" uly="2577">qᷓ; ibi ſcripta tormẽta ⁊ veb.q ne</line>
        <line lrx="2646" lry="2741" ulx="1787" uly="2652">cege eſt pati ꝓ pctõ. Apoc.xviij.</line>
        <line lrx="2647" lry="2820" ulx="1789" uly="2731">Quãtũ ſe gloꝛificauit⁊ in olitijs</line>
        <line lrx="2651" lry="2894" ulx="1792" uly="2807">fuit tanti date illi toꝛmenti alu⸗</line>
        <line lrx="2652" lry="2978" ulx="1792" uly="2880">ctü. Et ẽ ille liber intꝰ ⁊ foꝛis ſeni</line>
        <line lrx="2649" lry="3061" ulx="1792" uly="2968">ptꝰ qꝛ ⁊ que peccauimꝰmẽte.⁊ qᷣ</line>
        <line lrx="2654" lry="3138" ulx="1793" uly="3035">peccanim? ope totuz manileſtat</line>
        <line lrx="2659" lry="3216" ulx="1793" uly="3119">ↄlcie liber. Ergo añ diẽ rõnisno</line>
        <line lrx="2655" lry="3293" ulx="1795" uly="3196">bis ꝓuidendũ eſt atq; legedum</line>
        <line lrx="2723" lry="3374" ulx="1793" uly="3273">qð ↄunet ibi.ne ſuꝑ nos cadat a</line>
        <line lrx="2721" lry="3452" ulx="1794" uly="3331">lamitas ipꝛouiſa.Añ Señ · de qt S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="1145" type="textblock" ulx="2794" uly="880">
        <line lrx="3229" lry="1003" ulx="2794" uly="880">ad eran. von , .</line>
        <line lrx="3233" lry="1063" ulx="2794" uly="997">tgc.</line>
        <line lrx="3216" lry="1145" ulx="2882" uly="1058">deconnmn. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1140" type="textblock" ulx="3172" uly="1118">
        <line lrx="3249" lry="1140" ulx="3172" uly="1118">2 % *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1541" type="textblock" ulx="2776" uly="1108">
        <line lrx="3250" lry="1221" ulx="2878" uly="1108">Alenncliattcñ in</line>
        <line lrx="3245" lry="1307" ulx="2890" uly="1202">rſeocnut ht un</line>
        <line lrx="3250" lry="1376" ulx="2893" uly="1283">r Rooctimlück t</line>
        <line lrx="3246" lry="1456" ulx="2776" uly="1361">Auneti tpenentni Nir 1d</line>
        <line lrx="3250" lry="1541" ulx="2799" uly="1451">Nacleignnclneſerhing ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1614" type="textblock" ulx="2807" uly="1521">
        <line lrx="3250" lry="1614" ulx="2807" uly="1521">tlüchci unc;iunn u;t</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1850" type="textblock" ulx="2792" uly="1608">
        <line lrx="3250" lry="1699" ulx="2803" uly="1608">punmntnigcactnecti</line>
        <line lrx="3249" lry="1778" ulx="2795" uly="1686">vz mts tnmms ae</line>
        <line lrx="3250" lry="1850" ulx="2792" uly="1765">Ni ON014ub’n den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1929" type="textblock" ulx="2744" uly="1848">
        <line lrx="3250" lry="1929" ulx="2744" uly="1848">ſͦ na nuuonbuo er igli n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2168" type="textblock" ulx="2786" uly="1928">
        <line lrx="3250" lry="2022" ulx="2786" uly="1928">raiato nihupnho eno aen</line>
        <line lrx="3250" lry="2099" ulx="2787" uly="2007">uoptuanranniit :nonnt e⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2168" ulx="2789" uly="2088">cpnecni Einon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2241" type="textblock" ulx="2769" uly="2165">
        <line lrx="3250" lry="2241" ulx="2769" uly="2165">nor miͤcfektiomplns ron</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2814" type="textblock" ulx="2784" uly="2244">
        <line lrx="3250" lry="2321" ulx="2784" uly="2244">Gbriberz melfiaremen tdee</line>
        <line lrx="3244" lry="2411" ulx="2785" uly="2326">Ducenn Chätürrdoenz en e</line>
        <line lrx="3250" lry="2488" ulx="2789" uly="2400">cleh cäpnnoteſen nd knder</line>
        <line lrx="3237" lry="2570" ulx="2789" uly="2477">Polebnmilznntänad eden</line>
        <line lrx="3250" lry="2648" ulx="2786" uly="2558">Giggtitetlrinninti hen</line>
        <line lrx="3245" lry="2730" ulx="2784" uly="2631">früogenmeriigtertt and</line>
        <line lrx="3250" lry="2814" ulx="2846" uly="2716">focſurnnl ,obi gne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2971" type="textblock" ulx="2783" uly="2791">
        <line lrx="3250" lry="2891" ulx="2783" uly="2791">Clygencitnälgenünen imce</line>
        <line lrx="3250" lry="2971" ulx="2783" uly="2868">miſgeoniclttnmini men</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3216" type="textblock" ulx="2787" uly="2957">
        <line lrx="3250" lry="3046" ulx="2787" uly="2957">Elpopri Cpetonecknite r⸗ .</line>
        <line lrx="3250" lry="3135" ulx="2789" uly="3025">nſtnent And ön w d.</line>
        <line lrx="3237" lry="3216" ulx="2794" uly="3105">Oneenmarot legr li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3298" type="textblock" ulx="2798" uly="3117">
        <line lrx="3241" lry="3298" ulx="2798" uly="3178">talinnaicüt nni ſid ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3355" type="textblock" ulx="2814" uly="3268">
        <line lrx="3250" lry="3348" ulx="2814" uly="3268">miiganam</line>
        <line lrx="3190" lry="3355" ulx="3011" uly="3308">0 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3470" type="textblock" ulx="2878" uly="3349">
        <line lrx="3250" lry="3470" ulx="2878" uly="3349">Mirutuckinh *W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="4307" type="textblock" ulx="2560" uly="4288">
        <line lrx="2679" lry="4307" ulx="2560" uly="4288"> „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gb480_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="463" lry="1177" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="307" lry="1083" ulx="0" uly="980">1o; dloerigach</line>
        <line lrx="463" lry="1177" ulx="0" uly="1062">wirid monn vbonil igciln</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="462" lry="1259" ulx="0" uly="1152">inen lbernfeſlllnittd</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="1413" type="textblock" ulx="1" uly="1242">
        <line lrx="463" lry="1344" ulx="1" uly="1242">nan Genäimihalntünte</line>
        <line lrx="463" lry="1413" ulx="2" uly="1323">A ec haͤenofne gtitir</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="3066" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="463" lry="1564" ulx="0" uly="1477">wodilbertein ntden</line>
        <line lrx="463" lry="1642" ulx="0" uly="1558">Dm mſusct oeonntel</line>
        <line lrx="464" lry="1722" ulx="11" uly="1643">Aams Endorl onn nhelmne</line>
        <line lrx="466" lry="1804" ulx="18" uly="1725"> os MonscINet Gpifl</line>
        <line lrx="467" lry="1880" ulx="0" uly="1802">aui Rexuckginnllcb</line>
        <line lrx="467" lry="1963" ulx="82" uly="1884">u pe nem iiiheninlni</line>
        <line lrx="467" lry="2040" ulx="4" uly="1963">Wa vCind Cöiretlbe</line>
        <line lrx="467" lry="2119" ulx="48" uly="2041">WR ſarprithdetichebe</line>
        <line lrx="466" lry="2199" ulx="0" uly="2115">as in vinii eniſe aide Mnin</line>
        <line lrx="464" lry="2282" ulx="0" uly="2196">urNI sds ieciͤſoe</line>
        <line lrx="463" lry="2363" ulx="0" uly="2277">An loNs odd uitn</line>
        <line lrx="462" lry="2439" ulx="3" uly="2353">amt (Anqntritd Wſr</line>
        <line lrx="461" lry="2525" ulx="61" uly="2433">Sðõõ</line>
        <line lrx="460" lry="2607" ulx="141" uly="2517">epainrechlmngin</line>
        <line lrx="459" lry="2689" ulx="0" uly="2602">t Gtitornateſn</line>
        <line lrx="458" lry="2765" ulx="0" uly="2669">ůõä</line>
        <line lrx="450" lry="2839" ulx="4" uly="2744">mden Qlii getfn hi</line>
        <line lrx="418" lry="2922" ulx="7" uly="2834">e Mni Mtltud</line>
        <line lrx="456" lry="2999" ulx="4" uly="2892">Lrmen di Kiltin tut</line>
        <line lrx="455" lry="3066" ulx="3" uly="2982">. ,mnict</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="1640" type="textblock" ulx="8" uly="1395">
        <line lrx="515" lry="1496" ulx="8" uly="1395">1, nndkröniſgiſlf,e</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="2800" type="textblock" ulx="451" uly="2757">
        <line lrx="458" lry="2800" ulx="451" uly="2757">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="378" type="textblock" ulx="1290" uly="261">
        <line lrx="1767" lry="378" ulx="1290" uly="261">Cõpũctio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1397" type="textblock" ulx="632" uly="455">
        <line lrx="1545" lry="547" ulx="634" uly="455">moꝛ virtutibꝰ. Si pꝛndens ecẽ ca</line>
        <line lrx="1543" lry="621" ulx="635" uly="538">pis in futura ꝓſpectꝰ intende ⁊ q̃</line>
        <line lrx="1546" lry="699" ulx="632" uly="617">poſſunt ↄtingere aio tuo ↄcta ꝓ/</line>
        <line lrx="1549" lry="774" ulx="634" uly="691">pone. Nihil tibi ſubditũ ſit: ſʒ to</line>
        <line lrx="1548" lry="848" ulx="643" uly="767">tũ añ ꝓponas. Mã ꝗ pꝛudẽs eſt</line>
        <line lrx="1548" lry="923" ulx="636" uly="847">nõ dicẽ ñ putaui h̊ fieri qꝛ ũ dubi</line>
        <line lrx="1541" lry="1006" ulx="632" uly="924">tat ſed expectat.non ſuſpican</line>
        <line lrx="1108" lry="1073" ulx="636" uly="1007">ſed cauet.</line>
        <line lrx="1411" lry="1160" ulx="861" uly="1079">De compunctione.</line>
        <line lrx="1543" lry="1229" ulx="845" uly="1155">Alit lennculã olei ⁊ effn/</line>
        <line lrx="1544" lry="1316" ulx="702" uly="1237">tdlit ſuꝑ caput eiꝰ.i. Reg.</line>
        <line lrx="1533" lry="1397" ulx="695" uly="1314">rx. Mo. ꝙ oleũ multũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1471" type="textblock" ulx="591" uly="1394">
        <line lrx="1549" lry="1471" ulx="591" uly="1394">dilatatiuũ ⁊ penetratiuũ. Mã par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2178" type="textblock" ulx="634" uly="1472">
        <line lrx="1550" lry="1550" ulx="637" uly="1472">ha olei gutta cadens ſuper pãnuʒ</line>
        <line lrx="1551" lry="1628" ulx="641" uly="1550">multũ circũquaq; dilatat. etiaʒ t</line>
        <line lrx="1554" lry="1707" ulx="636" uly="1629">penetratinũ qꝛ cadens calidũ per</line>
        <line lrx="1548" lry="1784" ulx="637" uly="1710">poꝛꝛos carnts ſubintrans acce/</line>
        <line lrx="1547" lry="1860" ulx="640" uly="1784">dit vſq; ad neruos a quib* mo</line>
        <line lrx="1544" lry="1939" ulx="642" uly="1863">tis indignationibus ex frigidita</line>
        <line lrx="1544" lry="2017" ulx="636" uly="1941">te cauſatis mẽbꝛa pꝛius ſluis mo</line>
        <line lrx="1545" lry="2095" ulx="634" uly="2020">tibus pꝛiuata recipiũt ⁊ motuz ⁊</line>
        <line lrx="1543" lry="2178" ulx="642" uly="2096">opationẽ pᷣſtinã.Et no.ꝙ oleũ ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2249" type="textblock" ulx="573" uly="2174">
        <line lrx="1547" lry="2249" ulx="573" uly="2174">amariori mã efficit᷑ tãto amplius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2562" type="textblock" ulx="637" uly="2251">
        <line lrx="1543" lry="2328" ulx="638" uly="2251">ſabintrãs habz melificare mem</line>
        <line lrx="1547" lry="2408" ulx="639" uly="2332">bꝛa enernata. Spſ aliter ꝑ oleuʒ</line>
        <line lrx="1546" lry="2486" ulx="639" uly="2408">itelligit cõpunciionis ſeu ↄtruio</line>
        <line lrx="1543" lry="2562" ulx="637" uly="2485">nis lachꝛyma q lʒ interdũ modi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2638" type="textblock" ulx="627" uly="2563">
        <line lrx="1539" lry="2638" ulx="627" uly="2563">cũ ꝗd videat᷑ dilatat multũ in cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2875" type="textblock" ulx="634" uly="2640">
        <line lrx="1552" lry="2733" ulx="634" uly="2640">ſpcũ dei.⁊ manus dñi que ernf̃e</line>
        <line lrx="1545" lry="2800" ulx="637" uly="2718">culpe frigiditate extendi ꝓhibet᷑</line>
        <line lrx="1540" lry="2875" ulx="637" uly="2799">ad largiendã indulgentiã: vncta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2955" type="textblock" ulx="626" uly="2874">
        <line lrx="1546" lry="2955" ulx="626" uly="2874">hmõli oleo miteſcit ⁊ recipit pꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="3191" type="textblock" ulx="635" uly="2954">
        <line lrx="1543" lry="3042" ulx="637" uly="2954">nã ⁊ pꝛopnã opationt᷑ q̃ eſt miſe</line>
        <line lrx="1543" lry="3115" ulx="635" uly="3031">reri ſꝑ⁊ parcere.Et no.ꝙ q;to la</line>
        <line lrx="1545" lry="3191" ulx="636" uly="3112">chꝛyme de amarioꝛi coꝛde ꝓgre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="3270" type="textblock" ulx="580" uly="3185">
        <line lrx="1547" lry="3270" ulx="580" uly="3185">diunt tãto reddũt manũ xp̃i ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="3348" type="textblock" ulx="637" uly="3259">
        <line lrx="1555" lry="3348" ulx="637" uly="3259">largiendũ granam pꝛomptioꝛeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="3433" type="textblock" ulx="628" uly="3340">
        <line lrx="1551" lry="3433" ulx="628" uly="3340">ſpᷣe. Secundi multuudinẽ dolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="530" type="textblock" ulx="1607" uly="452">
        <line lrx="2562" lry="530" ulx="1607" uly="452">rũ meoꝝ in coꝛde meo:conſola/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="367" type="textblock" ulx="2481" uly="283">
        <line lrx="2605" lry="367" ulx="2481" uly="283">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="609" type="textblock" ulx="1602" uly="532">
        <line lrx="2619" lry="609" ulx="1602" uly="532">tiones tne letificanerũt aiaz meẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1078" type="textblock" ulx="1602" uly="611">
        <line lrx="2559" lry="689" ulx="1605" uly="611">Igit oleum lachꝛymaruʒz viffuſi</line>
        <line lrx="2559" lry="765" ulx="1610" uly="689">num eſt ⁊ mitigat furoꝛt dei vt a</line>
        <line lrx="2561" lry="841" ulx="1612" uly="768">periculis moꝛiis liberet ſimł coꝛ</line>
        <line lrx="2565" lry="925" ulx="1609" uly="850">pus ⁊ amnimam ⁊ gratos veo ſaci</line>
        <line lrx="2559" lry="1003" ulx="1612" uly="919">at. Figu.iiij. Reg.ſiij.v bi legimꝰ</line>
        <line lrx="2560" lry="1078" ulx="1602" uly="1002">viduã quandaʒ clamaſſe ad He</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1160" type="textblock" ulx="1564" uly="1080">
        <line lrx="2565" lry="1160" ulx="1564" uly="1080">liſeum in hac foꝛma.Ecce inquit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3037" type="textblock" ulx="1595" uly="1159">
        <line lrx="2555" lry="1235" ulx="1605" uly="1159">dñe vir meus qui fuit ſeruus iu/</line>
        <line lrx="2559" lry="1304" ulx="1608" uly="1240">uo moꝛtuus eſt.⁊ venit creditoꝛ</line>
        <line lrx="2561" lry="1382" ulx="1608" uly="1315"> vultouos filios meos vender</line>
        <line lrx="2562" lry="1461" ulx="1608" uly="1391">vt ſibi ſatiſfaciat ⁊ ſic oꝛbata ero</line>
        <line lrx="2562" lry="1548" ulx="1610" uly="1469">filijs vi ſum viro. Et ait ſlli Heli</line>
        <line lrx="2562" lry="1628" ulx="1612" uly="1550">ſeus habes ne aliquid in domo</line>
        <line lrx="2571" lry="1707" ulx="1613" uly="1628">tua. Que reſpondit nihil niſi mo</line>
        <line lrx="2563" lry="1788" ulx="1615" uly="1709">dicũ olei ĩ lechito quo vngar.va</line>
        <line lrx="2568" lry="1865" ulx="1614" uly="1786">de inquit Meliſeꝰ mutuo accipe</line>
        <line lrx="2570" lry="1932" ulx="1614" uly="1867">multa vaſa a conuicinis ⁊ efude</line>
        <line lrx="2564" lry="2009" ulx="1608" uly="1943">oleum. Et vendito oleo redemit</line>
        <line lrx="2574" lry="2098" ulx="1610" uly="2019">filios effuſo oleo quod habebat</line>
        <line lrx="2568" lry="2177" ulx="1608" uly="2101">in illis iuxia pꝛeceptum pꝛophe/</line>
        <line lrx="2561" lry="2253" ulx="1604" uly="2178">te ⁊ omnia vaſa illius impleta ſũt</line>
        <line lrx="2566" lry="2333" ulx="1599" uly="2254">⁊ de pꝛecij reſiduo hahuit mulier</line>
        <line lrx="2560" lry="2410" ulx="1606" uly="2334">cuʒ filijis vnde viueret. Sꝑtruua</line>
        <line lrx="2565" lry="2490" ulx="1607" uly="2414">liter hec mulier deſtituta viro eſt</line>
        <line lrx="2556" lry="2568" ulx="1609" uly="2493">perſona pꝛeuenta peccato. que</line>
        <line lrx="2555" lry="2647" ulx="1607" uly="2571">libero arbitrio pꝛiuata efficitur</line>
        <line lrx="2558" lry="2723" ulx="1606" uly="2650">ſeruna peccati contrahbit debuum</line>
        <line lrx="2563" lry="2805" ulx="1604" uly="2728">grande ⁊ obligat ſe diabolo. nec</line>
        <line lrx="2559" lry="2885" ulx="1603" uly="2807">remanet in domo ſua quicq; vir</line>
        <line lrx="2545" lry="2961" ulx="1595" uly="2885">tutis:vnde viuere poſſit vua ſpi⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="3037" ulx="1595" uly="2960">ruuali qnia totum creditoꝛ lubri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="998" type="textblock" ulx="2594" uly="916">
        <line lrx="2739" lry="998" ulx="2594" uly="916">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="3118" type="textblock" ulx="1604" uly="3039">
        <line lrx="2721" lry="3118" ulx="1604" uly="3039">put. nñ Beda in quodã ſermo Be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3439" type="textblock" ulx="1600" uly="3119">
        <line lrx="2548" lry="3196" ulx="1605" uly="3119">ne.Cũ ꝗs moꝛtali peccat oia bo</line>
        <line lrx="2556" lry="3271" ulx="1610" uly="3197">na que fecerat ĩ os diaboli iactat</line>
        <line lrx="2560" lry="3354" ulx="1600" uly="3275">eius feruus efficit ⁊1 ad penam ſe</line>
        <line lrx="2555" lry="3439" ulx="1606" uly="3353">obiigat ſempixras. Exigit ergo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Gb480_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="679" lry="2307" type="textblock" ulx="535" uly="2234">
        <line lrx="679" lry="2307" ulx="535" uly="2234">Ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="370" type="textblock" ulx="1462" uly="257">
        <line lrx="1962" lry="370" ulx="1462" uly="257">Compũctio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1867" type="textblock" ulx="686" uly="449">
        <line lrx="1641" lry="530" ulx="686" uly="449">ereditor vt vendatur vterq; filiꝰ</line>
        <line lrx="1637" lry="618" ulx="689" uly="533">ſ.coꝛpꝰ ⁊ ſpũs.ambo.n.vult dia/</line>
        <line lrx="1639" lry="693" ulx="687" uly="609">bolus creditoꝛ ille ꝗ nobis ſuas</line>
        <line lrx="1640" lry="771" ulx="686" uly="689">credit temptationes ⁊ nos illi ob</line>
        <line lrx="1642" lry="854" ulx="686" uly="767">ligamur per cònſenſuʒ. Sed iũc</line>
        <line lrx="1639" lry="920" ulx="690" uly="845">recurrendũ eſt ad Helyſeum.i.</line>
        <line lrx="1631" lry="1009" ulx="688" uly="924">ad xpᷣm q petijt an aliquid boni</line>
        <line lrx="1642" lry="1084" ulx="699" uly="1000">meritoꝛij exiſtat in aia noſtra p</line>
        <line lrx="1649" lry="1166" ulx="692" uly="1081">qð poſſit anima ipᷣa gr̃am inue/</line>
        <line lrx="1643" lry="1237" ulx="692" uly="1156">nire.ſed nihil eſt ibi niſi modicũ</line>
        <line lrx="1647" lry="1322" ulx="692" uly="1233">lachꝛyme. ſuadet xpᷣs vt vaſa vi</line>
        <line lrx="1645" lry="1399" ulx="698" uly="1315">cini accipiat que ſũt plage eius ⁊</line>
        <line lrx="1646" lry="1478" ulx="695" uly="1394">vulnera eius.Clandi igit dʒ cuʒ</line>
        <line lrx="1646" lry="1546" ulx="696" uly="1471">illis vaſis infra coꝛ ſuũ ⁊ modi/</line>
        <line lrx="1650" lry="1633" ulx="691" uly="1545">cas lachꝛymas quas habet effun</line>
        <line lrx="1646" lry="1712" ulx="691" uly="1624">dere que in tantũ creſcent ꝙ pꝛe</line>
        <line lrx="1644" lry="1782" ulx="691" uly="1704">cioſe erunt in conſpectu dñi.⁊ ꝗ</line>
        <line lrx="1645" lry="1867" ulx="692" uly="1780">illaꝝ pꝛecio pꝛo peccato ſatiſfaci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1945" type="textblock" ulx="695" uly="1862">
        <line lrx="1672" lry="1945" ulx="695" uly="1862">at ⁊ ſibi gratiaʒ comparabit qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="3431" type="textblock" ulx="696" uly="1939">
        <line lrx="1649" lry="2015" ulx="696" uly="1939">bm deum deuote viuet.pʒ igitur</line>
        <line lrx="1652" lry="2100" ulx="696" uly="2010">virtus lachꝛymarũ qᷓ; magna ſit</line>
        <line lrx="1649" lry="2180" ulx="697" uly="2101">qꝛ dilatãt mitigant iram dei ⁊ ex/</line>
        <line lrx="1650" lry="2257" ulx="700" uly="2170">pellunt diabolum ↄ nos inſultã/</line>
        <line lrx="1655" lry="2328" ulx="700" uly="2247">tem. vnde Bernar. in quadã epi</line>
        <line lrx="1651" lry="2409" ulx="700" uly="2327">ſtola.O lachꝛyma bhumilis tua ẽ</line>
        <line lrx="1656" lry="2494" ulx="699" uly="2408">potentia tuũ eſt regnum ante tri</line>
        <line lrx="1654" lry="2562" ulx="701" uly="2484">bunal iudicis intrare ſola nõ ve</line>
        <line lrx="1650" lry="2640" ulx="696" uly="2561">reris.Si vacua intras vacua nõ</line>
        <line lrx="1654" lry="2725" ulx="699" uly="2642">exibis:ſed quicꝗd petieris obti/</line>
        <line lrx="1655" lry="2793" ulx="699" uly="2723">nebis.Acnſantibus inimicis po</line>
        <line lrx="1657" lry="2878" ulx="700" uly="2799">nis ſilentiũ nõ eſt ꝗ te accedere</line>
        <line lrx="1657" lry="2963" ulx="701" uly="2875">ꝓhibeat.magis crucias diabolũ</line>
        <line lrx="1656" lry="3040" ulx="704" uly="2952">q;ᷓ pena infernalis. Quid plura</line>
        <line lrx="1658" lry="3111" ulx="704" uly="3031">vincis inuincibilẽ ⁊ ſuperaſ oipo</line>
        <line lrx="1459" lry="3186" ulx="704" uly="3130">tentem. L</line>
        <line lrx="1656" lry="3270" ulx="959" uly="3188">Orx turturis audita ẽ in</line>
        <line lrx="1657" lry="3351" ulx="969" uly="3268">terra noſtra. Can.ij.pꝛo</line>
        <line lrx="1648" lry="3431" ulx="952" uly="3348">pꝛietas eſt turturis atq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="3342" type="textblock" ulx="799" uly="3290">
        <line lrx="842" lry="3342" ulx="799" uly="3290">7„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="3421" type="textblock" ulx="1702" uly="444">
        <line lrx="2607" lry="540" ulx="1703" uly="444">columbe ſemper dare vocẽ cum</line>
        <line lrx="2612" lry="613" ulx="1705" uly="522">gemitu ⁊ ſic mutuo ſe cognoſcũt</line>
        <line lrx="2606" lry="689" ulx="1707" uly="602">maſculus ⁊ femella atq; ſuo mo</line>
        <line lrx="2608" lry="778" ulx="1702" uly="682">do loquuni Spũalr penitent aĩe</line>
        <line lrx="2608" lry="853" ulx="1710" uly="759">ſemper eſt dare vocem cum ge/</line>
        <line lrx="2608" lry="921" ulx="1711" uly="834">mitu. ſʒ hanc voct᷑ popume co</line>
        <line lrx="2607" lry="1006" ulx="1711" uly="913">gnoſcit xpᷣue ⁊ eam libenter au</line>
        <line lrx="2606" lry="1076" ulx="1711" uly="993">dit. Ideo poſt vᷣ ba pꝛopoſua ſta</line>
        <line lrx="2608" lry="1160" ulx="1719" uly="1070">tim.iſequit.Aeni amica mea ſpo</line>
        <line lrx="2604" lry="1241" ulx="1714" uly="1151">ſa mea celũba mea.ac.Et hoc ꝓ</line>
        <line lrx="2607" lry="1319" ulx="1714" uly="1230">tãto xpᷣs qꝛ nihil nouit negajr̃ aie</line>
        <line lrx="2611" lry="1393" ulx="1713" uly="1309">penitenti mediãtibus lachꝛymis</line>
        <line lrx="2711" lry="1476" ulx="1708" uly="1383">vnde Criſo.ſuper Mat. Memo ¶n.</line>
        <line lrx="2594" lry="1553" ulx="1708" uly="1464">ad deum accedit flens aliqũ qui</line>
        <line lrx="2604" lry="1621" ulx="1715" uly="1539">non qð poſtulauit accepit. Nul/</line>
        <line lrx="2606" lry="1709" ulx="1713" uly="1616">luſ dolenter ab eo beneſiciũ opta</line>
        <line lrx="2603" lry="1787" ulx="1710" uly="1706">uit qui non impetrauerit:ipſegꝗ</line>
        <line lrx="2604" lry="1859" ulx="1718" uly="1771">conſolat flentes dolẽtes curat pe</line>
        <line lrx="2600" lry="1938" ulx="1714" uly="1850">nitentes infoꝛmat.Et ideo ſi pm</line>
        <line lrx="2605" lry="2023" ulx="1711" uly="1932">ptus eſt audire nos lachꝛymabi/</line>
        <line lrx="2603" lry="2099" ulx="1710" uly="2010">li voce clamantes debem cum</line>
        <line lrx="2604" lry="2166" ulx="1716" uly="2087">pꝛoph̊ᷣa laboꝛare i gemitu noſtro</line>
        <line lrx="2689" lry="2276" ulx="1727" uly="2164">Figu.Leuitici.xiiij. In ſacrificio Fis</line>
        <line lrx="2702" lry="2320" ulx="1720" uly="2234">off erebatur par turiurũ aut duo</line>
        <line lrx="2603" lry="2401" ulx="1720" uly="2322">pulli columbax ⁊ illud pꝛecipue</line>
        <line lrx="2604" lry="2478" ulx="1722" uly="2397">erat ſacrificiũ pauperuʒ qui non</line>
        <line lrx="2622" lry="2568" ulx="1721" uly="2478">habebant facultatẽ emediagnuʒ</line>
        <line lrx="2605" lry="2634" ulx="1720" uly="2556">aut vitulum. Spũali ꝑ parturm</line>
        <line lrx="2603" lry="2712" ulx="1719" uly="2634">rum aut columbax ſubaudi par</line>
        <line lrx="2603" lry="2790" ulx="1723" uly="2711">oculoꝝ.ſ.coꝛdis ⁊ coꝛpoꝛis: ⁊il/</line>
        <line lrx="2603" lry="2868" ulx="1726" uly="2790">lud eſt ſacrincium pauperum.i.</line>
        <line lrx="2603" lry="2949" ulx="1727" uly="2864">peccatoꝝ ꝗ ſunt oibus virtutidꝰ</line>
        <line lrx="2635" lry="3022" ulx="1726" uly="2941">deſtituti ⁊ non pñt ex ſuis merij</line>
        <line lrx="2622" lry="3103" ulx="1722" uly="3023">xpm emere accedẽtes nihilomi/</line>
        <line lrx="2607" lry="3179" ulx="1725" uly="3101">nus ad deum cũ hoc duplici ge /</line>
        <line lrx="2607" lry="3260" ulx="1725" uly="3177">mitu largam a dño conſequũtur</line>
        <line lrx="2666" lry="3368" ulx="1721" uly="3253">indulgentiazʒ.vñ Caſſio.ſuꝑ illo .</line>
        <line lrx="2707" lry="3421" ulx="1717" uly="3320">pᷣs.Laboꝛaui in gemitu meo.ſic N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="3365" type="textblock" ulx="2686" uly="3227">
        <line lrx="2700" lry="3365" ulx="2686" uly="3301">—</line>
        <line lrx="2750" lry="3332" ulx="2735" uly="3227">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="3488" type="textblock" ulx="2738" uly="3368">
        <line lrx="2751" lry="3472" ulx="2738" uly="3368">—</line>
        <line lrx="2816" lry="3488" ulx="2803" uly="3412">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3536" type="textblock" ulx="2764" uly="1747">
        <line lrx="3250" lry="1851" ulx="2796" uly="1747">lipminentneineſußß il u</line>
        <line lrx="3250" lry="1923" ulx="2792" uly="1834">ſteuotone cicni, an oen kel</line>
        <line lrx="3250" lry="2005" ulx="2790" uly="1911">lspotuef ol/n hust 1</line>
        <line lrx="3250" lry="2081" ulx="2790" uly="1990">pror ermiutu dancotd ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2166" ulx="2792" uly="2075">lpgeoncumncraglrhe an</line>
        <line lrx="3250" lry="2230" ulx="2791" uly="2150">adedetllogvoninocolr ae</line>
        <line lrx="3250" lry="2317" ulx="2790" uly="2232">Greſhadekloiſtacetrn e</line>
        <line lrx="3250" lry="2393" ulx="2792" uly="2311">Cageſtponreqeinon rall oaune</line>
        <line lrx="3250" lry="2472" ulx="2797" uly="2393">lonzateücsdichneellis monn</line>
        <line lrx="3250" lry="2552" ulx="2801" uly="2472">1Doninottmtleſoenand nare</line>
        <line lrx="3250" lry="2630" ulx="2798" uly="2552">Ntot ſihnetl icansnihi not</line>
        <line lrx="3250" lry="2708" ulx="2794" uly="2631">Nſummani potcät line wann:</line>
        <line lrx="3250" lry="2789" ulx="2791" uly="2707">ſesgikalteredonnnolegn gent</line>
        <line lrx="3224" lry="2878" ulx="2790" uly="2788">ngpoſciotnödn nhltn n</line>
        <line lrx="3140" lry="2956" ulx="2792" uly="2869">Eimuumusbehgmsen</line>
        <line lrx="3139" lry="3026" ulx="2795" uly="2948">Phteraraoſonirzenittil</line>
        <line lrx="3250" lry="3124" ulx="2797" uly="3023">Eeſinoek, Gſgleme ruin</line>
        <line lrx="3250" lry="3205" ulx="2801" uly="3106">ſthenur dehednmd een⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3287" ulx="2764" uly="3177">ltinknn Poienu mu</line>
        <line lrx="3250" lry="3360" ulx="2809" uly="3255">tnhoncl Renre ien t⸗⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3479" ulx="2806" uly="3332">mcnmi cn ſt</line>
        <line lrx="3250" lry="3536" ulx="2847" uly="3428">Numet ,Nneete WB</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Gb480_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="451" lry="1377" type="textblock" ulx="383" uly="1250">
        <line lrx="451" lry="1311" ulx="390" uly="1250">Git</line>
        <line lrx="425" lry="1377" ulx="383" uly="1326">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="1362" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="375" lry="1298" ulx="0" uly="1201">Gtunn Horßogenbl</line>
        <line lrx="371" lry="1362" ulx="0" uly="1287">cst ſantenn ntiͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="1358" type="textblock" ulx="442" uly="1326">
        <line lrx="452" lry="1358" ulx="442" uly="1326">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="1387" type="textblock" ulx="442" uly="1359">
        <line lrx="453" lry="1387" ulx="442" uly="1359">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="424" lry="1449" ulx="0" uly="1356">iaz mde nſhr g</line>
        <line lrx="402" lry="1464" ulx="6" uly="1400">— 8</line>
        <line lrx="461" lry="1532" ulx="12" uly="1430">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="3060" type="textblock" ulx="0" uly="1691">
        <line lrx="454" lry="1791" ulx="5" uly="1691">ne Kannminntgeie</line>
        <line lrx="453" lry="1863" ulx="0" uly="1766">.,</line>
        <line lrx="446" lry="1941" ulx="0" uly="1850">Ner m Mmtshimn dtſpn</line>
        <line lrx="446" lry="2014" ulx="0" uly="1925"> pock unrnplunntd</line>
        <line lrx="449" lry="2085" ulx="0" uly="2004">umIN Tuwdmtz oben'cun</line>
        <line lrx="452" lry="2171" ulx="3" uly="2086">WtA pitltantigeninvoſe</line>
        <line lrx="463" lry="2258" ulx="4" uly="2166">CE S Lantini Iulnfn</line>
        <line lrx="461" lry="2324" ulx="0" uly="2250">i Khrtunrdaned</line>
        <line lrx="452" lry="2408" ulx="0" uly="2329">Gmi  nbr tAnd pacr</line>
        <line lrx="451" lry="2485" ulx="2" uly="2405">men Gnuicü rahetzauin</line>
        <line lrx="450" lry="2563" ulx="0" uly="2487">mnön ededmiaacnienicleg</line>
        <line lrx="448" lry="2643" ulx="5" uly="2565">mni rimon Opägrppru</line>
        <line lrx="447" lry="2723" ulx="0" uly="2644">õ</line>
        <line lrx="442" lry="2810" ulx="82" uly="2722">r  r 1CNdotnnd</line>
        <line lrx="438" lry="2891" ulx="10" uly="2811">udet  hotbcunpom,</line>
        <line lrx="438" lry="2973" ulx="0" uly="2876">tol NNN: giMipti</line>
        <line lrx="443" lry="3060" ulx="0" uly="2953">aen NitttiMnitiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="3274" type="textblock" ulx="537" uly="3192">
        <line lrx="637" lry="3274" ulx="537" uly="3192">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="435" type="textblock" ulx="1253" uly="317">
        <line lrx="1834" lry="435" ulx="1253" uly="317">Compunctio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2014" type="textblock" ulx="634" uly="519">
        <line lrx="1544" lry="615" ulx="634" uly="519">dicit. Semitus dict? eſt gemina</line>
        <line lrx="1546" lry="692" ulx="634" uly="602">tus luctus.ſ.oculoꝝ ⁊ coꝛdis que</line>
        <line lrx="1554" lry="768" ulx="637" uly="687">merito ſideles appetunt:qm do/</line>
        <line lrx="1550" lry="846" ulx="638" uly="767">lentes cõſolaiur penitentes eme</line>
        <line lrx="1547" lry="922" ulx="641" uly="837">dat:diabolũ fugat:xpᷣm reconci</line>
        <line lrx="1550" lry="1000" ulx="640" uly="910">liat. O amaritudo dulcis. lachꝛy</line>
        <line lrx="1433" lry="1076" ulx="643" uly="991">me felices ſalutaris afflictio.</line>
        <line lrx="1552" lry="1154" ulx="862" uly="1059">Nima mea ſicut terra ſi</line>
        <line lrx="1556" lry="1230" ulx="725" uly="1141">a ne aua tibi pᷣs.cxlij.ne</line>
        <line lrx="1555" lry="1299" ulx="862" uly="1220">ceſſe eſt terrã ſemꝑ eẽ ſte</line>
        <line lrx="1553" lry="1392" ulx="644" uly="1302">rilè ad quã nõ põt aqua irriga/</line>
        <line lrx="1555" lry="1467" ulx="647" uly="1375">lionis deduci ⁊ ſepe perdit ibi la</line>
        <line lrx="1530" lry="1545" ulx="648" uly="1456">boꝛ culture nec inde fructus vti/</line>
        <line lrx="1558" lry="1632" ulx="648" uly="1532">les oſequi poſſunt. Spiritualiter</line>
        <line lrx="1561" lry="1710" ulx="648" uly="1602">aqua lachꝛymarũ multü neceſſa</line>
        <line lrx="1557" lry="1781" ulx="650" uly="1684">ria eſt agro coꝛdis noſtri.ymo ſi</line>
        <line lrx="1564" lry="1861" ulx="651" uly="1766">illa penitus pꝛiuet nequaq; valet</line>
        <line lrx="1567" lry="1928" ulx="649" uly="1848">fructus bone actionis ſeu opera</line>
        <line lrx="1570" lry="2014" ulx="650" uly="1923">tionis pꝛoducer̃ potiꝰ.n.ſpinas ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2090" type="textblock" ulx="650" uly="1993">
        <line lrx="1579" lry="2090" ulx="650" uly="1993">tribulos germinabit. idcirco ſciẽſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2316" type="textblock" ulx="656" uly="2083">
        <line lrx="1567" lry="2174" ulx="656" uly="2083">ſe habere aridum coꝛ ad lachꝛpy/</line>
        <line lrx="1569" lry="2246" ulx="656" uly="2155">mas:debet üllas a domino poſtu</line>
        <line lrx="1567" lry="2316" ulx="658" uly="2236">lare. Mot.de illo cui ſuadebat ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2398" type="textblock" ulx="657" uly="2304">
        <line lrx="1581" lry="2398" ulx="657" uly="2304">cerdos vt ploraret qui non valẽſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2794" type="textblock" ulx="659" uly="2391">
        <line lrx="1574" lry="2479" ulx="660" uly="2391">leruʒ ſacerdos dicebat pete illas</line>
        <line lrx="1567" lry="2553" ulx="662" uly="2473">a domino ⁊ tunc ille vocatis no/</line>
        <line lrx="1571" lry="2626" ulx="661" uly="2546">tario ⁊ teſtibus ait.faciatis mihi</line>
        <line lrx="1571" lry="2709" ulx="660" uly="2622">inſtrumentũ publicũ ⁊ iſti ſint te</line>
        <line lrx="1572" lry="2794" ulx="659" uly="2705">ſtes ꝙ iſtanter a domino lachꝛp·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2869" type="textblock" ulx="660" uly="2781">
        <line lrx="1640" lry="2869" ulx="660" uly="2781">mas poſtulo ⁊ nõ dat mihi.⁊ ſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2944" type="textblock" ulx="662" uly="2866">
        <line lrx="1579" lry="2944" ulx="662" uly="2866">nʒ ĩi maximas lachꝛymas proru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="3024" type="textblock" ulx="665" uly="2937">
        <line lrx="1646" lry="3024" ulx="665" uly="2937">pit. inter quas ſpirituʒ emiſit t ſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="3333" type="textblock" ulx="663" uly="3020">
        <line lrx="1581" lry="3101" ulx="665" uly="3020">nus factus eſt. Si igui lachꝛyme</line>
        <line lrx="1582" lry="3169" ulx="666" uly="3099">non habentur debent a domino</line>
        <line lrx="1583" lry="3259" ulx="663" uly="3175">poſtulari.Sigura Joſue.xv. Sua</line>
        <line lrx="1585" lry="3333" ulx="670" uly="3253">dẽte Othomel Aſe vxoꝛi ſue vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="3413" type="textblock" ulx="647" uly="3328">
        <line lrx="1588" lry="3413" ulx="647" uly="3328">apð prem ↄquereret᷑ poſſeſſiont᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="3495" type="textblock" ulx="669" uly="3408">
        <line lrx="1592" lry="3495" ulx="669" uly="3408">habere arentẽ ⁊ per ↄſequene ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="412" type="textblock" ulx="2356" uly="329">
        <line lrx="2471" lry="412" ulx="2356" uly="329">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="1835" type="textblock" ulx="1603" uly="495">
        <line lrx="2555" lry="584" ulx="1603" uly="495">rilem Caleph pater eius dedit ſi</line>
        <line lrx="2559" lry="663" ulx="1604" uly="582">bi irriguũ ſuperius ⁊ inſferiꝰ.Spi</line>
        <line lrx="2554" lry="739" ulx="1608" uly="659">ritualiter Othomel interp̃tat ſi/</line>
        <line lrx="2556" lry="829" ulx="1606" uly="738">gnũ.⁊ denotat rõnis iudiciũ ſuꝑ</line>
        <line lrx="2561" lry="900" ulx="1607" uly="818">qð ſignatũ dei lumen eſt.hec ſua</line>
        <line lrx="2562" lry="967" ulx="1608" uly="896">det voluntati dicẽs.Ecce coꝛnr̃ʒ</line>
        <line lrx="2562" lry="1051" ulx="1610" uly="974">aridum eſt ſuade patri tuo.ſ.xpᷣo</line>
        <line lrx="2567" lry="1130" ulx="1616" uly="1053">vt aliũ tibi cõmutet. Et no.ꝙ ca</line>
        <line lrx="2569" lry="1214" ulx="1607" uly="1133">leph interpꝛetat omne coꝛ ⁊ bene</line>
        <line lrx="2564" lry="1291" ulx="1610" uly="1208">denotat xpᷣm qui eſt oiuʒ coꝛdiũ</line>
        <line lrx="2563" lry="1369" ulx="1611" uly="1286">iueſtigatoꝛ.Ad ipᷣm igit᷑ ſi clama</line>
        <line lrx="2566" lry="1445" ulx="1613" uly="1366">bis dabit tibi irriguũ ſuperiꝰ⁊ in</line>
        <line lrx="2597" lry="1525" ulx="1612" uly="1447">ferius.Superiꝰꝑ contẽplationeʒ</line>
        <line lrx="2572" lry="1601" ulx="1614" uly="1524">celeſtiũ.⁊ inferius per meditatio/</line>
        <line lrx="2573" lry="1686" ulx="1615" uly="1603">nẽ gehẽne.vñ ab vtroq; irriguo</line>
        <line lrx="2575" lry="1758" ulx="1614" uly="1677">deducent᷑ lachꝛymaꝝ aque irrigã</line>
        <line lrx="2574" lry="1835" ulx="1621" uly="1758">tes coꝛ noſtrũ ⁊ ad fructꝰpeniten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="1926" type="textblock" ulx="1618" uly="1834">
        <line lrx="2739" lry="1926" ulx="1618" uly="1834">tie fecundanteſ.vñ Greg.in regi Gzꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="3552" type="textblock" ulx="1619" uly="1918">
        <line lrx="2569" lry="1998" ulx="1620" uly="1918">ſtro hec verba tractans ait: ixri/</line>
        <line lrx="2580" lry="2076" ulx="1619" uly="1993">guum ſuperius accipit aia cuʒ la</line>
        <line lrx="2579" lry="2153" ulx="1623" uly="2070">chꝛymis regni celeſtis deſiderio</line>
        <line lrx="2582" lry="2232" ulx="1621" uly="2151">affligitur. Irriguũ vero inferius</line>
        <line lrx="2579" lry="2309" ulx="1625" uly="2226">accipit cũ inferni ſupplicia flẽdo</line>
        <line lrx="2583" lry="2390" ulx="1625" uly="2307">pertimeſcit.hᷣ̊ Grego.hos igit ri⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="2475" ulx="1624" uly="2386">uulos nobis dabit vñs quibꝰdu/</line>
        <line lrx="2586" lry="2536" ulx="1627" uly="2465">ricies coꝛdis noſtri mutabitur in</line>
        <line lrx="2586" lry="2622" ulx="1628" uly="2540">molitiem. Ideo ipſe dicit ꝑ Exec.</line>
        <line lrx="2587" lry="2695" ulx="1631" uly="2623">xxxvi. Muferam a vobis coꝛ lapt</line>
        <line lrx="2585" lry="2771" ulx="1631" uly="2705">deũ ⁊ dabo vobis coꝛ carnenm.</line>
        <line lrx="2584" lry="2853" ulx="1729" uly="2779">m Blier da mihi bibere.</line>
        <line lrx="2590" lry="2940" ulx="1866" uly="2855">Jo.iiij.põ diu itinere fati</line>
        <line lrx="2589" lry="3014" ulx="1867" uly="2935">gat libenter declinat ad</line>
        <line lrx="2590" lry="3093" ulx="1636" uly="3014">potũ.nec poteſt quicq;ᷓ pꝛo tunc</line>
        <line lrx="2591" lry="3170" ulx="1632" uly="3092">delectabilins pꝛopinari ſibi. Spi</line>
        <line lrx="2590" lry="3249" ulx="1642" uly="3162">ritualiter x-pᷣs conunue diſcurnit</line>
        <line lrx="2591" lry="3327" ulx="1643" uly="3249">per coꝛda hominũ ⁊ cõ ſcientias</line>
        <line lrx="2602" lry="3405" ulx="1646" uly="3328">fidelium arguendo inſpirando ⁊</line>
        <line lrx="2596" lry="3552" ulx="1646" uly="3396">ſuſtinendo ne defkiantze ex tali</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Gb480_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1991" lry="439" type="textblock" ulx="1496" uly="320">
        <line lrx="1991" lry="439" ulx="1496" uly="320">Cõpunctio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="748" type="textblock" ulx="682" uly="507">
        <line lrx="1627" lry="597" ulx="694" uly="507">laboꝛe fatlgatus ſitit ſalntẽ nr̃az</line>
        <line lrx="1629" lry="664" ulx="689" uly="588">ſed nihil ei delectabiliꝰ in ſiti ſua</line>
        <line lrx="1625" lry="748" ulx="682" uly="667">ꝓpinat lachꝛyma cũpunctionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="830" type="textblock" ulx="523" uly="743">
        <line lrx="1627" lry="830" ulx="523" uly="743">Ber. Ber. dulcioꝛes ſunt lachꝛyme pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="903" type="textblock" ulx="687" uly="824">
        <line lrx="1629" lry="903" ulx="687" uly="824">nitẽtiũ delicijs Regũ. Mã illis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="990" type="textblock" ulx="523" uly="903">
        <line lrx="1629" lry="990" ulx="523" uly="903">Fig. ebꝛiatus xps copulat᷑ aie.igura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2547" type="textblock" ulx="669" uly="982">
        <line lrx="1631" lry="1066" ulx="681" uly="982">Geñ.xciiij. Puer Abꝛae cogno</line>
        <line lrx="1625" lry="1132" ulx="684" uly="1056">unit Rebeccaʒ eſſe debere vxoꝛẽ</line>
        <line lrx="1619" lry="1223" ulx="675" uly="1136">Iſaac filij dñi ſui ad idriã ⁊ ad ꝓ</line>
        <line lrx="1625" lry="1293" ulx="680" uly="1218">pinationem aque.Et ideo ad au/</line>
        <line lrx="1629" lry="1370" ulx="677" uly="1295">res ſuas appendit donaria młia</line>
        <line lrx="1624" lry="1453" ulx="683" uly="1374">2 facta ẽ vxoꝛ Iſaac. Spũaliter</line>
        <line lrx="1627" lry="1532" ulx="677" uly="1451">per Albꝛae eſt ſermo diuinus pꝛe</line>
        <line lrx="1623" lry="1608" ulx="676" uly="1529">uidens foꝛe animam ſpõſam fi/</line>
        <line lrx="1621" lry="1687" ulx="679" uly="1608">lio dei ad coꝛ plenũ lachꝛymarũ</line>
        <line lrx="1620" lry="1767" ulx="675" uly="1685">⁊ que eſt parata nõ ſolũ lachꝛp/</line>
        <line lrx="1622" lry="1838" ulx="677" uly="1762">mas ob xpᷣi paſſionẽ effundere:</line>
        <line lrx="1618" lry="1926" ulx="678" uly="1842">ſʒ ẽt ob pꝛoximoꝝ ↄpaſſiont᷑. õ</line>
        <line lrx="1624" lry="1995" ulx="669" uly="1921">appendit ad aures ſuas donaria</line>
        <line lrx="1625" lry="2075" ulx="676" uly="1998">maxima qꝛ celeſtes cõſolatiões</line>
        <line lrx="1619" lry="2157" ulx="671" uly="2072">Math. v. Beati g lugẽt qm̃ ipᷣi</line>
        <line lrx="1623" lry="2238" ulx="675" uly="2149">cõ ſolabunt.Efficit ſoonſa Iſaac</line>
        <line lrx="1623" lry="2312" ulx="679" uly="2233">ꝗ interpꝛetatur riſus.qꝛ copulal</line>
        <line lrx="1618" lry="2388" ulx="669" uly="2308">xpᷣo qui eſt riſus ⁊ gandiũ oium</line>
        <line lrx="1619" lry="2468" ulx="679" uly="2384">angeloꝝ ⁊ ſic patet qᷓ; pᷣcioſe ſint</line>
        <line lrx="1624" lry="2547" ulx="682" uly="2466">lachꝛyme penuẽctiũ in conſpectu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2635" type="textblock" ulx="510" uly="2544">
        <line lrx="1620" lry="2635" ulx="510" uly="2544">Anſ. dei.vnde Anſelmꝰin lib.de me⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="3489" type="textblock" ulx="673" uly="2620">
        <line lrx="1620" lry="2703" ulx="674" uly="2620">ditationibꝰ.O pnie lachꝛyma ru</line>
        <line lrx="1620" lry="2776" ulx="673" uly="2700">tilantior auro.ſplendidioꝛ ſole.re</line>
        <line lrx="1621" lry="2856" ulx="675" uly="2781">ſpuis auariuã. hoꝛꝛes luxuriam.</line>
        <line lrx="1624" lry="2935" ulx="675" uly="2854">fugis furoꝛc.ſirmas amoꝛt᷑.odis</line>
        <line lrx="1619" lry="3014" ulx="675" uly="2935">malitiam cogis peccatorem oĩa</line>
        <line lrx="887" lry="3094" ulx="677" uly="3014">ofiteri.</line>
        <line lrx="1613" lry="3171" ulx="858" uly="3092">IZhite ⁊ iebꝛiamini Mie</line>
        <line lrx="1616" lry="3241" ulx="754" uly="3171">b re. xv. Getes ſitientes</line>
        <line lrx="1621" lry="3321" ulx="915" uly="3248">libeter vadũt vbi creduũt</line>
        <line lrx="1619" lry="3403" ulx="680" uly="3328">bñ bibere. Naʒ inter omnes de</line>
        <line lrx="1617" lry="3489" ulx="685" uly="3407">ecauones vſte pñtis ſenſibiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="349" type="textblock" ulx="1919" uly="341">
        <line lrx="1944" lry="349" ulx="1919" uly="341">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="1149" type="textblock" ulx="1700" uly="513">
        <line lrx="2600" lry="612" ulx="1704" uly="513">magis eſt ſitire ⁊ bibere. Spuͦlr</line>
        <line lrx="2598" lry="686" ulx="1704" uly="595">xpᷣs ⁊ angeli eius multũ ſitiᷣt la</line>
        <line lrx="2593" lry="761" ulx="1704" uly="678">chꝛymas penitẽtiũ.vñ Luc.xv.</line>
        <line lrx="2595" lry="843" ulx="1700" uly="750">Gaudiũ eſt angelis dei ſuꝑ vno</line>
        <line lrx="2599" lry="920" ulx="1703" uly="839">peccateꝛe pniaʒ agente. Ideo cũ</line>
        <line lrx="2595" lry="993" ulx="1703" uly="910">ingenti gaudio poſt peccatoꝛem</line>
        <line lrx="2595" lry="1071" ulx="1705" uly="982">vadũt lachꝛymas poꝛianteʒ coꝛ/</line>
        <line lrx="2528" lry="1149" ulx="1706" uly="1062">de.Sigura Luc.xxij.Diſcypul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="1235" type="textblock" ulx="1704" uly="1082">
        <line lrx="2587" lry="1144" ulx="2531" uly="1082">18</line>
        <line lrx="2741" lry="1235" ulx="1704" uly="1115">mandato xpᷣi iuerũt poſt hoiem E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="1609" type="textblock" ulx="1693" uly="1217">
        <line lrx="2586" lry="1300" ulx="1702" uly="1217">poꝛtantẽ amphoꝛã aque ⁊ in do</line>
        <line lrx="2587" lry="1385" ulx="1706" uly="1295">mo ülius parauerunt paſcha do</line>
        <line lrx="2585" lry="1465" ulx="1703" uly="1374">mino.Spũaliter homo ampho</line>
        <line lrx="2583" lry="1539" ulx="1693" uly="1455">ram aque poꝛtans eſt pctõꝛ peni</line>
        <line lrx="2580" lry="1609" ulx="1695" uly="1532">tens coꝛ lachꝛymis plenũ ferens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="1686" type="textblock" ulx="1681" uly="1609">
        <line lrx="2582" lry="1686" ulx="1681" uly="1609">quem ſequentes angeli intrt ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="1773" type="textblock" ulx="1695" uly="1686">
        <line lrx="2582" lry="1773" ulx="1695" uly="1686">hoſpitiũ ⁊ parãt paſcha dño.Jõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="1872" type="textblock" ulx="1700" uly="1761">
        <line lrx="2682" lry="1872" ulx="1700" uly="1761">Ber. ſuper Can. lachꝛyme peni er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="3493" type="textblock" ulx="1690" uly="1842">
        <line lrx="2577" lry="1925" ulx="1697" uly="1842">tentiũ vinum ſunt angeloꝝ qꝛ in</line>
        <line lrx="2579" lry="2002" ulx="1694" uly="1917">ipſis odoꝛ vite.ſapoꝛ gre.guſtus</line>
        <line lrx="2569" lry="2076" ulx="1691" uly="1998">indulgentie.ſanitas redeutis in</line>
        <line lrx="2569" lry="2158" ulx="1699" uly="2078">nocẽtie claritas.recõ ciliatiõis io</line>
        <line lrx="2515" lry="2224" ulx="1699" uly="2157">cũditas.conſcientie ſuauitas.</line>
        <line lrx="2573" lry="2309" ulx="1936" uly="2233">Qua exceptõis ſctificat.</line>
        <line lrx="2573" lry="2381" ulx="1776" uly="2313">8 MNMume. xxxl. Miniſtri</line>
        <line lrx="2573" lry="2467" ulx="1939" uly="2390">mẽie pncipuʒ añ miſtra</line>
        <line lrx="2576" lry="2537" ulx="1698" uly="2466">tiõis offm̃ debẽt lauari.⁊ loti mi</line>
        <line lrx="2576" lry="2624" ulx="1697" uly="2544">niſtratiõis offm̃ exercere alioꝗn</line>
        <line lrx="2589" lry="2705" ulx="1693" uly="2620">abhoꝛꝛẽt eos dñi ſi vidẽt imũdoſ</line>
        <line lrx="2575" lry="2783" ulx="1697" uly="2701">Spũalr nos fideles ſumꝰ mini</line>
        <line lrx="2575" lry="2859" ulx="1699" uly="2778">ſtri menſe xpᷣi qꝛ intrantes eccle</line>
        <line lrx="2579" lry="2945" ulx="1692" uly="2857">ſiam accedimꝰad mẽſam altaris</line>
        <line lrx="2576" lry="3018" ulx="1695" uly="2931">vt ipſe conuiuid ſuũ parauit ſibi</line>
        <line lrx="2576" lry="3085" ulx="1692" uly="3014">n.miniſtramofones nf̃as ⁊ pe</line>
        <line lrx="2575" lry="3179" ulx="1690" uly="3091">titiones nr̃as.ſi loti ſumꝰ mun</line>
        <line lrx="2573" lry="3257" ulx="1693" uly="3166">di recipit libenter. Si vᷣo imũdi</line>
        <line lrx="2580" lry="3335" ulx="1697" uly="3247">T fedi nos repellit. Iſa.lxv.dicẽs</line>
        <line lrx="2578" lry="3419" ulx="1692" uly="3327">Recede a me nõ appꝛopinques</line>
        <line lrx="2573" lry="3493" ulx="1694" uly="3399">mihi qꝛ imüdus es. J6 antec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="848" type="textblock" ulx="3079" uly="830">
        <line lrx="3083" lry="848" ulx="3079" uly="830">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="931" type="textblock" ulx="2799" uly="818">
        <line lrx="3250" lry="931" ulx="2799" uly="818">Gon diodlismhel i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="884" type="textblock" ulx="2766" uly="842">
        <line lrx="2783" lry="857" ulx="2768" uly="842">1*</line>
        <line lrx="2778" lry="884" ulx="2766" uly="855">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="2749" type="textblock" ulx="2764" uly="2648">
        <line lrx="3103" lry="2749" ulx="2764" uly="2648">Nhlponſtonninfiüet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1087" type="textblock" ulx="2788" uly="913">
        <line lrx="3247" lry="1011" ulx="2788" uly="913">Sedlrmnzdſotsthnnan em</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1092" type="textblock" ulx="2742" uly="985">
        <line lrx="3232" lry="1092" ulx="2742" uly="985">Anoo,, 4looseqntutnea r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1398" type="textblock" ulx="2783" uly="1070">
        <line lrx="3250" lry="1170" ulx="2787" uly="1070">Cbiancts Erninfundi menn</line>
        <line lrx="3250" lry="1252" ulx="2784" uly="1158">hiller Molistlfet um</line>
        <line lrx="3250" lry="1341" ulx="2783" uly="1239">Upücroigeſtentt ni in</line>
        <line lrx="3250" lry="1398" ulx="2783" uly="1306">6Normundtordesnorfli din.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1483" type="textblock" ulx="2742" uly="1391">
        <line lrx="3245" lry="1483" ulx="2742" uly="1391">hfddeerh. Deckhri vnc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1641" type="textblock" ulx="2785" uly="1480">
        <line lrx="3250" lry="1567" ulx="2785" uly="1480">ctorlucdaredchetn ſenonts Her</line>
        <line lrx="3250" lry="1641" ulx="2790" uly="1554">Alpoſiübemuclllal nin digi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1720" type="textblock" ulx="2742" uly="1633">
        <line lrx="3250" lry="1720" ulx="2742" uly="1633">Wyrckdene tie onn fudit nne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1947" type="textblock" ulx="2774" uly="1719">
        <line lrx="3250" lry="1795" ulx="2778" uly="1719">OlNime lchumur oispeteal nan</line>
        <line lrx="3250" lry="1885" ulx="2774" uly="1794">ſisdanperet eſecndlin hrn</line>
        <line lrx="3250" lry="1947" ulx="2774" uly="1871">ouoregabſauuone mtui Gsin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2029" type="textblock" ulx="2740" uly="1945">
        <line lrx="3250" lry="2029" ulx="2740" uly="1945">OAlcero nlamo, augi ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2325" type="textblock" ulx="2771" uly="2031">
        <line lrx="3250" lry="2121" ulx="2775" uly="2031">hutrdksochiggangn er</line>
        <line lrx="3250" lry="2202" ulx="2774" uly="2109">ionrsqi laiteg hanre⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2325" ulx="2771" uly="2185">Kank Nlaſipno inena</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2358" type="textblock" ulx="2718" uly="2264">
        <line lrx="3250" lry="2358" ulx="2718" uly="2264">Hümplaſecpeiponni ganen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2442" type="textblock" ulx="2751" uly="2342">
        <line lrx="3250" lry="2442" ulx="2751" uly="2342">en haumn uun ich ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2519" type="textblock" ulx="2735" uly="2421">
        <line lrx="3250" lry="2519" ulx="2735" uly="2421">Nemgon elg Aus enir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="2510" type="textblock" ulx="2853" uly="2497">
        <line lrx="2862" lry="2510" ulx="2853" uly="2497">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2685" type="textblock" ulx="2764" uly="2496">
        <line lrx="3250" lry="2603" ulx="2765" uly="2496">nnelgöegn en ui⸗ etden</line>
        <line lrx="3246" lry="2685" ulx="2764" uly="2575">Uhchnmmotnannengi W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2739" type="textblock" ulx="3194" uly="2723">
        <line lrx="3250" lry="2739" ulx="3194" uly="2723">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2843" type="textblock" ulx="2766" uly="2730">
        <line lrx="3250" lry="2843" ulx="2766" uly="2730">gleni ncnne dgi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="3157" type="textblock" ulx="2783" uly="2937">
        <line lrx="2793" lry="3025" ulx="2783" uly="2977">—</line>
        <line lrx="2845" lry="3060" ulx="2829" uly="2985">= 2</line>
        <line lrx="2873" lry="3037" ulx="2858" uly="2989">=☛</line>
        <line lrx="2888" lry="3038" ulx="2874" uly="2992">—</line>
        <line lrx="2910" lry="3041" ulx="2894" uly="2993">—</line>
        <line lrx="2954" lry="3047" ulx="2937" uly="3001">=</line>
        <line lrx="2970" lry="3157" ulx="2954" uly="3005">*</line>
        <line lrx="2995" lry="3053" ulx="2971" uly="2994">=</line>
        <line lrx="3008" lry="3056" ulx="2995" uly="3010">=</line>
        <line lrx="3022" lry="3089" ulx="3011" uly="3012"> = =</line>
        <line lrx="3038" lry="3061" ulx="3027" uly="3016">n</line>
        <line lrx="3054" lry="3062" ulx="3039" uly="3016">=</line>
        <line lrx="3072" lry="3081" ulx="3056" uly="2937">— =</line>
        <line lrx="3092" lry="3150" ulx="3073" uly="3025">S= =</line>
        <line lrx="3132" lry="3139" ulx="3115" uly="2959">. — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3240" type="textblock" ulx="3148" uly="3213">
        <line lrx="3249" lry="3240" ulx="3148" uly="3213">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Gb480_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="433" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="270" lry="495" ulx="0" uly="418">nn 1.,4,,</line>
        <line lrx="425" lry="608" ulx="0" uly="461">in cuiſhne,</line>
        <line lrx="432" lry="777" ulx="0" uly="661">Ae Bendiͤ, Amilu</line>
        <line lrx="433" lry="912" ulx="0" uly="735">un rnnnihn</line>
        <line lrx="430" lry="1034" ulx="0" uly="898">o —</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="2879" type="textblock" ulx="0" uly="1673">
        <line lrx="448" lry="1879" ulx="0" uly="1749">n Gaiwlulamem</line>
        <line lrx="422" lry="1932" ulx="0" uly="1844">mui uninnatpgi</line>
        <line lrx="420" lry="2008" ulx="0" uly="1922">um haleſluurgſus</line>
        <line lrx="419" lry="2089" ulx="0" uly="1999">mis Mbann li tits in</line>
        <line lrx="423" lry="2157" ulx="0" uly="2083"> rrdnus cölatötei</line>
        <line lrx="402" lry="2231" ulx="0" uly="2159">er ads ementeſnunin.</line>
        <line lrx="429" lry="2318" ulx="0" uly="2240"> Autccconoſcifiet</line>
        <line lrx="430" lry="2390" ulx="0" uly="2324">m 1 Huncd. Diic</line>
        <line lrx="429" lry="2478" ulx="171" uly="2402">n epncazennicn</line>
        <line lrx="429" lry="2550" ulx="0" uly="2480"> sefidedilunn tin</line>
        <line lrx="425" lry="2636" ulx="0" uly="2558"> Wrmdsoffnerererdg</line>
        <line lrx="428" lry="2730" ulx="94" uly="2629">nera the iſ flini</line>
        <line lrx="416" lry="2804" ulx="4" uly="2716">en Giros fücts un</line>
        <line lrx="411" lry="2879" ulx="0" uly="2792">m. Mnalet ginmunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="903" type="textblock" ulx="494" uly="812">
        <line lrx="580" lry="903" ulx="494" uly="812">is</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="2428" type="textblock" ulx="470" uly="2349">
        <line lrx="563" lry="2428" ulx="470" uly="2349">Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="2963" type="textblock" ulx="0" uly="2872">
        <line lrx="506" lry="2963" ulx="0" uly="2872">1 im meinitnine</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="3547" type="textblock" ulx="0" uly="2946">
        <line lrx="415" lry="3049" ulx="0" uly="2946">1 Kkconui iniſt</line>
        <line lrx="417" lry="3130" ulx="102" uly="3041">nminfrun oinbfeik</line>
        <line lrx="418" lry="3214" ulx="11" uly="3109">de nonss Ntuſtiimuunn</line>
        <line lrx="417" lry="3293" ulx="99" uly="3180">mius 4 chelban tenin</line>
        <line lrx="292" lry="3377" ulx="100" uly="3265">cinoeler</line>
        <line lrx="416" lry="3483" ulx="0" uly="3355">enkennninni</line>
        <line lrx="392" lry="3547" ulx="8" uly="3431">e n nii, Ag6Nd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="487" type="textblock" ulx="1179" uly="369">
        <line lrx="1712" lry="487" ulx="1179" uly="369">Cõpunctio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1810" type="textblock" ulx="593" uly="559">
        <line lrx="1514" lry="637" ulx="612" uly="559">vadam debem? abicere veſtes</line>
        <line lrx="1515" lry="719" ulx="606" uly="639">imũdas ⁊ loti aqua lachꝛymaruʒ</line>
        <line lrx="1511" lry="796" ulx="609" uly="720">accedere ad exercẽdũ miſteriuʒ</line>
        <line lrx="1508" lry="874" ulx="601" uly="793">noſtruũ.Figura. Exo.xl.vbi pꝛece</line>
        <line lrx="1522" lry="958" ulx="607" uly="873">pit Moyſi dñs dicẽs applicabii</line>
        <line lrx="1505" lry="1024" ulx="604" uly="951">filios Naron ad ſoꝛes tabernacu</line>
        <line lrx="1503" lry="1107" ulx="603" uly="1029">li teſtimonij ⁊ lotos aqua indues</line>
        <line lrx="1502" lry="1189" ulx="602" uly="1108">veſtibꝰſanctis vt miniſtrẽt mihi</line>
        <line lrx="1502" lry="1283" ulx="601" uly="1185">Spũaliter oiſes ẽ diuini ver</line>
        <line lrx="1496" lry="1352" ulx="600" uly="1262">bipᷣdicatoꝛ ꝗ eſt executoꝛ ⁊ ꝓnũ</line>
        <line lrx="1497" lry="1422" ulx="598" uly="1343">ciatoꝛ mandatoꝝ dei.:aron filij</line>
        <line lrx="1496" lry="1498" ulx="600" uly="1418">ſunt fideles xpᷣi. Mis ergo pꝛedi</line>
        <line lrx="1500" lry="1566" ulx="594" uly="1498">catoꝛ ſuadere debet vt vementes</line>
        <line lrx="1500" lry="1665" ulx="594" uly="1575">ad hoſtiũ tabernaculi.i.ad pniaʒ</line>
        <line lrx="1491" lry="1732" ulx="595" uly="1654">que eſt eterne vite poꝛta ſtudeãt</line>
        <line lrx="1492" lry="1810" ulx="593" uly="1732">p lotionẽ lachꝛimaꝝ oes peccati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1885" type="textblock" ulx="566" uly="1789">
        <line lrx="1491" lry="1885" ulx="566" uly="1789">ſoꝛdes detergere 2 veſte candida</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2817" type="textblock" ulx="573" uly="1886">
        <line lrx="1484" lry="1961" ulx="589" uly="1886">a ſacerdote ꝑ abſolutionẽ veſtiti</line>
        <line lrx="1484" lry="2038" ulx="589" uly="1965">audacter ad meſam dñni accedãt</line>
        <line lrx="1476" lry="2126" ulx="588" uly="2043">⁊ꝓpinẽt landes debitas atq; gra</line>
        <line lrx="1472" lry="2203" ulx="585" uly="2121">tiarũ actiones.qm̃ placidi appa</line>
        <line lrx="1484" lry="2281" ulx="582" uly="2195">rebũt in conſpectiu dei ct ſi pᷣmo</line>
        <line lrx="1472" lry="2351" ulx="586" uly="2273">fuerãt multis ſoꝛdibꝰ iuoluti.vñ</line>
        <line lrx="1472" lry="2429" ulx="583" uly="2352">Petrꝰ Rauenas.Quis in leclo</line>
        <line lrx="1472" lry="2512" ulx="579" uly="2434">peccau enoꝛmiꝰ NPaulo. Quis</line>
        <line lrx="1469" lry="2597" ulx="578" uly="2507">in religiõe grauiꝰ NRetro. Illi tñ</line>
        <line lrx="1467" lry="2661" ulx="574" uly="2585">ꝑ lachrimas ⁊ pniam mernerũt</line>
        <line lrx="1475" lry="2743" ulx="573" uly="2659">ↄſequinon ſolum miniſteriũ ſed</line>
        <line lrx="1184" lry="2817" ulx="573" uly="2740">magiſteriũ ſanctitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="3537" type="textblock" ulx="561" uly="2894">
        <line lrx="1461" lry="2987" ulx="762" uly="2894">Iſi gse renatus fuerit ex</line>
        <line lrx="1454" lry="3067" ulx="628" uly="2981">n aqua ⁊ ſanguine ⁊c. Jo.</line>
        <line lrx="1461" lry="3141" ulx="769" uly="3052">lij. Ex calido ⁊ frigido fit</line>
        <line lrx="1458" lry="3213" ulx="568" uly="3130">medicina temꝑata q valde ſana</line>
        <line lrx="1458" lry="3296" ulx="567" uly="3206">tius noſcit huani coꝛpis.⁊ rõ eſt</line>
        <line lrx="1459" lry="3375" ulx="565" uly="3283">q; ſanitas exiſtit in adequatione</line>
        <line lrx="1456" lry="3457" ulx="563" uly="3360">bumox q eſt qdã temperies. Jõ</line>
        <line lrx="1459" lry="3537" ulx="561" uly="3433">ſimile iaducitur a ſimili. Spiali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1522" type="textblock" ulx="1556" uly="408">
        <line lrx="2555" lry="481" ulx="2433" uly="408">42</line>
        <line lrx="2521" lry="664" ulx="1573" uly="573">ter ex calido ſanguine ieſu rpᷣi ⁊</line>
        <line lrx="2526" lry="736" ulx="1573" uly="653">ex frigidis lachꝛimis fit medicia</line>
        <line lrx="2518" lry="816" ulx="1576" uly="730">multũ aie nr̃e ſalutifera. Maʒ tã</line>
        <line lrx="2515" lry="898" ulx="1570" uly="815">te charitati xp=i ⁊ tam caro pᷣcio</line>
        <line lrx="2522" lry="972" ulx="1564" uly="888">gs rñdere pot: ꝗs perſoluet ſibi</line>
        <line lrx="2515" lry="1054" ulx="1565" uly="964">qð ei dare tenemur:ſed hᷣtempe</line>
        <line lrx="2510" lry="1127" ulx="1569" uly="1048">rant lachꝛime ↄpũctiõis.Maʒ ſi</line>
        <line lrx="2513" lry="1204" ulx="1558" uly="1121">noſtra peccata ipʒ cruci dãnarũt</line>
        <line lrx="2514" lry="1287" ulx="1560" uly="1199">lachꝛime noſtre ipᷣʒ erga nos mi</line>
        <line lrx="2513" lry="1367" ulx="1556" uly="1282">tigant.vñ ipᷣe aitꝑ ꝓphetã in q̃/</line>
        <line lrx="2509" lry="1448" ulx="1559" uly="1359">cũq; die ĩgemuerit pctõꝛ inigta</line>
        <line lrx="2502" lry="1522" ulx="1557" uly="1436">tum eiꝰnõ recoꝛdabor amplius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="1614" type="textblock" ulx="1555" uly="1512">
        <line lrx="2654" lry="1614" ulx="1555" uly="1512">Figura Mumeri. xix. vbi legim? gig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="2777" type="textblock" ulx="1528" uly="1594">
        <line lrx="2503" lry="1673" ulx="1553" uly="1594">dñʒ ſᷣcepiſſe filijs iſrael. Omnias</line>
        <line lrx="2506" lry="1758" ulx="1546" uly="1673">inꝗt qui tengerit hnmane anime</line>
        <line lrx="2508" lry="1831" ulx="1554" uly="1753">moꝛicinũ ⁊ aſperſus non fuerit</line>
        <line lrx="2501" lry="1910" ulx="1548" uly="1832">hac amixniõ e polluet tabernacu</line>
        <line lrx="2508" lry="1998" ulx="1544" uly="1904">lũ dñi ⁊ peribit ex iirael.qꝛ aqua</line>
        <line lrx="2498" lry="2065" ulx="1541" uly="1989">expiatiouis non eſt aſperſus ⁊ vt</line>
        <line lrx="2493" lry="2155" ulx="1538" uly="2067">pateat clarius expolitio no.qerx</line>
        <line lrx="2512" lry="2225" ulx="1535" uly="2141">ſcepto dñi adducebat vaca ruffa</line>
        <line lrx="2489" lry="2305" ulx="1539" uly="2215">ſine macula q̃ nunqᷓ;ᷓ poꝛtauerat</line>
        <line lrx="2492" lry="2385" ulx="1538" uly="2301">iugum ⁊ extra caſtra in cõſpectu</line>
        <line lrx="2500" lry="2464" ulx="1538" uly="2378">oĩuʒ imolabat.a ex eiꝰ ſanguine</line>
        <line lrx="2491" lry="2538" ulx="1536" uly="2454">digito ſeptes aſpergebat᷑ circa fo</line>
        <line lrx="2501" lry="2623" ulx="1532" uly="2537">res tabernaculi. Inde ille ꝗ ten</line>
        <line lrx="2493" lry="2695" ulx="1530" uly="2616">gerat aĩe moꝛticinuz aqua mixta</line>
        <line lrx="2494" lry="2777" ulx="1528" uly="2692">cineris vace ⁊ ↄhbuſte aſpgi debe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2478" lry="2850" type="textblock" ulx="1501" uly="2766">
        <line lrx="2478" lry="2850" ulx="1501" uly="2766">bat. Spñaliter per hãc vacã ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="3017" type="textblock" ulx="1525" uly="2846">
        <line lrx="2477" lry="2936" ulx="1525" uly="2846">macula qᷓ iugũ ñ poꝛtauerat ſub</line>
        <line lrx="2475" lry="3017" ulx="1526" uly="2920">audi puriſſimã carneʒ ieſu xpiqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="3082" type="textblock" ulx="1523" uly="3007">
        <line lrx="2505" lry="3082" ulx="1523" uly="3007">nec maculata potnit eſſe actuali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2476" lry="3636" type="textblock" ulx="1517" uly="3085">
        <line lrx="2476" lry="3173" ulx="1517" uly="3085">peccato nec ingum poꝛtauit oꝛigi</line>
        <line lrx="2470" lry="3243" ulx="1524" uly="3158">nalis peccati.hanc igitur cõme/</line>
        <line lrx="2466" lry="3324" ulx="1526" uly="3240">moꝛari debemus extra hieruſa⸗</line>
        <line lrx="2463" lry="3396" ulx="1521" uly="3315">lem ductaʒ ⁊ in monie caluarie</line>
        <line lrx="2460" lry="3483" ulx="1521" uly="3393">imolatam ꝓ nobis in conſpeciu</line>
        <line lrx="2454" lry="3636" ulx="1519" uly="3471">omnic⸗Oeh ien maaſpeſ eintur</line>
        <line lrx="2374" lry="3630" ulx="2258" uly="3575">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="2308" type="textblock" ulx="2642" uly="2288">
        <line lrx="2657" lry="2308" ulx="2642" uly="2288">7*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Gb480_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1881" lry="483" type="textblock" ulx="1298" uly="370">
        <line lrx="1881" lry="483" ulx="1298" uly="370">Compunctio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="3315" type="textblock" ulx="655" uly="556">
        <line lrx="1667" lry="656" ulx="721" uly="556">ſanguie illo tabernaculi ga ſi di/</line>
        <line lrx="1670" lry="724" ulx="718" uly="638">ſtincte ⁊ oꝛdimnate ↄfutemur ſoꝛes</line>
        <line lrx="1668" lry="814" ulx="715" uly="723">ſeptem peccata capitalia deſcen/</line>
        <line lrx="1667" lry="883" ulx="718" uly="797">dent in nos ſeptẽ pncipalia ⁊ ſan</line>
        <line lrx="1670" lry="966" ulx="717" uly="874">ctiſpiritns dona led aſſumẽda</line>
        <line lrx="1668" lry="1053" ulx="718" uly="952">aqua lachꝛymarũ ſi debeat fieri</line>
        <line lrx="1670" lry="1124" ulx="720" uly="1034">expiatio ⁊ ꝓpitiatio pꝛo peccatis</line>
        <line lrx="1672" lry="1206" ulx="720" uly="1115">quia niſi pẽiteat vite pꝛeterite no</line>
        <line lrx="1665" lry="1279" ulx="722" uly="1183">na inchoari non poteſt. ⁊ qui nõ</line>
        <line lrx="1668" lry="1360" ulx="724" uly="1263">flet qð debet nõ obtinet qð vult</line>
        <line lrx="1674" lry="1438" ulx="728" uly="1350">Requiriur cinil.i.immitatio hu</line>
        <line lrx="1668" lry="1511" ulx="727" uly="1426">militatis xpᷣi ꝗ dicit.Diſcite a me</line>
        <line lrx="1671" lry="1598" ulx="727" uly="1499">qꝛ mitis ſũ ⁊ humilis coꝛde. Igi</line>
        <line lrx="1677" lry="1673" ulx="723" uly="1583">tur quicunq; tetigerit moꝛticinuʒ</line>
        <line lrx="1669" lry="1745" ulx="726" uly="1653">anime.i. pcim̃ moꝛtale.⁊ ſic non</line>
        <line lrx="1673" lry="1825" ulx="726" uly="1732">fuernit alperſus ſanguie videlicet</line>
        <line lrx="1672" lry="1908" ulx="710" uly="1816">2 aqua peribit de pplo xpiano.⁊</line>
        <line lrx="1674" lry="1977" ulx="728" uly="1889">delebit de libꝛo vite. ergo cũ im</line>
        <line lrx="1680" lry="2052" ulx="728" uly="1964">mũdos nos eſſe cognoſcimꝰ ad</line>
        <line lrx="1681" lry="2136" ulx="727" uly="2054">remediũ paſſiõis lachꝛymantes</line>
        <line lrx="1683" lry="2210" ulx="738" uly="2127">recurramꝰ?a curabimur. vñ ber.</line>
        <line lrx="1684" lry="2300" ulx="738" uly="2199">paſſio tua dne ẽ vlti nũ remediũ</line>
        <line lrx="1681" lry="2379" ulx="733" uly="2280">ſingulare refugiũ veſinẽte ſapiẽ/</line>
        <line lrx="1684" lry="2448" ulx="735" uly="2357">tnia iuſtina nõ ſufficiẽte ſubcudẽ</line>
        <line lrx="1684" lry="2524" ulx="732" uly="2441">tibꝰ meritis ula ſuccurrit.cũ ergo</line>
        <line lrx="1685" lry="2603" ulx="734" uly="2519">defecerit vᷣtus mea ñ ↄturbaboꝛ</line>
        <line lrx="1687" lry="2682" ulx="738" uly="2591">non diffidaz ſcio ꝗd faciã calicẽ</line>
        <line lrx="1686" lry="2770" ulx="738" uly="2676">ſ.lachꝛymaꝝ ſalutatis accipiam</line>
        <line lrx="1455" lry="2839" ulx="738" uly="2760">æ nomen dui inuocabo.</line>
        <line lrx="1694" lry="2978" ulx="975" uly="2834">Eſi cani. dñs aquas ma</line>
        <line lrx="1695" lry="2999" ulx="817" uly="2909">d ris. Joſue.ij. te magni</line>
        <line lrx="1691" lry="3063" ulx="655" uly="2955">1 eſtas cito deſicant aque</line>
        <line lrx="1692" lry="3154" ulx="747" uly="3065">èt ſi magna aquaꝝ pᷣceſſeri iun</line>
        <line lrx="1689" lry="3230" ulx="751" uly="3141">datio. tanta. n. ẽ vis caloꝛis ſolis</line>
        <line lrx="1695" lry="3315" ulx="752" uly="3210">Sſuꝑ vt aqs ↄgregatas cito deſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="3390" type="textblock" ulx="751" uly="3297">
        <line lrx="1701" lry="3390" ulx="751" uly="3297">cet. Spũalr iꝑe lachꝛymax flu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="3554" type="textblock" ulx="755" uly="3383">
        <line lrx="1692" lry="3483" ulx="756" uly="3383">xus que effundunt ex peti ama</line>
        <line lrx="1696" lry="3554" ulx="755" uly="3452">ritudine adueniens calor diuini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="867" type="textblock" ulx="1725" uly="551">
        <line lrx="2626" lry="631" ulx="1729" uly="551">amoꝛis ꝑ indulgẽtiã. Nia ſic ma</line>
        <line lrx="2632" lry="714" ulx="1725" uly="636">defacta lachꝛymis tergit recipies</line>
        <line lrx="2631" lry="805" ulx="1734" uly="711">ↄſolauones benignas. apoc.vij.</line>
        <line lrx="2629" lry="867" ulx="1733" uly="789">Et abſterget deꝰoẽm lachꝛymaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="956" type="textblock" ulx="1730" uly="867">
        <line lrx="2730" lry="956" ulx="1730" uly="867">ab ocul eoꝝ.Fig.iij. Re.xviij.Cũ g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="2662" type="textblock" ulx="1733" uly="945">
        <line lrx="2626" lry="1025" ulx="1741" uly="945">Helyas ↄſtructo altari ⁊ appoſi</line>
        <line lrx="2627" lry="1100" ulx="1733" uly="1018">to ſacrificio appoſitiſq; lignis tri</line>
        <line lrx="2623" lry="1181" ulx="1735" uly="1098">bꝰ vicibꝰaquã ifudit.⁊ fuit tã ma</line>
        <line lrx="2682" lry="1261" ulx="1734" uly="1179">gna q;uitas aq̃ vt rpleret᷑ ex ipſa</line>
        <line lrx="2684" lry="1334" ulx="1736" uly="1252">vᷣna magna fouea.⁊ tũc coꝛã mł</line>
        <line lrx="2623" lry="1410" ulx="1737" uly="1333">titudie inocato auxilio dñi ſtauʒ</line>
        <line lrx="2617" lry="1491" ulx="1735" uly="1410">deſcẽdit ignis ⁊ cõſumpſit oia ⁊</line>
        <line lrx="2624" lry="1569" ulx="1739" uly="1488">adeo aquà ſiccauit vt ibi nulluʒ</line>
        <line lrx="2625" lry="1649" ulx="1734" uly="1569">aque veſtigiũ videret᷑. Spũaliter</line>
        <line lrx="2619" lry="1738" ulx="1737" uly="1644">per Helyam ſubaudi xpii ſidelẽ.</line>
        <line lrx="2627" lry="1807" ulx="1745" uly="1725">ꝗ per patiẽtiaʒ aduerloꝛũ ſeipᷣm</line>
        <line lrx="2624" lry="1902" ulx="1744" uly="1801">ſacrificiũ ſᷣbet ſuſtinẽdo tempta</line>
        <line lrx="2624" lry="1960" ulx="1741" uly="1879">tiõ es pauꝑtatis ⁊ iniurie effũdit</line>
        <line lrx="2624" lry="2043" ulx="1742" uly="1956">triplex lachꝛy maꝝ gen“. l. ex deſi</line>
        <line lrx="2625" lry="2125" ulx="1742" uly="2036">derio celeſtiſregni.ex timoꝛe ifer</line>
        <line lrx="2626" lry="2193" ulx="1746" uly="2117">nalis ſupplitij.⁊ ex recoꝛdauone</line>
        <line lrx="2634" lry="2275" ulx="1745" uly="2194">ſui peccati.Clamat igitur pꝛo xpi</line>
        <line lrx="2630" lry="2368" ulx="1746" uly="2269">auxilio cũpũcto coꝛde.⁊illð ſacri</line>
        <line lrx="2624" lry="2445" ulx="1752" uly="2346">ficiũ accepians deus mitut ſpiri</line>
        <line lrx="2624" lry="2507" ulx="1751" uly="2424">tus ſancti gratiã de celis excludẽ</line>
        <line lrx="2628" lry="2585" ulx="1752" uly="2502">tem omnes afflictiones ⁊ penas</line>
        <line lrx="2628" lry="2662" ulx="1755" uly="2579">⁊ cõferentè ſpũales cõ ſolatiões</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2772" type="textblock" ulx="1756" uly="2651">
        <line lrx="3245" lry="2772" ulx="1756" uly="2651">Ber.de ↄtẽptu mũdi. Selices in Be· Nunmn lyniadinitoe bdih</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2852" type="textblock" ulx="2748" uly="2744">
        <line lrx="3247" lry="2852" ulx="2748" uly="2744">azInibecrultpnpenſte ing</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="3219" type="textblock" ulx="1753" uly="2732">
        <line lrx="2633" lry="2829" ulx="1753" uly="2732">qauitlachꝛyme q̊s benigna man⸗</line>
        <line lrx="2634" lry="2894" ulx="1756" uly="2808">cõditoꝛis abſtergit. ⁊ beati ocli</line>
        <line lrx="2635" lry="2984" ulx="1758" uly="2887">qui potius eligunt liquefieri tali</line>
        <line lrx="2637" lry="3060" ulx="1753" uly="2968">bus qᷓ;ᷓ eleuari in ſuperbia qᷓ; om</line>
        <line lrx="2637" lry="3132" ulx="1760" uly="3048">ne ſublime videre q; auaritie</line>
        <line lrx="2310" lry="3219" ulx="1765" uly="3130">petulãtie famulari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="3276" type="textblock" ulx="2013" uly="3200">
        <line lrx="2638" lry="3276" ulx="2013" uly="3200">Olo mundari  War.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="3376" type="textblock" ulx="1850" uly="3253">
        <line lrx="2741" lry="3376" ulx="1850" uly="3253">v fſũme repꝛehenſiblis eſt 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="3534" type="textblock" ulx="1767" uly="3359">
        <line lrx="2689" lry="3454" ulx="2002" uly="3359">graui moꝛbo laboꝛans</line>
        <line lrx="2687" lry="3534" ulx="1767" uly="3437">⁊ cognoſcens medicinã ſuo moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="333" type="textblock" ulx="3039" uly="201">
        <line lrx="3250" lry="333" ulx="3039" uly="201">Corpuont</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="602" type="textblock" ulx="3192" uly="580">
        <line lrx="3250" lry="602" ulx="3192" uly="580">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1487" type="textblock" ulx="2794" uly="1229">
        <line lrx="3152" lry="1345" ulx="2794" uly="1229">leo ſeledenndmni</line>
        <line lrx="3247" lry="1422" ulx="2795" uly="1322">Gripötſelttnane,lhem e</line>
        <line lrx="3250" lry="1487" ulx="2794" uly="1406">nelauaret dlci Honoeno win</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1579" type="textblock" ulx="2796" uly="1482">
        <line lrx="3250" lry="1579" ulx="2796" uly="1482"> Netkſelg fenber n, dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="1731" type="textblock" ulx="2758" uly="1565">
        <line lrx="3165" lry="1664" ulx="2758" uly="1565">dpyort nihlonnn eni en</line>
        <line lrx="3171" lry="1731" ulx="2794" uly="1654">nrini tierpnnegnn,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1951" type="textblock" ulx="2787" uly="1726">
        <line lrx="3167" lry="1808" ulx="2787" uly="1726">Coeben uilcheynmani eun</line>
        <line lrx="3250" lry="1889" ulx="2788" uly="1801">uutne toigecnmni ninr hoſn</line>
        <line lrx="3249" lry="1951" ulx="2788" uly="1885">enoroer tents chenmes Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2122" type="textblock" ulx="2789" uly="1961">
        <line lrx="3250" lry="2055" ulx="2789" uly="1961">rſuplocſinct tſegnt in⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2122" ulx="2793" uly="2044">WINundetzinin en arn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2317" type="textblock" ulx="2785" uly="2115">
        <line lrx="3216" lry="2211" ulx="2788" uly="2115">ihortibgn 9 Numi im ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2317" ulx="2785" uly="2197">gtulutlumufrin M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2356" type="textblock" ulx="2749" uly="2279">
        <line lrx="3250" lry="2356" ulx="2749" uly="2279">Eiulad Plei Gumani nwd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2688" type="textblock" ulx="2780" uly="2357">
        <line lrx="3250" lry="2451" ulx="2783" uly="2357">echoliadgticti ſords  natr</line>
        <line lrx="3250" lry="2532" ulx="2780" uly="2429">ventlgtesbiinenic rodig</line>
        <line lrx="3244" lry="2598" ulx="2780" uly="2514">oitfeſſatnctcro ns ſe Nin</line>
        <line lrx="3241" lry="2666" ulx="2780" uly="2587">Gwoppenſornti Onzinae ene⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2688" ulx="2832" uly="2606">Mvenpunml Gpruänn krnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="3087" type="textblock" ulx="2784" uly="2969">
        <line lrx="3162" lry="3087" ulx="2784" uly="2969">niuſ ſcnhn⸗ Cccin dn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3017" type="textblock" ulx="2784" uly="2825">
        <line lrx="3250" lry="2961" ulx="2816" uly="2825">Nla⸗ ſſſnlthte kepe</line>
        <line lrx="3245" lry="3017" ulx="2784" uly="2898">liſni riſnc e ni⸗ in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Gb480_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1811" lry="422" type="textblock" ulx="1233" uly="311">
        <line lrx="1811" lry="422" ulx="1233" uly="311">Compunctiõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="584" type="textblock" ulx="616" uly="501">
        <line lrx="1498" lry="584" ulx="616" uly="501">bo neceſſariã ſi illã nõ exercet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="415" type="textblock" ulx="2335" uly="325">
        <line lrx="2447" lry="415" ulx="2335" uly="325">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="580" type="textblock" ulx="1571" uly="500">
        <line lrx="2515" lry="580" ulx="1571" uly="500">dotẽ:qui gerit vicem dei ſup con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="662" type="textblock" ulx="609" uly="578">
        <line lrx="2512" lry="662" ulx="609" uly="578">Mullus.n. ↄpati tenet᷑ ſibipſi nõ feſſione peccatoꝛis.igi ſuadet ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="1133" type="textblock" ulx="1554" uly="658">
        <line lrx="2515" lry="741" ulx="1558" uly="658">peccans dolef lachꝛymaſq; effũ</line>
        <line lrx="2518" lry="818" ulx="1560" uly="740">dere pꝛo illis ſepnes.i.per capua</line>
        <line lrx="2522" lry="886" ulx="1554" uly="813">lia vicia diſcurrendo vt ſic aĩa eiꝰ</line>
        <line lrx="2525" lry="976" ulx="1557" uly="891">innocentie reſtituat ꝑ lachꝛymaſ</line>
        <line lrx="2703" lry="1054" ulx="1555" uly="959">renouata. Ande Grego.in ρ55 Bre.</line>
        <line lrx="2510" lry="1133" ulx="1562" uly="1051">rali.Qui neſcit lugere qð grauat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1130" type="textblock" ulx="311" uly="657">
        <line lrx="1509" lry="753" ulx="608" uly="657">ↄpatienti. Spũalr pctõꝛ laboꝛat</line>
        <line lrx="1513" lry="830" ulx="606" uly="740">moꝛtali egriiudine.⁊tñ cognoſcit</line>
        <line lrx="1502" lry="904" ulx="451" uly="819">ulllã poſſe ſanari ⁊ mudari lachꝛy</line>
        <line lrx="1509" lry="975" ulx="447" uly="898">mis cõpunctionis ⁊ pnie pꝛout</line>
        <line lrx="1500" lry="1056" ulx="339" uly="967">ned erxcplariter videt per ulã ſimiles</line>
        <line lrx="1499" lry="1130" ulx="311" uly="1049">Nflaen gmatozes languozes fuiſſe pur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1290" type="textblock" ulx="446" uly="1127">
        <line lrx="1497" lry="1224" ulx="446" uly="1127">Am. gatos. Em bꝛo. ſuper Lucã. La/</line>
        <line lrx="1499" lry="1290" ulx="602" uly="1206">chꝛymas petri lego. ſatiffactionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1367" type="textblock" ulx="602" uly="1286">
        <line lrx="1491" lry="1367" ulx="602" uly="1286">nõ lego.ſed qð defendi non põt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="1446" type="textblock" ulx="1550" uly="1131">
        <line lrx="2510" lry="1210" ulx="1557" uly="1131">pꝛoferre nõ valet quod ſubleuat</line>
        <line lrx="2508" lry="1300" ulx="1557" uly="1209">vox cõpũctionis poꝛos aꝑit coꝛ/</line>
        <line lrx="2510" lry="1362" ulx="1550" uly="1286">dis ⁊ pennas virtutũ fundit.Cũ⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="1446" ulx="1552" uly="1365">q; ſe ſtudioſe mẽs de pugne ve⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1456" type="textblock" ulx="70" uly="1335">
        <line lrx="80" lry="1456" ulx="70" uly="1359">— E</line>
        <line lrx="103" lry="1379" ulx="91" uly="1335">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1454" type="textblock" ulx="8" uly="1443">
        <line lrx="61" lry="1454" ulx="8" uly="1443">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="3236" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="1488" lry="1481" ulx="89" uly="1366">E Wäiigedine ennbe ſeut aniafe ei lachey</line>
        <line lrx="1488" lry="1527" ulx="89" uly="1443"> me lauarét delictu. Mõ inuenio</line>
        <line lrx="1485" lry="1604" ulx="8" uly="1493">un miſen irn ꝙ dixerit: ſed ꝙ fleuit.hec Am.</line>
        <line lrx="1484" lry="1675" ulx="34" uly="1583">uuiiſti ſinigi hꝛo. ? nihilomin peccatũ petri</line>
        <line lrx="1489" lry="1756" ulx="0" uly="1655">m  hlumituigiu marimu fuit qꝛ xpᷣm neganit. er/</line>
        <line lrx="1495" lry="1835" ulx="0" uly="1743">nliy ngiin go debem ad lachꝛymaꝛũ aquai</line>
        <line lrx="1486" lry="1916" ulx="8" uly="1819">mi ſaiafr umm accedere a oiuz peccatoꝛũ nr̃oꝝ</line>
        <line lrx="1486" lry="1994" ulx="3" uly="1901">un mazulis iefin memoꝛes exiſtentes lachꝛymas</line>
        <line lrx="1498" lry="2072" ulx="0" uly="1976">wn  mruECN per ſingula effundere. aſic purga</line>
        <line lrx="1491" lry="2150" ulx="0" uly="2046">õ Fig. bitur 1 mundabit aia nfa. Figu.</line>
        <line lrx="1489" lry="2226" ulx="0" uly="2138">i. uNli tereNdnoe üi. reg. v. vbi legimꝰ? ꝙ Haamã</line>
        <line lrx="1491" lry="2301" ulx="7" uly="2217">A MuCigteo apuelila iſrael ſerua vxoꝛis ſue ſua</line>
        <line lrx="1483" lry="2381" ulx="0" uly="2292">I alocinicdlon ſus iuit ad Meeliſeũ in Samariã</line>
        <line lrx="1478" lry="2454" ulx="9" uly="2371">ahe Hai CnedsnnI  2 precepto illius deſcédit i iorda</line>
        <line lrx="1475" lry="2540" ulx="0" uly="2450">rs mNlgideclsal nem  ſepties ibidẽ lotus mũda/</line>
        <line lrx="1478" lry="2620" ulx="0" uly="2530">mrbn monntafflcimeS tus 6 r reſtituta eſt caro eius ſic᷑</line>
        <line lrx="1477" lry="2712" ulx="8" uly="2606">i CöNihilsu caro pueri paruuli. Spiritualiter</line>
        <line lrx="1489" lry="2797" ulx="0" uly="2689">um Ne N Mril f Maaman lepꝛoſus denotat pec/</line>
        <line lrx="1469" lry="2853" ulx="162" uly="2773">Alluchuneipanu catoꝛez qni peccati lepꝛa pcuſſus</line>
        <line lrx="1471" lry="2934" ulx="172" uly="2838"> rets zolted dA elcit de ſanctoꝝ conſoꝛtio.habet</line>
        <line lrx="1472" lry="3012" ulx="579" uly="2922">tñ puellã ſeruã ex iſrael per quã ſi</line>
        <line lrx="1466" lry="3092" ulx="578" uly="2996">gnificat ↄſcia.h.n. videt oiĩa. In</line>
        <line lrx="1464" lry="3162" ulx="576" uly="3081">terpꝛetat᷑.n.iſrael vidẽs deũ.h̊.n.</line>
        <line lrx="1463" lry="3236" ulx="575" uly="3145">ſuadet dñe ſue.i.aie vt coꝛ acce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="1502" type="textblock" ulx="339" uly="1353">
        <line lrx="348" lry="1481" ulx="339" uly="1438">—</line>
        <line lrx="371" lry="1482" ulx="349" uly="1424">S= r</line>
        <line lrx="380" lry="1488" ulx="370" uly="1441">S</line>
        <line lrx="397" lry="1487" ulx="381" uly="1443">ES</line>
        <line lrx="417" lry="1502" ulx="399" uly="1353">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="3267" type="textblock" ulx="1527" uly="1445">
        <line lrx="2506" lry="1532" ulx="1549" uly="1445">tuſtate redarguit alacri nouitate</line>
        <line lrx="2480" lry="1617" ulx="1550" uly="1523">iuuenelcit. —„</line>
        <line lrx="2500" lry="1684" ulx="1795" uly="1604">Iminute.ſũt aqne.geñũ.</line>
        <line lrx="2496" lry="1752" ulx="1626" uly="1680">d viij.videmꝰ ciuitatẽ ob/</line>
        <line lrx="2505" lry="1830" ulx="1783" uly="1760">ſeſſam nõ eſſe tutã cũ illi</line>
        <line lrx="2506" lry="1920" ulx="1543" uly="1838">hoſtes poſſunt aquas ꝓhibere.</line>
        <line lrx="2499" lry="2010" ulx="1554" uly="1915">Mã ſitis ferro ſceuioꝛ eſt ⁊ ſceniꝰ</line>
        <line lrx="2503" lry="2080" ulx="1552" uly="1995">ferro pngnat. NPõt.n.hõ ictũ ſa</line>
        <line lrx="2502" lry="2157" ulx="1551" uly="2074">glite vitare ſcuti pꝛotectione val</line>
        <line lrx="2505" lry="2232" ulx="1544" uly="2150">latus ſed coꝛdis arriditatez potu</line>
        <line lrx="2505" lry="2313" ulx="1546" uly="2229">deſtitutus ſedare nõ poteſt. Spi</line>
        <line lrx="2648" lry="2392" ulx="1544" uly="2306">ritualr aia noſtra in vita pꝛeſen</line>
        <line lrx="2660" lry="2478" ulx="1542" uly="2382">ti multipliciter eſt obſeſſa. Ber.ĩ¶ Ber</line>
        <line lrx="2649" lry="2554" ulx="1536" uly="2469">quodã ſermõe.Hen me dñe qdcdald</line>
        <line lrx="2493" lry="2629" ulx="1537" uly="2544">faciã quo me vertam.vndiq; bel</line>
        <line lrx="2491" lry="2703" ulx="1535" uly="2620">la vndiq; tella volant.eſt tñ in tu</line>
        <line lrx="2497" lry="2785" ulx="1528" uly="2702">to hñs lachꝛymas cõpunctionis</line>
        <line lrx="2491" lry="2865" ulx="1531" uly="2779">Mam per illas extingunt᷑ arden</line>
        <line lrx="2521" lry="2939" ulx="1527" uly="2864">tes hoſtis temptatiões. His vᷣo</line>
        <line lrx="2484" lry="3014" ulx="1529" uly="2936">ceſſantibus areſcunt virmutes ⁊</line>
        <line lrx="2492" lry="3094" ulx="1530" uly="3022">nequeuntes aiam deſendere aia</line>
        <line lrx="2602" lry="3171" ulx="1527" uly="3094">eſt in periculo tradendiſe in man</line>
        <line lrx="2651" lry="3267" ulx="1527" uly="3177">nus diaboli.Figu. Judit.vij. Cũ SFig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="3620" type="textblock" ulx="0" uly="3229">
        <line lrx="2483" lry="3346" ulx="35" uly="3229"> Bunin des ad cuſt odiã doctrie ſacre ag Holofernes obſiderei betuliã ni</line>
        <line lrx="2479" lry="3417" ulx="0" uly="3309">uINececdat ad ꝓphetã heliſeũ. q iterß hil valnit Z ipſam quouſqʒ ciui/</line>
        <line lrx="2466" lry="3501" ulx="6" uly="3391"> nn in tair deus meus 2: denotat ſacer tas habundauit aqua.ſed Molo</line>
        <line lrx="2368" lry="3620" ulx="0" uly="3472">1 . vptennlaiin/ 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Gb480_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1894" lry="418" type="textblock" ulx="1388" uly="302">
        <line lrx="1894" lry="418" ulx="1388" uly="302">CGõpunctio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2071" type="textblock" ulx="713" uly="498">
        <line lrx="1666" lry="577" ulx="713" uly="498">fernes iueſtigata ſubterranea ca</line>
        <line lrx="1670" lry="648" ulx="723" uly="578">nalia fecit obturari.Et ſic cinitas</line>
        <line lrx="1665" lry="738" ulx="724" uly="654">pꝛinata eſt aqua.⁊ tunc filij iſlrael</line>
        <line lrx="1662" lry="819" ulx="715" uly="732">perterriti deliberauerunt ſub ſta/</line>
        <line lrx="1664" lry="891" ulx="720" uly="814">tuto temꝑe ciuuatẽ tradere Ho/</line>
        <line lrx="1663" lry="972" ulx="720" uly="888">loferni. Spiritnalr per Betuliaz</line>
        <line lrx="1666" lry="1055" ulx="719" uly="967">quã habitabant filij iſrael ſudau</line>
        <line lrx="1668" lry="1129" ulx="720" uly="1050">di aiam humanã quaz habitant</line>
        <line lrx="1669" lry="1204" ulx="720" uly="1125">memoꝛia intelligentia. ⁊ voltas</line>
        <line lrx="1679" lry="1290" ulx="722" uly="1206">in quibus conſiſtit imago dei er</line>
        <line lrx="1671" lry="1367" ulx="721" uly="1280">go q;din lachꝛime ↄpunctionis</line>
        <line lrx="1676" lry="1435" ulx="720" uly="1356">fluũt.a coꝛde oẽs ciues ſoꝛtes ſũt</line>
        <line lrx="1681" lry="1521" ulx="721" uly="1435">Sed vide ꝙ Molofernes ſtudet</line>
        <line lrx="1675" lry="1593" ulx="721" uly="1516">obiurare canalia. Mota ꝙ ꝓ tria</line>
        <line lrx="1675" lry="1674" ulx="722" uly="1591">canalia lachꝛime ad aiam fluumt</line>
        <line lrx="1675" lry="1760" ulx="717" uly="1668">que ſunt conſideratio celeſtis glo</line>
        <line lrx="1672" lry="1825" ulx="719" uly="1749">rie.meditatio infernalis gehẽne.</line>
        <line lrx="1673" lry="1909" ulx="719" uly="1825">2 recoꝛdatio pꝛeterite culpe.His</line>
        <line lrx="1671" lry="1994" ulx="724" uly="1906">ergo canalibus aptis lachꝛyme</line>
        <line lrx="1673" lry="2071" ulx="724" uly="1982">fluunt quibus tota aĩe famtilia ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2140" type="textblock" ulx="563" uly="2055">
        <line lrx="1678" lry="2140" ulx="563" uly="2055">Caſ. ſtẽtat᷑ vnde Caſſiodoꝛꝰſuper.pᷣs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="3221" type="textblock" ulx="621" uly="3205">
        <line lrx="629" lry="3221" ulx="621" uly="3205">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2536" type="textblock" ulx="722" uly="2146">
        <line lrx="1676" lry="2233" ulx="725" uly="2146">Fuerũt mihi lachꝛyme.m.penes</line>
        <line lrx="1671" lry="2298" ulx="726" uly="2217">die ac nocie ſic dicit.Fletus eſt ci</line>
        <line lrx="1677" lry="2375" ulx="723" uly="2294">pus aĩarum.coꝛꝛoboꝛatio ſenſuũ</line>
        <line lrx="1679" lry="2459" ulx="722" uly="2370">abſolutio peccatoꝛũ.reſectio mẽ</line>
        <line lrx="1408" lry="2536" ulx="729" uly="2460">tiũ.lauacrũ culparum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="3482" type="textblock" ulx="730" uly="2609">
        <line lrx="1681" lry="2684" ulx="980" uly="2609">Luniã voluntariã ſegre</line>
        <line lrx="1684" lry="2778" ulx="813" uly="2688">p gabis deus. ps.lxvij. AUi</line>
        <line lrx="1682" lry="2850" ulx="988" uly="2761">demuſꝙ qñ ſtat terra ſi</line>
        <line lrx="1686" lry="2931" ulx="734" uly="2843">ne pluuia mes ⁊ ſerpentes mul</line>
        <line lrx="1686" lry="3012" ulx="733" uly="2923">tiplicant in tantum ꝙ ſemina de</line>
        <line lrx="1691" lry="3080" ulx="734" uly="3003">ſtruũt ⁊ aer ex ᷣ ificii.ſed magna</line>
        <line lrx="1691" lry="3164" ulx="734" uly="3084">tunc ſubſequente plunia vermes</line>
        <line lrx="1698" lry="3245" ulx="733" uly="3160"> ſerpentes oẽs moꝛiunt᷑.⁊ aer pn</line>
        <line lrx="1696" lry="3321" ulx="730" uly="3239">rificat᷑.⁊ peſtis ⁊ infeciio remonet᷑</line>
        <line lrx="1684" lry="3402" ulx="747" uly="3314">Spũalr cũ aia nr̃a ſtat multum</line>
        <line lrx="1691" lry="3482" ulx="744" uly="3395">ſine lachꝛymarũ pluuia creſcunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="1112" type="textblock" ulx="1723" uly="489">
        <line lrx="2623" lry="573" ulx="1729" uly="489">in ipſavermes ⁊ imundicie vo/</line>
        <line lrx="2618" lry="654" ulx="1723" uly="572">luptatũ:ſerpentes:anaricie ⁊ cu/</line>
        <line lrx="2623" lry="741" ulx="1726" uly="649">piditatũ.infectio ſuperbie ⁊ imiq</line>
        <line lrx="2623" lry="801" ulx="1727" uly="732">tatũ.a cetera vuia.in tantum no/</line>
        <line lrx="2625" lry="882" ulx="1726" uly="810">centia operabona ⁊2 ſemia vona</line>
        <line lrx="2623" lry="963" ulx="1726" uly="888">rum operationum ⁊ cogitanonũ</line>
        <line lrx="2625" lry="1037" ulx="1730" uly="963">eſtruentia.ꝙ aia tota inficitur</line>
        <line lrx="2624" lry="1112" ulx="1733" uly="1036">marceſſit. Mecefaria eſt iunc la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="1289" type="textblock" ulx="1731" uly="1118">
        <line lrx="2758" lry="1212" ulx="1731" uly="1118">chrymaꝝ pluuia ad tanta ineoom</line>
        <line lrx="2720" lry="1289" ulx="1737" uly="1194">moda reparãda. Figu. Geñ.vi. Sig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="1510" type="textblock" ulx="1737" uly="1278">
        <line lrx="2618" lry="1369" ulx="1738" uly="1278">v bilegit ꝙ terra erat tota coꝛꝛu/</line>
        <line lrx="2620" lry="1443" ulx="1737" uly="1357">pta:in tantũ dixit dens. Peni</line>
        <line lrx="2620" lry="1510" ulx="1739" uly="1430">tet me feciſſe hvominẽ. IJgit miſſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="1585" type="textblock" ulx="1740" uly="1510">
        <line lrx="2640" lry="1585" ulx="1740" uly="1510">eſt magnuz aquarum dilnuium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="3385" type="textblock" ulx="1733" uly="1585">
        <line lrx="2622" lry="1656" ulx="1742" uly="1585"> tunc extin ctae ſt caro vniuerſa</line>
        <line lrx="2619" lry="1746" ulx="1742" uly="1652">que erat ſuper terre ſuperſiciem</line>
        <line lrx="2617" lry="1816" ulx="1749" uly="1739">Etmanſit archa in qua ſalvate</line>
        <line lrx="2617" lry="1896" ulx="1735" uly="1816">ſunt.viij.perſone.poſitus eſt Ar/</line>
        <line lrx="2619" lry="1969" ulx="1735" uly="1896">cus in fedus:⁊ a columba poꝛta/</line>
        <line lrx="2618" lry="2048" ulx="1737" uly="1973">ta eſt olina virens in archã. Spi</line>
        <line lrx="2618" lry="2143" ulx="1739" uly="2053">ritualr per terrã infectã ſubaudi</line>
        <line lrx="2612" lry="2207" ulx="1733" uly="2131">inferioꝛem ſeu exterioꝛẽ hoiezg</line>
        <line lrx="2609" lry="2288" ulx="1734" uly="2206">nimiũ deũ grauat voluptatib?</line>
        <line lrx="2616" lry="2371" ulx="1739" uly="2281">peccatis. tanta infectio creſcit ex</line>
        <line lrx="2620" lry="2451" ulx="1741" uly="2366">eo ꝙ niſi vnda lachꝛyme interce</line>
        <line lrx="2616" lry="2517" ulx="1747" uly="2440">dat nõ remanebit in aia quicq;</line>
        <line lrx="2618" lry="2595" ulx="1743" uly="2513">boni.ſed ſi celiiꝰ mitat᷑ ad coꝛla</line>
        <line lrx="2620" lry="2684" ulx="1745" uly="2593">chꝛymarũ diluniũ extingneloĩs</line>
        <line lrx="2626" lry="2751" ulx="1743" uly="2667">caro.i.carnalis affectꝰreconciliat</line>
        <line lrx="2623" lry="2834" ulx="1747" uly="2748">deus et archũ ſue ire reuoluitvt</line>
        <line lrx="2627" lry="2915" ulx="1747" uly="2838">non poſſit nos percuttere.qꝛ coꝛ</line>
        <line lrx="2625" lry="2991" ulx="1751" uly="2906">da v erſus terrã poſita c᷑.Rema/</line>
        <line lrx="2627" lry="3069" ulx="1750" uly="2982">nent.viij.beatitudines viue ĩ gia</line>
        <line lrx="2627" lry="3154" ulx="1749" uly="3052">que numerant᷑ MWatth. v. Beali</line>
        <line lrx="2628" lry="3226" ulx="1750" uly="3136">mundo ceꝛde ꝛc. Poꝛtat colum</line>
        <line lrx="2627" lry="3309" ulx="1753" uly="3218">ba.i.gra dei oliuã virentẽ ga pa/</line>
        <line lrx="2627" lry="3385" ulx="1754" uly="3299">cem ⁊ tranquilitatez aĩe poꝛtai ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="3462" type="textblock" ulx="1740" uly="3364">
        <line lrx="2655" lry="3462" ulx="1740" uly="3364">conſcientie. Ecce bonum gð ſeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1575" type="textblock" ulx="2760" uly="1401">
        <line lrx="3250" lry="1507" ulx="2820" uly="1401">Clnsnöceniurgnudi en</line>
        <line lrx="3250" lry="1575" ulx="2760" uly="1479">Qaſtioſohtgteni orhſenn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3469" type="textblock" ulx="2746" uly="3309">
        <line lrx="3246" lry="3384" ulx="2746" uly="3309">(pymtcſäei Mn</line>
        <line lrx="3132" lry="3469" ulx="2806" uly="3320">lin eclipoenoe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1353" type="textblock" ulx="2812" uly="857">
        <line lrx="3229" lry="952" ulx="2815" uly="857">enlenſtah indln i</line>
        <line lrx="3126" lry="1033" ulx="2894" uly="935">Luninie nen</line>
        <line lrx="3193" lry="1095" ulx="2907" uly="993">ſcnchicilch er⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="1177" ulx="2900" uly="1074">Lonſcevoit tilten wi</line>
        <line lrx="3120" lry="1270" ulx="2812" uly="1169">muclutatencifni ln</line>
        <line lrx="3203" lry="1353" ulx="2813" uly="1243">gere liaegre nugiens)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1431" type="textblock" ulx="2817" uly="1315">
        <line lrx="3249" lry="1431" ulx="2817" uly="1315">Atelscſitnmenen dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1428" type="textblock" ulx="3224" uly="1408">
        <line lrx="3248" lry="1428" ulx="3224" uly="1408">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="1659" type="textblock" ulx="2826" uly="1559">
        <line lrx="3243" lry="1659" ulx="2826" uly="1559">kalgtuonneliat gioſti n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1816" type="textblock" ulx="2813" uly="1640">
        <line lrx="3250" lry="1743" ulx="2820" uly="1640">ilte entigi tnnlutuit 1</line>
        <line lrx="3250" lry="1816" ulx="2813" uly="1723">ſuiygbluintpoſitocl ni de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2282" type="textblock" ulx="2803" uly="1806">
        <line lrx="3249" lry="1883" ulx="2808" uly="1806">ſromedhi: nrſenneagri du/ do</line>
        <line lrx="3250" lry="1968" ulx="2805" uly="1885">lp beranomnen ad o al</line>
        <line lrx="3250" lry="2036" ulx="2805" uly="1968">Gpbildbentolichaneexz i</line>
        <line lrx="3250" lry="2137" ulx="2805" uly="2044">ghöbir incamoni im ;</line>
        <line lrx="3250" lry="2204" ulx="2803" uly="2122">etaguri drnei tiltns war</line>
        <line lrx="3250" lry="2282" ulx="2803" uly="2204">Nalius nonbebennd'holt⸗ Arg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2363" type="textblock" ulx="2753" uly="2283">
        <line lrx="3250" lry="2363" ulx="2753" uly="2283">ärtidocnrteat. On norr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3350" type="textblock" ulx="2800" uly="2359">
        <line lrx="3250" lry="2454" ulx="2805" uly="2359">mdtNeogisapnmt ond</line>
        <line lrx="3242" lry="2532" ulx="2807" uly="2442">finnyfmmtigtedetel nar</line>
        <line lrx="3142" lry="2604" ulx="2808" uly="2526">Imcogtatoni nar tdi</line>
        <line lrx="3221" lry="2688" ulx="2804" uly="2592">enſhcpenbgnteigd n</line>
        <line lrx="3151" lry="2768" ulx="2801" uly="2678">niciitalg iennlunn</line>
        <line lrx="3250" lry="2852" ulx="2800" uly="2760">ncitiotgkalcinnoeg ne⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="2939" ulx="2800" uly="2830">ſunftnötſnnpgin ar</line>
        <line lrx="3250" lry="3020" ulx="2800" uly="2918">lusennſciate ngiſgti ⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="3100" ulx="2802" uly="2985">Nuneſfſ iniclti an .</line>
        <line lrx="3248" lry="3181" ulx="2805" uly="3062">migf lefenn ir⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="3256" ulx="2810" uly="3139">inenimni ſen ntin en</line>
        <line lrx="3250" lry="3330" ulx="2810" uly="3220">laltgzepenitn Eünn 4</line>
        <line lrx="3245" lry="3350" ulx="3108" uly="3290"> Ahi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3529" type="textblock" ulx="2827" uly="3389">
        <line lrx="3243" lry="3529" ulx="2827" uly="3389">hmmunfineanti ar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Gb480_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2719" lry="3015" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="2560" lry="567" ulx="1338" uly="302">Cõpundio. ſtrũ fundit i/</line>
        <line lrx="2559" lry="645" ulx="0" uly="238">indid õü</line>
        <line lrx="2561" lry="723" ulx="1271" uly="499">uncaſo uralſt zcapiet wi diapoic</line>
        <line lrx="2719" lry="884" ulx="0" uly="416">ect gen mur ex o wer rvar⸗ nnn RaevSCmm Fis.</line>
        <line lrx="2559" lry="873" ulx="13" uly="435">ae Nefanutingege, Criſo: ſu aer mu a ñ. ij. vbi vidit pꝛoplł 7</line>
        <line lrx="2507" lry="908" ulx="1155" uly="674">nbꝛes aer mũ aß Naũ.ij.v bi vich templi</line>
        <line lrx="2555" lry="971" ulx="408" uly="600">Id Lri. netes hyin poſtla § ficiũ ad m tẽplũ</line>
        <line lrx="2450" lry="987" ulx="40" uly="584">d Nctui ed vehemetes h kꝛita etiã tü edi xc. ? kepin</line>
        <line lrx="2560" lry="1050" ulx="17" uly="608">d ltaintitt, 3 urus efficiltaita eit men c ſunt flunioꝝ po ſſi</line>
        <line lrx="2553" lry="1048" ulx="19" uly="661">aſn mi H 7 nitas rte ſunt flun les ihi aſſi</line>
        <line lrx="2561" lry="1115" ulx="18" uly="682">an mnitennnemnn dus 7 pil luuias ſere llitas. aperte ſu uͦ eſt.  miles ih a</line>
        <line lrx="2547" lry="1143" ulx="0" uly="752">NDo, ntsaneg. vmar Pine nquiatas. im dirupt cto eſt. Spa</line>
        <line lrx="2415" lry="1273" ulx="208" uly="951">n ſn nnn uitaté dei. . r ſubaudi . nã ſt</line>
        <line lrx="2557" lry="1382" ulx="0" uly="941">e den nlngiluffr M serriuizale obſides iu uer Ninu⸗ ierrerracteaeme</line>
        <line lrx="2556" lry="1505" ulx="0" uly="1003">. nnticnint Toniselett ligneu eri/ Kaali engerelur exercitu ſi</line>
        <line lrx="2550" lry="1516" ulx="8" uly="1074">Wus n luumneen nitatem caſtru lig dinis 7 dia kdiabol⸗ ſü. ſz ſi</line>
        <line lrx="2507" lry="1530" ulx="294" uly="1187"> Nn ta cluitat. agnitudinis ibi moꝛa laz p ↄſenſũ.ſʒ</line>
        <line lrx="2563" lry="1586" ulx="0" uly="1165">ac moda feparici Gki x. liqñ eque m cinitat᷑. 1 tuc . lat aiaz p ↄſe z mitta</line>
        <line lrx="2459" lry="1600" ulx="0" uly="1215"> epnin ere aliq uri elaitag. uͦr ciox vt capiat irca ipʒ m</line>
        <line lrx="2558" lry="1679" ulx="0" uly="1252">ne ſlegtgtmanfen 1 is q;ᷓ ſint m in talib  lachrymax cir⸗ 4 ipᷣʒ</line>
        <line lrx="2443" lry="1676" ulx="85" uly="1321"> m nioꝛis ;ᷓ ſint tuto qꝛ in fluniũ lac 17 diſſipam?</line>
        <line lrx="2559" lry="1755" ulx="15" uly="1335">u hiwtögdnehe tas nõ eſt im tute hicien/ muitiõ es ei plu ha⸗</line>
        <line lrx="2516" lry="1776" ulx="347" uly="1436">edei cinitas ttarij pꝛoh mꝰ mũiiões 9, Excp 4*</line>
        <line lrx="2555" lry="1823" ulx="0" uly="1415">☚ ameſechenſe eiri ls ſunt ſagitt⸗  etiã poſſůt n ꝗo captiuamꝰ. 3 quã dia</line>
        <line lrx="2490" lry="1835" ulx="376" uly="1505">caſtris iuitatẽ etiã po le ſub laq̃o lena Z quã d</line>
        <line lrx="2565" lry="1916" ulx="10" uly="1498">edm Amagnnz guummin⸗ ſagittas in c lta alia le de  Wagdal gna</line>
        <line lrx="2427" lry="1918" ulx="12" uly="1528">49 * tes lag igné. 2 min ſ bemde xerat ꝓ pu</line>
        <line lrx="2553" lry="1980" ulx="154" uly="1587">n imeinifopt inde picere ignẽ. an di.ſũmũ magnũ ↄſtrurxerat, do de</line>
        <line lrx="2714" lry="2072" ulx="95" uly="1663">A Peon yotneipoſcien ſoꝛia qbocinitaſp ua du⸗ bol⸗ lla tͦ oĩa lachꝛyn agẽ Lxp</line>
        <line lrx="2435" lry="2057" ulx="95" uly="1689">AH ee . 023 ꝗ „ „ ſecrete ulu. J  in li. de</line>
        <line lrx="2552" lry="2137" ulx="170" uly="1739">l lũ ẽ vt d lo/ culũ. ꝛian mis in</line>
        <line lrx="2559" lry="2229" ulx="3" uly="1750">ehe enekibi e meritmen aadh⸗ rur Bieſierer Pehmlaſer</line>
        <line lrx="2413" lry="2244" ulx="405" uly="1925">— i pbi ſllud ba i firmuz da pnia. cut Pern n</line>
        <line lrx="2557" lry="2295" ulx="44" uly="1905">Vne genilktiglntnt, cũ vbi illud b mentũ ſir cicatrices ſi fetoꝛẽ ſui erro</line>
        <line lrx="2554" lry="2374" ulx="20" uly="1945">rt can huthi G 5 héat funda ibera/ as elio 2 fe ſt t</line>
        <line lrx="2451" lry="2530" ulx="339" uly="2148">Etemiuctmthie a non Vapene bor s qui vo init</line>
        <line lrx="2470" lry="2541" ulx="0" uly="2155">nes aende 8 bit ciuitas ſſint ſe i mnibus qui vol pꝛeſtitit.</line>
        <line lrx="2716" lry="2616" ulx="23" uly="2189">Di mi iguurmunuc i vbi poſſint nare omnib iſterium ſal.</line>
        <line lrx="2555" lry="2638" ulx="0" uly="2220">ü be loců x cupiẽs expug lereri mag ſierunt. pſal.</line>
        <line lrx="2551" lry="2692" ulx="269" uly="2295">tii wetenintiecio geite ſtualr diabolcu  nos batifoli/ n Abes tranki donu</line>
        <line lrx="2367" lry="2697" ulx="0" uly="2313">ani rmumaffiti ritualr d rigit Z nos bali ol ij. ;ᷓq;ᷓ aliquan</line>
        <line lrx="2554" lry="2770" ulx="16" uly="2352">n ens ulncgnefmin iam nfam erig lax ⁊ ibi col xvij. ᷓqᷓ;ᷓ amara</line>
        <line lrx="2574" lry="2847" ulx="7" uly="2442">Aötenmittn um cogit atoꝛes.ſ. ſuph bes er apoꝛibꝰ</line>
        <line lrx="2554" lry="2927" ulx="118" uly="2488">id ſcct mi uie locat ſuos expu EE vicia enerentur vt patet HH</line>
        <line lrx="2553" lry="3007" ulx="29" uly="2590">ie Enmmidlli nun am inuidiã 2 — erga nos ꝙ aa  in nubeo celen nubes</line>
        <line lrx="2158" lry="2999" ulx="0" uly="2661">NR rriemdistferni  in tãtũ erigit a tuto qꝛ ſagittao ihilomin? virtute</line>
        <line lrx="1316" lry="3002" ulx="146" uly="2778">ri Wee Nhüſe aia nf̃a piditatis aliqn</line>
        <line lrx="897" lry="2995" ulx="17" uly="2829">. — ſann, ignitas en</line>
        <line lrx="430" lry="3015" ulx="0" uly="2906">uir Grcſiutnifiiinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3138" type="textblock" ulx="1" uly="2999">
        <line lrx="2556" lry="3085" ulx="2386" uly="3019">ſſime</line>
        <line lrx="2516" lry="3082" ulx="1921" uly="3014">i e dulciſſim</line>
        <line lrx="2199" lry="3083" ulx="1541" uly="3002">ille i iaʒ redact</line>
        <line lrx="1976" lry="3088" ulx="1225" uly="3005">cia Iille in pluuia</line>
        <line lrx="1531" lry="3077" ulx="666" uly="2999">d aiam aliqñ iĩmũdiciã carnal</line>
        <line lrx="1004" lry="3064" ulx="634" uly="3012">acd aiam aliqn</line>
        <line lrx="438" lry="3060" ulx="308" uly="3012">hesdeion</line>
        <line lrx="438" lry="3138" ulx="1" uly="3011">Aammt Mniſeinnci V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="3176" type="textblock" ulx="182" uly="3077">
        <line lrx="2550" lry="3162" ulx="2427" uly="3096">ſalr</line>
        <line lrx="2450" lry="3173" ulx="2150" uly="3081">ram. Spu</line>
        <line lrx="2148" lry="3155" ulx="1643" uly="3088">. ndantter</line>
        <line lrx="1873" lry="3160" ulx="923" uly="3081">lapides ire ⁊ꝛc. Que ꝗ ſũt ⁊ fecu</line>
        <line lrx="1096" lry="3156" ulx="712" uly="3079">s aliqn lapide</line>
        <line lrx="901" lry="3151" ulx="634" uly="3077">tanes alian</line>
        <line lrx="438" lry="3176" ulx="182" uly="3080">numamiehtd 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3427" type="textblock" ulx="0" uly="3145">
        <line lrx="2545" lry="3242" ulx="2440" uly="3180">ari.</line>
        <line lrx="2546" lry="3319" ulx="1810" uly="3181">catoꝛis ↄpa ſi mare ſer</line>
        <line lrx="2546" lry="3350" ulx="1103" uly="3159">Se lun coꝛ pec⸗ ſpij quaſi mare fer</line>
        <line lrx="2544" lry="3427" ulx="686" uly="3153">ſi per conſenſůͦ feriant mnz Iſa. lvij. Coꝛ ro amariſſimũ</line>
        <line lrx="1498" lry="3389" ulx="0" uly="3145">– itlein tatẽ — c clã ꝑ ocunlos co</line>
        <line lrx="977" lry="3377" ulx="29" uly="3221"> ndeneſigne emedi</line>
        <line lrx="433" lry="3406" ulx="298" uly="3327">gice</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Gb480_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1882" lry="402" type="textblock" ulx="1356" uly="310">
        <line lrx="1882" lry="402" ulx="1356" uly="310">Detaactio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1054" type="textblock" ulx="669" uly="502">
        <line lrx="1618" lry="589" ulx="673" uly="502">c interdũ virmte radij ſolis.i.di</line>
        <line lrx="1613" lry="663" ulx="674" uly="581">nine gratie eleuant᷑ vapores.i.cõ</line>
        <line lrx="1616" lry="731" ulx="671" uly="663">ſiderationes cauſãtes doloꝛis nu</line>
        <line lrx="1616" lry="812" ulx="672" uly="741">bes ⁊ amoꝛis.⁊ redacte in lachꝛi</line>
        <line lrx="1619" lry="895" ulx="669" uly="820">marũ pluuiã dulciſſimã fecundãt</line>
        <line lrx="1618" lry="976" ulx="669" uly="898">agrũ aĩe. vt pꝛoducat fructꝰ bo/</line>
        <line lrx="1619" lry="1054" ulx="671" uly="980">ne opationis deo acceptos ⁊ gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1134" type="textblock" ulx="661" uly="1056">
        <line lrx="1618" lry="1134" ulx="661" uly="1056">tos.vFig.iij. Reg.xviij. Nubecu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2851" type="textblock" ulx="670" uly="1131">
        <line lrx="1621" lry="1209" ulx="677" uly="1131">la parna aſcendebat ð mari ⁊ ec</line>
        <line lrx="1625" lry="1277" ulx="671" uly="1210">ce celi contenebꝛani ſũt.⁊ facta eſt</line>
        <line lrx="1631" lry="1368" ulx="670" uly="1290">plunia grãdis ſine qua fuerat ter</line>
        <line lrx="1623" lry="1442" ulx="673" uly="1365">ra tribus annis ⁊ menſibꝰ. vi. ꝓ</line>
        <line lrx="1627" lry="1524" ulx="677" uly="1445">pter qð fuerat eiuries magna 2</line>
        <line lrx="1627" lry="1599" ulx="677" uly="1525">tũc facta eſt habũdantia magna</line>
        <line lrx="1625" lry="1678" ulx="672" uly="1598">Spũalr Hubecula de mari aſcẽ</line>
        <line lrx="1625" lry="1757" ulx="671" uly="1672">dit qñ ↄpunctio de peccatis ↄſur</line>
        <line lrx="1621" lry="1836" ulx="673" uly="1758">git.⁊ tenebrant celi qꝛ aĩe virtu/</line>
        <line lrx="1632" lry="1902" ulx="671" uly="1833">tes celeſtibus ſimiles contriſtant᷑</line>
        <line lrx="1633" lry="1989" ulx="674" uly="1914">vt eſt memoꝛia intelligentia ⁊ vo</line>
        <line lrx="1629" lry="2067" ulx="677" uly="1992">luntas Cõuertit in pluuiã nubes</line>
        <line lrx="1624" lry="2147" ulx="676" uly="2073">elenata quando contritio de coꝛ/</line>
        <line lrx="1628" lry="2225" ulx="679" uly="2149">de vſq; ad oculos perueniẽs re/</line>
        <line lrx="1626" lry="2304" ulx="680" uly="2226">ſoluit᷑ in lachꝛymas.vFecũdat᷑ aĩa</line>
        <line lrx="1630" lry="2380" ulx="679" uly="2304">virtutibus ⁊ bonis opibus q̃ ſte/</line>
        <line lrx="1628" lry="2457" ulx="683" uly="2382">rilis ſteterat.vi.miſericoꝛdie ope</line>
        <line lrx="1632" lry="2537" ulx="676" uly="2459">ribꝰpꝛopter.iij.mala quibꝰſuerat</line>
        <line lrx="1633" lry="2622" ulx="681" uly="2539">occupata.ſ.cõcupiſcentia carnie</line>
        <line lrx="1631" lry="2695" ulx="678" uly="2617">oculoꝛuʒ ⁊ ſuperbia vite.pʒ ergo</line>
        <line lrx="1629" lry="2775" ulx="681" uly="2696">ꝙ dum cum amaritudine pctã</line>
        <line lrx="1628" lry="2851" ulx="680" uly="2774">noſtra penſant᷑ a nobis ⁊ dum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2929" type="textblock" ulx="681" uly="2853">
        <line lrx="1638" lry="2929" ulx="681" uly="2853">pluuiã vertunt᷑ocnli ob dei timo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="3009" type="textblock" ulx="677" uly="2931">
        <line lrx="1628" lry="3009" ulx="677" uly="2931">rem qᷓ;ta ſubſequit᷑ in nobis con</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="3081" type="textblock" ulx="513" uly="3005">
        <line lrx="1626" lry="3081" ulx="513" uly="3005">Ber ſolatio ⁊ dulcedo. vñ Bernardꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="3484" type="textblock" ulx="673" uly="3087">
        <line lrx="1625" lry="3162" ulx="677" uly="3087">in ſuiſ meditationibꝰ ecce inquit</line>
        <line lrx="1625" lry="3240" ulx="677" uly="3164">me miſeruʒ multis meroꝛibꝰ ple</line>
        <line lrx="1627" lry="3319" ulx="676" uly="3246">num duz vitã meã timeo dũ pec</line>
        <line lrx="1632" lry="3397" ulx="673" uly="3322">cata mea conſidero:duʒ iudiciuʒ</line>
        <line lrx="1628" lry="3484" ulx="679" uly="3402">mũ ſoꝛmido: dum hoꝛã moꝛũᷣ co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="1196" type="textblock" ulx="1672" uly="500">
        <line lrx="2584" lry="580" ulx="1678" uly="500">gitoꝛ dũq; hec ⁊ alia mecũ lachꝛ</line>
        <line lrx="2589" lry="654" ulx="1672" uly="572">mabiliter pertracto conſolaturus</line>
        <line lrx="2585" lry="737" ulx="1679" uly="658">ades ſolita pietate.⁊ iter has que</line>
        <line lrx="2585" lry="810" ulx="1680" uly="734">rellas nimioſqʒ ploꝛatꝰ atq; pꝛo</line>
        <line lrx="2586" lry="889" ulx="1681" uly="810">fũda ſuſpiria coꝛdis aſſumis me</line>
        <line lrx="2584" lry="968" ulx="1683" uly="892">ſtã atq; anxiã aiam meã⁊ mentè</line>
        <line lrx="2594" lry="1049" ulx="1687" uly="968">ſuꝑ alta montiũ deducens.locaſ</line>
        <line lrx="2586" lry="1123" ulx="1681" uly="1041">inter paſcuna paradiſi quibꝰ tamẽ</line>
        <line lrx="2583" lry="1196" ulx="1686" uly="1123">refocillatus diuitijs ⁊ miſeriaruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="1282" type="textblock" ulx="1687" uly="1199">
        <line lrx="2606" lry="1282" ulx="1687" uly="1199">oblitus in te vera pace requieſco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="2447" type="textblock" ulx="1688" uly="1280">
        <line lrx="2228" lry="1353" ulx="1690" uly="1280">Hec Bernardus.</line>
        <line lrx="2455" lry="1423" ulx="2010" uly="1358">De detractione.</line>
        <line lrx="2585" lry="1511" ulx="1930" uly="1437">Nꝛis canes ipudici ⁊ ve</line>
        <line lrx="2583" lry="1588" ulx="1772" uly="1512">f nehfſici. poc.xxij.Aliqui</line>
        <line lrx="2584" lry="1658" ulx="1922" uly="1591">canes adeo ſum imundi</line>
        <line lrx="2583" lry="1748" ulx="1689" uly="1669">vt ſemꝑ turpioꝛibꝰ veſcant ⁊ re/</line>
        <line lrx="2585" lry="1816" ulx="1691" uly="1746">ſumunt vomuũ ⁊ oẽm imundici</line>
        <line lrx="2586" lry="1902" ulx="1688" uly="1826">am comedũt.ſunt enã cũ hoc ꝓ/</line>
        <line lrx="2583" lry="1982" ulx="1693" uly="1903">dſ:oꝛes.qꝛ oĩbus blendientes in</line>
        <line lrx="2586" lry="2050" ulx="1691" uly="1983">ſidiant᷑ eis vi moꝛdeãt eos reiro</line>
        <line lrx="2585" lry="2138" ulx="1704" uly="2059">Spũalr canes imundi denotãt</line>
        <line lrx="2584" lry="2214" ulx="1701" uly="2137">detractoꝛes quoꝛũ lingna ad tur</line>
        <line lrx="2583" lry="2296" ulx="1695" uly="2214">pia pꝛoximoꝝ pꝛoſferenda ſemꝑ</line>
        <line lrx="2587" lry="2375" ulx="1688" uly="2290">pꝛompta eſt. blandiunt in facie 2</line>
        <line lrx="2583" lry="2447" ulx="1691" uly="2369">retro moꝛdẽt.⁊ ſepe replicãt ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="2530" type="textblock" ulx="1695" uly="2436">
        <line lrx="2691" lry="2530" ulx="1695" uly="2436">la que pandunt. Figurati ſuntp Sig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="3305" type="textblock" ulx="1684" uly="2521">
        <line lrx="2585" lry="2609" ulx="1696" uly="2521">canes qui comederunt Zexabel</line>
        <line lrx="2588" lry="2690" ulx="1690" uly="2605">iiij. Reg.ix. Jexabelinterpꝛetatur</line>
        <line lrx="2589" lry="2765" ulx="1706" uly="2682">ſterquilinium ⁊ ibi comedunt ⁊</line>
        <line lrx="2589" lry="2846" ulx="1698" uly="2760">veſcunt᷑ ſemꝑ ĩmundis.MNon.n.</line>
        <line lrx="2588" lry="2925" ulx="1692" uly="2831">narrãt bona que viderũt.ſed ſolũ</line>
        <line lrx="2591" lry="2997" ulx="1697" uly="2908">ſeruant turpia q̃ ꝓferãt turpioꝛeſ</line>
        <line lrx="2585" lry="3091" ulx="1692" uly="2992">ſunt purgãnbꝰ latrinas qꝛiſti poꝛ</line>
        <line lrx="2579" lry="3158" ulx="1692" uly="3071">tãt ſtercus in ſpatulis.iſii vo in</line>
        <line lrx="2580" lry="3236" ulx="1689" uly="3157">lingna garriũt hi canes nemieʒ</line>
        <line lrx="2587" lry="3305" ulx="1684" uly="3220">dimittũt illeſũ nõ eſt qui ſubterfu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="3396" type="textblock" ulx="1688" uly="3276">
        <line lrx="2686" lry="3396" ulx="1688" uly="3276">giat moꝛſum illo:ũ.vnde Aaleni Aal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="3479" type="textblock" ulx="1691" uly="3385">
        <line lrx="2587" lry="3479" ulx="1691" uly="3385">us maximꝰ. li.iij. Hulla tam mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3405" type="textblock" ulx="2749" uly="1081">
        <line lrx="3250" lry="1199" ulx="2749" uly="1081">mtrloibin iti n ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1273" ulx="2795" uly="1157">ſdarnes Netin E⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1347" ulx="2749" uly="1246">cdato nſelned ⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1422" ulx="2796" uly="1329">ncesreneni notei  en</line>
        <line lrx="3250" lry="1496" ulx="2749" uly="1402">(mair dercorbencſttn, e</line>
        <line lrx="3250" lry="1592" ulx="2797" uly="1478">Nogtin ecemgann  I</line>
        <line lrx="3249" lry="1663" ulx="2806" uly="1564">Dortttunantssncheninl, u</line>
        <line lrx="3250" lry="1739" ulx="2800" uly="1647">un titvoteilusairunden wr</line>
        <line lrx="3250" lry="1813" ulx="2793" uly="1729">Hene inctartaudiirsdr N</line>
        <line lrx="3250" lry="1887" ulx="2788" uly="1802">mndnm vencnolyeapt o Wn</line>
        <line lrx="3250" lry="1969" ulx="2788" uly="1888">ne ttigrus aloet rdis 1i</line>
        <line lrx="3250" lry="2048" ulx="2764" uly="1963">his nni clno ta N</line>
        <line lrx="3250" lry="2129" ulx="2761" uly="2043">I Neli Nellobui hr it ehr⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="2204" ulx="2790" uly="2125">teodcumlcte, fnn nin d ann</line>
        <line lrx="3250" lry="2284" ulx="2786" uly="2203">Cunn Coniralringrnoern marr</line>
        <line lrx="3250" lry="2358" ulx="2786" uly="2281">nispicliunant fn</line>
        <line lrx="3250" lry="2447" ulx="2787" uly="2362">enmtiragpoctlben' nor e Sen</line>
        <line lrx="3221" lry="2531" ulx="2787" uly="2438">Nfgundenrinng dene  amn.</line>
        <line lrx="3250" lry="2614" ulx="2758" uly="2513">„Aigutftnpintd vni inn</line>
        <line lrx="3250" lry="2689" ulx="2759" uly="2591">Benſpülifriehhiglrül dünt</line>
        <line lrx="3250" lry="2775" ulx="2786" uly="2674">eflugndengoispich gnue⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2853" ulx="2783" uly="2749">mulſnagenenent imn diin⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2931" ulx="2784" uly="2832">eſlleten denhtlchigt g</line>
        <line lrx="3250" lry="3011" ulx="2763" uly="2918">Miente. er</line>
        <line lrx="3250" lry="3095" ulx="2760" uly="2991"> Anmnenmnß inn</line>
        <line lrx="3250" lry="3177" ulx="2856" uly="3076">⸗Mo gmetiz n</line>
        <line lrx="3250" lry="3254" ulx="2846" uly="3163">halioekenoennlich n⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="3330" ulx="2762" uly="3232">rabparacotget Nin gan,</line>
        <line lrx="3246" lry="3405" ulx="2822" uly="3297">ahpgttſit itgn zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="3371" type="textblock" ulx="2740" uly="3233">
        <line lrx="2753" lry="3329" ulx="2740" uly="3263">—</line>
        <line lrx="2790" lry="3349" ulx="2762" uly="3283">=</line>
        <line lrx="2820" lry="3371" ulx="2793" uly="3233">— =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Gb480_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="1505" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="67" lry="1505" ulx="0" uly="1489">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="2937" type="textblock" ulx="0" uly="1678">
        <line lrx="456" lry="1727" ulx="434" uly="1678">4</line>
        <line lrx="456" lry="1820" ulx="15" uly="1737">um nm woniittininmnit</line>
        <line lrx="451" lry="1898" ulx="26" uly="1816">wemi manuli ngiiie⸗⸗</line>
        <line lrx="441" lry="1969" ulx="0" uly="1897">mm to Ats gollehlſcintunn</line>
        <line lrx="443" lry="2043" ulx="42" uly="1975">Wte Aniab inoeitw ero</line>
        <line lrx="449" lry="2119" ulx="0" uly="2051">—</line>
        <line lrx="450" lry="2211" ulx="0" uly="2135">r Wrrstorilnengzat</line>
        <line lrx="453" lry="2289" ulx="53" uly="2212">Arm ugrnner ooiaendeſeng</line>
        <line lrx="455" lry="2371" ulx="0" uly="2289">ee wrpack. Anchmkiniet</line>
        <line lrx="453" lry="2447" ulx="0" uly="2368">Ne WNNNAe cü</line>
        <line lrx="465" lry="2533" ulx="109" uly="2438">mpdN Snuſn</line>
        <line lrx="451" lry="2613" ulx="0" uly="2523">eme nisgn kntnm t</line>
        <line lrx="450" lry="2695" ulx="0" uly="2608">ner R. Begit echdinrptn</line>
        <line lrx="447" lry="2776" ulx="2" uly="2685">exi ſomünunm t ibentn</line>
        <line lrx="440" lry="2857" ulx="9" uly="2764">ws Namiſenhirthl n</line>
        <line lrx="437" lry="2937" ulx="12" uly="2836">tno Mm dolcleſtli  i</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="2946" type="textblock" ulx="288" uly="2892">
        <line lrx="379" lry="2905" ulx="376" uly="2892">4</line>
        <line lrx="365" lry="2946" ulx="288" uly="2926">. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="3025" type="textblock" ulx="0" uly="2928">
        <line lrx="429" lry="3025" ulx="0" uly="2928">un mmaprinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="2644" type="textblock" ulx="511" uly="2573">
        <line lrx="610" lry="2644" ulx="511" uly="2573">Ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="3036" type="textblock" ulx="503" uly="2968">
        <line lrx="550" lry="3036" ulx="503" uly="2968">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="3398" type="textblock" ulx="231" uly="3283">
        <line lrx="572" lry="3398" ulx="231" uly="3283">untinon J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="381" type="textblock" ulx="1277" uly="289">
        <line lrx="1737" lry="381" ulx="1277" uly="289">Detractio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2478" lry="387" type="textblock" ulx="2344" uly="298">
        <line lrx="2478" lry="387" ulx="2344" uly="298">45§</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="570" type="textblock" ulx="634" uly="475">
        <line lrx="2549" lry="570" ulx="634" uly="475">deſta felicitas eſt que malignitaſſ terra ? vocał᷑ rubeta ⁊ eſt veneno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="3458" type="textblock" ulx="575" uly="559">
        <line lrx="1531" lry="642" ulx="636" uly="559">dentes vitare poſſit.dinites enim</line>
        <line lrx="1543" lry="721" ulx="642" uly="642">ſunt alienis iacturis. locupletes</line>
        <line lrx="1505" lry="798" ulx="638" uly="725">alienis calamitanbus.immoꝛta/</line>
        <line lrx="1015" lry="878" ulx="635" uly="805">les funeribus.</line>
        <line lrx="1532" lry="947" ulx="843" uly="876">NRit vobis clauꝰ in oen</line>
        <line lrx="1533" lry="1032" ulx="698" uly="954">e lis ⁊ lãcia ĩ ſpatulio. Nu</line>
        <line lrx="1536" lry="1111" ulx="838" uly="1031">meri. xxxiij. No:a.q ſcoꝛ</line>
        <line lrx="1529" lry="1201" ulx="634" uly="1113">pio anterioꝛibns dꝛachijs blan⸗/</line>
        <line lrx="1530" lry="1267" ulx="636" uly="1187">dit᷑ ſed carnes diſponit ad vulnꝰ</line>
        <line lrx="1533" lry="1349" ulx="635" uly="1266">cauda vᷣo quaſi aculeo pugnat ĩ</line>
        <line lrx="1530" lry="1420" ulx="633" uly="1346">fundẽs venenũ mortiſerũ. Spi/</line>
        <line lrx="1534" lry="1497" ulx="630" uly="1424">ritualr.detractoꝛ blandit᷑ vt ſcoꝛ/</line>
        <line lrx="1531" lry="1587" ulx="631" uly="1499">pio qꝛ in facie ⁊ retro ꝑcuttit.diſ/⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1663" ulx="633" uly="1582">ponit etiam aures audientiũ ali/</line>
        <line lrx="1531" lry="1740" ulx="632" uly="1659">qua virtuoſa illius cui vult detra</line>
        <line lrx="1535" lry="1816" ulx="632" uly="1740">here: vt inducat audiẽtes ad cre</line>
        <line lrx="1541" lry="1893" ulx="629" uly="1815">dendum venenoſa que cupit pꝛo</line>
        <line lrx="1533" lry="1972" ulx="633" uly="1893">ferre.vᷣbi gratia.talis eſt pꝛudẽs</line>
        <line lrx="1534" lry="2052" ulx="634" uly="1970">⁊ ſapiẽs:verũ eſt ꝙ ẽ latro ⁊ ſilia</line>
        <line lrx="1534" lry="2131" ulx="633" uly="2048">Sig. Jud.iij. Jael.i.pᷣbuit lac ſiſa</line>
        <line lrx="1535" lry="2206" ulx="639" uly="2127">re ⁊ eo doꝛmi᷑te ↄfixit capiti ſuo</line>
        <line lrx="1533" lry="2284" ulx="631" uly="2204">clauum. Spiritualr lingua detra</line>
        <line lrx="1534" lry="2358" ulx="633" uly="2278">ctoꝛis pꝛio leuia ⁊ ſuauia ſbᷣ frau</line>
        <line lrx="1535" lry="2440" ulx="633" uly="2362">de miniſtrat vt poſſit liberiꝰ moꝛ</line>
        <line lrx="1536" lry="2530" ulx="629" uly="2438">nſeram detractionez ꝓferre. Jõ</line>
        <line lrx="1537" lry="2612" ulx="632" uly="2512">tal ligua bñ acuio iaculo ↄparat᷑</line>
        <line lrx="1536" lry="2678" ulx="632" uly="2594">Ber.in qͥdã.ſᷣmõe.Nũqd nõ lã</line>
        <line lrx="1537" lry="2763" ulx="633" uly="2672">cea eſt lingua detractoꝛis ꝓfecto</line>
        <line lrx="1534" lry="2830" ulx="624" uly="2748">acutiſſima que tres penetrat ictu</line>
        <line lrx="1535" lry="2912" ulx="624" uly="2830">vno ſcilicet cni detrahit ſcipſuʒ ⁊</line>
        <line lrx="1136" lry="2975" ulx="829" uly="2912">aundientes.</line>
        <line lrx="1534" lry="3079" ulx="686" uly="2985">d Ecit terra eoꝝ ranas.pſ.</line>
        <line lrx="1534" lry="3146" ulx="838" uly="3066">ciſij. No. ꝙ rana exiſtẽs</line>
        <line lrx="1532" lry="3221" ulx="628" uly="3138">in luto noctis tempoꝛe multũ cla</line>
        <line lrx="1530" lry="3296" ulx="630" uly="3222">mat tempoꝛe lucis tacet.Dicit.n.</line>
        <line lrx="1527" lry="3391" ulx="575" uly="3284">ſe Joſephus ꝙ tres ſũt ſpecies ra⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="3458" ulx="575" uly="3379">naxꝝ quarũ vna ſtat in luto alia ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="3463" type="textblock" ulx="1589" uly="554">
        <line lrx="2550" lry="630" ulx="1595" uly="554">ſa valde.alia vo minuta eſt ⁊ bꝛe</line>
        <line lrx="2546" lry="713" ulx="1599" uly="634">nis ⁊ ſolet tpe magni eſtus poſt</line>
        <line lrx="2545" lry="792" ulx="1595" uly="710">pluuiã apper̃ ĩ terra ſine i pluef.</line>
        <line lrx="2559" lry="870" ulx="1598" uly="787">ſpũalr ꝑ ranaſ młtũ clamoꝛoſaſ</line>
        <line lrx="2545" lry="949" ulx="1595" uly="870">ſubaudi detrahẽtiũ linguas qĩ/</line>
        <line lrx="2546" lry="1022" ulx="1600" uly="944">merſi ſũt in luto peccati vſq; ad</line>
        <line lrx="2547" lry="1106" ulx="1592" uly="1027">gutur ignoꝛantes fetoꝛẽ ꝓpꝛiũ.⁊</line>
        <line lrx="2551" lry="1174" ulx="1590" uly="1104">alios detractionũ clamoꝛibꝰ in/</line>
        <line lrx="2548" lry="1264" ulx="1591" uly="1182">quietant.Tacẽt in die.ſ.cũ eoꝛuzʒ</line>
        <line lrx="2551" lry="1338" ulx="1594" uly="1261">detractiones pñt depꝛehẽdi mẽ/</line>
        <line lrx="2551" lry="1416" ulx="1593" uly="1339">daces garriũt.aũt in auribꝰ eoꝝ</line>
        <line lrx="2554" lry="1497" ulx="1590" uly="1418">a quibꝰ ſe vident libenter audiri</line>
        <line lrx="2550" lry="1577" ulx="1593" uly="1495">Triplex eſt detractoꝛis ſpt᷑s.Ali⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="1656" ulx="1592" uly="1572">qui in aque ſuperficie clamãt ꝗa</line>
        <line lrx="2555" lry="1731" ulx="1589" uly="1654">ſuperficiem peccati ꝓximoꝛuʒ vi</line>
        <line lrx="2553" lry="1810" ulx="1593" uly="1730">dentes hoc cum detractionibꝰæ</line>
        <line lrx="2554" lry="1888" ulx="1596" uly="1811">adulationibꝰ pandunt dicentes</line>
        <line lrx="2554" lry="1962" ulx="1595" uly="1888">⁊ afirmantes veruʒ eſſe quod ne</line>
        <line lrx="2627" lry="2046" ulx="1597" uly="1963">ſciunt.liq vᷣo occulte ſimulant/</line>
        <line lrx="2595" lry="2118" ulx="1594" uly="2045">⁊ ſonum faciunt dulcioꝛem ↄpo</line>
        <line lrx="2555" lry="2200" ulx="1596" uly="2121">nentes ex malignitate falſa crimi</line>
        <line lrx="2555" lry="2280" ulx="1596" uly="2200">na pꝛoximis fraudulenter impo</line>
        <line lrx="2553" lry="2358" ulx="1608" uly="2280">nunt. ð his ꝓpheta loquit.vnde</line>
        <line lrx="2556" lry="2440" ulx="1595" uly="2359">pᷣs. Sepulcruʒ patens eſt gutur</line>
        <line lrx="2554" lry="2511" ulx="1595" uly="2437">eoꝛum..i.ſ.d.a.Alia eſt ſpecies ra</line>
        <line lrx="2552" lry="2583" ulx="1600" uly="2514">narum minutarum ſed multum</line>
        <line lrx="2553" lry="2670" ulx="1604" uly="2593">fedant aerezs hi ſunt detracioꝛes</line>
        <line lrx="2553" lry="2753" ulx="1606" uly="2670">ꝗ interdũ⁊ ſi nõ menniunt᷑ detra</line>
        <line lrx="2552" lry="2830" ulx="1600" uly="2749">hẽdo. Feditũ ſunt inſuꝑ lubꝛica</line>
        <line lrx="2556" lry="2909" ulx="1599" uly="2827">que ꝓferunt obſeruando. Mon</line>
        <line lrx="2553" lry="2987" ulx="1600" uly="2918">arguunt pꝛoximuʒ de peccato vt</line>
        <line lrx="2542" lry="3065" ulx="1596" uly="2984">ſeruent charitatis pꝛeceꝑtuz. ſed</line>
        <line lrx="2556" lry="3133" ulx="1590" uly="3068">coꝛam omnibus murmurant:vt</line>
        <line lrx="2549" lry="3217" ulx="1593" uly="3145">coꝛam omnibus delinquentem:</line>
        <line lrx="2551" lry="3300" ulx="1594" uly="3220">infament. Iſte ſunt rane que fe/</line>
        <line lrx="2546" lry="3380" ulx="1601" uly="3298">dauerũt egyptuzʒ. Fig. Apoc.xvi.</line>
        <line lrx="2552" lry="3463" ulx="1596" uly="3382">vbi beatus Joannes vidit de oꝛe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Gb480_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="700" lry="906" type="textblock" ulx="546" uly="836">
        <line lrx="700" lry="906" ulx="546" uly="836">Ber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="377" type="textblock" ulx="1476" uly="290">
        <line lrx="1960" lry="377" ulx="1476" uly="290">Dectractiõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2650" type="textblock" ulx="704" uly="466">
        <line lrx="1644" lry="559" ulx="711" uly="466">beſtie tres ſpũs imũdos exire in</line>
        <line lrx="1647" lry="635" ulx="707" uly="551">modũ ranax. Spualr ꝑ hãc be/</line>
        <line lrx="1645" lry="712" ulx="711" uly="622">ſnam ſubandi diabolũ ꝑ cuiꝰfla</line>
        <line lrx="1646" lry="779" ulx="710" uly="700">tũ ſen anellitum detractoꝛes lo/</line>
        <line lrx="1649" lry="864" ulx="705" uly="789">qunntur. Et hi qui libẽter andiũt</line>
        <line lrx="1649" lry="952" ulx="704" uly="865">detractoꝛes Ber. in li. de cõſide</line>
        <line lrx="1645" lry="1026" ulx="711" uly="948">rõne.detractoꝛ ingt ⁊ liberꝰ au/</line>
        <line lrx="1643" lry="1103" ulx="714" uly="1016">ditoꝛ vterq; diabolũ poꝛtat au/</line>
        <line lrx="1647" lry="1181" ulx="707" uly="1091">ditoꝛ in aure.⁊ detractoꝛ in ligua</line>
        <line lrx="1647" lry="1247" ulx="939" uly="1177">Euoꝛabũt eos anes moꝛ</line>
        <line lrx="1646" lry="1325" ulx="766" uly="1249">d ſu amariſſimo Deutero.</line>
        <line lrx="1646" lry="1415" ulx="954" uly="1336">xxxii. Ho.ꝙ ſunt quedã</line>
        <line lrx="1647" lry="1491" ulx="709" uly="1415">aues comedẽtes grana ⁊ ſũt mũ</line>
        <line lrx="1649" lry="1559" ulx="710" uly="1482">de ⁊ humano vſui vtiles vt ſunt</line>
        <line lrx="1650" lry="1647" ulx="711" uly="1558">colũ be ⁊ turtures.llique ðᷣo co</line>
        <line lrx="1653" lry="1729" ulx="714" uly="1642">medentes cadauera vt ſũt coꝛui</line>
        <line lrx="1649" lry="1799" ulx="721" uly="1721">⁊2 vnltures.⁊ he anes ſunt imũ/</line>
        <line lrx="1656" lry="1879" ulx="715" uly="1794">de.J in ſacriſicio poni nõ pote</line>
        <line lrx="1653" lry="1952" ulx="717" uly="1881">ran.vt pʒ in leuiti.Anes vᷣo mũ</line>
        <line lrx="1663" lry="2036" ulx="710" uly="1952">de in ſacrificio põebant.Spuũalt</line>
        <line lrx="1665" lry="2113" ulx="710" uly="2035">P aues mũdaſ ſubaudi ſimplice:</line>
        <line lrx="1656" lry="2192" ulx="716" uly="2109">⁊ ſanctos refrenãtes lingnã ſuazʒ.</line>
        <line lrx="1661" lry="2272" ulx="719" uly="2192">⁊ ñ apientes os ſuũ i dolo ꝓximi</line>
        <line lrx="1658" lry="2350" ulx="720" uly="2267">ſunt.hi.n.ſacriſiciũ deo accepiũ.</line>
        <line lrx="1661" lry="2422" ulx="720" uly="2343">Iſti aſcẽdẽt in mõtẽ ſanctũ dũi</line>
        <line lrx="1659" lry="2494" ulx="726" uly="2425">⁊ ſtabũt in loco ſancto ſuo ĩ eter</line>
        <line lrx="1655" lry="2582" ulx="726" uly="2504">na beatitudine.ꝑ aues vᷣo ĩimun</line>
        <line lrx="1662" lry="2650" ulx="723" uly="2582">das ſnbaudi detractoꝛes carnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2735" type="textblock" ulx="708" uly="2662">
        <line lrx="1668" lry="2735" ulx="708" uly="2662">ꝓximoꝛũ comedentes ⁊ laceran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2973" type="textblock" ulx="719" uly="2739">
        <line lrx="1668" lry="2818" ulx="719" uly="2739">tes.Et merito dicũi ĩmũdi qmia</line>
        <line lrx="1665" lry="2906" ulx="725" uly="2820">omniũ hoium imũdiciã poꝛtant</line>
        <line lrx="1665" lry="2973" ulx="725" uly="2894">in linguailla veſcuntur.⁊ ſupꝑ illa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="3047" type="textblock" ulx="680" uly="2973">
        <line lrx="1659" lry="3047" ulx="680" uly="2973">reqnieſcũt. Nã ſi ĩi vno ⁊ eodem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="3366" type="textblock" ulx="724" uly="3053">
        <line lrx="1661" lry="3131" ulx="732" uly="3053">hoiĩne aſpiciant multas virtutes</line>
        <line lrx="1660" lry="3208" ulx="724" uly="3131">nullãq; eaꝝ capiunt obſeruãt ſi</line>
        <line lrx="1661" lry="3289" ulx="726" uly="3210">quicq; pcti vider̃ poſſint ſuꝑ illo</line>
        <line lrx="1659" lry="3366" ulx="724" uly="3278">quiſcũt.illud lacerantillð ꝓferũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="3449" type="textblock" ulx="719" uly="3369">
        <line lrx="1659" lry="3449" ulx="719" uly="3369">⁊ ampliãt.⁊ per illð oia bõa acta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="1036" type="textblock" ulx="1708" uly="477">
        <line lrx="2606" lry="578" ulx="1710" uly="477">extingunt ⁊ ſic lacerãt carnes p</line>
        <line lrx="2608" lry="643" ulx="1712" uly="560">ximoꝛũ amariſſimis mo:ſibus</line>
        <line lrx="2608" lry="720" ulx="1714" uly="638">alijs ẽt lacerãdo ꝓponũt. Cõtta</line>
        <line lrx="2608" lry="800" ulx="1708" uly="714">tales loꝗ Sapi.pner.xxuj. MNo⸗/</line>
        <line lrx="2605" lry="879" ulx="1712" uly="792">li ingt eẽ in ↄuinijs potatoꝝ.ne/</line>
        <line lrx="2610" lry="952" ulx="1714" uly="874">q; comedas cũ eis ꝗ carnes ad</line>
        <line lrx="2604" lry="1036" ulx="1713" uly="946">veſcẽdũ ꝓferũt. Aue vᷣba expo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="1114" type="textblock" ulx="1713" uly="1027">
        <line lrx="2708" lry="1114" ulx="1713" uly="1027">nens Brego. in moꝛa. ſic ait. car Gie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="3451" type="textblock" ulx="1709" uly="1103">
        <line lrx="2601" lry="1181" ulx="1714" uly="1103">nes ad veſecdũ ↄferre eſt i colo/</line>
        <line lrx="2605" lry="1272" ulx="1709" uly="1185">quutione derrogationis viciſiʒ p</line>
        <line lrx="2606" lry="1344" ulx="1712" uly="1262">ximoꝝ vicia enarrare. Miigit ve</line>
        <line lrx="2610" lry="1423" ulx="1713" uly="1336">lut imũdi ſpernũt mũda ⁊ ample</line>
        <line lrx="2591" lry="1494" ulx="1714" uly="1417">ctuntur ſtercoꝛa. Figura Gene.</line>
        <line lrx="2602" lry="1569" ulx="1713" uly="1493">viij.de archa fuerunt miſſicoꝛuꝰ</line>
        <line lrx="2599" lry="1652" ulx="1719" uly="1567">⁊ colũba. Igit coꝛuꝰ inẽto coꝛpe</line>
        <line lrx="2601" lry="1725" ulx="1713" uly="1648">ſuꝑ illð ↄquieſcẽs ñ ampli?ad ar</line>
        <line lrx="2599" lry="1801" ulx="1720" uly="1726">chaʒ reuerſus eſt. Colũba vᷣo re</line>
        <line lrx="2599" lry="1879" ulx="1719" uly="1805">nerſa eſt poꝛtans ramũ virentis</line>
        <line lrx="2601" lry="1959" ulx="1717" uly="1882">oliue.Spũ aliter volãt ꝑ hãc vitã</line>
        <line lrx="2600" lry="2039" ulx="1722" uly="1957">ſimpiex ⁊ detractoꝛ hicinde.Sʒ</line>
        <line lrx="2602" lry="2116" ulx="1721" uly="2039">detractoꝛ inuenta putredine cłpe</line>
        <line lrx="2602" lry="2193" ulx="1723" uly="2113">alicuius reſidet ibi ⁊ in illa paſcit</line>
        <line lrx="2597" lry="2272" ulx="1726" uly="2194">⁊ quieſcit oblitꝰredire ad ↄſoꝛtũ</line>
        <line lrx="2597" lry="2347" ulx="1724" uly="2270">del ⁊ ſanctoꝝ.ſuꝑ illa nõ reſidet</line>
        <line lrx="2597" lry="2427" ulx="1726" uly="2351">colũba.i. Simplex ⁊ rectus.ſed</line>
        <line lrx="2599" lry="2500" ulx="1722" uly="2431">inuentis virtunibus ⁊ bonis ope</line>
        <line lrx="2597" lry="2582" ulx="1731" uly="2505">ribus in pꝛoximo illa imitari ſtu</line>
        <line lrx="2600" lry="2660" ulx="1725" uly="2586">det ⁊ cuʒ virente charitate vadit</line>
        <line lrx="2596" lry="2750" ulx="1729" uly="2661">ad xpᷣʒ cũ angelis.Sed nota ꝙ</line>
        <line lrx="2604" lry="2817" ulx="1726" uly="2738">aues paſto auide capiunt᷑ ibideʒ</line>
        <line lrx="2600" lry="2906" ulx="1728" uly="2814">ſepe quia circa illa oculius eſt la</line>
        <line lrx="2599" lry="2973" ulx="1725" uly="2894">quens vł ſagitarius.⁊ ſic capitur</line>
        <line lrx="2595" lry="3049" ulx="1733" uly="2975">vel feritur ſic contingit de detra</line>
        <line lrx="2598" lry="3140" ulx="1730" uly="3051">ctoꝛe.⁊uidus eniʒ de detractio/</line>
        <line lrx="2599" lry="3205" ulx="1727" uly="3132">ne interduʒ non aduertit coꝛam</line>
        <line lrx="2594" lry="3295" ulx="1725" uly="3207">quibus loquat᷑ ⁊ quid loquatur.</line>
        <line lrx="2598" lry="3374" ulx="1718" uly="3286">Etideo ſepe in mendatio capius</line>
        <line lrx="2572" lry="3451" ulx="1719" uly="3359">vltuperatur ⁊ cõſundiiur.vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="1520" type="textblock" ulx="2624" uly="1423">
        <line lrx="2751" lry="1520" ulx="2624" uly="1423">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="1385" type="textblock" ulx="2768" uly="1346">
        <line lrx="2776" lry="1367" ulx="2768" uly="1346">„</line>
        <line lrx="2776" lry="1385" ulx="2768" uly="1368">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="2529" type="textblock" ulx="2759" uly="2455">
        <line lrx="2784" lry="2529" ulx="2759" uly="2455">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1643" type="textblock" ulx="2800" uly="980">
        <line lrx="3250" lry="1084" ulx="2823" uly="980">Oſtalnendict elincd e</line>
        <line lrx="3232" lry="1186" ulx="2804" uly="1039">etniartllehttini 8</line>
        <line lrx="3250" lry="1243" ulx="2806" uly="1157">va ſecnor. u</line>
        <line lrx="3244" lry="1324" ulx="2901" uly="1214">Dideurſhn d n</line>
        <line lrx="3250" lry="1404" ulx="2904" uly="1301">Nponam An 4</line>
        <line lrx="3242" lry="1480" ulx="2800" uly="1374">Aumdotan Snn</line>
        <line lrx="3228" lry="1573" ulx="2821" uly="1465">dortogtthectt l 1</line>
        <line lrx="3250" lry="1643" ulx="2817" uly="1549">dchonofrum per en d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1795" type="textblock" ulx="2749" uly="1622">
        <line lrx="3250" lry="1732" ulx="2749" uly="1622">rſlkntmn Ndtſrin</line>
        <line lrx="3250" lry="1795" ulx="2791" uly="1704">nitmntos un erateel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2907" type="textblock" ulx="2782" uly="1792">
        <line lrx="3250" lry="1894" ulx="2799" uly="1792">Gnurcllvctn Moclnen n</line>
        <line lrx="3245" lry="1951" ulx="2800" uly="1863">Ctot bglunipernenouſie ee</line>
        <line lrx="3250" lry="2039" ulx="2799" uly="1951">uarchun pehummm wr</line>
        <line lrx="3250" lry="2107" ulx="2798" uly="2022">e Ooninieremzanr  &amp;</line>
        <line lrx="3250" lry="2189" ulx="2797" uly="2106">Mrmnr oeqrincpenoarin</line>
        <line lrx="3250" lry="2275" ulx="2795" uly="2186">Nudcllpnarsckecorn n,</line>
        <line lrx="3243" lry="2344" ulx="2795" uly="2265">onvetacnnen prbetden gon</line>
        <line lrx="3250" lry="2411" ulx="2797" uly="2346">ens binum tames ois Naan</line>
        <line lrx="3250" lry="2504" ulx="2802" uly="2421">Gleiſockſcperhe de ung</line>
        <line lrx="3238" lry="2582" ulx="2782" uly="2495">kodictirntdenencondan gon</line>
        <line lrx="3247" lry="2662" ulx="2801" uly="2592">Deytesdenunpunes cdrun ed</line>
        <line lrx="3249" lry="2757" ulx="2795" uly="2657">Nut ſt coriorshonummn ldu⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2830" ulx="2793" uly="2740">CroCint Gunmmnigarrt, n</line>
        <line lrx="3250" lry="2907" ulx="2793" uly="2817">ſekigzateſonibrs lagtue un</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2988" type="textblock" ulx="2740" uly="2901">
        <line lrx="3250" lry="2988" ulx="2740" uly="2901">(noditgerepprs ignns netn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3393" type="textblock" ulx="2795" uly="2965">
        <line lrx="3237" lry="3070" ulx="2795" uly="2965">tutincchnitenil ni⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3156" ulx="2799" uly="3062">Vautezſeinagile Men</line>
        <line lrx="3250" lry="3238" ulx="2807" uly="3141">nmitatems de mi</line>
        <line lrx="3250" lry="3319" ulx="2810" uly="3212">hligage orinonn e dince</line>
        <line lrx="3163" lry="3393" ulx="2804" uly="3292">ninlenoſlingenn au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3489" type="textblock" ulx="2804" uly="3354">
        <line lrx="3246" lry="3400" ulx="3114" uly="3354">K aae</line>
        <line lrx="3241" lry="3489" ulx="2804" uly="3365">ggätenugefrlgn o</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Gb480_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2581" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="1844" lry="379" ulx="1382" uly="293">Detractio.</line>
        <line lrx="371" lry="505" ulx="0" uly="416">aen ennnan ee,,,</line>
        <line lrx="2581" lry="598" ulx="5" uly="449">hehr nlnin Hie.Hiero.ad ruſticeum monachuʒ. nos Chꝛiſtũ phariſeis feciſſe euz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1106" type="textblock" ulx="9" uly="559">
        <line lrx="1563" lry="671" ulx="9" uly="559">i alnine ſin Sicut inquit ſagitta ſi mittat con</line>
        <line lrx="1558" lry="758" ulx="149" uly="644">relb, me 6 ni Cn tra durum nonnuq; reueriitur</line>
        <line lrx="1559" lry="798" ulx="660" uly="719">in mittentem ⁊ vulnerat vulne/</line>
        <line lrx="1557" lry="885" ulx="291" uly="790">Wnn e rantez ita detractoꝛ cum viderit</line>
        <line lrx="1554" lry="950" ulx="646" uly="880">triſtem faciem audientis immo</line>
        <line lrx="1560" lry="1029" ulx="616" uly="956">non andientis: ſed obturãtis au</line>
        <line lrx="1555" lry="1106" ulx="660" uly="1030">res ſuaſ ne andiat ſaniẽ:illico cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1073">
        <line lrx="627" lry="1129" ulx="50" uly="1073">sä</line>
        <line lrx="1555" lry="1236" ulx="0" uly="1082">de — ticeſcit. palet vulius.herct labia.</line>
        <line lrx="1274" lry="1312" ulx="2" uly="1192">umn nn icgen din ſaliua ſiccatur.</line>
        <line lrx="1556" lry="1388" ulx="0" uly="1266"> ii kinit nnbe Aid detur tibi aut quid</line>
        <line lrx="1561" lry="1474" ulx="2" uly="1344">—— Nanthn ?E q apponatur tibi ad lin/</line>
        <line lrx="1565" lry="1554" ulx="27" uly="1420">umnemi gnam doloſam. Dagitte</line>
        <line lrx="1563" lry="1610" ulx="87" uly="1503">a entſemnln potentis accute.pᷣs.exix. Cuʒ vi</line>
        <line lrx="1567" lry="1677" ulx="9" uly="1565">Enn 1lide tn inn det homo feram ſuper ſe aperto</line>
        <line lrx="1566" lry="1737" ulx="0" uly="1657">lifenli oꝛe venientem: debet ſi poteſt a</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="2444" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="458" lry="1822" ulx="20" uly="1726">mmi ßzſtartvct irſee</line>
        <line lrx="454" lry="1915" ulx="4" uly="1809">1 vuchmemmni n⸗</line>
        <line lrx="451" lry="1985" ulx="0" uly="1888">niori ilin gitirriti</line>
        <line lrx="451" lry="2061" ulx="0" uly="1976">r Krtmmr inte,</line>
        <line lrx="454" lry="2137" ulx="0" uly="2052"> Mum tunuamtinece</line>
        <line lrx="456" lry="2210" ulx="0" uly="2132"> Auentſccti thlapr</line>
        <line lrx="456" lry="2289" ulx="0" uly="2208">Eem tetodlitedrend ooti</line>
        <line lrx="456" lry="2364" ulx="31" uly="2287">. MtiNco ſrolin döreit⸗</line>
        <line lrx="455" lry="2444" ulx="0" uly="2369">Wi Gdidel Dndert necnsd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2514" type="textblock" ulx="629" uly="1736">
        <line lrx="1563" lry="1813" ulx="629" uly="1736">diſtantibus illam percutere ſa⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1900" ulx="642" uly="1811">gitta vel lancea. Ideo optime fa</line>
        <line lrx="1566" lry="1972" ulx="671" uly="1890">ciunt ſagittarij per nemoꝛa ſilue</line>
        <line lrx="1570" lry="2049" ulx="670" uly="1973">ſtria archum velpharetram poꝛ</line>
        <line lrx="1563" lry="2127" ulx="643" uly="2046">tãtes. Spiritualiter detractoꝛ cõ</line>
        <line lrx="1532" lry="2208" ulx="666" uly="2125">paratur fere quia aperto oꝛe lin</line>
        <line lrx="1565" lry="2287" ulx="662" uly="2205">gua doloſa paratus eſt ad pꝛoxi/</line>
        <line lrx="1571" lry="2359" ulx="662" uly="2285">moꝛ:um voracitatem habet den</line>
        <line lrx="1572" lry="2429" ulx="659" uly="2360">tes ad laniandum carnes oẽcs.</line>
        <line lrx="1575" lry="2514" ulx="650" uly="2436">Ende Caſſiodoꝛus ſuper pᷣs.Dẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2680" type="textblock" ulx="0" uly="2445">
        <line lrx="811" lry="2553" ulx="0" uly="2445">wlar bwarsvNNNdns ddoe Cal. j</line>
        <line lrx="1572" lry="2603" ulx="2" uly="2512">anm Wernpocmnoliinintt tes dicti ſunt a demendo qꝛ ſicut</line>
        <line lrx="1570" lry="2680" ulx="139" uly="2597">vamas aichecheet dentes demunt partes ciboꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="3465" type="textblock" ulx="0" uly="2674">
        <line lrx="1563" lry="2752" ulx="659" uly="2674">Ita ⁊ iſti opiniones hominum</line>
        <line lrx="1569" lry="2827" ulx="656" uly="2752">coꝛiodunt. Oummum igitur re/</line>
        <line lrx="1565" lry="2904" ulx="656" uly="2828">mediuʒ eſt feris talibus ſagittas</line>
        <line lrx="1564" lry="2985" ulx="657" uly="2905">accutas dirrigere ꝑ has ſagittas</line>
        <line lrx="1561" lry="3089" ulx="1" uly="2982">ween diittA ſubaudiincrepationes mulupli/</line>
        <line lrx="1559" lry="3167" ulx="0" uly="3063">ems Crt AIlinmh,,hlnet ces detractoꝛes ferientes.Ande</line>
        <line lrx="1558" lry="3242" ulx="0" uly="3141">ei rinetntrintn cum detractoꝛ cupit aures boni</line>
        <line lrx="1561" lry="3296" ulx="665" uly="3221">viri repplere ꝓximoꝛum pecca/</line>
        <line lrx="1562" lry="3375" ulx="651" uly="3298">tis:debet audiens illum digna re</line>
        <line lrx="1559" lry="3465" ulx="656" uly="3372">pꝛehenſiõe percutere ſic legimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="3011" type="textblock" ulx="0" uly="2682">
        <line lrx="448" lry="2769" ulx="3" uly="2682">õ</line>
        <line lrx="446" lry="2845" ulx="2" uly="2760">ri m maltoendetnuni,</line>
        <line lrx="442" lry="2929" ulx="42" uly="2836">wtm udteluieg</line>
        <line lrx="441" lry="3011" ulx="0" uly="2917">t e agbnt hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="3410" type="textblock" ulx="0" uly="3188">
        <line lrx="432" lry="3262" ulx="1" uly="3188">terti peimtendt;ferellin</line>
        <line lrx="442" lry="3325" ulx="0" uly="3235">r d cdveltt oni</line>
        <line lrx="440" lry="3410" ulx="2" uly="3339">ei GideoſeNn</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="3508" type="textblock" ulx="1" uly="3385">
        <line lrx="432" lry="3508" ulx="1" uly="3385">im ſtuntuininn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="3452" type="textblock" ulx="1618" uly="552">
        <line lrx="2581" lry="629" ulx="1626" uly="552">detraherent ſancte diſcipuloꝛuʒ</line>
        <line lrx="2572" lry="710" ulx="1637" uly="632">ſimplicitati ꝙ vʒ non lauabant</line>
        <line lrx="2584" lry="777" ulx="1623" uly="712">ſibi manns cum comedere debe</line>
        <line lrx="2578" lry="867" ulx="1623" uly="783">bant ⁊ xpᷣus eos repercuſſit gra</line>
        <line lrx="2570" lry="945" ulx="1624" uly="863">uioꝛi ſagitta cum eos de tranſ/</line>
        <line lrx="2571" lry="1025" ulx="1623" uly="944">greſſione diuini mãdati increpa/</line>
        <line lrx="2568" lry="1101" ulx="1624" uly="1021">uit.ſ.de inhonoꝛatione parentũ.</line>
        <line lrx="2572" lry="1182" ulx="1625" uly="1099">SDic igitur percutitur ſagitta ve/</line>
        <line lrx="2572" lry="1252" ulx="1622" uly="1179">ritatis detractoꝛ cum in pꝛopꝛio</line>
        <line lrx="2577" lry="1337" ulx="1626" uly="1253">peccato arguitur. Mon enim ceſ</line>
        <line lrx="2572" lry="1415" ulx="1625" uly="1336">ſat detrahere paribus ⁊ maiou/</line>
        <line lrx="2575" lry="1492" ulx="1625" uly="1412">bus. Super hec habetur Figu/</line>
        <line lrx="2581" lry="1570" ulx="1625" uly="1491">ra de vtroqʒ Geñ.iiij.Chayʒ oc</line>
        <line lrx="2581" lry="1639" ulx="1628" uly="1568">cidit AKbel fratrem ſuum ſed ſa</line>
        <line lrx="2590" lry="1729" ulx="1628" uly="1646">gitta Lamech iterfectus eſt per/</line>
        <line lrx="2579" lry="1808" ulx="1631" uly="1719">ſequutꝰ eſt Saul regem Dauid</line>
        <line lrx="2580" lry="1881" ulx="1634" uly="1803">maioꝛem ſe.pꝛimi Reg.vltimo</line>
        <line lrx="2589" lry="1963" ulx="1633" uly="1882">ſed ſagittarioꝛum vulneratus ſa/</line>
        <line lrx="2588" lry="2043" ulx="1634" uly="1958">gittis a ꝓpꝛio armigero occiſus</line>
        <line lrx="2589" lry="2119" ulx="1632" uly="2034">eſt. Spdaliter detractoꝛ fratri nõ</line>
        <line lrx="2585" lry="2199" ulx="1635" uly="2117">parcit nec patrez agnoſcit oẽs la</line>
        <line lrx="2584" lry="2276" ulx="1635" uly="2194">cerat pareſ ⁊ maloꝛes vt dictũ ᷑.</line>
        <line lrx="2588" lry="2358" ulx="1636" uly="2270">2õ vt fera peſſia reꝑcuſſus vul/</line>
        <line lrx="2587" lry="2435" ulx="1639" uly="2352">neratur. Iteꝝ ſagittis increpatio</line>
        <line lrx="2587" lry="2512" ulx="1637" uly="2435">num plagat᷑ cũ in pꝛopria detra</line>
        <line lrx="2581" lry="2586" ulx="1639" uly="2506">ctione ſubcũbẽs ↄfundit᷑ vñ ſuꝑ</line>
        <line lrx="2583" lry="2669" ulx="1635" uly="2581">illud bs. Cõpꝛehẽdaniĩ in ↄſilijs</line>
        <line lrx="2588" lry="2749" ulx="1636" uly="2666">gbnus cogitant.dicit quedam ex</line>
        <line lrx="2585" lry="2824" ulx="1635" uly="2740">poſitio.veritatis noticia innocẽ/</line>
        <line lrx="2582" lry="2903" ulx="1635" uly="2824">tiam ꝓtegens eiuns quẽ detracio</line>
        <line lrx="2588" lry="2979" ulx="1633" uly="2905">ris lingua nitebat ꝑcutere reper</line>
        <line lrx="2588" lry="3060" ulx="1630" uly="2977">cuſſus ↄfuſiõe detractoꝛ languet</line>
        <line lrx="2578" lry="3137" ulx="1628" uly="3058">palẽt vultꝰ.herẽt labia.caput de</line>
        <line lrx="2579" lry="3215" ulx="1628" uly="3129">ponit᷑.lingna innoluit᷑.crura defi</line>
        <line lrx="2575" lry="3291" ulx="1626" uly="3211">ciũt cadũt bꝛachia.neſcit quid ꝓ</line>
        <line lrx="2571" lry="3384" ulx="1618" uly="3291">ſerat factus tanq; vas pditũ au/</line>
        <line lrx="2569" lry="3452" ulx="1643" uly="3370">diens vituperationẽ multoꝛũ.i.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Gb480_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1845" lry="365" type="textblock" ulx="1442" uly="260">
        <line lrx="1845" lry="365" ulx="1442" uly="260">Diabolas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="524" type="textblock" ulx="679" uly="442">
        <line lrx="1578" lry="524" ulx="679" uly="442">videns ſe vimperani a multis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="548" type="textblock" ulx="1669" uly="450">
        <line lrx="2576" lry="548" ulx="1669" uly="450">tes filii iſrael aſcenderunt in Ja/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1040" type="textblock" ulx="500" uly="462">
        <line lrx="3250" lry="526" ulx="3182" uly="462">4*</line>
        <line lrx="3250" lry="645" ulx="903" uly="490">De diabolo. ſa ⁊ viriliter dimicauerunt ⁊ obiẽ elgmlit te n⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="721" ulx="894" uly="597">Irxit inimicus ꝑſequar ⁊ ta victoꝛia fuganerunt Regeʒ ituiſe didin ru an“</line>
        <line lrx="3250" lry="792" ulx="500" uly="670">d pꝛehendã diuſdã ſpo. gentes eius ⁊ vrbes ilas cõbuſe Ginrain iunmad i x</line>
        <line lrx="3250" lry="863" ulx="908" uly="749">⁊ rep.a.m. Exo.xv.Cuz runt.Spũaliter rex Seon ſigni/ ſianent weloginu rcci</line>
        <line lrx="3250" lry="959" ulx="663" uly="819">n.homo cũ inimico ſuo pactum ficat diabolũ.qꝛ Seon interpꝛe/ liechgloiiinn</line>
        <line lrx="3250" lry="1040" ulx="660" uly="907">ſeu cõnentionẽ inuenire nõ põt tatur elatus ⁊ ipſe diabolus dicit Hilug dcohtin , ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="3029" type="textblock" ulx="481" uly="993">
        <line lrx="2571" lry="1084" ulx="663" uly="993">niſi totaliter ſe ſubiciat potius dʒ rex ſuper omnes filios ſuperbie</line>
        <line lrx="2563" lry="1165" ulx="659" uly="1075">ſe moꝛti exponere defendẽdo q; filij iſrael ſunt fideles xpi qĩ ma</line>
        <line lrx="2562" lry="1243" ulx="662" uly="1147">ſic viliter ſe tradere ſeruituti.vñ ri rubro bapticati exierũt egiptũ</line>
        <line lrx="2560" lry="1317" ulx="489" uly="1225">Zuliꝰ Talius de queſtionibꝰ.Cũ inꝗt oꝛiginalis peccati.⁊ per deſertuʒ</line>
        <line lrx="2563" lry="1392" ulx="664" uly="1306">tempus ⁊ neceſſitas poſtulat.de huius vite peregrinãtes tendunt</line>
        <line lrx="2558" lry="1470" ulx="660" uly="1389">certandũ eſt manu ⁊ viribus ⁊ ad terrã ꝓmiſſionis celeſtis tran</line>
        <line lrx="2559" lry="1555" ulx="621" uly="1466">moꝛs ſeruitutis turpitudini ẽ añ ſire opoꝛtet ꝑ huius vite pꝛeſenij</line>
        <line lrx="2554" lry="1635" ulx="656" uly="1543">pont᷑da.Mã occidi pulchꝛiꝰẽ q; mitas illecebꝛas vbi Seon.i.dia</line>
        <line lrx="2554" lry="1707" ulx="650" uly="1616">ignominioſe ſeruire. Spũalr dia bolus regnat.mittimus legatos</line>
        <line lrx="2555" lry="1783" ulx="658" uly="1698">bolus eſt inimicꝰ crudeliſſimꝰ ⁊ cũ ꝓmiſſionibꝰ.qñ in bapiiſmo</line>
        <line lrx="2564" lry="1859" ulx="653" uly="1777">valde male ei ſernientes tractat omnibus opibus Sathane abꝛe</line>
        <line lrx="2557" lry="1941" ulx="481" uly="1856">Gre. Gre.in omel. Iniuſtũ eſt ſeruire nunciamus ⁊ ꝓmſtumꝰ ſide pu/</line>
        <line lrx="2554" lry="2016" ulx="653" uly="1934">diabolo ꝗ nullo placat obſequio ra trãſire ſine oĩ eius ſacuitate.ſʒ</line>
        <line lrx="2547" lry="2095" ulx="652" uly="2012">ergo potius debẽt moꝛti fideles ad id paciũ diabolus ſtare non</line>
        <line lrx="2559" lry="2174" ulx="647" uly="2090">ſe defendèdo eiq; reſiſtendo di/ vult nonẽ eo contentꝰ expoliare</line>
        <line lrx="2560" lry="2251" ulx="653" uly="2170">ſponere q;ᷓ ꝑ ↄſenſum peccati illi te oult virtnibus ⁊ occidere pec</line>
        <line lrx="2555" lry="2331" ulx="490" uly="2247">Fig. ſe ſubicere.Sigura.Humeri.xxi. cato.quid faciendu eſt. aſcenda/</line>
        <line lrx="2555" lry="2411" ulx="655" uly="2322">vbi legimus ꝙꝙ filij iſfrael venien mus in Jaſa que interpꝛetat mã</line>
        <line lrx="2560" lry="2488" ulx="654" uly="2408">tes de egypto ⁊ euntes ad terraʒ dati impletio.Aſcendamꝰ iguur</line>
        <line lrx="2558" lry="2563" ulx="645" uly="2479">ꝓmiſiionis oppoꝛtuit eos neceſ/ ad dei mandata ſeruanda cplẽ</line>
        <line lrx="2556" lry="2644" ulx="646" uly="2559">ſario ire ꝑ terras ⁊ ꝑ fines vrbiũ do omnia per charitatẽ ⁊ ſtatim</line>
        <line lrx="2557" lry="2723" ulx="644" uly="2640">Seon regis amoneoꝝ.Ad quez hic hoſtis cõſflicius ⁊ oĩs ei exer</line>
        <line lrx="2663" lry="2795" ulx="647" uly="2714">miſſis legatis ⁊ datis pꝛomiſſiõi tus euaneſcit.vñ Caſſiodoꝛ ſup Cal.</line>
        <line lrx="2552" lry="2882" ulx="647" uly="2798">bns nihil tangendi de periinenti p̃ᷣs. Charitas eſt moꝛs criminuʒ;</line>
        <line lrx="2554" lry="2960" ulx="647" uly="2875">bus lad ipſũ etiam nec gutã aque virtus pugnantium palma vicio</line>
        <line lrx="2550" lry="3029" ulx="636" uly="2949">de ciſternis ſuis:nõ valuerũt ob rum concoꝛdia mentium ⁊ ſocie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3078" type="textblock" ulx="2740" uly="1464">
        <line lrx="3250" lry="1575" ulx="2802" uly="1464">Pe niellenicgüfüini</line>
        <line lrx="3250" lry="1650" ulx="2744" uly="1545">uteltnnitiuikcick dn</line>
        <line lrx="3250" lry="1728" ulx="2744" uly="1620">gnobuſic galent 8</line>
        <line lrx="3235" lry="1796" ulx="2744" uly="1713">ordo:ttb'n ranuse, N</line>
        <line lrx="3250" lry="1882" ulx="2785" uly="1792">i nuusnones mnis crhall an</line>
        <line lrx="3250" lry="1966" ulx="2785" uly="1867">Kuones Mjntmn ttocfiag Ine</line>
        <line lrx="3250" lry="2036" ulx="2786" uly="1949">ſuvr,tigeetgrucenesllu a</line>
        <line lrx="3250" lry="2114" ulx="2786" uly="2029">inareepegenten  ⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="2198" ulx="2784" uly="2109">uſtdrſcudetinangrlnzir/ t</line>
        <line lrx="3247" lry="2270" ulx="2783" uly="2190">GsCriſtornerttotesogen, ties</line>
        <line lrx="3250" lry="2350" ulx="2782" uly="2266">ucpperanrnsntntesde Dn</line>
        <line lrx="3250" lry="2429" ulx="2740" uly="2349">ANVeltre 4sdhiente ner.</line>
        <line lrx="3250" lry="2507" ulx="2787" uly="2430">Gtonenstcopotoegeisnee maner</line>
        <line lrx="3250" lry="2589" ulx="2788" uly="2510">luutſoctieſinenncns r muden</line>
        <line lrx="3250" lry="2671" ulx="2787" uly="2592">deytücktongnctlhee Anan. wman</line>
        <line lrx="3250" lry="2755" ulx="2783" uly="2667">Cuidiſctigtinatmmnu do ager</line>
        <line lrx="3250" lry="2835" ulx="2783" uly="2749">ſene cnios nosinncins denne</line>
        <line lrx="3250" lry="2918" ulx="2753" uly="2826">Eenttlier oopen ſanr e grn</line>
        <line lrx="3250" lry="2997" ulx="2784" uly="2905">tmiſydllgngitnin un</line>
        <line lrx="3250" lry="3078" ulx="2789" uly="2991">tnm propiggno debeit Netete</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3495" type="textblock" ulx="633" uly="3032">
        <line lrx="3204" lry="3141" ulx="633" uly="3032">linere vttm̃ viam regiam grade tas electoꝛumi. Kentnattoangnne ee</line>
        <line lrx="3250" lry="3229" ulx="655" uly="3108">renun. Sed rexille Seon para . Gnffmmincenenmnnni nn⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="3311" ulx="635" uly="3191">to exercitu innaſit illoſ filios yſra Uanta malignat eſt ini/ Gatſceranipenenarſe ean⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3394" ulx="648" uly="3260">el omnes eos cupiens capere ⁊ micꝰin ſancto.pᷣs.lxxij. B3 mogt cuine ſian Kn</line>
        <line lrx="3231" lry="3494" ulx="640" uly="3346">expoliare ⁊ occidere.Qð viden/ Conſiderantes ſe habe kktantaunt ennnundd ſr</line>
        <line lrx="3250" lry="3495" ulx="3086" uly="3447"> Ws</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3588" type="textblock" ulx="2806" uly="3451">
        <line lrx="3250" lry="3588" ulx="2806" uly="3451">miiautnighung n cs cot</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Gb480_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="401" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="970">
        <line lrx="374" lry="1069" ulx="0" uly="970">Eer  iperomnaͤſ</line>
        <line lrx="401" lry="1159" ulx="0" uly="1047">ͤ ii licſotſllet</line>
        <line lrx="365" lry="1217" ulx="7" uly="1130">ünhobepteii</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="2733" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="431" lry="2091" ulx="0" uly="2021">—</line>
        <line lrx="441" lry="2182" ulx="66" uly="2104">VrN Munted edlere</line>
        <line lrx="447" lry="2258" ulx="3" uly="2180">EA EAEmubr torcerepee</line>
        <line lrx="446" lry="2336" ulx="3" uly="2261">m HHgdidtndd  ar</line>
        <line lrx="448" lry="2419" ulx="0" uly="2342">en mN NAaeierptenini</line>
        <line lrx="450" lry="2498" ulx="11" uly="2418">In ninglcid Temdandige</line>
        <line lrx="448" lry="2573" ulx="108" uly="2497">d Atammraſananc</line>
        <line lrx="445" lry="2658" ulx="27" uly="2577">mi doonmaper chantni ſen</line>
        <line lrx="442" lry="2733" ulx="2" uly="2656">Arg NeNNtöficns dder</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="2813" type="textblock" ulx="10" uly="2729">
        <line lrx="462" lry="2813" ulx="10" uly="2729">e  edhri N</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="3064" type="textblock" ulx="0" uly="2818">
        <line lrx="429" lry="2901" ulx="1" uly="2818">wai ds rinsctmueni</line>
        <line lrx="429" lry="2986" ulx="0" uly="2897">ime mgimiin in</line>
        <line lrx="431" lry="3064" ulx="0" uly="2969">d mcmnccenomti</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="3407" type="textblock" ulx="0" uly="3069">
        <line lrx="343" lry="3143" ulx="0" uly="3069"> en</line>
        <line lrx="452" lry="3309" ulx="8" uly="3200">u Uruntnr inn</line>
        <line lrx="451" lry="3407" ulx="153" uly="3291">wet miehrtepehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="3486" type="textblock" ulx="0" uly="3370">
        <line lrx="435" lry="3486" ulx="0" uly="3370">. (oliomarehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="442" type="textblock" ulx="1382" uly="346">
        <line lrx="1812" lry="442" ulx="1382" uly="346">Diabolus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1352" type="textblock" ulx="649" uly="545">
        <line lrx="1551" lry="649" ulx="656" uly="545">re hoſtes pꝛoditoꝛè 2 plenũ cali/</line>
        <line lrx="1559" lry="718" ulx="651" uly="633">ditate nũqᷓ; ſe debẽt adeo tutos</line>
        <line lrx="1554" lry="801" ulx="649" uly="708">credere quin ſumma diligeniia</line>
        <line lrx="1564" lry="878" ulx="653" uly="783">ſivi caueant. multo plures aliqañ</line>
        <line lrx="1552" lry="963" ulx="651" uly="858">pꝛoditõe qᷓ; gladio ſubſternũtur</line>
        <line lrx="1552" lry="1043" ulx="651" uly="935">Spũaluer. Mos habem? hoſtez</line>
        <line lrx="1552" lry="1118" ulx="660" uly="1013">pꝛoduoꝛẽ qui vidẽs nos ficere</line>
        <line lrx="1547" lry="1190" ulx="651" uly="1114">in virtutibus die noctuq; nos i/</line>
        <line lrx="1553" lry="1274" ulx="649" uly="1174">pugnare nõ ceſſat. quos nõ pᷣt</line>
        <line lrx="1565" lry="1352" ulx="650" uly="1257">palam ſuperare oculte ⁊ ꝓditoꝛie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1434" type="textblock" ulx="533" uly="1333">
        <line lrx="1556" lry="1434" ulx="533" uly="1333">Aug.conatur decipere Augu.in libꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="2919" type="textblock" ulx="531" uly="2839">
        <line lrx="628" lry="2919" ulx="531" uly="2839">gig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="3369" type="textblock" ulx="650" uly="1418">
        <line lrx="1557" lry="1504" ulx="655" uly="1418">Soliloquio.diabolus ingt nunc</line>
        <line lrx="1555" lry="1585" ulx="654" uly="1490">hic nüc illic nũc agnũ nũc lupũ</line>
        <line lrx="1559" lry="1662" ulx="652" uly="1567">nunc tenebꝛas nũc lucẽ ſe oñdit.</line>
        <line lrx="1559" lry="1738" ulx="655" uly="1645">⁊ ſingulis quibuſcũq; qualitati/</line>
        <line lrx="1565" lry="1816" ulx="668" uly="1727">bus:locis:⁊ tpibꝰſᷣm varias re/</line>
        <line lrx="1566" lry="1886" ulx="650" uly="1807">rũ mutationes varias exhibet tẽ</line>
        <line lrx="1562" lry="1976" ulx="656" uly="1881">ptationes. Maʒ vt triſtes efficiat</line>
        <line lrx="1558" lry="2048" ulx="658" uly="1960">triſtatur. ⁊ ipſe vt gaudentes illu</line>
        <line lrx="1559" lry="2124" ulx="657" uly="2038">dat fingit ſe ⁊ ivbſe gaudere.vt ſpi</line>
        <line lrx="1570" lry="2207" ulx="656" uly="2117">rituales defraudet in angeluʒ lu/</line>
        <line lrx="1565" lry="2285" ulx="657" uly="2201">cis ſe trãſfigurat.vt foꝛtes oppꝛi/⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2361" ulx="655" uly="2279">mat apparet agnus.vt mites de/</line>
        <line lrx="1562" lry="2436" ulx="654" uly="2350">uoꝛet apparet lupus.⁊ ad h̊ quis</line>
        <line lrx="1569" lry="2509" ulx="651" uly="2432">idoneus recognoſcere:quis reue</line>
        <line lrx="1559" lry="2591" ulx="655" uly="2512">lauit ſpeciẽ veſtimenti eius ⁊ giꝝ</line>
        <line lrx="1560" lry="2667" ulx="656" uly="2585">dentiũ eius agnouit: hec Augu.</line>
        <line lrx="1564" lry="2753" ulx="656" uly="2665">Cauẽdũ eſt igit᷑ ab aſtutia tal ho</line>
        <line lrx="1563" lry="2820" ulx="658" uly="2748">ſtis ne incautos nos inueniens</line>
        <line lrx="1563" lry="2900" ulx="658" uly="2819">crudeliter nos ꝓꝑdat. Figura Ju</line>
        <line lrx="1566" lry="2979" ulx="656" uly="2900">di.xviij.vbi legim ꝙ tribus dan</line>
        <line lrx="1571" lry="3058" ulx="667" uly="2976">cũ terram pꝛopꝛiaʒ nõ haberẽt</line>
        <line lrx="1561" lry="3134" ulx="656" uly="3053">miſerunt.v.exploꝛatoꝛes in mõ</line>
        <line lrx="1572" lry="3214" ulx="654" uly="3133">tem effraym inde venerunt in la</line>
        <line lrx="1570" lry="3299" ulx="658" uly="3213">chis.⁊ ↄſiderata inepta cuſtodia</line>
        <line lrx="1568" lry="3369" ulx="662" uly="3292">ciuium erga ciuitatẽ redeuntes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="3453" type="textblock" ulx="664" uly="3361">
        <line lrx="1578" lry="3453" ulx="664" uly="3361">ad ſuos dixerunt. eamus ad poſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="3529" type="textblock" ulx="673" uly="3448">
        <line lrx="1576" lry="3529" ulx="673" uly="3448">rdendũ ciunatẽ opumaʒ.v bi ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="450" type="textblock" ulx="2383" uly="367">
        <line lrx="2518" lry="450" ulx="2383" uly="367">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="3049" type="textblock" ulx="1613" uly="535">
        <line lrx="2566" lry="616" ulx="1615" uly="535">hil deeſt de his que naſcuntur in</line>
        <line lrx="2568" lry="695" ulx="1615" uly="618">terra.non eri laboꝛ ipſam capere</line>
        <line lrx="2573" lry="774" ulx="1613" uly="695">cũ gentes diſperſe ſint hincinde</line>
        <line lrx="2562" lry="856" ulx="1615" uly="776">per agros nec vlla viget in ciuita</line>
        <line lrx="2566" lry="931" ulx="1618" uly="855">te cuſtodia.cõgregato ſtaq; exer</line>
        <line lrx="2563" lry="1010" ulx="1616" uly="932">cuu venit Han in lachis ⁊ incau</line>
        <line lrx="2573" lry="1079" ulx="1615" uly="1007">tam ciuitatem ⁊ ſine cuſtodia re</line>
        <line lrx="2565" lry="1169" ulx="1617" uly="1089">periens debellauit ⁊ cepit ⁊ per/</line>
        <line lrx="2575" lry="1247" ulx="1616" uly="1165">cuſſit gentes eius ⁊ ſuccendit eazʒ</line>
        <line lrx="2569" lry="1327" ulx="1617" uly="1244">igne.quo facto eaʒ rehedificauit</line>
        <line lrx="2573" lry="1405" ulx="1619" uly="1327">denuo ⁊ ipᷣam vocauit ciuitatem</line>
        <line lrx="2626" lry="1481" ulx="1621" uly="1401">Dan ⁊ ſic poſtmodũ vocata eſt.</line>
        <line lrx="2592" lry="1561" ulx="1625" uly="1476">Spũaliter per Dan ſubaudi ipᷣʒ</line>
        <line lrx="2586" lry="1639" ulx="1625" uly="1559">diabolũ qui ſoꝛte diſtributionis</line>
        <line lrx="2577" lry="1716" ulx="1624" uly="1638">inter filios yſrael.i.inter angelos</line>
        <line lrx="2585" lry="1796" ulx="1626" uly="1714">dei nullã habet poſſeſſiont᷑.vnde</line>
        <line lrx="2567" lry="1874" ulx="1623" uly="1797">cum beatus Jo.de tribub oibꝰ</line>
        <line lrx="2575" lry="1946" ulx="1622" uly="1873">iſrael beatos nominaret. Apoc.</line>
        <line lrx="2589" lry="2029" ulx="1624" uly="1949">vij.non ibi noiauit de tribu Dan.</line>
        <line lrx="2585" lry="2110" ulx="1626" uly="2033">Eſt igitur iſte inimicus viatoꝛuzʒ</line>
        <line lrx="2588" lry="2186" ulx="1618" uly="2107">fideliuʒ inſidiatoꝛ per innumera</line>
        <line lrx="2588" lry="2267" ulx="1628" uly="2189">biles temptatõ es Geñ.xlix.Fiat</line>
        <line lrx="2582" lry="2350" ulx="1624" uly="2263">Dan ſicui coluber in via ⁊c. Igik</line>
        <line lrx="2585" lry="2424" ulx="1630" uly="2346">mitiit.v.exploꝛatoꝛes in lachis q̃</line>
        <line lrx="2587" lry="2504" ulx="1625" uly="2421">interpꝛetatur filia leonis qꝛ ani⸗</line>
        <line lrx="2588" lry="2581" ulx="1628" uly="2505">ma humana redepꝑta eſt ſlanguie</line>
        <line lrx="2588" lry="2649" ulx="1627" uly="2585">vincentis leonis de tribu iuda.v.</line>
        <line lrx="2590" lry="2737" ulx="1630" uly="2659">exploꝛatoꝛes ſunt.v.ſẽſibiles ap</line>
        <line lrx="2597" lry="2816" ulx="1623" uly="2740">petitus per quos diabolus inueſti</line>
        <line lrx="2591" lry="2895" ulx="1620" uly="2817">gare niut᷑ ð anime cuſtodia.Zllio</line>
        <line lrx="2585" lry="2975" ulx="1630" uly="2895">autem modo nequaq; ſcire põt</line>
        <line lrx="2589" lry="3049" ulx="1631" uly="2975">diabolus hmõi ciuitatis intrinſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="3130" type="textblock" ulx="1632" uly="3051">
        <line lrx="2750" lry="3130" ulx="1632" uly="3051">ca.Augu.in li.de diffinitionidus Zlu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="3536" type="textblock" ulx="1629" uly="3131">
        <line lrx="2599" lry="3210" ulx="1701" uly="3131">ulia ꝝ? dignitaiũ. Internas ingt</line>
        <line lrx="2589" lry="3284" ulx="1629" uly="3211">cogitationes anime diabolam ñ</line>
        <line lrx="2620" lry="3353" ulx="1636" uly="3289">videre ſcimus ſed mom eas coꝛ</line>
        <line lrx="2589" lry="3445" ulx="1639" uly="3362">poꝛis ab illo: ⁊ affeciionũ indi/</line>
        <line lrx="2617" lry="3536" ulx="1637" uly="3446">cijs colligi didicimus experumè/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Gb480_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="597" lry="1867" type="textblock" ulx="472" uly="1796">
        <line lrx="597" lry="1867" ulx="472" uly="1796">Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="440" type="textblock" ulx="1430" uly="307">
        <line lrx="1839" lry="440" ulx="1430" uly="307">Diabolus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1243" type="textblock" ulx="637" uly="537">
        <line lrx="1589" lry="618" ulx="642" uly="537">to. Cuʒ igit᷑ iſte hoſtis malignus</line>
        <line lrx="1587" lry="694" ulx="645" uly="619">aĩiam vacantẽ ceperit ⁊ ciues eiꝰ</line>
        <line lrx="1594" lry="774" ulx="647" uly="698">ſ. memoꝛiã.intelligentiã ⁊ volun</line>
        <line lrx="1589" lry="852" ulx="647" uly="776">tatẽ ꝑ agrũ voluptatũ terrenarũ</line>
        <line lrx="1592" lry="932" ulx="638" uly="852">diſpſas.nec eſt in aia qui hos ex</line>
        <line lrx="1590" lry="1009" ulx="637" uly="931">ploꝛatoꝛes intrare vſq; ad coꝛ ꝓ</line>
        <line lrx="1598" lry="1087" ulx="641" uly="1008">hibeat per viſſenſũ ↄgregãs ma/</line>
        <line lrx="1598" lry="1164" ulx="639" uly="1088">gnũ vicioꝝ exercitũ accedit ad il</line>
        <line lrx="1578" lry="1243" ulx="639" uly="1165">lã quã ſine ↄdictione capiens ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1319" type="textblock" ulx="631" uly="1245">
        <line lrx="1597" lry="1319" ulx="631" uly="1245">uibꝰ percuſſus.i.honis operibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1398" type="textblock" ulx="640" uly="1323">
        <line lrx="1597" lry="1398" ulx="640" uly="1323">ſuccẽdit.perdit aia nomẽ pꝛimuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1483" type="textblock" ulx="616" uly="1394">
        <line lrx="1595" lry="1483" ulx="616" uly="1394">q dicebatł᷑ ſilia xpᷣi ⁊ ſuccẽſa igne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2571" type="textblock" ulx="633" uly="1467">
        <line lrx="1594" lry="1555" ulx="643" uly="1467">ↄcupiſcentie vocat᷑ ciuitas Dan.</line>
        <line lrx="1595" lry="1632" ulx="643" uly="1555">i.diaboli vſq; in ſempiternũ. er</line>
        <line lrx="1601" lry="1710" ulx="638" uly="1630">go fatuũ eſt nõ adhibere cuſtodi</line>
        <line lrx="1606" lry="1789" ulx="636" uly="1708">am inter tales inimicos moꝛtaleſ</line>
        <line lrx="1591" lry="1868" ulx="639" uly="1785">n Aug.in ſollilo.peſſima inſa/</line>
        <line lrx="1592" lry="1946" ulx="640" uly="1861">nia noſtra qꝛ cũ ↄtinue videamꝰ</line>
        <line lrx="1587" lry="2026" ulx="637" uly="1948"> nos dracones oꝛe aperto para</line>
        <line lrx="1600" lry="2102" ulx="635" uly="2018">tũ ad deuoꝛandũ.nihuominꝰdoꝛ</line>
        <line lrx="1593" lry="2177" ulx="634" uly="2099">mimus ⁊ laſcinimus in pigricijs</line>
        <line lrx="1589" lry="2258" ulx="634" uly="2179">noſtris tanqᷓ;ᷓ ſecuri añ eũ qui ni</line>
        <line lrx="1589" lry="2337" ulx="634" uly="2259">hil aliud deſiderat ꝙ; vt nos per</line>
        <line lrx="1589" lry="2406" ulx="633" uly="2335">dat inimicaſ iſte vt occidat ſꝑ vi</line>
        <line lrx="1587" lry="2495" ulx="633" uly="2411">gilat abſq; ſõno ⁊ vt noſ cuſtodi</line>
        <line lrx="1589" lry="2571" ulx="635" uly="2490">am nolumꝰnos vigilare a ſõno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2733" type="textblock" ulx="712" uly="2569">
        <line lrx="1625" lry="2661" ulx="847" uly="2569">JZeciſti eos dũ alleuiarẽi</line>
        <line lrx="1610" lry="2733" ulx="712" uly="2652">e ps.lxxij.pꝛudẽtes exerci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="3521" type="textblock" ulx="630" uly="2725">
        <line lrx="1580" lry="2802" ulx="883" uly="2725">tuũ duces ſtudent in pᷣ</line>
        <line lrx="1586" lry="2888" ulx="634" uly="2810">lijs inimicos preuenire ⁊ eos in</line>
        <line lrx="1592" lry="2965" ulx="630" uly="2886">nadere anteq;ᷓ ſint i acie oꝛdinati</line>
        <line lrx="1586" lry="3048" ulx="634" uly="2965">Interdũ.n.antequã congregari</line>
        <line lrx="1586" lry="3124" ulx="633" uly="3046">poſſint ſũt pauci ⁊ inermes ⁊ ha</line>
        <line lrx="1588" lry="3196" ulx="633" uly="3119">biles ad ſuccũbendũ.debent igit</line>
        <line lrx="1587" lry="3277" ulx="635" uly="3200">tunc inuadi.optimat᷑.n. victoꝛia</line>
        <line lrx="1582" lry="3359" ulx="636" uly="3272">que ꝓpꝛiã geniẽ ſaluat. Spũᷣalr</line>
        <line lrx="1585" lry="3446" ulx="632" uly="3357">diabolus inimicꝰ huani generis</line>
        <line lrx="1579" lry="3521" ulx="642" uly="3435">ↄtinue nos infeſtãs ↄtinune nob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="1094" type="textblock" ulx="1649" uly="543">
        <line lrx="2574" lry="644" ulx="1654" uly="543">parans inſidias ↄtinue eircuit qᷓ</line>
        <line lrx="2573" lry="719" ulx="1649" uly="638">rens quem denoꝛet.ergo añqᷓ; in</line>
        <line lrx="2566" lry="787" ulx="1655" uly="709">acicẽ  nos exercitũ ſuũ paret de/</line>
        <line lrx="2566" lry="865" ulx="1657" uly="780">bemꝰ ipſũ inuadere ⁊ gẽtẽ ſuam</line>
        <line lrx="2570" lry="941" ulx="1654" uly="862">percutere añnq; creſcat.gentes.n.</line>
        <line lrx="2567" lry="1028" ulx="1660" uly="942">⁊ pugnatoꝛes diaboli: ſũ pctã.q̃</line>
        <line lrx="2568" lry="1094" ulx="1662" uly="1019">ↄgreganti in aclẽ ꝑ hũc modum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1171" type="textblock" ulx="1629" uly="1095">
        <line lrx="2570" lry="1171" ulx="1629" uly="1095">pꝛio imittit malas ſugeſtiones.ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="3522" type="textblock" ulx="1647" uly="1172">
        <line lrx="2568" lry="1251" ulx="1662" uly="1172">cũdo ſuadet malos conſenſus.2</line>
        <line lrx="2565" lry="1330" ulx="1658" uly="1251">tertio iducit ad mala opa.vltimo</line>
        <line lrx="2565" lry="1409" ulx="1661" uly="1328">ligat vinctos ſuos mala ↄluetudi</line>
        <line lrx="2563" lry="1491" ulx="1662" uly="1402">ne.⁊ ſic occidit ⁊ mactat.ſi ergo</line>
        <line lrx="2564" lry="1565" ulx="1657" uly="1482">ipſũ vis ꝓſtrare ⁊ vincere pꝛimꝗ</line>
        <line lrx="2562" lry="1648" ulx="1661" uly="1560">aciẽ inade añqᷓ;ᷓ ſcðᷣa ſuccurat qꝛ</line>
        <line lrx="2572" lry="1714" ulx="1663" uly="1636">ſi expectas ſecundã victꝰ es. Si</line>
        <line lrx="2558" lry="1792" ulx="1660" uly="1718">pꝛimã iuadaſvictoꝛ es.ſtati liber</line>
        <line lrx="2554" lry="1878" ulx="1661" uly="1795">es a diabolo.Figu.Exo.xij.pha/</line>
        <line lrx="2662" lry="1946" ulx="1655" uly="1853">rao ſtati dimiſit filioſiſir: cũ auro ·</line>
        <line lrx="2560" lry="2034" ulx="1647" uly="1954">⁊ argento exire egyptũ libere per</line>
        <line lrx="2568" lry="2105" ulx="1660" uly="2030">cuſſio pꝛimogeniuis ab hoie vſ⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="2252" ulx="1658" uly="2107">q; ad veeng. She vo cũ egyptijs</line>
        <line lrx="2552" lry="2265" ulx="1661" uly="2184">remanetibꝰi luctu ⁊ plãctu.Spi</line>
        <line lrx="2554" lry="2342" ulx="1653" uly="2261">rituali ꝑ pharaoneʒ ſubaudi dia</line>
        <line lrx="2555" lry="2424" ulx="1653" uly="2342">bolũ.p pꝛiogẽita ſua fubaudi ma</line>
        <line lrx="2552" lry="2499" ulx="1656" uly="2422">las cogitationes quibꝰ percuſſis</line>
        <line lrx="2554" lry="2575" ulx="1656" uly="2497">victoꝛes xpᷣi fideles ſunt.⁊ ſaluo</line>
        <line lrx="2551" lry="2653" ulx="1657" uly="2575">vtutũ eoꝛũ exercituꝑgũt libe ad</line>
        <line lrx="2552" lry="2730" ulx="1658" uly="2652">ꝓmiſſionis terrã.⁊ diabolus cuʒ</line>
        <line lrx="2571" lry="2813" ulx="1657" uly="2732">ſuis remanet in triſticia.Sʒ no.</line>
        <line lrx="2548" lry="2890" ulx="1656" uly="2809">ꝙ debent interfici ab hoie vſq;</line>
        <line lrx="2552" lry="2967" ulx="1652" uly="2886">ad peccꝰ pꝛimogenita diaboli qꝛ</line>
        <line lrx="2566" lry="3045" ulx="1657" uly="2965">ſugeſtiones quas ad coꝛpꝰ ⁊ ad</line>
        <line lrx="2573" lry="3132" ulx="1655" uly="3041">alaz mittit debẽt gladio diſenſus</line>
        <line lrx="2548" lry="3203" ulx="1650" uly="3124">occidi.ne in aliquo modo per co</line>
        <line lrx="2632" lry="3275" ulx="1653" uly="3193">ſenſum in nobiiſcreſcere poſſint</line>
        <line lrx="2650" lry="3357" ulx="1650" uly="3258">Ande Hieroni.in quadam epi/- Hie</line>
        <line lrx="2594" lry="3445" ulx="1650" uly="3354">ſtola.Dum inquit paruus eſt ho</line>
        <line lrx="2638" lry="3522" ulx="1648" uly="3431">ſtis occide iullum.vt malitia elikss</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1478" type="textblock" ulx="2746" uly="979">
        <line lrx="3250" lry="1090" ulx="2787" uly="979">ſeslona el⸗ ſucwolens ſa</line>
        <line lrx="3250" lry="1164" ulx="2784" uly="1071">l1nanoeſterſect mnd hue</line>
        <line lrx="3244" lry="1252" ulx="2812" uly="1132">Nerqto fwens gtäw. miu</line>
        <line lrx="3245" lry="1329" ulx="2782" uly="1230">Gpikrepoc onigiden, min</line>
        <line lrx="3237" lry="1397" ulx="2746" uly="1308">Vlbormethapbofetendi vn</line>
        <line lrx="3250" lry="1478" ulx="2783" uly="1385">Ernnheidts Kmntenie chr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2107" type="textblock" ulx="2747" uly="1465">
        <line lrx="3250" lry="1554" ulx="2783" uly="1465">eripagtepuntni bone iinn venn</line>
        <line lrx="3153" lry="1628" ulx="2747" uly="1554">Mloncos deo, cilichenmod⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="1716" ulx="2747" uly="1632">UCNiurenelbonitinin</line>
        <line lrx="3156" lry="1792" ulx="2776" uly="1711">NIna prectenorr aucie Kor</line>
        <line lrx="3250" lry="1873" ulx="2774" uly="1791">Nicicleper obnaent en guc⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1947" ulx="2773" uly="1868">hicpin/onar umn Nelbe zond</line>
        <line lrx="3250" lry="2027" ulx="2775" uly="1949">e peit tererenc oo genn</line>
        <line lrx="3246" lry="2107" ulx="2777" uly="2022">Alesnrionatgt Ninen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2190" type="textblock" ulx="2729" uly="2102">
        <line lrx="3250" lry="2190" ulx="2729" uly="2102">ſonfmmalinorbor or ieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2824" type="textblock" ulx="2741" uly="2182">
        <line lrx="3249" lry="2271" ulx="2770" uly="2182">Mhiſkleyften, luskmn inmde⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2354" ulx="2769" uly="2260">nrügfenelosditdelret dannr⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2439" ulx="2767" uly="2339">Nbclulrüconeleng fi n S</line>
        <line lrx="3250" lry="2508" ulx="2768" uly="2419">larznilunniäuiflane nace⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2594" ulx="2764" uly="2484">Gtientgunfinweſtdee –W</line>
        <line lrx="3250" lry="2658" ulx="2741" uly="2571">Hhoſe nn ollis ete,⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2749" ulx="2767" uly="2650">gimo ooluſnlineenn nne,</line>
        <line lrx="3247" lry="2824" ulx="2769" uly="2721">ſifinnitnenntigtin ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2907" type="textblock" ulx="2687" uly="2801">
        <line lrx="3250" lry="2907" ulx="2687" uly="2801">ohſenttueifieni ed</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Gb480_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1698">
        <line lrx="117" lry="1717" ulx="0" uly="1698">4 7</line>
        <line lrx="104" lry="1792" ulx="21" uly="1775">b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1874" type="textblock" ulx="4" uly="1794">
        <line lrx="104" lry="1821" ulx="4" uly="1794">mn</line>
        <line lrx="115" lry="1874" ulx="16" uly="1842">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="1860">
        <line lrx="99" lry="1873" ulx="58" uly="1860">—</line>
        <line lrx="100" lry="1903" ulx="30" uly="1881">4</line>
        <line lrx="107" lry="1959" ulx="26" uly="1940">———ð</line>
        <line lrx="106" lry="1988" ulx="7" uly="1963">00</line>
        <line lrx="65" lry="2028" ulx="60" uly="2011">1</line>
        <line lrx="81" lry="2040" ulx="2" uly="2022">TT</line>
        <line lrx="105" lry="2070" ulx="68" uly="2027">N.</line>
        <line lrx="81" lry="2233" ulx="0" uly="2189">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="2270" type="textblock" ulx="113" uly="1704">
        <line lrx="451" lry="1793" ulx="147" uly="1704">Mmiſuttſtlnesſtite</line>
        <line lrx="443" lry="1881" ulx="146" uly="1787">inbhfin ngn</line>
        <line lrx="474" lry="1950" ulx="140" uly="1838">lr uniiſfitcie .</line>
        <line lrx="435" lry="2037" ulx="136" uly="1956">rmpanegniſktnepe</line>
        <line lrx="439" lry="2108" ulx="166" uly="2037"> ngnttb ier⸗</line>
        <line lrx="476" lry="2192" ulx="118" uly="2109">6ams Peiociezie</line>
        <line lrx="446" lry="2270" ulx="113" uly="2187">mnihſachin</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="2342" type="textblock" ulx="102" uly="2266">
        <line lrx="448" lry="2342" ulx="102" uly="2266">mophrrvone, Cdndide</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="2583" type="textblock" ulx="0" uly="2349">
        <line lrx="449" lry="2442" ulx="0" uly="2349">en Migniänſunſcdnndm</line>
        <line lrx="448" lry="2508" ulx="0" uly="2429"> baeCgnianns guid eri</line>
        <line lrx="447" lry="2583" ulx="9" uly="2507">16 wrsrhides enlir</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2728" type="textblock" ulx="0" uly="2589">
        <line lrx="88" lry="2646" ulx="0" uly="2625">M</line>
        <line lrx="74" lry="2701" ulx="33" uly="2686">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2814" type="textblock" ulx="3" uly="2771">
        <line lrx="30" lry="2795" ulx="7" uly="2771">V</line>
        <line lrx="93" lry="2814" ulx="3" uly="2798">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="2885" type="textblock" ulx="57" uly="2579">
        <line lrx="570" lry="2678" ulx="71" uly="2579">i imicüttenhgitten Fig.</line>
        <line lrx="440" lry="2756" ulx="58" uly="2666">õ</line>
        <line lrx="438" lry="2835" ulx="57" uly="2743">8 anmmdſtugn</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="2912" type="textblock" ulx="9" uly="2825">
        <line lrx="428" lry="2912" ulx="9" uly="2825">cn g Nn ncfdt iß</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2978" type="textblock" ulx="9" uly="2928">
        <line lrx="101" lry="2978" ulx="9" uly="2951">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="3335" type="textblock" ulx="0" uly="3014">
        <line lrx="95" lry="3043" ulx="0" uly="3014">vyer</line>
        <line lrx="96" lry="3060" ulx="11" uly="3039">”</line>
        <line lrx="58" lry="3076" ulx="11" uly="3063">,„</line>
        <line lrx="92" lry="3120" ulx="23" uly="3094"> 1</line>
        <line lrx="93" lry="3144" ulx="8" uly="3111">10“</line>
        <line lrx="72" lry="3228" ulx="1" uly="3209">ANE</line>
        <line lrx="82" lry="3335" ulx="74" uly="3325">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="3393" type="textblock" ulx="19" uly="3348">
        <line lrx="89" lry="3360" ulx="34" uly="3348"> 2</line>
        <line lrx="45" lry="3371" ulx="19" uly="3361">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="3226" type="textblock" ulx="74" uly="3141">
        <line lrx="375" lry="3226" ulx="74" uly="3141">1 cid vein iMnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="3469" type="textblock" ulx="87" uly="3382">
        <line lrx="433" lry="3469" ulx="87" uly="3382">re bu n ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="3306" type="textblock" ulx="125" uly="2897">
        <line lrx="428" lry="2990" ulx="130" uly="2897">AAee unognutiig</line>
        <line lrx="430" lry="3073" ulx="129" uly="2976">vgeſtones un⸗ yet</line>
        <line lrx="422" lry="3144" ulx="125" uly="3053">iz nan dehittili</line>
        <line lrx="423" lry="3223" ulx="380" uly="3148">n</line>
        <line lrx="423" lry="3306" ulx="130" uly="3207">airmhNcbininn</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="3386" type="textblock" ulx="121" uly="3298">
        <line lrx="428" lry="3386" ulx="121" uly="3298">Dnde Piartnkttlunts</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="3434" type="textblock" ulx="398" uly="3128">
        <line lrx="410" lry="3434" ulx="398" uly="3370">=</line>
        <line lrx="435" lry="3343" ulx="424" uly="3128">S= = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="3555" type="textblock" ulx="11" uly="3440">
        <line lrx="430" lry="3555" ulx="11" uly="3440">eaatkln ttliti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="463" type="textblock" ulx="1248" uly="365">
        <line lrx="1702" lry="463" ulx="1248" uly="365">Dyabolus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="3281" type="textblock" ulx="591" uly="557">
        <line lrx="1516" lry="637" ulx="625" uly="557">tur in ſemine. ⁊ ſic pꝛoſternetur</line>
        <line lrx="1450" lry="733" ulx="623" uly="637">diabolus anteq;ᷓ creſerr.</line>
        <line lrx="1510" lry="801" ulx="837" uly="717">Inite paruulos venire</line>
        <line lrx="1499" lry="862" ulx="671" uly="796">ſ ad me Wat. xix. Hide/</line>
        <line lrx="1512" lry="962" ulx="833" uly="872">mus ſenſibiliter in arbo</line>
        <line lrx="1508" lry="1026" ulx="625" uly="949">ribus ⁊ plantis ꝙ ſi ledant᷑in flo</line>
        <line lrx="1520" lry="1118" ulx="627" uly="1026">ribus totns eiꝰ fructus ſequens</line>
        <line lrx="1518" lry="1197" ulx="622" uly="1103">ledit.⁊ ratio eſt qꝛ ſlos eſt pꝛinci</line>
        <line lrx="1512" lry="1277" ulx="619" uly="1181">pium ex quo fructus egreditur.</line>
        <line lrx="1512" lry="1355" ulx="622" uly="1258">Spũᷣalr quod ſuo mõ dr̃ de ar/</line>
        <line lrx="1514" lry="1431" ulx="619" uly="1336">boꝛibus methaphoꝛice notandũ</line>
        <line lrx="1516" lry="1508" ulx="620" uly="1417">eſt 2 in hoibus. Nam in homie</line>
        <line lrx="1510" lry="1569" ulx="617" uly="1492">ſeminant ⁊ plantant᷑ bone inuſpi</line>
        <line lrx="1512" lry="1646" ulx="618" uly="1572">rationes a deo.cũ incipimus bo</line>
        <line lrx="1514" lry="1725" ulx="615" uly="1648">na cogitare vel bona ⁊ ſancta mo</line>
        <line lrx="1510" lry="1808" ulx="616" uly="1727">nita a predicatoꝛe audire.Floꝛt᷑t</line>
        <line lrx="1509" lry="1884" ulx="615" uly="1802">eni cũ illa per voluntatem ⁊ ↄſen</line>
        <line lrx="1506" lry="1957" ulx="612" uly="1876">ſenſũ icipimꝰ amare cum delibe</line>
        <line lrx="1503" lry="2039" ulx="615" uly="1958">ranõe ↄplẽdi ⁊ exercendi ꝑ opꝰ</line>
        <line lrx="1502" lry="2118" ulx="619" uly="2032">ſed ſi debiles ſunt iſti conceptꝰ e</line>
        <line lrx="1500" lry="2197" ulx="608" uly="2111">nõ ſunt firmat  in arboꝛe ꝑ ↄſue</line>
        <line lrx="1500" lry="2266" ulx="603" uly="2190">tudiuẽ facile pĩt cader̃:leuis tem</line>
        <line lrx="1491" lry="2347" ulx="606" uly="2267">ptatiõis vent illos põt delere.iõ</line>
        <line lrx="1499" lry="2424" ulx="599" uly="2346">diabolus illoꝛũ cognoſcens ĩſfir</line>
        <line lrx="1492" lry="2498" ulx="605" uly="2424">mitateʒ multum inſidiat᷑ illis ne</line>
        <line lrx="1491" lry="2577" ulx="603" uly="2495">creſcant qꝛ iam firmos ſic delere</line>
        <line lrx="1491" lry="2656" ulx="601" uly="2575">nõ poſſet.Sigura. Exodi.i.vidẽs</line>
        <line lrx="1487" lry="2741" ulx="598" uly="2659">pharao populuzʒ iſrael in egypto</line>
        <line lrx="1484" lry="2807" ulx="598" uly="2727">ꝓficer̃ timuit ne nimiũ creſceret</line>
        <line lrx="1482" lry="2888" ulx="599" uly="2807">⁊ lõ oꝛdiauit ꝑnulos ſuffocari ĩ</line>
        <line lrx="1481" lry="2971" ulx="596" uly="2887">ags Spũᷣalr per pharaoneʒz ſub</line>
        <line lrx="1477" lry="3053" ulx="594" uly="2964">audi diabolũ qui populũ xpᷣi co</line>
        <line lrx="1480" lry="3131" ulx="598" uly="3041">nat᷑ deiinere in pctis.Cũ.n.aſpi</line>
        <line lrx="1479" lry="3197" ulx="593" uly="3119">cit virtutes creſcere in nobis co</line>
        <line lrx="1483" lry="3281" ulx="591" uly="3205">natur extingnere pꝛimos bonos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="3365" type="textblock" ulx="581" uly="3280">
        <line lrx="1479" lry="3365" ulx="581" uly="3280">conceptus vt nõ creſcat per opꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="3529" type="textblock" ulx="585" uly="3352">
        <line lrx="1486" lry="3453" ulx="585" uly="3352">conſuetudint᷑.⁊ hoc cupit facef</line>
        <line lrx="1484" lry="3529" ulx="585" uly="3435">in aquis deliiiarum mundi in q/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="1056" type="textblock" ulx="1563" uly="557">
        <line lrx="2529" lry="655" ulx="1582" uly="557">bus ſepiſſime moꝛiuntur ⁊ ſub/</line>
        <line lrx="2533" lry="743" ulx="1581" uly="652">merguntur pꝛima bona pꝛopoſi⸗</line>
        <line lrx="2529" lry="817" ulx="1577" uly="717">ta. Ideo cuz ſuma diligentia eu⸗</line>
        <line lrx="2531" lry="889" ulx="1575" uly="795">ſtodiendus eſt ager aie noſtre ne</line>
        <line lrx="2527" lry="968" ulx="1576" uly="881">hominum inimicus ledat aie no</line>
        <line lrx="2526" lry="1056" ulx="1563" uly="953">ſtre fructus in pꝛimo floꝛe quib?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="501" type="textblock" ulx="2451" uly="410">
        <line lrx="2579" lry="501" ulx="2451" uly="410">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="1145" type="textblock" ulx="1578" uly="1029">
        <line lrx="2691" lry="1145" ulx="1578" uly="1029">aſſidue inſidiatur. vnde. Metr? Pe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="3556" type="textblock" ulx="1539" uly="1113">
        <line lrx="2516" lry="1209" ulx="1579" uly="1113">Rauennas ſuper ¶Watth. Dia⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="1293" ulx="1578" uly="1188">bolus inquit ſemper pꝛimoꝛdia</line>
        <line lrx="2523" lry="1357" ulx="1580" uly="1269">bona pullat.captat rudimẽta vir</line>
        <line lrx="2518" lry="1443" ulx="1580" uly="1345">tutum ſi ſancta ſunt in ipſo oꝛtu</line>
        <line lrx="2524" lry="1523" ulx="1575" uly="1422">feſtinat extiguere ſciens cea ſub</line>
        <line lrx="2343" lry="1593" ulx="1571" uly="1504">uertere funditꝰnon poſſet.</line>
        <line lrx="2520" lry="1674" ulx="1816" uly="1589">Olnuerũt templũ ſanctũ</line>
        <line lrx="2525" lry="1753" ulx="1653" uly="1671">p tnum.pᷣs.lxxvlij. Crude</line>
        <line lrx="2518" lry="1828" ulx="1816" uly="1745">lis hoſtis deuicta ⁊ ca⸗</line>
        <line lrx="2514" lry="1918" ulx="1575" uly="1819">pta ciuitate ipſam deſtruit muni</line>
        <line lrx="2518" lry="1986" ulx="1571" uly="1904">tionibus ne amplius apꝛa ſit ei/</line>
        <line lrx="2520" lry="2073" ulx="1567" uly="1977">dem reſiſtere.⁊ ſic pꝛoſtratazʒ eaʒ</line>
        <line lrx="2511" lry="2141" ulx="1567" uly="2055">dimiitit vt non ad reſiſtendum</line>
        <line lrx="2514" lry="2231" ulx="1563" uly="2129">ſed ad patidum ſit apta fit ergo</line>
        <line lrx="2516" lry="2306" ulx="1558" uly="2209">imundioꝛ qꝛ diruptis muris atrij</line>
        <line lrx="2510" lry="2374" ulx="1561" uly="2290">bꝛuta muralia intrãtia totũ detur</line>
        <line lrx="2507" lry="2457" ulx="1559" uly="2366">pant. Spũalr viabolꝰ ẽ tyrãnus</line>
        <line lrx="2507" lry="2530" ulx="1559" uly="2444">crudelſſimꝰ. Mã ò aiam noſtrã</line>
        <line lrx="2512" lry="2625" ulx="1561" uly="2518">ſi poteſt obtinere victoꝛiã ad illaz</line>
        <line lrx="2501" lry="2691" ulx="1553" uly="2603">intrãs ocs virtutes ſubripit a ex/</line>
        <line lrx="2508" lry="2765" ulx="1548" uly="2680">terminat muros coꝛdis.⁊ añ mu</line>
        <line lrx="2503" lry="2842" ulx="1554" uly="2752">ralia.i.ſenſus ⁊ cogitationes dir</line>
        <line lrx="2504" lry="2926" ulx="1548" uly="2834">ruit vt ibi bꝛute eius temptatiões</line>
        <line lrx="2498" lry="2997" ulx="1550" uly="2912">moꝛẽt.Figu.iiij.Reg.xxv. vbi le</line>
        <line lrx="2499" lry="3087" ulx="1544" uly="2991">gimus ꝙ Mabuęardan pꝛinceps</line>
        <line lrx="2495" lry="3167" ulx="1545" uly="3070">exercitus GBabilõis obtẽta vi ge</line>
        <line lrx="2492" lry="3241" ulx="1539" uly="3143">ruſalẽ expoliauit tẽplũ.æ illa  in⸗</line>
        <line lrx="2495" lry="3312" ulx="1546" uly="3222">de abſtulit dicunt᷑ ̊ fuiſſe cande</line>
        <line lrx="2493" lry="3392" ulx="1544" uly="3298">labꝛu lumis altare aureũ. mſas</line>
        <line lrx="2491" lry="3473" ulx="1549" uly="3383">ꝓpõis.coꝛonas facieitemꝑli va</line>
        <line lrx="2488" lry="3556" ulx="1556" uly="3456">ſa incenſi.v ala aque faciiſcjj.ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="1777" type="textblock" ulx="2600" uly="1697">
        <line lrx="2612" lry="1715" ulx="2603" uly="1697">1</line>
        <line lrx="2644" lry="1777" ulx="2600" uly="1754">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="3053" type="textblock" ulx="2530" uly="2968">
        <line lrx="2661" lry="3053" ulx="2530" uly="2968">Fig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Gb480_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1937" lry="457" type="textblock" ulx="1503" uly="362">
        <line lrx="1937" lry="457" ulx="1503" uly="362">Diabolus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2675" type="textblock" ulx="709" uly="559">
        <line lrx="1663" lry="646" ulx="709" uly="559">ſtes ſacerdotales. ⁊ poſtmodum</line>
        <line lrx="1659" lry="725" ulx="711" uly="642">ominẽ ſpurciciam induxit in tem</line>
        <line lrx="1660" lry="812" ulx="718" uly="718">plum. Spiritualr diabolus vin.</line>
        <line lrx="1658" lry="894" ulx="720" uly="792">cens aiam noſtram intrat. tẽplũ</line>
        <line lrx="1675" lry="957" ulx="715" uly="874">coꝛdis ⁊ mentis noſtre.Et pꝛimo</line>
        <line lrx="1671" lry="1041" ulx="720" uly="956">extinguit cãdelabꝛi lumen.i.exce</line>
        <line lrx="1675" lry="1119" ulx="723" uly="1025">cat iudiciũ rõnis. Secundo ſub</line>
        <line lrx="1675" lry="1200" ulx="724" uly="1106">ripit altare aureum per qð chari</line>
        <line lrx="1671" lry="1267" ulx="726" uly="1190">las notat᷑. Zcrtio mẽſas panis ꝓ</line>
        <line lrx="1677" lry="1357" ulx="724" uly="1251">poſitiõis euertit ac deſtruit.ꝑ q̊s</line>
        <line lrx="1673" lry="1432" ulx="729" uly="1340">iubaudi pꝛedicationes verbi dei</line>
        <line lrx="1684" lry="1513" ulx="732" uly="1409">quod dr panis ſpũalis aĩe. Quar</line>
        <line lrx="1686" lry="1578" ulx="733" uly="1498">to coꝛonã faciei templi remouet</line>
        <line lrx="1688" lry="1667" ulx="733" uly="1575">qꝛ delet de facie verecundiam: ⁊</line>
        <line lrx="1686" lry="1737" ulx="735" uly="1646">ruboꝛem peccandi vt aĩa efficiat</line>
        <line lrx="1686" lry="1821" ulx="737" uly="1722">quaſi meretrix ſine fronte. Qui</line>
        <line lrx="1698" lry="1888" ulx="739" uly="1804">co deſtruit v aſa incenſi per q̃ no/</line>
        <line lrx="1690" lry="1966" ulx="740" uly="1885">tant᷑ oꝛationes denote. Sexto va</line>
        <line lrx="1692" lry="2053" ulx="742" uly="1961">ſa aque ſacrificij qꝛ peruertit coꝛ</line>
        <line lrx="1690" lry="2120" ulx="746" uly="2035"> oculos ne ibi inueniri poſſit la</line>
        <line lrx="1694" lry="2208" ulx="734" uly="2124">chꝛymarum contritio per quam</line>
        <line lrx="1703" lry="2281" ulx="750" uly="2195">fit deo acceptũ ſacrificiũ noſtruʒ</line>
        <line lrx="1700" lry="2360" ulx="750" uly="2271">Altimo lacerat veſtem ſacerdo/</line>
        <line lrx="1703" lry="2434" ulx="754" uly="2349">talẽ.iſ.innocentie paliũ qð nobis</line>
        <line lrx="1707" lry="2521" ulx="755" uly="2424">xpᷣs acquiſiuit ⁊ q accepimꝰ in</line>
        <line lrx="1712" lry="2597" ulx="760" uly="2505">baptiſmo.his igit expoliatis mi/</line>
        <line lrx="1716" lry="2675" ulx="759" uly="2578">ſer homo qui erat teplũ dei effici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2747" type="textblock" ulx="763" uly="2665">
        <line lrx="1742" lry="2747" ulx="763" uly="2665">tur diaboli pꝛoſtribulũ ⁊ recepta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2827" type="textblock" ulx="765" uly="2744">
        <line lrx="1718" lry="2827" ulx="765" uly="2744">culum gentis babilonis.i.demo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2898" type="textblock" ulx="602" uly="2812">
        <line lrx="1716" lry="2898" ulx="602" uly="2812">Aug·nũ ifſernaliũ.vnde elug in ſolli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="3537" type="textblock" ulx="691" uly="2904">
        <line lrx="1721" lry="2989" ulx="691" uly="2904">ſpſi inquit obſeruauerunt me 2</line>
        <line lrx="1720" lry="3064" ulx="710" uly="2972">deſpexerut me videntes ſine te.</line>
        <line lrx="1721" lry="3134" ulx="765" uly="3057">diuiſerũt ſibi veſtimenta mea ꝗ</line>
        <line lrx="1728" lry="3222" ulx="771" uly="3133">bus honoꝛaueras me.fecerunt ſi</line>
        <line lrx="1722" lry="3295" ulx="777" uly="3204">bi viam per me.ſub pedibus ſu/</line>
        <line lrx="1733" lry="3367" ulx="775" uly="3290">is cõ culcauerunt me.ſecibus pec</line>
        <line lrx="1729" lry="3450" ulx="785" uly="3360">catoꝛum polluerunt tẽplum ſan/</line>
        <line lrx="1729" lry="3537" ulx="784" uly="3440">ctum tuum. Poluerüt me deſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="3519" type="textblock" ulx="1722" uly="550">
        <line lrx="2618" lry="648" ulx="1722" uly="550">latum tota die meroꝛe confecluʒ</line>
        <line lrx="2617" lry="707" ulx="1724" uly="630">ibã poſt eos cecus ⁊ nudus ⁊ꝛii</line>
        <line lrx="2621" lry="796" ulx="1723" uly="706">laqueatꝰ funidus pctõꝝ tragebãt</line>
        <line lrx="2621" lry="863" ulx="1729" uly="784">me poſt ſe in circuitu de vicioiĩ vi</line>
        <line lrx="2617" lry="948" ulx="1730" uly="862">cium:de luto in lutũ.⁊ ibã abſq;</line>
        <line lrx="2623" lry="1037" ulx="1725" uly="940">foꝛtundine ante faciẽ ſubſequent</line>
        <line lrx="2619" lry="1091" ulx="1738" uly="1019">Seruus erã. ſeruitutẽ amabũa ceè</line>
        <line lrx="2622" lry="1169" ulx="1734" uly="1094">cus erã ceciiateʒ deſiderabã:vin</line>
        <line lrx="2622" lry="1249" ulx="1734" uly="1172">ctus eram:vincula non hoꝛebã.</line>
        <line lrx="2621" lry="1331" ulx="1737" uly="1251">Amarum dulce:⁊ dulce amaruʒ</line>
        <line lrx="2626" lry="1410" ulx="1737" uly="1325">putabam. miſer hec non cogno</line>
        <line lrx="2471" lry="1483" ulx="1744" uly="1403">ſcebam quia ſine ie eram.</line>
        <line lrx="2624" lry="1564" ulx="1999" uly="1483">BGſtulit dñs oẽs magni</line>
        <line lrx="2619" lry="1632" ulx="1996" uly="1562">ficos meos de medio</line>
        <line lrx="2623" lry="1731" ulx="1990" uly="1638">mei Tren.i.CTyrãn ob /</line>
        <line lrx="2624" lry="1793" ulx="1750" uly="1716">tin ens ciuitatẽ ſtatim ſtudetꝑde</line>
        <line lrx="2626" lry="1871" ulx="1751" uly="1797">re nobilioꝛes ⁊ potẽtioꝛes.⁊ illos</line>
        <line lrx="2626" lry="1957" ulx="1754" uly="1870">quos ſuſpicat᷑ poſſe ſibi ciuitatem</line>
        <line lrx="2627" lry="2027" ulx="1757" uly="1948">rebellare.vulgus.n.dimittit ſʒ oc</line>
        <line lrx="2625" lry="2106" ulx="1758" uly="2026">cidit potentes. Spũalr diabol</line>
        <line lrx="2624" lry="2204" ulx="1761" uly="2103">eſt Tyrãnꝰ crudeliſſimꝰ iõ capia</line>
        <line lrx="2720" lry="2267" ulx="1766" uly="2185">aia noſtra ſtatim virtutes poten</line>
        <line lrx="2630" lry="2356" ulx="1767" uly="2261">tes.ſ.acta pnie perimit: per quas</line>
        <line lrx="2632" lry="2421" ulx="1769" uly="2339">percipit poſſe aiam captam amit</line>
        <line lrx="2722" lry="2500" ulx="1769" uly="2412">tere. Figu. Hiere.lij. vbilegim⸗ Fig</line>
        <line lrx="2629" lry="2581" ulx="1771" uly="2491">q; Nabuchodonoſoꝛ poſtqᷓ ce/⸗</line>
        <line lrx="2640" lry="2656" ulx="1771" uly="2569">pit Mieruſalem ⁊ ipſã igne ſuccẽ</line>
        <line lrx="2641" lry="2731" ulx="1773" uly="2646">dit:ipſe appꝛehendit ſedechiãre</line>
        <line lrx="2639" lry="2813" ulx="1777" uly="2724">gem ⁊ appꝛehẽdit oẽs pꝛincipes</line>
        <line lrx="2640" lry="2879" ulx="1781" uly="2800">iuda. interfecit ilos. Poſtmo</line>
        <line lrx="2641" lry="2962" ulx="1782" uly="2875">dũ filios regis ante oculos pfis</line>
        <line lrx="2640" lry="3043" ulx="1782" uly="2952">occidit quo facto eruit oculos re</line>
        <line lrx="2647" lry="3124" ulx="1782" uly="3030">gis ⁊ detulit eum cecum in babi</line>
        <line lrx="2650" lry="3196" ulx="1779" uly="3103">lonem. vbi poſuit eum in carcere</line>
        <line lrx="2649" lry="3279" ulx="1785" uly="3182">vſq; ad diem moꝛius ſue. Spus</line>
        <line lrx="2649" lry="3356" ulx="1787" uly="3260">liter per Nabuchodonoſoꝛ ſub</line>
        <line lrx="2647" lry="3429" ulx="1788" uly="3338">audi diabolũ. Iſte igit poſtqᷓ pu</line>
        <line lrx="2648" lry="3519" ulx="1789" uly="3415">gna peccatoꝛuʒ vicit hieruſalem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1632" type="textblock" ulx="1844" uly="1582">
        <line lrx="1881" lry="1632" ulx="1844" uly="1582">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="434" type="textblock" ulx="3092" uly="314">
        <line lrx="3250" lry="434" ulx="3092" uly="314">Dibolu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="752" type="textblock" ulx="2807" uly="522">
        <line lrx="3250" lry="617" ulx="3009" uly="522">tnne</line>
        <line lrx="3250" lry="671" ulx="2809" uly="558">Ptus peorccknche n</line>
        <line lrx="3248" lry="752" ulx="2807" uly="622">ennenmn n iſr, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1075" type="textblock" ulx="2798" uly="711">
        <line lrx="3249" lry="837" ulx="2804" uly="711">gennn colſſſinl un</line>
        <line lrx="3249" lry="912" ulx="2802" uly="793">tonmtoconlonilt 4.</line>
        <line lrx="3250" lry="989" ulx="2800" uly="874">S 2</line>
        <line lrx="3151" lry="1075" ulx="2798" uly="938">erinehesnchuincil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1040" type="textblock" ulx="3221" uly="1027">
        <line lrx="3232" lry="1040" ulx="3221" uly="1027">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1138" type="textblock" ulx="2798" uly="1026">
        <line lrx="3250" lry="1138" ulx="2798" uly="1026">Umnadigvolts Ntroed Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2073" type="textblock" ulx="2752" uly="1108">
        <line lrx="3249" lry="1220" ulx="2796" uly="1108">Tecponiamliriagata u</line>
        <line lrx="3245" lry="1296" ulx="2797" uly="1188">poiten dibdontdlumn e</line>
        <line lrx="3250" lry="1367" ulx="2800" uly="1272">Ceccielerinsonntsfloene di</line>
        <line lrx="3250" lry="1459" ulx="2802" uly="1353">Gechonneodiikdtit iu</line>
        <line lrx="3247" lry="1535" ulx="2752" uly="1427">onopenzeungunice ve⸗ o</line>
        <line lrx="3250" lry="1602" ulx="2806" uly="1512">mItſaczinfangne unn nen</line>
        <line lrx="3250" lry="1679" ulx="2804" uly="1586">i Ner rölelunentſeni ze</line>
        <line lrx="3245" lry="1765" ulx="2797" uly="1671">cſperntoroeſtgets ann</line>
        <line lrx="3250" lry="1833" ulx="2790" uly="1758">Mecausovciurin byblonen do⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1915" ulx="2790" uly="1837">contuſnem? gnominii we</line>
        <line lrx="3250" lry="1994" ulx="2786" uly="1914">Mhenlo enavr voum i u</line>
        <line lrx="3250" lry="2073" ulx="2787" uly="1993">nſlit otlſino ntuis n G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2151" type="textblock" ulx="2788" uly="2077">
        <line lrx="3250" lry="2151" ulx="2788" uly="2077">untig mono disbol,’de r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2238" type="textblock" ulx="2750" uly="2147">
        <line lrx="3250" lry="2238" ulx="2750" uly="2147">eMpnlcne, Guhirhi n en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2480" type="textblock" ulx="2785" uly="2233">
        <line lrx="3250" lry="2313" ulx="2785" uly="2233">Allegns vö Aieno inoiel mun</line>
        <line lrx="3250" lry="2388" ulx="2785" uly="2313">nngſenafdüe Ecleenun mnnd</line>
        <line lrx="3250" lry="2480" ulx="2786" uly="2394">Pkunzmengninicngtdello um</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2563" type="textblock" ulx="2738" uly="2470">
        <line lrx="3250" lry="2563" ulx="2738" uly="2470">Dhicihganfann : rn grot</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3114" type="textblock" ulx="2783" uly="2547">
        <line lrx="3206" lry="2637" ulx="2787" uly="2547">Unme, Ardütſndtl de⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="2719" ulx="2785" uly="2589">loterlbilne inuchtöie c</line>
        <line lrx="3250" lry="2854" ulx="2783" uly="2705">— 1con</line>
        <line lrx="3187" lry="2866" ulx="2844" uly="2799">9,⸗Oolagenada lbe 8</line>
        <line lrx="3247" lry="2915" ulx="3062" uly="2796">len r</line>
        <line lrx="3128" lry="3038" ulx="2893" uly="2946">Cetimgertzont Ke</line>
        <line lrx="3250" lry="3114" ulx="2806" uly="2979">1  öocliLnucen i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3283" type="textblock" ulx="2794" uly="3161">
        <line lrx="3250" lry="3205" ulx="2811" uly="3162">1 * f,. 1</line>
        <line lrx="3122" lry="3283" ulx="2794" uly="3161">imiiliuncſſnnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="3507" type="textblock" ulx="2737" uly="3338">
        <line lrx="3024" lry="3421" ulx="2737" uly="3338">heminalmant</line>
        <line lrx="3063" lry="3430" ulx="2877" uly="3379">inalmanſnen</line>
        <line lrx="3038" lry="3507" ulx="2739" uly="3413">uulli mingla 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="4340" type="textblock" ulx="2486" uly="4292">
        <line lrx="2593" lry="4340" ulx="2486" uly="4292">SN1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="3206" type="textblock" ulx="2855" uly="3096">
        <line lrx="3122" lry="3206" ulx="2855" uly="3096">Mst noecni uide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3376" type="textblock" ulx="2836" uly="3248">
        <line lrx="3247" lry="3376" ulx="2836" uly="3248">Gtpgbntaimlne min</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3517" type="textblock" ulx="3216" uly="3501">
        <line lrx="3250" lry="3517" ulx="3216" uly="3501">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3636" type="textblock" ulx="2791" uly="3483">
        <line lrx="3250" lry="3636" ulx="2791" uly="3483">ainungiin un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Gb480_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="258" lry="390" type="textblock" ulx="77" uly="272">
        <line lrx="258" lry="390" ulx="77" uly="272">Dibbolu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="690" type="textblock" ulx="316" uly="652">
        <line lrx="320" lry="663" ulx="316" uly="652">4</line>
        <line lrx="318" lry="690" ulx="316" uly="683">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="2725" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="379" lry="765" ulx="3" uly="642">n Mun iner</line>
        <line lrx="389" lry="845" ulx="0" uly="738"> mdthen</line>
        <line lrx="437" lry="932" ulx="78" uly="821">n Cunelnſiſtin</line>
        <line lrx="455" lry="1045" ulx="378" uly="968">iihin</line>
        <line lrx="433" lry="1162" ulx="0" uly="1057">4 Gin aogi ceclanwrni</line>
        <line lrx="426" lry="1248" ulx="164" uly="1104">memmun⸗</line>
        <line lrx="469" lry="1326" ulx="0" uly="1221">adi Inmundllenutnn</line>
        <line lrx="418" lry="1394" ulx="409" uly="1348">H</line>
        <line lrx="428" lry="1473" ulx="0" uly="1351">iA emgliſrtin</line>
        <line lrx="470" lry="1568" ulx="0" uly="1471">Amm Bintdisng</line>
        <line lrx="469" lry="1634" ulx="0" uly="1551">mm:¹ 1 fſcns nin ene</line>
        <line lrx="471" lry="1715" ulx="11" uly="1635">ue iilni</line>
        <line lrx="472" lry="1798" ulx="0" uly="1701">em. O mmmaciinifunſupe</line>
        <line lrx="473" lry="1882" ulx="0" uly="1793">i., Nutnrimntin</line>
        <line lrx="470" lry="1949" ulx="0" uly="1872"> weat elaen</line>
        <line lrx="470" lry="2028" ulx="12" uly="1950">vLA1 MAmNsvonntttzo</line>
        <line lrx="469" lry="2107" ulx="0" uly="2030">1 A MtNs Cvit dud</line>
        <line lrx="470" lry="2186" ulx="0" uly="2108"> AACꝗi Cuddſindiöc⸗</line>
        <line lrx="470" lry="2264" ulx="0" uly="2190">—</line>
        <line lrx="469" lry="2344" ulx="0" uly="2269">rd Ns Actpiicepettniere</line>
        <line lrx="467" lry="2438" ulx="17" uly="2347">Snes Nrſedanchenn</line>
        <line lrx="465" lry="2510" ulx="0" uly="2421"> 1 r en Higreli wlg</line>
        <line lrx="433" lry="2595" ulx="0" uly="2500">Aund g Htnehtnda</line>
        <line lrx="455" lry="2725" ulx="0" uly="2575">ix nihnlntſiſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="777" type="textblock" ulx="328" uly="563">
        <line lrx="343" lry="672" ulx="328" uly="623">SEe</line>
        <line lrx="354" lry="673" ulx="344" uly="630">—</line>
        <line lrx="369" lry="680" ulx="359" uly="633">=</line>
        <line lrx="405" lry="690" ulx="392" uly="641">SS</line>
        <line lrx="417" lry="693" ulx="402" uly="563">—  =ẽ Z</line>
        <line lrx="430" lry="696" ulx="418" uly="649">See</line>
        <line lrx="444" lry="777" ulx="432" uly="575">.ℳ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="862" type="textblock" ulx="452" uly="812">
        <line lrx="467" lry="862" ulx="452" uly="812">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1093" type="textblock" ulx="439" uly="873">
        <line lrx="449" lry="933" ulx="439" uly="873">=</line>
        <line lrx="467" lry="1093" ulx="445" uly="890">= 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1171" type="textblock" ulx="454" uly="1125">
        <line lrx="467" lry="1171" ulx="454" uly="1125">SSñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="1324" type="textblock" ulx="413" uly="1186">
        <line lrx="464" lry="1324" ulx="422" uly="1186"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="1397" type="textblock" ulx="398" uly="1347">
        <line lrx="408" lry="1392" ulx="398" uly="1347">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="1412" type="textblock" ulx="440" uly="1352">
        <line lrx="471" lry="1412" ulx="440" uly="1352">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1471" type="textblock" ulx="429" uly="1452">
        <line lrx="433" lry="1471" ulx="429" uly="1452">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="2483" type="textblock" ulx="451" uly="2363">
        <line lrx="461" lry="2483" ulx="451" uly="2363"> - =⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="2548" type="textblock" ulx="458" uly="2518">
        <line lrx="460" lry="2527" ulx="458" uly="2518">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="2578" type="textblock" ulx="433" uly="2503">
        <line lrx="448" lry="2578" ulx="433" uly="2503">SSr 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="2638" type="textblock" ulx="450" uly="2515">
        <line lrx="459" lry="2638" ulx="450" uly="2515">S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="2668" type="textblock" ulx="446" uly="2658">
        <line lrx="451" lry="2668" ulx="446" uly="2658">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="2715" type="textblock" ulx="443" uly="2672">
        <line lrx="458" lry="2715" ulx="443" uly="2672">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="2834" type="textblock" ulx="7" uly="2736">
        <line lrx="453" lry="2834" ulx="7" uly="2736">cäl</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="2870" type="textblock" ulx="450" uly="2750">
        <line lrx="461" lry="2870" ulx="450" uly="2750">=S= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="3066" type="textblock" ulx="133" uly="2965">
        <line lrx="142" lry="3046" ulx="133" uly="3023">☛</line>
        <line lrx="205" lry="3062" ulx="194" uly="3015">—</line>
        <line lrx="224" lry="3060" ulx="208" uly="3014">—</line>
        <line lrx="249" lry="3058" ulx="228" uly="2997">S=-</line>
        <line lrx="277" lry="3066" ulx="264" uly="3007">—</line>
        <line lrx="292" lry="3051" ulx="280" uly="3006">=</line>
        <line lrx="306" lry="3049" ulx="294" uly="3002">—</line>
        <line lrx="327" lry="3046" ulx="312" uly="2984">=</line>
        <line lrx="392" lry="3033" ulx="382" uly="2985">=</line>
        <line lrx="400" lry="3030" ulx="393" uly="2983">=S.</line>
        <line lrx="418" lry="3030" ulx="401" uly="2965">E=</line>
        <line lrx="440" lry="3026" ulx="430" uly="2983">S</line>
        <line lrx="457" lry="3025" ulx="443" uly="2978">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="551" type="textblock" ulx="1381" uly="401">
        <line lrx="1809" lry="551" ulx="1381" uly="401">Diabolus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2157" type="textblock" ulx="644" uly="602">
        <line lrx="1556" lry="689" ulx="660" uly="602">ideſt alaʒ. Ipſe occidit pꝛincipes</line>
        <line lrx="1547" lry="762" ulx="659" uly="683">iudas interpꝛetatur conſeſſio.pᷣn</line>
        <line lrx="1554" lry="852" ulx="656" uly="759">cipes enim confeſſioniſ ſunt tres</line>
        <line lrx="1547" lry="915" ulx="658" uly="840">ſcilicet contritio coꝛdis.manife⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="994" ulx="656" uly="918">ſtatio oꝛis.⁊ ſatiſfactio oꝑis.hos</line>
        <line lrx="1544" lry="1088" ulx="652" uly="995">igitur pncipes in capta ⁊ debelia</line>
        <line lrx="1541" lry="1146" ulx="654" uly="1076">ta anima diabolus conatur occi</line>
        <line lrx="1540" lry="1230" ulx="652" uly="1151">dere.quoniam ſi illi viuerent ci/</line>
        <line lrx="1542" lry="1302" ulx="653" uly="1230">to ciultatem diabolo rebellarent</line>
        <line lrx="1541" lry="1398" ulx="658" uly="1306">occidit vlterius omnes filios re</line>
        <line lrx="1540" lry="1469" ulx="655" uly="1386">gis qꝛ omnes anime fructꝰ⁊ vir</line>
        <line lrx="1540" lry="1543" ulx="651" uly="1466">tuoſa opera extinguunt᷑ que fue/</line>
        <line lrx="1541" lry="1617" ulx="649" uly="1541">runt fſacta in ſtatu gratie.Exceca</line>
        <line lrx="1542" lry="1689" ulx="650" uly="1619">mur. Rex.ſ.rõnis lumen ⁊ ſic mi</line>
        <line lrx="1542" lry="1781" ulx="648" uly="1698">ſer peccatoꝛ de rege factus ſeruꝰ</line>
        <line lrx="1547" lry="1844" ulx="645" uly="1779">excecatus ducitur in babilonem</line>
        <line lrx="1547" lry="1932" ulx="652" uly="1851">i.in confuſionem ⁊ ignominiã</line>
        <line lrx="1543" lry="2012" ulx="644" uly="1930">⁊ vinculis peccatoꝝ ſuoꝛum liga</line>
        <line lrx="1545" lry="2090" ulx="644" uly="2007">lus velut foꝛtiſſimis cathẽis per</line>
        <line lrx="1541" lry="2157" ulx="646" uly="2091">ſeuerat in mann diaboli. Ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2248" type="textblock" ulx="526" uly="2165">
        <line lrx="1543" lry="2248" ulx="526" uly="2165">Aug.ug.in li.confeſ. Suſpirabã in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="3497" type="textblock" ulx="634" uly="2244">
        <line lrx="1541" lry="2323" ulx="645" uly="2244">quit ligatus nõ alieno ferro ſed</line>
        <line lrx="1544" lry="2390" ulx="639" uly="2322">mea ferrea volũtate.Aelle enim</line>
        <line lrx="1553" lry="2470" ulx="636" uly="2403">meum tenebat inimicus.⁊ de iſllo</line>
        <line lrx="1542" lry="2560" ulx="643" uly="2478">mihi cathenam fecerat ⁊ ↄſtrin</line>
        <line lrx="1541" lry="2626" ulx="642" uly="2554">xerat me.Ex volũtate facta eſt li</line>
        <line lrx="1543" lry="2705" ulx="640" uly="2633">bido ⁊ ex libidine facta eſt cõſue</line>
        <line lrx="1544" lry="2786" ulx="640" uly="2712">tudo ⁊ ex ↄſuetudine facta eſt ne</line>
        <line lrx="1542" lry="2868" ulx="637" uly="2787">ceſſitas. Sola gratia dei liberat</line>
        <line lrx="1377" lry="2949" ulx="639" uly="2864">hominem.</line>
        <line lrx="1536" lry="3028" ulx="848" uly="2947">Olite tangere xpᷣos me</line>
        <line lrx="1538" lry="3102" ulx="697" uly="3026">n os.pp̃s.ciiij.Tanta eſt ra</line>
        <line lrx="1537" lry="3175" ulx="845" uly="3104">bies ⁊ nocendi auiditas</line>
        <line lrx="1541" lry="3261" ulx="634" uly="3172">aliquoꝝ aialium ꝙ ſi potentia re</line>
        <line lrx="1534" lry="3330" ulx="636" uly="3255">ſponderet voluntati nullum re/</line>
        <line lrx="1531" lry="3417" ulx="634" uly="3339">maneret animal manſuetuʒ. Sʒ</line>
        <line lrx="1529" lry="3497" ulx="634" uly="3415">natura talia animalia fecit apta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="3581" type="textblock" ulx="637" uly="3488">
        <line lrx="1525" lry="3581" ulx="637" uly="3488">ad conteri ⁊ mactari.qꝛnõ min</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="521" type="textblock" ulx="2391" uly="435">
        <line lrx="2520" lry="521" ulx="2391" uly="435">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="3672" type="textblock" ulx="1595" uly="602">
        <line lrx="2563" lry="687" ulx="1606" uly="602">niunt ea viribuo ſed ꝓſtrauit de/</line>
        <line lrx="2570" lry="767" ulx="1616" uly="681">bilitate vt patet de ſcoꝛpiõe qꝛ Iz</line>
        <line lrx="2572" lry="846" ulx="1613" uly="757">plenꝰſit veneno moniſero ninilo</line>
        <line lrx="2566" lry="923" ulx="1615" uly="838">minus facile ociditur. patet hoc</line>
        <line lrx="2563" lry="1004" ulx="1615" uly="919">etiam de quibuſdam bꝛeuibꝰ ſer</line>
        <line lrx="2560" lry="1074" ulx="1610" uly="993">pentibꝰquoꝝ moꝛſus ſimul cuʒz</line>
        <line lrx="2570" lry="1154" ulx="1613" uly="1075">moꝛte è. Spũaliter tãta eſt auidi</line>
        <line lrx="2564" lry="1240" ulx="1605" uly="1158">tas nocendi demonũ infernaliuʒ</line>
        <line lrx="2569" lry="1318" ulx="1606" uly="1233">ꝙ nili maieſtas diuina eoſ ꝓſtrai</line>
        <line lrx="2567" lry="1393" ulx="1604" uly="1309">ſet ⁊ illis vires accepiſſet nocendi</line>
        <line lrx="2550" lry="1473" ulx="1607" uly="1390">vix vnus iuſtꝰremaneret in mũ</line>
        <line lrx="2562" lry="1553" ulx="1609" uly="1464">do.Sed cohibetur eoꝝ volũtas</line>
        <line lrx="2725" lry="1630" ulx="1610" uly="1543">ne qð cupiunt ↄpleant.Aug.ſuꝑ Aa.</line>
        <line lrx="2563" lry="1708" ulx="1609" uly="1624">pᷣs.Diabolus plerũq; vult noce</line>
        <line lrx="2552" lry="1783" ulx="1613" uly="1703">re ⁊ nõ põt:qꝛ poteſtas ſua ſub</line>
        <line lrx="2554" lry="1863" ulx="1611" uly="1781">poteſtate dei eſt. Mã ſi poſſet tm̃</line>
        <line lrx="2568" lry="1947" ulx="1607" uly="1864">nocere diabolus qᷓ;tũ vellet aliꝗ i</line>
        <line lrx="2725" lry="2029" ulx="1611" uly="1936">iuſtoꝝ non remaneret. SFigura. Sig.</line>
        <line lrx="2553" lry="2100" ulx="1610" uly="2016">Geñ.xxxiij. Cũ gacob rediret ð</line>
        <line lrx="2555" lry="2170" ulx="1610" uly="2095">meſopotamia cũ familia.⁊ armẽ</line>
        <line lrx="2556" lry="2256" ulx="1610" uly="2172">tis młiis contigit ipʒ habere ob</line>
        <line lrx="2557" lry="2336" ulx="1613" uly="2251">niam Eſau fratrẽ ſuum ꝗ ei mul</line>
        <line lrx="2561" lry="2412" ulx="1609" uly="2332">tum indignabat.pꝑ bndictioneʒ</line>
        <line lrx="2561" lry="2488" ulx="1609" uly="2408">quam ſibi ſubripuerat.veniebat</line>
        <line lrx="2560" lry="2562" ulx="1607" uly="2488">ergo Eſan multum iratus aduer</line>
        <line lrx="2557" lry="2644" ulx="1616" uly="2563">ſus fratrem ſuuʒ Jacob cum ex</line>
        <line lrx="2560" lry="2725" ulx="1605" uly="2645">ercitu magno.Sed ꝓhibitus eſt</line>
        <line lrx="2554" lry="2806" ulx="1614" uly="2723">a deo ne illi ſaceret:quicq;ᷓ mali</line>
        <line lrx="2558" lry="2885" ulx="1609" uly="2798">Spiritualiter Jacob interpꝛetat᷑</line>
        <line lrx="2551" lry="2965" ulx="1605" uly="2877">ſuppiantatoꝛ ⁊ denotat virum iu</line>
        <line lrx="2549" lry="3040" ulx="1607" uly="2956">ſtũ ꝗ ſupplantat diabolũ pᷣcipue</line>
        <line lrx="2548" lry="3118" ulx="1604" uly="3036">qꝛ illi ſubripuit bñdictionẽ ⁊ pꝛi/</line>
        <line lrx="2542" lry="3192" ulx="1608" uly="3117">mogeniturũ. Mã lʒ diabolꝰcrea</line>
        <line lrx="2541" lry="3281" ulx="1606" uly="3190">tus eſſet pᷣm ogenitꝰ reſpectu ho</line>
        <line lrx="2542" lry="3358" ulx="1602" uly="3275">minii vt obtineret bñdicuonẽ ce</line>
        <line lrx="2529" lry="3430" ulx="1595" uly="3348">leſtis hereditaus:tñ qꝛ inde ꝑ ſu</line>
        <line lrx="2541" lry="3520" ulx="1595" uly="3432">perbiam cecidit.⁊ homo per hin</line>
        <line lrx="2555" lry="3592" ulx="1596" uly="3506">millitatem aſcendit pꝛiualeſt uls</line>
        <line lrx="2379" lry="3672" ulx="2334" uly="3609">5§</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Gb480_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1971" lry="514" type="textblock" ulx="1467" uly="407">
        <line lrx="1971" lry="514" ulx="1467" uly="407">Di abolus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="3602" type="textblock" ulx="530" uly="613">
        <line lrx="1629" lry="702" ulx="681" uly="613">gloꝛia t homo ditatdeſt in ea. ex</line>
        <line lrx="1629" lry="781" ulx="689" uly="693">poc.n.diabolus multa vallatus</line>
        <line lrx="1622" lry="855" ulx="691" uly="777">innidia congregato vicioꝝ exer/</line>
        <line lrx="1633" lry="928" ulx="692" uly="850">cumn vadit obuiã iuſto qñ per viã</line>
        <line lrx="1633" lry="1015" ulx="702" uly="930">pñiis vite peregrinat ad pr̃fiam</line>
        <line lrx="1638" lry="1094" ulx="687" uly="1009">plenꝰ virtutibus ⁊ bonis opibus</line>
        <line lrx="1633" lry="1171" ulx="694" uly="1083">vt ipm ſpoliet ⁊ occidat.ſed ꝓhi/</line>
        <line lrx="1638" lry="1244" ulx="694" uly="1165">bet diuinuz ſubſidium ne nobis</line>
        <line lrx="1646" lry="1328" ulx="698" uly="1240">plus inferat q; id qð poꝛtare poſ</line>
        <line lrx="1639" lry="1398" ulx="695" uly="1315">ſumus in ſuis tẽptationibꝰvt illð</line>
        <line lrx="1634" lry="1489" ulx="530" uly="1393">Aug.ſit nobis ad meruũ vñ Zlug.ſuꝑ</line>
        <line lrx="1638" lry="1565" ulx="697" uly="1475">p̃s. Si tm̃ inꝗt admittit tẽptare</line>
        <line lrx="1634" lry="1640" ulx="697" uly="1554">diabolus q;tũ tibi ꝓdeſt vt exer/</line>
        <line lrx="1642" lry="1716" ulx="707" uly="1627">cearis. pꝛobaris.n.vt qð neſcie</line>
        <line lrx="1395" lry="1793" ulx="703" uly="1713">bas a teipſo inueniaris.</line>
        <line lrx="1639" lry="1864" ulx="942" uly="1785">Ercuſiſti caput ð domo</line>
        <line lrx="1643" lry="1955" ulx="820" uly="1863">p impij. Abac.iij. Cupiẽs</line>
        <line lrx="1648" lry="2021" ulx="946" uly="1938">de hoſtibus feliciter triũ</line>
        <line lrx="1647" lry="2113" ulx="705" uly="2020">phare pꝛimũ videt de interẽptio</line>
        <line lrx="1646" lry="2188" ulx="705" uly="2103">ne capitis ſen ducis. NMã eo moꝛ</line>
        <line lrx="1650" lry="2257" ulx="703" uly="2174">tuo totus exercit euaneſcit. Spi</line>
        <line lrx="1647" lry="2339" ulx="705" uly="2257">rimaliter xpᷣs venit in hůc mun</line>
        <line lrx="1650" lry="2417" ulx="709" uly="2330">dũ redẽpiurus humanũ gen de</line>
        <line lrx="1653" lry="2494" ulx="711" uly="2409">manu hoſtiü infernaliũ. Jõ pꝛi/</line>
        <line lrx="1653" lry="2569" ulx="708" uly="2492">mo cõſiderauit interitũ ducis eo</line>
        <line lrx="1647" lry="2656" ulx="710" uly="2566">rũ.i.pncipis tenebꝛax.i.diaboli.</line>
        <line lrx="1659" lry="2736" ulx="710" uly="2642">Mã ꝓſtrato illo oẽs ſalni factiin</line>
        <line lrx="1661" lry="2803" ulx="731" uly="2722">mus ⁊ de manu inferni liberati</line>
        <line lrx="1661" lry="2915" ulx="557" uly="2799">Fig. Figura.pꝛimi Reg.xvij.vbi legi</line>
        <line lrx="1659" lry="2963" ulx="717" uly="2877">mus Goliã ſpuriũ obſediſſe hie</line>
        <line lrx="1666" lry="3041" ulx="725" uly="2959">ruſalẽ cũ exercitu philiſtioꝝ.ibat</line>
        <line lrx="1666" lry="3119" ulx="702" uly="3039">certatoꝛ ille oĩ die circuendo mu</line>
        <line lrx="1681" lry="3198" ulx="714" uly="3112">ros ciuitatis expꝛobãs ⁊ ĩcrepanſ</line>
        <line lrx="1675" lry="3275" ulx="739" uly="3193">ſuã fouitudinẽ eo ꝙ nõ ect ꝗ cuʒ</line>
        <line lrx="1674" lry="3351" ulx="736" uly="3269">illo vellet deſcẽdere:ad ſingula/</line>
        <line lrx="1674" lry="3433" ulx="740" uly="3348">re certamẽ.tandẽ Iſay.ꝗ in mõ</line>
        <line lrx="1690" lry="3525" ulx="743" uly="3425">te habitabat ↄpaſſus tribus filijs</line>
        <line lrx="1688" lry="3602" ulx="704" uly="3505">inuis ꝗ obſeſſi erant in hieruſaleʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="461" type="textblock" ulx="3050" uly="350">
        <line lrx="3213" lry="461" ulx="3050" uly="350">Ducbeu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2981" type="textblock" ulx="1687" uly="608">
        <line lrx="2588" lry="696" ulx="1690" uly="608">miſit filiũ ſuũ paruuluʒ obſeſſos</line>
        <line lrx="2588" lry="782" ulx="1687" uly="688">fratres viſitare qui deſcendẽs ci/</line>
        <line lrx="3230" lry="841" ulx="1696" uly="772">uitatẽ intrauit ⁊ refectis fribus</line>
        <line lrx="3250" lry="923" ulx="1691" uly="827">refectione quã de mõte poꝛtane/</line>
        <line lrx="3250" lry="1020" ulx="1696" uly="892">rat vidit Goliã expꝛobꝛ tẽ moe mmn iinheſinlt,h n e</line>
        <line lrx="3250" lry="1084" ulx="1701" uly="977">ſolito ⁊ vociferãtẽ filioſ iſrael.tur rineomati ſei  1</line>
        <line lrx="3213" lry="1162" ulx="1696" uly="1049">batus ait.Quis eſt ille incircũci⸗/ Aaonnidus hogtuiſn ein</line>
        <line lrx="3250" lry="1249" ulx="1692" uly="1136">ſus qui audet maledicere populo icere ceptinittnlshon .</line>
        <line lrx="3250" lry="1327" ulx="1700" uly="1216">dei. ⁊ ſi nõ eſt qni pugnet õ illaʒ CCranosnotroiprirsd n</line>
        <line lrx="3250" lry="1389" ulx="1704" uly="1297">ibo ego ⁊ cõterã.⁊ increpabant Glousataͤisboneſplnt n N</line>
        <line lrx="3250" lry="1469" ulx="1697" uly="1369">eũ fratres ſui dicentes. Nouimꝰ terapatenit⸗Geſrpnudi ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1565" ulx="1703" uly="1460">ſuperbiam tuã ⁊ pꝛeſumptioneʒ oſtanhuntemnnüct dn ann</line>
        <line lrx="3237" lry="1639" ulx="1705" uly="1539">tuã.ðcliauit pauliſꝑ ab eis iters manivänobteſezdenniern</line>
        <line lrx="3250" lry="1706" ulx="1702" uly="1619">vᷣſtina vᷣba que cũ rex iſrael audi Gihnrt eipoberbet getnit gs n</line>
        <line lrx="3250" lry="1798" ulx="1703" uly="1698">ret vocato eo dixit ei. NHon potes rpominboncont delidant en</line>
        <line lrx="3250" lry="1876" ulx="1705" uly="1776">pugnare cũ illo cũ puer ſis.Qui delbenndioeſnocraend er,</line>
        <line lrx="3250" lry="1958" ulx="1702" uly="1859">ait. Occidi leonẽ ⁊ vrſuʒ ci vel/ Ihr lunuuril omntio m</line>
        <line lrx="3250" lry="2016" ulx="1711" uly="1938">lẽt oues pfis mei quas cuſtodie Epikovs eninhumeni  Nead</line>
        <line lrx="3250" lry="2110" ulx="1707" uly="2015">bam raꝑe ⁊ voluii ipᷣm Saular pluſegfe etinen ro e</line>
        <line lrx="3250" lry="2188" ulx="1712" uly="2095">mare armis ſuiſ qui ait non poſ/ ſenr oieblelune  oſe d⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2266" ulx="1710" uly="2172">ſuʒ ſic incedere.Et ꝓiectis armis Cgſctponiſenrock pegan en</line>
        <line lrx="3250" lry="2348" ulx="1712" uly="2247">illis accepit ꝗnq; lapides limpi / faniiſni genſini 4 gehi</line>
        <line lrx="3250" lry="2415" ulx="1715" uly="2322">diſſimos de toꝛꝛente ⁊ accedens Niuwit rdioheionen eet</line>
        <line lrx="3250" lry="2488" ulx="1716" uly="2392">ad pꝛeliũ vilipẽſus eſt a philiſteo vonſtihemn meti il ui⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="2578" ulx="1715" uly="2464">ſed accepto lapide ⁊ voluens ſũ dien chenetitehacnt n</line>
        <line lrx="3250" lry="2655" ulx="1719" uly="2549">dam pꝑcuſſit philiſteũ in fronte ec n gſefei ti iſt dder⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="2738" ulx="1718" uly="2625">pꝛoſtratum in terrã decapitauit Gtlyloiniſben rnctt l</line>
        <line lrx="3242" lry="2811" ulx="1721" uly="2690">gladio illi cũ nullũ haberet gaę wgkdibclog hozni⸗ a</line>
        <line lrx="3250" lry="2901" ulx="1723" uly="2762">diũ ⁊ ſic liberata eſt ciuitas obſei clehn finime</line>
        <line lrx="3250" lry="2981" ulx="1724" uly="2868">ſa ⁊ exterminatus eſt philiſtino/ lut a  uniin 6 in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="927" type="textblock" ulx="2754" uly="547">
        <line lrx="3250" lry="580" ulx="3076" uly="547">eendt ere</line>
        <line lrx="3155" lry="704" ulx="2806" uly="574">unſt nalpafun</line>
        <line lrx="3250" lry="759" ulx="2806" uly="665">unrnoris.Inn</line>
        <line lrx="3247" lry="837" ulx="2802" uly="739">tenctzdeten hin</line>
        <line lrx="3216" lry="927" ulx="2754" uly="818">uide ceniſnnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2961" type="textblock" ulx="3161" uly="2911">
        <line lrx="3242" lry="2961" ulx="3161" uly="2911">ſ. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3187" type="textblock" ulx="1725" uly="2956">
        <line lrx="3097" lry="3043" ulx="1725" uly="2956">rum exercitus mouno eox duce l clid ſiſſirn e ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3128" ulx="1731" uly="2986">Spiriiualiter per ciuitatẽ obſeſſiũimniti aen</line>
        <line lrx="3250" lry="3187" ulx="1731" uly="3089">ſubaudi naturã humanam quaʒ  Dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3358" type="textblock" ulx="2791" uly="3124">
        <line lrx="3095" lry="3206" ulx="2809" uly="3124">Nichatpötter oau⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="3232" ulx="3041" uly="3162">t dud .</line>
        <line lrx="3246" lry="3303" ulx="2791" uly="3171">iegynd gaͤ⸗ nin —</line>
        <line lrx="2997" lry="3358" ulx="2794" uly="3264">imtatnnmn i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="3347" type="textblock" ulx="1736" uly="3178">
        <line lrx="2608" lry="3269" ulx="1736" uly="3178">diabolus ſola innidia ſic ꝓſtra/</line>
        <line lrx="2611" lry="3347" ulx="1740" uly="3255">uerat.ißamq; bonis gratuit me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3653" type="textblock" ulx="1716" uly="3301">
        <line lrx="3250" lry="3425" ulx="1742" uly="3301">diãte pctõ pnauerat.vnde Zlug.ng minme ſdeſheho uzed</line>
        <line lrx="3250" lry="3522" ulx="1739" uly="3362">in quodã trac.hoſtis hũani gñis ucima⸗ Mmond</line>
        <line lrx="3250" lry="3631" ulx="1716" uly="3471">viabolcapu ſceleruz pnceps v/ ültinnen wrr</line>
        <line lrx="3250" lry="3653" ulx="3018" uly="3588">ene  e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Gb480_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="460" lry="1328" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="460" lry="1328" ulx="0" uly="1210"> Wiſnöcklne</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1311" type="textblock" ulx="96" uly="1287">
        <line lrx="122" lry="1311" ulx="96" uly="1287">ze</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="461" lry="1402" ulx="0" uly="1296">i dohotcötnitinſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="2515" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="465" lry="1475" ulx="0" uly="1380">e diſmnsl enn ſe</line>
        <line lrx="465" lry="1571" ulx="0" uly="1458">i edimnnitmimnin</line>
        <line lrx="466" lry="1653" ulx="0" uly="1551">an eim ihizft</line>
        <line lrx="467" lry="1797" ulx="0" uly="1712">. fetDNne oe</line>
        <line lrx="464" lry="1874" ulx="0" uly="1792">m wn vantdi hainn i</line>
        <line lrx="457" lry="1954" ulx="0" uly="1873">U Andnr hite</line>
        <line lrx="458" lry="2033" ulx="18" uly="1953">A N Eans undcaee</line>
        <line lrx="458" lry="2112" ulx="0" uly="2035">mm  rtln Ce</line>
        <line lrx="461" lry="2189" ulx="0" uly="2114">Wont ummstunondob</line>
        <line lrx="464" lry="2270" ulx="0" uly="2190">1 51 enatne Apeccisnni</line>
        <line lrx="464" lry="2352" ulx="0" uly="2268">”</line>
        <line lrx="464" lry="2437" ulx="0" uly="2350">i N ndedelonant :unden</line>
        <line lrx="463" lry="2515" ulx="0" uly="2425">s Aptiflpinsckiphii</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="2516" type="textblock" ulx="454" uly="2506">
        <line lrx="457" lry="2516" ulx="454" uly="2506">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="3167" type="textblock" ulx="0" uly="2508">
        <line lrx="462" lry="2599" ulx="0" uly="2508">mna Autgolhiet fclut</line>
        <line lrx="460" lry="2682" ulx="0" uly="2585">d imaſthlſtintfnt</line>
        <line lrx="458" lry="2765" ulx="1" uly="2670">n un pofmnin kni e</line>
        <line lrx="455" lry="2878" ulx="0" uly="2732"> ber Kiplelinin</line>
        <line lrx="446" lry="2920" ulx="0" uly="2812">n lg ditſelhniiget</line>
        <line lrx="452" lry="2998" ulx="0" uly="2894">AN Mmmmugiid</line>
        <line lrx="452" lry="3115" ulx="0" uly="2977">ir maunmtunll</line>
        <line lrx="419" lry="3167" ulx="0" uly="3049">α Gnminnutn</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="3298" type="textblock" ulx="0" uly="3150">
        <line lrx="402" lry="3234" ulx="0" uly="3150">ni tdlnimimnii</line>
        <line lrx="452" lry="3298" ulx="67" uly="3171">nn ſn ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="3684" type="textblock" ulx="0" uly="3235">
        <line lrx="354" lry="3327" ulx="19" uly="3235">taz deholde hil</line>
        <line lrx="459" lry="3426" ulx="2" uly="3294">. t Heng Mi 4</line>
        <line lrx="421" lry="3489" ulx="8" uly="3370">atns dirniaun i</line>
        <line lrx="446" lry="3563" ulx="2" uly="3450"> cliftſſüſin</line>
        <line lrx="443" lry="3667" ulx="9" uly="3532">iad ſig n i</line>
        <line lrx="29" lry="3684" ulx="0" uly="3630">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2591" type="textblock" ulx="652" uly="637">
        <line lrx="1574" lry="719" ulx="667" uly="637">cioꝛnʒ ſuaſoꝛ malaꝝ cogitationũ</line>
        <line lrx="1575" lry="797" ulx="672" uly="718">inuentoꝛ moꝛtis. Intuiteſt vide</line>
        <line lrx="1581" lry="877" ulx="671" uly="800">re homineʒ de terra pariter ⁊ ad</line>
        <line lrx="1574" lry="954" ulx="663" uly="878">ymagint᷑ dei creatũ:innocẽtia ve</line>
        <line lrx="1565" lry="1029" ulx="665" uly="950">ſtitum:temperantia cõpoſitum:</line>
        <line lrx="1563" lry="1106" ulx="662" uly="1029">charitate oꝛnatũ:ſe aũt cũ eẽt an</line>
        <line lrx="1568" lry="1187" ulx="661" uly="1107">gelis omnibus his pꝛiuatũ ſtatizʒ</line>
        <line lrx="1569" lry="1261" ulx="662" uly="1188">inuidere cepit inſatiabilis homi/</line>
        <line lrx="1582" lry="1343" ulx="665" uly="1262">cida:⁊ nos noſtroſq; parẽtes hiſ</line>
        <line lrx="1567" lry="1420" ulx="662" uly="1343">talibus ⁊ tãtis bonis ſpoliauit pa</line>
        <line lrx="1567" lry="1496" ulx="662" uly="1420">riter ⁊ peremit.Sic iſte paradiſi</line>
        <line lrx="1568" lry="1579" ulx="664" uly="1495">apoſtata ſpurius immũdus: hu</line>
        <line lrx="1567" lry="1649" ulx="660" uly="1573">manã nãm obleſſaʒ detinẽs irri/</line>
        <line lrx="1568" lry="1737" ulx="664" uly="1656">debat ⁊ ecpꝛobꝛabat.querẽs ꝗs</line>
        <line lrx="1566" lry="1805" ulx="662" uly="1730">ex hominibꝰ auderet deſcẽdere</line>
        <line lrx="1570" lry="1879" ulx="659" uly="1807">ad ſe liberandũ de ſuis carceribꝰ</line>
        <line lrx="1571" lry="1968" ulx="656" uly="1886">ſciebat.n. nulla naturali cognitio</line>
        <line lrx="1563" lry="2043" ulx="654" uly="1967">ne pꝛiuatus ſenãm humanã ex</line>
        <line lrx="1558" lry="2126" ulx="659" uly="2040">poliaſſe gre veſtimento. Ex quo</line>
        <line lrx="1556" lry="2201" ulx="657" uly="2117">ſciebat hoĩes ſe iuuare nõ poſſe:</line>
        <line lrx="1560" lry="2277" ulx="653" uly="2196">qꝛ ꝗ facit pctm̃ ſeruus eſt peccati</line>
        <line lrx="1559" lry="2354" ulx="654" uly="2277">Nouerat tñ deũ potentiſſimũ ⁊</line>
        <line lrx="1558" lry="2435" ulx="654" uly="2351">de ſue volũtatᷣ arbitrio hoĩs moꝛ</line>
        <line lrx="1556" lry="2517" ulx="654" uly="2429">bo poſſe adhibere remediũ.ſed</line>
        <line lrx="1554" lry="2591" ulx="652" uly="2513">diem expertus iuſtitie pꝛeſciebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2663" type="textblock" ulx="537" uly="2587">
        <line lrx="1546" lry="2663" ulx="537" uly="2587">herc non poſſe fieri niſi adeſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="3218" type="textblock" ulx="645" uly="2661">
        <line lrx="1557" lry="2738" ulx="653" uly="2661">tuſtqui dãnũ ſolueret fraudis fa</line>
        <line lrx="1559" lry="2828" ulx="652" uly="2738">cte. Igit diabolus ex his pᷣmiſſis</line>
        <line lrx="1560" lry="2907" ulx="652" uly="2814">cõcludebat affirmãs ꝙ; neq; de</line>
        <line lrx="1555" lry="2982" ulx="651" uly="2902">us qui pati non poterat neq; hõ</line>
        <line lrx="1559" lry="3063" ulx="645" uly="2977">ꝗ erat ipotẽs ſatiffaceret: ſʒ icur</line>
        <line lrx="1561" lry="3144" ulx="649" uly="3056">natus mẽte nõ aduertebat ꝙ ex</line>
        <line lrx="1560" lry="3218" ulx="661" uly="3132">hoie ꝗ pati põt ⁊ ex deo qui ẽ po</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="3296" type="textblock" ulx="545" uly="3207">
        <line lrx="1562" lry="3296" ulx="545" uly="3207">tens fieret vnꝰ. Ideo mirabatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="3615" type="textblock" ulx="642" uly="3280">
        <line lrx="1556" lry="3375" ulx="649" uly="3280">cũ ſacra ſcriptura illi de xpo pꝛo</line>
        <line lrx="1567" lry="3451" ulx="642" uly="3362">miſſo minabatĩ.quinimo ſanctos</line>
        <line lrx="1559" lry="3535" ulx="649" uly="3439">in limbo qᷓ;plurimũ deridebat ⁊</line>
        <line lrx="1562" lry="3615" ulx="645" uly="3515">ſic inꝑ flüina babilonio eductos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="3708" type="textblock" ulx="1620" uly="639">
        <line lrx="2586" lry="717" ulx="1629" uly="639">interrogabat verba cantionum.</line>
        <line lrx="2587" lry="802" ulx="1633" uly="717">vbi ſunt dij vr̃iin quibus habeij</line>
        <line lrx="2582" lry="876" ulx="1639" uly="795">fiduciã.⁊c.Sed Iſai.de monte.</line>
        <line lrx="2586" lry="951" ulx="1644" uly="876">i.pater de celo ſciens tres filios</line>
        <line lrx="2583" lry="1028" ulx="1632" uly="951">ſuos obſeſſos miſit filiuʒ ſuum.</line>
        <line lrx="2584" lry="1107" ulx="1633" uly="1031">⁊c.Subaudi per tres fuülios tres</line>
        <line lrx="2581" lry="1188" ulx="1637" uly="1111">aie virtutes.ſ.memoꝛiã.intelligẽ</line>
        <line lrx="2577" lry="1265" ulx="1638" uly="1188">tiaʒ ⁊ volũtatẽ. In his.n.cõſiſtit</line>
        <line lrx="2583" lry="1344" ulx="1633" uly="1267">ymago trinitans.Aenit.n.ꝑuulꝰ</line>
        <line lrx="2581" lry="1422" ulx="1633" uly="1343">dei filius ꝗ ſeipᷣm exinaniuit ⁊ re</line>
        <line lrx="2581" lry="1500" ulx="1629" uly="1421">fecit pꝛimo fr̃es ſuos.ſ.iudeos re</line>
        <line lrx="2581" lry="1569" ulx="1632" uly="1500">fection e celeſtis doctrine.⁊ cum</line>
        <line lrx="2584" lry="1659" ulx="1628" uly="1579">ipſe ſe diceret expugnatoꝛẽ ꝓ hu</line>
        <line lrx="2581" lry="1736" ulx="1630" uly="1663">mano genere increpabant eũ di</line>
        <line lrx="2582" lry="1813" ulx="1627" uly="1736">centes. Iſte blaſfemat.⁊ volebãt</line>
        <line lrx="2579" lry="1894" ulx="1633" uly="1815">eum lapidare. Tandẽ ipſe affir/</line>
        <line lrx="2578" lry="1961" ulx="1631" uly="1894">mans deieciſſe leonem ⁊ vrſum</line>
        <line lrx="2586" lry="2053" ulx="1624" uly="1971">de celis volentes rapere oues pa</line>
        <line lrx="2576" lry="2126" ulx="1627" uly="2049">tris.i.angelos paradiſi.⁊ miracu</line>
        <line lrx="2581" lry="2208" ulx="1623" uly="2125">lis cõfirmando ſe filium dei eſſe</line>
        <line lrx="2568" lry="2281" ulx="1623" uly="2204">voluerũt ipſuʒ munire armis re</line>
        <line lrx="2581" lry="2367" ulx="1623" uly="2284">gis qñ vʒ v oluerũt ipᷣm regẽ fa⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="2441" ulx="1620" uly="2360">cere ⁊ abſcondit.ſe nõ poſſum in</line>
        <line lrx="2580" lry="2518" ulx="1622" uly="2440">quit cũ talibꝰ armis accedere ad</line>
        <line lrx="2573" lry="2599" ulx="1623" uly="2517">belium.nò eſt inquit regnũ meũ</line>
        <line lrx="2571" lry="2686" ulx="1627" uly="2595">ð hoc mũdo.⁊ collegit tũc ꝗnq;</line>
        <line lrx="2582" lry="2755" ulx="1621" uly="2672">lapides foꝛtiſſimos.ſ.incarnatio</line>
        <line lrx="2574" lry="2827" ulx="1625" uly="2749">nẽ.paſſionc.reſurrectionc.aſcen/</line>
        <line lrx="2573" lry="2911" ulx="1625" uly="2826">ſionẽ ⁊ ſpũſſancti miſſionem.Et</line>
        <line lrx="2573" lry="2987" ulx="1624" uly="2903">ſic incedẽs moꝛtalis ſimł vece/</line>
        <line lrx="2573" lry="3069" ulx="1625" uly="2986">pit Goliã. Et lapide illũ ꝓſtranit</line>
        <line lrx="2571" lry="3153" ulx="1623" uly="3064">illũ percutiens.Et crucẽ quã ipᷣe</line>
        <line lrx="2570" lry="3219" ulx="1629" uly="3143">diabolus iuda ⁊ iudeis mediãti/</line>
        <line lrx="2575" lry="3309" ulx="1623" uly="3224">bus pꝛeꝑauit cẽt ĩterfecit.⁊ ſic libe</line>
        <line lrx="2571" lry="3378" ulx="1628" uly="3301">rata ẽ hũana nã ⁊ exterminatꝰ</line>
        <line lrx="2570" lry="3458" ulx="1627" uly="3376">ð̊ monũ exercitꝰ ꝓſtrato ac ðbel</line>
        <line lrx="2570" lry="3544" ulx="1624" uly="3456">lato ac decepio diabolo p xpᷣm.</line>
        <line lrx="2568" lry="3623" ulx="1623" uly="3536">quẽ diabolꝰ excecai n deũ ſʒ pu/</line>
        <line lrx="2477" lry="3708" ulx="2323" uly="3634">g 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Gb480_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1872" lry="502" type="textblock" ulx="1434" uly="402">
        <line lrx="1872" lry="502" ulx="1434" uly="402">Diabolus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="924" type="textblock" ulx="675" uly="600">
        <line lrx="1614" lry="686" ulx="690" uly="600">rum hominẽ eſſe eredebat. Jõ</line>
        <line lrx="1613" lry="763" ulx="680" uly="683">ſecum in ſocio ac ꝑſido ꝓditore</line>
        <line lrx="1615" lry="853" ulx="675" uly="763">illo aſſumpto diſcipulo ſe ad pu/</line>
        <line lrx="1615" lry="924" ulx="677" uly="846">gnam Ʒ xpᷣʒ igeſſit a quo digne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1001" type="textblock" ulx="514" uly="918">
        <line lrx="1617" lry="1001" ulx="514" uly="918">Teoexpugnatus eſi.vnde Leo papa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="3586" type="textblock" ulx="677" uly="999">
        <line lrx="1620" lry="1079" ulx="678" uly="999">in quodã ſermõe deſcribens dia</line>
        <line lrx="1619" lry="1155" ulx="677" uly="1079">boli cecitatem ⁊ eiuſdẽ ꝓditoꝛis</line>
        <line lrx="1620" lry="1232" ulx="679" uly="1149">ſocietatem ait. Mec ipſe diabolꝰ</line>
        <line lrx="1625" lry="1316" ulx="680" uly="1231">intellexit ꝙ ſeuiendo in xpCʒ ſuuʒ</line>
        <line lrx="1626" lry="1393" ulx="678" uly="1310">deſtrueret pᷣncipatũ ꝗ antiqᷓ frau</line>
        <line lrx="1624" lry="1469" ulx="680" uly="1387">dis iura non perderet ſi ſe a dñi</line>
        <line lrx="1630" lry="1550" ulx="677" uly="1465">ſanguine cõtineret.Sed malicia</line>
        <line lrx="1628" lry="1620" ulx="677" uly="1546">nocendi auidus audax dũ in do</line>
        <line lrx="1629" lry="1698" ulx="681" uly="1625">minũ irruit:ruit.dũ capit capius</line>
        <line lrx="1626" lry="1782" ulx="682" uly="1702">eſt.⁊ dũ perſequitur moꝛtalẽ inci</line>
        <line lrx="1625" lry="1859" ulx="684" uly="1777">dit in ſaluatoꝛem. Inuenit ſane</line>
        <line lrx="1622" lry="1934" ulx="679" uly="1858">cum illo molimine pꝛudenꝶ au/</line>
        <line lrx="1624" lry="2016" ulx="677" uly="1935">dacie dignũ cooꝑatoꝛẽ dignũq;</line>
        <line lrx="1626" lry="2092" ulx="679" uly="2013">cõſoꝛiẽ cũ impius iudas maluit</line>
        <line lrx="1626" lry="2177" ulx="681" uly="2090">magiſter eſſe diaboli:qᷓ; xpᷣi apo</line>
        <line lrx="1630" lry="2251" ulx="682" uly="2169">ſtolus.quẽ ũů timoꝛe ꝑturbatiois</line>
        <line lrx="1629" lry="2328" ulx="695" uly="2249">deſeruit ſʒ pecunie cupiditate di/</line>
        <line lrx="1178" lry="2408" ulx="685" uly="2328">ſtraxit.hec Leo.</line>
        <line lrx="1627" lry="2473" ulx="912" uly="2407">Rectus ẽ inimicus. ⁊c.</line>
        <line lrx="1629" lry="2562" ulx="729" uly="2480">e Treñ.pmo.Tyrãnꝰ poſ/</line>
        <line lrx="1631" lry="2639" ulx="905" uly="2562">ſidens iniuſte aliquã ciui</line>
        <line lrx="1632" lry="2729" ulx="684" uly="2639">tatem ſemper timet illã perdere.</line>
        <line lrx="1633" lry="2809" ulx="684" uly="2720">Jõ cũ aliquem fieri percipit tra/</line>
        <line lrx="1627" lry="2873" ulx="687" uly="2796">ctatũ a ciuibus ſtatiʒ illos quos</line>
        <line lrx="1629" lry="2959" ulx="688" uly="2874">ſuſpicatur ſibi tollere ciuitatẽ ex</line>
        <line lrx="1629" lry="3031" ulx="692" uly="2950">terminat ⁊ perdit. Spũalr dya-</line>
        <line lrx="1631" lry="3108" ulx="684" uly="3031">bolꝰ tyrãnice poſſidet aĩazʒ:pecca</line>
        <line lrx="1637" lry="3191" ulx="687" uly="3104">toꝛis qꝛ non eſt ſua poſſeſſio:ſed</line>
        <line lrx="1638" lry="3270" ulx="687" uly="3189">templũ xpᷣi. Ideo quando videt</line>
        <line lrx="1633" lry="3345" ulx="688" uly="3264">ſanctas inſpirationes ⁊ dei vᷣbi pᷣ</line>
        <line lrx="1634" lry="3420" ulx="692" uly="3346">dicationes audire libẽter: in aia</line>
        <line lrx="1638" lry="3503" ulx="691" uly="3424">ſtatis exterminat pꝛincipales vir</line>
        <line lrx="1640" lry="3586" ulx="687" uly="3499">tutes anime quas ſuſpicatur ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="1539" type="textblock" ulx="1677" uly="599">
        <line lrx="2576" lry="683" ulx="1681" uly="599">poſſe animam ſubripere ⁊ dare</line>
        <line lrx="2577" lry="762" ulx="1682" uly="684">xpᷣo.vnde memoꝛiam eleuat de</line>
        <line lrx="2581" lry="842" ulx="1678" uly="757">recoꝛdauone paſſionis xpᷣi:⁊ eaʒ</line>
        <line lrx="2583" lry="920" ulx="1677" uly="840">diſpergit ad cò memoꝛandas hu</line>
        <line lrx="2580" lry="994" ulx="1679" uly="917">ius vite vanitates. Intelligetiã re</line>
        <line lrx="2578" lry="1070" ulx="1686" uly="993">mouet a ſupernoꝝ cõtẽplanone</line>
        <line lrx="2578" lry="1153" ulx="1688" uly="1074">⁊ inducit ad intuendũ mũdi ſuꝑ</line>
        <line lrx="2579" lry="1220" ulx="1690" uly="1146">biam. volũtatẽ vᷣo ab amoꝛe dei</line>
        <line lrx="2579" lry="1309" ulx="1687" uly="1229"> ꝓximi phibet ⁊ Ham ad cõcu</line>
        <line lrx="2579" lry="1386" ulx="1684" uly="1305">piſcentiã cupiditatis accẽdit.⁊ ſic</line>
        <line lrx="2577" lry="1465" ulx="1687" uly="1383">exterminatis aieviribꝰ nõ timet</line>
        <line lrx="2577" lry="1539" ulx="1689" uly="1459">diuinas iſpirauõ es ſibi poſſe ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="1629" type="textblock" ulx="1690" uly="1538">
        <line lrx="2683" lry="1629" ulx="1690" uly="1538">ripere illã. Fig. Exo.v. Cũ ¶ Hoy Iiß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="2556" type="textblock" ulx="1687" uly="1614">
        <line lrx="2592" lry="1700" ulx="1689" uly="1614">ſes Zᷣmo incepit inducere ppim</line>
        <line lrx="2576" lry="1776" ulx="1690" uly="1696">ad exitũ egypti. harao pplm</line>
        <line lrx="2579" lry="1856" ulx="1694" uly="1772">p egyptuũ oiſperſit ad colligendũ</line>
        <line lrx="2578" lry="1932" ulx="1687" uly="1852">lutuʒ ⁊ paleas. Spiritualiter per</line>
        <line lrx="2581" lry="2015" ulx="1689" uly="1929">Pharaon notatur diabolus vt</line>
        <line lrx="2579" lry="2091" ulx="1691" uly="2008">ſepe dictũ eſt. per ¶ Woyſen ſub</line>
        <line lrx="2581" lry="2170" ulx="1697" uly="2087">audi pᷣdicatoꝛem pplm xpᷣlanuʒ</line>
        <line lrx="2584" lry="2245" ulx="1690" uly="2161">inducẽtẽ ad exuũ peccati. Diabo</line>
        <line lrx="2578" lry="2326" ulx="1694" uly="2242">lus igitur hoc ſenuens diſpergit</line>
        <line lrx="2581" lry="2403" ulx="1688" uly="2317">illum per memoꝛiã vanox ꝑ ↄt᷑</line>
        <line lrx="2582" lry="2481" ulx="1694" uly="2395">templationt pompaꝝ ⁊ p amoꝛ?</line>
        <line lrx="2582" lry="2556" ulx="1695" uly="2473">diuitiarum ⁊ per huiꝰmũditene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="2629" type="textblock" ulx="1694" uly="2549">
        <line lrx="2683" lry="2629" ulx="1694" uly="2549">bꝛas. Gre.i.moꝛa.Antiquꝰ bo/Gre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="3255" type="textblock" ulx="1691" uly="2628">
        <line lrx="2580" lry="2718" ulx="1691" uly="2628">ſtis ex ꝓpꝛio certamine vũ ſe ſub</line>
        <line lrx="2583" lry="2794" ulx="1695" uly="2710">cũbere ↄſiderat ad alia tẽptatio/</line>
        <line lrx="2582" lry="2871" ulx="1695" uly="2786">nũ bella reſtaurat. Intuet hũani</line>
        <line lrx="2585" lry="2953" ulx="1696" uly="2864">generis vniuſcuiuſq; moꝛes cui</line>
        <line lrx="2588" lry="3033" ulx="1699" uly="2949">vicio ſint ꝓpingꝗ ⁊ illa ponit ante</line>
        <line lrx="2588" lry="3108" ulx="1691" uly="3017">faciem ad que facilius nouit incli</line>
        <line lrx="2138" lry="3180" ulx="1695" uly="3122">nare mentem.</line>
        <line lrx="2610" lry="3255" ulx="1934" uly="3172">Mſidiat᷑ vt rapiat.ps.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="3348" type="textblock" ulx="1775" uly="3249">
        <line lrx="2680" lry="3348" ulx="1775" uly="3249">Inter oia que a pꝛudete I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="3582" type="textblock" ulx="1696" uly="3328">
        <line lrx="2595" lry="3422" ulx="1933" uly="3328">duce ſunt attẽdẽda in bel</line>
        <line lrx="2602" lry="3493" ulx="1696" uly="3404">lo ſunt cauende ſummopꝑe iſidie</line>
        <line lrx="2592" lry="3582" ulx="1703" uly="3503">inimicoꝛum.qꝛ tunc pauca gens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3197" type="textblock" ulx="2742" uly="953">
        <line lrx="3247" lry="1065" ulx="2794" uly="953">pogpente Cenmthenhel auf</line>
        <line lrx="3250" lry="1143" ulx="2792" uly="1037">iimocallertdts iend</line>
        <line lrx="3245" lry="1223" ulx="2791" uly="1110">Meſe ſnnohibinfen z</line>
        <line lrx="3198" lry="1301" ulx="2791" uly="1187">Miacrodlenftegnen un</line>
        <line lrx="3249" lry="1377" ulx="2792" uly="1280">icdastCecthnttihto Ei</line>
        <line lrx="3250" lry="1462" ulx="2745" uly="1345"> Araii Begfiigffttſt ſem</line>
        <line lrx="3227" lry="1523" ulx="2752" uly="1436">ſitinlsinstunntmtitelis di</line>
        <line lrx="3250" lry="1607" ulx="2805" uly="1520">fliſne dd elaus hen nn</line>
        <line lrx="3250" lry="1688" ulx="2803" uly="1598">berng inctenoy lhenm i</line>
        <line lrx="3173" lry="1769" ulx="2799" uly="1683">Gyitſtrſnrirepeumde</line>
        <line lrx="3246" lry="1871" ulx="2742" uly="1761">un gulſ llig, Kerſim</line>
        <line lrx="3159" lry="1919" ulx="2745" uly="1839">lckointolva ol oeniih</line>
        <line lrx="3250" lry="1994" ulx="2782" uly="1915">Nir hyneut min leni i</line>
        <line lrx="3250" lry="2075" ulx="2782" uly="1997">ns deepuii flun Jot ann</line>
        <line lrx="3250" lry="2148" ulx="2781" uly="2078">ocbymbvdormeinn</line>
        <line lrx="3250" lry="2239" ulx="2781" uly="2157">ninlogs humennd ie aue</line>
        <line lrx="3243" lry="2319" ulx="2778" uly="2234">rocllefliſſactigohtlo win</line>
        <line lrx="3250" lry="2405" ulx="2779" uly="2315">Pinopökfticis ebrri. enn</line>
        <line lrx="3250" lry="2482" ulx="2782" uly="2390">mineinenrgecrnc tede⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2572" ulx="2786" uly="2466">2decylleneſe tnti Nom</line>
        <line lrx="3247" lry="2644" ulx="2782" uly="2557">vnepieniſti niun ale gang</line>
        <line lrx="3250" lry="2724" ulx="2778" uly="2623">lifoiſenienn ginn mad⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2809" ulx="2776" uly="2703">Nkogrfi,foflidetgtis ennt</line>
        <line lrx="3250" lry="2884" ulx="2777" uly="2781">EH</line>
        <line lrx="3211" lry="2967" ulx="2777" uly="2858">Uinſter hleinnitni zei⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3037" ulx="2777" uly="2936">D et.</line>
        <line lrx="3250" lry="3114" ulx="2778" uly="3012">Uſiiiltg enlimng e</line>
        <line lrx="3250" lry="3177" ulx="2780" uly="3069">ſiſlinctan ng. e—</line>
        <line lrx="3181" lry="3197" ulx="2966" uly="3130">coructe d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3363" type="textblock" ulx="2734" uly="3174">
        <line lrx="3250" lry="3270" ulx="2734" uly="3174">pegihen ie e⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="3363" ulx="2784" uly="3200">engnnen man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3480" type="textblock" ulx="2782" uly="3330">
        <line lrx="3250" lry="3480" ulx="2782" uly="3330">mnkickniiiem min</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Gb480_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="40" lry="1464" ulx="0" uly="1451">ℳ2</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1534">
        <line lrx="474" lry="1625" ulx="0" uly="1534">unn ſerllign,ie</line>
        <line lrx="474" lry="1712" ulx="9" uly="1615">M vne ſohnongt tnnrgi</line>
        <line lrx="464" lry="1789" ulx="3" uly="1699">ung Katien Pomgn</line>
        <line lrx="464" lry="1865" ulx="0" uly="1782">er e EeNinftlrni</line>
        <line lrx="458" lry="1945" ulx="5" uly="1859">.  es gflui</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="2020" type="textblock" ulx="0" uly="1945">
        <line lrx="491" lry="2020" ulx="0" uly="1945"> Mg Porunipnardtelett</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="2786" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="456" lry="2101" ulx="0" uly="2024">Armi Nidor Gornt</line>
        <line lrx="462" lry="2180" ulx="9" uly="2104">Snw asöimnintperr</line>
        <line lrx="464" lry="2258" ulx="0" uly="2179">Wan NArAtiete Ne</line>
        <line lrx="464" lry="2342" ulx="0" uly="2260">A eia hoeſentens Ne</line>
        <line lrx="465" lry="2421" ulx="128" uly="2337">Empr nenoti vendr</line>
        <line lrx="464" lry="2507" ulx="0" uly="2415">n 14. maNidonden )nd</line>
        <line lrx="463" lry="2586" ulx="6" uly="2492">ͦůZ</line>
        <line lrx="470" lry="2664" ulx="0" uly="2571"> a das NelnnAi</line>
        <line lrx="457" lry="2744" ulx="0" uly="2649">Uxt. fudhhenmhrti</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="2824" type="textblock" ulx="3" uly="2733">
        <line lrx="448" lry="2824" ulx="3" uly="2733">un dingt inn uit</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="3557" type="textblock" ulx="22" uly="3198">
        <line lrx="453" lry="3342" ulx="111" uly="3198">. ſin nuſt</line>
        <line lrx="424" lry="3385" ulx="70" uly="3298"> 1 rdlridr</line>
        <line lrx="450" lry="3480" ulx="22" uly="3312">. nu Muiiig</line>
        <line lrx="447" lry="3557" ulx="63" uly="3428">o s mori</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="1487" type="textblock" ulx="544" uly="1403">
        <line lrx="641" lry="1487" ulx="544" uly="1403">fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="355" type="textblock" ulx="1406" uly="256">
        <line lrx="1832" lry="355" ulx="1406" uly="256">Diabolus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="3435" type="textblock" ulx="644" uly="454">
        <line lrx="1578" lry="540" ulx="677" uly="454"> inermis magnà ⁊ foꝛt gentez</line>
        <line lrx="1576" lry="628" ulx="676" uly="533">incautam vinceret. Ideo conſue</line>
        <line lrx="1576" lry="705" ulx="674" uly="616">nit ſuperoꝛdinari aliquis cautus</line>
        <line lrx="1580" lry="785" ulx="682" uly="695">aqui hz per exploꝛatoꝛes inimico</line>
        <line lrx="1577" lry="857" ulx="684" uly="763">rum vias inueſtigare. Spũalr</line>
        <line lrx="1576" lry="925" ulx="670" uly="850">nos ſumus in continua pugnaõ</line>
        <line lrx="1573" lry="1017" ulx="673" uly="923">diabolũ ⁊ peccata ⁊ vbi nõ valʒ</line>
        <line lrx="1567" lry="1097" ulx="668" uly="1006">nos aperte ſuperare ipe nobis ĩ/</line>
        <line lrx="1570" lry="1174" ulx="670" uly="1080">ſidiat᷑R occulte vt draco. öõ ſemꝑ</line>
        <line lrx="1569" lry="1232" ulx="668" uly="1162">debet eſſe in nobis lumen verbi</line>
        <line lrx="1562" lry="1331" ulx="667" uly="1235">dei a quo diſcamꝰ cognoſcamꝰ</line>
        <line lrx="1566" lry="1393" ulx="667" uly="1318">inſidias ⁊ occultas eiꝰtẽptatiões</line>
        <line lrx="1560" lry="1484" ulx="698" uly="1397">igura.iiij. Reg.vi.rex ſyrie po/</line>
        <line lrx="1564" lry="1544" ulx="686" uly="1475">nit inſidias iuxta toꝛꝛẽtẽ ioꝛdãis</line>
        <line lrx="1559" lry="1643" ulx="667" uly="1550">filij iſrael.ſed Meliſeus ppheta</line>
        <line lrx="1563" lry="1709" ulx="666" uly="1628">hec regiindicans pp ʒ liberauit.</line>
        <line lrx="1566" lry="1788" ulx="676" uly="1706">Spũaliter ſiria interpꝛetatur hu</line>
        <line lrx="1566" lry="1865" ulx="668" uly="1783">meta quaſi lubꝛica. Rex igitur</line>
        <line lrx="1566" lry="1942" ulx="665" uly="1863">ſirie eſt diabolus.qui loca inha/</line>
        <line lrx="1569" lry="2027" ulx="664" uly="1943">bitat humeta ⁊ turpia ibidem la</line>
        <line lrx="1576" lry="2097" ulx="663" uly="2020">tens ad decipulà fidelium Yob.</line>
        <line lrx="1575" lry="2169" ulx="660" uly="2098">xl. Sub vmbꝛa doꝛmit in ſecreto</line>
        <line lrx="1573" lry="2257" ulx="664" uly="2177">calami in locis humentibꝰ. Iſte</line>
        <line lrx="1569" lry="2333" ulx="661" uly="2253">igitur oculte filijs iſrael.i.populo</line>
        <line lrx="1570" lry="2413" ulx="659" uly="2332">xpᷣiano põit inſidias. Job.xviij.</line>
        <line lrx="1567" lry="2488" ulx="659" uly="2409">abſcondita eſt in terra pedica eiꝰ</line>
        <line lrx="1566" lry="2564" ulx="663" uly="2488">⁊ decipula eins ſuper ſemitã. Exr</line>
        <line lrx="1563" lry="2644" ulx="660" uly="2568">pone p terrã vitã actiuam per ſe</line>
        <line lrx="1559" lry="2723" ulx="656" uly="2641">mitã vᷣo ↄtẽplatinã circa quã dia</line>
        <line lrx="1566" lry="2800" ulx="653" uly="2721">bolus ardẽtius ſtudia decepnõis</line>
        <line lrx="1564" lry="2880" ulx="657" uly="2798">ponit. Jõ bñ dr̃ ꝙ iuxta toꝛꝛentẽ</line>
        <line lrx="1560" lry="2954" ulx="656" uly="2876">ioꝛdaniſ rex ſyrie ſuas ponit inſi</line>
        <line lrx="1559" lry="3033" ulx="653" uly="2951">dias. Joꝛdãis.n.ẽ᷑ fluuiꝰ electꝰibi</line>
        <line lrx="1565" lry="3119" ulx="649" uly="3029">dẽ ſteterũt pedes ſacerdotum.qꝛ</line>
        <line lrx="1559" lry="3191" ulx="649" uly="3110">vita ↄtèplatina electoꝝ vita eſt. ⁊</line>
        <line lrx="1558" lry="3272" ulx="645" uly="3186">pars pfectoꝝ qꝛ pipᷣam trãſierũt</line>
        <line lrx="1552" lry="3355" ulx="648" uly="3261">apli ⁊ ſancti. Illi igit᷑ vite diabolꝰ</line>
        <line lrx="1550" lry="3435" ulx="644" uly="3348">magis quã actiue inſidiat᷑ig non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="1077" type="textblock" ulx="1631" uly="450">
        <line lrx="2579" lry="533" ulx="1637" uly="450">cõtẽtatur hrᷣe comunes niſi co/</line>
        <line lrx="2587" lry="615" ulx="1631" uly="535">netur electos ſubripe.xl. Job. Ec</line>
        <line lrx="2588" lry="683" ulx="1635" uly="610">ce abſoꝛbebit fluniũ ⁊ nõ mirabi</line>
        <line lrx="2583" lry="768" ulx="1637" uly="691">tur ⁊ habet fiduciaʒ vt ioꝛdanis</line>
        <line lrx="2578" lry="848" ulx="1634" uly="768">influat in os eius.ebemꝰſemp</line>
        <line lrx="2582" lry="927" ulx="1631" uly="846">diuinũ vᷣbũ libenter audire ꝑ qð</line>
        <line lrx="2580" lry="998" ulx="1632" uly="928">dominus nobis denudabit inſi/</line>
        <line lrx="2581" lry="1077" ulx="1632" uly="1004">dias vt ſciamus reſiſtere. Ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="3447" type="textblock" ulx="1614" uly="1162">
        <line lrx="2575" lry="1241" ulx="1630" uly="1162">bꝛoſus vt eſt ⁊ vt eũ deſpicerem</line>
        <line lrx="2564" lry="1319" ulx="1622" uly="1242">tu me ↄfoꝛtaſti.venit tẽptatoꝛ foꝛ</line>
        <line lrx="2575" lry="1397" ulx="1626" uly="1320">tis ⁊ vt me nõ vinceret. Cu euʒ</line>
        <line lrx="2574" lry="1467" ulx="1624" uly="1397">refrenaſti ⁊ me roboꝛaſti. venit</line>
        <line lrx="2571" lry="1555" ulx="1624" uly="1475">trãſfiguratus in angelũ lucis vt</line>
        <line lrx="2573" lry="1634" ulx="1624" uly="1558">me deciꝑet ⁊ ta eum increpaſti ⁊</line>
        <line lrx="2568" lry="1714" ulx="1625" uly="1633">vt ipᷣʒ agnoſcereʒ illũinaſti me.</line>
        <line lrx="2571" lry="1792" ulx="1865" uly="1712">Age retro ſathana mat.</line>
        <line lrx="2575" lry="1871" ulx="1704" uly="1791">hy iiij. Mõ poſſunt gẽetes di</line>
        <line lrx="2570" lry="1950" ulx="1860" uly="1870">nerſoꝝ moꝝ ⁊ Irioꝝ diu</line>
        <line lrx="2574" lry="2029" ulx="1629" uly="1941">ſimul habitare ſine lite qꝛ qð pla</line>
        <line lrx="2576" lry="2103" ulx="1627" uly="2025">cet vni diplicet aiteri. Spũalr ſĩ</line>
        <line lrx="2575" lry="2182" ulx="1629" uly="2104">deliſ aĩa ⁊ xpᷣi ſe ruitio dedicata ⁊</line>
        <line lrx="2572" lry="2260" ulx="1633" uly="2183">diabolus multũ inter ſe ſunt op⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="2336" ulx="1631" uly="2257">poſita ⁊ ipſoꝝ actus multũ diſtãt</line>
        <line lrx="2575" lry="2424" ulx="1629" uly="2340">ab inuicẽ qꝛ aĩa charitateʒ diligit</line>
        <line lrx="2572" lry="2490" ulx="1631" uly="2415">⁊ diabolus eã ſũme odit ⁊ ſic eſt</line>
        <line lrx="2570" lry="2582" ulx="1627" uly="2496">de omnibꝰ operibnus. Igit nũqᷓ;ᷓ</line>
        <line lrx="2570" lry="2654" ulx="1625" uly="2571">eſſet in pace aia cũ diabolo habi</line>
        <line lrx="2568" lry="2733" ulx="1626" uly="2647">tando. Debet igitur qᷓ;ᷓ celerius</line>
        <line lrx="2572" lry="2812" ulx="1617" uly="2731">deſerere ⁊ ſe inq;tũ põt ab eo elõ</line>
        <line lrx="2564" lry="2894" ulx="1622" uly="2806">gare ſi vulti pace geſcere.igu.</line>
        <line lrx="2566" lry="2969" ulx="1630" uly="2887">Geñ.xiij.vbi legimꝰ ꝙ aſcedẽte</line>
        <line lrx="2565" lry="3047" ulx="1623" uly="2964">Abꝛaã de egypto ibat poſt illũ ⁊</line>
        <line lrx="2563" lry="3122" ulx="1623" uly="3044">Loth. Erat.n. Abꝛaaz diues au</line>
        <line lrx="2564" lry="3208" ulx="1617" uly="3124">ro ⁊ argento. Loth vo beſtiaruʒ</line>
        <line lrx="2564" lry="3287" ulx="1618" uly="3204">armentis. Igit᷑ facta eſt magna</line>
        <line lrx="2560" lry="3367" ulx="1616" uly="3283">contentio inter paſtoꝛes Abꝛaaʒ</line>
        <line lrx="2533" lry="3447" ulx="1614" uly="3360">2 paſtoꝛes Loth.quod viden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="3529" type="textblock" ulx="2369" uly="3465">
        <line lrx="2487" lry="3529" ulx="2369" uly="3465">6 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="1229" type="textblock" ulx="1632" uly="1072">
        <line lrx="2737" lry="1229" ulx="1632" uly="1072">Zinen en ſoli.venit tẽptatoꝛ tene An.</line>
        <line lrx="1830" lry="1227" ulx="1754" uly="1179">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="2912" type="textblock" ulx="2603" uly="2826">
        <line lrx="2734" lry="2912" ulx="2603" uly="2826">Fig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Gb480_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1714" lry="333" type="textblock" ulx="718" uly="238">
        <line lrx="1714" lry="333" ulx="718" uly="238">Diabolas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1073" type="textblock" ulx="644" uly="434">
        <line lrx="1584" lry="520" ulx="648" uly="434">Abꝛaã dixit ipſi Loth. Obſecro</line>
        <line lrx="1584" lry="602" ulx="644" uly="524">ne ſit inrgiũ iter me ⁊ te.ecce ter/</line>
        <line lrx="1583" lry="680" ulx="648" uly="590">ra in ↄſpectu tuo.vade qͥ vis qm̃</line>
        <line lrx="1583" lry="759" ulx="647" uly="671">nõ poſſumus ſimł habitare. Si</line>
        <line lrx="1587" lry="835" ulx="651" uly="750">tu ibis ad dexterã ego ad ſiniſtrã</line>
        <line lrx="1592" lry="918" ulx="646" uly="835">pergã. Sed tu ad ſiniſtras.⁊ ego</line>
        <line lrx="1596" lry="997" ulx="644" uly="909">pgam ad dexteraʒ. Qð audiens</line>
        <line lrx="1598" lry="1073" ulx="649" uly="984">LToth prerit ad terrã illoꝛuʒ peſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1154" type="textblock" ulx="570" uly="1068">
        <line lrx="1586" lry="1154" ulx="570" uly="1068">moxp.ſ.ſodomoꝝ.Abꝛaã aũt ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="3026" type="textblock" ulx="656" uly="1146">
        <line lrx="1596" lry="1231" ulx="658" uly="1146">nit in chanaã. Spũaliter Abꝛaã</line>
        <line lrx="1601" lry="1302" ulx="656" uly="1222">cni facta fuit repꝛomiſſio de vpᷣo</line>
        <line lrx="1600" lry="1389" ulx="657" uly="1301">ſigniſicat fidelẽ ꝗ coheres xpᷣi or</line>
        <line lrx="1601" lry="1464" ulx="657" uly="1381">dinaiꝰẽ. Igit᷑ hũc fugiẽtẽ de egy/⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1544" ulx="661" uly="1460">pto peccati ꝑſequit᷑ Loth.i.dia/</line>
        <line lrx="1607" lry="1619" ulx="658" uly="1534">bolus.hʒ Abꝛaã aurũ ⁊ argentũ</line>
        <line lrx="1598" lry="1701" ulx="664" uly="1612">qꝛ ĩuit in aia ſpũales hʒ vᷣtutes.</line>
        <line lrx="1599" lry="1773" ulx="665" uly="1697">ſ.fidẽ ſpẽ.⁊ charitatẽ ⁊ hʒ coꝛpo/</line>
        <line lrx="1600" lry="1849" ulx="663" uly="1768">rales vᷣtutes ꝑ exterioꝛa miſeri/</line>
        <line lrx="1611" lry="1929" ulx="663" uly="1844">coꝛdie opa.Diabolꝰvo habz bꝛu</line>
        <line lrx="1607" lry="2013" ulx="664" uly="1925">toꝝ deſiderioꝝ armẽtũ ꝗ vult ip</line>
        <line lrx="1609" lry="2088" ulx="664" uly="2004">ſum paſcere in agro abꝛaã.quod</line>
        <line lrx="1620" lry="2169" ulx="672" uly="2079">paſtoꝛes Abꝛaã.i.ↄſcie clamoꝛeſ</line>
        <line lrx="1609" lry="2244" ulx="674" uly="2158">nõ pñt ſuſtinere.iõ dicit iuſtꝰ.cũ</line>
        <line lrx="1615" lry="2322" ulx="672" uly="2239">ingfo ſuo xpᷣo ipᷣi diabolo.vade</line>
        <line lrx="1615" lry="2398" ulx="672" uly="2315">retro ſathana nõ poſſumꝰ ſil ha</line>
        <line lrx="1616" lry="2476" ulx="672" uly="2391">bitare.qm̃ volo bñfacere tu vᷣo</line>
        <line lrx="1618" lry="2554" ulx="671" uly="2471">mala ſugeris.ſi tu ibiſ ad dexterã</line>
        <line lrx="1620" lry="2631" ulx="671" uly="2551">i.ſi ta me tẽptabis ð mũdiꝓſperi</line>
        <line lrx="1619" lry="2710" ulx="671" uly="2623">tatibꝰ:ego ꝑgã ad cõtèplandũ ſi</line>
        <line lrx="1627" lry="2789" ulx="671" uly="2709">niſtrã gehẽne iferni q̃ pꝛeparatur</line>
        <line lrx="1621" lry="2864" ulx="673" uly="2785">ſeruientibꝰtibi atq; obtempanti/</line>
        <line lrx="1615" lry="2938" ulx="678" uly="2861">bus. Si aũt tu ibis ad ſiniſtrã.i.</line>
        <line lrx="1623" lry="3026" ulx="678" uly="2941">tẽptando me ꝑ aduerſa vt feciſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="3103" type="textblock" ulx="677" uly="3015">
        <line lrx="1743" lry="3103" ulx="677" uly="3015">beato Joh cni ſiniſtra ⁊ aduerſa ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="3337" type="textblock" ulx="676" uly="3099">
        <line lrx="1620" lry="3183" ulx="680" uly="3099">plurima dediſti ego ad ↄtẽplatio</line>
        <line lrx="1620" lry="3256" ulx="680" uly="3177">nẽ dextere celeſtis glie pgã quaʒ</line>
        <line lrx="1625" lry="3337" ulx="676" uly="3256">deus repꝛomiſit his qui pſecutio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="3424" type="textblock" ulx="681" uly="3331">
        <line lrx="1640" lry="3424" ulx="681" uly="3331">nẽ ⁊ penã ſuſtinẽt ob eius amoꝛcẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="745" type="textblock" ulx="1644" uly="430">
        <line lrx="2558" lry="508" ulx="1644" uly="430">in vita pñti.hee andiès vict fu⸗/</line>
        <line lrx="2549" lry="593" ulx="1647" uly="511">git ⁊ vadit ad terrã peſſimoꝛuʒ.i.</line>
        <line lrx="2557" lry="672" ulx="1644" uly="590">demonũ nequiẽs ampli debella</line>
        <line lrx="2553" lry="745" ulx="1649" uly="665">re iuſtũ vł vincere in illo pctõ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="827" type="textblock" ulx="1650" uly="745">
        <line lrx="2681" lry="827" ulx="1650" uly="745">qno debellat eſt. vñ Oꝛige. ſup Oꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="1371" type="textblock" ulx="1652" uly="827">
        <line lrx="2556" lry="910" ulx="1652" uly="827">Jeſu nane.puto inꝗt ꝙ ſcti gꝗq;</line>
        <line lrx="2558" lry="990" ulx="1654" uly="902">repugnãtes aduerſus temptato/</line>
        <line lrx="2563" lry="1061" ulx="1655" uly="978">res peccatoꝝ ſpiritus ⁊ vincenteſ</line>
        <line lrx="2556" lry="1138" ulx="1660" uly="1059">eos atq; vnũquẽq; eoꝛum ſupe</line>
        <line lrx="2560" lry="1208" ulx="1662" uly="1139">rantes ĩminuant exercitũ demo/</line>
        <line lrx="2556" lry="1294" ulx="1666" uly="1214">nũ.⁊ velut equos plurimos eoꝝ</line>
        <line lrx="2561" lry="1371" ulx="1667" uly="1295">interimant.verbi grana vt is qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="1449" type="textblock" ulx="1664" uly="1370">
        <line lrx="2592" lry="1449" ulx="1664" uly="1370">caſte pudiceq; viuendo foꝛnica/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="1681" type="textblock" ulx="1667" uly="1448">
        <line lrx="2562" lry="1540" ulx="1670" uly="1448">tionis ſpirituʒ ſuperat non vltra</line>
        <line lrx="2559" lry="1616" ulx="1667" uly="1524">phas ſit illum ſpũʒ qui ab illo ſa/</line>
        <line lrx="2556" lry="1681" ulx="1670" uly="1603">cto victus eſt iterum aliũ hoiem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="1827" type="textblock" ulx="1667" uly="1690">
        <line lrx="2545" lry="1771" ulx="1667" uly="1690">impugnare.</line>
        <line lrx="2556" lry="1827" ulx="1908" uly="1758">Aerte oculos meos ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="1912" type="textblock" ulx="1756" uly="1838">
        <line lrx="2664" lry="1912" ulx="1756" uly="1838">a vigdeãt vanitatẽ.pᷣs.cxv/ M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="3410" type="textblock" ulx="1674" uly="1914">
        <line lrx="2558" lry="1992" ulx="1910" uly="1914">iij. NMota ꝙ egtantibꝑ</line>
        <line lrx="2551" lry="2073" ulx="1674" uly="1992">viã magnaꝝ rupiũ periculũ ma</line>
        <line lrx="2561" lry="2155" ulx="1674" uly="2069">gnũ iminet ſi eqnꝰ ſit luſcus ocu</line>
        <line lrx="2562" lry="2231" ulx="1677" uly="2148">lo illo ꝗ eſt verſus aluitudinẽ.qa</line>
        <line lrx="2565" lry="2310" ulx="1674" uly="2223">putanſ ponere pedẽ in firmo ĩter</line>
        <line lrx="2562" lry="2385" ulx="1679" uly="2296">dũ poteſt ponere in vacuo ⁊ ſe⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="2465" ulx="1680" uly="2379">militẽ pꝛecipitare. Mon.n.tale pe</line>
        <line lrx="2567" lry="2532" ulx="1682" uly="2461">riculũ eſſet: ſi alter oculus cecus</line>
        <line lrx="2565" lry="2623" ulx="1680" uly="2537">eſſet ꝗ eſt verſus terrã planaʒ qꝛ</line>
        <line lrx="2566" lry="2697" ulx="1681" uly="2612">cadens non poſſet ledi mulium.</line>
        <line lrx="2572" lry="2773" ulx="1683" uly="2687">Spiritualiter nos ſumꝰ cuiuſdaʒ</line>
        <line lrx="2571" lry="2857" ulx="1681" uly="2766">periculoſi itineris viatoꝛes.:.vile</line>
        <line lrx="2570" lry="2936" ulx="1696" uly="2846">p̃ſeniis ⁊ ẽ maxima altitudo ex</line>
        <line lrx="2570" lry="3010" ulx="1687" uly="2920">vna pte:qꝛa celo vſq; ad ifernũ.</line>
        <line lrx="2577" lry="3089" ulx="1698" uly="2995">õ qui cadit ca ſu illo non poteſt</line>
        <line lrx="2566" lry="3169" ulx="1686" uly="3077">ampli ſublenari. Job. xvi. Se/</line>
        <line lrx="2579" lry="3251" ulx="1686" uly="3169">mitas ꝑ qnas non reuertar am/</line>
        <line lrx="2582" lry="3322" ulx="1682" uly="3233">pnlo ex alia parte põt hõ cadere</line>
        <line lrx="2574" lry="3410" ulx="1684" uly="3313">⁊ ſurgere.ideo neceſſe eſt habere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3279" type="textblock" ulx="2728" uly="3157">
        <line lrx="3250" lry="3279" ulx="2728" uly="3157">iiglörnotlegnn ng n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="248" type="textblock" ulx="3066" uly="129">
        <line lrx="3236" lry="248" ulx="3066" uly="129">ntan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="569" type="textblock" ulx="2795" uly="315">
        <line lrx="3249" lry="389" ulx="3048" uly="315">„ 4½ 1.</line>
        <line lrx="3250" lry="464" ulx="2926" uly="348">gerſes fidmd N</line>
        <line lrx="3246" lry="569" ulx="2795" uly="394">gnumn wn i:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1031" type="textblock" ulx="2785" uly="509">
        <line lrx="3232" lry="647" ulx="2798" uly="509">atammeſniti wari 5</line>
        <line lrx="3250" lry="729" ulx="2792" uly="601">umſchnennottdin ze</line>
        <line lrx="3243" lry="811" ulx="2792" uly="689">mngſenobievenii 4</line>
        <line lrx="3243" lry="891" ulx="2789" uly="781">lieletezetvidemn ptle 51</line>
        <line lrx="3247" lry="977" ulx="2785" uly="846">fetonitcpaton uſen .</line>
        <line lrx="3145" lry="1031" ulx="2807" uly="932">amin Oeniotgeiiirttn E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1200" type="textblock" ulx="2782" uly="994">
        <line lrx="3144" lry="1121" ulx="2784" uly="994">etmiirmnadtininlh</line>
        <line lrx="3246" lry="1200" ulx="2782" uly="1066">mnnib ſbrreciehihelut er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1269" type="textblock" ulx="2783" uly="1160">
        <line lrx="3250" lry="1269" ulx="2783" uly="1160">tertcooni⸗ ſchedtct trde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1438" type="textblock" ulx="2736" uly="1252">
        <line lrx="3248" lry="1297" ulx="2894" uly="1252">J .</line>
        <line lrx="3250" lry="1350" ulx="2736" uly="1257">AAcrercidsopenitdunnt un</line>
        <line lrx="3249" lry="1438" ulx="2787" uly="1323">guicveoenminmnd⸗ a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1742" type="textblock" ulx="2787" uly="1419">
        <line lrx="3250" lry="1508" ulx="2791" uly="1419">Cdinoperpuugurnm Rin</line>
        <line lrx="3250" lry="1581" ulx="2797" uly="1501">Polatoneno perſclam mmn nern</line>
        <line lrx="3164" lry="1737" ulx="2787" uly="1576">—</line>
        <line lrx="3250" lry="1742" ulx="2797" uly="1653">berm neileentten dto Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1907" type="textblock" ulx="2736" uly="1737">
        <line lrx="3249" lry="1835" ulx="2783" uly="1737">UWboliocoltns mni w eh⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1907" ulx="2736" uly="1816">Win mmineciſſter nomo ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2299" type="textblock" ulx="2750" uly="1892">
        <line lrx="3250" lry="1970" ulx="2777" uly="1892">nmnoonmi uchoilumonti wee</line>
        <line lrx="3250" lry="2059" ulx="2776" uly="1974">ttarelgt,öeben enp nd</line>
        <line lrx="3250" lry="2137" ulx="2776" uly="2054">ipheodunore AMnt n ſder</line>
        <line lrx="3250" lry="2218" ulx="2750" uly="2134">Pones nt , Regn pe</line>
        <line lrx="3250" lry="2299" ulx="2773" uly="2216">Mlegnre ggidan vanns n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2453" type="textblock" ulx="2729" uly="2291">
        <line lrx="3118" lry="2392" ulx="2773" uly="2291">numnaronne Huonictt</line>
        <line lrx="3250" lry="2453" ulx="2729" uly="2377">Mninwnproe ebesnee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3186" type="textblock" ulx="2771" uly="2455">
        <line lrx="3250" lry="2533" ulx="2778" uly="2455">o nolo gienſen om 1</line>
        <line lrx="3250" lry="2626" ulx="2778" uly="2527">Poporctllanſikheehd dartn</line>
        <line lrx="3250" lry="2697" ulx="2775" uly="2612">enenkoclidunnon mr.</line>
        <line lrx="3250" lry="2779" ulx="2772" uly="2683">6Giwlle guns inene gnec</line>
        <line lrx="3250" lry="2860" ulx="2771" uly="2764">mmrcollenthedilit i zaone⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2947" ulx="2771" uly="2836">Nieſnc,lberlpenedun „</line>
        <line lrx="3236" lry="3025" ulx="2773" uly="2914">ſrooor, ſgrorhedetator⸗ mn</line>
        <line lrx="3250" lry="3108" ulx="2772" uly="3001">Unbanenen Sſnihſich aiet⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="3186" ulx="2777" uly="3066">ſobuetip tenpunini u an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="3359" type="textblock" ulx="2807" uly="3236">
        <line lrx="3196" lry="3359" ulx="2807" uly="3236">lopbinfeſtgr niwo zches zi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3451" type="textblock" ulx="2806" uly="3308">
        <line lrx="3250" lry="3451" ulx="2806" uly="3308">halehogtiin ar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Gb480_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="478" lry="3277" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="457" lry="1826" ulx="248" uly="1756">enr ulynwne</line>
        <line lrx="478" lry="1915" ulx="188" uly="1837">1 Miünnuutfsen /</line>
        <line lrx="445" lry="1994" ulx="0" uly="1914">igmg ogotbe,</line>
        <line lrx="442" lry="2070" ulx="0" uly="1996">mim ningar Minttin</line>
        <line lrx="453" lry="2149" ulx="0" uly="2072"> —</line>
        <line lrx="456" lry="2231" ulx="0" uly="2153">tEa bckrets Alndind</line>
        <line lrx="458" lry="2308" ulx="42" uly="2229">End wn wnnepeliinfrmoi</line>
        <line lrx="457" lry="2384" ulx="63" uly="2306">d Gect neen Mtt</line>
        <line lrx="458" lry="2470" ulx="0" uly="2386">1n ie miripeine Ponntden</line>
        <line lrx="457" lry="2545" ulx="0" uly="2468">wi Wica an dolse</line>
        <line lrx="454" lry="2629" ulx="0" uly="2545">rn Gacchroſrni Nnn</line>
        <line lrx="450" lry="2711" ulx="0" uly="2622">Mäi GNnenNektn</line>
        <line lrx="449" lry="2795" ulx="1" uly="2700">r ONln ifn aul,</line>
        <line lrx="444" lry="2873" ulx="2" uly="2786">ert NNNeiieieſtt</line>
        <line lrx="439" lry="2955" ulx="0" uly="2857">iutil Seitiſtmml</line>
        <line lrx="439" lry="3037" ulx="3" uly="2941"> e urucip</line>
        <line lrx="433" lry="3124" ulx="0" uly="3022">ut Moctailnnl</line>
        <line lrx="442" lry="3205" ulx="0" uly="3103">n n plan Nol,</line>
        <line lrx="436" lry="3277" ulx="0" uly="3182">ntn n n ir iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="3288" type="textblock" ulx="32" uly="3260">
        <line lrx="99" lry="3288" ulx="32" uly="3260">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="3465" type="textblock" ulx="0" uly="3262">
        <line lrx="440" lry="3366" ulx="28" uly="3262">NWoc tu etli holin</line>
        <line lrx="439" lry="3465" ulx="0" uly="3322">F 2 eraneguitciien</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1843">
        <line lrx="132" lry="1862" ulx="0" uly="1843">——</line>
        <line lrx="131" lry="1890" ulx="13" uly="1866">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2864" type="textblock" ulx="0" uly="2828">
        <line lrx="111" lry="2864" ulx="0" uly="2828">Pev</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2874" type="textblock" ulx="54" uly="2854">
        <line lrx="114" lry="2874" ulx="54" uly="2854">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="3320" type="textblock" ulx="358" uly="3246">
        <line lrx="481" lry="3320" ulx="358" uly="3246">NoN</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="1824" type="textblock" ulx="555" uly="1793">
        <line lrx="576" lry="1824" ulx="555" uly="1793">4 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1756" type="textblock" ulx="671" uly="427">
        <line lrx="1587" lry="512" ulx="686" uly="427">ocul apertũ verſus ĩſtã altitudi</line>
        <line lrx="1583" lry="591" ulx="684" uly="510">nẽ.ſed nota ꝙ habemꝰ duos ocu</line>
        <line lrx="1582" lry="662" ulx="687" uly="586">los.ſ.dextruz ⁊ ſiniſtrũ ſʒ oculuʒ</line>
        <line lrx="1581" lry="742" ulx="685" uly="666">dextruz ſcilʒ mentis ⁊ coꝛdis de/</line>
        <line lrx="1585" lry="821" ulx="681" uly="742">bemus ſemꝑ hfe verſus altitudi</line>
        <line lrx="1581" lry="895" ulx="684" uly="820">nẽ celeſteʒ vt videamꝰ ne pedes</line>
        <line lrx="1581" lry="976" ulx="676" uly="899">affectionũ ⁊ opationũ noſtraruʒ</line>
        <line lrx="1580" lry="1060" ulx="675" uly="977">ponamin deuio:qꝛ ſi ꝑdito celo</line>
        <line lrx="1577" lry="1125" ulx="680" uly="1053">deſcendimꝰ ad infernũ nulla eſt</line>
        <line lrx="1579" lry="1213" ulx="673" uly="1130">ampliꝰ ibi redẽptio.oculus vo ſi</line>
        <line lrx="1574" lry="1289" ulx="674" uly="1209">niſter.ſ.coꝛpoꝛalis nobis dat?eſt</line>
        <line lrx="1571" lry="1375" ulx="673" uly="1294">ad exercẽda opera vite humane.</line>
        <line lrx="1576" lry="1446" ulx="673" uly="1365">in quibus operibus ſi aliquando</line>
        <line lrx="1567" lry="1524" ulx="671" uly="1450">cadimus per paupertatem ꝑ tri/</line>
        <line lrx="1575" lry="1598" ulx="674" uly="1524">bulationẽ᷑ nõ periclitatur anima.</line>
        <line lrx="1574" lry="1678" ulx="720" uly="1601">deo ſolum eſt periculuʒ de ocu</line>
        <line lrx="1574" lry="1756" ulx="689" uly="1680">o dextro ne ille excecetur. Jdeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1837" type="textblock" ulx="626" uly="1758">
        <line lrx="1571" lry="1837" ulx="626" uly="1758">diabolns cognoſcens tantũ peri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2147" type="textblock" ulx="670" uly="1834">
        <line lrx="1571" lry="1908" ulx="670" uly="1834">culum anime cõſiſtere in ocnlo</line>
        <line lrx="1569" lry="1982" ulx="673" uly="1914">mentis omni ſtudio illum oculũ</line>
        <line lrx="1571" lry="2072" ulx="671" uly="1991">excecare ſatagit.iõ debemꝰſemp</line>
        <line lrx="1567" lry="2147" ulx="673" uly="2069">cũ ꝓpheta clamare.Auerte ocu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2229" type="textblock" ulx="575" uly="2143">
        <line lrx="1563" lry="2229" ulx="575" uly="2143">Fig· los meos ⁊c. Figura.i. Reg.xi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="3166" type="textblock" ulx="646" uly="2226">
        <line lrx="1572" lry="2307" ulx="668" uly="2226">vbilegimus ꝙ quidam pꝛauus</line>
        <line lrx="1571" lry="2379" ulx="661" uly="2304">tyrannus nomine. Naas infeſta</line>
        <line lrx="1567" lry="2460" ulx="657" uly="2385">bat nimium viros Jabes nec ali</line>
        <line lrx="1562" lry="2539" ulx="658" uly="2462">quo modo requiem ſen pacem</line>
        <line lrx="1563" lry="2615" ulx="659" uly="2535">ſpopondit illis niſi ſub hoc pacto</line>
        <line lrx="1560" lry="2692" ulx="658" uly="2617">p erneret oculũ dextrum omni</line>
        <line lrx="1556" lry="2774" ulx="656" uly="2691">nʒz. Spiritualiter Maas interpꝛe</line>
        <line lrx="1556" lry="2845" ulx="654" uly="2773">tatur coluber ⁊ bene denotat dia</line>
        <line lrx="1564" lry="2929" ulx="652" uly="2847">bolũ.eſt.n.coluber ſerpens diuer</line>
        <line lrx="1559" lry="3006" ulx="652" uly="2921">ſoꝝ coloꝝ. ſʒ quot habet coloꝛes</line>
        <line lrx="1563" lry="3078" ulx="646" uly="3007">tot habet venena.Sic diabol?eſt</line>
        <line lrx="1553" lry="3166" ulx="652" uly="3076">plenꝰ diuerſax temptationũ qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="3241" type="textblock" ulx="588" uly="3155">
        <line lrx="1555" lry="3241" ulx="588" uly="3155">rũ quelibet moꝛtale ↄtinet virus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="3322" type="textblock" ulx="651" uly="3231">
        <line lrx="1553" lry="3322" ulx="651" uly="3231">HMic ergo infeſtat viros Jabes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="3415" type="textblock" ulx="648" uly="3305">
        <line lrx="1550" lry="3415" ulx="648" uly="3305">Subaudiꝑ Jabes qui interpꝛe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="326" type="textblock" ulx="1396" uly="233">
        <line lrx="1806" lry="326" ulx="1396" uly="233">Diabolus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="3423" type="textblock" ulx="1609" uly="425">
        <line lrx="2592" lry="507" ulx="1659" uly="425">tat᷑ caloꝛ ſeu ſiccitas viros cha/</line>
        <line lrx="2591" lry="590" ulx="1647" uly="507">ruate plenos ꝗ deſiccati ſunt ab</line>
        <line lrx="2592" lry="668" ulx="1647" uly="588">humoꝛe carnalis concupiſcẽtie.</line>
        <line lrx="2590" lry="741" ulx="1650" uly="665">Hos igitur diabolus non ceſſat</line>
        <line lrx="2587" lry="823" ulx="1649" uly="741">moleſtare vt eoꝝ ciuitates.i.eoꝝ</line>
        <line lrx="2596" lry="907" ulx="1649" uly="818">aias ſubripiat.⁊ hoc eſt ꝙ dñs ĩ</line>
        <line lrx="2585" lry="977" ulx="1643" uly="900">euangelio de ipſo diaboilo dicit.</line>
        <line lrx="2591" lry="1061" ulx="1643" uly="978">nerit inꝗtꝑ loca inaquoſa vbi</line>
        <line lrx="2590" lry="1140" ulx="1643" uly="1054">requiẽ ſiue manſionẽ ſibi acꝗrat</line>
        <line lrx="2589" lry="1214" ulx="1640" uly="1135">Mititur ergo erner̃ oculũ coꝛdis</line>
        <line lrx="2586" lry="1298" ulx="1643" uly="1213">⁊ rõnis lumẽ᷑ extinguere quo fa</line>
        <line lrx="2586" lry="1363" ulx="1640" uly="1294">cto aia ceca remanens nõ videt</line>
        <line lrx="2590" lry="1456" ulx="1635" uly="1369">vbi põat coꝛdis affectũ. Jõ ↄcu</line>
        <line lrx="2666" lry="1540" ulx="1637" uly="1452">piſcens vana pꝛecipitatur ad illa</line>
        <line lrx="2749" lry="1610" ulx="1640" uly="1524">nec inde ſurgere põt. Gꝛe.li.mo Gꝛe.</line>
        <line lrx="2574" lry="1691" ulx="1631" uly="1606">ralium ptractãs illud Job.xxxi.</line>
        <line lrx="2571" lry="1766" ulx="1638" uly="1685">Pepegi ſedꝰcũ oclis meis.pꝛe/</line>
        <line lrx="2581" lry="1851" ulx="1636" uly="1768">ceps inꝗt aĩa dũ añ ñ puidet ne</line>
        <line lrx="2582" lry="1924" ulx="1632" uly="1846">incaute videat qð ↄcupiſcat ceca</line>
        <line lrx="2586" lry="2004" ulx="1630" uly="1916">poſtea incipit deſidetare qð vidit</line>
        <line lrx="2584" lry="2080" ulx="1633" uly="1996">ſanctvir vt cogitatiões caſte de</line>
        <line lrx="2573" lry="2164" ulx="1630" uly="2072">ſiderare potuiſſet fedꝰ cuʒ oculis</line>
        <line lrx="2580" lry="2238" ulx="1639" uly="2151">ſuis pepigit ne ꝑꝛi ĩcaute reſpice</line>
        <line lrx="2577" lry="2313" ulx="1633" uly="2232">ret qð poſtmodũ inuitꝰ amaret.</line>
        <line lrx="2581" lry="2394" ulx="1876" uly="2313">Irit inimicuſ perſequar</line>
        <line lrx="2578" lry="2470" ulx="1707" uly="2389">d ⁊ 2ↄp̃hẽdã.Exo.xv. MNo.</line>
        <line lrx="2571" lry="2552" ulx="1866" uly="2471">Battas nõ pugnat nec</line>
        <line lrx="2579" lry="2626" ulx="1626" uly="2549">pentit murẽ captũ iuxta ſe exiſtẽ</line>
        <line lrx="2571" lry="2705" ulx="1625" uly="2626">tem.ĩmo cũ ipᷣo ludit modicũ tã</line>
        <line lrx="2564" lry="2786" ulx="1623" uly="2704">gens eũ.ſed fugientẽ iſequit᷑ vni</line>
        <line lrx="2571" lry="2864" ulx="1618" uly="2783">nerans ipᷣm vngulis dennbuſq;.</line>
        <line lrx="2570" lry="2943" ulx="1626" uly="2860">Spũaliter diabolus ñ affligit ca</line>
        <line lrx="2569" lry="3021" ulx="1630" uly="2940">ptum pctõrẽ quẽ iuxta ſe hʒ vn/</line>
        <line lrx="2570" lry="3095" ulx="1629" uly="3017">gulis tẽptationũ ſuaꝝ.ludit.n.ſe</line>
        <line lrx="2566" lry="3178" ulx="1627" uly="3097">cũ mouens eũ ad peccata vt in</line>
        <line lrx="2570" lry="3248" ulx="1620" uly="3173">de ſolatiũ faciat.ſed volentẽ via</line>
        <line lrx="2568" lry="3345" ulx="1615" uly="3254">pnie fugere ad xpᷣm cum omni</line>
        <line lrx="2557" lry="3423" ulx="1609" uly="3334">teptationũ genere illuʒ inſequit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="3498" type="textblock" ulx="2297" uly="3431">
        <line lrx="2467" lry="3498" ulx="2297" uly="3431">§ 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Gb480_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="611" lry="671" type="textblock" ulx="480" uly="586">
        <line lrx="611" lry="671" ulx="480" uly="586">gig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="336" type="textblock" ulx="1416" uly="240">
        <line lrx="1755" lry="336" ulx="1416" uly="240">Diuitie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1700" type="textblock" ulx="642" uly="439">
        <line lrx="1588" lry="530" ulx="642" uly="439">Ideo Ecc.ij.Sili accedẽs ad ſer</line>
        <line lrx="1594" lry="603" ulx="648" uly="524">nitutem dei pꝛepara animã tuam</line>
        <line lrx="1571" lry="682" ulx="649" uly="601">ad temptationeʒ. Figura Oene</line>
        <line lrx="1544" lry="761" ulx="649" uly="680">xxxi.Oũ Jacob ect apð Laba</line>
        <line lrx="1589" lry="838" ulx="648" uly="755">non eſt ab eo percuſins lʒ multi/</line>
        <line lrx="1593" lry="923" ulx="646" uly="838">pliciter deluſus ſed fugientez ab</line>
        <line lrx="1596" lry="998" ulx="649" uly="912">eo perſequutus eſt Laban ipſuʒ</line>
        <line lrx="1596" lry="1082" ulx="651" uly="996">Jacob cum ſernis munuis ⁊ ar</line>
        <line lrx="1595" lry="1148" ulx="658" uly="1070">matis.vt vi reduceret expoliatũ</line>
        <line lrx="1599" lry="1226" ulx="659" uly="1150">ad ſeruitutem eius.ſ. Laban.de</line>
        <line lrx="1600" lry="1309" ulx="653" uly="1229">us tñ illu: pꝛohibuit. Spũaliter</line>
        <line lrx="1606" lry="1392" ulx="659" uly="1302">per Laban qui multiplir deluſit</line>
        <line lrx="1607" lry="1472" ulx="661" uly="1381">Jscob ſubaudi diabolum qui lʒ</line>
        <line lrx="1601" lry="1543" ulx="654" uly="1462">derideat peccatoꝛẽ nibilominus</line>
        <line lrx="1599" lry="1623" ulx="657" uly="1541">nõ percutit ipſum in ſtatu pecca</line>
        <line lrx="1603" lry="1700" ulx="654" uly="1616">ti ſed fugientem per pnĩiam ipᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1781" type="textblock" ulx="497" uly="1685">
        <line lrx="1583" lry="1781" ulx="497" uly="1685">SBꝛe. perſequit᷑ toto poſſe Greg.xxiiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2327" type="textblock" ulx="655" uly="1775">
        <line lrx="1607" lry="1854" ulx="655" uly="1775">moꝛalium hoſtis noſter quanto.</line>
        <line lrx="1608" lry="1936" ulx="656" uly="1850">magis nos ſibi rebellare conſpi/</line>
        <line lrx="1607" lry="2010" ulx="657" uly="1925">cit tanto amplius expngnare cõ</line>
        <line lrx="1604" lry="2082" ulx="659" uly="2013">tendit. Eos enim expugnare ne/</line>
        <line lrx="1607" lry="2170" ulx="662" uly="2081">gligit quos quieto iure ſe poſſide</line>
        <line lrx="1441" lry="2258" ulx="665" uly="2172">re ſentit. .</line>
        <line lrx="1273" lry="2327" ulx="832" uly="2246">De dinitijs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="3427" type="textblock" ulx="670" uly="2395">
        <line lrx="1613" lry="2484" ulx="912" uly="2395">Pernerũt ſuperficiem</line>
        <line lrx="1614" lry="2557" ulx="907" uly="2476">ei ſpine ꝓner.xxiiij. No</line>
        <line lrx="1617" lry="2633" ulx="920" uly="2554">ta ꝙ arboꝛes domeſtice</line>
        <line lrx="1616" lry="2719" ulx="672" uly="2633">male fructiferant inter ſpinas.ra</line>
        <line lrx="1613" lry="2795" ulx="672" uly="2707">tio eſt quia p magnitudin ſicci/</line>
        <line lrx="1613" lry="2871" ulx="681" uly="2791">tatis earum ſugunt circunquaq;</line>
        <line lrx="1617" lry="2956" ulx="670" uly="2867">humoꝛem terre. Nerum ꝓpter</line>
        <line lrx="1619" lry="3022" ulx="679" uly="2946">extenſionem radicũ eaꝝ reddũt</line>
        <line lrx="1621" lry="3104" ulx="677" uly="3027">terram nimio conglntinatam vt</line>
        <line lrx="1625" lry="3182" ulx="678" uly="3098">cultiuari cõmode non poſſit nec</line>
        <line lrx="1632" lry="3267" ulx="677" uly="3176">partes rerre poſſũt bene adiuicẽᷣ</line>
        <line lrx="1632" lry="3345" ulx="681" uly="3264">ſeparari. Ideo arboꝛes ꝓpter hu</line>
        <line lrx="1630" lry="3427" ulx="684" uly="3336">moꝛis inopiam beneficio cultu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="2565" type="textblock" ulx="731" uly="2485">
        <line lrx="790" lry="2565" ulx="731" uly="2485">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="525" type="textblock" ulx="1600" uly="425">
        <line lrx="2558" lry="525" ulx="1600" uly="425">re pꝛiuate ſteriles idi remanent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="3096" type="textblock" ulx="1650" uly="512">
        <line lrx="2558" lry="588" ulx="1650" uly="512">æinfecunde.Spirimaliter ſcõðᷣm</line>
        <line lrx="2555" lry="671" ulx="1652" uly="587">Chꝛſti ſententiam ſpine ſigniſi⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="750" ulx="1653" uly="668">cant diuitias ſeculi huiꝰ inter q̃s</line>
        <line lrx="2562" lry="827" ulx="1654" uly="747">viri ſpũales ⁊ deo deuoti ſteriles</line>
        <line lrx="2561" lry="908" ulx="1653" uly="822">remanent ⁊ abſq; bonorũ opex</line>
        <line lrx="2564" lry="980" ulx="1652" uly="897">fructibꝰ Et rõ eſt qꝛ ſicut ſpine vt</line>
        <line lrx="2562" lry="1061" ulx="1657" uly="982">dictũ ẽ ſugũt humoꝛẽ᷑ terre ⁊ ip/</line>
        <line lrx="2563" lry="1135" ulx="1658" uly="1060">ſam reddũt aridam ia diuitie ex</line>
        <line lrx="2562" lry="1224" ulx="1659" uly="1137">hauriunt amoꝛẽ coꝛdis vt nihil</line>
        <line lrx="2565" lry="1299" ulx="1664" uly="1214">poſſit amari pter ſllas a poſſiden</line>
        <line lrx="2562" lry="1368" ulx="1668" uly="1292">tibꝰeas.⁊ reddunt coꝛ lapideũ ⁊</line>
        <line lrx="2557" lry="1454" ulx="1669" uly="1368">duꝝ ad ſuſcipiẽdũ ſemẽ vᷣbi dei.</line>
        <line lrx="2559" lry="1526" ulx="1674" uly="1446">⁊ ad oẽ bonuʒz op.⁊ ſic ꝗ inter</line>
        <line lrx="2562" lry="1606" ulx="1667" uly="1526">illas coꝛ ſuũ ꝑ affectũ plantabit</line>
        <line lrx="2563" lry="1683" ulx="1668" uly="1603">ſterilis remãebit. Jõ a ſanctis vi</line>
        <line lrx="2562" lry="1759" ulx="1663" uly="1680">ris ſunt hmõi ſpine penitꝰfugien</line>
        <line lrx="2561" lry="1847" ulx="1665" uly="1761">de.Figu. IJudi.ix.vbi q̃dã metha</line>
        <line lrx="2561" lry="1925" ulx="1667" uly="1836">phoꝛa legit.ꝙ ligna ſiluaꝝ requi</line>
        <line lrx="2564" lry="1998" ulx="1668" uly="1915">ſierunt in regè olinã ficũ ⁊ vitẽ q̃</line>
        <line lrx="2564" lry="2071" ulx="1669" uly="1991">noluerunt.ſed hmõi regnũ peni</line>
        <line lrx="2563" lry="2149" ulx="1669" uly="2070">tus renuerunt.Dixit Oliua nolo</line>
        <line lrx="2564" lry="2228" ulx="1678" uly="2146">ðᷣſerere oleũ meũ quo vtunt deꝰ</line>
        <line lrx="2566" lry="2313" ulx="1673" uly="2227">⁊ hoĩnes.ficus aũt nolo deſerere</line>
        <line lrx="2565" lry="2383" ulx="1676" uly="2308">dulcedinẽ meã. vitis dixit etiam</line>
        <line lrx="2568" lry="2460" ulx="1673" uly="2381">nolo deſerere ſuauitatẽ meã.i.vi</line>
        <line lrx="2567" lry="2547" ulx="1677" uly="2463">ni mei qð letificat deũ ⁊ hoines.</line>
        <line lrx="2574" lry="2628" ulx="1679" uly="2537">Spũalr p ſilneſtria ligna ſubau</line>
        <line lrx="2575" lry="2703" ulx="1673" uly="2607">di diuitias q ↄtinue alliciũt viroſ</line>
        <line lrx="2569" lry="2784" ulx="1677" uly="2690">ſpũales. vt relinqntes ſtatũ ſalu</line>
        <line lrx="2571" lry="2861" ulx="1678" uly="2775">tis iperentillis. Sed aia aduerte</line>
        <line lrx="2578" lry="2945" ulx="1683" uly="2836">qꝛ fraudulẽter dicũt imꝑa nobil</line>
        <line lrx="2586" lry="3020" ulx="1683" uly="2922">qꝛ hõ nõ  eaꝝ impatoꝛ.ſed ipſe</line>
        <line lrx="2588" lry="3096" ulx="1685" uly="2989">imperãt potins homini ⁊ in peſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="1825" type="textblock" ulx="2585" uly="1742">
        <line lrx="2673" lry="1825" ulx="2585" uly="1742">Eis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="3165" type="textblock" ulx="1684" uly="3069">
        <line lrx="2748" lry="3165" ulx="1684" uly="3069">mã ĩducũt ſermitutẽ.Raban ſuꝑ 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="3417" type="textblock" ulx="1691" uly="3162">
        <line lrx="2582" lry="3254" ulx="1693" uly="3162">Maith. Oopes maligne ſeme</line>
        <line lrx="2584" lry="3340" ulx="1691" uly="3237">bonis animis deteſtãde gd ille/</line>
        <line lrx="2588" lry="3417" ulx="1692" uly="3317">ſum gꝗd inconcuſſũ dimittiſevos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="3248" type="textblock" ulx="2746" uly="3154">
        <line lrx="3045" lry="3248" ulx="2746" uly="3154">Uimignuſimepne;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3405" type="textblock" ulx="2746" uly="1254">
        <line lrx="3249" lry="1383" ulx="2782" uly="1254">Grinihunliatne re „.</line>
        <line lrx="3250" lry="1443" ulx="2748" uly="1346">egn ngtn dettne  n</line>
        <line lrx="3244" lry="1514" ulx="2789" uly="1424">ckinclateffet gundan,/ ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1601" ulx="2790" uly="1496">gns Ahonitsdechiniin u</line>
        <line lrx="3250" lry="1675" ulx="2789" uly="1580">Hoglngvetinepneietitni d e</line>
        <line lrx="3246" lry="1752" ulx="2783" uly="1659">iden Yey gdlefli fltt</line>
        <line lrx="3250" lry="1831" ulx="2746" uly="1732">rrhonylltoſim chmin ciß</line>
        <line lrx="3250" lry="1907" ulx="2748" uly="1828">Pbpocreentciointerintur ene</line>
        <line lrx="3250" lry="1987" ulx="2777" uly="1903">Ghuopigeneoper aoclanz n</line>
        <line lrx="3247" lry="2059" ulx="2777" uly="1981">uniciſouerepoſe hicmei nien</line>
        <line lrx="3250" lry="2131" ulx="2779" uly="2058">riine Mirorek oinz to ſand</line>
        <line lrx="3250" lry="2218" ulx="2777" uly="2140">pChotus aradir oum ma goer</line>
        <line lrx="3250" lry="2297" ulx="2776" uly="2219">di chllne tanbeſnulct ker⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2380" ulx="2774" uly="2301">Gcnhideilenum rie eee ohe</line>
        <line lrx="3250" lry="2459" ulx="2775" uly="2378">iamaſoſachlinrtieb amar</line>
        <line lrx="3250" lry="2547" ulx="2748" uly="2458">hunnsndmnockade tii Enti⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2623" ulx="2777" uly="2534">gautoneriefcrndiencin thone</line>
        <line lrx="3245" lry="2704" ulx="2776" uly="2612">rereoſen onengnene Ander</line>
        <line lrx="3250" lry="2787" ulx="2776" uly="2693">neglegteinentgiln unden</line>
        <line lrx="3250" lry="2863" ulx="2776" uly="2776">ſttopfect iaſdtlisſie neccr</line>
        <line lrx="3234" lry="2951" ulx="2777" uly="2844">ſiſeek lanzſnpei ih me⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3022" ulx="2780" uly="2924">ptolbentipetin  eſte deen</line>
        <line lrx="3248" lry="3105" ulx="2781" uly="3003">tame goteal digniclih md,</line>
        <line lrx="3241" lry="3191" ulx="2759" uly="3084">„Muclue nnne mn znat</line>
        <line lrx="3229" lry="3253" ulx="3180" uly="3216">au</line>
        <line lrx="3250" lry="3399" ulx="2789" uly="3210">D e</line>
        <line lrx="3070" lry="3405" ulx="2790" uly="3316">Michferezunts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="4302" type="textblock" ulx="2540" uly="4280">
        <line lrx="2646" lry="4302" ulx="2540" uly="4280">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Gb480_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="456" lry="2568" type="textblock" ulx="0" uly="1439">
        <line lrx="439" lry="1535" ulx="0" uly="1439">m 1didenzgn ſin</line>
        <line lrx="440" lry="1606" ulx="0" uly="1518">an dnchltigefini r</line>
        <line lrx="442" lry="1687" ulx="0" uly="1598">n ba ſmisfwnict Ptincht</line>
        <line lrx="440" lry="1771" ulx="0" uly="1683"> Porhnöſtnntte</line>
        <line lrx="456" lry="1850" ulx="1" uly="1757">m en dſhifnn</line>
        <line lrx="433" lry="1933" ulx="0" uly="1847">Nan penltg guſtnnn</line>
        <line lrx="426" lry="2006" ulx="0" uly="1926">und n duifitnl</line>
        <line lrx="425" lry="2085" ulx="0" uly="2003">unr ve  MNiGüi</line>
        <line lrx="428" lry="2153" ulx="0" uly="2084"> NINiOlund</line>
        <line lrx="432" lry="2243" ulx="107" uly="2163">Crroeinri go mide</line>
        <line lrx="434" lry="2315" ulx="100" uly="2244">Nines anstiindiodee</line>
        <line lrx="436" lry="2412" ulx="96" uly="2326">Nurihenti enedettinn</line>
        <line lrx="436" lry="2477" ulx="0" uly="2403"> woNeeuimi mait</line>
        <line lrx="434" lry="2568" ulx="0" uly="2483">E rddNitndäthen</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="2646" type="textblock" ulx="0" uly="2558">
        <line lrx="503" lry="2646" ulx="0" uly="2558"> Wit nchra igtttau</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="3257" type="textblock" ulx="0" uly="2625">
        <line lrx="432" lry="2735" ulx="0" uly="2625">n Acingginniit</line>
        <line lrx="425" lry="2815" ulx="0" uly="2713">i õ</line>
        <line lrx="421" lry="2910" ulx="0" uly="2795">mr; 1ierlis Sütn</line>
        <line lrx="420" lry="2975" ulx="2" uly="2863">emst g omiin i tͤ</line>
        <line lrx="419" lry="3087" ulx="128" uly="2946">4 Grüickeli</line>
        <line lrx="407" lry="3102" ulx="0" uly="3044"> in hnld</line>
        <line lrx="421" lry="3206" ulx="125" uly="3045">— 1</line>
        <line lrx="325" lry="3210" ulx="123" uly="3160">miico</line>
        <line lrx="423" lry="3257" ulx="0" uly="3180">4 eſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="3339" type="textblock" ulx="0" uly="3120">
        <line lrx="362" lry="3179" ulx="351" uly="3120">H</line>
        <line lrx="391" lry="3280" ulx="2" uly="3190">e ee Soentpen</line>
        <line lrx="417" lry="3339" ulx="0" uly="3214">uuni nh n a</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="3161" type="textblock" ulx="427" uly="3098">
        <line lrx="436" lry="3161" ulx="427" uly="3098">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="3446" type="textblock" ulx="16" uly="3280">
        <line lrx="486" lry="3377" ulx="143" uly="3280">Hwis ninb tii</line>
        <line lrx="498" lry="3446" ulx="16" uly="3322">„ Gäinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="3484" type="textblock" ulx="0" uly="3386">
        <line lrx="307" lry="3484" ulx="0" uly="3386">1 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="373" type="textblock" ulx="1407" uly="239">
        <line lrx="2488" lry="373" ulx="1407" uly="239">Diuitie. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="3181" type="textblock" ulx="608" uly="436">
        <line lrx="1552" lry="539" ulx="626" uly="436">genꝰ humanũ cõ fudiſtis:vos di</line>
        <line lrx="1539" lry="610" ulx="626" uly="519">ſcipulũ comitẽ xpᷣi ab apoſtolatu</line>
        <line lrx="1540" lry="695" ulx="616" uly="597">pcipitaſtisvos milites cuſtodic</line>
        <line lrx="1538" lry="760" ulx="621" uly="677">tes ſepulchꝛum capninaſtis.nun/</line>
        <line lrx="1537" lry="846" ulx="624" uly="754">gd nõ bene dietuz eſt ꝙ pecunie</line>
        <line lrx="1532" lry="912" ulx="624" uly="829">obediũt omnia: Imperatrix eſt</line>
        <line lrx="1522" lry="1001" ulx="627" uly="915">igitur pecunia hominum non</line>
        <line lrx="1536" lry="1079" ulx="623" uly="991">homo pecunie. Debet igit renne</line>
        <line lrx="1532" lry="1148" ulx="629" uly="1065">re vir dei hanc ſeruitutem mole</line>
        <line lrx="1531" lry="1224" ulx="625" uly="1142">ſtam ⁊ dicere ego ſicut oliua fru/</line>
        <line lrx="1529" lry="1303" ulx="623" uly="1223">ctifera non poſſum nec volo pin</line>
        <line lrx="1523" lry="1389" ulx="623" uly="1301">guedinẽ humilitatis mee relinqᷓ</line>
        <line lrx="1527" lry="1464" ulx="625" uly="1382">re qua vngitur deiratus ⁊ mite</line>
        <line lrx="1530" lry="1535" ulx="628" uly="1461">lcit in illa ⁊ efficitur pater beni⸗//</line>
        <line lrx="1530" lry="1620" ulx="625" uly="1537">gnus. Et homies hac hunnulita</line>
        <line lrx="1529" lry="1696" ulx="623" uly="1616">tis pinguedine vncti exaltant co</line>
        <line lrx="1527" lry="1774" ulx="625" uly="1692">rã deo. Iteꝝ dz dicer cũ ficu ego</line>
        <line lrx="1538" lry="1847" ulx="624" uly="1771">arboꝛ bona dulces fruciꝰ charita</line>
        <line lrx="1526" lry="1929" ulx="626" uly="1852">tis pꝛodncenſ qũo inter diuitiaꝝ</line>
        <line lrx="1532" lry="2007" ulx="623" uly="1931">ſpinas pũgentes per cupiditatezʒ</line>
        <line lrx="1528" lry="2085" ulx="622" uly="2008">⁊ auariciã ſeruare poſſẽ hãc meã</line>
        <line lrx="1528" lry="2157" ulx="622" uly="2085">dulcedincẽ᷑: Mã radix eſt oiuʒ bo</line>
        <line lrx="1529" lry="2241" ulx="619" uly="2165">noꝝ Charitas.⁊ radix olum ma</line>
        <line lrx="1530" lry="2318" ulx="619" uly="2242">loꝛũ cupiditas.⁊ ambe ſimul eẽ</line>
        <line lrx="1528" lry="2397" ulx="616" uly="2321">non pnñt.Rñdeat cum vite.ecce</line>
        <line lrx="1528" lry="2478" ulx="613" uly="2397">aia mea ſponſa xp̃ᷣi ſicut vitis ha</line>
        <line lrx="1524" lry="2556" ulx="611" uly="2474">bnndans in domo eiꝰ.⁊ per cõſi</line>
        <line lrx="1525" lry="2632" ulx="612" uly="2555">derationeʒ vite future dicas qũo</line>
        <line lrx="1528" lry="2711" ulx="613" uly="2630">carere poſſem contemplatione</line>
        <line lrx="1521" lry="2789" ulx="612" uly="2712">eterne glie que inebꝛiat ↄtẽplan/</line>
        <line lrx="1525" lry="2879" ulx="610" uly="2789">tes ⁊ eos reddit inſenſibiles vite</line>
        <line lrx="1523" lry="2947" ulx="608" uly="2864">pñt.ſic igit illarnz imperiũ ↄtẽp</line>
        <line lrx="1521" lry="3032" ulx="610" uly="2946">nentes liberiꝰ vacabimꝰ deſide/</line>
        <line lrx="1526" lry="3112" ulx="609" uly="3024">rio eterne gloꝛie cui oẽs mũdi tã</line>
        <line lrx="1521" lry="3181" ulx="611" uly="3102">diuine q;ᷓ delitie comparate pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="3261" type="textblock" ulx="495" uly="3167">
        <line lrx="1523" lry="3261" ulx="495" uly="3167">Ber dus ⁊ pena ſunt.vnde Ber. in q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="3449" type="textblock" ulx="608" uly="3253">
        <line lrx="1524" lry="3354" ulx="616" uly="3253">dam epiſtola. Illnd ẽverũ 2 ſolũ</line>
        <line lrx="1526" lry="3449" ulx="608" uly="3334">gaudii qð ñ ð creatura ſʒð crea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="2239" type="textblock" ulx="1590" uly="428">
        <line lrx="2557" lry="512" ulx="1598" uly="428">toꝛe ꝑeſpitur.⁊ qð cũ poſſederis</line>
        <line lrx="2551" lry="586" ulx="1602" uly="514">nemo tollet ate.⁊ cui comparata</line>
        <line lrx="2552" lry="657" ulx="1609" uly="586">oĩs alinnde iocunditas meroꝛ c</line>
        <line lrx="2553" lry="735" ulx="1596" uly="668">ois ſuauitaſ doloꝛ ẽ oẽ dulce ama</line>
        <line lrx="2552" lry="820" ulx="1610" uly="746">rũ t᷑.oc ðcoꝛũ fedũ eſt.ot poſtre</line>
        <line lrx="2558" lry="903" ulx="1596" uly="818">mũ quodcũq; aliud ðᷣlectare poſ</line>
        <line lrx="2022" lry="973" ulx="1590" uly="904">ſit moleſtũ eſt.</line>
        <line lrx="2543" lry="1050" ulx="1836" uly="981">Eni in alntudinẽ maris.</line>
        <line lrx="2551" lry="1141" ulx="1677" uly="1054">v ps.lxviij. Debens tranſi</line>
        <line lrx="2553" lry="1217" ulx="1837" uly="1137">re nanigio mare magnũ</line>
        <line lrx="2552" lry="1299" ulx="1592" uly="1220">duo dz attendere.ſ.ꝙ ſᷣm artem</line>
        <line lrx="2551" lry="1376" ulx="1595" uly="1303">nauticã nauiz gubernet acu ⁊ ca/</line>
        <line lrx="2548" lry="1455" ulx="1597" uly="1377">lamita:qꝛ aliter poꝛtum inuenire</line>
        <line lrx="2549" lry="1534" ulx="1593" uly="1448">neſciret ad quẽ tẽdit: eo ꝙ aliqũ</line>
        <line lrx="2548" lry="1609" ulx="1594" uly="1531">diu ſtat᷑ in mari ⁊ terra nequaq;ᷓ</line>
        <line lrx="2549" lry="1693" ulx="1595" uly="1612">vr.Aliud eſt ꝙ Mauis nõ graue</line>
        <line lrx="2541" lry="1768" ulx="1596" uly="1691">tur nimio pondere.Semper.n.</line>
        <line lrx="2545" lry="1848" ulx="1593" uly="1766">eſt pᷣponẽda pſonax ſalꝰ diuitijs</line>
        <line lrx="2550" lry="1925" ulx="1595" uly="1843">⁊ mercibus. Spũalr nos hẽmꝰ</line>
        <line lrx="2549" lry="2004" ulx="1594" uly="1926">tranſire mare magnũ pꝛeſentis</line>
        <line lrx="2546" lry="2082" ulx="1597" uly="2003">vite nimis tempeſtuoſum. bi</line>
        <line lrx="2547" lry="2159" ulx="1597" uly="2085">ſunt fluctꝰ eleuantes homines p</line>
        <line lrx="2549" lry="2239" ulx="1591" uly="2159">pꝛoſpera vſq; ad celũ ⁊ deprimẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="2317" type="textblock" ulx="1590" uly="2238">
        <line lrx="2607" lry="2317" ulx="1590" uly="2238">tes per aduerſa vſq; ad habyſſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3427" type="textblock" ulx="1582" uly="2312">
        <line lrx="2545" lry="2397" ulx="1650" uly="2312">deo hec duo ſunt nobis neceſ/</line>
        <line lrx="2545" lry="2480" ulx="1615" uly="2397">aria.pꝛimo debemus coꝛdis no</line>
        <line lrx="2552" lry="2554" ulx="1596" uly="2475">ſtri affectionem tangere petra.i.</line>
        <line lrx="2548" lry="2634" ulx="1590" uly="2554">xpᷣo pꝛo nobis paſſo ac moꝛtuo</line>
        <line lrx="2543" lry="2707" ulx="1590" uly="2629">ac noſtro remũeratoꝛe ⁊ ipſe ſta</line>
        <line lrx="2547" lry="2790" ulx="1586" uly="2711">tim diriget nauim aie noſtre ver</line>
        <line lrx="2539" lry="2866" ulx="1589" uly="2790">ſus celum vbi eſt portus pacis ⁊</line>
        <line lrx="2537" lry="2946" ulx="1588" uly="2867">quietis.ſecũdo.nõ debet aia nr̃a</line>
        <line lrx="2538" lry="3023" ulx="1588" uly="2944">honerari nimiũ ceniʒ aĩa noſtra</line>
        <line lrx="2540" lry="3101" ulx="1585" uly="3022">nimiũ honerata ⁊ ſubmerſionis</line>
        <line lrx="2542" lry="3182" ulx="1582" uly="3100">periculo expoſita.cũ ꝑaffectũ ni</line>
        <line lrx="2538" lry="3260" ulx="1586" uly="3180">mis adheret dinitijs. Ideo pᷣpo</line>
        <line lrx="2538" lry="3329" ulx="1586" uly="3262">nenda eſt ſalus aie oi diuſtiarum</line>
        <line lrx="2538" lry="3427" ulx="1591" uly="3335">multitudini.cũ igi ſentimꝰ nani</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Gb480_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1821" lry="311" type="textblock" ulx="1445" uly="220">
        <line lrx="1821" lry="311" ulx="1445" uly="220">Diuitie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="3468" type="textblock" ulx="510" uly="412">
        <line lrx="1631" lry="491" ulx="678" uly="412">noſtrã his interdam granari de</line>
        <line lrx="1630" lry="565" ulx="671" uly="491">bemꝰillas diſpergendo dare pan</line>
        <line lrx="1619" lry="652" ulx="673" uly="572">peribus ⁊ nauim noſtram exo⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="733" ulx="510" uly="648">SFig. nerare.vFig. Jone.i.vbi legimus</line>
        <line lrx="1633" lry="805" ulx="684" uly="727">qᷓ; inualelceniibus Auctibus er/</line>
        <line lrx="1630" lry="882" ulx="689" uly="805">ga nauini poſt; omni arte nau</line>
        <line lrx="1634" lry="960" ulx="689" uly="881">tica naute vſi ſunt: ꝓlecerũt mer</line>
        <line lrx="1627" lry="1038" ulx="679" uly="961">ces demũ Jonã imiſerunt i ma/</line>
        <line lrx="1627" lry="1118" ulx="681" uly="1042">ri ⁊ facta eſt trangꝗllitas magna.</line>
        <line lrx="1634" lry="1193" ulx="683" uly="1118">Spũaliter per nauĩ ſubaudi aĩaʒ</line>
        <line lrx="1636" lry="1274" ulx="691" uly="1196">noſtrã que dũ nimie onerat᷑ diui</line>
        <line lrx="1639" lry="1349" ulx="687" uly="1272">tijs aleuianda eſt per elemoſina</line>
        <line lrx="1638" lry="1430" ulx="682" uly="1352">rum largitionẽ ⁊ affectus coꝛdis</line>
        <line lrx="1633" lry="1504" ulx="687" uly="1429">inde remonendus eſt. ⁊ ponẽdꝰ</line>
        <line lrx="1639" lry="1573" ulx="689" uly="1507">ad conſiderationẽ amaritudinis</line>
        <line lrx="1641" lry="1663" ulx="692" uly="1586">paſſionis xpi ⁊ ſtatim erit nobia</line>
        <line lrx="1630" lry="1740" ulx="694" uly="1663">via pñtis vue tranquilla. Sʒ de</line>
        <line lrx="1641" lry="1806" ulx="694" uly="1742">bemꝰ inuocare nomẽ dũi dei no</line>
        <line lrx="1648" lry="1897" ulx="693" uly="1819">ſtri ſicut ſuadebant naute Jonazʒ</line>
        <line lrx="1648" lry="1964" ulx="688" uly="1898">facere vt nos de iũlo tam metuen</line>
        <line lrx="1645" lry="2048" ulx="691" uly="1976">do mari educens oſtendat poꝛtũ</line>
        <line lrx="1646" lry="2130" ulx="695" uly="2051">vbi euʒz poſſimus videre. Ande</line>
        <line lrx="1644" lry="2209" ulx="538" uly="2128">Au. Aug.in li.ſolilo.vidẽs ſe in h̊ fu/</line>
        <line lrx="1643" lry="2287" ulx="701" uly="2214">ribundo mari ac grauibus peri</line>
        <line lrx="1644" lry="2364" ulx="699" uly="2288">culis pleno auxilium xpᷣi pauidꝰ</line>
        <line lrx="1638" lry="2444" ulx="701" uly="2368">innocat di. Infelices inquã nos</line>
        <line lrx="1650" lry="2520" ulx="698" uly="2444">miſeri ꝑ hnius magni maris ſlu</line>
        <line lrx="1644" lry="2599" ulx="698" uly="2523">ctus pꝛocellaſq; voragines naui</line>
        <line lrx="1644" lry="2677" ulx="698" uly="2601">trahentes:⁊ ignoꝛamꝰ an ad poꝛ</line>
        <line lrx="1651" lry="2756" ulx="702" uly="2680">tum valeamus peruenire ſalutis</line>
        <line lrx="1650" lry="2837" ulx="698" uly="2755">Infelices mnqᷓ; quoꝛuʒ eſt vna in</line>
        <line lrx="1646" lry="2912" ulx="707" uly="2834">exilio.via in periculo.⁊ finis ĩ du</line>
        <line lrx="1652" lry="2991" ulx="707" uly="2911">bio.qꝛ oia in futurũ reſernant᷑ in/</line>
        <line lrx="1652" lry="3068" ulx="707" uly="2991">certa ⁊ ſubdit cãm.O patria nr̃a</line>
        <line lrx="1645" lry="3148" ulx="710" uly="3068">ſecura a longe te videmus.ab hᷣ</line>
        <line lrx="1652" lry="3220" ulx="707" uly="3147">marite ſalutamus. ab hac valle</line>
        <line lrx="1650" lry="3303" ulx="713" uly="3226">te ſuſpiramꝰ ⁊ niiſimur cũ lachꝛy</line>
        <line lrx="1660" lry="3383" ulx="703" uly="3304">mis ſi quo mõ ad te pueniamus</line>
        <line lrx="1658" lry="3468" ulx="710" uly="3385">Ct iternʒ ſubdit. Oſpes generis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="1272" type="textblock" ulx="1698" uly="410">
        <line lrx="2600" lry="501" ulx="1704" uly="410">humanixp̃e deus de deo refugi⸗</line>
        <line lrx="2599" lry="569" ulx="1706" uly="490">um noſtrum ⁊ virtus.cniꝰ lumè</line>
        <line lrx="2600" lry="646" ulx="1700" uly="567">a lõge inter caliginoſas tenebꝛas</line>
        <line lrx="2602" lry="733" ulx="1703" uly="648">⁊ nebulas ac marii procellas q̃ſi</line>
        <line lrx="2600" lry="802" ulx="1700" uly="726">ſtellaꝝ miuis radios:ocłos nr̃os</line>
        <line lrx="2595" lry="884" ulx="1702" uly="807">irradia vt dirigamur ad poꝛtuʒz.</line>
        <line lrx="2601" lry="963" ulx="1698" uly="882">guberna naniʒ nr̃am tua dextera</line>
        <line lrx="2597" lry="1040" ulx="1708" uly="960">Trahe nos ab iſto pellago ad te</line>
        <line lrx="2593" lry="1118" ulx="1709" uly="1037">ſolamẽ nr᷑̃ʒ:quẽ a lõge quaſi ſtel</line>
        <line lrx="2595" lry="1195" ulx="1706" uly="1116">lam matutinã vix lachrimantibꝰ</line>
        <line lrx="2593" lry="1272" ulx="1707" uly="1194">oculis ĩ littoꝛe celeſtis patrie nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="1584" type="textblock" ulx="1703" uly="1269">
        <line lrx="2592" lry="1356" ulx="1703" uly="1269">expectantem videmus. .</line>
        <line lrx="2591" lry="1429" ulx="1950" uly="1352">On me demergat tepe⸗</line>
        <line lrx="2588" lry="1507" ulx="1787" uly="1428">n ſtaſ aque.pᷣs.lxviij.Tem</line>
        <line lrx="2591" lry="1584" ulx="1951" uly="1508">poꝛe maximi eſtus debʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="2519" type="textblock" ulx="1708" uly="1588">
        <line lrx="2593" lry="1665" ulx="1708" uly="1588">homo cauere a nimio potu aque</line>
        <line lrx="2592" lry="1742" ulx="1718" uly="1664">⁊ pᷣcipue cũ magnũ hʒ ſuſtinere</line>
        <line lrx="2591" lry="1820" ulx="1713" uly="1738">laboꝛc̃. Jõ debentes pugnare ſi⸗</line>
        <line lrx="2588" lry="1887" ulx="1718" uly="1818">bi canẽt ne nimiũ ſimul bibãt.iu</line>
        <line lrx="2593" lry="1973" ulx="1718" uly="1894">nus eſt.n.modicũ ſepiꝰ ſimul bi</line>
        <line lrx="2593" lry="2051" ulx="1714" uly="1974">bere qᷓ; nimiũ ĩ vna vice. Spũa</line>
        <line lrx="2593" lry="2120" ulx="1716" uly="2051">liter. Cũ caloꝛ.i.affectꝰ diuitiarũ</line>
        <line lrx="2592" lry="2209" ulx="1717" uly="2132">humanũ coꝛ vrget. qn.ſ.nimiuʒ</line>
        <line lrx="2590" lry="2289" ulx="1716" uly="2205">per deſiderium diuitias ſilit.tũc</line>
        <line lrx="2592" lry="2362" ulx="1719" uly="2284">ſi nimium bibit multũ agrauat t</line>
        <line lrx="2593" lry="2451" ulx="1717" uly="2363">ſemper amplius ſitu qꝛ ꝗ biberit</line>
        <line lrx="2593" lry="2519" ulx="1713" uly="2438">er hac aqua ſitiet iterum. Jo.iijj</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="2604" type="textblock" ulx="1734" uly="2510">
        <line lrx="2693" lry="2604" ulx="1734" uly="2510">Jõ Criſo.ſuꝑ Mat.Apoſitio di ¶n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="3465" type="textblock" ulx="1715" uly="2596">
        <line lrx="2593" lry="2684" ulx="1715" uly="2596">uitiaꝑ maioꝛẽ accendit flämam:</line>
        <line lrx="2594" lry="2765" ulx="1719" uly="2671">⁊ vehementioꝛ fit cupido. Extin</line>
        <line lrx="2595" lry="2838" ulx="1723" uly="2748">guit᷑.n.hmõi incendiũ ſi hõ diui</line>
        <line lrx="2596" lry="2918" ulx="1719" uly="2827">tijs vtat᷑ ad neceſſitateʒ ⁊ non ad</line>
        <line lrx="2595" lry="2998" ulx="1721" uly="2908">ſuperfluitateʒ qꝛ natura modicis</line>
        <line lrx="2595" lry="3067" ulx="1721" uly="2979">contẽta eſt. voluptas vᷣo inmẽſũ</line>
        <line lrx="2596" lry="3154" ulx="1721" uly="3065">ꝛeqrit. Igit᷑ cum ſimus pugnato</line>
        <line lrx="2595" lry="3230" ulx="1726" uly="3147">reſ nõ grauemur diuniaꝝ nimio</line>
        <line lrx="2593" lry="3307" ulx="1724" uly="3213">apetitu.qꝛ ſic nõ poſſemus obii</line>
        <line lrx="2593" lry="3391" ulx="1726" uly="3302">nere victoꝛiã. Tollit.n.hoꝝ gra/</line>
        <line lrx="2572" lry="3465" ulx="1725" uly="3372">uitas facultatẽ pugnandi.Figur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="2832" type="textblock" ulx="2765" uly="2759">
        <line lrx="3000" lry="2832" ulx="2765" uly="2759">Ehorhbidatotf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="2966" type="textblock" ulx="2726" uly="2830">
        <line lrx="2748" lry="2966" ulx="2726" uly="2830">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="247" type="textblock" ulx="3058" uly="133">
        <line lrx="3193" lry="247" ulx="3058" uly="133">Duute</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1354" type="textblock" ulx="2769" uly="325">
        <line lrx="3241" lry="392" ulx="3162" uly="325">ccſe</line>
        <line lrx="3250" lry="503" ulx="2854" uly="355">ßbamnie</line>
        <line lrx="3250" lry="578" ulx="2794" uly="444">rtippfnonttidin *</line>
        <line lrx="3249" lry="636" ulx="2781" uly="523">ure Puoſtdibei gun enn</line>
        <line lrx="3241" lry="739" ulx="2794" uly="600">ſnnbrs ſnotan, .</line>
        <line lrx="3250" lry="821" ulx="2800" uly="698">rnn,rüizin ar</line>
        <line lrx="3250" lry="898" ulx="2779" uly="767">uehupqus mant in . .</line>
        <line lrx="3250" lry="994" ulx="2776" uly="855">W ur</line>
        <line lrx="3131" lry="1112" ulx="2772" uly="967">uln nanumi</line>
        <line lrx="3130" lry="1194" ulx="2772" uly="1080">mninepamad glnztun</line>
        <line lrx="3250" lry="1278" ulx="2769" uly="1172">ſtccelosg nnn in</line>
        <line lrx="3250" lry="1354" ulx="2770" uly="1253">i Ghiarinnltidti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="730" type="textblock" ulx="2780" uly="581">
        <line lrx="2802" lry="661" ulx="2780" uly="602">=S2</line>
        <line lrx="2817" lry="730" ulx="2804" uly="598">— —</line>
        <line lrx="2872" lry="625" ulx="2860" uly="581">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="724" type="textblock" ulx="2780" uly="680">
        <line lrx="2792" lry="724" ulx="2780" uly="680">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="801" type="textblock" ulx="2778" uly="739">
        <line lrx="2795" lry="801" ulx="2778" uly="739">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="876" type="textblock" ulx="2777" uly="837">
        <line lrx="2786" lry="876" ulx="2777" uly="837">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="1028" type="textblock" ulx="2794" uly="943">
        <line lrx="2838" lry="1023" ulx="2816" uly="975">=</line>
        <line lrx="2858" lry="1021" ulx="2842" uly="972">= =</line>
        <line lrx="2876" lry="1018" ulx="2860" uly="974">=</line>
        <line lrx="2887" lry="1015" ulx="2877" uly="958">—</line>
        <line lrx="2929" lry="1009" ulx="2916" uly="964">——</line>
        <line lrx="2951" lry="1008" ulx="2930" uly="947">–w—</line>
        <line lrx="2965" lry="1005" ulx="2953" uly="961">=</line>
        <line lrx="2984" lry="1004" ulx="2966" uly="956">—</line>
        <line lrx="3002" lry="1003" ulx="2985" uly="954">=</line>
        <line lrx="3036" lry="999" ulx="3017" uly="943">=—,</line>
        <line lrx="3056" lry="993" ulx="3038" uly="947">= 2£</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1430" type="textblock" ulx="2649" uly="1316">
        <line lrx="3239" lry="1430" ulx="2649" uly="1316"> e Pberochndalilent⸗ noi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3179" type="textblock" ulx="2737" uly="1398">
        <line lrx="3250" lry="1500" ulx="2772" uly="1398">munddinilscgitcſond den</line>
        <line lrx="3235" lry="1587" ulx="2774" uly="1487">igſotbon nüits ſunn nn</line>
        <line lrx="3247" lry="1662" ulx="2775" uly="1565">ſizoin dloniinaid Nen</line>
        <line lrx="3250" lry="1732" ulx="2737" uly="1641">Noties it Ni tient a, din</line>
        <line lrx="3250" lry="1816" ulx="2738" uly="1724">bol iluͦgi toienniſet enn</line>
        <line lrx="3250" lry="1895" ulx="2738" uly="1813">ai genuupeanlidounts in</line>
        <line lrx="3250" lry="1969" ulx="2764" uly="1887">vovuntaes ibmerpitanidl ni</line>
        <line lrx="3250" lry="2048" ulx="2765" uly="1972">letſocomduitin oalberun Nrt</line>
        <line lrx="3250" lry="2128" ulx="2766" uly="2049">Eeninina tiyutone Miſtar ser</line>
        <line lrx="3250" lry="2212" ulx="2765" uly="2129">Mtqi i n iiiti9 Mn</line>
        <line lrx="3250" lry="2286" ulx="2763" uly="2210">Mtüeoenaniobedltöpaunts 'n</line>
        <line lrx="3248" lry="2366" ulx="2744" uly="2285">Aideun lneteſecknio aumer</line>
        <line lrx="3242" lry="2454" ulx="2743" uly="2360">aſtohdge igelchel. dür</line>
        <line lrx="3250" lry="2534" ulx="2765" uly="2438">JolioneiEngſgnged Ali</line>
        <line lrx="3250" lry="2605" ulx="2764" uly="2524">Pttarne Aleſorcaind Aai</line>
        <line lrx="3250" lry="2693" ulx="2763" uly="2594">uledllgtheradetſſigdct ann</line>
        <line lrx="3250" lry="2777" ulx="2764" uly="2676">Pnalegtcnolnet ihnit nir</line>
        <line lrx="3250" lry="2860" ulx="2903" uly="2794">ege W</line>
        <line lrx="3250" lry="2941" ulx="2839" uly="2835">picten mn ime map⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="3093" ulx="2811" uly="3015">M fonachüftgti ubwnn</line>
        <line lrx="3250" lry="3179" ulx="2769" uly="3038">Nümtenalimi 5 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3256" type="textblock" ulx="2771" uly="3132">
        <line lrx="3244" lry="3256" ulx="2771" uly="3132">fmiimniſuniiliii mnirn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3344" type="textblock" ulx="2774" uly="3229">
        <line lrx="3249" lry="3344" ulx="2774" uly="3229">Acont. Opuͤg dis dliſe e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3447" type="textblock" ulx="2566" uly="3323">
        <line lrx="3246" lry="3447" ulx="2566" uly="3323">3 9q ltafſigzpn olcn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Gb480_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="448" lry="2529" type="textblock" ulx="0" uly="1492">
        <line lrx="446" lry="1604" ulx="2" uly="1492">— ppemunniinr</line>
        <line lrx="448" lry="1666" ulx="11" uly="1582"> nCINtitino</line>
        <line lrx="427" lry="1748" ulx="0" uly="1654">euciniß in</line>
        <line lrx="447" lry="1818" ulx="43" uly="1731">Mm cer öncnungnd</line>
        <line lrx="444" lry="1885" ulx="0" uly="1816"> Erß Ncrinegniſtwtte</line>
        <line lrx="443" lry="1975" ulx="0" uly="1896">mmmn mckunnliginlh</line>
        <line lrx="440" lry="2055" ulx="0" uly="1977"> SN Gi</line>
        <line lrx="443" lry="2138" ulx="0" uly="2055">1à nCidr sfasduiri</line>
        <line lrx="444" lry="2214" ulx="0" uly="2137"> 4½ nmichngt gibnüni</line>
        <line lrx="444" lry="2279" ulx="0" uly="2211"> Mitnun dlusſiit i</line>
        <line lrx="444" lry="2369" ulx="5" uly="2291"> Immuunboumdhäüipet</line>
        <line lrx="443" lry="2450" ulx="0" uly="2371">tins ng ngineſinge h</line>
        <line lrx="441" lry="2529" ulx="3" uly="2445">mà adumfatenn l</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="2618" type="textblock" ulx="0" uly="2522">
        <line lrx="447" lry="2618" ulx="0" uly="2522">m d Dt drit</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="2686" type="textblock" ulx="0" uly="2607">
        <line lrx="437" lry="2686" ulx="0" uly="2607">u inn niiMNNſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="2767" type="textblock" ulx="45" uly="2682">
        <line lrx="498" lry="2767" ulx="45" uly="2682"> icte rehenennftanisn</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="2929" type="textblock" ulx="11" uly="2760">
        <line lrx="433" lry="2862" ulx="42" uly="2760">Amst giahiimiiffin</line>
        <line lrx="403" lry="2929" ulx="11" uly="2847">miN Rrni ANitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="3017" type="textblock" ulx="3" uly="2921">
        <line lrx="417" lry="3017" ulx="3" uly="2921">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="3011" type="textblock" ulx="406" uly="2998">
        <line lrx="412" lry="3011" ulx="406" uly="2998">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="3266" type="textblock" ulx="0" uly="3001">
        <line lrx="411" lry="3103" ulx="0" uly="3001">rmti1 cninck iii</line>
        <line lrx="421" lry="3187" ulx="0" uly="3084">e 5 vnn im enlt</line>
        <line lrx="417" lry="3266" ulx="0" uly="3169"> gun Miin</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="3348" type="textblock" ulx="12" uly="3234">
        <line lrx="426" lry="3348" ulx="12" uly="3234">m vm gli iiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="3056" type="textblock" ulx="412" uly="2839">
        <line lrx="430" lry="3056" ulx="412" uly="2839">Stk = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="3211" type="textblock" ulx="421" uly="3166">
        <line lrx="428" lry="3211" ulx="421" uly="3166">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="3302" type="textblock" ulx="358" uly="3253">
        <line lrx="389" lry="3302" ulx="358" uly="3253">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="327" type="textblock" ulx="1265" uly="220">
        <line lrx="2507" lry="327" ulx="1265" uly="220">Diuitie. 54</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2362" type="textblock" ulx="609" uly="415">
        <line lrx="1514" lry="517" ulx="612" uly="415">Jud.vij. Cuʒ Sedeon accederet</line>
        <line lrx="1518" lry="587" ulx="612" uly="494">ad pꝛeliũ:pplm duxit ad aquaʒ ⁊</line>
        <line lrx="1527" lry="667" ulx="613" uly="576">pꝛecepit oibus vt biberẽt: quoꝛũ</line>
        <line lrx="1519" lry="740" ulx="616" uly="654">aliqui genibus flexis incuruabãt</line>
        <line lrx="1521" lry="808" ulx="612" uly="728">ſe vt biberent verſus aquaʒ. Alij</line>
        <line lrx="1517" lry="890" ulx="616" uly="811">ãt accepta aqua mann lãbebant</line>
        <line lrx="1516" lry="971" ulx="614" uly="883">ipſã ⁊ hi fuerunt tm̃.ccc. Igit᷑ ex</line>
        <line lrx="1515" lry="1054" ulx="611" uly="964">pᷣcepio dñi gedeon dimiſit ppli</line>
        <line lrx="1518" lry="1120" ulx="612" uly="1044">muititudinẽ incurnatam tãq;ᷓ gẽ</line>
        <line lrx="1511" lry="1201" ulx="613" uly="1120">tem ineptam ad pꝛeliuʒ ⁊ aſſum</line>
        <line lrx="1513" lry="1285" ulx="612" uly="1202">pfit. ccc.illos ꝗq manu lãbuerant</line>
        <line lrx="1519" lry="1362" ulx="613" uly="1278">aquã. Spũalr in nulla re ẽ hoiuz</line>
        <line lrx="1519" lry="1436" ulx="612" uly="1356">certioꝛ ꝓbatio qᷓ;ᷓ in diuitijs huiꝰ</line>
        <line lrx="1517" lry="1511" ulx="616" uly="1436">mundi.⁊ in illis optie pñt cogno</line>
        <line lrx="1518" lry="1595" ulx="616" uly="1510">ſciꝗ ſunt boni milites ſiue mini</line>
        <line lrx="1517" lry="1670" ulx="617" uly="1591">ſtri.  õ qui in illis vtunt᷑ menſu/</line>
        <line lrx="1522" lry="1747" ulx="615" uly="1670">ra ⁊ mõ tales ſũt apti vicere aẽʒ</line>
        <line lrx="1522" lry="1835" ulx="615" uly="1742">diaboli iſultũ.qni vᷣo iĩcuruãt ſe ⁊</line>
        <line lrx="1522" lry="1905" ulx="616" uly="1827">flectũt genua pecuniã adoꝛantes</line>
        <line lrx="1519" lry="1984" ulx="613" uly="1905">vt deum tales ſubmergũt᷑ cupidi</line>
        <line lrx="1521" lry="2062" ulx="613" uly="1981">tate ⁊ ſuccumbũt in qualibet qua</line>
        <line lrx="1516" lry="2139" ulx="615" uly="2061">uis minima tẽptatione.Mã ſicut</line>
        <line lrx="1516" lry="2231" ulx="613" uly="2140">a dei ſunt. qᷓ dei ſunt faciũt ita ꝗ</line>
        <line lrx="1517" lry="2294" ulx="609" uly="2219">pecũie ad nutũ obedit ð pecunia</line>
        <line lrx="1515" lry="2362" ulx="609" uly="2293">ſecit deum cui neceſſe eſt vt ĩ oĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2452" type="textblock" ulx="496" uly="2359">
        <line lrx="1517" lry="2452" ulx="496" uly="2359">Oꝛi bus ſit obediens.Oꝛige.ſuper li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2691" type="textblock" ulx="607" uly="2445">
        <line lrx="1515" lry="2535" ulx="611" uly="2445">Judi.ome.ij. Anuſgꝗſq; inꝗt qð</line>
        <line lrx="1518" lry="2609" ulx="610" uly="2530">pꝛeceteris colit qð ſuper oĩa imi</line>
        <line lrx="1518" lry="2691" ulx="607" uly="2602">tat ⁊ diligit hoc ei deꝰ eſt ſi gd eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2767" type="textblock" ulx="504" uly="2684">
        <line lrx="1518" lry="2767" ulx="504" uly="2684">Hvin dilectionis lance pꝛeponde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="3411" type="textblock" ulx="602" uly="2767">
        <line lrx="1185" lry="2837" ulx="612" uly="2767">ras.hoc tibi deus eſt.</line>
        <line lrx="1517" lry="2912" ulx="614" uly="2841">L Am iterierit non ſumet</line>
        <line lrx="1518" lry="2994" ulx="613" uly="2916">c cia. xlvuj. Dicũt medici</line>
        <line lrx="1517" lry="3088" ulx="614" uly="2999">vꝓvꝓhñ ſ ſtomachũ frigidũ</line>
        <line lrx="1517" lry="3162" ulx="608" uly="3070">multũ apetit ⁊ modicũ digerit.iõ</line>
        <line lrx="1515" lry="3225" ulx="608" uly="3145">ſi iterdũ nimis ſumir illud cũ an</line>
        <line lrx="1517" lry="3322" ulx="607" uly="3226">guſtia euomit. Spuũalr coꝛ hũs</line>
        <line lrx="1525" lry="3411" ulx="602" uly="3297">affectij ad diuitias:frigidazʒ hʒ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="878" type="textblock" ulx="1585" uly="400">
        <line lrx="2542" lry="491" ulx="1586" uly="400">geſtiuã ad bñfacià pauperibꝰ.</line>
        <line lrx="2543" lry="565" ulx="1589" uly="481">Mã ſicut cibꝰindigeſtꝰ nõ diffũ/</line>
        <line lrx="2544" lry="645" ulx="1585" uly="559">dit ꝑ mẽbꝛa:ſic cupidi pecũia nõ</line>
        <line lrx="2547" lry="725" ulx="1587" uly="640">diſpergi ꝑ panpeſ ꝗ dicũt᷑ mẽbꝛa</line>
        <line lrx="2549" lry="803" ulx="1587" uly="718">xpᷣi. Sed nec ẽt ſibi ꝓſunt.ſic nec</line>
        <line lrx="2550" lry="878" ulx="1588" uly="800">cibꝰin ſtomacho frigido qꝛ diſpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="958" type="textblock" ulx="1588" uly="859">
        <line lrx="2711" lry="958" ulx="1588" uly="859">nit ad ydropeſiʒ. Señ.auarꝰnul Se.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1182" type="textblock" ulx="1576" uly="951">
        <line lrx="2537" lry="1049" ulx="1587" uly="951">li eſt bonꝰſibi aũt ẽ peſſimꝰ. Mõ</line>
        <line lrx="2552" lry="1127" ulx="1576" uly="1030">comedet ergo q̃ ↄgregauit ſibi qꝛ</line>
        <line lrx="2543" lry="1182" ulx="1588" uly="1112">moꝛte irruẽte deuoꝛabũt alieni la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="1272" type="textblock" ulx="1587" uly="1184">
        <line lrx="2709" lry="1272" ulx="1587" uly="1184">boꝛẽſuũ.igu.dan.xiiij.vbi legit Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="1743" type="textblock" ulx="1584" uly="1267">
        <line lrx="2539" lry="1355" ulx="1585" uly="1267">ꝙ cũ rex babilonis feciſſet appo</line>
        <line lrx="2546" lry="1435" ulx="1584" uly="1342">ni coꝛã ydolo baal młta ⁊ diuerſa</line>
        <line lrx="2541" lry="1505" ulx="1594" uly="1432">cibaria ⁊ aſpoꝛtata ⁊ deuoꝛata ꝑ</line>
        <line lrx="2540" lry="1584" ulx="1588" uly="1503">miniſtros ydoli ⁊ illoꝝ familiam</line>
        <line lrx="2544" lry="1665" ulx="1584" uly="1579">putabat rex ydolũ comediſſe. Sʒ</line>
        <line lrx="2544" lry="1743" ulx="1590" uly="1665">Daniel cognoſcẽs regẽ deceptuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1817" type="textblock" ulx="1590" uly="1738">
        <line lrx="2542" lry="1817" ulx="1590" uly="1738">ſeminauit cineres in atrio y'doli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3400" type="textblock" ulx="1576" uly="1819">
        <line lrx="2543" lry="1897" ulx="1591" uly="1819">⁊ mane facto vna cũ rege vadẽs</line>
        <line lrx="2542" lry="1977" ulx="1587" uly="1894">viderunt oſa pꝛius appoſita ↄſũ</line>
        <line lrx="2544" lry="2058" ulx="1589" uly="1977">pta ⁊ clamauit rex magnus ẽ de</line>
        <line lrx="2545" lry="2137" ulx="1586" uly="2044">us baal ꝗ tãta comedit.Sed Da</line>
        <line lrx="2544" lry="2211" ulx="1587" uly="2136">niel tenenſ regẽ ait.aĩaduerte rex</line>
        <line lrx="2549" lry="2293" ulx="1587" uly="2207">cuia veſtigia h̊ᷣ ſunt.a ondit ſibiiĩ</line>
        <line lrx="2538" lry="2371" ulx="1586" uly="2292">pauimẽto ſupꝑ cineres foꝛmas pe</line>
        <line lrx="2539" lry="2448" ulx="1590" uly="2372">dũ viroꝝ ac mulierũ ac pueroꝝ</line>
        <line lrx="2542" lry="2521" ulx="1588" uly="2445">ac ſenũ ⁊ cognouit rex ſacerd otũ</line>
        <line lrx="2545" lry="2594" ulx="1588" uly="2521">falaciã ⁊ iuſſit eos oẽs interfici ⁊</line>
        <line lrx="2542" lry="2683" ulx="1587" uly="2600">ydoluʒz baal ðſtrueñ.tradidit Da</line>
        <line lrx="2543" lry="2761" ulx="1586" uly="2682">nieli. Spiritualiter baal interpꝛe</line>
        <line lrx="2541" lry="2839" ulx="1583" uly="2759">tatur ventus ⁊ ſignificat huma/</line>
        <line lrx="2541" lry="2923" ulx="1587" uly="2837">nũ coꝛpꝰ Job vẽtus eſt vita mea</line>
        <line lrx="2543" lry="3001" ulx="1585" uly="2914">Ille ergo miſer hõ ↄgregat mul</line>
        <line lrx="2542" lry="3070" ulx="1583" uly="2997">ta bona ĩ annos plurimos deuo</line>
        <line lrx="2540" lry="3151" ulx="1587" uly="3070">rãda Sed fallitur qꝛ vt dictum ẽ</line>
        <line lrx="2541" lry="3226" ulx="1576" uly="3150">irruẽte moꝛte furibunda reliquet</line>
        <line lrx="2538" lry="3310" ulx="1592" uly="3233">alicis ſuas diuitias vis aperte co</line>
        <line lrx="2539" lry="3400" ulx="1582" uly="3308">gnoſcere ꝙdr aiaduerte ſuꝑ cine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Gb480_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="689" lry="1803" type="textblock" ulx="561" uly="1731">
        <line lrx="689" lry="1803" ulx="561" uly="1731">An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1128" type="textblock" ulx="706" uly="422">
        <line lrx="1659" lry="504" ulx="717" uly="422">ris ideſt ſuper cimiteria fouea ⁊</line>
        <line lrx="1660" lry="587" ulx="713" uly="501">ſepulturaſ ⁊ conſidera quoꝛũ vel</line>
        <line lrx="1660" lry="666" ulx="706" uly="582">quaꝝ veſtigia ibi ſunt.⁊ videbis</line>
        <line lrx="1659" lry="744" ulx="712" uly="657">ymagines potentũ diuitũ ⁊ ſapiẽ</line>
        <line lrx="1655" lry="817" ulx="712" uly="741">iũ miluũ regũ baronũ magnoꝝ</line>
        <line lrx="1654" lry="900" ulx="715" uly="817"> pueroꝝ quẽadmodũ illic ↄgre</line>
        <line lrx="1670" lry="989" ulx="710" uly="893">gata deuoꝛanerint. Ita ⁊ iu diueſ</line>
        <line lrx="1658" lry="1053" ulx="713" uly="973">denoꝛabis q̃ congregaſti in ma</line>
        <line lrx="1664" lry="1128" ulx="710" uly="1051">lum aie tue. Si ergo ſic ſuper hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1207" type="textblock" ulx="712" uly="1123">
        <line lrx="1679" lry="1207" ulx="712" uly="1123">inſmodi cineres aſpexeris tradeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1842" type="textblock" ulx="714" uly="1205">
        <line lrx="1662" lry="1292" ulx="714" uly="1205">ydolũ.i.coꝛpus tuũ conterendũ</line>
        <line lrx="1666" lry="1359" ulx="714" uly="1286">ʒ moꝛtificandũ rõnis indicio.</line>
        <line lrx="1660" lry="1443" ulx="716" uly="1361">ventreʒ tuũ non coles vt deũ ſuꝑ</line>
        <line lrx="1660" lry="1526" ulx="718" uly="1438">hoscineres quidaʒ ppᷣee ſpecula</line>
        <line lrx="1659" lry="1601" ulx="726" uly="1517">bat᷑ v eſtigia iam dicta qui voluit</line>
        <line lrx="1665" lry="1674" ulx="725" uly="1601">videre cuinſdaʒ imperatoris ca/</line>
        <line lrx="1669" lry="1750" ulx="716" uly="1672">daner in tumulo vt ponit Augu.</line>
        <line lrx="1669" lry="1842" ulx="722" uly="1753">di. Intuitus ſũ cadauer Ceſaris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1914" type="textblock" ulx="721" uly="1829">
        <line lrx="1767" lry="1914" ulx="721" uly="1829">imperatoꝛis in ſepulchꝛo ⁊ vidi pᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2376" type="textblock" ulx="721" uly="1907">
        <line lrx="1664" lry="1986" ulx="725" uly="1907">eũ liuido coloꝛe oꝛnatũ putredie</line>
        <line lrx="1667" lry="2061" ulx="723" uly="1991">circũdatũ alueum eius diruptuʒ</line>
        <line lrx="1672" lry="2141" ulx="721" uly="2065"> vermiũ cateruas per illud tran</line>
        <line lrx="1676" lry="2219" ulx="721" uly="2140">ſeuntiũ diſcurrebant ꝑ ũllud aſcẽ</line>
        <line lrx="1673" lry="2297" ulx="725" uly="2215">dẽtes ados.⁊ duo famelici paſce</line>
        <line lrx="1667" lry="2376" ulx="723" uly="2293">bant in ſoueis ocnloꝝ crines nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="660" type="textblock" ulx="1714" uly="415">
        <line lrx="2609" lry="515" ulx="1715" uly="415">cipes colebant oꝛbes.qͥ iuittanta</line>
        <line lrx="2608" lry="590" ulx="1714" uly="499">potentia ⁊ tã pᷣclara magnificen</line>
        <line lrx="2609" lry="660" ulx="1714" uly="573">tia.⁊ reſpondit mihi.Mec oĩa de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="745" type="textblock" ulx="1711" uly="654">
        <line lrx="2612" lry="745" ulx="1711" uly="654">fecerunt mihiqñ delecit ĩ me ſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="968" type="textblock" ulx="1711" uly="732">
        <line lrx="2610" lry="826" ulx="1711" uly="732">rius meus ⁊ relinquerũt me mi</line>
        <line lrx="2608" lry="906" ulx="1717" uly="810">ſerũ captiuatuʒ in hoc ſepulchꝛo</line>
        <line lrx="2611" lry="968" ulx="1716" uly="885">circũuoluiũ putredie carniſ mee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="1125" type="textblock" ulx="1799" uly="965">
        <line lrx="2665" lry="1051" ulx="1929" uly="965">Omede qð ſufficit. pbp.</line>
        <line lrx="2668" lry="1125" ulx="1799" uly="1042">c xxv. fatuũ ẽ magnã facef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="2373" type="textblock" ulx="1716" uly="1118">
        <line lrx="2610" lry="1204" ulx="1944" uly="1118">ꝓnuiſioneʒ ꝓ victu:hñti/</line>
        <line lrx="2609" lry="1281" ulx="1719" uly="1200">bus facere iter bꝛeue ⁊ pᷣcipue teᷣ</line>
        <line lrx="2607" lry="1357" ulx="1725" uly="1278">dẽtibꝰ ad locũ vbi oiĩa reperiunt</line>
        <line lrx="2608" lry="1436" ulx="1716" uly="1351">habũde.Spũalr. Nos hem ſa</line>
        <line lrx="2606" lry="1514" ulx="1721" uly="1433">cere iter bꝛeniſiimuʒ.ſ.vite pũtis</line>
        <line lrx="2605" lry="1611" ulx="1720" uly="1506">ꝙ paucis diebꝰ finiendũ c᷑. Job.</line>
        <line lrx="2606" lry="1661" ulx="1719" uly="1588">Bꝛeues dies hois ſunt. Mõ è er</line>
        <line lrx="2606" lry="1749" ulx="1717" uly="1666">go faciẽda magna ꝓuiſio neq; ſu</line>
        <line lrx="2604" lry="1824" ulx="1724" uly="1741">pflua acꝗſuio rex tempoꝛalid.⁊</line>
        <line lrx="2603" lry="1901" ulx="1774" uly="1822">cipue cũ illa nobis nõ ad ꝓfe/</line>
        <line lrx="2603" lry="1977" ulx="1726" uly="1900">ctũ ſʒ ad detrimẽtũ ſoꝛẽt niſi eni</line>
        <line lrx="2605" lry="2056" ulx="1719" uly="1978">illa relinquamꝰ ꝑ ſubtractionem</line>
        <line lrx="2603" lry="2137" ulx="1725" uly="2053">volũtatis ⁊ affectꝰ xpᷣi gliaʒ ũ po</line>
        <line lrx="2604" lry="2208" ulx="1719" uly="2137">terimꝰ obtinere deo dicẽte. Luc.</line>
        <line lrx="2604" lry="2298" ulx="1735" uly="2211">xiiij. Miſi ꝗs renunciauerit oĩbꝰ</line>
        <line lrx="2603" lry="2373" ulx="1731" uly="2290">q̃ poſſidet nõ põt meꝰ ee diſcipu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="2461" type="textblock" ulx="720" uly="2368">
        <line lrx="2602" lry="2461" ulx="720" uly="2368">adherebãt capiti.denteſ patebant lus. Renunciemꝰ ergo diultijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2536" type="textblock" ulx="726" uly="2458">
        <line lrx="1674" lry="2536" ulx="726" uly="2458">labijs conſumptis.⁊ releuatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2518" type="textblock" ulx="1725" uly="2445">
        <line lrx="2605" lry="2518" ulx="1725" uly="2445">affectũ.⁊ firmemꝰ coꝛ ⁊ mẽtẽ no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="2608" type="textblock" ulx="736" uly="2524">
        <line lrx="2602" lry="2608" ulx="736" uly="2524">erat nariũ fũdamẽtũ.⁊ dixi.bi ſtrã in xpᷣo.⁊ ſic ꝑueniemꝰ ad ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2690" type="textblock" ulx="722" uly="2613">
        <line lrx="1677" lry="2690" ulx="722" uly="2613">eſt nunc Ceſar choꝛus puellaruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="2775" type="textblock" ulx="724" uly="2682">
        <line lrx="2589" lry="2775" ulx="724" uly="2682">magnitmndo dinitiaꝝ? multitudo exeũtes de egypto nõ receperun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="2687" type="textblock" ulx="1734" uly="2596">
        <line lrx="2613" lry="2687" ulx="1734" uly="2596">miſſã ghaʒz. Fig. exo. xvi. .Fllij iſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2852" type="textblock" ulx="724" uly="2756">
        <line lrx="2605" lry="2852" ulx="724" uly="2756">deliciax? caterua baronum: acieſ mãna ꝑ ðᷣſeriũ abulantes niſi qũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="3402" type="textblock" ulx="714" uly="2853">
        <line lrx="1670" lry="2920" ulx="724" uly="2853">militũ:Abi ſunt canes venantes</line>
        <line lrx="1676" lry="3011" ulx="714" uly="2926">equi veloces:aues rapaces:thala</line>
        <line lrx="1669" lry="3084" ulx="723" uly="3009">mus depictus:lectus eburneus:</line>
        <line lrx="1672" lry="3156" ulx="725" uly="3086">aureatũ atriũ: Abi ſũt mutatoꝛia</line>
        <line lrx="1670" lry="3233" ulx="727" uly="3160">diuerſavaria cibaria:cantica lire</line>
        <line lrx="1668" lry="3321" ulx="726" uly="3240">ſonꝰ oꝛgani. Doloꝛ aꝛomaticus:</line>
        <line lrx="1666" lry="3402" ulx="727" uly="3321">te verebant᷑ hoies.timebãt pꝛin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="3401" type="textblock" ulx="1726" uly="2838">
        <line lrx="2606" lry="2920" ulx="1730" uly="2838">fuit cõ ſpta farina quã ſecuʒ poꝛ</line>
        <line lrx="2606" lry="2998" ulx="1727" uly="2911">tanerãt de egypto. ↄſũpta vo ve</line>
        <line lrx="2606" lry="3082" ulx="1726" uly="2986">nerũt in Meiim. xxx. die. ꝛ ibi ſi⸗</line>
        <line lrx="2607" lry="3150" ulx="1733" uly="3066">xerũ t tabernacula ſiue mãſiões</line>
        <line lrx="2608" lry="3233" ulx="1732" uly="3144">vt dicit magiſter. ⁊ ibi receperũt</line>
        <line lrx="2610" lry="3312" ulx="1733" uly="3224">mãna. Spũa r. filij.xpᷣi exeũtes</line>
        <line lrx="2610" lry="3401" ulx="1732" uly="3303">de peccato ⁊ venicteo ad xpʒper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="2742" type="textblock" ulx="2590" uly="2659">
        <line lrx="2706" lry="2742" ulx="2590" uly="2659"> Ks.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3086" type="textblock" ulx="2753" uly="1020">
        <line lrx="3250" lry="1131" ulx="2776" uly="1020">ic oach nmnelu 9</line>
        <line lrx="3247" lry="1221" ulx="2776" uly="1103">rorincnettt,fune au</line>
        <line lrx="3250" lry="1284" ulx="2775" uly="1189">epinicü augere edet end</line>
        <line lrx="3250" lry="1363" ulx="2774" uly="1262">ararefcesdecamnti dt e</line>
        <line lrx="3250" lry="1454" ulx="2774" uly="1359">gierpeeumtin bnalnehecer icn</line>
        <line lrx="3250" lry="1521" ulx="2775" uly="1427">näbentuchne Oz ennt ndn eud</line>
        <line lrx="3246" lry="1602" ulx="2777" uly="1511">1nehmgpeineprn:de n udl</line>
        <line lrx="3250" lry="1682" ulx="2775" uly="1582">laßeſta n ho gtim n⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1761" ulx="2770" uly="1675">nunſoones nfo ſodstnen dr</line>
        <line lrx="3248" lry="1837" ulx="2771" uly="1750">SG7en?mins lelis Nii</line>
        <line lrx="3250" lry="1915" ulx="2769" uly="1829">eſio porperies nde nec</line>
        <line lrx="3249" lry="1995" ulx="2771" uly="1917">leqnrelcno penbus notms mn</line>
        <line lrx="3250" lry="2076" ulx="2772" uly="1990">ccſoſontbt uus ir gar</line>
        <line lrx="3250" lry="2150" ulx="2772" uly="2070">uhusipoſt enm .a“ min⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2240" ulx="2772" uly="2151">cprpiſi ettnicaclant nnn</line>
        <line lrx="3250" lry="2308" ulx="2753" uly="2231">me Berintrluntibocpe, ſcka</line>
        <line lrx="3250" lry="2399" ulx="2769" uly="2309">iggeſtlnt deiceiteinz nte</line>
        <line lrx="3250" lry="2481" ulx="2770" uly="2387">Nrcuigſeicnune le ren</line>
        <line lrx="3250" lry="2557" ulx="2772" uly="2473">nipaeftemafeſgmin neae</line>
        <line lrx="3250" lry="2636" ulx="2770" uly="2539">guhülluagir immnis ſan</line>
        <line lrx="3249" lry="2733" ulx="2771" uly="2623">Nperuerbpgogueiniontn ön</line>
        <line lrx="3240" lry="2786" ulx="2772" uly="2696">peſnt oerleni L</line>
        <line lrx="3136" lry="2874" ulx="2754" uly="2781">opeeenercrie</line>
        <line lrx="3134" lry="2960" ulx="2854" uly="2862">nſſon neheent n</line>
        <line lrx="3163" lry="3086" ulx="2778" uly="2941">. nciftnoch tdn dt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3036" type="textblock" ulx="3203" uly="2999">
        <line lrx="3249" lry="3036" ulx="3203" uly="2999">„»</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3132" type="textblock" ulx="2849" uly="3026">
        <line lrx="3248" lry="3132" ulx="2849" uly="3026">fngnnffinetgihil enen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Gb480_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="452" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="418" lry="824" ulx="0" uly="746">ee  e. Wn</line>
        <line lrx="452" lry="901" ulx="15" uly="773">, epentnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="952" type="textblock" ulx="0" uly="843">
        <line lrx="452" lry="952" ulx="0" uly="843">c crainolni N tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="2722" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="428" lry="1925" ulx="52" uly="1836">nt  awadlnev</line>
        <line lrx="442" lry="1995" ulx="0" uly="1918">Nnii ilin</line>
        <line lrx="454" lry="2074" ulx="0" uly="1999"> Drinun glenainen</line>
        <line lrx="455" lry="2162" ulx="0" uly="2076">Uuen mirwztiiin tliazae</line>
        <line lrx="456" lry="2248" ulx="1" uly="2160">A nn Giedo Ri ⸗</line>
        <line lrx="456" lry="2316" ulx="3" uly="2235">Aa . Migsrennndanento⸗</line>
        <line lrx="455" lry="2396" ulx="1" uly="2317">mds dndorndetdien</line>
        <line lrx="473" lry="2482" ulx="13" uly="2396">we E BNN d drt</line>
        <line lrx="451" lry="2550" ulx="0" uly="2474">tam Sei fmend nenit</line>
        <line lrx="449" lry="2636" ulx="0" uly="2554">r  Kiathoeſeuaien,</line>
        <line lrx="456" lry="2722" ulx="0" uly="2631">mrg dn ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="2803" type="textblock" ulx="22" uly="2706">
        <line lrx="456" lry="2803" ulx="22" uly="2706">Amd günideig cnimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="2884" type="textblock" ulx="0" uly="2784">
        <line lrx="529" lry="2884" ulx="0" uly="2784">T. ningdemcmin, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="3289" type="textblock" ulx="0" uly="2872">
        <line lrx="461" lry="2971" ulx="2" uly="2872">iiſiuimmuißn</line>
        <line lrx="439" lry="3053" ulx="0" uly="2955">v0 mca N ene in te</line>
        <line lrx="440" lry="3133" ulx="9" uly="3041">l</line>
        <line lrx="440" lry="3216" ulx="0" uly="3101">mami wiſiinnsl unlil</line>
        <line lrx="440" lry="3289" ulx="0" uly="3193">udbr rditmgts n</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="3382" type="textblock" ulx="0" uly="3267">
        <line lrx="439" lry="3382" ulx="0" uly="3267">– ina Gin üthien</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="3479" type="textblock" ulx="0" uly="3342">
        <line lrx="437" lry="3479" ulx="0" uly="3342"> n pnliniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="511" type="textblock" ulx="1358" uly="421">
        <line lrx="1696" lry="511" ulx="1358" uly="421">Diuitie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="926" type="textblock" ulx="619" uly="612">
        <line lrx="1526" lry="698" ulx="625" uly="612">viã hui vite deſerti pegrinari ñ</line>
        <line lrx="1525" lry="773" ulx="624" uly="695">debot de farina egypti.i.de diuici</line>
        <line lrx="1520" lry="855" ulx="623" uly="771">is vite pĩtis magnã gerere volũ</line>
        <line lrx="1523" lry="926" ulx="619" uly="852">tatẽ aut ſollicitudinẽ eo quod via</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1049" type="textblock" ulx="52" uly="909">
        <line lrx="1518" lry="1049" ulx="52" uly="909">anm Gni gnin Señ.bꝛeuis ſit vt diciũ eſt.vñ Sene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2261" type="textblock" ulx="615" uly="1007">
        <line lrx="1522" lry="1089" ulx="623" uly="1007">ili.ð moꝛibꝰ.ꝗd ingt abſurdius</line>
        <line lrx="1525" lry="1171" ulx="616" uly="1081">vt dici ſolet q; qͥminus reſtat vie</line>
        <line lrx="1522" lry="1246" ulx="620" uly="1161">eoplus viatici querere ⁊ via defi</line>
        <line lrx="1526" lry="1321" ulx="617" uly="1245">ciẽte viaticũ augere.HNec debent</line>
        <line lrx="1526" lry="1398" ulx="619" uly="1319">curare fideles de coꝛꝛuptibili ſᷣa</line>
        <line lrx="1525" lry="1482" ulx="619" uly="1403">añ expectant in bꝛeui acciꝑe eter</line>
        <line lrx="1527" lry="1552" ulx="619" uly="1476">naͤ beatitudinẽ᷑. Sʒ venire debẽt</line>
        <line lrx="1536" lry="1635" ulx="622" uly="1556">in Melym que interpꝛetat᷑ deꝰme</line>
        <line lrx="1525" lry="1714" ulx="621" uly="1631">us. h eſt xpᷣs. In ipᷣo igit figamꝰ</line>
        <line lrx="1530" lry="1782" ulx="617" uly="1711">manſiones nr̃as.ſ.coꝛdis ⁊ men</line>
        <line lrx="1527" lry="1870" ulx="620" uly="1791">tis.Et recipiemꝰ mãna dulcedis</line>
        <line lrx="1527" lry="1948" ulx="615" uly="1868">celeſtis.⁊ hoc pꝰ.xxx.dies.ſ.tride</line>
        <line lrx="1523" lry="2026" ulx="618" uly="1948">nas qꝛ relictis operibus moꝛtuis</line>
        <line lrx="1524" lry="2102" ulx="619" uly="2023">⁊ occioſis ſmonibꝰ: ⁊ pꝛauis itẽ</line>
        <line lrx="1517" lry="2181" ulx="618" uly="2103">tionibus:diſpoſiti erimꝰ ad ſuꝑ/</line>
        <line lrx="1521" lry="2261" ulx="620" uly="2182">na que nõ ſecũ patiunt᷑ caduca ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2338" type="textblock" ulx="501" uly="2255">
        <line lrx="1521" lry="2338" ulx="501" uly="2255">Ber. vana. Ber. in ſer. lxxvij.pᷣocupa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="3357" type="textblock" ulx="607" uly="2337">
        <line lrx="1525" lry="2417" ulx="613" uly="2337">tũ gqppe ſecularibꝰdeſiderije ainzʒz</line>
        <line lrx="1521" lry="2483" ulx="613" uly="2416">delectatio ſctã declinat nec miſce</line>
        <line lrx="1519" lry="2584" ulx="613" uly="2495">ripoter̃t vana veriſ: eterna cadu</line>
        <line lrx="1528" lry="2650" ulx="610" uly="2568">cis.ſpũalia coꝛꝑalibꝰ:ſũma ymis</line>
        <line lrx="1525" lry="2731" ulx="612" uly="2650">vt parier ſapias que ſurſum ſunt</line>
        <line lrx="1210" lry="2809" ulx="612" uly="2729">⁊ que ſunt ſuper terrã.</line>
        <line lrx="1525" lry="2892" ulx="823" uly="2806">Anes peccatoꝝ circũple</line>
        <line lrx="1525" lry="2969" ulx="673" uly="2882">f xi ſunt me.pᷣs.cxviij.In</line>
        <line lrx="1524" lry="3053" ulx="767" uly="2964">terdũ fit nodꝰ adeo fori</line>
        <line lrx="1522" lry="3130" ulx="608" uly="3038">ꝙ poti frangunt᷑ funes quã ſolui</line>
        <line lrx="1517" lry="3211" ulx="607" uly="3116">poſſit nodus Spũali aliqñ adeo</line>
        <line lrx="1518" lry="3280" ulx="608" uly="3194">foꝛti᷑ inodat᷑ aia cũ diuitijs tꝑali</line>
        <line lrx="1520" lry="3357" ulx="608" uly="3273">bus per affectũ ꝙ ponus aia ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="3431" type="textblock" ulx="605" uly="3347">
        <line lrx="1522" lry="3431" ulx="605" uly="3347">frãgit᷑ a coꝛpoꝛe p moꝛtẽ ⁊ ab eo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="3601" type="textblock" ulx="608" uly="3427">
        <line lrx="1528" lry="3529" ulx="608" uly="3427">dẽ ſeparał: ;ᷓ poſſit a diuitiarũ af</line>
        <line lrx="1524" lry="3601" ulx="609" uly="3502">ſectionibꝰ ſolui.⁊ hec rõ eſt qꝛ tri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="517" type="textblock" ulx="2328" uly="428">
        <line lrx="2423" lry="517" ulx="2328" uly="428">5§K5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="3600" type="textblock" ulx="1574" uly="613">
        <line lrx="2557" lry="695" ulx="1587" uly="613">bus funibꝰ hõ ligat᷑ ab eis. NMaʒ</line>
        <line lrx="2546" lry="774" ulx="1583" uly="695">diunie ſtringũt in acgrendo fſune</line>
        <line lrx="2541" lry="856" ulx="1585" uly="775">cupiditatis ſtringũt in retinendo</line>
        <line lrx="2535" lry="936" ulx="1583" uly="854">laqueo auaritie.vrgẽt in poſſidẽ/</line>
        <line lrx="2540" lry="1011" ulx="1586" uly="932">do affectiõis ſapoꝛe. õ ſcriptuʒ</line>
        <line lrx="2541" lry="1094" ulx="1583" uly="1009">eſt. Funiculus triplex diſſicile rũ</line>
        <line lrx="2541" lry="1173" ulx="1585" uly="1086">pit.⁊ ſic hoĩez ligatũ iſollubilr du</line>
        <line lrx="2702" lry="1248" ulx="1591" uly="1161">cũt ad interitũ. vFig. Au. xvi. Sã⸗ Fig⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="1324" ulx="1595" uly="1247">ſon ſeductus a dalida ligatus è a</line>
        <line lrx="2540" lry="1408" ulx="1593" uly="1324">philiſteis.⁊ excecatus ⁊perduciꝰ</line>
        <line lrx="2540" lry="1483" ulx="1591" uly="1401">ĩ carceꝛẽ. Spũ aliter ſanſon ꝗ ſe</line>
        <line lrx="2544" lry="1561" ulx="1594" uly="1481">ducit᷑ a dalida denotat illum ꝗ ſe</line>
        <line lrx="2538" lry="1643" ulx="1593" uly="1562">ducit᷑ a pecunia.iacens enli gre</line>
        <line lrx="2544" lry="1721" ulx="1589" uly="1639">mio eius per affectũ ligat᷑ a ð mo</line>
        <line lrx="2549" lry="1790" ulx="1589" uly="1718">nibus.⁊ excecatꝰ ducit in carcerẽ</line>
        <line lrx="2540" lry="1881" ulx="1591" uly="1794">pcti ĩ quo miſabilr moꝛii ſine re</line>
        <line lrx="2542" lry="1957" ulx="1585" uly="1874">medio.peſtiſera ergo res eſt ana</line>
        <line lrx="2537" lry="2036" ulx="1589" uly="1953">ritia ⁊ cupiditas rerũ tpalium in</line>
        <line lrx="2536" lry="2117" ulx="1587" uly="2031">hoie que quãto plus creſcũt ĩ ho</line>
        <line lrx="2697" lry="2190" ulx="1586" uly="2108">mine tãto plus tenẽt foꝛiꝰ Señ. Se.</line>
        <line lrx="2536" lry="2273" ulx="1582" uly="2187">in quadam epla. Soꝛiſſima pe/⸗/</line>
        <line lrx="2541" lry="2347" ulx="1583" uly="2268">ſtis eſt cupiditas q̃ ſolet egenos</line>
        <line lrx="2541" lry="2427" ulx="1581" uly="2343">facere quos capit dũ fineʒ querè</line>
        <line lrx="2544" lry="2504" ulx="1580" uly="2426">di non inuenit. Nã altera cuꝑidi</line>
        <line lrx="2532" lry="2573" ulx="1585" uly="2502">tas ex alterins fine naſcit. Et iõ</line>
        <line lrx="2530" lry="2660" ulx="1581" uly="2584">foꝛtioꝛ eſt qui cupiditateʒ vincit:</line>
        <line lrx="2245" lry="2745" ulx="1586" uly="2662">qᷓ; qui ſubicui hoſtem.</line>
        <line lrx="2694" lry="2822" ulx="1823" uly="2734">Icut aqua effufus ſum. G</line>
        <line lrx="2530" lry="2899" ulx="1687" uly="2810">ſ5Shs.xxi. Eriius dũ ſbᷣ pe</line>
        <line lrx="2530" lry="2976" ulx="1824" uly="2896">tra ꝓtegit.ſtans in ſe re</line>
        <line lrx="2528" lry="3044" ulx="1579" uly="2974">collectus in tuto ẽ ab oĩ fera.Eſt</line>
        <line lrx="2531" lry="3132" ulx="1578" uly="3053">enim exteri aculeis armatꝰ. Ita</line>
        <line lrx="2530" lry="3209" ulx="1577" uly="3131">vt nec poſſi: ledi ſed itrãs aq̃ᷓ dila</line>
        <line lrx="2529" lry="3289" ulx="1576" uly="3211">tat ſe.quẽ canes videntes dilata⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="3368" ulx="1574" uly="3290">tũ capiunt qũq; per pedẽ qñq; ꝑ</line>
        <line lrx="2527" lry="3444" ulx="1575" uly="3364">aurem:aliquando ꝑ gulã ⁊ ſic ca</line>
        <line lrx="2526" lry="3536" ulx="1579" uly="3445">ptũ occidũt. Spũalr q; dia iuſtꝰ</line>
        <line lrx="2525" lry="3600" ulx="1576" uly="3527">ſtai ſai conſider atlone t reco</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Gb480_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1898" lry="529" type="textblock" ulx="1557" uly="424">
        <line lrx="1898" lry="529" ulx="1557" uly="424">Eccleſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1186" type="textblock" ulx="686" uly="634">
        <line lrx="1642" lry="722" ulx="687" uly="634">ligit ſub petra que eſt xpᷣs:ꝓtegit᷑</line>
        <line lrx="1640" lry="799" ulx="690" uly="714">axpᷣo armat eniĩ aculeis oꝛatiõis</line>
        <line lrx="1639" lry="867" ulx="686" uly="795">2 virtutibꝰ.⁊ nullũ ferale pecca/</line>
        <line lrx="1645" lry="956" ulx="694" uly="872">tũ pᷣt aliquo modo ad illũ appꝛo</line>
        <line lrx="1641" lry="1034" ulx="692" uly="953">pinquare.Sed intrãs aquã mun</line>
        <line lrx="1646" lry="1109" ulx="693" uly="1026">dialiũ reꝝ per affectũ.dilatat per</line>
        <line lrx="1646" lry="1186" ulx="690" uly="1102">deſideriũ ad illa. J ſtati parati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1256" type="textblock" ulx="630" uly="1183">
        <line lrx="1648" lry="1256" ulx="630" uly="1183">iuſit infernales caneſ ⁊ vn? accipit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1806" type="textblock" ulx="689" uly="1261">
        <line lrx="1647" lry="1344" ulx="691" uly="1261">eũ ꝑ aurẽ.ſ.vᷣba occioſa audiẽdo</line>
        <line lrx="1644" lry="1421" ulx="689" uly="1346">Aliꝰ vᷣo ꝑ manũ pꝛaua oꝑa exer</line>
        <line lrx="1652" lry="1497" ulx="695" uly="1413">cẽdo.Alliꝰ vᷣo per gutur ↄfeſſionẽ</line>
        <line lrx="1653" lry="1578" ulx="699" uly="1492">tacẽ̃do Et ſic hõ miſer relinquẽs</line>
        <line lrx="1656" lry="1648" ulx="697" uly="1571">deũ ⁊ carnalia opa exercẽs moꝛit</line>
        <line lrx="1643" lry="1738" ulx="698" uly="1646">⁊ occidit᷑ in labilivns mũdi rebꝰ</line>
        <line lrx="1651" lry="1806" ulx="697" uly="1725">relicto loco in quo ſe tuebat᷑ ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1909" type="textblock" ulx="525" uly="1801">
        <line lrx="1657" lry="1909" ulx="525" uly="1801">Fig. hoſtibFign. Señ. vij. MDulupli</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="2449" type="textblock" ulx="550" uly="2382">
        <line lrx="691" lry="2449" ulx="550" uly="2382">BGre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="3527" type="textblock" ulx="693" uly="1883">
        <line lrx="1656" lry="1965" ulx="693" uly="1883">catis diluuij aquiſ extincta eſt oĩs</line>
        <line lrx="1657" lry="2048" ulx="697" uly="1956">caro que erat ſuꝑ terrã. Spũalr</line>
        <line lrx="1659" lry="2124" ulx="696" uly="2033">holes relinquẽtes xpᷣm ⁊ ipſiꝰdo</line>
        <line lrx="1658" lry="2198" ulx="698" uly="2115">ctrinã ⁊ multiplicatis aquis diui/</line>
        <line lrx="1658" lry="2280" ulx="707" uly="2194">tiaꝑx circa coꝛ per affectũ moꝛiũt</line>
        <line lrx="1661" lry="2358" ulx="705" uly="2269">in peccato ⁊ ſubmergũt᷑ ĩ ipſis di</line>
        <line lrx="1660" lry="2435" ulx="705" uly="2349">uitijſ.vnde Greg.in moꝛali.Car</line>
        <line lrx="1656" lry="2516" ulx="703" uly="2430">nales hoĩes dũ de rex habũdan</line>
        <line lrx="1663" lry="2594" ulx="700" uly="2504">tia ⁊ diuitiaꝝ affluentia extollunt</line>
        <line lrx="1661" lry="2670" ulx="700" uly="2587">hoꝛa qua neſciunt:ſubito capiun</line>
        <line lrx="1667" lry="2747" ulx="703" uly="2662">tur ⁊ dũ pedes fixiſie credũt rept</line>
        <line lrx="1663" lry="2821" ulx="704" uly="2741">tino motu ad yma laci deſcẽdũt.</line>
        <line lrx="1376" lry="2890" ulx="1029" uly="2818">De eccleſia.</line>
        <line lrx="1662" lry="2970" ulx="945" uly="2895">Adi filia ⁊ vide ⁊ inclina</line>
        <line lrx="1662" lry="3052" ulx="956" uly="2982">aurẽ tuã.⁊ ob.po.⁊ d.p.</line>
        <line lrx="1656" lry="3137" ulx="947" uly="3051">t.qꝛ ↄcupiuit rex ſpecieʒ</line>
        <line lrx="1661" lry="3217" ulx="710" uly="3133">tuã.ꝑs.xliiij. Sicut ille btũs dr ꝗ</line>
        <line lrx="1666" lry="3292" ulx="710" uly="3211">hʒ vxoꝛẽ benignã ⁊ mãſuetã ⁊ bo</line>
        <line lrx="1663" lry="3370" ulx="713" uly="3289">nã.ita ſemp eſt triſticia hẽnti mu</line>
        <line lrx="1666" lry="3448" ulx="710" uly="3368">lierẽ obſtinatã ⁊ nequã.Mũq;.n.</line>
        <line lrx="1667" lry="3527" ulx="718" uly="3448">hʒ bonũ.ñ meltiꝰeẽt hĩtare iter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="3611" type="textblock" ulx="718" uly="3527">
        <line lrx="1683" lry="3611" ulx="718" uly="3527">ſerpẽtes qᷓ; cũ muliere obſtinata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="3606" type="textblock" ulx="1707" uly="629">
        <line lrx="2607" lry="724" ulx="1709" uly="629">in malitia ſua. Talis.n.oĩno re/</line>
        <line lrx="2605" lry="795" ulx="1707" uly="709">pudiãda ⁊ a ↄſoꝛtio cuiuſcũq; va</line>
        <line lrx="2608" lry="877" ulx="1708" uly="787">lẽt viri penitꝰexcludẽda. Spũalr</line>
        <line lrx="2607" lry="957" ulx="1711" uly="865">ſynagoga iudeoꝝ ſp fuit peſtife/</line>
        <line lrx="2607" lry="1020" ulx="1711" uly="943">ra vxoꝛ q̃ ſuꝑ ꝓpꝛiũ viꝝ alioſ idu</line>
        <line lrx="2608" lry="1098" ulx="1708" uly="1022">xit turpiſſimos amatoꝛes.ſ.diuer</line>
        <line lrx="2606" lry="1184" ulx="1716" uly="1100">ſa ydola ⁊ diuerſa pctã.poſt que</line>
        <line lrx="2604" lry="1271" ulx="1712" uly="1176">ibat dñi dei ſui oblita Aſaye. vij.</line>
        <line lrx="2604" lry="1341" ulx="1719" uly="1253">Suſcepiſti adulterũ hũiliata es</line>
        <line lrx="2605" lry="1411" ulx="1721" uly="1330">vſq; ad inferoſ in multitudie vie</line>
        <line lrx="2602" lry="1491" ulx="1722" uly="1411">tue laboꝛaſti.Hõ dixiſti geſcam</line>
        <line lrx="2604" lry="1557" ulx="1725" uly="1489">mentita es ⁊ mei nõ es recoꝛda</line>
        <line lrx="2602" lry="1649" ulx="1714" uly="1562">ta. Jõ h̊ ſynagoga meretrix ttuʒ</line>
        <line lrx="2605" lry="1724" ulx="1719" uly="1647">deo ingrata obſtinata in ſua ceci</line>
        <line lrx="2601" lry="1801" ulx="1722" uly="1724">tate merito a xpᷣo rege celi repul</line>
        <line lrx="2605" lry="1876" ulx="1725" uly="1801">ſa eſt ⁊ ecclkias humilis ⁊ obedies</line>
        <line lrx="2604" lry="1958" ulx="1723" uly="1877">q̃ auditu auriſ andiuit dñm coꝛo</line>
        <line lrx="2702" lry="2042" ulx="1722" uly="1956">nata eſt in ſponſã.vFig. Heſter.i. ig.</line>
        <line lrx="2600" lry="2115" ulx="1726" uly="2033">ubi legim?rex Aſſuerꝰinito cõ</line>
        <line lrx="2606" lry="2185" ulx="1725" uly="2112">uiuio mario tertio ãno regni ſui</line>
        <line lrx="2605" lry="2267" ulx="1723" uly="2186">cũctis pꝛincipibꝰ ſuis ⁊ pplo vo/</line>
        <line lrx="2602" lry="2348" ulx="1725" uly="2268">cauit reginã vaſti vt oñderet ma</line>
        <line lrx="2603" lry="2429" ulx="1725" uly="2343">gnitudinẽ głie ſue qua illã ðcoꝛa</line>
        <line lrx="2608" lry="2500" ulx="1723" uly="2424">nerat.vocauit eã ꝑ.vij.eunuchos</line>
        <line lrx="2607" lry="2580" ulx="1725" uly="2498">vltimo die ↄuiuij qñ fuit ylarioꝛ</line>
        <line lrx="2603" lry="2661" ulx="1727" uly="2575">q̃ vẽire ↄtẽpſit. Jõ hito ac ðlibe</line>
        <line lrx="2605" lry="2740" ulx="1728" uly="2654">rato ↄſilio dedit ſniaz. vt vaſtiñ</line>
        <line lrx="2607" lry="2815" ulx="1729" uly="2730">eſſet amplꝰ regina nec vlterũ vi</line>
        <line lrx="2606" lry="2892" ulx="1730" uly="2805">deret faciẽ regis.⁊ ſic factũ cẽ.E</line>
        <line lrx="2605" lry="2968" ulx="1732" uly="2884">introducta eſt heſter q̃ nõ eratð</line>
        <line lrx="2610" lry="3052" ulx="1732" uly="2966">pplo ſuo quã ipᷣe ſũme adama/</line>
        <line lrx="2610" lry="3129" ulx="1731" uly="3041">nit ⁊ ipſa loco vaſti r̃gnauit.Spi</line>
        <line lrx="2611" lry="3206" ulx="1730" uly="3119">ritualr Aſſuerꝰ ꝗ interpꝛetat bti/</line>
        <line lrx="2612" lry="3286" ulx="1729" uly="3197">tudo ſignificat dñm deũ nfzʒ gZe</line>
        <line lrx="2612" lry="3365" ulx="1733" uly="3276">ſũ xpᷣm bñdictũ ꝗ tã pplis gẽtiuʒ</line>
        <line lrx="2609" lry="3445" ulx="1730" uly="3357">qᷓ; pꝛincipibꝰ ſuis.ſ.iudels venit</line>
        <line lrx="2609" lry="3524" ulx="1731" uly="3433">tertio ãno.ſ.tpe gr̃e facef ↄuiuiũ</line>
        <line lrx="2606" lry="3606" ulx="1727" uly="3503">⁊ paſcha redẽptionis hũane.Sʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="2869" type="textblock" ulx="2704" uly="2800">
        <line lrx="2889" lry="2869" ulx="2704" uly="2800">Mm relt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2826" type="textblock" ulx="2752" uly="1305">
        <line lrx="3151" lry="1393" ulx="2754" uly="1305">urge linstſeti n 1n, n</line>
        <line lrx="3250" lry="1473" ulx="2780" uly="1348">— chetnentcn Aitd un</line>
        <line lrx="3249" lry="1556" ulx="2784" uly="1458">contiian. Lnidrmntide de⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1645" ulx="2782" uly="1529">Puchn telnm knhlcueni, nm</line>
        <line lrx="3167" lry="1710" ulx="2779" uly="1620">lnnutchmantapeneflidet</line>
        <line lrx="3242" lry="1785" ulx="2777" uly="1696">ſengruapötemrani 1</line>
        <line lrx="3169" lry="1868" ulx="2776" uly="1780">Npenrilum ſöluet hiun</line>
        <line lrx="3250" lry="1947" ulx="2753" uly="1860">rhon t n os flooclit hin</line>
        <line lrx="3250" lry="2021" ulx="2778" uly="1940">Ccteercnc no pfai s, hun</line>
        <line lrx="3250" lry="2105" ulx="2755" uly="2022">Mrmk enl eor e ridtant</line>
        <line lrx="3249" lry="2176" ulx="2754" uly="2100">wlicor enpmnans Ged gete⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2257" ulx="2775" uly="2178">Ueonctheſter ienz  guetre⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2335" ulx="2776" uly="2256">Non depoſoi dirocate conier</line>
        <line lrx="3250" lry="2416" ulx="2752" uly="2337">aimriciechlotdentd ha</line>
        <line lrx="3250" lry="2498" ulx="2753" uly="2415">Cdedarigthuntin ahet denen</line>
        <line lrx="3250" lry="2579" ulx="2753" uly="2492">PDeteraretnapeünichdd oen</line>
        <line lrx="3250" lry="2664" ulx="2754" uly="2573">AdcNceltpletcignedenn denn</line>
        <line lrx="3250" lry="2753" ulx="2754" uly="2651">e otite wentli cn Umae⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2826" ulx="2754" uly="2728">Eyonmiminntiun dane</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2901" type="textblock" ulx="2888" uly="2813">
        <line lrx="3249" lry="2901" ulx="2888" uly="2813">Gercobnüertee Pan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2981" type="textblock" ulx="2754" uly="2879">
        <line lrx="3250" lry="2981" ulx="2754" uly="2879">ranltleepolulnni dine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3304" type="textblock" ulx="2752" uly="2948">
        <line lrx="3250" lry="3064" ulx="2781" uly="2948">tittenor, tiſell ine ma</line>
        <line lrx="3250" lry="3145" ulx="2752" uly="3049">mltonanl donl ininenn cli</line>
        <line lrx="3250" lry="3248" ulx="2784" uly="3122">ſgulhnd miellehe beertn</line>
        <line lrx="3173" lry="3304" ulx="2798" uly="3187">nuginisſol iigig 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3394" type="textblock" ulx="2783" uly="3266">
        <line lrx="3250" lry="3394" ulx="2783" uly="3266">ſictthluni ſupene Gmnen nitrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="3461" type="textblock" ulx="2786" uly="3344">
        <line lrx="3112" lry="3461" ulx="2786" uly="3344">ltfniizehtöͤrfferl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Gb480_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="57" lry="1563" ulx="0" uly="1549">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="445" lry="1644" ulx="0" uly="1549">un aſggnmnti</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1631">
        <line lrx="447" lry="1731" ulx="13" uly="1631">1 * Wolngencolnar htue</line>
        <line lrx="446" lry="1804" ulx="0" uly="1718">mn b neteirin</line>
        <line lrx="445" lry="1873" ulx="0" uly="1785">Dem lcktach nleterti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1894" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="20" lry="1894" ulx="0" uly="1882">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="1945" type="textblock" ulx="21" uly="1874">
        <line lrx="377" lry="1907" ulx="32" uly="1874">;— 44 4 7 sg⸗</line>
        <line lrx="442" lry="1945" ulx="21" uly="1880">mucdkas mrdtdinco</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="1949">
        <line lrx="557" lry="2033" ulx="0" uly="1949">1 Snif wckt id ſredei .</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="2670" type="textblock" ulx="0" uly="2031">
        <line lrx="453" lry="2114" ulx="0" uly="2031">t  Algr rdteintoc</line>
        <line lrx="444" lry="2188" ulx="0" uly="2115"> NOt dtegnſ</line>
        <line lrx="444" lry="2269" ulx="0" uly="2190"> dNd s tor</line>
        <line lrx="444" lry="2353" ulx="18" uly="2273">A ar emipa toidean</line>
        <line lrx="443" lry="2441" ulx="0" uly="2349">Alr ammnigein uliden</line>
        <line lrx="443" lry="2507" ulx="0" uly="2437">in at eti e</line>
        <line lrx="441" lry="2597" ulx="7" uly="2506">2i ſnode uli giſfuſe</line>
        <line lrx="438" lry="2670" ulx="0" uly="2583">vann dret i öhori</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="2759" type="textblock" ulx="0" uly="2663">
        <line lrx="517" lry="2759" ulx="0" uly="2663">ri ſ iodeliſi ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="2835" type="textblock" ulx="0" uly="2740">
        <line lrx="479" lry="2835" ulx="0" uly="2740"> damg gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="3085" type="textblock" ulx="1" uly="2815">
        <line lrx="429" lry="2912" ulx="152" uly="2815">t ick entini5</line>
        <line lrx="428" lry="2999" ulx="26" uly="2894">enu nmwdunci i fitn</line>
        <line lrx="431" lry="3085" ulx="1" uly="2978">W Nocih itin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="517" type="textblock" ulx="1276" uly="418">
        <line lrx="1666" lry="517" ulx="1276" uly="418">Eccleſia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2888" type="textblock" ulx="606" uly="624">
        <line lrx="1509" lry="710" ulx="612" uly="624">Vvltia die ↄuiuij qñ vinů illõ me/</line>
        <line lrx="1506" lry="794" ulx="609" uly="702">raciſſimu ſangninis ſui ſic fuit</line>
        <line lrx="1512" lry="871" ulx="611" uly="781">oinz ſalute copioſe diffuſũ aꝛ ibe</line>
        <line lrx="1511" lry="950" ulx="612" uly="854">dñs ylarioꝛ ⁊ pꝛomptioꝛ ad idul</line>
        <line lrx="1516" lry="1031" ulx="610" uly="933">gentiã eſfectꝰ rogabat prem idul</line>
        <line lrx="1511" lry="1106" ulx="611" uly="1013">gere pctöõꝛibus tũc per.vij.ſacia</line>
        <line lrx="1513" lry="1182" ulx="611" uly="1095">que de ſui coꝛpoꝛis latere exierũt</line>
        <line lrx="1515" lry="1259" ulx="613" uly="1170">vocanit ſynagogaʒ vt oſtenderet</line>
        <line lrx="1510" lry="1343" ulx="611" uly="1245">gloꝛiã illius ideſt ꝓphetias ⁊ ſcri</line>
        <line lrx="1509" lry="1413" ulx="610" uly="1325">pturas illius eſſe cõpletas.⁊ no/</line>
        <line lrx="1510" lry="1478" ulx="615" uly="1402">luit vẽire cucurrerũt oĩa ad iſtð</line>
        <line lrx="1515" lry="1558" ulx="614" uly="1482">conuiuium. Lapides terra ſol ſe</line>
        <line lrx="1524" lry="1647" ulx="610" uly="1559">pulchꝛa velum templi oĩa conſi/</line>
        <line lrx="1514" lry="1711" ulx="610" uly="1639">tentia ⁊ clamantia vere filiꝰ dei ẽ</line>
        <line lrx="1525" lry="1799" ulx="611" uly="1707">iſte. Et ingrata ſpõſa terga vertẽi</line>
        <line lrx="1520" lry="1875" ulx="610" uly="1796">deſpexit illum. ⁊ iõ lata eſt ſnia ſu</line>
        <line lrx="1519" lry="1956" ulx="608" uly="1872">per ipam ⁊ ſup oẽs filios eiꝰ vt</line>
        <line lrx="1514" lry="2030" ulx="612" uly="1950">cecitate percuſſi nõ ꝓſficiãt.pᷣs.</line>
        <line lrx="1516" lry="2104" ulx="610" uly="2030">obſcurent᷑ oculi eoꝝ ne videant</line>
        <line lrx="1515" lry="2184" ulx="609" uly="2108">⁊ doꝛſũ eoꝝ ſemꝑ incurua. Sed</line>
        <line lrx="1516" lry="2263" ulx="606" uly="2185">tunc inuenta eſt heſter abiecta q̃</line>
        <line lrx="1516" lry="2341" ulx="611" uly="2262">nõ erat de pplo ſuo.qᷓ dũ vocare</line>
        <line lrx="1516" lry="2419" ulx="609" uly="2340">tur ſtatim relictis pplo ⁊ ꝑentibꝰ</line>
        <line lrx="1517" lry="2498" ulx="608" uly="2418">obediuit r̃gi ⁊ humiliter adheſit</line>
        <line lrx="1512" lry="2574" ulx="609" uly="2497">Heſter que interpꝛefat᷑ abſcõdi/</line>
        <line lrx="1520" lry="2652" ulx="609" uly="2574">ta denotat xpᷣi eccleſiã que de pul</line>
        <line lrx="1518" lry="2731" ulx="610" uly="2656">uere ignoꝛãtie ac gentilis cecita</line>
        <line lrx="1521" lry="2808" ulx="611" uly="2732">tis per doctrinã apłoꝛum educta</line>
        <line lrx="1518" lry="2888" ulx="612" uly="2806">ſtatim reliꝗt vydolatriã.⁊ vſte pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2965" type="textblock" ulx="593" uly="2884">
        <line lrx="1516" lry="2965" ulx="593" uly="2884">ſentis vanitate expoliata ſecuta ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="3042" type="textblock" ulx="607" uly="2957">
        <line lrx="1518" lry="3042" ulx="607" uly="2957">ſuũ redemptoꝛc᷑.⁊ ipſe illã ſũme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="3198" type="textblock" ulx="591" uly="3042">
        <line lrx="1520" lry="3135" ulx="591" uly="3042">amauit ⁊ oꝛnanit doniſ ⁊ miracu</line>
        <line lrx="1518" lry="3198" ulx="591" uly="3114">lis.apendens ad aures illiꝰ pᷣcio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="3431" type="textblock" ulx="604" uly="3189">
        <line lrx="1517" lry="3279" ulx="609" uly="3189">ſiſſimas gẽmas ſpei: ꝗbus ſecu⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="3364" ulx="604" uly="3273">ra eſt thalamũ ſuperne patrie in</line>
        <line lrx="1514" lry="3431" ulx="612" uly="3349">troire ſine oĩ ð ceptiõe vłl fraude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="3517" type="textblock" ulx="407" uly="3426">
        <line lrx="1515" lry="3517" ulx="407" uly="3426">8ic Añ Ricar.li.i.de trinitate.vtinã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="3587" type="textblock" ulx="597" uly="3510">
        <line lrx="1520" lry="3587" ulx="597" uly="3510">atenderent iudei vtinam aduer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="536" type="textblock" ulx="2392" uly="437">
        <line lrx="2543" lry="536" ulx="2392" uly="437">5§ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="3604" type="textblock" ulx="1565" uly="618">
        <line lrx="2535" lry="709" ulx="1574" uly="618">terent pagani cũ quanta conſcit</line>
        <line lrx="2533" lry="779" ulx="1576" uly="699">tie ſecuritate ꝓ hac parte ad diui</line>
        <line lrx="2532" lry="854" ulx="1575" uly="779">nũ iudicium poterimus acceder</line>
        <line lrx="2534" lry="933" ulx="1575" uly="855">Mõne cũ oi ↄfidentia deo dicer̃</line>
        <line lrx="2532" lry="1011" ulx="1572" uly="931">poſſumꝰ.dñe ſi erroꝛt᷑ a teipſo ð</line>
        <line lrx="2531" lry="1093" ulx="1575" uly="1015">cepti ſumus. Mã illa tãtis ſignis</line>
        <line lrx="2531" lry="1169" ulx="1575" uly="1090">⁊ ꝓdigijs confirmata ſunt ⁊ tali</line>
        <line lrx="2535" lry="1252" ulx="1571" uly="1168">bus que nõ niſi per te fieri poſſũt</line>
        <line lrx="2530" lry="1315" ulx="1575" uly="1249">⁊ certa a ſũme ſanctitatis viris</line>
        <line lrx="2532" lry="1394" ulx="1578" uly="1323">ſunt nobiſ tradita cum ſumma⁊</line>
        <line lrx="2531" lry="1483" ulx="1576" uly="1407">autentica atteſtatione pꝛobata te</line>
        <line lrx="2529" lry="1562" ulx="1575" uly="1484">ipſo cooperante ⁊ ſermoncoſfix/</line>
        <line lrx="2352" lry="1639" ulx="1577" uly="1561">mante ſequenubus ſignis.</line>
        <line lrx="2522" lry="1713" ulx="1819" uly="1640">KRcha ſanctificatiõiſ tue</line>
        <line lrx="2529" lry="1800" ulx="1657" uly="1721">a pso.cxxxi. Pꝛouidꝰ pa/</line>
        <line lrx="2528" lry="1876" ulx="1818" uly="1797">terfamilias paratũ ſemꝑ</line>
        <line lrx="2528" lry="1955" ulx="1582" uly="1876">hʒ panẽ ⁊ refectionẽ ſfilioꝝ in ar/</line>
        <line lrx="2534" lry="2031" ulx="1574" uly="1954">cha ne iũllos pꝛemat eſuries.verũ</line>
        <line lrx="2528" lry="2113" ulx="1578" uly="2032">eſt ꝗgibi duplex eſt refecno.ſ. ꝓ</line>
        <line lrx="2531" lry="2187" ulx="1570" uly="2109">diebus vſnalibus ⁊ ſerialidbns ⁊ ꝓ</line>
        <line lrx="2534" lry="2265" ulx="1573" uly="2187">diebus feſtiuis.in quibus familia</line>
        <line lrx="2530" lry="2332" ulx="1574" uly="2266">conſueuit abundantius ⁊ aliius</line>
        <line lrx="2518" lry="2422" ulx="1577" uly="2343">refici.Spiritualiter Chꝛiſius eſt</line>
        <line lrx="2522" lry="2497" ulx="1577" uly="2423">paterſamilias omnium fideliuʒ</line>
        <line lrx="2527" lry="2582" ulx="1577" uly="2501">Ideo opiimaʒ fecitillis pꝛouiſio</line>
        <line lrx="2529" lry="2656" ulx="1577" uly="2577">nem in archa eccleſie de ſpiritua</line>
        <line lrx="2532" lry="2735" ulx="1577" uly="2656">li annona: quia ibi paratum ha⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="2812" ulx="1580" uly="2737">bet panem qui de celo deſcendit</line>
        <line lrx="2527" lry="2892" ulx="1576" uly="2813">Iterum ſacram ſcripiuram que</line>
        <line lrx="2530" lry="2969" ulx="1577" uly="2890">eſt anime ſancte cibus.Iterũ ſa⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="3045" ulx="1576" uly="2970">cramẽtũ pnie quo deficientes re</line>
        <line lrx="2521" lry="3114" ulx="1576" uly="3045">cõciliãt᷑ deo.ſed iſte eſt cibꝰ feria</line>
        <line lrx="2526" lry="3200" ulx="1573" uly="3125">lis ⁊ viatoꝝ:ſed cuʒ perueniemꝰ</line>
        <line lrx="2528" lry="3270" ulx="1566" uly="3203">ad feſtum eterne beatitudiniſ:mi</line>
        <line lrx="2524" lry="3364" ulx="1573" uly="3281">niſtrabit᷑ nobis panis nobilioꝛ qᷓ;</line>
        <line lrx="2520" lry="3437" ulx="1565" uly="3359">mõòõ credimꝰ a quod ſola fide ſu</line>
        <line lrx="2524" lry="3506" ulx="1569" uly="3439">mimus videbimus facie ad faci</line>
        <line lrx="2513" lry="3604" ulx="1569" uly="3515">Figura. In arca teſtamenii erat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Gb480_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1895" lry="498" type="textblock" ulx="1543" uly="408">
        <line lrx="1895" lry="498" ulx="1543" uly="408">Eccleſia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1873" type="textblock" ulx="707" uly="604">
        <line lrx="1658" lry="696" ulx="707" uly="604">manna tabule teſtamenti virga</line>
        <line lrx="1654" lry="777" ulx="723" uly="684">arõ que floꝛuit vt ponit Zipo.</line>
        <line lrx="1657" lry="850" ulx="716" uly="759">ad Meb.ix. Spõᷣaliter in ecclia</line>
        <line lrx="1664" lry="928" ulx="712" uly="841">eſt manna celeſtis panis.ſ.coꝛpo</line>
        <line lrx="1664" lry="1016" ulx="718" uly="921">ris xpi cõtinentis oẽmi ſuauitatẽ</line>
        <line lrx="1664" lry="1098" ulx="714" uly="998">gratie. Sunt etiam tabule nomi2</line>
        <line lrx="1669" lry="1163" ulx="711" uly="1074">ꝓ eteris teſtamenti vel legis ſacre</line>
        <line lrx="1669" lry="1242" ulx="719" uly="1159">vñ infoꝛmamur ⁊ inſtruimur de</line>
        <line lrx="1669" lry="1330" ulx="715" uly="1232">via que ducit ad celos.Tertio ẽ</line>
        <line lrx="1669" lry="1405" ulx="724" uly="1312">ibi pnie diſciplina qᷓ refloꝛet aia</line>
        <line lrx="1668" lry="1480" ulx="737" uly="1390">noſtra ⁊ ꝓducit fructꝰ ſapidos ĩ</line>
        <line lrx="1671" lry="1567" ulx="722" uly="1468">ↄſpectu dei quibꝰ meremur abũ</line>
        <line lrx="1670" lry="1633" ulx="727" uly="1549">dantiam indulgentie.ſed cũ per</line>
        <line lrx="1668" lry="1711" ulx="725" uly="1624">uenerimꝰ ad feſtũ fruemur abũ</line>
        <line lrx="1665" lry="1790" ulx="730" uly="1704">dantius qꝛ qð hic ſeminamꝰre</line>
        <line lrx="1669" lry="1873" ulx="730" uly="1778">coligemꝰ ibi ſpecioſius ⁊ dulceiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1953" type="textblock" ulx="570" uly="1861">
        <line lrx="1670" lry="1953" ulx="570" uly="1861">Gre.Greg. In quadã omel.ſancta ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="2596" type="textblock" ulx="574" uly="2510">
        <line lrx="654" lry="2596" ulx="574" uly="2510">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="3598" type="textblock" ulx="728" uly="1940">
        <line lrx="1674" lry="2021" ulx="731" uly="1940">dleſia duas habet vitas.vnã qua</line>
        <line lrx="1675" lry="2100" ulx="733" uly="2019">merces colligit᷑ aliam in qua de</line>
        <line lrx="1676" lry="2185" ulx="728" uly="2096">receptis muneribus gandet atq;</line>
        <line lrx="1676" lry="2258" ulx="732" uly="2169">in vtraq; vita ſacrificium offert.</line>
        <line lrx="1677" lry="2343" ulx="731" uly="2249">hic videlicet ſacriſicium cõpun</line>
        <line lrx="1640" lry="2413" ulx="734" uly="2328">ctionis.illic ſacriſicium laudis.</line>
        <line lrx="1680" lry="2477" ulx="986" uly="2408">Ai deſcendunt more in</line>
        <line lrx="1687" lry="2564" ulx="973" uly="2483">nanibꝰ pᷣs.cvi.Quãdiu</line>
        <line lrx="1691" lry="2641" ulx="978" uly="2560">nauiſ agitat fluctibꝰ nau</line>
        <line lrx="1701" lry="2728" ulx="736" uly="2640">te nõ fruuntur lucri dulcedine:qꝛ</line>
        <line lrx="1691" lry="2804" ulx="738" uly="2720">eſt intentio eoꝝ ad artem nauti</line>
        <line lrx="1696" lry="2886" ulx="743" uly="2792">cam ꝓpter inumerabilia pericla</line>
        <line lrx="1693" lry="2970" ulx="746" uly="2869">ꝙ non poſſunt intendere ad alið</line>
        <line lrx="1697" lry="3036" ulx="748" uly="2951">ſed tracta nani ad poꝛtum ⁊ vẽdi</line>
        <line lrx="1698" lry="3113" ulx="750" uly="3028">tis mercibus tũc percipitur lucri</line>
        <line lrx="1695" lry="3191" ulx="750" uly="3108">mnltitudo ⁊ quiete gaudẽt ſuper</line>
        <line lrx="1700" lry="3280" ulx="750" uly="3183">his que ſudoꝛe ⁊ laboꝛe acꝗſieft.</line>
        <line lrx="1699" lry="3355" ulx="755" uly="3268">Spũalr q;diu ſumꝰ in pñiti vita</line>
        <line lrx="1700" lry="3433" ulx="758" uly="3343">nauigamꝰin ecchia militante.cir</line>
        <line lrx="1703" lry="3512" ulx="760" uly="3419">ca quã tot fiunt teptationis ꝓcele</line>
        <line lrx="1696" lry="3598" ulx="760" uly="3504">ꝙ ſatis eſt poſſe ipſas v uare.ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="1147" type="textblock" ulx="1716" uly="593">
        <line lrx="2609" lry="681" ulx="1716" uly="593">ꝙ non poſſumꝰ plene vacare cõ</line>
        <line lrx="2607" lry="752" ulx="1722" uly="676">templationi celeſtis lucri. ſed cũ</line>
        <line lrx="2611" lry="837" ulx="1725" uly="758">nauis hec poꝛum itrabit cũ ple</line>
        <line lrx="2611" lry="904" ulx="1727" uly="829">nitudine fidelium eterne beatitu</line>
        <line lrx="2624" lry="1006" ulx="1727" uly="909">dinis.Tũc fruẽtur fideles fruem</line>
        <line lrx="2599" lry="1068" ulx="1728" uly="990">quẽ percipiet ꝓ laboꝛe quẽ paſii</line>
        <line lrx="2610" lry="1147" ulx="1735" uly="1062">fuerint.⁊ ceſſabũt fluctꝰ vite hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="1236" type="textblock" ulx="1731" uly="1140">
        <line lrx="2709" lry="1236" ulx="1731" uly="1140">ius aduerſitatis. SFigura. Señ. Iiz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="3569" type="textblock" ulx="1730" uly="1221">
        <line lrx="2607" lry="1309" ulx="1737" uly="1221">viij. Ceſſãtibus aquis diluuij:ar</line>
        <line lrx="2610" lry="1380" ulx="1733" uly="1303">cha quieuit in monte excelſo.ad</line>
        <line lrx="2609" lry="1457" ulx="1732" uly="1378">quem etiam aque diluuij pꝛi ar</line>
        <line lrx="2605" lry="1536" ulx="1730" uly="1453">cham eleuauerãt. Spũaliter per</line>
        <line lrx="2609" lry="1613" ulx="1732" uly="1532">archam ſubaudi militãtem eccle</line>
        <line lrx="2612" lry="1690" ulx="1736" uly="1611">ſiam quam aque multiplicis tur</line>
        <line lrx="2609" lry="1764" ulx="1737" uly="1689">bationis quãto ampliꝰ cõcutiũt</line>
        <line lrx="2614" lry="1842" ulx="1736" uly="1764">tanto ampliuſ in fidei foꝛtiiudine</line>
        <line lrx="2616" lry="1932" ulx="1736" uly="1844">firmant ⁊ conſtãtioꝛem efficiunt.</line>
        <line lrx="2707" lry="1998" ulx="1739" uly="1922">vnde Milarius.vij.de trini.hoc Hl.</line>
        <line lrx="2617" lry="2083" ulx="1741" uly="1999">habet pꝛopꝛium in ecclia qꝛ duʒ</line>
        <line lrx="2617" lry="2161" ulx="1741" uly="2076">perſequuur floꝛet.dũ cõprimitur</line>
        <line lrx="2618" lry="2230" ulx="1747" uly="2152">creſcit.dũ contemnitur pꝛoficit.</line>
        <line lrx="2614" lry="2309" ulx="1746" uly="2236">dum leditur vincit.duʒ arguitur</line>
        <line lrx="2617" lry="2391" ulx="1748" uly="2308">intelligit tunc ſtat cum ſuperani</line>
        <line lrx="2617" lry="2470" ulx="1738" uly="2386">videiur. Igitur eſt ſemper in ago</line>
        <line lrx="2623" lry="2550" ulx="1751" uly="2467">ne quoniq; impleat᷑ numerul ele</line>
        <line lrx="2619" lry="2621" ulx="1752" uly="2541">ctoꝛũ.Auo completo requieſcet</line>
        <line lrx="2617" lry="2695" ulx="1758" uly="2618"> mõte domini ⁊ loco ſancto eiꝰ.</line>
        <line lrx="2715" lry="2779" ulx="1753" uly="2697">vnde Gre.in epiſtola ad JYeſanũ Gꝛ,</line>
        <line lrx="2623" lry="2861" ulx="1757" uly="2779">Archa inquit ceſſante viluuio in</line>
        <line lrx="2624" lry="2939" ulx="1761" uly="2859">monte quienit qꝛ huius vite coꝛ</line>
        <line lrx="2623" lry="3019" ulx="1759" uly="2932">ruptione ceſſante cum maloꝛuʒ</line>
        <line lrx="2626" lry="3098" ulx="1758" uly="3009">operum fluctus tranſierint in ce</line>
        <line lrx="2626" lry="3172" ulx="1762" uly="3086">leſti patria ſancta eccleſia veluti</line>
        <line lrx="2468" lry="3249" ulx="1762" uly="3167">excelſo monte requieſcet.</line>
        <line lrx="2624" lry="3334" ulx="2001" uly="3240">Pecles celi gloꝛia ſtela</line>
        <line lrx="2714" lry="3405" ulx="1871" uly="3316">ſ ruz eccleſiaſtici.xliij. NMo d</line>
        <line lrx="2625" lry="3495" ulx="1988" uly="3399">tandum  eſt quedam</line>
        <line lrx="2628" lry="3569" ulx="1763" uly="3474">ſtella in celo quam vocant poluz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1081" type="textblock" ulx="2780" uly="910">
        <line lrx="3250" lry="1000" ulx="2792" uly="910">uler etckeſa li i</line>
        <line lrx="3246" lry="1081" ulx="2780" uly="955">⸗ Seleinapuctcrinti⸗ m⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1159" type="textblock" ulx="2749" uly="1035">
        <line lrx="3250" lry="1159" ulx="2749" uly="1035">mnlar teoſſtntinfite⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1237" type="textblock" ulx="2748" uly="1120">
        <line lrx="3244" lry="1237" ulx="2748" uly="1120">uluconglſneftßtun en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3445" type="textblock" ulx="2748" uly="1216">
        <line lrx="3228" lry="1294" ulx="2868" uly="1216">ſaroni cöncnck dd</line>
        <line lrx="3158" lry="1402" ulx="2781" uly="1246">numomnle gien</line>
        <line lrx="3248" lry="1423" ulx="2854" uly="1359">recesv Orimoran men</line>
        <line lrx="3244" lry="1487" ulx="2750" uly="1378">frmtnektlen ln u</line>
        <line lrx="3242" lry="1547" ulx="2748" uly="1448">ng Töeſnen ctin in un</line>
        <line lrx="3250" lry="1637" ulx="2791" uly="1533">noin teefickci ndni n</line>
        <line lrx="3250" lry="1714" ulx="2785" uly="1616">ppertreſilglpzbe,ncnn ni</line>
        <line lrx="3250" lry="1791" ulx="2781" uly="1697">eniſeligtſepe iintans n</line>
        <line lrx="3250" lry="1871" ulx="2778" uly="1760">huologeas tvor arnats inr</line>
        <line lrx="3250" lry="1946" ulx="2776" uly="1862">Cein roreprcleaordnuſtem em</line>
        <line lrx="3250" lry="2015" ulx="2777" uly="1936">yineccleia enunq am del ge</line>
        <line lrx="3250" lry="2100" ulx="2784" uly="2015"> ienn Mve lbeuns de</line>
        <line lrx="3250" lry="2182" ulx="2756" uly="2092">plnnetol icnelihvai gin⸗</line>
        <line lrx="3143" lry="2255" ulx="2777" uly="2172">neor itſinliflohoi/ui</line>
        <line lrx="3208" lry="2334" ulx="2778" uly="2252">Utbebtidenetaſtn ni,kelos</line>
        <line lrx="3129" lry="2411" ulx="2783" uly="2331">Oültavebene flohoisſi</line>
        <line lrx="3248" lry="2491" ulx="2786" uly="2412">Tlenſcaoiectünnnefim penan</line>
        <line lrx="3250" lry="2568" ulx="2787" uly="2489">lesnonsſenſtnoſcnedidc ſaren</line>
        <line lrx="3250" lry="2652" ulx="2785" uly="2566">getſiſclmighi 1ned ar</line>
        <line lrx="3250" lry="2738" ulx="2781" uly="2644">ſoeigſtlaicote Ahne nue</line>
        <line lrx="3250" lry="2815" ulx="2781" uly="2727">,Ecolngewärt gnnsda parr</line>
        <line lrx="3250" lry="2898" ulx="2784" uly="2803">ufelebvoditnunin zel une</line>
        <line lrx="3250" lry="2990" ulx="2785" uly="2879">Mbgtuleigpiſfclundan „</line>
        <line lrx="3250" lry="3063" ulx="2785" uly="2961">nuquuhubet iſ hhanim zar⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3146" ulx="2790" uly="3048">uflileseitusonnicni ane</line>
        <line lrx="3250" lry="3227" ulx="2792" uly="3128">inidingere⸗Hmniritcl ione⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3308" ulx="2792" uly="3193">munmatlentblainiiig nn⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3359" ulx="2792" uly="3276">nuptſelingrnntn aen</line>
        <line lrx="3250" lry="3445" ulx="2793" uly="3361">aneſtdaptiposgcing we</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3563" type="textblock" ulx="2793" uly="3381">
        <line lrx="3247" lry="3454" ulx="2908" uly="3381">lnposgin n n</line>
        <line lrx="3250" lry="3563" ulx="2793" uly="3421">tzmimn itn , i</line>
        <line lrx="3177" lry="3554" ulx="3168" uly="3528">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Gb480_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="452" lry="2500" type="textblock" ulx="0" uly="1536">
        <line lrx="440" lry="1624" ulx="0" uly="1536"> .</line>
        <line lrx="443" lry="1704" ulx="0" uly="1625">r In guntnlithn</line>
        <line lrx="444" lry="1782" ulx="6" uly="1701">mumn dumns mih tn ci</line>
        <line lrx="445" lry="1862" ulx="0" uly="1780">ne monnilutitnnin</line>
        <line lrx="444" lry="1932" ulx="0" uly="1862">NIA WNN1Ntitene</line>
        <line lrx="452" lry="2019" ulx="0" uly="1941">mmi  W Bnudnn hoel</line>
        <line lrx="446" lry="2098" ulx="0" uly="2020">DX MANNNAde</line>
        <line lrx="446" lry="2178" ulx="0" uly="2098">mas Welndicöeine</line>
        <line lrx="446" lry="2253" ulx="0" uly="2175">n E. ANAKädntemnien Pofcn</line>
        <line lrx="445" lry="2334" ulx="0" uly="2260">er nldrrnch dgun</line>
        <line lrx="445" lry="2418" ulx="15" uly="2332">d ndg Wkn an ſ</line>
        <line lrx="444" lry="2500" ulx="1" uly="2411">mmn Müen Yanr enhang</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="2501" type="textblock" ulx="431" uly="2493">
        <line lrx="434" lry="2501" ulx="431" uly="2493">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="2495">
        <line lrx="443" lry="2584" ulx="0" uly="2495">Lue erchindeännn</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="3395" type="textblock" ulx="0" uly="2574">
        <line lrx="377" lry="2715" ulx="0" uly="2574">wu wümmn</line>
        <line lrx="439" lry="2731" ulx="116" uly="2660">2 imökdontlobtner,</line>
        <line lrx="446" lry="2832" ulx="0" uly="2699">— aHentntit i</line>
        <line lrx="438" lry="2917" ulx="0" uly="2807">u Thrngntciin ul</line>
        <line lrx="437" lry="3000" ulx="0" uly="2897">Ee gncdif n</line>
        <line lrx="438" lry="3074" ulx="0" uly="2962">ntnid Münealna n</line>
        <line lrx="439" lry="3151" ulx="93" uly="3043">ben ſumninit</line>
        <line lrx="434" lry="3225" ulx="14" uly="3118">in znntbuntini</line>
        <line lrx="405" lry="3306" ulx="0" uly="3200"> , atnunit</line>
        <line lrx="426" lry="3395" ulx="0" uly="3272">n entigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="3335" type="textblock" ulx="426" uly="3275">
        <line lrx="436" lry="3335" ulx="426" uly="3275">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="445" type="textblock" ulx="1402" uly="355">
        <line lrx="1755" lry="445" ulx="1402" uly="355">Eccleſia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="887" type="textblock" ulx="615" uly="558">
        <line lrx="1537" lry="644" ulx="615" uly="558">æ eſt immobilis.vulgo.n. dicitur</line>
        <line lrx="1538" lry="719" ulx="622" uly="634">tramontana ⁊ circa illã ſunt.vij.</line>
        <line lrx="1553" lry="796" ulx="621" uly="713">ſtelle circũeütes ſemꝑ illã nec vn</line>
        <line lrx="1547" lry="887" ulx="626" uly="797">qᷓ; eam deſerunt ⁊ vocãt eas ar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="951" type="textblock" ulx="593" uly="866">
        <line lrx="1547" lry="951" ulx="593" uly="866">turum vulgo dicunt᷑ curruſ. Spi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1423" type="textblock" ulx="619" uly="939">
        <line lrx="1548" lry="1028" ulx="619" uly="939">ritualiter eccleſia militãs aſſimi</line>
        <line lrx="1543" lry="1105" ulx="626" uly="1025">latur ſtelle ſupꝛadicte ĩmobili ꝑꝑ</line>
        <line lrx="1549" lry="1183" ulx="627" uly="1103">firmutatẽ ⁊ conſtantiam fidei ꝗa</line>
        <line lrx="1549" lry="1261" ulx="626" uly="1181">nulla concullione vnq;ᷓ potuit re</line>
        <line lrx="1549" lry="1341" ulx="629" uly="1255">moneri a xpᷣo cui ſic cõiuncta eſt</line>
        <line lrx="1552" lry="1423" ulx="631" uly="1335">imo quanto amplius ↄquaſſatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1512" type="textblock" ulx="504" uly="1411">
        <line lrx="1552" lry="1512" ulx="504" uly="1411">SGꝛe.firmioꝛ efficit. vñ Gre.ĩ morali</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="3450" type="textblock" ulx="266" uly="3353">
        <line lrx="489" lry="3450" ulx="266" uly="3353">clichtai</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="3529" type="textblock" ulx="632" uly="1492">
        <line lrx="1551" lry="1570" ulx="636" uly="1492">bus.Tũc ſancta eccleſia valẽti/</line>
        <line lrx="1552" lry="1660" ulx="634" uly="1571">us in virtute efficit cũ ardentius</line>
        <line lrx="1550" lry="1738" ulx="635" uly="1651">ꝓ veritate fatigat.habei.n.circa</line>
        <line lrx="1560" lry="1813" ulx="636" uly="1732">ſe. vli. ſtellas.i.ſeptẽ virtutes.tres</line>
        <line lrx="1559" lry="1891" ulx="634" uly="1805">theologicas ⁊ q̃tuoꝛ cardinales.</line>
        <line lrx="1564" lry="1970" ulx="632" uly="1882">que in voce pꝛedicatoꝝ circũferũ</line>
        <line lrx="1567" lry="2042" ulx="633" uly="1959">tur in eccleſia ⁊ nunqᷓ; iſᷣam deſe</line>
        <line lrx="1564" lry="2124" ulx="654" uly="2039">runt.SFigura Apoc.i.vbi beatus</line>
        <line lrx="1561" lry="2206" ulx="638" uly="2117">Jo.in medio ſepiẽ candelabꝛoꝛũ</line>
        <line lrx="1562" lry="2278" ulx="636" uly="2193">aureoꝝ vidit ſimilẽ filio hoĩf qui</line>
        <line lrx="1560" lry="2358" ulx="637" uly="2271">habebat ĩ dextera ſua.vij. ſtellas</line>
        <line lrx="1563" lry="2433" ulx="640" uly="2347">Spũaliter per hunc filio hois ſi</line>
        <line lrx="1564" lry="2506" ulx="637" uly="2426">milem ſubaudi eccſiam que ſimi</line>
        <line lrx="1572" lry="2588" ulx="637" uly="2507">les moꝛes ſponſi moꝛibus habet</line>
        <line lrx="1559" lry="2668" ulx="640" uly="2582">que ⁊ ſi ſtella nũcupet᷑ ⁊ ipſe ſpõ</line>
        <line lrx="1564" lry="2742" ulx="636" uly="2662">ſus etaz ſtella dr eo teſte. AUpoc.</line>
        <line lrx="1572" lry="2824" ulx="639" uly="2730">xxij. Ego inꝗt radix ⁊ genus Da</line>
        <line lrx="1576" lry="2897" ulx="646" uly="2815">uid ſtella lucida ⁊ matutina. Igit᷑</line>
        <line lrx="1580" lry="2979" ulx="646" uly="2898">habet eccleſia.vij.ſtellas in dexte</line>
        <line lrx="1572" lry="3058" ulx="640" uly="2975">ra ſua.quia habet.vij.pᷣnomina</line>
        <line lrx="1574" lry="3135" ulx="653" uly="3052">tas viriutes quibus omnẽ conat᷑</line>
        <line lrx="1572" lry="3211" ulx="652" uly="3127">nationẽ dirrigere. Nam in ſideli</line>
        <line lrx="1571" lry="3279" ulx="645" uly="3206">bus non credentibus lumẽ fidei</line>
        <line lrx="1574" lry="3366" ulx="640" uly="3290">charitatis ⁊ ſpei ſancte trinitaᷣ do</line>
        <line lrx="1561" lry="3446" ulx="642" uly="3365">ctrine pꝛebet vt ipſos ad ſuuʒ in</line>
        <line lrx="1561" lry="3529" ulx="642" uly="3440">ducat gremium. Fidelibus vᷣo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="459" type="textblock" ulx="2340" uly="365">
        <line lrx="2498" lry="459" ulx="2340" uly="365">57</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1087" type="textblock" ulx="1599" uly="541">
        <line lrx="2552" lry="627" ulx="1599" uly="541">qui ſancte trinitatis articulo ĩ gre</line>
        <line lrx="2557" lry="704" ulx="1608" uly="626">mio ecclie ᷑ᷣquieſcũt quatuoꝛ car</line>
        <line lrx="2571" lry="779" ulx="1607" uly="698">dinalium virtutũ largitur diſcipli</line>
        <line lrx="2564" lry="854" ulx="1610" uly="783">nã:vt moꝛibus decoꝛentur huũa/</line>
        <line lrx="2563" lry="936" ulx="1611" uly="856">nis.⁊ vt reddat ocẽs atqʒ faciat</line>
        <line lrx="2562" lry="1025" ulx="1607" uly="941">vnius moꝛis habutãtes in domo:</line>
        <line lrx="2563" lry="1087" ulx="1611" uly="1017">omnes cõ atur ſuo ſtudio adiuua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="1178" type="textblock" ulx="1610" uly="1090">
        <line lrx="2741" lry="1178" ulx="1610" uly="1090">re. Ideo Gre.in moꝛa.ſuꝑ Job G re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="2111" type="textblock" ulx="1607" uly="1172">
        <line lrx="2564" lry="1255" ulx="1607" uly="1172">pertractans illud verbuʒ.Qui fa</line>
        <line lrx="2561" lry="1321" ulx="1608" uly="1254">cit arcturum ⁊c.ait eſt in arcturo</line>
        <line lrx="2563" lry="1411" ulx="1608" uly="1325">quod conſideratius poſſumꝰ in/</line>
        <line lrx="2566" lry="1486" ulx="1613" uly="1403">tueri. In ſepteʒ quidẽ ſtellis vol</line>
        <line lrx="2568" lry="1566" ulx="1607" uly="1483">uitur:⁊ modo quidẽ tres ad ſum</line>
        <line lrx="2568" lry="1641" ulx="1616" uly="1566">ma eleuat atqʒ ad ima quattuoꝛ</line>
        <line lrx="2570" lry="1719" ulx="1619" uly="1642">inclinat.modo ſuperiꝰ.q̃tuoꝛ er/</line>
        <line lrx="2571" lry="1802" ulx="1617" uly="1718">rigit.⁊ tres inferius pꝛemit. Sic</line>
        <line lrx="2573" lry="1866" ulx="1621" uly="1795">ſancta eccleſia modo infidelibꝰ</line>
        <line lrx="2575" lry="1950" ulx="1616" uly="1872">trinitatis noticiaʒ:modo fidelibꝰ</line>
        <line lrx="2568" lry="2034" ulx="1627" uly="1951">quattuoꝛ virtutes quaſi rotatu pᷣ</line>
        <line lrx="2572" lry="2111" ulx="1623" uly="2031">dicatiõis ſtatus ſui ſpeciem quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="2345" type="textblock" ulx="1623" uly="2118">
        <line lrx="2284" lry="2203" ulx="1623" uly="2118">dãmodo mutat.</line>
        <line lrx="2573" lry="2266" ulx="1863" uly="2188">Auis operiebatur flucti</line>
        <line lrx="2568" lry="2345" ulx="1702" uly="2266">n bus Mat. viij. Mot. ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="3600" type="textblock" ulx="1624" uly="2346">
        <line lrx="2581" lry="2425" ulx="1869" uly="2346">ſunt quattuoꝛ pncipales</line>
        <line lrx="2581" lry="2499" ulx="1624" uly="2424">venti in mari.ſ.oꝛiẽs:occidẽo:an</line>
        <line lrx="2580" lry="2585" ulx="1628" uly="2503">ſter:⁊ aquilo.quoꝛũ cõ motione</line>
        <line lrx="2581" lry="2657" ulx="1627" uly="2581">cauſatur maritima peſtis. Nam</line>
        <line lrx="2584" lry="2734" ulx="1630" uly="2656">mare nõ fluctuat niſi cõcuſſione</line>
        <line lrx="2583" lry="2815" ulx="1629" uly="2736">ventoꝛuz. Spiritualiter. Erga na</line>
        <line lrx="2579" lry="2896" ulx="1628" uly="2817">uim eccleſie per huius maris ꝓ</line>
        <line lrx="2584" lry="2975" ulx="1632" uly="2896">celoſiinauigantẽ.quattuoꝛ natio</line>
        <line lrx="2587" lry="3054" ulx="1632" uly="2975">nes tempeſtatem non modicam</line>
        <line lrx="2586" lry="3127" ulx="1633" uly="3050">cauſarunt. Maʒ ab ipſis cunabu</line>
        <line lrx="2589" lry="3209" ulx="1628" uly="3129">lis non ei defuit perſequtio.pᷣmo</line>
        <line lrx="2584" lry="3287" ulx="1632" uly="3207">vt ita dicã percuſſa fuit a iudeoꝝ</line>
        <line lrx="2584" lry="3370" ulx="1632" uly="3285">colegio tãqᷓ; ab oꝛiẽtali plaga ſiu</line>
        <line lrx="2580" lry="3443" ulx="1626" uly="3367">ctuante ⁊ furente ſuꝑ dominum</line>
        <line lrx="2580" lry="3531" ulx="1624" uly="3442">⁊ creatoꝛt ſni.pᷣs.Omneſ fluctꝰ</line>
        <line lrx="2542" lry="3600" ulx="2497" uly="3537">vͤ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Gb480_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="643" lry="1804" type="textblock" ulx="518" uly="1723">
        <line lrx="643" lry="1804" ulx="518" uly="1723">Sig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="152" type="textblock" ulx="2121" uly="136">
        <line lrx="2275" lry="152" ulx="2121" uly="136">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="438" type="textblock" ulx="1483" uly="350">
        <line lrx="1838" lry="438" ulx="1483" uly="350">Eccleſia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="3520" type="textblock" ulx="674" uly="536">
        <line lrx="1631" lry="623" ulx="686" uly="536">tuos induxiſti ſuper me. Scðo</line>
        <line lrx="1630" lry="701" ulx="696" uly="612">a pplo gentiliũ q ĩſipictia velut</line>
        <line lrx="1627" lry="775" ulx="681" uly="695">frigidi t ſicct a veri ſolis lũine ⁊</line>
        <line lrx="1629" lry="862" ulx="680" uly="776">charitate diſtãtes ſudert ſãguinẽ</line>
        <line lrx="1630" lry="931" ulx="680" uly="854">ſãctoꝛũ ſicut aquã.Tertio a ſecta</line>
        <line lrx="1628" lry="1011" ulx="683" uly="931">hr̃ncoꝝ ꝗ auſtrali fecunditate ſa</line>
        <line lrx="1631" lry="1086" ulx="678" uly="1012">cre ſcuipture:accipientes fructus</line>
        <line lrx="1629" lry="1167" ulx="680" uly="1089">ſuo peſtifero flatu ↄuertebant in</line>
        <line lrx="1627" lry="1243" ulx="679" uly="1166">fluctus. Quarto poſſumꝰ vicere</line>
        <line lrx="1584" lry="1327" ulx="682" uly="1244">qð a falſis xpianis quoꝛũ diniſi</line>
        <line lrx="1628" lry="1407" ulx="677" uly="1325">eccliam multo tpe nõ modicum</line>
        <line lrx="1630" lry="1479" ulx="678" uly="1403">cõturbauit.vel poſſumus dicere</line>
        <line lrx="1630" lry="1561" ulx="682" uly="1478">ꝙ iſta quarta concuſſio reſernat</line>
        <line lrx="1629" lry="1634" ulx="679" uly="1559">fienda tꝑe antup̃i iam occidẽte</line>
        <line lrx="1625" lry="1717" ulx="679" uly="1637">pñtis vite luce.ex ſupꝛadictis ha</line>
        <line lrx="1628" lry="1793" ulx="674" uly="1707">betur. Figura Daniel.vij. v bi ipe</line>
        <line lrx="1625" lry="1867" ulx="679" uly="1796">Daniel vidit quattuoꝛ vt᷑tos pu/</line>
        <line lrx="1630" lry="1954" ulx="678" uly="1873">gnare in mari magno.⁊ poſt eos</line>
        <line lrx="1624" lry="2027" ulx="680" uly="1949">vidit quattuoꝛ deſtias exeũtes ðᷣ</line>
        <line lrx="1628" lry="2107" ulx="678" uly="2026">mari.quarũ pꝛĩa erat ſicut leena</line>
        <line lrx="1626" lry="2188" ulx="687" uly="2106">habens alas duas quibꝰdepoſi/</line>
        <line lrx="1637" lry="2259" ulx="674" uly="2185">tis in terrã.cecidit ⁊ pedibꝰambu</line>
        <line lrx="1629" lry="2341" ulx="681" uly="2258">lauit.Alia erat ſimiis v rſo ⁊ ha⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2410" ulx="681" uly="2343">bebat tres oꝛdines dẽtiũ ⁊ come</line>
        <line lrx="1633" lry="2495" ulx="681" uly="2419">debat carnes plimas. Tertia vᷣo</line>
        <line lrx="1630" lry="2577" ulx="681" uly="2500">ſimilis erat pardo ⁊ habebat q̃t</line>
        <line lrx="1635" lry="2652" ulx="677" uly="2575">tuoꝛ capita.Quarta vᷣo noie non</line>
        <line lrx="1633" lry="2732" ulx="681" uly="2652">cognoſcitur.ſed erat oĩbꝰ diſſimi</line>
        <line lrx="1632" lry="2805" ulx="679" uly="2734">lis oia cõminuens.⁊ habebat de᷑</line>
        <line lrx="1630" lry="2889" ulx="683" uly="2810">les ferreos.⁊ qð dentibꝰnõ ↄmi</line>
        <line lrx="1632" lry="2967" ulx="681" uly="2889">nuerat pedibꝰcõculcabat.Spũa</line>
        <line lrx="1628" lry="3049" ulx="689" uly="2969">liter. He qtuoꝛ beſtie ex qtuoꝛ ꝓ</line>
        <line lrx="1622" lry="3126" ulx="689" uly="3046">cedentibꝰdenuis q̃tuoꝛ ſum ꝑſe/</line>
        <line lrx="1628" lry="3204" ulx="686" uly="3125">cutiones ſuꝑius nominate.nãꝑ</line>
        <line lrx="1628" lry="3281" ulx="685" uly="3204">leenam duas alas habẽtem ſub/</line>
        <line lrx="1558" lry="3359" ulx="684" uly="3283">audi ſynagagã decoꝛatã lege ⁊</line>
        <line lrx="1629" lry="3438" ulx="697" uly="3361">phetia quibus velut alis ad ſu/</line>
        <line lrx="1631" lry="3520" ulx="690" uly="3438">perioꝛa volauit.Sed cito iſis de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="1096" type="textblock" ulx="1692" uly="538">
        <line lrx="2586" lry="635" ulx="1694" uly="538">poſitis cecidit in terrazʒ ⁊ omixia</line>
        <line lrx="2587" lry="709" ulx="1695" uly="622">eſt inter gentes per cupiduatem</line>
        <line lrx="2588" lry="787" ulx="1697" uly="706"> nequuiam.⁊ didicit opera eoꝛiũ</line>
        <line lrx="2583" lry="870" ulx="1696" uly="779">per ydolatriam ⁊ maliciam. hoc</line>
        <line lrx="2585" lry="953" ulx="1692" uly="855">fecit illud peccatũ a ſcelus nephã</line>
        <line lrx="2583" lry="1016" ulx="1695" uly="935">diſimũ qð cõ miſit furẽs contra</line>
        <line lrx="2585" lry="1096" ulx="1698" uly="1010">ſaluatoꝛc ſuum cõtra quẽ factat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="1181" type="textblock" ulx="1696" uly="1085">
        <line lrx="2602" lry="1181" ulx="1696" uly="1085">ſicut leo in ſilua ⁊ nõ ſolũ ĩ capyꝝn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="3522" type="textblock" ulx="1688" uly="1166">
        <line lrx="2586" lry="1259" ulx="1692" uly="1166">ſed ẽt in mẽbꝛis peccauit.õ put</line>
        <line lrx="2587" lry="1334" ulx="1689" uly="1254">nuia ↄtritione valida in ſe ⁊ filios</line>
        <line lrx="2582" lry="1421" ulx="1696" uly="1325">ſuos iuxta dñi v aticiniuʒ. Scða</line>
        <line lrx="2581" lry="1492" ulx="1697" uly="1405">vo beſtia fuit natio genlũ cũ mi/</line>
        <line lrx="2581" lry="1564" ulx="1693" uly="1480">plici pctõꝝ gne.ſ.ↄcupiſcetia car</line>
        <line lrx="2578" lry="1646" ulx="1695" uly="1560">nis cõcupiſcè᷑tia oculoꝝ ⁊ ſuꝑbia</line>
        <line lrx="2578" lry="1719" ulx="1695" uly="1638">vue peccãteſ młia martyrũ milia</line>
        <line lrx="2581" lry="1798" ulx="1690" uly="1716">iterſecerũt.ſʒ euanuit eoꝝ rabies</line>
        <line lrx="2579" lry="1870" ulx="1693" uly="1794">pꝛeuenta fidei lumine. Mã młto</line>
        <line lrx="2582" lry="1958" ulx="1693" uly="1874">rum ſctõꝝ miraculis ⁊ pꝛodigijs</line>
        <line lrx="2580" lry="2036" ulx="1691" uly="1950">viſis depoſita feritate hueros ſup</line>
        <line lrx="2571" lry="2110" ulx="1688" uly="2029">poſuit iugo xpᷣi.Tertia vo beſtia</line>
        <line lrx="2575" lry="2186" ulx="1695" uly="2108">pardo ſimilis:fuit ſecta hr̃ticoꝛü</line>
        <line lrx="2578" lry="2268" ulx="1699" uly="2190">ꝗ depicti ⁊ decoloꝛati diuerſoꝛnʒ</line>
        <line lrx="2582" lry="2342" ulx="1696" uly="2265">coloꝝ.ſ.erroꝝ ſimplices decipie/</line>
        <line lrx="2579" lry="2424" ulx="1707" uly="2345">bant.Et no.ꝙ dr beſtiaʒ pᷣdict</line>
        <line lrx="2580" lry="2502" ulx="1699" uly="2420">habuiſſe quattuoꝛ capita qꝛ hi he</line>
        <line lrx="2588" lry="2577" ulx="1699" uly="2499">retici vrſipeles coloꝛabãt hereſeſ</line>
        <line lrx="2580" lry="2655" ulx="1699" uly="2579">ſuas doctrina qmoꝛ eugelioꝛuʒ.</line>
        <line lrx="2582" lry="2734" ulx="1697" uly="2655">Sed hanc beſtiã ſugarũt ſci do/</line>
        <line lrx="2581" lry="2810" ulx="1696" uly="2731">cioꝛes a ↄfinibꝰecclie.quarta vo</line>
        <line lrx="2582" lry="2890" ulx="1697" uly="2812">terribilł hec ẽ diuiſio xpᷣianoꝛũ q̃</line>
        <line lrx="2581" lry="2968" ulx="1699" uly="2891">nullo noiat᷑ noiĩe:qꝛ nulla ẽ cã cur</line>
        <line lrx="2582" lry="3053" ulx="1699" uly="2968">talis feralis iniquitas inter xpᷣia⸗</line>
        <line lrx="2583" lry="3136" ulx="1696" uly="3043">nos vigere debeat. Et vere dicl⸗/</line>
        <line lrx="2586" lry="3204" ulx="1692" uly="3128">tur ſine nomine:qnia nomina eo</line>
        <line lrx="2586" lry="3285" ulx="1702" uly="3201">rũ qui caracterẽ huius beſtie poꝛ</line>
        <line lrx="2587" lry="3365" ulx="1694" uly="3278">tant in fronte deleta ſunt de libꝛo</line>
        <line lrx="2579" lry="3440" ulx="1695" uly="3352">viutiũ habet nãq;ʒ hec beſſia de</line>
        <line lrx="2579" lry="3522" ulx="1688" uly="3437">tes ferreos quibꝰ mulias carnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="3577" type="textblock" ulx="2736" uly="3307">
        <line lrx="3190" lry="3422" ulx="2736" uly="3307">iſigtderin Recoeffal cze</line>
        <line lrx="3091" lry="3483" ulx="2736" uly="3396">Dmangonugnifciiti, zene</line>
        <line lrx="3091" lry="3577" ulx="2773" uly="3432">miſtntling</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1822" type="textblock" ulx="2742" uly="1324">
        <line lrx="3250" lry="1435" ulx="2767" uly="1324">iſi mareſernis Gunm hn ut</line>
        <line lrx="3250" lry="1507" ulx="2768" uly="1412">eivavidentogeiftathtet da</line>
        <line lrx="3250" lry="1584" ulx="2768" uly="1489">ſoltoetitodeflorinond der</line>
        <line lrx="3247" lry="1670" ulx="2766" uly="1565">floꝛ hlenephmnor rind 11</line>
        <line lrx="3244" lry="1757" ulx="2742" uly="1648">rioaptumnias i tli ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1822" ulx="2765" uly="1733">phtolue /lor  f gn de emd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2050" type="textblock" ulx="2740" uly="1817">
        <line lrx="3250" lry="1904" ulx="2740" uly="1817">hodii Quiirpzeenonent Mn</line>
        <line lrx="3249" lry="1976" ulx="2765" uly="1888">pert ogfehcdlatita iloer m⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2050" ulx="2763" uly="1966">vrtthta pulnolenn en Set</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2367" type="textblock" ulx="2761" uly="2052">
        <line lrx="3250" lry="2130" ulx="2765" uly="2052">nnecid hilliar ofipaent anbe</line>
        <line lrx="3250" lry="2215" ulx="2763" uly="2130">Puentegteliionas noent nga</line>
        <line lrx="3250" lry="2287" ulx="2763" uly="2207">enne Polen riouuni busden</line>
        <line lrx="3250" lry="2367" ulx="2761" uly="2288">Nkämrhricliggegcpelgo amede</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2616" type="textblock" ulx="2739" uly="2365">
        <line lrx="3250" lry="2459" ulx="2762" uly="2365">Reifähnscenagunt kewat</line>
        <line lrx="3250" lry="2537" ulx="2739" uly="2443">cdiaſrgi uihminmidis wtde</line>
        <line lrx="3249" lry="2616" ulx="2739" uly="2519">Cdopöfgatindmigtng wnng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3011" type="textblock" ulx="2766" uly="2634">
        <line lrx="3250" lry="2782" ulx="2851" uly="2634">LMolundeiſezhat ſen</line>
        <line lrx="3247" lry="2855" ulx="2784" uly="2754">üinrgrſliiidntt nnn</line>
        <line lrx="3247" lry="2935" ulx="2843" uly="2840">gcferer iin wht tur⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="3011" ulx="2766" uly="2918">tenhitoronatotiennt iae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3093" type="textblock" ulx="2736" uly="2996">
        <line lrx="3250" lry="3093" ulx="2736" uly="2996">ottgimnatetti Silg mnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3338" type="textblock" ulx="2769" uly="3067">
        <line lrx="3244" lry="3182" ulx="2769" uly="3067">Npumiregoe ſtüctin⸗ nmir</line>
        <line lrx="3250" lry="3254" ulx="2771" uly="3150">Kligowentröin ,iis een⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="3338" ulx="2773" uly="3221">antpngloanmn zi —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3324" type="textblock" ulx="3171" uly="3298">
        <line lrx="3245" lry="3324" ulx="3171" uly="3298">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3401" type="textblock" ulx="3085" uly="3313">
        <line lrx="3178" lry="3337" ulx="3140" uly="3313">Ni</line>
        <line lrx="3247" lry="3401" ulx="3085" uly="3343">le önse</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="3507" type="textblock" ulx="3137" uly="3481">
        <line lrx="3221" lry="3507" ulx="3137" uly="3481">R 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3607" type="textblock" ulx="3067" uly="3508">
        <line lrx="3244" lry="3607" ulx="3067" uly="3508">i n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Gb480_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="451" lry="3077" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="414" lry="1723" ulx="7" uly="1634">n  eginglmmi,</line>
        <line lrx="398" lry="1800" ulx="31" uly="1704">* mgant anter</line>
        <line lrx="442" lry="2041" ulx="17" uly="1955">! epluntrtiteſ⸗</line>
        <line lrx="392" lry="2120" ulx="2" uly="2035">r e va iil tob</line>
        <line lrx="446" lry="2190" ulx="0" uly="2109">xi wachinle ileuhticoti</line>
        <line lrx="449" lry="2271" ulx="0" uly="2196">En Wtecdan duotee</line>
        <line lrx="451" lry="2349" ulx="0" uly="2274">Etet de mor ſnplcesdeche</line>
        <line lrx="449" lry="2433" ulx="5" uly="2353">ne den. Dnocgdi dehui</line>
        <line lrx="448" lry="2510" ulx="5" uly="2436">euit Nulecerncmtag</line>
        <line lrx="449" lry="2589" ulx="3" uly="2512">r&amp; d iNdes Nonbäſet</line>
        <line lrx="444" lry="2667" ulx="8" uly="2590">wenn s Wormnöͤſwotrigtn</line>
        <line lrx="442" lry="2743" ulx="0" uly="2667">õ</line>
        <line lrx="437" lry="2835" ulx="0" uly="2742">”õ</line>
        <line lrx="431" lry="2918" ulx="0" uly="2828">a bl einitfnn</line>
        <line lrx="432" lry="2994" ulx="0" uly="2908">S1 Alonoitdiglidr</line>
        <line lrx="387" lry="3077" ulx="49" uly="3001"> e Ms Aolnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="3079" type="textblock" ulx="0" uly="3068">
        <line lrx="39" lry="3079" ulx="0" uly="3068">Rð</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="3160" type="textblock" ulx="69" uly="3000">
        <line lrx="423" lry="3160" ulx="69" uly="3073">rge we er Mtftd</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="3251" type="textblock" ulx="1" uly="3149">
        <line lrx="435" lry="3251" ulx="1" uly="3149">äs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="467" type="textblock" ulx="1321" uly="376">
        <line lrx="1672" lry="467" ulx="1321" uly="376">Eccleſia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1516" type="textblock" ulx="606" uly="572">
        <line lrx="1520" lry="667" ulx="607" uly="572">deuoꝛat quia xpᷣianoꝝ grex hui⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="745" ulx="611" uly="654">peſtie ſubditus dennbꝰ ferreis.i.</line>
        <line lrx="1519" lry="818" ulx="609" uly="733">enſe ⁊ gladio ſeipʒ dilatlaui. Job</line>
        <line lrx="1520" lry="901" ulx="606" uly="815">xui. Quare lacero carnes meas</line>
        <line lrx="1520" lry="977" ulx="617" uly="887">dentibus meis. Sed qð nò lace</line>
        <line lrx="1520" lry="1056" ulx="616" uly="966">rat dentibus ↄculcat pedibꝰ.qꝛ ꝗ</line>
        <line lrx="1517" lry="1140" ulx="606" uly="1043">dã ꝗbꝰnõ ẽ licitũ arma ſubripe</line>
        <line lrx="1520" lry="1215" ulx="609" uly="1123">ʒ ꝓximos affectiõib ⁊ volũtate</line>
        <line lrx="1522" lry="1290" ulx="608" uly="1201">feriũt ⁊ occidũt. Et ſic ꝓhdoloꝛ</line>
        <line lrx="1524" lry="1371" ulx="606" uly="1283">flnctuãt coꝛda pꝛauox xpᷣianoꝛd.</line>
        <line lrx="1524" lry="1447" ulx="609" uly="1360">q̃ſi mare feruẽs circa nauiʒ petri</line>
        <line lrx="1521" lry="1516" ulx="612" uly="1434">vt ipſa videat᷑ oꝑiri fluctibꝰ⁊ ꝓce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1591" type="textblock" ulx="558" uly="1512">
        <line lrx="1514" lry="1591" ulx="558" uly="1512">lis litis ⁊ diſcoꝛdie filioꝝ ĩmo nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1672" type="textblock" ulx="610" uly="1589">
        <line lrx="1521" lry="1672" ulx="610" uly="1589">filioꝝ ſʒ ſeruoꝝ ſpurioꝝ peſſimo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1755" type="textblock" ulx="505" uly="1667">
        <line lrx="1524" lry="1755" ulx="505" uly="1667">Au. ru.qs tota trinitas ſctã excludet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2448" type="textblock" ulx="608" uly="1751">
        <line lrx="1520" lry="1831" ulx="618" uly="1751">ab hrditate filioꝝ.vñ Augu. de</line>
        <line lrx="1522" lry="1905" ulx="611" uly="1828">verbis dñi.Qui in pace non erit</line>
        <line lrx="1522" lry="1982" ulx="616" uly="1903">inuent a pr̃e abdicabit᷑ a filio ex</line>
        <line lrx="1527" lry="2073" ulx="608" uly="1981">heredabit a ſpũ ſancto alienul effi</line>
        <line lrx="1527" lry="2140" ulx="610" uly="2063">cietur nec ad hr̃ditat vñi poterit</line>
        <line lrx="1527" lry="2223" ulx="610" uly="2140">peruenire ꝗ teſim̃ pacis noluerit</line>
        <line lrx="1522" lry="2295" ulx="612" uly="2216">obſeruare. oſſemꝰtũ ꝑ quartã</line>
        <line lrx="1520" lry="2383" ulx="612" uly="2296">beſtiã antixpʒ itelligere ꝗ tpe ſuo</line>
        <line lrx="1520" lry="2448" ulx="608" uly="2372">de fidelibus eccleſie magnamfa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2527" type="textblock" ulx="560" uly="2449">
        <line lrx="1522" lry="2527" ulx="560" uly="2449">ciet ſtragẽ ⁊ niſi abꝛeuiarent dies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2597" type="textblock" ulx="615" uly="2527">
        <line lrx="1501" lry="2597" ulx="615" uly="2527">eins nõ fieret ſalua omnis caro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="3547" type="textblock" ulx="605" uly="2653">
        <line lrx="1522" lry="2678" ulx="1500" uly="2653">△</line>
        <line lrx="1522" lry="2763" ulx="817" uly="2683">Edes tua deꝰ ĩ ſc ʒ.pᷣs.x:/</line>
        <line lrx="1525" lry="2841" ulx="670" uly="2761">ſiiij.regia ſedes ĩ q̃ ſolet ſe</line>
        <line lrx="1523" lry="2920" ulx="815" uly="2840">d ere rex rñſur? pplo ſꝑ.</line>
        <line lrx="1521" lry="2996" ulx="605" uly="2923">eſt eminẽnoꝛ ⁊ oꝛnalloꝛ alijs ꝓnt</line>
        <line lrx="1520" lry="3075" ulx="605" uly="2998">decet regiã maieſtatẽ. Spũ aliter</line>
        <line lrx="1521" lry="3153" ulx="609" uly="3075">ſedes eterni regis ẽ ſctã ecclia.n</line>
        <line lrx="1521" lry="3230" ulx="609" uly="3152">ad ulã ppłs ↄuenit xpᷣianꝰ ꝓ ſnis</line>
        <line lrx="1519" lry="3313" ulx="610" uly="3231">cauſis ſno regi locuiurꝰ. Jõ hᷣ ſe</line>
        <line lrx="1520" lry="3385" ulx="607" uly="3311">des fulget decẽn decoꝛe vt ex illa</line>
        <line lrx="1514" lry="3467" ulx="609" uly="3385">appareat regis magnificctia.Fi/</line>
        <line lrx="1513" lry="3547" ulx="605" uly="3466">gura.lij. Re.x.vbi legim?ꝰqð Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="484" type="textblock" ulx="2462" uly="391">
        <line lrx="2569" lry="484" ulx="2462" uly="391">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="3630" type="textblock" ulx="1580" uly="569">
        <line lrx="2533" lry="644" ulx="1583" uly="569">lomõ fecit in domo libani tronũ</line>
        <line lrx="2531" lry="726" ulx="1585" uly="655">de eboꝛe grandem ⁊ veſtiuit eũ</line>
        <line lrx="2533" lry="811" ulx="1586" uly="726">auro puriſſimo. Et tronus habe</line>
        <line lrx="2536" lry="884" ulx="1583" uly="807">bat ſex gradus ⁊ ſumitas trõi ro</line>
        <line lrx="2540" lry="965" ulx="1582" uly="888">tunda erat. In pꝑte poſterioꝛi erãt</line>
        <line lrx="2536" lry="1047" ulx="1588" uly="970">due manus tenentes ſedile hinc</line>
        <line lrx="2537" lry="1118" ulx="1590" uly="1045">atq; inde ⁊ duo leones ſtabãt iu</line>
        <line lrx="2537" lry="1196" ulx="1588" uly="1124">xta manus.⁊.xij.leonculi ſtabãt</line>
        <line lrx="2539" lry="1276" ulx="1580" uly="1201">iuxta.vi.gradus.⁊ in illo trono ſe</line>
        <line lrx="2537" lry="1349" ulx="1584" uly="1280">debat rex Salomon ⁊ ad illum</line>
        <line lrx="2540" lry="1433" ulx="1587" uly="1356">accedebãt pꝛincipes iſrael ad lo/</line>
        <line lrx="2540" lry="1516" ulx="1590" uly="1438">quenduʒ regi.Spiritualiter per</line>
        <line lrx="2544" lry="1589" ulx="1583" uly="1515">hunc tronum ſubaudi eccleſiam</line>
        <line lrx="2542" lry="1669" ulx="1590" uly="1595">militantem que pꝛo tanto dr de</line>
        <line lrx="2604" lry="1748" ulx="1583" uly="1672">eboꝛe pꝛopter fidei puritatem. Et</line>
        <line lrx="2546" lry="1827" ulx="1586" uly="1751">candoꝛ qui acquirit᷑ in fronte ba</line>
        <line lrx="2542" lry="1906" ulx="1589" uly="1828">ptiſmi. Can.iiij.Quã pulchꝛa es</line>
        <line lrx="2543" lry="1977" ulx="1584" uly="1909">amica mea ⁊ macula nõ eſt in te</line>
        <line lrx="2542" lry="2066" ulx="1587" uly="1984">Aeſtita eſt auro puriſſimo qꝛ ful</line>
        <line lrx="2541" lry="2145" ulx="1586" uly="2064">get luce charitat᷑.ſ.ði ⁊ ꝓximi hʒ</line>
        <line lrx="2546" lry="2225" ulx="1587" uly="2140">vi gradus miſericoꝛdie opa qui/</line>
        <line lrx="2542" lry="2300" ulx="1589" uly="2219">bus electi gradiunt᷑ ad requiem</line>
        <line lrx="2543" lry="2377" ulx="1589" uly="2299">eterne beatitudis. Et ſuntibi. xij.</line>
        <line lrx="2546" lry="2452" ulx="1584" uly="2374">leonculi:qꝛ arnculis fidet decoꝛa</line>
        <line lrx="2547" lry="2533" ulx="1590" uly="2461">tur ⁊ dotatur.⁊ ꝓ tanto vicuntur</line>
        <line lrx="2545" lry="2616" ulx="1596" uly="2533">ſuper gradus illes ſtare.quoniã</line>
        <line lrx="2544" lry="2688" ulx="1582" uly="2612">que miſericoꝛditer fſacimus ſidei</line>
        <line lrx="2541" lry="2760" ulx="1590" uly="2687">roboꝛe firmantur. Sunt ibi due</line>
        <line lrx="2545" lry="2847" ulx="1589" uly="2766">manꝰ regentes qꝛ natura diuina</line>
        <line lrx="2544" lry="2927" ulx="1588" uly="2851">⁊ nalura humana i vno xpo exi</line>
        <line lrx="2540" lry="2994" ulx="1589" uly="2920">ſtentibꝰ ecclia ſuſtentat᷑. Sũt ibi</line>
        <line lrx="2544" lry="3083" ulx="1583" uly="3002">iuxta manꝰduo leones.ſ.antiquũ</line>
        <line lrx="2543" lry="3162" ulx="1587" uly="3081">⁊ nonũ teſtm̃ quoꝝ rugim ſancta</line>
        <line lrx="2544" lry="3229" ulx="1584" uly="3157">eccleſia ab infidelibꝰ defenſatur.</line>
        <line lrx="2540" lry="3313" ulx="1591" uly="3238">Mam iudei latrantes ↄð ecclam</line>
        <line lrx="2538" lry="3397" ulx="1588" uly="3315">cõſunduũtur a veteriteſtamente.</line>
        <line lrx="2546" lry="3480" ulx="1589" uly="3391">ſic pʒ de AYlaya clare ⁊ lucide euã</line>
        <line lrx="2545" lry="3556" ulx="1581" uly="3472">gehante paſton᷑ ⁊ icarnauonẽ ⁊</line>
        <line lrx="2460" lry="3630" ulx="2306" uly="3564"> 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Gb480_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="667" lry="1751" type="textblock" ulx="535" uly="1678">
        <line lrx="667" lry="1751" ulx="535" uly="1678">Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="470" type="textblock" ulx="1443" uly="380">
        <line lrx="1814" lry="470" ulx="1443" uly="380">Eccleſia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2463" type="textblock" ulx="693" uly="574">
        <line lrx="1649" lry="655" ulx="702" uly="574">moꝛt xpᷣi.hoc ideꝭ pʒ de Hiere</line>
        <line lrx="1644" lry="732" ulx="698" uly="656">mia ⁊ oibꝰalijs ⁊ de patriarchaꝝ</line>
        <line lrx="1652" lry="813" ulx="697" uly="735">geſtis que omnia coniingebãt in</line>
        <line lrx="1651" lry="889" ulx="697" uly="811">figuris xpᷣi.hereticos ło lacerat</line>
        <line lrx="1662" lry="968" ulx="696" uly="890">teſtarnẽtũ nouũ vbi ſimplex puri</line>
        <line lrx="1653" lry="1061" ulx="698" uly="971">tas.euangelij apertã declarat ve</line>
        <line lrx="1651" lry="1114" ulx="693" uly="1046">ritatem.Sed erat ſumitas troni</line>
        <line lrx="1645" lry="1205" ulx="697" uly="1125">rotunda qꝛ cuʒ perueniet᷑ ad ſuꝑ</line>
        <line lrx="1646" lry="1284" ulx="695" uly="1203">ne gloꝛie dignitateʒ reperiet eter</line>
        <line lrx="1647" lry="1360" ulx="694" uly="1281">na ꝑfectio omni excluſo defectu</line>
        <line lrx="1650" lry="1441" ulx="697" uly="1356">Ad hanc igit᷑ regiã ſedeʒ fideles</line>
        <line lrx="1647" lry="1509" ulx="699" uly="1439">ex infidelibus facti veniunt cãs</line>
        <line lrx="1649" lry="1595" ulx="695" uly="1521">ſuas.i.delicta ⁊ peccata domino</line>
        <line lrx="1646" lry="1679" ulx="699" uly="1593">ↄfitentes.⁊ ab ipſo pluſq; ſperẽt</line>
        <line lrx="1647" lry="1754" ulx="702" uly="1672">recipiunt in eadẽ. vnde Aug.de</line>
        <line lrx="1647" lry="1828" ulx="693" uly="1750">cõſecratione in quodã ſermone</line>
        <line lrx="1650" lry="1909" ulx="694" uly="1826">eccle.Eſt inquit eccleſia oiuʒ cre</line>
        <line lrx="1649" lry="1987" ulx="696" uly="1909">dentiũ mater que natos ad moꝛ</line>
        <line lrx="1655" lry="2067" ulx="693" uly="1987">tem regenerat ad ſalutẽ.per quaʒ</line>
        <line lrx="1651" lry="2147" ulx="697" uly="2066">xpᷣs plus reſtituit in gratia q; pe</line>
        <line lrx="1660" lry="2218" ulx="695" uly="2141">rierit in natura.⁊ Ade tranſgreſ</line>
        <line lrx="1654" lry="2300" ulx="694" uly="2221">ſoꝛis degenerẽ ꝓleʒ in adoptionẽ</line>
        <line lrx="1650" lry="2377" ulx="698" uly="2296">diuine paternitatis aſumpſit ⁊ ð</line>
        <line lrx="1654" lry="2463" ulx="697" uly="2377">padiſo exheredatos celi reddit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2691" type="textblock" ulx="700" uly="2455">
        <line lrx="1306" lry="2549" ulx="700" uly="2455">coheredes. .</line>
        <line lrx="1653" lry="2625" ulx="945" uly="2531">Omum tuã decet ſancti</line>
        <line lrx="1657" lry="2691" ulx="774" uly="2607">d tudo.p̃s.xcij.triplir ſolet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="3476" type="textblock" ulx="699" uly="2690">
        <line lrx="1663" lry="2766" ulx="954" uly="2690">oꝛnari palatiũ regis pꝛio</line>
        <line lrx="1654" lry="2852" ulx="699" uly="2771">de pulchꝛo introitu vbi pᷣmo con</line>
        <line lrx="1657" lry="2927" ulx="701" uly="2846">ueniũt gentes ſcdᷣo de pulchꝛo ꝛ</line>
        <line lrx="1656" lry="3002" ulx="703" uly="2924">decẽti atrio.v bi ſiſtunt ad loqnẽ</line>
        <line lrx="1653" lry="3079" ulx="705" uly="3001">dũ.vltimo de ameniſſimo thala</line>
        <line lrx="1656" lry="3162" ulx="699" uly="3083">mo vbi eſt quies regia.⁊ v biiter</line>
        <line lrx="1654" lry="3238" ulx="703" uly="3161">dũ ſecretã cuʒ magnis familiari</line>
        <line lrx="1655" lry="3318" ulx="703" uly="3236">bus habet locutionẽ ⁊ cõſilium.</line>
        <line lrx="1659" lry="3400" ulx="703" uly="3316">Spũaliter.Eccleſia ẽ domus op</line>
        <line lrx="1661" lry="3476" ulx="706" uly="3396">tinie oꝛdinata.qꝛ ibi eſt introitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="3473" type="textblock" ulx="1706" uly="573">
        <line lrx="2601" lry="665" ulx="1723" uly="573">getie vt oium volentium intrare</line>
        <line lrx="2597" lry="746" ulx="1712" uly="654">multitudo ad xpᷣʒ largã inneniat</line>
        <line lrx="2599" lry="821" ulx="1707" uly="730">bñdictionẽ ſiue ſint infideles per</line>
        <line lrx="2634" lry="887" ulx="1715" uly="810">baptiſmũ itrãtes ſiue ſint fideles</line>
        <line lrx="2597" lry="981" ulx="1718" uly="890">p lachꝛymasredeuntes.ſcdᷣo hʒ</line>
        <line lrx="2598" lry="1043" ulx="1713" uly="967">atriũ ſecuꝝ.vbi ↄueniunt fideles</line>
        <line lrx="2594" lry="1127" ulx="1714" uly="1046">ad loquẽdũ xpᷣo regi ſuo ꝑ deno</line>
        <line lrx="2590" lry="1202" ulx="1712" uly="1124">tas or̃ones.vt cuʒ iuſta petierint</line>
        <line lrx="2593" lry="1278" ulx="1716" uly="1203">nequaqᷓ;ᷓ dubitent exaudiri.vltio</line>
        <line lrx="2591" lry="1369" ulx="1717" uly="1277">eſt ibi thalamus ſecrenoꝛ.i.cõtẽ</line>
        <line lrx="2580" lry="1437" ulx="1706" uly="1360">plationis actus in qꝗ eternꝰrexcũ</line>
        <line lrx="2591" lry="1517" ulx="1710" uly="1433">paucioꝛibꝰ familiaribꝰlogꝗt: vbi</line>
        <line lrx="2642" lry="1592" ulx="1708" uly="1510">ſunt repoſiti theſauri regis melio</line>
        <line lrx="2686" lry="1679" ulx="1710" uly="1591">res.Figu leui.In iniroitu templi Sig</line>
        <line lrx="2590" lry="1747" ulx="1713" uly="1669">erat piſcina vbi lauabant aialia ſa</line>
        <line lrx="2584" lry="1825" ulx="1719" uly="1745">crificij.intus vᷣo pꝛius venieba</line>
        <line lrx="2589" lry="1895" ulx="1711" uly="1824">tur ad altare incenſi. vltimo erat</line>
        <line lrx="2587" lry="1986" ulx="1711" uly="1903">locꝰg dicebat᷑ ſancta ſanctoꝛum.</line>
        <line lrx="2588" lry="2063" ulx="1707" uly="1982">ad quã ſolꝰ ſacerdos ſũmꝰſemel</line>
        <line lrx="2587" lry="2136" ulx="1713" uly="2056">in ãno accedebat.Spũalr. Sub</line>
        <line lrx="2589" lry="2217" ulx="1715" uly="2138">audi ꝑ piſcinaʒ aquã baptiſmi.⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="2298" ulx="1716" uly="2218">aquã lachꝛymarũ.nã ꝙ vna fæc</line>
        <line lrx="2595" lry="2370" ulx="1716" uly="2293">infidelibꝰalia facit peccatoꝛibꝰſi⸗</line>
        <line lrx="2596" lry="2452" ulx="1717" uly="2375">delibus. Mã qð fecit aqua baptii</line>
        <line lrx="2590" lry="2531" ulx="1721" uly="2450">mi paulo:lachꝛyme fecerũt Pe</line>
        <line lrx="2590" lry="2609" ulx="1718" uly="2529">tro. Mã vt nque baptiſmi excluſe</line>
        <line lrx="2589" lry="2691" ulx="1718" uly="2607">runt Paulo perſecutionis notã.</line>
        <line lrx="2590" lry="2768" ulx="1719" uly="2684">ita lachꝛyme Petri diluerunt i</line>
        <line lrx="2589" lry="2845" ulx="1718" uly="2762">ipſo negationis maculazʒ. Unde</line>
        <line lrx="2694" lry="2924" ulx="1710" uly="2838">Leo papa in ſermone cene dñi ð Leo</line>
        <line lrx="2591" lry="3003" ulx="1716" uly="2917">lachꝛy mis Petri ait. Felices in</line>
        <line lrx="2591" lry="3085" ulx="1717" uly="3000">quit aple ſãcte lachꝛyme lue.que</line>
        <line lrx="2597" lry="3153" ulx="1714" uly="3073">ad diluendã culpã negatiõis: vir</line>
        <line lrx="2591" lry="3233" ulx="1716" uly="3148">tutem ſacr̃i habuerũt baptiſmi.</line>
        <line lrx="2591" lry="3321" ulx="1723" uly="3228">ſcðo inuenit ibi altare incenſi</line>
        <line lrx="2594" lry="3400" ulx="1727" uly="3308">qð ſubaudi pplłoꝛũ ofonẽ qͥ tto</line>
        <line lrx="2596" lry="3473" ulx="1732" uly="3385">acceptioꝛ eſt in ↄſpectu dñi qᷓio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="3558" type="textblock" ulx="716" uly="3461">
        <line lrx="2598" lry="3558" ulx="716" uly="3461">latus ⁊ magnꝰper copiam indul a plibue ſimal cõgregauss in dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="1264" type="textblock" ulx="2774" uly="1138">
        <line lrx="3228" lry="1264" ulx="2774" uly="1138">Petmohyälngt ifini n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3322" type="textblock" ulx="2724" uly="1302">
        <line lrx="3249" lry="1407" ulx="2732" uly="1302">cauntcnii nitcta A iN un</line>
        <line lrx="3250" lry="1488" ulx="2780" uly="1387">Nandi tehenetenſnd n</line>
        <line lrx="3250" lry="1571" ulx="2784" uly="1468">Pſeerſenedet Anrede und</line>
        <line lrx="3250" lry="1646" ulx="2784" uly="1551">Gihicrni Ygmram ibat neen</line>
        <line lrx="3250" lry="1716" ulx="2779" uly="1632">crnoſnidebin deocheuti en</line>
        <line lrx="3244" lry="1797" ulx="2730" uly="1710"> oic poil afietöeſiniel he</line>
        <line lrx="3250" lry="1873" ulx="2766" uly="1798">uſn Ncendoimiegiunn a</line>
        <line lrx="3250" lry="1947" ulx="2766" uly="1875">eu ouoinmtbt: inſnaali</line>
        <line lrx="3250" lry="2033" ulx="2766" uly="1956">Cni Alena dot: oerononno ſna</line>
        <line lrx="3248" lry="2105" ulx="2767" uly="2035">ilontlanercöven urner nichr</line>
        <line lrx="3250" lry="2191" ulx="2766" uly="2113">nooſceretſone maeſtns r</line>
        <line lrx="3250" lry="2271" ulx="2739" uly="2192">Detrinlirenzmonctainnm hus g⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2353" ulx="2737" uly="2268">Adogennehetnai Orego, mand⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2441" ulx="2769" uly="2348">HopnodcEenetnnnlo e n⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2518" ulx="2775" uly="2429">mörinmne itigenöſe zuin</line>
        <line lrx="3215" lry="2604" ulx="2771" uly="2502">mknüfrigennmmei onn</line>
        <line lrx="3250" lry="2730" ulx="2769" uly="2583">Niüthibi hem giner</line>
        <line lrx="3193" lry="2761" ulx="2884" uly="2674">oſftetihthilen. u</line>
        <line lrx="3247" lry="2850" ulx="2728" uly="2711"> dobilefu Ghei —</line>
        <line lrx="3250" lry="2934" ulx="2807" uly="2825"> Ngcichiſime nan</line>
        <line lrx="3246" lry="3000" ulx="2766" uly="2891">miſcnoßn ſiginung nere</line>
        <line lrx="3196" lry="3086" ulx="2768" uly="2963">llughllniliſtlititpin —</line>
        <line lrx="3250" lry="3155" ulx="2769" uly="3043">hetlen iinn en⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3235" ulx="2724" uly="3122">muriſnor inchoſzen rt</line>
        <line lrx="3247" lry="3322" ulx="2773" uly="3196">ftlu hitrenftften —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3506" type="textblock" ulx="2773" uly="3281">
        <line lrx="3250" lry="3382" ulx="2773" uly="3281">ppleltptan⸗ „ 9R</line>
        <line lrx="3200" lry="3395" ulx="2904" uly="3339">4 1</line>
        <line lrx="3116" lry="3506" ulx="2773" uly="3337">anmiugtuin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Gb480_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="462" lry="2755" type="textblock" ulx="0" uly="1415">
        <line lrx="456" lry="1514" ulx="161" uly="1415">tbeb immin e</line>
        <line lrx="456" lry="1603" ulx="0" uly="1493">ernn in olhiintet</line>
        <line lrx="462" lry="1671" ulx="0" uly="1579">un us Hlat tnantn</line>
        <line lrx="458" lry="1748" ulx="2" uly="1653">Wasg gi n hintmitn</line>
        <line lrx="457" lry="1819" ulx="0" uly="1736">Wenme (nicn hnn ihnunnien</line>
        <line lrx="456" lry="1896" ulx="1" uly="1820">Ma wNenA,en</line>
        <line lrx="450" lry="1975" ulx="0" uly="1897">M᷑ ONMNlunn.</line>
        <line lrx="450" lry="2054" ulx="0" uly="1980">Era i tnfin ond</line>
        <line lrx="452" lry="2137" ulx="0" uly="2057">S½ iν:i</line>
        <line lrx="454" lry="2217" ulx="17" uly="2140">en  adoniin, miduntni</line>
        <line lrx="452" lry="2297" ulx="0" uly="2221">umr! milchnmmni ni vneſ</line>
        <line lrx="454" lry="2374" ulx="0" uly="2298">WIIS siddh Aſuclpeecnatpt</line>
        <line lrx="452" lry="2456" ulx="0" uly="2379">4 u1 Scs Hicſectograr</line>
        <line lrx="450" lry="2536" ulx="126" uly="2456">Ahlglachnmeiecip</line>
        <line lrx="447" lry="2620" ulx="0" uly="2535">im  itngudeninie</line>
        <line lrx="444" lry="2705" ulx="6" uly="2612">e  Peuopetecnigtui</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="2787" type="textblock" ulx="0" uly="2692">
        <line lrx="444" lry="2787" ulx="0" uly="2692"> mi Perun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="371" type="textblock" ulx="1374" uly="254">
        <line lrx="1728" lry="371" ulx="1374" uly="254">Eccleſia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="389" type="textblock" ulx="2400" uly="291">
        <line lrx="2514" lry="389" ulx="2400" uly="291">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="572" type="textblock" ulx="526" uly="473">
        <line lrx="2581" lry="572" ulx="526" uly="473">Am Aaude fuerit egreſſa.vnð Ambꝛ. dã longitudinẽ.i.quedã ſeruãda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="641" type="textblock" ulx="654" uly="556">
        <line lrx="1569" lry="641" ulx="654" uly="556">li.ð pnia.multi minimi dũ ↄgre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="636" type="textblock" ulx="1632" uly="557">
        <line lrx="2584" lry="636" ulx="1632" uly="557">in longitudine vite pñiiſ habet ẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="726" type="textblock" ulx="644" uly="628">
        <line lrx="2583" lry="726" ulx="644" uly="628">gant vnanimes fiunt multi ⁊ mł latitudint᷑.i.latiiudinẽ᷑ ſui gremij</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1725" type="textblock" ulx="646" uly="709">
        <line lrx="1569" lry="796" ulx="648" uly="709">toꝛũ pꝛeces ipoſſibile eſt cõtẽpni</line>
        <line lrx="1568" lry="882" ulx="649" uly="793">Altimo iuenitur ſancta ſanctoꝛuʒ</line>
        <line lrx="1564" lry="960" ulx="648" uly="867">per quã ſignat᷑ ſuꝑnoꝛũ ↄtempla</line>
        <line lrx="1561" lry="1027" ulx="655" uly="947">tio. Sed no.ꝙ ad locũ illũ ſolus</line>
        <line lrx="1562" lry="1113" ulx="653" uly="1024">ſacerdos ingredit.qꝛ ille ꝗ exclu</line>
        <line lrx="1570" lry="1181" ulx="651" uly="1104">ſis ſecularibꝰnegotijs deũ querit</line>
        <line lrx="1561" lry="1259" ulx="649" uly="1181">liberius ipſũ inuenit.vũ ſciendũ</line>
        <line lrx="1561" lry="1344" ulx="657" uly="1258">eſt ꝙ ſacerdos dr̃ ſacra dãs.Sa</line>
        <line lrx="1562" lry="1431" ulx="656" uly="1336">cramentũ.n.in nobis ꝙ deꝰ ſibi</line>
        <line lrx="1553" lry="1498" ulx="650" uly="1415">dandũ acceptat eſt coꝛ nr̃m.ð qͥ</line>
        <line lrx="1557" lry="1576" ulx="649" uly="1493">ipſe per ſapienteʒ dicit.Sili pꝛebe</line>
        <line lrx="1554" lry="1652" ulx="652" uly="1574">mihi coꝛ tuũ. Igitur cum libere</line>
        <line lrx="1555" lry="1725" ulx="646" uly="1651">coꝛ noſirů dabimꝰ deo expeditũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1806" type="textblock" ulx="623" uly="1727">
        <line lrx="1564" lry="1806" ulx="623" uly="1727">ab oiĩ coꝛpoꝛali affectiõe:ſimilei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2274" type="textblock" ulx="641" uly="1806">
        <line lrx="1559" lry="1885" ulx="641" uly="1806">erimꝰ ſacerdoti magno:ꝗ turba</line>
        <line lrx="1556" lry="1953" ulx="647" uly="1887">relicta foꝛis intrabat in ſancta ſã</line>
        <line lrx="1555" lry="2042" ulx="645" uly="1963">ctoꝛũ.lliter.n.ipſe deus non no</line>
        <line lrx="1555" lry="2109" ulx="647" uly="2043">biſcũ familiariter cõuerſatur nec</line>
        <line lrx="1554" lry="2198" ulx="645" uly="2121">nobis oñderet ſuꝑne maieſtatis</line>
        <line lrx="1549" lry="2274" ulx="646" uly="2199">theſaurũ niſi reruz mundialium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2355" type="textblock" ulx="524" uly="2257">
        <line lrx="1551" lry="2355" ulx="524" uly="2257">BGꝛe abiceremus iĩpedimẽtũ. Grego.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="3378" type="textblock" ulx="630" uly="2353">
        <line lrx="1549" lry="2424" ulx="646" uly="2353">li.v.moꝛal.ens noſtra nnilo</line>
        <line lrx="1552" lry="2512" ulx="643" uly="2430">mõ ad vim intime cõtẽplatiõis</line>
        <line lrx="1561" lry="2588" ulx="635" uly="2507">rapit niſi ſtudioſe pꝛiꝰa terrenoꝛũ</line>
        <line lrx="1509" lry="2668" ulx="639" uly="2588">deſiderioꝛũ iumultn eripiatur.</line>
        <line lrx="1550" lry="2747" ulx="849" uly="2667">Tpoſſitis cõpꝛehẽdere.</line>
        <line lrx="1547" lry="2829" ulx="702" uly="2748">v cũ oibꝰſciſ ad Ephe.iij.</line>
        <line lrx="1548" lry="2904" ulx="861" uly="2826">No.qꝙ oẽ coꝛpꝰeſt trine</line>
        <line lrx="1549" lry="2982" ulx="635" uly="2894">dimẽſionis ſᷣm ſuã quãnitatex.hʒ</line>
        <line lrx="1544" lry="3064" ulx="636" uly="2977">n.longitudinc.latitudinc.⁊ ꝓfun</line>
        <line lrx="1547" lry="3143" ulx="632" uly="3053">ditatẽ.hec videmꝰ ec ẽt in coꝛpo</line>
        <line lrx="1549" lry="3216" ulx="634" uly="3133">ribus nãlibus ⁊ in coꝛpoꝛibarti</line>
        <line lrx="1554" lry="3293" ulx="630" uly="3205">ficialibns. Spũalr ecclia fideliuz</line>
        <line lrx="1554" lry="3378" ulx="630" uly="3285">eſt quoddã coꝛpꝰcui xpᷣs caput ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="3464" type="textblock" ulx="624" uly="3363">
        <line lrx="1552" lry="3464" ulx="624" uly="3363">noſq; eius menbꝛa.habet.n.quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="953" type="textblock" ulx="1617" uly="712">
        <line lrx="2579" lry="805" ulx="1632" uly="712">vt ſilioꝛũ capax efficiaĩ.habet ẽt</line>
        <line lrx="2578" lry="871" ulx="1621" uly="793">altitudinẽ ſuã ad quam alieni vet</line>
        <line lrx="2576" lry="953" ulx="1617" uly="877">extranei nequeant puenire. Sigu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="934" type="textblock" ulx="2614" uly="848">
        <line lrx="2745" lry="934" ulx="2614" uly="848">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="1031" type="textblock" ulx="1620" uly="950">
        <line lrx="2637" lry="1031" ulx="1620" uly="950">ra. Geũñ.vi.vrcha Moe in q̃ tpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="3472" type="textblock" ulx="1602" uly="1028">
        <line lrx="2583" lry="1107" ulx="1619" uly="1028">diluuij humanũ genꝰfuu ſaluatũ</line>
        <line lrx="2579" lry="1186" ulx="1621" uly="1109">hũit hec tria qꝛ longitudo eiꝰfuit</line>
        <line lrx="2579" lry="1267" ulx="1621" uly="1188">trecẽtoꝛũ cubitorũ.altitudo trigĩ</line>
        <line lrx="2578" lry="1346" ulx="1623" uly="1267">ta.latitudo ꝗnq̃ ginta.ſed i ſũmo</line>
        <line lrx="2578" lry="1421" ulx="1622" uly="1344">cõſumebatur in vno. Spũaliter</line>
        <line lrx="2581" lry="1503" ulx="1611" uly="1422">ecclia dei in q̃ per baptiſmum ſal</line>
        <line lrx="2579" lry="1582" ulx="1617" uly="1502">uandi ſaluant.habet longitudinẽ</line>
        <line lrx="2568" lry="1660" ulx="1615" uly="1582">trecentoꝛũ cubitorũ. Nã ꝑ h.iij.</line>
        <line lrx="2569" lry="1740" ulx="1611" uly="1660">centenaria debemꝰitelligere fidẽ</line>
        <line lrx="2568" lry="1816" ulx="1616" uly="1738">ſpẽ ⁊ charitatẽ. Nã hec tria in lõ</line>
        <line lrx="2569" lry="1895" ulx="1611" uly="1819">gitudinẽ vite pñtis ſeruanda ſũt</line>
        <line lrx="2568" lry="1965" ulx="1610" uly="1895">in ſummo vero vite futufr ſiet cõ</line>
        <line lrx="2565" lry="2055" ulx="1611" uly="1973">ſumatio in vno tm̃ qꝛ ibi ſoluʒ re</line>
        <line lrx="2562" lry="2131" ulx="1611" uly="2055">mãebit q̃ pmanetcharitas.Alti</line>
        <line lrx="2568" lry="2210" ulx="1608" uly="2128">tudo vo eſt triginta cubitoꝛũ per</line>
        <line lrx="2563" lry="2284" ulx="1614" uly="2210">has.lij.decẽas ſubaudi trinitatis</line>
        <line lrx="2560" lry="2369" ulx="1615" uly="2290">articulum ꝗ tante exiſtit altitudi</line>
        <line lrx="2563" lry="2451" ulx="1618" uly="2365">nis: vt nemo er᷑nea fide poſſit</line>
        <line lrx="2559" lry="2525" ulx="1615" uly="2445">ad illũ attingere.⁊ cõſumatar in</line>
        <line lrx="2555" lry="2603" ulx="1615" uly="2526">vno ꝓ tãto qꝛ licet in deo ſint.iij.</line>
        <line lrx="2560" lry="2676" ulx="1610" uly="2602">pſone:vna tũ eſt eẽntia ſeu ſſᷣſtã</line>
        <line lrx="2562" lry="2753" ulx="1606" uly="2680">tia.latitudo vᷣo elꝰ.o.ẽᷣ cubitoꝛũ</line>
        <line lrx="2561" lry="2842" ulx="1608" uly="2761">⁊ denotat ſancti ſpiritus gratiam</line>
        <line lrx="2573" lry="2922" ulx="1610" uly="2841">per quam dilatatũ eſt eccleſie gre</line>
        <line lrx="2555" lry="2990" ulx="1605" uly="2919">mium in mulltitudine credentũ</line>
        <line lrx="2563" lry="3075" ulx="1606" uly="2998">que quidè grauidata eſt.o.die s</line>
        <line lrx="2558" lry="3147" ulx="1607" uly="3074">dominica reſurrectionis. cuiꝰ ſi</line>
        <line lrx="2555" lry="3237" ulx="1607" uly="3152">guraʒ pꝛeceſſit datio.ſ.legis poſt</line>
        <line lrx="2554" lry="3319" ulx="1604" uly="3236">Fo.diem.ab exitu egypu. Jõ ꝗn</line>
        <line lrx="2551" lry="3391" ulx="1602" uly="3307">quageſimus annus iubilens vo</line>
        <line lrx="2549" lry="3472" ulx="1604" uly="3391">cat.ĩ quo oia libertati reddebãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="3559" type="textblock" ulx="2382" uly="3483">
        <line lrx="2512" lry="3559" ulx="2382" uly="3483">b 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Gb480_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1836" lry="407" type="textblock" ulx="1336" uly="297">
        <line lrx="1836" lry="407" ulx="1336" uly="297">Elemoſyna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2295" type="textblock" ulx="451" uly="492">
        <line lrx="1607" lry="578" ulx="649" uly="492">qꝛ qui ad gremiũ ecchie puenerit</line>
        <line lrx="1604" lry="655" ulx="653" uly="565">p ſacrũ baptiſmum:tanta in ipᷣo</line>
        <line lrx="1605" lry="731" ulx="660" uly="654">diffundet᷑ gra ꝙ de ſernitute dia</line>
        <line lrx="1606" lry="807" ulx="662" uly="727">boli deneniet ad adoptionẽ filio</line>
        <line lrx="1603" lry="887" ulx="660" uly="809">rum dei.patet ergo q̃lr fabꝛicata</line>
        <line lrx="1610" lry="966" ulx="451" uly="886"> foꝛmata ſit ecchia. ꝓ ſalute oĩuʒ</line>
        <line lrx="1612" lry="1083" ulx="493" uly="964">Aug. ſidelluz. gꝗ et᷑ ilã reperient ags</line>
        <line lrx="1612" lry="1122" ulx="664" uly="1040">dilumij peribũt. Zlugu.de fide ad</line>
        <line lrx="1616" lry="1204" ulx="663" uly="1122">petrũ.ecclia eſt quedã foꝛma iu/</line>
        <line lrx="1614" lry="1281" ulx="669" uly="1200">ſticie.i.ↄnexus oinm in cõi oꝛat</line>
        <line lrx="1616" lry="1358" ulx="669" uly="1276">in cõi oꝑat.ſine ecclie catolice ſo</line>
        <line lrx="1619" lry="1437" ulx="659" uly="1354">cietate nec baptiſmꝰalicui ꝓdeſſe</line>
        <line lrx="1617" lry="1517" ulx="670" uly="1429">põt: nec opera miſericoꝛdie.niſi</line>
        <line lrx="1456" lry="1590" ulx="674" uly="1519">foꝛte vt minus toꝛqueatur.</line>
        <line lrx="1626" lry="1718" ulx="510" uly="1590">3 Aaʒ magna multitu/</line>
        <line lrx="1623" lry="1747" ulx="905" uly="1670">d. ?. . q. ab. t. te. ps. xx/</line>
        <line lrx="1620" lry="1829" ulx="953" uly="1746">x. Mõ pᷣt ſẽſus ꝗſq; iu/</line>
        <line lrx="1624" lry="1903" ulx="667" uly="1825">dicare de alieno obiecto ꝗn ſepe</line>
        <line lrx="1623" lry="1985" ulx="677" uly="1903">decipiat᷑ ⁊ erret. Mã ſi hõ viſu iu</line>
        <line lrx="1625" lry="2065" ulx="677" uly="1982">dicet de ſapoꝛe fallitur qꝛ interdũ</line>
        <line lrx="1621" lry="2137" ulx="679" uly="2059">iudicabit dulce amaꝝ ⁊ ecõner⸗/</line>
        <line lrx="1632" lry="2220" ulx="677" uly="2136">ſo. Simiir nõ põt lingua loquès</line>
        <line lrx="1633" lry="2295" ulx="679" uly="2219">deſcribere viſa ad plenũ.vt anris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="1189" type="textblock" ulx="1665" uly="486">
        <line lrx="2559" lry="568" ulx="1666" uly="486">anguſtat hinc igekreges terre an</line>
        <line lrx="2565" lry="645" ulx="1668" uly="565">diẽtes voces aploꝝ ⁊ ſãctoꝝ nar</line>
        <line lrx="2572" lry="723" ulx="1665" uly="644">rare ꝓmiſſa.eo qð ſuper hũanos</line>
        <line lrx="2565" lry="793" ulx="1670" uly="720">ſenſus eſſent credere nõ valebãt</line>
        <line lrx="2569" lry="882" ulx="1671" uly="799">ſed viſiſ miraculis ⁊ guſtatis gra</line>
        <line lrx="2567" lry="955" ulx="1676" uly="877">tijs ſanatũ eſt palatũ.⁊ cucurre/</line>
        <line lrx="2567" lry="1037" ulx="1677" uly="956">rũt admirati ad tam ſuauẽ ſapo</line>
        <line lrx="2566" lry="1107" ulx="1678" uly="1037">rem relinquentes omnia amara</line>
        <line lrx="2570" lry="1189" ulx="1682" uly="1111">mũdi.Et ſic cõ gregata eſt ecclia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="1274" type="textblock" ulx="1677" uly="1190">
        <line lrx="2659" lry="1274" ulx="1677" uly="1190">ex nationibns.Sigura.iij.Re. x. Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="2285" type="textblock" ulx="1685" uly="1268">
        <line lrx="2570" lry="1347" ulx="1686" uly="1268">Cũ regina Saba veniſſet cũ ma</line>
        <line lrx="2568" lry="1425" ulx="1685" uly="1348">gna familia ad videndũ ſapiam</line>
        <line lrx="2569" lry="1501" ulx="1688" uly="1424">Salomõis:quã ſola fama in ter</line>
        <line lrx="2570" lry="1571" ulx="1688" uly="1504">ra ſua audierat in tantã icidit ad</line>
        <line lrx="2576" lry="1649" ulx="1687" uly="1577">mirationẽ vt fieret in extaſi.vidẽi</line>
        <line lrx="2571" lry="1726" ulx="1687" uly="1657">vid elicet oꝛdinẽ ſeruientiũ ⁊ cibo</line>
        <line lrx="2571" lry="1810" ulx="1697" uly="1735">rum miniſtroꝝ menſarũq; ei.</line>
        <line lrx="2573" lry="1899" ulx="1688" uly="1810">Ideo ait. Mõ credebã narrãtibꝰ</line>
        <line lrx="2568" lry="1969" ulx="1733" uly="1888">ihi hec.ſed nunc vt video nõ</line>
        <line lrx="2575" lry="2047" ulx="1689" uly="1965">fuit miht narrata medietas. Bea</line>
        <line lrx="2571" lry="2121" ulx="1695" uly="2046">ti ſunt ſerni ⁊c. Et dedit multitu</line>
        <line lrx="2574" lry="2203" ulx="1694" uly="2119">dinem auri opuʒz ⁊ aromata mul</line>
        <line lrx="2575" lry="2285" ulx="1696" uly="2198">ta. ⁊ rex regine imenſa dona lar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="1039" type="textblock" ulx="2725" uly="963">
        <line lrx="2740" lry="1039" ulx="2725" uly="963">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="837" type="textblock" ulx="2789" uly="602">
        <line lrx="3250" lry="698" ulx="2789" uly="602">in icnezte eifl n</line>
        <line lrx="3216" lry="774" ulx="2812" uly="653">ttaigega nabetticnte 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1237" type="textblock" ulx="2744" uly="900">
        <line lrx="3246" lry="1007" ulx="2777" uly="900">elitd tiennmnie en</line>
        <line lrx="3247" lry="1088" ulx="2744" uly="980">P erbtvi Zo tli/ ſ⸗ r</line>
        <line lrx="3250" lry="1170" ulx="2775" uly="1065">regnehei nentachaet 157</line>
        <line lrx="3250" lry="1237" ulx="2775" uly="1140">nota fnid ientirnisfnet un</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1398" type="textblock" ulx="2775" uly="1300">
        <line lrx="3239" lry="1398" ulx="2775" uly="1300">Ureſmiem Oronisldann c</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1779" type="textblock" ulx="2771" uly="1232">
        <line lrx="3250" lry="1321" ulx="2774" uly="1232">chpidtgbrihnnen m</line>
        <line lrx="3247" lry="1479" ulx="2779" uly="1392">Cdfinftieſartgiettrag e</line>
        <line lrx="3240" lry="1556" ulx="2783" uly="1472">Vni higininictusiendeit Na</line>
        <line lrx="3250" lry="1634" ulx="2783" uly="1551">hoiesinenneſnarit ndrt: dun</line>
        <line lrx="3238" lry="1706" ulx="2776" uly="1630">iereöflidei Auntnnone: A</line>
        <line lrx="3159" lry="1779" ulx="2771" uly="1711">cnofnaros geinotile Eid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2032" type="textblock" ulx="2732" uly="1790">
        <line lrx="3250" lry="1884" ulx="2732" uly="1790">elanr /tſnnealiſegiibet en</line>
        <line lrx="3250" lry="1962" ulx="2732" uly="1870">Ua ioillvoin Neid</line>
        <line lrx="3250" lry="2032" ulx="2732" uly="1950">lertapobetsnunz n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="2264" type="textblock" ulx="2765" uly="2026">
        <line lrx="3141" lry="2122" ulx="2766" uly="2026">Pſcipeno mſhefleu he⸗</line>
        <line lrx="3124" lry="2195" ulx="2766" uly="2100">tlucheſcecchenn⸗ 4</line>
        <line lrx="3115" lry="2264" ulx="2765" uly="2183">ſeͦ ooͤbinanitb'nihiber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2756" type="textblock" ulx="2732" uly="2235">
        <line lrx="3250" lry="2262" ulx="3239" uly="2235">.</line>
        <line lrx="3250" lry="2355" ulx="2735" uly="2254">Snndoechlmntiennerei</line>
        <line lrx="3106" lry="2436" ulx="2732" uly="2332">. Cgini ,äntitn</line>
        <line lrx="3250" lry="2511" ulx="2773" uly="2415">feſninchetnent der e</line>
        <line lrx="3247" lry="2593" ulx="2770" uly="2491">füſallenſheittitünntd W</line>
        <line lrx="3250" lry="2674" ulx="2765" uly="2562">laboner Synlerſinigl jmere</line>
        <line lrx="3250" lry="2756" ulx="2763" uly="2650">oreel tert itſnidir ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3122" type="textblock" ulx="1689" uly="2276">
        <line lrx="2578" lry="2357" ulx="1689" uly="2276">tus eſt vt narrat magiſter. Spiri</line>
        <line lrx="2578" lry="2440" ulx="1696" uly="2352">tnaliter regina Saba ẽ ecclia. vñ</line>
        <line lrx="2679" lry="2520" ulx="1695" uly="2426">Aug.in quodã ſermõe de ↄſecra Au.</line>
        <line lrx="2582" lry="2593" ulx="1697" uly="2508">tione ecclhie. Ecclia inquit eſt regi</line>
        <line lrx="2582" lry="2677" ulx="1698" uly="2590">na que vẽit a partib ethiopie au/</line>
        <line lrx="2866" lry="2753" ulx="1695" uly="2663">dire ſapiam Salomonis. Sedhᷣ</line>
        <line lrx="3250" lry="2843" ulx="1700" uly="2729">ni tm̃ er vna regione. ſz er diuer· Mnene Aint giiteni nhe</line>
        <line lrx="3243" lry="2909" ulx="1703" uly="2809">ſis mũdi parubꝰreges pitura cõ fiheianen iemnng me</line>
        <line lrx="3250" lry="2987" ulx="1707" uly="2882">uenit. Renit igit ad redẽptoꝛeʒ ⁊ ſihli,lltchet i ien⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3063" ulx="1709" uly="2960">eruditoꝛẽ ſuũ: vt ſtuluitia erroꝛis neſfg tlct nini t er⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="3122" ulx="2765" uly="3041">icz myſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="3082" type="textblock" ulx="533" uly="2294">
        <line lrx="1631" lry="2376" ulx="687" uly="2294">capiat per auditũ q̃ ſunt viſu cer</line>
        <line lrx="1630" lry="2458" ulx="685" uly="2370">nẽda ꝗᷓ lingua nõ ſufficit oĩa de/</line>
        <line lrx="1636" lry="2527" ulx="646" uly="2456">ſcribere. Spũaluer terrena gene</line>
        <line lrx="1636" lry="2612" ulx="684" uly="2528">ratio ⁊ a ſpũalibꝰaliena nequaq;</line>
        <line lrx="1632" lry="2692" ulx="688" uly="2606">cape võt quãta ſit ſuꝑioꝛũ dulce/</line>
        <line lrx="1636" lry="2771" ulx="689" uly="2685">do. Mã q de terra eſt: de terra lo</line>
        <line lrx="1635" lry="2855" ulx="533" uly="2750">Bꝛe. quil. ¶ ſj Gꝛe.i moꝛa. Carnales</line>
        <line lrx="1638" lry="2925" ulx="676" uly="2843">hoies pñitem vitã viligũt qꝛ q;ta</line>
        <line lrx="1642" lry="3003" ulx="699" uly="2921">ſit eternitatis glhia nõ attẽdũt.vt</line>
        <line lrx="1636" lry="3082" ulx="700" uly="2994">duũ phẽnitatis eternitatẽ nõ cõſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3483" type="textblock" ulx="620" uly="3057">
        <line lrx="3208" lry="3156" ulx="691" uly="3057">derant curſuz ſtationẽ ⁊ res mo docirinã perciperet veritatis. he alihmhſſeti teſicne i</line>
        <line lrx="3250" lry="3246" ulx="620" uly="3114">piles firmũ habitaculũ arbitrãt. Aug. Mec igit regina bᷣmo audi Uikiuntleenntinn NIn</line>
        <line lrx="3250" lry="3320" ulx="701" uly="3187">Sed cũ guſtauerint dulcedinem rit a ꝓphetis ⁊ ſanctis magnalia uptlfege an —</line>
        <line lrx="3250" lry="3398" ulx="700" uly="3278">vdertanis xpᷣi ⁊ q ꝓmiſſa ſunt dui q̃ xpᷣs oꝑaturus venerat in mun nlinnnenn Gmom</line>
        <line lrx="3250" lry="3483" ulx="698" uly="3351">gemibꝰde: vilelcut oĩa qᷓ finis dũ circa genꝰhũanũ.horuʒnacqh Uuſttnreene ltin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Gb480_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1571" lry="864" type="textblock" ulx="301" uly="476">
        <line lrx="1559" lry="555" ulx="610" uly="476">vooctrina im buta benit ad xp̃ᷣm</line>
        <line lrx="1566" lry="649" ulx="623" uly="550">greſſibus ſidei.⁊ aplicata Miern</line>
        <line lrx="1565" lry="710" ulx="301" uly="620">ſhrhümm ſalẽ ad viſionez regis pacifici lo/</line>
        <line lrx="1571" lry="806" ulx="646" uly="711">qnta eſt ei qeqd habebat i coꝛde</line>
        <line lrx="1564" lry="864" ulx="651" uly="790">Sic illa venit ad xp̃ᷣm ad pcipiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1099" type="textblock" ulx="8" uly="866">
        <line lrx="1566" lry="962" ulx="169" uly="866">aſleſnignn, dũ ſacre ſcripture dogmata ð ge</line>
        <line lrx="1566" lry="1048" ulx="97" uly="918">ce m unnmiktiit ſtis aduẽtꝰ. ⁊ ĩcarnatiõis 2 paſſio</line>
        <line lrx="1558" lry="1099" ulx="8" uly="992">I nninmnnmn An. nis xi. vñ Alug. vbl. 5. In fign⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1331" type="textblock" ulx="592" uly="1101">
        <line lrx="1563" lry="1196" ulx="649" uly="1101">ra regine hui venit ecclia ex gẽti</line>
        <line lrx="1564" lry="1255" ulx="648" uly="1174">bus ⁊ a finihbꝰ terre.iĩponẽs fſines</line>
        <line lrx="1561" lry="1331" ulx="592" uly="1253">viciiſ cupiditatibuſq; terrenis au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="1563" lry="1418" ulx="44" uly="1325">an Mimlinai lnüen dire ſapiam Salomonis.i.paciſi</line>
        <line lrx="1552" lry="1513" ulx="16" uly="1405">n nöegiſlinoimn ci dſinft ieſu xp̃t ꝗ fecit vtraq;</line>
        <line lrx="1558" lry="1566" ulx="0" uly="1484">. nRMNNid vnü. ſolues inimicitias iter deũ</line>
        <line lrx="1553" lry="1722" ulx="0" uly="1641">rdan Whrochitniniti diſcere ð filij dei illuminatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2434" type="textblock" ulx="0" uly="1720">
        <line lrx="1549" lry="1794" ulx="644" uly="1720">iudicio futuro ð aĩe ĩmoꝛtalitate.</line>
        <line lrx="1555" lry="1883" ulx="1" uly="1799">crnhe oc hittginnit ⁊ de ſancte reſurrectiõis glia hec</line>
        <line lrx="1550" lry="1965" ulx="27" uly="1871">NKr. NNnrrnc Eug.e t cũ oĩa illa P ſacrã ſcriptn</line>
        <line lrx="1546" lry="2052" ulx="0" uly="1957">rr Grhtmnrtilttn den raʒ didicerit a pphetis narrata a</line>
        <line lrx="1552" lry="2136" ulx="15" uly="2032"> tr NENinve xpo cõpleta p aplos pᷣdicata his</line>
        <line lrx="1550" lry="2214" ulx="0" uly="2105">mln m mAtMonuun ba fidei adheſiõe adhere ns ait.</line>
        <line lrx="1545" lry="2292" ulx="0" uly="2188">cmn Etnrmtintadonin Mõ creðbã narrãtib mihi hec.</line>
        <line lrx="1545" lry="2380" ulx="80" uly="2260">Er EdtiIIINN ſz vyt video nihil andiera: reſpcũ</line>
        <line lrx="1545" lry="2434" ulx="77" uly="2333">B Au. ei ꝙ c. vñ Aug. v bi. . vidit inqt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2522" type="textblock" ulx="5" uly="2360">
        <line lrx="1543" lry="2448" ulx="142" uly="2360">N NNt enetliu P E. vn . .</line>
        <line lrx="1547" lry="2522" ulx="5" uly="2399">. * Aun Nohieniejt ecclia ſapiazʒ xpᷣi ⁊ accepit doctri</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="2767" type="textblock" ulx="0" uly="2516">
        <line lrx="443" lry="2611" ulx="3" uly="2516">mi etMit Adnnnntin</line>
        <line lrx="442" lry="2689" ulx="13" uly="2601"> N Nerirrtchr</line>
        <line lrx="439" lry="2767" ulx="0" uly="2670">R  wim Oiona</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2275" type="textblock" ulx="125" uly="2255">
        <line lrx="138" lry="2275" ulx="125" uly="2255">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2408" type="textblock" ulx="120" uly="2397">
        <line lrx="135" lry="2408" ulx="120" uly="2397">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2812" type="textblock" ulx="601" uly="2571">
        <line lrx="1535" lry="2681" ulx="601" uly="2571">lia bonox. Agnonit vex fabꝛica/</line>
        <line lrx="1538" lry="2761" ulx="624" uly="2654">toꝛẽ celi ⁊ tere ⁊ potẽtiſſimũ hua</line>
        <line lrx="1540" lry="2812" ulx="621" uly="2735">ni generis ↄditoꝛc. Aidit ⁊ domũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="3009" type="textblock" ulx="0" uly="2759">
        <line lrx="1399" lry="2837" ulx="36" uly="2759">” 2 e/.</line>
        <line lrx="1538" lry="2917" ulx="0" uly="2784">Cmi i ennemd qu hedificanerat.i.icarnationeʒ</line>
        <line lrx="1532" lry="2996" ulx="6" uly="2873">ar i  ig iine hoie aſſũpti.vidit cibos eiꝰ i.al-</line>
        <line lrx="423" lry="3009" ulx="59" uly="2962">77 1., N e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="3442" type="textblock" ulx="0" uly="2966">
        <line lrx="1538" lry="3057" ulx="618" uly="2966">taris ſacr̃a.vidit oꝛationũ ſuppli</line>
        <line lrx="1530" lry="3133" ulx="616" uly="3045">cauonũq; myſteria ⁊ obſtnpuit.</line>
        <line lrx="1537" lry="3229" ulx="58" uly="3118">em n e ybi vidit iextimbiles diultias dñt</line>
        <line lrx="1531" lry="3300" ulx="0" uly="3185">rei AHeiin l ſui diriiq; ad regẽ. verus ẽ pᷣmo</line>
        <line lrx="1527" lry="3362" ulx="612" uly="3272">quẽ audiui in terra mea.vincunt</line>
        <line lrx="1528" lry="3442" ulx="611" uly="3353">maniſeſta que cerno dulcedinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="3089" type="textblock" ulx="13" uly="2998">
        <line lrx="434" lry="3029" ulx="13" uly="2999">EES „ „ (keerk i</line>
        <line lrx="434" lry="3089" ulx="20" uly="2998"> 6 dt i Mnuont</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="3162" type="textblock" ulx="0" uly="3066">
        <line lrx="437" lry="3162" ulx="0" uly="3066">, enirlmntinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="378" type="textblock" ulx="1399" uly="284">
        <line lrx="1804" lry="378" ulx="1399" uly="284">Eccleſia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2581" type="textblock" ulx="629" uly="2496">
        <line lrx="1567" lry="2581" ulx="629" uly="2496">nã ſalntis in ſpexit ſpũaliſ mirabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="387" type="textblock" ulx="2422" uly="307">
        <line lrx="2545" lry="387" ulx="2422" uly="307">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="2056" type="textblock" ulx="1612" uly="478">
        <line lrx="2584" lry="562" ulx="1633" uly="478">magnitudinè cogitatiòis mee ſẽ</line>
        <line lrx="2580" lry="643" ulx="1638" uly="556">ſũ ſupãt.hec Rlug. Sʒ tũc regia</line>
        <line lrx="2585" lry="711" ulx="1635" uly="636">hec.i.ecclia munera clemẽetie do</line>
        <line lrx="2593" lry="796" ulx="1637" uly="718">nauit xpᷣo regi.i.vᷣtutũ theſauroſ</line>
        <line lrx="2584" lry="879" ulx="1629" uly="800">⁊ aromata deuote pnie.vñ Aug.</line>
        <line lrx="2582" lry="953" ulx="1635" uly="871">vbi ſup:a.Tũc ulla exhibens exẽ</line>
        <line lrx="2581" lry="1034" ulx="1632" uly="948">plnz deo ſuo pꝛefert digna celo ⁊</line>
        <line lrx="2574" lry="1109" ulx="1634" uly="1028">valitura celũ multiplicia mune/</line>
        <line lrx="2583" lry="1193" ulx="1632" uly="1108">ra.gẽmas mĩe. Inſtitie margari</line>
        <line lrx="2578" lry="1265" ulx="1634" uly="1184">tas.dinerſoꝝ odoꝛamẽta meri/</line>
        <line lrx="2580" lry="1350" ulx="1634" uly="1270">toꝝ.i.aromata ↄpuncuõis ⁊ ſua</line>
        <line lrx="2580" lry="1427" ulx="1625" uly="1344">ue olẽtis balſamũ caſtitatis.hec</line>
        <line lrx="2580" lry="1499" ulx="1624" uly="1416">ang. ſʒ a regeo mĩta maioꝛa rece</line>
        <line lrx="2579" lry="1578" ulx="1621" uly="1501">pit qꝛ oĩo icõpᷣhẽſibilia ⁊ ieſtima</line>
        <line lrx="2578" lry="1659" ulx="1618" uly="1575">bilia.vñ Ziug.vbi ſupꝛa. Reuera</line>
        <line lrx="2572" lry="1739" ulx="1618" uly="1656">id ꝙ pꝛeparat deus diligennbus</line>
        <line lrx="2574" lry="1818" ulx="1615" uly="1729">ſe fide non compꝛehendit ſpe nõ</line>
        <line lrx="2563" lry="1897" ulx="1616" uly="1813">attingitur charitate non capitur.</line>
        <line lrx="2561" lry="1975" ulx="1613" uly="1885">deſideria ⁊ vota trãſgreditur.ac/</line>
        <line lrx="2447" lry="2056" ulx="1612" uly="1971">quiri poteſt eſtimari nõ põt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="3553" type="textblock" ulx="1586" uly="2120">
        <line lrx="2378" lry="2211" ulx="1840" uly="2120">De elemoſyna.</line>
        <line lrx="2563" lry="2286" ulx="1839" uly="2209">Ccipe lr̃as tuas Lũce.</line>
        <line lrx="2565" lry="2360" ulx="1836" uly="2296">xvl.mercatoꝛes exiſtetes</line>
        <line lrx="2563" lry="2446" ulx="1838" uly="2366">in patria de qua nullus</line>
        <line lrx="2561" lry="2524" ulx="1607" uly="2436">audet extrahere pecuniaʒ a inde</line>
        <line lrx="2568" lry="2607" ulx="1601" uly="2517">fcedere eos opoꝛtet:⁊ ad pꝛopria</line>
        <line lrx="2560" lry="2684" ulx="1605" uly="2601">remeare:coninenerũt cõponere</line>
        <line lrx="2560" lry="2759" ulx="1605" uly="2673">cũ mercatoꝛibus illis qui ſotieta</line>
        <line lrx="2562" lry="2841" ulx="1604" uly="2757">tem habent in patria ad quaʒ ifti</line>
        <line lrx="2558" lry="2916" ulx="1604" uly="2832">tendunt. Dant igit᷑ pecuniaʒ illis</line>
        <line lrx="2557" lry="2999" ulx="1602" uly="2906">ſub cirographo recepturiipam i</line>
        <line lrx="2560" lry="3071" ulx="1595" uly="2988">cinitatem ipſoꝛum.Et hoc modo</line>
        <line lrx="2548" lry="3158" ulx="1599" uly="3062">mſtũ lucrant᷑.qꝛ plus recipiũt qᷓ</line>
        <line lrx="2550" lry="3238" ulx="1590" uly="3145">tribuãt. Spũalr. Nos ſumin q̃/</line>
        <line lrx="2552" lry="3310" ulx="1594" uly="3222">dam patria in qua nõ  poſſibile</line>
        <line lrx="2546" lry="3398" ulx="1588" uly="3301">er̃here auruʒ vel argentũ vel pe/</line>
        <line lrx="2538" lry="3553" ulx="1586" uly="3381">cuniã aliquã. h̊ patria dis vita</line>
        <line lrx="2476" lry="3550" ulx="2424" uly="3487">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="840" type="textblock" ulx="2624" uly="767">
        <line lrx="2758" lry="840" ulx="2624" uly="767">Au.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Gb480_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="626" lry="687" type="textblock" ulx="473" uly="617">
        <line lrx="626" lry="687" ulx="473" uly="617">Ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="385" type="textblock" ulx="1341" uly="270">
        <line lrx="1837" lry="385" ulx="1341" uly="270">Elemoſyna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="724" type="textblock" ulx="630" uly="476">
        <line lrx="1592" lry="574" ulx="652" uly="476">Mãin exitu oꝛdiati ſunt ſcrutato</line>
        <line lrx="1602" lry="658" ulx="645" uly="558">res ꝗ neqnaq; inde extrabipmit</line>
        <line lrx="1610" lry="724" ulx="630" uly="629">tunt. Ber. in qdã pᷣmone.mũdiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="878" type="textblock" ulx="600" uly="713">
        <line lrx="1600" lry="806" ulx="600" uly="713">iniquitatẽ taleʒ ↄſtituit ianitoꝛc᷑vt</line>
        <line lrx="1600" lry="878" ulx="600" uly="790">inde nihil aſpoꝛtari ꝑmittat de fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="3473" type="textblock" ulx="651" uly="860">
        <line lrx="1598" lry="957" ulx="651" uly="860">cultatibus mũdi. verũtamẽ eſpa</line>
        <line lrx="1605" lry="1034" ulx="656" uly="947"> viciũ meritũ ⁊ vᷣtus ipam inui</line>
        <line lrx="1614" lry="1112" ulx="659" uly="1025">ſibilẽ aiam cõſequũtur.nec valet</line>
        <line lrx="1611" lry="1201" ulx="656" uly="1103">h poꝛtarũ anguſtia detineri. Igit</line>
        <line lrx="1607" lry="1270" ulx="659" uly="1183">ſi volumus aurũ ⁊ argentũ nr̃m</line>
        <line lrx="1608" lry="1349" ulx="662" uly="1258">illeſũ:ĩtactũ ⁊ angmẽètatũ r ciper</line>
        <line lrx="1613" lry="1437" ulx="667" uly="1338">in patria ad quã tendimꝰ.i.in fu</line>
        <line lrx="1614" lry="1509" ulx="660" uly="1415">tura vlia:queramus gẽtes quarũ</line>
        <line lrx="1615" lry="1589" ulx="665" uly="1494">ſit üla patria.cũ quibus mercedẽ</line>
        <line lrx="1614" lry="1662" ulx="665" uly="1579">dãtes illis hic que hinc extrahe</line>
        <line lrx="1623" lry="1745" ulx="663" uly="1663">re non poſſumus.hi mercatores</line>
        <line lrx="1621" lry="1826" ulx="663" uly="1736">ſunt pauperes quorũ eſt regnum</line>
        <line lrx="1621" lry="1904" ulx="671" uly="1812">celoꝛum. Illis debemꝰ tꝑalla bo</line>
        <line lrx="1628" lry="1975" ulx="674" uly="1898">na tradere ſub cirographo euan</line>
        <line lrx="1626" lry="2067" ulx="680" uly="1966">gelij recepturi in patria illa multi</line>
        <line lrx="1629" lry="2143" ulx="680" uly="2046">plicata centuplo. Figura Tob. vi.</line>
        <line lrx="1625" lry="2209" ulx="682" uly="2127">Tobias cũ eſſet diues pᷣſtauit ga</line>
        <line lrx="1630" lry="2288" ulx="684" uly="2202">bello in ciuitate rages decẽ talẽta</line>
        <line lrx="1630" lry="2372" ulx="685" uly="2286">ſub cirographo.Factus aũt pau</line>
        <line lrx="1633" lry="2459" ulx="685" uly="2361">per ⁊ cecꝰmiſit Zobiã ſiliũ ſunm</line>
        <line lrx="1638" lry="2536" ulx="686" uly="2433">cũ cirographo ducatu angeli ꝗ ñ</line>
        <line lrx="1641" lry="2603" ulx="689" uly="2511">ſolum decẽé talẽta recepit: ſed ⁊ ſi</line>
        <line lrx="1642" lry="2685" ulx="691" uly="2592">liam raguelis cũ hereditate ei in</line>
        <line lrx="1648" lry="2771" ulx="700" uly="2672">ſponſam obtinnit ⁊ reuerſus xfi</line>
        <line lrx="1647" lry="2836" ulx="709" uly="2753">vilũ ᷣſtituit ⁊ ſim cũ eo feliciter</line>
        <line lrx="1649" lry="2928" ulx="700" uly="2831">habitauit. Spiritnaliter Tobias</line>
        <line lrx="1650" lry="3008" ulx="703" uly="2909">qui dat gabello. x. talẽta ſub ciro</line>
        <line lrx="1652" lry="3088" ulx="705" uly="2990">grapho eſt diues qui habundan</line>
        <line lrx="1651" lry="3153" ulx="711" uly="3071">ter elemoſynas pauperi largitur</line>
        <line lrx="1654" lry="3238" ulx="705" uly="3145">ſub ſpe enãgelice ꝓmiſſionistũc</line>
        <line lrx="1659" lry="3327" ulx="708" uly="3226">Uüle denenit ad pauptatem 2 ceci</line>
        <line lrx="1657" lry="3388" ulx="729" uly="3304">tatẽ cũ moꝛte pꝛeuentus expolia</line>
        <line lrx="1659" lry="3473" ulx="714" uly="3386">tur bonis tempoꝛalib ⁊ Huatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="1722" type="textblock" ulx="1661" uly="461">
        <line lrx="2558" lry="544" ulx="1670" uly="461">pꝛeſentis vite luce. IYgitur pergit</line>
        <line lrx="2557" lry="618" ulx="1668" uly="545">Tobias iunioꝛ cum cirographo</line>
        <line lrx="2554" lry="702" ulx="1668" uly="619">quando ſpiritus relicto coꝛpe cũ</line>
        <line lrx="2556" lry="781" ulx="1668" uly="697">ſpe retributõis aſcendit ad xpᷣm</line>
        <line lrx="2556" lry="857" ulx="1666" uly="768">angeli ancti gubernatione. Hic</line>
        <line lrx="2559" lry="927" ulx="1661" uly="851">non ſolum recipit bõa quanta fe</line>
        <line lrx="2559" lry="1004" ulx="1670" uly="928">cit vel tribuit: ſed efficit vite bea</line>
        <line lrx="2562" lry="1093" ulx="1669" uly="1008">te ſpõ ſus ⁊ xpᷣi coheres in gloꝛia</line>
        <line lrx="2561" lry="1162" ulx="1671" uly="1089">demum ad coꝛpus pꝛopꝛiũ redi</line>
        <line lrx="2557" lry="1240" ulx="1676" uly="1162">turꝰ illuminabitur per gloꝛiſica/</line>
        <line lrx="2562" lry="1317" ulx="1677" uly="1243">tionẽ᷑ ⁊ ſimul in illa beatitudie ſe</line>
        <line lrx="2559" lry="1400" ulx="1670" uly="1321">liciter habitabit.Ecce q;ᷓ; bonum</line>
        <line lrx="2558" lry="1479" ulx="1680" uly="1397">eſt cum pauperibus mercari.vñ</line>
        <line lrx="2559" lry="1562" ulx="1680" uly="1474">Zug.in quadãepiſto. Si vis eẽ</line>
        <line lrx="2559" lry="1635" ulx="1682" uly="1554">mercatoꝛ optimꝰ fen eratoꝛ egre</line>
        <line lrx="2559" lry="1722" ulx="1677" uly="1632">gius.da qnod nõ potes reiinere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="1521" type="textblock" ulx="2584" uly="1452">
        <line lrx="2664" lry="1521" ulx="2584" uly="1452">Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="1794" type="textblock" ulx="1677" uly="1703">
        <line lrx="2600" lry="1794" ulx="1677" uly="1703">vt recipias quod non potesanit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2030" type="textblock" ulx="1681" uly="1793">
        <line lrx="2562" lry="1881" ulx="1681" uly="1793">tere.da modicũvt recipias centn</line>
        <line lrx="2561" lry="1955" ulx="1688" uly="1858">plum. da tempoꝛalẽ poſſeſſionẽ</line>
        <line lrx="2560" lry="2030" ulx="1690" uly="1942">vt recipias vel conſequaris eter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="2256" type="textblock" ulx="1690" uly="2031">
        <line lrx="2566" lry="2119" ulx="1690" uly="2031">nalem hereditatem.</line>
        <line lrx="2565" lry="2173" ulx="1926" uly="2098">Surini ⁊ dediſtis mihi</line>
        <line lrx="2566" lry="2256" ulx="1789" uly="2180">e manducare. Wat. xxy.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="3445" type="textblock" ulx="1696" uly="2251">
        <line lrx="2570" lry="2342" ulx="1935" uly="2251">homo tpe famis habẽs</line>
        <line lrx="2568" lry="2427" ulx="1696" uly="2328">paruulos ⁊ panper exiſtens plis</line>
        <line lrx="2565" lry="2505" ulx="1696" uly="2399">gaudet accepta bucela panis qᷓ</line>
        <line lrx="2569" lry="2580" ulx="1700" uly="2494">ſi tempoꝛe habundantie daretur</line>
        <line lrx="2574" lry="2659" ulx="1702" uly="2559">ſibi equus. Spiritualiter dum ſu</line>
        <line lrx="2572" lry="2739" ulx="1708" uly="2650">mus in hac vita eſt xpᷣs pauper</line>
        <line lrx="2579" lry="2815" ulx="1712" uly="2718">2 eſuriene ⁊ habet multã ſecum</line>
        <line lrx="2578" lry="2889" ulx="1707" uly="2797">eſurientem familiã.ſ. mſtitudinẽ</line>
        <line lrx="2577" lry="2985" ulx="1709" uly="2877">egenoꝛũ.pᷣs.Tibi derelict?ẽ pau</line>
        <line lrx="2581" lry="3057" ulx="1714" uly="2950">p oꝛphão. æc. Agit vadit coꝛda</line>
        <line lrx="2582" lry="3125" ulx="1719" uly="3030">fidelium diuũii hoſtlati mẽdica</line>
        <line lrx="2581" lry="3210" ulx="1720" uly="3100">do.AFpoca.iij. Ego ſto ad hoſtiũ</line>
        <line lrx="2584" lry="3294" ulx="1720" uly="3186">⁊ pulſo ſi quis mihi aperuerit in</line>
        <line lrx="2585" lry="3361" ulx="1722" uly="3261">trabo ad illã ⁊ cenabo cumillo?</line>
        <line lrx="2587" lry="3445" ulx="1706" uly="3342">trãſies miſirabo. Et ſibi önega</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="1304" type="textblock" ulx="2715" uly="1136">
        <line lrx="2730" lry="1267" ulx="2715" uly="1177">—</line>
        <line lrx="2766" lry="1288" ulx="2755" uly="1244">=</line>
        <line lrx="2789" lry="1284" ulx="2774" uly="1239">—</line>
        <line lrx="2830" lry="1277" ulx="2803" uly="1232">=</line>
        <line lrx="2852" lry="1304" ulx="2822" uly="1136">.= *</line>
        <line lrx="2873" lry="1271" ulx="2860" uly="1225">—</line>
        <line lrx="2918" lry="1267" ulx="2879" uly="1219">E</line>
        <line lrx="2937" lry="1263" ulx="2918" uly="1197">— d</line>
        <line lrx="2948" lry="1260" ulx="2938" uly="1211">—</line>
        <line lrx="2969" lry="1258" ulx="2954" uly="1212">—</line>
        <line lrx="2985" lry="1254" ulx="2970" uly="1208">=</line>
        <line lrx="3002" lry="1252" ulx="2987" uly="1202">= -</line>
        <line lrx="3015" lry="1249" ulx="3004" uly="1204">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2463" type="textblock" ulx="2717" uly="1330">
        <line lrx="3250" lry="1439" ulx="2783" uly="1330">irroiedetlſtl iekid gann⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="1538" ulx="2750" uly="1380">Kin urltihſen dwi⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1611" ulx="2755" uly="1501">düitoci dbot teſ di n</line>
        <line lrx="3250" lry="1677" ulx="2751" uly="1580">Gd nict avockodnrocbun⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="1766" ulx="2748" uly="1665">Peprpnmnilbomeſkven in</line>
        <line lrx="3250" lry="1832" ulx="2717" uly="1733">daudd te gici wit müßn,</line>
        <line lrx="3247" lry="1916" ulx="2747" uly="1817">ſeho cleno dbignl itn Per</line>
        <line lrx="3250" lry="1989" ulx="2720" uly="1896">ilinis inoni Oud um dine</line>
        <line lrx="3246" lry="2066" ulx="2749" uly="1978">ero ano oene alic ri/ neen:</line>
        <line lrx="3250" lry="2142" ulx="2717" uly="2053">itigeumt Maugtiinnn ſaing</line>
        <line lrx="3250" lry="2222" ulx="2749" uly="2137">ninitsenemirondi Ms“ di</line>
        <line lrx="3250" lry="2306" ulx="2747" uly="2218">1Aonctellusern Pls und</line>
        <line lrx="3250" lry="2376" ulx="2747" uly="2296">tdend nrunrnurricrs enien</line>
        <line lrx="3248" lry="2463" ulx="2717" uly="2380">Danctentig datadn dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2534" type="textblock" ulx="2715" uly="2462">
        <line lrx="3249" lry="2534" ulx="2715" uly="2462">ccsdies deeecentevroſo Ra er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2698" type="textblock" ulx="2750" uly="2536">
        <line lrx="3250" lry="2635" ulx="2753" uly="2536">alatigncinbenindend amedn</line>
        <line lrx="3248" lry="2698" ulx="2750" uly="2617">Giakrper gedal aningnn uderd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2782" type="textblock" ulx="2705" uly="2700">
        <line lrx="3250" lry="2782" ulx="2705" uly="2700">deoſabodper dumdrhn tima</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="2861" type="textblock" ulx="2751" uly="2781">
        <line lrx="3116" lry="2861" ulx="2751" uly="2781">Neſevo eſtamücoci vene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2942" type="textblock" ulx="2751" uly="2855">
        <line lrx="3250" lry="2942" ulx="2751" uly="2855">luipengtbe egnidetet e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3101" type="textblock" ulx="2728" uly="2935">
        <line lrx="3240" lry="3029" ulx="2754" uly="2935">Alcibuns pöctirten</line>
        <line lrx="3250" lry="3101" ulx="2728" uly="3015">(hliiunz Augdeitetfi ewere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3346" type="textblock" ulx="2756" uly="3096">
        <line lrx="3248" lry="3184" ulx="2756" uly="3096">Mlthrprodanhh tents nane</line>
        <line lrx="3250" lry="3268" ulx="2758" uly="3170">Vdſtdemneogteritnt 1mm e.</line>
        <line lrx="3102" lry="3346" ulx="2760" uly="3245">hhrftneingiotzirne inre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3442" type="textblock" ulx="2716" uly="3326">
        <line lrx="3249" lry="3442" ulx="2716" uly="3326">Wuipthetſeſenenilt npr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Gb480_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="422" lry="850" type="textblock" ulx="308" uly="785">
        <line lrx="341" lry="836" ulx="325" uly="787">E</line>
        <line lrx="350" lry="838" ulx="342" uly="794">=</line>
        <line lrx="361" lry="840" ulx="352" uly="795">S</line>
        <line lrx="376" lry="842" ulx="364" uly="798">=—</line>
        <line lrx="388" lry="847" ulx="381" uly="786">=</line>
        <line lrx="412" lry="849" ulx="387" uly="785">—</line>
        <line lrx="422" lry="850" ulx="413" uly="803">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="2941" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="383" lry="1180" ulx="0" uly="1080"> Wunil m</line>
        <line lrx="419" lry="1255" ulx="0" uly="1150">. wminchtnetin</line>
        <line lrx="425" lry="1326" ulx="0" uly="1234">igef Hmitinelnnnimi</line>
        <line lrx="379" lry="1406" ulx="0" uly="1317">Ecnd odidtidtlni</line>
        <line lrx="431" lry="1491" ulx="0" uly="1395">umi Ganuhnhunam</line>
        <line lrx="432" lry="1553" ulx="4" uly="1485">ne einied et</line>
        <line lrx="380" lry="1638" ulx="0" uly="1564">vete uNcpin inen</line>
        <line lrx="361" lry="1735" ulx="0" uly="1643">r Ni</line>
        <line lrx="350" lry="1796" ulx="9" uly="1726">Aunm ſncddasacde</line>
        <line lrx="375" lry="1869" ulx="0" uly="1805">Pe WeNNWrie</line>
        <line lrx="376" lry="1958" ulx="0" uly="1883">rw an n, NeN</line>
        <line lrx="381" lry="2038" ulx="0" uly="1959">Rraun Nirur Matpes</line>
        <line lrx="368" lry="2114" ulx="0" uly="2047">1A dee.n.</line>
        <line lrx="431" lry="2207" ulx="0" uly="2115">dg teie wh</line>
        <line lrx="433" lry="2281" ulx="0" uly="2196">e? uncrcne Mad.</line>
        <line lrx="85" lry="2363" ulx="9" uly="2319">u</line>
        <line lrx="433" lry="2448" ulx="0" uly="2349">tn MdNn elſtn</line>
        <line lrx="431" lry="2530" ulx="0" uly="2428">õ</line>
        <line lrx="431" lry="2613" ulx="0" uly="2516"> mmt)mntne</line>
        <line lrx="429" lry="2699" ulx="0" uly="2595">ren DemnNminm</line>
        <line lrx="427" lry="2783" ulx="0" uly="2677">u ub tnd  itt</line>
        <line lrx="423" lry="2858" ulx="11" uly="2746">„. ransthhtni .</line>
        <line lrx="421" lry="2941" ulx="5" uly="2823">as Guim mii inl</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="3012" type="textblock" ulx="84" uly="2903">
        <line lrx="386" lry="2945" ulx="287" uly="2903">a</line>
        <line lrx="419" lry="3012" ulx="84" uly="2910"> gmizaliiel i</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1317" type="textblock" ulx="363" uly="1256">
        <line lrx="403" lry="1317" ulx="363" uly="1256">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="1473" type="textblock" ulx="388" uly="1426">
        <line lrx="402" lry="1473" ulx="388" uly="1426">E</line>
        <line lrx="412" lry="1472" ulx="402" uly="1426">=SS=</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="1548" type="textblock" ulx="369" uly="1486">
        <line lrx="387" lry="1548" ulx="369" uly="1486">2☛ 8n"</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1552" type="textblock" ulx="408" uly="1503">
        <line lrx="421" lry="1551" ulx="408" uly="1503">=</line>
        <line lrx="433" lry="1552" ulx="423" uly="1507">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1709" type="textblock" ulx="381" uly="1505">
        <line lrx="396" lry="1629" ulx="381" uly="1585">Se</line>
        <line lrx="407" lry="1709" ulx="397" uly="1505">— = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="1708" type="textblock" ulx="407" uly="1663">
        <line lrx="423" lry="1708" ulx="407" uly="1663">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="1643" type="textblock" ulx="409" uly="1585">
        <line lrx="417" lry="1629" ulx="409" uly="1586">=</line>
        <line lrx="434" lry="1643" ulx="417" uly="1585">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="2021" type="textblock" ulx="388" uly="1663">
        <line lrx="413" lry="1865" ulx="393" uly="1819">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="1788" type="textblock" ulx="380" uly="1664">
        <line lrx="399" lry="1788" ulx="380" uly="1664">=☛ =</line>
        <line lrx="419" lry="1786" ulx="409" uly="1742">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="1863" type="textblock" ulx="373" uly="1814">
        <line lrx="385" lry="1863" ulx="373" uly="1821">=</line>
        <line lrx="395" lry="1863" ulx="385" uly="1819">= =</line>
        <line lrx="421" lry="1863" ulx="414" uly="1814">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="1942" type="textblock" ulx="348" uly="1818">
        <line lrx="392" lry="1942" ulx="374" uly="1875">= =8GDG</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="2023" type="textblock" ulx="355" uly="1879">
        <line lrx="373" lry="1942" ulx="355" uly="1879">=</line>
        <line lrx="402" lry="2023" ulx="384" uly="1897">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="1957" type="textblock" ulx="332" uly="1898">
        <line lrx="356" lry="1957" ulx="332" uly="1898">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="2023" type="textblock" ulx="344" uly="1976">
        <line lrx="365" lry="2023" ulx="344" uly="1976">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="3012" type="textblock" ulx="10" uly="2982">
        <line lrx="70" lry="3012" ulx="10" uly="2982">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="3034" type="textblock" ulx="0" uly="2998">
        <line lrx="67" lry="3034" ulx="0" uly="2998">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="799" type="textblock" ulx="382" uly="706">
        <line lrx="406" lry="780" ulx="382" uly="706">=</line>
        <line lrx="423" lry="799" ulx="407" uly="726">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="1875" type="textblock" ulx="421" uly="1819">
        <line lrx="491" lry="1875" ulx="421" uly="1819"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="2355" type="textblock" ulx="192" uly="2271">
        <line lrx="495" lry="2355" ulx="192" uly="2271">donohe ſnis h n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="338" type="textblock" ulx="1318" uly="227">
        <line lrx="1815" lry="338" ulx="1318" uly="227">Elemoſyvna:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="3429" type="textblock" ulx="436" uly="440">
        <line lrx="1497" lry="538" ulx="570" uly="440">coꝛpoꝛalis ſen carnalis affectio</line>
        <line lrx="1492" lry="607" ulx="588" uly="524">uidere de eo ꝙ ipſemet largitus</line>
        <line lrx="1492" lry="689" ulx="588" uly="599">eſt nobis. J5 animaduertendũ</line>
        <line lrx="1495" lry="764" ulx="585" uly="677">eſt ne incurramus negando ſibi</line>
        <line lrx="1505" lry="846" ulx="581" uly="753">ſua indignationem ſuã.vt cũ fuꝛo</line>
        <line lrx="1491" lry="921" ulx="587" uly="840">re bonis oibus expo liatos nos</line>
        <line lrx="1492" lry="1000" ulx="588" uly="914">tradat in eternalibus penis.Fig.</line>
        <line lrx="1488" lry="1083" ulx="586" uly="989">ireg.xxv.v bi legimꝰcũ dauid</line>
        <line lrx="1485" lry="1155" ulx="585" uly="1077">eiect? eẽt a Saul ⁊ vagus atq; ꝓ</line>
        <line lrx="1495" lry="1243" ulx="586" uly="1151">fuguſ cũ multis pueris habitaret</line>
        <line lrx="1481" lry="1310" ulx="591" uly="1225">in nemoꝛe miſit nũcios ſuos ad</line>
        <line lrx="1486" lry="1391" ulx="590" uly="1305">nabal cũ peccoꝛa tondebant᷑ vt</line>
        <line lrx="1496" lry="1487" ulx="436" uly="1379">ſibi ⁊ pueris de aliquali vicin ſub</line>
        <line lrx="1496" lry="1549" ulx="437" uly="1456">veniret. Qui Mabal vilipẽſis at</line>
        <line lrx="1497" lry="1632" ulx="595" uly="1533">qʒ deiectis cũ ruboꝛe pneris Da</line>
        <line lrx="1503" lry="1701" ulx="596" uly="1617">uid rũdit.ergo ego dabo cibaria</line>
        <line lrx="1506" lry="1788" ulx="597" uly="1698">que pꝛeparaui laboꝛatoꝛibus me</line>
        <line lrx="1506" lry="1859" ulx="600" uly="1770">is Dauid ⁊ ꝓfugis qui cũ eo ſũt</line>
        <line lrx="1504" lry="1940" ulx="598" uly="1851">abſit hoc audiens Abigail vxoꝛ</line>
        <line lrx="1503" lry="2011" ulx="597" uly="1929">eius timẽs furorẽ Dauid ſtatim</line>
        <line lrx="1503" lry="2089" ulx="601" uly="2005">onerato aſino pane aliiſq; refe/</line>
        <line lrx="1506" lry="2164" ulx="606" uly="2084">ctiõibꝰ.occurrit Dauid ià in via</line>
        <line lrx="1506" lry="2253" ulx="602" uly="2165">venienti ad exterminanduũ MHa/</line>
        <line lrx="1510" lry="2331" ulx="599" uly="2241">bal 1oia que illius erant. Placa</line>
        <line lrx="1512" lry="2423" ulx="599" uly="2323">uit Dauid. illa ⁊ mutauit irã eius</line>
        <line lrx="1511" lry="2483" ulx="600" uly="2402">in amoꝛez in tãtũ ꝙ inde ad pau</line>
        <line lrx="1510" lry="2555" ulx="599" uly="2481">cos dies decedente viro ſuo Na</line>
        <line lrx="1511" lry="2656" ulx="603" uly="2549">bal affũpta eſt in ſponſã a Danid</line>
        <line lrx="1512" lry="2736" ulx="600" uly="2637">Spũalr per Mabal diuitẽ ingra</line>
        <line lrx="1513" lry="2810" ulx="600" uly="2713">tũ deo ſubandi. per Dauid xpᷣm</line>
        <line lrx="1513" lry="2889" ulx="603" uly="2794">a deiectus eſt a mũdo cũ pueris</line>
        <line lrx="1512" lry="2965" ulx="600" uly="2871">ſuis.i.paupibꝰ. Regrit diuitẽ vt</line>
        <line lrx="1522" lry="3028" ulx="451" uly="2941">modicũ tribnat ſpõ dẽs ſe illi mł</line>
        <line lrx="1512" lry="3122" ulx="602" uly="3027">tareddituruʒ.Aug.de v᷑ bis dñi.</line>
        <line lrx="1510" lry="3190" ulx="603" uly="3100">Dicit nbi rᷣus da mihi ex eo qð</line>
        <line lrx="1519" lry="3280" ulx="563" uly="3184">degi iibi. De'meo quero da  red</line>
        <line lrx="1517" lry="3355" ulx="587" uly="3265">de.habuiſti me largitoꝛez fac me</line>
        <line lrx="1518" lry="3429" ulx="602" uly="3340">debitoꝛẽ habeaz te feneratoꝛc.Tc̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="313" type="textblock" ulx="2354" uly="230">
        <line lrx="2445" lry="313" ulx="2354" uly="230">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="3100" type="textblock" ulx="1545" uly="410">
        <line lrx="2507" lry="515" ulx="1558" uly="410">poꝛalia mihi das eterna ibi re</line>
        <line lrx="2512" lry="588" ulx="1556" uly="494">ſtuuãõ.teipſũ tibi reddam. Sʒ vi⸗</line>
        <line lrx="2509" lry="670" ulx="1556" uly="579">de quid rñũdeat carnalis hbomo</line>
        <line lrx="2509" lry="746" ulx="1557" uly="655">2 coꝛpoꝛalis diues cuiꝰ de? ven⸗</line>
        <line lrx="2510" lry="817" ulx="1553" uly="730">ter eſt cuiꝰ dũs aurum eſt. Ergo</line>
        <line lrx="2512" lry="906" ulx="1554" uly="811">ego dabo iſtis pultronibꝰꝙ meis</line>
        <line lrx="2513" lry="980" ulx="1558" uly="885">filijs in tanto laboꝛe congregani</line>
        <line lrx="2512" lry="1058" ulx="1545" uly="962">excitat igit xrpᷣm ad iram vt iuſti</line>
        <line lrx="2514" lry="1140" ulx="1556" uly="1043">ſuper vindictã malefactoꝛis intẽ/</line>
        <line lrx="2513" lry="1208" ulx="1556" uly="1128">dat ⁊ ſibi rebellẽ puniat tam in ꝑ</line>
        <line lrx="2508" lry="1298" ulx="1555" uly="1201">ſona qᷓ; in rebuſ Sed ſolicita aĩa</line>
        <line lrx="2513" lry="1365" ulx="1551" uly="1284">lumine rationis illuſtrata onera/</line>
        <line lrx="2522" lry="1451" ulx="1549" uly="1361">to coꝛpoꝛe miſericoꝛdie operibus</line>
        <line lrx="2520" lry="1524" ulx="1557" uly="1435">Dauid obniare nõ differt.i. xpᷣo</line>
        <line lrx="2519" lry="1600" ulx="1553" uly="1526">di.dñe ne i furoꝛe tuo arguas me</line>
        <line lrx="2516" lry="1678" ulx="1560" uly="1597">Nuo facto depoſito coꝛꝑe ĩ moꝛ</line>
        <line lrx="2521" lry="1762" ulx="1560" uly="1674">te efficiet xpᷣi iponſa.Ecce qᷓ; bo/</line>
        <line lrx="2516" lry="1845" ulx="1562" uly="1750">nũ pᷣmium reddet miſericoꝛdia:</line>
        <line lrx="2519" lry="1927" ulx="1567" uly="1830">Petrꝰ ra. xlamat deꝰ miſericoꝛ/</line>
        <line lrx="2516" lry="1997" ulx="1571" uly="1903">diã volo.qui qð vult deus deo ð</line>
        <line lrx="2525" lry="2080" ulx="1572" uly="1978">negat a deo quod deſiderat:vult</line>
        <line lrx="2528" lry="2155" ulx="1573" uly="2061">ſibi negari.petit dens miſericoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="2228" ulx="1573" uly="2140">diã nõ ſibi ſed tibi hũanã mĩaʒ</line>
        <line lrx="2529" lry="2317" ulx="1571" uly="2220">petit vt largiat diuinã ac paternã</line>
        <line lrx="2529" lry="2382" ulx="1571" uly="2299">tibi miſericordiã aſſume per quã</line>
        <line lrx="2529" lry="2466" ulx="1568" uly="2378">liberaxri poſſis qui patrocinio mi</line>
        <line lrx="2523" lry="2538" ulx="1572" uly="2453">ſericoꝛdie certꝰ eſt de v enia ſit ſe</line>
        <line lrx="2531" lry="2619" ulx="1574" uly="2536">curus ð abſolutione. ⁊ nõ dubi/</line>
        <line lrx="2528" lry="2697" ulx="1574" uly="2612">tet de miſericoꝛdia.qꝛ nõ ſolum</line>
        <line lrx="2531" lry="2786" ulx="1575" uly="2699">eã pꝛeuenit ſʒ etiã ſniam reuocat.</line>
        <line lrx="2530" lry="2852" ulx="1815" uly="2771">Edde ꝙ debes ¶ BHath.</line>
        <line lrx="2530" lry="2931" ulx="1829" uly="2843">xviij. Qñ dñs in regiõe</line>
        <line lrx="2533" lry="3018" ulx="1814" uly="2925">ꝓpria viam ſecurã tenet</line>
        <line lrx="2535" lry="3100" ulx="1580" uly="3005">æpontos aptos ad tranſeũdũ flu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2931" type="textblock" ulx="1664" uly="2879">
        <line lrx="1699" lry="2931" ulx="1664" uly="2879">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="3173" type="textblock" ulx="1581" uly="3082">
        <line lrx="2619" lry="3173" ulx="1581" uly="3082">mina ꝓſunda ↄſtruit: debite pöot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="3334" type="textblock" ulx="1580" uly="3165">
        <line lrx="2545" lry="3246" ulx="1580" uly="3165">a tranſeumib poſtulare pedagia</line>
        <line lrx="2545" lry="3334" ulx="1587" uly="3239">2 pꝛecipue ſi ila magnis ſũptibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="3415" type="textblock" ulx="1622" uly="3318">
        <line lrx="2537" lry="3415" ulx="1622" uly="3318">ꝛeparauit. Spũalr᷑ via pntis vi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Gb480_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1901" lry="327" type="textblock" ulx="1421" uly="233">
        <line lrx="1901" lry="327" ulx="1421" uly="233">Elemoſina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2382" type="textblock" ulx="709" uly="421">
        <line lrx="1666" lry="519" ulx="719" uly="421">te erat adeo periculoſa añ xp̃i ad</line>
        <line lrx="1667" lry="578" ulx="718" uly="503">nentũ vt nullus per ſllã ponet trã</line>
        <line lrx="1663" lry="660" ulx="717" uly="578">ſire illeſus. pᷣs. Quis eſt hõ ꝗ vi</line>
        <line lrx="1662" lry="741" ulx="717" uly="658">net nõ videbit moꝛte: aut ꝗs eru</line>
        <line lrx="1671" lry="814" ulx="713" uly="736">et᷑ aiam ſnò ð.ma.in: Sʒ veniẽs</line>
        <line lrx="1665" lry="890" ulx="720" uly="815">xp̃ᷣs pontiſex ſnturorũ bonoꝝ ſu</line>
        <line lrx="1665" lry="970" ulx="718" uly="893">is ſumptibꝰa expenſis.i.ſuũ effũ</line>
        <line lrx="1666" lry="1047" ulx="715" uly="972">dens ſanguinẽ notã ⁊ ſecurã fecit</line>
        <line lrx="1664" lry="1129" ulx="715" uly="1052">nobis viã vite. Jõ ipſe oꝛdinauit</line>
        <line lrx="1661" lry="1205" ulx="714" uly="1129">pedagia ſolni a tranſeuntib illã</line>
        <line lrx="1666" lry="1286" ulx="710" uly="1208">cuins colectoꝛes pauperes ſũt.Fi</line>
        <line lrx="1660" lry="1360" ulx="713" uly="1285">gh.iij. Reg. x. Salomõ ſub cuiꝰ</line>
        <line lrx="1658" lry="1441" ulx="714" uly="1364">regno totꝰ mundus erat in pace</line>
        <line lrx="1669" lry="1523" ulx="713" uly="1435">ex qͥ vocatꝰeſt rex pacifieus. Jpe</line>
        <line lrx="1665" lry="1604" ulx="714" uly="1523">oꝛdinauit gentes que colligerẽt a</line>
        <line lrx="1669" lry="1673" ulx="709" uly="1596">vectigalibꝰq̃ tenebant᷑ regi ⁊ rece</line>
        <line lrx="1668" lry="1753" ulx="710" uly="1676">pta illa pñtabãt regi. Spũalt Sa</line>
        <line lrx="1665" lry="1834" ulx="714" uly="1753">lomõ rex pacificꝰ ſuit xpᷣs ſub cu</line>
        <line lrx="1671" lry="1916" ulx="710" uly="1838">ius regno oꝛta habũdantia pacis</line>
        <line lrx="1660" lry="1990" ulx="714" uly="1910">inter noſ ⁊ deũ. Ipſe igit᷑ ot dictũ</line>
        <line lrx="1660" lry="2061" ulx="714" uly="1989">ẽ nobis fecit ſemitas ſecuras du</line>
        <line lrx="1654" lry="2138" ulx="714" uly="2073">centes recto tramite ad celũ.ſed</line>
        <line lrx="1656" lry="2227" ulx="714" uly="2145">oꝛdinauit gẽtẽ ſuã.ſ.panperes pᷣ/</line>
        <line lrx="1655" lry="2298" ulx="710" uly="2221">ſentantes illi que a trãſenntib di</line>
        <line lrx="1652" lry="2382" ulx="709" uly="2301">nitibꝰ recipiũf. Petrꝰ rauẽnas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2458" type="textblock" ulx="541" uly="2354">
        <line lrx="1647" lry="2458" ulx="541" uly="2354">Pe Quicꝗd pauper recepit mox re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="3410" type="textblock" ulx="688" uly="2459">
        <line lrx="1648" lry="2532" ulx="700" uly="2459">ponit in theſauris celi. Ganne</line>
        <line lrx="1650" lry="2617" ulx="698" uly="2538">paupex eſt cirographũ xpi.quia</line>
        <line lrx="1641" lry="2696" ulx="705" uly="2617">ꝗqeꝗd paup recipit xp̃s acceptat.</line>
        <line lrx="1645" lry="2774" ulx="696" uly="2692">da ergo hõ panpi terrã:vtrecipi</line>
        <line lrx="1639" lry="2852" ulx="698" uly="2766">as celum. Da numũ:vt recipias</line>
        <line lrx="1640" lry="2928" ulx="691" uly="2850">regnũ:Oa micam vt recipias to</line>
        <line lrx="1636" lry="3008" ulx="692" uly="2927">tum.Da panperi vt det᷑ ibi.quia</line>
        <line lrx="1643" lry="3083" ulx="690" uly="3007">acꝗd pauperi ðderis tu habebis</line>
        <line lrx="1639" lry="3165" ulx="688" uly="3087">⁊ quod paupi non dederis hẽbit</line>
        <line lrx="1635" lry="3240" ulx="694" uly="3160">alter. Requirit igit᷑ pax pontis fa</line>
        <line lrx="1636" lry="3321" ulx="697" uly="3240">ctoꝛ ille qui nobis tãtis ſumptibꝰ</line>
        <line lrx="1641" lry="3410" ulx="705" uly="3324">viam pꝛeparauit ad vitaz. Quio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="3414" type="textblock" ulx="1704" uly="423">
        <line lrx="2624" lry="530" ulx="1728" uly="423">igitur ſufñciens inneniel ad reti</line>
        <line lrx="2620" lry="603" ulx="1734" uly="507">bnenduʒ p his qᷓ ſpe retnbuitno</line>
        <line lrx="2618" lry="680" ulx="1735" uly="584">bio: 36 ſi nos 2 noſtra daremꝰ</line>
        <line lrx="2615" lry="764" ulx="1738" uly="662">illi nihul eſt reſpecin eins quod</line>
        <line lrx="2239" lry="812" ulx="1737" uly="740">debemꝰ. vnde B</line>
        <line lrx="2614" lry="914" ulx="1737" uly="820">gendo deo. Ottom inquit me de</line>
        <line lrx="2668" lry="990" ulx="1736" uly="898">beo ꝓ eo qui me fecit quid addã</line>
        <line lrx="2610" lry="1072" ulx="1734" uly="976">pꝛo me ſã refecto. Nec eni taʒ ſa</line>
        <line lrx="2610" lry="1152" ulx="1733" uly="1051">cile refectus ſum qᷓ; factꝰ. In pꝛi</line>
        <line lrx="2606" lry="1221" ulx="1733" uly="1140">mo opere mihi dedit me. in ſecũ</line>
        <line lrx="2610" lry="1310" ulx="1724" uly="1210">do mihi dedit ſe.⁊ vbi ſe mihide</line>
        <line lrx="2606" lry="1386" ulx="1729" uly="1288">dit me mihi reddidit. dams ergo</line>
        <line lrx="2602" lry="1453" ulx="1739" uly="1368"> redemptꝰ me pꝛo me debes 2</line>
        <line lrx="2601" lry="1540" ulx="1733" uly="1448">bis debeo me. Sed quid dño p</line>
        <line lrx="2740" lry="1617" ulx="1740" uly="1521">ſe dato retribuã: Mã ⁊ ſi me mi /</line>
        <line lrx="2741" lry="1700" ulx="1734" uly="1600">lies rependere poſſem ⁊ quidſuũü</line>
        <line lrx="2741" lry="1749" ulx="1730" uly="1682">ad deum meum.</line>
        <line lrx="2696" lry="1853" ulx="1973" uly="1760">Imulacra gennü argen D</line>
        <line lrx="2736" lry="1926" ulx="1808" uly="1837">ſtlum ⁊ aurum. ps.cxi.·</line>
        <line lrx="2595" lry="2003" ulx="1978" uly="1920">cxxxiiij. NMo.qargentuʒ</line>
        <line lrx="2593" lry="2081" ulx="1729" uly="1999">⁊ aurum ⁊ oẽ fulgidum metaluʒ</line>
        <line lrx="2593" lry="2154" ulx="1726" uly="2075">fedat erugo niſi ſepe manu duca</line>
        <line lrx="2592" lry="2232" ulx="1723" uly="2160">tur.⁊ tergatur. hoc pʒ in moneta</line>
        <line lrx="2590" lry="2314" ulx="1727" uly="2235">abſconditaĩ qua tanta aliquãdo</line>
        <line lrx="2587" lry="2392" ulx="1725" uly="2308">ſupuenit rubigo. ꝙ nec vmago</line>
        <line lrx="2588" lry="2468" ulx="1719" uly="2389">nec littera legi poteſt. Spualr.</line>
        <line lrx="2595" lry="2545" ulx="1712" uly="2465">Aurũ argentũ ⁊ moneta:hec oia</line>
        <line lrx="2589" lry="2618" ulx="1718" uly="2544">facta ſunt ad humanũ v ſũ nõ vt</line>
        <line lrx="2588" lry="2702" ulx="1714" uly="2623">abſcondita reſerueni:qꝛ tunc da</line>
        <line lrx="2582" lry="2781" ulx="1714" uly="2704">rent eruginẽᷣ ⁊ erugo eox ſurge/</line>
        <line lrx="2584" lry="2858" ulx="1713" uly="2774">rei in teſtimoniũ ipſoꝛũ poſſeſſo/</line>
        <line lrx="2585" lry="2939" ulx="1710" uly="2858">rum in cõ ſpectu dei. Ideo debet</line>
        <line lrx="2585" lry="3013" ulx="1707" uly="2937">diuites ſuperflua paupibus elar/</line>
        <line lrx="2578" lry="3092" ulx="1710" uly="3012">giri ſibi neceſſaria reninẽdo.⁊ꝙ</line>
        <line lrx="2584" lry="3185" ulx="1708" uly="3090">contra hunc vſum charitatis fiet</line>
        <line lrx="2581" lry="3248" ulx="1710" uly="3172">de pꝛeda pauperũ coꝛ:igeła dño</line>
        <line lrx="2675" lry="3342" ulx="1707" uly="3246">Petrus rauenas. Parum eſt Pe⸗·</line>
        <line lrx="2577" lry="3414" ulx="1704" uly="3322">quo caro eget natura exigit.qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="3233" type="textblock" ulx="2768" uly="3132">
        <line lrx="3151" lry="3233" ulx="2768" uly="3132">liftfieno Slemneitelr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="1489" type="textblock" ulx="2738" uly="1312">
        <line lrx="3151" lry="1384" ulx="2924" uly="1312">l.Scinrwige</line>
        <line lrx="3149" lry="1423" ulx="2738" uly="1330">ptecctoinl  Ggii iniche</line>
        <line lrx="3222" lry="1489" ulx="2822" uly="1392">ſtadſntdittgshlusni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1882" type="textblock" ulx="2765" uly="1468">
        <line lrx="3155" lry="1582" ulx="2771" uly="1468">lAnvenetudylntbil</line>
        <line lrx="3250" lry="1659" ulx="2772" uly="1546">Gpendoeomun honetwpende .</line>
        <line lrx="3250" lry="1732" ulx="2767" uly="1639">lgii donofnusſllogdosde fenn</line>
        <line lrx="3250" lry="1814" ulx="2765" uly="1713">enmr denegidn enſnfin dan</line>
        <line lrx="3250" lry="1882" ulx="2765" uly="1800">lnicopus oeptianrote/ n!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="1966" type="textblock" ulx="2736" uly="1870">
        <line lrx="3237" lry="1966" ulx="2736" uly="1870">mot veſivvoprtdoſt,/ u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2759" type="textblock" ulx="2759" uly="1952">
        <line lrx="3244" lry="2042" ulx="2763" uly="1952">ittvefoot dlenoeho ſan lere</line>
        <line lrx="3250" lry="2121" ulx="2764" uly="2036">tin Lucsbelloointeuh nine</line>
        <line lrx="3250" lry="2206" ulx="2764" uly="2115">gitfot rpm, neſeta irlen</line>
        <line lrx="3250" lry="2281" ulx="2762" uly="2196">uri sboſtü fontt rpe mmß</line>
        <line lrx="3250" lry="2354" ulx="2762" uly="2274">iideni eidns neglgrtdet dun 70</line>
        <line lrx="3250" lry="2433" ulx="2762" uly="2355">Ged Waliorheninnaltn, pac⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2514" ulx="2766" uly="2433">cüicäihistiniced'he sn⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2597" ulx="2759" uly="2511">Gechcicgiennimiarn une</line>
        <line lrx="3250" lry="2666" ulx="2763" uly="2587">nbydenenmti Etenofni Lühen</line>
        <line lrx="3250" lry="2759" ulx="2763" uly="2668">Niſenpenautihanegrtd wine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2917" type="textblock" ulx="2733" uly="2749">
        <line lrx="3250" lry="2848" ulx="2733" uly="2749">Dmmogenitb oſtlonon mrt</line>
        <line lrx="3250" lry="2917" ulx="2751" uly="2819">hioinghin er me depen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3163" type="textblock" ulx="2763" uly="2897">
        <line lrx="3249" lry="2999" ulx="2763" uly="2897">Pelhgutes gicnehetſomnn wo</line>
        <line lrx="3250" lry="3079" ulx="2765" uly="2982">nlſſoggeſto dius d in ong</line>
        <line lrx="3250" lry="3163" ulx="2767" uly="3053">iepol deſenctommn Ka.5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3403" type="textblock" ulx="2769" uly="3211">
        <line lrx="3250" lry="3324" ulx="2769" uly="3211">etienl⸗ehregilni den⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="3403" ulx="2769" uly="3288">Punhlldegeſſhron oa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3516" type="textblock" ulx="2770" uly="3362">
        <line lrx="3249" lry="3516" ulx="2770" uly="3362">innigefefid glic win</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Gb480_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="332" lry="1002" type="textblock" ulx="301" uly="823">
        <line lrx="320" lry="1002" ulx="301" uly="894">5 ☛</line>
        <line lrx="332" lry="948" ulx="319" uly="823">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="1016" type="textblock" ulx="75" uly="842">
        <line lrx="434" lry="1016" ulx="75" uly="908">rin wnelini</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1516" type="textblock" ulx="22" uly="1498">
        <line lrx="64" lry="1507" ulx="22" uly="1498">e⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1516" ulx="78" uly="1505">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="2003" type="textblock" ulx="74" uly="1751">
        <line lrx="443" lry="1856" ulx="190" uly="1761">en „ umgmiren</line>
        <line lrx="441" lry="1926" ulx="188" uly="1847">munn ulit</line>
        <line lrx="437" lry="2003" ulx="235" uly="1922"> Mgngen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="2083" type="textblock" ulx="149" uly="1999">
        <line lrx="437" lry="2083" ulx="149" uly="1999">n  emisiilnneun</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="2793" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="440" lry="2172" ulx="1" uly="2075"> nptilrninndt</line>
        <line lrx="441" lry="2246" ulx="130" uly="2164">rné memam epnnonen</line>
        <line lrx="440" lry="2323" ulx="76" uly="2239">ME'1 Gewdni tnunndlti</line>
        <line lrx="439" lry="2397" ulx="35" uly="2323">W. Hrmn Ngd,g Necfneg</line>
        <line lrx="438" lry="2474" ulx="3" uly="2399">rN M b . in</line>
        <line lrx="439" lry="2551" ulx="0" uly="2479">bm Rrüngentä moncrhet</line>
        <line lrx="436" lry="2621" ulx="3" uly="2557">dm imimttüDonmörini</line>
        <line lrx="433" lry="2711" ulx="14" uly="2638">emm. MRuccnchn</line>
        <line lrx="430" lry="2793" ulx="26" uly="2714">e NNnitepeni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="2902" type="textblock" ulx="28" uly="2785">
        <line lrx="1256" lry="2902" ulx="28" uly="2785">mn venvimminii, Pe piet ſoũs in gehẽna. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="3371" type="textblock" ulx="0" uly="2871">
        <line lrx="423" lry="2953" ulx="23" uly="2871">ü</line>
        <line lrx="424" lry="3033" ulx="65" uly="2951"> r NWrs  uttr⸗</line>
        <line lrx="424" lry="3119" ulx="0" uly="3033">eer litineelln tnitt</line>
        <line lrx="426" lry="3198" ulx="53" uly="3104">ehr ndin it fllei</line>
        <line lrx="426" lry="3283" ulx="14" uly="3189">”ü</line>
        <line lrx="433" lry="3371" ulx="0" uly="3258">— Demustuan emnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="3462" type="textblock" ulx="0" uly="3338">
        <line lrx="423" lry="3462" ulx="0" uly="3338">6 * e gtmigß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="371" type="textblock" ulx="1332" uly="270">
        <line lrx="1840" lry="371" ulx="1332" uly="270">Elemoſyna:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="726" type="textblock" ulx="587" uly="471">
        <line lrx="1505" lry="566" ulx="592" uly="471">fufficit vite. auarina cauſa eſt að</line>
        <line lrx="1511" lry="655" ulx="587" uly="551">homo multa recondit non ſibi ſʒ</line>
        <line lrx="1506" lry="726" ulx="594" uly="628">alijs ad ſuũ plane pꝛeſentem vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="894" type="textblock" ulx="383" uly="847">
        <line lrx="401" lry="894" ulx="383" uly="847">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="3450" type="textblock" ulx="570" uly="788">
        <line lrx="1506" lry="881" ulx="592" uly="788">vagnates iſrael Fecerunt viin</line>
        <line lrx="1504" lry="955" ulx="593" uly="872">lum conflatilẽ ex auro ⁊ argento</line>
        <line lrx="1510" lry="1039" ulx="594" uly="943">apoplo recolecto.qneʒ adoꝛabãt</line>
        <line lrx="1507" lry="1108" ulx="596" uly="1019">vt deum. Sed Moyſes deſcen/</line>
        <line lrx="1511" lry="1186" ulx="598" uly="1101">dens de monte viuluz redactuʒ</line>
        <line lrx="1513" lry="1269" ulx="605" uly="1174">in puluerez poſuit in aquã quod</line>
        <line lrx="1514" lry="1342" ulx="608" uly="1253">dedit peccatoꝛibꝰ bibere in pnia</line>
        <line lrx="1517" lry="1431" ulx="598" uly="1330">ꝓ peccato vituli. Sqũalr magna</line>
        <line lrx="1509" lry="1505" ulx="606" uly="1409">tes iſrael ſunt diuites huins mũ</line>
        <line lrx="1514" lry="1576" ulx="601" uly="1488">di. Qui panperes expoliando ali</line>
        <line lrx="1502" lry="1663" ulx="606" uly="1567">quando eoꝛum bona rapiendo:</line>
        <line lrx="1515" lry="1735" ulx="607" uly="1648">Eliqñ elemoſynas illis ꝗbus de</line>
        <line lrx="1520" lry="1807" ulx="605" uly="1725">bentur denegado: conflant vim</line>
        <line lrx="1514" lry="1886" ulx="608" uly="1806">lum.i.coꝛpus pꝛopꝛiũ auro ⁊ ar/</line>
        <line lrx="1513" lry="1969" ulx="606" uly="1877">gento ⁊ veſtibus pꝛecioſis ⁊ paſ/</line>
        <line lrx="1517" lry="2043" ulx="604" uly="1956">cũt ſuperflao ⁊ ðᷣlicato cibo ſicut</line>
        <line lrx="1518" lry="2125" ulx="608" uly="2038">legit in Luca de illo diuite epulo</line>
        <line lrx="1522" lry="2201" ulx="608" uly="2116">ne:qui biſſo ⁊ purpura veſtiebat᷑</line>
        <line lrx="1524" lry="2284" ulx="606" uly="2198">Latarũ ad hoſtiũ ſtantẽ paupe</line>
        <line lrx="1523" lry="2355" ulx="588" uly="2274">rẽ ⁊ plenũ vlceribus negligebat</line>
        <line lrx="1520" lry="2432" ulx="608" uly="2353">Sed deſcẽdẽs vxpᷣs vt intret i in/</line>
        <line lrx="1525" lry="2511" ulx="610" uly="2428">diciũ cũ ipijs ⁊ ĩ miicoꝛdibꝰipᷣe</line>
        <line lrx="1526" lry="2589" ulx="598" uly="2510">redaciũ coꝛpꝰ i cinerẽ tradet ver</line>
        <line lrx="1525" lry="2659" ulx="611" uly="2585">mib denoꝛandũ.Et elemoſynã</line>
        <line lrx="1526" lry="2748" ulx="612" uly="2665">quã pauperi crudelłr denegauit ꝑ</line>
        <line lrx="1529" lry="2828" ulx="614" uly="2740">petuis gemitibꝰpoſtulãs nõ acci</line>
        <line lrx="1531" lry="2884" ulx="1262" uly="2820">etroraue.</line>
        <line lrx="1531" lry="2983" ulx="610" uly="2901">Ipe inquit es q iduebariſſpurpu</line>
        <line lrx="1531" lry="3059" ulx="612" uly="2977">ra ⁊ biſſo ꝗd eſt o diues ab eſtu</line>
        <line lrx="1526" lry="3132" ulx="616" uly="3054">biſſus non defendit.purpura nõ</line>
        <line lrx="1531" lry="3226" ulx="609" uly="3134">reſtitit infſerno ðᷣ ſeruerũt te illa⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="3289" ulx="615" uly="3212">ipᷣe nũe nudꝰ eſtuas.ſadas ꝗ ali</line>
        <line lrx="1531" lry="3383" ulx="605" uly="3288">quando inſultabas eſtibus artiſi</line>
        <line lrx="1532" lry="3450" ulx="570" uly="3365">cdoſa nuditate veſtitus. quid eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="350" type="textblock" ulx="2351" uly="271">
        <line lrx="2445" lry="350" ulx="2351" uly="271">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="3449" type="textblock" ulx="1567" uly="451">
        <line lrx="2522" lry="533" ulx="1573" uly="451">æ bines vbi ſunt toꝛtẽtes toꝛcula</line>
        <line lrx="2524" lry="626" ulx="1567" uly="532">rium tuoꝛum v bi ſunt hoꝛꝛea ad</line>
        <line lrx="2522" lry="693" ulx="1569" uly="616">famem pauperis non minus cn</line>
        <line lrx="2530" lry="777" ulx="1567" uly="687">piditatibns ꝙcopijs dilatata:vbi</line>
        <line lrx="2537" lry="847" ulx="1567" uly="770">ſunt vina ad inopiã panperis.v bi</line>
        <line lrx="2529" lry="926" ulx="1573" uly="845">ſunt flurnſlapſus:vbi ſunt flumi</line>
        <line lrx="2531" lry="1004" ulx="1573" uly="924">na miniſterioꝝ tuoꝝ?: Iſta oĩa ti/</line>
        <line lrx="2532" lry="1091" ulx="1574" uly="997">bi perierunt non crimini qui ſi/</line>
        <line lrx="2527" lry="1160" ulx="1574" uly="1075">tis extremi digiti gntam quam ſi</line>
        <line lrx="2537" lry="1237" ulx="1579" uly="1153">vnam ſolam dediſſes pauper nõ</line>
        <line lrx="1779" lry="1313" ulx="1581" uly="1245">ſitires.</line>
        <line lrx="2700" lry="1399" ulx="1831" uly="1309">Ongregate illi ſanctos Tul.</line>
        <line lrx="2535" lry="1478" ulx="1657" uly="1393">e ciꝰ.pᷣs.xlix. Dicit Tulius</line>
        <line lrx="2533" lry="1546" ulx="1818" uly="1469">in li.ðᷣ ſenectute.Qui nõ</line>
        <line lrx="2536" lry="1628" ulx="1580" uly="1550">laboꝛat vt carns militibꝰ ſit ama</line>
        <line lrx="2536" lry="1711" ulx="1581" uly="1636">re milites neſcit quando opoꝛtet</line>
        <line lrx="2627" lry="1796" ulx="1582" uly="1715">humanitas autem ducis in exer</line>
        <line lrx="2621" lry="1864" ulx="1581" uly="1783">citu flumen aduerſus hoſtes eſt</line>
        <line lrx="2542" lry="1954" ulx="1581" uly="1868">quia participatus cum domino</line>
        <line lrx="2542" lry="2025" ulx="1582" uly="1940">laboꝛ cum perſuadetur milinbꝰ</line>
        <line lrx="2543" lry="2102" ulx="1591" uly="2026">minoꝛ eſt. Spũaliter nos opoꝛ/</line>
        <line lrx="2546" lry="2185" ulx="1584" uly="2099">tet ſemper eſſe in duro pꝛelio in</line>
        <line lrx="2546" lry="2266" ulx="1587" uly="2176">vita pᷣſenti q̃ nobis ẽ militia aſii</line>
        <line lrx="2546" lry="2346" ulx="1590" uly="2259">dua. Ideo debemus conducere</line>
        <line lrx="2551" lry="2423" ulx="1590" uly="2337">ſtipendio quibꝰ ſimꝰ cari ⁊ ama</line>
        <line lrx="2551" lry="2492" ulx="1590" uly="2411">biles vt neceſſitatis tẽpore cõgre</line>
        <line lrx="2556" lry="2582" ulx="1587" uly="2490">gati nos ↄ inimicos noſtros deſfẽ</line>
        <line lrx="2547" lry="2649" ulx="1588" uly="2573">dãt.huius mulites ſunt pauperes</line>
        <line lrx="2543" lry="2737" ulx="1588" uly="2649">xpᷣi quos ſi elemoſynis conduci/</line>
        <line lrx="2562" lry="2810" ulx="1592" uly="2719">mus:⁊ compaſſionẽ participemꝰ</line>
        <line lrx="2560" lry="2889" ulx="1594" uly="2801">de ipſoꝝ laboꝛe pᷣbendo illis ↄſo</line>
        <line lrx="2559" lry="2967" ulx="1597" uly="2892">lationẽ humanã accepto tempo/</line>
        <line lrx="2550" lry="3039" ulx="1595" uly="2962">re ð mann diaboli liberabũt nos</line>
        <line lrx="2706" lry="3131" ulx="1592" uly="3035">Figu. Geñ.xiiij.cũ.v.reges cepiſ SFig.</line>
        <line lrx="2602" lry="3203" ulx="1597" uly="3118">ſent Loth ⁊ familiã eius ⁊ ſpolia</line>
        <line lrx="2555" lry="3280" ulx="1600" uly="3205">Avꝛaam congregatis.ccc.verna</line>
        <line lrx="2546" lry="3362" ulx="1596" uly="3274">culis quos nutrierat ab infantia</line>
        <line lrx="2561" lry="3449" ulx="1592" uly="3352">perſequtus eſt.v.Regesillos qui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Gb480_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1999" lry="343" type="textblock" ulx="1461" uly="240">
        <line lrx="1999" lry="343" ulx="1461" uly="240">Elemoſina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="737" type="textblock" ulx="740" uly="440">
        <line lrx="3233" lry="538" ulx="740" uly="440">dus fugatis ⁊ percuſſis redemit ſidium ſibi pauperũ turmas vo</line>
        <line lrx="3250" lry="649" ulx="740" uly="518">ſiliũ fratris ſui Loth ſimul cũ oĩ cet in die mala liberatoꝛ illi deus guicheneimne ,</line>
        <line lrx="3250" lry="737" ulx="746" uly="596">bus queillius erant. Spũalr.v. aſſiſtit: qui a malis panperesli/ lecdamniet tuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="930" type="textblock" ulx="735" uly="676">
        <line lrx="3250" lry="802" ulx="735" uly="676">reges ſunt.v.pꝛaua ðᷣſideria que berauit. In anguſtijs deus illuʒ Gedciageen o N</line>
        <line lrx="3250" lry="868" ulx="736" uly="756">v. ſenſus coꝛpoꝛis inficiunt.adeo clamantem exaudiet ꝗ paupereʒ ſectinclotnn de⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="930" ulx="738" uly="822">vt ſepe captiuũ ducant ſpm̃ vt tã cum clamaret audiuit. Mõ vile Mdlll 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1515" type="textblock" ulx="732" uly="915">
        <line lrx="2627" lry="1000" ulx="737" uly="915">aĩe virtutes qᷓ; totius coꝛpis ho/ bit dies malos: qui dies fecit vi</line>
        <line lrx="2895" lry="1081" ulx="734" uly="991">neſtatem ſubripiant. ſed tũc cuʒ dere pauperes. videbit diem ma log</line>
        <line lrx="2910" lry="1161" ulx="732" uly="1070">ccc.vernaculis eſt ſubueniendũ. lũ qui in diẽ iudicij ſine pauperi Menh</line>
        <line lrx="2800" lry="1234" ulx="735" uly="1150">per hos.ccc. vernaculos ſubau/ vocatione intrauerit ſine cã:accu</line>
        <line lrx="3250" lry="1333" ulx="736" uly="1225">di pauperum gregẽ quibus.iij. ſant peccata que pauper excuſat mithecchen ſblccko n</line>
        <line lrx="3227" lry="1411" ulx="733" uly="1281">modis ſubuenitur.i.elemoſynaʒ accuſari non põt quem ſacietits imlialfnſeinn  i i</line>
        <line lrx="3247" lry="1515" ulx="733" uly="1383">ſubſtantie largiendo conſiliũ dã pauperis excuſauerit. hec pe. ra. Chingelaetimn hili e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="1268" type="textblock" ulx="2742" uly="1113">
        <line lrx="2757" lry="1268" ulx="2742" uly="1141">—</line>
        <line lrx="2846" lry="1197" ulx="2819" uly="1146">=</line>
        <line lrx="2867" lry="1194" ulx="2853" uly="1148">—</line>
        <line lrx="2891" lry="1192" ulx="2873" uly="1146">=</line>
        <line lrx="2912" lry="1189" ulx="2892" uly="1145">=☛</line>
        <line lrx="2940" lry="1187" ulx="2920" uly="1140">= *</line>
        <line lrx="2965" lry="1185" ulx="2942" uly="1135">=S</line>
        <line lrx="2985" lry="1212" ulx="2967" uly="1136">=</line>
        <line lrx="2999" lry="1181" ulx="2986" uly="1135">=—</line>
        <line lrx="3028" lry="1180" ulx="3000" uly="1128">S</line>
        <line lrx="3054" lry="1174" ulx="3034" uly="1125">=</line>
        <line lrx="3089" lry="1170" ulx="3064" uly="1119">S</line>
        <line lrx="3131" lry="1161" ulx="3114" uly="1145">2</line>
        <line lrx="3161" lry="1172" ulx="3139" uly="1113">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1700" type="textblock" ulx="732" uly="1463">
        <line lrx="3250" lry="1549" ulx="732" uly="1463">do ⁊ coꝛdialiter ↄpatiendo. Ideo A habitare facit ſterileʒ ſhinng de, er</line>
        <line lrx="3250" lry="1654" ulx="739" uly="1480">nemo excuſabilis reddit ad hele q in domo matrem fſiliox . nthnlſminhinndi ⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="1700" ulx="743" uly="1606">moſynam.vñ Aug.ſuper.pᷣs.c/ letantẽ. s.cxij. Non efſfiſiuanen lxe is luenticl e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3394" type="textblock" ulx="516" uly="1665">
        <line lrx="3250" lry="1812" ulx="580" uly="1665">Au. Ij. Si tu potes dare elemolynaʒ minus ex parte diuine potitiecc — n.</line>
        <line lrx="3174" lry="1875" ulx="649" uly="1754">u. da. ſi nõ potes afabilem te fac.i. reddere pꝛole ſterili antique Lumn nitnc nchat⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="1940" ulx="738" uly="1828">per conſiliũ ⁊ ompaſſiont᷑. coꝛo dare partum vᷣgini. liceet ffees Iitcilnppe/ ulli Nn</line>
        <line lrx="3234" lry="2012" ulx="729" uly="1915">nat deus intus bonitateʒ vbi nõ ꝓlis virginis ſit nobilioꝛ ⁊ alto onen, de chboſ</line>
        <line lrx="3157" lry="2095" ulx="732" uly="1990">innenit facultatem. Memo dicat Et hec ꝓbat beatus Aug. in ſoli Au. iuc ipe lnnnnn</line>
        <line lrx="3250" lry="2172" ulx="731" uly="2067">non habeo.charitas nõ de ſacu/ loquijſ aſſerens omnia que dees Mñtmniſtle ſlni tl aun</line>
        <line lrx="3250" lry="2252" ulx="731" uly="2149">lo errogat᷑.hec Zlug. Igit᷑ ſi pau facit ſupꝛa nãm eſſe eidem eque Duncum ent ag unz zg Ginn</line>
        <line lrx="3250" lry="2346" ulx="738" uly="2221">peres ſtipendio armamꝰ timere faciẽda ſicut oĩa que ſüt ſupꝛa ſſa uvcſegneſfſben, *</line>
        <line lrx="3250" lry="2408" ulx="735" uly="2302">non poſſumus vicia nos inſur cultatem humanũ eque oibus e Aaiſtſi llun h wgn</line>
        <line lrx="3250" lry="2484" ulx="727" uly="2382">genda. Recuperamus eoꝝ pꝛeci impoſſibilla. ñ dicit oipoten Hfnlinungeignnehl ate</line>
        <line lrx="3250" lry="2562" ulx="736" uly="2459">dus fratrẽ noſtru.i. hoĩem exte/ manus tua ſemper vna  edem Altplſtfinienlld, min</line>
        <line lrx="3250" lry="2643" ulx="733" uly="2533">rioꝛẽ quẽ.v. hoſteſſic rapiũt pte creauit in celo angelos t intena ſſoflcmlſerncle gine</line>
        <line lrx="3246" lry="2721" ulx="731" uly="2607">gemꝰ hoĩem interioꝛem vt in cõ vermiculos nõ ſuperioꝛ in illis emiebeneitmnti nmde we ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2795" ulx="732" uly="2690">ſoectu dei excuſet pauperũ inter nõ inferioꝛ in iſtil.ſicut eni nula tſelghegtt nt imn n</line>
        <line lrx="3250" lry="2879" ulx="733" uly="2773">uentu ⁊ ſic pteget totus hõ dum manus angelum ita nulla poſſet ncioſfenlotngu re</line>
        <line lrx="3250" lry="2965" ulx="731" uly="2845">modo ab hoie pauperes ꝓtegan creare vermicul. ſicut nulla ee Wſſnulnts wihſire W</line>
        <line lrx="3250" lry="3064" ulx="732" uly="2937">tur. Petrus ra.tractans illð pᷣs. lumſſic nulla poſſet creare vrum nmn nundunſtünti, nen</line>
        <line lrx="3250" lry="3124" ulx="516" uly="3011">NPe Beatus qui intelligit ſuper ege/ arboꝛis folium. ſicut nulla coꝛpꝰ nleſffhclenofteinng, in⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="3203" ulx="731" uly="3083">num a pauperẽin quodã ſermo/ ſic nulla capillum albũ facet ol hicncoethmn i⸗ i</line>
        <line lrx="3250" lry="3295" ulx="734" uly="3169">ne ſic dicit. Qui ſe nouit ꝑ malã ſet aut nigrum. Sed oipotésm aunith dfoſffiilin n,</line>
        <line lrx="3250" lry="3394" ulx="732" uly="3247">vitam incedere ſeculi elemoſyne nꝰ tua cui oĩa pari modo ſũt poſ munmnmtundut dünn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="3473" type="textblock" ulx="741" uly="3327">
        <line lrx="2934" lry="3473" ulx="741" uly="3327">ſeꝑ ſecũ ducat auxilium.ld pᷣ ſibilia.MNec.n.ei.poſſibili ẽ crea mii n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="2394" type="textblock" ulx="2741" uly="2335">
        <line lrx="2758" lry="2394" ulx="2741" uly="2335">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Gb480_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="454" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="423" lry="1314" ulx="246" uly="1234">deen</line>
        <line lrx="452" lry="1329" ulx="52" uly="1259">vnß ne</line>
        <line lrx="454" lry="1401" ulx="171" uly="1300">wlmnmnhögnlen</line>
        <line lrx="453" lry="1480" ulx="0" uly="1376">inn rtadun</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="1881" type="textblock" ulx="2" uly="1718">
        <line lrx="458" lry="1802" ulx="5" uly="1718">ebg aa euirptii</line>
        <line lrx="459" lry="1881" ulx="2" uly="1780">enti M Mkninge 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="2025" type="textblock" ulx="11" uly="1872">
        <line lrx="459" lry="1960" ulx="49" uly="1872">ran mem ilmntm</line>
        <line lrx="456" lry="2025" ulx="11" uly="1952">1 EEidlrt due</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="2113" type="textblock" ulx="17" uly="2019">
        <line lrx="465" lry="2113" ulx="17" uly="2019">N S  kengn</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="3239" type="textblock" ulx="0" uly="2112">
        <line lrx="457" lry="2197" ulx="0" uly="2112">V  Mwonmnubeden</line>
        <line lrx="457" lry="2272" ulx="15" uly="2194">Kin utineſ aden e</line>
        <line lrx="456" lry="2349" ulx="0" uly="2272">Wmr MWſatoine inſoe</line>
        <line lrx="455" lry="2430" ulx="65" uly="2354">wrr auenbunmicgteches</line>
        <line lrx="454" lry="2506" ulx="1" uly="2432"> Nt ln. Vadt de</line>
        <line lrx="452" lry="2586" ulx="7" uly="2513">and unndnlende</line>
        <line lrx="450" lry="2669" ulx="0" uly="2591">?</line>
        <line lrx="448" lry="2745" ulx="0" uly="2670">mtHi ARnöentl</line>
        <line lrx="445" lry="2834" ulx="1" uly="2748">wri m viaeinnlicnun</line>
        <line lrx="444" lry="2917" ulx="0" uly="2827">di naiNr</line>
        <line lrx="446" lry="3005" ulx="0" uly="2905">ca  e CNAü</line>
        <line lrx="446" lry="3166" ulx="0" uly="3064">wr er riets im lum</line>
        <line lrx="397" lry="3239" ulx="268" uly="3152">wie 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="3247" type="textblock" ulx="398" uly="3155">
        <line lrx="406" lry="3205" ulx="398" uly="3159">=</line>
        <line lrx="423" lry="3237" ulx="407" uly="3159"> =.</line>
        <line lrx="443" lry="3247" ulx="426" uly="3155">E ☛r</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="3230" type="textblock" ulx="73" uly="3172">
        <line lrx="180" lry="3183" ulx="171" uly="3172">.*</line>
        <line lrx="233" lry="3230" ulx="73" uly="3190">— NR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="487" type="textblock" ulx="1456" uly="398">
        <line lrx="1742" lry="487" ulx="1456" uly="398">Fides.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2321" type="textblock" ulx="505" uly="592">
        <line lrx="1535" lry="676" ulx="626" uly="592">re vermiculũ qᷓ;ᷓ angelnz nec poſ</line>
        <line lrx="1527" lry="753" ulx="625" uly="674">ſibilius eſt ei extendere foliuʒ qᷓ;</line>
        <line lrx="1533" lry="832" ulx="621" uly="754">celum. Sed oia quecunq; voln/</line>
        <line lrx="1534" lry="909" ulx="624" uly="831">it ſicut voluit fecit in celo ⁊ in ter</line>
        <line lrx="1532" lry="988" ulx="622" uly="909">ra in mari ⁊ in abiſſis hec Aug.</line>
        <line lrx="1536" lry="1078" ulx="621" uly="985">pʒ ergo ꝙſit ſupꝛa naturã ſterileʒ</line>
        <line lrx="1535" lry="1155" ulx="620" uly="1062">parere. ⁊ hoc ſola dei potentia fie</line>
        <line lrx="1536" lry="1230" ulx="623" uly="1143">ripõt ⁊ nõ naturali virtute. Spi</line>
        <line lrx="1538" lry="1304" ulx="620" uly="1227">ritualr peccatrix aia comparatur</line>
        <line lrx="1526" lry="1378" ulx="624" uly="1301">ſterili cui vᷣm ſe impoſſibile eſt ꝓ</line>
        <line lrx="1534" lry="1456" ulx="624" uly="1377">ducere ſalutis fructuʒ quo poſſit</line>
        <line lrx="1536" lry="1538" ulx="619" uly="1458">obtinere celi hereditateʒ. Hulla</line>
        <line lrx="1539" lry="1619" ulx="619" uly="1538">arte poteſt fecundari hũana.Re/</line>
        <line lrx="1536" lry="1694" ulx="623" uly="1616">rũtamen pauperes illius refecti</line>
        <line lrx="1534" lry="1772" ulx="622" uly="1692">elemoſynis:illi impetrabũt ſaln/</line>
        <line lrx="1537" lry="1847" ulx="627" uly="1772">tẽ.nam ſemẽ elemoſyne cito cre/</line>
        <line lrx="1532" lry="1935" ulx="505" uly="1850">Au. ſcit ⁊ oĩ tempoꝛe ↄualeſcit.Aug.</line>
        <line lrx="1537" lry="2008" ulx="623" uly="1930">ſermone. xxv. de v erbis dñi. Fe/</line>
        <line lrx="1534" lry="2085" ulx="628" uly="2010">cundus eſt ager pauperum. cito</line>
        <line lrx="1538" lry="2155" ulx="627" uly="2085">reddit donãtibus fructũ.via celi</line>
        <line lrx="1542" lry="2245" ulx="623" uly="2162">eſt per quam venit ad patreʒ. In</line>
        <line lrx="1548" lry="2321" ulx="621" uly="2242">cipe ergo errogare ſi ñ vis errar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2416" type="textblock" ulx="504" uly="2321">
        <line lrx="1534" lry="2416" ulx="504" uly="2321">cig. Yigu. genñ. xviij. vbi legim? p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="3577" type="textblock" ulx="616" uly="2400">
        <line lrx="1543" lry="2480" ulx="616" uly="2400">qᷓ; pauit Abꝛaam peregrinos bu</line>
        <line lrx="1538" lry="2554" ulx="628" uly="2477">cella panis ſtatim facta eſt illi p/</line>
        <line lrx="1537" lry="2637" ulx="626" uly="2553">miſio filij naſcituri Iaac.in cuiꝰ</line>
        <line lrx="1540" lry="2699" ulx="625" uly="2632">ſemie benedicendus erat totꝰ oꝛ</line>
        <line lrx="1542" lry="2789" ulx="628" uly="2709">bis.⁊ ſic concepit ⁊ peperit ſarra</line>
        <line lrx="1536" lry="2868" ulx="629" uly="2789">vxoꝛ eius ſterilis ⁊ antiqua.Spi</line>
        <line lrx="1539" lry="2944" ulx="624" uly="2864">ritualr ſi puuperes peregrinãtes</line>
        <line lrx="1534" lry="3021" ulx="626" uly="2944">⁊ errantes ꝑ mundum iſtũ refi/</line>
        <line lrx="1534" lry="3101" ulx="623" uly="3023">ciamus nr̃is elemoſynis aĩa no/</line>
        <line lrx="1535" lry="3180" ulx="622" uly="3097">ſtra q;tũcunq; peccatrix dimiſſa</line>
        <line lrx="1540" lry="3267" ulx="623" uly="3177">culpa nobis a dño mißicoꝛditer</line>
        <line lrx="1544" lry="3330" ulx="622" uly="3262">concipieta doctrina diuini verbi</line>
        <line lrx="1540" lry="3425" ulx="624" uly="3334">⁊c parſet fructum bonũ gandium</line>
        <line lrx="1547" lry="3493" ulx="621" uly="3409">⁊ riſũ ↄſolationis per bonũ opus</line>
        <line lrx="1550" lry="3577" ulx="627" uly="3489">quo fecundata obtinebit heredi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="503" type="textblock" ulx="2376" uly="405">
        <line lrx="2469" lry="503" ulx="2376" uly="405">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="2711" type="textblock" ulx="1589" uly="587">
        <line lrx="2552" lry="659" ulx="1596" uly="587">tatẽ celi ⁊ merebii audire iter ele</line>
        <line lrx="2545" lry="749" ulx="1594" uly="671">ctos paternã xpᷣi benedictionem</line>
        <line lrx="2550" lry="824" ulx="1589" uly="748">dicentis in die iudicij. Aenite bñ</line>
        <line lrx="2541" lry="904" ulx="1595" uly="828">dicti patris mei percipite regnuʒ</line>
        <line lrx="2545" lry="979" ulx="1596" uly="906">⁊c.Quia eſuriui ⁊ dediſtis mihi</line>
        <line lrx="2551" lry="1062" ulx="1594" uly="984">manducare. Et qð alie virtuoſe</line>
        <line lrx="2550" lry="1140" ulx="1594" uly="1060">artes facere neſciunt equalr aget</line>
        <line lrx="2258" lry="1221" ulx="1595" uly="1142">feliciter elemoſyna. P</line>
        <line lrx="2551" lry="1301" ulx="1594" uly="1205">regno celoꝝ coꝛam oĩbꝰ angelis</line>
        <line lrx="2558" lry="1380" ulx="1598" uly="1294">in ↄuẽtu reſurgẽtiũ.q Abel paſ</line>
        <line lrx="2545" lry="1457" ulx="1600" uly="1374">ſus ſit ꝙ ᷣuauit mũdũ Hoe.qꝙ</line>
        <line lrx="2553" lry="1534" ulx="1595" uly="1451">Abraã fideʒ ſuſcepit ꝙ  oyles</line>
        <line lrx="2554" lry="1615" ulx="1596" uly="1534">legem tulit. ꝙ Petrus ſuꝑonus</line>
        <line lrx="2553" lry="1681" ulx="1597" uly="1612">eccleſie aſcendit.deꝰtacebit:⁊ cla</line>
        <line lrx="2553" lry="1772" ulx="1598" uly="1693">mabit ſolum ꝙ comedit pauper.</line>
        <line lrx="2170" lry="1838" ulx="1924" uly="1764">De fide.</line>
        <line lrx="2550" lry="1925" ulx="1840" uly="1844">Adicabit dũs pplm ſuũ</line>
        <line lrx="2553" lry="2003" ulx="1679" uly="1927"> Dent. xxxij. Semper iu/</line>
        <line lrx="2554" lry="2084" ulx="1843" uly="2003">ra dãnãt magis ꝓditoꝛc</line>
        <line lrx="2553" lry="2164" ulx="1595" uly="2084">ciuem quã extraneũ inimicũ pᷣs.</line>
        <line lrx="2544" lry="2230" ulx="1603" uly="2162">Si inimicꝰmeꝰmaledixiſlet mi/</line>
        <line lrx="2557" lry="2320" ulx="1597" uly="2240">hi ⁊c. Spũałr xpᷣs hʒ paucos im</line>
        <line lrx="2551" lry="2401" ulx="1600" uly="2317">pugnatoꝛes terre.ſ.fidei catholi</line>
        <line lrx="2551" lry="2466" ulx="1611" uly="2396">ce.⁊ ſunt infideles.Sed ſunt ali</line>
        <line lrx="2553" lry="2557" ulx="1601" uly="2473">qui ſecreti pꝛoditoꝛes filij xpiani</line>
        <line lrx="2554" lry="2635" ulx="1599" uly="2552">qui aperte contra infideles loquẽ</line>
        <line lrx="2554" lry="2711" ulx="1596" uly="2634">tes ſuis moꝛibꝰ xpᷣm impugnãt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="2800" type="textblock" ulx="1600" uly="2711">
        <line lrx="2708" lry="2800" ulx="1600" uly="2711">Greg.i quodã ſer.multi iudeoꝝ &amp;r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3577" type="textblock" ulx="1580" uly="2787">
        <line lrx="2537" lry="2866" ulx="1599" uly="2787">duritiam deteſtat᷑ qð ad fidẽ xpᷣi</line>
        <line lrx="2539" lry="2949" ulx="1595" uly="2864">nequaquam ↄuerſi ſũt viſis xpᷣi</line>
        <line lrx="2547" lry="3025" ulx="1599" uly="2945">miraculis ⁊ ꝓdigijs.ſed quales</line>
        <line lrx="2548" lry="3093" ulx="1593" uly="3023">illi ſunt ad fidem tales iſti ſũt ad</line>
        <line lrx="2550" lry="3180" ulx="1593" uly="3099">conuerſiont.Taleſeni cum ipſis</line>
        <line lrx="2545" lry="3262" ulx="1600" uly="3185">xpm dulcem capiunt in altari ⁊</line>
        <line lrx="2553" lry="3340" ulx="1596" uly="3262">ipſum tradunt cũ iuda gentibus</line>
        <line lrx="2545" lry="3417" ulx="1601" uly="3340">crucifigendũ.Hi pꝛeceteris ho/</line>
        <line lrx="2546" lry="3505" ulx="1580" uly="3420">ſtibus ſunt grauius punicdi.pᷣs.</line>
        <line lrx="2556" lry="3577" ulx="1580" uly="3496">Aeniet moꝛs ſuꝑ illos ⁊.d.in in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="1224" type="textblock" ulx="2264" uly="1141">
        <line lrx="2707" lry="1224" ulx="2264" uly="1141">etrra. In Pe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Gb480_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1820" lry="468" type="textblock" ulx="1550" uly="377">
        <line lrx="1820" lry="468" ulx="1550" uly="377">Fides.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="660" type="textblock" ulx="511" uly="573">
        <line lrx="1631" lry="660" ulx="511" uly="573">Fig fer.vigu. Leuitici.xxiiij.vbi le/</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="2694" type="textblock" ulx="523" uly="2622">
        <line lrx="601" lry="2694" ulx="523" uly="2622">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="3079" type="textblock" ulx="666" uly="656">
        <line lrx="1627" lry="740" ulx="680" uly="656">gimus quendã yſfraeluicũ ex pa/</line>
        <line lrx="1634" lry="810" ulx="686" uly="730">tre ex ir̃e vo egipiiũ blaſfemaſ</line>
        <line lrx="1638" lry="880" ulx="670" uly="808">ſe nomen dñni. Et tunc iudices iſ</line>
        <line lrx="1619" lry="966" ulx="671" uly="889">rael: habito conſilo dñi ulũ ex/</line>
        <line lrx="1622" lry="1052" ulx="670" uly="961">tra caſtra eductuʒ lapidari iuſſe</line>
        <line lrx="1624" lry="1125" ulx="681" uly="1045">runt. Spũalr. Ille ꝗ eſt pſraelita</line>
        <line lrx="1618" lry="1204" ulx="672" uly="1119">ex matre ſigniſicat cpᷣianũ erx ſi/</line>
        <line lrx="1631" lry="1294" ulx="667" uly="1197">de ſed patrẽ hʒ egyptiũ qꝛ pctõ ef</line>
        <line lrx="1621" lry="1352" ulx="670" uly="1283">ficitur filius diaboli QAos inquit</line>
        <line lrx="1621" lry="1440" ulx="668" uly="1354">dũůs phariſeis ex patre diabolo</line>
        <line lrx="1623" lry="1518" ulx="666" uly="1428">eſtis.⁊ nibilominus erãt de pplo</line>
        <line lrx="1593" lry="1595" ulx="673" uly="1506">dei ex lege. Ideo fuerũt grauiſſi/</line>
        <line lrx="1624" lry="1673" ulx="675" uly="1592">me puniti qꝛ repenti n interitus</line>
        <line lrx="1623" lry="1748" ulx="672" uly="1667">ðſcendit ſuper eos ꝑ titũ ⁊ veſpa</line>
        <line lrx="1624" lry="1832" ulx="674" uly="1746">ſianũ. Idcirco grauiter ↄterẽtur</line>
        <line lrx="1625" lry="1912" ulx="674" uly="1822">pctõꝛes fideles qui cuʒ ciues xpᷣi.</line>
        <line lrx="1624" lry="1979" ulx="675" uly="1906">ſint ex fide.fidẽ iñ ipſã vita ⁊ mo</line>
        <line lrx="1623" lry="2061" ulx="674" uly="1975">ribus expugnare nõ deſinũt. J6</line>
        <line lrx="1631" lry="2147" ulx="674" uly="2062">tã q; ciues ꝓditoꝛes ſunt grauius</line>
        <line lrx="1635" lry="2224" ulx="688" uly="2138">puniendi.eiñ ſuꝑ Ecec. Miero.</line>
        <line lrx="1630" lry="2296" ulx="675" uly="2220">Ci inquit dubium ꝓꝙ inter tres</line>
        <line lrx="1634" lry="2386" ulx="691" uly="2296">peccatoꝛes gentilem hereticuʒ ⁊</line>
        <line lrx="1636" lry="2450" ulx="695" uly="2371">eccleſiaſticuʒ multo maioꝛidpe</line>
        <line lrx="1639" lry="2531" ulx="687" uly="2449">nis dignus ſit:qui maioꝛis ſuerit</line>
        <line lrx="1597" lry="2621" ulx="692" uly="2534">dignitatls.</line>
        <line lrx="1635" lry="2681" ulx="922" uly="2604">Oeet manꝰ meas adpᷣ̃/</line>
        <line lrx="1632" lry="2765" ulx="776" uly="2685">d liu.ps. cxliij. MHomo icõ</line>
        <line lrx="1639" lry="2840" ulx="932" uly="2767">ſuet t inexpt in artibus</line>
        <line lrx="1637" lry="2924" ulx="689" uly="2840">pellicis vt plurimũ in pugna ſub</line>
        <line lrx="1641" lry="3003" ulx="693" uly="2919">cũbit.ĩmo ſepe audiẽs hoſtiũ cla</line>
        <line lrx="1644" lry="3079" ulx="692" uly="2995">moꝛes timoꝛe pterit Igit exigit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="3181" type="textblock" ulx="552" uly="3078">
        <line lrx="1642" lry="3181" ulx="552" uly="3078">Ae. vſſul ſi pꝛobꝰdʒ et miles. Añ Qe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="3560" type="textblock" ulx="697" uly="3155">
        <line lrx="1640" lry="3248" ulx="697" uly="3155">ge. de re militari. li.l. c.ij. Ocictia</line>
        <line lrx="1648" lry="3323" ulx="698" uly="3237">inquit rei bellice dimicãdo nutrit</line>
        <line lrx="1644" lry="3392" ulx="698" uly="3316">andaciã. HNemo.n.fſacere metuit</line>
        <line lrx="1650" lry="3482" ulx="702" uly="3387">qʒ ſe bñ didiciſſe ↄfidu. Spũalr</line>
        <line lrx="1643" lry="3560" ulx="702" uly="3471">vna nr̃a vi lepe dictũ c.ẽᷣ qdã mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="802" type="textblock" ulx="1684" uly="566">
        <line lrx="2583" lry="661" ulx="1684" uly="566">litia. Jõ i arte ſpũaliſ pugne nos</line>
        <line lrx="2579" lry="738" ulx="1691" uly="641">opoꝛtet aſſiduũ in armis ſpũali⸗</line>
        <line lrx="2586" lry="802" ulx="1693" uly="728">bus exercitiũ gerere. Hec arma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="886" type="textblock" ulx="1667" uly="801">
        <line lrx="2581" lry="886" ulx="1667" uly="801">ſunt articuli fidei catholice ꝗbus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="3151" type="textblock" ulx="1685" uly="880">
        <line lrx="2579" lry="962" ulx="1689" uly="880">debeminterius bũ muniriꝑ ve</line>
        <line lrx="2580" lry="1041" ulx="1692" uly="956">rã adheſionẽ ⁊ nõ per inneſtiga</line>
        <line lrx="2580" lry="1114" ulx="1686" uly="1035">tionc.Et hec arma ꝓducẽda ſũt</line>
        <line lrx="2579" lry="1197" ulx="1685" uly="1116">in bello per opera charitatis ꝗbꝰ</line>
        <line lrx="2577" lry="1267" ulx="1697" uly="1192">dz affectꝰ eſſe munuꝰ.⁊ tunc hõ</line>
        <line lrx="2578" lry="1349" ulx="1689" uly="1268">tot eſt armatꝰ  rugientẽ leoneʒ.</line>
        <line lrx="2675" lry="1440" ulx="1686" uly="1350">Figura. Neemi.iiij.v bi legin  Sig</line>
        <line lrx="2573" lry="1502" ulx="1689" uly="1425">cũ filij iſrael rehediſicarent Nie</line>
        <line lrx="2576" lry="1577" ulx="1691" uly="1504">ruſalẽ:ten ebãt gladiũ vna mannu</line>
        <line lrx="2576" lry="1659" ulx="1688" uly="1580">⁊ alia operabãt. Spũalr volẽtes</line>
        <line lrx="2577" lry="1728" ulx="1689" uly="1661">recõſtruere aiam nr̃am vt vide</line>
        <line lrx="2574" lry="1815" ulx="1693" uly="1739">at eternã pacẽ in celo.quã diabo</line>
        <line lrx="2580" lry="1892" ulx="1690" uly="1815">lus młtis vicioꝝ exercindðſtrue</line>
        <line lrx="2574" lry="1968" ulx="1691" uly="1893">re emolit.Debemꝰ tenere gladiũ</line>
        <line lrx="2578" lry="2049" ulx="1691" uly="1973">fidei captiuantes ꝓpꝛiũ intellectũ</line>
        <line lrx="2576" lry="2128" ulx="1698" uly="2048">in obſequiũ xpᷣi. Aliaʒ vo pſtare</line>
        <line lrx="2576" lry="2209" ulx="1699" uly="2126">operibꝰcharitat:ʒ ⁊ mſe.Alias ar</line>
        <line lrx="2574" lry="2274" ulx="1704" uly="2203">ma fidei eſſent ocioſa ⁊ ſine exer</line>
        <line lrx="2573" lry="2359" ulx="1699" uly="2284">citio.⁊ ſic eſſemꝰinepti ad pugni</line>
        <line lrx="2574" lry="2431" ulx="1699" uly="2362">⁊ neſciremꝰ nos defendere a dia</line>
        <line lrx="2579" lry="2518" ulx="1697" uly="2438">bolo velut hoies ĩperit.Anñ Am</line>
        <line lrx="2577" lry="2593" ulx="1701" uly="2517">bꝛo.ſup beati ĩmaculati.Cito in/</line>
        <line lrx="2580" lry="2678" ulx="1703" uly="2595">quit fides inexercitata lagueſcit.</line>
        <line lrx="2581" lry="2751" ulx="1706" uly="2671">C crebus ocioſa temptat incõmo</line>
        <line lrx="2581" lry="2825" ulx="1704" uly="2745">dis remiſſam callidis inſidiatoꝛ</line>
        <line lrx="2579" lry="2910" ulx="1702" uly="2825">irrumpit.lſinetum vo bello vi/</line>
        <line lrx="2579" lry="2982" ulx="1707" uly="2904">rum eterna ſalus inſtruit 1 glo⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="3077" ulx="1708" uly="2988">rioſa pᷣuenu palma victoꝛie.pax</line>
        <line lrx="2584" lry="3151" ulx="1708" uly="3062">ergo fidei coꝛꝛuptelle materia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="3549" type="textblock" ulx="1707" uly="3153">
        <line lrx="2274" lry="3217" ulx="1707" uly="3153">eſt. . 4</line>
        <line lrx="2688" lry="3298" ulx="1949" uly="3210">Otas mihi ſeciſti rias</line>
        <line lrx="2582" lry="3380" ulx="1789" uly="3295">n vite. Hs. xv. Salls pere/</line>
        <line lrx="2583" lry="3463" ulx="1951" uly="3373">grinis ſacit qui eis vias</line>
        <line lrx="2599" lry="3549" ulx="1711" uly="3451">ſue peregrinationii otendit ⁊ 9o</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="399" type="textblock" ulx="3087" uly="298">
        <line lrx="3194" lry="399" ulx="3087" uly="298">lide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3014" type="textblock" ulx="2724" uly="506">
        <line lrx="3250" lry="637" ulx="2773" uly="506">lengine Ali n</line>
        <line lrx="3250" lry="704" ulx="2831" uly="600">,benbut ſehetgnn e</line>
        <line lrx="3250" lry="758" ulx="2771" uly="652">on Gbaͤsthoen imla</line>
        <line lrx="3241" lry="804" ulx="2769" uly="697">tccnat Maliee⸗ ſam⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="870" ulx="2767" uly="762">wponnes heregin Ond . .</line>
        <line lrx="3250" lry="951" ulx="2732" uly="846">asveregrmus ſcotmet e Nun</line>
        <line lrx="3250" lry="1024" ulx="2734" uly="922">aigead molennetigſt nnnn</line>
        <line lrx="3227" lry="1110" ulx="2724" uly="1000">ipkſeniopericlofun cn⸗ nas</line>
        <line lrx="3245" lry="1194" ulx="2729" uly="1068">ſinullas Noplübnntun oͤr</line>
        <line lrx="3250" lry="1267" ulx="2730" uly="1164">cptGedthobenel icds han</line>
        <line lrx="3250" lry="1345" ulx="2733" uly="1232">urinfan ilnsg ll dnn</line>
        <line lrx="3246" lry="1409" ulx="2758" uly="1316">pbminfüenobeſeſn dnar</line>
        <line lrx="3250" lry="1502" ulx="2733" uly="1412">Orbotepenſsperſhntuun noce</line>
        <line lrx="3250" lry="1574" ulx="2728" uly="1482">1 Hen hiocniomnibrontcd Mon</line>
        <line lrx="3250" lry="1662" ulx="2753" uly="1563">peccan deo Mnenturat l Me</line>
        <line lrx="3250" lry="1740" ulx="2744" uly="1646">cli in Aocſ Qidisfo ddcr</line>
        <line lrx="3250" lry="1825" ulx="2728" uly="1725">Mducne flooiflxecgnm un</line>
        <line lrx="3249" lry="1950" ulx="2754" uly="1806">Eenaru renbnz honn</line>
        <line lrx="3141" lry="1977" ulx="2727" uly="1888">Mnocucvgelun oer li</line>
        <line lrx="3203" lry="2105" ulx="2727" uly="1964">ruhareinten .</line>
        <line lrx="3120" lry="2118" ulx="2727" uly="2057">myhere. Gginler yois</line>
        <line lrx="3250" lry="2198" ulx="2753" uly="2120">clnosecracrede fuibie  an r</line>
        <line lrx="2887" lry="2233" ulx="2877" uly="2198">4</line>
        <line lrx="3250" lry="2292" ulx="2751" uly="2198">Glalmdorlgni erpen iaene</line>
        <line lrx="3250" lry="2372" ulx="2750" uly="2279">npraten. PMeoinong (rhuct</line>
        <line lrx="3213" lry="2454" ulx="2748" uly="2354">enbungefienenegn men.</line>
        <line lrx="3243" lry="2523" ulx="2750" uly="2428">fnlggnſätingung in m ddin</line>
        <line lrx="3174" lry="2591" ulx="2749" uly="2506">Cſcantbagtnun. Fanid igneee</line>
        <line lrx="3247" lry="2607" ulx="3117" uly="2559">GN</line>
        <line lrx="3175" lry="2673" ulx="2749" uly="2588">Nrcupolcanflen Nedel</line>
        <line lrx="3188" lry="2766" ulx="2725" uly="2667">nielbenmmtimmdin *</line>
        <line lrx="3098" lry="2826" ulx="2750" uly="2740">poniſtonscehe Geiett n.</line>
        <line lrx="3250" lry="2852" ulx="2933" uly="2768">MeGecgele holene</line>
        <line lrx="3182" lry="2958" ulx="2751" uly="2825">umh fidrnt lihet amtne</line>
        <line lrx="3209" lry="3014" ulx="2765" uly="2915">nngonhlenunottutno nennn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3084" type="textblock" ulx="2724" uly="2974">
        <line lrx="3250" lry="3084" ulx="2724" uly="2974">hmtmmn periegehen ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Gb480_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="440" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="440" lry="1839" ulx="15" uly="1762"> Kami enal gine</line>
        <line lrx="439" lry="1913" ulx="0" uly="1842">Gan kNieNront ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="3133" type="textblock" ulx="0" uly="1999">
        <line lrx="434" lry="2074" ulx="39" uly="1999">arun ptidtlee</line>
        <line lrx="436" lry="2156" ulx="0" uly="2077">Lu aii lzfore</line>
        <line lrx="438" lry="2236" ulx="19" uly="2155">Ar art onnutnie Aner</line>
        <line lrx="438" lry="2303" ulx="2" uly="2234">urre Ndſt d1nee</line>
        <line lrx="437" lry="2391" ulx="13" uly="2318">t dlecſen negiadzui</line>
        <line lrx="437" lry="2469" ulx="21" uly="2397">C 1ren noeendden</line>
        <line lrx="437" lry="2556" ulx="36" uly="2472">At woren eisheti</line>
        <line lrx="435" lry="2641" ulx="120" uly="2553">daulN Renimgln d</line>
        <line lrx="433" lry="2724" ulx="0" uly="2631">”äl</line>
        <line lrx="431" lry="2800" ulx="40" uly="2714">õ</line>
        <line lrx="423" lry="2964" ulx="87" uly="2861">u nNr Aner, if</line>
        <line lrx="424" lry="3040" ulx="14" uly="2942">eenern lufti⸗</line>
        <line lrx="423" lry="3133" ulx="43" uly="3036">— õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="3203" type="textblock" ulx="11" uly="3103">
        <line lrx="427" lry="3203" ulx="11" uly="3103">Gc  ed u</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="2849" type="textblock" ulx="411" uly="2801">
        <line lrx="427" lry="2849" ulx="411" uly="2801">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="482" type="textblock" ulx="1366" uly="390">
        <line lrx="1673" lry="482" ulx="1366" uly="390">Fides.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="666" type="textblock" ulx="580" uly="583">
        <line lrx="2543" lry="666" ulx="580" uly="583">cet. Sed benignius agit illis qui barum:cũ inſolubilis manet vtri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1683" type="textblock" ulx="575" uly="664">
        <line lrx="1484" lry="750" ulx="577" uly="664">cuzʒ hoc eis tribuit ſue peregrina</line>
        <line lrx="1486" lry="822" ulx="575" uly="742">tionis expenſaſ. Spũalr. Nos ſu</line>
        <line lrx="1485" lry="897" ulx="578" uly="824">mus omnes peregrini. Omnis</line>
        <line lrx="1487" lry="982" ulx="579" uly="903">eniʒ peregrinus recto itinere de</line>
        <line lrx="1484" lry="1054" ulx="580" uly="981">natiuitate ad moꝛtem per iter vi</line>
        <line lrx="1486" lry="1139" ulx="580" uly="1056">te pꝛeſentis periculoſum ignotuʒ</line>
        <line lrx="1483" lry="1218" ulx="581" uly="1135">q; vbi nullua pꝛopꝛiũ terminum</line>
        <line lrx="1488" lry="1289" ulx="583" uly="1212">nouit.Sed xpᷣs benediciꝰnobis</line>
        <line lrx="1481" lry="1373" ulx="581" uly="1288">parauit viam ſalutis per baptil/</line>
        <line lrx="1500" lry="1438" ulx="580" uly="1368">mum in fide.⁊ nobis neceſſariaſ</line>
        <line lrx="1487" lry="1530" ulx="577" uly="1448">pꝛebuu expenſas per charitatem</line>
        <line lrx="1490" lry="1604" ulx="581" uly="1525"> ſpem. his eni omnihus relicto</line>
        <line lrx="1495" lry="1683" ulx="576" uly="1607">peccati demo peruenitur ad peni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1788" type="textblock" ulx="319" uly="1679">
        <line lrx="1488" lry="1788" ulx="319" uly="1679">nfimnn Fig. tentla. Figu. Erodi.Cũ dñs vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="3551" type="textblock" ulx="526" uly="1758">
        <line lrx="1487" lry="1837" ulx="580" uly="1758">luit educere filios iſrł de egrꝑto:</line>
        <line lrx="1489" lry="1916" ulx="582" uly="1838">pꝛimo aperuit illis mare rubꝛuʒ</line>
        <line lrx="1488" lry="1994" ulx="579" uly="1918">poſtmodũ eos eduxit per ðſertũ</line>
        <line lrx="1490" lry="2072" ulx="579" uly="1995">pꝛebẽs illis ignem per noctẽ ⁊ nu</line>
        <line lrx="1484" lry="2149" ulx="579" uly="2071">bem per diẽ. Spũaliter cuʒ dũs</line>
        <line lrx="1490" lry="2226" ulx="577" uly="2150">voluit nos educere de ſᷣuitute dia</line>
        <line lrx="1488" lry="2306" ulx="526" uly="2229">boli cui eramꝰ obligani per pecca</line>
        <line lrx="1484" lry="2386" ulx="579" uly="2307">tum parentum. Jpſe pꝛimo ma/</line>
        <line lrx="1491" lry="2468" ulx="575" uly="2382">re rubꝛum in paſſione aperuit ꝗa</line>
        <line lrx="1484" lry="2543" ulx="577" uly="2460">effundens aquã ⁊ ſanguineʒ ſan</line>
        <line lrx="1482" lry="2618" ulx="576" uly="2538">ctiſicauit baptiſmum. Mam illð</line>
        <line lrx="1481" lry="2694" ulx="575" uly="2618">per catholicam fidem a diaboii</line>
        <line lrx="1481" lry="2768" ulx="577" uly="2696">tyränide liberamur ⁊ itramꝰ iter</line>
        <line lrx="1477" lry="2855" ulx="575" uly="2770">pꝛomiſſionis eterne. Sed qꝛ ſola</line>
        <line lrx="1474" lry="2935" ulx="577" uly="2846">ſides non ſufficit: miſi uli ſpes ⁊</line>
        <line lrx="1481" lry="3017" ulx="571" uly="2930">charuas cõ mutentur.pꝛebuit no</line>
        <line lrx="1475" lry="3088" ulx="575" uly="3007">bis chariiatem per igneʒ ⁊ ſpem</line>
        <line lrx="1484" lry="3165" ulx="574" uly="3085">per eius lacraʒ doctrinã.⁊ ſic his</line>
        <line lrx="1479" lry="3243" ulx="576" uly="3165">omnibus poſſumus ad patriam</line>
        <line lrx="1487" lry="3325" ulx="576" uly="3230">ſecuri accedere.nde L. eo papa</line>
        <line lrx="1492" lry="3404" ulx="575" uly="3321">in quodam ſermone. Sides foꝛui</line>
        <line lrx="1480" lry="3488" ulx="577" uly="3397">mdo eſt charitatis  tunc verum</line>
        <line lrx="1475" lry="3551" ulx="559" uly="3475">nomẽè eſt ac verus eſt fruct?am/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="3575" type="textblock" ulx="1522" uly="663">
        <line lrx="2492" lry="742" ulx="1535" uly="663">uſq; nexus:v bi eni nõ ſimuil fue</line>
        <line lrx="2493" lry="822" ulx="1533" uly="740">rint ſibi inuiceʒ deſinũt qꝛ inuicè</line>
        <line lrx="2492" lry="888" ulx="1538" uly="820">ſibi iuuamè ⁊ lumen ſunt.donec</line>
        <line lrx="2493" lry="981" ulx="1531" uly="900">deſideriũ crudelltatis impleat re</line>
        <line lrx="2487" lry="1057" ulx="1544" uly="975">muneratio viſionis:que nũc ſpe</line>
        <line lrx="2493" lry="1123" ulx="1542" uly="1058">rat᷑ cũ mutabiliter videat ⁊ amet᷑</line>
        <line lrx="2484" lry="1213" ulx="1538" uly="1132">quod nũc ⁊ ſine ſine ñ diligit᷑ nõ</line>
        <line lrx="2490" lry="1290" ulx="1537" uly="1213">ſperatur ⁊ ſine dilectione nõ cre</line>
        <line lrx="2489" lry="1370" ulx="1535" uly="1292">dit.hec Leo papa. Sed nota le/</line>
        <line lrx="2484" lry="1451" ulx="1534" uly="1371">ctoꝛ quod ignis qui eiſ lucebat in</line>
        <line lrx="2485" lry="1529" ulx="1531" uly="1451">nocte charitatem denotat ꝑ quã</line>
        <line lrx="2484" lry="1604" ulx="1538" uly="1526">aduerſa vue pꝛeſentis toleramꝰ.</line>
        <line lrx="2491" lry="1684" ulx="1536" uly="1607">MNubes vᷣo que illos pꝛotegebat</line>
        <line lrx="2489" lry="1774" ulx="1535" uly="1688">ab eſtu denotat veram ſuperno⸗</line>
        <line lrx="2487" lry="1842" ulx="1535" uly="1764">rum ſpem que temperat affecuo</line>
        <line lrx="2061" lry="1921" ulx="1536" uly="1847">nem in pꝛoſperis.</line>
        <line lrx="2490" lry="2005" ulx="1779" uly="1920">Sſtendite mihi numi ſ/</line>
        <line lrx="2482" lry="2076" ulx="1618" uly="2001">9 ma cenlſus. Math. xxij.</line>
        <line lrx="2486" lry="2158" ulx="1779" uly="2082">Rerx in regno ſuo mone</line>
        <line lrx="2489" lry="2235" ulx="1531" uly="2157">tam fabꝛicat. ſine qua non licet</line>
        <line lrx="2491" lry="2314" ulx="1529" uly="2235">alicui emere in regno ſuo. Et ibi</line>
        <line lrx="2532" lry="2395" ulx="1531" uly="2313">ſculpta eſt facieſregis ⁊ nomt eiꝰ</line>
        <line lrx="2487" lry="2471" ulx="1531" uly="2395">ſcripium. Spiriiualiter eternus</line>
        <line lrx="2484" lry="2547" ulx="1531" uly="2470">rex.ſ.dei fih ꝰ in regno eccleſie oꝛ⸗</line>
        <line lrx="2484" lry="2625" ulx="1525" uly="2548">dinanit monetam ſuam ſine qua</line>
        <line lrx="2482" lry="2703" ulx="1526" uly="2628">nihil vendit᷑ pertinẽs ad regnum</line>
        <line lrx="2479" lry="2773" ulx="1529" uly="2703">ſuum.ſ.eccleſie.⁊ hec eſt fides ca</line>
        <line lrx="2479" lry="2868" ulx="1526" uly="2786">tholica que conninet faciez.l.noti</line>
        <line lrx="2482" lry="2940" ulx="1522" uly="2863">ciam ⁊ nomen xpᷣi. Jhõ carẽs hac</line>
        <line lrx="2483" lry="3019" ulx="1525" uly="2943">moneta nequaq; poteru inuenir̃</line>
        <line lrx="2477" lry="3096" ulx="1525" uly="3021">indulgentiã ſeu graʒ q; tcunq;</line>
        <line lrx="2483" lry="3173" ulx="1523" uly="3099">oia virtutũ genera videat᷑ haber</line>
        <line lrx="2480" lry="3256" ulx="1529" uly="3176">Fig. Leuit.v. vbi ſᷣm oꝛige. legit᷑</line>
        <line lrx="2480" lry="3333" ulx="1528" uly="3252">ꝙ dum oſterebatur aries ꝓ pec/</line>
        <line lrx="2478" lry="3406" ulx="1531" uly="3330">cato non ſiebat ꝓpitiauo.niſi em</line>
        <line lrx="2473" lry="3494" ulx="1526" uly="3407">ptus fuiſſet ſiclo ſancio. Spiri/</line>
        <line lrx="2512" lry="3575" ulx="1522" uly="3485">tualr. er ſiclil ſanciuz notat f⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="2003" type="textblock" ulx="2579" uly="1934">
        <line lrx="2641" lry="2003" ulx="2579" uly="1934">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="3279" type="textblock" ulx="2516" uly="3201">
        <line lrx="2647" lry="3279" ulx="2516" uly="3201">Slg.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Gb480_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1712" lry="3008" type="textblock" ulx="570" uly="567">
        <line lrx="1681" lry="659" ulx="719" uly="567">des ca tholica per'arietem ſacrifi</line>
        <line lrx="1679" lry="741" ulx="723" uly="653">cij ſubaudi cor contritũ ⁊ humi/</line>
        <line lrx="1681" lry="818" ulx="720" uly="737">liatũ lachꝛymis ⁊ pnia.⁊ coꝛpus</line>
        <line lrx="1680" lry="890" ulx="728" uly="810">mortiſicatum per ieiunia ⁊ labo</line>
        <line lrx="1678" lry="978" ulx="732" uly="888">res. Igit᷑ niſi illud ſacriſicium in</line>
        <line lrx="1683" lry="1047" ulx="727" uly="964">vera fide fiat nihil vz nihil eſt ni</line>
        <line lrx="1683" lry="1135" ulx="732" uly="1042">hil pꝛodeſt.qui pꝛinatꝰeſt fide ni</line>
        <line lrx="1682" lry="1214" ulx="570" uly="1123">Se. hil hʒ. Señ. Qui fidem pꝑdit ni/</line>
        <line lrx="1686" lry="1294" ulx="735" uly="1196">hil hz ampliꝰqð perdat.Abi vᷣo</line>
        <line lrx="1683" lry="1359" ulx="737" uly="1278">remanet fidei füdamentũ in coꝛ</line>
        <line lrx="1681" lry="1446" ulx="736" uly="1358">de:q̃ſi theſauro optimo: oĩa va/</line>
        <line lrx="1689" lry="1534" ulx="572" uly="1431">Au. let homo pꝛo ſui ſalute neceſſaria</line>
        <line lrx="1688" lry="1592" ulx="659" uly="1514">inuenire. Ande Augn. de verbis</line>
        <line lrx="1691" lry="1674" ulx="743" uly="1589">dñi Mulle inquit maioꝛeſ diuitie</line>
        <line lrx="1692" lry="1756" ulx="741" uly="1667">nullius theſauri.nullius honoꝛis</line>
        <line lrx="1687" lry="1833" ulx="742" uly="1743">huius mundi maioꝛ eſt ſubſtan</line>
        <line lrx="1692" lry="1915" ulx="743" uly="1829">tia qᷓ;ᷓ fides catholica.que pecca/</line>
        <line lrx="1695" lry="1989" ulx="744" uly="1901">toꝛes hoiĩes ſaluat.cecos illũinat</line>
        <line lrx="1211" lry="2061" ulx="745" uly="1994">infirmos curat.</line>
        <line lrx="1698" lry="2158" ulx="584" uly="2056">E£ Eddite illũ domino ſuo.</line>
        <line lrx="1702" lry="2220" ulx="831" uly="2136">rxTaob.ij. Cum magna in</line>
        <line lrx="1703" lry="2290" ulx="993" uly="2211">ſtantia ⁊ ſollicitudine cõ</line>
        <line lrx="1703" lry="2379" ulx="746" uly="2295">ſueuit rex magnꝰ rem perditam</line>
        <line lrx="1702" lry="2462" ulx="750" uly="2378">querere quã multũ hẽbat carami</line>
        <line lrx="1701" lry="2544" ulx="747" uly="2450">Illã eni voce pꝛeconis ꝗbuſcun</line>
        <line lrx="1706" lry="2618" ulx="754" uly="2530">q; ſit modis inuenire ſtudet pꝛo</line>
        <line lrx="1704" lry="2686" ulx="754" uly="2607">mittit redenti bonũ pꝛemiũ ⁊ oc</line>
        <line lrx="1699" lry="2784" ulx="756" uly="2684">culte retinenti furti ſupplicium.</line>
        <line lrx="1709" lry="2851" ulx="755" uly="2763">Spũalr pꝛinceps regũ terre ĩ vi</line>
        <line lrx="1712" lry="2931" ulx="758" uly="2840">ta pꝛeſenti nihil habet carins aia</line>
        <line lrx="1697" lry="3008" ulx="756" uly="2916">humana. Mam illã ſibi deſpõ ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3076" type="textblock" ulx="759" uly="2997">
        <line lrx="1815" lry="3076" ulx="759" uly="2997">nit in fide.in illa eſt impꝛeſſa tri/ p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="3555" type="textblock" ulx="759" uly="3077">
        <line lrx="1711" lry="3163" ulx="759" uly="3077">nitatis vmago. AIgit᷑ multum mo</line>
        <line lrx="1713" lry="3241" ulx="760" uly="3152">leſte poꝛtat perditioneʒ eius. Jõ</line>
        <line lrx="1708" lry="3322" ulx="763" uly="3234">ꝓphetarũ ⁊ euangeliſtarũ voce</line>
        <line lrx="1710" lry="3397" ulx="762" uly="3313">ſlla querit educere de pcii erroꝛe</line>
        <line lrx="1707" lry="3474" ulx="760" uly="3397">ad ſalutẽ pꝛomutens bona eter/</line>
        <line lrx="1712" lry="3555" ulx="761" uly="3468">na reducenti ipſã ad fidei conſoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="469" type="textblock" ulx="1488" uly="377">
        <line lrx="1762" lry="469" ulx="1488" uly="377">Fi des.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="889" type="textblock" ulx="1742" uly="555">
        <line lrx="2614" lry="660" ulx="1745" uly="555">tium. Dani. xij. Qul ad iuſtitiam</line>
        <line lrx="2631" lry="736" ulx="1743" uly="645">erudiũt plurimos fulgebũt ſicut</line>
        <line lrx="2632" lry="810" ulx="1742" uly="722">ſtelle in ꝑpetuas eternitateſ.i</line>
        <line lrx="2635" lry="889" ulx="1742" uly="803">nans negligentibus ipſaʒ perdit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="3532" type="textblock" ulx="1742" uly="878">
        <line lrx="2620" lry="957" ulx="1747" uly="878">ſãguinis reſtitutionẽ ⁊ furti penã</line>
        <line lrx="2619" lry="1048" ulx="1742" uly="910">Ece.xxxiij. Sanguinẽ eius 5 mne</line>
        <line lrx="2618" lry="1126" ulx="1745" uly="1040">nibus tuis requiram.vig.Leui.</line>
        <line lrx="2619" lry="1204" ulx="1748" uly="1114">vbi pꝛeceptũ fuerat populo:qð ſi</line>
        <line lrx="2616" lry="1279" ulx="1749" uly="1195">gs inueniret perditionẽ.i.rẽ ꝑdi</line>
        <line lrx="2616" lry="1354" ulx="1743" uly="1268">tam.illam redderet poſtq; inno/</line>
        <line lrx="2615" lry="1436" ulx="1745" uly="1344">teſcerat cuius eſſet aliter pꝛo rapi</line>
        <line lrx="2616" lry="1516" ulx="1750" uly="1425">na reputaretilli qui inueniſſetił/</line>
        <line lrx="2616" lry="1595" ulx="1751" uly="1500">lã. Spũałt perdiiio illa eſt aia de</line>
        <line lrx="2614" lry="1673" ulx="1754" uly="1583">xpᷣi gremio ꝑ pctm̃. Excludit.n.</line>
        <line lrx="2620" lry="1757" ulx="1751" uly="1655">ab oi ſ. anctoꝝ conſoꝛtio.ſʒ qꝛ dñs</line>
        <line lrx="2621" lry="1826" ulx="1750" uly="1738">ille nõ vult moꝛtem peccatoꝛis ſʒ</line>
        <line lrx="2618" lry="1907" ulx="1756" uly="1819">vt magis conuertat et viuat. que</line>
        <line lrx="2620" lry="1985" ulx="1756" uly="1894">rit recuperare ſuã perditionẽ. Jõ</line>
        <line lrx="2617" lry="2051" ulx="1758" uly="1973">quilibet qui eã inuenit tenet᷑ eam</line>
        <line lrx="2621" lry="2141" ulx="1759" uly="2048">dño reddere ⁊ ad ipſũ reducere</line>
        <line lrx="2616" lry="2206" ulx="1763" uly="2128">monitione ſuperna.⁊ pᷣcipue ſa</line>
        <line lrx="2615" lry="2285" ulx="1766" uly="2203">ens illã per xpᷣi fidem ⁊ xpᷣi ſan/</line>
        <line lrx="2620" lry="2363" ulx="1760" uly="2281">guinem redemptã. Innoteſcit.n.</line>
        <line lrx="2622" lry="2439" ulx="1763" uly="2360">nobis hec perditio cui ſit regula</line>
        <line lrx="2622" lry="2519" ulx="1765" uly="2439">riter.pꝛimo cũ homo eſtinſide/</line>
        <line lrx="2623" lry="2596" ulx="1771" uly="2515">lis in quo tm̃ viget ymago trini</line>
        <line lrx="2620" lry="2677" ulx="1765" uly="2593">tatiſ. Jõ quẽcũq; inſidelẽ cogno</line>
        <line lrx="2624" lry="2747" ulx="1763" uly="2676">ſcim dehemꝰreducere ad catho</line>
        <line lrx="2623" lry="2827" ulx="1771" uly="2743">licã fidẽ᷑.a ponere in gremium fi</line>
        <line lrx="2624" lry="2909" ulx="1770" uly="2825">deliuʒ poſſe noſtro.Alio mõ co</line>
        <line lrx="2627" lry="2989" ulx="1774" uly="2909">gnoſcimus non ſolum qꝛhomo</line>
        <line lrx="2629" lry="3063" ulx="1818" uly="2982">er trinitatis ymaginẽ.ſʒ quia ca</line>
        <line lrx="2630" lry="3144" ulx="1774" uly="3063">tholicã hẽt fidè qᷓ;ᷓuis pꝛauis mo</line>
        <line lrx="2629" lry="3216" ulx="1769" uly="3131">ribꝰ mediantibus de gremioxpi</line>
        <line lrx="2631" lry="3305" ulx="1772" uly="3212">cecidit. Ideo ipſum ſolicitiꝰ xpo</line>
        <line lrx="2628" lry="3370" ulx="1772" uly="3288">reddere debemꝰ ſcientes ſibica</line>
        <line lrx="2628" lry="3461" ulx="1771" uly="3375">rioꝛem. Debem. n. maioꝛez exer</line>
        <line lrx="2635" lry="3532" ulx="1766" uly="3439">cere curam vᷣſus domeſticos ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1460" type="textblock" ulx="2713" uly="792">
        <line lrx="3136" lry="903" ulx="2768" uly="792">mci Sricüngoii⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="987" ulx="2717" uly="879">airian Delccoront u</line>
        <line lrx="3240" lry="1059" ulx="2715" uly="966">Arönrdlenßmiegtin tun</line>
        <line lrx="3250" lry="1150" ulx="2714" uly="1037">Wdurnm velin kſfinail,</line>
        <line lrx="3203" lry="1223" ulx="2713" uly="1123">camscigeteen ini it nn</line>
        <line lrx="3228" lry="1304" ulx="2715" uly="1196">cniͤcd cönſtlegttit n</line>
        <line lrx="3250" lry="1383" ulx="2713" uly="1274">aaPenn conli udt 1 w⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="1460" ulx="2760" uly="1366">ſn. en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="3122" type="textblock" ulx="2714" uly="3025">
        <line lrx="3109" lry="3122" ulx="2714" uly="3025">uuunplcnii rsgtha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="3345" type="textblock" ulx="2713" uly="3179">
        <line lrx="3009" lry="3266" ulx="2718" uly="3179">ugnudonlhftlii</line>
        <line lrx="3107" lry="3345" ulx="2713" uly="3222">cſüindepof Kö</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="3440" type="textblock" ulx="2716" uly="3328">
        <line lrx="3062" lry="3440" ulx="2716" uly="3328">rfuuſcalnoug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="269" type="textblock" ulx="3102" uly="166">
        <line lrx="3200" lry="269" ulx="3102" uly="166">lide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="549" type="textblock" ulx="2776" uly="371">
        <line lrx="3250" lry="439" ulx="3167" uly="371">nuen</line>
        <line lrx="3250" lry="549" ulx="2776" uly="380">lthni⸗ mm e, iwn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="594" type="textblock" ulx="2776" uly="486">
        <line lrx="3249" lry="594" ulx="2776" uly="486">dnrtennohenenit ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="679" type="textblock" ulx="2722" uly="550">
        <line lrx="3250" lry="617" ulx="2724" uly="550">d e Drgi dnancer .</line>
        <line lrx="3250" lry="679" ulx="2722" uly="573">tenlgaigden  ln an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="779" type="textblock" ulx="2773" uly="638">
        <line lrx="3142" lry="695" ulx="2932" uly="638">ſanswornicm Ccan.</line>
        <line lrx="3235" lry="779" ulx="2773" uly="649">unnſtl uof;inn . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="827" type="textblock" ulx="2758" uly="728">
        <line lrx="3250" lry="827" ulx="2758" uly="728">idnms,Ogenes ſihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="1011" type="textblock" ulx="3121" uly="946">
        <line lrx="3231" lry="1011" ulx="3121" uly="946">3 L</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1052" type="textblock" ulx="3194" uly="973">
        <line lrx="3217" lry="981" ulx="3214" uly="973">1</line>
        <line lrx="3250" lry="992" ulx="3194" uly="981">4 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1683" type="textblock" ulx="2800" uly="1437">
        <line lrx="3250" lry="1536" ulx="2864" uly="1437">Onun deppſtüctlodl tian</line>
        <line lrx="3250" lry="1607" ulx="2800" uly="1519">d Thi Brülsttbo dte</line>
        <line lrx="3250" lry="1683" ulx="2864" uly="1610">Mins fiusteapedepo hed⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2326" type="textblock" ulx="2692" uly="1686">
        <line lrx="3241" lry="1762" ulx="2692" uly="1686">ſjamcai unuöet deſtaio e</line>
        <line lrx="3250" lry="1842" ulx="2755" uly="1767">foeltuio tctzcli faudan epe⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="1925" ulx="2717" uly="1847">Wlal penaltotepcltoreon, tm</line>
        <line lrx="3250" lry="2002" ulx="2715" uly="1925">its Opiitller Hos reat/ an</line>
        <line lrx="3243" lry="2092" ulx="2715" uly="2006">Wtdep cpumiopoſti/ℳn Kick.</line>
        <line lrx="3250" lry="2167" ulx="2754" uly="2085">nofnaghemuam conler giana⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2249" ulx="2715" uly="2161">uncujntnni tllecſpnniſin Ain⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2326" ulx="2715" uly="2244">tumunnetn haolino, goi Gtnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2408" type="textblock" ulx="2749" uly="2312">
        <line lrx="3250" lry="2408" ulx="2749" uly="2312">fuhmmumgrunoene ian.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2570" type="textblock" ulx="2713" uly="2396">
        <line lrx="3250" lry="2479" ulx="2713" uly="2396">muranegegpyamncdeadd’ nahti te</line>
        <line lrx="3250" lry="2570" ulx="2748" uly="2434">Aoonenentiſathoenhr, K</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2662" type="textblock" ulx="2749" uly="2549">
        <line lrx="3241" lry="2662" ulx="2749" uly="2549">thobisegangidconelie mnün</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2729" type="textblock" ulx="2715" uly="2628">
        <line lrx="3247" lry="2729" ulx="2715" uly="2628">EEldamuo enltnniztih danre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2818" type="textblock" ulx="2751" uly="2707">
        <line lrx="3245" lry="2818" ulx="2751" uly="2707">mickAinagne nentan R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2957" type="textblock" ulx="2714" uly="2783">
        <line lrx="3250" lry="2878" ulx="2714" uly="2783">Urdepoſto riniiliatch 1</line>
        <line lrx="3233" lry="2957" ulx="2715" uly="2818">Rul,mnod gotecerlih —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2976" type="textblock" ulx="3085" uly="2892">
        <line lrx="3250" lry="2976" ulx="3085" uly="2892">n arad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3058" type="textblock" ulx="2752" uly="2937">
        <line lrx="3249" lry="3058" ulx="2752" uly="2937">guliper nteſerite ntn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3382" type="textblock" ulx="2752" uly="3064">
        <line lrx="3230" lry="3138" ulx="2974" uly="3064">cocte Mof gaian:</line>
        <line lrx="3189" lry="3227" ulx="2752" uly="3103">rinnchrlin Opiltin ten t</line>
        <line lrx="3250" lry="3306" ulx="3129" uly="3239">dolidee:</line>
        <line lrx="3198" lry="3382" ulx="2933" uly="3277">titolenmi nar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3476" type="textblock" ulx="3065" uly="3397">
        <line lrx="3250" lry="3476" ulx="3065" uly="3397">1 ce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Gb480_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="468" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="467" lry="1452" ulx="77" uly="1346">mun  .</line>
        <line lrx="468" lry="1523" ulx="0" uly="1438">mmdrt urtiiginnt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="465" lry="1769" ulx="0" uly="1677">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1786" type="textblock" ulx="61" uly="1756">
        <line lrx="168" lry="1786" ulx="61" uly="1756">4 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="517" lry="1846" ulx="0" uly="1757">md tin Riitiumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="2073" type="textblock" ulx="185" uly="2017">
        <line lrx="289" lry="2073" ulx="185" uly="2017">1r</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="2079">
        <line lrx="513" lry="2171" ulx="117" uly="2079">mm i W i ln</line>
        <line lrx="465" lry="2240" ulx="0" uly="2162">mmI Emeien 1c</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="2813" type="textblock" ulx="0" uly="2315">
        <line lrx="462" lry="2399" ulx="0" uly="2315">rm Snmntddnpe nnott</line>
        <line lrx="462" lry="2479" ulx="0" uly="2395">õũ</line>
        <line lrx="459" lry="2561" ulx="0" uly="2475">eman tN gundti hond in</line>
        <line lrx="459" lry="2645" ulx="0" uly="2560">—””ñäl</line>
        <line lrx="458" lry="2724" ulx="28" uly="2632">õ</line>
        <line lrx="476" lry="2813" ulx="0" uly="2711">wn. Cridcherednert</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="2884" type="textblock" ulx="15" uly="2798">
        <line lrx="435" lry="2884" ulx="15" uly="2798">rrin Miidi tnnetienn</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="1674" type="textblock" ulx="454" uly="1569">
        <line lrx="723" lry="1674" ulx="454" uly="1569">5 o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="359" type="textblock" ulx="1441" uly="267">
        <line lrx="1675" lry="359" ulx="1441" uly="267">Fides</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="783" type="textblock" ulx="540" uly="462">
        <line lrx="1523" lry="554" ulx="612" uly="462">deiqᷓ; verſus extraneos. Igſtur</line>
        <line lrx="1532" lry="625" ulx="585" uly="544">reddere debemus hanc rẽ ꝑduã</line>
        <line lrx="1532" lry="705" ulx="540" uly="627">ne de negligẽtia vuriꝰ puniamur</line>
        <line lrx="1532" lry="783" ulx="614" uly="706">tacentes perduionẽ pꝛoximicum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="862" type="textblock" ulx="504" uly="782">
        <line lrx="1528" lry="862" ulx="504" uly="782">ori videmus. Oꝛigenes ſuper leuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2350" type="textblock" ulx="565" uly="858">
        <line lrx="1529" lry="940" ulx="620" uly="858">omel.iij. Sciẽdu ingꝗt ꝙ ſi aligs</line>
        <line lrx="1529" lry="1018" ulx="618" uly="939">ea qͥ videt in delicio proximi ſui</line>
        <line lrx="1531" lry="1092" ulx="614" uly="1018">illi nõ indicat fᷣm regulam euan</line>
        <line lrx="1527" lry="1180" ulx="615" uly="1095">gelij datam vel in teſtimoniũ vo</line>
        <line lrx="1528" lry="1252" ulx="590" uly="1175">catus ea que recta ſunt ñ dixerit</line>
        <line lrx="1522" lry="1334" ulx="615" uly="1251">peccatũ qð cõ miſit ille ipſe ſuſci⸗/</line>
        <line lrx="1526" lry="1410" ulx="613" uly="1329">piet ⁊ pena cõmiſſi reuoluet ad</line>
        <line lrx="745" lry="1490" ulx="615" uly="1413">m.</line>
        <line lrx="1530" lry="1564" ulx="817" uly="1486">Onum depoſitũ cuſtodi</line>
        <line lrx="1529" lry="1641" ulx="830" uly="1567">.lj. Thi.i. Grãdis eſt ho</line>
        <line lrx="1530" lry="1722" ulx="829" uly="1645">minis fraus reciꝑe depo</line>
        <line lrx="1533" lry="1790" ulx="616" uly="1719">ſitũ amici cũ iuratiõe ⁊ atteſtatio</line>
        <line lrx="1522" lry="1875" ulx="565" uly="1799">ne fidelitatis ⁊ claz illũ fraudare</line>
        <line lrx="1526" lry="1957" ulx="620" uly="1879">duplici.n.penalitate ꝓditoꝛ ẽ pu/</line>
        <line lrx="1529" lry="2035" ulx="618" uly="1958">niẽdus. Spũaliter. Hos recepi/</line>
        <line lrx="1532" lry="2114" ulx="616" uly="2038">mus a deo optimũ depoſitũ.i.iri</line>
        <line lrx="1527" lry="2193" ulx="616" uly="2114">nitatis ymaginem quam conſer-/</line>
        <line lrx="1523" lry="2271" ulx="618" uly="2187">nandaʒ intactã ⁊ illeſã ꝓmiſſimꝰ</line>
        <line lrx="1524" lry="2350" ulx="611" uly="2268">⁊iurauimus in baptiimo. õ ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2428" type="textblock" ulx="610" uly="2344">
        <line lrx="1585" lry="2428" ulx="610" uly="2344">fraudamus ipᷣam graniter punie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="3446" type="textblock" ulx="515" uly="2429">
        <line lrx="1525" lry="2506" ulx="610" uly="2429">mur a rege ꝗ ipſam nobis tradi/</line>
        <line lrx="1532" lry="2593" ulx="599" uly="2505">dit conſeruandã.ſ.a xpo qui ipᷣaʒ</line>
        <line lrx="1532" lry="2661" ulx="611" uly="2583">a nobis exiget in iudicio vt illã ei</line>
        <line lrx="1529" lry="2750" ulx="515" uly="2658">Gis reddamus.Sigura leuit.vi.vbipᷣ</line>
        <line lrx="1534" lry="2819" ulx="614" uly="2738">ceptü eſt.lnima que mentietur</line>
        <line lrx="1532" lry="2898" ulx="621" uly="2817">ſuper depoſito ꝓximi ſui.i.credi</line>
        <line lrx="1531" lry="2985" ulx="611" uly="2898">to aut ↄmodato reddet ulð ⁊ ꝗn</line>
        <line lrx="1533" lry="3053" ulx="609" uly="2971">quies iſuper.Et not.qð ſic redde</line>
        <line lrx="1533" lry="3130" ulx="613" uly="3052">re erat duplicatũ reddere depoſi</line>
        <line lrx="1534" lry="3218" ulx="612" uly="3131">tũ ⁊ vnuʒ vltra. Spũᷣaliter. MHos</line>
        <line lrx="1538" lry="3297" ulx="608" uly="3210">accepimus a domino vt dictu eſt</line>
        <line lrx="1538" lry="3364" ulx="608" uly="3284">precioſum depoſitũ còſeruandũ</line>
        <line lrx="1541" lry="3446" ulx="609" uly="3361">ſine fraude vſq; ad moꝝem. llli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="365" type="textblock" ulx="2322" uly="278">
        <line lrx="2424" lry="365" ulx="2322" uly="278">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3455" type="textblock" ulx="1587" uly="458">
        <line lrx="2545" lry="544" ulx="1587" uly="458">integrum aſſgnandum in nouiſ</line>
        <line lrx="2542" lry="621" ulx="1589" uly="542">ſimo die.i.trinitatis ymaginc.⁊ h</line>
        <line lrx="2540" lry="699" ulx="1590" uly="620">pꝛomiſſimus in bapiſmo.Sʒ vi</line>
        <line lrx="2540" lry="778" ulx="1589" uly="702">deant qui hãc ymaginẽ mutane/</line>
        <line lrx="2536" lry="857" ulx="1591" uly="780">runt in ymagines⁊ formas qua</line>
        <line lrx="2540" lry="935" ulx="1589" uly="856">drupedũ ⁊ ſerpentũ. Hã auari ⁊</line>
        <line lrx="2538" lry="1014" ulx="1590" uly="933">cupidi ymaginẽ ſibi lupi fecerũt.</line>
        <line lrx="2546" lry="1098" ulx="1591" uly="1011">Luxurioſi ymagint᷑ poꝛci.inuidi</line>
        <line lrx="2537" lry="1172" ulx="1592" uly="1092">ymaginẽ aſpidis. iracundi yma</line>
        <line lrx="2541" lry="1251" ulx="1588" uly="1171">ginẽ vrſi:ſuperbi ymaginẽ leõis</line>
        <line lrx="2545" lry="1328" ulx="1587" uly="1249">veniet iguur iudex querere iunuʒ</line>
        <line lrx="2545" lry="1408" ulx="1587" uly="1324">depoſitum quod ſide ſincera ſer</line>
        <line lrx="2542" lry="1485" ulx="1589" uly="1406">nare pꝛomiſſimꝰ. videbit bꝛutoꝝ</line>
        <line lrx="2546" lry="1562" ulx="1588" uly="1484">2 ferarũ ymagines ⁊ dicet. Cuiꝰ</line>
        <line lrx="2549" lry="1642" ulx="1588" uly="1563">eſt hec ymago.Cuius eſt hec aia</line>
        <line lrx="2541" lry="1725" ulx="1594" uly="1641">hic fignata noſtra nõ videmus</line>
        <line lrx="2541" lry="1803" ulx="1592" uly="1720">qꝛ ad ymagint᷑ nr̃am fecimeã ⁊</line>
        <line lrx="2545" lry="1879" ulx="1590" uly="1798">reſpondebuũt diuerſa ſcelera. hec</line>
        <line lrx="2545" lry="1960" ulx="1590" uly="1877">eſt ymago Celaris.i.diaboli.bi</line>
        <line lrx="2539" lry="2033" ulx="1589" uly="1957">erit ceſa.ri.diabolus expectãs ꝙ</line>
        <line lrx="2543" lry="2113" ulx="1588" uly="2035">ſuũ eſt.⁊ certe dens nequacq ne/</line>
        <line lrx="2546" lry="2195" ulx="1588" uly="2111">gliget. imo vicet. Reddute qᷓ ſũt</line>
        <line lrx="2545" lry="2269" ulx="1588" uly="2185">Ceſaris ceſari.⁊ que lunt dei deo</line>
        <line lrx="2546" lry="2347" ulx="1589" uly="2269">Et reddet illis quintazʒ plus.i.du</line>
        <line lrx="2546" lry="2428" ulx="1590" uly="2347">plicatum ⁊ vnũ plus.qꝛ peccato</line>
        <line lrx="2552" lry="2509" ulx="1587" uly="2423">ri q;tu ſe gloꝛiſicauit in culpa:tm</line>
        <line lrx="2547" lry="2574" ulx="1590" uly="2502">debetur ſibi toꝛmentũ ⁊ luctſed</line>
        <line lrx="2549" lry="2662" ulx="1592" uly="2579">vnũ plus habebit qð hoꝛꝛibilius</line>
        <line lrx="2542" lry="2730" ulx="1597" uly="2662"> deterius eft.ſ.in toꝛmentis ne/</line>
        <line lrx="2549" lry="2820" ulx="1592" uly="2735">quaq; fine carebit.datth. xxij.</line>
        <line lrx="2547" lry="2900" ulx="1592" uly="2815">Ligatis manibꝰ⁊ pe.pꝛoicite eũ</line>
        <line lrx="2548" lry="2967" ulx="1601" uly="2894">in te.ex.ibi erit fletus ⁊ ſtridoꝛ dẽ</line>
        <line lrx="2549" lry="3045" ulx="1595" uly="2974">tium. ⁊ alibi.Donec reddat vni/</line>
        <line lrx="2549" lry="3127" ulx="1594" uly="3048">uerſum debitũ. Sed cũnequaqᷓ;ᷓ</line>
        <line lrx="2552" lry="3214" ulx="1593" uly="3130">poſſit reddere debitũ qꝛ non erit</line>
        <line lrx="2549" lry="3291" ulx="1598" uly="3204">poſſibile mereri nunq; fine ĩ toꝛ</line>
        <line lrx="2550" lry="3371" ulx="1601" uly="3289">mẽtis carebit. Gre.vi.moꝛa.hoꝛ</line>
        <line lrx="2498" lry="3455" ulx="1594" uly="3367">rendo modo fu moꝛs miſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="3451" type="textblock" ulx="2539" uly="3444">
        <line lrx="2544" lry="3451" ulx="2539" uly="3444">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="3391" type="textblock" ulx="2529" uly="3361">
        <line lrx="2725" lry="3391" ulx="2529" uly="3361">2 „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Gb480_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1690" lry="3270" type="textblock" ulx="554" uly="460">
        <line lrx="1663" lry="540" ulx="727" uly="460">ne moꝛle finis ſine fine.defectus</line>
        <line lrx="1662" lry="623" ulx="721" uly="544">ſine detectu.qꝛ moꝛs ſemꝑ viuit</line>
        <line lrx="1469" lry="696" ulx="729" uly="619">æ defectus deficere neſcit.</line>
        <line lrx="1663" lry="777" ulx="969" uly="699">Abes lucida obumbꝛa</line>
        <line lrx="1660" lry="859" ulx="554" uly="774">S n nit eos ¶ Wat. xvij. Mõ</line>
        <line lrx="1665" lry="934" ulx="969" uly="853">ẽ poſſibile recto aſpectũ</line>
        <line lrx="1668" lry="1017" ulx="726" uly="930">reſpicere rotã ſolis hũanuʒ viſũ</line>
        <line lrx="1670" lry="1094" ulx="716" uly="1010">Zũ pꝑ excelens viſibile.iũ ẽt pꝛo</line>
        <line lrx="1670" lry="1176" ulx="724" uly="1087">pter infirmitatẽ potẽiie. J0 itine</line>
        <line lrx="1671" lry="1244" ulx="730" uly="1164">rantibus bene contingit cũ ſoleʒ</line>
        <line lrx="1670" lry="1330" ulx="729" uly="1247">habent in faciem: vt aliqua nu/</line>
        <line lrx="1678" lry="1405" ulx="725" uly="1321">bes aꝑeat inter ſolẽ ⁊ faciem quia</line>
        <line lrx="1677" lry="1478" ulx="729" uly="1400">tũc conſernatur ⁊ pꝛeſeruatur vi</line>
        <line lrx="1673" lry="1557" ulx="733" uly="1474">ſus a nimia diſgregatiõe.⁊ nihil</line>
        <line lrx="1675" lry="1636" ulx="729" uly="1549">ominus optime vfr ex ſolis clari</line>
        <line lrx="1673" lry="1714" ulx="731" uly="1632">tate via que debet teneri. Spũa</line>
        <line lrx="1677" lry="1783" ulx="729" uly="1708">liter tanta eſt diuine eſſentie clari</line>
        <line lrx="1678" lry="1863" ulx="727" uly="1787">tas:⁊ tanta eſt noſtre cognitiõis</line>
        <line lrx="1676" lry="1952" ulx="729" uly="1864">ipotẽtia ꝙ ſi velemus aſpicere ſᷣʒ</line>
        <line lrx="1686" lry="2023" ulx="726" uly="1944">noſtras vires cognoſcitiuas ipᷣaʒ⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2100" ulx="729" uly="2020">diuinaz eſſentiã ſtatus ni fieret</line>
        <line lrx="1682" lry="2184" ulx="732" uly="2102">cecus. Sed volens deus tempe</line>
        <line lrx="1685" lry="2259" ulx="731" uly="2178">rare hanc viſioneʒ adhibuit opti</line>
        <line lrx="1683" lry="2331" ulx="735" uly="2254">mũ remediũ.ſ.fidẽ q̃ lʒ nõ ſit lu</line>
        <line lrx="1684" lry="2412" ulx="736" uly="2334">cida ⁊ clara pꝛo ſtatn vie nobis</line>
        <line lrx="1684" lry="2490" ulx="735" uly="2414">ſufficit ad cognitionẽ ⁊ noticiam</line>
        <line lrx="1689" lry="2571" ulx="733" uly="2490">dei qð neceſſe eſt ad ſalutẽ᷑. Nam</line>
        <line lrx="1683" lry="2649" ulx="741" uly="2571">per illam deus nos docet viam</line>
        <line lrx="1682" lry="2766" ulx="580" uly="2647">gig. eterne vite. Figura.Exod. xxxiij.</line>
        <line lrx="1683" lry="2802" ulx="740" uly="2724">vbi legim? ꝙ ingreſſo Moy.ta</line>
        <line lrx="1690" lry="2872" ulx="731" uly="2801">bernaculũ deſcendebat columna</line>
        <line lrx="1671" lry="2955" ulx="739" uly="2878">nubis ⁊ deus loquebat᷑ ¶ Goyſi</line>
        <line lrx="1682" lry="3036" ulx="737" uly="2957">facie ad faciem. Spũaliter per ta</line>
        <line lrx="1675" lry="3114" ulx="734" uly="3035">bernaculũ ſubandi eccliam xpᷣi.</line>
        <line lrx="1680" lry="3192" ulx="743" uly="3110">⁊ per Moyſen.gꝗ iterpꝛetat᷑ aſſũ</line>
        <line lrx="1679" lry="3270" ulx="733" uly="3191">ptus de aquis ſubaudi ſidelem ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="3430" type="textblock" ulx="740" uly="3350">
        <line lrx="1683" lry="3430" ulx="740" uly="3350">nitatibus intrantẽ gremiũ ecclie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="3347" type="textblock" ulx="737" uly="3270">
        <line lrx="1716" lry="3347" ulx="737" uly="3270">labilibus mũdi aquis.hoc eſt va</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="362" type="textblock" ulx="1291" uly="266">
        <line lrx="2056" lry="362" ulx="1291" uly="266">Guclfi &amp; Gebelini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="781" type="textblock" ulx="1723" uly="457">
        <line lrx="2629" lry="552" ulx="1725" uly="457">catholice vel aſſumptum de ags</line>
        <line lrx="2628" lry="617" ulx="1728" uly="537">bapiiſmi ad conſoꝛtiũ fideliũ cui</line>
        <line lrx="2635" lry="694" ulx="1723" uly="617">apparet xpᷣus dei filius in colũna</line>
        <line lrx="2629" lry="781" ulx="1730" uly="694">nubis.i.in ſtabilitate fidei.a ei ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="932" type="textblock" ulx="1729" uly="759">
        <line lrx="2794" lry="862" ulx="1729" uly="759">ſacraʒ ſcripturã loquitur facie ad W</line>
        <line lrx="2674" lry="932" ulx="1732" uly="850">faciem docens iam perueniẽdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="1630" type="textblock" ulx="1729" uly="930">
        <line lrx="2628" lry="1004" ulx="1732" uly="930">ad eterne beatitudinis patriam.</line>
        <line lrx="2632" lry="1086" ulx="1735" uly="1007">Idcirco iple dñs  Hoyſi ꝓmile</line>
        <line lrx="2632" lry="1165" ulx="1732" uly="1086">rat dicẽs.eniã ad te in caligine</line>
        <line lrx="2645" lry="1238" ulx="1729" uly="1162">nubis.qꝛ xpᷣs ad nos dũ viatoꝛeſ</line>
        <line lrx="2633" lry="1322" ulx="1737" uly="1235">ſumus venitin fide catholica.q̃</line>
        <line lrx="2634" lry="1394" ulx="1739" uly="1318">lʒ enigmauca ſut nihilomin? oia</line>
        <line lrx="2632" lry="1472" ulx="1737" uly="1396">nobis ſalutifera de xpᷣo aliꝛ ex</line>
        <line lrx="2632" lry="1561" ulx="1734" uly="1473">cellentius manifeſtat qᷓ; vireſhu</line>
        <line lrx="2638" lry="1630" ulx="1741" uly="1552">mani itellectus poſſent ex ſeipſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1560" type="textblock" ulx="2780" uly="1150">
        <line lrx="3137" lry="1252" ulx="2804" uly="1150">igſertiaſdin n</line>
        <line lrx="3139" lry="1326" ulx="2786" uly="1228">zirpkni gpinti mr</line>
        <line lrx="3038" lry="1400" ulx="2780" uly="1319">Pcocepe 0dg</line>
        <line lrx="3205" lry="1475" ulx="2783" uly="1381">a antdelingune ne</line>
        <line lrx="3205" lry="1560" ulx="2781" uly="1472">poerpoinhe NN 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1420" type="textblock" ulx="3044" uly="1297">
        <line lrx="3243" lry="1325" ulx="3048" uly="1301">. , 8</line>
        <line lrx="3245" lry="1373" ulx="3044" uly="1297">eKN .</line>
        <line lrx="3249" lry="1397" ulx="3052" uly="1381">.</line>
        <line lrx="3250" lry="1420" ulx="3233" uly="1394">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1629" type="textblock" ulx="2789" uly="1545">
        <line lrx="3250" lry="1629" ulx="2789" uly="1545">Cchain öerßtiunende u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1716" type="textblock" ulx="1738" uly="1620">
        <line lrx="3242" lry="1716" ulx="1738" uly="1620">capere.Ande Maximus in ́ a, dctnt Gleigtmmndis e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="2021" type="textblock" ulx="1734" uly="1706">
        <line lrx="2635" lry="1784" ulx="1738" uly="1706">dam ſermone.agnus inquit</line>
        <line lrx="2624" lry="1878" ulx="1734" uly="1784">pꝛofectus eſt fidei cuʒ tm̃ de deo</line>
        <line lrx="2634" lry="1958" ulx="1736" uly="1861">põt cõcipere quãtum ſermo non</line>
        <line lrx="2137" lry="2021" ulx="1739" uly="1945">põt explicare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1795" type="textblock" ulx="2787" uly="1700">
        <line lrx="3250" lry="1795" ulx="2787" uly="1700">apnuchtineinduns wen fun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1871" type="textblock" ulx="2763" uly="1786">
        <line lrx="3250" lry="1871" ulx="2763" uly="1786">ſar nnolotdend um</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2018" type="textblock" ulx="2788" uly="1864">
        <line lrx="3250" lry="1958" ulx="2788" uly="1864">iolni ht oenia n</line>
        <line lrx="3250" lry="2018" ulx="2793" uly="1950">er nllavs mordirve</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="2109" type="textblock" ulx="1896" uly="2014">
        <line lrx="3131" lry="2109" ulx="1896" uly="2014">De SGuelfis ⁊ gebelinis A eeſera Geſern Cic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="3114" type="textblock" ulx="1746" uly="2100">
        <line lrx="2637" lry="2176" ulx="1973" uly="2100">Enimia viꝑaruʒ ꝗs vos</line>
        <line lrx="2637" lry="2259" ulx="1821" uly="2175">g docebit fugere ea diuinã</line>
        <line lrx="2637" lry="2330" ulx="1975" uly="2252">ira Mat.uj. De vipa fer</line>
        <line lrx="2639" lry="2411" ulx="1750" uly="2332">tur talis ꝓpꝛietas qꝛ in conceptu</line>
        <line lrx="2644" lry="2491" ulx="1751" uly="2406">ſuggit maris ſanguinem femella</line>
        <line lrx="2644" lry="2567" ulx="1749" uly="2489">⁊ ex illo ſangnine concipit duos</line>
        <line lrx="2638" lry="2644" ulx="1748" uly="2562">pulos: mas vel plures.ſʒ moꝛl:.</line>
        <line lrx="2641" lry="2723" ulx="1749" uly="2641">Aenientes ergo puli ad debitum</line>
        <line lrx="2639" lry="2791" ulx="1751" uly="2717">naſcẽdi terminũ coꝛꝛodũt ⁊ lace</line>
        <line lrx="2636" lry="2882" ulx="1747" uly="2793">rant viſcera mf̃is ⁊ naſcuni per</line>
        <line lrx="2646" lry="2959" ulx="1746" uly="2869">latera eiꝰ. Ideo vipera a vi pariẽ</line>
        <line lrx="2647" lry="3038" ulx="1748" uly="2953">do dicit̃ quia moꝛtiferam vim in</line>
        <line lrx="2647" lry="3114" ulx="1749" uly="3029">partu patit a ꝓpꝛijs filijs. Spũa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="3188" type="textblock" ulx="1742" uly="3102">
        <line lrx="2689" lry="3188" ulx="1742" uly="3102">liter ſubaudi ꝑ hos ſerpẽtesxvᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="3431" type="textblock" ulx="1741" uly="3181">
        <line lrx="2650" lry="3279" ulx="1741" uly="3181">⁊cccliaʒ nec tibi lecioꝛincõgruũ</line>
        <line lrx="2649" lry="3360" ulx="1749" uly="3259">videat ſi xps ⁊ ecclia ſᷣm quãdã</line>
        <line lrx="2655" lry="3431" ulx="1747" uly="3338">metaphoꝛã dicunt ſerpetes. Naʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="2592" type="textblock" ulx="2775" uly="2580">
        <line lrx="2801" lry="2592" ulx="2775" uly="2580">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3575" type="textblock" ulx="2806" uly="3447">
        <line lrx="3245" lry="3575" ulx="2806" uly="3447">llado gi nt –</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2184" type="textblock" ulx="2779" uly="2104">
        <line lrx="3250" lry="2184" ulx="2779" uly="2104">Wconcgnaoe  ih e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2661" type="textblock" ulx="2788" uly="2185">
        <line lrx="3250" lry="2266" ulx="2788" uly="2185">Nynſtgoniwoir ew</line>
        <line lrx="3240" lry="2344" ulx="2792" uly="2266">PotirsndEte e</line>
        <line lrx="3250" lry="2412" ulx="2795" uly="2343">Mlionitnum uwin Arme</line>
        <line lrx="3250" lry="2499" ulx="2795" uly="2422">snn Aurneccſe u d pari</line>
        <line lrx="3231" lry="2594" ulx="2796" uly="2502">cgeſhoeſumign. ud,</line>
        <line lrx="3247" lry="2661" ulx="2797" uly="2579">in eheem inndt e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="2675" type="textblock" ulx="2804" uly="2656">
        <line lrx="2828" lry="2675" ulx="2804" uly="2656">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="2742" type="textblock" ulx="2774" uly="2661">
        <line lrx="3244" lry="2742" ulx="2774" uly="2661">ede inclde hon dorn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="2907" type="textblock" ulx="2798" uly="2737">
        <line lrx="3158" lry="2835" ulx="2798" uly="2737">opcichegh nu 5</line>
        <line lrx="3219" lry="2907" ulx="2798" uly="2830">öpancsdulon :r m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3473" type="textblock" ulx="2800" uly="2982">
        <line lrx="3250" lry="3075" ulx="2801" uly="2982">Wäſnicimmn wt peten⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="3158" ulx="2800" uly="3058">MIpblnena nni iloe⸗ —</line>
        <line lrx="3250" lry="3234" ulx="2803" uly="3134">Mgonoringlihni ander</line>
        <line lrx="3250" lry="3300" ulx="2806" uly="3211">nbedeglett e</line>
        <line lrx="3182" lry="3383" ulx="2802" uly="3284">Wnidſocnaor wret</line>
        <line lrx="3215" lry="3473" ulx="2817" uly="3361">nünſiniin nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="3261" type="textblock" ulx="2802" uly="3142">
        <line lrx="2810" lry="3261" ulx="2802" uly="3142"> = —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Gb480_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="477" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="477" lry="1179" ulx="0" uly="1135">e⸗— 7 4 4</line>
        <line lrx="459" lry="1238" ulx="7" uly="1137">+☛ õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1218">
        <line lrx="479" lry="1329" ulx="15" uly="1218">n naafentllietkri</line>
        <line lrx="537" lry="1404" ulx="0" uly="1309">urn  Hngnnee</line>
        <line lrx="481" lry="1484" ulx="0" uly="1388">Reum MNeſtinßl</line>
        <line lrx="492" lry="1564" ulx="0" uly="1459">⸗ 1t Amuennitiſi</line>
        <line lrx="491" lry="1638" ulx="26" uly="1553">dr nmiitlegeginas.</line>
        <line lrx="529" lry="1722" ulx="20" uly="1631">n 5 ndee</line>
        <line lrx="489" lry="1795" ulx="194" uly="1712">An nmAepi</line>
        <line lrx="482" lry="1881" ulx="0" uly="1795">Napcis imscfitichit</line>
        <line lrx="483" lry="1955" ulx="0" uly="1873">wnß ticeinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1704">
        <line lrx="167" lry="1766" ulx="0" uly="1704">X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="2030" type="textblock" ulx="0" uly="1955">
        <line lrx="306" lry="2030" ulx="0" uly="1955">Mup de</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="2433" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="486" lry="2113" ulx="0" uly="2030">mie (Möglitcetdine</line>
        <line lrx="483" lry="2190" ulx="0" uly="2116">w ighnzdsot</line>
        <line lrx="497" lry="2278" ulx="0" uly="2190">K, welignendin</line>
        <line lrx="485" lry="2350" ulx="0" uly="2267">ur ridet</line>
        <line lrx="533" lry="2433" ulx="0" uly="2352">r wleicnschinthiegn</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="2678" type="textblock" ulx="0" uly="2423">
        <line lrx="474" lry="2520" ulx="0" uly="2423">õ</line>
        <line lrx="471" lry="2596" ulx="0" uly="2515">õsäs</line>
        <line lrx="471" lry="2678" ulx="0" uly="2584">– N:mn fgun 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="2759" type="textblock" ulx="176" uly="2619">
        <line lrx="463" lry="2759" ulx="176" uly="2660">Gncnadn</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="2565" type="textblock" ulx="433" uly="2518">
        <line lrx="438" lry="2565" ulx="433" uly="2518">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="3536" type="textblock" ulx="531" uly="560">
        <line lrx="1555" lry="648" ulx="644" uly="560">ẽt xpᷣm ille ſerpẽs eneꝰ figurabat</line>
        <line lrx="1555" lry="728" ulx="642" uly="642">quẽ ¶ Hoyſes ſuſpendit in ligno</line>
        <line lrx="1554" lry="804" ulx="642" uly="719">ꝓ ſanitate ppli. lʒ.n.ſerpẽs aliꝗd</line>
        <line lrx="1551" lry="884" ulx="642" uly="795">habeat q; diabolũ ſigniſicat ha</line>
        <line lrx="1555" lry="963" ulx="583" uly="871">here tñ põt aliqd qͥ denotat᷑ xpᷣs.</line>
        <line lrx="1554" lry="1033" ulx="647" uly="953">Sic ct leo de x-p̃ᷣo dĩ ⁊5 diabolo</line>
        <line lrx="1556" lry="1112" ulx="643" uly="1026">dicam? ergo ꝙ ſerpẽſille maſcłs</line>
        <line lrx="1549" lry="1190" ulx="646" uly="1108">xpᷣm denotat ⁊ femella eccliam.</line>
        <line lrx="1550" lry="1276" ulx="531" uly="1185">Igit qñ ecclia ſctã ↄcepit ſuoſ pu</line>
        <line lrx="1553" lry="1347" ulx="645" uly="1263">los.i.xpᷣianũ pplm xpᷣi ſanguine</line>
        <line lrx="1553" lry="1427" ulx="645" uly="1341">illos cõcepir. Jõ dr̃ ꝙ fideles re</line>
        <line lrx="1563" lry="1501" ulx="646" uly="1424">nati ſunt de ſanguine xpᷣi.oꝛ</line>
        <line lrx="1554" lry="1581" ulx="648" uly="1501">tnus ẽ xpᷣs in huiꝰ ↄceptu.⁊ mr̃</line>
        <line lrx="1557" lry="1657" ulx="626" uly="1579">ecclia in fuſiõe xpᷣi ſgumisnos</line>
        <line lrx="1557" lry="1736" ulx="592" uly="1653">cõcepit. Sed cũ creuerũt hi filij</line>
        <line lrx="1559" lry="1817" ulx="649" uly="1737">i magna qᷓ;titate in duas ptes di</line>
        <line lrx="1561" lry="1894" ulx="650" uly="1814">niſi ſunt vngulis ⁊ dentibꝰlatera</line>
        <line lrx="1559" lry="1970" ulx="650" uly="1889">matris laniãt vt ipa ſepe videat᷑</line>
        <line lrx="1559" lry="2038" ulx="651" uly="1971">emittere vlulatus moꝛtiferos ex</line>
        <line lrx="1564" lry="2135" ulx="541" uly="2044">hig. doloꝛe. Fgura. Geñ.xxv.Qõð cũ</line>
        <line lrx="1563" lry="2205" ulx="654" uly="2124">Rebeca concepiſſet de viro ſuo</line>
        <line lrx="1566" lry="2285" ulx="648" uly="2205">Jſaac ꝙ ſenſit geminos in vtero</line>
        <line lrx="1566" lry="2358" ulx="648" uly="2283">filios collidẽtes inuicẽ.Et cogno</line>
        <line lrx="1562" lry="2428" ulx="644" uly="2359">ſcens diuiſionẽ ⁊ rixam futurã in</line>
        <line lrx="1567" lry="2515" ulx="651" uly="2437">ter ipſos ait. Cur neceſſe fuit vt</line>
        <line lrx="1568" lry="2596" ulx="649" uly="2516">eos conciperẽ ſi hoc futurũ erat.</line>
        <line lrx="1571" lry="2673" ulx="651" uly="2593">Spũalr ꝑ Rebecam ſubaudi ec</line>
        <line lrx="1569" lry="2751" ulx="660" uly="2671">cleſiã.q de Iſaac.i.de xpᷣo vero</line>
        <line lrx="1571" lry="2842" ulx="652" uly="2750">gaudio ſctõꝝ cõcepit pplłʒ xpᷣia⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2905" ulx="652" uly="2823">nũ in duas partes diuiſum 2 pꝛe</line>
        <line lrx="1572" lry="2981" ulx="648" uly="2908">clpue italicũ.Collidũt.n.in vtero</line>
        <line lrx="1570" lry="3061" ulx="652" uly="2986">matris cũ inuicẽ rixantur ⁊ quot</line>
        <line lrx="1562" lry="3130" ulx="653" uly="3062">moꝛtes ⁊ vulnera ſentit ĩ filios:</line>
        <line lrx="1570" lry="3216" ulx="656" uly="3141">tot ob dilectionis vinculũ pauit᷑ i</line>
        <line lrx="1579" lry="3296" ulx="654" uly="3215">viſceribus.Ex quoipſa colligat ⁊</line>
        <line lrx="1576" lry="3367" ulx="654" uly="3294">ↄpellitur coꝛã dno clamare voce</line>
        <line lrx="1576" lry="3445" ulx="657" uly="3372">gemituũ ⁊ vlulatuũ in rama fili</line>
        <line lrx="1579" lry="3536" ulx="661" uly="3445">os ſuos occiſos.nõ ſoluũ coꝛꝑalr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="459" type="textblock" ulx="1072" uly="361">
        <line lrx="1885" lry="459" ulx="1072" uly="361">Guelfi &amp; Gebelini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="3601" type="textblock" ulx="1621" uly="548">
        <line lrx="2583" lry="633" ulx="1630" uly="548">ſed ſpiritualr nõ valès ↄſolariqꝛ</line>
        <line lrx="2577" lry="715" ulx="1629" uly="635">nõ eſt ꝗ remediũ adhibeat.Re/</line>
        <line lrx="2581" lry="790" ulx="1625" uly="709">cte ergo põt dño dicere.Cur dñe</line>
        <line lrx="2580" lry="868" ulx="1623" uly="786">neceſſe fuit hos cõ cipere:ſi h̊ fu⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="948" ulx="1629" uly="869">turũ erat.que vtilitas fuit iſtis in</line>
        <line lrx="2633" lry="1024" ulx="1630" uly="944">ſanguinis tui effuſione ſi veſcen</line>
        <line lrx="2580" lry="1102" ulx="1629" uly="1026">dũt in corꝛuptõ eʒ pcti ⁊ nequitie</line>
        <line lrx="2577" lry="1186" ulx="1628" uly="1101">Isitur tales ſunt litigioſi xpᷣiani</line>
        <line lrx="2576" lry="1261" ulx="1621" uly="1182">quos ſuperbia diaboli ad bella in</line>
        <line lrx="2582" lry="1338" ulx="1626" uly="1256">citat ininſta.qm̃ lʒ vella ſuſcipiãt</line>
        <line lrx="2585" lry="1420" ulx="1633" uly="1335">ꝓ pace licite obtinẽda nõ tñ ſine</line>
        <line lrx="2573" lry="1496" ulx="1630" uly="1416">dei magna offenſa ſuſcipiunt᷑ ad</line>
        <line lrx="2586" lry="1576" ulx="1631" uly="1497">gentes pacis deditas ꝑturbãdas</line>
        <line lrx="2584" lry="1654" ulx="1633" uly="1574">ꝓut tyrãni bellare ſatagũt. vnde</line>
        <line lrx="2739" lry="1731" ulx="1636" uly="1643">Elug. fauſtũ. Mocẽdi eupiditaſ Au.</line>
        <line lrx="2589" lry="1805" ulx="1630" uly="1729">vlciicendi crudelitas.implacatꝰ</line>
        <line lrx="2587" lry="1885" ulx="1632" uly="1808">iplacabilis animꝰ.feritas debellã</line>
        <line lrx="2583" lry="1963" ulx="1634" uly="1884">di:libido dñandi.⁊ ſi qᷓ ſunt ſiſia.</line>
        <line lrx="2638" lry="2044" ulx="1637" uly="1965">H ſunt que in bellis iure copulãf.</line>
        <line lrx="2576" lry="2119" ulx="1891" uly="2042">Alſa iniquuatis bellãtia</line>
        <line lrx="2737" lry="2198" ulx="1718" uly="2119">v in eox cõ ſiliũ nõ veniat B</line>
        <line lrx="2636" lry="2276" ulx="1878" uly="2199">aia mea. Geñ.xlix.Dicit</line>
        <line lrx="2748" lry="2360" ulx="1646" uly="2278">Aegetið re militari. Cũ inqt cõ Ae.</line>
        <line lrx="2593" lry="2434" ulx="1640" uly="2356">ſuliũ tuũ cognoueris aduerſarijs</line>
        <line lrx="2589" lry="2516" ulx="1644" uly="2433">ꝓditũ diſpoſitionẽ mutare te cõ</line>
        <line lrx="2587" lry="2593" ulx="1644" uly="2513">uenit. H ꝓ tãto dicit qꝛ põt hõ ni/</line>
        <line lrx="2590" lry="2669" ulx="1645" uly="2594">miuʒ ledi.⁊ que putauerat pꝛo ſe</line>
        <line lrx="2589" lry="2745" ulx="1641" uly="2666">bona foꝛe oppoſita ſibi mutãtur.</line>
        <line lrx="2591" lry="2829" ulx="1639" uly="2744">Spiritualiter cũ fideles inuicem</line>
        <line lrx="2643" lry="2901" ulx="1640" uly="2824">rixant᷑ nõ latet diabolꝰ.qꝛipſe eſt</line>
        <line lrx="2593" lry="2983" ulx="1641" uly="2903">auctoꝛ diſcoꝛdie ⁊ liis. Igit cum</line>
        <line lrx="2596" lry="3064" ulx="1643" uly="2980">ipᷣe ſuggerit nobis ↄſiliũ:ſuꝑ his</line>
        <line lrx="2597" lry="3136" ulx="1644" uly="3058">mutare debemꝰpꝛopoſitum alio</line>
        <line lrx="2589" lry="3219" ulx="1643" uly="3139">quin decipiemur ab eo. Maʒ ipᷣe</line>
        <line lrx="2590" lry="3294" ulx="1650" uly="3215">mali cõſilij ſeminatoꝛ vtrũq; col</line>
        <line lrx="2596" lry="3372" ulx="1646" uly="3293">legiunz ſine viranq; partè:ſtudet</line>
        <line lrx="2598" lry="3455" ulx="1651" uly="3375">ad pꝛeliũ incitare ⁊ ad litẽ.pꝛepo</line>
        <line lrx="2603" lry="3601" ulx="1651" uly="3446">nit cuilibei nigulanim poncenez vi</line>
        <line lrx="2446" lry="3593" ulx="2416" uly="3544">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Gb480_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1843" lry="454" type="textblock" ulx="1314" uly="360">
        <line lrx="1843" lry="454" ulx="1314" uly="360">Gloria uana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2267" type="textblock" ulx="584" uly="548">
        <line lrx="1612" lry="628" ulx="675" uly="548">ctoꝛie.vtilitatem ſpolie.dominij</line>
        <line lrx="1614" lry="700" ulx="674" uly="632">facultatem vincendi facilitatem.</line>
        <line lrx="1612" lry="788" ulx="667" uly="706">⁊ ſic conatur precipitare vtrũq;</line>
        <line lrx="1616" lry="866" ulx="644" uly="787">Hoc igitur cõſilio adherentes a</line>
        <line lrx="1620" lry="942" ulx="666" uly="864">vnico ↄſilio penitus excludũtur.</line>
        <line lrx="1618" lry="1022" ulx="675" uly="945">Figura.iij. Reg. vltimo. Reges</line>
        <line lrx="1618" lry="1101" ulx="663" uly="1020">iſrael ⁊ iuda conſilio pꝛophetarũ</line>
        <line lrx="1619" lry="1181" ulx="584" uly="1102">quos deceperat ſpiritus mendax</line>
        <line lrx="1617" lry="1256" ulx="664" uly="1179">aſcenderũt in pꝛelium cõtra.Ra</line>
        <line lrx="1618" lry="1333" ulx="661" uly="1258">moth.galaath ⁊ cõ fuſi ſunt ab eo</line>
        <line lrx="1619" lry="1424" ulx="661" uly="1335">Spiritualiter Galaath interpᷣtat</line>
        <line lrx="1615" lry="1497" ulx="666" uly="1412">poſeſſio aquarum ⁊ denotat mũ</line>
        <line lrx="1616" lry="1571" ulx="669" uly="1494">di huins dominia circa que tyrã</line>
        <line lrx="1612" lry="1639" ulx="667" uly="1569">ni mulito laboꝛe inſudant. ſed la/</line>
        <line lrx="1618" lry="1724" ulx="662" uly="1643">bunt᷑ velut aque fluenta. Rex vᷣo</line>
        <line lrx="1617" lry="1816" ulx="666" uly="1722">iuda ⁊ iſrael. SOebelini ⁊ Guelſi</line>
        <line lrx="1618" lry="1886" ulx="666" uly="1802">qui decepii a falſis pꝛophetis.ſ.a</line>
        <line lrx="1618" lry="1959" ulx="660" uly="1884">ſuis appetiuibus dominandi ⁊ cu</line>
        <line lrx="1617" lry="2043" ulx="661" uly="1961">piditanbus reꝝ mũdi in quibus</line>
        <line lrx="1620" lry="2118" ulx="660" uly="2038">vt plurimũ diabolus ipᷣe qni hoc</line>
        <line lrx="1619" lry="2186" ulx="660" uly="2116">ſuadet mentit: aſcèdũt ad iſta ob</line>
        <line lrx="1622" lry="2267" ulx="665" uly="2193">tinenda.ſʒ dũ credũt vincere ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2348" type="textblock" ulx="507" uly="2267">
        <line lrx="1615" lry="2348" ulx="507" uly="2267">Gꝛe.cũbũt ⁊ ↄfũdũtur Gꝛe.in moꝛal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="3523" type="textblock" ulx="655" uly="2349">
        <line lrx="1620" lry="2436" ulx="657" uly="2349">Potẽtes huiꝰmũdi dũ de poten</line>
        <line lrx="1623" lry="2508" ulx="655" uly="2427">tie gloꝛia extollunt hoꝛa q̃ neſciũt</line>
        <line lrx="1610" lry="2582" ulx="667" uly="2502">ſubito rapiunt᷑ ⁊ dũ pedes fixiſſe</line>
        <line lrx="1620" lry="2654" ulx="657" uly="2582">credunt:caſu lubꝛico ad ima laci</line>
        <line lrx="1032" lry="2731" ulx="671" uly="2667">deſcendunt.</line>
        <line lrx="1619" lry="2814" ulx="893" uly="2737">Bi doloꝛes vt parturien</line>
        <line lrx="1619" lry="2898" ulx="680" uly="2818">l tis pᷣs.xlvij. Mulier pꝛe</line>
        <line lrx="1623" lry="2974" ulx="896" uly="2892">gnãs graniter ꝑcuſſa pa/</line>
        <line lrx="1619" lry="3055" ulx="660" uly="2972">ritaboꝛtiuũ. Jo ſũma cũ diligen</line>
        <line lrx="1621" lry="3131" ulx="659" uly="3049">lia quilibet ſibi cauere vebet a le/</line>
        <line lrx="1620" lry="3211" ulx="664" uly="3126">ſione iferẽda eidẽ. Spũalr ecclia</line>
        <line lrx="1620" lry="3285" ulx="669" uly="3208"> mulier grauida ↄcepit.n.a xpᷣi</line>
        <line lrx="1617" lry="3354" ulx="667" uly="3285">doctrina vnũ ſolidiſſimum ⁊ ſan</line>
        <line lrx="1617" lry="3443" ulx="665" uly="3364">ctiſſimũ pᷣceptuʒ.ſ.charitatis.vt.</line>
        <line lrx="1617" lry="3523" ulx="655" uly="3439">diligam iautceé. ſicut ipſe vilexit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="1181" type="textblock" ulx="1676" uly="553">
        <line lrx="2606" lry="648" ulx="1684" uly="553">nos. vñ iße ait. In h̊ cognolcent</line>
        <line lrx="2603" lry="720" ulx="1680" uly="639">hoĩes qð mei eritis diſcipuli.ſed</line>
        <line lrx="2598" lry="805" ulx="1676" uly="710">cõcuſſa ⁊ conculcata liie ⁊ rixa</line>
        <line lrx="2598" lry="885" ulx="1679" uly="797">xpianoꝝ pꝛauoꝝ:nõ põt ↄceptũ</line>
        <line lrx="2598" lry="959" ulx="1679" uly="876">parere.nõ pot paccẽ mundo pᷣbe</line>
        <line lrx="2599" lry="1038" ulx="1676" uly="950">re.ſed cogit abortire.iõ adeo gra</line>
        <line lrx="2597" lry="1113" ulx="1683" uly="1030">uiter puninnt meruo ſame ↄbu/</line>
        <line lrx="2595" lry="1181" ulx="1686" uly="1106">ſtione nuditate captiuitate ⁊ occi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="312" type="textblock" ulx="3068" uly="212">
        <line lrx="3250" lry="312" ulx="3068" uly="212">Cloruer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1170" type="textblock" ulx="2760" uly="415">
        <line lrx="3166" lry="544" ulx="2823" uly="415">guelurenittönten</line>
        <line lrx="3240" lry="636" ulx="2785" uly="505">Menras . min 2</line>
        <line lrx="3250" lry="709" ulx="2821" uly="599">ſintagerln aunn 5</line>
        <line lrx="3250" lry="793" ulx="2810" uly="679">idusteſſent emdn 2</line>
        <line lrx="3250" lry="865" ulx="2805" uly="758">nilocyrots Jonrid⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="931" ulx="2803" uly="842">(nſlußmel ch0,. n</line>
        <line lrx="3248" lry="1005" ulx="2760" uly="913">eala ſinthofti n</line>
        <line lrx="3250" lry="1093" ulx="2798" uly="997">rnoeunin</line>
        <line lrx="3149" lry="1170" ulx="2794" uly="1085">digboldYtirtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1275" type="textblock" ulx="1684" uly="1162">
        <line lrx="3209" lry="1275" ulx="1684" uly="1162">ſione.Sigura Exo.xxi.vbi pꝛece cig. õõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="2886" type="textblock" ulx="1676" uly="1259">
        <line lrx="2596" lry="1336" ulx="1683" uly="1259">ptũ fuit qð ſi duo viri adinuicè ri</line>
        <line lrx="2593" lry="1420" ulx="1676" uly="1338">xantes ꝑcuterẽt mlierẽ pᷣgnãtem</line>
        <line lrx="2593" lry="1498" ulx="1681" uly="1421">ita vt pareret aboꝛtiuũ vł leſuʒ:</line>
        <line lrx="2599" lry="1577" ulx="1679" uly="1489">Daret manũ ꝓ manu.vẽlẽ p dete</line>
        <line lrx="2595" lry="1649" ulx="1682" uly="1574">pedẽ ꝓ pede.ad volũtatẽ viri mu</line>
        <line lrx="2602" lry="1724" ulx="1683" uly="1649">lieris. Spũalłr.Hi duo viri in ri</line>
        <line lrx="2596" lry="1810" ulx="1682" uly="1729">xa ſua ꝑcntiètes mulierẽ grauidã</line>
        <line lrx="2596" lry="1885" ulx="1688" uly="1806">ſunt duo ppli in duas ptes diuiſi</line>
        <line lrx="2603" lry="1954" ulx="1687" uly="1885">turbantes in tm̃ eccliam vt cõce</line>
        <line lrx="2597" lry="2042" ulx="1688" uly="1964">ptũ pacis ⁊ vnitas quã a xpᷣo ac/</line>
        <line lrx="2596" lry="2118" ulx="1687" uly="2038">cepit opoꝛteat fieri aboꝛtiuũ ⁊ im</line>
        <line lrx="2598" lry="2199" ulx="1687" uly="2119">mẽbꝛc.Et dico ꝓ tanto imẽbꝛẽ qꝛ</line>
        <line lrx="2598" lry="2276" ulx="1688" uly="2196">colegiũ xp3ianoꝛuʒ qð ecclia xpᷣo</line>
        <line lrx="2600" lry="2355" ulx="1686" uly="2275">peperuttũc eſt imẽbꝛe qñ aliq̃ eiꝰ</line>
        <line lrx="2604" lry="2430" ulx="1688" uly="2352">pars eſt deciſa a ſocietate fr̃na t</line>
        <line lrx="2606" lry="2508" ulx="1689" uly="2430">a charitate totiꝰ.Sic igit᷑ iſte fet</line>
        <line lrx="2607" lry="2585" ulx="1688" uly="2507"> imẽbꝛis qꝛ nõ hʒ ſnuoꝝ mẽbꝛoxꝝ</line>
        <line lrx="2606" lry="2662" ulx="1690" uly="2584">debitũ cõplemẽtũ.Debet igit ad</line>
        <line lrx="2610" lry="2740" ulx="1686" uly="2660">volũtatẽ viri.ſ.ſũmi põtificiſemẽ</line>
        <line lrx="2608" lry="2821" ulx="1688" uly="2742">dare qð egerat ſolita relinquẽdo</line>
        <line lrx="2609" lry="2886" ulx="1690" uly="2817">⁊ bonis actibꝰ renouari. Sed vᷣe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="2966" type="textblock" ulx="1689" uly="2892">
        <line lrx="2730" lry="2966" ulx="1689" uly="2892">difficile ẽ nimis Sre.li.xvi.moꝛ.Gre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="3526" type="textblock" ulx="1688" uly="2976">
        <line lrx="2604" lry="3059" ulx="1692" uly="2976">de terra tollit cũ fortis ꝓpugna/</line>
        <line lrx="2613" lry="3130" ulx="1688" uly="3045">toꝛ ecclie a terra quã pꝛiꝰ tenuit ſe</line>
        <line lrx="2605" lry="3210" ulx="1689" uly="3131">paratur. CDe Bloꝛia vana.</line>
        <line lrx="2604" lry="3292" ulx="1931" uly="3203">It tibi con ſiliariꝰ vnꝰde</line>
        <line lrx="2608" lry="3370" ulx="1770" uly="3278">ſmulle. Eccli. vi. Aidemꝰ</line>
        <line lrx="2608" lry="3446" ulx="1929" uly="3358">ꝙ oꝛdinatis aciebꝰbelli⸗</line>
        <line lrx="2613" lry="3526" ulx="1688" uly="3445">cis pꝛadens vux interduʒ pugna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1412" type="textblock" ulx="2763" uly="1236">
        <line lrx="3150" lry="1339" ulx="2791" uly="1236">gregm hangt wen</line>
        <line lrx="3250" lry="1412" ulx="2763" uly="1324">gtnrdenti na e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1647" type="textblock" ulx="2736" uly="1399">
        <line lrx="3250" lry="1493" ulx="2736" uly="1399">Aunliitrmnigiin. Anb an</line>
        <line lrx="3248" lry="1579" ulx="2776" uly="1486">ſßaopehitennnttlnn e</line>
        <line lrx="3244" lry="1647" ulx="2740" uly="1567">fi. Fgora i⸗ Bes t m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2197" type="textblock" ulx="2769" uly="1643">
        <line lrx="3250" lry="1725" ulx="2782" uly="1643">Phikeann'oifrmebeinn  n</line>
        <line lrx="3248" lry="1803" ulx="2780" uly="1724">Ms t05τ codsbbedde</line>
        <line lrx="3250" lry="1880" ulx="2782" uly="1803">boogrolis miſtadainie a</line>
        <line lrx="3250" lry="1959" ulx="2774" uly="1884">er Gedechiusgoiti behe m</line>
        <line lrx="3240" lry="2037" ulx="2771" uly="1962">ondit ſtaßs erbars wr</line>
        <line lrx="3250" lry="2119" ulx="2780" uly="2048">ocrery rol?  pa</line>
        <line lrx="3246" lry="2197" ulx="2769" uly="2121">inici Gelateide ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2279" type="textblock" ulx="2717" uly="2195">
        <line lrx="3250" lry="2279" ulx="2717" uly="2195">tſluncſkgntnidant vnener</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2528" type="textblock" ulx="2764" uly="2273">
        <line lrx="3247" lry="2367" ulx="2764" uly="2273">fübekehiunnem mnt.</line>
        <line lrx="3250" lry="2450" ulx="2785" uly="2354">ttdenfcet eni m wa</line>
        <line lrx="3250" lry="2528" ulx="2785" uly="2437">uſtl Rerpiirdig urn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2612" type="textblock" ulx="2756" uly="2517">
        <line lrx="3250" lry="2612" ulx="2756" uly="2517">tdeſncctgnti eritme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3252" type="textblock" ulx="2777" uly="2594">
        <line lrx="3250" lry="2698" ulx="2785" uly="2594">iſpesſanli eies N</line>
        <line lrx="3250" lry="2771" ulx="2786" uly="2671">kningeſtlluuti pen B</line>
        <line lrx="3249" lry="2854" ulx="2787" uly="2753">glabobtcognoltisſinn –W</line>
        <line lrx="3245" lry="2936" ulx="2782" uly="2836">Micos ſtos adlire⸗ –</line>
        <line lrx="3250" lry="3008" ulx="2789" uly="2915">üluctorgeenlie de e,</line>
        <line lrx="3242" lry="3107" ulx="2789" uly="2984">iihuamticindn meze⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="3176" ulx="2777" uly="3068">ont Qo ſeodedebe⸗ .</line>
        <line lrx="3158" lry="3252" ulx="2780" uly="3142">Aananrtn wt we</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Gb480_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="434" lry="2051" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="434" lry="1815" ulx="0" uly="1727"> ni nenninipn</line>
        <line lrx="432" lry="1891" ulx="0" uly="1813">”</line>
        <line lrx="429" lry="1961" ulx="0" uly="1893">mAta wimuei nde⸗</line>
        <line lrx="425" lry="2051" ulx="2" uly="1974"> . S biſßo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="2049">
        <line lrx="482" lry="2134" ulx="0" uly="2049">mNr mrrintinin</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="2209" type="textblock" ulx="49" uly="2133">
        <line lrx="432" lry="2209" ulx="49" uly="2133">Edhe am6SMpndinniddi</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="2290" type="textblock" ulx="0" uly="2210">
        <line lrx="450" lry="2290" ulx="0" uly="2210">writ  nenzedetchanſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="2367" type="textblock" ulx="5" uly="2288">
        <line lrx="434" lry="2367" ulx="5" uly="2288">am wrrueckinihecſä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="393" type="textblock" ulx="1340" uly="297">
        <line lrx="1934" lry="393" ulx="1340" uly="297">Gloria uana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="562" type="textblock" ulx="661" uly="487">
        <line lrx="1580" lry="562" ulx="661" uly="487">toꝛes ex latere mittit cõtra inimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1586" type="textblock" ulx="615" uly="646">
        <line lrx="1585" lry="722" ulx="663" uly="646">⁊pᷣuideret:aduerſariꝰ caueret ta</line>
        <line lrx="1581" lry="796" ulx="651" uly="718">les inſidias ⁊ eſſent omnes illi in</line>
        <line lrx="1579" lry="881" ulx="615" uly="800">periculo capnõis. 16 nullũ ĩ bel</line>
        <line lrx="1578" lry="963" ulx="655" uly="877">lo confiliũ meliꝰ q; ꝙ oĩa ſecre/</line>
        <line lrx="1578" lry="1042" ulx="650" uly="956">ta ⁊ occulta ſint hoſti q̃ fiũt. Spi</line>
        <line lrx="1574" lry="1118" ulx="654" uly="1034">ritualr nos ſumꝰ in pugna conti</line>
        <line lrx="1577" lry="1200" ulx="650" uly="1111">nuaãgᷓ diabolũ. Ipſe cõgregat Z</line>
        <line lrx="1580" lry="1278" ulx="645" uly="1199">nos exercitum vicioꝝ.nos voõỹ</line>
        <line lrx="1572" lry="1355" ulx="647" uly="1266">ipʒ ↄgregamꝰbona opa noſtra.</line>
        <line lrx="1578" lry="1435" ulx="646" uly="1344">Si igitipa viderit oia capiet.per</line>
        <line lrx="1571" lry="1510" ulx="649" uly="1426">iactantiã ⁊ vanãgliam. Et nõ ſo</line>
        <line lrx="1573" lry="1586" ulx="647" uly="1498">li ipa opa ſʒ ẽt captinabit coꝛ no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1667" type="textblock" ulx="452" uly="1572">
        <line lrx="1569" lry="1667" ulx="452" uly="1572">Ilg. ſtru. Figura. iij. Reg. xx. 2. xxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="2525" type="textblock" ulx="0" uly="2364">
        <line lrx="441" lry="2460" ulx="0" uly="2364">un rs:end garlleſtnf</line>
        <line lrx="433" lry="2525" ulx="6" uly="2444">n 10rtn Srigikt</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="2869" type="textblock" ulx="0" uly="2526">
        <line lrx="431" lry="2616" ulx="0" uly="2526">ke inannornir</line>
        <line lrx="430" lry="2705" ulx="11" uly="2598">n Nui thmnin deet</line>
        <line lrx="429" lry="2773" ulx="132" uly="2691">ni mid ünigihc</line>
        <line lrx="427" lry="2869" ulx="6" uly="2761">mma nd nſ i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="3349" type="textblock" ulx="0" uly="2837">
        <line lrx="423" lry="2953" ulx="83" uly="2837">Arn ſNnch aui</line>
        <line lrx="375" lry="2998" ulx="2" uly="2926">(licinuonc</line>
        <line lrx="351" lry="3036" ulx="5" uly="2952">12 Ndet mn⸗</line>
        <line lrx="423" lry="3102" ulx="5" uly="3008">un xmulid</line>
        <line lrx="425" lry="3181" ulx="8" uly="3066">. . Geckeimtſ n</line>
        <line lrx="404" lry="3252" ulx="0" uly="3158">i — . (n</line>
        <line lrx="405" lry="3349" ulx="55" uly="3248">Ptaln</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="2883" type="textblock" ulx="369" uly="2681">
        <line lrx="390" lry="2883" ulx="369" uly="2681">S S=</line>
        <line lrx="408" lry="2744" ulx="400" uly="2681">Sen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="2982" type="textblock" ulx="375" uly="2912">
        <line lrx="435" lry="2982" ulx="375" uly="2912">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1745" type="textblock" ulx="647" uly="1662">
        <line lrx="1571" lry="1745" ulx="647" uly="1662">vbi legim? ifirmabat rex ſede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1825" type="textblock" ulx="642" uly="1743">
        <line lrx="1577" lry="1825" ulx="642" uly="1743">chias ⁊ qð rex Berodath babilo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="657" type="textblock" ulx="662" uly="498">
        <line lrx="2755" lry="588" ulx="1643" uly="498">ligatũ ⁊ captinũ ducit.Criſo.ſuꝑ Crij.</line>
        <line lrx="1684" lry="657" ulx="662" uly="565">coꝛum acies.quas ſi perpẽderet J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="1837" type="textblock" ulx="1617" uly="579">
        <line lrx="2581" lry="658" ulx="1685" uly="579">o.qui omniũ pecuniarũ cõtem</line>
        <line lrx="2587" lry="746" ulx="1639" uly="661">ptum habuerũt.⁊ nulli ymagina</line>
        <line lrx="2585" lry="823" ulx="1642" uly="736">tioni totius mũdi ſe imiſerũt.hi</line>
        <line lrx="2589" lry="900" ulx="1634" uly="812">multotiens capti a vanaglia oĩa</line>
        <line lrx="2587" lry="980" ulx="1629" uly="894">perdiderũt occnultanda.ergo ſũt</line>
        <line lrx="2588" lry="1060" ulx="1623" uly="972">opera noſtra ne diabolꝰea cogno</line>
        <line lrx="2535" lry="1126" ulx="1633" uly="1046">ſcat.ſi illa volumus reſeruari.</line>
        <line lrx="2583" lry="1211" ulx="1861" uly="1130">Longaui fngiẽs ⁊ mãſi</line>
        <line lrx="2647" lry="1292" ulx="1708" uly="1211">e in ſoltudine.ps.lilij. Co</line>
        <line lrx="2581" lry="1370" ulx="1847" uly="1289">gnoſcẽs ſe in terra hoſtiũ</line>
        <line lrx="2582" lry="1451" ulx="1625" uly="1364">cupi᷑tiũ ſe perdere qᷓ;tũcũq; ibi</line>
        <line lrx="2581" lry="1530" ulx="1617" uly="1441">fruatur bonis plus dʒ re pi er̃ pe</line>
        <line lrx="2580" lry="1602" ulx="1625" uly="1523">riculuʒ qᷓ;ᷓ bona illa. Mihii enim</line>
        <line lrx="2579" lry="1683" ulx="1617" uly="1606">poſſet habere boni qð nò eſſet di</line>
        <line lrx="2576" lry="1767" ulx="1626" uly="1682">mittendũ ꝓ euitando moꝛtis pe</line>
        <line lrx="2576" lry="1837" ulx="1619" uly="1756">riculo. Spũalr. Nos ſumꝰ in ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1928" type="textblock" ulx="644" uly="1821">
        <line lrx="2571" lry="1928" ulx="644" uly="1821">nis cognoſcẽs miſit ad eũ nũcioſ ra plena inimicis querẽtibꝰdeuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1985" type="textblock" ulx="641" uly="1901">
        <line lrx="1577" lry="1985" ulx="641" uly="1901">ꝗbus rex Sedechias oĩa q̃ habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1999" type="textblock" ulx="1619" uly="1918">
        <line lrx="2571" lry="1999" ulx="1619" uly="1918">rare aĩas noſtras.⁊ cũ nõ poſſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2079" type="textblock" ulx="648" uly="1977">
        <line lrx="2570" lry="2079" ulx="648" uly="1977">bat oſtendit.⁊ ſtatiʒ rex babilõis aperto tello nos ferire pcti occulł</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="3481" type="textblock" ulx="560" uly="2066">
        <line lrx="1568" lry="2142" ulx="644" uly="2066">ↄgregato exerciin venit ⁊ aſpoꝛ/</line>
        <line lrx="1562" lry="2219" ulx="643" uly="2136">tauit cũcta q̃ erät Sedechie ĩ ba</line>
        <line lrx="1556" lry="2296" ulx="644" uly="2210">bilone ⁊ filium eiꝰcaptiuũ duxit.</line>
        <line lrx="1558" lry="2379" ulx="640" uly="2288">Spũalr Sedechias interptatur</line>
        <line lrx="1553" lry="2457" ulx="635" uly="2367">inſtus dei ⁊ denotat fidelẽ plenũ</line>
        <line lrx="1555" lry="2539" ulx="632" uly="2449">opibus iuſtitie. Rex ꝓ tãto dr qꝛ</line>
        <line lrx="1560" lry="2614" ulx="630" uly="2525">hz regere ⁊ defendere gentẽ ſuazʒ</line>
        <line lrx="1553" lry="2693" ulx="626" uly="2604">i.aie ⁊ coꝛpis familiã. Igit᷑ egro⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2768" ulx="628" uly="2683">tat ille qñ moleſtat᷑ landũ apetiti</line>
        <line lrx="1554" lry="2846" ulx="580" uly="2759">dbus.qð diabolꝰcognoſcẽs ſtatim</line>
        <line lrx="1554" lry="2919" ulx="633" uly="2843">mittit nũcios ſuos.ſ.adulatoꝛes</line>
        <line lrx="1555" lry="3005" ulx="630" uly="2918">⁊ in faci laudatoꝛes.ꝗbis miſis</line>
        <line lrx="1544" lry="3075" ulx="623" uly="2999">re x oñdit ꝑ iactantiã cũcta bona</line>
        <line lrx="1543" lry="3153" ulx="560" uly="3074">qyque fecerat. Quo facio diabolus</line>
        <line lrx="1541" lry="3239" ulx="616" uly="3153">pꝛeſto eſt cum exercitu ſupbie ⁊</line>
        <line lrx="1545" lry="3310" ulx="615" uly="3228">inanis glie ⁊ percuſſa ciuitate re/</line>
        <line lrx="1535" lry="3396" ulx="618" uly="3307">gia.i.aia oia bona que facta fue</line>
        <line lrx="1541" lry="3481" ulx="617" uly="3391">rant rapit ⁊ coꝛ ipᷣm vincnlo pcti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="2310" type="textblock" ulx="1606" uly="2075">
        <line lrx="2568" lry="2151" ulx="1614" uly="2075">to inanis glie iaculo nos ſtudent</line>
        <line lrx="2569" lry="2249" ulx="1610" uly="2153">occidere.Hil tunc meliꝰ q;ᷓ; fuge</line>
        <line lrx="2566" lry="2310" ulx="1606" uly="2235">re memoꝛiã virtutũ quas fecimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="2399" type="textblock" ulx="1610" uly="2307">
        <line lrx="2721" lry="2399" ulx="1610" uly="2307">Exemplũ.n.habemꝰ de pauone Exè.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3333" type="textblock" ulx="1590" uly="2389">
        <line lrx="2562" lry="2468" ulx="1608" uly="2389">qui dũ gloꝛiatur in pulchꝛitudie</line>
        <line lrx="2566" lry="2543" ulx="1609" uly="2468">penarum ſuarũ declinatad con</line>
        <line lrx="2563" lry="2629" ulx="1608" uly="2545">templandam pedũ ſuoꝛuʒ turpi</line>
        <line lrx="2562" lry="2707" ulx="1610" uly="2623">tudint ⁊ tunc leucie voce depoſi</line>
        <line lrx="2553" lry="2789" ulx="1609" uly="2709">ta dat pꝛo canta gemitũ. Cũ igit</line>
        <line lrx="2566" lry="2856" ulx="1608" uly="2778">gliamur ſiue i virtutibanãlibus</line>
        <line lrx="2631" lry="2941" ulx="1607" uly="2862">coꝛpis vt pulchꝛitudine foꝛtitu/</line>
        <line lrx="2567" lry="3014" ulx="1600" uly="2935">die.⁊c.ſiue i bonis foꝛtune.vt di</line>
        <line lrx="2548" lry="3096" ulx="1592" uly="3014">nitijs delitijs ⁊c.ſiue in operidus</line>
        <line lrx="2545" lry="3171" ulx="1596" uly="3092">iuſtitie.que nõ ex nobisT ſed deo</line>
        <line lrx="2548" lry="3251" ulx="1590" uly="3173">donante egimus ſi volumns nõ</line>
        <line lrx="2545" lry="3333" ulx="1592" uly="3255">capi ⁊ non occidi a diabolo pꝑ va</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="3410" type="textblock" ulx="1576" uly="3329">
        <line lrx="2539" lry="3410" ulx="1576" uly="3329">nãgloꝛiam:fugiamus ad cõtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="3573" type="textblock" ulx="1581" uly="3406">
        <line lrx="2598" lry="3563" ulx="1581" uly="3406">plandum moꝛtem 2 ſns noſtrü.</line>
        <line lrx="2361" lry="3573" ulx="2327" uly="3513">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Gb480_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="612" lry="601" type="textblock" ulx="487" uly="517">
        <line lrx="612" lry="601" ulx="487" uly="517">Fig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2143" type="textblock" ulx="648" uly="503">
        <line lrx="1592" lry="584" ulx="662" uly="503">Et tunc liberi erimus.Figura.i.</line>
        <line lrx="1593" lry="668" ulx="651" uly="582">Reg.xxi.v bi legimus qð Dauid</line>
        <line lrx="1595" lry="747" ulx="649" uly="656">poſt cedẽ Golie ⁊ exterminiũ qð</line>
        <line lrx="1599" lry="823" ulx="648" uly="734">de philiſteis fecerat mitas paſſue</line>
        <line lrx="1601" lry="904" ulx="648" uly="815">perſecutiones a Saul per inuidi</line>
        <line lrx="1598" lry="978" ulx="655" uly="892">am fugit ad Zichis regè geth.ad</line>
        <line lrx="1602" lry="1060" ulx="651" uly="972">quẽ Saul miſit:vt dicit magiſter</line>
        <line lrx="1597" lry="1138" ulx="653" uly="1048">ꝙ üli redderet ſeruũ ſuũ fugitiui</line>
        <line lrx="1599" lry="1216" ulx="655" uly="1131">Igitur pñtato Dauid regi achis</line>
        <line lrx="1601" lry="1289" ulx="655" uly="1202">familia regis ſnadebat regi dicẽs</line>
        <line lrx="1600" lry="1374" ulx="660" uly="1275">Ignoꝛas ꝙ hic ſu foꝛiſſimꝰ Da</line>
        <line lrx="1600" lry="1445" ulx="663" uly="1359">uid qui tanta fecit pꝛo iſrael con</line>
        <line lrx="1604" lry="1523" ulx="661" uly="1437">tra philiſteos.ld hoc enim vẽit</line>
        <line lrx="1606" lry="1602" ulx="660" uly="1507">huc vt regnũ tuum inuadat ⁊ ſi</line>
        <line lrx="1606" lry="1670" ulx="661" uly="1596">milia vba dicebant lerui eins re/</line>
        <line lrx="1610" lry="1760" ulx="659" uly="1666">gi de Dauid. Limens igii Dauid</line>
        <line lrx="1611" lry="1832" ulx="662" uly="1747">ne rex preciperet euʒ capi ⁊ occi</line>
        <line lrx="1614" lry="1904" ulx="661" uly="1827">duſimulauit dementiam qõ rex</line>
        <line lrx="1615" lry="1983" ulx="664" uly="1902">auertens fecit euʒ eici a ſe ⁊ vili</line>
        <line lrx="1624" lry="2071" ulx="670" uly="1979">pendit eus. Et tunc Dauid fugiẽs</line>
        <line lrx="1617" lry="2143" ulx="677" uly="2060">ad deſertuʒz fugit vel laruit in ſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2216" type="textblock" ulx="650" uly="2137">
        <line lrx="1611" lry="2216" ulx="650" uly="2137">lunca odollas. Et venerũt ad eũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="3467" type="textblock" ulx="666" uly="2217">
        <line lrx="1617" lry="2302" ulx="666" uly="2217">oẽs qui erant in anguſtia ð gene</line>
        <line lrx="1612" lry="2374" ulx="669" uly="2296">ratione ſua. Spũaliter Dauid in</line>
        <line lrx="1614" lry="2452" ulx="674" uly="2371">terpꝛetatur manue foꝛtis ⁊ vultꝰ</line>
        <line lrx="1617" lry="2533" ulx="674" uly="2447">deſiderabilis. Et bene ſignificat</line>
        <line lrx="1617" lry="2608" ulx="674" uly="2530">virũ iuſtum quis ex foꝛtitudinis</line>
        <line lrx="1620" lry="2693" ulx="673" uly="2606">ↄſtannia placito vulm deo ſe red</line>
        <line lrx="1619" lry="2764" ulx="674" uly="2681">dit amabilẽ. Igit᷑ poſt cedẽ phili</line>
        <line lrx="1620" lry="2844" ulx="673" uly="2768">ſNinoꝛurn.i.poſt victoꝛiam pecca</line>
        <line lrx="1624" lry="2921" ulx="670" uly="2843">toꝛũ ⁊ viciorum fugam hunc per</line>
        <line lrx="1624" lry="3003" ulx="668" uly="2918">ſequitur Saul.i.diabolus ex inui</line>
        <line lrx="1623" lry="3071" ulx="675" uly="2995">dia de cendit Dauid in geth:qñ</line>
        <line lrx="1620" lry="3148" ulx="675" uly="3072">inſtus deſcendit ad mũdana. Et</line>
        <line lrx="1626" lry="3237" ulx="675" uly="3150">no.ꝙ recte dicit deſcendere. Nã</line>
        <line lrx="1625" lry="3309" ulx="676" uly="3231">ſi aſcẽderet in pericula non iĩcide</line>
        <line lrx="1626" lry="3383" ulx="673" uly="3309">ret.ſed deſcendens in multa peri</line>
        <line lrx="1632" lry="3467" ulx="687" uly="3386">culoſa incurrit accidẽiia. Incidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="401" type="textblock" ulx="1296" uly="309">
        <line lrx="1816" lry="401" ulx="1296" uly="309">Gloria uana</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="1582" type="textblock" ulx="1655" uly="493">
        <line lrx="2578" lry="574" ulx="1667" uly="493">enim ille qui deſcẽdebat de yeru</line>
        <line lrx="2580" lry="649" ulx="1661" uly="574">ſalem in yerico in crudeles latro</line>
        <line lrx="2582" lry="733" ulx="1655" uly="650">nes. Igitur pñtatus mundo non</line>
        <line lrx="2579" lry="803" ulx="1666" uly="725">eſt in ino.qꝛ Saul.i.diabolꝰ mũ</line>
        <line lrx="2583" lry="887" ulx="1660" uly="804">dum requirit vt ſeruũ ſuum fugi</line>
        <line lrx="2582" lry="961" ulx="1663" uly="882">tiuum capiat.⁊ captũ illũ ſibi red</line>
        <line lrx="2583" lry="1042" ulx="1663" uly="960">dat ꝙ mundus facere ſtudet.vñ</line>
        <line lrx="2581" lry="1110" ulx="1666" uly="1038"> familia eius hoc facere ſuadet.</line>
        <line lrx="2579" lry="1201" ulx="1661" uly="1116">Samilia huius ſunt vanilaudato</line>
        <line lrx="2582" lry="1267" ulx="1662" uly="1195">res comendautes hoĩum vᷣtutes</line>
        <line lrx="2583" lry="1350" ulx="1669" uly="1269">in facie operantis.qui niſi in ſe il</line>
        <line lrx="2585" lry="1426" ulx="1665" uly="1351">lam inuenerit in ſapientiã que eſt</line>
        <line lrx="2587" lry="1507" ulx="1679" uly="1427">ſapienna apud deiũ.ſ.verã humi</line>
        <line lrx="2587" lry="1582" ulx="1677" uly="1504">litatẽ capit ⁊ occidit᷑ ſed cũ ſe vᷣe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="1657" type="textblock" ulx="1671" uly="1584">
        <line lrx="2621" lry="1657" ulx="1671" uly="1584">bumiliauerit a mũdo deiectꝰ ſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="2282" type="textblock" ulx="1675" uly="1662">
        <line lrx="2584" lry="1738" ulx="1680" uly="1662">tim liber enadit.fugicẽdũ t igit in</line>
        <line lrx="2587" lry="1814" ulx="1675" uly="1739">deſertũ locũ.i.er mũdũ ꝑ nouiſſi</line>
        <line lrx="2582" lry="1887" ulx="1675" uly="1817">moꝛũ memoꝛiã ⁊ oculte moꝛãdũ</line>
        <line lrx="2581" lry="1974" ulx="1680" uly="1894">in ſpelũcha odolla.ſ.in moꝛt᷑ cõ</line>
        <line lrx="2584" lry="2053" ulx="1681" uly="1972">ſideratione. Interp̃tat᷑.n.odolla</line>
        <line lrx="2589" lry="2131" ulx="1681" uly="2050">cognitio generatiõis.Mã nã ipᷣa</line>
        <line lrx="2588" lry="2209" ulx="1683" uly="2126">noticiã nobis tribuit cuiꝰ genera</line>
        <line lrx="2590" lry="2282" ulx="1679" uly="2207">tiõis ſimꝰ. Jõ hbñ ſubdit᷑.qꝛ vene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="2358" type="textblock" ulx="1680" uly="2275">
        <line lrx="2648" lry="2358" ulx="1680" uly="2275">runtibi ad Dauid oẽs de genere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="2588" type="textblock" ulx="1681" uly="2357">
        <line lrx="2593" lry="2458" ulx="1681" uly="2357">ſuo ꝗ erant in anguſtia qꝛ ſi ſtabi</line>
        <line lrx="2591" lry="2537" ulx="1683" uly="2436">mus in moꝛtis ↄſideratiõe ſtatiz</line>
        <line lrx="2595" lry="2588" ulx="1682" uly="2521">venict nob ad memonã ocs an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="2678" type="textblock" ulx="1680" uly="2569">
        <line lrx="2726" lry="2678" ulx="1680" uly="2569">guſtie humane nãe. vñ Innoctẽ. Inn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="2746" type="textblock" ulx="1692" uly="2679">
        <line lrx="2599" lry="2746" ulx="1692" uly="2679">de vilitate conditioniehumane.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="2833" type="textblock" ulx="1693" uly="2753">
        <line lrx="2641" lry="2833" ulx="1693" uly="2753">Conſidera hõ quiſꝗs es qꝛ moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="3369" type="textblock" ulx="1683" uly="2819">
        <line lrx="2601" lry="2905" ulx="1686" uly="2819">tem indubitanter expectas que ſi</line>
        <line lrx="2606" lry="2979" ulx="1688" uly="2904">diſtulerit miſeram ſenectutem in</line>
        <line lrx="2605" lry="3071" ulx="1686" uly="2981">curres.que dum aderit ſtauʒ coꝛ</line>
        <line lrx="2608" lry="3146" ulx="1686" uly="3053">affligitur. ſpus languet. ſetet aneli</line>
        <line lrx="2610" lry="3214" ulx="1692" uly="3134">tus.crines eſfluũt.nares defluñt</line>
        <line lrx="2607" lry="3303" ulx="1689" uly="3211">caligant oculi. vacillant articuli.</line>
        <line lrx="2609" lry="3369" ulx="1683" uly="3286">aures ſurdeſcũt.dẽtes marceſcũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="3459" type="textblock" ulx="1680" uly="3361">
        <line lrx="2619" lry="3459" ulx="1680" uly="3361">Tremit taciꝰ.deperit actus.ſacieſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="3202" type="textblock" ulx="2779" uly="2998">
        <line lrx="2812" lry="3202" ulx="2779" uly="2998">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1192" type="textblock" ulx="2780" uly="803">
        <line lrx="3149" lry="944" ulx="2800" uly="803">me. zalrete</line>
        <line lrx="3250" lry="1031" ulx="2780" uly="909">ndelon Rel . .</line>
        <line lrx="3248" lry="1109" ulx="2782" uly="996">(tevenneda iun A</line>
        <line lrx="3221" lry="1192" ulx="2791" uly="1070">Penilteoriſfninen 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1259" type="textblock" ulx="2765" uly="1148">
        <line lrx="3250" lry="1192" ulx="3104" uly="1148"> N</line>
        <line lrx="3250" lry="1259" ulx="2765" uly="1160">etateſtn tortttnnd *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1644" type="textblock" ulx="2770" uly="1238">
        <line lrx="3145" lry="1341" ulx="2770" uly="1238">teopvoſtaben n e</line>
        <line lrx="3236" lry="1413" ulx="2786" uly="1316">Nitnon en le  in</line>
        <line lrx="3250" lry="1506" ulx="2771" uly="1397">oſonmeneuſmiide ai</line>
        <line lrx="3240" lry="1569" ulx="2784" uly="1482">Cltca Spädieſt heen</line>
        <line lrx="3250" lry="1644" ulx="2784" uly="1567">eſtnoo enpein nntdnt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1733" type="textblock" ulx="2745" uly="1645">
        <line lrx="3250" lry="1733" ulx="2745" uly="1645">NNriſen rolinanee wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2202" type="textblock" ulx="2766" uly="1725">
        <line lrx="3250" lry="1799" ulx="2779" uly="1725">Ilenne tobſmenteeren</line>
        <line lrx="3250" lry="1886" ulx="2780" uly="1806">Gtpuau Gzbebtn  K</line>
        <line lrx="3250" lry="1965" ulx="2781" uly="1881">enabglonrs ubrorm ne</line>
        <line lrx="3249" lry="2044" ulx="2777" uly="1961">fenunt ebuthii</line>
        <line lrx="3250" lry="2120" ulx="2778" uly="2045">Ochrrirhnioα r</line>
        <line lrx="3250" lry="2202" ulx="2766" uly="2124">W n ntue m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="2277" type="textblock" ulx="2742" uly="2200">
        <line lrx="3108" lry="2277" ulx="2742" uly="2200">füidwprinlosdoen S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2849" type="textblock" ulx="2774" uly="2282">
        <line lrx="3250" lry="2358" ulx="2776" uly="2282">Pre erdros n e , e</line>
        <line lrx="3250" lry="2440" ulx="2783" uly="2360">abeenrincpoew</line>
        <line lrx="3250" lry="2519" ulx="2783" uly="2437">ſccht Zei laer ant mi lei</line>
        <line lrx="3250" lry="2604" ulx="2779" uly="2516">ihronegicetet do rnen</line>
        <line lrx="3250" lry="2684" ulx="2778" uly="2603">enmsamis nir er wrin l</line>
        <line lrx="3250" lry="2765" ulx="2774" uly="2677">(eemillünngigt Nrn</line>
        <line lrx="3250" lry="2849" ulx="2785" uly="2760">hentisottct en Nere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="3004" type="textblock" ulx="2775" uly="2832">
        <line lrx="3167" lry="2916" ulx="2775" uly="2832">lifennene td en</line>
        <line lrx="3098" lry="3004" ulx="2802" uly="2916">Mpenenorwect Si, enen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="2894" type="textblock" ulx="2779" uly="2595">
        <line lrx="2805" lry="2890" ulx="2779" uly="2686">=☛ =– =</line>
        <line lrx="2821" lry="2894" ulx="2793" uly="2595">= =, =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="2967" type="textblock" ulx="2787" uly="2906">
        <line lrx="2802" lry="2967" ulx="2787" uly="2906">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="3215" type="textblock" ulx="2808" uly="3002">
        <line lrx="2819" lry="3142" ulx="2808" uly="3002"> —</line>
        <line lrx="2833" lry="3052" ulx="2823" uly="3007">—</line>
        <line lrx="2871" lry="3215" ulx="2850" uly="3007">☛ =,S S= *—</line>
        <line lrx="2881" lry="3055" ulx="2866" uly="3013">—</line>
        <line lrx="2895" lry="3059" ulx="2882" uly="3013">—</line>
        <line lrx="2929" lry="3062" ulx="2913" uly="3016">=</line>
        <line lrx="2939" lry="3070" ulx="2932" uly="3018">S</line>
        <line lrx="2965" lry="3066" ulx="2949" uly="3005">—.</line>
        <line lrx="2981" lry="3068" ulx="2967" uly="3010">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3542" type="textblock" ulx="2791" uly="3293">
        <line lrx="2830" lry="3437" ulx="2791" uly="3293">= e=</line>
        <line lrx="2864" lry="3373" ulx="2831" uly="3308">=☛</line>
        <line lrx="2892" lry="3542" ulx="2867" uly="3316">=W —</line>
        <line lrx="2915" lry="3487" ulx="2892" uly="3333">. =——</line>
        <line lrx="2942" lry="3392" ulx="2917" uly="3334">=</line>
        <line lrx="2962" lry="3387" ulx="2951" uly="3342">—</line>
        <line lrx="2985" lry="3472" ulx="2971" uly="3343">* —</line>
        <line lrx="2997" lry="3394" ulx="2987" uly="3351">—,</line>
        <line lrx="3032" lry="3397" ulx="3005" uly="3341">–—</line>
        <line lrx="3044" lry="3401" ulx="3033" uly="3360">—</line>
        <line lrx="3133" lry="3406" ulx="3115" uly="3375">—</line>
        <line lrx="3217" lry="3325" ulx="3208" uly="3310">—</line>
        <line lrx="3250" lry="3349" ulx="3237" uly="3310">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Gb480_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="462" lry="1111" type="textblock" ulx="11" uly="1014">
        <line lrx="462" lry="1111" ulx="11" uly="1014">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="1190" type="textblock" ulx="3" uly="1092">
        <line lrx="452" lry="1190" ulx="3" uly="1092">rn Sminbetine</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="473" lry="1268" ulx="0" uly="1178">Ir mconchdanetne</line>
        <line lrx="501" lry="1346" ulx="0" uly="1263">r di Nrrchetisgiiid</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="455" lry="1432" ulx="0" uly="1344">EMm I rhdrtitipid</line>
        <line lrx="440" lry="1507" ulx="10" uly="1429">mnm rN N lftin</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="487" lry="1662" ulx="0" uly="1586">N Mrindt nic, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="1746" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="424" lry="1746" ulx="0" uly="1658">dm mn daaninti</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="1986" type="textblock" ulx="2" uly="1831">
        <line lrx="440" lry="1915" ulx="62" uly="1831">mG MiMNitki</line>
        <line lrx="456" lry="1986" ulx="2" uly="1909">ttA  rlh</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="1065" type="textblock" ulx="543" uly="997">
        <line lrx="597" lry="1065" ulx="543" uly="997">2£</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="477" type="textblock" ulx="2340" uly="391">
        <line lrx="2445" lry="477" ulx="2340" uly="391">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="1986" type="textblock" ulx="656" uly="578">
        <line lrx="2610" lry="678" ulx="683" uly="578">nigratur.ſtatura eurnatur. Et ſie Wer eaxar bõis armis muni</line>
        <line lrx="2607" lry="750" ulx="687" uly="658">miſer ⁊ querulus ⁊ alterius men tum ſnbaudi fidelẽ bõis armatũ</line>
        <line lrx="2610" lry="832" ulx="684" uly="735">dicans opem moꝛtem fugiendo virtutibꝰ coꝛpoꝛalibꝰ ⁊ ſpũᷣalibꝰ.</line>
        <line lrx="2600" lry="910" ulx="682" uly="814">exoptas. Is diabolũ vincit ſed querens ð</line>
        <line lrx="2602" lry="971" ulx="904" uly="893">Aomõ ceciderunt ſoꝛtes victoꝛia laudẽ moꝛit᷑ ⁊ ipſe. Ago</line>
        <line lrx="2611" lry="1056" ulx="759" uly="972">q in bello.ij. Reg.i.Aariꝰ de ſancto victoꝛe.in li.ð clauſtro</line>
        <line lrx="2612" lry="1130" ulx="900" uly="1050">eſt euentus belli videmꝰ aĩe.Dũ.n.veſtis aſperitatẽ libẽter</line>
        <line lrx="2611" lry="1222" ulx="682" uly="1128">ſepe militẽ ꝓbiſſimũ qui arte bel patimur.duʒ tenues amam pan</line>
        <line lrx="2610" lry="1284" ulx="656" uly="1206">lica ⁊ arte ſua ⁊ pꝛobitate multos nos dum vilibus vumur cibis.</line>
        <line lrx="2609" lry="1365" ulx="681" uly="1285">foꝛtes pꝛoſtratierit viriliter vualne oũ laboꝛe ſqualoſa calet manns</line>
        <line lrx="2610" lry="1445" ulx="680" uly="1362">rari ⁊ moꝛi ietu caſualis ſagitte. ⁊ cutis frigoꝛe riget ⁊ ſole nigre</line>
        <line lrx="2609" lry="1530" ulx="677" uly="1439">Ideo ſumme neceſſaria ẽ ĩ bello ſcit.Tunc eleacarus vocamur c</line>
        <line lrx="2606" lry="1601" ulx="677" uly="1520">cantela. Spũaliter vt ſepe dictuʒ h ſunt arma quibuſ occiditur ele</line>
        <line lrx="2610" lry="1678" ulx="677" uly="1596">eſt.nos ſumus in pugna cõtinna phans.Sed cum de iſtis fauoꝛes</line>
        <line lrx="2601" lry="1758" ulx="674" uly="1676">in qua videmꝰquoſdas armis pe querimus elephans cadens elea</line>
        <line lrx="2600" lry="1837" ulx="673" uly="1755">nitentie ⁊ abſtinentie ſuperare vi ʒarũ pꝛemit.iſerabiliter ergo</line>
        <line lrx="2606" lry="1915" ulx="676" uly="1832">cia ⁊ peccata.Sʒ habita victoꝛia agit ſeccũ miſer homo ꝗ tanto ſu</line>
        <line lrx="2599" lry="1986" ulx="681" uly="1908">hoc modo gliantes ſub victoria dore obtinet victoꝛiã ſnbcumbit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="482" type="textblock" ulx="1360" uly="386">
        <line lrx="1880" lry="482" ulx="1360" uly="386">Gloria uana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="2099" type="textblock" ulx="8" uly="1988">
        <line lrx="2596" lry="2099" ulx="8" uly="1988">mmi a Ni odelan gig. ꝓſternunt ⁊ ſubcũbũt.Figura.i. appetitu iactãtie. Gre.ſub hoſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="455" lry="2147" ulx="0" uly="2067">mut cru is Hiri</line>
        <line lrx="439" lry="2222" ulx="0" uly="2144">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="2307" type="textblock" ulx="6" uly="2227">
        <line lrx="453" lry="2307" ulx="6" uly="2227">er in Pbii et</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="2462" type="textblock" ulx="0" uly="2308">
        <line lrx="474" lry="2389" ulx="17" uly="2308">ur adidtindee</line>
        <line lrx="461" lry="2462" ulx="0" uly="2378">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2467" type="textblock" ulx="55" uly="2449">
        <line lrx="74" lry="2467" ulx="55" uly="2449">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="2864" type="textblock" ulx="24" uly="2785">
        <line lrx="432" lry="2864" ulx="24" uly="2785">— 1e1 inhöigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2877" type="textblock" ulx="0" uly="2846">
        <line lrx="171" lry="2877" ulx="0" uly="2846">uLN</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="2802" type="textblock" ulx="0" uly="2457">
        <line lrx="464" lry="2552" ulx="0" uly="2457">ia mENNISnie</line>
        <line lrx="483" lry="2643" ulx="0" uly="2552">mmm  NO  Ndlit</line>
        <line lrx="453" lry="2714" ulx="2" uly="2631"> WNdIelieſf .</line>
        <line lrx="475" lry="2802" ulx="19" uly="2708">210 NErr NtNρς</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="2999" type="textblock" ulx="0" uly="2844">
        <line lrx="429" lry="2952" ulx="0" uly="2844"> madtinnB</line>
        <line lrx="465" lry="2999" ulx="39" uly="2941">* UGn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="2544" type="textblock" ulx="653" uly="2067">
        <line lrx="2604" lry="2149" ulx="681" uly="2067">Macha.vi.vbi legimꝰ ꝙ antio quem pꝛoſtrauit moꝛitur.qui de</line>
        <line lrx="2263" lry="2227" ulx="679" uly="2148">chns contra Judam machabeũ virtutibus gloꝛiatur.</line>
        <line lrx="2604" lry="2303" ulx="679" uly="2222">veniẽs ad pugnã mitos duxit ele Salam nbi in cithara ſã</line>
        <line lrx="2604" lry="2385" ulx="653" uly="2303">phantes. Inter quos vnꝰp̃ᷣcibue p ctus iſfrael.pᷣs.lxx. Sciẽs</line>
        <line lrx="2601" lry="2462" ulx="677" uly="2380">maioꝛ oihꝰerat:in quo ipᷣe Antio hominẽ in furoꝛe nõ dʒ</line>
        <line lrx="2604" lry="2544" ulx="677" uly="2456">chus ſedebat. Igit᷑ Eleagar cupi coꝛã illo ſigna leticie oñdef.quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="2614" type="textblock" ulx="620" uly="2535">
        <line lrx="2603" lry="2614" ulx="620" uly="2535">ens ſibi nomẽ grãde captare bo irrideri ſe arbitrans cõuertet ſuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="3575" type="textblock" ulx="632" uly="2611">
        <line lrx="2597" lry="2701" ulx="672" uly="2611">nis ⁊ ſtrenuis armis mũitꝰagreſ furoꝛẽ in illũ. Cum perbona oꝑa</line>
        <line lrx="2600" lry="2775" ulx="672" uly="2687">ſus eſt elephantẽ illũ magnũ quẽ peccatũ vincimꝰ.diabolꝰ nimio</line>
        <line lrx="2596" lry="2859" ulx="669" uly="2764">ſtrenne ꝑcutiẽs occidit. Sʒ incau furoꝛe repletur qui ſuccũbit. Jõ</line>
        <line lrx="2597" lry="2931" ulx="667" uly="2847">te inxta illũ remanens ſub caden ſumopere cauendum eſt ne coꝛã</line>
        <line lrx="2592" lry="3012" ulx="667" uly="2923">te elephante moꝛtnus eſt. Spũa ipſo per iactantiam gloꝛie leticiã</line>
        <line lrx="2598" lry="3089" ulx="665" uly="2996">liter p annochuʒ ſubaudi diabo pꝛetendamus quia tanqᷓ; deriſus</line>
        <line lrx="2594" lry="3167" ulx="632" uly="3073">lum ꝗ multa pctã ſecũ ad bellum a nobis omnem ſuam rabieʒ ex</line>
        <line lrx="2585" lry="3247" ulx="661" uly="3153">ʒ ſideles adducit ſʒ iter alia vnũ ercet in nos. Fignra.i. Re.xviij.</line>
        <line lrx="2587" lry="3325" ulx="663" uly="3236">ẽ maximũ ſuper quod ſedet.⁊ h̊ poſtqᷓ; Dauid penſſit philiſteos.</line>
        <line lrx="2590" lry="3406" ulx="657" uly="3309">eſt ſuperbia q ꝓpꝛie dr̃ ſedes dia pſalebat ĩ cithara coꝛã, Saul quẽ</line>
        <line lrx="2589" lry="3487" ulx="662" uly="3387">boli ⁊ recte aſiimilatur elephanti ſpũs maius iuaſit.⁊ tũc eo pſalẽ</line>
        <line lrx="2584" lry="3575" ulx="659" uly="3472">ꝓbter inflexibilitatem viriuſq;. te pᷣuentꝰ Saul iuidia voluit ipʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="3647" type="textblock" ulx="2330" uly="3577">
        <line lrx="2477" lry="3647" ulx="2330" uly="3577">4 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="954" type="textblock" ulx="2621" uly="875">
        <line lrx="2767" lry="954" ulx="2621" uly="875">Agso</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="2052" type="textblock" ulx="2610" uly="1980">
        <line lrx="2770" lry="2052" ulx="2610" uly="1980">Bꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="3290" type="textblock" ulx="2626" uly="3170">
        <line lrx="2767" lry="3290" ulx="2626" uly="3170">5e.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Gb480_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1602" lry="3552" type="textblock" ulx="529" uly="581">
        <line lrx="1579" lry="659" ulx="628" uly="581">lancea qanẽ verſus eũ vibꝛanit p/</line>
        <line lrx="1588" lry="737" ulx="630" uly="661">fodere.Sed Danuid panliſp decli</line>
        <line lrx="1576" lry="812" ulx="633" uly="738">nauit ⁊ caſſo vnlnere lancea pfo</line>
        <line lrx="1574" lry="896" ulx="529" uly="813">rxrauit parietem. Spũair Saul ſi</line>
        <line lrx="1583" lry="978" ulx="633" uly="896">gnificat diabolũ qui vocat ſanciũ</line>
        <line lrx="1573" lry="1054" ulx="633" uly="977">virũ poſt cedẽ vicioꝝ ⁊ delictoꝝ</line>
        <line lrx="1576" lry="1130" ulx="634" uly="1053">vt per iactantiã pſalat.vt vꝭ nar/</line>
        <line lrx="1577" lry="1210" ulx="637" uly="1134">rãdo inaniter bona que egit dia</line>
        <line lrx="1581" lry="1288" ulx="637" uly="1207">bolus vanegloꝛie iacnlo eũ perſo</line>
        <line lrx="1582" lry="1366" ulx="641" uly="1288">diat ſed ſi hoc xpᷣi miles percipi</line>
        <line lrx="1586" lry="1449" ulx="642" uly="1363">ens declinęt ictuʒ per humilitatẽ</line>
        <line lrx="1582" lry="1512" ulx="639" uly="1441">ætũc caſſo vulnere liber erit.Sũ</line>
        <line lrx="1583" lry="1601" ulx="640" uly="1518">mũ ergo reſugiũ hui lancee eſt</line>
        <line lrx="1583" lry="1675" ulx="641" uly="1597">humilitas. Ande Ber. in quadã</line>
        <line lrx="1578" lry="1755" ulx="640" uly="1674">epiſtola.Cũ ex alijs quibnſcũq;</line>
        <line lrx="1583" lry="1828" ulx="640" uly="1755">bonis viriũ magis ſuaꝝ capere</line>
        <line lrx="1584" lry="1907" ulx="638" uly="1830">ſoleat icremẽtũ ſuperbia ſola hu</line>
        <line lrx="1581" lry="1987" ulx="640" uly="1911">militas omniũ ꝓpugnaculuʒ tu</line>
        <line lrx="1584" lry="2063" ulx="638" uly="1986">trixq; virtutũ eius reſtitit malitie</line>
        <line lrx="1460" lry="2143" ulx="639" uly="2066"> obuiat pꝛeſũptioni.</line>
        <line lrx="1599" lry="2220" ulx="876" uly="2138">Ripnit me de aquis mł</line>
        <line lrx="1583" lry="2299" ulx="889" uly="2217">tis.pᷣs.xvij. Quãq;ᷓ hõ</line>
        <line lrx="1593" lry="2374" ulx="873" uly="2298">nanim tranſiturus mare</line>
        <line lrx="1586" lry="2457" ulx="648" uly="2374">vel grãde flumẽ ñ aſcendat niſi</line>
        <line lrx="1600" lry="2530" ulx="646" uly="2452">nanis ſit bene bitumata ipſe ñ ẽ</line>
        <line lrx="1588" lry="2609" ulx="646" uly="2529">in tuto nec ẽt merces ipſius. Mã</line>
        <line lrx="1589" lry="2687" ulx="649" uly="2608">rimis nauis apertis tanta poſſet</line>
        <line lrx="1592" lry="2770" ulx="646" uly="2688">aqua nauiz intrare ꝙ in naui ſuf</line>
        <line lrx="1591" lry="2842" ulx="645" uly="2766">focaretur ſicut i mari. Spũaliter</line>
        <line lrx="1591" lry="2920" ulx="649" uly="2846">Tranſiturus hoc mare tẽpeſtno</line>
        <line lrx="1596" lry="2992" ulx="645" uly="2923">ſum neceſſe eſt intentiõis noſtre</line>
        <line lrx="1593" lry="3071" ulx="649" uly="3003">nani adeo clandere vt vnda ina</line>
        <line lrx="1599" lry="3159" ulx="647" uly="3079">nis gloꝛie non ſubintret. Aliogn</line>
        <line lrx="1597" lry="3236" ulx="623" uly="3159">eque bñ ſubmergeret᷑ anima ac</line>
        <line lrx="1602" lry="3312" ulx="650" uly="3236">ſi aperto ſcelere raperet.At igutur</line>
        <line lrx="1596" lry="3387" ulx="657" uly="3316">coꝛ noſtrũ rabies diaboli aptas</line>
        <line lrx="1596" lry="3469" ulx="655" uly="3391">⁊ patentes fugiat ſed etiam elꝰ in</line>
        <line lrx="1596" lry="3552" ulx="651" uly="3468">ſidias poſſit euadere:coꝛ noſtrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="2291" type="textblock" ulx="720" uly="2240">
        <line lrx="755" lry="2291" ulx="720" uly="2240">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="480" type="textblock" ulx="1309" uly="370">
        <line lrx="1834" lry="480" ulx="1309" uly="370">Gloria uana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="3547" type="textblock" ulx="1633" uly="577">
        <line lrx="2603" lry="656" ulx="1640" uly="577"> ipſa bona opera ſancta oculte⸗</line>
        <line lrx="2602" lry="730" ulx="1633" uly="657">mus itentione vt merce ſalua ad</line>
        <line lrx="2555" lry="816" ulx="1636" uly="735">poꝛtũ quẽ petimus accedamus.</line>
        <line lrx="2555" lry="894" ulx="1633" uly="811">Figura.Exo.ij.vbi legimꝰ ꝙ cũ</line>
        <line lrx="2561" lry="969" ulx="1633" uly="893">ex pꝛecepto %ο haraonis omnes</line>
        <line lrx="2559" lry="1046" ulx="1635" uly="968">parunli lubmergerent in flumen</line>
        <line lrx="2562" lry="1124" ulx="1638" uly="1049">contigit ebꝛeam puerum parere</line>
        <line lrx="2554" lry="1200" ulx="1634" uly="1125">pulchꝛũ ⁊ elegantem ⁊ miſerta ſit</line>
        <line lrx="2558" lry="1275" ulx="1638" uly="1202">lio vteri ſui ivum tribus mẽſibꝰ</line>
        <line lrx="2559" lry="1347" ulx="1640" uly="1277">occultanit.Et cũ vlterius illũ nõ</line>
        <line lrx="2560" lry="1436" ulx="1642" uly="1356">poſſet ocultare habita fiſcella be</line>
        <line lrx="2561" lry="1511" ulx="1641" uly="1436">ne bitumata puerum ibidem po</line>
        <line lrx="2557" lry="1589" ulx="1638" uly="1513">ſuit.⁊ ſic illã poſuit in flumen ſe⸗/</line>
        <line lrx="2597" lry="1669" ulx="1638" uly="1590">quta eſt ſoꝛoꝛ paruuli vadens p</line>
        <line lrx="2574" lry="1744" ulx="1640" uly="1666">littus.vidẽs filia regis qͥ ad aquã</line>
        <line lrx="2584" lry="1814" ulx="1641" uly="1742">deſcenderat fiſcellã fecit illã ad ſe</line>
        <line lrx="2554" lry="1898" ulx="1647" uly="1824">adduci ⁊ cum paruuli pulchꝛitu</line>
        <line lrx="2558" lry="1979" ulx="1645" uly="1898">dinem aſpexiſſet iuſſit eum nutri</line>
        <line lrx="2562" lry="2058" ulx="1649" uly="1980">ri.Sed cũ lac egyptioꝛũ non ſu/</line>
        <line lrx="2565" lry="2138" ulx="1646" uly="2055">geret ſoꝛoꝛ paruuli ſuaſit regine</line>
        <line lrx="2578" lry="2206" ulx="1636" uly="2134">vt traderetur mulieri ebꝛee.Et vo</line>
        <line lrx="2564" lry="2290" ulx="1648" uly="2215">cata matre ꝓpꝛia au regina. NHu</line>
        <line lrx="2563" lry="2382" ulx="1647" uly="2293">trias mihi hũc pue ⁊x tibi gabo</line>
        <line lrx="2599" lry="2449" ulx="1645" uly="2366">mercedem tnã.ꝙ ⁊ ita factũ eſt.</line>
        <line lrx="2570" lry="2527" ulx="1646" uly="2445">Et hic fuit Moyſes ꝗ iubẽte do</line>
        <line lrx="2565" lry="2602" ulx="1650" uly="2523">mino populũ iſrael eduxit ð egy</line>
        <line lrx="2571" lry="2681" ulx="1647" uly="2601">pto. Spiritnaliter Ex pᷣcepto dya</line>
        <line lrx="2571" lry="2753" ulx="1649" uly="2672">boli omnes fructꝰnoſtri.ſi poſſz.</line>
        <line lrx="2615" lry="2848" ulx="1652" uly="2754">extinguerentur poſtq;ᷓ nati ſunt</line>
        <line lrx="2574" lry="2913" ulx="1653" uly="2834">in nobis inanis glie vnda.vñ qͥs</line>
        <line lrx="2579" lry="2985" ulx="1654" uly="2909">non latet in nobis iubet in h̊ flu/</line>
        <line lrx="2578" lry="3071" ulx="1655" uly="2989">men ſubmergi. Igitur cum videt</line>
        <line lrx="2585" lry="3142" ulx="1652" uly="3062">młlier ebꝛea.i.aĩa ſancta ſe peꝑilſſe</line>
        <line lrx="2579" lry="3230" ulx="1658" uly="3147">pueꝝx elegantc.i.purum atq; bo/</line>
        <line lrx="2578" lry="3307" ulx="1656" uly="3223">nũ opus ⁊ gratioſum deo debet</line>
        <line lrx="2581" lry="3390" ulx="1659" uly="3294">tribus menſibus ocultare.ſ. per</line>
        <line lrx="2658" lry="3460" ulx="1661" uly="3388">memoꝛiaz moꝛiis per memoꝛnàâä</line>
        <line lrx="2578" lry="3547" ulx="1655" uly="3449">gehẽne ⁊ H memoꝛiã eterne glo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="1033" type="textblock" ulx="3144" uly="1007">
        <line lrx="3207" lry="1033" ulx="3144" uly="1014">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1504" type="textblock" ulx="2748" uly="1226">
        <line lrx="3205" lry="1337" ulx="2748" uly="1226">dlumtineneneti *</line>
        <line lrx="3110" lry="1427" ulx="2775" uly="1321">ſt nmſterſßhtlem</line>
        <line lrx="3192" lry="1504" ulx="2765" uly="1398">fonpkcennan miind .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="1564" type="textblock" ulx="2781" uly="1485">
        <line lrx="3114" lry="1564" ulx="2781" uly="1485">ſie edmergereiuns 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1649" type="textblock" ulx="2754" uly="1557">
        <line lrx="3250" lry="1649" ulx="2754" uly="1557">geigkcanſsrofnnans N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1874" type="textblock" ulx="2780" uly="1624">
        <line lrx="3245" lry="1743" ulx="2780" uly="1624">ſuperox lororheſme une</line>
        <line lrx="3250" lry="1806" ulx="2781" uly="1720">uninepito fiet ertib Nu</line>
        <line lrx="3244" lry="1874" ulx="2783" uly="1798">MGiboys rolunadrtored e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1962" type="textblock" ulx="2785" uly="1874">
        <line lrx="3250" lry="1962" ulx="2785" uly="1874">ſihnvpanlue ennder dun 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2274" type="textblock" ulx="2731" uly="1958">
        <line lrx="3249" lry="2029" ulx="2731" uly="1958">Mrettlr'rolpnusati ni ter</line>
        <line lrx="3250" lry="2118" ulx="2779" uly="2035">Eſcinſioolenus d rn d</line>
        <line lrx="3250" lry="2192" ulx="2760" uly="2118">Whbrisrftoef i,/r Ar</line>
        <line lrx="3244" lry="2274" ulx="2772" uly="2197">utpir ecece  Sru a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2357" type="textblock" ulx="2783" uly="2278">
        <line lrx="3250" lry="2357" ulx="2783" uly="2278">Ebſucirtenot nide wemm;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2516" type="textblock" ulx="2767" uly="2357">
        <line lrx="3250" lry="2448" ulx="2781" uly="2357">wuptnt tesmit e e</line>
        <line lrx="3063" lry="2516" ulx="2767" uly="2437">Wlen tchecen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2840" type="textblock" ulx="2783" uly="2464">
        <line lrx="3250" lry="2511" ulx="3091" uly="2464">rec:</line>
        <line lrx="3250" lry="2601" ulx="2787" uly="2512">Mledctlugirödant n dut</line>
        <line lrx="3250" lry="2681" ulx="2784" uly="2594">MApfiienmnnin wan</line>
        <line lrx="3236" lry="2758" ulx="2783" uly="2671">ſne inenane Kern. 80</line>
        <line lrx="3250" lry="2840" ulx="2792" uly="2747">ſhrct Morgineen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3005" type="textblock" ulx="2781" uly="2829">
        <line lrx="3234" lry="2930" ulx="2781" uly="2829">ucoperrur por ANea</line>
        <line lrx="3250" lry="3005" ulx="2782" uly="2909">Ppkinenteſtsfuan gren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3085" type="textblock" ulx="2803" uly="2995">
        <line lrx="3250" lry="3085" ulx="2803" uly="2995">upentist tsftt gaure</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Gb480_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="417" lry="1424" type="textblock" ulx="24" uly="1345">
        <line lrx="417" lry="1424" ulx="24" uly="1345">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="3236" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="444" lry="1830" ulx="0" uly="1740">wer Minent illitliut</line>
        <line lrx="415" lry="1903" ulx="0" uly="1824">s en  en</line>
        <line lrx="410" lry="1973" ulx="0" uly="1903">n1 m Gianri</line>
        <line lrx="406" lry="2062" ulx="0" uly="1984">tu 1Setient,</line>
        <line lrx="413" lry="2139" ulx="109" uly="2062">rCuzwnn, auit egne</line>
        <line lrx="417" lry="2211" ulx="0" uly="2143">u ENEWNNchee Ge</line>
        <line lrx="419" lry="2305" ulx="0" uly="2225">1 ure sntegna h</line>
        <line lrx="421" lry="2383" ulx="8" uly="2303">n ment bieſe Mie</line>
        <line lrx="436" lry="2462" ulx="0" uly="2377">ui atentnig dlſnct</line>
        <line lrx="436" lry="2543" ulx="0" uly="2460">Lii bdei inſtsgiirt</line>
        <line lrx="435" lry="2627" ulx="0" uly="2537">Si nNälnd ende</line>
        <line lrx="419" lry="2710" ulx="0" uly="2620">e NStndin penn</line>
        <line lrx="414" lry="2796" ulx="6" uly="2700">5”äͤUcßů</line>
        <line lrx="412" lry="2875" ulx="0" uly="2772"> anin iu,</line>
        <line lrx="406" lry="2943" ulx="7" uly="2864">—õä</line>
        <line lrx="354" lry="3171" ulx="147" uly="3092">rcrtniaiin</line>
        <line lrx="353" lry="3236" ulx="273" uly="3190">lomt</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="3276" type="textblock" ulx="66" uly="3194">
        <line lrx="339" lry="3276" ulx="66" uly="3194">Azriu</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="3603" type="textblock" ulx="4" uly="3475">
        <line lrx="405" lry="3603" ulx="4" uly="3475">e Onmmimms</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="3204" type="textblock" ulx="387" uly="3081">
        <line lrx="543" lry="3204" ulx="444" uly="3123">Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="487" type="textblock" ulx="1121" uly="374">
        <line lrx="1730" lry="487" ulx="1121" uly="374">GSloria uana</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="723" type="textblock" ulx="578" uly="556">
        <line lrx="1523" lry="648" ulx="578" uly="556">rie. His tribvnus menſibus oculta</line>
        <line lrx="1496" lry="723" ulx="579" uly="649">bitur bonum opus noſtrum ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="812" type="textblock" ulx="547" uly="726">
        <line lrx="1496" lry="812" ulx="547" uly="726">egyptis.i. a pꝛanis huius mũdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2046" type="textblock" ulx="577" uly="799">
        <line lrx="1505" lry="880" ulx="579" uly="799">landibus. Cum vᷣo puer creuerit</line>
        <line lrx="1504" lry="960" ulx="581" uly="882">videlicet ꝑſeuerantia ⁊ ſoliditate</line>
        <line lrx="1496" lry="1035" ulx="581" uly="960">bone actſonis auctũ fuerit ipſum</line>
        <line lrx="1496" lry="1118" ulx="581" uly="1039">bonũ opus. Jã abſcondi nõ po/</line>
        <line lrx="1498" lry="1195" ulx="581" uly="1117">terit ciuitas ſupꝛa monteʒ poſita</line>
        <line lrx="1497" lry="1263" ulx="582" uly="1197">Sed tunc bitumine ſancte inten</line>
        <line lrx="1500" lry="1343" ulx="586" uly="1274">tionis bitumet᷑ mens nauis nr̃e</line>
        <line lrx="1500" lry="1430" ulx="583" uly="1350">ne poſſit tranſire vſq; ad intrin/</line>
        <line lrx="1508" lry="1507" ulx="578" uly="1429">ſecã complacenuam vane landis</line>
        <line lrx="1502" lry="1584" ulx="580" uly="1509">qꝛ tũc ſubmergeret᷑ namns ⁊ onꝰ</line>
        <line lrx="1501" lry="1665" ulx="581" uly="1586">B ene igit᷑ clauſa noſtra intentio</line>
        <line lrx="1499" lry="1741" ulx="579" uly="1664">in ſupernoꝝ bonoꝝ ſpe ponatur</line>
        <line lrx="1499" lry="1822" ulx="580" uly="1742">in flumine pñtis vite ⁊ ſequat᷑ ſo</line>
        <line lrx="1495" lry="1902" ulx="581" uly="1821">roꝛ ſua.i.bona voluntaſ.vt quod</line>
        <line lrx="1495" lry="1979" ulx="581" uly="1901">nõ poſſumus amplius gentibus</line>
        <line lrx="1499" lry="2046" ulx="577" uly="1976">abſcondere faltẽ voluntas ocultã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2140" type="textblock" ulx="536" uly="2052">
        <line lrx="1497" lry="2140" ulx="536" uly="2052">di non deficiat ſi poſſemus. Igit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2677" type="textblock" ulx="575" uly="2134">
        <line lrx="1492" lry="2216" ulx="581" uly="2134">hoc faciẽdo aia pꝛeſto eſt filia re</line>
        <line lrx="1490" lry="2292" ulx="582" uly="2211">gis.i.diuina ſapia que coꝛdis ab</line>
        <line lrx="1492" lry="2359" ulx="576" uly="2289">ſcondita intuet᷑ videns ⁊ conſide</line>
        <line lrx="1492" lry="2450" ulx="575" uly="2372">rans operis puritatẽ elegantiã ⁊</line>
        <line lrx="1491" lry="2530" ulx="579" uly="2444">pnulchꝛitudinem.⁊ ꝙ lac egyptio</line>
        <line lrx="1491" lry="2609" ulx="579" uly="2523">rũ.i.laudis adulatoꝛũ nõ ſugere</line>
        <line lrx="1490" lry="2677" ulx="577" uly="2600">vult tradit ipſũ aĩe nutriendum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2753" type="textblock" ulx="557" uly="2679">
        <line lrx="1492" lry="2753" ulx="557" uly="2679">cũ repꝛomiſſione eterne merce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="3305" type="textblock" ulx="569" uly="2756">
        <line lrx="1491" lry="2846" ulx="573" uly="2756">dis.Et hic eſt Moxr. ꝗ aĩaʒ edu</line>
        <line lrx="1501" lry="2919" ulx="570" uly="2842">cit de tenebꝛis peccatoꝝ. Hoc igi</line>
        <line lrx="1496" lry="2985" ulx="569" uly="2918">tur modo diuina maieſtas fructũ</line>
        <line lrx="1490" lry="3079" ulx="574" uly="2992">nf̃e bone operatiõis a nobis fie</line>
        <line lrx="1492" lry="3154" ulx="571" uly="3072">ri petit.nde Pe. ra.in ſermo/</line>
        <line lrx="1492" lry="3234" ulx="571" uly="3145">ne illo cum ieinnatis ⁊c. Pertra</line>
        <line lrx="1492" lry="3305" ulx="570" uly="3229">ctans lnd Math. Attendite ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="3378" type="textblock" ulx="560" uly="3299">
        <line lrx="1490" lry="3378" ulx="560" uly="3299">luſtitiam veſtram faciatis coꝛam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="480" type="textblock" ulx="2362" uly="382">
        <line lrx="2473" lry="480" ulx="2362" uly="382">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="3390" type="textblock" ulx="1550" uly="567">
        <line lrx="2523" lry="645" ulx="1567" uly="567">pam vanitatem demere: inanez</line>
        <line lrx="2522" lry="724" ulx="1563" uly="644">gloꝛam ſubmouere.Sic iuſtitiaz</line>
        <line lrx="2521" lry="804" ulx="1565" uly="721">vult celare. Iuſtitia per ſe ſibi ha</line>
        <line lrx="2520" lry="879" ulx="1563" uly="803">bundat ad gloꝛam.que ſpectacu</line>
        <line lrx="2519" lry="957" ulx="1563" uly="879">luzʒ populi vulgi laudes fanoꝛes</line>
        <line lrx="2520" lry="1040" ulx="1561" uly="959">hoĩum mundi gloꝛiam nõ requi</line>
        <line lrx="2519" lry="1115" ulx="1564" uly="1035">rit a deo genita celum ſpectat in</line>
        <line lrx="2517" lry="1193" ulx="1562" uly="1115">oculis agit diuinis ſupernis vir/</line>
        <line lrx="2520" lry="1269" ulx="1561" uly="1195">tutibus mixta ſemper a deo ſolo</line>
        <line lrx="2408" lry="1351" ulx="1564" uly="1270">vt glorificet᷑ expectat.</line>
        <line lrx="2520" lry="1429" ulx="1805" uly="1347">Anitatẽ meditatꝰ ẽ in cu</line>
        <line lrx="2515" lry="1511" ulx="1643" uly="1429">vy bili ſuo.pᷣs.xxxv.SFert᷑ ð̊ᷣ</line>
        <line lrx="2519" lry="1588" ulx="1814" uly="1508">ſyrena ꝙ facit ſui cantꝰ</line>
        <line lrx="2518" lry="1655" ulx="1563" uly="1587">dulcedine nautas obdoꝛmire ⁊t</line>
        <line lrx="2513" lry="1733" ulx="1562" uly="1668">doꝛmientes de naui educens tra</line>
        <line lrx="2510" lry="1820" ulx="1562" uly="1744">hit ad litus ⁊ illos occidit lʒ hoc</line>
        <line lrx="2516" lry="1899" ulx="1561" uly="1823">fabuloſe vel methaphoꝛice putẽ</line>
        <line lrx="2519" lry="1979" ulx="1556" uly="1897">dictũ nihilominꝰ ſiſitudo quodã</line>
        <line lrx="2517" lry="2058" ulx="1558" uly="1978">mõ vera eſt.Adit᷑.n.qcante nau</line>
        <line lrx="2512" lry="2125" ulx="1559" uly="2057">te cum illam audiunt aures ſibi</line>
        <line lrx="2508" lry="2202" ulx="1559" uly="2137">obturant ne eius cantũ audiant.</line>
        <line lrx="2518" lry="2295" ulx="1553" uly="2212">Spũalr oẽs ſumus naute per hu</line>
        <line lrx="2514" lry="2371" ulx="1559" uly="2295">ius occeani periculoſas gradien</line>
        <line lrx="2513" lry="2452" ulx="1556" uly="2369">tes ꝓcellas. Igit᷑ cuʒ aliquas bo</line>
        <line lrx="2514" lry="2528" ulx="1556" uly="2450">nas m erceſpoꝛtamus pꝛeſto eſt</line>
        <line lrx="2513" lry="2604" ulx="1555" uly="2524">vana glia a diabolo miſſa vt ſuo</line>
        <line lrx="2511" lry="2684" ulx="1554" uly="2606">cantu in nobis inducat moꝛs ſo/</line>
        <line lrx="2512" lry="2763" ulx="1552" uly="2681">poꝛem. Ad quã ſi attendamus ⁊</line>
        <line lrx="2500" lry="2841" ulx="1552" uly="2761">oculoſ aureſq; noſtras nõ remo</line>
        <line lrx="2502" lry="2918" ulx="1550" uly="2840">uemꝰ ab ea mercedẽ eternã quã</line>
        <line lrx="2511" lry="2999" ulx="1554" uly="2918">ex nr̃is operibꝰ diuina largiente</line>
        <line lrx="2511" lry="3076" ulx="1552" uly="2997">gratia poꝛtabamꝰ penitᷣ amputa</line>
        <line lrx="2516" lry="3157" ulx="1556" uly="3073">bit ⁊ ſic moꝛtis eterne cruciatibꝰ</line>
        <line lrx="2569" lry="3233" ulx="1555" uly="3151">deputabimur.Fig.¶ Hatth. xiij.</line>
        <line lrx="2509" lry="3312" ulx="1553" uly="3232">Puella cantauit foꝛte: ⁊ ſaltanit</line>
        <line lrx="2507" lry="3390" ulx="1551" uly="3311">in oculis regis ⁊ placuit regi ⁊ a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="3549" type="textblock" ulx="568" uly="3370">
        <line lrx="2592" lry="3481" ulx="568" uly="3370">hoibus. vult inqnit pꝛeceptoꝛ ce matre ſuaſa impetrauit ⁊ obtinnit</line>
        <line lrx="2501" lry="3549" ulx="570" uly="3455">leſtis iactantiã tolere:auferre põ caput Joannis in diſco. Et lʒ rex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Gb480_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1686" lry="1408" type="textblock" ulx="724" uly="540">
        <line lrx="1683" lry="630" ulx="727" uly="540">qnodãmodo triſtis ex hoc fuerit</line>
        <line lrx="1675" lry="709" ulx="724" uly="626">nihiulominus noluit ei negare ꝓ</line>
        <line lrx="1676" lry="785" ulx="729" uly="702">pter iuſiurandũ. Spũaliter puel/</line>
        <line lrx="1677" lry="864" ulx="732" uly="778">la cantans ⁊ ſaltãs eſt vana laus</line>
        <line lrx="1676" lry="943" ulx="729" uly="857">in faciem operantiũ bona quam</line>
        <line lrx="1676" lry="1016" ulx="732" uly="931">elatus audiens ſtatiʒ moꝛtali ca/</line>
        <line lrx="1678" lry="1103" ulx="733" uly="1013">pius ſopoꝛe ymo ſapoꝛe inanis</line>
        <line lrx="1686" lry="1173" ulx="732" uly="1090">gloꝛie deluſus pꝛomſttit ⁊ ſpõdet</line>
        <line lrx="1674" lry="1258" ulx="736" uly="1169">conſenſum ⁊ ſtatim capᷣ. Jo.tri/</line>
        <line lrx="1683" lry="1327" ulx="738" uly="1246">bnit qꝛ eternam remunerationeʒ</line>
        <line lrx="1677" lry="1408" ulx="738" uly="1327">que eſt caput oĩs gratie perdimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1482" type="textblock" ulx="739" uly="1401">
        <line lrx="1703" lry="1482" ulx="739" uly="1401">⁊ licet doleat miſer de perditione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1949" type="textblock" ulx="735" uly="1486">
        <line lrx="1672" lry="1569" ulx="742" uly="1486">tanti muneris tanta eſt laudio ꝓ</line>
        <line lrx="1679" lry="1640" ulx="740" uly="1560">pꝛie delectatio ꝙ nequaquã vult</line>
        <line lrx="1682" lry="1716" ulx="736" uly="1637">ab incepto deſiſtere. Nam lʒ ve/</line>
        <line lrx="1683" lry="1797" ulx="735" uly="1708">lemus vitam eternã nõ perdere</line>
        <line lrx="1679" lry="1877" ulx="738" uly="1794">ꝓ humani fauoris acqſinone.ni</line>
        <line lrx="1689" lry="1949" ulx="742" uly="1868">hilomin? qñ landes offerunt᷑ dif</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2030" type="textblock" ulx="581" uly="1937">
        <line lrx="1678" lry="2030" ulx="581" uly="1937">Au. ſicile poſſunt excludi.Aaguſt.in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2489" type="textblock" ulx="731" uly="2026">
        <line lrx="1685" lry="2112" ulx="741" uly="2026">quadaʒ epiſtola. Nemo inꝗt hu</line>
        <line lrx="1682" lry="2191" ulx="744" uly="2105">ins hoſtis.ſ.inanis glie vires ſen</line>
        <line lrx="1684" lry="2266" ulx="745" uly="2181">tit niſi qui bellum indirxerit.quia</line>
        <line lrx="1681" lry="2338" ulx="745" uly="2254">⁊ ſi cuiqᷓ; eſt facile laude carere</line>
        <line lrx="1684" lry="2417" ulx="731" uly="2340">dum denegatur difficile tamen ẽ</line>
        <line lrx="1684" lry="2489" ulx="739" uly="2418">ea non delectari cum offeretur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="3520" type="textblock" ulx="725" uly="2572">
        <line lrx="1674" lry="2655" ulx="967" uly="2572">MNſidiat᷑ in via quaſi la/</line>
        <line lrx="1679" lry="2738" ulx="810" uly="2650">i no pꝛouer. xxiij. Mõ eſt</line>
        <line lrx="1679" lry="2810" ulx="970" uly="2733">tutũ moꝛari in patrta ple</line>
        <line lrx="1679" lry="2875" ulx="740" uly="2807">na latronibꝰ niſi ſe cõtinuata vi</line>
        <line lrx="1676" lry="2962" ulx="737" uly="2886">Silia quis cuſtodiat. Mam latro</line>
        <line lrx="1677" lry="3043" ulx="737" uly="2964">nes latẽt in die qñ poſſent cogno</line>
        <line lrx="1677" lry="3120" ulx="725" uly="3039">ſci.nocturno vᷣo tpe qñ hoĩeſ doꝛ</line>
        <line lrx="1675" lry="3199" ulx="735" uly="3119">miunt ipſi querunt qũo poſſunt</line>
        <line lrx="1664" lry="3275" ulx="734" uly="3196">furari.⁊ ſic inueniẽtes hoĩes im</line>
        <line lrx="1675" lry="3352" ulx="729" uly="3277">pꝛouiſos ⁊ incautos ad cuſtodiã</line>
        <line lrx="1670" lry="3433" ulx="733" uly="3354">magis ledũt.Jõ hñ ſalnatoꝛ ait.</line>
        <line lrx="1673" lry="3520" ulx="729" uly="3429">Lac.xij.Am̃ ſi ſciret paterfami</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="452" type="textblock" ulx="1385" uly="357">
        <line lrx="1903" lry="452" ulx="1385" uly="357">Gloria uana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="946" type="textblock" ulx="1732" uly="555">
        <line lrx="2641" lry="643" ulx="1742" uly="555">lias qua hoꝛa fur veniretvigila⸗</line>
        <line lrx="2640" lry="714" ulx="1739" uly="631">ret vtiq;: ⁊ non ſineret ꝑfodi do</line>
        <line lrx="2640" lry="789" ulx="1740" uly="707">mum ſuã. Spũalr. Mos ſumus</line>
        <line lrx="2640" lry="872" ulx="1739" uly="787">in patria plena latrõibꝰ.ſ.varijs</line>
        <line lrx="2641" lry="946" ulx="1732" uly="868">peccatis furantibus bona opera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="1024" type="textblock" ulx="1730" uly="945">
        <line lrx="2717" lry="1024" ulx="1730" uly="945">noſtra. Ideo vigiandum eſt ſũõũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="1789" type="textblock" ulx="1734" uly="1021">
        <line lrx="2643" lry="1098" ulx="1740" uly="1021">ma cum cantela ſuꝑ cuſtodia no</line>
        <line lrx="2640" lry="1182" ulx="1742" uly="1102">ſtrarũ virtutum.ne apetitus hu/</line>
        <line lrx="2642" lry="1257" ulx="1743" uly="1176">mane laudis ſubripiat ⁊ qdð foꝛis</line>
        <line lrx="2642" lry="1329" ulx="1741" uly="1257">eſt intus a mercede vacuet᷑.doꝛ</line>
        <line lrx="2642" lry="1407" ulx="1741" uly="1334">miente eniʒz patrefamilias.inimi</line>
        <line lrx="2640" lry="1490" ulx="1743" uly="1408">eus hõ ĩfecit ſegetes in agꝛo ſuo.</line>
        <line lrx="2640" lry="1558" ulx="1739" uly="1491">Sic doꝛmiente recte rationis iu/</line>
        <line lrx="2639" lry="1653" ulx="1738" uly="1566">dicio intrabunt apetitꝰ lauduʒ re</line>
        <line lrx="2640" lry="1713" ulx="1734" uly="1647">ctam intentionẽ a coꝛde remouẽ</line>
        <line lrx="2637" lry="1789" ulx="1737" uly="1722">tes.⁊ ſic remanebit aia deſerta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="1882" type="textblock" ulx="1732" uly="1794">
        <line lrx="2762" lry="1882" ulx="1732" uly="1794">Figu.ij. Regũ.iiij.doꝛmiente nu iig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="2033" type="textblock" ulx="1739" uly="1880">
        <line lrx="2636" lry="1968" ulx="1739" uly="1880">trice intrauerunt latrunculi do/</line>
        <line lrx="2636" lry="2033" ulx="1742" uly="1951">mũ inuento ſine ipſa Iſboſeth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="2109" type="textblock" ulx="1746" uly="2032">
        <line lrx="2648" lry="2109" ulx="1746" uly="2032">abſtulerunt caput eius. Spũalr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="2578" type="textblock" ulx="1730" uly="2112">
        <line lrx="2635" lry="2186" ulx="1738" uly="2112">latrunculi ſunt apetitꝰ inanis glo</line>
        <line lrx="2634" lry="2267" ulx="1740" uly="2188">rie qui vt dicit dicunt᷑ multũ ſub</line>
        <line lrx="2638" lry="2343" ulx="1741" uly="2264">tiles inſidiant latenter ingrediũt᷑</line>
        <line lrx="2637" lry="2422" ulx="1734" uly="2343">obſeruant tempus ad furanduʒ</line>
        <line lrx="2638" lry="2500" ulx="1736" uly="2420">aptuʒz ⁊ velut latrones nõ domũ</line>
        <line lrx="2642" lry="2578" ulx="1730" uly="2496">pauperis.ſed dinitis accedere ſtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="2655" type="textblock" ulx="1706" uly="2572">
        <line lrx="2678" lry="2655" ulx="1706" uly="2572">dent.qꝛ inanis gloꝛia ſemper ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="2729" type="textblock" ulx="1738" uly="2651">
        <line lrx="2636" lry="2729" ulx="1738" uly="2651">ctos moleſtat viros ideo vigilan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="2811" type="textblock" ulx="1728" uly="2725">
        <line lrx="2756" lry="2811" ulx="1728" uly="2725">dum eſt. Greg.vi.moꝛaliũ. Cuʒz Gre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="3515" type="textblock" ulx="1731" uly="2805">
        <line lrx="2636" lry="2890" ulx="1738" uly="2805">bhene inquit vinimꝰ timendũ eſt</line>
        <line lrx="2637" lry="2968" ulx="1735" uly="2883">ne mens de ſingularitate eleuet</line>
        <line lrx="2636" lry="3050" ulx="1731" uly="2962">Igitur ſi ratio noſtra que eſt coꝛ</line>
        <line lrx="2630" lry="3111" ulx="1739" uly="3045">dis noſtri ⁊ totiꝰ anime ductrix</line>
        <line lrx="2643" lry="3197" ulx="1739" uly="3121">⁊ nutrix doꝛmiat tẽpoꝛe quo hu/</line>
        <line lrx="2635" lry="3267" ulx="1736" uly="3200">iuſmodi latrones ad domuʒ ac</line>
        <line lrx="2634" lry="3350" ulx="1735" uly="3267">cedunt:intrantes decapitant Il/</line>
        <line lrx="2639" lry="3440" ulx="1735" uly="3348">boſeth.iterpꝛetat enim Jiboſeth</line>
        <line lrx="2632" lry="3515" ulx="1731" uly="3426">vir confuſionio. Conſundit eniʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1475" type="textblock" ulx="2785" uly="1372">
        <line lrx="3250" lry="1475" ulx="2785" uly="1372">mecperegoinet utmn En</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1936" type="textblock" ulx="2787" uly="1465">
        <line lrx="3149" lry="1561" ulx="2790" uly="1465">Perlumeiungeacans</line>
        <line lrx="3250" lry="1636" ulx="2788" uly="1539">ao gadio nugdnmn e</line>
        <line lrx="3143" lry="1711" ulx="2787" uly="1636">Ndor.</line>
        <line lrx="3235" lry="1793" ulx="2870" uly="1688">Olarsctl tde er</line>
        <line lrx="3250" lry="1860" ulx="2799" uly="1784">cAucii⸗ZTind a.</line>
        <line lrx="3250" lry="1936" ulx="2849" uly="1865">pterciipotunts El</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2020" type="textblock" ulx="2777" uly="1930">
        <line lrx="3242" lry="2020" ulx="2777" uly="1930">Euiig COeniα M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2403" type="textblock" ulx="2790" uly="2012">
        <line lrx="3250" lry="2092" ulx="2796" uly="2012">Aeotndicam Arnuie A</line>
        <line lrx="3250" lry="2168" ulx="2791" uly="2099">Eleromo,Micon „τα</line>
        <line lrx="3248" lry="2247" ulx="2796" uly="2176">ttelovene ricer e Sr</line>
        <line lrx="3250" lry="2332" ulx="2796" uly="2255">tnirirpoltun ae man</line>
        <line lrx="3198" lry="2403" ulx="2790" uly="2337">ſtnesbinteſtnöeni wer r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3461" type="textblock" ulx="2796" uly="2412">
        <line lrx="3250" lry="2491" ulx="2796" uly="2412">ibenellscochenu i uNn</line>
        <line lrx="3250" lry="2563" ulx="2796" uly="2495">lcrsilunöridem dd r.</line>
        <line lrx="3250" lry="2653" ulx="2796" uly="2573">ii. Opick Aar m dann</line>
        <line lrx="3250" lry="2738" ulx="2797" uly="2652">er mehrdelune Khancn</line>
        <line lrx="3240" lry="2822" ulx="2798" uly="2733">ſklieehinetntege narn</line>
        <line lrx="3250" lry="2901" ulx="2799" uly="2810">lmiopenoptne :ns Ne</line>
        <line lrx="3247" lry="2979" ulx="2800" uly="2887">iipenit deunit ihe necm⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="3056" ulx="2799" uly="2965">enſer hone is nn orde⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3143" ulx="2800" uly="3049">ml,ͦieniinnnco  docr</line>
        <line lrx="3250" lry="3217" ulx="2801" uly="3125">Wiſr Scfinitieg geren</line>
        <line lrx="3244" lry="3303" ulx="2801" uly="3207">ugmmgſerpltücbrn rii</line>
        <line lrx="3250" lry="3376" ulx="2817" uly="3284">omiig igntnin amd</line>
        <line lrx="3105" lry="3461" ulx="2803" uly="3365">Eiknſnatnnennng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="3337" type="textblock" ulx="2802" uly="3288">
        <line lrx="2815" lry="3337" ulx="2802" uly="3288">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Gb480_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="435" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="435" lry="1565" ulx="0" uly="1478">kan Remmenencenuang</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="430" lry="1652" ulx="0" uly="1559">i Korpt</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1667" type="textblock" ulx="29" uly="1646">
        <line lrx="82" lry="1667" ulx="29" uly="1646">.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="1799" type="textblock" ulx="5" uly="1725">
        <line lrx="496" lry="1799" ulx="5" uly="1725">t  tienndti n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="2851" type="textblock" ulx="0" uly="1892">
        <line lrx="431" lry="1969" ulx="3" uly="1892">n meuNENA N,</line>
        <line lrx="431" lry="2045" ulx="8" uly="1964">Ila mi ann ir  to</line>
        <line lrx="431" lry="2122" ulx="0" uly="2045">vnN ga an Spic</line>
        <line lrx="430" lry="2201" ulx="15" uly="2126">W Emupe mnaniog</line>
        <line lrx="431" lry="2284" ulx="0" uly="2203">ctm uANMNeRatit</line>
        <line lrx="432" lry="2360" ulx="0" uly="2282">rer Asnüämiluemet ing</line>
        <line lrx="426" lry="2453" ulx="3" uly="2362">mai Acum endis funt</line>
        <line lrx="424" lry="2523" ulx="0" uly="2447">cer. wtNCaderdesno</line>
        <line lrx="422" lry="2610" ulx="116" uly="2514">Nrycn eldilisutht</line>
        <line lrx="421" lry="2687" ulx="12" uly="2600">nin ENANNsfne</line>
        <line lrx="423" lry="2767" ulx="0" uly="2672">6 denadk insleſe</line>
        <line lrx="422" lry="2851" ulx="0" uly="2751">r&amp; encigink</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1722" type="textblock" ulx="26" uly="1648">
        <line lrx="443" lry="1722" ulx="26" uly="1648">mN mhminitatte ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="395" type="textblock" ulx="1404" uly="271">
        <line lrx="1963" lry="395" ulx="1404" uly="271">Gloria uana</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="881" type="textblock" ulx="580" uly="481">
        <line lrx="1509" lry="564" ulx="580" uly="481">vir iuſtus quando ampntatur</line>
        <line lrx="1507" lry="641" ulx="589" uly="556">ab eo caput rõnis in operibꝰ ſu/</line>
        <line lrx="1513" lry="725" ulx="588" uly="635">is in ꝗbus paſſus eſt multos la/</line>
        <line lrx="1510" lry="795" ulx="587" uly="715">boꝛes vt acgreret illa. Remanet</line>
        <line lrx="1509" lry="881" ulx="591" uly="791">igit domus eius.i.anima ↄfuſaF⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="971" type="textblock" ulx="462" uly="868">
        <line lrx="1509" lry="971" ulx="462" uly="868">Ire celeſti hereditate nudata per la/</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="3227" type="textblock" ulx="388" uly="3116">
        <line lrx="555" lry="3227" ulx="388" uly="3116">Ks</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2509" type="textblock" ulx="582" uly="949">
        <line lrx="1513" lry="1025" ulx="588" uly="949">trõculos huiuſmodi. Gre.i.mo</line>
        <line lrx="1512" lry="1107" ulx="589" uly="1023">ra.Sepe bono operi dũ laus hu</line>
        <line lrx="1512" lry="1179" ulx="587" uly="1103">mana obuiat mentẽ operantie in</line>
        <line lrx="1509" lry="1268" ulx="589" uly="1179">quinat.⁊ quaãuis queſita nõ fue/</line>
        <line lrx="1514" lry="1338" ulx="596" uly="1256">rit oblata tñ delectat.. Et ſubdit</line>
        <line lrx="1510" lry="1423" ulx="597" uly="1337">q̃ſi latrnculuſẽ᷑ apetitꝰlandis hu</line>
        <line lrx="1516" lry="1496" ulx="593" uly="1416">mane que recto itinere gradienti</line>
        <line lrx="1511" lry="1569" ulx="591" uly="1492">bus ex latere iungit᷑.vt ex oculiis</line>
        <line lrx="1510" lry="1653" ulx="588" uly="1573">educto gladio vita gradientium</line>
        <line lrx="1084" lry="1738" ulx="590" uly="1652">trucidetur.</line>
        <line lrx="1516" lry="1793" ulx="819" uly="1727">Olucres celi comedef᷑t</line>
        <line lrx="1510" lry="1880" ulx="662" uly="1805">v iulud. Luc.viij. Tãta eſt</line>
        <line lrx="1514" lry="1961" ulx="818" uly="1886">interdũ ipoꝛtunitas qua</line>
        <line lrx="1514" lry="2042" ulx="594" uly="1962">rũdã auiũ ꝙ vſq; ad manũ veni</line>
        <line lrx="1512" lry="2111" ulx="595" uly="2038">unt ad tolendã eſcam ſicut vide</line>
        <line lrx="1510" lry="2188" ulx="595" uly="2120">mus decoꝛuo ⁊ miuuo.Mã dum</line>
        <line lrx="1509" lry="2271" ulx="594" uly="2197">muliercule lauant viſcera pecu/</line>
        <line lrx="1514" lry="2352" ulx="594" uly="2272">dũ ſuxta flumẽ vix poſita in vaſe</line>
        <line lrx="1514" lry="2431" ulx="593" uly="2352">pñt illa pᷣuare ab inſeſtatiõe mil</line>
        <line lrx="1510" lry="2509" ulx="582" uly="2429">uox niſi bene illa cooperiãt. Cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2581" type="textblock" ulx="580" uly="2509">
        <line lrx="1506" lry="2581" ulx="580" uly="2509">eni volucres illa nõ videant nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="3371" type="textblock" ulx="591" uly="2586">
        <line lrx="1511" lry="2667" ulx="593" uly="2586">deſcendũt. Spũałr. Apetitꝰ ina</line>
        <line lrx="1515" lry="2745" ulx="592" uly="2666">nis gloꝛie ⁊ vane laudis ſunt vo</line>
        <line lrx="1513" lry="2823" ulx="596" uly="2742">lucres volãte e hinc ⁊ inde.⁊ ꝗc</line>
        <line lrx="1514" lry="2901" ulx="593" uly="2825">quid boni operis patens ⁊ ma/</line>
        <line lrx="1515" lry="2977" ulx="599" uly="2899">nifeſtũ reperiũt.deuoꝛãt ⁊ aſpoꝛ</line>
        <line lrx="1517" lry="3068" ulx="592" uly="2978">tant.⁊ ſic miſer homo ſuis meri</line>
        <line lrx="1517" lry="3134" ulx="591" uly="3060">tis denndatꝰ inferni incendio de</line>
        <line lrx="1520" lry="3215" ulx="593" uly="3135">putabit Figura. Geñ.xl.vbi legi</line>
        <line lrx="1518" lry="3292" ulx="597" uly="3214">mus ꝙ magiſter piſtoꝛũ pharao</line>
        <line lrx="1518" lry="3371" ulx="592" uly="3289">nis vidit ſomniũ ꝙ.l.poꝛtaret in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="3452" type="textblock" ulx="569" uly="3350">
        <line lrx="1523" lry="3452" ulx="569" uly="3350">capite tria caniſtria farine in vno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="3538" type="textblock" ulx="989" uly="3526">
        <line lrx="1005" lry="3538" ulx="989" uly="3526">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="380" type="textblock" ulx="2357" uly="300">
        <line lrx="2469" lry="380" ulx="2357" uly="300">70</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="793" type="textblock" ulx="1571" uly="464">
        <line lrx="2532" lry="553" ulx="1576" uly="464">quoꝛũ erãt omnes cibi qni fiunt</line>
        <line lrx="2529" lry="630" ulx="1571" uly="547">arte piſtoꝛia ⁊ volucres deſcende</line>
        <line lrx="2526" lry="698" ulx="1574" uly="629">bant ⁊ comedebant. Harrato au</line>
        <line lrx="2525" lry="793" ulx="1577" uly="701">tem ſomnio Joſeph interpꝛetatꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="862" type="textblock" ulx="1577" uly="782">
        <line lrx="2538" lry="862" ulx="1577" uly="782">eſt ſcilicet ꝙ poſt tertium dieʒ ſul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3284" type="textblock" ulx="1573" uly="862">
        <line lrx="2528" lry="941" ulx="1578" uly="862">penderet᷑ in patibulo ⁊ volucres</line>
        <line lrx="2528" lry="1016" ulx="1575" uly="934">comederunt carnem ſuam e ſic</line>
        <line lrx="2524" lry="1092" ulx="1573" uly="1017">conſecutum eſt. Spiritualiter p</line>
        <line lrx="2526" lry="1177" ulx="1575" uly="1092">magiſtrum piſtoꝛum ſubaudipe</line>
        <line lrx="2526" lry="1254" ulx="1576" uly="1176">nitentem ꝗ tria opera penitentie</line>
        <line lrx="2526" lry="1333" ulx="1574" uly="1251">poꝛtat.ſ.contritionem confeſſio⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="1400" ulx="1577" uly="1330">nem ⁊ ſatiſfactionem.⁊ recte i ca</line>
        <line lrx="2527" lry="1488" ulx="1574" uly="1410">niſtro poꝛtat omnia ciboꝛum ge</line>
        <line lrx="2527" lry="1556" ulx="1574" uly="1487">nera vt ſunt leiunia oꝛationes ⁊</line>
        <line lrx="2527" lry="1644" ulx="1574" uly="1566">elemoſyne.Sed dicitur ꝙ hec ca</line>
        <line lrx="2524" lry="1719" ulx="1579" uly="1643">niſtria poꝛtabat in capite.melius</line>
        <line lrx="2534" lry="1804" ulx="1582" uly="1718">foꝛet ꝙ poꝛtaſſet in manu.Aidi:</line>
        <line lrx="2534" lry="1880" ulx="1582" uly="1797">ſet.n. aues agredientes ⁊ abegiſ</line>
        <line lrx="2526" lry="1960" ulx="1580" uly="1881">ſet ilas. Poꝛare.n.in capite ca</line>
        <line lrx="2527" lry="2035" ulx="1576" uly="1954">niſtria expoſiia volucribus celi</line>
        <line lrx="2524" lry="2114" ulx="1576" uly="2033">eſt poꝛtarc bona opera in conſpe</line>
        <line lrx="2525" lry="2194" ulx="1573" uly="2114">ctu hoĩium/que manu debent ta/</line>
        <line lrx="2530" lry="2272" ulx="1576" uly="2192">tũ poꝛtari ſolſda oꝑatione coope</line>
        <line lrx="2527" lry="2347" ulx="1579" uly="2270">rata a mundi pompa ſed quia in</line>
        <line lrx="2530" lry="2426" ulx="1577" uly="2347">aperto ſacta ſunt ⁊ mundo patẽ</line>
        <line lrx="2525" lry="2502" ulx="1578" uly="2425">tia deſcendunt humane laudes:</line>
        <line lrx="2527" lry="2585" ulx="1578" uly="2500">⁊ quicqnid erat aſportant.Sʒ cõ</line>
        <line lrx="2531" lry="2657" ulx="1581" uly="2581">ſumatis tribus diebus patibulo</line>
        <line lrx="2529" lry="2741" ulx="1580" uly="2659">ſuſpenditur. Mer tres dies ſub⸗</line>
        <line lrx="2531" lry="2819" ulx="1583" uly="2742">audi viie pᷣſentis tempus.prima</line>
        <line lrx="2527" lry="2886" ulx="1585" uly="2814">dies natiuitatis eſt.ſecunde ſtatꝰ</line>
        <line lrx="2524" lry="2968" ulx="1581" uly="2892">medius.tertia eſt diesmoꝛtis pꝰ</line>
        <line lrx="2531" lry="3040" ulx="1579" uly="2973">illos dies tradit᷑ infernali incen</line>
        <line lrx="2525" lry="3131" ulx="1584" uly="3050">dio expoliatus omni celeſti mer</line>
        <line lrx="2530" lry="3211" ulx="1585" uly="3128">cede quam miſer ꝓ humano fa</line>
        <line lrx="2528" lry="3284" ulx="1586" uly="3208">noꝛe vẽdidii.pe.ra.i ſer.pꝛio qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="3367" type="textblock" ulx="1563" uly="3286">
        <line lrx="2523" lry="3367" ulx="1563" uly="3286">drageſime. Juſtiua qᷓ ſe hũanis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="3442" type="textblock" ulx="1588" uly="3363">
        <line lrx="2524" lry="3442" ulx="1588" uly="3363">oculis locat diuini pr̃is nõ expe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Gb480_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1669" lry="2176" type="textblock" ulx="715" uly="456">
        <line lrx="1660" lry="529" ulx="715" uly="456">ctat mercedes. voluit videri.⁊ vi</line>
        <line lrx="1656" lry="617" ulx="717" uly="533">ſa eſt voluit hoibꝰ placere: ⁊ pla</line>
        <line lrx="1656" lry="697" ulx="724" uly="616">chit hʒ mercedem quã voluit.p/</line>
        <line lrx="1582" lry="773" ulx="717" uly="694">minm quod noluit non hẽbit.</line>
        <line lrx="1658" lry="851" ulx="962" uly="771">On extingnas lucernaʒ</line>
        <line lrx="1657" lry="929" ulx="961" uly="847">in Iſrl.ij. Reg.xxi.Mo.</line>
        <line lrx="1658" lry="1007" ulx="960" uly="928">tandũ ꝙ alſter poꝛtat᷑ ln/</line>
        <line lrx="1660" lry="1080" ulx="722" uly="1003">men qũ ventus flat ⁊ aliter tem/</line>
        <line lrx="1666" lry="1164" ulx="715" uly="1085">poꝛe quietis. Ham tꝑe ↄmotiõis</line>
        <line lrx="1665" lry="1232" ulx="717" uly="1163">ageris ex vento lucerna ⁊ lumẽ co</line>
        <line lrx="1667" lry="1321" ulx="719" uly="1239">operit᷑ qꝛ tũc extingueret᷑ ſi patẽs</line>
        <line lrx="1666" lry="1399" ulx="722" uly="1317">vento exponeret᷑ Cũ vo tranqui</line>
        <line lrx="1661" lry="1476" ulx="719" uly="1392">litas eſt poꝛtat tute ſine operimẽ/</line>
        <line lrx="1663" lry="1554" ulx="722" uly="1471">to. Spiritualiter bona opera no</line>
        <line lrx="1664" lry="1621" ulx="726" uly="1550">ſtra iuſtitie ſunt lumè aie noſtre</line>
        <line lrx="1663" lry="1704" ulx="720" uly="1630">quod ab extinctione ſollicite ſer/</line>
        <line lrx="1664" lry="1788" ulx="721" uly="1707">nare debemꝰ. Ideo cum percipi</line>
        <line lrx="1669" lry="1855" ulx="718" uly="1785">mus flare ventum q nos inanis</line>
        <line lrx="1668" lry="1938" ulx="715" uly="1863">gloꝛie:⁊ apetitů landis.ſtudeamꝰ</line>
        <line lrx="1667" lry="2022" ulx="718" uly="1942">cooperire lumẽ noſtrũ.ꝓut Sal</line>
        <line lrx="1665" lry="2099" ulx="719" uly="2022">nator docet ne faciamꝰ opera no</line>
        <line lrx="1667" lry="2176" ulx="721" uly="2099">NHra coꝛam hoĩbus.i.cuzʒ intentio</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="912" type="textblock" ulx="798" uly="862">
        <line lrx="840" lry="912" ulx="798" uly="862">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2250" type="textblock" ulx="706" uly="2170">
        <line lrx="1673" lry="2250" ulx="706" uly="2170">laudari ab hoibus ſed vt videãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="3346" type="textblock" ulx="718" uly="2253">
        <line lrx="1667" lry="2335" ulx="721" uly="2253">bona opa nf̃a ⁊ gliſicent patrem</line>
        <line lrx="1669" lry="2411" ulx="725" uly="2331">nr̃m qui in celis eſt igitlumen in</line>
        <line lrx="1668" lry="2492" ulx="718" uly="2408">ſtitie nr̃e viget ſemper pꝑ humili/</line>
        <line lrx="1667" lry="2564" ulx="728" uly="2488">tatẽ ⁊ veram intentionẽ ⁊ rectaʒ</line>
        <line lrx="1681" lry="2636" ulx="723" uly="2564">Mam ſicut lumen nutrit᷑ oleo:ita</line>
        <line lrx="1673" lry="2724" ulx="731" uly="2646">⁊ bona opera noſtra ſernant᷑ hu/</line>
        <line lrx="1671" lry="2802" ulx="726" uly="2723">militate.Sign.Exo.xxvij.vbi pꝛe</line>
        <line lrx="1676" lry="2885" ulx="728" uly="2802">ceptũ fuit filijs iſrł. q; ſemp in ta</line>
        <line lrx="1680" lry="2958" ulx="729" uly="2882">bernaculo lucerna perſeueraret</line>
        <line lrx="1675" lry="3035" ulx="732" uly="2958">accẽſa quã ſacerdos ſeu miniſtri</line>
        <line lrx="1673" lry="3115" ulx="734" uly="3039">nutrire debebãt oleo. Spũaliter</line>
        <line lrx="1677" lry="3183" ulx="733" uly="3116">vt dictum eſt lucerna accenſa eſt</line>
        <line lrx="1678" lry="3271" ulx="729" uly="3192">conſcientia plena bonis operibꝰ</line>
        <line lrx="1678" lry="3346" ulx="727" uly="3275">que opuime ab extinctione ſerna/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="359" type="textblock" ulx="1443" uly="269">
        <line lrx="1957" lry="359" ulx="1443" uly="269">Gloria uana</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="3439" type="textblock" ulx="730" uly="3347">
        <line lrx="2630" lry="3439" ulx="730" uly="3347">bil: ſi oleo humilitatis nutriatur diuiſit in duas parter ſiue per me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="1165" type="textblock" ulx="1714" uly="458">
        <line lrx="2621" lry="547" ulx="1719" uly="458">Nam ſicui planta viuit humido</line>
        <line lrx="2626" lry="620" ulx="1720" uly="541">ſic noſire virtutes nutriunt᷑ t ſer</line>
        <line lrx="2626" lry="699" ulx="1718" uly="620">uant᷑ hũilitate. Greg.xxvij.moꝛa</line>
        <line lrx="2626" lry="780" ulx="1714" uly="696">liũ. Auia oꝛigo virtutum humili</line>
        <line lrx="2625" lry="850" ulx="1720" uly="774">tas eſt.illa in nobis virtꝰ veraci⸗</line>
        <line lrx="2624" lry="938" ulx="1720" uly="854">ter pululat: que in radice pꝛopꝛia</line>
        <line lrx="2624" lry="1015" ulx="1724" uly="934">i.ĩ humilitate perdurat.a qua ni</line>
        <line lrx="2624" lry="1087" ulx="1726" uly="1007">mirũ ſi abſidit᷑ areſcii qꝛ vnuficã</line>
        <line lrx="2628" lry="1165" ulx="1717" uly="1089">tem humoꝛẽ ſe perdidit. Añ dñs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="1247" type="textblock" ulx="1721" uly="1165">
        <line lrx="2675" lry="1247" ulx="1721" uly="1165">in euangelio fatuas virgines qnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="2415" type="textblock" ulx="1711" uly="1244">
        <line lrx="2629" lry="1322" ulx="1719" uly="1244">bus oleum deficit a ſpoſi nuptijs</line>
        <line lrx="2620" lry="1402" ulx="1720" uly="1321">excluſas oſtendit ¶ Watt.xxv. qð</line>
        <line lrx="2618" lry="1478" ulx="1724" uly="1400">idem Greg.exponit di. Quia ha</line>
        <line lrx="2622" lry="1558" ulx="1723" uly="1480">rum.ſ.virginũ quedam dũ virgi</line>
        <line lrx="2624" lry="1633" ulx="1724" uly="1557">nitatis ſue gliam expetant in va/</line>
        <line lrx="2624" lry="1708" ulx="1724" uly="1633">ſis ſuis oleum habere nolnerunt</line>
        <line lrx="2624" lry="1788" ulx="1964" uly="1712">Ves multiplicate ſũt ſup</line>
        <line lrx="2626" lry="1863" ulx="1964" uly="1790">terram. Geñ.i. Rolens</line>
        <line lrx="2624" lry="1934" ulx="1966" uly="1869">ſemen ſnũ ſeruare ne ab</line>
        <line lrx="2627" lry="2026" ulx="1727" uly="1948">auibus comedat᷑ qᷓ;diu nõ eſtra</line>
        <line lrx="2617" lry="2101" ulx="1711" uly="2026">dicatũ: debet aues inde expeller</line>
        <line lrx="2631" lry="2182" ulx="1723" uly="2103">Aliter poſſet tempoꝛe meſſis mo</line>
        <line lrx="2625" lry="2261" ulx="1725" uly="2179">dicum recolligere: tãta poſſet ad</line>
        <line lrx="2625" lry="2336" ulx="1722" uly="2261">agrum accedere auium multitu/</line>
        <line lrx="2627" lry="2415" ulx="1725" uly="2336">do. Spũalr.ſemen in agroẽ ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="1012" type="textblock" ulx="2716" uly="908">
        <line lrx="3131" lry="1012" ulx="2716" uly="908">ölendcneſen c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="1463" type="textblock" ulx="2634" uly="1393">
        <line lrx="2746" lry="1463" ulx="2634" uly="1393">BGꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1168" type="textblock" ulx="2778" uly="994">
        <line lrx="3132" lry="1111" ulx="2786" uly="994">in ſthnbilein</line>
        <line lrx="3250" lry="1168" ulx="2778" uly="1075">Acunetbrgne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="1246" type="textblock" ulx="2777" uly="1152">
        <line lrx="3135" lry="1246" ulx="2777" uly="1152">nebenedlcergieistan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1713" type="textblock" ulx="2773" uly="1229">
        <line lrx="3240" lry="1345" ulx="2773" uly="1229">hüͤtrAlbanm gumn nn</line>
        <line lrx="3249" lry="1408" ulx="2780" uly="1321">Zptemalur Snumn en are</line>
        <line lrx="3246" lry="1486" ulx="2779" uly="1390">frkumdeiqi fnulneton⸗ ax</line>
        <line lrx="3250" lry="1559" ulx="2777" uly="1476">ſtlestal ctnum ed unn</line>
        <line lrx="3250" lry="1637" ulx="2776" uly="1557">vonayerſvenmts erca; ran</line>
        <line lrx="3248" lry="1713" ulx="2775" uly="1633">ſohenfcumnplc daliene am</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1802" type="textblock" ulx="2693" uly="1712">
        <line lrx="3246" lry="1802" ulx="2693" uly="1712">IN menolamiitlgentan o prnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="2492" type="textblock" ulx="1725" uly="2415">
        <line lrx="2678" lry="2492" ulx="1725" uly="2415">ctum ꝓpoſitũ incoꝛde quod non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="2572" type="textblock" ulx="1721" uly="2489">
        <line lrx="2627" lry="2572" ulx="1721" uly="2489">eſt bene radicatũ quouſq; nõ ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="2650" type="textblock" ulx="1724" uly="2570">
        <line lrx="2644" lry="2650" ulx="1724" uly="2570">opere ⁊ ↄſuetudine atq; rectain</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="3119" type="textblock" ulx="1720" uly="2645">
        <line lrx="2626" lry="2732" ulx="1725" uly="2645">tentione ſolidatũ. Ideo inſidiãt</line>
        <line lrx="2626" lry="2805" ulx="1720" uly="2723">illi volueres.i.apetitꝰ inanis glie</line>
        <line lrx="2625" lry="2895" ulx="1726" uly="2806">niſi ſtudeamus illos abicere ab</line>
        <line lrx="2633" lry="2963" ulx="1724" uly="2888">agro aĩe noſtre:ðᷣuoꝛabunt quic/</line>
        <line lrx="2631" lry="3051" ulx="1722" uly="2962">quid boni deo offerre ↄcipimus</line>
        <line lrx="2631" lry="3119" ulx="1727" uly="3041">ꝓ retributione eterne gloꝛie.Si/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="3198" type="textblock" ulx="1726" uly="3117">
        <line lrx="2754" lry="3198" ulx="1726" uly="3117">gu. Geũ.xv.vbi legimꝰ ꝙ Abꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="3354" type="textblock" ulx="1727" uly="3197">
        <line lrx="2634" lry="3291" ulx="1731" uly="3197">am obꝛulit lacriſicium dño hoc</line>
        <line lrx="2634" lry="3354" ulx="1727" uly="3280">modo qꝛ arietẽ capꝛam vacceaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="3111" type="textblock" ulx="2655" uly="3020">
        <line lrx="2748" lry="3111" ulx="2655" uly="3020">gig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="2025" type="textblock" ulx="2756" uly="1951">
        <line lrx="3131" lry="2025" ulx="2756" uly="1951">M ple contenplauve Ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="3308" type="textblock" ulx="2745" uly="3214">
        <line lrx="3097" lry="3308" ulx="2745" uly="3214">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1878" type="textblock" ulx="2762" uly="1792">
        <line lrx="3250" lry="1878" ulx="2762" uly="1792">len olnidtpermednzr genn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1945" type="textblock" ulx="2779" uly="1875">
        <line lrx="3240" lry="1945" ulx="2779" uly="1875">olbveno pueachuet di un</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2026" type="textblock" ulx="3156" uly="1970">
        <line lrx="3250" lry="1989" ulx="3161" uly="1970">1</line>
        <line lrx="3188" lry="2026" ulx="3156" uly="1996">*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2106" type="textblock" ulx="2780" uly="2024">
        <line lrx="3250" lry="2106" ulx="2780" uly="2024">Secolibi gamirs iten Aun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2265" type="textblock" ulx="2761" uly="2113">
        <line lrx="3246" lry="2187" ulx="2763" uly="2113">MWocods istnen ung</line>
        <line lrx="3181" lry="2265" ulx="2761" uly="2191">prim mücotoen o arn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2339" type="textblock" ulx="2776" uly="2197">
        <line lrx="3230" lry="2254" ulx="3191" uly="2197">6*</line>
        <line lrx="3250" lry="2339" ulx="2776" uly="2267">ileszſas comoda deo n r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2424" type="textblock" ulx="2776" uly="2350">
        <line lrx="3250" lry="2424" ulx="2776" uly="2350">Imopockeme rte annd deier ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2836" type="textblock" ulx="2784" uly="2432">
        <line lrx="3250" lry="2507" ulx="2784" uly="2432">Vpenneioccncdäienalo int war</line>
        <line lrx="3250" lry="2590" ulx="2784" uly="2501">Phetatenmeſichn katder</line>
        <line lrx="3250" lry="2669" ulx="2785" uly="2586">Pecholt. ſelanesthens Lur.</line>
        <line lrx="3239" lry="2753" ulx="2799" uly="2663">Connegonemianti Senn</line>
        <line lrx="3248" lry="2836" ulx="2788" uly="2742">miioleresenurdd gere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="2722" type="textblock" ulx="2788" uly="2666">
        <line lrx="2800" lry="2698" ulx="2788" uly="2666">4</line>
        <line lrx="2798" lry="2722" ulx="2789" uly="2696">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2912" type="textblock" ulx="2775" uly="2815">
        <line lrx="3250" lry="2912" ulx="2775" uly="2815">Weaupnl Fene geen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3084" type="textblock" ulx="2789" uly="2897">
        <line lrx="3249" lry="2997" ulx="2789" uly="2897">ſfopoerlscalepee leix</line>
        <line lrx="3250" lry="3084" ulx="2790" uly="2976">nſcodregtinetd gile⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="3229" type="textblock" ulx="2790" uly="3057">
        <line lrx="3185" lry="3149" ulx="2790" uly="3057">llleruibleſet af ee</line>
        <line lrx="3190" lry="3229" ulx="2791" uly="3139">Mhkörtgollnraſn ween.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Gb480_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="445" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="1799">
        <line lrx="443" lry="1888" ulx="0" uly="1799">e 1Umn Sejil ltor</line>
        <line lrx="437" lry="1951" ulx="0" uly="1880"> mmtiluenen</line>
        <line lrx="437" lry="2041" ulx="3" uly="1962">1r5t girumn inndn</line>
        <line lrx="445" lry="2119" ulx="0" uly="2044">Tm dmirushleoli</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="2195" type="textblock" ulx="3" uly="2121">
        <line lrx="472" lry="2195" ulx="3" uly="2121">mu Kryenpeneſtooe</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="2220" type="textblock" ulx="237" uly="2204">
        <line lrx="252" lry="2220" ulx="237" uly="2204">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="2281" type="textblock" ulx="16" uly="2200">
        <line lrx="476" lry="2281" ulx="16" uly="2200">Lait dnnlgetinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="2676" type="textblock" ulx="0" uly="2282">
        <line lrx="443" lry="2357" ulx="0" uly="2282">cerm gmatdemiomnfwe</line>
        <line lrx="435" lry="2443" ulx="3" uly="2359">m  Sii konnnegi</line>
        <line lrx="430" lry="2516" ulx="18" uly="2440">md nNdNüinendeclt</line>
        <line lrx="428" lry="2607" ulx="126" uly="2513">õ</line>
        <line lrx="427" lry="2676" ulx="0" uly="2607">ricen wet eddetg</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="2922" type="textblock" ulx="0" uly="2833">
        <line lrx="422" lry="2922" ulx="0" uly="2833"> E Wnimsluinh</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="2923" type="textblock" ulx="405" uly="2914">
        <line lrx="463" lry="2923" ulx="405" uly="2914">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="3052" type="textblock" ulx="4" uly="2916">
        <line lrx="448" lry="3007" ulx="4" uly="2916">rre  ieteiN</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="3008" type="textblock" ulx="369" uly="2994">
        <line lrx="386" lry="3008" ulx="369" uly="2994">1et</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="3093" type="textblock" ulx="9" uly="3001">
        <line lrx="431" lry="3093" ulx="9" uly="3001">õõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="474" type="textblock" ulx="1249" uly="378">
        <line lrx="1760" lry="474" ulx="1249" uly="378">Gloria uana</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="652" type="textblock" ulx="609" uly="572">
        <line lrx="1528" lry="652" ulx="609" uly="572">diuz. ſed turturẽ æ colũmbã non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="731" type="textblock" ulx="594" uly="649">
        <line lrx="1530" lry="731" ulx="594" uly="649">diniſit igit poſitis carnibus aĩali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1357" type="textblock" ulx="596" uly="732">
        <line lrx="1526" lry="809" ulx="606" uly="732">um ſuper altari volncres infeſta</line>
        <line lrx="1525" lry="884" ulx="604" uly="809">bant vt comederct illas.ſʒ Abꝛa</line>
        <line lrx="1527" lry="965" ulx="600" uly="890">am abigebat eas vſq; ad veſpaz</line>
        <line lrx="1522" lry="1044" ulx="605" uly="966">Et tunc ðſcendensignis de celo</line>
        <line lrx="1523" lry="1122" ulx="604" uly="1042">conſumpſit hmõi ſacrificiuz. Et</line>
        <line lrx="1527" lry="1199" ulx="596" uly="1122">tunc dicium eſt Elbꝛae ꝙ in ſemi</line>
        <line lrx="1534" lry="1278" ulx="600" uly="1201">ne eius benedicerent᷑ os gentes</line>
        <line lrx="1522" lry="1357" ulx="603" uly="1277">Opũalr Abꝛaam qui interpꝛeta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1434" type="textblock" ulx="544" uly="1357">
        <line lrx="1520" lry="1434" ulx="544" uly="1357">tur pater multaꝝ gentium: deno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2532" type="textblock" ulx="593" uly="1438">
        <line lrx="1521" lry="1511" ulx="605" uly="1438">tat virum dei qui multas bonas</line>
        <line lrx="1524" lry="1594" ulx="602" uly="1514">virtutes quaſ facit nutriri ſatagit</line>
        <line lrx="1520" lry="1671" ulx="603" uly="1592">in bona perſeuerantia.Facit eniʒ</line>
        <line lrx="1520" lry="1745" ulx="601" uly="1667">deo ſacrificium triplici diniſione</line>
        <line lrx="1519" lry="1827" ulx="600" uly="1748">qaꝛ memoꝛlam intelligentiam vo</line>
        <line lrx="1526" lry="1906" ulx="598" uly="1828">luntatem diuidit per mediuʒ.par</line>
        <line lrx="1518" lry="1974" ulx="601" uly="1905">tem.ſ.tribuens vite actiue.⁊ aliã</line>
        <line lrx="1519" lry="2061" ulx="605" uly="1985">partem vite contemplatiue. ur</line>
        <line lrx="1521" lry="2138" ulx="597" uly="2057">lurẽ vᷣo ⁊ colũbã gemẽtes ſubau</line>
        <line lrx="1520" lry="2217" ulx="596" uly="2140">di oculos coꝛdis ⁊ coꝛpis.⁊ non</line>
        <line lrx="1515" lry="2296" ulx="596" uly="2218">dluidit partim mũdo ⁊ ꝑtiʒ deo</line>
        <line lrx="1515" lry="2365" ulx="593" uly="2291">dãs ſed oẽs ſuas acomodat deo</line>
        <line lrx="1514" lry="2450" ulx="595" uly="2370">lachꝛymas pꝛo eterne vite exilio</line>
        <line lrx="1511" lry="2532" ulx="596" uly="2456">⁊ pꝛo gehenne incendii periculo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2603" type="textblock" ulx="581" uly="2525">
        <line lrx="1507" lry="2603" ulx="581" uly="2525">igit ſic ſtudet ſeruare ſacriſicium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="3556" type="textblock" ulx="587" uly="2607">
        <line lrx="1514" lry="2689" ulx="590" uly="2607">qð deo obtulit. ſed aues.i.huma</line>
        <line lrx="1511" lry="2765" ulx="593" uly="2682">ne laudes a regione inferni volã</line>
        <line lrx="1507" lry="2842" ulx="594" uly="2763">tes nitunt᷑ tollere ⁊ aſpoꝛtare bo</line>
        <line lrx="1512" lry="2924" ulx="591" uly="2836">na que ſic aĩia pᷣparauit. Ideo de</line>
        <line lrx="1509" lry="3001" ulx="591" uly="2919">bent abigi pꝛocul a coꝛde perſe</line>
        <line lrx="1514" lry="3077" ulx="587" uly="2996">uerando vſq; ad veſpaʒ ſinis no</line>
        <line lrx="1512" lry="3158" ulx="587" uly="3071">ſtre vite. aliter nihil eſſet qð faci</line>
        <line lrx="1515" lry="3240" ulx="587" uly="3151">mus.ende Grego.li.i.moꝛa.In</line>
        <line lrx="1520" lry="3309" ulx="588" uly="3223">caſſum bonuz agit ſi ante vite ter</line>
        <line lrx="1516" lry="3395" ulx="588" uly="3308">minum deſeratar.qꝛ fruſra velo</line>
        <line lrx="1513" lry="3469" ulx="589" uly="3392">citer currit qni pꝛius quazʒ ad me</line>
        <line lrx="1516" lry="3556" ulx="587" uly="3470">tas peruenerit deficit. Aeniet igi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="3571" type="textblock" ulx="1568" uly="574">
        <line lrx="2535" lry="659" ulx="1593" uly="574">in ſine ad nos amoꝛ diuinus cõ</line>
        <line lrx="2548" lry="738" ulx="1589" uly="656">ſumato agone noſtro ⁊ nos coꝛo</line>
        <line lrx="2558" lry="824" ulx="1585" uly="741">nabit coꝛona victoꝛie quam deuſ</line>
        <line lrx="2542" lry="900" ulx="1588" uly="814">ipſe bene certantibus pꝛomuſiit.</line>
        <line lrx="2543" lry="980" ulx="1592" uly="893">Apoc.ij. Eſto fidel vſq; ad moꝛ</line>
        <line lrx="2468" lry="1049" ulx="1585" uly="977">tem ⁊ dabo tibi coꝛonam vite.</line>
        <line lrx="2710" lry="1139" ulx="1836" uly="1055">On ſurtum facies.Exo. Z.</line>
        <line lrx="2540" lry="1220" ulx="1663" uly="1133">n xx.Zid magnum ſe expo</line>
        <line lrx="2558" lry="1298" ulx="1828" uly="1213">nit periculum fur ſatagẽſ</line>
        <line lrx="2536" lry="1379" ulx="1591" uly="1302">rem caram ⁊ acceꝑptam regi e ꝙ</line>
        <line lrx="2544" lry="1453" ulx="1584" uly="1364">ſibi reſeruanit ſoli ſurari.OQuãtazʒ</line>
        <line lrx="2542" lry="1530" ulx="1587" uly="1446">enĩ peſtem incurret ꝗ regis coꝛo</line>
        <line lrx="2634" lry="1607" ulx="1583" uly="1523">nam furari conaret᷑ ſi de hoc iue</line>
        <line lrx="2544" lry="1685" ulx="1583" uly="1609">niretur conuictus. Spũalr. Mex</line>
        <line lrx="2546" lry="1761" ulx="1582" uly="1685">eternus q;dam ſibi tantum rem</line>
        <line lrx="2541" lry="1836" ulx="1583" uly="1759">pꝛecioſam reſernauit.f.laudem ⁊</line>
        <line lrx="2538" lry="1921" ulx="1588" uly="1839">gloꝛiaʒ. Oia alia participauit no</line>
        <line lrx="2543" lry="2001" ulx="1590" uly="1919">bis.vt milſericoꝛdiam charitatez</line>
        <line lrx="2542" lry="2076" ulx="1586" uly="1999">pietatem grauam ſapientiam ſci</line>
        <line lrx="2544" lry="2150" ulx="1580" uly="2078">entiam pꝛudentiam ⁊ cetera bo/</line>
        <line lrx="2538" lry="2235" ulx="1584" uly="2154">noꝛum genera t m̃ ſibi gloꝛia reſ</line>
        <line lrx="2538" lry="2310" ulx="1579" uly="2229">uata. Eñ Ylay. xlij. Gloꝛiam me</line>
        <line lrx="2536" lry="2392" ulx="1584" uly="2307">am alteri non dabo. Et ne pollẽt</line>
        <line lrx="2528" lry="2469" ulx="1581" uly="2386">hoĩies ſuper hoc ignoꝛantia excu</line>
        <line lrx="2530" lry="2549" ulx="1580" uly="2466">ſari voce pꝛeconis angelica vide</line>
        <line lrx="2534" lry="2625" ulx="1574" uly="2544">licet ⁊ hũana hoc ꝓclamari fecit.</line>
        <line lrx="2531" lry="2706" ulx="1580" uly="2622">Luce.ij. amanerunt angeli.</line>
        <line lrx="2532" lry="2786" ulx="1580" uly="2699">Bloꝛia in excelſis deo. Et Pau</line>
        <line lrx="2569" lry="2860" ulx="1577" uly="2779">lus apoſtolus.i.ad Chimo.i. Re</line>
        <line lrx="2526" lry="2933" ulx="1568" uly="2855">gi ſeculoꝛum imoꝛtali ⁊ inuiſibi/</line>
        <line lrx="2526" lry="3017" ulx="1578" uly="2935">li ſoli deo honoꝛ ⁊ gloꝛia in ſccu/</line>
        <line lrx="2531" lry="3096" ulx="1572" uly="3013">la ſeculoꝛum amen. Igit᷑ magnũ</line>
        <line lrx="2542" lry="3166" ulx="1578" uly="3092">eſt periculum velle furari eterno</line>
        <line lrx="2531" lry="3250" ulx="1577" uly="3173">regi hanc coꝛonam quã iple ſolꝰ</line>
        <line lrx="2524" lry="3330" ulx="1579" uly="3251">dz poꝛtare. Incidet.n. talis fur in</line>
        <line lrx="2621" lry="3418" ulx="1583" uly="3330">penam ⁊ in laqueuʒ nen pauaz</line>
        <line lrx="2679" lry="3490" ulx="1581" uly="3402">Fign. Joſue.vij.vbt pꝛecepti eſt Sig.</line>
        <line lrx="2530" lry="3571" ulx="1571" uly="3488">ꝙ nemo a cinate Jericho lubri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Gb480_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="684" lry="2846" type="textblock" ulx="558" uly="2778">
        <line lrx="684" lry="2846" ulx="558" uly="2778">Aun.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2347" type="textblock" ulx="692" uly="560">
        <line lrx="1640" lry="649" ulx="692" uly="560">peret.ſed auꝝ poneret᷑ in errariũ</line>
        <line lrx="1649" lry="721" ulx="700" uly="642">dñi.ſed Machoꝛ duciꝰ cupidita/</line>
        <line lrx="1654" lry="799" ulx="696" uly="720">te furatꝰ eſt de theſauro ꝗ ponen</line>
        <line lrx="1652" lry="871" ulx="703" uly="796">dus erat in errariuz dñi.Et repo</line>
        <line lrx="1656" lry="945" ulx="703" uly="874">ſnit in tabernaculo ſuo.⁊ ſoꝛte de</line>
        <line lrx="1655" lry="1035" ulx="702" uly="950">pꝛehenſus ꝓiectꝰt in valẽ ꝓfũdã</line>
        <line lrx="1655" lry="1114" ulx="706" uly="1029">⁊ lapidatꝰ  a pplo⁊ oia ſua igne</line>
        <line lrx="1657" lry="1189" ulx="704" uly="1102">conſumpta ſunt.⁊ vocatuſ eſt ule</line>
        <line lrx="1656" lry="1260" ulx="706" uly="1185">locus vallis Nachoꝛ vſq; in ho</line>
        <line lrx="1658" lry="1341" ulx="705" uly="1257">diernũ diem. Spũalr per hüc fu</line>
        <line lrx="1658" lry="1413" ulx="704" uly="1335">rem ſubaudi elatũ ⁊ ambicioſuʒ</line>
        <line lrx="1652" lry="1505" ulx="707" uly="1412">q að eſt dei vſurpare Hᷣſumſit.ſ.</line>
        <line lrx="1656" lry="1582" ulx="708" uly="1494">gliam a laudẽ quas ſub anathe/</line>
        <line lrx="1660" lry="1645" ulx="708" uly="1567">mate debuit reddere deo.hicigit᷑</line>
        <line lrx="1659" lry="1730" ulx="708" uly="1646">ſoꝛte moꝛns depꝛehenſus ꝓhicit᷑</line>
        <line lrx="1655" lry="1802" ulx="708" uly="1729">in vallẽ abiſi.⁊ excludit᷑ extra ca/</line>
        <line lrx="1663" lry="1878" ulx="710" uly="1791">ſtrũ filioꝛũ iſrael.i.extra conſoꝛti</line>
        <line lrx="1661" lry="1965" ulx="713" uly="1881">umi angeloꝝ ⁊ ſanctoꝛi ⁊ oia bo/</line>
        <line lrx="1662" lry="2043" ulx="708" uly="1955">na ſna diſſipant᷑ ⁊ vaſtãt: vt nihil</line>
        <line lrx="1659" lry="2124" ulx="710" uly="2036">ꝓſint ei amplius ad ſalntẽ. Co/</line>
        <line lrx="1671" lry="2199" ulx="711" uly="2105">operit lapidibꝰ.i.duris toꝛmentii</line>
        <line lrx="1666" lry="2267" ulx="719" uly="2188">⁊ fit aceruꝰire ⁊ fuꝛoꝛis ſuper illũ</line>
        <line lrx="1670" lry="2347" ulx="717" uly="2267"> vocat᷑ vallis illa ad quaʒ mittit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2435" type="textblock" ulx="717" uly="2340">
        <line lrx="1685" lry="2435" ulx="717" uly="2340">gehẽna inferni vel infernalis valł</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="3525" type="textblock" ulx="717" uly="2422">
        <line lrx="1676" lry="2512" ulx="718" uly="2422">vſq; in ſempiternũ.Cauendũ eſt</line>
        <line lrx="1674" lry="2590" ulx="719" uly="2500">ergo a tali ſurto ne cũ pꝛimo fur̃</line>
        <line lrx="1672" lry="2659" ulx="721" uly="2580">diabolo cruciemur.potiꝰ redda</line>
        <line lrx="1674" lry="2739" ulx="726" uly="2661">mus deo cuiꝰ ſunt gloꝛiã ⁊ hono</line>
        <line lrx="1672" lry="2820" ulx="725" uly="2733">rem. Añ Aug.in ſolllogis. Qui</line>
        <line lrx="1675" lry="2898" ulx="717" uly="2812">laudari vult de tuo vno ⁊ nõ que</line>
        <line lrx="1674" lry="2979" ulx="719" uly="2891">rit gliam tuã in illo:ſed ſuã hᷣ̊ fur</line>
        <line lrx="1676" lry="3047" ulx="719" uly="2968">eſt ⁊ latro ⁊ diabolo ſilis ꝗ gliazʒ</line>
        <line lrx="1674" lry="3130" ulx="721" uly="3050">tuaʒ furari voluit.Oñne formatoꝛ</line>
        <line lrx="1672" lry="3201" ulx="724" uly="3131">meus ex vtero matris mee non</line>
        <line lrx="1673" lry="3278" ulx="728" uly="3203">me ſinas cadere ĩ illã expꝛobatio</line>
        <line lrx="1675" lry="3364" ulx="729" uly="3279">nẽ vt expꝛobꝛet᷑ mihi furari volu</line>
        <line lrx="1669" lry="3442" ulx="728" uly="3358">iſſe gloꝛiã tuã.Tibi laus ⁊ gloꝛia:</line>
        <line lrx="1679" lry="3525" ulx="731" uly="3436">tibi gratiaruʒ acuo. Cuius eſt oẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="457" type="textblock" ulx="1468" uly="365">
        <line lrx="2000" lry="457" ulx="1468" uly="365">Gloria uana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="1795" type="textblock" ulx="1712" uly="553">
        <line lrx="2621" lry="632" ulx="1712" uly="553">bonũ nobis ↄfuſio ſaciei ⁊ miſe/</line>
        <line lrx="2623" lry="710" ulx="1713" uly="637">ria quoꝛum eſt omne malum ni</line>
        <line lrx="2623" lry="780" ulx="1716" uly="710">ſi tu dñe volueris miſereri h̊ Ziu</line>
        <line lrx="2627" lry="867" ulx="1713" uly="788">gu. Ergo deo ſuum quod eſt red</line>
        <line lrx="2628" lry="940" ulx="1715" uly="868">damus ne diabolo adherẽtes di</line>
        <line lrx="2626" lry="1014" ulx="1717" uly="945">cat nobis videbas furoꝛem: Et</line>
        <line lrx="2486" lry="1088" ulx="1719" uly="1026">currebas cum eo.</line>
        <line lrx="2347" lry="1173" ulx="2048" uly="1092">De gratia.</line>
        <line lrx="2625" lry="1256" ulx="1950" uly="1172">Ar in tenebꝛs lucet. Jo.</line>
        <line lrx="2627" lry="1331" ulx="1796" uly="1254">Hi.Aliqñũ reperiuni alique</line>
        <line lrx="2622" lry="1409" ulx="1954" uly="1330">adeo ꝓſũde valles qad</line>
        <line lrx="2621" lry="1486" ulx="1718" uly="1407">illas ſolis radiꝰ non põt atunge</line>
        <line lrx="2621" lry="1559" ulx="1720" uly="1484">re.Et iõ bñſficio ſolis pꝛiuate aut</line>
        <line lrx="2623" lry="1637" ulx="1723" uly="1563">totaliter ſteriles ſunt aut eaꝝ fru/</line>
        <line lrx="2625" lry="1716" ulx="1724" uly="1640">ctus ſunt inſipidi ⁊ nullius v alo</line>
        <line lrx="2624" lry="1795" ulx="1725" uly="1717">ris. Spũalr dũ aĩa noſtra ꝑ pec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="1870" type="textblock" ulx="1727" uly="1796">
        <line lrx="2690" lry="1870" ulx="1727" uly="1796">catũ ruit ad tenebꝛas pꝛiuat ſolia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="2809" type="textblock" ulx="1727" uly="1875">
        <line lrx="2626" lry="1951" ulx="1728" uly="1875">radijs.ſ.gr̃aꝝ xpᷣi. Jdcirco tam/</line>
        <line lrx="2628" lry="2025" ulx="1727" uly="1947">diu ſtat ſterilis ⁊ ſine oꝑe merito</line>
        <line lrx="2627" lry="2111" ulx="1732" uly="2030">rio qᷓ;diu xpᷣs luceʒ quã perdidit</line>
        <line lrx="2629" lry="2175" ulx="1734" uly="2105">illi nõ reddit.Et ſi facit fructum</line>
        <line lrx="2630" lry="2272" ulx="1734" uly="2182">aliquẽ vt puta elemoſynaʒ vel ie</line>
        <line lrx="2634" lry="2338" ulx="1737" uly="2257">iuniũ ſeu ali ð de genere bonoꝛũ</line>
        <line lrx="2636" lry="2416" ulx="1737" uly="2336">illõ ẽ totalr iſipidũ ⁊ inutile ad ſa</line>
        <line lrx="2637" lry="2497" ulx="1737" uly="2416">lutẽ Sapᷣ.iiij. Fructus eius inuii</line>
        <line lrx="2640" lry="2570" ulx="1738" uly="2490">les ⁊ ad nihilũ apti. Sed ſi lux il</line>
        <line lrx="2643" lry="2652" ulx="1739" uly="2570">la vera que illuminat oẽm hoieʒ</line>
        <line lrx="2641" lry="2726" ulx="1740" uly="2641">venientẽ in hũc mundũ terr aſ/</line>
        <line lrx="2640" lry="2809" ulx="1740" uly="2722">piciat oculo ſue gratie ſtatim ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="2892" type="textblock" ulx="1742" uly="2800">
        <line lrx="2797" lry="2892" ulx="1742" uly="2800">lata ſterilitate ꝓducet fructuũ ha Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="3111" type="textblock" ulx="1739" uly="2877">
        <line lrx="2640" lry="2980" ulx="1742" uly="2877">bundantiã.ſ.meritoꝝ.vFig. Geũ.</line>
        <line lrx="2647" lry="3043" ulx="1739" uly="2967">i.vbi dr ꝙ terra erat inanis ⁊ va</line>
        <line lrx="2649" lry="3111" ulx="1739" uly="3033">cua.Et tenebꝛe erãt ſuper faciem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="3191" type="textblock" ulx="1743" uly="3108">
        <line lrx="2714" lry="3191" ulx="1743" uly="3108">abiſſi. Et dixit de?. Fiat lux. Et ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="3511" type="textblock" ulx="1742" uly="3186">
        <line lrx="2647" lry="3267" ulx="1743" uly="3186">cta eſt lux.⁊ ſtatim ſequit᷑ qð oñes</line>
        <line lrx="2649" lry="3355" ulx="1742" uly="3268">pꝛecepit ⁊ terra germinet herbazʒ</line>
        <line lrx="2647" lry="3438" ulx="1743" uly="3340">virentem ⁊ligna pomilera bʒ ge</line>
        <line lrx="2646" lry="3511" ulx="1743" uly="3415">nus ſuũ.Spũalr per terram ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="3128" type="textblock" ulx="2795" uly="3035">
        <line lrx="3087" lry="3128" ulx="2795" uly="3035">(rrpercglande</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1853" type="textblock" ulx="2790" uly="1465">
        <line lrx="2966" lry="1540" ulx="2793" uly="1465">enverttass⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1619" ulx="2793" uly="1535">ſsfliktencdur tenetesm n</line>
        <line lrx="3238" lry="1696" ulx="2791" uly="1613">nalonenoͤcogolchie d.</line>
        <line lrx="3250" lry="1777" ulx="2790" uly="1686">venitackaiamebi Culn un</line>
        <line lrx="3250" lry="1853" ulx="2793" uly="1780">wecuri gs Atet nan; Ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1926" type="textblock" ulx="2785" uly="1848">
        <line lrx="3250" lry="1926" ulx="2785" uly="1848">Gr decdncen neEued ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2160" type="textblock" ulx="2796" uly="1930">
        <line lrx="3250" lry="2024" ulx="2796" uly="1930">inmne Quifthi int wa</line>
        <line lrx="3250" lry="2101" ulx="2797" uly="2009">nriſuui wuti them m</line>
        <line lrx="3250" lry="2160" ulx="2799" uly="2087">neCust le Coitr A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2406" type="textblock" ulx="2791" uly="2158">
        <line lrx="3250" lry="2242" ulx="2798" uly="2158">und Minees ur mmn</line>
        <line lrx="3250" lry="2340" ulx="2793" uly="2252">Ddnun tdans ine errn</line>
        <line lrx="3250" lry="2406" ulx="2791" uly="2324">Mero. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3057" type="textblock" ulx="2794" uly="2408">
        <line lrx="3250" lry="2484" ulx="2839" uly="2408">Slador ſtcconds gden</line>
        <line lrx="3250" lry="2563" ulx="2805" uly="2485">1 Nont.Gaet en e</line>
        <line lrx="3250" lry="2650" ulx="2837" uly="2564">Cndusnuntt 1e mng.</line>
        <line lrx="3239" lry="2729" ulx="2799" uly="2646">Mecreindomoouß, re</line>
        <line lrx="3250" lry="2812" ulx="2794" uly="2723">Kldomielun 1n. Zeit</line>
        <line lrx="3250" lry="2889" ulx="2801" uly="2799">Gnechübenenfenngnet n</line>
        <line lrx="3234" lry="2966" ulx="2798" uly="2876">ingſbi Onnmdtn  er⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3057" ulx="2803" uly="2955">gehrceſonning nl emn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3143" type="textblock" ulx="3065" uly="3076">
        <line lrx="3083" lry="3088" ulx="3065" uly="3076">.—</line>
        <line lrx="3250" lry="3143" ulx="3065" uly="3079">A GNn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="3206" type="textblock" ulx="2808" uly="3114">
        <line lrx="3117" lry="3206" ulx="2808" uly="3114">unigrnnann olni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="3295" type="textblock" ulx="2763" uly="3201">
        <line lrx="3116" lry="3295" ulx="2763" uly="3201">udgl ni hn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Gb480_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="485" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="1636">
        <line lrx="485" lry="1722" ulx="0" uly="1636">WmNi sernid lee</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="452" lry="1806" ulx="0" uly="1721">Acn  Giiiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="456" lry="1904" ulx="0" uly="1802">aiimmuintit</line>
        <line lrx="458" lry="1966" ulx="164" uly="1891">Aulgon Mwb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1941" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="125" lry="1922" ulx="0" uly="1887">rird</line>
        <line lrx="122" lry="1941" ulx="0" uly="1922">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="1979" type="textblock" ulx="310" uly="1965">
        <line lrx="319" lry="1979" ulx="310" uly="1965">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="2124" type="textblock" ulx="5" uly="1967">
        <line lrx="444" lry="2057" ulx="5" uly="1967">Em à AEAArGeN</line>
        <line lrx="445" lry="2124" ulx="8" uly="2047">n  vScelC ierdd</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="2440" type="textblock" ulx="0" uly="2124">
        <line lrx="458" lry="2203" ulx="0" uly="2124">m Andſcifnn</line>
        <line lrx="469" lry="2286" ulx="8" uly="2201">Er  A CMtdtofNer.</line>
        <line lrx="457" lry="2360" ulx="0" uly="2281"> m ra a d detede e</line>
        <line lrx="473" lry="2440" ulx="0" uly="2357"> Bitiriidli tinſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="2611" type="textblock" ulx="0" uly="2441">
        <line lrx="445" lry="2524" ulx="0" uly="2441">mid biOhi Nchgtns</line>
        <line lrx="445" lry="2611" ulx="0" uly="2513">Gthiün St</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="3088" type="textblock" ulx="0" uly="2905">
        <line lrx="453" lry="3008" ulx="107" uly="2905">õ</line>
        <line lrx="435" lry="3088" ulx="0" uly="2996">e ds ed Omnenuett</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="3178" type="textblock" ulx="0" uly="3063">
        <line lrx="343" lry="3108" ulx="0" uly="3065"> W</line>
        <line lrx="434" lry="3178" ulx="41" uly="3063">i u limnni ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="3198" type="textblock" ulx="426" uly="3137">
        <line lrx="432" lry="3198" ulx="426" uly="3137">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="3354" type="textblock" ulx="2" uly="3221">
        <line lrx="437" lry="3354" ulx="2" uly="3221">=– uckir in Ait</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="3471" type="textblock" ulx="0" uly="3355">
        <line lrx="419" lry="3406" ulx="64" uly="3355">.</line>
        <line lrx="420" lry="3471" ulx="0" uly="3356">unns ſah ynlon</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="3581" type="textblock" ulx="166" uly="3439">
        <line lrx="436" lry="3496" ulx="190" uly="3439">Echlen i⸗ 8</line>
        <line lrx="433" lry="3581" ulx="166" uly="3467"> liNiN</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="2920" type="textblock" ulx="166" uly="2816">
        <line lrx="489" lry="2920" ulx="166" uly="2816">sinkrrg</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="3397" type="textblock" ulx="0" uly="3140">
        <line lrx="456" lry="3256" ulx="0" uly="3140">n dil din lt</line>
        <line lrx="461" lry="3397" ulx="264" uly="3303">rurrifg</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1259" type="textblock" ulx="502" uly="1190">
        <line lrx="604" lry="1259" ulx="502" uly="1190">ZFu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="3445" type="textblock" ulx="608" uly="467">
        <line lrx="1528" lry="566" ulx="610" uly="467">audi humanã aĩam. que ſi pꝛiua</line>
        <line lrx="1532" lry="638" ulx="610" uly="560">ta eſt gratia inanis ⁊ vacua repe</line>
        <line lrx="1530" lry="709" ulx="617" uly="631">rit. Nam tunc tenebꝛe.i.culpa ſe</line>
        <line lrx="1526" lry="796" ulx="611" uly="708">ſuper ſaciemcoꝛdis ꝙ ꝑꝑ inſcru</line>
        <line lrx="1535" lry="879" ulx="609" uly="786">tabilitatẽ dicil abiſſus.Sed pꝛe/</line>
        <line lrx="1535" lry="956" ulx="612" uly="861">cipit dñs lucẽ fieri qñ radij diui</line>
        <line lrx="1531" lry="1033" ulx="615" uly="943">ne gfe ſibi inſpirant᷑ ⁊ ei indicãt</line>
        <line lrx="1530" lry="1100" ulx="614" uly="1021">viã ſalutis.pᷣs.dñs dabit benigni</line>
        <line lrx="1527" lry="1171" ulx="614" uly="1097">tatem: ⁊ terra nr̃a dabit frucium</line>
        <line lrx="1524" lry="1257" ulx="624" uly="1174">ſuum. Zug.in ſolilo. Erat inquit</line>
        <line lrx="1532" lry="1344" ulx="612" uly="1255">nubes magna ⁊ tenebꝛoſa ante</line>
        <line lrx="1524" lry="1411" ulx="614" uly="1332">oculos vanitatis mee. Ita vt nõ</line>
        <line lrx="1531" lry="1498" ulx="612" uly="1404">poſſem videre ſolem iuſtiue ⁊ ln</line>
        <line lrx="1536" lry="1564" ulx="613" uly="1489">men veritatis. Inuolnebar tene</line>
        <line lrx="1534" lry="1640" ulx="608" uly="1567">bꝛis filiꝰ tenebꝛaꝝ tenebꝛas ama</line>
        <line lrx="1525" lry="1723" ulx="617" uly="1645">bam.⁊ lumẽ nõ cognoſcebã ce/</line>
        <line lrx="1539" lry="1801" ulx="614" uly="1724">cus erã ⁊ cecitatẽ amabã.Quiſin</line>
        <line lrx="1540" lry="1881" ulx="622" uly="1805">de me eduxitegꝗs accepit manuʒ</line>
        <line lrx="1537" lry="1954" ulx="619" uly="1879">meã vt ide educeret me:Quis il</line>
        <line lrx="1531" lry="2035" ulx="617" uly="1957">lũiatoꝛ meꝰ: Quẽ ñ q̃rebã fuit ⁊</line>
        <line lrx="1532" lry="2119" ulx="617" uly="2035">ipſe me q̃ſinit ñ vocabã ⁊ ipᷣe vo</line>
        <line lrx="1531" lry="2183" ulx="619" uly="2113">cauit me.Quis ẽ ille.TLu dñe de</line>
        <line lrx="1538" lry="2269" ulx="615" uly="2191">us miſeratoꝛ ⁊ miſericoꝛs pater</line>
        <line lrx="1535" lry="2340" ulx="613" uly="2273">miſericoꝛdiarum ⁊ deus totius</line>
        <line lrx="1008" lry="2421" ulx="616" uly="2350">conſolationis.</line>
        <line lrx="1521" lry="2496" ulx="837" uly="2428">Editaboꝛ vt columba.</line>
        <line lrx="1532" lry="2585" ulx="686" uly="2503">m Iſa.xxxviij. Cupiens co</line>
        <line lrx="1533" lry="2660" ulx="835" uly="2584">lumbas nutrire ⁊ pulos</line>
        <line lrx="1528" lry="2742" ulx="614" uly="2663">eins habere in domo pꝛopꝛia pᷣ/</line>
        <line lrx="1529" lry="2815" ulx="619" uly="2739">parat ſibi domicilium ⁊ eſcam.</line>
        <line lrx="1528" lry="2898" ulx="610" uly="2819">Alias.n.colũba non veniret nec</line>
        <line lrx="1533" lry="2974" ulx="617" uly="2895">puliſicaret ibi. Spiritnaliter. In</line>
        <line lrx="1543" lry="3051" ulx="619" uly="2968">columbe ſpecie ſpiriuſſanctꝰmilſ</line>
        <line lrx="1537" lry="3132" ulx="619" uly="3050">ſus eſt. Iguur per columbaʒz ſpi/</line>
        <line lrx="1540" lry="3206" ulx="621" uly="3125">ritus ſancti gratia in nobiſmiſſa</line>
        <line lrx="1541" lry="3284" ulx="622" uly="3205">dinitus intelligit.quã ſi optamꝰ</line>
        <line lrx="1549" lry="3363" ulx="619" uly="3283">in no bis qnieſcere ⁊ fructus eius</line>
        <line lrx="1557" lry="3445" ulx="617" uly="3361">reopere:opus eſt vt pꝛeparemus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="376" type="textblock" ulx="1397" uly="284">
        <line lrx="1665" lry="376" ulx="1397" uly="284">Gratia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="400" type="textblock" ulx="2396" uly="321">
        <line lrx="2488" lry="358" ulx="2396" uly="321">—:</line>
        <line lrx="2492" lry="400" ulx="2403" uly="350">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="1342" type="textblock" ulx="1585" uly="474">
        <line lrx="2541" lry="548" ulx="1585" uly="474">illi domicilum in anima noſtra.</line>
        <line lrx="2541" lry="644" ulx="1593" uly="558">vt poſſit in corde noſtro nidum</line>
        <line lrx="2544" lry="723" ulx="1592" uly="632">ſuum quiete ponere: vt etiaz eſcã</line>
        <line lrx="2540" lry="785" ulx="1594" uly="716">oꝛationis ⁊ deuotionis inueniat</line>
        <line lrx="2542" lry="872" ulx="1592" uly="786">quibus veſcatur.Alioquin vero</line>
        <line lrx="2540" lry="953" ulx="1590" uly="866">nobiſcum non habitaret. Figu/</line>
        <line lrx="2535" lry="1018" ulx="1593" uly="942">ra. Seneſis.octauo. Columba/</line>
        <line lrx="2539" lry="1103" ulx="1594" uly="1019">miſſa a Noe de archa cum non</line>
        <line lrx="2543" lry="1191" ulx="1591" uly="1103">inueniret vbi requieſceret pes eiꝰ</line>
        <line lrx="2539" lry="1261" ulx="1594" uly="1180">reuerſa eſt in archa. Spirituali/</line>
        <line lrx="2541" lry="1342" ulx="1591" uly="1259">ter. Moe qui interpꝛetatur requi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="960" type="textblock" ulx="2579" uly="876">
        <line lrx="2706" lry="960" ulx="2579" uly="876">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="1422" type="textblock" ulx="1591" uly="1336">
        <line lrx="2593" lry="1422" ulx="1591" uly="1336">es Chꝛiſtum ſigniſicat qui requi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2126" type="textblock" ulx="1589" uly="1416">
        <line lrx="2543" lry="1500" ulx="1591" uly="1416">es eſt omnium redemptoꝛ ⁊ pa/</line>
        <line lrx="2543" lry="1576" ulx="1598" uly="1494">ter. Ipſe igitur gratiam ſuã emit</line>
        <line lrx="2549" lry="1651" ulx="1594" uly="1576">tit nobis de archa ſue miſericoꝛ/</line>
        <line lrx="2545" lry="1731" ulx="1599" uly="1653">die. vt in nobis quieſcat ſi nos ſi</line>
        <line lrx="2547" lry="1811" ulx="1598" uly="1731">ne aquis diluuij inueniat quod ſi</line>
        <line lrx="2544" lry="1888" ulx="1599" uly="1810">lubꝛica eſt anima noſtra pecca/</line>
        <line lrx="2544" lry="1966" ulx="1598" uly="1891">tis non remanebit nobiſcuʒ. Er</line>
        <line lrx="2545" lry="2047" ulx="1595" uly="1970">So diſpone animam tuam ⁊ pꝛe/</line>
        <line lrx="2543" lry="2126" ulx="1589" uly="2051">para coꝛ tuum ⁊ gratiam recipiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="2204" type="textblock" ulx="1597" uly="2122">
        <line lrx="2716" lry="2204" ulx="1597" uly="2122">Auguſtinu o. Hon eſt inquit do Ztu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3454" type="textblock" ulx="1584" uly="2204">
        <line lrx="2551" lry="2273" ulx="1594" uly="2204">mine abreuiata manus tna vt ſal</line>
        <line lrx="2544" lry="2357" ulx="1597" uly="2291">uare nequeat nec graunata aurios</line>
        <line lrx="2547" lry="2438" ulx="1592" uly="2359">tua vt non andiat.ſed ſemper te</line>
        <line lrx="2540" lry="2517" ulx="1592" uly="2438">exhibes pꝛeſentem ſemper te pa</line>
        <line lrx="2539" lry="2606" ulx="1584" uly="2512">ratum offers.Si me paratum in</line>
        <line lrx="2540" lry="2674" ulx="1586" uly="2594">neneris q cunq; iero in nunq; de</line>
        <line lrx="2536" lry="2748" ulx="1584" uly="2668">ſeris me niſi pꝛius ego deſeraʒ te.</line>
        <line lrx="2525" lry="2825" ulx="1591" uly="2746">Sed ſcio ꝙ peccata mea viuiſe/</line>
        <line lrx="2537" lry="2896" ulx="1588" uly="2827">runt inter te ⁊ me.inter tenebꝛas</line>
        <line lrx="2543" lry="2989" ulx="1591" uly="2904">⁊ lucem inter ymaginem mortis</line>
        <line lrx="2541" lry="3062" ulx="1600" uly="2985">⁊ vitam. inter ymaginem verita</line>
        <line lrx="2218" lry="3139" ulx="1598" uly="3062">tis ⁊ vanitatis.</line>
        <line lrx="2545" lry="3217" ulx="1835" uly="3136">Breſſe ſũt aque largiſſi</line>
        <line lrx="2545" lry="3299" ulx="1697" uly="3216">e me. Mume. xx. Pilces</line>
        <line lrx="2548" lry="3372" ulx="1829" uly="3293">nũq;ᷓ ð mariitram dulcẽ</line>
        <line lrx="2556" lry="3454" ulx="1605" uly="3368">aquã niſi pꝛ percipiant aque dui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Gb480_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="696" lry="1353" type="textblock" ulx="552" uly="1265">
        <line lrx="696" lry="1353" ulx="552" uly="1265">Ik.</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="2756" type="textblock" ulx="556" uly="2669">
        <line lrx="686" lry="2756" ulx="556" uly="2669">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="3364" type="textblock" ulx="693" uly="471">
        <line lrx="1638" lry="553" ulx="693" uly="471">cedinem. Qua guſtata ſtati ama</line>
        <line lrx="1646" lry="625" ulx="698" uly="559">ritudine maris relicta intrãt dul/</line>
        <line lrx="1646" lry="715" ulx="705" uly="635">cem aquã ⁊ ibi moꝛant᷑. Spũalr</line>
        <line lrx="1647" lry="792" ulx="698" uly="716">peccatoꝛ or̃ habitare in mari.pꝑ</line>
        <line lrx="1652" lry="870" ulx="696" uly="794">iquietudinis amaritudinẽ ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="1649" lry="951" ulx="703" uly="867">ↄſcie. Iſay.lvij. Coꝛ impij quaſi</line>
        <line lrx="1652" lry="1028" ulx="699" uly="948">mare feruens. NHunq;.n.ex hoc</line>
        <line lrx="1658" lry="1104" ulx="703" uly="1025">mari peccatoꝛ ſurgere valet poſt</line>
        <line lrx="1662" lry="1186" ulx="701" uly="1100">q;ᷓ ibi ſemel ſubmerſus eſt:niſi di</line>
        <line lrx="1652" lry="1261" ulx="704" uly="1183">nina gratia ipᷣm violenter addu</line>
        <line lrx="1655" lry="1340" ulx="706" uly="1260">xerit. Iſido.de ſũmo bono.poſt/</line>
        <line lrx="1655" lry="1419" ulx="707" uly="1339">q̃ᷓ;ᷓ; inquit peccato obligauimus</line>
        <line lrx="1657" lry="1494" ulx="710" uly="1413">nos in operibꝰ diaboli iaʒnoſtra</line>
        <line lrx="1656" lry="1571" ulx="707" uly="1488">virtute ſurgere non valemꝰ. ſʒ ſi</line>
        <line lrx="1657" lry="1647" ulx="709" uly="1569">cut nauis fracto gubernaculo il/</line>
        <line lrx="1658" lry="1725" ulx="712" uly="1652">luc ducitv bi venti tempeſtas eaʒ</line>
        <line lrx="1656" lry="1802" ulx="710" uly="1724">deuoluerit.ſic homo diuine gra/</line>
        <line lrx="1660" lry="1881" ulx="710" uly="1800">tie auxilio perdito nõ quod vult</line>
        <line lrx="1661" lry="1960" ulx="712" uly="1880">agit:ſed ꝙ diabolus perſuadet ⁊</line>
        <line lrx="1661" lry="2036" ulx="715" uly="1957">niſi valida manus xpᷣi ipſum in</line>
        <line lrx="1658" lry="2113" ulx="716" uly="2039">de extraxerit vſq; ad moꝛtem in</line>
        <line lrx="1663" lry="2193" ulx="710" uly="2115">peccatoꝛum ſuoꝝ ſoꝛdibus ⁊ vin</line>
        <line lrx="1663" lry="2269" ulx="713" uly="2192">culis permanebit ſed xpᷣs ꝗ non</line>
        <line lrx="1662" lry="2344" ulx="715" uly="2268">vult moꝛtem peccatoꝝ non dele</line>
        <line lrx="1662" lry="2424" ulx="717" uly="2345">ctal in perditione viuentiũ.pᷣſto</line>
        <line lrx="1665" lry="2501" ulx="715" uly="2427">eſt infundere huius gratie dulce</line>
        <line lrx="1667" lry="2580" ulx="717" uly="2506">dinẽ vt peccatoꝛẽ extrahat a pec</line>
        <line lrx="1663" lry="2657" ulx="716" uly="2577">catoꝛum ſuoꝝ pꝛofundo ſi recta</line>
        <line lrx="1663" lry="2747" ulx="704" uly="2657">facie verſus ipſum clamet.Sigu.</line>
        <line lrx="1668" lry="2825" ulx="714" uly="2734">Exech.xlvij.vbi ꝓpheta ſpũ pꝛo</line>
        <line lrx="1666" lry="2897" ulx="721" uly="2813">phetico vidit.Et ecce aque egre/</line>
        <line lrx="1670" lry="2963" ulx="724" uly="2891">diebant᷑ ſubtus lumen domꝰ ad</line>
        <line lrx="1670" lry="3040" ulx="723" uly="2966">oꝛie ntem ⁊ deſcendebant in latꝰ</line>
        <line lrx="1678" lry="3132" ulx="720" uly="3046">dextrum templi ſine domꝰ faciez</line>
        <line lrx="1674" lry="3209" ulx="728" uly="3121">habens ad oꝛientẽ. Spũatr xpᷣs</line>
        <line lrx="1672" lry="3274" ulx="729" uly="3199">oꝛiens eſt.vnde cãtat eccleſia.O</line>
        <line lrx="1674" lry="3364" ulx="730" uly="3279">ingꝗt ſplendoꝛ lucis eterne ⁊c.Tẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="3453" type="textblock" ulx="719" uly="3359">
        <line lrx="1694" lry="3453" ulx="719" uly="3359">pluʒz vᷣo eſt coꝛ noſtrum. Si er⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="377" type="textblock" ulx="1456" uly="282">
        <line lrx="1760" lry="377" ulx="1456" uly="282">Gratia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="3428" type="textblock" ulx="1707" uly="468">
        <line lrx="2622" lry="550" ulx="1711" uly="468">go faciez verſus xpᷣm per coꝛdis</line>
        <line lrx="2620" lry="629" ulx="1710" uly="546">affectum ponamꝰ cũ ꝓpheta cla</line>
        <line lrx="2619" lry="714" ulx="1709" uly="625">mantes.Saluũ me fac dne: qm̃</line>
        <line lrx="2622" lry="782" ulx="1709" uly="705">intranerũt aque vſq; ad aiaʒ me</line>
        <line lrx="2624" lry="862" ulx="1707" uly="780">am. Jpſe emittet manũ ſuã de al</line>
        <line lrx="2623" lry="943" ulx="1710" uly="862">to ⁊ liberabit nos de hmõi ꝓſun</line>
        <line lrx="2621" lry="1020" ulx="1718" uly="939">dis ⁊ amaritudine tepeſtas ſen/</line>
        <line lrx="2625" lry="1097" ulx="1713" uly="1017">tiemꝰ.n.per limen domusnfe.i.</line>
        <line lrx="2624" lry="1167" ulx="1721" uly="1091">meditationẽ ⁊ cõ ſiderationẽ coꝛ</line>
        <line lrx="2625" lry="1246" ulx="1721" uly="1170">dis dulcedinem gr̃e ſubintrare</line>
        <line lrx="2622" lry="1327" ulx="1723" uly="1246">ad dexterã.i.ad ſpd aleʒ partẽ nõ</line>
        <line lrx="2619" lry="1404" ulx="1722" uly="1324">autẽ ad ſiniſtram coꝛpoꝛalẽ.Mã</line>
        <line lrx="2625" lry="1486" ulx="1722" uly="1402">gratia xpᷣi ſemper dulcificat aiaʒ</line>
        <line lrx="2626" lry="1561" ulx="1720" uly="1484">pellenſ peccatoꝛum amaritudint᷑</line>
        <line lrx="2626" lry="1639" ulx="1722" uly="1558">Iſaie.xxxviij. Ecce in pace ama</line>
        <line lrx="2626" lry="1715" ulx="1722" uly="1633">ritudo mea amariſſima. qꝛ ſtatiʒ</line>
        <line lrx="2628" lry="1792" ulx="1721" uly="1714">intrante diuina gra domũ aie no</line>
        <line lrx="2626" lry="1867" ulx="1721" uly="1791">ſtre ſubito mutat homo de mile⸗</line>
        <line lrx="2627" lry="1950" ulx="1727" uly="1872">ro in/ felicem qua oia bona nobi</line>
        <line lrx="2628" lry="2027" ulx="1727" uly="1949">ſimul cũ gratia xp‚ᷣi aduenerunt.</line>
        <line lrx="2627" lry="2104" ulx="1728" uly="2025">vnde Zlug.ſuper Jo. Teipſuz in</line>
        <line lrx="2631" lry="2183" ulx="1728" uly="2100">quit qui in xpᷣo es regeneratꝰ.ſ.</line>
        <line lrx="2634" lry="2261" ulx="1727" uly="2174">per gratiam interroga. Dum alie</line>
        <line lrx="2635" lry="2337" ulx="1731" uly="2257">nus a vita peregrinus in milſeria</line>
        <line lrx="2638" lry="2407" ulx="1731" uly="2337">a ſalutis via moꝛtuꝰ. intrinſecus</line>
        <line lrx="2636" lry="2489" ulx="1729" uly="2412">exulabas.ſubito initiatꝰ xpᷣi legi/</line>
        <line lrx="2637" lry="2565" ulx="1731" uly="2492">bus ⁊ ſalutaribꝰ myſterijs inona</line>
        <line lrx="2644" lry="2652" ulx="1723" uly="2566">tus. In coꝛpoꝛe eccleſie non vniẽ</line>
        <line lrx="2640" lry="2718" ulx="1728" uly="2644">do ſed credendo te tranſtuliſti.</line>
        <line lrx="2642" lry="2803" ulx="1728" uly="2719">de filio ꝑditiõis adoptiuꝰdei ſiliꝰ</line>
        <line lrx="2644" lry="2872" ulx="1731" uly="2799">fieri ocłta felicitate meruiſti i mẽ</line>
        <line lrx="2645" lry="2959" ulx="1732" uly="2876">ſura viſibili permanẽs maioꝛ fa</line>
        <line lrx="2645" lry="3039" ulx="1735" uly="2959">ctus es te ipſo ſine quãtitatis aung</line>
        <line lrx="2646" lry="3115" ulx="1744" uly="3034">mento in exterioꝛi nihil addituzʒ</line>
        <line lrx="2647" lry="3184" ulx="1743" uly="3111">eſi.Et totum in interioꝛi eſt mu/</line>
        <line lrx="2647" lry="3277" ulx="1742" uly="3186">tatum: ac ſi homo xpᷣi ſilius ſa/</line>
        <line lrx="2647" lry="3351" ulx="1740" uly="3258">ctus: 2 xpᷣs in mente homisis ?</line>
        <line lrx="2623" lry="3428" ulx="1731" uly="3352">foꝛmiaius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="2136" type="textblock" ulx="2656" uly="2068">
        <line lrx="2750" lry="2136" ulx="2656" uly="2068">Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="307" type="textblock" ulx="3110" uly="193">
        <line lrx="3235" lry="307" ulx="3110" uly="193">Cntu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1261" type="textblock" ulx="2776" uly="429">
        <line lrx="3240" lry="567" ulx="2883" uly="429">SS .</line>
        <line lrx="3243" lry="653" ulx="2776" uly="521"> (ehlcen n</line>
        <line lrx="3159" lry="759" ulx="2878" uly="613"> nig en</line>
        <line lrx="3250" lry="796" ulx="2826" uly="700">ſountenebs⸗ mia⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="887" ulx="2800" uly="736">tingöteſiinint xin</line>
        <line lrx="3250" lry="948" ulx="2802" uly="845">gtirtebus ſeclsneeli uͤn</line>
        <line lrx="3250" lry="1027" ulx="2816" uly="925">Alte aauenieneſ</line>
        <line lrx="3250" lry="1128" ulx="2793" uly="1006">io ncuiv'pin n</line>
        <line lrx="3250" lry="1196" ulx="2791" uly="1089">unugsantch</line>
        <line lrx="3250" lry="1261" ulx="2788" uly="1171">r eriteneintents Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="1028" type="textblock" ulx="2795" uly="900">
        <line lrx="2816" lry="1028" ulx="2795" uly="900">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1430" type="textblock" ulx="2785" uly="1243">
        <line lrx="3250" lry="1293" ulx="2901" uly="1243">ienoreateos ee</line>
        <line lrx="3206" lry="1347" ulx="2788" uly="1262">npercthertinnen</line>
        <line lrx="3190" lry="1430" ulx="2785" uly="1326">Ntcnlſtoe. Emnin t</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1499" type="textblock" ulx="2785" uly="1405">
        <line lrx="3236" lry="1499" ulx="2785" uly="1405">nnusdeſimadomeentiann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1583" type="textblock" ulx="2772" uly="1469">
        <line lrx="3249" lry="1583" ulx="2772" uly="1469">ten ſfhet höik i an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="1658" type="textblock" ulx="2784" uly="1565">
        <line lrx="3167" lry="1658" ulx="2784" uly="1565">Mnetcongtisſtpe eien en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1736" type="textblock" ulx="2771" uly="1648">
        <line lrx="3234" lry="1736" ulx="2771" uly="1648">ſtorihſirthi. Högiann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2270" type="textblock" ulx="2784" uly="1729">
        <line lrx="3247" lry="1817" ulx="2784" uly="1729">fecaveguinſtpecen nian</line>
        <line lrx="3250" lry="1889" ulx="2785" uly="1810">eauuns Müinne gen eh</line>
        <line lrx="3250" lry="1973" ulx="2786" uly="1884">tspeann niaρ</line>
        <line lrx="3250" lry="2039" ulx="2788" uly="1967">pont inuolvr; mienis tmi Nr.</line>
        <line lrx="3250" lry="2129" ulx="2790" uly="2042">tircbrapt'ocren ihe h</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2205" type="textblock" ulx="2777" uly="2126">
        <line lrx="3250" lry="2205" ulx="2777" uly="2126">Ugporchenanr .α.²</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2281" type="textblock" ulx="2809" uly="2206">
        <line lrx="3250" lry="2281" ulx="2809" uly="2206">Ucbrodormiche n n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2440" type="textblock" ulx="2754" uly="2276">
        <line lrx="3250" lry="2374" ulx="2754" uly="2276">Hitilgto Penstae an</line>
        <line lrx="3250" lry="2440" ulx="2780" uly="2367">arct heods tuc a 1Wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2523" type="textblock" ulx="2790" uly="2442">
        <line lrx="3250" lry="2523" ulx="2790" uly="2442">Rrs⸗Ermian wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2608" type="textblock" ulx="2727" uly="2525">
        <line lrx="3245" lry="2608" ulx="2727" uly="2525">Mbcdalradl old en Fictn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2680" type="textblock" ulx="2792" uly="2599">
        <line lrx="3250" lry="2680" ulx="2792" uly="2599">nsngcgs i etea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2852" type="textblock" ulx="2776" uly="2676">
        <line lrx="3250" lry="2771" ulx="2776" uly="2676">hans neihüam</line>
        <line lrx="3250" lry="2852" ulx="2779" uly="2754">mmmnt ennan t1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Gb480_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="436" lry="2848" type="textblock" ulx="0" uly="1554">
        <line lrx="432" lry="1645" ulx="0" uly="1554">arnl uami Eiga</line>
        <line lrx="434" lry="1729" ulx="0" uly="1640">ng heneſnt</line>
        <line lrx="436" lry="1802" ulx="0" uly="1727">mrR NeNiugftaniin</line>
        <line lrx="436" lry="1890" ulx="1" uly="1800">W RrtDNifu</line>
        <line lrx="436" lry="1971" ulx="0" uly="1885">runt veantn</line>
        <line lrx="435" lry="2041" ulx="4" uly="1965">nnu Krudizgiahnn:</line>
        <line lrx="435" lry="2121" ulx="0" uly="2043">um MNe</line>
        <line lrx="435" lry="2201" ulx="0" uly="2119">m nde ſegnene</line>
        <line lrx="435" lry="2289" ulx="0" uly="2194">Iu sunuINedint</line>
        <line lrx="434" lry="2369" ulx="0" uly="2278">u mitugienn</line>
        <line lrx="432" lry="2452" ulx="0" uly="2361"> õä</line>
        <line lrx="430" lry="2529" ulx="1" uly="2437">õ</line>
        <line lrx="429" lry="2605" ulx="0" uly="2519">u WAudfclen</line>
        <line lrx="429" lry="2708" ulx="0" uly="2593">l</line>
        <line lrx="428" lry="2787" ulx="0" uly="2672">me ea. de mohtent</line>
        <line lrx="426" lry="2848" ulx="97" uly="2746">õl</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2860" type="textblock" ulx="0" uly="2808">
        <line lrx="90" lry="2860" ulx="0" uly="2808">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="2919" type="textblock" ulx="118" uly="2830">
        <line lrx="458" lry="2919" ulx="118" uly="2830"> iocr curni</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="2326" type="textblock" ulx="488" uly="2242">
        <line lrx="571" lry="2326" ulx="488" uly="2242">Fig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="408" type="textblock" ulx="1432" uly="310">
        <line lrx="1740" lry="408" ulx="1432" uly="310">Gratia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="3327" type="textblock" ulx="572" uly="501">
        <line lrx="1566" lry="581" ulx="852" uly="501">Aum lucem habetis cre</line>
        <line lrx="1564" lry="665" ulx="688" uly="586">dð dite in lucem vt filij luciſ</line>
        <line lrx="1551" lry="748" ulx="855" uly="664">ſitis. Jo.pꝛie.ij. Mo ꝙ;</line>
        <line lrx="1554" lry="823" ulx="624" uly="748">exiſtens in tenebꝛis ignoꝛat q̃ cir</line>
        <line lrx="1548" lry="900" ulx="622" uly="822">ca ea ſe ſunt.põt eſſe iuxta ſerpen</line>
        <line lrx="1553" lry="972" ulx="623" uly="901">tes ⁊ in rebus fedis nec illa vide</line>
        <line lrx="1558" lry="1058" ulx="622" uly="978">bit.ſed luce adueniente viſis pe/</line>
        <line lrx="1554" lry="1135" ulx="619" uly="1057">riculis in quibꝰ pꝛius inuolutus</line>
        <line lrx="1552" lry="1216" ulx="609" uly="1137">erat magis pauet qᷓ; pꝛiuſ. Spũa</line>
        <line lrx="1552" lry="1292" ulx="614" uly="1216">liter exiſtens in tenebꝛis peccati</line>
        <line lrx="1548" lry="1370" ulx="620" uly="1295">non percipit peccati aculeos nec</line>
        <line lrx="1551" lry="1452" ulx="618" uly="1370">peccati fetoꝛeſ. Exemplum habe</line>
        <line lrx="1557" lry="1519" ulx="617" uly="1445">mus de ſimia doꝛmiente iuxta ſti</line>
        <line lrx="1554" lry="1607" ulx="618" uly="1521">pitem.q̃ ſtipitis põdus nõ ſentit</line>
        <line lrx="1558" lry="1686" ulx="616" uly="1606">donec elongat a ſtipite quo ligata</line>
        <line lrx="1558" lry="1764" ulx="619" uly="1683">eſt qꝛ ipſũ trahit.HNõ igit᷑ percipi</line>
        <line lrx="1553" lry="1840" ulx="618" uly="1762">peccatoꝛ quãta ſit peccati miſeria</line>
        <line lrx="1544" lry="1921" ulx="619" uly="1838">niſi ipſe diuina llũinaius gratia</line>
        <line lrx="1546" lry="2003" ulx="616" uly="1919">elongat᷑ a peccato. Conſiderat ꝗ</line>
        <line lrx="1548" lry="2075" ulx="620" uly="1995">bus erat inuolutꝰ miſerijs.⁊ tũc</line>
        <line lrx="1545" lry="2152" ulx="620" uly="2074">gloꝛiat᷑ velut captꝰ a carcere libe</line>
        <line lrx="1546" lry="2234" ulx="619" uly="2156">ratus ꝗ pꝛius v elut moꝛtuꝰ ĩ pec</line>
        <line lrx="1546" lry="2315" ulx="572" uly="2230">.cati ſoꝛdibus doꝛmiebat. Figura</line>
        <line lrx="1546" lry="2391" ulx="616" uly="2307">Act. xij.vbi legit ꝙ Petrus iace</line>
        <line lrx="1549" lry="2467" ulx="616" uly="2388">bat in carcere herodis vinctꝰ ca</line>
        <line lrx="1555" lry="2547" ulx="611" uly="2466">thenis duabus. Et tranſacto paſ</line>
        <line lrx="1543" lry="2623" ulx="614" uly="2548">chate debebat tradi populo occi</line>
        <line lrx="1543" lry="2702" ulx="614" uly="2621">dendus:ſʒ angelus dni accedẽs</line>
        <line lrx="1542" lry="2775" ulx="612" uly="2698">lumẽ pꝛebens carceri locũ carce</line>
        <line lrx="1542" lry="2856" ulx="610" uly="2775">ris illuminanit.⁊ Netrum extra</line>
        <line lrx="1543" lry="2926" ulx="607" uly="2857">carcerem educ:iũ dimiſit in vico</line>
        <line lrx="1543" lry="3015" ulx="608" uly="2934">gꝗ ait.NHunc ſcio vere qꝛ miſit do</line>
        <line lrx="1540" lry="3089" ulx="608" uly="3009">minꝰ angelũ ſuũ: ⁊ liberauit me</line>
        <line lrx="1548" lry="3173" ulx="607" uly="3093">de manu herodis ⁊ oĩ expecta</line>
        <line lrx="1540" lry="3254" ulx="610" uly="3164">tiõe plebis iudeoꝝꝑ. Spũalr Pe</line>
        <line lrx="1539" lry="3327" ulx="612" uly="3252">trus in carcere herodis denotat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="3396" type="textblock" ulx="559" uly="3323">
        <line lrx="1542" lry="3396" ulx="559" uly="3323">Hofem in carcere diaboli vinct?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="3490" type="textblock" ulx="613" uly="3399">
        <line lrx="1540" lry="3490" ulx="613" uly="3399">eſt duabus cathenis: qꝛ nũc vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="822" type="textblock" ulx="1616" uly="500">
        <line lrx="2570" lry="584" ulx="1622" uly="500">let malũ culpe fugere nec põt bo</line>
        <line lrx="2571" lry="664" ulx="1620" uly="582">num aliquod operari. Expectat᷑</line>
        <line lrx="2568" lry="744" ulx="1617" uly="657">tranſitꝰ paſche.i.ↄſumatio pſen</line>
        <line lrx="2568" lry="822" ulx="1616" uly="742">tis vite vt tradait demonũ popu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="897" type="textblock" ulx="1614" uly="817">
        <line lrx="2604" lry="897" ulx="1614" uly="817">lo moꝛte puniendus eterna. Sʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2548" type="textblock" ulx="1606" uly="898">
        <line lrx="2572" lry="980" ulx="1616" uly="898">de oĩbus his peccatoꝛ nihil cõſi</line>
        <line lrx="2575" lry="1058" ulx="1614" uly="977">derat peccati caligine occupatus</line>
        <line lrx="2575" lry="1138" ulx="1612" uly="1053">Sed adueniente diuine gratie lu</line>
        <line lrx="2573" lry="1204" ulx="1609" uly="1132">ce illuſtrante intellectũ ⁊ accẽden</line>
        <line lrx="2573" lry="1290" ulx="1613" uly="1211">te affectũ depõit cathenas ⁊ edu</line>
        <line lrx="2566" lry="1373" ulx="1609" uly="1292">ctus extra poꝛtaʒ ferream in qua</line>
        <line lrx="2577" lry="1449" ulx="1613" uly="1370">vinctꝰ detinebat᷑ ingredit᷑ viaʒ re</line>
        <line lrx="2575" lry="1517" ulx="1617" uly="1445">ctam. Et cõſiderata miſeria ⁊ ca</line>
        <line lrx="2568" lry="1602" ulx="1614" uly="1527">lamitate ſtupenda bene cũ diui/</line>
        <line lrx="2573" lry="1678" ulx="1615" uly="1604">no lumine eſt ereptꝰ dicit. Nunc</line>
        <line lrx="2571" lry="1764" ulx="1618" uly="1683">ſcio vere ꝙ eram in triſticia:⁊ di</line>
        <line lrx="2569" lry="1843" ulx="1615" uly="1764">uina gr̃a inde me liberauit.hen</line>
        <line lrx="2571" lry="1922" ulx="1615" uly="1840">mihi qualiter ſtabam. Aug.in ſo</line>
        <line lrx="2573" lry="1996" ulx="1606" uly="1916">lilo. Conuerſus inquit ⁊ vidi tene</line>
        <line lrx="2571" lry="2074" ulx="1612" uly="2000">bꝛas meas in quibus fueram: ⁊</line>
        <line lrx="2566" lry="2155" ulx="1609" uly="2075">abiſſum tenebꝛoſam in quia la/</line>
        <line lrx="2576" lry="2232" ulx="1609" uly="2155">tueraʒ.⁊ dixi. Ahe vhe tenebꝛis</line>
        <line lrx="2573" lry="2312" ulx="1609" uly="2234">meis in quibus iacui.vhe vhe ce</line>
        <line lrx="2572" lry="2388" ulx="1611" uly="2310">citati illi in qua verum lumen ce</line>
        <line lrx="2569" lry="2476" ulx="1611" uly="2389">li videre non poteram.vhe vhe</line>
        <line lrx="2568" lry="2548" ulx="1608" uly="2469">pꝛeterite ignoꝛantie in qua nõ co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="2859" type="textblock" ulx="1607" uly="2548">
        <line lrx="2225" lry="2625" ulx="1607" uly="2548">gnoſcebã te domine.</line>
        <line lrx="2460" lry="2702" ulx="1845" uly="2615">De gratiaxꝝ actione.</line>
        <line lrx="2566" lry="2783" ulx="1843" uly="2701">Edde qð debes Math.</line>
        <line lrx="2565" lry="2859" ulx="1689" uly="2783">r xviij.Aulgo dicitur.QNui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="3172" type="textblock" ulx="1608" uly="2862">
        <line lrx="2569" lry="2940" ulx="1842" uly="2862">reddit debitum facit capi</line>
        <line lrx="2565" lry="3019" ulx="1610" uly="2935">tale. Ratio eſt qꝛ creditoꝛ cogno</line>
        <line lrx="2567" lry="3087" ulx="1609" uly="3016">ſcès debitoꝛẽ circa ſolutionẽ ſoli</line>
        <line lrx="2560" lry="3172" ulx="1608" uly="3091">citũ prõptioꝛ efficit᷑ ad ſuna merci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="3249" type="textblock" ulx="1604" uly="3173">
        <line lrx="2593" lry="3249" ulx="1604" uly="3173">monia iteruz largiendum. Ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="3490" type="textblock" ulx="1602" uly="3250">
        <line lrx="2557" lry="3347" ulx="1607" uly="3250">Caſio.li.x. Spem de ſuturis re/</line>
        <line lrx="2565" lry="3421" ulx="1602" uly="3330">cepit qui tranſacta bñſicia reco/</line>
        <line lrx="2558" lry="3490" ulx="1603" uly="3405">gnoſcit.Spiruualiter omnes ſu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="1854" type="textblock" ulx="2609" uly="1782">
        <line lrx="2740" lry="1854" ulx="2609" uly="1782">Au.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Gb480_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1641" lry="814" type="textblock" ulx="682" uly="494">
        <line lrx="1635" lry="575" ulx="686" uly="494">mnus debitoꝛes Chꝛiſti. Et tantů</line>
        <line lrx="1641" lry="656" ulx="682" uly="574">ſlli debemus ꝙ quicquid ſumus</line>
        <line lrx="1639" lry="733" ulx="683" uly="656">vel habemus vel poſſumus non</line>
        <line lrx="1638" lry="814" ulx="693" uly="731">poteſt ſufficere ad ſatiſfaciendũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="882" type="textblock" ulx="533" uly="806">
        <line lrx="1639" lry="882" ulx="533" uly="806">Cri. Ande Criſoſtomꝰ omel.lxx. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2216" type="textblock" ulx="684" uly="889">
        <line lrx="1641" lry="968" ulx="693" uly="889">inquit excellens hominummeri</line>
        <line lrx="1637" lry="1034" ulx="691" uly="966">tum: ſi nature iura conſeruans.</line>
        <line lrx="1641" lry="1124" ulx="687" uly="1041">ſi leguʒ iuſſis obtemperans fidẽ</line>
        <line lrx="1644" lry="1203" ulx="690" uly="1124">impleat:iuſtitiaʒ teneat:virtutes</line>
        <line lrx="1644" lry="1277" ulx="687" uly="1206">exerceat damnet vitia:peccata re</line>
        <line lrx="1642" lry="1358" ulx="691" uly="1278">pellat.Exemplum ſemetiplũ im</line>
        <line lrx="1647" lry="1434" ulx="690" uly="1354">mitatibus pꝛebeat:nihil eſt reſpe</line>
        <line lrx="1653" lry="1513" ulx="684" uly="1432">ctu eius quod debʒ.hec Criſoſto.</line>
        <line lrx="1648" lry="1595" ulx="684" uly="1510">Ded ga ipſe ſaluatoꝛ liberalis eſt</line>
        <line lrx="1647" lry="1667" ulx="689" uly="1589">creditoꝛ ⁊ nouit figmentum no/⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1745" ulx="699" uly="1670">ſtrum ⁊ paupertatem meritoꝛuzʒ</line>
        <line lrx="1649" lry="1827" ulx="689" uly="1746">noſtroꝛum.ꝗa etiam bonoꝛũ no</line>
        <line lrx="1650" lry="1902" ulx="691" uly="1822">ſtroꝛum non eget pꝛo ſe ſed ꝓ no</line>
        <line lrx="1650" lry="1983" ulx="697" uly="1898">bis tantum. Ideo ipſe pꝛeſto eſt</line>
        <line lrx="1648" lry="2061" ulx="692" uly="1983">ſupplicanti neduʒ in parte dimit/</line>
        <line lrx="1650" lry="2127" ulx="695" uly="2059">tere ſed etiam totum debitum in</line>
        <line lrx="1650" lry="2216" ulx="700" uly="2137">dulgere ⁊ de pꝛopꝛio redonare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2307" type="textblock" ulx="535" uly="2211">
        <line lrx="1647" lry="2307" ulx="535" uly="2211">Fig. SFigura Beñ. xlij. v bi legimuſ ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="3076" type="textblock" ulx="694" uly="2291">
        <line lrx="1651" lry="2370" ulx="700" uly="2291">dum filij Jacob deſcenderent in</line>
        <line lrx="1654" lry="2450" ulx="697" uly="2370">Egyptum tempoꝛe famis vt eme</line>
        <line lrx="1655" lry="2525" ulx="694" uly="2447">rent frumentum ſuper frumentũ</line>
        <line lrx="1650" lry="2604" ulx="701" uly="2524">etiam pꝛecium quod ſoluerentꝓ</line>
        <line lrx="1653" lry="2694" ulx="702" uly="2602">frumento inuenerunt in ſachis.</line>
        <line lrx="1655" lry="2765" ulx="708" uly="2679">eo ꝙ JZoſeph eoꝛũ frater illud fe</line>
        <line lrx="1657" lry="2836" ulx="712" uly="2759">cerat ibi repõi.Spiritualiter per</line>
        <line lrx="1659" lry="2922" ulx="702" uly="2836">Joſeph qui interpꝛetatur augmè</line>
        <line lrx="1661" lry="2993" ulx="705" uly="2916">tum ſubaudi Chꝛiſtũ qui ſemper</line>
        <line lrx="1661" lry="3076" ulx="709" uly="2994">plnſq; ſpondeat elargitur. Ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="3161" type="textblock" ulx="550" uly="3069">
        <line lrx="1661" lry="3161" ulx="550" uly="3069">Am. Ambꝛoſiꝰ ſuper Luc.Aberioꝛè᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="3232" type="textblock" ulx="707" uly="3150">
        <line lrx="1665" lry="3232" ulx="707" uly="3150">inquit gratia q; pꝛecatio.ſemper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="3392" type="textblock" ulx="701" uly="3228">
        <line lrx="1669" lry="3319" ulx="720" uly="3228">eniz dominus plue tribuit q; ro/</line>
        <line lrx="1668" lry="3392" ulx="701" uly="3304">gatur. Per filios Jacob ſubau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="3466" type="textblock" ulx="736" uly="3386">
        <line lrx="1665" lry="3466" ulx="736" uly="3386">di lnpplantatoꝛes vlcioꝝ per pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="395" type="textblock" ulx="1344" uly="299">
        <line lrx="1999" lry="395" ulx="1344" uly="299">Sratiaru m actio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="573" type="textblock" ulx="1706" uly="488">
        <line lrx="2616" lry="573" ulx="1706" uly="488">nitentiam qui poſt hanc pugnaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="646" type="textblock" ulx="1704" uly="566">
        <line lrx="2674" lry="646" ulx="1704" uly="566">laſſati pergunt ad Chꝛiſtũ pꝛiore</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="3462" type="textblock" ulx="1696" uly="646">
        <line lrx="2622" lry="724" ulx="1696" uly="646">fectionis indulgentia.qui non ſo/</line>
        <line lrx="2620" lry="799" ulx="1703" uly="722">lum indulget ſed eis etiam con/</line>
        <line lrx="2614" lry="878" ulx="1707" uly="802">fert habudanter gratiam. Mam</line>
        <line lrx="2611" lry="958" ulx="1705" uly="881">qui domino pꝛecium frumenti.i.</line>
        <line lrx="2624" lry="1035" ulx="1700" uly="958">gratiarũ acuonẽ ⁊ laudem poꝛtãt</line>
        <line lrx="2621" lry="1108" ulx="1707" uly="1033">bñſficiorũ:ipſe dñs creditoꝛ libe/</line>
        <line lrx="2620" lry="1192" ulx="1710" uly="1112">ralis ⁊ curialis totum facit ſuper</line>
        <line lrx="2622" lry="1259" ulx="1709" uly="1192">nos redundare debitoꝛes. Bene</line>
        <line lrx="2620" lry="1346" ulx="1708" uly="1270">ergo dicitur ꝙ reddentes domi/</line>
        <line lrx="2621" lry="1422" ulx="1711" uly="1346">no gloꝛiam ⁊ honoꝛẽ pꝛo ſuis be</line>
        <line lrx="2621" lry="1497" ulx="1710" uly="1424">neficijs excitamus ipſũ ad melio</line>
        <line lrx="2622" lry="1580" ulx="1705" uly="1505">ra donandum:eo ꝙ diues in om</line>
        <line lrx="2625" lry="1657" ulx="1713" uly="1579">nibus bonis noſtris non indiget</line>
        <line lrx="2623" lry="1737" ulx="1713" uly="1657">niſi ꝓ nr̃a vtilitate.v n li.i.ſniarũ</line>
        <line lrx="2624" lry="1815" ulx="1717" uly="1737">di.pꝛia. Ille ingꝗt quo nobis vtit</line>
        <line lrx="2623" lry="1887" ulx="1718" uly="1814">deꝰ:nõ ad ei ſed ad nr̃aʒ vtilita</line>
        <line lrx="2626" lry="1969" ulx="1713" uly="1893">tez eſt ⁊ ad eius tantũ bonitatẽ.qꝛ</line>
        <line lrx="2554" lry="2046" ulx="1717" uly="1971">bonorũ noſtroꝝ non indiget.</line>
        <line lrx="2625" lry="2114" ulx="1960" uly="2049">Rimicias omnis labo/</line>
        <line lrx="2622" lry="2209" ulx="1796" uly="2125">p ris eoꝛũ.pᷣs.ciiij.Centẽs</line>
        <line lrx="2622" lry="2282" ulx="1961" uly="2202">agrũ alicui dominii fen</line>
        <line lrx="2628" lry="2363" ulx="1714" uly="2282">dũ ſemper domino illi reſponde</line>
        <line lrx="2627" lry="2433" ulx="1719" uly="2360">re debet de naſcentibus in agro</line>
        <line lrx="2624" lry="2521" ulx="1719" uly="2439">pꝛimitijs. Spiritualiter nos te/</line>
        <line lrx="2628" lry="2587" ulx="1715" uly="2511">nemꝰanimam noſtram in fenudũ</line>
        <line lrx="2626" lry="2676" ulx="1718" uly="2590">a deo Beñ.ij. In ſpirauit de? ho⸗</line>
        <line lrx="2623" lry="2744" ulx="1721" uly="2669">mini animam viuentem.⁊ vltra</line>
        <line lrx="2631" lry="2837" ulx="1719" uly="2747">hanc poſſeſſionem anime etiam</line>
        <line lrx="2631" lry="2911" ulx="1721" uly="2824">ab ipſo recepimꝰſemina verbi</line>
        <line lrx="2631" lry="2984" ulx="1716" uly="2901">doctrinaʒ eiꝰ.Que ſi in agro aie</line>
        <line lrx="2636" lry="3065" ulx="1725" uly="2979">ſeminata rigent᷑ ⁊ culuuent᷑ operi</line>
        <line lrx="2631" lry="3136" ulx="1727" uly="3054">bus bõis:naſcent virtutũ fructꝰ</line>
        <line lrx="2636" lry="3226" ulx="1729" uly="3135">pꝛecioſi ⁊ cari valde quibus obti</line>
        <line lrx="2635" lry="3299" ulx="1732" uly="3216">nebit᷑ eterna gloꝛia. Ideo de his</line>
        <line lrx="2637" lry="3377" ulx="1733" uly="3287">vult dominus habere partem. ſ.</line>
        <line lrx="2635" lry="3462" ulx="1730" uly="3367">gratiarũ actionem. Et notanduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1492" type="textblock" ulx="2804" uly="1385">
        <line lrx="3250" lry="1492" ulx="2804" uly="1385">paſeſonrantie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3372" type="textblock" ulx="2799" uly="1530">
        <line lrx="3247" lry="1630" ulx="2803" uly="1530">mine ridnetgnm d N</line>
        <line lrx="3241" lry="1708" ulx="2804" uly="1618">venanini nadmnni Oni</line>
        <line lrx="3182" lry="1786" ulx="2800" uly="1699">ſintenporonene</line>
        <line lrx="3181" lry="1872" ulx="2799" uly="1779">ſorononntoſmne nd</line>
        <line lrx="3242" lry="1940" ulx="2799" uly="1855">mu⸗venuns Jolpiccle</line>
        <line lrx="3247" lry="2026" ulx="2803" uly="1934">izmemngelnrugntd at</line>
        <line lrx="3250" lry="2103" ulx="2805" uly="2014">ſeudlnuna</line>
        <line lrx="3240" lry="2182" ulx="2805" uly="2100">ſnicnvnifmn r</line>
        <line lrx="3145" lry="2258" ulx="2805" uly="2174">Mdibonuſttrina . ann</line>
        <line lrx="3250" lry="2334" ulx="2805" uly="2261">ECltncemkenmme; nti; bnn.</line>
        <line lrx="3245" lry="2420" ulx="2804" uly="2328">Cotstgeſen ddanellz nan</line>
        <line lrx="3250" lry="2495" ulx="2803" uly="2414">fortaunampenen dn marn</line>
        <line lrx="3242" lry="2579" ulx="2803" uly="2501">igcioven rent e en</line>
        <line lrx="3250" lry="2654" ulx="2804" uly="2577">ſhecbanodistnionet n cn</line>
        <line lrx="3246" lry="2723" ulx="2805" uly="2654">Pondedetellenalckände rnn</line>
        <line lrx="3250" lry="2815" ulx="2805" uly="2741">Khotionenmdarecgnehs rer</line>
        <line lrx="3250" lry="2904" ulx="2801" uly="2817">Anchani. Nie Bennen een</line>
        <line lrx="3250" lry="2972" ulx="2807" uly="2893">nWemiQumitta da:</line>
        <line lrx="3250" lry="3054" ulx="2808" uly="2976">ſeipo e in imn one mmer</line>
        <line lrx="3250" lry="3154" ulx="2835" uly="3051">etetuddnt wen</line>
        <line lrx="3250" lry="3224" ulx="2811" uly="3129">Qunocinnnnn wu⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="3298" ulx="2815" uly="3217">ürhomitatemmnnae den</line>
        <line lrx="3247" lry="3372" ulx="2814" uly="3289">Mlahbbutt in bonttr. 1 dee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="3468" type="textblock" ulx="2817" uly="3376">
        <line lrx="3138" lry="3468" ulx="2817" uly="3376">emepworundn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="3381" type="textblock" ulx="3166" uly="3323">
        <line lrx="3194" lry="3381" ulx="3166" uly="3323">☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Gb480_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="432" lry="2605" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="425" lry="1342" ulx="0" uly="1248"> eNAti</line>
        <line lrx="428" lry="1429" ulx="10" uly="1328">act sumntheln ſpi</line>
        <line lrx="428" lry="1496" ulx="132" uly="1408">Waserctumnspign</line>
        <line lrx="430" lry="1575" ulx="0" uly="1491">uucd nbmdunnene</line>
        <line lrx="431" lry="1662" ulx="0" uly="1571">mp. Wudatblofefmnii</line>
        <line lrx="431" lry="1742" ulx="8" uly="1653">ueum Wprilurfllii</line>
        <line lrx="432" lry="1823" ulx="0" uly="1733">wr. N  gnnten</line>
        <line lrx="431" lry="1889" ulx="5" uly="1815">e Ni upnin</line>
        <line lrx="430" lry="1975" ulx="18" uly="1893">bd Ncdwasnunini</line>
        <line lrx="399" lry="2050" ulx="0" uly="1975">m wr vnige.</line>
        <line lrx="429" lry="2117" ulx="1" uly="2055">umI Mnvons ho⸗</line>
        <line lrx="428" lry="2213" ulx="0" uly="2133">un , vmmigsli Teri</line>
        <line lrx="427" lry="2295" ulx="0" uly="2211">, Hitalsdonniiſ</line>
        <line lrx="426" lry="2374" ulx="0" uly="2292">I ände onmno Airehent</line>
        <line lrx="425" lry="2444" ulx="0" uly="2374">mne NNda enſtonddns iug</line>
        <line lrx="421" lry="2532" ulx="0" uly="2452">nmi iis. Dortolus ſen</line>
        <line lrx="403" lry="2605" ulx="0" uly="2526">n wiuINmVNah</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="2647" type="textblock" ulx="397" uly="2603">
        <line lrx="415" lry="2647" ulx="397" uly="2603">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="2695" type="textblock" ulx="0" uly="2609">
        <line lrx="413" lry="2695" ulx="0" uly="2609">e 1 in iuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="2643" type="textblock" ulx="417" uly="2525">
        <line lrx="421" lry="2538" ulx="418" uly="2525">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="2778" type="textblock" ulx="0" uly="2684">
        <line lrx="437" lry="2778" ulx="0" uly="2684">Püruntivnunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="2864" type="textblock" ulx="0" uly="2772">
        <line lrx="414" lry="2864" ulx="0" uly="2772">irx der lonan</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="3020" type="textblock" ulx="0" uly="2844">
        <line lrx="412" lry="2945" ulx="28" uly="2844">umt boin ut</line>
        <line lrx="432" lry="3020" ulx="0" uly="2929">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="3099" type="textblock" ulx="35" uly="3000">
        <line lrx="410" lry="3099" ulx="35" uly="3000">ade nina ſenam</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="3113" type="textblock" ulx="0" uly="2990">
        <line lrx="8" lry="3011" ulx="3" uly="2990">1</line>
        <line lrx="10" lry="3029" ulx="0" uly="3012">3</line>
        <line lrx="51" lry="3113" ulx="0" uly="3074">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="3062" type="textblock" ulx="347" uly="3018">
        <line lrx="363" lry="3062" ulx="347" uly="3018">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="367" type="textblock" ulx="1185" uly="273">
        <line lrx="1900" lry="367" ulx="1185" uly="273">Gratiarum actio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="573" type="textblock" ulx="607" uly="471">
        <line lrx="1558" lry="573" ulx="607" uly="471">ꝙ in fructibus bonarum actio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1135" type="textblock" ulx="412" uly="1044">
        <line lrx="604" lry="1135" ulx="412" uly="1044">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="642" type="textblock" ulx="628" uly="547">
        <line lrx="1557" lry="642" ulx="628" uly="547">num que donãte domino naſcũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="714" type="textblock" ulx="615" uly="626">
        <line lrx="1561" lry="714" ulx="615" uly="626">tur in anima. v. bona conſiderã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="879" type="textblock" ulx="630" uly="705">
        <line lrx="1563" lry="806" ulx="630" uly="705">da occur rũt ſcilicʒ abolitio pene.</line>
        <line lrx="1563" lry="879" ulx="632" uly="788">quietudo cõ ſcientie.adeptio gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1022" type="textblock" ulx="611" uly="866">
        <line lrx="1556" lry="957" ulx="611" uly="866">tie. acquiſitio gloꝛie.⁊ actio gra/</line>
        <line lrx="1562" lry="1022" ulx="613" uly="936">tiarũ. de omnibꝰhis vltimo ſolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1643" type="textblock" ulx="633" uly="1015">
        <line lrx="1561" lry="1103" ulx="641" uly="1015">contentatur. Figura Beñ. xlvij.</line>
        <line lrx="1563" lry="1185" ulx="638" uly="1089">Tempoꝛe famis Joſenh poſſeſ/</line>
        <line lrx="1564" lry="1261" ulx="633" uly="1170">ſiones omnium regi egypti obli⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1346" ulx="639" uly="1250">gauit prouidendo omnib de ci/</line>
        <line lrx="1566" lry="1416" ulx="638" uly="1330">bo ne periclitarentur verũtamẽ</line>
        <line lrx="1566" lry="1502" ulx="636" uly="1407">poſſeſſiones pꝛedictas relinq bat</line>
        <line lrx="1566" lry="1569" ulx="641" uly="1482">in feudũ hoc pacto.vt accepio ſe</line>
        <line lrx="1565" lry="1643" ulx="638" uly="1567">mine redderent ei.quintam par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1724" type="textblock" ulx="625" uly="1644">
        <line lrx="1571" lry="1724" ulx="625" uly="1644">tem ſeminũ naſcentiũ. Spiriiua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2824" type="textblock" ulx="641" uly="1728">
        <line lrx="1572" lry="1804" ulx="647" uly="1728">liter tempoꝛe quo in egypto pec/</line>
        <line lrx="1572" lry="1887" ulx="649" uly="1800">ti parent omnes fame periclita</line>
        <line lrx="1577" lry="1961" ulx="641" uly="1875">bamur. veniens Joſep ideſt xpᷣs</line>
        <line lrx="1583" lry="2042" ulx="655" uly="1959">cu pane angeloꝛꝛuʒ refecit nos ⁊</line>
        <line lrx="1585" lry="2111" ulx="655" uly="2033">nobis tradidit ſemẽ euangelij pu</line>
        <line lrx="1582" lry="2195" ulx="654" uly="2114">riſſimũ qð centuplũ fructũ pꝛo/</line>
        <line lrx="1587" lry="2273" ulx="652" uly="2191">ducit ſi bona ſit terra noſtra. Igi</line>
        <line lrx="1589" lry="2345" ulx="655" uly="2272">tur emit ⁊ redemit animaʒ nr̃ᷣaʒꝭ</line>
        <line lrx="1590" lry="2432" ulx="647" uly="2346">de moꝛtis egeſtate.reddens illaʒ</line>
        <line lrx="1593" lry="2510" ulx="648" uly="2427">nobis vt quintam partem ſcilicet</line>
        <line lrx="1590" lry="2592" ulx="652" uly="2509">graiiarũ actionem que vt dictnz</line>
        <line lrx="1589" lry="2667" ulx="653" uly="2585">eſt ſuperiꝰ a nobis tantũ recipiat</line>
        <line lrx="1589" lry="2746" ulx="651" uly="2662">qð non vebet eſſe moleſtũ nobis</line>
        <line lrx="1587" lry="2824" ulx="648" uly="2742">hanc poꝛtionem bare eiiꝗ nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2913" type="textblock" ulx="518" uly="2816">
        <line lrx="1576" lry="2913" ulx="518" uly="2816">Ber. lanta donauit. vnde Bernar. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="3453" type="textblock" ulx="646" uly="2893">
        <line lrx="1583" lry="2975" ulx="651" uly="2893">ſermone. xxij. Quanti te fecit de</line>
        <line lrx="1582" lry="3057" ulx="652" uly="2974">ex his q̃ pꝛo te facta ſunt.homo</line>
        <line lrx="1582" lry="3136" ulx="655" uly="3054">agnoſce vt appareat tibi benigni</line>
        <line lrx="1577" lry="3227" ulx="654" uly="3135">tas eiꝰ. Quanto enim minoꝛem</line>
        <line lrx="1585" lry="3304" ulx="654" uly="3214">ſe fecit in humilitate: tanto maio</line>
        <line lrx="1591" lry="3371" ulx="646" uly="3285">rem ſe exhibuit in bonitate. Et</line>
        <line lrx="1592" lry="3453" ulx="667" uly="3370">quanto pꝛo me vulioꝛ tanto mihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="2502" type="textblock" ulx="1625" uly="450">
        <line lrx="2575" lry="540" ulx="1633" uly="450">carioꝛ.Aduerte homo qꝛ limus</line>
        <line lrx="2571" lry="618" ulx="1628" uly="542">es non ſis ſuperbꝰ.⁊ qꝛ deo con</line>
        <line lrx="2542" lry="696" ulx="1626" uly="619">innctꝰes:non ſis ingratꝰ.</line>
        <line lrx="2576" lry="772" ulx="1844" uly="691">Zlntemus dño gloꝛioſe</line>
        <line lrx="2586" lry="844" ulx="1701" uly="775">c Erxro. xv. Conſueuerãt ro</line>
        <line lrx="2579" lry="919" ulx="1867" uly="854">mani ducibꝰredeũtibus</line>
        <line lrx="2584" lry="1004" ulx="1626" uly="931">cũ victoꝛia talẽ ſeruare ritũ.qꝛ po</line>
        <line lrx="2575" lry="1077" ulx="1627" uly="1010">nebatur dux i curru laureato ca</line>
        <line lrx="2581" lry="1167" ulx="1628" uly="1085">pite ⁊ illi exibant obuiã ppli cum</line>
        <line lrx="2582" lry="1244" ulx="1630" uly="1162">canticis ⁊ oꝛganio. Spũalr xpᷣs</line>
        <line lrx="2584" lry="1322" ulx="1628" uly="1240">fuit pꝛopugnatoꝛ noſter ad ſaluã</line>
        <line lrx="2586" lry="1405" ulx="1625" uly="1320">dũ. Ipſe.n.victoꝛiã maximaʒ ob</line>
        <line lrx="2586" lry="1480" ulx="1629" uly="1401">tinuit  inimicos noſtros ⁊ nos</line>
        <line lrx="2583" lry="1554" ulx="1632" uly="1474">liberauit ð duriſtima ᷣnitute. Jõ</line>
        <line lrx="2594" lry="1630" ulx="1633" uly="1552">debemus exire domũ cõcupiſcẽ</line>
        <line lrx="2586" lry="1707" ulx="1634" uly="1632">tiarum noſtraꝝ ⁊ ire obuiam illi</line>
        <line lrx="2590" lry="1796" ulx="1640" uly="1712">cũ gratiaꝝ actiõis cãtico laudã/</line>
        <line lrx="2597" lry="1863" ulx="1640" uly="1788">tes en in decacoꝛdo mandatoꝛũ</line>
        <line lrx="2595" lry="1952" ulx="1639" uly="1871">eius opere ⁊ ſermõe. Jpõm debe</line>
        <line lrx="2591" lry="2029" ulx="1644" uly="1949">mus põ ere laureatũ ſn curru qꝛ</line>
        <line lrx="2598" lry="2112" ulx="1644" uly="2028">poſuũ in noſtra memoꝛia debe/</line>
        <line lrx="2599" lry="2189" ulx="1648" uly="2104">mus ↄtemplari coꝛonatũ ſpinea</line>
        <line lrx="2596" lry="2260" ulx="1652" uly="2182">coꝛona.⁊ fixuʒ clauis.perfoꝛatũ</line>
        <line lrx="2597" lry="2344" ulx="1649" uly="2260">lancea.potatum aceto ſuſpenſuʒ</line>
        <line lrx="2596" lry="2424" ulx="1650" uly="2337">in cruce.⁊ hoc fſacidũ iugiter ſi</line>
        <line lrx="2600" lry="2502" ulx="1652" uly="2417">volumus gratas ſibi ꝓ bũficijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="2578" type="textblock" ulx="1653" uly="2491">
        <line lrx="2765" lry="2578" ulx="1653" uly="2491">receptiſ laudes redder᷑.vñ Aug. Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="3288" type="textblock" ulx="1639" uly="2573">
        <line lrx="2597" lry="2652" ulx="1650" uly="2573">in ſolilo. Dñe dilexiſti me pluſq;ᷓ</line>
        <line lrx="2604" lry="2738" ulx="1647" uly="2659">te qꝛ moꝛi voluiſti ꝓpter me.taʒ</line>
        <line lrx="2608" lry="2816" ulx="1639" uly="2732">caro pꝛecio reduxiſti me de exilio</line>
        <line lrx="2599" lry="2885" ulx="1646" uly="2814">redemiſti me de ſeruitio.retraxi</line>
        <line lrx="2607" lry="2971" ulx="1643" uly="2891">ſli me de ſupplicio:vocaſti me no</line>
        <line lrx="2602" lry="3050" ulx="1649" uly="2968">mine tuo.ſignaſti me ſanguine</line>
        <line lrx="2607" lry="3121" ulx="1649" uly="3046">tuo vt memoꝛiale tnũ ſemꝑ eſſet</line>
        <line lrx="2606" lry="3209" ulx="1650" uly="3127">apud me ⁊ nũqᷓ; recederes a coꝛ</line>
        <line lrx="2605" lry="3288" ulx="1651" uly="3204">de qui pꝛopter me noluiſti rece/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="3367" type="textblock" ulx="1651" uly="3281">
        <line lrx="2773" lry="3367" ulx="1651" uly="3281">dere a cruce.Figura.i. Re.xviij. Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="3509" type="textblock" ulx="1645" uly="3359">
        <line lrx="2614" lry="3509" ulx="1645" uly="3359">Fille Mierulal? tuermar obuiamv</line>
        <line lrx="2418" lry="3492" ulx="2383" uly="3446">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Gb480_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1786" lry="372" type="textblock" ulx="1543" uly="277">
        <line lrx="1786" lry="372" ulx="1543" uly="277">Gula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="3361" type="textblock" ulx="501" uly="445">
        <line lrx="1633" lry="545" ulx="673" uly="445">Danid redeũti a pᷣlio ⁊ cede phili</line>
        <line lrx="1626" lry="616" ulx="696" uly="537">ſtei cũ tympanis cantantes ⁊ di</line>
        <line lrx="1625" lry="693" ulx="679" uly="615">centes.Saul ꝑcuſſit mille ⁊ Da/</line>
        <line lrx="1629" lry="776" ulx="678" uly="694">uid decem milia. Spiritualiter fi</line>
        <line lrx="1627" lry="857" ulx="675" uly="769">lie Hieruſalem ſunt anime libe/</line>
        <line lrx="1627" lry="935" ulx="675" uly="853">rate de manibꝰ philiſteoꝝ infer/</line>
        <line lrx="1629" lry="1015" ulx="675" uly="928">nalium per victoꝛiã paſſiõis xpᷣi.</line>
        <line lrx="1628" lry="1091" ulx="674" uly="1005">Cognoſcentes igit hoc bñficiuʒ</line>
        <line lrx="1626" lry="1159" ulx="676" uly="1086">debent illi ire obuiã canto ⁊ ſono</line>
        <line lrx="1625" lry="1243" ulx="676" uly="1159">li.fide ⁊ oꝑe grarũ actionẽ reddẽ</line>
        <line lrx="1621" lry="1326" ulx="677" uly="1240">do.pro decẽ millibꝰpercuſſoꝝ.i.</line>
        <line lrx="1621" lry="1395" ulx="676" uly="1318">ꝓ liberatione ab innumeris ma</line>
        <line lrx="1622" lry="1485" ulx="508" uly="1391">Aug. lis in pꝛoſtratione diaboli.lug.</line>
        <line lrx="1621" lry="1561" ulx="671" uly="1475">in ſoli.Ecce tibi dñe gratias ago</line>
        <line lrx="1623" lry="1630" ulx="680" uly="1553">ne ſim ingratꝰtibi liberatoꝛ meꝰ</line>
        <line lrx="1617" lry="1708" ulx="656" uly="1633">qm̃ liberaſti me. Nam cũ abſoꝛ/</line>
        <line lrx="1620" lry="1798" ulx="663" uly="1711">buerat me ille draco.tu ab oꝛe eiꝰ</line>
        <line lrx="1616" lry="1872" ulx="663" uly="1788">extraxiſti me.paratus fuit deglu</line>
        <line lrx="1614" lry="1943" ulx="664" uly="1866">tire me.ſed tu me defendiſti.Cũ</line>
        <line lrx="1613" lry="2028" ulx="665" uly="1948">ↄtra te inique agebã q̃ſi ma mã/</line>
        <line lrx="1615" lry="2107" ulx="662" uly="2024">data fugiebaʒ ſtabai paratus ipſe</line>
        <line lrx="1609" lry="2186" ulx="501" uly="2105">v8ävãäyt me raperet ad ifernũ ſed tu ꝓ</line>
        <line lrx="1614" lry="2260" ulx="662" uly="2178">hibebas. Ego te dñe offendebaʒ</line>
        <line lrx="1611" lry="2338" ulx="665" uly="2258">⁊ tu me defendebas.Ego te non</line>
        <line lrx="1611" lry="2407" ulx="666" uly="2337">timebã ⁊ iun me cuſtodiebas a te</line>
        <line lrx="1614" lry="2497" ulx="667" uly="2415">recedebaʒ ⁊ inimico me exhibe</line>
        <line lrx="1610" lry="2571" ulx="661" uly="2491">bam: ⁊ tu ipᷣe ne me capꝑet defen</line>
        <line lrx="1611" lry="2654" ulx="664" uly="2571">debas.hec ⁊ aila beneficia mihi</line>
        <line lrx="1617" lry="2729" ulx="660" uly="2649">exhibuifli ⁊ non cognoui donec</line>
        <line lrx="1381" lry="2799" ulx="657" uly="2726">llluminaſti me.Mec ille.</line>
        <line lrx="1288" lry="2878" ulx="900" uly="2797">¶De BGula.</line>
        <line lrx="1612" lry="2957" ulx="914" uly="2885">Ni inſoꝛdibus eſt ſoꝛ/</line>
        <line lrx="1609" lry="3045" ulx="739" uly="2963">q deſcat adhuc Apoc.xx/</line>
        <line lrx="1623" lry="3124" ulx="925" uly="3042">ij Poſtqᷓ; fedatũ eſt ve</line>
        <line lrx="1623" lry="3201" ulx="665" uly="3116">ſtimentũ noua ſuperueniens ſoꝛ</line>
        <line lrx="1604" lry="3280" ulx="660" uly="3197">des nõ percipitur que tñ in can/</line>
        <line lrx="1609" lry="3361" ulx="657" uly="3276">dido veſtimento ſtatim apparet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="3373" type="textblock" ulx="1668" uly="477">
        <line lrx="2625" lry="583" ulx="1690" uly="477">in quo vix põt feſiuca cadere ꝗn</line>
        <line lrx="2615" lry="651" ulx="1696" uly="558">perpendatur.ſed cũ eſt in mũdũ</line>
        <line lrx="2620" lry="729" ulx="1696" uly="635">grande lutũ nõ ꝑcipitur. Spũali</line>
        <line lrx="2617" lry="811" ulx="1694" uly="718">ter homo deditus crapule ſemꝑ</line>
        <line lrx="2615" lry="879" ulx="1695" uly="790">eſt ſoꝛdidus. Jõ cũ ſoꝛdidioꝛ effi</line>
        <line lrx="2615" lry="954" ulx="1695" uly="872">citur cadens in lutũ libidinis nõ</line>
        <line lrx="2621" lry="1034" ulx="1689" uly="952">percipit vadit.n.de ſoꝛde in ſoꝛdẽ</line>
        <line lrx="2716" lry="1113" ulx="1697" uly="1026">velut ſus quouſq; deſcendat a</line>
        <line lrx="2732" lry="1226" ulx="1696" uly="1102">ſtabalũ ſoꝛdidoꝝ demonũ.Fig. Eig.</line>
        <line lrx="2608" lry="1273" ulx="1689" uly="1182">Math. viij. legimꝰ ꝙ gdãhñns</line>
        <line lrx="2604" lry="1348" ulx="1688" uly="1258">legionẽ ſpũnzʒ ĩmundoꝛũ habita/</line>
        <line lrx="2605" lry="1419" ulx="1689" uly="1341">bat in ſepulchꝛis.inde vᷣo vᷣtute</line>
        <line lrx="2612" lry="1507" ulx="1686" uly="1414">dni expulſi ſpũs illi imundiigreſ</line>
        <line lrx="2593" lry="1584" ulx="1685" uly="1491">ſi ſunt gregẽ poꝛcoꝝ demũ pᷣcipi</line>
        <line lrx="2593" lry="1655" ulx="1682" uly="1575">tio iuerũt ĩi mare. Spũaliter ſub</line>
        <line lrx="2603" lry="1741" ulx="1683" uly="1652">audi per ſpũs illos imundos qui</line>
        <line lrx="2601" lry="1818" ulx="1680" uly="1731">vnũ hominẽtenebãt ĩ ſepulchꝛis</line>
        <line lrx="2597" lry="1895" ulx="1680" uly="1808">gule ⁊ crapule vicia que viuentẽ</line>
        <line lrx="2595" lry="1971" ulx="1679" uly="1884">hominẽ quaſi moꝛtuuʒ in ſepul/</line>
        <line lrx="2595" lry="2043" ulx="1679" uly="1962">chꝛis cõdunt.ſempꝑ eſt in fetoꝛe</line>
        <line lrx="2591" lry="2117" ulx="1676" uly="2042">ſemp putreſcit ⁊ fedat᷑.ducunt.n.</line>
        <line lrx="2590" lry="2203" ulx="1678" uly="2119">h; vicia de ſepulchꝛo ad poꝛcos.</line>
        <line lrx="2593" lry="2283" ulx="1677" uly="2192">qꝛ guloſos trahũt ad libidinẽ. q̃</line>
        <line lrx="2593" lry="2351" ulx="1672" uly="2276">ꝓpter deteſtabilẽ ĩmũditiã men/</line>
        <line lrx="2599" lry="2436" ulx="1676" uly="2356">tis ⁊ coꝛpoꝛis quaʒ inducit poꝛci</line>
        <line lrx="2597" lry="2509" ulx="1676" uly="2431">ne feditati ↄpatur.ſed inde deſcẽt</line>
        <line lrx="2595" lry="2592" ulx="1676" uly="2510">dunt pᷣcipitio in infernũ in ſtabu</line>
        <line lrx="2594" lry="2670" ulx="1676" uly="2586">lo igneo.cũ demõibꝰ deputãdiꝗ</line>
        <line lrx="2596" lry="2760" ulx="1674" uly="2667">bus ſe per immũditiã copularüt.</line>
        <line lrx="2594" lry="2823" ulx="1681" uly="2748">patet ergo quanta mala inducit</line>
        <line lrx="2723" lry="2930" ulx="1679" uly="2823">mala ebꝛietas. AUmbro. in lib.de n</line>
        <line lrx="2594" lry="2977" ulx="1675" uly="2899">pnĩa.Ebꝛioſus cũ abſoꝛbet vinũ</line>
        <line lrx="2593" lry="3058" ulx="1675" uly="2980">abſoꝛbel a vino abhoiat᷑ a deo.</line>
        <line lrx="2600" lry="3150" ulx="1675" uly="3058">deſpicitur ab angelis. deridet᷑ ab</line>
        <line lrx="2599" lry="3230" ulx="1676" uly="3135">hoibus. deſtituit vᷣtutibꝰ. ↄfũdil</line>
        <line lrx="2597" lry="3307" ulx="1668" uly="3212">a demonib ↄculcat ab oĩbꝰ.ↄſũ</line>
        <line lrx="2598" lry="3373" ulx="1669" uly="3293">dit nãm amittit gram ꝑdit gliaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="3444" type="textblock" ulx="658" uly="3356">
        <line lrx="2570" lry="3444" ulx="658" uly="3356">hoc idẽ videmus de atrio mũdo incurrit damnauonẽ eternam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="908" type="textblock" ulx="2797" uly="434">
        <line lrx="3223" lry="565" ulx="2797" uly="434">gnngiiinn .</line>
        <line lrx="3250" lry="646" ulx="2847" uly="513">. ſrauntin wenun .</line>
        <line lrx="3130" lry="716" ulx="2891" uly="602">lant a holmn</line>
        <line lrx="3113" lry="803" ulx="2819" uly="689">Funnpeiclliimi</line>
        <line lrx="3102" lry="908" ulx="2822" uly="773">Nhötiere aninc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="766" type="textblock" ulx="3129" uly="755">
        <line lrx="3136" lry="766" ulx="3129" uly="755">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2616" type="textblock" ulx="2790" uly="1184">
        <line lrx="3206" lry="1278" ulx="2792" uly="1184">cne⸗ Par tun ndt</line>
        <line lrx="3250" lry="1354" ulx="2792" uly="1201"> unm mus e⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="1435" ulx="2807" uly="1335">leenottüdtgin un.</line>
        <line lrx="3250" lry="1520" ulx="2806" uly="1415">Zudlcs ſbrenib ieniin</line>
        <line lrx="3250" lry="1597" ulx="2806" uly="1496">Ptisſiniteant nant n</line>
        <line lrx="3250" lry="1672" ulx="2805" uly="1583">fmibneg rernthoieene n</line>
        <line lrx="3250" lry="1740" ulx="2800" uly="1660">inam fonmidit rindcti l s</line>
        <line lrx="3243" lry="1828" ulx="2790" uly="1740">ſbio tneni 6 dl rn N n</line>
        <line lrx="3241" lry="1911" ulx="2798" uly="1821">Gnuſycbilka cenit</line>
        <line lrx="3250" lry="2001" ulx="2800" uly="1895">nmmpnirobnieni olrr *</line>
        <line lrx="3250" lry="2057" ulx="2802" uly="1985">im o oxgon i cſna an</line>
        <line lrx="3250" lry="2146" ulx="2804" uly="2058">uchitaeſpitlemi h .</line>
        <line lrx="3240" lry="2223" ulx="2804" uly="2141">ncnigetedr</line>
        <line lrx="3242" lry="2295" ulx="2804" uly="2217">özrirsoſtnasimii ber</line>
        <line lrx="3250" lry="2378" ulx="2804" uly="2294">Ptrlov daſöes etes arn</line>
        <line lrx="3250" lry="2454" ulx="2804" uly="2378">Wrpeniupent vnn s n</line>
        <line lrx="3205" lry="2528" ulx="2805" uly="2458">fſclcebniurntm rn</line>
        <line lrx="3248" lry="2616" ulx="2804" uly="2536">Topduaschinngih 1, minn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2695" type="textblock" ulx="2764" uly="2602">
        <line lrx="3250" lry="2695" ulx="2764" uly="2602">htcötinini instd enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3537" type="textblock" ulx="2805" uly="2691">
        <line lrx="3250" lry="2775" ulx="2805" uly="2691">tadene ln nan u</line>
        <line lrx="3250" lry="2864" ulx="2806" uly="2771">ia Gpüit hiltagin e⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2942" ulx="2807" uly="2854">firminaſgnfi gibts unn</line>
        <line lrx="3250" lry="3025" ulx="2809" uly="2932">Medectosch'onmct ne</line>
        <line lrx="3241" lry="3104" ulx="2810" uly="3014"> rvri öl  ne</line>
        <line lrx="3239" lry="3188" ulx="2829" uly="3095">mns inmäwiküc end</line>
        <line lrx="3250" lry="3274" ulx="2811" uly="3163">ifthoenieende wenn</line>
        <line lrx="3246" lry="3352" ulx="2815" uly="3253">bülanſocuple tcnen E</line>
        <line lrx="3138" lry="3467" ulx="2814" uly="3319">ſuicnmnin f</line>
        <line lrx="3245" lry="3453" ulx="2878" uly="3421">P . —</line>
        <line lrx="3250" lry="3537" ulx="2832" uly="3410">Nrepruticgnt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Gb480_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1560" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="82" lry="435" ulx="0" uly="361">ky</line>
        <line lrx="1217" lry="551" ulx="0" uly="386">1 ſtfiſnie ⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="626" ulx="0" uly="501">e wtmtiin On timuerũt. neq; intel</line>
        <line lrx="1548" lry="707" ulx="0" uly="585">i nlrin n lerxerunt in tenebꝛis am</line>
        <line lrx="1547" lry="793" ulx="0" uly="669">eh 4 nnden bulanit 2c.pᷣs.lxxxi.nul</line>
        <line lrx="1546" lry="867" ulx="47" uly="751">* lanfi lũ maius periculũ ĩ arduis qᷓ ſu</line>
        <line lrx="1553" lry="928" ulx="0" uly="830">E rttn um nõ videre caſum qꝛ ꝗ nõ co</line>
        <line lrx="1560" lry="1027" ulx="0" uly="901">. htnatn nen gnoſcit nõ cauet. Interdũ.n.boſ</line>
        <line lrx="1553" lry="1109" ulx="2" uly="976"> ſckis niai cõducitur ad macelũ ſaltat hinc</line>
        <line lrx="1557" lry="1176" ulx="9" uly="1055">1 itrüialchen inde ⁊ ignoꝛat qð ꝑgit ad gladiũ</line>
        <line lrx="1557" lry="1275" ulx="0" uly="1135"> e nile gt Spũalr nulla maioꝛ cecitas ebꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1382" type="textblock" ulx="491" uly="1224">
        <line lrx="1555" lry="1317" ulx="491" uly="1224">Pe etate. Petrꝰra.in quodã ſᷣmõe.</line>
        <line lrx="1556" lry="1382" ulx="632" uly="1305">Abi regnat ebꝛietas rõ exulat in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1458" type="textblock" ulx="633" uly="1378">
        <line lrx="1558" lry="1458" ulx="633" uly="1378">tellectus obtũdit.ↄſilia deuiant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1970" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="1562" lry="1573" ulx="55" uly="1456"> ingemn nin Indicia ſubuertũt. Er ſic miſeri</line>
        <line lrx="1562" lry="1662" ulx="18" uly="1534">u e mgi bꝛutis ſimiles duʒ gule ebꝛietate</line>
        <line lrx="1565" lry="1733" ulx="0" uly="1617">ine Miülim fruül:neq; verent hoĩes neqʒ di</line>
        <line lrx="1565" lry="1815" ulx="0" uly="1688">as intiee „, Ulnam foꝛmichat vindicta. 10 illi</line>
        <line lrx="1565" lry="1889" ulx="0" uly="1758"> e As ſubito ferienk. SFig. Judi. vvl. vbi</line>
        <line lrx="1564" lry="1970" ulx="0" uly="1840">Ali n Ei legimuſꝙ philiſtei fecerũt ↄuiui</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="3023" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="408" lry="1986" ulx="26" uly="1891">c</line>
        <line lrx="407" lry="2064" ulx="9" uly="1967">um antiemn iptin ir</line>
        <line lrx="409" lry="2147" ulx="0" uly="2050"> ewut,itituunn.</line>
        <line lrx="411" lry="2223" ulx="0" uly="2137">, auhod dorn</line>
        <line lrx="412" lry="2302" ulx="0" uly="2216">ʒ—</line>
        <line lrx="412" lry="2366" ulx="13" uly="2297">n zrrdecktpliimüchtäme</line>
        <line lrx="412" lry="2455" ulx="0" uly="2382">ir tNseznddcndel</line>
        <line lrx="411" lry="2532" ulx="0" uly="2455"> NrNN Kännded</line>
        <line lrx="407" lry="2614" ulx="0" uly="2536">Nn mchdhncrünte</line>
        <line lrx="405" lry="2696" ulx="0" uly="2615">nb betEdäNnöd d</line>
        <line lrx="402" lry="2775" ulx="0" uly="2695">W NNNimnidici</line>
        <line lrx="398" lry="2862" ulx="114" uly="2775">au rep ununnit</line>
        <line lrx="412" lry="2950" ulx="116" uly="2854">chtn IMle,</line>
        <line lrx="392" lry="3023" ulx="0" uly="2936">E  idi ifl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="3027" type="textblock" ulx="633" uly="1931">
        <line lrx="1562" lry="2008" ulx="633" uly="1931">um magnũ.⁊ obtulerũt holocau</line>
        <line lrx="1561" lry="2087" ulx="636" uly="2002">ſtũ deo ſuo dagon.⁊ dũ eſſent ni</line>
        <line lrx="1565" lry="2164" ulx="634" uly="2088">mia ebꝛietate ſopiti:fecerũt addu</line>
        <line lrx="1563" lry="2243" ulx="636" uly="2165">ci Sanſonẽ què excecauerũt pu/</line>
        <line lrx="1564" lry="2322" ulx="638" uly="2243">tantes ipᷣʒʒ vires pᷣſtinas ãmiſiſſe</line>
        <line lrx="1568" lry="2401" ulx="638" uly="2319">ꝗ poſt młias illuſiões acceptas</line>
        <line lrx="1570" lry="2488" ulx="642" uly="2402">ductu pueri ſui venit iuxta pala/</line>
        <line lrx="1568" lry="2559" ulx="644" uly="2480">tiũvbi celebꝛabant᷑ ↄuiuia ⁊ am/</line>
        <line lrx="1572" lry="2636" ulx="643" uly="2557">plexatus duas colũnas quibꝰſu/</line>
        <line lrx="1576" lry="2713" ulx="646" uly="2633">ſtentabat᷑ cõniuij palatiũ illas cõ</line>
        <line lrx="1578" lry="2791" ulx="645" uly="2711">fregit. ⁊ cadente palatio extincti</line>
        <line lrx="1578" lry="2872" ulx="648" uly="2790">ſunt oẽs. Spũalr philiſtei ꝗ iter</line>
        <line lrx="1578" lry="2949" ulx="647" uly="2870">pꝛetãtur ruina ſignificãt guloſos</line>
        <line lrx="1583" lry="3027" ulx="654" uly="2949">⁊crapule deditos ꝗbꝰ ꝓpꝛiuʒ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="3265" type="textblock" ulx="0" uly="3011">
        <line lrx="1582" lry="3119" ulx="0" uly="3011">Na Sed Iwtint ruere ad luxuriã.  0 illð dr̃ per</line>
        <line lrx="1586" lry="3209" ulx="0" uly="3090">n xhun dr lil Alay. ruina h̊ in mãu tua c.Tũc</line>
        <line lrx="1589" lry="3265" ulx="0" uly="3168">ule wews e ,il ſſtioffert holocauſta dagon deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="3516" type="textblock" ulx="0" uly="3246">
        <line lrx="386" lry="3348" ulx="4" uly="3246">õõ</line>
        <line lrx="393" lry="3432" ulx="0" uly="3332">re Anin n iN</line>
        <line lrx="385" lry="3516" ulx="12" uly="3422">i artMdtN</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="3389" type="textblock" ulx="374" uly="3242">
        <line lrx="383" lry="3389" ulx="374" uly="3325">=e</line>
        <line lrx="395" lry="3304" ulx="384" uly="3242">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="3502" type="textblock" ulx="646" uly="3255">
        <line lrx="1591" lry="3340" ulx="659" uly="3255">ſuo:cũ ĩ atrijs crapule ⁊ ebꝛietai</line>
        <line lrx="1589" lry="3430" ulx="646" uly="3338">ſuperflua celebꝛant cõuiuia. NMHã</line>
        <line lrx="1592" lry="3502" ulx="650" uly="3420">dagon interpꝛetat᷑ piſcis inutilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="413" type="textblock" ulx="1461" uly="320">
        <line lrx="1668" lry="413" ulx="1461" uly="320">Gula</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="429" type="textblock" ulx="2395" uly="337">
        <line lrx="2501" lry="429" ulx="2395" uly="337">75</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="829" type="textblock" ulx="1611" uly="508">
        <line lrx="2581" lry="591" ulx="1640" uly="508">⁊ bene denotat miſerů ⁊ inntileʒ</line>
        <line lrx="2573" lry="671" ulx="1618" uly="596">ventrem qui dicitur eoꝛuʒ deus.</line>
        <line lrx="2575" lry="741" ulx="1614" uly="673">Quante enim vtilitatis deus iſte</line>
        <line lrx="2577" lry="829" ulx="1611" uly="748">eſt.⁊ que pꝛeſidia homini valet pᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="907" type="textblock" ulx="1591" uly="828">
        <line lrx="2577" lry="907" ulx="1591" uly="828">bere nouerat ille qui dicit. Si ſᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="3580" type="textblock" ulx="1616" uly="906">
        <line lrx="2577" lry="982" ulx="1616" uly="906">carneʒ vixeritis moꝛiemini. Sʒ</line>
        <line lrx="2577" lry="1053" ulx="1618" uly="986">adducit Sanſõ cecus inter illos</line>
        <line lrx="2578" lry="1133" ulx="1618" uly="1064">ad illudendũ ei. Sanſon vᷣo iter</line>
        <line lrx="2580" lry="1225" ulx="1618" uly="1145">pꝛetat᷑ foꝛtitudo dei.⁊ denotat di/</line>
        <line lrx="2578" lry="1300" ulx="1620" uly="1221">uinã ſententiam:quã hmõi phili</line>
        <line lrx="2581" lry="1380" ulx="1621" uly="1298">ſtei putant cecazʒ.pᷣs. Dixerũt nõ</line>
        <line lrx="2581" lry="1456" ulx="1621" uly="1381">videbit dñs neq; intelliget deus</line>
        <line lrx="2581" lry="1539" ulx="1624" uly="1453">Jacob.Et hniſolis lumen ſcru/</line>
        <line lrx="2580" lry="1612" ulx="1628" uly="1535">tatur. vſq; ad intrinſeca coꝛdis.</line>
        <line lrx="2582" lry="1694" ulx="1623" uly="1615">Et ab ipſiꝰ foꝛtitudine deſfecerũt</line>
        <line lrx="2585" lry="1775" ulx="1624" uly="1694">gigantes ideſt demones dũ eẽnt</line>
        <line lrx="2587" lry="1853" ulx="1632" uly="1769">angeli. Deiecit enim eos.dũ ele/</line>
        <line lrx="2589" lry="1928" ulx="1625" uly="1850">uarent᷑ expulſi ſunt nec potuerũt</line>
        <line lrx="2590" lry="2009" ulx="1622" uly="1930">ſtare. Igit᷑ putantes deridere diui</line>
        <line lrx="2586" lry="2077" ulx="1623" uly="2005">nam ſententiam:derident᷑ deriſo</line>
        <line lrx="2586" lry="2166" ulx="1625" uly="2088">res.Ducit᷑ ergo Sanſon a puero</line>
        <line lrx="2593" lry="2245" ulx="1626" uly="2166">qꝛ ducit᷑ foꝛtis ſententia ſuper gu</line>
        <line lrx="2606" lry="2321" ulx="1626" uly="2244">loſos a pura ⁊ recta dei iuſtitia ⁊</line>
        <line lrx="2593" lry="2403" ulx="1627" uly="2319">contritis duabꝰcolũnis ruit ediſi</line>
        <line lrx="2592" lry="2477" ulx="1635" uly="2399">cium.⁊ percuſſis ſimul aĩa ⁊ cor</line>
        <line lrx="2593" lry="2558" ulx="1635" uly="2482">poꝛe cadit totus homo.⁊ qui itra</line>
        <line lrx="2590" lry="2636" ulx="1637" uly="2557">palaciũ veſcebaniur moꝛiuntur.</line>
        <line lrx="2598" lry="2716" ulx="1635" uly="2635">qꝛ omnia crapulantiũ delectamẽ</line>
        <line lrx="2600" lry="2792" ulx="1636" uly="2715">ta ſubito extinguntur.⁊ miſer i in</line>
        <line lrx="2597" lry="2883" ulx="1637" uly="2790">ferno cum epulone diuite ſepelit</line>
        <line lrx="2602" lry="2954" ulx="1637" uly="2872">tam pꝛo conſum ptis inutiliter bo</line>
        <line lrx="2605" lry="3029" ulx="1635" uly="2948">nis que erant largiẽda pauperibꝰ</line>
        <line lrx="2605" lry="3109" ulx="1643" uly="3022">qᷓ; pꝛo ſui ventris abuſu eternalr</line>
        <line lrx="2595" lry="3184" ulx="1647" uly="3109">cruciãdus.vbi diuitias quas de</line>
        <line lrx="2602" lry="3266" ulx="1647" uly="3182">uoꝛanit enomet.⁊ de ventre eius</line>
        <line lrx="2609" lry="3344" ulx="1650" uly="3265">extrahet eas deꝰ cũ ſumma ama</line>
        <line lrx="2759" lry="3426" ulx="1651" uly="3341">ritudie. etrꝰranẽnas in ßᷣmõe Pe.</line>
        <line lrx="2599" lry="3569" ulx="1648" uly="3422">Lagari.Tnu inquit diues ſlseno</line>
        <line lrx="2521" lry="3580" ulx="2489" uly="3519">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="4349" type="textblock" ulx="2293" uly="4308">
        <line lrx="2351" lry="4349" ulx="2293" uly="4308">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Gb480_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1950" lry="413" type="textblock" ulx="1152" uly="314">
        <line lrx="1950" lry="413" ulx="1152" uly="314">Hn mana cõdictio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1209" type="textblock" ulx="662" uly="509">
        <line lrx="1609" lry="587" ulx="662" uly="509">tũc purpura nũc tegere fimo pꝛo</line>
        <line lrx="1602" lry="666" ulx="664" uly="586">coccio veſtief̃ flãmis.p molibꝰ</line>
        <line lrx="1605" lry="732" ulx="663" uly="664">diſcubitis ſuſtinere dura toꝛmen</line>
        <line lrx="1607" lry="821" ulx="663" uly="744">ta.pꝛo latis ferculis:epulare pẽis</line>
        <line lrx="1608" lry="898" ulx="663" uly="824">copias inopia compenſa. ebꝛieta</line>
        <line lrx="1606" lry="974" ulx="663" uly="900">tes ſiti digere.pꝛo odoꝛibus aſp⸗/</line>
        <line lrx="1608" lry="1054" ulx="663" uly="979">gere fetoꝛe ⁊ cui abſtiterũt voln/</line>
        <line lrx="1608" lry="1131" ulx="670" uly="1054">ptatũ obſequia aſſiſtant nüc mi/</line>
        <line lrx="1283" lry="1209" ulx="670" uly="1135">niſteria penaꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1367" type="textblock" ulx="664" uly="1268">
        <line lrx="1493" lry="1367" ulx="664" uly="1268">CSDe humana conditione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="3170" type="textblock" ulx="651" uly="1371">
        <line lrx="1613" lry="1451" ulx="997" uly="1371">Jes mei ſicut vmbꝛa</line>
        <line lrx="1607" lry="1525" ulx="995" uly="1450">declinauerunt. s.ci.</line>
        <line lrx="1607" lry="1605" ulx="736" uly="1529">d Mota qo vmbꝛa ap/</line>
        <line lrx="1607" lry="1682" ulx="983" uly="1611">paret nobis magna 2</line>
        <line lrx="1607" lry="1763" ulx="661" uly="1682">parua ſᷣm acceſſũ ⁊ receſſũ ſolis</line>
        <line lrx="1606" lry="1837" ulx="659" uly="1761">a nobis. Cũ enim ſol eſt ſuꝑ nos</line>
        <line lrx="1608" lry="1914" ulx="661" uly="1839">in meridie vmbꝛa coꝛpis noſtri</line>
        <line lrx="1606" lry="1994" ulx="662" uly="1917">bꝛeuis eſt. Cũ vo ſol elongatur a</line>
        <line lrx="1607" lry="2073" ulx="663" uly="1996">nobis adueſperaſcẽte vmbꝛa no</line>
        <line lrx="1605" lry="2154" ulx="664" uly="2073">ſtra longa ſed de qᷓ;titate eius ex</line>
        <line lrx="1624" lry="2233" ulx="652" uly="2150">perientiam accipimꝰquando noſ</line>
        <line lrx="1606" lry="2297" ulx="657" uly="2231">extẽdimꝰ⁊ collocamur in terris.</line>
        <line lrx="1604" lry="2385" ulx="661" uly="2308">Spiritualiter vita noſtra coꝛpo/</line>
        <line lrx="1607" lry="2458" ulx="658" uly="2387">ralis comparat᷑ vmbꝛe ratiõe ve</line>
        <line lrx="1602" lry="2545" ulx="656" uly="2463">locitatis Job.xiiij. Conterit ⁊ fu</line>
        <line lrx="1603" lry="2622" ulx="657" uly="2544">git velut vmbꝛa. Igit᷑ per receſſũ</line>
        <line lrx="1608" lry="2693" ulx="654" uly="2622">vere cognitionis luminis nobis</line>
        <line lrx="1605" lry="2775" ulx="654" uly="2698">noſtra vita coꝛpoꝛalis longa eſt ⁊</line>
        <line lrx="1609" lry="2855" ulx="651" uly="2777">bꝛeuis.Mã ratione vigente ſuper</line>
        <line lrx="1600" lry="2921" ulx="651" uly="2855">nos arbitramur vitam noſtram</line>
        <line lrx="1599" lry="3012" ulx="655" uly="2931">fugacem ⁊ bꝛeuem eſſe.vñ Job</line>
        <line lrx="1600" lry="3080" ulx="654" uly="3010">vij. dies mei velocius tranſierũt</line>
        <line lrx="1597" lry="3170" ulx="655" uly="3089">qᷓ; a texente tella ſuccidit᷑.ſed lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="3245" type="textblock" ulx="643" uly="3169">
        <line lrx="1598" lry="3245" ulx="643" uly="3169">ge exiſtens recte rationis ſole di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="3481" type="textblock" ulx="646" uly="3245">
        <line lrx="1591" lry="3323" ulx="656" uly="3245">es ſuoſ imutabileſputat.pᷣs.Mõ</line>
        <line lrx="1598" lry="3418" ulx="655" uly="3327">mouebor in eternum. Sed vtli</line>
        <line lrx="1599" lry="3481" ulx="646" uly="3402">ceat aliquantulũ pꝛopoſitũ exire</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="1764" type="textblock" ulx="1677" uly="514">
        <line lrx="2602" lry="608" ulx="1677" uly="514">notandũ qð conſuenit fieri q̃ſtio</line>
        <line lrx="2599" lry="676" ulx="1683" uly="593">de vieb? tempoꝛibꝰhominum.</line>
        <line lrx="2600" lry="759" ulx="1685" uly="669">vtꝝ poſſint augeri vł minui.MNã</line>
        <line lrx="2602" lry="842" ulx="1682" uly="757">pꝛo vtraq; parte lcriptura loquiᷣ</line>
        <line lrx="2600" lry="910" ulx="1683" uly="828">Qð enim ſunt firmi ꝛincõmuta</line>
        <line lrx="2599" lry="987" ulx="1683" uly="906">biles di Job. xiij. Numerꝰmẽ/</line>
        <line lrx="2597" lry="1064" ulx="1687" uly="983">ſium eiꝰ apð te eſt.conſtimuiſtiter</line>
        <line lrx="2596" lry="1147" ulx="1692" uly="1065">minos eiꝰ.ꝗ pꝛeteriri nõ poter̃t</line>
        <line lrx="2596" lry="1219" ulx="1689" uly="1141">Econtra in.pᷣs.inoꝛaſti dies</line>
        <line lrx="2595" lry="1300" ulx="1687" uly="1221">tempoꝛis eiꝰ:perſudiſti eũ confu</line>
        <line lrx="2593" lry="1377" ulx="1690" uly="1295">ſione.⁊ iterũ impij non dimidia</line>
        <line lrx="2589" lry="1462" ulx="1689" uly="1377">bũt dies ſuos. Rñdeo dicẽdũ ꝙ;</line>
        <line lrx="2590" lry="1536" ulx="1690" uly="1457">dies ⁊ tẽpoꝛa hominũ pñt dupii</line>
        <line lrx="2593" lry="1616" ulx="1687" uly="1532">citer cõſiderari vno mõ ꝓut ſibi</line>
        <line lrx="2588" lry="1703" ulx="1685" uly="1610">lpſi homo dies oꝛdinat ⁊ oſtituit</line>
        <line lrx="2588" lry="1764" ulx="1686" uly="1696">qui carens recte rationis lumine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="1852" type="textblock" ulx="1686" uly="1771">
        <line lrx="2626" lry="1852" ulx="1686" uly="1771">non credit in eternũ deficere.pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="2792" type="textblock" ulx="1676" uly="1848">
        <line lrx="2590" lry="1924" ulx="1685" uly="1848">tat.n.pactuzʒ pepigiſſe cũ moꝝe.</line>
        <line lrx="2589" lry="2008" ulx="1685" uly="1923">Sed tales dies nõ dimidiant.qꝛ</line>
        <line lrx="2595" lry="2081" ulx="1676" uly="2002">anteqᷓ; perficiant.impꝛouiſe defi</line>
        <line lrx="2591" lry="2161" ulx="1680" uly="2080">ciũt.Et ſic miſer confuſione pfůᷣ</line>
        <line lrx="2588" lry="2237" ulx="1681" uly="2160">dit᷑.pᷣs.anteqᷓ;ᷓ odirer ſuccidit me</line>
        <line lrx="2593" lry="2317" ulx="1679" uly="2236">Alij vo dies ſunt quos deꝰ pꝛeoꝛ</line>
        <line lrx="2594" lry="2396" ulx="1676" uly="2318">dinauit homini quorũ numerus</line>
        <line lrx="2592" lry="2476" ulx="1681" uly="2395">eſt apð deũ ita prefixus ꝙ nulla</line>
        <line lrx="2589" lry="2553" ulx="1679" uly="2472">tenꝰ poteſt augeri vel minni.pᷣs.</line>
        <line lrx="2604" lry="2629" ulx="1681" uly="2549">Wenſurales poſuiſti dies meoſ</line>
        <line lrx="2592" lry="2708" ulx="1677" uly="2627">Et de hmõi diebꝰ loquitur. Job.</line>
        <line lrx="2593" lry="2792" ulx="1679" uly="2708">Mec obeſt qð Ecechie regi aditi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="2864" type="textblock" ulx="1675" uly="2780">
        <line lrx="2714" lry="2864" ulx="1675" uly="2780">fuerũt.xv.anni.iiij.p Reg.xx.qꝛ vt Gꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="3496" type="textblock" ulx="1668" uly="2864">
        <line lrx="2585" lry="2936" ulx="1676" uly="2864">dicit Gre. Peccata ſua fecerãt</line>
        <line lrx="2594" lry="3019" ulx="1677" uly="2938">eũ moꝛte dignũ. At dirit ſibi pꝛo</line>
        <line lrx="2594" lry="3100" ulx="1672" uly="3022">pheta moꝛieris.i.dignꝰes moꝛte.</line>
        <line lrx="2589" lry="3176" ulx="1674" uly="3096">Sed deꝰpꝛeuidit peccata ſua la/</line>
        <line lrx="2591" lry="3264" ulx="1673" uly="3173">chꝛymis detegẽda pꝛopter qð di</line>
        <line lrx="2591" lry="3335" ulx="1670" uly="3256">gnus vita remãſit. Ita nec auctũ</line>
        <line lrx="2592" lry="3408" ulx="1672" uly="3334">ẽ nec diminutũ de tempoꝛe quo</line>
        <line lrx="2596" lry="3496" ulx="1668" uly="3410">illũ dominꝰ vixuruʒ pꝛeuiderat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2864" type="textblock" ulx="2799" uly="1656">
        <line lrx="3250" lry="1754" ulx="2801" uly="1656">irpnnhli rirnct Am n</line>
        <line lrx="3250" lry="1834" ulx="2799" uly="1742">moct Yonſlegnna N</line>
        <line lrx="3250" lry="1910" ulx="2799" uly="1823">wyratg; idoreae N</line>
        <line lrx="3180" lry="1988" ulx="2801" uly="1902">Gt Gpiigirr. NMo ntas</line>
        <line lrx="3250" lry="2076" ulx="2802" uly="1976">impñen hoͤt⸗ nnm⸗</line>
        <line lrx="3156" lry="2164" ulx="2805" uly="2072">Mn pennsnnie</line>
        <line lrx="3148" lry="2228" ulx="2807" uly="2149">ithen romnd /Nien</line>
        <line lrx="3211" lry="2315" ulx="2806" uly="2223">gelborſniita o</line>
        <line lrx="3129" lry="2388" ulx="2806" uly="2312">opccogtunt o mur;</line>
        <line lrx="3250" lry="2464" ulx="2805" uly="2383">rgidepoinoſdlistus dentn</line>
        <line lrx="3250" lry="2545" ulx="2806" uly="2464">nbabebfugtd. S di 1nm</line>
        <line lrx="3245" lry="2623" ulx="2805" uly="2544">mndeeinunenmis ich t i</line>
        <line lrx="3250" lry="2702" ulx="2806" uly="2625">wrooſendnehmet dam</line>
        <line lrx="3250" lry="2783" ulx="2808" uly="2707">meinoödanckden arin</line>
        <line lrx="3250" lry="2864" ulx="2808" uly="2787">ſotmamanmm wdgt Sr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2941" type="textblock" ulx="2791" uly="2866">
        <line lrx="3250" lry="2941" ulx="2791" uly="2866">ipmntſeniotad or e m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3441" type="textblock" ulx="2809" uly="2940">
        <line lrx="3250" lry="3038" ulx="2811" uly="2940">Gpeant en ueſte en⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3112" ulx="2856" uly="3024">ſontpemam Wen gire⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="3177" ulx="2814" uly="3113">Ohe verme nonnlio ne</line>
        <line lrx="3239" lry="3194" ulx="3038" uly="3159">AFNEXE</line>
        <line lrx="3250" lry="3289" ulx="2809" uly="3177">malnectlnnt n n</line>
        <line lrx="3250" lry="3356" ulx="2809" uly="3258">Eetores derm nmne W,</line>
        <line lrx="3250" lry="3441" ulx="2817" uly="3342">tomotunini ön ni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3528" type="textblock" ulx="2824" uly="3422">
        <line lrx="3250" lry="3528" ulx="2824" uly="3422">veneisl) zed, gin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="3238" type="textblock" ulx="2815" uly="3190">
        <line lrx="2828" lry="3238" ulx="2815" uly="3190">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Gb480_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="422" lry="3471" type="textblock" ulx="0" uly="1936">
        <line lrx="408" lry="2034" ulx="19" uly="1936">t Sainunnzhniint⸗</line>
        <line lrx="413" lry="2104" ulx="45" uly="2025">r ms niuniinele N</line>
        <line lrx="415" lry="2189" ulx="108" uly="2099">c a SHnAtiedi</line>
        <line lrx="416" lry="2269" ulx="0" uly="2180">Em Aisnkigiig odtn</line>
        <line lrx="418" lry="2337" ulx="0" uly="2260">—onsſotatos de een</line>
        <line lrx="418" lry="2418" ulx="0" uly="2342"> a honinictdänſnen</line>
        <line lrx="417" lry="2498" ulx="0" uly="2419">N dHrärits e</line>
        <line lrx="415" lry="2579" ulx="6" uly="2498">i weNed mns</line>
        <line lrx="415" lry="2657" ulx="0" uly="2577">1 Koinicapoſoiden</line>
        <line lrx="409" lry="2744" ulx="16" uly="2658">v Ndwiſd b</line>
        <line lrx="406" lry="2824" ulx="2" uly="2735">841 erchete acen</line>
        <line lrx="422" lry="2895" ulx="0" uly="2806">ir iraNie</line>
        <line lrx="396" lry="2984" ulx="7" uly="2892">en Sr Perabinit</line>
        <line lrx="402" lry="3142" ulx="0" uly="3057">ci wennoineln</line>
        <line lrx="402" lry="3228" ulx="27" uly="3126">ä</line>
        <line lrx="402" lry="3305" ulx="28" uly="3218">õä</line>
        <line lrx="383" lry="3386" ulx="27" uly="3303"> amtimNdi</line>
        <line lrx="371" lry="3471" ulx="0" uly="3385"> enrtmnimii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="3571" type="textblock" ulx="0" uly="3448">
        <line lrx="392" lry="3571" ulx="0" uly="3448"> Gnnn imihui</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="3509" type="textblock" ulx="378" uly="3296">
        <line lrx="387" lry="3442" ulx="378" uly="3381">=</line>
        <line lrx="402" lry="3509" ulx="384" uly="3296">= ů</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="437" type="textblock" ulx="1300" uly="304">
        <line lrx="2059" lry="437" ulx="1300" uly="304">Humana cõdictio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="3261" type="textblock" ulx="627" uly="518">
        <line lrx="1574" lry="615" ulx="627" uly="518">Redeũtes ergo ad pꝛopoſitũ di</line>
        <line lrx="1563" lry="695" ulx="630" uly="605">camus ꝙ etiam de quãatitate vm</line>
        <line lrx="1564" lry="769" ulx="631" uly="682">bꝛe recte ⁊ propꝛie experitur.ſ.</line>
        <line lrx="1570" lry="846" ulx="627" uly="764">de breuitate ⁊ fugacitate humane</line>
        <line lrx="1563" lry="929" ulx="629" uly="839">vite: quando nos collocamur ꝑ</line>
        <line lrx="1564" lry="1000" ulx="630" uly="914">moꝛtem in ſepulchꝛũ vel foueaz.</line>
        <line lrx="1563" lry="1076" ulx="636" uly="996">Tunc enim apparet ꝗd erat vm</line>
        <line lrx="1563" lry="1155" ulx="639" uly="1060">pra vite noſtre in q̃ tantũ confi</line>
        <line lrx="1563" lry="1233" ulx="639" uly="1148">debamus ⁊ quã celeriꝰ euanuit.</line>
        <line lrx="1566" lry="1324" ulx="641" uly="1223">Fign. Jone.ilij. Dũ Jonas quie</line>
        <line lrx="1571" lry="1391" ulx="635" uly="1304">ſceret ſub vmbꝛa edere ĩ meridie</line>
        <line lrx="1573" lry="1467" ulx="637" uly="1384">æcaloꝛe vrente ⁊ ſũme in vmbꝛe</line>
        <line lrx="1570" lry="1551" ulx="640" uly="1460">temperie delectaret᷑: ſubito vᷣme</line>
        <line lrx="1571" lry="1622" ulx="642" uly="1545">medulam hedere ledente. mox</line>
        <line lrx="1572" lry="1699" ulx="641" uly="1621">edera ſiccata eſt ⁊ aruit.⁊ vmbꝛa</line>
        <line lrx="1571" lry="1778" ulx="641" uly="1697">illius in nibilũ redacta eſt.Et tur</line>
        <line lrx="1574" lry="1862" ulx="641" uly="1782">batus eſt Jonaſvalde qꝛ magno</line>
        <line lrx="1572" lry="1939" ulx="644" uly="1858">laboꝛe atq; ſudoꝛe ad illaʒ perue</line>
        <line lrx="1574" lry="2016" ulx="645" uly="1936">nerat. Spũaliter. NMo.ꝑ vmbꝛaʒ</line>
        <line lrx="1571" lry="2097" ulx="646" uly="2008">vitam pñtem hõis vt dictuz eſt.</line>
        <line lrx="1569" lry="2183" ulx="649" uly="2086">In ipla.n. inſpicientes multũ cõ</line>
        <line lrx="1577" lry="2254" ulx="653" uly="2168">ſidũt ⁊ ipam pꝛe omnibꝰ diligũt</line>
        <line lrx="1581" lry="2334" ulx="651" uly="2247">atq; oĩ laboꝛe ſeruiũt ei.NHõ eniʒ</line>
        <line lrx="1583" lry="2411" ulx="651" uly="2327">aliquando cogitant ſuꝑ antũnuʒ</line>
        <line lrx="1584" lry="2488" ulx="652" uly="2402">monis qñ depoſitis folijs vitalis</line>
        <line lrx="1585" lry="2569" ulx="649" uly="2480">ſpũs vmbꝛa huifugabif. Sʒ dũ</line>
        <line lrx="1580" lry="2638" ulx="651" uly="2557">eſt meridies inuentutis nũqᷓ; cõ</line>
        <line lrx="1587" lry="2719" ulx="653" uly="2634">ſiderant poſſe adueſperare per ſe</line>
        <line lrx="1585" lry="2801" ulx="657" uly="2717">nectutez imo qð deteriꝰeſt hoꝛa</line>
        <line lrx="1590" lry="2881" ulx="658" uly="2795">veſpertina ⁊ matutina vtunt᷑:gꝗa</line>
        <line lrx="1590" lry="2960" ulx="659" uly="2872">dũ grauant᷑ ſenio ⁊ ad moꝛteʒ fe</line>
        <line lrx="1590" lry="3038" ulx="657" uly="2959">ſtini pꝛoperant:ſemper qnue vite</line>
        <line lrx="1591" lry="3114" ulx="655" uly="3030">pꝛeſentis ſunt pertractant. Jdeo</line>
        <line lrx="1593" lry="3183" ulx="653" uly="3107">accedente verme mortalis lãgo</line>
        <line lrx="1598" lry="3261" ulx="653" uly="3190">ris ſubito ad medulam tanto am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="3347" type="textblock" ulx="517" uly="3267">
        <line lrx="1598" lry="3347" ulx="517" uly="3267">BGSꝛe.plius triſtioꝛes pereunt. quanto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="3518" type="textblock" ulx="658" uly="3347">
        <line lrx="1598" lry="3441" ulx="658" uly="3347">impꝛouiſius moꝛiunt.vñ Greg.</line>
        <line lrx="1598" lry="3518" ulx="662" uly="3424">in moꝛalib pertractãs illð Job.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="2082" type="textblock" ulx="1626" uly="499">
        <line lrx="2574" lry="578" ulx="1626" uly="499">Dies mei velotiores fuerunt cenx</line>
        <line lrx="2586" lry="667" ulx="1626" uly="579">ſoꝛe.ac.ſic ait. Itaq; carnales ho</line>
        <line lrx="2586" lry="738" ulx="1629" uly="662">mines vltoꝛ ad iudiciũ pertrahit</line>
        <line lrx="2587" lry="815" ulx="1630" uly="735">⁊ tñ ipſa oꝛdinatione ſoliciu:rebꝰ</line>
        <line lrx="2594" lry="898" ulx="1629" uly="815">tranſitoꝛijs occupati nil alið cogi</line>
        <line lrx="2586" lry="977" ulx="1632" uly="896">tant: niſi q̃liter in mũdo adhuc</line>
        <line lrx="2586" lry="1053" ulx="1631" uly="968">viuãt. Relinquẽdo oiĩa q̃ſi poſſi</line>
        <line lrx="2593" lry="1135" ulx="1629" uly="1049">denda diſponũt.qꝛ ſpes viuẽdi ñ</line>
        <line lrx="2589" lry="1217" ulx="1630" uly="1134">frãgit ẽt cũ vita terminat᷑. Itac;</line>
        <line lrx="2591" lry="1290" ulx="1632" uly="1206">ad iudiciũ trahunt᷑ per ſniazʒ ⁊ tñ</line>
        <line lrx="2592" lry="1376" ulx="1635" uly="1286">adhuc habendi rebus inherẽtꝑ</line>
        <line lrx="2598" lry="1446" ulx="1632" uly="1362">curam. Dure eteniz menti abeſſe</line>
        <line lrx="2594" lry="1530" ulx="1636" uly="1443">moꝛs longe creditur ẽt cũ ſentit᷑.</line>
        <line lrx="2595" lry="1610" ulx="1638" uly="1523">Sicq; anima carne ſoluit.vt er</line>
        <line lrx="2615" lry="1692" ulx="1636" uly="1600">ga preſetia imoderato amoꝛe ſe</line>
        <line lrx="2601" lry="1758" ulx="1640" uly="1681">retinens cũ ad eternũ ſuppliciuʒ</line>
        <line lrx="2602" lry="1844" ulx="1634" uly="1760">ducit hoc ipᷣm quoq; neſciat quo</line>
        <line lrx="2598" lry="1918" ulx="1637" uly="1839">ducit᷑.⁊ deſerens q̃ amare cũ ter</line>
        <line lrx="2601" lry="1998" ulx="1639" uly="1917">mino nolnit repẽte ſine termino</line>
        <line lrx="2568" lry="2082" ulx="1640" uly="1996">inueniat quod nunqᷓ; pꝛeuidit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="3571" type="textblock" ulx="1647" uly="2151">
        <line lrx="2605" lry="2229" ulx="1880" uly="2151">Onc de carcere aĩaʒ meã</line>
        <line lrx="2609" lry="2320" ulx="1725" uly="2232">e ps.cxli. NMon põt diu ex</line>
        <line lrx="2608" lry="2390" ulx="1885" uly="2309">carcerem moꝛari ꝗ ↄhit</line>
        <line lrx="2604" lry="2474" ulx="1649" uly="2388">debita vltra ꝓpꝛuã facultatẽ. Sũt</line>
        <line lrx="2607" lry="2547" ulx="1650" uly="2465">n.nõnullii neſciẽtes moderamẽ ĩ</line>
        <line lrx="2611" lry="2635" ulx="1649" uly="2551">expẽſis.ſed ꝓdige dũ habent pꝛo</line>
        <line lrx="2608" lry="2715" ulx="1651" uly="2627">hiciunt.⁊ cũ ñ habẽt.vñ reddãt</line>
        <line lrx="2602" lry="2783" ulx="1650" uly="2708">ereditoꝛibus carceri mancipant᷑.</line>
        <line lrx="2616" lry="2861" ulx="1656" uly="2782">Et circa h̊ młtũ nocet habere fa</line>
        <line lrx="2615" lry="2938" ulx="1657" uly="2863">muliã inoꝛdinatã.⁊ ad expenden</line>
        <line lrx="2618" lry="3027" ulx="1653" uly="2942">dum ꝓnam. Spũaliter. In vlta</line>
        <line lrx="2628" lry="3108" ulx="1657" uly="3023">pñti cõtrahimꝰmulta debita pec</line>
        <line lrx="2619" lry="3185" ulx="1647" uly="3097">cando.per que creditoꝛ noſter ſta</line>
        <line lrx="2625" lry="3253" ulx="1656" uly="3179">tim nos vinctos ducit ad carcerẽ</line>
        <line lrx="2614" lry="3341" ulx="1661" uly="3257">niſi per pnĩaʒ pſoluamꝰ. Mat.</line>
        <line lrx="2616" lry="3419" ulx="1664" uly="3335">xvtij.miſit illũ ĩ carcef.⁊c.hmꝰ</line>
        <line lrx="2617" lry="3564" ulx="1662" uly="3407">n.familiã nimis pdigam. lKuſ</line>
        <line lrx="2531" lry="3571" ulx="2387" uly="3506"> 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Gb480_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2543" lry="434" type="textblock" ulx="637" uly="307">
        <line lrx="2543" lry="434" ulx="637" uly="307">A Hum ana conditio. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="3480" type="textblock" ulx="451" uly="495">
        <line lrx="1598" lry="574" ulx="640" uly="495">tiuos appetitꝰgꝗ vltra modũ debi</line>
        <line lrx="1585" lry="658" ulx="644" uly="575">ta deſiderãt delicata gbꝰ ꝓ pctis</line>
        <line lrx="1590" lry="733" ulx="645" uly="657">ala captiuat.ad Ro.ij.Aideo ali</line>
        <line lrx="1589" lry="814" ulx="644" uly="736">am legè i mẽbꝛis meis repugnã</line>
        <line lrx="1589" lry="892" ulx="640" uly="815">tem legi mentis mee ⁊ captiuan</line>
        <line lrx="1591" lry="972" ulx="640" uly="891">tẽ me in lege pcti. Et no.ꝙ ſi de</line>
        <line lrx="1594" lry="1038" ulx="652" uly="971">bitoꝛ exſoluat debitũ creditoꝛi li</line>
        <line lrx="1595" lry="1128" ulx="650" uly="1049">beratur a carcere ſᷣm oẽm legez.</line>
        <line lrx="1595" lry="1206" ulx="642" uly="1126">Sed nõ ſic habet in ſpũali debi</line>
        <line lrx="1592" lry="1283" ulx="641" uly="1206">to. Maʒ dũ diabolꝰ retinet in pec</line>
        <line lrx="1592" lry="1361" ulx="642" uly="1284">cato captiuũ.nil a peccatoꝛe põt</line>
        <line lrx="1595" lry="1472" ulx="473" uly="1361">Bie feipere ꝓpter qð poſſit a diabolo</line>
        <line lrx="1593" lry="1519" ulx="555" uly="1423">e.placari. Unde Gre.in omel. In</line>
        <line lrx="1592" lry="1598" ulx="645" uly="1518">iuſtũ eſt ſeruire diabolo ꝗ nullo</line>
        <line lrx="1593" lry="1684" ulx="460" uly="1557">ESg. placat᷑ obſequio. Figura Exo.v.</line>
        <line lrx="1592" lry="1753" ulx="638" uly="1674">Pharao retinebat populũ iſrael</line>
        <line lrx="1586" lry="1831" ulx="633" uly="1753">captiuũ ĩ egypio multo tpe labo</line>
        <line lrx="1582" lry="1910" ulx="631" uly="1831">ranteʒ ĩ paleis ⁊ luto nec ꝓpter h</line>
        <line lrx="1586" lry="1988" ulx="632" uly="1910">lpſum dimittere voluit ex egypto</line>
        <line lrx="1582" lry="2065" ulx="631" uly="1987">quouſq; per  Gox. inde eductꝰ</line>
        <line lrx="1582" lry="2142" ulx="630" uly="2066">eſt in manu foꝛti.Spũaliter dia/</line>
        <line lrx="1581" lry="2221" ulx="630" uly="2145">bolus vt detm̃ eſt peccatoꝛes qui</line>
        <line lrx="1581" lry="2299" ulx="626" uly="2219">ſibi pctõ mediante obligati ſunt</line>
        <line lrx="1593" lry="2379" ulx="625" uly="2298">detinet ſeruos.⁊ qᷓ;q;ᷓ laboꝛt᷑t mi</line>
        <line lrx="1578" lry="2456" ulx="624" uly="2380">ta aliqua bona operando tñ mo</line>
        <line lrx="1575" lry="2534" ulx="626" uly="2456">dicũ eſt qð faciũt qꝛ in luto ⁊ pa/</line>
        <line lrx="1578" lry="2614" ulx="620" uly="2535">leis.i.in honis tempoꝛalibꝰpᷣmiã</line>
        <line lrx="1575" lry="2691" ulx="627" uly="2614">tur ex tali labore nec poſſunt vn</line>
        <line lrx="1571" lry="2770" ulx="627" uly="2693">q;ᷓ; egvptũ exire peccati quouſq;</line>
        <line lrx="1577" lry="2845" ulx="622" uly="2770">xpᷣs educat eos inde in mann va</line>
        <line lrx="1586" lry="2926" ulx="620" uly="2844">lida ſue miſericoꝛdie per mediaſ</line>
        <line lrx="1576" lry="2995" ulx="621" uly="2927">vndas maris rubꝛi ideſt in virtu</line>
        <line lrx="1579" lry="3077" ulx="611" uly="3003">te ſue ſacratiſſime paſſionis.vnde</line>
        <line lrx="1574" lry="3161" ulx="613" uly="3081">quantũ ex ſeipſo eſt peccatoꝛ tali</line>
        <line lrx="1572" lry="3237" ulx="616" uly="3163">debito eſt impotens ad ſoluẽdũ.</line>
        <line lrx="1571" lry="3315" ulx="620" uly="3237">pᷣs.  Butuabit᷑ peccator ⁊ ñ ſol</line>
        <line lrx="1568" lry="3401" ulx="451" uly="3310">Au. net. xp̊s.n.eſt ꝗ liberat.vñ Aug.</line>
        <line lrx="1565" lry="3480" ulx="609" uly="3394">in ſolilo.gra inꝗt ⁊ miſericoꝛdia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="1057" type="textblock" ulx="1650" uly="506">
        <line lrx="2583" lry="596" ulx="1656" uly="506">deipꝛeuenit me:reduxit erranteʒ</line>
        <line lrx="2585" lry="672" ulx="1650" uly="587">docuit ignoꝛantem : coꝛꝛipuit pec</line>
        <line lrx="2583" lry="748" ulx="1661" uly="660">cantem.conſolatꝰ eſt afflictuʒ:re</line>
        <line lrx="2581" lry="829" ulx="1655" uly="742">demit captiuũ:conſoꝛtauit deſpe</line>
        <line lrx="2586" lry="903" ulx="1656" uly="819">ranteʒ:ſuſcepit reuertentẽ: erexit</line>
        <line lrx="2052" lry="965" ulx="1653" uly="900">cadentem ⁊c.</line>
        <line lrx="2575" lry="1057" ulx="1888" uly="976">KRrauerunt in ſolitudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="1133" type="textblock" ulx="1739" uly="1054">
        <line lrx="2642" lry="1133" ulx="1739" uly="1054">e vi ciuitatiſ: non inuene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="3488" type="textblock" ulx="1635" uly="1137">
        <line lrx="2582" lry="1217" ulx="1903" uly="1137">runt habitaculũ.pᷣs.cvi.</line>
        <line lrx="2578" lry="1291" ulx="1661" uly="1211">Nota.ꝙ ĩ omni via ſunt duoter</line>
        <line lrx="2576" lry="1375" ulx="1662" uly="1290">mini.ſ.a quo ⁊ ad quem. Igitur</line>
        <line lrx="2576" lry="1452" ulx="1659" uly="1373">errantes pꝛope terminũ a quo fa</line>
        <line lrx="2577" lry="1522" ulx="1655" uly="1446">cile poſtunt ad rectam viam redi</line>
        <line lrx="2576" lry="1608" ulx="1653" uly="1523">re quia multum non ſe elongant</line>
        <line lrx="2575" lry="1683" ulx="1654" uly="1596">a via.ſed pꝛoſequentes erroꝛeʒ in</line>
        <line lrx="2575" lry="1759" ulx="1656" uly="1682">ceptum diu vſq; pꝛope termi/</line>
        <line lrx="2574" lry="1838" ulx="1656" uly="1756">num ad queʒ difficile poſſunt re</line>
        <line lrx="2572" lry="1914" ulx="1654" uly="1841">ctam inuenire viam: quia modi</line>
        <line lrx="2570" lry="1993" ulx="1651" uly="1916">cus erroꝛ in pricipio eſt maximꝰ</line>
        <line lrx="2572" lry="2072" ulx="1649" uly="1994">in fine. Ideo pergentes viaʒ ma</line>
        <line lrx="2573" lry="2151" ulx="1640" uly="2070">gnaʒ ſepe debent ↄſiderare vtrũ</line>
        <line lrx="2570" lry="2227" ulx="1649" uly="2146">ſint ĩ deuio an in via. Spũaliter</line>
        <line lrx="2585" lry="2307" ulx="1645" uly="2224">via vniuerſe carnis eſt inter duoſ</line>
        <line lrx="2572" lry="2386" ulx="1645" uly="2308">terminos conſtituta.quoꝛum pꝛi</line>
        <line lrx="2570" lry="2454" ulx="1647" uly="2385">mus eſt natiuitas. ſecundus eſt</line>
        <line lrx="2568" lry="2537" ulx="1645" uly="2462">moꝛs. Et hanc viam neceſſe eſt</line>
        <line lrx="2570" lry="2623" ulx="1639" uly="2544">omnes venientes peragere. Igi</line>
        <line lrx="2569" lry="2698" ulx="1641" uly="2621">tur errãtes pꝛope terminũ a quo</line>
        <line lrx="2570" lry="2778" ulx="1640" uly="2699">⁊ cito errorem ſuum coꝛrigentes</line>
        <line lrx="2568" lry="2857" ulx="1644" uly="2778">cito redeunt ad viam.qꝛ peccan</line>
        <line lrx="2572" lry="2934" ulx="1641" uly="2855">tes in adoleſcentia vel pueritia le</line>
        <line lrx="2572" lry="3008" ulx="1640" uly="2933">ni coꝛꝛectione poſſunt ad viaʒ re</line>
        <line lrx="2572" lry="3093" ulx="1639" uly="3010">ctam redire. Sunt enim pueriſi</line>
        <line lrx="2570" lry="3166" ulx="1639" uly="3090">cut cera.Sed ſi erroꝛem ſuũ per</line>
        <line lrx="2567" lry="3248" ulx="1636" uly="3173">trahunt vlſq; pꝛope terminum</line>
        <line lrx="2569" lry="3326" ulx="1636" uly="3244">ad queʒ.ſ.vſq; ad ſenectutẽ diffi</line>
        <line lrx="2567" lry="3408" ulx="1635" uly="3324">cile poſſunt vnqᷓ;ᷓ viam rectaʒ in</line>
        <line lrx="2575" lry="3488" ulx="1637" uly="3406">uenire nec ꝑuenire quo tendunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2963" type="textblock" ulx="2785" uly="1204">
        <line lrx="3250" lry="1306" ulx="2789" uly="1204">jeriantectannetrnm .</line>
        <line lrx="3144" lry="1376" ulx="2788" uly="1277">rpetenmppniine</line>
        <line lrx="3225" lry="1464" ulx="2786" uly="1367">Przesenmtntkte</line>
        <line lrx="3223" lry="1597" ulx="2785" uly="1441">— ie</line>
        <line lrx="3212" lry="1605" ulx="2785" uly="1529">Crprocclctospermat ndn.</line>
        <line lrx="3159" lry="1700" ulx="2809" uly="1553">irtineitkinnirn</line>
        <line lrx="3246" lry="1773" ulx="2786" uly="1683">Punnzadnemmm de enchnen</line>
        <line lrx="3250" lry="1844" ulx="2788" uly="1759">uuemuions chrit ſdet n.</line>
        <line lrx="3250" lry="1927" ulx="2790" uly="1837">Ftae YPpiuronunrenen 16</line>
        <line lrx="3250" lry="1996" ulx="2792" uly="1918">erneleno nie elnned</line>
        <line lrx="3250" lry="2085" ulx="2794" uly="2001">uchhkercem tinn 1N</line>
        <line lrx="3250" lry="2156" ulx="2796" uly="2079">mmiuznon ontenueß nir</line>
        <line lrx="3249" lry="2238" ulx="2796" uly="2161">Kotſpverdente nti vSr</line>
        <line lrx="3241" lry="2313" ulx="2795" uly="2239">onſehrenuntinne en</line>
        <line lrx="3250" lry="2385" ulx="2797" uly="2320">Hyſltenadnenäener rur</line>
        <line lrx="3237" lry="2477" ulx="2796" uly="2400">ſlprſeniamteaeen aaune</line>
        <line lrx="3249" lry="2559" ulx="2797" uly="2480">Kllblmntcetpam Wa en</line>
        <line lrx="3250" lry="2637" ulx="2797" uly="2555">UAmrincnodin dad wrin</line>
        <line lrx="3241" lry="2715" ulx="2807" uly="2640">nimncefſone nri imn</line>
        <line lrx="3250" lry="2805" ulx="2801" uly="2721">mngtieneröſane toryr</line>
        <line lrx="3244" lry="2887" ulx="2801" uly="2791">Hoecnedreuncken ennt</line>
        <line lrx="3232" lry="2963" ulx="2802" uly="2879">Anenolit underrd Nrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3044" type="textblock" ulx="2803" uly="2952">
        <line lrx="3236" lry="3044" ulx="2803" uly="2952">aſedozvelt Euenen darm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3127" type="textblock" ulx="2803" uly="3029">
        <line lrx="3241" lry="3127" ulx="2803" uly="3029">Aimt vocai wc iode re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="2662" type="textblock" ulx="2798" uly="2633">
        <line lrx="2805" lry="2662" ulx="2798" uly="2633">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3284" type="textblock" ulx="2803" uly="3106">
        <line lrx="3250" lry="3213" ulx="2803" uly="3106">Wopnmeimncidien drnn</line>
        <line lrx="3250" lry="3284" ulx="2806" uly="3196">undoopennit en eine⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3294" type="textblock" ulx="3139" uly="3273">
        <line lrx="3232" lry="3294" ulx="3139" uly="3273">ZMDNU</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3448" type="textblock" ulx="2808" uly="3273">
        <line lrx="3247" lry="3406" ulx="2808" uly="3273">nlummn nlten  tans</line>
        <line lrx="3250" lry="3448" ulx="2808" uly="3359">Wnnmnellboöne t we</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="3533" type="textblock" ulx="2813" uly="3432">
        <line lrx="3113" lry="3533" ulx="2813" uly="3432">Morcpncofonan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Gb480_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="409" lry="3311" type="textblock" ulx="0" uly="1847">
        <line lrx="402" lry="1941" ulx="0" uly="1847">m am mmmn n dind</line>
        <line lrx="395" lry="2023" ulx="0" uly="1930">D waamnuntiguiinmm</line>
        <line lrx="398" lry="2095" ulx="13" uly="2010">Wwengngne</line>
        <line lrx="403" lry="2177" ulx="1" uly="2091">V n rn ſilan Nri</line>
        <line lrx="404" lry="2258" ulx="0" uly="2171"> Klmnil, Ohüllie</line>
        <line lrx="409" lry="2341" ulx="9" uly="2253"> GnAANedtiNed</line>
        <line lrx="408" lry="2408" ulx="66" uly="2333">prmestNüNR anong</line>
        <line lrx="407" lry="2477" ulx="3" uly="2412">w usd nuiuins. ecuncne</line>
        <line lrx="406" lry="2559" ulx="7" uly="2489"> a Cncunnttſ</line>
        <line lrx="405" lry="2648" ulx="0" uly="2572">mi wndieeseng</line>
        <line lrx="401" lry="2727" ulx="0" uly="2651">an visNeWwnnit</line>
        <line lrx="396" lry="2812" ulx="0" uly="2733">is dNen neen</line>
        <line lrx="390" lry="2892" ulx="0" uly="2816">mm tdrnc</line>
        <line lrx="387" lry="2977" ulx="0" uly="2885">van un nunmt</line>
        <line lrx="388" lry="3056" ulx="0" uly="2971">r 1ceNelih</line>
        <line lrx="390" lry="3139" ulx="4" uly="3039">ad am rit On uii</line>
        <line lrx="392" lry="3223" ulx="0" uly="3126">1 canSdieniäin</line>
        <line lrx="393" lry="3311" ulx="0" uly="3216"> no</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="3393" type="textblock" ulx="2" uly="3276">
        <line lrx="408" lry="3393" ulx="2" uly="3276">in Ae, Stanin</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="3519" type="textblock" ulx="0" uly="3373">
        <line lrx="392" lry="3434" ulx="16" uly="3373"> , onr nötenteer</line>
        <line lrx="362" lry="3466" ulx="0" uly="3376">30. dew ntnztmte</line>
        <line lrx="393" lry="3519" ulx="15" uly="3417"> dnun en ili</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="3566" type="textblock" ulx="0" uly="3469">
        <line lrx="316" lry="3566" ulx="0" uly="3469">n wreberheng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="437" type="textblock" ulx="1124" uly="340">
        <line lrx="1888" lry="437" ulx="1124" uly="340">Humana conditio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="3527" type="textblock" ulx="443" uly="537">
        <line lrx="1511" lry="637" ulx="494" uly="537">g. Figura in Exodo pertotum. ſilij</line>
        <line lrx="1509" lry="697" ulx="580" uly="621">iſrael exeuntes egyptum ⁊ tendẽ</line>
        <line lrx="1507" lry="776" ulx="557" uly="698">tes ad terram pꝛomiſſionis non</line>
        <line lrx="1510" lry="851" ulx="588" uly="777">ſeruauerunt rectitudinez ſemite</line>
        <line lrx="1510" lry="931" ulx="576" uly="854">iuſtitie niſi vſq; ad.xxv.diẽ ⁊ poſt</line>
        <line lrx="1507" lry="1011" ulx="579" uly="934">modum quaſi vſq; ad.xl.annuzʒ</line>
        <line lrx="1505" lry="1093" ulx="577" uly="1015">yyt plurimũ exacerbauerunt deũ</line>
        <line lrx="1500" lry="1172" ulx="453" uly="1094">Ccpꝛouocauerunt eum ad iracun</line>
        <line lrx="1507" lry="1246" ulx="575" uly="1169">diam pꝛopter qð neſcierunt inue</line>
        <line lrx="1506" lry="1337" ulx="577" uly="1256">nire viam rectam nec potuerunt</line>
        <line lrx="1505" lry="1413" ulx="578" uly="1330">intrare terram pꝛomiſtionis qui</line>
        <line lrx="1512" lry="1483" ulx="576" uly="1407">egypiuʒz exierunt tribus exceptis.</line>
        <line lrx="1506" lry="1561" ulx="514" uly="1481">Spiritualiter per filios iſrael de</line>
        <line lrx="1502" lry="1640" ulx="579" uly="1566">egypto eductos per mare rubꝛũ</line>
        <line lrx="1512" lry="1716" ulx="576" uly="1637">in nube ⁊igne ſubaudi populum</line>
        <line lrx="1501" lry="1796" ulx="585" uly="1722">xpᷣianuz eductum de tenebꝛis ꝑ</line>
        <line lrx="1505" lry="1873" ulx="584" uly="1795">virtutem paſſionis chꝛiſti fide ⁊</line>
        <line lrx="1505" lry="1955" ulx="582" uly="1876">charitate. Igitur errantes multi</line>
        <line lrx="1506" lry="2034" ulx="575" uly="1952">pliciter in deſerto vite preſentis q̃</line>
        <line lrx="1504" lry="2106" ulx="578" uly="2031">media eſt inter celum ⁊ infernnzʒ</line>
        <line lrx="1504" lry="2189" ulx="576" uly="2110">errorem ſuuʒ non corrigentes ſʒ</line>
        <line lrx="1502" lry="2265" ulx="576" uly="2187">ſemper vlteriꝰ pꝛocedentes in tã</line>
        <line lrx="1503" lry="2346" ulx="572" uly="2266">tum demum ſe inueniunt in ſene</line>
        <line lrx="1502" lry="2421" ulx="575" uly="2345">ctute ꝙ nullatenꝰadueniẽte moꝛ</line>
        <line lrx="1502" lry="2502" ulx="575" uly="2424">te poſſunt per ſemitam recte peni</line>
        <line lrx="1497" lry="2614" ulx="452" uly="2503">An tentie ad viam redire ⁊ pereunt.</line>
        <line lrx="1500" lry="2657" ulx="535" uly="2578">vnde Zlugu.in quodam libello.</line>
        <line lrx="1503" lry="2732" ulx="573" uly="2654">MHac animaduerſione percutit᷑</line>
        <line lrx="1502" lry="2818" ulx="572" uly="2737">peccatoꝛ:vtꝗ ſciens nõ facit nec</line>
        <line lrx="1506" lry="2894" ulx="568" uly="2812">curat ſcire quod rectum eſt:⁊ qui</line>
        <line lrx="1504" lry="2970" ulx="571" uly="2890">bene facere noluit cum potuit:di</line>
        <line lrx="1505" lry="3048" ulx="570" uly="2969">mittat poſſe duʒ velit.Ecce patet</line>
        <line lrx="1498" lry="3135" ulx="568" uly="3048">ꝙ multi ſunt vocati pauci vᷣo ele</line>
        <line lrx="1504" lry="3205" ulx="565" uly="3126">cti. Igitur operandum eſt debito</line>
        <line lrx="1497" lry="3283" ulx="568" uly="3209">tempoꝛe quando opera nr̃a deo</line>
        <line lrx="1493" lry="3360" ulx="443" uly="3256">Ago placere noſcuntur. Ande Ago ð</line>
        <line lrx="1497" lry="3450" ulx="570" uly="3356">clauſtro anime libꝛo bᷣmo.n il</line>
        <line lrx="1500" lry="3527" ulx="577" uly="3433">la inquit etate quando floꝛeſcunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="454" type="textblock" ulx="2368" uly="371">
        <line lrx="2487" lry="454" ulx="2368" uly="371">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3532" type="textblock" ulx="1557" uly="538">
        <line lrx="2543" lry="607" ulx="1572" uly="538">crines:caro niteſcit eburnea:ocu</line>
        <line lrx="2544" lry="691" ulx="1577" uly="613">loꝛum gẽmis facie roſea decoꝛatł</line>
        <line lrx="2545" lry="772" ulx="1579" uly="692">valitudo coꝛpoꝛis vires ſubmint</line>
        <line lrx="2537" lry="855" ulx="1580" uly="771">ſtrat:⁊ inuenilis etas lõgioꝛis vi</line>
        <line lrx="2537" lry="932" ulx="1577" uly="850">te ſpacium repꝛomittit. quando</line>
        <line lrx="2540" lry="1008" ulx="1573" uly="928">viget ratio.viget ⁊ coꝛpoꝛis ſẽſus</line>
        <line lrx="2539" lry="1088" ulx="1573" uly="1008">viſus eſt acutioꝛ:auditꝰ ꝓmptioꝛ</line>
        <line lrx="2539" lry="1155" ulx="1571" uly="1084">inceſſus rectioꝛ:vultꝰiocundior:</line>
        <line lrx="2540" lry="1232" ulx="1574" uly="1165">Qui in hac etate ſe domant: ⁊</line>
        <line lrx="2537" lry="1331" ulx="1571" uly="1242">Chꝛiſto ſe ſociant pꝛemium. J</line>
        <line lrx="2453" lry="1411" ulx="1570" uly="1326">expectant.</line>
        <line lrx="2543" lry="1479" ulx="1824" uly="1400">Je cõ parabitur viro cõ</line>
        <line lrx="2548" lry="1562" ulx="1820" uly="1480">ſideranti vuliũ natiuitaſ</line>
        <line lrx="2539" lry="1640" ulx="1818" uly="1552">ſue in ſpeculo. Jaco.pꝛio</line>
        <line lrx="2538" lry="1723" ulx="1576" uly="1636">Mota quod eſt duplex ſpeculum</line>
        <line lrx="2524" lry="1794" ulx="1564" uly="1715">ſcilicet curnuim ⁊ rectuʒ ſpeculunʒ</line>
        <line lrx="2536" lry="1874" ulx="1570" uly="1796">namq; curuum faciem toꝛuam</line>
        <line lrx="2537" lry="1954" ulx="1577" uly="1875">atq; reuerſam oſtendit. Mam fa</line>
        <line lrx="2536" lry="2035" ulx="1573" uly="1949">cit apparere mentum vbi ſuffuʒ</line>
        <line lrx="2525" lry="2108" ulx="1572" uly="2029">⁊ dextrã vbi ſiniſtra. ſicut ſe ſpe⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="2186" ulx="1573" uly="2109">culãti in argenteo coclearij appa</line>
        <line lrx="2532" lry="2265" ulx="1571" uly="2186">ret.Speculuʒ vᷣo rectum reddit</line>
        <line lrx="2532" lry="2346" ulx="1574" uly="2265">ymaginẽ reſpicientis vt eſt. Spi</line>
        <line lrx="2532" lry="2423" ulx="1570" uly="2344">ritualiter eſt duplex conſideratio</line>
        <line lrx="2531" lry="2502" ulx="1566" uly="2421">ſui.pꝛimo quando ſe cõſiderat ⁊</line>
        <line lrx="2528" lry="2574" ulx="1572" uly="2502">videt ſanuz. iuuenem:ylarẽ: diui</line>
        <line lrx="2524" lry="2649" ulx="1565" uly="2581">tem:alacrem.⁊ totum floꝛidum.</line>
        <line lrx="2526" lry="2737" ulx="1568" uly="2656">⁊ talis cõſideratio ſpeculo curuo</line>
        <line lrx="2529" lry="2816" ulx="1565" uly="2739">comparatur:quia facit apparere</line>
        <line lrx="2530" lry="2893" ulx="1569" uly="2813">inſtabile firmuz coꝛꝛuptibile per</line>
        <line lrx="2529" lry="2972" ulx="1569" uly="2891">petunm caducũ foꝛtem ſiniſtraʒ</line>
        <line lrx="2528" lry="3047" ulx="1565" uly="2971">dextram. ⁊ ifimum eſt ſupꝛemũ</line>
        <line lrx="2529" lry="3130" ulx="1561" uly="3052">apparere vel videre facit. In hoc</line>
        <line lrx="2528" lry="3211" ulx="1562" uly="3130">ſe aſpicientes dilectoꝛes vite pᷣſen</line>
        <line lrx="2528" lry="3283" ulx="1567" uly="3206">tis ſtatim obliniſcunt᷑ quales ſint</line>
        <line lrx="2525" lry="3356" ulx="1566" uly="3289">⁊ cuius conditionis. Et ideo tan</line>
        <line lrx="2523" lry="3442" ulx="1557" uly="3364">to foꝛtius conquaſſant cadentes</line>
        <line lrx="2523" lry="3532" ulx="1558" uly="3446">quanto impꝛouiſus⁊ repentinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="1553" type="textblock" ulx="2635" uly="1474">
        <line lrx="2701" lry="1553" ulx="2635" uly="1474">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Gb480_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1410" lry="646" type="textblock" ulx="566" uly="531">
        <line lrx="1410" lry="646" ulx="566" uly="531">Se .ceſt eoꝛuz caſus. Ben. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="425" type="textblock" ulx="1362" uly="335">
        <line lrx="1892" lry="425" ulx="1362" uly="335">Humili tas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="596" type="textblock" ulx="1450" uly="532">
        <line lrx="1686" lry="596" ulx="1450" uly="532">ꝛnuna vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="686" type="textblock" ulx="675" uly="599">
        <line lrx="1668" lry="686" ulx="675" uly="599">n reg eſt t ſepe frangit dum plus</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="2086" type="textblock" ulx="581" uly="2001">
        <line lrx="708" lry="2086" ulx="581" uly="2001">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1859" type="textblock" ulx="726" uly="689">
        <line lrx="1682" lry="768" ulx="726" uly="689">ſplendet.Et.pᷣs.vidi impiũ ſuper</line>
        <line lrx="1675" lry="843" ulx="734" uly="767">exaltatũ ⁊c.llterũ vᷣo ſpeculum</line>
        <line lrx="1674" lry="922" ulx="735" uly="849">verũ ⁊ rectũ pꝛebẽs ymaginem</line>
        <line lrx="1684" lry="1004" ulx="731" uly="922">qualem debet: ⁊ quod in nullo</line>
        <line lrx="1681" lry="1078" ulx="736" uly="999">nientitur eſt ſepulchꝛum vel fo</line>
        <line lrx="1676" lry="1151" ulx="735" uly="1076">uea. Mã ſi uis te ĩtneri in illo ſpe</line>
        <line lrx="1678" lry="1234" ulx="731" uly="1162">culo ſtatim videbis ymaginem</line>
        <line lrx="1680" lry="1315" ulx="743" uly="1229">tuam intus.⁊ qualis ⁊ quãte pul</line>
        <line lrx="1681" lry="1391" ulx="740" uly="1313">chꝛitudinis ſis ſine vlla diminu</line>
        <line lrx="1682" lry="1473" ulx="742" uly="1390">tione cognoſces. Ibi intnebe</line>
        <line lrx="1693" lry="1539" ulx="738" uly="1469">ris dentes eburneos crines aure</line>
        <line lrx="1689" lry="1625" ulx="742" uly="1542">os ⁊ oculos nigros.⁊ qualr tui</line>
        <line lrx="1691" lry="1705" ulx="741" uly="1618">coꝛpoꝛis foꝛma in pulchra oↄſiſtit</line>
        <line lrx="1684" lry="1779" ulx="739" uly="1699">armonia. Mõ ignoꝛabis teipſũ</line>
        <line lrx="1683" lry="1859" ulx="750" uly="1776">te ĩ H̊ ſpeculo ſpeculãs.⁊ tibiipſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1937" type="textblock" ulx="719" uly="1858">
        <line lrx="1686" lry="1937" ulx="719" uly="1858">diſplicens deo ſtudebis placere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="3506" type="textblock" ulx="727" uly="1933">
        <line lrx="1686" lry="2022" ulx="744" uly="1933">Figu.Exod.xxxviij. In ingreſſu</line>
        <line lrx="1687" lry="2084" ulx="745" uly="2017">tabernaculi erat labiũ eneum de</line>
        <line lrx="1691" lry="2174" ulx="727" uly="2089">ſpeculis vt ingrediẽtes poſſẽt ſe</line>
        <line lrx="1706" lry="2247" ulx="743" uly="2166">intueri.⁊ videre. Spũalr in igreſ</line>
        <line lrx="1689" lry="2319" ulx="751" uly="2249">ſu ecchie eſt cimiteriũ oẽs abſoꝛ/</line>
        <line lrx="1697" lry="2404" ulx="750" uly="2327">bẽs vbi ſunt ſepulchꝛa in quibus</line>
        <line lrx="1708" lry="2482" ulx="739" uly="2402">nos debemꝰ ſpeculari añ ingreſ</line>
        <line lrx="1692" lry="2556" ulx="744" uly="2479">ſum ecclie.vt de nobis metipſis</line>
        <line lrx="1694" lry="2639" ulx="741" uly="2559">noticiã habeamꝰ.Et ſic cũ humt</line>
        <line lrx="1694" lry="2718" ulx="743" uly="2636">liati erimꝰ ⁊ coꝛde ↄtriti nõ deſpi</line>
        <line lrx="1695" lry="2793" ulx="748" uly="2718">ciet nos deꝰ in nr̃is petiionibus</line>
        <line lrx="1693" lry="2876" ulx="747" uly="2795">Memintt enĩ hoc ſpeculũ decipit</line>
        <line lrx="1698" lry="2951" ulx="746" uly="2872">Demonſtrat eni aperte qualis ſit</line>
        <line lrx="1701" lry="3033" ulx="750" uly="2954">vnius cuiuſq; ↄditio.⁊ ꝙ dinituz</line>
        <line lrx="1694" lry="3110" ulx="757" uly="3031">⁊ pauperũ nobiliũ ⁊ ruſticoꝛuʒ ⁊</line>
        <line lrx="1697" lry="3187" ulx="751" uly="3107">eadẽ ibidẽ reperit᷑ ymago.Leglit᷑</line>
        <line lrx="1695" lry="3272" ulx="742" uly="3182">de Diogene ph̊ᷣo ducète oſſa moꝛ</line>
        <line lrx="1688" lry="3344" ulx="742" uly="3266">tuoꝛum per quodã ſepulchꝛũ q;</line>
        <line lrx="1693" lry="3432" ulx="742" uly="3346">XAlexandro interrogati quid age</line>
        <line lrx="1688" lry="3506" ulx="747" uly="3421">ret reſpõdit. ANolebã iquit diſcer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="835" type="textblock" ulx="1723" uly="521">
        <line lrx="2641" lry="602" ulx="1723" uly="521">nere oſſa pauperũ t diuitũ. ſʒ nul</line>
        <line lrx="2638" lry="681" ulx="1733" uly="605">laz inter ea inuenio differentiaʒ:</line>
        <line lrx="2640" lry="760" ulx="1734" uly="679">quia moꝛſoẽs adequauit.Si igi</line>
        <line lrx="2635" lry="835" ulx="1738" uly="760">tur ſtabis in hac ↄſideranõe nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="916" type="textblock" ulx="1737" uly="829">
        <line lrx="2884" lry="916" ulx="1737" uly="829">peccabis in eternu. Ber. in quo/ Ber. 0i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="1458" type="textblock" ulx="1734" uly="914">
        <line lrx="2642" lry="993" ulx="1736" uly="914">dam ſermo. Miſer homo quia</line>
        <line lrx="2643" lry="1072" ulx="1737" uly="992">oĩ hoꝛa te non diſponis coguate</line>
        <line lrx="2642" lry="1146" ulx="1738" uly="1066">moꝛuũ qui ſciſte neceſſitate mo</line>
        <line lrx="2643" lry="1225" ulx="1734" uly="1145">ritu:ꝛum. diſtingue qualiter oculi</line>
        <line lrx="2642" lry="1302" ulx="1737" uly="1228">vertent᷑ in capite. vene rumpent</line>
        <line lrx="2638" lry="1386" ulx="1737" uly="1305">in coꝛpoꝛe.⁊ coꝛ ſcindet doloꝛe.</line>
        <line lrx="2507" lry="1458" ulx="2084" uly="1380">De humilitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="1527" type="textblock" ulx="2042" uly="1457">
        <line lrx="2762" lry="1527" ulx="2042" uly="1457">ſi connerſi fuerius ⁊ ef A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="2634" type="textblock" ulx="1737" uly="1537">
        <line lrx="2642" lry="1616" ulx="1822" uly="1537">n ciamini ſicui paruulñ</line>
        <line lrx="2641" lry="1695" ulx="1990" uly="1619">intrabitis in regnũ celo/</line>
        <line lrx="2643" lry="1773" ulx="1746" uly="1695">rũ. ¶ Wath. xviij. Mõ habẽs trã</line>
        <line lrx="2645" lry="1853" ulx="1737" uly="1774">ſire per portã arctã ⁊ baſſã niſi in</line>
        <line lrx="2647" lry="1942" ulx="1741" uly="1852">clinatꝰ ſe bꝛeuioꝛẽ hoſtio pᷣbnerit</line>
        <line lrx="2645" lry="2007" ulx="1744" uly="1931">tranſire non poterit quinimo ſi</line>
        <line lrx="2650" lry="2084" ulx="1742" uly="2008">tranſire erectꝰ temptabit leſo ca</line>
        <line lrx="2644" lry="2165" ulx="1745" uly="2086">pite retro cadet. Spũaliter via q̃</line>
        <line lrx="2649" lry="2243" ulx="1743" uly="2165">ducit ad pniam ⁊ hoſtiũ quo ce/</line>
        <line lrx="2651" lry="2321" ulx="1746" uly="2245">lũ intratur eſt magne arduitatis</line>
        <line lrx="2650" lry="2400" ulx="1746" uly="2320">in tantũ ꝙ; deus ↄparat ipſũ foꝛa</line>
        <line lrx="2651" lry="2474" ulx="1751" uly="2394">mini acuns.AInde ꝑ illud tranſire</line>
        <line lrx="2654" lry="2558" ulx="1748" uly="2474">neq̃q; valetelatꝰ.quẽ dñs in euã</line>
        <line lrx="2656" lry="2634" ulx="1752" uly="2550">gelio ꝑ cameluz.iſinuat niſi ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="2713" type="textblock" ulx="1754" uly="2631">
        <line lrx="2670" lry="2713" ulx="1754" uly="2631">elatione depoſita efficiamur par</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="2871" type="textblock" ulx="1751" uly="2707">
        <line lrx="2657" lry="2797" ulx="1751" uly="2707">uuli ſi cut ille ꝗ anctoꝛ noſtre ſalu</line>
        <line lrx="2654" lry="2871" ulx="1754" uly="2784">tis eſt.ſ.xpᷣs nõ poterimꝰ hoſtiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="2946" type="textblock" ulx="1753" uly="2857">
        <line lrx="2787" lry="2946" ulx="1753" uly="2857">igredi. ſʒ retro nos ꝓiciet noſtra Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="3025" type="textblock" ulx="1753" uly="2938">
        <line lrx="2659" lry="3025" ulx="1753" uly="2938">ſuperbia.?lug.ſup Jo. Excelſa ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="3104" type="textblock" ulx="1755" uly="3015">
        <line lrx="2772" lry="3104" ulx="1755" uly="3015">patria. humilis eſt via. Figura. SFig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="3183" type="textblock" ulx="1752" uly="3093">
        <line lrx="2661" lry="3183" ulx="1752" uly="3093">BGeñ.xliiij.dixit Joſeph fratribꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="3262" type="textblock" ulx="1754" uly="3171">
        <line lrx="2699" lry="3262" ulx="1754" uly="3171">ſuis anteqᷓ;ᷓ cognoſceret᷑ ab ipſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="3512" type="textblock" ulx="1739" uly="3252">
        <line lrx="2660" lry="3350" ulx="1767" uly="3252">Niſi adduxeritis vobiſcum fra</line>
        <line lrx="2658" lry="3433" ulx="1739" uly="3329">trem veſtrũ minimũ nõ videbiqj</line>
        <line lrx="2656" lry="3512" ulx="1741" uly="3410">faciem meam. Frater vᷣo llle mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1467" type="textblock" ulx="2793" uly="1356">
        <line lrx="3250" lry="1467" ulx="2793" uly="1356">rg eekln ein u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2474" type="textblock" ulx="2792" uly="1434">
        <line lrx="3250" lry="1536" ulx="2795" uly="1434">idcplcen gotoni An</line>
        <line lrx="3250" lry="1611" ulx="2792" uly="1475">mimnt Epittnenn N</line>
        <line lrx="3242" lry="1695" ulx="2792" uly="1597">o,enrnii fifni nn in</line>
        <line lrx="3247" lry="1762" ulx="2792" uly="1672">joucynponobſtun/en .</line>
        <line lrx="3244" lry="1844" ulx="2795" uly="1756">Priſtmuas noͦ oehinne n</line>
        <line lrx="3250" lry="1921" ulx="2798" uly="1835">yNagrtinintonct  Nrrt d</line>
        <line lrx="3250" lry="1992" ulx="2800" uly="1913">vermison homdt</line>
        <line lrx="3250" lry="2081" ulx="2801" uly="1990">ucor tnopunddx“ Na</line>
        <line lrx="3250" lry="2163" ulx="2802" uly="2070">hett Actesne n Ean</line>
        <line lrx="3250" lry="2236" ulx="2803" uly="2150">itunitſcouezrſive nn</line>
        <line lrx="3250" lry="2318" ulx="2803" uly="2229">Gytwnlleeſtrint on An</line>
        <line lrx="3250" lry="2384" ulx="2802" uly="2315">rNd clon SNce der mcn</line>
        <line lrx="3250" lry="2474" ulx="2811" uly="2394">lcori. Höngtni ürin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="2538" type="textblock" ulx="2803" uly="2415">
        <line lrx="2809" lry="2460" ulx="2804" uly="2444">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2633" type="textblock" ulx="2805" uly="2476">
        <line lrx="3247" lry="2568" ulx="2807" uly="2476">Aapſtendit chnnin nrmn</line>
        <line lrx="3246" lry="2633" ulx="2805" uly="2557">rli inuentesch een we.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3092" type="textblock" ulx="2807" uly="2633">
        <line lrx="3105" lry="2713" ulx="2807" uly="2633">ctebflogolgeſcünto danc</line>
        <line lrx="3250" lry="2800" ulx="2808" uly="2716">Mdensvidet frntat. rin</line>
        <line lrx="3243" lry="2870" ulx="2809" uly="2797">luon pema eſt homirs deacr</line>
        <line lrx="3248" lry="2954" ulx="2809" uly="2873">Ahontitas,enubandl n e</line>
        <line lrx="3250" lry="3031" ulx="2810" uly="2956">wlens meimandgmes ri</line>
        <line lrx="3250" lry="3092" ulx="2810" uly="3027">n. a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3198" type="textblock" ulx="2846" uly="3107">
        <line lrx="3246" lry="3198" ulx="2846" uly="3107">leanien netne wien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="2741" type="textblock" ulx="2807" uly="2681">
        <line lrx="2810" lry="2694" ulx="2807" uly="2681">4</line>
        <line lrx="2811" lry="2724" ulx="2809" uly="2713">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3285" type="textblock" ulx="2759" uly="3180">
        <line lrx="3247" lry="3285" ulx="2759" uly="3180">. EAs Qnlbrdo et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3363" type="textblock" ulx="2817" uly="3267">
        <line lrx="3250" lry="3363" ulx="2817" uly="3267"> Unlennmn ot</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3452" type="textblock" ulx="3063" uly="3391">
        <line lrx="3229" lry="3416" ulx="3111" uly="3391">iprs⸗</line>
        <line lrx="3118" lry="3430" ulx="3111" uly="3414">R</line>
        <line lrx="3241" lry="3452" ulx="3063" uly="3415">K) —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3546" type="textblock" ulx="2815" uly="3416">
        <line lrx="3250" lry="3546" ulx="2815" uly="3416">Pinngpiegzan, ao</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="3411" type="textblock" ulx="3145" uly="3402">
        <line lrx="3160" lry="3411" ulx="3145" uly="3402">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Gb480_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="430" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="422" lry="1542" ulx="245" uly="1459">um icmngittie</line>
        <line lrx="427" lry="1629" ulx="190" uly="1544">Mu 1 ſaminen</line>
        <line lrx="430" lry="1723" ulx="0" uly="1625">n⸗ 4 mttietliit</line>
        <line lrx="426" lry="1790" ulx="94" uly="1704">e i Denn hiſtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="2345" type="textblock" ulx="0" uly="1791">
        <line lrx="427" lry="1876" ulx="0" uly="1791">Witti hep mii:tiiſt</line>
        <line lrx="427" lry="2035" ulx="28" uly="1952">Nmgeit tninn un gſitof</line>
        <line lrx="427" lry="2104" ulx="39" uly="2030">—</line>
        <line lrx="426" lry="2263" ulx="54" uly="2188">W. ain thofüäct</line>
        <line lrx="425" lry="2345" ulx="1" uly="2269">E Bammd mae wd</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1644" type="textblock" ulx="119" uly="1614">
        <line lrx="142" lry="1644" ulx="119" uly="1614">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="439" type="textblock" ulx="1326" uly="348">
        <line lrx="1784" lry="439" ulx="1326" uly="348">Humilitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2345" type="textblock" ulx="577" uly="543">
        <line lrx="1512" lry="626" ulx="585" uly="543">mꝰ vocabat᷑ Beniamin quo ad</line>
        <line lrx="1511" lry="709" ulx="582" uly="620">ducto ad YJoſeph ꝑ fratres ſuos</line>
        <line lrx="1503" lry="783" ulx="582" uly="698">inuitanit eos Joſeph ocs ⁊ Be⸗/</line>
        <line lrx="1505" lry="859" ulx="580" uly="781">niamin poꝛtionẽ duplicem dona</line>
        <line lrx="1509" lry="940" ulx="579" uly="855">uit. Spualiter per Joſeph ſubau</line>
        <line lrx="1502" lry="1014" ulx="582" uly="934">di deum patrem qui fiium ſuuʒ</line>
        <line lrx="1500" lry="1099" ulx="585" uly="1013">ſtatuit per nos humiltum in me</line>
        <line lrx="1498" lry="1169" ulx="580" uly="1088">dio noſtri.et hoc per Beniamin</line>
        <line lrx="1498" lry="1257" ulx="581" uly="1169">qui iterpꝛetatur filius dextere no</line>
        <line lrx="1498" lry="1330" ulx="578" uly="1243">tat. hic ergo per humülitatẽ factꝰ</line>
        <line lrx="1499" lry="1401" ulx="582" uly="1322">eſt obediens vſq; ad moꝛtẽ pꝛo/</line>
        <line lrx="1505" lry="1491" ulx="579" uly="1400">pter ꝙ dens exaltauit illuʒ a ðdit</line>
        <line lrx="1501" lry="1563" ulx="583" uly="1478">illi duplicem poꝛtionẽc.ſ.diſiribu</line>
        <line lrx="1503" lry="1640" ulx="579" uly="1557">tionẽ gratie in pñti ⁊ gloꝛie in fu</line>
        <line lrx="1504" lry="1722" ulx="579" uly="1635">turo. Igitur niſi iſtũ fratrẽ paruu</line>
        <line lrx="1499" lry="1792" ulx="581" uly="1714">lũ ducamus nobiſcum.ſ.ſequen</line>
        <line lrx="1503" lry="1874" ulx="578" uly="1793">do veſtigia eis nõ videbimus fa</line>
        <line lrx="1501" lry="1951" ulx="583" uly="1871">ciem dei qꝛ iniuſtum eſt vt putre</line>
        <line lrx="1503" lry="2027" ulx="577" uly="1949">do ⁊ vermis non humiliet. Abi</line>
        <line lrx="1504" lry="2109" ulx="583" uly="2026">rex angeloꝝ dignoſcit humiliatꝰ</line>
        <line lrx="1502" lry="2188" ulx="579" uly="2106">Igeo ipſe ait. Diſcite a me qꝛ mi</line>
        <line lrx="1502" lry="2264" ulx="582" uly="2182">tis ſũ ⁊ humiliſ coꝛde ac ſi aperte</line>
        <line lrx="1503" lry="2345" ulx="582" uly="2260">dicat ꝙ humilitas ſit via:⁊ hoſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2426" type="textblock" ulx="0" uly="2340">
        <line lrx="1504" lry="2426" ulx="0" uly="2340">er Emi ds nhi Au. um intrandi celum. Ande Alug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="2666" type="textblock" ulx="6" uly="2419">
        <line lrx="422" lry="2511" ulx="6" uly="2419"> miN Dhitdolne</line>
        <line lrx="419" lry="2666" ulx="32" uly="2577">m andninen</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="3064" type="textblock" ulx="183" uly="2972">
        <line lrx="219" lry="2983" ulx="183" uly="2972">E</line>
        <line lrx="212" lry="3064" ulx="199" uly="3051">K—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="3436" type="textblock" ulx="571" uly="2419">
        <line lrx="1505" lry="2500" ulx="574" uly="2419">in epla ad diſcorũ. Mõ ingt aliã</line>
        <line lrx="1503" lry="2582" ulx="574" uly="2500">tibi ad capeſcendã ⁊ obtinendaʒ</line>
        <line lrx="1501" lry="2662" ulx="571" uly="2579">veritatis viã innenies q;ᷓ que in</line>
        <line lrx="1503" lry="2732" ulx="579" uly="2654">nenta eſt ab ilo qui greſſuũ nfo/</line>
        <line lrx="1500" lry="2813" ulx="578" uly="2730">rũ tanqᷓ;ᷓ deus videt infirmitatẽ.</line>
        <line lrx="1504" lry="2888" ulx="584" uly="2812">Ea autem pꝛima eſt humilitas</line>
        <line lrx="1506" lry="2967" ulx="576" uly="2889">ſecunda humilitas. tertia humili</line>
        <line lrx="1506" lry="3045" ulx="582" uly="2971">tas ⁊ quotiens me interrogares</line>
        <line lrx="1405" lry="3124" ulx="578" uly="3049">hoc diceres.</line>
        <line lrx="1507" lry="3199" ulx="687" uly="3124">Irge amica mea 2 veni</line>
        <line lrx="1503" lry="3286" ulx="670" uly="3201">ſij.Cañn.Quilibet hõ qui</line>
        <line lrx="1500" lry="3370" ulx="614" uly="3281">vuult mulieri p matrimo</line>
        <line lrx="1509" lry="3436" ulx="571" uly="3360">niũ copulari querit potins vxoꝛeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="3521" type="textblock" ulx="563" uly="3434">
        <line lrx="1504" lry="3521" ulx="563" uly="3434">ↄfoꝛmẽ moꝛibus ꝓpꝛijs qᷓ; extra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="447" type="textblock" ulx="2404" uly="367">
        <line lrx="2517" lry="447" ulx="2404" uly="367">70</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="618" type="textblock" ulx="1577" uly="528">
        <line lrx="2532" lry="618" ulx="1577" uly="528">neã ymo quaqᷓ;ᷓ diuerſoꝝ moꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="682" type="textblock" ulx="1555" uly="610">
        <line lrx="2529" lry="682" ulx="1555" uly="610">vir:conat᷑ ſuis moꝛibꝰ vxoꝛẽ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="1006" type="textblock" ulx="1570" uly="697">
        <line lrx="2527" lry="769" ulx="1574" uly="697">foꝛmare hoc idẽ videmus de ar</line>
        <line lrx="2526" lry="850" ulx="1571" uly="769">tibus quod de moꝛbꝰdictum eſt</line>
        <line lrx="2525" lry="917" ulx="1570" uly="849">Libentiꝰ eni artifex ſibi vxoꝛem</line>
        <line lrx="2529" lry="1006" ulx="1580" uly="929">aſſumit ꝓpꝛie artis q; extraneazʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="1082" type="textblock" ulx="1568" uly="1010">
        <line lrx="2534" lry="1082" ulx="1568" uly="1010">imo acceptã conat᷑ docere artem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="2260" type="textblock" ulx="1563" uly="1083">
        <line lrx="2530" lry="1161" ulx="1567" uly="1083">ſuã. Spiritualiter xpᷣs eſt omniũ</line>
        <line lrx="2528" lry="1235" ulx="1572" uly="1161">artifex omnium habens ſciam ⁊</line>
        <line lrx="2526" lry="1319" ulx="1563" uly="1239">omnia ꝓſpiciens ſapienna. Sed</line>
        <line lrx="2526" lry="1393" ulx="1572" uly="1317">vnam arteʒz inter oẽs habet in qᷓ</line>
        <line lrx="2528" lry="1475" ulx="1566" uly="1393">vult ſpon ſaʒ ꝓꝛopꝛiã.ſibi eſſe con</line>
        <line lrx="2526" lry="1556" ulx="1570" uly="1473">foꝛmem.hec eſt humilitas. NMaʒ</line>
        <line lrx="2524" lry="1633" ulx="1566" uly="1555">per artem ſapientie celum ⁊ ter/</line>
        <line lrx="2521" lry="1705" ulx="1568" uly="1631">ram creauit: Et multa magnalia</line>
        <line lrx="2523" lry="1789" ulx="1567" uly="1712">fecit.Sed per humilitatẽ venit fa</line>
        <line lrx="2523" lry="1858" ulx="1568" uly="1788">ctus cõ foꝛmis miſerie noſtre vt</line>
        <line lrx="2525" lry="1948" ulx="1567" uly="1867">nos per eandem artem ↄfoꝛmes</line>
        <line lrx="2521" lry="2026" ulx="1574" uly="1945">faceret gloꝛie ſue. AInde ipſe ait.</line>
        <line lrx="2523" lry="2102" ulx="1572" uly="2025">Diſcite a me qꝛ mitis ſũ ⁊ humi/</line>
        <line lrx="2520" lry="2180" ulx="1565" uly="2103">lis coꝛde. Super quibus verbis</line>
        <line lrx="2520" lry="2260" ulx="1566" uly="2181">Aug. de verbis domini in libꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2339" type="textblock" ulx="1567" uly="2253">
        <line lrx="2552" lry="2339" ulx="1567" uly="2253">Diſcite inquit dominus a me nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="3518" type="textblock" ulx="1557" uly="2341">
        <line lrx="2523" lry="2416" ulx="1566" uly="2341">mundum fabꝛicare non cuncta</line>
        <line lrx="2520" lry="2492" ulx="1573" uly="2417">viſibilia creare nõ in ipſo mũdo</line>
        <line lrx="2519" lry="2565" ulx="1573" uly="2493">miracula facere ⁊ moꝛtuos ſuſci</line>
        <line lrx="2519" lry="2651" ulx="1570" uly="2572">tare. Sed quoniaʒ mittis ſum ⁊</line>
        <line lrx="2519" lry="2732" ulx="1564" uly="2649">humilis coꝛde.æFlgura. Geneſis</line>
        <line lrx="2520" lry="2810" ulx="1573" uly="2730">viceſimoqunarto. Puer habꝛae</line>
        <line lrx="2520" lry="2885" ulx="1563" uly="2807">ducebat Rebecam vxoꝛem filij</line>
        <line lrx="2517" lry="2965" ulx="1573" uly="2884">ſui Ilaac ⁊ pergentibus ipſis iu</line>
        <line lrx="2518" lry="3042" ulx="1573" uly="2959">xta territoꝛiũ ipſiꝰhabꝛae Iſaac</line>
        <line lrx="2518" lry="3119" ulx="1569" uly="3044">filius eius pedibus ambulabat</line>
        <line lrx="2521" lry="3200" ulx="1568" uly="3121">per agrum. Quem cum cogno/</line>
        <line lrx="2521" lry="3265" ulx="1564" uly="3197">niſſet Kebecca deſcendit de ca/</line>
        <line lrx="2517" lry="3354" ulx="1560" uly="3279">mello ⁊ reuelata facie perrexit ad</line>
        <line lrx="2513" lry="3436" ulx="1560" uly="3357">ipʒʒ.tũc. IJſaac vidẽs eã i oclis ſu</line>
        <line lrx="2513" lry="3518" ulx="1557" uly="3434">is pulcrã amauit ipſã młliũ ⁊ itro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="2789" type="textblock" ulx="2544" uly="2705">
        <line lrx="2678" lry="2789" ulx="2544" uly="2705">Fig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Gb480_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1890" lry="409" type="textblock" ulx="1438" uly="316">
        <line lrx="1890" lry="409" ulx="1438" uly="316">Humilitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1227" type="textblock" ulx="707" uly="512">
        <line lrx="1649" lry="593" ulx="708" uly="512">duxu in domum ſaam. Puer</line>
        <line lrx="1651" lry="677" ulx="711" uly="594">habꝛae eſt euangelium dei.pꝛo/</line>
        <line lrx="1656" lry="758" ulx="707" uly="668">pter purã veritatem in ipſo ↄtẽ/</line>
        <line lrx="1661" lry="831" ulx="708" uly="746">taʒ.hic.n.ducit rebeccã ad Iſaac</line>
        <line lrx="1662" lry="914" ulx="708" uly="827">quãdo euãgelica vᷣba ducũt aĩaʒ</line>
        <line lrx="1660" lry="990" ulx="712" uly="905">ad xpᷣm. Hã Iſaac riſus interpᷣ/</line>
        <line lrx="1663" lry="1066" ulx="709" uly="984">tatur.Et xpᷣs riſus dr angeloꝛum</line>
        <line lrx="1668" lry="1149" ulx="716" uly="1061">hoium per Rebecã vo que iter/</line>
        <line lrx="1667" lry="1227" ulx="717" uly="1143">pꝛetatur que multũ accepit bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1300" type="textblock" ulx="713" uly="1221">
        <line lrx="1681" lry="1300" ulx="713" uly="1221">aĩia denotat᷑.que ſuper oẽs creatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1371" type="textblock" ulx="718" uly="1293">
        <line lrx="1664" lry="1371" ulx="718" uly="1293">ras interioꝛes altioꝛẽ accepit rõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="1370" type="textblock" ulx="1719" uly="505">
        <line lrx="2631" lry="590" ulx="1976" uly="505">On accipies filio meo</line>
        <line lrx="2633" lry="677" ulx="1796" uly="587">n vxoꝛem de filiab? getinʒ</line>
        <line lrx="2635" lry="757" ulx="1962" uly="665">ſed ibis ad cognationeʒ</line>
        <line lrx="2635" lry="823" ulx="1733" uly="742">meã.Geñ.xxiiij.clntiquitus fuit</line>
        <line lrx="2634" lry="902" ulx="1727" uly="822">conſuetudo vt ꝗlibet acciperet ð</line>
        <line lrx="2642" lry="981" ulx="1719" uly="899">cognatione ſua vxoꝛem gꝗ foꝛte at</line>
        <line lrx="2642" lry="1069" ulx="1725" uly="978">tendebant ad retinendã dotium</line>
        <line lrx="2639" lry="1146" ulx="1729" uly="1056">pecuniã i ſua cognatiõe vel foꝛe</line>
        <line lrx="2640" lry="1213" ulx="1732" uly="1136">vt iter ↄiugales eẽt maioꝛis amo</line>
        <line lrx="2644" lry="1289" ulx="1738" uly="1214">ris cã conſanguinitas ⁊ affinitas</line>
        <line lrx="2643" lry="1370" ulx="1736" uly="1290">Spũalr xpᷣs oꝛdinem hũc ſerua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="2396" type="textblock" ulx="717" uly="1367">
        <line lrx="2645" lry="1460" ulx="717" uly="1367">nis pꝛerogatiuam. Mec videlicet re voluit iĩter ſe ⁊ humanas aias</line>
        <line lrx="2644" lry="1545" ulx="719" uly="1445">Iſaac pedibꝰ ſuis ambulanteʒ pꝑ quas ſibi in ſpõ ſas aſſumit. NMõ</line>
        <line lrx="2645" lry="1617" ulx="724" uly="1526">agrum cũ aia cogitat xpᷣm humi eni vult vxoꝛem ſtirpis aliene ſʒ</line>
        <line lrx="2647" lry="1686" ulx="729" uly="1606">liatũ ⁊ foꝛma moꝛtali indutũgra ꝓpᷣe.Stirpa.n.aliena ab eo mul</line>
        <line lrx="2648" lry="1767" ulx="729" uly="1681">dientem per hunc mundũ ĩ quo tum extranea eſt ſuperbia. hecẽ</line>
        <line lrx="2649" lry="1852" ulx="728" uly="1760">quidem ⁊ foueam vulpes ⁊ volu diabolica cognano. Job.xli. J̃e</line>
        <line lrx="2649" lry="1921" ulx="729" uly="1838">cres celi nidos ⁊ ipſe non habuit diabolus rex eſt ſuꝑ filios ſuper</line>
        <line lrx="2650" lry="2000" ulx="730" uly="1918">vbi inclinaret caput ſuum. Hoc bie.Cum tali nãq; cognatiõe de</line>
        <line lrx="2654" lry="2086" ulx="733" uly="1992">igit᷑ ↄſiderans deſcẽdit de camel us parentellã non contraxit ſed</line>
        <line lrx="2656" lry="2160" ulx="732" uly="2066">lo ꝓpꝛie voluntatis ⁊ pedibꝰ huu deleuit ipſam de celo.pᷣs.Deieci</line>
        <line lrx="2656" lry="2237" ulx="736" uly="2152">militatis gradit ſus xpᷣm.quaʒ ſti eos dum eleuarent. Stirps at</line>
        <line lrx="2657" lry="2319" ulx="736" uly="2226">xpᷣs cognoſcens: ſibi per humili pꝛopꝛia xpᷣi ⁊ cognatio quaʒ ſibi</line>
        <line lrx="2659" lry="2396" ulx="737" uly="2307">tatem ↄfoꝛmẽ diligit eam maxie ipſe copulare cupit.eſt humilium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2708" type="textblock" ulx="738" uly="2390">
        <line lrx="1698" lry="2467" ulx="742" uly="2390">æ introducit in domum ſue gre ⁊</line>
        <line lrx="1702" lry="2553" ulx="738" uly="2469">poſtmodũ ad thalamũ ſue gloꝛie</line>
        <line lrx="1697" lry="2632" ulx="748" uly="2547">Igit᷑ ꝗ ſic cupit xpᷣo copulari de/</line>
        <line lrx="1697" lry="2708" ulx="746" uly="2623">poſita elatione imitet᷑ eius humi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2785" type="textblock" ulx="591" uly="2704">
        <line lrx="1695" lry="2785" ulx="591" uly="2704">n. litatẽ Añ Aug.in quodã ſermo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2941" type="textblock" ulx="752" uly="2781">
        <line lrx="1704" lry="2865" ulx="757" uly="2781">Si xpᷣs ꝓte de celeſti ſede deſcẽ</line>
        <line lrx="1707" lry="2941" ulx="752" uly="2864">dit.tu pp ipſũ fuge terrena: appe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="3097" type="textblock" ulx="754" uly="2938">
        <line lrx="1710" lry="3011" ulx="754" uly="2938">te celeſtia.Si dulcis eſt mnndus</line>
        <line lrx="1717" lry="3097" ulx="766" uly="3015">dulcioꝛ eſt Chꝛiſtus. Si amaruſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="3254" type="textblock" ulx="763" uly="3095">
        <line lrx="1704" lry="3172" ulx="765" uly="3095">eſt mundus omnia pꝛo te ſuſti/</line>
        <line lrx="1705" lry="3254" ulx="763" uly="3167">nuit Chꝛiſtus. Zlmbula ergo ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="3415" type="textblock" ulx="758" uly="3251">
        <line lrx="1712" lry="3350" ulx="758" uly="3251">curus quia poſt pngnaʒ datur vi</line>
        <line lrx="1713" lry="3415" ulx="760" uly="3330">ctoꝛia. Et poſt moꝛteʒ vita ⁊ glia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="3494" type="textblock" ulx="757" uly="3411">
        <line lrx="1111" lry="3494" ulx="757" uly="3411">ſempiterna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="2703" type="textblock" ulx="1754" uly="2383">
        <line lrx="2658" lry="2466" ulx="1762" uly="2383">⁊ manſuetorũ generalio. Iſaie.</line>
        <line lrx="2661" lry="2545" ulx="1762" uly="2461">lxvi. Super quẽ requieſcet ſpũs</line>
        <line lrx="2662" lry="2623" ulx="1763" uly="2544">meꝰ:niſi fuper.humilẽ ⁊ quietu⸗</line>
        <line lrx="2667" lry="2703" ulx="1754" uly="2615">⁊ trementẽ verba mea.Que vᷣba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2624" type="textblock" ulx="2792" uly="1180">
        <line lrx="3250" lry="1281" ulx="2798" uly="1180">Pinepoſlktcniennn</line>
        <line lrx="3249" lry="1366" ulx="2796" uly="1265">ſiſeccczets thmund n</line>
        <line lrx="3237" lry="1441" ulx="2795" uly="1349">Wadineros Dafediche n⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1517" ulx="2794" uly="1418">ſeſtpebeigoet mlni de⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1599" ulx="2793" uly="1510">6ſuipontaiifdbine ien</line>
        <line lrx="3250" lry="1673" ulx="2792" uly="1593">ierigtod petbi a ddn</line>
        <line lrx="3240" lry="1746" ulx="2792" uly="1669">oceſecvoci demondd'e d e</line>
        <line lrx="3239" lry="1828" ulx="2793" uly="1749">biiſioiſinites oplne ee</line>
        <line lrx="3242" lry="1905" ulx="2795" uly="1827">ra bumobi NAn br</line>
        <line lrx="3248" lry="1986" ulx="2797" uly="1907">iqgpor upr imils t nen</line>
        <line lrx="3250" lry="2064" ulx="2798" uly="1982">tcſebehetni ſarnue an</line>
        <line lrx="3250" lry="2143" ulx="2799" uly="2067">wonngeloe auine am aren</line>
        <line lrx="3250" lry="2220" ulx="2799" uly="2146">ueccocecce Gletip rer</line>
        <line lrx="3250" lry="2309" ulx="2800" uly="2223">iccgai los or uran</line>
        <line lrx="3250" lry="2382" ulx="2801" uly="2301">1yptncgch'cadenst wenan</line>
        <line lrx="3250" lry="2466" ulx="2801" uly="2380">Urtpebszaminn ewn</line>
        <line lrx="3247" lry="2555" ulx="2801" uly="2462">untiidnntd in Rech</line>
        <line lrx="3242" lry="2624" ulx="2802" uly="2544">Iphonäikuen tcnre nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="2630" type="textblock" ulx="3061" uly="2573">
        <line lrx="3202" lry="2630" ulx="3061" uly="2573">Re wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2711" type="textblock" ulx="2803" uly="2614">
        <line lrx="3250" lry="2711" ulx="2803" uly="2614">rincco. Bnde C. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2794" type="textblock" ulx="1763" uly="2690">
        <line lrx="3250" lry="2794" ulx="1763" uly="2690">pertractans Oꝛige. ait. Si humi Oꝛi. ErlontolliſAlgate unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="3093" type="textblock" ulx="1762" uly="2775">
        <line lrx="2666" lry="2857" ulx="1762" uly="2775">lis nõ fueris ⁊ quietꝰ nõ põt ha</line>
        <line lrx="2670" lry="2935" ulx="1770" uly="2847">bitare in te gfa ſancti ſpiruius.⁊ ſi</line>
        <line lrx="2674" lry="3020" ulx="1770" uly="2931">non cũ tremoꝛe ſuſceperis verba</line>
        <line lrx="2670" lry="3093" ulx="1774" uly="3017">dina. ſuperbã nãq; ⁊ contamins</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2956" type="textblock" ulx="2805" uly="2777">
        <line lrx="3248" lry="2891" ulx="2805" uly="2777">Pictſindnienihn dan</line>
        <line lrx="3237" lry="2956" ulx="2811" uly="2857">Walnenin neid di ial⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3107" type="textblock" ulx="2806" uly="2932">
        <line lrx="3023" lry="3032" ulx="2806" uly="2932">fnethent en</line>
        <line lrx="3241" lry="3107" ulx="2807" uly="3019">ucetbfertcl tdel ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="3140" type="textblock" ulx="2807" uly="3003">
        <line lrx="2817" lry="3140" ulx="2807" uly="3003">— –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="3186" type="textblock" ulx="1770" uly="3077">
        <line lrx="3114" lry="3186" ulx="1770" uly="3077">tam aĩam. refugit ſpũſſanctꝰ. Fi/ Fig⸗ epdlnoio iti e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="3487" type="textblock" ulx="1764" uly="3164">
        <line lrx="2674" lry="3252" ulx="1774" uly="3164">gu.Leuit.xxi.Abi pꝛeceptuʒ fuit</line>
        <line lrx="2679" lry="3322" ulx="1764" uly="3244">neſſũmꝰſacerdos in vxoꝛẽ accipe</line>
        <line lrx="2675" lry="3416" ulx="1774" uly="3329">ret viduam ſeu abiectam aut me</line>
        <line lrx="2680" lry="3487" ulx="1781" uly="3406">retricem ſed virginem de gene/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3438" type="textblock" ulx="2825" uly="3170">
        <line lrx="3112" lry="3304" ulx="2825" uly="3170">aninntilan</line>
        <line lrx="3250" lry="3354" ulx="2854" uly="3255">rlcemig ER —</line>
        <line lrx="3250" lry="3438" ulx="2856" uly="3331">omniriclafinn we</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3559" type="textblock" ulx="2813" uly="3400">
        <line lrx="3250" lry="3540" ulx="2813" uly="3400">mminittivenb —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Gb480_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="466" lry="3207" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="433" lry="1678" ulx="0" uly="1592">ñ</line>
        <line lrx="434" lry="1765" ulx="2" uly="1675">me nmutienu</line>
        <line lrx="435" lry="1924" ulx="74" uly="1840">n en Mebuiftne</line>
        <line lrx="435" lry="2000" ulx="0" uly="1910">m hr ACn iizagniͤrd</line>
        <line lrx="435" lry="2070" ulx="0" uly="2000">A gundä MeNuct</line>
        <line lrx="434" lry="2162" ulx="0" uly="2075">'X Aridln Po d</line>
        <line lrx="432" lry="2238" ulx="0" uly="2160">D  Serwndanent Ginp</line>
        <line lrx="430" lry="2319" ulx="0" uly="2238">van aru tdo</line>
        <line lrx="429" lry="2399" ulx="0" uly="2319">1r NetNtt thor</line>
        <line lrx="425" lry="2486" ulx="10" uly="2396">”õ</line>
        <line lrx="424" lry="2562" ulx="12" uly="2475">uter . DN unitt</line>
        <line lrx="422" lry="2639" ulx="0" uly="2560">rN W  dhenlits</line>
        <line lrx="422" lry="2719" ulx="0" uly="2632">u Meriienu</line>
        <line lrx="420" lry="2810" ulx="0" uly="2716">ee wrNial</line>
        <line lrx="419" lry="2886" ulx="2" uly="2794">wi bni t</line>
        <line lrx="418" lry="2988" ulx="0" uly="2859"> m Nntnlfiufni</line>
        <line lrx="466" lry="3162" ulx="10" uly="3032">— mimniinin</line>
        <line lrx="410" lry="3207" ulx="10" uly="3104">mämn ,illt</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="3224" type="textblock" ulx="2" uly="3173">
        <line lrx="97" lry="3199" ulx="2" uly="3173">VE</line>
        <line lrx="96" lry="3224" ulx="3" uly="3201">I15</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="3452" type="textblock" ulx="0" uly="3267">
        <line lrx="408" lry="3344" ulx="0" uly="3267">Nr</line>
        <line lrx="406" lry="3452" ulx="0" uly="3336">. * t Cun thenm</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="3291" type="textblock" ulx="158" uly="3186">
        <line lrx="482" lry="3291" ulx="158" uly="3186">”õõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="423" type="textblock" ulx="1277" uly="330">
        <line lrx="1766" lry="423" ulx="1277" uly="330">Humilitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2401" type="textblock" ulx="563" uly="514">
        <line lrx="1501" lry="598" ulx="586" uly="514">ſuo tantũ. Spũalr per ſacerdotẽ</line>
        <line lrx="1503" lry="680" ulx="591" uly="599">magnũ ſubaudixpᷣm.pᷣs. ZTu es</line>
        <line lrx="1506" lry="750" ulx="586" uly="680">ſacerdos in eternũ. Genꝰ ei ſũt</line>
        <line lrx="1504" lry="837" ulx="585" uly="758">Mumiles vt dictũ eſt. Hos eniʒ</line>
        <line lrx="1502" lry="906" ulx="587" uly="834">exaltat vt dictũ eſt c illis confert</line>
        <line lrx="1502" lry="993" ulx="583" uly="913">gratiã.Hic eni abiectã meretricẽ</line>
        <line lrx="1498" lry="1073" ulx="584" uly="991">atq; viduam nõ aſſumit.qꝛ ſuꝑ/</line>
        <line lrx="1501" lry="1139" ulx="584" uly="1072">bã a deo abiectã ⁊ oĩ viduatã vir</line>
        <line lrx="1499" lry="1232" ulx="582" uly="1148">tute vtiq; deſpicit Iſaye.lvij. In</line>
        <line lrx="1499" lry="1310" ulx="579" uly="1225">ſublime poſuiſti cubile tuũ:pepi/</line>
        <line lrx="1501" lry="1384" ulx="581" uly="1302">giſti fedꝰ cuʒ eis: ⁊ humiliata es</line>
        <line lrx="1498" lry="1466" ulx="581" uly="1382">vſq; ad inferos. Hec verba xpᷣs</line>
        <line lrx="1501" lry="1538" ulx="583" uly="1460">aie ſuperbe ipꝛoperat. Cubile nã</line>
        <line lrx="1501" lry="1622" ulx="581" uly="1538">q; ſuũ ponit aia i ſublime qñ coꝛ</line>
        <line lrx="1497" lry="1701" ulx="576" uly="1616">ſuũ erigit ad ſuperbiã.pepigit ex</line>
        <line lrx="1496" lry="1781" ulx="576" uly="1695">hoc fedus cũ demonibꝰ gꝗ per ſu</line>
        <line lrx="1493" lry="1856" ulx="574" uly="1769">perbiã ſibi ſimiles copulant pec/</line>
        <line lrx="1494" lry="1933" ulx="571" uly="1849">catoꝛes.ſʒ humiliabit᷑ vſq; adin</line>
        <line lrx="1488" lry="2009" ulx="571" uly="1926">fernũ qꝛ quoꝝ culpa ſimilis ẽ ta/</line>
        <line lrx="1491" lry="2096" ulx="568" uly="2002">lis pena eſſe debet.vñ ſicut vnus</line>
        <line lrx="1485" lry="2169" ulx="568" uly="2088">ex prauis angelis de oꝛdine pꝛin</line>
        <line lrx="1486" lry="2254" ulx="563" uly="2162">cipatus de celo cecidit:Sic ⁊ ſuꝑ</line>
        <line lrx="1483" lry="2323" ulx="568" uly="2241">bus hõ cadet cũ illo.pᷣs.Ros ãt</line>
        <line lrx="1482" lry="2401" ulx="565" uly="2311">ſicut vnꝰ de pꝛincipibꝰ cadetis ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2482" type="textblock" ulx="554" uly="2391">
        <line lrx="1486" lry="2482" ulx="554" uly="2391">loquit de ſuperbis. Igitur ſi nolu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="3035" type="textblock" ulx="552" uly="2477">
        <line lrx="1484" lry="2562" ulx="558" uly="2477">mus cadere cũ demonibꝰ ſequa/</line>
        <line lrx="1477" lry="2640" ulx="560" uly="2552">mur xpᷣi humilitatem ⁊ cuʒ xpᷣo</line>
        <line lrx="1476" lry="2715" ulx="559" uly="2626">exaltemur in celo. Ande Triſo.</line>
        <line lrx="1480" lry="2801" ulx="554" uly="2703">in ſuo policrato li.iiijj. Quiſꝗs ge</line>
        <line lrx="1472" lry="2875" ulx="559" uly="2788">tẽ pꝛopꝛie celſitudinis amat hu/</line>
        <line lrx="1473" lry="2953" ulx="558" uly="2861">militatis culmen in moꝛibꝰ dili⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="3035" ulx="552" uly="2943">gentiſſime teneat. Nam gꝗ ab hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="3111" type="textblock" ulx="497" uly="3015">
        <line lrx="1475" lry="3111" ulx="497" uly="3015">mllitatis operibꝰ recedit a digni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="3504" type="textblock" ulx="552" uly="3095">
        <line lrx="1477" lry="3185" ulx="552" uly="3095">laj faſtigio tumoꝛis põder᷑ cadit</line>
        <line lrx="1473" lry="3265" ulx="771" uly="3179">Tatera iuxta ⁊ eq̃ Leuu.</line>
        <line lrx="1474" lry="3342" ulx="616" uly="3250">ſ tx.Aidemꝰ ꝙ in ſtatera</line>
        <line lrx="1482" lry="3423" ulx="780" uly="3337">qᷓto vnũ ex ĩciſoꝛijſver</line>
        <line lrx="1485" lry="3504" ulx="557" uly="3402">ſuis terra depꝛimit tãto ampliꝰ al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="445" type="textblock" ulx="2254" uly="364">
        <line lrx="2355" lry="445" ulx="2254" uly="364">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="684" type="textblock" ulx="1551" uly="505">
        <line lrx="2528" lry="625" ulx="1576" uly="505">terum in altuũ ſubleuaf. Et hoc la</line>
        <line lrx="2528" lry="684" ulx="1551" uly="606">cit ſᷣm pondera maioꝛa ⁊ mino/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="1317" type="textblock" ulx="1559" uly="686">
        <line lrx="2525" lry="768" ulx="1571" uly="686">ra ⁊ in appoſitis. Idcirco vocat</line>
        <line lrx="2520" lry="847" ulx="1565" uly="766">ponderũ iuſtitia qꝛ de his diſtin</line>
        <line lrx="2522" lry="925" ulx="1564" uly="845">cte hʒ iudicare.NHam quedã iudi</line>
        <line lrx="2517" lry="1001" ulx="1559" uly="923">carent᷑ grania leuia ⁊ econuerſo:</line>
        <line lrx="2521" lry="1084" ulx="1563" uly="999">ſi aliter velemꝰqᷓ; ſtatera de pon</line>
        <line lrx="2520" lry="1164" ulx="1561" uly="1079">deribꝰiudicare.Spũalr qᷓ;to hõ</line>
        <line lrx="2523" lry="1238" ulx="1566" uly="1159">videt᷑ in terra depꝛeſſioꝛ:tãto ver</line>
        <line lrx="2522" lry="1317" ulx="1562" uly="1233">ſus celũ in conſpectu dei ⁊ ſcõꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1399" type="textblock" ulx="1564" uly="1314">
        <line lrx="2680" lry="1399" ulx="1564" uly="1314">exaltat᷑ ⁊ econuerſo. Añ Grego. Gꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="3518" type="textblock" ulx="1532" uly="1391">
        <line lrx="2515" lry="1475" ulx="1565" uly="1391">viij moꝛaliũ.Quiſꝗs nũc non ſe</line>
        <line lrx="2517" lry="1556" ulx="1567" uly="1472">ſpõte humiliat nequaq;ᷓ hunc ſe</line>
        <line lrx="2517" lry="1628" ulx="1560" uly="1553">quens gloꝛia exaltabit. Ende eſt</line>
        <line lrx="2514" lry="1712" ulx="1563" uly="1630">qð aliqñ fraudat᷑ ſtatera:quia ex</line>
        <line lrx="2513" lry="1792" ulx="1563" uly="1713">vna parte ponit᷑ oculte aliqd ſub</line>
        <line lrx="2515" lry="1865" ulx="1554" uly="1786">vno inciſorioꝛũ ⁊ facit viderima</line>
        <line lrx="2514" lry="1948" ulx="1552" uly="1867">ioꝛis ponderis eſſe quod eſt mi/</line>
        <line lrx="2514" lry="2024" ulx="1552" uly="1945">noꝛis.Sic eni faciunt ypocrite fi</line>
        <line lrx="2509" lry="2098" ulx="1551" uly="2023">ctam humilitatem ⁊ ſanctitatem</line>
        <line lrx="2509" lry="2177" ulx="1547" uly="2100">oñdentes.puer.xi.Statera dolo</line>
        <line lrx="2509" lry="2262" ulx="1548" uly="2175">ſa abhoĩatio eſt apð deũ.Sed hi</line>
        <line lrx="2503" lry="2335" ulx="1543" uly="2254">tales ocultari non poſſunt diſtin</line>
        <line lrx="2512" lry="2411" ulx="1539" uly="2335">cte eni cognoſcũt ꝑ ſtaterã iuſtiſſi</line>
        <line lrx="2514" lry="2511" ulx="1547" uly="2412">me dei iuſtitle Fig. apoc. vi. dicit⸗</line>
        <line lrx="2514" lry="2573" ulx="1542" uly="2488">Jo.qð cũ apertuũ fuiſſet ſigilluʒ/</line>
        <line lrx="2497" lry="2650" ulx="1540" uly="2571">tertium vidit equũ nigrũ ⁊ qui ſe</line>
        <line lrx="2492" lry="2725" ulx="1541" uly="2646">debat ſuper eum:habebat ſtate⸗</line>
        <line lrx="2495" lry="2809" ulx="1539" uly="2728">ram in manu ⁊ clamabat vinuʒ</line>
        <line lrx="2492" lry="2887" ulx="1537" uly="2803">oleum ne leſeris. Spũalr pꝛimũ</line>
        <line lrx="2491" lry="2960" ulx="1537" uly="2878">ſigillũ eſt coꝛ humanũ:ſecundũ</line>
        <line lrx="2489" lry="3041" ulx="1538" uly="2962">eſt angeloꝛum mens. ſed tertiuʒ</line>
        <line lrx="2480" lry="3123" ulx="1540" uly="3040">eſt noticia dei. Per equũ nigrũ</line>
        <line lrx="2487" lry="3195" ulx="1538" uly="3118">ergo ſubaudi imperſcrutabilem</line>
        <line lrx="2488" lry="3282" ulx="1532" uly="3196">abyſſuz diuini indicij.ꝗ ſedet ſup</line>
        <line lrx="2487" lry="3354" ulx="1540" uly="3273">illum eſt diuina ſapientia ferens</line>
        <line lrx="2492" lry="3436" ulx="1540" uly="3351">ſtaterã equitatis ⁊ iuſtitie quibus</line>
        <line lrx="2488" lry="3518" ulx="1542" uly="3433">vnicuiq; redditur quod ſanʒ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="2528" type="textblock" ulx="2533" uly="2449">
        <line lrx="2663" lry="2528" ulx="2533" uly="2449">Fig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Gb480_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="643" lry="2921" type="textblock" ulx="586" uly="2853">
        <line lrx="643" lry="2921" ulx="586" uly="2853">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1373" type="textblock" ulx="701" uly="499">
        <line lrx="1674" lry="591" ulx="729" uly="499">Superbi ⁊ hũiles ſuo cognoſcc/</line>
        <line lrx="1673" lry="670" ulx="727" uly="582">tur pondere IJſai.xl. Libꝛabit in</line>
        <line lrx="1678" lry="753" ulx="701" uly="660">pondere montes ⁊ coles in ſtate</line>
        <line lrx="1678" lry="829" ulx="726" uly="739">ra. JG xpᷣus. capuli inqt capitis</line>
        <line lrx="1675" lry="893" ulx="725" uly="811">veſfri numerati ſũt oẽs nec vnꝰ</line>
        <line lrx="1680" lry="979" ulx="730" uly="891">ex hiſ peribit quin põderet᷑ in ſta</line>
        <line lrx="1647" lry="1054" ulx="733" uly="972">tera ⁊ ſubaudi per capillos hũa/</line>
        <line lrx="1683" lry="1137" ulx="727" uly="1051">na opera etiã minutiſſima.vinuʒ</line>
        <line lrx="1676" lry="1217" ulx="728" uly="1124">igit᷑ ⁊ oleũ ne leſeris.i.nõ te oſte/</line>
        <line lrx="1677" lry="1292" ulx="727" uly="1201">das humilẽ ⁊ mãſuetũ cũ nõ ſis</line>
        <line lrx="1678" lry="1373" ulx="727" uly="1285">qꝛ velut leſoꝛ ⁊ vaſtatoꝛ fructuuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1446" type="textblock" ulx="683" uly="1362">
        <line lrx="1671" lry="1446" ulx="683" uly="1362">2 virtutum xpi grani punieris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1761" type="textblock" ulx="730" uly="1438">
        <line lrx="1679" lry="1517" ulx="731" uly="1438">Mã miſer hic vt videat᷑ hunulis</line>
        <line lrx="1689" lry="1608" ulx="730" uly="1513">ſe affligit pꝑ fictã c infructuoſã pe/</line>
        <line lrx="1692" lry="1671" ulx="734" uly="1600">nitentiã. Et in futuro nequaquaʒ</line>
        <line lrx="1688" lry="1761" ulx="735" uly="1670">fugiet irã dei. ñ Ber.in quodã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1846" type="textblock" ulx="570" uly="1723">
        <line lrx="1688" lry="1846" ulx="570" uly="1723">Ber· ermone talibꝰloquẽs ait. Inue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2461" type="textblock" ulx="717" uly="1826">
        <line lrx="1688" lry="1906" ulx="736" uly="1826">niebat᷑ vobis via tolerabilioꝛ ad</line>
        <line lrx="1690" lry="1983" ulx="717" uly="1902">infernũ ſed neceſſe erat ad illã de</line>
        <line lrx="1694" lry="2070" ulx="736" uly="1980">ſcendere᷑ viã.ſ.quã multi ĩcedũt</line>
        <line lrx="1696" lry="2146" ulx="738" uly="2061">latã ⁊ ſpatioſaz que ducir ad mor</line>
        <line lrx="1691" lry="2220" ulx="743" uly="2138">tẽ vt ſaltẽ de gaudio nõ de luctu</line>
        <line lrx="1700" lry="2296" ulx="744" uly="2217">ad luctũ tranſiretis.Et ſubdit.ve</line>
        <line lrx="1702" lry="2374" ulx="745" uly="2292">ſemel ⁊ ve iterũ pauꝑibꝰ ſuꝑbis</line>
        <line lrx="1700" lry="2461" ulx="744" uly="2372">poꝛtãtibꝰ crucẽ xpᷣi.⁊ nõ ſequẽti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2536" type="textblock" ulx="683" uly="2441">
        <line lrx="1700" lry="2536" ulx="683" uly="2441">unibo xpm: qꝛ ipſi duplici ↄtritiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="3477" type="textblock" ulx="742" uly="2531">
        <line lrx="1703" lry="2610" ulx="748" uly="2531">conterentur.ſ.quãdo hi pꝛopter</line>
        <line lrx="1702" lry="2690" ulx="742" uly="2608">terrena ſe affligunt. Et quando ꝓ</line>
        <line lrx="1703" lry="2769" ulx="753" uly="2683">ſecreta ſuperbia ad ſupplicia per</line>
        <line lrx="1696" lry="2857" ulx="750" uly="2768">trahuntur.</line>
        <line lrx="1705" lry="2924" ulx="975" uly="2843">Cce hoſtiũ laptũ dedi co</line>
        <line lrx="1707" lry="2999" ulx="843" uly="2921">e rã te.Apoc.iij. Mo.ꝙ in</line>
        <line lrx="1703" lry="3076" ulx="1000" uly="2995">atrio magni pꝛicipis nõ</line>
        <line lrx="1709" lry="3164" ulx="758" uly="3080">pñt idifferẽter volẽtes itrare.ve/</line>
        <line lrx="1709" lry="3239" ulx="761" uly="3155">rũtñ poꝛtãtibꝰ raubã veſtẽ fami/⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="3318" ulx="762" uly="3233">lie pꝛincipis nõ claudit᷑: qa tales</line>
        <line lrx="1708" lry="3413" ulx="763" uly="3304">reputani de domo. Spũalr. In</line>
        <line lrx="1713" lry="3477" ulx="765" uly="3388">atriũ eterm pꝛicipis.non pñt cõi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="400" type="textblock" ulx="1448" uly="306">
        <line lrx="1939" lry="400" ulx="1448" uly="306">Incarnatiõô.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="1741" type="textblock" ulx="1731" uly="490">
        <line lrx="2647" lry="591" ulx="1731" uly="490">ter intrare oẽs qꝛ exclnduntinde</line>
        <line lrx="2642" lry="659" ulx="1738" uly="575">pctõꝛes ⁊ pꝛecipue ſuꝑbi.pᷣſ.Mõ</line>
        <line lrx="2646" lry="729" ulx="1739" uly="652">hitabit in medio domꝰ mee qui</line>
        <line lrx="2646" lry="804" ulx="1740" uly="725">facit ſuperbiã ſed humilibꝰ nun</line>
        <line lrx="2646" lry="889" ulx="1742" uly="804">quã claudit᷑ hoſtiũ.qꝛ taleſ poꝛtãt</line>
        <line lrx="2647" lry="963" ulx="1744" uly="883">raudbaà xpᷣi qui exinaniuit ſemetip</line>
        <line lrx="2647" lry="1045" ulx="1743" uly="959">ſum ſoꝛmã ſerui accipiens. Sig.</line>
        <line lrx="2646" lry="1117" ulx="1745" uly="1033">Apoc.iij. Dixit angel dñi poſui</line>
        <line lrx="2650" lry="1196" ulx="1743" uly="1117">hoſtiũ coꝛã te apertum qð nemo</line>
        <line lrx="2649" lry="1271" ulx="1748" uly="1194">claudere põt. eo qð modic ha/</line>
        <line lrx="2650" lry="1347" ulx="1752" uly="1269">beas virtutem. Spũalr hoſtiuʒz</line>
        <line lrx="2649" lry="1425" ulx="1750" uly="1350">illud eſt eterne vite igreſſus.mo</line>
        <line lrx="2650" lry="1503" ulx="1752" uly="1425">dica virtꝰ eſt humilitas que mo/</line>
        <line lrx="2651" lry="1592" ulx="1747" uly="1504">dicũ facit videri ſeruũ dei in pñti</line>
        <line lrx="2650" lry="1660" ulx="1754" uly="1576">vlta. Sed eo hinc egrediẽte ho/</line>
        <line lrx="2652" lry="1741" ulx="1757" uly="1657">ſtiux celi patebit ſibi nec a quoqᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="1820" type="textblock" ulx="1754" uly="1736">
        <line lrx="2777" lry="1820" ulx="1754" uly="1736">impediri poterit. Añ Bernar. in Ber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="3470" type="textblock" ulx="1751" uly="1815">
        <line lrx="2649" lry="1900" ulx="1751" uly="1815">quadã epiſtola.Fode inquitin te</line>
        <line lrx="2652" lry="1971" ulx="1756" uly="1893">fundamentum humilitatis ⁊ per</line>
        <line lrx="2653" lry="2049" ulx="1764" uly="1972">uenies ad faſtigium charitatis.</line>
        <line lrx="2654" lry="2136" ulx="1760" uly="2044">vis capere celſitudinem dei cape</line>
        <line lrx="2515" lry="2215" ulx="1763" uly="2129">humilitatem xp̃ᷣi.</line>
        <line lrx="2586" lry="2274" ulx="2090" uly="2201">De incarnatione.</line>
        <line lrx="2656" lry="2356" ulx="2006" uly="2282">Am icaluertt ſol:erit no</line>
        <line lrx="2661" lry="2521" ulx="2012" uly="2433">ꝙ phᷣi vocauerũt ſolem</line>
        <line lrx="2660" lry="2598" ulx="1769" uly="2512">oĩum rerũ patrẽ ppter vniuerſa⸗</line>
        <line lrx="2664" lry="2674" ulx="1769" uly="2595">lẽ influentiam quã hʒ ad genera</line>
        <line lrx="2668" lry="2752" ulx="1768" uly="2667">bilia.videmꝰ eni ꝙ ſolis pꝛeſen/</line>
        <line lrx="2664" lry="2825" ulx="1769" uly="2740">tia ẽ cauſa fecunditatis terre ecõ</line>
        <line lrx="2670" lry="2906" ulx="1769" uly="2823">uerſo abſentia ei terram ſterileʒ</line>
        <line lrx="2669" lry="2988" ulx="1767" uly="2905">reddit. Spũaliter. Silius del ars</line>
        <line lrx="2671" lry="3070" ulx="1772" uly="2989">⁊ ſapientia patris ꝓpter magnaʒ</line>
        <line lrx="2672" lry="3145" ulx="1773" uly="3057">influentiam quã ad humanũ ge</line>
        <line lrx="2676" lry="3223" ulx="1776" uly="3139">nus habet dr pater oium quis ⁊</line>
        <line lrx="2675" lry="3303" ulx="1773" uly="3203">ab ipſo eſie accepimus ⁊ ab eode?</line>
        <line lrx="2675" lry="3383" ulx="1777" uly="3283">nutrimur Sicut eni eins pꝛeſen</line>
        <line lrx="2674" lry="3470" ulx="1772" uly="3371">tia per gratiam ocs ſacu bñ ope</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3240" type="textblock" ulx="2794" uly="1483">
        <line lrx="3246" lry="1584" ulx="2794" uly="1483">Gnminne Lie nighor zr</line>
        <line lrx="3249" lry="1647" ulx="2794" uly="1558">ls locebetcgvo Se en d</line>
        <line lrx="3236" lry="1724" ulx="2794" uly="1645">perauron' MpeNdodrgt</line>
        <line lrx="3234" lry="1802" ulx="2794" uly="1724">naue eoniniolange: 1 n</line>
        <line lrx="3250" lry="1878" ulx="2797" uly="1798">ofois onlin 516 3u. r</line>
        <line lrx="3250" lry="1964" ulx="2799" uly="1871">riicii⸗ Revrbl ſn</line>
        <line lrx="3250" lry="2050" ulx="2800" uly="1958">ſitgchtueganm ,mer ee</line>
        <line lrx="3246" lry="2123" ulx="2801" uly="2039">r Nai runaascaio e</line>
        <line lrx="3250" lry="2190" ulx="2802" uly="2118">ecnvrttirAMnaden aum</line>
        <line lrx="3210" lry="2276" ulx="2802" uly="2196">tmrlaslochnmas na i</line>
        <line lrx="3250" lry="2357" ulx="2802" uly="2276">wletſt Yaad on tan dem</line>
        <line lrx="3250" lry="2433" ulx="2802" uly="2358">Eilomolbchmaerer:t dnest</line>
        <line lrx="3250" lry="2526" ulx="2803" uly="2436">Vinoiensinauns ini wn</line>
        <line lrx="3234" lry="2594" ulx="2803" uly="2514">liperk. gudegisct watt</line>
        <line lrx="3238" lry="2680" ulx="2803" uly="2593">Prdogatrſten en d ern</line>
        <line lrx="3250" lry="2751" ulx="2805" uly="2673">unſnscſtodlocnzni 1n nurn.</line>
        <line lrx="3250" lry="2835" ulx="2806" uly="2751">uſtrer Opäilg egce men</line>
        <line lrx="3250" lry="2921" ulx="2807" uly="2837">Dntmrurliun onin: Zatrr</line>
        <line lrx="3250" lry="2997" ulx="2808" uly="2920">Wole gendheonemnen rie</line>
        <line lrx="3250" lry="3076" ulx="2808" uly="2986">Aeenlpötanirign, gin</line>
        <line lrx="3127" lry="3158" ulx="2809" uly="3055">Gitefiuunm Qucgta</line>
        <line lrx="3125" lry="3240" ulx="2809" uly="3142">odebebet gdiht ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3318" type="textblock" ulx="2811" uly="3219">
        <line lrx="3250" lry="3318" ulx="2811" uly="3219">oggemonien e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3481" type="textblock" ulx="2812" uly="3300">
        <line lrx="3250" lry="3412" ulx="2812" uly="3300">nelgbentolanmehin +</line>
        <line lrx="3240" lry="3481" ulx="2813" uly="3370">ugtolen adt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3500" type="textblock" ulx="3156" uly="3428">
        <line lrx="3177" lry="3436" ulx="3168" uly="3428">.*</line>
        <line lrx="3250" lry="3500" ulx="3156" uly="3454">A 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Gb480_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="420" lry="2057" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="417" lry="1743" ulx="0" uly="1655"> ec uttſülrin</line>
        <line lrx="420" lry="1812" ulx="13" uly="1742">14. m Kdn w</line>
        <line lrx="420" lry="1899" ulx="14" uly="1820">Mrn Eui ein</line>
        <line lrx="113" lry="1958" ulx="0" uly="1899">lix</line>
        <line lrx="419" lry="2057" ulx="0" uly="1982">An meE— un tne</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="1584" type="textblock" ulx="205" uly="1501">
        <line lrx="420" lry="1584" ulx="205" uly="1501">füenininn</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="421" lry="1504" ulx="0" uly="1410">mi  tming,</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="1661" type="textblock" ulx="160" uly="1577">
        <line lrx="422" lry="1661" ulx="160" uly="1577">un Selihirtgtlint</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="1977" type="textblock" ulx="141" uly="1901">
        <line lrx="455" lry="1977" ulx="141" uly="1901">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="1936" type="textblock" ulx="447" uly="1853">
        <line lrx="530" lry="1936" ulx="447" uly="1853">gig</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="2135" type="textblock" ulx="58" uly="2057">
        <line lrx="457" lry="2135" ulx="58" uly="2057">kar warrelindondetthn</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="2218" type="textblock" ulx="37" uly="2142">
        <line lrx="276" lry="2218" ulx="37" uly="2142">xaz vlu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2268" type="textblock" ulx="23" uly="2247">
        <line lrx="79" lry="2268" ulx="23" uly="2247">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="2215">
        <line lrx="435" lry="2289" ulx="0" uly="2215">H encrRAie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="2861" type="textblock" ulx="0" uly="2295">
        <line lrx="414" lry="2373" ulx="7" uly="2295">N Biclueulcen</line>
        <line lrx="410" lry="2546" ulx="0" uly="2450">e eni</line>
        <line lrx="408" lry="2621" ulx="8" uly="2541">u Güi</line>
        <line lrx="407" lry="2792" ulx="0" uly="2691"> Nn gigetyr</line>
        <line lrx="407" lry="2861" ulx="142" uly="2780">Vianaindenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="2456" type="textblock" ulx="0" uly="2376">
        <line lrx="417" lry="2456" ulx="0" uly="2376">a t deideieegf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="661" type="textblock" ulx="567" uly="497">
        <line lrx="1494" lry="589" ulx="569" uly="497">rari ⁊ pꝛoficere: ita eius abſentia</line>
        <line lrx="1495" lry="661" ulx="567" uly="582">noſtris qñq; exigenubus deme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="738" type="textblock" ulx="554" uly="656">
        <line lrx="1494" lry="738" ulx="554" uly="656">ritis ⁊ pꝛo peccatis: nos facitĩ bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2690" type="textblock" ulx="566" uly="734">
        <line lrx="1487" lry="812" ulx="571" uly="734">nis actibus deficere.vnde terra</line>
        <line lrx="1486" lry="891" ulx="566" uly="811">ſine lutũ nõ germinabãͤt quicqᷓ</line>
        <line lrx="1487" lry="968" ulx="570" uly="892">ſed mox facta luce pꝛoduxit her</line>
        <line lrx="1488" lry="1050" ulx="572" uly="970">baʒ virentẽ:etiã i egritudinibus</line>
        <line lrx="1489" lry="1131" ulx="570" uly="1044">humanis hoc videmus: ꝙ ſole</line>
        <line lrx="1491" lry="1199" ulx="575" uly="1125">in auroꝛa naſcente aleuiant egro</line>
        <line lrx="1491" lry="1286" ulx="574" uly="1207">ti qui noctis tempoꝛe grauioꝛes</line>
        <line lrx="1488" lry="1358" ulx="576" uly="1278">fue runt. Sic ſpiritualier ante lu</line>
        <line lrx="1490" lry="1434" ulx="575" uly="1362">cis eterne aduentuʒ terra huma</line>
        <line lrx="1495" lry="1520" ulx="575" uly="1436">ni generis nihil meritoꝛij potuit</line>
        <line lrx="1493" lry="1598" ulx="575" uly="1513">germinare. Et ipſe miſer hõ to</line>
        <line lrx="1492" lry="1672" ulx="579" uly="1591">tus iacebat egrotꝰ?. Sed ſole oꝛ</line>
        <line lrx="1493" lry="1750" ulx="580" uly="1671">to ex auroꝛa.i.xpᷣo nato ð virgie</line>
        <line lrx="1492" lry="1825" ulx="581" uly="1752">ſanatus eſt omnis languoꝛ.⁊ cu</line>
        <line lrx="1484" lry="1904" ulx="586" uly="1830">ſata eſt ois ſterilitas. Sigu. Ila.</line>
        <line lrx="1489" lry="1984" ulx="578" uly="1904">xxxviij.⁊.iiij.Re.xx.vbi legimꝰ</line>
        <line lrx="1492" lry="2070" ulx="576" uly="1989">ꝙ dũ ecechias egrotaret ⁊ moꝛs</line>
        <line lrx="1491" lry="2144" ulx="575" uly="2063">ſibi per Iſai.nunciata eſſet dño</line>
        <line lrx="1489" lry="2216" ulx="572" uly="2140">iubente conuertit ſe ad parietem</line>
        <line lrx="1495" lry="2296" ulx="573" uly="2219">⁊ fleuit.⁊ poſt multas lachꝛymas</line>
        <line lrx="1492" lry="2385" ulx="573" uly="2298">reuerſus eſt Iſa. ad ipſum ⁊ ait.</line>
        <line lrx="1494" lry="2454" ulx="573" uly="2374">Audiuit deus lachꝛymas tuas:⁊</line>
        <line lrx="1492" lry="2531" ulx="573" uly="2453">ecce nõ moꝛieris.in cuius ſignũ</line>
        <line lrx="1494" lry="2611" ulx="574" uly="2529">ſol redijt per.xi.gradꝰ verſus oꝛi</line>
        <line lrx="1495" lry="2690" ulx="573" uly="2609">enteʒ. In. x.vo gradu ſtetit.dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2763" type="textblock" ulx="548" uly="2687">
        <line lrx="1499" lry="2763" ulx="548" uly="2687">de reuerſus eſt ad locuʒ ſuũ.⁊ ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="3311" type="textblock" ulx="571" uly="2765">
        <line lrx="1510" lry="2851" ulx="571" uly="2765">natus eſt rex Spũaliter Eechiaſ</line>
        <line lrx="1500" lry="2918" ulx="573" uly="2844">interpꝛetatur auxilium domini.⁊</line>
        <line lrx="1499" lry="3002" ulx="574" uly="2922">bene denotat genus humanum</line>
        <line lrx="1504" lry="3088" ulx="575" uly="3001">quod de ſe nil põt:a nil v alet au/</line>
        <line lrx="1510" lry="3157" ulx="574" uly="3075">xilio oñi deſtitutum. Quicꝗd eni</line>
        <line lrx="1505" lry="3244" ulx="578" uly="3157">hʒ auxilio dei habet. Egrotabat</line>
        <line lrx="1504" lry="3311" ulx="579" uly="3233">eniʒ languore moꝝifero ſuper le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="3391" type="textblock" ulx="543" uly="3312">
        <line lrx="1503" lry="3391" ulx="543" uly="3312">ctum voloꝛis eius lauans ipſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="3475" type="textblock" ulx="578" uly="3385">
        <line lrx="1503" lry="3475" ulx="578" uly="3385">lchrymis per noctem.nec inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="420" type="textblock" ulx="1295" uly="305">
        <line lrx="1829" lry="420" ulx="1295" uly="305">Incarnatiò.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="408" type="textblock" ulx="2364" uly="316">
        <line lrx="2460" lry="408" ulx="2364" uly="316">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="3478" type="textblock" ulx="1548" uly="491">
        <line lrx="2506" lry="574" ulx="1558" uly="491">ſurgere poterat:qꝛ dictum erat ſi</line>
        <line lrx="2505" lry="658" ulx="1555" uly="573">bi a dño.Hoꝛieris tu ⁊ non vi/</line>
        <line lrx="2509" lry="730" ulx="1553" uly="655">ues nec medicus apparebat ſa/</line>
        <line lrx="2509" lry="807" ulx="1556" uly="730">nans. Tre.i. Ploꝛans plorauit</line>
        <line lrx="2508" lry="885" ulx="1548" uly="810">in nocte ⁊ lachꝛyme eius in maxi</line>
        <line lrx="2506" lry="964" ulx="1556" uly="889">lis eius. Mon eſt qui conſoletur</line>
        <line lrx="2510" lry="1031" ulx="1556" uly="966">eam ex omnibus catis eius. CLo</line>
        <line lrx="2509" lry="1122" ulx="1555" uly="1044">quitur ibi ð natura humana pꝛo</line>
        <line lrx="2510" lry="1198" ulx="1555" uly="1124">tempoꝛe lapſo quo iacebat in te/</line>
        <line lrx="2512" lry="1268" ulx="1553" uly="1201">nebꝛis deſolata ſed vt dicit Au/</line>
        <line lrx="2509" lry="1357" ulx="1560" uly="1281">guſtinus. NHenit magnus medli/</line>
        <line lrx="2509" lry="1435" ulx="1554" uly="1361">cus ad magnuʒ qui lacebat egro</line>
        <line lrx="2518" lry="1512" ulx="1556" uly="1432">tum. Redit ergo ſol. dei filius vſ</line>
        <line lrx="2512" lry="1594" ulx="1560" uly="1514">q; ad.x. gradum. Motanduʒ ad</line>
        <line lrx="2511" lry="1675" ulx="1557" uly="1595">euidentiam dicendoꝛum ꝙ ĩ do</line>
        <line lrx="2511" lry="1757" ulx="1558" uly="1671">mo Ecechie regis erat hoꝛologi</line>
        <line lrx="2510" lry="1830" ulx="1555" uly="1748">um Eichah ſuper quod iam ſol</line>
        <line lrx="2513" lry="1907" ulx="1559" uly="1825">aſcenderat per.xiij.gradus. Si/</line>
        <line lrx="2513" lry="1987" ulx="1558" uly="1902">gnum ergo ꝙ datũ fuit pꝛo Exe</line>
        <line lrx="2511" lry="2065" ulx="1550" uly="1984">chie ſalute fuit ꝙ ſol veniret v ſq;</line>
        <line lrx="2516" lry="2143" ulx="1551" uly="2064">ad decimũ gradum.Sic omnes</line>
        <line lrx="2514" lry="2219" ulx="1553" uly="2138">ereature que verbo domini fir⸗</line>
        <line lrx="2511" lry="2298" ulx="1556" uly="2221">mate ſunt.xiij.diſtinguntur gra/</line>
        <line lrx="2512" lry="2373" ulx="1554" uly="2300">dibus.Sunt.n.angeloꝛnm.ix.oꝛ</line>
        <line lrx="2512" lry="2455" ulx="1555" uly="2378">dines.x.gradus eſt humana na</line>
        <line lrx="2512" lry="2527" ulx="1558" uly="2454">tura.xi.ſũt.animalia bꝛuta.i.irra</line>
        <line lrx="2516" lry="2611" ulx="1555" uly="2533">tionabil ia tã beſtie terre q; aues</line>
        <line lrx="2510" lry="2689" ulx="1562" uly="2612">xij.ſunt plãte que vegetatiua aĩa</line>
        <line lrx="2511" lry="2765" ulx="1563" uly="2690">viuunt.xiij. Sunt oĩa nulla vita</line>
        <line lrx="2515" lry="2837" ulx="1564" uly="2768">viuentia vt ſunt elementa ⁊ alia.</line>
        <line lrx="2517" lry="2929" ulx="1563" uly="2842">Igit᷑ poſtqᷓ; dei filiꝰ:dei ſapientia</line>
        <line lrx="2515" lry="2996" ulx="1567" uly="2926">ars ⁊ lux diuina oĩa pertecerat ⁊</line>
        <line lrx="2514" lry="3079" ulx="1570" uly="3005">erãt valde bona reperit decimũ</line>
        <line lrx="2522" lry="3161" ulx="1570" uly="3082">gradũ.i.humanam naturã pctõ</line>
        <line lrx="2522" lry="3240" ulx="1569" uly="3159">lapſam ⁊ egrotantem languoꝛe</line>
        <line lrx="2520" lry="3315" ulx="1570" uly="3234">mortiſero.cui ſignũ dedu ꝑ Iſa.</line>
        <line lrx="2523" lry="3406" ulx="1568" uly="3315">ſolẽ iuſtiiie de virgine naſcituruʒ</line>
        <line lrx="2522" lry="3478" ulx="1567" uly="3396">Ecce iugt virgo ↄcipiet ꝛc. Cõ/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Gb480_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1937" lry="387" type="textblock" ulx="1468" uly="292">
        <line lrx="1937" lry="387" ulx="1468" uly="292">Incarnatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="570" type="textblock" ulx="703" uly="484">
        <line lrx="1670" lry="570" ulx="703" uly="484">paſſus igitur ereatoꝛ ſue creature</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="650" type="textblock" ulx="705" uly="565">
        <line lrx="1678" lry="650" ulx="705" uly="565">deſcendit ſol non per ſuos radioſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="3456" type="textblock" ulx="613" uly="641">
        <line lrx="1666" lry="720" ulx="711" uly="641">tantum.qꝛ non miſit creatam lu</line>
        <line lrx="1668" lry="799" ulx="710" uly="720">cc.ilangelos.ſed perſonałr deſcẽ</line>
        <line lrx="1663" lry="879" ulx="708" uly="802">dens venit querere qð perierat.</line>
        <line lrx="1665" lry="956" ulx="705" uly="882">⁊ ſanare qð egrotauerat ad moꝛ/</line>
        <line lrx="1667" lry="1035" ulx="708" uly="958">tem ſeipſum pꝛebẽs ꝓ medicina</line>
        <line lrx="1668" lry="1127" ulx="613" uly="1034">nſ.languenti. Ande Anſel.i ſuis me</line>
        <line lrx="1669" lry="1192" ulx="712" uly="1112">ditationibus. Cum inquit eſſeſ fi</line>
        <line lrx="1671" lry="1269" ulx="709" uly="1192">lius dei:deus verꝰ.deo patri ⁊ ſpi</line>
        <line lrx="1668" lry="1348" ulx="708" uly="1271">ritui ſancto coeternus ⁊ ↄſubſtan</line>
        <line lrx="1668" lry="1423" ulx="706" uly="1343">tialis.lucẽ habitans inacceſſibilẽ</line>
        <line lrx="1658" lry="1503" ulx="707" uly="1426">poꝛtãſq; oĩa verbo veritatis tue:</line>
        <line lrx="1665" lry="1578" ulx="708" uly="1502">non ðſpexiſti in hoc noſtre moꝛ</line>
        <line lrx="1663" lry="1656" ulx="712" uly="1579">talitatis ergaſtulo altitudinẽ tuã</line>
        <line lrx="1663" lry="1735" ulx="712" uly="1659">inclinare.vt noſtram guſtares ⁊</line>
        <line lrx="1661" lry="1813" ulx="707" uly="1736">abſoꝛberes miſeriã noſq; repara</line>
        <line lrx="1662" lry="1890" ulx="706" uly="1812">res ad gloꝛiam parũ fuũ charita</line>
        <line lrx="1662" lry="1967" ulx="707" uly="1890">ti tue ad conſumãdũ opꝰnfe ſalu</line>
        <line lrx="1663" lry="2047" ulx="708" uly="1969">tiſ cherubi aut ſeraphin aut vnũ</line>
        <line lrx="1663" lry="2126" ulx="705" uly="2046">ex angelis deſtinare. Ipſe enim</line>
        <line lrx="1669" lry="2202" ulx="705" uly="2127">ad nos venire dignatus es.ꝑ mã</line>
        <line lrx="1668" lry="2278" ulx="707" uly="2203">datũ patris non locuʒ mutando</line>
        <line lrx="1667" lry="2356" ulx="708" uly="2281">ſed pꝛeſentiã tuã nobis per carnẽ</line>
        <line lrx="1665" lry="2436" ulx="707" uly="2354">exhibendo.deſcẽdiſti a regali ſo/</line>
        <line lrx="1663" lry="2513" ulx="707" uly="2434">lio gloꝛie tue in humilẽ:⁊ abiectã</line>
        <line lrx="1656" lry="2594" ulx="709" uly="2513">in oculis tuis puellã voto virgi⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2668" ulx="708" uly="2588">nalis continentie ſigillatã in cuiꝰ</line>
        <line lrx="1662" lry="2746" ulx="709" uly="2668">ſacro vtero ſola virtus ſpũſſancti</line>
        <line lrx="1663" lry="2827" ulx="707" uly="2748">inenarabilis concipi te fecit ⁊ na/</line>
        <line lrx="1662" lry="2902" ulx="712" uly="2826">ſci in vera natura hũanitatis.ita</line>
        <line lrx="1663" lry="2982" ulx="712" uly="2902">vt nec malieſtatẽ diuinitatis in te</line>
        <line lrx="1665" lry="3059" ulx="711" uly="2979">nec integritatẽ vᷣginitatis in mr̃e</line>
        <line lrx="1509" lry="3127" ulx="707" uly="3060">violaret natiuitatis occaſio.</line>
        <line lrx="1665" lry="3207" ulx="953" uly="3137">Aruulus natus ẽ nobis</line>
        <line lrx="1670" lry="3296" ulx="804" uly="3216">p Et filius datus eſt nobiſ</line>
        <line lrx="1657" lry="3374" ulx="966" uly="3293">Ilaie.ix.MNã ⁊ ꝓpꝛietas</line>
        <line lrx="1645" lry="3456" ulx="706" uly="3372">parnuli eſt quedam ſimplicitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="577" type="textblock" ulx="1736" uly="487">
        <line lrx="2673" lry="577" ulx="1736" uly="487">⁊ innocentia. Meſcit ledere.ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="1898" type="textblock" ulx="1732" uly="561">
        <line lrx="2641" lry="657" ulx="1733" uly="561">ſcit offendere Nam percuſſus at</line>
        <line lrx="2643" lry="733" ulx="1733" uly="648">qᷓ; verberatus curret ad te ſi arri</line>
        <line lrx="2641" lry="818" ulx="1746" uly="718">ſeris ſibi: aut pomum vel floꝛeʒ</line>
        <line lrx="2642" lry="890" ulx="1734" uly="800">oñderis. Ille neſcit ↄputũ neſcit</line>
        <line lrx="2641" lry="968" ulx="1737" uly="875">aſtutiã. Sepe.n. ꝓ pomo dat au</line>
        <line lrx="2639" lry="1050" ulx="1738" uly="957">reũ ãnulũ ⁊ ꝓ vilibꝰmagna.Spi</line>
        <line lrx="2638" lry="1118" ulx="1738" uly="1033">ritualr xpᷣs cũ his ppᷣetatibꝰ vẽit</line>
        <line lrx="2636" lry="1202" ulx="1739" uly="1116">in hunc mundũ.Mã velut puer</line>
        <line lrx="2641" lry="1273" ulx="1736" uly="1190">neſcit vindictã neſcit.odire.Et ſi</line>
        <line lrx="2638" lry="1360" ulx="1734" uly="1266">aliquando fuerit leſus: floꝛe ↄtri</line>
        <line lrx="2636" lry="1433" ulx="1736" uly="1344">tionis placat ⁊ ꝓ modica penitẽ</line>
        <line lrx="2635" lry="1506" ulx="1736" uly="1425">tia tribuet theſaurũ celi.Zotusẽ</line>
        <line lrx="2634" lry="1594" ulx="1735" uly="1501">humilis totꝰeſt manſuetus.vt ip</line>
        <line lrx="2634" lry="1670" ulx="1732" uly="1583">ſũ ducas quo vis vt ex eo facias</line>
        <line lrx="2634" lry="1739" ulx="1732" uly="1657">qð libet.⁊ld hoc.t.a pfe miſſus</line>
        <line lrx="2629" lry="1825" ulx="1733" uly="1733">eſt.quaſi pater nrᷣ.vt ſũma indul</line>
        <line lrx="2627" lry="1898" ulx="1734" uly="1819">gentia nos perducat ad gloꝛiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="2674" type="textblock" ulx="1729" uly="1968">
        <line lrx="2633" lry="2056" ulx="1732" uly="1968">gu. Beñ. xxxviij.vbi legimuſ Jo</line>
        <line lrx="2632" lry="2128" ulx="1734" uly="2045">ſeph a patre ſuo Jacob miſſum</line>
        <line lrx="2633" lry="2215" ulx="1733" uly="2124">ad fratres ſuos reficere paſcẽtes</line>
        <line lrx="2631" lry="2283" ulx="1735" uly="2201">pecoꝛa in ſichem.v bi inuenit eũ</line>
        <line lrx="2635" lry="2371" ulx="1732" uly="2282">vir errãtẽ ⁊ duxit eum in dotahiʒ</line>
        <line lrx="2635" lry="2441" ulx="1729" uly="2355">Spũalr Joſeph qui apatre plus</line>
        <line lrx="2630" lry="2522" ulx="1731" uly="2439">amabat ceteris eo ꝙ in ſenectu/</line>
        <line lrx="2632" lry="2596" ulx="1731" uly="2513">te ipſũ genuerat ⁊ cui pater poli/</line>
        <line lrx="2633" lry="2674" ulx="1732" uly="2595">mitam fecerat tunicã quam Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="2744" type="textblock" ulx="1731" uly="2671">
        <line lrx="2651" lry="2744" ulx="1731" uly="2671">chael mater eius ſuerat: denotat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="3458" type="textblock" ulx="1725" uly="2749">
        <line lrx="2636" lry="2832" ulx="1730" uly="2749">xpᷣm dei filiuz.ꝗ plus ceteris dei</line>
        <line lrx="2636" lry="2907" ulx="1730" uly="2828">optimis filijs a deo pfe diligitur.</line>
        <line lrx="2639" lry="2985" ulx="1734" uly="2905">Sumꝰ eniʒ nos ⁊ angeli dei filij</line>
        <line lrx="2639" lry="3062" ulx="1732" uly="2984">adoptione ſed ipſe dei filiꝰnã ⁊ ip</line>
        <line lrx="2638" lry="3142" ulx="1736" uly="3064">ſum pater genuit in ſenectute vʒ</line>
        <line lrx="2641" lry="3220" ulx="1731" uly="3141">in eternitate qꝛneq; pꝛiꝰ neq; po</line>
        <line lrx="2642" lry="3294" ulx="1731" uly="3216">ſterius.Diitit.n.a patre viſitaf</line>
        <line lrx="2644" lry="3384" ulx="1730" uly="3290">filios ſuos ꝗ paſcebant ouesin ſi</line>
        <line lrx="2641" lry="3458" ulx="1725" uly="3370">cheʒ indutus tunica polimua vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1661" type="textblock" ulx="2725" uly="1332">
        <line lrx="3225" lry="1435" ulx="2756" uly="1332">T DANilitrneckn</line>
        <line lrx="3250" lry="1511" ulx="2736" uly="1423">PonbloO Anintainte</line>
        <line lrx="3250" lry="1590" ulx="2790" uly="1503">dadignutode inneeckeng</line>
        <line lrx="3250" lry="1661" ulx="2725" uly="1580">mis Nenpttbllsſiennd er 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="2696" type="textblock" ulx="2771" uly="2602">
        <line lrx="3239" lry="2696" ulx="2771" uly="2602">unſculssfeclnunsts1 e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="867" type="textblock" ulx="2858" uly="775">
        <line lrx="3247" lry="867" ulx="2858" uly="775">Ghübrana ett n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="784" type="textblock" ulx="2863" uly="720">
        <line lrx="2881" lry="783" ulx="2863" uly="731">=</line>
        <line lrx="2895" lry="779" ulx="2882" uly="733">=</line>
        <line lrx="2927" lry="774" ulx="2911" uly="729">—</line>
        <line lrx="2953" lry="773" ulx="2931" uly="725">=</line>
        <line lrx="2973" lry="784" ulx="2955" uly="724">—△</line>
        <line lrx="2992" lry="768" ulx="2974" uly="720">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="896" type="textblock" ulx="2814" uly="889">
        <line lrx="2816" lry="896" ulx="2814" uly="889">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1028" type="textblock" ulx="2796" uly="858">
        <line lrx="2836" lry="945" ulx="2818" uly="880">=</line>
        <line lrx="2869" lry="940" ulx="2858" uly="895">—</line>
        <line lrx="2900" lry="936" ulx="2892" uly="892">=</line>
        <line lrx="2911" lry="936" ulx="2902" uly="887">—</line>
        <line lrx="2933" lry="934" ulx="2913" uly="870">——*</line>
        <line lrx="2947" lry="931" ulx="2935" uly="886">—</line>
        <line lrx="2961" lry="930" ulx="2948" uly="885">w</line>
        <line lrx="2980" lry="928" ulx="2963" uly="884">C1t25</line>
        <line lrx="3004" lry="938" ulx="2986" uly="880">—</line>
        <line lrx="3029" lry="923" ulx="3005" uly="866">=</line>
        <line lrx="3068" lry="944" ulx="3036" uly="871">22</line>
        <line lrx="3085" lry="912" ulx="3067" uly="870">= ½</line>
        <line lrx="3114" lry="953" ulx="3088" uly="864">—=</line>
        <line lrx="3150" lry="954" ulx="3118" uly="858">3K—</line>
        <line lrx="3161" lry="948" ulx="3153" uly="872">1</line>
        <line lrx="3236" lry="937" ulx="3221" uly="867">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="1025" type="textblock" ulx="2815" uly="964">
        <line lrx="2833" lry="1025" ulx="2815" uly="964">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="1102" type="textblock" ulx="2832" uly="893">
        <line lrx="2846" lry="1102" ulx="2832" uly="956">,= S=</line>
        <line lrx="2889" lry="953" ulx="2874" uly="893">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1350" type="textblock" ulx="2791" uly="1005">
        <line lrx="3156" lry="1032" ulx="3146" uly="1018">.</line>
        <line lrx="3246" lry="1122" ulx="2847" uly="1005">esbemorun. imain an</line>
        <line lrx="3242" lry="1195" ulx="2833" uly="1111">enpino nenten</line>
        <line lrx="3242" lry="1272" ulx="2791" uly="1180">feio edeflentennde,</line>
        <line lrx="3242" lry="1350" ulx="2791" uly="1265">por pſtset tinunnat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="1027" type="textblock" ulx="2805" uly="981">
        <line lrx="2814" lry="1027" ulx="2805" uly="981">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="1102" type="textblock" ulx="2806" uly="1041">
        <line lrx="2816" lry="1102" ulx="2806" uly="1058">=</line>
        <line lrx="2831" lry="1101" ulx="2817" uly="1041">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="1192" type="textblock" ulx="2793" uly="1060">
        <line lrx="2808" lry="1186" ulx="2793" uly="1060">= —ꝛ ==</line>
        <line lrx="2831" lry="1192" ulx="2816" uly="1124">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1448" type="textblock" ulx="3198" uly="1418">
        <line lrx="3250" lry="1448" ulx="3198" uly="1418">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1546" type="textblock" ulx="3202" uly="1491">
        <line lrx="3249" lry="1526" ulx="3202" uly="1503">/6</line>
        <line lrx="3226" lry="1546" ulx="3220" uly="1538">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1740" type="textblock" ulx="2787" uly="1660">
        <line lrx="3250" lry="1740" ulx="2787" uly="1660">Rltiponithirliunetenind</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1991" type="textblock" ulx="1732" uly="1740">
        <line lrx="3250" lry="1827" ulx="2744" uly="1740">olrecſefiternoſtence d</line>
        <line lrx="3250" lry="1900" ulx="2753" uly="1821">duses,ADffe niumen r</line>
        <line lrx="2754" lry="1991" ulx="1732" uly="1886">Et ſibi nos faciat coheredes. Fi Sig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="2276" type="textblock" ulx="2786" uly="1900">
        <line lrx="3165" lry="1990" ulx="2786" uly="1900">ulihybes iagemntziun an</line>
        <line lrx="3156" lry="2070" ulx="2787" uly="1976">Putuitoftinanantn err</line>
        <line lrx="3140" lry="2136" ulx="2788" uly="2055">beclſime upens nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2208" type="textblock" ulx="2768" uly="2134">
        <line lrx="3250" lry="2208" ulx="2768" uly="2134">fröce Tbig Asnae E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3530" type="textblock" ulx="2787" uly="2217">
        <line lrx="3249" lry="2299" ulx="2803" uly="2217">chcrrlous in drenn de Pe</line>
        <line lrx="3250" lry="2372" ulx="2787" uly="2296">Fonndrtzcpe tnenndht aant</line>
        <line lrx="3250" lry="2452" ulx="2787" uly="2379">acherenhedaltihinn win r</line>
        <line lrx="3250" lry="2537" ulx="2787" uly="2450">o ndentsſtdng men</line>
        <line lrx="3249" lry="2616" ulx="2787" uly="2531">mmodnoconandis mnd cnn</line>
        <line lrx="3250" lry="2773" ulx="2788" uly="2687">ttunsaninnibns nun  ni</line>
        <line lrx="3178" lry="2833" ulx="2789" uly="2769">Ullnoaccepirh Antdnde en.</line>
        <line lrx="3250" lry="3016" ulx="2790" uly="2916">wenoſsvigtettn</line>
        <line lrx="3115" lry="3100" ulx="2798" uly="3003">Nbovats mheginrre</line>
        <line lrx="3187" lry="3182" ulx="2797" uly="3085">Nulcscſtin dahanan</line>
        <line lrx="3250" lry="3252" ulx="2792" uly="3164">pnntad peftinre ee.</line>
        <line lrx="3250" lry="3331" ulx="2792" uly="3240">Nhmnii ps ducſchtnr ⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="3425" ulx="2793" uly="3315">Epkuigtcdanaſing 2</line>
        <line lrx="3210" lry="3507" ulx="2794" uly="3375">emk hn ann ͤ</line>
        <line lrx="3236" lry="3530" ulx="3039" uly="3462">Na he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Gb480_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2743" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="2544" lry="462" ulx="23" uly="325">en Incarnatio. 81</line>
        <line lrx="2579" lry="610" ulx="0" uly="461">nn int ln talari qꝛ deſcendit dei filius de ce terpꝛetat᷑ anguſtia. Ibi.n. ꝑꝝ nt/</line>
        <line lrx="2590" lry="697" ulx="11" uly="564">Anb — lo pꝓgrediens ex vtero virginis: miam eins charitai aiam ſnam</line>
        <line lrx="2590" lry="759" ulx="4" uly="646">N ſen ſerm utit carne integra ⁊ ab oi labe aliena. dilectã dedit ꝓ oiĩbꝰi redẽptitõis</line>
        <line lrx="2587" lry="852" ulx="9" uly="728">won giin Aunin qui beata virgo ſola ſpuſſancti pꝛeciũ: multa ẽ ergo benignitas</line>
        <line lrx="2584" lry="931" ulx="12" uly="812">Ann, mi i vᷣtute obũbꝛata ↄcepit ⁊ peperit huioffis noſtri ꝗ vt nos refice⸗</line>
        <line lrx="2582" lry="1017" ulx="0" uly="888">m wi miinett viſitare pctõꝛes qui de menſa pa ret gratijs: tanta ꝓ nobis paſſus</line>
        <line lrx="2743" lry="1094" ulx="0" uly="968">ne R—RKRZ radiſi fuerant electi.⁊ facti erant eſt Augu. in ſolilo. Ecce dñe dilelug.</line>
        <line lrx="2577" lry="1151" ulx="0" uly="1040">ne chri paſtoꝛes bꝛutorum. venit igit᷑ in xiſti me plꝰq; te qꝛ moꝛi voluiſti</line>
        <line lrx="411" lry="1197" ulx="0" uly="1152">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="1622" type="textblock" ulx="332" uly="1134">
        <line lrx="2585" lry="1228" ulx="619" uly="1134">ſichem pꝛimo. qui interpꝛetatur ꝓpter me.tã caro pꝛecio redemi</line>
        <line lrx="2579" lry="1306" ulx="474" uly="1212">deſfectio.qꝛ deffectus omniũbo⸗ ſti me.de ſupplitio vocaſti me.no</line>
        <line lrx="2578" lry="1388" ulx="364" uly="1292">u noꝝ paſſus eſt nimia pauꝑtate pᷣ mine tno ſignaſti me.ſanguine</line>
        <line lrx="2578" lry="1468" ulx="332" uly="1354">ilin An. uentus. Anſel. in libꝛo de medita tuo vt memoꝛlale tuũ ſemp eſtet</line>
        <line lrx="2581" lry="1547" ulx="415" uly="1449">tionibus.O amanda  admirã/ apud me. a nũqᷓ; recederes a coꝛ</line>
        <line lrx="2577" lry="1622" ulx="616" uly="1530">da dignatio.deꝰ immẽie glie ver de ꝗ ꝓpter me noluiſti recedere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2253" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="2569" lry="1723" ulx="0" uly="1563">— gren dt mis ↄtemptibilis fieri nõ deſpe/ a cruce. Sed no.ꝙ ſicẽ homo in</line>
        <line lrx="2574" lry="1792" ulx="0" uly="1672">den en.. Mi xiſti. parũ tibi viſum eſt patrẽ no pueritia eſt muis ⁊ manſuetꝰ2 fa</line>
        <line lrx="2571" lry="1875" ulx="11" uly="1746"> n ii dis te eſle et frater noſter eſſe di/ cile placat᷑ iratus:ſic factus vir ſn</line>
        <line lrx="2577" lry="1932" ulx="2" uly="1820">gatus es. Et tu dne vniuerſoꝛũ nibundus 7 durus eſt  ad vindi</line>
        <line lrx="2573" lry="2019" ulx="39" uly="1904"> m / Anulla habes indigentiaz inter ctam pnus. Sic igit puta o pec/</line>
        <line lrx="2566" lry="2100" ulx="0" uly="1984">E K5lön ipſa natiuitatis initia non erubui catoꝛ eſſe in xpᷣo.am ſicut in S</line>
        <line lrx="2571" lry="2165" ulx="4" uly="2060">Ran imi, dud nin ſti abiecuſſime panꝑtatis guſta/ ſenti vita cito recõciliat᷑ offen ſus</line>
        <line lrx="2570" lry="2253" ulx="0" uly="2140">APai Aim mtfege dnd re icõmõda.Tibi.n.cuʒ naſcere ſic in futuro implacabilis appare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="2946" type="textblock" ulx="0" uly="2223">
        <line lrx="2568" lry="2332" ulx="0" uly="2223">unch Mudſchenhinnent ris non erat locus in diuerſoꝛio. bit. Percutiet.n. hoſtes ꝓpꝛios</line>
        <line lrx="2568" lry="2404" ulx="0" uly="2307"> TitdthuNtenniNd neq; cunabula que teneritudinẽ̃ inſanabili plaga ad cuiꝰ remediũ</line>
        <line lrx="2726" lry="2487" ulx="0" uly="2377">1 b Sil edaapeng tuam exciperent habniſti.ſʒ in vi pnia fruſtra fiet.vñ Gꝛeg.lib.ix. Gꝛe.</line>
        <line lrx="2556" lry="2563" ulx="6" uly="2457">mri mtäisdee li preſepio ſoꝛdentis ſtabuli tu ꝗ moꝛa.Quiſquis ad toleranda in</line>
        <line lrx="2557" lry="2650" ulx="0" uly="2540"> MMü netcln terram palmo concludis innolu ferni mala deſcenderit nequaq;</line>
        <line lrx="2559" lry="2724" ulx="0" uly="2619">n1 mmiuNdidt tus panniculis reclinatus es.⁊ H̊ vlterius ad lucẽ redibit qꝛ nequa⸗</line>
        <line lrx="2564" lry="2795" ulx="4" uly="2699">ma odmntsieon ißm a bꝛutis animalibus mater qᷓ;ᷓ miſericoꝛdia parcentis liberat</line>
        <line lrx="2555" lry="2876" ulx="11" uly="2777">am had ien ma mutuo accepit.  Anſelmus. quos ſemelin locis penalib? iuſti</line>
        <line lrx="2281" lry="2946" ulx="0" uly="2851">tta Minsflsnftin Sed cũ eſſet xps in hac ſichem tia indicantis damnat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="3197" type="textblock" ulx="0" uly="2927">
        <line lrx="2554" lry="3049" ulx="0" uly="2927"> nt Em aiuili valle defoꝛmoſa vagus 2 pfugus Doleſcens nibi dico ſur/</line>
        <line lrx="2719" lry="3121" ulx="0" uly="3010">Eu ni VNelliti i ꝓpter Herodis rabieʒs a viro q a ge. Luc. vij. Mull? vnq;</line>
        <line lrx="2550" lry="3197" ulx="140" uly="3089">enuu n adam ductus eſt in dothaitn. quia reperins eſt medieus qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3573" type="textblock" ulx="95" uly="3166">
        <line lrx="2548" lry="3265" ulx="338" uly="3166">hnegt xpᷣs peruenit ad pꝛefixũ a patre egrũ ſtatim ſine conualeſcc᷑tie in</line>
        <line lrx="2544" lry="3348" ulx="584" uly="3253">terminum ſui iꝑis ducteſt a vir teruallo ſanauerit niſi xps vel ſei</line>
        <line lrx="2556" lry="3452" ulx="95" uly="3330">— tute charitatis ad'anguſtiam paſ aliqui virtute dei. Jõ appet ꝙ mi</line>
        <line lrx="2556" lry="3573" ulx="138" uly="3395">geun Ni ſionis ⁊ crucis. Nam dothaiʒ in rauloſe fecerunt 7 lupꝛa nalurz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Gb480_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1657" lry="3487" type="textblock" ulx="506" uly="501">
        <line lrx="1592" lry="594" ulx="653" uly="501">Sic igitur iſte ſummus medicꝰ</line>
        <line lrx="1598" lry="668" ulx="648" uly="585">ſaluauit genus humanũ medico</line>
        <line lrx="1598" lry="749" ulx="651" uly="666">rũ.i.ꝓphetarũ ⁊ patriarcarũ om</line>
        <line lrx="1603" lry="825" ulx="651" uly="742">niumq; ſubſidio deſtitutũ ⁊ moꝛ</line>
        <line lrx="1600" lry="905" ulx="656" uly="814">te pꝛoſtratũ. Figura.iij. Reg.iiij.</line>
        <line lrx="1602" lry="983" ulx="654" uly="893">QMulier ſunamitiſ ð viro ſuo cõ</line>
        <line lrx="1615" lry="1063" ulx="580" uly="968">cepit ⁊ peperit pᷣcibꝰ Alſei.qͥ facto</line>
        <line lrx="1613" lry="1141" ulx="653" uly="1053">tempoꝛis aliquo interuallo bꝛeui</line>
        <line lrx="1606" lry="1222" ulx="658" uly="1127">egrotauit puer ⁊ moꝛiuus eſt. Et</line>
        <line lrx="1609" lry="1286" ulx="658" uly="1212">mater vadens ad Helyſeum po</line>
        <line lrx="1609" lry="1370" ulx="657" uly="1284">ſtulabat lachꝛymis filij vitã. Qui</line>
        <line lrx="1608" lry="1459" ulx="659" uly="1367">miſit gieci famulũ ſuũ cuʒ ꝓpꝛio</line>
        <line lrx="1609" lry="1528" ulx="658" uly="1439">baculo tangere puerũ.ſed nõ eſt</line>
        <line lrx="1619" lry="1600" ulx="653" uly="1518">reſuſcitatus:demũ periſeuerante i</line>
        <line lrx="1617" lry="1687" ulx="653" uly="1597">lachꝛy mis matre venit Meliſeus</line>
        <line lrx="1620" lry="1755" ulx="657" uly="1679">æ intrauit in domũ vidue ⁊ incn</line>
        <line lrx="1618" lry="1841" ulx="659" uly="1749">bui ſuper pueruʒ ⁊ calefacta eſt</line>
        <line lrx="1630" lry="1919" ulx="662" uly="1831">caro pueri ⁊ reuixit.Et ſic ſanum</line>
        <line lrx="1622" lry="1989" ulx="662" uly="1910">reddidit matri ſue. Spiritualiter</line>
        <line lrx="1618" lry="2077" ulx="663" uly="1992">MHelyſeus interpꝛetatur aduoca/</line>
        <line lrx="1623" lry="2161" ulx="506" uly="2067">Cag.tus.  bene denotat xpᷣm. Ausu.</line>
        <line lrx="1621" lry="2227" ulx="673" uly="2146">in ſolilo. Dñe ꝑ filiũ tuũ dilectuʒ</line>
        <line lrx="1623" lry="2311" ulx="675" uly="2226">in quo tibi bene complacuit con</line>
        <line lrx="1630" lry="2385" ulx="672" uly="2298">ſubſtantialẽ.Et coeternũ tibi xpᷣʒ</line>
        <line lrx="1630" lry="2458" ulx="675" uly="2382">vnicũ dñm noſtrũ ieſum habe/</line>
        <line lrx="1632" lry="2537" ulx="675" uly="2455">mus aduocatũ apð pr̃em in ſalu</line>
        <line lrx="1634" lry="2613" ulx="677" uly="2531">tem ⁊ conſolationẽ noſtraʒ. Isit</line>
        <line lrx="1629" lry="2697" ulx="679" uly="2613">concepit mulier pꝛecibꝰ Helylei:</line>
        <line lrx="1639" lry="2781" ulx="683" uly="2692">quando cõditum eſt genꝰ huma</line>
        <line lrx="1637" lry="2852" ulx="685" uly="2766">nũ virtute ſapientie dei qꝛ fu dĩ</line>
        <line lrx="1636" lry="2933" ulx="683" uly="2849">dei patris ſapientia ⁊ ars diuina</line>
        <line lrx="1642" lry="3011" ulx="683" uly="2926">omnia per ipC[j facta ſunt.Jo.pꝛio</line>
        <line lrx="1633" lry="3088" ulx="689" uly="3007">Sed ciuto puer moꝛit: qꝛ cito ge/</line>
        <line lrx="1645" lry="3169" ulx="689" uly="3087">nus humanũ cõdiꝛum coꝛꝛuit in</line>
        <line lrx="1650" lry="3247" ulx="690" uly="3162">culpe moꝛtẽ diabolica fraude de</line>
        <line lrx="1645" lry="3324" ulx="696" uly="3241">ceptũ nec ſubuenerüt medicoꝝ</line>
        <line lrx="1650" lry="3399" ulx="695" uly="3314">remedia qꝛ nec iuſtꝰ Hoe nec fi/</line>
        <line lrx="1657" lry="3487" ulx="692" uly="3397">delis hꝛaaʒ.nec cũs yſaac nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="916" type="textblock" ulx="487" uly="830">
        <line lrx="616" lry="916" ulx="487" uly="830">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="402" type="textblock" ulx="1423" uly="306">
        <line lrx="1901" lry="402" ulx="1423" uly="306">Incarnatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="3469" type="textblock" ulx="1668" uly="492">
        <line lrx="2588" lry="574" ulx="1668" uly="492">ſimplex Jacob potuerũt ad vnã</line>
        <line lrx="2587" lry="676" ulx="1671" uly="573">ꝓdeſſe mũier ploꝛauit.ſ.humana</line>
        <line lrx="2592" lry="745" ulx="1672" uly="648">nã. Tre.i.Mlii gemt? mei ⁊ coꝛ</line>
        <line lrx="2592" lry="818" ulx="1674" uly="731">meũ merẽs.mittit igii Heliſeꝰ fa</line>
        <line lrx="2593" lry="877" ulx="1677" uly="806">mulũ ſuũ cũ baculo dans ſibi do</line>
        <line lrx="2599" lry="980" ulx="1676" uly="885">ctrinã ſuã.qũ deꝰ miſit Moyſen</line>
        <line lrx="2594" lry="1053" ulx="1679" uly="967">cũ virga dans ſibi moniia legio.</line>
        <line lrx="2594" lry="1119" ulx="1681" uly="1043">Sed nec his tactus puer ſurgit.</line>
        <line lrx="2594" lry="1193" ulx="1683" uly="1122">¶lamat marer lachꝛymie.Aeni</line>
        <line lrx="2591" lry="1269" ulx="1678" uly="1196">ad liberandũ nos dñe deus vᷣtu/</line>
        <line lrx="2591" lry="1346" ulx="1684" uly="1276">tũ.onñde faciem tuã ⁊ ſalui erimꝰ</line>
        <line lrx="2591" lry="1426" ulx="1688" uly="1352">Ded itrauit Helyſeus in domũ</line>
        <line lrx="2595" lry="1512" ulx="1685" uly="1428">vidue.qꝛ xpᷣs deſcẽdẽs aſlumpſit</line>
        <line lrx="2598" lry="1589" ulx="1685" uly="1505">carnẽ humanã incubuit ſuꝑ pne</line>
        <line lrx="2600" lry="1668" ulx="1687" uly="1588">rũ tangens mẽbꝛa pueri mẽbꝛis</line>
        <line lrx="2617" lry="1748" ulx="1689" uly="1665">ꝓpꝛijs qꝛ qð ꝑ mẽbꝛa ꝓpꝛia ↄmiſ</line>
        <line lrx="2600" lry="1823" ulx="1693" uly="1743">ſerat homo ſingulis ſuis mẽbꝛis</line>
        <line lrx="2723" lry="1906" ulx="1692" uly="1820">perſoluit deus.Anſel.in medita/Anl.</line>
        <line lrx="2601" lry="1980" ulx="1689" uly="1897">tionibꝰ. Ego gule parui tu inedia</line>
        <line lrx="2601" lry="2059" ulx="1695" uly="1976">afficeris.me ad illicita rapuit con</line>
        <line lrx="2603" lry="2140" ulx="1698" uly="2056">cupiſcentia arboꝛis.te ꝑfecta cha</line>
        <line lrx="2606" lry="2207" ulx="1698" uly="2131">ritas ducit ad cruct᷑. Tu laboꝛas</line>
        <line lrx="2605" lry="2299" ulx="1702" uly="2205">patibulo. Ego fruoꝛ delicijs.tu la</line>
        <line lrx="2610" lry="2367" ulx="1705" uly="2286">niaris clauis.ego pomi dulcedie</line>
        <line lrx="2612" lry="2451" ulx="1705" uly="2364">Zu felis guſtas amaritudinc.mi</line>
        <line lrx="2615" lry="2531" ulx="1702" uly="2440">hi ridẽs ↄgaudet Eua tibi ploꝛãs</line>
        <line lrx="2614" lry="2613" ulx="1708" uly="2518">opatit maria. Ecce o rex glie ec/</line>
        <line lrx="2620" lry="2686" ulx="1706" uly="2599">ce mea ĩpietas ⁊ tua claret pietas.</line>
        <line lrx="2620" lry="2761" ulx="1944" uly="2680">Eregre ꝓfectt᷑ mat.xxv.</line>
        <line lrx="2624" lry="2845" ulx="1781" uly="2752">p Solẽt mercatoꝛes liben/</line>
        <line lrx="2625" lry="2916" ulx="1938" uly="2831">tes merces ſuas ferre g</line>
        <line lrx="2630" lry="2996" ulx="1712" uly="2909">tibus illis egẽtibꝰ vt cari illas vẽ</line>
        <line lrx="2629" lry="3069" ulx="1713" uly="2990">dant. Mã famelici ⁊ eſuriẽtes da/</line>
        <line lrx="2627" lry="3155" ulx="1717" uly="3054">rent oĩa pcioſa ꝓ cibo. vñ Caſio</line>
        <line lrx="2629" lry="3230" ulx="1725" uly="3142">doꝛus li.iij. epiſtolaꝝ. Suo arbi/</line>
        <line lrx="2632" lry="3312" ulx="1725" uly="3220">trio pciũ poſcit qui victualia põt</line>
        <line lrx="2702" lry="3381" ulx="1725" uly="3297">ferre ieinnis. Spũaliter ſciẽs dei</line>
        <line lrx="2662" lry="3469" ulx="1728" uly="3372">nlius mundũ eſurire gra ⁊ miſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="2791" type="textblock" ulx="2699" uly="2716">
        <line lrx="2743" lry="2791" ulx="2699" uly="2716">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3104" type="textblock" ulx="2649" uly="3033">
        <line lrx="2751" lry="3104" ulx="2649" uly="3033">Laſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="1645" type="textblock" ulx="2741" uly="1478">
        <line lrx="3174" lry="1582" ulx="2741" uly="1478">Sõ</line>
        <line lrx="3187" lry="1645" ulx="2801" uly="1560">ſussdolecens ctbueuene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2997" type="textblock" ulx="2790" uly="1081">
        <line lrx="3250" lry="1182" ulx="2803" uly="1081">ients enitel</line>
        <line lrx="3248" lry="1265" ulx="2802" uly="1168">habeio ngennc</line>
        <line lrx="3250" lry="1341" ulx="2802" uly="1246">ſobiostic tlu</line>
        <line lrx="3247" lry="1416" ulx="2803" uly="1326">Ubztln aninnale an</line>
        <line lrx="3248" lry="1492" ulx="2806" uly="1403">unidlscz niicennnt .</line>
        <line lrx="3250" lry="1519" ulx="3214" uly="1488">HʒRZ</line>
        <line lrx="3246" lry="1606" ulx="3216" uly="1557">*</line>
        <line lrx="3244" lry="1733" ulx="2801" uly="1639">apereplecneckintgent,</line>
        <line lrx="3250" lry="1812" ulx="2793" uly="1721">ni icipaihst net</line>
        <line lrx="3244" lry="1876" ulx="2791" uly="1799">ibvo boniosſus nt</line>
        <line lrx="3250" lry="1955" ulx="2791" uly="1878">ecſeusck rnidnum</line>
        <line lrx="3250" lry="2045" ulx="2792" uly="1952">neiliuachenneicl</line>
        <line lrx="3250" lry="2121" ulx="2795" uly="2037">oci odetanetu n</line>
        <line lrx="3250" lry="2197" ulx="2794" uly="2118">ſieſloes os von one na</line>
        <line lrx="3250" lry="2265" ulx="2793" uly="2194">turtnenoll dzdx: C d</line>
        <line lrx="3248" lry="2355" ulx="2792" uly="2275">lprſcoicdus demiaet wen</line>
        <line lrx="3248" lry="2429" ulx="2791" uly="2356">Cmminecenun ndond onn</line>
        <line lrx="3250" lry="2514" ulx="2790" uly="2438">Pnaihavondantorid e ern</line>
        <line lrx="3235" lry="2594" ulx="2791" uly="2511">ileienepereoruici d. uin</line>
        <line lrx="3250" lry="2675" ulx="2792" uly="2591">Ganteihhin theni atn</line>
        <line lrx="3250" lry="2767" ulx="2791" uly="2668">notelchr tnnn cnm</line>
        <line lrx="3250" lry="2839" ulx="2792" uly="2758">Praſaceinnenis Herhoi wern</line>
        <line lrx="3242" lry="2918" ulx="2792" uly="2830">inho Ain zclrrsiecel nert</line>
        <line lrx="3245" lry="2997" ulx="2795" uly="2907">er didbenelro ontt narn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3392" type="textblock" ulx="2794" uly="2922">
        <line lrx="3248" lry="3079" ulx="2795" uly="2990">iniiſrawl milsn deu⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3156" ulx="2796" uly="3068">ſchonl ge ſicncienden ang,</line>
        <line lrx="3130" lry="3239" ulx="2796" uly="3141">tindſcpöteſedegrat⸗</line>
        <line lrx="3127" lry="3317" ulx="2796" uly="3220">ſuin ooc innnliktean dis</line>
        <line lrx="3081" lry="3392" ulx="2796" uly="3292">Uirtſgnnan⸗ HKKfI—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3419" type="textblock" ulx="3023" uly="3315">
        <line lrx="3203" lry="3388" ulx="3154" uly="3370">—</line>
        <line lrx="3250" lry="3419" ulx="3023" uly="3359">Wi AK Nrr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3504" type="textblock" ulx="2799" uly="3377">
        <line lrx="3244" lry="3504" ulx="2799" uly="3377">l gülligniiitie £</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Gb480_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="409" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="403" lry="521" ulx="0" uly="461">„. * ⸗ 11,1en</line>
        <line lrx="402" lry="555" ulx="15" uly="484">”sõs lel</line>
        <line lrx="403" lry="592" ulx="31" uly="539">. NNUXK llone 4</line>
        <line lrx="371" lry="676" ulx="23" uly="613">.— el e .</line>
        <line lrx="409" lry="714" ulx="15" uly="655">2 . WLPeet</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="781" type="textblock" ulx="13" uly="740">
        <line lrx="322" lry="781" ulx="13" uly="740">27 . 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="895" type="textblock" ulx="206" uly="782">
        <line lrx="220" lry="823" ulx="206" uly="782">=</line>
        <line lrx="239" lry="881" ulx="232" uly="870">2</line>
        <line lrx="257" lry="830" ulx="249" uly="789">=</line>
        <line lrx="271" lry="895" ulx="259" uly="790">= E☛-</line>
        <line lrx="288" lry="886" ulx="268" uly="792">2* —</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1743" type="textblock" ulx="100" uly="1674">
        <line lrx="384" lry="1743" ulx="100" uly="1674">1 M</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="1739" type="textblock" ulx="146" uly="1671">
        <line lrx="425" lry="1694" ulx="383" uly="1671">A</line>
        <line lrx="346" lry="1739" ulx="146" uly="1686">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="1742" type="textblock" ulx="346" uly="1687">
        <line lrx="419" lry="1742" ulx="346" uly="1687">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="2832" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="420" lry="1982" ulx="4" uly="1905">mur be Eramni⸗</line>
        <line lrx="420" lry="2058" ulx="0" uly="1984">uN r MAANA1X</line>
        <line lrx="422" lry="2138" ulx="29" uly="2065"> mandwignch</line>
        <line lrx="423" lry="2213" ulx="5" uly="2141">Em mrtNNN W</line>
        <line lrx="423" lry="2304" ulx="0" uly="2216">1a ra irier</line>
        <line lrx="423" lry="2389" ulx="0" uly="2298">dts ednsttN idll</line>
        <line lrx="420" lry="2468" ulx="8" uly="2380"> LideghamIN:</line>
        <line lrx="420" lry="2548" ulx="11" uly="2455">1 Ntis ig tunme</line>
        <line lrx="417" lry="2628" ulx="8" uly="2536">”ůsõü</line>
        <line lrx="417" lry="2719" ulx="1" uly="2621">ec umideNtmds</line>
        <line lrx="415" lry="2781" ulx="16" uly="2704">- Gegtpciun</line>
        <line lrx="413" lry="2832" ulx="268" uly="2771">mavretn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2794" type="textblock" ulx="0" uly="2747">
        <line lrx="105" lry="2794" ulx="0" uly="2758">* V 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="2881" type="textblock" ulx="2" uly="2786">
        <line lrx="375" lry="2815" ulx="2" uly="2786">2 1 mee g e</line>
        <line lrx="374" lry="2881" ulx="12" uly="2787">WE GGanmaur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2962" type="textblock" ulx="0" uly="2913">
        <line lrx="108" lry="2962" ulx="0" uly="2913">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="384" type="textblock" ulx="1316" uly="279">
        <line lrx="1800" lry="384" ulx="1316" uly="279">Incarnatiõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="579" type="textblock" ulx="640" uly="480">
        <line lrx="1581" lry="579" ulx="640" uly="480">ricoꝛdia cõpaſſione pꝛeuent has</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1561" type="textblock" ulx="506" uly="1476">
        <line lrx="607" lry="1561" ulx="506" uly="1476">gig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="881" type="textblock" ulx="636" uly="561">
        <line lrx="1573" lry="646" ulx="642" uly="561">merces ſecũ ferens deſcendit in</line>
        <line lrx="1578" lry="728" ulx="639" uly="641">mũdũ.Sed cũ nõ inueniret em</line>
        <line lrx="1584" lry="814" ulx="636" uly="717">ptoꝛes ſufficienter poſſe pꝛeciũ ex</line>
        <line lrx="1578" lry="881" ulx="639" uly="793">ſoluere eo qð oẽs oꝛigialis culpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="964" type="textblock" ulx="636" uly="866">
        <line lrx="1593" lry="964" ulx="636" uly="866">expoliauerat gratijs cepit mercel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1506" type="textblock" ulx="637" uly="945">
        <line lrx="1579" lry="1033" ulx="639" uly="945">ſuas omnibus ↄdonare.oẽs reſi</line>
        <line lrx="1578" lry="1116" ulx="640" uly="1022">cere ſine pcio.yſa. vv. Omnes ſi</line>
        <line lrx="1571" lry="1194" ulx="639" uly="1115">tientes venite ad aquas.⁊ qꝗ non</line>
        <line lrx="1578" lry="1277" ulx="639" uly="1194">habetis argentuʒ:venite ⁊ emite</line>
        <line lrx="1578" lry="1346" ulx="637" uly="1266">vobis abſq; vlla cõ mutatione vi</line>
        <line lrx="1574" lry="1432" ulx="639" uly="1342">nuz ⁊ lac. ſed mira res ſic liber ⁊</line>
        <line lrx="1573" lry="1506" ulx="640" uly="1429">curialis q; malũ econtra recepit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1591" type="textblock" ulx="632" uly="1497">
        <line lrx="1572" lry="1591" ulx="632" uly="1497">gigura.Luc. xv. vbi legim? fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="3467" type="textblock" ulx="639" uly="1586">
        <line lrx="1578" lry="1668" ulx="641" uly="1586">lius adoleſcens accepta poꝛtione</line>
        <line lrx="1575" lry="1745" ulx="645" uly="1658">a patre ꝓfectus eſt in regionẽ lõ/</line>
        <line lrx="1580" lry="1825" ulx="641" uly="1739">ginquã.vbi cũ pctõꝛibus ⁊ mere</line>
        <line lrx="1583" lry="1895" ulx="642" uly="1819">tricibus bonis ſuis ↄſumpꝛis ege</line>
        <line lrx="1581" lry="1969" ulx="643" uly="1897">ſtate afflictus eſt.⁊ vni ciuium re</line>
        <line lrx="1580" lry="2059" ulx="646" uly="1969">gionis illius adherens traditꝰeſt</line>
        <line lrx="1578" lry="2135" ulx="643" uly="2050">poꝛcoꝛũ cuſtodie ⁊ cupiebat ſatu</line>
        <line lrx="1581" lry="2212" ulx="646" uly="2133">rari de ſiliquis quas poꝛci come</line>
        <line lrx="1576" lry="2296" ulx="647" uly="2205">debant ⁊ nemo ulli dabat. Cõ ſũ</line>
        <line lrx="1573" lry="2368" ulx="645" uly="2288">ptis igitur ſic oibus demũ dixit.</line>
        <line lrx="1580" lry="2441" ulx="644" uly="2368">Quanti mercenarij in domo pa</line>
        <line lrx="1581" lry="2524" ulx="644" uly="2442">tris mei habundant panibꝰ.ego</line>
        <line lrx="1571" lry="2601" ulx="646" uly="2524">aũt hic fame pereo va.igit᷑ ad.p.</line>
        <line lrx="1580" lry="2693" ulx="646" uly="2598">m. ⁊c. Sʒ anteqᷓ; ſpũalr exponat</line>
        <line lrx="1578" lry="2746" ulx="644" uly="2679">obſecro te lectoꝛ.vt nõ conturbe</line>
        <line lrx="1580" lry="2837" ulx="645" uly="2750">ris pma facie inueniẽs.h̊ expoſi</line>
        <line lrx="1585" lry="2915" ulx="640" uly="2833">tũ de xpᷣo.Añ.n.qᷓ; iudicesiueſti</line>
        <line lrx="1586" lry="2992" ulx="643" uly="2914">ga. Rexꝝ aĩiaduerte lectoꝛ non ec</line>
        <line lrx="1581" lry="3069" ulx="645" uly="2988">incõueniẽſparabolã hmõi ð ipᷣo</line>
        <line lrx="1581" lry="3148" ulx="647" uly="3069">xpᷣo exponi.qꝛ ſicut eſt pꝛopheta</line>
        <line lrx="1588" lry="3225" ulx="645" uly="3146">de futuro ſic põt eſſe de pꝛeierito</line>
        <line lrx="1582" lry="3304" ulx="646" uly="3227">vt patet in apoc.in multis locis.</line>
        <line lrx="1586" lry="3383" ulx="639" uly="3303">Et ſic patet figuratũ: figuraʒ pꝛe</line>
        <line lrx="1585" lry="3467" ulx="642" uly="3381">cedere. Spũaliter per iſtũ adole</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="3526" type="textblock" ulx="1634" uly="552">
        <line lrx="2606" lry="634" ulx="1639" uly="552">hßᷣm ethymologliã dicitur ab a ꝙ ẽ</line>
        <line lrx="2603" lry="710" ulx="1639" uly="628">ſine ⁊ dolo quia ſine dolo.Et hec</line>
        <line lrx="2607" lry="790" ulx="1636" uly="712">pꝛopꝛietas xp=i ᷣm naturam pᷣme</line>
        <line lrx="2599" lry="870" ulx="1646" uly="788">Petri.ſecũdo. Peccatũ non fe</line>
        <line lrx="2600" lry="940" ulx="1640" uly="870">cit nec inuentus eſt dolus in oꝛe</line>
        <line lrx="2603" lry="1027" ulx="1635" uly="946">eius.Sciens igit᷑ nãm humanaʒ</line>
        <line lrx="2603" lry="1102" ulx="1634" uly="1026">laplam ⁊ per ↄſequẽs omni cele</line>
        <line lrx="2599" lry="1183" ulx="1634" uly="1104">ſti grẽ̃a ðſtitutã ⁊ ſame bonoꝝ ſuꝑ</line>
        <line lrx="2600" lry="1260" ulx="1635" uly="1183">celeſtiũ afflictã.cõ gregata celeſti</line>
        <line lrx="2603" lry="1338" ulx="1634" uly="1260">ſubſtantia.ſ.miſericoꝛdia.pietate.</line>
        <line lrx="2599" lry="1416" ulx="1637" uly="1338">clemẽtia ⁊ ceteris diuinis gratijs</line>
        <line lrx="2602" lry="1495" ulx="1635" uly="1418">que naſcendo a pr̃e accepit deſcẽ</line>
        <line lrx="2598" lry="1574" ulx="1639" uly="1495">dit.Et not.poꝛtionẽ ſuami a pf̃is</line>
        <line lrx="2597" lry="1655" ulx="1640" uly="1576">poꝛtione tam in ſubſtantia qᷓ;ᷓ in</line>
        <line lrx="2601" lry="1731" ulx="1638" uly="1654">donis penitus eſſe indiſtinctam.</line>
        <line lrx="2602" lry="1809" ulx="1641" uly="1732">Suppoſita.n. diuina diſticta ſũt</line>
        <line lrx="2600" lry="1889" ulx="1642" uly="1809">cũ ſuis notionibꝰ.alia vᷣo penitꝰ</line>
        <line lrx="2602" lry="1968" ulx="1643" uly="1890">ſunt eadẽ.venit igi cũ hmõi pe</line>
        <line lrx="2600" lry="2046" ulx="1639" uly="1968">cunia.i.celeſti gra ⁊ ꝓfectus eſt ĩ</line>
        <line lrx="2597" lry="2126" ulx="1641" uly="2048">regionem longinquam.qꝛ nulla</line>
        <line lrx="2596" lry="2192" ulx="1644" uly="2125">maioꝛ diſtãtia celia terra.dei ad</line>
        <line lrx="2600" lry="2283" ulx="1644" uly="2205">hoĩes.iuſti ad pctõꝛes eterni ad</line>
        <line lrx="2601" lry="2360" ulx="1642" uly="2283">moꝛtales.Sed hac noſtra regio</line>
        <line lrx="2602" lry="2438" ulx="1636" uly="2362">ne omnes inuenit pauperes.oẽs</line>
        <line lrx="2602" lry="2522" ulx="1636" uly="2437">egentes.ots ſine meris.ſine iuſti</line>
        <line lrx="2613" lry="2596" ulx="1635" uly="2516">tia ſine oꝑibꝰbõis.nõ eratꝗq poſ</line>
        <line lrx="2599" lry="2664" ulx="1641" uly="2596">ſet emere merceſ diuinas.oẽs de</line>
        <line lrx="2600" lry="2742" ulx="1639" uly="2673">clinauerãt ſimul.iutiles ſacti erãt</line>
        <line lrx="2600" lry="2832" ulx="1641" uly="2749">peccatũ oẽs ſpoliauerat. Sʒ hoc</line>
        <line lrx="2600" lry="2910" ulx="1642" uly="2831">aſpiciẽs liberalis donatoꝛ noluit</line>
        <line lrx="2599" lry="2977" ulx="1644" uly="2908">inde recedere.noluit cũ ſuis mer</line>
        <line lrx="2599" lry="3064" ulx="1648" uly="2987">cibus redire.cõplacuit ſibi in hu</line>
        <line lrx="2602" lry="3145" ulx="1644" uly="3066">mana natura. ⁊ ait.hec eſt reges</line>
        <line lrx="2602" lry="3221" ulx="1654" uly="3146">mea in ſeculũ ſeculi.hic hitabo</line>
        <line lrx="2608" lry="3303" ulx="1643" uly="3223">qm̃ elegi eam. Manc benignitatẽ</line>
        <line lrx="2597" lry="3381" ulx="1641" uly="3301">miratur Zlug.ſtupoꝛe magno di.</line>
        <line lrx="2607" lry="3526" ulx="1643" uly="3380">i ſolilo. Lux anuiquiſſima ue lu</line>
        <line lrx="2508" lry="3515" ulx="2475" uly="3467">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="555" type="textblock" ulx="1635" uly="293">
        <line lrx="2633" lry="373" ulx="2525" uly="293">82</line>
        <line lrx="2601" lry="555" ulx="1635" uly="470">ſcenteʒ dei filius intelligitur. NMã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="3367" type="textblock" ulx="2620" uly="3284">
        <line lrx="2770" lry="3367" ulx="2620" uly="3284">Ao.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Gb480_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1874" lry="387" type="textblock" ulx="1406" uly="298">
        <line lrx="1874" lry="387" ulx="1406" uly="298">Incarnatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="3468" type="textblock" ulx="632" uly="488">
        <line lrx="1587" lry="565" ulx="637" uly="488">cebas ante omnem creaturã cui</line>
        <line lrx="1606" lry="650" ulx="632" uly="564">nuda ⁊ apta ſunt oĩa anteqᷓ; fiãt.</line>
        <line lrx="1599" lry="730" ulx="647" uly="647">Lux que odio habes omnẽ ma</line>
        <line lrx="1600" lry="798" ulx="649" uly="724">culam cũ ſis mũda ⁊ imaculata</line>
        <line lrx="1604" lry="876" ulx="652" uly="799">dixiſti. Et delicie mee eẽ cũ filijs</line>
        <line lrx="1600" lry="969" ulx="647" uly="881">hominũ.Que conut᷑tio lucis ad</line>
        <line lrx="1607" lry="1037" ulx="638" uly="954">zenebꝛas: Mõne hõ putredo. fi</line>
        <line lrx="1606" lry="1123" ulx="642" uly="1036">liꝰhoĩs vermis:Moõne vniuerſa</line>
        <line lrx="1602" lry="1191" ulx="646" uly="1116">vanitas omnis hõ viuens. Abi</line>
        <line lrx="1600" lry="1274" ulx="655" uly="1193">ſunt cũ homine delitie tue: vbi p</line>
        <line lrx="1605" lry="1359" ulx="640" uly="1272">paraſti dignũ ſanctuariũ maieſta</line>
        <line lrx="1603" lry="1434" ulx="646" uly="1355">ti tue.d qð introiẽs habeas de</line>
        <line lrx="1604" lry="1507" ulx="643" uly="1428">licias delectaiionis tue. In hoie</line>
        <line lrx="1605" lry="1599" ulx="645" uly="1508">aũt vbi templũ tam mũdũ vtte</line>
        <line lrx="1602" lry="1668" ulx="645" uly="1590">ſuſcipiat:de maſſa eniʒ corꝛupta</line>
        <line lrx="1603" lry="1737" ulx="650" uly="1662"> immunda venientes maculaʒ</line>
        <line lrx="1602" lry="1819" ulx="646" uly="1741">immunditie noſtre quam celare</line>
        <line lrx="1598" lry="1901" ulx="647" uly="1817">tibi nõ poſſumꝰ qui noſti oĩa frõ</line>
        <line lrx="1605" lry="1982" ulx="642" uly="1897">te poꝛtamus.hec Zlug.vidẽs igi</line>
        <line lrx="1603" lry="2050" ulx="648" uly="1979">tur iſte mercatoꝛ ñ inuenire mer</line>
        <line lrx="1611" lry="2132" ulx="647" uly="2053">ciũ ſuarum emptoꝛez ſufficientex</line>
        <line lrx="1611" lry="2216" ulx="645" uly="2129">cepit eas largiri donare conſume</line>
        <line lrx="1608" lry="2285" ulx="648" uly="2210">re ac diſtribnere meretricibꝰ.pec</line>
        <line lrx="1614" lry="2365" ulx="647" uly="2287">catoꝛibus.latronibꝰ.⁊ publicanis</line>
        <line lrx="1611" lry="2446" ulx="653" uly="2367">ſine vllo pꝛecio..incredibilis ⁊</line>
        <line lrx="1614" lry="2523" ulx="655" uly="2445">inenarrabilis pꝛodigalitas. Ecce</line>
        <line lrx="1612" lry="2608" ulx="634" uly="2521">quibus elargitus eſt. agdale</line>
        <line lrx="1616" lry="2682" ulx="652" uly="2601">ne lachꝛymanti depꝛehenſe lapi/</line>
        <line lrx="1612" lry="2765" ulx="656" uly="2675">dande. Paulo perſequenti. Pe</line>
        <line lrx="1607" lry="2841" ulx="659" uly="2759">tro neganti.qacheo credenti.In</line>
        <line lrx="1609" lry="2909" ulx="658" uly="2838">Tholomeo ſedenti. Latroni de</line>
        <line lrx="1612" lry="2993" ulx="655" uly="2914">cruce clamãti.Ei quis eſt.cni ne</line>
        <line lrx="1611" lry="3077" ulx="657" uly="2993">ganerit ſuazꝭ miſericoꝛdiã: Quis</line>
        <line lrx="1614" lry="3148" ulx="659" uly="3069">excluſus eſt ab ipſiꝰ pietate: Cer</line>
        <line lrx="1617" lry="3227" ulx="661" uly="3147">te omnibus omnia quaſi ꝓdigus</line>
        <line lrx="1611" lry="3309" ulx="662" uly="3226">largiendo ↄlũpſit. Mõ tñ ex ꝑte</line>
        <line lrx="1619" lry="3390" ulx="657" uly="3306">ſna cum ſine mẽſura accepit ſpũʒ</line>
        <line lrx="1616" lry="3468" ulx="655" uly="3387">ſeptiſoꝛmem. Sed recipientium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="731" type="textblock" ulx="1661" uly="485">
        <line lrx="2587" lry="579" ulx="1663" uly="485">⁊ volentium quibus nunqᷓ; nega</line>
        <line lrx="2585" lry="659" ulx="1661" uly="565">nit. Sed ſequitur quia facta eſt fa</line>
        <line lrx="2586" lry="731" ulx="1668" uly="647">mes in regione ula ⁊ cep egere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="808" type="textblock" ulx="1653" uly="723">
        <line lrx="2587" lry="808" ulx="1653" uly="723">Ille enim qui omnia oibꝰſic ha/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="3463" type="textblock" ulx="1661" uly="803">
        <line lrx="2585" lry="877" ulx="1666" uly="803">bundãter donauit nullũ inuenit</line>
        <line lrx="2581" lry="960" ulx="1667" uly="878">eſuriẽs qui ſibi donaret.quis mi</line>
        <line lrx="2588" lry="1036" ulx="1664" uly="956">ſertus eſt pene ipſius:quis eſt lar</line>
        <line lrx="2583" lry="1115" ulx="1664" uly="1033">gitus ſibi pietatem ⁊ cõpaſſionẽ᷑:</line>
        <line lrx="2582" lry="1190" ulx="1666" uly="1116">pꝛo tot receptis donis: Dicebat.</line>
        <line lrx="2584" lry="1272" ulx="1666" uly="1195">n.hic eſt peccatoꝛ ⁊ voꝛatoꝛ vini</line>
        <line lrx="2583" lry="1349" ulx="1668" uly="1273">⁊ publicanoꝝ amicus.⁊ adheſit</line>
        <line lrx="2584" lry="1425" ulx="1669" uly="1350">vni populo.ſ.Jericho cuius erãt</line>
        <line lrx="2582" lry="1505" ulx="1668" uly="1430">mulii porci.ibi enim erant põiifi</line>
        <line lrx="2580" lry="1593" ulx="1661" uly="1505">ces ⁊ phariſei luto voluptatũ oc/</line>
        <line lrx="2580" lry="1662" ulx="1669" uly="1580">cupati.qui ſilliquis tantũ vteban</line>
        <line lrx="2592" lry="1745" ulx="1669" uly="1657">tur.i.coꝛticibus leguminũ ſᷣm qͥſ</line>
        <line lrx="2576" lry="1818" ulx="1667" uly="1739">dam per quas ſubaudi coꝛticem</line>
        <line lrx="2577" lry="1894" ulx="1670" uly="1816">ſacre ſcripture.i.ſenſum littera/</line>
        <line lrx="2578" lry="1973" ulx="1663" uly="1895">lem ⁊ nihilominus cupiebãt ſil/</line>
        <line lrx="2583" lry="2057" ulx="1663" uly="1973">liquis ſaturari qꝛ cupiebãt vt ſaltẽ</line>
        <line lrx="2559" lry="2128" ulx="1667" uly="2054">ſenſum littere non peruerterent</line>
        <line lrx="2579" lry="2210" ulx="1671" uly="2123">vnde dicebat Jo. Mõne ſcripiũ</line>
        <line lrx="2581" lry="2291" ulx="1669" uly="2208">ẽ in lege veſtra.Ego dirxi dij eſtis</line>
        <line lrx="2583" lry="2378" ulx="1668" uly="2286">⁊c.Et nemo illi dabat.Sed con/</line>
        <line lrx="2585" lry="2444" ulx="1673" uly="2363">ſumptis oibus pꝛo quibus a pfe</line>
        <line lrx="2588" lry="2520" ulx="1673" uly="2442">miſſus fuerat aui.Tempus eſt vt</line>
        <line lrx="2584" lry="2604" ulx="1675" uly="2518">vadã ad eũ ꝗ miſit me.Quot in</line>
        <line lrx="2586" lry="2706" ulx="1674" uly="2597">quit mercenari .c. Mo.ꝙ ange</line>
        <line lrx="2588" lry="2760" ulx="1672" uly="2677">li ꝓ mercede beata deo ſeruiunt.</line>
        <line lrx="2593" lry="2834" ulx="1673" uly="2753">2 viſio illa diuina panis eſt ange</line>
        <line lrx="2589" lry="2917" ulx="1674" uly="2832">loꝝ.vadã inꝗt ad pr̃em meũ ⁊c.</line>
        <line lrx="2591" lry="2995" ulx="1679" uly="2909">No.ꝙꝙ pꝑ illð ꝙ ſequit᷑ peccaui in</line>
        <line lrx="2591" lry="3073" ulx="1669" uly="2995">celũ.⁊c.neq; ad diuinitateʒ neq;</line>
        <line lrx="2593" lry="3147" ulx="1674" uly="3064">ad hũanitatem poſſe referri xbi.</line>
        <line lrx="2596" lry="3229" ulx="1674" uly="3140">Sed qꝛ xpᷣs factaeſt apð deũ ad</line>
        <line lrx="2599" lry="3307" ulx="1678" uly="3217">nocathoĩs ꝓ hoĩe loquit᷑ pr̃i ac</line>
        <line lrx="2599" lry="3386" ulx="1681" uly="3305">ſi dicat pr̃ hõquẽ ad optauerasi</line>
        <line lrx="2599" lry="3463" ulx="1679" uly="3378">fillũ ⁊ fratrẽ ſeceras angeloꝝ pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1240" type="textblock" ulx="2798" uly="806">
        <line lrx="3247" lry="877" ulx="2833" uly="806">„„.1,,7 H r c</line>
        <line lrx="3243" lry="927" ulx="2808" uly="835">gtirecin ait ilſe</line>
        <line lrx="3243" lry="1007" ulx="2804" uly="898">nraoſſcinen</line>
        <line lrx="3161" lry="1088" ulx="2801" uly="967">ſenisiigelics ntn,</line>
        <line lrx="3239" lry="1170" ulx="2800" uly="1069">tlecoꝛ cponegun P</line>
        <line lrx="3234" lry="1240" ulx="2798" uly="1142">ZegeiCi adhreingn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1312" type="textblock" ulx="2752" uly="1215">
        <line lrx="3250" lry="1312" ulx="2752" uly="1215">lteumpererldentnene *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3571" type="textblock" ulx="2786" uly="1302">
        <line lrx="3171" lry="1396" ulx="2796" uly="1302">no tn lifean u</line>
        <line lrx="3237" lry="1474" ulx="2799" uly="1381">bepceknatonedin n n</line>
        <line lrx="3250" lry="1554" ulx="2797" uly="1464">gilongeditebetachrer Ae</line>
        <line lrx="3250" lry="1629" ulx="2796" uly="1546">Ged io obeznamaiid e</line>
        <line lrx="3250" lry="1705" ulx="2796" uly="1629">piceretredipti 1inchenarh 11</line>
        <line lrx="3250" lry="1784" ulx="2793" uly="1706">Cvncoſbieppvorinan pen</line>
        <line lrx="3250" lry="1857" ulx="2790" uly="1782">lleem ſeniinrndle n n</line>
        <line lrx="3250" lry="1934" ulx="2791" uly="1866">t aos ſos lo τ</line>
        <line lrx="3250" lry="2022" ulx="2792" uly="1946">Mpimaino ne nddor:</line>
        <line lrx="3164" lry="2099" ulx="2794" uly="2026">mgpiimo eratinnocenuAν</line>
        <line lrx="3250" lry="2186" ulx="2786" uly="2102">uyi Rug irvoinar an</line>
        <line lrx="3250" lry="2260" ulx="2796" uly="2181">Gtie Eaerpsnrber v</line>
        <line lrx="3250" lry="2340" ulx="2796" uly="2262">ncgiaq;enen inni Aran</line>
        <line lrx="3250" lry="2421" ulx="2794" uly="2339">Erutoretonsdegenatt netnn</line>
        <line lrx="3250" lry="2509" ulx="2795" uly="2420">Chtrniune nu m ei m</line>
        <line lrx="3243" lry="2578" ulx="2794" uly="2505">ſtdeparcſio chinde e Sire</line>
        <line lrx="3249" lry="2666" ulx="2794" uly="2577">Atobordes Geti et nerd</line>
        <line lrx="3177" lry="2747" ulx="2795" uly="2657">iepinlüganaulrng e</line>
        <line lrx="3250" lry="2821" ulx="2797" uly="2735">Norpmetnionloniehel den</line>
        <line lrx="3230" lry="2908" ulx="2796" uly="2814">füllb'daühin ert w</line>
        <line lrx="3249" lry="2994" ulx="2798" uly="2889">eppſtorecknnaet un,</line>
        <line lrx="3250" lry="3087" ulx="2844" uly="2983">boc ſeni idde N .</line>
        <line lrx="3245" lry="3159" ulx="2800" uly="3064">Nenonunsen Em e</line>
        <line lrx="3244" lry="3231" ulx="2800" uly="3130">lim derponoinmeg n</line>
        <line lrx="3250" lry="3305" ulx="2819" uly="3207">gutcoenſmide we</line>
        <line lrx="3183" lry="3383" ulx="2806" uly="3280">hnnmonlia hittien der⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3485" ulx="2861" uly="3369">Prſtonimtne e⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3571" ulx="2884" uly="3465">emger ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="3041" type="textblock" ulx="2796" uly="2970">
        <line lrx="2809" lry="3041" ulx="2796" uly="3002">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Gb480_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="418" lry="2867" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="405" lry="1331" ulx="12" uly="1233"> tieng ninei</line>
        <line lrx="411" lry="1413" ulx="0" uly="1315">N  ethee</line>
        <line lrx="416" lry="1496" ulx="6" uly="1403"> Mdene hi</line>
        <line lrx="417" lry="1572" ulx="0" uly="1483">Am dtſhmahpeti,</line>
        <line lrx="418" lry="1645" ulx="20" uly="1565"> Me ilieing fe</line>
        <line lrx="417" lry="1814" ulx="0" uly="1734">man ing peltnc htn</line>
        <line lrx="396" lry="1878" ulx="0" uly="1811">aumi or rubintn</line>
        <line lrx="410" lry="1968" ulx="27" uly="1892">g b Ntti</line>
        <line lrx="410" lry="2047" ulx="0" uly="1972">N : dii</line>
        <line lrx="405" lry="2125" ulx="0" uly="2061">uum ainrutunmngen</line>
        <line lrx="415" lry="2210" ulx="124" uly="2124">A NN Möneſcihi</line>
        <line lrx="416" lry="2292" ulx="0" uly="2209">r ahettwd dſon</line>
        <line lrx="417" lry="2360" ulx="0" uly="2289">2?</line>
        <line lrx="417" lry="2450" ulx="0" uly="2368">t nnodhepcnret</line>
        <line lrx="416" lry="2524" ulx="14" uly="2447">”ä</line>
        <line lrx="413" lry="2623" ulx="0" uly="2525"> mäni nie</line>
        <line lrx="412" lry="2717" ulx="0" uly="2610">„ Ercſgin 4 ſyr</line>
        <line lrx="408" lry="2765" ulx="0" uly="2688"> e oncdieden delnn</line>
        <line lrx="382" lry="2815" ulx="0" uly="2723">u rN</line>
        <line lrx="400" lry="2867" ulx="0" uly="2776">tnr lntingn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="2944" type="textblock" ulx="0" uly="2868">
        <line lrx="324" lry="2909" ulx="64" uly="2868">—“</line>
        <line lrx="320" lry="2944" ulx="0" uly="2877">emi avinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="1872" type="textblock" ulx="405" uly="1839">
        <line lrx="414" lry="1872" ulx="405" uly="1839">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="2822" type="textblock" ulx="399" uly="2775">
        <line lrx="407" lry="2822" ulx="399" uly="2775">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="3432" type="textblock" ulx="0" uly="2854">
        <line lrx="336" lry="3039" ulx="21" uly="3000">õ *</line>
        <line lrx="402" lry="3112" ulx="24" uly="3011">õ</line>
        <line lrx="368" lry="3196" ulx="0" uly="3091">Ub nitterthu</line>
        <line lrx="377" lry="3192" ulx="15" uly="3157">P * . 9 Ae . 7</line>
        <line lrx="400" lry="3308" ulx="118" uly="3236">AGi* . i 8</line>
        <line lrx="397" lry="3371" ulx="40" uly="3339">* e LIAG1 5</line>
        <line lrx="391" lry="3432" ulx="4" uly="3328"> is imeſfkilſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="3493" type="textblock" ulx="2" uly="3400">
        <line lrx="399" lry="3493" ulx="2" uly="3400">aswpcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="476" type="textblock" ulx="1341" uly="351">
        <line lrx="2543" lry="476" ulx="1341" uly="351">Incarnatio 83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="625" type="textblock" ulx="636" uly="543">
        <line lrx="1572" lry="625" ulx="636" uly="543">cauit in celũ ⁊ coꝛã te.Et qᷓ;tũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="713" type="textblock" ulx="563" uly="622">
        <line lrx="1565" lry="713" ulx="563" uly="622">ex ſe:nõ eſt dignꝰ filiꝰtuus. Sed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2106" type="textblock" ulx="621" uly="701">
        <line lrx="1567" lry="794" ulx="634" uly="701">ecce pater mi pctm̃ eiꝰ ſufficicẽter</line>
        <line lrx="1563" lry="858" ulx="634" uly="782">extinxi ⁊ ꝓ eo in pᷣciũ ꝓpꝛiuʒ ſan</line>
        <line lrx="1564" lry="937" ulx="636" uly="857">guinẽ dedi ñ aũt vituloꝝ vł yrco</line>
        <line lrx="1561" lry="1015" ulx="624" uly="935">rum.Sac ergo ſibi ſicut mercena</line>
        <line lrx="1557" lry="1092" ulx="621" uly="1014">rijs tuis.i.ãgelicis ſpiritib?ꝰ. Sic</line>
        <line lrx="1554" lry="1169" ulx="627" uly="1094">igit᷑ lectoꝛ expone.peccauiin ⁊c.</line>
        <line lrx="1552" lry="1249" ulx="627" uly="1171">Sequit᷑. Cũ adhuc longe eẽt vi/</line>
        <line lrx="1560" lry="1324" ulx="626" uly="1246">dit eum pater illiꝰ ⁊ miſericoꝛdia</line>
        <line lrx="1562" lry="1406" ulx="625" uly="1327">motꝰ.ac.vidit.n.celeſtiſpr̃᷑ oculo</line>
        <line lrx="1559" lry="1484" ulx="629" uly="1404">ſue pᷣdeſtinationis hũanuʒ genꝰ</line>
        <line lrx="1560" lry="1561" ulx="625" uly="1485">qñ longe diſtabat adhuc a ſalute</line>
        <line lrx="1555" lry="1639" ulx="626" uly="1560">Sed cũ ꝑ vᷣbuʒ incarnatũ iã illð</line>
        <line lrx="1553" lry="1720" ulx="630" uly="1643">videret redẽptũ.⁊ in charitate ꝑ</line>
        <line lrx="1555" lry="1798" ulx="628" uly="1717">cuncta ſibi appꝛoximatũ aperuit</line>
        <line lrx="1557" lry="1880" ulx="627" uly="1789">viſcera ſue miſericoꝛdie ſuꝑ ipᷣm</line>
        <line lrx="1559" lry="1957" ulx="627" uly="1875">⁊ ait ad ſeruos ſuos.Cito ꝓferte</line>
        <line lrx="1555" lry="2031" ulx="629" uly="1952">ſtolã pꝛimã imo certe melioꝛeʒ.</line>
        <line lrx="1556" lry="2106" ulx="628" uly="2031">Maz pꝛima erat innocentia.ſcᷣa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2192" type="textblock" ulx="492" uly="2108">
        <line lrx="1557" lry="2192" ulx="492" uly="2108">Aug.gratia.vñ Zlug.in quodã ſer.con</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="3531" type="textblock" ulx="571" uly="2178">
        <line lrx="1560" lry="2271" ulx="578" uly="2178">ſecratiõis.Ecce xpᷣs ingt plus re</line>
        <line lrx="1558" lry="2348" ulx="626" uly="2265">ſtituit in gr̃a qᷓ; perierit in nã.qꝛ</line>
        <line lrx="1565" lry="2430" ulx="621" uly="2344">Agde tranſgreſſoꝛis degenerẽ ꝓlẽ</line>
        <line lrx="1558" lry="2508" ulx="623" uly="2424">in adoptionẽ diuine puritat aſũ</line>
        <line lrx="1562" lry="2584" ulx="626" uly="2499">pſit ⁊ de paradiſo exhr̃datos ce</line>
        <line lrx="1557" lry="2666" ulx="625" uly="2581">li reddidit coheredes. Seꝗt᷑.Et</line>
        <line lrx="1561" lry="2738" ulx="621" uly="2660">adducite vitulũ ſaginatũ.i.veruʒ</line>
        <line lrx="1570" lry="2820" ulx="618" uly="2737">ſacre ſeripture ſenſum lumie ſpũſ</line>
        <line lrx="1556" lry="2898" ulx="622" uly="2815">ſancti fidelibꝰ daiũ.h̊ t.n.ſagina</line>
        <line lrx="1553" lry="2971" ulx="623" uly="2892">q̃ fidelis ppfus veſcũ in menla fi</line>
        <line lrx="1553" lry="3057" ulx="595" uly="2971">dei. Id ergo qð ſequit᷑.ſ.ꝙ filius</line>
        <line lrx="1552" lry="3126" ulx="622" uly="3052">meus pꝛiꝰmoꝛtuus erat. Et reui</line>
        <line lrx="1555" lry="3209" ulx="619" uly="3128">uixit pmo de xpᷣo nõ imerito ex</line>
        <line lrx="1552" lry="3286" ulx="618" uly="3204">põi ꝗ a iudeis occiſus tertia die</line>
        <line lrx="1558" lry="3367" ulx="614" uly="3280">reſurrexit a moꝛtuis.Hã ſecũdaʒ</line>
        <line lrx="1561" lry="3444" ulx="618" uly="3362">opioneʒ phariſeorũ perierat ecce</line>
        <line lrx="1556" lry="3531" ulx="571" uly="3438">inuentPẽ viuꝰ a Maria magda⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="3302" type="textblock" ulx="1614" uly="542">
        <line lrx="2597" lry="631" ulx="1638" uly="542">lena.⁊ ab aplis cũ ꝗbopoſtea vi/</line>
        <line lrx="2591" lry="708" ulx="1636" uly="622">ſus eſt multipir ↄuerſari vt pla/</line>
        <line lrx="2589" lry="785" ulx="1632" uly="708">ne patet in enangelio.QNð vo ſe/</line>
        <line lrx="2594" lry="865" ulx="1632" uly="783">quit᷑ ae alteriꝰ fratris indignatio</line>
        <line lrx="2591" lry="939" ulx="1633" uly="867">ne expone ꝓ admiratiõe.vt intel</line>
        <line lrx="2591" lry="1024" ulx="1632" uly="938">ligas per frem illũ angeloꝝ col/</line>
        <line lrx="2588" lry="1099" ulx="1631" uly="1016">legiũ qð vidẽs hoĩez tã ſublimi⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="1173" ulx="1627" uly="1101">ter honoꝛari admiratꝰ dicat dño</line>
        <line lrx="2592" lry="1263" ulx="1629" uly="1174">id ꝙ ĩ pᷣs.ñe dũs noſter qᷓ; ad</line>
        <line lrx="2588" lry="1331" ulx="1631" uly="1252">mirabile eſt nomẽ tuũ in vniuer</line>
        <line lrx="2589" lry="1420" ulx="1630" uly="1330">ſa terra. Quid eſt hõ dño ꝙ ſic</line>
        <line lrx="2587" lry="1496" ulx="1630" uly="1408">memoꝛ ſis eiꝰ.Ecce pᷣmo qꝛ pau</line>
        <line lrx="2584" lry="1575" ulx="1629" uly="1488">lominꝰminnuiſti eũ ab angelis.æ⁊</line>
        <line lrx="2583" lry="1655" ulx="1626" uly="1567">poſt; pꝑ pctm̃ cecidit aſſumptuʒ</line>
        <line lrx="2585" lry="1733" ulx="1629" uly="1649">⁊ redẽptũ cõſtituiſti eũ ſuꝑ opa</line>
        <line lrx="2589" lry="1813" ulx="1628" uly="1728">manuũ tuarum. Et ſuꝑ nos.qm̃</line>
        <line lrx="2588" lry="1884" ulx="1623" uly="1806">nunqꝗ; mandatuʒ pꝛeterimꝰ ⁊ tñ</line>
        <line lrx="2586" lry="1970" ulx="1626" uly="1884">nunqᷓ;ᷓ angelũ aſſũpſiſti.At quẽ</line>
        <line lrx="2599" lry="2041" ulx="1625" uly="1958">pr̃ fili tu mecum ſemꝑ es ⁊ oĩia</line>
        <line lrx="2587" lry="2121" ulx="1624" uly="2042">mea tua ſunt.Et ſemꝑ videbis fa</line>
        <line lrx="2585" lry="2202" ulx="1623" uly="2119">ciẽ meã.fr̃ tnꝰ.ſ.humanũ genns</line>
        <line lrx="2584" lry="2275" ulx="1625" uly="2200">perierat ⁊ reꝑtũ ẽ repati ſunt cele</line>
        <line lrx="2583" lry="2353" ulx="1626" uly="2275">ſtes ciues ⁊ ð coꝛ celi refoꝛmatꝰ⸗</line>
        <line lrx="2580" lry="2434" ulx="1624" uly="2355">vobis aũt nõ ↄgruebat medella</line>
        <line lrx="2582" lry="2509" ulx="1625" uly="2433">cũ nulla vobis adeſſet ifirmitas</line>
        <line lrx="2580" lry="2593" ulx="1625" uly="2510">Et factꝰ eſt in pace vultꝰ eiꝰ.a ex</line>
        <line lrx="2580" lry="2677" ulx="1624" uly="2590">angelis ⁊ hoĩbꝰfactꝰeſt vnꝰgrex</line>
        <line lrx="2579" lry="2750" ulx="1626" uly="2669">⁊ vnũ ouile vni ⁊ trino paſtoꝛi ſu</line>
        <line lrx="2619" lry="2833" ulx="1627" uly="2747">biectũ ꝗ ouibꝰ ſuis talẽ pꝛepꝑauit</line>
        <line lrx="2575" lry="2903" ulx="1620" uly="2821">paſcuã quã nec oculus vidit nec</line>
        <line lrx="2582" lry="2987" ulx="1617" uly="2907">auris audiuit ⁊ in coꝛ hois ñ aſcèᷣ</line>
        <line lrx="2581" lry="3064" ulx="1618" uly="2986">Iit. Matet igitur magnanimitas</line>
        <line lrx="2575" lry="3153" ulx="1620" uly="3060">ſſtius ꝓdigi fratris adoleſcẽtis ꝗ</line>
        <line lrx="2576" lry="3221" ulx="1614" uly="3144">taʒ bona ⁊ cara egentibꝰdonauit</line>
        <line lrx="2570" lry="3302" ulx="1618" uly="3221">ſta enoꝛmia ⁊ ardua recipis.vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="3380" type="textblock" ulx="1620" uly="3296">
        <line lrx="2732" lry="3380" ulx="1620" uly="3296">Ang.in quoda ſermõe.leniens Ag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="3616" type="textblock" ulx="1624" uly="3378">
        <line lrx="2581" lry="3478" ulx="1624" uly="3378">ingt xpᷣs de alia regione attende</line>
        <line lrx="2564" lry="3616" ulx="1633" uly="3457">ad in tua moleregiohe imnuenit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Gb480_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1642" lry="3525" type="textblock" ulx="529" uly="549">
        <line lrx="1601" lry="630" ulx="628" uly="549">certe nõ hic habũdanit mandu</line>
        <line lrx="1601" lry="718" ulx="666" uly="627">cauit tecuz qð in celario erat ſed</line>
        <line lrx="1604" lry="790" ulx="661" uly="710">ipſe te ad magnã mẽſã inuitat an</line>
        <line lrx="1604" lry="870" ulx="653" uly="786">geloꝝ vbi panis eſt ipſe.h̊ Zlug.</line>
        <line lrx="1611" lry="935" ulx="913" uly="865">Ontes amari dulcoꝛau</line>
        <line lrx="1600" lry="1026" ulx="756" uly="942">f ſunt.Judith.v. Dicit ꝙ</line>
        <line lrx="1613" lry="1100" ulx="905" uly="1020">bonũ vas ↄleruat bonũ</line>
        <line lrx="1611" lry="1174" ulx="671" uly="1096">vlnũ imo ẽt vio bonũ tribuit ſa</line>
        <line lrx="1614" lry="1265" ulx="671" uly="1172">poꝛẽ veꝝ ẽ ꝙ ad hoc ꝙ vas ſit</line>
        <line lrx="1613" lry="1340" ulx="672" uly="1254">bonũ ponit᷑ ibi aliqð aromaticũ</line>
        <line lrx="1612" lry="1414" ulx="674" uly="1329">atũc vas ad ſe trahens ſapoꝛẽ ſꝑ</line>
        <line lrx="1614" lry="1498" ulx="674" uly="1408">retinet ipᷣm: ⁊ vino tribuit. Spi</line>
        <line lrx="1615" lry="1565" ulx="676" uly="1485">ritnaliter Ante aduentũ xpᷣi nul</line>
        <line lrx="1614" lry="1646" ulx="675" uly="1572">lũ erat vas retinẽs liquoꝛes gra</line>
        <line lrx="1619" lry="1732" ulx="675" uly="1646">tie qꝛ omnia erant coꝛupta.⁊ fe/</line>
        <line lrx="1617" lry="1806" ulx="680" uly="1724">da fetore oꝛiginalis imunditie.</line>
        <line lrx="1622" lry="1891" ulx="677" uly="1801">p̃s.Factus ſum tanqᷓ;ᷓ vas perdi</line>
        <line lrx="1618" lry="1970" ulx="671" uly="1879">tũ. Ideo haũna natura ſic conꝛu</line>
        <line lrx="1625" lry="2048" ulx="678" uly="1961">pta dulcoꝛẽ gr̃e non valens reti/</line>
        <line lrx="1624" lry="2123" ulx="685" uly="2036">nere perſeuerabat gemẽs. Sed</line>
        <line lrx="1626" lry="2199" ulx="684" uly="2114">tunc xpᷣs a patre miſſus eſt velut</line>
        <line lrx="1623" lry="2280" ulx="680" uly="2192">optimũ vas odoꝛamentis plenũ</line>
        <line lrx="1628" lry="2348" ulx="683" uly="2272">ecchaſtici-xliij. Ras admirabile</line>
        <line lrx="1631" lry="2435" ulx="688" uly="2353">opus excelſi. In ipſo igit vaſe po</line>
        <line lrx="1633" lry="2512" ulx="689" uly="2432">ſita  aqua noſtre amaritudinis.</line>
        <line lrx="1629" lry="2594" ulx="692" uly="2507">vel ponus ipᷣm vas poſitũ eſt in</line>
        <line lrx="1629" lry="2671" ulx="692" uly="2584">aquis noſtre penalitat ⁊ oĩs nr̃a</line>
        <line lrx="1635" lry="2737" ulx="694" uly="2666">amaritudo verſa eſt in dulcoꝛeʒ</line>
        <line lrx="1630" lry="2833" ulx="529" uly="2740">SFig. Fiigura.iiij. Reg.ij.vbi legimꝰ;</line>
        <line lrx="1630" lry="2902" ulx="689" uly="2819">vixerũt gentes yerico ad heliſeũ</line>
        <line lrx="1642" lry="2979" ulx="684" uly="2901">Ecce terra optima ẽ ſed ad amaꝰ</line>
        <line lrx="1636" lry="3054" ulx="694" uly="2978">re ſunt. Et tũc Heliſeus habito</line>
        <line lrx="1638" lry="3138" ulx="699" uly="3054">vaſe nouo ⁊ poſito in eo vaſe ſa/</line>
        <line lrx="1641" lry="3213" ulx="698" uly="3141">le acceſſit ad aqnas amaras ⁊ de</line>
        <line lrx="1637" lry="3299" ulx="695" uly="3214">ponens vas iſtud in aquam ait.</line>
        <line lrx="1639" lry="3367" ulx="695" uly="3294">Ecce ſanaui vobis hodie aquas</line>
        <line lrx="1637" lry="3447" ulx="701" uly="3369">qa non erit ampliꝰmoꝛs neq; ſte/</line>
        <line lrx="1636" lry="3525" ulx="706" uly="3447">rilitas. ⁊ ſic factũ eſt. Spũaliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="3617" type="textblock" ulx="699" uly="3528">
        <line lrx="1637" lry="3617" ulx="699" uly="3528">yerico ꝗ interpꝛetat luna vitã pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="443" type="textblock" ulx="1360" uly="352">
        <line lrx="1828" lry="443" ulx="1360" uly="352">Incarnatiõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="2963" type="textblock" ulx="1664" uly="526">
        <line lrx="2593" lry="615" ulx="1667" uly="526">ſentez denotat qᷓ velutluna mul</line>
        <line lrx="2593" lry="688" ulx="1664" uly="617">lis ſubiacet mutationioꝰ· Hec.n</line>
        <line lrx="2597" lry="770" ulx="1669" uly="696">ante aduentũ xpᷣi tanta pꝛemebat</line>
        <line lrx="2593" lry="850" ulx="1672" uly="774">amaritudine ꝓpter oꝛiginale pec</line>
        <line lrx="2591" lry="934" ulx="1673" uly="851">catũ ꝙ ſterilitatis plaga ⁊ moꝛtis</line>
        <line lrx="2592" lry="1013" ulx="1676" uly="930">ſpuũalis a culpa pᷣmebat᷑.neq;.n.</line>
        <line lrx="2593" lry="1094" ulx="1686" uly="1004">ꝗqcquã operari poterãt ꝑ qð poſ/</line>
        <line lrx="2591" lry="1159" ulx="1680" uly="1084">ſent euad ere tartareas poteſta⸗/</line>
        <line lrx="2595" lry="1246" ulx="1678" uly="1164">tes. Igi clamantes ad onm pꝛo</line>
        <line lrx="2595" lry="1326" ulx="1682" uly="1239">huius amaritudinis dulcoꝛatiõe</line>
        <line lrx="2596" lry="1395" ulx="1680" uly="1318">venit verus Helyſeus.i.xpᷣs ⁊ ac</line>
        <line lrx="2594" lry="1481" ulx="1684" uly="1396">cepto vaſe virgineo ex terra.ſola</line>
        <line lrx="2592" lry="1556" ulx="1682" uly="1469">ſancii ſpũs operatione poſitũ jeſt</line>
        <line lrx="2586" lry="1629" ulx="1681" uly="1547">in iſtud ſal eius diuinitatil.Et ſic</line>
        <line lrx="2594" lry="1711" ulx="1689" uly="1631">vas iflð poſitũ eſt inter amaritu</line>
        <line lrx="2594" lry="1790" ulx="1687" uly="1707">dines ⁊ penalitates humanasꝑ</line>
        <line lrx="2594" lry="1876" ulx="1688" uly="1780">paſlionẽ moꝛt eiꝰ ⁊ ſanate ſũt</line>
        <line lrx="2594" lry="1952" ulx="1690" uly="1864">aque ⁊ non eſt ſterilitas.Si quis</line>
        <line lrx="2596" lry="2024" ulx="1693" uly="1943">velit bñ oꝑari nec moꝛs eſt am</line>
        <line lrx="2599" lry="2111" ulx="1690" uly="2019">plus immo tanta eſt dulcedinis</line>
        <line lrx="2600" lry="2186" ulx="1692" uly="2096">magnitudo volentib bũñ facere</line>
        <line lrx="2601" lry="2268" ulx="1693" uly="2179">pparata ꝙ nõ põt per hoiem ap</line>
        <line lrx="2727" lry="2345" ulx="1692" uly="2248">pꝛehẽdi. vñ Ber. in quadã epla. Ber.</line>
        <line lrx="2643" lry="2417" ulx="1709" uly="2332">MHemo hoium inquit nouit nec</line>
        <line lrx="2602" lry="2496" ulx="1696" uly="2410">noſcere poteſt ad plenũ:ꝗd boni</line>
        <line lrx="2604" lry="2577" ulx="1699" uly="2487">ad gratiam.quid cõgruentie ad</line>
        <line lrx="2605" lry="2657" ulx="1701" uly="2565">ſapientiam.ꝗd decoꝛis ad gloꝛiã</line>
        <line lrx="2612" lry="2738" ulx="1702" uly="2639">quid comodi ad ſalutẽ. penes ſe</line>
        <line lrx="2610" lry="2816" ulx="1700" uly="2720">ipſum contineat hui venerandi</line>
        <line lrx="2612" lry="2892" ulx="1705" uly="2800">myſterij.ſ.humane redẽptionis</line>
        <line lrx="2344" lry="2963" ulx="1706" uly="2884">altitudo inſcrutabilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="3604" type="textblock" ulx="1701" uly="3047">
        <line lrx="2507" lry="3128" ulx="1706" uly="3047">CQ¶ De inferno. .</line>
        <line lrx="2616" lry="3196" ulx="1941" uly="3113">arum ꝓ dulciſſimo.</line>
        <line lrx="2620" lry="3279" ulx="1784" uly="3193">a Tob. vi. Scðz medicos</line>
        <line lrx="2621" lry="3361" ulx="1933" uly="3275">repletio magis ↄtingit ex</line>
        <line lrx="2617" lry="3441" ulx="1711" uly="3353">dulci bus qᷓ; ex alijs cibis eo ꝙ;</line>
        <line lrx="2626" lry="3519" ulx="1711" uly="3422">ſtomacus nimis delectat᷑ in illis</line>
        <line lrx="2630" lry="3604" ulx="1701" uly="3501">Ideo amaritudo q̃ dulcibꝰoria⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1631" type="textblock" ulx="2756" uly="1544">
        <line lrx="3250" lry="1631" ulx="2756" uly="1544">. Kgun Lob r hileamns ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3068" type="textblock" ulx="2792" uly="978">
        <line lrx="3250" lry="1078" ulx="2808" uly="978">jegennginennsdmnte 80</line>
        <line lrx="3220" lry="1154" ulx="2807" uly="1066">inliopllitun Gin dene E</line>
        <line lrx="3166" lry="1237" ulx="2802" uly="1140">ſponlurac cſchin gne. d</line>
        <line lrx="3250" lry="1304" ulx="2801" uly="1225">Summa anen mdcudet S</line>
        <line lrx="3242" lry="1383" ulx="2800" uly="1307">Rafnarindneintenie ent n</line>
        <line lrx="3236" lry="1474" ulx="2798" uly="1390">Geratoniſunannsmee e</line>
        <line lrx="3249" lry="1553" ulx="2798" uly="1472">Gid ſcoſicortteen e ne</line>
        <line lrx="3250" lry="1711" ulx="2795" uly="1624">pci Lobinpperintand Aa ar</line>
        <line lrx="3245" lry="1784" ulx="2792" uly="1704">pennpnorrelauanaplem n</line>
        <line lrx="3178" lry="1851" ulx="2794" uly="1784">ſorſio inunit eit dinim</line>
        <line lrx="3244" lry="1939" ulx="2795" uly="1860">puiſerecunuſrangcher; ant</line>
        <line lrx="3243" lry="2019" ulx="2797" uly="1944">otaut oi Lmpe naX n</line>
        <line lrx="3250" lry="2096" ulx="2799" uly="2022">cnn ſm t olet ote</line>
        <line lrx="3241" lry="2176" ulx="2800" uly="2105">Eſstripoyeilaobenmn. e</line>
        <line lrx="3242" lry="2256" ulx="2800" uly="2179">edenonem  dumint Nn</line>
        <line lrx="3204" lry="2340" ulx="2800" uly="2256">ostteltichaich</line>
        <line lrx="3247" lry="2418" ulx="2799" uly="2333">mgtſtgundencnet rer</line>
        <line lrx="3250" lry="2507" ulx="2799" uly="2421">nepfrekturnt dts ueni</line>
        <line lrx="3250" lry="2586" ulx="2799" uly="2494">looduenn nme nete</line>
        <line lrx="3250" lry="2668" ulx="2801" uly="2575">Eiyins donini ienita mrn</line>
        <line lrx="3113" lry="2748" ulx="2800" uly="2647">kigtmngteenend.</line>
        <line lrx="3204" lry="2825" ulx="2801" uly="2744">arssevegaimmundei .</line>
        <line lrx="3126" lry="2913" ulx="2801" uly="2820">gkurftftoniengnec⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="3035" ulx="2801" uly="2889">itepdlnü i⸗ *</line>
        <line lrx="3125" lry="3068" ulx="2826" uly="2986">Mmpontin idnnonet gor,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Gb480_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="366" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="1049">
        <line lrx="366" lry="1138" ulx="0" uly="1049">Naudgelnmn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="1230" type="textblock" ulx="9" uly="1137">
        <line lrx="397" lry="1230" ulx="9" uly="1137">uk in eichnmnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1219" type="textblock" ulx="384" uly="1205">
        <line lrx="388" lry="1219" ulx="384" uly="1205">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="380" lry="1394" ulx="219" uly="1333">RLENES</line>
        <line lrx="382" lry="1459" ulx="0" uly="1386">I.  erieghvatn</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="1543" type="textblock" ulx="16" uly="1457">
        <line lrx="416" lry="1543" ulx="16" uly="1457">duu iabischanmnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="1613" type="textblock" ulx="365" uly="1548">
        <line lrx="417" lry="1613" ulx="365" uly="1548">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="1694" type="textblock" ulx="362" uly="1644">
        <line lrx="419" lry="1694" ulx="362" uly="1644">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="348" lry="1691" ulx="0" uly="1630">matd i wii dbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="1690" type="textblock" ulx="350" uly="1547">
        <line lrx="364" lry="1690" ulx="350" uly="1562">= =</line>
        <line lrx="395" lry="1613" ulx="381" uly="1547">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="2675" type="textblock" ulx="0" uly="1781">
        <line lrx="418" lry="1854" ulx="52" uly="1781">A Mrni mand1ti</line>
        <line lrx="412" lry="2022" ulx="0" uly="1947">u Mtign ud</line>
        <line lrx="416" lry="2096" ulx="49" uly="2023"> Arntmud Mdiis</line>
        <line lrx="419" lry="2180" ulx="37" uly="2102">Ar aumd wen di tre</line>
        <line lrx="428" lry="2275" ulx="99" uly="2185">u rugtiitſe eien</line>
        <line lrx="429" lry="2353" ulx="2" uly="2258">A Mtäribenn adidhe</line>
        <line lrx="422" lry="2440" ulx="2" uly="2337">. x„ RoroNiN acrpoltn</line>
        <line lrx="421" lry="2518" ulx="0" uly="2421">cn. VCrendPoigl</line>
        <line lrx="419" lry="2598" ulx="0" uly="2512">4n utunddd Cölin</line>
        <line lrx="415" lry="2675" ulx="64" uly="2577"> DuNAANNd</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="2752" type="textblock" ulx="10" uly="2577">
        <line lrx="418" lry="2653" ulx="390" uly="2577">6</line>
        <line lrx="418" lry="2752" ulx="10" uly="2651">Aripr</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2851" type="textblock" ulx="7" uly="2819">
        <line lrx="98" lry="2851" ulx="7" uly="2819">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="3013" type="textblock" ulx="53" uly="2907">
        <line lrx="334" lry="2925" ulx="329" uly="2907">4</line>
        <line lrx="347" lry="3013" ulx="53" uly="2924">mt EiN</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="3298" type="textblock" ulx="0" uly="3049">
        <line lrx="274" lry="3097" ulx="1" uly="3049">. . „</line>
        <line lrx="430" lry="3225" ulx="0" uly="3100">n 4 cen</line>
        <line lrx="412" lry="3298" ulx="0" uly="3213">e c</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="2905" type="textblock" ulx="85" uly="2820">
        <line lrx="474" lry="2905" ulx="85" uly="2820"> donne en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="450" type="textblock" ulx="1459" uly="348">
        <line lrx="1835" lry="450" ulx="1459" uly="348">Infernus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1018" type="textblock" ulx="605" uly="546">
        <line lrx="1539" lry="624" ulx="612" uly="546">tur hꝭ repletioneꝭ eurare. NMam</line>
        <line lrx="1540" lry="701" ulx="620" uly="627">tiñ̃ ſtomachus amaritudinẽ ab</line>
        <line lrx="1542" lry="799" ulx="613" uly="705">hoꝛꝛet. ꝙ quicꝗd ula tãgi ſtoma</line>
        <line lrx="1542" lry="859" ulx="605" uly="780">chus reicit. Spũalrcoꝛ humanũ</line>
        <line lrx="1530" lry="928" ulx="608" uly="860">multnʒ in dulcedine delectabiliũ</line>
        <line lrx="1534" lry="1018" ulx="609" uly="935">ſibi cõplacet. Ideo ſepe his in tã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1096" type="textblock" ulx="575" uly="1016">
        <line lrx="1534" lry="1096" ulx="575" uly="1016">tũ repletur:q meatus bonoꝝ ſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1568" type="textblock" ulx="600" uly="1093">
        <line lrx="1528" lry="1173" ulx="613" uly="1093">ritualiũ.opillãtur. Et totꝰ homo</line>
        <line lrx="1525" lry="1252" ulx="600" uly="1172">diſponitur ad ydropiſim ſupbie.</line>
        <line lrx="1529" lry="1320" ulx="602" uly="1249">Summa autem medicina tũc ẽ</line>
        <line lrx="1522" lry="1407" ulx="603" uly="1330">vt amaritudinẽ inferni per conſi</line>
        <line lrx="1525" lry="1489" ulx="604" uly="1405">derationẽ ſumamus.⁊ tunc quic</line>
        <line lrx="1524" lry="1568" ulx="602" uly="1484">quid ſupflui coꝛ receperat repel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1647" type="textblock" ulx="478" uly="1563">
        <line lrx="1525" lry="1647" ulx="478" uly="1563">Fig. let. SFigura. Lob. vi.vbi legimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1719" type="textblock" ulx="602" uly="1641">
        <line lrx="1524" lry="1719" ulx="602" uly="1641">ꝙ cũ Tobias pꝓuer intraſſet flu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1799" type="textblock" ulx="535" uly="1720">
        <line lrx="1523" lry="1799" ulx="535" uly="1720">men tygris vt ſe lauaret piſcis im</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="2834" type="textblock" ulx="15" uly="2732">
        <line lrx="512" lry="2834" ulx="15" uly="2732">m mtuh im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2264" type="textblock" ulx="602" uly="1798">
        <line lrx="1524" lry="1878" ulx="607" uly="1798">menſus inuaſit eñ.⁊ dũ nimin;</line>
        <line lrx="1527" lry="1960" ulx="602" uly="1874">timuiſſet ⁊ clamaſſet angelus ipʒʒ</line>
        <line lrx="1522" lry="2036" ulx="604" uly="1955">confoꝛtauit di. Trahe ipm ad te</line>
        <line lrx="1519" lry="2126" ulx="605" uly="2032"> exè᷑tera ipm ⁊ tolle fel ipſiꝰ⁊ ie</line>
        <line lrx="1517" lry="2191" ulx="606" uly="2115">cur eius ⁊ repone illa.habent.n.</line>
        <line lrx="1520" lry="2264" ulx="603" uly="2186">fugare demonem 2 illuminare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2353" type="textblock" ulx="566" uly="2266">
        <line lrx="1515" lry="2353" ulx="566" uly="2266">oculos.qð ⁊ fecit ⁊ ſic factũ eſt ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="3537" type="textblock" ulx="580" uly="2341">
        <line lrx="1514" lry="2428" ulx="604" uly="2341">effectum.qꝛ ⁊ fuganit demonẽ ⁊</line>
        <line lrx="1515" lry="2512" ulx="600" uly="2419">lumen patri reſtituit vt ibidẽ pʒ.</line>
        <line lrx="1514" lry="2586" ulx="603" uly="2498">Spũaliter Tobias qui interpꝛe/</line>
        <line lrx="1516" lry="2665" ulx="598" uly="2583">tatur bonitas domini ſignificat</line>
        <line lrx="1515" lry="2743" ulx="595" uly="2654">xpᷣi fidelẽ qui angelo domini ſo/</line>
        <line lrx="1519" lry="2818" ulx="590" uly="2738">ciatus patris exequitur mandatũ</line>
        <line lrx="1511" lry="2901" ulx="588" uly="2814">Intrat igitur in flumie tygris qð</line>
        <line lrx="1518" lry="2979" ulx="584" uly="2894">interpꝛetat velocitas.qꝛ aliquãdo</line>
        <line lrx="1518" lry="3054" ulx="587" uly="2969">coꝛ ſuum ponit in ↄſideratione ⁊</line>
        <line lrx="1514" lry="3134" ulx="585" uly="3043">affectione fugacis vite pñtis.Ex</line>
        <line lrx="1507" lry="3210" ulx="586" uly="3124">qua ſtatim piſcis.i.penñ exiens.</line>
        <line lrx="1512" lry="3293" ulx="584" uly="3203">ipʒ inuaſit ad interficiendũ ꝑ ve</line>
        <line lrx="1507" lry="3365" ulx="582" uly="3279">luntatis conſenſuʒ. Et tũc ſũmũ</line>
        <line lrx="1505" lry="3451" ulx="581" uly="3358">eſt remediũ arripere amaritudi/</line>
        <line lrx="1539" lry="3537" ulx="580" uly="3439">nẽ inferni ⁊ ſecoꝛi.ſ.delectationi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="485" type="textblock" ulx="2469" uly="388">
        <line lrx="2599" lry="485" ulx="2469" uly="388">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1187" type="textblock" ulx="1596" uly="550">
        <line lrx="2559" lry="632" ulx="1610" uly="550">pcti ↄparare ⁊ videre ⁊ menſura</line>
        <line lrx="2568" lry="714" ulx="1611" uly="635">re qnãtũ eſt qð in pctõ delectat.⁊</line>
        <line lrx="2565" lry="790" ulx="1621" uly="714">quid ⁊ q;tũ reſtat ĩ futuro ſeculo</line>
        <line lrx="2566" lry="875" ulx="1603" uly="795"> peccati delectatione poꝛtandũ</line>
        <line lrx="2569" lry="950" ulx="1598" uly="865">Ei ſic videbitur plane eẽ modicũ</line>
        <line lrx="2560" lry="1033" ulx="1604" uly="946">qð delectat ⁊ eternuʒ qð cruciat.</line>
        <line lrx="2562" lry="1105" ulx="1598" uly="1024">Et tunc ꝙ in dulcedine dãnabili</line>
        <line lrx="2553" lry="1187" ulx="1596" uly="1103">ter ſuadebat purgabitur timoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="1278" type="textblock" ulx="1593" uly="1182">
        <line lrx="2714" lry="1278" ulx="1593" uly="1182">talis amaritudinis.vñ Augu.in Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3554" type="textblock" ulx="1569" uly="1264">
        <line lrx="2552" lry="1351" ulx="1592" uly="1264">quodam ſermone. In pñti qdeʒ</line>
        <line lrx="2537" lry="1423" ulx="1596" uly="1342">vita delectationes tpales dulces</line>
        <line lrx="2554" lry="1511" ulx="1592" uly="1415">ſunt ⁊ tribulatiões amare.ſed ꝗs</line>
        <line lrx="2548" lry="1584" ulx="1591" uly="1502">non bibat tribulationis poculuʒ</line>
        <line lrx="2551" lry="1657" ulx="1593" uly="1582">metuens ignẽ infernalẽ:aut dele</line>
        <line lrx="2549" lry="1744" ulx="1592" uly="1657">ctationes ſeculi nõ cõtemnat:hʒ</line>
        <line lrx="2549" lry="1811" ulx="1591" uly="1736">enim illuminare mentis oculos</line>
        <line lrx="2540" lry="1905" ulx="1591" uly="1809">ſcilicet intellectũ ⁊ affectũ qᷣs ſe/⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="1978" ulx="1591" uly="1890">culihuiꝰ caligo excecat. Expellit</line>
        <line lrx="2551" lry="2052" ulx="1587" uly="1969">t diabolũ eo qð ꝓperet᷑ ad reme</line>
        <line lrx="2549" lry="2145" ulx="1585" uly="2049">dium pnie.hoc aiaduertens Exe</line>
        <line lrx="2550" lry="2216" ulx="1583" uly="2129">chias yſa.xxxviij.d. In dimidio</line>
        <line lrx="2546" lry="2288" ulx="1585" uly="2211">dieꝝ meoꝝ vadã ad poꝛtas ĩferi.</line>
        <line lrx="2547" lry="2366" ulx="1586" uly="2282">ſ.p ↄſiderationẽ q̃ſiui r̃ſiduũ die</line>
        <line lrx="2547" lry="2452" ulx="1585" uly="2363">rũ meoꝝ.In his de cõmiſſis pe</line>
        <line lrx="2546" lry="2529" ulx="1582" uly="2446">nitentiã agã.Et in eodẽ coꝛꝛipies</line>
        <line lrx="2543" lry="2605" ulx="1584" uly="2523">me ⁊ viuiſicabis me. Ecce ĩ pace</line>
        <line lrx="2455" lry="2677" ulx="1587" uly="2602">amaritudo mea amariſſima.</line>
        <line lrx="2539" lry="2757" ulx="1820" uly="2679">E ſtes in omni loco iu/</line>
        <line lrx="2523" lry="2837" ulx="1661" uly="2764">n xta regionem. Geñ.xix.</line>
        <line lrx="2540" lry="2912" ulx="1676" uly="2838">Homo cũmorãs in cõ/</line>
        <line lrx="2539" lry="2999" ulx="1577" uly="2908">finibus inimicoꝝ ſuoꝝ non eſtin</line>
        <line lrx="2553" lry="3082" ulx="1576" uly="2998">tuto de vita.⁊ pꝛecipue cũ nõ poſ</line>
        <line lrx="2534" lry="3155" ulx="1578" uly="3067">ſit reſiſtere.Aliquãdo eniʒ in ma</line>
        <line lrx="2532" lry="3239" ulx="1575" uly="3154">nus inimicoꝛum ſuoꝛũ vel hoſti</line>
        <line lrx="2534" lry="3314" ulx="1573" uly="3232">um cadens peribit. Jõ debet cõ</line>
        <line lrx="2524" lry="3390" ulx="1572" uly="3311">citus inde confugere ⁊ ſe in loco</line>
        <line lrx="2520" lry="3477" ulx="1571" uly="3387">tutioꝛi ſaluare.Spũaliter.vite p/</line>
        <line lrx="2514" lry="3554" ulx="1569" uly="3459">ſentis affectio eſt terra inimicoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="3638" type="textblock" ulx="2279" uly="3557">
        <line lrx="2430" lry="3638" ulx="2279" uly="3557">1 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="2901" type="textblock" ulx="2617" uly="2833">
        <line lrx="2694" lry="2901" ulx="2617" uly="2833">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Gb480_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="673" lry="807" type="textblock" ulx="516" uly="735">
        <line lrx="673" lry="807" ulx="516" uly="735">Ber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1732" type="textblock" ulx="684" uly="1424">
        <line lrx="1133" lry="1499" ulx="689" uly="1424">ſiſtendũ.Si di</line>
        <line lrx="1637" lry="1576" ulx="684" uly="1484">ſter bonũ ⁊ malũ decipimur. Si</line>
        <line lrx="1637" lry="1665" ulx="684" uly="1559">tẽptamꝰfacere bonũ deficimꝰ. ſi</line>
        <line lrx="1638" lry="1732" ulx="684" uly="1648">conamur reſiſter̃ malo reicimur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1422" type="textblock" ulx="508" uly="547">
        <line lrx="1628" lry="641" ulx="666" uly="547">ibi tres inſidiãtes inimicos habe</line>
        <line lrx="1616" lry="714" ulx="671" uly="627">mus.i.mũdũ carnè ⁊ diabolum</line>
        <line lrx="1618" lry="794" ulx="679" uly="705">Ber.i medi.Mũdus adulat᷑ ca</line>
        <line lrx="1616" lry="875" ulx="681" uly="785">ro delectat᷑: diabolꝰ iſidiat.aia ex</line>
        <line lrx="1620" lry="952" ulx="675" uly="861">cecatur  totꝰhõ turbatur. Mos</line>
        <line lrx="1622" lry="1030" ulx="675" uly="935">vHo debiles ſum neſcientes reſi/</line>
        <line lrx="1720" lry="1128" ulx="508" uly="1019">Ber. ſtere.vñ Ber. ſer. viij. Triplex in p</line>
        <line lrx="1626" lry="1198" ulx="680" uly="1095">quit eſt miſeria bumano generi</line>
        <line lrx="1625" lry="1270" ulx="681" uly="1173">ſi diligenter aduertimꝰ. Mã faci</line>
        <line lrx="1629" lry="1341" ulx="683" uly="1254">les ſumus ad ſeducendũ.⁊ debi</line>
        <line lrx="1634" lry="1422" ulx="677" uly="1331">les ad operandũ.⁊ fragiles ad re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1435" type="textblock" ulx="1121" uly="1421">
        <line lrx="1134" lry="1435" ulx="1121" uly="1421">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1481" type="textblock" ulx="1138" uly="1404">
        <line lrx="1629" lry="1481" ulx="1138" uly="1404">ſcernere volumꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1746" type="textblock" ulx="1256" uly="1727">
        <line lrx="1280" lry="1746" ulx="1256" uly="1727">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1888" type="textblock" ulx="691" uly="1716">
        <line lrx="1634" lry="1829" ulx="691" uly="1716">⁊ ſuperamur. hec Ber. Ergo nõ</line>
        <line lrx="1640" lry="1888" ulx="692" uly="1798">eſt ſtandũ in hac regione.ſed fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2053" type="textblock" ulx="543" uly="1919">
        <line lrx="731" lry="1990" ulx="543" uly="1919">E G</line>
        <line lrx="1645" lry="2053" ulx="559" uly="1928">Fis Wath. ij. Joſeph ſciens Hero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1967" type="textblock" ulx="733" uly="1880">
        <line lrx="1647" lry="1967" ulx="733" uly="1880">iẽdũ eſt ad locũ tutioꝛc. Figura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2060" type="textblock" ulx="1235" uly="2042">
        <line lrx="1265" lry="2060" ulx="1235" uly="2042">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="3078" type="textblock" ulx="693" uly="2037">
        <line lrx="1653" lry="2126" ulx="693" uly="2037">dem laboꝛare:vt xpᷣm puerũ iter</line>
        <line lrx="1654" lry="2205" ulx="693" uly="2118">ficeret monitu angeli accepit pue</line>
        <line lrx="1653" lry="2281" ulx="700" uly="2192">rũ ⁊ matrem eiꝰ ¶Hariã 2 fugit</line>
        <line lrx="1653" lry="2366" ulx="701" uly="2272">in egipitum ⁊ erat ibi vſq; ad obi</line>
        <line lrx="1656" lry="2438" ulx="704" uly="2351">tũ Herodis. Poſtmodũ ad ter</line>
        <line lrx="1658" lry="2516" ulx="703" uly="2425">ram reuocateſtiſrael moꝛtuis.ſ.</line>
        <line lrx="1658" lry="2606" ulx="704" uly="2502">querẽtibaiam pueri. Spũaliter</line>
        <line lrx="1662" lry="2676" ulx="706" uly="2583">ſubaudiꝑ Joſeph viꝝ iuſtũ. Nã</line>
        <line lrx="1663" lry="2752" ulx="709" uly="2663">viro iuſto debet eẽ xpᷣm pueꝝ cũ</line>
        <line lrx="1662" lry="2839" ulx="710" uly="2747">viligentia in ſui memoꝛia guber</line>
        <line lrx="1667" lry="2908" ulx="710" uly="2823">nare ne a diabolo pctõ mediãte</line>
        <line lrx="1674" lry="3000" ulx="714" uly="2906">pdat᷑. J5 Merodes iterpꝛelatur</line>
        <line lrx="1675" lry="3078" ulx="716" uly="2973">gloꝛians in pellibꝰ ꝑ quẽ diabolꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="3547" type="textblock" ulx="720" uly="3057">
        <line lrx="1672" lry="3149" ulx="720" uly="3057">notat. qui oẽm capit gliam cũ va</line>
        <line lrx="1679" lry="3229" ulx="720" uly="3133">let pellem ſubripere hoium ideſt</line>
        <line lrx="1672" lry="3300" ulx="723" uly="3215">alam. Cũ ergo lentim hũc He</line>
        <line lrx="1673" lry="3401" ulx="726" uly="3291">rodem exardeſcere 3 pueꝝ nr̃jm</line>
        <line lrx="1675" lry="3464" ulx="726" uly="3369">i. puritatẽ nrf̃am ⁊ gliam quã</line>
        <line lrx="1670" lry="3547" ulx="727" uly="3454">ex xpᷣo in aia noſtra nutrito per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="441" type="textblock" ulx="1469" uly="350">
        <line lrx="1846" lry="441" ulx="1469" uly="350">Infernus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="697" type="textblock" ulx="1680" uly="513">
        <line lrx="2601" lry="628" ulx="1680" uly="513">cipimus nos habere ſtatim acce</line>
        <line lrx="2588" lry="697" ulx="1681" uly="616">pta ¶ Daria matre pueri ⁊ puer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="768" type="textblock" ulx="1674" uly="693">
        <line lrx="2592" lry="768" ulx="1674" uly="693">deſcendere in egrptũ debemus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="1779" type="textblock" ulx="1682" uly="766">
        <line lrx="2598" lry="846" ulx="1682" uly="766">NQõ ſic expone qꝛ pᷣmo cõſidere</line>
        <line lrx="2599" lry="942" ulx="1684" uly="847">mus puex factũ pꝛo nobis.Dein</line>
        <line lrx="2604" lry="1008" ulx="1692" uly="924">de paſiũ ⁊ moꝛnuʒ.Deinde acci</line>
        <line lrx="2600" lry="1076" ulx="1718" uly="1002">iamus M ariã matrẽ. ſ. amari</line>
        <line lrx="2601" lry="1157" ulx="1685" uly="1079">tudinẽ doloꝛis de pctõ.Et cũ hac</line>
        <line lrx="2598" lry="1233" ulx="1688" uly="1160">deſcendamus ad meduandum</line>
        <line lrx="2606" lry="1318" ulx="1690" uly="1235">eternã gehẽnam. Et qual in ex</line>
        <line lrx="2595" lry="1391" ulx="1688" uly="1317">tremi iudicij examine repꝛoboꝝ</line>
        <line lrx="2605" lry="1474" ulx="1695" uly="1392">colegiũ repꝛobetur a xpᷣo ⁊ trade</line>
        <line lrx="2603" lry="1550" ulx="1698" uly="1469">tur diabolo.hec ſũt nouiſſima q̃</line>
        <line lrx="2611" lry="1633" ulx="1695" uly="1551">ſi cogitavis fugabis Herodem⁊</line>
        <line lrx="2609" lry="1729" ulx="1698" uly="1626">reuocaberis ad terraz iſrael.i.ad</line>
        <line lrx="2609" lry="1779" ulx="1705" uly="1707">videndũ dominum in patriam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="1589" type="textblock" ulx="2745" uly="1429">
        <line lrx="3125" lry="1515" ulx="2803" uly="1429">femolotrinnennan⸗</line>
        <line lrx="3116" lry="1589" ulx="2745" uly="1493">osd nooenintined</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="290" type="textblock" ulx="3159" uly="259">
        <line lrx="3227" lry="290" ulx="3160" uly="267">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="1424" type="textblock" ulx="3140" uly="1076">
        <line lrx="3163" lry="1424" ulx="3146" uly="1086">S õ</line>
        <line lrx="3182" lry="1371" ulx="3157" uly="1084">ð/</line>
        <line lrx="3211" lry="1190" ulx="3201" uly="1076">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="1531" type="textblock" ulx="3073" uly="1509">
        <line lrx="3096" lry="1531" ulx="3073" uly="1509">54</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1757" type="textblock" ulx="2802" uly="1577">
        <line lrx="3188" lry="1679" ulx="2802" uly="1577">Nctz too finll dn</line>
        <line lrx="3250" lry="1757" ulx="2802" uly="1658">gnlib/ en odn d .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="1864" type="textblock" ulx="1701" uly="1730">
        <line lrx="3193" lry="1805" ulx="1873" uly="1730">. 2 — , e Are</line>
        <line lrx="3233" lry="1864" ulx="1701" uly="1745">Ber.in quodã ſermõe. In oibꝰ Ber. N AMorſs adp An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="3518" type="textblock" ulx="1707" uly="1857">
        <line lrx="2614" lry="1950" ulx="1709" uly="1857">oꝑidꝰ tuis memoꝛare nouiſſima</line>
        <line lrx="2620" lry="2027" ulx="1709" uly="1938">hoꝛc ⁊ẽ iudicis tremẽdi valde di</line>
        <line lrx="2621" lry="2097" ulx="1707" uly="2018">ſcerne.ardentis gehẽne metũ ab</line>
        <line lrx="2617" lry="2175" ulx="1715" uly="2092">oculis coꝛdis tui elongari nulla</line>
        <line lrx="2621" lry="2258" ulx="1717" uly="2173">tenus patiaris. Cogiia pegriatio</line>
        <line lrx="2630" lry="2331" ulx="1717" uly="2256">nis tne miſeriã.Recogita annos</line>
        <line lrx="2625" lry="2410" ulx="1722" uly="2323">tuos cũ amaritudine aie tue. Et</line>
        <line lrx="2629" lry="2497" ulx="1718" uly="2403">cogita vite hũane pericula. Cogi</line>
        <line lrx="2626" lry="2582" ulx="1725" uly="2483">ta fragilitatẽ ꝓpꝛiã. tĩ hmoõico</line>
        <line lrx="2629" lry="2656" ulx="1728" uly="2561">guatione ſi perſeueraueris dico</line>
        <line lrx="2634" lry="2732" ulx="1726" uly="2638">tibi parũ ſenties quicquid foꝛis</line>
        <line lrx="2401" lry="2803" ulx="1725" uly="2726">videtur.eſte moleſtum.</line>
        <line lrx="2606" lry="2883" ulx="1964" uly="2797">GͤMÿWDe Judicio vltimo.</line>
        <line lrx="2649" lry="2954" ulx="1975" uly="2873">Seo ⁊ vos eſtote parati.</line>
        <line lrx="2644" lry="3039" ulx="1827" uly="2951">MNdath. xxiiij. Exiſtẽs in</line>
        <line lrx="2644" lry="3111" ulx="1978" uly="3030">carcere ⁊ dira ſeruitute</line>
        <line lrx="2648" lry="3208" ulx="1738" uly="3103">opꝛeſſus cũ captiuis ſuis fugienti</line>
        <line lrx="2651" lry="3278" ulx="1739" uly="3177">bus ñ dz doꝛmire ne lutt)a hnel</line>
        <line lrx="2656" lry="3366" ulx="1735" uly="3250">pe ſeu trrãno penã fugleti patial</line>
        <line lrx="2663" lry="3442" ulx="1736" uly="3343">Spũaliter quiſq; veſtrũ ẽ i carce</line>
        <line lrx="2661" lry="3518" ulx="1731" uly="3416">re dũ in via pꝛeſenti coꝛpoꝛali coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1976" type="textblock" ulx="2799" uly="1819">
        <line lrx="3250" lry="1910" ulx="2799" uly="1819">irci tenu, nndeeten A e</line>
        <line lrx="3250" lry="1976" ulx="2808" uly="1901">cuntardre onimuti e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2067" type="textblock" ulx="2803" uly="1975">
        <line lrx="3250" lry="2067" ulx="2803" uly="1975">pncvheiſſinzehe X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="2056" type="textblock" ulx="2799" uly="1932">
        <line lrx="2813" lry="2056" ulx="2799" uly="1932">— ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2135" type="textblock" ulx="2771" uly="2060">
        <line lrx="3250" lry="2135" ulx="2771" uly="2060">frontem cian  &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="2133" type="textblock" ulx="2805" uly="2089">
        <line lrx="2813" lry="2133" ulx="2805" uly="2089">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2536" type="textblock" ulx="2806" uly="2142">
        <line lrx="3250" lry="2221" ulx="2812" uly="2142">Kiipertrertatma  .</line>
        <line lrx="3247" lry="2304" ulx="2806" uly="2211">Ppgern atns Gra“. Ar.</line>
        <line lrx="3250" lry="2370" ulx="2807" uly="2297">Pereopobisordian nt /α</line>
        <line lrx="3243" lry="2447" ulx="2807" uly="2375">feercrtevloanrasrt dre</line>
        <line lrx="3250" lry="2536" ulx="2808" uly="2460">ieHcigknoscint de du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2779" type="textblock" ulx="2770" uly="2537">
        <line lrx="3250" lry="2633" ulx="2771" uly="2537">Miti denotſm ra wr</line>
        <line lrx="3250" lry="2708" ulx="2770" uly="2618">ilndienmiacaranadis un</line>
        <line lrx="3250" lry="2779" ulx="2770" uly="2700">eprdrenen e ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="2836" type="textblock" ulx="2707" uly="2767">
        <line lrx="2790" lry="2836" ulx="2707" uly="2767">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3268" type="textblock" ulx="2817" uly="3091">
        <line lrx="3249" lry="3268" ulx="2820" uly="3165">tmuoniseniti. t un</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2847" type="textblock" ulx="2792" uly="2780">
        <line lrx="3250" lry="2847" ulx="2792" uly="2780">Uodienitonirva sclxtond dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3017" type="textblock" ulx="2812" uly="2859">
        <line lrx="3244" lry="2938" ulx="2812" uly="2859">chhoni dlgormtaerm dr</line>
        <line lrx="3250" lry="3017" ulx="2815" uly="2934">ugei nba rudis cdit n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3097" type="textblock" ulx="2795" uly="3019">
        <line lrx="3250" lry="3097" ulx="2795" uly="3019">(irideiſuper örd rr nr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3183" type="textblock" ulx="2825" uly="3094">
        <line lrx="3250" lry="3183" ulx="2825" uly="3094">Niinebontclengnain e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3347" type="textblock" ulx="2822" uly="3250">
        <line lrx="3250" lry="3347" ulx="2822" uly="3250">Wrigne onmn an an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="3419" type="textblock" ulx="2826" uly="3332">
        <line lrx="3155" lry="3413" ulx="2826" uly="3332">Mlinmkernaciinmn.d tin</line>
        <line lrx="3202" lry="3419" ulx="3107" uly="3404">641</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3516" type="textblock" ulx="2848" uly="3417">
        <line lrx="3250" lry="3516" ulx="2848" uly="3417">Pndlb nndiner n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Gb480_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="401" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="389" lry="1220" ulx="44" uly="1135"> MisNr</line>
        <line lrx="401" lry="1389" ulx="0" uly="1293">au Norldia Rmmnſger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="1464" type="textblock" ulx="20" uly="1386">
        <line lrx="352" lry="1411" ulx="20" uly="1386">„ — — 4</line>
        <line lrx="406" lry="1464" ulx="20" uly="1392">W ndhenon</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="1545" type="textblock" ulx="121" uly="1461">
        <line lrx="431" lry="1545" ulx="121" uly="1461"> Ntdd eſiniin</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="2635" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="410" lry="1620" ulx="146" uly="1546">atsigbehente</line>
        <line lrx="417" lry="1780" ulx="18" uly="1706">SP MNNäNINNrn.</line>
        <line lrx="418" lry="1863" ulx="0" uly="1784">CN DR Nini</line>
        <line lrx="412" lry="1940" ulx="3" uly="1861">em go wenmwrnnſin</line>
        <line lrx="411" lry="2016" ulx="0" uly="1944">VDe Nrtuimnit ldei</line>
        <line lrx="413" lry="2100" ulx="0" uly="2024">rir crumugtiencit</line>
        <line lrx="413" lry="2260" ulx="7" uly="2181">ir m auims Cogllhehitn</line>
        <line lrx="413" lry="2345" ulx="0" uly="2264">Aa manidi beNnN</line>
        <line lrx="410" lry="2506" ulx="91" uly="2415">l oaiſidhinteicli</line>
        <line lrx="394" lry="2635" ulx="390" uly="2613">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="2714" type="textblock" ulx="375" uly="2576">
        <line lrx="407" lry="2637" ulx="379" uly="2576">8</line>
        <line lrx="407" lry="2714" ulx="375" uly="2658">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="2800" type="textblock" ulx="0" uly="2661">
        <line lrx="374" lry="2701" ulx="0" uly="2661">— . — te</line>
        <line lrx="373" lry="2755" ulx="11" uly="2671">mi Rmiies M</line>
        <line lrx="355" lry="2800" ulx="14" uly="2746">— Lemcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="2825" type="textblock" ulx="0" uly="2761">
        <line lrx="311" lry="2795" ulx="223" uly="2769">Pemde</line>
        <line lrx="345" lry="2825" ulx="0" uly="2761">4 We. Kemo 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="3038" type="textblock" ulx="0" uly="2824">
        <line lrx="333" lry="2853" ulx="1" uly="2824">398 — ,</line>
        <line lrx="403" lry="2992" ulx="0" uly="2890">en rill</line>
        <line lrx="404" lry="3038" ulx="319" uly="2969">ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="1777" type="textblock" ulx="489" uly="1683">
        <line lrx="593" lry="1777" ulx="489" uly="1683">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="405" type="textblock" ulx="1176" uly="302">
        <line lrx="1820" lry="405" ulx="1176" uly="302">Iudiciũ ultimũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2626" type="textblock" ulx="611" uly="502">
        <line lrx="1540" lry="606" ulx="611" uly="502">poꝛe eircũdatur. Et rõ eſt qꝛ ꝗ ñ</line>
        <line lrx="1549" lry="682" ulx="617" uly="585">poteſt agere qðᷣ ſibi ꝓpꝛiũ eſt ca</line>
        <line lrx="1547" lry="758" ulx="619" uly="662">ptiuꝰ eſt merito cenſendus. No</line>
        <line lrx="1546" lry="830" ulx="620" uly="743">ſtruz. n. pꝛopꝛium eſt intelligere.</line>
        <line lrx="1549" lry="906" ulx="621" uly="818">ſed hoc exercere nõ poſſumꝰ in</line>
        <line lrx="1555" lry="990" ulx="613" uly="898">hac carne manentes.Añ fruſtra</line>
        <line lrx="1544" lry="1067" ulx="619" uly="978">mur pꝛopꝛio appetitu qui eſt cir</line>
        <line lrx="1561" lry="1142" ulx="614" uly="1054">ca cognitionẽ dei.Ergo ſumꝰcap</line>
        <line lrx="1556" lry="1221" ulx="620" uly="1132">tiui.dum igi videmus ots fuge</line>
        <line lrx="1560" lry="1297" ulx="617" uly="1218">re.⁊ quod ab hoc müdo opoꝛtet</line>
        <line lrx="1562" lry="1371" ulx="614" uly="1289">recedere nõ debemꝰ pigricijs no</line>
        <line lrx="1563" lry="1444" ulx="619" uly="1364">ſtris doꝛmitare ne nos in receſſu</line>
        <line lrx="1563" lry="1530" ulx="621" uly="1448">infernalis tyrãnus rapiat impedi</line>
        <line lrx="1558" lry="1609" ulx="623" uly="1527">tos.⁊ nos pcutiat in ſanabili pla/</line>
        <line lrx="1561" lry="1692" ulx="622" uly="1608">ga atq; ⁊ nos vinculet ↄpedibus</line>
        <line lrx="1557" lry="1770" ulx="624" uly="1680">grauioꝛibꝰ Figu. Exodi.xix. Di/</line>
        <line lrx="1562" lry="1843" ulx="625" uly="1761">xit  Sovyſes ad pplm. Eſtote pa</line>
        <line lrx="1564" lry="1929" ulx="625" uly="1841">rati in diẽ tertiũ. et in die tertia ce</line>
        <line lrx="1566" lry="2004" ulx="621" uly="1924">perunt audire tonitrua ⁊ micare</line>
        <line lrx="1564" lry="2082" ulx="626" uly="1996">fulgura ⁊ nubes dẽſiſſimas ope/</line>
        <line lrx="1568" lry="2155" ulx="627" uly="2079">rire montem clãgoꝛq; bucine ve</line>
        <line lrx="1566" lry="2238" ulx="626" uly="2159">hemẽti perſtrepebat ⁊ timuit po</line>
        <line lrx="1567" lry="2318" ulx="626" uly="2229">pulus ꝗ erat in caſtris. Spũalr.</line>
        <line lrx="1566" lry="2396" ulx="634" uly="2310">dies tres nobis oꝛdiati ſunt.ſ.in</line>
        <line lrx="1572" lry="2461" ulx="631" uly="2389">troitꝰſtatꝰ⁊ exitꝰ vł natiuitas vita</line>
        <line lrx="1569" lry="2549" ulx="628" uly="2471"> moꝛs.Sic igit᷑ nos oꝛdiare de</line>
        <line lrx="1573" lry="2626" ulx="643" uly="2545">bemꝰ vt ĩ die moꝛiᷣ ſimꝰ parati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2707" type="textblock" ulx="638" uly="2624">
        <line lrx="1586" lry="2707" ulx="638" uly="2624">qm̃ illa die tranſacta veniet dũs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="3492" type="textblock" ulx="634" uly="2701">
        <line lrx="1571" lry="2788" ulx="635" uly="2701">vt iudex ꝗ pꝛiꝰ venerat vt piꝰ pa</line>
        <line lrx="1576" lry="2852" ulx="634" uly="2778">ter audient᷑ tonitrua accuſationũ</line>
        <line lrx="1576" lry="2939" ulx="639" uly="2864">⁊2 videbunt᷑ fulguranuia peccata</line>
        <line lrx="1575" lry="3018" ulx="640" uly="2938">clanget᷑ tuba qua oẽs pauebũt</line>
        <line lrx="1574" lry="3095" ulx="642" uly="3016">dirã irã dei ſuper pctõꝛibꝰ ex ar</line>
        <line lrx="1579" lry="3174" ulx="638" uly="3087">demẽ timebunt electi ꝗ in caſtriſ</line>
        <line lrx="1578" lry="3254" ulx="642" uly="3172">pᷣdeſtinationis exiſtũt. Ride igit᷑</line>
        <line lrx="1576" lry="3335" ulx="644" uly="3254">gd tũc rei agere poterunt qui re</line>
        <line lrx="1576" lry="3416" ulx="647" uly="3329">perti fuerint extra caſtrum. Et ꝗ</line>
        <line lrx="1579" lry="3492" ulx="646" uly="3407">ex parte diaboli ꝑ manebũt.Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="400" type="textblock" ulx="2400" uly="307">
        <line lrx="2506" lry="400" ulx="2400" uly="307">85</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="883" type="textblock" ulx="1616" uly="485">
        <line lrx="2582" lry="579" ulx="1618" uly="485">go ſimns in die monis pꝛeparati</line>
        <line lrx="2575" lry="650" ulx="1616" uly="566">ne a diabolo capiamur.qꝛ ſi i ho</line>
        <line lrx="2576" lry="728" ulx="1617" uly="644">ra moꝛtis capti fuerimꝰ in petõ</line>
        <line lrx="2581" lry="806" ulx="1619" uly="723">in die iudicij relinqmur. Jbõ ipᷣe ĩ</line>
        <line lrx="2582" lry="883" ulx="1619" uly="807">die moꝛtis tã ſollicite hoiem mo⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="965" type="textblock" ulx="1618" uly="885">
        <line lrx="2747" lry="965" ulx="1618" uly="885">leſtare ſatagit ⁊ decipere Grego. Gre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="3010" type="textblock" ulx="1624" uly="963">
        <line lrx="2581" lry="1043" ulx="1624" uly="963">li.vi.moꝛa.lntiquꝰ hoſtis ad ra</line>
        <line lrx="2584" lry="1127" ulx="1624" uly="1044">piẽdas peccatoꝝ aĩas in die moꝛ</line>
        <line lrx="2583" lry="1194" ulx="1626" uly="1120">tis crudelitatis effrenat᷑ violẽtia</line>
        <line lrx="2592" lry="1285" ulx="1626" uly="1199">vt quos viuentes blandicijs deci</line>
        <line lrx="2556" lry="1366" ulx="1631" uly="1283">pit moꝛientes citius capiat.</line>
        <line lrx="2580" lry="1437" ulx="1862" uly="1352">Apotens es:⁊ quis reſi</line>
        <line lrx="2578" lry="1507" ulx="1735" uly="1434">t ſtet tibi ex tẽ ira tua.pᷣs.</line>
        <line lrx="2577" lry="1585" ulx="1866" uly="1515">lxxv. Nulla vr vindicta</line>
        <line lrx="2585" lry="1667" ulx="1631" uly="1591">ſufficere ruſtico ſeruo illata qui</line>
        <line lrx="2586" lry="1755" ulx="1629" uly="1669">pꝛincipis ⁊ dñi ſui offenſas obſti</line>
        <line lrx="2590" lry="1833" ulx="1626" uly="1746">natiõe agrauat. Memo.n.ulli mi</line>
        <line lrx="2591" lry="1908" ulx="1630" uly="1829">ſereri dʒ.Spũalr. Nimis impie</line>
        <line lrx="2587" lry="1992" ulx="1633" uly="1907">agit ↄ ſeipſũ peccatoꝛ ledens di-</line>
        <line lrx="2591" lry="2067" ulx="1633" uly="1981">uini pꝛincipis maieſtateʒ:⁊ negli</line>
        <line lrx="2595" lry="2148" ulx="1632" uly="2060">gens ſe per pniam recõ ciliari cũ</line>
        <line lrx="2592" lry="2224" ulx="1634" uly="2138">ipſo. Digne igit talis eterno ſup/</line>
        <line lrx="2593" lry="2304" ulx="1631" uly="2219">plicio eſt tradendus. Si eni pec</line>
        <line lrx="2596" lry="2379" ulx="1636" uly="2301">catoꝛ vellet penitere.⁊ dñs repu</line>
        <line lrx="2598" lry="2458" ulx="1639" uly="2377">diaret pniaʒ eius ꝗlivet illi com</line>
        <line lrx="2605" lry="2540" ulx="1646" uly="2455">pati mereref᷑. Sed cũ ipſe domi</line>
        <line lrx="2600" lry="2622" ulx="1638" uly="2538">nus ad indulgentiaz peccatoꝛes</line>
        <line lrx="2595" lry="2692" ulx="1643" uly="2610">inuitare non celſlet.ꝗs poteſt ex/</line>
        <line lrx="2593" lry="2770" ulx="1641" uly="2688">cuſari: Derelinquat impiꝰ viam</line>
        <line lrx="2597" lry="2848" ulx="1646" uly="2771">ſuam.⁊ vir iniquuſ cogitationes</line>
        <line lrx="2596" lry="2925" ulx="1644" uly="2846">ſuas ſed ſi nolunt pꝛincipez vide</line>
        <line lrx="2596" lry="3010" ulx="1643" uly="2923">re placabilem ipſũ videbunt fu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="3086" type="textblock" ulx="1645" uly="2992">
        <line lrx="2756" lry="3086" ulx="1645" uly="2992">roꝛe repletũ.vñ Gre. ſuper illud Gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="3486" type="textblock" ulx="1642" uly="3079">
        <line lrx="2600" lry="3167" ulx="1642" uly="3079">MHath. xxiiij.in nubibus celi.ſic</line>
        <line lrx="2620" lry="3238" ulx="1646" uly="3157">ait in maieſtate viſuri ſunt queʒ</line>
        <line lrx="2601" lry="3325" ulx="1645" uly="3240">in humilitate videre noluerunt.</line>
        <line lrx="2603" lry="3392" ulx="1652" uly="3317">vt tanto diſtrictius virtutè eiꝰ ſẽ</line>
        <line lrx="2624" lry="3486" ulx="1644" uly="3399">tiant: quãto ceruicẽ coꝛdis ad pe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Gb480_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1787" lry="397" type="textblock" ulx="1320" uly="304">
        <line lrx="1787" lry="397" ulx="1320" uly="304">Humilitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="814" type="textblock" ulx="631" uly="495">
        <line lrx="1601" lry="576" ulx="631" uly="495">nitentià non inclinant. veniet igi</line>
        <line lrx="1601" lry="649" ulx="656" uly="574">tur cnʒ poteſtate ⁊ maieſtate iudi</line>
        <line lrx="1600" lry="732" ulx="655" uly="656">caturus: qui mitis ⁊ humilis ve</line>
        <line lrx="1595" lry="814" ulx="654" uly="736">nerat peccatoꝛibus idulgere pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="902" type="textblock" ulx="483" uly="812">
        <line lrx="1600" lry="902" ulx="483" uly="812">Sig. cata.SFigu.Apoc.xx. Abi beatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="3468" type="textblock" ulx="598" uly="884">
        <line lrx="1603" lry="965" ulx="651" uly="884">Jo. talem viſioneʒ fertur vidiſſe</line>
        <line lrx="1598" lry="1048" ulx="658" uly="966">Eece ingt vidi tronũ magnuʒ ⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1125" ulx="654" uly="1047">candidũ ⁊ ſedentem ſuper euʒ a</line>
        <line lrx="1600" lry="1202" ulx="659" uly="1126">cuius conſpectu fugit celũ ⁊ ter/</line>
        <line lrx="1599" lry="1278" ulx="659" uly="1200">ra.Et ante ſupꝛadicta verba mo</line>
        <line lrx="1622" lry="1363" ulx="656" uly="1281">dicũ ca.xix.Dicit nomẽ veſcribẽſ</line>
        <line lrx="1607" lry="1439" ulx="661" uly="1357">illiuns ⁊ veſtimentũ eiꝰdi.ꝙ erat</line>
        <line lrx="1610" lry="1516" ulx="660" uly="1434">veſtitus veſte aſpera ſanguine ⁊</line>
        <line lrx="1609" lry="1583" ulx="660" uly="1516">vocabat᷑ nomẽ eiuo.verbũ dei ⁊</line>
        <line lrx="1609" lry="1671" ulx="661" uly="1595">exercitus ꝗ ſunt in celis ſequebã</line>
        <line lrx="1621" lry="1740" ulx="659" uly="1673">tur eũ in veſtius albis veſtiti biſ</line>
        <line lrx="1610" lry="1828" ulx="662" uly="1745">ſinũ albũ mundã ⁊ de oꝛe ipſius</line>
        <line lrx="1610" lry="1907" ulx="661" uly="1827">ꝓcedit gladiꝰacutꝰex vtraq; par</line>
        <line lrx="1607" lry="1985" ulx="664" uly="1909">te.vt in eo peutiat gentes. Spũa</line>
        <line lrx="1607" lry="2058" ulx="667" uly="1982">liter p tronum candidũ ſubaudi</line>
        <line lrx="1608" lry="2144" ulx="664" uly="2063">carnẽ xpᷣi puriſſimã virgineo cã</line>
        <line lrx="1608" lry="2216" ulx="657" uly="2141">doꝛe fulgentẽ a diuino verbo al/</line>
        <line lrx="1613" lry="2295" ulx="658" uly="2218">ſũptã vocaĩ᷑ taq; nomẽ̃ ełverbũ</line>
        <line lrx="1618" lry="2379" ulx="656" uly="2297">dei.qꝛ eſt verbũ quod caro factuʒ</line>
        <line lrx="1610" lry="2454" ulx="664" uly="2374">eſt ⁊ habitauit in nobis. ldcirco</line>
        <line lrx="1611" lry="2533" ulx="652" uly="2455">iudex venturꝰ eſt. Jo.v. Dedit ei</line>
        <line lrx="1610" lry="2609" ulx="657" uly="2533">iudicium facere qꝛ filius hoĩs eſt</line>
        <line lrx="1611" lry="2691" ulx="658" uly="2612">erat veſtitus veſte aſperſa ſangui</line>
        <line lrx="1609" lry="2765" ulx="659" uly="2692">ne qꝛ carnẽ p:opꝛiam clauis ⁊ lã</line>
        <line lrx="1610" lry="2839" ulx="661" uly="2767">ceis perfoꝛatam ⁊ ſuo cruoꝛe rn</line>
        <line lrx="1608" lry="2920" ulx="664" uly="2844">befactam in ipſa die oſtendet. vt</line>
        <line lrx="1611" lry="2999" ulx="663" uly="2924">pꝛoterui iudei in quẽ tranſfixerũt</line>
        <line lrx="1610" lry="3081" ulx="598" uly="3001">vigdeant. ⁊ falſi xpiani cognoſcãt</line>
        <line lrx="1612" lry="3158" ulx="661" uly="3082">quem ex pꝛopꝛijs culpis neglexe</line>
        <line lrx="1613" lry="3240" ulx="658" uly="3155">runt.ſic igit dũs paſſionẽ ſuã illis</line>
        <line lrx="1612" lry="3315" ulx="667" uly="3237">impꝛopꝑpabit.pſᷣs. Ergo ſine cauſa</line>
        <line lrx="1611" lry="3401" ulx="663" uly="3311">iuſtiſicani coꝛ meũ.Et lani inter</line>
        <line lrx="1607" lry="3468" ulx="646" uly="3395">innocentes manꝰ meas.⁊ fui fla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="3480" type="textblock" ulx="1659" uly="500">
        <line lrx="2592" lry="590" ulx="1667" uly="500">gelatus tota die ⁊ caſtigatio mea</line>
        <line lrx="2581" lry="662" ulx="1664" uly="580">in matutinis.Sequit.a cuius cõ</line>
        <line lrx="2594" lry="747" ulx="1659" uly="658">ſpectu fugit celum ⁊ terra qꝛ eius</line>
        <line lrx="2585" lry="828" ulx="1661" uly="738">aſpectũ nemo ferre poterit.MNaʒ</line>
        <line lrx="2590" lry="897" ulx="1659" uly="817">⁊T iuſti euam pauebunt in die furo</line>
        <line lrx="2715" lry="986" ulx="1660" uly="894">ris eius.GOre. Quid faciet virgu Gre.</line>
        <line lrx="2588" lry="1059" ulx="1663" uly="973">la de ſerti.Abi ↄcutiet᷑ cedrꝰ para</line>
        <line lrx="2583" lry="1128" ulx="1668" uly="1049">diſi. ſi iuſtꝰ vix ſaluabit᷑ iniuſtus</line>
        <line lrx="2582" lry="1213" ulx="1667" uly="1128">vbi apparebit Ex oꝛe eiꝰgladius</line>
        <line lrx="2586" lry="1295" ulx="1665" uly="1218">ex vtraq; parte acutus. per queʒ</line>
        <line lrx="2582" lry="1361" ulx="1666" uly="1286">ſubaudi duplicẽ maledictionem</line>
        <line lrx="2583" lry="1442" ulx="1668" uly="1363">peccatoribꝰ allatã.ſ.ſeparationẽe᷑</line>
        <line lrx="2584" lry="1519" ulx="1669" uly="1441">a xpᷣo.⁊ inferni incluſionẽ.Et no</line>
        <line lrx="2588" lry="1604" ulx="1674" uly="1524">ta ꝙ non erit maioꝛ gehenne pe</line>
        <line lrx="2587" lry="1673" ulx="1675" uly="1600">na q; vt a xp̃o ſeparet᷑ aia. vnde</line>
        <line lrx="2720" lry="1761" ulx="1678" uly="1676">Criſo.ſuꝑ ath. omel. xxiij.lo Cri.</line>
        <line lrx="2580" lry="1843" ulx="1670" uly="1754">quẽs de ipſius gladij vtraq; per</line>
        <line lrx="2584" lry="1911" ulx="1667" uly="1837">cuſſione dicit. Intolerabilisresẽ</line>
        <line lrx="2583" lry="1991" ulx="1671" uly="1912">gehẽna quis neſciat ꝙ ſuppliciũ</line>
        <line lrx="2584" lry="2061" ulx="1672" uly="1989">eſt hoꝛꝛibile.tñ ſimile nil eſt tale</line>
        <line lrx="2585" lry="2148" ulx="1671" uly="2068">quale eſt ab ill gloꝛia ⁊ honoꝛe</line>
        <line lrx="2586" lry="2225" ulx="1668" uly="2146">repel’ ⁊ exoſũ eſſe a xpᷣo.⁊ ab il/</line>
        <line lrx="2587" lry="2305" ulx="1671" uly="2227">lo audire non noui vos.Sequi:</line>
        <line lrx="2588" lry="2383" ulx="1673" uly="2304"> exercitus qui ſũt in celis ſeque</line>
        <line lrx="2589" lry="2461" ulx="1672" uly="2381">bant᷑ eñ qꝛ angeli ⁊ ſancti dei xpᷣʒ</line>
        <line lrx="2594" lry="2537" ulx="1666" uly="2461">ſequunt᷑ indnti veſte gloꝛioſa ⁊ lu</line>
        <line lrx="2592" lry="2617" ulx="1667" uly="2538">ce Apoc.vij.beat Jo.vidit poſt</line>
        <line lrx="2594" lry="2694" ulx="1662" uly="2617">dũũm turbam magnã quam dinu</line>
        <line lrx="2595" lry="2772" ulx="1668" uly="2694">merare nemo poterat.ex oĩbꝰgẽ</line>
        <line lrx="2591" lry="2848" ulx="1666" uly="2773">tions ⁊ tribubus ⁊ populis ⁊ lin/</line>
        <line lrx="2591" lry="2927" ulx="1669" uly="2851">guis ſtantẽ ante tronũ qui amicti</line>
        <line lrx="2721" lry="3010" ulx="1675" uly="2928">erant ſtolis albis.ideo Anſelmꝰ? An.</line>
        <line lrx="2594" lry="3084" ulx="1674" uly="3008">in ſuis meditationibus loquens</line>
        <line lrx="2595" lry="3163" ulx="1675" uly="3088">tam de angelis ſanctis quam de</line>
        <line lrx="2596" lry="3241" ulx="1673" uly="3164">omni genere beatoꝛum Sic ait:</line>
        <line lrx="2599" lry="3319" ulx="1672" uly="3242">O deiſapientia bñ adoꝛnaſti eoſ</line>
        <line lrx="2589" lry="3412" ulx="1671" uly="3320">in opꝰ ſacri miniſteri ti. Hi ſũt</line>
        <line lrx="2588" lry="3480" ulx="1669" uly="3397">viua ſidera ſuiꝑioꝛiſ celi.lilia inte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="561" type="textblock" ulx="2889" uly="424">
        <line lrx="3250" lry="476" ulx="3137" uly="424">. *</line>
        <line lrx="3250" lry="561" ulx="2889" uly="456">ib. foſe plenne 1 —„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="565" type="textblock" ulx="2880" uly="517">
        <line lrx="2888" lry="565" ulx="2880" uly="517">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="743" type="textblock" ulx="2810" uly="516">
        <line lrx="2880" lry="590" ulx="2814" uly="516">en</line>
        <line lrx="3030" lry="661" ulx="2839" uly="578">elecre conn</line>
        <line lrx="3095" lry="743" ulx="2810" uly="615">ucin fadiclool⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="822" type="textblock" ulx="2805" uly="737">
        <line lrx="3232" lry="822" ulx="2805" uly="737">pwtlier v</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3522" type="textblock" ulx="2793" uly="878">
        <line lrx="3212" lry="972" ulx="2875" uly="878">Ncaoeln n⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="1054" ulx="2818" uly="960">leiliene n a</line>
        <line lrx="3165" lry="1225" ulx="2801" uly="1122">aſamnſ ii eb</line>
        <line lrx="3241" lry="1300" ulx="2796" uly="1195">ſpcnenmelte 5</line>
        <line lrx="3155" lry="1387" ulx="2794" uly="1268">iͤttleet nn n</line>
        <line lrx="3177" lry="1448" ulx="2793" uly="1347">bo crttͦCoreſeni e</line>
        <line lrx="3250" lry="1530" ulx="2794" uly="1430">Pad redgenciſmnnn ce</line>
        <line lrx="3250" lry="1611" ulx="2793" uly="1508">giamopeerftutentn</line>
        <line lrx="3250" lry="1688" ulx="2794" uly="1594">1penane iite e nne</line>
        <line lrx="3242" lry="1757" ulx="2793" uly="1660">loihenltrspined ln. n</line>
        <line lrx="3250" lry="1840" ulx="2793" uly="1751">GrvoſcſfindbonoſIN</line>
        <line lrx="3232" lry="1911" ulx="2797" uly="1827">lſtooc ihentaors nm.</line>
        <line lrx="3250" lry="1997" ulx="2799" uly="1905">Neus Oehen illaiimn X</line>
        <line lrx="3243" lry="2075" ulx="2801" uly="1984">ptnonfe lbiaflatf</line>
        <line lrx="3250" lry="2149" ulx="2803" uly="2063">rrokrer ſecn  N .</line>
        <line lrx="3146" lry="2234" ulx="2804" uly="2139">iuui;denie anſine ure</line>
        <line lrx="3250" lry="2312" ulx="2803" uly="2226">erohogudaeri nn</line>
        <line lrx="3250" lry="2395" ulx="2803" uly="2303">tadlenointſareerr derf,</line>
        <line lrx="3250" lry="2471" ulx="2805" uly="2389">ihermoindetſchid e enn</line>
        <line lrx="3250" lry="2540" ulx="2806" uly="2464"> Chor aranelntan ne con</line>
        <line lrx="3241" lry="2620" ulx="2806" uly="2545">t⸗ Moriſimd oidesde der</line>
        <line lrx="3228" lry="2701" ulx="2809" uly="2625">Wtamanot inaneck de</line>
        <line lrx="3143" lry="2769" ulx="2809" uly="2706">Pnnbillodonirui vnd</line>
        <line lrx="3136" lry="2861" ulx="2810" uly="2783">romneooperuortstn</line>
        <line lrx="3138" lry="2935" ulx="2811" uly="2862">Whenſnoꝛes dumnhein</line>
        <line lrx="3139" lry="3017" ulx="2813" uly="2941">Almsomne aranö</line>
        <line lrx="3241" lry="3104" ulx="2814" uly="3023">WMotnulinsporontetd der</line>
        <line lrx="3250" lry="3187" ulx="2816" uly="3098">mnſcwtholgnirtn denn</line>
        <line lrx="3250" lry="3267" ulx="2816" uly="3187">itzgegore gents drcl rt</line>
        <line lrx="3142" lry="3342" ulx="2819" uly="3262">mafipellanoriſchg ma</line>
        <line lrx="3250" lry="3432" ulx="2820" uly="3341">fhamnsſndlcauneräci rn⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3522" ulx="2817" uly="3415">Wirpphhens e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="613" type="textblock" ulx="2985" uly="532">
        <line lrx="3250" lry="613" ulx="2985" uly="532">onfloont an e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="646" type="textblock" ulx="2870" uly="580">
        <line lrx="2886" lry="646" ulx="2870" uly="580">==</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Gb480_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="381" lry="602" type="textblock" ulx="99" uly="483">
        <line lrx="381" lry="602" ulx="99" uly="483">mn wilin</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="758" type="textblock" ulx="6" uly="666">
        <line lrx="410" lry="758" ulx="6" uly="666">AI zxien mgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="2479" type="textblock" ulx="0" uly="2092">
        <line lrx="398" lry="2162" ulx="0" uly="2092"> Mei des hoor</line>
        <line lrx="292" lry="2200" ulx="0" uly="2161">ð?”êc</line>
        <line lrx="343" lry="2240" ulx="9" uly="2182">2 Adearo d</line>
        <line lrx="403" lry="2321" ulx="18" uly="2243">TLrENNrs Denl</line>
        <line lrx="403" lry="2400" ulx="11" uly="2325"> eNs litin ds ſe</line>
        <line lrx="404" lry="2479" ulx="77" uly="2404"> WMannakawciden</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="2557" type="textblock" ulx="0" uly="2482">
        <line lrx="419" lry="2557" ulx="0" uly="2482">t Hrindmd e rid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="3383" type="textblock" ulx="0" uly="2561">
        <line lrx="400" lry="2640" ulx="44" uly="2561">4 c de denik,</line>
        <line lrx="399" lry="2718" ulx="1" uly="2643">am Wamngiinn</line>
        <line lrx="396" lry="2800" ulx="0" uly="2718"> ii dert NNNN</line>
        <line lrx="391" lry="3300" ulx="12" uly="3197">1 wlgnarmit</line>
        <line lrx="392" lry="3383" ulx="36" uly="3274">ri N venninnſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="3558" type="textblock" ulx="0" uly="3350">
        <line lrx="390" lry="3446" ulx="109" uly="3350">Bm n/ immahi</line>
        <line lrx="383" lry="3485" ulx="6" uly="3435">. e</line>
        <line lrx="388" lry="3558" ulx="0" uly="3430">u tdoidlun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="841" type="textblock" ulx="573" uly="525">
        <line lrx="1523" lry="615" ulx="574" uly="525">rioꝛis paradiſi. roſe plantate ſuꝑ</line>
        <line lrx="1551" lry="698" ulx="574" uly="604">aquas ſiloe que confluunt cuʒ ſi</line>
        <line lrx="1523" lry="769" ulx="573" uly="687">lentio ⁊ tibi in radicibuſ adherẽt</line>
        <line lrx="957" lry="841" ulx="575" uly="771">immobltliter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1320" type="textblock" ulx="587" uly="918">
        <line lrx="1522" lry="1000" ulx="816" uly="918">Oca operarios: ⁊ red/i/</line>
        <line lrx="1517" lry="1072" ulx="659" uly="996">v de ũüᷣlis mercedez. ſuam</line>
        <line lrx="1523" lry="1159" ulx="816" uly="1077">MMaith. xx. Pꝛudens</line>
        <line lrx="1524" lry="1243" ulx="587" uly="1152">diſpenſatoꝛ añ diez rõnis ſue dz</line>
        <line lrx="1522" lry="1320" ulx="587" uly="1230">ꝓſpicere intus libꝑ ſuũ.⁊ ſepe cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1471" type="textblock" ulx="567" uly="1308">
        <line lrx="1520" lry="1407" ulx="585" uly="1308">putũ reddere ⁊ videre ſi bñ ſtroi</line>
        <line lrx="1525" lry="1471" ulx="567" uly="1387">tibns exitꝰ coꝛeſpondẽt.ne ſubi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1629" type="textblock" ulx="584" uly="1470">
        <line lrx="1526" lry="1559" ulx="586" uly="1470">to ad reddendã rationẽ vocatus</line>
        <line lrx="1528" lry="1629" ulx="584" uly="1547">⁊pꝛiuatus tꝑe ſatiſfactiõis neque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1860" type="textblock" ulx="564" uly="1622">
        <line lrx="1515" lry="1717" ulx="564" uly="1622">at plenarie rñũdere. MNos ſumus</line>
        <line lrx="1518" lry="1795" ulx="578" uly="1702">dei diſpenſatoꝛes pꝛime.ad Coꝛ.</line>
        <line lrx="1518" lry="1860" ulx="571" uly="1782">iiij. Gic noſ eſtimet homo vt dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2798" type="textblock" ulx="582" uly="1858">
        <line lrx="1518" lry="1935" ulx="587" uly="1858">miniſtꝛos ⁊ diſpenſatoꝛes mini/</line>
        <line lrx="1518" lry="2016" ulx="585" uly="1937">ſterioꝝ eius. Debemꝰigit añ tem</line>
        <line lrx="1514" lry="2096" ulx="583" uly="2011">pus rationis nr̃e librũ aſpicer̃ cõ</line>
        <line lrx="1515" lry="2173" ulx="585" uly="2093">ſcientie noſtre ⁊ ſi plus eſt ibi de</line>
        <line lrx="1516" lry="2253" ulx="583" uly="2166">pcti culpa qᷓ; de pnie ſatiſfactiõe</line>
        <line lrx="1518" lry="2328" ulx="582" uly="2246">debemꝰ nobis ꝓuidere:vñ poſii</line>
        <line lrx="1511" lry="2403" ulx="583" uly="2325">muſ vocaii a deo ſatiſfacere quo</line>
        <line lrx="1513" lry="2480" ulx="585" uly="2398">niã ab eterno iudice ſubito requi</line>
        <line lrx="1514" lry="2560" ulx="585" uly="2480">remur.Et hora qua noſ neſcimꝰ</line>
        <line lrx="1514" lry="2631" ulx="585" uly="2559">vocabit. Nouinimꝰ eni dies ille</line>
        <line lrx="1514" lry="2721" ulx="586" uly="2637">magn z amarius ⁊ incertus eſt</line>
        <line lrx="1514" lry="2798" ulx="582" uly="2717">qñ tonabit ülud tonitruũ terribi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2875" type="textblock" ulx="569" uly="2800">
        <line lrx="1519" lry="2875" ulx="569" uly="2800">les ſuper omnes operatoꝛes ter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="3417" type="textblock" ulx="580" uly="2873">
        <line lrx="1498" lry="2952" ulx="580" uly="2873">re ⁊ diſpenſatoꝛes dininitheſau</line>
        <line lrx="1502" lry="3029" ulx="582" uly="2951">ri excludens omne expectatiõis</line>
        <line lrx="1507" lry="3108" ulx="582" uly="3028">tempus ⁊ nullus poterit ſe abſcõ</line>
        <line lrx="1520" lry="3176" ulx="587" uly="3109">dere. Nam ſicut ſolet iudex tinba</line>
        <line lrx="1516" lry="3267" ulx="584" uly="3186">pꝛecõis ↄgregare gentes. Judi</line>
        <line lrx="1520" lry="3332" ulx="585" uly="3262">caturns reũ vel latronẽ ſic faciet</line>
        <line lrx="1517" lry="3417" ulx="588" uly="3344">xpᷣs veniens iudicaturus mũdũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="3506" type="textblock" ulx="447" uly="3408">
        <line lrx="1516" lry="3506" ulx="447" uly="3408">Sig. Figura.lpoc.x.vbi beatus Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="422" type="textblock" ulx="1340" uly="326">
        <line lrx="1800" lry="422" ulx="1340" uly="326">Humilitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2703" type="textblock" ulx="1573" uly="517">
        <line lrx="2544" lry="600" ulx="1587" uly="517">annes vidit angelum tenentẽ pe</line>
        <line lrx="2540" lry="670" ulx="1587" uly="597">demvnũ in mari ⁊ alterum ſuꝑ</line>
        <line lrx="2570" lry="756" ulx="1586" uly="675">terrã virentẽ ꝑ vinẽtẽ in ſecula ſe</line>
        <line lrx="2543" lry="838" ulx="1587" uly="753">celoꝛum ꝙ amplius non eſſet tẽ</line>
        <line lrx="2542" lry="913" ulx="1586" uly="832">pus.ſed ad vocem ſeptime tube</line>
        <line lrx="2545" lry="980" ulx="1586" uly="912">conſuamarentur omnia ⁊ ifra ca.</line>
        <line lrx="2551" lry="1072" ulx="1583" uly="983">xx. Jo. ſubdit. Et mare inquit.De</line>
        <line lrx="2543" lry="1139" ulx="1587" uly="1070">dit moꝛtuos ſuos.⁊ moꝛs ⁊ infer</line>
        <line lrx="2544" lry="1223" ulx="1587" uly="1151">nus dederunt moꝛtuos ſuos qui</line>
        <line lrx="2543" lry="1305" ulx="1591" uly="1222">in eis erãt.Spiritualis expoſiiio</line>
        <line lrx="2548" lry="1383" ulx="1586" uly="1305">plana eſt. Mam intonante domi</line>
        <line lrx="2546" lry="1462" ulx="1581" uly="1385">no per angelicam tubam vocem</line>
        <line lrx="2542" lry="1538" ulx="1580" uly="1461">illam terribilez. Gurgite moꝛtui</line>
        <line lrx="2544" lry="1607" ulx="1589" uly="1540">venite ad iudicium excluſo dam</line>
        <line lrx="2545" lry="1696" ulx="1584" uly="1622">nationis tempoꝛe: congregabun</line>
        <line lrx="2543" lry="1776" ulx="1588" uly="1695">tur oẽs qui moꝛtui ſunt in pꝛopꝛi</line>
        <line lrx="2540" lry="1855" ulx="1588" uly="1777">is coꝛpoꝛibus reſurgendo. vnde</line>
        <line lrx="2538" lry="1934" ulx="1585" uly="1856">Criſo.ſuper pꝛima ad coꝛ.xv.ve</line>
        <line lrx="2541" lry="2010" ulx="1588" uly="1933">re vox magna tube terribilis cui</line>
        <line lrx="2540" lry="2086" ulx="1587" uly="2013">omnia obediunt elementa que</line>
        <line lrx="2543" lry="2166" ulx="1581" uly="2090">petras ſcindit inferos aperit poꝛ</line>
        <line lrx="2544" lry="2243" ulx="1573" uly="2168">tas ereas frangit vincula moꝛtuo</line>
        <line lrx="2543" lry="2322" ulx="1583" uly="2245">rum dirrumpit. Et de pꝛoſundo</line>
        <line lrx="2539" lry="2399" ulx="1583" uly="2324">abyſſi animas liberatas coꝛpoꝛi/</line>
        <line lrx="2541" lry="2469" ulx="1579" uly="2403">bus ſuis reddit. Mec antem citi/</line>
        <line lrx="2536" lry="2557" ulx="1578" uly="2480">us cõ ſumabuntur in coꝛpoꝛe qᷓ</line>
        <line lrx="2540" lry="2636" ulx="1584" uly="2557">ſagitta tranſeat in aere dicẽte apo</line>
        <line lrx="2540" lry="2703" ulx="1585" uly="2636">ſtolo .in momẽto ⁊ in ictu oculi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="3502" type="textblock" ulx="1566" uly="2791">
        <line lrx="2550" lry="2861" ulx="1823" uly="2791">Eſtimõia tua credibilia</line>
        <line lrx="2543" lry="2949" ulx="1754" uly="2860">1facta ſũt nimis pᷣs.xcij.</line>
        <line lrx="2544" lry="3025" ulx="1823" uly="2950">gluto bñ fceã ſua faceret</line>
        <line lrx="2540" lry="3106" ulx="1580" uly="3027">ſi comedẽs ⁊ bibẽs ĩ taberna ta</line>
        <line lrx="2534" lry="3182" ulx="1580" uly="3108">bernariꝰ nõ notaret quid come/</line>
        <line lrx="2529" lry="3262" ulx="1581" uly="3187">dit ⁊ bibit. Sz vlgo dẽ vnũ cogi</line>
        <line lrx="2527" lry="3341" ulx="1579" uly="3263">tat gluto:⁊ aliud tabernariꝰ. Co</line>
        <line lrx="2533" lry="3425" ulx="1577" uly="3345">gitat.n.gluto bñ comedere ⁊ me</line>
        <line lrx="2535" lry="3502" ulx="1566" uly="3421">li us bibere.Sed non cogitat vñ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Gb480_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1675" lry="3512" type="textblock" ulx="690" uly="529">
        <line lrx="1656" lry="606" ulx="695" uly="529">ſoluat.putat.n.tabernariũ ſeduce</line>
        <line lrx="1647" lry="690" ulx="696" uly="607">re. Ille vᷣo oĩa in ligno ſignat qð</line>
        <line lrx="1650" lry="764" ulx="690" uly="687">eſt in duas partes diuiſum.quaꝝ</line>
        <line lrx="1641" lry="841" ulx="697" uly="764">vnam partem apud ſe retinet ta</line>
        <line lrx="1646" lry="919" ulx="696" uly="843">bernarius. Alteram vᷣo gluto. ⁊</line>
        <line lrx="1646" lry="1000" ulx="693" uly="922">in vtraq; taliat ⁊ ſignat᷑ vno ictu.</line>
        <line lrx="1646" lry="1078" ulx="694" uly="1001">Spũalr bene contingeret pecca</line>
        <line lrx="1649" lry="1150" ulx="693" uly="1081">toꝛibus abutentibns delicijs ⁊ di</line>
        <line lrx="1654" lry="1242" ulx="692" uly="1158">nicijs hnius ſeculi.Si deus faciẽ</line>
        <line lrx="1651" lry="1314" ulx="693" uly="1237">ſuã auerteret ⁊ nõ exigeret ab eis</line>
        <line lrx="1648" lry="1392" ulx="698" uly="1317">rationẽ ⁊ nõ ſignaret peccata eo</line>
        <line lrx="1647" lry="1460" ulx="701" uly="1391">rũ diſcutienda in die ratlõis.Sʒ</line>
        <line lrx="1644" lry="1550" ulx="700" uly="1468">vere vnũ cogitat peccatoꝛ:⁊ alið</line>
        <line lrx="1648" lry="1625" ulx="698" uly="1546">diuina iuſtitia.Conſiderat pecca</line>
        <line lrx="1646" lry="1705" ulx="704" uly="1627">toꝛ.tm̃ gaudere cũ mundo dicẽs</line>
        <line lrx="1645" lry="1784" ulx="701" uly="1705">vt in.pᷣs. Non videbit dñs neq;</line>
        <line lrx="1649" lry="1863" ulx="699" uly="1782">intelliget deus Jacob.ſed ſpſe de</line>
        <line lrx="1652" lry="1941" ulx="702" uly="1860">cipit᷑. qa oĩa aperta ⁊ nuda ſunt</line>
        <line lrx="1652" lry="2019" ulx="704" uly="1940">oculis eius.pᷣs. Imperfectũ me</line>
        <line lrx="1652" lry="2094" ulx="704" uly="2020">um viderunt oculitui.ꝛc.Sigura</line>
        <line lrx="1650" lry="2173" ulx="704" uly="2096">Apoc.xx.v bi.Io.vidit. Et eece</line>
        <line lrx="1652" lry="2250" ulx="706" uly="2174">aperti ſunt libꝛi.⁊ iudicatũ eſt de</line>
        <line lrx="1653" lry="2328" ulx="707" uly="2253">oĩbus ſecũdũ ea que ſcripta erãt</line>
        <line lrx="1661" lry="2407" ulx="703" uly="2328">in libꝛis Spũalr ſubaudi ꝑ hos</line>
        <line lrx="1651" lry="2486" ulx="709" uly="2406">libꝛos tã peccatorum ꝓpꝛias cõ</line>
        <line lrx="1661" lry="2566" ulx="707" uly="2488">ſcientias q; multas alias creatu</line>
        <line lrx="1659" lry="2640" ulx="709" uly="2567">ras:peccata in futuro iudicio iu/</line>
        <line lrx="1663" lry="2718" ulx="709" uly="2643">dicantes ⁊ peccatoꝛes accuſãtes</line>
        <line lrx="1668" lry="2799" ulx="709" uly="2725">ac etiam conuincentes.quoꝛuzʒ te</line>
        <line lrx="1669" lry="2879" ulx="711" uly="2797">ſtimonio nõ erit poſſibile ↄtraire</line>
        <line lrx="1663" lry="2958" ulx="714" uly="2879">ñ Criſo ſuper  Haith. Accu/⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="3037" ulx="718" uly="2954">ſat peccatoꝛem pꝛopꝛia conſcia</line>
        <line lrx="1675" lry="3114" ulx="715" uly="3035">quã polui creatoꝛ quem offendit</line>
        <line lrx="1662" lry="3191" ulx="717" uly="3114">culpa quaʒ cõ miſit diabolus cni</line>
        <line lrx="1675" lry="3271" ulx="715" uly="3190">ſeruiuii.ſeriptura quam trangreſ</line>
        <line lrx="1665" lry="3348" ulx="716" uly="3269">ſus eſt. creatura qua abuſus ẽ tẽ/</line>
        <line lrx="1667" lry="3428" ulx="717" uly="3351">pus quo expectatꝰ eſt. Totigit᷑ te</line>
        <line lrx="1666" lry="3512" ulx="719" uly="3426">ſubus qnomodo valebit quis re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="430" type="textblock" ulx="1290" uly="335">
        <line lrx="2018" lry="430" ulx="1290" uly="335">Iudidiũ ultimũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="2562" type="textblock" ulx="1701" uly="525">
        <line lrx="2611" lry="614" ulx="1712" uly="525">ſiſtere:quod ſi ad excuſandã ex/</line>
        <line lrx="2613" lry="686" ulx="1711" uly="608">cuſationẽ in peccatis laboꝛet cõ</line>
        <line lrx="2610" lry="770" ulx="1711" uly="684">uincet illũ dũs di. Nõne hec cõ</line>
        <line lrx="2615" lry="845" ulx="1701" uly="764">dita ſunt apud me ⁊ ſignata in te</line>
        <line lrx="2617" lry="934" ulx="1702" uly="843">ſtamẽto meo.tũc obmuteſcet pec</line>
        <line lrx="2352" lry="1009" ulx="1707" uly="920">catoꝛ.pᷣs.muta.ſ.l.do.</line>
        <line lrx="2615" lry="1076" ulx="1951" uly="1000">Rolclte euz in tenebꝛas</line>
        <line lrx="2616" lry="1159" ulx="1784" uly="1082">p exxerioꝛes.Matth. xxv.</line>
        <line lrx="2614" lry="1242" ulx="1950" uly="1155">Solet iudex poſtq;ᷓ con</line>
        <line lrx="2614" lry="1311" ulx="1704" uly="1233">nictꝰ eſt reus de maleſñicio vel de</line>
        <line lrx="2614" lry="1391" ulx="1707" uly="1311">alio ↄmiſſo crimine quo merito</line>
        <line lrx="2613" lry="1475" ulx="1711" uly="1392">moꝛi debeat.ferre ſupꝑ illũ coꝛpo</line>
        <line lrx="2616" lry="1547" ulx="1702" uly="1468">ralem ſniam qua lata paratus eſt</line>
        <line lrx="2616" lry="1631" ulx="1707" uly="1548">miĩſter moꝛt reũ ponere ſup cur/</line>
        <line lrx="2618" lry="1707" ulx="1705" uly="1626">rum vel beſtiã. imponẽſq; ſuper</line>
        <line lrx="2615" lry="1782" ulx="1708" uly="1703">ipſũ ſigna criminis ſui ad eiꝰcon</line>
        <line lrx="2617" lry="1859" ulx="1707" uly="1782">fuſioneʒ:vt pʒ de his qui condũt</line>
        <line lrx="2619" lry="1930" ulx="1709" uly="1861">falſa inſtrumeta aut ſabꝛicant fal</line>
        <line lrx="2619" lry="2016" ulx="1713" uly="1936">ſam monetã:qꝛ fixa illa poꝛtãt ſu</line>
        <line lrx="2622" lry="2098" ulx="1708" uly="2019">per veſtimenia vt oẽs poſtiniꝗd</line>
        <line lrx="2620" lry="2163" ulx="1710" uly="2095">cõ miſeruni intueri ⁊ tali mõ du/</line>
        <line lrx="2622" lry="2253" ulx="1709" uly="2173">cit᷑ ad patibulũ.Spũalr. Iſte mo</line>
        <line lrx="2621" lry="2326" ulx="1712" uly="2253">duſ ſeruabit in extemi iudicij ma</line>
        <line lrx="2623" lry="2412" ulx="1714" uly="2328">gno die.Et hec oĩa beatus ꝗo.ſi</line>
        <line lrx="2625" lry="2490" ulx="1712" uly="2410">guralr vidit. Mam ↄnicto pecca</line>
        <line lrx="2627" lry="2562" ulx="1712" uly="2486">ꝛoꝛelſuſſicienter per teſtes legiti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="2643" type="textblock" ulx="1716" uly="2566">
        <line lrx="2673" lry="2643" ulx="1716" uly="2566">mos vt ex ſuperioꝛibꝰ patet: dñs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="3432" type="textblock" ulx="1718" uly="2636">
        <line lrx="2631" lry="2724" ulx="1722" uly="2636">ꝓferret vltimã ſnĩiam,di.Oiſcedi</line>
        <line lrx="2627" lry="2802" ulx="1720" uly="2721">te a me ma.in ignem.e.ꝗ.p.ẽ dy.</line>
        <line lrx="2633" lry="2875" ulx="1718" uly="2795">⁊ an.eius.Ziaduerte lectoꝛ ꝙnõ</line>
        <line lrx="2633" lry="2959" ulx="1727" uly="2876">dicit ꝗ paratus eſt vobis ſed dia</line>
        <line lrx="2635" lry="3027" ulx="1724" uly="2956">bolo.Sed cũ tũ dicet benediciis</line>
        <line lrx="2636" lry="3115" ulx="1726" uly="3029">pereipite regnũ quod paraiũ eſt</line>
        <line lrx="2637" lry="3194" ulx="1729" uly="3108">vobis qꝛ certe deꝰ mortẽ non fe/</line>
        <line lrx="2639" lry="3272" ulx="1721" uly="3187">cit.ſed peccatoꝛ miler ſequt᷑e dia</line>
        <line lrx="2635" lry="3347" ulx="1730" uly="3261">bolũ ad illũ acceſſit. Juſtis voꝑ</line>
        <line lrx="2636" lry="3432" ulx="1730" uly="3348">ſuam gratiã regnũ ð dit.hoc pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="3504" type="textblock" ulx="1726" uly="3423">
        <line lrx="2745" lry="3504" ulx="1726" uly="3423">tanto dictũ ſit.vt noſcamꝰ deum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="1268" type="textblock" ulx="2770" uly="1166">
        <line lrx="3147" lry="1268" ulx="2770" uly="1166">perhunc niimn een⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3106" type="textblock" ulx="2776" uly="1242">
        <line lrx="3247" lry="1350" ulx="2783" uly="1242">ngregitie ererln liſxen⸗ —</line>
        <line lrx="3250" lry="1440" ulx="2781" uly="1321">Sopeilutanesuntis 440 „.</line>
        <line lrx="3250" lry="1499" ulx="2779" uly="1411">uern Apoc r⸗Linenes4</line>
        <line lrx="3250" lry="1582" ulx="2778" uly="1495">ure wntdecunch eonzden un</line>
        <line lrx="3250" lry="1663" ulx="2777" uly="1575">leponetur perbeſlindclt n</line>
        <line lrx="3250" lry="1742" ulx="2776" uly="1654">ſone cicondltonbs iu, an</line>
        <line lrx="3250" lry="1820" ulx="2776" uly="1732">Ns ign Dpor rriſ rtilegl ber</line>
        <line lrx="3250" lry="1902" ulx="2777" uly="1814">ngeluo ant brao Jo. en ue</line>
        <line lrx="3249" lry="1964" ulx="2778" uly="1897">ſicidbioinatone meana</line>
        <line lrx="3250" lry="2053" ulx="2780" uly="1973">pet ritint/ Jor nulan o</line>
        <line lrx="3250" lry="2129" ulx="2780" uly="2051">heſerbettum ben; αα</line>
        <line lrx="3245" lry="2210" ulx="2782" uly="2132">conuer. Atmudr</line>
        <line lrx="3250" lry="2289" ulx="2783" uly="2210">cklaomot paoelad a</line>
        <line lrx="3250" lry="2368" ulx="2783" uly="2295">hngriigte hebene do urret</line>
        <line lrx="3250" lry="2448" ulx="2784" uly="2369">iwcinmenn osdnon meet</line>
        <line lrx="3250" lry="2525" ulx="2783" uly="2452">nhrlone Ain fnt ei wehett</line>
        <line lrx="3250" lry="2612" ulx="2784" uly="2529">Dſrhni Beblonnann knchue</line>
        <line lrx="3246" lry="2705" ulx="2786" uly="2610">EKhomitoni ent d eneni</line>
        <line lrx="3250" lry="2778" ulx="2786" uly="2684">banclperdeſiſicn moei⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2859" ulx="2787" uly="2761">Keignerealhiggens denen</line>
        <line lrx="3116" lry="2934" ulx="2787" uly="2844">bitalenacboiedon er</line>
        <line lrx="3250" lry="3022" ulx="2787" uly="2929">ſehianoniſchtnluf rde</line>
        <line lrx="3239" lry="3106" ulx="2788" uly="3008">onlſaſontnahn hee Aat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Gb480_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="396" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="394" lry="1793" ulx="0" uly="1706">5 inein</line>
        <line lrx="395" lry="1868" ulx="1" uly="1780"> intbgigd</line>
        <line lrx="396" lry="1944" ulx="6" uly="1861">m Wnini  intnti</line>
        <line lrx="396" lry="2020" ulx="0" uly="1938">in aninfnlpt f</line>
        <line lrx="395" lry="2107" ulx="0" uly="2018"> huris wli</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="2829" type="textblock" ulx="0" uly="2174">
        <line lrx="391" lry="2261" ulx="0" uly="2174"> d5ri Ooiilt Pen</line>
        <line lrx="389" lry="2334" ulx="0" uly="2260">1 ntincneniivcie,t</line>
        <line lrx="387" lry="2420" ulx="0" uly="2341">„ d Lder irdensz</line>
        <line lrx="386" lry="2499" ulx="9" uly="2418"> rdnidt an r</line>
        <line lrx="381" lry="2575" ulx="0" uly="2498">a weiicener derletel</line>
        <line lrx="382" lry="2655" ulx="11" uly="2579">Hõ</line>
        <line lrx="381" lry="2732" ulx="6" uly="2651">n  Kilimdtl</line>
        <line lrx="379" lry="2829" ulx="0" uly="2737">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="2895" type="textblock" ulx="6" uly="2818">
        <line lrx="314" lry="2848" ulx="204" uly="2818">ie</line>
        <line lrx="377" lry="2895" ulx="6" uly="2831">rt tma Andruyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="415" type="textblock" ulx="1237" uly="326">
        <line lrx="1868" lry="415" ulx="1237" uly="326">Iudiciũ ultimũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="990" type="textblock" ulx="580" uly="516">
        <line lrx="1520" lry="599" ulx="589" uly="516">nemini cãm eè dãnationis muli</line>
        <line lrx="1517" lry="663" ulx="588" uly="595">tñ eſſe cãm ſalutis.ſ.oĩbus ſaluã</line>
        <line lrx="1515" lry="755" ulx="584" uly="671">dis.data igit᷑ ſnia tam ſeua.pᷣſto</line>
        <line lrx="1514" lry="830" ulx="586" uly="751">erit miniſter moꝛiis ad ſuſcipien</line>
        <line lrx="1514" lry="902" ulx="580" uly="827">dum reũ.hũc miniſtrũ vidit bea</line>
        <line lrx="1509" lry="990" ulx="581" uly="905">tus Jo.i fig.Ipoc.vi. Ecce ingt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1066" type="textblock" ulx="525" uly="984">
        <line lrx="1505" lry="1066" ulx="525" uly="984">equus pallidus. Et ꝗ ſedebat ſu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="2982" type="textblock" ulx="14" uly="2895">
        <line lrx="428" lry="2982" ulx="14" uly="2895">5õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="3198" type="textblock" ulx="3" uly="2974">
        <line lrx="375" lry="3063" ulx="91" uly="2974">C1  Sedci itnnnt</line>
        <line lrx="374" lry="3141" ulx="4" uly="3048">à e aimprni</line>
        <line lrx="371" lry="3198" ulx="3" uly="3128"> ſensett minn</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="3227" type="textblock" ulx="4" uly="3176">
        <line lrx="262" lry="3227" ulx="4" uly="3176">5 ſeNc</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="3307" type="textblock" ulx="0" uly="3261">
        <line lrx="110" lry="3287" ulx="0" uly="3261">— *</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="3383" type="textblock" ulx="12" uly="3291">
        <line lrx="367" lry="3383" ulx="12" uly="3291"> bhallin u</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="3261" type="textblock" ulx="225" uly="3221">
        <line lrx="421" lry="3261" ulx="225" uly="3221">SE N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="3482" type="textblock" ulx="551" uly="1062">
        <line lrx="1508" lry="1138" ulx="584" uly="1062">per illuz nomẽ uli moꝛs ⁊ infer</line>
        <line lrx="1506" lry="1219" ulx="581" uly="1141">nus ſequebat᷑ eum. Spũalr ſub</line>
        <line lrx="1506" lry="1296" ulx="573" uly="1220">audiper hunc militem diaboluʒ</line>
        <line lrx="1501" lry="1372" ulx="573" uly="1297">congregãtẽ exerciiũ ſuũ.ſ.demo</line>
        <line lrx="1506" lry="1443" ulx="573" uly="1373">nes velut aues famelicas ad ca/</line>
        <line lrx="1503" lry="1525" ulx="574" uly="1452">dauera.Apoc.xix. Oẽs aues ſa/</line>
        <line lrx="1504" lry="1606" ulx="570" uly="1529">turate ſlunt de carnibꝰeoꝛuʒ dein</line>
        <line lrx="1504" lry="1683" ulx="571" uly="1608">de ponetur ſuper beſtiã ad etꝰcõ</line>
        <line lrx="1507" lry="1763" ulx="569" uly="1682">fuſionẽ cũ conditionibus ſupꝛa/</line>
        <line lrx="1510" lry="1845" ulx="569" uly="1763">dictis.Sigu.poc.xvij.v bi legit᷑</line>
        <line lrx="1504" lry="1923" ulx="568" uly="1840">ꝙ angelus dixit beato Jo. veni</line>
        <line lrx="1508" lry="1988" ulx="568" uly="1918">⁊oñndã tibi dãnationẽ meretriciſ</line>
        <line lrx="1501" lry="2076" ulx="565" uly="1998">magne ⁊ vidit inꝗt Jo. mulierẽ</line>
        <line lrx="1498" lry="2154" ulx="572" uly="2070">ſedentẽ ſuper beſtiam habenteʒ</line>
        <line lrx="1495" lry="2226" ulx="565" uly="2152">capita.vij.⁊ coꝛnua.x. Et mulier</line>
        <line lrx="1494" lry="2310" ulx="563" uly="2227">erat veſtita auro ⁊ pᷣcioſis lapidi</line>
        <line lrx="1496" lry="2387" ulx="563" uly="2306">bus ⁊ margaritis ꝛc.habens po</line>
        <line lrx="1494" lry="2463" ulx="571" uly="2384">culũ aureũ in mann ſua plenum</line>
        <line lrx="1491" lry="2539" ulx="560" uly="2465">abhominatlone: Etin fröte eiꝰ</line>
        <line lrx="1494" lry="2620" ulx="558" uly="2541">nomen ſcriptũ Babilon magna</line>
        <line lrx="1495" lry="2700" ulx="559" uly="2622">mater abhomiationũ terre.Spi</line>
        <line lrx="1484" lry="2775" ulx="559" uly="2693">ritualr ſubaudl per beſtiã ſic mõ</line>
        <line lrx="1487" lry="2854" ulx="556" uly="2771">ſtruoſã deſignare culpã que mõ/</line>
        <line lrx="1487" lry="2931" ulx="556" uly="2848">ſtruoſa c.⁊ aliena ab oĩ ſpẽ boni.</line>
        <line lrx="1485" lry="3007" ulx="554" uly="2932">per.vij.capita no.vij.capitalia vi</line>
        <line lrx="1481" lry="3090" ulx="551" uly="3007">cia que ↄmiſla ſunt in culpa.hec</line>
        <line lrx="1482" lry="3163" ulx="557" uly="3084">eni ſunt mala que poꝛtabũt ſecũ</line>
        <line lrx="1479" lry="3241" ulx="557" uly="3159">rei in ſignaculũ punitionis eoꝛũ</line>
        <line lrx="1479" lry="3325" ulx="555" uly="3242">per mulierem vo ſedentez ſuper</line>
        <line lrx="1476" lry="3404" ulx="555" uly="3313">beſtiam indutã pᷣcioſis veſtibus</line>
        <line lrx="1482" lry="3482" ulx="556" uly="3398">ubaudi partẽ ilam humane na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="1544" type="textblock" ulx="1562" uly="518">
        <line lrx="2533" lry="600" ulx="1572" uly="518">ture dãnate ⁊ ſuis exigentibus de</line>
        <line lrx="2534" lry="684" ulx="1578" uly="600">meritis demonibus ſociate.quã</line>
        <line lrx="2528" lry="762" ulx="1575" uly="682">deus oꝛnauerat viriutibꝰ pcioſis</line>
        <line lrx="2528" lry="841" ulx="1572" uly="753">ſ.vt memoꝛia voluntate intellige</line>
        <line lrx="2523" lry="918" ulx="1573" uly="829">tia.viſu auditu ⁊c. Et ingrata coꝛ</line>
        <line lrx="2535" lry="986" ulx="1573" uly="908">ſuũ impleuit fetoꝛe ⁊ manus ſuaſ</line>
        <line lrx="2526" lry="1065" ulx="1570" uly="988">nequiſſima operatione ⁊ volun⸗</line>
        <line lrx="2522" lry="1141" ulx="1567" uly="1067">tatẽ ſuam duriſſima obſtinatiõe.</line>
        <line lrx="2523" lry="1229" ulx="1566" uly="1143">cõtẽnens pniam agere de pecca</line>
        <line lrx="2519" lry="1308" ulx="1562" uly="1222">tis:qð ſuper oĩa fetidũ eſt atq; fe</line>
        <line lrx="2516" lry="1384" ulx="1566" uly="1301">dũ in conſpectu dei. õ huiꝰ fe⸗</line>
        <line lrx="2514" lry="1460" ulx="1566" uly="1382">toꝛem ad ſui confuſionẽ ſecuz in</line>
        <line lrx="2522" lry="1544" ulx="1566" uly="1459">eternũ poꝛtabit cuzʒ aculeo pnie ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="1620" type="textblock" ulx="1568" uly="1535">
        <line lrx="2678" lry="1620" ulx="1568" uly="1535">ne fructu.Eñ Zlug.ð fide ad pe. Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="3497" type="textblock" ulx="1536" uly="1612">
        <line lrx="2514" lry="1699" ulx="1568" uly="1612">In fnturo. Et ſi erit ſtimulus pe</line>
        <line lrx="2516" lry="1765" ulx="1568" uly="1694">nitudis nulla erit tñ coꝛꝛeciio vo</line>
        <line lrx="2517" lry="1859" ulx="1560" uly="1767">luntatis a quibus inculpabił iniꝗ</line>
        <line lrx="2518" lry="1934" ulx="1561" uly="1846">tas ſua vt nullatenus poſſit diligi</line>
        <line lrx="2514" lry="2007" ulx="1562" uly="1925">aut deſiderat: iuſtitia ꝑ.x.coꝛnua</line>
        <line lrx="2510" lry="2087" ulx="1562" uly="2003">q̃ in beſtia eſſe audiſti. Nota pe/</line>
        <line lrx="2527" lry="2165" ulx="1564" uly="2087">nas quas eadem culpata nã paſ</line>
        <line lrx="2508" lry="2239" ulx="1560" uly="2156">ſura eſt in gehenna quas beatus</line>
        <line lrx="2507" lry="2320" ulx="1559" uly="2237">Gre.exponcs ulð Matth. xxv.</line>
        <line lrx="2514" lry="2401" ulx="1559" uly="2315">ꝓicite eũ in.t.e.enumerat. In in·</line>
        <line lrx="2498" lry="2471" ulx="1550" uly="2390">ferno erit frigus intolerabilis.fe/</line>
        <line lrx="2518" lry="2554" ulx="1544" uly="2471">toꝛ ipoꝛtabilis.tenebꝛe palpabileſ</line>
        <line lrx="2505" lry="2630" ulx="1545" uly="2546">flagella cedentiũ.hoꝛꝛenda viſio</line>
        <line lrx="2507" lry="2712" ulx="1549" uly="2628">demonũ.conſuſio pctõꝝ.deſpe/</line>
        <line lrx="2499" lry="2786" ulx="1549" uly="2707">ratio oium bonoꝝ.Erit moꝛs ſi/</line>
        <line lrx="2496" lry="2870" ulx="1550" uly="2785">ne moꝛte defectus ſine ðfectu qꝛ</line>
        <line lrx="2494" lry="2937" ulx="1551" uly="2862">moꝛs ſꝑ incipit ibi.Et defectꝰ ne</line>
        <line lrx="2497" lry="3023" ulx="1544" uly="2936">ſcit deficere. Si ergo bñ cõputa/</line>
        <line lrx="2490" lry="3104" ulx="1549" uly="3016">ſti ſunt.x.ↄputatis tñ vltimis ꝓ</line>
        <line lrx="2499" lry="3180" ulx="1545" uly="3099">vno qꝛ hoꝝ eſt vna ſnia q̃ eſti pe</line>
        <line lrx="2486" lry="3256" ulx="1543" uly="3172">nis fine carere. Sic mulier hec</line>
        <line lrx="2488" lry="3329" ulx="1536" uly="3254">dãnatoꝝ caterua ſimł cũ miſtro</line>
        <line lrx="2489" lry="3412" ulx="1546" uly="3333">moꝛtis ducet in abyſluʒ vanatio</line>
        <line lrx="2491" lry="3497" ulx="1548" uly="3410">Mis eterne.Apoc.xx. Infernus e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="4344" type="textblock" ulx="2891" uly="4326">
        <line lrx="3001" lry="4344" ulx="2891" uly="4326">ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Gb480_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1690" lry="1827" type="textblock" ulx="548" uly="492">
        <line lrx="1663" lry="581" ulx="717" uly="492">moꝛs miſi ſunt in ſtagnuz ignis.</line>
        <line lrx="1690" lry="658" ulx="709" uly="573">Et hec eſt moꝛs dupla.ſubaudi ꝑ</line>
        <line lrx="1669" lry="727" ulx="707" uly="655">infernũ ⁊ moꝛtẽ demones ⁊ ho⸗/</line>
        <line lrx="1667" lry="819" ulx="717" uly="726">mines ĩpios. Ibi eni ſimul corã</line>
        <line lrx="1669" lry="896" ulx="719" uly="808">pꝛincipe ſuo diabolo perſoluent</line>
        <line lrx="1670" lry="968" ulx="719" uly="882">de malis operibꝰ qð paſſuri ſunt</line>
        <line lrx="1666" lry="1062" ulx="548" uly="963">Gre. Gre.in moꝛa. Tuc edax flãma</line>
        <line lrx="1682" lry="1130" ulx="729" uly="1035">ↄburet aqs nũc delectatio carnal</line>
        <line lrx="1670" lry="1208" ulx="721" uly="1120">poluit. Zunc infinitũ patẽs bara</line>
        <line lrx="1672" lry="1275" ulx="725" uly="1198">trũ inferni deuoꝛat quos iaʒ vis</line>
        <line lrx="1671" lry="1353" ulx="720" uly="1271">elationis exaltat atq; ꝗ qð nõ lʒ</line>
        <line lrx="1671" lry="1432" ulx="724" uly="1353">ex vitio voluntatẽ hic callidi per</line>
        <line lrx="1673" lry="1512" ulx="723" uly="1430">ſuaſoꝛis expleuerũt.tunc cũ duce</line>
        <line lrx="1672" lry="1596" ulx="726" uly="1507">ſuo repꝛobi ad toꝛmenta ꝓueni</line>
        <line lrx="1673" lry="1671" ulx="724" uly="1582">unt. hec Bre. Et ſic pʒ qualr me</line>
        <line lrx="1673" lry="1741" ulx="723" uly="1663">retrix miſera auerſa a ſuo creato</line>
        <line lrx="1671" lry="1827" ulx="726" uly="1740">re eterna gehenna confuſa ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2139" type="textblock" ulx="728" uly="1832">
        <line lrx="1189" lry="1912" ulx="728" uly="1832">nebit.</line>
        <line lrx="1379" lry="1972" ulx="1062" uly="1902">De iuſtiua.</line>
        <line lrx="1675" lry="2062" ulx="975" uly="1974">Irga tua 2 baculus tuꝰ</line>
        <line lrx="1677" lry="2139" ulx="811" uly="2054">v ipla me ↄſolata ſumpᷣs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="3227" type="textblock" ulx="693" uly="2135">
        <line lrx="1680" lry="2215" ulx="977" uly="2135">xxij. Mot. ꝙ hũs equuʒ</line>
        <line lrx="1687" lry="2292" ulx="729" uly="2200">vmbꝛoſũ ñ ẽ ituto.qꝛ ſi cõtingat</line>
        <line lrx="1688" lry="2379" ulx="733" uly="2288">hoſtes inuenire: cupiens euzʒ ad</line>
        <line lrx="1689" lry="2455" ulx="731" uly="2367">vnã partez ducere fugit ad aliam</line>
        <line lrx="1690" lry="2524" ulx="734" uly="2443">2 vᷣſuo inimicos. ſi viderit lignũ</line>
        <line lrx="1693" lry="2602" ulx="737" uly="2525">arbitrat illo ſerpẽtt᷑.ſi videt acer/</line>
        <line lrx="1694" lry="2694" ulx="735" uly="2600">uũ lapidũ putat eſſe leonem. Sũ</line>
        <line lrx="1698" lry="2766" ulx="737" uly="2682">mnũ igit remediũ eſt ſuper latera</line>
        <line lrx="1696" lry="2841" ulx="744" uly="2766">eius:ſemꝑ virgã tenere erectam</line>
        <line lrx="1700" lry="2918" ulx="737" uly="2839"> realr eũ percutere:vt plus time</line>
        <line lrx="1698" lry="3001" ulx="737" uly="2915">at virgaz q; fantaſmata illa. Spi</line>
        <line lrx="1686" lry="3080" ulx="739" uly="2993">ritualr hoies huius mũdi ſũt ꝓ</line>
        <line lrx="1689" lry="3155" ulx="741" uly="3071">ni ad oẽ peccatũ ⁊ pigri ad bonũ</line>
        <line lrx="1694" lry="3227" ulx="693" uly="3152">exercendũ. Si vident lignuʒ cru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="3480" type="textblock" ulx="740" uly="3305">
        <line lrx="1697" lry="3407" ulx="740" uly="3305">tranſire arbitrant᷑ leonc iõ fugiũt</line>
        <line lrx="1691" lry="3480" ulx="742" uly="3384">ad oppoſiũ ad peccata ⁊ miſerã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="385" type="textblock" ulx="1546" uly="297">
        <line lrx="1869" lry="385" ulx="1546" uly="297">Iuſtitia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="3314" type="textblock" ulx="742" uly="3226">
        <line lrx="1704" lry="3314" ulx="742" uly="3226">cis qð debent imitari ⁊ iuxta illõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="643" type="textblock" ulx="1728" uly="485">
        <line lrx="2646" lry="580" ulx="1728" uly="485">aĩam ducãt ad pᷣcipitiũ. Ideo ſũ</line>
        <line lrx="2630" lry="643" ulx="1730" uly="565">ma cũ diligentia dʒ pꝛelatꝰ vel iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="1028" type="textblock" ulx="1723" uly="643">
        <line lrx="2644" lry="719" ulx="1731" uly="643">dex virgã iuſtitie punitionis ſup</line>
        <line lrx="2630" lry="798" ulx="1725" uly="720">delinquentiũ latera paratã hfe.⁊</line>
        <line lrx="2630" lry="874" ulx="1727" uly="796">vbi videt culpã cõ mitti nõ dʒ pi</line>
        <line lrx="2633" lry="959" ulx="1723" uly="874">greſcere ĩ punitionis remediuʒ ſi</line>
        <line lrx="2644" lry="1028" ulx="1726" uly="953">vult ſubditos triũphare de vicijſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="1191" type="textblock" ulx="1730" uly="1031">
        <line lrx="2807" lry="1128" ulx="1730" uly="1031">Señ.de clemèna in conipiendo Se.</line>
        <line lrx="2789" lry="1191" ulx="1732" uly="1106">ingꝗt tria lex ſequtaẽ q̃ quibetre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="1494" type="textblock" ulx="1728" uly="1186">
        <line lrx="2634" lry="1265" ulx="1729" uly="1186">ctus pꝛinceps ſequi dʒ vt aut eũ</line>
        <line lrx="2634" lry="1346" ulx="1731" uly="1265">quẽ potuit emendet:aut pena eiꝰ</line>
        <line lrx="2633" lry="1412" ulx="1731" uly="1337">de cetero melioꝛes efficiat:aut vt</line>
        <line lrx="2635" lry="1494" ulx="1728" uly="1419">ſublatis maliſ ſecurioꝛes ceteri vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="1581" type="textblock" ulx="1730" uly="1496">
        <line lrx="2756" lry="1581" ulx="1730" uly="1496">uant. Figu. Exodi.xvij. vbi legi/ Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="2901" type="textblock" ulx="1725" uly="1571">
        <line lrx="2637" lry="1658" ulx="1731" uly="1571">me cũ Amalech agreſſus eſſet</line>
        <line lrx="2631" lry="1728" ulx="1731" uly="1650">filios iſrł. oyſes aſcẽdit i mõ</line>
        <line lrx="2638" lry="1807" ulx="1732" uly="1732">tẽ tenens manu virgã quã cũ ele</line>
        <line lrx="2642" lry="1886" ulx="1731" uly="1807">uatã teneret ppłs vincebat ilrael</line>
        <line lrx="2627" lry="1963" ulx="1725" uly="1881"> ſupabat Amalech. Quz vo vir</line>
        <line lrx="2637" lry="2049" ulx="1731" uly="1960">gã ðᷣponeret ſuꝑabat ppłs ⁊ ama</line>
        <line lrx="2636" lry="2126" ulx="1730" uly="2039">ſech vicebat:qꝛ tũ manꝰ Moy</line>
        <line lrx="2638" lry="2205" ulx="1736" uly="2117">ſi graues erant nec poterat illas</line>
        <line lrx="2638" lry="2277" ulx="1737" uly="2195">erectas ſemp tenere ſuſtẽtabãt ꝑ</line>
        <line lrx="2641" lry="2354" ulx="1742" uly="2272">Marõ ⁊ vr. Spũalr ꝑ Amalech</line>
        <line lrx="2641" lry="2443" ulx="1742" uly="2350">ꝗ iterpᷣtat gens bꝛuta.ſubaudi vi</line>
        <line lrx="2648" lry="2513" ulx="1742" uly="2427">cia ⁊ pctã per q̃ hoĩes potibꝛuta</line>
        <line lrx="2641" lry="2591" ulx="1741" uly="2502">les nũcupãt᷑ q; hũani.HNã cũ hõ</line>
        <line lrx="2650" lry="2672" ulx="1743" uly="2582">ſupabit ↄpat᷑ leoni cuʒ inuidet ſer</line>
        <line lrx="2647" lry="2750" ulx="1746" uly="2662">pẽti. cũ iraſict᷑ cani ⁊c.Ygit ama</line>
        <line lrx="2647" lry="2829" ulx="1745" uly="2737">lech iuadit ppłʒ iſrael: q pctã di</line>
        <line lrx="2647" lry="2901" ulx="1749" uly="2815">uerſa iuadũt ppłm xpᷣi in caſtris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="2975" type="textblock" ulx="1748" uly="2887">
        <line lrx="2649" lry="2975" ulx="1748" uly="2887">.i.  eiuitatib vel religionibꝰ vlꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="3461" type="textblock" ulx="1736" uly="2968">
        <line lrx="2651" lry="3062" ulx="1745" uly="2968">buſcũq; alijs colegiis vbi ſualci</line>
        <line lrx="2653" lry="3138" ulx="1748" uly="3047">uin vnitas aut regulariſ obſᷣuãtia</line>
        <line lrx="2651" lry="3220" ulx="1747" uly="3131">hec gẽs bꝛuta ⁊ lubꝛica ſuo moꝛ/</line>
        <line lrx="2647" lry="3299" ulx="1736" uly="3194">bo ↄtagioſo plurimos pditniſi ſi</line>
        <line lrx="2654" lry="3382" ulx="1745" uly="3278">bi obuiet iuſtine diſciplia. Ande</line>
        <line lrx="2655" lry="3461" ulx="1739" uly="3366">Caſſio.ſuꝑ ps.xxviij.inigtas ꝗp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3436" type="textblock" ulx="2669" uly="3287">
        <line lrx="3122" lry="3364" ulx="2816" uly="3287">Pnn uſtte dicctr⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3436" ulx="2669" uly="3308">A leſtte lcginn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="1410" type="textblock" ulx="2785" uly="1307">
        <line lrx="3168" lry="1410" ulx="2785" uly="1307">finc dennloglk lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1652" type="textblock" ulx="2792" uly="1394">
        <line lrx="3250" lry="1486" ulx="2793" uly="1394">Nodz nol tenſs iid in</line>
        <line lrx="3250" lry="1560" ulx="2793" uly="1468">eſepentd tenor. Hitlna K.</line>
        <line lrx="3178" lry="1652" ulx="2792" uly="1540">Ctenſtentpginulm den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1720" type="textblock" ulx="2778" uly="1629">
        <line lrx="3249" lry="1720" ulx="2778" uly="1629">crtt oNeciscliiltlatts e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1789" type="textblock" ulx="2791" uly="1713">
        <line lrx="3250" lry="1789" ulx="2791" uly="1713">ynedentiotlaſctornen  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1878" type="textblock" ulx="2747" uly="1794">
        <line lrx="3250" lry="1878" ulx="2747" uly="1794">eg i niio dhrciadn NXe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3307" type="textblock" ulx="2799" uly="1949">
        <line lrx="3171" lry="2024" ulx="2800" uly="1949">cKoeranonedNti de</line>
        <line lrx="3250" lry="2103" ulx="2799" uly="2026">neäirniai dter nan an</line>
        <line lrx="3147" lry="2187" ulx="2801" uly="2106">brseſtgad/tin /1ar</line>
        <line lrx="3178" lry="2264" ulx="2801" uly="2188">ne Resprir tls ma Ka</line>
        <line lrx="3250" lry="2347" ulx="2801" uly="2268">gnectogurtmen occ nrue</line>
        <line lrx="3184" lry="2415" ulx="2800" uly="2348">gnomoti cfuc'nal n r</line>
        <line lrx="3250" lry="2504" ulx="2801" uly="2429">Egauiertochlene et cra</line>
        <line lrx="3250" lry="2587" ulx="2801" uly="2511">tcRvanrziacteneds. nmte</line>
        <line lrx="3217" lry="2663" ulx="2802" uly="2589">Woa nugo bigens nan</line>
        <line lrx="3250" lry="2761" ulx="2803" uly="2669"> Anntns kedlins Dat dnd</line>
        <line lrx="3250" lry="2827" ulx="2804" uly="2747">mrcdoe peri cth w er n</line>
        <line lrx="3250" lry="2907" ulx="2805" uly="2824">Unnorbon'ſttupecnonz</line>
        <line lrx="3199" lry="3016" ulx="2807" uly="2903">thitfmno'gu –</line>
        <line lrx="3250" lry="3077" ulx="2807" uly="2991">nmn,cl'rldgidiihrin n</line>
        <line lrx="3145" lry="3150" ulx="2809" uly="3057">Upuigniſunt gornn</line>
        <line lrx="3219" lry="3237" ulx="2809" uly="3147">htigtsspartncisgin n</line>
        <line lrx="3146" lry="3307" ulx="2813" uly="3212">intlcitledpanience</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1952" type="textblock" ulx="2790" uly="1866">
        <line lrx="3250" lry="1952" ulx="2790" uly="1866">Encdeunendmda Bal n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2575" type="textblock" ulx="3211" uly="2534">
        <line lrx="3240" lry="2575" ulx="3234" uly="2566">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2709" type="textblock" ulx="3228" uly="2617">
        <line lrx="3250" lry="2629" ulx="3228" uly="2617">*</line>
        <line lrx="3238" lry="2659" ulx="3231" uly="2647">5</line>
        <line lrx="3250" lry="2709" ulx="3232" uly="2699">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3492" type="textblock" ulx="2839" uly="3384">
        <line lrx="3250" lry="3492" ulx="2839" uly="3384">Kpbein noꝛ bich KNHt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Gb480_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2523" lry="632" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="1653" lry="316" ulx="74" uly="260">A. , £</line>
        <line lrx="2466" lry="402" ulx="1395" uly="293">Iuſtitia: 83</line>
        <line lrx="2523" lry="585" ulx="0" uly="487">Al, Mcä lenn pe moꝛtaliũ moꝛe putredis ſine ſapiens de quo dictum eſt. Coꝛꝛi</line>
        <line lrx="424" lry="632" ulx="4" uly="568">othe rt e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1018" type="textblock" ulx="22" uly="1001">
        <line lrx="98" lry="1018" ulx="22" uly="1001">—————</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="1570" type="textblock" ulx="0" uly="1415">
        <line lrx="430" lry="1508" ulx="0" uly="1415">Lam memſimmunn</line>
        <line lrx="401" lry="1570" ulx="54" uly="1501">mn m  d</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1539">
        <line lrx="426" lry="1661" ulx="21" uly="1568">MI Yd Snithpiet</line>
        <line lrx="426" lry="1746" ulx="0" uly="1656"> an Ai Neeitt</line>
        <line lrx="424" lry="1821" ulx="0" uly="1739">WIIN EsNigidt</line>
        <line lrx="426" lry="1892" ulx="146" uly="1818">nuinnt pͦ tludr in</line>
        <line lrx="417" lry="1966" ulx="0" uly="1893"> iirr cnin ront</line>
        <line lrx="422" lry="2052" ulx="6" uly="1973">ri n c tte</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="2210" type="textblock" ulx="35" uly="2133">
        <line lrx="423" lry="2210" ulx="35" uly="2133"> icene Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="2300" type="textblock" ulx="12" uly="2208">
        <line lrx="425" lry="2300" ulx="12" uly="2208">na emsinhtnd iiteik</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="2856" type="textblock" ulx="3" uly="2289">
        <line lrx="423" lry="2373" ulx="17" uly="2289">4  Arite. SNüdt An</line>
        <line lrx="422" lry="2458" ulx="3" uly="2371">an gen medoaſchut</line>
        <line lrx="420" lry="2699" ulx="5" uly="2608">i wNNitNNH</line>
        <line lrx="409" lry="2778" ulx="5" uly="2689"> am  äüli tin</line>
        <line lrx="412" lry="2856" ulx="146" uly="2762">õü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1902" type="textblock" ulx="576" uly="574">
        <line lrx="1500" lry="653" ulx="581" uly="574">ſine vagaret ſi eã medicinalis in</line>
        <line lrx="1510" lry="731" ulx="576" uly="651">crepatio minime feriret.dʒ igitur</line>
        <line lrx="1507" lry="809" ulx="579" uly="726">Hor. i.liudex vel pꝛelatꝰi mõtẽ</line>
        <line lrx="1503" lry="883" ulx="581" uly="805">iudicialis punitiõis aſcẽdere:vir</line>
        <line lrx="1508" lry="971" ulx="582" uly="884">gã coꝛeciionis eleuatam tenẽdo</line>
        <line lrx="1507" lry="1041" ulx="580" uly="959">⁊ cũ culpa exigat delinquẽtibꝰnõ</line>
        <line lrx="1511" lry="1115" ulx="582" uly="1039">doꝛmiat iuſtitie diſciplia.Sic eni</line>
        <line lrx="1503" lry="1201" ulx="585" uly="1117">fugabit populũ Amalech.l.mo/</line>
        <line lrx="1507" lry="1277" ulx="583" uly="1195">res pecuduũ ⁊ brutales. Sed no.</line>
        <line lrx="1506" lry="1360" ulx="583" uly="1277">ꝙ dꝰ Moy. ille ꝗ tenet virgaʒ. i.</line>
        <line lrx="1509" lry="1432" ulx="581" uly="1353">aſſũptꝰ de aquis qꝛ iudex vel pᷣla</line>
        <line lrx="1513" lry="1505" ulx="584" uly="1431">tus dʒ moꝛibꝰ coꝛꝛuptis  pꝛaui</line>
        <line lrx="1513" lry="1585" ulx="582" uly="1507">be eſſe penitꝰ remotꝰ. Nã ſi i pec</line>
        <line lrx="1517" lry="1669" ulx="582" uly="1586">cat exiſteret pctã nullaten abhoꝛ</line>
        <line lrx="1515" lry="1731" ulx="583" uly="1666">reret.Comedẽs eni alea alterius</line>
        <line lrx="1514" lry="1811" ulx="580" uly="1745">comedentis illa feioꝛt non ſentit</line>
        <line lrx="1513" lry="1902" ulx="589" uly="1822">Sic ꝗ ĩ vitio adhuc iacet viciũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1967" type="textblock" ulx="461" uly="1886">
        <line lrx="1519" lry="1967" ulx="461" uly="1886">Ber. alteriꝰiudicare nõ audet. Ber.li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2837" type="textblock" ulx="585" uly="1978">
        <line lrx="1518" lry="2057" ulx="585" uly="1978">ij.de cõſideratione.Hudi inqt cã</line>
        <line lrx="1510" lry="2130" ulx="585" uly="2054">ticũ meũ vnicũ ſʒ ſalntare.mon</line>
        <line lrx="1512" lry="2212" ulx="587" uly="2134">ſtruoſa res eſt gradꝰ ſũmꝰa aius</line>
        <line lrx="1511" lry="2289" ulx="587" uly="2212">infirmꝰ?. Res pria: ⁊ ligua yma.</line>
        <line lrx="1510" lry="2368" ulx="588" uly="2290">ligua magniloqua:⁊ manꝰoccio</line>
        <line lrx="1515" lry="2435" ulx="585" uly="2368">ſa ſermo mult? ⁊ fructꝰ nullꝰ. vul</line>
        <line lrx="1510" lry="2525" ulx="588" uly="2448">tus grauis:⁊ actꝰ leuis: caput ca</line>
        <line lrx="1515" lry="2603" ulx="588" uly="2525">num:⁊ coꝛ vanuʒ.ſacies rugoſa.</line>
        <line lrx="1516" lry="2682" ulx="588" uly="2606">et lingua nugoſa pigens aucto/</line>
        <line lrx="1515" lry="2760" ulx="590" uly="2683">ꝛitas. ⁊ nutans ſtabili tas. Hec</line>
        <line lrx="1521" lry="2837" ulx="589" uly="2759">Bernardus.verũ eſt ꝙ lʒ iudex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2912" type="textblock" ulx="584" uly="2836">
        <line lrx="1519" lry="2912" ulx="584" uly="2836">ſeu rectoꝛ bonꝰſit ⁊ a peccatornuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="3465" type="textblock" ulx="591" uly="2915">
        <line lrx="1525" lry="2992" ulx="591" uly="2915">brutalitate remotꝰ graues nihilo</line>
        <line lrx="1525" lry="3068" ulx="593" uly="2995">minꝰ man“ꝰ ei videni delinquẽti</line>
        <line lrx="1527" lry="3150" ulx="593" uly="3073">bus.pauci eni ſunt qbꝰdulciſ ma</line>
        <line lrx="1531" lry="3227" ulx="592" uly="3153">nus punientis apareat.ocs eni iu</line>
        <line lrx="1533" lry="3307" ulx="600" uly="3225">ſtitiam diligũt ſed pauci ſunt qui</line>
        <line lrx="1535" lry="3382" ulx="606" uly="3304">ſubire velint iuſtite diſciplinam.</line>
        <line lrx="1539" lry="3465" ulx="662" uly="3386">ꝛeggoꝛius in moꝛ. vbi eſt iſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2440" type="textblock" ulx="1570" uly="2370">
        <line lrx="2077" lry="2440" ulx="1570" uly="2370">uerſos nil eſt alið</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="881" type="textblock" ulx="1560" uly="568">
        <line lrx="2525" lry="651" ulx="1567" uly="568">pe ſapientẽ ⁊ amabit te. Quis.n.</line>
        <line lrx="2529" lry="723" ulx="1561" uly="645">facile inuenit:ꝗ velit repꝛehendi:</line>
        <line lrx="2529" lry="809" ulx="1560" uly="721">Ideo niſi manus ſuſtenteinr coꝛ</line>
        <line lrx="2521" lry="881" ulx="1567" uly="801">rectoꝛis nõ põt plene per ipſũ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="959" type="textblock" ulx="1570" uly="882">
        <line lrx="2576" lry="959" ulx="1570" uly="882">ſtitia exerceri.duo eniʒ ſũt qui de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="2057" type="textblock" ulx="1568" uly="958">
        <line lrx="2527" lry="1036" ulx="1568" uly="958">bent ſuſtentare manus pꝛelati in</line>
        <line lrx="2527" lry="1117" ulx="1571" uly="1037">vtroq; collegio. Mam manuſpo</line>
        <line lrx="2526" lry="1195" ulx="1568" uly="1114">teſtatis ſecularis debent pꝛotege</line>
        <line lrx="2526" lry="1269" ulx="1574" uly="1193">re nobiles ⁊ populares manꝰvo</line>
        <line lrx="2529" lry="1351" ulx="1569" uly="1273">pᷣlati in religiõe pꝛotegere debẽt</line>
        <line lrx="2525" lry="1430" ulx="1574" uly="1351">magiſtri ⁊ bachalarij.quod ſi fi</line>
        <line lrx="2524" lry="1508" ulx="1579" uly="1430">at leuiter fugatur Amalech ⁊ ſu/</line>
        <line lrx="2527" lry="1586" ulx="1579" uly="1509">perãtur vicia ⁊ peccata.Sti auteʒ</line>
        <line lrx="2524" lry="1655" ulx="1577" uly="1588">econuerſo diabolus vincit om/</line>
        <line lrx="2530" lry="1744" ulx="1575" uly="1667">nes. Ideo animaduertant ſuſti/</line>
        <line lrx="2531" lry="1812" ulx="1576" uly="1743">nẽtes reos ⁊ illos i ſuis erroꝛibꝰ</line>
        <line lrx="2531" lry="1900" ulx="1572" uly="1824">defendentes: quoniam hic infa/</line>
        <line lrx="2531" lry="1980" ulx="1586" uly="1903">miam ⁊ in futuro incurrent ge</line>
        <line lrx="2529" lry="2057" ulx="1583" uly="1982">hennam. Ende Leo papa ⁊ po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="2138" type="textblock" ulx="1548" uly="2060">
        <line lrx="2533" lry="2138" ulx="1548" uly="2060">nitur in decreus di.lxxxvj. Sacit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="3466" type="textblock" ulx="1571" uly="2138">
        <line lrx="2522" lry="2215" ulx="1573" uly="2138">tis pꝛoculdubio culpam h ʒ ꝗ qð</line>
        <line lrx="2528" lry="2295" ulx="1580" uly="2216">pᷣt coꝛꝛigere negligit emẽdare ⁊</line>
        <line lrx="2535" lry="2372" ulx="1571" uly="2293">negligere cuz poſſis ꝑturbare ꝑ/</line>
        <line lrx="2536" lry="2450" ulx="2092" uly="2374">qᷓ; fouere. Nec</line>
        <line lrx="2534" lry="2529" ulx="1577" uly="2450">caret ſcrupulo ſocietaus oculte ꝗ</line>
        <line lrx="2535" lry="2594" ulx="1576" uly="2526">manifeſto facinori deſinit obuia</line>
        <line lrx="2532" lry="2681" ulx="1579" uly="2609">re.⁊ pꝛimus gradus innocentie</line>
        <line lrx="2528" lry="2760" ulx="1583" uly="2686">eſt odiſſe nephanda: ⁊ late pan</line>
        <line lrx="2533" lry="2842" ulx="1583" uly="2762">dit delinquentibus adituzʒ ꝗ lun</line>
        <line lrx="2537" lry="2920" ulx="1582" uly="2841">git cum pꝛauitate conſenſuʒ ⁊ nil</line>
        <line lrx="2543" lry="2998" ulx="1579" uly="2919">pꝛodeſt alicui non puniri pꝛopꝛio</line>
        <line lrx="2542" lry="3079" ulx="1590" uly="2999">qui puniẽdus eſt de alieno pctõ</line>
        <line lrx="2543" lry="3143" ulx="1803" uly="3077">Oli eſſe ſicut leo ĩ domo</line>
        <line lrx="2541" lry="3235" ulx="1669" uly="3157">n tua.Eccliaſtici.itij. Leo</line>
        <line lrx="2540" lry="3300" ulx="1837" uly="3233">eni dr eẽ foꝛtiſſimꝰ inter</line>
        <line lrx="2546" lry="3389" ulx="1591" uly="3312">oia aialia ⁊ a nullius pauet in cur</line>
        <line lrx="2559" lry="3466" ulx="1596" uly="3391">ſu verũtamẽ ſeuenitate eius inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="2021" type="textblock" ulx="2552" uly="1953">
        <line lrx="2698" lry="2021" ulx="2552" uly="1953">Leo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="3319" type="textblock" ulx="2628" uly="3248">
        <line lrx="2703" lry="3319" ulx="2628" uly="3248">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Gb480_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1682" lry="3447" type="textblock" ulx="567" uly="485">
        <line lrx="1682" lry="564" ulx="732" uly="485">dů temperamenta parcit pꝛoſtra</line>
        <line lrx="1682" lry="640" ulx="724" uly="564">tis. Spũ aliter licet rectoꝛẽ ferita</line>
        <line lrx="1678" lry="720" ulx="742" uly="643">te vti opoꝛteat illa tamẽ eſt ꝓ lo</line>
        <line lrx="1679" lry="797" ulx="733" uly="724">co ⁊ tempoꝛe temperanda. Maʒ</line>
        <line lrx="1678" lry="877" ulx="732" uly="796">ferox qᷓ vicia ⁊ dulcis erga perſo</line>
        <line lrx="1677" lry="956" ulx="733" uly="879">nas vt adimpleat illõ Augu. di⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1034" ulx="729" uly="956">ctum in regula.ſ.coꝛꝛige cũ dile/</line>
        <line lrx="1676" lry="1122" ulx="694" uly="1038">ctione hominũ ⁊ odio vicioꝛum</line>
        <line lrx="1677" lry="1195" ulx="567" uly="1109">Señ.vn Señ.iĩ li.de moꝛibꝰ. Nemo</line>
        <line lrx="1670" lry="1268" ulx="726" uly="1188">inquit pꝛudens punitqꝛ pcim cõ</line>
        <line lrx="1680" lry="1345" ulx="745" uly="1267">miſſum eſt. ſed ne peccel. Res</line>
        <line lrx="1677" lry="1422" ulx="732" uly="1347">n.optima eſt nõ ſceleratos extir/</line>
        <line lrx="1679" lry="1502" ulx="733" uly="1423">pare ſed ſcelera. Jõ debz quilibzʒ</line>
        <line lrx="1678" lry="1578" ulx="732" uly="1501">rectoꝛ ſuaʒ tempare iuſtitiã ⁊ fra</line>
        <line lrx="1678" lry="1658" ulx="571" uly="1577">Fig. gilitanim cõpati ſubditoꝝ.Figu.</line>
        <line lrx="1677" lry="1737" ulx="730" uly="1655">Judicũ.xiiij.vbi legimꝰ qð Sã</line>
        <line lrx="1682" lry="1810" ulx="724" uly="1737">ſon mel innenit in oꝛe leonis quo</line>
        <line lrx="1673" lry="1889" ulx="731" uly="1813">auſto ⁊ comeſto ꝑcuſſit philiſte/</line>
        <line lrx="1678" lry="1966" ulx="726" uly="1886">os.Spũaliter Sanſon tuc inne</line>
        <line lrx="1677" lry="2047" ulx="728" uly="1970">nit in oꝛe leonis mel qnando ſub</line>
        <line lrx="1675" lry="2123" ulx="726" uly="2048">ditus innenit in oꝛe pꝛelati pr̃nã</line>
        <line lrx="1674" lry="2203" ulx="737" uly="2122">coꝛꝛeciionẽ depoſita feritate. Jõ</line>
        <line lrx="1677" lry="2280" ulx="730" uly="2203">delinquens ſi dulcedine ſe perci</line>
        <line lrx="1677" lry="2359" ulx="733" uly="2282">pit admoneri vnde puniri ſe no</line>
        <line lrx="1677" lry="2424" ulx="718" uly="2359">uerat nõ ĩmerito debere cõ foꝛta</line>
        <line lrx="1678" lry="2513" ulx="723" uly="2436">tus ſuperioꝛis dulcedine agredu</line>
        <line lrx="1677" lry="2591" ulx="724" uly="2517">vſtia ⁊ peccata ⁊ tanto foꝛtius ea</line>
        <line lrx="1679" lry="2672" ulx="732" uly="2590">ſuperat q;to ſibi videt liberiꝰ age</line>
        <line lrx="1679" lry="2749" ulx="728" uly="2671">re q illa ex pꝛopꝛia voluntate nul</line>
        <line lrx="1673" lry="2825" ulx="569" uly="2750">Gre.la pena cogente.vnde Greg.in</line>
        <line lrx="1674" lry="2906" ulx="727" uly="2823">paſtoꝛali caplo.xxxviij.Nõnũqᷓ;</line>
        <line lrx="1673" lry="2987" ulx="729" uly="2905">ꝗ inter flagelloꝛũ duricieʒ rema</line>
        <line lrx="1671" lry="3050" ulx="728" uly="2982">nent incoꝛꝛecti dulci ſunt admo</line>
        <line lrx="1665" lry="3137" ulx="725" uly="3061">niuione mulcendi. Hã pleroſq;</line>
        <line lrx="1668" lry="3217" ulx="742" uly="3141">cruciamenta nõ coꝛꝛigũt ab ini</line>
        <line lrx="1662" lry="3303" ulx="726" uly="3217">quis actibꝰ leuia blädimenta cõ</line>
        <line lrx="1663" lry="3375" ulx="732" uly="3295">peſcũt qꝛ ⁊ egros quos foꝛiis po</line>
        <line lrx="1655" lry="3447" ulx="735" uly="3375">tio curare nõ valuu ad ſalutem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="405" type="textblock" ulx="1524" uly="294">
        <line lrx="1846" lry="405" ulx="1524" uly="294">Inſtitia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="1577" type="textblock" ulx="1735" uly="480">
        <line lrx="2623" lry="570" ulx="1748" uly="480">Pſtinam tepẽs aqua reuocaui.</line>
        <line lrx="2636" lry="649" ulx="1989" uly="563">Momni oꝛe q̃fi mel dul</line>
        <line lrx="2639" lry="735" ulx="1823" uly="642">coꝛabit. Eccle. xlix. Mo.</line>
        <line lrx="2631" lry="811" ulx="1985" uly="729"> in oi medicinali poti/</line>
        <line lrx="2636" lry="882" ulx="1737" uly="798">one vt plurimũ ponit᷑ mel.ꝛNam</line>
        <line lrx="2635" lry="968" ulx="1741" uly="873">multe licet herbe ſeu radices piʒ</line>
        <line lrx="2638" lry="1036" ulx="1742" uly="953">ſanãdi hẽant tãta ẽ eoꝝ amarim</line>
        <line lrx="2636" lry="1118" ulx="1740" uly="1032">do aliqũ ꝙ ſñi poſſet ipᷣas eger ac</line>
        <line lrx="2633" lry="1189" ulx="1739" uly="1107">cipe niſi dulcorataſ mellis cõmi</line>
        <line lrx="2628" lry="1271" ulx="1738" uly="1186">ſtione.Spũalr ois coꝛꝛectio fra/</line>
        <line lrx="2627" lry="1342" ulx="1735" uly="1266">ternalis licet de ſe bona ſit ad ſa/</line>
        <line lrx="2630" lry="1423" ulx="1739" uly="1345">nandũ aiaʒ peccatoꝛis:nihilomi</line>
        <line lrx="2635" lry="1501" ulx="1740" uly="1421">nus nõ põt bene recipi ⁊ ſuſtine</line>
        <line lrx="2632" lry="1577" ulx="1740" uly="1501">ri ab egroto.i.a fragili peccatoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="1663" type="textblock" ulx="1735" uly="1575">
        <line lrx="2660" lry="1663" ulx="1735" uly="1575">niſi miſericoꝛdie dulcedine tẽpe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="2044" type="textblock" ulx="1736" uly="1654">
        <line lrx="2633" lry="1739" ulx="1741" uly="1654">ret᷑.hs. M'iſericoꝛdiã ⁊ iudiciuʒ</line>
        <line lrx="2631" lry="1817" ulx="1739" uly="1727">cantabo tibi dñe. Debet igit pꝛu</line>
        <line lrx="2631" lry="1886" ulx="1738" uly="1812">dens pꝛelatus cõdeſcendere ad</line>
        <line lrx="2637" lry="1970" ulx="1736" uly="1889">ſubditos clementer ⁊ ſeueritateʒ</line>
        <line lrx="2631" lry="2044" ulx="1738" uly="1969">dulcedine dũ expedittemperare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="867" type="textblock" ulx="2813" uly="751">
        <line lrx="3248" lry="867" ulx="2813" uly="751">zrnineuſglietn e 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="517" type="textblock" ulx="3174" uly="489">
        <line lrx="3247" lry="504" ulx="3226" uly="489">„</line>
        <line lrx="3197" lry="517" ulx="3174" uly="500">„2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="937" type="textblock" ulx="2761" uly="829">
        <line lrx="3247" lry="876" ulx="2944" uly="829">. H c E</line>
        <line lrx="3250" lry="937" ulx="2761" uly="838">ihneſcngentſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="1102" type="textblock" ulx="2758" uly="914">
        <line lrx="3235" lry="1016" ulx="2809" uly="914">6ſtpecore ſtäin in.</line>
        <line lrx="3119" lry="1102" ulx="2758" uly="994">cnis mannatuecn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2036" type="textblock" ulx="2762" uly="1146">
        <line lrx="3250" lry="1248" ulx="2910" uly="1146">Enumctaseir</line>
        <line lrx="3186" lry="1325" ulx="2768" uly="1235">d mMlcleignd n i</line>
        <line lrx="3250" lry="1404" ulx="2914" uly="1312">ibierinigt</line>
        <line lrx="3250" lry="1494" ulx="2807" uly="1408">betbunencpitaend de</line>
        <line lrx="3250" lry="1572" ulx="2804" uly="1477">mllino nſirnun hmcic n</line>
        <line lrx="3250" lry="1644" ulx="2803" uly="1560">fumovcltent d0s el</line>
        <line lrx="3250" lry="1728" ulx="2764" uly="1628">sOlepeniitonnts itsnin</line>
        <line lrx="3250" lry="1804" ulx="2767" uly="1716">hjrroonus vedon n ſncda</line>
        <line lrx="3250" lry="1880" ulx="2762" uly="1799">Wieleekitaithiinndi ,ana l</line>
        <line lrx="3250" lry="1962" ulx="2791" uly="1878">paum ſaldoſimol entn</line>
        <line lrx="3250" lry="2036" ulx="2792" uly="1958">WWNo; Onitlieroerali ne &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2134" type="textblock" ulx="1737" uly="2035">
        <line lrx="3243" lry="2134" ulx="1737" uly="2035">Figu.i.reg.xiiij.vbi legimꝰ ꝙ go Sig. nm baud  is e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="2436" type="textblock" ulx="1735" uly="2125">
        <line lrx="2633" lry="2206" ulx="1735" uly="2125">natas obtenta victoꝛia cõtra phi</line>
        <line lrx="2632" lry="2270" ulx="1735" uly="2203">liſteos inuenit mel ⁊ ſumitatẽ vir</line>
        <line lrx="2633" lry="2356" ulx="1737" uly="2282">ge quã manu tendebat intinxiti</line>
        <line lrx="2636" lry="2436" ulx="1735" uly="2357">illud. Spũalr Jonatas interpꝛe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="2512" type="textblock" ulx="1732" uly="2438">
        <line lrx="2642" lry="2512" ulx="1732" uly="2438">tatur columba ⁊ denotat rectoꝛeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="2657" type="textblock" ulx="1735" uly="2515">
        <line lrx="2638" lry="2604" ulx="1735" uly="2515">qui debet eſſe erga ſubditoꝛũ ſuo</line>
        <line lrx="2638" lry="2657" ulx="1739" uly="2591">rum cuſtodiam ſtudiolſe ſolicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="2747" type="textblock" ulx="1737" uly="2647">
        <line lrx="2702" lry="2747" ulx="1737" uly="2647">⁊ pꝛo ipſoꝝ ſalute dñm interpel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="3214" type="textblock" ulx="1728" uly="2747">
        <line lrx="2639" lry="2830" ulx="1739" uly="2747">lare continue. Aſa.xxxviij. ¶la/</line>
        <line lrx="2636" lry="2904" ulx="1739" uly="2824">mabo ⁊ meditaboꝛ vt columba</line>
        <line lrx="2638" lry="2983" ulx="1732" uly="2902">Igit iſte dʒ ſumitatẽ virge.ſ.coꝛ/</line>
        <line lrx="2637" lry="3058" ulx="1734" uly="2980">reptionis.⁊ iuſtitie ſublimitatem</line>
        <line lrx="2633" lry="3126" ulx="1733" uly="3057">mele miſicoꝛdie linire. Tunc.n.</line>
        <line lrx="2636" lry="3214" ulx="1728" uly="3133">fiet me dicina ſalutis ſi ex miſeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="3289" type="textblock" ulx="1717" uly="3211">
        <line lrx="2639" lry="3289" ulx="1717" uly="3211">coꝛdia ⁊ iuſtitia vna reſultet pono</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3468" type="textblock" ulx="1722" uly="3286">
        <line lrx="3250" lry="3388" ulx="1725" uly="3286">Añ Gre.in moꝛalibꝰ.Miſceda Sic. lſpcliqct geer er⸗</line>
        <line lrx="2629" lry="3468" ulx="1722" uly="3370">eſt ingt ſeueritas lenitati faclẽdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2193" type="textblock" ulx="2723" uly="2114">
        <line lrx="3250" lry="2193" ulx="2723" uly="2114">um dveſ a nad A1 a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2836" type="textblock" ulx="2770" uly="2196">
        <line lrx="3151" lry="2272" ulx="2792" uly="2196">cpvrinivni ar n</line>
        <line lrx="3217" lry="2343" ulx="2770" uly="2273">iig nininil,she</line>
        <line lrx="3135" lry="2430" ulx="2788" uly="2349">ftntenl ninne ane ihr</line>
        <line lrx="3248" lry="2506" ulx="2771" uly="2432">Waslecbenn ncondenöci wen</line>
        <line lrx="3250" lry="2590" ulx="2787" uly="2505">nähiochusn den Ang</line>
        <line lrx="3250" lry="2669" ulx="2770" uly="2592">mopancit Djellner  wi</line>
        <line lrx="3242" lry="2759" ulx="2772" uly="2670">Mreftnmloceemion n</line>
        <line lrx="3250" lry="2836" ulx="2771" uly="2745">Warcopus nintlngalt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="2837" type="textblock" ulx="2773" uly="2822">
        <line lrx="2779" lry="2837" ulx="2773" uly="2822">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2916" type="textblock" ulx="2726" uly="2826">
        <line lrx="3250" lry="2916" ulx="2726" uly="2826">Mlliſaceesſgneſctanpei n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3084" type="textblock" ulx="2792" uly="2901">
        <line lrx="3250" lry="2998" ulx="2812" uly="2901">Lanegnchfennolnr we</line>
        <line lrx="3248" lry="3084" ulx="2792" uly="2990">eque damer ſone win</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3166" type="textblock" ulx="2793" uly="3065">
        <line lrx="3250" lry="3166" ulx="2793" uly="3065">Wlc loguaiſgnont, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3315" type="textblock" ulx="2777" uly="3139">
        <line lrx="3241" lry="3241" ulx="2777" uly="3139">Bibaretngs diten r⸗</line>
        <line lrx="3140" lry="3315" ulx="2779" uly="3225">eſeenſelnoi nn ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="3302" type="textblock" ulx="3170" uly="3283">
        <line lrx="3212" lry="3302" ulx="3170" uly="3283">3*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Gb480_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="409" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="386" lry="589" ulx="0" uly="457">Ltr tunn</line>
        <line lrx="392" lry="592" ulx="39" uly="555">. nazez,.,,</line>
        <line lrx="393" lry="656" ulx="1" uly="566">b ſ aueſi</line>
        <line lrx="407" lry="759" ulx="0" uly="639">* dalick</line>
        <line lrx="407" lry="793" ulx="4" uly="725">ah een et n</line>
        <line lrx="406" lry="794" ulx="36" uly="754">Qα lchelpe</line>
        <line lrx="405" lry="886" ulx="0" uly="731">t rrinn</line>
        <line lrx="409" lry="997" ulx="46" uly="953"> ( DCNNRtG e,,,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1284" type="textblock" ulx="12" uly="1205">
        <line lrx="400" lry="1276" ulx="12" uly="1215">Gd</line>
        <line lrx="379" lry="1284" ulx="78" uly="1253">2 1 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="2940" type="textblock" ulx="0" uly="1748">
        <line lrx="412" lry="1835" ulx="15" uly="1748">m rtwlii r</line>
        <line lrx="415" lry="1991" ulx="0" uly="1908"> M DaGdNNY1ii</line>
        <line lrx="415" lry="2064" ulx="1" uly="1988">mN erwte</line>
        <line lrx="414" lry="2148" ulx="0" uly="2066">ni Klgti nlnd</line>
        <line lrx="412" lry="2229" ulx="117" uly="2147">umrbndcön</line>
        <line lrx="411" lry="2291" ulx="32" uly="2227"> Ewmn ndtlonitte:</line>
        <line lrx="409" lry="2382" ulx="0" uly="2309">Le Einm erdedn mn</line>
        <line lrx="408" lry="2463" ulx="11" uly="2387">en klSyenk Nongwotnen</line>
        <line lrx="407" lry="2539" ulx="2" uly="2473">gri mCINddNdk</line>
        <line lrx="406" lry="2620" ulx="0" uly="2545">ma  ackeg än</line>
        <line lrx="405" lry="2713" ulx="0" uly="2620">Ne Wwinn flitir</line>
        <line lrx="399" lry="2940" ulx="22" uly="2859">”sl</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="3084" type="textblock" ulx="232" uly="3021">
        <line lrx="397" lry="3084" ulx="232" uly="3021">e Ministltlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="405" type="textblock" ulx="1474" uly="318">
        <line lrx="1623" lry="405" ulx="1474" uly="318">Ira.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2370" type="textblock" ulx="650" uly="510">
        <line lrx="1601" lry="589" ulx="669" uly="510">quodam ex vtraq; temperamen</line>
        <line lrx="1610" lry="662" ulx="669" uly="586">tũ.vt nõ multa aſperitate ſoluant</line>
        <line lrx="1610" lry="741" ulx="665" uly="666">ſubditi.hoc nimiꝝ ũla tabernacu</line>
        <line lrx="1604" lry="827" ulx="665" uly="738">li archa ĩ qua cũ tabulis ſimł vir</line>
        <line lrx="1602" lry="897" ulx="659" uly="819">ga ⁊ mãna erat ſigniſicabat quia</line>
        <line lrx="1603" lry="975" ulx="664" uly="898">cũ ſacre ſcripture ſcia boni recto</line>
        <line lrx="1602" lry="1053" ulx="661" uly="972">ris ſit pectoꝛe ſitct in ga coꝛꝛe/</line>
        <line lrx="1440" lry="1133" ulx="662" uly="1056">ctionis manna dulcedinis.</line>
        <line lrx="1580" lry="1210" ulx="896" uly="1123">De Ira.</line>
        <line lrx="1603" lry="1288" ulx="892" uly="1208">Enaribꝰ eius ꝓcedit fu/</line>
        <line lrx="1601" lry="1368" ulx="734" uly="1286">d mus olle ſuccenſe. Job</line>
        <line lrx="1601" lry="1443" ulx="890" uly="1365">xlvij. Ola feruẽſ ad ignẽ</line>
        <line lrx="1601" lry="1522" ulx="657" uly="1443">habet hanc pꝛopꝛietatem qꝛ ſi in</line>
        <line lrx="1602" lry="1589" ulx="656" uly="1521">tra ullã nõ niſi vnam fabam eſſet</line>
        <line lrx="1603" lry="1681" ulx="654" uly="1601">iſtam pꝛoduceret ad os. Neʒ ad</line>
        <line lrx="1601" lry="1744" ulx="655" uly="1676">os olle veniũt omnes feces in il</line>
        <line lrx="1603" lry="1833" ulx="651" uly="1756">la retentas que dum nõ feruebat</line>
        <line lrx="1599" lry="1908" ulx="653" uly="1830">quieſcebãt ei ⁊ ĩ interdũ feruet</line>
        <line lrx="1596" lry="1990" ulx="654" uly="1911">ꝙ cum feiuidis ſimul emittit pin</line>
        <line lrx="1597" lry="2068" ulx="654" uly="1989">guedint. Spũaliter per olã igne</line>
        <line lrx="1601" lry="2144" ulx="654" uly="2067">ſuccenſam ſubaudi perſonaʒ ira</line>
        <line lrx="1599" lry="2225" ulx="651" uly="2144">pꝛenẽtam queſi quicq; mali ſcit</line>
        <line lrx="1594" lry="2304" ulx="651" uly="2223">ifamic pꝛoximitotũ oꝛe ꝓfert qᷓ;</line>
        <line lrx="1593" lry="2370" ulx="650" uly="2301">tũcũq; minimũ illð.⁊ oẽs feces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2457" type="textblock" ulx="636" uly="2376">
        <line lrx="1593" lry="2457" ulx="636" uly="2376">ſ.blaffemie vł iniurie que tẽpoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2602" type="textblock" ulx="647" uly="2458">
        <line lrx="1589" lry="2551" ulx="647" uly="2458">quietis latebant in coꝛde nõ ſolũ</line>
        <line lrx="1588" lry="2602" ulx="651" uly="2531">oꝛe.ſed mẽbꝛis oibus ira domi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2692" type="textblock" ulx="519" uly="2608">
        <line lrx="1590" lry="2692" ulx="519" uly="2608">Gre.nans pandit Gre.li.vi.moꝛ. Ire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="3079" type="textblock" ulx="644" uly="2692">
        <line lrx="1591" lry="2766" ulx="644" uly="2692">inquit ne ſtimulis coꝛ accenſum</line>
        <line lrx="1590" lry="2847" ulx="654" uly="2770">palpuiat.coꝛpus iremit.lingua ſe</line>
        <line lrx="1592" lry="2924" ulx="653" uly="2848">impedit.facies igneſcit exaſperãt᷑</line>
        <line lrx="1591" lry="3004" ulx="651" uly="2926">oculi.⁊ nequaqᷓ; recognoſcuntur</line>
        <line lrx="1598" lry="3079" ulx="644" uly="3003">noti.oꝛe quidẽ clamoꝛẽ foꝛmat.ſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="3165" type="textblock" ulx="603" uly="3078">
        <line lrx="1592" lry="3165" ulx="603" uly="3078">intus quid loquat᷑ ignoꝛat. In qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="3479" type="textblock" ulx="642" uly="3161">
        <line lrx="1597" lry="3238" ulx="651" uly="3161">itaq; iſte ab arepticijs differt qui</line>
        <line lrx="1589" lry="3318" ulx="654" uly="3238">actionis ſue ↄſcinõ c᷑.h̊ Gꝛego.</line>
        <line lrx="1592" lry="3395" ulx="654" uly="3311">Sicut ergo olla q̃ ad ignẽ piguia</line>
        <line lrx="1593" lry="3479" ulx="642" uly="3390">cũ fecibꝰemittit ſic iracũdꝰſimul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="418" type="textblock" ulx="2467" uly="317">
        <line lrx="2576" lry="418" ulx="2467" uly="317">89</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="593" type="textblock" ulx="1675" uly="499">
        <line lrx="2783" lry="593" ulx="1675" uly="499">cũ veris falſis pꝛomit.Figu. Je.i. Sig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="1369" type="textblock" ulx="1662" uly="581">
        <line lrx="2615" lry="660" ulx="1675" uly="581">vbi dictuʒ fuit ipſi ꝓphete.Quid</line>
        <line lrx="2615" lry="738" ulx="1666" uly="661">tu vides. Je.Et ipᷣe ollam ſuccen</line>
        <line lrx="2631" lry="822" ulx="1662" uly="737">ſam ego video a facie aglonis.Et</line>
        <line lrx="2618" lry="899" ulx="1663" uly="818">in eodẽè itẽ interrogata ꝗd tu vi/</line>
        <line lrx="2616" lry="978" ulx="1665" uly="895">des.Et ille virgaʒ vigilantẽ ego</line>
        <line lrx="2621" lry="1045" ulx="1665" uly="972">video.Et dñs ad iũllũ vñ vidiſti.</line>
        <line lrx="2620" lry="1135" ulx="1665" uly="1050">Spũaliter ſubaudi per ollã igne</line>
        <line lrx="2618" lry="1216" ulx="1662" uly="1129">accenſam hoiem occupatũ ꝗ ve</line>
        <line lrx="2615" lry="1280" ulx="1663" uly="1207">rũ nõ valet diſcernere carẽs lu/</line>
        <line lrx="2614" lry="1369" ulx="1664" uly="1284">mine vᷣitatiſ.pᷣs.ſuꝑcecidit ignis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="1458" type="textblock" ulx="1662" uly="1363">
        <line lrx="2781" lry="1458" ulx="1662" uly="1363">2 nõ viderũt ſoleʒ. Et Cato. Ira Cato</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="3552" type="textblock" ulx="1640" uly="1443">
        <line lrx="2616" lry="1523" ulx="1659" uly="1443">impedit animũ ne poſũit cernere</line>
        <line lrx="2612" lry="1606" ulx="1659" uly="1523">verum.ſacie itaq; verſus aꝗlo/</line>
        <line lrx="2616" lry="1682" ulx="1659" uly="1599">nẽ eſt ex parte diaboli qui eſt rex</line>
        <line lrx="2613" lry="1757" ulx="1659" uly="1678">aquilõis.Daniel.xi.Eſt.n.diabo</line>
        <line lrx="2619" lry="1837" ulx="1656" uly="1757">lus ſemꝑ ira plenꝰ:⁊ oĩo iplacabi</line>
        <line lrx="2617" lry="1914" ulx="1655" uly="1836">lis.ſed vide qꝛ ſuꝑ illũ diuina ſen</line>
        <line lrx="2613" lry="1995" ulx="1655" uly="1911">tentia ſemꝑ vigilat parata ↄfrin/</line>
        <line lrx="2613" lry="2074" ulx="1657" uly="1991">gere pctõꝛẽ: niſi depoſita ira pe/</line>
        <line lrx="2616" lry="2148" ulx="1655" uly="2068">nit?mãſueſcat.pᷣs. Miſi conuerſi</line>
        <line lrx="2482" lry="2221" ulx="1655" uly="2147">fueritis gladiũ ſuũ vibꝛabit.</line>
        <line lrx="2609" lry="2306" ulx="1881" uly="2228">Ir grando ſpũs ꝓcelarũ</line>
        <line lrx="2609" lry="2385" ulx="1731" uly="2304">n pars calicis eoꝛuʒ. p̃s.x</line>
        <line lrx="2610" lry="2458" ulx="1891" uly="2382">Eſtiuo tꝑe grãdines fre/</line>
        <line lrx="2613" lry="2539" ulx="1641" uly="2461">quentiꝰaggregant q; iemali.Rõ</line>
        <line lrx="2614" lry="2619" ulx="1647" uly="2537">eſt qꝛ per caloꝛẽ fit atractio vapo⸗</line>
        <line lrx="2610" lry="2696" ulx="1650" uly="2616">rũ a terra ſurſũ vſq; ad quãdam</line>
        <line lrx="2611" lry="2772" ulx="1651" uly="2697">geris altitudinẽ: ad quã ſolis ver</line>
        <line lrx="2608" lry="2852" ulx="1649" uly="2775">beratio nõ attingit.⁊ ibi vapoꝛes</line>
        <line lrx="2610" lry="2934" ulx="1646" uly="2853">illi nimia ingelati frigiditate: gra</line>
        <line lrx="2612" lry="3004" ulx="1651" uly="2930">uioꝛes fiũt ⁊ ipetuoſe deſcẽdẽtes</line>
        <line lrx="2607" lry="3088" ulx="1651" uly="3010">virẽtia ledũt in cãpis.⁊ qᷓ;to pꝛo/</line>
        <line lrx="2610" lry="3165" ulx="1646" uly="3086">pinquioꝛ locꝰeſt ꝛide cadũt:tanto</line>
        <line lrx="2616" lry="3242" ulx="1640" uly="3163">effecti grauioꝛes grauiꝰledũt. Cũ</line>
        <line lrx="2608" lry="3316" ulx="1651" uly="3242">n. de altioꝛi loco deſcẽdunt dimi</line>
        <line lrx="2606" lry="3401" ulx="1654" uly="3319">nutiones fiunt ⁊ per cõſequẽs le</line>
        <line lrx="2608" lry="3489" ulx="1654" uly="3399">uioꝛes ⁊.minꝰledentee. Spũali</line>
        <line lrx="2453" lry="3552" ulx="2384" uly="3501">m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Gb480_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1608" lry="3379" type="textblock" ulx="461" uly="492">
        <line lrx="1562" lry="576" ulx="461" uly="492">per grandinem ira humana no</line>
        <line lrx="1562" lry="652" ulx="621" uly="568">tat ꝓpter ſilitudineʒ vtrobiq; re</line>
        <line lrx="1566" lry="731" ulx="623" uly="646">pertam. Agranat᷑ enim ira quan</line>
        <line lrx="1562" lry="804" ulx="615" uly="724">do vapoꝛes.i.verba ↄtumelioſa</line>
        <line lrx="1567" lry="889" ulx="625" uly="800">per caloꝛem ſuperbie:auribꝰ per</line>
        <line lrx="1571" lry="965" ulx="623" uly="875">cipiuntur  eſtus elationis ſeu ſu</line>
        <line lrx="1573" lry="1045" ulx="622" uly="954">perbie vt diximꝰilla ad cõſiderã</line>
        <line lrx="1570" lry="1114" ulx="628" uly="1038">dũ elataʒ ſuſpendũt mentẽ.deue</line>
        <line lrx="1573" lry="1193" ulx="626" uly="1112">niunt eniʒ vſq; ad regionẽ illã fri</line>
        <line lrx="1577" lry="1278" ulx="627" uly="1190">gidã ĩ aia ad quã nullatenꝰ ardoꝛ</line>
        <line lrx="1573" lry="1355" ulx="625" uly="1272">charitatis attingit.Ibi enim coa</line>
        <line lrx="1579" lry="1434" ulx="624" uly="1346">gulant᷑ ex frigiduate nẽtis ⁊ ĩdu</line>
        <line lrx="1574" lry="1507" ulx="627" uly="1425">rantur atq; agrauant.⁊ inde im</line>
        <line lrx="1577" lry="1589" ulx="628" uly="1496">petuoſe deſcendentes per blaſfe</line>
        <line lrx="1578" lry="1653" ulx="629" uly="1578">mias ⁊ infamatiõ es ſecretorũ re</line>
        <line lrx="1575" lry="1733" ulx="632" uly="1660">nelatiõ es crudelitates imanes ⁊</line>
        <line lrx="1582" lry="1810" ulx="629" uly="1733">diras leſiõ es vaſtant omnia virẽ</line>
        <line lrx="1576" lry="1888" ulx="632" uly="1811">tia.i.omnes vᷣtutes oĩa pacis fe/</line>
        <line lrx="1578" lry="1965" ulx="634" uly="1890">dera:⁊ fratrũ vnitates. Et nota</line>
        <line lrx="1582" lry="2055" ulx="624" uly="1970">ꝙ quãto bꝛeupeſt iteruallũ inter</line>
        <line lrx="1585" lry="2129" ulx="637" uly="2045">cõceptũ ⁊ dictũ tãto ampliꝰledũt</line>
        <line lrx="1581" lry="2210" ulx="634" uly="2122">qꝛ impetnouſiꝰ feriũt.Si.n.iratꝰ</line>
        <line lrx="1588" lry="2283" ulx="639" uly="2201">animꝰ ad ipᷣs irã ſuẽ reſtringeret</line>
        <line lrx="1586" lry="2356" ulx="637" uly="2280">2 nõ ſtatiʒ illã emitteret: diminu</line>
        <line lrx="1591" lry="2437" ulx="640" uly="2354">tioꝛ fieret.⁊ pꝛauã aut nullaʒ leſio</line>
        <line lrx="1589" lry="2515" ulx="644" uly="2439">nẽ inferret.Et no.ꝙ ad litteram</line>
        <line lrx="1593" lry="2598" ulx="643" uly="2513">poſt nonam ſepiꝰ cadut qñ.ſ.me</line>
        <line lrx="1598" lry="2669" ulx="641" uly="2591">ro ⁊ cibo venter ampliꝰcſtuat.ꝗa</line>
        <line lrx="1597" lry="2751" ulx="645" uly="2668">tũc homo  leniter in furoꝛẽ aſcen</line>
        <line lrx="1596" lry="2827" ulx="639" uly="2751">dit. Sed notandũ ꝙ in regione</line>
        <line lrx="1599" lry="2908" ulx="646" uly="2827">temperata raro deſcendũt gran</line>
        <line lrx="1607" lry="2983" ulx="650" uly="2903">dines ſic aia paciſica raro mouet᷑</line>
        <line lrx="1601" lry="3064" ulx="663" uly="2981">ad iram.vFigura.Exo.ix.v bi legi</line>
        <line lrx="1605" lry="3141" ulx="656" uly="3060">mus ꝓꝙ in egypto cecidit grando</line>
        <line lrx="1604" lry="3216" ulx="661" uly="3134">maioꝛ quã vſq; ad tpᷣs illud viſa</line>
        <line lrx="1603" lry="3294" ulx="654" uly="3217">fniſſʒ:⁊ occidit aĩalia egypti.⁊ ꝗc</line>
        <line lrx="1608" lry="3379" ulx="665" uly="3294">qd in campis ſpicatũ inuenit tñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="3109" type="textblock" ulx="493" uly="3023">
        <line lrx="620" lry="3109" ulx="493" uly="3023">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="383" type="textblock" ulx="1527" uly="302">
        <line lrx="1701" lry="383" ulx="1527" uly="302">Irz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1185" type="textblock" ulx="1621" uly="482">
        <line lrx="2551" lry="567" ulx="1622" uly="482">lij iſrael nihil mali fecit. Spůalr.</line>
        <line lrx="2552" lry="655" ulx="1621" uly="566">p Srandinẽ vt dictũ eſt notat ira.</line>
        <line lrx="2549" lry="719" ulx="1622" uly="645">p egyptũ mentes tenebꝛoſas ⁊ ca</line>
        <line lrx="2541" lry="800" ulx="1623" uly="717">ligine plenas ſubaudi.q̃ ex earuʒ</line>
        <line lrx="2543" lry="873" ulx="1631" uly="794">ſuꝑbia faciles ſunt ad irã nullã ſu</line>
        <line lrx="2546" lry="958" ulx="1627" uly="870">ſtinẽt repꝛehẽſiont᷑ nullã increpa</line>
        <line lrx="2547" lry="1029" ulx="1625" uly="952">tionc̃.ſed agrauantes fraterna de</line>
        <line lrx="2550" lry="1112" ulx="1629" uly="1029">licta trabeʒ faciũt de feſtuca.⁊ im</line>
        <line lrx="2551" lry="1185" ulx="1635" uly="1109">iu ſue ire extingũt nedũ proximi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="1268" type="textblock" ulx="1634" uly="1184">
        <line lrx="2679" lry="1268" ulx="1634" uly="1184">bõa ſʒ ppꝛia ſi q̃ fecerãt.vñ Bꝛe. Sꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="2590" type="textblock" ulx="1628" uly="1263">
        <line lrx="2544" lry="1340" ulx="1637" uly="1263">in paſtoꝛali dũ pturbatioõi ſue mi</line>
        <line lrx="2549" lry="1425" ulx="1628" uly="1337">nime obſiſtũt.ẽ᷑t ſi q̃ a ſe tranꝗlla</line>
        <line lrx="2551" lry="1497" ulx="1637" uly="1420">mente fuerant bñ geſta ↄfunduũt</line>
        <line lrx="2547" lry="1574" ulx="1638" uly="1497">Et impꝛouiſo impulſu deſtruunt</line>
        <line lrx="2553" lry="1657" ulx="1633" uly="1576">qeꝗd foꝛſan diu laboꝛe ꝓuidocõ</line>
        <line lrx="2552" lry="1729" ulx="1630" uly="1652">ſtruxerãt. Mer terrã vᷣo Geſſem</line>
        <line lrx="2553" lry="1810" ulx="1638" uly="1728">q̃ interpᷣtat᷑ libanũ ſacrificioꝛum</line>
        <line lrx="2550" lry="1884" ulx="1644" uly="1808">ſubaudi vᷣtutẽ hũilitatis ⁊ patien</line>
        <line lrx="2583" lry="1968" ulx="1646" uly="1885">tie.quã hr̃ditãt filij xpi.Pat.v.</line>
        <line lrx="2544" lry="2043" ulx="1648" uly="1964">Bti pacifici quoniaʒ filij dei vo</line>
        <line lrx="2551" lry="2122" ulx="1642" uly="2046">cabuntur. In hos non ira habet</line>
        <line lrx="2551" lry="2218" ulx="1643" uly="2119">locũ.diſticti.n.ſunt a filijs diabo</line>
        <line lrx="2681" lry="2285" ulx="1644" uly="2199">li qs furoꝛ ire vaſtat.Gꝛeg.pmo Gꝛe.</line>
        <line lrx="2563" lry="2357" ulx="1638" uly="2277">moꝛa. In h̊ mẽs iuſta ab iniuſta</line>
        <line lrx="2567" lry="2434" ulx="1650" uly="2353">diſcernit ꝙ oĩpoteniis dei laudeʒ</line>
        <line lrx="2569" lry="2512" ulx="1652" uly="2431">inter aduerſa ↄfitet ꝙꝙ non cũ re</line>
        <line lrx="2568" lry="2590" ulx="1650" uly="2510">bus frangitur ꝙ non cũ caſu exite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="2597" type="textblock" ulx="2659" uly="2582">
        <line lrx="2677" lry="2597" ulx="2659" uly="2582">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="2737" type="textblock" ulx="1658" uly="2590">
        <line lrx="2628" lry="2678" ulx="1658" uly="2590">rioꝛis gloꝛie cadit. . —</line>
        <line lrx="2696" lry="2737" ulx="1904" uly="2667">Lce ventus turbinis ve C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3371" type="textblock" ulx="1661" uly="2744">
        <line lrx="2567" lry="2823" ulx="1740" uly="2744">e ntt. ab aglone. Ecechi.i.</line>
        <line lrx="2577" lry="2898" ulx="1892" uly="2818">Aidemꝰ.n.qð ediſicium</line>
        <line lrx="2579" lry="2975" ulx="1662" uly="2896">altũ fundamentũ habens debile</line>
        <line lrx="2579" lry="3047" ulx="1664" uly="2972">adueniẽtibꝰ vẽtis validis nõ ſub</line>
        <line lrx="2584" lry="3126" ulx="1661" uly="3057">ſiſtit. Quãto eſt altialeuatũ:tanto</line>
        <line lrx="2582" lry="3216" ulx="1665" uly="3128">foꝛtioꝛ ẽ ruina. Jõ pᷣmũ qð curã</line>
        <line lrx="2580" lry="3292" ulx="1669" uly="3206">dũ ẽ in hedificio ẽ ſtabilitas fun</line>
        <line lrx="2579" lry="3371" ulx="1673" uly="3279">damẽti qꝛ nõ ſolũ eſt ꝑpiculum ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="3453" type="textblock" ulx="660" uly="3361">
        <line lrx="2586" lry="3453" ulx="660" uly="3361">Rx verra Geſen in qᷓ̃ habitabant ſi domruina:ſʒ ct ð hitãtiũ iteriu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3605" type="textblock" ulx="1987" uly="3583">
        <line lrx="2015" lry="3605" ulx="1987" uly="3583">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="1225" type="textblock" ulx="2814" uly="1130">
        <line lrx="3091" lry="1225" ulx="2814" uly="1130">r Kon ℳhn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="420" type="textblock" ulx="3119" uly="314">
        <line lrx="3196" lry="334" ulx="3168" uly="314">1</line>
        <line lrx="3228" lry="359" ulx="3186" uly="338">1</line>
        <line lrx="3242" lry="416" ulx="3119" uly="352">ſſ (Ul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="828" type="textblock" ulx="2818" uly="499">
        <line lrx="3249" lry="582" ulx="2973" uly="499">„ de eE 1</line>
        <line lrx="3249" lry="691" ulx="2833" uly="551">cpun elfci  e n⸗ .</line>
        <line lrx="3250" lry="769" ulx="2824" uly="649">wiocei nen †</line>
        <line lrx="3194" lry="828" ulx="2818" uly="729">etues tmeſii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="988" type="textblock" ulx="2815" uly="796">
        <line lrx="3167" lry="861" ulx="2847" uly="796">. ſere .</line>
        <line lrx="3093" lry="902" ulx="2830" uly="803">lidehenkſſine</line>
        <line lrx="3250" lry="988" ulx="2815" uly="872">Urbeitincmnni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1140" type="textblock" ulx="2812" uly="970">
        <line lrx="3190" lry="1066" ulx="2812" uly="970">giente nepinen</line>
        <line lrx="3242" lry="1140" ulx="2814" uly="1011">Prlioriolatgi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2319" type="textblock" ulx="2802" uly="1103">
        <line lrx="3250" lry="1203" ulx="2991" uly="1103">0oiondit</line>
        <line lrx="3250" lry="1330" ulx="2816" uly="1192">ndonohnine ſn .</line>
        <line lrx="3249" lry="1368" ulx="2852" uly="1288">eebibebenfni</line>
        <line lrx="3250" lry="1456" ulx="2821" uly="1324">ſlegin⸗ tnpgum B</line>
        <line lrx="3213" lry="1536" ulx="2822" uly="1430">rentusvehenis tltgene N</line>
        <line lrx="3250" lry="1618" ulx="2821" uly="1507">l 1caſtinnengleenen</line>
        <line lrx="3221" lry="1697" ulx="2817" uly="1594">corues ntit ſanete</line>
        <line lrx="3250" lry="1763" ulx="2824" uly="1674">motmiint SNiat Padee</line>
        <line lrx="3250" lry="1850" ulx="2816" uly="1757">omiſtaudigim donnm</line>
        <line lrx="3250" lry="1937" ulx="2809" uly="1838">Pilnguinencigi Su d</line>
        <line lrx="3250" lry="2008" ulx="2807" uly="1913">unorcolige licndnald</line>
        <line lrx="3250" lry="2072" ulx="2802" uly="1993">a norvub?rnb?, NMr!</line>
        <line lrx="3250" lry="2151" ulx="2809" uly="2076">yun rl⸗miencoct ran n</line>
        <line lrx="3246" lry="2240" ulx="2807" uly="2153">t iponbinim</line>
        <line lrx="3250" lry="2319" ulx="2803" uly="2235">ileimdtmentin imd an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2393" type="textblock" ulx="2766" uly="2319">
        <line lrx="3250" lry="2393" ulx="2766" uly="2319">enesregone menin en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3358" type="textblock" ulx="2787" uly="2395">
        <line lrx="3250" lry="2469" ulx="2805" uly="2395">dpetwctenecatätdor ian en</line>
        <line lrx="3250" lry="2555" ulx="2807" uly="2474">Pereirtetesdcndenunn n</line>
        <line lrx="3249" lry="2632" ulx="2787" uly="2554">Parereningir Sellndne. de</line>
        <line lrx="3250" lry="2710" ulx="2808" uly="2633">Piramiuctnaderchägden</line>
        <line lrx="3242" lry="2802" ulx="2804" uly="2717">urban meneiudi inen de</line>
        <line lrx="3250" lry="2881" ulx="2809" uly="2787">meeraheronne didebg r</line>
        <line lrx="3249" lry="2957" ulx="2812" uly="2874">reqnipon Pertan g d</line>
        <line lrx="3250" lry="3037" ulx="2813" uly="2945">Urciloantiingtat ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3115" ulx="2818" uly="3030">marönenotmnpaat etdt ,</line>
        <line lrx="3250" lry="3200" ulx="2792" uly="3103">Eifbeſtallernrenm ge</line>
        <line lrx="3250" lry="3271" ulx="2823" uly="3183">Elendo anitlgri n D</line>
        <line lrx="3246" lry="3358" ulx="2831" uly="3255">lumgt. perirunlrern 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="3354" type="textblock" ulx="2860" uly="3330">
        <line lrx="3177" lry="3354" ulx="2860" uly="3330">4 ſeorh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3435" type="textblock" ulx="2799" uly="3344">
        <line lrx="3250" lry="3435" ulx="2799" uly="3344">Mipci mennirrich n i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="3427" type="textblock" ulx="3075" uly="3408">
        <line lrx="3088" lry="3427" ulx="3075" uly="3408">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3626" type="textblock" ulx="2827" uly="3413">
        <line lrx="3242" lry="3521" ulx="2833" uly="3413">Gininebueſftat⸗ de m</line>
        <line lrx="3243" lry="3626" ulx="2827" uly="3494">Arſecogntoni Rcia g</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3524" type="textblock" ulx="3215" uly="3483">
        <line lrx="3245" lry="3524" ulx="3215" uly="3483">☛☚CTr=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Gb480_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="407" lry="3066" type="textblock" ulx="0" uly="1441">
        <line lrx="401" lry="1638" ulx="10" uly="1550">n bin ultnuhe</line>
        <line lrx="401" lry="1705" ulx="29" uly="1620">m broi ponittſ</line>
        <line lrx="390" lry="1869" ulx="10" uly="1787">I Drs iüiti</line>
        <line lrx="384" lry="1954" ulx="16" uly="1869">Em uaihitiiinit,.</line>
        <line lrx="382" lry="2021" ulx="0" uly="1950">um 5  wuio</line>
        <line lrx="388" lry="2111" ulx="0" uly="2031"> an helhe</line>
        <line lrx="390" lry="2178" ulx="8" uly="2108"> iadar ntflsdind⸗</line>
        <line lrx="407" lry="2267" ulx="0" uly="2190">r atrrir uin Bughnog</line>
        <line lrx="395" lry="2348" ulx="0" uly="2270"> nn Eönäalidutbinu</line>
        <line lrx="397" lry="2426" ulx="6" uly="2348">r unNddNwntsdalantg</line>
        <line lrx="395" lry="2507" ulx="0" uly="2428"> mruai Ftd nndi</line>
        <line lrx="393" lry="2589" ulx="82" uly="2508">mmN Mid</line>
        <line lrx="352" lry="2676" ulx="0" uly="2592"> n.</line>
        <line lrx="399" lry="2747" ulx="0" uly="2670">iin Luſerte</line>
        <line lrx="376" lry="2833" ulx="2" uly="2746">õl</line>
        <line lrx="374" lry="2913" ulx="0" uly="2830">12 n nen</line>
        <line lrx="374" lry="2995" ulx="15" uly="2898">u ti vinninn</line>
        <line lrx="375" lry="3066" ulx="110" uly="2976">nt vi nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="3323" type="textblock" ulx="0" uly="3035">
        <line lrx="328" lry="3090" ulx="0" uly="3035">ur R,,</line>
        <line lrx="378" lry="3162" ulx="2" uly="3069">m4 a Euindittiin</line>
        <line lrx="377" lry="3241" ulx="8" uly="3149"> inun ſ</line>
        <line lrx="376" lry="3323" ulx="0" uly="3214"> Kin delit mini</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="3417" type="textblock" ulx="0" uly="3365">
        <line lrx="210" lry="3417" ulx="0" uly="3365">1 1 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="3392" type="textblock" ulx="317" uly="3385">
        <line lrx="320" lry="3392" ulx="317" uly="3385">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="498" type="textblock" ulx="1385" uly="397">
        <line lrx="2588" lry="498" ulx="1385" uly="397">Inuidia. 90</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2554" type="textblock" ulx="660" uly="593">
        <line lrx="1623" lry="683" ulx="671" uly="593">SGpũaliter edificiũ aĩe ſpũale erri</line>
        <line lrx="1621" lry="761" ulx="663" uly="672">git verſus celũ cũ cumulant᷑ in ip</line>
        <line lrx="1621" lry="828" ulx="669" uly="746">ſa virtutes ⁊ merita deo grata:qð</line>
        <line lrx="1621" lry="913" ulx="661" uly="829">gqdẽ ſi debeat ſuſtinere ſupponen</line>
        <line lrx="1629" lry="989" ulx="673" uly="906">dũ priꝰeſt fundamentũ hũilitatis</line>
        <line lrx="1619" lry="1069" ulx="669" uly="987"> patientie: ne ꝑ impetũ ire velut</line>
        <line lrx="1613" lry="1141" ulx="675" uly="1061">a valido vẽto pcuſſuzʒ fũditꝰerua</line>
        <line lrx="1613" lry="1227" ulx="673" uly="1140">tur. Sigura. Job pꝛio.vbi legit ꝙ</line>
        <line lrx="1618" lry="1308" ulx="671" uly="1219">in domo pmogeniti eiꝰ veſceban</line>
        <line lrx="1613" lry="1373" ulx="672" uly="1297">tur ⁊ bibebant vinũ.vij.filij ⁊.iij.</line>
        <line lrx="1613" lry="1459" ulx="677" uly="1378">filie ibſius Job. ⁊ repente irruit</line>
        <line lrx="1622" lry="1534" ulx="672" uly="1455">ventus vehemẽs a regione deſer</line>
        <line lrx="1622" lry="1612" ulx="675" uly="1533">ti ⁊ cõcuſit q̃tuoꝛ angulos domꝰ</line>
        <line lrx="1626" lry="1695" ulx="662" uly="1608">q̃ coꝛut᷑s oppꝛeſit libeꝛos ſuos ⁊</line>
        <line lrx="1622" lry="1769" ulx="662" uly="1687">moꝛtui ſunt. Spũalr. Ner hanc</line>
        <line lrx="1617" lry="1841" ulx="680" uly="1771">domũ ſubaudi aiam humanam</line>
        <line lrx="1619" lry="1927" ulx="671" uly="1846">xpᷣi ſanguine redẽptã. Suſtentat᷑</line>
        <line lrx="1625" lry="2007" ulx="667" uly="1924">quatuoꝛ colũnis.i.iiij. cardinalibꝰ</line>
        <line lrx="1620" lry="2080" ulx="660" uly="2003">ſeu moꝛalib vᷣtutibꝰ. Inter epu</line>
        <line lrx="1617" lry="2156" ulx="666" uly="2083">lantur. vij. miſericoꝛdie opa cum</line>
        <line lrx="1617" lry="2243" ulx="664" uly="2159">tribꝰ partibꝰ pnie.ſed qꝛ interdũ</line>
        <line lrx="1617" lry="2318" ulx="669" uly="2235">patiẽtie fundamentũ nõ t᷑ firmũ</line>
        <line lrx="1616" lry="2400" ulx="665" uly="2317">irruente a regione inferni vento</line>
        <line lrx="1616" lry="2473" ulx="678" uly="2395">impetuoſe ire:cadũt q̃tuoꝛ ãguli</line>
        <line lrx="1613" lry="2554" ulx="682" uly="2474">pereũt vᷣtutes.⁊ oĩa bona pꝛioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2630" type="textblock" ulx="536" uly="2551">
        <line lrx="1617" lry="2630" ulx="536" uly="2551">G re.pariter extingũt· Sre.li.vi.moꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="3578" type="textblock" ulx="651" uly="2629">
        <line lrx="1620" lry="2710" ulx="677" uly="2629">ꝑ iram iuſtitia dereliquit᷑ qꝛ dum</line>
        <line lrx="1619" lry="2785" ulx="661" uly="2704">perturbata mens iudiciũ ſine ra</line>
        <line lrx="1627" lry="2863" ulx="651" uly="2783">tione exaſpat.omne qð furoꝛ ſug</line>
        <line lrx="1625" lry="2943" ulx="678" uly="2862">gerit:rectũ putat. Per iram gr̃a</line>
        <line lrx="1625" lry="3020" ulx="667" uly="2940">lure ſocialis amittił:qꝛ ꝗ ſe ex huj</line>
        <line lrx="1630" lry="3095" ulx="684" uly="3017">mana rõne nõ temperat neceſſe</line>
        <line lrx="1620" lry="3172" ulx="680" uly="3099">eſt: vt beſtialiter viuat.per iram</line>
        <line lrx="1618" lry="3251" ulx="680" uly="3177">manſuetudo amittit.p irã cõcoꝛ</line>
        <line lrx="1620" lry="3333" ulx="685" uly="3254">dia rumpit᷑.per iram lux veritatʒ</line>
        <line lrx="1624" lry="3412" ulx="662" uly="3334">amittit.qꝛ cũ menu iracũdia con</line>
        <line lrx="1623" lry="3485" ulx="665" uly="3407">fuſionis tenebꝛas incuut.hic deꝰ</line>
        <line lrx="1630" lry="3578" ulx="680" uly="3486">radios ſue cognitionis abſcõdit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="2392" type="textblock" ulx="1669" uly="586">
        <line lrx="2628" lry="669" ulx="1682" uly="586">Hec Gꝛego.Et ſic patet quanta</line>
        <line lrx="2620" lry="745" ulx="1684" uly="666">mala irruũt per iram in anima:</line>
        <line lrx="2134" lry="823" ulx="1682" uly="738">ſine penitentia.</line>
        <line lrx="2618" lry="905" ulx="1926" uly="826">¶ De Inulidia.</line>
        <line lrx="2624" lry="984" ulx="1917" uly="907">Rſus eſuriens pꝛinceps</line>
        <line lrx="2635" lry="1062" ulx="1748" uly="983">9 impi ꝓner. xxviij. Mot.</line>
        <line lrx="2594" lry="1129" ulx="1916" uly="1062">vrſus cadens de arboꝛ</line>
        <line lrx="2631" lry="1217" ulx="1674" uly="1140">quã vt caperet poma aſcenderat</line>
        <line lrx="2629" lry="1294" ulx="1675" uly="1217">lratꝰ omnes quos põt ramos ar</line>
        <line lrx="2632" lry="1374" ulx="1671" uly="1296">boꝛis latagit vngulis ⁊ dentibꝰla</line>
        <line lrx="2635" lry="1452" ulx="1673" uly="1376">niare. Spũ aliter ꝑ vrſũ ſubaudi</line>
        <line lrx="2634" lry="1534" ulx="1672" uly="1452">inuidũ.ꝗ vidẽs ſeruos dei exerce</line>
        <line lrx="2632" lry="1613" ulx="1675" uly="1533">re oꝑa ſapida: odoꝛifera bonejfa</line>
        <line lrx="2631" lry="1688" ulx="1678" uly="1611">nie: nitit᷑ illa extinguere ⁊ vilipen</line>
        <line lrx="2631" lry="1767" ulx="1676" uly="1689">dere. Sed cũ nõ põt ſaltẽ ſatagit</line>
        <line lrx="2635" lry="1845" ulx="1672" uly="1767">laudes cõmẽdatiõ eſq; illoꝝ ſuis</line>
        <line lrx="2632" lry="1929" ulx="1677" uly="1844">ðᷣtractionũ moꝛſibꝰlaniare.vFigu</line>
        <line lrx="2633" lry="2004" ulx="1679" uly="1924">ra Daniel.vii.v bi legit᷑ ꝙ ĩter be</line>
        <line lrx="2634" lry="2078" ulx="1675" uly="2001">ſtias que de mari exibãt.vna erat</line>
        <line lrx="2635" lry="2157" ulx="1676" uly="2082">vrſo ſimilis ⁊ habebat tres oꝛdi</line>
        <line lrx="2639" lry="2225" ulx="1674" uly="2161">nes dentiũ.  lacerabat multas</line>
        <line lrx="2637" lry="2313" ulx="1669" uly="2237">carnes. Spũaliter per hanc beſti</line>
        <line lrx="2635" lry="2392" ulx="1679" uly="2318">am notatur inuidia que inter pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="2472" type="textblock" ulx="1675" uly="2395">
        <line lrx="2756" lry="2472" ulx="1675" uly="2395">cata pncipalia egrediẽtia ab ama</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="2629" type="textblock" ulx="1677" uly="2472">
        <line lrx="2636" lry="2564" ulx="1677" uly="2472">ritndine diaboli dr̃ eẽ ᷣm pctm̃</line>
        <line lrx="2636" lry="2629" ulx="1679" uly="2549">hceſſit enim pᷣmo ſuꝑbia diaboli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2741" type="textblock" ulx="1684" uly="2625">
        <line lrx="2803" lry="2741" ulx="1684" uly="2625">vxoꝛ ex q̃ ſtati oꝛta ẽ iuidia. Fiug. lug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="3018" type="textblock" ulx="1680" uly="2704">
        <line lrx="2634" lry="2785" ulx="1683" uly="2704">de verbis dũi. Inuidia ẽ filia ſu</line>
        <line lrx="2637" lry="2861" ulx="1680" uly="2774">perbie ſed iſta mater nelcit ſine fi</line>
        <line lrx="2636" lry="2937" ulx="1681" uly="2863">lijs eſſe vbi fuerit continue parit.</line>
        <line lrx="2640" lry="3018" ulx="1688" uly="2941">ſuffoca matrẽ ⁊ ñ erit filia.habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="3097" type="textblock" ulx="1685" uly="3020">
        <line lrx="2688" lry="3097" ulx="1685" uly="3020">h̊ beſtia.iij.oꝛdines deniü qꝛ tri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="3489" type="textblock" ulx="1663" uly="3099">
        <line lrx="2631" lry="3177" ulx="1682" uly="3099">plex genus hoĩuʒ nitit lacerare.</line>
        <line lrx="2633" lry="3257" ulx="1680" uly="3171">Aug.in qͥdã ſermòõe.ĩuidia inꝗt</line>
        <line lrx="2636" lry="3330" ulx="1678" uly="3255">eſt odiũ aliene felicitatis reſpctũ i</line>
        <line lrx="2637" lry="3409" ulx="1663" uly="3329">ferioꝝ ne ſibi equẽt.reſpctũ ſuꝑio</line>
        <line lrx="2634" lry="3489" ulx="1683" uly="3410">rũ qꝛ eis nõ equat reſpctũ pariũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="3571" type="textblock" ulx="1679" uly="3487">
        <line lrx="2633" lry="3571" ulx="1679" uly="3487">qꝛ ſibi equant᷑. Iñ Chaym inui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="3638" type="textblock" ulx="2292" uly="3577">
        <line lrx="2457" lry="3638" ulx="2292" uly="3577">m 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Gb480_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1817" lry="495" type="textblock" ulx="1475" uly="397">
        <line lrx="1817" lry="495" ulx="1475" uly="397">Imiidia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1764" type="textblock" ulx="615" uly="580">
        <line lrx="1573" lry="668" ulx="621" uly="580">dit 2ibel ꝓſpitati Rachel lye fe/</line>
        <line lrx="1570" lry="746" ulx="621" uly="665">cũditati Saul. Dauid felicitati p</line>
        <line lrx="1570" lry="826" ulx="623" uly="746">inuidiazʒ ꝓcuratus eſt lapſus mũ</line>
        <line lrx="1063" lry="904" ulx="622" uly="828">di ⁊ moꝛs *&amp;̃ᷣi.</line>
        <line lrx="1571" lry="972" ulx="882" uly="905">Mnouiſſimo moꝛdebit</line>
        <line lrx="1572" lry="1059" ulx="711" uly="985">i vt coluber pꝛouer.xxiij.</line>
        <line lrx="1573" lry="1133" ulx="875" uly="1061">CLoluber dictꝰẽ a coloꝛũ</line>
        <line lrx="1578" lry="1215" ulx="620" uly="1136">varietate t᷑.n.ſerpens venenoſas</line>
        <line lrx="1576" lry="1300" ulx="621" uly="1212">valde ⁊ qͥt hʒ coloꝛes tot hʒ inde</line>
        <line lrx="1574" lry="1365" ulx="635" uly="1294">doloꝛes.Eſt.n.moꝛdax multuʒz.</line>
        <line lrx="1573" lry="1450" ulx="622" uly="1370">latet.n.ſepibꝰiut viã inſidiãs via</line>
        <line lrx="1573" lry="1527" ulx="619" uly="1450">toꝛibꝰ. Spũaliter ſubaudi ꝑ hũc</line>
        <line lrx="1576" lry="1605" ulx="615" uly="1529">ſerpentẽ inuidioſum hoiez ꝗ tot</line>
        <line lrx="1574" lry="1685" ulx="617" uly="1598">in ſeipſo patit᷑ doloꝛes iterius: qͥt</line>
        <line lrx="1572" lry="1764" ulx="625" uly="1683">ꝓximoꝝ ꝑcipit felicitates exteriꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1848" type="textblock" ulx="464" uly="1760">
        <line lrx="1571" lry="1848" ulx="464" uly="1760">Pꝛo ſ.vñũ Nꝛoſper.lib.ij.de vicijs ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2381" type="textblock" ulx="614" uly="1841">
        <line lrx="1568" lry="1919" ulx="623" uly="1841">vtutibꝰ. Tatos ingt hz pene toꝛ/</line>
        <line lrx="1574" lry="1996" ulx="614" uly="1918">toꝛes quãto eiꝰ cui inuidet audit</line>
        <line lrx="1576" lry="2064" ulx="619" uly="1996">laudatoꝛes. Moꝛdet.n.coluber</line>
        <line lrx="1573" lry="2152" ulx="621" uly="2070">oẽs quos põt ſic ĩuidus moꝛſibꝰ</line>
        <line lrx="1583" lry="2219" ulx="616" uly="2151">detractionũ ſuaꝛũ bonos lacerat</line>
        <line lrx="1578" lry="2306" ulx="617" uly="2229">viros quos valet.Sed tanta ẽ ra</line>
        <line lrx="1575" lry="2381" ulx="620" uly="2304">bies inuidie eiꝰ vt ſepe ſuꝑ ſeipſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2465" type="textblock" ulx="456" uly="2386">
        <line lrx="1579" lry="2465" ulx="456" uly="2386">Mie.redüũdet.Hiero.ad quãdã dñam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="3008" type="textblock" ulx="617" uly="2461">
        <line lrx="1578" lry="2537" ulx="625" uly="2461">deteſtando inuidoꝝ caliditatẽ lo</line>
        <line lrx="1577" lry="2622" ulx="629" uly="2541">quit᷑.d.O inuidia pmũ moꝛdax</line>
        <line lrx="1575" lry="2693" ulx="617" uly="2616">tui.O ſathane caliditas ſemꝑ ſã/</line>
        <line lrx="1581" lry="2775" ulx="628" uly="2695">cta perſequens. Iſte igiiſerpens</line>
        <line lrx="1577" lry="2856" ulx="617" uly="2776">pſequit viatoꝛes.qꝛ peregrinanti</line>
        <line lrx="1576" lry="2921" ulx="626" uly="2852">bus vᷣſus celum ſua detractione</line>
        <line lrx="1580" lry="3008" ulx="624" uly="2929">moꝛdaci inuidꝰpᷣbet ipedimentũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="3170" type="textblock" ulx="408" uly="3004">
        <line lrx="1575" lry="3090" ulx="576" uly="3004">fig. Figu. Beñ. xlix. vbi legim?  cũ</line>
        <line lrx="1577" lry="3170" ulx="408" uly="3016">Fs Jacob filijſiuil futnra pᷣdicerf̃t ait</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="3560" type="textblock" ulx="622" uly="3161">
        <line lrx="1576" lry="3245" ulx="628" uly="3161">ipſi Dan fiat Dan ſicut coluber ĩ</line>
        <line lrx="1575" lry="3311" ulx="628" uly="3241">via ceraſtes in ſemitis moꝛdens</line>
        <line lrx="1577" lry="3397" ulx="626" uly="3317">ꝓgulam equi ⁊ cadat equꝰa aſiẽ</line>
        <line lrx="1581" lry="3489" ulx="626" uly="3398">ſoꝛ ei ad terrã. Spũaliter tribuʒ</line>
        <line lrx="1586" lry="3560" ulx="622" uly="3470">Dan nos nõ legimꝰ habniſſe ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="1534" type="textblock" ulx="1634" uly="589">
        <line lrx="2547" lry="682" ulx="1640" uly="589">ras inter filios yſrael.per quã bũ</line>
        <line lrx="2550" lry="761" ulx="1634" uly="671">poſſumꝰnotare inuidũ ꝗ inter ſã</line>
        <line lrx="2546" lry="832" ulx="1638" uly="751">ctos dei locũ nõ obtinebit.vñ cũ</line>
        <line lrx="2546" lry="910" ulx="1639" uly="828">beat? Yo. ſignatas tribꝰ nomina</line>
        <line lrx="2545" lry="985" ulx="1639" uly="906">ret Epoca.vij.tribũ Dan nullate</line>
        <line lrx="2545" lry="1067" ulx="1641" uly="989">nus noĩauit.Moꝛdet igit h̊ colu</line>
        <line lrx="2545" lry="1149" ulx="1643" uly="1066">ber.ſ.inuidus ⁊ ceraſtes ꝗ eſt ſer</line>
        <line lrx="2546" lry="1218" ulx="1639" uly="1139">pẽs munitiſſimꝰ.latens in arena</line>
        <line lrx="2543" lry="1301" ulx="1641" uly="1220">vel puluere viatoꝛibꝰ vite pꝛeſen</line>
        <line lrx="2545" lry="1380" ulx="1638" uly="1297">tis vngulas.ſ.operationes quibꝰ</line>
        <line lrx="2547" lry="1452" ulx="1636" uly="1378">gradiunt ad celuʒ vt retro cadat</line>
        <line lrx="2548" lry="1534" ulx="1637" uly="1457">tam coꝛpus qᷓ; ſoũs.Renenũ er/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="1625" type="textblock" ulx="1638" uly="1530">
        <line lrx="2671" lry="1625" ulx="1638" uly="1530">go peſſimũ habʒ inuidia Petr? Pe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3088" type="textblock" ulx="1628" uly="1609">
        <line lrx="2545" lry="1698" ulx="1636" uly="1609">ra.in ſermõe filij ꝓdigi. Inuidia</line>
        <line lrx="2543" lry="1765" ulx="1633" uly="1690">inquit malũ vetuſtũ pꝛima labes</line>
        <line lrx="2538" lry="1841" ulx="1633" uly="1767">antiquũ virus ſeculoꝝ venenum</line>
        <line lrx="2534" lry="1922" ulx="1632" uly="1846">hec ipᷣʒʒ angelũ eiecit de celo.hec</line>
        <line lrx="2535" lry="1999" ulx="1629" uly="1922">de paradiſo hõieʒ pᷣncipẽ noſtre</line>
        <line lrx="2541" lry="2079" ulx="1628" uly="2000">generatiõis excluſit Abꝛahe pge</line>
        <line lrx="2540" lry="2154" ulx="1638" uly="2078">nieʒ ꝓpter ſanctitatis ⁊ auctoris</line>
        <line lrx="2541" lry="2222" ulx="1641" uly="2154">ſui cedẽ ad moꝛtem ſaluatoꝛis ar</line>
        <line lrx="2543" lry="2309" ulx="1642" uly="2234">mauit inuidia inteſtinus hoſtis.</line>
        <line lrx="2547" lry="2389" ulx="1640" uly="2312">non coꝛpꝰquatit non elidet ſepta</line>
        <line lrx="2548" lry="2465" ulx="1640" uly="2389">mẽbꝛoꝝ.Sed in ipſaʒ coꝛdis are</line>
        <line lrx="2543" lry="2545" ulx="1635" uly="2466">ptat arcem.⁊ anteqᷓ; viſcera ſen/</line>
        <line lrx="2545" lry="2622" ulx="1638" uly="2545">tiant ipſam dñaʒ coꝛpoꝛis aiam</line>
        <line lrx="2545" lry="2700" ulx="1639" uly="2623">pꝛedo capit.⁊ adductaʒ includit.</line>
        <line lrx="2550" lry="2780" ulx="1641" uly="2699">Ded no.ꝙ dũ ceraſtes ſic latens</line>
        <line lrx="2554" lry="2856" ulx="1640" uly="2775">inſidiatur equi vngule interdum</line>
        <line lrx="2555" lry="2931" ulx="1642" uly="2855">calcat᷑ ⁊ compꝛimitur.equi pede.</line>
        <line lrx="2555" lry="3008" ulx="1644" uly="2933">Sic iĩuidꝰſanctos viros nequiẽs</line>
        <line lrx="2555" lry="3088" ulx="1637" uly="3007">ledere ſua toꝛquetur ãguſtia.vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="3174" type="textblock" ulx="1634" uly="3088">
        <line lrx="2688" lry="3174" ulx="1634" uly="3088">Señ.in epła.MNunq; melius toꝛ Señn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3565" type="textblock" ulx="1632" uly="3164">
        <line lrx="2546" lry="3249" ulx="1632" uly="3164">quebis impios qᷓ; virtuti ⁊ glie</line>
        <line lrx="2554" lry="3332" ulx="1635" uly="3246">ſeruiendo.</line>
        <line lrx="2553" lry="3408" ulx="1877" uly="3316">Radebit vſq; ad inferni</line>
        <line lrx="2554" lry="3490" ulx="1713" uly="3400">a nouiſſima Deuter. xxxij.</line>
        <line lrx="2558" lry="3565" ulx="1649" uly="3478">No.·  lllö qð alia debet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3478" type="textblock" ulx="2784" uly="896">
        <line lrx="3246" lry="1015" ulx="2808" uly="896">nitepigoſtun und . 4.</line>
        <line lrx="3250" lry="1093" ulx="2807" uly="990">ſorediumnilſiud</line>
        <line lrx="3250" lry="1176" ulx="2784" uly="1067">Gode ſnco firt. N</line>
        <line lrx="3250" lry="1223" ulx="2787" uly="1150">nriraleſtioſagennen</line>
        <line lrx="3029" lry="1251" ulx="2807" uly="1162">atiraleſtioff cenn</line>
        <line lrx="3249" lry="1328" ulx="2806" uly="1236">Nmnaucerzen/n</line>
        <line lrx="3250" lry="1411" ulx="2812" uly="1300">relmeneſnicdioediinnnd .</line>
        <line lrx="3250" lry="1484" ulx="2811" uly="1382">Dunineſtnonin gnedn. d</line>
        <line lrx="3250" lry="1569" ulx="2810" uly="1467">,oruumrifli, ideen</line>
        <line lrx="3244" lry="1636" ulx="2808" uly="1546">Durigntotalte oſina dmne</line>
        <line lrx="3205" lry="1729" ulx="2811" uly="1625">nideigtengie ini nt</line>
        <line lrx="3250" lry="1798" ulx="2802" uly="1706">ppkroandotentindleni</line>
        <line lrx="3245" lry="1876" ulx="2786" uly="1792">Dovanedoiinns</line>
        <line lrx="3250" lry="1951" ulx="2790" uly="1861">Pda ni uboldich n</line>
        <line lrx="3250" lry="2024" ulx="2802" uly="1942">Poubolur e e, Ndn neci</line>
        <line lrx="3250" lry="2101" ulx="2806" uly="2023">ſbolortomnetodun</line>
        <line lrx="3176" lry="2180" ulx="2807" uly="2102">Irlciſorui din, nlident</line>
        <line lrx="3158" lry="2265" ulx="2806" uly="2181">Plſlec bonins cunn an</line>
        <line lrx="3151" lry="2348" ulx="2804" uly="2259">Nit. Aeſgknitolsſcten wen</line>
        <line lrx="3246" lry="2411" ulx="2803" uly="2345">lstlaccentas nuicdis onai on</line>
        <line lrx="3250" lry="2489" ulx="2800" uly="2425">Getſectencerehonnünent ſun</line>
        <line lrx="3245" lry="2577" ulx="2800" uly="2501">ne-ſore Codnomt neudd nen</line>
        <line lrx="3244" lry="2651" ulx="2805" uly="2578">faſonarlüma Rädenanne</line>
        <line lrx="3231" lry="2732" ulx="2806" uly="2661">Pereoodciesſenodrones de</line>
        <line lrx="3244" lry="2823" ulx="2807" uly="2740">Wtönopt nedtrztinezn we</line>
        <line lrx="3250" lry="2902" ulx="2810" uly="2819">Hüßhebenndoniscpgtno n</line>
        <line lrx="3250" lry="2980" ulx="2814" uly="2898">fuos Etücinchitſorn ne an</line>
        <line lrx="3250" lry="3064" ulx="2817" uly="2972">iiocſtvolontnn/ſenbe,t ne⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3137" ulx="2819" uly="3057">ichcgonegeſene nsmn w.</line>
        <line lrx="3248" lry="3227" ulx="2820" uly="3128">mirouiſini teheies in⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3302" ulx="2826" uly="3204">nnnigberiontüſinng ne</line>
        <line lrx="3250" lry="3393" ulx="2832" uly="3288">inig Lonpem int</line>
        <line lrx="3238" lry="3478" ulx="2836" uly="3377">ſtbncſenſiebnedenn t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1998" type="textblock" ulx="3225" uly="1942">
        <line lrx="3240" lry="1998" ulx="3225" uly="1942">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Gb480_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="419" lry="1311" type="textblock" ulx="127" uly="1084">
        <line lrx="383" lry="1207" ulx="318" uly="1084">t</line>
        <line lrx="389" lry="1231" ulx="352" uly="1173">I</line>
        <line lrx="419" lry="1311" ulx="127" uly="1216">Neeie 1u n</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1481" type="textblock" ulx="28" uly="1286">
        <line lrx="403" lry="1408" ulx="28" uly="1286">unn Goneg,</line>
        <line lrx="401" lry="1481" ulx="75" uly="1376">n⸗ Aalizn a</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="2485" type="textblock" ulx="0" uly="1945">
        <line lrx="390" lry="2014" ulx="56" uly="1945">uu xruiiginur</line>
        <line lrx="394" lry="2107" ulx="116" uly="2028">endet ig</line>
        <line lrx="398" lry="2177" ulx="113" uly="2116">aAI6 Morts</line>
        <line lrx="403" lry="2251" ulx="38" uly="2188"> Leftewun ekonse</line>
        <line lrx="407" lry="2485" ulx="0" uly="2197">. amdNensot⸗</line>
        <line lrx="410" lry="2477" ulx="44" uly="2333">. nmunmellin</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="2666" type="textblock" ulx="0" uly="2363">
        <line lrx="410" lry="2501" ulx="107" uly="2363">m mer. Muh —</line>
        <line lrx="408" lry="2600" ulx="23" uly="2443"> nim mizin nb⸗</line>
        <line lrx="405" lry="2666" ulx="0" uly="2597">n momdineei</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="2987" type="textblock" ulx="0" uly="2667">
        <line lrx="366" lry="2987" ulx="0" uly="2667">E GX1idtN</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="2883" type="textblock" ulx="123" uly="2742">
        <line lrx="397" lry="2883" ulx="123" uly="2742">AAeni ut i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="420" type="textblock" ulx="1417" uly="311">
        <line lrx="2597" lry="420" ulx="1417" uly="311">Inuidia 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1121" type="textblock" ulx="667" uly="506">
        <line lrx="1622" lry="588" ulx="670" uly="506">ignire pꝛius debet eſſe ignitum in</line>
        <line lrx="1622" lry="665" ulx="672" uly="589">ſeipſo. Mo.ct ꝙ quãto magis ma</line>
        <line lrx="1618" lry="741" ulx="675" uly="665">teria durioꝛ eſt tanto ampliꝰ igni</line>
        <line lrx="1617" lry="820" ulx="675" uly="741">ta ignẽ cõ ſeruat.ſicut patet in fer</line>
        <line lrx="1615" lry="898" ulx="674" uly="821">ro qð poſtq; incẽſũ ẽ diui igneʒ</line>
        <line lrx="1615" lry="978" ulx="673" uly="896">cõ ſernat qᷓ; lignũ. Spũalr ignis</line>
        <line lrx="1629" lry="1051" ulx="667" uly="973">inuidie pꝛius ſuum ſuccendu poſ</line>
        <line lrx="1619" lry="1121" ulx="668" uly="1053">ſeſſoꝛt᷑ diuina iuſtitia ſuadẽte.vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1210" type="textblock" ulx="529" uly="1133">
        <line lrx="1617" lry="1210" ulx="529" uly="1133">Agogo de ſancto victoꝛe. Inuidia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1756" type="textblock" ulx="665" uly="1210">
        <line lrx="1618" lry="1288" ulx="672" uly="1210">inquit nu eſt inſtiꝰ.que ꝓtinus ſu</line>
        <line lrx="1625" lry="1365" ulx="665" uly="1293">um auctoꝛeʒ cruciat.⁊ quanto coꝛ</line>
        <line lrx="1621" lry="1442" ulx="670" uly="1369">vel mens inuidi ꝑ obſtinationeʒ</line>
        <line lrx="1618" lry="1522" ulx="669" uly="1445">durioꝛ eſt:ianto dintꝰ ignis huiꝰ</line>
        <line lrx="1616" lry="1602" ulx="670" uly="1523">ↄſernatur in illa.c diabolus in</line>
        <line lrx="1618" lry="1669" ulx="665" uly="1602">duritia totaliter obſtinatꝰ eterne</line>
        <line lrx="1621" lry="1756" ulx="667" uly="1679">inuidie ignẽ iugiter ſecũ poꝛtabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1928" type="textblock" ulx="528" uly="1758">
        <line lrx="1619" lry="1834" ulx="620" uly="1758">pPpter qð auctoꝛ cenſet᷑ ĩuidie.vñ</line>
        <line lrx="1618" lry="1928" ulx="528" uly="1786">Aug. Augu. in lib.de doctrina xpiana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="3396" type="textblock" ulx="663" uly="1906">
        <line lrx="1616" lry="1994" ulx="664" uly="1906">Innidia viciũ diabolicũ eſt qͥ ſo</line>
        <line lrx="1618" lry="2060" ulx="670" uly="1990">lus diabolus reꝰeſt. Mõ.n. dicet᷑</line>
        <line lrx="1612" lry="2140" ulx="674" uly="2067">diabolo vt damnet. Adulterium</line>
        <line lrx="1615" lry="2239" ulx="674" uly="2146">ↄmiſiſti.furtuũ feciſti.villã alienã</line>
        <line lrx="1612" lry="2302" ulx="673" uly="2222">rapuiſti.ſed hominis ſãctitan in</line>
        <line lrx="1615" lry="2392" ulx="674" uly="2242">mdiſti. Iſte igit diabolus ſic igni</line>
        <line lrx="1620" lry="2449" ulx="669" uly="2381">tus ⁊ ſuccenſus inuidia conaĩ ar</line>
        <line lrx="1622" lry="2534" ulx="664" uly="2457">dere ⁊ ſuccendere hominũ nouiſ</line>
        <line lrx="1619" lry="2613" ulx="663" uly="2531">ſima. Mot.ꝙ illud nomẽ nonuiſſi</line>
        <line lrx="1623" lry="2686" ulx="676" uly="2615">ma ſonat vltima. Mã bona in no</line>
        <line lrx="1621" lry="2767" ulx="676" uly="2694">bis tres oꝛdies ſeu ↄditiones ha</line>
        <line lrx="1618" lry="2851" ulx="674" uly="2768">bent.ſ.pncipiũ mediuʒ ⁊ finc᷑.bn</line>
        <line lrx="1616" lry="2928" ulx="673" uly="2851">cipiuz habent in bonis cogitatio</line>
        <line lrx="1617" lry="2999" ulx="673" uly="2927">nibus.Et tũc incipiũt floꝛere.me</line>
        <line lrx="1621" lry="3080" ulx="676" uly="3004">diũ vᷣo eſt voluntatis ↄſenſus.</line>
        <line lrx="1616" lry="3161" ulx="676" uly="3081">tũc incipiunt creſcere.finis auteʒ</line>
        <line lrx="1612" lry="3242" ulx="671" uly="3161">eoꝝ ſiue nouiſſimũ eſt operũ cõ</line>
        <line lrx="1617" lry="3317" ulx="671" uly="3241">ſumatio.qꝛ hec ẽ omniũ vltimuz</line>
        <line lrx="1619" lry="3396" ulx="683" uly="3321">⁊ perfeciiꝰ. Zoꝛquetur igit᷑ diabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="3486" type="textblock" ulx="674" uly="3397">
        <line lrx="1617" lry="3486" ulx="674" uly="3397">lus igne inuidie in floꝛibus bona</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="1357" type="textblock" ulx="1679" uly="503">
        <line lrx="2640" lry="582" ulx="1695" uly="503">rum cogitationũ ſed iſti floꝛes le</line>
        <line lrx="2642" lry="665" ulx="1697" uly="587">uiter extinguntur leui temptatio</line>
        <line lrx="2637" lry="742" ulx="1689" uly="664">nis vento quia tenelli ⁊ ĩfirmi ad</line>
        <line lrx="2640" lry="821" ulx="1688" uly="741">huc ſunt.toꝛquetur aũt grauius</line>
        <line lrx="2643" lry="897" ulx="1682" uly="821">cuʒz videt in viro dei floꝛes cogi</line>
        <line lrx="2641" lry="975" ulx="1682" uly="900">tationes bene firmari ⁊ germina</line>
        <line lrx="2640" lry="1050" ulx="1683" uly="978">re per conſenſum. ſed duriſſime</line>
        <line lrx="2645" lry="1135" ulx="1679" uly="1055">laniatur cũ fructus ꝓſpicit ad ma</line>
        <line lrx="2639" lry="1211" ulx="1686" uly="1130">turitatẽ debite operatiõis veniſſe</line>
        <line lrx="2635" lry="1288" ulx="1687" uly="1213">Ideo omnes vires ſuas atq; co</line>
        <line lrx="2638" lry="1357" ulx="1686" uly="1288">natꝰ adulla nouiſſima exterminã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="1448" type="textblock" ulx="1685" uly="1363">
        <line lrx="2865" lry="1448" ulx="1685" uly="1363">da iducit.Figura Apoc.viij. vbi Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="3557" type="textblock" ulx="1677" uly="1446">
        <line lrx="2635" lry="1526" ulx="1687" uly="1446">beatus Jo. vidit ſtellam de celo</line>
        <line lrx="2640" lry="1603" ulx="1689" uly="1525">cadentem tanqᷓ; faculam ardẽtẽ</line>
        <line lrx="2637" lry="1678" ulx="1683" uly="1601">⁊ nomẽ ſtelle abſinthiũ.⁊ cecidit</line>
        <line lrx="2646" lry="1758" ulx="1684" uly="1678">ſuper tertiam partem fluminuʒ ⁊</line>
        <line lrx="2634" lry="1835" ulx="1685" uly="1756">tertia ꝑps aque facta eſt abſinthiũ</line>
        <line lrx="2640" lry="1913" ulx="1686" uly="1836">⁊ multi hoĩes mortui ſant.Spiri</line>
        <line lrx="2639" lry="1991" ulx="1682" uly="1915">tualiter per hanc ſtellã de celo ca</line>
        <line lrx="2640" lry="2058" ulx="1680" uly="1994">dentem ſubaudi inuidiã diaboli:</line>
        <line lrx="2637" lry="2149" ulx="1677" uly="2071">que nõ valuit cõtra deũ: quem</line>
        <line lrx="2648" lry="2225" ulx="1683" uly="2144">bmo exarſit ſed ꝑdidit vires ſuc</line>
        <line lrx="2647" lry="2303" ulx="1687" uly="2221">cenſa ſue nequitie igne ⁊ pꝛoprio</line>
        <line lrx="2643" lry="2370" ulx="1686" uly="2303">furoꝛe.Hec ſtella ſuccenſa de ce</line>
        <line lrx="2646" lry="2459" ulx="1678" uly="2382">lo cadens irruit ſuper tertiã partẽ</line>
        <line lrx="2645" lry="2539" ulx="1684" uly="2460">fluminũ:qꝛ ſuper omnia hoiĩium</line>
        <line lrx="2644" lry="2616" ulx="1686" uly="2536">nouiſſima.i.opera bõa que facta</line>
        <line lrx="2646" lry="2696" ulx="1688" uly="2613">ſunt vt abſinthiũ. Not. ꝙ iuidia</line>
        <line lrx="2643" lry="2775" ulx="1688" uly="2662">eſt ſup omne abſinthiũ amariſſi</line>
        <line lrx="2645" lry="2849" ulx="1689" uly="2772">ma: ga dulcia ⁊ ſapida opera in</line>
        <line lrx="2640" lry="2927" ulx="1685" uly="2850">amariiudinẽ cõmutat. Maʒz obe</line>
        <line lrx="2638" lry="3006" ulx="1685" uly="2929">dientia pꝛimoꝝ parẽtũ que facto</line>
        <line lrx="2643" lry="3081" ulx="1686" uly="3007">ris palato erat dulcis ⁊ ſuauis:in</line>
        <line lrx="2642" lry="3159" ulx="1688" uly="3087">tantum fecit ꝑ inobedientiã ama</line>
        <line lrx="2641" lry="3243" ulx="1685" uly="3161">ram ꝙ potiꝰipſe dei filius voluit</line>
        <line lrx="2649" lry="3322" ulx="1683" uly="3240">mo:i.qᷓ; talẽ amaritudinẽ᷑ ſuſtine</line>
        <line lrx="2638" lry="3397" ulx="1686" uly="3318">re.Itẽ no.ꝙ oĩa noniſſima.i.do</line>
        <line lrx="2641" lry="3480" ulx="1687" uly="3402">na oꝑa xpᷣianoꝝ amaricat cũ lin</line>
        <line lrx="2559" lry="3557" ulx="2381" uly="3497">in 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Gb480_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1836" lry="437" type="textblock" ulx="1408" uly="300">
        <line lrx="1836" lry="437" ulx="1408" uly="300">Hypocrita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="890" type="textblock" ulx="614" uly="505">
        <line lrx="1580" lry="587" ulx="615" uly="505">gua mũdi lucidis fideliũ operidꝰ</line>
        <line lrx="1584" lry="667" ulx="614" uly="586">ſuis moꝛſibꝰdetrahit. Et ꝙ ſegt</line>
        <line lrx="1584" lry="742" ulx="623" uly="664">Et moꝛtui ſunt młti hoies. Ergo</line>
        <line lrx="1585" lry="823" ulx="623" uly="744">expone ꝙ nõ ſolũ inuidia occidit</line>
        <line lrx="1578" lry="890" ulx="620" uly="827">inuidũ ſed etiam auditoꝛes ⁊ au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1007" type="textblock" ulx="467" uly="904">
        <line lrx="1578" lry="1007" ulx="467" uly="904">Ber. es libenter pꝛebentes detractoꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1374" type="textblock" ulx="625" uly="979">
        <line lrx="1574" lry="1056" ulx="632" uly="979">bas ꝓximoꝛũ.vñ Ger.in lib.de</line>
        <line lrx="1571" lry="1132" ulx="631" uly="1060">conſideratione.detractoꝛ inquit.</line>
        <line lrx="1576" lry="1211" ulx="631" uly="1139">Et libenter auditoꝛ vterq; diabo</line>
        <line lrx="1569" lry="1293" ulx="628" uly="1213">ũ poꝛtat in lingna ille.iſte in au/</line>
        <line lrx="1563" lry="1374" ulx="625" uly="1292">ribus. Igit᷑ qui nõ bult amaritu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1445" type="textblock" ulx="510" uly="1369">
        <line lrx="1575" lry="1445" ulx="510" uly="1369">Qdine inuidie venenari. ꝓcul fugi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="3322" type="textblock" ulx="621" uly="1450">
        <line lrx="1573" lry="1518" ulx="626" uly="1450">at detractionis virus. Mã duʒ de</line>
        <line lrx="1574" lry="1595" ulx="625" uly="1528">tractoꝛ te viderit nõ libenter au/</line>
        <line lrx="1582" lry="1680" ulx="623" uly="1607">dire nõ ſacile põt detrahere. Pa</line>
        <line lrx="1584" lry="1761" ulx="621" uly="1682">tet igitur qualiter inuidia ignis ẽ</line>
        <line lrx="1581" lry="1835" ulx="631" uly="1763">noniſſima noſtra.i.bona opꝑpa ar/</line>
        <line lrx="1583" lry="1916" ulx="627" uly="1840">dens atq; ↄſumẽs reducens bo/</line>
        <line lrx="1579" lry="1993" ulx="630" uly="1915">na omnia hominũ in fauillam.</line>
        <line lrx="1429" lry="2071" ulx="954" uly="1994">De Hypocritis.</line>
        <line lrx="1583" lry="2149" ulx="873" uly="2070">Ni nõ accipit crucẽ ſuaʒ</line>
        <line lrx="1578" lry="2229" ulx="883" uly="2148"> ſequit᷑ me non põt ⁊c.</line>
        <line lrx="1578" lry="2305" ulx="872" uly="2225">¶MWath. x. vlgo dẽ ꝙ aſi</line>
        <line lrx="1581" lry="2384" ulx="625" uly="2308">nus poꝛat bladuz ⁊ nihil come</line>
        <line lrx="1582" lry="2460" ulx="640" uly="2389">dit ex ülo.videmus ⁊ poꝛtante⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2541" ulx="635" uly="2461">magnos ⁊ groſſos piſces ad do/</line>
        <line lrx="1585" lry="2617" ulx="633" uly="2541">mos nobiliũ ⁊ accepto bolo pa/</line>
        <line lrx="1586" lry="2696" ulx="635" uly="2620">nis deponunt piſeẽ ⁊ redeũt.nec</line>
        <line lrx="1585" lry="2777" ulx="634" uly="2696">de piſce ꝗqcq; comedũt. Spũalr</line>
        <line lrx="1582" lry="2857" ulx="633" uly="2777">hyvpocrite ſepe ferunt crucis pon</line>
        <line lrx="1583" lry="2930" ulx="635" uly="2855">dera per ieiunia vigilas extermi</line>
        <line lrx="1580" lry="3007" ulx="634" uly="2935">nationes faciei ⁊ alia pnie opera</line>
        <line lrx="1579" lry="3083" ulx="638" uly="3010">ficta tñ ⁊ inutilia. ⁊ nihilominꝰ</line>
        <line lrx="1580" lry="3164" ulx="634" uly="3089">merita crucis nõ percipiunt:neè᷑</line>
        <line lrx="1577" lry="3243" ulx="634" uly="3166">participant.ſed ſolo bolo laudis</line>
        <line lrx="1581" lry="3322" ulx="632" uly="3249">humane contenti crucis merita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="3416" type="textblock" ulx="471" uly="3322">
        <line lrx="1582" lry="3416" ulx="471" uly="3322">Gre.Perdũt.Gre.viij.moꝛaliũ.Quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="3502" type="textblock" ulx="621" uly="3400">
        <line lrx="1583" lry="3502" ulx="621" uly="3400">in cunctis operibus ſuis hypocri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="819" type="textblock" ulx="1641" uly="503">
        <line lrx="2560" lry="591" ulx="1641" uly="503">ta aſpectat niſi reuerẽnã honoꝛis</line>
        <line lrx="2556" lry="664" ulx="1644" uly="589">⁊2 gliam laudis humane.a melio</line>
        <line lrx="2554" lry="738" ulx="1642" uly="664">ribus metui.ſanctus ab omnibꝰ</line>
        <line lrx="2546" lry="819" ulx="1644" uly="743">vocari.Ecce quomõ adulterat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="915" type="textblock" ulx="1638" uly="818">
        <line lrx="2675" lry="915" ulx="1638" uly="818">liquoꝛ balſami.Figura Matth. Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1132" type="textblock" ulx="1630" uly="899">
        <line lrx="2553" lry="989" ulx="1636" uly="899">xxvij. Simõ cireneus angariatꝰ</line>
        <line lrx="2553" lry="1070" ulx="1633" uly="977">a militibus Pilati 1⁊ phariſeoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2544" lry="1132" ulx="1630" uly="1056">familia poꝛtauit crucẽ xpᷣi pꝛecio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="1217" type="textblock" ulx="1632" uly="1127">
        <line lrx="2677" lry="1217" ulx="1632" uly="1127">ſed non eſt crucifixus in ea. Spi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1757" type="textblock" ulx="1626" uly="1210">
        <line lrx="2542" lry="1290" ulx="1628" uly="1210">ritualiter ꝑꝓ Simonẽ ꝗ iterpꝛetat᷑</line>
        <line lrx="2557" lry="1377" ulx="1630" uly="1285">obedientia ſubaudi hypocritaʒ ꝗ</line>
        <line lrx="2552" lry="1439" ulx="1626" uly="1363">a demonib deluſus illis obediès</line>
        <line lrx="2550" lry="1519" ulx="1636" uly="1443">efficit vnde iũlli hõi laboꝛẽ ſuadẽt</line>
        <line lrx="2541" lry="1603" ulx="1637" uly="1521">pniĩe inutileʒ p defoꝛmitatẽ iactã</line>
        <line lrx="2553" lry="1677" ulx="1642" uly="1598">tie ⁊ hypocriſis ad illudendũ ei.</line>
        <line lrx="2550" lry="1757" ulx="1639" uly="1675">vnde AAug.de cõſflictu vicioꝝ di⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="1914" type="textblock" ulx="1639" uly="1758">
        <line lrx="2685" lry="1849" ulx="1639" uly="1758">cunt demões hypocrite.Age boꝛ lug.</line>
        <line lrx="2684" lry="1914" ulx="1643" uly="1834">nuʒ ꝙ vales.oñde cũctis bonu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="1994" type="textblock" ulx="1644" uly="1910">
        <line lrx="2537" lry="1994" ulx="1644" uly="1910">qð agis vt bonꝰa cũctis dicanis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="2066" type="textblock" ulx="1641" uly="1989">
        <line lrx="2599" lry="2066" ulx="1641" uly="1989">vt ſanctꝰ? venerabilispꝛediceri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3084" type="textblock" ulx="1637" uly="2067">
        <line lrx="2544" lry="2140" ulx="1640" uly="2067">ab oĩbus:vt dei electus voceris.</line>
        <line lrx="2548" lry="2223" ulx="1642" uly="2146">vt nemo te ↄtẽnat.vtnemo te de</line>
        <line lrx="2552" lry="2306" ulx="1643" uly="2221">ſpiciat.ſʒ vniuerſi debuũ tibi ho</line>
        <line lrx="2552" lry="2381" ulx="1646" uly="2301">noꝛt᷑ pſoluãt. Sic igit᷑ hypocrita</line>
        <line lrx="2558" lry="2456" ulx="1642" uly="2378">a demonibꝰangariatꝰ*. Cruce ac</line>
        <line lrx="2563" lry="2539" ulx="1642" uly="2456">cepta pꝛaua intẽtione põdera cru</line>
        <line lrx="2562" lry="2617" ulx="1641" uly="2534">cis poꝛtat: ſʒ nõ ſequit᷑ crucifixuʒ</line>
        <line lrx="2552" lry="2699" ulx="1645" uly="2612">Ille humilis ⁊ patics. Et iſte ĩpa</line>
        <line lrx="2555" lry="2770" ulx="1645" uly="2687">tiens ⁊ ſupbus. Ille ꝓ ſuis ꝑſecu</line>
        <line lrx="2555" lry="2850" ulx="1640" uly="2768">toꝛibꝰoꝛanit. Iſte õ plane loquen</line>
        <line lrx="2558" lry="2925" ulx="1637" uly="2848">tes iraſcit᷑: ꝓnꝰ⁊ ſolicitus ad vin/</line>
        <line lrx="2560" lry="3007" ulx="1648" uly="2925">diciã. Jõ tales non merẽtur cru</line>
        <line lrx="2562" lry="3084" ulx="1645" uly="3004">cis pꝛemium.izʒz ſuſtineant crucis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="3154" type="textblock" ulx="1646" uly="3079">
        <line lrx="2684" lry="3154" ulx="1646" uly="3079">ſimulacrũ.vñ Hiero.in quodaʒ Hie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3479" type="textblock" ulx="1642" uly="3158">
        <line lrx="2564" lry="3237" ulx="1645" uly="3158">tractatu.p facile ingt eſt hr̃e ve/</line>
        <line lrx="2566" lry="3319" ulx="1642" uly="3229">ſtẽ ↄtemptã ſalutare ſubmiſiꝰ.ma</line>
        <line lrx="2559" lry="3401" ulx="1646" uly="3310">nus deoſculari pᷣlatis. inclinato</line>
        <line lrx="2565" lry="3479" ulx="1644" uly="3384">capite ⁊ deiectis oculis hũilitatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3427" type="textblock" ulx="2781" uly="1351">
        <line lrx="3110" lry="1437" ulx="2819" uly="1351">ningbatur Auemmden</line>
        <line lrx="3234" lry="1530" ulx="2798" uly="1395">— ſelinuns⸗ .</line>
        <line lrx="3250" lry="1601" ulx="2799" uly="1507">fusvttum hunten lnd</line>
        <line lrx="3249" lry="1684" ulx="2792" uly="1579">antinunte⸗ berl Luuß</line>
        <line lrx="3250" lry="1762" ulx="2802" uly="1664">Unhpochrinchen tentn en</line>
        <line lrx="3250" lry="1832" ulx="2796" uly="1738">Hona ſed omuuftfiin int x.</line>
        <line lrx="3250" lry="1917" ulx="2793" uly="1818">timngt Moondfininn ,</line>
        <line lrx="3250" lry="2000" ulx="2781" uly="1906">pnanncne Gtn,ne⸗ .</line>
        <line lrx="3250" lry="2063" ulx="2781" uly="1988">n. Gin potene E</line>
        <line lrx="3250" lry="2154" ulx="2797" uly="2068">ynoucenonmrNN 1N</line>
        <line lrx="3250" lry="2228" ulx="2798" uly="2143">ehiucops geice a e,</line>
        <line lrx="3250" lry="2301" ulx="2799" uly="2222">ſonigafigitduwen  n</line>
        <line lrx="3250" lry="2381" ulx="2800" uly="2303">Pren gone nidoren. det</line>
        <line lrx="3250" lry="2451" ulx="2859" uly="2379">Geiuthnamlnang Nn</line>
        <line lrx="3250" lry="2544" ulx="2786" uly="2458"> Urri Bor Nird dri</line>
        <line lrx="3250" lry="2620" ulx="2860" uly="2539">perſende eii e</line>
        <line lrx="3245" lry="2700" ulx="2798" uly="2621">tptles pini Gel dernd⸗ dn</line>
        <line lrx="3250" lry="2779" ulx="2801" uly="2700">6tnel ftpammus ophiſtcrs. ron</line>
        <line lrx="3250" lry="2858" ulx="2802" uly="2781">ſtioeſtgaigtenun launis do</line>
        <line lrx="3250" lry="2949" ulx="2790" uly="2856">ifomio Honenzinnlcö Nn</line>
        <line lrx="3250" lry="3021" ulx="2805" uly="2944">Olntqola rnoneſt nole e .⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="3103" ulx="2806" uly="3022">mmconodet tlemn Oi an</line>
        <line lrx="3250" lry="3180" ulx="2810" uly="3091">EDomoporisdiintsen ete</line>
        <line lrx="3250" lry="3264" ulx="2812" uly="3169">lpnmtcperectchin do lun</line>
        <line lrx="3250" lry="3345" ulx="2818" uly="3262">anpgcane enonid e ien</line>
        <line lrx="3250" lry="3427" ulx="2822" uly="3325">uinſh Nopto lcor der ſs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3521" type="textblock" ulx="2823" uly="3405">
        <line lrx="3248" lry="3521" ulx="2823" uly="3405">Ntimneſcicnnitgde ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Gb480_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2724" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="2592" lry="387" ulx="1322" uly="331">+7 „ „ 9*</line>
        <line lrx="2596" lry="448" ulx="1373" uly="339">Hypocrita. 772</line>
        <line lrx="247" lry="498" ulx="0" uly="417">t ng</line>
        <line lrx="2558" lry="614" ulx="0" uly="483"> snlien 2 manſuetudinem policeri lenta in aliquo ↄtradlcat:ſed hypochꝛi</line>
        <line lrx="2560" lry="718" ulx="103" uly="576">uniNl voce ſermones infringere:crebꝛi ta abſcondenspꝛauttatem inten,</line>
        <line lrx="2565" lry="827" ulx="0" uly="673"> nk us ſuſpirare 1 omne verbuz ſemi Peu ee eeteu,</line>
        <line lrx="2660" lry="837" ulx="0" uly="738">lamare. ⁊ Señ.malus tunc .</line>
        <line lrx="2534" lry="861" ulx="96" uly="783">äs m ⁊ peccatoꝛem cla</line>
        <line lrx="2724" lry="970" ulx="0" uly="779">m Rennnn Klen ſermone offenius ſis con/ ſimulat eſſe bon. Figura. Den⸗ Fig.</line>
        <line lrx="2564" lry="1056" ulx="3" uly="882">rx — tinuo attollere ſupercilia: leuare + necepeug et eenn 6,</line>
        <line lrx="1994" lry="1065" ulx="94" uly="965"> Niilſig rerui li llum oꝛis tem nullaten</line>
        <line lrx="2514" lry="1087" ulx="0" uly="1013"> inennen cem.a delicatumi 46</line>
        <line lrx="2577" lry="1177" ulx="101" uly="1023">W En inſano repenteq; clamoꝛe no ⁊ lana contexio. Spiritualiter</line>
        <line lrx="2569" lry="1242" ulx="1" uly="1108">— mutare. Aliam ieſus docuit hu/ ſacerdos quẽlibet fidelẽ denotat.</line>
        <line lrx="2587" lry="1320" ulx="2" uly="1195">n Vund Semiſde miluateʒ qui cum maiediceretur Sumus enim genus ſacerdotũ.</line>
        <line lrx="2582" lry="1398" ulx="6" uly="1277">n eig non maledicebat. cu pateretur ñ lana ⁊ lino veſtimentum contex</line>
        <line lrx="2571" lry="1493" ulx="3" uly="1347">I nd Nirlite cõminabatur. ZFluferantur figmẽ tum poꝛtant: qui pꝛauitatem ope</line>
        <line lrx="2577" lry="1543" ulx="0" uly="1430">En imillhülhtii ta verboꝛum ceſient ſimulati ge/ ruʒ nitũtur geſtibꝰ cooperire hu</line>
        <line lrx="387" lry="1601" ulx="59" uly="1520">4 Memded Antki</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="1708" type="textblock" ulx="647" uly="1534">
        <line lrx="2580" lry="1612" ulx="825" uly="1534">l . lenti ilib*. vel ꝗ pꝛopꝛia opera nitũ/</line>
        <line lrx="2588" lry="1650" ulx="734" uly="1543">svirum humilem patientie ꝓ milibꝰ.vel ꝗ</line>
        <line lrx="2583" lry="1708" ulx="647" uly="1554">u nnee, Hec ille. Qnia igi/ tur ſimulatione coloꝛare.volunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1684">
        <line lrx="2587" lry="1830" ulx="646" uly="1684">tur hypochrita opera crucis non enim eſſentialiter eſſe —</line>
        <line lrx="2590" lry="1909" ulx="0" uly="1762">ur mmis ln i bona ſed pꝛaua vt viſum eſt intẽ per ſophiſticos geſtꝰ ha ererap</line>
        <line lrx="2412" lry="1942" ulx="0" uly="1844">W, tis ilaihit tiõe peragit.deo crucifixi pᷣmia parere diuini.contra quos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="2100" type="textblock" ulx="13" uly="1918">
        <line lrx="2737" lry="2071" ulx="13" uly="1918">un pmr uittit. Ste.non attingit. vnde Sre.viij.mo/ Bꝛe. exponens na Kecicſali. Iꝛe.</line>
        <line lrx="2392" lry="2100" ulx="114" uly="1986">2 Tmüntdti c. alium. Simõ crucẽ poꝛtans ne lj.ve peccatoꝛi terram ing</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="3520" type="textblock" ulx="0" uly="2078">
        <line lrx="2595" lry="2143" ulx="850" uly="2080">. . . 6 „ . . . 9</line>
        <line lrx="2598" lry="2222" ulx="0" uly="2078"> tiniu Annenit. quaq;ᷓ in cruce moꝛitur: qꝛ omniſ ti duabvijs ſic dicit. Duab hee</line>
        <line lrx="2652" lry="2298" ulx="91" uly="2165">Ir entruNNNnd hypochꝛita coꝛpus quidẽ per ab vijs peccatoꝛ ra mgear.</line>
        <line lrx="2593" lry="2385" ulx="110" uly="2231"> au muni Müſnh ſtineniiaʒ affligit: ſed tamen per quandoa Netc l GeElnl</line>
        <line lrx="2604" lry="2457" ulx="74" uly="2324"> r i Kigien amoꝛem gloꝛe mũdo viuit. bet.⁊ mundi qu no⸗ e de</line>
        <line lrx="2557" lry="2490" ulx="72" uly="2386"> Net Ntilt Aeſiuit lanam ⁊ linum ꝓ nem querit. Hec igii ⁊ ſſexlud</line>
        <line lrx="2609" lry="2563" ulx="22" uly="2463">D n , lij. Mot. ꝙ de lino da ſint a mẽtibus omniũ fideliũ</line>
        <line lrx="2603" lry="2611" ulx="78" uly="2485">w onpuNTentöd q ner. xiij. P  debẽt excla</line>
        <line lrx="2604" lry="2688" ulx="0" uly="2539"> net niſicn per ſe ⁊5 lana per ſe fiũt vſt: ſublimius tamẽ debeẽ ſing</line>
        <line lrx="2609" lry="2723" ulx="10" uly="2621"> Priennnbi⸗ boni ⁊ vtiles pãni. Sed de vtro/ di ab animo pꝛedicatoꝛuʒ diuint</line>
        <line lrx="2606" lry="2795" ulx="199" uly="2687">— l fu pannus ſophiſticus. verbi.ne ipſi verbum dei humt</line>
        <line lrx="2615" lry="2866" ulx="103" uly="2725">ðõsð mna⸗ Rae extura ilia nimis liter loqnentes oꝛe bonũ exterius</line>
        <line lrx="2420" lry="2881" ulx="2" uly="2805">. PIcn 98 . „ . . 2 2,</line>
        <line lrx="2770" lry="2965" ulx="10" uly="2808">5 m ſing . . etdeſoꝛmno. Mon eniz ſimul cõ pꝛana intentione coꝛũpti. Sꝛe. Gꝛe.</line>
        <line lrx="2611" lry="3027" ulx="7" uly="2915">m Bmi N n eni ia vnum eſt molle: re viij.moꝛalium figuram ſupꝛadgi</line>
        <line lrx="2789" lry="3086" ulx="113" uly="2969">Vi AsN ueniunt qu nens ait. Non indunues</line>
        <line lrx="2120" lry="3117" ulx="20" uly="3018">n eten liquum coꝛꝛodet ⁊ lacerat.Spiri ctam exponens</line>
        <line lrx="2617" lry="3190" ulx="5" uly="3068"> ann Dut tualr. MHomo vacãs diuinis coꝛ/ veſtem lana ⁊ lino contextaʒ.per</line>
        <line lrx="2618" lry="3257" ulx="106" uly="3135"> irirol e eſt optimꝰho/ lanam ſimplicitas.per linum ſub</line>
        <line lrx="2624" lry="3340" ulx="0" uly="3193">5. mnghl li e Senet aeng Aoralibe re tilitas deſignatur. Et nimiruz ve</line>
        <line lrx="2630" lry="3412" ulx="0" uly="3277"> M 1 ſti 4 ſit linũ</line>
        <line lrx="2440" lry="3408" ulx="205" uly="3328"> Eniniſſ inenſæ . is que ex lana allino ↄtex</line>
        <line lrx="2650" lry="3489" ulx="114" uly="3342">rln llil vuns ienie prolnio ue ane interlno celatlanamcq erter' de</line>
        <line lrx="1929" lry="3520" ulx="23" uly="3415">ht ius eſt ⁊ dene ſibi eru niſi leg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2478" lry="3593" type="textblock" ulx="2271" uly="3498">
        <line lrx="2478" lry="3593" ulx="2271" uly="3498"> ℳ4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Gb480_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1627" lry="3221" type="textblock" ulx="452" uly="493">
        <line lrx="1627" lry="582" ulx="671" uly="493">moͤſtrat. veſtè ergo ex lana lino</line>
        <line lrx="1625" lry="656" ulx="671" uly="574">qʒ; cõtextam induit qui in actiõe</line>
        <line lrx="1622" lry="729" ulx="670" uly="654">⁊ loqutione qua vtitur intus ſubti</line>
        <line lrx="1623" lry="811" ulx="667" uly="729">litatezs malitie operit.⁊ ſimplicita</line>
        <line lrx="1538" lry="881" ulx="532" uly="808">teum foꝛis innocentie oſtendit.</line>
        <line lrx="1620" lry="968" ulx="925" uly="886">Ercutiet te deus paries</line>
        <line lrx="1618" lry="1047" ulx="746" uly="967">p dealbate.Act.xxiij. NHon</line>
        <line lrx="1611" lry="1126" ulx="902" uly="1045">bñ põt indicari deq̃ mã</line>
        <line lrx="1612" lry="1191" ulx="661" uly="1119">domus ſit ediſicata foꝛis dealba</line>
        <line lrx="1607" lry="1268" ulx="658" uly="1205">ta cemento. Ham interdũ erit in</line>
        <line lrx="1614" lry="1355" ulx="653" uly="1276">teriꝰde luto.⁊ creditur foꝛis de po</line>
        <line lrx="1612" lry="1431" ulx="660" uly="1354">litis lapidibꝰ.qꝛ cemẽto vel calce</line>
        <line lrx="1607" lry="1514" ulx="656" uly="1432">pòt latere vtrũq;.Sed ſi ꝗs mu</line>
        <line lrx="1605" lry="1580" ulx="654" uly="1514">rum modicũ martello fodiat ſta</line>
        <line lrx="1607" lry="1665" ulx="651" uly="1588">tim ð qua materia domus ſit ple</line>
        <line lrx="1598" lry="1743" ulx="652" uly="1666">narie experietnr. Spũaliter. Nõ</line>
        <line lrx="1598" lry="1823" ulx="649" uly="1743">põt homo plene cognoſciꝑ deal</line>
        <line lrx="1601" lry="1901" ulx="656" uly="1823">bationẽ exterioꝛũ operuʒ qualis</line>
        <line lrx="1601" lry="1975" ulx="541" uly="1898">mtrinſecus per intentionẽ conſi/</line>
        <line lrx="1600" lry="2056" ulx="642" uly="1976">ſtat.qꝛ ſepe hypocrita per exterio</line>
        <line lrx="1601" lry="2134" ulx="643" uly="2056">ra opera artiſicialiter oueʒ ſimpli</line>
        <line lrx="1595" lry="2217" ulx="655" uly="2134">cem ſe oſfendit:⁊ intus erit lupꝰ</line>
        <line lrx="1598" lry="2288" ulx="480" uly="2204">Gꝛe.rapax.vnde Greg.in moꝛalibus</line>
        <line lrx="1597" lry="2369" ulx="641" uly="2289">hanc artem deſcribens ait.hypo</line>
        <line lrx="1594" lry="2437" ulx="637" uly="2363">criſis eſt vᷣtutũ ſimulatione: clau</line>
        <line lrx="1601" lry="2526" ulx="632" uly="2440">ſum viciũ abſcondere ⁊ arte palia</line>
        <line lrx="1587" lry="2603" ulx="633" uly="2519">re. Non igit põt intelligi qualł in</line>
        <line lrx="1588" lry="2678" ulx="633" uly="2600">terius lateat:qꝛ homo ſolũ videt</line>
        <line lrx="1581" lry="2751" ulx="633" uly="2676">que foꝛis ſunt: deus aũt ſolus in</line>
        <line lrx="1595" lry="2828" ulx="630" uly="2753">tueĩ coꝛ. Sed ſi martello alicuiuſ</line>
        <line lrx="1577" lry="2914" ulx="630" uly="2831">cõtumelie feriat᷑ q uis plane.ſta</line>
        <line lrx="1582" lry="2990" ulx="628" uly="2913">tim apparebit quod intrinſecꝰ la</line>
        <line lrx="1585" lry="3073" ulx="452" uly="2985">Fig. tebat. Fgura Ecech̊.viij.vbi dñs</line>
        <line lrx="1575" lry="3150" ulx="487" uly="3067">Dlirit ipſi ꝓphete fili hoĩs fode pa</line>
        <line lrx="1588" lry="3221" ulx="618" uly="3146">rietem.Et ſubditur. Et cuʒ fodiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="424" type="textblock" ulx="1435" uly="302">
        <line lrx="1916" lry="424" ulx="1435" uly="302">Hipochrita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="2849" type="textblock" ulx="1646" uly="509">
        <line lrx="2588" lry="603" ulx="1685" uly="509">greſſus vidi.Et ecce ois ſimłtn</line>
        <line lrx="2582" lry="678" ulx="1685" uly="589">do reptiliũ ⁊ alalium abhomina</line>
        <line lrx="2582" lry="760" ulx="1684" uly="670">tio.⁊ vniuerſa ydola iirł depicta</line>
        <line lrx="2586" lry="833" ulx="1681" uly="757">erant in pariete in circuitu p tomũ</line>
        <line lrx="2583" lry="914" ulx="1680" uly="823">⁊.vxx.viri de ſenioꝛibꝰdomꝰ yſrf.</line>
        <line lrx="2588" lry="1000" ulx="1680" uly="898">Spũ aliter ꝑ parietẽ occultantẽ qᷓ</line>
        <line lrx="2582" lry="1066" ulx="1681" uly="975">ſuntitra domũ denotat᷑ hypocri</line>
        <line lrx="2581" lry="1145" ulx="1674" uly="1057">ta abſcondens pꝛauã intentioneʒ</line>
        <line lrx="2582" lry="1216" ulx="1666" uly="1133">in coꝛde.perfoditur vo paries.cũ</line>
        <line lrx="2576" lry="1295" ulx="1674" uly="1214">hypocrita exponitur alicuiꝰ cõtu</line>
        <line lrx="2579" lry="1373" ulx="1673" uly="1285">melle ſiue iniurie aut icrepauõio</line>
        <line lrx="2572" lry="1458" ulx="1672" uly="1366">examinli.ſtatim.n.aperit hoſtinʒ</line>
        <line lrx="2572" lry="1526" ulx="1671" uly="1444">nequitie ⁊ malignitas q latebat ĩ</line>
        <line lrx="2575" lry="1606" ulx="1671" uly="1522">coꝛde.ſtatim oꝛe panditur p iraʒx</line>
        <line lrx="2574" lry="1678" ulx="1668" uly="1601">⁊ impatientiam.⁊ etiaʒ videbunt᷑</line>
        <line lrx="2570" lry="1765" ulx="1663" uly="1676">oculta patefieri.videbatur nanq;</line>
        <line lrx="2568" lry="1839" ulx="1664" uly="1751">ſimilitudo repniliũ atq; ſerpentiũ</line>
        <line lrx="2563" lry="1909" ulx="1661" uly="1831">pꝑ quaʒ ſubaudi ſuperbiã ⁊ inidiã</line>
        <line lrx="2568" lry="1986" ulx="1662" uly="1913">videbatur bꝛutoꝛũ aialium abbo</line>
        <line lrx="2563" lry="2065" ulx="1662" uly="1989">minatio ꝑ quã ſubandi luxuriã ⁊</line>
        <line lrx="2561" lry="2147" ulx="1660" uly="2066">crapulã.videbãt᷑ vniuerſa ydola</line>
        <line lrx="2563" lry="2224" ulx="1661" uly="2141">yſrael.ꝑ que ſubaudi cupiditateʒ</line>
        <line lrx="2561" lry="2302" ulx="1661" uly="2224">⁊ anaritiaʒ qᷓ ſunt ydoloꝝ ſeruitꝰ</line>
        <line lrx="2567" lry="2382" ulx="1659" uly="2298">Sed inter iſta apparent.lxx.viri</line>
        <line lrx="2557" lry="2458" ulx="1656" uly="2379">ex iſrael.qꝛ.decem pᷣcepta.⁊.vij.</line>
        <line lrx="2557" lry="2536" ulx="1653" uly="2455">miſicoꝛdie opa ſoluʒ ibi depicta</line>
        <line lrx="2562" lry="2615" ulx="1648" uly="2532">ſunt ꝓ quãdã ſilitudinè ⁊ hypoeri</line>
        <line lrx="2557" lry="2689" ulx="1651" uly="2610">ſim ſed vere non perſiſtũt.Et ſic</line>
        <line lrx="2560" lry="2767" ulx="1646" uly="2686">patet q̃lr hypocriſis abſcõdebat</line>
        <line lrx="2560" lry="2849" ulx="1646" uly="2768">multa mala:que aduerſitatis pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="2926" type="textblock" ulx="1655" uly="2849">
        <line lrx="2681" lry="2926" ulx="1655" uly="2849">batio mãifeſtat. Pe.ra.hypocri Pe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="3233" type="textblock" ulx="1641" uly="2921">
        <line lrx="2561" lry="2993" ulx="1650" uly="2921">ſis eſt ſubtile malũ:ſecretũ virus</line>
        <line lrx="2557" lry="3081" ulx="1643" uly="2999">latẽs venenũ: vᷣtutũ tinea.hypo</line>
        <line lrx="2564" lry="3155" ulx="1641" uly="3076">criſis ſecura ſimulat pꝛoſpa falit.</line>
        <line lrx="2554" lry="3233" ulx="1641" uly="3157">curioſa mennt᷑ ⁊ crudeliarte vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3466" type="textblock" ulx="610" uly="3221">
        <line lrx="2550" lry="3333" ulx="616" uly="3221">ſem parietẽ apparuii hoſtiũ vnũ. tutẽ trũcat iunctione virtutũ ielu</line>
        <line lrx="2551" lry="3410" ulx="613" uly="3299">Et dixit ad me ingredere ⁊ vide niũ perimit ieiunio ofonem ofo</line>
        <line lrx="2552" lry="3466" ulx="610" uly="3381">abhominanones peſſimas.Et in ne enacuat miſericoꝛdiã miſatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1936" type="textblock" ulx="2777" uly="487">
        <line lrx="3241" lry="628" ulx="2808" uly="487">eni penie ct .</line>
        <line lrx="3250" lry="685" ulx="2801" uly="587">G thweno tchtnnn in⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="767" ulx="2796" uly="660">inlapoid einimgms en</line>
        <line lrx="3250" lry="846" ulx="2792" uly="738">rctponiſs innin Eun m⸗</line>
        <line lrx="3152" lry="920" ulx="2788" uly="809">evus bibeo ſiuhen</line>
        <line lrx="3195" lry="1000" ulx="2789" uly="900">foedrinae ſih enn 1</line>
        <line lrx="3250" lry="1075" ulx="2866" uly="980">Serte llimeni inz 400</line>
        <line lrx="3232" lry="1147" ulx="2799" uly="1059">9 Hodor, ſunnt,Acct n</line>
        <line lrx="3147" lry="1242" ulx="2873" uly="1132">Uritllogctutten</line>
        <line lrx="3248" lry="1315" ulx="2782" uly="1218">Gciespics peron nend un⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1383" ulx="2779" uly="1305">lionecpotbiſ gedlnez A</line>
        <line lrx="3250" lry="1469" ulx="2779" uly="1379">rekoro Yeontiſingnden Na</line>
        <line lrx="3160" lry="1536" ulx="2778" uly="1460">Pomerctoreoſcvedecpiii,</line>
        <line lrx="3156" lry="1632" ulx="2778" uly="1537">Cenmenticl tfmmanw</line>
        <line lrx="3159" lry="1702" ulx="2777" uly="1620">igiſponuniſdpergn. un</line>
        <line lrx="3159" lry="1778" ulx="2777" uly="1699">per cne onl nuz rlan</line>
        <line lrx="3248" lry="1854" ulx="2779" uly="1774">l in Opitfiner wen Uer⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1936" ulx="2781" uly="1855">IMNni rl zpert nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2012" type="textblock" ulx="2734" uly="1933">
        <line lrx="3250" lry="2012" ulx="2734" uly="1933">nir in elib? enead nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3053" type="textblock" ulx="2772" uly="2012">
        <line lrx="3250" lry="2091" ulx="2783" uly="2012">ſapceraon /inalroe tan</line>
        <line lrx="3250" lry="2175" ulx="2785" uly="2092">moſctc ert ieſinaer mar</line>
        <line lrx="3245" lry="2252" ulx="2779" uly="2168">hvalſsdcn G;nni bhe⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2336" ulx="2777" uly="2245">honmedicmicimto ntan</line>
        <line lrx="3244" lry="2414" ulx="2775" uly="2331">uligis Khulnösho ern</line>
        <line lrx="3245" lry="2496" ulx="2772" uly="2405">gücſinnglcnlnrad mrne</line>
        <line lrx="3250" lry="2578" ulx="2775" uly="2487">mMiodgtinuntgenm wededt</line>
        <line lrx="3250" lry="2653" ulx="2773" uly="2562">Votſtoniiduhics ent emri⸗⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2738" ulx="2785" uly="2644">buteefuois Tirigln wwee</line>
        <line lrx="3245" lry="2816" ulx="2777" uly="2709">fhökdeonetgünnn W</line>
        <line lrx="3250" lry="2966" ulx="2776" uly="2886">pbcniſutflielſalg ren⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3053" ulx="2777" uly="2916">intkinoniirn —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3051" type="textblock" ulx="3048" uly="2993">
        <line lrx="3229" lry="3020" ulx="3087" uly="2993">. „ „</line>
        <line lrx="3236" lry="3051" ulx="3048" uly="3003">H —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3142" type="textblock" ulx="2762" uly="3039">
        <line lrx="3250" lry="3142" ulx="2762" uly="3039">hal lt l done te,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3460" type="textblock" ulx="2786" uly="3113">
        <line lrx="3250" lry="3213" ulx="2797" uly="3113">Nublo⸗ Opiͤef Wiri ede</line>
        <line lrx="3245" lry="3291" ulx="2786" uly="3183">litbauct phünene lnn</line>
        <line lrx="3246" lry="3377" ulx="2800" uly="3261">Mingescliti 1 B</line>
        <line lrx="3249" lry="3460" ulx="2803" uly="3347">Kenſeenorie —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="3552" type="textblock" ulx="2803" uly="3422">
        <line lrx="3108" lry="3552" ulx="2803" uly="3422">faggmmnſin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Gb480_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="394" lry="2404" type="textblock" ulx="0" uly="1919">
        <line lrx="385" lry="2002" ulx="0" uly="1919">e rtmin i</line>
        <line lrx="391" lry="2165" ulx="0" uly="2087"> eiai une</line>
        <line lrx="393" lry="2243" ulx="0" uly="2165"> Aehud pidin</line>
        <line lrx="394" lry="2323" ulx="0" uly="2244"> ersiint Clen ſn</line>
        <line lrx="394" lry="2404" ulx="0" uly="2322"> Manttdparenler i</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="2482" type="textblock" ulx="1" uly="2407">
        <line lrx="508" lry="2482" ulx="1" uly="2407"> dsdne</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="2562" type="textblock" ulx="0" uly="2484">
        <line lrx="454" lry="2562" ulx="0" uly="2484">A rr en</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="2803" type="textblock" ulx="0" uly="2564">
        <line lrx="390" lry="2643" ulx="0" uly="2564">in wNdiſmdrerp</line>
        <line lrx="385" lry="2717" ulx="7" uly="2643"> Aratnneſſind</line>
        <line lrx="380" lry="2803" ulx="0" uly="2726">dn  Msekli</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="2883" type="textblock" ulx="0" uly="2803">
        <line lrx="373" lry="2883" ulx="0" uly="2803"> muanir endi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="2961" type="textblock" ulx="0" uly="2886">
        <line lrx="426" lry="2961" ulx="0" uly="2886">vn wr nückt Deunei</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="3209" type="textblock" ulx="1" uly="2966">
        <line lrx="372" lry="3043" ulx="1" uly="2966">C d vbele ntinin</line>
        <line lrx="378" lry="3209" ulx="4" uly="3121">En ”ñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="3381" type="textblock" ulx="13" uly="3204">
        <line lrx="398" lry="3295" ulx="21" uly="3204">õ</line>
        <line lrx="417" lry="3381" ulx="13" uly="3289"> irictmur idid</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="3542" type="textblock" ulx="14" uly="3371">
        <line lrx="375" lry="3463" ulx="14" uly="3371"> unt arufnin</line>
        <line lrx="375" lry="3542" ulx="82" uly="3438">x ihliniit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="469" type="textblock" ulx="1315" uly="378">
        <line lrx="1733" lry="469" ulx="1315" uly="378">Lachrima</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2822" type="textblock" ulx="548" uly="556">
        <line lrx="1539" lry="644" ulx="621" uly="556">ne ꝓſternit.ypocriſis cognita fe</line>
        <line lrx="1534" lry="718" ulx="603" uly="637">bꝛi frigido poculo pꝛopinat ardo</line>
        <line lrx="1534" lry="797" ulx="598" uly="715">rẽ quod coꝛpoꝛibꝰ eſt ydropicus</line>
        <line lrx="1524" lry="868" ulx="594" uly="791">hoc eſt ypocriſis aiabus. Mam</line>
        <line lrx="1552" lry="955" ulx="586" uly="870">ydropicus hibẽdo ſitit. hypocri⸗/</line>
        <line lrx="1477" lry="1030" ulx="593" uly="942">ſis vᷣo inebꝛiata eſt ſiti.hᷣ pe.ra.</line>
        <line lrx="1525" lry="1112" ulx="820" uly="1026">Ferte illi incenſ dignnz</line>
        <line lrx="1519" lry="1190" ulx="649" uly="1103">o in odoꝛẽ ſuanitat. Eccle.</line>
        <line lrx="1515" lry="1266" ulx="819" uly="1180">xlvi. No.ꝙ eſt qnedam</line>
        <line lrx="1519" lry="1335" ulx="586" uly="1256">ſpecies picis per oia incenſo ſi⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1424" ulx="580" uly="1337">milis nec põt bñ cognoſci vnuʒ</line>
        <line lrx="1509" lry="1498" ulx="577" uly="1415">a reliquo. Ideo niſi ſint pꝛuden/</line>
        <line lrx="1515" lry="1579" ulx="571" uly="1495">tes mercatores ſepe decipiũl. Sʒ</line>
        <line lrx="1508" lry="1647" ulx="573" uly="1572">experimentũ capit᷑ ⁊ firma noti/</line>
        <line lrx="1503" lry="1732" ulx="571" uly="1649">cia qũ ponunt᷑ ſuper ignè. Maʒ ſi</line>
        <line lrx="1501" lry="1806" ulx="572" uly="1725">ſuper ignẽ ponit᷑ vnuʒ redolet ⁊</line>
        <line lrx="1495" lry="1891" ulx="568" uly="1803">aliud fetet. Spũalr inter ypocri/</line>
        <line lrx="1501" lry="1971" ulx="566" uly="1879">tam ⁊ ſanctũ virũ nulla apparet</line>
        <line lrx="1494" lry="2040" ulx="563" uly="1954">differentia in geſtib exterioꝛibꝰ</line>
        <line lrx="1495" lry="2119" ulx="558" uly="2036">ymo frequẽter acta ſpiritualia de</line>
        <line lrx="1487" lry="2204" ulx="562" uly="2117">uotioꝛa oñdit qᷓ; rectꝰ ſi mplex</line>
        <line lrx="1490" lry="2278" ulx="560" uly="2194">arie hypocriſis ð coꝛata.Sʒ vnũ</line>
        <line lrx="1494" lry="2348" ulx="555" uly="2269">a reliquo tunc diſcernit᷑:cũ ambo</line>
        <line lrx="1491" lry="2438" ulx="555" uly="2354">examini ignis: tribulatiõis expo</line>
        <line lrx="1477" lry="2517" ulx="555" uly="2428">nunt᷑:qꝛ iũc ſimplicitaſ viri dei ꝑ</line>
        <line lrx="1485" lry="2583" ulx="550" uly="2508">patientiã odoꝛẽ ſuauitatis emittit</line>
        <line lrx="1481" lry="2665" ulx="550" uly="2585">⁊ hypocriſis viri duplicis fetoꝛẽ</line>
        <line lrx="1474" lry="2750" ulx="551" uly="2659">ire tribuit ac fnꝛoꝛis. Tale igit in</line>
        <line lrx="1479" lry="2822" ulx="548" uly="2737">cenſũ nõ eſt deo acceptũ in mini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2907" type="textblock" ulx="463" uly="2812">
        <line lrx="1467" lry="2907" ulx="463" uly="2812">g. ſterio eius. Figu. Lenit. vbi legi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="3139" type="textblock" ulx="534" uly="2900">
        <line lrx="1469" lry="2986" ulx="544" uly="2900">mus ꝙ pᷣceptũ ſuit filijs iſrael ꝙ</line>
        <line lrx="1472" lry="3063" ulx="537" uly="2972">non fieret adolatio niſi de incẽſo</line>
        <line lrx="1477" lry="3139" ulx="534" uly="3047">electo ⁊ pꝛobato.⁊illud tale pone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="3216" type="textblock" ulx="537" uly="3127">
        <line lrx="1470" lry="3216" ulx="537" uly="3127">rei in turibulo. Spũalr per inct</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="3536" type="textblock" ulx="527" uly="3205">
        <line lrx="1466" lry="3294" ulx="535" uly="3205">ſum electũ ſubaudi virũ rectuʒ ⁊</line>
        <line lrx="1462" lry="3377" ulx="534" uly="3277">ſimplicẽ.qui igne aduerſitat exa</line>
        <line lrx="1467" lry="3450" ulx="532" uly="3362">minatꝰ:ampliꝰ ſemp redolet ĩ di</line>
        <line lrx="1466" lry="3536" ulx="527" uly="3442">uino ↄſpectu eo  totam ſuã intẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="4287" type="textblock" ulx="587" uly="4274">
        <line lrx="637" lry="4287" ulx="587" uly="4274">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="503" type="textblock" ulx="2401" uly="439">
        <line lrx="2482" lry="503" ulx="2401" uly="439">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="740" type="textblock" ulx="1595" uly="570">
        <line lrx="2555" lry="666" ulx="1595" uly="570">tionẽ finalẽ in deo ſuo ponit. Jõ</line>
        <line lrx="2547" lry="740" ulx="1598" uly="652">velut incenſũ aromaticũ ampliꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="827" type="textblock" ulx="1593" uly="730">
        <line lrx="2713" lry="827" ulx="1593" uly="730">ſemper pꝛoſici in examine Gꝛe. Gꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="2923" type="textblock" ulx="1533" uly="812">
        <line lrx="2541" lry="898" ulx="1591" uly="812">xxvi.moꝛa. Sanctoꝝ inquit mẽ/</line>
        <line lrx="2542" lry="976" ulx="1590" uly="894">tes eternitatis pꝛemia pſᷣſtolãtes</line>
        <line lrx="2540" lry="1045" ulx="1587" uly="967">vires ex aduerſitatibus ſumunt.</line>
        <line lrx="2536" lry="1129" ulx="1584" uly="1050">qꝛ creſcente pugna gloꝛioſaʒ ſihi</line>
        <line lrx="2534" lry="1199" ulx="1581" uly="1125">non ambigunt manere victoꝛiã</line>
        <line lrx="2534" lry="1286" ulx="1580" uly="1196">Clectorum deſideria dũ pꝛemũt᷑</line>
        <line lrx="2531" lry="1367" ulx="1576" uly="1275">aduerſitate pꝛoficiunt.ſicut ignis</line>
        <line lrx="2530" lry="1433" ulx="1581" uly="1352">dũ flatur pꝛemit᷑ vt creſcat ⁊ vbi</line>
        <line lrx="2518" lry="1514" ulx="1572" uly="1427">q̃ſi extĩgui cernit.inde roboꝛat᷑.</line>
        <line lrx="2385" lry="1598" ulx="1894" uly="1514">De Lachꝛymis.</line>
        <line lrx="2519" lry="1671" ulx="1810" uly="1590">Auit coꝛpus ſuũ ⁊ vnxit</line>
        <line lrx="2515" lry="1758" ulx="1680" uly="1664">Iſe. Judit.x. AUani hoies</line>
        <line lrx="2512" lry="1825" ulx="1729" uly="1750">carnales vidẽtes mu</line>
        <line lrx="2510" lry="1900" ulx="1559" uly="1818">lieres abiectas ⁊ ſoꝛdidis veſti/</line>
        <line lrx="2514" lry="1991" ulx="1551" uly="1906">tas non conſurgunt in illas ↄcn/</line>
        <line lrx="2509" lry="2056" ulx="1552" uly="1974">piſcẽtijs.ſed cũ vidẽt illas vnctas</line>
        <line lrx="2505" lry="2151" ulx="1556" uly="2059"> oꝛnatas. Spũalłlr dum huma⸗</line>
        <line lrx="2504" lry="2216" ulx="1550" uly="2136">na aia cooperta eſt peccatoꝛum</line>
        <line lrx="2504" lry="2294" ulx="1552" uly="2208">ſoꝛdibus ⁊ vicioꝝ nõ multum tẽ</line>
        <line lrx="2500" lry="2381" ulx="1549" uly="2290">ptat᷑ a diabolo ⁊ mũdo.rõ eſt qa</line>
        <line lrx="2495" lry="2449" ulx="1549" uly="2367">tẽptationũ maloꝝ auctoꝛ non cu</line>
        <line lrx="2497" lry="2526" ulx="1544" uly="2448">rat tẽptare quos ſe nouerit recto</line>
        <line lrx="2496" lry="2609" ulx="1539" uly="2523">iure poſſidere. Sʒ duʒ videt aiaz</line>
        <line lrx="2491" lry="2690" ulx="1541" uly="2600">oꝛnatã vᷣtutibꝰ ⁊ merit ↄburitur</line>
        <line lrx="2493" lry="2758" ulx="1539" uly="2683">ↄcupie ardor̃ ⁊ iducẽs mũdũ ad</line>
        <line lrx="2478" lry="2844" ulx="1548" uly="2755">ſubſidiũ ſue pꝛanitaſ̃ oĩ ſtudio il</line>
        <line lrx="2475" lry="2923" ulx="1533" uly="2832">lud ad ſue voluntat ↄſenſũ indu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="2999" type="textblock" ulx="1533" uly="2909">
        <line lrx="2649" lry="2999" ulx="1533" uly="2909">cere conat᷑.Sig. Danielis.xiij.vbi Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="3392" type="textblock" ulx="1524" uly="2989">
        <line lrx="2479" lry="3078" ulx="1531" uly="2989">legit᷑  ſuſanna igreſſa pomeriuʒ</line>
        <line lrx="2479" lry="3152" ulx="1531" uly="3070">viri ſuilota vnctacq; oleo:in ĩ ẽ</line>
        <line lrx="2471" lry="3225" ulx="1527" uly="3147">a duobꝰſenibus ⁊ iudicibus mo</line>
        <line lrx="2471" lry="3304" ulx="1524" uly="3222">leſtata vt ſniam moꝛtis ſubiret ſi</line>
        <line lrx="2479" lry="3392" ulx="1526" uly="3294">Daniel ipſaʒ ꝓphetico ſpũ illu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="3462" type="textblock" ulx="1525" uly="3382">
        <line lrx="2611" lry="3462" ulx="1525" uly="3382">ſtratus nõ liberaſſet. ⁊ ti nil mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="3545" type="textblock" ulx="1516" uly="3461">
        <line lrx="2466" lry="3545" ulx="1516" uly="3461">leſtie ↄtulerãt duo ſenes Suſane</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Gb480_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1713" lry="2919" type="textblock" ulx="682" uly="569">
        <line lrx="1632" lry="655" ulx="682" uly="569">in domo ferialiter moꝛãti. Spiri</line>
        <line lrx="1634" lry="730" ulx="684" uly="651">tuatr. Suſana iterpꝛetat᷑ gaudiuʒ</line>
        <line lrx="1634" lry="818" ulx="685" uly="730">gratie.⁊ denotat aiam xpᷣi gratis</line>
        <line lrx="1633" lry="888" ulx="693" uly="804">coadintã: ⁊ per pniam deo cõiũ</line>
        <line lrx="1637" lry="971" ulx="696" uly="885">ctã de hac eſt magnũ gandiũ co</line>
        <line lrx="1639" lry="1046" ulx="699" uly="963">rã deo T angelis eiꝰ. Hec igit᷑ in/</line>
        <line lrx="1644" lry="1126" ulx="702" uly="1037">trat pom eriũ viri ſui.qñ itrat vi</line>
        <line lrx="1656" lry="1199" ulx="700" uly="1109">ridariũ ſacre ſeripture toto coꝛdilſ</line>
        <line lrx="1649" lry="1272" ulx="708" uly="1190">affecin at ſollicitudine intellectꝰ</line>
        <line lrx="1656" lry="1360" ulx="709" uly="1266">ibi eni habundãt aque viue fõ teſ</line>
        <line lrx="1657" lry="1432" ulx="708" uly="1345">ideſt denotionis lachꝛyme quibꝰ</line>
        <line lrx="1658" lry="1516" ulx="715" uly="1425">lauat᷑ aia. Ibi.n.eſt copia mirati</line>
        <line lrx="1665" lry="1593" ulx="720" uly="1513">olei cõpunctionis coꝛdis quo ca</line>
        <line lrx="1662" lry="1674" ulx="728" uly="1583">put eius.i.xpᷣus erga illã dulciter</line>
        <line lrx="1665" lry="1744" ulx="731" uly="1664">man ſnelcit. His igit tota aia de/</line>
        <line lrx="1673" lry="1823" ulx="727" uly="1742">coꝛa fit ⁊ pulcra ⁊ auctoꝛ ois ma</line>
        <line lrx="1673" lry="1900" ulx="733" uly="1816">li cruciat᷑ inuidia. Jõ nitit omni</line>
        <line lrx="1678" lry="1982" ulx="742" uly="1894">ſtudio mũdo ſecũ aſſũpto illãin</line>
        <line lrx="1688" lry="2060" ulx="736" uly="1976">ducere pꝛecipitio ad peccatũ.muũ</line>
        <line lrx="1688" lry="2137" ulx="741" uly="2061">dus nanq; ſugerit ſuas exerceri</line>
        <line lrx="1681" lry="2207" ulx="747" uly="2129">delitias delectationibꝰ perſrui ꝓ</line>
        <line lrx="1686" lry="2295" ulx="748" uly="2207">ponit pñtis vite dulcoꝛt. Sʒ dia</line>
        <line lrx="1704" lry="2373" ulx="749" uly="2276">bolus ſugerit dinturnitatẽ tẽpoꝛiſ</line>
        <line lrx="1696" lry="2449" ulx="753" uly="2364">longioꝛis vite poſſe fieri pniam</line>
        <line lrx="1702" lry="2528" ulx="760" uly="2440">tempoꝛe ſenectuſ.⁊ ſic ſuis diris</line>
        <line lrx="1701" lry="2601" ulx="766" uly="2519">cruciatibꝰ velut lapidibꝰ aĩaʒꝭ ob</line>
        <line lrx="1707" lry="2676" ulx="766" uly="2600">ruere feſtinant. Sʒ lachymis im</line>
        <line lrx="1711" lry="2763" ulx="768" uly="2678">petrat ſubſidiũ Daniel per queʒ</line>
        <line lrx="1708" lry="2836" ulx="773" uly="2763">ſubaudi.timoꝛẽ pene gehenne ꝓ</line>
        <line lrx="1713" lry="2919" ulx="774" uly="2831">miſſã peccatoꝛibus declarantẽ.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="3468" type="textblock" ulx="616" uly="3215">
        <line lrx="1724" lry="3314" ulx="794" uly="3215">data lachꝛymis xpᷣo ſuo ſponſo</line>
        <line lrx="1725" lry="3391" ulx="616" uly="3294">redddnuur incolumis ⁊ iocũda. Joõ</line>
        <line lrx="1726" lry="3468" ulx="621" uly="3384">Cri. Criſo.ſuper  Math. Nemo ingt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="3548" type="textblock" ulx="791" uly="3453">
        <line lrx="1725" lry="3548" ulx="791" uly="3453">ad deum aliqñ flens acceſſit: 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="481" type="textblock" ulx="1388" uly="373">
        <line lrx="1860" lry="481" ulx="1388" uly="373">Lachryma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="3231" type="textblock" ulx="773" uly="2908">
        <line lrx="1727" lry="2999" ulx="773" uly="2908">oĩa que peccatoꝛes recepturi ſunt</line>
        <line lrx="1725" lry="3078" ulx="781" uly="2981">de peccato lucide iudicantẽ.⁊. ſic</line>
        <line lrx="1728" lry="3156" ulx="783" uly="3055">cognoſcunt᷑ reſtes mendaces. Et</line>
        <line lrx="1726" lry="3231" ulx="793" uly="3139">aia a peccati ĩteritu liberat ⁊ mũͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="865" type="textblock" ulx="1686" uly="558">
        <line lrx="2584" lry="639" ulx="1686" uly="558">non quod poſinlauerit accepit.</line>
        <line lrx="2598" lry="710" ulx="1691" uly="639">Nullus ab eo dolenter beneficia</line>
        <line lrx="2588" lry="799" ulx="1693" uly="714">optauit:ꝗ nõ ipetrauerit. Ihe.n.</line>
        <line lrx="2587" lry="865" ulx="1697" uly="791">conſolatur flentes dolẽtes curat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="2432" type="textblock" ulx="1701" uly="869">
        <line lrx="2308" lry="955" ulx="1701" uly="869">penitentes infoꝛmat.</line>
        <line lrx="2594" lry="1014" ulx="1941" uly="946">Mima mea ſicut terra ſi</line>
        <line lrx="2596" lry="1102" ulx="1786" uly="1026">a ne aqua tibi.pᷣſ.cxlij.No</line>
        <line lrx="2598" lry="1181" ulx="1950" uly="1102">ta ꝙ ex defectu aque ſte</line>
        <line lrx="2604" lry="1256" ulx="1711" uly="1181">rilis eſt terra a frucnbꝰ. producit</line>
        <line lrx="2607" lry="1342" ulx="1715" uly="1256">ſpinas tm̃ que nõ egẽr humido.</line>
        <line lrx="2611" lry="1412" ulx="1720" uly="1334">Et ſi interdũ fructuoſas ꝓducat</line>
        <line lrx="2613" lry="1500" ulx="1719" uly="1411">arboꝛes efficiunt᷑ ſilueſtres a fru</line>
        <line lrx="2622" lry="1569" ulx="1717" uly="1488">ctus earũ inutuiles ſunt agreſtes ⁊</line>
        <line lrx="2622" lry="1647" ulx="1729" uly="1565">ſine dulcedine. Spũalr.aia nr̃a</line>
        <line lrx="2622" lry="1730" ulx="1729" uly="1646">ſine aqua lachryinaꝝ infructuo/</line>
        <line lrx="2618" lry="1802" ulx="1731" uly="1721">ſa res eſt. punctiões pctõꝝ ⁊ ma</line>
        <line lrx="2622" lry="1882" ulx="1739" uly="1803">larũ cogitationũ germinat ⁊ pꝛo</line>
        <line lrx="2622" lry="1966" ulx="1741" uly="1874">ducit. Ale ſunt que copioſein aia</line>
        <line lrx="2631" lry="2041" ulx="1745" uly="1949">lachꝛymaꝝ aqua pꝛluata naſcũt</line>
        <line lrx="2632" lry="2111" ulx="1750" uly="2030">⁊ ſi fructꝰ interdũ bone cogitaiio</line>
        <line lrx="2636" lry="2196" ulx="1746" uly="2103">nis pꝛoducat: nõ perueniunt ach</line>
        <line lrx="2636" lry="2269" ulx="1749" uly="2182">debite maturanonis effeciũ quia</line>
        <line lrx="2642" lry="2352" ulx="1748" uly="2260">ad pꝛemiũ patrie eterne nõ atin</line>
        <line lrx="2643" lry="2432" ulx="1763" uly="2339">gunt. ſʒ ad mẽedicitatẽ retributio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="2524" type="textblock" ulx="1766" uly="2417">
        <line lrx="2753" lry="2524" ulx="1766" uly="2417">nis terrene. Fign. i. regũ.l. vbi le His.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="2733" type="textblock" ulx="1763" uly="2498">
        <line lrx="2648" lry="2591" ulx="1763" uly="2498">gim ꝙ Achana habebat duss</line>
        <line lrx="2650" lry="2660" ulx="1768" uly="2571">vxoꝛes quarũ altera ſterilis erat</line>
        <line lrx="2649" lry="2733" ulx="1775" uly="2641">ſ. Anna. Altera vo fecunda.ſ. fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2821" type="textblock" ulx="1765" uly="2717">
        <line lrx="2655" lry="2821" ulx="1765" uly="2717">nenna. Feſto vᷣo ſacriſicij adueni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="2889" type="textblock" ulx="1768" uly="2793">
        <line lrx="2769" lry="2889" ulx="1768" uly="2793">ente dedit Achana vxoꝛi ſuex ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="3277" type="textblock" ulx="1776" uly="2883">
        <line lrx="2659" lry="2976" ulx="1776" uly="2883">lijſ ſuiſ ⁊ filiabꝰpoꝛtionẽ opuim.</line>
        <line lrx="2659" lry="3047" ulx="1784" uly="2951">Anne vᷣo triſtis vnã partẽ dedit</line>
        <line lrx="2662" lry="3130" ulx="1780" uly="3025">debilem quod anna vidèés accel /</line>
        <line lrx="2662" lry="3205" ulx="1790" uly="3112">ſit ad templũv bi nimiuʒ lachꝛy</line>
        <line lrx="2660" lry="3277" ulx="1799" uly="3185">mata eſt. æ ibi narrans canſã ſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="3532" type="textblock" ulx="1788" uly="3258">
        <line lrx="2667" lry="3357" ulx="1788" uly="3258">doloꝛiſ ſacerdoti Mely. a ſacerdo</line>
        <line lrx="2667" lry="3442" ulx="1789" uly="3346">te accepit ſobolis pꝛomiſſionem.</line>
        <line lrx="2672" lry="3532" ulx="1790" uly="3427">que poſtmodũ concepit de viro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="1134" type="textblock" ulx="2721" uly="1041">
        <line lrx="3202" lry="1134" ulx="2721" uly="1041">Vd dininis un nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1055" type="textblock" ulx="3169" uly="1019">
        <line lrx="3250" lry="1055" ulx="3169" uly="1019">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1215" type="textblock" ulx="2686" uly="1102">
        <line lrx="3250" lry="1215" ulx="2686" uly="1102">4 goiptriioſicnhi E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1445" type="textblock" ulx="2777" uly="1197">
        <line lrx="3249" lry="1303" ulx="2780" uly="1197">r dahlcezrrorn un ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1377" ulx="2779" uly="1278">fücve ſecundencktaiet</line>
        <line lrx="3249" lry="1445" ulx="2777" uly="1328">otoſenlen Andrenidn ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1524" type="textblock" ulx="2776" uly="1432">
        <line lrx="3249" lry="1524" ulx="2776" uly="1432">ſmodeßenſant Andesanß win</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1600" type="textblock" ulx="2723" uly="1512">
        <line lrx="3250" lry="1600" ulx="2723" uly="1512">ndo ſdmagnedetnant. decn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1840" type="textblock" ulx="2776" uly="1587">
        <line lrx="3250" lry="1690" ulx="2776" uly="1587">idlenaeapeſ ſeenandetk ſum⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="1770" ulx="2776" uly="1681">LUiuſlqtepoctct ne ne nne</line>
        <line lrx="3250" lry="1840" ulx="2777" uly="1758">1eogatnoptmiptaden M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2071" type="textblock" ulx="2743" uly="1829">
        <line lrx="3250" lry="1930" ulx="2743" uly="1829">Waung,pennerarne un</line>
        <line lrx="3249" lry="2010" ulx="2743" uly="1908">Dinbprmi, tnhlon Gr</line>
        <line lrx="3250" lry="2071" ulx="2745" uly="1997">MpeiN oin binumni gand een</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2616" type="textblock" ulx="2782" uly="2074">
        <line lrx="3250" lry="2152" ulx="2782" uly="2074">ltolpeccanaieinoen mee</line>
        <line lrx="3245" lry="2226" ulx="2782" uly="2151">liehchermiscnatns en.</line>
        <line lrx="3250" lry="2309" ulx="2784" uly="2231">niciſis hoceſtitano dae larer</line>
        <line lrx="3250" lry="2388" ulx="2785" uly="2311">ſipotonenedona pena ard we</line>
        <line lrx="3248" lry="2466" ulx="2801" uly="2387">GeAmnagtemnoneit munn.</line>
        <line lrx="3250" lry="2606" ulx="2801" uly="2463">— Nrcn</line>
        <line lrx="2809" lry="2616" ulx="2799" uly="2560">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3446" type="textblock" ulx="2785" uly="2481">
        <line lrx="3250" lry="2630" ulx="2785" uly="2546">Häredienstoidmnent en</line>
        <line lrx="3250" lry="2701" ulx="2786" uly="2620">Ueſtunznernecollan. Wenre</line>
        <line lrx="3248" lry="2794" ulx="2787" uly="2699">6imcmatrhemunt, Aoa</line>
        <line lrx="3246" lry="2875" ulx="2788" uly="2785">iſendoteſen conieſne oprt⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="2949" ulx="2814" uly="2870">MAhorraogngrſte an nert</line>
        <line lrx="3250" lry="3036" ulx="2796" uly="2940">Unoriochzeretmnne⸗ wncr</line>
        <line lrx="3250" lry="3114" ulx="2856" uly="3023">gädiSemdng tau</line>
        <line lrx="3243" lry="3197" ulx="2840" uly="3102">Frcſtogeattdig  ne</line>
        <line lrx="3245" lry="3274" ulx="2833" uly="3169">lutscalgnepred —</line>
        <line lrx="3250" lry="3360" ulx="2844" uly="3254">fbchzmnurtfnid ihmn</line>
        <line lrx="3237" lry="3446" ulx="2865" uly="3333">ſccica ri . Ni:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3539" type="textblock" ulx="2795" uly="3409">
        <line lrx="3241" lry="3539" ulx="2795" uly="3409">Atsiaok ehenen lanns⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="2736" type="textblock" ulx="2797" uly="2621">
        <line lrx="2810" lry="2736" ulx="2797" uly="2621">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="2840" type="textblock" ulx="2829" uly="2778">
        <line lrx="2841" lry="2840" ulx="2829" uly="2778">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="3091" type="textblock" ulx="2815" uly="3021">
        <line lrx="2827" lry="3089" ulx="2815" uly="3032">=</line>
        <line lrx="2840" lry="3088" ulx="2829" uly="3032">=</line>
        <line lrx="2855" lry="3091" ulx="2840" uly="3021">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="3165" type="textblock" ulx="2808" uly="3091">
        <line lrx="2836" lry="3154" ulx="2822" uly="3096">SS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="3173" type="textblock" ulx="2791" uly="3100">
        <line lrx="2795" lry="3173" ulx="2793" uly="3164">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="3237" type="textblock" ulx="2791" uly="3169">
        <line lrx="2800" lry="3222" ulx="2791" uly="3180">—</line>
        <line lrx="2819" lry="3230" ulx="2810" uly="3172">=S</line>
        <line lrx="2832" lry="3232" ulx="2822" uly="3169">S</line>
        <line lrx="2872" lry="3237" ulx="2853" uly="3175">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="3270" type="textblock" ulx="2792" uly="3244">
        <line lrx="2802" lry="3256" ulx="2800" uly="3244">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="3311" type="textblock" ulx="2793" uly="3244">
        <line lrx="2807" lry="3303" ulx="2793" uly="3257">—</line>
        <line lrx="2827" lry="3308" ulx="2810" uly="3244">Se</line>
        <line lrx="2833" lry="3308" ulx="2826" uly="3258">e</line>
        <line lrx="2842" lry="3311" ulx="2832" uly="3265">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="3346" type="textblock" ulx="2792" uly="3319">
        <line lrx="2800" lry="3331" ulx="2796" uly="3319">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="3477" type="textblock" ulx="2793" uly="3319">
        <line lrx="2817" lry="3383" ulx="2793" uly="3319">=S=</line>
        <line lrx="2864" lry="3392" ulx="2855" uly="3329">S⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Gb480_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1477" lry="770" type="textblock" ulx="549" uly="616">
        <line lrx="1474" lry="695" ulx="549" uly="616">dñni.nde ipſa gaudens fecit cã/</line>
        <line lrx="1477" lry="770" ulx="552" uly="694">ticũ iſtud. Exultauit coꝛ meuʒ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="1481" lry="857" ulx="278" uly="771">aon dño. 1c. Opualr. per Clchana ꝗ</line>
        <line lrx="1484" lry="933" ulx="8" uly="847">Aulann interpꝛetal poſſeſſio dñi denotat</line>
        <line lrx="1476" lry="1016" ulx="0" uly="919">inI rps in quo cõſiſtit poſſeſſio bea</line>
        <line lrx="1475" lry="1099" ulx="0" uly="1001">i uml i litudinis nr̃e. Haʒ in ipſo eſt hu</line>
        <line lrx="1481" lry="1179" ulx="10" uly="1091">eee manſtas 2 dininitas quas totus</line>
        <line lrx="1480" lry="1249" ulx="29" uly="1161"> amuftn homo ĩ patria poſſidebit.Habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1541" type="textblock" ulx="1" uly="1243">
        <line lrx="391" lry="1344" ulx="1" uly="1243">wir mutimiiti</line>
        <line lrx="398" lry="1414" ulx="18" uly="1332"> Lüncgcüfumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1397" type="textblock" ulx="225" uly="1242">
        <line lrx="1470" lry="1334" ulx="225" uly="1242">. igitur dupliceʒ vxoꝛem.gꝗa aiam</line>
        <line lrx="1480" lry="1397" ulx="551" uly="1318">iuſtã que fecundata eſt ⁊ aiaʒ pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="1478" lry="1482" ulx="0" uly="1396">I nuuNIn Latoꝛis ſterilem. Zim bas eni ĩ ba</line>
        <line lrx="397" lry="1557" ulx="389" uly="1517">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1574" type="textblock" ulx="62" uly="1492">
        <line lrx="403" lry="1574" ulx="62" uly="1492">uwa cumiſnlinnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1553" type="textblock" ulx="549" uly="1472">
        <line lrx="1479" lry="1553" ulx="549" uly="1472">ptiſmo deſponſauit. Am bas enizʒz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1974" type="textblock" ulx="0" uly="1553">
        <line lrx="1476" lry="1648" ulx="0" uly="1553">un luNl Creando ſua ymagine decoꝛauit.</line>
        <line lrx="1477" lry="1725" ulx="0" uly="1630">nn uen Seg vna eax eſt fecunda: hec ẽ</line>
        <line lrx="1475" lry="1883" ulx="0" uly="1789">I. nta deo grata optimã ipa a deo pᷣ</line>
        <line lrx="1475" lry="1974" ulx="6" uly="1869">lt in Trgintni oĩbus accepit poꝛtionẽ qꝛ eterne</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="2205" type="textblock" ulx="0" uly="1966">
        <line lrx="410" lry="2058" ulx="0" uly="1966">um ni Meirr 1 nntſi</line>
        <line lrx="410" lry="2129" ulx="0" uly="2055">me ME MniNtCNle</line>
        <line lrx="408" lry="2205" ulx="151" uly="2122">mutönnurtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="2169">
        <line lrx="89" lry="2192" ulx="0" uly="2169">„</line>
        <line lrx="105" lry="2212" ulx="75" uly="2194">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="2621" type="textblock" ulx="0" uly="2214">
        <line lrx="380" lry="2297" ulx="0" uly="2214">S umINKf</line>
        <line lrx="406" lry="2380" ulx="0" uly="2293">I AiCNeNd</line>
        <line lrx="404" lry="2456" ulx="0" uly="2365">nm  M nidillinhii</line>
        <line lrx="457" lry="2535" ulx="0" uly="2451"> uN llind</line>
        <line lrx="402" lry="2621" ulx="41" uly="2525">us . Shmnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2202" type="textblock" ulx="106" uly="2163">
        <line lrx="150" lry="2179" ulx="106" uly="2163">—</line>
        <line lrx="145" lry="2202" ulx="142" uly="2181">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2644" type="textblock" ulx="307" uly="1944">
        <line lrx="1476" lry="2021" ulx="553" uly="1944">beatitudinis pꝛemia. ⁊ nihilomi</line>
        <line lrx="1473" lry="2102" ulx="551" uly="2024">nus recipit in pñti diuinã gratiã</line>
        <line lrx="1475" lry="2177" ulx="548" uly="2098">Sterili vᷣo.i.peccatrici ⁊ impeni</line>
        <line lrx="1471" lry="2276" ulx="307" uly="2178">ain Eentil. aie lachꝛymis cõtrictionis</line>
        <line lrx="1471" lry="2334" ulx="549" uly="2255">carenti triſtis.hoc eſt iratus dat</line>
        <line lrx="1474" lry="2411" ulx="548" uly="2334">miſerã poꝛtionem qꝛ bona tꝑalia</line>
        <line lrx="1475" lry="2489" ulx="547" uly="2410">im̃.vnde Anna que interpꝛetat᷑</line>
        <line lrx="1473" lry="2568" ulx="545" uly="2487">ima quaſi deiecta: ſʒ interdũ hec</line>
        <line lrx="1480" lry="2644" ulx="542" uly="2566">ad ſeipſãrediens ⁊ ↄſiderans mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="3637" type="textblock" ulx="0" uly="2598">
        <line lrx="1470" lry="2746" ulx="0" uly="2598">n n m u ſerie ſue ſtatuʒ meroꝛe coꝛdis in/</line>
        <line lrx="1468" lry="2828" ulx="0" uly="2699">ArN ne triſecꝰ ſanciata:lachꝛymas mul/</line>
        <line lrx="1471" lry="2922" ulx="0" uly="2780">r ſe uni tas coꝛã ſacerdote ſeu confeſſoꝛe</line>
        <line lrx="1469" lry="2987" ulx="9" uly="2874">rm1 GAN! M effundit.⁊ narrato anguſtie caſu</line>
        <line lrx="1472" lry="3053" ulx="0" uly="2943"> 1 ni i. culpa meret᷑ ↄcipere ⁊ parere ſa</line>
        <line lrx="1467" lry="3144" ulx="0" uly="3033">am ti n ſlne muelẽ ꝓphetã dni.Samuel eniʒ</line>
        <line lrx="1466" lry="3223" ulx="0" uly="3115"> Mi al interpᷣtat exauditio gratie dñi: qꝛ</line>
        <line lrx="1469" lry="3296" ulx="13" uly="3178"> eumin Laia ob ſterilitatis caliginẽ pꝛꝰ ob</line>
        <line lrx="1465" lry="3374" ulx="0" uly="3254">uubilala poſt achrymax effnſio</line>
        <line lrx="1461" lry="3453" ulx="0" uly="3328">ℳ weleili Cri.nẽ lucida fit ⁊ fecũda v ñ.Criſo.</line>
        <line lrx="1468" lry="3526" ulx="33" uly="3410">E unnn ſnꝑ M at. Sicut poſt vehemen</line>
        <line lrx="211" lry="3637" ulx="0" uly="3594">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="460" type="textblock" ulx="1328" uly="331">
        <line lrx="1753" lry="460" ulx="1328" uly="331">Lachryma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="620" type="textblock" ulx="552" uly="536">
        <line lrx="1491" lry="620" ulx="552" uly="536">ſuo⁊ peperit ſamuelem pꝛophetã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="450" type="textblock" ulx="2391" uly="367">
        <line lrx="2514" lry="450" ulx="2391" uly="367">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="1710" type="textblock" ulx="1550" uly="539">
        <line lrx="2513" lry="617" ulx="1550" uly="539">tes ymbres mũdus aer ⁊ purus</line>
        <line lrx="2517" lry="695" ulx="1555" uly="619">effici:ita etiã poſt lachꝛymarum</line>
        <line lrx="2525" lry="776" ulx="1555" uly="697">pluuias ſerenitas mentis ſequit᷑</line>
        <line lrx="2079" lry="853" ulx="1558" uly="775">atq; tranquilitas.</line>
        <line lrx="2506" lry="929" ulx="1700" uly="852">MNuag ſalutaris potauit il</line>
        <line lrx="2514" lry="1010" ulx="1640" uly="929">a lum.Eccli. xv. Pericu/</line>
        <line lrx="2518" lry="1092" ulx="1791" uly="1008">loſa res eſt itinerantibus</line>
        <line lrx="2520" lry="1164" ulx="1554" uly="1087">vias inaquoſas pergere.HNã uine</line>
        <line lrx="2507" lry="1230" ulx="1556" uly="1164">ris laboꝛe mẽbꝛis interioꝛibꝰ ca/</line>
        <line lrx="2510" lry="1319" ulx="1553" uly="1241">leſactis. Si homo pꝛiuet᷑ potꝰbñ</line>
        <line lrx="2507" lry="1398" ulx="1555" uly="1318">ficio eſt in piculo nõ paruo. Eñ</line>
        <line lrx="2506" lry="1476" ulx="1556" uly="1398">cũ talem quis patit᷑ eſuriem inuẽ</line>
        <line lrx="2509" lry="1554" ulx="1550" uly="1478">to fonte ad illũ magna alacritate</line>
        <line lrx="2500" lry="1623" ulx="1552" uly="1556">decliat ⁊ reſocilatꝰ totus incedit</line>
        <line lrx="2505" lry="1710" ulx="1554" uly="1632">ylaris vias ſuas. Spũalłr oẽs ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="920" type="textblock" ulx="2602" uly="849">
        <line lrx="2670" lry="920" ulx="2602" uly="849">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="1865" type="textblock" ulx="1533" uly="1713">
        <line lrx="2500" lry="1804" ulx="1533" uly="1713">mus viatoꝛes tendẽtes ad termi</line>
        <line lrx="2498" lry="1865" ulx="1553" uly="1790">nũ vite nr̃e.ſ.ad moꝛtem.ꝑ quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2177" type="textblock" ulx="1549" uly="1866">
        <line lrx="2499" lry="1944" ulx="1553" uly="1866">ad vitã felicioꝛẽ ſperamꝰpᷣuenir̃.</line>
        <line lrx="2545" lry="2026" ulx="1550" uly="1946">Sʒ in hac vite via ꝑꝑ eſtuʒ iugis</line>
        <line lrx="2509" lry="2100" ulx="1549" uly="2017">temptationis dyaboli ſucctẽdunt᷑</line>
        <line lrx="2512" lry="2177" ulx="1549" uly="2096">membꝛa interiora aĩe per conſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="2253" type="textblock" ulx="1537" uly="2177">
        <line lrx="2504" lry="2253" ulx="1537" uly="2177">ſum.Et niſi hoc incendinʒz vnda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="2802" type="textblock" ulx="1546" uly="2256">
        <line lrx="2507" lry="2334" ulx="1549" uly="2256">lachꝛymarum exiinguat.languet</line>
        <line lrx="2505" lry="2410" ulx="1549" uly="2335">aĩa q̃ refocilata dulcedie lachꝛy/</line>
        <line lrx="2502" lry="2489" ulx="1550" uly="2412">marum.pꝓlariter pergit per viam</line>
        <line lrx="2495" lry="2567" ulx="1550" uly="2488">tymoꝛis dei.quonuſq; ꝑuenit ad</line>
        <line lrx="2497" lry="2648" ulx="1549" uly="2567">regnum conſolatiõis eterne que</line>
        <line lrx="2656" lry="2743" ulx="1548" uly="2645">diligentibus pꝛomiſſa eſt. Figu. Fig.</line>
        <line lrx="2490" lry="2802" ulx="1546" uly="2722">Exodi.xvij.vbi legimꝰꝙ ſcientẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="2878" type="textblock" ulx="1509" uly="2799">
        <line lrx="2492" lry="2878" ulx="1509" uly="2799">populũ iſrael oy. percuſſa pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="2956" type="textblock" ulx="1548" uly="2879">
        <line lrx="2491" lry="2956" ulx="1548" uly="2879">tra oꝛeb potanit aqua latiſſima.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="3034" type="textblock" ulx="1534" uly="2957">
        <line lrx="2492" lry="3034" ulx="1534" uly="2957">poſtmodũ ðbellato Nmalech ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="3427" type="textblock" ulx="1540" uly="3035">
        <line lrx="2495" lry="3110" ulx="1546" uly="3035">uẽit ad mõtẽ ſ-nay.v bi deo ſacie</line>
        <line lrx="2494" lry="3191" ulx="1545" uly="3111">ad faciẽ loctuꝰc. Spũalr.ꝑ moy.</line>
        <line lrx="2494" lry="3268" ulx="1597" uly="3190">q interpretat᷑ aſſumptꝰ de aquis.</line>
        <line lrx="2491" lry="3350" ulx="1565" uly="3268">ubaudi fidelẽ xp̃ᷣi ꝗ ex aquis ba</line>
        <line lrx="2490" lry="3427" ulx="1540" uly="3347">ptiſmi a deo aſſumit᷑ in filiũ ado</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="3510" type="textblock" ulx="1536" uly="3422">
        <line lrx="2492" lry="3510" ulx="1536" uly="3422">ptionis, Zẽdit igit iſte cũ pplo aie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Gb480_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1716" lry="1763" type="textblock" ulx="729" uly="503">
        <line lrx="1690" lry="583" ulx="729" uly="503">ſue ad terrã ꝓmiſſionis.ſ.ad eter</line>
        <line lrx="1715" lry="665" ulx="737" uly="581">nam glonã nobis pꝛomiſſam ⁊ a</line>
        <line lrx="1686" lry="746" ulx="742" uly="662">xpᷣo acquiſitam. Et ſubaudi per</line>
        <line lrx="1685" lry="819" ulx="743" uly="740">bũc popnlũ memoꝛiã: intellectũ</line>
        <line lrx="1686" lry="897" ulx="744" uly="822"> voluntatẽ.veniuntigit᷑ in oꝛeb.</line>
        <line lrx="1691" lry="982" ulx="740" uly="896">que interpꝛetat᷑ ſicitas:qꝛ tranſeũ</line>
        <line lrx="1692" lry="1055" ulx="747" uly="976">tes vitã pꝛeſentẽ neceſſe eſt inter</line>
        <line lrx="1689" lry="1132" ulx="752" uly="1052">dũ calidi hoſtis tẽptatiõibꝰeſtua</line>
        <line lrx="1696" lry="1212" ulx="753" uly="1129">ri. Tunc igit᷑ virga petra percuuit</line>
        <line lrx="1691" lry="1290" ulx="756" uly="1212">2 fluunt aque qnibꝰpopulus hu</line>
        <line lrx="1701" lry="1361" ulx="754" uly="1288">iuſmodi confoꝛtatꝰ eſt.⁊ ſtrenue</line>
        <line lrx="1701" lry="1450" ulx="756" uly="1367">ſuperat Zmalech.i.diabolum. ⁊</line>
        <line lrx="1706" lry="1527" ulx="764" uly="1443">ylaris atq; gaudens peruenit ad</line>
        <line lrx="1708" lry="1605" ulx="766" uly="1517">montẽ ſynay qui interpꝛetat᷑ celſi</line>
        <line lrx="1708" lry="1684" ulx="768" uly="1601">tudo per quẽ bene ſublimitas ce</line>
        <line lrx="1716" lry="1763" ulx="761" uly="1675">leſtis glie denotat᷑.vbi deꝰ loquit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1837" type="textblock" ulx="770" uly="1752">
        <line lrx="1721" lry="1837" ulx="770" uly="1752">aie lachꝛymanti benigne: 2 ſe üli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1917" type="textblock" ulx="821" uly="1830">
        <line lrx="1716" lry="1917" ulx="821" uly="1830">bet in pꝛemiũ.⁊ ſic pʒ quãta ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1999" type="textblock" ulx="609" uly="1909">
        <line lrx="1713" lry="1999" ulx="609" uly="1909">Ber. lachꝛymaruʒ potentia.? Iñ GBer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="3489" type="textblock" ulx="714" uly="1990">
        <line lrx="1714" lry="2077" ulx="769" uly="1990">in quodã ſer.Ohumũis lachꝛy/</line>
        <line lrx="1719" lry="2154" ulx="714" uly="2070">ma tua eſt virtus:tua eſt potẽtia:</line>
        <line lrx="1716" lry="2231" ulx="767" uly="2146">tna eſt poteſtas: tuum eſt regnũ.</line>
        <line lrx="1719" lry="2303" ulx="771" uly="2224">Ante tribunaliudicis ſola intrar</line>
        <line lrx="1717" lry="2388" ulx="771" uly="2306">nõ vereris gcꝗd illi petieris ob</line>
        <line lrx="1720" lry="2458" ulx="773" uly="2388">tinebis. Si vacua itrabis vacua</line>
        <line lrx="1722" lry="2535" ulx="773" uly="2461">nõ exibis. Acenſannbe inimicis</line>
        <line lrx="1721" lry="2622" ulx="770" uly="2542">iponis ſilentiũ.nõ eſt qui te acce</line>
        <line lrx="1721" lry="2702" ulx="774" uly="2616">dere ꝓhibeat. Wagis diaboluz</line>
        <line lrx="1722" lry="2780" ulx="715" uly="2695">crutias quã gehẽna.qd plura:vi</line>
        <line lrx="1716" lry="2854" ulx="775" uly="2775">cis inuincivilẽ ⁊ ſupae oipotẽtẽ.</line>
        <line lrx="1502" lry="2926" ulx="1106" uly="2854">De Lurxuria.</line>
        <line lrx="1724" lry="3008" ulx="1012" uly="2936">Ame arma tua pharetrã</line>
        <line lrx="1723" lry="3093" ulx="869" uly="3015">ſ⁊ archũ ⁊ egredere foꝛas</line>
        <line lrx="1725" lry="3173" ulx="1012" uly="3089">Genelſis.xxvij. In bello</line>
        <line lrx="1720" lry="3250" ulx="774" uly="3171">moꝛtali ſagitarij ⁊ archarii debẽt</line>
        <line lrx="1717" lry="3346" ulx="773" uly="3247">a diſtantibpᷣliari. Nam ſi ad pu</line>
        <line lrx="1719" lry="3412" ulx="773" uly="3327">gnã de ꝓpinquo acceſſerint:ars</line>
        <line lrx="1716" lry="3489" ulx="772" uly="3405">ſagitaria illis modicũ pꝛodeſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="405" type="textblock" ulx="1436" uly="316">
        <line lrx="1807" lry="405" ulx="1436" uly="316">Luxuria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="1592" type="textblock" ulx="1740" uly="503">
        <line lrx="2633" lry="599" ulx="1740" uly="503">Mam anteò; traherent baliſtaʒ</line>
        <line lrx="2638" lry="669" ulx="1741" uly="585">vel archũ ab hoſtibus occiderẽt</line>
        <line lrx="2637" lry="755" ulx="1743" uly="659">Secdd dũ ſic a diſtantibus pngnãt</line>
        <line lrx="2638" lry="833" ulx="1747" uly="741">magnã partẽ victoꝛie conferunt</line>
        <line lrx="2634" lry="899" ulx="1745" uly="819">exercitui.nec pñt ledi faciliter ab</line>
        <line lrx="2638" lry="991" ulx="1744" uly="893">equitibus:qꝛ dũ ſic diſtant ab eq</line>
        <line lrx="2638" lry="1066" ulx="1746" uly="975">tibus anteqᷓ; ꝓpinquentmultas</line>
        <line lrx="2639" lry="1132" ulx="1754" uly="1051">emittũ õʒ eos ſagitas ꝗb granit</line>
        <line lrx="2640" lry="1207" ulx="1751" uly="1127">vulnerant᷑. Spũalr Mos ſumus</line>
        <line lrx="2644" lry="1284" ulx="1753" uly="1208">ſepe in moꝛali pugna ʒ̊ vicia car</line>
        <line lrx="2644" lry="1368" ulx="1759" uly="1285">nis. Mam ipſa ad eternã gehẽnã</line>
        <line lrx="2646" lry="1441" ulx="1753" uly="1361">quos poſſunt ſuperare inducunt</line>
        <line lrx="2645" lry="1519" ulx="1764" uly="1440"> quod terribiliꝰ eſt qꝛ ſola nõ ve</line>
        <line lrx="2643" lry="1592" ulx="1770" uly="1518">niũt ſed multiplici comitatu va/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1632" type="textblock" ulx="2764" uly="914">
        <line lrx="3101" lry="997" ulx="2764" uly="914">elata ho⸗Cceltgicg i</line>
        <line lrx="3250" lry="1091" ulx="2770" uly="918">ntuigeie mu</line>
        <line lrx="3248" lry="1161" ulx="2767" uly="1069">ahün danelcirtd ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1239" ulx="2768" uly="1143">icmnsttvſtenniit an</line>
        <line lrx="3250" lry="1319" ulx="2771" uly="1222">ancmitſebend dn Nent</line>
        <line lrx="3250" lry="1396" ulx="2770" uly="1300">ſüperegrito inzinn mon</line>
        <line lrx="3241" lry="1476" ulx="2774" uly="1388">opvomnunehHunecni ende</line>
        <line lrx="3250" lry="1546" ulx="2776" uly="1467">crolenprura elgi nns güe⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="1632" ulx="2776" uly="1544">mEnlegrcnogam unn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="2853" type="textblock" ulx="1769" uly="1674">
        <line lrx="2648" lry="1755" ulx="1775" uly="1674">ſuꝑ cant. Lurxurte currus q̃dri</line>
        <line lrx="2651" lry="1830" ulx="1773" uly="1754">ga voluit vicioꝝ igluuie.ſ.vẽtris</line>
        <line lrx="2651" lry="1909" ulx="1774" uly="1830">libidine coytꝰ. molitie veſtiũ oci</line>
        <line lrx="2657" lry="1991" ulx="1775" uly="1909">is ſopoꝛiſq; reſolutiõe.trahit egꝗſ</line>
        <line lrx="2653" lry="2064" ulx="1775" uly="1988">duobus ꝓ ſperitate vite ⁊ rerum</line>
        <line lrx="2653" lry="2141" ulx="1771" uly="2061">habundantia.⁊ hij q pᷣſideut dñi</line>
        <line lrx="2653" lry="2223" ulx="1769" uly="2142">ignanie toꝛpoꝛ ⁊ infida ſecuritas.</line>
        <line lrx="2652" lry="2302" ulx="1777" uly="2219">Agit hoſtis hic tam ſtrenuus ſu/</line>
        <line lrx="2655" lry="2381" ulx="1782" uly="2296">perari nequit: niſi duabus ſagit/</line>
        <line lrx="2653" lry="2451" ulx="1784" uly="2373">tis.ſ.ofone ⁊ ieiunio teſte dñoꝗ</line>
        <line lrx="2656" lry="2534" ulx="1782" uly="2450">ait. Moc genꝰdemoniox no eici</line>
        <line lrx="2657" lry="2606" ulx="1782" uly="2529">tur miſi ieiunio ⁊ oꝛatione.ſed ne</line>
        <line lrx="2659" lry="2682" ulx="1779" uly="2603">ceſſe eſt a diſtanuibꝰ eſſe in huius</line>
        <line lrx="2659" lry="2775" ulx="1781" uly="2683">̃lio.ſ.a viſu ⁊ locutionib blãdis</line>
        <line lrx="2658" lry="2853" ulx="1770" uly="2762">munuſculis młierũ.lioquin in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2822" type="textblock" ulx="2777" uly="1701">
        <line lrx="3244" lry="1792" ulx="2777" uly="1701">Padofonezpuigl gcento Zan</line>
        <line lrx="3250" lry="1859" ulx="2780" uly="1784">Mouur idonu t et) ſuo wnd’.</line>
        <line lrx="3202" lry="1949" ulx="2780" uly="1866">neegius ipham. mlr</line>
        <line lrx="3250" lry="2020" ulx="2782" uly="1943">lNo rul de umne nido nn</line>
        <line lrx="3250" lry="2097" ulx="2782" uly="2023">here oitosofonis tie/ muen</line>
        <line lrx="3250" lry="2180" ulx="2783" uly="2098">unai loon gaeeſcet mnen</line>
        <line lrx="3241" lry="2266" ulx="2785" uly="2177"> iſoneſobie Sen. Baumm</line>
        <line lrx="3250" lry="2347" ulx="2788" uly="2260">monmidut corvngt. mpatrul</line>
        <line lrx="3250" lry="2428" ulx="2787" uly="2333">Hifdtciodingel zarnun⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="2498" ulx="2787" uly="2416">Faläponetn Aunnt urenet.</line>
        <line lrx="3244" lry="2578" ulx="2788" uly="2495">tCcaicnte Nen cer</line>
        <line lrx="3250" lry="2672" ulx="2789" uly="2565">1 Ponnnneſlpnm ni⸗ q/R</line>
        <line lrx="3250" lry="2740" ulx="2793" uly="2648">nplcconöſagktſelcun n ten</line>
        <line lrx="3250" lry="2822" ulx="2791" uly="2728">Nrclldun no andl rrt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2222" type="textblock" ulx="3197" uly="2209">
        <line lrx="3250" lry="2222" ulx="3197" uly="2209">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2919" type="textblock" ulx="1769" uly="2805">
        <line lrx="3250" lry="2919" ulx="1769" uly="2805">certamine ſubcũberet. Rñ Hye Hie. lunisinſefainäil ment</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="3479" type="textblock" ulx="1774" uly="2912">
        <line lrx="2664" lry="3006" ulx="1782" uly="2912">ro.in quadã epiſtola. Sol cũ ſo</line>
        <line lrx="2664" lry="3075" ulx="1779" uly="2993">la oĩno nõ ſteteris ſi infamiã me</line>
        <line lrx="2664" lry="3155" ulx="1781" uly="3066">tuis ⁊1 ruinã. Mã credas mihiqð</line>
        <line lrx="2664" lry="3243" ulx="1786" uly="3149">nõ põt cñ deo puro coꝛde ambn</line>
        <line lrx="2665" lry="3318" ulx="1781" uly="3230">lare ⁊ lucẽ fame ſue ſeruare ima</line>
        <line lrx="2664" lry="3401" ulx="1781" uly="3298">culatã ꝗ mulierũ coloquijs dele</line>
        <line lrx="2670" lry="3479" ulx="1774" uly="3375">ctaf. Si ergo diuina luce ꝑluſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3551" type="textblock" ulx="2769" uly="2881">
        <line lrx="3177" lry="2991" ulx="2804" uly="2881">ßßſatſegnisne⸗ wor</line>
        <line lrx="3242" lry="3062" ulx="2769" uly="2964">Uitſtnengiiuntigtn e</line>
        <line lrx="3203" lry="3127" ulx="2795" uly="3035">inneſihnncn. en</line>
        <line lrx="3249" lry="3227" ulx="2834" uly="3116">Dproioletzcking EA</line>
        <line lrx="3250" lry="3344" ulx="2849" uly="3194">tpaginn oe</line>
        <line lrx="3250" lry="3415" ulx="2801" uly="3290">nſilih Aand ün⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="3463" ulx="2801" uly="3373">blnkadiſantte de n⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="3551" ulx="2803" uly="3431">ulgiſingre,Srin α</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="3633" type="textblock" ulx="2804" uly="3510">
        <line lrx="3110" lry="3633" ulx="2804" uly="3510">ganncloanante</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3650" type="textblock" ulx="3142" uly="3546">
        <line lrx="3230" lry="3611" ulx="3147" uly="3577">4,4.0.</line>
        <line lrx="3250" lry="3650" ulx="3142" uly="3603">INS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Gb480_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="325" lry="1977" type="textblock" ulx="89" uly="1901">
        <line lrx="325" lry="1977" ulx="89" uly="1901">do wig lnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="1969" type="textblock" ulx="340" uly="1840">
        <line lrx="415" lry="1969" ulx="340" uly="1923">Fee</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="2225" type="textblock" ulx="2" uly="2126">
        <line lrx="449" lry="2225" ulx="2" uly="2126">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2248" type="textblock" ulx="53" uly="2233">
        <line lrx="66" lry="2248" ulx="53" uly="2233">7„</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="2674" type="textblock" ulx="0" uly="2220">
        <line lrx="428" lry="2303" ulx="0" uly="2220">Sheſtohtunſrenme.</line>
        <line lrx="400" lry="2392" ulx="1" uly="2299">n Nrmſiduchtgig</line>
        <line lrx="399" lry="2470" ulx="9" uly="2377">ELaintiamnio kedi</line>
        <line lrx="402" lry="2542" ulx="54" uly="2426">Dugridrnniit</line>
        <line lrx="393" lry="2617" ulx="0" uly="2536"> mdt  niti</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2851" type="textblock" ulx="0" uly="2790">
        <line lrx="46" lry="2830" ulx="0" uly="2790">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2734" type="textblock" ulx="453" uly="1089">
        <line lrx="1445" lry="1162" ulx="523" uly="1089">bat archũ:⁊ data ẽ ei coròa t exi</line>
        <line lrx="1444" lry="1248" ulx="527" uly="1168">uit vincens vt vinceret.Spũalr</line>
        <line lrx="1446" lry="1325" ulx="523" uly="1244">per hunc miluẽ ſubaudi pudicuʒ</line>
        <line lrx="1448" lry="1401" ulx="521" uly="1321">⁊ caſtũ per equũ vᷣo albuʒ ſubau</line>
        <line lrx="1444" lry="1483" ulx="519" uly="1401">di corpus mundũ. Ham ꝑ equũ</line>
        <line lrx="1440" lry="1561" ulx="518" uly="1476">in ſacra ſcriptura itelligit coꝛpus</line>
        <line lrx="1443" lry="1641" ulx="570" uly="1553">ſay. xxxi.Equi eoꝝ caro. IJgitur</line>
        <line lrx="1438" lry="1718" ulx="519" uly="1635">iſte miles archũ manu tenet qñ</line>
        <line lrx="1440" lry="1797" ulx="518" uly="1715">coꝛ hʒ ad oroneʒ ꝑnigil. Idcirco</line>
        <line lrx="1429" lry="1875" ulx="518" uly="1796">coꝛonatur vicioꝛia ⁊ eſt ↄ ſupꝛa/</line>
        <line lrx="1431" lry="1953" ulx="518" uly="1868">dicta vicia egregius triũphatoꝛ.</line>
        <line lrx="1431" lry="2024" ulx="518" uly="1943">Qui ergo vult de luxurie vicio</line>
        <line lrx="1431" lry="2104" ulx="515" uly="2027">triumphare ſagutis ofonis ⁊ ie/</line>
        <line lrx="1433" lry="2186" ulx="512" uly="2102">luniſ muniat᷑.llioꝗn neceſſe erit</line>
        <line lrx="1425" lry="2260" ulx="453" uly="2171">er. il ↄflictꝰ ↄfuſionẽ ſubire. Ger.</line>
        <line lrx="1425" lry="2346" ulx="512" uly="2256">Luxuria omnè etatẽ coꝛꝛumpit.</line>
        <line lrx="1424" lry="2421" ulx="512" uly="2334">oẽʒ ſenſũoↄſundit.oẽʒ oꝛdineʒ ſol</line>
        <line lrx="1426" lry="2502" ulx="508" uly="2416">uit. ocʒ grad peruertit. Inuadit</line>
        <line lrx="1425" lry="2574" ulx="510" uly="2494">luuenes.occupat ſenes.innuoluit</line>
        <line lrx="1425" lry="2655" ulx="506" uly="2574">mares ⁊ feminas ſuperat.pꝛudẽ</line>
        <line lrx="1416" lry="2734" ulx="505" uly="2645">tes ⁊ ſimplices nõ fugit.ſericum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="237" lry="516" ulx="0" uly="417">en Nmmn</line>
        <line lrx="284" lry="611" ulx="5" uly="504">n Arcie</line>
        <line lrx="1423" lry="641" ulx="8" uly="584">Vy . . .„</line>
        <line lrx="1446" lry="713" ulx="0" uly="589">. Aldiſenin . ſui dominet᷑ coꝛpoꝛis miles xpᷣi:</line>
        <line lrx="1447" lry="777" ulx="1" uly="683"> nmignin iunio ⁊ coꝛ pꝛonũ hẽat ad iacien</line>
        <line lrx="1447" lry="878" ulx="6" uly="765"> wrnn, llg du oronis ſagittas ⁊ victoꝛioſus</line>
        <line lrx="1446" lry="950" ulx="74" uly="845"> emmngnieſn ihn As- victoꝛ oia ſuperabit. Figu. Apoc.</line>
        <line lrx="1446" lry="1029" ulx="32" uly="910">dumrz R vi. vbi ſcribit Jo. Ecce inꝗt equꝰ</line>
        <line lrx="1450" lry="1095" ulx="25" uly="1004">ielnne albua, Et ꝗ ſedebat ſuꝑ eũ habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2807" type="textblock" ulx="464" uly="2733">
        <line lrx="1418" lry="2807" ulx="464" uly="2733">non timet. cilicium nõ curat. la/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="3285" type="textblock" ulx="497" uly="2800">
        <line lrx="1434" lry="2890" ulx="499" uly="2800">ſciuiat in plumis.infeſtat in paleiſ</line>
        <line lrx="1420" lry="2974" ulx="502" uly="2880">nulli vnq;ᷓ pſtat requiẽs.per oꝛa</line>
        <line lrx="1419" lry="3047" ulx="498" uly="2964">tioneʒ ⁊ abſtinentiã fuerit ſugata</line>
        <line lrx="1182" lry="3112" ulx="497" uly="3036">⁊ oĩ occaſione ſubtracta.</line>
        <line lrx="1415" lry="3200" ulx="729" uly="3124">Omus ipleta eſt fumo.</line>
        <line lrx="1428" lry="3285" ulx="567" uly="3199">d Ilſap. vi. Hota ꝙ ſumns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="3360" type="textblock" ulx="726" uly="3277">
        <line lrx="1448" lry="3360" ulx="726" uly="3277">eſt ſignũ ignis. Idcirco</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="3599" type="textblock" ulx="498" uly="3349">
        <line lrx="1429" lry="3440" ulx="506" uly="3349">videntes ſumũ a diſtanubꝰ ↄſue</line>
        <line lrx="1438" lry="3535" ulx="504" uly="3434">nerunt ad ignẽ feſtinare. Spua</line>
        <line lrx="1438" lry="3599" ulx="498" uly="3502">liter cũ ignis carnalis concupiſcẽ᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="4294" type="textblock" ulx="566" uly="4198">
        <line lrx="585" lry="4294" ulx="566" uly="4198">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="528" type="textblock" ulx="1399" uly="438">
        <line lrx="1740" lry="528" ulx="1399" uly="438">Luxuria</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="3604" type="textblock" ulx="1484" uly="632">
        <line lrx="2462" lry="717" ulx="1508" uly="632">tie  in aia fumi caligo exuberat</line>
        <line lrx="2461" lry="793" ulx="1506" uly="711">per oẽs ſenſus coꝛpoꝛis vt cõ ſue</line>
        <line lrx="2385" lry="867" ulx="1513" uly="789">uit fieri.per caminuʒ oculi nꝗ</line>
        <line lrx="2459" lry="948" ulx="1509" uly="867">ipudici fiunt aures pꝛone ad au/</line>
        <line lrx="2460" lry="1034" ulx="1514" uly="946">diẽdũ vana. lingua vo ad loquẽ</line>
        <line lrx="2458" lry="1111" ulx="1512" uly="1022">dum leuia. manꝰ ad operanduʒ</line>
        <line lrx="2457" lry="1181" ulx="1511" uly="1100">pꝛaua.Et ſic oĩa coꝛpoꝛis mẽbꝛa</line>
        <line lrx="2460" lry="1265" ulx="1506" uly="1181">caligine cecitaus repleta ignem li</line>
        <line lrx="2458" lry="1335" ulx="1512" uly="1260">bidinis accenſum in aia foꝛe de/</line>
        <line lrx="2459" lry="1425" ulx="1511" uly="1337">monſtrant. Ad illa nanq; ſigna</line>
        <line lrx="2460" lry="1492" ulx="1505" uly="1416">dem es ſoliciti currunt ad aiam</line>
        <line lrx="2526" lry="1579" ulx="1501" uly="1494">qm̃ plane cognoſcunt illam facili</line>
        <line lrx="2582" lry="1657" ulx="1502" uly="1569">ter poſſe obtinere. SFigu. Judic. Fig.</line>
        <line lrx="2457" lry="1738" ulx="1502" uly="1652">xx.v bi.legimꝰ.q; hoſtes ſilioꝛuʒ</line>
        <line lrx="2460" lry="1810" ulx="1496" uly="1726">Beniamin ðᷣderũt ſignu inſidia</line>
        <line lrx="2454" lry="1889" ulx="1497" uly="1808">toribꝰ Gabaon ꝙ qñ viderẽt fu</line>
        <line lrx="2450" lry="1973" ulx="1499" uly="1881">mũ ſcirent ciuitateʒ captaz ꝙ ſic</line>
        <line lrx="2445" lry="2047" ulx="1498" uly="1963">factum eſt. Suppoſito.n.igne fu</line>
        <line lrx="2452" lry="2133" ulx="1495" uly="2046">mus incepit apparere ⁊ inſidiato</line>
        <line lrx="2465" lry="2194" ulx="1495" uly="2123">res intrantes interfecerunt filios</line>
        <line lrx="2450" lry="2274" ulx="1496" uly="2196">Beniamin. Spuũałr Gabaon in</line>
        <line lrx="2469" lry="2352" ulx="1493" uly="2276">terpᷣ tat vallis meſticie.⁊ recte de</line>
        <line lrx="2455" lry="2439" ulx="1486" uly="2357">notat aiam carnis ſue concupiſcẽ</line>
        <line lrx="2449" lry="2507" ulx="1486" uly="2436">tie pꝛeuentã. Uñ ⁊ recte dr vallis</line>
        <line lrx="2443" lry="2594" ulx="1491" uly="2511">meſticie qꝛ luxuria oẽm triſticiaʒ</line>
        <line lrx="2443" lry="2673" ulx="1485" uly="2589">ſecum ducit contriſtans aiam pa</line>
        <line lrx="2445" lry="2752" ulx="1486" uly="2664">riter ⁊ coꝛpus ſimul vñ. Inno.ð</line>
        <line lrx="2440" lry="2825" ulx="1488" uly="2745">vilitate conditionis humane.O</line>
        <line lrx="2438" lry="2907" ulx="1487" uly="2825">extrema libidinis turpitudo que</line>
        <line lrx="2438" lry="2981" ulx="1484" uly="2901">non ſolum mentẽ effeminat.ſed</line>
        <line lrx="2441" lry="3055" ulx="1484" uly="2982">coꝛpus eneruat non ſolũ macu/</line>
        <line lrx="2441" lry="3136" ulx="1487" uly="3057">lat aiam ſed coꝛpꝰvel perſonã fe</line>
        <line lrx="2449" lry="3217" ulx="1484" uly="3139">dat. Omne peccatũ qð fecerit ho</line>
        <line lrx="2447" lry="3297" ulx="1490" uly="3215">mo extra ſuũ coꝛpꝰ eſt ꝗ autẽ foꝛ</line>
        <line lrx="2447" lry="3375" ulx="1493" uly="3292">nicat in ſuũ coꝛpus peccat.hanc</line>
        <line lrx="2472" lry="3461" ulx="1490" uly="3373">igit ciuitatẽ optime cognoſcũt de</line>
        <line lrx="2451" lry="3532" ulx="1500" uly="3453">mones capiendã ad ſignũ fumi.</line>
        <line lrx="2453" lry="3604" ulx="1502" uly="3527">ideſt vanitates ab extenoꝛibꝰ ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Gb480_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="782" lry="1422" type="textblock" ulx="643" uly="1319">
        <line lrx="782" lry="1422" ulx="643" uly="1319">Hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="514" type="textblock" ulx="1559" uly="419">
        <line lrx="2000" lry="514" ulx="1559" uly="419">Luxuria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1395" type="textblock" ulx="806" uly="612">
        <line lrx="1762" lry="692" ulx="808" uly="612">ſibus emiſſe. Cognoſcunt.n.illazʒ</line>
        <line lrx="1760" lry="769" ulx="806" uly="692">intrinſecus ſuccenſã igne carna</line>
        <line lrx="1761" lry="852" ulx="811" uly="774">lis ↄcupiſcentie ⁊ cateruatim ac</line>
        <line lrx="1762" lry="919" ulx="809" uly="844">cedentes ad ulã occidũt oès fili/</line>
        <line lrx="1759" lry="1007" ulx="808" uly="919">os Beniamin ꝗ interpꝛetat᷑ filiꝰ</line>
        <line lrx="1766" lry="1084" ulx="806" uly="1001">dextere:qꝛ oia oꝑa meritoꝛia qui</line>
        <line lrx="1766" lry="1164" ulx="811" uly="1077">bꝰ hõ ponẽdus erat cũ ouibꝰxpᷣi</line>
        <line lrx="1767" lry="1232" ulx="814" uly="1156">ad dexterã exterminãt ⁊ occidũt</line>
        <line lrx="1767" lry="1316" ulx="820" uly="1233">⁊ aĩam ipſã diuerſis repletã vici</line>
        <line lrx="1769" lry="1395" ulx="822" uly="1308">is poſſident captiuã. Miero.in q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1474" type="textblock" ulx="784" uly="1386">
        <line lrx="1771" lry="1474" ulx="784" uly="1386">dã epla. Oigais infernalis luxu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2555" type="textblock" ulx="816" uly="1462">
        <line lrx="1769" lry="1548" ulx="817" uly="1462">ria cuiꝰ mã.gula cuiꝰ flãma ſuꝑ</line>
        <line lrx="1769" lry="1622" ulx="816" uly="1538">bia cuiꝰ ſintille pꝛana eloga.cuiꝰ</line>
        <line lrx="1773" lry="1696" ulx="816" uly="1620">fumꝰ infamia.cuius cinis inopia</line>
        <line lrx="1409" lry="1782" ulx="819" uly="1704">cuius finis gehẽna.</line>
        <line lrx="1778" lry="1859" ulx="1066" uly="1778">Apercedit ignis ⁊ nõ vi</line>
        <line lrx="1777" lry="1935" ulx="877" uly="1855">1 derũt ſolẽ.pᷣs.lvui. Mo.</line>
        <line lrx="1779" lry="2017" ulx="1075" uly="1931">ꝙ hoꝛa meridiana ſtãate</line>
        <line lrx="1783" lry="2089" ulx="826" uly="2008">ſole in caloꝛe ſuo ſuꝑ nos nõ fiũt</line>
        <line lrx="1785" lry="2169" ulx="823" uly="2088">coꝛꝛuſcationes atq; vaporatiões</line>
        <line lrx="1784" lry="2242" ulx="821" uly="2165">in aere ſed ſole ad occaſũ accedẽ</line>
        <line lrx="1777" lry="2328" ulx="820" uly="2249">te.Et rõ qꝛ in meridie dum ca/</line>
        <line lrx="1779" lry="2403" ulx="822" uly="2322">loꝛ eſt extenſioꝛ:vapoꝛes illi inbi</line>
        <line lrx="1778" lry="2475" ulx="824" uly="2399">bunt calorẽ.⁊ calefacii deſicant᷑.</line>
        <line lrx="1790" lry="2555" ulx="828" uly="2477">a efficiunt leues:⁊ incipiũt aſcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2662" type="textblock" ulx="772" uly="2557">
        <line lrx="1781" lry="2662" ulx="772" uly="2557">dere. Et anñqᷓ; ſint ad locũ illum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="3569" type="textblock" ulx="829" uly="2629">
        <line lrx="1797" lry="2720" ulx="839" uly="2629">frigidiſſimũ aeris ad quẽ ſolis re</line>
        <line lrx="1791" lry="2791" ulx="837" uly="2717">uerberatio nõ attingit appꝛopin</line>
        <line lrx="1781" lry="2875" ulx="831" uly="2791">quat veſpertina hoꝛa. Et ſol ten</line>
        <line lrx="1784" lry="2946" ulx="829" uly="2867">dit ad occaſũ. Spirituałr.Quan</line>
        <line lrx="1788" lry="3026" ulx="830" uly="2948">do ſol recte cognitionis eſt ſuper</line>
        <line lrx="1789" lry="3110" ulx="829" uly="3022">nos ignis ↄcupiſcentie.non põt</line>
        <line lrx="1789" lry="3184" ulx="839" uly="3098">coꝛꝛuſcare in noſtra mente.ſʒ ſo</line>
        <line lrx="1789" lry="3254" ulx="841" uly="3183">le recte rõnis accedente ad occa</line>
        <line lrx="1800" lry="3345" ulx="839" uly="3264">ſum vapoꝛesT carnalium appetitu</line>
        <line lrx="1793" lry="3416" ulx="839" uly="3338">um deueniunt. Et aſcendũt vſq;</line>
        <line lrx="1797" lry="3493" ulx="842" uly="3414">ad conſenſum voluntatis qui eſt</line>
        <line lrx="1792" lry="3569" ulx="839" uly="3491">locus ſũme remotus ab amoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="1000" type="textblock" ulx="1823" uly="606">
        <line lrx="2721" lry="697" ulx="1823" uly="606">dei. ⁊ ferus:e charitatis.⁊ ad qu</line>
        <line lrx="2719" lry="776" ulx="1828" uly="688">non attingit lumen ſacre ſcriptu/</line>
        <line lrx="2713" lry="851" ulx="1826" uly="764">re.Et tũc vapoꝛeſilli ſuccẽſi igne</line>
        <line lrx="2720" lry="921" ulx="1824" uly="844">libidinis deſcendunt ad opera ⸗</line>
        <line lrx="2714" lry="1000" ulx="1825" uly="920">tota anima infamie caligine de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="1095" type="textblock" ulx="1829" uly="994">
        <line lrx="2831" lry="1095" ulx="1829" uly="994">nigratur. SFigu. Bene. xv. vbi le Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="2634" type="textblock" ulx="1826" uly="1075">
        <line lrx="2721" lry="1154" ulx="1826" uly="1075">gimus ꝙ cum occubuiſſet ſol fca</line>
        <line lrx="2718" lry="1231" ulx="1831" uly="1149">eſt tenebꝛoſa caligo.⁊ appuit cli</line>
        <line lrx="2717" lry="1309" ulx="1829" uly="1230">banus fumans ⁊ lampas ignis</line>
        <line lrx="2717" lry="1396" ulx="1834" uly="1306">traſiens inter diuiſiones cadaue</line>
        <line lrx="2721" lry="1466" ulx="1836" uly="1385">rum. Spiritualiter. Fit caligo mẽ</line>
        <line lrx="2720" lry="1533" ulx="1837" uly="1463">tis ⁊ obſcuritas in aia deficiente</line>
        <line lrx="2719" lry="1619" ulx="1837" uly="1542">rationis iudicio.⁊ apparet quaſi</line>
        <line lrx="2721" lry="1694" ulx="1840" uly="1617">clibanus fumans.qꝛ ignis libidi</line>
        <line lrx="2721" lry="1774" ulx="1842" uly="1695">nis qui latebat in coꝛde per ſenſu</line>
        <line lrx="2721" lry="1847" ulx="1840" uly="1774">um impudentiã manifeſtaĩ.⁊ be</line>
        <line lrx="2723" lry="1928" ulx="1843" uly="1851">ne ſubditur.ꝙ apparuit lampas</line>
        <line lrx="2722" lry="2004" ulx="1842" uly="1926">ardens tranſiens per cadauera:</line>
        <line lrx="2722" lry="2086" ulx="1845" uly="2007">qꝛ delectatio ⁊ gratia quaʒ milſer</line>
        <line lrx="2730" lry="2164" ulx="1849" uly="2083">peccatoꝛ ex ſua libidine capit fu/</line>
        <line lrx="2729" lry="2241" ulx="1847" uly="2162">gax eſt ⁊ bꝛeuis ⁊ feſtino ictu per</line>
        <line lrx="2730" lry="2315" ulx="1852" uly="2239">tranſiens. Et nihilominus tantã</line>
        <line lrx="2730" lry="2396" ulx="1852" uly="2317">vim malignitatis reliquit in ani</line>
        <line lrx="2732" lry="2466" ulx="1853" uly="2392">ma vt nullum bonũ valeat ope⸗</line>
        <line lrx="2735" lry="2550" ulx="1847" uly="2471">aari.ſed ſemper de malo in peius</line>
        <line lrx="2734" lry="2634" ulx="1852" uly="2550">gradiens deſcendit ad igneʒ in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="867" type="textblock" ulx="2882" uly="667">
        <line lrx="3246" lry="786" ulx="2882" uly="667">. ir olrii Aun</line>
        <line lrx="3249" lry="867" ulx="2928" uly="762">Sadensin Aqvomp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="910" type="textblock" ulx="3003" uly="844">
        <line lrx="3245" lry="910" ulx="3003" uly="844">ſatur feſtine mor/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2591" type="textblock" ulx="2815" uly="1256">
        <line lrx="3250" lry="1341" ulx="2847" uly="1256">Anvik u.</line>
        <line lrx="3248" lry="1410" ulx="2847" uly="1326">ce⸗Spirtuellter.</line>
        <line lrx="3250" lry="1491" ulx="2845" uly="1400">Pfuncuatem eue lbiäinis</line>
        <line lrx="3250" lry="1569" ulx="2844" uly="1478">vo hinimrlierſufocunn he</line>
        <line lrx="3250" lry="1637" ulx="2844" uly="1568">minn altiudinem maris t</line>
        <line lrx="3250" lry="1724" ulx="2845" uly="1639">ſus demerſitme Gec leg</line>
        <line lrx="3250" lry="1793" ulx="2845" uly="1719">Orin utum conſideraloonis</line>
        <line lrx="3250" lry="1876" ulx="2847" uly="1802">Miationio ontum per cordl</line>
        <line lrx="3250" lry="1956" ulx="2846" uly="1881">ſoſom Ccropuserercan co</line>
        <line lrx="3250" lry="2036" ulx="2845" uly="1956">ler non poſſi lprlumc</line>
        <line lrx="3240" lry="2113" ulx="2845" uly="2038">nncoin ſercoꝛe rolopran⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="2199" ulx="2815" uly="2120"> Molnantomplius ſe volu</line>
        <line lrx="3250" lry="2269" ulx="2815" uly="2196">Ponnplus fedgtur ranſſcne</line>
        <line lrx="3249" lry="2351" ulx="2842" uly="2273">ANimad depenanonis locz</line>
        <line lrx="3250" lry="2430" ulx="2840" uly="2347">MIms Irfwsſumindino</line>
        <line lrx="3250" lry="2515" ulx="2840" uly="2426">fonddncnektdſinn. d</line>
        <line lrx="3224" lry="2591" ulx="2839" uly="2507">lus ergolanun dendnen de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2719" type="textblock" ulx="1854" uly="2592">
        <line lrx="3238" lry="2719" ulx="1854" uly="2592">teritus ? triſtinie. Ande Gregoꝛi —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="3573" type="textblock" ulx="1852" uly="2699">
        <line lrx="2733" lry="2790" ulx="1854" uly="2699">in moꝛali.Ex quo luxuria ſemel</line>
        <line lrx="2739" lry="2866" ulx="1852" uly="2781">mentes occupauerit alicuius:vix</line>
        <line lrx="2739" lry="2934" ulx="1852" uly="2864">eum bona deſideria cogitare per</line>
        <line lrx="2738" lry="3011" ulx="1855" uly="2931">mittit. Sunt enim viſcoſa deſide</line>
        <line lrx="2736" lry="3099" ulx="1855" uly="3013">ria: quia ex fugeſtione oꝛitur co</line>
        <line lrx="2739" lry="3181" ulx="1853" uly="3078">gitatio. Ex cogitatiõe affectio. Ex</line>
        <line lrx="2738" lry="3247" ulx="1857" uly="3167">affecnone delectatio. Ex delecta/</line>
        <line lrx="2741" lry="3323" ulx="1856" uly="3239">tione conſenſus.Ex cõſenſu ope</line>
        <line lrx="2735" lry="3407" ulx="1859" uly="3318">ratio. Ex operatione cõſuetudo.</line>
        <line lrx="2742" lry="3481" ulx="1858" uly="3390">Erx conſuetudine diſperatio. Ex</line>
        <line lrx="2741" lry="3573" ulx="1852" uly="3466">deſperatione peccail defenſio. Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3148" type="textblock" ulx="2840" uly="2665">
        <line lrx="3197" lry="2747" ulx="2840" uly="2665">mefime ⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="2822" ulx="2841" uly="2737">ſn ogni pent dertne.</line>
        <line lrx="3250" lry="2897" ulx="2841" uly="2814">hnerger kigles in ed —.</line>
        <line lrx="3244" lry="2970" ulx="2842" uly="2892">Eſcerhabee (eet.</line>
        <line lrx="3151" lry="3064" ulx="2842" uly="2979">mmcenin con.</line>
        <line lrx="3250" lry="3148" ulx="2843" uly="3052">Ponnzſangta1 niblonti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3232" type="textblock" ulx="2794" uly="3123">
        <line lrx="3244" lry="3232" ulx="2794" uly="3123">1. Gulgnrerconſenlunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3397" type="textblock" ulx="2845" uly="3206">
        <line lrx="3230" lry="3311" ulx="2854" uly="3206">hUnaſſigtoreſubmnen .</line>
        <line lrx="3244" lry="3397" ulx="2845" uly="3266">ſod wrnte ucthann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="3180" type="textblock" ulx="2843" uly="3138">
        <line lrx="2851" lry="3180" ulx="2843" uly="3138">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="3351" type="textblock" ulx="2844" uly="3196">
        <line lrx="2857" lry="3260" ulx="2844" uly="3196">E</line>
        <line lrx="2899" lry="3351" ulx="2882" uly="3284">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Gb480_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="466" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1867">
        <line lrx="466" lry="1946" ulx="0" uly="1867">1  Nihümng hniin</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="1945">
        <line lrx="421" lry="2023" ulx="0" uly="1945">m Ki rimsrmievndaue</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2037" type="textblock" ulx="55" uly="2027">
        <line lrx="98" lry="2037" ulx="55" uly="2027">„ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="2178" type="textblock" ulx="0" uly="2028">
        <line lrx="434" lry="2118" ulx="0" uly="2028">Na Madtgguu</line>
        <line lrx="433" lry="2178" ulx="1" uly="2105">i  uAlbidtne</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="2749" type="textblock" ulx="0" uly="2185">
        <line lrx="419" lry="2266" ulx="0" uly="2185">Id Arcktbeus  ndien</line>
        <line lrx="417" lry="2340" ulx="0" uly="2264">aa emime nchloninen</line>
        <line lrx="417" lry="2423" ulx="0" uly="2341">Unn Nnndigiinsraign</line>
        <line lrx="423" lry="2509" ulx="0" uly="2416">õ</line>
        <line lrx="420" lry="2582" ulx="0" uly="2497">Lin mdorde dentlit</line>
        <line lrx="419" lry="2665" ulx="3" uly="2577">ilan Främsdelll ue</line>
        <line lrx="422" lry="2749" ulx="0" uly="2654">n im tEitied</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="403" type="textblock" ulx="1317" uly="315">
        <line lrx="1678" lry="403" ulx="1317" uly="315">Luxuria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="659" type="textblock" ulx="533" uly="502">
        <line lrx="1460" lry="584" ulx="541" uly="502">defenſione gloꝛlatio. Ex gloꝛa/</line>
        <line lrx="986" lry="659" ulx="533" uly="600">tione damnatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="967" type="textblock" ulx="533" uly="663">
        <line lrx="1445" lry="736" ulx="757" uly="663">Rripe me de luto ⁊ non</line>
        <line lrx="1452" lry="817" ulx="622" uly="738">e inſigar.pᷣs.lxviij.Auan</line>
        <line lrx="1458" lry="896" ulx="533" uly="820">. q́;ᷓ cadens in aquam pꝛo</line>
        <line lrx="1449" lry="967" ulx="541" uly="896">fundam ſubiciatur feſtine moꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2841" type="textblock" ulx="528" uly="975">
        <line lrx="1449" lry="1052" ulx="536" uly="975">tis periculuʒ nihilominus cadẽs</line>
        <line lrx="1449" lry="1128" ulx="532" uly="1052">in lutum pꝛofundum moꝛteʒ ter</line>
        <line lrx="1445" lry="1204" ulx="538" uly="1129">ribilioꝛem expectat.⁊ pꝛecipue ſi</line>
        <line lrx="1447" lry="1282" ulx="534" uly="1207">lutum fedũ eſt atq; putridũ. Mã</line>
        <line lrx="1441" lry="1365" ulx="538" uly="1285">q;diu viuit in illo ducit vitaz cũ</line>
        <line lrx="1443" lry="1437" ulx="546" uly="1361">moꝛte.Spiritualiter. Cadens in</line>
        <line lrx="1444" lry="1519" ulx="535" uly="1440">pꝛofunditatem culpe libidinis ꝑ</line>
        <line lrx="1444" lry="1597" ulx="540" uly="1515">opus ſpiritualiter ſuffocatur.pᷣs.</line>
        <line lrx="1449" lry="1662" ulx="534" uly="1597">Aeni in altitudinem maris ⁊ tẽ</line>
        <line lrx="1449" lry="1752" ulx="546" uly="1671">peſtas demerſit me.Sed ille qu</line>
        <line lrx="1452" lry="1819" ulx="547" uly="1750">cadit in lutum conſiderationis ⁊</line>
        <line lrx="1454" lry="1907" ulx="550" uly="1831">meditationis.tantum per coꝛdis</line>
        <line lrx="1454" lry="1983" ulx="539" uly="1906">cõſenſum licet opus exerceri coꝛ</line>
        <line lrx="1455" lry="2063" ulx="535" uly="1982">poꝛaliter non poſſit:ſepulium eſt</line>
        <line lrx="1454" lry="2140" ulx="546" uly="2063">tamen coꝛ in ſtercoꝛe voluptatis</line>
        <line lrx="1450" lry="2217" ulx="528" uly="2141">in quo quanto amplius ſe voluit</line>
        <line lrx="1450" lry="2292" ulx="540" uly="2219">tanto amplius fedatur tranſiens</line>
        <line lrx="1454" lry="2371" ulx="529" uly="2292">gradatim ad deſperationis locuʒ</line>
        <line lrx="1452" lry="2452" ulx="529" uly="2369">Pfſalmus. Infixns ſum in limo</line>
        <line lrx="1452" lry="2523" ulx="537" uly="2449">pꝛoſundi ⁊ non eſt ſubſtãtia.Ad</line>
        <line lrx="1450" lry="2602" ulx="528" uly="2528">huius ergo lutum demones de/</line>
        <line lrx="1450" lry="2685" ulx="541" uly="2604">ducũt peccatoꝛes ſecretos quos</line>
        <line lrx="1457" lry="2763" ulx="535" uly="2681">in fune timoꝛis pꝛeuentos nõ po</line>
        <line lrx="1454" lry="2841" ulx="537" uly="2759">teſt in aquis aperte operationis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2919" type="textblock" ulx="520" uly="2837">
        <line lrx="1454" lry="2919" ulx="520" uly="2837">iubmergere. Tales ſunt geſtan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="3076" type="textblock" ulx="540" uly="2913">
        <line lrx="1448" lry="2999" ulx="541" uly="2913">tes ſuper habitum Chꝛiſti.qno/</line>
        <line lrx="1452" lry="3076" ulx="540" uly="2995">rum opera in conſpectn gentinz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="3151" type="textblock" ulx="473" uly="3073">
        <line lrx="1451" lry="3151" ulx="473" uly="3073">apparent ſancta.  nitilominus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="3303" type="textblock" ulx="526" uly="3144">
        <line lrx="1456" lry="3237" ulx="531" uly="3144">vſq; ad gutur per conſenſum vo</line>
        <line lrx="1460" lry="3303" ulx="526" uly="3218">luptatis in ſtercoreſubmerſi ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="3402" type="textblock" ulx="530" uly="3303">
        <line lrx="1457" lry="3402" ulx="530" uly="3303">quod turpius atq; abhominabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="4344" type="textblock" ulx="472" uly="4276">
        <line lrx="493" lry="4344" ulx="472" uly="4276">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="411" type="textblock" ulx="2278" uly="338">
        <line lrx="2368" lry="411" ulx="2278" uly="340">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="3331" type="textblock" ulx="1495" uly="506">
        <line lrx="2466" lry="587" ulx="1510" uly="506">lius eſt in ipſis q;ᷓ in ſecularibus</line>
        <line lrx="2467" lry="668" ulx="1500" uly="589">⁊ aperiis peccatoꝛibus in quibus</line>
        <line lrx="2464" lry="748" ulx="1508" uly="664">aperta ſunt opera pꝛaua. Sigura</line>
        <line lrx="2462" lry="823" ulx="1513" uly="745">Hieremi.xxxvnij. Abi legimus</line>
        <line lrx="2462" lry="899" ulx="1510" uly="818">ꝙ filij pꝛophete ſumbus fecerũt</line>
        <line lrx="2460" lry="980" ulx="1508" uly="900">poni Mieremiam pꝛophetam in</line>
        <line lrx="2459" lry="1058" ulx="1508" uly="976">lacum vbi non erat aqua ſed lu⸗</line>
        <line lrx="2464" lry="1141" ulx="1501" uly="1053">tum. Et erat ibi pꝛopheta vſq; ad</line>
        <line lrx="2460" lry="1219" ulx="1509" uly="1136">gutur.quod erat ei vt dicit magi</line>
        <line lrx="2464" lry="1295" ulx="1500" uly="1212">ſter amaruis miles moꝛte.Spiri</line>
        <line lrx="2458" lry="1373" ulx="1504" uly="1292">tualiter. Per Hieremiam pꝛo/</line>
        <line lrx="2458" lry="1447" ulx="1498" uly="1372">phetam domini ſubaudi virum</line>
        <line lrx="2463" lry="1521" ulx="1497" uly="1450">de mundo a domino reuocatum</line>
        <line lrx="2464" lry="1606" ulx="1495" uly="1527">per falſos pꝛophetas.ſubaudi coꝛ</line>
        <line lrx="2459" lry="1686" ulx="1497" uly="1605">poꝛales appetitus: falſa ⁊ peſſi/</line>
        <line lrx="2458" lry="1762" ulx="1507" uly="1683">ma ſuggerentes.qui miſeruʒ ho</line>
        <line lrx="2465" lry="1847" ulx="1504" uly="1765">mineʒ deponũt vinculis ſeu funi</line>
        <line lrx="2464" lry="1912" ulx="1505" uly="1843">nibus voluntatis ⁊ conſenſus ad</line>
        <line lrx="2462" lry="1999" ulx="1513" uly="1918">complacentiam huius tin pitudi</line>
        <line lrx="2459" lry="2067" ulx="1508" uly="1996">nis ⁊ efficiunt illum ſubdiuum ⁊</line>
        <line lrx="2460" lry="2156" ulx="1507" uly="2074">ſeruum libidinis.ꝙ debet eſſe vi</line>
        <line lrx="2459" lry="2227" ulx="1507" uly="2156">ro dei amarius omni moꝛte. vn</line>
        <line lrx="2458" lry="2309" ulx="1509" uly="2228">de Auguſtinus libꝛo pꝛimo de li</line>
        <line lrx="2461" lry="2378" ulx="1507" uly="2311">ro arbitrio.ca.decimo. MHon iſta</line>
        <line lrx="2461" lry="2462" ulx="1503" uly="2385">inquit pena pana eſtimanda eſt</line>
        <line lrx="2458" lry="2546" ulx="1506" uly="2464">ꝙ ei libido dominatur. expolia/</line>
        <line lrx="2457" lry="2621" ulx="1509" uly="2544">taq; virtutis opulentia per diuer</line>
        <line lrx="2454" lry="2700" ulx="1504" uly="2617">uerſa inopem atq; indigentem</line>
        <line lrx="2449" lry="2781" ulx="1503" uly="2699">trahit. Nunc ſalſa pꝛo veris ap/</line>
        <line lrx="2455" lry="2856" ulx="1508" uly="2778">pꝛobantem. Munc improban/</line>
        <line lrx="2449" lry="2932" ulx="1509" uly="2852">tem que Zlntea pꝛobauiſſet.⁊ ni/</line>
        <line lrx="2460" lry="3007" ulx="1505" uly="2931">huominus in anima falſa retint</line>
        <line lrx="2455" lry="3088" ulx="1506" uly="3013">tem. Nunc deſperantem de tota</line>
        <line lrx="2459" lry="3162" ulx="1508" uly="3089">inuẽtione virtutis ⁊ ſtulicie tene⸗</line>
        <line lrx="2460" lry="3244" ulx="1509" uly="3168">bꝛis penitꝰ inherent.nũc conan</line>
        <line lrx="2456" lry="3331" ulx="1513" uly="3244">tẽ i luce iĩtelligẽdi rurſuſq; fatiga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="2358" type="textblock" ulx="2487" uly="2285">
        <line lrx="2617" lry="2358" ulx="2487" uly="2285">Dua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="3409" type="textblock" ulx="1512" uly="3321">
        <line lrx="2512" lry="3409" ulx="1512" uly="3321">tiõe decidetẽ cũ regnũ ilð tyrãni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Gb480_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1781" lry="3467" type="textblock" ulx="780" uly="496">
        <line lrx="1737" lry="578" ulx="780" uly="496">ee ſeuiat ⁊ varijs contrarijſq; tẽ/</line>
        <line lrx="1732" lry="666" ulx="782" uly="577">peſtatibus totũ herens aium vi/</line>
        <line lrx="1735" lry="741" ulx="787" uly="654">tãq; perturbet. hinc timoꝛe: hic</line>
        <line lrx="1737" lry="814" ulx="786" uly="734">deſiderio:hic anxietate.inde ina</line>
        <line lrx="1740" lry="896" ulx="787" uly="810">ni falſaqʒ leticia: hic cruciatu rei</line>
        <line lrx="1741" lry="980" ulx="789" uly="891">amiſſe qᷓ diligebatur. iĩde ardoꝛe</line>
        <line lrx="1736" lry="1053" ulx="791" uly="966">adipiſcende qᷓ nõ habebat᷑ q̃ ad/</line>
        <line lrx="1744" lry="1130" ulx="792" uly="1042">nerſũ põt diſſipare luxuria infla/</line>
        <line lrx="1747" lry="1208" ulx="790" uly="1117">re ſuperbia:torquere innidia.De</line>
        <line lrx="1746" lry="1285" ulx="790" uly="1201">ſidia lepelire.peruicatia concita</line>
        <line lrx="1745" lry="1354" ulx="794" uly="1289">re.aflictare ſuniectio.⁊ quecunq;</line>
        <line lrx="1749" lry="1432" ulx="800" uly="1351">alia innum erabilia regnuz illili</line>
        <line lrx="1683" lry="1517" ulx="802" uly="1443">bidinis frequentanter exercet.</line>
        <line lrx="1657" lry="1586" ulx="1041" uly="1515">De MWaria virgine.</line>
        <line lrx="1748" lry="1661" ulx="1041" uly="1588">As admirabile opus ex</line>
        <line lrx="1746" lry="1753" ulx="883" uly="1664">y celſi. Eccle.xliuij. HNot.q;</line>
        <line lrx="1755" lry="1815" ulx="1049" uly="1740">ille artifex dr eſſe ſolen/</line>
        <line lrx="1758" lry="1907" ulx="808" uly="1817">nis qui nõ ſolũ nouum ſit fabꝛi/</line>
        <line lrx="1758" lry="1982" ulx="805" uly="1896">care vas:ſed qui ſit fractũ ſeu de</line>
        <line lrx="1762" lry="2059" ulx="805" uly="1972">ſtructum in melius reparar. Mã</line>
        <line lrx="1765" lry="2134" ulx="807" uly="2051">ſubtilitas artis per oꝑa ſubtilioꝛa</line>
        <line lrx="1765" lry="2219" ulx="809" uly="2132">cognoſcitur.difficiliꝰ eſt eni vas</line>
        <line lrx="1768" lry="2289" ulx="808" uly="2210">fractũ melius reſicere q́; nouum</line>
        <line lrx="1769" lry="2368" ulx="818" uly="2284">fabꝛicare. Spũalłr. Deus eſt opti</line>
        <line lrx="1765" lry="2442" ulx="816" uly="2362">mus artifex. Mam ipſũ vniuerſũ</line>
        <line lrx="1766" lry="2526" ulx="820" uly="2441">fecit ex nihilo. Nelut opus bonũ</line>
        <line lrx="1768" lry="2597" ulx="822" uly="2519">Geñ.i.vidit deus cuncta q̃ fece/</line>
        <line lrx="1768" lry="2675" ulx="822" uly="2605">rat ⁊ erant valde bona.⁊ vas de</line>
        <line lrx="1769" lry="2763" ulx="825" uly="2668">ſtructũ.i.humanũ genuſ repara</line>
        <line lrx="1768" lry="2843" ulx="827" uly="2756">uit in melius.Sed no.ꝙ pꝛimuũ</line>
        <line lrx="1770" lry="2921" ulx="830" uly="2833">humani generis vas fuit condi/</line>
        <line lrx="1771" lry="2998" ulx="829" uly="2911">tio pꝛimoꝛum parentũ.Mã in ip</line>
        <line lrx="1781" lry="3072" ulx="822" uly="2993">ſis deus repoſuerat ymaginem ⁊</line>
        <line lrx="1774" lry="3144" ulx="824" uly="3065">ſimulitudinẽ ſuaʒ ſed mulier mi</line>
        <line lrx="1777" lry="3232" ulx="819" uly="3145">ſera vas ſuũ incaute conſeruans</line>
        <line lrx="1772" lry="3305" ulx="816" uly="3224">illud confregit.⁊ ſic mutauerunt</line>
        <line lrx="1770" lry="3395" ulx="823" uly="3302">gloꝛiã ĩ ſimilitudinẽ vituli come</line>
        <line lrx="1772" lry="3467" ulx="822" uly="3378">denus fenũ. Igit/ ꝓ reparatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="421" type="textblock" ulx="1506" uly="305">
        <line lrx="2035" lry="421" ulx="1506" uly="305">Maria uir go</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="3452" type="textblock" ulx="1799" uly="490">
        <line lrx="2690" lry="575" ulx="1799" uly="490">huiusv aſis plorauit humanum</line>
        <line lrx="2690" lry="660" ulx="1800" uly="572">gen. v. milia annoꝝ ⁊ vltra.p̃s.</line>
        <line lrx="2689" lry="743" ulx="1800" uly="649">Faetus ſum tanq; vas perditum</line>
        <line lrx="2691" lry="806" ulx="1801" uly="730">qm̃ audiui vituperationeʒ multo</line>
        <line lrx="2692" lry="896" ulx="1802" uly="805">rum.tandẽ ſpũs ſanciꝰ ſugeſſit ⁊</line>
        <line lrx="2691" lry="973" ulx="1803" uly="882">docuit hunc artiſicem ſapie.oinʒ</line>
        <line lrx="2691" lry="1052" ulx="1804" uly="960">eni eſt artifex oẽm habens virtu</line>
        <line lrx="2692" lry="1121" ulx="1805" uly="1036">tẽ oĩa pꝛoſpiciens.⁊ld ipſũ igiiur</line>
        <line lrx="2691" lry="1209" ulx="1806" uly="1114">clamauerunt ſancti humil voce</line>
        <line lrx="2694" lry="1289" ulx="1808" uly="1195">peiẽtes reparationẽ huius vaſis</line>
        <line lrx="2693" lry="1350" ulx="1809" uly="1274">JYob.quis põt ſacere mũdũ dei</line>
        <line lrx="2693" lry="1430" ulx="1814" uly="1348">mundo concepiũ ſemine. MNon/</line>
        <line lrx="2695" lry="1501" ulx="1811" uly="1425">ne tu qui ſolus es: Et tunc oium</line>
        <line lrx="2696" lry="1571" ulx="1812" uly="1501">artifex dei filius öſcendens. vas</line>
        <line lrx="2699" lry="1672" ulx="1813" uly="1579">illud multo precioſius reparauit</line>
        <line lrx="2699" lry="1751" ulx="1812" uly="1653">in virgine gloꝛoſa qᷓ;ᷓ pꝛius eſſet</line>
        <line lrx="2701" lry="1817" ulx="1816" uly="1737">Fig. Hiere.xvlij.vbi legimꝰ dñzʒ</line>
        <line lrx="2810" lry="1899" ulx="1821" uly="1807">dixiſſe WMieremie. Deſcende ĩ do Eig⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="1975" ulx="1820" uly="1890">mum figuli.⁊ deſcendit.quem fa</line>
        <line lrx="2701" lry="2054" ulx="1821" uly="1969">cere vidit quoddã vas luteũ.ſed</line>
        <line lrx="2708" lry="2115" ulx="1823" uly="2047">vas illud totum contritũ eſt.dein</line>
        <line lrx="2708" lry="2196" ulx="1825" uly="2120">de terra ex eadem maſſa aſſũpta</line>
        <line lrx="2708" lry="2279" ulx="1826" uly="2202">fecit vas optimũ quẽadmodum</line>
        <line lrx="2710" lry="2368" ulx="1826" uly="2275">ipſe voluit qͥ facto dũs ðdit Hie</line>
        <line lrx="2710" lry="2436" ulx="1828" uly="2360">remie inſignũ ꝙ eque repararet</line>
        <line lrx="2710" lry="2514" ulx="1831" uly="2427">vas.i.populum ðſiructũ vt figu</line>
        <line lrx="2710" lry="2588" ulx="1828" uly="2509">lus vas illud. Spũalr ſubaudipꝑ</line>
        <line lrx="2711" lry="2672" ulx="1831" uly="2585">pꝛimũ vas pꝛimã mulierem quã</line>
        <line lrx="2744" lry="2743" ulx="1831" uly="2666">ictus diabolice tẽptationis a deo</line>
        <line lrx="2714" lry="2827" ulx="1833" uly="2737">ↄtriuit:qᷓ; nõ remãſit in ea neci</line>
        <line lrx="2718" lry="2903" ulx="1831" uly="2819">ſuis poſteris tantũ integritaſj vbi</line>
        <line lrx="2718" lry="2983" ulx="1831" uly="2899">poſſet reponi ſintilla diuine gra/</line>
        <line lrx="2718" lry="3054" ulx="1833" uly="2968">tie nec valuit reparari vas illud</line>
        <line lrx="2720" lry="3139" ulx="1833" uly="3044">per purũ hoĩem:ſed per artiſiceʒ</line>
        <line lrx="2718" lry="3214" ulx="1834" uly="3123">illum per quẽ vas illud fuerat fa/</line>
        <line lrx="2718" lry="3289" ulx="1837" uly="3200">bꝛicatũ.Ande ſuper illo.Ecclies</line>
        <line lrx="2717" lry="3371" ulx="1836" uly="3292">vij. ANide opa dei ⁊ ꝙ nemo coꝛ/</line>
        <line lrx="2712" lry="3452" ulx="1831" uly="3354">rigere põt quẽ ille ðſpexerit dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="800" type="textblock" ulx="2784" uly="691">
        <line lrx="3168" lry="800" ulx="2784" uly="691">nrſmgai ncen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="393" type="textblock" ulx="3126" uly="296">
        <line lrx="3250" lry="393" ulx="3126" uly="296">Mra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="630" type="textblock" ulx="2878" uly="490">
        <line lrx="3225" lry="630" ulx="2878" uly="490">gunmie hin in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="734" type="textblock" ulx="2818" uly="601">
        <line lrx="3167" lry="679" ulx="2818" uly="601"> icnidenrtent N</line>
        <line lrx="3227" lry="734" ulx="2857" uly="616">ilmnid —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="778" type="textblock" ulx="3040" uly="759">
        <line lrx="3197" lry="778" ulx="3040" uly="759">2 „ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1579" type="textblock" ulx="2844" uly="824">
        <line lrx="3230" lry="871" ulx="3130" uly="824">sn</line>
        <line lrx="3227" lry="943" ulx="2847" uly="826">ntpen onntsadet ,e⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="1031" ulx="2846" uly="904">aitortai tefenna</line>
        <line lrx="3235" lry="1117" ulx="2857" uly="989">nnthnandiu nn</line>
        <line lrx="3227" lry="1205" ulx="2846" uly="1072">l gegen hhen</line>
        <line lrx="3188" lry="1261" ulx="2844" uly="1140">ſni noadnimul</line>
        <line lrx="3242" lry="1333" ulx="2845" uly="1230">neä Slndehtumn nen</line>
        <line lrx="3247" lry="1428" ulx="2845" uly="1302">dettegreher Eni tüin</line>
        <line lrx="3153" lry="1501" ulx="2847" uly="1393">poſtens tisſit att</line>
        <line lrx="3246" lry="1579" ulx="2851" uly="1463">ſelnnis noti httu u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="1566" type="textblock" ulx="3136" uly="1559">
        <line lrx="3141" lry="1566" ulx="3136" uly="1559">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1733" type="textblock" ulx="2853" uly="1558">
        <line lrx="3250" lry="1644" ulx="2853" uly="1558">docor Or uip fadednß</line>
        <line lrx="3250" lry="1733" ulx="2856" uly="1633">acptlier dein geneſoen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1991" type="textblock" ulx="2848" uly="1862">
        <line lrx="3250" lry="1952" ulx="2848" uly="1862">.ʒ</line>
        <line lrx="3250" lry="1991" ulx="2966" uly="1937">1,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2268" type="textblock" ulx="2839" uly="1965">
        <line lrx="3107" lry="2040" ulx="2848" uly="1965">dmgr.</line>
        <line lrx="3250" lry="2119" ulx="2844" uly="2024">Nohienegk.</line>
        <line lrx="3244" lry="2198" ulx="2841" uly="2112">igneiibeatini D.</line>
        <line lrx="3250" lry="2268" ulx="2839" uly="2186">ctereodazlu /nenfin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="1111" type="textblock" ulx="2845" uly="1052">
        <line lrx="2856" lry="1111" ulx="2845" uly="1052">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2350" type="textblock" ulx="2812" uly="2270">
        <line lrx="3250" lry="2350" ulx="2812" uly="2270">(itſeckcpind nodi rcint ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2671" type="textblock" ulx="2834" uly="2352">
        <line lrx="3250" lry="2430" ulx="2836" uly="2352">Aeorepleutchuztnennsg</line>
        <line lrx="3250" lry="2522" ulx="2835" uly="2431">ſuptnzabolgnalihtd</line>
        <line lrx="3250" lry="2587" ulx="2835" uly="2510">Uglipeccno dencenstinnüd.</line>
        <line lrx="3222" lry="2671" ulx="2834" uly="2586">nndetgſainße Iadünem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="2754" type="textblock" ulx="2806" uly="2666">
        <line lrx="3228" lry="2754" ulx="2806" uly="2666">Ppeſiiſtidecoineormuez</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3397" type="textblock" ulx="2835" uly="2741">
        <line lrx="3230" lry="2837" ulx="2835" uly="2741">ſgoigkiſius aſe ihn dei</line>
        <line lrx="3229" lry="2984" ulx="2836" uly="2820">u auemnet</line>
        <line lrx="3230" lry="2983" ulx="2838" uly="2907">Cplöam gloſam igneliror</line>
        <line lrx="3227" lry="3118" ulx="2839" uly="2917">Aulkllui</line>
        <line lrx="3085" lry="3145" ulx="2841" uly="3063">e aplesnobi⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="3233" ulx="2844" uly="3075">——</line>
        <line lrx="3250" lry="3307" ulx="2848" uly="3213">H</line>
        <line lrx="3213" lry="3397" ulx="2850" uly="3284">zihen iocidnm g</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="3479" type="textblock" ulx="2822" uly="3355">
        <line lrx="3214" lry="3479" ulx="2822" uly="3355">dign ip lö hiiech</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="3564" type="textblock" ulx="2857" uly="3454">
        <line lrx="3218" lry="3564" ulx="2857" uly="3454">ubgeflglen Ehniie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Gb480_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2733" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="229" lry="342" ulx="61" uly="258">Aawug</line>
        <line lrx="2501" lry="569" ulx="0" uly="384">it Nernitg Maria uirgo 97</line>
        <line lrx="2281" lry="594" ulx="0" uly="507">Wii icng ☚ .</line>
        <line lrx="2563" lry="681" ulx="13" uly="534"> di⸗ nnent qdã indens noĩe Rabi Agarias bolus aduerſum te nõ valet.vbi</line>
        <line lrx="2567" lry="762" ulx="5" uly="647">dem i Nae nt AIni fuit valde autenticꝰ apð eos. n. pus vulneranit bellatoꝛ ibi pꝛl-</line>
        <line lrx="2568" lry="844" ulx="29" uly="718">aſe mntmdd Ain In hoꝛa inquit qua creauit deus mũ medicus antidoiũ poſuit per</line>
        <line lrx="2566" lry="931" ulx="20" uly="802">rcox datbmne lpeſ bpmũ Adam tulit eũ ⁊ duxit aiq; mulierẽ decurrit falacia: ꝑ mulie</line>
        <line lrx="2564" lry="1001" ulx="6" uly="878">än aic ereintat reduxit per omnes arboꝛes para rẽe emanant melioꝛa.Mõ verea/</line>
        <line lrx="2564" lry="1089" ulx="0" uly="960">utrn/ koi . gnnn diſi ⁊ dixit ei. ide opera mea qh ris culpatã ↄdenationt. Mater</line>
        <line lrx="2564" lry="1161" ulx="0" uly="1038">Ade Gna, tlidn pulchꝛa a laudabilia ſunt. Et qc n. illi? ↄdẽnauit efficieriſ. gra in</line>
        <line lrx="2571" lry="1221" ulx="0" uly="1117">cNt ir Niupte qd ꝑpte creani.pᷣbe mẽtẽ tuã vt vtero materno ꝓſundaſii moꝛteʒ</line>
        <line lrx="2562" lry="1290" ulx="137" uly="1186">unn eg nconzüpas aut diminuas ſeculũ. Aue aiatum templũ dei celi ter</line>
        <line lrx="2533" lry="1367" ulx="142" uly="1255">danisditinntii meũ. Si.n. deſtruxeris non erit req; equlibꝛnuu.</line>
        <line lrx="2733" lry="1455" ulx="43" uly="1340">X1 nmncocngüimin poſt te ꝗ reꝑiet. Et nõ ſolũ tibi ⁊ Aaſi auroꝛa ↄſurgẽſ can. B</line>
        <line lrx="2566" lry="1526" ulx="151" uly="1427">duqn gunnkinie poſteris tuis ſed ẽt ipſi iuſto eris q vi. Maturalr expimur</line>
        <line lrx="2578" lry="1600" ulx="29" uly="1502">N. mdftunſtlnn relinquẽs moꝛtẽ. hec oĩa pꝛudẽs egritudies humanas ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="1602" type="textblock" ulx="435" uly="1581">
        <line lrx="439" lry="1590" ulx="435" uly="1581">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="1983" type="textblock" ulx="1" uly="1580">
        <line lrx="2574" lry="1674" ulx="1" uly="1580">ma li minniſuom doctoꝛ. Ex quibꝰ verbis clare pa/ niari ⁊ feras beſtias ad latibula</line>
        <line lrx="2576" lry="1758" ulx="105" uly="1662">ag urlergeönl tet qualiter fractio generis huma ſua fugere ⁊ hoies audatioꝛes fie</line>
        <line lrx="2574" lry="1832" ulx="18" uly="1743">mnunl nlm mireparari nõ potuit ꝑ purũ ho/ rii auroꝛa qᷓ tꝑe nocꝭ ect. Spũa</line>
        <line lrx="2582" lry="1910" ulx="6" uly="1821">RMin. Ml hinme Nintei minem qꝛ oẽs declinauerũt ſimł liter totũ tpᷣs pᷣcedẽs aduẽtũ bea</line>
        <line lrx="2582" lry="1983" ulx="6" uly="1898"> ENX mialtaNgen Etnon erat faciẽs illð bonũ vſq; te virginis:ſuit nox ⁊ obſcuritas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="2067" type="textblock" ulx="0" uly="1978">
        <line lrx="2582" lry="2067" ulx="0" uly="1978"> Ri an utiiulneiA4 ad xp̃m q ſolus fuit iuſt?. Qenit in q̃ egrotabat hůanum gen? in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="2941" type="textblock" ulx="0" uly="2055">
        <line lrx="2594" lry="2145" ulx="0" uly="2055">— ergo hic magiſter reparans vas fernales fere.i.demões ardenitiꝰ</line>
        <line lrx="2588" lry="2222" ulx="0" uly="2134"> s A.ααanNa, S Mr Sglneu. i. beatiſſimã  Hariã quã dnabat. a hoines timidi erant in</line>
        <line lrx="2596" lry="2300" ulx="0" uly="2212">u As tni nidrot fecit ex eodeʒ luto.ſʒ ſanctiſicauit conſpectu dei ⁊ angeloꝝ ꝓpter pꝛi</line>
        <line lrx="2590" lry="2383" ulx="0" uly="2289">Gm peroulq oo disdti eäã. aN fecit quéadmodũ voluit. nã mox parentũ maculã. Sed hac</line>
        <line lrx="2591" lry="2460" ulx="13" uly="2368">r Ienſignicegteln adeo repleuit ipᷣaʒ ſanctitatis gra bñdicta radiante aurora: cura/</line>
        <line lrx="2579" lry="2539" ulx="0" uly="2446">dni i⸗ Aun dindi tia:vt taʒ ab oꝛiginali qᷓ; ab oĩ ac/ ta eſt egritudo humana ſugit dia</line>
        <line lrx="2595" lry="2620" ulx="1" uly="2523">di tu, We nod hüͤtr tuali peccato deinceps eẽt mũda. bolus a cõ ſpectu nr̃o.Ideo ipᷣaʒ</line>
        <line lrx="2589" lry="2701" ulx="51" uly="2603">udN Mrü mepüninmn vnde ipſa in pᷣs. In volũtate tna auroꝛam arbitrani vm bꝛã moꝛi.</line>
        <line lrx="2587" lry="2774" ulx="43" uly="2678">Awm nsdadolceihtwn pꝛeſtitiſti decoꝛi meo virtutes. In Et nos facti ſumPꝰ audaces ⁊ ſecu</line>
        <line lrx="2588" lry="2860" ulx="0" uly="2757">euhni mio n ſigno igit iſtius vaſis reꝑati deſi ri apparere coram dño 2 gratiaz</line>
        <line lrx="2751" lry="2941" ulx="0" uly="2837">ä gnauit qualiter reparet ieruſalem poſtulare.SFigura Beñ.xxxij. Cũ Sig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="2948" type="textblock" ulx="330" uly="2933">
        <line lrx="335" lry="2948" ulx="330" uly="2933">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="3026" type="textblock" ulx="4" uly="2913">
        <line lrx="2581" lry="3026" ulx="4" uly="2913">Rind afrpoin g qꝛ p ipam glioſam vᷣginẽ liquoꝛẽ Jacob tota nocte luctaret cũ do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="3422" type="textblock" ulx="0" uly="2993">
        <line lrx="2585" lry="3094" ulx="0" uly="2993">e mit nint balſami celeſtis.ſ.filiũ dei ĩ ſarro mino apparente auroꝛa dixii do</line>
        <line lrx="2588" lry="3189" ulx="13" uly="3069">woni itigm vtero recipiẽs nobis poſtmoduʒ min vel angelus cũ quo luctaba</line>
        <line lrx="2584" lry="3262" ulx="16" uly="3152">nns Wn NNtllin dedit ad oium reparationc.vt feli tur.dimittte me anroꝛa t᷑.ꝗ dixit.</line>
        <line lrx="2587" lry="3333" ulx="34" uly="3224">ti Nile cius eſſet ꝙ ꝑipᷣam lucrati ſumꝰ Mõ dimitiã te niſi pꝛius bũdixe</line>
        <line lrx="2645" lry="3422" ulx="0" uly="3306"> i tretgne qᷓ;ᷓ iltð qð pꝑ Enã ꝑdideramꝰ.enñ ris mihi. Et bñdixit eũ in eodez</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3613" type="textblock" ulx="297" uly="3370">
        <line lrx="2583" lry="3482" ulx="297" uly="3370">immECnſ. Triſoſtomſup illð. Miſſus eſt. loco di. Non vocaberis amplius</line>
        <line lrx="2584" lry="3549" ulx="651" uly="3461">aue ingꝗt gra plena. Altra iã dis Jacob ſed iſrael erit nomen tnã</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Gb480_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1855" lry="483" type="textblock" ulx="1313" uly="368">
        <line lrx="1855" lry="483" ulx="1313" uly="368">Maria uirgo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2028" type="textblock" ulx="698" uly="557">
        <line lrx="1638" lry="640" ulx="698" uly="557">Spiritualiter laboꝛans homo in</line>
        <line lrx="1652" lry="711" ulx="699" uly="632">lucta cũ domino per totũ tempuſ</line>
        <line lrx="1643" lry="790" ulx="699" uly="714">culpe non potuit ipᷣm videre nec</line>
        <line lrx="1647" lry="865" ulx="700" uly="790">inclinare ad miſericordiam. ſed</line>
        <line lrx="1649" lry="947" ulx="698" uly="869">adueniente hac auroꝛa ſancta ait</line>
        <line lrx="1642" lry="1016" ulx="699" uly="942">dominꝰ.Dimitte me.Ecce auro/</line>
        <line lrx="1648" lry="1102" ulx="700" uly="1025">ra lucet. Ecce virgo mater miſeri</line>
        <line lrx="1648" lry="1173" ulx="700" uly="1104">coꝛdie auctrix ad iũlã rcurre amo</line>
        <line lrx="1647" lry="1260" ulx="703" uly="1182">do ab illa poſtula quicquid vis.</line>
        <line lrx="1649" lry="1339" ulx="703" uly="1255">Amodo nequaqᷓ;ᷓ vocaberis Ja</line>
        <line lrx="1653" lry="1414" ulx="698" uly="1334">cob.i.lucratoꝛ.qꝛ non te amplius</line>
        <line lrx="1654" lry="1494" ulx="699" uly="1413">pꝛopter pꝛimam culpam puniam</line>
        <line lrx="1659" lry="1560" ulx="700" uly="1489">non tibi moleſtiã inferam.ſed no</line>
        <line lrx="1655" lry="1645" ulx="700" uly="1567">men tuũ erit iſrael.qꝛ videbis dei</line>
        <line lrx="1653" lry="1722" ulx="704" uly="1643">filiũ incarnatũ.⁊ quem pꝛiꝰ vlto/</line>
        <line lrx="1654" lry="1797" ulx="705" uly="1719">rem dirum timebas cognoſces</line>
        <line lrx="1651" lry="1877" ulx="704" uly="1803">amodo pijſmmũ redemptorem.</line>
        <line lrx="1653" lry="1965" ulx="704" uly="1876">Igit᷑ hec auroꝛa beatiſſima inuo</line>
        <line lrx="1651" lry="2028" ulx="709" uly="1956">canda eſt in ſubſidiũ cũ opoꝛtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2138" type="textblock" ulx="549" uly="2032">
        <line lrx="1654" lry="2138" ulx="549" uly="2032">Ber. Ber. in quodã ſermone. Si cri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2816" type="textblock" ulx="706" uly="2110">
        <line lrx="1660" lry="2184" ulx="712" uly="2110">mine turbaris.ſi cõſcientie fedita</line>
        <line lrx="1661" lry="2265" ulx="707" uly="2191">te confuſus.ſi baratro deſpatiõis</line>
        <line lrx="1661" lry="2346" ulx="709" uly="2269">abſoꝛtꝰ. Hariã cogita. Cariaʒ</line>
        <line lrx="1658" lry="2416" ulx="707" uly="2343">inuoca. Non recedat a coꝛde.nõ</line>
        <line lrx="1662" lry="2501" ulx="709" uly="2422">tranſeat ab oꝛe. Nam ipᷣam cogi</line>
        <line lrx="1662" lry="2582" ulx="713" uly="2496">tans non erras. Ipſam roganſñ</line>
        <line lrx="1663" lry="2658" ulx="713" uly="2578">deſperas. Ipſam ſequens nõ de/</line>
        <line lrx="1668" lry="2738" ulx="706" uly="2655">uias. Ipſa tenẽte nõ coꝛꝛuis. Ipᷣa</line>
        <line lrx="1662" lry="2816" ulx="713" uly="2737">pꝛotegente non metuis. Ipſa du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2893" type="textblock" ulx="714" uly="2815">
        <line lrx="1675" lry="2893" ulx="714" uly="2815">ce nõ fatigaris. Ipſa pꝛopitia per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="3516" type="textblock" ulx="701" uly="2890">
        <line lrx="1667" lry="2967" ulx="712" uly="2890">uenis. ⁊ ſic in temetipſo experiti</line>
        <line lrx="1663" lry="3049" ulx="714" uly="2965">poteriſ qᷓ; merito dictũ ſit vᷣginis</line>
        <line lrx="1206" lry="3116" ulx="715" uly="3051">nomen Maria.</line>
        <line lrx="1667" lry="3195" ulx="945" uly="3118">Anctificauit tabᷣnaculuʒ</line>
        <line lrx="1674" lry="3276" ulx="794" uly="3202"> lſuum altiſſimus.pᷣs.xlv.</line>
        <line lrx="1669" lry="3360" ulx="959" uly="3277">Pꝛecioſis religis cõſue</line>
        <line lrx="1665" lry="3451" ulx="701" uly="3352">uit fieri tabernaculũ aureũ vl ar</line>
        <line lrx="1666" lry="3516" ulx="725" uly="3442">genteũ omni oꝛnatu pꝛeparatuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="1410" type="textblock" ulx="1702" uly="556">
        <line lrx="2608" lry="640" ulx="1705" uly="556">Mam ſcioſus locꝰ.debet᷑ p cioſo</line>
        <line lrx="2608" lry="726" ulx="1702" uly="634">locando ſᷣm ꝓpoꝛtionẽ. Nulla re</line>
        <line lrx="2607" lry="803" ulx="1708" uly="712">liquia pꝛecioſioꝛ:nullũ tã pᷣcioſũ</line>
        <line lrx="2613" lry="872" ulx="1704" uly="790">iocale vnq; mundus hr̃e potuit</line>
        <line lrx="2612" lry="947" ulx="1707" uly="868">quale fuii filiꝰdei. Ideirco decuit</line>
        <line lrx="2612" lry="1024" ulx="1705" uly="948">illũ hr̃e tabernaculũ pᷣcioſũ: vbi</line>
        <line lrx="2610" lry="1113" ulx="1702" uly="1025">reponeret. Naʒ ipe fuit ſpecioſus</line>
        <line lrx="2613" lry="1180" ulx="1709" uly="1100">foꝛma ſᷣ filijs hoiuʒ.Jõ ſpũſſan/</line>
        <line lrx="2612" lry="1258" ulx="1709" uly="1178">ctus adeo ſcificauit beatã vᷣgineʒ</line>
        <line lrx="2614" lry="1333" ulx="1708" uly="1255">vt fieret in delicijs ſpecioſa inter</line>
        <line lrx="2613" lry="1410" ulx="1710" uly="1331">filias yrlm. inter oẽs creaturas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="1501" type="textblock" ulx="1715" uly="1411">
        <line lrx="2745" lry="1501" ulx="1715" uly="1411">Figura Exo.xxv.vbi pᷣcepit dũs jig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="3517" type="textblock" ulx="1708" uly="1489">
        <line lrx="2621" lry="1567" ulx="1719" uly="1489">Moy.ndi.facies mihi ſãctuariũ ꝛ</line>
        <line lrx="2614" lry="1644" ulx="1708" uly="1567">ibi videboꝛ a vobis.poꝛtatũ eſt</line>
        <line lrx="2619" lry="1725" ulx="1712" uly="1647">igit᷑ auꝝ ⁊ argẽtũ.⁊ lapides pᷣcio</line>
        <line lrx="2613" lry="1802" ulx="1711" uly="1719">ſi.⁊ ligna imputribilia ⁊ mlłiiplex</line>
        <line lrx="2615" lry="1883" ulx="1714" uly="1802">pᷣcioſa materia aducta eſt.⁊ inuẽ</line>
        <line lrx="2613" lry="1955" ulx="1715" uly="1879">ti ſunt fabꝛi ⁊ oꝑatores lignoꝛũ ⁊ꝛ</line>
        <line lrx="2611" lry="2039" ulx="1716" uly="1953">lapidũ.Facto igit oꝑe:poſita eſt</line>
        <line lrx="2617" lry="2112" ulx="1714" uly="2031">ibi archa dñi in qua erãt lapidee</line>
        <line lrx="2617" lry="2184" ulx="1716" uly="2115">tabule mãdatoꝝ.Manna ⁊ vir</line>
        <line lrx="2619" lry="2270" ulx="1717" uly="2188">ga erant ibi duo cherubin ſeſe re</line>
        <line lrx="2621" lry="2350" ulx="1720" uly="2268">ſpiciẽtes.pᷣterea in exterioꝛi loco</line>
        <line lrx="2620" lry="2426" ulx="1719" uly="2347">poſitũ erat candelabꝛũ aureũñ re/</line>
        <line lrx="2625" lry="2505" ulx="1718" uly="2425">ſpiciens ad agꝗlonẽ᷑ ⁊ ibi erat men</line>
        <line lrx="2626" lry="2582" ulx="1720" uly="2500">ſa ꝓpõnis panuʒ. Et erat ibi alta</line>
        <line lrx="2630" lry="2658" ulx="1715" uly="2577">re holocauſtoꝝ.vbi.ſ.mactabant᷑</line>
        <line lrx="2626" lry="2732" ulx="1715" uly="2654">beſtie offerẽde ĩ holocauſtũ dño.</line>
        <line lrx="2624" lry="2805" ulx="1719" uly="2731">⁊ iſtð tabernaculũ vocatũ eſt ſan</line>
        <line lrx="2632" lry="2891" ulx="1719" uly="2811">ctificatio. Spũalr ꝑ hũc taberna</line>
        <line lrx="2634" lry="2962" ulx="1714" uly="2883">culũ ſanctiſicatũ notat ẽgo Ma</line>
        <line lrx="2634" lry="3048" ulx="1722" uly="2961">ria q̃ ſup oẽs ſcòs ſanctioꝛ c. Nã</line>
        <line lrx="2634" lry="3118" ulx="1720" uly="3037">in eius ſanctificatione remota eſt</line>
        <line lrx="2639" lry="3194" ulx="1725" uly="3119">oĩs macula ẽt minimi peccati.vt</line>
        <line lrx="2639" lry="3279" ulx="1720" uly="3190">etiã ſanctos angelos ſʒ Anſelmũ</line>
        <line lrx="2634" lry="3360" ulx="1722" uly="3269">ſuperet per puritatem poꝛtatũ eſt</line>
        <line lrx="2635" lry="3442" ulx="1729" uly="3349">aurũ ⁊ argentũ ⁊c.qꝛ celeſtis ſibi</line>
        <line lrx="2639" lry="3517" ulx="1725" uly="3433">miſſa eſt gre plenitudo vt ipᷣa de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="370" type="textblock" ulx="3075" uly="345">
        <line lrx="3233" lry="370" ulx="3075" uly="345">A?* —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="616" type="textblock" ulx="2829" uly="447">
        <line lrx="3250" lry="483" ulx="3114" uly="447"> ,,,</line>
        <line lrx="3250" lry="536" ulx="2930" uly="476">, ſo K</line>
        <line lrx="3250" lry="616" ulx="2829" uly="488">unlpuiunſni d r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3548" type="textblock" ulx="2813" uly="569">
        <line lrx="3250" lry="711" ulx="2826" uly="569">e  n</line>
        <line lrx="3243" lry="783" ulx="2822" uly="672">tpienlut een lhe</line>
        <line lrx="3246" lry="848" ulx="2830" uly="748">ehhhöiler.e. m</line>
        <line lrx="3241" lry="935" ulx="2818" uly="829">niner iſn nn</line>
        <line lrx="3243" lry="1010" ulx="2824" uly="905">pinligronin e *</line>
        <line lrx="3250" lry="1096" ulx="2830" uly="982">r cttnn ee</line>
        <line lrx="3250" lry="1179" ulx="2825" uly="1048">Nn tihimn ien 26</line>
        <line lrx="3185" lry="1250" ulx="2814" uly="1140">ſggipſedaflin n⸗  i</line>
        <line lrx="3235" lry="1317" ulx="2813" uly="1222">Nectcisſach tdend</line>
        <line lrx="3250" lry="1402" ulx="2832" uly="1296">deſtas Nutumn fnen .</line>
        <line lrx="3250" lry="1489" ulx="2817" uly="1383">Zrifurmnutßing 4</line>
        <line lrx="3250" lry="1628" ulx="2817" uly="1540">Pble⸗AtcO N</line>
        <line lrx="3237" lry="1708" ulx="2818" uly="1616">cco heniucſenie tenn</line>
        <line lrx="3206" lry="1782" ulx="2817" uly="1692">Erntmn nbenmnucno oo den</line>
        <line lrx="3249" lry="1859" ulx="2816" uly="1773">rlcerepicentes uiſun ee n</line>
        <line lrx="3247" lry="1940" ulx="2817" uly="1848">uaminmumo tenunt N</line>
        <line lrx="3250" lry="2017" ulx="2819" uly="1922">iintunt go Lunt n</line>
        <line lrx="3197" lry="2102" ulx="2821" uly="2005">Abigarerinnaauni eſhe</line>
        <line lrx="3250" lry="2170" ulx="2821" uly="2097">Aolnci:g  rinw i</line>
        <line lrx="3250" lry="2250" ulx="2822" uly="2168">ictoennanigod ge r</line>
        <line lrx="3250" lry="2330" ulx="2820" uly="2249">Godugnereeng erzas</line>
        <line lrx="3250" lry="2404" ulx="2820" uly="2331">Dcrdacdckcatchrneccnn c</line>
        <line lrx="3250" lry="2485" ulx="2823" uly="2408">Weetcdddnrieri un</line>
        <line lrx="3246" lry="2567" ulx="2825" uly="2494">lchrenisz enmN nd</line>
        <line lrx="3250" lry="2643" ulx="2826" uly="2567">Tiliorilenicii domnn. n</line>
        <line lrx="3178" lry="2719" ulx="2827" uly="2649">Häiisbocalminmenanici</line>
        <line lrx="3249" lry="2812" ulx="2829" uly="2728">filtanoodoenati knt n</line>
        <line lrx="3250" lry="2895" ulx="2830" uly="2807">Uotie Aellicelns 1t da</line>
        <line lrx="3250" lry="2972" ulx="2834" uly="2884">liſpenzimcSnn r</line>
        <line lrx="3250" lry="3050" ulx="2837" uly="2960">ihrenunsod Arntndin ve</line>
        <line lrx="3248" lry="3131" ulx="2839" uly="3047">ſunntetaclon manen de</line>
        <line lrx="3249" lry="3209" ulx="2845" uly="3118">Aoonti porii inniche w</line>
        <line lrx="3176" lry="3286" ulx="2849" uly="3191">latbo ii⸗ ONsN</line>
        <line lrx="3179" lry="3368" ulx="2851" uly="3286">iansdonngun t a</line>
        <line lrx="3250" lry="3455" ulx="2851" uly="3354">llilnenemign i⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3548" ulx="2854" uly="3433">demni iäii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="677" type="textblock" ulx="2871" uly="617">
        <line lrx="2893" lry="677" ulx="2871" uly="622">=</line>
        <line lrx="2910" lry="668" ulx="2893" uly="617">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="849" type="textblock" ulx="2821" uly="801">
        <line lrx="2830" lry="849" ulx="2821" uly="801">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="1171" type="textblock" ulx="2815" uly="959">
        <line lrx="2830" lry="1171" ulx="2815" uly="959"> = =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Gb480_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="405" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1552">
        <line lrx="405" lry="1649" ulx="0" uly="1552">eX NAtchorabe Pelgi</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="408" lry="1830" ulx="0" uly="1714">vi Lilzuinpniltenine</line>
        <line lrx="407" lry="1892" ulx="0" uly="1804">m ſoha nunn nn iiri</line>
        <line lrx="405" lry="1965" ulx="0" uly="1885"> 1 n ni cguneti</line>
        <line lrx="403" lry="2044" ulx="0" uly="1964">rr i  gerrſaeſ</line>
        <line lrx="406" lry="2127" ulx="0" uly="2045">in mbigurgide</line>
        <line lrx="424" lry="2206" ulx="0" uly="2127"> YNC e N.</line>
        <line lrx="407" lry="2281" ulx="0" uly="2204"> gam  ochenbin er</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="2363" type="textblock" ulx="0" uly="2286">
        <line lrx="408" lry="2363" ulx="0" uly="2286">7 re Hletaineperon</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="2682" type="textblock" ulx="0" uly="2361">
        <line lrx="407" lry="2441" ulx="0" uly="2361"> wüan cnddewünmi</line>
        <line lrx="405" lry="2524" ulx="0" uly="2445"> Neerdadondehiennn</line>
        <line lrx="404" lry="2604" ulx="0" uly="2522">li uiphonis nn; Gcauht</line>
        <line lrx="403" lry="2682" ulx="0" uly="2601">N NNoſor Ddinutte</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="2690" type="textblock" ulx="380" uly="2677">
        <line lrx="387" lry="2690" ulx="380" uly="2677">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="2766" type="textblock" ulx="1" uly="2679">
        <line lrx="398" lry="2766" ulx="1" uly="2679"> Mierſftideidoltui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="2772" type="textblock" ulx="347" uly="2758">
        <line lrx="353" lry="2772" ulx="347" uly="2758">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="3083" type="textblock" ulx="0" uly="2756">
        <line lrx="393" lry="2852" ulx="0" uly="2756">in tEudeneliſhit</line>
        <line lrx="416" lry="2922" ulx="0" uly="2837">u Gicnd Shäiim</line>
        <line lrx="427" lry="3006" ulx="0" uly="2908">n diſndftti n ⸗ln</line>
        <line lrx="415" lry="3083" ulx="98" uly="2988">ui hcisetei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="475" type="textblock" ulx="1221" uly="361">
        <line lrx="2522" lry="475" ulx="1221" uly="361">Maria uir go. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="644" type="textblock" ulx="619" uly="552">
        <line lrx="1545" lry="644" ulx="619" uly="552">coraret᷑ lignis ĩputribilibꝰ.ſ.pſec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1029" type="textblock" ulx="614" uly="638">
        <line lrx="1546" lry="726" ulx="616" uly="638">ta charitate humilitate ſobꝛiclate</line>
        <line lrx="1542" lry="809" ulx="616" uly="707">pꝛudenna ſapientia ⁊ ceteris Etn</line>
        <line lrx="1537" lry="878" ulx="617" uly="786">tibus habũdãter. Inuent' ẽ vnꝰ</line>
        <line lrx="1541" lry="962" ulx="614" uly="859">optimꝰſaber.i.ſpũſſanctꝰ ꝗ ipſazʒ</line>
        <line lrx="1543" lry="1029" ulx="616" uly="953">adeo ſubtiliter oꝛnauit per artem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1107" type="textblock" ulx="600" uly="1021">
        <line lrx="1544" lry="1107" ulx="600" uly="1021">ſuaʒ vt fieret mater  virgo. Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1270" type="textblock" ulx="618" uly="1101">
        <line lrx="1543" lry="1200" ulx="618" uly="1101">poſita eſt ibi archa theſauri dlui/</line>
        <line lrx="1547" lry="1270" ulx="619" uly="1185">ni qꝛ ipſe dei fuliꝰin vteru vᷣginis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1431" type="textblock" ulx="595" uly="1253">
        <line lrx="1553" lry="1355" ulx="595" uly="1253">deſcẽdẽs factꝰeſt homo. Ibi fuit</line>
        <line lrx="1547" lry="1431" ulx="599" uly="1344">poteſtas diuinitatis. Eccè virga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1584" type="textblock" ulx="623" uly="1409">
        <line lrx="1554" lry="1517" ulx="624" uly="1409">Ybi ſuit anima xpᷣi in qua deſcri</line>
        <line lrx="1549" lry="1584" ulx="623" uly="1489">pſit ampliſſimam ſapientiã. Ecce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1651" type="textblock" ulx="599" uly="1563">
        <line lrx="1552" lry="1651" ulx="599" uly="1563">tabule. Et caro in qᷓ apparuit dul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1728" type="textblock" ulx="626" uly="1649">
        <line lrx="1555" lry="1728" ulx="626" uly="1649">cedo beniuolentie.Ecce manna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2116" type="textblock" ulx="601" uly="1728">
        <line lrx="1559" lry="1806" ulx="607" uly="1728">Erant in tabernaculo duo cheru</line>
        <line lrx="1558" lry="1885" ulx="605" uly="1804">vin ſeſe reſpicientes qui ſunt duo</line>
        <line lrx="1559" lry="1964" ulx="603" uly="1880">teſtamẽta mutuo veritatẽ de ipa</line>
        <line lrx="1562" lry="2041" ulx="601" uly="1955">nũciantia vt pʒ ð Luca ⁊ Iſaya.</line>
        <line lrx="1558" lry="2116" ulx="612" uly="2035">Eſt ibi altare vbi mactant᷑ beſtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2823" type="textblock" ulx="619" uly="2110">
        <line lrx="1552" lry="2202" ulx="626" uly="2110">ad ymolandũ: qꝛ ipᷣa virgo vᷣgi</line>
        <line lrx="1555" lry="2273" ulx="619" uly="2184">nũ eſt exemplariũ ad quod ſi ꝗs</line>
        <line lrx="1565" lry="2353" ulx="623" uly="2269">attendat plane reperiet qᷓiter acia</line>
        <line lrx="1565" lry="2427" ulx="625" uly="2349">bꝛutalia ⁊ beſtialia ſcilicet peccata</line>
        <line lrx="1557" lry="2504" ulx="629" uly="2421">debeant occidi.⁊ occiſa facere cũ</line>
        <line lrx="1558" lry="2590" ulx="629" uly="2505">lachꝛymis per coꝛ contriiũ ⁊ hu</line>
        <line lrx="1556" lry="2659" ulx="633" uly="2585">miuliatũ ſacrificiũ deo acceptum.</line>
        <line lrx="1552" lry="2743" ulx="633" uly="2656">Nã in hoc altari inueniet maleũ</line>
        <line lrx="1554" lry="2823" ulx="634" uly="2737">hũilitatis ad conterendũ leoneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2902" type="textblock" ulx="617" uly="2812">
        <line lrx="1558" lry="2902" ulx="617" uly="2812">ſuperbie. aculeũ charitatis ad fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2977" type="textblock" ulx="636" uly="2891">
        <line lrx="1558" lry="2977" ulx="636" uly="2891">riendũ ſerpenteʒ innidie.Stimu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="3055" type="textblock" ulx="616" uly="2967">
        <line lrx="1562" lry="3055" ulx="616" uly="2967">lũ paupertatis ad percutiendũ lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="3135" type="textblock" ulx="639" uly="3046">
        <line lrx="1566" lry="3135" ulx="639" uly="3046">pũ auaritie.iaculum virginitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="3208" type="textblock" ulx="643" uly="3128">
        <line lrx="1568" lry="3208" ulx="643" uly="3128">ad feriendũ poꝛcũ immũditie ⁊t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="3284" type="textblock" ulx="646" uly="3210">
        <line lrx="1568" lry="3284" ulx="646" uly="3210">ſic de alijs. Maz omnia arina pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="782" type="textblock" ulx="1589" uly="509">
        <line lrx="2527" lry="627" ulx="1592" uly="509">ſtoꝛũ refectio. Ibi elt candelabꝝ</line>
        <line lrx="2529" lry="705" ulx="1589" uly="620">reiſpiciẽs ad aglonẽ exteri. tio.</line>
        <line lrx="2530" lry="782" ulx="1589" uly="698">per aglonẽ᷑ infernũ. YJe.i.ab aqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="858" type="textblock" ulx="1586" uly="775">
        <line lrx="2529" lry="858" ulx="1586" uly="775">lone pandet᷑ omne malũ. Inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="936" type="textblock" ulx="1589" uly="856">
        <line lrx="2532" lry="936" ulx="1589" uly="856">enim conſurgens tenebꝛarũi pꝛin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1015" type="textblock" ulx="1589" uly="936">
        <line lrx="2584" lry="1015" ulx="1589" uly="936">ceps inſidiat᷑ ſidelidꝰ ⁊ pꝛecipue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1872" type="textblock" ulx="1590" uly="1006">
        <line lrx="2538" lry="1097" ulx="1590" uly="1006">hoꝛa moꝛtis. Sed in iſto ſacro al</line>
        <line lrx="2539" lry="1166" ulx="1590" uly="1087">tari eſt candelabꝛuũ cõtra aglonẽ</line>
        <line lrx="2539" lry="1249" ulx="1594" uly="1172">exterius:qꝛ eſt in ea adiutoꝛiuʒ ⁊</line>
        <line lrx="2540" lry="1335" ulx="1598" uly="1246">ſubſidiuʒ ) diabolũ in exiu vite</line>
        <line lrx="2541" lry="1409" ulx="1591" uly="1319">pꝛeſentis. Sic igit fuit oꝛnatũ vᷣgi</line>
        <line lrx="2535" lry="1477" ulx="1595" uly="1399">neũ tabernaculũ.vñ ipſa. Eccli.</line>
        <line lrx="2542" lry="1565" ulx="1597" uly="1475">xxiiij. In me ois gfa vite ⁊ vtut</line>
        <line lrx="2541" lry="1634" ulx="1593" uly="1555">⁊c.Ex iſto enim tabernaculo deꝰ</line>
        <line lrx="2539" lry="1716" ulx="1594" uly="1638">a fidelibꝰ videt᷑ qꝛ ipſa nobis dei</line>
        <line lrx="2541" lry="1794" ulx="1599" uly="1712">filiũ dedit placatuʒ ⁊ nobis ſocia</line>
        <line lrx="2543" lry="1872" ulx="1600" uly="1794">tũ.Et ſic patet qualiter debuit oꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="1947" type="textblock" ulx="1593" uly="1868">
        <line lrx="2551" lry="1947" ulx="1593" uly="1868">dinari tabernaculũ pꝛecioſum ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="3273" type="textblock" ulx="1595" uly="1949">
        <line lrx="2549" lry="2033" ulx="1595" uly="1949">reponendũ eternũ regem venien</line>
        <line lrx="2544" lry="2105" ulx="1604" uly="2022">tem cũ homiibad cõnerſadũ.</line>
        <line lrx="2556" lry="2183" ulx="1602" uly="2100">Ande Leo papa in ſermone nati</line>
        <line lrx="2555" lry="2261" ulx="1606" uly="2185">uitatis ᷣginis. Opoꝛtebat ꝗope</line>
        <line lrx="2555" lry="2345" ulx="1601" uly="2260">pꝛihediſicari domũ.in quam de</line>
        <line lrx="2556" lry="2412" ulx="1609" uly="2339">ſcendẽs celeſtis rex haberet diui</line>
        <line lrx="2550" lry="2499" ulx="1610" uly="2412">ne gratie hoſpiciũ.illaz in ſapien</line>
        <line lrx="2556" lry="2579" ulx="1607" uly="2488">tia hediſicauit ſibi domum.Exci</line>
        <line lrx="2554" lry="2648" ulx="1607" uly="2566">dit colũnas.vij. Septẽ nãq; vᷣgi</line>
        <line lrx="2554" lry="2724" ulx="1607" uly="2648">nal h̊ domꝰſufulia colũnis extitit</line>
        <line lrx="2563" lry="2816" ulx="1610" uly="2723">qꝛ venerabilł mr dñi.vij.ſpũſſcũ</line>
        <line lrx="2559" lry="2882" ulx="1613" uly="2801">dõis dotata fuit.qꝛ vtiqʒ ſapia q̃ᷓ</line>
        <line lrx="2565" lry="2969" ulx="1607" uly="2881">ati git a fine vſq; ad fint᷑ foꝛtiter ⁊=</line>
        <line lrx="2558" lry="3045" ulx="1610" uly="2960">diſpõit oĩa ſuauiter talẽ ↄſtruvit q̃</line>
        <line lrx="2562" lry="3125" ulx="1620" uly="3040">digna fieret illũ ſuſcipere.⁊ de in</line>
        <line lrx="2565" lry="3191" ulx="1614" uly="3118">tem erate carnis ſue viſceribꝰpꝛo</line>
        <line lrx="2567" lry="3273" ulx="1606" uly="3194">creare. Neceſſeigitur erat paideri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="3359" type="textblock" ulx="628" uly="3273">
        <line lrx="2569" lry="3359" ulx="628" uly="3273">rata iuenies ad omnia peccata ſu q thalamũ qð veniè᷑tẽ ad ſancie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="3523" type="textblock" ulx="648" uly="3436">
        <line lrx="1572" lry="3523" ulx="648" uly="3436">in ipſa eſt omniũ tã pctõꝛũ qᷓ;ᷓ iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3441" type="textblock" ulx="647" uly="3350">
        <line lrx="2574" lry="3441" ulx="647" uly="3350">ganda. Eſt ivi menſa panũ quia ecchie nuptias ſuſciperet ſponſnʒ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="3574" type="textblock" ulx="1630" uly="3437">
        <line lrx="2127" lry="3513" ulx="1630" uly="3437">NHec Leo papa.</line>
        <line lrx="2567" lry="3574" ulx="2436" uly="3518">K 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Gb480_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="603" lry="706" type="textblock" ulx="538" uly="637">
        <line lrx="603" lry="706" ulx="538" uly="637">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="479" type="textblock" ulx="1377" uly="356">
        <line lrx="1931" lry="479" ulx="1377" uly="356">Maria uirgo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="637" type="textblock" ulx="933" uly="549">
        <line lrx="2609" lry="637" ulx="933" uly="549">Iberaſti me dñe ſ̃ʒ mul ſacerdos natꝰẽ gꝗ ꝓ nobis ſactꝰ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1575" type="textblock" ulx="686" uly="631">
        <line lrx="1645" lry="702" ulx="773" uly="631">Htiitudinẽ miſicoꝛdie tue.</line>
        <line lrx="1640" lry="785" ulx="924" uly="707">ecchi.SI.Signuz magne</line>
        <line lrx="1641" lry="859" ulx="689" uly="786">lihertatis eſt ⁊ nobilitatis ciuitati</line>
        <line lrx="1645" lry="938" ulx="686" uly="862">bus tributum ſoluentib ſi illa ex</line>
        <line lrx="1641" lry="1024" ulx="687" uly="943">ſingulari pꝛiuilegio non ſoluant.</line>
        <line lrx="1641" lry="1103" ulx="689" uly="1024">Spiritualiter oĩs creatura pure</line>
        <line lrx="1645" lry="1185" ulx="686" uly="1100">humana fuit peccato ſubiecta.⁊ ꝑ</line>
        <line lrx="1645" lry="1262" ulx="694" uly="1180">ↄñs diabolo tributaria.excepta</line>
        <line lrx="1646" lry="1333" ulx="688" uly="1256">beatiiſima virgine:que ex pꝛiuile</line>
        <line lrx="1651" lry="1419" ulx="686" uly="1328">gio ſummi regis fuit ante ſanctiſi</line>
        <line lrx="1646" lry="1495" ulx="690" uly="1407">cata qᷓ;ᷓ nata.⁊ ſic fuit repleta gra.</line>
        <line lrx="1645" lry="1575" ulx="690" uly="1488">Ita qp cuiuſcunq; peccati tribu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1657" type="textblock" ulx="537" uly="1562">
        <line lrx="1643" lry="1657" ulx="537" uly="1562">Fig. to exiitit penitꝰ aliena.Fig. Geñ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="3517" type="textblock" ulx="688" uly="1643">
        <line lrx="1645" lry="1722" ulx="691" uly="1643">xlvij.vbilegimus tꝑe üliꝰmagne</line>
        <line lrx="1645" lry="1805" ulx="692" uly="1720">egeſtatis tota terra egypti fuit tri</line>
        <line lrx="1650" lry="1880" ulx="690" uly="1802">butaria Pharaoni excepta terra</line>
        <line lrx="1644" lry="1954" ulx="688" uly="1878">ſacerdotali.q̃ libera erat ex regis</line>
        <line lrx="1647" lry="2040" ulx="694" uly="1954">pᷣuilegio. Spũaliter tpe quo fuitĩ</line>
        <line lrx="1658" lry="2111" ulx="694" uly="2029">mundo tantae geſtas gre.omniſ</line>
        <line lrx="1648" lry="2190" ulx="692" uly="2110">humana creatura tributaria fuit</line>
        <line lrx="1655" lry="2271" ulx="694" uly="2186">peccato excepta matre ſacerdotiſ</line>
        <line lrx="1649" lry="2349" ulx="695" uly="2263">magni ſᷣm oꝛdinem Melchiſa</line>
        <line lrx="1651" lry="2425" ulx="694" uly="2344">dech.q̃ ex diuino pᷣuilegio libera</line>
        <line lrx="1648" lry="2493" ulx="693" uly="2420">fuit. Mam de dira ſeruitute totiꝰ</line>
        <line lrx="1650" lry="2579" ulx="693" uly="2499">humane nature loquit. Je.in tre</line>
        <line lrx="1651" lry="2648" ulx="692" uly="2576">nis di.Quomõ ſedet ſola ciuitas</line>
        <line lrx="1649" lry="2738" ulx="693" uly="2653">plena pplo facta ẽ q̃ſi vidua dña</line>
        <line lrx="1651" lry="2816" ulx="692" uly="2732">gentiũ pnceps ꝓuinciaꝝ facta eſt</line>
        <line lrx="1652" lry="2888" ulx="695" uly="2812">ſub tributo.vocat.n.hũanaʒ nãzʒ</line>
        <line lrx="1656" lry="2966" ulx="691" uly="2888">dñam aliaꝝ creaturaꝝ inferioꝛuʒ</line>
        <line lrx="1656" lry="3050" ulx="692" uly="2966">qꝛ ſic ab initio a ſuo factoꝛe ↄdita</line>
        <line lrx="1662" lry="3120" ulx="694" uly="3043">fnit.Sed de libertate huiꝰ ſanctiſ</line>
        <line lrx="1659" lry="3201" ulx="695" uly="3122">ſime terre.ſ.virginis glioſe loqui</line>
        <line lrx="1658" lry="3283" ulx="693" uly="3199">tur ꝓpheta in pᷣs.deſcribens eam</line>
        <line lrx="1657" lry="3349" ulx="698" uly="3278">ſub noie ciuitatis.d. Slioſa dicta</line>
        <line lrx="1659" lry="3441" ulx="704" uly="3355">ſunt ð te ciuitas dei.Hec igiĩ fuit</line>
        <line lrx="1659" lry="3517" ulx="708" uly="3434">terra ſacerdotalis de qua ſũmus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="714" type="textblock" ulx="1702" uly="630">
        <line lrx="2613" lry="714" ulx="1702" uly="630">ſacrificiuʒ deo acceptum ⁊ hoſtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="794" type="textblock" ulx="1701" uly="708">
        <line lrx="2737" lry="794" ulx="1701" uly="708">imolatiõis.vñ Leo papa i ᷣmõe Leo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="2341" type="textblock" ulx="1700" uly="784">
        <line lrx="2614" lry="865" ulx="1700" uly="784">natiuitatᷣ vᷣginis ſic diẽ. Obſecro</line>
        <line lrx="2612" lry="954" ulx="1703" uly="863">dilectiſſimi fres mei hãc nr̃e ſalu</line>
        <line lrx="2612" lry="1032" ulx="1704" uly="941">tis hiſtoꝛiã diligenter intendere</line>
        <line lrx="2612" lry="1111" ulx="1704" uly="1020">coꝛde vigiletis oculi nõ dormiãt</line>
        <line lrx="2616" lry="1189" ulx="1703" uly="1097">Lũ in humano gñe hõ mueniri</line>
        <line lrx="2611" lry="1251" ulx="1708" uly="1173">nõ poſſet ſine ſoꝛdibꝰcreatoꝛom</line>
        <line lrx="2614" lry="1332" ulx="1705" uly="1252">nium de btiſſima vᷣgine carnẽ ſu</line>
        <line lrx="2613" lry="1412" ulx="1710" uly="1329">mẽs ſine pctõ natꝰ? ⁊ ↄuerſatẽ i</line>
        <line lrx="2613" lry="1493" ulx="1709" uly="1408">mũdo.ecce ſacerdoſ ſcũs.nulla i</line>
        <line lrx="2622" lry="1567" ulx="1705" uly="1487">ſe hñs pctã ⁊ idcirco dignꝰa poteèſ</line>
        <line lrx="2620" lry="1638" ulx="1710" uly="1563">fuit:vt ſacrificiũ offerens aliena</line>
        <line lrx="2618" lry="1723" ulx="1710" uly="1640">mũdaret petã. Qõ ergo in rebus</line>
        <line lrx="2616" lry="1803" ulx="1713" uly="1720">humãis inuenire nõ poterat pꝛe</line>
        <line lrx="2616" lry="1876" ulx="1715" uly="1799">ciũ nr̃e redẽptionis redẽptoꝛni</line>
        <line lrx="2620" lry="1954" ulx="1717" uly="1877">ſemeipᷣm obtulit hoſtiã in odoꝛẽ</line>
        <line lrx="2622" lry="2032" ulx="1711" uly="1955">ſuauitaj.Sic ipſe fact?᷑ ſacerdos</line>
        <line lrx="2615" lry="2108" ulx="1716" uly="2033">⁊ ſacrificiũ ⁊ redẽpioꝛ ⁊ pꝛemiũ.</line>
        <line lrx="2620" lry="2186" ulx="1712" uly="2111">hec Leo. BGñ igit decuit terrãillã</line>
        <line lrx="2623" lry="2265" ulx="1713" uly="2188">fecũdã q̃ talẽ ꝓduxit fructũ liberã</line>
        <line lrx="2623" lry="2341" ulx="1715" uly="2262">fieri ab oi iributo pci.qð ſic factũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="2423" type="textblock" ulx="1714" uly="2340">
        <line lrx="2748" lry="2423" ulx="1714" uly="2340">eſt gra diſpenſante.vñ Augu.de Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="3515" type="textblock" ulx="1714" uly="2421">
        <line lrx="2625" lry="2499" ulx="1714" uly="2421">natura ⁊ gr̃a ait.Excepta virgine</line>
        <line lrx="2627" lry="2580" ulx="1716" uly="2498">beata de q̃ ꝑꝑ honoꝛẽ dñi nullaʒ</line>
        <line lrx="2629" lry="2659" ulx="1714" uly="2575">penitꝰhr̃e volo qõnem.qꝛ ſcimꝰ</line>
        <line lrx="2631" lry="2738" ulx="1717" uly="2652">ꝙ ei plus colatũ fuit gr̃e ad vin/</line>
        <line lrx="2630" lry="2810" ulx="1715" uly="2733">cendũ ex oĩ ꝑte pctm̃ qꝛ ↄciperer</line>
        <line lrx="2632" lry="2890" ulx="1720" uly="2808">ꝑpere meruit eũ quẽ cõſtat nulluzʒ</line>
        <line lrx="2634" lry="2967" ulx="1717" uly="2886">hũiſſe peccatũ.hac ergo virgine</line>
        <line lrx="2636" lry="3046" ulx="1715" uly="2961">excepta ſi oẽs ſanctos ⁊ ſcãs cum</line>
        <line lrx="2637" lry="3126" ulx="1716" uly="3040">hic viuerẽt interrogare poſſemꝰ.</line>
        <line lrx="2637" lry="3197" ulx="1718" uly="3114">vtrum eẽnt ſine peò gꝗd fuiſſet re</line>
        <line lrx="2639" lry="3281" ulx="1721" uly="3191">ſponſuʒ putamꝰniſi ꝙ ait. Jo. Si</line>
        <line lrx="2637" lry="3356" ulx="1722" uly="3274">dixerimus qꝛ peccaiũ non habe</line>
        <line lrx="2638" lry="3439" ulx="1722" uly="3350">mus ipſi nos ſeducimꝰ a veruas</line>
        <line lrx="2220" lry="3515" ulx="1723" uly="3434">in nobis non eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="199" type="textblock" ulx="2740" uly="153">
        <line lrx="3250" lry="199" ulx="2740" uly="153">. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="282" type="textblock" ulx="3033" uly="170">
        <line lrx="3250" lry="282" ulx="3033" uly="170">Mrrunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="944" type="textblock" ulx="2784" uly="460">
        <line lrx="3250" lry="599" ulx="2784" uly="460">D</line>
        <line lrx="3248" lry="661" ulx="2870" uly="550">mire ls un</line>
        <line lrx="3250" lry="864" ulx="2799" uly="716">14. tbchen nd u</line>
        <line lrx="3152" lry="944" ulx="2796" uly="813">enmmnncſſ ihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="928" type="textblock" ulx="2845" uly="913">
        <line lrx="2854" lry="928" ulx="2845" uly="913">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3461" type="textblock" ulx="2789" uly="890">
        <line lrx="3029" lry="973" ulx="2859" uly="890">ſelpendi</line>
        <line lrx="3250" lry="1077" ulx="2793" uly="906">in⸗ ilenmmen we</line>
        <line lrx="3202" lry="1156" ulx="2792" uly="1028">ninln deniſt en</line>
        <line lrx="3201" lry="1177" ulx="2792" uly="1119">1 ce s</line>
        <line lrx="3156" lry="1227" ulx="2792" uly="1130">ſneſtalacſchtite</line>
        <line lrx="3158" lry="1318" ulx="2790" uly="1201">Pennſlunier n n</line>
        <line lrx="3244" lry="1396" ulx="2789" uly="1273">Gihhiiderini tiin S</line>
        <line lrx="3250" lry="1460" ulx="2789" uly="1358">ingrrgbomn en</line>
        <line lrx="3250" lry="1538" ulx="2790" uly="1437">iblonobisllnmtti egt un⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1624" ulx="2790" uly="1518">Pemgetn petn ch nunn n</line>
        <line lrx="3243" lry="1778" ulx="2791" uly="1684">Gnn Sen opbiken gnnn N.</line>
        <line lrx="3250" lry="1846" ulx="2791" uly="1753">zo Morcvi alts nicoſt</line>
        <line lrx="3250" lry="1925" ulx="2793" uly="1843">Gtontincſ nimapan</line>
        <line lrx="3250" lry="2006" ulx="2795" uly="1915">Enumbububiintb and ix</line>
        <line lrx="3250" lry="2083" ulx="2797" uly="1989">iectndihui r eneffi li (h</line>
        <line lrx="3250" lry="2152" ulx="2798" uly="2080">Cueron ralui nee nerz v</line>
        <line lrx="3250" lry="2237" ulx="2797" uly="2157">(Ghälererarchi von r</line>
        <line lrx="3250" lry="2318" ulx="2797" uly="2234">Nichennn orren  Aru</line>
        <line lrx="3250" lry="2397" ulx="2796" uly="2314">otdeildnger Calarn</line>
        <line lrx="3250" lry="2474" ulx="2795" uly="2396">metcgtcunigbenmn eee</line>
        <line lrx="3250" lry="2553" ulx="2795" uly="2475">neo Dokoniczensdeng deie</line>
        <line lrx="3250" lry="2630" ulx="2797" uly="2561">Mppeneppeigesmrad w</line>
        <line lrx="3250" lry="2709" ulx="2800" uly="2631">Hnlorongkonüduntdet git</line>
        <line lrx="3250" lry="2804" ulx="2802" uly="2712">ten cioſlluuninchn  u</line>
        <line lrx="3250" lry="2879" ulx="2805" uly="2787">Enij⸗Cgofeannn ale dide</line>
        <line lrx="3244" lry="2961" ulx="2808" uly="2868">Cürtilumeninctigans hii ertr</line>
        <line lrx="3250" lry="3040" ulx="2810" uly="2946">ifuiſolclatnnrane dnr</line>
        <line lrx="3250" lry="3122" ulx="2811" uly="3020">irwonoiöen iuhg en</line>
        <line lrx="3246" lry="3207" ulx="2814" uly="3091">atuecre rclatatein „</line>
        <line lrx="3250" lry="3286" ulx="2816" uly="3178">Nmirnelitnidet nar</line>
        <line lrx="3250" lry="3371" ulx="2818" uly="3259">iultſöeeheng me ate⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="3461" ulx="2817" uly="3338">Miinto i lar —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Gb480_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="431" lry="3493" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="354" lry="1155" ulx="0" uly="1057">in Cünhanmpeſe,</line>
        <line lrx="386" lry="1329" ulx="0" uly="1226"> unebiſinign</line>
        <line lrx="410" lry="1407" ulx="30" uly="1321"> HM</line>
        <line lrx="418" lry="1530" ulx="24" uly="1387">1 nuinan Uunttſlinc</line>
        <line lrx="419" lry="1589" ulx="0" uly="1487">e (ggitlnn</line>
        <line lrx="422" lry="1656" ulx="0" uly="1560"> rntſanfli oſimi</line>
        <line lrx="422" lry="1735" ulx="0" uly="1642">un mdm ilegene</line>
        <line lrx="424" lry="1818" ulx="0" uly="1717">un hmiimmnſtzinnn</line>
        <line lrx="423" lry="1889" ulx="0" uly="1797">um tndib linn</line>
        <line lrx="423" lry="1966" ulx="1" uly="1879">unm mmaönehnl aftinct</line>
        <line lrx="423" lry="2054" ulx="0" uly="1962">n 0geittitgco⸗</line>
        <line lrx="422" lry="2124" ulx="0" uly="2046">KEN</line>
        <line lrx="424" lry="2200" ulx="0" uly="2122"> laiſceeinoriſi</line>
        <line lrx="424" lry="2277" ulx="0" uly="2202">—</line>
        <line lrx="423" lry="2359" ulx="0" uly="2279"> indoil Mo adſic</line>
        <line lrx="431" lry="2438" ulx="0" uly="2359">1 dgf ahen ante di Abce</line>
        <line lrx="420" lry="2519" ulx="0" uly="2440"> undgad. Cehang</line>
        <line lrx="418" lry="2611" ulx="0" uly="2520">un dendee Mhnotdi</line>
        <line lrx="417" lry="2688" ulx="0" uly="2600">m wr ie Moden gn</line>
        <line lrx="414" lry="2770" ulx="0" uly="2677">11 gahustgui iüfit</line>
        <line lrx="410" lry="2850" ulx="0" uly="2763">mud miidigeſgi i</line>
        <line lrx="406" lry="2926" ulx="0" uly="2834">guiz garnemnigtiitui</line>
        <line lrx="408" lry="3006" ulx="0" uly="2922">nrz baltalti M ifn</line>
        <line lrx="408" lry="3103" ulx="0" uly="2991">Ari nntl dinbunſamn</line>
        <line lrx="410" lry="3170" ulx="3" uly="3071">ag derguitmminn</line>
        <line lrx="409" lry="3263" ulx="0" uly="3144">en wn tinetfin</line>
        <line lrx="403" lry="3336" ulx="0" uly="3228">an nniplmigi</line>
        <line lrx="405" lry="3431" ulx="109" uly="3306">unnug rüſmſt</line>
        <line lrx="403" lry="3493" ulx="4" uly="3396">a mhiuli inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="3582" type="textblock" ulx="6" uly="3480">
        <line lrx="287" lry="3582" ulx="6" uly="3480">:  o N 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="1779" type="textblock" ulx="495" uly="1697">
        <line lrx="588" lry="1779" ulx="495" uly="1697">ig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="389" type="textblock" ulx="1258" uly="271">
        <line lrx="1802" lry="389" ulx="1258" uly="271">Maria uirgò.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="3351" type="textblock" ulx="609" uly="466">
        <line lrx="1539" lry="549" ulx="832" uly="466">Ace ſplendida fulgebis.</line>
        <line lrx="1540" lry="635" ulx="692" uly="546">Cob xiij. Mo.quod fene</line>
        <line lrx="1536" lry="771" ulx="836" uly="622">ſtra vin ie⸗ g naſure</line>
        <line lrx="1532" lry="793" ulx="722" uly="711">er ipᷣaz ĩtrat lux ſʒ nõ puluis</line>
        <line lrx="1532" lry="870" ulx="613" uly="733">R aqua. Et ratio eſt.qꝛ vitrũ eſt</line>
        <line lrx="1533" lry="949" ulx="611" uly="854">coꝛpns dyaphanuʒz qð apium eſt</line>
        <line lrx="1538" lry="1021" ulx="610" uly="933">ad lucẽ recipiendã ⁊ eſt cũ h̊ ma</line>
        <line lrx="1537" lry="1104" ulx="609" uly="1011">gne ſolitatis ⁊ ideo impenetrabi</line>
        <line lrx="1538" lry="1181" ulx="610" uly="1093">ſe. Spũaliter beata ᷣgo aria</line>
        <line lrx="1533" lry="1250" ulx="613" uly="1169">fuit feneſtra lucifera.i.lucẽ ferẽs</line>
        <line lrx="1541" lry="1343" ulx="613" uly="1254">generis ſaluandoꝝ ⁊ tam coꝛpus</line>
        <line lrx="1538" lry="1417" ulx="615" uly="1323">eiꝰqᷓ; ſpũſ adeo fuerũt ſolidati di</line>
        <line lrx="1538" lry="1497" ulx="615" uly="1406">nina gra ꝙ lz p ipam lumẽ eter/</line>
        <line lrx="1538" lry="1559" ulx="616" uly="1486">ni ſolis nobis illuxerit:tñ neq; ꝑ</line>
        <line lrx="1542" lry="1650" ulx="613" uly="1557">ipam guta peccati neq; macula</line>
        <line lrx="1537" lry="1728" ulx="622" uly="1637">culpe vnqᷓ; deſcendere valuit.Si</line>
        <line lrx="1539" lry="1808" ulx="620" uly="1713">gura Ben. vi. vbi legim?e in ar</line>
        <line lrx="1538" lry="1881" ulx="615" uly="1794">cha Moe ꝑ quã ſalus mũdo re/</line>
        <line lrx="1542" lry="1945" ulx="616" uly="1876">mãſit erat feneſtra vitrea:ꝑ quaʒ</line>
        <line lrx="1538" lry="2039" ulx="616" uly="1949">lux intrabat habitantib in archa</line>
        <line lrx="1539" lry="2110" ulx="620" uly="2023">⁊ tñ aqua diluuij per feneſtrã iliã</line>
        <line lrx="1539" lry="2180" ulx="619" uly="2107">intrare non valuit nec penetra/</line>
        <line lrx="1546" lry="2262" ulx="622" uly="2184">re. Spũaliter per archã nota bea</line>
        <line lrx="1551" lry="2343" ulx="619" uly="2259">tam vᷣginem in q̃ Moe.ſ.vera re</line>
        <line lrx="1541" lry="2421" ulx="616" uly="2336">quies.ſ.dei filiꝰregeuit.Qui crea</line>
        <line lrx="1536" lry="2508" ulx="618" uly="2414">nit me requieuit in tabernaculo</line>
        <line lrx="1539" lry="2582" ulx="618" uly="2498">meo.Zlures nãq; eius adeo erãt</line>
        <line lrx="1539" lry="2654" ulx="616" uly="2576">dyaphane vt per ipſas intraret di</line>
        <line lrx="1535" lry="2730" ulx="618" uly="2655">uina lux angelo nüciante ⁊ hanc</line>
        <line lrx="1538" lry="2804" ulx="618" uly="2725">lucem oẽs ſaluandi pticipant.Ec</line>
        <line lrx="1537" lry="2888" ulx="617" uly="2805">cle.xxiiij.Ego feci inquit in celis</line>
        <line lrx="1539" lry="2956" ulx="617" uly="2884">vt oꝛiret lumen indeficiens ſʒ cũ</line>
        <line lrx="1542" lry="3043" ulx="618" uly="2966">hoc tãte fuit ſoliditaſß vt nec aque</line>
        <line lrx="1543" lry="3121" ulx="618" uly="3034">alicuiꝰ peccatiꝑ ipam vł ad ipᷣaʒ⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="3196" ulx="621" uly="3115">poſſent accedere.volentes igitur</line>
        <line lrx="1546" lry="3275" ulx="615" uly="3198">ad eternã perueuire patriã.hãc lu</line>
        <line lrx="1546" lry="3351" ulx="616" uly="3274">cẽ tota adheſiõe aſpiciant vt pue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="3437" type="textblock" ulx="501" uly="3350">
        <line lrx="1542" lry="3437" ulx="501" uly="3350">Am. niant.vñ Ambꝛo.ſuꝑ Luc.Sit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="379" type="textblock" ulx="2390" uly="295">
        <line lrx="2489" lry="379" ulx="2390" uly="295">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="1017" type="textblock" ulx="1589" uly="459">
        <line lrx="2536" lry="551" ulx="1593" uly="459">igitur nobis tanq; ymago deſcri</line>
        <line lrx="2544" lry="621" ulx="1596" uly="539">pta vᷣginitatis vira ¶ arie.in q̃</line>
        <line lrx="2539" lry="696" ulx="1592" uly="618">velut in ſpeculo refulget ſpũs ca/</line>
        <line lrx="2543" lry="768" ulx="1589" uly="697">ſtitatis ⁊ foꝛma virtutis. Hinc ſu</line>
        <line lrx="2542" lry="858" ulx="1597" uly="774">matis exẽpla viuẽdi tanqᷓ;ᷓ in exèᷣ</line>
        <line lrx="2541" lry="943" ulx="1591" uly="853">plari magiſteria pꝛobitatis.q̃ qd</line>
        <line lrx="2543" lry="1017" ulx="1591" uly="931">coꝛꝛigere quid fugere ꝗd tenere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1249" type="textblock" ulx="1591" uly="1010">
        <line lrx="2153" lry="1079" ulx="1591" uly="1010">debeatis oſtendũt.</line>
        <line lrx="2539" lry="1182" ulx="1824" uly="1088">Recepi mlieri vt paſcat</line>
        <line lrx="2542" lry="1249" ulx="1633" uly="1167">p te.iij. Reg.xvij. ¶ Bultũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="2801" type="textblock" ulx="1592" uly="1245">
        <line lrx="2542" lry="1318" ulx="1832" uly="1245">honoris cõſfert viro ſuo</line>
        <line lrx="2544" lry="1407" ulx="1596" uly="1324">vxoꝛ circa miſteriũ ſolicita ↄtigit</line>
        <line lrx="2550" lry="1479" ulx="1592" uly="1402">n.interdũ ad domũ pr̃iſfamilias</line>
        <line lrx="2551" lry="1558" ulx="1596" uly="1483">accedere peregrinos impꝛouiſe.</line>
        <line lrx="2544" lry="1642" ulx="1595" uly="1559">ꝗbꝰↄmode miniſtrare nõ poſiʒ:</line>
        <line lrx="2551" lry="1717" ulx="1598" uly="1638">niſi vxor mediãte miſtraret. Ma</line>
        <line lrx="2555" lry="1794" ulx="1596" uly="1716">q̃dã ſunt q̃ in t̃ habẽt in ꝓmptu</line>
        <line lrx="2554" lry="1874" ulx="1597" uly="1794">ꝙ/ volunt vt ſtatim oĩa videant᷑</line>
        <line lrx="2552" lry="1952" ulx="1596" uly="1867">pꝛeparaſſe. Spũaliter paterfami</line>
        <line lrx="2553" lry="2026" ulx="1593" uly="1948">lias de  volens ꝓuidere ꝑegrinis</line>
        <line lrx="2545" lry="2106" ulx="1594" uly="2027">ſ.hoĩbꝰ:ꝗ nimio laboꝛe laſſati q̃/</line>
        <line lrx="2556" lry="2172" ulx="1594" uly="2104">rebant refectiont᷑.voluit beatam</line>
        <line lrx="2560" lry="2260" ulx="1594" uly="2179">virginẽ ſponſam ſuã eſſe.cuiꝰſol/</line>
        <line lrx="2558" lry="2334" ulx="1595" uly="2258">licitudine ecclie filijs venientibꝰ</line>
        <line lrx="2551" lry="2420" ulx="1595" uly="2337">ad ↄuiuiũ diuinũ habũdanter ꝓ</line>
        <line lrx="2553" lry="2494" ulx="1597" uly="2415">nideret᷑.pᷣs. Axoꝛ tua ſicut vitis</line>
        <line lrx="2552" lry="2572" ulx="1595" uly="2495">habũdans in circuitu menſe tue</line>
        <line lrx="2550" lry="2654" ulx="1595" uly="2569">⁊c.Figura Geñ.xviij.vbi legimꝰ</line>
        <line lrx="2550" lry="2731" ulx="1595" uly="2653">ꝙ cũ tres viri veniſſent ad taber</line>
        <line lrx="2557" lry="2801" ulx="1594" uly="2727">naculũ Abꝛae ipſe vocauit vxoꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="2678" type="textblock" ulx="2592" uly="2593">
        <line lrx="2723" lry="2678" ulx="2592" uly="2593">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2875" type="textblock" ulx="1595" uly="2805">
        <line lrx="2605" lry="2875" ulx="1595" uly="2805">ſuã dicès.Accelera tria ſata ſimi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="3517" type="textblock" ulx="1591" uly="2885">
        <line lrx="2560" lry="2963" ulx="1591" uly="2885">le ⁊ fac pulmentũ qð fecit ⁊ viroſ</line>
        <line lrx="2549" lry="3043" ulx="1595" uly="2963">ſllos refecit. ⁊ tres viri illi angeli</line>
        <line lrx="2557" lry="3120" ulx="1595" uly="3039">erant:ſed in ſpecie viri erant viſi.</line>
        <line lrx="2557" lry="3198" ulx="1601" uly="3118">Spũaliter per treſ virosilloſ ſub</line>
        <line lrx="2557" lry="3266" ulx="1601" uly="3196">audi:tres anime rõnalis vires.</line>
        <line lrx="2561" lry="3357" ulx="1601" uly="3279">quibus humana natura angelie</line>
        <line lrx="2562" lry="3429" ulx="1604" uly="3353">2 deo aſſimilat.ſ.memoꝛiã intelli</line>
        <line lrx="2482" lry="3517" ulx="2324" uly="3451">n 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Gb480_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1645" lry="3439" type="textblock" ulx="529" uly="479">
        <line lrx="1641" lry="560" ulx="700" uly="479">gentiã æ voltatem.vel per tres</line>
        <line lrx="1640" lry="635" ulx="709" uly="559">viros illos triplex hominũ genꝰ</line>
        <line lrx="1639" lry="715" ulx="696" uly="633">ſeu ths.ſ.ꝗ fuerũt in lege nature.</line>
        <line lrx="1635" lry="791" ulx="694" uly="712">qui fuerũt in lege moſayca. ⁊ qui</line>
        <line lrx="1635" lry="869" ulx="692" uly="791">fuerũt in lege gratie. Mã in hoc</line>
        <line lrx="1638" lry="945" ulx="689" uly="869">triplici ſtatu fuerunt homines pe</line>
        <line lrx="1645" lry="1022" ulx="687" uly="946">regrini ⁊ apparuerũt tabernaculo</line>
        <line lrx="1625" lry="1102" ulx="691" uly="1023">Abꝛae.ſ.militantis ecclie.lʒ aliq</line>
        <line lrx="1635" lry="1178" ulx="694" uly="1101">ſpiritualiter ⁊ perſonaliter.⁊ aliꝗ</line>
        <line lrx="1637" lry="1256" ulx="682" uly="1176">ſidei deſiderio. Abꝛaaʒ vᷣo pater</line>
        <line lrx="1643" lry="1334" ulx="689" uly="1257">magne familie dominꝰdeꝰnoſter</line>
        <line lrx="1633" lry="1408" ulx="693" uly="1334">eſt.videlicet volens omnibꝰ pꝛo</line>
        <line lrx="1636" lry="1487" ulx="691" uly="1413">uidere de vno pane.ſ.de incarna</line>
        <line lrx="1639" lry="1567" ulx="693" uly="1489">to verbo ꝓuidit. Et idem fuit dei</line>
        <line lrx="1636" lry="1645" ulx="695" uly="1559">filiꝰ.in quo refecti ſunt antiꝗ ⁊ qͥ</line>
        <line lrx="1641" lry="1723" ulx="529" uly="1642">trreficiũtur nouiſſimi.Inde Leo</line>
        <line lrx="1643" lry="1799" ulx="534" uly="1699">Leo papa in quodam ſermone.Aerbi</line>
        <line lrx="1640" lry="1875" ulx="692" uly="1799">inquit incarnatio h̊ ↄtulit faciẽda</line>
        <line lrx="1643" lry="1956" ulx="691" uly="1878">ꝙ facta.⁊ ſacẽm ſalutis humane</line>
        <line lrx="1637" lry="2035" ulx="691" uly="1958">in nulla vnq; antiꝗtate ceſſauit.</line>
        <line lrx="1632" lry="2110" ulx="694" uly="2035">quẽ pᷣdicauerũt apoſtoli hũc an</line>
        <line lrx="1637" lry="2186" ulx="695" uly="2111">nunciauerũt ꝓphete.nec ſero eſt</line>
        <line lrx="1634" lry="2266" ulx="694" uly="2188">adim pletũ qð ſemper ẽ credituʒ.</line>
        <line lrx="1637" lry="2345" ulx="694" uly="2267">Mec minꝰ: adepti ſũt ꝗ in illũ cre</line>
        <line lrx="1637" lry="2422" ulx="695" uly="2345">diderũt pꝛomiſſum:qᷓ;ᷓ ꝗ ſuſcepe</line>
        <line lrx="1631" lry="2496" ulx="695" uly="2420">rüũt donatũ. Hec Leo. At igi.h</line>
        <line lrx="1640" lry="2576" ulx="688" uly="2496">panis pꝛo humano genere refici</line>
        <line lrx="1634" lry="2642" ulx="693" uly="2575">endo ſic fieret:vocauit Abꝛaam</line>
        <line lrx="1639" lry="2730" ulx="571" uly="2652">Sarraz.i.beatã vᷣginẽ cuiꝰſancto</line>
        <line lrx="1639" lry="2797" ulx="609" uly="2731">vtero ex tribꝰſatis ſimille factꝰeſt</line>
        <line lrx="1638" lry="2886" ulx="531" uly="2801">Ber. panis iſte.Ber.li.i.de ↄſideratio</line>
        <line lrx="1640" lry="2965" ulx="692" uly="2888">ne. Mulier ingt euãgelica q̃ mi</line>
        <line lrx="1634" lry="3031" ulx="689" uly="2965">ſcuit tria ſata farine fuit beata vir</line>
        <line lrx="1597" lry="3120" ulx="681" uly="3044">go.q̃ in incarnatione fermento</line>
        <line lrx="1631" lry="3187" ulx="687" uly="3120">dei ſue ↄmiſcnit tria ſata.i.nouũ</line>
        <line lrx="1634" lry="3273" ulx="687" uly="3200">ontiquũ ⁊ eternũ.ſ.aĩaʒ de nono</line>
        <line lrx="1633" lry="3349" ulx="686" uly="3276">creatam. Coꝛpꝰde natura.Adã ⁊</line>
        <line lrx="1632" lry="3439" ulx="685" uly="3354">eternũ de vnione diuinitatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="409" type="textblock" ulx="1354" uly="287">
        <line lrx="1981" lry="409" ulx="1354" uly="287">Maria uirgö.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="800" type="textblock" ulx="1691" uly="482">
        <line lrx="2600" lry="578" ulx="1933" uly="482">Ratia ſuper gratiaʒ mi</line>
        <line lrx="2599" lry="641" ulx="1773" uly="559">g lier ſãcta ⁊ pndoꝛata. Ec</line>
        <line lrx="2601" lry="730" ulx="1848" uly="637">cle. xxvi. Hũqᷓ; poteſt fu</line>
        <line lrx="2607" lry="800" ulx="1691" uly="714">roꝛ viri citiꝰ mãſueſcere qᷓ; p mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="908" type="textblock" ulx="1695" uly="751">
        <line lrx="3249" lry="908" ulx="1695" uly="751">lierem ſibi placitã. Erempluz na gxi S ngmnen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="1256" type="textblock" ulx="1694" uly="872">
        <line lrx="2609" lry="948" ulx="1697" uly="872">turale Rinoceros ſfert ammalier</line>
        <line lrx="2615" lry="1029" ulx="1699" uly="949">ribile ferens in fronte coꝛnu a cu</line>
        <line lrx="2610" lry="1106" ulx="1694" uly="1027">ius ictu nemo valet pꝛotegi.Sed</line>
        <line lrx="2605" lry="1189" ulx="1695" uly="1100">expoſita coꝛaʒ illo puella virgine</line>
        <line lrx="2606" lry="1256" ulx="1696" uly="1180">deponit ferit atem ⁊ cadens coꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="1343" type="textblock" ulx="1670" uly="1260">
        <line lrx="2606" lry="1343" ulx="1670" uly="1260">illa opdoꝛmit in gremio eiꝰ. Spʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="1876" type="textblock" ulx="1689" uly="1336">
        <line lrx="2608" lry="1416" ulx="1689" uly="1336">ritualiter fnroꝛ diuine iuſiuie coni</line>
        <line lrx="2605" lry="1490" ulx="1691" uly="1417">tra genus humanũ terribiliter vꝛ</line>
        <line lrx="2610" lry="1569" ulx="1696" uly="1492">gebat in tantũ ꝙ ictũ illix omnes</line>
        <line lrx="2603" lry="1647" ulx="1701" uly="1567">vſq; ad inferos tranſiuu. Sʒ vir</line>
        <line lrx="2606" lry="1725" ulx="1701" uly="1646">go humllis ⁊ mãſueta inuentaẽ</line>
        <line lrx="2604" lry="1799" ulx="1701" uly="1719">placita in ↄſpectu eiꝰ.cuiꝰ amoꝛe</line>
        <line lrx="2602" lry="1876" ulx="1701" uly="1797">captꝰ depoſita oi feritate deſcẽdit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="2052" type="textblock" ulx="1678" uly="1877">
        <line lrx="2602" lry="1946" ulx="1678" uly="1877">in vterũ eiꝰ.⁊ factꝰeſt nobis beni</line>
        <line lrx="2741" lry="2052" ulx="1702" uly="1954">gnꝰ ꝓtectoꝛ. Figu. Heſter.iij.vbi gig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="2262" type="textblock" ulx="1697" uly="2034">
        <line lrx="2601" lry="2113" ulx="1699" uly="2034">legimꝙ Aſſuerus ðderat ſuper</line>
        <line lrx="2601" lry="2189" ulx="1701" uly="2111">yſrael capitalẽ ſniam. ⁊ ſub pena</line>
        <line lrx="2606" lry="2262" ulx="1697" uly="2191">mortis mandauerat nemineʒ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="2421" type="textblock" ulx="1696" uly="2265">
        <line lrx="2665" lry="2357" ulx="1696" uly="2265">illũ accedere niſi vocatũ. Sʒ tůc</line>
        <line lrx="2621" lry="2421" ulx="1696" uly="2342">ſuaſa Meſter puella decoꝛa nimiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="2500" type="textblock" ulx="1700" uly="2418">
        <line lrx="2607" lry="2500" ulx="1700" uly="2418">a  ardocheo patruo ſuo aſſũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="2577" type="textblock" ulx="1699" uly="2493">
        <line lrx="2620" lry="2577" ulx="1699" uly="2493">ptis duabꝰpuelis ad ſuũ obſequi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="2735" type="textblock" ulx="1700" uly="2575">
        <line lrx="2611" lry="2667" ulx="1700" uly="2575">um.quarũ vna fimbꝛijs veſtimẽ</line>
        <line lrx="2611" lry="2735" ulx="1702" uly="2653">ti tegebat.alteriuſ vᷣo bꝛachijs ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="2809" type="textblock" ulx="1699" uly="2731">
        <line lrx="2637" lry="2809" ulx="1699" uly="2731">ſtentabat᷑.ingreſſa eſt ad regem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="3276" type="textblock" ulx="1686" uly="2804">
        <line lrx="2612" lry="2886" ulx="1700" uly="2804">Qne cũ vidiſſet regis magnifict᷑</line>
        <line lrx="2614" lry="2966" ulx="1694" uly="2886">tiam ſtupoꝛe ac panoꝛe repleta ce</line>
        <line lrx="2610" lry="3046" ulx="1698" uly="2964">cidit in bꝛachijs puelle pꝛedicte.</line>
        <line lrx="2616" lry="3113" ulx="1699" uly="3036">Sed cũ rex eiꝰadmirabilẽ iſpice</line>
        <line lrx="2618" lry="3201" ulx="1686" uly="3118">ret pulchꝛitudineʒ deſcendens de</line>
        <line lrx="2612" lry="3276" ulx="1691" uly="3196">ſolio ſuo gaz quãmann tenebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="3454" type="textblock" ulx="1688" uly="3268">
        <line lrx="2624" lry="3362" ulx="1690" uly="3268">depoſuit in ſignũ clemẽtie.⁊ mai</line>
        <line lrx="2650" lry="3454" ulx="1688" uly="3343">bus ꝓpꝛijs ſubleuauit Meſter. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1615" type="textblock" ulx="2801" uly="1522">
        <line lrx="3250" lry="1615" ulx="2801" uly="1522">ſweertgopog mninen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1615" type="textblock" ulx="3052" uly="1600">
        <line lrx="3070" lry="1615" ulx="3052" uly="1600">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1777" type="textblock" ulx="2799" uly="1585">
        <line lrx="3247" lry="1697" ulx="2800" uly="1585">adhmegtitihroin⸗ v</line>
        <line lrx="3250" lry="1777" ulx="2799" uly="1678">Nrn Zonünnolcme win N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1850" type="textblock" ulx="2723" uly="1753">
        <line lrx="3250" lry="1850" ulx="2723" uly="1753">. Mloiſorgenonenwdinr Si en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3348" type="textblock" ulx="2797" uly="1840">
        <line lrx="3250" lry="1927" ulx="2798" uly="1840">MMonnel cte mnenm an</line>
        <line lrx="3250" lry="1998" ulx="2799" uly="1913">Concinper u; biudibet</line>
        <line lrx="3250" lry="2074" ulx="2800" uly="1996">ſni Mortz ve abende</line>
        <line lrx="3250" lry="2152" ulx="2800" uly="2075">Otnido Oed nuins nir am</line>
        <line lrx="3250" lry="2236" ulx="2800" uly="2155">ebipitlrbnten w</line>
        <line lrx="3250" lry="2313" ulx="2799" uly="2233">eceigeoncnafiun Fan</line>
        <line lrx="3239" lry="2394" ulx="2799" uly="2313">ſtencarennehz⸗Leran xign</line>
        <line lrx="3250" lry="2475" ulx="2799" uly="2392">ſpa ffhn no um et Sr</line>
        <line lrx="3250" lry="2553" ulx="2797" uly="2469">Gcdendoneödndeke amt</line>
        <line lrx="3250" lry="2632" ulx="2798" uly="2545">fozſnalutochen gnan den</line>
        <line lrx="3246" lry="2715" ulx="2798" uly="2626">volcbengto eriten t wen</line>
        <line lrx="3237" lry="2795" ulx="2800" uly="2709">fiuocälladftirn r</line>
        <line lrx="3250" lry="2878" ulx="2802" uly="2787">Mlodegeetilamoht zur</line>
        <line lrx="3250" lry="2957" ulx="2804" uly="2866">nſgenensſint Anigin, an⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="3076" ulx="2806" uly="2931">nonnmuutntt ie</line>
        <line lrx="3250" lry="3177" ulx="2810" uly="3018">ancgerg</line>
        <line lrx="3250" lry="3279" ulx="2812" uly="3177">ſiügtetciltitutien ae,</line>
        <line lrx="3250" lry="3348" ulx="2814" uly="3251">unlopdungning  eee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="3443" type="textblock" ulx="2787" uly="3325">
        <line lrx="3138" lry="3443" ulx="2787" uly="3325">äipinthiltttin in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3456" type="textblock" ulx="3106" uly="3346">
        <line lrx="3235" lry="3380" ulx="3106" uly="3346">. R</line>
        <line lrx="3249" lry="3456" ulx="3163" uly="3395">Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Gb480_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="437" lry="2116" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="433" lry="1645" ulx="0" uly="1547">16 Amſerorninni</line>
        <line lrx="437" lry="1723" ulx="0" uly="1617">le donlotninmunm</line>
        <line lrx="419" lry="1795" ulx="0" uly="1708">Een Marhyhengtlim</line>
        <line lrx="419" lry="1885" ulx="2" uly="1790">n eNivchiunti</line>
        <line lrx="416" lry="1948" ulx="0" uly="1873">mme brtmniditigrirheber,</line>
        <line lrx="435" lry="2037" ulx="0" uly="1951">m gegenn ſalictniirb</line>
        <line lrx="433" lry="2116" ulx="0" uly="2035">En LarbAnmngdhn oner</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="2192" type="textblock" ulx="36" uly="2112">
        <line lrx="443" lry="2192" ulx="36" uly="2112">vd At inſiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="3495" type="textblock" ulx="0" uly="2196">
        <line lrx="421" lry="2267" ulx="0" uly="2196"> meNAwerneminez</line>
        <line lrx="420" lry="2346" ulx="7" uly="2271">r Kintcgenii ocni.in</line>
        <line lrx="422" lry="2429" ulx="0" uly="2349">NN Ga Detapucka decunit</line>
        <line lrx="418" lry="2507" ulx="0" uly="2426">Crdched dndoſnti</line>
        <line lrx="416" lry="2587" ulx="72" uly="2507">4 vnaid ddisd ili d</line>
        <line lrx="416" lry="2675" ulx="0" uly="2585">m  Ami mfinblent,</line>
        <line lrx="410" lry="2745" ulx="2" uly="2663">õ</line>
        <line lrx="406" lry="2833" ulx="0" uly="2743">4 Hapnimnatdtnt</line>
        <line lrx="393" lry="2911" ulx="0" uly="2829">re Lrcirtdlſtangenn</line>
        <line lrx="405" lry="2994" ulx="0" uly="2899">et im Mrr uillie</line>
        <line lrx="406" lry="3073" ulx="0" uly="2984">t arn dchenni</line>
        <line lrx="408" lry="3151" ulx="0" uly="3052"> Salaid naiih</line>
        <line lrx="410" lry="3240" ulx="2" uly="3137">— õ</line>
        <line lrx="408" lry="3319" ulx="0" uly="3213">e i dene nni</line>
        <line lrx="406" lry="3398" ulx="8" uly="3301">zi dehiutin ſpitniſet</line>
        <line lrx="317" lry="3495" ulx="0" uly="3382">5 mu paſeinon</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="2649" type="textblock" ulx="367" uly="2603">
        <line lrx="376" lry="2649" ulx="367" uly="2603">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="2806" type="textblock" ulx="369" uly="2666">
        <line lrx="387" lry="2806" ulx="369" uly="2666">—–</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="3065" type="textblock" ulx="357" uly="2914">
        <line lrx="367" lry="3038" ulx="357" uly="2978">==</line>
        <line lrx="390" lry="3065" ulx="373" uly="2914"> =☛ S=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="384" type="textblock" ulx="1276" uly="260">
        <line lrx="1873" lry="384" ulx="1276" uly="260">Maria uirgõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="616" type="textblock" ulx="629" uly="452">
        <line lrx="1549" lry="553" ulx="629" uly="452">ↄfortauit ſöam:⁊ ad ipſi poſtula</line>
        <line lrx="1549" lry="616" ulx="632" uly="531">tionẽ aſſenſit ac domũ 2 pplʒ illiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="692" type="textblock" ulx="583" uly="615">
        <line lrx="1552" lry="692" ulx="583" uly="615">agd moꝛem cõdẽnatũ liberauit ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1090" type="textblock" ulx="633" uly="689">
        <line lrx="1551" lry="779" ulx="633" uly="689">occidi feẽ inimicũ ſuũ. Naamiã</line>
        <line lrx="1551" lry="858" ulx="634" uly="771">ꝗ populu; ſuũ ꝓcurauerat moꝛi.</line>
        <line lrx="1561" lry="932" ulx="633" uly="850">Spnũᷣalr ꝑ cſuex ꝗ interpꝛetatur</line>
        <line lrx="1552" lry="1000" ulx="637" uly="921">beatitudo.ſuhaudi deum cuiꝰco</line>
        <line lrx="1553" lry="1090" ulx="633" uly="1001">gniiio.eſt animarũ felicitas.ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1156" type="textblock" ulx="629" uly="1077">
        <line lrx="1566" lry="1156" ulx="629" uly="1077">erat irat:humano generi pꝑ ſedu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="3419" type="textblock" ulx="626" uly="1155">
        <line lrx="1554" lry="1236" ulx="631" uly="1155">ctionẽ quã diabolꝰ illi cõſentienti</line>
        <line lrx="1550" lry="1326" ulx="631" uly="1231">impꝛeſſerat.⁊ ſtatuiũ erat omnẽ᷑</line>
        <line lrx="1551" lry="1397" ulx="636" uly="1311">hoĩeʒ moꝛi.pᷣs. Quis eſt hõ qui</line>
        <line lrx="1553" lry="1478" ulx="633" uly="1391">viuet ⁊ nõ videbit moꝛẽ aut ꝗs</line>
        <line lrx="1552" lry="1548" ulx="633" uly="1467">eruei aiam ſuaʒ de mann inferi⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1627" ulx="626" uly="1545">nõ poteratiꝗs pꝛo gratia impetrã</line>
        <line lrx="1558" lry="1719" ulx="630" uly="1622">da ad ip̃ᷣm accedere q;uis ſanctꝰ</line>
        <line lrx="1559" lry="1786" ulx="629" uly="1702">Jer.vij.Tu aũt noli oꝛare pꝛo po</line>
        <line lrx="1559" lry="1859" ulx="634" uly="1778">pulo iſto:qꝛ non exaudiaʒ te. Sʒ</line>
        <line lrx="1563" lry="1932" ulx="629" uly="1856">inuenta eſt Heſter q̃ interpꝛetat</line>
        <line lrx="1559" lry="2011" ulx="630" uly="1928">abſcondita per quas ſubandibea</line>
        <line lrx="1557" lry="2088" ulx="633" uly="2011">tiſſimã Mariaʒ que abſcondita</line>
        <line lrx="1560" lry="2166" ulx="630" uly="2087">erat mũdo.Sed multuʒz cognita</line>
        <line lrx="1558" lry="2245" ulx="629" uly="2164">deo. AUñ ylai.v ij.vbi textꝰ noſter</line>
        <line lrx="1559" lry="2320" ulx="628" uly="2241">habet. Ecce vᷣgo concipiet filium</line>
        <line lrx="1557" lry="2402" ulx="634" uly="2318">hebꝛayca veritas hʒ · Ecce alma</line>
        <line lrx="1557" lry="2479" ulx="636" uly="2398">ↄcipiet filium.⁊ no.ꝙ alma idẽ</line>
        <line lrx="1558" lry="2553" ulx="635" uly="2476">eſt qd virgo abſcõdita.hec igitur</line>
        <line lrx="1562" lry="2631" ulx="634" uly="2551">pſuaſa a  Kardocheo ꝓpinquo</line>
        <line lrx="1562" lry="2708" ulx="631" uly="2631">ſuo.i.ab angelo Gabꝛiele.cui vir</line>
        <line lrx="1561" lry="2788" ulx="633" uly="2710">ginitas cãdida dr̃ eẽ ꝓpinqua:in</line>
        <line lrx="1557" lry="2863" ulx="636" uly="2787">trauit ad regẽ eidẽ locutura ꝓ hu</line>
        <line lrx="1556" lry="2943" ulx="637" uly="2862">manigeneris ſalute.Cuʒ igit my</line>
        <line lrx="1562" lry="3006" ulx="633" uly="2936">ſteriũ incarnationis andiret: ⁊ le</line>
        <line lrx="1560" lry="3100" ulx="634" uly="3016">im̃ magnificari cognoſceret ob</line>
        <line lrx="1558" lry="3167" ulx="635" uly="3091">ſtupuit.⁊ turbata ẽ turbatione ad</line>
        <line lrx="1558" lry="3249" ulx="633" uly="3172">miratõis ⁊ cecidit i bꝛachijs vni</line>
        <line lrx="1561" lry="3327" ulx="632" uly="3250">us pnelle.No.p duas noĩatas ſu</line>
        <line lrx="1562" lry="3419" ulx="638" uly="3324">peri pnellas vᷣtutẽ hũilitat ⁊ vᷣtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="350" type="textblock" ulx="2331" uly="281">
        <line lrx="2484" lry="350" ulx="2331" uly="281">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1700" type="textblock" ulx="1606" uly="447">
        <line lrx="2553" lry="531" ulx="1610" uly="447">t caſtitatis.vtraq; iſtaꝝ fuit i ſin</line>
        <line lrx="2553" lry="613" ulx="1606" uly="529">gulari ðginis obſeꝗo.Cecidit vir</line>
        <line lrx="2554" lry="688" ulx="1611" uly="607">go btã in bꝛachiis:qñ vox illa co</line>
        <line lrx="2557" lry="755" ulx="1607" uly="682">lũbina ſnaniſſime itonuit.d Ecce</line>
        <line lrx="2554" lry="840" ulx="1617" uly="761">ancilla dñi fiat mihi ᷣm vbũ tu</line>
        <line lrx="2552" lry="921" ulx="1613" uly="840">um.Ad hãc igit vocẽ intonnit ð</line>
        <line lrx="2556" lry="988" ulx="1616" uly="920">celo dũs ⁊ altiſſimꝰdedit vocem</line>
        <line lrx="2560" lry="1076" ulx="1611" uly="995">ſuã.⁊ ait.Aulneraſti coꝛ meũ ſpõ</line>
        <line lrx="2554" lry="1144" ulx="1616" uly="1076">ſa ſoꝛoꝛ mea.vulneraſti coꝛ meũ</line>
        <line lrx="2561" lry="1232" ulx="1613" uly="1155">in vno oculoꝝ tuorũ:qꝛ certe bea</line>
        <line lrx="2560" lry="1310" ulx="1614" uly="1230">ta vᷣgo lʒz placuerit vᷣ ginitate muł</line>
        <line lrx="2563" lry="1384" ulx="1611" uly="1312">tũ nipilominꝰ magis fnit accepta</line>
        <line lrx="2565" lry="1466" ulx="1613" uly="1385">ex eiꝰ humilitate. Deſcendit igit</line>
        <line lrx="2565" lry="1541" ulx="1612" uly="1466">rex excelſus:depoſita oi feritate ĩ</line>
        <line lrx="2569" lry="1623" ulx="1615" uly="1543">vᷣginitatis vterũ.⁊ ex illa factꝰhõ</line>
        <line lrx="2564" lry="1700" ulx="1620" uly="1622">liberanit populũ ſuũ ꝑcutiẽs dya</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="1781" type="textblock" ulx="1622" uly="1701">
        <line lrx="2595" lry="1781" ulx="1622" uly="1701">bolũ:q ꝓcurauit ꝑditionẽ hũani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="2167" type="textblock" ulx="1619" uly="1779">
        <line lrx="2565" lry="1859" ulx="1621" uly="1779">generis ꝑ lignuʒ ⁊ ipᷣe ꝑlignũ vi</line>
        <line lrx="2559" lry="1937" ulx="1619" uly="1857">ctus ⁊ ↄtritꝰeſt. Et no.ꝙ in textu</line>
        <line lrx="2587" lry="2014" ulx="1622" uly="1934">ſequi:.ſ.q rex Aſuerꝰomnes poſ</line>
        <line lrx="2570" lry="2094" ulx="1620" uly="2012">ſeſſiones que fuerãt Maamã do</line>
        <line lrx="2567" lry="2167" ulx="1626" uly="2092">nauit Heſter ⁊ populo ſuo.quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="2247" type="textblock" ulx="1617" uly="2167">
        <line lrx="2626" lry="2247" ulx="1617" uly="2167">ipᷣe dei fui poſtqᷓ; percuſſit diabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3344" type="textblock" ulx="1610" uly="2246">
        <line lrx="2565" lry="2320" ulx="1610" uly="2246">lũ eterne beatitudinis palatia bea</line>
        <line lrx="2560" lry="2400" ulx="1614" uly="2320">te vᷣgini dedit ⁊ populo credẽtiũ.</line>
        <line lrx="2568" lry="2479" ulx="1617" uly="2401">Ecce quantã gre plenitudinẽ pꝛo</line>
        <line lrx="2569" lry="2558" ulx="1618" uly="2480">curauit nobis virginalis humili</line>
        <line lrx="2568" lry="2633" ulx="1618" uly="2559">tas.maxime qꝛ quem celi ⁊terra</line>
        <line lrx="2568" lry="2713" ulx="1621" uly="2634">capere nõ poterãt ſuo continuit</line>
        <line lrx="2567" lry="2790" ulx="1622" uly="2713">vtero.vñ Aung.ſup his nimio ſtu</line>
        <line lrx="2572" lry="2867" ulx="1617" uly="2784">poꝛe miraiꝰeã alloqmit.di.Dic mi</line>
        <line lrx="2570" lry="2949" ulx="1621" uly="2868">hiiaʒ q̃ſo ſancti ſctõꝛuʒ mr̃:quõ</line>
        <line lrx="2567" lry="3025" ulx="1621" uly="2947">floꝛc ninei cãdoris ⁊ liliũ ↄualiũ</line>
        <line lrx="2569" lry="3102" ulx="1619" uly="3022">ſine ſucco humane ꝓpaginis ⁊ ſi</line>
        <line lrx="2571" lry="3177" ulx="1617" uly="3103">ne ymbꝛe carnalis ſeminio ĩ ſinu</line>
        <line lrx="2550" lry="3257" ulx="1622" uly="3182">ecclie germiaſti:dic queſo mihi</line>
        <line lrx="2563" lry="3344" ulx="1623" uly="3255">vnica mr̃ ꝗgbꝰ maibꝰ vł qͥ diuini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3436" type="textblock" ulx="1617" uly="3339">
        <line lrx="2566" lry="3436" ulx="1617" uly="3339">tatis articnlo ĩ vtero mno ſoꝛmatꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="3503" type="textblock" ulx="2204" uly="3434">
        <line lrx="2376" lry="3503" ulx="2204" uly="3434">n 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="3640" type="textblock" ulx="2229" uly="3615">
        <line lrx="2254" lry="3640" ulx="2229" uly="3615">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="2803" type="textblock" ulx="2609" uly="2732">
        <line lrx="2676" lry="2803" ulx="2609" uly="2732">R</line>
        <line lrx="2740" lry="2803" ulx="2674" uly="2750">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Gb480_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1951" lry="366" type="textblock" ulx="1353" uly="249">
        <line lrx="1951" lry="366" ulx="1353" uly="249">Maria uirgo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="3333" type="textblock" ulx="683" uly="441">
        <line lrx="1638" lry="517" ulx="691" uly="441">eſt filus. Luius deus ſolus eſt</line>
        <line lrx="1639" lry="606" ulx="689" uly="522">pater.dic obſecro te per illuʒ ꝗ te</line>
        <line lrx="1633" lry="672" ulx="690" uly="600">talẽ fecit vt ipſe fieret in te. Quid</line>
        <line lrx="1628" lry="758" ulx="691" uly="677">boni egiſti quẽ pꝛemiũ obtaliſti.</line>
        <line lrx="1640" lry="841" ulx="687" uly="758">ꝑ qᷓs poteſtates abijſtiequos pa/</line>
        <line lrx="1643" lry="924" ulx="685" uly="836">tronos adhibuiſli: que ſuffragia</line>
        <line lrx="1637" lry="1000" ulx="691" uly="914">pᷣmiſiſti:quo ſenſu velqua cogi/</line>
        <line lrx="1642" lry="1068" ulx="687" uly="992">tatiõe ad h;̊ vt acciperes pueniſti</line>
        <line lrx="1639" lry="1148" ulx="689" uly="1071">vt virtus ⁊ ſapientia patris q̃ atin</line>
        <line lrx="1640" lry="1233" ulx="690" uly="1149">git a fine vſq; ad fineʒ foꝛtiter: ⁊</line>
        <line lrx="1641" lry="1309" ulx="685" uly="1225">diſponit omnia ſuauiter totꝰvbi/</line>
        <line lrx="1637" lry="1388" ulx="686" uly="1304">q́; manens:⁊ ſine vlla ſui muta/</line>
        <line lrx="1641" lry="1454" ulx="686" uly="1385">bilitate in vterũ tuũ veniens: ita</line>
        <line lrx="1639" lry="1532" ulx="687" uly="1461">caſtũ caſtellum tui ventris inco/</line>
        <line lrx="1640" lry="1618" ulx="687" uly="1538">leret.⁊ ingrediens non lederet:⁊</line>
        <line lrx="1635" lry="1689" ulx="686" uly="1610">exiens incolume cuſtodiret. Dic</line>
        <line lrx="1643" lry="1776" ulx="684" uly="1695">ergo mihiquomõ ad hoc perue</line>
        <line lrx="1639" lry="1850" ulx="688" uly="1772">niſti: Et illa.queris a me ꝗd obtu</line>
        <line lrx="1644" lry="1920" ulx="683" uly="1846">lerim muneris vt mei mater effi/⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1997" ulx="687" uly="1922">cerer creatoꝛis. Oblatio mea eſt</line>
        <line lrx="1644" lry="2087" ulx="686" uly="2005">vᷣginitatis ꝓmiſſio.Oblatio mea</line>
        <line lrx="1643" lry="2162" ulx="688" uly="2077">eſt humilitas mea.Et iõ magnifi</line>
        <line lrx="1642" lry="2235" ulx="689" uly="2158">cat aia mea dñm ⁊c.Et ſequit qꝛ</line>
        <line lrx="1641" lry="2319" ulx="697" uly="2240">reſpexit nõ auro eleuatã tunicaʒ</line>
        <line lrx="1645" lry="2393" ulx="694" uly="2315">meam non pompoſo cultu radiã</line>
        <line lrx="1646" lry="2468" ulx="696" uly="2395">tis auri oꝛnamẽtuz ceruicis mee:</line>
        <line lrx="1652" lry="2553" ulx="694" uly="2472">aut pꝛecioſoꝝ lapidũ margaritaꝝ</line>
        <line lrx="1654" lry="2630" ulx="697" uly="2548">dependentiũ aſpexit in auribꝰme</line>
        <line lrx="1649" lry="2706" ulx="700" uly="2628">is. Sed reſpexit humluatẽ ancil</line>
        <line lrx="1654" lry="2784" ulx="697" uly="2706">le ſue.venit enim ad humilẽ mã/</line>
        <line lrx="1657" lry="2872" ulx="698" uly="2785">ſuetus requieſcens ſuꝑ maternuʒ</line>
        <line lrx="1655" lry="2940" ulx="696" uly="2861">ſpũm humilem vmanſuetũ.hec</line>
        <line lrx="1089" lry="3022" ulx="702" uly="2944">Auguſtinus.</line>
        <line lrx="1649" lry="3086" ulx="943" uly="3018">Cce nubes lucida obũ/</line>
        <line lrx="1652" lry="3169" ulx="779" uly="3095">e bꝛanit eos Matt. xviij.</line>
        <line lrx="1655" lry="3244" ulx="941" uly="3175">NMaturalr nubes non eſt</line>
        <line lrx="1653" lry="3333" ulx="701" uly="3254">lucida ꝓpter ſpiſſitudinẽ.vñ vide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="3326" type="textblock" ulx="1685" uly="439">
        <line lrx="2598" lry="527" ulx="1687" uly="439">ſolis ⁊ lumè ſtellaꝝ tollit. Ideo ſi</line>
        <line lrx="2608" lry="611" ulx="1685" uly="520">nubes lucida eſt:hoc ẽ ſupꝛa na/</line>
        <line lrx="2600" lry="690" ulx="1687" uly="596">turam eius ſicut appareret de nu</line>
        <line lrx="2608" lry="757" ulx="1689" uly="673">be in tranſfiguratione q̃ fuit mul</line>
        <line lrx="2603" lry="838" ulx="1694" uly="754">tum lucida vltra naturã nubiuz.</line>
        <line lrx="2603" lry="914" ulx="1692" uly="833">Spũaliter nulla creamra huma</line>
        <line lrx="2598" lry="999" ulx="1697" uly="909">na Gᷓtum eſt de ſui natura: po/</line>
        <line lrx="2603" lry="1067" ulx="1691" uly="988">tuit eſe lucida ⁊ ſancta ppter cu</line>
        <line lrx="2603" lry="1150" ulx="1697" uly="1066">pam tenebꝛarũ ⁊ cõdenſationeʒ</line>
        <line lrx="2602" lry="1221" ulx="1695" uly="1142">peccati.Et iõ cũ beata ¶aria ĩ</line>
        <line lrx="2601" lry="1302" ulx="1697" uly="1221">numdo mũda ⁊ lucida apparuit</line>
        <line lrx="2603" lry="1379" ulx="1687" uly="1299">hoc fuit  ↄſuetudinẽ humanam</line>
        <line lrx="2604" lry="1461" ulx="1691" uly="1376">qꝛ in ipſa rer eternus tranſfigura</line>
        <line lrx="2605" lry="1543" ulx="1697" uly="1453">tus eſt.⁊ de furibũdo iudice mu/</line>
        <line lrx="2605" lry="1614" ulx="1698" uly="1532">tatus eſt in pijſſimuʒ patrẽ.Ergo</line>
        <line lrx="2607" lry="1693" ulx="1692" uly="1612">nota per lucidam nubẽ beatã vᷣgi</line>
        <line lrx="2605" lry="1767" ulx="1697" uly="1689">nem ꝓpter tria in nube lucida re</line>
        <line lrx="2606" lry="1844" ulx="1695" uly="1769">perta. Nam nubes habet fecũda</line>
        <line lrx="2604" lry="1924" ulx="1701" uly="1844">re eo ꝙ inducit bñficiũ pluuie ſu</line>
        <line lrx="2603" lry="2000" ulx="1700" uly="1923">per terram. Mabet eſtũ tempare</line>
        <line lrx="2604" lry="2079" ulx="1694" uly="1999">qꝛ ſe interponit inter nos ⁊ ſolem</line>
        <line lrx="2607" lry="2157" ulx="1700" uly="2078">⁊ habʒ illuminare qꝛ vt dictũ fuit</line>
        <line lrx="2610" lry="2231" ulx="1691" uly="2152">ſuꝑnaturaliter lucida eſt.ſic beata</line>
        <line lrx="2610" lry="2309" ulx="1700" uly="2231">¶Haria h̊ tria pleniſſime habnit.</line>
        <line lrx="2609" lry="2388" ulx="1705" uly="2312">Mã pmo fnit fecundiſſima qꝛ ha</line>
        <line lrx="2610" lry="2466" ulx="1705" uly="2388">bũdantiaʒs pluuie gratiaꝝ fecit in</line>
        <line lrx="2613" lry="2545" ulx="1703" uly="2463">mũdo deſcẽdere.pᷣs.Deſcẽdit ſi/</line>
        <line lrx="2613" lry="2624" ulx="1704" uly="2545">cut pluuia in velus.⁊ tẽperat no/</line>
        <line lrx="2613" lry="2696" ulx="1714" uly="2623">bis eſtũ diuine iuſticie cũ pecca/</line>
        <line lrx="2616" lry="2784" ulx="1712" uly="2702">mus.ga ſe interponit inter nos⁊</line>
        <line lrx="2619" lry="2860" ulx="1711" uly="2774">deũ ꝓ cura delictoꝝ noſtroꝝ.Ca</line>
        <line lrx="2618" lry="2936" ulx="1707" uly="2854">ſiodoꝛus in quoda libello.Tu in/</line>
        <line lrx="2612" lry="3017" ulx="1711" uly="2931">quit afflicꝭ medica ſingulis quis</line>
        <line lrx="2624" lry="3092" ulx="1710" uly="3008">tuo nõ egeat munere cũ oibꝰpec</line>
        <line lrx="2622" lry="3170" ulx="1710" uly="3088">care cõe habet in ſua luce duce/</line>
        <line lrx="2622" lry="3251" ulx="1707" uly="3159">re aut reuocare errãtes ad termi</line>
        <line lrx="2621" lry="3326" ulx="1717" uly="3249">nũ. Ber..ij.ſermone.virgo regia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="3415" type="textblock" ulx="699" uly="3317">
        <line lrx="2621" lry="3415" ulx="699" uly="3317">mus ꝙ ipſa nobie lucè ſeu radioſ ipſa eſt via per quã ſaluatoꝛ veni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="2825" type="textblock" ulx="2641" uly="2758">
        <line lrx="2742" lry="2825" ulx="2641" uly="2758">Lal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="3298" type="textblock" ulx="2625" uly="3227">
        <line lrx="2743" lry="3298" ulx="2625" uly="3227">Ber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3459" type="textblock" ulx="2803" uly="1273">
        <line lrx="3250" lry="1363" ulx="2811" uly="1273">bewaiergritehen in</line>
        <line lrx="3250" lry="1450" ulx="2805" uly="1303">naniie nunan 4</line>
        <line lrx="3250" lry="1523" ulx="2805" uly="1435">ſobishobuciterobe igen d</line>
        <line lrx="3250" lry="1599" ulx="2805" uly="1503">Pbenefocogultn de. 1.</line>
        <line lrx="3250" lry="1679" ulx="2806" uly="1582">cmnoſ⸗Adbeni icnt in 6</line>
        <line lrx="3250" lry="1754" ulx="2804" uly="1674">Arencciü⸗ſen dnehnen an</line>
        <line lrx="3250" lry="1842" ulx="2803" uly="1748">Mifaura eni ti, anad</line>
        <line lrx="3248" lry="1921" ulx="2804" uly="1833">einm Lulor: ehtem ul An</line>
        <line lrx="3250" lry="1993" ulx="2805" uly="1915">e AHnNNoht</line>
        <line lrx="3250" lry="2070" ulx="2805" uly="1990">t Egiperenſtenitnes der</line>
        <line lrx="3250" lry="2152" ulx="2807" uly="2068">ſbundrtlnirtan ,</line>
        <line lrx="3250" lry="2228" ulx="2807" uly="2146">n Ctcninatt oe A d</line>
        <line lrx="3250" lry="2308" ulx="2807" uly="2228">oicorncco retaummer A</line>
        <line lrx="3250" lry="2386" ulx="2805" uly="2312">lporgrotertenät e</line>
        <line lrx="3250" lry="2468" ulx="2804" uly="2388">Meſennn Neficdtnin ame</line>
        <line lrx="3250" lry="2547" ulx="2803" uly="2464">ſnl Dgrüingeticat. nd⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2627" ulx="2893" uly="2544">Lmitrskeennus imn</line>
        <line lrx="3250" lry="2702" ulx="2825" uly="2632">1 Mpenl Udanudt de</line>
        <line lrx="3250" lry="2787" ulx="2851" uly="2705"> Weodiftleginit den</line>
        <line lrx="3250" lry="2870" ulx="2809" uly="2783"> nuemann Ainüht nu</line>
        <line lrx="3249" lry="2949" ulx="2811" uly="2857">MMeitnemn Sllucicd e,</line>
        <line lrx="3250" lry="3031" ulx="2814" uly="2930">aint hfnmn :niten det</line>
        <line lrx="3149" lry="3107" ulx="2815" uly="3008">Ppnneptloregtiiinte⸗ ein</line>
        <line lrx="3239" lry="3199" ulx="2819" uly="3088">ſinmnitr Aiwittn n</line>
        <line lrx="3250" lry="3272" ulx="2822" uly="3171">rſorniniins we⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="3363" ulx="2840" uly="3244">huhgptundnei i we</line>
        <line lrx="3147" lry="3433" ulx="2825" uly="3322">ſui nmnt giinaen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Gb480_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="417" lry="3357" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="404" lry="1455" ulx="96" uly="1339">Pupurkrarnumnie</line>
        <line lrx="409" lry="1519" ulx="0" uly="1424">W wechadeſmtihhütten</line>
        <line lrx="410" lry="1611" ulx="0" uly="1502">et meefnniinumiig</line>
        <line lrx="411" lry="1691" ulx="0" uly="1586">14 * ugg tim lidif</line>
        <line lrx="318" lry="1747" ulx="7" uly="1674"> Mrpti</line>
        <line lrx="344" lry="1832" ulx="0" uly="1752">Ne Nn Emmuhedhin</line>
        <line lrx="410" lry="1920" ulx="0" uly="1835">rcà&amp; ſecgutiftihen</line>
        <line lrx="408" lry="2003" ulx="3" uly="1915">mud wimm huünſitne</line>
        <line lrx="408" lry="2078" ulx="0" uly="1996">vmn AamGsten</line>
        <line lrx="411" lry="2149" ulx="0" uly="2074">m dnume täͤſt</line>
        <line lrx="413" lry="2225" ulx="0" uly="2150">e Gtn bdeſt cben</line>
        <line lrx="412" lry="2309" ulx="0" uly="2230"> Seus mugenicimehanen</line>
        <line lrx="411" lry="2389" ulx="0" uly="2313">i Hünoſcnſeonchctraa</line>
        <line lrx="409" lry="2468" ulx="0" uly="2389">E WüruNde eien dc</line>
        <line lrx="407" lry="2548" ulx="0" uly="2465">õõ</line>
        <line lrx="406" lry="2630" ulx="0" uly="2549">1 ömian stnd</line>
        <line lrx="403" lry="2708" ulx="0" uly="2629">õ</line>
        <line lrx="417" lry="2799" ulx="100" uly="2710">Eni sgleinepolitnn</line>
        <line lrx="394" lry="2877" ulx="0" uly="2779">n Myandlinrt,</line>
        <line lrx="392" lry="2962" ulx="0" uly="2863">iwensinod lin</line>
        <line lrx="392" lry="3054" ulx="106" uly="2951">ifi nulnall⸗</line>
        <line lrx="396" lry="3123" ulx="15" uly="3021">we⸗ wröereunmitn</line>
        <line lrx="396" lry="3207" ulx="0" uly="3103">m an cthic ln</line>
        <line lrx="405" lry="3278" ulx="100" uly="3177">õ</line>
        <line lrx="405" lry="3357" ulx="103" uly="3263">i Za Anſtee</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="3460" type="textblock" ulx="9" uly="3342">
        <line lrx="390" lry="3460" ulx="9" uly="3342"> gcknisn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="359" type="textblock" ulx="1369" uly="245">
        <line lrx="1916" lry="359" ulx="1369" uly="245">Maria uirgo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="829" type="textblock" ulx="618" uly="436">
        <line lrx="1541" lry="532" ulx="618" uly="436">ꝓcedsꝛẽs de ipſiꝰ vtero tanq;ᷓ ſpõ/</line>
        <line lrx="1533" lry="597" ulx="620" uly="513">ſus ð thalamo ſuo.⁊ ſubdit ꝑ te</line>
        <line lrx="1536" lry="681" ulx="620" uly="592">acceſſum habemus ad filiuʒ. O</line>
        <line lrx="1543" lry="750" ulx="621" uly="672">benedicta inuentrix gratie. Geni</line>
        <line lrx="1539" lry="829" ulx="621" uly="748">trix vite.ſalntiſ mr̃.Sig. Exo.xiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="904" type="textblock" ulx="595" uly="825">
        <line lrx="1540" lry="904" ulx="595" uly="825">obi nubes ignea ducebat filios</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1926" type="textblock" ulx="617" uly="907">
        <line lrx="1542" lry="983" ulx="620" uly="907">ifrael per deſetũ verſusterrã pꝛo</line>
        <line lrx="1544" lry="1063" ulx="622" uly="982">miſſiõis que ipſos ꝓtegebat etiã</line>
        <line lrx="1539" lry="1138" ulx="623" uly="1063">ab eſtibus ſolis.pduxit ad petraʒ</line>
        <line lrx="1538" lry="1214" ulx="621" uly="1139">oꝛeb vbi ſciientibus data eſt aq̃</line>
        <line lrx="1543" lry="1294" ulx="618" uly="1214">latiſſima. Spũalr per hanc nubẽ</line>
        <line lrx="1534" lry="1372" ulx="618" uly="1295">ſubaudi virginẽ gloꝛioſam vt di/</line>
        <line lrx="1536" lry="1454" ulx="619" uly="1374">ctũ eſt.que illa ſuperius tria dicta</line>
        <line lrx="1534" lry="1531" ulx="619" uly="1452">nobis habudãter pᷣbet.vt oĩs na</line>
        <line lrx="1532" lry="1606" ulx="617" uly="1527">tio beneficio eius gaudeat. Ber.</line>
        <line lrx="1533" lry="1687" ulx="619" uly="1605">ſermo.ij. Ad beatã virginẽ ſicut</line>
        <line lrx="1532" lry="1762" ulx="619" uly="1683">ad remediũ: ſicut ad archanum</line>
        <line lrx="1533" lry="1835" ulx="617" uly="1762">dei:ſicut ad rerũ cãz: ſicut ad ne</line>
        <line lrx="1539" lry="1926" ulx="620" uly="1842">gocium ſeculoꝝ:reſpiciunt quii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2000" type="textblock" ulx="618" uly="1921">
        <line lrx="1553" lry="2000" ulx="618" uly="1921">celo ſunt. Et q in purgatoꝛio ha⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="3401" type="textblock" ulx="618" uly="1997">
        <line lrx="1540" lry="2076" ulx="618" uly="1997">bitant. Et qui pꝛeceſſerũt.⁊ nos ꝗ</line>
        <line lrx="1540" lry="2156" ulx="619" uly="2075">pñtis ſumꝰ:⁊ qui ſequũtur ⁊ nati</line>
        <line lrx="1538" lry="2233" ulx="619" uly="2151">natox. Et qui naſcent᷑ ab illis. Il</line>
        <line lrx="1534" lry="2311" ulx="620" uly="2232">li qui ſunt in celo vt reſtaureniur</line>
        <line lrx="1534" lry="2389" ulx="620" uly="2312">⁊ qui in purgatoꝛio vt eripiãt.qui</line>
        <line lrx="1534" lry="2466" ulx="619" uly="2388">pꝛeceſſerunt vt ꝓphᷣe fideles iue</line>
        <line lrx="1540" lry="2546" ulx="618" uly="2465">niant. Et ꝗ ſequũt.vt gloꝛificent᷑.</line>
        <line lrx="1535" lry="2623" ulx="837" uly="2545">E dimittes legeʒ matris</line>
        <line lrx="1536" lry="2700" ulx="626" uly="2623">n tue ꝓuer.i. Nulla res eſt</line>
        <line lrx="1538" lry="2785" ulx="757" uly="2699">ageo difficilis quã nõ tẽ</line>
        <line lrx="1540" lry="2856" ulx="619" uly="2778">peret maternꝰ amoꝛ. Exẽplũ ha</line>
        <line lrx="1544" lry="2925" ulx="620" uly="2858">bemus in natura. Gallina eni cũ</line>
        <line lrx="1537" lry="3020" ulx="618" uly="2931">ſit animal infirmum ⁊ debile ꝓ</line>
        <line lrx="1534" lry="3104" ulx="619" uly="3008">liberatione puloꝝ agredit foꝛtio/</line>
        <line lrx="1537" lry="3167" ulx="622" uly="3088">rẽ ſe.vt canẽ ⁊c. Et pꝛo educatio</line>
        <line lrx="1536" lry="3243" ulx="622" uly="3168">ne puloꝝ ſuoꝝ multa ſollicitudie</line>
        <line lrx="1539" lry="3324" ulx="620" uly="3242">laboꝛat.Hoc ꝓ tanto dictũ ſit ad</line>
        <line lrx="1546" lry="3401" ulx="619" uly="3321">oſtendendu matrẽ oĩ feruenti af</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="331" type="textblock" ulx="2343" uly="262">
        <line lrx="2488" lry="331" ulx="2343" uly="262">I0I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3407" type="textblock" ulx="1589" uly="428">
        <line lrx="2547" lry="509" ulx="1598" uly="428">fectu filios diligere. Spũalr pec/</line>
        <line lrx="2548" lry="586" ulx="1605" uly="508">catoꝛ eſt in pñti vita oĩ cõſilio de</line>
        <line lrx="2550" lry="665" ulx="1597" uly="587">ſtitutꝰ ꝓpter peccatũ niſi iunet᷑ cõ</line>
        <line lrx="2547" lry="744" ulx="1600" uly="664">ſilio vᷣginis matris Marie que</line>
        <line lrx="2547" lry="822" ulx="1601" uly="745">ſingulari pꝛerogatina dr aduoca</line>
        <line lrx="2547" lry="899" ulx="1601" uly="820">ta peccatoꝛũ ⁊ mater.hec.n.oi ſo</line>
        <line lrx="2548" lry="979" ulx="1599" uly="900">licitudine ſe ĩterponit pꝛo filijs ſu</line>
        <line lrx="2547" lry="1057" ulx="1602" uly="979">is ꝓ foꝛtioꝛes ſe nõ dico j.ſ.con</line>
        <line lrx="2548" lry="1137" ulx="1596" uly="1058">tradicendo ſed dico ꝙ cuzʒ pecca</line>
        <line lrx="2555" lry="1213" ulx="1592" uly="1126">toꝛ ex culpã meret᷑ moꝛtẽ ipa totiſ</line>
        <line lrx="2548" lry="1293" ulx="1599" uly="1216">viribus inunadit xpᷣm pꝛecibus ⁊</line>
        <line lrx="2551" lry="1369" ulx="1595" uly="1287">ſuffragijs ⁊ pꝛo peccatoꝛe interce</line>
        <line lrx="2551" lry="1450" ulx="1589" uly="1367">dit qui iſtiusmatris conſilio ageſ</line>
        <line lrx="2541" lry="1525" ulx="1590" uly="1450">cat.de odioſo reddit caruʒ ⁊ gra</line>
        <line lrx="2546" lry="1607" ulx="1591" uly="1527">tũ.Figu. Geñ.xxvij.v bilegimus</line>
        <line lrx="2545" lry="1685" ulx="1594" uly="1606">o cum Rebeccha mater Jacob</line>
        <line lrx="2547" lry="1762" ulx="1595" uly="1682">cupiens ipſũ Jacob benedictio/</line>
        <line lrx="2550" lry="1839" ulx="1592" uly="1765">nẽ pꝛimogeniti obtinere:vocauit</line>
        <line lrx="2548" lry="1907" ulx="1591" uly="1838">illum ad ſe dicens.Audi conſiliũ</line>
        <line lrx="2548" lry="1994" ulx="1595" uly="1917">meum fili mi.vade ⁊ poꝛta mihi</line>
        <line lrx="2546" lry="2073" ulx="1598" uly="1996">duos edos ⁊ quoquã illos pꝛout</line>
        <line lrx="2548" lry="2149" ulx="1594" uly="2073">ſcio patrem tuũ libẽter veſci.⁊ da</line>
        <line lrx="2548" lry="2220" ulx="1595" uly="2153">bis illi comedere vt benedicat ti/</line>
        <line lrx="2556" lry="2310" ulx="1597" uly="2228">bi anteqᷓ;ᷓ moꝛiat᷑.Et reſpõdit Ja</line>
        <line lrx="2549" lry="2376" ulx="1590" uly="2306">cob. Cum ſim lenis ⁊ frater meꝰ</line>
        <line lrx="2538" lry="2465" ulx="1593" uly="2387">pꝛimogenitus cnius eſt bedictio</line>
        <line lrx="2542" lry="2546" ulx="1592" uly="2467">eſt pilloſus timeo ne putans me</line>
        <line lrx="2542" lry="2610" ulx="1594" uly="2543">illum velle illudere loco bene/⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="2697" ulx="1599" uly="2623">dictionis maledictionẽ recipiaʒ.</line>
        <line lrx="2540" lry="2778" ulx="1603" uly="2697">Ed quem illa. Super me ſit illa</line>
        <line lrx="2541" lry="2844" ulx="1601" uly="2777">maledictio fili mi. Obediuit er/</line>
        <line lrx="2542" lry="2936" ulx="1597" uly="2851">go Jacob. ⁊illa edi pelle impoſi</line>
        <line lrx="2542" lry="3013" ulx="1594" uly="2936">ta collo ⁊ manibus Jacob:mi/ſ/</line>
        <line lrx="2540" lry="3090" ulx="1602" uly="3011">ſit ilum cũ epulis paratis ad pa/</line>
        <line lrx="2546" lry="3168" ulx="1597" uly="3089">trẽ qui ipſũ pꝛimogenitũ eſſe pu/</line>
        <line lrx="2547" lry="3252" ulx="1598" uly="3169">tans eo ꝙ veſtibus pꝛimogeniti</line>
        <line lrx="2544" lry="3333" ulx="1593" uly="3248">tegebat benedixit illi benedietio</line>
        <line lrx="2538" lry="3407" ulx="1599" uly="3325">ne pꝛimogeniti.Et conſtituit euzʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Gb480_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1670" lry="3305" type="textblock" ulx="675" uly="436">
        <line lrx="1614" lry="514" ulx="683" uly="436">dſiz domꝰ ſue.verũtũ cũ Jacod</line>
        <line lrx="1613" lry="596" ulx="679" uly="514">loqueret᷑ ait Iſaac pr̃ eiꝰ.vox qui</line>
        <line lrx="1620" lry="671" ulx="676" uly="584">dẽ vor Jacob eſt:ſed manꝰſunt</line>
        <line lrx="1619" lry="747" ulx="675" uly="668">E ſan. Opũalr rebecha interpᷣta</line>
        <line lrx="1618" lry="828" ulx="676" uly="750">tur que multũ accepit. ⁊ bene de</line>
        <line lrx="1621" lry="904" ulx="683" uly="826">notat beatã virginẽ Mariã que</line>
        <line lrx="1629" lry="981" ulx="680" uly="902">ceteris creaturis ſuperhabunda</line>
        <line lrx="1627" lry="1062" ulx="686" uly="976">uit in gratijs ꝓuer.vltio.? Gulte</line>
        <line lrx="1630" lry="1140" ulx="690" uly="1052">filie ↄgregauerũt diuitias ſʒ in ſu</line>
        <line lrx="1630" lry="1219" ulx="693" uly="1129">pergreſſa es vniuerſal. Per Iſa</line>
        <line lrx="1633" lry="1296" ulx="694" uly="1211">ac pr̃em Yacob q interpꝛetat ri/</line>
        <line lrx="1635" lry="1373" ulx="701" uly="1293">ſuſ ſubaudixpᷣʒ ꝗ eſt diſtributoꝛ</line>
        <line lrx="1634" lry="1449" ulx="702" uly="1366"> diſpen ſatoꝛ atq; dñatoꝛ:pꝛimo</line>
        <line lrx="1637" lry="1528" ulx="701" uly="1450">geniture celeſtis ⁊ ſuperne here/</line>
        <line lrx="1647" lry="1605" ulx="687" uly="1523">ditatie. Sed no.ꝙ hec heredſtas</line>
        <line lrx="1646" lry="1679" ulx="695" uly="1597">deber ulii.⁊ ſanct᷑.hᷣs. Innocẽs</line>
        <line lrx="1645" lry="1757" ulx="701" uly="1677">manibꝰa mũdo coꝛde ꝗ nõ acce</line>
        <line lrx="1649" lry="1839" ulx="702" uly="1753">pit in vanũ manũ ſuã nec iurauſt</line>
        <line lrx="1646" lry="1922" ulx="707" uly="1834">in dolo ꝓximo ſuo HMic accipiet</line>
        <line lrx="1651" lry="1991" ulx="706" uly="1907">bñdictionez a dño. Talẽ ergo fa</line>
        <line lrx="1646" lry="2071" ulx="710" uly="1992">cit dñs pꝛimogeniture heredem</line>
        <line lrx="1652" lry="2152" ulx="706" uly="2067">pſ.Ego pmogenitũ ponã illũ ⁊c.</line>
        <line lrx="1652" lry="2232" ulx="708" uly="2144">Per Jacob lenẽ᷑ ſine pillis ſub⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2305" ulx="717" uly="2223">audi hic peccatoꝛẽ meritis ⁊ vir</line>
        <line lrx="1654" lry="2379" ulx="716" uly="2296">tutibꝰſooliatũ. Igit᷑ hec pijſſima</line>
        <line lrx="1659" lry="2458" ulx="721" uly="2376">mater cupiẽs pctõꝛẽc pꝛeuia pnĩa</line>
        <line lrx="1662" lry="2538" ulx="722" uly="2454">ducere ad graʒ ad celeſtẽ obiinẽ</line>
        <line lrx="1660" lry="2611" ulx="725" uly="2532">dã hereditatẽ eũ ad ſe vocat di.</line>
        <line lrx="1662" lry="2694" ulx="723" uly="2611">Audi ↄſiliũ meũ fili mi.pᷣſ.Aeni</line>
        <line lrx="1659" lry="2761" ulx="725" uly="2691">te ⁊ audite me:timoꝛẽ dñi doce/</line>
        <line lrx="1662" lry="2848" ulx="735" uly="2773">do vos. porta inquit mihi duos</line>
        <line lrx="1667" lry="2929" ulx="729" uly="2846">edos.ſ.ↄtritionẽ ⁊ ↄfeſſionẽ ⁊ ca</line>
        <line lrx="1669" lry="3003" ulx="735" uly="2920">ritatis mee igne decoquã ⁊ illos</line>
        <line lrx="1664" lry="3083" ulx="733" uly="3001">patri tuo xpᷣo dabis vt tibi indul</line>
        <line lrx="1669" lry="3160" ulx="733" uly="3078">geat ⁊ bnñdicat ãteq; moꝛiaris.ſʒ</line>
        <line lrx="1666" lry="3237" ulx="730" uly="3155">reſpondet pctõr.vide qꝛ lenis ſũ</line>
        <line lrx="1670" lry="3305" ulx="729" uly="3232">ſine merius ſine virtuub ſine ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="355" type="textblock" ulx="1410" uly="242">
        <line lrx="1956" lry="355" ulx="1410" uly="242">Maria uirgo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="3399" type="textblock" ulx="729" uly="3311">
        <line lrx="1793" lry="3399" ulx="729" uly="3311">tiſſacnõe nil boni feci cognoſcete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="513" type="textblock" ulx="1674" uly="409">
        <line lrx="2633" lry="513" ulx="1674" uly="409">me non eſſe pꝛimogenitũ.i. iuſtůũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="2296" type="textblock" ulx="1671" uly="510">
        <line lrx="2580" lry="585" ulx="1674" uly="510">ſed peccatoꝛè ⁊ impiũ:ſed conſoꝛ</line>
        <line lrx="2582" lry="664" ulx="1679" uly="587">tat ioſum miſericoꝛdie mater.Et</line>
        <line lrx="2582" lry="740" ulx="1680" uly="666">tunc peccatoꝛ virginis pᷣſidio cõ</line>
        <line lrx="2576" lry="823" ulx="1679" uly="742">foꝛtatus coꝛde cõtrictꝰ pergit ad</line>
        <line lrx="2578" lry="900" ulx="1671" uly="816">confeſſionex.et tangit eum xpᷣus</line>
        <line lrx="2580" lry="964" ulx="1685" uly="893">manu confeſioꝛis.⁊ odoꝛat veſti</line>
        <line lrx="2587" lry="1050" ulx="1690" uly="975">um primogenitui ſuauiateʒ.ſ.coꝛ</line>
        <line lrx="2583" lry="1123" ulx="1690" uly="1050">contrictũ ⁊ humiliatum. Et dicit</line>
        <line lrx="2582" lry="1207" ulx="1693" uly="1130">Aox qnideʒs vox Jacob eſt. ac ſi</line>
        <line lrx="2592" lry="1287" ulx="1693" uly="1215">dicat:vox peccatoꝛum tuoꝝ que</line>
        <line lrx="2587" lry="1353" ulx="1693" uly="1286">clamat contra te:eſt vox iudican</line>
        <line lrx="2587" lry="1428" ulx="1697" uly="1361">di ⁊ condemnandi. ſed manꝰ.i.</line>
        <line lrx="2592" lry="1528" ulx="1697" uly="1441">affectiones penimdinis tue te pꝛi</line>
        <line lrx="2594" lry="1591" ulx="1699" uly="1515">mogenitũ effecerunt.  non reco</line>
        <line lrx="2594" lry="1673" ulx="1693" uly="1588">gnoſcit ipſã eſſe Jacob.qꝛ in qua</line>
        <line lrx="2596" lry="1749" ulx="1699" uly="1675">cunꝙ; peccatoꝛ hoꝛa peccata ſua</line>
        <line lrx="2594" lry="1830" ulx="1704" uly="1749">gemit pater iſte peccatoꝝ illorus</line>
        <line lrx="2594" lry="1903" ulx="1705" uly="1829">non recoꝛdatur amplius:⁊ bñdi</line>
        <line lrx="2599" lry="1980" ulx="1698" uly="1908">cit illi in pinguedine terre ⁊ roꝛe</line>
        <line lrx="2598" lry="2063" ulx="1707" uly="1983">celi:qꝛ ſibi in pñti gratiã tribuit.⁊</line>
        <line lrx="2599" lry="2141" ulx="1712" uly="2060">gloꝛiam in futuro.Ergo optimũ</line>
        <line lrx="2601" lry="2215" ulx="1713" uly="2133">conſiliuʒ eſt talis matris que ſic</line>
        <line lrx="2602" lry="2296" ulx="1714" uly="2214">nouũ peccatoꝛes ad xpᷣi miicoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="2373" type="textblock" ulx="1717" uly="2262">
        <line lrx="2732" lry="2373" ulx="1717" uly="2262">diam pꝛouocare. Ber. in quodã Ber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="3074" type="textblock" ulx="1714" uly="2370">
        <line lrx="2604" lry="2452" ulx="1718" uly="2370">ſer. Si inquit ad dei maieſtatem</line>
        <line lrx="2610" lry="2522" ulx="1714" uly="2442">nõ audes accedere nõ liquefias</line>
        <line lrx="2612" lry="2604" ulx="1718" uly="2523">ſicut cera a facie ignis. Nade ad</line>
        <line lrx="2611" lry="2687" ulx="1716" uly="2601">matrem miſericoꝛdie. ⁊ oſtende</line>
        <line lrx="2614" lry="2766" ulx="1720" uly="2676">ſibi tua vulnera ⁊ ipſa pꝛo te oñ/</line>
        <line lrx="2612" lry="2840" ulx="1717" uly="2752">det filio pectus ⁊ vbera.⁊ ſili oñ</line>
        <line lrx="2617" lry="2919" ulx="1719" uly="2833">det patri latus ⁊ vulnera. Pater</line>
        <line lrx="2617" lry="2995" ulx="1726" uly="2906">non negabit ſilio poſtulanti. Fi/</line>
        <line lrx="2620" lry="3074" ulx="1717" uly="2981">lius non negabit matri interpel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="3148" type="textblock" ulx="1722" uly="3069">
        <line lrx="2623" lry="3148" ulx="1722" uly="3069">lanti.mater nõ negabit peccato/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="3229" type="textblock" ulx="1977" uly="3138">
        <line lrx="2547" lry="3229" ulx="1977" uly="3138">ri ploꝛanu. hec Ber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="3312" type="textblock" ulx="1811" uly="3201">
        <line lrx="2662" lry="3312" ulx="1811" uly="3201">d  Iglto ſuo ſcribebat in te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="3397" type="textblock" ulx="1967" uly="3291">
        <line lrx="2622" lry="3397" ulx="1967" uly="3291">ra. Jo.viij. Ad actuʒ ſcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="854" type="textblock" ulx="3114" uly="777">
        <line lrx="3244" lry="820" ulx="3150" uly="777">.</line>
        <line lrx="3250" lry="854" ulx="3114" uly="805">mi er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="839" type="textblock" ulx="2924" uly="827">
        <line lrx="2934" lry="839" ulx="2924" uly="827">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2007" type="textblock" ulx="2789" uly="817">
        <line lrx="3180" lry="914" ulx="2797" uly="817">m. Spüalen htüm</line>
        <line lrx="3250" lry="995" ulx="2794" uly="896">Abentoellinsnnn ſ</line>
        <line lrx="3249" lry="1079" ulx="2793" uly="973">bentonennmennen in</line>
        <line lrx="3250" lry="1157" ulx="2792" uly="1047">tcao lnegg übifkrei .</line>
        <line lrx="3250" lry="1232" ulx="2792" uly="1135">isſnclo li inenn</line>
        <line lrx="3246" lry="1316" ulx="2790" uly="1208">mngoimierhaſiſtinagun 8</line>
        <line lrx="3246" lry="1393" ulx="2791" uly="1284">altberätnchnibald n</line>
        <line lrx="3248" lry="1469" ulx="2791" uly="1364">ritgo Meri Hmeun, n</line>
        <line lrx="3238" lry="1546" ulx="2790" uly="1448">Aoptive ppherdenntanifi m</line>
        <line lrx="3240" lry="1620" ulx="2791" uly="1529">ſneztöl Atlnecdüim</line>
        <line lrx="3250" lry="1694" ulx="2791" uly="1613">ſepoceſſn nguinethi ni n</line>
        <line lrx="3241" lry="1776" ulx="2790" uly="1692">1 doreoigecblnnt n  .</line>
        <line lrx="3237" lry="1845" ulx="2789" uly="1768">Mal vono tt llbat ani t</line>
        <line lrx="3250" lry="1931" ulx="2791" uly="1840">ler guiti ſen lis ſ</line>
        <line lrx="3245" lry="2007" ulx="2794" uly="1929">Gnigiebeinne e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2079" type="textblock" ulx="2795" uly="2002">
        <line lrx="3250" lry="2079" ulx="2795" uly="2002">miencorche ratarn. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2162" type="textblock" ulx="2789" uly="2085">
        <line lrx="3242" lry="2162" ulx="2789" uly="2085">Uaiipbileam non r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2639" type="textblock" ulx="2797" uly="2161">
        <line lrx="3250" lry="2239" ulx="2797" uly="2161">Eshotit aMare oupinane rar</line>
        <line lrx="3247" lry="2319" ulx="2797" uly="2244">Moa inbeneetolngn tr</line>
        <line lrx="3250" lry="2396" ulx="2797" uly="2320">Edbldictoſto Aerhec X</line>
        <line lrx="3250" lry="2499" ulx="2797" uly="2396">GCaltbenmiunten- Nina</line>
        <line lrx="3244" lry="2554" ulx="2797" uly="2492">hezectuoumn doren wr</line>
        <line lrx="3238" lry="2639" ulx="2798" uly="2560">veppktnern Ai Ghalt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2715" type="textblock" ulx="2719" uly="2627">
        <line lrx="3247" lry="2715" ulx="2719" uly="2627">Ppecſnendcholnme de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2881" type="textblock" ulx="2801" uly="2707">
        <line lrx="3246" lry="2798" ulx="2801" uly="2707">rloo olns tttcht ihn en</line>
        <line lrx="3246" lry="2881" ulx="2803" uly="2786">luuantitgnenad riin wn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="2957" type="textblock" ulx="2807" uly="2867">
        <line lrx="3234" lry="2957" ulx="2807" uly="2867">vaercos noſen d s Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3126" type="textblock" ulx="2809" uly="2941">
        <line lrx="3229" lry="3087" ulx="2809" uly="2941">— licorſce in</line>
        <line lrx="3243" lry="3126" ulx="2841" uly="3038">ngumpo⸗ oteinon Se</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Gb480_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="436" lry="1230" type="textblock" ulx="99" uly="1116">
        <line lrx="436" lry="1230" ulx="99" uly="1116"> e gn i</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="1295" type="textblock" ulx="2" uly="1207">
        <line lrx="394" lry="1295" ulx="2" uly="1207"> rnrnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1286" type="textblock" ulx="69" uly="1275">
        <line lrx="74" lry="1286" ulx="69" uly="1275">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="2551" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="401" lry="1375" ulx="5" uly="1283">õ</line>
        <line lrx="435" lry="1455" ulx="5" uly="1359"> õ</line>
        <line lrx="435" lry="1540" ulx="0" uly="1443">n inaneanenn</line>
        <line lrx="414" lry="1628" ulx="0" uly="1520">n wrütmnn nt</line>
        <line lrx="430" lry="1692" ulx="116" uly="1612">ern mahcſegrbgd</line>
        <line lrx="418" lry="1774" ulx="51" uly="1690">n ngan Nnn</line>
        <line lrx="417" lry="1846" ulx="26" uly="1765">en n urtn</line>
        <line lrx="415" lry="1922" ulx="0" uly="1843">õ</line>
        <line lrx="415" lry="2007" ulx="0" uly="1919">kepi a un uremte</line>
        <line lrx="413" lry="2088" ulx="0" uly="2005"> deSEiüigtiſi</line>
        <line lrx="415" lry="2160" ulx="10" uly="2079">E guniimn cini</line>
        <line lrx="416" lry="2239" ulx="0" uly="2160"> ncſalennis geſ</line>
        <line lrx="416" lry="2317" ulx="10" uly="2240"> maeatd khinii</line>
        <line lrx="414" lry="2396" ulx="1" uly="2318">n dm MN. Borncrd</line>
        <line lrx="413" lry="2478" ulx="3" uly="2398">1 GInnnti  nacier</line>
        <line lrx="412" lry="2551" ulx="0" uly="2473">wi unl unltnili</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="2634" type="textblock" ulx="0" uly="2554">
        <line lrx="496" lry="2634" ulx="0" uly="2554">18 endiae iie n</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="3122" type="textblock" ulx="0" uly="2633">
        <line lrx="408" lry="2721" ulx="6" uly="2633">n mtNNNNNde</line>
        <line lrx="403" lry="2801" ulx="0" uly="2715">r imrInn tiren</line>
        <line lrx="398" lry="2881" ulx="0" uly="2788">e oenstend,</line>
        <line lrx="397" lry="2957" ulx="0" uly="2868">ta enmlnst lul</line>
        <line lrx="399" lry="3122" ulx="0" uly="3016">inael e gtimimt</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="2922" type="textblock" ulx="483" uly="2802">
        <line lrx="501" lry="2922" ulx="483" uly="2802">. — *</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="3209" type="textblock" ulx="0" uly="3109">
        <line lrx="437" lry="3209" ulx="0" uly="3109">õl</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="3446" type="textblock" ulx="205" uly="3178">
        <line lrx="427" lry="3279" ulx="212" uly="3178">4 (nNNe</line>
        <line lrx="394" lry="3396" ulx="205" uly="3257">uttenn</line>
        <line lrx="408" lry="3446" ulx="206" uly="3345">piglm</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="2193" type="textblock" ulx="507" uly="2100">
        <line lrx="605" lry="2193" ulx="507" uly="2100">48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="416" type="textblock" ulx="1268" uly="299">
        <line lrx="1867" lry="416" ulx="1268" uly="299">Maria uirgo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2896" type="textblock" ulx="616" uly="494">
        <line lrx="1560" lry="571" ulx="637" uly="494">bẽdi requiritur hoc. Mꝛimo ſcri</line>
        <line lrx="1555" lry="655" ulx="634" uly="570">ptoꝛ:inſtrumentũ quo ſcribit.tin</line>
        <line lrx="1558" lry="723" ulx="639" uly="647">ctura ⁊ materia ĩ qua ſcribat᷑.Et</line>
        <line lrx="1553" lry="801" ulx="638" uly="724">tunc poteſt fieri ſcriptio ⁊ illaʒ ex</line>
        <line lrx="1555" lry="884" ulx="636" uly="805">ponere legẽdã his qui legere no</line>
        <line lrx="1554" lry="957" ulx="635" uly="881">uerunt. Spuũaliter hec cõcurrũt</line>
        <line lrx="1556" lry="1033" ulx="632" uly="956">in liberatione illius depꝛehenſe ⁊</line>
        <line lrx="1551" lry="1110" ulx="631" uly="1038">in liberatione nature humane in</line>
        <line lrx="1553" lry="1191" ulx="632" uly="1112">peccato lapſe.qꝛ fuit ibi filius dei</line>
        <line lrx="1544" lry="1268" ulx="633" uly="1187">ſ.ſpũs ſanctus.ſuit ibi tinctura.i.</line>
        <line lrx="1542" lry="1345" ulx="631" uly="1267">ſanguinis xpᷣi.fuit ibi materia in</line>
        <line lrx="1552" lry="1423" ulx="633" uly="1344">qua ſcriberet᷑ tanqᷓ in libꝛo.i.btã</line>
        <line lrx="1549" lry="1501" ulx="633" uly="1419">virgo Maria. Nam ipſa fuit in</line>
        <line lrx="1563" lry="1577" ulx="630" uly="1501">qua pꝛius ꝓphete depinxerũt paſ</line>
        <line lrx="1547" lry="1654" ulx="630" uly="1578">ſionez xpᷣi.Et poſtmodũ tempo/-</line>
        <line lrx="1549" lry="1733" ulx="629" uly="1653">ris pꝛoceſſu ſanguine xp̃i fuit aſp</line>
        <line lrx="1554" lry="1810" ulx="628" uly="1733">ſa. Idcirco ipſa obtinuit.vij.ſpũſ</line>
        <line lrx="1542" lry="1887" ulx="627" uly="1811">ſancti dona vt quilibet etiã poſſit</line>
        <line lrx="1542" lry="1965" ulx="627" uly="1887">legere quãtã fuerit paſſus paſſio</line>
        <line lrx="1536" lry="2044" ulx="628" uly="1966">nem. Et q; magnã.nobis intule</line>
        <line lrx="1535" lry="2121" ulx="626" uly="2043">rit miſericoꝛdie largitatem. SFig.</line>
        <line lrx="1536" lry="2199" ulx="631" uly="2123">Lenui.iij.vbilegim?ꝰꝙ moy.ſep/</line>
        <line lrx="1538" lry="2274" ulx="626" uly="2195">ties aſperſit altare pꝛopitiatoꝛij</line>
        <line lrx="1542" lry="2354" ulx="620" uly="2277">quod erat in tabernaculo ſangui</line>
        <line lrx="1538" lry="2430" ulx="625" uly="2352">ne vituli digito ſuo.vt per hoc ac</line>
        <line lrx="1548" lry="2498" ulx="623" uly="2431">cedenteſ ad tabernaculum remiſ</line>
        <line lrx="1536" lry="2583" ulx="625" uly="2504">ſioneʒ peccatoꝛum inuenirent:</line>
        <line lrx="1539" lry="2664" ulx="620" uly="2586">deus pꝛopitiaretur illis. Spũalr</line>
        <line lrx="1534" lry="2739" ulx="618" uly="2665">per hoc altare ad quod ſummus</line>
        <line lrx="1531" lry="2806" ulx="622" uly="2740">ſacerdos ſolus accedebat ſubau</line>
        <line lrx="1530" lry="2896" ulx="616" uly="2816">di beatam virginem ad quã ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2961" type="textblock" ulx="520" uly="2895">
        <line lrx="1534" lry="2961" ulx="520" uly="2895">mmus ſacerdos noſter.ſ.dei filius</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="4332" type="textblock" ulx="540" uly="4303">
        <line lrx="594" lry="4332" ulx="540" uly="4303">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="3446" type="textblock" ulx="609" uly="2966">
        <line lrx="1532" lry="3041" ulx="614" uly="2966">ſolus deſcendit vt ibi conficeret</line>
        <line lrx="1530" lry="3125" ulx="614" uly="3050">hoſtiam quam pꝛo nobis imola</line>
        <line lrx="1536" lry="3205" ulx="611" uly="3125">ret.AMſperg tur ſepties ſanguie oc</line>
        <line lrx="1529" lry="3281" ulx="615" uly="3198">ciſi vituli ga ſepties percuſſa eſt</line>
        <line lrx="1530" lry="3367" ulx="609" uly="3276">gladio paſſionis redemptoꝛis no</line>
        <line lrx="1520" lry="3446" ulx="616" uly="3355">ſri ⁊ filij ipſiꝰ. Pꝛioa Simeo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="566" type="textblock" ulx="1622" uly="466">
        <line lrx="2565" lry="566" ulx="1622" uly="466">ne qñ andinit. Et tuã ipſius ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="387" type="textblock" ulx="2471" uly="321">
        <line lrx="2581" lry="387" ulx="2471" uly="321">I0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="355" type="textblock" ulx="2580" uly="325">
        <line lrx="2609" lry="355" ulx="2580" uly="325">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="721" type="textblock" ulx="1614" uly="566">
        <line lrx="2630" lry="660" ulx="1623" uly="566">mam pertranſibit gladins. Se/</line>
        <line lrx="2567" lry="721" ulx="1614" uly="646">cundo qũ audiuit ipſũ tota nocte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="800" type="textblock" ulx="1615" uly="723">
        <line lrx="2566" lry="800" ulx="1615" uly="723">flagellari in doms cayphe. Ter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="877" type="textblock" ulx="1616" uly="799">
        <line lrx="2612" lry="877" ulx="1616" uly="799">tio qñ ipſuʒ vidit caſtigari in pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1029" type="textblock" ulx="1608" uly="878">
        <line lrx="2565" lry="967" ulx="1614" uly="878">toꝛio Plilati.Quarto qñ audiuit</line>
        <line lrx="2566" lry="1029" ulx="1608" uly="956">ipſũ ad crucez condẽnari. Quito</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="1112" type="textblock" ulx="1613" uly="1035">
        <line lrx="2563" lry="1112" ulx="1613" uly="1035">qũ vidit uli crucẽ imponi ſuꝑ hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1189" type="textblock" ulx="1592" uly="1111">
        <line lrx="2560" lry="1189" ulx="1592" uly="1111">merũ.Sexio qñ vidit ipſũ in crn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3058" type="textblock" ulx="1590" uly="1190">
        <line lrx="2559" lry="1267" ulx="1613" uly="1190">ce poni.⁊ manus ⁊ pedes ipſius</line>
        <line lrx="2560" lry="1344" ulx="1613" uly="1264">ↄfigi ⁊ caput eius coꝛona ſpinea</line>
        <line lrx="2556" lry="1427" ulx="1610" uly="1347">coꝛonari ⁊ etiaʒ aceto felle mixto</line>
        <line lrx="2557" lry="1501" ulx="1609" uly="1425">potari. Altimo qñ vidit latꝰ* ape</line>
        <line lrx="2553" lry="1578" ulx="1612" uly="1503">riri. Iſta oia percuſſerũt coꝛ vir/</line>
        <line lrx="2542" lry="1738" ulx="1610" uly="1654">niſ vt caro xpᷣi.Iñ Hiero.iĩ qͥdã</line>
        <line lrx="2554" lry="1816" ulx="1611" uly="1732">ſer. Quot ingt leſiones in coꝛꝑe</line>
        <line lrx="2553" lry="1887" ulx="1607" uly="1813">xp̃i tot vulnera in coꝛde matris.</line>
        <line lrx="2553" lry="1970" ulx="1606" uly="1891">Auot ſpine pongèetes:quot claui</line>
        <line lrx="2548" lry="2048" ulx="1602" uly="1971">pfoꝛãtes quot iciꝰ carnè rũpẽtes</line>
        <line lrx="2552" lry="2125" ulx="1602" uly="2048">tot ſagitte per oculos intrantes.⁊</line>
        <line lrx="2549" lry="2208" ulx="1601" uly="2128">tot coꝛ ⁊ aiam Marie virginis</line>
        <line lrx="2548" lry="2280" ulx="1601" uly="2204">vulnerantes.vt ipſa dicat nõ pec</line>
        <line lrx="2552" lry="2348" ulx="1597" uly="2283">caui ⁊ in amaritudinibꝰ moꝛatur</line>
        <line lrx="2552" lry="2436" ulx="1595" uly="2357">oculꝰmeꝰ.Ergo beata virgo alta</line>
        <line lrx="2548" lry="2504" ulx="1596" uly="2438">re ẽ m cuiꝰ coꝛde occiſus vitulus</line>
        <line lrx="2547" lry="2590" ulx="1599" uly="2513">ſacrificij ⁊ ſãguine illiꝰ aia eiꝰ ſep</line>
        <line lrx="2546" lry="2669" ulx="1600" uly="2591">ties eſt aſperſa. Zõ ipſa facta eſt</line>
        <line lrx="2544" lry="2747" ulx="1600" uly="2669">liber federis in q̃ ſcripſit ſpũſſan</line>
        <line lrx="2540" lry="2825" ulx="1598" uly="2746">ctꝰ.vij.dona ſpũalia pꝛe oĩbꝰ ha</line>
        <line lrx="2543" lry="2901" ulx="1593" uly="2825">bundanti.vt cupiẽtes deũ repꝛo</line>
        <line lrx="2538" lry="2979" ulx="1595" uly="2900">pitiari ſibi accedant ad ipſã ⁊ ine</line>
        <line lrx="2539" lry="3058" ulx="1590" uly="2982">niãt magne miſericoꝛdie copiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="1594" type="textblock" ulx="2552" uly="1582">
        <line lrx="2564" lry="1594" ulx="2552" uly="1582">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1658" type="textblock" ulx="1610" uly="1584">
        <line lrx="2561" lry="1658" ulx="1610" uly="1584">ginis ex quo patiebatur coꝛ virgi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="1732" type="textblock" ulx="2562" uly="1603">
        <line lrx="2720" lry="1732" ulx="2562" uly="1603">Hle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="3131" type="textblock" ulx="1589" uly="3055">
        <line lrx="2703" lry="3131" ulx="1589" uly="3055">Ber. in ſer. Quis miſicoꝛdie tue Ber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="3454" type="textblock" ulx="1584" uly="3137">
        <line lrx="2536" lry="3212" ulx="1588" uly="3137">o benedicta longitudineʒ latiiudi</line>
        <line lrx="2535" lry="3291" ulx="1589" uly="3214">nẽpꝛofunditatẽ atq; ſublimiateʒ</line>
        <line lrx="2531" lry="3370" ulx="1587" uly="3290">queat inueſtigare. Maʒ lõ gitudo</line>
        <line lrx="2532" lry="3454" ulx="1584" uly="3368">eiꝰ vſq; ad nouiſſimũ diẽ innocꝗ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Gb480_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1682" lry="3472" type="textblock" ulx="544" uly="494">
        <line lrx="1624" lry="577" ulx="685" uly="494">tibus eam ſubuenit vniuerſis. la</line>
        <line lrx="1638" lry="654" ulx="687" uly="574">titudo eius replet oꝛbem terrarũ</line>
        <line lrx="1641" lry="734" ulx="683" uly="654">ſublimitas eius ſuperne ciuitatis</line>
        <line lrx="1636" lry="810" ulx="690" uly="732">inuenit reſtaurationẽ. Et pꝛofun/</line>
        <line lrx="1644" lry="889" ulx="694" uly="805">dum eins miſericoꝛdie ſedentibꝰ</line>
        <line lrx="1648" lry="965" ulx="696" uly="884">in tenebris ⁊ vmbꝛa moꝛtis redẽ</line>
        <line lrx="1499" lry="1057" ulx="699" uly="967">ptionem obtinuit.hec Ber.</line>
        <line lrx="1648" lry="1122" ulx="945" uly="1043">SGo ſum lux mundi.Jo.</line>
        <line lrx="1646" lry="1205" ulx="544" uly="1123">Le vilj. Tempe caliginis ne</line>
        <line lrx="1649" lry="1285" ulx="873" uly="1203">gquit inueniri  facili res</line>
        <line lrx="1657" lry="1369" ulx="707" uly="1275">que cecidit inter ſoꝛdeſ niſi appꝛe</line>
        <line lrx="1655" lry="1444" ulx="716" uly="1352">henlo lumine perquirat locꝰ ille</line>
        <line lrx="1651" lry="1521" ulx="696" uly="1427">in quem dignoſcitur cecidiſſe.</line>
        <line lrx="1660" lry="1600" ulx="718" uly="1517">Spũalr humana natura per ine</line>
        <line lrx="1654" lry="1681" ulx="717" uly="1585">ptam pꝛimoꝛum parentũ cuſto/</line>
        <line lrx="1658" lry="1746" ulx="721" uly="1665">diã: cecidit inter ſoꝛdes peccati ⁊</line>
        <line lrx="1659" lry="1832" ulx="722" uly="1741">culpe ſine omni releuationis ſpe</line>
        <line lrx="1668" lry="1915" ulx="718" uly="1818">qᷓtũ eſt de ſe.pᷣs.infixus ſum ĩ li</line>
        <line lrx="1676" lry="1989" ulx="719" uly="1899">mo pꝛofundi ⁊ non eſt ſubſtantia</line>
        <line lrx="1667" lry="2059" ulx="723" uly="1972">ſed veniẽs virgo beata accẽſo lu</line>
        <line lrx="1668" lry="2134" ulx="730" uly="2051">mie dino ſcrutata ẽ hãc rẽ ꝑditã</line>
        <line lrx="1670" lry="2217" ulx="728" uly="2134"> inuentam poſuit in loco debito</line>
        <line lrx="1679" lry="2302" ulx="718" uly="2208">qꝛ ipſam copulauit oꝛdinibꝰ ange</line>
        <line lrx="1669" lry="2389" ulx="629" uly="2287">loꝛũ. SFigu. Luce. xv. Abi dñs in</line>
        <line lrx="1674" lry="2461" ulx="569" uly="2364">Gig. parabolis loquens dixit dragmã</line>
        <line lrx="1675" lry="2533" ulx="729" uly="2441">vnã perditã fuiſſe ex.x. Et mlier</line>
        <line lrx="1674" lry="2600" ulx="727" uly="2522">accenſa lucerna reuoluit totã do/</line>
        <line lrx="1671" lry="2685" ulx="730" uly="2602">mum ⁊ innentã cum alijs.ix.po/</line>
        <line lrx="1668" lry="2756" ulx="737" uly="2673">ſuit vocans conuicinos dicẽs cõ</line>
        <line lrx="1672" lry="2848" ulx="734" uly="2754">gratulamini mihi ⁊c. Spũaliter</line>
        <line lrx="1673" lry="2925" ulx="730" uly="2835">x.dragme ſũt.x.creaturarũ gene</line>
        <line lrx="1671" lry="2994" ulx="728" uly="2911">ra rõnaliuʒz.ſ.ix.angeloꝝ oꝛdies</line>
        <line lrx="1673" lry="3070" ulx="732" uly="2986">a. x. eſt natura humana.Ex oĩbꝰ</line>
        <line lrx="1669" lry="3159" ulx="732" uly="3064">eni illis celi pulchꝛitdo cõ ſiſtit.</line>
        <line lrx="1679" lry="3221" ulx="733" uly="3141">Mam denarius numerꝰ eſt ↄple</line>
        <line lrx="1675" lry="3308" ulx="733" uly="3226">ciiſſimꝰ ſʒ qꝛ ex culpa pꝛimoꝝ pa</line>
        <line lrx="1680" lry="3400" ulx="734" uly="3303">rentũ vt dictum eſt. Hũana na/</line>
        <line lrx="1682" lry="3472" ulx="733" uly="3380">mura que.x.dragma di cecidit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="417" type="textblock" ulx="1340" uly="306">
        <line lrx="1917" lry="417" ulx="1340" uly="306">Maria uirgo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="2127" type="textblock" ulx="1691" uly="490">
        <line lrx="2598" lry="582" ulx="1699" uly="490">mann innocentie ⁊ĩmerſã in ſoꝛ</line>
        <line lrx="2599" lry="658" ulx="1691" uly="571">dibus nõ erat qui inde poſſet eri</line>
        <line lrx="2603" lry="728" ulx="1694" uly="650">pere.Et hoc totuʒ vniuerſũ erat</line>
        <line lrx="2602" lry="797" ulx="1697" uly="724">turbatum. Sed tunc ſubuentrix</line>
        <line lrx="2604" lry="881" ulx="1698" uly="800">illa mulier ſancta ⁊ pudica imple</line>
        <line lrx="2606" lry="960" ulx="1698" uly="879">uit lucernaʒ.i.mentẽ ſuã oleo hu</line>
        <line lrx="2607" lry="1045" ulx="1706" uly="959">militatis in quã mox lumèẽ diuie</line>
        <line lrx="2607" lry="1111" ulx="1700" uly="1034">maieſtatis deſcendit.Et hec mu/</line>
        <line lrx="2609" lry="1191" ulx="1699" uly="1112">lier totã reuolnit domuʒ qꝛ ipſam</line>
        <line lrx="2608" lry="1278" ulx="1707" uly="1192">naturaʒ quodãmodo mutauitto</line>
        <line lrx="2610" lry="1348" ulx="1707" uly="1270">tam:vt ipſa fieret mater: virgini</line>
        <line lrx="2608" lry="1422" ulx="1714" uly="1347">tatis tñ pudicitiã non amitteret.</line>
        <line lrx="2611" lry="1501" ulx="1714" uly="1426">Extraxit igit hanc dragmam de</line>
        <line lrx="2613" lry="1579" ulx="1715" uly="1503">ſoꝛdibus ⁊ eã coniunxi..ix.ange/</line>
        <line lrx="2615" lry="1655" ulx="1716" uly="1577">loꝛunm oꝛdinibꝰ.quo facto vocat</line>
        <line lrx="2613" lry="1731" ulx="1725" uly="1657">oẽs aĩas ſaluãdoꝝ.d. Aenite ad</line>
        <line lrx="2617" lry="1830" ulx="1721" uly="1732">me oẽs ꝗ concupiſcitis me delici</line>
        <line lrx="2617" lry="1892" ulx="1721" uly="1814">is meis adimplemini. NPatʒz igi</line>
        <line lrx="2618" lry="1975" ulx="1730" uly="1892">tur qᷓ;ᷓ ſublimiter. et ſupꝛa nãm</line>
        <line lrx="2623" lry="2045" ulx="1721" uly="1967">beauiſſima vᷣgo  Waria clrca na</line>
        <line lrx="2622" lry="2127" ulx="1729" uly="2042">ture humane lalutẽ operata eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2225" type="textblock" ulx="1728" uly="2121">
        <line lrx="3250" lry="2225" ulx="1728" uly="2121">Ande Hiero in fermone aſſum Hie mnentt ue an i ey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="2820" type="textblock" ulx="1722" uly="2201">
        <line lrx="2621" lry="2282" ulx="1730" uly="2201">ptionis eins Quod nã ingt non</line>
        <line lrx="2625" lry="2377" ulx="1737" uly="2276">habuit vſus neſcinit. Ignoꝛanit</line>
        <line lrx="2628" lry="2437" ulx="1731" uly="2360">rõ mens non capit humana.pa</line>
        <line lrx="2632" lry="2514" ulx="1728" uly="2438">uet celum: ſtupet terra: creatura</line>
        <line lrx="2634" lry="2589" ulx="1725" uly="2507">celeſtis miratur:hoc totũ per Ga</line>
        <line lrx="2633" lry="2668" ulx="1722" uly="2583">bꝛielẽ  arie diniuitus nunciaĩ</line>
        <line lrx="2467" lry="2752" ulx="1737" uly="2668">⁊ per xpᷣm adimpletur.</line>
        <line lrx="2634" lry="2820" ulx="1976" uly="2741">Am lucem habetis cre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="2904" type="textblock" ulx="1810" uly="2814">
        <line lrx="2774" lry="2904" ulx="1810" uly="2814">d dite in lucem. Jo.xij. Fi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="3462" type="textblock" ulx="1729" uly="2898">
        <line lrx="2634" lry="2983" ulx="1986" uly="2898">nito completorio in ec/</line>
        <line lrx="2640" lry="3060" ulx="1729" uly="2977">cleſia extingunt oĩa luminaria ex</line>
        <line lrx="2637" lry="3143" ulx="1737" uly="3047">cepta lãpade que ſemper ſtat co</line>
        <line lrx="2636" lry="3213" ulx="1738" uly="3128">ram altari maioꝛi que pꝛo tanto</line>
        <line lrx="2636" lry="3294" ulx="1737" uly="3207">ibidem ardere permittii: qꝛ coꝛ/</line>
        <line lrx="2636" lry="3379" ulx="1741" uly="3274">pus dũi ſemper manet ibi. Etcũ</line>
        <line lrx="2640" lry="3462" ulx="1740" uly="3366">euã ſacriſta aut alius nocuie tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2145" type="textblock" ulx="2798" uly="864">
        <line lrx="3170" lry="969" ulx="2810" uly="864">tnundilcehiſins in</line>
        <line lrx="3250" lry="1041" ulx="2809" uly="946">rioeſaeiluanen hnln i</line>
        <line lrx="3250" lry="1119" ulx="2806" uly="1027">ruterincwmn istenl a</line>
        <line lrx="3219" lry="1202" ulx="2804" uly="1105">ofügemun⸗Gelulmne</line>
        <line lrx="3175" lry="1274" ulx="2802" uly="1189">farccnſateniſtlbetun</line>
        <line lrx="3176" lry="1354" ulx="2800" uly="1266">Earininqun bnobtalrr</line>
        <line lrx="3250" lry="1432" ulx="2799" uly="1352">Urteereſtintgarerchru r</line>
        <line lrx="3250" lry="1518" ulx="2805" uly="1428">Plrisaß ſatum imd m</line>
        <line lrx="3250" lry="1587" ulx="2801" uly="1510">uauceminqs ecedacs A</line>
        <line lrx="3250" lry="1675" ulx="2801" uly="1592">prbt Jo rir Oubatiuman</line>
        <line lrx="3236" lry="1753" ulx="2801" uly="1670">m Jein materers Inrn .</line>
        <line lrx="3250" lry="1830" ulx="2798" uly="1751">cnümbusnocto naonsded G</line>
        <line lrx="3250" lry="1900" ulx="2799" uly="1829">noCe tlenebeefumtoiglun m.</line>
        <line lrx="3250" lry="1985" ulx="2800" uly="1911">henimwntrnoenogu er</line>
        <line lrx="3250" lry="2074" ulx="2801" uly="1985">palan. Mam ſgendn a</line>
        <line lrx="3250" lry="2145" ulx="2802" uly="2062">Mraro nuna oerr A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3040" type="textblock" ulx="2801" uly="2220">
        <line lrx="3250" lry="2315" ulx="2803" uly="2220">inheoperium aet rae</line>
        <line lrx="3250" lry="2392" ulx="2802" uly="2294">tiintunt ſondeintne (</line>
        <line lrx="3250" lry="2472" ulx="2802" uly="2375">Pictinihlinnins wene</line>
        <line lrx="3248" lry="2555" ulx="2801" uly="2469">ioienenoetbltinrt er⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2636" ulx="2801" uly="2543">Mons g dlien e en</line>
        <line lrx="3248" lry="2715" ulx="2802" uly="2611">Muulucicnsgnenmanun e</line>
        <line lrx="3249" lry="2788" ulx="2803" uly="2691">Mipnennn högnet ie⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2869" ulx="2804" uly="2772">mnuſltinnece inen ee⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2950" ulx="2806" uly="2837">ſiftamoinme e⸗</line>
        <line lrx="3143" lry="3040" ulx="2802" uly="2921">inperniehttnig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Gb480_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2590" lry="527" type="textblock" ulx="1291" uly="405">
        <line lrx="2590" lry="527" ulx="1291" uly="405">Naria uirgo. 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1635">
        <line lrx="298" lry="1720" ulx="0" uly="1635">vrt ciis lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="1801">
        <line lrx="420" lry="1885" ulx="0" uly="1801">miI bndsathenti e</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="1877">
        <line lrx="433" lry="1959" ulx="0" uly="1877">mim wé AI in</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="2515" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="419" lry="2036" ulx="0" uly="1957">b walmiweetdan</line>
        <line lrx="420" lry="2117" ulx="7" uly="2040">A m Nnconct,</line>
        <line lrx="429" lry="2190" ulx="0" uly="2119">N  Hoititnonehn</line>
        <line lrx="417" lry="2277" ulx="4" uly="2199">nr Mnsdns Glodnätoanten</line>
        <line lrx="417" lry="2353" ulx="85" uly="2276">En Nen sneenn. Tonoer</line>
        <line lrx="416" lry="2440" ulx="0" uly="2362">õ</line>
        <line lrx="427" lry="2515" ulx="0" uly="2440"> atun eAtereer</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="2686" type="textblock" ulx="0" uly="2510">
        <line lrx="428" lry="2606" ulx="0" uly="2510">õ</line>
        <line lrx="431" lry="2686" ulx="3" uly="2587">145 Wirtdliut</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="3510" type="textblock" ulx="0" uly="2673">
        <line lrx="369" lry="2765" ulx="0" uly="2673">d ntnnie</line>
        <line lrx="405" lry="2843" ulx="0" uly="2751">ar nuen gece</line>
        <line lrx="419" lry="2934" ulx="0" uly="2818">ine d Arin iß</line>
        <line lrx="401" lry="3006" ulx="12" uly="2910">ñZ”ð</line>
        <line lrx="403" lry="3082" ulx="0" uly="2987">õä</line>
        <line lrx="415" lry="3172" ulx="0" uly="3056"> aalihti fd</line>
        <line lrx="402" lry="3225" ulx="0" uly="3140">innrNb</line>
        <line lrx="399" lry="3281" ulx="4" uly="3174">4 mn Mann icr</line>
        <line lrx="396" lry="3361" ulx="0" uly="3227">rin bon numtii,</line>
        <line lrx="328" lry="3423" ulx="30" uly="3311">in wadilnnl</line>
        <line lrx="394" lry="3469" ulx="0" uly="3377">eunntnnode</line>
        <line lrx="240" lry="3510" ulx="0" uly="3409">x ainolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1720">
        <line lrx="420" lry="1797" ulx="0" uly="1720">NeNs ennictenend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1524" type="textblock" ulx="613" uly="588">
        <line lrx="1544" lry="673" ulx="634" uly="588">poꝛe aliquo ſnuperueniete caſu in</line>
        <line lrx="1542" lry="752" ulx="631" uly="671">diget lumine pergit ad lampadẽ</line>
        <line lrx="1540" lry="831" ulx="626" uly="749">illam limine alibi nõ inuento:qꝛ</line>
        <line lrx="1543" lry="908" ulx="622" uly="827">illa ſemꝑ ardet. Spũalr tꝑe quo</line>
        <line lrx="1540" lry="981" ulx="621" uly="905">myſterium dũice paſſionis cõ ſu</line>
        <line lrx="1539" lry="1063" ulx="622" uly="979">mabat᷑ oẽ fidei lumen quodãmo</line>
        <line lrx="1539" lry="1138" ulx="622" uly="1059">do fuit extinctum.qm̃ oes eo reli</line>
        <line lrx="1540" lry="1219" ulx="619" uly="1138">cto fugerunt. Sed vna lampas</line>
        <line lrx="1547" lry="1299" ulx="614" uly="1215">tm̃ accenſa remãſit.ſ.beata virgo</line>
        <line lrx="1548" lry="1372" ulx="613" uly="1293">Earia in qua ſempꝑ ſidei lumẽ</line>
        <line lrx="1543" lry="1455" ulx="614" uly="1369">liuxit ⁊ exarſit in ipſa vere charita</line>
        <line lrx="1535" lry="1524" ulx="630" uly="1449">is ignis.⁊ h̊ ſtetit iuxta altare.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1608" type="textblock" ulx="582" uly="1524">
        <line lrx="1534" lry="1608" ulx="582" uly="1524">iuxta crucem in qua pẽdebat coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2778" type="textblock" ulx="598" uly="1602">
        <line lrx="1533" lry="1680" ulx="607" uly="1602">pꝰ xp̃ᷣi. Jo.xix.Stabat iuxta cru</line>
        <line lrx="1533" lry="1765" ulx="615" uly="1678">cem Jeſu mater eius. In cuius</line>
        <line lrx="1541" lry="1843" ulx="609" uly="1754">ſignũ tribus noctis maioꝛis heb</line>
        <line lrx="1542" lry="1913" ulx="608" uly="1835">domode ⁊ tenebꝛe fiunt oĩa lumi</line>
        <line lrx="1537" lry="2001" ulx="608" uly="1917">naria extingunt᷑ vno excepto ꝙla</line>
        <line lrx="1530" lry="2077" ulx="607" uly="1989">tet ſub altari. Nam fugientibꝰ di</line>
        <line lrx="1530" lry="2146" ulx="603" uly="2063">ſcipulis:virgo maria ſub cruce re</line>
        <line lrx="1526" lry="2223" ulx="604" uly="2146">manſit mente ⁊ coꝛde cum filio</line>
        <line lrx="1528" lry="2311" ulx="608" uly="2223">crucifixa:lʒ coꝛpoꝛe iuxta cruce⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2380" ulx="602" uly="2295">ſemiuiua iaceret. Non defecit ne</line>
        <line lrx="1512" lry="2468" ulx="602" uly="2378">q; deſicit aliquãdo lumen illius:</line>
        <line lrx="1518" lry="2536" ulx="601" uly="2458">qm̃ oẽs tꝑe noctis.i.cũ nebula tẽ</line>
        <line lrx="1516" lry="2623" ulx="599" uly="2541">ptationis vrget. ⁊ caligo culpe</line>
        <line lrx="1521" lry="2697" ulx="598" uly="2615">grauat lucẽ eius gratie inueniunt</line>
        <line lrx="1518" lry="2778" ulx="598" uly="2691">paratã. ꝓuer.xxxi.MHõ extinguet᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2858" type="textblock" ulx="432" uly="2756">
        <line lrx="1511" lry="2858" ulx="432" uly="2756">Ss. lucerna illiꝰ in nocte. Figu. Exo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="3567" type="textblock" ulx="587" uly="2846">
        <line lrx="1514" lry="2934" ulx="588" uly="2846">xxvij.vbi legimꝰ ꝙ in templo lu</line>
        <line lrx="1512" lry="3015" ulx="599" uly="2923">cerna ſemper ardebat ⁊ nũqᷓ; de</line>
        <line lrx="1511" lry="3085" ulx="596" uly="2997">hebat extingui. Spũ aliter beata</line>
        <line lrx="1507" lry="3169" ulx="597" uly="3082">ta virgo hec lucerna eſt que nõ</line>
        <line lrx="1517" lry="3237" ulx="587" uly="3159">extinguſt ſed conſeruat᷑ lumine di</line>
        <line lrx="1509" lry="3315" ulx="593" uly="3232">uine gratie pᷣbẽdo oibꝰ viatoꝛibꝰ</line>
        <line lrx="1513" lry="3394" ulx="589" uly="3310">vnde valeant viaʒ ſalutis videre</line>
        <line lrx="1509" lry="3484" ulx="592" uly="3388">nec eſt tã cecus cui lumẽ illud re</line>
        <line lrx="1509" lry="3567" ulx="595" uly="3467">ctitudinẽ vie nõ oſtẽdat.pᷣo. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="691" type="textblock" ulx="1604" uly="602">
        <line lrx="2553" lry="691" ulx="1604" uly="602">lumine tuo videbimꝰlumen. Joõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="768" type="textblock" ulx="1603" uly="681">
        <line lrx="2712" lry="768" ulx="1603" uly="681">Ber.in quodaʒ ſer. Ille ſolus OBer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1156" type="textblock" ulx="1593" uly="765">
        <line lrx="2547" lry="848" ulx="1596" uly="765">virgo beata tuas laudeſ ſileat qui</line>
        <line lrx="2545" lry="912" ulx="1596" uly="837">te fideliter inuocatã ſenſerit vn/</line>
        <line lrx="2546" lry="994" ulx="1595" uly="917">qᷓ; in ſuis neceſſitatibus ðᷣfuiſie.</line>
        <line lrx="2545" lry="1084" ulx="1597" uly="998">⁊ quid mirũ ſi aduocata adeſt:q̃</line>
        <line lrx="2380" lry="1156" ulx="1593" uly="1076">etlã non vocata pꝛeſto eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="1239" type="textblock" ulx="1838" uly="1154">
        <line lrx="2707" lry="1239" ulx="1838" uly="1154">Icut mater vnicũ diligit N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="3194" type="textblock" ulx="1568" uly="1231">
        <line lrx="2540" lry="1316" ulx="1647" uly="1231">ſ fillum.ſic te diligebaʒ.ij.</line>
        <line lrx="2545" lry="1392" ulx="1835" uly="1317">Reg.i.Tantus eſt amoꝛ</line>
        <line lrx="2540" lry="1477" ulx="1593" uly="1392">matris erga filium ꝙ nũqᷓ; ſati/</line>
        <line lrx="2540" lry="1549" ulx="1589" uly="1470">ant᷑ fere oculi viſione illius ⁊ duʒ</line>
        <line lrx="2536" lry="1631" ulx="1592" uly="1548">filius abeſt a matre de illo ſemꝑ</line>
        <line lrx="2535" lry="1708" ulx="1590" uly="1626">ſollicita cogitat vt vix poſſit aius</line>
        <line lrx="2535" lry="1785" ulx="1589" uly="1704">ab hmõi cogitatione quieſcere.</line>
        <line lrx="2538" lry="1866" ulx="1590" uly="1780">Spiritualr inter oẽs matres que</line>
        <line lrx="2537" lry="1939" ulx="1593" uly="1860">vnqᷓ;ᷓ propꝛiũ filium dilexerunt:</line>
        <line lrx="2535" lry="2021" ulx="1593" uly="1942">virgo beata plus dilexit xpᷣʒ.Zũ</line>
        <line lrx="2534" lry="2102" ulx="1584" uly="2016">qꝛ ſolus ſibi erat filius.tuʒ etiã qꝛ</line>
        <line lrx="2522" lry="2178" ulx="1581" uly="2093">ſciebat illũ eſſe deũ ⁊ humani ge</line>
        <line lrx="2524" lry="2255" ulx="1579" uly="2175">neris redẽptoꝛem.tũ etiã qꝛ ipſa</line>
        <line lrx="2518" lry="2330" ulx="1578" uly="2248">fuit plena ꝑfectiſſima charitate.</line>
        <line lrx="2522" lry="2410" ulx="1578" uly="2326">Cõcludit᷑ igi ex pꝛedictis beataʒ</line>
        <line lrx="2520" lry="2486" ulx="1575" uly="2406">virginem xpᷣm dilexiſſe plus om</line>
        <line lrx="2513" lry="2567" ulx="1569" uly="2485">ni matre.Jõ cum ipᷣe tpe paſſio/</line>
        <line lrx="2520" lry="2640" ulx="1568" uly="2560">nis ſue ab ea ſeperatꝰ eſt.mulios</line>
        <line lrx="2513" lry="2722" ulx="1569" uly="2638">paſſa eſt doloꝛes: multoſq; emi/</line>
        <line lrx="2514" lry="2803" ulx="1573" uly="2713">ſit gemitꝰ: ⁊ mlias effuſit lachꝛy</line>
        <line lrx="2511" lry="2879" ulx="1572" uly="2801">mas:atq; his occupata grandi</line>
        <line lrx="2514" lry="2955" ulx="1574" uly="2871">affectu expectauit reſurrectionis</line>
        <line lrx="2514" lry="3033" ulx="1570" uly="2953">diem.in quo ꝗdem die viiſo filio</line>
        <line lrx="2518" lry="3112" ulx="1568" uly="3033">a moꝛtuis reſurgẽte: vt pie credẽ</line>
        <line lrx="2511" lry="3194" ulx="1568" uly="3108">dum eſt ſũmmũ recepit gaudiũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="3292" type="textblock" ulx="1567" uly="3185">
        <line lrx="2673" lry="3292" ulx="1567" uly="3185">Figu.Tob.x.vbi legim ꝙ mino Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="3592" type="textblock" ulx="1562" uly="3265">
        <line lrx="2517" lry="3355" ulx="1562" uly="3265">Tobia puero a patre cũ cirogra/</line>
        <line lrx="2514" lry="3423" ulx="1569" uly="3345">pho in rages ciuitatt medoꝛum</line>
        <line lrx="2516" lry="3509" ulx="1570" uly="3423">ꝓ recuperãdio.x.talentis argen</line>
        <line lrx="2508" lry="3592" ulx="1570" uly="3500">teis angelo ſociato.qui patri ſpo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Gb480_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1683" lry="2248" type="textblock" ulx="687" uly="592">
        <line lrx="1632" lry="695" ulx="690" uly="592">pondit illũ reducere tꝑe determi</line>
        <line lrx="1636" lry="771" ulx="687" uly="668">nato atq; a patre pᷣfixo.mater eiꝰ</line>
        <line lrx="1636" lry="847" ulx="690" uly="747">lachrymabat interim irremedia</line>
        <line lrx="1639" lry="924" ulx="694" uly="835">bili percuſſa doloꝛe ⁊ dicebat.vt</line>
        <line lrx="1642" lry="1008" ulx="698" uly="912">qd te miſſimꝰ peregrinari bacu/</line>
        <line lrx="1640" lry="1072" ulx="698" uly="985">lũ ſenectutis nr̃e.pergebat enim</line>
        <line lrx="1648" lry="1149" ulx="701" uly="1064">oĩ die ad loca.vnde fſilij ſperabat</line>
        <line lrx="1649" lry="1226" ulx="703" uly="1142">aduẽtũ ſen reditũ.Et vna diernʒ</line>
        <line lrx="1652" lry="1304" ulx="710" uly="1214">ſic faciẽdo aſpexit ⁊ vidit familiã</line>
        <line lrx="1655" lry="1382" ulx="709" uly="1289">2 diuitias illũ pꝛecedentes. Et ſic</line>
        <line lrx="1656" lry="1472" ulx="705" uly="1365">polachrymaſ multoſq; ploꝛatꝰcõ</line>
        <line lrx="1661" lry="1541" ulx="712" uly="1449">ſecuta eſt grãdẽ lentia. Ia vtma</line>
        <line lrx="1665" lry="1617" ulx="716" uly="1530">ius eſſet gaudium q; pꝛius erat</line>
        <line lrx="1661" lry="1694" ulx="716" uly="1598">doloꝛ. Spuakr. er Thobiã ſili</line>
        <line lrx="1672" lry="1771" ulx="716" uly="1679">um Thobie ſubaudi xpC3ʒ filiũ dei</line>
        <line lrx="1671" lry="1851" ulx="719" uly="1757">2 filiũ ẽginis benedicte. Igit iſte</line>
        <line lrx="1672" lry="1925" ulx="719" uly="1840">Dei filꝰ miſſus eſt a pre accepto</line>
        <line lrx="1681" lry="2013" ulx="721" uly="1910">cyrographo nr̃e moualitatis ⁊ ſo</line>
        <line lrx="1679" lry="2080" ulx="726" uly="1986">luto debito nr̃e moꝛtalitat᷑: deſcẽ</line>
        <line lrx="1678" lry="2157" ulx="735" uly="2070">dit ad inferos. ⁊ inde.x. talenta.i.</line>
        <line lrx="1683" lry="2248" ulx="724" uly="2141">humanũ genꝰ quo ad ſaluãdos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2313" type="textblock" ulx="736" uly="2227">
        <line lrx="1802" lry="2313" ulx="736" uly="2227">educẽès redijt.Et no.ꝙ denarius q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="3009" type="textblock" ulx="739" uly="2299">
        <line lrx="1691" lry="2389" ulx="739" uly="2299">numer“ notat humanu gen? cũ</line>
        <line lrx="1689" lry="2467" ulx="739" uly="2373">oꝛdinibꝰangeloꝝ copulãdũ vt ſu</line>
        <line lrx="1696" lry="2558" ulx="743" uly="2449">perius dictũ fuit. Itẽ per Tobiaz</line>
        <line lrx="1697" lry="2629" ulx="751" uly="2544">⁊ angelũ ſimul ſociatos congrue</line>
        <line lrx="1700" lry="2713" ulx="748" uly="2613">potes itelligere hũanitatẽ xpᷣi ver</line>
        <line lrx="1699" lry="2775" ulx="756" uly="2689">bo aſlociatã ĩ vno ſuppoſito.De/</line>
        <line lrx="1702" lry="2859" ulx="748" uly="2770">ſcẽdit ergo dei filiꝰ ſeu xpᷣs in ra/</line>
        <line lrx="1703" lry="2944" ulx="755" uly="2848">ges ciuitatẽ p ſolutiõe debiti hu/</line>
        <line lrx="1703" lry="3009" ulx="761" uly="2921">mane nãe coꝛupte.qũ ipe per li/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="3101" type="textblock" ulx="753" uly="3005">
        <line lrx="1715" lry="3101" ulx="753" uly="3005">gnũ pſoluit ⁊ in ligno nim exter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="3319" type="textblock" ulx="764" uly="3082">
        <line lrx="1709" lry="3182" ulx="764" uly="3082">min auit pctm̃.qͥ diabolus ſub cy</line>
        <line lrx="1712" lry="3262" ulx="769" uly="3162">rographo ſnie dine oẽs vinctos</line>
        <line lrx="1709" lry="3319" ulx="770" uly="3230">ten ebat vicit ex pugnatione in li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="3410" type="textblock" ulx="771" uly="3313">
        <line lrx="1716" lry="3410" ulx="771" uly="3313">gno g miſerũ hoĩem in ligno ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="3489" type="textblock" ulx="762" uly="3383">
        <line lrx="1713" lry="3489" ulx="762" uly="3383">pugnauerat ⁊ q expugnatuʒ deti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="3564" type="textblock" ulx="608" uly="3468">
        <line lrx="1719" lry="3564" ulx="608" uly="3468">S:c.nebat captiuũ.vñ Ber.i fuis me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="514" type="textblock" ulx="1402" uly="399">
        <line lrx="1955" lry="514" ulx="1402" uly="399">Ma ria uirgo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="662" type="textblock" ulx="1704" uly="525">
        <line lrx="2724" lry="662" ulx="1704" uly="525">ditanõib deſperare vtiqʒ potui .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="2759" type="textblock" ulx="1706" uly="650">
        <line lrx="2615" lry="736" ulx="1707" uly="650">ſẽ ꝑp nimia pctã mea niſi qꝛ ðbi</line>
        <line lrx="2620" lry="807" ulx="1706" uly="728">tuũ dñe.Aerbũ caro faciũ ẽ ⁊ ha</line>
        <line lrx="2616" lry="884" ulx="1714" uly="805">bitauit in nobis Ille. n. fact? eſt</line>
        <line lrx="2620" lry="962" ulx="1714" uly="884">obediens vſq; ad moꝛtẽ.moꝛteʒ</line>
        <line lrx="2620" lry="1037" ulx="1721" uly="960">aũt crucis.tulit cyrographũ nro</line>
        <line lrx="2622" lry="1126" ulx="1721" uly="1029">rũ pctõꝝ ⁊ illð effigiẽs cruci pec</line>
        <line lrx="2622" lry="1193" ulx="1723" uly="1112">catũ crucifixi ⁊ moꝛtẽ. Igiĩ cum</line>
        <line lrx="2623" lry="1278" ulx="1726" uly="1194">iſta xpᷣs pertractaret poſt moꝛteʒ</line>
        <line lrx="2623" lry="1360" ulx="1730" uly="1267">vᷣ̈go ¶ Waria multiſ pfuſa lachꝛy</line>
        <line lrx="2626" lry="1431" ulx="1735" uly="1345">mis mult᷑ qꝛ occupata geminb</line>
        <line lrx="2631" lry="1503" ulx="1730" uly="1421">numerabat dies rationis ipſiꝰ. 2</line>
        <line lrx="2632" lry="1581" ulx="1736" uly="1503">ibat feſtinãter ad loca frequenter</line>
        <line lrx="2635" lry="1659" ulx="1739" uly="1575">ila viſitãs v ñ filij ſperabat aduẽ</line>
        <line lrx="2635" lry="1745" ulx="1745" uly="1651">tũ qꝛ ſacrazx ſcripturã meditabat</line>
        <line lrx="2636" lry="1818" ulx="1746" uly="1732">aſſidue q̃ de xpᷣi reſurrectõe ſpi/</line>
        <line lrx="2636" lry="1902" ulx="1750" uly="1808">ritu ꝓfetico loquebat.Ei cũ iam</line>
        <line lrx="2640" lry="1969" ulx="1754" uly="1882">ad terminũ reſurrectioni pᷣfixuʒ</line>
        <line lrx="2643" lry="2048" ulx="1751" uly="1958"> determinatũ eſſetꝑuẽta ðuonꝰ</line>
        <line lrx="2647" lry="2133" ulx="1754" uly="2038">atq; frequentiꝰ lachrymabat i ſe</line>
        <line lrx="2649" lry="2213" ulx="1758" uly="2113">ipſa dicẽs. Quis indicabit mihi</line>
        <line lrx="2648" lry="2286" ulx="1805" uly="2197">ueʒ diligit aia mea vbi cubat</line>
        <line lrx="2650" lry="2369" ulx="1768" uly="2270">vbi geſci:q̃ſo nũciate illi qm̃ do</line>
        <line lrx="2655" lry="2443" ulx="1765" uly="2346">loꝛe langueo. O ꝗd te miſimns</line>
        <line lrx="2653" lry="2526" ulx="1767" uly="2422">peregrinari ſolatiũ aie mee. Re/</line>
        <line lrx="2663" lry="2593" ulx="1769" uly="2504">uertere dulcis mi: dulceſcat ama</line>
        <line lrx="2663" lry="2670" ulx="1772" uly="2572">ritudo doloꝛis mei. Exeat gladi⸗</line>
        <line lrx="2669" lry="2759" ulx="1770" uly="2650">qui pꝑtrãſiuit aiaʒ mairis tue. red</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="2832" type="textblock" ulx="1778" uly="2729">
        <line lrx="2669" lry="2832" ulx="1778" uly="2729">de mihi leticiã pᷣſentie tue: oñde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="3299" type="textblock" ulx="1780" uly="2819">
        <line lrx="2674" lry="2908" ulx="1782" uly="2819">mihi faciẽ tuã: ſonet vox tuai au</line>
        <line lrx="2677" lry="2981" ulx="1780" uly="2895">ribmeis. o ſpes mea ⁊ vita mea</line>
        <line lrx="2680" lry="3059" ulx="1782" uly="2966">videã te: ⁊ fufficit mihi. Cũ intra</line>
        <line lrx="2679" lry="3142" ulx="1787" uly="3047">ſe vgo beatiſſima bmot ptracta</line>
        <line lrx="2680" lry="3214" ulx="1786" uly="3119">ret. Ecce angeloꝛũ multuudo.ec</line>
        <line lrx="2680" lry="3299" ulx="1788" uly="3200">ce vxpᷣiſamilia ipſũ pcedẽès q̃i an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="3375" type="textblock" ulx="1747" uly="3266">
        <line lrx="2686" lry="3375" ulx="1747" uly="3266">re virginis talẽ ſalutationẽ pꝛemi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="3543" type="textblock" ulx="1791" uly="3351">
        <line lrx="2684" lry="3462" ulx="1791" uly="3351">ſit. Regina celi letare alleluva:qꝛ</line>
        <line lrx="2682" lry="3543" ulx="1794" uly="3423">quẽ meruiſti xpʒ boaare alla. re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="2743" type="textblock" ulx="2817" uly="2651">
        <line lrx="3161" lry="2743" ulx="2817" uly="2651">Ecohecönio i nenet ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="950" type="textblock" ulx="2814" uly="504">
        <line lrx="3245" lry="611" ulx="2878" uly="504">Grdicktolin ſen ne</line>
        <line lrx="3166" lry="783" ulx="2815" uly="663">Gtuitlene adli ſtnn</line>
        <line lrx="3246" lry="871" ulx="2814" uly="740">vntotc at athact e</line>
        <line lrx="3238" lry="950" ulx="2814" uly="833">iaiocelſobtfilei z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3163" lry="1167" type="textblock" ulx="2810" uly="1077">
        <line lrx="3163" lry="1167" ulx="2810" uly="1077">rknionticontldte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1408" type="textblock" ulx="2810" uly="1233">
        <line lrx="3250" lry="1331" ulx="2810" uly="1233">Coſngihnis ucene un</line>
        <line lrx="3249" lry="1408" ulx="2810" uly="1314">iano vrelettiſctenig n ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1561" type="textblock" ulx="2810" uly="1394">
        <line lrx="3250" lry="1498" ulx="2810" uly="1394">eteſltenas in mmn dr⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1561" ulx="2810" uly="1477">Gccpiussintno enprct n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1718" type="textblock" ulx="2778" uly="1562">
        <line lrx="3250" lry="1654" ulx="2812" uly="1562">Abeoucſonuo cte in</line>
        <line lrx="3250" lry="1718" ulx="2778" uly="1637">ntheien pepantitehde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3065" type="textblock" ulx="2813" uly="1716">
        <line lrx="3174" lry="1789" ulx="2813" uly="1716">fenbtenom Adlſtlns</line>
        <line lrx="3250" lry="1896" ulx="2815" uly="1793">hencent, thotn ccon ieg</line>
        <line lrx="3246" lry="1967" ulx="2817" uly="1875">iriltivoin aliwone lt n</line>
        <line lrx="3250" lry="2045" ulx="2819" uly="1953">ümektit nmer alm ci</line>
        <line lrx="3250" lry="2120" ulx="2820" uly="2032">6omachan nttier ow.</line>
        <line lrx="3250" lry="2199" ulx="2822" uly="2111">ſinncor annu wlter</line>
        <line lrx="3197" lry="2279" ulx="2823" uly="2190">intrünelinbern ie n</line>
        <line lrx="3250" lry="2360" ulx="2823" uly="2264">Atogtann Bicl n</line>
        <line lrx="3136" lry="2438" ulx="2824" uly="2352">tanceri,adnen</line>
        <line lrx="3205" lry="2519" ulx="2824" uly="2422">ihiadrulüntnne</line>
        <line lrx="3147" lry="2591" ulx="2825" uly="2500">ſlcheßetomckemant</line>
        <line lrx="3250" lry="2675" ulx="2826" uly="2575">ftſenlneihlagrunn en</line>
        <line lrx="3247" lry="2834" ulx="2830" uly="2713">Mkurihtmtnnir ge</line>
        <line lrx="3163" lry="2931" ulx="2834" uly="2806">ſenmſal tcliteien</line>
        <line lrx="3163" lry="3030" ulx="2837" uly="2893">unttirlenm ſant hr</line>
        <line lrx="3209" lry="3065" ulx="2847" uly="2978">iad Nakadpltis On n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3538" type="textblock" ulx="2839" uly="3037">
        <line lrx="3250" lry="3140" ulx="2839" uly="3037">rni D 1</line>
        <line lrx="3250" lry="3230" ulx="2842" uly="3119">tucntitdcnenur 1*</line>
        <line lrx="3248" lry="3297" ulx="2843" uly="3194">nlleci, n</line>
        <line lrx="3250" lry="3391" ulx="2847" uly="3268">lin kheicftn</line>
        <line lrx="3246" lry="3474" ulx="2850" uly="3363">lrcpnaignitce Ku</line>
        <line lrx="3249" lry="3538" ulx="2855" uly="3440">aben gr⸗ u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Gb480_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="433" lry="1990" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="431" lry="1845" ulx="4" uly="1744">MA Mriiötinnii,</line>
        <line lrx="433" lry="1925" ulx="10" uly="1833">1 hutifn</line>
        <line lrx="413" lry="1990" ulx="0" uly="1910">mutb immitnain,fr</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="2068" type="textblock" ulx="0" uly="1990">
        <line lrx="503" lry="2068" ulx="0" uly="1990">twui MrMai uiötn</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="2556" type="textblock" ulx="0" uly="2070">
        <line lrx="414" lry="2156" ulx="0" uly="2070">eul 1 kndnndhni</line>
        <line lrx="414" lry="2230" ulx="0" uly="2148">ur  Mis Cueſicicddn</line>
        <line lrx="429" lry="2315" ulx="0" uly="2228"> Wg tunen Mit</line>
        <line lrx="410" lry="2396" ulx="0" uly="2304">giſonicneligit</line>
        <line lrx="428" lry="2475" ulx="0" uly="2380">11 bulnan. Odir nin</line>
        <line lrx="430" lry="2556" ulx="0" uly="2457">dus egtnnn Dit rniſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="2567" type="textblock" ulx="403" uly="2549">
        <line lrx="407" lry="2567" ulx="403" uly="2549">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="2648" type="textblock" ulx="93" uly="2535">
        <line lrx="406" lry="2648" ulx="93" uly="2535">nme Mconi Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="3198" type="textblock" ulx="0" uly="2610">
        <line lrx="404" lry="2753" ulx="0" uly="2610">e ninniatunllul</line>
        <line lrx="395" lry="2832" ulx="0" uly="2702">X Pmmiimin min</line>
        <line lrx="401" lry="2885" ulx="0" uly="2781">an denh lacißt iii</line>
        <line lrx="436" lry="2962" ulx="0" uly="2857">t. m ili dlil</line>
        <line lrx="399" lry="3030" ulx="0" uly="2934">1 dd nns Chel ini</line>
        <line lrx="399" lry="3110" ulx="0" uly="3002">. deitrtiſtn lünn</line>
        <line lrx="398" lry="3198" ulx="124" uly="3089">tipbenin niinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="3275" type="textblock" ulx="120" uly="3156">
        <line lrx="408" lry="3275" ulx="120" uly="3156"> irngi lihl</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="3627" type="textblock" ulx="0" uly="3486">
        <line lrx="206" lry="3544" ulx="0" uly="3486">u: ℳ₰ .</line>
        <line lrx="172" lry="3596" ulx="37" uly="3553">2 *</line>
        <line lrx="133" lry="3627" ulx="7" uly="3582">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="2693" type="textblock" ulx="461" uly="2671">
        <line lrx="467" lry="2693" ulx="461" uly="2671">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2464" lry="539" type="textblock" ulx="1175" uly="418">
        <line lrx="2464" lry="539" ulx="1175" uly="418">Maria uirgo. 104</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="682" type="textblock" ulx="538" uly="588">
        <line lrx="1509" lry="682" ulx="538" uly="588">ſurrerxit ſicut dixit alka. hic igitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1213" type="textblock" ulx="592" uly="679">
        <line lrx="1508" lry="752" ulx="601" uly="679">anti.ab angelis condita creditur</line>
        <line lrx="1507" lry="852" ulx="599" uly="757">Quogd aũt vlteriꝰ aditũ eſt.ſ.ora</line>
        <line lrx="1507" lry="930" ulx="597" uly="835">pꝛo nobis ⁊c.Factũ eſt ab ecclia.</line>
        <line lrx="1507" lry="1007" ulx="599" uly="912">JIsit leuãs oculos ⁊ aſpiciẽs vir</line>
        <line lrx="1498" lry="1066" ulx="596" uly="988">go vidit xpᷣm vntgenitũ ſuũ ve/</line>
        <line lrx="1502" lry="1147" ulx="596" uly="1066">nientẽ inter aues celi qui ſequen</line>
        <line lrx="1507" lry="1213" ulx="592" uly="1143">tẽ ſalutationẽ ei contulit.di.⁊ ſun:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1311" type="textblock" ulx="335" uly="1219">
        <line lrx="1499" lry="1311" ulx="335" uly="1219">nr An. v̈ba Anſelmi. O jngꝗt v irginum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="3565" type="textblock" ulx="568" uly="1294">
        <line lrx="1503" lry="1374" ulx="592" uly="1294">virgo ſingularis.roſa celice ame</line>
        <line lrx="1496" lry="1457" ulx="594" uly="1374">nitatis.pꝛelucidũ ſidus inter pꝛi</line>
        <line lrx="1501" lry="1525" ulx="591" uly="1453">meuas lucernas diuini luminis</line>
        <line lrx="1499" lry="1613" ulx="584" uly="1529">ſuſceptiuas in tuo ꝗeſu: pꝛe oĩbꝰ</line>
        <line lrx="1498" lry="1691" ulx="587" uly="1609">gaude gaudio magno.qꝛ quẽ de</line>
        <line lrx="1494" lry="1769" ulx="590" uly="1688">um ⁊ hoiem peperiſti ⁊ pꝛopꝛijs</line>
        <line lrx="1495" lry="1836" ulx="590" uly="1761">vberibꝰ enutriſti. ANidiſti in cru/</line>
        <line lrx="1498" lry="1915" ulx="591" uly="1842">ce pendenteʒ. Nidebis in celo re</line>
        <line lrx="1500" lry="1992" ulx="588" uly="1918">gnãtẽ.videbis oẽm altitudinẽ ce</line>
        <line lrx="1494" lry="2081" ulx="587" uly="1993">leſtiũ terreſtiũ a infernoꝝ iclina</line>
        <line lrx="1497" lry="2149" ulx="588" uly="2076">taʒ eius maieſtati.Et videbis oc</line>
        <line lrx="1493" lry="2236" ulx="576" uly="2151">robur inimicoꝝ attritũ. poſt hec</line>
        <line lrx="1490" lry="2313" ulx="588" uly="2227">aut verba tã meliflua.beata vᷣgo</line>
        <line lrx="1497" lry="2381" ulx="586" uly="2304">humili voce ⁊ ſolita ait. Bñdictꝰ</line>
        <line lrx="1502" lry="2459" ulx="578" uly="2387">gꝗ venit in noie dñi.Et cadens in</line>
        <line lrx="1500" lry="2537" ulx="583" uly="2456">faciẽ ſuã adoꝛauit illũ di.Et nunc</line>
        <line lrx="1498" lry="2625" ulx="585" uly="2535">dñe ſuſcipe pᷣces ancille iue.⁊ pꝛe</line>
        <line lrx="1495" lry="2701" ulx="585" uly="2609">ſta.vt ſi gs ad me qᷓ;nis pctõꝛ ac</line>
        <line lrx="1498" lry="2780" ulx="579" uly="2687">ceſſerit coꝛde cõtrito tuã indulgẽ</line>
        <line lrx="1490" lry="2858" ulx="579" uly="2767">liã petiturꝰ illã habundanter ipe</line>
        <line lrx="1487" lry="2931" ulx="580" uly="2846">traſie ſe noſcat.⁊ calidi hoſtis in</line>
        <line lrx="1489" lry="3013" ulx="583" uly="2914">ſidias in hui vite exitu ſecuruſp</line>
        <line lrx="1485" lry="3087" ulx="568" uly="3001">tranſeat. Et ait ad ipſã dñs.O in</line>
        <line lrx="1486" lry="3170" ulx="572" uly="3084">temerata c ĩ eternũ bñdicta quã</line>
        <line lrx="1485" lry="3240" ulx="578" uly="3152">ta eſt iua charitas quanta eſt tua</line>
        <line lrx="1491" lry="3325" ulx="578" uly="3230">benignuras. Tu glia Yernſalez:in</line>
        <line lrx="1494" lry="3403" ulx="578" uly="3303">leticia iſrael. Tu hono: iſficci⸗ po</line>
        <line lrx="1495" lry="3471" ulx="577" uly="3383">puli dei.Eſto mater miſericoꝛdie</line>
        <line lrx="1487" lry="3565" ulx="575" uly="3475">2 beccatoꝛum aduocata vt om</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="774" type="textblock" ulx="1572" uly="611">
        <line lrx="2508" lry="691" ulx="1573" uly="611">nes gaudeant ad te. conſolentur</line>
        <line lrx="2504" lry="774" ulx="1572" uly="686">per te. Et ſic beata virgo ex inne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="855" type="textblock" ulx="1568" uly="766">
        <line lrx="2662" lry="855" ulx="1568" uly="766">facta eſt aduocata nr̃a.  0 Ber. Ber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="2951" type="textblock" ulx="1543" uly="843">
        <line lrx="2509" lry="927" ulx="1561" uly="843">in ſermone.aria oibus oia fa</line>
        <line lrx="2512" lry="1005" ulx="1566" uly="921">cta eſt caritate debitricem fecit ſe</line>
        <line lrx="2507" lry="1090" ulx="1563" uly="1000">omnibꝰ milericoꝛdie ſinũ aperu</line>
        <line lrx="2508" lry="1168" ulx="1559" uly="1079">it: vt de plenitudine eius accipiãt</line>
        <line lrx="2502" lry="1245" ulx="1561" uly="1154">vniuerſi.Captinꝰredemptioneʒ:</line>
        <line lrx="2504" lry="1314" ulx="1558" uly="1238">eger curationẽ: triſtis conſolatio</line>
        <line lrx="2505" lry="1401" ulx="1560" uly="1311">nẽ: peccatoꝛ v eniã:iuſſus gratiã:</line>
        <line lrx="2506" lry="1470" ulx="1558" uly="1390">angeli leuiciam: fllius dei carnis</line>
        <line lrx="2502" lry="1557" ulx="1559" uly="1470">humane ſubſtantie deniq; tota</line>
        <line lrx="2503" lry="1637" ulx="1556" uly="1548">trinitas gloꝛiam: vt nõ ſitꝗ ſe ab</line>
        <line lrx="2494" lry="1704" ulx="1561" uly="1622">ſcondat a charitate eius.̊8 Ger.</line>
        <line lrx="2499" lry="1781" ulx="1558" uly="1699">Subaudi pꝛudens lectoꝛ menõ</line>
        <line lrx="2497" lry="1863" ulx="1559" uly="1775">aſſerere ſeu aſſertiue pꝛemiſſa in</line>
        <line lrx="2501" lry="1938" ulx="1555" uly="1855">figura pꝛecedenti dicere eſt tamẽ</line>
        <line lrx="2500" lry="2026" ulx="1556" uly="1939">quedã pulchꝛa adaptatio q̃ ſi pᷣdi</line>
        <line lrx="2497" lry="2092" ulx="1554" uly="2013">cãda ſit legentiũ diſcretioni relin</line>
        <line lrx="2500" lry="2181" ulx="1548" uly="2098">quo.puto iñ pie credendũ ccẽ dñʒ</line>
        <line lrx="2495" lry="2261" ulx="1549" uly="2171">matrẽ ꝓpriã quetanta paſſa eſt ꝓ</line>
        <line lrx="2494" lry="2327" ulx="1552" uly="2246">xꝑi paſſiõe penã in ſui reſurretio</line>
        <line lrx="2277" lry="2404" ulx="1556" uly="2333">ne vt ceteros honoꝛaſſe.</line>
        <line lrx="2489" lry="2483" ulx="1784" uly="2405">Leuauerũt archã in ſub</line>
        <line lrx="2496" lry="2572" ulx="1630" uly="2481">e limẽ. Geũn.vij. Pꝛudẽs</line>
        <line lrx="2492" lry="2636" ulx="1787" uly="2569">mercatoꝛ ocs ſuas mer⸗/</line>
        <line lrx="2485" lry="2729" ulx="1555" uly="2639">ces cognoſcts pᷣcioſas tractat p</line>
        <line lrx="2485" lry="2801" ulx="1551" uly="2718">us de loco ↄgructi. Spũalr. Co</line>
        <line lrx="2488" lry="2885" ulx="1544" uly="2793">gnoſcẽ᷑s dei ſiliꝰ mr̃eʒ mariã vᷣgi</line>
        <line lrx="2485" lry="2951" ulx="1543" uly="2868">nẽ glioſã eiꝰec iteros creamras</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="3040" type="textblock" ulx="1534" uly="2947">
        <line lrx="2488" lry="3040" ulx="1534" uly="2947">ſpecioſã pꝛiꝰve luit illi locũ pᷣpara</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="3186" type="textblock" ulx="1543" uly="3027">
        <line lrx="2484" lry="3125" ulx="1544" uly="3027">re ſpecioſũ ⁊ amenũ ĩ qͥ mpᷣa ſubli</line>
        <line lrx="2481" lry="3186" ulx="1543" uly="3108">maret.⁊ pꝰᷣmodũ cuʒ celeſti cole</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="3283" type="textblock" ulx="1543" uly="3183">
        <line lrx="2651" lry="3283" ulx="1543" uly="3183">gio deſcẽdere ad ipſa ſumẽdã.æi æFg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="3585" type="textblock" ulx="1538" uly="3263">
        <line lrx="2487" lry="3343" ulx="1540" uly="3263">gu.ij.reg.vi.v bi legimꝰ Gauid re</line>
        <line lrx="2487" lry="3423" ulx="1538" uly="3341">gẽ tabernaculũ ſeciſie iu domũ</line>
        <line lrx="2488" lry="3504" ulx="1549" uly="3417">ſuã ꝓ reponenda archa federis.</line>
        <line lrx="2491" lry="3585" ulx="1546" uly="3493">delcendu c cũ elecus ſuis iſraei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Gb480_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1991" lry="512" type="textblock" ulx="1415" uly="402">
        <line lrx="1991" lry="512" ulx="1415" uly="402">Maria uirgoò.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="768" type="textblock" ulx="724" uly="596">
        <line lrx="1663" lry="690" ulx="724" uly="596">tulerunt archaz de domo ami</line>
        <line lrx="1665" lry="768" ulx="726" uly="674">nadab que erat in gabaa ⁊ poſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="845" type="textblock" ulx="728" uly="751">
        <line lrx="1771" lry="845" ulx="728" uly="751">runt eã ſuper plauſtrũ nouũ:quẽ p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1782" type="textblock" ulx="724" uly="831">
        <line lrx="1670" lry="932" ulx="729" uly="831">cuʒ Oga tetigiſſet percuſſus eſt a</line>
        <line lrx="1672" lry="998" ulx="731" uly="919">dño.demũ poꝛtauerunt archam</line>
        <line lrx="1674" lry="1076" ulx="735" uly="985">in locũ ſuũ Danid pꝛecedente cũ</line>
        <line lrx="1679" lry="1153" ulx="739" uly="1060">citara cũ cãtoꝛibus electis ex iſrł.</line>
        <line lrx="1676" lry="1240" ulx="742" uly="1141">Spũalr ſubaudi per archã fede</line>
        <line lrx="1680" lry="1310" ulx="738" uly="1221">ris beatã virgineʒ que tali federe</line>
        <line lrx="1681" lry="1386" ulx="740" uly="1296">oꝛdinata eſt. vt videlicet repleta</line>
        <line lrx="1679" lry="1474" ulx="739" uly="1388">ſit gratia ⁊ gloꝛia a deo: ⁊ nos ꝑ</line>
        <line lrx="1687" lry="1553" ulx="740" uly="1449">ipſam gratia repleamur. Iſtud ẽ</line>
        <line lrx="1688" lry="1631" ulx="742" uly="1527">igitur fedus vt ꝓpter nos ſalua/</line>
        <line lrx="1689" lry="1705" ulx="745" uly="1607">toꝛem conceperit.Et per ipſũ no</line>
        <line lrx="1690" lry="1782" ulx="724" uly="1684">bis ꝓpitatione pꝛocuret. Ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1861" type="textblock" ulx="594" uly="1758">
        <line lrx="1692" lry="1861" ulx="594" uly="1758">Au. Zug.in quodã ſer. At eniʒ ad te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3483" type="textblock" ulx="751" uly="1844">
        <line lrx="1690" lry="1941" ulx="751" uly="1844">gratia plena loquar ex gfate de⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2010" ulx="754" uly="1917">bes. O pijſſima peccatoꝛbꝰgra/</line>
        <line lrx="1702" lry="2086" ulx="754" uly="1995">tioſa cui ni mirũ peccatoꝝ reſtau</line>
        <line lrx="1701" lry="2164" ulx="759" uly="2071">ratio tante ſublimitatis extitit cã.</line>
        <line lrx="1706" lry="2242" ulx="758" uly="2146">EEira loquar. O dña ſed ſic eſt</line>
        <line lrx="1707" lry="2320" ulx="764" uly="2231">multuz audeo: multum gaudeo.</line>
        <line lrx="1705" lry="2396" ulx="760" uly="2306">Mos.n.tibi teq; nodis neceſſitu</line>
        <line lrx="1707" lry="2472" ulx="772" uly="2383">do mira confederat.ſ.vt pro no/</line>
        <line lrx="1714" lry="2558" ulx="772" uly="2460">bis habeas eẽ qð es nos vo per</line>
        <line lrx="1714" lry="2636" ulx="775" uly="2539">te id quod ſumꝰ. Si.n.nulla no</line>
        <line lrx="1724" lry="2713" ulx="769" uly="2615">ſtra pꝛeceſſiſſettranſgreſſio nõ ſo</line>
        <line lrx="1725" lry="2783" ulx="777" uly="2692">ret ſecuta nr̃a redemptio.⁊ ſi ne/</line>
        <line lrx="1722" lry="2861" ulx="780" uly="2774">ceſſariũ non fuiſſet nos redimi:</line>
        <line lrx="1732" lry="2940" ulx="778" uly="2847">neceſſariũ nõ erat te parere redẽ</line>
        <line lrx="1736" lry="3030" ulx="780" uly="2928">pioꝛem.per Dauid ergo ſubaudi</line>
        <line lrx="1730" lry="3107" ulx="785" uly="3008">xpᷣm qui tabernaculũ.i.locũ ſub</line>
        <line lrx="1729" lry="3173" ulx="787" uly="3086">limẽ in celis beate virgini ſuper</line>
        <line lrx="1728" lry="3259" ulx="791" uly="3165">angelos iuxta celſitudinẽ ſue ma</line>
        <line lrx="1729" lry="3333" ulx="791" uly="3239">leſtatis parauit. Neniens igit᷑ in</line>
        <line lrx="1731" lry="3409" ulx="792" uly="3314">die aſſumptionis cum electis ſu</line>
        <line lrx="1729" lry="3483" ulx="805" uly="3395">is ſrael.i.cũ oꝛdinibus ſanctoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="3574" type="textblock" ulx="795" uly="3481">
        <line lrx="1729" lry="3574" ulx="795" uly="3481">angeloꝛũ: recepit beatã archam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="1977" type="textblock" ulx="1726" uly="579">
        <line lrx="2623" lry="662" ulx="1726" uly="579">de domo Amlnadab ꝗ interpꝛe</line>
        <line lrx="2624" lry="737" ulx="1729" uly="658">tatur populus. Gabaa vo inter⸗</line>
        <line lrx="2628" lry="829" ulx="1775" uly="736">ꝛetat᷑ vallis qꝛ eduxit eã de pplo</line>
        <line lrx="2627" lry="892" ulx="1736" uly="813">moꝛaliũ.Et de hac lachꝛymax</line>
        <line lrx="2633" lry="969" ulx="1734" uly="889">valle ſed in plauſtro poſito eius</line>
        <line lrx="2630" lry="1044" ulx="1739" uly="969">ſacroſancto coꝛpoꝛe percuſſus t</line>
        <line lrx="2634" lry="1139" ulx="1743" uly="1045">Oxa.i.iudex qui illud tãgere atè</line>
        <line lrx="2635" lry="1214" ulx="1739" uly="1123">ptauit.precedebat aũt Dauid cuzʒ</line>
        <line lrx="2636" lry="1278" ulx="1741" uly="1200">cantoꝛibus.i.cũ angelis ſequenii</line>
        <line lrx="2638" lry="1361" ulx="1746" uly="1278">bus apoſtolis.Et no.ꝙ per plan</line>
        <line lrx="2640" lry="1447" ulx="1744" uly="1356">ſtrum nouũ in quo ſuit archapo</line>
        <line lrx="2643" lry="1535" ulx="1741" uly="1433">ſita:coꝛpꝰvirginis gloꝛioſe reſu⸗</line>
        <line lrx="2643" lry="1592" ulx="1752" uly="1510">ſcitatũ ⁊ gloꝛificatum intelligitur</line>
        <line lrx="2646" lry="1687" ulx="1752" uly="1587">cui reddita eſt aĩa vt tota in ſubli</line>
        <line lrx="2650" lry="1751" ulx="1755" uly="1663">mi gloꝛia collocaret ſicur pie cre</line>
        <line lrx="2650" lry="1828" ulx="1758" uly="1742">dit᷑ ſuper choꝛos angeloꝛum ad</line>
        <line lrx="2644" lry="1901" ulx="1756" uly="1822">celeſtia regna. Ande nobis gra</line>
        <line lrx="2658" lry="1977" ulx="1763" uly="1896">tias tribuir habundantiꝰ. Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="2063" type="textblock" ulx="1765" uly="1968">
        <line lrx="2780" lry="2063" ulx="1765" uly="1968">Augu.in ſer.ſupradicto.Ald hãc Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="3150" type="textblock" ulx="1762" uly="2055">
        <line lrx="2660" lry="2142" ulx="1765" uly="2055">vſq; gloꝛiã tu gloꝛioſa pꝛouocata</line>
        <line lrx="2664" lry="2216" ulx="1762" uly="2128">es vt luperno regi hereas ſuperi</line>
        <line lrx="2653" lry="2292" ulx="1768" uly="2206">us in ſupernis que in angelicaʒ</line>
        <line lrx="2662" lry="2370" ulx="1772" uly="2282">trãſiẽs dignitatem vſq; ad ſuper</line>
        <line lrx="2667" lry="2463" ulx="1776" uly="2364">ni regis es ſublimata conſenſuʒ.</line>
        <line lrx="2668" lry="2527" ulx="1777" uly="2436">Abi.n. poſuit idẽ filiꝰ tuꝰ rex qð</line>
        <line lrx="2673" lry="2602" ulx="1777" uly="2516">ex te ſlumpſit ibi poſuit ⁊ te regi/</line>
        <line lrx="2673" lry="2682" ulx="1779" uly="2591">nam de qua ſumpfſit nec.n. ſan/</line>
        <line lrx="2672" lry="2753" ulx="1787" uly="2665">ctum eſt alibi te eſſe q;ᷓ vbiẽ illð</line>
        <line lrx="2675" lry="2844" ulx="1788" uly="2752">quod a te genitũ eſt. hinc nosꝑ</line>
        <line lrx="2682" lry="2919" ulx="1788" uly="2822">te hereditamꝰ miſericoꝛdiã miſe</line>
        <line lrx="2688" lry="2995" ulx="1789" uly="2912">ri.ingrati gratiã.venlam peccato</line>
        <line lrx="2689" lry="3065" ulx="1787" uly="2981">res.ſublimia in fimi celeſtia terre</line>
        <line lrx="2686" lry="3150" ulx="1790" uly="3058">ni. deũ homines.moꝛtales vitaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="3457" type="textblock" ulx="1791" uly="3146">
        <line lrx="2346" lry="3234" ulx="1791" uly="3146">⁊ patriam peregini.</line>
        <line lrx="2686" lry="3294" ulx="2030" uly="3207">Eſcẽdit ros pariter ⁊ m</line>
        <line lrx="2678" lry="3377" ulx="1868" uly="3293">v na. Mume.xi.Tempoꝛt</line>
        <line lrx="2685" lry="3457" ulx="2030" uly="3364">veris qñ philomena cu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="3538" type="textblock" ulx="1788" uly="3446">
        <line lrx="2692" lry="3538" ulx="1788" uly="3446">tat ros tunc iucipit deſcendere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3224" type="textblock" ulx="2799" uly="1143">
        <line lrx="3245" lry="1244" ulx="2799" uly="1143">cerosdecko Nſilen we</line>
        <line lrx="3250" lry="1323" ulx="2799" uly="1220">püͤrtcndtenttie Ar 1u</line>
        <line lrx="3250" lry="1400" ulx="2799" uly="1316">Pbenedictonistgart alt e</line>
        <line lrx="3250" lry="1487" ulx="2800" uly="1385">igeluamatiucnst rn. u</line>
        <line lrx="3250" lry="1565" ulx="2801" uly="1471">ern Yudop leen dis da</line>
        <line lrx="3250" lry="1636" ulx="2802" uly="1550">ſeſignügedeonttlban 4</line>
        <line lrx="3250" lry="1716" ulx="2803" uly="1625">1fic üreclde mun Bedi der</line>
        <line lrx="3177" lry="1796" ulx="2804" uly="1708">hac noch / hle Heceen</line>
        <line lrx="3249" lry="1869" ulx="2806" uly="1787">otnoreaponere⸗Aibiee</line>
        <line lrx="3178" lry="1944" ulx="2811" uly="1872">ecengeretnulapane eme</line>
        <line lrx="3250" lry="2029" ulx="2810" uly="1946">Nſcoltmocii an ſ</line>
        <line lrx="3250" lry="2103" ulx="2811" uly="2026">AſcponcoAadengent n</line>
        <line lrx="3250" lry="2180" ulx="2814" uly="2106">Apclotempore. Spiilin gan</line>
        <line lrx="3250" lry="2266" ulx="2814" uly="2184">Sutſgiggen humancz ger</line>
        <line lrx="3250" lry="2356" ulx="2814" uly="2264">ladode Aneam i eur</line>
        <line lrx="3244" lry="2424" ulx="2814" uly="2344">inbonidelndoniini nee</line>
        <line lrx="3245" lry="2515" ulx="2814" uly="2422">eccic entagnet zaen</line>
        <line lrx="3250" lry="2589" ulx="2815" uly="2497">ligioſigariepryade wir</line>
        <line lrx="3247" lry="2670" ulx="2817" uly="2581">Myobiodonin ſgni in</line>
        <line lrx="3243" lry="2762" ulx="2820" uly="2657">poncglttntſit. d⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2831" ulx="2821" uly="2729">Eſni cegoten dud grr</line>
        <line lrx="3250" lry="2913" ulx="2824" uly="2804">Mickſannenihs e⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="2997" ulx="2828" uly="2891">inlebgo beatt ut ce⸗ 4</line>
        <line lrx="3250" lry="3067" ulx="2829" uly="2954">Cunglocoher i he g</line>
        <line lrx="3211" lry="3116" ulx="2830" uly="3016">il,tingri ein.</line>
        <line lrx="3249" lry="3162" ulx="2834" uly="3070">Ueakingpi edten n</line>
        <line lrx="3250" lry="3224" ulx="2832" uly="3131">igniclt temncnmni e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3428" type="textblock" ulx="2837" uly="3286">
        <line lrx="3245" lry="3367" ulx="2837" uly="3286">innbſiher cpele ig ,n⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3428" ulx="2840" uly="3320">fien aenete i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="3490" type="textblock" ulx="2930" uly="3386">
        <line lrx="3239" lry="3490" ulx="2930" uly="3386">uhndhnmn i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Gb480_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2464" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="2464" lry="441" ulx="0" uly="306">litaiind. Maria uirgõ. 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="2540" lry="618" ulx="0" uly="497">Dnl kan. 2⁊ campi germinare. qꝛ ymber ha illum continere valuit quitribus</line>
        <line lrx="2535" lry="695" ulx="2" uly="531">i Eden ign büijt a receſſit. Spũalr munddiu digitis moleẽ terre appendit. Hã</line>
        <line lrx="2534" lry="772" ulx="172" uly="635">rde Kitnfng fuerat pꝛiuatus gfe dei roꝛe pꝑ in hoc benedicto ſigno ꝑcuſius ẽ</line>
        <line lrx="2530" lry="825" ulx="123" uly="701">? yyvpemis pꝛmoꝝx parentũ peccats Madiã. G̊ eſt diabolus liberati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="2530" lry="928" ulx="0" uly="781">nch mrlüeen Algei.pꝛimo.  Mꝛohibiti ſut celi ſunt filij iſrael. i. fideles ? longa. i.</line>
        <line lrx="2525" lry="1002" ulx="83" uly="887">— i es ne darent rotem.ſed cantante ce eterna requies dãda eſt illis i glo</line>
        <line lrx="2686" lry="1085" ulx="0" uly="925">arai onindtnmf⸗ fleſti philomẽa. ſ. Gabꝛiele archã riam cuz angelis dei. Ber. in ſer. Ber.</line>
        <line lrx="2524" lry="1140" ulx="0" uly="1012">ai. Oaluingll ge gelo illud dulce canticũ in aures Ex hoc inquit te beatã nicunt oẽi</line>
        <line lrx="2520" lry="1224" ulx="0" uly="1094">di n rettccräie virginis.Aue gra plena.⁊c. De/ generationes qꝛ omnibꝰgenera⸗/</line>
        <line lrx="2518" lry="1307" ulx="0" uly="1175">te mbiulligien ſcendit ros de celo.ſ. dei filius in tionibꝰ vitã ⁊ gloꝛiã inneniſti. In</line>
        <line lrx="2523" lry="1395" ulx="0" uly="1266">dei uemeſtlalnea veerũu virginalem  cũ eo dulce/ te. n. angeli leticiã.iuſti gratiã.pec</line>
        <line lrx="2522" lry="1474" ulx="9" uly="1343">n inmiinnig ado benedictionis 2 gratie 2 ceſſa catoꝛes veniaʒ inuenerũt in eter</line>
        <line lrx="2527" lry="1551" ulx="0" uly="1422">auunmfigufln uit gelu qmaritudinis 2 doloꝛis. nũ. ¶ Herito ergo in te reſpiciunt</line>
        <line lrx="2518" lry="1622" ulx="0" uly="1507">i Ctitgnſemnii 4As. Figura. Judi. vi. vbi legimꝰ onʒ oculi creature totius. a ĩ te ⁊ de te</line>
        <line lrx="2521" lry="1713" ulx="583" uly="1594">dediſſe ſignũ gedeon vt liberarẽ ⁊ ppter te benigna manns omni</line>
        <line lrx="2520" lry="1767" ulx="0" uly="1665"> ld ngualention tur filij iſrael de manu Mπdiã potétis ꝗcꝗd creauit t recreauit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1733">
        <line lrx="2524" lry="1848" ulx="0" uly="1733">mur Aivren mi per huc modũ.ſ.ꝙ ipſe Bedeon Gſcondes eos in abſcon</line>
        <line lrx="2683" lry="1926" ulx="10" uly="1826">Enx adutzui vellue in area poneret. Et ibi roo a dito faciei tue. pſal. xrr.</line>
        <line lrx="2682" lry="2004" ulx="0" uly="1895">urn um hinin n I deſcenderet nulla parte Terre No.pauo videns pullos E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="3503" type="textblock" ulx="0" uly="1979">
        <line lrx="2518" lry="2097" ulx="0" uly="1979">E ASaninli roꝛe pfuſa ꝙ ſic poſtmodũ facitũ ſuoſ ñ alſſimilari:nimiũ eos odit.</line>
        <line lrx="2522" lry="2171" ulx="9" uly="2059">emi ſauinguummn eſt. Et ſic pcuſſo Madian gꝗeuit Et niſi mater eos abſcõderet: oc</line>
        <line lrx="2522" lry="2250" ulx="0" uly="2136"> entmmtsigmen ael multo tempoꝛe. Spualuter cjderet eos ſtatim. ſed femella du</line>
        <line lrx="2527" lry="2329" ulx="0" uly="2204"> v onne iſt fuit ſignu að gen? humanuz cit eos clam in abſcõdito.Et ocul</line>
        <line lrx="2522" lry="2412" ulx="0" uly="2286">* rüsdggunen dichetn petebat a deo. ps Fac mecum ſi te nutrit eos quſq; creuerint plu/</line>
        <line lrx="2521" lry="2491" ulx="0" uly="2356">. i eeſchlmtnda Enü in bonũ dedit domin ſignũ me eoꝝ 2 patri aſſimilent. qs tũc</line>
        <line lrx="2519" lry="2550" ulx="0" uly="2421">re⸗ ife de roe celi að deſcenderet in vir pater intuens videt libẽter. Spi/</line>
        <line lrx="2514" lry="2626" ulx="9" uly="2494"> 8 Gibeen lnẽ glioſa yſa. vij. Mzopter hoc ritualiter. Aſpiciens diuina iuſti⸗/</line>
        <line lrx="2514" lry="2702" ulx="0" uly="2568">n a imm dabit vobis domin ſignũ. Ecce tia pctõꝛes diſſimiles Xtpo odit</line>
        <line lrx="2516" lry="2784" ulx="0" uly="2641">en m Wen it virgo concipiet ⁊ pariet filiuʒ.⁊c. ęos querens eos perdere.ſed pec</line>
        <line lrx="2514" lry="2854" ulx="0" uly="2734">Nin n ſiee NQO. ſignu recognoſcens Dauid catoꝝ mater t eoꝝ aduocata ſci/</line>
        <line lrx="2504" lry="2936" ulx="0" uly="2798">an. — D ait. Deſcẽdet ſicut ros in vellus, litet vᷣgo benedicta eos ſub alis</line>
        <line lrx="2522" lry="3018" ulx="0" uly="2876"> NA ENtdi attt Nam ipſa vᷣgo beata ſuit velꝰ q milericoꝛdie ſue pꝛotegit ⁊ abſcõ</line>
        <line lrx="2502" lry="3095" ulx="0" uly="2958">id ns nla gn celeſtis agnus coopertꝰ eſt. Ipſa dit quonſq; reuocet eos a pecca</line>
        <line lrx="2507" lry="3181" ulx="0" uly="3041">eis — igitur ſola fuit in quã ros deſcen tis facietq; ſimiles xpo pfi ſuo ĩ</line>
        <line lrx="2673" lry="3269" ulx="0" uly="3122">r . AQit qʒ quẽ celi ⁊ terrra capere nõ virtutibus a bonis operibꝰ. Figu. Fig.</line>
        <line lrx="2506" lry="3347" ulx="0" uly="3207">nie n ie rt Ber Poterant ſuo gremio ↄiulit. Ber. ij. Re. xij. vbi legim? Jonatas</line>
        <line lrx="2501" lry="3406" ulx="0" uly="3273">en lim cin ſermo. O veter capatioꝛ celis 2 Achimaas fugiẽtes a facie Ab</line>
        <line lrx="2503" lry="3503" ulx="96" uly="3350">1 miim diffuſioꝛ terris latoꝛ clemenus g ſalon qui querebat eos occidere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="3601" type="textblock" ulx="177" uly="3478">
        <line lrx="2317" lry="3601" ulx="177" uly="3478">wumusnt 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Gb480_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1721" lry="2137" type="textblock" ulx="715" uly="489">
        <line lrx="1680" lry="579" ulx="715" uly="489">mulier quedã illoꝛuʒ miſerta eos</line>
        <line lrx="1679" lry="654" ulx="738" uly="563">abſcondit in puteo expãdẽs velů</line>
        <line lrx="1685" lry="741" ulx="740" uly="653">ſuper os putei vbi latuerunt quo</line>
        <line lrx="1686" lry="819" ulx="740" uly="718">niq; ſᷣui Abſalon abierũt. ſic ꝑp</line>
        <line lrx="1685" lry="886" ulx="742" uly="808">mulierẽ illã liberati ſũt a moꝛte.</line>
        <line lrx="1691" lry="972" ulx="743" uly="879">Spũaliter Jonatas interpᷣtatur</line>
        <line lrx="1697" lry="1043" ulx="744" uly="964">colũba ⁊ denotat animaʒ huma</line>
        <line lrx="1701" lry="1130" ulx="746" uly="1030">nã quã ꝑꝑ candoꝛẽ ymaginis dei</line>
        <line lrx="1702" lry="1213" ulx="749" uly="1105">xpᷣs vocat colũbam.Can.ij.veni</line>
        <line lrx="1697" lry="1278" ulx="752" uly="1191">colũba mea.⁊c.Achimaas inter</line>
        <line lrx="1695" lry="1368" ulx="753" uly="1273">pꝛetatur mẽdaciũ fratris ⁊ deno</line>
        <line lrx="1701" lry="1447" ulx="755" uly="1337">tat humanũ coꝛpꝰ:qð multotiẽs</line>
        <line lrx="1705" lry="1522" ulx="759" uly="1420">ſpũi mentit.pᷣs.mẽdaces filij ho</line>
        <line lrx="1705" lry="1589" ulx="761" uly="1497">minũ in ſtateris. Ho.qꝙ ꝑ filios</line>
        <line lrx="1705" lry="1677" ulx="760" uly="1590">hominũ pñt humana coꝛpa no/</line>
        <line lrx="1710" lry="1751" ulx="763" uly="1656">tari qꝛ hõ dr̃ ab hũodð eſt terra</line>
        <line lrx="1711" lry="1831" ulx="765" uly="1736">p hos ergo duos notat᷑ aia ⁊ coꝛ</line>
        <line lrx="1716" lry="1910" ulx="765" uly="1811">pus:quos clłpa reddet dño odio</line>
        <line lrx="1721" lry="1988" ulx="732" uly="1887">ſos. J6 ſtatim iuxta vindictã dñůs</line>
        <line lrx="1713" lry="2062" ulx="767" uly="1964">illos perſequit ad dãnationẽ. Sz</line>
        <line lrx="1717" lry="2137" ulx="769" uly="2045">mater benigna illos ꝓtegens ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="408" type="textblock" ulx="1365" uly="297">
        <line lrx="1907" lry="408" ulx="1365" uly="297">Maria uirgo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="2108" type="textblock" ulx="1743" uly="636">
        <line lrx="2643" lry="724" ulx="1972" uly="636">nibus perre Lant.ij. Fert</line>
        <line lrx="2642" lry="796" ulx="1746" uly="710">ꝙ in partibꝰ vltra marinis volè/</line>
        <line lrx="2646" lry="871" ulx="1743" uly="790">tes reges ⁊ barones aliq̃ magna</line>
        <line lrx="2647" lry="945" ulx="1746" uly="862">noua ſignificare habent apud ſe</line>
        <line lrx="2650" lry="1037" ulx="1753" uly="945">colum bam cuius pulli ſunt in re</line>
        <line lrx="2646" lry="1105" ulx="1754" uly="1022">gione illa ad quam noua tranſ/</line>
        <line lrx="2652" lry="1174" ulx="1753" uly="1097">mittere cupiũt.⁊ ligantes litteras</line>
        <line lrx="2650" lry="1271" ulx="1754" uly="1176">ad pedes colũbe dimittũt illam.</line>
        <line lrx="2651" lry="1350" ulx="1749" uly="1253">que nequaqᷓᷓ quieſcit quouſq; ad</line>
        <line lrx="2650" lry="1414" ulx="1753" uly="1330">regionẽ illãvbi pꝛopꝛioſ pullos eè</line>
        <line lrx="2652" lry="1507" ulx="1758" uly="1409">nouit geſcit.Et tũc geẽies reglois</line>
        <line lrx="2658" lry="1566" ulx="1752" uly="1488">illiꝰcognoſcũt illã eẽ colũbaʒ regi</line>
        <line lrx="2657" lry="1640" ulx="1763" uly="1565">am.Et accipiẽtes ir̃as de pedibꝰ</line>
        <line lrx="2659" lry="1718" ulx="1766" uly="1639">eiꝰ cognoſcũt nomia q̃ miuit illis</line>
        <line lrx="2660" lry="1799" ulx="1771" uly="1720">dñs ſuꝰ.Spi.eramꝰ.n.i regione</line>
        <line lrx="2663" lry="1876" ulx="1775" uly="1797">vmbꝛe moꝛtis: ꝓpter culpã pᷣmã</line>
        <line lrx="2663" lry="1952" ulx="1768" uly="1871">= nullũ bonũ ſcire poteramus ð</line>
        <line lrx="2671" lry="2055" ulx="1766" uly="1948">placatione eterni erga nos. ſed de</line>
        <line lrx="2669" lry="2108" ulx="1771" uly="2030">mũ veniens columba candida.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="635" type="textblock" ulx="1820" uly="442">
        <line lrx="2966" lry="549" ulx="1959" uly="442">randi aditum inuenit.  u H</line>
        <line lrx="2800" lry="635" ulx="1820" uly="555">c Dlumba mea in foꝛami R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="3023" type="textblock" ulx="633" uly="2899">
        <line lrx="1746" lry="3023" ulx="633" uly="2899">Aus coꝛdiã. Aug. ₰ beata vᷣgo Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="2197" type="textblock" ulx="1778" uly="2099">
        <line lrx="2682" lry="2197" ulx="1778" uly="2099">v̈go Maria a ſuperno rege miſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="2273" type="textblock" ulx="770" uly="2124">
        <line lrx="1727" lry="2209" ulx="770" uly="2124">ſconditñin ſuis ſacratiſſimis pꝛeci</line>
        <line lrx="2672" lry="2273" ulx="1788" uly="2180">ſa poꝛtauit nobis pꝛiuilegiuʒ nfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="3205" type="textblock" ulx="771" uly="2198">
        <line lrx="1727" lry="2291" ulx="776" uly="2198">bus ⁊ meri ne patris ira eos fe</line>
        <line lrx="1733" lry="2371" ulx="778" uly="2278">riat ⁊ paulaſi eos de vicijs ad vir</line>
        <line lrx="2670" lry="2468" ulx="790" uly="2334">tutes deducit quouſ q; ad pfectũ viij Colũba reuerſa eſt ad archã</line>
        <line lrx="2680" lry="2542" ulx="783" uly="2416">bonoꝛũ operõo pertingãt.Et tunc poꝛtans oliuã virentẽ. Et tunc co</line>
        <line lrx="2679" lry="2622" ulx="782" uly="2490">alacriter pᷣbet eos patri. Ecce q́ᷓ; gnouerũt qui erant incluſi in ar/</line>
        <line lrx="2679" lry="2732" ulx="793" uly="2556">pia ⁊ benſgna mater eſt iſta. 35 cha ceſſaſſe aquas diluuij deſutꝑ</line>
        <line lrx="2684" lry="2779" ulx="771" uly="2642">ad gfaruʒ acſiões eius beneſicij terraʒ. Spũalr familia incluſa in</line>
        <line lrx="2688" lry="2830" ulx="791" uly="2725">oĩo ſumus indigni qꝛ nõ tm̃ no/ archa erat genꝰhumanũ oꝛigina</line>
        <line lrx="2689" lry="2909" ulx="793" uly="2800">bis ſed ioti mũdo inuenit miſeri li culpa valatũ. Cooperiebant.n.</line>
        <line lrx="2694" lry="2975" ulx="1798" uly="2875">aque huiꝰ culpe montes ⁊ colles</line>
        <line lrx="2693" lry="3045" ulx="1805" uly="2952">ſ.ſcõs ⁊ iuſtos vt nullꝰ poſſet ex/</line>
        <line lrx="2697" lry="3130" ulx="1798" uly="3031">tra hui? carcerẽ apparere. Sʒ ve /</line>
        <line lrx="2699" lry="3205" ulx="1806" uly="3099">niens heo colũba eis portauit vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3232" type="textblock" ulx="787" uly="2987">
        <line lrx="1751" lry="3092" ulx="787" uly="2987">ria quis tibi valeat digne iura ora</line>
        <line lrx="1753" lry="3162" ulx="798" uly="3060">tiarũ ⁊ laudũ pꝛecõia impendere</line>
        <line lrx="1765" lry="3232" ulx="802" uly="3134">qᷓ ſingulari tuo merito mũdo ſuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="3305" type="textblock" ulx="808" uly="3191">
        <line lrx="2767" lry="3305" ulx="808" uly="3191">curriſti perdito.quas tibi laudes renteʒ oliuã pacis videlicet recõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="3467" type="textblock" ulx="791" uly="3260">
        <line lrx="2700" lry="3392" ulx="796" uly="3260">fragilitas humani generis perſol ciliationis. qꝛ ipa effudit ⁊ edidit</line>
        <line lrx="2704" lry="3467" ulx="791" uly="3341">net que ſolo tuo cõmeruo recupe ſaluatoꝛẽ ꝑ quẽ carcer noſter con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="627" type="textblock" ulx="2825" uly="393">
        <line lrx="3243" lry="518" ulx="2886" uly="393">teonos  5</line>
        <line lrx="3248" lry="627" ulx="2825" uly="507">inläͤpen e er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="589" type="textblock" ulx="3028" uly="576">
        <line lrx="3061" lry="589" ulx="3028" uly="576">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="706" type="textblock" ulx="2806" uly="614">
        <line lrx="2927" lry="706" ulx="2806" uly="614">Irſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2266" type="textblock" ulx="2823" uly="1528">
        <line lrx="3250" lry="1631" ulx="2823" uly="1528">cnrwoconſtcntidt n</line>
        <line lrx="3215" lry="1710" ulx="2823" uly="1612">clüpktronidcſdern edn</line>
        <line lrx="3220" lry="1799" ulx="2823" uly="1688">guii⸗idonen nan</line>
        <line lrx="3223" lry="1878" ulx="2823" uly="1768">lonamr ntplene. Smrann</line>
        <line lrx="3223" lry="1943" ulx="2824" uly="1853">mnvorer, opepholrund</line>
        <line lrx="3218" lry="2035" ulx="2826" uly="1923">Nſantemons in cen</line>
        <line lrx="3250" lry="2102" ulx="2829" uly="2011">mnektindnee' Nra</line>
        <line lrx="3250" lry="2188" ulx="2829" uly="2083">nllnn Ges Pisgeeninanes</line>
        <line lrx="3246" lry="2266" ulx="2829" uly="2163">utofodeaduenentder⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="2346" type="textblock" ulx="1786" uly="2253">
        <line lrx="3186" lry="2346" ulx="1786" uly="2253">redemptuõis ⁊ ſalutis.Fig. Geñ. Fig⸗ giſencic foni de be</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3469" type="textblock" ulx="2795" uly="2333">
        <line lrx="3250" lry="2420" ulx="2816" uly="2333">mdni Shnetnane da</line>
        <line lrx="3250" lry="2492" ulx="2795" uly="2409">ſtreiectngidechem dr</line>
        <line lrx="3250" lry="2573" ulx="2795" uly="2491">növrGnedcim it n</line>
        <line lrx="3250" lry="2652" ulx="2838" uly="2570">ſoeſtaähoi önaenand N</line>
        <line lrx="3250" lry="2736" ulx="2826" uly="2653">lebchis baulnn.  de. d</line>
        <line lrx="3250" lry="2811" ulx="2841" uly="2732">Gbllenimerece Sdoneniit</line>
        <line lrx="3250" lry="2879" ulx="2844" uly="2811">ſeindommolbaniwnid 0</line>
        <line lrx="3250" lry="2969" ulx="2848" uly="2891">1tpeſtivitei anocoldne</line>
        <line lrx="3247" lry="3050" ulx="2851" uly="2967">chabebotſer gaulnsniest</line>
        <line lrx="3250" lry="3120" ulx="2832" uly="3047">(niaseideatroüc tner 6</line>
        <line lrx="3246" lry="3199" ulx="2859" uly="3128">Chenorierant duenunete e</line>
        <line lrx="3247" lry="3288" ulx="2863" uly="3207">Meſdlehincince:toe le</line>
        <line lrx="3250" lry="3375" ulx="2868" uly="3279">ſptti ut nan flücnn</line>
        <line lrx="3248" lry="3469" ulx="2871" uly="3355">Rnegauvetnl. +</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Gb480_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="403" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="355" lry="968" ulx="282" uly="941">i</line>
        <line lrx="393" lry="1081" ulx="44" uly="935">A dnelnu munn</line>
        <line lrx="343" lry="1149" ulx="0" uly="1074">Wal marecopitiige</line>
        <line lrx="392" lry="1251" ulx="0" uly="1099">nr 4 Ntpcine⸗</line>
        <line lrx="398" lry="1340" ulx="3" uly="1231">nanr Mneepuchctenpen</line>
        <line lrx="402" lry="1409" ulx="0" uly="1315">Ds emeiliclſonitttt</line>
        <line lrx="403" lry="1492" ulx="11" uly="1396"> wu gel Gigin⸗</line>
        <line lrx="398" lry="1564" ulx="13" uly="1476">1e Wopoilittüi</line>
        <line lrx="403" lry="1641" ulx="0" uly="1563">VI m. Brhins erc</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="1798" type="textblock" ulx="3" uly="1630">
        <line lrx="392" lry="1738" ulx="5" uly="1630">4m cnnaitmuitnt</line>
        <line lrx="412" lry="1798" ulx="3" uly="1718">n ten dis  Gigmntging</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="1821" type="textblock" ulx="409" uly="1809">
        <line lrx="413" lry="1821" ulx="409" uly="1809">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="413" lry="1891" ulx="0" uly="1796">i en mdenenn manhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="1247" type="textblock" ulx="362" uly="1200">
        <line lrx="394" lry="1247" ulx="362" uly="1200">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1570" type="textblock" ulx="394" uly="1432">
        <line lrx="407" lry="1570" ulx="394" uly="1432">— . =e</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="1956" type="textblock" ulx="0" uly="1879">
        <line lrx="429" lry="1956" ulx="0" uly="1879">nitis tAii ernns</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="3122" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="415" lry="2035" ulx="0" uly="1956"> G NeAN</line>
        <line lrx="414" lry="2116" ulx="0" uly="2039">E i ENEdNdsandel</line>
        <line lrx="415" lry="2199" ulx="0" uly="2112">en Clnoreken</line>
        <line lrx="411" lry="2273" ulx="0" uly="2194">et Seerdobspänlagr</line>
        <line lrx="415" lry="2355" ulx="0" uly="2272">Vir Menpst Anns</line>
        <line lrx="416" lry="2428" ulx="0" uly="2349">1  CNäbtenerſreſndnt</line>
        <line lrx="406" lry="2516" ulx="0" uly="2429">r nsGlirit</line>
        <line lrx="426" lry="2606" ulx="4" uly="2505">õõ</line>
        <line lrx="404" lry="2678" ulx="0" uly="2581"> dltſſſenln lin</line>
        <line lrx="435" lry="2762" ulx="0" uly="2658">da m Ghült iti</line>
        <line lrx="430" lry="2836" ulx="0" uly="2752">õ</line>
        <line lrx="401" lry="2926" ulx="0" uly="2825">Amio lan fini ii</line>
        <line lrx="401" lry="2970" ulx="308" uly="2907">elcl</line>
        <line lrx="347" lry="3060" ulx="309" uly="2988">1,</line>
        <line lrx="341" lry="3122" ulx="332" uly="3075">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="3091" type="textblock" ulx="3" uly="2835">
        <line lrx="324" lry="3020" ulx="4" uly="2917">Sõ</line>
        <line lrx="399" lry="3091" ulx="3" uly="2983">im (Mstilſiefl il</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="3162" type="textblock" ulx="121" uly="3061">
        <line lrx="394" lry="3162" ulx="121" uly="3061">budnnpett .</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="3498" type="textblock" ulx="0" uly="3138">
        <line lrx="395" lry="3257" ulx="6" uly="3138">un SSõ</line>
        <line lrx="409" lry="3345" ulx="124" uly="3216">wtgzu tll</line>
        <line lrx="406" lry="3436" ulx="125" uly="3297">ns gict,</line>
        <line lrx="381" lry="3498" ulx="0" uly="3380">e unhfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="3504" type="textblock" ulx="34" uly="3406">
        <line lrx="58" lry="3504" ulx="39" uly="3486">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1091" type="textblock" ulx="327" uly="1026">
        <line lrx="474" lry="1091" ulx="327" uly="1026">Urn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="395" type="textblock" ulx="1236" uly="275">
        <line lrx="1795" lry="395" ulx="1236" uly="275">Maria uirgo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="563" type="textblock" ulx="607" uly="478">
        <line lrx="1548" lry="563" ulx="607" uly="478">fractust᷑.⁊ deo nos recõciliauit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="643" type="textblock" ulx="631" uly="559">
        <line lrx="1553" lry="643" ulx="631" uly="559"> ad celi palauũ perducti ſumus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="727" type="textblock" ulx="483" uly="636">
        <line lrx="1581" lry="727" ulx="483" uly="636">Ber. Ber.i ſmo. Inueniſti O btã vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="962" type="textblock" ulx="627" uly="718">
        <line lrx="1557" lry="811" ulx="634" uly="718">go graʒ quã ante te nemo innent</line>
        <line lrx="1552" lry="893" ulx="627" uly="796">re potuit. Inferni.ſ.captationeʒ.</line>
        <line lrx="1553" lry="962" ulx="630" uly="868">petõx liberationẽ mũdi reſtaura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1034" type="textblock" ulx="587" uly="945">
        <line lrx="1513" lry="1034" ulx="587" uly="945">tionẽ angel ⁊ hoibꝰ ↄſolationẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1254" type="textblock" ulx="641" uly="1020">
        <line lrx="1559" lry="1124" ulx="856" uly="1020">Konus ei ſicut dies celi</line>
        <line lrx="1566" lry="1193" ulx="641" uly="1103">t ps. xrxxviii. Decet reglaz</line>
        <line lrx="1560" lry="1254" ulx="849" uly="1180">maieſtatẽ alłr viſitare gẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1343" type="textblock" ulx="586" uly="1257">
        <line lrx="1573" lry="1343" ulx="586" uly="1257">tem ſuã ⁊ ꝑmittere ſe videri a ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1420" type="textblock" ulx="634" uly="1336">
        <line lrx="1568" lry="1420" ulx="634" uly="1336">ditis ſuis ? cũ illis interduzʒ loꝗ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1729" type="textblock" ulx="616" uly="1414">
        <line lrx="1583" lry="1500" ulx="639" uly="1414">Et illis gras elargiri pᷣcipue qñ</line>
        <line lrx="1594" lry="1574" ulx="617" uly="1491">raro ab illis viſus eſt. Jõ rex iſta</line>
        <line lrx="1573" lry="1650" ulx="616" uly="1574">facturus conſueuit facere parari</line>
        <line lrx="1567" lry="1729" ulx="627" uly="1644">ſoliũ vł tronũ eiꝰ decoꝛi regio cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2360" type="textblock" ulx="636" uly="1727">
        <line lrx="1573" lry="1817" ulx="636" uly="1727">gruẽtẽ.Et ideo tronꝰ ille paratur</line>
        <line lrx="1578" lry="1884" ulx="637" uly="1802"> oꝛnatur mitipliciter. Spũ aliter</line>
        <line lrx="1581" lry="1961" ulx="637" uly="1880">Eternus rex a ſuo populo grandi</line>
        <line lrx="1576" lry="2050" ulx="640" uly="1959">tpe ſtetit remotus. Et ab eodem</line>
        <line lrx="1580" lry="2119" ulx="641" uly="2034">extraneꝰa indignatꝰ ꝓpter culpã</line>
        <line lrx="1580" lry="2205" ulx="643" uly="2113">ↄmiſſam. Sed tꝑis plenitudine</line>
        <line lrx="1578" lry="2279" ulx="644" uly="2192">2 placationis die aduenientibus:</line>
        <line lrx="1577" lry="2360" ulx="646" uly="2264">qñ rex noſter voluit ſe pplło ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2431" type="textblock" ulx="644" uly="2343">
        <line lrx="1584" lry="2431" ulx="644" uly="2343">manifeſtare. Et ipᷣm perſonaliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2588" type="textblock" ulx="647" uly="2423">
        <line lrx="1578" lry="2516" ulx="647" uly="2423">viſitare fecit ſoliuʒ ſibi pulcherri</line>
        <line lrx="1577" lry="2588" ulx="649" uly="2508">mũ.ſ.virgines glioſam ꝑ qua vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2753" type="textblock" ulx="517" uly="2579">
        <line lrx="1619" lry="2673" ulx="639" uly="2579">ſus eſt cũ hoibcõuerſari ⁊ pnel/</line>
        <line lrx="1575" lry="2753" ulx="517" uly="2657">Sigu. le bꝛachijs baiulari. Fig.iij. Re.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2892" type="textblock" ulx="650" uly="2734">
        <line lrx="1579" lry="2831" ulx="650" uly="2734">x. Abi lenimꝰregẽ Salomonẽt fe</line>
        <line lrx="1581" lry="2892" ulx="652" uly="2814">ciſſe in domo libani tronũ ð̊ ebo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2973" type="textblock" ulx="625" uly="2889">
        <line lrx="1581" lry="2973" ulx="625" uly="2889">re ⁊ veſtiuit eũ auro pᷣcioſiſſimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="3212" type="textblock" ulx="651" uly="2972">
        <line lrx="1592" lry="3073" ulx="651" uly="2972">Et habebat ſex gradus inferius ⁊</line>
        <line lrx="1586" lry="3126" ulx="661" uly="3054"> ſumitas eierat rotũda ⁊ in par</line>
        <line lrx="1584" lry="3212" ulx="659" uly="3136">te poſterioꝛi erant due manns te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="3278" type="textblock" ulx="642" uly="3205">
        <line lrx="1588" lry="3278" ulx="642" uly="3205">nentes ſedile hincinde. ⁊ duo leo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="3357" type="textblock" ulx="661" uly="3282">
        <line lrx="1586" lry="3357" ulx="661" uly="3282">nes ſtabãt in?᷑ manꝰ ⁊ leuculi ſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="3473" type="textblock" ulx="622" uly="3356">
        <line lrx="1582" lry="3473" ulx="622" uly="3356">baãt ſup.vi. gradus ⁊ in illo ſedẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="3198" type="textblock" ulx="1608" uly="461">
        <line lrx="2558" lry="561" ulx="1615" uly="461">rex Salomon ↄferebat gratias.</line>
        <line lrx="2569" lry="636" ulx="1616" uly="541">Spũalr per hunc tronũ ſubaudi</line>
        <line lrx="2570" lry="701" ulx="1610" uly="621">virginem gloꝛioſam de eboꝛe per</line>
        <line lrx="2566" lry="777" ulx="1613" uly="702">cãdidã virginitatem deaureatam</line>
        <line lrx="2573" lry="859" ulx="1608" uly="774">per perſeſſim charitatẽ.vi.gradꝰ</line>
        <line lrx="2572" lry="930" ulx="1615" uly="857">inferioꝛes illa ſunt.vi. ſctõꝛuz ge</line>
        <line lrx="2568" lry="1012" ulx="1619" uly="933">nera ſuꝑ quos ſublimata ſedet.ſ.</line>
        <line lrx="2576" lry="1093" ulx="1617" uly="1016">angeli pꝛophete ⁊ patriarche apo</line>
        <line lrx="2576" lry="1170" ulx="1621" uly="1088">ſtoli martyres ⁊ ↄfeſſores ⁊ virgi</line>
        <line lrx="2573" lry="1242" ulx="1624" uly="1171">nes ſumitas huius troni ꝓ tanto</line>
        <line lrx="2577" lry="1321" ulx="1619" uly="1244">dr rotunda.Quia rotũditas in fi</line>
        <line lrx="2575" lry="1406" ulx="1624" uly="1322">gura pfectioneʒ denotat eo qð ſit</line>
        <line lrx="2576" lry="1496" ulx="1629" uly="1402">capatioꝛ oĩbus figuris.Mã ſubli</line>
        <line lrx="2580" lry="1560" ulx="1632" uly="1479">mitas genuricis xpᷣi oibus er̃ ec</line>
        <line lrx="2582" lry="1636" ulx="1633" uly="1558">latioꝛ ⁊ perfectioꝛ.Hã eſt ipᷣa cuʒ</line>
        <line lrx="2587" lry="1717" ulx="1638" uly="1636">cherubin ſapiẽtiſſima cũ ſeraphi</line>
        <line lrx="2589" lry="1791" ulx="1640" uly="1714">ardẽtiſſima ⁊c.qꝛ q̃cũ q; pfectio</line>
        <line lrx="2586" lry="1871" ulx="1640" uly="1792">ſanctis głie reperitur in ſanciis ꝓ</line>
        <line lrx="2593" lry="1948" ulx="1643" uly="1864">culdubio puto reperiri in ſancti</line>
        <line lrx="2590" lry="2029" ulx="1640" uly="1947">ſanctoꝝ mr̃e qᷓ exaltata eſt ſuper</line>
        <line lrx="2587" lry="2106" ulx="1640" uly="2023">choꝛos angeloruʒ ad celeſtia re/</line>
        <line lrx="2586" lry="2186" ulx="1644" uly="2102">gna.vñ Naulus diaconꝰ in ſer</line>
        <line lrx="2583" lry="2262" ulx="1646" uly="2181">mõe btẽ vᷣginis. Nec ingt mirꝝ</line>
        <line lrx="2587" lry="2336" ulx="1642" uly="2252">ſi ̊ admirabił vᷣgo cũctoꝝ celſi/</line>
        <line lrx="2586" lry="2410" ulx="1639" uly="2335">tudieʒ trãſcẽdat moꝛtaliũ.Cũ in</line>
        <line lrx="2586" lry="2494" ulx="1644" uly="2415">hacpte ẽt excellat btõꝝ meritum</line>
        <line lrx="2582" lry="2573" ulx="1642" uly="2490">angelox. Due man?tenẽt ipaʒ. ſ.</line>
        <line lrx="2587" lry="2655" ulx="1641" uly="2572">due nãe xpᷣi.ſ.hũanitas ⁊ dinitas</line>
        <line lrx="2587" lry="2728" ulx="1642" uly="2645">duo leões iut᷑ ipᷣam q̃ſi ad cuſto</line>
        <line lrx="2598" lry="2808" ulx="1638" uly="2725">diã erhẽtes ⁊ ab her̃ſibꝰcnuſtodiẽ</line>
        <line lrx="2590" lry="2881" ulx="1646" uly="2802">tes ſũt duo teſtã ſic pʒ ð yſa.⁊ lu/</line>
        <line lrx="2590" lry="2958" ulx="1649" uly="2879">ca.xij.leonelli ſũt.xij.articli fidei</line>
        <line lrx="2590" lry="3041" ulx="1647" uly="2955">q̃ hũit ſo ⁊ tenuit. In h̊ trono ſe</line>
        <line lrx="2595" lry="3114" ulx="1645" uly="3038">dẽeſ verꝰſalomõ rex pacificꝰpᷣbet</line>
        <line lrx="2598" lry="3198" ulx="1644" uly="3115">ſe pplo fideliũ bẽignũ atq; clemẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="3216" type="textblock" ulx="1962" uly="3204">
        <line lrx="1985" lry="3216" ulx="1962" uly="3204">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="3277" type="textblock" ulx="1643" uly="3196">
        <line lrx="2599" lry="3277" ulx="1643" uly="3196">tẽ c oibꝰ pſto :ad hũc tronũ ac/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="3498" type="textblock" ulx="1640" uly="3275">
        <line lrx="2589" lry="3369" ulx="1646" uly="3275">cedẽtibꝰ imẽſa dona largiri.vn/</line>
        <line lrx="2768" lry="3439" ulx="1640" uly="3351">de Anſel.in ſuis meditatõibobtẽ Anſ.</line>
        <line lrx="2439" lry="3498" ulx="2288" uly="3448">△ 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Gb480_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1922" lry="365" type="textblock" ulx="1345" uly="268">
        <line lrx="1922" lry="365" ulx="1345" uly="268">Miſericõrdia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="702" type="textblock" ulx="671" uly="465">
        <line lrx="1624" lry="545" ulx="674" uly="465">virgini:de hoc bñũficio pᷣſtito ge/</line>
        <line lrx="1625" lry="637" ulx="671" uly="544">neri humano gfax acnones refe</line>
        <line lrx="1621" lry="702" ulx="671" uly="624">rens ait.LCu dna poꝛta vite. Ja/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="561" type="textblock" ulx="1682" uly="464">
        <line lrx="2598" lry="561" ulx="1682" uly="464">ad diſcretiõis thᷣs.Sed tũc appa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="639" type="textblock" ulx="1684" uly="546">
        <line lrx="2637" lry="639" ulx="1684" uly="546">ret ꝗ ſunt ſilij dei ⁊ filij mundiqꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="712" type="textblock" ulx="1687" uly="628">
        <line lrx="2600" lry="712" ulx="1687" uly="628">ꝗ de mundo ſunt mnuentis aquis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="865" type="textblock" ulx="670" uly="702">
        <line lrx="2599" lry="793" ulx="670" uly="702">nua ſalutis.aditꝰrecupatiõis au⸗ fluxibilibꝰierrenaꝝ delectationũ</line>
        <line lrx="2599" lry="865" ulx="675" uly="773">la vniuerſalis pietatis.cã general relinqũt deuʒ ⁊ ſe imergũti illis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="3432" type="textblock" ulx="617" uly="858">
        <line lrx="1619" lry="936" ulx="674" uly="858">recõciliatiõis.vas ⁊ templũ vite</line>
        <line lrx="1614" lry="1013" ulx="675" uly="935">⁊ ſalutis vmuerſoꝝ.Tu oſtendi/</line>
        <line lrx="1618" lry="1090" ulx="679" uly="1014">ſti mũdo dũm ⁊ deũ ſuũ quẽ pꝛi</line>
        <line lrx="1620" lry="1158" ulx="676" uly="1090">us neſciebat.viſibiliter exibuiſti</line>
        <line lrx="1623" lry="1249" ulx="673" uly="1170">mũdo cratoꝛẽ ſuũ quẽ pꝛiꝰnõ vi/</line>
        <line lrx="1617" lry="1325" ulx="677" uly="1250">debat.Tu genuiſti mũdo reſtau</line>
        <line lrx="1618" lry="1404" ulx="674" uly="1325">rationẽ qua perditꝰidigebat.Zu</line>
        <line lrx="1624" lry="1482" ulx="673" uly="1403">peperiſti mũdo recõ ciliatoꝛ quẽ</line>
        <line lrx="1624" lry="1560" ulx="676" uly="1483">reus nõ habebat ꝑ fecũditatẽ tu</line>
        <line lrx="1622" lry="1635" ulx="677" uly="1558">am pctõꝛ mũdus eſt iuſtiſicatus</line>
        <line lrx="1621" lry="1710" ulx="677" uly="1634">exul eductꝰ.Celuʒz.ſidera.terra.</line>
        <line lrx="1624" lry="1793" ulx="673" uly="1716">flumia.dies.nox.⁊ q̃cunq; ptãti</line>
        <line lrx="1620" lry="1866" ulx="675" uly="1793">humãe vel vtilitati ſũt obnoxia.</line>
        <line lrx="1624" lry="1947" ulx="671" uly="1869">Et amiſſum deꝰſeſe gratulani do</line>
        <line lrx="1624" lry="2028" ulx="674" uly="1941">mina per te qdãmodo reſuſcita/</line>
        <line lrx="1626" lry="2104" ulx="670" uly="2027">ta ⁊ noua quadã ineffabili gratia</line>
        <line lrx="1311" lry="2182" ulx="672" uly="2103">dotata. hec Anſelmꝰ.</line>
        <line lrx="1576" lry="2252" ulx="884" uly="2179">¶ De Miſericoꝛdia.</line>
        <line lrx="1624" lry="2336" ulx="908" uly="2257">Ilij alieni mẽtiii ſunt mi</line>
        <line lrx="1616" lry="2415" ulx="750" uly="2335">hi.pᷣs.xvii. Nidemus ꝙ</line>
        <line lrx="1632" lry="2492" ulx="897" uly="2408">interdũ ſubponũt᷑ galline</line>
        <line lrx="1624" lry="2569" ulx="671" uly="2490">ona anate que fouẽs pullos inde</line>
        <line lrx="1623" lry="2647" ulx="671" uly="2573">natos ꝓpꝛios putãs: magna gu</line>
        <line lrx="1622" lry="2714" ulx="673" uly="2646">pernat ſollicitudine.ſed inuenta</line>
        <line lrx="1620" lry="2804" ulx="677" uly="2726">aqua pulli anate ꝓpꝛia natura in</line>
        <line lrx="1622" lry="2880" ulx="674" uly="2803">clinati relinqũt gallinazʒ ⁊ intrant</line>
        <line lrx="1622" lry="2959" ulx="675" uly="2879">aquã. Sallina vo per litꝰ vadẽs</line>
        <line lrx="1624" lry="3037" ulx="673" uly="2963">eos cupit reuocare ab aquis.vo/</line>
        <line lrx="1624" lry="3113" ulx="676" uly="3033">ciferatur poſt eos.ſed ſeꝗ illaʒ re</line>
        <line lrx="1619" lry="3195" ulx="676" uly="3116">nuũt eo ꝙ magis diligũt aquaʒ.</line>
        <line lrx="1622" lry="3277" ulx="625" uly="3192">Spüaliter de“ fouet oẽs ſua gra</line>
        <line lrx="1625" lry="3363" ulx="617" uly="3269">ta habũdantia.nõ cognoſcuntur</line>
        <line lrx="1630" lry="3432" ulx="670" uly="3347">pꝓctõꝛes futuri quonſq; perueniãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="3437" type="textblock" ulx="1671" uly="858">
        <line lrx="2600" lry="946" ulx="1685" uly="858">Et nihilominꝰ Chriſtus de luo/</line>
        <line lrx="2602" lry="1022" ulx="1678" uly="930">re ſacre ſcripture nutiiur de hmõi</line>
        <line lrx="2604" lry="1101" ulx="1675" uly="1017">aquis educere ne ibi ſupmergant᷑</line>
        <line lrx="2597" lry="1168" ulx="1682" uly="1095">ꝓmutẽs cis inextimabilia boa.</line>
        <line lrx="2599" lry="1256" ulx="1680" uly="1171">Sed potiꝰvana diligentes q; cer</line>
        <line lrx="2592" lry="1325" ulx="1673" uly="1248">ta ⁊ ſecura xpᷣi.⁊ eius vocationes</line>
        <line lrx="2591" lry="1403" ulx="1671" uly="1325">negligũt.vñ ipſe att.xxiij.illis</line>
        <line lrx="2596" lry="1487" ulx="1671" uly="1403">loquit di.quotiẽs volui ↄgregare</line>
        <line lrx="2600" lry="1565" ulx="1683" uly="1479">ſicut gallina ↄgregat pulles ſuos</line>
        <line lrx="2601" lry="1631" ulx="1682" uly="1556">ſub alis:a noluiſti.Demũ videnſ</line>
        <line lrx="2595" lry="1727" ulx="1682" uly="1640">deus eos nõ velle reddire eos ꝑ</line>
        <line lrx="2597" lry="1793" ulx="1686" uly="1717">mittit ĩ ꝓpꝛijs peccatis iterimi iu</line>
        <line lrx="2596" lry="1873" ulx="1688" uly="1790">xta ꝙ in p̃s.ſcriptũ c. Noluit be</line>
        <line lrx="2590" lry="1957" ulx="1683" uly="1872">nedictionẽ ⁊ elongabit᷑ ab eo ⁊c.</line>
        <line lrx="2600" lry="2028" ulx="1682" uly="1947">Figura. Mume.xiij.Abi legimuſ</line>
        <line lrx="2593" lry="2115" ulx="1684" uly="2029">qcũ exploꝛatoꝛes miſſi a  Hoy</line>
        <line lrx="2599" lry="2186" ulx="1682" uly="2105">fe ad terrã ꝓmiſſiõis rediſſent in</line>
        <line lrx="2601" lry="2262" ulx="1685" uly="2185">de ⁊ fructꝰſecũ tuliſſent egregios</line>
        <line lrx="2604" lry="2343" ulx="1684" uly="2260">⁊ populo oſtendiſſent.vt animati</line>
        <line lrx="2602" lry="2417" ulx="1684" uly="2337">affectione regiõ is illiꝰaſcẽderent</line>
        <line lrx="2610" lry="2494" ulx="1685" uly="2415">ad obtinẽdã terrã.pᷣdixerũt ẽt eiſ</line>
        <line lrx="2604" lry="2571" ulx="1679" uly="2495">fecũditatẽ terre ⁊ patrie pulchꝛitu</line>
        <line lrx="2605" lry="2649" ulx="1684" uly="2572">dinc.noluerunt nihilominꝰ ſequi</line>
        <line lrx="2604" lry="2729" ulx="1684" uly="2647">Moyſeʒ volẽtẽ ipᷣos ad terrã illã</line>
        <line lrx="2600" lry="2799" ulx="1685" uly="2724">de mãdato dñi itroducere.ſʒ plo</line>
        <line lrx="2600" lry="2895" ulx="1684" uly="2802">rabãt cepe ⁊ allea q̃ dimiſſerãt in</line>
        <line lrx="2605" lry="2971" ulx="1684" uly="2874">egypto.⁊ voluerũt Moyſẽ lapi/</line>
        <line lrx="2607" lry="3047" ulx="1684" uly="2955">dare.ex quo deꝰreligꝗt eos i deſer</line>
        <line lrx="2603" lry="3126" ulx="1686" uly="3040">to ⁊ moꝛtni ſũt.⁊ ex oĩbns exeũii</line>
        <line lrx="2603" lry="3207" ulx="1685" uly="3118">bus egyptũ nõ intrauerũt terraʒ</line>
        <line lrx="2604" lry="3280" ulx="1681" uly="3185">ꝓmiſſionis niſi tres tm̃. Spualr</line>
        <line lrx="2601" lry="3366" ulx="1685" uly="3266">cupis nos verꝰ¶ Doy.ſ. xps gĩ</line>
        <line lrx="2605" lry="3437" ulx="1682" uly="3352">aquis delectatiõis viũle pnñtis ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="2017" type="textblock" ulx="2628" uly="1934">
        <line lrx="2731" lry="2017" ulx="2628" uly="1934">Flg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2963" type="textblock" ulx="2806" uly="948">
        <line lrx="3215" lry="1036" ulx="2809" uly="948">Fiälaſtradcnitiennne</line>
        <line lrx="3248" lry="1126" ulx="2808" uly="993">nidecſbitafu inti 5</line>
        <line lrx="3250" lry="1213" ulx="2808" uly="1110">Paibecoriehl gret tne</line>
        <line lrx="3181" lry="1275" ulx="2806" uly="1189">es daleecinel geeitit n</line>
        <line lrx="3243" lry="1365" ulx="2807" uly="1267">Hed gnoici el ndin</line>
        <line lrx="3185" lry="1436" ulx="2809" uly="1350">ätciereſetcislcstce 1</line>
        <line lrx="3250" lry="1518" ulx="2809" uly="1426">Gpttardent deidnitin</line>
        <line lrx="3250" lry="1592" ulx="2809" uly="1514">lrotanb teneberun ame1</line>
        <line lrx="3250" lry="1672" ulx="2809" uly="1587">ſiih aliveſntnerlideg n</line>
        <line lrx="3249" lry="1754" ulx="2810" uly="1665">ſeqrlveſtigto pnient 6</line>
        <line lrx="3250" lry="1828" ulx="2810" uly="1749">ßl nibicondu öfrlal pert</line>
        <line lrx="3250" lry="1905" ulx="2811" uly="1828">ſyio iuis pes tons obi/ h</line>
        <line lrx="3250" lry="1983" ulx="2815" uly="1907">Wonto'pninibhitotnn d</line>
        <line lrx="3250" lry="2061" ulx="2816" uly="1985">Cewvilirf Greoone. A</line>
        <line lrx="3250" lry="2139" ulx="2819" uly="2063">Nlibipehn oranat e r .</line>
        <line lrx="3250" lry="2219" ulx="2819" uly="2143">Clllſinteſtncsmicdr n</line>
        <line lrx="3250" lry="2309" ulx="2819" uly="2223">äüponnontaiwt,m Ar</line>
        <line lrx="3250" lry="2384" ulx="2820" uly="2299">Ehnqundartzenän Pn</line>
        <line lrx="3250" lry="2467" ulx="2820" uly="2379">Gnn weſedne dun.</line>
        <line lrx="3245" lry="2542" ulx="2896" uly="2460">OpNnbtrtcanr wes</line>
        <line lrx="3250" lry="2628" ulx="2840" uly="2536">D Anibezn den</line>
        <line lrx="3250" lry="2708" ulx="2831" uly="2615">„ Aubnoftiendm den</line>
        <line lrx="3242" lry="2787" ulx="2827" uly="2692">clticſe engarena  de</line>
        <line lrx="3250" lry="2862" ulx="2829" uly="2771">tſenpintheci ſeen</line>
        <line lrx="3180" lry="2963" ulx="2834" uly="2844">fnenimther</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="4319" type="textblock" ulx="2347" uly="4278">
        <line lrx="2839" lry="4319" ulx="2347" uly="4278">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Gb480_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="373" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="373" lry="646" ulx="0" uly="538"> Nenntg unnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="731" type="textblock" ulx="19" uly="624">
        <line lrx="374" lry="676" ulx="19" uly="624">1. g. G</line>
        <line lrx="375" lry="731" ulx="85" uly="628">udlbe Anlgtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="374" lry="748" ulx="37" uly="687">5—  oe g,g,.</line>
        <line lrx="374" lry="808" ulx="0" uly="711">1 mirdit den  ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="802">
        <line lrx="14" lry="823" ulx="0" uly="802">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="900" type="textblock" ulx="4" uly="871">
        <line lrx="24" lry="900" ulx="4" uly="871">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="272" lry="987" ulx="0" uly="897"> kelweſcto</line>
        <line lrx="326" lry="1072" ulx="66" uly="980"> beclenenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="938" type="textblock" ulx="293" uly="881">
        <line lrx="370" lry="938" ulx="293" uly="881">Ro,</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="364" lry="1195" ulx="5" uly="1098">— Cminh,</line>
        <line lrx="352" lry="1238" ulx="0" uly="1155"> V l ane iegg</line>
        <line lrx="368" lry="1287" ulx="10" uly="1208"> Ntlenerötte</line>
        <line lrx="371" lry="1328" ulx="4" uly="1248"> nanehtent</line>
        <line lrx="380" lry="1406" ulx="6" uly="1308"> Nügifiſpe hanit</line>
        <line lrx="385" lry="1500" ulx="0" uly="1394">4 ANtünt Mer</line>
        <line lrx="387" lry="1565" ulx="0" uly="1479"> allm eenleie</line>
        <line lrx="387" lry="1641" ulx="0" uly="1551"> Dünzollſienifen</line>
        <line lrx="387" lry="1729" ulx="82" uly="1632">pföfcleliren</line>
        <line lrx="390" lry="1814" ulx="85" uly="1719">rſplegtirt</line>
        <line lrx="388" lry="1892" ulx="0" uly="1805"> monfalhii itt</line>
        <line lrx="382" lry="1968" ulx="12" uly="1873"> Mnmtchſtiine⸗</line>
        <line lrx="386" lry="2059" ulx="2" uly="1953">n En umnn ,lonn</line>
        <line lrx="382" lry="2133" ulx="9" uly="2035"> guiqlunggiſ lh</line>
        <line lrx="386" lry="2186" ulx="66" uly="2122">AN Yncioſdlienin</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="2510" type="textblock" ulx="0" uly="2194">
        <line lrx="387" lry="2277" ulx="0" uly="2194">AWinllianegrege</line>
        <line lrx="388" lry="2349" ulx="0" uly="2273">1 abokenclſend Kanine</line>
        <line lrx="386" lry="2431" ulx="0" uly="2352">Senetegöſslieſcden</line>
        <line lrx="385" lry="2510" ulx="4" uly="2434">Achenidänidireit</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="3497" type="textblock" ulx="0" uly="2514">
        <line lrx="381" lry="2588" ulx="0" uly="2514">Kickrden tpunechen</line>
        <line lrx="381" lry="2668" ulx="0" uly="2592"> iMMuethlannir</line>
        <line lrx="377" lry="2749" ulx="0" uly="2669"> ena Mai horettnil</line>
        <line lrx="368" lry="2828" ulx="66" uly="2746">1n e nidnodilirlunſe</line>
        <line lrx="364" lry="2927" ulx="35" uly="2829">õ</line>
        <line lrx="364" lry="2999" ulx="28" uly="2906">1 md trogiit</line>
        <line lrx="367" lry="3079" ulx="0" uly="2979"> na deſt in</line>
        <line lrx="366" lry="3155" ulx="0" uly="3071"> vt nurm iͦ ieli</line>
        <line lrx="367" lry="3239" ulx="0" uly="3152"> ste Ninifrn nn</line>
        <line lrx="366" lry="3312" ulx="64" uly="3212">noneniͤri Dil</line>
        <line lrx="363" lry="3398" ulx="62" uly="3298">õ</line>
        <line lrx="359" lry="3497" ulx="0" uly="3381"> wrnigtiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2987" type="textblock" ulx="0" uly="2927">
        <line lrx="36" lry="2983" ulx="26" uly="2971">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="3148" type="textblock" ulx="23" uly="3106">
        <line lrx="33" lry="3148" ulx="23" uly="3106">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="3332" type="textblock" ulx="0" uly="3271">
        <line lrx="30" lry="3332" ulx="0" uly="3271">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="3372" type="textblock" ulx="0" uly="3353">
        <line lrx="30" lry="3372" ulx="0" uly="3353">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="902" type="textblock" ulx="11" uly="786">
        <line lrx="410" lry="839" ulx="20" uly="786">te g 0pegertgta.</line>
        <line lrx="370" lry="902" ulx="11" uly="795"> Buhtonn giſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1018" type="textblock" ulx="273" uly="945">
        <line lrx="405" lry="1018" ulx="273" uly="945">NNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="444" type="textblock" ulx="1265" uly="343">
        <line lrx="1838" lry="444" ulx="1265" uly="343">Miſericõrdia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2012" type="textblock" ulx="597" uly="533">
        <line lrx="1548" lry="618" ulx="626" uly="533">ſioneʒz hre noluit ex huiꝰ delecta</line>
        <line lrx="1550" lry="697" ulx="620" uly="617">liõibꝰ educere ne ſubmergamur</line>
        <line lrx="1552" lry="768" ulx="615" uly="694">in illis nobis det fruct eterne re</line>
        <line lrx="1549" lry="853" ulx="619" uly="768">tributiõis ↄtẽplãdos.vt ad pr̃iaʒ</line>
        <line lrx="1543" lry="932" ulx="617" uly="847">illam mẽete ⁊ coꝛpe ꝓficiſcamur.</line>
        <line lrx="1547" lry="1011" ulx="613" uly="925">Qamãt.n.ↄtinue exploꝛatoꝛes ꝗ</line>
        <line lrx="1546" lry="1076" ulx="616" uly="1002">terrã illã luſtrauerũt in aures no</line>
        <line lrx="1545" lry="1153" ulx="616" uly="1080">ſtras.deſcribẽtes fruciꝰ illos vt ẽ</line>
        <line lrx="1543" lry="1241" ulx="611" uly="1157">Paulꝰ ceteri apli ꝓphete ⁊ do</line>
        <line lrx="1542" lry="1320" ulx="606" uly="1237">ctoꝛes dulcedinẽ illꝰ glie oñdũt.</line>
        <line lrx="1537" lry="1397" ulx="611" uly="1311">Sed quoꝛũdã appetitꝰpctõꝛũ ar</line>
        <line lrx="1536" lry="1477" ulx="614" uly="1389">dẽtiꝰ iheret ſetidis alleis ⁊ cepis</line>
        <line lrx="1542" lry="1545" ulx="611" uly="1471">egynti.i.ardentiꝰdeſiderãt iuolui</line>
        <line lrx="1543" lry="1623" ulx="603" uly="1546">voluptanbꝰtenebꝛarum carnis 2</line>
        <line lrx="1534" lry="1705" ulx="600" uly="1622">mũdiq; aliquẽ ſuſtinere laboꝛeʒ:</line>
        <line lrx="1535" lry="1791" ulx="601" uly="1701">lſeq vpᷣi veſtigia ꝓ pnĩe viaʒ.Jõ</line>
        <line lrx="1536" lry="1866" ulx="601" uly="1780">axpᷣi miſ̃icoꝛdia ðrelicii:pereũt</line>
        <line lrx="1532" lry="1935" ulx="598" uly="1854">in vijs ſuis pꝛauis ⁊ duris obſti/</line>
        <line lrx="1531" lry="2012" ulx="597" uly="1936">nationibꝰ ꝓ nihilo hũtes terram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2095" type="textblock" ulx="484" uly="2008">
        <line lrx="1531" lry="2095" ulx="484" uly="2008">Sre.deſiderabiẽé. vñ Grego. in ome.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2403" type="textblock" ulx="592" uly="2087">
        <line lrx="1526" lry="2165" ulx="605" uly="2087">Sint lũbi veſtri pꝛecincti ac.ſic</line>
        <line lrx="1535" lry="2245" ulx="598" uly="2166">dicit.ltiſſimꝰeſt patiẽs redditoꝛ</line>
        <line lrx="1522" lry="2323" ulx="592" uly="2245">qꝛ pctã hominum ⁊ patitur ⁊ red</line>
        <line lrx="1519" lry="2403" ulx="593" uly="2320">dit. Mam quos diu vt ↄnertãtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2477" type="textblock" ulx="590" uly="2400">
        <line lrx="1482" lry="2477" ulx="590" uly="2400">tolerat nõ ↄuerſos duriꝰ dãnat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="3498" type="textblock" ulx="581" uly="2479">
        <line lrx="1521" lry="2559" ulx="811" uly="2479">Opulus incedebat ꝑ viã</line>
        <line lrx="1521" lry="2643" ulx="673" uly="2556">p oliue.ij. Reg.xv. Inter</line>
        <line lrx="1521" lry="2709" ulx="816" uly="2634">alias arboꝛes terre oliua</line>
        <line lrx="1522" lry="2789" ulx="590" uly="2708">df eẽ ſecũdioꝛ.ſemp.n.retinet vi</line>
        <line lrx="1518" lry="2870" ulx="593" uly="2790">roꝛt ⁊ ſemꝑ in ipſa q̃ñ floꝛes aut</line>
        <line lrx="1520" lry="2952" ulx="592" uly="2863">fructꝰ inneniunt. Et nota ꝙ lʒ ſin</line>
        <line lrx="1520" lry="3021" ulx="587" uly="2943">ctus oliue ſit guſtu amarus tñ re</line>
        <line lrx="1518" lry="3100" ulx="587" uly="3019">ductus ad oleum eſt vtilis ⁊ ſua</line>
        <line lrx="1516" lry="3183" ulx="587" uly="3098">uis.Conditur ex eo cibꝰ. Caput</line>
        <line lrx="1514" lry="3257" ulx="587" uly="3177">vngitur. ⁊ nutrii lumẽ. Spũuᷣalr</line>
        <line lrx="1513" lry="3331" ulx="581" uly="3252">p olinã ſudaudi diuinã miſericoꝛ</line>
        <line lrx="1511" lry="3416" ulx="583" uly="3327">diam ꝑ quã celũ repleuũ eſt ſaluã</line>
        <line lrx="1512" lry="3498" ulx="584" uly="3404">dis.qꝛ nõ ex oꝑibꝰnf̃is iuſtiſficati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="470" type="textblock" ulx="2351" uly="375">
        <line lrx="2516" lry="470" ulx="2351" uly="375">107</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3046" type="textblock" ulx="1577" uly="541">
        <line lrx="2563" lry="619" ulx="1616" uly="541">ſumꝰ:ſed per ſuam milſericoꝛdiã</line>
        <line lrx="2561" lry="703" ulx="1607" uly="618">ſaluoſnos fecit.vũ ipſa miſericoꝛ</line>
        <line lrx="2558" lry="788" ulx="1608" uly="700">dia de ſe dicii.in pᷣs.Ego inquit ſi</line>
        <line lrx="2562" lry="854" ulx="1601" uly="778">cut oliua fructifera in domo dñi.</line>
        <line lrx="2553" lry="940" ulx="1607" uly="854">Nulilꝰ vnqᷓ; hoĩuʒ celũ intraſſet:</line>
        <line lrx="2553" lry="1012" ulx="1605" uly="930">niſi mĩa ipᷣumilluc itroduxiſſet.</line>
        <line lrx="2552" lry="1091" ulx="1605" uly="1008">vñ ſicut olina yemi ⁊ eſtui ſuum</line>
        <line lrx="2554" lry="1166" ulx="1601" uly="1088">pᷣbet viroꝛẽt᷑.ſic diuina miſericoꝛ⸗/</line>
        <line lrx="2553" lry="1252" ulx="1604" uly="1167">dia pctõꝛibꝰ ⁊ inſtis ſunʒ pᷣbet vi</line>
        <line lrx="2550" lry="1324" ulx="1599" uly="1247">rorem.pᷣs. Hoĩes⁊ iumẽ᷑ta ſalua</line>
        <line lrx="2551" lry="1406" ulx="1599" uly="1325">bis deꝰ:quẽadmoduũ multiplica/</line>
        <line lrx="2554" lry="1494" ulx="1594" uly="1400">ſti miſericoꝛdiam.Et lʒ miſericoꝛ</line>
        <line lrx="2555" lry="1559" ulx="1599" uly="1482">dia exigat in pctõꝛe amaritudinẽ</line>
        <line lrx="2552" lry="1652" ulx="1598" uly="1560">pnie.nihilominꝰ hec amaritudo</line>
        <line lrx="2552" lry="1720" ulx="1602" uly="1638">vertit in dulcoꝛẽ: qꝛ ex ipſa cõdit̃᷑</line>
        <line lrx="2550" lry="1790" ulx="1597" uly="1715">oĩs virtꝰ. Miſi.n. miſicordia do</line>
        <line lrx="2552" lry="1871" ulx="1597" uly="1796">mini acceptaret oꝑa nr̃a ⁊ ſuo ſa</line>
        <line lrx="2556" lry="1952" ulx="1586" uly="1869">poꝛe ſeu pinguedie grata deo red</line>
        <line lrx="2552" lry="2028" ulx="1592" uly="1947">deret:gꝗcꝗd facere poſſemꝰect iſi</line>
        <line lrx="2546" lry="2108" ulx="1595" uly="2026">pidũ.vngitur ex ea caput nr̃m.i.</line>
        <line lrx="2546" lry="2177" ulx="1589" uly="2100">xpᷣs vi miteſcat.vt cũ iratꝰ fuerit</line>
        <line lrx="2549" lry="2255" ulx="1583" uly="2178">miſericoꝛdie recoꝛdet.lumẽt ẽt in</line>
        <line lrx="2546" lry="2332" ulx="1578" uly="2253">tellectꝰnfi nutrii ⁊ accẽdit affectũ</line>
        <line lrx="2543" lry="2428" ulx="1581" uly="2329">ʒõ milſericoꝛdia dñi nobis via ẽ</line>
        <line lrx="2536" lry="2493" ulx="1577" uly="2410">ad gliam.SFigura.iij.Re.vi.Sa/</line>
        <line lrx="2537" lry="2580" ulx="1582" uly="2486">lomõ fecit poꝛtas tẽpli:de lignis</line>
        <line lrx="2542" lry="2661" ulx="1580" uly="2565">oliuaꝝ.vbi ſpᷣe deꝰ accipſebat ho</line>
        <line lrx="2542" lry="2725" ulx="1582" uly="2642">locaſta accepta ⁊ dicebat᷑ domns</line>
        <line lrx="2541" lry="2805" ulx="1581" uly="2721">dei. Spũalr xpᷣs oꝛdinauit introi</line>
        <line lrx="2540" lry="2889" ulx="1579" uly="2800">tũ celi de lignis olinax.i.de operi</line>
        <line lrx="2536" lry="2960" ulx="1584" uly="2880">bus miſericoꝛdie vt nulli claudi</line>
        <line lrx="2536" lry="3046" ulx="1583" uly="2958">debeat:ſʒ oẽs poſſint ingreditax</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="2507" type="textblock" ulx="2576" uly="2425">
        <line lrx="2707" lry="2507" ulx="2576" uly="2425">Fis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="3125" type="textblock" ulx="1581" uly="3032">
        <line lrx="2596" lry="3125" ulx="1581" uly="3032">pctõꝛes q;ᷓ iuſii.Naʒp ipas poꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="3434" type="textblock" ulx="1574" uly="3113">
        <line lrx="2543" lry="3194" ulx="1578" uly="3113">tas ingreſſi ſunt pctõꝛes:latroneſ</line>
        <line lrx="2535" lry="3288" ulx="1586" uly="3196">meretrices:⁊ publicani ⁊ quotqͥt</line>
        <line lrx="2527" lry="3361" ulx="1579" uly="3270">vnam viã ſalutis ingreſſi ſunt ꝑ</line>
        <line lrx="2513" lry="3434" ulx="1574" uly="3349">viam miſericoꝛdie ingreſſi ſunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="3515" type="textblock" ulx="1570" uly="3423">
        <line lrx="2697" lry="3515" ulx="1570" uly="3423">Ber.ſuꝑ can.pꝛopter manſuetu/Ger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="3600" type="textblock" ulx="2281" uly="3535">
        <line lrx="2467" lry="3600" ulx="2281" uly="3535">90 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Gb480_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1974" lry="483" type="textblock" ulx="1287" uly="352">
        <line lrx="1974" lry="483" ulx="1287" uly="352">Miſericordia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1579" type="textblock" ulx="666" uly="556">
        <line lrx="1609" lry="651" ulx="667" uly="556">qinem que in te pᷣdicat᷑ dñe Jeſu</line>
        <line lrx="1606" lry="740" ulx="666" uly="644">bone currimꝰ poſtte audietes ꝙ;</line>
        <line lrx="1613" lry="808" ulx="672" uly="718">nõ ſpernas pauperẽ.petõꝛẽ non</line>
        <line lrx="1620" lry="888" ulx="670" uly="789">abhoꝛeas. Mon honuiſti cõ fuẽ</line>
        <line lrx="1619" lry="956" ulx="666" uly="875">tẽ latront᷑.nõ lachꝛvymantẽ pecca</line>
        <line lrx="1620" lry="1034" ulx="672" uly="942">tricẽ.nõ cananeã ſupplicantc.nõ</line>
        <line lrx="1623" lry="1121" ulx="678" uly="1023">depꝛehenſam in adulterio nõ ſe</line>
        <line lrx="1628" lry="1192" ulx="676" uly="1100">dentem in tholoneo. nõ depꝛecã</line>
        <line lrx="1629" lry="1274" ulx="680" uly="1177">tem publicanũ.nõ negantẽ diſci</line>
        <line lrx="1628" lry="1359" ulx="683" uly="1258">pulũ.nõ perſecntoꝛẽ diſcipuloꝝ.</line>
        <line lrx="1638" lry="1430" ulx="689" uly="1333">non ipſos cruciſixoꝛestuos. In</line>
        <line lrx="1637" lry="1505" ulx="693" uly="1422">odoꝛem ergo vnguentoꝛum tuo</line>
        <line lrx="1145" lry="1579" ulx="691" uly="1513">rum currimus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2977" type="textblock" ulx="695" uly="1654">
        <line lrx="1637" lry="1742" ulx="926" uly="1654">Iſit ſaturitatẽ in aĩas eo/⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1817" ulx="941" uly="1728">rũ pᷣs. cv. Scðm ſapien</line>
        <line lrx="1648" lry="1891" ulx="932" uly="1810">tis ſniam:pꝛudẽs homo</line>
        <line lrx="1655" lry="1977" ulx="695" uly="1878">debet eſſe rnemoꝛ egeſtatis habũ</line>
        <line lrx="1656" lry="2051" ulx="697" uly="1962">dantie tpe.vt ita vʒ ſibi pꝛouideat</line>
        <line lrx="1652" lry="2132" ulx="706" uly="2044">dũ põt vt dũ tps fertilſtatis tran</line>
        <line lrx="1655" lry="2208" ulx="709" uly="2116">ſierit eũ p mat penuria. Idcirco</line>
        <line lrx="1656" lry="2277" ulx="709" uly="2193">mittit Salomon nos ad foꝛmicã</line>
        <line lrx="1657" lry="2367" ulx="711" uly="2278">q̃ eſtiuo tꝑe ſibi ꝓuidetꝓ yema</line>
        <line lrx="1660" lry="2442" ulx="712" uly="2347">li. Spũ aliter dũ ſumꝰin vita pñti</line>
        <line lrx="1663" lry="2520" ulx="716" uly="2428">habundamꝰmiſericoꝛdie diuine</line>
        <line lrx="1663" lry="2600" ulx="715" uly="2505">largitate. Sed illo ipe cõſumato</line>
        <line lrx="1669" lry="2676" ulx="714" uly="2578">foꝝ miſericoꝛdie excludit.⁊ nõ in</line>
        <line lrx="1667" lry="2744" ulx="717" uly="2657">ueniet᷑ niſi inſtitia.ps. In die mã</line>
        <line lrx="1670" lry="2823" ulx="717" uly="2738">dauit dñs miſericoꝛdià ſuaʒ ⁊ no</line>
        <line lrx="1671" lry="2898" ulx="720" uly="2815">cte canticũ eiꝰ.ſ. Surgite moꝛtui</line>
        <line lrx="1669" lry="2977" ulx="730" uly="2896">venite ad indiciũ. Jõ debemus</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1813" type="textblock" ulx="784" uly="1765">
        <line lrx="846" lry="1813" ulx="784" uly="1765">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="3068" type="textblock" ulx="559" uly="2967">
        <line lrx="1673" lry="3068" ulx="559" uly="2967">Sigu.nobis dũ dies eſt ꝓuidere.SFigu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="3459" type="textblock" ulx="725" uly="3041">
        <line lrx="1681" lry="3133" ulx="725" uly="3041">BGeñ.xli.vbi legimꝰ Nharaonẽ᷑</line>
        <line lrx="1676" lry="3210" ulx="727" uly="3126">ſomnium vidiſſe ꝙ vij.vace pin</line>
        <line lrx="1674" lry="3298" ulx="729" uly="3198">guiſſime pᷣcedebãt: tenuiſſime</line>
        <line lrx="1681" lry="3376" ulx="730" uly="3283">ſequebantillas.qð ꝗdẽ ſomniuz</line>
        <line lrx="1680" lry="3459" ulx="732" uly="3356">Joſeph exponts dixit.vij.annos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="3532" type="textblock" ulx="718" uly="3437">
        <line lrx="1698" lry="3532" ulx="718" uly="3437">pꝛioꝛes tante eſſent habundantie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="3615" type="textblock" ulx="729" uly="3517">
        <line lrx="1674" lry="3615" ulx="729" uly="3517">qð nõ poſſent homines frumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="621" type="textblock" ulx="1669" uly="527">
        <line lrx="2617" lry="621" ulx="1669" uly="527">ta ⁊ alia nalcentia in terra recon/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="780" type="textblock" ulx="1675" uly="620">
        <line lrx="2592" lry="722" ulx="1676" uly="620">dere ⁊ ꝙ in. vij. alijs ſequenubus</line>
        <line lrx="2595" lry="780" ulx="1675" uly="699">talis eẽt egeſtas:ꝙ neq; men ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="865" type="textblock" ulx="1683" uly="781">
        <line lrx="2632" lry="865" ulx="1683" uly="781">q; arari poſſet terra neq; daret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="1321" type="textblock" ulx="1685" uly="849">
        <line lrx="2595" lry="933" ulx="1685" uly="849">fructũ aliquẽ. Spũalr p.vij.pce/</line>
        <line lrx="2603" lry="1009" ulx="1685" uly="929">dentes annos fertiles ſubaudit</line>
        <line lrx="2604" lry="1098" ulx="1692" uly="1008">pus vite pꝛeſentis qð voluit᷑ nu/</line>
        <line lrx="2604" lry="1166" ulx="1692" uly="1087">mero ſeptenario.in quibus adeo</line>
        <line lrx="2605" lry="1245" ulx="1693" uly="1160">deus impleuitterram ſola miſert</line>
        <line lrx="2604" lry="1321" ulx="1697" uly="1237">coꝛdia vt nullatenus poſſit eiꝰco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="1408" type="textblock" ulx="1701" uly="1317">
        <line lrx="2637" lry="1408" ulx="1701" uly="1317">pia exauriri.pᷣs. Milſericoꝛdia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="2179" type="textblock" ulx="1699" uly="1396">
        <line lrx="2609" lry="1482" ulx="1703" uly="1396">dñi plena ẽ terra.Sed ꝑacto vite</line>
        <line lrx="2608" lry="1565" ulx="1703" uly="1474">pñiistpe tanta eſt futura egeſtas</line>
        <line lrx="2608" lry="1638" ulx="1705" uly="1559">vt neq; pꝛecio neq; dono potertt</line>
        <line lrx="2616" lry="1713" ulx="1699" uly="1628">milericoꝛdia reꝑiri. õ diſpẽſatoꝛ</line>
        <line lrx="2616" lry="1789" ulx="1706" uly="1708">bonꝰ dñs yeſus xpᷣs voluit pꝛece</line>
        <line lrx="2616" lry="1866" ulx="1714" uly="1782">dere miſericoꝛdiã iudiciũ vt pꝛiꝰ</line>
        <line lrx="2616" lry="1948" ulx="1716" uly="1859">nob exhiberet medicinã ſalut qᷓ</line>
        <line lrx="2617" lry="2025" ulx="1719" uly="1937">iferret penã p pctis.J6 gꝗ ð miſe</line>
        <line lrx="2622" lry="2107" ulx="1711" uly="2015">ricoꝛdie habũdantia nõ ſe fulcie</line>
        <line lrx="2622" lry="2179" ulx="1716" uly="2094">rit in vita pñti: in egeſtate futura</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="2269" type="textblock" ulx="1719" uly="2156">
        <line lrx="2757" lry="2269" ulx="1719" uly="2156">pibit. vnde Zlug.ſup ꝗJo. Nullue?lug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="3412" type="textblock" ulx="1722" uly="2255">
        <line lrx="2625" lry="2344" ulx="1722" uly="2255">ingꝗt nobis ↄ fidẽ quã tenemus</line>
        <line lrx="2639" lry="2409" ulx="1728" uly="2317">ãnũ ciamꝰð iudice xpᷣo ſerupuluſ</line>
        <line lrx="2643" lry="2487" ulx="1726" uly="2401">dubitatiòis remãeat ĩ coꝛde.vcit</line>
        <line lrx="2634" lry="2577" ulx="1726" uly="2481">xpᷣs pᷣmo ſaluare poſtea iudicare</line>
        <line lrx="2637" lry="2642" ulx="1729" uly="2558">eos iudicãdo ĩ penã ꝗ ſaluari vo</line>
        <line lrx="2637" lry="2725" ulx="1723" uly="2633">luerũt eos pducẽdo ad vitã qſa/</line>
        <line lrx="2640" lry="2802" ulx="1734" uly="2706">lutẽ nõ reſpuerũt hᷣma igit diſpe</line>
        <line lrx="2650" lry="2879" ulx="1733" uly="2778">ſatio dñi nr̃i Jeſu xpi medicinal</line>
        <line lrx="2640" lry="2955" ulx="1738" uly="2868">eſt nõ iudicialis.Mã ſi bmo ve/</line>
        <line lrx="2646" lry="3031" ulx="1738" uly="2934">niſſet iudicatur neminẽ ineniſiz</line>
        <line lrx="2649" lry="3119" ulx="1736" uly="3017">cui pᷣmia iuſtitie redderet. Quia</line>
        <line lrx="2649" lry="3197" ulx="1737" uly="3106">ergo vidit oẽs peccatoꝛes ⁊ nemn</line>
        <line lrx="2652" lry="3263" ulx="1741" uly="3176">nẽ eſſie imunẽ a moꝛte peti pꝛius</line>
        <line lrx="2648" lry="3341" ulx="1742" uly="3259">erat miſericoꝛdia pᷣrogãda ⁊ po/</line>
        <line lrx="2586" lry="3412" ulx="1982" uly="3331">ſtea exercẽdũ iudiciũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="3489" type="textblock" ulx="1978" uly="3403">
        <line lrx="2671" lry="3489" ulx="1978" uly="3403">Li ſeminat in bñdictio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="3575" type="textblock" ulx="1987" uly="3480">
        <line lrx="2654" lry="3575" ulx="1987" uly="3480">nibde benedictionb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="1002" type="textblock" ulx="2786" uly="910">
        <line lrx="3111" lry="1002" ulx="2786" uly="910">ulkrteranfari</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="641" type="textblock" ulx="2836" uly="522">
        <line lrx="2932" lry="641" ulx="2836" uly="522">Nlicd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="769" type="textblock" ulx="2830" uly="662">
        <line lrx="3195" lry="769" ulx="2830" uly="662">utgiol dingt enen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="696" type="textblock" ulx="2833" uly="483">
        <line lrx="3196" lry="596" ulx="2940" uly="483">(horlt uof</line>
        <line lrx="3187" lry="696" ulx="2833" uly="579">llgtne dipoſiin i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="585" type="textblock" ulx="3195" uly="520">
        <line lrx="3250" lry="585" ulx="3232" uly="570">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="745" type="textblock" ulx="3184" uly="597">
        <line lrx="3239" lry="607" ulx="3228" uly="597">.</line>
        <line lrx="3196" lry="678" ulx="3184" uly="657">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="925" type="textblock" ulx="2822" uly="741">
        <line lrx="3249" lry="848" ulx="2824" uly="741">zmiexiden gin m .</line>
        <line lrx="3192" lry="925" ulx="2822" uly="822">men alaleguntni n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="1012" type="textblock" ulx="3101" uly="982">
        <line lrx="3110" lry="1012" ulx="3101" uly="982">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1329" type="textblock" ulx="2818" uly="984">
        <line lrx="3241" lry="1093" ulx="2818" uly="984">ictape 1fenil nne .</line>
        <line lrx="3246" lry="1174" ulx="2818" uly="1060">pinäftuciſſlgienne *</line>
        <line lrx="3197" lry="1248" ulx="2818" uly="1144">Gnschamntetodenit</line>
        <line lrx="3198" lry="1329" ulx="2819" uly="1229">. mcordte Necemr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1003" type="textblock" ulx="3115" uly="904">
        <line lrx="3250" lry="930" ulx="3115" uly="904">2 .</line>
        <line lrx="3250" lry="936" ulx="3132" uly="925">4 .</line>
        <line lrx="3150" lry="956" ulx="3115" uly="932">651</line>
        <line lrx="3192" lry="1003" ulx="3130" uly="972">„A1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="992" type="textblock" ulx="3219" uly="979">
        <line lrx="3250" lry="992" ulx="3219" uly="979">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1184" type="textblock" ulx="3229" uly="1144">
        <line lrx="3237" lry="1160" ulx="3230" uly="1144">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="1266" type="textblock" ulx="3226" uly="1224">
        <line lrx="3242" lry="1234" ulx="3226" uly="1224">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1478" type="textblock" ulx="2806" uly="1306">
        <line lrx="3201" lry="1405" ulx="2820" uly="1306">pneceneneſenchen n</line>
        <line lrx="3250" lry="1478" ulx="2806" uly="1388">eupti s⸗Berlnti Pdri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="1640" type="textblock" ulx="2806" uly="1459">
        <line lrx="3199" lry="1566" ulx="2806" uly="1459">giricni Gnioriiernen</line>
        <line lrx="3202" lry="1640" ulx="2823" uly="1553">Mlllitesi nlno no Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1516" type="textblock" ulx="3204" uly="1469">
        <line lrx="3250" lry="1484" ulx="3235" uly="1469">.</line>
        <line lrx="3250" lry="1516" ulx="3204" uly="1493">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1597" type="textblock" ulx="3208" uly="1559">
        <line lrx="3250" lry="1572" ulx="3237" uly="1559">“R</line>
        <line lrx="3250" lry="1597" ulx="3240" uly="1584">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1718" type="textblock" ulx="2822" uly="1626">
        <line lrx="3250" lry="1718" ulx="2822" uly="1626">Priſgicns end niecht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="1793" type="textblock" ulx="2822" uly="1703">
        <line lrx="3204" lry="1793" ulx="2822" uly="1703">Nitudoappebricllniclan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1860" type="textblock" ulx="2820" uly="1786">
        <line lrx="3250" lry="1860" ulx="2820" uly="1786">nemihneccleſtspfte Lnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1836" type="textblock" ulx="3213" uly="1827">
        <line lrx="3217" lry="1836" ulx="3213" uly="1827">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2337" type="textblock" ulx="2747" uly="1869">
        <line lrx="3250" lry="1944" ulx="2822" uly="1869">Dehribenit nitcone</line>
        <line lrx="3250" lry="2023" ulx="2816" uly="1946">hiti mib rfe Pen 4</line>
        <line lrx="3193" lry="2105" ulx="2747" uly="2023">Nr Inemotntte</line>
        <line lrx="3250" lry="2182" ulx="2826" uly="2102">iiphngeki wur eingium</line>
        <line lrx="3249" lry="2262" ulx="2828" uly="2179">Ncplutbsſtg nuni m</line>
        <line lrx="3250" lry="2337" ulx="2828" uly="2261">Gtthe Aniſcehebt. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2578" type="textblock" ulx="2791" uly="2340">
        <line lrx="3248" lry="2434" ulx="2829" uly="2340">nofleäilleiemnt 1 ,</line>
        <line lrx="3250" lry="2511" ulx="2815" uly="2418">Mſcügden Gccrch doe</line>
        <line lrx="3250" lry="2578" ulx="2791" uly="2501">Mtnonddctsncnnen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2527" type="textblock" ulx="3231" uly="2516">
        <line lrx="3238" lry="2527" ulx="3231" uly="2516">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2733" type="textblock" ulx="2756" uly="2572">
        <line lrx="3240" lry="2654" ulx="2756" uly="2572">Veſiniee 4</line>
        <line lrx="3248" lry="2733" ulx="2917" uly="2655">Nereoclechiadin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="3432" type="textblock" ulx="2674" uly="3363">
        <line lrx="2775" lry="3432" ulx="2674" uly="3363">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2822" type="textblock" ulx="2852" uly="2734">
        <line lrx="3246" lry="2822" ulx="2852" uly="2734">n (elopelami e 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="2903" type="textblock" ulx="2910" uly="2819">
        <line lrx="3234" lry="2903" ulx="2910" uly="2819">ennigerenegnicici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3059" type="textblock" ulx="2843" uly="2878">
        <line lrx="3247" lry="2986" ulx="2843" uly="2878">gtiönktdoroemlitani⸗ .</line>
        <line lrx="3245" lry="3059" ulx="2845" uly="2963">itonfersdeate⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3138" type="textblock" ulx="2859" uly="3053">
        <line lrx="3250" lry="3138" ulx="2859" uly="3053">Unterlocincinen ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3418" type="textblock" ulx="2854" uly="3118">
        <line lrx="3238" lry="3258" ulx="2854" uly="3118">fremn Ciei</line>
        <line lrx="3221" lry="3284" ulx="2876" uly="3200">fnugnitdonn dg</line>
        <line lrx="3245" lry="3345" ulx="2859" uly="3245">Ußen  Git e</line>
        <line lrx="2917" lry="3418" ulx="2862" uly="3352">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3462" type="textblock" ulx="2917" uly="3285">
        <line lrx="3250" lry="3419" ulx="2917" uly="3285">lenogneuf</line>
        <line lrx="3250" lry="3462" ulx="2936" uly="3368">it Fig inn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Gb480_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="227" lry="1030" type="textblock" ulx="12" uly="813">
        <line lrx="24" lry="1001" ulx="12" uly="813">£ —- —</line>
        <line lrx="111" lry="955" ulx="77" uly="909">=</line>
        <line lrx="126" lry="1030" ulx="115" uly="913">— —</line>
        <line lrx="142" lry="1005" ulx="123" uly="815">2</line>
        <line lrx="162" lry="960" ulx="151" uly="915">—</line>
        <line lrx="178" lry="961" ulx="165" uly="917">=</line>
        <line lrx="213" lry="963" ulx="200" uly="920">—</line>
        <line lrx="227" lry="966" ulx="215" uly="939">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="1233" type="textblock" ulx="11" uly="1141">
        <line lrx="348" lry="1233" ulx="11" uly="1141">4 deimgeutmmnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1471" type="textblock" ulx="3" uly="1221">
        <line lrx="357" lry="1309" ulx="3" uly="1221"> mncnntulunnenie</line>
        <line lrx="375" lry="1400" ulx="3" uly="1314"> Maumms Cian</line>
        <line lrx="380" lry="1471" ulx="5" uly="1390"> denitem Stlthn</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="18" lry="1346" ulx="0" uly="1287">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="1883" type="textblock" ulx="298" uly="1874">
        <line lrx="302" lry="1883" ulx="298" uly="1874">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="2743" type="textblock" ulx="0" uly="1866">
        <line lrx="387" lry="1950" ulx="0" uly="1866">mi wonie nel filtrc</line>
        <line lrx="385" lry="2025" ulx="84" uly="1948">Ar intmniats oöftie</line>
        <line lrx="386" lry="2093" ulx="6" uly="2027"> Mntiims ͦe ce</line>
        <line lrx="388" lry="2183" ulx="0" uly="2105"> AMnin Kegknt ſctor</line>
        <line lrx="400" lry="2264" ulx="52" uly="2178"> emnteAg t oelri</line>
        <line lrx="387" lry="2341" ulx="0" uly="2265">1 hezfititehenne</line>
        <line lrx="389" lry="2432" ulx="2" uly="2334">1 mam dnllethoſlti</line>
        <line lrx="398" lry="2499" ulx="0" uly="2420">Wemdsrenitniconen</line>
        <line lrx="383" lry="2585" ulx="0" uly="2498"> hadmeſdanehcbin</line>
        <line lrx="382" lry="2669" ulx="62" uly="2576"> CetMtildideni glet</line>
        <line lrx="379" lry="2743" ulx="8" uly="2661">i witds öntitetiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="2907" type="textblock" ulx="3" uly="2794">
        <line lrx="375" lry="2907" ulx="3" uly="2794">m diini elnſru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="487" type="textblock" ulx="1293" uly="377">
        <line lrx="1835" lry="487" ulx="1293" uly="377">Miſericordia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1433" type="textblock" ulx="630" uly="577">
        <line lrx="1561" lry="660" ulx="656" uly="577">metet.ij.ad Choꝛ.lx.nota ꝙ ſᷣm</line>
        <line lrx="1565" lry="735" ulx="648" uly="657">diuerſas terre diſpoſitiones pꝛu/</line>
        <line lrx="1563" lry="808" ulx="645" uly="736">dens agricola diuerſa ſemia mit</line>
        <line lrx="1560" lry="891" ulx="642" uly="813">tit.vnde videmꝰ qꝙ alia eſt terra</line>
        <line lrx="1559" lry="968" ulx="643" uly="889">frumenti alia leguminũ ⁊c. Spi</line>
        <line lrx="1558" lry="1044" ulx="639" uly="963">rituałr terra nr̃a.ſ.vita pñs mui</line>
        <line lrx="1563" lry="1122" ulx="634" uly="1045">tũ eſt apta ⁊ fertiliſ ad ꝓducendũ</line>
        <line lrx="1564" lry="1208" ulx="633" uly="1121">optimũ fructũ ſi ibideʒ ſeminabi</line>
        <line lrx="1559" lry="1274" ulx="634" uly="1199">mus oꝑa miſericoꝛdie.naz ex eo</line>
        <line lrx="1561" lry="1355" ulx="633" uly="1275">ꝙ mibicoꝛditer hic elargimur tẽ</line>
        <line lrx="1558" lry="1433" ulx="630" uly="1353">poꝛe eterne meſſis recipiemꝰcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1514" type="textblock" ulx="498" uly="1429">
        <line lrx="1558" lry="1514" ulx="498" uly="1429">Figu. tnplũ. Fig. Ge.xli.vbi harao</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="493" type="textblock" ulx="2371" uly="404">
        <line lrx="2542" lry="493" ulx="2371" uly="404">108</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="906" type="textblock" ulx="1620" uly="583">
        <line lrx="2622" lry="667" ulx="1626" uly="583">qm̃ . artẽ illa celeſte edificiũ lom</line>
        <line lrx="2567" lry="740" ulx="1626" uly="662">ge plꝰↄualuit.naʒ ars illa illð fra</line>
        <line lrx="2568" lry="842" ulx="1623" uly="740">ctũ ac diruptuzʒ repauit. 365 ãqrit</line>
        <line lrx="2589" lry="906" ulx="1620" uly="816">artifices arte mĩe pitos:p qͥs poſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="999" type="textblock" ulx="1619" uly="891">
        <line lrx="2737" lry="999" ulx="1619" uly="891">ſit ie dñs ĩcepta pficere.Fig.ij. Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1216" type="textblock" ulx="1619" uly="975">
        <line lrx="2564" lry="1062" ulx="1621" uly="975">KRe.xv.vbi legimꝰqð Irã rex thi</line>
        <line lrx="2566" lry="1144" ulx="1619" uly="1050">ri miſit artifices ad Dauid ꝗ ſcie</line>
        <line lrx="2570" lry="1216" ulx="1622" uly="1131">bãt opari ⁊ iigna cedrina ⁊ illa q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1291" type="textblock" ulx="1580" uly="1211">
        <line lrx="2571" lry="1291" ulx="1580" uly="1211">regrebãt ad pulchꝛitudineʒ edifi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1521" type="textblock" ulx="1619" uly="1285">
        <line lrx="2566" lry="1379" ulx="1619" uly="1285">cij.vt fieret domꝰi ciuitate dauid</line>
        <line lrx="2567" lry="1463" ulx="1622" uly="1363">ſpũalr Irã iterpᷣtat᷑ ſuſitãs teſtm̃</line>
        <line lrx="2566" lry="1521" ulx="1619" uly="1442">pᷣdeſtiatiõis qð in mẽte dina fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1607" type="textblock" ulx="628" uly="1508">
        <line lrx="2567" lry="1607" ulx="628" uly="1508">añ vidit ĩ ſõnio.vij.ſpicas plenaſ ab eterno oꝛdiatũ.pr̃.n.ipʒ execu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1980" type="textblock" ulx="619" uly="1587">
        <line lrx="1553" lry="1683" ulx="629" uly="1587">oululãtes ĩ cuaimo vno. Spũalr.</line>
        <line lrx="1555" lry="1749" ulx="623" uly="1662">p.vij.ſpicas ſᷣaudi mĩe opa qͥꝝ</line>
        <line lrx="1528" lry="1817" ulx="624" uly="1740">plẽitudo appebati culmie latiſſi</line>
        <line lrx="1556" lry="1897" ulx="619" uly="1818">me mẽſure celeſtis prie Luc.vi.</line>
        <line lrx="1558" lry="1980" ulx="623" uly="1894">Mẽſurã bonã⁊ ↄfertã ⁊ coagita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2058" type="textblock" ulx="491" uly="1973">
        <line lrx="1558" lry="2058" ulx="491" uly="1973">Pe.tã dabũt i mãibꝰ vr̃is. Pe.ra.ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="3533" type="textblock" ulx="604" uly="2046">
        <line lrx="1554" lry="2135" ulx="617" uly="2046">per Mat. In regno ingt celi eo/</line>
        <line lrx="1553" lry="2210" ulx="615" uly="2127">rã oibꝰangeł i ↄuẽtu reſurgẽtium</line>
        <line lrx="1550" lry="2287" ulx="616" uly="2202">ꝙ Abel paſſus ſit ꝙq mundũ pſᷣna</line>
        <line lrx="1549" lry="2364" ulx="616" uly="2282">uerit Moe.q Abꝛaã fidẽ habnit.</line>
        <line lrx="1549" lry="2437" ulx="615" uly="2359">ꝙ mox. legè tulerit deꝰtacet ⁊ cla</line>
        <line lrx="1555" lry="2517" ulx="627" uly="2437">mat ſolũ ꝙ panꝑ comedit di.eſu</line>
        <line lrx="1546" lry="2597" ulx="625" uly="2520">riui ⁊ non dediſtis nihi mandu</line>
        <line lrx="970" lry="2659" ulx="613" uly="2590">care ſitini ꝛc.</line>
        <line lrx="1538" lry="2747" ulx="832" uly="2672">Iſericoꝛdia edificabit᷑ in</line>
        <line lrx="1540" lry="2826" ulx="683" uly="2750">m celis pᷣs.lxxxviij. Nolens</line>
        <line lrx="1537" lry="2908" ulx="832" uly="2832">errigere magnũ ediſiciũ</line>
        <line lrx="1532" lry="2977" ulx="615" uly="2900">alicubi q̃rit bonos artifices.nã ſi</line>
        <line lrx="1537" lry="3060" ulx="615" uly="2979">boni erũt artifices bonuʒ erit edi</line>
        <line lrx="1533" lry="3140" ulx="616" uly="3053">ficiũ vt per locũ a cã argui ſolet.</line>
        <line lrx="1537" lry="3215" ulx="610" uly="3130">Spũałr deꝰcupit ↄplere edificiũ</line>
        <line lrx="1537" lry="3304" ulx="608" uly="3211">in celis magnũ ⁊ bonnz. Jõ q̃rit</line>
        <line lrx="1546" lry="3376" ulx="608" uly="3284">artiſices illiꝰarns ꝗ magis ad pfi</line>
        <line lrx="1535" lry="3453" ulx="611" uly="3363">ciẽdũ illõ ↄgruãt. Inter alias.n.</line>
        <line lrx="1538" lry="3533" ulx="604" uly="3446">artes miſericoꝛdia eſt ↄgruentioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="3551" type="textblock" ulx="1590" uly="1599">
        <line lrx="2563" lry="1677" ulx="1610" uly="1599">toꝛẽ huiꝰteſti ↄſtituit vt fidełr illð</line>
        <line lrx="2565" lry="1756" ulx="1617" uly="1676">exeq̃ret.pᷣs.Teſtĩ meuʒ ſidele iſ</line>
        <line lrx="2568" lry="1841" ulx="1610" uly="1751">li. Iſte igit executoꝛ vt pficiat opꝰ</line>
        <line lrx="2564" lry="1920" ulx="1613" uly="1832">celeſte ⁊ teſtm̃ eternũ adipleat᷑ ſʒ</line>
        <line lrx="2564" lry="1992" ulx="1613" uly="1911">pꝛis mãdatũ q̃rit ↄtinue artifices</line>
        <line lrx="2562" lry="2072" ulx="1614" uly="1985">mĩe ⁊ illos mittit ad pr̃eʒ. Eſtote</line>
        <line lrx="2560" lry="2149" ulx="1614" uly="2067">mgt mibicoꝛdes ſic̃ pr̃ veſter ce</line>
        <line lrx="2564" lry="2220" ulx="1600" uly="2142">leſtis mipicoꝛs .Et alibi. Bti mi</line>
        <line lrx="2558" lry="2308" ulx="1612" uly="2222">ſericoꝛdes qm̃ ipᷣi mĩaʒ ↄſequẽt.</line>
        <line lrx="2559" lry="2385" ulx="1615" uly="2295">Et quod xpᷣus facit vt pꝛudens</line>
        <line lrx="2558" lry="2465" ulx="1612" uly="2375">pr̃ ꝓpꝛios filios ditari cupiẽs.qꝛ</line>
        <line lrx="2558" lry="2530" ulx="1605" uly="2461">docet eos ariẽ lucratioꝛem. h̊ eſt</line>
        <line lrx="2556" lry="2621" ulx="1611" uly="2527">mĩaʒ:q̃ hõ lucrat᷑ celũ.iõ cũ xpiᷣs</line>
        <line lrx="2552" lry="2693" ulx="1609" uly="2604">ſit oium artifex oiĩium hñs ſciam</line>
        <line lrx="2570" lry="2765" ulx="1603" uly="2681">nõ minꝰfilijs ſuis dicitmiſericoꝛ</line>
        <line lrx="2548" lry="2850" ulx="1604" uly="2764">diam volo ⁊ nõ ſacrificiũ quoni</line>
        <line lrx="2547" lry="2928" ulx="1601" uly="2841">am nulloarte illa pꝛiuatct ſi oinzʒ</line>
        <line lrx="2547" lry="3011" ulx="1603" uly="2919">artiũ ſcientia poleat nequaq;ᷓ in</line>
        <line lrx="2546" lry="3079" ulx="1602" uly="2996">ↄſpectu deiidoneꝰ reperit.Rinde</line>
        <line lrx="2544" lry="3162" ulx="1600" uly="3073">Leo papa in ſermõe appꝑitionis.</line>
        <line lrx="2544" lry="3232" ulx="1601" uly="3151">mje ingt vᷣtus fãta eſt vt ſine illa</line>
        <line lrx="2545" lry="3324" ulx="1590" uly="3230">cetere ſi ſint ꝓdeſſe nõ poſſint.qᷓ;</line>
        <line lrx="2537" lry="3388" ulx="1599" uly="3312">uis.n.quis fidelis ⁊ cautus ⁊ ſo</line>
        <line lrx="2583" lry="3467" ulx="1597" uly="3386">bꝛius ſit ⁊ alijs maioꝛibus oꝛna</line>
        <line lrx="2534" lry="3551" ulx="1592" uly="3461">tns vᷣtutibus ſi miſericoꝛs tñ nõᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="3640" type="textblock" ulx="2220" uly="3571">
        <line lrx="2410" lry="3640" ulx="2220" uly="3571">9 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Gb480_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1806" lry="458" type="textblock" ulx="1533" uly="370">
        <line lrx="1806" lry="458" ulx="1533" uly="370">Mors.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2213" type="textblock" ulx="667" uly="566">
        <line lrx="1613" lry="644" ulx="667" uly="566">eſt miſericoꝛdiam non meretur.</line>
        <line lrx="1349" lry="721" ulx="900" uly="644">¶De Moꝛte.</line>
        <line lrx="1617" lry="797" ulx="914" uly="720">Ais dimiſit lapidẽ angu</line>
        <line lrx="1617" lry="888" ulx="741" uly="798">q lareʒ ob. xxxviij. Hot.</line>
        <line lrx="1619" lry="962" ulx="895" uly="880">qð lapis ſᷣʒʒ nois ethymo</line>
        <line lrx="1618" lry="1046" ulx="670" uly="955">logiã dicit ledens pedẽ.Hã itine</line>
        <line lrx="1622" lry="1112" ulx="673" uly="1032">rãtib interdũ occurrũt lapides</line>
        <line lrx="1621" lry="1195" ulx="670" uly="1109">in via ⁊ pede leſo ipſi retroꝛſum</line>
        <line lrx="1625" lry="1272" ulx="670" uly="1183">cadũt. Spũalłr ꝑ lapidẽ ſic in ꝓui</line>
        <line lrx="1626" lry="1346" ulx="671" uly="1260">ſo ambulãtes ledentem ſubaudi</line>
        <line lrx="1628" lry="1431" ulx="676" uly="1337">moꝛtẽ humanã q gradiẽtiũ greſ</line>
        <line lrx="1627" lry="1503" ulx="678" uly="1419">ſus tanto fortiꝰ ꝓſtrat ac pcutit</line>
        <line lrx="1625" lry="1590" ulx="678" uly="1493">quãto icautioꝛes ac ſecurioꝛes ſe</line>
        <line lrx="1632" lry="1666" ulx="675" uly="1573">reꝑit. Eſt.n.admodũ lapidis ãgu</line>
        <line lrx="1628" lry="1745" ulx="678" uly="1658">laris ꝗ q̃luercũq; caderit rectus</line>
        <line lrx="1628" lry="1815" ulx="678" uly="1733">aemanet ꝑꝑ ſuã eq̃litatẽ qꝛ moꝛs</line>
        <line lrx="1634" lry="1895" ulx="680" uly="1803">ſup oẽs equaliter cadẽs etiazx oẽs</line>
        <line lrx="1634" lry="1977" ulx="685" uly="1893">adeq̃t potentias diuitias masm</line>
        <line lrx="1640" lry="2044" ulx="683" uly="1962">dinẽ ⁊ delitias vero iciu diſrũpes</line>
        <line lrx="1639" lry="2129" ulx="699" uly="2036">nec eſt g poſſit ſuo ipetu reſiſter̃.</line>
        <line lrx="1642" lry="2213" ulx="700" uly="2121">Fig. Daniel.ij. vbi vidit Mabuc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2278" type="textblock" ulx="652" uly="2197">
        <line lrx="1645" lry="2278" ulx="652" uly="2197">ſtatuã cuiuns caput erat aureũ.bꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="3144" type="textblock" ulx="688" uly="2268">
        <line lrx="1649" lry="2369" ulx="688" uly="2268">chia ⁊ pectꝰargentea.coꝛpꝰſeu vẽ</line>
        <line lrx="1649" lry="2434" ulx="690" uly="2350">ter ereus. crura vo ferrea. pedes</line>
        <line lrx="1646" lry="2517" ulx="693" uly="2424">im̃ habebat de luto. Sequit.Ex/</line>
        <line lrx="1648" lry="2590" ulx="702" uly="2507">ciſſus eſt lapis de mõte ſine ma/</line>
        <line lrx="1649" lry="2674" ulx="701" uly="2580">nibꝰ: percuſſa ĩ pedibꝰſtatua cõ</line>
        <line lrx="1650" lry="2742" ulx="704" uly="2661">minuta eſt ⁊ redacta in fauillam.</line>
        <line lrx="1657" lry="2828" ulx="704" uly="2737">Spũalr ꝑ hãc grandẽè ſtatuã ſub</line>
        <line lrx="1651" lry="2899" ulx="703" uly="2820">audi diuitẽ ⁊ magnatẽ mũdi hu</line>
        <line lrx="1659" lry="2980" ulx="706" uly="2896">ius cuiꝰcapnut aureũ ꝑ nobilitatẽ</line>
        <line lrx="1658" lry="3064" ulx="704" uly="2979">ſangnĩs.pect?⁊ bꝛachia argentea</line>
        <line lrx="1660" lry="3144" ulx="707" uly="3046">ꝑ pecunie quãtitẽ.in cniꝰ acqſitio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2035" type="textblock" ulx="1671" uly="550">
        <line lrx="2596" lry="634" ulx="1671" uly="550">denotat moꝛtalitatt᷑.Excidit᷑ lapiſ</line>
        <line lrx="2593" lry="705" ulx="1671" uly="629">de monte dinine iuſtitie.ſ.hũana</line>
        <line lrx="2591" lry="790" ulx="1673" uly="709">moꝛe quã manꝰdũᷣi fabꝛicata nõ</line>
        <line lrx="2594" lry="868" ulx="1677" uly="786">eſt qꝛ dens moꝛtẽ nõ fecit nec de</line>
        <line lrx="2599" lry="941" ulx="1674" uly="868">lectatur in ꝓditione vinentiũ.ſed</line>
        <line lrx="2598" lry="1024" ulx="1679" uly="941">miſeri parentes nr̃i ad illã viribꝰ</line>
        <line lrx="2596" lry="1096" ulx="1681" uly="1019">acceſſerunt. Hic igit᷑ lapis pedeʒ</line>
        <line lrx="2598" lry="1175" ulx="1681" uly="1099">ſtatue pcutiens reddit impꝛouiſe</line>
        <line lrx="2594" lry="1252" ulx="1686" uly="1176">oia in fauillã.nec eſt ꝗ valeat ſuo</line>
        <line lrx="2594" lry="1329" ulx="1686" uly="1254">furoꝛi reſiſtere.qꝛ adeo eſt eiꝰim</line>
        <line lrx="2598" lry="1415" ulx="1686" uly="1330">petus incertus ⁊ in mõ ⁊ in loco</line>
        <line lrx="2600" lry="1501" ulx="1683" uly="1410">⁊ in te ꝙ humana pꝛudentia illi</line>
        <line lrx="2602" lry="1562" ulx="1688" uly="1488">ſufficit minime ꝓuider.vñ Aug.</line>
        <line lrx="2600" lry="1646" ulx="1695" uly="1562">c.iij.ſoliloqoꝝ. Ala ingꝗt oꝑtuna</line>
        <line lrx="2597" lry="1721" ulx="1694" uly="1634">moꝛs mille modis ttidie hoies</line>
        <line lrx="2601" lry="1798" ulx="1696" uly="1719">rapit.Hũc nãqʒ febꝛibillũ opꝛi</line>
        <line lrx="2603" lry="1875" ulx="1700" uly="1796">mit doloꝛibꝰ.hũc ↄſumit fames.</line>
        <line lrx="2605" lry="1954" ulx="1696" uly="1870">illũ ſitis extĩguit.hũc moꝛs ſuffo</line>
        <line lrx="2605" lry="2035" ulx="1701" uly="1952">cat aqs.⁊illuʒ pimit flãmis.hũc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="2106" type="textblock" ulx="1695" uly="2028">
        <line lrx="2621" lry="2106" ulx="1695" uly="2028">iterimit laq̃ o illũ dẽtibꝰbeſtiarũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="2339" type="textblock" ulx="1698" uly="2105">
        <line lrx="2609" lry="2205" ulx="1700" uly="2105">hũc trucidat ferro: illuʒ veneno</line>
        <line lrx="2609" lry="2285" ulx="1698" uly="2183">coꝛrũpit.Et ſic moꝛs tot mõiſ hu</line>
        <line lrx="2606" lry="2339" ulx="1706" uly="2259">manã vitaʒ miſerã finire ↄpellit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="2421" type="textblock" ulx="1711" uly="2337">
        <line lrx="2663" lry="2421" ulx="1711" uly="2337">Et nũc ſuꝑ hec oia magna  mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="2806" type="textblock" ulx="1708" uly="2411">
        <line lrx="2611" lry="2500" ulx="1708" uly="2411">ſeria qꝛ cũ nihil ſit moꝛte certiuſ:</line>
        <line lrx="2576" lry="2575" ulx="1714" uly="2492">nihil tũ incertius hoꝛa moꝛtis.</line>
        <line lrx="2616" lry="2646" ulx="1937" uly="2568">Ecit ſibi coꝛnua ferrea.</line>
        <line lrx="2618" lry="2729" ulx="1795" uly="2645">f iüij. Re. xxij. Mo. ꝙ nã ꝓ</line>
        <line lrx="2626" lry="2806" ulx="1949" uly="2720">nidet beſtijs p ipax deſẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="2881" type="textblock" ulx="1716" uly="2801">
        <line lrx="2640" lry="2881" ulx="1716" uly="2801">ſione de armis.Et qꝛ ſũt quedaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="3115" type="textblock" ulx="1709" uly="2875">
        <line lrx="2627" lry="2965" ulx="1709" uly="2875">carentia dentibus ſufficientibad</line>
        <line lrx="2622" lry="3043" ulx="1718" uly="2958">moꝛdendũ ꝓnidet ſibi de coꝛni/</line>
        <line lrx="2625" lry="3115" ulx="1716" uly="3031">bus ad feridũ:⁊ ſignanter dedit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="3212" type="textblock" ulx="709" uly="3107">
        <line lrx="2627" lry="3212" ulx="709" uly="3107">né diues coꝛde manibꝰa bꝛachijſ duo coꝛnaua beſtie vt poſſit vndi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="3534" type="textblock" ulx="709" uly="3207">
        <line lrx="1660" lry="3296" ulx="709" uly="3207">operat.coꝛpꝰa venter ere ꝑ queʒ</line>
        <line lrx="1659" lry="3363" ulx="711" uly="3281">famã ſubaudi. Eſt.n.es ſonoꝛoſũ</line>
        <line lrx="1658" lry="3455" ulx="711" uly="3365">ꝑ crura ferrea nota ſoꝛtitudineʒ ⁊</line>
        <line lrx="1654" lry="3534" ulx="717" uly="3436">potẽtiã. Sed peo lute ſen terreꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="3424" type="textblock" ulx="1715" uly="3187">
        <line lrx="2630" lry="3281" ulx="1715" uly="3187">q; ferire. Spũalr moꝛs dr̃ coꝛnu</line>
        <line lrx="2627" lry="3347" ulx="1718" uly="3258">ta beſtia duobus armata acutiſſi/</line>
        <line lrx="2629" lry="3424" ulx="1721" uly="3348">miscoꝛnibꝰ.vt feriat ad dexteraʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="3523" type="textblock" ulx="1716" uly="3414">
        <line lrx="2621" lry="3523" ulx="1716" uly="3414">⁊ ad ſiniſtram.ſivt inuenes ⁊ ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3516" type="textblock" ulx="2819" uly="1910">
        <line lrx="3250" lry="2003" ulx="2819" uly="1910">õ</line>
        <line lrx="3250" lry="2072" ulx="2820" uly="1980">Acrrir lostn nnae⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2158" ulx="2823" uly="2063">coolors lirdi 1</line>
        <line lrx="3247" lry="2226" ulx="2823" uly="2143">totdooreiſpernr ns 1</line>
        <line lrx="3250" lry="2309" ulx="2820" uly="2226">eicar Tungtsne</line>
        <line lrx="3250" lry="2389" ulx="2825" uly="2305">petefinins anci .</line>
        <line lrx="3250" lry="2461" ulx="2824" uly="2385">dostnocncdütnineni nt</line>
        <line lrx="3250" lry="2550" ulx="2824" uly="2465">ecnoshatandthenin 4n</line>
        <line lrx="3241" lry="2626" ulx="2825" uly="2546"> rolecticdanescudün de</line>
        <line lrx="3250" lry="2703" ulx="2825" uly="2627">obipaapertoncenet ad e</line>
        <line lrx="3240" lry="2785" ulx="2827" uly="2704">Cncpleüthzcſpan ee d</line>
        <line lrx="3250" lry="2859" ulx="2830" uly="2789">kiodnchsd nort Gede a</line>
        <line lrx="3250" lry="2944" ulx="2834" uly="2866">Nto genteodortopfanan n</line>
        <line lrx="3250" lry="3019" ulx="2838" uly="2946">kppierefentctez t o n</line>
        <line lrx="3250" lry="3112" ulx="2837" uly="3023">Nyainldeniid'gönrt</line>
        <line lrx="3246" lry="3184" ulx="2830" uly="3096">Gelkiingtmor imrnz e</line>
        <line lrx="3250" lry="3268" ulx="2849" uly="3183">Cune ytſi itn oomet d</line>
        <line lrx="3250" lry="3346" ulx="2854" uly="3258">Gleinmobuim art.</line>
        <line lrx="3250" lry="3430" ulx="2915" uly="3339">Ubemenniudret</line>
        <line lrx="3250" lry="3516" ulx="2838" uly="3414">Etentienn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Gb480_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="359" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="358" lry="1082" ulx="61" uly="974">neſom oiet</line>
        <line lrx="359" lry="1155" ulx="0" uly="1064"> antgzotliz</line>
        <line lrx="288" lry="1226" ulx="10" uly="1136"> cunſmli ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="368" lry="1317" ulx="0" uly="1212">. marſtge gunen</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="1708" type="textblock" ulx="12" uly="1620">
        <line lrx="370" lry="1708" ulx="12" uly="1620"> Nrsmdenodegtieni</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="2020" type="textblock" ulx="81" uly="1945">
        <line lrx="385" lry="2020" ulx="81" uly="1945"> tHs tllnnini ina hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="2575" type="textblock" ulx="0" uly="2022">
        <line lrx="384" lry="2088" ulx="6" uly="2022">—</line>
        <line lrx="387" lry="2174" ulx="0" uly="2100">—</line>
        <line lrx="387" lry="2251" ulx="0" uly="2179"> ri Alenastormölhe</line>
        <line lrx="386" lry="2335" ulx="0" uly="2258">V ani an nicrifinireop</line>
        <line lrx="386" lry="2416" ulx="1" uly="2337">1 nie heecawagnint</line>
        <line lrx="385" lry="2503" ulx="0" uly="2412">udänchlſtnoſront</line>
        <line lrx="354" lry="2575" ulx="2" uly="2503"> Wncereddane</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="2737" type="textblock" ulx="0" uly="2570">
        <line lrx="399" lry="2668" ulx="9" uly="2570">6 fafſciommin</line>
        <line lrx="405" lry="2737" ulx="0" uly="2654">. em ent)</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="2738" type="textblock" ulx="368" uly="2723">
        <line lrx="373" lry="2738" ulx="368" uly="2723">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="2864" type="textblock" ulx="169" uly="2724">
        <line lrx="369" lry="2864" ulx="169" uly="2724">Anſigft</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="3421" type="textblock" ulx="0" uly="2808">
        <line lrx="368" lry="2922" ulx="0" uly="2808">1X iordemoͤbg in⸗</line>
        <line lrx="370" lry="2989" ulx="77" uly="2876">ctudeihuti</line>
        <line lrx="391" lry="3066" ulx="0" uly="2973">u nmlnii actiann</line>
        <line lrx="389" lry="3148" ulx="6" uly="3034">1 uai ttitin</line>
        <line lrx="387" lry="3229" ulx="1" uly="3115"> w Gtiteinend</line>
        <line lrx="367" lry="3360" ulx="0" uly="3299">———ʒ</line>
        <line lrx="380" lry="3421" ulx="0" uly="3303">10 5 befudaehe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="2569" type="textblock" ulx="396" uly="2554">
        <line lrx="398" lry="2569" ulx="396" uly="2554">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="3512" type="textblock" ulx="384" uly="3408">
        <line lrx="724" lry="3512" ulx="384" uly="3408">c 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="415" type="textblock" ulx="1464" uly="329">
        <line lrx="1736" lry="415" ulx="1464" uly="329">Mors.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="3478" type="textblock" ulx="485" uly="517">
        <line lrx="1542" lry="606" ulx="609" uly="517">nes diuites ⁊ pauperes ſuis icii/</line>
        <line lrx="1536" lry="685" ulx="606" uly="595">bus conterat. SFig.dañ.viij.vbi pÿᷣ</line>
        <line lrx="1541" lry="760" ulx="604" uly="673">dictꝰ Dan.i.v. viſione dum eſſet</line>
        <line lrx="1540" lry="844" ulx="608" uly="755">in guſiſ:ante poꝛtã paludis vidit</line>
        <line lrx="1534" lry="915" ulx="607" uly="838">arietem habentẽ excelſa coꝛnna:</line>
        <line lrx="1543" lry="997" ulx="605" uly="911">2 vnũ altero exceſius:⁊ vẽnlabat</line>
        <line lrx="1539" lry="1074" ulx="614" uly="990">coꝛnua g ouentẽ q occidentem.</line>
        <line lrx="1538" lry="1160" ulx="607" uly="1064">3 aquilonem 3 meridiem ⁊ oẽs</line>
        <line lrx="1533" lry="1226" ulx="607" uly="1141">beſtie non poterant ei reſiſtere.</line>
        <line lrx="1536" lry="1307" ulx="606" uly="1225">Spũalr per hanc beſtiã notatur</line>
        <line lrx="1535" lry="1378" ulx="608" uly="1303">moꝛs vt dictũ c.duo eni hẽt coꝛ</line>
        <line lrx="1536" lry="1462" ulx="607" uly="1377">nua vt ſi ꝗs vnũ hoꝛũ ſubterfu/</line>
        <line lrx="1540" lry="1548" ulx="604" uly="1458">git reliquũ nõ enadat.percutit in</line>
        <line lrx="1542" lry="1614" ulx="606" uly="1535">oꝛiente.ſ.in etate puerili. ⁊ percu</line>
        <line lrx="1537" lry="1694" ulx="606" uly="1617">tit in auſtrali.qꝛ in iuuentute hu</line>
        <line lrx="1543" lry="1767" ulx="604" uly="1692">mida ⁊ calida.Et percutit ad aq/</line>
        <line lrx="1550" lry="1851" ulx="605" uly="1768">lonem frigidũ ⁊ ſicuʒ qꝛ in ſene/</line>
        <line lrx="1550" lry="1925" ulx="607" uly="1845">ctute. Et percutit in occidentẽ qꝛ</line>
        <line lrx="1550" lry="2008" ulx="606" uly="1928">aliquos vſq; ad decrepitaʒ expe/</line>
        <line lrx="1544" lry="2075" ulx="608" uly="1999">ctat etatẽ.⁊ illos ferit tanto mole</line>
        <line lrx="1547" lry="2163" ulx="613" uly="2078">ſtius q;to plures illã pꝛecedũt ge</line>
        <line lrx="1544" lry="2235" ulx="610" uly="2156">mitus ⁊ doloꝛes iſperate ſalutis.</line>
        <line lrx="1541" lry="2312" ulx="607" uly="2233">vñ Señ.epla.x.iia ingt gene/</line>
        <line lrx="1542" lry="2393" ulx="617" uly="2305">ra moꝛtis ſpei mixia ſant.deſinit</line>
        <line lrx="1540" lry="2465" ulx="616" uly="2386">morbus incendiũ extinguit.ma</line>
        <line lrx="1541" lry="2551" ulx="615" uly="2465">re quos hauxerat eadẽ hoꝛa iſoꝛ</line>
        <line lrx="1540" lry="2627" ulx="619" uly="2543">bet . pꝛoiecit ĩcolumes gladiũ mi</line>
        <line lrx="1543" lry="2703" ulx="610" uly="2627">les ab ipſa perituri ceruice reuo/</line>
        <line lrx="1546" lry="2785" ulx="613" uly="2700">cat.nihil aũt hʒ qð ſperet quẽ de</line>
        <line lrx="1546" lry="2859" ulx="613" uly="2777">crepitas ducit ad moꝛtẽ. Sed ne</line>
        <line lrx="1551" lry="2934" ulx="614" uly="2855">moꝛtis aculeo durius ꝓſternatur</line>
        <line lrx="1550" lry="3018" ulx="621" uly="2932">docet ꝓuidere remediuʒ dictꝰ do</line>
        <line lrx="1548" lry="3090" ulx="621" uly="3011">.ctoꝛ.vñ in li.de nãlibꝰ qõnibus.</line>
        <line lrx="1550" lry="3173" ulx="485" uly="3088">Señ Effice tibi ingt moꝛtè familiareʒ</line>
        <line lrx="1546" lry="3249" ulx="618" uly="3166">cogitatione vt ſi ita ſoꝛs tulerit:</line>
        <line lrx="1503" lry="3332" ulx="624" uly="3250">poſſis illi etiam obuiam exire.</line>
        <line lrx="1557" lry="3396" ulx="856" uly="3324">Lluc mannſtua ðducet</line>
        <line lrx="1557" lry="3478" ulx="856" uly="3408">me ⁊ tenebi me dexters</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="711" type="textblock" ulx="477" uly="627">
        <line lrx="579" lry="711" ulx="477" uly="627">is ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="2311" type="textblock" ulx="490" uly="2245">
        <line lrx="587" lry="2311" ulx="490" uly="2245">Ge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="419" type="textblock" ulx="2348" uly="312">
        <line lrx="2498" lry="419" ulx="2348" uly="312">109</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="1840" type="textblock" ulx="1595" uly="506">
        <line lrx="2554" lry="593" ulx="1603" uly="506">tua.ps.cxxxviij. Si interduʒ la/</line>
        <line lrx="2564" lry="659" ulx="1605" uly="586">trones ⁊ malefici ſcitent ſie tranſ</line>
        <line lrx="2551" lry="745" ulx="1604" uly="665">foꝛmare in patria vbi furtnʒ fece</line>
        <line lrx="2552" lry="824" ulx="1605" uly="743">runt ſepe furcas vitarẽt. Sã nos</line>
        <line lrx="2554" lry="904" ulx="1605" uly="819">videmus ꝙ pꝛudens ⁊ cautꝰ iu/</line>
        <line lrx="2555" lry="978" ulx="1604" uly="899">dex illos ibi capit vbi ſecurioꝛes</line>
        <line lrx="2558" lry="1060" ulx="1608" uly="976">ſe putabãt. Spũalr ſi peccatoꝛes</line>
        <line lrx="2555" lry="1137" ulx="1605" uly="1055">vite pñtis poſt; j̊ deũ ſuũ pec/</line>
        <line lrx="2556" lry="1205" ulx="1595" uly="1131">cauerũt ſcirent ſe tranſformare ⁊</line>
        <line lrx="2553" lry="1289" ulx="1599" uly="1207">tranſferre de peccatop pniaʒ ad</line>
        <line lrx="2557" lry="1373" ulx="1603" uly="1289">gram eternꝰ iudex nõ cognoſce</line>
        <line lrx="2558" lry="1439" ulx="1603" uly="1366">ret ilos ⁊ euaderent inſernale pa</line>
        <line lrx="2558" lry="1525" ulx="1604" uly="1446">tibulũ. Sʒ qꝛ ↄfidunt in iuuentu</line>
        <line lrx="2557" lry="1602" ulx="1604" uly="1523">te ⁊ ſanitate coꝛpoꝛea:manꝰiudi/</line>
        <line lrx="2561" lry="1681" ulx="1609" uly="1602">cis per ſuũ militem.ſ.per moꝛteʒ</line>
        <line lrx="2562" lry="1762" ulx="1610" uly="1681">capitillos qñ ſecuriores puiabãt</line>
        <line lrx="2563" lry="1840" ulx="1611" uly="1754">perſiſtere. Sig.dan. v. vbi legimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1919" type="textblock" ulx="1590" uly="1832">
        <line lrx="2569" lry="1919" ulx="1590" uly="1832">ꝙ dũ Baldaſar rex babilonis fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="3480" type="textblock" ulx="1603" uly="1914">
        <line lrx="2565" lry="1996" ulx="1613" uly="1914">ciſſet grande conuiuiũ optimaii</line>
        <line lrx="2567" lry="2072" ulx="1610" uly="1989">optimatibus ſuis vt vaſis templi</line>
        <line lrx="2559" lry="2147" ulx="1611" uly="2067">abuteret in potu cõcubinaꝝ ſua</line>
        <line lrx="2568" lry="2224" ulx="1608" uly="2152">rũ in eadẽ hoꝛa apparuit manus</line>
        <line lrx="2566" lry="2301" ulx="1610" uly="2225">ſcribentis in pariete hec tria ver</line>
        <line lrx="2566" lry="2380" ulx="1610" uly="2301">ba.mane thethel phares.que vi</line>
        <line lrx="2568" lry="2460" ulx="1608" uly="2379">dens rex perteriũꝰfecii cõnuoca/</line>
        <line lrx="2567" lry="2538" ulx="1612" uly="2459">ri magos caldeos multa eis ver</line>
        <line lrx="2572" lry="2617" ulx="1603" uly="2533">bis ꝓmittens ſi ſenſũ ſcripture ex</line>
        <line lrx="2569" lry="2694" ulx="1610" uly="2612">ponerẽt.Sed neſcierũt.Demum</line>
        <line lrx="2568" lry="2765" ulx="1609" uly="2690">Daniel introductuſſic ſcripturas</line>
        <line lrx="2564" lry="2850" ulx="1612" uly="2769">expoſuit. Pane hoc eſt. Nume</line>
        <line lrx="2572" lry="2929" ulx="1616" uly="2850">ratũ eſt regnũ tuũ o rex.i.nume/</line>
        <line lrx="2569" lry="3006" ulx="1618" uly="2923">rns dierũ regni tui cõpletus eſt.</line>
        <line lrx="2571" lry="3085" ulx="1613" uly="3002">Thethel hoc eſt dicere.AIHpenſus</line>
        <line lrx="2568" lry="3152" ulx="1619" uly="3081">es in ſtatera ⁊ inuentꝰè es minus</line>
        <line lrx="2566" lry="3243" ulx="1617" uly="3160">hũs phares.i.diuiſũ eſt regnum</line>
        <line lrx="2565" lry="3314" ulx="1619" uly="3236">tuũ ⁊ datũ eſt medis ⁊ perſis.Et</line>
        <line lrx="2575" lry="3402" ulx="1618" uly="3318">hec ↄpleta ſunt nocte ſequenti vt</line>
        <line lrx="2571" lry="3480" ulx="1622" uly="3390">dicit magiſter i hiſtoꝛia. Spũalr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="1853" type="textblock" ulx="2590" uly="1773">
        <line lrx="2728" lry="1853" ulx="2590" uly="1773">Fig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Gb480_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1649" lry="1234" type="textblock" ulx="695" uly="532">
        <line lrx="1649" lry="609" ulx="702" uly="532">Baldaſar interpetatur venit tur</line>
        <line lrx="1649" lry="688" ulx="699" uly="609">batio ⁊ deſignat peccatoꝛcẽ ingra</line>
        <line lrx="1645" lry="765" ulx="700" uly="687">tum ⁊ diu ꝓ ipſius expectatũ con</line>
        <line lrx="1644" lry="846" ulx="698" uly="766">uerſione nõ tñ cõuerſũ. Idcirco</line>
        <line lrx="1640" lry="920" ulx="697" uly="846">dinina per eũ irritata ſiue excita/</line>
        <line lrx="1646" lry="998" ulx="695" uly="922">ta ſnia mittit ſuꝑ caput eſ turba</line>
        <line lrx="1644" lry="1081" ulx="695" uly="999">lionc̃.Abutit᷑ eni vaſis templi:qꝛ</line>
        <line lrx="1639" lry="1154" ulx="704" uly="1079">memoꝛiã: voluntatẽ:⁊ intelligen</line>
        <line lrx="1641" lry="1234" ulx="699" uly="1154">tiã pꝛebet carnalibꝰ voluptatibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1233" type="textblock" ulx="1608" uly="237">
        <line lrx="3212" lry="292" ulx="3112" uly="237">lees</line>
        <line lrx="3250" lry="449" ulx="1608" uly="345">Mors.</line>
        <line lrx="3250" lry="532" ulx="2851" uly="445"> ii etfrontnumn</line>
        <line lrx="3250" lry="641" ulx="1711" uly="487">tiã ⁊ volũtatẽ diſſipaſti ſine lucro icliun age lind</line>
        <line lrx="3241" lry="711" ulx="1710" uly="590">ſpirituali ⁊ ſciebas dñm tuuʒ ex ⸗ Uunpellomtigi,</line>
        <line lrx="3200" lry="791" ulx="1706" uly="661">his talentis expectare a te ſpũa⸗ nunn tcommanten</line>
        <line lrx="3201" lry="872" ulx="1707" uly="737">leʒ vſurã.Et ideo hec ſnia a dno zue agert⸗Gortui</line>
        <line lrx="3248" lry="954" ulx="1709" uly="825">tuo lata:vt diuidat᷑ regnuʒ tuum e ioreteſedi⸗ ö</line>
        <line lrx="3193" lry="1020" ulx="1707" uly="902">⁊ vng ꝑs det᷑ medlis ⁊ alia perſiſ. ſaed⸗ kingtegiN</line>
        <line lrx="3195" lry="1104" ulx="1707" uly="976">hec ſic expone qꝛ regmium hoĩis heher gumg</line>
        <line lrx="3193" lry="1184" ulx="1705" uly="1051">eſt iße hõ ex duaboſiſtẽs regiõi o truct oenimi</line>
        <line lrx="3181" lry="1233" ulx="1711" uly="1134">bꝰ.ſ.ex ſpũali ⁊ coꝛpali.i.ex aia WW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="3487" type="textblock" ulx="692" uly="1235">
        <line lrx="1647" lry="1309" ulx="698" uly="1235">⁊ terrenis delectationibꝰ occupã</line>
        <line lrx="1650" lry="1389" ulx="694" uly="1313">das quibus celeſtia dona debue-/</line>
        <line lrx="1647" lry="1461" ulx="702" uly="1387">rant contẽplari. Sed cũ ſe pntat</line>
        <line lrx="1650" lry="1543" ulx="700" uly="1464">ſecuriꝰ atq; feliciꝰ reſidere florẽs</line>
        <line lrx="1647" lry="1620" ulx="705" uly="1540">Junẽtute circundatꝰ delitijs vtu</line>
        <line lrx="1646" lry="1697" ulx="707" uly="1619">tidus diuitijs ⁊ ſanitate coadiutꝰ</line>
        <line lrx="1651" lry="1773" ulx="707" uly="1696">ſubito moꝛs repẽtina irruens fal</line>
        <line lrx="1661" lry="1853" ulx="697" uly="1775">laceʒ ſpẽ atq; fugacẽ quã miſer in</line>
        <line lrx="1651" lry="1931" ulx="714" uly="1855">pdict᷑ poſuerat dirrũpit ⁊ ↄterit.</line>
        <line lrx="1653" lry="2006" ulx="708" uly="1930">Et tũc Baldaſar.i.peccatoꝛ.hac</line>
        <line lrx="1651" lry="2087" ulx="710" uly="2009">pturbatione pᷣnentꝰ ipꝛouiſa. Ju</line>
        <line lrx="1655" lry="2165" ulx="710" uly="2086">bet caldeos magos.i.medicos ĩ</line>
        <line lrx="1658" lry="2240" ulx="699" uly="2164">troduci vt ſalua eoꝝ mercede ad</line>
        <line lrx="1650" lry="2318" ulx="709" uly="2241">hibeãt remediũ ↄ moꝛt.O iſci/</line>
        <line lrx="1650" lry="2396" ulx="706" uly="2317">piens ꝓuiſio putat.n. ruine mea</line>
        <line lrx="1652" lry="2472" ulx="702" uly="2395">tũ manu ꝓhibere cni Zdicere ne</line>
        <line lrx="1648" lry="2550" ulx="703" uly="2473">queũt mõtes ⁊ colles mũdi. Sʒ</line>
        <line lrx="1649" lry="2629" ulx="704" uly="2546">nihil ꝓdeſt medicoꝝ ſubuentio.</line>
        <line lrx="1644" lry="2706" ulx="726" uly="2629">Mon eſt.n.ars neq; ſcia ↄ dñm</line>
        <line lrx="1647" lry="2774" ulx="701" uly="2704">introducat᷑ Danliel.i.diuina ſnia</line>
        <line lrx="1646" lry="2852" ulx="702" uly="2781">⁊irrenocabilis diffinitio. dicit.n.</line>
        <line lrx="1641" lry="2943" ulx="702" uly="2863">nnmeratũ eſt regnũ tuum qꝛ cõ</line>
        <line lrx="1641" lry="3017" ulx="701" uly="2941">cõpletus terminus vite tue quo</line>
        <line lrx="1646" lry="3093" ulx="700" uly="3018">expectatꝰ abuſus es in oĩ pꝛauita</line>
        <line lrx="1647" lry="3171" ulx="700" uly="3096">te ingratitudinis.Rñ appẽſus es</line>
        <line lrx="1648" lry="3239" ulx="698" uly="3174">in ſtatera examinis ⁊ inuentꝰ es</line>
        <line lrx="1646" lry="3329" ulx="698" uly="3249">minꝰ hñs qꝛ vmaginẽ tui creato</line>
        <line lrx="1646" lry="3395" ulx="701" uly="3328">ris nõ curaſti pᷣnare intactã.Talẽ</line>
        <line lrx="1652" lry="3487" ulx="692" uly="3404">ta tibi ↄmiſſa.i.memoꝛiã intelligẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3177" type="textblock" ulx="1704" uly="1232">
        <line lrx="2618" lry="1310" ulx="1714" uly="1232">⁊ coꝛpoꝛe.Hec eſt ergo ſnia lata</line>
        <line lrx="2614" lry="1388" ulx="1714" uly="1311">manu dñi vt regnũ illud ſit diui</line>
        <line lrx="2618" lry="1463" ulx="1714" uly="1389">ſũ.⁊ quod vna pars det᷑ ᷣmibus</line>
        <line lrx="2617" lry="1542" ulx="1711" uly="1465">coꝛꝛodenda.ſ.coꝛpus. aia tradat᷑</line>
        <line lrx="2680" lry="1619" ulx="1714" uly="1543">demonibꝰ igne ꝑpetuo cruciäda</line>
        <line lrx="2617" lry="1702" ulx="1708" uly="1619">infernali. Et tunc moꝛs potẽtiſſi/</line>
        <line lrx="2617" lry="1844" ulx="1710" uly="1695">ma hãc 4— niam Dren eſt crecgt</line>
        <line lrx="3250" lry="1853" ulx="1709" uly="1778">ni mandare.pʒ igit᷑ diuitũ inſipiẽ en nonte</line>
        <line lrx="3250" lry="1961" ulx="1714" uly="1794">tia ⁊ ſpes vana c⸗ videant alos 1 geneun nendd</line>
        <line lrx="3250" lry="2038" ulx="1715" uly="1904">2uinne deficere ⁊ ipſi nõ penſant mnunci nlb⸗ 4 WA</line>
        <line lrx="3250" lry="2096" ulx="1716" uly="1986">quałr agant caute ac ſi fedus pe nſttn neti nen n</line>
        <line lrx="3249" lry="2179" ulx="1713" uly="2070">pigiſſent cũ moꝛte.vnde Grego. Sre. Nlun nleen</line>
        <line lrx="3250" lry="2253" ulx="1713" uly="2138">in Moꝛ.pertractans illud Yob. numniſfunko r, n</line>
        <line lrx="3248" lry="2328" ulx="1714" uly="2219">Mumerꝰ annox incertus ſic ait. ntlilenont woa</line>
        <line lrx="3239" lry="2413" ulx="1711" uly="2301">Cũ ↄſpicit ĩpiꝰqð tpali floꝛet.Et firhfle tiae tacts e</line>
        <line lrx="3230" lry="2485" ulx="1706" uly="2372">peniare negligit quod in interitũ Auctnindfuantes d</line>
        <line lrx="3167" lry="2553" ulx="1713" uly="2457">ducit᷑: ĩ vitã carnis fiduciã ponit Angcni ddis en</line>
        <line lrx="3242" lry="2708" ulx="1712" uly="2612">ad tpᷣs tenet. Solidat in elatione renunttmndtstn</line>
        <line lrx="3250" lry="2787" ulx="1708" uly="2696">aius:qᷓ; repè᷑tina moꝛs ſubrepiat ſtingtherantnan Lundtn</line>
        <line lrx="3250" lry="2864" ulx="1709" uly="2769">nũqᷓ; ↄſiderat: ꝙ; ſit incerta eius Keſuännunitneiumm</line>
        <line lrx="3250" lry="2941" ulx="1709" uly="2847">felicitas nũqᷓ; penſat. Nam ſi in mttodichl intchnr ian</line>
        <line lrx="3250" lry="3015" ulx="1704" uly="2926">certitudiuẽ vite pñtis conſpiceret inseruntghehttuilem</line>
        <line lrx="3249" lry="3097" ulx="1707" uly="3011">incerta pꝛo certis nunqᷓ teneret. Uunt angeligbehede n</line>
        <line lrx="3250" lry="3177" ulx="1940" uly="3082">Ite falces qꝛ mature ſũt fuiſoignedirtilg hae n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1827" type="textblock" ulx="2821" uly="1745">
        <line lrx="3250" lry="1827" ulx="2821" uly="1745">cientes fepvonamur n d,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="2222" type="textblock" ulx="2829" uly="2149">
        <line lrx="2841" lry="2222" ulx="2829" uly="2149">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2923" type="textblock" ulx="3234" uly="2911">
        <line lrx="3242" lry="2923" ulx="3234" uly="2911">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3502" type="textblock" ulx="1705" uly="3160">
        <line lrx="3201" lry="3255" ulx="1786" uly="3160">m melſſes. Johel.iij. Mota Uiinenngrt Aein n</line>
        <line lrx="3250" lry="3332" ulx="1944" uly="3246">ꝙ pꝛudes agricola agrũ ntſteniabotwennetis</line>
        <line lrx="3243" lry="3414" ulx="1705" uly="3311">pꝛopꝛium occioſuʒ exiſtere nõ ꝑ crſoitndeniuniti</line>
        <line lrx="3250" lry="3502" ulx="1707" uly="3386">mittit dũ tps adeſt germis. Qñ (aimiSpüit nd an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Gb480_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="404" lry="2031" type="textblock" ulx="0" uly="1705">
        <line lrx="374" lry="1800" ulx="3" uly="1705">in Afuimyeſytſanni</line>
        <line lrx="375" lry="1877" ulx="70" uly="1782"> nnimtg ij li tit</line>
        <line lrx="373" lry="1943" ulx="0" uly="1865"> Bee mainin</line>
        <line lrx="404" lry="2031" ulx="5" uly="1942"> um Mimntgiſinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="2107" type="textblock" ulx="62" uly="2023">
        <line lrx="370" lry="2107" ulx="62" uly="2023">* aaar ids</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="2186" type="textblock" ulx="50" uly="2097">
        <line lrx="414" lry="2186" ulx="50" uly="2097">nginmemnte tee</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="2493" type="textblock" ulx="0" uly="2183">
        <line lrx="371" lry="2271" ulx="0" uly="2183">GBeamamlnd n</line>
        <line lrx="370" lry="2344" ulx="36" uly="2261">Emmimnr nennaſtt</line>
        <line lrx="369" lry="2413" ulx="25" uly="2335">Cctieedanſonet</line>
        <line lrx="369" lry="2493" ulx="21" uly="2419">ineneglgsgvod ininei</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="2576" type="textblock" ulx="28" uly="2495">
        <line lrx="391" lry="2576" ulx="28" uly="2495">iirtäcmnisfinie</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="2655" type="textblock" ulx="7" uly="2578">
        <line lrx="363" lry="2655" ulx="7" uly="2578">dͦ npmnungt eſints,</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="2726" type="textblock" ulx="0" uly="2655">
        <line lrx="359" lry="2726" ulx="0" uly="2655">1 UAhe  Soldir</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="3296" type="textblock" ulx="0" uly="2738">
        <line lrx="354" lry="2816" ulx="0" uly="2738">u i emnertint</line>
        <line lrx="349" lry="2897" ulx="2" uly="2813">1 v;idem hſtnntn</line>
        <line lrx="348" lry="3053" ulx="0" uly="2971"> maifitinghiet</line>
        <line lrx="348" lry="3140" ulx="0" uly="3055">a amupoctneinat</line>
        <line lrx="349" lry="3214" ulx="146" uly="3129">Peiunnaweit</line>
        <line lrx="349" lry="3296" ulx="83" uly="3206">1 mus i e</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="3191" type="textblock" ulx="423" uly="3187">
        <line lrx="425" lry="3191" ulx="423" uly="3187">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="3255" type="textblock" ulx="359" uly="3216">
        <line lrx="362" lry="3255" ulx="359" uly="3244">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1388" type="textblock" ulx="595" uly="527">
        <line lrx="1537" lry="610" ulx="599" uly="527">eni inde eleuatũ eſt frumentũ:in</line>
        <line lrx="1533" lry="687" ulx="598" uly="606">terdum ſeminat rapas vel aliud</line>
        <line lrx="1534" lry="774" ulx="595" uly="684">quod ſentit temꝑe illo naſci aptũ.</line>
        <line lrx="1533" lry="856" ulx="597" uly="760">õ ſollicitꝰ eſt cum maureſcunt</line>
        <line lrx="1538" lry="917" ulx="599" uly="836">meſſes illas metere. Spirituaſr</line>
        <line lrx="1526" lry="1002" ulx="597" uly="915">agricola pñtis vite teſte dño deꝰ</line>
        <line lrx="1520" lry="1083" ulx="596" uly="995">eſt glibet nr̃m eſt fruges ꝗ i hoc</line>
        <line lrx="1526" lry="1162" ulx="598" uly="1070">agro fructificare dzʒ: videmꝰ qð</line>
        <line lrx="1525" lry="1232" ulx="597" uly="1148">ſemina in agro permittunt᷑ vſq;</line>
        <line lrx="1529" lry="1310" ulx="598" uly="1228">ad tempꝰmeſſiũ:⁊ tunc falce me</line>
        <line lrx="1529" lry="1388" ulx="596" uly="1307">tunt:nec vltra permittunt i agro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1469" type="textblock" ulx="597" uly="1380">
        <line lrx="1558" lry="1469" ulx="597" uly="1380">etiã que ſunt acerbe ⁊ imature ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1854" type="textblock" ulx="593" uly="1461">
        <line lrx="1531" lry="1536" ulx="599" uly="1461">mul cũ maturis metunt᷑.Sic lo/</line>
        <line lrx="1532" lry="1626" ulx="597" uly="1541">quẽdo ad ꝓpoſitüũ. Deus in hac</line>
        <line lrx="1537" lry="1694" ulx="593" uly="1623">vita nobis merendi tempus con</line>
        <line lrx="1533" lry="1783" ulx="597" uly="1695">cepit:vt ad maturam meſſeʒ de</line>
        <line lrx="1535" lry="1854" ulx="599" uly="1779">uenientes reponamur in hoꝛ//</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1926" type="textblock" ulx="539" uly="1858">
        <line lrx="1537" lry="1926" ulx="539" uly="1858">rea dñi.i.in eterna vita ⁊ non tra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2313" type="textblock" ulx="602" uly="1930">
        <line lrx="1537" lry="2009" ulx="603" uly="1930">damur cũ paleis ad ↄburrendũ.</line>
        <line lrx="1538" lry="2093" ulx="602" uly="2007">qꝛ niſi tꝑe debito ꝓducamꝰ fru/</line>
        <line lrx="1532" lry="2170" ulx="603" uly="2088">ges debitas nõ ꝑmittet nos am/</line>
        <line lrx="1535" lry="2247" ulx="606" uly="2165">pliꝰ diuina iuſtitia in hoc agro ꝑ</line>
        <line lrx="1538" lry="2313" ulx="608" uly="2238">ſiſtere:ſed falce moꝛtis nos ð cã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2404" type="textblock" ulx="606" uly="2315">
        <line lrx="1575" lry="2404" ulx="606" uly="2315">po vite pñtis delebi ſiue dulces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="3253" type="textblock" ulx="608" uly="2394">
        <line lrx="1539" lry="2481" ulx="610" uly="2394">ꝓduxerimꝰ fructꝰ ſiue acerbos.</line>
        <line lrx="1530" lry="2561" ulx="610" uly="2473">Fig.Apoc.xiiij.vbi bitũs Jo.vi/⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2631" ulx="610" uly="2552">dit cuidã angelo precipi vt mete</line>
        <line lrx="1543" lry="2714" ulx="608" uly="2626">ret: q; mature erant meſſes. Se/</line>
        <line lrx="1539" lry="2791" ulx="613" uly="2703">nit inqt hora vt metat᷑. Et miſit</line>
        <line lrx="1535" lry="2857" ulx="614" uly="2785">falcẽ ſuã in terrã ⁊ meſuit terrazʒ.</line>
        <line lrx="1538" lry="2942" ulx="612" uly="2862">Et in eodẽ capi.ĩmediate ſequit.</line>
        <line lrx="1536" lry="3022" ulx="614" uly="2940">Et alius exiuit ꝗ habebat falcem</line>
        <line lrx="1536" lry="3099" ulx="613" uly="3022">acutam ⁊ angel? ꝗ habebat po/</line>
        <line lrx="1538" lry="3179" ulx="615" uly="3098">teſtatẽ ſuꝑ ignẽ dixit illiꝗ habe/</line>
        <line lrx="1541" lry="3253" ulx="615" uly="3174">bal falcẽ. Hitte inquit falcẽ acu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="3332" type="textblock" ulx="577" uly="3246">
        <line lrx="1543" lry="3332" ulx="577" uly="3246">tam ⁊ videmia botros vinee qͥs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="3412" type="textblock" ulx="610" uly="3330">
        <line lrx="1548" lry="3412" ulx="610" uly="3330">fecit:⁊ quod v indemiauit miſſit ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="3492" type="textblock" ulx="614" uly="3408">
        <line lrx="1561" lry="3492" ulx="614" uly="3408">lacũ ire dei Spũalr ᷣaudi ꝑ fal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="424" type="textblock" ulx="1344" uly="337">
        <line lrx="1640" lry="424" ulx="1344" uly="337">Mors .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="418" type="textblock" ulx="2244" uly="345">
        <line lrx="2388" lry="418" ulx="2244" uly="345">IIO</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="597" type="textblock" ulx="1597" uly="509">
        <line lrx="2586" lry="597" ulx="1597" uly="509">cem humana moꝛtem. rõ eſt. qe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="1132" type="textblock" ulx="1587" uly="596">
        <line lrx="2551" lry="678" ulx="1598" uly="596">quãq; ſpice dum ſũt in agro vna</line>
        <line lrx="2554" lry="750" ulx="1587" uly="664">altera maioꝛ atq; longioꝛ ſit. Tñ</line>
        <line lrx="2554" lry="828" ulx="1599" uly="742">verſus radicez per falcis deciſio</line>
        <line lrx="2552" lry="902" ulx="1599" uly="822">nem oẽs inueniũt᷑ equales ſic fa</line>
        <line lrx="2548" lry="989" ulx="1598" uly="905">cit humana moꝛe.Hã lʒz in agro</line>
        <line lrx="2549" lry="1067" ulx="1596" uly="981">humane vite vnus ſit altioꝛ ⁊ ex</line>
        <line lrx="2552" lry="1132" ulx="1597" uly="1057">cellẽtioꝛ altero nobilitate: ⁊ diui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="1218" type="textblock" ulx="1601" uly="1138">
        <line lrx="2579" lry="1218" ulx="1601" uly="1138">tiarum magnitudine: tñ moꝛte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="1376" type="textblock" ulx="1591" uly="1215">
        <line lrx="2551" lry="1308" ulx="1596" uly="1215">illos metente ⁊ in manipulos re</line>
        <line lrx="2554" lry="1376" ulx="1591" uly="1294">ducente:ſi quis aſpiciat oẽs equa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="1449" type="textblock" ulx="1594" uly="1372">
        <line lrx="2705" lry="1449" ulx="1594" uly="1372">les inueniet. Exemplũ habemus Exẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="3081" type="textblock" ulx="1589" uly="1445">
        <line lrx="2544" lry="1534" ulx="1593" uly="1445">in Diogene phᷣo qui nullaʒ diffe⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1609" ulx="1595" uly="1527">rentiã inter oſſa ignobiliũ ⁊ nobi</line>
        <line lrx="2548" lry="1690" ulx="1597" uly="1604">lium potuit inuenire. Subaudi</line>
        <line lrx="2551" lry="1770" ulx="1589" uly="1684">igitur per pꝛimaʒz falcẽ metentem</line>
        <line lrx="2543" lry="1837" ulx="1598" uly="1763">meſſem:moꝛtẽ iuſtoꝛum:qui de</line>
        <line lrx="2550" lry="1924" ulx="1594" uly="1836">campo pꝛeſentis vite ⁊ aduerſita</line>
        <line lrx="2551" lry="2002" ulx="1602" uly="1917">tis vipꝛibus multaꝝ afflictionuzʒ</line>
        <line lrx="2554" lry="2081" ulx="1601" uly="1996">ꝓbanl.arentes deuenerut.ad ꝑ/</line>
        <line lrx="2555" lry="2146" ulx="1596" uly="2076">fectã maturitatẽ ⁊ metunt᷑ ne am</line>
        <line lrx="2555" lry="2235" ulx="1598" uly="2152">plius grandines ⁊ tẽpeſtates eos</line>
        <line lrx="2553" lry="2311" ulx="1604" uly="2226">ↄterant ⁊ ne cadat ſuper illos vl/</line>
        <line lrx="2555" lry="2383" ulx="1602" uly="2305">lus eſtus.Et eſt illoꝝ moꝛs pᷣcio</line>
        <line lrx="2557" lry="2466" ulx="1598" uly="2382">cioſa in ↄſpcũ dñi.p aliũ vᷣo ange</line>
        <line lrx="2555" lry="2537" ulx="1605" uly="2462">lũ falcẽ acutã tenẽtezs cui angelus</line>
        <line lrx="2556" lry="2624" ulx="1604" uly="2539">ptãtẽ hñs ſuꝑp ignẽ dicit vt vide</line>
        <line lrx="2556" lry="2689" ulx="1602" uly="2619">miaret botroſ ⁊c. Subaudi moꝛ</line>
        <line lrx="2556" lry="2780" ulx="1601" uly="2693">tem damnatorum dequa in ßs.</line>
        <line lrx="2561" lry="2853" ulx="1599" uly="2769">Moꝛs peccatoꝛuz peſſima. Dia</line>
        <line lrx="2557" lry="2935" ulx="1602" uly="2852">bolus eſt qui ptãtem eterni ignis</line>
        <line lrx="2561" lry="3014" ulx="1598" uly="2932">ſen ſupplicij dño permitiẽte iubet</line>
        <line lrx="2562" lry="3081" ulx="1597" uly="3009">eos videmiari ⁊ eleuari de vinea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="3172" type="textblock" ulx="1602" uly="3086">
        <line lrx="2592" lry="3172" ulx="1602" uly="3086">pñtis vite:qn vʒ completa eſt eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3404" type="textblock" ulx="1606" uly="3166">
        <line lrx="2560" lry="3266" ulx="1606" uly="3166">rũ malitia: qn debito expectanti</line>
        <line lrx="2559" lry="3343" ulx="1606" uly="3248">tẽpoꝛe vt vuas dulcium operatio</line>
        <line lrx="2560" lry="3404" ulx="1606" uly="3315">nũ ꝓducerẽt. Dederũt labꝛuſcas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="3488" type="textblock" ulx="1612" uly="3400">
        <line lrx="2608" lry="3488" ulx="1612" uly="3400">inigtatis 2 malitie perſeuerantes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Gb480_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3248" lry="854" type="textblock" ulx="702" uly="313">
        <line lrx="1786" lry="401" ulx="1512" uly="313">Mors.</line>
        <line lrx="3180" lry="521" ulx="993" uly="425">“ ſtaſimalcäg</line>
        <line lrx="3181" lry="617" ulx="713" uly="453">ſine pnia in oĩ malo.Deciſi.n.de ſonus eius. Ita eſt.n.de tonitruo nnnhtin unnude</line>
        <line lrx="3237" lry="690" ulx="711" uly="566">vita pnti acutiſſima moꝛte eo qð ⁊ fulgnre.Sed interdũ eſt ſonus e nveindens ant ii</line>
        <line lrx="3248" lry="778" ulx="702" uly="647">in ſubſtantia ſola haberẽt requiẽ᷑: ⁊ ictꝰ ſimul.Et tũc valde pericu en gtümtmenenr</line>
        <line lrx="3240" lry="854" ulx="709" uly="726">nihil de ſuis nouiſſimis cogitan loſa res eſt.qꝛ eſt ſignũ qð ſit pꝛo 6 ceci lietan e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="1831" type="textblock" ulx="708" uly="809">
        <line lrx="2617" lry="900" ulx="708" uly="809">tes ꝓiciunt᷑ in lacũ inferni vbi cal pe noſ. Spũalłr. Sriptura ſancta</line>
        <line lrx="2615" lry="976" ulx="712" uly="890">cabunt᷑ ⁊ pᷣment᷑ opa eoꝝ.Et quã vocat mortẽ fulgur ratio eſt quia</line>
        <line lrx="2615" lry="1054" ulx="716" uly="970">tã ſũpſerunt ſuis pꝛauis oꝑpationi curſus fulguris eſt ab oꝛiente in</line>
        <line lrx="2614" lry="1120" ulx="721" uly="1047">bus delectationẽ: tanta dabũtur occidens. Et curſus moꝛtis eſt</line>
        <line lrx="2618" lry="1205" ulx="715" uly="1123">illis toꝛmenta ⁊ luctꝰ. ⁊? quãto ſe a natiuitate vſq; ad fint᷑. Nota er</line>
        <line lrx="2613" lry="1285" ulx="721" uly="1203">elenauerunt ↄ deũ in ſuperbia ⁊ go ꝙ moꝛs iſta eſt idẽ cũ moꝛte</line>
        <line lrx="2613" lry="1360" ulx="716" uly="1279">abuſione tm̃ in toꝛmẽtis deicient illa quã ſacra ſcrip:ura clamat cũ</line>
        <line lrx="2612" lry="1442" ulx="715" uly="1358">in confuſione qꝛ terre eoꝝ vinea dicit.ſtatutũ eſt oĩbus hoidus ſe</line>
        <line lrx="2613" lry="1517" ulx="716" uly="1437">ab eis eleuabitur vt iam meritoꝝ mel moꝛi.Aidemꝰconiinue hoc</line>
        <line lrx="2616" lry="1597" ulx="719" uly="1512">fructꝰamplius ꝓducere nequeãt fulgur hunc ⁊ illũ percutere. Sʒ</line>
        <line lrx="2617" lry="1676" ulx="720" uly="1594">T dabit᷑ agricolis alijs.ſ.demoni/ non audimꝰ vocẽ dicemis.o</line>
        <line lrx="2618" lry="1755" ulx="714" uly="1670">is qui fruciũ dine iuſtitie reddent rieris tu ⁊ nõ viues. Ideo nullo</line>
        <line lrx="2617" lry="1831" ulx="722" uly="1747">ꝓut exigit diuina altiundo.nde mõ credimꝰ nos eſſe moꝛituroſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="826" type="textblock" ulx="2816" uly="813">
        <line lrx="2821" lry="826" ulx="2816" uly="813">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="860" type="textblock" ulx="2805" uly="800">
        <line lrx="2819" lry="860" ulx="2805" uly="814">==</line>
        <line lrx="2836" lry="857" ulx="2821" uly="800">=S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="863" type="textblock" ulx="2831" uly="839">
        <line lrx="3061" lry="863" ulx="2831" uly="839">4 . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1484" type="textblock" ulx="2799" uly="835">
        <line lrx="3250" lry="952" ulx="2810" uly="835">shedentit00 an⸗ 4</line>
        <line lrx="3250" lry="1027" ulx="2811" uly="921">nesſudito tinpont⸗ .</line>
        <line lrx="3177" lry="1105" ulx="2801" uly="1002">Gndtondrua Gicänouan</line>
        <line lrx="3245" lry="1181" ulx="2800" uly="1075">nicneanhktorinetgche ¹</line>
        <line lrx="3181" lry="1256" ulx="2799" uly="1169">eſcdttanadondefneſige</line>
        <line lrx="3250" lry="1334" ulx="2800" uly="1248">Pnivagantesperagde intn ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1412" ulx="2800" uly="1324">ſorhepftispuneſrontint i</line>
        <line lrx="3250" lry="1484" ulx="2800" uly="1401">Uinſereotbnscinis eildis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1569" type="textblock" ulx="3231" uly="1413">
        <line lrx="3236" lry="1569" ulx="3231" uly="1561">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="1011" type="textblock" ulx="2802" uly="891">
        <line lrx="2812" lry="1011" ulx="2802" uly="891">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="1031" type="textblock" ulx="2803" uly="1014">
        <line lrx="2810" lry="1031" ulx="2803" uly="1014">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1806" type="textblock" ulx="2804" uly="1414">
        <line lrx="3235" lry="1578" ulx="2804" uly="1490">vercosfepennnenonsun n</line>
        <line lrx="3242" lry="1652" ulx="2804" uly="1567">Ekaoſubioeningil: tadend</line>
        <line lrx="3250" lry="1718" ulx="2806" uly="1646">ſpus essinſiciunndus upeni 4</line>
        <line lrx="3250" lry="1806" ulx="2805" uly="1726">hom monts Gregolnd n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1884" type="textblock" ulx="2807" uly="1807">
        <line lrx="3250" lry="1884" ulx="2807" uly="1807">Dnngu⸗holisd apendas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1963" type="textblock" ulx="721" uly="1826">
        <line lrx="2958" lry="1899" ulx="721" uly="1826">Clug.i.confeſſiionũ. lla inquit ẽ Exemplũ. Ille.n.ꝗ eſt in nauicu c⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1963" ulx="828" uly="1828">5 Zela in niij. Ie . * Puouz ains enpore norne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="1989" type="textblock" ulx="559" uly="1868">
        <line lrx="2628" lry="1989" ulx="559" uly="1868">an. pena peccati iuſtiſſima vt amittat la velociter tranſeunte cuʒ alteri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2295" type="textblock" ulx="719" uly="1983">
        <line lrx="1666" lry="2066" ulx="724" uly="1983">vnuſgſq; qð bene vti noluit cuʒ</line>
        <line lrx="1663" lry="2141" ulx="724" uly="2058">ſiue vlla poſſit difficultate ſi vel/</line>
        <line lrx="1666" lry="2223" ulx="721" uly="2140">let.⁊ ꝗ ſciensrecte non ſacit amit</line>
        <line lrx="1665" lry="2295" ulx="719" uly="2217">tat ſcire qð rectũ eſt.Et ꝗ recium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="2296" type="textblock" ulx="1706" uly="1982">
        <line lrx="2621" lry="2061" ulx="1706" uly="1982">nauicule tranſeunte obuiat appa</line>
        <line lrx="2619" lry="2141" ulx="1715" uly="2060">ret qð üla trãſeat.⁊ qð ſua imobi</line>
        <line lrx="2621" lry="2217" ulx="1708" uly="2139">lis pſeueret: cũ tñ vtraq; pariter</line>
        <line lrx="2620" lry="2296" ulx="1713" uly="2217">vadat.Sic igit᷑ hoies in carne bʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="2373" type="textblock" ulx="716" uly="2291">
        <line lrx="2624" lry="2373" ulx="716" uly="2291">facere cum poſſit negligit amitat carnẽ viuentes vident cõtinue vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2532" type="textblock" ulx="721" uly="2372">
        <line lrx="1194" lry="2456" ulx="721" uly="2372">polle dum velit.</line>
        <line lrx="1659" lry="2532" ulx="961" uly="2449">Ient exit fulgur in oꝛien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="2531" type="textblock" ulx="1709" uly="2370">
        <line lrx="2620" lry="2451" ulx="1709" uly="2370">te pñtis fluxum erga oẽs ⁊ tñ ſe</line>
        <line lrx="2619" lry="2531" ulx="1719" uly="2448">putãt e ĩmoꝛtales. Sʒ no.q; pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2522" type="textblock" ulx="2812" uly="1963">
        <line lrx="3250" lry="2030" ulx="2812" uly="1963">Mlaltatoeffenat nolenua.? i</line>
        <line lrx="3248" lry="2121" ulx="2813" uly="2043">vrloentes blancis dear n</line>
        <line lrx="3246" lry="2197" ulx="2814" uly="2123">wonotido  ancreer eu</line>
        <line lrx="3250" lry="2275" ulx="2816" uly="2204">erustonirurz ae in e</line>
        <line lrx="3250" lry="2356" ulx="2817" uly="2281">Ned. Arinanenoordte n ma</line>
        <line lrx="3250" lry="2450" ulx="2818" uly="2356">wo ödenneſisten</line>
        <line lrx="3250" lry="2522" ulx="2819" uly="2433">Cruenolinarinnni det dve</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3004" type="textblock" ulx="555" uly="2513">
        <line lrx="3250" lry="2607" ulx="555" uly="2513">E ſ ie. M,I5ath. xxiiij. Mo.  riculoſa res ẽ qñ ſiml videt᷑ ⁊ au Nhboſakſengiinedan di i⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2686" ulx="963" uly="2597">eadeʒ cã tonitrui ⁊ fugn ditnr.nõ.n.põt pᷣcaueri. Sic pe itgormen Qutifnn n⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2766" ulx="719" uly="2665">gurie ⁊ quaſi eadez res eſt.ſz per ricnloſa res eſt qñ peccatoꝛ diutu· cnihnotr ech nud de</line>
        <line lrx="3250" lry="2847" ulx="718" uly="2752">cipitur duobus ſenſibuſ.ſ.auditu nã ſcripturam nõ audiit in vita.ſʒ Mopenatone tinoalls s de</line>
        <line lrx="3182" lry="2924" ulx="717" uly="2823">⁊ viſu.videt.n.pꝛiꝰ fulgur qᷓ; au/ expectat experiri ⁊ audire quãdo ſ Plunt. Snderenatn</line>
        <line lrx="3248" lry="3004" ulx="716" uly="2907">diat᷑ tonitruüũ.ſed tũ ſimul ſũt:qꝛ moꝛſ percuſſerit eum repeniina. Akhiconctois llt ndl ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="3469" type="textblock" ulx="711" uly="2995">
        <line lrx="1656" lry="3073" ulx="717" uly="2995">bec pꝛioꝛitas ex parte ſenſus eſt.</line>
        <line lrx="1663" lry="3151" ulx="715" uly="3073">Ciiũ.n.ſpès v iſibilis multiplicat᷑</line>
        <line lrx="1659" lry="3232" ulx="711" uly="3155">́; audibilis.quia ad ſenſum pʒ.</line>
        <line lrx="1657" lry="3309" ulx="714" uly="3229">Si quis pcutiat ictu magno ali/</line>
        <line lrx="1664" lry="3398" ulx="762" uly="3309">d a diſtantibꝰ pꝛius videt ꝑcuſ</line>
        <line lrx="1664" lry="3469" ulx="750" uly="3390">onis ictus:⁊ poſtmodũ auditur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="3076" type="textblock" ulx="1718" uly="2980">
        <line lrx="2752" lry="3076" ulx="1718" uly="2980">Tũc.n.pꝛecauere nõ poterit.Se Se.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="3234" type="textblock" ulx="1718" uly="3070">
        <line lrx="2619" lry="3159" ulx="1718" uly="3070">ne. in epla. C. Te dementẽ ⁊ ob</line>
        <line lrx="2617" lry="3234" ulx="1718" uly="3145">litũ fragilitatis tue:ſi tunc times</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="3305" type="textblock" ulx="1717" uly="3217">
        <line lrx="2752" lry="3305" ulx="1717" uly="3217">moꝛiẽ cũ tonat dico.Figu.Exod. IFig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="3472" type="textblock" ulx="1712" uly="3304">
        <line lrx="2621" lry="3394" ulx="1712" uly="3304">lx.vbi legimus ꝙ per totã terraʒ</line>
        <line lrx="2606" lry="3472" ulx="1713" uly="3376">egypti facta ſunt tonitrua ⁊ ful</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3504" type="textblock" ulx="2836" uly="2984">
        <line lrx="3185" lry="3093" ulx="2836" uly="2984">latpppent idl irpitl</line>
        <line lrx="3249" lry="3206" ulx="2840" uly="3060">ehich ntinn u</line>
        <line lrx="3166" lry="3235" ulx="2866" uly="3149">ugmolmitennie</line>
        <line lrx="3239" lry="3347" ulx="2842" uly="3211">Puſtintimtn .</line>
        <line lrx="3180" lry="3429" ulx="2848" uly="3299">hiiſ late egin</line>
        <line lrx="3242" lry="3504" ulx="2856" uly="3374">lpiigtcgenadi, 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Gb480_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="288" lry="1627" type="textblock" ulx="5" uly="1587">
        <line lrx="288" lry="1627" ulx="5" uly="1587">. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="3257" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="375" lry="1687" ulx="3" uly="1593"> mmn ſhidegieg</line>
        <line lrx="378" lry="1763" ulx="0" uly="1671">n wontn ta epn</line>
        <line lrx="380" lry="1838" ulx="0" uly="1752">u nitniweſenptn</line>
        <line lrx="399" lry="1921" ulx="0" uly="1833">t Dei Magefhtna,</line>
        <line lrx="390" lry="1999" ulx="75" uly="1885">umm mintgzin⸗</line>
        <line lrx="378" lry="2085" ulx="0" uly="1998"> maNetttit</line>
        <line lrx="378" lry="2156" ulx="2" uly="2079">uodritdsſuincn</line>
        <line lrx="378" lry="2238" ulx="0" uly="2158"> Eraiti rgte</line>
        <line lrx="377" lry="2318" ulx="0" uly="2238">1 ur Ggtheiesincnnen</line>
        <line lrx="376" lry="2387" ulx="0" uly="2317">onius ridencöinde</line>
        <line lrx="373" lry="2473" ulx="26" uly="2399">rpin furme nois</line>
        <line lrx="371" lry="2558" ulx="0" uly="2475">ätiindtlt. Gnogt</line>
        <line lrx="369" lry="2631" ulx="0" uly="2553"> aesiciſinlict</line>
        <line lrx="366" lry="2715" ulx="0" uly="2635">1 Kr ni. dötheni</line>
        <line lrx="360" lry="2792" ulx="0" uly="2717"> anseſgietn</line>
        <line lrx="356" lry="2872" ulx="0" uly="2789">”õäü</line>
        <line lrx="353" lry="2962" ulx="2" uly="2870">5 αnitgit</line>
        <line lrx="374" lry="3050" ulx="15" uly="2963">4 me tdeNNi.</line>
        <line lrx="376" lry="3120" ulx="0" uly="3030">4 Licagtennitt</line>
        <line lrx="301" lry="3257" ulx="0" uly="3207">„  aedrats den</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="3364" type="textblock" ulx="0" uly="3337">
        <line lrx="96" lry="3364" ulx="0" uly="3337"> R</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="3540" type="textblock" ulx="0" uly="3352">
        <line lrx="353" lry="3463" ulx="60" uly="3352">inegrumbimn</line>
        <line lrx="348" lry="3540" ulx="0" uly="3423">, n muundd</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="3545" type="textblock" ulx="71" uly="3529">
        <line lrx="81" lry="3545" ulx="71" uly="3529">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="3450" type="textblock" ulx="0" uly="3408">
        <line lrx="21" lry="3450" ulx="0" uly="3408">—2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="425" type="textblock" ulx="1394" uly="335">
        <line lrx="1672" lry="425" ulx="1394" uly="335">Mors.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="680" type="textblock" ulx="599" uly="513">
        <line lrx="1530" lry="609" ulx="599" uly="513">gura igne admiſta ſimul cũ grã/</line>
        <line lrx="1530" lry="680" ulx="599" uly="595">dine ⁊ moꝛtua ſunt iumenta que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="757" type="textblock" ulx="599" uly="675">
        <line lrx="1583" lry="757" ulx="599" uly="675">extra domos inuẽta ſunt. Spũa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1609" type="textblock" ulx="573" uly="751">
        <line lrx="1528" lry="834" ulx="595" uly="751">liter per egyptũ qui interpꝛetat te</line>
        <line lrx="1523" lry="913" ulx="589" uly="828">nebꝛa ſpᷣandi cecã vitã peccatoꝝ</line>
        <line lrx="1525" lry="983" ulx="586" uly="906">oculos habentiũ ⁊ nõ videntiũ.</line>
        <line lrx="1525" lry="1064" ulx="588" uly="987">Fiunt eis ſubito ⁊ impꝛouiſo ful/</line>
        <line lrx="1522" lry="1145" ulx="585" uly="1069">gura ⁊ tonitrua qñ cũ moꝛtali in</line>
        <line lrx="1524" lry="1225" ulx="581" uly="1140">firmitate arripit eos timoꝛ gehen</line>
        <line lrx="1522" lry="1306" ulx="580" uly="1219">ne:ſed qꝛ extra domos pnie repe</line>
        <line lrx="1520" lry="1379" ulx="581" uly="1300">riunt᷑ vagantes per agros vanita</line>
        <line lrx="1522" lry="1454" ulx="578" uly="1378">tis vite pñtis putreſcẽtes vt iumẽ</line>
        <line lrx="1523" lry="1529" ulx="573" uly="1453">ta in ſtercoꝛibus carnis deſcẽdẽs</line>
        <line lrx="1520" lry="1609" ulx="578" uly="1528">ſuper eos repentine moꝛiis tem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1797" type="textblock" ulx="449" uly="1608">
        <line lrx="1528" lry="1691" ulx="574" uly="1608">peſtas ſubito extingũt᷑: ⁊ a demo</line>
        <line lrx="555" lry="1797" ulx="449" uly="1728">Bre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2626" type="textblock" ulx="563" uly="1688">
        <line lrx="1520" lry="1773" ulx="579" uly="1688">nibus eis inſidiantibus rapiunt᷑</line>
        <line lrx="1517" lry="1849" ulx="563" uly="1768">in hoꝛa moꝛtis. Grego.li.vi.mno</line>
        <line lrx="1515" lry="1928" ulx="577" uly="1840">ra.Antiquꝰhoſtis ad rapiendas</line>
        <line lrx="1514" lry="2002" ulx="570" uly="1926">peccatoꝛuʒ aias tempoꝛe moꝛtis</line>
        <line lrx="1509" lry="2075" ulx="572" uly="2001">crudelitatis effrenat᷑ violentia.⁊</line>
        <line lrx="1514" lry="2165" ulx="569" uly="2081">quos viuentes blanditijs decipit</line>
        <line lrx="1511" lry="2233" ulx="566" uly="2153">ſeuiens moꝛiẽdo rapit. audire er</line>
        <line lrx="1509" lry="2311" ulx="566" uly="2237">go debemus tonitruuʒz ſacre ſcri</line>
        <line lrx="1505" lry="2386" ulx="566" uly="2313">pture di. Abi te inuenio:ibi te iu</line>
        <line lrx="1502" lry="2469" ulx="566" uly="2388">dicabo. Jõ docet nos ſapiẽs con</line>
        <line lrx="1507" lry="2552" ulx="564" uly="2461">ſiderare nouiſſima nr̃a vt nõ pec</line>
        <line lrx="1506" lry="2626" ulx="567" uly="2545">cemus:ſed ſemꝑ ſim parati.vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2700" type="textblock" ulx="503" uly="2619">
        <line lrx="1505" lry="2700" ulx="503" uly="2619">re. Grego.xij.moꝛa.Qui cõſiderat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="3485" type="textblock" ulx="556" uly="2697">
        <line lrx="1503" lry="2784" ulx="569" uly="2697">qualr erit in moꝛte ſemꝑ pauidꝰ</line>
        <line lrx="1510" lry="2854" ulx="562" uly="2779">erit in operatione.⁊ in oculis ſuis</line>
        <line lrx="1497" lry="2931" ulx="565" uly="2855">quaſi nõ viuit. Ande veraciter ĩ</line>
        <line lrx="1499" lry="3020" ulx="566" uly="2931">oculis ſui conditoꝛis viuit.nihil</line>
        <line lrx="1509" lry="3099" ulx="560" uly="3007">qð traãſeat appetit.cũctiſ vite pñtii</line>
        <line lrx="1501" lry="3171" ulx="561" uly="3083">deſiderijs ↄdicit. ⁊ pene ſe moꝛ/</line>
        <line lrx="1502" lry="3250" ulx="564" uly="3163">tuũ ↄſiderat ꝗ moꝛiturũ ſe minie</line>
        <line lrx="1496" lry="3338" ulx="563" uly="3243">ignoꝛat.pfecta.n. vita ẽ moꝛt᷑ imi</line>
        <line lrx="1498" lry="3416" ulx="565" uly="3322">tatio:quã dũ iuſti ſollicite ꝑagũt:</line>
        <line lrx="1289" lry="3485" ulx="556" uly="3396">culparũ laqueoo euadũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="440" type="textblock" ulx="2367" uly="378">
        <line lrx="2495" lry="440" ulx="2367" uly="378">1II</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="2653" type="textblock" ulx="1561" uly="531">
        <line lrx="2550" lry="619" ulx="1835" uly="531">Ongregatꝰ eſt oĩs ppłs</line>
        <line lrx="2551" lry="695" ulx="1670" uly="619">c aunte poꝛiã aquaꝝ. Mee/</line>
        <line lrx="2542" lry="768" ulx="1839" uly="693">mie.viij. Mulla eſt via</line>
        <line lrx="2542" lry="856" ulx="1592" uly="762">adeo longa dũmodo ſit finita qᷓ</line>
        <line lrx="2542" lry="934" ulx="1588" uly="845">per intrandi aſſiduiiatẽ aliqn nõ</line>
        <line lrx="2547" lry="1001" ulx="1590" uly="918">cõ ſumei:⁊ ad terminum veniaf.</line>
        <line lrx="2546" lry="1086" ulx="1588" uly="997">Spũalr pñe vita ẽq̃daʒ via iter</line>
        <line lrx="2544" lry="1158" ulx="1586" uly="1079">duos incluſa ⁊ termĩata termios</line>
        <line lrx="2543" lry="1247" ulx="1584" uly="1154">ſ.iter natiuitatẽ ⁊ moꝛic. IYgit᷑ via</line>
        <line lrx="2542" lry="1324" ulx="1585" uly="1239">toꝛes omneſ ſumꝰ.Ergo opoꝛtet</line>
        <line lrx="2546" lry="1403" ulx="1582" uly="1318">nos venire ad terminnʒz ⁊ ad poꝛ</line>
        <line lrx="2538" lry="1473" ulx="1589" uly="1394">tã.i.ad moꝛtẽ que dr eſſe finis vi</line>
        <line lrx="2532" lry="1564" ulx="1580" uly="1472">te pñtis⁊ initiũ ſequẽs.verũ ẽ ꝙ</line>
        <line lrx="2535" lry="1639" ulx="1581" uly="1550">poꝛta aliqn eſt ardua ⁊ eiiã ppier</line>
        <line lrx="2532" lry="1716" ulx="1580" uly="1626">ſᷣſurã opoꝝet intrantes eſſe expe</line>
        <line lrx="2523" lry="1788" ulx="1577" uly="1707">ditos ⁊ agiles:ne põ dere alicuiꝰ</line>
        <line lrx="2525" lry="1868" ulx="1576" uly="1789">pꝛeuenti impediti in poꝛta defice</line>
        <line lrx="2530" lry="1951" ulx="1575" uly="1863">rẽt ⁊ ab itroytu foꝛet excluſi. Spi</line>
        <line lrx="2530" lry="2025" ulx="1569" uly="1939">ritualr opʒ fideles cupientes vitã</line>
        <line lrx="2524" lry="2107" ulx="1572" uly="2017">futurã per poꝛiã moꝛtis gratis in</line>
        <line lrx="2526" lry="2183" ulx="1569" uly="2095">trare ſic in pꝛeſenti ſe pꝛeparare</line>
        <line lrx="2521" lry="2260" ulx="1570" uly="2175">⁊ in die trãſitꝰ depoſitis pcus nõ</line>
        <line lrx="2525" lry="2336" ulx="1561" uly="2253">cogant᷑ a diabolo ꝗ paratus ẽ tũc</line>
        <line lrx="2524" lry="2425" ulx="1565" uly="2331">mactar̃ ⁊ ↄpᷣmere peccatoꝛes qͥs</line>
        <line lrx="2521" lry="2496" ulx="1561" uly="2408">ponderibꝰ peccatoꝝ occupatos</line>
        <line lrx="2520" lry="2574" ulx="1561" uly="2483">cõperiet. Iñ Job. Longe fient</line>
        <line lrx="2516" lry="2653" ulx="1564" uly="2557">filij eius a ſalute conterent᷑ ĩ por</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="2733" type="textblock" ulx="1552" uly="2642">
        <line lrx="2514" lry="2733" ulx="1552" uly="2642">ta.Fig. Hiere.xvij.vbi dñs legit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="3516" type="textblock" ulx="1555" uly="2720">
        <line lrx="2518" lry="2801" ulx="1564" uly="2720">dixiſſe. Cuſtodite aias veſtras:⁊</line>
        <line lrx="2516" lry="2879" ulx="1564" uly="2800">nolite poꝛtare pondera in die ſan</line>
        <line lrx="2515" lry="2960" ulx="1561" uly="2876">bati:nec iferatis i poꝛtas Hieru</line>
        <line lrx="2511" lry="3035" ulx="1562" uly="2954">ſalt.Et poſtmodicũ ſubdit. Mon</line>
        <line lrx="2509" lry="3117" ulx="1559" uly="3033">inferatis onera per poꝛtas ciuita</line>
        <line lrx="2511" lry="3203" ulx="1557" uly="3114">tis huius in die ſabbati. Ingredi</line>
        <line lrx="2514" lry="3277" ulx="1555" uly="3192">ent᷑ per eapꝛincipes regni ſeden/</line>
        <line lrx="2511" lry="3361" ulx="1556" uly="3267">tes ſuper ſoliũ Dauid viri Juda</line>
        <line lrx="2508" lry="3437" ulx="1560" uly="3350">⁊ habitaloꝛes Mieruſaleʒ ⁊ ha/</line>
        <line lrx="2510" lry="3516" ulx="1559" uly="3426">bitabit ciuitas hec in ſempiternũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="703" type="textblock" ulx="2659" uly="622">
        <line lrx="2713" lry="703" ulx="2659" uly="622">5§</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="2785" type="textblock" ulx="2548" uly="2701">
        <line lrx="2675" lry="2785" ulx="2548" uly="2701">Fig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Gb480_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1248" lry="761" type="textblock" ulx="661" uly="612">
        <line lrx="1248" lry="697" ulx="661" uly="612">quies ⁊ qui eſt dies</line>
        <line lrx="869" lry="761" ulx="695" uly="698">magde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1079" type="textblock" ulx="695" uly="842">
        <line lrx="1268" lry="926" ulx="695" uly="842">nũ ponderibus hoĩ</line>
        <line lrx="1262" lry="1022" ulx="702" uly="919">male.n.tũc poſſunt</line>
        <line lrx="1264" lry="1079" ulx="700" uly="1001">ni.male põt hò tũc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1239" type="textblock" ulx="699" uly="1164">
        <line lrx="1269" lry="1239" ulx="699" uly="1164">cet xpi̊s. Rogate ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1715" type="textblock" ulx="553" uly="1620">
        <line lrx="1272" lry="1715" ulx="553" uly="1620">Se. bere intrare ad pni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2086" type="textblock" ulx="728" uly="2014">
        <line lrx="1276" lry="2086" ulx="728" uly="2014">Si volumꝰtranqu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2721" type="textblock" ulx="738" uly="2645">
        <line lrx="1281" lry="2721" ulx="738" uly="2645">per hãc poꝛam m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="3033" type="textblock" ulx="743" uly="2945">
        <line lrx="1278" lry="3033" ulx="743" uly="2945">qui expeditos ſe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="3502" type="textblock" ulx="597" uly="3417">
        <line lrx="1289" lry="3502" ulx="597" uly="3417">Caſ. ingredient eternã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="617" type="textblock" ulx="656" uly="522">
        <line lrx="1641" lry="617" ulx="656" uly="522">Spũ a'lr per diẽ ſabbati qui or̃ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="669" type="textblock" ulx="1277" uly="600">
        <line lrx="1651" lry="669" ulx="1277" uly="600">vltim? ebdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="842" type="textblock" ulx="697" uly="670">
        <line lrx="1639" lry="787" ulx="749" uly="670">tade ſubaudi diẽ vltimu hoii.ſ.</line>
        <line lrx="1641" lry="842" ulx="697" uly="755">diem moꝛtis ĩ quo nõ licebit ple</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1074" type="textblock" ulx="1272" uly="837">
        <line lrx="1646" lry="926" ulx="1272" uly="837">em inuenire.</line>
        <line lrx="1642" lry="1003" ulx="1279" uly="917">põdera ↄpo</line>
        <line lrx="1653" lry="1074" ulx="1279" uly="1003">ↄfueri ⁊? alaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1160" type="textblock" ulx="702" uly="1068">
        <line lrx="1655" lry="1160" ulx="702" uly="1068">ſuaʒ a peccato aleuiare. Ideo do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1221" type="textblock" ulx="1284" uly="1144">
        <line lrx="1655" lry="1221" ulx="1284" uly="1144">fiat fuga vra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1623" type="textblock" ulx="705" uly="1220">
        <line lrx="1655" lry="1319" ulx="706" uly="1220">yeme vel ſabbato. Opoꝛtet nos i</line>
        <line lrx="1663" lry="1394" ulx="705" uly="1302">trare poꝛtã arduã.ſ.pumanã moꝛ</line>
        <line lrx="1658" lry="1472" ulx="709" uly="1375">tem que tãte eſt arduitatis qð ni</line>
        <line lrx="1663" lry="1553" ulx="714" uly="1464">ſi pꝛ depoſita ſint peccatoꝝ one</line>
        <line lrx="1662" lry="1623" ulx="712" uly="1532">ra:nõ valet quis per poꝛtã illaʒ li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1681" type="textblock" ulx="1276" uly="1614">
        <line lrx="1657" lry="1681" ulx="1276" uly="1614">am. Sen. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2013" type="textblock" ulx="662" uly="1682">
        <line lrx="1664" lry="1780" ulx="716" uly="1682">nalibus qõnibꝰ. Si volumꝰ eſſe</line>
        <line lrx="1661" lry="1853" ulx="717" uly="1769">felices ſi nec eoꝝ nec hoiuz nec</line>
        <line lrx="1665" lry="1930" ulx="724" uly="1848">rerũ timoꝛe verſari deſpiciamus</line>
        <line lrx="1668" lry="2013" ulx="662" uly="1929">foꝛtunã ſuperuacua ꝓmittenteʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2078" type="textblock" ulx="1279" uly="2008">
        <line lrx="1674" lry="2078" ulx="1279" uly="2008">llle degere de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2639" type="textblock" ulx="684" uly="2078">
        <line lrx="1676" lry="2176" ulx="732" uly="2078">ipſis dijs controuerſiã agere aiĩa</line>
        <line lrx="1675" lry="2250" ulx="734" uly="2157">in expedito habẽda ẽ hec Sen.</line>
        <line lrx="1680" lry="2331" ulx="732" uly="2232">Segquit. In Hieremia ingrediẽ</line>
        <line lrx="1676" lry="2406" ulx="735" uly="2322">tur ꝑ eã reges.c.qꝛ ꝗ bene rexe</line>
        <line lrx="1678" lry="2476" ulx="684" uly="2391">runt vitã ſuã ⁊ bñ ſciuerunt pꝛin</line>
        <line lrx="1682" lry="2563" ulx="737" uly="2472">cipari vicijs ⁊ per ↄfeſſioneʒ pon</line>
        <line lrx="1687" lry="2639" ulx="738" uly="2554">dera peccati deponere intrantes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2705" type="textblock" ulx="1286" uly="2623">
        <line lrx="1689" lry="2705" ulx="1286" uly="2623">oꝛtis que cõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="3423" type="textblock" ulx="698" uly="2703">
        <line lrx="1687" lry="2791" ulx="740" uly="2703">oĩbus eſt habitabũt ciuitatè illaʒ</line>
        <line lrx="1693" lry="2870" ulx="740" uly="2788">ſ.eterne pacis viſionẽ ⁊ erit oꝛnʒ</line>
        <line lrx="1693" lry="2954" ulx="698" uly="2864">Hitatio glioſa. Secure igit ibunt</line>
        <line lrx="1725" lry="3008" ulx="1291" uly="2936">illo träſitun exi</line>
        <line lrx="1700" lry="3103" ulx="746" uly="3016">bebũt.nõ poterit eos pꝛeſſura de</line>
        <line lrx="1702" lry="3185" ulx="724" uly="3093">monũ ipedire.pᷣs. Mon confũde</line>
        <line lrx="1701" lry="3267" ulx="730" uly="3174">tur cũ loquet᷑ inimicis ſuis i poꝛ/</line>
        <line lrx="1709" lry="3335" ulx="752" uly="3262">ta imo non pauebunt a moue eo</line>
        <line lrx="1704" lry="3423" ulx="761" uly="3329">qð fugientes vitam moꝛtalẽ: vſtã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="3478" type="textblock" ulx="1290" uly="3403">
        <line lrx="1703" lry="3478" ulx="1290" uly="3403">Ande Caſſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="418" type="textblock" ulx="1518" uly="333">
        <line lrx="1845" lry="418" ulx="1518" uly="333">Mors.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="895" type="textblock" ulx="1716" uly="503">
        <line lrx="2629" lry="592" ulx="1716" uly="503">ſuper beati ĩmaculati.Quis ingt</line>
        <line lrx="2626" lry="665" ulx="1718" uly="589">moꝛtem tempoꝛalem metuat cui</line>
        <line lrx="2627" lry="742" ulx="1719" uly="663">vita eterna pꝛomittitur: Quis la</line>
        <line lrx="2629" lry="821" ulx="1720" uly="745">boꝛes timcat ⁊ ſe in opetua rege</line>
        <line lrx="2348" lry="895" ulx="1721" uly="824">nouerit colocandum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="965" type="textblock" ulx="1960" uly="897">
        <line lrx="2752" lry="965" ulx="1960" uly="897">Krauernnt in ſollitudie G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="1748" type="textblock" ulx="1728" uly="979">
        <line lrx="2631" lry="1059" ulx="1806" uly="979">e via m cinitatis non inue</line>
        <line lrx="2631" lry="1141" ulx="1823" uly="1055">neerũt. s. cvl. Ho. via di</line>
        <line lrx="2631" lry="1207" ulx="1728" uly="1128">citur valde pcriculoſa in quaiter</line>
        <line lrx="2632" lry="1298" ulx="1732" uly="1211">dum paſſus aliquis inuenitur in</line>
        <line lrx="2633" lry="1365" ulx="1731" uly="1285">ſolitudine ignotꝰ⁊ deuius.⁊lliqũ</line>
        <line lrx="2633" lry="1438" ulx="1733" uly="1365">eniĩ illuc viatoꝛ accedẽs a via re/</line>
        <line lrx="2638" lry="1516" ulx="1730" uly="1438">cta deuiat ne amplius ſit redire..</line>
        <line lrx="2635" lry="1600" ulx="1740" uly="1516">interim põt a latronibus vel a fe</line>
        <line lrx="2636" lry="1674" ulx="1743" uly="1597">ris interfici ſen capi. Jdeo dz ho</line>
        <line lrx="2639" lry="1748" ulx="1741" uly="1671">mo in tali tranſitu ſocietati ſe con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="1838" type="textblock" ulx="1742" uly="1749">
        <line lrx="2709" lry="1838" ulx="1742" uly="1749">tingere⁊ nullo mõ eaʒ deſerere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="2619" type="textblock" ulx="1747" uly="1824">
        <line lrx="2646" lry="1915" ulx="1749" uly="1824">Spũalr. Aia vlte pꝛeſentis eſt du</line>
        <line lrx="2643" lry="1992" ulx="1750" uly="1902">bia qꝛ ſi in quodã paſſu.ſ.moꝛtis</line>
        <line lrx="2647" lry="2074" ulx="1747" uly="1980">hora perdit nunqᷓ; põt amplius</line>
        <line lrx="2644" lry="2139" ulx="1751" uly="2056">recta via inueniri. Job. xvi. Se⸗/</line>
        <line lrx="2647" lry="2224" ulx="1755" uly="2133">mitas per quas nò reuertar abn</line>
        <line lrx="2651" lry="2299" ulx="1752" uly="2219">lo.Debemus igit ſequi ductoꝛem</line>
        <line lrx="2645" lry="2376" ulx="1757" uly="2291">2 viã bene ſcientẽ.ſ.xpſm.Mat.</line>
        <line lrx="2647" lry="2461" ulx="1758" uly="2372">xxij.  Gagiſter ſcimꝰquia verax</line>
        <line lrx="2657" lry="2530" ulx="1758" uly="2454">es ⁊ viam deiin veruate doces.</line>
        <line lrx="2660" lry="2619" ulx="1758" uly="2526">Alioquin a via reciitudinis deuia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="2694" type="textblock" ulx="1761" uly="2598">
        <line lrx="2724" lry="2694" ulx="1761" uly="2598">tes capiemur a latrone illo crude</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="3399" type="textblock" ulx="1750" uly="2673">
        <line lrx="2657" lry="2771" ulx="1750" uly="2673">liſſimo calcaneo noſtro inſidian</line>
        <line lrx="2661" lry="2845" ulx="1767" uly="2753">te. i. fini noſtro ⁊ trademur feris</line>
        <line lrx="2656" lry="2925" ulx="1769" uly="2829">infernalibus eterna cõfuſione p</line>
        <line lrx="2618" lry="3009" ulx="1773" uly="2921">ſtrandi.Figura. Numeri.xiiij.</line>
        <line lrx="2661" lry="3088" ulx="1775" uly="2993">lij iſrl. in deſerto nolentes in in/</line>
        <line lrx="2663" lry="3164" ulx="1776" uly="3051">troytu terr ꝓmiſſiõiſ ſeg MWoyx.</line>
        <line lrx="2263" lry="3245" ulx="1779" uly="3157">pierunt ꝑ diuerſa</line>
        <line lrx="2665" lry="3322" ulx="1784" uly="3212">ſpiritualiter nolentes xpm ſequl</line>
        <line lrx="2668" lry="3399" ulx="1767" uly="3287">via penitentte pꝛeueniũt ad paſſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="3484" type="textblock" ulx="1784" uly="3362">
        <line lrx="2666" lry="3484" ulx="1784" uly="3362">ignotũ moꝛtis hoꝛende per ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="2978" type="textblock" ulx="2621" uly="2899">
        <line lrx="2775" lry="2978" ulx="2621" uly="2899">fi Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="3223" type="textblock" ulx="2293" uly="3136">
        <line lrx="2670" lry="3223" ulx="2293" uly="3136">ſupplicia. Slc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3301" type="textblock" ulx="2814" uly="1065">
        <line lrx="3242" lry="1160" ulx="2818" uly="1065">tennamößti ceL!</line>
        <line lrx="3250" lry="1238" ulx="2817" uly="1141">ſlindietüe ntesſtns an</line>
        <line lrx="3207" lry="1325" ulx="2814" uly="1215">a Oonetin ngan⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1407" ulx="2820" uly="1307">Prepgrntoadcen en</line>
        <line lrx="3250" lry="1472" ulx="2818" uly="1385">ſolabie: Quotedecne rd</line>
        <line lrx="3250" lry="1551" ulx="2820" uly="1462">Giur Elggeerrothillanen.</line>
        <line lrx="3220" lry="1630" ulx="2820" uly="1549">lum tui peonnibnsemden</line>
        <line lrx="3224" lry="1714" ulx="2819" uly="1630">Pqulcionnisſupnacinn n.</line>
        <line lrx="3226" lry="1782" ulx="2819" uly="1702">Umſolootbifcenſenudelde</line>
        <line lrx="3223" lry="1869" ulx="2818" uly="1791">ſepulenre tue Qum onncs mn</line>
        <line lrx="3215" lry="1936" ulx="2817" uly="1866">itu reucentateulele nonde</line>
        <line lrx="3223" lry="2024" ulx="2819" uly="1940">irgverduchterugenutr</line>
        <line lrx="3249" lry="2103" ulx="2819" uly="2023">urunoo casXX..e</line>
        <line lrx="3250" lry="2182" ulx="2821" uly="2104">rtnotaz q; erc .</line>
        <line lrx="3250" lry="2259" ulx="2822" uly="2182">lin oene o t ihine r 1.</line>
        <line lrx="3179" lry="2338" ulx="2822" uly="2263">Ncuncogclsante dem n,</line>
        <line lrx="3250" lry="2424" ulx="2821" uly="2335">Eutoduire un</line>
        <line lrx="3250" lry="2510" ulx="2907" uly="2419">Mtnkin Küa du n</line>
        <line lrx="3250" lry="2582" ulx="2850" uly="2500">h Aep Gongengis</line>
        <line lrx="3250" lry="2670" ulx="2876" uly="2585">„ Nr Mesunpet da N</line>
        <line lrx="3250" lry="2743" ulx="2825" uly="2654">vciſolſtprlas wenciee i</line>
        <line lrx="3250" lry="2819" ulx="2824" uly="2736">Nadbonnü reihoßcunndt</line>
        <line lrx="3250" lry="2900" ulx="2827" uly="2808">ſer höcſgebetollu r .</line>
        <line lrx="3250" lry="2984" ulx="2829" uly="2885">Neligtam digtktongz ad</line>
        <line lrx="3250" lry="3060" ulx="2833" uly="2971">elot ſintzinntir ann</line>
        <line lrx="3249" lry="3139" ulx="2837" uly="3045">Tagonipllaltd örnete</line>
        <line lrx="3250" lry="3219" ulx="2841" uly="3131">ohudomnüreliuneiirn</line>
        <line lrx="3193" lry="3270" ulx="2845" uly="3190">Geilenperchnter ine⸗</line>
        <line lrx="3195" lry="3301" ulx="2907" uly="3221">ſonperchntn line</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Gb480_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2500" lry="386" type="textblock" ulx="1402" uly="283">
        <line lrx="2500" lry="386" ulx="1402" uly="283">Mors. 1II2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1266" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="2556" lry="567" ulx="7" uly="468">4 Nriai tudinez pergentes vbi neminem culoſa res eſt: tunc intrare paſſũ</line>
        <line lrx="2566" lry="664" ulx="72" uly="550">tenkinnlt cognoſcẽt plenã latronibus ⁊ fe/ periculoſum. Mullum ergo eſt re</line>
        <line lrx="2560" lry="730" ulx="11" uly="627">mn Au Ber. ne peſinis. ñ Ber. li. medi. medium niſ e hen magna ho⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="810" ulx="0" uly="706"> relinrſiſnn O inquit aia mea ꝗs erit ille pa/ ram ibi moꝛet᷑ quouſq; claritatis</line>
        <line lrx="2562" lry="878" ulx="1" uly="780"> enclin noꝛ cuʒ dimiſſis oibus:quoxꝝ tibi fantaſma euaneſcat.Opũaliter ꝑ</line>
        <line lrx="2570" lry="954" ulx="172" uly="853">MunInſt· ptia eſt ta iocunda ſola ingredie niues pꝛoſperitates vite pꝛelentiſ</line>
        <line lrx="2564" lry="1034" ulx="104" uly="941">t ncnſe ris ⁊ ignotam tibi penitus regio intelliguntur. Ratio eſt qꝛ duʒ ni</line>
        <line lrx="2560" lry="1113" ulx="7" uly="1019">2 itzg ſne nem vbi occurſanda cateruatim ues ſũt coagulate ſunt albiſſime</line>
        <line lrx="2571" lry="1193" ulx="24" uly="1097">1 E mükenainchgin teterrima mõſtra videbis: Quis ⁊lucide ⁊ flante auſtro reſoluunt᷑</line>
        <line lrx="2565" lry="1266" ulx="74" uly="1174"> unlstlgleſen tibi in die tãte neceſſitatis ſuccur ⁊ efficiuntur iurpes.Sjc proſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="2566" lry="1355" ulx="0" uly="1255">8  Z ret:Quis tuebitur a rugientibus ra mundi dum adherent hoĩ cla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="2467" type="textblock" ulx="0" uly="1329">
        <line lrx="2567" lry="1418" ulx="130" uly="1329">1 aidnäirngtian pꝛeparatis ad eſcam? Quis con ra, videntur ⁊t lucida. Sed foꝛtu/</line>
        <line lrx="2564" lry="1503" ulx="0" uly="1411"> andant erhiuftc. ſolabit: Quis te deducet: Et ſub na flante per rote ſue volubilita</line>
        <line lrx="2565" lry="1585" ulx="1" uly="1489">l nrnitlnntheret ditur. Elige ergo tibi ilum ami/ tem ↄuertunt in gemiiuʒ ⁊ lutuʒ.</line>
        <line lrx="2565" lry="1668" ulx="0" uly="1567">1n wariginch une cum tuũ pꝛe omnibus amicis tu Igitur itinerãtes diu per ipᷣas.i.</line>
        <line lrx="2564" lry="1739" ulx="10" uly="1641"> wätürmiutitti is qui cũ omnis ſubtracta nibifue ponentes coꝛ ⁊ affectum in ipſis</line>
        <line lrx="2569" lry="1821" ulx="7" uly="1724">., rint ſolus tibi fidem ſeruabit ĩ die adeo excecant ꝙ qñ debentitra/</line>
        <line lrx="2575" lry="1900" ulx="0" uly="1793">m Snis Brſientnan ſepulture tue. ¶ um omnes ami re hoſpiciñ ſuture vite per moꝛẽ</line>
        <line lrx="2567" lry="1980" ulx="94" uly="1877"> Wele miti h ci tui recedent a te: illete non de/ nihil vident. neſciũt quo vadãt.</line>
        <line lrx="2570" lry="2064" ulx="0" uly="1955">õ relinquet ſed tuebit᷑ a rugientibni Relinquunt eniʒ fantalma adeo</line>
        <line lrx="2565" lry="2137" ulx="0" uly="2035"> ee.ed. peeparatis ad eſcaʒ. Et ↄducet te impꝛeſſum menti ꝙ ettam per</line>
        <line lrx="2571" lry="2226" ulx="72" uly="2112">— per ignotaʒ atq; perducet ad pla moꝛlem quaſi deleri non poteſt.</line>
        <line lrx="2571" lry="2300" ulx="71" uly="2189"> emick eidenn team ſuperne ſyõ ⁊ ibite coloca Mequeunt pꝛoſpicere caſuʒ moꝛ</line>
        <line lrx="2571" lry="2377" ulx="0" uly="2266"> mion Glltichneie bit cum angelis ante faciem ma tis. Hon poſſunt aſpicere pericu</line>
        <line lrx="2568" lry="2467" ulx="0" uly="2346">en igninin ieſtatis diuine. la infernalia.non valenti intueri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2535" type="textblock" ulx="0" uly="2424">
        <line lrx="2567" lry="2535" ulx="0" uly="2424">— Abitauit in ſpelũca. Ju timoꝛeʒ iudicis nihil bꝛeuiter co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2701" type="textblock" ulx="0" uly="2499">
        <line lrx="2570" lry="2614" ulx="0" uly="2499">en e  dic. xv. Mota ꝙ itineras gitare poſſunt niſimoꝛtaliſ vite fe</line>
        <line lrx="2568" lry="2701" ulx="0" uly="2574">2 emnimle per niues tempoꝛe cla/ licuatem quantũcũq; pedes qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2973" type="textblock" ulx="626" uly="2657">
        <line lrx="2564" lry="2737" ulx="630" uly="2657">ro cũ ſol ſuper illas lucet cũ ꝑue ſi in foueam teneant aiam in ge</line>
        <line lrx="2564" lry="2815" ulx="626" uly="2738">nit ad domũ vel hoſpicium nihil henã. Ande Grego.in moꝛa.ſu</line>
        <line lrx="2567" lry="2894" ulx="628" uly="2815">videt.Rõ eſt qꝛ albedo illa excel per illud Job.dies mei velocius</line>
        <line lrx="2563" lry="2973" ulx="632" uly="2893">lens tantam diſgregationeʒ facit tranſierunt qᷓ; a texẽte tela ſucci</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="2788" type="textblock" ulx="83" uly="2690">
        <line lrx="405" lry="2788" ulx="83" uly="2690">1e Endcdcnunftn</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2791" type="textblock" ulx="13" uly="2771">
        <line lrx="37" lry="2778" ulx="34" uly="2771">1</line>
        <line lrx="40" lry="2791" ulx="13" uly="2779">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="2866" type="textblock" ulx="14" uly="2776">
        <line lrx="373" lry="2866" ulx="14" uly="2776">— r inndtotrun</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2874" type="textblock" ulx="14" uly="2860">
        <line lrx="46" lry="2874" ulx="14" uly="2860">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="2948" type="textblock" ulx="6" uly="2854">
        <line lrx="370" lry="2948" ulx="6" uly="2854"> rdtbscNiN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="3519" type="textblock" ulx="0" uly="2930">
        <line lrx="391" lry="2975" ulx="194" uly="2930">. 3 .</line>
        <line lrx="2571" lry="3073" ulx="0" uly="2937">. n enlain in oculis ⁊ fantaſma tãte claritat ditur. Itaq; homines carnales</line>
        <line lrx="2568" lry="3132" ulx="0" uly="3031"> nd relingt ꝙ nihil aliud põt videre vltoꝛ ad indicium pertrahit ⁊ tñ</line>
        <line lrx="2566" lry="3231" ulx="7" uly="3108">. mmin d imo qui domũ vel ſpeluncã itrat ipſa oꝛdinatione ſolliciti rebꝰ trã</line>
        <line lrx="2578" lry="3325" ulx="9" uly="3189">„ eui obſcurã:ſemper claritate illã ante ſitoꝛijs occupati:nil aliud cogitãt</line>
        <line lrx="2577" lry="3392" ulx="3" uly="3267">70 miun nn i oculos videł hẽre:⁊ nihil videt. niſi in hoc mũdo qnaliter adhuc</line>
        <line lrx="2568" lry="3482" ulx="0" uly="3347">* nnn i ſe ergo intranti hoſpitium etiã pert vinant relinquendo omnia qua</line>
        <line lrx="832" lry="3519" ulx="17" uly="3449">õð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Gb480_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="639" lry="3188" type="textblock" ulx="509" uly="3120">
        <line lrx="639" lry="3188" ulx="509" uly="3120">Se.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="391" type="textblock" ulx="1447" uly="299">
        <line lrx="1718" lry="391" ulx="1447" uly="299">Mors.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1746" type="textblock" ulx="666" uly="489">
        <line lrx="1624" lry="583" ulx="671" uly="489">poſſidenda diſponunt qꝛ ſpes vi</line>
        <line lrx="1615" lry="648" ulx="678" uly="572">uendi nõ frangit᷑ etia cũ vita ter/</line>
        <line lrx="1619" lry="732" ulx="673" uly="650">minat. Jãq; ad iudiciũ trahũtur</line>
        <line lrx="1620" lry="813" ulx="669" uly="725">per ſniaʒ ⁊ tũ habendis rebꝰ ad/</line>
        <line lrx="1625" lry="891" ulx="666" uly="802">herent per curam.dure etenĩ mẽ</line>
        <line lrx="1620" lry="958" ulx="670" uly="882">ti adeſſe moꝛs nõ credit᷑ etiã cum</line>
        <line lrx="1624" lry="1038" ulx="675" uly="957">ſenti. HNec Brego. Mõ põt igit</line>
        <line lrx="1625" lry="1125" ulx="674" uly="1039">homo pꝛeuentꝰſibi de ſalute pꝛo</line>
        <line lrx="1620" lry="1199" ulx="673" uly="1116">uidere ꝓpter hmõi vane ac fan</line>
        <line lrx="1626" lry="1270" ulx="677" uly="1192">taſtice lucis occupationẽ.remedi</line>
        <line lrx="1625" lry="1353" ulx="673" uly="1269">um ergo neceſſariũ eſt ad h̊ diui</line>
        <line lrx="1625" lry="1434" ulx="670" uly="1351">nũ ſpeculare hoſpitiũ.i.moꝛtem</line>
        <line lrx="1624" lry="1514" ulx="673" uly="1425">per ſpeluncaz vel foueam. Inde</line>
        <line lrx="1621" lry="1589" ulx="677" uly="1502">eni cognoſcent ꝗd valet mundi</line>
        <line lrx="1617" lry="1667" ulx="671" uly="1580">põpa:mũdi gloꝛia:quid diuitie:</line>
        <line lrx="1618" lry="1746" ulx="671" uly="1656">quid delitie.Et ſic hec oĩa reſpu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1819" type="textblock" ulx="568" uly="1734">
        <line lrx="1621" lry="1819" ulx="568" uly="1734">ig. ens cognoſcet dñzʒ deũ ſuũ. Sig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="3456" type="textblock" ulx="670" uly="1812">
        <line lrx="1620" lry="1897" ulx="670" uly="1812">nj. Re.xi. Melias ſtetit ĩ hoſtio</line>
        <line lrx="1622" lry="1975" ulx="675" uly="1891">ſpelunce obſeruans ⁊ ſpeculans</line>
        <line lrx="1635" lry="2054" ulx="678" uly="1965">Et pꝛimo trãſiuit v entus validuſ</line>
        <line lrx="1619" lry="2129" ulx="671" uly="2045">conterẽs petras alnõ ibi dñs.ſe</line>
        <line lrx="1622" lry="2205" ulx="671" uly="2123">cundo tranſiuit cõmonio terre.ſʒ</line>
        <line lrx="1618" lry="2277" ulx="672" uly="2199">non eſt in eo dñs.tertio iranſiuit</line>
        <line lrx="1621" lry="2366" ulx="674" uly="2276">ignis.ſʒ ñ ẽ ĩ eo dñs.quarto trãſi</line>
        <line lrx="1622" lry="2431" ulx="673" uly="2358">uit ſibilus aure tenuis ⁊ cũ eo do</line>
        <line lrx="1623" lry="2511" ulx="673" uly="2434">minꝰ.⁊ vidit Helyas dñzʒ ⁊ locu</line>
        <line lrx="1621" lry="2595" ulx="673" uly="2512">ti ſunt mutuo deus 1 Helyas.</line>
        <line lrx="1617" lry="2674" ulx="673" uly="2591">Spũalr per ꝓphetã iſtũ ꝗ dr̃ vi/</line>
        <line lrx="1624" lry="2750" ulx="673" uly="2662">dens notat᷑ puidus xpᷣianus ꝗ ſe</line>
        <line lrx="1625" lry="2828" ulx="673" uly="2746">moꝛituꝝ cognoſcens ſemꝑ mo:</line>
        <line lrx="1623" lry="2906" ulx="674" uly="2822">iẽ ſpeculatur.qꝛ eni terminꝰmoꝛ</line>
        <line lrx="1620" lry="2977" ulx="673" uly="2899">uis incertꝰ eſt:idcirco ſe ſic diſpo</line>
        <line lrx="1620" lry="3051" ulx="674" uly="2980">nit ad illã ac ſi oĩ die ſit ille termi</line>
        <line lrx="1618" lry="3144" ulx="672" uly="3058">nus. J ſic diſpoſituz moꝛs non</line>
        <line lrx="1620" lry="3222" ulx="686" uly="3134">conturbat. Añ Señ.epi.xij. Ne</line>
        <line lrx="1623" lry="3296" ulx="672" uly="3213">mo ſit nr̃jm quẽ ꝓpe verſet᷑ termi</line>
        <line lrx="1621" lry="3367" ulx="674" uly="3295">nus. Sit itaq; ſoꝛmemus aium</line>
        <line lrx="1627" lry="3456" ulx="676" uly="3368">tanqᷓ; ad extrema ventũ ſit.veni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="1817" type="textblock" ulx="1684" uly="494">
        <line lrx="2602" lry="583" ulx="1700" uly="494">entem nemo ylaris moꝛtem ſu</line>
        <line lrx="2608" lry="660" ulx="1685" uly="568">ſcipit:niſi qui ſe ad ilam cõpoſue</line>
        <line lrx="2602" lry="729" ulx="1685" uly="644">rit diu ſpeculans. Igit in moꝛte</line>
        <line lrx="2603" lry="807" ulx="1689" uly="727">videbis ventũ ſuperbie conterẽ/</line>
        <line lrx="2601" lry="884" ulx="1687" uly="803">tem hediſicia ⁊ percutienteʒ oia</line>
        <line lrx="2603" lry="968" ulx="1691" uly="879">ſed tranſiens quaſi fauilla qꝛ ibi</line>
        <line lrx="2604" lry="1036" ulx="1690" uly="960">non eſt deus videbis terremotũ</line>
        <line lrx="2599" lry="1114" ulx="1689" uly="1035">ire.ſed non eſt ibi deus nõ enim</line>
        <line lrx="2605" lry="1201" ulx="1688" uly="1112">iraſcit per ſingulos.videbis ignẽ</line>
        <line lrx="2600" lry="1278" ulx="1690" uly="1192">cupiditatis ſed nõ ẽ ibi de.qꝛ ſu</line>
        <line lrx="2598" lry="1362" ulx="1687" uly="1268">perbo oculo ⁊ inſatiabili coꝛde</line>
        <line lrx="2599" lry="1428" ulx="1687" uly="1348">cũ hoc nõ edebã. vt in pᷣs.vide/</line>
        <line lrx="2597" lry="1505" ulx="1690" uly="1424">bis viilmo dulciloquij ſibilum</line>
        <line lrx="2601" lry="1587" ulx="1689" uly="1502">ſancte ſcripture ⁊ ibi dñs loquet᷑</line>
        <line lrx="2598" lry="1672" ulx="1686" uly="1579">ſalutaria monita. Sic ergo aper</line>
        <line lrx="2598" lry="1740" ulx="1686" uly="1661">te intuebitur que ſunt fugienda ⁊</line>
        <line lrx="2599" lry="1817" ulx="1684" uly="1734">que ſunt ſequenda.nec pñt mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="1883" type="textblock" ulx="1687" uly="1809">
        <line lrx="2638" lry="1883" ulx="1687" uly="1809">di tranſitoꝛia oculos mentis diſ-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="2049" type="textblock" ulx="1685" uly="1891">
        <line lrx="2596" lry="1970" ulx="1686" uly="1891">gregare. Sed videdbit ⁊ aſpiciet</line>
        <line lrx="2597" lry="2049" ulx="1685" uly="1974">aperte queꝓ obtineda gloꝛis de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="2123" type="textblock" ulx="1684" uly="2046">
        <line lrx="2736" lry="2123" ulx="1684" uly="2046">beant adipiſci. Añ Hiero ad Cy Hie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="2360" type="textblock" ulx="1683" uly="2125">
        <line lrx="2598" lry="2216" ulx="1683" uly="2125">pꝛia. emento moꝛtistue ⁊ nõ</line>
        <line lrx="2602" lry="2295" ulx="1683" uly="2201">peccabis.Qui ſe continue cogita</line>
        <line lrx="2600" lry="2360" ulx="1686" uly="2281">bit moꝛituꝝ contẽnet pꝛeſentia ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2748" type="textblock" ulx="1686" uly="2357">
        <line lrx="2258" lry="2426" ulx="1686" uly="2357">ad futura feſtinabit.</line>
        <line lrx="2345" lry="2503" ulx="1996" uly="2437">De mundo.</line>
        <line lrx="2600" lry="2585" ulx="1940" uly="2513">Ec mutatio dextere ex/</line>
        <line lrx="2597" lry="2673" ulx="1775" uly="2593">h celſi.pᷣs.lxxvi. Nota ꝙ</line>
        <line lrx="2605" lry="2748" ulx="1926" uly="2667">qñ aliqua opoſito modo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="2984" type="textblock" ulx="1682" uly="2745">
        <line lrx="2607" lry="2827" ulx="1688" uly="2745">ſe mutuo reſpiciunt qð eſt ad de</line>
        <line lrx="2602" lry="2918" ulx="1682" uly="2824">xterã.viiiꝰ eſt ad ſiniſtrã alterius.</line>
        <line lrx="2602" lry="2984" ulx="1688" uly="2902">Spũalr deꝰᷣ mundus ſunt qdã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="3062" type="textblock" ulx="1685" uly="2976">
        <line lrx="2658" lry="3062" ulx="1685" uly="2976">modo opoſita. IJdeo quod ẽ vni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="3371" type="textblock" ulx="1677" uly="3056">
        <line lrx="2604" lry="3137" ulx="1684" uly="3056">gratũ alteri eſt odioſũ.Et qð vni</line>
        <line lrx="2604" lry="3213" ulx="1682" uly="3136">placet:alteri diſplicet. Ande dñs</line>
        <line lrx="2605" lry="3294" ulx="1682" uly="3212">Matth. vi. Mõ poteſtis deo ſer</line>
        <line lrx="2605" lry="3371" ulx="1677" uly="3288">uire ⁊ mamone. Igit᷑ filij mundi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="3450" type="textblock" ulx="1678" uly="3366">
        <line lrx="2600" lry="3450" ulx="1678" uly="3366">⁊ dilecto res eius ponuni ad mũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="2584" type="textblock" ulx="2679" uly="2516">
        <line lrx="2736" lry="2584" ulx="2679" uly="2516">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1183" type="textblock" ulx="2819" uly="1085">
        <line lrx="3250" lry="1183" ulx="2819" uly="1085">ſböcicareteiin unte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3496" type="textblock" ulx="2816" uly="1163">
        <line lrx="3250" lry="1269" ulx="2818" uly="1163">denmncnin nd</line>
        <line lrx="3248" lry="1337" ulx="2822" uly="1247">Sninoradſinſhem Madn .</line>
        <line lrx="3250" lry="1413" ulx="2821" uly="1329">Claiomanid olldennnn</line>
        <line lrx="3250" lry="1505" ulx="2820" uly="1407">Nrcapnt Efujnnintei</line>
        <line lrx="3250" lry="1577" ulx="2819" uly="1483">filram vero ine chn 1</line>
        <line lrx="3219" lry="1648" ulx="2820" uly="1567">lſeo,.anatols Adamat</line>
        <line lrx="3221" lry="1737" ulx="2819" uly="1652">ſchno convent oer heck</line>
        <line lrx="3222" lry="1816" ulx="2821" uly="1730">pmogeniuo ODantlenid</line>
        <line lrx="3222" lry="1881" ulx="2816" uly="1806">ſuel minotmaoꝛent. Soc⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="1964" ulx="2816" uly="1888">icuo protauicſont maor</line>
        <line lrx="3250" lry="2049" ulx="2817" uly="1967">Eereems Peupens otha</line>
        <line lrx="3250" lry="2121" ulx="2817" uly="2046">Nleged ſuſi Ged ndtna</line>
        <line lrx="3200" lry="2206" ulx="2818" uly="2129">Numnn tlusi, beo enr</line>
        <line lrx="3183" lry="2272" ulx="2819" uly="2200">lefolacotere ul Cara.</line>
        <line lrx="3173" lry="2380" ulx="2819" uly="2279">Aenhlpeneet lews ein</line>
        <line lrx="3248" lry="2454" ulx="2821" uly="2362">fnapillu etreal de ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2537" ulx="2823" uly="2441">fioröerihnumtinti</line>
        <line lrx="3245" lry="2607" ulx="2823" uly="2524">ſopecerorsöſontaiddnn</line>
        <line lrx="3250" lry="2677" ulx="2824" uly="2601">emeprens Mcaidint 8.</line>
        <line lrx="3250" lry="2770" ulx="2825" uly="2672">Fomnblitionistre ſne n</line>
        <line lrx="3250" lry="2846" ulx="2826" uly="2760">gedickur ginitmwined</line>
        <line lrx="3250" lry="2925" ulx="2828" uly="2835">Penaenanu nitir</line>
        <line lrx="3250" lry="2999" ulx="2831" uly="2913">addenern Cbemtcelun</line>
        <line lrx="3244" lry="3081" ulx="2832" uly="2989">Unroblino, tharedinem ,</line>
        <line lrx="3190" lry="3157" ulx="2836" uly="3072">Euums t dillesnilonre ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3242" ulx="2841" uly="3151">Tucltnkcuntinigene ..</line>
        <line lrx="3250" lry="3353" ulx="2827" uly="3223">igngolllliminnen n</line>
        <line lrx="3231" lry="3395" ulx="2848" uly="3307">etinlſlopoblalcin.</line>
        <line lrx="3248" lry="3458" ulx="2845" uly="3350">Nnneee</line>
        <line lrx="3239" lry="3496" ulx="2912" uly="3404">none hrrzcg ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Gb480_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="399" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1141">
        <line lrx="399" lry="1262" ulx="0" uly="1141"> Gttstiil</line>
        <line lrx="361" lry="1343" ulx="0" uly="1227">1 i galb ifſtie</line>
        <line lrx="399" lry="1420" ulx="8" uly="1319">. Ndo dchi tihfeeh</line>
        <line lrx="371" lry="1494" ulx="0" uly="1390">4 Nmn S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="403" type="textblock" ulx="1368" uly="308">
        <line lrx="1767" lry="403" ulx="1368" uly="308">Mundas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="890" type="textblock" ulx="624" uly="580">
        <line lrx="1576" lry="674" ulx="634" uly="580">per delectationes pñtes. SFilij vo</line>
        <line lrx="1576" lry="748" ulx="634" uly="657">xbpᷣi.l.pauperes ⁊ humiles ad ſini</line>
        <line lrx="1574" lry="812" ulx="634" uly="735">ſtram per afflictionem ⁊ penalita</line>
        <line lrx="1569" lry="890" ulx="624" uly="812">tem. Sed fiet in vua ſequenti de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="975" type="textblock" ulx="483" uly="888">
        <line lrx="1563" lry="975" ulx="483" uly="888">aig. xtere excelſi mutatio. Fig. Geñ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="1883">
        <line lrx="423" lry="1971" ulx="0" uly="1883"> ge G lit tee</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="369" lry="2049" ulx="0" uly="1969">wchtnitgiurde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="2045">
        <line lrx="434" lry="2128" ulx="0" uly="2045">AAid e</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="2843" type="textblock" ulx="0" uly="2131">
        <line lrx="396" lry="2198" ulx="14" uly="2131">AMBeHonotietetnd</line>
        <line lrx="374" lry="2289" ulx="0" uly="2203">m n oninnecod</line>
        <line lrx="374" lry="2366" ulx="25" uly="2287">NmtN nine Nwen</line>
        <line lrx="249" lry="2431" ulx="21" uly="2368">Lemchnnde.</line>
        <line lrx="293" lry="2512" ulx="144" uly="2447">Remondo⸗</line>
        <line lrx="391" lry="2609" ulx="134" uly="2526">Cemmmodanee</line>
        <line lrx="362" lry="2685" ulx="0" uly="2607"> (öslNn. ⸗</line>
        <line lrx="359" lry="2766" ulx="6" uly="2682">4Hioſhen</line>
        <line lrx="389" lry="2843" ulx="6" uly="2762">a Lnwortpianntc ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="2919" type="textblock" ulx="6" uly="2843">
        <line lrx="393" lry="2919" ulx="6" uly="2843"> wi M t ad in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="2935" type="textblock" ulx="320" uly="2913">
        <line lrx="325" lry="2935" ulx="320" uly="2913">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="3002" type="textblock" ulx="0" uly="2921">
        <line lrx="347" lry="3002" ulx="0" uly="2921">„ Srit Net nntid</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="3333" type="textblock" ulx="0" uly="2998">
        <line lrx="352" lry="3093" ulx="0" uly="2998">1 mcewwſtn Peglin</line>
        <line lrx="353" lry="3173" ulx="1" uly="3085">1 griuniciaittzſn</line>
        <line lrx="354" lry="3253" ulx="5" uly="3160"> Daralan ullteni</line>
        <line lrx="354" lry="3333" ulx="0" uly="3234">rh dl  ondl</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="3497" type="textblock" ulx="0" uly="3313">
        <line lrx="371" lry="3409" ulx="0" uly="3313"> rtmn inu</line>
        <line lrx="351" lry="3497" ulx="47" uly="3395">uconsn ninni</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="3861" type="textblock" ulx="361" uly="3517">
        <line lrx="372" lry="3861" ulx="361" uly="3517">——y' Tmdß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1445" type="textblock" ulx="616" uly="968">
        <line lrx="1561" lry="1049" ulx="626" uly="968">xlviij.v bi legimꝰ ꝙ poſitis duo/</line>
        <line lrx="1564" lry="1125" ulx="625" uly="1048">bus filijs Joſeph cora iſrael vt</line>
        <line lrx="1562" lry="1194" ulx="616" uly="1124">eis bñdiceret ⁊ ſtaret anaſes</line>
        <line lrx="1559" lry="1283" ulx="618" uly="1204">ad dexteraʒ qꝛ maioꝛ.Effraym tã</line>
        <line lrx="1558" lry="1373" ulx="617" uly="1279">qᷓ; minoꝛ ad ſiniſtram. iſrael can</line>
        <line lrx="1555" lry="1445" ulx="617" uly="1360">celatis manibꝰ poſuit dexteraʒ ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1515" type="textblock" ulx="551" uly="1414">
        <line lrx="1555" lry="1515" ulx="551" uly="1414">per caput Effraym.ſ.minoꝛis ſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2063" type="textblock" ulx="607" uly="1515">
        <line lrx="1556" lry="1593" ulx="613" uly="1515">niſtram vero ſuper caput a</line>
        <line lrx="1555" lry="1676" ulx="613" uly="1592">naſes.ſ.maioꝛis.Et clamãte Jo</line>
        <line lrx="1557" lry="1750" ulx="612" uly="1670">ſeph nõ conuenit pater qꝛ hic eſt</line>
        <line lrx="1560" lry="1826" ulx="614" uly="1749">bͤmogenitus.ſ. Manaſes rñdit</line>
        <line lrx="1557" lry="1907" ulx="610" uly="1828">iſrael.minoꝛ maioꝛ erit. Spũatłr</line>
        <line lrx="1572" lry="1983" ulx="607" uly="1906">mũdus vt dictũ eſt ponit maioꝛeſ</line>
        <line lrx="1554" lry="2063" ulx="608" uly="1984">ad dexteraʒ. Pauperes vᷣo ⁊ hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2218" type="textblock" ulx="562" uly="2059">
        <line lrx="1564" lry="2154" ulx="585" uly="2059">miles ad ſiniſtrã.Sed nõ ita erit</line>
        <line lrx="1556" lry="2218" ulx="562" uly="2143">in futura vita.qũ.ſ. deus dextere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="3305" type="textblock" ulx="575" uly="2209">
        <line lrx="1552" lry="2285" ulx="610" uly="2209">ſue veniet cõferre iuſtis. Zũc.n.</line>
        <line lrx="1551" lry="2372" ulx="609" uly="2293">elenabit pauꝑes ⁊ electos de ſini</line>
        <line lrx="1551" lry="2451" ulx="610" uly="2372">ſtra ptalitaj ⁊ locabit eoſ ad dᷣxte</line>
        <line lrx="1546" lry="2530" ulx="612" uly="2451">rã ↄſolatiõis ⁊ ibi magni fiẽt.: qñ</line>
        <line lrx="1546" lry="2603" ulx="602" uly="2524">vo peccatores cõſumata feliciia</line>
        <line lrx="1544" lry="2682" ulx="575" uly="2606">te vite preſemis deicient᷑ ad ſini/</line>
        <line lrx="1547" lry="2762" ulx="595" uly="2682">ſtram tribulationis ⁊ vhe. vnde</line>
        <line lrx="1548" lry="2842" ulx="607" uly="2760">recte dicitur ꝙ ſiniſtrazʒ poſuit ſu</line>
        <line lrx="1545" lry="2918" ulx="608" uly="2840">pe r Manaſem quia poſuns ſue</line>
        <line lrx="1544" lry="2992" ulx="609" uly="2920">rat ad dexterazʒ.  Wanaſes inter</line>
        <line lrx="1546" lry="3069" ulx="603" uly="2997">pꝛetatur obliuio. ⁊ bene denotat</line>
        <line lrx="1546" lry="3151" ulx="603" uly="3077">peccatoꝛes ⁊ diuites mũdi huius</line>
        <line lrx="1544" lry="3232" ulx="606" uly="3153">qui dei obliuiſcuni᷑ in vita piin.ſʒ</line>
        <line lrx="1544" lry="3305" ulx="589" uly="3223">ipſi ulox met obliuiſcunt iu meꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="3392" type="textblock" ulx="349" uly="3285">
        <line lrx="1541" lry="3392" ulx="349" uly="3285">Au. te. ⁊ ẽt deuſ üloꝝ obliuiſcer. Clug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="3468" type="textblock" ulx="597" uly="3384">
        <line lrx="1546" lry="3468" ulx="597" uly="3384">in qnodaʒ ſermone. hac aiaduer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="428" type="textblock" ulx="2411" uly="340">
        <line lrx="2537" lry="428" ulx="2411" uly="340">1I13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="586" type="textblock" ulx="582" uly="471">
        <line lrx="2597" lry="586" ulx="582" uly="471">di dexteraz per conſolationes eiꝰ ſione percipitur peccatoꝛ vt mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="900" type="textblock" ulx="1634" uly="588">
        <line lrx="2597" lry="667" ulx="1635" uly="588">riens obliuiſcaur ſui:qui quãdiu</line>
        <line lrx="2591" lry="745" ulx="1645" uly="664">vixit eſt obliius dei.Effraym in/</line>
        <line lrx="2593" lry="825" ulx="1638" uly="742">terpꝛetat creſcens per queʒ deno</line>
        <line lrx="2594" lry="900" ulx="1634" uly="829">tantur pauperes paruuli ⁊ abiecii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="974" type="textblock" ulx="1613" uly="902">
        <line lrx="2590" lry="974" ulx="1613" uly="902">in vita pꝛeſenti. Sed tunc creſcũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="1208" type="textblock" ulx="1630" uly="979">
        <line lrx="2590" lry="1070" ulx="1630" uly="979">⁊ apparebuũt glioſi. Jõ in apocali</line>
        <line lrx="2590" lry="1138" ulx="1630" uly="1054">pſi.Cũ btũs Joã.aſpiceret quoſ/</line>
        <line lrx="2584" lry="1208" ulx="1630" uly="1137">dam oꝛnatos ſtola candida ⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="1371" type="textblock" ulx="1611" uly="1215">
        <line lrx="2595" lry="1304" ulx="1626" uly="1215">terrogaret qui eſſent hij. Reſpon</line>
        <line lrx="2587" lry="1371" ulx="1611" uly="1293">ſum audiuit hi ſunt qui venerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="1683" type="textblock" ulx="1624" uly="1368">
        <line lrx="2577" lry="1447" ulx="1627" uly="1368">ex magna tiibulatiõe.⁊c.De mũ</line>
        <line lrx="2581" lry="1528" ulx="1626" uly="1449">di diuiiibꝰa potentibꝰ erit oppoſi</line>
        <line lrx="2577" lry="1608" ulx="1626" uly="1527">tum.qꝛ h̊ recipiunt bona vt poſt</line>
        <line lrx="2569" lry="1683" ulx="1624" uly="1605">modũ i ſupplicijs gemant.vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="138" type="textblock" ulx="2704" uly="123">
        <line lrx="2904" lry="138" ulx="2704" uly="123">—.0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="1764" type="textblock" ulx="1627" uly="1684">
        <line lrx="2742" lry="1764" ulx="1627" uly="1684">Hiero.in quadã eꝑiſtola.difficile Hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="1995" type="textblock" ulx="1620" uly="1757">
        <line lrx="2582" lry="1856" ulx="1620" uly="1757">imo impoſſibile eſt.vt pꝛeſentibꝰ⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="1932" ulx="1627" uly="1842">⁊ futuris quis iruatur bonis vtðᷣ</line>
        <line lrx="2582" lry="1995" ulx="1621" uly="1919">delicijs ad deliunas tranſeat.Et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="2072" type="textblock" ulx="1599" uly="1996">
        <line lrx="2582" lry="2072" ulx="1599" uly="1996">hoc ſeculo pꝛimus ſit ⁊ in terra ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="3094" type="textblock" ulx="1608" uly="2074">
        <line lrx="2419" lry="2153" ulx="1624" uly="2074">in celo appareat gloꝛioſus.</line>
        <line lrx="2575" lry="2223" ulx="1733" uly="2154">Atabis eos 1 mutabunk</line>
        <line lrx="2575" lry="2311" ulx="1700" uly="2231">m ps.ſol. Hot.ꝙ quadru</line>
        <line lrx="2577" lry="2392" ulx="1847" uly="2308">plex e ſt mutationis ſpẽs</line>
        <line lrx="2575" lry="2466" ulx="1619" uly="2381">ſ.ad ſubſtantiã ad qualitatem ad</line>
        <line lrx="2571" lry="2538" ulx="1612" uly="2467">quantitatem:⁊ ad v bi.ld ſubſtã</line>
        <line lrx="2570" lry="2624" ulx="1609" uly="2544">tiaz dicitur generatio ⁊ coꝛiuptio.</line>
        <line lrx="2573" lry="2707" ulx="1608" uly="2620">Ad qualitatem di alſteratio ad q;</line>
        <line lrx="2576" lry="2775" ulx="1610" uly="2702">titatem augmentũ.ad vbi dicitur</line>
        <line lrx="2573" lry="2857" ulx="1612" uly="2773">ſurſum ⁊ deoꝛſum antroꝛluʒ ⁊ re</line>
        <line lrx="2569" lry="2927" ulx="1610" uly="2854">troꝛſuʒ dextroꝛſum ⁊ ſiniroꝛſũ.</line>
        <line lrx="2564" lry="3008" ulx="1612" uly="2931">Spritualiter has mutatiões cõ</line>
        <line lrx="2566" lry="3094" ulx="1612" uly="3012">tinne mũdus ſſte facit. NMam pri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="3172" type="textblock" ulx="1594" uly="3092">
        <line lrx="2564" lry="3172" ulx="1594" uly="3092">ma mutatioẽ ad ſubſtatiã. qꝛ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3323" type="textblock" ulx="1610" uly="3171">
        <line lrx="2566" lry="3262" ulx="1610" uly="3171">natinitate ad moꝛteʒ que or gene</line>
        <line lrx="2561" lry="3323" ulx="1610" uly="3253">ratio ⁊ coꝛꝛuptio.i.nalſci ⁊ moꝛi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3404" type="textblock" ulx="1579" uly="3324">
        <line lrx="2563" lry="3404" ulx="1579" uly="3324">Job homo natus ð mulere æc. ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3566" type="textblock" ulx="1606" uly="3403">
        <line lrx="2554" lry="3487" ulx="1606" uly="3403">cũda c alteratio qꝛ alterat homo</line>
        <line lrx="2436" lry="3566" ulx="2395" uly="3506">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="2231" type="textblock" ulx="2650" uly="2164">
        <line lrx="2723" lry="2231" ulx="2650" uly="2164">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Gb480_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1866" lry="409" type="textblock" ulx="1462" uly="312">
        <line lrx="1866" lry="409" ulx="1462" uly="312">Munduas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="3091" type="textblock" ulx="513" uly="506">
        <line lrx="1619" lry="598" ulx="513" uly="506">Ber.mille mõiſ.Ber.iĩ meditatiõibꝰ.</line>
        <line lrx="1610" lry="690" ulx="666" uly="594">In hac valle lachꝛymax eſt vnta</line>
        <line lrx="1624" lry="754" ulx="666" uly="674">laboꝛioſa vita coꝛꝛuptibilis vita</line>
        <line lrx="1629" lry="837" ulx="674" uly="758">amaritudie plena: hãc humoꝛes</line>
        <line lrx="1636" lry="910" ulx="670" uly="834">tumidãt.doloꝛes exterminant:ar</line>
        <line lrx="1633" lry="988" ulx="684" uly="901">doꝛeſ excicãt.aera moꝛbidãt.eſce</line>
        <line lrx="1639" lry="1064" ulx="681" uly="980">inflãt.ieiuniũ macerat.ioci ſoluũt</line>
        <line lrx="1639" lry="1145" ulx="686" uly="1066">triſtitie cõ ſumũt.ſollicitudo coar</line>
        <line lrx="1640" lry="1227" ulx="683" uly="1138">tat. ſecuritas hebetat. ſenectꝰĩcur</line>
        <line lrx="1639" lry="1303" ulx="691" uly="1228">uat.infirmitas frangit. meroꝛ de</line>
        <line lrx="1644" lry="1392" ulx="689" uly="1298">pꝛimit.hec Ber. Alia eſt mutaiio</line>
        <line lrx="1640" lry="1468" ulx="694" uly="1373">ad qᷓtitatẽ.Et hec reſpicit diuiti/</line>
        <line lrx="1639" lry="1538" ulx="693" uly="1450">tias mũdi q̃ augmentant ⁊ dimi</line>
        <line lrx="1636" lry="1619" ulx="699" uly="1528">nuunt ſepe ſᷣm dnñium ⁊ reuolu/</line>
        <line lrx="1645" lry="1693" ulx="699" uly="1601">tiões foꝛiune.vñ ꝗdã pᷣs.ſi bñ</line>
        <line lrx="1652" lry="1782" ulx="700" uly="1687">ingt volumꝰ dicere v eritatẽ non</line>
        <line lrx="1652" lry="1876" ulx="531" uly="1753">. ꝓpꝛia ſed mutuata vocare poſſu</line>
        <line lrx="1657" lry="1931" ulx="701" uly="1847">mus qᷓ habemꝰ qꝛ cũ oẽs in rota</line>
        <line lrx="1658" lry="2001" ulx="706" uly="1918">foꝛtune volubi militem ſepe de</line>
        <line lrx="1660" lry="2085" ulx="705" uly="1997">diuitijſi paputatẽ mergimur ipꝛo</line>
        <line lrx="1655" lry="2157" ulx="711" uly="2074">uiſe. Quarta eſt ad vbi mut atio</line>
        <line lrx="1660" lry="2234" ulx="712" uly="2154">ſurſũ ⁊ deoꝛſũ ac.hec mutatio re</line>
        <line lrx="1660" lry="2322" ulx="716" uly="2230">ſpicit dominia ⁊ ptãtes. Hã vide</line>
        <line lrx="1657" lry="2399" ulx="717" uly="2307">mus ꝙ ꝗ pamatũ tenebãti mũ/</line>
        <line lrx="1666" lry="2466" ulx="717" uly="2384">do ſubuio ðᷣmunt᷑ ad miſeriã: ⁊</line>
        <line lrx="1672" lry="2545" ulx="715" uly="2464">in dextera floꝛebant per potẽtiaʒ</line>
        <line lrx="1665" lry="2631" ulx="721" uly="2541">cadũt ꝑ triſtitiã ad ſiniſtrã ⁊ tãto</line>
        <line lrx="1673" lry="2734" ulx="571" uly="2616">Cri · foꝛtius cõquaſſant᷑:q;to loc? eoꝛũ</line>
        <line lrx="1676" lry="2782" ulx="721" uly="2695">erat eminẽtioꝛ.Criſoſtomus ſuꝑ</line>
        <line lrx="1669" lry="2869" ulx="724" uly="2778">ij. ca. at.ſp.n.grãdis ptãs ma</line>
        <line lrx="1670" lry="2943" ulx="730" uly="2852">ioꝛi timoꝛi ſubiecta eſt. ſicut.n.ra</line>
        <line lrx="1674" lry="3012" ulx="726" uly="2926">mũ arboꝛũ in excelſo poſiũ ẽt ſi</line>
        <line lrx="1673" lry="3091" ulx="724" uly="3002">leuis aura flauerit mouet.ſic ⁊ ſõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="3170" type="textblock" ulx="730" uly="3080">
        <line lrx="1686" lry="3170" ulx="730" uly="3080">limes in culmiĩe dignitatũ exñteſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="3331" type="textblock" ulx="731" uly="3162">
        <line lrx="1685" lry="3268" ulx="731" uly="3162">leui nũcij fama ↄturbat humiles</line>
        <line lrx="1685" lry="3331" ulx="737" uly="3240">ſicut in ↄualle plerũq; in trãglli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="583" type="textblock" ulx="1682" uly="481">
        <line lrx="2598" lry="583" ulx="1682" uly="481">do.qui ꝑp has penit fugiendus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="666" type="textblock" ulx="1686" uly="580">
        <line lrx="2734" lry="666" ulx="1686" uly="580">eet. Figu. Geñ.xxxi. Cuʒ Jacob iig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="1590" type="textblock" ulx="1682" uly="657">
        <line lrx="2604" lry="734" ulx="1682" uly="657">ſeruiſſet Laban pꝛo Rachel.vij.</line>
        <line lrx="2605" lry="812" ulx="1691" uly="736">annis accepit Lyam.videns igit</line>
        <line lrx="2605" lry="899" ulx="1692" uly="815">quãplures decepiiones in ipᷣo di</line>
        <line lrx="2606" lry="968" ulx="1694" uly="891">xit ei mutaſti mihi mercedẽ meã</line>
        <line lrx="2605" lry="1048" ulx="1696" uly="964">x.vicibꝰ ⁊ tollẽs qð ſuũ erat. Ja</line>
        <line lrx="2608" lry="1128" ulx="1697" uly="1045">cob poſtq; multo tꝑe moꝛateſt</line>
        <line lrx="2608" lry="1209" ulx="1701" uly="1120">⁊pꝰ multas deceptiõ es receptas</line>
        <line lrx="2607" lry="1276" ulx="1704" uly="1201">reuerſus eſt ad terrax natiuitatis</line>
        <line lrx="2608" lry="1360" ulx="1703" uly="1277">ſue.Spũalr ꝑ Labã ꝗ dealbatio</line>
        <line lrx="2609" lry="1441" ulx="1696" uly="1353">iterpꝛetat ſnbaudi mũdũ ꝗ ſemꝑ</line>
        <line lrx="2610" lry="1516" ulx="1697" uly="1433">extrinſec?ꝰ ꝓſpera pᷣbet ⁊ inttꝛama</line>
        <line lrx="2608" lry="1590" ulx="1704" uly="1513">rioꝛ ẽ felle.mutat igit nobis mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="1666" type="textblock" ulx="1706" uly="1585">
        <line lrx="2667" lry="1666" ulx="1706" uly="1585">cedẽ.x.vicibꝰ⁊ cum credimꝰ Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="2922" type="textblock" ulx="1704" uly="1666">
        <line lrx="2616" lry="1757" ulx="1707" uly="1666">chel acciꝑe q̃ pulchꝛa ⁊ delectabi</line>
        <line lrx="2621" lry="1832" ulx="1705" uly="1740">lis eſt dat nobis Lyã que dr labo</line>
        <line lrx="2618" lry="1927" ulx="1716" uly="1820">rioſa. Reuertendũ E ad terra na</line>
        <line lrx="2617" lry="1987" ulx="1704" uly="1899">tiuitatis nr̃e.ſ.ad eternaʒ vitã ꝑꝑ</line>
        <line lrx="2625" lry="2069" ulx="1717" uly="1978">quã remeati ſumꝰ in xpᷣo.vbiper</line>
        <line lrx="2626" lry="2141" ulx="1724" uly="2052">fectam requi inueniemꝰ q etiaʒ</line>
        <line lrx="2625" lry="2222" ulx="1748" uly="2126">upat oẽ bonũ terrenũ.vñ Zlug.</line>
        <line lrx="2629" lry="2291" ulx="1725" uly="2203">in li.oe moꝛibꝰ. eccle.Tãta ẽpul/</line>
        <line lrx="2633" lry="2378" ulx="1720" uly="2286">chritudo iuſtitie tãta ẽ iocũdiias</line>
        <line lrx="2631" lry="2449" ulx="1727" uly="2369">lucis eterne hoc ẽ inconnumera</line>
        <line lrx="2634" lry="2535" ulx="1728" uly="2436">bilis veritat ⁊ ſapie: vtẽt ſi ñ lice</line>
        <line lrx="2636" lry="2607" ulx="1731" uly="2509">ret in ea ampliman ere niſi vni</line>
        <line lrx="2641" lry="2687" ulx="1728" uly="2594">diei hoꝛa pꝑ hanc huiꝰ ſeculiinu</line>
        <line lrx="2643" lry="2757" ulx="1729" uly="2671">merabiles anni vite pleni deliuiis</line>
        <line lrx="2648" lry="2848" ulx="1731" uly="2755">⁊ ↄfluentia bonoꝝ tꝑalium recte</line>
        <line lrx="2352" lry="2922" ulx="1733" uly="2833">meritoq; cõtẽnerent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="3316" type="textblock" ulx="1746" uly="2978">
        <line lrx="2647" lry="3079" ulx="1849" uly="2978">Ria ſũt mihi difficilia</line>
        <line lrx="2647" lry="3154" ulx="1818" uly="3060">tner. xxx. Si ſtrennus ho</line>
        <line lrx="2643" lry="3232" ulx="1972" uly="3143">cãpũ certamis itras pu/</line>
        <line lrx="2655" lry="3316" ulx="1746" uly="3216">gnaturꝰ 3 ꝓpos hoſtes ſemoios</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="3419" type="textblock" ulx="674" uly="3283">
        <line lrx="2657" lry="3419" ulx="674" uly="3283">tate cõſiſtũt.his ergo mutanoni atq; ſepatos iuenirer ita ꝙ poſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="3493" type="textblock" ulx="746" uly="3405">
        <line lrx="1689" lry="3493" ulx="746" uly="3405">bus pulſat miſer hõ in hoc mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="3493" type="textblock" ulx="1740" uly="3359">
        <line lrx="2660" lry="3493" ulx="1740" uly="3359">ʒ illos ſucceſſiue pugnare: ſoꝛte il</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="3433" type="textblock" ulx="2757" uly="3410">
        <line lrx="2763" lry="3433" ulx="2757" uly="3410">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="600" type="textblock" ulx="2848" uly="517">
        <line lrx="2910" lry="600" ulx="2848" uly="517">ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="834" type="textblock" ulx="2832" uly="620">
        <line lrx="2847" lry="679" ulx="2837" uly="620">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="840" type="textblock" ulx="2849" uly="832">
        <line lrx="2852" lry="840" ulx="2849" uly="832">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="906" type="textblock" ulx="2843" uly="860">
        <line lrx="2853" lry="906" ulx="2843" uly="860">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="995" type="textblock" ulx="2799" uly="456">
        <line lrx="3216" lry="587" ulx="2909" uly="456">geoaret Szh ink</line>
        <line lrx="3250" lry="678" ulx="2860" uly="571">ſrnircücos zücee</line>
        <line lrx="3250" lry="754" ulx="2799" uly="643">(Mre. ldähenanfimn</line>
        <line lrx="3250" lry="839" ulx="2870" uly="727">ſtei erluereſcgean</line>
        <line lrx="3250" lry="924" ulx="2826" uly="803">Milinonme Gii en .</line>
        <line lrx="3234" lry="995" ulx="2824" uly="891">hrßlirans pitn unmma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="359" type="textblock" ulx="3180" uly="266">
        <line lrx="3249" lry="359" ulx="3180" uly="266">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1385" type="textblock" ulx="2820" uly="969">
        <line lrx="3207" lry="1085" ulx="2823" uly="969">farnhlancinitnemnd d</line>
        <line lrx="3250" lry="1156" ulx="2822" uly="1049">Plaane Pugrell' nmn h 7</line>
        <line lrx="3248" lry="1226" ulx="2820" uly="1122">bicnb leist anidoli in .</line>
        <line lrx="3250" lry="1301" ulx="2821" uly="1218">afoch ſed nünenmiht</line>
        <line lrx="3250" lry="1385" ulx="2821" uly="1292">Posrelis ſeh tuctſi nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="1453" type="textblock" ulx="2820" uly="1386">
        <line lrx="2973" lry="1453" ulx="2820" uly="1386">diabolä th</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1463" type="textblock" ulx="2976" uly="1363">
        <line lrx="3248" lry="1463" ulx="2976" uly="1363">intsſinitend, L</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1699" type="textblock" ulx="2820" uly="1447">
        <line lrx="3250" lry="1544" ulx="2820" uly="1447">õ</line>
        <line lrx="3250" lry="1625" ulx="2823" uly="1537">neoingt etesodſin ind.</line>
        <line lrx="3250" lry="1699" ulx="2822" uly="1613">Mupere ſuobiſiuli nencaci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="1763" type="textblock" ulx="2823" uly="1697">
        <line lrx="2973" lry="1763" ulx="2823" uly="1697">lſene ſamwa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="1765" type="textblock" ulx="2982" uly="1689">
        <line lrx="3223" lry="1765" ulx="2982" uly="1689">inlenlai oſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2405" type="textblock" ulx="2821" uly="1769">
        <line lrx="3220" lry="1855" ulx="2821" uly="1769">holvoekg et oib graneben</line>
        <line lrx="3223" lry="1928" ulx="2821" uly="1848">ibietunos oplo: Gzcl</line>
        <line lrx="3250" lry="2009" ulx="2823" uly="1931">hertio leno tct:cieng</line>
        <line lrx="3250" lry="2074" ulx="2824" uly="2007">ſſcbeeate miermcnie/</line>
        <line lrx="3250" lry="2165" ulx="2825" uly="2089">ſigadiitene:.pc. ud a</line>
        <line lrx="3194" lry="2247" ulx="2826" uly="2167">ngdoes azegot nuſ’en a</line>
        <line lrx="3250" lry="2337" ulx="2826" uly="2243">Mclapn Stnuditar, er</line>
        <line lrx="3250" lry="2405" ulx="2827" uly="2320">Scöenültstlenigndatus za</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="2476" type="textblock" ulx="2828" uly="2400">
        <line lrx="2994" lry="2476" ulx="2828" uly="2400">NesoAne hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2559" type="textblock" ulx="2830" uly="2475">
        <line lrx="3250" lry="2559" ulx="2830" uly="2475">ſtaöſeworiun mnädene e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2644" type="textblock" ulx="2794" uly="2556">
        <line lrx="3250" lry="2644" ulx="2794" uly="2556">DeclEgeuesicencpinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2886" type="textblock" ulx="2832" uly="2633">
        <line lrx="3250" lry="2723" ulx="2832" uly="2633">Pgeriſ nſcärß Liſe  e</line>
        <line lrx="3248" lry="2804" ulx="2834" uly="2712">1Onvenmtſtfuerlde</line>
        <line lrx="3250" lry="2886" ulx="2836" uly="2791">ifrunceitncuifiotst ni e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="2959" type="textblock" ulx="2839" uly="2873">
        <line lrx="3002" lry="2959" ulx="2839" uly="2873">Pplduliate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="2974" type="textblock" ulx="3008" uly="2884">
        <line lrx="3204" lry="2974" ulx="3008" uly="2884">nöni dre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3365" type="textblock" ulx="2843" uly="2940">
        <line lrx="3201" lry="3048" ulx="2843" uly="2940">ihatt nalhr gin obun</line>
        <line lrx="3197" lry="3119" ulx="2846" uly="3021">mmniztigegsogi GW</line>
        <line lrx="3195" lry="3203" ulx="2848" uly="3101">lgevfagtcehnanin</line>
        <line lrx="3238" lry="3286" ulx="2851" uly="3190">Wig nhonnor icocen</line>
        <line lrx="3250" lry="3365" ulx="2856" uly="3261">ſnugi Tent –</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="3508" type="textblock" ulx="2857" uly="3342">
        <line lrx="3011" lry="3422" ulx="2857" uly="3342">Chlmnnii</line>
        <line lrx="3014" lry="3508" ulx="2858" uly="3416">udfinoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3548" type="textblock" ulx="3015" uly="3362">
        <line lrx="3246" lry="3466" ulx="3015" uly="3362">Gngihi,</line>
        <line lrx="3250" lry="3548" ulx="3016" uly="3448">1ggien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Gb480_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="388" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1499">
        <line lrx="380" lry="1590" ulx="77" uly="1499">n miſcenutgiten</line>
        <line lrx="382" lry="1661" ulx="0" uly="1582">in Krribtanarir</line>
        <line lrx="384" lry="1751" ulx="0" uly="1665"> 9Aeiſweheten</line>
        <line lrx="388" lry="1825" ulx="3" uly="1744">M Eckawhsliign</line>
        <line lrx="387" lry="1895" ulx="0" uly="1827">ten 1 Randii tni</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="1983" type="textblock" ulx="0" uly="1909">
        <line lrx="429" lry="1983" ulx="0" uly="1909">XX MsM1dNYSNn</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="2379" type="textblock" ulx="0" uly="1987">
        <line lrx="386" lry="2062" ulx="1" uly="1987"> girmarh otler</line>
        <line lrx="387" lry="2143" ulx="8" uly="2063"> nr tmidwtnend  eie</line>
        <line lrx="386" lry="2223" ulx="0" uly="2141"> Greiimmnd vn Ng</line>
        <line lrx="387" lry="2296" ulx="0" uly="2220">4 alxndtd de Tiin</line>
        <line lrx="385" lry="2379" ulx="0" uly="2301">tnetin  Müdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="2548" type="textblock" ulx="0" uly="2385">
        <line lrx="449" lry="2473" ulx="7" uly="2385">wcrmedciſNtNnmnn</line>
        <line lrx="454" lry="2548" ulx="0" uly="2456"> Wrci  ie iſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="2627" type="textblock" ulx="0" uly="2543">
        <line lrx="396" lry="2627" ulx="0" uly="2543"> aüNNen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="2954" type="textblock" ulx="0" uly="2616">
        <line lrx="378" lry="2708" ulx="0" uly="2616">i Nrhl dun</line>
        <line lrx="375" lry="2789" ulx="19" uly="2693">1 Naitiaim itſnu</line>
        <line lrx="371" lry="2873" ulx="0" uly="2780">n tmummnn inn</line>
        <line lrx="300" lry="2954" ulx="34" uly="2869">1 RctNinan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="468" type="textblock" ulx="1493" uly="367">
        <line lrx="1889" lry="468" ulx="1493" uly="367">Mundus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="476" type="textblock" ulx="2346" uly="392">
        <line lrx="2506" lry="476" ulx="2346" uly="392">II4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="639" type="textblock" ulx="626" uly="554">
        <line lrx="2567" lry="639" ulx="626" uly="554">losfacilime ſuparet. Sʒ ceũ ſimł hic enim hoſtis tãto foꝛtiꝰfert ſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2573" type="textblock" ulx="604" uly="637">
        <line lrx="1553" lry="716" ulx="627" uly="637">ipſos inuẽit cũctos ↄiũctos:duꝝ</line>
        <line lrx="1553" lry="791" ulx="627" uly="716">eſt vincere.qꝛ dũ pereutit vnum</line>
        <line lrx="1554" lry="870" ulx="627" uly="792">alij pñt eũ ex latere repercutere ⁊</line>
        <line lrx="1553" lry="947" ulx="619" uly="868">grauiꝰvulnerare.Spũalr. Si fi/</line>
        <line lrx="1555" lry="1022" ulx="617" uly="946">delis xpᷣi itrans ſpũale certamen</line>
        <line lrx="1557" lry="1099" ulx="618" uly="1024">hr̃etim̃ pᷣliari cũ mũdo:tunc co</line>
        <line lrx="1557" lry="1179" ulx="614" uly="1102">gnita arte pugne illiꝰ caueret ſibi</line>
        <line lrx="1555" lry="1259" ulx="614" uly="1178">ab icubꝰſuis ⁊ cauẽdo illũ ſupera</line>
        <line lrx="1552" lry="1338" ulx="616" uly="1255">ret faciir: ſed mũdus nunqᷓ; ẽ ſo</line>
        <line lrx="1552" lry="1410" ulx="614" uly="1334">lus pꝛeliãs ſed ducit ſecũ carnẽ ⁊</line>
        <line lrx="1549" lry="1489" ulx="609" uly="1412">diabolũ ⁊ hi tres ſimul ⁊ ſemel õ</line>
        <line lrx="1554" lry="1567" ulx="608" uly="1488">ſpũm pugnãt de hijs. Eccli. xxv.</line>
        <line lrx="1548" lry="1646" ulx="612" uly="1567">tres ingꝗt ſpeties odiuit aia mea.</line>
        <line lrx="1553" lry="1720" ulx="607" uly="1647">panperẽ ſuꝑbũ.diuitẽ mendacẽ.</line>
        <line lrx="1552" lry="1802" ulx="607" uly="1722">⁊ ſen᷑ fatun ⁊ inſenſatũ.poſt dia</line>
        <line lrx="1546" lry="1881" ulx="607" uly="1802">bolus eſt ꝗ eſt oibꝰgratijs puatꝰ</line>
        <line lrx="1547" lry="1957" ulx="604" uly="1876">⁊ oĩbꝰ creaturis paupioꝛ. Sʒ eiꝰ</line>
        <line lrx="1544" lry="2037" ulx="607" uly="1953">ſuperbia ſemꝑ creſcit qꝛ cũ ſemꝑ</line>
        <line lrx="1545" lry="2104" ulx="607" uly="2028">ſit ſic deiectꝰ miſer in elatiõe ſũ/</line>
        <line lrx="1545" lry="2188" ulx="607" uly="2110">mũ gradũ tenet. Apoc.iij.Tu di</line>
        <line lrx="1544" lry="2268" ulx="607" uly="2187">cis qꝛ diues ſuʒ ego ⁊ nulliꝰ egẽs</line>
        <line lrx="1542" lry="2342" ulx="609" uly="2263">⁊ neſciſqꝛ pauꝑ es ⁊ nudꝰ⁊ cecꝰ.</line>
        <line lrx="1545" lry="2423" ulx="609" uly="2341">Scõðs mũ dus eſſe dẽ qꝛ diuitias</line>
        <line lrx="1543" lry="2499" ulx="609" uly="2418">oẽs ↄtinet.ſʒ oĩ mẽdatio plenus</line>
        <line lrx="1543" lry="2573" ulx="609" uly="2496">eſt ⁊23 ſeruos ſuos fraudulenter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2734" type="textblock" ulx="431" uly="2576">
        <line lrx="1543" lry="2676" ulx="431" uly="2576">Qal. incedit. Et granes ictꝰrecipiũt ab</line>
        <line lrx="1542" lry="2734" ulx="608" uly="2653">eo ꝗ ſecũ miſcẽf.vñ Caſſio.Epi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="3276" type="textblock" ulx="600" uly="2732">
        <line lrx="1542" lry="2802" ulx="609" uly="2732">vi. Graue munꝰẽ vtfructn labo/</line>
        <line lrx="1544" lry="2879" ulx="600" uly="2811">ris ſui frandet᷑ induſtrioſus ⁊ cui</line>
        <line lrx="1544" lry="2969" ulx="609" uly="2890">dz ꝓ ſedulitate ↄferri pᷣmiũ diſpẽ</line>
        <line lrx="1546" lry="3046" ulx="609" uly="2964">diũ patiat.⁊ maloꝝ oium ꝓbatur</line>
        <line lrx="1546" lry="3124" ulx="608" uly="3047">extremũ:⁊ ide ꝗs cogat᷑ detrimẽ</line>
        <line lrx="1542" lry="3204" ulx="605" uly="3119">ta ſuſcipe: vñ credebat auxilia ꝓ</line>
        <line lrx="1546" lry="3276" ulx="603" uly="3200">uenire.hec.n homo a mũdo con</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="3350" type="textblock" ulx="547" uly="3276">
        <line lrx="1545" lry="3350" ulx="547" uly="3276">tinue patit. Lerti? vo inimicꝰeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="3517" type="textblock" ulx="596" uly="3354">
        <line lrx="1547" lry="3449" ulx="607" uly="3354">coꝛpuſ humanũ:qð antiquiꝰẽ ſpi</line>
        <line lrx="1546" lry="3517" ulx="596" uly="3429">ritu. Sed oĩmoda iplet inſipietia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="795" type="textblock" ulx="1612" uly="640">
        <line lrx="2568" lry="733" ulx="1612" uly="640">ritũ:quãto dignoſctt familiarioꝛ</line>
        <line lrx="2566" lry="795" ulx="1617" uly="719">inimicus.ↄõ ſũme caueri dʒ.vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="875" type="textblock" ulx="1614" uly="793">
        <line lrx="2743" lry="875" ulx="1614" uly="793">Ambꝛo.ve offi. In caſſum ↄtra Am.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1577" type="textblock" ulx="1608" uly="875">
        <line lrx="2558" lry="953" ulx="1617" uly="875">exterioꝛes inimicos in cãpo bel/</line>
        <line lrx="2562" lry="1028" ulx="1616" uly="947">lũ geri::ſi inter ipſa vrbis menia</line>
        <line lrx="2562" lry="1112" ulx="1615" uly="1024">hoſtis inſidiãs habeatur. Igitur</line>
        <line lrx="2562" lry="1189" ulx="1608" uly="1108">tres hi pꝛedicti hoſtes bellum cõ</line>
        <line lrx="2565" lry="1262" ulx="1612" uly="1184">tra ſpũm gerunt cõtinue ⁊ inter</line>
        <line lrx="2562" lry="1338" ulx="1609" uly="1263">dum illuʒ pꝛoſtrant vt omnes ꝑp</line>
        <line lrx="2563" lry="1422" ulx="1612" uly="1341">dat vires.Sigura. Job.pᷣmo v bi</line>
        <line lrx="2561" lry="1496" ulx="1609" uly="1417">legitur ꝙ caldei fecerunt tres tur</line>
        <line lrx="2560" lry="1577" ulx="1611" uly="1501">mas ⁊ inuaſerunt camellos Job</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="1813" type="textblock" ulx="1603" uly="1575">
        <line lrx="2574" lry="1669" ulx="1603" uly="1575">tuleruntq; illos: ⁊ pueros illos cu</line>
        <line lrx="2559" lry="1742" ulx="1607" uly="1652">ſtodientes gladio ꝑcuſſerũt. Spi</line>
        <line lrx="2559" lry="1813" ulx="1606" uly="1730">ritualiter caldei ꝗ interpꝛetant ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1886" type="textblock" ulx="1606" uly="1807">
        <line lrx="2559" lry="1886" ulx="1606" uly="1807">ptiuantes ſignificãt mũdũ carnẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="1427" type="textblock" ulx="2600" uly="1344">
        <line lrx="2728" lry="1427" ulx="2600" uly="1344">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="1965" type="textblock" ulx="1608" uly="1888">
        <line lrx="2601" lry="1965" ulx="1608" uly="1888">⁊ diabolũ ꝗ frequenter captuant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="2898" type="textblock" ulx="1604" uly="1962">
        <line lrx="2559" lry="2043" ulx="1609" uly="1962">ſpiritum in lege peccati.aſpoꝛtãt</line>
        <line lrx="2553" lry="2119" ulx="1611" uly="2042">camellos.i.opera meritoꝛia ⁊ oc</line>
        <line lrx="2552" lry="2196" ulx="1611" uly="2117">cidunt pueros.ſ.puritatem affec</line>
        <line lrx="2556" lry="2276" ulx="1610" uly="2195">tiõis qui pꝛius erant vt redderẽt</line>
        <line lrx="2555" lry="2353" ulx="1609" uly="2272">ſpiritum ꝓmpium ad bonũ opꝰ</line>
        <line lrx="2556" lry="2438" ulx="1604" uly="2350">Igitur cognoſcẽt᷑s ſe tales hoſtes</line>
        <line lrx="2553" lry="2507" ulx="1606" uly="2433">habere:non debet ſoluscam puʒ</line>
        <line lrx="2560" lry="2588" ulx="1605" uly="2508">intrare.ſed dei debet pꝛeſidiũ in</line>
        <line lrx="2548" lry="2665" ulx="1607" uly="2584">nocare.Et tũc eius ſocietate ꝓte</line>
        <line lrx="2559" lry="2742" ulx="1606" uly="2661">ctab incurſibꝰoium hoſtiuʒ erit</line>
        <line lrx="2557" lry="2818" ulx="1608" uly="2738">ſecurus.pᷣs.ominus mecum ⁊</line>
        <line lrx="2513" lry="2898" ulx="1606" uly="2820">ego deſpiciam inimicos meos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="3604" type="textblock" ulx="1602" uly="2974">
        <line lrx="2547" lry="3057" ulx="1837" uly="2974">Ilij tui ſicẽ᷑ nouelle olina</line>
        <line lrx="2552" lry="3133" ulx="1671" uly="3053">f rũ.pᷣs.cxxvij. Int᷑dũ ſũt</line>
        <line lrx="2542" lry="3211" ulx="1842" uly="3133">vniꝰ pꝛis ples filij quoꝝ</line>
        <line lrx="2551" lry="3293" ulx="1605" uly="3209">alig de legitio thoꝛo nati.Alij vo</line>
        <line lrx="2551" lry="3368" ulx="1605" uly="3289">ſunt naturales.Omnes tñ paſcit</line>
        <line lrx="2557" lry="3442" ulx="1604" uly="3369">⁊ gubernat ⁊ in victu ac veſtitu</line>
        <line lrx="2545" lry="3528" ulx="1602" uly="3442">ſllis ꝓuidet.ſed in hereditateʒ pa</line>
        <line lrx="2387" lry="3604" ulx="2233" uly="3544">„ 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Gb480_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="704" lry="3039" type="textblock" ulx="575" uly="2957">
        <line lrx="704" lry="3039" ulx="575" uly="2957">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1226" type="textblock" ulx="687" uly="499">
        <line lrx="1635" lry="612" ulx="692" uly="499">riter non equantnr. Dat enim pa</line>
        <line lrx="1633" lry="690" ulx="694" uly="599">ter aliquã particulam naturalibꝰ</line>
        <line lrx="1634" lry="767" ulx="687" uly="676">filijs.ſed legitime natis totam cõ</line>
        <line lrx="1636" lry="848" ulx="694" uly="763">fert hereditatem. NHolunt.n.iura</line>
        <line lrx="1643" lry="931" ulx="694" uly="834">ꝙ ſic fiat eo ꝙ dubitatur de naii</line>
        <line lrx="1646" lry="996" ulx="696" uly="913">uitate eoꝝ.ſ.naturalinz an ſint ve</line>
        <line lrx="1646" lry="1079" ulx="699" uly="993">re fulij putatiui patris. J0 ne frau</line>
        <line lrx="1651" lry="1154" ulx="698" uly="1076">dentur filij legitimi paterna he/</line>
        <line lrx="1651" lry="1226" ulx="707" uly="1156">reditate ⁊ deueniat ad extraneos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1307" type="textblock" ulx="706" uly="1226">
        <line lrx="1676" lry="1307" ulx="706" uly="1226">ſic lex oꝛdinauit.Spuũaltr celeſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="3183" type="textblock" ulx="690" uly="1304">
        <line lrx="1643" lry="1395" ulx="700" uly="1304">pater.ſ.xpᷣs multos habet filios:</line>
        <line lrx="1650" lry="1475" ulx="705" uly="1393">qꝛ tam iuſtos q; peccatoꝛes rege</line>
        <line lrx="1653" lry="1544" ulx="706" uly="1462">nerauit in languine ſuo.ſed inter</line>
        <line lrx="1655" lry="1630" ulx="690" uly="1538">ipſos quidam declinantes a lege</line>
        <line lrx="1659" lry="1696" ulx="706" uly="1616">mandatoꝛũ eius fiũt ſpurii ⁊ per</line>
        <line lrx="1666" lry="1781" ulx="695" uly="1696">dunt gratiam diuinam. adherent</line>
        <line lrx="1662" lry="1857" ulx="707" uly="1771">ſoluz terre.que non eſt vxoꝛ xpᷣi.</line>
        <line lrx="1657" lry="1941" ulx="712" uly="1846">Iſti igitur ſunt filij mũdi ſed nõ</line>
        <line lrx="1665" lry="2021" ulx="714" uly="1927">xpᷣi. Iſtis nõ eſt ꝓmiſſa paterna</line>
        <line lrx="1669" lry="2097" ulx="709" uly="2008">hereditas.ſʒ hic aliquã poꝛtioneʒ</line>
        <line lrx="1668" lry="2169" ulx="715" uly="2081">in tempoꝛalibus bonis accipiũt.</line>
        <line lrx="1670" lry="2241" ulx="720" uly="2159">De talibꝰ filijs ille diues fuit qui</line>
        <line lrx="1666" lry="2330" ulx="710" uly="2233">quottidie epulabatſplendide.⁊cõ</line>
        <line lrx="1670" lry="2397" ulx="710" uly="2314">dictũ fuit ei cuʒ peteret aque guiã.</line>
        <line lrx="1671" lry="2480" ulx="715" uly="2401">Recepiſti bona in vua tua: quia</line>
        <line lrx="1668" lry="2562" ulx="707" uly="2481">poꝛtionẽ eius in terra receperat.</line>
        <line lrx="1662" lry="2636" ulx="723" uly="2546">Sed panꝑes ⁊ abiecti quivꝰmũ</line>
        <line lrx="1668" lry="2713" ulx="720" uly="2621">dus h̊ negat omnia hi velut filij</line>
        <line lrx="1672" lry="2792" ulx="721" uly="2704">veri ⁊ paternaleʒ hereduatẽ expe</line>
        <line lrx="1673" lry="2860" ulx="730" uly="2783">ctant non hic: ſed in beata vita.</line>
        <line lrx="1679" lry="2952" ulx="731" uly="2857">p̃s. Poꝛtio mea dñe ſit in terra</line>
        <line lrx="1680" lry="3023" ulx="732" uly="2934">vinentiũ. Figu. Geñ.xxv.Abꝛaã</line>
        <line lrx="1682" lry="3095" ulx="734" uly="3012">dedit munera filijs cõcubinarũ.</line>
        <line lrx="1689" lry="3183" ulx="733" uly="3094">ſed yſaac filio vxoꝛis legitimo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="3341" type="textblock" ulx="734" uly="3168">
        <line lrx="1703" lry="3256" ulx="734" uly="3168">dit hereditat. Spũalr Elbꝛaam</line>
        <line lrx="1705" lry="3341" ulx="741" uly="3240">pf̃ multarũ gẽuũ xpᷣuz ſignificat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="3499" type="textblock" ulx="747" uly="3319">
        <line lrx="1689" lry="3427" ulx="747" uly="3319">oium pfeʒ vt victũ eſt. filij vo cõ</line>
        <line lrx="1695" lry="3499" ulx="755" uly="3404">cubinax ſunt ſilu vlte pñlis ⁊ d/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="440" type="textblock" ulx="1391" uly="263">
        <line lrx="3248" lry="440" ulx="1391" uly="263">Mundus. Mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2079" type="textblock" ulx="1695" uly="476">
        <line lrx="3250" lry="611" ulx="1695" uly="476">uitiaꝛum mundi cuʒ quibus ipſe phletnalnnn</line>
        <line lrx="3250" lry="677" ulx="1699" uly="560">xps nullũ ↄtraxit matrimoniu. töhelitnozenn</line>
        <line lrx="3250" lry="757" ulx="1696" uly="631">Mon ſunt igit hi leg timi xpi flij iitorenli⸗ dadlants 1</line>
        <line lrx="3250" lry="842" ulx="1695" uly="720">ſed ſolus Ylaac qui interpꝛetatur itutonesefflcgoner iin</line>
        <line lrx="3250" lry="919" ulx="1700" uly="794">gaudiũ ſeu riſus: per queʒ notat᷑ encoles tinfittn dere n</line>
        <line lrx="3250" lry="987" ulx="1699" uly="878">genus ſpiritualium pauperũ qui minuenosinfeſitt ni</line>
        <line lrx="3250" lry="1063" ulx="1703" uly="957">bus iure hereditario ð bet᷑ regnũ nonsgnenenitinegnend</line>
        <line lrx="3194" lry="1157" ulx="1708" uly="1043">celoꝝ.vt habel ¶ Patth. vlij. gs hy din mnoumi enmnf</line>
        <line lrx="3195" lry="1233" ulx="1708" uly="1109">ipſi ſunt leticia ⁊ exultatio patris ſifcmtnooetſniinnde</line>
        <line lrx="3196" lry="1316" ulx="1710" uly="1197">qui ait. QNos eſtis gaudiuʒ meũ. Peoperinisinmnteße</line>
        <line lrx="3250" lry="1392" ulx="1711" uly="1281">Ainde Beda ſuper illud Jacobi. Be alceinqttemgnoralstet e</line>
        <line lrx="3250" lry="1465" ulx="1709" uly="1351">Oẽ gaudium exiſtimate ⁊c. Sic * ulemestinmmm di en 7</line>
        <line lrx="3250" lry="1549" ulx="1710" uly="1441">alt. Me indignemiaiingt ſi mali eecoog di ſmitfrm</line>
        <line lrx="3250" lry="1624" ulx="1706" uly="1526">in hoc mundo floꝛeant ⁊ vos pa edoꝛbo. phiſuntqrnsmde n</line>
        <line lrx="3250" lry="1701" ulx="1709" uly="1597">timini:qꝛ non eſt xpᷣiane religio/ nt niu ptütearb hndes</line>
        <line lrx="3250" lry="1776" ulx="1716" uly="1683">nis in mũdo exaltari:ſed depmi. mreeꝛpbi cobenen n</line>
        <line lrx="3250" lry="1840" ulx="1717" uly="1760">ali nihil habent in celo.vos Npoypebenpbiegvoni gend</line>
        <line lrx="3250" lry="1934" ulx="1719" uly="1837">nihil in mundo. Sed ſpe iliꝰbo Hnumiorophiererinn</line>
        <line lrx="3250" lry="2010" ulx="1720" uly="1908">ni ad quod tenduis quicquid in rlidmmpet mn onen</line>
        <line lrx="3197" lry="2079" ulx="1723" uly="1995">via contigerit gaudere debetis. hlliottinlia Muren u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2800" type="textblock" ulx="1723" uly="2069">
        <line lrx="3249" lry="2191" ulx="1961" uly="2069">Agite de medio Babilo g vmncienmnmit ,</line>
        <line lrx="3250" lry="2242" ulx="1806" uly="2149">fnis Miere.ðſ. Pꝛopter  (Neſlchut Miege r</line>
        <line lrx="3250" lry="2321" ulx="1979" uly="2218">duo cõſueuerunt hoies ngenſaledlrsgerg ⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="2387" ulx="1723" uly="2267">loca relin quere.i.ſi ivi nimiũ afli ſcneiqcrnem ⸗  P</line>
        <line lrx="3242" lry="2469" ulx="1727" uly="2363">gut.⁊ ſi de loco ad què ire deſiie Mt eNaliplchi</line>
        <line lrx="3244" lry="2545" ulx="1729" uly="2436">rant multa felicia ſperant. Spũa venotuhuntidt</line>
        <line lrx="3250" lry="2629" ulx="1723" uly="2506">liter hec duo debent nos excitare lunisalig,, nene Uns</line>
        <line lrx="3247" lry="2701" ulx="1730" uly="2585">ad fugam vite preſentis: quia ? inſehetie ſncter</line>
        <line lrx="3246" lry="2800" ulx="1733" uly="2657">hic pꝛemitur varijs 2⁊ multistri inikenceiſietnni .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3025" type="textblock" ulx="1739" uly="2758">
        <line lrx="3245" lry="2868" ulx="1739" uly="2758">bulatiõtbus in vita futura mul mhöͤprtitae ſen</line>
        <line lrx="3250" lry="2947" ulx="1742" uly="2820">tis ſoeramꝰ 2ſolatiõib perfrui. weretgnunn .</line>
        <line lrx="3243" lry="3025" ulx="1744" uly="2901">Greg.in q̃dã omel. mala qᷓ nos iltrinltien  51</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3114" type="textblock" ulx="1747" uly="2980">
        <line lrx="3170" lry="3067" ulx="1801" uly="2980">c Hmũt ad deũ ire compellũt. Gre we</line>
        <line lrx="3250" lry="3114" ulx="1747" uly="3008">hic pᷣmũt ad de pelldit. Sre.  ininnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3544" type="textblock" ulx="1745" uly="3031">
        <line lrx="2872" lry="3078" ulx="2633" uly="3031">.</line>
        <line lrx="3247" lry="3171" ulx="1747" uly="3065">Figu. Exo.xij. vbilegimꝰ  fllij in  a⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3257" ulx="1745" uly="3101">lirael duab ex cauſis feſtinabat Fig. nelt Niſmn 2</line>
        <line lrx="3212" lry="3338" ulx="1753" uly="3208">exire Egypiũ. Mã ipſi egypiij cõ nd⸗ tlne n</line>
        <line lrx="3248" lry="3412" ulx="1756" uly="3291">pellebãt eos exirire diris afflictio enlte apniſce h t</line>
        <line lrx="3250" lry="3522" ulx="1761" uly="3357">nibust ipſimet anhelabãt ad ter nggeni ni⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3544" ulx="3015" uly="3459">zcmnie, de⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Gb480_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="408" lry="2242" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="387" lry="1692" ulx="0" uly="1608"> mnrEin</line>
        <line lrx="390" lry="1760" ulx="0" uly="1687">eN mn nicoilntlne.</line>
        <line lrx="392" lry="1838" ulx="0" uly="1763">. Eanihleentin cchen</line>
        <line lrx="393" lry="1930" ulx="0" uly="1846">õ</line>
        <line lrx="408" lry="2006" ulx="0" uly="1928"> IEN Hdsde</line>
        <line lrx="381" lry="2082" ulx="0" uly="2007"> EM beie.</line>
        <line lrx="392" lry="2161" ulx="0" uly="2086">u ede Baoo</line>
        <line lrx="393" lry="2242" ulx="0" uly="2167"> ubie. Poyr</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="2317" type="textblock" ulx="146" uly="2244">
        <line lrx="428" lry="2317" ulx="146" uly="2244">WCörucu Nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="2477" type="textblock" ulx="0" uly="2320">
        <line lrx="390" lry="2410" ulx="0" uly="2320"> badnnenRnmni</line>
        <line lrx="388" lry="2477" ulx="0" uly="2397">1 tideloen cgilte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="2808" type="textblock" ulx="0" uly="2569">
        <line lrx="385" lry="2649" ulx="0" uly="2569"> dda W Wnteigln</line>
        <line lrx="383" lry="2722" ulx="0" uly="2648"> uunn trcee</line>
        <line lrx="380" lry="2808" ulx="12" uly="2711"> Ne penmn nis un</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="2964" type="textblock" ulx="0" uly="2787">
        <line lrx="403" lry="2886" ulx="29" uly="2787"> Wöpeui</line>
        <line lrx="419" lry="2964" ulx="0" uly="2868">r En Cus/.</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="3048" type="textblock" ulx="0" uly="2955">
        <line lrx="376" lry="3048" ulx="0" uly="2955">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="3297" type="textblock" ulx="0" uly="3220">
        <line lrx="249" lry="3297" ulx="0" uly="3220">un ſrd und</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="3377" type="textblock" ulx="0" uly="3299">
        <line lrx="237" lry="3377" ulx="0" uly="3299">1  N</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="3138" type="textblock" ulx="93" uly="3021">
        <line lrx="390" lry="3138" ulx="93" uly="3021">mi hehni Crinmngli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="455" type="textblock" ulx="1417" uly="361">
        <line lrx="1815" lry="455" ulx="1417" uly="361">Mundus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1252" type="textblock" ulx="618" uly="543">
        <line lrx="1552" lry="626" ulx="625" uly="543">rã pmiſſis lac ⁊c mel manantè.</line>
        <line lrx="1551" lry="713" ulx="641" uly="626">Spũalr cõpellũt nos exire egv/</line>
        <line lrx="1558" lry="785" ulx="627" uly="704">ptũ vite pꝛeſentis habitatoꝛes.ſ.</line>
        <line lrx="1556" lry="855" ulx="622" uly="782">tribulationes afflictiones ifirmi/</line>
        <line lrx="1552" lry="945" ulx="627" uly="861">tates doloꝛes ⁊ infinita vhe que</line>
        <line lrx="1553" lry="1024" ulx="620" uly="941">continue nos infeſtãt ⁊ demũ ip/</line>
        <line lrx="1555" lry="1100" ulx="618" uly="1010">ſa moꝛs que nemin in egyvpto vi</line>
        <line lrx="1551" lry="1174" ulx="620" uly="1093">te pñtis din moꝛari permittit vt</line>
        <line lrx="1550" lry="1252" ulx="618" uly="1167">teſtificant᷑ ꝗ nos p̃ceſſerũt.vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1331" type="textblock" ulx="481" uly="1248">
        <line lrx="1547" lry="1331" ulx="481" uly="1248">Pꝛo. Pꝛoſper.in ſuis ſententijs.Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1797" type="textblock" ulx="495" uly="1720">
        <line lrx="1563" lry="1797" ulx="495" uly="1720">oꝛatoꝛes:v biꝗ cõuenientiꝰ feſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="3454" type="textblock" ulx="21" uly="3334">
        <line lrx="452" lry="3454" ulx="21" uly="3334">1 Mi wwente</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="3515" type="textblock" ulx="95" uly="3417">
        <line lrx="367" lry="3515" ulx="95" uly="3417">e n einin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1722" type="textblock" ulx="606" uly="1325">
        <line lrx="1545" lry="1409" ulx="615" uly="1325">ſpice inꝗt teipᷣm qꝛ moꝛtalis es ⁊</line>
        <line lrx="1540" lry="1481" ulx="610" uly="1415">qꝛ terra es ⁊ in terram ibis.Con</line>
        <line lrx="1543" lry="1561" ulx="607" uly="1484">ſpice eos ꝗ cũ ſimilibus fluxere</line>
        <line lrx="1540" lry="1642" ulx="608" uly="1560">ſplẽdoꝛiſbꝰ. vbi ſunt quas ambie</line>
        <line lrx="1540" lry="1722" ulx="606" uly="1641">bant ciuiũ ptãtes:vbi iſupabiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1879" type="textblock" ulx="598" uly="1793">
        <line lrx="1535" lry="1879" ulx="598" uly="1793">diſponebantev bi equoꝛũ ſplendi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1952" type="textblock" ulx="595" uly="1872">
        <line lrx="1554" lry="1952" ulx="595" uly="1872">di nutritoꝛes:vbi exercſtnuz dun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2494" type="textblock" ulx="587" uly="1950">
        <line lrx="1540" lry="2035" ulx="590" uly="1950">ces:v bi ſatrape ⁊ tyranni:mõne</line>
        <line lrx="1532" lry="2113" ulx="595" uly="2025">oĩa pnluis ⁊ fauilla. Mõne in pan</line>
        <line lrx="1532" lry="2181" ulx="600" uly="2102">cis vᷣſibꝰeorum vite memoria c᷑.</line>
        <line lrx="1525" lry="2272" ulx="600" uly="2180">Reſpice ſepulchꝛa ⁊ vide ꝗs ſer</line>
        <line lrx="1515" lry="2346" ulx="594" uly="2262">uus.ꝗs dñis.ꝗs diues.ꝗs pauꝑ.</line>
        <line lrx="1509" lry="2426" ulx="591" uly="2335">diſcerne ſi potes vinctuz a rege.</line>
        <line lrx="1505" lry="2494" ulx="587" uly="2412">foꝛt a debili.pulchꝛũ a defoꝛimn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2575" type="textblock" ulx="587" uly="2498">
        <line lrx="1536" lry="2575" ulx="587" uly="2498">memoꝛ itaq; nature eſto: ne ex·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="3430" type="textblock" ulx="559" uly="2567">
        <line lrx="1504" lry="2648" ulx="581" uly="2567">tollaris aliqñ. memoꝛ aũt eris ſi</line>
        <line lrx="1501" lry="2734" ulx="576" uly="2646">teipᷣm reſpexeris. Nos igit exem</line>
        <line lrx="1502" lry="2812" ulx="572" uly="2723">plũ ſumẽtes a nodis ipſis egyptũ</line>
        <line lrx="1496" lry="2881" ulx="573" uly="2798">fugiamꝰnõ expectates vt fic co⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2961" ulx="571" uly="2884">gamur exire ⁊ quo vadamꝰ neſci</line>
        <line lrx="1490" lry="3047" ulx="573" uly="2957">re.pᷣceſſoꝛes repulit ſic ⁊ nos cõ</line>
        <line lrx="1496" lry="3131" ulx="567" uly="3033">pellet exire. Non faciamꝰvt aliq</line>
        <line lrx="1492" lry="3200" ulx="570" uly="3111">miſeri ex pplo iſirłꝗ potisſtare in</line>
        <line lrx="1493" lry="3274" ulx="564" uly="3200">egypto apetebãt ⁊ cepe ⁊ allea co</line>
        <line lrx="1491" lry="3354" ulx="562" uly="3270">medere:qᷓ; in terra pmiſſiòis ſa</line>
        <line lrx="1481" lry="3430" ulx="559" uly="3348">cte ⁊ melle habundare. Mos o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="3516" type="textblock" ulx="553" uly="3421">
        <line lrx="1481" lry="3516" ulx="553" uly="3421">tales nequaq; ſim ſʒ qram?ter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="649" type="textblock" ulx="1623" uly="371">
        <line lrx="2523" lry="485" ulx="2376" uly="371">115</line>
        <line lrx="2564" lry="649" ulx="1623" uly="559">ra nobis ꝓmiſſã vbi habundabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="724" type="textblock" ulx="1617" uly="639">
        <line lrx="2725" lry="724" ulx="1617" uly="639">mus oibꝰbonis. Ger.in quodaʒ Ber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="1581" type="textblock" ulx="1602" uly="713">
        <line lrx="2558" lry="799" ulx="1612" uly="713">ſermone ꝓnidi viri feſtinemꝰ ad</line>
        <line lrx="2564" lry="879" ulx="1606" uly="795">locũ tutioꝛc ad agrũ vberioꝛeʒ ad</line>
        <line lrx="2559" lry="957" ulx="1611" uly="873">paſtum ſuauioꝛem vt habitemꝰ</line>
        <line lrx="2550" lry="1031" ulx="1608" uly="947">ſine metu habũdemus ſine defe</line>
        <line lrx="2431" lry="1112" ulx="1614" uly="1027">ctu ⁊ ſine faſtidio epulemnr.</line>
        <line lrx="2547" lry="1193" ulx="1850" uly="1110">Jriliter age ⁊ ↄfoꝛtet᷑ coꝛ</line>
        <line lrx="2548" lry="1270" ulx="1692" uly="1189">v tuũ.pᷣs.xxvi. ericulo</line>
        <line lrx="2548" lry="1343" ulx="1852" uly="1263">ſa res ẽ valde exercitum</line>
        <line lrx="2549" lry="1430" ulx="1608" uly="1343">ſen aci ducere ad capiẽdã terraʒ</line>
        <line lrx="2550" lry="1510" ulx="1602" uly="1418">vł ciuitatẽ ⁊ ĩ acie timidos ſeu pa</line>
        <line lrx="2545" lry="1581" ulx="1605" uly="1500">uidoſhr̃e. Nã qñ ſũt i acrioꝛine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1665" type="textblock" ulx="1598" uly="1578">
        <line lrx="2553" lry="1665" ulx="1598" uly="1578">ceſſuate reliquũt ſocioſ ⁊ fugiũt.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="1735" type="textblock" ulx="1603" uly="1652">
        <line lrx="2544" lry="1735" ulx="1603" uly="1652">ſic relig remanetes ſubeũbũt ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1819" type="textblock" ulx="1597" uly="1735">
        <line lrx="2552" lry="1819" ulx="1597" uly="1735">cioꝛũ auxilio deſtitati.Spũaliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="2209" type="textblock" ulx="1583" uly="1812">
        <line lrx="2535" lry="1895" ulx="1597" uly="1812">xpᷣs nos ducit ad capiẽdã vitam</line>
        <line lrx="2544" lry="1979" ulx="1596" uly="1894">eternã quaʒ nos oʒ expugnare ʒ</line>
        <line lrx="2543" lry="2053" ulx="1595" uly="1968">vitia demonũ ꝗ inde expulſi fue/</line>
        <line lrx="2538" lry="2130" ulx="1591" uly="2045">rũt. Opoꝛtet igit nos cuz armis</line>
        <line lrx="2535" lry="2209" ulx="1583" uly="2123">pnie illã obtinere.ſʒ ᷣe magnũ ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2295" type="textblock" ulx="1585" uly="2199">
        <line lrx="2546" lry="2295" ulx="1585" uly="2199">piculũ de ꝗgbuſdaʒ ꝗ incipiũt ſeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="2524" type="textblock" ulx="1572" uly="2275">
        <line lrx="2533" lry="2384" ulx="1580" uly="2275">xpᷣʒʒ ⁊ cũ ſuntiĩ maion  neceſſitate</line>
        <line lrx="2535" lry="2438" ulx="1578" uly="2353">aligbꝰmũdi delectatiõibꝰiuentiſ</line>
        <line lrx="2518" lry="2524" ulx="1572" uly="2434">volũt xpᷣm relinq̃re ⁊ mũdo po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="2699" type="textblock" ulx="1550" uly="2512">
        <line lrx="2526" lry="2595" ulx="1550" uly="2512">tius adherere.tales.n. volẽtiũ bñ</line>
        <line lrx="2680" lry="2699" ulx="1567" uly="2587">ſacere intẽtiont᷑ enerut. Figura Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="2995" type="textblock" ulx="1561" uly="2667">
        <line lrx="2513" lry="2759" ulx="1569" uly="2667">Numeri.xxij.v bi legimꝰq; cum</line>
        <line lrx="2518" lry="2830" ulx="1564" uly="2744">Mor.ppłm educeret ad terram</line>
        <line lrx="2516" lry="2916" ulx="1561" uly="2819">ꝓmiſſionis. ⁊ pueniſſet ad terrazʒ</line>
        <line lrx="2510" lry="2995" ulx="1563" uly="2901">Balaad filij Gad iuerũt ad ipᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="3068" type="textblock" ulx="1538" uly="2978">
        <line lrx="2498" lry="3068" ulx="1538" uly="2978">Morſc. di. O iuenimꝰgfam in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="3462" type="textblock" ulx="1545" uly="3056">
        <line lrx="2501" lry="3149" ulx="1555" uly="3056">oclis tnis da nob hãc terrã ĩ poſ-</line>
        <line lrx="2498" lry="3227" ulx="1559" uly="3131">ſeſſiont᷑. habem.n. aſalia 2 peco</line>
        <line lrx="2495" lry="3303" ulx="1554" uly="3215">ra młia ⁊ terra h̊ hõa hʒ paſena.</line>
        <line lrx="2503" lry="3378" ulx="1545" uly="3291">Tu vᷣo duc ffes meas ad terram</line>
        <line lrx="2495" lry="3462" ulx="1550" uly="3373">quã datur es eis 1 nos dimicte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="3552" type="textblock" ulx="1550" uly="3451">
        <line lrx="2518" lry="3552" ulx="1550" uly="3451">hic.Curbatꝰ vᷣo Meyſes dixt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="3620" type="textblock" ulx="2008" uly="3553">
        <line lrx="2156" lry="3620" ulx="2008" uly="3553">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Gb480_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="585" lry="697" type="textblock" ulx="529" uly="648">
        <line lrx="585" lry="697" ulx="529" uly="648">. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="2151" type="textblock" ulx="539" uly="2075">
        <line lrx="688" lry="2151" ulx="539" uly="2075">Cril.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="157" type="textblock" ulx="665" uly="142">
        <line lrx="1097" lry="157" ulx="665" uly="142">2ððð —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="445" type="textblock" ulx="1370" uly="351">
        <line lrx="1806" lry="445" ulx="1370" uly="351">Mundaus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="637" type="textblock" ulx="666" uly="522">
        <line lrx="2591" lry="637" ulx="666" uly="522">Ouare vnltis frangere vires fra eadez poſſeſſione obtinere deſide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="804" type="textblock" ulx="669" uly="611">
        <line lrx="2588" lry="741" ulx="669" uly="611">trũ veſtrorũ ne vadãt ad terram rãt vt idi voluptates bꝛutales qs</line>
        <line lrx="2598" lry="804" ulx="670" uly="685">quã oñns eis ꝓmiſſit nũquid fece diximꝰvaleãt exercere: ſeruituteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="947" type="textblock" ulx="673" uly="780">
        <line lrx="1615" lry="872" ulx="673" uly="780">runtita preſ veſtri. Spũliter fiiij</line>
        <line lrx="1631" lry="947" ulx="674" uly="857">Gad denotant mundi duectoꝛeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1104" type="textblock" ulx="663" uly="936">
        <line lrx="1621" lry="1048" ulx="663" uly="936">terram terrena diligentes ⁊ dei</line>
        <line lrx="1623" lry="1104" ulx="670" uly="1017">ſeruitiũ reſpuẽtes. NHam Gad in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1582" type="textblock" ulx="678" uly="1091">
        <line lrx="1622" lry="1189" ulx="678" uly="1091">terpꝛetatur abicits ſeruitntẽ. hñt</line>
        <line lrx="1623" lry="1259" ulx="680" uly="1164">enim multa bꝛuta 2 beſtialia deſi</line>
        <line lrx="1627" lry="1343" ulx="684" uly="1246">deria que in agro pñie ⁊ vie dei</line>
        <line lrx="1628" lry="1428" ulx="684" uly="1326">paſcere nõ pñi.pueniũt.n.ad ter</line>
        <line lrx="1636" lry="1492" ulx="685" uly="1401">ram Galaad qͥ ĩterpᷣtat᷑ poſſeſſio</line>
        <line lrx="1636" lry="1582" ulx="683" uly="1481">aque:arecte denotat hniꝰmũdip</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1583" type="textblock" ulx="1069" uly="1568">
        <line lrx="1094" lry="1583" ulx="1069" uly="1568">₰.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1661" type="textblock" ulx="690" uly="1555">
        <line lrx="1640" lry="1661" ulx="690" uly="1555">ſperitates ⁊ rõ eſt qꝛ ois aqua dũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1725" type="textblock" ulx="682" uly="1633">
        <line lrx="1644" lry="1725" ulx="682" uly="1633">mare ĩtrat amittit oẽʒ dulcedinẽ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2579" type="textblock" ulx="692" uly="1713">
        <line lrx="1646" lry="1803" ulx="692" uly="1713">efficit amariſſima. Sic pñtis vite</line>
        <line lrx="1645" lry="1892" ulx="695" uly="1792">ꝓſperitas que oium vᷣtmũ exter</line>
        <line lrx="1647" lry="1957" ulx="696" uly="1869">minatrix eſt dulcedinẽ̃ quãdã pꝛi</line>
        <line lrx="1646" lry="2045" ulx="699" uly="1941">mo ↄtinet ſʒz cõſumato curſu ſuꝑ</line>
        <line lrx="1650" lry="2119" ulx="700" uly="2022">abſinthiũ amafſcit.vñ Criſoſto.</line>
        <line lrx="1646" lry="2210" ulx="706" uly="2101">pmolib.curialinzʒ nug. Mouerca</line>
        <line lrx="1647" lry="2271" ulx="705" uly="2177">viriutum ꝓſperitas beaiulis ſuis</line>
        <line lrx="1651" lry="2356" ulx="705" uly="2254">applandit vt noceat ⁊ infelici ſuc</line>
        <line lrx="1656" lry="2423" ulx="707" uly="2332">ceſſu ſic in via ſonunatos obſeꝗt</line>
        <line lrx="1657" lry="2503" ulx="706" uly="2410">vt in fine perniciẽ operetur.cũ vi</line>
        <line lrx="1654" lry="2579" ulx="707" uly="2489">nis ſuis ab initio pꝛopinans dul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2734" type="textblock" ulx="624" uly="2568">
        <line lrx="1655" lry="2671" ulx="624" uly="2568">cia ⁊ cuʒ inebꝛieti ſuerint letale vi</line>
        <line lrx="1653" lry="2734" ulx="680" uly="2646">rus milſcet. Et ſi qd deteri eſt:q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="3449" type="textblock" ulx="713" uly="2724">
        <line lrx="1658" lry="2821" ulx="714" uly="2724">ſpem ſuam clareſcat ampliꝰ:eos</line>
        <line lrx="1660" lry="2899" ulx="713" uly="2797">ſtupentibꝰoculis depꝛeſſioꝛc inſũ</line>
        <line lrx="1659" lry="2976" ulx="716" uly="2874">du caliginez.hec Criſo. Eſt ergo</line>
        <line lrx="1661" lry="3050" ulx="720" uly="2954">mũdus iſte cũ ſuis ꝓſperitatibꝰ</line>
        <line lrx="1664" lry="3130" ulx="721" uly="3035">q̃dã labilis aque poſſeſſio ciſo trã</line>
        <line lrx="1664" lry="3200" ulx="724" uly="3115">ſiens in ſuaʒ dulcedinẽ.in ſũmaʒ</line>
        <line lrx="1665" lry="3276" ulx="727" uly="3187">Ztens amaritudinẽ. ſed miſeri ſi</line>
        <line lrx="1671" lry="3364" ulx="727" uly="3273">lij Gad.ſ.miundi huiꝰ amatoꝛes</line>
        <line lrx="1667" lry="3449" ulx="729" uly="3348">bꝛuta ac beſtialia deſideria ſecuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="3470" type="textblock" ulx="772" uly="3435">
        <line lrx="1184" lry="3470" ulx="772" uly="3435">—₰„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="3529" type="textblock" ulx="726" uly="3426">
        <line lrx="1668" lry="3529" ulx="726" uly="3426">ponantes: poꝛtioneʒ ꝓpriã m in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="1696" type="textblock" ulx="1667" uly="769">
        <line lrx="2586" lry="843" ulx="1667" uly="769">dei abiciũt nipil curantes de pꝛo</line>
        <line lrx="2596" lry="918" ulx="1671" uly="846">miſſione celeſti. Sʒ rñdet moy.</line>
        <line lrx="2589" lry="1007" ulx="1670" uly="922">i.xps quare frangitus fratrum ve</line>
        <line lrx="2603" lry="1073" ulx="1671" uly="997">ſtrorũ vires ac ſi dicat. Nuõ cre</line>
        <line lrx="2590" lry="1159" ulx="1674" uly="1072">ditis gandere cum mũdo trãſito</line>
        <line lrx="2586" lry="1231" ulx="1674" uly="1154">rio ⁊ in futuro obtinere gliaʒ.nõ</line>
        <line lrx="2593" lry="1312" ulx="1673" uly="1230">ſic fecerũt pr̃es vri.ſ.Apli.marty</line>
        <line lrx="2591" lry="1387" ulx="1678" uly="1312">res ⁊ ceteri ſancti ꝗ nuditate pau</line>
        <line lrx="2589" lry="1476" ulx="1680" uly="1389">pertate ⁊ diris preuẽti tribnlatio</line>
        <line lrx="2593" lry="1549" ulx="1683" uly="1465">nibꝰacgꝗſierũt celũ.Et tñ poterãt</line>
        <line lrx="2597" lry="1622" ulx="1685" uly="1542">ſi volebant poſſeſſonezʒ mundi⁊</line>
        <line lrx="2596" lry="1696" ulx="1685" uly="1612">eiunſdẽ delecſationẽ dulciꝰ poſſide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="1779" type="textblock" ulx="1689" uly="1691">
        <line lrx="2784" lry="1779" ulx="1689" uly="1691">re.Gꝛe.ĩ quadã omel.Ecce inqt Gꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="2405" type="textblock" ulx="1693" uly="1772">
        <line lrx="2601" lry="1859" ulx="1694" uly="1772">mũdus qui diligil fugit. Sci vo</line>
        <line lrx="2602" lry="1939" ulx="1693" uly="1850">ad quoꝝ tũbam ↄſiſtimus floꝛẽ</line>
        <line lrx="2604" lry="2009" ulx="1694" uly="1927">tem müduʒ mentis deſpectu cal</line>
        <line lrx="2605" lry="2084" ulx="1695" uly="2004">cauerũt. Erat vita longa. Salus</line>
        <line lrx="2604" lry="2176" ulx="1701" uly="2084">ↄtinna opulẽtia in rebfecũditas</line>
        <line lrx="2605" lry="2255" ulx="1701" uly="2162">in ꝓpagine.trangllitas in diutur</line>
        <line lrx="2610" lry="2328" ulx="1702" uly="2238">na pace.⁊ tñ cũ in ſeipſo floꝛeret</line>
        <line lrx="2608" lry="2405" ulx="1704" uly="2321">iã ĩ eoꝝ coꝛdibꝰ mũdus aruerat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="2474" type="textblock" ulx="1710" uly="2388">
        <line lrx="2636" lry="2474" ulx="1710" uly="2388">Ecce iã mũdus ĩ ſeipo aruit ⁊ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="2863" type="textblock" ulx="1707" uly="2472">
        <line lrx="2609" lry="2564" ulx="1707" uly="2472">huc in nr̃is coꝛdibꝰ floꝛet vbiq;</line>
        <line lrx="2615" lry="2629" ulx="1710" uly="2546">moꝛs.vbi luctus vbiqʒ deſolatio</line>
        <line lrx="2618" lry="2719" ulx="1713" uly="2621">vndiq; pcutimur.vndiq; amari</line>
        <line lrx="2621" lry="2794" ulx="1712" uly="2699">tudie replemur. Et tũ ceca mẽte</line>
        <line lrx="2622" lry="2863" ulx="1712" uly="2778">eiꝰamaritndines amamꝰ.fugien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="2954" type="textblock" ulx="1711" uly="2852">
        <line lrx="2660" lry="2954" ulx="1711" uly="2852">tẽ ſeqmur. labẽti ihef̃mꝰ.⁊ q: la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="3020" type="textblock" ulx="1710" uly="2931">
        <line lrx="2627" lry="3020" ulx="1710" uly="2931">bentẽ tenere nõ poſſumꝰ cuʒ ipo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="3101" type="textblock" ulx="1707" uly="3009">
        <line lrx="2664" lry="3101" ulx="1707" uly="3009">labimur h Gꝛe. Cõſider̃m?ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="3257" type="textblock" ulx="1716" uly="3085">
        <line lrx="2629" lry="3191" ulx="1716" uly="3085">fr̃es qꝛ illic nos Moy. .xhus co</line>
        <line lrx="2640" lry="3257" ulx="1720" uly="3164">nat᷑ de hui mundi moleſtia ad ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="3495" type="textblock" ulx="1726" uly="3237">
        <line lrx="2669" lry="3340" ulx="1727" uly="3237">leſtẽ yri vncere ꝗ pꝑ B̃ voluirð</line>
        <line lrx="2672" lry="3420" ulx="1730" uly="3316">celo deſcẽdẽs os mũdi moleſti</line>
        <line lrx="2674" lry="3495" ulx="1726" uly="3396">as ſuſtiner: a uulla dulcia ſentij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="373" type="textblock" ulx="3125" uly="282">
        <line lrx="3247" lry="373" ulx="3125" uly="282">Mood</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1941" type="textblock" ulx="2817" uly="472">
        <line lrx="3250" lry="630" ulx="2839" uly="472">Gno⸗ n renten</line>
        <line lrx="3250" lry="686" ulx="2840" uly="565">iunlberied his peni⸗ n</line>
        <line lrx="3212" lry="788" ulx="2817" uly="657">mino i unge</line>
        <line lrx="3167" lry="845" ulx="2830" uly="745">ncnctum. Girpe ke</line>
        <line lrx="3250" lry="926" ulx="2826" uly="811">ordeſcict ub i wun</line>
        <line lrx="3212" lry="1007" ulx="2823" uly="887">ncidalcs iniil nn</line>
        <line lrx="3247" lry="1081" ulx="2823" uly="973">5Szdicis o ne tde⸗ V</line>
        <line lrx="3250" lry="1162" ulx="2823" uly="1053">o ut raglltho /llondh</line>
        <line lrx="3250" lry="1229" ulx="2821" uly="1136">nidasamer,inidl Agrn</line>
        <line lrx="3250" lry="1307" ulx="2818" uly="1218">ſerunttovenesmienit nes.</line>
        <line lrx="3250" lry="1386" ulx="2818" uly="1299">ranſeruntpneltpreleerun</line>
        <line lrx="3215" lry="1476" ulx="2819" uly="1381">Nsignoubisthltgnüſanm</line>
        <line lrx="3250" lry="1540" ulx="2819" uly="1455">1ſecletbi eſſeoſtncenne: 4</line>
        <line lrx="3250" lry="1632" ulx="2818" uly="1537">hertbipitanani Andnun.</line>
        <line lrx="3224" lry="1709" ulx="2818" uly="1617">poſecuruo:npſoognaz et</line>
        <line lrx="3222" lry="1787" ulx="2817" uly="1699">Nlma vicone :cona Cpet</line>
        <line lrx="3223" lry="1860" ulx="2818" uly="1782">nonez riattzons ſenptem:.</line>
        <line lrx="2972" lry="1941" ulx="2818" uly="1864">heccv⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2982" type="textblock" ulx="2822" uly="2020">
        <line lrx="3250" lry="2100" ulx="2893" uly="2020">Oiicandii,lis</line>
        <line lrx="3250" lry="2180" ulx="2841" uly="2101">t Hoivn. Yoclai nin n</line>
        <line lrx="3250" lry="2261" ulx="2897" uly="2180">er lor ulog ie</line>
        <line lrx="3250" lry="2340" ulx="2822" uly="2254">Mlonpddelebre nagneg an</line>
        <line lrx="3246" lry="2413" ulx="2822" uly="2334">iccreneneieenmnatn di</line>
        <line lrx="3250" lry="2505" ulx="2823" uly="2409">nodoteiinc dil hen un</line>
        <line lrx="3250" lry="2575" ulx="2824" uly="2496">ſizg rileittn d wien w</line>
        <line lrx="3250" lry="2660" ulx="2825" uly="2569">ſchterſegentgeton tirin. d</line>
        <line lrx="3249" lry="2741" ulx="2825" uly="2645">dhiel har,föe irdein</line>
        <line lrx="3197" lry="2816" ulx="2826" uly="2725">MWnücſdecniotfinnmn i</line>
        <line lrx="3249" lry="2909" ulx="2830" uly="2804">mtütmi nin riupflctr .</line>
        <line lrx="3249" lry="2982" ulx="2833" uly="2875">Utſoo mütl iialisae 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3061" type="textblock" ulx="2795" uly="2961">
        <line lrx="3250" lry="3061" ulx="2795" uly="2961">Ulyideſmnging diene; 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="4282" type="textblock" ulx="2716" uly="4260">
        <line lrx="2836" lry="4282" ulx="2716" uly="4260">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3389" type="textblock" ulx="2836" uly="3049">
        <line lrx="3250" lry="3139" ulx="2836" uly="3049">mmdinemo detgdno zhee r</line>
        <line lrx="3250" lry="3220" ulx="2839" uly="3124">unitgn hor nitdot ie</line>
        <line lrx="3250" lry="3294" ulx="2842" uly="3199">ſarſnntneni niitann</line>
        <line lrx="3250" lry="3389" ulx="2844" uly="3260">tnffn ehnnn, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3500" type="textblock" ulx="2846" uly="3359">
        <line lrx="3024" lry="3433" ulx="2846" uly="3359">npckzunaniein enz,</line>
        <line lrx="3250" lry="3500" ulx="2848" uly="3392">ſi Uflelntenriane „*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="3550" type="textblock" ulx="2909" uly="3449">
        <line lrx="3185" lry="3550" ulx="2909" uly="3449">Ricclne tiunent in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Gb480_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="397" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="393" lry="973" ulx="0" uly="877"> Gs neſge</line>
        <line lrx="397" lry="1051" ulx="0" uly="959">8 inntsrſtali</line>
        <line lrx="344" lry="1130" ulx="13" uly="1031"> s gnranii</line>
        <line lrx="345" lry="1211" ulx="0" uly="1126"> otn mmocheng</line>
        <line lrx="352" lry="1287" ulx="0" uly="1205">mi ftsfi Airn</line>
        <line lrx="361" lry="1372" ulx="0" uly="1283"> Mitam ſnci gitun</line>
        <line lrx="367" lry="1445" ulx="14" uly="1371"> t 1 dts Gni itn</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="1442">
        <line lrx="395" lry="1529" ulx="0" uly="1442">1 W'ienit i Gieni</line>
        <line lrx="395" lry="1603" ulx="0" uly="1525">1N ndm oſcſenennde</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="1605">
        <line lrx="364" lry="1696" ulx="0" uly="1605">it diNni</line>
        <line lrx="390" lry="1776" ulx="1" uly="1691">1 iniondLaig</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="1845" type="textblock" ulx="2" uly="1763">
        <line lrx="391" lry="1845" ulx="2" uly="1763"> nids olgitnHiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="1845">
        <line lrx="378" lry="1913" ulx="0" uly="1845">i A: idrn ſinnushe</line>
        <line lrx="375" lry="2005" ulx="0" uly="1929"> nidsnN NNA</line>
        <line lrx="373" lry="2080" ulx="0" uly="2004">&amp; ari 1l Sds</line>
        <line lrx="375" lry="2154" ulx="0" uly="2086"> umawlindbſecüditne</line>
        <line lrx="376" lry="2245" ulx="0" uly="2165">1  uzANgltnsn r</line>
        <line lrx="377" lry="2316" ulx="0" uly="2242"> NM tticinſed Kort</line>
        <line lrx="376" lry="2400" ulx="7" uly="2326">er codh wüdscruen</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="2485" type="textblock" ulx="2" uly="2396">
        <line lrx="405" lry="2485" ulx="2" uly="2396">Kränüdniſehonted</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2642" type="textblock" ulx="73" uly="2619">
        <line lrx="137" lry="2642" ulx="73" uly="2619">N.0</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="2811" type="textblock" ulx="8" uly="2674">
        <line lrx="26" lry="2811" ulx="8" uly="2773">832</line>
        <line lrx="116" lry="2809" ulx="69" uly="2750">.</line>
        <line lrx="154" lry="2803" ulx="120" uly="2760">.</line>
        <line lrx="176" lry="2810" ulx="149" uly="2674">=R</line>
        <line lrx="215" lry="2796" ulx="181" uly="2751">=</line>
        <line lrx="247" lry="2793" ulx="216" uly="2747">=</line>
        <line lrx="288" lry="2787" ulx="254" uly="2723">—</line>
        <line lrx="312" lry="2781" ulx="289" uly="2721">=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="3144" type="textblock" ulx="0" uly="3115">
        <line lrx="157" lry="3144" ulx="0" uly="3115">ANAD „*</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="3290" type="textblock" ulx="0" uly="3190">
        <line lrx="313" lry="3290" ulx="0" uly="3190">i unrhaintti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="448" type="textblock" ulx="1356" uly="356">
        <line lrx="1791" lry="448" ulx="1356" uly="356">Mundus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="705" type="textblock" ulx="620" uly="544">
        <line lrx="1545" lry="632" ulx="620" uly="544">ſeqᷓmur ergo ⁊ noſ veſtigia pedũ</line>
        <line lrx="1543" lry="705" ulx="622" uly="629">eius vt liberi ab his penis ſecuri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="792" type="textblock" ulx="474" uly="706">
        <line lrx="1545" lry="792" ulx="474" uly="706">Rug.perueniamꝰad celũ.Aug.in quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1952" type="textblock" ulx="593" uly="785">
        <line lrx="1544" lry="863" ulx="612" uly="785">dam tractatn. Si xpᷣs ð celeſtiſe</line>
        <line lrx="1554" lry="941" ulx="608" uly="861">de ꝓ te deſcẽdit.tu ꝑp ipʒʒ fuge ter</line>
        <line lrx="1551" lry="1009" ulx="608" uly="930">rena. Si dulcis ẽ mũdꝰ:dulcioꝛ ẽ</line>
        <line lrx="1539" lry="1098" ulx="611" uly="1018">xps.Sʒ dicis xpᷣs t᷑.n.deꝰ ⁊ hõ:</line>
        <line lrx="1544" lry="1176" ulx="613" uly="1096">Ego aũt fragilis hõ ⁊ ideo mihi</line>
        <line lrx="1544" lry="1253" ulx="610" uly="1174">mũdus amarꝰ cẽ.rũdit Aug.tran</line>
        <line lrx="1544" lry="1320" ulx="601" uly="1253">ſierunt iuuenes.tranſierũt ſenes.</line>
        <line lrx="1540" lry="1409" ulx="601" uly="1330">tranſierunt pueri ⁊ puelle ⁊ viam</line>
        <line lrx="1541" lry="1484" ulx="599" uly="1412">quã ignoꝛabas tibi certã fecerunt</line>
        <line lrx="1540" lry="1560" ulx="602" uly="1483">⁊ facilẽ tibi eſſe oſtenderunt ⁊ ad</line>
        <line lrx="1539" lry="1640" ulx="597" uly="1568">hec tibi via amara c.Ambula er/</line>
        <line lrx="1543" lry="1725" ulx="593" uly="1642">go ſecurus:qꝛ poſt pugnaʒ ſequit᷑</line>
        <line lrx="1536" lry="1802" ulx="595" uly="1720">palma victorie ⁊ coꝛona.Et poſt</line>
        <line lrx="1535" lry="1880" ulx="596" uly="1798">moꝛteʒ vita ⁊ gloꝛia ſempiterna.</line>
        <line lrx="955" lry="1952" ulx="596" uly="1875">Hec Augu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2734" type="textblock" ulx="584" uly="2032">
        <line lrx="1533" lry="2118" ulx="819" uly="2032">Onſuſũ è gandiũ a filijs</line>
        <line lrx="1531" lry="2193" ulx="672" uly="2111">c hoium. Joelis.i.magna</line>
        <line lrx="1539" lry="2271" ulx="656" uly="2189">Abppe  illoꝝ ↄfuſio ꝗ ice</line>
        <line lrx="1539" lry="2364" ulx="601" uly="2261">pta ſumptibꝰ a labore magnis .</line>
        <line lrx="1533" lry="2429" ulx="597" uly="2341">ficere nequeũt. Remanẽt.n.qͥdã</line>
        <line lrx="1529" lry="2501" ulx="594" uly="2420">modo deluſi atq; ↄfuſi ĩ ↄſpectu</line>
        <line lrx="1526" lry="2581" ulx="596" uly="2501">oĩuz ꝗ viderãt eos. Jõ valde iſi</line>
        <line lrx="1522" lry="2657" ulx="595" uly="2576">pienter ſe gerũt ꝗ altiora ſe q̃rũt.</line>
        <line lrx="1523" lry="2734" ulx="584" uly="2651">Spũalr hac ↄfuſiõe ſepe hoĩes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2808" type="textblock" ulx="541" uly="2732">
        <line lrx="1520" lry="2808" ulx="541" uly="2732">hbuiꝰmũdi decipulis cõ fũduntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="3518" type="textblock" ulx="580" uly="2811">
        <line lrx="1520" lry="2891" ulx="586" uly="2811">agrediunt.n.in vita pñti q̃daʒ ar</line>
        <line lrx="1520" lry="2969" ulx="588" uly="2884">dua ⁊ ſuꝑ mũdi facultates cupiẽ</line>
        <line lrx="1520" lry="3052" ulx="582" uly="2965">tes de lapide ſanguineʒ elicere )</line>
        <line lrx="1517" lry="3124" ulx="582" uly="3043">nãm.cũ nemo det qð nõ hʒ.hoc</line>
        <line lrx="1514" lry="3203" ulx="582" uly="3124">n.temptãtꝗ in hoc mũdo putãt</line>
        <line lrx="1516" lry="3278" ulx="580" uly="3201">requiem inenire quã mũdus nul</line>
        <line lrx="1514" lry="3350" ulx="580" uly="3272">latenus cõtinet.Laboꝛant.n.die</line>
        <line lrx="1520" lry="3441" ulx="585" uly="3359">noctuq; in mariꝛ in terra:ĩ ſame</line>
        <line lrx="1518" lry="3518" ulx="585" uly="3424">⁊ ſiti frigoꝛe ⁊ caloꝛe ⁊ inumeris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="464" type="textblock" ulx="2368" uly="387">
        <line lrx="2507" lry="464" ulx="2368" uly="387">II6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="2433" type="textblock" ulx="1591" uly="547">
        <line lrx="2549" lry="634" ulx="1603" uly="547">picnł erga ↄgregratõe mũdialiũ</line>
        <line lrx="2558" lry="708" ulx="1601" uly="630">rerũ.Et cũtexerunt velut aranea</line>
        <line lrx="2559" lry="790" ulx="1601" uly="708">tellam ventus ſpꝛoniſus vno ictu</line>
        <line lrx="2554" lry="870" ulx="1607" uly="788">dirrumpit quicquid fuerat mul/</line>
        <line lrx="2557" lry="951" ulx="1603" uly="865">to laboꝛe cũtextum.quoniam cũ</line>
        <line lrx="2560" lry="1037" ulx="1601" uly="945">putat homo iin ſuis diu cõgregaiʒ</line>
        <line lrx="2555" lry="1109" ulx="1602" uly="1023">diuitis gaudere:mẽtiente ſibi foꝛ</line>
        <line lrx="2556" lry="1181" ulx="1604" uly="1098">tuna ſubito his pꝛinat᷑ aut ifirmi</line>
        <line lrx="2556" lry="1258" ulx="1597" uly="1185">tate cruciatur: aut feſtina moꝛte</line>
        <line lrx="2555" lry="1335" ulx="1601" uly="1257">pꝛeuẽtus totaliter exterminatur.</line>
        <line lrx="2551" lry="1415" ulx="1596" uly="1333">vnde Innocentius de vilitate cõ</line>
        <line lrx="2546" lry="1505" ulx="1599" uly="1414">ditionis humane. Snup ingt hu</line>
        <line lrx="2548" lry="1577" ulx="1601" uly="1493">mane leticie triſtitia repètina ſuc</line>
        <line lrx="2551" lry="1655" ulx="1591" uly="1573">cedit ⁊ quod incipit a gaudio deſi</line>
        <line lrx="2551" lry="1738" ulx="1600" uly="1652">nit in meroꝛc. mũdana ꝗppe feli</line>
        <line lrx="2550" lry="1804" ulx="1597" uly="1727">citas multis eſt amaritudinibus</line>
        <line lrx="2547" lry="1889" ulx="1600" uly="1800">reſperſa. Nonit ille qui dixit. Ri</line>
        <line lrx="2550" lry="1969" ulx="1597" uly="1880">ſus doloꝛi miſcet᷑ ⁊ extrema gau/</line>
        <line lrx="2545" lry="2046" ulx="1595" uly="1959">dij luctus occupat. Figur. Señ.</line>
        <line lrx="2548" lry="2121" ulx="1593" uly="2038">xi.vbi legimꝰ ꝙ; poſt obitũ Noe</line>
        <line lrx="2549" lry="2198" ulx="1593" uly="2124">venerunt homies vt hediſicarẽt</line>
        <line lrx="2543" lry="2279" ulx="1595" uly="2197">turrim que atigeret vſq; adcelũ</line>
        <line lrx="2540" lry="2355" ulx="1595" uly="2269">cupiẽ᷑teſp illKä mũdũ ſupare.ſʒ lin</line>
        <line lrx="2559" lry="2433" ulx="1591" uly="2348">gua qͥ pꝛiꝰvna erat ↄfuſa ẽ:⁊ ĩ mł</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="2512" type="textblock" ulx="1580" uly="2425">
        <line lrx="2560" lry="2512" ulx="1580" uly="2425">ta diuiſa dogmata:qr nõ valuer̃t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="3064" type="textblock" ulx="1576" uly="2504">
        <line lrx="2540" lry="2588" ulx="1589" uly="2504">turrim ꝑficere. MNaʒ cũ artifex li</line>
        <line lrx="2538" lry="2673" ulx="1588" uly="2583">gnũ petebat alius dabat lapideʒ.</line>
        <line lrx="2539" lry="2743" ulx="1586" uly="2656">Et ex hoc locꝰ iſte vocatꝰẽ babel</line>
        <line lrx="2538" lry="2831" ulx="1582" uly="2735">l.cõfuſio. Spũali Noe ꝗ ĩterpꝛe</line>
        <line lrx="2534" lry="2907" ulx="1581" uly="2814">tatreges denotat diuinaʒ gr̃am.</line>
        <line lrx="2537" lry="2984" ulx="1576" uly="2891">Ipſa.n.eſt q̃ requiẽ menti hũane</line>
        <line lrx="2532" lry="3064" ulx="1579" uly="2968">ſiue cõſcie pꝛeſtat.hac igit gra in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3140" type="textblock" ulx="1576" uly="3049">
        <line lrx="2556" lry="3140" ulx="1576" uly="3049">hoibꝰmoꝛtua:ſtati ↄuenit᷑ ad ed/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="3454" type="textblock" ulx="1569" uly="3124">
        <line lrx="2532" lry="3218" ulx="1579" uly="3124">ficationis ſtudũ.vt errigat᷑ turris</line>
        <line lrx="2530" lry="3293" ulx="1575" uly="3210">ſuperbie per muliplicationè diut</line>
        <line lrx="2522" lry="3370" ulx="1572" uly="3288">tiarũꝑꝑ quas gloria putatur ⁊ re</line>
        <line lrx="2522" lry="3454" ulx="1569" uly="3366">quies.O ſi poſſeʒ inꝗt hò cumu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3541" type="textblock" ulx="1571" uly="3440">
        <line lrx="2554" lry="3541" ulx="1571" uly="3440">lare tm̃ theſaux vt ſuperexcelerẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="3622" type="textblock" ulx="2257" uly="3550">
        <line lrx="2422" lry="3622" ulx="2257" uly="3550"> 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="2098" type="textblock" ulx="2578" uly="1951">
        <line lrx="2708" lry="2098" ulx="2578" uly="1951">5s.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Gb480_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="641" lry="2018" type="textblock" ulx="513" uly="1951">
        <line lrx="641" lry="2018" ulx="513" uly="1951">An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="460" type="textblock" ulx="1430" uly="368">
        <line lrx="1858" lry="460" ulx="1430" uly="368">OratiXũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="731" type="textblock" ulx="663" uly="562">
        <line lrx="1612" lry="666" ulx="664" uly="562">diuitijs ↄuicinos tũc eſſem glio⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="731" ulx="663" uly="646">ſus tũc gauderẽ.tunc ſubicerẽtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="806" type="textblock" ulx="655" uly="718">
        <line lrx="1629" lry="806" ulx="655" uly="718">alii ⁊ eſtem cũctis honoꝛatioꝛ. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2058" type="textblock" ulx="654" uly="807">
        <line lrx="1610" lry="886" ulx="654" uly="807">ſic miſer ſupꝛa vires hůanas am</line>
        <line lrx="1601" lry="960" ulx="656" uly="879">hiẽs laboꝛãs expectat cumulare</line>
        <line lrx="1599" lry="1046" ulx="664" uly="963"> applicare floꝛenos floꝛenis vt</line>
        <line lrx="1603" lry="1128" ulx="662" uly="1034">pficiat qð inſcipitter pᷣſumit.ſed</line>
        <line lrx="1609" lry="1204" ulx="665" uly="1112">vide qꝛ ↄſũdunt ligne ⁊ vna ſua</line>
        <line lrx="1610" lry="1283" ulx="666" uly="1198">cogitatio dinidit in Sria.vñ cum</line>
        <line lrx="1615" lry="1360" ulx="663" uly="1273">aliqñ qᷓrat diuitias ſibi: foꝛtuna</line>
        <line lrx="1617" lry="1441" ulx="666" uly="1346">pauptat pᷣbet. Cũ vo poſtulat ſa</line>
        <line lrx="1626" lry="1513" ulx="668" uly="1420">nitate: hũoꝛes langoꝛẽ ſibi grauiſ</line>
        <line lrx="1619" lry="1590" ulx="668" uly="1507">ſimũ ſubmiſtrant.cũ optat vitaʒ</line>
        <line lrx="1617" lry="1662" ulx="668" uly="1580">diuturnã moꝛs ſubita illũ moꝛſu</line>
        <line lrx="1620" lry="1746" ulx="669" uly="1661">denoꝛat rept̃tino. Ecce igii ligua</line>
        <line lrx="1617" lry="1830" ulx="674" uly="1740">artiſicũ qt mõis diuidit᷑.vñ iu</line>
        <line lrx="1622" lry="1907" ulx="677" uly="1825">guſti.ĩ li.cõfeſ.Oinat amatoꝛes</line>
        <line lrx="1624" lry="1982" ulx="673" uly="1896">mũdi cui rei gr̃a militatis. Ma</line>
        <line lrx="1625" lry="2058" ulx="677" uly="1979">ioꝛ ne eẽ poteruũ ſpes vr̃a ĩ mun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2137" type="textblock" ulx="649" uly="2051">
        <line lrx="1630" lry="2137" ulx="649" uly="2051">do “ vt amici mũdi ſit. Ille ꝗd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2295" type="textblock" ulx="681" uly="2122">
        <line lrx="1631" lry="2232" ulx="681" uly="2122">niſi fragile plenũ picnlis:1 per qt</line>
        <line lrx="1630" lry="2295" ulx="682" uly="2212">picula puenit᷑ ad mal ꝑiculũ.pe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2450" type="textblock" ulx="682" uly="2289">
        <line lrx="1648" lry="2385" ulx="682" uly="2289">reant hec oĩa dimitamꝰhec va/</line>
        <line lrx="1646" lry="2450" ulx="682" uly="2363">na ↄferamꝰnos ad ſolã inqſitõeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2526" type="textblock" ulx="687" uly="2440">
        <line lrx="1640" lry="2526" ulx="687" uly="2440">coꝝ q̃ finẽ non habẽt vita hec eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2598" type="textblock" ulx="683" uly="2517">
        <line lrx="1650" lry="2598" ulx="683" uly="2517">moꝛs iĩcerta:ſubito obꝛepit ⁊ poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2998" type="textblock" ulx="687" uly="2597">
        <line lrx="1640" lry="2688" ulx="687" uly="2597">hec negilgentie ſuplicia luenda.</line>
        <line lrx="1399" lry="2758" ulx="932" uly="2685">De oratione.</line>
        <line lrx="1647" lry="2838" ulx="905" uly="2760">Repationt᷑ coꝛdis eoꝛuʒ</line>
        <line lrx="1641" lry="2922" ulx="789" uly="2834">p audinit auris tua. p̃e. ix.</line>
        <line lrx="1647" lry="2998" ulx="940" uly="2913">Mo.ꝙ cithariſta pᷣparat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="3077" type="textblock" ulx="696" uly="2988">
        <line lrx="1643" lry="3077" ulx="696" uly="2988">citharã ſuã ⁊ moderat eꝗ pꝛiꝰ qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="3547" type="textblock" ulx="694" uly="3070">
        <line lrx="1646" lry="3157" ulx="694" uly="3070">citharicet coꝛã magno vño.⁊ tũc</line>
        <line lrx="1648" lry="3229" ulx="695" uly="3143">itrat ad pnlſandũ. Lurpẽ.n. melo</line>
        <line lrx="1650" lry="3301" ulx="695" uly="3223">diã ⁊ difoꝛmè faceret niſi pꝛimo</line>
        <line lrx="1648" lry="3385" ulx="696" uly="3297">derata eſſet. Spũalr volẽs pulia</line>
        <line lrx="1645" lry="3464" ulx="697" uly="3377">re añ dñʒ ꝑ oronẽ pꝛi dʒ coꝛ ſuũ</line>
        <line lrx="1644" lry="3547" ulx="699" uly="3464">moderare ⁊ diſponere ad getem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="3675" type="textblock" ulx="1168" uly="3656">
        <line lrx="1172" lry="3675" ulx="1168" uly="3656">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="637" type="textblock" ulx="1673" uly="549">
        <line lrx="2580" lry="637" ulx="1673" uly="549">trãglitaſ̃ ⁊ pacis facere ꝙ intẽtio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="705" type="textblock" ulx="1665" uly="630">
        <line lrx="2598" lry="705" ulx="1665" uly="630">intrinſeca bũ coꝛeſpõdeat vᷣbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="784" type="textblock" ulx="1665" uly="708">
        <line lrx="2627" lry="784" ulx="1665" uly="708">exterioꝛibꝰiĩ oone ꝓlatis.Sic.n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="864" type="textblock" ulx="1667" uly="788">
        <line lrx="2586" lry="864" ulx="1667" uly="788">coꝛ oꝛnatũ vᷣtute charitas᷑:⁊ patiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="950" type="textblock" ulx="1666" uly="865">
        <line lrx="2604" lry="950" ulx="1666" uly="865">tiẽ pſalles coꝛã dño cito exaudit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1026" type="textblock" ulx="1670" uly="936">
        <line lrx="2584" lry="1026" ulx="1670" uly="936">4 igu. uij. Reg. viij. Halomõ pꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="1107" type="textblock" ulx="1660" uly="1018">
        <line lrx="2598" lry="1107" ulx="1660" uly="1018">diſpoſuit tẽplũ ⁊ pꝛepanit illõ cete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="1335" type="textblock" ulx="1659" uly="1098">
        <line lrx="2587" lry="1192" ulx="1659" uly="1098">ris oꝛnamẽtis. Et poſtmodũ ipᷣʒ</line>
        <line lrx="2586" lry="1275" ulx="1669" uly="1177">itrans ad oꝛandũ obtinuit a dño</line>
        <line lrx="2587" lry="1335" ulx="1674" uly="1249">ſuas pentões. Spũalr Salomõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="1491" type="textblock" ulx="1671" uly="1333">
        <line lrx="2606" lry="1429" ulx="1671" uly="1333">interpᷣtat᷑ paclſicãs mentẽ ⁊ deno</line>
        <line lrx="2607" lry="1491" ulx="1677" uly="1409">tat fidelẽ cnpie᷑tẽ p deuotã or̃ont᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="1039" type="textblock" ulx="2621" uly="960">
        <line lrx="2722" lry="1039" ulx="2621" uly="960">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="1567" type="textblock" ulx="1683" uly="1486">
        <line lrx="2647" lry="1567" ulx="1683" uly="1486">a deo obtinere gram. quã pꝛiène</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="2671" type="textblock" ulx="1678" uly="1562">
        <line lrx="2591" lry="1653" ulx="1678" uly="1562">ceſſe ẽ ſemꝑ hfe.ſ.ſatiſfaction ꝓ</line>
        <line lrx="2593" lry="1730" ulx="1683" uly="1642">ximoꝝ ſemꝑ pꝛepare vt ſi ꝗs ad</line>
        <line lrx="2593" lry="1803" ulx="1687" uly="1720">uerſus eñ hʒ aliqd dʒ pacificare</line>
        <line lrx="2595" lry="1881" ulx="1686" uly="1799">memoꝛẽ uüliꝰpetendo indulgẽtiã.</line>
        <line lrx="2598" lry="1958" ulx="1683" uly="1879">vel ſi meroꝛ vel doloꝛi ſpo ẽꝗ re</line>
        <line lrx="2598" lry="2042" ulx="1686" uly="1953">cepit iniuriam dʒ talẽ erroꝛẽ idui</line>
        <line lrx="2602" lry="2127" ulx="1680" uly="2032">gẽdo pacificare ⁊ delere de ꝓpꝛio</line>
        <line lrx="2599" lry="2192" ulx="1691" uly="2111">coꝛde.vt alteri debituʒz dimittdo</line>
        <line lrx="2598" lry="2279" ulx="1697" uly="2189">ſuoꝝ debitoꝝ idulgẽuã inneniat.</line>
        <line lrx="2598" lry="2360" ulx="1698" uly="2261">ſic igit dʒ coꝛ nr̃jm pꝛeꝑari ſi vo⸗</line>
        <line lrx="2606" lry="2431" ulx="1700" uly="2345">lumꝰexaudiri.Eccli.xviij.añ oꝛa</line>
        <line lrx="2606" lry="2510" ulx="1700" uly="2418">tionẽ pꝛepara aiam tuã ⁊ noli eẽ</line>
        <line lrx="2611" lry="2593" ulx="1695" uly="2500">hõ q̃ſi ꝗ temptat deũ.Temptant</line>
        <line lrx="2613" lry="2671" ulx="1700" uly="2574">n. deũ g ſine vlſpoſitiõe cordis ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2900" type="textblock" ulx="1698" uly="2650">
        <line lrx="2611" lry="2751" ulx="1703" uly="2650">oronem pulſãt deũ. Lõge pl'va</line>
        <line lrx="2613" lry="2798" ulx="2320" uly="2741">ofo ⁊ oꝛis</line>
        <line lrx="2632" lry="2900" ulx="1698" uly="2812">locutio.vñ Aidoꝛ.ð ſũmo bono.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="2817" type="textblock" ulx="1696" uly="2738">
        <line lrx="2294" lry="2817" ulx="1696" uly="2738">let coꝛdis deuotio qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="3294" type="textblock" ulx="1702" uly="2886">
        <line lrx="2615" lry="2981" ulx="1702" uly="2886">Quid pꝛadeſt ſtrepitus labioꝛuʒ</line>
        <line lrx="2620" lry="3050" ulx="1707" uly="2956">vbi coꝛ mutũ eſt. Sient. n. vox ſi</line>
        <line lrx="2623" lry="3128" ulx="1705" uly="3045">ne modulatiõe eſt q̃ſi vox poꝛco</line>
        <line lrx="2618" lry="3206" ulx="1712" uly="3117">rũ:ſi c oꝛatio ſine deuotione eſt q̃</line>
        <line lrx="2621" lry="3294" ulx="1719" uly="3203">ſi mugitus bonum. Oꝛatlo coꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="2890" type="textblock" ulx="2652" uly="2802">
        <line lrx="2746" lry="2890" ulx="2652" uly="2802">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="3364" type="textblock" ulx="1715" uly="3279">
        <line lrx="2625" lry="3364" ulx="1715" uly="3279">dis non eſt labioꝛũ. Mẽepe.n. de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="3522" type="textblock" ulx="1714" uly="3345">
        <line lrx="2629" lry="3453" ulx="1715" uly="3345">pꝛecantis coꝛ aſpiclt ded nõ ðba</line>
        <line lrx="2630" lry="3522" ulx="1714" uly="3428">orantio. Melius eſt cuz ſilentie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2021" type="textblock" ulx="2809" uly="1131">
        <line lrx="3171" lry="1231" ulx="2810" uly="1131">dlecamitn: (Nienthens</line>
        <line lrx="3250" lry="1317" ulx="2810" uly="1226">ſſiin dedteppotonnie</line>
        <line lrx="3250" lry="1400" ulx="2810" uly="1304">Ideocäofhettn dininen,</line>
        <line lrx="3222" lry="1465" ulx="2809" uly="1370">noltn deſunitne lin</line>
        <line lrx="3223" lry="1553" ulx="2813" uly="1461">honeturg ridentbtſecnind</line>
        <line lrx="3228" lry="1628" ulx="2813" uly="1536">ni tlantohondlus nnedi</line>
        <line lrx="3231" lry="1707" ulx="2813" uly="1621">domnopparet tocin didedi</line>
        <line lrx="3231" lry="1789" ulx="2813" uly="1696">weriridecens Oitl Erus</line>
        <line lrx="3228" lry="1857" ulx="2813" uly="1784">hei ſine devotoe deoenditmn</line>
        <line lrx="3232" lry="1940" ulx="2814" uly="1857">u detmmin ede fonenien</line>
        <line lrx="3228" lry="2021" ulx="2815" uly="1938">nel hfe yni cavnt teces ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2098" type="textblock" ulx="2762" uly="2019">
        <line lrx="3222" lry="2098" ulx="2762" uly="2019">MWluun auo hem icdernlone</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3224" type="textblock" ulx="2818" uly="2101">
        <line lrx="3250" lry="2167" ulx="2818" uly="2101">ſoleetcvm verdiscors de</line>
        <line lrx="3250" lry="2257" ulx="2818" uly="2178">torihie Gin bon and</line>
        <line lrx="3250" lry="2338" ulx="2818" uly="2258">Adcidtdſfeco ſigen</line>
        <line lrx="3250" lry="2406" ulx="2818" uly="2339">Prenrönenerſoacſtn</line>
        <line lrx="3250" lry="2500" ulx="2820" uly="2414">Songto nfem mni</line>
        <line lrx="3189" lry="2577" ulx="2822" uly="2495">ptfakofendiomänn</line>
        <line lrx="3250" lry="2665" ulx="2823" uly="2572">Aläſine nonnahwriſnedet</line>
        <line lrx="3250" lry="2742" ulx="2825" uly="2655">Moemidor Ghüik ni</line>
        <line lrx="3250" lry="2822" ulx="2828" uly="2728">Gfcifſfre inolnswtiin</line>
        <line lrx="3250" lry="2896" ulx="2831" uly="2803">füiüofonis rbirenuntan</line>
        <line lrx="3250" lry="2980" ulx="2834" uly="2888">Dltstſnennalnnri</line>
        <line lrx="3250" lry="3056" ulx="2837" uly="2961">ſigiſegnltdehenntt mn n</line>
        <line lrx="3250" lry="3137" ulx="2840" uly="3043">tnewiat hi tnirug</line>
        <line lrx="3200" lry="3224" ulx="2857" uly="3119">hinnm⸗ Arilchnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="3559" type="textblock" ulx="2853" uly="3425">
        <line lrx="3203" lry="3559" ulx="2853" uly="3425">miftid igzihie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Gb480_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2734" lry="3544" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="2532" lry="459" ulx="2381" uly="381">1I17</line>
        <line lrx="2575" lry="620" ulx="2472" uly="556">Nazs</line>
        <line lrx="2568" lry="695" ulx="2334" uly="543">on igr</line>
        <line lrx="2309" lry="686" ulx="1644" uly="352">. * ren be</line>
        <line lrx="2571" lry="926" ulx="1771" uly="534">ſ. coꝛ 9 git no ũ ſac od</line>
        <line lrx="2562" lry="1001" ulx="1673" uly="529">ſſo. xp ſi of cept  qu e</line>
        <line lrx="2528" lry="1020" ulx="1615" uly="543">ip ſaß. Et tac am pet</line>
        <line lrx="2728" lry="1172" ulx="1484" uly="534">q; er . v et us g ſ.</line>
        <line lrx="2734" lry="1166" ulx="1128" uly="473">. vocls ch s⸗ Racere peies ſi ve ſerrs Cilt.</line>
        <line lrx="2503" lry="1171" ulx="1202" uly="537">no roe c p re ſt. bi ſup</line>
        <line lrx="2566" lry="1239" ulx="1136" uly="537">ſon⸗ me deo ſam ſtuz e 1no 1⁰ m</line>
        <line lrx="2566" lry="1270" ulx="925" uly="541">is ſine tuitu me. ipi⸗ ebi oti ſton ſilium</line>
        <line lrx="2563" lry="1395" ulx="719" uly="540">weeonlaſin oeſt olene. HS anarelat ci</line>
        <line lrx="2567" lry="1474" ulx="759" uly="624">Bigoene⸗ iũ Fcnan rem Su eurt</line>
        <line lrx="2560" lry="1550" ulx="383" uly="543">8AH ſoli Iſid crific x. In ſonme rõ an Lol requ um de tꝓſp cis</line>
        <line lrx="2550" lry="1654" ulx="618" uly="686">hee küear⸗ Beres airea Ean: 95 nn ane de bedak.</line>
        <line lrx="2429" lry="1581" ulx="2" uly="501">tani i. . cke 121 ñ fu hrekg</line>
        <line lrx="2497" lry="1813" ulx="0" uly="614">— . B ſ ru 4 abil re 5 inn oanie c it: ſta</line>
        <line lrx="2412" lry="1799" ulx="138" uly="740">. fnne ſt um lect 18 el in 7 n0 pi 5</line>
        <line lrx="2353" lry="1795" ulx="45" uly="724">– monſtt hu ele⸗ at tu v nõ rto.“ vten cap iuz</line>
        <line lrx="2262" lry="1784" ulx="99" uly="798">= ingen⸗ n nabund Anaunn ſ ab far it ius in</line>
        <line lrx="2719" lry="2057" ulx="3" uly="804">aene 2 eganad⸗ e H ernii.</line>
        <line lrx="2468" lry="2025" ulx="0" uly="883">ahen e” le ſkeie⸗ aben li ſtand 5e m xv</line>
        <line lrx="2552" lry="2101" ulx="40" uly="962">wnhümr e in de ffer ltate voc obil Se a in latiõ 8.xx ata</line>
        <line lrx="2601" lry="2184" ulx="0" uly="964">pſi u Eſi niſi cũ o ꝛm X in n bẽt iuin ibus. euiat 6 em 23</line>
        <line lrx="2507" lry="2176" ulx="3" uly="1051">1 vemi inn deo elo⸗ enP d ſbi de dar eer ignis taroi</line>
        <line lrx="2550" lry="2277" ulx="162" uly="1141">nniümen ta d vid wiliu⸗ ibi ites ennmiin⸗ er genigel det uz</line>
        <line lrx="2548" lry="2454" ulx="57" uly="1226">rin an tapta SrE aĩa nier *5 R emn</line>
        <line lrx="2088" lry="2203" ulx="7" uly="1282">. eode, .— 3 1</line>
        <line lrx="2544" lry="2543" ulx="25" uly="1335">nit un . Brcetne er3 ſees 4. ſñ igne e Bpuarr</line>
        <line lrx="2541" lry="2567" ulx="0" uly="1383">ai inueni en Rde 7 5 tio 1 ain ſup des k. b'.</line>
        <line lrx="2548" lry="2646" ulx="61" uly="1475"> nn pbielthrne inn ſine d ia q ut erat de o. H oꝛẽ. ſcen plek. is re 0</line>
        <line lrx="2545" lry="2724" ulx="8" uly="1549">a nepnelicn de defo vniũ m coꝛd n da eius f m an ta</line>
        <line lrx="2496" lry="2752" ulx="30" uly="1633">Pme l zptir. ra fe ſpẽ dis imnt ne  aro ba ant</line>
        <line lrx="2560" lry="2803" ulx="0" uly="1630">u uin 8 ſt ſt h us ert di ta fum om ra oꝛa ſeru tio</line>
        <line lrx="2454" lry="2803" ulx="1" uly="1680">–☛ lii is e 1et n Hog ga i2 pa oꝛpo⸗ b ra</line>
        <line lrx="2534" lry="2880" ulx="24" uly="1716">1 r Mrnuck li itan cum n. fig ſtt ſuũ 1029 tc ödita tis o to.</line>
        <line lrx="2447" lry="2882" ulx="66" uly="1803">weil ſchen ebita eſtcunn nſkrens nen, ran ſien te ca</line>
        <line lrx="2538" lry="2960" ulx="0" uly="1799">2 inti, de nis fe. S ffe ruo xij.P ſt aꝛ bus la ſa pec do</line>
        <line lrx="2537" lry="3038" ulx="0" uly="1867"> mmgini ofo mir. Si. nſt xo. ni 6 el re ſic aĩ al a ico o a</line>
        <line lrx="2535" lry="3067" ulx="82" uly="1917">— 4 an Pie. gnra. zann eulereh ſeru ati oꝛa</line>
        <line lrx="2533" lry="3119" ulx="65" uly="1967">Dunanen no n. Mon⸗ Rongag imt ericnſon acaram ota lu</line>
        <line lrx="2471" lry="3116" ulx="0" uly="1962">8 N icero de Mõt fisn 98 Di  m up Qita 9 Den el</line>
        <line lrx="2529" lry="3194" ulx="22" uly="2032">Ebrii nne ad a: Femnn ſine nu 02² de odũ rſic es p .</line>
        <line lrx="2506" lry="3225" ulx="5" uly="2048">— rren io. J rri ocẽ ag ſa c u8 d am es: ion ono</line>
        <line lrx="2529" lry="3351" ulx="2" uly="2162">wei tchnſt laoelo⸗ acula pfial no n⸗ laꝗ iv e ſug ſün v ti</line>
        <line lrx="2484" lry="3352" ulx="46" uly="2216">Taahink ſeie gig. tu m S iõlis ikag ſ gan olc 8S iñ ei o</line>
        <line lrx="2489" lry="3462" ulx="31" uly="2288">ee inki la Eb imole equi oꝛt ni re e di J me i vt oriẽ</line>
        <line lrx="2464" lry="3511" ulx="24" uly="2377">zimmuun lio ij ſin 86. v en E9 .Z ing io ngt 28t</line>
        <line lrx="2386" lry="3523" ulx="24" uly="2457"> nmein ie gapebate⸗ atch tur diunentbe eghefa</line>
        <line lrx="2207" lry="3522" ulx="0" uly="2523">di nhin aiſaue⸗ ſer P4 bearma nea oiwe⸗ atanfre</line>
        <line lrx="2052" lry="3512" ulx="0" uly="2579">unaälit did ſequi tſpu ã̃ lac bꝛo: ru 0 ndat.</line>
        <line lrx="1891" lry="3509" ulx="0" uly="2653">. Snen oc can vñ oua aquã mée iin ns Efu</line>
        <line lrx="1821" lry="3508" ulx="54" uly="2704">I 007 . * . E 1 E ne</line>
        <line lrx="1750" lry="3505" ulx="56" uly="2736"> da neiß man oꝛauo</line>
        <line lrx="1469" lry="3514" ulx="3" uly="2811">1 bwnmi enn ämo E D h Ir ec ipa</line>
        <line lrx="1380" lry="3502" ulx="62" uly="2864">Aaruiſfeun qds iner ii dre al ne</line>
        <line lrx="1027" lry="3505" ulx="59" uly="3064">1 n 4 derſe a⸗ fa or̃o</line>
        <line lrx="831" lry="3495" ulx="0" uly="3121">* e co oſa n</line>
        <line lrx="690" lry="3544" ulx="13" uly="3206"> 4 nmin ſtiu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Gb480_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1856" lry="437" type="textblock" ulx="1537" uly="351">
        <line lrx="1856" lry="437" ulx="1537" uly="351">Oratio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="3516" type="textblock" ulx="505" uly="544">
        <line lrx="1613" lry="632" ulx="682" uly="544">ipugnationem vicioꝛũ extinguit</line>
        <line lrx="1610" lry="704" ulx="679" uly="623">veruʒ eſt ꝙ vt oꝛatio noſtra odo</line>
        <line lrx="1615" lry="779" ulx="674" uly="702">rem ſuanẽ reddat requirit᷑ ignis</line>
        <line lrx="1619" lry="873" ulx="505" uly="778">Fig. charitaus.Figura.nume.xvi.v bi</line>
        <line lrx="1619" lry="946" ulx="675" uly="859">pꝛeceptum fuerat tollere turribu</line>
        <line lrx="1616" lry="1017" ulx="680" uly="936">luʒz ⁊ auſto igne de altari mitii in</line>
        <line lrx="1620" lry="1094" ulx="682" uly="1012">cenſum deſuper. Spiritualiter</line>
        <line lrx="1621" lry="1179" ulx="683" uly="1096">per turribulum notat᷑ coꝛ huma</line>
        <line lrx="1627" lry="1256" ulx="683" uly="1173">num. Ignis autem qui accipitur</line>
        <line lrx="1627" lry="1328" ulx="695" uly="1248">de altari eſt charitas que ðbet re</line>
        <line lrx="1626" lry="1411" ulx="692" uly="1321">cipi per imitationẽ de cruce xpᷣi:</line>
        <line lrx="1635" lry="1486" ulx="692" uly="1407">ibi nanq; ignis delectationis ac/</line>
        <line lrx="1635" lry="1563" ulx="697" uly="1482">cenſus fuit qi nunqᷓ;ᷓ extigui po</line>
        <line lrx="1646" lry="1640" ulx="698" uly="1559">tnit. Si ergo volum noſtrã oꝛa/</line>
        <line lrx="1644" lry="1711" ulx="701" uly="1632">tionem odoꝛem aromaticũ effũ</line>
        <line lrx="1645" lry="1790" ulx="705" uly="1714">dere ⁊ velut incenſum dignũ in</line>
        <line lrx="1651" lry="1876" ulx="704" uly="1793">con ſpectu dei dirrigi:accẽſo igne</line>
        <line lrx="1651" lry="1952" ulx="708" uly="1871">de altari huiꝰ in coꝛde noſtro do</line>
        <line lrx="1652" lry="2030" ulx="541" uly="1947">minũ adoꝛemꝰ. Jubilantes chꝛi</line>
        <line lrx="1654" lry="2100" ulx="706" uly="2029">ſto ſalutari noſtro. Et tũc odoꝛe</line>
        <line lrx="1657" lry="2188" ulx="714" uly="2106">cius fugabit vermes infernales</line>
        <line lrx="1657" lry="2260" ulx="715" uly="2182">ſanabit aĩam a culpe corꝛuptella</line>
        <line lrx="1656" lry="2339" ulx="718" uly="2259">faciet nos deo ⁊ angelis familia</line>
        <line lrx="1657" lry="2419" ulx="555" uly="2335">Au. res amicos.AIug.in ſermone.xl.</line>
        <line lrx="1654" lry="2492" ulx="716" uly="2414">NOratio eſt aĩe ſancte pꝛeſidiũ an</line>
        <line lrx="1661" lry="2580" ulx="721" uly="2494">gelo bono ſolatium.diabolo ſup</line>
        <line lrx="1665" lry="2656" ulx="718" uly="2573">plicium. deo gratum obſequium</line>
        <line lrx="1663" lry="2731" ulx="722" uly="2651">⁊ perfecte religionis tota laus.p</line>
        <line lrx="1669" lry="2806" ulx="725" uly="2728">cũcta ſecula ſpes certa ſanitas in</line>
        <line lrx="1670" lry="2887" ulx="719" uly="2807">coꝛꝛupta.hec Augu. Rerũtamen</line>
        <line lrx="1674" lry="2970" ulx="723" uly="2883">qᷓ;plures ignẽ ſanetuz iſtum exii</line>
        <line lrx="1670" lry="3045" ulx="722" uly="2960">gui permittunt a pluuia delitiarũ</line>
        <line lrx="1668" lry="3122" ulx="726" uly="3039">mundi ⁊ coꝛpoꝛalium delectatio</line>
        <line lrx="1674" lry="3198" ulx="726" uly="3115">num. ⁊ tunc nullus odoꝛ ex illoꝝ</line>
        <line lrx="1676" lry="3275" ulx="729" uly="3194">oꝛationibus exhauritur. Idcirco</line>
        <line lrx="1674" lry="3352" ulx="731" uly="3275">nulla talium petiuo exaudit᷑ ymo</line>
        <line lrx="1678" lry="3434" ulx="730" uly="3348">tanto longioꝛes a diuina gratia ſi</line>
        <line lrx="1674" lry="3516" ulx="727" uly="3426">unt quanto ſe a meditatione ꝑfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="460" type="textblock" ulx="2479" uly="433">
        <line lrx="2492" lry="460" ulx="2486" uly="451">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="3512" type="textblock" ulx="1673" uly="537">
        <line lrx="2602" lry="620" ulx="1673" uly="537">cte xpᷣi charitatis ⁊ dulcedinisp</line>
        <line lrx="2600" lry="691" ulx="1674" uly="616">bono cõicabili elongarunt. nñ</line>
        <line lrx="2719" lry="776" ulx="1674" uly="692">Nꝛige ſuꝑ.ix.Leuit. Infelix ingt</line>
        <line lrx="2730" lry="863" ulx="1679" uly="754">aia cuiꝰ fidei ignis extinguit ⁊ re Orl.</line>
        <line lrx="2675" lry="930" ulx="1678" uly="847">frigeſcit charitatis caloꝛ ad quoezʒ</line>
        <line lrx="2626" lry="1002" ulx="1681" uly="927">cũ venerit celeſtis põuiſex querẽſ</line>
        <line lrx="2612" lry="1079" ulx="1683" uly="1005">ab ea ignitos ⁊ ardẽtes carboneſ</line>
        <line lrx="2660" lry="1169" ulx="1685" uly="1081">ſuper qͥs incenſum offerat pri in</line>
        <line lrx="2602" lry="1239" ulx="1690" uly="1163">ueniet i eafrigidos cineres ⁊ ari</line>
        <line lrx="2610" lry="1319" ulx="1688" uly="1238">das fauillas.Et ſubdit.Tales ſũt</line>
        <line lrx="2601" lry="1398" ulx="1689" uly="1318">hominesqui ſubtrahuntſe ⁊ lon</line>
        <line lrx="2616" lry="1477" ulx="1688" uly="1396">ge faciunt a verbo dei.</line>
        <line lrx="2607" lry="1540" ulx="1935" uly="1472">Ladius meꝰ deuoꝛabit</line>
        <line lrx="2610" lry="1634" ulx="1777" uly="1549">g carnes.Deut.xxxij. mul</line>
        <line lrx="2616" lry="1708" ulx="1934" uly="1627">tũ ꝓdeſt bene ſcire gladi</line>
        <line lrx="2614" lry="1781" ulx="1710" uly="1704">um ducere debẽtibꝰ pᷣliari. Maʒ</line>
        <line lrx="2619" lry="1857" ulx="1708" uly="1782"> tali actu etiã ð bilioꝛ ſuꝑat foꝛtio</line>
        <line lrx="2619" lry="1938" ulx="1714" uly="1860">rẽ obſᷣuet.n.pᷣliatoꝛ iuduſtriꝰtpᷣs</line>
        <line lrx="2614" lry="2021" ulx="1711" uly="1937">⁊ locũ qũ poſſit ⁊ öpeat comodi</line>
        <line lrx="2624" lry="2102" ulx="1709" uly="2011">us gladio ꝑcutere inimicũ ſineꝓ</line>
        <line lrx="2626" lry="2182" ulx="1721" uly="2091">pꝛia leſione. Spũalr Gladi eſt</line>
        <line lrx="2630" lry="2251" ulx="1721" uly="2169"> nota oꝛatio qꝛ ſicut gladij nudi</line>
        <line lrx="2620" lry="2328" ulx="1716" uly="2246">tate oñſa timẽt hoſtes ſic orone</line>
        <line lrx="2618" lry="2405" ulx="1716" uly="2321">coꝛã deo fuſa pterrent demoneſ.</line>
        <line lrx="2767" lry="2487" ulx="1714" uly="2392">Ande Alug. Oꝛatio eſt aie ſancte An.</line>
        <line lrx="2621" lry="2574" ulx="1720" uly="2481">pᷣſidiũ diabolo ſupliciũ vt dictuʒ</line>
        <line lrx="2628" lry="2646" ulx="1720" uly="2556">eſt in pᷣcedẽti ſermone.ꝓdeſt.n.</line>
        <line lrx="2631" lry="2721" ulx="1726" uly="2638">multũ ſi hõ bñ ſciat orone vti ⁊</line>
        <line lrx="2643" lry="2802" ulx="1728" uly="2711">debite ts ⁊ locũ obſᷣuare.Lũc</line>
        <line lrx="2719" lry="2879" ulx="1723" uly="2798">enĩ ſuperabit foꝛtioꝛes ⁊ coꝛonaz</line>
        <line lrx="2764" lry="2950" ulx="1728" uly="2862">obtinebit victoꝛie. Fig. Judic. iij. Fg·</line>
        <line lrx="2637" lry="3036" ulx="1726" uly="2944">vbi legimꝰ ꝙ cũ Eglõ rex moab</line>
        <line lrx="2654" lry="3107" ulx="1727" uly="3021">multum ſfilios iſr! affligeret exi/</line>
        <line lrx="2642" lry="3194" ulx="1726" uly="3095">gẽs ab eis tributa grauia ſurrexit</line>
        <line lrx="2653" lry="3272" ulx="1731" uly="3175">Tioth ꝗ vtebat in pᷣlio ſiniſtra p</line>
        <line lrx="2655" lry="3338" ulx="1733" uly="3253">dextra ⁊ fecit ſibi ſicã.i.gladium</line>
        <line lrx="2647" lry="3427" ulx="1731" uly="3331">ancipitẽ quẽ ponẽs ſibi ad dexie</line>
        <line lrx="2654" lry="3512" ulx="1730" uly="3405">ram partẽ ſubier ſagnz ingreſſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="318" type="textblock" ulx="3207" uly="258">
        <line lrx="3250" lry="283" ulx="3207" uly="258">4</line>
        <line lrx="3250" lry="318" ulx="3207" uly="289">141</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1435" type="textblock" ulx="2819" uly="538">
        <line lrx="3124" lry="652" ulx="2835" uly="538">roſtlisotrlll</line>
        <line lrx="3250" lry="733" ulx="2833" uly="614">iiwufloiflſinnn</line>
        <line lrx="3250" lry="806" ulx="2828" uly="701">gteter eis nin niu n 4</line>
        <line lrx="3250" lry="885" ulx="2827" uly="766">1twconnertkin ngi in</line>
        <line lrx="3250" lry="969" ulx="2825" uly="873">ſntmerhtaifan</line>
        <line lrx="3211" lry="1038" ulx="2824" uly="938">urcopalhummnig</line>
        <line lrx="3250" lry="1113" ulx="2822" uly="1012">nibrrotntt ditttenen</line>
        <line lrx="3249" lry="1194" ulx="2820" uly="1096">Eiſciendig dofclclin</line>
        <line lrx="3250" lry="1279" ulx="2820" uly="1180">giceſniranttennine</line>
        <line lrx="3250" lry="1346" ulx="2820" uly="1256">i ſtum ,diestner 0 5t</line>
        <line lrx="3218" lry="1435" ulx="2819" uly="1340">lemporeantiuitnan z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1508" type="textblock" ulx="2803" uly="1415">
        <line lrx="3250" lry="1508" ulx="2803" uly="1415">rciiſte Eglen N hunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="1666" type="textblock" ulx="2821" uly="1496">
        <line lrx="3223" lry="1600" ulx="2821" uly="1496">ſirit acehhtſe⸗ firsinl</line>
        <line lrx="3223" lry="1666" ulx="2821" uly="1582">Cperptotes ietugt ed cen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="1734" type="textblock" ulx="2789" uly="1662">
        <line lrx="3226" lry="1734" ulx="2789" uly="1662">ura durictima⸗ketas nom a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2924" type="textblock" ulx="2820" uly="1739">
        <line lrx="3225" lry="1824" ulx="2820" uly="1739">Pllam introdockted mbamm</line>
        <line lrx="3225" lry="1900" ulx="2822" uly="1818">NCluino ſipendii inors⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="1975" ulx="2824" uly="1899">pdeouief Ais ueec</line>
        <line lrx="3210" lry="2054" ulx="2826" uly="1976">töe moret. Oaimas</line>
        <line lrx="3250" lry="2139" ulx="2826" uly="2056">lepetit obeguium:eno</line>
        <line lrx="3250" lry="2212" ulx="2828" uly="2135">ſohomenotiuentcapen. 1 n</line>
        <line lrx="3195" lry="2292" ulx="2828" uly="2214">Hsunusſogeſtonescrhibe</line>
        <line lrx="3250" lry="2381" ulx="2828" uly="2286">ſidungtigtusnitt</line>
        <line lrx="3178" lry="2457" ulx="2829" uly="2373">ſüechhenig nenns dd⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2532" ulx="2831" uly="2454">kones unsdisegnid de</line>
        <line lrx="3191" lry="2610" ulx="2832" uly="2524">Nhcägteſzichech</line>
        <line lrx="3203" lry="2687" ulx="2834" uly="2606">Nerpretgklenst Nnon dein</line>
        <line lrx="3248" lry="2770" ulx="2837" uly="2682">Merweemtſpfign wortdan</line>
        <line lrx="3250" lry="2856" ulx="2849" uly="2759">uinenminphenschlns</line>
        <line lrx="3209" lry="2924" ulx="2842" uly="2832">ſſothoci ſcrert ſciinn-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3334" type="textblock" ulx="2845" uly="2902">
        <line lrx="3209" lry="3013" ulx="2845" uly="2902">nbreigktrſiichit n</line>
        <line lrx="3250" lry="3091" ulx="2852" uly="2998">Etene gi uentet</line>
        <line lrx="3250" lry="3169" ulx="2851" uly="3074">intahſcinnetitg ii o</line>
        <line lrx="3249" lry="3260" ulx="2856" uly="3148">fuumnlnterindn g 9</line>
        <line lrx="3189" lry="3334" ulx="2858" uly="3232">immmniſtan ini n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="3470" type="textblock" ulx="2860" uly="3307">
        <line lrx="3183" lry="3391" ulx="2860" uly="3307">nntindibolnn niz,</line>
        <line lrx="3101" lry="3394" ulx="3020" uly="3331">olon</line>
        <line lrx="3200" lry="3470" ulx="2861" uly="3352">lirint canriin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="2933" type="textblock" ulx="3192" uly="2910">
        <line lrx="3204" lry="2933" ulx="3192" uly="2910">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3020" type="textblock" ulx="3236" uly="2894">
        <line lrx="3250" lry="3020" ulx="3236" uly="2894">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Gb480_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="377" lry="924" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="17" lry="909" ulx="0" uly="788">— ℳ2</line>
        <line lrx="73" lry="924" ulx="49" uly="799">.=</line>
        <line lrx="224" lry="787" ulx="214" uly="764">=—</line>
        <line lrx="261" lry="773" ulx="248" uly="757">=</line>
        <line lrx="270" lry="807" ulx="262" uly="765">☛</line>
        <line lrx="325" lry="822" ulx="312" uly="776">—</line>
        <line lrx="348" lry="828" ulx="330" uly="780">=—</line>
        <line lrx="377" lry="815" ulx="353" uly="746">==2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1218" type="textblock" ulx="51" uly="978">
        <line lrx="388" lry="1071" ulx="191" uly="978">nnn</line>
        <line lrx="344" lry="1218" ulx="51" uly="1133">Wng ſenſigccrenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="18" lry="1159" ulx="0" uly="951">— —</line>
        <line lrx="68" lry="1083" ulx="47" uly="992">α</line>
        <line lrx="89" lry="1093" ulx="73" uly="1047">—2</line>
        <line lrx="109" lry="1090" ulx="91" uly="1050">—</line>
        <line lrx="129" lry="1098" ulx="118" uly="1075">=</line>
        <line lrx="178" lry="1104" ulx="165" uly="1061">=</line>
        <line lrx="192" lry="1082" ulx="183" uly="1062">£R</line>
        <line lrx="220" lry="1110" ulx="193" uly="1064">☛</line>
        <line lrx="241" lry="1113" ulx="229" uly="1069">=</line>
        <line lrx="255" lry="1113" ulx="244" uly="1070">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1194">
        <line lrx="443" lry="1243" ulx="0" uly="1194">„ 4 ſſie ISN</line>
        <line lrx="351" lry="1298" ulx="52" uly="1200">un s Etihülti</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="2406" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="357" lry="1374" ulx="54" uly="1281">E bunnsgſinhntit</line>
        <line lrx="293" lry="1439" ulx="0" uly="1372"> Kertt ſedod.</line>
        <line lrx="365" lry="1531" ulx="156" uly="1449">2 nmen</line>
        <line lrx="367" lry="1696" ulx="6" uly="1612">3 ctherrd</line>
        <line lrx="370" lry="1775" ulx="73" uly="1694"> m er wid ln 1</line>
        <line lrx="375" lry="1850" ulx="2" uly="1775">RN inmmcaidddortnt⸗</line>
        <line lrx="371" lry="1934" ulx="1" uly="1854"> 1Rtnrölun uiſhe</line>
        <line lrx="369" lry="2000" ulx="4" uly="1935">?</line>
        <line lrx="369" lry="2248" ulx="0" uly="2171">1 eatbigadünd</line>
        <line lrx="371" lry="2322" ulx="0" uly="2249">1meidlnähoſtes ſuokn</line>
        <line lrx="368" lry="2406" ulx="29" uly="2328">cioſtatenan denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="2491" type="textblock" ulx="28" uly="2403">
        <line lrx="383" lry="2491" ulx="28" uly="2403">ade Aug Daid itint!</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="2893" type="textblock" ulx="0" uly="2490">
        <line lrx="366" lry="2574" ulx="0" uly="2490">iei dicünd</line>
        <line lrx="364" lry="2667" ulx="0" uly="2561">16 ndethenionan lir</line>
        <line lrx="362" lry="2734" ulx="0" uly="2651">„ Miiſdödi Carinf</line>
        <line lrx="358" lry="2816" ulx="0" uly="2723">n wr hs thei d</line>
        <line lrx="351" lry="2893" ulx="67" uly="2815">u  tdritor en</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="2964" type="textblock" ulx="7" uly="2875">
        <line lrx="377" lry="2964" ulx="7" uly="2875">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="3137" type="textblock" ulx="0" uly="2997">
        <line lrx="346" lry="3059" ulx="0" uly="2997">ni a</line>
        <line lrx="353" lry="3137" ulx="24" uly="3107">. Ao kKue 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="3209" type="textblock" ulx="13" uly="3115">
        <line lrx="356" lry="3209" ulx="13" uly="3115">ern Ai</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="3215" type="textblock" ulx="10" uly="3122">
        <line lrx="22" lry="3138" ulx="10" uly="3122">5</line>
        <line lrx="250" lry="3215" ulx="10" uly="3174">Sððèðð 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="3301" type="textblock" ulx="0" uly="3195">
        <line lrx="309" lry="3228" ulx="0" uly="3195">en</line>
        <line lrx="354" lry="3293" ulx="17" uly="3195">Geaeti ilin</line>
        <line lrx="332" lry="3301" ulx="146" uly="3268">e . 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="3047" type="textblock" ulx="131" uly="2958">
        <line lrx="353" lry="3047" ulx="131" uly="2958">miod UN</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="3362" type="textblock" ulx="0" uly="3267">
        <line lrx="392" lry="3362" ulx="0" uly="3267">44 lel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="3558" type="textblock" ulx="0" uly="3355">
        <line lrx="350" lry="3427" ulx="27" uly="3355">,R 4. l</line>
        <line lrx="231" lry="3488" ulx="0" uly="3448">N DEE .</line>
        <line lrx="349" lry="3558" ulx="62" uly="3443"> m Mibi mrp</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="1609" type="textblock" ulx="1" uly="1531">
        <line lrx="386" lry="1609" ulx="1" uly="1531"> ½ nsain</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="415" type="textblock" ulx="1422" uly="319">
        <line lrx="1750" lry="415" ulx="1422" uly="319">Oratiõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="3473" type="textblock" ulx="572" uly="509">
        <line lrx="1535" lry="592" ulx="599" uly="509">en ad regt᷑.Et dũ eſſet ſolus cuzʒ</line>
        <line lrx="1533" lry="671" ulx="608" uly="591">ſolo ꝑcuſſit illũ ⁊ occidit.⁊ pꝰᷣmo</line>
        <line lrx="1545" lry="746" ulx="603" uly="667">dũ ducẽs filios iſrł ſuꝑ moabitaſ</line>
        <line lrx="1530" lry="829" ulx="592" uly="748">inter fecit ex eis tria milia viroꝝ</line>
        <line lrx="1537" lry="902" ulx="594" uly="826">⁊ alios conuertit in ſugã.Spũał:</line>
        <line lrx="1526" lry="982" ulx="599" uly="904">Eglon interpᷣtat᷑ rotatꝰ ⁊ ꝓpꝛie ð</line>
        <line lrx="1527" lry="1060" ulx="595" uly="982">notat coꝛpuſ humanũ qð.iiij.hu</line>
        <line lrx="1527" lry="1124" ulx="595" uly="1058">moꝛibꝰ rotat᷑ ⁊ ducit᷑ verſus moꝛ</line>
        <line lrx="1529" lry="1215" ulx="589" uly="1135">tẽ.Et ſciendũ ꝙ duo velociſſimi</line>
        <line lrx="1529" lry="1289" ulx="593" uly="1211">eꝗ ĩideſint᷑ter currẽtes trahũt cur</line>
        <line lrx="1526" lry="1372" ulx="591" uly="1293">rũ iſtum.ſ.dies ⁊ nox. Jõ qð eſt</line>
        <line lrx="1524" lry="1449" ulx="584" uly="1371">in tempoꝛe antiquat᷑ ⁊ moꝛi.Igi</line>
        <line lrx="1518" lry="1526" ulx="588" uly="1446">tur cũ iſte Eglon.i.coꝛpꝰ huma</line>
        <line lrx="1522" lry="1601" ulx="585" uly="1524">nũ ptãtẽ accipit ſuꝑ filios iſrael.i.</line>
        <line lrx="1519" lry="1679" ulx="587" uly="1599">ſuper vᷣtutes aĩe exigit ab eis tri</line>
        <line lrx="1522" lry="1753" ulx="587" uly="1678">buta duriſſima.⁊ etiaʒ moꝛtifera</line>
        <line lrx="1519" lry="1833" ulx="587" uly="1757">qꝛ illam introducit ad tributum</line>
        <line lrx="1517" lry="1911" ulx="586" uly="1837">peccati cuius ſtivendiũ ẽ moꝛs:</line>
        <line lrx="1522" lry="1993" ulx="589" uly="1913">Ende ſcriptũ eſt.lia que pecca⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2064" ulx="588" uly="1990">nerit ipᷣa moꝛiei. Duci eni moa/</line>
        <line lrx="1523" lry="2148" ulx="587" uly="2067">bite pꝛeſtãt obſequium qꝛ demo</line>
        <line lrx="1521" lry="2223" ulx="587" uly="2145">nes hnmano fauent coꝛpoꝛi.⁊ ꝑ</line>
        <line lrx="1521" lry="2300" ulx="589" uly="2222">ſuas pꝛanas ſugeſtiones exhibẽt</line>
        <line lrx="1514" lry="2379" ulx="588" uly="2294">pᷣſidium vt foꝛtius militet: ſpi/</line>
        <line lrx="1518" lry="2453" ulx="586" uly="2376">ritũ exhibendo ſuperfluas dele/</line>
        <line lrx="1519" lry="2536" ulx="586" uly="2457">ctationes quas ſpũs nequaq;ᷓ de</line>
        <line lrx="1514" lry="2612" ulx="588" uly="2532">bet ↄcedere:ſʒ Kioth. ⁊c.lioth</line>
        <line lrx="1519" lry="2688" ulx="586" uly="2610">interpꝛetat᷑t laus ⁊ denotat hoieʒ</line>
        <line lrx="1517" lry="2767" ulx="586" uly="2687">interioꝛem ⁊ ſpm̃ qui nouit denʒ</line>
        <line lrx="1516" lry="2847" ulx="586" uly="2760">laudare tam in ꝓſperis qᷓ; in ad/</line>
        <line lrx="1512" lry="2926" ulx="572" uly="2838">uerſis.⁊ hoc ?᷑ ſcire vti ſiniſtra p</line>
        <line lrx="1516" lry="3001" ulx="584" uly="2916">ðᷣxra: hic igii fac ſibi gladiũ vtro</line>
        <line lrx="1516" lry="3078" ulx="585" uly="2995">biq; icidentẽ qñ oꝛat ꝓ amicis ⁊</line>
        <line lrx="1513" lry="3151" ulx="585" uly="3073">inimicis:hic intrat ſolus cũ ſolo</line>
        <line lrx="1530" lry="3236" ulx="585" uly="3146">qñ ſine tumulm ⁊ er turbas gen</line>
        <line lrx="1513" lry="3302" ulx="583" uly="3230">tium orationẽ ſuam fundu.Cer/</line>
        <line lrx="1527" lry="3382" ulx="583" uly="3313">tat.n.contra diabolum leu cõtra</line>
        <line lrx="1512" lry="3473" ulx="580" uly="3382">hoſtem ſuum.ſ. coꝛpus tm̃.nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="424" type="textblock" ulx="2326" uly="330">
        <line lrx="2474" lry="424" ulx="2326" uly="330">II8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="2848" type="textblock" ulx="1582" uly="516">
        <line lrx="2548" lry="595" ulx="1600" uly="516">poteſt tunc ipſum ledere cum ſic</line>
        <line lrx="2551" lry="678" ulx="1596" uly="597">cerat oculte.eo ꝙ non querit mũ</line>
        <line lrx="2550" lry="751" ulx="1602" uly="677">di fauoꝛem ⁊ humanas landes.</line>
        <line lrx="2551" lry="833" ulx="1602" uly="755">Memo igitur tunc poteſt inimi/</line>
        <line lrx="2547" lry="908" ulx="1600" uly="830">co ſuo preſtare pꝛeſidium cũ ſic</line>
        <line lrx="2543" lry="988" ulx="1600" uly="908">pugnat.lcnit igitur gladium ſu</line>
        <line lrx="2544" lry="1061" ulx="1601" uly="989">nm ad petram.ſ.orationem diri</line>
        <line lrx="2543" lry="1146" ulx="1596" uly="1065">gens ad vpᷣm de quo dicitur pe/</line>
        <line lrx="2546" lry="1226" ulx="1595" uly="1145">petra aũt erat xpᷣus.occidit coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="2545" lry="1300" ulx="1595" uly="1219">⁊. ꝓſtrat vires eiꝰ.Et tunc moꝛiũ</line>
        <line lrx="2548" lry="1377" ulx="1599" uly="1299">tur tria milia moabitaruz qꝛ tria</line>
        <line lrx="2542" lry="1456" ulx="1597" uly="1376">illa mala mũduʒ replentia pere/</line>
        <line lrx="2547" lry="1534" ulx="1587" uly="1457">mit.ſ.ↄcupiaʒ carniſ ↄcupiaʒ ocu</line>
        <line lrx="2544" lry="1616" ulx="1587" uly="1527">loꝝ ⁊ ſuꝑbiã vite.qruʒ quodlibet</line>
        <line lrx="2541" lry="1689" ulx="1605" uly="1610">mille modis nonit ſpiritum in/</line>
        <line lrx="2540" lry="1760" ulx="1588" uly="1688">feſtare ⁊ ſic obuũetur victoꝛia oꝛa</line>
        <line lrx="2521" lry="1847" ulx="1590" uly="1760">tiõis ſubſidio. ſi.de ſũ.bo.hoc</line>
        <line lrx="2536" lry="1925" ulx="1590" uly="1846">eſt remediũ eiꝰꝗ tẽptamentis vi</line>
        <line lrx="2540" lry="2002" ulx="1589" uly="1923">cioꝛum eſtuat vt quotiẽs quolibʒ</line>
        <line lrx="2540" lry="2083" ulx="1594" uly="2000">mõ tãgit᷑ totiẽſ oꝛationẽ fũdat ꝗa</line>
        <line lrx="2540" lry="2158" ulx="1586" uly="2078">frequens oꝛatio impugnatonem</line>
        <line lrx="2158" lry="2231" ulx="1589" uly="2159">vicioꝛum extingnit.</line>
        <line lrx="2533" lry="2309" ulx="1827" uly="2234">Scendqlſt pandens iter</line>
        <line lrx="2533" lry="2393" ulx="1663" uly="2316">a ante eos. ¶ Kich. ij. Me</line>
        <line lrx="2534" lry="2465" ulx="1825" uly="2390">mo poteſt vltra faculta</line>
        <line lrx="2532" lry="2550" ulx="1586" uly="2463">tem ſibi naturalr pꝛeſtitaʒ agere</line>
        <line lrx="2531" lry="2615" ulx="1582" uly="2541">niſi inſtrumento ð bito ſit coad/</line>
        <line lrx="2535" lry="2704" ulx="1583" uly="2626">iutus. Mam cum homo grauis</line>
        <line lrx="2526" lry="2778" ulx="1583" uly="2697">ſit nequaq poſſet aſcendere ni</line>
        <line lrx="2527" lry="2848" ulx="1582" uly="2775">ſi mediantibus ſcalis licet bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2939" type="textblock" ulx="1581" uly="2855">
        <line lrx="2545" lry="2939" ulx="1581" uly="2855">deſcederet ſine adminiculo: qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="3247" type="textblock" ulx="1577" uly="2940">
        <line lrx="2523" lry="3016" ulx="1579" uly="2940">omne grane tendit ad centrum.</line>
        <line lrx="2522" lry="3091" ulx="1583" uly="3009">Spiritnaliter ſuper facultatẽ no</line>
        <line lrx="2522" lry="3172" ulx="1579" uly="3087">ſtram eſt celum aſcendere ꝓpter</line>
        <line lrx="2519" lry="3247" ulx="1577" uly="3171">grauedinẽ natã ↄcuꝑiſcentie que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3321" type="textblock" ulx="1575" uly="3247">
        <line lrx="2548" lry="3321" ulx="1575" uly="3247">nos trahit ſp ad infima. Zd illa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="1871" type="textblock" ulx="2575" uly="1786">
        <line lrx="2697" lry="1871" ulx="2575" uly="1786">Iſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="3412" type="textblock" ulx="1574" uly="3319">
        <line lrx="2562" lry="3412" ulx="1574" uly="3319">enĩ faciliter inclinamur ſine aliqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3482" type="textblock" ulx="1572" uly="3404">
        <line lrx="2548" lry="3482" ulx="1572" uly="3404">adminiculo.pꝛoni eni ſumus ad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Gb480_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2053" lry="443" type="textblock" ulx="1495" uly="330">
        <line lrx="2053" lry="443" ulx="1495" uly="330">Paſſio xp̃i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="618" type="textblock" ulx="639" uly="529">
        <line lrx="1654" lry="618" ulx="639" uly="529">peceanm. Ideo p̃ᷣs. Sicut onus</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="1656" type="textblock" ulx="559" uly="1577">
        <line lrx="685" lry="1656" ulx="559" uly="1577">EFig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="3496" type="textblock" ulx="699" uly="607">
        <line lrx="1654" lry="695" ulx="699" uly="607">grane grauate ſunt ſuper me. Me</line>
        <line lrx="1648" lry="768" ulx="700" uly="684">ceſfe eſt ergo ſi volumus celũ cõ</line>
        <line lrx="1657" lry="846" ulx="699" uly="765">ſcendere nos habere debituz in</line>
        <line lrx="1650" lry="922" ulx="702" uly="835">ſtrumentũ quo elenem nos ſnp</line>
        <line lrx="1649" lry="999" ulx="707" uly="918">nos. Et per qð aſcendamꝰ velut</line>
        <line lrx="1655" lry="1079" ulx="709" uly="999">per ſcalam:ihmòiinſtrumentum</line>
        <line lrx="1654" lry="1148" ulx="713" uly="1070">ſiue ſcala  vera ofo. rõ eſt: qꝛ ſic</line>
        <line lrx="1664" lry="1236" ulx="708" uly="1151">per ſcalam domũ aſcendimꝰ itrà</line>
        <line lrx="1652" lry="1302" ulx="713" uly="1230">tes  deſcendim exeuntes. Sic</line>
        <line lrx="1649" lry="1392" ulx="716" uly="1307">per veram ofonẽ deo iĩnoteſcũt</line>
        <line lrx="1658" lry="1463" ulx="719" uly="1388">noſtre neceſſarie petitiones ⁊ in/</line>
        <line lrx="1660" lry="1534" ulx="720" uly="1468">de deſcenduũt ad nes diuine con</line>
        <line lrx="1664" lry="1622" ulx="725" uly="1539">ſolanones. Figu. Gen. xx viij. Ja</line>
        <line lrx="1662" lry="1692" ulx="722" uly="1618">cob vidit ſcalam de terra attingẽ</line>
        <line lrx="1657" lry="1776" ulx="727" uly="1697">tez ad celum ⁊ dũm in ſumſate</line>
        <line lrx="1653" lry="1858" ulx="729" uly="1773">ſeale vi narrat mgꝗf dicenteʒ ad</line>
        <line lrx="1660" lry="1938" ulx="729" uly="1849">Jacob. Ego ero cuſtos tuyin in</line>
        <line lrx="1665" lry="2006" ulx="727" uly="1931">nere ⁊ dabo tibi terrã hãc. Itag;</line>
        <line lrx="1669" lry="2088" ulx="729" uly="2004">vidit angelos aſcendere ⁊ deſccẽ</line>
        <line lrx="1668" lry="2167" ulx="731" uly="2078">dere. Dicit Joſephus ꝙ vidit fi/</line>
        <line lrx="1669" lry="2247" ulx="732" uly="2163">guras honeſtas humanas. Sur</line>
        <line lrx="1677" lry="2326" ulx="729" uly="2241">gens Yacob fudit oled ſuper lapi</line>
        <line lrx="1667" lry="2394" ulx="734" uly="2323">dem di. Deus erat hic ⁊ ego ne</line>
        <line lrx="1668" lry="2470" ulx="732" uly="2397">ſciebã. Eſt.n.hic domꝰ dei ⁊ poꝛ</line>
        <line lrx="1666" lry="2552" ulx="733" uly="2471">ta celi. Spũatr. per ſcalã hac ſub</line>
        <line lrx="1668" lry="2630" ulx="730" uly="2550">audi oꝛationẽ que ſi deuota? de⸗/</line>
        <line lrx="1669" lry="2701" ulx="730" uly="2630">bita eſt æ bonis operibꝰcoadiuta</line>
        <line lrx="1666" lry="2786" ulx="729" uly="2707">ſtauim per eaʒ angeli dei aſcẽden</line>
        <line lrx="1666" lry="2867" ulx="729" uly="2785">tes exhibent deo nr̃as pemiões</line>
        <line lrx="1668" lry="2943" ulx="726" uly="2870">nobis eius gratiam repontantes.</line>
        <line lrx="1665" lry="3024" ulx="723" uly="2940">Thob. xij. Dixit Raphacel angel?</line>
        <line lrx="1665" lry="3103" ulx="729" uly="3021">ad Thoblã. Bona eſt oꝛatio cuʒ</line>
        <line lrx="1664" lry="3176" ulx="731" uly="3098">leiunnio. Cum ingt oꝛabaſ ⁊ dere</line>
        <line lrx="1657" lry="3255" ulx="724" uly="3176">inquebas pꝛãdiũ ? abſcõ d ebas</line>
        <line lrx="1652" lry="3340" ulx="725" uly="3253">moꝛtuos per diè ⁊ nocte ſepelſe/</line>
        <line lrx="1662" lry="3414" ulx="716" uly="3331">has: ego obtuli ofont᷑ tuaʒ eno.</line>
        <line lrx="1658" lry="3496" ulx="719" uly="3410">ER ſequit᷑. Et miſit me dñs vicu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="2849" type="textblock" ulx="1701" uly="517">
        <line lrx="2614" lry="600" ulx="1701" uly="517">varẽ te. Sed nota ꝙ petitiões no</line>
        <line lrx="2617" lry="676" ulx="1706" uly="596">ſtre debẽt eſſe honeſte ⁊ humãe.</line>
        <line lrx="2613" lry="751" ulx="1712" uly="677">MHõ.n.honeſta eſſet petitio vt tu</line>
        <line lrx="2617" lry="834" ulx="1707" uly="753">petas ꝙ ipſe alteri negas:nec eẽt</line>
        <line lrx="2618" lry="909" ulx="1705" uly="833">congruũ ab eo quẽ tu odis poſtu</line>
        <line lrx="2617" lry="985" ulx="1704" uly="910">lare ſernitiũ. Ideo dno dʒ obſer/</line>
        <line lrx="2618" lry="1064" ulx="1709" uly="984">uare pꝛincipalr ille qui ofonem</line>
        <line lrx="2615" lry="1146" ulx="1716" uly="1066">quaʒ deo dirigit cupit exaudiri.ſ.</line>
        <line lrx="2624" lry="1224" ulx="1716" uly="1140">ꝙ deo adhereat ⁊in ſe delinquẽ</line>
        <line lrx="2621" lry="1300" ulx="1714" uly="1216">tivus coꝛde puro offenſiones di</line>
        <line lrx="2616" lry="1366" ulx="1720" uly="1298">mittat. alias nr̃a ofo fruſtra fie/</line>
        <line lrx="2628" lry="1453" ulx="1716" uly="1370">ret. Ande Iſid. de ſu.bono. Ouo/</line>
        <line lrx="2629" lry="1533" ulx="1712" uly="1454">bus modis of̃o impedi᷑ ne impe</line>
        <line lrx="2621" lry="1608" ulx="1718" uly="1529">trar̃ qniſqʒ valeat poſtulata.hoc</line>
        <line lrx="2619" lry="1683" ulx="1720" uly="1607">eſt ſi aunt hic mala cõmitut aut ſi</line>
        <line lrx="2626" lry="1763" ulx="1719" uly="1684">velinquenti ſibi debitũ nõ remit</line>
        <line lrx="2631" lry="1843" ulx="1712" uly="1765">tit. Jacob igit᷑ qui interpꝛetatur In</line>
        <line lrx="2630" lry="1919" ulx="1718" uly="1841">ctatoꝛ:qui fugiebat a facie fn:oꝛis</line>
        <line lrx="2627" lry="1996" ulx="1732" uly="1920">Eſan pꝛimogeniti.denotat xpᷣi fi</line>
        <line lrx="2629" lry="2075" ulx="1726" uly="1996">delẽ qui fugit a facie diaboli pꝛiꝰ</line>
        <line lrx="2631" lry="2149" ulx="1727" uly="2074">creati ne ab eo peccati gladio fe/</line>
        <line lrx="2630" lry="2234" ulx="1730" uly="2154">riat. Oꝛotegit igi oꝛatione quazʒ</line>
        <line lrx="2629" lry="2303" ulx="1730" uly="2227">deos denote fundit qꝛ dñs ſtatim</line>
        <line lrx="2634" lry="2384" ulx="1726" uly="2307">ei ſpopondit. Quſtediã per vita⸗</line>
        <line lrx="2630" lry="2465" ulx="1730" uly="2382">pꝛeſétẽ. Ego inꝗt oñs cuſtos ero</line>
        <line lrx="2630" lry="2541" ulx="1725" uly="2463">tui in hoc iunere.⁊ hoc pꝛecione</line>
        <line lrx="2637" lry="2619" ulx="1728" uly="2534">vt eſt victũ ſi honeſfa peſat. Et q̃</line>
        <line lrx="2643" lry="2695" ulx="1727" uly="2611">noſtre humanitati ſubſidinz pꝛe/</line>
        <line lrx="2637" lry="2780" ulx="1724" uly="2691">ſtennõ ad tempoꝛalia obtinẽda</line>
        <line lrx="2654" lry="2849" ulx="1725" uly="2769">ſed ad celeſtia poſſidenda. Inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="2932" type="textblock" ulx="1727" uly="2838">
        <line lrx="3023" lry="2932" ulx="1727" uly="2838">PWꝛoſper ĩ ſuis ſentẽtiis. SFidelr ro. Nobeglis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="3474" type="textblock" ulx="1720" uly="2923">
        <line lrx="2639" lry="3014" ulx="1727" uly="2923">ingt ſapplicans deo ꝓ neceſſitati</line>
        <line lrx="2635" lry="3080" ulx="1729" uly="2999">pus vite haius aliqñ miſericoꝛ/</line>
        <line lrx="2637" lry="3156" ulx="1730" uly="3077">diter ſeraudit. Quid.n.ifirmo</line>
        <line lrx="2635" lry="3243" ulx="1728" uly="3154">fit vtle magis noui medicus qᷓ;</line>
        <line lrx="2638" lry="3325" ulx="1720" uly="3230">egrotns. Seqnit. Surgens Ja/</line>
        <line lrx="2637" lry="3391" ulx="1724" uly="3311">cob fudit oleũ ſuper lapidẽ qꝛ ve</line>
        <line lrx="2656" lry="3474" ulx="1730" uly="3390">ra oꝛaiio non cõ ſiſtit in locutio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="1477" type="textblock" ulx="2653" uly="1395">
        <line lrx="2752" lry="1477" ulx="2653" uly="1395">Iſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="567" type="textblock" ulx="2850" uly="503">
        <line lrx="2871" lry="567" ulx="2850" uly="503">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="649" type="textblock" ulx="2834" uly="521">
        <line lrx="2850" lry="569" ulx="2834" uly="521">.</line>
        <line lrx="2881" lry="649" ulx="2836" uly="595">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="804" type="textblock" ulx="2805" uly="672">
        <line lrx="2831" lry="736" ulx="2805" uly="672">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2466" type="textblock" ulx="2808" uly="882">
        <line lrx="3130" lry="961" ulx="2825" uly="882">Ctutelonartt.</line>
        <line lrx="3149" lry="1029" ulx="2944" uly="944">Depaſoretl</line>
        <line lrx="3250" lry="1110" ulx="2911" uly="1027">Druolitdangzensn</line>
        <line lrx="3250" lry="1192" ulx="2844" uly="1108">c i⸗emeſen</line>
        <line lrx="3250" lry="1272" ulx="2931" uly="1187">genumnageclcnn</line>
        <line lrx="3250" lry="1361" ulx="2820" uly="1268">nis hoien riion nu un</line>
        <line lrx="3250" lry="1428" ulx="2821" uly="1356">eo tflorioscuriinuentert</line>
        <line lrx="3250" lry="1519" ulx="2821" uly="1427">xeſehebere Han denil t</line>
        <line lrx="3219" lry="1583" ulx="2823" uly="1510">creunt boues tequi goczdonme</line>
        <line lrx="3226" lry="1673" ulx="2823" uly="1582">Nces noͤ polſtenmne Eſtann</line>
        <line lrx="3225" lry="1749" ulx="2808" uly="1666">Alaſ malefierer onileden</line>
        <line lrx="3223" lry="1825" ulx="2822" uly="1743">pommoĩcumm 4tñ ſeng gacl.</line>
        <line lrx="3214" lry="1907" ulx="2824" uly="1825">Potettelipeniare gtegta</line>
        <line lrx="3222" lry="1981" ulx="2827" uly="1905">Mon oumust nulas cur</line>
        <line lrx="3250" lry="2059" ulx="2828" uly="1982">unubuoekat moclas.</line>
        <line lrx="3250" lry="2141" ulx="2830" uly="2055">üfrocmini bit u n</line>
        <line lrx="3246" lry="2219" ulx="2832" uly="2140">oyolaſobeud uct no</line>
        <line lrx="3250" lry="2297" ulx="2832" uly="2219">anrhecrirtrann. gaur</line>
        <line lrx="3250" lry="2384" ulx="2833" uly="2290">Pfenlinetcnt tiin e z.</line>
        <line lrx="3250" lry="2466" ulx="2844" uly="2378">ſneidenhirshn un i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="344" type="textblock" ulx="3100" uly="239">
        <line lrx="3250" lry="344" ulx="3100" uly="239">Aor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="897" type="textblock" ulx="2805" uly="454">
        <line lrx="3221" lry="564" ulx="2881" uly="454">lln uchüniedaen⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="642" ulx="2877" uly="542">lapeccalop mmmd</line>
        <line lrx="3214" lry="739" ulx="2805" uly="631">ccius Btgunn⸗ c⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="811" ulx="2844" uly="706">Meronretſtanade ni</line>
        <line lrx="3250" lry="897" ulx="2825" uly="785">itinegenuns ih ſipin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="906" type="textblock" ulx="3235" uly="889">
        <line lrx="3250" lry="906" ulx="3235" uly="889">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2538" type="textblock" ulx="2788" uly="2450">
        <line lrx="3250" lry="2538" ulx="2788" uly="2450">(mn fueitehntmtcdecenn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2859" type="textblock" ulx="2838" uly="2531">
        <line lrx="3244" lry="2621" ulx="2838" uly="2531">Epine Aoſcnsd dt,</line>
        <line lrx="3250" lry="2699" ulx="2841" uly="2612">operniniichntnimad e</line>
        <line lrx="3250" lry="2779" ulx="2842" uly="2679">Ginosdelonlitflüiti.</line>
        <line lrx="3250" lry="2859" ulx="2845" uly="2756">ir int hiilii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2944" type="textblock" ulx="3027" uly="2856">
        <line lrx="3250" lry="2944" ulx="3027" uly="2856">GSne te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="3091" type="textblock" ulx="2853" uly="2914">
        <line lrx="3208" lry="3015" ulx="2853" uly="2914">Kice ne olthents ti</line>
        <line lrx="3079" lry="3091" ulx="2855" uly="3002">fioſneunt ptl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="3163" type="textblock" ulx="2858" uly="3067">
        <line lrx="2992" lry="3163" ulx="2858" uly="3067">Cunni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3105" type="textblock" ulx="3061" uly="3027">
        <line lrx="3247" lry="3105" ulx="3061" uly="3027">tinthunt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3261" type="textblock" ulx="2861" uly="3156">
        <line lrx="3250" lry="3261" ulx="2861" uly="3156">mzöcente –</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3457" type="textblock" ulx="2864" uly="3234">
        <line lrx="3247" lry="3350" ulx="2864" uly="3234">oggni de ſnuen</line>
        <line lrx="3083" lry="3403" ulx="2870" uly="3310">dadhr Pin</line>
        <line lrx="2984" lry="3457" ulx="2869" uly="3380">Nlegn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="3489" type="textblock" ulx="2944" uly="3400">
        <line lrx="3081" lry="3489" ulx="2944" uly="3400">helro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="3427" type="textblock" ulx="3086" uly="3298">
        <line lrx="3242" lry="3320" ulx="3169" uly="3298">eNe</line>
        <line lrx="3205" lry="3345" ulx="3163" uly="3307">(</line>
        <line lrx="3187" lry="3398" ulx="3086" uly="3365">8ſh WK</line>
        <line lrx="3185" lry="3427" ulx="3086" uly="3390">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3519" type="textblock" ulx="3088" uly="3445">
        <line lrx="3250" lry="3519" ulx="3088" uly="3445">Ansn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Gb480_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="301" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="41" lry="1153" ulx="32" uly="1117">—</line>
        <line lrx="121" lry="1164" ulx="97" uly="1060">—ð —</line>
        <line lrx="156" lry="1165" ulx="127" uly="1043">— —</line>
        <line lrx="175" lry="1173" ulx="159" uly="1049">— —</line>
        <line lrx="204" lry="1177" ulx="180" uly="1049">— —</line>
        <line lrx="226" lry="1181" ulx="198" uly="1055">=— —</line>
        <line lrx="241" lry="1182" ulx="221" uly="1011">— SE *</line>
        <line lrx="278" lry="1190" ulx="256" uly="1063">— =</line>
        <line lrx="290" lry="1192" ulx="276" uly="1067"> .</line>
        <line lrx="301" lry="1192" ulx="292" uly="1074">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="378" lry="1774" ulx="0" uly="1677">tr wnponſa in i</line>
        <line lrx="382" lry="1847" ulx="0" uly="1769"> LRoögiinmmn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="1935" type="textblock" ulx="12" uly="1842">
        <line lrx="404" lry="1935" ulx="12" uly="1842">t an ilittlit</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="2161" type="textblock" ulx="0" uly="1923">
        <line lrx="377" lry="2013" ulx="0" uly="1923"> Aynpmnimulf</line>
        <line lrx="376" lry="2084" ulx="162" uly="2008">E gi, ital i</line>
        <line lrx="379" lry="2161" ulx="5" uly="2085"> anven ndrloe</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="2241" type="textblock" ulx="108" uly="2165">
        <line lrx="379" lry="2241" ulx="108" uly="2165"> 1 bagi glomnoneats</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="2870" type="textblock" ulx="2" uly="2242">
        <line lrx="376" lry="2316" ulx="49" uly="2242"> N NWeNden dsſten</line>
        <line lrx="376" lry="2393" ulx="4" uly="2321">Nvdt. Coderttg</line>
        <line lrx="372" lry="2479" ulx="4" uly="2400">d Cin discen</line>
        <line lrx="370" lry="2552" ulx="2" uly="2484"> Nenrt. thocpee</line>
        <line lrx="370" lry="2632" ulx="3" uly="2556">4 Nd Nün dencket</line>
        <line lrx="367" lry="2715" ulx="3" uly="2633">n veedeunmntbizn</line>
        <line lrx="347" lry="2870" ulx="4" uly="2789"> Qnicdeln olnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="3175" type="textblock" ulx="129" uly="3093">
        <line lrx="357" lry="3175" ulx="129" uly="3093">ende Erifn</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="3235" type="textblock" ulx="75" uly="3128">
        <line lrx="269" lry="3180" ulx="143" uly="3128">4 14 4</line>
        <line lrx="234" lry="3172" ulx="79" uly="3150">- - 4</line>
        <line lrx="241" lry="3198" ulx="75" uly="3149">4 * (TaON.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2961" type="textblock" ulx="0" uly="2870">
        <line lrx="40" lry="2879" ulx="0" uly="2870">—</line>
        <line lrx="101" lry="2961" ulx="27" uly="2949">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="3120" type="textblock" ulx="88" uly="3113">
        <line lrx="108" lry="3120" ulx="88" uly="3113">„—</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="3188" type="textblock" ulx="18" uly="3109">
        <line lrx="74" lry="3118" ulx="34" uly="3109">—R</line>
        <line lrx="37" lry="3188" ulx="18" uly="3174">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="3256" type="textblock" ulx="198" uly="3191">
        <line lrx="372" lry="3256" ulx="198" uly="3191">A vereksG</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="3342" type="textblock" ulx="330" uly="3184">
        <line lrx="398" lry="3267" ulx="343" uly="3184">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="3281" type="textblock" ulx="98" uly="3222">
        <line lrx="129" lry="3232" ulx="123" uly="3222">4</line>
        <line lrx="224" lry="3248" ulx="169" uly="3234">143</line>
        <line lrx="273" lry="3273" ulx="98" uly="3231">M —</line>
        <line lrx="175" lry="3281" ulx="119" uly="3264">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="2950" type="textblock" ulx="344" uly="2809">
        <line lrx="380" lry="2950" ulx="344" uly="2870">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="467" type="textblock" ulx="1310" uly="346">
        <line lrx="1757" lry="467" ulx="1310" uly="346">Paſſio xpᷣi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="690" type="textblock" ulx="613" uly="528">
        <line lrx="1553" lry="628" ulx="613" uly="528">nib tm̃.ſed in lachꝛimis deuons</line>
        <line lrx="1549" lry="690" ulx="618" uly="612">a coꝛde ex peccatoꝝ amaritudie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="769" type="textblock" ulx="469" uly="688">
        <line lrx="1542" lry="769" ulx="469" uly="688">Gre.ꝓcedeniibus.Greg.xxxiij. moꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2550" type="textblock" ulx="580" uly="769">
        <line lrx="1534" lry="853" ulx="613" uly="769">veraciter oꝛare eſt amaros incõ</line>
        <line lrx="1538" lry="928" ulx="608" uly="844">pũctione gemitus ⁊ no cõpoſita</line>
        <line lrx="1062" lry="993" ulx="606" uly="922">verba relonare.</line>
        <line lrx="1381" lry="1086" ulx="903" uly="1000">De paſſione xpᷣi.</line>
        <line lrx="1529" lry="1164" ulx="827" uly="1076">Arrus iſr.⁊ auriga eius</line>
        <line lrx="1529" lry="1239" ulx="671" uly="1155">c iiij.g.ij. agnũt refri</line>
        <line lrx="1530" lry="1318" ulx="841" uly="1239">gerium magnaq; ſecuri</line>
        <line lrx="1525" lry="1391" ulx="592" uly="1311">tas hoĩem viatoꝛẽ luxta toꝛꝛen</line>
        <line lrx="1525" lry="1476" ulx="593" uly="1387">tes ⁊ fluuios currũ inuenire vłp</line>
        <line lrx="1527" lry="1551" ulx="588" uly="1459">pe ſe habere. MNam de tali paſin</line>
        <line lrx="1530" lry="1629" ulx="589" uly="1549">exeunt boues ⁊ equi queʒ homo</line>
        <line lrx="1533" lry="1699" ulx="586" uly="1620">pedes nõ poſſet exire.Et ſi exiret</line>
        <line lrx="1528" lry="1776" ulx="584" uly="1696">aliqñ male fieret.MHo.eni laboꝛat</line>
        <line lrx="1518" lry="1863" ulx="583" uly="1777">homo ĩcurru.⁊tñ ſemꝑ gradit.</line>
        <line lrx="1518" lry="1940" ulx="586" uly="1852">Poteſt euã penſare ꝓtegit᷑ a ſu/</line>
        <line lrx="1520" lry="2017" ulx="588" uly="1932">perioꝛi pluuia ⁊ multas currꝰ ſiti</line>
        <line lrx="1517" lry="2090" ulx="588" uly="2010">nerantibns pꝛeſtat ↄmoditates.</line>
        <line lrx="1517" lry="2173" ulx="584" uly="2079">Spũñalr ꝑ currũ qui trahit quat/</line>
        <line lrx="1516" lry="2247" ulx="588" uly="2164">tuoꝛ rotis.ſubaudi cruccè᷑ ⁊ paſſio</line>
        <line lrx="1514" lry="2323" ulx="585" uly="2241">nem xpᷣi quã traxerunt.quattuoꝛ</line>
        <line lrx="1517" lry="2410" ulx="583" uly="2312">perfectiſſime virtutes. Nam due</line>
        <line lrx="1511" lry="2480" ulx="580" uly="2397">pꝛime rote trahẽtes xpᷣm ad cru</line>
        <line lrx="1504" lry="2550" ulx="581" uly="2472">cem fuerũt charitas ⁊ obedietia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2637" type="textblock" ulx="549" uly="2552">
        <line lrx="1504" lry="2637" ulx="549" uly="2552">de pꝛima.Apoſtolus ad Eph.ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="3502" type="textblock" ulx="569" uly="2633">
        <line lrx="1508" lry="2713" ulx="583" uly="2633">Pꝛopter nimiã charitatẽ qua di</line>
        <line lrx="1509" lry="2781" ulx="579" uly="2700">lexit nos deus miſit filũ ſuũ. ⁊c.</line>
        <line lrx="1516" lry="2867" ulx="576" uly="2778">De. ſcõa. Idẽ ad Chit.ij. Chiſtꝰ</line>
        <line lrx="1509" lry="2941" ulx="581" uly="2858">factꝰc obedies vſq; ad moꝛtẽ aꝛc.</line>
        <line lrx="1502" lry="3023" ulx="582" uly="2934">Secũde pue rote trahentes ⁊ ſe</line>
        <line lrx="1505" lry="3102" ulx="569" uly="3017">quentes fnerunt patiena ⁊ humi</line>
        <line lrx="1506" lry="3184" ulx="575" uly="3088">litas.de pꝛia. Iſa.luij. Quaſi agnꝰ</line>
        <line lrx="1502" lry="3249" ulx="570" uly="3172">coꝛam tõdente obmuteſcet ⁊ nõ</line>
        <line lrx="1507" lry="3339" ulx="573" uly="3250">aperiet os ſuũ.De ſecunda ipᷣe di</line>
        <line lrx="1505" lry="3419" ulx="582" uly="3326">cit.  Datth. xi.  itis ſum ⁊ hu</line>
        <line lrx="1506" lry="3502" ulx="574" uly="3400">milis coꝛde.Igii nos qui ſumus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="1101" type="textblock" ulx="1593" uly="547">
        <line lrx="2546" lry="639" ulx="1605" uly="547">viatoꝛes quibus obuiãt frequen</line>
        <line lrx="2550" lry="711" ulx="1596" uly="630">ter periculoſa tẽptationuzʒ flumia</line>
        <line lrx="2549" lry="797" ulx="1596" uly="702">quos ſepe lubꝛica ac peſſitera plu</line>
        <line lrx="2544" lry="873" ulx="1601" uly="785">nia atq; grando mala:um cogi/</line>
        <line lrx="2578" lry="947" ulx="1598" uly="865">talionuʒz inuadit ſtare debeniꝰ iun</line>
        <line lrx="2542" lry="1026" ulx="1593" uly="942">xia currũ ⁊ cũ ſenumꝰ temptatio</line>
        <line lrx="2541" lry="1101" ulx="1594" uly="1015">nũ inſuliũ currũ hunc aſcenda/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="1200" type="textblock" ulx="1591" uly="1088">
        <line lrx="2707" lry="1200" ulx="1591" uly="1088">mus.Figu.iij. Reg.xviij.v bi legi gig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2893" type="textblock" ulx="1566" uly="1177">
        <line lrx="2539" lry="1251" ulx="1590" uly="1177">mus ꝙ Melias iuſſit Acab iun/</line>
        <line lrx="2539" lry="1336" ulx="1587" uly="1256">gere cnrrũ equis vt ſuꝑ ulũ veni</line>
        <line lrx="2541" lry="1419" ulx="1582" uly="1331">ret in Jacabel ne occuparet᷑ a plu</line>
        <line lrx="2537" lry="1485" ulx="1588" uly="1410">uia eo qð celos vidit contenebꝛa</line>
        <line lrx="2531" lry="1572" ulx="1590" uly="1485">tos qð erat ſignũ future pluuie.</line>
        <line lrx="2533" lry="1646" ulx="1591" uly="1561">Spũalr ↄtenebꝛant᷑ celi.i.aie vi⸗</line>
        <line lrx="2531" lry="1729" ulx="1588" uly="1642">res qñ vapoꝛes turpiũ cogitatio</line>
        <line lrx="2535" lry="1798" ulx="1581" uly="1717">hũ de coꝛde aſcendũt ⁊ reſoluunt᷑</line>
        <line lrx="2531" lry="1886" ulx="1583" uly="1799">interdũ in peſtem validam ↄſen</line>
        <line lrx="2534" lry="1964" ulx="1577" uly="1872">ſus ⁊ operis ſnadẽte diabolo.Igi</line>
        <line lrx="2530" lry="2041" ulx="1582" uly="1955">tur ne huius pluuia nos occupet</line>
        <line lrx="2527" lry="2112" ulx="1583" uly="2029">currũ iũgamꝰ.Equi.n.amoꝛ ⁊ ti</line>
        <line lrx="2530" lry="2193" ulx="1578" uly="2106">moꝛ ſũt.Aſcendam igiur inbe/</line>
        <line lrx="2528" lry="2263" ulx="1571" uly="2184">te xpᷣo curtü.i.tollentes crucem</line>
        <line lrx="2520" lry="2345" ulx="1577" uly="2260">ſequamur ipſũ quouſq; ſumuſ in</line>
        <line lrx="2515" lry="2425" ulx="1571" uly="2338">Jetabel qui fluxus ſanguinis in</line>
        <line lrx="2522" lry="2496" ulx="1567" uly="2418">terpꝛetatur. Mõ deficiamus cõtẽ</line>
        <line lrx="2519" lry="2578" ulx="1570" uly="2492">plari eius paſſionẽ a pꝛicipio vſ</line>
        <line lrx="2514" lry="2649" ulx="1570" uly="2571">;ᷓ ad moꝛte:c effuſionẽc᷑ toti ſan</line>
        <line lrx="2515" lry="2735" ulx="1568" uly="2648">guinis eius.Et nunc ſaluabimur</line>
        <line lrx="2515" lry="2816" ulx="1566" uly="2723">CTanta.n.eſt ꝓtectio huiꝰ ſangul⸗</line>
        <line lrx="2513" lry="2893" ulx="1568" uly="2803">nis ꝙnemo ledi põt ab eodẽ pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="2979" type="textblock" ulx="1565" uly="2869">
        <line lrx="2680" lry="2979" ulx="1565" uly="2869">tectꝰ. Idcirco ad ipſazʒ os refug Leo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="3524" type="textblock" ulx="1562" uly="2962">
        <line lrx="2513" lry="3058" ulx="1566" uly="2962">um hñt qui ſaluabunt. AUñ Leo</line>
        <line lrx="2519" lry="3120" ulx="1567" uly="3035">papa in ſer.ieinnij.vij.menſis Ef</line>
        <line lrx="2510" lry="3204" ulx="1569" uly="3113">fuſio pꝛo iniuſtis iuſti ſanguinis</line>
        <line lrx="2510" lry="3277" ulx="1564" uly="3195">tã potẽs ſuit ad pᷣmiũ:ta diueſad</line>
        <line lrx="2512" lry="3364" ulx="1565" uly="3270">Hciũ.vt ſi vniuerſitas capnuorũ</line>
        <line lrx="2511" lry="3431" ulx="1562" uly="3351">in redẽptione ſuũ crederet nulli</line>
        <line lrx="2465" lry="3524" ulx="1567" uly="3431">tyranica vincula rennerent.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Gb480_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1696" lry="3528" type="textblock" ulx="533" uly="561">
        <line lrx="1634" lry="653" ulx="920" uly="561">Idi dñm facie ad facieʒ</line>
        <line lrx="1631" lry="724" ulx="928" uly="644">7 ſalua facta eſt aia mea.</line>
        <line lrx="1630" lry="794" ulx="927" uly="721">GBeñ.xxxij.Secũduʒ re</line>
        <line lrx="1638" lry="887" ulx="667" uly="796">cõpenſanuã iuſtitiã ille qui videt</line>
        <line lrx="1638" lry="963" ulx="692" uly="879">pꝛincipẽ in pꝛelio ⁊ nõ terga ver</line>
        <line lrx="1643" lry="1040" ulx="694" uly="953">tit ſed ſequit᷑ ipſuʒ dʒ obtẽta victo</line>
        <line lrx="1641" lry="1116" ulx="533" uly="1028">Au. ria multũ exaltari.Añ Augu.in</line>
        <line lrx="1644" lry="1196" ulx="701" uly="1112">ſer. dignũ ⁊ ↄgruũ eſt frattres ca</line>
        <line lrx="1594" lry="1272" ulx="702" uly="1194">riſimi.⁊c.Qui ingt</line>
        <line lrx="1646" lry="1349" ulx="701" uly="1259">tumelie debẽt pariicipeſ eſſe glĩe.</line>
        <line lrx="1648" lry="1432" ulx="702" uly="1338">Spũalr. Fpᷣs filiꝰ dei intrauit cã</line>
        <line lrx="1650" lry="1511" ulx="706" uly="1414">pũ ꝓ nobis certaminiſ ſalu nf̃e.</line>
        <line lrx="1653" lry="1589" ulx="705" uly="1504">Ilſa.lviij. Ego inquit ꝓpugnatoꝛ</line>
        <line lrx="1654" lry="1655" ulx="705" uly="1569">ſum ad ſaluãdũ.debemꝰ igit aſpi</line>
        <line lrx="1657" lry="1740" ulx="705" uly="1644">cere ipſũ ⁊ nõ terga vertere ſi vo</line>
        <line lrx="1655" lry="1816" ulx="714" uly="1725">lumꝰ vt ſua pᷣmia nobis largiat.</line>
        <line lrx="1661" lry="1902" ulx="717" uly="1807">Figu.iiij. Reg.ij. Cũ Helyas de</line>
        <line lrx="1664" lry="1971" ulx="717" uly="1881">beret aſſumi de mũdo dixit He</line>
        <line lrx="1667" lry="2055" ulx="709" uly="1957">lyſeo. ete a me quod vis añqᷓ;</line>
        <line lrx="1670" lry="2125" ulx="715" uly="2036">tollar a te. Et petiuit Melyſe di.</line>
        <line lrx="1671" lry="2208" ulx="718" uly="2109">ſiat ſpũs tu duplex in me. Qui</line>
        <line lrx="1676" lry="2284" ulx="729" uly="2189">reſpondit rem difſficilẽ poſtulaſti</line>
        <line lrx="1676" lry="2365" ulx="738" uly="2277">Sed ſi me poteris videre quan</line>
        <line lrx="1680" lry="2432" ulx="732" uly="2352">do aſcendẽ fiet tibi.Et tunc appa</line>
        <line lrx="1682" lry="2512" ulx="730" uly="2428">ruit currus igneꝰ Et aſcendit cur</line>
        <line lrx="1681" lry="2593" ulx="733" uly="2498">rũ Helyas. quẽ videns Helyſeꝰ</line>
        <line lrx="1683" lry="2675" ulx="732" uly="2581">clamabat di. Qater mi pater mi</line>
        <line lrx="1688" lry="2751" ulx="733" uly="2654">Currus Iſrael ⁊ auriga eius. Et</line>
        <line lrx="1690" lry="2832" ulx="645" uly="2734">ſic quod poſtulauit obtinuit. Opi</line>
        <line lrx="1687" lry="2904" ulx="740" uly="2815">ritualr per Helyam gꝗ interpꝛe/</line>
        <line lrx="1687" lry="2977" ulx="736" uly="2894">tat᷑ deus meus ſignificatur xpᷣus</line>
        <line lrx="1689" lry="3066" ulx="738" uly="2973">ꝗ noſter eſt ſpũali copula incana</line>
        <line lrx="1688" lry="3136" ulx="747" uly="3048">tionis.p Helyſeũ ſubaudi vnũ/</line>
        <line lrx="1692" lry="3217" ulx="742" uly="3119">quẽq; fidelẽ diſcipulũ xpᷣi.⁊ diſci</line>
        <line lrx="1692" lry="3294" ulx="748" uly="3198">plinã eius doctrine quereniẽ. Di</line>
        <line lrx="1695" lry="3373" ulx="747" uly="3283">cit igit᷑ xpᷣs vnicuiq; fidelium:po</line>
        <line lrx="1696" lry="3452" ulx="750" uly="3359">ſtula a me ⁊ dabo tibi. Aperi os</line>
        <line lrx="1695" lry="3528" ulx="740" uly="3436">tuum ⁊ ego implebo illud anteq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="721" type="textblock" ulx="767" uly="669">
        <line lrx="809" lry="721" ulx="767" uly="669">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1923" type="textblock" ulx="548" uly="1839">
        <line lrx="682" lry="1923" ulx="548" uly="1839">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="479" type="textblock" ulx="1368" uly="366">
        <line lrx="1820" lry="479" ulx="1368" uly="366">Paſſio xpᷣi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1254" type="textblock" ulx="1301" uly="1178">
        <line lrx="1686" lry="1254" ulx="1301" uly="1178">ſunt ſocij cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="1645" type="textblock" ulx="1691" uly="1550">
        <line lrx="2620" lry="1645" ulx="1691" uly="1550">potes videre in curru igneo.i. ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="632" type="textblock" ulx="2793" uly="421">
        <line lrx="3250" lry="506" ulx="2907" uly="421">undosgedumn</line>
        <line lrx="3203" lry="554" ulx="2820" uly="454">unapendongecamen</line>
        <line lrx="3250" lry="632" ulx="2793" uly="518">ni gtotgrura o hend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="713" type="textblock" ulx="2820" uly="588">
        <line lrx="3203" lry="713" ulx="2820" uly="588">inemdiemtnſtiuüe⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="1565" type="textblock" ulx="1695" uly="548">
        <line lrx="2610" lry="636" ulx="1695" uly="548">tollar a te.Subaudi xpᷣiane ꝙcõ</line>
        <line lrx="2609" lry="722" ulx="1696" uly="629">ſumato vite pũtis tempoꝛe xpᷣus</line>
        <line lrx="2731" lry="785" ulx="1697" uly="706">tolletur a te q;tum ad effectum</line>
        <line lrx="2611" lry="859" ulx="1701" uly="781">donorum.⁊ niſi impetraueris in</line>
        <line lrx="2613" lry="944" ulx="1702" uly="862">hac vita gratiam in alia reperies</line>
        <line lrx="2614" lry="1018" ulx="1703" uly="941">bullã gratiaruʒ. Petere ergo de</line>
        <line lrx="2612" lry="1093" ulx="1707" uly="1016">bemus duplicem ſpirituʒ eius.i.</line>
        <line lrx="2612" lry="1176" ulx="1709" uly="1094">duplex donum hoc eſt gratiaz in</line>
        <line lrx="2614" lry="1257" ulx="1712" uly="1169">pꝛeſenti ⁊ gloꝛiam in futuro. ſed</line>
        <line lrx="2616" lry="1322" ulx="1713" uly="1245">dicet ibi. Rem difficilem poſtula</line>
        <line lrx="2618" lry="1408" ulx="1714" uly="1316">ſti. quinymo impoſſibilem ⁊ ſu/</line>
        <line lrx="2626" lry="1489" ulx="1712" uly="1403">pꝛa vires noſtras facilem tamen</line>
        <line lrx="2619" lry="1565" ulx="1716" uly="1475">ex parte donant᷑. Sed dicit ſi me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="864" type="textblock" ulx="2814" uly="764">
        <line lrx="3249" lry="864" ulx="2814" uly="764">En:ecemplü n iild ,44</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1654" type="textblock" ulx="2801" uly="1172">
        <line lrx="3250" lry="1254" ulx="2808" uly="1172">is ad cogiundonnedun d n</line>
        <line lrx="3246" lry="1330" ulx="2807" uly="1255">tinenai:inſiginsumie</line>
        <line lrx="3250" lry="1418" ulx="2807" uly="1329">nevominor ctnumm</line>
        <line lrx="3245" lry="1493" ulx="2808" uly="1408">ondequs lermoct Scon</line>
        <line lrx="3250" lry="1572" ulx="2809" uly="1488">lenopulis flis ſis hens</line>
        <line lrx="3250" lry="1654" ulx="2801" uly="1566">ſlragreſtus ci ,Lro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2045" type="textblock" ulx="1707" uly="1628">
        <line lrx="3194" lry="1721" ulx="1721" uly="1628">me potes videre in cruce ſi vle ſidi</line>
        <line lrx="3214" lry="1730" ulx="2143" uly="1651">Lie ſs volenseccere oprii</line>
        <line lrx="3219" lry="1816" ulx="1718" uly="1715">as que paſſus ſũ ꝓpter ignez cha mimnn Phmmupfoen</line>
        <line lrx="3218" lry="1892" ulx="1723" uly="1794">ritatis in ligno ſen curru crucis Boftent tke: Quos</line>
        <line lrx="3215" lry="1969" ulx="1727" uly="1853">obtiebis qðpetis dũmodo pal upz unl nHuinien</line>
        <line lrx="3250" lry="2045" ulx="1707" uly="1938">ſus ſũ ĩ coꝛꝑe ituearis mẽte. Cccõ iiti nipul ⸗ gurl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3044" type="textblock" ulx="1734" uly="2022">
        <line lrx="2630" lry="2110" ulx="1736" uly="2022">tẽplemur ergo miſicoꝛdie ⁊ cha</line>
        <line lrx="2633" lry="2185" ulx="1734" uly="2096">ritatis ignem ⁊ accenſo coꝛde no</line>
        <line lrx="2631" lry="2257" ulx="1737" uly="2171">ſtro leue erit obtinere quod peti/</line>
        <line lrx="2765" lry="2335" ulx="1738" uly="2238">tur. Caſſiod. Magiſter ingt mi Caſ.</line>
        <line lrx="2636" lry="2410" ulx="1742" uly="2324">ricoꝛdia dei.vt dominus mundi</line>
        <line lrx="2641" lry="2498" ulx="1741" uly="2407">acciperet ſormaʒ ſerui.panis exu</line>
        <line lrx="2643" lry="2575" ulx="1744" uly="2478">riret fons viuus ſitiret:lux obſeu</line>
        <line lrx="2641" lry="2646" ulx="1746" uly="2566">raretur. virtus infirmaretur. vl/</line>
        <line lrx="2649" lry="2722" ulx="1747" uly="2632">ta moreretur. Redemptoꝛ vede</line>
        <line lrx="3243" lry="2818" ulx="1749" uly="2717">retur vt hõ viuificaret. vbi ergo geri e</line>
        <line lrx="3198" lry="2888" ulx="1745" uly="2758">pꝛinceps tanta afflictione plange Alſhuoenar un</line>
        <line lrx="3250" lry="2972" ulx="1749" uly="2842">bat. Quis illo flente non fleret: Naren Dernimnitdi</line>
        <line lrx="3250" lry="3044" ulx="1748" uly="2918">quis eo dolente non doleret vel ilüſubret ngnigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2770" type="textblock" ulx="2813" uly="2042">
        <line lrx="3250" lry="2133" ulx="2813" uly="2042">nnlenun lan, 1mizt n</line>
        <line lrx="3250" lry="2202" ulx="2815" uly="2126">incodlubetimes or, n,</line>
        <line lrx="3246" lry="2289" ulx="2817" uly="2201">afagnt,Ged ctant ar</line>
        <line lrx="3250" lry="2365" ulx="2816" uly="2278">cnntepropeene dont de⸗</line>
        <line lrx="3172" lry="2449" ulx="2817" uly="2358">Dbpamfentn anlupanf</line>
        <line lrx="3172" lry="2528" ulx="2818" uly="2428">ſegfnüthnmg Eyin ve</line>
        <line lrx="3249" lry="2653" ulx="2819" uly="2506">. Weſſtricre</line>
        <line lrx="3250" lry="2677" ulx="2821" uly="2597">umptuscrague:in n de ee</line>
        <line lrx="3197" lry="2770" ulx="2823" uly="2615">mrneihmzinine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2446" type="textblock" ulx="3200" uly="2401">
        <line lrx="3250" lry="2446" ulx="3200" uly="2424">£◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3355" type="textblock" ulx="1751" uly="2983">
        <line lrx="3250" lry="3122" ulx="1751" uly="2983">gemeret: qñ ꝓ gẽmato dyadẽa/ lnncludnl fishn</line>
        <line lrx="3244" lry="3198" ulx="1763" uly="3079">te rex crucẽ geſtabat in capite. W ſunene n</line>
        <line lrx="3250" lry="3277" ulx="1990" uly="3159">Aratus ſum ⁊ non ſum lüu Pharoneldi</line>
        <line lrx="3250" lry="3355" ulx="1833" uly="3235">p turbatus vt cuſtodis ma C anlhſ ennnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="3514" type="textblock" ulx="1756" uly="3324">
        <line lrx="2651" lry="3430" ulx="1996" uly="3324">data tua. ps. cxviij. Qul⸗</line>
        <line lrx="2675" lry="3514" ulx="1756" uly="3409">cunq; homo rem difficilez. T ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="3587" type="textblock" ulx="2245" uly="3569">
        <line lrx="2254" lry="3587" ulx="2245" uly="3569">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3428" type="textblock" ulx="2889" uly="3300">
        <line lrx="3247" lry="3428" ulx="2889" uly="3300">Ehnutſpinndeng, d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Gb480_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="415" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="293" lry="544" ulx="0" uly="479"> re</line>
        <line lrx="399" lry="707" ulx="80" uly="594">1 ngenhent</line>
        <line lrx="415" lry="767" ulx="17" uly="666"> ikefen</line>
        <line lrx="370" lry="845" ulx="3" uly="740">4 on ttinn</line>
        <line lrx="369" lry="930" ulx="19" uly="814">1 Nr ne⸗ Fumtiige⸗</line>
        <line lrx="366" lry="1011" ulx="7" uly="889">w Wigun e</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="364" lry="1079" ulx="0" uly="975">un hemns Mlenenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1161" type="textblock" ulx="4" uly="1059">
        <line lrx="402" lry="1161" ulx="4" uly="1059">ea Werennlie</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="408" lry="1232" ulx="0" uly="1140">1co geenitgnned</line>
        <line lrx="373" lry="1317" ulx="2" uly="1223">. Nrd enfnc</line>
        <line lrx="377" lry="1388" ulx="0" uly="1298">Id A ummnoinpſtinir</line>
        <line lrx="383" lry="1465" ulx="0" uly="1388">t resdotrniintne</line>
        <line lrx="385" lry="1542" ulx="0" uly="1470"> Kredonmt Sethti</line>
        <line lrx="400" lry="1634" ulx="0" uly="1549">Ann wefüdaenamignt</line>
        <line lrx="387" lry="1711" ulx="0" uly="1629">Ainn e s iieranttl</line>
        <line lrx="400" lry="1789" ulx="0" uly="1707">ü</line>
        <line lrx="392" lry="1863" ulx="19" uly="1790">uX ualg  a</line>
        <line lrx="412" lry="1947" ulx="0" uly="1867">1 e ids nin</line>
        <line lrx="393" lry="2100" ulx="0" uly="2029">Oa bnrevnaletc</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2132" type="textblock" ulx="26" uly="2094">
        <line lrx="209" lry="2106" ulx="202" uly="2094">C</line>
        <line lrx="39" lry="2132" ulx="26" uly="2108">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="2667" type="textblock" ulx="0" uly="2184">
        <line lrx="396" lry="2273" ulx="0" uly="2184"> Glum nnat tod</line>
        <line lrx="396" lry="2343" ulx="0" uly="2267">m r. MN. DadRernt</line>
        <line lrx="386" lry="2434" ulx="0" uly="2337"> Eniiddnt MVinlsne</line>
        <line lrx="385" lry="2514" ulx="3" uly="2423">17 MNCiNNdetign</line>
        <line lrx="384" lry="2583" ulx="0" uly="2499"> tns unaſiitlil</line>
        <line lrx="382" lry="2667" ulx="0" uly="2581">n rc WN Münmd</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="2186" type="textblock" ulx="12" uly="2105">
        <line lrx="446" lry="2186" ulx="12" uly="2105">A m  t0CNNReen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="442" type="textblock" ulx="1372" uly="319">
        <line lrx="1819" lry="442" ulx="1372" uly="319">Paſſio xp̃i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1603" type="textblock" ulx="587" uly="505">
        <line lrx="1532" lry="586" ulx="610" uly="505">duam aliquando agrediatur: ta</line>
        <line lrx="1534" lry="669" ulx="610" uly="582">mnen ſi confoꝛtarur a ſuo ſuperio</line>
        <line lrx="1535" lry="741" ulx="605" uly="665">re ſi armetur pietate inferioꝛũ ob</line>
        <line lrx="1528" lry="824" ulx="604" uly="741">litus periculis v iriliter ſe ingerit.</line>
        <line lrx="1525" lry="897" ulx="600" uly="817">videmꝰ exemplũ in aialibꝰ. Ca</line>
        <line lrx="1529" lry="969" ulx="597" uly="896">nis excitatus a domio ſuo ſoꝛtio</line>
        <line lrx="1527" lry="1055" ulx="598" uly="973">rem ſe inuadit. Salina etiaʒ pꝛo</line>
        <line lrx="1527" lry="1136" ulx="595" uly="1048">pullis ſuis cũ oibus pugnat.Spi</line>
        <line lrx="1524" lry="1213" ulx="593" uly="1130">rilualiter lʒ paſſio xpᷣi fuerit hoꝛꝛi</line>
        <line lrx="1521" lry="1285" ulx="592" uly="1205">bilis ad cogitandum ne dum ad</line>
        <line lrx="1518" lry="1369" ulx="588" uly="1282">ſuſtinendũ:inſtigatus tamẽ a pa</line>
        <line lrx="1516" lry="1444" ulx="588" uly="1366">tre quo minoꝛ eſtᷣm humanita</line>
        <line lrx="1515" lry="1527" ulx="587" uly="1443">tem de qua ſermo eſt.Et compa</line>
        <line lrx="1519" lry="1603" ulx="587" uly="1516">ciens pullis.i. filijs ſuis captiuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1684" type="textblock" ulx="456" uly="1588">
        <line lrx="1514" lry="1684" ulx="456" uly="1588">Fig. virilr agreſſus ẽ eã. Fig. Exo.iiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1991" type="textblock" ulx="466" uly="1974">
        <line lrx="469" lry="1991" ulx="466" uly="1974">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="3397" type="textblock" ulx="563" uly="1672">
        <line lrx="1513" lry="1762" ulx="592" uly="1672">vbi dñs volens educere populũ</line>
        <line lrx="1519" lry="1835" ulx="587" uly="1745">ſuũ ð mann Pharaõis vocauit</line>
        <line lrx="1512" lry="1919" ulx="585" uly="1822">¶ Hoyſen ⁊ dixit ei. Quid eſt qð</line>
        <line lrx="1512" lry="1995" ulx="582" uly="1910">habes in manu tua:Qui reſpon</line>
        <line lrx="1510" lry="2072" ulx="583" uly="1983">dit virgã. Et dñs ad illũ.pꝛoice il</line>
        <line lrx="1512" lry="2144" ulx="577" uly="2057">lam in terram. qui fecit.⁊ verſa ẽ</line>
        <line lrx="1508" lry="2230" ulx="579" uly="2140">virga in colubꝛc᷑.⁊ timẽs Moy.</line>
        <line lrx="1504" lry="2317" ulx="579" uly="2217">voluit fugere. Sed excitante: ac</line>
        <line lrx="1501" lry="2380" ulx="576" uly="2294">confoꝛtante ⁊ pꝛecipiente domi/</line>
        <line lrx="1513" lry="2463" ulx="576" uly="2374">no ipſam reaccepit et in illa pcuſ</line>
        <line lrx="1500" lry="2540" ulx="576" uly="2444">ſit egyptũ  Pharaoneʒ. Spua</line>
        <line lrx="1504" lry="2613" ulx="575" uly="2522">liter per Moyſeʒ qui ſolus fuit</line>
        <line lrx="1500" lry="2695" ulx="574" uly="2603">alſlumptus ex aquis:in quib he</line>
        <line lrx="1506" lry="2769" ulx="573" uly="2679">bꝛeoꝝ pueri ſubmergebant:nota</line>
        <line lrx="1494" lry="2848" ulx="577" uly="2765">tur xpᷣs qui ſolus exceptꝰ fuit ab</line>
        <line lrx="1496" lry="2934" ulx="570" uly="2840">vnda peccati per naturã ſed vᷣgo</line>
        <line lrx="1500" lry="3009" ulx="569" uly="2922">per gratiã ſub qua taʒ magni quã</line>
        <line lrx="1495" lry="3088" ulx="568" uly="2998">parui periclitabant.volẽs igitur</line>
        <line lrx="1493" lry="3158" ulx="563" uly="3076">deus pater populũ ſuum hunia</line>
        <line lrx="1489" lry="3238" ulx="571" uly="3158">nu de mann Pharaonis.i.dia/</line>
        <line lrx="1502" lry="3319" ulx="570" uly="3222">boli ⁊ de tenebꝛoſo egypto infer</line>
        <line lrx="1495" lry="3397" ulx="570" uly="3314">iũ eripere vocauitipſum dicens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="435" type="textblock" ulx="2348" uly="369">
        <line lrx="2522" lry="435" ulx="2348" uly="369">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="2180" type="textblock" ulx="1577" uly="520">
        <line lrx="2556" lry="609" ulx="1610" uly="520">Qnid eſt qoud habeo pꝛe mani</line>
        <line lrx="2561" lry="691" ulx="1606" uly="599">nibus:Quid ðſcendiſti agere in</line>
        <line lrx="2561" lry="773" ulx="1604" uly="681">mundo:Et reſpondit xpᷣs virga</line>
        <line lrx="2552" lry="847" ulx="1607" uly="755">eſt ac ſi dicat. Crucis ſuppliciuʒ</line>
        <line lrx="2550" lry="922" ulx="1605" uly="836">eſt quod nũc cogito. Et pater ad</line>
        <line lrx="2547" lry="998" ulx="1595" uly="912">illũ ꝓhice vᷣgã coꝛã oclis tuis.i.</line>
        <line lrx="2547" lry="1075" ulx="1602" uly="989">ↄſidera qᷓ pati te opoꝛtet.Et vᷣſa</line>
        <line lrx="2548" lry="1161" ulx="1596" uly="1070">eſt virga in colubꝛem.qui ſerpẽs</line>
        <line lrx="2552" lry="1231" ulx="1592" uly="1145">eſt varioꝛum coloꝛum ac diuerſo</line>
        <line lrx="2546" lry="1309" ulx="1597" uly="1231">rum qui dum Chꝛiſtus oꝛaret in</line>
        <line lrx="2547" lry="1390" ulx="1590" uly="1310">oꝛto ⁊ meditaretur ſupꝛa ſalutem</line>
        <line lrx="2602" lry="1466" ulx="1583" uly="1385">noſtram oſtenſa ſunt ſibitoꝛmen</line>
        <line lrx="2543" lry="1550" ulx="1583" uly="1464">toꝛum diuerſa genera que in cru</line>
        <line lrx="2538" lry="1623" ulx="1590" uly="1547">ce pati debebat:⁊ tunc uimens fu</line>
        <line lrx="2537" lry="1708" ulx="1587" uly="1619">gere ſatagebat quãdo ait. Dater</line>
        <line lrx="2533" lry="1778" ulx="1590" uly="1698">omnia poſſibnia ſunt ubi.Tran/</line>
        <line lrx="2535" lry="1857" ulx="1588" uly="1775">ſeat a me calix iſte.⁊c.Et factus</line>
        <line lrx="2535" lry="1946" ulx="1588" uly="1856">in angonia vi ſudoꝛ eiꝰ eſſent gu</line>
        <line lrx="2532" lry="2011" ulx="1586" uly="1932">te ſanguinis. Sed tunc a domio</line>
        <line lrx="2531" lry="2101" ulx="1586" uly="2011">ↄfoꝛtatus ⁊ ſuoꝛum captiuoꝝ pie</line>
        <line lrx="2535" lry="2180" ulx="1577" uly="2094">tate deductus ait. Mon ſicut ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="2258" type="textblock" ulx="1554" uly="2167">
        <line lrx="2531" lry="2258" ulx="1554" uly="2167">volo.i.vt ñcarnis infirmitas pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="2401" type="textblock" ulx="1575" uly="2242">
        <line lrx="2528" lry="2330" ulx="1575" uly="2242">tit: ſed pꝛomptitudo ſpiritus deſi</line>
        <line lrx="2523" lry="2401" ulx="1579" uly="2323">derat pater fiat voluntas tua.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="2488" type="textblock" ulx="1541" uly="2404">
        <line lrx="2525" lry="2488" ulx="1541" uly="2404">tunc virga crucis apᷣhẽſa ꝑcuſſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="2791" type="textblock" ulx="1572" uly="2477">
        <line lrx="2516" lry="2565" ulx="1574" uly="2477">infernũ ⁊ diabolnʒ multipliciter</line>
        <line lrx="2519" lry="2637" ulx="1572" uly="2558">vulnerauit.captiuos ſuos ð car/</line>
        <line lrx="2515" lry="2718" ulx="1573" uly="2634">cere liberauit.⁊ ſine ↄfnſione ſui</line>
        <line lrx="2509" lry="2791" ulx="1575" uly="2706">ſic de hoſtibus ſuis feliciter triũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="2882" type="textblock" ulx="1570" uly="2795">
        <line lrx="2674" lry="2882" ulx="1570" uly="2795">phauit.vnde Caſſio.ſuꝑ ilio.pᷣs. Caſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="3430" type="textblock" ulx="1558" uly="2868">
        <line lrx="2515" lry="2952" ulx="1573" uly="2868">Obũ bꝛaſti ſuꝑ capu: meũ in die</line>
        <line lrx="2520" lry="3031" ulx="1563" uly="2943">belli. In die ingt crucifixiõis ſue</line>
        <line lrx="2513" lry="3115" ulx="1562" uly="3018">ſic obũbꝛatꝰatq; ð efẽſus ẽ x-pᷣus.</line>
        <line lrx="2511" lry="3192" ulx="1564" uly="3107">vt nec aĩus eiꝰↄfuſiont̃ aliquam</line>
        <line lrx="2509" lry="3270" ulx="1562" uly="3183">paterel:nec caro ipſiꝰ coꝛꝛuptio⸗</line>
        <line lrx="2513" lry="3341" ulx="1561" uly="3258">nis iniuriã ſuſtineret: vnde bene</line>
        <line lrx="2512" lry="3430" ulx="1558" uly="3335">diffinita eſt paſſio dñi dies belli:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="3617" type="textblock" ulx="2214" uly="3595">
        <line lrx="2224" lry="3617" ulx="2214" uly="3595">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Gb480_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1925" lry="422" type="textblock" ulx="1510" uly="310">
        <line lrx="1925" lry="422" ulx="1510" uly="310">Paſſio xpᷣi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="584" type="textblock" ulx="1705" uly="492">
        <line lrx="2678" lry="584" ulx="1705" uly="492">Ideo interrogatus rñdet. Ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2411" type="textblock" ulx="692" uly="510">
        <line lrx="1642" lry="624" ulx="692" uly="510">quando.ſ.diabolo victo inſerno/</line>
        <line lrx="1649" lry="687" ulx="692" uly="584">rum clauſtra dirupta ſunt capti</line>
        <line lrx="1135" lry="766" ulx="695" uly="687">ui liberati ſunt.</line>
        <line lrx="1649" lry="833" ulx="940" uly="744">Aare ergo rubꝛũ eſt ve/</line>
        <line lrx="1654" lry="909" ulx="945" uly="821">ſtimentũ tuuz. Iſa. xiij.</line>
        <line lrx="1659" lry="987" ulx="951" uly="901">Aidentes rem penitꝰin/</line>
        <line lrx="1661" lry="1077" ulx="710" uly="976">ſolitam euenire cãm penitꝰ neſci</line>
        <line lrx="1664" lry="1155" ulx="706" uly="1057">entes in magnãmcidunt admira</line>
        <line lrx="1662" lry="1234" ulx="713" uly="1131">tionc.nec quietat humane mẽtis</line>
        <line lrx="1665" lry="1311" ulx="715" uly="1209">acies: donec peruentuʒ fuerit ad</line>
        <line lrx="1666" lry="1400" ulx="715" uly="1286">cognitionẽ cauſe. IJdcirco aſpici</line>
        <line lrx="1671" lry="1476" ulx="717" uly="1370">entes ppᷣi ſolis eclipſim admirati</line>
        <line lrx="1671" lry="1547" ulx="719" uly="1440">ſunt valde ſed poſt admirationẽ</line>
        <line lrx="1670" lry="1634" ulx="724" uly="1534">philoſophantes viderunt ꝙ cau</line>
        <line lrx="1670" lry="1708" ulx="723" uly="1594">ſa huius eclipſis fuerat interpoſi</line>
        <line lrx="1675" lry="1779" ulx="724" uly="1676">tio lune inter terrã ⁊ ſolẽ. Spuũa/</line>
        <line lrx="1677" lry="1857" ulx="722" uly="1753">liter. Mulla res tã inſolita ⁊ tg ſtu</line>
        <line lrx="1676" lry="1946" ulx="727" uly="1837">penda in mundo vnq; fuit q;ᷓ ꝙ;</line>
        <line lrx="1681" lry="2014" ulx="728" uly="1918">dei filiꝰ in müdo viſus eſſet cum</line>
        <line lrx="1679" lry="2101" ulx="729" uly="1995">hoibus conuerſari in terra capi:</line>
        <line lrx="1689" lry="2180" ulx="727" uly="2074">pati:⁊ moꝛte turpiſſima ↄdemna</line>
        <line lrx="1686" lry="2257" ulx="738" uly="2153">ri. Idcirco ꝓphe in ſpũ ſancto/p</line>
        <line lrx="1685" lry="2334" ulx="740" uly="2235">phetantes admirati ſum interro</line>
        <line lrx="1695" lry="2411" ulx="742" uly="2299">gantes ⁊ ſcrntantes cãʒ. Reperie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2483" type="textblock" ulx="743" uly="2375">
        <line lrx="1710" lry="2483" ulx="743" uly="2375">runt ꝙ erat interpoſfitio lune.i.aſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="3030" type="textblock" ulx="741" uly="2466">
        <line lrx="1703" lry="2561" ulx="744" uly="2466">ſumptio carnis humane in qua</line>
        <line lrx="1704" lry="2632" ulx="745" uly="2541">voluit ſalutẽ noſtras operari.hec</line>
        <line lrx="1703" lry="2713" ulx="748" uly="2618">eni eclipſabat diuinitatis radios</line>
        <line lrx="1701" lry="2798" ulx="741" uly="2693">i.poteniie maieſtatẽ ne ab hoibꝰ</line>
        <line lrx="1702" lry="2869" ulx="749" uly="2771">videret᷑.pꝛebebat im̃ moꝛalitatẽ</line>
        <line lrx="1704" lry="2943" ulx="746" uly="2849">æinfirmitatẽ exrerius. Ilay. i. Oẽ</line>
        <line lrx="1704" lry="3030" ulx="756" uly="2941">capnt lãguidũ ⁊ oẽ coꝛmerensa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="3110" type="textblock" ulx="756" uly="3002">
        <line lrx="1731" lry="3110" ulx="756" uly="3002">pianta pedis vſq; ad verticeʒ nõö</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="3341" type="textblock" ulx="760" uly="3087">
        <line lrx="1705" lry="3187" ulx="760" uly="3087">eſt in eo ſanitas. Sed qꝛ talibus</line>
        <line lrx="1708" lry="3260" ulx="762" uly="3175">armus decebat eũ muniri vt con</line>
        <line lrx="1708" lry="3341" ulx="763" uly="3241">tereret caput draconis ⁊ caudaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="3490" type="textblock" ulx="762" uly="3314">
        <line lrx="1706" lry="3417" ulx="762" uly="3314">i.vt peccatũ oꝛiginale deleret 13</line>
        <line lrx="1710" lry="3490" ulx="779" uly="3396">carnalia fidelibꝰ vires preſtaret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="3382" type="textblock" ulx="1716" uly="578">
        <line lrx="2624" lry="669" ulx="1716" uly="578">inꝗt qui loquoꝛ iuſtitiam ⁊ ppu/</line>
        <line lrx="2632" lry="751" ulx="1719" uly="653">gnatoꝛ ſũ ad ſaluandũ. Addens</line>
        <line lrx="2630" lry="805" ulx="1720" uly="731">etiã vlterius.Ego toꝛcular calca/</line>
        <line lrx="2633" lry="882" ulx="1725" uly="808">ui ſolus ⁊ ex oĩbꝰ nõ fuit vir me</line>
        <line lrx="2635" lry="984" ulx="1720" uly="888">cum:veſtimenta mea inquinaui</line>
        <line lrx="2632" lry="1060" ulx="1730" uly="964">l. languĩe meo.SFig. Beñ. xxxiij.</line>
        <line lrx="2633" lry="1135" ulx="1731" uly="1042">vbi legim ꝙ vendito Joſepha</line>
        <line lrx="2635" lry="1219" ulx="1732" uly="1121">fratribus ſuis acceperunt lunicã</line>
        <line lrx="2634" lry="1298" ulx="1730" uly="1198">ipſino ⁊ laceratã gladijs ⁊ inuo/</line>
        <line lrx="2640" lry="1356" ulx="1729" uly="1276">lutã in ſanguine ediderũt vni per</line>
        <line lrx="2637" lry="1454" ulx="1734" uly="1350">ſone que obtulit eã pairi ⁊ eidem</line>
        <line lrx="2638" lry="1508" ulx="1735" uly="1428">illã oñdens pater ait. Fera peſſi/</line>
        <line lrx="2638" lry="1607" ulx="1737" uly="1505">ma denoꝛauit filiũ meũ Joleph.</line>
        <line lrx="2638" lry="1671" ulx="1738" uly="1583">Spũalr venditoxpᷣo a diſcipulo</line>
        <line lrx="2639" lry="1748" ulx="1739" uly="1659">⁊ empto ab egiptijs hoc eſt a in/</line>
        <line lrx="2644" lry="1847" ulx="1743" uly="1739">deis tenebꝛoſis tunicam eius.ſ.</line>
        <line lrx="2646" lry="1919" ulx="1745" uly="1816">carnẽ᷑ eius ⁊ laceratũ clauis ⁊ lã</line>
        <line lrx="2652" lry="1983" ulx="1744" uly="1897">cea poſtq;ᷓ in cruoꝛe ꝓpꝛio intin/</line>
        <line lrx="2653" lry="2058" ulx="1754" uly="1976">xerunt depoſitã vltimo de cruce</line>
        <line lrx="2654" lry="2148" ulx="1750" uly="2051">dederunt eã in manib beate vir</line>
        <line lrx="2657" lry="2220" ulx="1752" uly="2128">ginis que verſus celuʒ clamãs di</line>
        <line lrx="2657" lry="2285" ulx="1755" uly="2200">eebat. O excelſe iſrael. O celeſtis</line>
        <line lrx="2656" lry="2368" ulx="1757" uly="2281">Dauld. O pater miſicordie ⁊ cle</line>
        <line lrx="2660" lry="2441" ulx="1761" uly="2355">mentie. Aide ⁊ obſerua ſi hec eſt</line>
        <line lrx="2663" lry="2521" ulx="1763" uly="2432">tunica filij tui an nõ: Oideſi hec</line>
        <line lrx="2665" lry="2600" ulx="1762" uly="2509">eſt tunica quã Rachel fecerat ſi⸗/</line>
        <line lrx="2671" lry="2683" ulx="1765" uly="2591">lio ſuo IRoſeph. VUlde ſũme deus</line>
        <line lrx="2669" lry="2759" ulx="1769" uly="2669">ſi caro xp̃i eſt quã ego obũbꝛãte</line>
        <line lrx="2671" lry="2843" ulx="1769" uly="2744">ſpũ ſancto nunciãte BGBabꝛlele ar</line>
        <line lrx="2672" lry="2923" ulx="1766" uly="2824">chãgelo concepi.Aoluebat intra</line>
        <line lrx="2673" lry="2997" ulx="1770" uly="2901">ſe hanc tunicaz virgo aria a</line>
        <line lrx="2676" lry="3075" ulx="1771" uly="2980">capite vſq; ad pedeʒ. videbat ca</line>
        <line lrx="2678" lry="3155" ulx="1772" uly="3055">put ſpinoſum.os felle polutũ ocu</line>
        <line lrx="2678" lry="3222" ulx="1773" uly="3141">los liuoribus plenos. manus ac</line>
        <line lrx="2676" lry="3310" ulx="1763" uly="3219">pedes perfoꝛatos latus apertum</line>
        <line lrx="2678" lry="3382" ulx="1775" uly="3282">totũ coꝛpus cruentatũ.⁊ cum la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="3469" type="textblock" ulx="1773" uly="3360">
        <line lrx="2680" lry="3469" ulx="1773" uly="3360">chꝛymis verba gemitib plena</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="1042" type="textblock" ulx="2668" uly="944">
        <line lrx="2846" lry="1042" ulx="2668" uly="944">Sig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="309" type="textblock" ulx="3126" uly="206">
        <line lrx="3248" lry="309" ulx="3126" uly="206">Pado</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1190" type="textblock" ulx="2814" uly="420">
        <line lrx="3223" lry="558" ulx="2830" uly="420">mtennd Cumil B</line>
        <line lrx="3222" lry="637" ulx="2833" uly="526">ſeticlveſtimmen nii</line>
        <line lrx="3222" lry="722" ulx="2833" uly="609">lne nabann tunaht</line>
        <line lrx="3221" lry="788" ulx="2831" uly="681">yrfium ſaum. ſcpe mun⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="878" ulx="2822" uly="773">Mram intenogntond nai</line>
        <line lrx="3216" lry="951" ulx="2821" uly="840">Pnicaflihfu lugha 4</line>
        <line lrx="3250" lry="1025" ulx="2848" uly="919">ditntcr ielñ elinn na⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="1104" ulx="2817" uly="995">tcnmerflünnn Gmid</line>
        <line lrx="3216" lry="1190" ulx="2814" uly="1080">enuntinhiſann enchhden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1256" type="textblock" ulx="2784" uly="1169">
        <line lrx="3205" lry="1256" ulx="2784" uly="1169">fſedtetudicates ente rant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1810" type="textblock" ulx="2816" uly="1243">
        <line lrx="3250" lry="1333" ulx="2816" uly="1243">niamnnsvir bfum  Gnſr.</line>
        <line lrx="3223" lry="1418" ulx="2818" uly="1326">cin predicun/inidande</line>
        <line lrx="3227" lry="1492" ulx="2817" uly="1409">eroueruntqr erecnntcvonal</line>
        <line lrx="3216" lry="1566" ulx="2818" uly="1482">ſucox⸗G:ſobabcio naitli n</line>
        <line lrx="3218" lry="1646" ulx="2818" uly="1565">iii indeop inuidinfenen en</line>
        <line lrx="3230" lry="1726" ulx="2818" uly="1641">giſern leototilincspotnm⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="1810" ulx="2817" uly="1730">pdolger,turedeptorunnm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="1889" type="textblock" ulx="2764" uly="1806">
        <line lrx="3233" lry="1889" ulx="2764" uly="1806">sscotm inaculati gni ui te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2202" type="textblock" ulx="2816" uly="1883">
        <line lrx="3231" lry="1964" ulx="2816" uly="1883">ſi icpul m mi oseguiſh</line>
        <line lrx="3225" lry="2040" ulx="2817" uly="1967">mmezer octio acealifenne.</line>
        <line lrx="3221" lry="2124" ulx="2818" uly="2045">ati gricoo tnos ,alit ruhre</line>
        <line lrx="3250" lry="2202" ulx="2820" uly="2125">igoizſonotrylnerz wrat/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="2280" type="textblock" ulx="2778" uly="2201">
        <line lrx="3244" lry="2280" ulx="2778" uly="2201">eii diteſonti wainiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2435" type="textblock" ulx="2820" uly="2285">
        <line lrx="3250" lry="2372" ulx="2820" uly="2285">GmGoncncars anm Gan</line>
        <line lrx="3245" lry="2435" ulx="2822" uly="2357">filuggactonnütdnei a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2513" type="textblock" ulx="2802" uly="2432">
        <line lrx="3250" lry="2513" ulx="2802" uly="2432">tacqſicnis nünuriEnd 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="2673" type="textblock" ulx="2826" uly="2515">
        <line lrx="3244" lry="2603" ulx="2826" uly="2515">nneiſtnii Duttind</line>
        <line lrx="3206" lry="2673" ulx="2828" uly="2587">ſinepperptſccuäienerd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2751" type="textblock" ulx="2807" uly="2668">
        <line lrx="3248" lry="2751" ulx="2807" uly="2668">(mniſſtiamätlime uuntant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3000" type="textblock" ulx="2832" uly="2749">
        <line lrx="3250" lry="2832" ulx="2832" uly="2749">loomeletnacuneios⸗ Ed l</line>
        <line lrx="3250" lry="2934" ulx="2834" uly="2836">nigneolena recine</line>
        <line lrx="3250" lry="3000" ulx="2837" uly="2914">Uleigueoccaſfone dunns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3076" type="textblock" ulx="2775" uly="2987">
        <line lrx="3243" lry="3076" ulx="2775" uly="2987">Oadmiraple eire to</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3397" type="textblock" ulx="2844" uly="3058">
        <line lrx="3248" lry="3160" ulx="2844" uly="3058">ludüefiblis nil dee</line>
        <line lrx="3244" lry="3240" ulx="2856" uly="3139">uſcen nigmustiine⸗ J</line>
        <line lrx="3203" lry="3320" ulx="2851" uly="3208">Mhnrnevatit M</line>
        <line lrx="3245" lry="3397" ulx="2854" uly="3296">ffgähinsdannun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3497" type="textblock" ulx="2900" uly="3361">
        <line lrx="3250" lry="3410" ulx="3123" uly="3361">e</line>
        <line lrx="3248" lry="3497" ulx="2900" uly="3391">Uurnins</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Gb480_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="291" lry="813" type="textblock" ulx="238" uly="784">
        <line lrx="291" lry="813" ulx="251" uly="793">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="398" lry="1270" ulx="0" uly="1176"> dgtlaentitle</line>
        <line lrx="395" lry="1355" ulx="12" uly="1263"> ainſngunetiling</line>
        <line lrx="358" lry="1380" ulx="36" uly="1343">A anecbenlresune</line>
        <line lrx="375" lry="1425" ulx="13" uly="1343">n emmechtlttihntt</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="1440" type="textblock" ulx="56" uly="1413">
        <line lrx="298" lry="1440" ulx="56" uly="1413">—* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="3027" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="379" lry="1509" ulx="0" uly="1421">umi Uioiinsurt ne</line>
        <line lrx="381" lry="1590" ulx="2" uly="1504"> Mnafliniſti</line>
        <line lrx="65" lry="1633" ulx="0" uly="1592">i</line>
        <line lrx="383" lry="1742" ulx="0" uly="1666">n tenoid shetſt</line>
        <line lrx="387" lry="1813" ulx="0" uly="1742">ik Wchoſs inemtn</line>
        <line lrx="388" lry="1898" ulx="0" uly="1825">155% miastlutticnpth</line>
        <line lrx="390" lry="1984" ulx="0" uly="1907">”</line>
        <line lrx="390" lry="2060" ulx="0" uly="1983">Nritlnderauct</line>
        <line lrx="390" lry="2131" ulx="0" uly="2063">u MANNuNNerert</line>
        <line lrx="389" lry="2215" ulx="0" uly="2142">ve  scclizCnie</line>
        <line lrx="386" lry="2293" ulx="0" uly="2214">7 r artlelnni Oc</line>
        <line lrx="383" lry="2380" ulx="0" uly="2299">2  Oorermißorcenn</line>
        <line lrx="382" lry="2458" ulx="0" uly="2375">1 vi Ackt iotuſtet</line>
        <line lrx="380" lry="2544" ulx="0" uly="2452">”õ</line>
        <line lrx="376" lry="2622" ulx="6" uly="2530"> Emr gti dachimi</line>
        <line lrx="379" lry="2708" ulx="0" uly="2612"> bi n ltim</line>
        <line lrx="374" lry="2787" ulx="0" uly="2698">ðõ</line>
        <line lrx="371" lry="2874" ulx="0" uly="2767">”ů</line>
        <line lrx="370" lry="3027" ulx="7" uly="2933">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="3017" type="textblock" ulx="0" uly="2995">
        <line lrx="285" lry="3017" ulx="0" uly="2995">— 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="3179" type="textblock" ulx="7" uly="3008">
        <line lrx="371" lry="3072" ulx="10" uly="3008">4 f chn</line>
        <line lrx="370" lry="3110" ulx="97" uly="3027">gns nrtritt iilin</line>
        <line lrx="369" lry="3179" ulx="7" uly="3066">310 ( “</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="3237" type="textblock" ulx="264" uly="3169">
        <line lrx="369" lry="3237" ulx="264" uly="3169">mwet</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1667" type="textblock" ulx="97" uly="1578">
        <line lrx="400" lry="1667" ulx="97" uly="1578">Güinmdnpenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="439" type="textblock" ulx="1346" uly="316">
        <line lrx="2525" lry="439" ulx="1346" uly="316">Paſſio xpi. 121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1137" type="textblock" ulx="624" uly="514">
        <line lrx="1574" lry="596" ulx="633" uly="514">dirrigebat xpim.d.Quare fili mi</line>
        <line lrx="1564" lry="661" ulx="642" uly="595">ſic rubꝛũ eſt veſtimẽiũ tuũ:Aox</line>
        <line lrx="1569" lry="750" ulx="638" uly="672">igitur ilius ſonabat in rama plo</line>
        <line lrx="1569" lry="827" ulx="637" uly="750">rans filium ſuum. ſepe repetens</line>
        <line lrx="1569" lry="905" ulx="632" uly="829">pꝛiſtinam interrogattoneʒ an ect</line>
        <line lrx="1563" lry="983" ulx="630" uly="905">illa tunica filij ſui Yoſeph. Et re/</line>
        <line lrx="1566" lry="1059" ulx="629" uly="980">ſpondit pater.fera peſſima iuidia</line>
        <line lrx="1569" lry="1137" ulx="624" uly="1060">denoꝛauit filiũ meum.Sapi.ij.di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1215" type="textblock" ulx="593" uly="1135">
        <line lrx="1563" lry="1215" ulx="593" uly="1135">xerunt impij apud ſemetipios nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1282" type="textblock" ulx="622" uly="1219">
        <line lrx="1560" lry="1282" ulx="622" uly="1219">recte iudicantes.venite circũue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1446" type="textblock" ulx="586" uly="1293">
        <line lrx="1566" lry="1371" ulx="586" uly="1293">niamus vixꝝ iuſtum ⁊ꝛc. Et in fine</line>
        <line lrx="1563" lry="1446" ulx="590" uly="1372">cãm pꝛedictam.i.inuidiam di.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="2529" type="textblock" ulx="464" uly="2439">
        <line lrx="592" lry="2529" ulx="464" uly="2439">Anſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2694" type="textblock" ulx="601" uly="1452">
        <line lrx="1562" lry="1528" ulx="616" uly="1452">errauerunt qꝛ excecauit eos mali</line>
        <line lrx="1551" lry="1603" ulx="615" uly="1526">tia eoꝝ.Et ſubaudi ꝑ malitiã in/</line>
        <line lrx="1556" lry="1680" ulx="615" uly="1606">uidiã iudeoꝝ.inuidia ferioꝛ om/</line>
        <line lrx="1553" lry="1760" ulx="615" uly="1683">ni fera.leo foꝛtiſſimus pꝛoſtratis</line>
        <line lrx="1552" lry="1838" ulx="611" uly="1760">indulget.⁊ tu redẽptoꝛẽ tunm pũ</line>
        <line lrx="1552" lry="1918" ulx="610" uly="1837">gis cõtra imaculatũ agnũ qui os</line>
        <line lrx="1549" lry="1994" ulx="609" uly="1914">ſuũ nñ aꝑuit.⁊ tu tuũ os aꝑuiſti.⁊</line>
        <line lrx="1551" lry="2076" ulx="606" uly="1992">carneʒ eiꝰ dẽtibꝰlaceraſti ferreis.</line>
        <line lrx="1552" lry="2147" ulx="607" uly="2068">ligaſti ꝗq victos tuos ſoluit:vulne</line>
        <line lrx="1550" lry="2225" ulx="606" uly="2146">raſti ꝗqoiuz ſanat vulnera potaſti</line>
        <line lrx="1550" lry="2306" ulx="604" uly="2221">felle aqᷓ viue fontẽ cruciſixiſti qui</line>
        <line lrx="1550" lry="2371" ulx="602" uly="2306">omnium cruciatus curauit.Occi</line>
        <line lrx="1544" lry="2456" ulx="605" uly="2378">diſti illuʒ qui eſt omniũ viuentiũ</line>
        <line lrx="1540" lry="2534" ulx="602" uly="2458">vita.qmi quis audiuit.vñ Elnſel.</line>
        <line lrx="1541" lry="2605" ulx="607" uly="2535">in meditatiõibꝰ.Quid feciſti dul</line>
        <line lrx="1544" lry="2694" ulx="601" uly="2607">ciſſime puer vt ſic iudicaris:quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2759" type="textblock" ulx="584" uly="2688">
        <line lrx="1541" lry="2759" ulx="584" uly="2688">cõmiſiſti amãtiſſime iuuenis vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="3395" type="textblock" ulx="593" uly="2763">
        <line lrx="1539" lry="2849" ulx="603" uly="2763">adeo male tractareris: Oõð ſcelꝰ</line>
        <line lrx="1534" lry="2926" ulx="605" uly="2845">tuum:que noxa tna: que cã moꝛ</line>
        <line lrx="1537" lry="2999" ulx="601" uly="2922">tis tue:que occaſio tue damna//</line>
        <line lrx="1535" lry="3071" ulx="598" uly="3003">tionis:O admirabilis cẽſure cõ</line>
        <line lrx="1537" lry="3159" ulx="595" uly="3078">ditio.O ĩeffabilis myſterij depo</line>
        <line lrx="1532" lry="3236" ulx="595" uly="3150">ſitio. peccat iniquus ⁊ pũit᷑ inſtꝰ.</line>
        <line lrx="1532" lry="3312" ulx="593" uly="3231">delinquit reus.vapulat innocẽs.</line>
        <line lrx="1532" lry="3395" ulx="594" uly="3308">offendit impius damnatur pius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="3473" type="textblock" ulx="572" uly="3382">
        <line lrx="1532" lry="3473" ulx="572" uly="3382">Lõ meretur malus: patitur bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="1443" type="textblock" ulx="1620" uly="516">
        <line lrx="2588" lry="595" ulx="1628" uly="516">nus.quod perpetrat ſeruus:exſol</line>
        <line lrx="2585" lry="674" ulx="1634" uly="597">dominus.quod cõmiitit homo</line>
        <line lrx="2508" lry="740" ulx="1637" uly="672">ſuſtinet deꝰ.</line>
        <line lrx="2592" lry="819" ulx="1870" uly="753">Nus militũ lancea latuſ</line>
        <line lrx="2592" lry="910" ulx="1710" uly="830">v cidapperuit. Jo.xix.Quã</line>
        <line lrx="2578" lry="984" ulx="1866" uly="911">do ducit᷑ reus ad patibu</line>
        <line lrx="2577" lry="1064" ulx="1631" uly="986">lũ quem mulii ſequunt᷑.cõ ſuma</line>
        <line lrx="2579" lry="1142" ulx="1628" uly="1064">ta vita illiꝰ⁊ habita debita experi</line>
        <line lrx="2576" lry="1223" ulx="1626" uly="1145">entia de moꝛte omnes ꝗ aſtabãt</line>
        <line lrx="2579" lry="1298" ulx="1627" uly="1222">recedũt. Spũaliter xpᷣs mũdus</line>
        <line lrx="2584" lry="1374" ulx="1620" uly="1299">purus ⁊ immaculatꝰagnꝰino cẽs</line>
        <line lrx="2569" lry="1443" ulx="1623" uly="1377">in cuins oꝛe nõ eſt dolꝰ inuentꝰ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="896" type="textblock" ulx="2683" uly="829">
        <line lrx="2744" lry="896" ulx="2683" uly="829">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="1532" type="textblock" ulx="1621" uly="1455">
        <line lrx="2622" lry="1532" ulx="1621" uly="1455">dnctſuitad crucẽ ⁊ deputatꝰcuzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="3566" type="textblock" ulx="1597" uly="1532">
        <line lrx="2578" lry="1611" ulx="1622" uly="1532">impijs. Ideo cõſumato ipſiꝰ paſ</line>
        <line lrx="2567" lry="1692" ulx="1620" uly="1608">ſiõis myſterio ⁊ experti iudei ꝙ;</line>
        <line lrx="2572" lry="1766" ulx="1615" uly="1687">vere moꝛtuꝰeſſet reliquerũt eũ in</line>
        <line lrx="2572" lry="1846" ulx="1618" uly="1770">cruce pendentem poſt hoꝛaʒ no</line>
        <line lrx="2572" lry="1922" ulx="1620" uly="1846">nam. ⁊ vſq; ad veſperas ſtabat</line>
        <line lrx="2573" lry="2005" ulx="1617" uly="1919">ſic pendens. Nam ſatiati iudei ꝗ</line>
        <line lrx="2570" lry="2069" ulx="1617" uly="1999">moꝛtem ei ſitiebant: eo moꝛtuo</line>
        <line lrx="2568" lry="2159" ulx="1614" uly="2077">receſſerũt ⁊ omnes eũ derelique</line>
        <line lrx="2566" lry="2237" ulx="1617" uly="2157">runt ⁊ diſcipuli abierunt. vSig.iij.</line>
        <line lrx="2566" lry="2312" ulx="1615" uly="2233">t.xxij.vbi legimꝰꝙ rex iſrael va</line>
        <line lrx="2565" lry="2389" ulx="1612" uly="2309">dens ad pꝛeliũ cõtra ſyros muta</line>
        <line lrx="2561" lry="2468" ulx="1610" uly="2389">uit habitũ ſcilicet regaleʒ oꝛnatũ</line>
        <line lrx="2562" lry="2545" ulx="1612" uly="2465">⁊ aſcendit currũ ſuum ⁊ ꝑcuſſus</line>
        <line lrx="2556" lry="2623" ulx="1610" uly="2541">ſagitta inter ſtomachũ ⁊ pulmo/</line>
        <line lrx="2558" lry="2700" ulx="1608" uly="2621">nem moꝛtuꝰ eſt veſpe ⁊ ſyrij ocẽs</line>
        <line lrx="2562" lry="2780" ulx="1608" uly="2696">reuerſi ſunt.Oꝛdinauerãt.n.ſyrij</line>
        <line lrx="2557" lry="2858" ulx="1606" uly="2775">hoſteſ eiꝰ vt ſoluʒ iſrael regez in</line>
        <line lrx="2557" lry="2934" ulx="1606" uly="2851">terficerent.quo facto terminatuzʒ</line>
        <line lrx="2554" lry="3017" ulx="1605" uly="2931">eſt pꝛeliũ ⁊ ſaluati ſunt oẽs rege</line>
        <line lrx="2552" lry="3090" ulx="1606" uly="3012">tãtũ moꝛtuo. Spũ aliter xpᷣs dei</line>
        <line lrx="2551" lry="3170" ulx="1605" uly="3085">filius dr̃ rex yſrael ꝗ interpꝛetat᷑</line>
        <line lrx="2552" lry="3247" ulx="1601" uly="3169">videns denʒz. Ipſe enim ſemp vi</line>
        <line lrx="2552" lry="3326" ulx="1597" uly="3245">det diuinitatem.qꝛ ſemꝑ ſibi pns</line>
        <line lrx="2549" lry="3405" ulx="1602" uly="3322">eſt cũ ⁊ ipſe ſit deꝰ. Igit debens</line>
        <line lrx="2547" lry="3484" ulx="1603" uly="3399">campuʒ noſtre ſalutis intrare pu</line>
        <line lrx="2457" lry="3566" ulx="2359" uly="3501">q</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Gb480_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1900" lry="444" type="textblock" ulx="1442" uly="304">
        <line lrx="1900" lry="444" ulx="1442" uly="304">Paſſio xp̃i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1997" type="textblock" ulx="663" uly="513">
        <line lrx="1604" lry="607" ulx="665" uly="513">gnaturus ꝓ nobis ocultãs maie/</line>
        <line lrx="1607" lry="678" ulx="663" uly="589">ſtatẽ regalẽ exinaniuit ſemetibᷣm</line>
        <line lrx="1612" lry="749" ulx="663" uly="667">foꝛmã ſerui accipiẽs ⁊ aſcendẽs</line>
        <line lrx="1612" lry="832" ulx="664" uly="742">currũ.ſ.lignuʒ crucis poſt multa</line>
        <line lrx="1612" lry="911" ulx="666" uly="827">toꝛmẽta percuſſus ẽ lãcea ⁊ hoꝛa</line>
        <line lrx="1613" lry="994" ulx="667" uly="909">veſꝑtina pẽdebat in cruce moꝛ/</line>
        <line lrx="1614" lry="1061" ulx="670" uly="981">tuus.Et vt dictũ eſt ſatiata iudeo</line>
        <line lrx="1606" lry="1146" ulx="670" uly="1059">rum rabie ꝗ tm̃ xpᷣi moꝛtẽ ſcitie/</line>
        <line lrx="1620" lry="1217" ulx="672" uly="1135">bant terminatũ eſt pꝛeliũ qð erat</line>
        <line lrx="1621" lry="1298" ulx="673" uly="1218">iter nos:⁊ angelos.Et oẽs reuer</line>
        <line lrx="1622" lry="1373" ulx="675" uly="1289">ſi ſunt in domũ ſuã.Et factus eſt</line>
        <line lrx="1622" lry="1460" ulx="680" uly="1369">in pace locus eoꝛum.⁊ habitatio</line>
        <line lrx="1622" lry="1539" ulx="680" uly="1445">eoꝝ in ſyon.i.in vita beata.Et ex</line>
        <line lrx="1627" lry="1609" ulx="675" uly="1519">iſtis dnobus generibꝰoĩum factꝰ</line>
        <line lrx="1629" lry="1690" ulx="680" uly="1601">eſt vnus grex.vni ⁊ trino paſtoꝛi</line>
        <line lrx="1627" lry="1767" ulx="681" uly="1680">ſubiectus.ꝗ talia eis paſcua pᷣpa/</line>
        <line lrx="1631" lry="1846" ulx="677" uly="1758">ranit qͥ nec oculus vidit:nec ĩ coꝛ</line>
        <line lrx="1630" lry="1930" ulx="681" uly="1835">hominilſ aſcẽdit.Et ſic rex nr̃ oꝑa</line>
        <line lrx="1626" lry="1997" ulx="685" uly="1910">tus ẽ nobis pacẽ ĩ moꝛte ſua. vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2080" type="textblock" ulx="526" uly="1990">
        <line lrx="1630" lry="2080" ulx="526" uly="1990">Criſ. Criſo.in ſer.cene dñi.Occiſusꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="2638" type="textblock" ulx="537" uly="2555">
        <line lrx="590" lry="2638" ulx="537" uly="2555">§</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2777" type="textblock" ulx="693" uly="2069">
        <line lrx="1631" lry="2165" ulx="693" uly="2069">poſitꝰxpᷣus cur occiſus ſit videa</line>
        <line lrx="1636" lry="2249" ulx="694" uly="2153">mus.vt celeſtia pacinicet.vt terre</line>
        <line lrx="1638" lry="2307" ulx="695" uly="2230">na recõciliet vniuerſa.vt amicuʒ</line>
        <line lrx="1640" lry="2385" ulx="696" uly="2305">te cõſtituat angeloꝝ.⁊ hũiti oium</line>
        <line lrx="1639" lry="2475" ulx="696" uly="2382">ptãtem aiam ſuã ꝓ te dñs dedit.</line>
        <line lrx="1637" lry="2538" ulx="940" uly="2460">Abit ipios ꝓ ſepultura.</line>
        <line lrx="1642" lry="2624" ulx="785" uly="2533">d yſa.liij. Longe negꝗoꝛeſt</line>
        <line lrx="1644" lry="2697" ulx="941" uly="2608">malitia ſub aliq; genere</line>
        <line lrx="1640" lry="2777" ulx="707" uly="2694">vᷣtutuʒ paliata: ꝙ;ᷓ ſi nuda ⁊ apta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2940" type="textblock" ulx="534" uly="2771">
        <line lrx="1647" lry="2872" ulx="534" uly="2771">Aug. oꝛet.vnñ Aug.ſuꝑ.pſᷣs. Simlata</line>
        <line lrx="1658" lry="2940" ulx="708" uly="2844">eꝗtas ñ ẽ egtas ſʒ duplex iniqtaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="3164" type="textblock" ulx="709" uly="2926">
        <line lrx="1647" lry="3031" ulx="709" uly="2926">pharllſei nãq; cogitãtes malitiaʒ</line>
        <line lrx="1651" lry="3111" ulx="712" uly="3006">⁊ nequitid quã in nece xpᷣi exerce</line>
        <line lrx="1652" lry="3164" ulx="715" uly="3082">bãt ſub ſpẽ pietatis iuerũt ad pila</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="902" type="textblock" ulx="1664" uly="492">
        <line lrx="2590" lry="586" ulx="1664" uly="492">xp̃ᷣm. Duo ergo mala fecit pplłus</line>
        <line lrx="2608" lry="653" ulx="1674" uly="580">iſte.ſ.reũ dimittendo.⁊ inſtũ occi</line>
        <line lrx="2602" lry="734" ulx="1666" uly="655">dendo.yſa.v.ve ꝗ iuſtificatis im</line>
        <line lrx="2587" lry="821" ulx="1668" uly="734">piũ ⁊ iuſtitiam iuſti auferi ab eo.</line>
        <line lrx="2587" lry="902" ulx="1667" uly="810">Figu.leuit.xvi.vbi legim?ꝙ ĩ die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="258" type="textblock" ulx="3116" uly="154">
        <line lrx="3240" lry="258" ulx="3116" uly="154">ado</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="727" type="textblock" ulx="2806" uly="369">
        <line lrx="3250" lry="496" ulx="2806" uly="369"> taiktton eindu</line>
        <line lrx="3246" lry="588" ulx="2858" uly="459">uitonillinden ri</line>
        <line lrx="3246" lry="653" ulx="2860" uly="543">mnnnon abſtun nden</line>
        <line lrx="3246" lry="727" ulx="2857" uly="595">gnmminenrſc gat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="805" type="textblock" ulx="2850" uly="697">
        <line lrx="3234" lry="805" ulx="2850" uly="697">guntuamſneeui⸗ mmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="978" type="textblock" ulx="1674" uly="815">
        <line lrx="3239" lry="909" ulx="1780" uly="815">s⸗ . gig. M. *</line>
        <line lrx="3239" lry="978" ulx="1674" uly="836">ꝓpitiatiõis offerebãt duo aiĩalla Fs. Vaeluume lorant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="1985" type="textblock" ulx="1675" uly="964">
        <line lrx="2587" lry="1051" ulx="1677" uly="964">ſ.duo hirci.qͥꝝ vnus mactabat᷑ 2</line>
        <line lrx="2589" lry="1122" ulx="1675" uly="1043">offerebat᷑ dno vt fieret ꝓpitiatio</line>
        <line lrx="2593" lry="1211" ulx="1676" uly="1118">pꝛo peccatis.alins vᷣo dimitrebat᷑</line>
        <line lrx="2592" lry="1281" ulx="1676" uly="1200">libere ⁊ hic ſecũ poꝛtabat oĩa pec</line>
        <line lrx="2595" lry="1362" ulx="1679" uly="1276">cata populi.Spũalr per hec duo</line>
        <line lrx="2592" lry="1434" ulx="1687" uly="1354">aialia oblata in ſacrificio ꝓpiiis</line>
        <line lrx="2586" lry="1510" ulx="1680" uly="1434">tionis ſubaudi hos duos victos</line>
        <line lrx="2584" lry="1600" ulx="1683" uly="1508">ſ. x-pm dei filiuʒ ſanciũ ⁊ iuſtum.</line>
        <line lrx="2587" lry="1665" ulx="1685" uly="1590">Barabã latronẽ ſeductoꝛeʒ ⁊ ho</line>
        <line lrx="2586" lry="1750" ulx="1683" uly="1663">micidaz.ymolatus igit xpᷣs ẽ ꝑꝑ</line>
        <line lrx="2591" lry="1834" ulx="1682" uly="1746">quẽ facta eſt recõciliatio omniuʒ</line>
        <line lrx="2586" lry="1912" ulx="1686" uly="1817">pctõꝝ ⁊ Barabas dimiſuſ 2 libe</line>
        <line lrx="2587" lry="1985" ulx="1692" uly="1897">ratus eſt ꝗ eſt teſtis ꝑfidie iudeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="2057" type="textblock" ulx="1692" uly="1960">
        <line lrx="2730" lry="2057" ulx="1692" uly="1960">rum. Anfel. in ſuis medita. ⁊ dir Anl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="2989" type="textblock" ulx="1687" uly="2052">
        <line lrx="2593" lry="2146" ulx="1691" uly="2052">rigit vᷣba xpᷣo.vultũ tuum inquit</line>
        <line lrx="2604" lry="2224" ulx="1689" uly="2132">honoꝛabilẽ ĩ quẽ deſiderãt ange</line>
        <line lrx="2595" lry="2302" ulx="1689" uly="2206">li ꝓſpicere ꝗ oẽs celos adimplet</line>
        <line lrx="2615" lry="2376" ulx="1687" uly="2282">leticia quem depꝛecãtur oẽs diui</line>
        <line lrx="2598" lry="2455" ulx="1693" uly="2360">tes plebis.polutis labijs ſuis ſpu</line>
        <line lrx="2599" lry="2534" ulx="1697" uly="2440">tis inquinauerunt. ſacrilegis ma</line>
        <line lrx="2605" lry="2602" ulx="1699" uly="2516">nibus occiderũt.velo oꝑuerũtin</line>
        <line lrx="2618" lry="2681" ulx="1693" uly="2597">deriſionẽ ⁊ te dũm vniuerſe crea</line>
        <line lrx="2612" lry="2767" ulx="1705" uly="2669">ture tanq; ſeruum cõteptibilem</line>
        <line lrx="2611" lry="2850" ulx="1701" uly="2744">colaſicauerũt.dhuc aũt animã</line>
        <line lrx="2613" lry="2913" ulx="1700" uly="2826">tuam incircũciſo deglutiendum</line>
        <line lrx="2616" lry="2989" ulx="1697" uly="2906">tradiderunt.vinctum quidem an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="3075" type="textblock" ulx="1702" uly="2977">
        <line lrx="2667" lry="3075" ulx="1702" uly="2977">te ſaciem Nilati pꝛeſides perdu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="3154" type="textblock" ulx="1705" uly="3058">
        <line lrx="2617" lry="3154" ulx="1705" uly="3058">xerũt.poſtulãtes te ſupplicio cru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="3313" type="textblock" ulx="713" uly="3134">
        <line lrx="2625" lry="3260" ulx="713" uly="3134">tũ dicẽtes ⁊ petẽtes ob paſchatis cis interimi qui peccatũ nõ noue</line>
        <line lrx="2633" lry="3313" ulx="718" uly="3196">deuotionẽ vnũ vinctũ.ſ. Barabã ras.⁊ virum homicidã donart ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="3479" type="textblock" ulx="698" uly="3286">
        <line lrx="2629" lry="3412" ulx="698" uly="3286">ſeductoꝛt latronẽ ⁊ homicidã. ⁊ bi agno lupum:auro lutum pᷣpo</line>
        <line lrx="2701" lry="3479" ulx="715" uly="3368">ſub iſto palio dãnauerunt iuſtü.ſ. Rentes. O indignũ 2 infelix con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="1349" type="textblock" ulx="2828" uly="946">
        <line lrx="3238" lry="1036" ulx="2851" uly="946"> AEune ii en⸗ van</line>
        <line lrx="3237" lry="1103" ulx="2949" uly="1013">intniAnegi hn</line>
        <line lrx="3226" lry="1192" ulx="2841" uly="1101">eee ungeſus einic i⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="1271" ulx="2841" uly="1176">renntiner nichs bhünn di⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="1349" ulx="2828" uly="1261">Hoſterposiciuuntd ietanm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1431" type="textblock" ulx="2786" uly="1340">
        <line lrx="3244" lry="1431" ulx="2786" uly="1340">mMadAduduprtdli din</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3342" type="textblock" ulx="2819" uly="1426">
        <line lrx="3248" lry="1505" ulx="2843" uly="1426">luoſordidusinnuſes ois im</line>
        <line lrx="3248" lry="1580" ulx="2844" uly="1506">müdi timacllit Aoede</line>
        <line lrx="3250" lry="1666" ulx="2841" uly="1581">ſent ſingolisſtol ie Genne⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1746" ulx="2843" uly="1665">imüditiirepleunur dec d</line>
        <line lrx="3250" lry="1823" ulx="2840" uly="1744">ſto ſmetpesgviangamic</line>
        <line lrx="3250" lry="1901" ulx="2838" uly="1822">cnatiſino ve paſſonis nen</line>
        <line lrx="3250" lry="1981" ulx="2836" uly="1905">hecrvocbomnimaltupeet</line>
        <line lrx="3245" lry="2073" ulx="2836" uly="1982">ſpomniſina voſiun / nüien.</line>
        <line lrx="3241" lry="2141" ulx="2819" uly="2061">Eprlent rijirtin i</line>
        <line lrx="3219" lry="2217" ulx="2839" uly="2138">ffononelepvſor lsn</line>
        <line lrx="3250" lry="2308" ulx="2838" uly="2220">Uhidoubmnin o eſen</line>
        <line lrx="3250" lry="2377" ulx="2840" uly="2300">Niolgror wicficebanr d o</line>
        <line lrx="3250" lry="2452" ulx="2841" uly="2376">Aqnipuiineteond witet n</line>
        <line lrx="3250" lry="2544" ulx="2843" uly="2448">febateggüdigedne</line>
        <line lrx="3250" lry="2616" ulx="2844" uly="2530">1 ſopo. Cihligtdu e drt</line>
        <line lrx="3223" lry="2707" ulx="2845" uly="2606">loicointopin ſiſ</line>
        <line lrx="3230" lry="2830" ulx="2846" uly="2678">ſahaſn ieniinr⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="2854" ulx="2862" uly="2770">noſucpoſmodi nſerrd</line>
        <line lrx="3232" lry="2941" ulx="2850" uly="2847">ſüubakabſre Gnia, lgon,</line>
        <line lrx="3230" lry="3021" ulx="2852" uly="2930">ſtgennehummnm oi</line>
        <line lrx="3231" lry="3096" ulx="2933" uly="3001">onentig ſhu bice</line>
        <line lrx="3229" lry="3179" ulx="2873" uly="3072">lnpſ⸗ bchß Htiagr</line>
        <line lrx="3178" lry="3262" ulx="2868" uly="3157">nſisengtiantde dNoe</line>
        <line lrx="3227" lry="3326" ulx="2872" uly="3216">ihloes Mducoo R</line>
        <line lrx="3250" lry="3342" ulx="3123" uly="3286">urga</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3428" type="textblock" ulx="2873" uly="3306">
        <line lrx="3225" lry="3428" ulx="2873" uly="3306">Nintitnucl dnithann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Gb480_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="268" type="textblock" ulx="10" uly="202">
        <line lrx="34" lry="220" ulx="10" uly="202">„</line>
        <line lrx="125" lry="250" ulx="119" uly="234">8</line>
        <line lrx="111" lry="268" ulx="47" uly="240">NvE</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="744" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="142" lry="477" ulx="0" uly="423">rd</line>
        <line lrx="345" lry="558" ulx="0" uly="448">mn dunphſcne</line>
        <line lrx="385" lry="695" ulx="0" uly="538">b 6 uuule</line>
        <line lrx="349" lry="744" ulx="0" uly="651"> nnun din</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="793" type="textblock" ulx="147" uly="710">
        <line lrx="383" lry="793" ulx="147" uly="710">nſiegtbeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="384" lry="1026" ulx="0" uly="939">l Dracemugee</line>
        <line lrx="336" lry="1101" ulx="0" uly="1015"> Kerhri diorteteh</line>
        <line lrx="340" lry="1180" ulx="0" uly="1088">4 rtnig ltiint</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="346" lry="1267" ulx="52" uly="1173">dartheſei Maet</line>
        <line lrx="342" lry="1347" ulx="0" uly="1254">Acntl Shüe</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="354" lry="1334" ulx="344" uly="1292">H</line>
        <line lrx="361" lry="1423" ulx="0" uly="1338"> inedan infigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="1491" type="textblock" ulx="61" uly="1412">
        <line lrx="363" lry="1491" ulx="61" uly="1412">wne dend hoeeſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1901" type="textblock" ulx="1" uly="1494">
        <line lrx="362" lry="1581" ulx="1" uly="1494"> en daſin tmeittin</line>
        <line lrx="363" lry="1656" ulx="14" uly="1575">4 Brthilenmniſchrnge</line>
        <line lrx="364" lry="1740" ulx="11" uly="1660">8 mtzmainsigiei</line>
        <line lrx="369" lry="1811" ulx="23" uly="1739">* Miacknöcladone</line>
        <line lrx="368" lry="1901" ulx="6" uly="1818"> i:tDerhennit</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="2140" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="418" lry="1988" ulx="16" uly="1898">i meckeckrheyiidn</line>
        <line lrx="388" lry="2068" ulx="0" uly="1970">, m Ad EiunnidNZ</line>
        <line lrx="391" lry="2140" ulx="0" uly="2059">n wingo uitunint</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="3022" type="textblock" ulx="0" uly="2135">
        <line lrx="366" lry="2216" ulx="0" uly="2135">7 Mtt  Niling</line>
        <line lrx="368" lry="2306" ulx="0" uly="2213">1,orrgoills Winl</line>
        <line lrx="368" lry="2382" ulx="0" uly="2300">õ</line>
        <line lrx="364" lry="2461" ulx="25" uly="2369">gensllisdielief</line>
        <line lrx="362" lry="2544" ulx="0" uly="2450">uBAGNNNN Aliden</line>
        <line lrx="361" lry="2615" ulx="0" uly="2536"> raNddwid Kochrit</line>
        <line lrx="360" lry="2702" ulx="0" uly="2610"> Wimi rdin glitc</line>
        <line lrx="354" lry="2785" ulx="0" uly="2684"> wemi omn iiin</line>
        <line lrx="347" lry="2879" ulx="68" uly="2772">ei ariAAnan</line>
        <line lrx="345" lry="2961" ulx="5" uly="2843"> mm pciidh- n</line>
        <line lrx="347" lry="3022" ulx="66" uly="2932"> rdent nan An</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="3120" type="textblock" ulx="20" uly="3086">
        <line lrx="291" lry="3120" ulx="20" uly="3086">AA—eE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1304" type="textblock" ulx="649" uly="445">
        <line lrx="1603" lry="527" ulx="668" uly="445">ſilium ⁊ quidè non ignoꝛabat im</line>
        <line lrx="1598" lry="619" ulx="664" uly="527">pius ille per inuidiaʒ hoc in te fie</line>
        <line lrx="1591" lry="671" ulx="667" uly="605">ri tamen non abſtinuit temerari</line>
        <line lrx="1592" lry="760" ulx="662" uly="677">as iĩ te manꝰmitterre ſed repleuit</line>
        <line lrx="1590" lry="830" ulx="656" uly="758">animam tuam ſine cauſa amari/</line>
        <line lrx="861" lry="902" ulx="655" uly="838">tudine.</line>
        <line lrx="1587" lry="993" ulx="875" uly="912">Ede lauare ſepties in ioꝛ</line>
        <line lrx="1587" lry="1069" ulx="688" uly="994">v dane.iiij. Re.v. Solent</line>
        <line lrx="1583" lry="1149" ulx="887" uly="1073">iuitati ad magna feſta fa</line>
        <line lrx="1581" lry="1226" ulx="654" uly="1147">cies lauare ſuas ne imũdi appa/</line>
        <line lrx="1584" lry="1304" ulx="649" uly="1228">reant inter mũdos.Spũalr dũs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1373" type="textblock" ulx="613" uly="1304">
        <line lrx="1584" lry="1373" ulx="613" uly="1304">noſter nos iuitauit ad feſta maxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2076" type="textblock" ulx="629" uly="1379">
        <line lrx="1582" lry="1457" ulx="647" uly="1379">ma.ſ.ad gaudia paradiſi vbi nul</line>
        <line lrx="1585" lry="1527" ulx="642" uly="1454">lus ſoꝛdidus intratſed oẽs ſunt</line>
        <line lrx="1579" lry="1615" ulx="643" uly="1534">mũdi ⁊ ĩmaculati.Apoc.vi.date</line>
        <line lrx="1588" lry="1693" ulx="639" uly="1609">ſunt ſingulis ſtole albe.Sed ne ꝑ</line>
        <line lrx="1589" lry="1767" ulx="640" uly="1690">imũditiã repleamur:dedit nobis</line>
        <line lrx="1584" lry="1849" ulx="629" uly="1765">iſto ſancto tꝑe aquã purgatiuã cũ</line>
        <line lrx="1584" lry="1927" ulx="631" uly="1842">ſacratiſſimo ſue paſſionis ſangui</line>
        <line lrx="1579" lry="2002" ulx="632" uly="1927">ne ex quo ab omni malitia pecca</line>
        <line lrx="1575" lry="2076" ulx="632" uly="1996">tilʒ turpiſſima poſſumꝰmũdari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2161" type="textblock" ulx="496" uly="2075">
        <line lrx="1577" lry="2161" ulx="496" uly="2075">figu. Figu.leuit.xiiij.vbi legimꝰꝙ ĩ pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2388" type="textblock" ulx="631" uly="2150">
        <line lrx="1576" lry="2230" ulx="633" uly="2150">rificatione lepꝛoſoꝝ talis ritꝰ ſer/</line>
        <line lrx="1572" lry="2328" ulx="631" uly="2227">nabat.poꝛtabant.n.duo paſſeres</line>
        <line lrx="1569" lry="2388" ulx="633" uly="2306">viui quoꝝ vnꝰiterficiebatur ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2468" type="textblock" ulx="614" uly="2385">
        <line lrx="1571" lry="2468" ulx="614" uly="2385">aquã viuã in vaſe terreo poſitã:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2852" type="textblock" ulx="626" uly="2460">
        <line lrx="1561" lry="2543" ulx="631" uly="2460">fiebat aſperſoꝛiũ ð ligno cedrino</line>
        <line lrx="1563" lry="2621" ulx="631" uly="2541">⁊ yſopo.Et ibi ligabat᷑ ſolo vᷣmi</line>
        <line lrx="1562" lry="2697" ulx="628" uly="2617">culo.i cocineo paſer viuꝰ ad mo</line>
        <line lrx="1565" lry="2776" ulx="630" uly="2691">dũ aſperſorij: ⁊ aſpgebat᷑ ſepties</line>
        <line lrx="1570" lry="2852" ulx="626" uly="2769">lepꝛoſuſ.poſtmodũ paſſer viudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2932" type="textblock" ulx="600" uly="2850">
        <line lrx="1563" lry="2932" ulx="600" uly="2850">mittebat᷑ abire. Spnalr lepꝛoſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="3402" type="textblock" ulx="627" uly="2936">
        <line lrx="1563" lry="3010" ulx="627" uly="2936">erat genus humanum ppꝑ octm̃</line>
        <line lrx="1570" lry="3086" ulx="627" uly="3010">pꝛimoꝝ parentũ qꝛ lepꝛa ſoꝛdes</line>
        <line lrx="1570" lry="3165" ulx="631" uly="3080">t᷑ iſanabil a⁊ petm̃ ilð qᷓ; tũ ex par</line>
        <line lrx="1573" lry="3242" ulx="628" uly="3164">te hominis eraticurabile.p duos</line>
        <line lrx="1566" lry="3322" ulx="630" uly="3235">ãt paſſeres aductos ad purgatio</line>
        <line lrx="1561" lry="3402" ulx="629" uly="3313">nẽ lepꝛe ſubaudi diuinã ⁊ huma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="393" type="textblock" ulx="1334" uly="256">
        <line lrx="1787" lry="393" ulx="1334" uly="256">Paſſio xpᷣi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="356" type="textblock" ulx="2381" uly="288">
        <line lrx="2537" lry="356" ulx="2381" uly="288">122</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="2860" type="textblock" ulx="1620" uly="453">
        <line lrx="2601" lry="536" ulx="1659" uly="453">nam naturã.factũ eſt aſperſoꝛiuʒ</line>
        <line lrx="2622" lry="614" ulx="1656" uly="531">de ligno cedrino qꝛ in cruce xpᷣi</line>
        <line lrx="2599" lry="693" ulx="1649" uly="607">poſitum ſuit lignum cedri. Occi</line>
        <line lrx="2596" lry="772" ulx="1649" uly="686">ſus eſt.n.vnus paſer qꝛ humana</line>
        <line lrx="2595" lry="851" ulx="1646" uly="765">natura xpᷣi cuiꝰſanguine aqua ba</line>
        <line lrx="2598" lry="917" ulx="1638" uly="842">ptiſmatis efficaciã mũdandi acce</line>
        <line lrx="2594" lry="995" ulx="1645" uly="913">pit. Aliꝰpaſſer.ſ.diuinitas filio ca</line>
        <line lrx="2596" lry="1080" ulx="1644" uly="999">ritatis humanitati ↄiũcta eſt. ſed</line>
        <line lrx="2594" lry="1157" ulx="1643" uly="1077">liber abijt eo ꝙ diuinitas imoꝛta</line>
        <line lrx="2592" lry="1238" ulx="1643" uly="1152">lis exiſtat.Septies aſpgitur imũ</line>
        <line lrx="2590" lry="1308" ulx="1640" uly="1228">dus.qꝛ.vij.ſacr̃a de vaſe terreo.ſ.</line>
        <line lrx="2590" lry="1395" ulx="1642" uly="1311">coꝛpoꝛe xpᷣi fluxerũt cũ ſanguie</line>
        <line lrx="2589" lry="1469" ulx="1642" uly="1389">⁊ aqua ſimul ꝑꝑ qnã oĩs aia vere</line>
        <line lrx="2590" lry="1544" ulx="1641" uly="1467">credẽs ⁊ iuſte operãs mũdat᷑.ac/</line>
        <line lrx="2592" lry="1624" ulx="1633" uly="1543">cipiamꝰergo illud aſperſoꝛiũ ⁊ ſe</line>
        <line lrx="2592" lry="1701" ulx="1637" uly="1619">pties nos aſpergamus.ſ. diſcur/</line>
        <line lrx="2585" lry="1779" ulx="1645" uly="1702">rendo per.vii.peccata moꝛtalia.</line>
        <line lrx="2589" lry="1858" ulx="1640" uly="1775">ſed vide qð ſit aqua viua ſolꝰſan</line>
        <line lrx="2586" lry="1936" ulx="1638" uly="1856">guis nõ lauat ſine aqua viua nec</line>
        <line lrx="2589" lry="2015" ulx="1636" uly="1933">aqua viua ſine ſangnie.ælqua vi</line>
        <line lrx="2594" lry="2088" ulx="1624" uly="2014">ua dicitur que manat de viſceribꝰ</line>
        <line lrx="2585" lry="2167" ulx="1629" uly="2098">terre per quas deuotas ſubauch</line>
        <line lrx="2579" lry="2242" ulx="1628" uly="2164">lachꝛymas que de coꝛde contri/</line>
        <line lrx="2578" lry="2325" ulx="1627" uly="2240">to ⁊ verificato exeunt fluentes p</line>
        <line lrx="2580" lry="2402" ulx="1628" uly="2318">oculoꝛum riuos.ſi ſic per aſperſo</line>
        <line lrx="2577" lry="2483" ulx="1629" uly="2399">rium crucis ex ſanguine xpᷣi aſ/</line>
        <line lrx="2575" lry="2559" ulx="1627" uly="2482">pergas tuam memoꝛiaʒ.⁊ ſi ple</line>
        <line lrx="2575" lry="2626" ulx="1628" uly="2549">nus ſis ſoꝛdibus ⁊ ſi nullum de/</line>
        <line lrx="2577" lry="2712" ulx="1625" uly="2632">coꝛem virtutũ habeas in te tantũ</line>
        <line lrx="2577" lry="2794" ulx="1624" uly="2712">peccatoꝛuzʒ lachꝛymis aſſumptis</line>
        <line lrx="2579" lry="2860" ulx="1620" uly="2781">paſſiõis domini memoꝛia te mũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="2953" type="textblock" ulx="1621" uly="2860">
        <line lrx="2739" lry="2953" ulx="1621" uly="2860">dabis. Ber.ſuꝑ can. ſermo.xxij. Ber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3422" type="textblock" ulx="1614" uly="2944">
        <line lrx="2569" lry="3025" ulx="1632" uly="2944">Paſſio tua dñje ieſu xpᷣe ẽ viãtiũ</line>
        <line lrx="2569" lry="3102" ulx="1624" uly="3017">remediũ ſingulare refuginz deſi</line>
        <line lrx="2569" lry="3179" ulx="1621" uly="3097">cicte ſapia. Juſtitia ct nõ fufficiẽ/</line>
        <line lrx="2573" lry="3252" ulx="1617" uly="3170">te ſubcũbeniidꝰm eritis illa ſucur</line>
        <line lrx="2631" lry="3343" ulx="1614" uly="3252">rit.Jõ cũ defecerit virtmea non</line>
        <line lrx="2575" lry="3422" ulx="1614" uly="3334">cõturbaboꝛ neq; diffidam. Scio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Gb480_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="616" lry="1884" type="textblock" ulx="490" uly="1799">
        <line lrx="616" lry="1884" ulx="490" uly="1799">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="3241" type="textblock" ulx="628" uly="437">
        <line lrx="1580" lry="538" ulx="628" uly="437">quid faciam.calicem ſalutaris ac</line>
        <line lrx="1578" lry="615" ulx="631" uly="518">cipiã ⁊ nomẽ domini inuocabo.</line>
        <line lrx="1591" lry="672" ulx="733" uly="595">RMboꝛ bona fruct'bonos</line>
        <line lrx="1580" lry="756" ulx="706" uly="676">a facit. Gatt. vij. ꝛeter</line>
        <line lrx="1583" lry="826" ulx="867" uly="756">fecunditatẽ ⁊ ſuauitatem</line>
        <line lrx="1583" lry="915" ulx="636" uly="827">fructuũ etiam arboꝛ ipſa multas</line>
        <line lrx="1577" lry="1003" ulx="637" uly="908">pꝛeſtat humano vſui cõmodita/</line>
        <line lrx="1587" lry="1072" ulx="635" uly="982">tes. Mam viatoꝛes arboꝛe frõdo</line>
        <line lrx="1587" lry="1148" ulx="638" uly="1059">ſa inuenta non ſolũ fructibꝰ eiꝰ re</line>
        <line lrx="1585" lry="1227" ulx="640" uly="1139">ficiuntur ſed etiam pꝛotegunt᷑ ab</line>
        <line lrx="1561" lry="1304" ulx="643" uly="1215">eſtibꝰſimiliter ⁊ a pluuia.⁊ aſcẽ/</line>
        <line lrx="1589" lry="1380" ulx="647" uly="1290">dens interdũ ſicut illi neceſſe eſt</line>
        <line lrx="1593" lry="1461" ulx="645" uly="1371">tuet᷑ a feriſ. Spũ aliter crux xpᷣi ar</line>
        <line lrx="1594" lry="1535" ulx="647" uly="1449">boꝛ bona fuit magna lata ⁊ fron</line>
        <line lrx="1594" lry="1613" ulx="647" uly="1528">doſa.⁊ fructus ſatietatis ⁊ ſuaui/</line>
        <line lrx="1596" lry="1689" ulx="651" uly="1610">tatis tribuens ⁊ fideles omnesꝓ</line>
        <line lrx="1606" lry="1780" ulx="651" uly="1680">tegit a demõib⁊ ab omnib pec/</line>
        <line lrx="1602" lry="1853" ulx="656" uly="1762">catoꝝ ⁊ vicioꝝ incurſibꝰ. Sigu.</line>
        <line lrx="1605" lry="1925" ulx="656" uly="1838">Daniel.iiij.vbi narrat᷑ viſio que/</line>
        <line lrx="1604" lry="2010" ulx="658" uly="1915">daʒ ſub tali ſoꝛma.Ecce arboꝛ in</line>
        <line lrx="1608" lry="2082" ulx="658" uly="1994">medio terre: cuiꝰpꝛoceritas atiin</line>
        <line lrx="1610" lry="2171" ulx="663" uly="2070">gens ad celů ⁊ alpect?eiꝰ vſq; ad</line>
        <line lrx="1615" lry="2236" ulx="663" uly="2147">terminos terre. ⁊ eſca vniuerſoꝝ</line>
        <line lrx="1616" lry="2314" ulx="661" uly="2227">in ea ſubter eas habitabant aĩa/</line>
        <line lrx="1618" lry="2392" ulx="661" uly="2303">lia in ramis eiꝰ volucres celi con</line>
        <line lrx="1623" lry="2469" ulx="673" uly="2382">uerſabant. Spũaliter. Per hãc</line>
        <line lrx="1622" lry="2545" ulx="674" uly="2459">arboꝛem ſubaudi crucẽ xpᷣi.pᷣs.</line>
        <line lrx="1618" lry="2629" ulx="673" uly="2534">Erit tanqᷓ;ᷓ lignũ ꝙ plantatũ eſt:</line>
        <line lrx="1625" lry="2705" ulx="669" uly="2619">ſecus de aqua. In medio terre ꝙ</line>
        <line lrx="1624" lry="2778" ulx="673" uly="2694">ad litteram ſic fuit.fertur eniʒ ꝙ</line>
        <line lrx="1631" lry="2854" ulx="679" uly="2768">I caluarie mõ te vbi crux xpᷣi fuit</line>
        <line lrx="1633" lry="2944" ulx="680" uly="2854">poſita ſol recto tramite ac dirre/</line>
        <line lrx="1631" lry="3018" ulx="680" uly="2924">cte aſpiciat quodam tempoꝛe qað</line>
        <line lrx="1635" lry="3096" ulx="682" uly="3004">eſt argumeniũ medlie regionis.</line>
        <line lrx="1636" lry="3177" ulx="684" uly="3077">p̃s. De noſter ante ſecula oꝑ atꝰẽ</line>
        <line lrx="1635" lry="3241" ulx="688" uly="3159">Lin medio terre. Cuius pꝛoceri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="3326" type="textblock" ulx="688" uly="3231">
        <line lrx="1641" lry="3326" ulx="688" uly="3231">tas attingens ad celũ qꝛ nulla eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="3401" type="textblock" ulx="694" uly="3325">
        <line lrx="1623" lry="3401" ulx="694" uly="3325">alia via ad celũ de terra duceo n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="351" type="textblock" ulx="1453" uly="237">
        <line lrx="1899" lry="351" ulx="1453" uly="237">Paſſio xpi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1276" type="textblock" ulx="1638" uly="424">
        <line lrx="2557" lry="520" ulx="1638" uly="424">ſi crucem xpᷣi accipere ipſo teſte</line>
        <line lrx="2558" lry="587" ulx="1645" uly="503">qui ait.Si quis vult poſt me ve/</line>
        <line lrx="2560" lry="656" ulx="1647" uly="578">nire tolat crucẽ ſuã ⁊ ſequat᷑ me.</line>
        <line lrx="2563" lry="741" ulx="1646" uly="655">Aſpectꝰeiꝰ vſq; ad terminos ter</line>
        <line lrx="2564" lry="819" ulx="1646" uly="737">re:qꝛ oẽs inuitat.oẽs vocat nemi</line>
        <line lrx="2564" lry="892" ulx="1647" uly="814">nem deſpicit.pᷣs.Extendit palmi</line>
        <line lrx="2563" lry="973" ulx="1649" uly="888">tes ſuos vſq; ad.m.⁊ vſq;.fl./</line>
        <line lrx="2569" lry="1054" ulx="1645" uly="971">pa.eiꝰ.Eſca vniuerſoꝝ in ea quia</line>
        <line lrx="2566" lry="1132" ulx="1649" uly="1046">paruis ⁊ magnie.inſcipientinꝰ 2</line>
        <line lrx="2568" lry="1211" ulx="1652" uly="1122">perfectis.iuſtis ⁊ iniuſtis.ipᷣa ſub</line>
        <line lrx="2568" lry="1276" ulx="1655" uly="1200">uenit oĩbꝰ volentib fruciꝰ pᷣbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="1361" type="textblock" ulx="1652" uly="1275">
        <line lrx="2699" lry="1361" ulx="1652" uly="1275">ſalutiferos arboꝛ illa.Am bꝛoſius m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="1741" type="textblock" ulx="1659" uly="1354">
        <line lrx="2574" lry="1442" ulx="1659" uly="1354">ſuꝑ Luc.xpᷣs oĩbꝰoia factꝰc.pau</line>
        <line lrx="2575" lry="1521" ulx="1659" uly="1431">per pauꝑibꝰ.diues diuitibꝰ flens</line>
        <line lrx="2574" lry="1586" ulx="1661" uly="1508">flẽtibꝰ.ſcitiẽs ſcitiẽtibꝰ.ꝓfluꝰha/</line>
        <line lrx="2576" lry="1670" ulx="1667" uly="1588">bũdantibꝰ. In carcere cũ capti/</line>
        <line lrx="2580" lry="1741" ulx="1663" uly="1664">uis.cũ MMaria flei.Cũ aplis epu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="1901" type="textblock" ulx="1651" uly="1742">
        <line lrx="2581" lry="1842" ulx="1651" uly="1742">latur. cuʒ ſamaritana ſitit. In de/</line>
        <line lrx="2583" lry="1901" ulx="1669" uly="1820">ſerto eſurit.vt cibꝰpmi hominis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="2603" type="textblock" ulx="1670" uly="1898">
        <line lrx="2582" lry="1989" ulx="1672" uly="1898">quẽ pꝛeuaricatione guſtanerat ie</line>
        <line lrx="2586" lry="2056" ulx="1670" uly="1973">iunio dñi ſolueret. Sub ea habi/</line>
        <line lrx="2588" lry="2136" ulx="1675" uly="2050">tabant aĩialia per q̃ notant᷑ hõies</line>
        <line lrx="2587" lry="2214" ulx="1681" uly="2125">vite actiue.qui ſub arboꝛis huiꝰ</line>
        <line lrx="2593" lry="2294" ulx="1681" uly="2201">vmbꝛa per fidẽ quieſcunt ⁊ tꝑe tẽ</line>
        <line lrx="2603" lry="2377" ulx="1682" uly="2282">ptationis eſtus ⁊ qñcunq; feras</line>
        <line lrx="2601" lry="2455" ulx="1687" uly="2363">inferni appꝛopinquare ꝑcipiunt.</line>
        <line lrx="2607" lry="2525" ulx="1677" uly="2438">Arboꝛẽ hanc ꝑ ↄtẽplationẽ ⁊ me</line>
        <line lrx="2607" lry="2603" ulx="1693" uly="2513">ditationẽ aſcẽdũt.⁊ ibi tute quie/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="2675" type="textblock" ulx="1696" uly="2585">
        <line lrx="2739" lry="2675" ulx="1696" uly="2585">ſcũt. Ber.ĩ ſuis me. Copioſa igt Ber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="3222" type="textblock" ulx="1694" uly="2661">
        <line lrx="2606" lry="2761" ulx="1694" uly="2661">redẽptio data ẽ noſᷣ in vulnerib?</line>
        <line lrx="2610" lry="2839" ulx="1700" uly="2742">redeptoꝛis nr̃i.magna mlitudo</line>
        <line lrx="2614" lry="2913" ulx="1699" uly="2822">dulcedis gr̃e.plẽntudo ⁊ ꝑfectio</line>
        <line lrx="2616" lry="2986" ulx="1701" uly="2894">vᷣtutũ. Cũ me pulſat turpis cogi</line>
        <line lrx="2616" lry="3064" ulx="1701" uly="2971">tatio:recurro ad vulnera rpᷣi ⁊ fu</line>
        <line lrx="2621" lry="3152" ulx="1705" uly="3062">gat a me. Ců me pᷣmit caro mea</line>
        <line lrx="2625" lry="3222" ulx="1710" uly="3120">ex recoꝛdatiõe vulnerũ dñi mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="3384" type="textblock" ulx="1628" uly="3198">
        <line lrx="2629" lry="3306" ulx="1705" uly="3198">reſurgo.Cũ diabolus parat mihi</line>
        <line lrx="2629" lry="3384" ulx="1628" uly="3278">iſidias: fugio ad vulnera dñi mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1413" type="textblock" ulx="2796" uly="1314">
        <line lrx="3250" lry="1413" ulx="2796" uly="1314">ucffrerit dnber i en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1738" type="textblock" ulx="2819" uly="1396">
        <line lrx="3250" lry="1491" ulx="2819" uly="1396">rinit bicheſigfeinnenn</line>
        <line lrx="3250" lry="1569" ulx="2820" uly="1478">Berin meclanodb utnt</line>
        <line lrx="3231" lry="1654" ulx="2820" uly="1564">Ufecüdetwinenganen</line>
        <line lrx="3232" lry="1738" ulx="2820" uly="1630">ſuſhiratemi nnefftwue meckud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2353" type="textblock" ulx="2819" uly="1723">
        <line lrx="3230" lry="1816" ulx="2820" uly="1723">gienneißacamis imimnm⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="1892" ulx="2819" uly="1797">gruun cogtoroni undk'ele</line>
        <line lrx="3237" lry="1970" ulx="2820" uly="1879">ſcuomottlin tmiene nor</line>
        <line lrx="3232" lry="2034" ulx="2823" uly="1954">ivnoobleaui Glitcianni</line>
        <line lrx="3225" lry="2122" ulx="2825" uly="2036">uſftoincoronneranim</line>
        <line lrx="3250" lry="2196" ulx="2825" uly="2115">Anenotis iget ieleer ca.</line>
        <line lrx="3250" lry="2276" ulx="2826" uly="2194">weſpis eiceno riſons ve⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2353" ulx="2827" uly="2274">Ceöneindrlärtanor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2592" type="textblock" ulx="2863" uly="2356">
        <line lrx="3250" lry="2447" ulx="2894" uly="2356">Eedattrge N</line>
        <line lrx="3250" lry="2515" ulx="2863" uly="2435">e ycinider t e</line>
        <line lrx="3250" lry="2592" ulx="2934" uly="2513">Dbogſeins Mia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2828" type="textblock" ulx="2832" uly="2587">
        <line lrx="3250" lry="2689" ulx="2832" uly="2587">lealucd ſonſblededact nt</line>
        <line lrx="3215" lry="2769" ulx="2833" uly="2666">tdenncen Peplnn gi</line>
        <line lrx="3250" lry="2828" ulx="2835" uly="2748">0dr obſcolorline cohe de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3074" type="textblock" ulx="2839" uly="2828">
        <line lrx="3250" lry="2921" ulx="2839" uly="2828">ſeh poſitiullenrei n tc</line>
        <line lrx="3220" lry="3001" ulx="2843" uly="2920">Eno efpena oor nite</line>
        <line lrx="3247" lry="3074" ulx="2845" uly="2986">nhlinpecltu inene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3161" type="textblock" ulx="2821" uly="3066">
        <line lrx="3250" lry="3161" ulx="2821" uly="3066">ichons 0gf oigat 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3478" type="textblock" ulx="2855" uly="3142">
        <line lrx="3090" lry="3220" ulx="2855" uly="3142">niſmni coloumm nrt</line>
        <line lrx="3250" lry="3245" ulx="2924" uly="3181">nicoloem nt</line>
        <line lrx="3250" lry="3314" ulx="2859" uly="3218">t lisia nſiblnren</line>
        <line lrx="3250" lry="3399" ulx="2862" uly="3294">ſuügpbitllinsn</line>
        <line lrx="3249" lry="3478" ulx="2864" uly="3377">utſti Et en de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="3574" type="textblock" ulx="2867" uly="3450">
        <line lrx="3209" lry="3574" ulx="2867" uly="3450">taennbdid Gi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Gb480_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="325" lry="1107" type="textblock" ulx="28" uly="882">
        <line lrx="325" lry="965" ulx="29" uly="882">*„ id ſo⸗</line>
        <line lrx="324" lry="1036" ulx="28" uly="946">ANR enn</line>
        <line lrx="322" lry="1107" ulx="31" uly="1023">ne Mgleiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1190" type="textblock" ulx="33" uly="1091">
        <line lrx="326" lry="1190" ulx="33" uly="1091">Nensluſtetlluiez</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="1342" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="334" lry="1271" ulx="35" uly="1174">Madeſoeenbfu</line>
        <line lrx="348" lry="1342" ulx="0" uly="1263">umgdandol hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1328">
        <line lrx="351" lry="1433" ulx="0" uly="1328">P luczcihtiſttin</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="2701" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="353" lry="1506" ulx="0" uly="1419">N dunsdih</line>
        <line lrx="352" lry="1582" ulx="0" uly="1498"> W ltsſaid r</line>
        <line lrx="352" lry="1668" ulx="8" uly="1582"> WAmn Namtt</line>
        <line lrx="359" lry="1827" ulx="0" uly="1744"> wummln</line>
        <line lrx="360" lry="1903" ulx="0" uly="1819">v wwan cbhnontt</line>
        <line lrx="352" lry="1979" ulx="9" uly="1905">1 une r</line>
        <line lrx="349" lry="2059" ulx="0" uly="1985">1 rr m r s t</line>
        <line lrx="352" lry="2137" ulx="0" uly="2061">1Ei wini hien</line>
        <line lrx="355" lry="2216" ulx="0" uly="2139">A Alörrdotse</line>
        <line lrx="358" lry="2299" ulx="27" uly="2217">ntu AitNtel</line>
        <line lrx="360" lry="2378" ulx="14" uly="2298">mmns lnst cnchen</line>
        <line lrx="356" lry="2463" ulx="15" uly="2381">õl</line>
        <line lrx="355" lry="2537" ulx="16" uly="2457">WMid  igten</line>
        <line lrx="354" lry="2618" ulx="31" uly="2535">tmt ictdidbines</line>
        <line lrx="373" lry="2701" ulx="0" uly="2609"> Dai and Cd</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="2787" type="textblock" ulx="3" uly="2681">
        <line lrx="390" lry="2787" ulx="3" uly="2681">. rodmiſblnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="3407" type="textblock" ulx="0" uly="2857">
        <line lrx="374" lry="2947" ulx="0" uly="2857"> Wdsgt gn O</line>
        <line lrx="369" lry="3026" ulx="58" uly="2921"> ei Cinti</line>
        <line lrx="340" lry="3110" ulx="56" uly="2999"> uwiehli</line>
        <line lrx="367" lry="3185" ulx="0" uly="3091">4 dine Cünſtndnd</line>
        <line lrx="347" lry="3265" ulx="0" uly="3167">enmuni aiin</line>
        <line lrx="345" lry="3339" ulx="0" uly="3239">linweuun</line>
        <line lrx="374" lry="3352" ulx="55" uly="3325">12 ⁷</line>
        <line lrx="344" lry="3407" ulx="0" uly="3318">. amndin</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1772" type="textblock" ulx="400" uly="1765">
        <line lrx="403" lry="1772" ulx="400" uly="1765">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="503" type="textblock" ulx="1375" uly="384">
        <line lrx="1823" lry="503" ulx="1375" uly="384">Paſſio xp̃i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="662" type="textblock" ulx="552" uly="570">
        <line lrx="1536" lry="662" ulx="552" uly="570">4recedit a me. In oĩb neceſſitati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1525" type="textblock" ulx="583" uly="665">
        <line lrx="1538" lry="740" ulx="598" uly="665">bus meis ñ iueni tã efficax reme</line>
        <line lrx="1533" lry="827" ulx="593" uly="743">diũ q; vulnera xpᷣl. Segf. In ra</line>
        <line lrx="1537" lry="899" ulx="585" uly="821">mis eiꝰvolucres celi ↄuerſabant᷑.</line>
        <line lrx="1530" lry="979" ulx="592" uly="902">p volucres celi nidificãtes in ra/</line>
        <line lrx="1533" lry="1058" ulx="591" uly="977">mis ſpůaudi viroſ ꝑfectos.ꝗ licet</line>
        <line lrx="1529" lry="1136" ulx="586" uly="1053">coꝛpalr ſint ĩ mũdo. nihilominꝰ</line>
        <line lrx="1536" lry="1212" ulx="584" uly="1131">coꝛdialr mũdꝰillis crueifixeſt:</line>
        <line lrx="1531" lry="1294" ulx="584" uly="1207">ipi mũdo.hi debẽt nidũ ſuũ ĩ pla</line>
        <line lrx="1534" lry="1371" ulx="583" uly="1289">gis xpᷣi totalr ponere quem iudei</line>
        <line lrx="1529" lry="1448" ulx="589" uly="1368">cruciſixerũt ⁊ in hoc fugiẽt oẽm</line>
        <line lrx="1532" lry="1525" ulx="591" uly="1443">ruinã ⁊ oĩ celeſti gr̃a ꝑfruent.vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1612" type="textblock" ulx="454" uly="1524">
        <line lrx="1537" lry="1612" ulx="454" uly="1524">Ber. Ber.in meditatiõibꝰ. Ecce inꝗt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="3080" type="textblock" ulx="589" uly="1604">
        <line lrx="1538" lry="1669" ulx="592" uly="1604">dñe cũ de tui memoꝛia mẽs mea</line>
        <line lrx="1547" lry="1757" ulx="592" uly="1680">ſuſpirata tuã ineffabilẽ meditabit</line>
        <line lrx="1540" lry="1837" ulx="592" uly="1759">pietatẽ ipᷣa carnis ſarcina minus</line>
        <line lrx="1549" lry="1913" ulx="591" uly="1832">grauat cogitatonũ tumultꝰceſſat</line>
        <line lrx="1549" lry="1992" ulx="589" uly="1912">põdus moꝛtalitaſ̃ ⁊ miſerie moꝛe</line>
        <line lrx="1543" lry="2056" ulx="596" uly="1987">ſolito nõ oblectat. Silẽt cũcta trã</line>
        <line lrx="1546" lry="2144" ulx="595" uly="2065">quilla ſũt oĩa coꝛ ardet animꝰgau</line>
        <line lrx="1546" lry="2222" ulx="596" uly="2143">det.memoꝛia viget.itellectꝰlucet.</line>
        <line lrx="1546" lry="2298" ulx="596" uly="2218">⁊ totſpũs deſiderio viſionis tue</line>
        <line lrx="1463" lry="2376" ulx="597" uly="2296">accẽſus iniſibiliũ rapit᷑ amoꝛe.</line>
        <line lrx="1543" lry="2456" ulx="832" uly="2374">Cce agnus dei ecce ꝗ tol</line>
        <line lrx="1543" lry="2533" ulx="683" uly="2454">e lit pctã mũdi. Jo.i. Dicit</line>
        <line lrx="1547" lry="2611" ulx="840" uly="2532">phᷣs ꝙ ſenſus debẽs ſen</line>
        <line lrx="1541" lry="2679" ulx="597" uly="2609">tire aliund ſenſible debet et ab illo</line>
        <line lrx="1541" lry="2770" ulx="591" uly="2688">penitꝰdenudatꝰ. Pupilla.n.ꝓ tã</line>
        <line lrx="1540" lry="2834" ulx="592" uly="2766">lo dr̃ abſcoloꝛ.i.ſine coloꝛe vt de</line>
        <line lrx="1540" lry="2924" ulx="594" uly="2842">coloꝛbꝰpoſſit iudicare alłr.n. colo</line>
        <line lrx="1551" lry="3000" ulx="595" uly="2922">res nõ perciperet.qꝛ coloꝛ exiſtẽſ</line>
        <line lrx="1538" lry="3080" ulx="594" uly="3000">in pnpilla impediret viſionẽ exte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="3159" type="textblock" ulx="550" uly="3078">
        <line lrx="1538" lry="3159" ulx="550" uly="3078">rioꝛis coloꝛis.vᷣbi gr̃a. Si ꝗqs iur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="3554" type="textblock" ulx="600" uly="3155">
        <line lrx="1537" lry="3235" ulx="600" uly="3155">oculũ vitrũ coloꝛatum ponat ⁊ ſi</line>
        <line lrx="1539" lry="3308" ulx="602" uly="3233">mul ꝑ ulũ alia viſibilia intueatur</line>
        <line lrx="1538" lry="3391" ulx="604" uly="3312">oĩa ſibi apparebũt illiꝰ coloꝛis cu</line>
        <line lrx="1541" lry="3483" ulx="603" uly="3390">ius eſt vitrũ.Et qð dictum eſt de</line>
        <line lrx="1540" lry="3554" ulx="605" uly="3467">oculo ita ⁊ ð ceteris ſeſibꝰ.Spũa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="490" type="textblock" ulx="2349" uly="404">
        <line lrx="2497" lry="490" ulx="2349" uly="404">123</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="894" type="textblock" ulx="1588" uly="574">
        <line lrx="2528" lry="668" ulx="1607" uly="574">liter.ñ erat poſſibile aliquã crea</line>
        <line lrx="2533" lry="736" ulx="1594" uly="657">turã purã ꝑficere ſaluteʒ humãe</line>
        <line lrx="2532" lry="815" ulx="1594" uly="734">nature. Et ipam liberare apctõ.</line>
        <line lrx="2531" lry="894" ulx="1588" uly="814">eo ꝙ nulla reperiebat᷑ oĩo abſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1048" type="textblock" ulx="1576" uly="897">
        <line lrx="2532" lry="985" ulx="1576" uly="897">pctõ.i.vt eius puritas ⁊ bonitas</line>
        <line lrx="2548" lry="1048" ulx="1578" uly="971">ſufficeret ad tollendũ culpaʒ ⁊ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1910" type="textblock" ulx="1580" uly="1052">
        <line lrx="2536" lry="1127" ulx="1582" uly="1052">infũdẽdũ gr̃am.nec erat ad hoc</line>
        <line lrx="2536" lry="1208" ulx="1585" uly="1126">ſufficiẽi angelꝰqꝛ vt hr̃ i Job.Ce</line>
        <line lrx="2535" lry="1286" ulx="1588" uly="1204">li.i.angeli nõ ſunt mũdi in ↄſpe/</line>
        <line lrx="2534" lry="1362" ulx="1580" uly="1283">ctu eiꝰ neq; hõ poterat inneniri</line>
        <line lrx="2532" lry="1430" ulx="1588" uly="1361">mũdns. Nemo mũdus a ſoꝛdi/</line>
        <line lrx="2536" lry="1518" ulx="1590" uly="1440">bus neq; infãs cuiꝰ vita eſt vniꝰ</line>
        <line lrx="2539" lry="1595" ulx="1586" uly="1518">diei ſuꝑ terrã. Si ergo nulla crea</line>
        <line lrx="2540" lry="1673" ulx="1594" uly="1594">tura ſufficiebat eo qð nihil ẽ ĩ cõ</line>
        <line lrx="2539" lry="1754" ulx="1595" uly="1675">ſpectu ei mũdũ.requirebat᷑ ergo</line>
        <line lrx="2543" lry="1828" ulx="1595" uly="1751">non tm̃ creatura ſed ⁊ ipſe crea/</line>
        <line lrx="2543" lry="1910" ulx="1594" uly="1828">toꝛ ꝗ oĩo eſt ſine coloꝛe.i.ſine oĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1986" type="textblock" ulx="1596" uly="1910">
        <line lrx="2557" lry="1986" ulx="1596" uly="1910">reatu.Opoꝛtuit ergo ipᷣm quãdã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="2067" type="textblock" ulx="1601" uly="1988">
        <line lrx="2540" lry="2067" ulx="1601" uly="1988">nouã creaturã facere.ſ.aĩam xpᷣi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="2142" type="textblock" ulx="1597" uly="2068">
        <line lrx="2602" lry="2142" ulx="1597" uly="2068">⁊ ipſam induere carne a peccato</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3556" type="textblock" ulx="1590" uly="2142">
        <line lrx="2543" lry="2217" ulx="1599" uly="2142">alienã qð fieri nõ poterat niſi de</line>
        <line lrx="2544" lry="2297" ulx="1600" uly="2219">vᷣginitate cõciperet᷑ ꝑ opꝰ ſcti ſpi</line>
        <line lrx="2542" lry="2374" ulx="1595" uly="2293">ritus.⁊ ſic aſſumeret hãc naturã</line>
        <line lrx="2541" lry="2452" ulx="1593" uly="2370">de  vt eſſʒ penitſine macula ⁊ vt</line>
        <line lrx="2545" lry="2530" ulx="1595" uly="2451">maculas cõtagiõis hũane poſſet</line>
        <line lrx="2544" lry="2608" ulx="1597" uly="2531">mundare.Jõ verbũ dei caro fa/</line>
        <line lrx="2542" lry="2688" ulx="1597" uly="2608">ctũ eſt.ꝗ dr agnꝰ iĩmaculatꝰqueʒ</line>
        <line lrx="2541" lry="2765" ulx="1596" uly="2688">cũ beatꝰ Jo. aſpiceret ſpũſancto</line>
        <line lrx="2540" lry="2845" ulx="1590" uly="2766">plenus cognouit ⁊ ipſum vigito</line>
        <line lrx="2539" lry="2924" ulx="1594" uly="2843">oñdit di. Ecce agnꝰdei ⁊c.hoc tt</line>
        <line lrx="2538" lry="3001" ulx="1593" uly="2919">aliꝰ euãgeliſta Jo.in figura vidit</line>
        <line lrx="2537" lry="3082" ulx="1595" uly="2990">apoc.v.vbi iple ait. Aidi inqꝗt in</line>
        <line lrx="2541" lry="3156" ulx="1594" uly="3076">dextera ſedentis libꝛũ ſignatũ ſi</line>
        <line lrx="2543" lry="3238" ulx="1594" uly="3159">gnaculis.vij.⁊ non inueniebatur</line>
        <line lrx="2543" lry="3316" ulx="1598" uly="3238">in celo neq; in terra neq; ſubter</line>
        <line lrx="2546" lry="3395" ulx="1593" uly="3315">terrã ꝗ dign ect aperire libꝛuzʒ ⁊</line>
        <line lrx="2542" lry="3469" ulx="1598" uly="3392">ſoluere eiꝰſignacula.vij.Et dum</line>
        <line lrx="2544" lry="3556" ulx="1592" uly="3474">ex hoc ipſe Jo.amare fleret oſtè</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="3637" type="textblock" ulx="2323" uly="3568">
        <line lrx="2475" lry="3637" ulx="2323" uly="3568">aq 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="3043" type="textblock" ulx="2578" uly="2956">
        <line lrx="2707" lry="3043" ulx="2578" uly="2956">Fig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Gb480_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1878" lry="493" type="textblock" ulx="1440" uly="369">
        <line lrx="1878" lry="493" ulx="1440" uly="369">Paſſio xp̃i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="3623" type="textblock" ulx="555" uly="575">
        <line lrx="1654" lry="663" ulx="716" uly="575">ſus  ei agn occilus ⁊ dictũ eſt ei</line>
        <line lrx="1648" lry="733" ulx="712" uly="655">vt nõ fleret qꝛ dignꝰ eſt agnus q</line>
        <line lrx="1656" lry="810" ulx="704" uly="733">occiſus eſt aperire libꝛũ ⁊ ſoluere</line>
        <line lrx="1651" lry="891" ulx="710" uly="811">vij.ſignacula. Spũaliter ꝑ libꝛuʒ</line>
        <line lrx="1648" lry="964" ulx="709" uly="888">clauſum ⁊ ſignatuʒ ſubaudi diui</line>
        <line lrx="1647" lry="1047" ulx="710" uly="967">nã gram quã foꝛiiter ↄ nos clau/</line>
        <line lrx="1655" lry="1122" ulx="707" uly="1044">ſerãt.vij.capitalia vitia: que pᷣmi</line>
        <line lrx="1655" lry="1202" ulx="708" uly="1119">nr̃i parẽtes diabolo ſuadente cõ</line>
        <line lrx="1648" lry="1278" ulx="710" uly="1196">miſerũt nec reperiebat᷑ in celo.ſ.</line>
        <line lrx="1651" lry="1362" ulx="714" uly="1275">angelus ad hoc ſufficiẽs.neq; in</line>
        <line lrx="1656" lry="1436" ulx="714" uly="1354">ter viuentes hoĩes erat aliꝰ valẽs</line>
        <line lrx="1656" lry="1506" ulx="713" uly="1434">nos liberare.nec inter ſanctos in</line>
        <line lrx="1657" lry="1594" ulx="714" uly="1509">limbo delentos gqſq; tã iuſtꝰ erat</line>
        <line lrx="1662" lry="1671" ulx="714" uly="1588">ad hoc potẽs vt nos eriperet.ſed</line>
        <line lrx="1659" lry="1747" ulx="715" uly="1668">oſtenſus ſibi agnꝰ ſine macula ꝗ</line>
        <line lrx="1669" lry="1825" ulx="711" uly="1748">ſufficis fuit tolere mũdi pctã.vñ</line>
        <line lrx="1661" lry="1909" ulx="714" uly="1826">audiuit idẽ Jo.i eodẽ li.ca.v.at</line>
        <line lrx="1660" lry="1984" ulx="714" uly="1903">qʒ; vidit viginti q̃tuoꝛ ſenioꝛeſha</line>
        <line lrx="1665" lry="2062" ulx="714" uly="1983">bentes ſingulas citharas.⁊ canta</line>
        <line lrx="1662" lry="2135" ulx="713" uly="2064">bant canticũ nouum coꝛaʒ deo ⁊</line>
        <line lrx="1658" lry="2218" ulx="714" uly="2139">agno.di. dignus es dñe aperire li</line>
        <line lrx="1654" lry="2292" ulx="714" uly="2216">bꝛũ ⁊ ſoluere.vij.ſignacula eius:</line>
        <line lrx="1660" lry="2373" ulx="714" uly="2296">qm̃ occiſus es ⁊ redemiſti nos in</line>
        <line lrx="1662" lry="2458" ulx="713" uly="2371">ſanguine tuo.⁊c. Spiritualiter ꝑ</line>
        <line lrx="1662" lry="2528" ulx="714" uly="2450">xxiiij.ſenioꝛes ĩtelligũtur.xij. apo</line>
        <line lrx="1661" lry="2606" ulx="712" uly="2530">ſtoli. ⁊.xij. pphete omnes cytha/</line>
        <line lrx="1661" lry="2683" ulx="715" uly="2606">ras ſcripturaꝝ ſuaꝝ idẽ canticuʒ</line>
        <line lrx="1662" lry="2765" ulx="716" uly="2685">cantãt. Mã quẽ ꝓphete venturuzʒ</line>
        <line lrx="1659" lry="2854" ulx="714" uly="2761">pᷣdixerũt apli ſᷣdicauerũt veniſſe</line>
        <line lrx="1658" lry="2916" ulx="555" uly="2839">Leo vñ Leo papaĩ qdã ſermõe. Sa</line>
        <line lrx="1658" lry="2997" ulx="716" uly="2917">cramẽtũ ingt ſalutis humãe nul</line>
        <line lrx="1664" lry="3076" ulx="714" uly="2995">la vnqᷓ; antiqtate ceſſauit:qꝛ queʒ</line>
        <line lrx="1656" lry="3152" ulx="716" uly="3074">bpᷣdicauerũt apſi hũc annũciane/</line>
        <line lrx="1662" lry="3230" ulx="713" uly="3149">runt ꝓphete.Agnꝰ ergo iſte ſine</line>
        <line lrx="1665" lry="3297" ulx="719" uly="3229">macula oues ſuas redemit non</line>
        <line lrx="1668" lry="3385" ulx="715" uly="3307">auro neq; argento ſen aliquo alio</line>
        <line lrx="1666" lry="3462" ulx="713" uly="3384">coꝛꝛuptibili.ſed ſuum ſanguinem</line>
        <line lrx="1654" lry="3556" ulx="713" uly="3464">imaculatuʒ pꝛo nobis dedit in ſᷣ</line>
        <line lrx="1646" lry="3623" ulx="708" uly="3542">ciũ ⁊ occidẽs lupũ fecit nos deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="1747" type="textblock" ulx="1706" uly="571">
        <line lrx="2786" lry="662" ulx="1710" uly="571">noſtro regnũ. Añ Nug.ſup Jo.Alns</line>
        <line lrx="2790" lry="726" ulx="1708" uly="649">omel.vij.pertractans illud.Ecce</line>
        <line lrx="2624" lry="814" ulx="1706" uly="727">agnus ⁊c.vtiq; ſingulariter agnꝰ</line>
        <line lrx="2612" lry="890" ulx="1709" uly="804">dei ſine macula.ſolus ſine pecca</line>
        <line lrx="2623" lry="971" ulx="1708" uly="884">to.ergo ſingulariter hic ẽ agnus</line>
        <line lrx="2619" lry="1044" ulx="1711" uly="962">dei.qꝛ ſingulariter huiꝰagni ſan/</line>
        <line lrx="2621" lry="1121" ulx="1715" uly="1040">guine ſolo:hoĩnes redimi potue</line>
        <line lrx="2623" lry="1200" ulx="1714" uly="1118">rũt.venit agnꝰqualis agnꝰ? ques</line>
        <line lrx="2623" lry="1275" ulx="1712" uly="1196">lupi timẽt qui leonem occiſus oc</line>
        <line lrx="2619" lry="1351" ulx="1714" uly="1274">cidit. Sanguie agni victꝰ eſt leo.</line>
        <line lrx="2617" lry="1430" ulx="1721" uly="1353">Ecce ſpectaculũ xpᷣianoꝛum ma</line>
        <line lrx="2617" lry="1511" ulx="1715" uly="1429">gnũ eſt.ſpectare per totũ oꝛbem</line>
        <line lrx="2621" lry="1587" ulx="1711" uly="1509">terraꝝ ſanguine agni viciũ leonẽ</line>
        <line lrx="2616" lry="1655" ulx="1716" uly="1586">educta de dentibus leonũ mẽbꝛa</line>
        <line lrx="2478" lry="1747" ulx="1728" uly="1666">xpᷣi ⁊ adiuncta coꝛpoꝛi xpᷣi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3624" type="textblock" ulx="1711" uly="1824">
        <line lrx="2619" lry="1893" ulx="1954" uly="1824">Ox ſicut dies üllumĩabit</line>
        <line lrx="2636" lry="1990" ulx="1963" uly="1902">ps.cxxxviij. Nihil poſſe⸗</line>
        <line lrx="2613" lry="2059" ulx="1959" uly="1979">ↄtigere deteriꝰ victoꝛibꝰ</line>
        <line lrx="2617" lry="2139" ulx="1720" uly="2057">in pꝛelio q;ᷓ añ cõplemẽtũ ⁊ con/</line>
        <line lrx="2626" lry="2208" ulx="1716" uly="2135">ſumatam victoꝛiã fieret nox:quia</line>
        <line lrx="2624" lry="2294" ulx="1714" uly="2214">tunc quilibet efficit᷑ timidus.Tũc</line>
        <line lrx="2621" lry="2377" ulx="1716" uly="2288">enim deficientes poſſunt fugere</line>
        <line lrx="2622" lry="2447" ulx="1714" uly="2366">⁊ abſcondi ⁊ percutere hoſtes ex</line>
        <line lrx="2623" lry="2517" ulx="1719" uly="2442">latere ⁊ nõ videri.Maʒ victi fiũt</line>
        <line lrx="2623" lry="2608" ulx="1724" uly="2522">ſalui ⁊ victoꝛes nihil lucrãt. Spi</line>
        <line lrx="2622" lry="2681" ulx="1722" uly="2601">ritualiter xpᷣus dei filius eſt dies.</line>
        <line lrx="2623" lry="2757" ulx="1720" uly="2675">cuius rõ eſſe poteſt qꝛ duʒ ſol eſt</line>
        <line lrx="2624" lry="2837" ulx="1721" uly="2755">ſuper terram dies eſt.ita dũ xpᷣs</line>
        <line lrx="2624" lry="2914" ulx="1719" uly="2831">eſt nobiſcũ per gr̃am dies lucis</line>
        <line lrx="2622" lry="2998" ulx="1718" uly="2909">eſt. Ideo ipſe ait.Ambulate duz</line>
        <line lrx="2623" lry="3073" ulx="1717" uly="2984">dies eſt. Et alibi. Monne.xij. ſunt</line>
        <line lrx="2628" lry="3149" ulx="1716" uly="3059">hoꝛe diei. ⁊ intelligit ibidẽ per diẽ</line>
        <line lrx="2760" lry="3228" ulx="1714" uly="3129">xp̃s.vñ Ber. in meditationibus. Ber.</line>
        <line lrx="2624" lry="3307" ulx="1716" uly="3218">Zu es dñe lucis dies ⁊ ſol clarita</line>
        <line lrx="2624" lry="3385" ulx="1716" uly="3298">tis eterne magnus ſine quãtitate</line>
        <line lrx="2624" lry="3459" ulx="1716" uly="3369">bonꝰſine q̃litate. Jõ nil nob de</line>
        <line lrx="2626" lry="3536" ulx="1711" uly="3459">rius potuiſfjet cõtingere tempoꝛe</line>
        <line lrx="2621" lry="3624" ulx="1712" uly="3537">quo vlctoꝛia fiebat contra demo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="2005" type="textblock" ulx="2708" uly="1921">
        <line lrx="2757" lry="2005" ulx="2708" uly="1921">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1642" type="textblock" ulx="2806" uly="1518">
        <line lrx="3236" lry="1642" ulx="2806" uly="1518">goregbiungntiztclatel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3545" type="textblock" ulx="2829" uly="1616">
        <line lrx="3240" lry="1710" ulx="2829" uly="1616">ſbegiͦa flisiacno uci</line>
        <line lrx="3241" lry="1784" ulx="2829" uly="1703">Olnet di fuillee nmegnu m</line>
        <line lrx="3240" lry="1864" ulx="2832" uly="1771">necpolengleoip fli ad 9</line>
        <line lrx="3244" lry="1946" ulx="2830" uly="1854">de li ebunitccleorzobne</line>
        <line lrx="3244" lry="2016" ulx="2831" uly="1932">fotigztunte ncon⸗Opisln</line>
        <line lrx="3239" lry="2092" ulx="2833" uly="2010">Seboonitemrau: uo eN</line>
        <line lrx="3231" lry="2184" ulx="2835" uly="2093">riſtbauc  nin buman</line>
        <line lrx="3248" lry="2260" ulx="2836" uly="2174">Cntcynvtiſalrininen</line>
        <line lrx="3250" lry="2326" ulx="2835" uly="2251">ſsboninaioniobieſerat r</line>
        <line lrx="3249" lry="2417" ulx="2836" uly="2338">Pnchannener denonn. d</line>
        <line lrx="3249" lry="2488" ulx="2839" uly="2413">Hiomonvidhnidmr :</line>
        <line lrx="3204" lry="2558" ulx="2843" uly="2490">ſiaſiecistmammninmanin :</line>
        <line lrx="3250" lry="2649" ulx="2843" uly="2567">bol Joſedoginran</line>
        <line lrx="3226" lry="2725" ulx="2843" uly="2649">Neſobandl mificotdarc. Ren</line>
        <line lrx="3227" lry="2801" ulx="2846" uly="2726">NNoo ſlnantintitinns ſviri</line>
        <line lrx="3229" lry="2880" ulx="2848" uly="2803">Mennaſedſol nißcocda n</line>
        <line lrx="3227" lry="2962" ulx="2852" uly="2884">llencordiarlnseſtcinos ⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="3055" ulx="2842" uly="2959">Cunftcordintitttwe nee</line>
        <line lrx="3222" lry="3134" ulx="2842" uly="3033">linnrf ſſieihe</line>
        <line lrx="3221" lry="3212" ulx="2864" uly="3116">Mercot niinundie n</line>
        <line lrx="3222" lry="3290" ulx="2868" uly="3194">Ctuctingtdigti grna</line>
        <line lrx="3221" lry="3372" ulx="2875" uly="3273">ufftſo pron toſ,</line>
        <line lrx="3225" lry="3462" ulx="2876" uly="3346">Erngef W</line>
        <line lrx="3224" lry="3545" ulx="2876" uly="3424">1 ntöfmni Lenpen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Gb480_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="370" type="textblock" ulx="16" uly="290">
        <line lrx="126" lry="309" ulx="96" uly="290">„ *</line>
        <line lrx="113" lry="338" ulx="40" uly="302">0 v8</line>
        <line lrx="114" lry="370" ulx="16" uly="342">WAD</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="341" lry="516" ulx="0" uly="464">.</line>
        <line lrx="225" lry="553" ulx="7" uly="511">* * D</line>
        <line lrx="375" lry="659" ulx="0" uly="485">4 na pſnle</line>
        <line lrx="351" lry="702" ulx="0" uly="620">en de</line>
        <line lrx="352" lry="733" ulx="29" uly="660">anee</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="816" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="376" lry="816" ulx="0" uly="717"> Wien</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="542" type="textblock" ulx="216" uly="520">
        <line lrx="236" lry="542" ulx="216" uly="520">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="336" lry="1570" ulx="68" uly="1473">vn inanem i⸗</line>
        <line lrx="363" lry="1663" ulx="0" uly="1571">a  NMihiniii</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="2848" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="370" lry="1887" ulx="0" uly="1810">4 ricnusni</line>
        <line lrx="371" lry="1990" ulx="0" uly="1894">ummi</line>
        <line lrx="362" lry="2047" ulx="1" uly="1974">I prNNNM</line>
        <line lrx="365" lry="2129" ulx="0" uly="2054">et snitniitt</line>
        <line lrx="370" lry="2209" ulx="0" uly="2133">T korwmiganorgt</line>
        <line lrx="368" lry="2281" ulx="0" uly="2213">—</line>
        <line lrx="366" lry="2370" ulx="0" uly="2290">1 a Mdetes doſetſen</line>
        <line lrx="364" lry="2449" ulx="0" uly="2370">tCNdtKonde haſet</line>
        <line lrx="361" lry="2521" ulx="0" uly="2448">Nd MWe biz nii</line>
        <line lrx="361" lry="2603" ulx="0" uly="2529"> wrdendi</line>
        <line lrx="356" lry="2697" ulx="0" uly="2610">õ</line>
        <line lrx="382" lry="2769" ulx="0" uly="2686">m mmöle NgI</line>
        <line lrx="345" lry="2848" ulx="0" uly="2766"> evmeid iß</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="3110" type="textblock" ulx="0" uly="3000">
        <line lrx="394" lry="3110" ulx="0" uly="3000"> d uh flin</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="3260" type="textblock" ulx="0" uly="3145">
        <line lrx="364" lry="3260" ulx="0" uly="3145">4. ari öataunnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="3341" type="textblock" ulx="0" uly="3240">
        <line lrx="395" lry="3341" ulx="0" uly="3240">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="3431" type="textblock" ulx="0" uly="3319">
        <line lrx="347" lry="3431" ulx="0" uly="3319"> vementin i</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="3652" type="textblock" ulx="0" uly="3483">
        <line lrx="342" lry="3593" ulx="0" uly="3483">* miittitbin</line>
        <line lrx="357" lry="3652" ulx="0" uly="3565">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="3639" type="textblock" ulx="77" uly="3599">
        <line lrx="208" lry="3639" ulx="77" uly="3599"> EN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="467" type="textblock" ulx="1282" uly="317">
        <line lrx="1726" lry="467" ulx="1282" uly="317">paſſio xpi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1179" type="textblock" ulx="609" uly="546">
        <line lrx="1560" lry="637" ulx="620" uly="546">nes:qᷓ;ᷓ ꝙ xpᷣs in pꝛelio nf̃e.ſalui</line>
        <line lrx="1553" lry="710" ulx="622" uly="629">timuiſſet p nobis moꝛi vel ꝙ de</line>
        <line lrx="1565" lry="791" ulx="610" uly="710">ſcendiſſet de cruce quia tunc ho/</line>
        <line lrx="1559" lry="858" ulx="619" uly="782">ſtes noſtri.ſ.demones euaſiſſent</line>
        <line lrx="1558" lry="941" ulx="617" uly="861">manus eiꝰ. Captiui noſtri ꝗ erãt</line>
        <line lrx="1559" lry="1014" ulx="610" uly="935">in limbo nõ fuiſſent liberati ⁊ ipſi</line>
        <line lrx="1559" lry="1092" ulx="610" uly="1016">demones aduerſarij nr̃i fuiſſent</line>
        <line lrx="1557" lry="1179" ulx="609" uly="1098">nos agreſſi. Jõ ipᷣe ſuadẽnbue iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1340" type="textblock" ulx="559" uly="1173">
        <line lrx="1581" lry="1268" ulx="609" uly="1173">deis noluit de cruce deſcẽdere ne</line>
        <line lrx="1554" lry="1340" ulx="559" uly="1254">ſalus nr̃a ipediret᷑. Sig. Joſue.x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2566" type="textblock" ulx="607" uly="1328">
        <line lrx="1556" lry="1411" ulx="616" uly="1328">vbi legim? ꝙ ſupꝛa nãe curſũ ſol</line>
        <line lrx="1562" lry="1491" ulx="612" uly="1402">ſuper Gabaon ſtetit quſq; Yoſue</line>
        <line lrx="1558" lry="1561" ulx="610" uly="1487">victoꝛiã obtinuit ↄð amoꝛ:eoſ⁊ ca</line>
        <line lrx="1560" lry="1645" ulx="612" uly="1565">ptis regibꝰamoꝛꝛeoꝝ ⁊ calcaſ col</line>
        <line lrx="1561" lry="1719" ulx="610" uly="1640">libꝰregũ a filijs yſrael.nõ receſſit</line>
        <line lrx="1564" lry="1795" ulx="608" uly="1719">ſol nec di fuiſſe diẽ ita magnũ añ</line>
        <line lrx="1552" lry="1877" ulx="610" uly="1798">nec poſtea adeo ꝙ filtj yſrael ſp</line>
        <line lrx="1558" lry="1950" ulx="617" uly="1877">diẽ illã habuerũt celebꝛez ob me</line>
        <line lrx="1563" lry="2031" ulx="619" uly="1954">moꝛiaʒ tante victoꝛie. Spũaliter</line>
        <line lrx="1562" lry="2106" ulx="612" uly="2031">Gabaon iterpꝛetat᷑ vas meſticie</line>
        <line lrx="1562" lry="2190" ulx="617" uly="2104">per qnã ſubaudi nãm humanaʒ</line>
        <line lrx="1562" lry="2267" ulx="618" uly="2184">gemitibꝰmultiſ vallatã añ veri ſo</line>
        <line lrx="1564" lry="2340" ulx="613" uly="2262">lis iluminationẽ obſeſſa erat per</line>
        <line lrx="1562" lry="2425" ulx="607" uly="2346">pncipes amoꝛeoꝝ.i.demonum.</line>
        <line lrx="1553" lry="2496" ulx="614" uly="2421">Mã amoꝛꝛei ĩterpᷣtant᷑ ppli ama/</line>
        <line lrx="1553" lry="2566" ulx="613" uly="2498">ri.⁊ ſic ois amaritudo innenit᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2653" type="textblock" ulx="605" uly="2572">
        <line lrx="1555" lry="2653" ulx="605" uly="2572">cis.ꝑ Joſue vᷣo ꝗ interpᷣtat᷑ ſalua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2728" type="textblock" ulx="608" uly="2652">
        <line lrx="1562" lry="2728" ulx="608" uly="2652">toꝛ ſubaudi mibicoꝛdiã xpᷣi. Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2806" type="textblock" ulx="605" uly="2730">
        <line lrx="1557" lry="2806" ulx="605" uly="2730">n.nos ſaluauit iuſtitia nõ ſapia ñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="3040" type="textblock" ulx="608" uly="2806">
        <line lrx="1557" lry="2888" ulx="616" uly="2806">potentia ſed ſola mipicoꝛdia. Mã</line>
        <line lrx="1556" lry="2978" ulx="618" uly="2885">⁊ miſericoꝛdia vſus eſt cũ nos fe</line>
        <line lrx="1558" lry="3040" ulx="608" uly="2962">cit ⁊ mibicoꝛdia cũ captiuos nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="3118" type="textblock" ulx="471" uly="3037">
        <line lrx="1555" lry="3118" ulx="471" uly="3037">Caſ. r̃demit.vñ Caſſio.ſuperillð pᷣs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="3353" type="textblock" ulx="608" uly="3118">
        <line lrx="1555" lry="3212" ulx="610" uly="3118">Miſericoꝛs ⁊ miſeratoꝛ dñs.mi</line>
        <line lrx="1557" lry="3289" ulx="608" uly="3199">ſericoꝛs eſt inꝗt dũs cũ creat ꝗa</line>
        <line lrx="1551" lry="3353" ulx="622" uly="3273">nullis bñficijs ꝓuocat᷑ vt pᷣſtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="3443" type="textblock" ulx="467" uly="3355">
        <line lrx="1580" lry="3443" ulx="467" uly="3355">ANAlilericoꝛs eſt cuʒ recadentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="3536" type="textblock" ulx="619" uly="3428">
        <line lrx="1555" lry="3536" ulx="619" uly="3428">ſua pletate recõſtruit.Tempoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="462" type="textblock" ulx="2249" uly="375">
        <line lrx="2418" lry="462" ulx="2249" uly="375">124</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="2490" type="textblock" ulx="1619" uly="540">
        <line lrx="2578" lry="628" ulx="1619" uly="540">igitur noſtre reparatlonis quàdo</line>
        <line lrx="2574" lry="691" ulx="1620" uly="621">nos ſua miſericoꝛdia liberauit de</line>
        <line lrx="2566" lry="780" ulx="1630" uly="700">manibꝰamoꝛꝛeox ſtetit ſol.i.lux</line>
        <line lrx="2569" lry="860" ulx="1632" uly="782">vera que munduʒ illuminat in/</line>
        <line lrx="2576" lry="932" ulx="1630" uly="857">deficiens ſupꝛa curſum nãe. Cũ</line>
        <line lrx="2574" lry="1016" ulx="1629" uly="935">n.naturaliter ꝗlibet moꝛtẽ fugiat</line>
        <line lrx="2574" lry="1093" ulx="1624" uly="1014">inq; tũ põt:ipſe tñ xpᷣs ñ dubita</line>
        <line lrx="2576" lry="1168" ulx="1623" uly="1094">uit moꝛi ꝓ nobis nec voluitð cru</line>
        <line lrx="2576" lry="1252" ulx="1623" uly="1170">ce deſcende:e ſuadentibꝰ iudeis.</line>
        <line lrx="2580" lry="1328" ulx="1625" uly="1247">vñ quaſi impiꝰfactꝰ eſt ſibiipᷣi vt</line>
        <line lrx="2582" lry="1402" ulx="1622" uly="1326">non ſemꝑeẽt pius.Mõ deficit ex</line>
        <line lrx="2576" lry="1480" ulx="1629" uly="1405">go ſtare ⁊ illũinare tenebꝛas mẽ</line>
        <line lrx="2576" lry="1562" ulx="1627" uly="1482">tis nr̃e quas õxerãt ꝑ culpã pſᷣmi</line>
        <line lrx="2583" lry="1639" ulx="1628" uly="1562">noſtri parẽtes donec ſoluto pᷣcio</line>
        <line lrx="2581" lry="1714" ulx="1632" uly="1638">⁊ deleto petõ deficerent demões</line>
        <line lrx="2576" lry="1795" ulx="1637" uly="1717">ita vt fideles eius calcẽt ſuꝑ col/</line>
        <line lrx="2575" lry="1873" ulx="1635" uly="1795">la eoꝝ quoꝛũ prius captiui erãt.</line>
        <line lrx="2575" lry="1965" ulx="1642" uly="1872">Sol igitur ſtetit ĩ hitaculo ſno.i.</line>
        <line lrx="2582" lry="2028" ulx="1634" uly="1944">xpᷣs ĩ cruce qͥuſq; facta ẽ victoꝛia</line>
        <line lrx="2582" lry="2108" ulx="1635" uly="2029">noſtroꝝ hoſtiũ.pᷣs.Non ↄueriã</line>
        <line lrx="2580" lry="2193" ulx="1637" uly="2105">donec perficiãt.Hãc igit᷑ di de⸗</line>
        <line lrx="2586" lry="2251" ulx="1634" uly="2186">bemus mẽte ⁊ coꝛde ſolẽniter ce</line>
        <line lrx="2581" lry="2351" ulx="1633" uly="2259">lebꝛare.qꝛ hec eſt dies quaʒ fecit</line>
        <line lrx="2581" lry="2421" ulx="1630" uly="2340">dñs ⁊c.gr̃as.ſ.agẽtes dño ꝗ tãta</line>
        <line lrx="2576" lry="2490" ulx="1628" uly="2413">ꝓ nobis ſuſtinnit firmit᷑ ſtãs.vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="2574" type="textblock" ulx="1629" uly="2494">
        <line lrx="2735" lry="2574" ulx="1629" uly="2494">Zlug.i ſolilo.Oñe dilexiſti me plꝰ An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="3513" type="textblock" ulx="1617" uly="2571">
        <line lrx="2574" lry="2650" ulx="1629" uly="2571">quã te qꝛ moꝛi voluiſtiꝑꝑ metã/</line>
        <line lrx="2579" lry="2725" ulx="1628" uly="2651">to pᷣcio reduxiſti me de exilio.re/</line>
        <line lrx="2579" lry="2800" ulx="1629" uly="2727">demiſti me ð ᷣuitio retraxiſti me</line>
        <line lrx="2582" lry="2880" ulx="1627" uly="2806">ð ſupplitio.vocaſti me noĩe tuo ſi</line>
        <line lrx="2575" lry="2962" ulx="1629" uly="2884">gnaſti me ſãguine tuo vt memo</line>
        <line lrx="2574" lry="3045" ulx="1626" uly="2961">riale tuũ ſp ett apð me ⁊ nũqᷓ; re</line>
        <line lrx="2573" lry="3120" ulx="1624" uly="3042">cederet a coꝛde quiꝑꝑ me noluit</line>
        <line lrx="2134" lry="3184" ulx="1625" uly="3119">recedere a cruce.</line>
        <line lrx="2571" lry="3275" ulx="1857" uly="3197">n hũiliat ⁊ hũc exaltat</line>
        <line lrx="2567" lry="3368" ulx="1709" uly="3276">h 6s.74. Mo.ꝙ vna ⁊ ea</line>
        <line lrx="2571" lry="3446" ulx="1738" uly="3356">Asẽ; potio ſen medicia eſt</line>
        <line lrx="2568" lry="3513" ulx="1617" uly="3430">aliqñ vni egroto ſalꝰ: a alri moꝛs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="3603" type="textblock" ulx="2252" uly="3529">
        <line lrx="2385" lry="3603" ulx="2252" uly="3529">4 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Gb480_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1922" lry="469" type="textblock" ulx="1505" uly="356">
        <line lrx="1922" lry="469" ulx="1505" uly="356">Paſſio xpᷣi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2357" type="textblock" ulx="671" uly="555">
        <line lrx="1621" lry="647" ulx="681" uly="555">2 hoe ↄꝛngit ex dluerſitate egro</line>
        <line lrx="1615" lry="717" ulx="675" uly="631">tãtiũ ⁊ diuerſosmoꝛbos patiẽtiũ</line>
        <line lrx="1617" lry="806" ulx="671" uly="719">potio nanq; calida erit cura moꝛ</line>
        <line lrx="1615" lry="881" ulx="676" uly="788">bi frigidi ⁊ calido erit interitꝰ.qꝛ</line>
        <line lrx="1621" lry="961" ulx="671" uly="871">augebit caloꝛẽ ⁊ inualeſcẽte moꝛ</line>
        <line lrx="1624" lry="1028" ulx="673" uly="947">bo nã deficiet ⁊ ſubſequet moꝛs.</line>
        <line lrx="1624" lry="1114" ulx="674" uly="1027">Spũalr.paſſio xpi fuit medicina</line>
        <line lrx="1619" lry="1192" ulx="671" uly="1100">optia ad ſanãdũ lãgoꝛẽ pcti yſa.</line>
        <line lrx="1624" lry="1270" ulx="678" uly="1177">luij. diſciplia pacis nr̃e ſuꝑ eũ ⁊ li</line>
        <line lrx="1629" lry="1339" ulx="672" uly="1253">uoꝛe eiꝰ ſanati ſumꝰ:ſed reꝗrebat᷑</line>
        <line lrx="1623" lry="1426" ulx="677" uly="1332">diſpoſitio in recipitte. Nã aligbꝰ</line>
        <line lrx="1625" lry="1503" ulx="675" uly="1413">bñn diſpoſit fuun optia.aligbn ꝓ/⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1581" ulx="679" uly="1490">fuit ppꝑ ĩfectã ⁊ depꝛauatã volũta</line>
        <line lrx="1630" lry="1655" ulx="681" uly="1569">tẽ.vñ cũ xpᷣs ĩ ligno crucis pẽde</line>
        <line lrx="1637" lry="1726" ulx="676" uly="1646">ret in medio latronũ vt adipleret</line>
        <line lrx="1632" lry="1814" ulx="679" uly="1725">qð ſcriptũ ẽ de ipᷣo.Et cũ ĩpijs de</line>
        <line lrx="1640" lry="1893" ulx="677" uly="1801">putatꝰeſt.vnus illoꝝ ad ſalutẽ ſuã</line>
        <line lrx="1633" lry="1966" ulx="684" uly="1879">medicinã xpᷣi recepit.eo ꝙ cõtri</line>
        <line lrx="1631" lry="2046" ulx="683" uly="1958">tio ⁊ pietas coꝛ ei diſpoſuerãt.vñ</line>
        <line lrx="1628" lry="2115" ulx="690" uly="2036">meruit bñdictiõis vocẽ audire.</line>
        <line lrx="1635" lry="2206" ulx="697" uly="2119">Alter vᷣo què nimiũ vrgebat im</line>
        <line lrx="1639" lry="2280" ulx="688" uly="2195">pietas ⁊ inigtas medicinã hãc re</line>
        <line lrx="1639" lry="2357" ulx="690" uly="2269">cipe neꝗt ad ſanitatẽ. Jõ perijit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2450" type="textblock" ulx="531" uly="2346">
        <line lrx="1639" lry="2450" ulx="531" uly="2346">Figu.pctis ſuis.Sig. Geñ.xxxix.vbi le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="3522" type="textblock" ulx="659" uly="2422">
        <line lrx="1642" lry="2516" ulx="659" uly="2422">gimꝙ cũ Joſeph iĩnocẽs poſitꝰ</line>
        <line lrx="1640" lry="2586" ulx="696" uly="2501">fuiſſʒ ĩ carcerẽ poſtea miſſi fner̃t</line>
        <line lrx="1642" lry="2666" ulx="695" uly="2578">duo captiui cũ eo quoꝝ viſiõidꝰ</line>
        <line lrx="1643" lry="2736" ulx="698" uly="2663"> ſomniis auditis vni anũciauit</line>
        <line lrx="1647" lry="2825" ulx="686" uly="2736">ſupliciũ ſeu patibulũ.Alteri vᷣo q;</line>
        <line lrx="1643" lry="2902" ulx="696" uly="2817">regio ↄſpectui reſtitueret᷑ cũ gra.</line>
        <line lrx="1641" lry="2980" ulx="697" uly="2893">qð ſic factũ eſt. Spũalr. Joleph</line>
        <line lrx="1646" lry="3054" ulx="693" uly="2973">innocens poſituſ in carcerẽ xpᷣm</line>
        <line lrx="1645" lry="3124" ulx="664" uly="3050">denotat ſanctũ in cuiꝰoꝛe dolꝰnõ</line>
        <line lrx="1650" lry="3207" ulx="698" uly="3131">eſt inuentaffixũ cruci atq; latere</line>
        <line lrx="1648" lry="3290" ulx="699" uly="3209">pfoꝛatũ.pᷣs. Poſuerũt in ↄpedi</line>
        <line lrx="1647" lry="3364" ulx="699" uly="3283">bus pedes eiferrũ ꝑtrãſijt aiam</line>
        <line lrx="1653" lry="3461" ulx="699" uly="3363">ei. Duo igit vincti qͥs Joleph ſe</line>
        <line lrx="1647" lry="3522" ulx="699" uly="3439">cũ in carcere reperit.duos ſigniſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="2097" type="textblock" ulx="1671" uly="547">
        <line lrx="2593" lry="622" ulx="1671" uly="547">cant reos cũ dño crucifixos.li</line>
        <line lrx="2594" lry="703" ulx="1671" uly="626">ter tũ ⁊ aliter diſpoſitos. Mãvnꝰ</line>
        <line lrx="2592" lry="800" ulx="1675" uly="702">intẽtionẽ coꝛdis nequnã narrauu</line>
        <line lrx="2594" lry="863" ulx="1682" uly="782">3 dñm ſuũ inſultũ ↄtumelie infe</line>
        <line lrx="2594" lry="932" ulx="1679" uly="859">rẽs vᷣ bis ⁊ cõ dẽnatꝰ relictꝰ ẽ eter</line>
        <line lrx="2591" lry="1013" ulx="1681" uly="936">no cruciandꝰſupplicio.Alter ᷣo</line>
        <line lrx="2591" lry="1092" ulx="1683" uly="1016">oñm deũ ſuũ ↄfuẽs ⁊ humilr ve</line>
        <line lrx="2595" lry="1175" ulx="1679" uly="1093">niam petẽs ingreſſum meruit pa</line>
        <line lrx="2597" lry="1240" ulx="1683" uly="1171">radiſi.Et ſic idẽ dñs vni ſalmem</line>
        <line lrx="2596" lry="1318" ulx="1683" uly="1249">tribuit. Alteri vo moꝛtẽ. cauſa vi</line>
        <line lrx="2598" lry="1396" ulx="1677" uly="1328">te ⁊ ſalutis ſaluatoꝛ fuit ſed nõ dã</line>
        <line lrx="2600" lry="1479" ulx="1682" uly="1405">nato interiꝰ ſed ipſe damnatiõis</line>
        <line lrx="2597" lry="1562" ulx="1684" uly="1476">ſue extitit cauſa.Ande Leo papa</line>
        <line lrx="2599" lry="1652" ulx="1685" uly="1560">in ſermõe reſurrectiõis dñi.vnꝰ</line>
        <line lrx="2599" lry="1720" ulx="1686" uly="1642">ingꝗt erat latro mente ⁊ coꝛpe ꝓxi</line>
        <line lrx="2602" lry="1792" ulx="1690" uly="1717">mus alteri.alteri vicinꝰ:ſʒ młuʒ</line>
        <line lrx="2603" lry="1874" ulx="1692" uly="1797">coꝛde diuiſus pẽdebat xpᷣs i me</line>
        <line lrx="2606" lry="1953" ulx="1693" uly="1874">dio ⁊ tanqᷓ;ᷓ rex fulgebat.Cõ fite/</line>
        <line lrx="2602" lry="2030" ulx="1687" uly="1950">bat᷑ vnꝰ⁊ honoꝛificabat alter in/</line>
        <line lrx="2602" lry="2097" ulx="1693" uly="2030">credul“ blaſfemabatindex mox</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="1361" type="textblock" ulx="2721" uly="1319">
        <line lrx="2788" lry="1361" ulx="2721" uly="1319">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="1552" type="textblock" ulx="2623" uly="1485">
        <line lrx="2740" lry="1552" ulx="2623" uly="1485">Leo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="2177" type="textblock" ulx="1698" uly="2105">
        <line lrx="2651" lry="2177" ulx="1698" uly="2105">dictat vni ſniam.alteri vᷣo poꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="3268" type="textblock" ulx="1694" uly="2184">
        <line lrx="2606" lry="2266" ulx="1699" uly="2184">git indulgentiã.hec Leo. Sʒ qa</line>
        <line lrx="2608" lry="2342" ulx="1699" uly="2261">xpᷣs hõ nõ dixiſie legit᷑ maledicè</line>
        <line lrx="2609" lry="2419" ulx="1700" uly="2339">ti hodie eris in ĩferno:ſicut bñdi</line>
        <line lrx="2610" lry="2498" ulx="1702" uly="2418">cenii dixit hodie eris mecũ in pa</line>
        <line lrx="2616" lry="2571" ulx="1699" uly="2493">radiſo: Mã maioꝛ fuit inigtaſ ma</line>
        <line lrx="2617" lry="2656" ulx="1699" uly="2574">ledicentis qᷓ;ᷓ bonitas bñdicẽtis.</line>
        <line lrx="2617" lry="2733" ulx="1704" uly="2649">Rũñdeo qꝛ xpᷣs nõ vult moꝛtem</line>
        <line lrx="2620" lry="2813" ulx="1694" uly="2730">peccatoꝛis:ſed ſemꝑ iſm vtoↄuer</line>
        <line lrx="2613" lry="2888" ulx="1704" uly="2801">tatur erpectat. Peniteti vone/</line>
        <line lrx="2619" lry="2970" ulx="1702" uly="2876">quaqᷓ; ſcit indulgẽtiã differre. Jõ</line>
        <line lrx="2623" lry="3049" ulx="1698" uly="2953">lʒ modicũ laboꝛauerit dicendo.ſ.</line>
        <line lrx="2624" lry="3114" ulx="1703" uly="3042">memento mei domine duͦ vene</line>
        <line lrx="2624" lry="3200" ulx="1707" uly="3113">ria in regnũ tuuʒ:qꝛ tñ vidit hec</line>
        <line lrx="2626" lry="3268" ulx="1710" uly="3189">verba ex coꝛde contrito pꝛoferri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="3349" type="textblock" ulx="1711" uly="3269">
        <line lrx="2626" lry="3349" ulx="1711" uly="3269">dilataunit multitudinẽ dulcedinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="3517" type="textblock" ulx="1708" uly="3343">
        <line lrx="2628" lry="3443" ulx="1708" uly="3343">ſue xpᷣus ſuꝑ eü nobis relinquẽs</line>
        <line lrx="2635" lry="3517" ulx="1709" uly="3424">exempluʒ penitendi.vñ Leo pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="3477" type="textblock" ulx="2645" uly="3363">
        <line lrx="2766" lry="3477" ulx="2645" uly="3363">Leo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="1071" type="textblock" ulx="2808" uly="994">
        <line lrx="3030" lry="1071" ulx="2808" uly="994">Intenvid 1ert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1299" type="textblock" ulx="2733" uly="1066">
        <line lrx="3245" lry="1142" ulx="2824" uly="1066">nenonperterm</line>
        <line lrx="3243" lry="1213" ulx="2753" uly="1121">L Oniciopenicköfio n</line>
        <line lrx="3243" lry="1299" ulx="2733" uly="1208">(( iliglandtiri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1374" type="textblock" ulx="2925" uly="1292">
        <line lrx="3205" lry="1374" ulx="2925" uly="1292">erglacpedens nues</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2254" type="textblock" ulx="2797" uly="1361">
        <line lrx="3250" lry="1477" ulx="2810" uly="1361">phominieſ niuufto:</line>
        <line lrx="3213" lry="1542" ulx="2813" uly="1453">fentes Ydleo nugit ierke</line>
        <line lrx="3250" lry="1630" ulx="2812" uly="1528">chiebat denlipent eenn</line>
        <line lrx="3250" lry="1709" ulx="2812" uly="1618">Nelet tinn otisnndin</line>
        <line lrx="3222" lry="1782" ulx="2812" uly="1698">Criagramius unledamnnon</line>
        <line lrx="3223" lry="1859" ulx="2814" uly="1776">ſolipede felmann punenns</line>
        <line lrx="3224" lry="1938" ulx="2815" uly="1852">mruiſeleilta aniſedn</line>
        <line lrx="3221" lry="2013" ulx="2797" uly="1932">Orentingtoft rclmii non</line>
        <line lrx="3250" lry="2088" ulx="2814" uly="2010">oigur. nde lenus bo</line>
        <line lrx="3250" lry="2179" ulx="2820" uly="2091">tline uci nn ninar</line>
        <line lrx="3250" lry="2254" ulx="2822" uly="2168">ronige deor iolnont an 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="2326" type="textblock" ulx="2823" uly="2249">
        <line lrx="2999" lry="2326" ulx="2823" uly="2249">Ndack Gün</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2313" type="textblock" ulx="3005" uly="2252">
        <line lrx="3250" lry="2313" ulx="3005" uly="2252">ſcrois ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2563" type="textblock" ulx="2825" uly="2332">
        <line lrx="3232" lry="2423" ulx="2825" uly="2332">Gmad Mrmndluptire</line>
        <line lrx="3250" lry="2500" ulx="2826" uly="2412">micdipyncherihnic</line>
        <line lrx="3243" lry="2563" ulx="2828" uly="2479">ſnerct ioocanedr  d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="2643" type="textblock" ulx="2831" uly="2566">
        <line lrx="3006" lry="2643" ulx="2831" uly="2566">loqd iudare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2644" type="textblock" ulx="3013" uly="2566">
        <line lrx="3250" lry="2644" ulx="3013" uly="2566">Wennoen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2884" type="textblock" ulx="2832" uly="2647">
        <line lrx="3250" lry="2738" ulx="2832" uly="2647">ttecenots üdiini dcn</line>
        <line lrx="3250" lry="2807" ulx="2835" uly="2720">fLymdi Ccan ognee</line>
        <line lrx="3250" lry="2884" ulx="2839" uly="2809">na thoribllgeccrsmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="2960" type="textblock" ulx="2773" uly="2878">
        <line lrx="3012" lry="2960" ulx="2773" uly="2878">(pigulü</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2971" type="textblock" ulx="3013" uly="2889">
        <line lrx="3250" lry="2971" ulx="3013" uly="2889">ſifin ſtagnotl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3130" type="textblock" ulx="2845" uly="2951">
        <line lrx="3245" lry="3050" ulx="2845" uly="2951">Mlegcpregidi re</line>
        <line lrx="3250" lry="3130" ulx="2848" uly="3048">loneq; opio  obeee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3202" type="textblock" ulx="2853" uly="3111">
        <line lrx="3009" lry="3202" ulx="2853" uly="3111">ſulun d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3208" type="textblock" ulx="3020" uly="3129">
        <line lrx="3250" lry="3208" ulx="3020" uly="3129">lecgündene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3288" type="textblock" ulx="2857" uly="3185">
        <line lrx="3247" lry="3288" ulx="2857" uly="3185">ntimnsiiheni t</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="3518" type="textblock" ulx="2860" uly="3267">
        <line lrx="3017" lry="3355" ulx="2860" uly="3267">iatigos⸗</line>
        <line lrx="3017" lry="3441" ulx="2862" uly="3347">brtllrp',</line>
        <line lrx="2991" lry="3518" ulx="2865" uly="3434">N nmni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3452" type="textblock" ulx="3019" uly="3369">
        <line lrx="3250" lry="3452" ulx="3019" uly="3369">faclt tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3544" type="textblock" ulx="3025" uly="3444">
        <line lrx="3250" lry="3544" ulx="3025" uly="3444">ogefenct</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Gb480_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="427" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="427" lry="1791" ulx="0" uly="1706">r ENENYe</line>
        <line lrx="415" lry="1870" ulx="0" uly="1790"> i iitien</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="1944" type="textblock" ulx="12" uly="1870">
        <line lrx="368" lry="1944" ulx="12" uly="1870"> dtm n ein Ci,</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="2026" type="textblock" ulx="0" uly="1944">
        <line lrx="437" lry="2026" ulx="0" uly="1944">n MNtpmuſeir A n</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="2099" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="251" lry="2059" ulx="26" uly="2024">7 4.ℳ „7</line>
        <line lrx="363" lry="2099" ulx="0" uly="2036">n a ücer nor</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="2181" type="textblock" ulx="8" uly="2108">
        <line lrx="365" lry="2181" ulx="8" uly="2108"> MT ENddiboor</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="2268" type="textblock" ulx="8" uly="2180">
        <line lrx="454" lry="2268" ulx="8" uly="2180">? gaiatie Ld n</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="2833" type="textblock" ulx="0" uly="2267">
        <line lrx="367" lry="2345" ulx="0" uly="2267">1 Sndt lecimardi</line>
        <line lrx="366" lry="2410" ulx="0" uly="2345">1 es miienoſtonhil</line>
        <line lrx="362" lry="2493" ulx="0" uly="2427">NNNeedentti</line>
        <line lrx="361" lry="2580" ulx="0" uly="2505">merhämidſatnn</line>
        <line lrx="358" lry="2667" ulx="0" uly="2586">uödnn bit</line>
        <line lrx="353" lry="2747" ulx="0" uly="2664">u ülanthe öſlnn</line>
        <line lrx="347" lry="2833" ulx="3" uly="2746">1) Krnslrhintr</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="3144" type="textblock" ulx="0" uly="3063">
        <line lrx="348" lry="3144" ulx="0" uly="3063">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="3227" type="textblock" ulx="4" uly="3137">
        <line lrx="349" lry="3227" ulx="4" uly="3137">„, uancn mitdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="1637" type="textblock" ulx="107" uly="1550">
        <line lrx="364" lry="1637" ulx="107" uly="1550">deſtangüetif,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="476" type="textblock" ulx="1373" uly="355">
        <line lrx="1820" lry="476" ulx="1373" uly="355">Paſſio xpi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="635" type="textblock" ulx="543" uly="546">
        <line lrx="1541" lry="635" ulx="543" uly="546">pa ſermone ſupꝛadicto. Omyra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2033" type="textblock" ulx="585" uly="626">
        <line lrx="1542" lry="698" ulx="607" uly="626">rerũ conuerfio.latro credit latro</line>
        <line lrx="1536" lry="784" ulx="604" uly="709">de cruce impetũ fecit ⁊ itrauit pa</line>
        <line lrx="1537" lry="860" ulx="606" uly="786">radiſum trophea framea circun</line>
        <line lrx="1540" lry="930" ulx="605" uly="863">datus. O violentꝰ latro. Oarti</line>
        <line lrx="1540" lry="1019" ulx="606" uly="937">ficioſus effractoꝛ ipſũ cubiculari</line>
        <line lrx="1543" lry="1098" ulx="600" uly="1023">um tenuit ⁊ per ipſum ad paradi</line>
        <line lrx="1204" lry="1174" ulx="600" uly="1095">ſi interioꝛa perneniit.</line>
        <line lrx="1538" lry="1253" ulx="834" uly="1173">Ounfuſio patriſeſt ð filio</line>
        <line lrx="1536" lry="1334" ulx="676" uly="1253">c idiſcipliato.eccH. xxij. In</line>
        <line lrx="1538" lry="1410" ulx="839" uly="1333">ter alia que deus magis</line>
        <line lrx="1538" lry="1495" ulx="593" uly="1410">abhominat eſt iniuria filioꝝ ĩ pa</line>
        <line lrx="1538" lry="1568" ulx="598" uly="1490">rentes. Idcirco antiquitꝰ lex pꝛe</line>
        <line lrx="1533" lry="1645" ulx="592" uly="1569">cipiebat dentẽ ꝓ dente:pedem/ꝓ</line>
        <line lrx="1536" lry="1722" ulx="589" uly="1647">pede ⁊ aĩiam pꝛo aĩia.parentuʒz in</line>
        <line lrx="1544" lry="1803" ulx="585" uly="1727">iuria granius puniebatur:qꝛ non</line>
        <line lrx="1539" lry="1878" ulx="591" uly="1801">ſolũ pede vel manu puniendus</line>
        <line lrx="1538" lry="1962" ulx="589" uly="1877">erat qui ſic leſiſſet patrẽ ſed ꝗ ma</line>
        <line lrx="1533" lry="2033" ulx="594" uly="1958">ledixerit ingt pr̃i vel mr̃i moꝛte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2116" type="textblock" ulx="461" uly="2035">
        <line lrx="1534" lry="2116" ulx="461" uly="2035">Nal.moꝛiatur. Ande Alalerius libꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="3206" type="textblock" ulx="587" uly="2107">
        <line lrx="1537" lry="2193" ulx="594" uly="2107">i. Juſtiſſime quidẽ pari vindicta</line>
        <line lrx="1533" lry="2268" ulx="593" uly="2189">parentũ ac deoꝝ violatione expi</line>
        <line lrx="1549" lry="2349" ulx="594" uly="2265">anda eſt. Spũalłr iter oĩa nefãdii</line>
        <line lrx="1526" lry="2424" ulx="595" uly="2346">ſima ⁊ abhominabilia pctã que</line>
        <line lrx="1543" lry="2506" ulx="593" uly="2424">a mũdi pꝛincipio vſq; nũc ↄmiſ</line>
        <line lrx="1530" lry="2577" ulx="589" uly="2492">ſa fuerũt.ſuꝑ oĩa nefãduʒ fuit ſce</line>
        <line lrx="1526" lry="2658" ulx="592" uly="2576">lus qð iudaycꝰ ppls in mõte pa</line>
        <line lrx="1530" lry="2737" ulx="587" uly="2658">tris ⁊ redẽptoꝛis ſui dñi nr̃i Jeſu</line>
        <line lrx="1533" lry="2814" ulx="593" uly="2732">xpᷣi ↄmiſit. Licet.n.populus iſte</line>
        <line lrx="1531" lry="2892" ulx="597" uly="2815">magna ⁊ hoꝛꝛibilia peccata ↄmi</line>
        <line lrx="1530" lry="2972" ulx="594" uly="2890">ſerit pꝛiꝰnullũ tñ fuit flagitio iſti</line>
        <line lrx="1534" lry="3046" ulx="593" uly="2965">ſimile.qð aꝑte pʒ ĩ dira coꝛectio</line>
        <line lrx="1530" lry="3127" ulx="593" uly="3049">ne punitio neq; pplo illi ꝑꝑ hoc</line>
        <line lrx="1528" lry="3206" ulx="593" uly="3125">ſcelus illata. Jõ lectoꝛ aiaduerte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="3279" type="textblock" ulx="468" uly="3200">
        <line lrx="1529" lry="3279" ulx="468" uly="3200">ſcriptũ amos.ij.ba multuʒ eui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="3526" type="textblock" ulx="591" uly="3279">
        <line lrx="1534" lry="3369" ulx="593" uly="3279">dentia ↄ ipſos:vbi ſic dr. Super</line>
        <line lrx="1527" lry="3449" ulx="591" uly="3357">tribus ſceleribꝰ iſrael ⁊ ſuꝑ quat</line>
        <line lrx="1523" lry="3526" ulx="591" uly="3442">tuoꝛ no ↄuertã ꝓ eo quod vendi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="463" type="textblock" ulx="2364" uly="375">
        <line lrx="2510" lry="463" ulx="2364" uly="375">12 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="1489" type="textblock" ulx="1602" uly="553">
        <line lrx="2564" lry="640" ulx="1618" uly="553">derunt argento iuſtum ⁊ paꝑpem</line>
        <line lrx="2564" lry="711" ulx="1609" uly="634">ꝓ calciament᷑.i.pꝛecio calciamẽ/</line>
        <line lrx="2556" lry="788" ulx="1606" uly="713">toꝝ. Mota ꝙ tria ſcelera iundeoꝝ</line>
        <line lrx="2562" lry="865" ulx="1604" uly="787">preceſſerũt ſcelus moꝛus xꝑi ꝑp</line>
        <line lrx="2560" lry="945" ulx="1603" uly="864">que dure puniti fuerũt.ſemper tñ</line>
        <line lrx="2559" lry="1032" ulx="1606" uly="944">deꝰ pepercit iliis. MNã pꝛimuʒ ſce</line>
        <line lrx="2561" lry="1100" ulx="1605" uly="1025">lus ab eiſdẽ ↄmiſiũ fuit:venditio</line>
        <line lrx="2563" lry="1182" ulx="1604" uly="1104">Innocentis.xxx.argenteis quos</line>
        <line lrx="2562" lry="1257" ulx="1603" uly="1176">reduxit dñs tpe Joſue ⁊ Moyſi</line>
        <line lrx="2597" lry="1337" ulx="1602" uly="1253">ðᷣ egypto. Scðᷣʒz ſcelꝰ ſuit ꝙq vmii</line>
        <line lrx="2600" lry="1412" ulx="1607" uly="1332">ſionẽ factã pribus de meſſia ſnub</line>
        <line lrx="2548" lry="1489" ulx="1602" uly="1414">hoc noie Dauid deſpexerunt di.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1571" type="textblock" ulx="1576" uly="1487">
        <line lrx="2561" lry="1571" ulx="1576" uly="1487">Mõ eſt nobis pars in Dauid nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2815" type="textblock" ulx="1588" uly="1571">
        <line lrx="2561" lry="1637" ulx="1600" uly="1571">in ſemine elꝰ ⁊ fecerũt vitulos au</line>
        <line lrx="2559" lry="1727" ulx="1601" uly="1649">reos quoſ adoꝛauerũt.di. Iſti lũt</line>
        <line lrx="2570" lry="1804" ulx="1606" uly="1723">dij tui iſrael ⁊c.Cct ꝑꝑ illud ſceluſ</line>
        <line lrx="2559" lry="1882" ulx="1605" uly="1804">captiuati ſũt a rege aſſirioꝝ mul</line>
        <line lrx="2557" lry="1960" ulx="1604" uly="1884">to tpe. Inde tñ liberati ſũt.Terti</line>
        <line lrx="2555" lry="2038" ulx="1605" uly="1961">um ſcelus fuit qꝛ diuerſa colẽtes</line>
        <line lrx="2554" lry="2116" ulx="1598" uly="2039">ydola ymolabãt eis ñ ſoluʒ pecu</line>
        <line lrx="2545" lry="2200" ulx="1595" uly="2117">des ſed/ ꝓpꝛios ifanteſ.Ege.xxiij.</line>
        <line lrx="2551" lry="2274" ulx="1589" uly="2187">SFilios quoq; ſuos qͥs gennerunt</line>
        <line lrx="2549" lry="2351" ulx="1600" uly="2270">mihi aſſauerunt ſibi. It Hiere.</line>
        <line lrx="2553" lry="2428" ulx="1594" uly="2346">vij.Hediſicauerũt arastophetq̃</line>
        <line lrx="2554" lry="2507" ulx="1592" uly="2426">ſunt in valle filij hoiuʒ ad ↄburẽ</line>
        <line lrx="2553" lry="2573" ulx="1588" uly="2499">dũ vel aſſandos filios ſuos vel fi</line>
        <line lrx="2552" lry="2661" ulx="1590" uly="2584">lias in igne ꝙ non pᷣcepi nec aſcẽ</line>
        <line lrx="2547" lry="2744" ulx="1597" uly="2661">dit ſuꝑ coꝛ meuz. Et in pᷣs.dr.Et</line>
        <line lrx="2547" lry="2815" ulx="1597" uly="2737">ymolauef̃t filios ſuos ⁊ filias ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="2898" type="textblock" ulx="1596" uly="2816">
        <line lrx="2649" lry="2898" ulx="1596" uly="2816">as ðmõijs. Igii ꝑꝑ hoc ſcelꝰter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="3526" type="textblock" ulx="1591" uly="2896">
        <line lrx="2542" lry="2974" ulx="1595" uly="2896">tiunʒ capta eſt ciuitas eoꝝ. Jerlm</line>
        <line lrx="2546" lry="3050" ulx="1593" uly="2973">a rege Babilonis ⁊ occiſi ſũt filij</line>
        <line lrx="2543" lry="3131" ulx="1596" uly="3052">Sedechie regis ĩ oculis patris.</line>
        <line lrx="2547" lry="3205" ulx="1591" uly="3131">Et oẽs pꝛincipes iude ĩterfecii ſũt</line>
        <line lrx="2541" lry="3287" ulx="1594" uly="3208">⁊ multi gladio interẽpti ſunt ⁊ re</line>
        <line lrx="2540" lry="3365" ulx="1594" uly="3287">liqui in Babilonẽ ducti ſunt ſub</line>
        <line lrx="2542" lry="3443" ulx="1592" uly="3363">duriſſima ſᷣunute captiui. Et rex</line>
        <line lrx="2534" lry="3526" ulx="1594" uly="3445">eoꝝ excecatꝰ eſt in eoꝝ captiuita</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Gb480_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3244" lry="485" type="textblock" ulx="1449" uly="332">
        <line lrx="3244" lry="485" ulx="1449" uly="332">Paſſio xpᷣi “ d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="901" type="textblock" ulx="703" uly="527">
        <line lrx="3225" lry="564" ulx="3119" uly="527">es ndn</line>
        <line lrx="3226" lry="665" ulx="703" uly="550">te ftetitq; vinctꝰ vſq; ad diẽ moꝛ ſinita multitudine fame ⁊ ferro Mme ceſteno f e⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="745" ulx="705" uly="612">tis ſue reliquus vᷣo pp’c. lxx.ãniſ exterminata eſt eoꝝ natio.Ettan Aroqnide nediun ſie</line>
        <line lrx="3208" lry="822" ulx="703" uly="705">moratus eſt captiuꝰ ſed inde edu tũ agrauatũ ẽ petm̃ ipſoꝝ:vt non uinleraqti cpifl</line>
        <line lrx="3222" lry="901" ulx="707" uly="785">cti ſunt tpe Eſdre vt pʒ in.i.li.eiꝰ ineniat inter ipſos quiſqᷓ; tãte ꝓ iensvocns Nohro n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="1057" type="textblock" ulx="698" uly="867">
        <line lrx="3222" lry="977" ulx="703" uly="867">ca.i.⁊.ij. Quartñ vo ſceluſ fuit  uidẽtie q in coꝛde ſuo taũ ð igni s Den .1 hlgſei</line>
        <line lrx="3220" lry="1057" ulx="698" uly="944">iuſtũ xpᷣʒ patrẽ ipſoꝝ argẽto mer culo luminis v eritatis ↄtineat vt panis veridnil; lii woe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="1204" type="textblock" ulx="704" uly="1012">
        <line lrx="3219" lry="1132" ulx="704" uly="1012">cati ſunt ⁊ per inuidiam moꝛti po poſſit haurire modicũ aque recti tcoriͦ lid e Muennoſ</line>
        <line lrx="3221" lry="1204" ulx="711" uly="1107">ſtea tradiderunt. ſed ex iſto ſcele tudinis intellectꝰ ſacre ſcriotre.. gwctt ſinila Gld denin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="1364" type="textblock" ulx="711" uly="1188">
        <line lrx="3223" lry="1282" ulx="711" uly="1188">re non ↄuertit dñs eos amplius. Et vt cognoſcas lectoꝛ huiꝰ ppli aggesduo Coditl nonme</line>
        <line lrx="3226" lry="1364" ulx="711" uly="1263">Mam iam per annos ad Mille magnitudmeʒ culpe ex peccalo am ahiegepolttllee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1745" type="textblock" ulx="553" uly="1344">
        <line lrx="3227" lry="1440" ulx="711" uly="1344">ccccxlviij.vel circa fuerũt duriſſi cũmiſſo in ꝓpꝛiũ creatoꝛt᷑ ⁊ pr̃eʒ Pcooperverittgi Nnicnen</line>
        <line lrx="3218" lry="1523" ulx="723" uly="1421">me captiuati ne dũ in vna regio⸗ Atende ⁊ cõſidera qᷓᷓ crudeliter dieſio ſiglviopotdeme</line>
        <line lrx="3230" lry="1592" ulx="724" uly="1499">ne:ſed vbiq;terraꝝ pꝛofugi ⁊ mi hanc culpam ⁊ culpe flagella in i ſrrent Hoetenölem</line>
        <line lrx="3232" lry="1679" ulx="722" uly="1578">ſeeri exiſtentes ⁊ nullũ habentes poſteros ſuos induxerunt.qñ ſu Peiinulerrfl cchn 7</line>
        <line lrx="3234" lry="1745" ulx="553" uly="1652">in mundo reſugiũ pꝛeter ſtrageʒ rentes dicebant. Sanguis ei ſu kcomaledkrtaitikctci eri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="2596" type="textblock" ulx="707" uly="1732">
        <line lrx="2614" lry="1819" ulx="726" uly="1732">de his factã per Titũ ⁊ Aeſpeſia per nos ⁊ ſuper filios nr̃os. Su</line>
        <line lrx="2786" lry="1902" ulx="723" uly="1807">nũ.vnde irreuocabilis ſnia ceci/ per quibꝰ vᷣbis Zlug. in ſer. reſur Alu.</line>
        <line lrx="2615" lry="1974" ulx="731" uly="1887">dit ſuper ceruices eoꝛum ⁊ quã/ rectionis dñi ſic ait. Crudelis ſſᷣ</line>
        <line lrx="2621" lry="2052" ulx="729" uly="1967">diu iudei extiterint:ꝛnunqᷓ;ᷓ indul talis ſnie impietas iudeoꝝ que fa</line>
        <line lrx="2752" lry="2130" ulx="707" uly="2045">gentiã v aleant inuenire. Et aten cinoꝛe ſuo nõ ſolũ pñtes liberoo</line>
        <line lrx="2620" lry="2208" ulx="733" uly="2124">de lectoꝛ qꝛ maioꝛ peſtis illis eſt. dãnat ſed etiã nõ natos occidit.</line>
        <line lrx="2623" lry="2287" ulx="713" uly="2198">qꝛ induratũ eſt inſipiẽs coꝛ eoꝛuʒ Quãtos.n.hanc vocẽtad ↄſciaʒ</line>
        <line lrx="2625" lry="2359" ulx="736" uly="2270">2 obſcurati ſunt oculi eoꝝ ne vi facinoꝛis vocant qͥs ſnia crimis</line>
        <line lrx="2625" lry="2438" ulx="735" uly="2354">deant:ideo plaga crudeli ⁊ inſa/ non tenebat. Crudeelis inquitim</line>
        <line lrx="2628" lry="2518" ulx="735" uly="2432">nabili percuſſi ſunt. Hiere.xxx. pietas que poſteros añ in reatuʒ</line>
        <line lrx="2633" lry="2596" ulx="738" uly="2501">Erit vobis iniquitas hec ſicut in vocat qᷓ; ꝓducat ad lucè vt pꝛiuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2540" type="textblock" ulx="2822" uly="1750">
        <line lrx="3237" lry="1829" ulx="2823" uly="1750">frami ſuori rſczin lenpend.</line>
        <line lrx="3238" lry="1910" ulx="2822" uly="1827">Gpiialro Noeg inempttai ne</line>
        <line lrx="3237" lry="1988" ulx="2824" uly="1908">les iabuuc ppzin gockos</line>
        <line lrx="3232" lry="2067" ulx="2825" uly="1989">cnes oblii ctalubons et</line>
        <line lrx="3227" lry="2147" ulx="2826" uly="2067">ppoſtc oooi aluuii arun</line>
        <line lrx="3202" lry="2224" ulx="2827" uly="2148">hoummnanideparaco ſere</line>
        <line lrx="3199" lry="2304" ulx="2827" uly="2224">Norp ordogncol hier</line>
        <line lrx="3193" lry="2380" ulx="2830" uly="2302">Neidnenpentenietpantt</line>
        <line lrx="3250" lry="2464" ulx="2829" uly="2379">Wraſclnsgeanhe en de</line>
        <line lrx="3250" lry="2540" ulx="2831" uly="2463">Negppro vnſitk r. a &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3215" type="textblock" ulx="682" uly="2538">
        <line lrx="3250" lry="2684" ulx="733" uly="2538">coꝛꝛuptio cadens ⁊ reqſita ĩ mõ futuris contingeret peccare ᷓ vi fupeciger u</line>
        <line lrx="3250" lry="2763" ulx="733" uly="2638">te vł muro excelſo qm̃ ſubito dũ uere.Cruenti plane genitoꝛes ꝗ 4 * nd</line>
        <line lrx="3250" lry="2851" ulx="740" uly="2713">nõ ſperatur veniet contritio eiuſ ante facti ſũt paricide qᷓ; parẽteſ. ißi nin nfrich</line>
        <line lrx="3250" lry="2929" ulx="682" uly="2795">2 cõ minuet ſicut cõ minnit lagẽa Põt ergo de plano ⁊ ſuperioꝛi/ laſtiͤ nr micncen</line>
        <line lrx="3250" lry="2997" ulx="738" uly="2873">ſiguli ↄtritõe pᷣualida:⁊ ñ ineniet bus ↄcludi  ſcelus quartũ gra etan . wapfhüche,</line>
        <line lrx="3250" lry="3076" ulx="747" uly="2948">de fragmẽtis eiꝰ teſta in qua poꝛ uiꝰ fuit pꝛecedentibus oibus.vt Kreh lemnir idee</line>
        <line lrx="3250" lry="3153" ulx="716" uly="3025">iet igniculus aut poꝛter par aqᷓ indicat grauis atq; dira ſnia laaa nmnle bititincden</line>
        <line lrx="3250" lry="3215" ulx="743" uly="3107">de fonea. Hoc totũ adipletũ  ð ſuper populũ iudeoꝝ pñtem.ſ.⁊ lctug goeflchan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3294" type="textblock" ulx="748" uly="3169">
        <line lrx="3250" lry="3294" ulx="748" uly="3169">ppło iudayco tpe ſupꝛadictoꝛum futurũ ꝓpter illa que in pf̃es dñ⸗ iltr gienneiitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3531" type="textblock" ulx="708" uly="3234">
        <line lrx="3250" lry="3392" ulx="708" uly="3234">ſperatorũ Titi.ſ.⁊ Aeſpeſiani.a cõmiſerunt. Sign. Señi. x. vblle Eig. benſonns fn</line>
        <line lrx="3250" lry="3476" ulx="746" uly="3349">ſubito circundantes ciuitatẽ iſaʒ gimꝰ ꝙ poſt diluuiũ Moe blan denn</line>
        <line lrx="3250" lry="3531" ulx="743" uly="3421">obtinnerũt finalr etiã moꝛtua in/ tauit vineã q magna illins cule⸗ ſeerelllueſlloſnng in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="3449" type="textblock" ulx="1924" uly="3442">
        <line lrx="1937" lry="3449" ulx="1924" uly="3442">–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Gb480_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="341" lry="1155" type="textblock" ulx="90" uly="991">
        <line lrx="314" lry="1080" ulx="90" uly="1027">4l, AN</line>
        <line lrx="341" lry="1155" ulx="304" uly="1134">FAe</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="1311" type="textblock" ulx="66" uly="1123">
        <line lrx="346" lry="1239" ulx="67" uly="1123">Grtguieti</line>
        <line lrx="381" lry="1311" ulx="66" uly="1219">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="1624" type="textblock" ulx="5" uly="1460">
        <line lrx="381" lry="1553" ulx="5" uly="1460">enn dmeſchmn ialeic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="1547" type="textblock" ulx="352" uly="1498">
        <line lrx="364" lry="1547" ulx="352" uly="1498">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="1641" type="textblock" ulx="261" uly="1627">
        <line lrx="338" lry="1641" ulx="261" uly="1627">„ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="2918" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="363" lry="1707" ulx="0" uly="1626">r wdacdet Ongut</line>
        <line lrx="367" lry="1794" ulx="0" uly="1707"> wrtifleig</line>
        <line lrx="379" lry="1875" ulx="22" uly="1785">iieznt</line>
        <line lrx="378" lry="1939" ulx="8" uly="1868">ni mnas til e</line>
        <line lrx="367" lry="2027" ulx="0" uly="1947"> l ammil ge⸗</line>
        <line lrx="367" lry="2100" ulx="5" uly="2029"> r i Mipinelberos</line>
        <line lrx="367" lry="2176" ulx="63" uly="2108"> raintos Oddt.</line>
        <line lrx="367" lry="2263" ulx="0" uly="2188"> Kinn t roid r</line>
        <line lrx="366" lry="2344" ulx="1" uly="2258">1Kw ſoentdslin eini</line>
        <line lrx="363" lry="2420" ulx="36" uly="2345">wchr. Cwddsingen</line>
        <line lrx="362" lry="2502" ulx="0" uly="2424">n Merdetinte</line>
        <line lrx="361" lry="2597" ulx="0" uly="2502"> Nt rnin</line>
        <line lrx="358" lry="2662" ulx="0" uly="2597"> WdetN</line>
        <line lrx="352" lry="2752" ulx="0" uly="2668">i we Cnngi</line>
        <line lrx="342" lry="2918" ulx="3" uly="2829">en P N uleſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2906" type="textblock" ulx="119" uly="2885">
        <line lrx="176" lry="2906" ulx="119" uly="2885">.0</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="3068" type="textblock" ulx="0" uly="2893">
        <line lrx="380" lry="2988" ulx="0" uly="2893"> wrdgbtint</line>
        <line lrx="378" lry="3068" ulx="0" uly="2979">x 1 rertderr ik A</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="3490" type="textblock" ulx="0" uly="3050">
        <line lrx="350" lry="3147" ulx="26" uly="3050">a rnaniin</line>
        <line lrx="348" lry="3312" ulx="0" uly="3216">— wi ogrban o</line>
        <line lrx="353" lry="3384" ulx="0" uly="3291">7  m is i</line>
        <line lrx="96" lry="3490" ulx="0" uly="3440">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="3577" type="textblock" ulx="0" uly="3477">
        <line lrx="264" lry="3577" ulx="0" uly="3477"> u mijt</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="3466" type="textblock" ulx="77" uly="3428">
        <line lrx="290" lry="3466" ulx="77" uly="3428">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="524" type="textblock" ulx="1476" uly="398">
        <line lrx="1930" lry="524" ulx="1476" uly="398">Paſſio xpi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="674" type="textblock" ulx="632" uly="591">
        <line lrx="1561" lry="674" ulx="632" uly="591">ſollicitudine creſcens vinũ ꝓdu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1752" type="textblock" ulx="600" uly="672">
        <line lrx="1558" lry="750" ulx="629" uly="672">duxit:quo quidẽ inebꝛiatuſ Moe</line>
        <line lrx="1552" lry="828" ulx="625" uly="750">lacebat in terra quẽ chaã filiꝰ eiꝰ</line>
        <line lrx="1554" lry="903" ulx="623" uly="827">aſpiciens vocatis duobus fratri</line>
        <line lrx="1559" lry="983" ulx="621" uly="903">bᷣſuis Sem.ſ.⁊ Japhet oñdſt il</line>
        <line lrx="1556" lry="1059" ulx="616" uly="984">lis patris verẽda atq; illũ deride</line>
        <line lrx="1553" lry="1137" ulx="615" uly="1061">bat coꝛã illiſ di.Ecce pater noſter</line>
        <line lrx="1552" lry="1214" ulx="613" uly="1136">ebꝛiꝰeſt ⁊ ſimilia. Sed hoꝛꝛc᷑tes</line>
        <line lrx="1554" lry="1292" ulx="613" uly="1215">fratres dnuo ſupꝛadicti ignomini</line>
        <line lrx="1553" lry="1373" ulx="614" uly="1293">am aſpicere expoliat᷑ pallijs ꝓpꝛi</line>
        <line lrx="1549" lry="1448" ulx="603" uly="1374">is cooperuerũt ipſũ doꝛmientem</line>
        <line lrx="1541" lry="1527" ulx="609" uly="1444">Digeſto igii vino poſt doꝛmitio/</line>
        <line lrx="1540" lry="1602" ulx="606" uly="1526">nẽ ſurrexit Noe.quẽ nõ latuit id</line>
        <line lrx="1542" lry="1689" ulx="604" uly="1602">qð ei intulerat filiꝰ eiꝰ cham.Id</line>
        <line lrx="1541" lry="1752" ulx="600" uly="1682">circo maledixit ei ⁊ fecit eũ ſeruũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1839" type="textblock" ulx="577" uly="1755">
        <line lrx="1543" lry="1839" ulx="577" uly="1755">fratrũ ſuoꝛũ vſq; in ſempiternũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2075" type="textblock" ulx="600" uly="1834">
        <line lrx="1541" lry="1918" ulx="600" uly="1834">Spũalt ꝑ Moe ꝗ interpꝛetat᷑ re</line>
        <line lrx="1541" lry="2006" ulx="602" uly="1913">quies ſubaudi xpᷣʒ in quo eſt oĩs</line>
        <line lrx="1537" lry="2075" ulx="600" uly="1991">requies obliuiſcẽs laboꝛis.hic er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2146" type="textblock" ulx="596" uly="2066">
        <line lrx="1535" lry="2146" ulx="596" uly="2066">go poſtqᷓ;ᷓ ꝑ pcti diluuiũ eiecta tᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="3236" type="textblock" ulx="575" uly="2147">
        <line lrx="1532" lry="2229" ulx="594" uly="2147">humana nã de paradiſo.ipᷣe ve/</line>
        <line lrx="1531" lry="2306" ulx="588" uly="2222">nit vt piꝰ ⁊ bonꝰ agricola hãc vi</line>
        <line lrx="1530" lry="2381" ulx="601" uly="2300">neã ð nemoꝛe inferni eriperet ⁊ ĩ</line>
        <line lrx="1525" lry="2461" ulx="592" uly="2377">terra ſalutis plantare.pᷣs.Aineaʒ</line>
        <line lrx="1522" lry="2530" ulx="591" uly="2457">de egypto tranſtuliſti ⁊c. Crenit</line>
        <line lrx="1519" lry="2611" ulx="587" uly="2535">hec vinea beneſicio culture quia</line>
        <line lrx="1519" lry="2691" ulx="586" uly="2611">miracſis ⁊ ꝓdigijſ ⁊ mira doctri</line>
        <line lrx="1521" lry="2774" ulx="583" uly="2687">na ipſã cultiuauit.demũ expmẽs</line>
        <line lrx="1520" lry="2840" ulx="584" uly="2767">ex ipᷣa vinũ in toꝛculari erucis ni</line>
        <line lrx="1515" lry="2927" ulx="585" uly="2845">miũ guſtãs ac bibens vinũ cha</line>
        <line lrx="1516" lry="3005" ulx="579" uly="2920">ritatis ⁊ amoꝛis:nudatꝰ pedibus</line>
        <line lrx="1511" lry="3073" ulx="584" uly="2999">in cruce ebꝛiꝰ ⁊ abiectꝰ:⁊ ab om</line>
        <line lrx="1509" lry="3159" ulx="579" uly="3078">nibus derelictus.queʒ fili cham</line>
        <line lrx="1511" lry="3236" ulx="575" uly="3150">ſ.ppls iudeoꝝ aſpiciens oñdebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="3473" type="textblock" ulx="560" uly="3233">
        <line lrx="1509" lry="3324" ulx="564" uly="3233">nudttatẽ eius:alijs duobꝰ fratri/</line>
        <line lrx="1502" lry="3413" ulx="563" uly="3305">be.ſlatinis ⁊ grecis di. Ecce rex</line>
        <line lrx="1512" lry="3473" ulx="560" uly="3382">iudeoꝝ a multas illi ↄferens irri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="3570" type="textblock" ulx="568" uly="3455">
        <line lrx="1503" lry="3570" ulx="568" uly="3455">ſiones.ſed hoc nõ ferentes depo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="513" type="textblock" ulx="2390" uly="437">
        <line lrx="2531" lry="513" ulx="2390" uly="437">126</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="1316" type="textblock" ulx="1614" uly="599">
        <line lrx="2578" lry="691" ulx="1621" uly="599">ſitis palijs vetuſtatis ⁊ pfidie ĩdu</line>
        <line lrx="2576" lry="769" ulx="1624" uly="677">erunt ſibi fidẽ ⁊ coopuerũt igno</line>
        <line lrx="2578" lry="837" ulx="1627" uly="760">miniã pr̃is di. Aere filiꝰ dei erat</line>
        <line lrx="2576" lry="924" ulx="1622" uly="836">iſte. Poſt reſurrectionẽ igit exur</line>
        <line lrx="2610" lry="1005" ulx="1622" uly="915">gens dñs tanqᷓ; potens crapula</line>
        <line lrx="2570" lry="1081" ulx="1622" uly="994">tus a vino ⁊ maledixit huic ppło</line>
        <line lrx="2567" lry="1155" ulx="1619" uly="1069">⁊ fecit ipſũ ſeruũ fratrũ ſuoꝝ ĩ ſe</line>
        <line lrx="2567" lry="1238" ulx="1620" uly="1150">⁊ in poſteros natos vt ſuperieſt</line>
        <line lrx="2576" lry="1316" ulx="1614" uly="1226">expꝛeſſũ:qꝛ miſit romanos ꝗ eoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="1464" type="textblock" ulx="1586" uly="1300">
        <line lrx="2717" lry="1395" ulx="1612" uly="1300">duriſſime punierunt.vñ glo.ſup Glo.</line>
        <line lrx="2551" lry="1464" ulx="1586" uly="1381">illud Eccli.iij. Honoꝛa pr̃em ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3254" type="textblock" ulx="1572" uly="1461">
        <line lrx="2556" lry="1538" ulx="1605" uly="1461">um vt ſuꝑueniat tibi benedictio.</line>
        <line lrx="2558" lry="1619" ulx="1607" uly="1535">ſic ait. Hecliſei caluiciũ pueriirri</line>
        <line lrx="2555" lry="1703" ulx="1608" uly="1616">ſerunt ⁊ duo vrſi de ſaltu ex eis</line>
        <line lrx="2549" lry="1774" ulx="1608" uly="1693">xlij laniauerũt:qꝛ ſtulticia iudeo</line>
        <line lrx="2547" lry="1858" ulx="1611" uly="1772">rũ in caluarie locũ xpʒ irriſſit.ſʒ</line>
        <line lrx="2546" lry="1928" ulx="1603" uly="1846">xlij.anno poſt aſcẽſionẽ eiꝰ duo</line>
        <line lrx="2544" lry="2013" ulx="1603" uly="1925">vrſi.ſ.Aeſpeſianus ⁊ Titus ð ſal</line>
        <line lrx="2544" lry="2087" ulx="1596" uly="2008">tu gentiuz egreſſi illuſoꝛes ſeuiſſi</line>
        <line lrx="2077" lry="2154" ulx="1597" uly="2084">me laniauerunt.</line>
        <line lrx="2539" lry="2250" ulx="1828" uly="2166">Nfer digitum tuuʒ huc.</line>
        <line lrx="2539" lry="2320" ulx="1672" uly="2242"> Jooannis viceſimo. Mo</line>
        <line lrx="2536" lry="2398" ulx="1824" uly="2327">ta ꝙ homo conſuenuit li</line>
        <line lrx="2534" lry="2485" ulx="1592" uly="2395">benter illud opus facere in quo</line>
        <line lrx="2532" lry="2552" ulx="1585" uly="2471">eſt laboꝛ modicus ⁊ lucrum ma</line>
        <line lrx="2528" lry="2639" ulx="1585" uly="2554">gnum naturaliter enim hoc ho/</line>
        <line lrx="2532" lry="2709" ulx="1578" uly="2632">mines appetunt. Ideo conantur</line>
        <line lrx="2532" lry="2785" ulx="1579" uly="2708">propꝛios filios talem artem do/</line>
        <line lrx="2525" lry="2873" ulx="1579" uly="2788">cere.Spiritualiter Anteqᷓ;ᷓ xpᷣus</line>
        <line lrx="2512" lry="2946" ulx="1578" uly="2866">opuo noſtre ſalutis operar et᷑:to/</line>
        <line lrx="2521" lry="3032" ulx="1577" uly="2946">tum humanuʒ genus ponẽs hn</line>
        <line lrx="2520" lry="3096" ulx="1577" uly="3018">meros ſuos ſub onere aflctionis</line>
        <line lrx="2517" lry="3181" ulx="1575" uly="3108">⁊ pene non poterat quicquam lu</line>
        <line lrx="2579" lry="3254" ulx="1572" uly="3178">crari ad celeſtẽ ꝑtinens beatitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="3332" type="textblock" ulx="1557" uly="3258">
        <line lrx="2515" lry="3332" ulx="1557" uly="3258">nem.omnes eni deficiebant ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="3585" type="textblock" ulx="1560" uly="3333">
        <line lrx="2513" lry="3426" ulx="1566" uly="3333">onere.ſed veniẽs xpᷣs q omniuʒ</line>
        <line lrx="2511" lry="3509" ulx="1562" uly="3414">onus poꝛtauit facile adeo opꝰno</line>
        <line lrx="2509" lry="3585" ulx="1560" uly="3485">ſtrũ fecit ꝙ non opoꝛtet niſi  di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Gb480_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1925" lry="520" type="textblock" ulx="1464" uly="355">
        <line lrx="1925" lry="520" ulx="1464" uly="355">Paſſio xpi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="1125" type="textblock" ulx="1688" uly="579">
        <line lrx="2594" lry="659" ulx="1688" uly="579">tauit in coꝛpoꝛe qð amariſſimuʒ</line>
        <line lrx="2590" lry="746" ulx="1691" uly="657">⁊ graue eſt:⁊ ſic ſcĩſicati lucrabi/</line>
        <line lrx="2595" lry="820" ulx="1690" uly="733">mur regnũ:vt ſicut xpᷣiani voca</line>
        <line lrx="2864" lry="895" ulx="1694" uly="799">mur ita ⁊ ipʒʒ ſequamur vt ab eo</line>
        <line lrx="2730" lry="974" ulx="1688" uly="895">ſcificemur. Hiero.ad NPaulaʒ. Mie.</line>
        <line lrx="2596" lry="1057" ulx="1690" uly="969">Fp̃s ſciſicatio eſt ſine qua nemo</line>
        <line lrx="2600" lry="1125" ulx="1693" uly="1052">videbit faciẽ dei: xpᷣs redẽptio ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1160" type="textblock" ulx="686" uly="592">
        <line lrx="1616" lry="699" ulx="686" uly="592">gko tãgamꝰ. Et fit ey per hoc lu</line>
        <line lrx="1633" lry="762" ulx="693" uly="671">cramur celeſte regnum. Ipſe. n.</line>
        <line lrx="1633" lry="838" ulx="699" uly="756">manibus ſuis operatꝰ eſt foꝛtla.</line>
        <line lrx="1636" lry="925" ulx="700" uly="836">Sʒ qꝛ ipſe fragiles nos eẽ cogno</line>
        <line lrx="1635" lry="1001" ulx="702" uly="908">ſcit: vult ꝙ ſolũ tãgamus digito</line>
        <line lrx="1638" lry="1080" ulx="690" uly="983">vbi ipſe ãbas man  appoſuit.Sʒ</line>
        <line lrx="1641" lry="1160" ulx="702" uly="1075">no.ꝙ diabolus mundus ⁊ caro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1475" type="textblock" ulx="699" uly="1129">
        <line lrx="1653" lry="1239" ulx="699" uly="1129">oppoſita ſemꝑ faciunt. Nam ipſi</line>
        <line lrx="1657" lry="1315" ulx="715" uly="1222">iponunt hoibus onera grauia:</line>
        <line lrx="1656" lry="1394" ulx="717" uly="1309">ipoꝛtabilia que digito tangere no</line>
        <line lrx="1653" lry="1475" ulx="719" uly="1370">lunt. Imponũt.n.humeris pctõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1852" type="textblock" ulx="722" uly="1686">
        <line lrx="1664" lry="1789" ulx="722" uly="1686">extendere ꝓ hoĩum refrigerlo in</line>
        <line lrx="1668" lry="1852" ulx="725" uly="1758">toꝛmentis. Ploꝛabat. n. diues il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2010" type="textblock" ulx="728" uly="1852">
        <line lrx="1666" lry="1945" ulx="728" uly="1852">le mundi filius gutaʒ aque exire</line>
        <line lrx="1668" lry="2010" ulx="730" uly="1919">mi digiti dũ eſſet in gehẽna ⁊ ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2473" type="textblock" ulx="724" uly="1996">
        <line lrx="1675" lry="2085" ulx="724" uly="1996">tinere nequiuit.⁊ tñ tantũ ſeruie/</line>
        <line lrx="1680" lry="2158" ulx="731" uly="2072">rat mundo ventri ⁊ diabolo.xpᷣs</line>
        <line lrx="1678" lry="2247" ulx="732" uly="2145">igit in oꝑe appoſitioneʒ tui digiti</line>
        <line lrx="1675" lry="2325" ulx="736" uly="2236">querit.vult tũ vt manũ tuam po</line>
        <line lrx="1680" lry="2391" ulx="732" uly="2306">nas in latꝰ ſuũ vt cognoſcas qᷓ;tũ</line>
        <line lrx="1677" lry="2473" ulx="735" uly="2385">dilexitte. ꝙ faciens beatꝰeris ĩ ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="3180" type="textblock" ulx="737" uly="2935">
        <line lrx="1685" lry="3036" ulx="737" uly="2935">ciſi:ſed hoc opoꝛtet allegoꝛice de</line>
        <line lrx="1687" lry="3104" ulx="742" uly="3006">xpo occiſo ⁊ p nobiſ oblato intel</line>
        <line lrx="1682" lry="3180" ulx="744" uly="3086">ligi.vt ſi qs carnem ei occiſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="3329" type="textblock" ulx="749" uly="3166">
        <line lrx="1682" lry="3246" ulx="751" uly="3166">c oblatã in altari crucis coꝛde ⁊</line>
        <line lrx="1683" lry="3329" ulx="749" uly="3243">mente perſecte meditabit᷑ mũda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="1438" type="textblock" ulx="1704" uly="1126">
        <line lrx="2600" lry="1224" ulx="1704" uly="1126">pciũ: xpᷣs oĩa eſt.vt ꝗ ꝑꝑ ipʒ oĩa</line>
        <line lrx="2605" lry="1281" ulx="1707" uly="1207">dimiſerit vnum inueniat ꝓ oĩibꝰ</line>
        <line lrx="2607" lry="1365" ulx="1707" uly="1284">⁊ poſſit libere clamare.pars mea</line>
        <line lrx="2234" lry="1438" ulx="1709" uly="1366">dñs dicit aia mea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="2461" type="textblock" ulx="1717" uly="1671">
        <line lrx="2607" lry="1768" ulx="1717" uly="1671">ꝓpoſitũ cognoſcit opoſitopꝛece</line>
        <line lrx="2608" lry="1828" ulx="1719" uly="1750">dente.nõ.n.cognoſcit dulcedo:</line>
        <line lrx="2615" lry="1903" ulx="1723" uly="1825">niſi in amaritudine.nec amaritu</line>
        <line lrx="2617" lry="1981" ulx="1724" uly="1907">do niſi in dulcedine.⁊ ita cogno</line>
        <line lrx="2618" lry="2059" ulx="1723" uly="1979">ſcit bonũ melius poſt malũ.⁊ ſic</line>
        <line lrx="2620" lry="2146" ulx="1725" uly="2052">in hoc veritatẽ hz. qð phus alt. ſ.</line>
        <line lrx="2624" lry="2225" ulx="1725" uly="2137">opoſita iux⁊᷑ ſe poſita clarius elu/</line>
        <line lrx="2630" lry="2296" ulx="1726" uly="2215">ceſcunt. Spũalr xpᷣs dulcedo be</line>
        <line lrx="2627" lry="2383" ulx="1725" uly="2294">nignitas ⁊ clementia optime co/</line>
        <line lrx="2629" lry="2461" ulx="1726" uly="2368">gnoſcit᷑ a nobis:ſi pᷣcedentẽ ama</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="3073" type="textblock" ulx="1741" uly="2908">
        <line lrx="2642" lry="3008" ulx="1741" uly="2908">rabat humana nã. Tren.iij. Ine</line>
        <line lrx="2644" lry="3073" ulx="1743" uly="2991">bꝛlauit me abſintio.ſed veniens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="3163" type="textblock" ulx="1744" uly="3058">
        <line lrx="2648" lry="3163" ulx="1744" uly="3058">xpᷣs poꝛtare noſtrã amaritudinẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="3229" type="textblock" ulx="1742" uly="3149">
        <line lrx="2696" lry="3229" ulx="1742" uly="3149">adeo aurxit vt oĩa dulcia remane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="3316" type="textblock" ulx="1741" uly="3216">
        <line lrx="2641" lry="3316" ulx="1741" uly="3216">rẽt. Et ſi ꝗs tẽptauerit mõ guſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1499" type="textblock" ulx="2806" uly="1075">
        <line lrx="3250" lry="1182" ulx="2808" uly="1075">KtDiet nagſtthienung</line>
        <line lrx="3250" lry="1277" ulx="2809" uly="1160">Cdclorenpeunnenut ine</line>
        <line lrx="3250" lry="1345" ulx="2806" uly="1227">Gbapuni delnicdclier</line>
        <line lrx="3250" lry="1415" ulx="2810" uly="1324">is Mor lignug tdctice</line>
        <line lrx="3250" lry="1499" ulx="2812" uly="1392">nagiſter eratmire ananwdis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1691" type="textblock" ulx="722" uly="1439">
        <line lrx="3250" lry="1549" ulx="723" uly="1439">rũ ac ſeruoꝝ ſuoꝝ ĩferni ſuplicia Araſti in dulcedinetua Ne</line>
        <line lrx="3250" lry="1629" ulx="722" uly="1465">que ſunt intolerabilia hůanis vi p pauꝑi de pᷣs.lxxvij.Quã Cponifeckilin Mistixl</line>
        <line lrx="3250" lry="1691" ulx="727" uly="1559">ribus ⁊ minimũ digitũ nequeũt lũ ſit bonũ ⁊ quid valeat Ccine verſe iun. Prceun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2433" type="textblock" ulx="2813" uly="1637">
        <line lrx="3225" lry="1738" ulx="2813" uly="1637">r Mofſtsngſgi deſenn</line>
        <line lrx="3225" lry="1808" ulx="2815" uly="1719">us Zetlertdict nagiterg</line>
        <line lrx="3225" lry="1892" ulx="2814" uly="1803">rfci ge huuſi phieamn.</line>
        <line lrx="3228" lry="1965" ulx="2817" uly="1875">poltmocii rciigucenitagri</line>
        <line lrx="3225" lry="2033" ulx="2819" uly="1956">Wwanentiroucor /nl'nen</line>
        <line lrx="3250" lry="2115" ulx="2822" uly="2034">pin. Opein perflos ilinb</line>
        <line lrx="3250" lry="2197" ulx="2821" uly="2116">hunanu gen ho de eggo?</line>
        <line lrx="3250" lry="2272" ulx="2825" uly="2194">ſorentnchlocrtaneat. Oz</line>
        <line lrx="3250" lry="2343" ulx="2825" uly="2275">lnoedotgscſean venart</line>
        <line lrx="3249" lry="2433" ulx="2828" uly="2348">1Wethriaidegon z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2935" type="textblock" ulx="585" uly="2432">
        <line lrx="3250" lry="2575" ulx="585" uly="2432">gig. lo. Fig. Leuit. vi. vbi dr ꝙ gtan ritudinẽ contẽplemur.Tanta eni honore cud cütommrad de</line>
        <line lrx="3244" lry="2642" ulx="743" uly="2510">gebat carnes ſacrificij: vt puta erat ante xpᷣi aduentũ ⁊ ante eiꝰ urüudiniepennan Wats di</line>
        <line lrx="3250" lry="2720" ulx="742" uly="2588">agni vl vituli occiſi ſanctiſicabat paſſionẽ amaritudiniſi plenitudo fhalſantpblancinetire</line>
        <line lrx="3250" lry="2791" ulx="585" uly="2658">Oꝛi. Super quo dicit Oꝛige.ꝙ nõ po circa genꝰ humanũ ꝑꝑ pꝛimoꝝ befcientesploiits trti:</line>
        <line lrx="3250" lry="2858" ulx="739" uly="2733">terat hoc ad litteraz itelligi vt qs parentũ peccatuz: ꝙ nemo pote lamabit ſil iatu eoſck</line>
        <line lrx="3250" lry="2935" ulx="739" uly="2813">fieret ſant? tactu carnis aialis oc ret eã guſtare ſine moꝛe. Jõ plo elcniſ or ghetant:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3313" type="textblock" ulx="2846" uly="2900">
        <line lrx="3250" lry="2993" ulx="2846" uly="2900">edieb' nanmeelgoni</line>
        <line lrx="3218" lry="3070" ulx="2848" uly="2979">thelintemporegftde'han</line>
        <line lrx="3250" lry="3150" ulx="2849" uly="3056">D</line>
        <line lrx="3250" lry="3239" ulx="2851" uly="3129">igiine mantine w</line>
        <line lrx="3250" lry="3313" ulx="2855" uly="3202">nigunfeiiltingo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="3567" type="textblock" ulx="746" uly="3298">
        <line lrx="2640" lry="3424" ulx="748" uly="3298">dabit⁊ ſanctificabit.poꝛtare ergo re ⁊ ?parere pñtem dulcedinem</line>
        <line lrx="2660" lry="3505" ulx="746" uly="3369">debemꝰ ſtigmata ei in coꝛde qð volnerit pcedeni amaritudini di</line>
        <line lrx="2648" lry="3567" ulx="750" uly="3454">dulce e  leue qᷓ ꝓ nobis ipᷣe poꝛ cet. Ecce in pace amaritudo mea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3399" type="textblock" ulx="2857" uly="3294">
        <line lrx="3250" lry="3399" ulx="2857" uly="3294">wätghctnn nelftitie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Gb480_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="384" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="384" lry="1513" ulx="0" uly="1424">4 Dmihtun</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1596" type="textblock" ulx="91" uly="1511">
        <line lrx="351" lry="1596" ulx="91" uly="1511">1 wdeßeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="350" lry="1677" ulx="0" uly="1581">5 „ſthenitgättag</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="1755" type="textblock" ulx="2" uly="1671">
        <line lrx="370" lry="1755" ulx="2" uly="1671">11 Pääigwtwin</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1748">
        <line lrx="357" lry="1836" ulx="0" uly="1748">a nidgr td</line>
        <line lrx="359" lry="1903" ulx="0" uly="1835"> Wunutdhnr nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="1992" type="textblock" ulx="0" uly="1911">
        <line lrx="385" lry="1992" ulx="0" uly="1911">1 bainwdd d</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="2383" type="textblock" ulx="0" uly="1991">
        <line lrx="353" lry="2065" ulx="0" uly="1991"> Mindentitſe</line>
        <line lrx="357" lry="2147" ulx="0" uly="2068"> ubrtudöesr.</line>
        <line lrx="358" lry="2226" ulx="0" uly="2150">4 mirridplu duins</line>
        <line lrx="357" lry="2307" ulx="0" uly="2231">alm Snit the dtrden</line>
        <line lrx="355" lry="2383" ulx="0" uly="2311">KatntGeNcNtn oMin</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="2466" type="textblock" ulx="24" uly="2385">
        <line lrx="374" lry="2466" ulx="24" uly="2385">aCtrnddesſihtdenin</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="3185" type="textblock" ulx="0" uly="2466">
        <line lrx="352" lry="2546" ulx="0" uly="2466">mnrittdeN I</line>
        <line lrx="351" lry="2629" ulx="0" uly="2544"> cantti Uuitn;</line>
        <line lrx="348" lry="2721" ulx="0" uly="2622">4 wii Iin</line>
        <line lrx="341" lry="2795" ulx="10" uly="2716">* aap donmiN</line>
        <line lrx="336" lry="2963" ulx="0" uly="2853">igimirni</line>
        <line lrx="337" lry="3037" ulx="1" uly="2938">x tt wrmii</line>
        <line lrx="339" lry="3119" ulx="0" uly="3030">A ma m nit  in</line>
        <line lrx="340" lry="3185" ulx="17" uly="3097"> wertenmii</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="3204" type="textblock" ulx="15" uly="3160">
        <line lrx="156" lry="3204" ulx="15" uly="3160">PN</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="3371" type="textblock" ulx="0" uly="3185">
        <line lrx="339" lry="3242" ulx="230" uly="3185">anena</line>
        <line lrx="297" lry="3291" ulx="0" uly="3199">4 NrN un</line>
        <line lrx="337" lry="3371" ulx="0" uly="3246">4 cigetnnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="359" type="textblock" ulx="1143" uly="237">
        <line lrx="1734" lry="359" ulx="1143" uly="237">pVaſſio xpi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="527" type="textblock" ulx="470" uly="429">
        <line lrx="1471" lry="527" ulx="470" uly="429">g. amariſſima. Figu. Exod.xv. vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2222" type="textblock" ulx="543" uly="509">
        <line lrx="1473" lry="604" ulx="545" uly="509">legim  recedentes filij iſrael ð</line>
        <line lrx="1476" lry="674" ulx="549" uly="591">egypto ⁊ ambulãtes per deſertũ</line>
        <line lrx="1484" lry="745" ulx="553" uly="664">tribꝰ diebuſ ſteterunt ſine aqua ⁊</line>
        <line lrx="1482" lry="822" ulx="554" uly="749">erant gementes pꝛe nimia aridi/</line>
        <line lrx="1484" lry="900" ulx="549" uly="823">tate.Rener̃t igit᷑ ad quendã locũ</line>
        <line lrx="1480" lry="984" ulx="551" uly="901">ꝗq vocat᷑ arath ⁊ inuẽtis aꝗs</line>
        <line lrx="1488" lry="1057" ulx="551" uly="975">amariſſimis: ð ꝗbus bibere non</line>
        <line lrx="1487" lry="1139" ulx="553" uly="1053">poterant doloꝛ in ipſis renouatꝰ</line>
        <line lrx="1488" lry="1210" ulx="553" uly="1134">eſt. Et dicit magiſter hyſtoriaruʒ</line>
        <line lrx="1487" lry="1299" ulx="555" uly="1212">ꝙ doloꝛ aque amare innète ſupe</line>
        <line lrx="1492" lry="1364" ulx="549" uly="1287">rabat pꝛimũ doloꝛc̃. Sed oſtẽdit</line>
        <line lrx="1488" lry="1444" ulx="555" uly="1367">dñs ¶ Wopy.lignũ qð et dicit idẽ</line>
        <line lrx="1488" lry="1520" ulx="557" uly="1446">magiſter erat mire amaritudis.</line>
        <line lrx="1489" lry="1600" ulx="552" uly="1523">Et poni fecit ilð in aquis ⁊ ĩ dul</line>
        <line lrx="1490" lry="1679" ulx="551" uly="1600">cedinẽ verſe ſunt. ꝛecepit inſu</line>
        <line lrx="1495" lry="1759" ulx="546" uly="1677">per  Soyſes:aliquibꝰde foꝛtioꝛi</line>
        <line lrx="1489" lry="1837" ulx="551" uly="1752">bus Iſrl: vt dicit magiſter ꝙ in</line>
        <line lrx="1487" lry="1914" ulx="546" uly="1832">perficiẽ aque hauſtã ꝓhicerent.</line>
        <line lrx="1492" lry="1990" ulx="551" uly="1912">Et poſtmodũ circũducerẽt aquã</line>
        <line lrx="1493" lry="2055" ulx="543" uly="1990">remanentẽ vt dulcoꝛẽ meliꝰ reti</line>
        <line lrx="1494" lry="2141" ulx="550" uly="2063">nerent. Spũalr per filios iſrł ſub</line>
        <line lrx="1499" lry="2222" ulx="544" uly="2145">audi humanũ genꝰqð de egypio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2297" type="textblock" ulx="542" uly="2221">
        <line lrx="1493" lry="2297" ulx="542" uly="2221">eduxerat ⁊ nihilo creauerat. Sʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="3397" type="textblock" ulx="546" uly="2298">
        <line lrx="1494" lry="2366" ulx="546" uly="2298">deo lnobedientes effecti venerũt</line>
        <line lrx="1487" lry="2453" ulx="554" uly="2375">in Marath.qꝛ traſlati de gloꝛia</line>
        <line lrx="1491" lry="2530" ulx="551" uly="2454">⁊ honoꝛe quibꝰ erãt coꝛonati:ad</line>
        <line lrx="1489" lry="2609" ulx="547" uly="2532">amaritudinis penaʒ atq; doloꝛis</line>
        <line lrx="1487" lry="2688" ulx="549" uly="2609">reducti ſunt v bi ariditate gr̃e pꝛe</line>
        <line lrx="1489" lry="2763" ulx="554" uly="2684">ſidij deficientes ploꝛãtes ⁊ vlnlã</line>
        <line lrx="1486" lry="2841" ulx="554" uly="2760">tes clamabãt.ſed tertia die oñdit</line>
        <line lrx="1484" lry="2920" ulx="553" uly="2840">dñs lignũ  Hopy.qꝛ pᷣcedentibꝰ</line>
        <line lrx="1486" lry="3000" ulx="549" uly="2918">duob dieb nature ⁊ legis in ter</line>
        <line lrx="1490" lry="3077" ulx="549" uly="2998">tia die.ſ.in tempoꝛe gr̃e deꝰ pater</line>
        <line lrx="1481" lry="3151" ulx="547" uly="3074">oñdit lignũ crucis filio ſuo. fu</line>
        <line lrx="1486" lry="3242" ulx="549" uly="3152">it lignũ ſũme amaritudinis qͥ po</line>
        <line lrx="1480" lry="3321" ulx="554" uly="3226">ſito ĩ aqua nr̃e pẽalitatis ⁊ dolo/</line>
        <line lrx="1486" lry="3397" ulx="551" uly="3309">ris cõuerſa eſt in melifluã dulce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="356" type="textblock" ulx="2286" uly="241">
        <line lrx="2544" lry="356" ulx="2286" uly="241">1217</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="1601" type="textblock" ulx="1537" uly="434">
        <line lrx="2490" lry="515" ulx="1538" uly="434">dinem.ſᷣs. Conuertiſti planctuʒ</line>
        <line lrx="2489" lry="593" ulx="1539" uly="515">meum in gaudiũ mihi ⁊c.Et iu/</line>
        <line lrx="2496" lry="676" ulx="1542" uly="591">ſit Moyſes per foꝛtes Itſrl. hc</line>
        <line lrx="2492" lry="751" ulx="1543" uly="672">aquã circunduci ſed ꝓicere ſup/</line>
        <line lrx="2494" lry="828" ulx="1542" uly="747">ficiem qꝛ xpᷣjs per ſanctos apoſto</line>
        <line lrx="2492" lry="907" ulx="1545" uly="826">los ⁊ pꝛedicatoꝛes precepit duci</line>
        <line lrx="2488" lry="984" ulx="1544" uly="902">per circulũ mundi fidem paſſio</line>
        <line lrx="2495" lry="1063" ulx="1546" uly="981">nisſue in aquã baptiſmaſ ſacraʒ</line>
        <line lrx="2494" lry="1142" ulx="1544" uly="1059">pᷣdicando ſcripturã.pᷣs. In oẽm</line>
        <line lrx="2489" lry="1217" ulx="1545" uly="1138">terrã exiuiuit ſonus eoꝝ.⁊c. Sʒ</line>
        <line lrx="2492" lry="1295" ulx="1548" uly="1213">dzʒ pꝛoici ſuꝑſicies qꝛ litteralis ex</line>
        <line lrx="2489" lry="1372" ulx="1549" uly="1293">poſitio nõ ẽ dulcis. Illa.n.exclu</line>
        <line lrx="2492" lry="1450" ulx="1544" uly="1371">ſa patebit dulcedo magna ⁊ oĩs</line>
        <line lrx="2490" lry="1530" ulx="1537" uly="1452">quã hic patimur amaritudo:hac</line>
        <line lrx="2485" lry="1601" ulx="1540" uly="1527">guſtata dulcedie dulcoꝛabit. enñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="1685" type="textblock" ulx="1534" uly="1607">
        <line lrx="2640" lry="1685" ulx="1534" uly="1607">Aug. in ſolilo. Oia inihi peto vt Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="3395" type="textblock" ulx="1532" uly="1684">
        <line lrx="2487" lry="1763" ulx="1543" uly="1684">amareſcant vt tu ſolus dulcis ap</line>
        <line lrx="2484" lry="1841" ulx="1542" uly="1761">pareaſ aĩe mee ꝗe s dulcedo iĩeſti</line>
        <line lrx="2480" lry="1918" ulx="1543" uly="1841">mabilis per quẽ oia amara dul⸗</line>
        <line lrx="2485" lry="1997" ulx="1544" uly="1919">coꝛant.Lua.n.dulcedo graticula</line>
        <line lrx="2487" lry="2071" ulx="1542" uly="1996">Laurentio dulceʒ fecit. Lua dul</line>
        <line lrx="2488" lry="2150" ulx="1544" uly="2073">cedo Stephano lapides toꝛꝛciis</line>
        <line lrx="2483" lry="2221" ulx="1547" uly="2151">dulcoꝛauit.Tua dulcedine ibant</line>
        <line lrx="2480" lry="2306" ulx="1544" uly="2229">apoſtoli a cõ.cõ.q.di.habiii.ac.</line>
        <line lrx="2485" lry="2382" ulx="1539" uly="2303">Ibat Andreas ſecurꝰ æ gaudẽes</line>
        <line lrx="2488" lry="2461" ulx="1537" uly="2383">qm̃ ad tnã dulcedinẽ pꝛoperabat</line>
        <line lrx="2485" lry="2540" ulx="1535" uly="2462">hec vtiq; dulcedo ipᷣos apoſtolo</line>
        <line lrx="2482" lry="2619" ulx="1535" uly="2535">rũ pꝛinceps ſic repleuit vt pꝛo ip</line>
        <line lrx="2483" lry="2695" ulx="1535" uly="2614">ſa crucis patibulũ vnus eligeret.</line>
        <line lrx="2480" lry="2775" ulx="1535" uly="2692">Alter vᷣo caput feriẽtis ferro ſup</line>
        <line lrx="2477" lry="2854" ulx="1534" uly="2772">ponere nõ timeret. Per hãc.n.</line>
        <line lrx="2479" lry="2931" ulx="1535" uly="2850">Bartholame“ pellẽ dedit.ꝓ hac</line>
        <line lrx="2489" lry="3010" ulx="1532" uly="2928">guſtanda venenũ poculũ Joan</line>
        <line lrx="2477" lry="3085" ulx="1534" uly="3010">nes intrepidus potauu.hanc gu</line>
        <line lrx="2478" lry="3165" ulx="1535" uly="3085">ſtauit Petrus:⁊ inferioꝛũ oblitꝰ</line>
        <line lrx="2476" lry="3241" ulx="1536" uly="3162">clamauit ⁊ quaſi ebꝛiꝰ dixit.Oñe</line>
        <line lrx="2478" lry="3320" ulx="1532" uly="3241">bonuʒ eſt hic nos eſſe faciamus</line>
        <line lrx="2477" lry="3395" ulx="1532" uly="3320">tria tabernacula.⁊c. Hic mori⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Gb480_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1935" lry="347" type="textblock" ulx="1429" uly="229">
        <line lrx="1935" lry="347" ulx="1429" uly="229">Paſſio xpᷣi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="3385" type="textblock" ulx="737" uly="423">
        <line lrx="1692" lry="504" ulx="747" uly="423">mur ⁊ te contemplemur: ſufficit</line>
        <line lrx="1691" lry="582" ulx="744" uly="507">tantã dulcedinẽ contẽplari.vnaʒ</line>
        <line lrx="1694" lry="660" ulx="745" uly="584">ſtilã dulcedinis iſte potauit:⁊ oẽzʒ</line>
        <line lrx="1690" lry="738" ulx="740" uly="660">aliã dulcedineʒ faſtidiuit. Quid</line>
        <line lrx="1691" lry="823" ulx="737" uly="737">putaſ fuiſſet ſi magnã iſllã dulcedi</line>
        <line lrx="1687" lry="910" ulx="746" uly="818">nis tue diuinitatis multitudineʒ</line>
        <line lrx="1687" lry="978" ulx="747" uly="894">guſtaſſet:quã abſcondiſti timen</line>
        <line lrx="1679" lry="1044" ulx="747" uly="982">tibus te.</line>
        <line lrx="1691" lry="1126" ulx="985" uly="1049">Ame tibi libꝛũ grandeʒ</line>
        <line lrx="1691" lry="1208" ulx="829" uly="1123">Ala.viij. Anteqᷓᷓ liber ſit</line>
        <line lrx="1690" lry="1287" ulx="993" uly="1206">plene ↄpletus.vij.per oꝛ</line>
        <line lrx="1687" lry="1363" ulx="750" uly="1284">dinem requirunt. ꝛimo nãq;</line>
        <line lrx="1689" lry="1434" ulx="750" uly="1359">ſcribit᷑. Scðo ſcriptꝰ manifeſtat.</line>
        <line lrx="1688" lry="1518" ulx="745" uly="1439">Tertio coꝛꝛigit. QAuarto ligatur.</line>
        <line lrx="1689" lry="1596" ulx="749" uly="1513">Quito punctat. Sexto miniat.</line>
        <line lrx="1691" lry="1672" ulx="751" uly="1592">Altio ſuꝑ pulpitũ extenſus legẽ/</line>
        <line lrx="1694" lry="1749" ulx="753" uly="1662">dus aſtantibus exponit᷑. Spualłr</line>
        <line lrx="1693" lry="1832" ulx="745" uly="1744">xps dei filiꝰ ẽ lib ⁊ pᷣſcia pr̃is cõ</line>
        <line lrx="1691" lry="1903" ulx="747" uly="1826">tinens oẽs pꝛedeſtinatos.Apoc.</line>
        <line lrx="1690" lry="1983" ulx="754" uly="1902">Et alius apertꝰ eſt ꝗq.⁊c.⁊ in.pᷣs.</line>
        <line lrx="1693" lry="2055" ulx="755" uly="1979">Et i livꝛo tuo oẽs ſcribẽt.ſ.ſaluã</line>
        <line lrx="1696" lry="2136" ulx="754" uly="2058">di.Quos vᷣo ſcriptura huiꝰ libꝛi</line>
        <line lrx="1696" lry="2217" ulx="754" uly="2136">nõ hz a regno dei penitꝰ excludẽ</line>
        <line lrx="1698" lry="2294" ulx="752" uly="2215">tur.Apoc.xx.Qui nõ ſũt inuenti</line>
        <line lrx="1700" lry="2373" ulx="749" uly="2292">ſcripti in libꝛo vite:miſſi ſunt ĩ ſta</line>
        <line lrx="1701" lry="2452" ulx="753" uly="2371">gnũ ignis.pᷣnſqᷓ; igitur iſte liber</line>
        <line lrx="1698" lry="2535" ulx="754" uly="2449">poſſet legi ſupꝛadicta oĩa in hoc</line>
        <line lrx="1700" lry="2603" ulx="759" uly="2526">libꝛo ſũt facta. Mõ.n.poterat ſcri</line>
        <line lrx="1698" lry="2685" ulx="756" uly="2605">ptara huiꝰ libꝛi executioni mãda</line>
        <line lrx="1699" lry="2760" ulx="755" uly="2679">ri nec poterant in eo ſcripti biifi</line>
        <line lrx="1704" lry="2838" ulx="756" uly="2757">cari niſi pꝛius in hoc libꝛo fierẽt</line>
        <line lrx="1699" lry="2919" ulx="759" uly="2837">ſupꝛadicta. Pꝛimo igit᷑ iſte liber</line>
        <line lrx="1698" lry="2992" ulx="742" uly="2914">fuit ſcriptꝰ in mẽte pr̃is.ſ.pᷣdeſti/</line>
        <line lrx="1701" lry="3061" ulx="745" uly="2992">natus ab eterno ſaluatoꝛ ⁊ redẽ/</line>
        <line lrx="1703" lry="3148" ulx="763" uly="3072">ptoꝛ noſter vt ꝓ nobis pateret᷑ ⁊</line>
        <line lrx="1698" lry="3225" ulx="764" uly="3147">ſolueret pꝛeciũ nr̃e redemptõis.</line>
        <line lrx="1699" lry="3304" ulx="764" uly="3223">¶Matth. xxvi.⁊ Luc.xxij.vFlliꝰꝗ</line>
        <line lrx="1699" lry="3385" ulx="765" uly="3302">dẽ hoĩs vadit ſicut ſcriptũ eſt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="583" type="textblock" ulx="1750" uly="423">
        <line lrx="2700" lry="516" ulx="1759" uly="423">eo.Secũdo fuit manifeſtatꝰ.ſ. 9</line>
        <line lrx="2665" lry="583" ulx="1750" uly="501">diſcipulũ ꝓditoꝛẽ.  Dath. vbi.ʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="3382" type="textblock" ulx="1749" uly="580">
        <line lrx="2656" lry="669" ulx="1755" uly="580">Quemcũq; oſculatꝰ fuero ipſeẽ</line>
        <line lrx="2657" lry="743" ulx="1756" uly="655">tenete eũ.etiã manifeſtauit ſeipʒ</line>
        <line lrx="2654" lry="813" ulx="1757" uly="735">di. Si me qritis ego ſũ.poſt mo</line>
        <line lrx="2655" lry="894" ulx="1754" uly="811">dũ liõ iſte coꝛꝛectꝰfuit a Cilato.</line>
        <line lrx="2650" lry="966" ulx="1754" uly="888">Mã poſt flagella receptaĩ domo</line>
        <line lrx="2653" lry="1048" ulx="1755" uly="966">Cayphe nocte caſtigatꝰ fuit a pi</line>
        <line lrx="2656" lry="1121" ulx="1751" uly="1042">lato in pᷣtoꝛio eiꝰ pᷣs.Ego fui fla⸗/</line>
        <line lrx="2648" lry="1202" ulx="1752" uly="1122">gellatꝰ tota die ⁊ caſtigatio mea</line>
        <line lrx="2649" lry="1279" ulx="1752" uly="1196">in matutinis. Quarto fuit ligatꝰ</line>
        <line lrx="2649" lry="1357" ulx="1749" uly="1276">qñ.ſ.pedibus ⁊ manibꝰ crnci fuit</line>
        <line lrx="2654" lry="1434" ulx="1758" uly="1354">affixus.Quinto fuit punctatꝰqn</line>
        <line lrx="2651" lry="1510" ulx="1758" uly="1431">ſ.vnus miles lancea latus eiꝰape</line>
        <line lrx="2645" lry="1586" ulx="1758" uly="1507">ruit.Sexto ſuit miniatꝰqn.:.coꝛ</line>
        <line lrx="2649" lry="1667" ulx="1754" uly="1588">pus eius cruoꝛe ꝓpꝛio pfuſũ vn/</line>
        <line lrx="2648" lry="1744" ulx="1758" uly="1665">diq; tinctũ erat. Iſa.i.A planta</line>
        <line lrx="2663" lry="1823" ulx="1758" uly="1743">pedis vſq; ad verticè capitis nõ</line>
        <line lrx="2654" lry="1888" ulx="1758" uly="1819">eſt in eo ſanital. Altimo liber iſte</line>
        <line lrx="2657" lry="1977" ulx="1758" uly="1900">ſic ſcriptꝰ ligatus punctatus.ac.</line>
        <line lrx="2656" lry="2056" ulx="1759" uly="1976">expoſitus eſt ſic in pulpito crucis</line>
        <line lrx="2663" lry="2132" ulx="1754" uly="2052">extenſus eſt vt glibet ibiin eo pol</line>
        <line lrx="2658" lry="2212" ulx="1762" uly="2128">ſet leger. Et nota.ꝙ triplex lectio</line>
        <line lrx="2660" lry="2288" ulx="1760" uly="2206">ibi lecta fuit quia ibi legit mater</line>
        <line lrx="2660" lry="2365" ulx="1761" uly="2283">doloꝛes atq; anguſtias ineſtima</line>
        <line lrx="2658" lry="2442" ulx="1761" uly="2364">biles. Tren. pꝛimo O vos om//</line>
        <line lrx="2661" lry="2523" ulx="1762" uly="2442">nes qui tranſitis per viam atten</line>
        <line lrx="2660" lry="2591" ulx="1763" uly="2511">dite ⁊ videte ſi eſt dolor ſicut do</line>
        <line lrx="2662" lry="2667" ulx="1762" uly="2593">loꝛ meus. Aliã leciionẽ cantabãt</line>
        <line lrx="2666" lry="2752" ulx="1762" uly="2668">ſancti in lymbo.Apoc.v.Aiginti</line>
        <line lrx="2665" lry="2835" ulx="1762" uly="2742">quattuoꝛ lenioꝛes habentes ſin/</line>
        <line lrx="2665" lry="2914" ulx="1764" uly="2825">guli citharas ⁊ cantabant cãticũ</line>
        <line lrx="2665" lry="2989" ulx="1765" uly="2900">nouuz. dicetes. Dignes dñe ⁊c.</line>
        <line lrx="2667" lry="3068" ulx="1763" uly="2983">Et in pᷣs.Cantate dño canticum</line>
        <line lrx="2668" lry="3144" ulx="1764" uly="3052">nouũ qꝛ mirabilla fecit dñs.Ter</line>
        <line lrx="2667" lry="3211" ulx="1763" uly="3129">tiam lectionẽ cantabant ſeu lege</line>
        <line lrx="2663" lry="3294" ulx="1763" uly="3206">bant demones afflictionis ⁊ lu/</line>
        <line lrx="2666" lry="3382" ulx="1758" uly="3294">ctus.qꝛ expoliabant ⁊ extermina</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1646" type="textblock" ulx="2805" uly="1536">
        <line lrx="3242" lry="1646" ulx="2805" uly="1536">ne geieratſenipe nmns tien *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1247" type="textblock" ulx="2804" uly="1144">
        <line lrx="3239" lry="1247" ulx="2804" uly="1144">Nad  genendünegen 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="1325" type="textblock" ulx="2746" uly="1230">
        <line lrx="3188" lry="1325" ulx="2746" uly="1230">ulloncontq tevsfinan nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1949" type="textblock" ulx="2803" uly="1310">
        <line lrx="3250" lry="1403" ulx="2803" uly="1310">nc nolts eonufli r d</line>
        <line lrx="3250" lry="1490" ulx="2804" uly="1393">ls Ee iithikän nmnd</line>
        <line lrx="3250" lry="1573" ulx="2805" uly="1477">phemiſiinquaga me</line>
        <line lrx="3200" lry="1721" ulx="2806" uly="1629">citerantin olmumds</line>
        <line lrx="3204" lry="1798" ulx="2804" uly="1707">rme tphe Opüilier baſte</line>
        <line lrx="3203" lry="1881" ulx="2808" uly="1782">ſpiſnoeni Munck 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="1953" type="textblock" ulx="2778" uly="1873">
        <line lrx="3201" lry="1953" ulx="2778" uly="1873">oöivrmanus gror be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2027" type="textblock" ulx="2810" uly="1943">
        <line lrx="3249" lry="2027" ulx="2810" uly="1943">niſa ubinmn cnnens: dzil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2115" type="textblock" ulx="2791" uly="2032">
        <line lrx="3250" lry="2115" ulx="2791" uly="2032">pophensthotds iunnins/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2271" type="textblock" ulx="2813" uly="2109">
        <line lrx="3250" lry="2191" ulx="2814" uly="2109">ſornipphate usnle</line>
        <line lrx="3250" lry="2271" ulx="2813" uly="2189">fotnarhnpaſumz tmanr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2347" type="textblock" ulx="2777" uly="2271">
        <line lrx="3250" lry="2347" ulx="2777" uly="2271">iprododenceraüitorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3481" type="textblock" ulx="2815" uly="2350">
        <line lrx="3250" lry="2426" ulx="2815" uly="2350">Uura aſonndcn adoaſts rn</line>
        <line lrx="3250" lry="2510" ulx="2817" uly="2426">ſkelecaſggftarthen ahr ge</line>
        <line lrx="3163" lry="2594" ulx="2819" uly="2508">mkineolmenantene din</line>
        <line lrx="3244" lry="2671" ulx="2822" uly="2590">vgrasin code imovinen</line>
        <line lrx="3249" lry="2746" ulx="2824" uly="2667">Mritns legern uz preni d</line>
        <line lrx="3241" lry="2829" ulx="2827" uly="2742">Arera Lpci Ani pirs r</line>
        <line lrx="3250" lry="2909" ulx="2829" uly="2822">Ipentaſuitgecns enn</line>
        <line lrx="3250" lry="2988" ulx="2831" uly="2895">puradick annen Gd</line>
        <line lrx="3250" lry="3064" ulx="2833" uly="2977">munleicie, Alditannt d</line>
        <line lrx="3189" lry="3144" ulx="2835" uly="3053">nindieſla o Herti des ie</line>
        <line lrx="3182" lry="3225" ulx="2835" uly="3132">ſdtdisac Tentio n ne</line>
        <line lrx="3240" lry="3342" ulx="2838" uly="3213">nuſteguel Norfo .</line>
        <line lrx="3244" lry="3447" ulx="2843" uly="3297">annedl wodnae e</line>
        <line lrx="3250" lry="3481" ulx="2858" uly="3403">nſchkao ports nrlcl u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Gb480_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="403" lry="1894" type="textblock" ulx="5" uly="1742">
        <line lrx="384" lry="1822" ulx="8" uly="1742">e irdg uſettgun</line>
        <line lrx="403" lry="1894" ulx="5" uly="1820"> ndli linrlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="1978" type="textblock" ulx="3" uly="1896">
        <line lrx="412" lry="1978" ulx="3" uly="1896">nes Kb lee te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="2147" type="textblock" ulx="0" uly="2059">
        <line lrx="391" lry="2147" ulx="0" uly="2059">' nudtchtſineone</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="2215" type="textblock" ulx="0" uly="2135">
        <line lrx="457" lry="2215" ulx="0" uly="2135">u lnd Nece</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="2538" type="textblock" ulx="0" uly="2218">
        <line lrx="384" lry="2296" ulx="0" uly="2218"> Ei dlere</line>
        <line lrx="389" lry="2375" ulx="21" uly="2297">4 Mest;; motusdetn</line>
        <line lrx="379" lry="2454" ulx="0" uly="2379">de MsCNRND</line>
        <line lrx="377" lry="2538" ulx="3" uly="2458"> MNNSise in</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="2611" type="textblock" ulx="0" uly="2530">
        <line lrx="424" lry="2611" ulx="0" uly="2530">tn  ier it in</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="2949" type="textblock" ulx="0" uly="2614">
        <line lrx="374" lry="2702" ulx="1" uly="2614">i  Aiin</line>
        <line lrx="330" lry="2775" ulx="0" uly="2696">tmi ndnhnto h</line>
        <line lrx="410" lry="2864" ulx="0" uly="2777">ic we en u</line>
        <line lrx="364" lry="2949" ulx="0" uly="2859">e Mahrutun i</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="2753" type="textblock" ulx="343" uly="2704">
        <line lrx="369" lry="2753" ulx="343" uly="2704">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="2765" type="textblock" ulx="340" uly="2750">
        <line lrx="346" lry="2765" ulx="340" uly="2750">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="3441" type="textblock" ulx="4" uly="3075">
        <line lrx="367" lry="3190" ulx="10" uly="3075">ett uipnmtitiel</line>
        <line lrx="365" lry="3279" ulx="4" uly="3158">wiͤ. u. teimil</line>
        <line lrx="357" lry="3356" ulx="156" uly="3239">nmn iiſit</line>
        <line lrx="366" lry="3441" ulx="13" uly="3327">4 ℳ*6* tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="591" type="textblock" ulx="190" uly="297">
        <line lrx="1745" lry="411" ulx="1219" uly="297">Ppaſſio xpᷣi.</line>
        <line lrx="1480" lry="591" ulx="190" uly="475"> Vikt Gre.bantur.vñ Grego. Macãcenꝰ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="3461" type="textblock" ulx="541" uly="570">
        <line lrx="1485" lry="653" ulx="548" uly="570">quodã ſermõe reſurrecuõis dni.</line>
        <line lrx="1477" lry="723" ulx="551" uly="648">Dicebant inde demões. O crux</line>
        <line lrx="1476" lry="803" ulx="550" uly="728">Ula fallens gandia noſtra ⁊ par/</line>
        <line lrx="1474" lry="884" ulx="554" uly="804">turiens dana noſtra. er lignũ</line>
        <line lrx="1477" lry="966" ulx="546" uly="883">ditati ſumus.per lignuz ecce ſub</line>
        <line lrx="1472" lry="1038" ulx="550" uly="961">uertimur.perijt poteſtas illa cun</line>
        <line lrx="1474" lry="1115" ulx="547" uly="1039">ctis ſempꝑ populis foꝛmidanda:</line>
        <line lrx="1478" lry="1195" ulx="547" uly="1117">nulluſq; ſõᷣ cede noſtra palpitat.</line>
        <line lrx="1473" lry="1274" ulx="546" uly="1197">Sed qð eſt gemendũ magis in</line>
        <line lrx="1476" lry="1353" ulx="545" uly="1273">ſultat. Munc antiꝗ fletus fluxere</line>
        <line lrx="1474" lry="1425" ulx="548" uly="1351">nunc nullus reſonat vlulatꝰ.hoc</line>
        <line lrx="1477" lry="1511" ulx="545" uly="1429">idẽ.Fig.Nce.ij.vbi legimꝰmanũ</line>
        <line lrx="1475" lry="1591" ulx="545" uly="1489">ꝓphe miſſã in qua erat inuolutꝰ</line>
        <line lrx="1478" lry="1664" ulx="542" uly="1583">liver qui erat ſcript intus ⁊ ſoꝛis</line>
        <line lrx="1478" lry="1741" ulx="547" uly="1662">a ſcripte erant in eo lamẽtatiõ es</line>
        <line lrx="1484" lry="1823" ulx="541" uly="1739">carmẽ ⁊ vhe.Spũaliter libeꝛ iſte</line>
        <line lrx="1477" lry="1900" ulx="547" uly="1818">Chꝛiſtus erat vt dictum eſt. ſed</line>
        <line lrx="1479" lry="1973" ulx="547" uly="1900">in eo qð dicitur manus pꝛox he⸗/</line>
        <line lrx="1475" lry="2049" ulx="548" uly="1973">te miſſa libꝛum cõtinens: dʒ itel</line>
        <line lrx="1489" lry="2134" ulx="549" uly="2057">ligi pꝛophetia ⁊ noticia diuinitus</line>
        <line lrx="1480" lry="2210" ulx="548" uly="2134">inſpirata ẽ ꝓphete.cuiꝰ intellectꝰ</line>
        <line lrx="1482" lry="2291" ulx="549" uly="2209">ↄtinebat xpᷣm paſſuruʒ ⁊ moꝛitu</line>
        <line lrx="1478" lry="2365" ulx="548" uly="2289">rũ pꝛo nobis.triplex aũt libꝛi ſcri</line>
        <line lrx="1475" lry="2444" ulx="552" uly="2364">ptura tria ſupꝛadicta a diuerſis</line>
        <line lrx="1478" lry="2521" ulx="551" uly="2442">ibidẽ lecta ſignificat. Maʒ ſcripte</line>
        <line lrx="1481" lry="2598" ulx="551" uly="2525">erant in eo lamentationes virgi/</line>
        <line lrx="1475" lry="2677" ulx="553" uly="2602">nis quas in eodẽ libꝛo Simeon</line>
        <line lrx="1476" lry="2754" ulx="555" uly="2680">antiquitus legerat atq; virgini</line>
        <line lrx="1482" lry="2832" ulx="553" uly="2754">pꝛedixerat.Luc.ij. Et tuã ipſius</line>
        <line lrx="1489" lry="2915" ulx="550" uly="2832">aiam pertraſiuit gladius. Secun</line>
        <line lrx="1477" lry="2989" ulx="557" uly="2911">da ſcriptura dicit carmen qð di</line>
        <line lrx="1480" lry="3058" ulx="561" uly="2989">canticum leticie.⁊illud fecerunt</line>
        <line lrx="1485" lry="3144" ulx="562" uly="3067">ſancti in die illa.pᷣs. Hec eſt dies</line>
        <line lrx="1478" lry="3224" ulx="561" uly="3143">quã ſecit dñs.⁊c.Tertia vo ſeri⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="3300" ulx="559" uly="3222">ptura fuit vhe quod dicitur vł ſo</line>
        <line lrx="1485" lry="3379" ulx="561" uly="3304">nat extinctio gandij.quod recte</line>
        <line lrx="1487" lry="3461" ulx="560" uly="3379">de infernalibus portie intelligi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="1116" type="textblock" ulx="1530" uly="486">
        <line lrx="2475" lry="568" ulx="1535" uly="486">ðbet vt expoſitũ fuit ſupꝛa poſiet</line>
        <line lrx="2483" lry="643" ulx="1535" uly="565">etiã de iudeoꝝ perfidia nõ imeri</line>
        <line lrx="2494" lry="722" ulx="1536" uly="647">to exponi cmus leticia totalxr funit</line>
        <line lrx="2474" lry="801" ulx="1535" uly="723">extincta vt ſatiſ in ſuperioꝛibꝰpʒ.</line>
        <line lrx="2474" lry="885" ulx="1536" uly="801">Igitur ſi nos vel vt boni ſcola⸗</line>
        <line lrx="2478" lry="962" ulx="1536" uly="882">res legemus.in hoc libꝛo ſcriptu</line>
        <line lrx="2481" lry="1027" ulx="1530" uly="962">ras eius memoꝛie ↄmendantes</line>
        <line lrx="2476" lry="1116" ulx="1534" uly="1036">percipiemꝰ ibi noſtre ſalutis noꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="1189" type="textblock" ulx="1537" uly="1114">
        <line lrx="2638" lry="1189" ulx="1537" uly="1114">mam. Bernar.in ſermone. Mé Ber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="1818" type="textblock" ulx="1532" uly="1197">
        <line lrx="2475" lry="1272" ulx="1538" uly="1197">de me pendenteʒ in cruce.caput</line>
        <line lrx="2477" lry="1338" ulx="1537" uly="1271">inclinatum ad te ſaluandum. os</line>
        <line lrx="2472" lry="1418" ulx="1538" uly="1349">clauſum ad te oſculandum. bꝛa</line>
        <line lrx="2477" lry="1507" ulx="1535" uly="1428">chia extẽſa ad te ãplexãdũ manꝰ</line>
        <line lrx="2484" lry="1584" ulx="1535" uly="1505">pfoꝛatas ad tibi largiendũ.pedeſ</line>
        <line lrx="2325" lry="1659" ulx="1532" uly="1586">affixos ad te expectandum.</line>
        <line lrx="2494" lry="1818" ulx="1588" uly="1660">1. Ic eſt filius meus dile /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="3461" type="textblock" ulx="1529" uly="1743">
        <line lrx="2482" lry="1818" ulx="1780" uly="1743">cius in quo mihi bene</line>
        <line lrx="2486" lry="1895" ulx="1770" uly="1818">complacui.Hath. xvij.</line>
        <line lrx="2481" lry="1974" ulx="1539" uly="1889">Qñ pax cõponit᷑ inter duas par</line>
        <line lrx="2486" lry="2054" ulx="1541" uly="1976">tes quarũ vna reliqua ẽ debilioꝛ</line>
        <line lrx="2483" lry="2131" ulx="1538" uly="2054">ↄſueuit pars iĩpotentioꝛ a poten</line>
        <line lrx="2484" lry="2205" ulx="1533" uly="2128">tioꝛe ſecuritatẽ aut obſidẽ poſtu/</line>
        <line lrx="2482" lry="2286" ulx="1539" uly="2208">lare.vt ſi contingeret eos ꝑgẽteʒ</line>
        <line lrx="2471" lry="2368" ulx="1537" uly="2285">potentioꝛis partis quicq;ᷓ mole/</line>
        <line lrx="2478" lry="2443" ulx="1536" uly="2362">ſtie pati haberent ſuꝑ obſideʒ re</line>
        <line lrx="2480" lry="2523" ulx="1532" uly="2442">greſiũ.Spũalr iter diuinã ⁊ hũa</line>
        <line lrx="2482" lry="2600" ulx="1531" uly="2521">nã nãz guerra ⁊ diſcoꝛdia grãdis</line>
        <line lrx="2478" lry="2677" ulx="1536" uly="2599">fuit aiq; moꝛtalis.ſʒ nã dina erat</line>
        <line lrx="2482" lry="2755" ulx="1529" uly="2678">icõparabilr potẽtioꝛ nã humana</line>
        <line lrx="2509" lry="2833" ulx="1538" uly="2755">qꝛ diuina erat eterna ⁊ imoꝛtalis</line>
        <line lrx="2484" lry="2912" ulx="1532" uly="2830">ſupꝛema ⁊ opᷣs:hũana vᷣo coꝛꝛu</line>
        <line lrx="2485" lry="2988" ulx="1530" uly="2910">ptibiliſ mortalis miſera ⁊ ðiecta.</line>
        <line lrx="2484" lry="3070" ulx="1538" uly="2988">Jõ male ſibi de hac ↄtigebatli/</line>
        <line lrx="2484" lry="3147" ulx="1540" uly="3070">te: qꝛ qd cãpũ certaminis ex hac</line>
        <line lrx="2510" lry="3223" ulx="1532" uly="3144">pte itrabãt tot dire moꝛi ſubdebã</line>
        <line lrx="2486" lry="3303" ulx="1532" uly="3223">tur lnija.hs.Qms eſt hõ ꝗ viuu</line>
        <line lrx="2480" lry="3369" ulx="1541" uly="3302">2nõ videbit moꝛẽ æc. Sed ad-</line>
        <line lrx="2488" lry="3461" ulx="1539" uly="3381">ueniẽte tẽpoꝛis plenitudine quan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Gb480_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1922" lry="422" type="textblock" ulx="1504" uly="303">
        <line lrx="1922" lry="422" ulx="1504" uly="303">Paſſio xpᷣi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="3465" type="textblock" ulx="736" uly="507">
        <line lrx="1684" lry="586" ulx="736" uly="507">do tractabat᷑ pax iter vtrãq; par</line>
        <line lrx="1685" lry="664" ulx="737" uly="579">tem ne natura humana poſſet de</line>
        <line lrx="1688" lry="737" ulx="739" uly="657">dinina viffidere nec timere miſit</line>
        <line lrx="1688" lry="815" ulx="741" uly="736">deus dileciũ filiũ ſuũ obſidem.⁊</line>
        <line lrx="1690" lry="906" ulx="741" uly="821">quaſi in pignꝰdedit eũ generi hn</line>
        <line lrx="1690" lry="983" ulx="744" uly="892">mano. vt ſi quid moleſtie fieret</line>
        <line lrx="1689" lry="1059" ulx="745" uly="974">hoibus pateret᷑ eiꝰ filiꝰ. Aenit er</line>
        <line lrx="1692" lry="1138" ulx="747" uly="1051">go ↄpoſitoꝛ pacis vtriuſq; partis</line>
        <line lrx="1689" lry="1210" ulx="751" uly="1127">mediatoꝛ vnicuiq; tribuens ſᷣm</line>
        <line lrx="1692" lry="1295" ulx="748" uly="1209">generis ſui digniatẽ. Ande cum</line>
        <line lrx="1694" lry="1372" ulx="748" uly="1290">exigeret diuina iuſtiua ab huma</line>
        <line lrx="1696" lry="1448" ulx="748" uly="1368">na fragilitate emẽdam pꝛimoꝛuʒ</line>
        <line lrx="1694" lry="1527" ulx="751" uly="1438">parentuʒz de peccato ſacriſiciuʒ ⁊</line>
        <line lrx="1696" lry="1593" ulx="749" uly="1516">oblationt᷑ efficictè: mox ſuꝑ hũc</line>
        <line lrx="1696" lry="1674" ulx="753" uly="1592">mediatoꝛem habiteſt regreſſus</line>
        <line lrx="1697" lry="1751" ulx="756" uly="1671"> obtulit eũ vtraq; parſ.Et factũ</line>
        <line lrx="1697" lry="1835" ulx="759" uly="1753">eſt ex ipſo ſacriſiciũ placationis.</line>
        <line lrx="1699" lry="1915" ulx="761" uly="1828">Fig. Beñ.xxij.v bi legimꝰ ꝙ cuz</line>
        <line lrx="1703" lry="1987" ulx="755" uly="1906">i ſemie habꝛae deberẽt ocẽs gẽtes</line>
        <line lrx="1701" lry="2068" ulx="804" uly="1984">ſdicipcipiẽte dño tulit =lbꝛaaʒ</line>
        <line lrx="1704" lry="2147" ulx="758" uly="2061">vnigenuũ ſiliũ ſuũ quẽ diligebat</line>
        <line lrx="1704" lry="2225" ulx="769" uly="2141">Zſaac: ⁊ impoſitis ſuꝑ eũ lignis</line>
        <line lrx="1701" lry="2302" ulx="759" uly="2220">holocauſti duxit ad quẽdã mon</line>
        <line lrx="1699" lry="2374" ulx="761" uly="2294">tem.⁊ cũ ligaſſet ipſũ ⁊ vellet vi/</line>
        <line lrx="1708" lry="2454" ulx="762" uly="2367">bꝛare gladiũ in ipiũ vt euʒ ſacriſi</line>
        <line lrx="1708" lry="2525" ulx="763" uly="2447">caret ↄño.oñſus eſt ei aries quẽ</line>
        <line lrx="1706" lry="2609" ulx="764" uly="2530">occidit ⁊ ymolauit dño.⁊ reputa</line>
        <line lrx="1708" lry="2688" ulx="765" uly="2606">tũ ẽ ei hoc ad iuſtiuã ⁊ facta ẽ in</line>
        <line lrx="1710" lry="2759" ulx="765" uly="2678">ſemine eius benedictio. Spũalr</line>
        <line lrx="1712" lry="2844" ulx="768" uly="2764">exigente diuina iuſtuia vt dictuʒ</line>
        <line lrx="1710" lry="2916" ulx="769" uly="2838">eſt vindictã de peceato vt ꝓ illo</line>
        <line lrx="1709" lry="2994" ulx="769" uly="2917">fieret deo holocauſtũ acceptum</line>
        <line lrx="1711" lry="3077" ulx="766" uly="2994">Impoſitũ eſt lignũ crucis ſuper</line>
        <line lrx="1710" lry="3153" ulx="767" uly="3073">xpᷣm ⁊ ductus eſt in mõte calua</line>
        <line lrx="1710" lry="3220" ulx="768" uly="3148">rie vbhi aries.i.caro eins oblata cẽ.</line>
        <line lrx="1713" lry="3307" ulx="768" uly="3227">Matura diuina nequaq; moꝛicte</line>
        <line lrx="1709" lry="3399" ulx="772" uly="3308">⁊ hoc reputatũ ẽ ad iuſtitiã quia</line>
        <line lrx="1716" lry="3465" ulx="770" uly="3382">integre ſatiffactuʒ eſt diuine iuſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="577" type="textblock" ulx="1761" uly="500">
        <line lrx="2657" lry="577" ulx="1761" uly="500">tie ⁊ humão generi rediſã è eter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="663" type="textblock" ulx="1762" uly="573">
        <line lrx="2718" lry="663" ulx="1762" uly="573">ne benedictionis hereditas. 2a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="819" type="textblock" ulx="1755" uly="653">
        <line lrx="2654" lry="732" ulx="1755" uly="653">deo per ipſũ ⁊ in ipſo mediatoꝛe</line>
        <line lrx="2657" lry="819" ulx="1755" uly="731">noſtro firmata eſt pax. ille ꝗ pꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="895" type="textblock" ulx="1739" uly="812">
        <line lrx="2660" lry="895" ulx="1739" uly="812">us nos tam crudeliter impugna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="969" type="textblock" ulx="1756" uly="888">
        <line lrx="2657" lry="969" ulx="1756" uly="888">bat factus eſt defenſoꝛ ⁊ paternj</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1069" type="textblock" ulx="1757" uly="930">
        <line lrx="3250" lry="1069" ulx="1757" uly="930">benignus.lug. in ſolilo. Oñe ꝑ u. Knem oppoſid en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="1897" type="textblock" ulx="1756" uly="1045">
        <line lrx="2655" lry="1121" ulx="1759" uly="1045">filiũ tuũ dilectuʒ i quo ubi bvñ cõ</line>
        <line lrx="2657" lry="1199" ulx="1758" uly="1120">placuit:conſubſtantialẽ nibi ⁊ co</line>
        <line lrx="2657" lry="1276" ulx="1759" uly="1200">eternũ xpᷣm Jeium vnicũ dñm</line>
        <line lrx="2658" lry="1354" ulx="1758" uly="1278">⁊ redemptoꝛem noſtrü habemꝰ</line>
        <line lrx="2662" lry="1432" ulx="1760" uly="1357">aduocatũ apud te quiẽ lumẽ oc</line>
        <line lrx="2663" lry="1524" ulx="1756" uly="1432">culoꝛum noſtroruʒ vita a ſalus ⁊</line>
        <line lrx="2663" lry="1597" ulx="1762" uly="1509">vnica ſpes noſtra.qui dilexit nos</line>
        <line lrx="2660" lry="1667" ulx="1764" uly="1589">magis q; ſe.ꝓ quem habemꝰ fi/</line>
        <line lrx="2659" lry="1743" ulx="1762" uly="1665">duciã repoſitã ⁊ firmã ſpem apð</line>
        <line lrx="2661" lry="1821" ulx="1765" uly="1742">te.⁊ acceſſũ venitdi ad te qm̃ ip/</line>
        <line lrx="2666" lry="1897" ulx="1767" uly="1822">ſe dedit poteſtateʒ filios dei fieri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="1978" type="textblock" ulx="1765" uly="1902">
        <line lrx="2687" lry="1978" ulx="1765" uly="1902">his qui credunt in nomine eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="2827" type="textblock" ulx="1769" uly="1980">
        <line lrx="2268" lry="2056" ulx="1769" uly="1980">hec Auguſtinus.</line>
        <line lrx="2667" lry="2136" ulx="2007" uly="2051">Iluerunt fluctꝰ eiꝰ.pᷣs.</line>
        <line lrx="2669" lry="2212" ulx="2008" uly="2131">covi. Inter oĩa pꝛeſeni vi</line>
        <line lrx="2674" lry="2275" ulx="2004" uly="2208">te foꝛmidanda nii terribi</line>
        <line lrx="2672" lry="2361" ulx="1770" uly="2288">lius humano ſenſui maris tẽpe</line>
        <line lrx="2675" lry="2445" ulx="1772" uly="2366">ſtate: qm̃ illa neq; vi neq; inge</line>
        <line lrx="2675" lry="2522" ulx="1772" uly="2437">nio ſapientis placat᷑.vñ ſi tunc tẽ</line>
        <line lrx="2676" lry="2603" ulx="1773" uly="2517">poris hoies in ligno debili inue/</line>
        <line lrx="2679" lry="2668" ulx="1775" uly="2594">niant ſe modicũ vident diſtare a</line>
        <line lrx="2679" lry="2759" ulx="1778" uly="2667">moꝛuis. Idcirco videmꝰ ꝙ nil</line>
        <line lrx="2685" lry="2827" ulx="1775" uly="2744">eſt ei merceſin mari picere vt ſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2201" type="textblock" ulx="1846" uly="2147">
        <line lrx="1888" lry="2201" ulx="1846" uly="2147">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="2909" type="textblock" ulx="1773" uly="2824">
        <line lrx="2690" lry="2909" ulx="1773" uly="2824">uentur. Spũalr. Ante xpᷣi aduẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="3368" type="textblock" ulx="1770" uly="2912">
        <line lrx="2684" lry="2986" ulx="1775" uly="2912">tum tanta in hoc mari magno ?</line>
        <line lrx="2684" lry="3070" ulx="1775" uly="2978">ſpacioſo tempeſtas ſuit vt oẽs ibi</line>
        <line lrx="2684" lry="3135" ulx="1775" uly="3052">tranſeuntes vnda ſceleris abſoꝛ/</line>
        <line lrx="2686" lry="3224" ulx="1770" uly="3135">beret.pᷣs.Aeni in alitiudineʒ ma</line>
        <line lrx="2687" lry="3302" ulx="1774" uly="3209">ris:⁊ tẽpeſtas demerſit me. Naʒ</line>
        <line lrx="2686" lry="3368" ulx="1777" uly="3286">nauis nr̃a inueterata pctõ adeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="3465" type="textblock" ulx="1757" uly="3362">
        <line lrx="2688" lry="3465" ulx="1757" uly="3362">fracta erat. qð nullo medo vale/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="2175" type="textblock" ulx="2731" uly="2109">
        <line lrx="2792" lry="2175" ulx="2731" uly="2109">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2856" type="textblock" ulx="2803" uly="1266">
        <line lrx="3224" lry="1366" ulx="2822" uly="1266">mercbueinmuero han</line>
        <line lrx="3228" lry="1441" ulx="2842" uly="1345">ctuo. Yunclteniits  .</line>
        <line lrx="3231" lry="1521" ulx="2823" uly="1428">nuo inmare tuelent nn</line>
        <line lrx="3236" lry="1607" ulx="2825" uly="1505">fenarisperhenti Nnd n</line>
        <line lrx="3238" lry="1677" ulx="2826" uly="1592">inalrerpertenpeſt nenun</line>
        <line lrx="3242" lry="1757" ulx="2825" uly="1673">ſvaudt peccani ſterdiero⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="1833" ulx="2826" uly="1749">imoꝛmans quitoalive nmven</line>
        <line lrx="3232" lry="1909" ulx="2826" uly="1827">(ouer tonto annplne lam rer</line>
        <line lrx="3243" lry="1988" ulx="2827" uly="1903">ſo doncuiai ic odia Qun</line>
        <line lrx="3239" lry="2069" ulx="2829" uly="1986">Unanmpl moo hojes periis</line>
        <line lrx="3233" lry="2142" ulx="2830" uly="2068">iandinone ivbuit io m</line>
        <line lrx="3223" lry="2232" ulx="2803" uly="2147">Asdichrtintemu dalet</line>
        <line lrx="3250" lry="2304" ulx="2832" uly="2226">Meenenric; d ei t oelem</line>
        <line lrx="3250" lry="2384" ulx="2835" uly="2304">ütvmcun. Per zo s</line>
        <line lrx="3250" lry="2462" ulx="2837" uly="2385">nam Hohrehmer m</line>
        <line lrx="3250" lry="2544" ulx="2840" uly="2466">len Yoneimeneutenenen</line>
        <line lrx="3250" lry="2615" ulx="2843" uly="2545">Petaur.n colidrnae</line>
        <line lrx="3228" lry="2699" ulx="2844" uly="2622">noperoksnhesmenan</line>
        <line lrx="3236" lry="2781" ulx="2847" uly="2703">Nonotat rps Uame</line>
        <line lrx="3238" lry="2856" ulx="2849" uly="2777">lotſinepeecio Cngr. deer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2934" type="textblock" ulx="2792" uly="2866">
        <line lrx="3236" lry="2934" ulx="2792" uly="2866">pfneus candidnstrubicid',</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3342" type="textblock" ulx="2810" uly="2935">
        <line lrx="3232" lry="3026" ulx="2810" uly="2935">Mutnobisdonmoirhi</line>
        <line lrx="3231" lry="3098" ulx="2859" uly="3013">Cherecmeptonis iunong.</line>
        <line lrx="3231" lry="3233" ulx="2863" uly="3094">— Kdee. e</line>
        <line lrx="3234" lry="3259" ulx="2880" uly="3170">unnns eſt nobte atein</line>
        <line lrx="3233" lry="3342" ulx="2866" uly="3251">Wrflnlij Deitam ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3430" type="textblock" ulx="2873" uly="3326">
        <line lrx="3241" lry="3430" ulx="2873" uly="3326">Wir hicigar nentdt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Gb480_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="392" lry="2850" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="382" lry="1913" ulx="8" uly="1821"> ENänſugflyrn</line>
        <line lrx="382" lry="1992" ulx="14" uly="1903"> Eatimgmuri</line>
        <line lrx="389" lry="2142" ulx="156" uly="2060">Emn ſicte he</line>
        <line lrx="379" lry="2222" ulx="100" uly="2140"> A Mroi ent</line>
        <line lrx="377" lry="2288" ulx="136" uly="2221">hmidamdandten</line>
        <line lrx="374" lry="2382" ulx="6" uly="2298">Ewnmdenii muße</line>
        <line lrx="385" lry="2454" ulx="4" uly="2380"> ign  nechlveg,</line>
        <line lrx="388" lry="2532" ulx="49" uly="2454">4 enis atii fit</line>
        <line lrx="392" lry="2612" ulx="0" uly="2535">n Ndös ulgnoddi</line>
        <line lrx="346" lry="2683" ulx="23" uly="2614">1 WN oNi oint</line>
        <line lrx="324" lry="2779" ulx="0" uly="2696"> us anin</line>
        <line lrx="336" lry="2850" ulx="0" uly="2780">c dancmcdhmthen</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="3182" type="textblock" ulx="0" uly="2942">
        <line lrx="395" lry="3020" ulx="0" uly="2942"> rumaNN</line>
        <line lrx="357" lry="3101" ulx="0" uly="3017"> lennihi i</line>
        <line lrx="339" lry="3182" ulx="2" uly="3080">iu raN ms</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2192" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="59" lry="2087" ulx="22" uly="2069">7</line>
        <line lrx="57" lry="2111" ulx="0" uly="2088">—</line>
        <line lrx="47" lry="2192" ulx="0" uly="2160">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="2676" type="textblock" ulx="344" uly="2629">
        <line lrx="366" lry="2675" ulx="358" uly="2629">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="2770" type="textblock" ulx="326" uly="2691">
        <line lrx="341" lry="2770" ulx="326" uly="2691">—</line>
        <line lrx="356" lry="2753" ulx="341" uly="2708">==</line>
        <line lrx="362" lry="2752" ulx="355" uly="2691">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="3144" type="textblock" ulx="339" uly="3100">
        <line lrx="347" lry="3144" ulx="339" uly="3100">=ͤäz=ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="3426" type="textblock" ulx="4" uly="3103">
        <line lrx="353" lry="3351" ulx="81" uly="3240">vririnetitſef</line>
        <line lrx="350" lry="3426" ulx="4" uly="3327">vu 1 Uinneru M</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="3506" type="textblock" ulx="3" uly="3405">
        <line lrx="356" lry="3506" ulx="3" uly="3405">4 maor 0 de</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="3516" type="textblock" ulx="11" uly="3492">
        <line lrx="53" lry="3516" ulx="11" uly="3492">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1193" type="textblock" ulx="447" uly="1108">
        <line lrx="558" lry="1193" ulx="447" uly="1108">fig ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="3344" type="textblock" ulx="585" uly="452">
        <line lrx="1525" lry="536" ulx="598" uly="452">pat ſubſiſtere nec valuit ei quod</line>
        <line lrx="1529" lry="613" ulx="598" uly="534">merces cerimonialiũ antiquarũ</line>
        <line lrx="1528" lry="698" ulx="598" uly="613">daret pꝛo ipſius aleuiatione:qm̃</line>
        <line lrx="1526" lry="775" ulx="597" uly="692">nò poterat tali aleuiatione atiin</line>
        <line lrx="1533" lry="856" ulx="589" uly="767">gere ad poꝛtũ. Sed detenta ĩ pel</line>
        <line lrx="1537" lry="932" ulx="591" uly="842">lago paſſa eſt naufragium quonſ</line>
        <line lrx="1536" lry="1009" ulx="591" uly="927">q; xpᷣs veniens ſe contra hanc tẽ</line>
        <line lrx="1524" lry="1086" ulx="596" uly="1003">peſtatem oppoſuit ⁊ ipſam ſeda</line>
        <line lrx="1531" lry="1161" ulx="586" uly="1083">re ſua moꝛte dignatus eſt. SFigu.</line>
        <line lrx="1528" lry="1247" ulx="585" uly="1161">Jone pꝛimo v bi legitur ꝙ cũ na</line>
        <line lrx="1524" lry="1320" ulx="591" uly="1241">uis periclitaret proieciis pꝛimo</line>
        <line lrx="1533" lry="1396" ulx="590" uly="1316">mercibus in mare nõ quieuit tẽ</line>
        <line lrx="1533" lry="1477" ulx="589" uly="1394">peſtas.Tunc ſoꝛte miſſus eſt Jo</line>
        <line lrx="1533" lry="1552" ulx="588" uly="1474">nas in mare ⁊ quieſcente tempe</line>
        <line lrx="1536" lry="1629" ulx="592" uly="1551">ſte nauis peruenit ad poꝛtũ. Spi</line>
        <line lrx="1537" lry="1707" ulx="590" uly="1630">riiualiter per tempeſtẽ maritimã</line>
        <line lrx="1542" lry="1785" ulx="587" uly="1708">ſubaudi peccatũ ſuperbie rõ ẽ qꝛ</line>
        <line lrx="1539" lry="1864" ulx="589" uly="1786">timoꝛ maris quãto altius nanem</line>
        <line lrx="1536" lry="1936" ulx="592" uly="1864">eleu at.tanto amplius illam ver/</line>
        <line lrx="1539" lry="2016" ulx="591" uly="1939">ſus fundũ eicit.ſic ſuꝑbia.Quan</line>
        <line lrx="1540" lry="2095" ulx="593" uly="2019">to.n.ampli pᷣmos hoies verſus</line>
        <line lrx="1539" lry="2164" ulx="594" uly="2096">celũ ambitione ſubſtulit.tãto am</line>
        <line lrx="1537" lry="2253" ulx="595" uly="2173">plius vſq; ad infernũ deiecit.pᷣs.</line>
        <line lrx="1535" lry="2326" ulx="594" uly="2249">Aſcendũt vſq; ad celũ ⁊ deſcen</line>
        <line lrx="1535" lry="2406" ulx="596" uly="2324">dũt vſq; ad abyſſum. Per Jo</line>
        <line lrx="1537" lry="2484" ulx="597" uly="2402">nam vᷣo vpᷣm ſubaudi per tripli</line>
        <line lrx="1538" lry="2565" ulx="599" uly="2484">cem Jone interpꝛetationem iter</line>
        <line lrx="1533" lry="2637" ulx="601" uly="2563">pꝛetatur.n.colũba donatus ⁊ do</line>
        <line lrx="1545" lry="2719" ulx="600" uly="2638">lens.per oẽs.n.has interpꝛetatio</line>
        <line lrx="1543" lry="2795" ulx="605" uly="2715">nes notat᷑ xpis. MNam iple fuit pn</line>
        <line lrx="1546" lry="2872" ulx="602" uly="2791">rus ⁊ ſine peccato. Can.v. Dilec</line>
        <line lrx="1543" lry="2942" ulx="603" uly="2870">tus meus candidus ⁊ rubicũdꝰ.</line>
        <line lrx="1539" lry="3034" ulx="603" uly="2950">Ipſe fuit nobis donatus in pᷣciũ</line>
        <line lrx="1541" lry="3107" ulx="606" uly="3028">noſtre redmeptionis.yſa.nono.</line>
        <line lrx="1545" lry="3189" ulx="609" uly="3106">Paruulus natus eſt nobis. Ct</line>
        <line lrx="1551" lry="3263" ulx="607" uly="3183">filius datus eſt nobis. Suit etiaʒ</line>
        <line lrx="1546" lry="3344" ulx="588" uly="3261">Dolens. yſa.liij. Deſideram virũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="3428" type="textblock" ulx="611" uly="3336">
        <line lrx="1565" lry="3428" ulx="611" uly="3336">doloꝛũ ⁊c.Hic iguur ſoꝛe miſſuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="393" type="textblock" ulx="1318" uly="230">
        <line lrx="1809" lry="393" ulx="1318" uly="230">Paſſio xpi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="374" type="textblock" ulx="2291" uly="272">
        <line lrx="2470" lry="374" ulx="2291" uly="272">129</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="3423" type="textblock" ulx="1593" uly="440">
        <line lrx="2544" lry="530" ulx="1600" uly="440">eſt in mare vt ſedaret tempeſtas</line>
        <line lrx="2545" lry="605" ulx="1598" uly="524">vnde ſicut Jonas ſe obtulii pꝛo</line>
        <line lrx="2545" lry="682" ulx="1597" uly="604">iciendũ in mare ꝓ ſalute maris:</line>
        <line lrx="2541" lry="767" ulx="1600" uly="680">Ata vpᷣs ſe obtulit pꝛo liberanõe</line>
        <line lrx="2542" lry="841" ulx="1595" uly="761">humane nature.Et no. ꝙ ↄgrue</line>
        <line lrx="2551" lry="918" ulx="1593" uly="840">ſoꝛs cecidit ſuper eũ qꝛ ipſe  ars:</line>
        <line lrx="2546" lry="1000" ulx="1596" uly="921">2 ſapientia patris. Mam per ean</line>
        <line lrx="2548" lry="1068" ulx="1596" uly="997">dem artem vas nouũ cõſtruitur</line>
        <line lrx="2548" lry="1160" ulx="1597" uly="1074">⁊ reparat᷑ fraciũ.Si ergo omnia</line>
        <line lrx="2547" lry="1237" ulx="1595" uly="1152">per ipᷣm facta ſunt.Et ſine ipᷣo fa</line>
        <line lrx="2541" lry="1314" ulx="1601" uly="1231">ctũ eſt nihil: omnia deſtructa ꝑ</line>
        <line lrx="2543" lry="1395" ulx="1597" uly="1305">ipᷣm erant merito reparãda. Jõ</line>
        <line lrx="2545" lry="1467" ulx="1601" uly="1391">cũ diuina ſapiẽtia ſoꝛte quereret</line>
        <line lrx="2548" lry="1552" ulx="1597" uly="1466">ꝓYſa.vi.Quem mittaʒ ⁊ quis ibit.</line>
        <line lrx="2554" lry="1635" ulx="1605" uly="1544">Ipſe filius rũdit.Ecce ego miue</line>
        <line lrx="2552" lry="1696" ulx="1605" uly="1614">me.Que ? ba intelligi debent ſic</line>
        <line lrx="2552" lry="1777" ulx="1604" uly="1702">ſᷣm Ber.vt filius patri humano</line>
        <line lrx="2563" lry="1863" ulx="1603" uly="1774">compatiens generi dicit.Ecce pa</line>
        <line lrx="2565" lry="1937" ulx="1608" uly="1853">ter ꝑ me creaſti omnia.Zlngelos</line>
        <line lrx="2559" lry="2010" ulx="1607" uly="1936">in celo feciſti vnũ pꝛe ceteris ru</line>
        <line lrx="2557" lry="2087" ulx="1609" uly="2009">tilantem. Cedri non fuerũt altio</line>
        <line lrx="2555" lry="2170" ulx="1606" uly="2089">res illo in paradiſo dei. Ille nãq;</line>
        <line lrx="2563" lry="2241" ulx="1605" uly="2165">debilis cũ ſuis adherenubꝰ pma</line>
        <line lrx="2561" lry="2317" ulx="1603" uly="2242">net irremeabili cecitate ꝑcuſſus.</line>
        <line lrx="2559" lry="2391" ulx="1605" uly="2322">Saluari eni ⁊ redimi non debẽt</line>
        <line lrx="2560" lry="2483" ulx="1603" uly="2396">qꝛ eoꝛuʒ ſuperbia creſcit. Feciſti</line>
        <line lrx="2565" lry="2561" ulx="1602" uly="2474">pater ſimilier ⁊ hominem quiĩ</line>
        <line lrx="2567" lry="2632" ulx="1600" uly="2554">delitiarum paradiſo colocaſti.ſed</line>
        <line lrx="2563" lry="2712" ulx="1605" uly="2633">ecce ſerpente ſuaſus deliquu ⁊ ni</line>
        <line lrx="2560" lry="2793" ulx="1608" uly="2711">hülominꝰ penitens perſenerat in</line>
        <line lrx="2558" lry="2865" ulx="1608" uly="2791">carcere.Quis amplius pater de</line>
        <line lrx="2557" lry="2946" ulx="1609" uly="2868">nationibus implebit ruinas ⁊ lo</line>
        <line lrx="2558" lry="3027" ulx="1610" uly="2947">ca paradiſi vacua. Hũgd iibi cu</line>
        <line lrx="2559" lry="3097" ulx="1609" uly="3021">re erit de bobus aut de pecudibꝰ</line>
        <line lrx="2561" lry="3175" ulx="1611" uly="3106">⁊ iumẽtis. Si enim tenebꝛarum</line>
        <line lrx="2560" lry="3267" ulx="1607" uly="3180">pᷣnceps 2 filij diffidentie irrecu</line>
        <line lrx="2563" lry="3343" ulx="1608" uly="3256">perabiles ſunt: homo tñ reſtau</line>
        <line lrx="2563" lry="3423" ulx="1611" uly="3336">rari poteſt qm̃ humiliat ẽ nimis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Gb480_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1583" lry="143" type="textblock" ulx="952" uly="127">
        <line lrx="1583" lry="143" ulx="952" uly="127">--— —NGm —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2302" type="textblock" ulx="701" uly="427">
        <line lrx="1643" lry="520" ulx="702" uly="427">ãgeli enĩ altitudini mee petierũt</line>
        <line lrx="1644" lry="598" ulx="703" uly="507">eqnari ꝑ ſuperbiã.hõ vᷣo ſapiam</line>
        <line lrx="1646" lry="662" ulx="705" uly="589">meã indebite affectauit. vt ergo</line>
        <line lrx="1646" lry="749" ulx="706" uly="664">ſciant gentes qꝛ diligo pr̃eʒ ⁊ vt</line>
        <line lrx="1646" lry="830" ulx="708" uly="738">per me recipias qð ꝑ me lapſuʒ</line>
        <line lrx="1651" lry="904" ulx="707" uly="816">vf. ſi hec tẽpeſtaſ ꝑ me oꝛta ẽ tol</line>
        <line lrx="1653" lry="985" ulx="701" uly="897">le ⁊ ꝓice me in mare.hec Ber. in</line>
        <line lrx="1649" lry="1062" ulx="706" uly="972">ſer. de aduentu. Igit᷑ ſoꝛte ꝓiectꝰ</line>
        <line lrx="1653" lry="1142" ulx="708" uly="1052">eſt Jonas in mare qꝛ xpᷣs ſʒ dei</line>
        <line lrx="1655" lry="1220" ulx="710" uly="1137">pꝛedeſtinationẽ deſcẽdit in hunc</line>
        <line lrx="1651" lry="1296" ulx="712" uly="1213">mũdã in quo ſedauit tẽpeſtatem</line>
        <line lrx="1656" lry="1376" ulx="714" uly="1291">pene noſtre poꝛtans ⁊ ſuſtinens</line>
        <line lrx="1655" lry="1454" ulx="715" uly="1369">que ob culpam portare debeba/</line>
        <line lrx="1654" lry="1532" ulx="714" uly="1445">mꝰ. Job.xxxviij. Circũdedi ma/</line>
        <line lrx="1664" lry="1604" ulx="714" uly="1519">ri terminos poſui vecteſ ⁊ hoſtia</line>
        <line lrx="1660" lry="1685" ulx="715" uly="1598">2 dixi hucuſq; venies ⁊ nõ ꝓce/</line>
        <line lrx="1660" lry="1762" ulx="717" uly="1677">des amplius.Sed hic cõſfriges</line>
        <line lrx="1661" lry="1833" ulx="717" uly="1757">tumentes fluctus tuoſ.xpᷣs.n.ter</line>
        <line lrx="1665" lry="1916" ulx="708" uly="1834">minum noſtre penalitatis poſuit</line>
        <line lrx="1661" lry="1999" ulx="715" uly="1907">qñ crucis ⁊ ciauoꝝ ⁊ lancee ſup/</line>
        <line lrx="1662" lry="2076" ulx="715" uly="1990">pliciũ in ſuo pertulit coꝛpoꝛe.In</line>
        <line lrx="1664" lry="2154" ulx="715" uly="2068">quo ↄfracte ſunt oẽs maris vnð.</line>
        <line lrx="1665" lry="2229" ulx="719" uly="2151">vt hoĩes amplius nec ſubmerge</line>
        <line lrx="1666" lry="2302" ulx="717" uly="2222">rẽtur: ſʒ ſilerẽt amoto fluctu eiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2383" type="textblock" ulx="717" uly="2302">
        <line lrx="1672" lry="2383" ulx="717" uly="2302">a nos deo pfi recõciliane ad eter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2461" type="textblock" ulx="723" uly="2382">
        <line lrx="1662" lry="2461" ulx="723" uly="2382">ne beatitudinis perduceret poꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2531" type="textblock" ulx="555" uly="2455">
        <line lrx="1666" lry="2531" ulx="555" uly="2455">Anſ.tü.vñ Znſel.in meditatione hũa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="3311" type="textblock" ulx="724" uly="2533">
        <line lrx="1662" lry="2617" ulx="727" uly="2533">nitatis xpᷣi.hic eſt inquit dñs no</line>
        <line lrx="1662" lry="2694" ulx="725" uly="2612">ſter ieſus xpᷣs ⁊ ſaluatoꝛ vnigeni</line>
        <line lrx="1658" lry="2763" ulx="724" uly="2689">tus dei filiꝰ verus deꝰ.verus hõ.</line>
        <line lrx="1665" lry="2854" ulx="727" uly="2767">qꝛ ſolus ſub ſole inuentus t᷑. Iſte</line>
        <line lrx="1669" lry="2928" ulx="726" uly="2847">foꝛmoſus i ſtola ſua q; defoꝛmis</line>
        <line lrx="1667" lry="3009" ulx="728" uly="2921">pꝛe filijs hominũ factus eſt. Si</line>
        <line lrx="1671" lry="3087" ulx="730" uly="3002">quidem vulneratus eſt pꝛopter</line>
        <line lrx="1665" lry="3163" ulx="733" uly="3082">iniquitates noſtras ⁊ atritus ꝑꝑ</line>
        <line lrx="1672" lry="3233" ulx="726" uly="3157">ſcelera noſtra.ſactꝰ:holocauſtum</line>
        <line lrx="1667" lry="3311" ulx="734" uly="3235">ſuauiſſimi odoꝛis ĩ cõſpectu tno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="3402" type="textblock" ulx="679" uly="3313">
        <line lrx="1671" lry="3402" ulx="679" uly="3313">pater eterne gloꝛie. vt auerteret ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="352" type="textblock" ulx="1491" uly="226">
        <line lrx="1998" lry="352" ulx="1491" uly="226">Paſſio xpi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="589" type="textblock" ulx="1691" uly="431">
        <line lrx="2624" lry="511" ulx="1691" uly="431">dignationem tuã a nobis ⁊ cõſe</line>
        <line lrx="2616" lry="589" ulx="1694" uly="504">dere nos ſibi facere in celeſtibuf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="1836" type="textblock" ulx="1693" uly="578">
        <line lrx="2410" lry="742" ulx="1693" uly="578">Hec a⸗</line>
        <line lrx="2611" lry="740" ulx="1983" uly="666">tiuit aia mea.⁊c.pᷣs.xij.</line>
        <line lrx="2603" lry="833" ulx="1718" uly="674">ſMaturaliter paen m 8</line>
        <line lrx="2606" lry="899" ulx="1795" uly="828">ti apꝛopinquãtes conſue</line>
        <line lrx="2603" lry="981" ulx="1702" uly="896">uerunt ſitire.Et rõ põt ec.qꝛ ſan</line>
        <line lrx="2602" lry="1059" ulx="1700" uly="972">guinis effuſio reddit coꝛpꝰſiccuʒ</line>
        <line lrx="2603" lry="1145" ulx="1700" uly="1055">⁊ moꝛt᷑ terroꝛ arefacit coꝛ. IdÄir</line>
        <line lrx="2606" lry="1223" ulx="1699" uly="1131">co homines ↄſueuerũt in iali pũ</line>
        <line lrx="2599" lry="1295" ulx="1698" uly="1211">cto potũ poſtulare. Inter alia q̃</line>
        <line lrx="2601" lry="1368" ulx="1697" uly="1289">xpᷣs tempoꝛe ſue paſſiõis ſitiuit.</line>
        <line lrx="2602" lry="1460" ulx="1699" uly="1366">fuit ſalus generis humani licʒ vt</line>
        <line lrx="2604" lry="1522" ulx="1701" uly="1444">verus hõ ꝓpter ſanguinis effu/</line>
        <line lrx="2606" lry="1598" ulx="1702" uly="1522">ſionẽ coꝛpoꝛaliter ſitiret. Sed ne</line>
        <line lrx="2604" lry="1690" ulx="1706" uly="1601">gata eſt guta aque illi ꝗ fecit ſon</line>
        <line lrx="2606" lry="1757" ulx="1704" uly="1680">tes aquaꝝ ⁊ qui ð petra ꝓpter po</line>
        <line lrx="2607" lry="1836" ulx="1706" uly="1757">pulũ ſciciẽ educta aqua potauit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="1917" type="textblock" ulx="1707" uly="1828">
        <line lrx="2798" lry="1917" ulx="1707" uly="1828">Fig.iiij. Re. ꝛout recitat magi Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="1992" type="textblock" ulx="1711" uly="1914">
        <line lrx="2606" lry="1992" ulx="1711" uly="1914">ſter hyſtoꝛiaꝝ.v bi dicit qd ¶ Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="2071" type="textblock" ulx="1712" uly="1990">
        <line lrx="2666" lry="2071" ulx="1712" uly="1990">naſes ꝗ regnauit in ieruſalẽ fecit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="3401" type="textblock" ulx="1705" uly="2067">
        <line lrx="2606" lry="2146" ulx="1714" uly="2067">malũ i cõſpectiu dei. Nã ydola q̃</line>
        <line lrx="2624" lry="2225" ulx="1710" uly="2143">diſſipauerat pater ei erexit ⁊1 mł</line>
        <line lrx="2614" lry="2302" ulx="1709" uly="2221">ta alla peccata fecit de quibꝰcum</line>
        <line lrx="2617" lry="2382" ulx="1706" uly="2302">yſaias ꝓpheta repꝛehẽderet ipᷣʒ:</line>
        <line lrx="2610" lry="2452" ulx="1710" uly="2377">fecit illũ eieci er᷑ ciuuatẽ ierlm ⁊</line>
        <line lrx="2617" lry="2537" ulx="1705" uly="2453">ibi lignea ſerra ſecari.Et dũ ſic ſe</line>
        <line lrx="2617" lry="2614" ulx="1706" uly="2532">caretur ⁊ eſſet in angnſtia ſitis pe</line>
        <line lrx="2617" lry="2693" ulx="1706" uly="2610">tiuit aquã ⁊ neganerunt ei illã.Et</line>
        <line lrx="2624" lry="2764" ulx="1710" uly="2689">tũc dñs de ſublimi miſit aqua in</line>
        <line lrx="2625" lry="2847" ulx="1712" uly="2769">os eiꝰ⁊ expirauit.nec adhuc car</line>
        <line lrx="2626" lry="2915" ulx="1718" uly="2842">nifices deſiſterunt a ſecalione.</line>
        <line lrx="2627" lry="3008" ulx="1719" uly="2918">Spũ alr per yſai.qui interpꝛetat᷑</line>
        <line lrx="2628" lry="3083" ulx="1716" uly="2993">ſalus dñi.no.xpʒʒ ꝗ venit miſſus</line>
        <line lrx="2622" lry="3166" ulx="1718" uly="3074">a patre vt omnes ſaluos faceret.</line>
        <line lrx="2624" lry="3242" ulx="1717" uly="3152">Isſtur cũ videret populũ iuday</line>
        <line lrx="2625" lry="3331" ulx="1715" uly="3229">cũ ſeu phariſeoꝝ colegiũ cupidi⸗</line>
        <line lrx="2626" lry="3401" ulx="1717" uly="3305">tati ⁊ auaruie deditum que ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="287" type="textblock" ulx="3099" uly="178">
        <line lrx="3250" lry="287" ulx="3099" uly="178">Padion</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="572" type="textblock" ulx="2897" uly="377">
        <line lrx="3237" lry="507" ulx="2897" uly="377">Ebuitanepntet eſ</line>
        <line lrx="3234" lry="572" ulx="2911" uly="486">,lMor. Phibrcic,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="689" type="textblock" ulx="2852" uly="530">
        <line lrx="3196" lry="602" ulx="2852" uly="530">Nnmo, .</line>
        <line lrx="3237" lry="689" ulx="2852" uly="555">gthl is henin e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1141" type="textblock" ulx="2833" uly="649">
        <line lrx="3235" lry="687" ulx="2948" uly="649">81 i o 0</line>
        <line lrx="3236" lry="783" ulx="2849" uly="659">mit ⸗ ſöm nine</line>
        <line lrx="3224" lry="846" ulx="2842" uly="739">Girurenünti em ⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="908" ulx="2839" uly="808">urcuciatit⸗ci dben</line>
        <line lrx="3197" lry="987" ulx="2836" uly="892">Genegeverütenen  nn</line>
        <line lrx="3232" lry="1076" ulx="2834" uly="970">Obant ngleiscoſpns,ad</line>
        <line lrx="3231" lry="1141" ulx="2833" uly="1046">lenelegond n len s⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="1222" type="textblock" ulx="2834" uly="1134">
        <line lrx="3233" lry="1222" ulx="2834" uly="1134">enunin guociebter ſcun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="497" type="textblock" ulx="2932" uly="451">
        <line lrx="2941" lry="497" ulx="2932" uly="451">=v</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1299" type="textblock" ulx="2792" uly="1212">
        <line lrx="3234" lry="1299" ulx="2792" uly="1212">encie ANcnii dinanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2878" type="textblock" ulx="2839" uly="1292">
        <line lrx="3239" lry="1384" ulx="2841" uly="1292">Alcoingteſhfnenlnoarn</line>
        <line lrx="3241" lry="1471" ulx="2841" uly="1372">ebalopinofnonſho n</line>
        <line lrx="3232" lry="1544" ulx="2841" uly="1454">Pelvereineiſntinena t</line>
        <line lrx="3235" lry="1614" ulx="2840" uly="1531">Hams ſenſid⸗min lnmane⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="1701" ulx="2840" uly="1611">lthoc accebntloca del</line>
        <line lrx="3250" lry="1777" ulx="2840" uly="1691">boo pvetbior Sonism.</line>
        <line lrx="3249" lry="1855" ulx="2842" uly="1718">uiniiderihui</line>
        <line lrx="3250" lry="1928" ulx="2839" uly="1849">(ior ini duiamerock 1</line>
        <line lrx="3250" lry="2001" ulx="2841" uly="1929">Mleno io honeſte nanmt</line>
        <line lrx="3247" lry="2086" ulx="2842" uly="2010">lqerchmue r mi⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="2166" ulx="2841" uly="2089">iplnipoeciciais t ne</line>
        <line lrx="3230" lry="2241" ulx="2843" uly="2170">icdem. C ſtbn//nu—</line>
        <line lrx="3250" lry="2325" ulx="2846" uly="2249">NRelpenorsrölperaſent 4s</line>
        <line lrx="3249" lry="2402" ulx="2849" uly="2324">prhochgerndennü dond</line>
        <line lrx="3250" lry="2492" ulx="2850" uly="2401">udeſlulddeinidal</line>
        <line lrx="3250" lry="2573" ulx="2852" uly="2485">annennthorwäücrwi</line>
        <line lrx="3229" lry="2647" ulx="2853" uly="2559">ſceti azplugenmne uch</line>
        <line lrx="3226" lry="2728" ulx="2854" uly="2632">nmeamantndnis o en</line>
        <line lrx="3242" lry="2810" ulx="2854" uly="2715">wetponeſterennicden</line>
        <line lrx="3231" lry="2878" ulx="2857" uly="2804">Uiyterpeimernureusame</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2963" type="textblock" ulx="2837" uly="2871">
        <line lrx="3241" lry="2963" ulx="2837" uly="2871">loCthoc eſtcocprlo gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3370" type="textblock" ulx="2864" uly="2950">
        <line lrx="3236" lry="3041" ulx="2864" uly="2950">poperal Anos dortii,</line>
        <line lrx="3237" lry="3120" ulx="2866" uly="3037">enl tiuii dinuor de i</line>
        <line lrx="3232" lry="3203" ulx="2871" uly="3111">Wor Qucteniuid n</line>
        <line lrx="3234" lry="3279" ulx="2877" uly="3183">nälenunaunnde⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="3370" ulx="2882" uly="3265">naldeeen iliocti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3455" type="textblock" ulx="2922" uly="3356">
        <line lrx="3236" lry="3455" ulx="2922" uly="3356">uno dſitn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Gb480_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="361" lry="1350" type="textblock" ulx="0" uly="411">
        <line lrx="3" lry="434" ulx="0" uly="411">.</line>
        <line lrx="352" lry="595" ulx="0" uly="473"> Nkd telin</line>
        <line lrx="356" lry="824" ulx="165" uly="744">. Moor</line>
        <line lrx="351" lry="967" ulx="0" uly="828">. unirin</line>
        <line lrx="250" lry="1037" ulx="0" uly="924"> Kreiin</line>
        <line lrx="344" lry="1124" ulx="0" uly="1016">N  Wnnit ,</line>
        <line lrx="347" lry="1199" ulx="3" uly="1098"> nn itlii</line>
        <line lrx="352" lry="1280" ulx="0" uly="1177">4 ſilre</line>
        <line lrx="361" lry="1350" ulx="68" uly="1260">empeſe ieſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="2383" type="textblock" ulx="0" uly="1901">
        <line lrx="365" lry="1985" ulx="0" uly="1901"> in</line>
        <line lrx="363" lry="2060" ulx="0" uly="1989">3R uü eintet</line>
        <line lrx="366" lry="2147" ulx="73" uly="2065"> MM NA ic</line>
        <line lrx="373" lry="2216" ulx="0" uly="2146"> abmNrd dt</line>
        <line lrx="368" lry="2301" ulx="0" uly="2220">odra lde ien</line>
        <line lrx="369" lry="2383" ulx="0" uly="2307"> ghcn eedeereß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="2450" type="textblock" ulx="31" uly="2384">
        <line lrx="389" lry="2450" ulx="31" uly="2384">MAüiddd ri ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="2542" type="textblock" ulx="0" uly="2461">
        <line lrx="362" lry="2542" ulx="0" uly="2461">bunſn Anit</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="2702" type="textblock" ulx="0" uly="2541">
        <line lrx="360" lry="2633" ulx="0" uly="2541">4 weiclanngti,</line>
        <line lrx="356" lry="2702" ulx="0" uly="2621">an mritnegnamtli</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="2863" type="textblock" ulx="2" uly="2702">
        <line lrx="349" lry="2775" ulx="2" uly="2702">di disNihininiis!</line>
        <line lrx="344" lry="2863" ulx="3" uly="2785">E ecMrN NNi</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="2938" type="textblock" ulx="0" uly="2859">
        <line lrx="383" lry="2938" ulx="0" uly="2859"> ni Mten e</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="3025" type="textblock" ulx="73" uly="2934">
        <line lrx="344" lry="3025" ulx="73" uly="2934">3 Si üatti</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="3108" type="textblock" ulx="0" uly="3020">
        <line lrx="400" lry="3108" ulx="0" uly="3020"> Erimiiſnſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="3354" type="textblock" ulx="0" uly="3096">
        <line lrx="348" lry="3188" ulx="14" uly="3096"> Ner lonnei</line>
        <line lrx="349" lry="3271" ulx="0" uly="3173"> Erdi en kä i</line>
        <line lrx="348" lry="3354" ulx="6" uly="3250"> dapmnirlüchi</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="3441" type="textblock" ulx="0" uly="3329">
        <line lrx="345" lry="3441" ulx="0" uly="3329">uiumiuIr</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="3243" type="textblock" ulx="343" uly="3230">
        <line lrx="346" lry="3243" ulx="343" uly="3230">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="396" type="textblock" ulx="1302" uly="266">
        <line lrx="1762" lry="396" ulx="1302" uly="266">Paſſio xpᷣi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1020" type="textblock" ulx="632" uly="466">
        <line lrx="1578" lry="551" ulx="647" uly="466">ydoloꝝ ſeruitꝰque pater eoꝝ ſcili</line>
        <line lrx="1573" lry="629" ulx="644" uly="549">cet dens pꝑ ox. ꝓhibuerat ar/</line>
        <line lrx="1576" lry="707" ulx="641" uly="631">guebat ipᷣm dicẽs.ꝓgenies vipe</line>
        <line lrx="1573" lry="786" ulx="641" uly="704">rarũ.⁊c. Jõ ipſᷣm captũ atq; liga</line>
        <line lrx="1577" lry="865" ulx="634" uly="782">gatũ duxerũt er̃ yeruſal ⁊ lignea</line>
        <line lrx="1574" lry="949" ulx="634" uly="861">cruce cruciarũt.Et cũ bibere pe/</line>
        <line lrx="1569" lry="1020" ulx="632" uly="941">teret negauerũt creatoꝛi qð ñ ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1090" type="textblock" ulx="629" uly="1019">
        <line lrx="1582" lry="1090" ulx="629" uly="1019">gabant malefactoꝛibus.vñ aiad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="3347" type="textblock" ulx="611" uly="1093">
        <line lrx="1572" lry="1177" ulx="628" uly="1093">uerte lectoꝛ ad id qð ſequit᷑.legit᷑</line>
        <line lrx="1569" lry="1250" ulx="627" uly="1175">enim in quodã hebꝛeoꝝ volumi</line>
        <line lrx="1565" lry="1329" ulx="629" uly="1252">ne noie zandri.ꝙ cũ dãnatus iu</line>
        <line lrx="1565" lry="1407" ulx="625" uly="1327">dicio ingreſſurus ad moꝛtem po</line>
        <line lrx="1574" lry="1486" ulx="624" uly="1406">tabat᷑ optimo vino in cypho cuʒ</line>
        <line lrx="1559" lry="1556" ulx="625" uly="1480">puluere inct᷑ſi.vt inebꝛiatꝰ ⁊ alie</line>
        <line lrx="1559" lry="1629" ulx="625" uly="1557">natus ſenſibꝰminꝰſentiret moꝛ/</line>
        <line lrx="1566" lry="1721" ulx="622" uly="1637">lẽ.⁊ hoc accipiebant iudei de li/</line>
        <line lrx="1563" lry="1855" ulx="625" uly="1714">bꝛo — Salomõis.xxxi.</line>
        <line lrx="1562" lry="1873" ulx="627" uly="1791">vbi ſcriptũ c. Date ĩebꝛiatinũ per</line>
        <line lrx="1563" lry="1947" ulx="625" uly="1870">dito ⁊ vinũ ei qui amaro eſt aio.</line>
        <line lrx="1569" lry="2023" ulx="632" uly="1945">Mulieres vᷣo honeſte erãt in ie</line>
        <line lrx="1564" lry="2105" ulx="631" uly="2024">ruſalẽ qͥ ex charitate ſpõte mitte/</line>
        <line lrx="1562" lry="2186" ulx="621" uly="2104">bãt vinũ hoc cõdẽnatis ⁊ q mo/</line>
        <line lrx="1557" lry="2260" ulx="619" uly="2183">ri debebant.Cũu igit hmõi mulie</line>
        <line lrx="1555" lry="2338" ulx="620" uly="2262">res tꝑe moꝛtis xpᷣi paraſſent.taʒ</line>
        <line lrx="1562" lry="2414" ulx="692" uly="2336">xpᷣo qᷓ;ᷓ ꝓ latronibꝰvinũ bonũ</line>
        <line lrx="1552" lry="2497" ulx="618" uly="2413">iudei illud biberũt.⁊ loco illiꝰ ꝓ·</line>
        <line lrx="1554" lry="2573" ulx="619" uly="2494">pinanuerunt xpᷣo vinũ coꝛ:nptũ</line>
        <line lrx="1555" lry="2652" ulx="621" uly="2570">ſ.acetũ cuʒ puluere mirre que eſt</line>
        <line lrx="1553" lry="2730" ulx="618" uly="2643">ſumme amaritudinis. Joõ voca/</line>
        <line lrx="1556" lry="2801" ulx="613" uly="2725">tus eſt potus iſte acetum felle mi</line>
        <line lrx="1548" lry="2877" ulx="618" uly="2804">xtũ vt expꝛimeretur eius amari/</line>
        <line lrx="1557" lry="2964" ulx="612" uly="2879">tudo.Et hoc eſt qð populo iuday</line>
        <line lrx="1557" lry="3033" ulx="613" uly="2958">co ipꝛoperat᷑ ANmos ſcðo vbi ſcri</line>
        <line lrx="1562" lry="3118" ulx="611" uly="3038">ptũ erat.vinũ dãnatoꝝ bibit yſrł</line>
        <line lrx="1553" lry="3189" ulx="615" uly="3112">⁊ dei eoꝝꝑ.Quẽ textũ iudei mali/</line>
        <line lrx="1558" lry="3264" ulx="622" uly="3190">cioſe ⁊ calide mutauerüt remouẽ</line>
        <line lrx="1554" lry="3347" ulx="624" uly="3269">tes inde.Et dei eoꝝ.⁊ loco eiꝰad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="3435" type="textblock" ulx="603" uly="3344">
        <line lrx="1559" lry="3435" ulx="603" uly="3344">denles in domo dni dei eori.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="391" type="textblock" ulx="2396" uly="302">
        <line lrx="2532" lry="391" ulx="2396" uly="302">130</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="553" type="textblock" ulx="1632" uly="472">
        <line lrx="2594" lry="553" ulx="1632" uly="472">ſimile fecerũt in multis alijs ſcri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="710" type="textblock" ulx="1633" uly="553">
        <line lrx="2586" lry="636" ulx="1633" uly="553">pture ꝑtibꝰvel locis in qvꝰvide/</line>
        <line lrx="2580" lry="710" ulx="1633" uly="632">runt de vxpᷣo expꝛeſſioꝛẽ ſieri men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="788" type="textblock" ulx="1633" uly="707">
        <line lrx="2594" lry="788" ulx="1633" uly="707">tiont᷑. Sic igit᷑ dño deder᷑̃t iudei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="861" type="textblock" ulx="1636" uly="790">
        <line lrx="2600" lry="861" ulx="1636" uly="790">vt dictũ ẽ acetũ cũ felle mixiũ vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="944" type="textblock" ulx="1631" uly="866">
        <line lrx="2574" lry="944" ulx="1631" uly="866">ipleret᷑ ilð ꝓphůe dictũ.dederũt ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="1026" type="textblock" ulx="1633" uly="944">
        <line lrx="2589" lry="1026" ulx="1633" uly="944">eſcã meã fel ⁊ i ſit mea potauer̃t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="1093" type="textblock" ulx="1633" uly="1024">
        <line lrx="2572" lry="1093" ulx="1633" uly="1024">me aceto. Anſel.in meditatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="1182" type="textblock" ulx="1631" uly="1103">
        <line lrx="2585" lry="1182" ulx="1631" uly="1103">hũanitatis xpᷣi. Sʒ crucis hono</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="1335" type="textblock" ulx="1627" uly="1178">
        <line lrx="2574" lry="1274" ulx="1627" uly="1178">re doꝛſum incuruare iubemur ⁊</line>
        <line lrx="2573" lry="1335" ulx="1629" uly="1254">ſuã ipſins poꝛtare xpᷣi miſeriã.ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="1417" type="textblock" ulx="1619" uly="1336">
        <line lrx="2586" lry="1417" ulx="1619" uly="1336">locũ deductus ſupplicij mirra po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2657" type="textblock" ulx="1611" uly="1411">
        <line lrx="2577" lry="1484" ulx="1624" uly="1411">tatur ⁊ felle ⁊ cruce ſubleuat.Et</line>
        <line lrx="2565" lry="1572" ulx="1625" uly="1494">dicit pater mi dimitte illis qꝛ ne/</line>
        <line lrx="2569" lry="1648" ulx="1624" uly="1566">ſciũt quid faciãt.Sed pfr̃ de celo</line>
        <line lrx="2571" lry="1728" ulx="1623" uly="1646">illũ potauit fonte ad queʒz ſitiebat</line>
        <line lrx="2568" lry="1808" ulx="1626" uly="1720">vt.ſ.pficeret humana ſalus.Id/</line>
        <line lrx="2570" lry="1881" ulx="1620" uly="1802">circo ait. Cõ ſumatũ c.Et pri tra</line>
        <line lrx="2559" lry="1964" ulx="1623" uly="1879">didit ſpũm.ug.in ſer.xxiij.ſuꝑ</line>
        <line lrx="2573" lry="2038" ulx="1625" uly="1960">Jo.vidit ergo quia ↄſumata ſunt</line>
        <line lrx="2571" lry="2117" ulx="1625" uly="2036">oĩa que opoꝛtebat vt fierent ⁊ cõ</line>
        <line lrx="2563" lry="2192" ulx="1623" uly="2108">ſumarenĩ que ſcriptura pꝛedixe/</line>
        <line lrx="2571" lry="2268" ulx="1614" uly="2188">rat.Et in ſiti mea potauerunt me</line>
        <line lrx="2566" lry="2348" ulx="1618" uly="2265">aceto. Sitio ingt tãq; ſi diceret.</line>
        <line lrx="2562" lry="2424" ulx="1614" uly="2344">hec minꝰfeciſtis qð datunt eſtis.</line>
        <line lrx="2565" lry="2498" ulx="1616" uly="2422">Cum accepiſſet acetum ieſus di⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="2587" ulx="1611" uly="2501">xit.Conſumatũ eſt. Quid ꝑ hoc</line>
        <line lrx="2559" lry="2657" ulx="1612" uly="2575">niſi qdᷣ pꝛophetia pꝛedixerat tãto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="2744" type="textblock" ulx="1608" uly="2659">
        <line lrx="2588" lry="2744" ulx="1608" uly="2659">ante.deinde qꝛ nil remãſerat qd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="3515" type="textblock" ulx="1604" uly="2734">
        <line lrx="2564" lry="2820" ulx="1604" uly="2734">anteq;ᷓ moꝛeret:fieri adhuc opoꝛ</line>
        <line lrx="2558" lry="2899" ulx="1610" uly="2812">teret.Tanqᷓ;ᷓ ille qui poteſtatẽ ha</line>
        <line lrx="2555" lry="2967" ulx="1613" uly="2892">bet ponendi animam ſuam ⁊ ſu</line>
        <line lrx="2555" lry="3053" ulx="1611" uly="2972">mendi eam in eternũ. Neractis</line>
        <line lrx="2559" lry="3130" ulx="1608" uly="3046">oĩbus que vt peragerent expecta</line>
        <line lrx="2552" lry="3211" ulx="1611" uly="3123">bat ĩclinato capite tradidit ſpũz.</line>
        <line lrx="2550" lry="3292" ulx="1611" uly="3202">Hec Zlug. Sed atende lecioꝛ ꝙ</line>
        <line lrx="2556" lry="3368" ulx="1609" uly="3281">dictum eſt de carnificibus ꝓphe</line>
        <line lrx="2553" lry="3455" ulx="1610" uly="3359">tam ſecannibus q; nequaquam</line>
        <line lrx="2476" lry="3515" ulx="2335" uly="3456">r 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="1959" type="textblock" ulx="2580" uly="1887">
        <line lrx="2731" lry="1959" ulx="2580" uly="1887">Au.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Gb480_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1937" lry="400" type="textblock" ulx="1510" uly="243">
        <line lrx="1937" lry="400" ulx="1510" uly="243">Paſſio xpi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="891" type="textblock" ulx="666" uly="486">
        <line lrx="1609" lry="570" ulx="670" uly="486">deſiſterũt toꝛmẽta inferre ꝓpter</line>
        <line lrx="1611" lry="659" ulx="666" uly="563">qð ſigna dederunt q̃ de meſſa vi</line>
        <line lrx="1614" lry="735" ulx="671" uly="639">derũt. Sic ylraeliuic? ppls nõ re</line>
        <line lrx="1612" lry="814" ulx="674" uly="722">ceſſit a perfidia ob tãta oſtenſa ꝓ</line>
        <line lrx="1619" lry="891" ulx="675" uly="800">digia ⁊ in vita ⁊ in moe xpᷣi. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="965" type="textblock" ulx="616" uly="883">
        <line lrx="1615" lry="965" ulx="616" uly="883">vita nanq; ſigna ⁊ ꝓdigia demõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="1135" type="textblock" ulx="489" uly="1022">
        <line lrx="663" lry="1135" ulx="489" uly="1022">Anſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1273" type="textblock" ulx="677" uly="949">
        <line lrx="1618" lry="1047" ulx="677" uly="949">ſtrauit que nullꝰpoſſet facere niſi</line>
        <line lrx="1614" lry="1117" ulx="679" uly="1033">dens.vnde Anſel. in meduatiõi</line>
        <line lrx="1625" lry="1201" ulx="683" uly="1110">pus humanitatis xpi.veniſti ad</line>
        <line lrx="1629" lry="1273" ulx="677" uly="1187">nos ingt diuim verbilãpas extol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1353" type="textblock" ulx="669" uly="1276">
        <line lrx="1630" lry="1353" ulx="669" uly="1276">ſenſ ad illuminationẽ oꝛbis terra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1598" type="textblock" ulx="679" uly="1347">
        <line lrx="1634" lry="1447" ulx="679" uly="1347">rũ ⁊ regnuʒ dei annũciãs cũctis</line>
        <line lrx="1638" lry="1528" ulx="680" uly="1421">obtempantib?v bo. ſermonem ſe</line>
        <line lrx="1638" lry="1598" ulx="679" uly="1504">quentib ſignis cõ firmaſti. virtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1829" type="textblock" ulx="689" uly="1583">
        <line lrx="1636" lry="1681" ulx="690" uly="1583">te diuinitatis oſtẽdiſti cũctis ma</line>
        <line lrx="1639" lry="1758" ulx="689" uly="1662">le hñtibꝰoia oĩbꝰ gratis exibens</line>
        <line lrx="1640" lry="1829" ulx="692" uly="1734">que ſaluti ipſoꝝ ↄgruerẽt vbi oẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1973" type="textblock" ulx="688" uly="1811">
        <line lrx="1637" lry="1911" ulx="688" uly="1811">lucrifaceres. In oibꝰ his nõ eſt</line>
        <line lrx="1641" lry="1973" ulx="689" uly="1894">auerſuſ ſuroꝛ eiꝰſʒ obſcuratũ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2061" type="textblock" ulx="683" uly="1966">
        <line lrx="1640" lry="2061" ulx="683" uly="1966">ĩſipiẽs eoꝝ ⁊ ꝓiecerũt ſermões</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2128" type="textblock" ulx="691" uly="2045">
        <line lrx="1644" lry="2128" ulx="691" uly="2045">tuos retroꝛſum.nec atiẽderũt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2296" type="textblock" ulx="681" uly="2115">
        <line lrx="1644" lry="2219" ulx="681" uly="2115">oiĩa mirabilia tua. 5 Enſel. Eld ſi</line>
        <line lrx="1649" lry="2296" ulx="692" uly="2201">gna vo que in moꝛte domini ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2360" type="textblock" ulx="698" uly="2281">
        <line lrx="1648" lry="2360" ulx="698" uly="2281">oſtenſa minime attederunt qꝛ ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2441" type="textblock" ulx="689" uly="2356">
        <line lrx="1649" lry="2441" ulx="689" uly="2356">ſcurati erãt oculi eoꝝ ne viderẽt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="2741" type="textblock" ulx="542" uly="2670">
        <line lrx="693" lry="2741" ulx="542" uly="2670">Leo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2529" type="textblock" ulx="696" uly="2433">
        <line lrx="1651" lry="2529" ulx="696" uly="2433">pᷣs. Signa nr̃a nõ vidimꝰ. Et ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2908" type="textblock" ulx="706" uly="2513">
        <line lrx="1651" lry="2599" ulx="706" uly="2513">men h̊ ſigna cognouer̃t elemẽta</line>
        <line lrx="1657" lry="2672" ulx="708" uly="2592">muta ⁊ fuerunt in his ſtupoꝛe re</line>
        <line lrx="1659" lry="2761" ulx="713" uly="2671">pleta.vũ Leo papa in ßᷣmone re</line>
        <line lrx="1660" lry="2829" ulx="714" uly="2749">ſurrectiõis dñi.Ruit inꝗt ſubito</line>
        <line lrx="1663" lry="2908" ulx="712" uly="2825">nox media die ⁊ moꝛtem dñi oĩs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="3064" type="textblock" ulx="689" uly="2902">
        <line lrx="1664" lry="3007" ulx="691" uly="2902">creatura ne viðret effugit. Texit</line>
        <line lrx="1663" lry="3064" ulx="689" uly="2979">ſaciem ſuam lugubꝛe omne celũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="3140" type="textblock" ulx="716" uly="3057">
        <line lrx="1669" lry="3140" ulx="716" uly="3057">totus oꝛbis tenebus obuslut' oc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="3294" type="textblock" ulx="719" uly="3138">
        <line lrx="1666" lry="3238" ulx="719" uly="3138">cultauit vultũ ſunz ne videret in</line>
        <line lrx="1674" lry="3294" ulx="722" uly="3213">cruce dñm ſuũ.Elemẽ᷑ta ipſa tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="3380" type="textblock" ulx="705" uly="3292">
        <line lrx="1679" lry="3380" ulx="705" uly="3292">bant᷑ ⁊ rugiũt ſaxa rũpunt ſepul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="3464" type="textblock" ulx="742" uly="3366">
        <line lrx="1697" lry="3464" ulx="742" uly="3366">chꝛa pateſcũt.moꝛvi reuiuiſcũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="716" type="textblock" ulx="1672" uly="456">
        <line lrx="2589" lry="571" ulx="1672" uly="456">Factuʒ eſt in terra chaos. Timet</line>
        <line lrx="2592" lry="651" ulx="1674" uly="558">omnmis natura periculũ ⁊ iudeap</line>
        <line lrx="2597" lry="716" ulx="1679" uly="634">ficit patricidiũ. Hec Leo papa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="2441" type="textblock" ulx="1684" uly="787">
        <line lrx="2589" lry="858" ulx="1915" uly="787">Am exaltat fuero a ter⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="959" ulx="1761" uly="870">c ra oĩa trahã ad meipᷣm.</line>
        <line lrx="2593" lry="1026" ulx="1914" uly="946">Jo.xij. Nota q atractio</line>
        <line lrx="2593" lry="1105" ulx="1684" uly="1026">fit a tribꝰ.ſ.a calidoivt pʒ ð vapo</line>
        <line lrx="2593" lry="1180" ulx="1689" uly="1100">ribꝰa caloꝛe ſolis.Sit a vacuo vt</line>
        <line lrx="2596" lry="1268" ulx="1690" uly="1177">patet de locat᷑ ⁊ locis.fit a ſiſi vt</line>
        <line lrx="2598" lry="1346" ulx="1692" uly="1258">pʒ ð moꝛſu ſcoꝛpinũ ⁊ ſerpentũ.</line>
        <line lrx="2603" lry="1427" ulx="1687" uly="1337">Spũa r iſtis tribꝰmodis xpᷣs be</line>
        <line lrx="2606" lry="1490" ulx="1697" uly="1411">nediciꝰtraxit nos ad ſe ⁊ ſanauit</line>
        <line lrx="2602" lry="1579" ulx="1699" uly="1496">a pctõ.Nã pᷣmo nos traxit ꝑ ca</line>
        <line lrx="2605" lry="1649" ulx="1702" uly="1572">loꝛẽ ſue charitat. Sciuẽtes.n.ca</line>
        <line lrx="2606" lry="1737" ulx="1703" uly="1646">loꝛẽ ſue dilectõis depoſuis mun</line>
        <line lrx="2608" lry="1809" ulx="1703" uly="1725">di atq; carnis ponderibus leues</line>
        <line lrx="2616" lry="1881" ulx="1700" uly="1803">efficimur ⁊ aſcẽdimꝰad vapoꝛes</line>
        <line lrx="2614" lry="1959" ulx="1704" uly="1879">ſolis radijs exſi cati vſq; ad ſperã</line>
        <line lrx="2612" lry="2038" ulx="1701" uly="1960">amoꝛis illius.vbi ſuccendimur ⁊</line>
        <line lrx="2612" lry="2127" ulx="1704" uly="2032">ignimur ⁊ inſeꝑabilr eidẽ ↄiũgi</line>
        <line lrx="2616" lry="2195" ulx="1713" uly="2109">mur.vñ apls ad Ro.viij. Quis</line>
        <line lrx="2617" lry="2277" ulx="1711" uly="2186">nos ſepabit a caritate xpi. Ocðo</line>
        <line lrx="2624" lry="2349" ulx="1712" uly="2263">attraxit nos a vacuo. Dicunt pbᷣi</line>
        <line lrx="2624" lry="2441" ulx="1716" uly="2341">ꝙ celũ poti deſ.cderet qᷓ; qð nã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="2511" type="textblock" ulx="1719" uly="2411">
        <line lrx="2636" lry="2511" ulx="1719" uly="2411">vacuũ pateret᷑ qcq;ᷓ eẽ in terra ył</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="3445" type="textblock" ulx="1718" uly="2494">
        <line lrx="2629" lry="2585" ulx="1719" uly="2494">alibi. Et deꝰhãc cõditionẽ᷑ voluit</line>
        <line lrx="2633" lry="2665" ulx="1718" uly="2577">ſeruare qꝛ nec et᷑t in celo dare va</line>
        <line lrx="2632" lry="2737" ulx="1723" uly="2658">cuũ voluit vt terra.i.hũana natu</line>
        <line lrx="2641" lry="2825" ulx="1721" uly="2731">ra ſuperiꝰ aſcẽderet ad ſuplẽdum</line>
        <line lrx="2639" lry="2905" ulx="1726" uly="2812">angeloꝝ ruinas ps. iudicabit na</line>
        <line lrx="2640" lry="2979" ulx="1727" uly="2889">tiõibꝰiplebit ruias. Atraxit nos</line>
        <line lrx="2642" lry="3058" ulx="1729" uly="2961">a ſili. qꝛ venit i ſilitudineʒ carnis</line>
        <line lrx="2646" lry="3140" ulx="1731" uly="3037">pcti.nullũ tñ hñs peim̃ ſed iduit</line>
        <line lrx="2642" lry="3208" ulx="1731" uly="3114">noſtram moꝛtalitatẽ vt ſue diui/</line>
        <line lrx="2645" lry="3283" ulx="1738" uly="3201">nitatis nos faceret eẽ participes.</line>
        <line lrx="2648" lry="3372" ulx="1744" uly="3268">Ergo videntes nobis ſi milẽ ſac/</line>
        <line lrx="2650" lry="3445" ulx="1747" uly="3341">tũ ſialuatoꝛẽ noſtrũ qui nobis pA</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2324" type="textblock" ulx="2828" uly="1046">
        <line lrx="3226" lry="1140" ulx="2832" uly="1046">(in üfliſ ſtnmdum</line>
        <line lrx="3226" lry="1221" ulx="2830" uly="1128">uadantamnorſd'aenin</line>
        <line lrx="3228" lry="1298" ulx="2831" uly="1213">orumn Anndinehihedn ane⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="1381" ulx="2828" uly="1289">Roſ ſepenis neneſtzaüind</line>
        <line lrx="3234" lry="1459" ulx="2831" uly="1368">eru Gpüklierthe nücre tnt</line>
        <line lrx="3234" lry="1534" ulx="2830" uly="1447">oabomnnipettmwiuung</line>
        <line lrx="3222" lry="1618" ulx="2833" uly="1526">norals thobispettnend</line>
        <line lrx="3236" lry="1688" ulx="2833" uly="1608">limodoſinlierenctn</line>
        <line lrx="3236" lry="1779" ulx="2832" uly="1687">ortipſamaſpdensoal</line>
        <line lrx="3226" lry="1855" ulx="2830" uly="1769">chonianst ſdeisbomnd</line>
        <line lrx="3238" lry="1931" ulx="2830" uly="1850">or noſb'lbereneun Sar</line>
        <line lrx="3236" lry="2012" ulx="2832" uly="1928"> homami moti dor ner</line>
        <line lrx="3232" lry="2087" ulx="2834" uly="2008">pn upaſonet moent</line>
        <line lrx="3250" lry="2167" ulx="2828" uly="2089">enut vi Mugn i Jone</line>
        <line lrx="3250" lry="2245" ulx="2835" uly="2171">WGrn doicsitneant alnei</line>
        <line lrx="3250" lry="2324" ulx="2836" uly="2246">Autirtlenirsfneits n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2405" type="textblock" ulx="2781" uly="2324">
        <line lrx="3250" lry="2405" ulx="2781" uly="2324">fpecclndenetiur anmnig 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3135" type="textblock" ulx="2838" uly="2403">
        <line lrx="3250" lry="2494" ulx="2838" uly="2403">Quidiſnisaht nens a</line>
        <line lrx="3250" lry="2565" ulx="2840" uly="2483">fiinoneeginnennen</line>
        <line lrx="3247" lry="2650" ulx="2842" uly="2557">ſopente ignningunn</line>
        <line lrx="3250" lry="2730" ulx="2843" uly="2639">tppt,mos nornnti grn</line>
        <line lrx="3250" lry="2808" ulx="2845" uly="2724">ſmaoccdtmotlcnm</line>
        <line lrx="3250" lry="2893" ulx="2848" uly="2792">e deguuctneti Nann</line>
        <line lrx="3250" lry="2974" ulx="2851" uly="2871">oſfemnes Ntaettin ine</line>
        <line lrx="3250" lry="3055" ulx="2854" uly="2960">Npen owafing nmemn</line>
        <line lrx="3250" lry="3135" ulx="2854" uly="3033">Penemedani i ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3214" type="textblock" ulx="2842" uly="3098">
        <line lrx="3250" lry="3214" ulx="2842" uly="3098">füpetd⸗ lneniſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3291" type="textblock" ulx="2860" uly="3190">
        <line lrx="3250" lry="3291" ulx="2860" uly="3190">unſtemori thinnm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3458" type="textblock" ulx="2862" uly="3263">
        <line lrx="3250" lry="3362" ulx="2862" uly="3263">ncſftnor⸗Slllinn n</line>
        <line lrx="3143" lry="3363" ulx="3031" uly="3304">Geda</line>
        <line lrx="3201" lry="3458" ulx="2864" uly="3327">urinnegät —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3556" type="textblock" ulx="2868" uly="3427">
        <line lrx="3250" lry="3556" ulx="2868" uly="3427">Uſthſen pei cni en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Gb480_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="347" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="344" lry="1409" ulx="48" uly="1313"> Skftnbniet,</line>
        <line lrx="346" lry="1483" ulx="9" uly="1392">NNIenltn</line>
        <line lrx="346" lry="1566" ulx="0" uly="1477">1 1ri Mi hnonenm</line>
        <line lrx="346" lry="1647" ulx="0" uly="1561">Ort Glninn</line>
        <line lrx="347" lry="1719" ulx="0" uly="1639"> bbedgös hibrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1667">
        <line lrx="308" lry="1709" ulx="301" uly="1667">.</line>
        <line lrx="381" lry="1803" ulx="0" uly="1725"> dtznsninti</line>
        <line lrx="413" lry="1880" ulx="6" uly="1803">4 rrKin A e</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="2527" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="351" lry="1958" ulx="2" uly="1882"> Mndslan iz i</line>
        <line lrx="345" lry="2027" ulx="3" uly="1962"> mArs M</line>
        <line lrx="345" lry="2122" ulx="2" uly="2038">4 arrutl;i ig</line>
        <line lrx="352" lry="2285" ulx="0" uly="2196">wCiethi c</line>
        <line lrx="351" lry="2364" ulx="17" uly="2274">gawei ad diounf⸗</line>
        <line lrx="350" lry="2451" ulx="15" uly="2353">Aib Mäcraht</line>
        <line lrx="347" lry="2527" ulx="17" uly="2439">ruinagcheihin</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="2599" type="textblock" ulx="28" uly="2510">
        <line lrx="369" lry="2599" ulx="28" uly="2510">1.NeNachdinit</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="2926" type="textblock" ulx="0" uly="2593">
        <line lrx="345" lry="2686" ulx="0" uly="2593">rtnetünlti</line>
        <line lrx="341" lry="2763" ulx="3" uly="2679">4 aiINAdi</line>
        <line lrx="335" lry="2841" ulx="0" uly="2749"> niwn 1algnuhi</line>
        <line lrx="332" lry="2926" ulx="0" uly="2834"> Sa nns i</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="3178" type="textblock" ulx="0" uly="2983">
        <line lrx="335" lry="3086" ulx="0" uly="2983"> nat ikgcli</line>
        <line lrx="106" lry="3178" ulx="4" uly="3144">X „ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="3252" type="textblock" ulx="6" uly="3230">
        <line lrx="68" lry="3252" ulx="6" uly="3230"> 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="3506" type="textblock" ulx="0" uly="3384">
        <line lrx="330" lry="3468" ulx="63" uly="3384"> iſc</line>
        <line lrx="268" lry="3506" ulx="0" uly="3397">4 iwiniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="485" type="textblock" ulx="1372" uly="358">
        <line lrx="1819" lry="485" ulx="1372" uly="358">Paſſio xpi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="709" type="textblock" ulx="606" uly="546">
        <line lrx="1542" lry="637" ulx="606" uly="546">us in iñ erat diſſimilis vt nos vn</line>
        <line lrx="1540" lry="709" ulx="606" uly="629">diq; ob culpã noſtre turpitudis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="787" type="textblock" ulx="485" uly="701">
        <line lrx="1541" lry="787" ulx="485" uly="701">pſlſequeret᷑.Sequamur eũ ⁊ intue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="936" type="textblock" ulx="598" uly="784">
        <line lrx="1540" lry="881" ulx="598" uly="784">amur tanqᷓ; ſignũ noſtre ſalutis</line>
        <line lrx="1533" lry="936" ulx="598" uly="863">⁊ medicinã aiarũ.⁊ ſaluabimur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1023" type="textblock" ulx="447" uly="938">
        <line lrx="1536" lry="1023" ulx="447" uly="938">gigu.Figu. Nume.xxi.de ſerpẽte eneo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1655" type="textblock" ulx="577" uly="1020">
        <line lrx="1535" lry="1104" ulx="593" uly="1020">quem MDRoyſes ſuſpẽdit in ligno</line>
        <line lrx="1532" lry="1174" ulx="586" uly="1096">Cũ.n.illũ filij yſrael intnebantur</line>
        <line lrx="1531" lry="1256" ulx="585" uly="1172">ſaluabant᷑ a morſibꝰ ſerpetiũ ma</line>
        <line lrx="1529" lry="1336" ulx="584" uly="1251">ioꝛum.ſilundinẽ habebat vene/</line>
        <line lrx="1528" lry="1407" ulx="577" uly="1326">noſi ſerpentis.venenoſus aũt nõ</line>
        <line lrx="1527" lry="1497" ulx="580" uly="1408">erat.Spũaliter xpᷣs mũdus ⁊ pu</line>
        <line lrx="1525" lry="1564" ulx="578" uly="1490">rus ab omni peccato factꝰtamen</line>
        <line lrx="1520" lry="1655" ulx="581" uly="1563">moꝛtalis ⁊ nobis peccatoꝛibꝰ q̃/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1722" type="textblock" ulx="522" uly="1641">
        <line lrx="1520" lry="1722" ulx="522" uly="1641">daãmodo ſi milis:ſuſpenſus eſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2114" type="textblock" ulx="565" uly="1718">
        <line lrx="1518" lry="1799" ulx="573" uly="1718">ligno v:ipſum aſpicientes oculis</line>
        <line lrx="1518" lry="1882" ulx="568" uly="1798">charitatis ⁊ fidei ab omnibꝰpec/</line>
        <line lrx="1515" lry="1950" ulx="569" uly="1873">catoꝝ moꝛſibꝰ liberentur. Sicut</line>
        <line lrx="1512" lry="2028" ulx="565" uly="1951">genꝰhumanũ ð moꝛſu dire moꝛ</line>
        <line lrx="1511" lry="2114" ulx="571" uly="2030">tis in ſua paſſione ⁊ moꝛte penitꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2190" type="textblock" ulx="433" uly="2100">
        <line lrx="1506" lry="2190" ulx="433" uly="2100">Aug.liberauit.vñ Angu.ſup Jo.moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2263" type="textblock" ulx="566" uly="2187">
        <line lrx="1501" lry="2263" ulx="566" uly="2187">debant᷑ hoĩes ituebant᷑ ſalnabãt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2341" type="textblock" ulx="508" uly="2263">
        <line lrx="1501" lry="2341" ulx="508" uly="2263">Nuid ſunt ſerpẽtes moꝛdẽtes ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="3443" type="textblock" ulx="542" uly="2338">
        <line lrx="1497" lry="2414" ulx="561" uly="2338">ſi peccata de moꝛtalitate carnis:</line>
        <line lrx="1502" lry="2495" ulx="557" uly="2418">Quid ẽ ſerpẽs exaltatꝰ niſi moꝛs</line>
        <line lrx="1498" lry="2577" ulx="558" uly="2498">dñi in cruce qꝛẽ a ſerpente moꝛs</line>
        <line lrx="1496" lry="2650" ulx="555" uly="2572">a ſerpente ſigurata ẽ moꝛs.moꝛ/</line>
        <line lrx="1496" lry="2736" ulx="552" uly="2653">te xpᷣi.moꝛs moꝛtua eſt qꝛ vita</line>
        <line lrx="1488" lry="2814" ulx="552" uly="2733">moꝛtua occidit moꝛtẽ pulchꝛitu/</line>
        <line lrx="1492" lry="2894" ulx="546" uly="2807">do vite deglutiuit moꝛtẽ. Iterum</line>
        <line lrx="1484" lry="2966" ulx="548" uly="2887">modo fratres vt a peccato ſane/</line>
        <line lrx="1485" lry="3040" ulx="548" uly="2965">mur rpᷣm cruciſixuʒ intueamur</line>
        <line lrx="1481" lry="3123" ulx="542" uly="3040">quõ ꝗ intunebant᷑ illũ ſerpetẽ moꝛ</line>
        <line lrx="1475" lry="3209" ulx="545" uly="3112">ſibꝰnõ peribãt ſerpentiũ ſic ꝗ in</line>
        <line lrx="1477" lry="3280" ulx="545" uly="3198">tuentur fide moꝛtẽ xpᷣi:ſanantur</line>
        <line lrx="1474" lry="3358" ulx="543" uly="3273">moꝛſibꝰpeccatoꝝ: Sed illi ſana/</line>
        <line lrx="1478" lry="3443" ulx="543" uly="3350">bantura moꝛte ad vitã tpalẽ.hij</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="3517" type="textblock" ulx="464" uly="3428">
        <line lrx="1469" lry="3517" ulx="464" uly="3428">uũt vt habeant vitã eternã. B. n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="882" type="textblock" ulx="1596" uly="557">
        <line lrx="2557" lry="648" ulx="1599" uly="557">intereſt inter figuratà vmagint᷑:⁊</line>
        <line lrx="2557" lry="728" ulx="1602" uly="638">rem ipᷣam.figura pꝛeſtabat vitas</line>
        <line lrx="2545" lry="806" ulx="1600" uly="716">tꝑaleʒ.res ipſa cuius figura erat</line>
        <line lrx="2544" lry="882" ulx="1596" uly="793">pꝛeſtat vitam eternaʒ. hec Zug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="963" type="textblock" ulx="1835" uly="862">
        <line lrx="2611" lry="963" ulx="1835" uly="862">Peruit latꝰ eiꝰ. Jo.xix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="482" type="textblock" ulx="2469" uly="391">
        <line lrx="2598" lry="482" ulx="2469" uly="391">1531</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="812" type="textblock" ulx="2702" uly="796">
        <line lrx="2723" lry="812" ulx="2702" uly="796">—„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="857" type="textblock" ulx="2632" uly="815">
        <line lrx="2718" lry="836" ulx="2665" uly="815">*</line>
        <line lrx="2699" lry="836" ulx="2692" uly="829">5</line>
        <line lrx="2722" lry="857" ulx="2632" uly="837">.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="1037" type="textblock" ulx="1719" uly="954">
        <line lrx="2702" lry="1037" ulx="1719" uly="954">a Fugliẽtes moꝛtales inimi R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="1665" type="textblock" ulx="1581" uly="1030">
        <line lrx="2554" lry="1112" ulx="1824" uly="1030">cos ſi qiq; venirent ad</line>
        <line lrx="2551" lry="1193" ulx="1595" uly="1109">domũ vel caſtrũ ĩ quos pararẽt</line>
        <line lrx="2546" lry="1270" ulx="1592" uly="1187">pᷣſidiũ ⁊ hoſtiũ pꝛoſpicerent con</line>
        <line lrx="2544" lry="1350" ulx="1590" uly="1265">tra ſe clauſum per quod illis eèt</line>
        <line lrx="2538" lry="1426" ulx="1589" uly="1346">intrandũ nihil eis profuiſſet eoꝝ</line>
        <line lrx="2540" lry="1501" ulx="1588" uly="1421">fuga.Cũ vᷣo patet illis aditus ſalł</line>
        <line lrx="2540" lry="1584" ulx="1586" uly="1500">ui fiunt. Spũalr añ xpᷣiaduentũ</line>
        <line lrx="2537" lry="1665" ulx="1581" uly="1579">claula erat paradiſi ianua. IJdeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="1741" type="textblock" ulx="1575" uly="1659">
        <line lrx="2545" lry="1741" ulx="1575" uly="1659">qᷓ;tuncũq; patrilarche ⁊ ꝓpheie ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="1893" type="textblock" ulx="1578" uly="1739">
        <line lrx="2538" lry="1834" ulx="1579" uly="1739">antiqni patres fugerent vicia ⁊</line>
        <line lrx="2530" lry="1893" ulx="1578" uly="1819">peccata ⁊ per ſancta opa feſtina/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="1972" type="textblock" ulx="1578" uly="1893">
        <line lrx="2537" lry="1972" ulx="1578" uly="1893">rent ad celũ:qꝛ tñ hoſtium claſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="3539" type="textblock" ulx="1534" uly="1974">
        <line lrx="2530" lry="2051" ulx="1577" uly="1974">erat extra rem anttes captiuabã</line>
        <line lrx="2527" lry="2123" ulx="1573" uly="2048">ab hoſtibꝰa ad carcerẽ duceban</line>
        <line lrx="2525" lry="2208" ulx="1569" uly="2127">tur inferni. Sed tempoꝛe paſſio</line>
        <line lrx="2525" lry="2280" ulx="1565" uly="2205">nis xpᷣi aperto dire lancee aculeo</line>
        <line lrx="2516" lry="2362" ulx="1560" uly="2278">latere eius:apertũ ẽ celi hoſtiuzʒ.</line>
        <line lrx="2521" lry="2432" ulx="1560" uly="2355">⁊ factus patens aditus vtilluc ac</line>
        <line lrx="2519" lry="2511" ulx="1559" uly="2435">cedentes pꝛeſidiũ inueniàt ſaluta</line>
        <line lrx="2513" lry="2597" ulx="1558" uly="2514">re.vñ ipſe ait.Ego ſum hoſtium</line>
        <line lrx="2503" lry="2672" ulx="1559" uly="2590">⁊c.SFigu. Geñ.vi.Cũ parata eẽt</line>
        <line lrx="2506" lry="2747" ulx="1557" uly="2670">archa iuſſit dũs hoſtiũ fieri ex la</line>
        <line lrx="2506" lry="2840" ulx="1554" uly="2748">tere vt per illð igrederent᷑ oẽs ꝗ</line>
        <line lrx="2504" lry="2901" ulx="1552" uly="2827">ex aquis dilnuij ſaluandi erant.</line>
        <line lrx="2503" lry="2990" ulx="1553" uly="2902">Spũaliter hoſtiũ factũ in archa</line>
        <line lrx="2500" lry="3066" ulx="1545" uly="2982">eſt hoſtiũ factum in xpᷣi latere in</line>
        <line lrx="2492" lry="3143" ulx="1540" uly="3060">ſua paſſione.per quod neceſſe eſt</line>
        <line lrx="2488" lry="3227" ulx="1542" uly="3140">oẽs credẽtes itrare qui in archa</line>
        <line lrx="2493" lry="3307" ulx="1543" uly="3218">ecclie ſunt ſaluandi ⁊ a peccatoꝝ</line>
        <line lrx="2494" lry="3384" ulx="1539" uly="3298">dilnuio liberandi. Naʒ apto hoc</line>
        <line lrx="2488" lry="3460" ulx="1539" uly="3376">hoſtio ſanguis exiuit in pᷣcium æ</line>
        <line lrx="2485" lry="3539" ulx="1534" uly="3456">aqua in lanacrũ vt loti ⁊ libera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="2715" type="textblock" ulx="2535" uly="2598">
        <line lrx="2675" lry="2715" ulx="2535" uly="2598">Fig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Gb480_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3250" lry="377" type="textblock" ulx="3139" uly="273">
        <line lrx="3250" lry="377" ulx="3139" uly="273">daie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2897" type="textblock" ulx="528" uly="355">
        <line lrx="1847" lry="471" ulx="1423" uly="355">Paſſio xpᷣi.</line>
        <line lrx="3239" lry="650" ulx="689" uly="495">ti a peccato mũdi itraremꝰp mũ paſſiõis vt fieret nobis ĩ ſignů ſe ſdeniat</line>
        <line lrx="3236" lry="726" ulx="685" uly="599">dũ hoſtiũ ad coleginz iuſtoꝛum. curitatiſ 3 inimicos.figura Exo. Fig. Eifcms 2</line>
        <line lrx="3239" lry="809" ulx="528" uly="670">Aug.Aug.ſuper JYJo.vigilanti ingt ver xij ð agno paſcali comeſto cũ la . gdͤid poſne⸗ Nrofn</line>
        <line lrx="3238" lry="879" ulx="694" uly="749">bo euangeliſta vſus eſt vtnõ di ctucis agreſtib de cui ſanguine tü deden gdc</line>
        <line lrx="3185" lry="952" ulx="698" uly="831">ceret latus eius ꝑcuſſit aut vulne factũ ẽ ſignũ crucis in vtroq; po gfenzbno ſni n</line>
        <line lrx="3236" lry="1036" ulx="691" uly="898">rauit aut quid alið.ſed apernit vt ſte domꝰ ſilioꝝ yſ rl. cui 'os ↄfra Arogoliituln hn</line>
        <line lrx="3225" lry="1122" ulx="698" uly="982">illic  dimodo hoſtiũ panderet ciũ ñ fuit. Spi.agn iſte xpᷣm ſi ſponiedftti tgrin n</line>
        <line lrx="3221" lry="1186" ulx="697" uly="1067">vite. vñ ſacr̃a ecccẽe manarẽt ſine gniſicat cruciſixũ i exitu iferni en eölmmtonenihndi</line>
        <line lrx="3236" lry="1278" ulx="633" uly="1136">Ab'ad vitã que vera vita eſt nõ ioſaguie ptegimura peutiẽte age Coſtkicelohin nd⸗ .</line>
        <line lrx="3234" lry="1349" ulx="706" uly="1217">intrat. Ille ſanguis effuſus eſt in lo.i.diabolo ſi coꝛde ⁊ coꝛpe nos frmamfalmfinuchn</line>
        <line lrx="3241" lry="1424" ulx="707" uly="1301">remiſſionẽ peccatoꝝ.aqua illa ſa m unumꝰilo:poꝛtãtes crucẽ᷑ eius ſehntinfminmnti fangen</line>
        <line lrx="3235" lry="1502" ulx="703" uly="1385">lutaris temperat poculũ h̊ ⁊ laua coꝛde ⁊ coꝛꝑe ⁊ memoꝛes ſimus Prlocodontm CGhütnn er</line>
        <line lrx="3247" lry="1585" ulx="711" uly="1470">crũ pᷣſtat ⁊ potũ. Pꝛopterea pꝛi acreſtis anguſtie quã piulit ꝓ no encht ſabtcn Aurn ee⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="1652" ulx="705" uly="1549">mo mulier facta eſt de latere doꝛ bis.os nõ ſuit ↄminutũ ex eo:qꝛ lchenini cleſentgi ,</line>
        <line lrx="3250" lry="1732" ulx="699" uly="1627">mientis viri.? apellata eſt mater vt dicit Zlug . ſuꝑ Jo. ad hoc pii Zlu. nhae riugrihmeſete⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="1813" ulx="700" uly="1692">viroꝝ.magnũ ꝗgppe ſigniſicauit net teſtimoniũ os nõ ↄminuetis mareloeennie lpetstr</line>
        <line lrx="3250" lry="1887" ulx="715" uly="1780">bõnũ. aut magnũ puaricationts ex eo qꝛ cũ ad ieſũ veniſſent:nõ biiunt eſeerstneltr</line>
        <line lrx="3243" lry="1962" ulx="716" uly="1859">malũ.B ſcõs ldã inclinato capi fregerunt crura. Isit iſte agn. ſ fesfociz ibgub lnen⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2041" ulx="722" uly="1938">te obdoꝛmiuiti cruce: vt ide ſoꝛ xpᷣs nos vere de egypto inferni mnpulpinto in,7</line>
        <line lrx="3243" lry="2127" ulx="721" uly="2016">maret ei ↄiunx que de latere doꝛ ꝑcuſſo diabolo eduxit.atq; ßrdu un ibl wiillmihn</line>
        <line lrx="3235" lry="2196" ulx="731" uly="2095">mientis effluxit O moꝛs inquit xit ad eterne glie pmiſſioneʒ per mn glincim iuegt wi</line>
        <line lrx="3228" lry="2273" ulx="727" uly="2169">vñ moꝛtui reuiuiſcft.qd illo ſan moꝛt ipſiꝰ. vñ Augu. in qd ſer glu. Glliigelinimnmr</line>
        <line lrx="3150" lry="2362" ulx="726" uly="2250">guine mũdius: Quid illo vulne mone reſurreciiõis dñi. Ie.n. Donichrii bren</line>
        <line lrx="3250" lry="2435" ulx="729" uly="2324">re ſalubꝛius. hec iuungg. adiudicat vt agn occiſus velu eigaticin en</line>
        <line lrx="3250" lry="2504" ulx="1548" uly="2408">tiouis ab egypio nos redemit ⁊ lnnnn imiete</line>
        <line lrx="3250" lry="2594" ulx="973" uly="2476">Icut agnns coꝛazs tondẽ ſaluauit nos de manu diaboli qſi gtitsiindäünde</line>
        <line lrx="3223" lry="2665" ulx="584" uly="2557">I1 ieſe obmutelcet. yſa. lij. de maͤn Nharaonis ⁊ cñ ſigna vondilcleſtiic dorn</line>
        <line lrx="3234" lry="2747" ulx="967" uly="2641">Qñ gentes hñt pagere uit aĩias nr̃as ꝓpꝛio ſpu ⁊ mẽbꝛa eſer oninlapzen</line>
        <line lrx="3238" lry="2820" ulx="738" uly="2715">erdua  laboioſa ⁊ p̃cipue cũ il/ coꝛdis noſtri: ſuo pꝛecioſo ſanovi uliuafcuit bepniche</line>
        <line lrx="3239" lry="2897" ulx="744" uly="2782">lis eminet inimicoꝝ piculã duo ne. Hic ẽ ꝗ ↄſuſiõe moꝛte iduit frocinanz, 1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="3138" type="textblock" ulx="734" uly="2869">
        <line lrx="2651" lry="2985" ulx="734" uly="2869">oſueuert facere.ſ.lumere aliqd ⁊ diabolũ in planctũ ↄſiituit. hic</line>
        <line lrx="2654" lry="3052" ulx="737" uly="2942">ad cõſoꝛtandũ t roboꝛandũ vi/  g iniqtatẽ pcuſſit a iniuſtitiã ſi</line>
        <line lrx="2655" lry="3138" ulx="740" uly="3030">res ⁊ ſibupſis dare ſigna vt co⸗ Moyſes egyptum ſterilitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3145" type="textblock" ulx="2862" uly="2890">
        <line lrx="3237" lry="2989" ulx="2862" uly="2890">ſidio delapidbcrens t</line>
        <line lrx="3227" lry="3062" ulx="2884" uly="2976">khöͤeſtaudlwenilter dn</line>
        <line lrx="3229" lry="3145" ulx="2868" uly="3048">Wolemplo. og iinpi .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="3536" type="textblock" ulx="729" uly="3098">
        <line lrx="3171" lry="3219" ulx="747" uly="3098">gnoſcant ſe muiuo ⁊ ab hoſtibꝰ damnauit. Hic eſt quinos be ſer laenepollt hitori</line>
        <line lrx="3231" lry="3296" ulx="748" uly="3183">teantur ſe. Spũalr volẽe xpᷣus uitute eripuit ad livertatem ve te aenn duĩ</line>
        <line lrx="3227" lry="3371" ulx="751" uly="3242">educere genꝰ?humanũ de mann nebꝛis.ad lucem de moꝛe ad vi einni ſe .</line>
        <line lrx="3216" lry="3451" ulx="751" uly="3329">diaboliiipe ſe dedit in cibũ ⁊ pce tam a tyrannide in regnum ſem winfi in</line>
        <line lrx="3229" lry="3536" ulx="729" uly="3407">pit hoc ſemꝑ fieri i memoꝛiã ſue piternũ. ennentlcloſewar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3566" type="textblock" ulx="2879" uly="3453">
        <line lrx="3233" lry="3566" ulx="2879" uly="3453">L Manedlutnrsiu,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Gb480_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="382" lry="3066" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="338" lry="1146" ulx="0" uly="1050">2 Waangfticnin</line>
        <line lrx="325" lry="1173" ulx="0" uly="1131"> nenreeintne enene</line>
        <line lrx="342" lry="1224" ulx="64" uly="1148">eoanmihti</line>
        <line lrx="349" lry="1301" ulx="11" uly="1215">2 batdahſiencting</line>
        <line lrx="359" lry="1381" ulx="0" uly="1293">1 un Vorprinnn</line>
        <line lrx="364" lry="1461" ulx="0" uly="1382">n rinhetnenenin</line>
        <line lrx="365" lry="1549" ulx="0" uly="1461">in webnanitgigln</line>
        <line lrx="365" lry="1631" ulx="0" uly="1546">m  Nn M,mmign</line>
        <line lrx="382" lry="1703" ulx="0" uly="1621"> nn  alnt!</line>
        <line lrx="369" lry="1782" ulx="0" uly="1702"> Einiisfö</line>
        <line lrx="372" lry="1849" ulx="0" uly="1780"> aNrind eünmlin</line>
        <line lrx="370" lry="1942" ulx="0" uly="1863"> ra g.</line>
        <line lrx="369" lry="2016" ulx="0" uly="1945">Er DeNNGn</line>
        <line lrx="368" lry="2100" ulx="0" uly="2022"> Maid N</line>
        <line lrx="370" lry="2177" ulx="0" uly="2099">t adem dyntionee</line>
        <line lrx="339" lry="2194" ulx="144" uly="2168">„ 7* „14</line>
        <line lrx="381" lry="2268" ulx="5" uly="2180">”</line>
        <line lrx="369" lry="2337" ulx="0" uly="2258"> ar incots di Yrn</line>
        <line lrx="368" lry="2419" ulx="37" uly="2335">dtengiet eſcett</line>
        <line lrx="366" lry="2501" ulx="39" uly="2420">nd Vondertt</line>
        <line lrx="364" lry="2577" ulx="46" uly="2488">ſmnmdeNNAhi</line>
        <line lrx="362" lry="2669" ulx="0" uly="2571"> vri Phnmetift</line>
        <line lrx="360" lry="2756" ulx="0" uly="2662">ei niniin ſitfic</line>
        <line lrx="353" lry="3033" ulx="0" uly="2887">„ mtninnin i</line>
        <line lrx="324" lry="3066" ulx="164" uly="2983">nia</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="3076" type="textblock" ulx="25" uly="3021">
        <line lrx="159" lry="3051" ulx="80" uly="3021">a</line>
        <line lrx="159" lry="3076" ulx="25" uly="3055">1 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="465" type="textblock" ulx="1370" uly="361">
        <line lrx="1772" lry="465" ulx="1370" uly="361">Patientia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1497" type="textblock" ulx="633" uly="566">
        <line lrx="1335" lry="644" ulx="867" uly="566">De patientia.</line>
        <line lrx="1579" lry="719" ulx="865" uly="642">Edificantes domũ de la</line>
        <line lrx="1574" lry="801" ulx="709" uly="721">h picdibꝰpolitis.ij.Meſdr.</line>
        <line lrx="1582" lry="878" ulx="874" uly="799">cũ debet aliquod cõſtrui</line>
        <line lrx="1585" lry="956" ulx="646" uly="876">edificinʒ pmo ↄſueuerũt lapides</line>
        <line lrx="1579" lry="1032" ulx="651" uly="957">cultro polliri ⁊ polliti ⁊ bene apta</line>
        <line lrx="1583" lry="1110" ulx="633" uly="1032">ti ponii edificiũ ⁊ quãto pulchꝛio</line>
        <line lrx="1575" lry="1177" ulx="648" uly="1110">res ſunt tanto in eminentioꝛi lo/</line>
        <line lrx="1578" lry="1265" ulx="647" uly="1188">co fabꝛice coaptãtur.lapides qui</line>
        <line lrx="1579" lry="1346" ulx="646" uly="1265">frangunt cultro vel martello pꝛo</line>
        <line lrx="1579" lry="1420" ulx="646" uly="1343">iciunt in ſundamẽtũ vel in parie</line>
        <line lrx="1578" lry="1497" ulx="645" uly="1420">te includuntur. Spũaliter deꝰ in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1577" type="textblock" ulx="618" uly="1500">
        <line lrx="1579" lry="1577" ulx="618" uly="1500">tendit fabꝛicari palaciuʒ in celis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2746" type="textblock" ulx="627" uly="1576">
        <line lrx="1579" lry="1657" ulx="645" uly="1576">pulcherrimũ.ſ.celeſte regnũ.Jõ</line>
        <line lrx="1579" lry="1732" ulx="648" uly="1656">in hac vita quaͤplures voluit eſſe</line>
        <line lrx="1597" lry="1809" ulx="631" uly="1731">martellos pcunẽtes lapides iſtoſ</line>
        <line lrx="1581" lry="1885" ulx="650" uly="1812">hi ſunt perſecutoꝛes ⁊ moleſtato</line>
        <line lrx="1582" lry="1966" ulx="647" uly="1885">res fideliuz ſub quibꝰ lapides iſli</line>
        <line lrx="1586" lry="2044" ulx="627" uly="1968">tanto pulchꝛioꝛes ſunt in ↄſpectu</line>
        <line lrx="1565" lry="2123" ulx="648" uly="2045">diuini fabꝛi:quãto illi foꝛiiꝰꝑ ve</line>
        <line lrx="1564" lry="2202" ulx="655" uly="2124">ram patientiam integri perſene</line>
        <line lrx="1576" lry="2280" ulx="649" uly="2199">rãt. Talis lapis ille fuit què repꝛo</line>
        <line lrx="1582" lry="2359" ulx="646" uly="2280">bauerũt phariſei ⁊ pᷣncipes ſacer</line>
        <line lrx="1570" lry="2438" ulx="651" uly="2356">dotũ.ꝗ factꝰẽ i caput ãguli. Qui</line>
        <line lrx="1573" lry="2513" ulx="630" uly="2433">igit patientiaʒ xpᷣi ſequunt᷑ perſe</line>
        <line lrx="1573" lry="2589" ulx="641" uly="2515">uerãtes ponent᷑ poſtmodũ in ho</line>
        <line lrx="1572" lry="2662" ulx="641" uly="2591">no:abili celeſtis edificii loco v bi</line>
        <line lrx="1576" lry="2746" ulx="643" uly="2667">quieſcet omniſtribulatio atq; pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2826" type="textblock" ulx="496" uly="2734">
        <line lrx="1575" lry="2826" ulx="496" uly="2734">Fig. nalitas. figura.uij. Reg. vi. Abi e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="3440" type="textblock" ulx="624" uly="2822">
        <line lrx="1576" lry="2899" ulx="624" uly="2822">gimꝰꝙ cũ Salomõ edificaret tẽ</line>
        <line lrx="1580" lry="2982" ulx="638" uly="2900">plũ dno de lapidibꝰq̃dratis ⁊ po</line>
        <line lrx="1565" lry="3062" ulx="640" uly="2976">litis nõ eſt auditus malleoꝝ ſoni</line>
        <line lrx="1574" lry="3135" ulx="638" uly="3061">tus in templo.eo q er templñ la</line>
        <line lrx="1583" lry="3216" ulx="647" uly="3135">pides ſunt polliti.Spũalrꝑ nãle</line>
        <line lrx="1576" lry="3298" ulx="643" uly="3210">ediſicium templi ſubaudi celeſte</line>
        <line lrx="1572" lry="3364" ulx="646" uly="3286">ediſiciuʒ dei.v bi nullus ſon ad/</line>
        <line lrx="1576" lry="3440" ulx="645" uly="3362">uerſitatis ⁊ afflictionis audietur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="3523" type="textblock" ulx="491" uly="3435">
        <line lrx="1579" lry="3523" ulx="491" uly="3435">Ber. Bernar.in meditationibus ſuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="1192" type="textblock" ulx="1638" uly="386">
        <line lrx="2532" lry="480" ulx="2404" uly="386">132</line>
        <line lrx="2586" lry="643" ulx="1647" uly="557">In reglõe inquit ma amaritudo</line>
        <line lrx="2588" lry="724" ulx="1640" uly="642">locũ non habet. Mõ eſt aduerſa</line>
        <line lrx="2590" lry="798" ulx="1638" uly="720">rius impugnans nulla rixa nullũ</line>
        <line lrx="2591" lry="874" ulx="1643" uly="797">impedimentũ nullꝰ timoꝛ. nulia</line>
        <line lrx="2587" lry="959" ulx="1647" uly="876">inquietudo nulla pena nulla im</line>
        <line lrx="2588" lry="1030" ulx="1653" uly="953">pietas nulla moleſtia. nulla dil⸗</line>
        <line lrx="2592" lry="1109" ulx="1647" uly="1029">coꝛdia.ſʒ pax ſumma ⁊ laus eter</line>
        <line lrx="2594" lry="1192" ulx="1650" uly="1109">na ſecura ſine fine requies ⁊ gau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="1348" type="textblock" ulx="1650" uly="1190">
        <line lrx="2588" lry="1267" ulx="1650" uly="1190">dinm ſemper cũ ſancto ſpiritu.hᷣ</line>
        <line lrx="2592" lry="1348" ulx="1654" uly="1266">Bern. Poliuntaur ergo lapides</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="1423" type="textblock" ulx="1651" uly="1346">
        <line lrx="2644" lry="1423" ulx="1651" uly="1346">qui debent poni in tanto edificio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="3302" type="textblock" ulx="1635" uly="1422">
        <line lrx="2598" lry="1507" ulx="1646" uly="1422">qꝛ ſancti viri quos dei pꝛouiden/</line>
        <line lrx="2599" lry="1581" ulx="1647" uly="1503">tia elegit ad perficièdũ celeſte re/</line>
        <line lrx="2596" lry="1657" ulx="1656" uly="1581">gnũ pꝛiꝰp̊ examinantur tribula</line>
        <line lrx="2597" lry="1736" ulx="1650" uly="1660">tiõibꝰ⁊ penis vt cũ iracũdi ⁊ im</line>
        <line lrx="2596" lry="1814" ulx="1652" uly="1732">patientes ac etiã deficientes ſab</line>
        <line lrx="2594" lry="1896" ulx="1654" uly="1817">diuino examine pꝛoicientur i ge</line>
        <line lrx="2594" lry="1972" ulx="1652" uly="1894">hẽnã pulchꝛi ⁊ politi in loco illo</line>
        <line lrx="2589" lry="2052" ulx="1656" uly="1971">celeſtis ediſicij honoꝛabiliter re</line>
        <line lrx="2565" lry="2131" ulx="1656" uly="2052">ponentur.vñ Pe.ra.in quodã</line>
        <line lrx="2592" lry="2207" ulx="1656" uly="2129">ſermone.õ foꝛſitã te punit tem</line>
        <line lrx="2594" lry="2284" ulx="1655" uly="2208">poꝛaliter vt ab eterne moꝛtis ar</line>
        <line lrx="2597" lry="2366" ulx="1652" uly="2285">doꝛe ⁊ pẽa te redimat tꝑalis. IJn</line>
        <line lrx="2595" lry="2441" ulx="1648" uly="2362">edidficatiõe.n.templi pꝛus lapi</line>
        <line lrx="2595" lry="2517" ulx="1650" uly="2444">des tondebant᷑ ne in iloꝝ impo</line>
        <line lrx="2595" lry="2602" ulx="1646" uly="2519">ſitiõe ſonns mallei audiret᷑. NMũc</line>
        <line lrx="2602" lry="2678" ulx="1635" uly="2599">in hoꝛꝛeo dñi granũ ponit᷑.donec</line>
        <line lrx="2602" lry="2753" ulx="1647" uly="2676">flagellis aut triiurantiũ pedibus</line>
        <line lrx="2597" lry="2837" ulx="1650" uly="2753">ſit excenſſum. Sic viui lapides ꝗ</line>
        <line lrx="2600" lry="2916" ulx="1647" uly="2830">ponendi ſunt in illa celeſti yrm</line>
        <line lrx="2597" lry="2987" ulx="1646" uly="2910">que edificatur vt ciuitas.varijs</line>
        <line lrx="2598" lry="3064" ulx="1644" uly="2986">infonunioꝛum concuſſionibꝰpol</line>
        <line lrx="2597" lry="3147" ulx="1644" uly="3068">liũtur anteqᷓ; in edificio celeſtis</line>
        <line lrx="2545" lry="3227" ulx="1649" uly="3148">habitaculi colloceni.</line>
        <line lrx="2588" lry="3302" ulx="1878" uly="3226">Apat eins aumum opti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="1151" type="textblock" ulx="2749" uly="1123">
        <line lrx="2758" lry="1151" ulx="2749" uly="1123">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="2147" type="textblock" ulx="2592" uly="2065">
        <line lrx="2749" lry="2147" ulx="2592" uly="2065">Pe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3384" type="textblock" ulx="1682" uly="3299">
        <line lrx="2751" lry="3384" ulx="1682" uly="3299">c müũ Can. v. Optimu au B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="3461" type="textblock" ulx="1881" uly="3383">
        <line lrx="2591" lry="3461" ulx="1881" uly="3383">rũ pꝛobatur per ignem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="3546" type="textblock" ulx="1650" uly="3458">
        <line lrx="2624" lry="3546" ulx="1650" uly="3458">qᷓ;diu.n.e ibi rubigo vſl mixtura</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="3626" type="textblock" ulx="2350" uly="3555">
        <line lrx="2509" lry="3626" ulx="2350" uly="3555">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Gb480_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="633" lry="2000" type="textblock" ulx="526" uly="1914">
        <line lrx="633" lry="2000" ulx="526" uly="1914">Fig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="471" type="textblock" ulx="1450" uly="341">
        <line lrx="1865" lry="471" ulx="1450" uly="341">Patientia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="3437" type="textblock" ulx="636" uly="534">
        <line lrx="1611" lry="628" ulx="670" uly="534">extranea ſemper fumigat qu vᷣo</line>
        <line lrx="1610" lry="708" ulx="670" uly="618">non amplius fumigat ſignũ eſt</line>
        <line lrx="1610" lry="792" ulx="670" uly="701">perfecii auri. Poteſt enim iunc</line>
        <line lrx="1616" lry="859" ulx="669" uly="772">ſieri omne opus de ſeipſo. Spũa</line>
        <line lrx="1606" lry="945" ulx="665" uly="852">liter patictia hois igne tribulatio</line>
        <line lrx="1611" lry="1022" ulx="674" uly="934">num pꝛobatur. Expoſitus enim</line>
        <line lrx="1614" lry="1105" ulx="674" uly="1004">homo aduerſitatis examini: ſi p</line>
        <line lrx="1618" lry="1172" ulx="667" uly="1089">murmurationes vel blaſfemias</line>
        <line lrx="1618" lry="1256" ulx="670" uly="1167">fumigat:ſignũ eſt qð ibi nõ erat</line>
        <line lrx="1619" lry="1336" ulx="677" uly="1246">auꝝ perfecte patiẽtie ſed erat co</line>
        <line lrx="1620" lry="1413" ulx="675" uly="1318">loꝛ ſophiſticus arte ypocriſis fa</line>
        <line lrx="1623" lry="1484" ulx="669" uly="1395">bꝛicatns. Sed cũ eque aduerſa</line>
        <line lrx="1629" lry="1571" ulx="673" uly="1476">vt pꝛoſpera tollerant ſignũ eſt op</line>
        <line lrx="1616" lry="1646" ulx="669" uly="1557">time patientie. Ideo ex tali auro</line>
        <line lrx="1622" lry="1715" ulx="674" uly="1633">celũ adoꝛnat. Mat.v. Beati pa</line>
        <line lrx="1629" lry="1802" ulx="674" uly="1706">cifici qm ſilij dei vocabũt. Et ali</line>
        <line lrx="1628" lry="1875" ulx="668" uly="1783">bi ait vñs. In patientia vr̃a poſ</line>
        <line lrx="1621" lry="1975" ulx="636" uly="1864">ſidebitis aĩas veſtras. Fig. Exo.</line>
        <line lrx="1629" lry="2032" ulx="679" uly="1938">xxv. vbi legimdũz pꝛecepiſſe fie</line>
        <line lrx="1635" lry="2106" ulx="679" uly="2027">ri in tabernaculo candelabruʒ ex</line>
        <line lrx="1630" lry="2189" ulx="681" uly="2101">auro puriſſimo ducule i ſummo</line>
        <line lrx="1635" lry="2272" ulx="677" uly="2178">habebat. vij.capita equalia ſuper</line>
        <line lrx="1630" lry="2351" ulx="680" uly="2260">que ponebant᷑ lucerne.vij.auree.</line>
        <line lrx="1628" lry="2423" ulx="690" uly="2340">2 erant ibi.vij. infuſoꝛia aurea ꝗ</line>
        <line lrx="1637" lry="2495" ulx="682" uly="2409">bus oleũ lucernis ĩfũdebat᷑. Spi</line>
        <line lrx="1634" lry="2575" ulx="674" uly="2490">ritualiter per hoc candelabꝛũ du</line>
        <line lrx="1630" lry="2650" ulx="689" uly="2570">ctile aureũ notat vir patiès ⁊ deo</line>
        <line lrx="1634" lry="2731" ulx="689" uly="2645">obediens qui ſemper vera ducit᷑</line>
        <line lrx="1629" lry="2818" ulx="678" uly="2723">patientia ⁊ ſemꝑ inclinans ſe ad</line>
        <line lrx="1629" lry="2893" ulx="682" uly="2803">onus ſibi impoſuũ ⁊ ſuppõit hu</line>
        <line lrx="1632" lry="2960" ulx="679" uly="2880">meros ad omnia tollerauduʒ fle</line>
        <line lrx="1632" lry="3042" ulx="690" uly="2962">ctit.n.ſed nõ frangit᷑.qꝛ in aduer</line>
        <line lrx="1632" lry="3123" ulx="687" uly="3032">ſis ⁊ in pſperis landat deũ.Cui⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="3207" ulx="690" uly="3111">oppoſitũ facit ypocrita qui nmihil</line>
        <line lrx="1630" lry="3274" ulx="696" uly="3204">vult tollerare.ſʒ minimo ↄtume</line>
        <line lrx="1631" lry="3355" ulx="695" uly="3273">lie vᷣbo ſtatiʒ frangit ⁊ ↄquaſſat᷑.</line>
        <line lrx="1629" lry="3437" ulx="703" uly="3352">Et ſicut ignis ꝓbat auruʒ: ita ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="3543" type="textblock" ulx="535" uly="3425">
        <line lrx="1627" lry="3543" ulx="535" uly="3425">BGre. uerſitas ꝓbat virũ iuſtü. Gꝛego.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="2095" type="textblock" ulx="1666" uly="525">
        <line lrx="2585" lry="614" ulx="1666" uly="525">bmo moꝛa. In hoc inquit mens</line>
        <line lrx="2588" lry="684" ulx="1673" uly="609">iuſta diſcernitur ꝙ dei laudẽ iter</line>
        <line lrx="2589" lry="763" ulx="1666" uly="685">aduerſa confitet ꝙ nõ cũ rebꝰfrã</line>
        <line lrx="2588" lry="848" ulx="1672" uly="760">gitur ꝙ ñ cũ caſu glie exterioris</line>
        <line lrx="2584" lry="919" ulx="1675" uly="838">cadit ſeptem vᷣo capita ſuper cã</line>
        <line lrx="2585" lry="1005" ulx="1676" uly="921">delabꝛũ in quibus erant lucerne</line>
        <line lrx="2583" lry="1076" ulx="1677" uly="994">vij.ſunt virtutes.ſ..iij.iheologice.</line>
        <line lrx="2580" lry="1158" ulx="1680" uly="1074">⁊ quatuoꝛ cardinales.Et ſuꝑ his</line>
        <line lrx="2581" lry="1231" ulx="1682" uly="1156">vij.iuſtitie oꝑa inter tenebꝛas lu</line>
        <line lrx="2590" lry="1315" ulx="1682" uly="1229">centia qꝛ inter ſuperbos lucet hu</line>
        <line lrx="2591" lry="1392" ulx="1688" uly="1309">militas. Inter inuidos lucet cha</line>
        <line lrx="2593" lry="1470" ulx="1689" uly="1387">ritas. Jnter auaros lucet liberali</line>
        <line lrx="2591" lry="1550" ulx="1689" uly="1464">tas. Inter iracundos lucet patiẽ</line>
        <line lrx="2591" lry="1628" ulx="1689" uly="1541">tia. Inter occioſoſ ſollicitudo ſcã</line>
        <line lrx="2591" lry="1709" ulx="1690" uly="1616">Inter luxurioſos lucet caſtitas.</line>
        <line lrx="2595" lry="1782" ulx="1693" uly="1698">⁊ iter guloſos ſobꝛietas.Sunt ẽt</line>
        <line lrx="2600" lry="1854" ulx="1693" uly="1773">ibi.vij.in fuſoꝛia per que infundi</line>
        <line lrx="2594" lry="1936" ulx="1692" uly="1856">tur oleun quo nutriant lucerne.qꝛ</line>
        <line lrx="2592" lry="2017" ulx="1694" uly="1930">ſepiè ſunt ſpũſſancti dona ꝗbꝰ in</line>
        <line lrx="2597" lry="2095" ulx="1688" uly="2005">fundit᷑ xpᷣi gratia per quã nutriũt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="2162" type="textblock" ulx="1687" uly="2084">
        <line lrx="2737" lry="2162" ulx="1687" uly="2084">in nobis virtutes.vnde Gre.ſuꝑ Gre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="3496" type="textblock" ulx="1689" uly="2166">
        <line lrx="2593" lry="2257" ulx="1696" uly="2166">Ece. Sunt in qnit mulii qui iam</line>
        <line lrx="2594" lry="2329" ulx="1697" uly="2239">per ſeptem gradus.i.p ſeptè ſpũ</line>
        <line lrx="2604" lry="2400" ulx="1692" uly="2318">ſancti dona ſeptifoꝛmẽ gram adi</line>
        <line lrx="2601" lry="2476" ulx="1692" uly="2394">tum vite celeſtis inueniut vl me</line>
        <line lrx="2604" lry="2560" ulx="1693" uly="2474">ruerũt per iimorẽ dei fieri humi</line>
        <line lrx="2606" lry="2641" ulx="1689" uly="2547">les per pietatiſſtudiũ ſieri miſeri</line>
        <line lrx="2602" lry="2718" ulx="1699" uly="2634">coꝛdes per ſcientiam diſcren per</line>
        <line lrx="2610" lry="2795" ulx="1697" uly="2710">meritum foꝛtitudinis liberi.per</line>
        <line lrx="2607" lry="2866" ulx="1696" uly="2783">conſilium ſecuri.per intellectum</line>
        <line lrx="2604" lry="2957" ulx="1689" uly="2855">pꝛouidi.per ſapiẽ᷑tiã maturi. Sic</line>
        <line lrx="2605" lry="3035" ulx="1697" uly="2940">igitur per hec ſeptẽ ifuſoꝛia gra</line>
        <line lrx="2608" lry="3101" ulx="1695" uly="3014">niarum nutritur lumen in cande</line>
        <line lrx="2609" lry="3180" ulx="1697" uly="3095">labꝛo ideſt in viro deine extin//</line>
        <line lrx="2612" lry="3272" ulx="1691" uly="3171">guatur inter mundi huius aduer</line>
        <line lrx="2610" lry="3341" ulx="1699" uly="3255">ſa ſed tanqᷓ;ᷓ excplaris lumen pa</line>
        <line lrx="2608" lry="3415" ulx="1695" uly="3330">tientie luceat omnibus qui in do</line>
        <line lrx="2607" lry="3496" ulx="1696" uly="3401">mo miluatis eccleſie deo militar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1214" type="textblock" ulx="2804" uly="1142">
        <line lrx="2981" lry="1214" ulx="2804" uly="1142">orecctt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2879" type="textblock" ulx="2829" uly="1200">
        <line lrx="3226" lry="1284" ulx="2941" uly="1200">Dor oarintsi in N.</line>
        <line lrx="3230" lry="1369" ulx="2874" uly="1280">9 cnc Ccer chs</line>
        <line lrx="3235" lry="1438" ulx="2942" uly="1361">gromatiteno tdcin</line>
        <line lrx="3235" lry="1525" ulx="2833" uly="1440">ſcoͤrte. Ko tarcüſn wr</line>
        <line lrx="3227" lry="1603" ulx="2833" uly="1525">natere odornon oteſt riv⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="1691" ulx="2833" uly="1605">mreqpicdaudtur nſin dis</line>
        <line lrx="3240" lry="1757" ulx="2831" uly="1684">ſccerterius tedoleunt dode⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="1838" ulx="2831" uly="1769">lecuaneſctci contenit pme⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="1924" ulx="2829" uly="1845">binuicem adpennt Eſche</line>
        <line lrx="3239" lry="2001" ulx="2831" uly="1929">uoocor euapouubel. Cpiin</line>
        <line lrx="3233" lry="2089" ulx="2833" uly="2004">ſdt pulennu m nannol</line>
        <line lrx="3223" lry="2171" ulx="2833" uly="2086">nncrigetcoce Goli an</line>
        <line lrx="3250" lry="2242" ulx="2833" uly="2161">Iaincruconſein nenno r⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2315" ulx="2834" uly="2240">Gtdoontett r n</line>
        <line lrx="3250" lry="2407" ulx="2834" uly="2317">pinbluntst,une</line>
        <line lrx="3250" lry="2480" ulx="2836" uly="2392">ſeſtnin it n ne acnt</line>
        <line lrx="3250" lry="2566" ulx="2839" uly="2485">Frenordelt zurn</line>
        <line lrx="3250" lry="2653" ulx="2840" uly="2549">fopal,ſtenmmdmnn</line>
        <line lrx="3250" lry="2730" ulx="2843" uly="2636">nanepreſunl 30 n nit</line>
        <line lrx="3250" lry="2803" ulx="2841" uly="2708">Mliſedoler pi Drrgorld</line>
        <line lrx="3219" lry="2879" ulx="2843" uly="2787">1n Lantohrs n dedſeide⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2964" type="textblock" ulx="2819" uly="2870">
        <line lrx="3250" lry="2964" ulx="2819" uly="2870">Mopamo plloglg dne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3552" type="textblock" ulx="2852" uly="2945">
        <line lrx="3250" lry="3039" ulx="2853" uly="2945">nlent, genegnn ienn</line>
        <line lrx="3250" lry="3045" ulx="2880" uly="2985">eſl⸗dehegrsoanirandu</line>
        <line lrx="3246" lry="3159" ulx="2852" uly="3021">n bulipde Cntar</line>
        <line lrx="3207" lry="3229" ulx="2855" uly="3104">ngnöhiehuntunme</line>
        <line lrx="3250" lry="3313" ulx="2859" uly="3178">nlenbemnazn 1</line>
        <line lrx="3205" lry="3408" ulx="2862" uly="3266">nannlndtſumm</line>
        <line lrx="3250" lry="3441" ulx="2887" uly="3347">anmtmne Fien n ,</line>
        <line lrx="3203" lry="3552" ulx="2859" uly="3403">henitirt ſu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Gb480_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="376" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="1293">
        <line lrx="376" lry="1391" ulx="0" uly="1293">4 MAm ugimlrl</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="322" lry="1621" ulx="0" uly="1535">m uSN ddinl</line>
        <line lrx="352" lry="1706" ulx="0" uly="1613"> er mſolintin.</line>
        <line lrx="335" lry="1771" ulx="0" uly="1704">11 otd</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="1723" type="textblock" ulx="344" uly="1711">
        <line lrx="349" lry="1723" ulx="344" uly="1711">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="360" lry="1857" ulx="7" uly="1787">W ANAEcüNrnſni</line>
        <line lrx="356" lry="1942" ulx="0" uly="1865">1 a Eten</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="2097" type="textblock" ulx="18" uly="1940">
        <line lrx="348" lry="2021" ulx="18" uly="1940">lilmm</line>
        <line lrx="349" lry="2097" ulx="22" uly="2021">1 mi u uiniit</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="1615" type="textblock" ulx="322" uly="1550">
        <line lrx="378" lry="1615" ulx="322" uly="1550">WDL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2106" type="textblock" ulx="574" uly="864">
        <line lrx="1541" lry="936" ulx="606" uly="864">ctando ſed ſufferendo nec mur/</line>
        <line lrx="1543" lry="1025" ulx="606" uly="943">murãdo ſʒ gratias agẽdo. Ipᷣa ẽ</line>
        <line lrx="1544" lry="1100" ulx="601" uly="1021">que fecem totiꝰ voluptatis abſter</line>
        <line lrx="1539" lry="1178" ulx="599" uly="1099">git. Ipſa eſt q̃ limpidas animas</line>
        <line lrx="923" lry="1242" ulx="599" uly="1178">deo reddit.</line>
        <line lrx="1532" lry="1339" ulx="828" uly="1254">Doꝛ ſuauitatis ẽ in ↄſpe</line>
        <line lrx="1534" lry="1405" ulx="673" uly="1335">o cu elꝰ.Eccle.xxxv. Res</line>
        <line lrx="1533" lry="1483" ulx="825" uly="1415">aromatice nõ redolẽt ni</line>
        <line lrx="1529" lry="1569" ulx="593" uly="1481">ſi cõtrite. Rõ eſt qꝛ cũ ſint dure</line>
        <line lrx="1531" lry="1651" ulx="589" uly="1568">materie odoꝛ non poteſt euapo/</line>
        <line lrx="1527" lry="1722" ulx="587" uly="1646">rare qui clauditur infra illas.Et</line>
        <line lrx="1527" lry="1795" ulx="583" uly="1721">licet exterius redoleant cito odoꝛ</line>
        <line lrx="1522" lry="1880" ulx="581" uly="1796">ille euaneſcit cũ conterũt᷑ partes</line>
        <line lrx="1526" lry="1956" ulx="574" uly="1876">ab inuicem adherent.Et ſic intri</line>
        <line lrx="1524" lry="2038" ulx="575" uly="1951">ſecus odoꝛ euapoꝛabat᷑. Spũali</line>
        <line lrx="1518" lry="2106" ulx="576" uly="2028">virtꝰ ⁊ patientia viri ſanctinõ ſẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="876" type="textblock" ulx="46" uly="367">
        <line lrx="2519" lry="484" ulx="1408" uly="367">Patientia 135</line>
        <line lrx="2401" lry="582" ulx="67" uly="477">„ n . .</line>
        <line lrx="2560" lry="662" ulx="49" uly="510">— . diſponunt qꝛ in ipſa ſemꝑ eſt cõ cies aromaticas.ſ. Stãteʒ Oni⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="733" ulx="46" uly="603">SZ in Calſ.tra hoſtes triumphus.Caſſodo cham Balbanuʒ boni odoꝛis ⁊</line>
        <line lrx="2557" lry="819" ulx="112" uly="683">picictin rus ſuper pᷣs. Patientia inquit ẽ thus lucidiſſimuʒ. ita vt equalia</line>
        <line lrx="2554" lry="876" ulx="224" uly="763">un que oia vincit aduerſa non colu ponderiseſſent oĩa ⁊ ð bebàt hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2199" type="textblock" ulx="1572" uly="877">
        <line lrx="2548" lry="957" ulx="1606" uly="877">contũdi in tenuiſſimũ puluereʒ.</line>
        <line lrx="2553" lry="1035" ulx="1607" uly="953">Mis igit quattuoꝛ qũo dictũ eſt</line>
        <line lrx="2554" lry="1108" ulx="1606" uly="1028">fiebat puluiſ thimiam atis ſancti</line>
        <line lrx="2551" lry="1194" ulx="1600" uly="1111">ad v ſũ ⁊ cultũ dei.Siꝗſ vᷣo hũc</line>
        <line lrx="2548" lry="1269" ulx="1597" uly="1189">puluerẽè vſus fuiſſet in ꝓpꝛiũ odo</line>
        <line lrx="2542" lry="1349" ulx="1597" uly="1267">rem periſſet de populo ſuo. Spi</line>
        <line lrx="2539" lry="1424" ulx="1597" uly="1343">ritualr. Ex quattuoꝛ patientie</line>
        <line lrx="2554" lry="1501" ulx="1599" uly="1421">vᷣtutibꝰ fit thimiamatis ſci odo</line>
        <line lrx="2542" lry="1583" ulx="1594" uly="1504">ramentũ xpᷣo qð ipᷣe libẽter odo</line>
        <line lrx="2540" lry="1660" ulx="1592" uly="1584">rat. Pꝛima patientie virtꝰ eſt in</line>
        <line lrx="2538" lry="1737" ulx="1588" uly="1660">ꝓbatione ſeu examine quo nos</line>
        <line lrx="2539" lry="1817" ulx="1585" uly="1738">deus ſuis flagellis ꝓbat.llia vᷣo</line>
        <line lrx="2536" lry="1896" ulx="1585" uly="1814">eſt qua nos diabolus tẽptat.ANlia</line>
        <line lrx="2535" lry="1986" ulx="1583" uly="1891">eſt cũ a pximis noſtris vexamur</line>
        <line lrx="2533" lry="2051" ulx="1584" uly="1970">Hi tres.ſ.deus ⁊ ꝓximꝰ diuerſi</line>
        <line lrx="2531" lry="2130" ulx="1580" uly="2052">mode nos exercẽet in quoꝛũ exer</line>
        <line lrx="2541" lry="2199" ulx="1572" uly="2125">citiis ſi foꝛtes ſumꝰodoꝛẽ ſnauiſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="3278" type="textblock" ulx="429" uly="2108">
        <line lrx="1521" lry="2191" ulx="573" uly="2108">titur in quiete ⁊ pace. Solũ eniʒ</line>
        <line lrx="1506" lry="2270" ulx="571" uly="2184">latet in eoꝛũ conſcia intentio pu</line>
        <line lrx="1506" lry="2339" ulx="571" uly="2263">ra ⁊ ſancta. Si vᷣo conterit᷑ ⁊ exa</line>
        <line lrx="1503" lry="2426" ulx="567" uly="2340">minet᷑ tribulationibus ⁊ ↄtume/</line>
        <line lrx="1499" lry="2498" ulx="566" uly="2414">lijs.ſtatim virt? que intꝰ latebat</line>
        <line lrx="1499" lry="2582" ulx="573" uly="2503">pʒ:qꝛ quanto vir dei ſe plus pꝛo</line>
        <line lrx="1499" lry="2658" ulx="565" uly="2572">xpᷣo pati ↄſiderat tanto amplius</line>
        <line lrx="1499" lry="2738" ulx="563" uly="2648">ſperare pꝛeſumit.Jõ per verã pa</line>
        <line lrx="1491" lry="2811" ulx="563" uly="2731">lientiã redolet.vñ Grego.x.lib</line>
        <line lrx="1492" lry="2885" ulx="429" uly="2776">Bre. moꝛ. Tanto ſpes in deo ſolidioꝛ</line>
        <line lrx="1488" lry="2969" ulx="565" uly="2883">ſurgit:quanto ꝓ illo ꝗſq; durio/</line>
        <line lrx="1492" lry="3048" ulx="561" uly="2963">ra ptulerit.qꝛ nequaquã reiribu</line>
        <line lrx="1493" lry="3118" ulx="552" uly="3043">tionis gaudiuʒ de eternitate colli</line>
        <line lrx="1489" lry="3201" ulx="553" uly="3118">gitur: qð nõ hic pia tribnlatione</line>
        <line lrx="1489" lry="3278" ulx="549" uly="3191">ſeminat᷑.Exuberat ergo odoꝛ ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="3531" type="textblock" ulx="0" uly="2099">
        <line lrx="377" lry="2177" ulx="0" uly="2099"> HaNNNENeSe</line>
        <line lrx="355" lry="2257" ulx="0" uly="2180">„ Stmenundli artign</line>
        <line lrx="355" lry="2337" ulx="27" uly="2258">xrNgANslgle hi</line>
        <line lrx="357" lry="2415" ulx="27" uly="2337">na NRNiditantl</line>
        <line lrx="376" lry="2494" ulx="19" uly="2415">mitthetis unenitſ</line>
        <line lrx="351" lry="2585" ulx="0" uly="2494">wvi ieli A fein</line>
        <line lrx="350" lry="2657" ulx="1" uly="2575"> nos Neuii düfti</line>
        <line lrx="346" lry="2737" ulx="0" uly="2660">4 as Cm,</line>
        <line lrx="365" lry="2834" ulx="7" uly="2736">A tandneben</line>
        <line lrx="420" lry="2905" ulx="5" uly="2825">4 w Nn</line>
        <line lrx="332" lry="2987" ulx="7" uly="2900"> ud N inid</line>
        <line lrx="335" lry="3064" ulx="12" uly="2979">„  bcc N</line>
        <line lrx="338" lry="3134" ulx="21" uly="3044">1m ummn e M</line>
        <line lrx="342" lry="3268" ulx="60" uly="3125">er ufrt n</line>
        <line lrx="254" lry="3268" ulx="60" uly="3203">— . .</line>
        <line lrx="1481" lry="3356" ulx="54" uly="3223">— ctorũ in tripulatiõe ſicut aroma</line>
        <line lrx="1476" lry="3448" ulx="65" uly="3331">n en ta in contritione. Figu.Exo.xxx.</line>
        <line lrx="1477" lry="3531" ulx="56" uly="3415"> e l Ds. vbi pceptu fuit accipi q̃ttuoꝛ ſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="3510" type="textblock" ulx="157" uly="3479">
        <line lrx="246" lry="3510" ulx="157" uly="3479">. ℳℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="3544" type="textblock" ulx="1537" uly="2205">
        <line lrx="2686" lry="2290" ulx="1573" uly="2205">mũ deo damꝰ.vnde Gre.omel. Gre.</line>
        <line lrx="2520" lry="2361" ulx="1572" uly="2278">vi.ſuper Ece. Zribus modis vir</line>
        <line lrx="2517" lry="2435" ulx="1566" uly="2360">tus patientie exerceri ſolet. Alia</line>
        <line lrx="2516" lry="2519" ulx="1566" uly="2434">nanq; ſũt que a deo.⁊ilia que ab</line>
        <line lrx="2567" lry="2603" ulx="1563" uly="2516">antiqno aduerſario.XFlia quea ꝓ</line>
        <line lrx="2546" lry="2678" ulx="1562" uly="2590">ximo ſuſtinemꝰ.  ꝓximo naq;</line>
        <line lrx="2513" lry="2745" ulx="1559" uly="2668">pſecutiões dãna ↄtumelias ſuſti</line>
        <line lrx="2515" lry="2830" ulx="1560" uly="2744">nemꝰ.Ab aduerſario tẽmptamẽ</line>
        <line lrx="2510" lry="2907" ulx="1558" uly="2823">ta. A deo autẽ flagella tolleramꝰ</line>
        <line lrx="2507" lry="2986" ulx="1555" uly="2899">Sed in his oibꝰmodis vigilanti</line>
        <line lrx="2503" lry="3067" ulx="1554" uly="2979">oculo ſemetipſã dʒ mẽs circũſpi</line>
        <line lrx="2503" lry="3142" ulx="1549" uly="3063">cere: ne male ʒ ꝓximũ ꝓtrahat᷑</line>
        <line lrx="2498" lry="3224" ulx="1552" uly="3137">ad retributioneʒ mali.ne qᷓ tẽpta</line>
        <line lrx="2497" lry="3295" ulx="1550" uly="3219">menta aduerſarij ſeducat᷑ ad de/</line>
        <line lrx="2490" lry="3377" ulx="1548" uly="3290">lectationẽ ſen ad conſenſũ pecca</line>
        <line lrx="2495" lry="3459" ulx="1537" uly="3370">ti:ne ↄ flagella opificis prumpat</line>
        <line lrx="2483" lry="3544" ulx="1538" uly="3447">ad exceſſum murmuratiõis hõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="3316" type="textblock" ulx="54" uly="3290">
        <line lrx="159" lry="3316" ulx="54" uly="3290">ER</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="3576" type="textblock" ulx="0" uly="3198">
        <line lrx="24" lry="3576" ulx="0" uly="3198">.ẽ⁹etU</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Gb480_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="684" lry="1208" type="textblock" ulx="548" uly="1140">
        <line lrx="684" lry="1208" ulx="548" uly="1140">Biꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="451" type="textblock" ulx="1346" uly="341">
        <line lrx="1755" lry="451" ulx="1346" uly="341">Patientia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2980" type="textblock" ulx="683" uly="549">
        <line lrx="1645" lry="648" ulx="697" uly="549">igt hec tria obſeruans iam habz</line>
        <line lrx="1638" lry="725" ulx="699" uly="625">hec iria genera aromatũ pcioſs.</line>
        <line lrx="1653" lry="798" ulx="700" uly="713">Sed requirũ quartũ eſt.n.ꝙ; q/</line>
        <line lrx="1639" lry="874" ulx="683" uly="782">dã temptanõis genꝰ grauiſſimũ</line>
        <line lrx="1614" lry="958" ulx="703" uly="867">qð nunc a deo eſt.nũc al diabo</line>
        <line lrx="1647" lry="1026" ulx="702" uly="941">lo:⁊ nũc ab hoie. Eſt tñ oibꝰ pe</line>
        <line lrx="1655" lry="1103" ulx="701" uly="1020">riculoſius.⁊ hoc eſt vitã ſine tem</line>
        <line lrx="1656" lry="1201" ulx="687" uly="1101">ptatione ducere. vñ Breg. in qua</line>
        <line lrx="1651" lry="1260" ulx="714" uly="1177">dã ome.nulla inquit maioꝛ tẽpta</line>
        <line lrx="1649" lry="1347" ulx="715" uly="1253">tio q;ᷓ nulla temptatione pulſari.</line>
        <line lrx="1659" lry="1428" ulx="716" uly="1333">Inde ꝓuenit incircũſpectio ſui.</line>
        <line lrx="1660" lry="1506" ulx="716" uly="1408">Incõpaſſio tẽptati ↄtẽptꝰ ꝓximi</line>
        <line lrx="1672" lry="1584" ulx="720" uly="1486">Inobegdientie lapſus pᷣſũ ptionis</line>
        <line lrx="1663" lry="1647" ulx="729" uly="1567">lterit?. H̊ Gre. Dis igit quattuoꝛ</line>
        <line lrx="1677" lry="1737" ulx="732" uly="1638">ſi gs ſoꝛtis exiſtat accepiũ deo of</line>
        <line lrx="1679" lry="1801" ulx="736" uly="1719">fert ſacriſiciũ ĩ odoꝛẽ ſuauitat.ſʒ</line>
        <line lrx="1682" lry="1889" ulx="739" uly="1802">nota ꝙ nõ erat licitum mixturaʒ</line>
        <line lrx="1681" lry="1971" ulx="741" uly="1878">hmõi aromatũ ad humanũ tra</line>
        <line lrx="1683" lry="2113" ulx="744" uly="1961">Pere vſũ ſub pena moꝛtis:ꝗa ꝗ</line>
        <line lrx="1686" lry="2125" ulx="771" uly="2036">upꝛadicta facit ꝓ humano ſauo</line>
        <line lrx="1686" lry="2196" ulx="747" uly="2112">re obtinẽdo nõ pꝛicipalr ꝑꝑ deũ</line>
        <line lrx="1688" lry="2280" ulx="751" uly="2196">vt ypocrite ipſi peribũt de popu</line>
        <line lrx="1696" lry="2356" ulx="750" uly="2270">lo dei. Job. viij. Spes ypocrite</line>
        <line lrx="1696" lry="2438" ulx="754" uly="2352">peribit non enim placebit vecoꝛ</line>
        <line lrx="1697" lry="2504" ulx="756" uly="2426">dia eins. Sed ſicut tela araneaꝝ</line>
        <line lrx="1514" lry="2582" ulx="759" uly="2515">fiducia eius.</line>
        <line lrx="1701" lry="2663" ulx="998" uly="2579">Scendũt vſq; ad celũ ⁊</line>
        <line lrx="1707" lry="2739" ulx="842" uly="2656">a deſcẽdũt vſq; ad abyſſũ.</line>
        <line lrx="1702" lry="2825" ulx="1003" uly="2735">p̃s.cvi.vt dic pᷣs. NHul</line>
        <line lrx="1711" lry="2900" ulx="772" uly="2813">lũ violẽtũ eſt ꝑpetuũ.videmꝰ.n.</line>
        <line lrx="1714" lry="2980" ulx="777" uly="2891">violẽter grane detineri ſuperiꝰ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="779" type="textblock" ulx="1687" uly="538">
        <line lrx="2601" lry="622" ulx="1688" uly="538">qui eſt locns lenium. Sed vtrũ</line>
        <line lrx="2607" lry="698" ulx="1694" uly="620">q;.ſ.graue ⁊ leue violenter vt di/</line>
        <line lrx="2608" lry="779" ulx="1687" uly="698">ctum eſt tenent. Spũaliter pecca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="862" type="textblock" ulx="1696" uly="777">
        <line lrx="2664" lry="862" ulx="1696" uly="777">tores ⁊ ingrati hoĩes quoꝛuʒ ſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="2886" type="textblock" ulx="1688" uly="857">
        <line lrx="2610" lry="933" ulx="1688" uly="857">lera ſicut onus graue grauate ſũt</line>
        <line lrx="2610" lry="1015" ulx="1698" uly="931">ſaper eos ex quibꝰ merentur ge</line>
        <line lrx="2610" lry="1090" ulx="1697" uly="1009">hennã:quadã violennia in mado</line>
        <line lrx="2613" lry="1165" ulx="1707" uly="1086">quieſcunt. Mã de ſui natura ten</line>
        <line lrx="2617" lry="1244" ulx="1704" uly="1162">dunt ad inferoſ.vñ ſicut grane ſi</line>
        <line lrx="2617" lry="1320" ulx="1703" uly="1241">terra aperiret᷑ non ceſſaret ruere</line>
        <line lrx="2620" lry="1399" ulx="1712" uly="1318">circa centrũ:ſic cũ terra aperiret᷑</line>
        <line lrx="2621" lry="1478" ulx="1709" uly="1397">ideſt qũ ſient fouee vł ſepulchꝛa</line>
        <line lrx="2626" lry="1555" ulx="1718" uly="1482">in moꝛte peccatoꝛis non quieſcet</line>
        <line lrx="2626" lry="1624" ulx="1724" uly="1557">anima illius donec veniat qinfer</line>
        <line lrx="2630" lry="1712" ulx="1725" uly="1633">num. Juſti vero quoꝛum ſjeſt ce /⸗</line>
        <line lrx="2634" lry="1788" ulx="1728" uly="1713">lum etiã hic quadã violentia deti</line>
        <line lrx="2636" lry="1866" ulx="1731" uly="1789">nẽt᷑ vt magis mereantur ⁊ ipſoꝝ</line>
        <line lrx="2639" lry="1948" ulx="1734" uly="1867">pꝛemiũ augeatur. Sed cu diſſol/</line>
        <line lrx="2637" lry="2021" ulx="1742" uly="1945">uent᷑ a coꝛpoꝛibul vinculis nõ re</line>
        <line lrx="2644" lry="2104" ulx="1739" uly="2022">quieſcẽt aie illoꝝ donec peruene</line>
        <line lrx="2648" lry="2178" ulx="1738" uly="2101">rint ad regna celeſtia.Tũc ſacia/</line>
        <line lrx="2646" lry="2259" ulx="1746" uly="2178">bſt apetitꝰ ⁊ deſiderium quo ſol/</line>
        <line lrx="2650" lry="2335" ulx="1749" uly="2251">ui cupiũt ⁊ eſſe cũ xpᷣo: vñ xpᷣus</line>
        <line lrx="2664" lry="2408" ulx="1743" uly="2326">ſuos leues ⁊ expeditos a peccatii</line>
        <line lrx="2662" lry="2498" ulx="1743" uly="2412">qui hic pꝛemunt᷑ violenua tyram</line>
        <line lrx="2663" lry="2569" ulx="1758" uly="2485">noꝝ ⁊ potentũ hoꝛtat᷑ ad pauẽtiã</line>
        <line lrx="2666" lry="2650" ulx="1756" uly="2565">di. Jo. xvi.undus aũt gande</line>
        <line lrx="2666" lry="2723" ulx="1762" uly="2639">bit vos aũt contriſtabimini. Sʒ</line>
        <line lrx="2670" lry="2801" ulx="1757" uly="2720">triſtitia veſtra vertet in gandium</line>
        <line lrx="2668" lry="2886" ulx="1771" uly="2793">2 gaudiuzʒ mundi vertet in triſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2964" type="textblock" ulx="1770" uly="2872">
        <line lrx="2803" lry="2964" ulx="1770" uly="2872">tiam. Figu. Exod. xiiij. In exiin Sig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="3135" type="textblock" ulx="780" uly="2942">
        <line lrx="2683" lry="3061" ulx="780" uly="2942">lene inſeriꝰ. Mã ſi graue ᷣm nãz iſrael de egypio tã popnlus iſrat</line>
        <line lrx="2677" lry="3135" ulx="780" uly="3033">ſuã libere poſſet delcẽdere: nequa qᷓ; pharao cuʒ egypiijs mare ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="3287" type="textblock" ulx="785" uly="3128">
        <line lrx="1729" lry="3219" ulx="785" uly="3128">quã geſceret quouſq; deueniſſet</line>
        <line lrx="1727" lry="3287" ulx="788" uly="3207">ad centrũ terre qui eſt locus gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="3271" type="textblock" ulx="1771" uly="3104">
        <line lrx="2680" lry="3202" ulx="1779" uly="3104">bꝛum intranerum. Sead egypti</line>
        <line lrx="2684" lry="3271" ulx="1771" uly="3184">is deſcendentib in ꝓfundũ qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="3446" type="textblock" ulx="783" uly="3261">
        <line lrx="2681" lry="3376" ulx="789" uly="3261">niu. Similiter ſi leue libere poſſzʒ ſi lapis ſilij iſcael tranſierunt per</line>
        <line lrx="2685" lry="3446" ulx="783" uly="3330">aſcendere nunquam ceſ aret aſct ſiccum per medium eius. Spũa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="3531" type="textblock" ulx="788" uly="3406">
        <line lrx="2697" lry="3531" ulx="788" uly="3406">dere donec deueniſſet ad ignem liter. Egyptij afiligẽtes filios iſr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="3625" type="textblock" ulx="976" uly="3604">
        <line lrx="1037" lry="3625" ulx="976" uly="3604">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3599" type="textblock" ulx="2814" uly="1488">
        <line lrx="3250" lry="1616" ulx="2814" uly="1488">Gpi Petunnſe lontt⸗ 1</line>
        <line lrx="3250" lry="1672" ulx="2846" uly="1573">zmiteprlontsdutsſean</line>
        <line lrx="3250" lry="1751" ulx="2847" uly="1654">no ingtpetetqedoes ieden</line>
        <line lrx="3250" lry="1826" ulx="2849" uly="1745">necepltbong gihic negen</line>
        <line lrx="3250" lry="1907" ulx="2845" uly="1818">Nto aiadegpnulanthhe</line>
        <line lrx="3250" lry="1978" ulx="2842" uly="1899">honathonap bonis eoare</line>
        <line lrx="3250" lry="2060" ulx="2843" uly="1980">Pnpc: om de dintſis n</line>
        <line lrx="3249" lry="2133" ulx="2846" uly="2056">ſeſſci etver inm</line>
        <line lrx="3243" lry="2214" ulx="2845" uly="2138">Nomoinaoblanone ocprnct</line>
        <line lrx="3227" lry="2294" ulx="2849" uly="2219">Rpurke does vulnere anhr</line>
        <line lrx="3215" lry="2386" ulx="2852" uly="2298">Dbluschnnnarek</line>
        <line lrx="3250" lry="2451" ulx="2852" uly="2377">nisgiomgniſdandwcdi</line>
        <line lrx="3250" lry="2535" ulx="2853" uly="2455">perndeondotänan int.</line>
        <line lrx="3231" lry="2625" ulx="2856" uly="2533">Mihiceſe wer</line>
        <line lrx="3237" lry="2706" ulx="2857" uly="2615">Enneppeneinotinnen.</line>
        <line lrx="3248" lry="2784" ulx="2859" uly="2694">ſpobiioglam otnend</line>
        <line lrx="3249" lry="2856" ulx="2859" uly="2776">Phonore⸗pdiecn gaian or</line>
        <line lrx="3247" lry="2943" ulx="2863" uly="2849">henbuopni in inenr</line>
        <line lrx="3246" lry="3037" ulx="2866" uly="2924">ienip kmellſte nacxX</line>
        <line lrx="3245" lry="3098" ulx="2870" uly="3003">in Oue dinlisinlis ni r</line>
        <line lrx="3240" lry="3178" ulx="2876" uly="3086">ginasdiuine ſelnonls n</line>
        <line lrx="3228" lry="3266" ulx="2927" uly="3171">Audives ilgnewn</line>
        <line lrx="3241" lry="3339" ulx="2885" uly="3247">nchiengerefnop oen</line>
        <line lrx="3239" lry="3420" ulx="2888" uly="3314">ſetuinie ncbittn</line>
        <line lrx="3243" lry="3476" ulx="2888" uly="3383">Rtlndunplieinge</line>
        <line lrx="3244" lry="3551" ulx="2890" uly="3425">——</line>
        <line lrx="3247" lry="3599" ulx="2951" uly="3500">pechil cnu datf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Gb480_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="368" lry="2835" type="textblock" ulx="0" uly="927">
        <line lrx="298" lry="990" ulx="236" uly="927">Nb</line>
        <line lrx="207" lry="1072" ulx="0" uly="983"> igi</line>
        <line lrx="368" lry="1163" ulx="0" uly="1062"> Man. Hining</line>
        <line lrx="367" lry="1240" ulx="0" uly="1137"> unenſa</line>
        <line lrx="342" lry="1318" ulx="0" uly="1222"> mnpeninn titn</line>
        <line lrx="348" lry="1406" ulx="0" uly="1303"> ammſttimne</line>
        <line lrx="353" lry="1479" ulx="1" uly="1390">a gſenſurſlhin</line>
        <line lrx="353" lry="1560" ulx="0" uly="1470">is ZZ</line>
        <line lrx="353" lry="1638" ulx="68" uly="1547">mu ir dlerelglten</line>
        <line lrx="355" lry="1720" ulx="0" uly="1636">ie</line>
        <line lrx="359" lry="1795" ulx="0" uly="1717"> haixegutiſgon</line>
        <line lrx="361" lry="1880" ulx="0" uly="1801">õ</line>
        <line lrx="362" lry="1946" ulx="0" uly="1877">in rigg SGdN</line>
        <line lrx="358" lry="2025" ulx="0" uly="1954">N Mi pin inlenir</line>
        <line lrx="360" lry="2108" ulx="4" uly="2032"> Cde enne</line>
        <line lrx="361" lry="2185" ulx="3" uly="2113">W NNYANAANitlad,</line>
        <line lrx="359" lry="2269" ulx="0" uly="2191">1 MEr Nidnun gao</line>
        <line lrx="358" lry="2350" ulx="0" uly="2267"> 1mitcſecähedi⸗</line>
        <line lrx="359" lry="2427" ulx="0" uly="2347">welnes tteltceng</line>
        <line lrx="353" lry="2508" ulx="0" uly="2432">õ</line>
        <line lrx="353" lry="2584" ulx="40" uly="2508"> wüdrili</line>
        <line lrx="351" lry="2676" ulx="0" uly="2589"> APrninugt</line>
        <line lrx="348" lry="2749" ulx="65" uly="2672">4 NeitIIt</line>
        <line lrx="343" lry="2835" ulx="0" uly="2754">a Nrr eraenthan</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="3552" type="textblock" ulx="16" uly="3367">
        <line lrx="164" lry="3401" ulx="16" uly="3367"> !</line>
        <line lrx="253" lry="3513" ulx="87" uly="3456">A 4 ces</line>
        <line lrx="324" lry="3552" ulx="89" uly="3456">47 mn dct</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="3588" type="textblock" ulx="0" uly="3537">
        <line lrx="200" lry="3588" ulx="0" uly="3537">. Dõõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="438" type="textblock" ulx="1463" uly="343">
        <line lrx="1861" lry="438" ulx="1463" uly="343">Patientia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1537" type="textblock" ulx="614" uly="531">
        <line lrx="1572" lry="623" ulx="626" uly="531">ſunt magnates ⁊ mũdi dinites in</line>
        <line lrx="1567" lry="689" ulx="622" uly="611">tenebꝛis pectõꝝ ambulããtes.qui</line>
        <line lrx="1559" lry="770" ulx="626" uly="689">pauperes ⁊ humiles vexare ſata</line>
        <line lrx="1562" lry="844" ulx="621" uly="767">gunt. Sʒ opoꝛtet in huius mũdi</line>
        <line lrx="1561" lry="923" ulx="629" uly="846">exitu in quo nullã habemꝰmanẽc</line>
        <line lrx="1560" lry="1001" ulx="615" uly="924">tem ciuitatẽ vtrunq; populũ per</line>
        <line lrx="1559" lry="1078" ulx="624" uly="999">abyſſũ moꝛtis tranſire qꝛ vnꝰ eſt</line>
        <line lrx="1557" lry="1156" ulx="616" uly="1079">exitus hoium.i.iuſtoꝝ ⁊ maloꝝ.</line>
        <line lrx="1559" lry="1242" ulx="620" uly="1155">Szʒz vbi pctõꝛes deſcedũt ad ifer</line>
        <line lrx="1559" lry="1312" ulx="618" uly="1234">nũ.Juſſii ⁊ lãcti gradient᷑ in celũ.</line>
        <line lrx="1562" lry="1392" ulx="617" uly="1310">vbi perſecutoꝛes panpuʒ gemũt</line>
        <line lrx="1560" lry="1466" ulx="619" uly="1390">in toꝛmentis:pauentes ⁊ mites</line>
        <line lrx="1559" lry="1537" ulx="614" uly="1469">in beatitudine eterna deo fruunfr᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1634" type="textblock" ulx="447" uly="1541">
        <line lrx="1559" lry="1634" ulx="447" uly="1541">Pe.vñ Pe.ra.in ſer.illo mèdici Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2557" type="textblock" ulx="604" uly="1623">
        <line lrx="1559" lry="1698" ulx="612" uly="1623">zari ⁊ epulonis diuitis ſic ait. Ne</line>
        <line lrx="1564" lry="1781" ulx="617" uly="1703">mo ingt putet qꝛ eiues iſe boniſ</line>
        <line lrx="1559" lry="1860" ulx="614" uly="1783">recepit bona qñ hic magis reus</line>
        <line lrx="1559" lry="1939" ulx="610" uly="1857">eſt qð cũ a deo ꝓ malis receperit</line>
        <line lrx="1555" lry="2014" ulx="607" uly="1935">bona:bona ꝓ bonis reddere con</line>
        <line lrx="1551" lry="2090" ulx="606" uly="2008">tempſit. Mam de diuitijs tantis</line>
        <line lrx="1549" lry="2162" ulx="611" uly="2090">nec victũ reddit nec ſacrificium</line>
        <line lrx="1550" lry="2247" ulx="606" uly="2167">deo: minima oblatione dependit</line>
        <line lrx="1542" lry="2319" ulx="605" uly="2247">at pauper diues vulnere cenſus</line>
        <line lrx="1542" lry="2407" ulx="607" uly="2322">nullus:exutus coꝛpoꝛe:v eſtit pe</line>
        <line lrx="1544" lry="2476" ulx="604" uly="2400">nis.aiam quã ſolã nõ tenebãt vul</line>
        <line lrx="1540" lry="2557" ulx="605" uly="2481">nera:deo in hoſtiã iugiter offere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2716" type="textblock" ulx="557" uly="2555">
        <line lrx="1540" lry="2649" ulx="572" uly="2555">bat:hinc eſt ꝙ recepit ꝓ doloꝛe</line>
        <line lrx="1541" lry="2716" ulx="557" uly="2635">requit᷑: ꝓ penis ĩmoꝛtalitatem.ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="3581" type="textblock" ulx="599" uly="2713">
        <line lrx="1542" lry="2790" ulx="605" uly="2713">obpꝛobꝛio gliam.pꝛo contumeli</line>
        <line lrx="1543" lry="2871" ulx="600" uly="2790">is honoꝛc.ꝓ dſeciu gratiam.pꝛo</line>
        <line lrx="1539" lry="2946" ulx="600" uly="2868">vulneridus pmia. ꝓ ſiti fontẽ re</line>
        <line lrx="1545" lry="3022" ulx="599" uly="2944">frigerij.ꝓ fame celeſtis menſe de</line>
        <line lrx="1544" lry="3096" ulx="604" uly="3024">licias. Quẽ dinitis ſacnlus nõ re</line>
        <line lrx="1540" lry="3180" ulx="604" uly="3104">cepit ſinus diuine ↄſolationis in</line>
        <line lrx="1541" lry="3263" ulx="602" uly="3179">clndit. Zu diues fulgeno purpu/</line>
        <line lrx="1540" lry="3341" ulx="604" uly="3257">ra ↄdã nũc tegere fimo ꝓ cocino</line>
        <line lrx="1541" lry="3423" ulx="608" uly="3336">veſtire flãmis: ꝓ mobilibꝰ diſcu</line>
        <line lrx="1540" lry="3493" ulx="607" uly="3414">bitis:ſuſtine dura ꝓ latis ferculis</line>
        <line lrx="1544" lry="3581" ulx="604" uly="3486">eplare ptis:copiaſ inopia ↄpẽſar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="1009" type="textblock" ulx="1622" uly="532">
        <line lrx="2589" lry="686" ulx="1644" uly="532">ehꝛietates ſiti digere ꝓ oe</line>
        <line lrx="2541" lry="693" ulx="1635" uly="615">aſpergere fetoꝛe.vt cui aſtiterun</line>
        <line lrx="2576" lry="773" ulx="1636" uly="692">voluptatis obſequia aſſiſtant mi</line>
        <line lrx="2577" lry="850" ulx="1628" uly="771">niſteria nunc penaꝝ:quia paupe</line>
        <line lrx="2573" lry="923" ulx="1623" uly="852">rem nunc deſpiciendo iſta nibi ia</line>
        <line lrx="2467" lry="1009" ulx="1622" uly="926">liter tu mutaſti hec Ne. Ra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="2103" type="textblock" ulx="1616" uly="1084">
        <line lrx="2573" lry="1165" ulx="1853" uly="1084">Agitte tue acute.pᷣſ. xliiij.</line>
        <line lrx="2578" lry="1232" ulx="1650" uly="1165">ſ Gecatoꝛes latronibus</line>
        <line lrx="2577" lry="1312" ulx="1856" uly="1246">obuites in nemoribue</line>
        <line lrx="2576" lry="1398" ulx="1622" uly="1320">nulla pñ̃t arma melioꝛa hr̃e ar</line>
        <line lrx="2569" lry="1477" ulx="1624" uly="1400">cu ⁊ ſagut.piit.n.pᷣdones pcute</line>
        <line lrx="2575" lry="1550" ulx="1625" uly="1478">re a diſtãtibus ⁊ nihilomin eos</line>
        <line lrx="2572" lry="1632" ulx="1627" uly="1555">fugere. Sunt quidẽ adeo in arte</line>
        <line lrx="2570" lry="1711" ulx="1625" uly="1636">ſagittaria periti.q dũ ſũt in equo</line>
        <line lrx="2567" lry="1791" ulx="1620" uly="1711">⁊ fugiunt etiã iaciunt ſagintas:qð</line>
        <line lrx="2565" lry="1858" ulx="1622" uly="1790">eſt tuta res iter latrones. MHõ.n.</line>
        <line lrx="2569" lry="1945" ulx="1623" uly="1868">debẽt cũ illis mercatoꝛes ↄtẽder̃</line>
        <line lrx="2573" lry="2024" ulx="1619" uly="1945">manuali bello qꝛ nil boni cũ tali</line>
        <line lrx="2571" lry="2103" ulx="1616" uly="2024">b pñt lucrari:cũ ipᷣi diuites ſint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="2180" type="textblock" ulx="1594" uly="2099">
        <line lrx="2569" lry="2180" ulx="1594" uly="2099">ülli aut nil hñt. Spũalr xpᷣi fide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="3432" type="textblock" ulx="1601" uly="2181">
        <line lrx="2569" lry="2257" ulx="1613" uly="2181">les ſunt magni mercatoꝛes. mer</line>
        <line lrx="2563" lry="2335" ulx="1608" uly="2257">ces.n.pᷣcioſas poꝛtant.ſ.merita ⁊</line>
        <line lrx="2561" lry="2411" ulx="1617" uly="2338">virtutes quibus diuina mediãte</line>
        <line lrx="2566" lry="2490" ulx="1607" uly="2413">gratia mercant᷑ celũ. Sed opoꝛtʒ</line>
        <line lrx="2562" lry="2568" ulx="1607" uly="2492">ots per nemꝰ pñtis vite tranſire</line>
        <line lrx="2559" lry="2650" ulx="1610" uly="2569">vbi ſepe pᷣdoni obuiãt infernali.</line>
        <line lrx="2564" lry="2725" ulx="1608" uly="2646">Ille aũt cũ acie ſuaꝝ tẽptationuzʒ</line>
        <line lrx="2558" lry="2803" ulx="1608" uly="2728">conat᷑ nos expoliare ⁊ pᷣnare vir</line>
        <line lrx="2560" lry="2880" ulx="1608" uly="2805">tutum theſauro. Sed cum nos</line>
        <line lrx="2557" lry="2958" ulx="1609" uly="2882">inuadit vel percunt mũdi aduer</line>
        <line lrx="2555" lry="3026" ulx="1608" uly="2954">ſitatibus aut carnis inſeſtationi</line>
        <line lrx="2556" lry="3105" ulx="1607" uly="3037">bus:nõ eſt certandũ ſeu reſiſten</line>
        <line lrx="2558" lry="3194" ulx="1601" uly="3117">dũ per iraʒ ſeu blaſſfemias qꝛ nil</line>
        <line lrx="2556" lry="3274" ulx="1601" uly="3195">inde lucramur. Qui nos affligũt</line>
        <line lrx="2552" lry="3349" ulx="1603" uly="3275">pauperes ſunt ⁊ miſeri. Sed ve</line>
        <line lrx="2551" lry="3432" ulx="1605" uly="3353">certandum eſt longe ſtantes ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="3509" type="textblock" ulx="1605" uly="3431">
        <line lrx="2605" lry="3509" ulx="1605" uly="3431">ira ⁊ odio ⁊ arcu patientie ꝓicere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="3593" type="textblock" ulx="1605" uly="3510">
        <line lrx="2559" lry="3593" ulx="1605" uly="3510">ſagittas laudis dei:quibus hoſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="455" type="textblock" ulx="2474" uly="365">
        <line lrx="2627" lry="455" ulx="2474" uly="365">1534</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="1195" type="textblock" ulx="2685" uly="1124">
        <line lrx="2748" lry="1195" ulx="2685" uly="1124">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Gb480_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1824" lry="452" type="textblock" ulx="1447" uly="353">
        <line lrx="1824" lry="452" ulx="1447" uly="353">Barentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="624" type="textblock" ulx="687" uly="540">
        <line lrx="1626" lry="624" ulx="687" uly="540">maligno ↄtrito vt victoꝛes obti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="715" type="textblock" ulx="527" uly="620">
        <line lrx="1614" lry="715" ulx="527" uly="620">Figu.nebimꝰcoꝛonã. Slg.pmi parali.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2407" type="textblock" ulx="676" uly="696">
        <line lrx="1617" lry="780" ulx="691" uly="696">x. vbi legimꝰ cuʒ Saul obuiaſiʒ</line>
        <line lrx="1622" lry="857" ulx="689" uly="773">viris ſagiutarijſgrauibꝰ vlneribꝰ</line>
        <line lrx="1625" lry="935" ulx="687" uly="853">ab eiſdẽ percuſſus eſt in tm̃ ꝙ ex</line>
        <line lrx="1630" lry="1013" ulx="683" uly="934">doloꝛe in ꝓpꝛiũ gladiũ irruẽs mi</line>
        <line lrx="1621" lry="1088" ulx="693" uly="1009">ſerabiir moꝛinꝰ eſt. Spũalr Sa</line>
        <line lrx="1624" lry="1168" ulx="694" uly="1088">ul interpꝛetat abutẽs leu abuſas</line>
        <line lrx="1626" lry="1249" ulx="693" uly="1167"> recte diabolum denotat ꝗ pꝛio</line>
        <line lrx="1633" lry="1332" ulx="688" uly="1240">gratia diuina abuſus eſt. Iſte pſe</line>
        <line lrx="1634" lry="1402" ulx="676" uly="1325">cutꝰ eſt verũ regẽè Dauid: ex me</line>
        <line lrx="1626" lry="1474" ulx="700" uly="1402">ra inuidia.⁊ diabolus ſurrexit ⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1559" ulx="697" uly="1479">verũ celi regẽ ex iuidioſa malicia</line>
        <line lrx="1632" lry="1639" ulx="702" uly="1556">Hic ergo obuiat viris ſagitarijs</line>
        <line lrx="1633" lry="1717" ulx="701" uly="1635">a quibꝰ percutit᷑ qñ nitit tẽptare</line>
        <line lrx="1638" lry="1797" ulx="703" uly="1712">per mũdi aduerſa viros patittia</line>
        <line lrx="1644" lry="1871" ulx="703" uly="1791">munitos ꝗ pꝛo receptis iniuriis</line>
        <line lrx="1647" lry="1946" ulx="693" uly="1872">in dei laudẽ per patientiã cito pꝛo</line>
        <line lrx="1643" lry="2029" ulx="696" uly="1947">rurnpunt.Qõ nequiẽs diabolus</line>
        <line lrx="1641" lry="2119" ulx="705" uly="2026">ſuſtinere ꝓpꝛio tẽptatiõis gladio</line>
        <line lrx="1645" lry="2182" ulx="701" uly="2103">ſe interimit. Sagitte ergo patiẽt</line>
        <line lrx="1643" lry="2252" ulx="699" uly="2184">acutioꝛes ſunt in coꝛ demonis 2</line>
        <line lrx="1639" lry="2340" ulx="700" uly="2258">grauiꝰillũ vulnerãt:qᷓ; ſidelis pa</line>
        <line lrx="1639" lry="2407" ulx="698" uly="2335">cit᷑tia armaiꝰ vulneret᷑ aduerſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2514" type="textblock" ulx="541" uly="2414">
        <line lrx="1643" lry="2514" ulx="541" uly="2414">BGꝛe. vnde. Gre.in moꝛa.i.li.iĩiducens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="3520" type="textblock" ulx="695" uly="2491">
        <line lrx="1640" lry="2573" ulx="701" uly="2491">in exẽplũ paticẽtiam. Job.ſic ait.</line>
        <line lrx="1640" lry="2650" ulx="704" uly="2573">beatꝰ Job quot voces patientie</line>
        <line lrx="1643" lry="2730" ulx="701" uly="2649">in laudẽdei ꝓtulit.quaſi tot in ad</line>
        <line lrx="1640" lry="2806" ulx="697" uly="2728">uerſarij pectoꝛe iacula intoꝛſit ⁊</line>
        <line lrx="1636" lry="2883" ulx="698" uly="2803">acrioꝛa valde quã ſuſtinuit ifixit.</line>
        <line lrx="1459" lry="2965" ulx="941" uly="2886">De Parentibus.</line>
        <line lrx="1632" lry="3046" ulx="937" uly="2962">Nare fremuerũt gentes</line>
        <line lrx="1633" lry="3123" ulx="773" uly="3042">q ⁊ popnli nieditati ſũt ina</line>
        <line lrx="1648" lry="3199" ulx="922" uly="3117">nia.ps.ij.Quedã.n.ſunt</line>
        <line lrx="1632" lry="3276" ulx="696" uly="3194">vni rei ad decoꝛẽ: q̃ alteri ſũ:ad</line>
        <line lrx="1636" lry="3344" ulx="695" uly="3276">ðdecꝰ furor ⁊ fremitꝰ ſũt in cane</line>
        <line lrx="1641" lry="3428" ulx="696" uly="3349">actꝰlaudabiles.Sʒ ſũt i hoĩe ml</line>
        <line lrx="1624" lry="3520" ulx="696" uly="3431">tũ viuperabiles.aſſumit hõ tüc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="773" type="textblock" ulx="1670" uly="532">
        <line lrx="2594" lry="629" ulx="1680" uly="532">ꝓpꝛietatẽ leonis vł apꝛi canibns</line>
        <line lrx="2587" lry="694" ulx="1670" uly="614">inſtigati. Spiritualtter homines</line>
        <line lrx="2589" lry="773" ulx="1677" uly="697">denm non umentes vel aman/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="849" type="textblock" ulx="1678" uly="767">
        <line lrx="2598" lry="849" ulx="1678" uly="767">tes in nullo futura cogitates bꝛu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="1159" type="textblock" ulx="1680" uly="846">
        <line lrx="2583" lry="932" ulx="1682" uly="846">tis ſiles qui gloꝛiã ſibi a deo pᷣpa</line>
        <line lrx="2585" lry="1009" ulx="1680" uly="930">ratã negligentes: ↄmutãtin ſimi</line>
        <line lrx="2581" lry="1077" ulx="1680" uly="1005">litudinẽ vituli comedenns fenũ:</line>
        <line lrx="2583" lry="1159" ulx="1686" uly="1082">vt aper ſeu catula fremũt: cũ libe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="1236" type="textblock" ulx="1686" uly="1161">
        <line lrx="2624" lry="1236" ulx="1686" uly="1161">ros ꝓſpiciunt aderere deo ⁊ vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="1628" type="textblock" ulx="1683" uly="1238">
        <line lrx="2586" lry="1319" ulx="1683" uly="1238">le religionem intrare latrãt ⁊ ſu</line>
        <line lrx="2592" lry="1395" ulx="1689" uly="1312">riunt atq; fremũt ſuꝑ religioſos</line>
        <line lrx="2584" lry="1478" ulx="1691" uly="1397">eos ad hoc bonũ inducere ſata/</line>
        <line lrx="2584" lry="1551" ulx="1690" uly="1470">gentes.malłt.n. filios ſuos inter</line>
        <line lrx="2587" lry="1628" ulx="1690" uly="1551">muudi caliginẽ inuolui ꝑ vſuras</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="1708" type="textblock" ulx="1694" uly="1631">
        <line lrx="2620" lry="1708" ulx="1694" uly="1631">rapinas ⁊ alia opa mala: q́; os</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="1941" type="textblock" ulx="1698" uly="1707">
        <line lrx="2589" lry="1798" ulx="1698" uly="1707">videre patient᷑ deo ⁊ ſaluti aie de</line>
        <line lrx="2590" lry="1865" ulx="1702" uly="1785">dicari.Fi.Exo.v.poſtq; op.</line>
        <line lrx="2591" lry="1941" ulx="1699" uly="1863">⁊ Harõ.inceper᷑̃t ex dei mãdato</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="2020" type="textblock" ulx="1698" uly="1937">
        <line lrx="2616" lry="2020" ulx="1698" uly="1937">populũ inducere ab egreſſu Egy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="2794" type="textblock" ulx="1696" uly="2018">
        <line lrx="2592" lry="2100" ulx="1699" uly="2018">pti ⁊ ad ingreſſũ terre ꝓmiſſiõis</line>
        <line lrx="2593" lry="2178" ulx="1698" uly="2097">pharao ⁊ ſui ceper̃t fremere ⁊ fſu</line>
        <line lrx="2596" lry="2256" ulx="1700" uly="2172">rire aarõ dñtes. Qua vos ſolli</line>
        <line lrx="2597" lry="2333" ulx="1699" uly="2249">citatſs ppłim exire egyptũ: Et du</line>
        <line lrx="2596" lry="2410" ulx="1701" uly="2327">rius populũ afflixi operibꝰ diſp</line>
        <line lrx="2603" lry="2490" ulx="1698" uly="2407">gendo ipſũ ad paleas colligẽdas</line>
        <line lrx="2604" lry="2574" ulx="1699" uly="2486">⁊ ipſũ impoſuit ſuperſtites ꝗ eos</line>
        <line lrx="2604" lry="2650" ulx="1696" uly="2563">cogerent tãtũ de opere facere nõ</line>
        <line lrx="2603" lry="2727" ulx="1699" uly="2641">receptis paleis:quãtũ faciebãt cũ</line>
        <line lrx="2604" lry="2794" ulx="1697" uly="2717">illis miniſtrabãtur palee. Spũa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="2879" type="textblock" ulx="1698" uly="2795">
        <line lrx="2610" lry="2879" ulx="1698" uly="2795">liter Silij iſrł qui dicunt᷑ dũm vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="3193" type="textblock" ulx="1689" uly="2870">
        <line lrx="2603" lry="2956" ulx="1692" uly="2870">dentes ſunt puri apii ⁊ ydonei ad</line>
        <line lrx="2595" lry="3032" ulx="1697" uly="2949">videndũ deũ ⁊ cognoſcenduʒ ꝑ</line>
        <line lrx="2597" lry="3115" ulx="1696" uly="3030">ſacre ſcripiure ſtudiũ.Hos.n.re</line>
        <line lrx="2600" lry="3193" ulx="1689" uly="3107">ligioſi cognoſcentes ſatagunt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="3347" type="textblock" ulx="1686" uly="3180">
        <line lrx="2613" lry="3282" ulx="1690" uly="3180">egypto.i.ð mundi tenebꝛis edu</line>
        <line lrx="2611" lry="3347" ulx="1686" uly="3260">cere ⁊ per viam religionis ad ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="3508" type="textblock" ulx="1685" uly="3339">
        <line lrx="2598" lry="3426" ulx="1685" uly="3339">ram celeſtis ꝓmiſſionis dirigere</line>
        <line lrx="2595" lry="3508" ulx="1690" uly="3423">ſed ſentientes hoc pharao ⁊ eg?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3399" type="textblock" ulx="2825" uly="996">
        <line lrx="3224" lry="1096" ulx="2830" uly="996">Pinfintosinei Gen idn</line>
        <line lrx="3241" lry="1174" ulx="2830" uly="1073">ucioſpoſenutnnultri</line>
        <line lrx="3242" lry="1253" ulx="2828" uly="1157">Clä aßicienescmitineun</line>
        <line lrx="3240" lry="1329" ulx="2831" uly="1242">Melentn ios ior diadod</line>
        <line lrx="3242" lry="1412" ulx="2834" uly="1316">ſenurech deo Aano Ahert</line>
        <line lrx="3244" lry="1494" ulx="2832" uly="1401">permundiad gtndieern</line>
        <line lrx="3233" lry="1562" ulx="2829" uly="1481">Inm molispeccatoni sgpesn</line>
        <line lrx="3246" lry="1636" ulx="2830" uly="1558">lolvendoo⸗Etnedeſſtitsee</line>
        <line lrx="3248" lry="1722" ulx="2827" uly="1640">friponiitſvperfitsſollaunt⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="1803" ulx="2829" uly="1716">gnetop fiſe ealendrs</line>
        <line lrx="3247" lry="1878" ulx="2828" uly="1800">hegotiotlosigentrrond de</line>
        <line lrx="3248" lry="1960" ulx="2825" uly="1879">ni ven  ieo ſunt rinis is n</line>
        <line lrx="3245" lry="2035" ulx="2828" uly="1960">oanrndie ſoNs ouNcton</line>
        <line lrx="3241" lry="2112" ulx="2828" uly="2038">lusdonis petene ab ale a</line>
        <line lrx="3234" lry="2189" ulx="2827" uly="2113">esvefesomnamenut aure</line>
        <line lrx="3250" lry="2282" ulx="2828" uly="2189">ſnn dnuon nar</line>
        <line lrx="3250" lry="2353" ulx="2831" uly="2270">dnl dnt oaten gi err i</line>
        <line lrx="3198" lry="2436" ulx="2833" uly="2348">mnundnafntauida in⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="2520" ulx="2833" uly="2421">ſerlecnn. Imiaari</line>
        <line lrx="3250" lry="2592" ulx="2838" uly="2502">glusg nectſe c fün we</line>
        <line lrx="3248" lry="2670" ulx="2839" uly="2582">finenslepongt dengti;</line>
        <line lrx="3222" lry="2746" ulx="2839" uly="2666">Neqroyldicüit leiand</line>
        <line lrx="3236" lry="2837" ulx="2841" uly="2736">n. Ecepeſint olleinte ,</line>
        <line lrx="3233" lry="2919" ulx="2844" uly="2817">Whentpmni tpelfliliulin</line>
        <line lrx="3234" lry="2993" ulx="2847" uly="2897">ſeucſſignoin nogz oſe⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="3152" ulx="2838" uly="3069">Antpoans deoch rinid</line>
        <line lrx="3171" lry="3235" ulx="2838" uly="3091">Arlepfi hioce e</line>
        <line lrx="3213" lry="3292" ulx="2860" uly="3202">Aneſins inanttenan,</line>
        <line lrx="3228" lry="3348" ulx="2863" uly="3248">nn Jultnen n</line>
        <line lrx="3230" lry="3399" ulx="2917" uly="3304">Menum amon acon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="3493" type="textblock" ulx="2865" uly="3371">
        <line lrx="3228" lry="3493" ulx="2865" uly="3371">munnatfm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Gb480_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="387" lry="2901" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="314" lry="1141" ulx="32" uly="1014">ſwla —K</line>
        <line lrx="387" lry="1220" ulx="34" uly="1118">ogannglenen</line>
        <line lrx="327" lry="1303" ulx="0" uly="1206">einen min</line>
        <line lrx="328" lry="1379" ulx="0" uly="1287">mi fenitchtis</line>
        <line lrx="338" lry="1464" ulx="0" uly="1371">nl edgniſtnit</line>
        <line lrx="368" lry="1532" ulx="5" uly="1450">Wandn fligtee</line>
        <line lrx="335" lry="1613" ulx="0" uly="1533">4 Aagnidt</line>
        <line lrx="360" lry="1699" ulx="0" uly="1612"> mtge e</line>
        <line lrx="380" lry="1779" ulx="0" uly="1695">1 A mit in</line>
        <line lrx="359" lry="1881" ulx="0" uly="1769">1 an n⸗ ſglbe</line>
        <line lrx="358" lry="1930" ulx="0" uly="1853"> 13ri Nar Ni</line>
        <line lrx="339" lry="2016" ulx="0" uly="1935">1 M ir</line>
        <line lrx="368" lry="2091" ulx="0" uly="2016">1 X1uedimories</line>
        <line lrx="340" lry="2168" ulx="0" uly="2094">Prr AReſenete tin</line>
        <line lrx="343" lry="2241" ulx="0" uly="2171">Aids Cun doel</line>
        <line lrx="344" lry="2330" ulx="13" uly="2251">Ahanttgin</line>
        <line lrx="342" lry="2409" ulx="6" uly="2332">1wrü ſirncheſ</line>
        <line lrx="340" lry="2490" ulx="5" uly="2412">ar h A Ansclett</line>
        <line lrx="338" lry="2582" ulx="37" uly="2492">iſgſin</line>
        <line lrx="335" lry="2660" ulx="23" uly="2571">awmtaide ini</line>
        <line lrx="333" lry="2741" ulx="0" uly="2650">siargiüſtii</line>
        <line lrx="326" lry="2817" ulx="9" uly="2733">Uurmirin</line>
        <line lrx="318" lry="2901" ulx="0" uly="2811">A Nii</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="2980" type="textblock" ulx="93" uly="2883">
        <line lrx="318" lry="2980" ulx="93" uly="2883">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="3465" type="textblock" ulx="93" uly="3447">
        <line lrx="137" lry="3465" ulx="93" uly="3447">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="424" type="textblock" ulx="1382" uly="285">
        <line lrx="1784" lry="424" ulx="1382" uly="285">Parentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="3142" type="textblock" ulx="562" uly="487">
        <line lrx="1542" lry="573" ulx="595" uly="487">ptij.i.partes ⁊ ꝓpinqui murmu</line>
        <line lrx="1540" lry="657" ulx="603" uly="569">rant clamãt fremunt ĩ  oyſen</line>
        <line lrx="1542" lry="731" ulx="592" uly="646">⁊ Harõ hoc eſt in religioſos qui</line>
        <line lrx="1541" lry="803" ulx="603" uly="726">puros ad religionẽ inducũt dict</line>
        <line lrx="1539" lry="875" ulx="586" uly="798">tes. Quare ſeducitis filios nr̃os</line>
        <line lrx="1538" lry="956" ulx="595" uly="882">⁊ oꝛbatis nos heredibus.Mõ.n.</line>
        <line lrx="1541" lry="1046" ulx="593" uly="959">atendũt ꝙ puri ſugiunt pñtis vi</line>
        <line lrx="1540" lry="1112" ulx="595" uly="1032">te infiniſtos interitꝰ: Sed vt bꝛn/</line>
        <line lrx="1531" lry="1194" ulx="592" uly="1114">ta oĩ poſtpoſita pꝛudentia latrãt</line>
        <line lrx="1541" lry="1278" ulx="588" uly="1189">ſolũ aſpicientes carnẽ ⁊ ſanguinẽ</line>
        <line lrx="1534" lry="1348" ulx="588" uly="1269">Malent.n. filios ſuos diabolo</line>
        <line lrx="1535" lry="1436" ulx="588" uly="1344">ſeruire q; deo. Idcirco diſpgunt</line>
        <line lrx="1534" lry="1514" ulx="585" uly="1430">per mundũ ad acꝗrendã pecuni</line>
        <line lrx="1528" lry="1591" ulx="562" uly="1507">am mults peccatoꝛũ laqueis in/</line>
        <line lrx="1529" lry="1671" ulx="582" uly="1580">uolnendos. Et ne deſiſtãt ab ope</line>
        <line lrx="1530" lry="1736" ulx="576" uly="1660">re iponũt ſuperſtites ſollicitantes</line>
        <line lrx="1527" lry="1815" ulx="577" uly="1736">qꝛ ne eoꝝ filij a ſecularibus ceſſet</line>
        <line lrx="1524" lry="1900" ulx="577" uly="1816">negotijs:illos ligant vxoꝛibꝰ.he</line>
        <line lrx="1523" lry="1987" ulx="571" uly="1891">eni ſuperſtites ſunt viris ſuis. In</line>
        <line lrx="1521" lry="2054" ulx="575" uly="1967">ſtigant.n.die noctuq; puncuoni</line>
        <line lrx="1519" lry="2126" ulx="572" uly="2044">bus duris petenteſ a ab eiſdẽ exi</line>
        <line lrx="1519" lry="2203" ulx="569" uly="2120">gẽtes veſtes oꝛnamenta ⁊ cultus</line>
        <line lrx="1515" lry="2278" ulx="571" uly="2196">nòõ parua.ſed maioꝛa moꝛe ſoli/</line>
        <line lrx="1513" lry="2368" ulx="573" uly="2278">to:qñ.ſ.dabant palee.i.qñ pace</line>
        <line lrx="1511" lry="2438" ulx="574" uly="2356">mundus fruebat ⁊ quilibet faci/</line>
        <line lrx="1513" lry="2521" ulx="571" uly="2428">liter lucrabat᷑. Tantũ ergo volũt</line>
        <line lrx="1515" lry="2589" ulx="576" uly="2510">⁊ plus qñ neceſſe eſt filios ſuos</line>
        <line lrx="1505" lry="2679" ulx="574" uly="2586">inumeris ſe ponere periculis.qᷓ;</line>
        <line lrx="1507" lry="2743" ulx="571" uly="2672">tpe quo vt dictũ ẽ facile lucrabã/</line>
        <line lrx="1474" lry="2822" ulx="571" uly="2740">tur. Ecce peſſima ſollicitudo.S</line>
        <line lrx="1508" lry="2905" ulx="571" uly="2824">debent puri ⁊ veri filij iſrael ini</line>
        <line lrx="1511" lry="2985" ulx="571" uly="2900">to crucis ſigno in vtroq; poſte.ſ.</line>
        <line lrx="1507" lry="3062" ulx="571" uly="2983">mente ⁊ coꝛde ſequi ν5vſen. ſ.</line>
        <line lrx="1510" lry="3142" ulx="573" uly="3054">xpᷣm ⁊ ponus deo qᷓ; parentibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="3224" type="textblock" ulx="499" uly="3125">
        <line lrx="1509" lry="3224" ulx="499" uly="3125">le. obedire.vñ Hiero.ſup ¶ Rath.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="3466" type="textblock" ulx="570" uly="3210">
        <line lrx="1510" lry="3296" ulx="571" uly="3210">Si neceſſitas inquit v enerit vt</line>
        <line lrx="1511" lry="3389" ulx="570" uly="3302">amoꝛ parentum amori dei com</line>
        <line lrx="1511" lry="3466" ulx="573" uly="3374">paretur ⁊ non poſſit vtrunq; ſer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="4338" type="textblock" ulx="500" uly="4297">
        <line lrx="760" lry="4338" ulx="500" uly="4297">—„ — –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="422" type="textblock" ulx="2394" uly="333">
        <line lrx="2524" lry="422" ulx="2394" uly="333">155</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="2777" type="textblock" ulx="1565" uly="502">
        <line lrx="2557" lry="586" ulx="1602" uly="502">uari odium in ſuos.pietas in deũ</line>
        <line lrx="2086" lry="650" ulx="1600" uly="584">ſeruanda eſt.</line>
        <line lrx="2554" lry="742" ulx="1850" uly="663">Aſtus vt palma floꝛebit</line>
        <line lrx="2550" lry="817" ulx="1687" uly="741">i plantatus in vomo dñi.</line>
        <line lrx="2550" lry="903" ulx="1837" uly="820">pᷣs.xci. Pꝛudẽs agrico</line>
        <line lrx="2548" lry="988" ulx="1599" uly="896">la videns nouã plantã aptam ad</line>
        <line lrx="2549" lry="1056" ulx="1595" uly="973">fructificandũ nõ dʒ ipam incide</line>
        <line lrx="2545" lry="1133" ulx="1596" uly="1056">re quãtũcũq; neceſſitatẽ ad oia</line>
        <line lrx="2542" lry="1213" ulx="1594" uly="1132">opera facienda habeat. vtiliꝰ.n.</line>
        <line lrx="2543" lry="1292" ulx="1591" uly="1211">eſt de arboꝛe ſemper ſuo tꝑe con</line>
        <line lrx="2543" lry="1374" ulx="1591" uly="1290">iinuatos fructꝰ colligere: qᷓ; ð in</line>
        <line lrx="2541" lry="1447" ulx="1592" uly="1368">ciſa arboꝛe aliqua mechanica ſa</line>
        <line lrx="2543" lry="1527" ulx="1589" uly="1449">cere:⁊ perpetuo fructibus eiꝰ pꝛi</line>
        <line lrx="2538" lry="1602" ulx="1588" uly="1524">nari. Spũalr. Agricola hũs ar/</line>
        <line lrx="2535" lry="1673" ulx="1585" uly="1604">boꝛem fructiferam in orto ſno:</line>
        <line lrx="2543" lry="1762" ulx="1574" uly="1680">eſt hõ hñs filiuz aptũ ad religio/</line>
        <line lrx="2532" lry="1841" ulx="1585" uly="1761">nem ad dei ſeruitinʒ. Hon dʒ igi</line>
        <line lrx="2531" lry="1916" ulx="1577" uly="1839">tur pater ſubtraere ipſuʒ de agro</line>
        <line lrx="2526" lry="1996" ulx="1579" uly="1916">dñico vbi ↄtinue per pᷣdicauòeʒ</line>
        <line lrx="2525" lry="2065" ulx="1577" uly="1991">põt multas ſaluare aias etiam ſi</line>
        <line lrx="2529" lry="2151" ulx="1574" uly="2070">ipᷣm videat poſſe poni in oꝑibus</line>
        <line lrx="2523" lry="2217" ulx="1568" uly="2149">mũdi ad lucra ⁊ terrena bona cõ</line>
        <line lrx="2524" lry="2307" ulx="1565" uly="2228">greganda in quibꝰ ſepe aia pᷣcipi</line>
        <line lrx="2517" lry="2386" ulx="1565" uly="2301">tat. Fig. Dent.xx. vbi legimꝰ pᷣte</line>
        <line lrx="2518" lry="2462" ulx="1566" uly="2379">ptũ fuiſſe filijs iſrſ q;arboꝛes fru</line>
        <line lrx="2515" lry="2542" ulx="1568" uly="2458">ctuoſas nullatenꝰ euellerẽt vt de</line>
        <line lrx="2515" lry="2617" ulx="1568" uly="2534">eis fierent machine. Spũal.Zir</line>
        <line lrx="2512" lry="2697" ulx="1580" uly="2613">boꝛ fructuoſa vt diciũ eſt religio</line>
        <line lrx="2511" lry="2777" ulx="1568" uly="2687">ſus ⁊ rõ ẽ qꝛ bonꝰfruct dr̃ ꝗ taʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="2850" type="textblock" ulx="1482" uly="2767">
        <line lrx="2506" lry="2850" ulx="1482" uly="2767">3 int q; er bonꝰ c.vt ficꝰ.hʒ.n.ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="3391" type="textblock" ulx="1558" uly="2847">
        <line lrx="2509" lry="2928" ulx="1565" uly="2847">cus ⁊ alij cõſinnles frnctꝰꝙ pñt</line>
        <line lrx="2518" lry="3006" ulx="1558" uly="2926">reſeruari.qð nõ hñt fructꝰhũtes</line>
        <line lrx="2513" lry="3086" ulx="1571" uly="3003">armillã a vt pʒ de ꝑſicis ⁊ alijs qᷓ</line>
        <line lrx="2514" lry="3165" ulx="1566" uly="3080">itegra ñi pñt ſeruari. Sic religioſi</line>
        <line lrx="2511" lry="3236" ulx="1565" uly="3159">qui vere religioſi ſũt.⁊ funt intus</line>
        <line lrx="2500" lry="3317" ulx="1560" uly="3238">boni per ieiunia ⁊ abſtinentiaʒ t</line>
        <line lrx="2509" lry="3391" ulx="1564" uly="3314">alias vᷣutes ⁊ ſunt boni exierius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="847" type="textblock" ulx="2628" uly="779">
        <line lrx="2706" lry="847" ulx="2628" uly="779">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="2418" type="textblock" ulx="2553" uly="2335">
        <line lrx="2678" lry="2418" ulx="2553" uly="2335">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="3486" type="textblock" ulx="1566" uly="3394">
        <line lrx="2661" lry="3486" ulx="1566" uly="3394">per pꝛedicauonem ⁊ bonam do Oʒ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Gb480_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1838" lry="390" type="textblock" ulx="1432" uly="307">
        <line lrx="1838" lry="390" ulx="1432" uly="307">Parentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="577" type="textblock" ulx="689" uly="489">
        <line lrx="1645" lry="577" ulx="689" uly="489">ctrinã. Mõ ergo debent xp̃iani fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="562" type="textblock" ulx="1708" uly="485">
        <line lrx="2610" lry="562" ulx="1708" uly="485">a dei ſernitio ſubtrahere a diabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="656" type="textblock" ulx="698" uly="564">
        <line lrx="2613" lry="656" ulx="698" uly="564">lios ſuos quos aptos vident ad lo ac diabolicis operibus appli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="3466" type="textblock" ulx="548" uly="650">
        <line lrx="1645" lry="737" ulx="689" uly="650">tales ꝓducendos fruct a religio</line>
        <line lrx="1649" lry="816" ulx="691" uly="722">nis agro ⁊ gremio remouere:⁊</line>
        <line lrx="1650" lry="897" ulx="695" uly="804">ips machinas mũdanas ↄſtrue</line>
        <line lrx="1655" lry="974" ulx="694" uly="880">re:quibꝰaia miſera debẽs machi</line>
        <line lrx="1655" lry="1045" ulx="698" uly="961">nare vicia ipᷣa a vicijs machinat.</line>
        <line lrx="1656" lry="1121" ulx="698" uly="1040">Et ſubaudi per machias oẽs car</line>
        <line lrx="1658" lry="1197" ulx="698" uly="1117">nales ⁊ mundiales ſollicitudines</line>
        <line lrx="1652" lry="1287" ulx="703" uly="1193">in quibꝰ velut machinatus lapis</line>
        <line lrx="1654" lry="1358" ulx="704" uly="1275">hoĩes ad alta per mundi ꝓſpera</line>
        <line lrx="1661" lry="1438" ulx="703" uly="1348">elati:ſepe ſubito dãnabilr cõquaſ</line>
        <line lrx="1659" lry="1520" ulx="572" uly="1423">ſuant qꝛ foꝛtuna vitrea ẽ ⁊ ſepe frã</line>
        <line lrx="1656" lry="1598" ulx="548" uly="1501">Señ.git᷑ ũ pluſ ſplẽdet vt dicit.Señ.</line>
        <line lrx="1661" lry="1667" ulx="713" uly="1582">MWeli deſt igit vt in religiõe ꝗs</line>
        <line lrx="1665" lry="1754" ulx="712" uly="1654">ꝓſiciat qᷓ; in hoc mũdo veficiat.</line>
        <line lrx="1665" lry="1837" ulx="713" uly="1744">Igdeo boni filij quãq;ᷓ parentes</line>
        <line lrx="1667" lry="1909" ulx="715" uly="1816">vlligere teneant: eiſq; in licit obe</line>
        <line lrx="1670" lry="1982" ulx="715" uly="1898">dire:ſed hoc videntes ĩpedimen</line>
        <line lrx="1674" lry="2062" ulx="720" uly="1973">tũ pꝛeparare non debẽt illis acge</line>
        <line lrx="1679" lry="2130" ulx="723" uly="2049">ſcere ſed debent eos in hoc odio</line>
        <line lrx="1676" lry="2214" ulx="560" uly="2124">Cri. habere.vñ Criſo. Super.x. Qui</line>
        <line lrx="1678" lry="2293" ulx="727" uly="2203">amat patrem aut marrem pluſq;</line>
        <line lrx="1678" lry="2364" ulx="728" uly="2282">mie non eſt me dignus. Sic ait.</line>
        <line lrx="1680" lry="2448" ulx="727" uly="2360">Mõ inquit iubet ſimpliciter odio</line>
        <line lrx="1682" lry="2533" ulx="730" uly="2436">parentes habere: Sed ſi volue/</line>
        <line lrx="1683" lry="2601" ulx="730" uly="2514">rint deo plus diligi in hoc odio</line>
        <line lrx="1074" lry="2687" ulx="738" uly="2612">habeantur.</line>
        <line lrx="1687" lry="2748" ulx="963" uly="2668">olauerũt ſilios ſuos</line>
        <line lrx="1685" lry="2830" ulx="811" uly="2746">i demonijs ps. cv. In/</line>
        <line lrx="1701" lry="2908" ulx="966" uly="2820">ter vite pñtis crudelitateſ</line>
        <line lrx="1692" lry="2988" ulx="733" uly="2902">crudelioꝛ eſt: ꝓpꝛijs filijs maleſa</line>
        <line lrx="1683" lry="3072" ulx="738" uly="2985">cere a ꝓpoſuo. Rò eſt qꝛ paren</line>
        <line lrx="1692" lry="3141" ulx="742" uly="3061">tes oẽs vniuerialr ſilios diligunt</line>
        <line lrx="1687" lry="3223" ulx="745" uly="3136">etiã verũ hoe hʒ in bꝛutis q̃ vide</line>
        <line lrx="1691" lry="3305" ulx="745" uly="3210">mꝰ ꝓ filiorũ liberatione moꝛi pe</line>
        <line lrx="1693" lry="3375" ulx="745" uly="3288">riculis ſe erponere. Spũalr. Su</line>
        <line lrx="1690" lry="3466" ulx="729" uly="3367">per oẽ malũ pei eſt ꝓpꝛios ſitos</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="2783" type="textblock" ulx="572" uly="2700">
        <line lrx="640" lry="2783" ulx="572" uly="2700">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="1023" type="textblock" ulx="1708" uly="641">
        <line lrx="2613" lry="722" ulx="1708" uly="641">care.hoc ꝓpꝛie faciũt hoies cupi</line>
        <line lrx="2612" lry="801" ulx="1714" uly="719">ditati ⁊ auaricie ſeruientes ꝗ per</line>
        <line lrx="2616" lry="882" ulx="1713" uly="794">has artes filios ſuoſ diabolo ſata</line>
        <line lrx="2612" lry="959" ulx="1719" uly="874">gunt imolare. Tales igit a regno</line>
        <line lrx="2611" lry="1023" ulx="1717" uly="953">dei merito debent excludi ⁊ in in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="1117" type="textblock" ulx="1719" uly="1030">
        <line lrx="2749" lry="1117" ulx="1719" uly="1030">ferno includi.Figu. Leuitici.xx. Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="2427" type="textblock" ulx="1719" uly="1106">
        <line lrx="2612" lry="1190" ulx="1722" uly="1106">vbi pꝛecepit dominꝰ filijs iſrael</line>
        <line lrx="2616" lry="1269" ulx="1719" uly="1185">hoc mandatũ.Quicũq; dederit</line>
        <line lrx="2620" lry="1339" ulx="1723" uly="1262">de ſemine ſuo ydolo moloth iũlle</line>
        <line lrx="2622" lry="1415" ulx="1723" uly="1340">moꝛte moꝛiet.populus lapidabit</line>
        <line lrx="2624" lry="1501" ulx="1720" uly="1415">eũ ⁊ ego ponam faciẽ meã ʒ illũ.</line>
        <line lrx="2624" lry="1576" ulx="1724" uly="1496">ſuccidãq; illũ ð medio ppli mei.</line>
        <line lrx="2627" lry="1658" ulx="1728" uly="1572">Spũalłr  Woloth qui interpᷣtat</line>
        <line lrx="2630" lry="1739" ulx="1725" uly="1651">pꝛinceps eiꝰ denotlat diabolũ qui</line>
        <line lrx="2629" lry="1811" ulx="1772" uly="1725">ꝛincipat pecatoꝛibꝰ ⁊ mundi fili</line>
        <line lrx="2631" lry="1893" ulx="1733" uly="1805">is qꝛ pꝛinceps mundi huius nũ/</line>
        <line lrx="2632" lry="1970" ulx="1738" uly="1878">cupat:⁊ in deo nõ hʒ quicqᷓ; ð ſe</line>
        <line lrx="2631" lry="2044" ulx="1742" uly="1958">mine ergo ꝓpꝛio Moloth ydo</line>
        <line lrx="2632" lry="2121" ulx="1751" uly="2030">lo miſtrãt ꝗ liberos ſuos cupidi</line>
        <line lrx="2636" lry="2195" ulx="1743" uly="2108">tati ⁊ auaricie q̃ ſũt vdoloꝝ ſerui</line>
        <line lrx="2643" lry="2277" ulx="1744" uly="2187">tus ſatagunt inſudare. hos tales</line>
        <line lrx="2643" lry="2359" ulx="1747" uly="2272">populus terre lapidabit qꝛ pecu/</line>
        <line lrx="2645" lry="2427" ulx="1745" uly="2340">nie ſeruꝰerit multis conquaſſatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="2510" type="textblock" ulx="1717" uly="2422">
        <line lrx="2645" lry="2510" ulx="1717" uly="2422">nibus depꝛimetur ⁊ infinius cru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="3132" type="textblock" ulx="1743" uly="2495">
        <line lrx="2645" lry="2582" ulx="1746" uly="2495">ciatibꝰ cruciabit.Deus vᷣo cõtra</line>
        <line lrx="2654" lry="2667" ulx="1747" uly="2570">illos faciem ſuam ponit: vt exclu</line>
        <line lrx="2654" lry="2745" ulx="1749" uly="2651">ſi ab angeloꝝ ⁊ ſanctoꝝ cõſoꝛtio</line>
        <line lrx="2654" lry="2816" ulx="1751" uly="2733">infernali traddani incendio ꝑpe</line>
        <line lrx="2654" lry="2897" ulx="1753" uly="2803">tuo cruciandi.v bi his duoblapi</line>
        <line lrx="2655" lry="2972" ulx="1743" uly="2883">dibus obrueiĩ.vñ Ago.li.i.ð aĩa.</line>
        <line lrx="2661" lry="3054" ulx="1756" uly="2971">Quis putas tunc meroꝛ eritique</line>
        <line lrx="2662" lry="3132" ulx="1755" uly="3031">triſticia: quãdo ſeparabunt a cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="321" type="textblock" ulx="3148" uly="222">
        <line lrx="3246" lry="321" ulx="3148" uly="222">dap</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2102" type="textblock" ulx="2814" uly="411">
        <line lrx="3232" lry="520" ulx="2852" uly="411">trtolusblis Coin⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="601" ulx="2852" uly="502">Cevgnttsantergienan n</line>
        <line lrx="3235" lry="677" ulx="2852" uly="590">Unhetum vclin Nen</line>
        <line lrx="3234" lry="762" ulx="2850" uly="662">ine ſngienanz ckince</line>
        <line lrx="3231" lry="841" ulx="2846" uly="749">ucemtfüiſtotttanoma</line>
        <line lrx="3228" lry="913" ulx="2839" uly="834">leteni teneammr oaend⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="997" ulx="2835" uly="902">fuenireſſ egendi bn ini</line>
        <line lrx="3227" lry="1065" ulx="2835" uly="997">beno titenemer oas amne</line>
        <line lrx="3227" lry="1148" ulx="2832" uly="1066">Nobolo tdiplene deo i noe</line>
        <line lrx="3230" lry="1230" ulx="2830" uly="1151">Optont mund aapenenego</line>
        <line lrx="3228" lry="1306" ulx="2814" uly="1230">o.vf Ber docn iri</line>
        <line lrx="3230" lry="1376" ulx="2831" uly="1306">hicans ud flirni no dit</line>
        <line lrx="3233" lry="1465" ulx="2830" uly="1387">Ouid mihi tnibimuler Gice</line>
        <line lrx="3232" lry="1545" ulx="2829" uly="1464">Utgoſuresſcridirzen nng</line>
        <line lrx="3234" lry="1638" ulx="2829" uly="1548">eernoo yt nueſos audi⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="1717" ulx="2830" uly="1624">im no ſollcigemalon an</line>
        <line lrx="3232" lry="1794" ulx="2829" uly="1701">Mrenti tneteſtwaſnes eni</line>
        <line lrx="3235" lry="1869" ulx="2827" uly="1781">npedianterortni ſpie Eui</line>
        <line lrx="3234" lry="1950" ulx="2828" uly="1857">lua nenungo in detlen</line>
        <line lrx="3232" lry="2030" ulx="2830" uly="1938">wcſeeſegreni. A wl</line>
        <line lrx="3226" lry="2102" ulx="2831" uly="2014">iainouim hofnenptr nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2192" type="textblock" ulx="2831" uly="2098">
        <line lrx="3250" lry="2192" ulx="2831" uly="2098">Mnigoebcrann ellacnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="2239" type="textblock" ulx="2832" uly="2166">
        <line lrx="2967" lry="2239" ulx="2832" uly="2166">dartone.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="3208" type="textblock" ulx="1754" uly="3093">
        <line lrx="2784" lry="3208" ulx="1754" uly="3093">ſoꝛtio inſtoꝝ a viſiõe dei ⁊ traddi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="3449" type="textblock" ulx="1754" uly="3189">
        <line lrx="2659" lry="3286" ulx="1754" uly="3189">ti ſunt in poteſtate demonũ ibůt</line>
        <line lrx="2656" lry="3374" ulx="1757" uly="3271">cum ioſis in igneʒz eternum ibiq;</line>
        <line lrx="2658" lry="3449" ulx="1758" uly="3354">ſemper erunt in luctu ⁊ gemin:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3228" type="textblock" ulx="2841" uly="2221">
        <line lrx="3249" lry="2264" ulx="3224" uly="2221">4</line>
        <line lrx="3250" lry="2347" ulx="2944" uly="2253">Nhene</line>
        <line lrx="3245" lry="2429" ulx="2930" uly="2331">Bafiener dece</line>
        <line lrx="3246" lry="2511" ulx="2857" uly="2415">0 mühn Sannde</line>
        <line lrx="3250" lry="2579" ulx="2929" uly="2490">filestetennnt ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2669" ulx="2841" uly="2567">mabren ſooußotie h</line>
        <line lrx="3250" lry="2745" ulx="2844" uly="2640">Nveba lcorbos contt</line>
        <line lrx="3250" lry="2824" ulx="2846" uly="2731">ſchdpcesgſcdäitnis 4</line>
        <line lrx="3210" lry="2926" ulx="2848" uly="2798">i focltengicöne</line>
        <line lrx="3216" lry="3019" ulx="2862" uly="2876">utentnüttmut</line>
        <line lrx="3250" lry="3065" ulx="2904" uly="2964">ter Interoizite nten</line>
        <line lrx="3209" lry="3149" ulx="2878" uly="3038">Midmniſtmeintnt,unt</line>
        <line lrx="3207" lry="3228" ulx="2851" uly="3111">mra Innodenlic,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="2931" type="textblock" ulx="2843" uly="2721">
        <line lrx="2878" lry="2931" ulx="2843" uly="2721"> = =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Gb480_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="364" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="364" lry="1174" ulx="0" uly="1033">4 mgenmniie</line>
        <line lrx="334" lry="1247" ulx="53" uly="1160"> Mnmari Qizte</line>
        <line lrx="341" lry="1324" ulx="0" uly="1237">¹ MameNAdnt</line>
        <line lrx="348" lry="1407" ulx="0" uly="1321"> nunldi)nlnth</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="2123" type="textblock" ulx="0" uly="1355">
        <line lrx="345" lry="1400" ulx="335" uly="1355">.</line>
        <line lrx="348" lry="1491" ulx="1" uly="1403">uttepun nintizi</line>
        <line lrx="347" lry="1564" ulx="0" uly="1481">3 Küglüznengine</line>
        <line lrx="345" lry="1649" ulx="12" uly="1557"> Sin ohait⸗</line>
        <line lrx="354" lry="1725" ulx="0" uly="1643"> cN r tk</line>
        <line lrx="358" lry="1797" ulx="68" uly="1726"> wa odhedi</line>
        <line lrx="355" lry="1883" ulx="4" uly="1808">N &amp;etunn</line>
        <line lrx="361" lry="1963" ulx="71" uly="1886"> wve  Myaige</line>
        <line lrx="357" lry="2054" ulx="0" uly="1966">r wra lc</line>
        <line lrx="359" lry="2123" ulx="0" uly="2037">1 bahi lmn iz llll</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="2116">
        <line lrx="360" lry="2200" ulx="0" uly="2116">I mtumii dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="2283" type="textblock" ulx="44" uly="2197">
        <line lrx="418" lry="2283" ulx="44" uly="2197"> mamarnuin Nesnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="3438" type="textblock" ulx="0" uly="2283">
        <line lrx="355" lry="2358" ulx="32" uly="2283">Vrbas tldddtce</line>
        <line lrx="356" lry="2446" ulx="28" uly="2354">Aevctnuscnel</line>
        <line lrx="353" lry="2532" ulx="30" uly="2435">õ</line>
        <line lrx="352" lry="2600" ulx="0" uly="2519">1 r Widoni</line>
        <line lrx="351" lry="2685" ulx="55" uly="2587">—</line>
        <line lrx="349" lry="2761" ulx="0" uly="2673"> ianadn ingin</line>
        <line lrx="344" lry="2851" ulx="0" uly="2750">. wi mülnini</line>
        <line lrx="358" lry="2932" ulx="0" uly="2826"> wenini n u</line>
        <line lrx="356" lry="3004" ulx="77" uly="2915"> erdrildin</line>
        <line lrx="345" lry="3090" ulx="0" uly="2985">n uubll</line>
        <line lrx="345" lry="3170" ulx="0" uly="3074">1 n gr l</line>
        <line lrx="174" lry="3256" ulx="0" uly="3223">A Doon</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="3174" type="textblock" ulx="2" uly="3156">
        <line lrx="45" lry="3174" ulx="2" uly="3156">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="3276" type="textblock" ulx="304" uly="3065">
        <line lrx="313" lry="3128" ulx="304" uly="3065">=</line>
        <line lrx="345" lry="3276" ulx="336" uly="3138">= =☛ n-</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="3420" type="textblock" ulx="5" uly="3353">
        <line lrx="240" lry="3420" ulx="5" uly="3353">*4 vmhls</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="3431" type="textblock" ulx="332" uly="3408">
        <line lrx="335" lry="3416" ulx="332" uly="3408">4</line>
        <line lrx="338" lry="3431" ulx="335" uly="3413">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="427" type="textblock" ulx="1372" uly="314">
        <line lrx="1864" lry="427" ulx="1372" uly="314">Paupertas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1280" type="textblock" ulx="585" uly="477">
        <line lrx="1535" lry="586" ulx="614" uly="477">ibi doloꝛ itollerabilis. Ergo ſi pa</line>
        <line lrx="1543" lry="650" ulx="614" uly="561">tres crudeles ſunt erga ſemen ſu</line>
        <line lrx="1541" lry="729" ulx="610" uly="633">um ⁊ ſic ſecum velint ꝓpꝛios fili</line>
        <line lrx="1538" lry="802" ulx="609" uly="712">os ymolare fugienduʒ eſt ab eis</line>
        <line lrx="1532" lry="881" ulx="605" uly="793">vt euadant filij tot ⁊ talia toꝛmen</line>
        <line lrx="1531" lry="960" ulx="600" uly="865">ta. licet eni teneamur parentibꝰ</line>
        <line lrx="1530" lry="1036" ulx="592" uly="937">ſnbuenire:ſi egent dũ ſumꝰ i mũ</line>
        <line lrx="1529" lry="1118" ulx="593" uly="1017">do: nõ tñ tenemur ꝓ eis ſeruire</line>
        <line lrx="1527" lry="1198" ulx="588" uly="1101">diabolo ⁊ diſplicere deo qñ nos</line>
        <line lrx="1527" lry="1280" ulx="585" uly="1184">cupiunt mundi laqueare negoci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1357" type="textblock" ulx="435" uly="1250">
        <line lrx="1518" lry="1357" ulx="435" uly="1250">Ber.is.vñ Ber. ſup cant. ſer. xx viij.p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2524" type="textblock" ulx="556" uly="1333">
        <line lrx="1517" lry="1441" ulx="580" uly="1333">trãctans illud filij vinũ nõ hñt.</line>
        <line lrx="1520" lry="1504" ulx="575" uly="1406">Quid mihi ⁊ tibi mulier. Sic ait</line>
        <line lrx="1515" lry="1591" ulx="574" uly="1488">vt ꝗd fratres ſic rñdit xpᷣs: vtiq;</line>
        <line lrx="1512" lry="1668" ulx="570" uly="1578">ꝓpter nos vt conuerſos ad dñʒ</line>
        <line lrx="1509" lry="1736" ulx="570" uly="1645">lam nõ ſollicitet arnalium cura</line>
        <line lrx="1503" lry="1814" ulx="568" uly="1724">parentũ ⁊ neceſſitudines ille nõ</line>
        <line lrx="1506" lry="1894" ulx="556" uly="1799">impediant exercitiũ ſpũale.Quã</line>
        <line lrx="1503" lry="1980" ulx="561" uly="1872">diu.n.de mundo ſumdebitoꝛes</line>
        <line lrx="1500" lry="2058" ulx="562" uly="1956">nos cõ ftat eſſe parentũ. At poſt</line>
        <line lrx="1493" lry="2127" ulx="557" uly="2020">qᷓ; relinquimꝰnoſmetipſos mul</line>
        <line lrx="1492" lry="2204" ulx="557" uly="2111">to magis, ab eoꝛum ſollicidudie</line>
        <line lrx="937" lry="2256" ulx="557" uly="2176">liberi ſumns.</line>
        <line lrx="1356" lry="2357" ulx="852" uly="2268">De Paupertate.</line>
        <line lrx="1491" lry="2436" ulx="778" uly="2347">Oſuiſti in capite eins co</line>
        <line lrx="1482" lry="2524" ulx="624" uly="2431">p ronã.p.xx. Scðm impe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2674" type="textblock" ulx="554" uly="2505">
        <line lrx="1480" lry="2599" ulx="780" uly="2505">riales reges romanoꝛuʒ</line>
        <line lrx="1479" lry="2674" ulx="554" uly="2582">Put maioꝛ erat victoꝛia pᷣcioſioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2747" type="textblock" ulx="505" uly="2646">
        <line lrx="1477" lry="2747" ulx="505" uly="2646">ſponebaf victoꝛibus coꝛona.Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2980" type="textblock" ulx="538" uly="2724">
        <line lrx="1473" lry="2831" ulx="538" uly="2724">hoc. n. duces aiabãt᷑ ⁊ milites ad</line>
        <line lrx="1471" lry="2914" ulx="544" uly="2812">certandũ fideliter.qñ cõtempla/</line>
        <line lrx="1473" lry="2980" ulx="540" uly="2880">bant victoꝛie pꝛemiũ ⁊ honoꝛes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="3133" type="textblock" ulx="536" uly="2956">
        <line lrx="1470" lry="3068" ulx="540" uly="2956">Spũaliter. Inter oĩa pñtis vite</line>
        <line lrx="1470" lry="3133" ulx="536" uly="3050">certamia duriſſime feriunt iacula</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="3211" type="textblock" ulx="381" uly="3111">
        <line lrx="1467" lry="3211" ulx="381" uly="3111">Inn. pauptatis. ñ Inno. de vili. cõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="3453" type="textblock" ulx="534" uly="3197">
        <line lrx="1470" lry="3291" ulx="535" uly="3197">huma. Qingt miſerabilis cõdi/</line>
        <line lrx="1464" lry="3377" ulx="534" uly="3274">tio mẽdic. ⁊ ſi petit pudoꝛe con</line>
        <line lrx="1466" lry="3453" ulx="535" uly="3343">ſundit.⁊ ſi nõ penit egeſtate cõſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="437" type="textblock" ulx="2384" uly="340">
        <line lrx="2511" lry="437" ulx="2384" uly="340">156</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1068" type="textblock" ulx="1587" uly="511">
        <line lrx="2546" lry="592" ulx="1614" uly="511">mit᷑::⁊ vt mendicet neceſſitate cõ</line>
        <line lrx="2547" lry="677" ulx="1600" uly="586">pellit. Quia ergo ſic dure paupꝑta</line>
        <line lrx="2538" lry="760" ulx="1598" uly="667">tis ſtimulꝰ nouit xpᷣi milites ipu</line>
        <line lrx="2539" lry="828" ulx="1591" uly="746">gnare:xpᷣs rex pauperum volnit</line>
        <line lrx="2539" lry="912" ulx="1587" uly="825">triumphãtes coꝛonare regni ce/</line>
        <line lrx="2538" lry="992" ulx="1588" uly="899">leſtiſ coꝛona. at.v. HBeati pau</line>
        <line lrx="2534" lry="1068" ulx="1587" uly="977">peres ſpũ qm̃ ipſoꝝ eſt ragnũ ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="1158" type="textblock" ulx="1584" uly="1055">
        <line lrx="2687" lry="1158" ulx="1584" uly="1055">loꝝ. SFigu. Apoc.xij.vbi ſic dẽ ſi Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="1613" type="textblock" ulx="1571" uly="1137">
        <line lrx="2521" lry="1218" ulx="1582" uly="1137">inꝗt magnũ apꝑnitĩ celo. u⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="1303" ulx="1577" uly="1210">lter amicta ſole ⁊ luna ſub pedi⸗</line>
        <line lrx="2520" lry="1385" ulx="1575" uly="1288">bꝰ eiꝰ ⁊ hẽbat coꝛonã.xij.ſtellax</line>
        <line lrx="2524" lry="1453" ulx="1573" uly="1370">in capite.Sꝑũalr.nlier hecẽ</line>
        <line lrx="2520" lry="1529" ulx="1573" uly="1447">aĩa panpis q im̃ fuit in terra deie</line>
        <line lrx="2517" lry="1613" ulx="1571" uly="1523">ctꝰ:nũc aũt ſic triũphat in celis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="1709" type="textblock" ulx="1571" uly="1602">
        <line lrx="2679" lry="1709" ulx="1571" uly="1602">vñ Nug.ð verbis app ſer.xxviij. Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="2779" type="textblock" ulx="1531" uly="1686">
        <line lrx="2512" lry="1765" ulx="1556" uly="1686">panpꝑes confoꝛtans ait. Mon tibi</line>
        <line lrx="2511" lry="1850" ulx="1565" uly="1759">Ingt diſpliceat pauꝑtaſtua vil ſci</line>
        <line lrx="2512" lry="1930" ulx="1558" uly="1842">re quod valet:celũ emit. Igit hec</line>
        <line lrx="2507" lry="2009" ulx="1558" uly="1915">młier amicta ẽ ſole qꝛ aia ſcã ꝓſũ</line>
        <line lrx="2498" lry="2080" ulx="1557" uly="1995">dit᷑ interiꝰ vt capere poſſit lucem</line>
        <line lrx="2498" lry="2155" ulx="1551" uly="2075">eterne gloꝛie.pᷣs.in lumie tuo vi</line>
        <line lrx="2496" lry="2232" ulx="1545" uly="2149">debimꝰlumt᷑.Et benedicit᷑ indn</line>
        <line lrx="2496" lry="2309" ulx="1541" uly="2221">ta ſole qꝛipſa ſequta eſt eins veſti</line>
        <line lrx="2492" lry="2387" ulx="1537" uly="2303">gia qni in ſole poſuit tabernacnlũ</line>
        <line lrx="2494" lry="2468" ulx="1534" uly="2376">ſuũ ⁊ rãq; ſpõ ſns de thalamo ſuo</line>
        <line lrx="2480" lry="2543" ulx="1536" uly="2461">ꝓtedens naſci voluit in ſtabulo</line>
        <line lrx="2478" lry="2622" ulx="1535" uly="2537">⁊ declinari in pꝛeſepio:cuʒ tñ et᷑t</line>
        <line lrx="2481" lry="2708" ulx="1531" uly="2610">lux vera que illuminat oẽm ho/</line>
        <line lrx="2473" lry="2779" ulx="1534" uly="2692">minẽ venientẽ in hune mundũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2855" type="textblock" ulx="1532" uly="2768">
        <line lrx="2632" lry="2855" ulx="1532" uly="2768">vñn.Anſel.in medi.hunmanitatis Anſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="3485" type="textblock" ulx="1514" uly="2845">
        <line lrx="2484" lry="2938" ulx="1528" uly="2845">xpᷣi. Tu dñe vniuerſoꝝ qui nullã</line>
        <line lrx="2478" lry="3016" ulx="1528" uly="2926">habes indigẽtiã inter ipſa natiui/</line>
        <line lrx="2478" lry="3090" ulx="1522" uly="3004">tatis initia nõ hoꝛꝛuiſti abiectiſſi</line>
        <line lrx="2463" lry="3169" ulx="1519" uly="3093">me paupertatis guſtare incõmo</line>
        <line lrx="2470" lry="3249" ulx="1524" uly="3158">da.vt.n.dic ſcriptura. Zibi cũ na</line>
        <line lrx="2462" lry="3324" ulx="1523" uly="3234">ſceris nõ erat locꝰ in diuerſoꝛio</line>
        <line lrx="2464" lry="3402" ulx="1521" uly="3323">neq; cunabula que teneritatem</line>
        <line lrx="2472" lry="3485" ulx="1514" uly="3393">tuã exciperent ꝑabuiſti.ſed in vili</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Gb480_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1664" lry="1457" type="textblock" ulx="715" uly="1277">
        <line lrx="1661" lry="1379" ulx="715" uly="1277">ſolamini ingt cõ ſolamini qui in</line>
        <line lrx="1664" lry="1457" ulx="716" uly="1363">ſoꝛdibus paupertatiſ enutrimini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1551" type="textblock" ulx="718" uly="1444">
        <line lrx="1760" lry="1551" ulx="718" uly="1444">quia vobiſcuʒ de in paupertate. p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2002" type="textblock" ulx="720" uly="1514">
        <line lrx="1669" lry="1616" ulx="720" uly="1514">MHabet hec mulier lunaz ſub pe</line>
        <line lrx="1675" lry="1692" ulx="722" uly="1585">dibus eiꝰ. Luna nãq; pꝛopter fre</line>
        <line lrx="1675" lry="1781" ulx="729" uly="1676">quẽtes mutabilitates ſuas. vana</line>
        <line lrx="1676" lry="1854" ulx="729" uly="1741">2 ꝓſpera mundi denotat. Lucet</line>
        <line lrx="1678" lry="1928" ulx="731" uly="1822">eniʒ luna noctis tꝑe.⁊ hec cadu</line>
        <line lrx="1682" lry="2002" ulx="731" uly="1900">ca lucent in hoc pñtis vite caligi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="1961" type="textblock" ulx="1720" uly="1336">
        <line lrx="2619" lry="1430" ulx="1720" uly="1336">vt nullatenus appetantur vt gs</line>
        <line lrx="2618" lry="1498" ulx="1764" uly="1405">auper ſpũ quem xpᷣs nominat</line>
        <line lrx="2621" lry="1588" ulx="1720" uly="1481">pꝛedicetur.Zlugu.in quodam ſer</line>
        <line lrx="2616" lry="1648" ulx="1729" uly="1562">mone habeat homo multas pe/</line>
        <line lrx="2619" lry="1726" ulx="1731" uly="1632">cuniarum facultates ſi in eis nõ</line>
        <line lrx="2627" lry="1809" ulx="1733" uly="1718">extollitur pauper eſt. non habeat</line>
        <line lrx="2644" lry="1894" ulx="1735" uly="1797">aliqd ſʒ cupiat.iter diuites repꝛo.</line>
        <line lrx="2634" lry="1961" ulx="1737" uly="1868">bos eos reputat dominus.qꝛ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1348" type="textblock" ulx="543" uly="166">
        <line lrx="3250" lry="409" ulx="1365" uly="166">Parentes luſen</line>
        <line lrx="3250" lry="614" ulx="685" uly="417">pꝛeſepio ſordentis ſtabuli:tu q Augu. de verbis domini. quib? Au ptinnſtol ld valt .</line>
        <line lrx="3250" lry="679" ulx="685" uly="482">terram palmo ↄcludis i uolutus inquit theſauris equari poſſit:qð ſirnt e  i .</line>
        <line lrx="3250" lry="767" ulx="687" uly="567">panniculis reclinatus es . hoc paupertati videamꝰ idultũ.vt ad n  nhn .</line>
        <line lrx="3250" lry="845" ulx="686" uly="645">ipᷣm a bꝛutis animalibus mater regnũ celoꝛum veniref diues pol Zndo o ar uh h1</line>
        <line lrx="3250" lry="911" ulx="693" uly="721">tua mutuo accepit. Hec AÄnſel. ſeſſione ſna obtinere non potuit. oun dutis ſut 51</line>
        <line lrx="3248" lry="1004" ulx="697" uly="812">Igitur qui ſpiriin pauperes ſunt Munc aũt cõtinet vt contemptu günenien  ghel</line>
        <line lrx="3248" lry="1067" ulx="698" uly="879">abiciètes coꝛdialiter caduca mũ/ perueniat. Sed bene no.qualiter Utsiplusſel i en .</line>
        <line lrx="3250" lry="1152" ulx="703" uly="957">ql: xpi conſoꝛtes ſunt in certami diuitie contemnendeſunt. Mon ſneint uilu</line>
        <line lrx="3209" lry="1222" ulx="706" uly="1029">ne cluſdem participes fient i glo enim ſe ufficit ad veram pauperta mdl mtali hin n</line>
        <line lrx="3243" lry="1323" ulx="543" uly="1114">Anl. nia. Ideo idem Anſel.ibidé. Cõ tem diuitias non habere vt quie Arſenpami ennn</line>
        <line lrx="3212" lry="1348" ulx="1716" uly="1175">pauper cenſeatur. ſed requiriur Arnigeinetr ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2001" type="textblock" ulx="2810" uly="1741">
        <line lrx="3222" lry="1840" ulx="2819" uly="1741">mon otigotiſi et</line>
        <line lrx="3224" lry="1921" ulx="2810" uly="1828">i Krn Aotctinagt</line>
        <line lrx="3225" lry="2001" ulx="2821" uly="1894">Nch Moſlodainerti⸗ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2318" type="textblock" ulx="736" uly="1950">
        <line lrx="3063" lry="2079" ulx="736" uly="1950">ne. Cum ergo xp̃iſidelis diuino uites ⁊ pauperes in corde inter/ a Monſeode</line>
        <line lrx="3224" lry="2170" ulx="736" uly="1992">pꝛeuentus amoꝛe a ſuo deſiderio rogat ⁊ non in archa. fhe prcpeerin on de</line>
        <line lrx="3250" lry="2234" ulx="741" uly="2058">remonet pñtis vite ꝓſpera: lunaʒ Bliuioni datus ſuz. pᷣs. ſouatt.ner eo roſatſt</line>
        <line lrx="3250" lry="2318" ulx="745" uly="2135">ſub pedibus ſuis calcat inxta bꝛo o xxx. Magnum eſt peri trenuetittad eprli r;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2622" type="textblock" ulx="754" uly="2294">
        <line lrx="1700" lry="2399" ulx="790" uly="2294">heticũ dictů. dinitie ſi affluãt no</line>
        <line lrx="1705" lry="2467" ulx="773" uly="2362">ite coꝛ apponere. JIdcirco ſequit.</line>
        <line lrx="1703" lry="2546" ulx="754" uly="2443">Et in capue einſ coꝛona.xij ſtella</line>
        <line lrx="1700" lry="2622" ulx="755" uly="2529">rum. Coꝛona iſta eſt pꝛemium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="2585" type="textblock" ulx="1754" uly="2257">
        <line lrx="2651" lry="2345" ulx="1985" uly="2257">culuʒ diligi a muliere ex/</line>
        <line lrx="2653" lry="2433" ulx="1754" uly="2336">tranea.qꝛ ligatus ⁊ inuolutus ar/</line>
        <line lrx="2654" lry="2515" ulx="1760" uly="2409">tidus illiꝰ detinetur captiu?: 1 ½</line>
        <line lrx="2661" lry="2585" ulx="1762" uly="2483">dit interdũ parentes ⁊ patriam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2537" type="textblock" ulx="2825" uly="2221">
        <line lrx="3250" lry="2299" ulx="2825" uly="2221">NKroyoriauneſectdoas n</line>
        <line lrx="3250" lry="2388" ulx="2829" uly="2300">gies dn ardem odlno n</line>
        <line lrx="3243" lry="2464" ulx="2831" uly="2381">gnidechui Daperden</line>
        <line lrx="3250" lry="2537" ulx="2833" uly="2460">ſſtmemolncam dam. r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3243" type="textblock" ulx="762" uly="2539">
        <line lrx="3250" lry="2709" ulx="762" uly="2539">xij. apoſtoloꝛũ xpᷣm in vera pau Süũmum tunc eſt remediũ talr Lkoriglacnu ndennn e</line>
        <line lrx="3250" lry="2790" ulx="763" uly="2619">pertate ſequentium. quo quideʒ cuʒ ipſa ſe gerere vi extinguatur preſthnn oblunamet</line>
        <line lrx="3250" lry="2869" ulx="769" uly="2697">pᷣmio veri pauperes pꝛemiabüt. amoꝛ. JIoſa tunc aſpiciens ſe cõ AMop.lbere 1d floslnd</line>
        <line lrx="3223" lry="2931" ulx="767" uly="2768">Mam omnia mundi felicia relin temni obliuiſcetur illius.ꝛ ſic po reſtnuseſt. Oün Morte⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="3022" ulx="771" uly="2849">quẽtes:mundi dominum ſequti terit liberari. Spiritualiter allẽa Utflbntalu Thrannd id⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3092" ulx="773" uly="2932">ſunt crucifixrum. Idcirco dicium mulier eſt cupiditas ab omni mi e Pharuoniscipi enne</line>
        <line lrx="3250" lry="3165" ulx="780" uly="3009">eſt eis. vos eſtis qui relinquiſtis lite xpᷣi.pᷣs Suꝑbo oculo 1 inna fnerfuntine ſtarrne</line>
        <line lrx="3250" lry="3243" ulx="784" uly="3080">omnia: 14ſecuti eſtis me.Et nob ciabili coꝛde.cũ hoc non edebaz fpbeentpnn ilcolen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="3491" type="textblock" ulx="783" uly="3225">
        <line lrx="1730" lry="3350" ulx="783" uly="3225">poſtmodũ dixit. Qui relinquerit</line>
        <line lrx="1730" lry="3426" ulx="787" uly="3304">domũ vel agrůͤ. ⁊c. Centuplũ ac</line>
        <line lrx="1731" lry="3491" ulx="789" uly="3379">cpiet ⁊ vuam eternaʒ poſſidebit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="3452" type="textblock" ulx="1788" uly="3174">
        <line lrx="2685" lry="3287" ulx="1792" uly="3174">Hec enim eſt inſania peſſimave</line>
        <line lrx="2685" lry="3366" ulx="1788" uly="3261">lut artificioſa meretrix ſenſum</line>
        <line lrx="2710" lry="3452" ulx="1796" uly="3343">coꝛ hominis adeo ĩmutal  eiuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3423" type="textblock" ulx="2859" uly="3157">
        <line lrx="3250" lry="3258" ulx="2859" uly="3157">nnalbaſezruͤe teze</line>
        <line lrx="3250" lry="3342" ulx="2863" uly="3243">Muniaisin fllimmneii</line>
        <line lrx="3250" lry="3423" ulx="2863" uly="3320">Mialliinbluenii ſcid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Gb480_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="296" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="46" lry="269" ulx="6" uly="240">„</line>
        <line lrx="47" lry="296" ulx="0" uly="270">¶W</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="343" lry="540" ulx="0" uly="427">ndeſgihti</line>
        <line lrx="325" lry="623" ulx="40" uly="518">dermſſti</line>
        <line lrx="357" lry="692" ulx="0" uly="605">wonmn üwigtügt</line>
        <line lrx="360" lry="778" ulx="2" uly="674">mi m iten,</line>
        <line lrx="360" lry="856" ulx="0" uly="754">he nolen li</line>
        <line lrx="326" lry="933" ulx="41" uly="828">ſmen Comfunen</line>
        <line lrx="362" lry="1002" ulx="0" uly="923">Numi Selter.</line>
        <line lrx="364" lry="1087" ulx="0" uly="1005"> ”</line>
        <line lrx="324" lry="1165" ulx="0" uly="1081">9 an fa deng</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="1410" type="textblock" ulx="3" uly="1172">
        <line lrx="368" lry="1244" ulx="7" uly="1172">6 wWnsnondten</line>
        <line lrx="369" lry="1337" ulx="3" uly="1250"> m iiemn re</line>
        <line lrx="374" lry="1410" ulx="3" uly="1339">A NheLSANNIe</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="2777" type="textblock" ulx="0" uly="1486">
        <line lrx="363" lry="1563" ulx="0" uly="1486">. rrnrnt.</line>
        <line lrx="365" lry="1654" ulx="0" uly="1560">n edddelhn</line>
        <line lrx="350" lry="1715" ulx="0" uly="1647">m munn nalud ſaten</line>
        <line lrx="356" lry="1806" ulx="0" uly="1726"> Arr nazte</line>
        <line lrx="362" lry="1892" ulx="2" uly="1811">M id anrienmunmn</line>
        <line lrx="361" lry="1965" ulx="0" uly="1884"> wee Nurl</line>
        <line lrx="357" lry="2044" ulx="0" uly="1964"> M N ANi,</line>
        <line lrx="360" lry="2209" ulx="0" uly="2114"> uunns h</line>
        <line lrx="359" lry="2285" ulx="78" uly="2197">„, nCn</line>
        <line lrx="358" lry="2366" ulx="0" uly="2276"> NGNiganiett</line>
        <line lrx="354" lry="2470" ulx="0" uly="2357">maglihnutlde</line>
        <line lrx="354" lry="2534" ulx="0" uly="2445">1 e n</line>
        <line lrx="353" lry="2609" ulx="2" uly="2524"> Aüpnents i</line>
        <line lrx="353" lry="2669" ulx="59" uly="2596">ck Nt</line>
        <line lrx="332" lry="2698" ulx="72" uly="2621">DünunM</line>
        <line lrx="351" lry="2777" ulx="83" uly="2690">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="365" lry="1483" ulx="0" uly="1405"> we hicen hemm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="385" type="textblock" ulx="1227" uly="265">
        <line lrx="1674" lry="385" ulx="1227" uly="265">Paupertas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1867" type="textblock" ulx="572" uly="464">
        <line lrx="1515" lry="545" ulx="575" uly="464">fantaſiam innoluit ꝙ nihil aliud</line>
        <line lrx="1513" lry="632" ulx="584" uly="543">põt amare:nihil aliud valet co</line>
        <line lrx="1514" lry="706" ulx="582" uly="618">gitare:qᷓ; cupiditat᷑ amplexꝰ. vñ</line>
        <line lrx="1516" lry="780" ulx="585" uly="698">Am bꝛ.ſuꝑ illo. o.Aitulit ager</line>
        <line lrx="1513" lry="851" ulx="582" uly="778">cuiuſdam diuitis.Sicut hi qui ꝑ</line>
        <line lrx="1510" lry="928" ulx="583" uly="850">inſaniã mentis tranſſlati ſũt. Nõ</line>
        <line lrx="1519" lry="1012" ulx="579" uly="927">lam res ipſas ſed paſſionis ſue fa</line>
        <line lrx="1516" lry="1089" ulx="588" uly="1008">taſias vident. Ita ẽt mens auari</line>
        <line lrx="1516" lry="1171" ulx="584" uly="1082">ſemel vinculis cupiditatis aſtri</line>
        <line lrx="1516" lry="1245" ulx="579" uly="1161">cta:ſemꝑ aurũ ſemꝑ argentũ cre</line>
        <line lrx="1517" lry="1317" ulx="575" uly="1237">dit videre:ſemper reditꝰ cõputat</line>
        <line lrx="1516" lry="1401" ulx="574" uly="1315">aurũ gratius qᷓ;ᷓ ſolẽ intuet᷑. JIpſa</line>
        <line lrx="1510" lry="1477" ulx="577" uly="1394">enim ſupplicatio ⁊ or̃o ad dñm</line>
        <line lrx="1517" lry="1554" ulx="572" uly="1469">aurũ querit.lec Ambꝛo.NHõ ẽ</line>
        <line lrx="1516" lry="1635" ulx="574" uly="1549">igitur alið remediuzʒ q;ᷓ ſe talẽ ex</line>
        <line lrx="1516" lry="1710" ulx="577" uly="1630">hibere ꝑ diuitiaꝝ cupiditateʒ:vt</line>
        <line lrx="1514" lry="1791" ulx="577" uly="1706">cupiditas noſtra obliuiſcat. Ne</line>
        <line lrx="1515" lry="1867" ulx="580" uly="1782">mo.n.ↄtẽptoꝛẽ ſuũ diligit ſʒ ſper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1963" type="textblock" ulx="432" uly="1853">
        <line lrx="1515" lry="1963" ulx="432" uly="1853">gign. nit. Figura Exo. recitat ibi magr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="3433" type="textblock" ulx="574" uly="1935">
        <line lrx="1519" lry="2028" ulx="582" uly="1935">ꝙ cuz Moyſes delin eret᷑ a filia</line>
        <line lrx="1520" lry="2102" ulx="579" uly="2021">regis ethyopie quã in vxoꝛem de</line>
        <line lrx="1519" lry="2178" ulx="579" uly="2092">ſponſauerat.nec ab ea poſſet re</line>
        <line lrx="1520" lry="2249" ulx="577" uly="2166">cedere vt rediret ad populũ ſuuzʒ</line>
        <line lrx="1522" lry="2324" ulx="574" uly="2249">aſtronomica arte fecit dnas yma</line>
        <line lrx="1523" lry="2412" ulx="580" uly="2325">gies.quaꝝ vna vocata t᷑ obliuio</line>
        <line lrx="1521" lry="2488" ulx="580" uly="2406">quã dedit vxoꝛi. Alia vᷣo vocata</line>
        <line lrx="1517" lry="2561" ulx="585" uly="2483">eſt memoꝛia quam ꝓ ſe retinnit.</line>
        <line lrx="1519" lry="2637" ulx="585" uly="2560">Axoꝛ igit᷑ accepta obliniõis yma</line>
        <line lrx="1521" lry="2720" ulx="583" uly="2633">gine ſtatim oblita pꝛioꝛis amoꝛiſ</line>
        <line lrx="1518" lry="2794" ulx="581" uly="2712">f.⁊ Moy.libere ad filios iſrael</line>
        <line lrx="1519" lry="2875" ulx="581" uly="2791">regreſſus eſt. Spũalr  Hoyſes</line>
        <line lrx="1517" lry="2952" ulx="581" uly="2869">erat filiꝰputatiuꝰ Thalamuh filie</line>
        <line lrx="1516" lry="3030" ulx="585" uly="2949">regis Pharaonis egipti recipit</line>
        <line lrx="1516" lry="3105" ulx="585" uly="3025">tis ipᷣm ex flumine.ſed erat vere</line>
        <line lrx="1514" lry="3182" ulx="585" uly="3103">filiꝰhebꝛee.ꝑ ipᷣm igi oiſem</line>
        <line lrx="1519" lry="3260" ulx="584" uly="3181">ſubaudi hoĩeʒ quẽlibet diuiteʒ et</line>
        <line lrx="1524" lry="3353" ulx="584" uly="3257">potentẽ.putat.n.filiꝰterrene felici</line>
        <line lrx="1521" lry="3433" ulx="587" uly="3333">latis.ſed iñ in vᷣitate nõ ẽ ſic.ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="368" type="textblock" ulx="2317" uly="279">
        <line lrx="2455" lry="368" ulx="2317" uly="279">157</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="3491" type="textblock" ulx="1573" uly="450">
        <line lrx="2532" lry="530" ulx="1595" uly="450">eſt filius ealamitatis ⁊ miſerie.</line>
        <line lrx="2530" lry="623" ulx="1581" uly="531">Job. xuij.hõ nat de muliere bꝛe</line>
        <line lrx="2529" lry="688" ulx="1580" uly="614">ui viuens tꝑe.ac. Huic ergo rex</line>
        <line lrx="2519" lry="770" ulx="1582" uly="686">ethyopũ tradidit filiẽ cupiditatt᷑.</line>
        <line lrx="2524" lry="849" ulx="1582" uly="764">Ethyopia.n.iĩterpꝛetatur caligo.</line>
        <line lrx="2526" lry="924" ulx="1578" uly="842">Rer ergo ethyopie pᷣnceps eſt te</line>
        <line lrx="2526" lry="1001" ulx="1579" uly="922">nebꝛarũ.ſ.diabolꝰꝗ conat᷑ cupidi</line>
        <line lrx="2525" lry="1076" ulx="1576" uly="999">tatem filias eins tradere xpᷣiano</line>
        <line lrx="2528" lry="1150" ulx="1574" uly="1078">in matrimoniũ indiſſolubile.⁊ ꝑ</line>
        <line lrx="2529" lry="1239" ulx="1579" uly="1154">hanc miſer homo relinquit pfeʒ</line>
        <line lrx="2528" lry="1312" ulx="1577" uly="1233"> matrem ⁊ populũſuũ ⁊ patriã.</line>
        <line lrx="2523" lry="1392" ulx="1580" uly="1311">Maʒ vpᷣianus perdit xp̃ᷣm ⁊ ſan</line>
        <line lrx="2530" lry="1465" ulx="1579" uly="1386">ctoꝛũ conſoꝛtiũ ⁊ regnũ celi.hec</line>
        <line lrx="2529" lry="1551" ulx="1580" uly="1461">eſt igitur vxoꝛ peſtifera que ſic li</line>
        <line lrx="2528" lry="1631" ulx="1579" uly="1545">gat mẽtẽ ⁊ ſuis captinat laqueis.</line>
        <line lrx="2533" lry="1698" ulx="1578" uly="1621">vnde Leoin ſer.cene domimi in</line>
        <line lrx="2531" lry="1786" ulx="1573" uly="1696">duceno Judam pꝛoditoꝛem ſuꝑ</line>
        <line lrx="2535" lry="1863" ulx="1583" uly="1780">his ſic ait in exemplũ.Quncta in</line>
        <line lrx="2531" lry="1941" ulx="1585" uly="1859">quit mala cupiditas pꝛocuranit.</line>
        <line lrx="2535" lry="2016" ulx="1584" uly="1934">hec affectata magiſtruʒ tradidit</line>
        <line lrx="2535" lry="2095" ulx="1586" uly="2009">Judas. Mã cupiditas huiuſmõi</line>
        <line lrx="2533" lry="2174" ulx="1583" uly="2090">hãc ſoꝛtita eſt naturã captas ani</line>
        <line lrx="2530" lry="2238" ulx="1586" uly="2168">mas detinet ⁊ omnibus nodies</line>
        <line lrx="2528" lry="2327" ulx="1587" uly="2244">alligatas aſtringit.rerũ obliuio/</line>
        <line lrx="2529" lry="2403" ulx="1585" uly="2318">nem imponit.⁊ alienationẽ oſtẽ᷑</line>
        <line lrx="2536" lry="2483" ulx="1584" uly="2403">dit ⁊ inde Judas cupiditatis in/</line>
        <line lrx="2536" lry="2560" ulx="1584" uly="2476">ſania captquãta bñ ficia reſpuit:</line>
        <line lrx="2531" lry="2628" ulx="1580" uly="2553">conuerſationẽ conſuetudinis cõ</line>
        <line lrx="2534" lry="2709" ulx="1583" uly="2630">municationis menſe viſciplinatꝰ</line>
        <line lrx="2533" lry="2785" ulx="1581" uly="2710">admonitionis ſuaſionis oblitus</line>
        <line lrx="2529" lry="2870" ulx="1582" uly="2788">es frenis cupiditatis impeditꝰ.</line>
        <line lrx="2532" lry="2954" ulx="1582" uly="2870">Ideo Paulus cupiditatem ra/</line>
        <line lrx="2529" lry="3017" ulx="1581" uly="2947">dicem omniũ maloꝛũ nominat.</line>
        <line lrx="2533" lry="3108" ulx="1579" uly="3020">hec Leo.Sacere ergo neceſſe eſt</line>
        <line lrx="2537" lry="3183" ulx="1577" uly="3097">duas ymagines quarũ vna ſit ob</line>
        <line lrx="2526" lry="3260" ulx="1574" uly="3182">liuio ⁊ hanc poꝛꝛigere cupiditati.</line>
        <line lrx="2523" lry="3353" ulx="1581" uly="3255">ſed hec ꝑ nullã põt fieri fabꝛicazx</line>
        <line lrx="2531" lry="3491" ulx="1579" uly="3329">niſi per artez paupertatio ſi pau</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Gb480_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1997" lry="358" type="textblock" ulx="1534" uly="251">
        <line lrx="1997" lry="358" ulx="1534" uly="251">Paupertas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="983" type="textblock" ulx="704" uly="437">
        <line lrx="1653" lry="519" ulx="704" uly="437">Hertatem dilexeris ſtatim mũdi</line>
        <line lrx="1650" lry="595" ulx="711" uly="517">cupiditas tui oblita te liberũ abi/</line>
        <line lrx="1661" lry="673" ulx="708" uly="593">re permittet.Et iſta ymago ſcilicʒ</line>
        <line lrx="1653" lry="750" ulx="713" uly="674">memoꝛia paupertatis ſaluatoꝛis</line>
        <line lrx="1655" lry="828" ulx="714" uly="748">tui te cõcitum perducet ad celuʒ</line>
        <line lrx="1653" lry="906" ulx="713" uly="828">cum veris filijs vſrael qui veraʒ</line>
        <line lrx="1652" lry="983" ulx="716" uly="902">ſectãtes paupertatẽ ſpirituale ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1063" type="textblock" ulx="551" uly="980">
        <line lrx="1640" lry="1063" ulx="551" uly="980">Ang.tinent regnum celi.vnde Zlug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="3399" type="textblock" ulx="691" uly="1063">
        <line lrx="1653" lry="1135" ulx="715" uly="1063">in ſolilo.Hanc ſecum ferẽs yma</line>
        <line lrx="1656" lry="1220" ulx="709" uly="1139">ginem fiducialiter ſibi petit celuʒ</line>
        <line lrx="1655" lry="1296" ulx="709" uly="1210">aperiri a xpᷣo di. Ecce inquit.Do</line>
        <line lrx="1657" lry="1374" ulx="715" uly="1289">mine pauperes filij tui ſumus ⁊</line>
        <line lrx="1663" lry="1453" ulx="711" uly="1372">puſillus grextuus aperi nobis ia</line>
        <line lrx="1656" lry="1527" ulx="714" uly="1447">nuas ⁊ edent pauperes ⁊ ſatura/</line>
        <line lrx="1658" lry="1603" ulx="706" uly="1526">buntur ⁊ laudabunt te qui requi/</line>
        <line lrx="1655" lry="1679" ulx="709" uly="1602">rũt te.Scio domine ⁊2 per me fa</line>
        <line lrx="1650" lry="1768" ulx="691" uly="1680">teor te docente quoniam ſoli illi</line>
        <line lrx="1658" lry="1842" ulx="702" uly="1762">qui cognoſcunt ſe pauperes dita/</line>
        <line lrx="1052" lry="1909" ulx="705" uly="1846">buntur a te.</line>
        <line lrx="1651" lry="1986" ulx="955" uly="1918">Ais aſcẽdet in montem</line>
        <line lrx="1651" lry="2078" ulx="782" uly="1997">q domini. pᷣs.xxiij. Pꝛu/</line>
        <line lrx="1655" lry="2149" ulx="948" uly="2073">dens alicuiꝰregionis pᷣn</line>
        <line lrx="1657" lry="2231" ulx="710" uly="2150">ceps quaz multi mercatoꝛes fre</line>
        <line lrx="1661" lry="2309" ulx="713" uly="2230">quentant ita oꝛdinat terras ciui</line>
        <line lrx="1662" lry="2381" ulx="717" uly="2305">tates et caſtra ſua vt viatoꝛibus</line>
        <line lrx="1666" lry="2463" ulx="715" uly="2380">hoſpicia non deficiant. Si enim</line>
        <line lrx="1663" lry="2536" ulx="715" uly="2460">Ddiſtantia eſt longa de loco ad lo/</line>
        <line lrx="1665" lry="2607" ulx="725" uly="2536">cũ ⁊ in medio nullum eſiet rece/</line>
        <line lrx="1668" lry="2696" ulx="723" uly="2617">ptaculũ:multi perirent in via.nã</line>
        <line lrx="1671" lry="2769" ulx="716" uly="2693">viatoꝛes oès non ſunt eque velo</line>
        <line lrx="1664" lry="2851" ulx="721" uly="2770">ces.Aliqui eniz ſunt debiles ⁊ in</line>
        <line lrx="1666" lry="2928" ulx="715" uly="2847">firmi qui nullo modo poſſent ad</line>
        <line lrx="1666" lry="3004" ulx="704" uly="2929">extremum peruenire terminum.</line>
        <line lrx="1663" lry="3087" ulx="721" uly="3001">Ideo neceſſe eſt habeant inueni</line>
        <line lrx="1669" lry="3160" ulx="720" uly="3078">re hoſpicium in medio. Spũafſr</line>
        <line lrx="1665" lry="3240" ulx="726" uly="3160">eternus pnceps magna pꝛuden</line>
        <line lrx="1668" lry="3312" ulx="728" uly="3236">tia oꝛdiauit itinera que ducũt ad</line>
        <line lrx="1674" lry="3399" ulx="725" uly="3316">celum.Eſt enim ſpaciuʒ determi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="1378" type="textblock" ulx="1701" uly="436">
        <line lrx="2616" lry="526" ulx="1708" uly="436">nate diete.ſ. ola relinquere t eru/</line>
        <line lrx="2617" lry="609" ulx="1701" uly="519">ce accepia ſeg xpᷣm. Sed nõ oès</line>
        <line lrx="2610" lry="687" ulx="1710" uly="598">hoies ſunt ita foꝛtes ⁊ agileſ vt h</line>
        <line lrx="2616" lry="763" ulx="1706" uly="672">poſſint exercer̃.multis videretur</line>
        <line lrx="2611" lry="832" ulx="1706" uly="751">h̊ ſermo durus abirent retro tri⸗</line>
        <line lrx="2616" lry="919" ulx="1709" uly="827">ſtes ⁊ perirent. Non poſſent eniʒ</line>
        <line lrx="2614" lry="997" ulx="1709" uly="906">8 extremo diuitiaꝝ:vſq; ad extre</line>
        <line lrx="2609" lry="1076" ulx="1710" uly="995">mũ paupertatis atungere. Jõ ip</line>
        <line lrx="2608" lry="1142" ulx="1707" uly="1060">ſe xpᷣs libere ↄceſſit hoĩbꝰ diuuti/</line>
        <line lrx="2612" lry="1229" ulx="1707" uly="1138">as poſſidere ad licuũ vſuʒ tñ.nõ</line>
        <line lrx="2611" lry="1307" ulx="1711" uly="1217">eniʒ ĩ illis ẽ damnatio ſed in abu</line>
        <line lrx="2610" lry="1378" ulx="1716" uly="1293">ſu ipiaꝝ.vñ ſuperillo pᷣs.Diuitie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="1458" type="textblock" ulx="1715" uly="1367">
        <line lrx="2751" lry="1458" ulx="1715" uly="1367">ſi afflu.no.coꝛ apo.dicit glo.clu/ Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="1689" type="textblock" ulx="1708" uly="1453">
        <line lrx="2613" lry="1545" ulx="1717" uly="1453">gu. MNon dicit nolite hr̃e ſʒ nolite</line>
        <line lrx="2617" lry="1621" ulx="1714" uly="1536">coꝛ aponere.nõ enim dãnat diui</line>
        <line lrx="2615" lry="1689" ulx="1708" uly="1607">tias:vñ mereamur celũ: ſed coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="1765" type="textblock" ulx="1715" uly="1682">
        <line lrx="2609" lry="1765" ulx="1715" uly="1682">appoſitũ:qð.ſ.nõ expẽdit ſed re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="1853" type="textblock" ulx="1712" uly="1764">
        <line lrx="2749" lry="1853" ulx="1712" uly="1764">condit.SFig. Geñ.xix.v bilegimꝰ Sig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="3387" type="textblock" ulx="1706" uly="1841">
        <line lrx="2610" lry="1921" ulx="1714" uly="1841">dictũ fuiſſe Loth vt egrederet᷑ ð</line>
        <line lrx="2613" lry="2001" ulx="1706" uly="1918">illis duabꝰciuitatibus peſſimis.ſ.</line>
        <line lrx="2611" lry="2064" ulx="1715" uly="1996">Sodoma ⁊ Gomoꝛꝛa ⁊ nõ ſta/</line>
        <line lrx="2613" lry="2149" ulx="1710" uly="2075">ret in oi loco circa regionẽ illã ſʒ</line>
        <line lrx="2613" lry="2218" ulx="1713" uly="2151">in mõte ſaluaret ſe ⁊ familiã ſuã.</line>
        <line lrx="2621" lry="2303" ulx="1715" uly="2230">Qui rñdit ſe ppter debilitatẽ mõ</line>
        <line lrx="2620" lry="2383" ulx="1715" uly="2301">tem non poſſe aſcẽdere eo quod</line>
        <line lrx="2619" lry="2462" ulx="1720" uly="2385">erat ãtiquus ⁊ debilis vt dicit ma</line>
        <line lrx="2620" lry="2540" ulx="1722" uly="2462">giſter hyſtoꝛie. Sed inquit eſt ci</line>
        <line lrx="2622" lry="2615" ulx="1724" uly="2537">uitas bic iuxta ad quã poſſum fu</line>
        <line lrx="2626" lry="2694" ulx="1726" uly="2615">gere parua ⁊ ſaluaboꝛ ĩ ea.Et do</line>
        <line lrx="2628" lry="2767" ulx="1727" uly="2694">minus ad eũ.Ecce etiam in hoc</line>
        <line lrx="2629" lry="2848" ulx="1721" uly="2767">ſuſcipiam pꝛeces tnas.Et ſaluatꝰ</line>
        <line lrx="2628" lry="2926" ulx="1720" uly="2846">eſt Loth. ⁊ vocata ẽ Segoꝛ. Spl</line>
        <line lrx="2631" lry="3004" ulx="1717" uly="2922">ritualiter per has duas peſſimas</line>
        <line lrx="2632" lry="3081" ulx="1717" uly="3001">regiones ſubaudi has dnas inſa</line>
        <line lrx="2633" lry="3159" ulx="1720" uly="3076">nias nephandiſſimas.ſ.cupidita</line>
        <line lrx="2635" lry="3227" ulx="1721" uly="3151">tem ⁊ auaritiam. Ex his domin?</line>
        <line lrx="2636" lry="3322" ulx="1722" uly="3229">Loth.ſ.fidelẽ xpᷣianũ cũ tota ſua</line>
        <line lrx="2677" lry="3387" ulx="1728" uly="3311">familia.i.memoꝛia intelligẽtia ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3427" type="textblock" ulx="2834" uly="1361">
        <line lrx="3240" lry="1462" ulx="2838" uly="1361">ſrugittatilacimrin. ſun</line>
        <line lrx="3242" lry="1548" ulx="2834" uly="1429">becheran entoſllere n</line>
        <line lrx="3240" lry="1611" ulx="2836" uly="1514">lus einhoc tian lusck⸗</line>
        <line lrx="3195" lry="1687" ulx="2836" uly="1606">Uotes mancun tunun 4</line>
        <line lrx="3248" lry="1770" ulx="2835" uly="1680">Ctnog Segorintena</line>
        <line lrx="3249" lry="1846" ulx="2838" uly="1754">Wrelminorrisnuirz N</line>
        <line lrx="3250" lry="1923" ulx="2834" uly="1842">lvinohecopꝛemiopame Nte</line>
        <line lrx="3250" lry="2008" ulx="2835" uly="1913">Fſau etabetnonti adn</line>
        <line lrx="3234" lry="2079" ulx="2836" uly="1991">miupeminn /ehube u</line>
        <line lrx="3239" lry="2165" ulx="2838" uly="2072">nhunqieninpenee enn.</line>
        <line lrx="3232" lry="2240" ulx="2840" uly="2153">ctnecinihlomin i</line>
        <line lrx="3250" lry="2319" ulx="2845" uly="2233">gothr Mencsomne/ran</line>
        <line lrx="3250" lry="2395" ulx="2846" uly="2316">Ppeing nedun emeni 0</line>
        <line lrx="3250" lry="2472" ulx="2849" uly="2391">Coreſteilunduin don</line>
        <line lrx="3250" lry="2549" ulx="2849" uly="2469">pqutb' oeſcenaſt</line>
        <line lrx="3250" lry="2626" ulx="2849" uly="2550">Cunm perdenofnanere.</line>
        <line lrx="3239" lry="2703" ulx="2852" uly="2629">hem pꝛocorartincclo gerid</line>
        <line lrx="3235" lry="2784" ulx="2852" uly="2703">gfenſoſſhonopoſe te</line>
        <line lrx="3248" lry="2863" ulx="2855" uly="2785">lveſütneceſtana puidenn ri</line>
        <line lrx="3247" lry="2953" ulx="2838" uly="2861">Aupn inpoctzegliol. Ori</line>
        <line lrx="3235" lry="3021" ulx="2861" uly="2946">Gram inqui ylenon ndert</line>
        <line lrx="3240" lry="3110" ulx="2865" uly="3022">Etoentarisenorut tnen</line>
        <line lrx="3239" lry="3185" ulx="2873" uly="3099">nſha qoe guiden nn ppe</line>
        <line lrx="3238" lry="3269" ulx="2878" uly="3183">hepter ſelöan ic nopte</line>
        <line lrx="3239" lry="3351" ulx="2883" uly="3247">ſuntoppons tenguenn</line>
        <line lrx="3240" lry="3427" ulx="2839" uly="3332">imgne ſtninſt es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Gb480_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="365" lry="1530" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="350" lry="1530" ulx="0" uly="1432"> ſantnluhtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="1512">
        <line lrx="396" lry="1633" ulx="0" uly="1512">5 Gemerönniin J</line>
        <line lrx="416" lry="1697" ulx="0" uly="1611">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="2075" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="352" lry="1765" ulx="3" uly="1675">A wilöchin</line>
        <line lrx="366" lry="1860" ulx="0" uly="1756">1 mag Seinnnimn</line>
        <line lrx="366" lry="1946" ulx="132" uly="1850">lonnptn</line>
        <line lrx="349" lry="2075" ulx="0" uly="2005"> eön ttöͦſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="2162" type="textblock" ulx="10" uly="2089">
        <line lrx="355" lry="2162" ulx="10" uly="2089"> alwu Ngeniſiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="2231" type="textblock" ulx="6" uly="2162">
        <line lrx="372" lry="2231" ulx="6" uly="2162">NakAet unliäi</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="2722" type="textblock" ulx="0" uly="2243">
        <line lrx="355" lry="2314" ulx="0" uly="2243">1Rid dNer denluwin</line>
        <line lrx="354" lry="2398" ulx="0" uly="2318"> Ne dore an</line>
        <line lrx="351" lry="2475" ulx="26" uly="2401">enstdeRdn</line>
        <line lrx="349" lry="2561" ulx="32" uly="2480">Pa on Geänut</line>
        <line lrx="349" lry="2634" ulx="0" uly="2557">EnNuN i</line>
        <line lrx="347" lry="2722" ulx="0" uly="2637"> vehrm t Aubhrian</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="2789" type="textblock" ulx="0" uly="2719">
        <line lrx="341" lry="2789" ulx="0" uly="2719"> r Ad cN</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="3363" type="textblock" ulx="0" uly="2795">
        <line lrx="337" lry="2876" ulx="5" uly="2795">1n Mcun anut</line>
        <line lrx="338" lry="3040" ulx="67" uly="2950"> auuii</line>
        <line lrx="341" lry="3121" ulx="0" uly="3024">1 buußdeſſt</line>
        <line lrx="336" lry="3281" ulx="0" uly="3198"> mt uriüindo</line>
        <line lrx="326" lry="3363" ulx="0" uly="3270"> 1 0ctädin</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="3451" type="textblock" ulx="69" uly="3349">
        <line lrx="339" lry="3451" ulx="69" uly="3349">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="3323" type="textblock" ulx="328" uly="3180">
        <line lrx="342" lry="3323" ulx="328" uly="3180">=o =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="386" type="textblock" ulx="1175" uly="260">
        <line lrx="1768" lry="386" ulx="1175" uly="260">pPaupertas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="544" type="textblock" ulx="608" uly="439">
        <line lrx="1537" lry="544" ulx="608" uly="439">voluntate inbet fugere: 1 nõ mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="626" type="textblock" ulx="555" uly="544">
        <line lrx="1538" lry="626" ulx="555" uly="544">rari circa regiones verbo cogita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1239" type="textblock" ulx="602" uly="623">
        <line lrx="1537" lry="704" ulx="606" uly="623">tione ⁊ opere.Sed ſuadet mon/</line>
        <line lrx="1535" lry="779" ulx="609" uly="708">tem aſcendere per contemptum</line>
        <line lrx="1543" lry="859" ulx="607" uly="783">diuitiarum qui mons dicitur taʒ</line>
        <line lrx="1543" lry="933" ulx="602" uly="859">deo dilectus in quo beneplacituʒ</line>
        <line lrx="1541" lry="1019" ulx="607" uly="933">eſt ei habitare. Sed Loth ideſt</line>
        <line lrx="1537" lry="1098" ulx="608" uly="1011">xpᷣianus infirmus ⁊ debilis non</line>
        <line lrx="1540" lry="1174" ulx="607" uly="1093">poteſt per viam ſumme pauper/</line>
        <line lrx="1542" lry="1239" ulx="609" uly="1160">tatis aſcenderenec v alet ſic ince</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1234" type="textblock" ulx="1580" uly="456">
        <line lrx="2527" lry="535" ulx="1580" uly="456">uenſens eis quibus viuenduz c̃.</line>
        <line lrx="2534" lry="621" ulx="1580" uly="536">Iſta ergo cũ habentur vttenean</line>
        <line lrx="2535" lry="691" ulx="1596" uly="613">iur ⁊ cũ nõ habentun vt habean</line>
        <line lrx="2511" lry="763" ulx="1589" uly="692">tur oꝛandũ eſt. .</line>
        <line lrx="2540" lry="861" ulx="1825" uly="769">¶MVice non facio tibi iĩiu</line>
        <line lrx="2538" lry="926" ulx="1667" uly="848">a riaz tolle quod tuum ẽ⁊</line>
        <line lrx="2541" lry="993" ulx="1827" uly="926">vade ¶ Wat. xx. Mon eſt</line>
        <line lrx="2541" lry="1081" ulx="1584" uly="1002">decens repetere quod homo ſpõ</line>
        <line lrx="2542" lry="1150" ulx="1587" uly="1084">te vendidit. Res enim vendita</line>
        <line lrx="2541" lry="1234" ulx="1584" uly="1158">tranflata eſt in poſſeſſionem em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="1404" type="textblock" ulx="605" uly="1235">
        <line lrx="2540" lry="1340" ulx="608" uly="1235">dere.ſʒ eſt Segoꝛ hec ciuitas iu ptoꝛis. Ideo iniuſtum eſſet rem</line>
        <line lrx="2537" lry="1404" ulx="605" uly="1314">xta.i.magis confoꝛmis humane venditam velle habere ⁊ pꝛeciũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2877" type="textblock" ulx="608" uly="1402">
        <line lrx="1541" lry="1480" ulx="613" uly="1402">fragilitati.ſ.actiua vita: vita mar</line>
        <line lrx="1546" lry="1560" ulx="608" uly="1467">the operari pꝛopꝛio ſudoꝛe qͥ vi</line>
        <line lrx="1537" lry="1636" ulx="610" uly="1550">uas.⁊ in hoc etiam ſalus eſt.pᷣs.</line>
        <line lrx="1545" lry="1712" ulx="609" uly="1641">Laboꝛes manunum tuarum. ⁊c.</line>
        <line lrx="1551" lry="1794" ulx="609" uly="1709">Et no.ꝙ Segoꝛ interpꝛetat par</line>
        <line lrx="1547" lry="1865" ulx="612" uly="1787">ua vel minor quia multuʒ diſtat</line>
        <line lrx="1546" lry="1942" ulx="611" uly="1866">ciuitas hec a pꝛemio pꝛime vite.</line>
        <line lrx="1551" lry="2027" ulx="612" uly="1944">qꝛ ſicut ſe habet meritũ ad meri</line>
        <line lrx="1545" lry="2108" ulx="611" uly="2019">tum ita pꝛemium ſe habet ad pᷣ/</line>
        <line lrx="1540" lry="2180" ulx="612" uly="2098">mium.qui enim parce ſeminat:</line>
        <line lrx="1548" lry="2258" ulx="609" uly="2173">parce ⁊ metet.nihilomin?quia ñ</line>
        <line lrx="1547" lry="2335" ulx="610" uly="2253">equaliter valemus omneſ voluit</line>
        <line lrx="1543" lry="2413" ulx="609" uly="2330">xpᷣs inter medium exiremũ Se</line>
        <line lrx="1545" lry="2490" ulx="618" uly="2407">goꝛ eſſe.i.licitum diuitiaꝝ vſum</line>
        <line lrx="1546" lry="2567" ulx="616" uly="2484">in quibꝰ poteſt homo ſibi hoſpi</line>
        <line lrx="1553" lry="2641" ulx="614" uly="2564">cium per elemoſynaruʒ largitio/</line>
        <line lrx="1556" lry="2719" ulx="617" uly="2639">nem pꝛocurare in celo. Nec ẽ ibi</line>
        <line lrx="1555" lry="2795" ulx="618" uly="2711">offenſio ſi homo pꝛo ſe ⁊ ſuis ſi/</line>
        <line lrx="1560" lry="2877" ulx="621" uly="2791">bi que ſũt neceſſaria ꝓuideat.vũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2961" type="textblock" ulx="442" uly="2867">
        <line lrx="2570" lry="2961" ulx="442" uly="2867">Nug.Augu.in quadaz epiſtola. Suffi figu. Señn.xxv.⁊.xxvij. Cũ Eſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="3028" type="textblock" ulx="622" uly="2948">
        <line lrx="1561" lry="3028" ulx="622" uly="2948">cientiam inquit vite non indecẽ᷑-/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="3108" type="textblock" ulx="620" uly="3027">
        <line lrx="1558" lry="3108" ulx="620" uly="3027">ter vult quiſquis eas vuſt: ⁊ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="3425" type="textblock" ulx="622" uly="3107">
        <line lrx="1559" lry="3186" ulx="622" uly="3107">amplius.que quidem non appe</line>
        <line lrx="1560" lry="3264" ulx="626" uly="3183">titur pꝛopter ſeiſam ſed pꝛopter</line>
        <line lrx="1559" lry="3337" ulx="628" uly="3266">ſalutem coꝛpoꝛis ⁊ congruenteʒ</line>
        <line lrx="1561" lry="3425" ulx="627" uly="3336">habitum perſone vt non ſit incõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="3486" type="textblock" ulx="1584" uly="1393">
        <line lrx="2542" lry="1470" ulx="1590" uly="1393">Ex his eniʒ qð plus placuerit po</line>
        <line lrx="2546" lry="1549" ulx="1584" uly="1470">teſt homo eligere. Sed poſtq; ſe</line>
        <line lrx="2544" lry="1623" ulx="1586" uly="1547">ſic ad vnũ determinauerit nõ po</line>
        <line lrx="2550" lry="1701" ulx="1589" uly="1623">terit aliud repetere. fieret.n. em</line>
        <line lrx="2540" lry="1782" ulx="1591" uly="1700">ptoꝛi iniuria. Spũalłr nõ ẽ decẽs</line>
        <line lrx="2541" lry="1863" ulx="1594" uly="1782">hoẽm in vita pũti delitijs diuitiii</line>
        <line lrx="2542" lry="1938" ulx="1595" uly="1860">⁊ voluptatibus ſuis veile frui re</line>
        <line lrx="2546" lry="2020" ulx="1597" uly="1936">gno dei poſtpoſito. ⁊ in alia vita</line>
        <line lrx="2549" lry="2096" ulx="1596" uly="2016">xpᷣi regnũ repetere. Iniuria eniz</line>
        <line lrx="2550" lry="2172" ulx="1595" uly="2091">fieret pauperibꝰſpũ qui vt regnũ</line>
        <line lrx="2548" lry="2242" ulx="1597" uly="2171">iſtud emerẽ᷑t dederunt non ſoluʒ</line>
        <line lrx="2550" lry="2316" ulx="1601" uly="2247">mũdi diuitias ⁊ facultates ſed ẽt</line>
        <line lrx="2552" lry="2404" ulx="1601" uly="2326">ſeipſos dederunt in pꝛecium. Jõ</line>
        <line lrx="2548" lry="2479" ulx="1602" uly="2407">iuſtus iudex contra iura petenti</line>
        <line lrx="2548" lry="2557" ulx="1601" uly="2482">bus reſpondebit. Recepiſtis bo</line>
        <line lrx="2553" lry="2640" ulx="1603" uly="2557">na in vita veſtra. NPauperes vᷣo</line>
        <line lrx="2550" lry="2712" ulx="1609" uly="2635">mala.ſufficiat vobis poꝛtio quaʒ</line>
        <line lrx="2554" lry="2794" ulx="1608" uly="2716">elegiſtis.vocaſtis bõa vrᷣa in fer</line>
        <line lrx="2551" lry="2870" ulx="1611" uly="2793">ris. Bonis ergo illis ↄtẽtemini.</line>
        <line lrx="2571" lry="3029" ulx="1612" uly="2924">bmogeniturã vẽdidiſſet Jacob</line>
        <line lrx="2560" lry="3105" ulx="1610" uly="3025">ffi ſuo.Et pater eoꝝ Jacob bñdi</line>
        <line lrx="2556" lry="3187" ulx="1611" uly="3099">xiſſet. in roꝛe celi ⁊ feciſtet dũm</line>
        <line lrx="2555" lry="3259" ulx="1610" uly="3185">hereditatis.venit ad patreʒ ⁊ ait</line>
        <line lrx="2557" lry="3352" ulx="1609" uly="3263">Pater mi da mihi bñdictionẽ.</line>
        <line lrx="2557" lry="3486" ulx="1606" uly="3338">Reſpondit yſaac pater cins Ia</line>
        <line lrx="2478" lry="3480" ulx="2440" uly="3428">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="912" type="textblock" ulx="2633" uly="845">
        <line lrx="2697" lry="912" ulx="2633" uly="845">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="2975" type="textblock" ulx="2583" uly="2894">
        <line lrx="2714" lry="2975" ulx="2583" uly="2894">Fig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Gb480_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1900" lry="388" type="textblock" ulx="1458" uly="278">
        <line lrx="1900" lry="388" ulx="1458" uly="278">penitentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="861" type="textblock" ulx="702" uly="464">
        <line lrx="1653" lry="544" ulx="714" uly="464">trem tnũ dñm tuũ feci.quid tibi</line>
        <line lrx="1650" lry="625" ulx="714" uly="546">poſſuʒ facere: verũtamen in ꝓin</line>
        <line lrx="1650" lry="700" ulx="710" uly="623">guedine terre erit tua bñdictio.</line>
        <line lrx="1658" lry="778" ulx="702" uly="698">Spũaliter per Eſau ⁊ Jacob filij</line>
        <line lrx="1652" lry="861" ulx="703" uly="778">yꝓlaac denotant diuitem æc paupe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="934" type="textblock" ulx="637" uly="852">
        <line lrx="1650" lry="934" ulx="637" uly="852">rem qui ſimul exeunt negociari</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="2688" type="textblock" ulx="518" uly="2599">
        <line lrx="656" lry="2688" ulx="518" uly="2599">IJſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2721" type="textblock" ulx="688" uly="933">
        <line lrx="1650" lry="1012" ulx="704" uly="933">in vitam pꝛeſentem.yſaac.n.qui</line>
        <line lrx="1654" lry="1088" ulx="702" uly="1011">riſus interpꝛetatur xpᷣs eſt qui eſt</line>
        <line lrx="1652" lry="1168" ulx="700" uly="1091">gaudium angeloꝛũ ⁊ hominnuʒ ⁊</line>
        <line lrx="1650" lry="1249" ulx="703" uly="1168">ꝗ ambox factoꝛ ⁊ creatoꝛ dr̃.vñ</line>
        <line lrx="1651" lry="1323" ulx="700" uly="1246">dinites ⁊ pauperes obuiauerũt ſi</line>
        <line lrx="1642" lry="1400" ulx="703" uly="1324">bi in via vtriuſq; aũt creatoꝛ c ⁊</line>
        <line lrx="1649" lry="1478" ulx="702" uly="1398">dominꝰ. Sed vide ꝙ Eſau pꝛio</line>
        <line lrx="1643" lry="1557" ulx="697" uly="1476">geniturã vendidit cibo vili. Eſan</line>
        <line lrx="1644" lry="1632" ulx="704" uly="1553">interpꝛetat᷑ vanus.Quis vanioꝛ</line>
        <line lrx="1645" lry="1713" ulx="699" uly="1637">ꝗs inſcipientioꝛ eo qui pꝛo taʒ vi</line>
        <line lrx="1652" lry="1787" ulx="694" uly="1710">libus pꝛecioſa amittit.os tales</line>
        <line lrx="1645" lry="1871" ulx="695" uly="1788">Je.ploꝛat in trenis di.Dederunt</line>
        <line lrx="1642" lry="1945" ulx="694" uly="1867">inquit pꝛecioſa pꝛo cibo ad refo/</line>
        <line lrx="1646" lry="2011" ulx="691" uly="1943">cilandas animas:ad refocilãdas</line>
        <line lrx="1651" lry="2099" ulx="694" uly="2023">inquit non autem ad ſaciandas.</line>
        <line lrx="1648" lry="2179" ulx="692" uly="2100">Quicꝗd poteſt homo in vita pᷣ/</line>
        <line lrx="1647" lry="2256" ulx="688" uly="2178">ſenti diuitiarũ obtinere nequaqᷓ;</line>
        <line lrx="1642" lry="2330" ulx="693" uly="2257">minimaʒ partẽ appetitus anime</line>
        <line lrx="1638" lry="2409" ulx="694" uly="2331">valet ſatiare.Et nihilominꝰ va/</line>
        <line lrx="1641" lry="2486" ulx="692" uly="2408">nus iſte vana talia potius eligit</line>
        <line lrx="1642" lry="2569" ulx="692" uly="2485">qᷓ; celeſtia in quibꝰeſt plana ſa/</line>
        <line lrx="1635" lry="2645" ulx="693" uly="2565">cietas. Ideo ſemper eſt in angnu</line>
        <line lrx="1636" lry="2721" ulx="695" uly="2640">ſtia.vnde Iſidoꝛ in ſolilo. Quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2802" type="textblock" ulx="626" uly="2719">
        <line lrx="1632" lry="2802" ulx="626" uly="2719">nis gꝗſq; in ſeculi gloꝛia fulgeat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="3428" type="textblock" ulx="690" uly="2798">
        <line lrx="1635" lry="2875" ulx="765" uly="2798">nis purpura ⁊ auro gꝗs reſplen</line>
        <line lrx="1635" lry="2956" ulx="737" uly="2872">eat.q; uis cultu pꝛecioſo redimi</line>
        <line lrx="1632" lry="3030" ulx="690" uly="2950">tus emineat. ſemper tamẽ in pe</line>
        <line lrx="1634" lry="3107" ulx="693" uly="3028">na eſt.ſemper iĩ anguſtia.ſemꝑ ĩ</line>
        <line lrx="1629" lry="3187" ulx="691" uly="3108">meroꝛe.ſemper in diſcrimine qᷓ;</line>
        <line lrx="1631" lry="3259" ulx="695" uly="3185">uis in ſericis ſtratis cubet.ſʒ tur</line>
        <line lrx="1634" lry="3341" ulx="698" uly="3263">bidus in pluuia iacet ſed palidꝰ.</line>
        <line lrx="1637" lry="3428" ulx="698" uly="3341">In lecus aureis ſʒ turbatꝰ. Bꝛe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="3429" type="textblock" ulx="1690" uly="465">
        <line lrx="2620" lry="567" ulx="1711" uly="465">uis eſt huius mũdi ſelicitas. In</line>
        <line lrx="2622" lry="639" ulx="1712" uly="552">his ergo vanus homo po:lioneʒ</line>
        <line lrx="2617" lry="714" ulx="1718" uly="622">ſuaʒ peiit ſed Jacob.i.pauꝑ poꝛ</line>
        <line lrx="2618" lry="788" ulx="1714" uly="698">tionem luam ſibi dari petit in</line>
        <line lrx="2618" lry="866" ulx="1708" uly="784">terra viuentium.v bi rubigo non</line>
        <line lrx="2614" lry="948" ulx="1714" uly="858">maculat nec tinea coꝛodit hic</line>
        <line lrx="2614" lry="1018" ulx="1717" uly="936">nil habet. Ideo ſibi recipit bñũdi</line>
        <line lrx="2611" lry="1093" ulx="1709" uly="1017">ctionem de roꝛe celi qꝛ terrenam</line>
        <line lrx="2606" lry="1168" ulx="1710" uly="1091">gloꝛiaʒ nõ queſiuit.diuin vᷣo dr.</line>
        <line lrx="2607" lry="1247" ulx="1713" uly="1172">In pinguedie terre.i in terrena</line>
        <line lrx="2590" lry="1320" ulx="1713" uly="1248">ſubſtantia tua benedictio ſit nõ</line>
        <line lrx="2610" lry="1404" ulx="1709" uly="1327">aliud petas. habes qð voluiſti.</line>
        <line lrx="2607" lry="1494" ulx="1712" uly="1403">Tolle quod tuũ eſt ⁊ vade.Frue</line>
        <line lrx="2608" lry="1558" ulx="1707" uly="1483">baris diuitij s:pauper vᷣo colucta</line>
        <line lrx="2605" lry="1635" ulx="1707" uly="1561">batur cũ paupertate. Mon decet</line>
        <line lrx="2608" lry="1713" ulx="1705" uly="1637">repetere quod ſemel vèditũ eſt.</line>
        <line lrx="2611" lry="1790" ulx="1706" uly="1717">Non potes habere mũdũ ⁊ celũ</line>
        <line lrx="2611" lry="1870" ulx="1701" uly="1794">o diues.qꝛ non potes hic deo ſer</line>
        <line lrx="2605" lry="1950" ulx="1700" uly="1871">uire:⁊ mũdo.vnde idem Iſido.</line>
        <line lrx="2606" lry="2029" ulx="1701" uly="1948">li.pꝛeallegato.valde rarũ eſt vt ꝗ</line>
        <line lrx="2614" lry="2103" ulx="1702" uly="2028">dluitias poſſident ad requiem tẽ</line>
        <line lrx="2606" lry="2184" ulx="1705" uly="2104">dant.Qui rebꝰ terrenis ſe impli</line>
        <line lrx="2607" lry="2255" ulx="1706" uly="2180">cat a dei amoꝛe ſe ſeparat.Quii</line>
        <line lrx="2609" lry="2337" ulx="1705" uly="2259">reꝝ tempoꝛaliũ amoꝛe defigit in</line>
        <line lrx="2611" lry="2404" ulx="1702" uly="2335">deo nullatenꝰ delectatur. Nemo</line>
        <line lrx="2614" lry="2490" ulx="1699" uly="2413">põt amplecti dei gloꝛiam ⁊ ſeculi</line>
        <line lrx="2606" lry="2567" ulx="1702" uly="2491">ſimul.futura merces non hic ꝓ/</line>
        <line lrx="2607" lry="2639" ulx="1698" uly="2567">raittit᷑ iuſtis ſed in celo.nõ in ter</line>
        <line lrx="2613" lry="2723" ulx="1703" uly="2645">ra merces pꝛomittit ſanctiſ.Nec</line>
        <line lrx="1993" lry="2809" ulx="1698" uly="2723">yſidoꝛus.</line>
        <line lrx="2435" lry="2879" ulx="1937" uly="2801">¶ De penitentia.</line>
        <line lrx="2617" lry="2962" ulx="1928" uly="2874">Juiſi ſunt ab ira vulteiꝰ</line>
        <line lrx="2610" lry="3040" ulx="1776" uly="2957">d ps.liuj. Pꝛudẽs dux ex</line>
        <line lrx="2611" lry="3102" ulx="1929" uly="3033">ercitus dũ tranſducit mi</line>
        <line lrx="2612" lry="3190" ulx="1692" uly="3110">lites per terram inimicoꝝ diuidit</line>
        <line lrx="2611" lry="3264" ulx="1690" uly="3184">exercitũ ſuũ ꝑ acies ne ſimul toti</line>
        <line lrx="2606" lry="3345" ulx="1693" uly="3260">exercitu poſſit ruia ↄfrigere ſi ca</line>
        <line lrx="2611" lry="3429" ulx="1701" uly="3339">ſu frãgãt᷑ acies:⁊ pꝛocedũt ſemꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3552" type="textblock" ulx="2847" uly="1705">
        <line lrx="3250" lry="1806" ulx="2850" uly="1705">cne eio in mhnis e</line>
        <line lrx="3246" lry="1883" ulx="2851" uly="1787">ſeg unc; detlion Eenm</line>
        <line lrx="3250" lry="1957" ulx="2847" uly="1863">Gyini cem nong len</line>
        <line lrx="3242" lry="2025" ulx="2847" uly="1946">Gtinfrma. Man ſ hushretr</line>
        <line lrx="3250" lry="2104" ulx="2848" uly="2023">lsconto holes nittcen</line>
        <line lrx="3244" lry="2181" ulx="2849" uly="2106">udtertditbolo tenrim ho</line>
        <line lrx="3233" lry="2267" ulx="2853" uly="2184">ſnmettic. Gant oru</line>
        <line lrx="3250" lry="2345" ulx="2858" uly="2262">con dſtacnonleg in</line>
        <line lrx="3250" lry="2426" ulx="2859" uly="2341">Dübltsnicuntiruln ian;</line>
        <line lrx="3250" lry="2501" ulx="2859" uly="2420">druboloigenateit</line>
        <line lrx="3250" lry="2580" ulx="2860" uly="2503">Uäiſtegvenerdetemgremn.</line>
        <line lrx="3232" lry="2660" ulx="2860" uly="2580">uini C(üeggognünntn</line>
        <line lrx="3242" lry="2734" ulx="2861" uly="2659">enltene eriusctlum den</line>
        <line lrx="3248" lry="2819" ulx="2859" uly="2739">Upemocrücrercni tprerden</line>
        <line lrx="3246" lry="2897" ulx="2860" uly="2819">ratoonis verllolennaillden</line>
        <line lrx="3242" lry="2987" ulx="2847" uly="2900">tcoportles ſnils Kan</line>
        <line lrx="3243" lry="3060" ulx="2848" uly="2975">nl Ci Parod una lei</line>
        <line lrx="3237" lry="3140" ulx="2874" uly="3055">egcb' ideten ale⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="3231" ulx="2878" uly="3129">rmm natunnele ndu</line>
        <line lrx="3182" lry="3309" ulx="2882" uly="3202"> bCrfuter ellsenihe</line>
        <line lrx="3234" lry="3387" ulx="2883" uly="3286">lml hcertainein</line>
        <line lrx="3237" lry="3465" ulx="2883" uly="3362">oyſhihnnen icno</line>
        <line lrx="3235" lry="3552" ulx="2884" uly="3440">Whebſanlen aN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Gb480_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="320" lry="1318" type="textblock" ulx="1" uly="1041">
        <line lrx="304" lry="1138" ulx="1" uly="1041">1 Puznöneinn</line>
        <line lrx="313" lry="1153" ulx="178" uly="1103">,</line>
        <line lrx="308" lry="1221" ulx="44" uly="1119">manielenin</line>
        <line lrx="320" lry="1318" ulx="45" uly="1215">aum deneccoi</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="2815" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="358" lry="1870" ulx="0" uly="1786">S</line>
        <line lrx="359" lry="1946" ulx="0" uly="1864"> rrtmid,Nkiin ,.</line>
        <line lrx="336" lry="2028" ulx="0" uly="1942"> Li nitncfe</line>
        <line lrx="340" lry="2100" ulx="0" uly="2026">3 Msitn Atend</line>
        <line lrx="341" lry="2182" ulx="0" uly="2103">ArSrimmli</line>
        <line lrx="344" lry="2255" ulx="0" uly="2180"> NnnanrDlj</line>
        <line lrx="364" lry="2338" ulx="21" uly="2261">Vvevütmone deſgtnn</line>
        <line lrx="344" lry="2406" ulx="7" uly="2340">AG dtaum Per</line>
        <line lrx="341" lry="2496" ulx="6" uly="2418">Ame a gaant</line>
        <line lrx="339" lry="2574" ulx="15" uly="2505">Gtenet</line>
        <line lrx="338" lry="2647" ulx="27" uly="2575">wwncconien</line>
        <line lrx="337" lry="2738" ulx="0" uly="2656"> NNatspoiitina</line>
        <line lrx="154" lry="2815" ulx="0" uly="2750">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="3137" type="textblock" ulx="0" uly="2823">
        <line lrx="354" lry="2911" ulx="0" uly="2823">1 (exing</line>
        <line lrx="354" lry="2977" ulx="0" uly="2887">14 Hintrt!</line>
        <line lrx="277" lry="3020" ulx="135" uly="2979">zs ii Dere</line>
        <line lrx="327" lry="3072" ulx="0" uly="2984">— 1 aln uag</line>
        <line lrx="330" lry="3137" ulx="134" uly="3062">Ttrsnndünt</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="3302" type="textblock" ulx="0" uly="3124">
        <line lrx="332" lry="3244" ulx="46" uly="3124">x  NM</line>
        <line lrx="332" lry="3302" ulx="0" uly="3204">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="3395" type="textblock" ulx="0" uly="3282">
        <line lrx="332" lry="3351" ulx="0" uly="3282">nire 16</line>
        <line lrx="332" lry="3395" ulx="2" uly="3323">a. α+ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="458" type="textblock" ulx="1381" uly="356">
        <line lrx="1829" lry="458" ulx="1381" uly="356">Penitentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2973" type="textblock" ulx="598" uly="556">
        <line lrx="1538" lry="651" ulx="609" uly="556">altqui foꝛtioꝛeſ vt meli poſſint ſu</line>
        <line lrx="1536" lry="721" ulx="608" uly="639">ſtinere pondus ferientiũ⁊ hoſtiũ</line>
        <line lrx="1539" lry="807" ulx="613" uly="717">penetrare cunea.facile enim ẽ vi</line>
        <line lrx="1542" lry="874" ulx="608" uly="798">ctoꝛiam proſequi iam inceptam.</line>
        <line lrx="1545" lry="957" ulx="609" uly="871">Spũaliter nos opoꝛtet trãſire de</line>
        <line lrx="1542" lry="1036" ulx="610" uly="950">pꝛeſenti vita ad futurã. Inter q̃s</line>
        <line lrx="1543" lry="1113" ulx="609" uly="1027">frequenter hoſtes noſtri.ſ.demo</line>
        <line lrx="1539" lry="1184" ulx="609" uly="1103">nes nos ſatagũt ipugnare.MNos</line>
        <line lrx="1538" lry="1267" ulx="610" uly="1182">vᷣo ꝗ exercitũ noſtrũ ducimꝰno</line>
        <line lrx="1536" lry="1337" ulx="607" uly="1263">biſcũ debemꝰvt pꝛudẽtes duces</line>
        <line lrx="1534" lry="1413" ulx="606" uly="1341">illũ diunidere ab inuicem ⁊ coꝛpo</line>
        <line lrx="1535" lry="1494" ulx="605" uly="1412">ralia a ſpũalibꝰſegregare ne totꝰ</line>
        <line lrx="1536" lry="1578" ulx="603" uly="1494">homo ſimul ſubcũbat.debet for</line>
        <line lrx="1533" lry="1649" ulx="601" uly="1572">tioꝛ exercitus pꝛcedere qꝛ queſũt</line>
        <line lrx="1528" lry="1726" ulx="603" uly="1650">anime debẽt pꝛeire tãqᷓ;ᷓ foꝛtioꝛa</line>
        <line lrx="1533" lry="1812" ulx="602" uly="1729">que vero ſunt coꝛpoꝛis debent</line>
        <line lrx="1535" lry="1890" ulx="600" uly="1807">ſeꝗ tanqᷓ; debilioꝛa.att.xxvi.</line>
        <line lrx="1537" lry="1965" ulx="601" uly="1883">Spiritꝰ ꝗdem pꝛomptꝰ eſt caro</line>
        <line lrx="1528" lry="2038" ulx="600" uly="1961">aũt infirma. Nam ſi ſpũs pꝛece/</line>
        <line lrx="1532" lry="2116" ulx="601" uly="2038">dens contra hoſtiles in ſultꝰ con</line>
        <line lrx="1536" lry="2199" ulx="599" uly="2118">tradixerit diabolo ⁊ exercitui ſuo</line>
        <line lrx="1531" lry="2274" ulx="604" uly="2196">ſempꝑ erit victꝰ. Si aũt pꝛecedãt</line>
        <line lrx="1536" lry="2352" ulx="603" uly="2269">coꝛpꝰ ⁊ ſenſus coꝛpoꝛales ꝗ ſunt</line>
        <line lrx="1535" lry="2432" ulx="603" uly="2348">habiles ad cadendũ nulla fieret</line>
        <line lrx="1534" lry="2507" ulx="604" uly="2425">dyabolo reſiſtenna.ſed lapſi ⁊ ca</line>
        <line lrx="1534" lry="2586" ulx="604" uly="2506">pti frequenter ducerent ſpiritum</line>
        <line lrx="1539" lry="2660" ulx="605" uly="2583">ad ruinã. Cũ ergogradimur via</line>
        <line lrx="1542" lry="2740" ulx="609" uly="2658">penitentie verſus celum: dinida</line>
        <line lrx="1549" lry="2813" ulx="601" uly="2740">mus moſtrũ exercitũ.⁊ pꝛeceden</line>
        <line lrx="1542" lry="2890" ulx="598" uly="2815">te rationis vexillo ſequat᷑ illð coꝛ</line>
        <line lrx="1538" lry="2973" ulx="603" uly="2893">pus ⁊ coꝛpoꝛales ſenſus.Figura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="3054" type="textblock" ulx="457" uly="2944">
        <line lrx="1549" lry="3054" ulx="457" uly="2944">gigu. xxxij. Cũ Jacod fngeret a Labã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="3521" type="textblock" ulx="603" uly="3051">
        <line lrx="1545" lry="3131" ulx="605" uly="3051">gꝗtot vicibꝰ eũ deceperat.venit᷑e</line>
        <line lrx="1545" lry="3195" ulx="603" uly="3125">ad terram natiuitatis ſue aundiuit</line>
        <line lrx="1538" lry="3285" ulx="606" uly="3206">ꝙ Eſau frater eius veniebat ob/</line>
        <line lrx="1538" lry="3351" ulx="606" uly="3284">uius ſibi. Oderat enim eũ Eſan</line>
        <line lrx="1544" lry="3450" ulx="605" uly="3359">eo ꝙ ſibi ſubripuerat bñdictiõ eʒ</line>
        <line lrx="1537" lry="3521" ulx="607" uly="3438">diniſit Jacob familiam ſuã in du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="463" type="textblock" ulx="2369" uly="372">
        <line lrx="2502" lry="463" ulx="2369" uly="372">159</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3282" type="textblock" ulx="1590" uly="542">
        <line lrx="2533" lry="624" ulx="1601" uly="542">as turmas dſ. Si peuſſerit Eſan</line>
        <line lrx="2541" lry="702" ulx="1601" uly="624">vnam turmam: ſaluabſitur reli</line>
        <line lrx="2544" lry="788" ulx="1604" uly="702">qua. Mam Rachel poſuit cum</line>
        <line lrx="2536" lry="860" ulx="1603" uly="782">familia illius ab vna parte: Ly⸗</line>
        <line lrx="2536" lry="949" ulx="1602" uly="860">aũt cum ſuis ab alia. Spũaliter</line>
        <line lrx="2536" lry="1023" ulx="1599" uly="939">Jacob qui interpꝛetat᷑ ſupplanta</line>
        <line lrx="2537" lry="1097" ulx="1601" uly="1017">toꝛ ſen luctatoꝛ eſt fidelis ꝗ pñie</line>
        <line lrx="2536" lry="1174" ulx="1599" uly="1096">lucta ſupplantat vicia ⁊ peccata.</line>
        <line lrx="2539" lry="1255" ulx="1615" uly="1173">Hũc.n.odit diabolꝰ ꝗ per Eſau</line>
        <line lrx="2546" lry="1329" ulx="1595" uly="1249">notat᷑. Eſau enim pᷣmogenitꝰfuit</line>
        <line lrx="2541" lry="1414" ulx="1592" uly="1326">yYſaac.⁊ diaboluſ fuit pmogenitꝰ</line>
        <line lrx="2540" lry="1488" ulx="1595" uly="1402">dei reſpectu hoĩs qꝛ pꝛioꝛ creatꝰ</line>
        <line lrx="2540" lry="1570" ulx="1594" uly="1482">homie. Sed ꝓ tanto odit iuſtuzx</line>
        <line lrx="2541" lry="1645" ulx="1593" uly="1569">qꝛ bñdictionẽ primogeniture ce</line>
        <line lrx="2542" lry="1722" ulx="1592" uly="1641">leſtis quã ex ſuperbia ⁊ obſtĩatio</line>
        <line lrx="2545" lry="1801" ulx="1590" uly="1716">ne ſua perdidit. Inſtus ex penitẽ</line>
        <line lrx="2544" lry="1879" ulx="1593" uly="1799">tia recepit. Igit᷑ iuſtꝰ fugit a La⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="1955" ulx="1590" uly="1875">bam deceptore:qñ fugſt a mũda</line>
        <line lrx="2543" lry="2032" ulx="1592" uly="1952">no amoꝛe vel multiplex eſt dece</line>
        <line lrx="2544" lry="2113" ulx="1594" uly="2028">ptio. Tendit enim per iter penitẽᷣ</line>
        <line lrx="2546" lry="2181" ulx="1592" uly="2107">tie ad terram natiuitatis ſue.ſ.ſu/</line>
        <line lrx="2538" lry="2267" ulx="1596" uly="2190">perne ciuitatis. Sʒ timès diabo</line>
        <line lrx="2546" lry="2335" ulx="1598" uly="2266">li inſidias dimidit vires aĩe a coꝛ</line>
        <line lrx="2548" lry="2426" ulx="1594" uly="2340">poꝛalibꝰſenſibꝰ Rachel vo.i.rõ</line>
        <line lrx="2545" lry="2502" ulx="1599" uly="2420">cũ ipſiꝰ familia pꝛecedit.Samilia</line>
        <line lrx="2543" lry="2580" ulx="1601" uly="2497">nãq; rõnis eſt. Pꝛudentia.Foꝛ</line>
        <line lrx="2543" lry="2658" ulx="1603" uly="2577">titudo. Juſtitia ⁊ tẽperantia.Ad</line>
        <line lrx="2546" lry="2732" ulx="1598" uly="2656">uerſus iſtas nõ poteſt diabolus.</line>
        <line lrx="2546" lry="2810" ulx="1613" uly="2733">Denſus vᷣo coꝛpoꝛales retro ſe/</line>
        <line lrx="2552" lry="2893" ulx="1604" uly="2812">quentes ⁊ obtemꝑantes rõnive</line>
        <line lrx="2550" lry="2972" ulx="1605" uly="2887">niũt tanq;ᷓ ſub pꝛotectiõe ipſius.</line>
        <line lrx="2550" lry="3040" ulx="1610" uly="2968">Hoc vidẽs Eſau nõ audet.i.dia</line>
        <line lrx="2551" lry="3128" ulx="1605" uly="3045">bolus penitenti nocere.qꝛ pſᷣſto t</line>
        <line lrx="2551" lry="3201" ulx="1607" uly="3130">oñs ſe inuantes inuare ⁊ ꝓ certa</line>
        <line lrx="2550" lry="3282" ulx="1604" uly="3205">minis laboꝛe pꝛemiũ regni dona</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="3361" type="textblock" ulx="1606" uly="3275">
        <line lrx="2706" lry="3361" ulx="1606" uly="3275">re.vñ Ambꝛo.in quadam epla. Am.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3594" type="textblock" ulx="1603" uly="3361">
        <line lrx="2549" lry="3457" ulx="1604" uly="3361">Deinꝗt ipᷣe oium rectoꝛ ac dñs</line>
        <line lrx="2544" lry="3588" ulx="1603" uly="3433">cũ oĩ mũitia angelex Lenanen</line>
        <line lrx="2379" lry="3594" ulx="2347" uly="3535">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Gb480_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="626" lry="2358" type="textblock" ulx="495" uly="2278">
        <line lrx="626" lry="2358" ulx="495" uly="2278">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="452" type="textblock" ulx="1400" uly="361">
        <line lrx="1848" lry="452" ulx="1400" uly="361">Penitentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="640" type="textblock" ulx="670" uly="530">
        <line lrx="2589" lry="640" ulx="670" uly="530">tuum ſpectattibiq; contra diabo/ ſiudicſũ.pᷣs.Miſericoꝛdiã ? iudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="698" type="textblock" ulx="672" uly="632">
        <line lrx="1619" lry="698" ulx="672" uly="632">lum dimicandi eternitatis coꝛo//</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1018" type="textblock" ulx="672" uly="723">
        <line lrx="1003" lry="789" ulx="672" uly="723">nam parat.</line>
        <line lrx="1619" lry="862" ulx="920" uly="785">Omẽ putei latitudo Ge</line>
        <line lrx="1610" lry="948" ulx="700" uly="867">n ne. xxxvi. vt dicit Augn.</line>
        <line lrx="1610" lry="1018" ulx="927" uly="944">Dis puteꝰ ẽ fons ⁊ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="3279" type="textblock" ulx="655" uly="1022">
        <line lrx="1605" lry="1099" ulx="669" uly="1022">ecõuerſo.Sons.n.⁊ puteꝰ ↄueni</line>
        <line lrx="1609" lry="1174" ulx="669" uly="1098">unt in emanatione aque viue ſʒ</line>
        <line lrx="1602" lry="1255" ulx="669" uly="1175">differũt qꝛ puteꝰeſt ꝓfundus nõ</line>
        <line lrx="1609" lry="1332" ulx="668" uly="1255">aũt fons.Spũaliter xpᷣs põt dici</line>
        <line lrx="1601" lry="1412" ulx="666" uly="1334">puteꝰ ⁊ fons.pꝑ emanationẽ in/</line>
        <line lrx="1605" lry="1494" ulx="668" uly="1410">ceſſabilis lucis.ſed dicitur ſpũali</line>
        <line lrx="1606" lry="1564" ulx="667" uly="1491">ter latittudo ꝑꝑ miſericoꝛdie difu</line>
        <line lrx="1608" lry="1644" ulx="661" uly="1566">ſionẽ Luc.pᷣmo. Miſericoꝛdia</line>
        <line lrx="1603" lry="1723" ulx="668" uly="1647">eiꝰa pꝛogenie i ꝓgenies.Et hʒ ẽt</line>
        <line lrx="1602" lry="1802" ulx="670" uly="1725">cũ latiiudine ꝓfunditatẽ qꝛ miſe</line>
        <line lrx="1609" lry="1877" ulx="665" uly="1804">ricoꝛdia dñi plena eſt terra. dicil</line>
        <line lrx="1605" lry="1960" ulx="668" uly="1880">etiaz. Judicia dei abyſus multa.</line>
        <line lrx="1605" lry="2035" ulx="672" uly="1958">haurire ergo ð bemꝰ ab iſto pu/</line>
        <line lrx="1606" lry="2113" ulx="672" uly="2036">teo aqne viue miſericoꝛdiã ꝑ viã</line>
        <line lrx="1608" lry="2189" ulx="667" uly="2112">pnie:ne incidamꝰi ꝓfunduʒ ſue</line>
        <line lrx="1607" lry="2267" ulx="666" uly="2192">iuſtitie qꝛ de plenitudine eiꝰ oẽs</line>
        <line lrx="1607" lry="2347" ulx="673" uly="2268">poſſunt acciꝑe.Sigu. Geñ.xxvi.</line>
        <line lrx="1611" lry="2424" ulx="670" uly="2347">vbi legimꝰꝙ ꝓyſaac venit ad pute</line>
        <line lrx="1607" lry="2490" ulx="667" uly="2421">um iuramẽéti ⁊ edificanit ibi alta</line>
        <line lrx="1608" lry="2567" ulx="662" uly="2502">re ⁊ fixit ibi tabernaculũ ſuũ ⁊ ve</line>
        <line lrx="1603" lry="2657" ulx="675" uly="2581">nerũt ad eũ tres viri di. vidẽtes</line>
        <line lrx="1604" lry="2734" ulx="667" uly="2657">vidimꝰꝙ deus in te eſt. fiat cõiu</line>
        <line lrx="1605" lry="2801" ulx="655" uly="2735">ratio inter nos ⁊ cõſtitunuamꝰ tecũ</line>
        <line lrx="1607" lry="2889" ulx="655" uly="2812">pactũ ⁊ nõ facias nobis mala. ⁊</line>
        <line lrx="1603" lry="2970" ulx="664" uly="2888">fecit illis Iaac magnũ cõuiuiũ.</line>
        <line lrx="1608" lry="3047" ulx="658" uly="2967">Spũaliter ꝑ Iſaac vt ſepe dictuʒz</line>
        <line lrx="1597" lry="3123" ulx="664" uly="3047">eſt notat᷑ xpᷣs.venit.n.ad puteuzʒ</line>
        <line lrx="1601" lry="3201" ulx="661" uly="3124">iuramẽti qꝛ iurauit dñs ⁊ nõ pe</line>
        <line lrx="1596" lry="3279" ulx="657" uly="3202">nitehit eũ dare vnicuiq; ſᷣm oꝑpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="3345" type="textblock" ulx="640" uly="3278">
        <line lrx="1596" lry="3345" ulx="640" uly="3278">ſua.Diſtrbutoꝛ cẽ.n. miſericoꝛdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="3517" type="textblock" ulx="656" uly="3357">
        <line lrx="1589" lry="3445" ulx="659" uly="3357">⁊ venie largitoꝛ ꝑ pniam voſẽti/</line>
        <line lrx="1595" lry="3517" ulx="656" uly="3433">bus illaʒ ſed ſlla reſpuentibꝰifert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="1795" type="textblock" ulx="1664" uly="634">
        <line lrx="2580" lry="718" ulx="1680" uly="634">ciũ cantabo tibi dñe.Et hic ẽ pn</line>
        <line lrx="2579" lry="799" ulx="1679" uly="710">teꝰ latꝰ ⁊ ꝓfũdus vt dictũ ẽ. Ibi</line>
        <line lrx="2588" lry="865" ulx="1673" uly="786">enim xvpᷣs fixittabernaculũ ⁊ alta</line>
        <line lrx="2571" lry="941" ulx="1677" uly="864">re.i.cõſtruxit ecchiaʒ ⁊ oꝛdinauit</line>
        <line lrx="2580" lry="1030" ulx="1674" uly="942">cõfeſſionẽ vt pateat oĩbus aque</line>
        <line lrx="2566" lry="1104" ulx="1671" uly="1023">viue gra.veniũt tres viri.i.ꝑtes</line>
        <line lrx="2567" lry="1174" ulx="1671" uly="1098">pniĩe.iij.ſ.cõtritio. ↄfeſſio ⁊ ſatiſfa</line>
        <line lrx="2571" lry="1256" ulx="1670" uly="1172">ctio.cõ fitent᷑ ſe vidiſſe ꝑ effectuʒ</line>
        <line lrx="2567" lry="1331" ulx="1670" uly="1255">deitatẽ in xpᷣo ⁊ xpᷣm eẽ deũ.⁊h</line>
        <line lrx="2587" lry="1412" ulx="1667" uly="1330">eſt:qð eſſe dʒ pꝛimũ in oĩ xpᷣiana</line>
        <line lrx="2573" lry="1491" ulx="1667" uly="1410">actione.ſ.ↄfeſſio fidei.deinde pa</line>
        <line lrx="2571" lry="1567" ulx="1664" uly="1488">ctũ cõponi inter xpᷣm ⁊ pctõꝛeʒ.</line>
        <line lrx="2570" lry="1646" ulx="1664" uly="1565">Et fit cõiuratio inter vtrũq; quia</line>
        <line lrx="2586" lry="1727" ulx="1666" uly="1644">ꝓmittit dñs nõ facere malũ pec</line>
        <line lrx="2590" lry="1795" ulx="1670" uly="1722">catoꝛi.Geñ.ix.vltra nõ adiciani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="1955" type="textblock" ulx="1671" uly="1799">
        <line lrx="2598" lry="1878" ulx="1671" uly="1799">mittere diluuiũ ⁊ hoc ẽ ſignũ qd</line>
        <line lrx="2596" lry="1955" ulx="1671" uly="1877">do inter me ⁊ vos.⁊c.Et homo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="2424" type="textblock" ulx="1671" uly="1957">
        <line lrx="2569" lry="2034" ulx="1672" uly="1957">ꝓmittit obedire.pᷣſ.emoꝛ er</line>
        <line lrx="2567" lry="2111" ulx="1672" uly="2034">go mandatoꝝ tuoꝝ ad faciendũ</line>
        <line lrx="2568" lry="2190" ulx="1672" uly="2110">ea.hic eſt ergo puteus ⁊ fons ſu</line>
        <line lrx="2570" lry="2268" ulx="1671" uly="2188">per què ſedet vpᷣs fatigatꝰexpec/</line>
        <line lrx="2574" lry="2344" ulx="1672" uly="2267">tans penitẽtẽ aiam vt illi tribuat</line>
        <line lrx="2573" lry="2424" ulx="1671" uly="2345">gratis aque viue gram que ſupe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="2498" type="textblock" ulx="1672" uly="2409">
        <line lrx="2716" lry="2498" ulx="1672" uly="2409">rat omneʒ dulcoꝛẽ. Ber. in canti Ber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="3117" type="textblock" ulx="1665" uly="2497">
        <line lrx="2582" lry="2574" ulx="1665" uly="2497">cis Gemina dulcedo exuperat in</line>
        <line lrx="2579" lry="2657" ulx="1669" uly="2576">pectoꝛe dñi xpᷣi ieſu lõganimitas</line>
        <line lrx="2582" lry="2730" ulx="1669" uly="2653">in expectando ⁊ facilitas in donã</line>
        <line lrx="2575" lry="2820" ulx="1669" uly="2728">do. Momẽ ieſu qᷓ; cax ⁊ q; vlle.</line>
        <line lrx="2573" lry="2886" ulx="1674" uly="2808">ſʒ ſalubꝛe.ſi vile nõ eẽ t nõ mihi</line>
        <line lrx="2571" lry="2956" ulx="1671" uly="2880">effunderet. Siſalubꝛe non eſſet</line>
        <line lrx="2490" lry="3053" ulx="1669" uly="2969">me non lucraret. .</line>
        <line lrx="2576" lry="3117" ulx="1909" uly="3039">Alier cũ parit triſtitiã hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="3205" type="textblock" ulx="1746" uly="3119">
        <line lrx="2610" lry="3205" ulx="1746" uly="3119">m Jo. xvi. Hotãdũ q ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3273" type="textblock" ulx="1877" uly="3192">
        <line lrx="2579" lry="3273" ulx="1877" uly="3192">loꝛ virtus in partu qᷓ; ĩ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="3359" type="textblock" ulx="1660" uly="3271">
        <line lrx="2621" lry="3359" ulx="1660" uly="3271">cepiu reꝗrit᷑.ulte.n.cõcipien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="3430" type="textblock" ulx="1656" uly="3345">
        <line lrx="2580" lry="3430" ulx="1656" uly="3345">tes nõ valentes parere pᷣ vᷣtutis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="3517" type="textblock" ulx="1654" uly="3430">
        <line lrx="2619" lry="3517" ulx="1654" uly="3430">inopia fetũ perdiderũt ⁊ frequen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="3037" type="textblock" ulx="2662" uly="2955">
        <line lrx="2748" lry="3037" ulx="2662" uly="2955">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3483" type="textblock" ulx="2823" uly="1161">
        <line lrx="3245" lry="1286" ulx="2831" uly="1161">ciain ukegimingn</line>
        <line lrx="3211" lry="1355" ulx="2854" uly="1237">dihole tichiscllen</line>
        <line lrx="3249" lry="1420" ulx="2860" uly="1323"> clenenfoh nchen</line>
        <line lrx="3250" lry="1500" ulx="2854" uly="1398">tond5umiflirnd</line>
        <line lrx="3250" lry="1583" ulx="2853" uly="1485">Nſad oni tno rit</line>
        <line lrx="3240" lry="1664" ulx="2823" uly="1558">mmai igl Aoct hilfmn</line>
        <line lrx="3249" lry="1746" ulx="2852" uly="1641">Pmmoſier neticantdt n</line>
        <line lrx="3250" lry="1807" ulx="2851" uly="1727">ſens teccedrco nagn dene</line>
        <line lrx="3250" lry="1890" ulx="2852" uly="1805">capttn riA conna r ſen con.</line>
        <line lrx="3250" lry="1958" ulx="2845" uly="1882">mulerem rtoeuomt flii er</line>
        <line lrx="3250" lry="2044" ulx="2847" uly="1962">npus ad oei&amp; mulen</line>
        <line lrx="3250" lry="2119" ulx="2847" uly="2042">ntdveolequis rolaut:</line>
        <line lrx="3245" lry="2192" ulx="2849" uly="2117">Wrtulei rbialeref, Gpi</line>
        <line lrx="3234" lry="2278" ulx="2855" uly="2203">ordone ntleregramidi ber</line>
        <line lrx="3250" lry="2355" ulx="2862" uly="2282">Gicionpoſvne Köcte</line>
        <line lrx="3250" lry="2438" ulx="2861" uly="2358">cognockiemdin gaidi ſe</line>
        <line lrx="3250" lry="2511" ulx="2859" uly="2436">Ftphimüci mm</line>
        <line lrx="3227" lry="2590" ulx="2860" uly="2515">Gue prſvdichaudlcn men</line>
        <line lrx="3235" lry="2675" ulx="2859" uly="2594">ccoerſo Gci piwan</line>
        <line lrx="3242" lry="2755" ulx="2860" uly="2670">ſpiratndiintwoer itun</line>
        <line lrx="3247" lry="2832" ulx="2859" uly="2753">nniudieareincht nücl den</line>
        <line lrx="3246" lry="2918" ulx="2859" uly="2829">ninmardnniignert N</line>
        <line lrx="3242" lry="2999" ulx="2863" uly="2909">ſtiudicadetſigniig inann</line>
        <line lrx="3241" lry="3072" ulx="2866" uly="2989">ſechtppoſini ibrgne</line>
        <line lrx="3246" lry="3160" ulx="2840" uly="3051">ninfnone Afnntienmt⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="3239" ulx="2879" uly="3147">tlſhlamari inirinan d5</line>
        <line lrx="3238" lry="3330" ulx="2864" uly="3215">Mimn ntr ECewocte</line>
        <line lrx="3236" lry="3401" ulx="2884" uly="3298">unance fontndan</line>
        <line lrx="3237" lry="3483" ulx="2884" uly="3370">lchtmnticbj lngenias ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="3575" type="textblock" ulx="2882" uly="3458">
        <line lrx="3238" lry="3575" ulx="2882" uly="3458">Nenohtilex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Gb480_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="299" lry="1555" type="textblock" ulx="22" uly="1475">
        <line lrx="294" lry="1514" ulx="22" uly="1475">TCerrine</line>
        <line lrx="299" lry="1555" ulx="24" uly="1482">nnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="1882" type="textblock" ulx="25" uly="1556">
        <line lrx="316" lry="1645" ulx="25" uly="1556">Ktcrwnn</line>
        <line lrx="319" lry="1723" ulx="28" uly="1639">mieoin nirt</line>
        <line lrx="324" lry="1805" ulx="31" uly="1719">1ain ſtnini</line>
        <line lrx="327" lry="1882" ulx="28" uly="1799">Wr i tgiſpig</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="1950" type="textblock" ulx="29" uly="1880">
        <line lrx="323" lry="1950" ulx="29" uly="1880">vmrtwet</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="2437" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="314" lry="2026" ulx="30" uly="1961"> N</line>
        <line lrx="313" lry="2108" ulx="23" uly="2042">gamaA: ar di</line>
        <line lrx="320" lry="2195" ulx="17" uly="2119">arcrgwtne</line>
        <line lrx="323" lry="2275" ulx="3" uly="2199">x Hàdage</line>
        <line lrx="326" lry="2343" ulx="0" uly="2280">eNeri Küdide</line>
        <line lrx="325" lry="2437" ulx="0" uly="2359">ma  e en</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="2505" type="textblock" ulx="0" uly="2427">
        <line lrx="344" lry="2505" ulx="0" uly="2427">CCMN DüNANN</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="2999" type="textblock" ulx="0" uly="2520">
        <line lrx="323" lry="2592" ulx="0" uly="2520"> 5emddocer</line>
        <line lrx="320" lry="2674" ulx="4" uly="2597">diitiiit ignn</line>
        <line lrx="321" lry="2752" ulx="19" uly="2676">1 NNmndt dlnin</line>
        <line lrx="300" lry="2999" ulx="29" uly="2909">mat dluntu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="483" type="textblock" ulx="2350" uly="374">
        <line lrx="2524" lry="483" ulx="2350" uly="374">140</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1205" type="textblock" ulx="603" uly="562">
        <line lrx="2551" lry="662" ulx="614" uly="562">ler ex hoe pariũt aboꝛtinũ. Spi/ pit bonũ ꝓpoſitũ.Sed vt dictuʒ</line>
        <line lrx="2552" lry="739" ulx="615" uly="646">tualr aia ↄcipit a ſpũſancto bo/ eſt opꝰbonãũ difficile parit.Yldeſt</line>
        <line lrx="2551" lry="815" ulx="616" uly="727">nam iſpirationẽ᷑ ſed frequẽter ac eniʒ draco.i.diabolꝰ ꝓferẽs.vij.</line>
        <line lrx="2552" lry="886" ulx="614" uly="806">cidit aie aboꝛtio ex denonõis de capita ideſt.vij.capitalia vicia.⁊</line>
        <line lrx="2554" lry="974" ulx="622" uly="884">fectu vt ꝓpoſitũ qð ipſa gra diui x.toꝛtuoſa coꝛnua.i.decè manda</line>
        <line lrx="2559" lry="1050" ulx="619" uly="962">na cõceperat aſpirante non vale toꝛũ mobediẽtiã ⁊ ſuadet delecta</line>
        <line lrx="2557" lry="1128" ulx="607" uly="1037">at ꝑ opus bonũ parere.⁊ pᷣcipue tionẽ᷑ peccati ⁊ oſtendit difficulta</line>
        <line lrx="2559" lry="1205" ulx="603" uly="1117">qꝛ difficiliuſ exercet᷑ in oꝑe qᷓ; cõ tem pnie vt fetꝰaie perdat᷑.Et ip</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="477" type="textblock" ulx="1324" uly="381">
        <line lrx="1770" lry="477" ulx="1324" uly="381">Penitentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="1282" type="textblock" ulx="542" uly="1195">
        <line lrx="2564" lry="1282" ulx="542" uly="1195">cipiat᷑ in coꝛde qꝛ aduerſarius nr ſa remaneat ſterilis in pcõ.vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="1676" type="textblock" ulx="459" uly="1594">
        <line lrx="578" lry="1676" ulx="459" uly="1594">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="1359" type="textblock" ulx="603" uly="1267">
        <line lrx="2720" lry="1359" ulx="603" uly="1267">diabolus vt ſerpẽs callidus iſidia Gre.in quadã ome. Cũ inꝗt mi Sre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2214" type="textblock" ulx="605" uly="1353">
        <line lrx="2558" lry="1438" ulx="609" uly="1353">tur calcaneo nr̃o plꝰopi qᷓ; cogi/ ſer homo in graue pctm̃ labit ſua</line>
        <line lrx="2560" lry="1520" ulx="605" uly="1431">tationi. J yſa.xxxvij.filij vener̃t det ei diabolus ne peniteat ne cõ</line>
        <line lrx="2564" lry="1595" ulx="608" uly="1512">vſq; ad partũ ⁊ nõ fuit virtꝰpari fiteatur pctiñ.leue ⁊ modicuʒ in</line>
        <line lrx="2566" lry="1675" ulx="609" uly="1586">endi.Figu. Apoc.xii.vbi legimꝰ coꝛde affirmat. Piſericoꝛdiam</line>
        <line lrx="2563" lry="1754" ulx="610" uly="1668">ꝙ mulier quedã clamabat partu pꝛedicat.longinquũ ſpaciũ vite ꝓ</line>
        <line lrx="2565" lry="1826" ulx="610" uly="1749">riens ⁊ ecce draco magnꝰhabẽs mittit.ꝓmanere in peccato ſugge</line>
        <line lrx="2566" lry="1907" ulx="611" uly="1822">capita.vij.⁊ coꝛnua.x.ſteti cõtra rit vt ſic in contempiũ dei ⁊ ſui di</line>
        <line lrx="2565" lry="1982" ulx="607" uly="1899">mulierem vt deuoꝛaret filiũ qui ſperationem inducat.Sʒ ſi muli</line>
        <line lrx="2567" lry="2061" ulx="612" uly="1980">raptus eſt ad deũ.Et mulieri da er clamat ad deũ viriliter coꝛdis</line>
        <line lrx="2567" lry="2139" ulx="613" uly="2054">te ſunt due ale quibus volauit ad ↄtritione oꝛis ↄfeſſione ⁊ recta ſa</line>
        <line lrx="2565" lry="2214" ulx="612" uly="2133">deſertũ locũ vbi aleref᷑. Spũalr tiffactionis intentiõe:rapit᷑ filius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2296" type="textblock" ulx="552" uly="2215">
        <line lrx="2567" lry="2296" ulx="552" uly="2215">per hanc mulierẽ graunidã ſubau eius ad deũ quẽ pit inuito draco</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="3154" type="textblock" ulx="463" uly="3072">
        <line lrx="1580" lry="3154" ulx="463" uly="3072">Am. dam ſᷣmone.Qũ ingt ſic peniteſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3232" type="textblock" ulx="609" uly="2288">
        <line lrx="2568" lry="2372" ulx="609" uly="2288">di aiam penitentẽ. Rõ eſt qꝛ tũc ne vt dicat cum yſa.xxvi. facie</line>
        <line lrx="2570" lry="2452" ulx="616" uly="2366">cognoſcit ſe mulier grauidã eſſe tua cõcepimus ⁊ parturimꝰſpũʒ</line>
        <line lrx="2563" lry="2527" ulx="616" uly="2447">vt plimũ qñ ſibi amara vidẽtur ſalutis Et vt a diabolo pꝛotegatꝛ</line>
        <line lrx="2567" lry="2607" ulx="619" uly="2520">que pꝛiꝰiudicabat dulcia ⁊ amẽa dant᷑ anime due ale.amoꝛ dei.ſ.</line>
        <line lrx="2567" lry="2683" ulx="617" uly="2602">æ ecõuerſo.Sic ĩ ꝓpoſito cũ aia ⁊ timoꝛ ꝗbus alta cõtẽplationis</line>
        <line lrx="2566" lry="2761" ulx="617" uly="2684">inſpirata diuinitus ex patiẽtia ve celeſtis meditans ⁊ gehennam</line>
        <line lrx="2571" lry="2838" ulx="617" uly="2758">ra iudicare incipit mũdi delecta inferni conſiderans paſcitur dius</line>
        <line lrx="2439" lry="2919" ulx="615" uly="2837">nonẽ amarã:⁊ mala que pꝛiꝰ dul na gratia in ſtatu pnie vere.</line>
        <line lrx="2564" lry="2998" ulx="618" uly="2914">cia iudicabat ſignũ ẽ ꝙ ſanctum Acrificate ſacrificiuʒ iu</line>
        <line lrx="2564" lry="3075" ulx="616" uly="2986">cõcepit ꝓpoſitũ.vñ Zimbꝛo.in ù ſ ſtitie ⁊ ſperate in domio.</line>
        <line lrx="2561" lry="3152" ulx="1861" uly="3071">pᷣs.iiij. Nera iuſtitia exi/</line>
        <line lrx="2572" lry="3232" ulx="617" uly="3151">es vt tibi amarũ ſapiat in ais qdð git vt q;tũ homo a ſuo creditoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3310" type="textblock" ulx="568" uly="3230">
        <line lrx="2566" lry="3310" ulx="568" uly="3230">Dulce fuit in vita. Et te prius oble exigit:tm̃ reddat.hʒ.n.tam credi</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="4347" type="textblock" ulx="332" uly="4302">
        <line lrx="602" lry="4347" ulx="332" uly="4302">èrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3558" type="textblock" ulx="619" uly="3306">
        <line lrx="2563" lry="3403" ulx="619" uly="3306">ctabat in coꝛde ipᷣm te cruciat in toꝛ qᷓ; redditoꝛ libꝛũ ſuũ vbi cõi</line>
        <line lrx="2563" lry="3481" ulx="623" uly="3387">coꝛde iam tũc bñ ingemiſcis ad ter contineĩ q;tum iſte debet re</line>
        <line lrx="2584" lry="3558" ulx="620" uly="3463">deu. Muller ergo hec facile ↄci ciꝑe:⁊ quanium ille debet dare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="3627" type="textblock" ulx="2238" uly="3544">
        <line lrx="2385" lry="3627" ulx="2238" uly="3544">(4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Gb480_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="636" lry="3052" type="textblock" ulx="514" uly="2939">
        <line lrx="636" lry="3052" ulx="514" uly="2939">gig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="459" type="textblock" ulx="1404" uly="363">
        <line lrx="1831" lry="459" ulx="1404" uly="363">Penitentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="3524" type="textblock" ulx="663" uly="554">
        <line lrx="1614" lry="639" ulx="690" uly="554">Ideo bonus redditoꝛ cum ad</line>
        <line lrx="1628" lry="712" ulx="693" uly="638">ſolutionem venitur debet pꝛeci/</line>
        <line lrx="1630" lry="793" ulx="685" uly="714">pue videre debiti q́;titatẽ: ⁊ tan/</line>
        <line lrx="1638" lry="870" ulx="681" uly="789">tum ſoluere q;tum dʒ. Aliqn poſ</line>
        <line lrx="1633" lry="945" ulx="682" uly="873">ſet contingere ꝙ ꝓ modico reten</line>
        <line lrx="1630" lry="1013" ulx="683" uly="945">to totum debuũ ſatiſfaceret.Cre</line>
        <line lrx="1629" lry="1103" ulx="687" uly="1023">ditoꝛ enĩ nõ franget cirographũ</line>
        <line lrx="1627" lry="1180" ulx="685" uly="1100">niſi pꝛius recipiat totũ debitum.</line>
        <line lrx="1630" lry="1258" ulx="683" uly="1180">Spũaliter cũ pecamꝰ magnum</line>
        <line lrx="1625" lry="1334" ulx="683" uly="1258">Zhimus debitũ. Eſt eniʒ hoc de/</line>
        <line lrx="1626" lry="1412" ulx="685" uly="1336">bituʒ ſupꝛa vires noſtras.⁊ adeo</line>
        <line lrx="1629" lry="1493" ulx="684" uly="1412">obligamur vt quicquid ſumꝰaut</line>
        <line lrx="1629" lry="1571" ulx="678" uly="1489">poſſumꝰ totũ perdimꝰvñ Beda</line>
        <line lrx="1627" lry="1649" ulx="681" uly="1569">in quodam ſermone. Cũ moꝛta/</line>
        <line lrx="1628" lry="1723" ulx="680" uly="1646">liter peccas omnia bona q̃ feciſti</line>
        <line lrx="1630" lry="1792" ulx="681" uly="1724">in os diaboli iactas ⁊ eius ſeruuſ</line>
        <line lrx="1626" lry="1877" ulx="684" uly="1799">efficeris ⁊ ad penas te obligas ſẽ</line>
        <line lrx="1626" lry="1958" ulx="679" uly="1878">piternas.verũtamẽ ſi tu qð acce</line>
        <line lrx="1623" lry="2033" ulx="681" uly="1956">piſti reddes:delebit᷑ cyrographũ</line>
        <line lrx="1625" lry="2113" ulx="681" uly="2034">qꝛ ſi peccata que dyabolo inſtigã</line>
        <line lrx="1624" lry="2188" ulx="681" uly="2110">te cõmiſiſti ↄfuearis remittetur</line>
        <line lrx="1624" lry="2266" ulx="681" uly="2188">tibi culpa. Sed ſũme cauẽdãũ eſt</line>
        <line lrx="1623" lry="2348" ulx="681" uly="2265">vt nil retineas ex illis.ſcripſit eni</line>
        <line lrx="1621" lry="2424" ulx="679" uly="2344">diuina iuſtitia quõ qñ ⁊ qualiter</line>
        <line lrx="1617" lry="2504" ulx="678" uly="2423">ↄmiſiſti. Jõ hoc totũ optet red/</line>
        <line lrx="1617" lry="2578" ulx="679" uly="2502">dere.Alioquin retẽto modico to</line>
        <line lrx="1626" lry="2659" ulx="677" uly="2581">tum a te exigetur debitũ vt igitur</line>
        <line lrx="1622" lry="2729" ulx="681" uly="2657">totũ fideliter deleatur önuda coꝛ</line>
        <line lrx="1621" lry="2816" ulx="675" uly="2734">tuum ſacerdoii ⁊ per ſingula pec</line>
        <line lrx="1614" lry="2892" ulx="675" uly="2813">cata diſcurrens oia diligenter cõ</line>
        <line lrx="1621" lry="2972" ulx="670" uly="2889">fitere.⁊ ſic deo ſacrificabis ſacrifi</line>
        <line lrx="1617" lry="3051" ulx="676" uly="2972">ciũ iuſtine.Figu.leui.pꝛimo.vbi</line>
        <line lrx="1620" lry="3129" ulx="671" uly="3048">legimus ꝙ cũ fiebat ſacrificiũ ex</line>
        <line lrx="1618" lry="3196" ulx="670" uly="3128">vitulo.vitulus decoꝛabat᷑:⁊ lotus</line>
        <line lrx="1613" lry="3284" ulx="666" uly="3204">aqua diuidebatur mẽbꝛatiz. ⁊ ſic</line>
        <line lrx="1616" lry="3365" ulx="663" uly="3281">diuiſus ponebatur ſuper altare ⁊</line>
        <line lrx="1609" lry="3438" ulx="670" uly="3359">ſacerdos tenebat manum ſuper</line>
        <line lrx="1609" lry="3524" ulx="664" uly="3439">caput vuuli.⁊ accenſo igne ſciõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="1653" type="textblock" ulx="1687" uly="554">
        <line lrx="2597" lry="640" ulx="1694" uly="554">ſuccendebatur.⁊ fiebat deo ſic ſa</line>
        <line lrx="2600" lry="725" ulx="1693" uly="633">crificiuʒ acceptũ. Spũaliter hec</line>
        <line lrx="2598" lry="795" ulx="1696" uly="712">ſernanda ſunt in actu penitentie</line>
        <line lrx="2598" lry="880" ulx="1689" uly="790">cũ volumꝰ deo placitũ ſacriſiciuʒ</line>
        <line lrx="2594" lry="952" ulx="1691" uly="868">offerre.debet.n coꝛ noſtruʒ deco</line>
        <line lrx="2591" lry="1031" ulx="1691" uly="949">riari.i.denudari ab oĩ cooptura.</line>
        <line lrx="2589" lry="1108" ulx="1697" uly="1025">⁊ omnem excuſationè᷑ exdudere</line>
        <line lrx="2589" lry="1182" ulx="1702" uly="1103">⁊ lotum coꝛ aqua lachꝛymarum</line>
        <line lrx="2593" lry="1256" ulx="1694" uly="1183">dz mẽbꝛatim diuidi.ſ.vt diſticte</line>
        <line lrx="2594" lry="1343" ulx="1692" uly="1259">narrentur cõdiliones ⁊ coꝛde in</line>
        <line lrx="2597" lry="1420" ulx="1690" uly="1337">tentiones.⁊ delectationes habite</line>
        <line lrx="2593" lry="1493" ulx="1691" uly="1415">in peccaſ.⁊ hoc ẽ ſacrificiuʒ vii</line>
        <line lrx="2594" lry="1565" ulx="1687" uly="1494">lum mẽbꝛatim diuidere.Zũc vᷣo</line>
        <line lrx="2590" lry="1653" ulx="1691" uly="1571">ſacerdos manũ tenẽs ſuꝑ caput</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="1729" type="textblock" ulx="1663" uly="1648">
        <line lrx="2588" lry="1729" ulx="1663" uly="1648">peccatoꝛis illuʒ abſoluit a pꝛioꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="3522" type="textblock" ulx="1675" uly="1727">
        <line lrx="2592" lry="1808" ulx="1687" uly="1727">debiti obligatiõe: ⁊ cyrographũ</line>
        <line lrx="2594" lry="1887" ulx="1687" uly="1802">caſſat culparuʒ accenditur ignis</line>
        <line lrx="2589" lry="1962" ulx="1690" uly="1884">ſanctus.ſ.charitatis per queʒ ca</line>
        <line lrx="2589" lry="2039" ulx="1689" uly="1962">rus ⁊ acceptus videbitur qui fue</line>
        <line lrx="2590" lry="2114" ulx="1691" uly="2037">rat pꝛius odioſus.lgenda eſt er</line>
        <line lrx="2587" lry="2196" ulx="1693" uly="2119">go penitentia vttam magna ob</line>
        <line lrx="2576" lry="2270" ulx="1688" uly="2194">tineamus bona.vñ Cypꝛian in</line>
        <line lrx="2730" lry="2349" ulx="1690" uly="2261">tractatu de agenda penitètia. Si Cyp.</line>
        <line lrx="2591" lry="2422" ulx="1691" uly="2349">vis iuſtificari fatere delictũ uʒ.</line>
        <line lrx="2590" lry="2507" ulx="1691" uly="2428">Soluit enim criminũ nexus ve</line>
        <line lrx="2593" lry="2583" ulx="1693" uly="2504">recũda confeſſio peccatoꝝ vide</line>
        <line lrx="2594" lry="2664" ulx="1689" uly="2585">quid a te exigat deus vides quia</line>
        <line lrx="2595" lry="2741" ulx="1685" uly="2662">policitatione remiſſionis te ꝓuo</line>
        <line lrx="2592" lry="2819" ulx="1690" uly="2738">cat ad ↄfitendũ. Bonũ ergo do</line>
        <line lrx="2591" lry="2907" ulx="1690" uly="2817">minũ habemus.Ego ingt ſuʒ g</line>
        <line lrx="2589" lry="2977" ulx="1687" uly="2898">deleo inigtates tnas ⁊ memoꝛñ</line>
        <line lrx="2641" lry="3057" ulx="1683" uly="2969">ero ꝑꝑ gras. Lu vo memoꝛ eſto</line>
        <line lrx="2586" lry="3138" ulx="1686" uly="3045">ꝓpier coꝛectionẽ᷑.hec Cypꝛianꝰ</line>
        <line lrx="2588" lry="3207" ulx="1910" uly="3124">Rouſq; paruuli diligitis</line>
        <line lrx="2726" lry="3292" ulx="1756" uly="3186">q infantiã ꝓuer.i. Mo. pꝛun</line>
        <line lrx="2584" lry="3369" ulx="1903" uly="3281">dentes ⁊ nobiles optime</line>
        <line lrx="2582" lry="3446" ulx="1678" uly="3363">ↄſiderant ne filij eoꝝ nimio tꝑe</line>
        <line lrx="2591" lry="3522" ulx="1675" uly="3431">mãmas ſugãt ⁊ nutriant lacte.ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2117" type="textblock" ulx="2832" uly="1327">
        <line lrx="3236" lry="1420" ulx="2842" uly="1327">.bvolſted; Pune mpun</line>
        <line lrx="3239" lry="1497" ulx="2839" uly="1408">Nyn noliseſenpincho d</line>
        <line lrx="3240" lry="1571" ulx="2839" uly="1488">dedlein die peraſiiloni</line>
        <line lrx="3241" lry="1643" ulx="2838" uly="1557">cderegd dorionts Opit</line>
        <line lrx="3241" lry="1733" ulx="2835" uly="1642">Merüſac ſugenten obmdlch</line>
        <line lrx="3240" lry="1804" ulx="2833" uly="1722">ſiannz deltiis nund dechm</line>
        <line lrx="3230" lry="1889" ulx="2834" uly="1808">gtſteukuenimniotenpore t</line>
        <line lrx="3240" lry="1962" ulx="2833" uly="1879">ni uol hoiez deblen tnd⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="2043" ulx="2832" uly="1962">d vinla vervitz mund dd</line>
        <line lrx="3232" lry="2117" ulx="2833" uly="2043">recdit hoiczigriod oimin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="2197" type="textblock" ulx="2771" uly="2122">
        <line lrx="3224" lry="2197" ulx="2771" uly="2122">utetopernnie,70 oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3320" type="textblock" ulx="2828" uly="2201">
        <line lrx="3250" lry="2278" ulx="2832" uly="2201">rucant um e</line>
        <line lrx="3250" lry="2354" ulx="2835" uly="2278">gia: Klinpacii noridn</line>
        <line lrx="3191" lry="2432" ulx="2828" uly="2357">(AntO ONelnLortonck</line>
        <line lrx="3250" lry="2510" ulx="2837" uly="2432">Giſ⸗Meſctsincendcrdratd</line>
        <line lrx="3250" lry="2599" ulx="2837" uly="2513">Homnurriaioſdireit r</line>
        <line lrx="3250" lry="2671" ulx="2837" uly="2590">lwoliciegciugidelnriſm</line>
        <line lrx="3218" lry="2747" ulx="2839" uly="2666">Ueatiſoleatnecaſindecrn</line>
        <line lrx="3220" lry="2840" ulx="2840" uly="2746">ſnt ſotorlloeficl g</line>
        <line lrx="3220" lry="2917" ulx="2842" uly="2823">ſnedubion atöe nc</line>
        <line lrx="3250" lry="2997" ulx="2844" uly="2904">iyf cogt iio lab  tnae</line>
        <line lrx="3250" lry="3073" ulx="2846" uly="2981">re zigk umnt ne</line>
        <line lrx="3250" lry="3157" ulx="2847" uly="3056">thtiiinfenlmnnce</line>
        <line lrx="3207" lry="3237" ulx="2851" uly="3134">Mim dllcecinſende</line>
        <line lrx="3247" lry="3320" ulx="2840" uly="3209">Riglikeſſe nonnnc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3400" type="textblock" ulx="2841" uly="3300">
        <line lrx="3248" lry="3400" ulx="2841" uly="3300">1grgerrni ,nleäht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="3578" type="textblock" ulx="2859" uly="3381">
        <line lrx="3206" lry="3484" ulx="2884" uly="3381">Amnnlinethoetdint,</line>
        <line lrx="3206" lry="3578" ulx="2859" uly="3442">ialgiedint nſciste</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Gb480_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="337" lry="1970" type="textblock" ulx="0" uly="1237">
        <line lrx="322" lry="1331" ulx="28" uly="1237">— öcktneraen</line>
        <line lrx="329" lry="1409" ulx="23" uly="1321">EnntNetntinitt</line>
        <line lrx="329" lry="1489" ulx="0" uly="1404">1dwilgtih</line>
        <line lrx="328" lry="1565" ulx="0" uly="1487"> Wemulgli</line>
        <line lrx="334" lry="1816" ulx="0" uly="1724">Wcterie teſzi</line>
        <line lrx="337" lry="1893" ulx="1" uly="1813">AGhe udr</line>
        <line lrx="333" lry="1970" ulx="0" uly="1894">amt g,</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="360" lry="2047" ulx="0" uly="1959">uIrN e</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="2049">
        <line lrx="325" lry="2122" ulx="0" uly="2049">dcte</line>
        <line lrx="332" lry="2208" ulx="23" uly="2132">uNI nN</line>
        <line lrx="331" lry="2284" ulx="11" uly="2207">mmN1i Cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="2365" type="textblock" ulx="5" uly="2276">
        <line lrx="353" lry="2365" ulx="5" uly="2276">INKNdrDttia!</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="3101" type="textblock" ulx="0" uly="2368">
        <line lrx="334" lry="2440" ulx="35" uly="2368">SKen ü</line>
        <line lrx="332" lry="2520" ulx="0" uly="2448">DA Wäne</line>
        <line lrx="332" lry="2602" ulx="3" uly="2527">wühemichoartn t</line>
        <line lrx="330" lry="2687" ulx="18" uly="2608">”õõ</line>
        <line lrx="328" lry="2767" ulx="27" uly="2689">Aa oſſcntt</line>
        <line lrx="320" lry="2848" ulx="0" uly="2769">aN/mdi Bmigg</line>
        <line lrx="313" lry="3019" ulx="0" uly="2939">N Kgts N</line>
        <line lrx="316" lry="3101" ulx="35" uly="2997">„g lench</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="3107" type="textblock" ulx="81" uly="3089">
        <line lrx="223" lry="3107" ulx="81" uly="3089">1L* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="3195" type="textblock" ulx="36" uly="3078">
        <line lrx="350" lry="3182" ulx="40" uly="3078">urchniu L</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="3478" type="textblock" ulx="0" uly="3160">
        <line lrx="324" lry="3253" ulx="0" uly="3160"> egfen i</line>
        <line lrx="325" lry="3345" ulx="64" uly="3244">1 Kmii ſam</line>
        <line lrx="326" lry="3416" ulx="0" uly="3327">eUu llndſ</line>
        <line lrx="324" lry="3478" ulx="190" uly="3408">Zeenmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="3506" type="textblock" ulx="37" uly="3446">
        <line lrx="175" lry="3506" ulx="37" uly="3446">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="483" type="textblock" ulx="1347" uly="395">
        <line lrx="1772" lry="483" ulx="1347" uly="395">Penitentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2370" type="textblock" ulx="568" uly="579">
        <line lrx="1531" lry="657" ulx="598" uly="579">ſi vltra tempus debitum ſllnd ſu</line>
        <line lrx="1542" lry="735" ulx="601" uly="659">merent nierent molis cõplexiõis</line>
        <line lrx="1538" lry="815" ulx="597" uly="737">⁊ ðbilis.nec valerent adulti oꝑa</line>
        <line lrx="1541" lry="895" ulx="594" uly="814">virilia exercere. Ideo tꝑe debito</line>
        <line lrx="1537" lry="960" ulx="593" uly="892">ablactandi ſunt etiam inuiti. Et</line>
        <line lrx="1534" lry="1048" ulx="590" uly="969">ↄſueuit ſibi nutrix vngere man/</line>
        <line lrx="1535" lry="1126" ulx="590" uly="1046">mas abſintio að puer guſtãs lac</line>
        <line lrx="1531" lry="1202" ulx="586" uly="1129">abhominat ppter annexã amart</line>
        <line lrx="1533" lry="1287" ulx="583" uly="1204">tudinem ⁊ nõ petit vlteriꝰlac: ſʒ</line>
        <line lrx="1528" lry="1362" ulx="580" uly="1282">tranſfert ſe ad cibum. verũ eſt ꝙ</line>
        <line lrx="1527" lry="1438" ulx="580" uly="1361">cibus iſte dʒ ↄgruere etati pueri.</line>
        <line lrx="1532" lry="1515" ulx="579" uly="1437">dʒ.n mollis eſſe in pꝛincipio.⁊ ſic</line>
        <line lrx="1529" lry="1593" ulx="580" uly="1514">de die in diẽ per aſſuefactiont᷑ ac</line>
        <line lrx="1529" lry="1671" ulx="581" uly="1595">cedere ad durioꝛes. Spũalr per</line>
        <line lrx="1531" lry="1752" ulx="575" uly="1670">puerũ:lac ſugentem ſubaudi chꝛi</line>
        <line lrx="1524" lry="1827" ulx="576" uly="1749">ſtianuz delitijs mundi deditum</line>
        <line lrx="1524" lry="1908" ulx="579" uly="1825">qꝛ ſicut lac nimio tempoꝛe acce/</line>
        <line lrx="1521" lry="1980" ulx="581" uly="1907">ptũ reddit hoieʒ debilem ⁊ mol</line>
        <line lrx="1524" lry="2061" ulx="573" uly="1983">lẽ ad virilia opera:ita mundi deli</line>
        <line lrx="1518" lry="2138" ulx="573" uly="2061">tie reddũt hoĩeʒ pigrũ ad dinina</line>
        <line lrx="1517" lry="2218" ulx="574" uly="2140">ſeruitia ⁊ opera pnie.⁊ qð peiꝰeſt</line>
        <line lrx="1510" lry="2297" ulx="568" uly="2218">acuũt ⁊ roboꝛant tam carneʒ qᷓ;</line>
        <line lrx="1512" lry="2370" ulx="578" uly="2294">aĩaʒ: vt illã ad pᷣcipiciũ mox idu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2448" type="textblock" ulx="431" uly="2372">
        <line lrx="1511" lry="2448" ulx="431" uly="2372">Oꝛi. cant.vñ Oꝛige.ſuꝑ Leuit.omebł.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="3549" type="textblock" ulx="556" uly="2449">
        <line lrx="1515" lry="2535" ulx="573" uly="2449">viij. Meſcitisinquit ſi coꝛpus vel</line>
        <line lrx="1512" lry="2607" ulx="571" uly="2529">aĩam nutriatis ſolã ⁊ ipſã frequẽ</line>
        <line lrx="1508" lry="2683" ulx="565" uly="2607">ti mollicie ac iugi delitiarũ fluxu</line>
        <line lrx="1508" lry="2764" ulx="569" uly="2684">foueatiſoleſcet necaſſario aduer</line>
        <line lrx="1504" lry="2841" ulx="561" uly="2761">ſus ſpm̃ ⁊ foꝛtioꝛ illo efficit.qð ſi</line>
        <line lrx="1507" lry="2912" ulx="566" uly="2838">fiat ſine dubio in ditiõe ſua reda</line>
        <line lrx="1505" lry="2996" ulx="566" uly="2919">ctũ ſpm̃ cogit ſuis legibꝰ a vicijs</line>
        <line lrx="1501" lry="3074" ulx="562" uly="2994">obedire.dʒ igit᷑ nutrix.i.rõ mile/</line>
        <line lrx="1505" lry="3152" ulx="557" uly="3075">ſcere ſequètẽ inferni amaritudint</line>
        <line lrx="1502" lry="3222" ulx="564" uly="3151">delitiarum dulcedini.Et ſic vide</line>
        <line lrx="1499" lry="3311" ulx="566" uly="3228">bit᷑ qð ð lectat eſſe momentaneũ</line>
        <line lrx="1499" lry="3384" ulx="563" uly="3308">⁊ qð cruciat eternũ.vnde Zlnſel.</line>
        <line lrx="1500" lry="3465" ulx="562" uly="3387">Hãc amaritudinẽ ⁊ hoc abſinti/</line>
        <line lrx="1499" lry="3549" ulx="556" uly="3462">um ſeculi dulcedini miſcẽs dice/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="500" type="textblock" ulx="2401" uly="419">
        <line lrx="2564" lry="500" ulx="2401" uly="419">141</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="3566" type="textblock" ulx="1564" uly="582">
        <line lrx="2562" lry="663" ulx="1604" uly="582">bat in meditatiò e de pctis ⁊ timo</line>
        <line lrx="2558" lry="743" ulx="1600" uly="662">re inferni. Cogitet ergo ⁊ reco/⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="817" ulx="1598" uly="740">gitet cor meũ quid fecit.⁊ ꝗd me</line>
        <line lrx="2559" lry="900" ulx="1596" uly="817">ruit deſcendat inqᷓ; deſcendat ad</line>
        <line lrx="2558" lry="980" ulx="1598" uly="897">terrã tenebꝛoſaʒ ⁊ opertã moꝛtis</line>
        <line lrx="2551" lry="1051" ulx="1596" uly="973">caligine mens mea.⁊ conſideret</line>
        <line lrx="2550" lry="1128" ulx="1596" uly="1051">q̃ ibi expectat ſcelerata aia mea.</line>
        <line lrx="2555" lry="1207" ulx="1596" uly="1132">intendat ⁊ contemplet᷑. videat ⁊</line>
        <line lrx="2553" lry="1286" ulx="1597" uly="1208">percũctet᷑ quid eſt deus.quid eſt</line>
        <line lrx="2555" lry="1364" ulx="1595" uly="1284">qd aia de vtero in terra miſerie ⁊</line>
        <line lrx="2553" lry="1441" ulx="1595" uly="1363">tenebraꝝ. Quid eſt qð ĩtueoꝛ ni/</line>
        <line lrx="2548" lry="1524" ulx="1598" uly="1441">ſi ꝙ nullus adoꝛ ſed ſempiternꝰ</line>
        <line lrx="2548" lry="1600" ulx="1596" uly="1523">hoꝛꝛoꝛ inhabitat. Aeh veh quot</line>
        <line lrx="2548" lry="1676" ulx="1595" uly="1598">veh heu ↄfuſio vlulantiüũ:tumul</line>
        <line lrx="2550" lry="1745" ulx="1595" uly="1681">tus dentiũ inoꝛdinata muititudo</line>
        <line lrx="2547" lry="1832" ulx="1595" uly="1757">gemituũ.ignis ſulfureus flãma</line>
        <line lrx="2542" lry="1914" ulx="1593" uly="1834">tartarea.caliginoſa volumina qᷓ;</line>
        <line lrx="2544" lry="1991" ulx="1590" uly="1910">terrifico rugitu video vos rotari</line>
        <line lrx="2536" lry="2073" ulx="1589" uly="1994">vermes in igne viuentes.qᷓ;ᷓ mi/</line>
        <line lrx="2539" lry="2135" ulx="1585" uly="2069">ra auiditas rodendi. ſic vos aſcẽ</line>
        <line lrx="2537" lry="2223" ulx="1584" uly="2147">dit quos iſte ignis igniũ no incè</line>
        <line lrx="2539" lry="2291" ulx="1581" uly="2223">dit.demones coardentes fremẽ</line>
        <line lrx="2540" lry="2371" ulx="1573" uly="2300">tes ardoꝛe:frendentes furoꝛe.cur</line>
        <line lrx="2535" lry="2456" ulx="1581" uly="2374">ſic crndeles eſtis his qui volu/</line>
        <line lrx="2531" lry="2530" ulx="1580" uly="2458">ctãtur inter vos. O inaudita toꝛ</line>
        <line lrx="2531" lry="2603" ulx="1581" uly="2534">menta iuſtia moderata ad ſuſti</line>
        <line lrx="2529" lry="2681" ulx="1578" uly="2613">nendum immoderata ſucceſſio</line>
        <line lrx="2527" lry="2760" ulx="1579" uly="2690">ne nullus modus nullum reme</line>
        <line lrx="2526" lry="2844" ulx="1579" uly="2768">diũ temperabit nos heccine ſũt</line>
        <line lrx="2529" lry="2926" ulx="1576" uly="2848">magna deus que pᷣparata ſũt pec</line>
        <line lrx="2526" lry="3005" ulx="1571" uly="2923">catoꝛibꝰ⁊ ↄtemptoꝛibus tuis.aĩa</line>
        <line lrx="2524" lry="3073" ulx="1573" uly="3006">mea vere ea time. ens mea</line>
        <line lrx="2521" lry="3159" ulx="1571" uly="3078">defice cor meũ ſcindere.hec An</line>
        <line lrx="2520" lry="3239" ulx="1571" uly="3155">ſel. Si ergo coꝛ noſtruʒ hec tam</line>
        <line lrx="2521" lry="3317" ulx="1569" uly="3235">amara guſtet abſintia nequaqᷓ il</line>
        <line lrx="2516" lry="3397" ulx="1567" uly="3313">li dulcia ſapit mũdi caduca.Sʒ</line>
        <line lrx="2516" lry="3475" ulx="1565" uly="3392">traſferet ſe ad cibũ foꝛtioꝛt pnie ĩ</line>
        <line lrx="2513" lry="3566" ulx="1564" uly="3469">quna deuũ ſibi pꝛopiciũ inuenietꝗ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Gb480_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1881" lry="496" type="textblock" ulx="1357" uly="376">
        <line lrx="1881" lry="496" ulx="1357" uly="376">Penitentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="818" type="textblock" ulx="693" uly="567">
        <line lrx="2602" lry="662" ulx="693" uly="567">de nimiũ duẽ ĩ celo cũ ãgeliſ gan Mã ſi bona eſt res q eligi dʒ me</line>
        <line lrx="2602" lry="736" ulx="699" uly="648">diã cũ pctõꝛ relicꝭ mũdi ⁊ carniſ lius eſt diutius habeat᷑ ⁊ poſſidea</line>
        <line lrx="2592" lry="818" ulx="703" uly="723">voluptatibꝰ agreditur ſalutifera tur: q; ſi momentanea exiſtat. ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="901" type="textblock" ulx="539" uly="802">
        <line lrx="2598" lry="901" ulx="539" uly="802">Sig. penitentie oꝑa.Fig.Geũĩ.xxi.vbi vᷣ̈oð malis rebus opoꝛteat eligi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="1053" type="textblock" ulx="699" uly="879">
        <line lrx="2589" lry="977" ulx="699" uly="879">legit ꝙ cñ odlactaret᷑ ſinus abrae minus mala eligenda eſt. illa qᷓ</line>
        <line lrx="2591" lry="1053" ulx="699" uly="957">Jlaac.ipſe Abꝛaam magnũ fecit feſtinantius deſicit ⁊ que diutius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="1122" type="textblock" ulx="694" uly="1037">
        <line lrx="2588" lry="1122" ulx="694" uly="1037">conuiuiuz magnã oñdit leticaam permanet dimittenda eſt. Opoꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="1671" type="textblock" ulx="707" uly="1114">
        <line lrx="2586" lry="1201" ulx="707" uly="1114">amicis ſuis. Spũalr. per Abꝛa / tet peccatoꝛes vnũ eligere ex his</line>
        <line lrx="2593" lry="1281" ulx="707" uly="1196">am multarũ gentiũ patreʒ notat vel agere in vita pniaʒ que bꝛeui</line>
        <line lrx="2602" lry="1359" ulx="711" uly="1268">xpᷣs qni eſt oluʒ gemtoꝛ ſangnie in hac vita claudit interuallo: vł</line>
        <line lrx="2604" lry="1438" ulx="710" uly="1349">ſuo Iſaac oblactatus eſt fidelis incidere in gehennaʒ inferniq̃ ꝑ</line>
        <line lrx="2604" lry="1518" ulx="717" uly="1423">ↄuerſus a peccatis qui patris eſt manetin eternũ. Ergo ſapies ele</line>
        <line lrx="2595" lry="1593" ulx="715" uly="1502">riſus ⁊ gaudiũ ſummũ vt ipᷣe de ctoꝛ dʒ hic poniꝰ velle pati modi</line>
        <line lrx="2592" lry="1671" ulx="720" uly="1580">penitentia dicit Luce.xxv. Con/ cum q; ppetua velle poſtea ſubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="1823" type="textblock" ulx="666" uly="1654">
        <line lrx="2726" lry="1763" ulx="718" uly="1654">gratulamini mihi.ac. Ibidẽ gau re toꝛmenta. Figu.ij. NReg. xxluij. Fig.</line>
        <line lrx="2599" lry="1823" ulx="666" uly="1733">diñeſt ſup vno peccatoꝛe. ⁊c. Et vbi legit᷑ ꝙ poſita electione ĩ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="1977" type="textblock" ulx="722" uly="1812">
        <line lrx="2606" lry="1913" ulx="724" uly="1812">ad phil.iiii.aoo inqt eſtis gaudi nun Dauid ponelegit vele paii tri</line>
        <line lrx="2604" lry="1977" ulx="722" uly="1890">um meũ ⁊ coꝛona gaudij.Ande bus viebus peſtilentiã qᷓ;.vij.an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="2058" type="textblock" ulx="562" uly="1967">
        <line lrx="2600" lry="2058" ulx="562" uly="1967">Gre. Greg.ſuꝑ euãgelia omel.xxxiiij. nis fame ⁊ inimicoꝝ perſecutio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="2994" type="textblock" ulx="730" uly="2043">
        <line lrx="2616" lry="2136" ulx="737" uly="2043">ſuꝑ iið gaudiũ ẽ angelis dei.⁊c. nẽ̃. Numerauerat.n.populuʒ od</line>
        <line lrx="2607" lry="2216" ulx="730" uly="2123">ſic ait.  Hagis ingt de pctõꝛe cõ quandã pompã ꝓpter ꝗð dñs in</line>
        <line lrx="2608" lry="2294" ulx="733" uly="2200">uerſo q;ᷓ de iuſto ſtate gaudiũ fit dignatꝰ erat ↄ illum. Spũaliter</line>
        <line lrx="2611" lry="2368" ulx="736" uly="2276">in celo qꝛ ⁊ dux in pſᷣlio plus eum Dauid in hoc loco ſigniſicat pec</line>
        <line lrx="2619" lry="2449" ulx="740" uly="2353">militẽ diligit:q poſt fugam reuer catoꝛem ꝗ peccatoꝛ ꝓpter multi</line>
        <line lrx="2615" lry="2523" ulx="743" uly="2430">ſus foꝛiter hoſteʒ pᷣmit:qᷓ; illũ ꝗ tudinẽ ⁊ cumulationẽ᷑ peccatoꝛũ</line>
        <line lrx="2619" lry="2604" ulx="741" uly="2507">nunq terga vertit. Et nũq;ᷓ foꝛni offendit deũ ⁊ incitat diuinã iuſti</line>
        <line lrx="2619" lry="2677" ulx="747" uly="2580">ter aliud fecit. Sic agricola plus tiã q ſe ſʒ dat᷑ ei eleciio vt aut ſuſti</line>
        <line lrx="2620" lry="2758" ulx="745" uly="2663">illã terrã amat q̃ poſt ſpinas vbe neat in pñiti vita dies.iij. penales</line>
        <line lrx="2619" lry="2836" ulx="740" uly="2739">res fructuũ pꝛofert:qᷓ; eã que nũ / ſ.ↄtritionẽ:ↄfeſſiont:⁊ ſatiſfactio</line>
        <line lrx="2625" lry="2918" ulx="744" uly="2820">q; ſoinas habuit ⁊ nunqᷓ ferule/ nẽ. aut expectet poꝛtare.vij.ãnos</line>
        <line lrx="2627" lry="2994" ulx="752" uly="2898">tilem frugem pꝛodurxit. ⁊c.per quos ſubauditpᷣs eternũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="3071" type="textblock" ulx="989" uly="2972">
        <line lrx="2642" lry="3071" ulx="989" uly="2972">Res ſũt poſt quos reſti/ qꝛ ſeptenario totũ voluittempus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3297" type="textblock" ulx="760" uly="3042">
        <line lrx="2631" lry="3150" ulx="835" uly="3042">ttuet te in gradũ pꝛiſtinũ ⁊ cũ hoc ct demonũ pſecutiões ⁊</line>
        <line lrx="2630" lry="3232" ulx="836" uly="3115">Beñ. xl. Inter alia. que toꝛméta ſubire ergo icõparabilr</line>
        <line lrx="2627" lry="3297" ulx="760" uly="3202">ſunt attendenda in electione ali/ meliꝰ c. hic.lij. dies pnie eligere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="3372" type="textblock" ulx="761" uly="3271">
        <line lrx="2761" lry="3372" ulx="761" uly="3271">cuiꝰ rei ſiue bõe ſiue male:ðbet Aug.i li.ð.x. coꝛdis.Meliũ ẽ in Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="3378" type="textblock" ulx="2266" uly="3370">
        <line lrx="2275" lry="3378" ulx="2266" uly="3370">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="3546" type="textblock" ulx="750" uly="3350">
        <line lrx="2639" lry="3481" ulx="750" uly="3350">hõ anendere terminũ ⁊ longami quit modica amaritudoĩ faucib⸗</line>
        <line lrx="2645" lry="3546" ulx="750" uly="3432">nitatẽ ſen breuitatẽ rei eligibilis. ; eternũ toꝛmetu in viſceribus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3299" type="textblock" ulx="2812" uly="494">
        <line lrx="3225" lry="591" ulx="2926" uly="494">to nii nii dne</line>
        <line lrx="3227" lry="670" ulx="2919" uly="569">eni.A Houn</line>
        <line lrx="3225" lry="761" ulx="2910" uly="652">Ziginciteminenn</line>
        <line lrx="3225" lry="848" ulx="2841" uly="742">Gnerpiogreſti Penen⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="932" ulx="2838" uly="823">ſegeſus iant</line>
        <line lrx="3219" lry="1004" ulx="2835" uly="894">eidoeſtecſ nn</line>
        <line lrx="3219" lry="1088" ulx="2832" uly="967">ermedli Mennen</line>
        <line lrx="3160" lry="1156" ulx="2828" uly="1060">atermirügsqei pin</line>
        <line lrx="3221" lry="1237" ulx="2828" uly="1140">ſinprispetſts Pinnd</line>
        <line lrx="3222" lry="1312" ulx="2830" uly="1217">tig neliie guhelgrtm</line>
        <line lrx="3224" lry="1400" ulx="2828" uly="1298">pos Gcdonctdidnetiünn</line>
        <line lrx="3222" lry="1471" ulx="2828" uly="1387">ſerpe ölnteinrinmi Lenot</line>
        <line lrx="3225" lry="1550" ulx="2828" uly="1457">ſmmnao ſpetagonehtil aden</line>
        <line lrx="3225" lry="1623" ulx="2812" uly="1539">ebtitucinis mii Aennder</line>
        <line lrx="3226" lry="1702" ulx="2812" uly="1614">Ero pbilegin /gfiilrue</line>
        <line lrx="3226" lry="1786" ulx="2825" uly="1705">umor ducl ütdecgpoon</line>
        <line lrx="3226" lry="1855" ulx="2822" uly="1776">ſo tub i Gedodocl id</line>
        <line lrx="3227" lry="1939" ulx="2823" uly="1861">o ooĩgoſenii gnl tnuos</line>
        <line lrx="3224" lry="2023" ulx="2822" uly="1940">geenoe enin igreñi iirteni</line>
        <line lrx="3223" lry="2095" ulx="2823" uly="2018">llone daite eoo Yole Gy</line>
        <line lrx="3250" lry="2173" ulx="2824" uly="2096">ultfliihacl unnse</line>
        <line lrx="3249" lry="2253" ulx="2825" uly="2176">ſoſonfdcesereitsdepai. n</line>
        <line lrx="3250" lry="2332" ulx="2825" uly="2256">Humcrwnineprdat/ene n</line>
        <line lrx="3250" lry="2409" ulx="2826" uly="2335">Mupctörtsnioralrnunie en</line>
        <line lrx="3242" lry="2489" ulx="2826" uly="2409">lebio:ſedtindiuetirndal n</line>
        <line lrx="3250" lry="2581" ulx="2828" uly="2488">ſpnoſtitpeigni Sunnn</line>
        <line lrx="3242" lry="2660" ulx="2825" uly="2574">tos onrinegft läin an:</line>
        <line lrx="3250" lry="2736" ulx="2826" uly="2649">fement abſodia nenieſn.</line>
        <line lrx="3250" lry="2813" ulx="2833" uly="2717">ſbidicfg Auen ponf</line>
        <line lrx="3250" lry="2892" ulx="2835" uly="2800">rtiſit Hicher /ann</line>
        <line lrx="3250" lry="2980" ulx="2837" uly="2882">ſctoc/adfonnl nidn</line>
        <line lrx="3250" lry="3054" ulx="2839" uly="2959">hodei icßeletadin it</line>
        <line lrx="3244" lry="3154" ulx="2840" uly="3022">Kinttotbinmtinin L</line>
        <line lrx="3250" lry="3222" ulx="2842" uly="3112">erdubobt incgen n</line>
        <line lrx="3247" lry="3299" ulx="2850" uly="3192">gefaliningtſiuein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3444" type="textblock" ulx="2847" uly="3281">
        <line lrx="3250" lry="3353" ulx="2852" uly="3281">tgkfngeclipoſnecdion</line>
        <line lrx="3248" lry="3444" ulx="2847" uly="3290">nik lpoſneci vn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Gb480_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="1125" type="textblock" ulx="21" uly="1081">
        <line lrx="99" lry="1101" ulx="21" uly="1081">,</line>
        <line lrx="111" lry="1125" ulx="21" uly="1094">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="345" lry="1176" ulx="23" uly="1092">msftie</line>
        <line lrx="306" lry="1251" ulx="27" uly="1166">en uit</line>
        <line lrx="315" lry="1330" ulx="36" uly="1246">NNddinmie</line>
        <line lrx="321" lry="1419" ulx="26" uly="1334">mamngehengini</line>
        <line lrx="322" lry="1489" ulx="30" uly="1411">ü</line>
        <line lrx="321" lry="1573" ulx="0" uly="1492">õ</line>
        <line lrx="319" lry="1649" ulx="34" uly="1574">5uſchegte</line>
        <line lrx="336" lry="1805" ulx="1" uly="1731">alein Madtnninn</line>
        <line lrx="329" lry="1891" ulx="0" uly="1807">nulrdetuin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="467" type="textblock" ulx="1357" uly="379">
        <line lrx="1780" lry="467" ulx="1357" uly="379">Penitentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="641" type="textblock" ulx="427" uly="557">
        <line lrx="1512" lry="641" ulx="427" uly="557">G Blſtis viã triũ dierũ per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1573" type="textblock" ulx="557" uly="638">
        <line lrx="1517" lry="709" ulx="585" uly="638">deſertũ. Exod.v. Hotan</line>
        <line lrx="1516" lry="794" ulx="588" uly="716">1 dũ qin oĩ terminata via</line>
        <line lrx="1516" lry="878" ulx="575" uly="793">eſt triplex pꝛogreſiuſ. Pꝛimo nã</line>
        <line lrx="1514" lry="952" ulx="578" uly="869">qᷓ; eſt egreſſus a termiuo aquo.</line>
        <line lrx="1514" lry="1025" ulx="575" uly="949">Secũdo eſt pꝛoceſſus ad mediũ</line>
        <line lrx="1513" lry="1102" ulx="572" uly="1027">vel per mediũ.Tertio ẽ acceſiis</line>
        <line lrx="1512" lry="1184" ulx="564" uly="1105">ad terminũ ad quẽ.Spũalr talis</line>
        <line lrx="1510" lry="1259" ulx="565" uly="1183">eſt in pnia ꝓceſſus. Primo.n.di</line>
        <line lrx="1507" lry="1341" ulx="564" uly="1264">uia mediãte gra hõ egreditur a</line>
        <line lrx="1512" lry="1420" ulx="557" uly="1338">pcõ.Scðoaccedit ꝑ mediũ pnie</line>
        <line lrx="1501" lry="1486" ulx="560" uly="1414">ſter de vᷣtute in virtutẽ. Lertio cõ</line>
        <line lrx="1507" lry="1573" ulx="559" uly="1492">ſumato tꝑe ⁊ agone ꝑuẽit ad eter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1659" type="textblock" ulx="412" uly="1573">
        <line lrx="1502" lry="1659" ulx="412" uly="1573">gig. ne hiitudinis pᷣmiũ.vFigu.in toto</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="2127" type="textblock" ulx="33" uly="2042">
        <line lrx="388" lry="2127" ulx="33" uly="2042">Krm ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="3167" type="textblock" ulx="0" uly="2133">
        <line lrx="330" lry="2206" ulx="22" uly="2133">mrmipn dian</line>
        <line lrx="328" lry="2289" ulx="11" uly="2211">dAarridun. Däiie</line>
        <line lrx="328" lry="2367" ulx="6" uly="2289">luelod ſciſinn</line>
        <line lrx="325" lry="2452" ulx="2" uly="2369">?õ</line>
        <line lrx="324" lry="2524" ulx="0" uly="2448">?</line>
        <line lrx="323" lry="2610" ulx="7" uly="2526">dä tman ull</line>
        <line lrx="321" lry="2686" ulx="23" uly="2606">däattbn</line>
        <line lrx="318" lry="2765" ulx="0" uly="2686">urn ii tiNi</line>
        <line lrx="311" lry="3012" ulx="41" uly="2934">NNAl I</line>
        <line lrx="312" lry="3096" ulx="0" uly="3011">rarbi uh</line>
        <line lrx="315" lry="3167" ulx="0" uly="3089">etant da</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="3330" type="textblock" ulx="115" uly="3240">
        <line lrx="319" lry="3330" ulx="115" uly="3240">NEnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="3572" type="textblock" ulx="11" uly="3390">
        <line lrx="310" lry="3510" ulx="42" uly="3390">—</line>
        <line lrx="306" lry="3572" ulx="11" uly="3478">mräuri</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="3607" type="textblock" ulx="0" uly="3569">
        <line lrx="49" lry="3607" ulx="0" uly="3569">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1731" type="textblock" ulx="546" uly="1649">
        <line lrx="1538" lry="1731" ulx="546" uly="1649">li. Exo.v bi legimꝰꝙ filij irkduca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2499" type="textblock" ulx="541" uly="1731">
        <line lrx="1502" lry="1810" ulx="554" uly="1731">tu moy.ducti ſũt de egypto ꝑ ma</line>
        <line lrx="1500" lry="1877" ulx="547" uly="1807">ris rubꝛi viã. Scðo ducti ſũt ð lo</line>
        <line lrx="1501" lry="1963" ulx="547" uly="1886">co ad locũ ꝑ ðſertũ igniſ ⁊ nubis</line>
        <line lrx="1495" lry="2045" ulx="546" uly="1961">ꝓtectiõe.tertio ĩgreſſi ſũt terrã ꝓ</line>
        <line lrx="1503" lry="2122" ulx="546" uly="2037">miſſionis ducẽte eos Joſue.Spi</line>
        <line lrx="1494" lry="2200" ulx="549" uly="2113">ritnalr filij iſrael exeuntes de egy</line>
        <line lrx="1485" lry="2275" ulx="546" uly="2193">pto ſunt fideles exeũtes de pctõ.</line>
        <line lrx="1489" lry="2350" ulx="547" uly="2273">Mam egyptus interpꝛetat᷑ tene/</line>
        <line lrx="1490" lry="2427" ulx="546" uly="2352">bꝛa.pctõres aũt inuoluni ſunt ĩ .e</line>
        <line lrx="1491" lry="2499" ulx="541" uly="2427">nebꝛis:ſed diuina luce illuminati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2587" type="textblock" ulx="539" uly="2505">
        <line lrx="1485" lry="2587" ulx="539" uly="2505">cognoſcũt periculũ.Gre.in moꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2694" type="textblock" ulx="400" uly="2586">
        <line lrx="1480" lry="2694" ulx="400" uly="2586">SGtꝛe.dũ nos diuina gfa illũinat ↄcta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="3538" type="textblock" ulx="525" uly="2662">
        <line lrx="1482" lry="2742" ulx="525" uly="2662">nr̃e ment᷑ abſcõdita manifeſtst.</line>
        <line lrx="1484" lry="2824" ulx="542" uly="2742">vñ bñ dicit᷑  ↄductu oyſi ĩ</line>
        <line lrx="1482" lry="2897" ulx="539" uly="2820">de educti ſũt: Nã Mopy. famulꝰ</line>
        <line lrx="1480" lry="2970" ulx="538" uly="2898">dñi edoctꝰ a dño retulit mãdata</line>
        <line lrx="1477" lry="3054" ulx="535" uly="2976">populo dei.ſic pᷣdicatoꝛ dini vᷣbi</line>
        <line lrx="1478" lry="3140" ulx="534" uly="3053">retulit peccatoꝛibꝰmonita dina ꝗ</line>
        <line lrx="1484" lry="3216" ulx="537" uly="3134">bus plagaſ diabolo ⁊ pcis egreſ</line>
        <line lrx="1470" lry="3288" ulx="534" uly="3206">ſus fit de culpa ingreſſus de ifu/</line>
        <line lrx="1471" lry="3371" ulx="533" uly="3283">ſione gr̃e ꝓgredit᷑ poſtmodũ po</line>
        <line lrx="1470" lry="3450" ulx="527" uly="3363">pulꝰfideliũ de virtute in vᷣtutẽ in</line>
        <line lrx="1485" lry="3538" ulx="527" uly="3444">nijbe ⁊ igne.ſiin fide ⁊ charitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1198" type="textblock" ulx="1582" uly="567">
        <line lrx="2548" lry="645" ulx="1595" uly="567">gradit᷑ ad alta virtutũ cacũia.ad</line>
        <line lrx="2549" lry="734" ulx="1592" uly="648">q̃ poſſq;ᷓ puene:it duciu Joſue.i.</line>
        <line lrx="2544" lry="811" ulx="1592" uly="725">Jeſu xpᷣi introibit terrã ꝓmiſſio/</line>
        <line lrx="2549" lry="886" ulx="1588" uly="805">nis eterne. Ergo ꝑ hos tres dies</line>
        <line lrx="2548" lry="965" ulx="1588" uly="881">gradiãt᷑ viã pnie.pꝛimo fugiẽtes</line>
        <line lrx="2545" lry="1034" ulx="1585" uly="961">pcti tenebꝛas.ſcõðo exercẽtes vᷣtiu</line>
        <line lrx="2544" lry="1121" ulx="1582" uly="1041">tes ⁊ obtineamꝰgr̃am.demũ ꝑſe</line>
        <line lrx="2538" lry="1198" ulx="1585" uly="1122">uerantes vt puenamꝰ ad gliam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="490" type="textblock" ulx="2431" uly="404">
        <line lrx="2604" lry="490" ulx="2431" uly="404">142</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="1285" type="textblock" ulx="1586" uly="1193">
        <line lrx="2703" lry="1285" ulx="1586" uly="1193">vñ Ber.iquodã ſer.excitãs nos Ber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="2525" type="textblock" ulx="1561" uly="1270">
        <line lrx="2537" lry="1355" ulx="1590" uly="1270">ad hmõi ꝑegrinationẽ ait.Sugi/</line>
        <line lrx="2538" lry="1420" ulx="1589" uly="1353">te de medio babilonis ⁊ ſaluate</line>
        <line lrx="2537" lry="1511" ulx="1580" uly="1428">aias vr̃as ↄnolate ad vrbes reſu</line>
        <line lrx="2536" lry="1588" ulx="1583" uly="1506">gij. vt poſitis ð pctis agere peni</line>
        <line lrx="2534" lry="1667" ulx="1578" uly="1586">tentiam⁊ in pꝛeſenti obtinere gra</line>
        <line lrx="2528" lry="1746" ulx="1580" uly="1664">tiam ⁊ futuram gloꝛiaʒ fin aliter</line>
        <line lrx="2496" lry="1815" ulx="1578" uly="1740">preſtolari.</line>
        <line lrx="2530" lry="1891" ulx="1811" uly="1820">Neciuitate ſcĩficata ſimi</line>
        <line lrx="2524" lry="1981" ulx="1651" uly="1899">i llter regeui.Eccli.xxiiij.</line>
        <line lrx="2529" lry="2058" ulx="1805" uly="1978">In ciuitate pacifica vbiẽ</line>
        <line lrx="2522" lry="2138" ulx="1573" uly="2051">iuſlitie abundantia nunqᷓ;ᷓ poꝛte</line>
        <line lrx="2522" lry="2214" ulx="1572" uly="2131">clandut᷑ vllo tpe.poſſũt.n.homi</line>
        <line lrx="2523" lry="2289" ulx="1566" uly="2216">nes hoꝛa qua veniũt ⁊ bone pſo</line>
        <line lrx="2513" lry="2366" ulx="1566" uly="2290">ne vt mercatoees ⁊ alij pegrini ĩ</line>
        <line lrx="2514" lry="2436" ulx="1563" uly="2365">trare.Latroneſ vo ⁊ malefici ibi</line>
        <line lrx="2511" lry="2525" ulx="1561" uly="2441">nõ pñt diu moꝛari ꝓpter iuſtitie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="2597" type="textblock" ulx="1557" uly="2519">
        <line lrx="2542" lry="2597" ulx="1557" uly="2519">exercitiũ.Capiunt᷑.n.a cuſtodibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="3464" type="textblock" ulx="1541" uly="2603">
        <line lrx="2516" lry="2679" ulx="1557" uly="2603">⁊ capti puniuni.Spũaliter ſiami/</line>
        <line lrx="2510" lry="2757" ulx="1554" uly="2676">pnie eſt ciuitas pacis ⁊iuſtitie rõ</line>
        <line lrx="2508" lry="2833" ulx="1555" uly="2753">eſt gꝗa ex pnia iuſtiſicat᷑hhomo.⁊</line>
        <line lrx="2509" lry="2915" ulx="1556" uly="2834">pctis de cõſcia fugatis tranquile</line>
        <line lrx="2505" lry="2994" ulx="1553" uly="2910">aĩa requieſcit.eo ꝙ nõ audẽt ap</line>
        <line lrx="2500" lry="3070" ulx="1553" uly="2991">pꝛopinq̃re nec accedere frandes</line>
        <line lrx="2495" lry="3151" ulx="1555" uly="3071">noxie ꝑꝑ ingẽ cuſtodiã ⁊ ꝑuigilẽ</line>
        <line lrx="2495" lry="3225" ulx="1552" uly="3145">atq; ſolliciiã iraſcibilẽ que ſtatim</line>
        <line lrx="2504" lry="3303" ulx="1546" uly="3222">illas manifeſtat.Eſt etiaʒ ibi ↄcu</line>
        <line lrx="2496" lry="3384" ulx="1543" uly="3301">piſcibil amicis ⁊ bonas iſpiratio</line>
        <line lrx="2501" lry="3464" ulx="1541" uly="3381">nes ſtroducens.Et ſic in regione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="3546" type="textblock" ulx="1537" uly="3459">
        <line lrx="2527" lry="3546" ulx="1537" uly="3459">iſta ſũma ges hr. hec igitciuitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="2031" type="textblock" ulx="2601" uly="1957">
        <line lrx="2690" lry="2031" ulx="2601" uly="1957">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Gb480_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="690" lry="1142" type="textblock" ulx="554" uly="1058">
        <line lrx="690" lry="1142" ulx="554" uly="1058">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="462" type="textblock" ulx="1451" uly="371">
        <line lrx="1912" lry="462" ulx="1451" uly="371">Penitentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="3149" type="textblock" ulx="711" uly="564">
        <line lrx="1649" lry="651" ulx="715" uly="564">nulli claudit᷑:nullus ab ipſins ꝓ</line>
        <line lrx="1663" lry="740" ulx="714" uly="643">hibet pgreſſu nulli ianna ciuitaſ</line>
        <line lrx="1662" lry="814" ulx="713" uly="726">huiꝰ.ſ.pnie denegat᷑.imo ad eius</line>
        <line lrx="1669" lry="884" ulx="711" uly="799">vbertatem oẽs vocant.venite ad</line>
        <line lrx="1665" lry="969" ulx="719" uly="876">me inquit deꝰ oẽs ꝗ concupilſcis</line>
        <line lrx="1665" lry="1039" ulx="712" uly="957">me ⁊ delitijs meis adimplemini.</line>
        <line lrx="1659" lry="1135" ulx="711" uly="1037">Fig. Apo.xxi.vbi legit de quadaʒ</line>
        <line lrx="1666" lry="1202" ulx="727" uly="1114">cinitate que vᷣſus oẽm plagazʒ.iij.</line>
        <line lrx="1666" lry="1286" ulx="728" uly="1189">habebat poꝛtas.:.iij.ad oꝛien.iij.</line>
        <line lrx="1676" lry="1353" ulx="728" uly="1268">ad occidentẽ iij.ad aquiloneʒ.ilij.</line>
        <line lrx="1678" lry="1432" ulx="731" uly="1348">ad meridiẽ᷑. Spũalr per hanc ci</line>
        <line lrx="1678" lry="1509" ulx="730" uly="1424">uitatẽ ſubaudi vt dictum eſt ſtatũ</line>
        <line lrx="1676" lry="1596" ulx="739" uly="1505">pnie.iij.o poꝛte ab oĩ plaga po/</line>
        <line lrx="1679" lry="1662" ulx="741" uly="1578">ſite tria ſunt pnie opera.ſ.coꝛdis</line>
        <line lrx="1683" lry="1739" ulx="743" uly="1659">contritio oꝛis confeſſio operis ſa</line>
        <line lrx="1686" lry="1827" ulx="741" uly="1737">tiffactio. Sunt.n.he poꝛte ad oꝛi</line>
        <line lrx="1696" lry="1900" ulx="739" uly="1818">entalẽ plagam vt per illas inirent</line>
        <line lrx="1688" lry="1978" ulx="740" uly="1893">adoleſcẽtes ⁊ ꝗ nuꝑ adulti ſunt.</line>
        <line lrx="1687" lry="2055" ulx="743" uly="1976">ad auſtralẽ plagã calidam ⁊ hu/</line>
        <line lrx="1691" lry="2130" ulx="745" uly="2050">midaʒ vt intrent inuenes ſtrenui</line>
        <line lrx="1685" lry="2210" ulx="749" uly="2127"> foꝛes. Sũt ad plagã aquilona</line>
        <line lrx="1685" lry="2293" ulx="735" uly="2201">rẽ frigidã ⁊ ſiccã vt itrare poſſint</line>
        <line lrx="1686" lry="2363" ulx="751" uly="2285">ſenes ⁊ antiqui deficientes iã ab</line>
        <line lrx="1687" lry="2450" ulx="751" uly="2362">humana foꝛtitudine. Et ſunt ad</line>
        <line lrx="1692" lry="2529" ulx="750" uly="2440">plagã ocoidentalẽ: vbi iam clari</line>
        <line lrx="1690" lry="2596" ulx="752" uly="2519">tas diurna deficit vt terraʒ intrẽt</line>
        <line lrx="1689" lry="2682" ulx="753" uly="2599">decrepiti ꝗbus iam occidit vite</line>
        <line lrx="1689" lry="2764" ulx="750" uly="2674">preſentis facultas.Et ſic pʒ ſaluq</line>
        <line lrx="1684" lry="2834" ulx="749" uly="2756">aditus oibus generibus hoium</line>
        <line lrx="1690" lry="2922" ulx="752" uly="2832">ne gꝗſqᷓ; eijciat᷑ a dei miſicoꝛdia.</line>
        <line lrx="1691" lry="2991" ulx="761" uly="2913">Ande de tribꝰ plagis ante dictis</line>
        <line lrx="1690" lry="3067" ulx="761" uly="2991">dũs ad ciuitateʒ pnie reuocat di.</line>
        <line lrx="1691" lry="3149" ulx="762" uly="3070">Et ſi in pꝛima vigilia venerit.⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="3232" type="textblock" ulx="596" uly="3145">
        <line lrx="1697" lry="3232" ulx="596" uly="3145">Gre.ſuper ꝗbus verbis Gre. dic pꝛĩa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="3540" type="textblock" ulx="760" uly="3220">
        <line lrx="1696" lry="3307" ulx="761" uly="3220">inquit vigilia eſt pueritia. Scða</line>
        <line lrx="1698" lry="3376" ulx="761" uly="3299">adoleſcẽ᷑tia.Tertia iunentꝰ. Qui</line>
        <line lrx="1699" lry="3464" ulx="760" uly="3376">ergo in pꝛima vigilia vigilare nõ</line>
        <line lrx="1705" lry="3540" ulx="766" uly="3462">vult ſecundaʒ cuſtodiat vt ꝗ con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="2587" type="textblock" ulx="1710" uly="557">
        <line lrx="2606" lry="641" ulx="1716" uly="557">uerti a puritatibus ſuis in pueri/</line>
        <line lrx="2612" lry="724" ulx="1716" uly="639">tia neglexit ad vias vite ſaltẽ tpe</line>
        <line lrx="2612" lry="796" ulx="1716" uly="715">iuuentutis euigilet.Et qui ad viã</line>
        <line lrx="2616" lry="875" ulx="1712" uly="792">vite inuẽtuuiſ tpe nõ euigilat ſaltᷣ</line>
        <line lrx="2614" lry="956" ulx="1710" uly="868">in ſenectute reſipiſcat.hec SGreg.</line>
        <line lrx="2613" lry="1027" ulx="1720" uly="949">De quarto aũt hoſtio ꝑ qð intro</line>
        <line lrx="2614" lry="1106" ulx="1723" uly="1029">ducunt decrepiti in quibꝰ vt iaʒ</line>
        <line lrx="2617" lry="1180" ulx="1722" uly="1106">dictũ eſt occidit humane vute vi</line>
        <line lrx="2614" lry="1263" ulx="1725" uly="1178">goꝛ ⁊ quaſi nihil aliud ſunt qᷓ; la</line>
        <line lrx="2618" lry="1355" ulx="1721" uly="1259">boꝛ ⁊ doloꝛ:habes in parabolað</line>
        <line lrx="2625" lry="1413" ulx="1725" uly="1340">vinea Math. xx. vbi paterfamili</line>
        <line lrx="2636" lry="1494" ulx="1732" uly="1416">as hoꝛa nona inuenit quoſdã ſtã</line>
        <line lrx="2623" lry="1571" ulx="1731" uly="1491">tes tota die occioſos quos nemo</line>
        <line lrx="2623" lry="1656" ulx="1738" uly="1572">ↄduxerat qꝛ defecerant ↄdecen</line>
        <line lrx="2624" lry="1726" ulx="1738" uly="1654">tes vires ⁊ operatiue virtutes ⁊</line>
        <line lrx="2626" lry="1809" ulx="1738" uly="1727">nihilominus ad illos dixit. Ite ⁊</line>
        <line lrx="2380" lry="1880" ulx="1740" uly="1810">vos in vineam meam.</line>
        <line lrx="2629" lry="1959" ulx="1975" uly="1881">E vxoꝛ tua ſicut vid ha/</line>
        <line lrx="2649" lry="2038" ulx="1817" uly="1957">y buũdãs.pᷣs.exxvij.HNeceſ</line>
        <line lrx="2631" lry="2114" ulx="1979" uly="2036">ſe ẽ añ cõiugij ſirmatio</line>
        <line lrx="2635" lry="2202" ulx="1743" uly="2114">nẽ hoĩem conſiderare quãta ha</line>
        <line lrx="2638" lry="2270" ulx="1738" uly="2196">beat ſuſtinere ⁊ pan ꝓ nutriuone</line>
        <line lrx="2633" lry="2357" ulx="1755" uly="2270">vxoꝛis qᷓ; pꝛo filioꝝ educatione.</line>
        <line lrx="2635" lry="2426" ulx="1749" uly="2345">Et multa conſiderãda ſunt ac di</line>
        <line lrx="2635" lry="2504" ulx="1747" uly="2427">nerſa circa mrimoniũ occurren</line>
        <line lrx="2635" lry="2587" ulx="1746" uly="2501">tia. Maʒz poſt factũ ſi penitere ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="2660" type="textblock" ulx="1741" uly="2575">
        <line lrx="2695" lry="2660" ulx="1741" uly="2575">lit ridiculu eſſet ⁊ penã incurretle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="3058" type="textblock" ulx="1746" uly="2655">
        <line lrx="2640" lry="2752" ulx="1746" uly="2655">gis ⁊ pepetuã confuſiont᷑.pꝛeui/</line>
        <line lrx="2639" lry="2823" ulx="1752" uly="2732">dẽda ergo ſunt oia ne poſt ſactũ</line>
        <line lrx="2638" lry="2908" ulx="1753" uly="2809">peniteat ĩutiliter. Spũalr homo</line>
        <line lrx="2639" lry="2979" ulx="1761" uly="2889">volens pniam ſibi copnlare vxo</line>
        <line lrx="2639" lry="3058" ulx="1757" uly="2961">rem pꝛidʒ cogitafr̃ qualiter illaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="3209" type="textblock" ulx="1754" uly="3040">
        <line lrx="2667" lry="3131" ulx="1755" uly="3040">valeat bonis ⁊ continuatis operi</line>
        <line lrx="2663" lry="3209" ulx="1754" uly="3122">bns enutrire perſeuerando ⁊1 me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="3533" type="textblock" ulx="1750" uly="3196">
        <line lrx="2657" lry="3286" ulx="1755" uly="3196">ritando ⁊ merita ex illa naſcentis</line>
        <line lrx="2573" lry="3367" ulx="1750" uly="3269">nutriendo vel enſtodiendo.</line>
        <line lrx="2647" lry="3455" ulx="1758" uly="3348">quin intraret legis dei indigna/</line>
        <line lrx="2655" lry="3533" ulx="1763" uly="3427">tionez. ꝗ au. Mon qui inceper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="3332" type="textblock" ulx="2583" uly="3272">
        <line lrx="2665" lry="3332" ulx="2583" uly="3272">lio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3493" type="textblock" ulx="2816" uly="1151">
        <line lrx="3225" lry="1254" ulx="2836" uly="1151">Natoſtmms imubu</line>
        <line lrx="3225" lry="1332" ulx="2836" uly="1236">Amartwdnedllctenno⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="1428" ulx="2816" uly="1303">benft r Eenl dlen,</line>
        <line lrx="3227" lry="1488" ulx="2836" uly="1398">Gdu oſe enem enmn</line>
        <line lrx="3218" lry="1558" ulx="2835" uly="1473">Nehonnſaſſet li gandi ner</line>
        <line lrx="3228" lry="1636" ulx="2833" uly="1553">iſetignotans duini ana</line>
        <line lrx="3231" lry="1712" ulx="2833" uly="1627">ivolnieam ipeddinirar</line>
        <line lrx="3231" lry="1795" ulx="2832" uly="1708">Ngcica adnontone ganan</line>
        <line lrx="3232" lry="1861" ulx="2829" uly="1791">hodiniit ili Qvod nintan</line>
        <line lrx="3231" lry="1948" ulx="2830" uly="1871">tdeſiſancocſtana</line>
        <line lrx="3234" lry="2028" ulx="2830" uly="1951">Gpöa ARersiteprtui mur</line>
        <line lrx="3225" lry="2098" ulx="2831" uly="2032">ni tmnans ſella Geduecan</line>
        <line lrx="3250" lry="2198" ulx="2831" uly="2110">Nionescngri/ennne ℳα</line>
        <line lrx="3250" lry="2263" ulx="2832" uly="2190">nnſontentscotdlaman</line>
        <line lrx="3193" lry="2353" ulx="2831" uly="2264">tlunm tender mnine,1</line>
        <line lrx="3244" lry="2430" ulx="2832" uly="2347">Ner halm nainrie n</line>
        <line lrx="3181" lry="2514" ulx="2834" uly="2421">fing pehtfchnnagenn</line>
        <line lrx="3250" lry="2593" ulx="2835" uly="2508">ſeneqnietonnontaenee</line>
        <line lrx="3250" lry="2668" ulx="2836" uly="2574">Nhectinenni wenan</line>
        <line lrx="3250" lry="2747" ulx="2837" uly="2649">Gfcatfutenni anenen</line>
        <line lrx="3250" lry="2832" ulx="2839" uly="2730">nuggepercchli nie eine</line>
        <line lrx="3250" lry="2904" ulx="2842" uly="2818">Wheomanndnegtnanen</line>
        <line lrx="3250" lry="2993" ulx="2843" uly="2887">mncnſcgiufnen iin</line>
        <line lrx="3250" lry="3070" ulx="2845" uly="2975"> Mariicrmnige ai</line>
        <line lrx="3250" lry="3142" ulx="2847" uly="3047">ulnipniecogtuttnoeng,</line>
        <line lrx="3246" lry="3229" ulx="2850" uly="3117">nnhninslefinmiit 4</line>
        <line lrx="3250" lry="3424" ulx="2856" uly="3303">gnachenlu  n</line>
        <line lrx="3250" lry="3493" ulx="2910" uly="3374">nfannt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Gb480_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="344" lry="2602" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="330" lry="1562" ulx="0" uly="1480">SHD</line>
        <line lrx="330" lry="1641" ulx="0" uly="1562">2 Am eNr e</line>
        <line lrx="332" lry="1715" ulx="15" uly="1647">1 its trtſe</line>
        <line lrx="344" lry="1805" ulx="4" uly="1718">a winmilen</line>
        <line lrx="271" lry="1867" ulx="0" uly="1814"> wenſunn,</line>
        <line lrx="339" lry="1962" ulx="136" uly="1882">2 Emſoie</line>
        <line lrx="341" lry="2035" ulx="0" uly="1964">4 1 Wi</line>
        <line lrx="337" lry="2119" ulx="0" uly="2041">14 lii dtgmo</line>
        <line lrx="338" lry="2199" ulx="0" uly="2122">1HNNN sviNt ginh</line>
        <line lrx="337" lry="2278" ulx="25" uly="2206">KNNANN</line>
        <line lrx="333" lry="2437" ulx="11" uly="2359">n cnidtidaſwtn</line>
        <line lrx="330" lry="2519" ulx="10" uly="2441">iraAiNi d</line>
        <line lrx="328" lry="2602" ulx="21" uly="2518"> R Wiiinntn</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="2682" type="textblock" ulx="0" uly="2602">
        <line lrx="341" lry="2682" ulx="0" uly="2602">NAidatnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="2766" type="textblock" ulx="0" uly="2678">
        <line lrx="325" lry="2766" ulx="0" uly="2678">1  waictbil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="3176" type="textblock" ulx="0" uly="2853">
        <line lrx="291" lry="2934" ulx="0" uly="2853"> wt .</line>
        <line lrx="316" lry="3017" ulx="0" uly="2924"> ſcheitn iin</line>
        <line lrx="321" lry="3096" ulx="0" uly="2988">4* wa</line>
        <line lrx="322" lry="3176" ulx="0" uly="3080">Awtlidl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="397" type="textblock" ulx="1365" uly="302">
        <line lrx="1789" lry="397" ulx="1365" uly="302">Penitentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1348" type="textblock" ulx="562" uly="482">
        <line lrx="1526" lry="575" ulx="585" uly="482">ſiz qui ꝑpſenerauerit ſaluꝰerit. Sũt</line>
        <line lrx="1522" lry="648" ulx="582" uly="565">tñ aliqui ad pauca reſpiciẽtes ꝗ</line>
        <line lrx="1525" lry="723" ulx="587" uly="645">audacter agrediunt᷑ ad pniam ſʒ</line>
        <line lrx="1518" lry="798" ulx="580" uly="719">guſtata aliquali amaritudine nõ</line>
        <line lrx="1522" lry="876" ulx="578" uly="798">attendenteſ pꝛemia volunt diuoꝛ</line>
        <line lrx="1517" lry="954" ulx="574" uly="876">tiũ facer̃.qð ridiculũ ẽ ⁊ ð riſio di</line>
        <line lrx="1517" lry="1036" ulx="572" uly="955">uini mandati.Debent ergo auen</line>
        <line lrx="1523" lry="1111" ulx="568" uly="1032">dere ꝙ nos opoꝛtet per tribulatio</line>
        <line lrx="1518" lry="1191" ulx="569" uly="1112">nes multas intrare in regnũ dei</line>
        <line lrx="1514" lry="1268" ulx="565" uly="1186">Idcirco ſi amara eſt pnia hanc</line>
        <line lrx="1513" lry="1348" ulx="562" uly="1269">amaritudinẽ dulcedo premij cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1435" type="textblock" ulx="408" uly="1344">
        <line lrx="1508" lry="1435" ulx="408" uly="1344">Figu.penſet.Figu.Matt.i.vbi legimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2600" type="textblock" ulx="540" uly="1423">
        <line lrx="1509" lry="1507" ulx="563" uly="1423">qꝓdů Joſeph Marlam virgint᷑</line>
        <line lrx="1501" lry="1580" ulx="561" uly="1500">deſpon ſaſſet ⁊ illã grauidã inue/</line>
        <line lrx="1506" lry="1653" ulx="557" uly="1574">niſſetignoꝛans diuinũ ſacramen</line>
        <line lrx="1510" lry="1736" ulx="556" uly="1656">tũ voluit clam ipſa dimittere:ſed</line>
        <line lrx="1509" lry="1816" ulx="557" uly="1735">angelica admonitione pꝛeuentꝰ</line>
        <line lrx="1507" lry="1893" ulx="550" uly="1810">nõ dimiſit illã.Quod.n.in ea na</line>
        <line lrx="1508" lry="1972" ulx="555" uly="1889">tũ eſt de ſpũ ſancto eſt ait angelꝰ.</line>
        <line lrx="1515" lry="2048" ulx="554" uly="1965">Spũalłe MMaria iterpꝛetaiĩ mare</line>
        <line lrx="1507" lry="2120" ulx="551" uly="2046">marũ ⁊ maris ſtella.e due con</line>
        <line lrx="1504" lry="2203" ulx="548" uly="2123">ditiones congruũt penitentie.eſt</line>
        <line lrx="1503" lry="2276" ulx="552" uly="2204">enim penitentia coꝛdi amara ſed</line>
        <line lrx="1498" lry="2359" ulx="547" uly="2278">eſt lumen ⁊ ſplendoꝛ anime. æ?</line>
        <line lrx="1497" lry="2434" ulx="540" uly="2362">per huius magni maris diſcri/</line>
        <line lrx="1487" lry="2521" ulx="547" uly="2435">mina velnt ſtella maris poꝛtum</line>
        <line lrx="1493" lry="2600" ulx="543" uly="2516">eterne quietis inuenire docet. Jo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2674" type="textblock" ulx="490" uly="2590">
        <line lrx="1489" lry="2674" ulx="490" uly="2590">ſeph aũt interpꝛetat augmẽtuʒ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2984" type="textblock" ulx="537" uly="2665">
        <line lrx="1491" lry="2752" ulx="540" uly="2665">ſignificat fidelem qni cupit meri</line>
        <line lrx="1490" lry="2831" ulx="538" uly="2752">ta augere per copulã pnie. ſed pe</line>
        <line lrx="1486" lry="2906" ulx="542" uly="2824">nitẽtie amaritudine guſtata retra</line>
        <line lrx="1484" lry="2984" ulx="537" uly="2902">hitur nõ conſiderãs finem ſoluʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="430" type="textblock" ulx="2328" uly="346">
        <line lrx="2493" lry="430" ulx="2328" uly="346">145</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="589" type="textblock" ulx="1594" uly="499">
        <line lrx="2557" lry="589" ulx="1594" uly="499">⁊ tũ qñ nuptuitradil:vix põt in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="1450" type="textblock" ulx="1570" uly="581">
        <line lrx="2545" lry="667" ulx="1587" uly="581">uenire qui non repellat ipſã.⁊ tũ</line>
        <line lrx="2536" lry="744" ulx="1582" uly="656">quod eſt de ea natij de ſpũ ſcõ ẽ:</line>
        <line lrx="2539" lry="815" ulx="1582" uly="738">qꝛ oĩs pnie grauedo oĩis difficul/</line>
        <line lrx="2542" lry="904" ulx="1580" uly="812">tas laboꝛis gr̃am obtinet ſci ſpiri</line>
        <line lrx="2540" lry="985" ulx="1580" uly="891">tus. Tu ergo ſi vis eſſe Joſep.l.ſi</line>
        <line lrx="2540" lry="1060" ulx="1581" uly="974">vis augumẽ᷑tari honoꝛe ⁊ gratia</line>
        <line lrx="2529" lry="1138" ulx="1579" uly="1050">coꝛam deo ⁊ ſanciis angelis pfi/</line>
        <line lrx="2527" lry="1215" ulx="1578" uly="1128">cere noli timere accipere pniam</line>
        <line lrx="2532" lry="1293" ulx="1577" uly="1207">ↄiugem tuã qꝛ ⁊ ſi grauis appare</line>
        <line lrx="2531" lry="1361" ulx="1571" uly="1287">at ois grauedo ⁊ amaritudo eius</line>
        <line lrx="2530" lry="1450" ulx="1570" uly="1364">tibi dulcis videbitur fructu pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="1545" type="textblock" ulx="1571" uly="1440">
        <line lrx="2638" lry="1545" ulx="1571" uly="1440">mioꝝ guſtato.vñ Hiero.ſupꝑ illo ꝑʒʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="3015" type="textblock" ulx="1539" uly="1516">
        <line lrx="2525" lry="1606" ulx="1569" uly="1516">Tbo Matth. iij. Pniam agite.</line>
        <line lrx="2522" lry="1673" ulx="1570" uly="1592">ſic alt. Amaritudinẽ radicis dul</line>
        <line lrx="2520" lry="1758" ulx="1567" uly="1677">cedo pomi ↄpenſat: pericula ma</line>
        <line lrx="2527" lry="1829" ulx="1570" uly="1751">ris:ſpes lucri delectat: doloꝛem</line>
        <line lrx="2519" lry="1916" ulx="1570" uly="1833">medicie ſpes ſalut᷑ mitigat. Qui</line>
        <line lrx="2512" lry="1994" ulx="1567" uly="1906">deſiderat nucleũ frangat nucxʒ.</line>
        <line lrx="2509" lry="2067" ulx="1566" uly="1990">pniam agat qui vult eterno ad/</line>
        <line lrx="2513" lry="2151" ulx="1561" uly="2068">herere bono.pᷣconia xpᷣi narrare</line>
        <line lrx="2518" lry="2231" ulx="1562" uly="2140">poſſunt qui ad palmam indulgẽ</line>
        <line lrx="2294" lry="2300" ulx="1562" uly="2228">tie meruerunt peruenire.</line>
        <line lrx="2498" lry="2388" ulx="1815" uly="2302">Andat eſt a lepꝛa.iiij.</line>
        <line lrx="2499" lry="2467" ulx="1634" uly="2381">m RKeg. v. Inter oia q̃ ma</line>
        <line lrx="2491" lry="2540" ulx="1785" uly="2459">gis cruciant lepꝛoſos eſt</line>
        <line lrx="2498" lry="2623" ulx="1551" uly="2534">quia oĩs lanꝰ illos nimis abhoꝛ</line>
        <line lrx="2495" lry="2705" ulx="1545" uly="2609">ret. Ideo vulgo dici conſueuit ꝙ</line>
        <line lrx="2495" lry="2767" ulx="1545" uly="2687">lepꝛoſus ocs hoies vellet eſſe le/</line>
        <line lrx="2508" lry="2859" ulx="1544" uly="2766">pꝛoſos vt nullus ſibi lepꝛã impꝛo</line>
        <line lrx="2514" lry="2933" ulx="1542" uly="2847">peraret. Spũ alr aſſimilat᷑ pecca</line>
        <line lrx="2493" lry="3015" ulx="1539" uly="2923">to. Rõ eſt qꝛ lepꝛa cognoſcit per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="3172" type="textblock" ulx="536" uly="2982">
        <line lrx="2494" lry="3090" ulx="536" uly="2982">cogitat Mariã grauidaʒ qꝛ ſoluũ infuſionem ſuper cutim.hʒ enim</line>
        <line lrx="2490" lry="3172" ulx="536" uly="3060">grauedinẽ᷑ pnie cogitat ignoꝛans caro lepꝛoſi quandã coꝛꝛuptã pin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="3454" type="textblock" ulx="533" uly="3137">
        <line lrx="1476" lry="3223" ulx="538" uly="3137">mirabile hnius ſacr̃i pꝛemiũ pꝛo</line>
        <line lrx="1481" lry="3299" ulx="533" uly="3219">curat diuoꝛtiũ pꝛocurat ariazʒ</line>
        <line lrx="1481" lry="3381" ulx="533" uly="3287">relinquere nequaqᷓ; ampliuſ vult</line>
        <line lrx="1482" lry="3454" ulx="536" uly="3367">cã.O iſoꝛtunata vxoꝛ raro nubit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="3250" type="textblock" ulx="1538" uly="3160">
        <line lrx="2490" lry="3250" ulx="1538" uly="3160">guedinẽ inter carneʒ ⁊ pinguedi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="3318" type="textblock" ulx="1539" uly="3238">
        <line lrx="2515" lry="3318" ulx="1539" uly="3238">nem qua ſuperficies cnus reddi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="3498" type="textblock" ulx="1539" uly="3321">
        <line lrx="2476" lry="3413" ulx="1540" uly="3321">lur tota vnctuoſa ita ꝙ aqua ſup</line>
        <line lrx="2490" lry="3498" ulx="1539" uly="3394">cutim infula ſtati inde labit a cu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Gb480_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1852" lry="427" type="textblock" ulx="1409" uly="311">
        <line lrx="1852" lry="427" ulx="1409" uly="311">penitentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1916" type="textblock" ulx="661" uly="505">
        <line lrx="1624" lry="595" ulx="683" uly="505">ti nequaqᷓ; adheret. Sic in ꝓpo/</line>
        <line lrx="1622" lry="673" ulx="683" uly="579">ſito ↄtin git aie pctõ ſubdite. LCũ</line>
        <line lrx="1627" lry="745" ulx="681" uly="660">eænĩ ſup illã infundit᷑ ſctẽ pꝛedica/</line>
        <line lrx="1627" lry="826" ulx="683" uly="737">tionis aqua tota inde labii: nil re</line>
        <line lrx="1629" lry="901" ulx="686" uly="813">manet ibi: quia coꝛꝛupta affectio</line>
        <line lrx="1628" lry="979" ulx="690" uly="890">adeo ipſã aiaʒ occnpat vt nullũ ĩ</line>
        <line lrx="1634" lry="1055" ulx="691" uly="969">neniat ibi locũ ſᷣmo dei. Jo.viij.</line>
        <line lrx="1634" lry="1129" ulx="693" uly="1044">Qui ex deo ẽ vᷣba dei audit. Jo</line>
        <line lrx="1633" lry="1214" ulx="692" uly="1124">voſ nõ audit qꝛ ex deo nõ eſſis.</line>
        <line lrx="1639" lry="1299" ulx="693" uly="1201">Isit pctõꝛ lepꝛoſo ſi mil iter alia</line>
        <line lrx="1644" lry="1373" ulx="693" uly="1280">q̃ patit ipſe multũ affligit cum vi</line>
        <line lrx="1645" lry="1439" ulx="699" uly="1359">det ſcõs ⁊ iuſtos vellet.n. malos</line>
        <line lrx="1649" lry="1528" ulx="661" uly="1434">eæẽ ne ꝗs poſſet vicioꝛũ ei turpitu</line>
        <line lrx="1649" lry="1602" ulx="701" uly="1509">dinẽ aphoꝛꝛere verũtñ ⁊ ſi ñ ab/</line>
        <line lrx="1649" lry="1681" ulx="703" uly="1581">hoꝛꝛeret lepꝛoſũ nihilominꝰ ſibi</line>
        <line lrx="1652" lry="1758" ulx="707" uly="1664">ipſi magna abhominatio ẽ cũ ſe</line>
        <line lrx="1649" lry="1830" ulx="707" uly="1743">ſic ↄſideret putredie plenũ. Sic</line>
        <line lrx="1660" lry="1916" ulx="709" uly="1814">pctõꝛ ⁊ſi a nemine arguat᷑ nihil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1981" type="textblock" ulx="712" uly="1893">
        <line lrx="1673" lry="1981" ulx="712" uly="1893">omin ſue culpe fetoꝛẽ ſentiẽs mł</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="3469" type="textblock" ulx="673" uly="1979">
        <line lrx="1658" lry="2068" ulx="714" uly="1979">tũ affligit.qꝛ ſic deꝰ iuſte oꝛdina/</line>
        <line lrx="1670" lry="2138" ulx="716" uly="2054">uit vt oẽ coꝛ pꝛauũ ſibiip̃ᷣi ſit pẽa.</line>
        <line lrx="1667" lry="2219" ulx="716" uly="2132">Sʒz differentia eſt quedã inter le</line>
        <line lrx="1673" lry="2303" ulx="719" uly="2212">pꝛã ⁊ lepꝛã. ſic differẽtia eſt inter</line>
        <line lrx="1665" lry="2380" ulx="721" uly="2292">penm ⁊ pctm̃. Notanduʒ ergo ꝙ</line>
        <line lrx="1672" lry="2455" ulx="723" uly="2369">ſunt quattuoꝛ ſpẽs lepꝛe.quaꝛum</line>
        <line lrx="1677" lry="2540" ulx="721" uly="2441">pꝛima ꝓuenit ex coꝛꝛuptione ſan</line>
        <line lrx="1669" lry="2614" ulx="728" uly="2520">guinis.⁊ dr̃ Elephantina ab ele</line>
        <line lrx="1675" lry="2690" ulx="730" uly="2604">phanti illo aĩali magno ꝙ crura</line>
        <line lrx="1674" lry="2768" ulx="732" uly="2676">hẽt inflexibilia. ſecũda ꝓuenit ex</line>
        <line lrx="1680" lry="2842" ulx="673" uly="2760">coꝛuptione fleumatis ⁊ vocatur</line>
        <line lrx="1683" lry="2913" ulx="727" uly="2829">Tirina a Tiro ſerpente venenolo</line>
        <line lrx="1678" lry="2993" ulx="732" uly="2906">valde noiata ꝗ calidus ⁊ malus</line>
        <line lrx="1681" lry="3069" ulx="737" uly="2988">eſt valde.Et nota ꝙlaboꝛãs hac</line>
        <line lrx="1682" lry="3157" ulx="738" uly="3058">lepra carnes maculatas hʒ ſicut</line>
        <line lrx="1685" lry="3230" ulx="742" uly="3137">ſerpens. Et rõ eſt qꝛ quedã vᷣtus</line>
        <line lrx="1689" lry="3312" ulx="740" uly="3217">que dr̃ aſſimilatiua ⁊ ſequii dige</line>
        <line lrx="1689" lry="3388" ulx="747" uly="3295">ſtiuam in coꝛpoꝛe debilis eſt.nec</line>
        <line lrx="1695" lry="3469" ulx="746" uly="3374">poteſt nutrimentũ aſſimilare nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="1812" type="textblock" ulx="1689" uly="494">
        <line lrx="2604" lry="580" ulx="1690" uly="494">trito ꝓpter eins ĩpotentiã. Ideir</line>
        <line lrx="2604" lry="665" ulx="1689" uly="572">co caro lepꝛoſi ſic remanet diuer</line>
        <line lrx="2608" lry="728" ulx="1690" uly="648">ſis coloꝛibꝰmac lata ꝑpꝑ nutrimẽ</line>
        <line lrx="2607" lry="799" ulx="1690" uly="727">ti ⁊ nutriendi diuerſitatẽ ⁊ diſſimi</line>
        <line lrx="2606" lry="883" ulx="1694" uly="805">litudinc̃.tertia ſpẽs ꝓuenit ex coꝛ</line>
        <line lrx="2606" lry="962" ulx="1698" uly="885">ruptiõe melãconie ⁊ dr̃ vulpina</line>
        <line lrx="2603" lry="1032" ulx="1703" uly="959">ab aĩali illo malicioſo ⁊ aſtutiſſi:</line>
        <line lrx="2606" lry="1116" ulx="1704" uly="1038">mo dicta.quarta ſpẽs dr̃ ꝓuenit</line>
        <line lrx="2606" lry="1192" ulx="1705" uly="1118">ex coꝛꝛuptione coleꝛe:⁊ dr Ceo/</line>
        <line lrx="2612" lry="1264" ulx="1707" uly="1194">nina a Leone ferociſtimo deno</line>
        <line lrx="2611" lry="1354" ulx="1711" uly="1270">minata. Iſta vo vltia poſtq;ᷓ coꝛ</line>
        <line lrx="2615" lry="1430" ulx="1710" uly="1350">pnus occupauit vix vnqᷓ; ſanatur.</line>
        <line lrx="2616" lry="1506" ulx="1717" uly="1427">Spũakłtr per pꝛimã lepꝛã q̃ dr ele</line>
        <line lrx="2617" lry="1587" ulx="1715" uly="1505">phãtina ſubaudi ſuꝑbiã que ꝓue</line>
        <line lrx="2619" lry="1662" ulx="1717" uly="1582">nit ex ſanguine coꝛꝛupto:qũ.ſ.ꝗs</line>
        <line lrx="2627" lry="1743" ulx="1718" uly="1659">gloꝛiat᷑ in ſanguinis ſui nobilitate</line>
        <line lrx="2625" lry="1812" ulx="1720" uly="1733">inaniter ſuperbiẽs cũ oẽs vᷣmes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="1897" type="textblock" ulx="1724" uly="1808">
        <line lrx="2762" lry="1897" ulx="1724" uly="1808">⁊ putredo ſimus.Oꝛige.omel.i. Oꝛi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="3451" type="textblock" ulx="1728" uly="1892">
        <line lrx="2629" lry="1976" ulx="1728" uly="1892">ſuper Ete. Quid ſuperbis putre</line>
        <line lrx="2630" lry="2046" ulx="1728" uly="1965">do ⁊ cinis vt hõ arrogantia ſub/</line>
        <line lrx="2633" lry="2126" ulx="1729" uly="2041">leuet᷑ oblitꝰquid erit.⁊ quã fragili</line>
        <line lrx="2637" lry="2199" ulx="1731" uly="2119">vaſculo continet᷑:⁊ quibus ſterco</line>
        <line lrx="2634" lry="2276" ulx="1734" uly="2198">ribus imerſus ſit ⁊ qualia ſemꝑ</line>
        <line lrx="2635" lry="2364" ulx="1735" uly="2274">purgamenta de ſua carne ꝓiciat.</line>
        <line lrx="2640" lry="2437" ulx="1738" uly="2348">comparat elephanti crura habẽ</line>
        <line lrx="2644" lry="2515" ulx="1742" uly="2428">ti infl exibilia ꝗ recte denotat dia</line>
        <line lrx="2647" lry="2588" ulx="1740" uly="2502">bolü de celo per ſuperbiã exclu/</line>
        <line lrx="2677" lry="2667" ulx="1741" uly="2581">ſũ inflexili perſeuerãs obſtinatio</line>
        <line lrx="2654" lry="2745" ulx="1741" uly="2654">ne. vnde go libꝛo.i.ð anima ſu</line>
        <line lrx="2650" lry="2830" ulx="1742" uly="2733">perbia inquit in celo nata eſt ſed</line>
        <line lrx="2655" lry="2898" ulx="1744" uly="2811">velut ĩmemoꝛ per quã viam inde</line>
        <line lrx="2654" lry="2976" ulx="1749" uly="2887">cecidit illuc poſtea redire nõ po</line>
        <line lrx="2657" lry="3053" ulx="1747" uly="2966">tuit. ſecunda ſpẽs que d Tcrina</line>
        <line lrx="2658" lry="3134" ulx="1747" uly="3045">ex coꝛꝛuptione ꝓueniens fleuma</line>
        <line lrx="2657" lry="3208" ulx="1745" uly="3120">tis denotat inuidiam. Hec lepꝛs</line>
        <line lrx="2656" lry="3285" ulx="1745" uly="3202">coꝛꝛodere incipit membꝛa ĩterio/</line>
        <line lrx="2662" lry="3376" ulx="1748" uly="3281">ra ad exterioꝛa pcedens qꝛ inui/</line>
        <line lrx="2674" lry="3451" ulx="1749" uly="3354">dia pꝛimo cruciat dñm ſuuʒ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="2682" type="textblock" ulx="2674" uly="2607">
        <line lrx="2781" lry="2682" ulx="2674" uly="2607">Ag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2811" type="textblock" ulx="2840" uly="1142">
        <line lrx="3235" lry="1234" ulx="2841" uly="1142">adoZfrttinud Hinttkie⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="1323" ulx="2845" uly="1216">Penoſtenaglu at ait</line>
        <line lrx="3238" lry="1387" ulx="2850" uly="1296">mocbllotrernsnz en</line>
        <line lrx="3238" lry="1471" ulx="2846" uly="1389">ſptend. guininuicrscpor idd</line>
        <line lrx="3241" lry="1547" ulx="2844" uly="1467">bongerteriontotinenwedee</line>
        <line lrx="3230" lry="1629" ulx="2843" uly="1546">mnenta Marcodicctat nd</line>
        <line lrx="3241" lry="1708" ulx="2844" uly="1622">Poſietä macnlun pie Nril</line>
        <line lrx="3244" lry="1775" ulx="2842" uly="1704">e antimülamtis rirunspera:</line>
        <line lrx="3244" lry="1862" ulx="2840" uly="1785">hotaichantus Yuridtsnier</line>
        <line lrx="3238" lry="1940" ulx="2840" uly="1863">uoruolledonio avore 0</line>
        <line lrx="3239" lry="2018" ulx="2841" uly="1944">hone enenou boniappniend</line>
        <line lrx="3236" lry="2109" ulx="2843" uly="2021">lreno po⸗ AMeentzgucht</line>
        <line lrx="3229" lry="2175" ulx="2843" uly="2105">luen hz orlnor vona bat</line>
        <line lrx="3250" lry="2266" ulx="2846" uly="2178">Nuuthllienuntrat re</line>
        <line lrx="3250" lry="2329" ulx="2848" uly="2257">Dejs cider dimdan nr⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2420" ulx="2848" uly="2330">vobchrns enianmngin n</line>
        <line lrx="3250" lry="2498" ulx="2849" uly="2412">Nan enin lt a nlm</line>
        <line lrx="3248" lry="2566" ulx="2851" uly="2497">Mariegeerwdnercn  n</line>
        <line lrx="3250" lry="2655" ulx="2852" uly="2566">hounorenn grohumentang</line>
        <line lrx="3250" lry="2729" ulx="2855" uly="2639">Ckmisdfinnrdlenen. Omet</line>
        <line lrx="3219" lry="2811" ulx="2855" uly="2733">corguariteneni widatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="2968" type="textblock" ulx="2860" uly="2884">
        <line lrx="3228" lry="2968" ulx="2860" uly="2884">his molaolcts deloſtane,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="2908" type="textblock" ulx="2869" uly="2792">
        <line lrx="3231" lry="2908" ulx="2869" uly="2792">gniOflpuherſlihnun,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Gb480_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="298" type="textblock" ulx="33" uly="271">
        <line lrx="77" lry="287" ulx="33" uly="271">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="411" type="textblock" ulx="1377" uly="289">
        <line lrx="2499" lry="411" ulx="1377" uly="289">Penitentia. 144</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="2688" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="2562" lry="503" ulx="35" uly="429">Wegle, .“ . . .</line>
        <line lrx="2559" lry="574" ulx="0" uly="436">† maztmiz de ⁊ mente qꝛ hanc punitionenẽ deciiens multis modis ſed capi</line>
        <line lrx="2547" lry="647" ulx="41" uly="550">ae. Met uuſtus deus iuſte intulit innido tur fouea occulta. Sodiant.n. ve</line>
        <line lrx="2550" lry="721" ulx="0" uly="628">ne Nn vt pꝛimus cruciatus in ipſo pma natoꝛes ⁊ cooperiũt ſoueã: ita vt</line>
        <line lrx="2556" lry="819" ulx="0" uly="699">* emnddtit Se. neat. AUñ Señ. in li. de moꝛibus videatur plana via.  tũc du vul</line>
        <line lrx="2558" lry="900" ulx="37" uly="794">mieilen vtinã inuidi oculos haberent in pis putat ſecuri icedere ſubito in</line>
        <line lrx="2553" lry="983" ulx="4" uly="865">äühn in yniuerſis ciuitatibꝰ vt de oĩb“ ſa nenia fouea cadit ⁊ capit. Spũuũa</line>
        <line lrx="2553" lry="1052" ulx="0" uly="941">nc utſſ. cultatibus toꝛquerent. Maʒ quã liter canesi ſacra ſcriptura aliqnñ</line>
        <line lrx="2546" lry="1116" ulx="41" uly="1018">eſtfef ta feliciũ ſunt gandia tanti ſũt ge pᷣdicatoꝛes denotãt.rõ eſt qꝛ lin</line>
        <line lrx="2546" lry="1189" ulx="0" uly="1095"> mitus innidop. Et hec eſt ſimii gua canis medicialis eſt 4 latra</line>
        <line lrx="2545" lry="1279" ulx="0" uly="1174">nn  udo Tyri a inmidi. Mã vt dr̃ ſer ius eius fures repellit. Sic pꝛedi</line>
        <line lrx="2548" lry="1356" ulx="6" uly="1243">n;iifüt pens iſte maculatꝰ eſt ⁊ quot hʒ catoꝛ pctõꝝ lingẽdo vulnera per</line>
        <line lrx="2541" lry="1429" ulx="2" uly="1331">Wrn maculas exterius tot hʒ doloꝛes miſericoꝛdie xpᷣi pꝛedicationem</line>
        <line lrx="2704" lry="1504" ulx="0" uly="1407">emniſijrt interiꝰ. quia inuidus quot videt ſanat ulla. a fugat fures æ latronet</line>
        <line lrx="2538" lry="1591" ulx="0" uly="1486"> windliging bona exterioꝛa tot interius hʒ toꝛ qꝛ minãdo gehẽne penas pecca</line>
        <line lrx="2545" lry="1662" ulx="5" uly="1571">1 taisandi menta. Idcirco dicebat᷑ caro le/ toꝛibus ipᷣe repelli demões ⁊ eo</line>
        <line lrx="2546" lry="1749" ulx="17" uly="1639"> Kin ngen pꝛoſi etiã macnlata ꝓpter debili rum tẽtaſiones ab aĩa. Igitur iſti</line>
        <line lrx="2547" lry="1822" ulx="59" uly="1723"> amta elsichin tatẽ aſſimilantis virtutis per quã inſequunt᷑ vulpem.ſ. cupidum æ?</line>
        <line lrx="2543" lry="1900" ulx="0" uly="1802">eorthim  notafchaꝛitas. Innidus eni peni auarũ vt reducant ad pniam ſed</line>
        <line lrx="2536" lry="1982" ulx="5" uly="1885">brte ulim tus caret dilectionis feruoꝛe·  0 capere non valent.qꝛ cũ aliqñ vi</line>
        <line lrx="2534" lry="2057" ulx="0" uly="1955"> Utminningnti, dona exterioꝛa bonis ppꝛijs aſſi detur penitere tactus aliqua coꝛ</line>
        <line lrx="2528" lry="2129" ulx="0" uly="2034"> rarrli liittl milare nõ põt. Ille eniʒ qui cha poꝛali infirmitate ſtatim de fauci</line>
        <line lrx="2526" lry="2214" ulx="10" uly="2119">.. ritatem hʒ ꝓximoꝝ bona ſua re bus eoꝝ fugit ſanitate recuperata</line>
        <line lrx="2526" lry="2290" ulx="40" uly="2192">m mistt ln in putat ⁊ in illis nutrit᷑ quaſi ex pio ſed venatoꝛes ſcilicet demones</line>
        <line lrx="2534" lry="2381" ulx="29" uly="2271">vueINCLCNNi pꝛijs.qñ vʒ hec aſſimilatina vir obſeruant vt ſubito cadat in ſone</line>
        <line lrx="2532" lry="2452" ulx="22" uly="2343">ridchmieit tus.ſ.charltas viget feruenter in am vl ſepulchꝛum cũ credit ſecu</line>
        <line lrx="2523" lry="2532" ulx="25" uly="2425">egnrent aia. tertia lepꝛe ſpẽs aſſimilatur rioꝛ eſſe. ⁊ ſic capitur a⁊ occiditur</line>
        <line lrx="2518" lry="2605" ulx="0" uly="2506">n C Glict auaritie que ex melanconico cãt nec poteſt ab hoc caſu vlla aſtu</line>
        <line lrx="2519" lry="2688" ulx="0" uly="2580"> Krri menitin humoꝛe in quo humoꝛe terra hᷣ tia liberari nec pꝛoſunt illi diuitie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="2984" type="textblock" ulx="0" uly="2658">
        <line lrx="2684" lry="2759" ulx="586" uly="2658">ceteris dnatur element. Simiſr quicq; vnde glo.ſuper illo Quc. Glo.</line>
        <line lrx="2523" lry="2842" ulx="66" uly="2743">n ⁊ coꝛ auari terrend ꝑoſſidet ſub· oꝛtuns eſt diues ⁊ ſepultꝰ eſt</line>
        <line lrx="2520" lry="2924" ulx="0" uly="2807">— ſtantiã. Or lepꝛa hec vulpina ꝑꝑ in inferno ſic dicit. Quid pꝛoſuit</line>
        <line lrx="2521" lry="2984" ulx="69" uly="2885"> n e vulpis multiplices doloſitates. hnic pecũie młititudo ſi caro ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="2759" type="textblock" ulx="12" uly="2674">
        <line lrx="332" lry="2700" ulx="281" uly="2674">1oheee</line>
        <line lrx="335" lry="2759" ulx="12" uly="2691">„EnA Suoln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="3517" type="textblock" ulx="0" uly="2926">
        <line lrx="2258" lry="3035" ulx="0" uly="2926">WB oeae Mam⸗ ſtutij e ir</line>
        <line lrx="2518" lry="3085" ulx="20" uly="2978">mi Mam  auarusaſtutije ? doloſ. me ſcaturiuit  anima in gehen</line>
        <line lrx="2522" lry="3146" ulx="1" uly="3035"> 1 mn tatibꝰplenus eſt. Ho. ꝙ caro vnl na data eſt collega ömonibus.</line>
        <line lrx="2528" lry="3243" ulx="69" uly="3118"> ghele pis a canibus nõ poteſt capi: tan Quarta 7 vltima ſpés lepre aſſi</line>
        <line lrx="2526" lry="3306" ulx="66" uly="3195">– nakitt eſt enim eius ſe agacitas vt cũᷣ ca/ milat᷑ ire ꝑꝑ ipetũ aĩalis ferociſii</line>
        <line lrx="2525" lry="3390" ulx="0" uly="3278"> nnn pta videat a canibꝰ pᷣuenta: reuo mi.ſ.Leonis a quo denoiatur.</line>
        <line lrx="2526" lry="3470" ulx="0" uly="3350">R n ee luit ſe ꝑ arbuſta ⁊ dirupta canes uenit.n.ex corꝛupuone colere.co</line>
        <line lrx="1826" lry="3517" ulx="70" uly="3445">αα</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Gb480_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1937" lry="381" type="textblock" ulx="1508" uly="295">
        <line lrx="1937" lry="381" ulx="1508" uly="295">Penitentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="3442" type="textblock" ulx="543" uly="484">
        <line lrx="1635" lry="568" ulx="686" uly="484">lera.n.ſi nõ excedit nõ obeſt ꝗa</line>
        <line lrx="1635" lry="650" ulx="690" uly="564">ſcꝛiptũ eſt in pᷣs.Jraſcimini ⁊ no</line>
        <line lrx="1646" lry="730" ulx="692" uly="637">lite peccare. Sed tũc humoꝛ ille</line>
        <line lrx="1646" lry="805" ulx="694" uly="718">coꝛꝛumpit᷑ qñ relicta coꝛꝛectione</line>
        <line lrx="1648" lry="889" ulx="693" uly="796">fraterna nõ ad vicioꝝ ſed ad coꝛ</line>
        <line lrx="1643" lry="962" ulx="697" uly="872">ruptionẽ᷑ perſonaꝝ anhelat. Mõ</line>
        <line lrx="1647" lry="1029" ulx="700" uly="950">eſt tunc coꝛꝛectio cũ dilectiõe ho</line>
        <line lrx="1651" lry="1109" ulx="700" uly="1028">minũ ⁊ odio vicioꝝ.vt Aug.mo</line>
        <line lrx="1654" lry="1208" ulx="543" uly="1106">Sre.net ſed pone ↄuerſo.Gre.xxvi.</line>
        <line lrx="1658" lry="1268" ulx="573" uly="1186">mmMmoꝛa. Si is qui coꝛꝛigere nititur</line>
        <line lrx="1660" lry="1345" ulx="699" uly="1262">odio ſuperet᷑ oppꝛimit anteqᷓ;ᷓ coꝛ</line>
        <line lrx="1662" lry="1427" ulx="700" uly="1335">rigat. Ma dũ pluſq; dʒ accendit᷑</line>
        <line lrx="1659" lry="1497" ulx="702" uly="1417">ſub iuſte vltionis obtentu ad im</line>
        <line lrx="1659" lry="1571" ulx="705" uly="1492">manitatis crudelitatẽ effrenatur</line>
        <line lrx="1658" lry="1660" ulx="704" uly="1576">hec igit᷑ lepꝛa ſi in principio cure</line>
        <line lrx="1663" lry="1731" ulx="701" uly="1650">tur facile repellit: qꝛ ſi iratũ peni</line>
        <line lrx="1662" lry="1811" ulx="704" uly="1722">teat ⁊ pꝛo mptꝰ ſit ab his quos le</line>
        <line lrx="1663" lry="1887" ulx="705" uly="1800">ſit veniã poſtulare curat lepꝛa eiꝰ</line>
        <line lrx="1660" lry="1967" ulx="707" uly="1876">ſi vᷣo hec infirmitas in corde cõ</line>
        <line lrx="1661" lry="2036" ulx="708" uly="1955">ſeruet᷑:ira tranſit in odium ꝙ eſt</line>
        <line lrx="1665" lry="2119" ulx="708" uly="2035">ſũmũ maloꝝ nec hoc pᷣt curari</line>
        <line lrx="1666" lry="2194" ulx="707" uly="2112">nec in vita futura qꝛ in ſpiritũ ſan</line>
        <line lrx="1666" lry="2276" ulx="711" uly="2190">tum peccatũ hic cõmittit. Jõ cu</line>
        <line lrx="1668" lry="2343" ulx="713" uly="2272">randa eſt ira ante coꝛdis occupa</line>
        <line lrx="1667" lry="2428" ulx="714" uly="2349">tionẽ alioquin coꝛ ⁊ aiaʒ mox coꝛ</line>
        <line lrx="1664" lry="2508" ulx="549" uly="2421">Au. rumpit. Zlug.in quadã epiſtola.</line>
        <line lrx="1672" lry="2577" ulx="716" uly="2495">Sicut acetũ coꝛꝛumpit vaſſi diu</line>
        <line lrx="1670" lry="2664" ulx="676" uly="2579">ibi permanſerit ſic ira coꝛumpit</line>
        <line lrx="1666" lry="2731" ulx="715" uly="2656">coꝛ ſi in alium diez durauerit.pʒ</line>
        <line lrx="1665" lry="2820" ulx="715" uly="2729">igit quibꝰ peccata lepꝛe aſſimilan</line>
        <line lrx="1667" lry="2893" ulx="730" uly="2809">tur. ſʒ hec oĩa curant᷑ pnia ⁊ pur</line>
        <line lrx="1667" lry="2984" ulx="550" uly="2888">Fig. gantur. Fig. Leuit.xiiij.v bi lepꝛo</line>
        <line lrx="1672" lry="3042" ulx="720" uly="2964">ſo ſanato radebant᷑ capilli ⁊ ſuper</line>
        <line lrx="1666" lry="3120" ulx="719" uly="3041">cilia ⁊ barba. deinde lotis veſti/</line>
        <line lrx="1668" lry="3197" ulx="719" uly="3118">bus eius introducebat in caſtra</line>
        <line lrx="1670" lry="3275" ulx="726" uly="3188">vt offerret ſacriſiciuʒ. Spiritualr</line>
        <line lrx="1666" lry="3362" ulx="721" uly="3288">peccatoꝛ debet deponere per con</line>
        <line lrx="1669" lry="3442" ulx="719" uly="3362">feſſionem opera moꝛtua que per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="712" type="textblock" ulx="1698" uly="478">
        <line lrx="2619" lry="573" ulx="1700" uly="478">pilos notant᷑. Et his tribus gra/⸗</line>
        <line lrx="2622" lry="642" ulx="1698" uly="561">dibus coꝛde oꝛe ⁊ opere cõſciam</line>
        <line lrx="2623" lry="712" ulx="1703" uly="635">ſuã debet lachrymis lauare.Rlii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="785" type="textblock" ulx="1703" uly="709">
        <line lrx="2658" lry="785" ulx="1703" uly="709">mo dʒ offerre ſatiſfactionis ſacri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="1722" type="textblock" ulx="1704" uly="789">
        <line lrx="2625" lry="863" ulx="1704" uly="789">ficinm:introductꝰ in caſtra ⁊ ſan</line>
        <line lrx="2624" lry="959" ulx="1706" uly="866">ctoꝛũ ↄſoꝛtium. MNam ſi hoc mo</line>
        <line lrx="2621" lry="1022" ulx="1708" uly="948">do pniam agat peccatoꝛ ſanitatẽ</line>
        <line lrx="2612" lry="1101" ulx="1709" uly="1022">integram ↄſequet: etiã ex oĩ lan/⸗</line>
        <line lrx="2620" lry="1190" ulx="1709" uly="1099">goꝛe ſi foꝛet moꝛtalis.OQñ Augu.</line>
        <line lrx="2619" lry="1256" ulx="1712" uly="1179">in li.de pnia. Pnia inquit lango</line>
        <line lrx="2623" lry="1331" ulx="1704" uly="1252">res ſanat:lepꝛoſos curat: moꝛiu/</line>
        <line lrx="2630" lry="1409" ulx="1714" uly="1333">os ſuſcitat:ſantitatẽ auget.grat iã</line>
        <line lrx="2631" lry="1487" ulx="1715" uly="1410">conſeruat:claudis greſſũ.ſurdis</line>
        <line lrx="2629" lry="1561" ulx="1716" uly="1486">auditũ cecis reſtituit viſuʒ. vicia</line>
        <line lrx="2625" lry="1645" ulx="1718" uly="1569">fugat.virtutes exoꝛnat.mentem</line>
        <line lrx="2496" lry="1722" ulx="1720" uly="1642">munit ⁊ roboꝛat.hec Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="2578" type="textblock" ulx="1720" uly="1795">
        <line lrx="2630" lry="1876" ulx="1952" uly="1795">KReus foꝛtiũ ſuperat eſt</line>
        <line lrx="2637" lry="1948" ulx="1796" uly="1876">a ⁊ infirmi accincui ſunt ro</line>
        <line lrx="2629" lry="2038" ulx="1955" uly="1950">boꝛe pꝛimi. Reg.ij. Mo</line>
        <line lrx="2635" lry="2107" ulx="1720" uly="2032">dʒ ſtatim reddere ſe captiuuʒ pꝛo</line>
        <line lrx="2638" lry="2186" ulx="1724" uly="2107">bus miles pꝛimo ictu accepto.ſʒ</line>
        <line lrx="2639" lry="2266" ulx="1723" uly="2182">potius dʒ viriłr dimicare vidẽs</line>
        <line lrx="2638" lry="2343" ulx="1727" uly="2263">ſibi ſpẽ aliquaz ex certamine bo/</line>
        <line lrx="2636" lry="2419" ulx="1725" uly="2342">nam vniri poiiſuis dʒ quoꝝ pꝛe</line>
        <line lrx="2636" lry="2495" ulx="1727" uly="2414">ſidio ſi ſtrenue agat: poterit ad/</line>
        <line lrx="2636" lry="2578" ulx="1723" uly="2489">huc victoꝛ exiſtere.qð nequac;ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="2657" type="textblock" ulx="1723" uly="2566">
        <line lrx="2651" lry="2657" ulx="1723" uly="2566">poſſet ſi redderet ſe captinũ.Spl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="3440" type="textblock" ulx="1724" uly="2642">
        <line lrx="2634" lry="2730" ulx="1724" uly="2642">ritualr.qũ pctã iuadũt vixꝝ inſtũ</line>
        <line lrx="2637" lry="2806" ulx="1724" uly="2719">adeo ĩpetuoſe⁊ foꝛtiter: ꝙ vulne</line>
        <line lrx="2643" lry="2885" ulx="1725" uly="2803">ratꝰ per conſenſũ cadit ad execu</line>
        <line lrx="2645" lry="2962" ulx="1725" uly="2879">tionem operis mali vulnerantur</line>
        <line lrx="2640" lry="3037" ulx="1727" uly="2959">coꝛpis ſenſus ⁊ ſubcumbunt ⁊ q</line>
        <line lrx="2648" lry="3104" ulx="1727" uly="3029">ſi oẽs virtutes lacerant:nil rema</line>
        <line lrx="2648" lry="3188" ulx="1730" uly="3114">net incolume.Sʒ ꝓpter hoc non</line>
        <line lrx="2647" lry="3269" ulx="1732" uly="3183">dz fidelis v elle cuptiuari cũ dia/</line>
        <line lrx="2645" lry="3351" ulx="1730" uly="3251">bolo ⁊ fune ligari mitiplicate cul</line>
        <line lrx="2646" lry="3440" ulx="1737" uly="3330">pe.ſed dʒ ſe vniri amicis.ſ.cõtii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="1201" type="textblock" ulx="2642" uly="1131">
        <line lrx="2756" lry="1201" ulx="2642" uly="1131">Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3356" type="textblock" ulx="2853" uly="1186">
        <line lrx="3242" lry="1297" ulx="2863" uly="1186">Glacetonmmis lien</line>
        <line lrx="3243" lry="1363" ulx="2870" uly="1277">Pperanttbinimtinum hen</line>
        <line lrx="3233" lry="1449" ulx="2870" uly="1360">cuoelegtoetnienen</line>
        <line lrx="3244" lry="1524" ulx="2865" uly="1437">ſost gites ſns lbetun</line>
        <line lrx="3247" lry="1593" ulx="2863" uly="1516">farem:famdliant holn e.</line>
        <line lrx="3248" lry="1681" ulx="2861" uly="1596">Gpiter vretes m py⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="1760" ulx="2860" uly="1672">immoinozdinanſenidiestn</line>
        <line lrx="3248" lry="1839" ulx="2860" uly="1754">Uigriinercdiceprs mnde⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="1981" ulx="2853" uly="1835">gunun Pm torsce</line>
        <line lrx="3248" lry="1991" ulx="2861" uly="1916">Vsutntepolunrszdon</line>
        <line lrx="3243" lry="2069" ulx="2853" uly="1994">ſbuepurtatem: honckarn.</line>
        <line lrx="3240" lry="2147" ulx="2854" uly="2069">Nuham boſeim onan</line>
        <line lrx="3231" lry="2227" ulx="2857" uly="2149">ſonaſfetis in pdronen</line>
        <line lrx="3250" lry="2307" ulx="2856" uly="2226">Gſinee Gocicin naer ⸗re</line>
        <line lrx="3250" lry="2387" ulx="2859" uly="2303">ſicopolairin tot wn</line>
        <line lrx="3250" lry="2462" ulx="2859" uly="2379">ſchaa Nneimnatt. n</line>
        <line lrx="3250" lry="2546" ulx="2860" uly="2462">Vomacnosinapin in n</line>
        <line lrx="3250" lry="2615" ulx="2861" uly="2524">ſpeilsorinndellenn</line>
        <line lrx="3224" lry="2697" ulx="2862" uly="2618">Nen Conſeſione Grirer</line>
        <line lrx="3231" lry="2776" ulx="2861" uly="2696">ſen. Dleninlinumime</line>
        <line lrx="3233" lry="2865" ulx="2861" uly="2772">Letpud nosſene eſ</line>
        <line lrx="3231" lry="2951" ulx="2865" uly="2859">unehonnicinn icn hi⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="3020" ulx="2867" uly="2931">ſonndo coprelbnnden</line>
        <line lrx="3227" lry="3106" ulx="2869" uly="3006">ipeunco ſpnis d</line>
        <line lrx="3221" lry="3219" ulx="2871" uly="3080">nir 4cenmnin Füicig</line>
        <line lrx="3213" lry="3356" ulx="2995" uly="3267">enllgcun tl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="3431" type="textblock" ulx="2893" uly="3309">
        <line lrx="3224" lry="3431" ulx="2893" uly="3309">tändt,lnin ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="3521" type="textblock" ulx="2862" uly="3260">
        <line lrx="3226" lry="3521" ulx="2862" uly="3387">Berllcoconi W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Gb480_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="268" type="textblock" ulx="27" uly="208">
        <line lrx="73" lry="268" ulx="27" uly="208">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="210" lry="445" ulx="31" uly="393">Wl</line>
        <line lrx="310" lry="543" ulx="31" uly="405">—–</line>
        <line lrx="302" lry="627" ulx="0" uly="517">ümet urci</line>
        <line lrx="318" lry="717" ulx="0" uly="606">mein di</line>
        <line lrx="318" lry="786" ulx="0" uly="683">— olin</line>
        <line lrx="318" lry="837" ulx="34" uly="754">e  , tn</line>
        <line lrx="314" lry="909" ulx="0" uly="820"> W .</line>
        <line lrx="311" lry="990" ulx="0" uly="893">n grt li</line>
        <line lrx="304" lry="1068" ulx="0" uly="975">n i</line>
        <line lrx="308" lry="1146" ulx="0" uly="1054">„Kribunoruii</line>
        <line lrx="345" lry="1227" ulx="0" uly="1113">ulxma uitg</line>
        <line lrx="329" lry="1400" ulx="41" uly="1292">Nrauinulag</line>
        <line lrx="331" lry="1471" ulx="0" uly="1380">merrdmdkgli</line>
        <line lrx="327" lry="1619" ulx="0" uly="1543">NN</line>
        <line lrx="348" lry="1725" ulx="0" uly="1626">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="23" lry="1806" ulx="0" uly="1774">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="2983" type="textblock" ulx="0" uly="1782">
        <line lrx="338" lry="1873" ulx="16" uly="1782">fſiiett</line>
        <line lrx="340" lry="1931" ulx="2" uly="1868">8 1 tmim ie</line>
        <line lrx="21" lry="1969" ulx="3" uly="1938">4</line>
        <line lrx="338" lry="2178" ulx="0" uly="2105">1 NANN</line>
        <line lrx="337" lry="2251" ulx="0" uly="2181"> 5 Anicne n</line>
        <line lrx="335" lry="2333" ulx="25" uly="2263">aarzacenaminen⸗</line>
        <line lrx="332" lry="2427" ulx="13" uly="2344">m m Miszee</line>
        <line lrx="330" lry="2499" ulx="13" uly="2429">i oN : ri</line>
        <line lrx="328" lry="2582" ulx="18" uly="2495"> WNCRG</line>
        <line lrx="326" lry="2663" ulx="0" uly="2577">Kindietechei</line>
        <line lrx="315" lry="2903" ulx="0" uly="2820">7 TNRaäddki</line>
        <line lrx="316" lry="2983" ulx="0" uly="2900"> ven NNNiN</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="3403" type="textblock" ulx="0" uly="3134">
        <line lrx="12" lry="3152" ulx="5" uly="3134">4</line>
        <line lrx="321" lry="3234" ulx="0" uly="3136"> Ene N</line>
        <line lrx="321" lry="3271" ulx="56" uly="3213">E —h CN</line>
        <line lrx="317" lry="3403" ulx="0" uly="3290"> wi e in</line>
        <line lrx="262" lry="3396" ulx="22" uly="3364">NENE .</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="2022" type="textblock" ulx="132" uly="1945">
        <line lrx="335" lry="2022" ulx="132" uly="1945">rem NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="422" type="textblock" ulx="1315" uly="334">
        <line lrx="1758" lry="422" ulx="1315" uly="334">Penitentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="3391" type="textblock" ulx="562" uly="517">
        <line lrx="1548" lry="590" ulx="610" uly="517">ctioni.Conſfeſlioni.⁊ Satiſfactio</line>
        <line lrx="1545" lry="676" ulx="611" uly="600">ni.⁊ dimicando viriliter ſupera</line>
        <line lrx="1553" lry="754" ulx="602" uly="677">re inimicos.⁊ amicos.ſ.vᷣtutes</line>
        <line lrx="1550" lry="835" ulx="608" uly="757">anime recuperare.Sigura GBeñ.</line>
        <line lrx="1553" lry="912" ulx="605" uly="832">xiiij.vꝰ bi legimꝰ ꝙ. v⸗reges ↄgre</line>
        <line lrx="1553" lry="990" ulx="607" uly="909">gati iuaſer̃t Loth nepotẽ Zlbꝛae</line>
        <line lrx="1549" lry="1066" ulx="602" uly="988">⁊ ceperunt ipᷣm tolentes ſpolia ip</line>
        <line lrx="1542" lry="1142" ulx="600" uly="1064">ſius:⁊ captiuũ ducebant cuʒ tota</line>
        <line lrx="1546" lry="1225" ulx="596" uly="1143">familia eius.bꝛaham vᷣo ↄgre</line>
        <line lrx="1538" lry="1300" ulx="601" uly="1223">gatis.ccc.vernaculis qui ſecum</line>
        <line lrx="1536" lry="1381" ulx="601" uly="1301">fuerant ab infantia nutriti perſe</line>
        <line lrx="1533" lry="1457" ulx="601" uly="1377">cutus eſt.v.reges percutiens ip/</line>
        <line lrx="1534" lry="1537" ulx="598" uly="1454">los ⁊ gẽtes ſuas.⁊ liberauit loth</line>
        <line lrx="1535" lry="1613" ulx="598" uly="1531">fratrem:familiam ⁊ ſpolia eius.</line>
        <line lrx="1536" lry="1692" ulx="595" uly="1608">Spũaliter.v.reges.v. ſunt appe</line>
        <line lrx="1533" lry="1768" ulx="596" uly="1688">titus inoꝛdinati ſenſibiles ⁊ pꝛa/</line>
        <line lrx="1537" lry="1846" ulx="593" uly="1766">ui qui interdũ coꝛpus inuadẽtes</line>
        <line lrx="1536" lry="1925" ulx="642" uly="1844">umanũ ipᷣm ⁊ oẽs coꝛpoꝛis ſen</line>
        <line lrx="1537" lry="1999" ulx="613" uly="1925">us captinant expoliantes ab om</line>
        <line lrx="1530" lry="2078" ulx="590" uly="2000">nibus puritatem ⁊ honeſtatem.</line>
        <line lrx="1533" lry="2157" ulx="590" uly="2073">Abꝛaham vᷣo ſpũm denotat.hic</line>
        <line lrx="1534" lry="2231" ulx="593" uly="2152">non debet fratris ſni ꝑditionem</line>
        <line lrx="1536" lry="2312" ulx="586" uly="2228">ſuſtinere. Hodicũ.n.valet ſpũs</line>
        <line lrx="1536" lry="2388" ulx="589" uly="2305">ſi coꝛpoꝛales ſenſus diabolꝰ poſ/</line>
        <line lrx="1532" lry="2462" ulx="589" uly="2382">ſideret.Debʒ ergo aſſumere.ccc.</line>
        <line lrx="1529" lry="2543" ulx="589" uly="2463">vernaculos.i.tres pnie gradus</line>
        <line lrx="1530" lry="2616" ulx="579" uly="2539">ſuperius nominatos.ſ. Cõtritio/</line>
        <line lrx="1526" lry="2687" ulx="587" uly="2618">nem.Confeſſiont.⁊ Satiſfactio</line>
        <line lrx="1524" lry="2765" ulx="583" uly="2694">nem. Mi enim ſi nutriantur aſ</line>
        <line lrx="1523" lry="2854" ulx="572" uly="2775">due apud nos ſemper pꝛeſto ſũt</line>
        <line lrx="1522" lry="2933" ulx="584" uly="2853">inuare homin᷑ cõtra vicia.ſpũʒ</line>
        <line lrx="1520" lry="3005" ulx="582" uly="2932">roboꝛando.coꝛpusliberando.vi</line>
        <line lrx="1518" lry="3089" ulx="581" uly="3007">cia ſuperando Ergo nũqᷓ; dʒ hõ</line>
        <line lrx="1512" lry="3168" ulx="581" uly="3082">deſiſtere a certamine qᷓ;tũcũcʒ</line>
        <line lrx="1516" lry="3239" ulx="570" uly="3162">aliquando cadat vt iam dictũ ẽ.</line>
        <line lrx="1520" lry="3322" ulx="579" uly="3246">qꝛ vera penitentia:etiam poſt la/</line>
        <line lrx="1518" lry="3391" ulx="562" uly="3317">pſum obtinebit victoꝛiam. vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="3484" type="textblock" ulx="431" uly="3384">
        <line lrx="1519" lry="3484" ulx="431" uly="3384">Hie. Miero.ad eliodoꝛũ monachuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="439" type="textblock" ulx="2324" uly="355">
        <line lrx="2489" lry="439" ulx="2324" uly="355">145</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="1146" type="textblock" ulx="1605" uly="523">
        <line lrx="2563" lry="605" ulx="1621" uly="523">Mon eſt pernitioſũ in pꝛelio vul</line>
        <line lrx="2550" lry="681" ulx="1621" uly="602">nerari: ſed poſt vulnꝰacceptum</line>
        <line lrx="2564" lry="756" ulx="1612" uly="682">diſperatione curãdi medellã vlce</line>
        <line lrx="2561" lry="840" ulx="1610" uly="763">ri denegare. Sepe enim videmꝰ</line>
        <line lrx="2549" lry="918" ulx="1609" uly="835">athletas poſt frequentes lapſus</line>
        <line lrx="2550" lry="998" ulx="1609" uly="917">⁊ deiectiones plurimas coꝛona</line>
        <line lrx="2547" lry="1078" ulx="1605" uly="993">tos.Hilitem quoq; ſcimꝰ poſt</line>
        <line lrx="2547" lry="1146" ulx="1605" uly="1070">fugas multas virũ foꝛtem fuiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="1383" type="textblock" ulx="1604" uly="1148">
        <line lrx="2541" lry="1249" ulx="1604" uly="1148">⁊ deieciſſe victoꝛes. .</line>
        <line lrx="2543" lry="1322" ulx="1838" uly="1230">Ogitaui vias meas ⁊ cõ</line>
        <line lrx="2703" lry="1383" ulx="1640" uly="1293">c nerti pedes meos in te/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="3559" type="textblock" ulx="1580" uly="1385">
        <line lrx="2541" lry="1464" ulx="1838" uly="1385">ſtimonia tua.pᷣs.cxviij.</line>
        <line lrx="2539" lry="1542" ulx="1598" uly="1463">Expulſus de terra/ ꝓpꝛia: ↄtinne</line>
        <line lrx="2553" lry="1620" ulx="1598" uly="1543">cogitat per quas vias redire poſ</line>
        <line lrx="2544" lry="1702" ulx="1600" uly="1619">ſit interpellans amicos ⁊ illos ꝗ</line>
        <line lrx="2538" lry="1776" ulx="1600" uly="1697">pñt illi ad hoc vt poſſit reuerti ꝓ</line>
        <line lrx="2540" lry="1853" ulx="1598" uly="1774">deſſe. Spũ aliter petõꝛ eſt expul⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="1931" ulx="1597" uly="1850">ſus de terra pꝛopꝛia.ſ.de conſoꝛ</line>
        <line lrx="2540" lry="2009" ulx="1595" uly="1930">tio angeloꝝ⁊ ſanctoꝝ.. Jõ ſũma</line>
        <line lrx="2549" lry="2087" ulx="1596" uly="2008">cũ:diligẽtia dʒ obſeruare aſſidue</line>
        <line lrx="2544" lry="2165" ulx="1602" uly="2086">vias per quas poſſit redire ad ſta</line>
        <line lrx="2544" lry="2241" ulx="1591" uly="2164">tum diuine gratie vt inter ſeruos</line>
        <line lrx="2539" lry="2319" ulx="1593" uly="2243">dei ↄnumeret᷑.via.n.que ſacit exi</line>
        <line lrx="2540" lry="2396" ulx="1593" uly="2317">re de peccato ⁊ ad ſanctoꝛũ ſocie</line>
        <line lrx="2542" lry="2471" ulx="1589" uly="2396">tatẽ redire:eſt via pnĩe que eſt tri</line>
        <line lrx="2537" lry="2556" ulx="1591" uly="2472">partita. Pꝛia ẽ ↄſideratio moꝛi</line>
        <line lrx="2534" lry="2629" ulx="1593" uly="2552">⁊ inferni.⁊ ex hac peruenitur ad</line>
        <line lrx="2536" lry="2705" ulx="1589" uly="2626">gradũ ſcõm.ſ.ad cõtritionẽ con</line>
        <line lrx="2534" lry="2775" ulx="1587" uly="2704">feſſionẽ᷑ ⁊ ſatiſſactionẽ. De h̊ vᷣo</line>
        <line lrx="2529" lry="2861" ulx="1585" uly="2786">gradn ſecũdo ꝑuenit᷑ ad tertiũ ſi</line>
        <line lrx="2530" lry="2930" ulx="1586" uly="2863">ue ad vliimũ.ſ.ad diuinã miſeri/</line>
        <line lrx="2530" lry="3020" ulx="1584" uly="2943">coꝛdiã q̃ nos ad ciuitatẽ totaliter</line>
        <line lrx="2522" lry="3099" ulx="1584" uly="3018">itroducit.Fig. Eſdre.ij.ca.ij.vbi</line>
        <line lrx="2518" lry="3175" ulx="1582" uly="3097">legim?ꝙ cũ vellet Neemias re/</line>
        <line lrx="2529" lry="3252" ulx="1580" uly="3174">parare yernſalt᷑ deſtructaʒ venit</line>
        <line lrx="2523" lry="3333" ulx="1582" uly="3252">nocte ad poꝛtã vallis ⁊ ad fontẽ</line>
        <line lrx="2523" lry="3412" ulx="1584" uly="3326">dꝛaconis. Deide venit ad poꝛtã</line>
        <line lrx="2519" lry="3482" ulx="1582" uly="3408">ſtercoꝛis.⁊ ibi cõſiderauit murᷣ</line>
        <line lrx="2346" lry="3559" ulx="2323" uly="3507">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="3117" type="textblock" ulx="2564" uly="3037">
        <line lrx="2689" lry="3117" ulx="2564" uly="3037">s.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Gb480_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1943" lry="392" type="textblock" ulx="1487" uly="300">
        <line lrx="1943" lry="392" ulx="1487" uly="300">Penitentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="3463" type="textblock" ulx="637" uly="498">
        <line lrx="1614" lry="581" ulx="637" uly="498">einitatis diſſipatuʒ ⁊? poꝛtas eius</line>
        <line lrx="1624" lry="661" ulx="689" uly="573">cõbuſtasigni.deinde trãſinit ad</line>
        <line lrx="1626" lry="744" ulx="689" uly="652">poꝛtã pontis ⁊ ad aque ductũ re</line>
        <line lrx="1629" lry="821" ulx="687" uly="735">gis. Spũaliter ꝑ yeruſaleʒ que in</line>
        <line lrx="1629" lry="897" ulx="686" uly="809">terpꝛetatur viſio pacis no.ſtatuʒ</line>
        <line lrx="1629" lry="979" ulx="692" uly="882">gratie in quo hõ du permanet ſe</line>
        <line lrx="1624" lry="1055" ulx="694" uly="960">curus gelcit. Sʒ vt dictũ fuit ho</line>
        <line lrx="1630" lry="1129" ulx="692" uly="1040">inde eicit᷑ a pctis. Igit᷑ cũ vult ad</line>
        <line lrx="1643" lry="1206" ulx="692" uly="1120">illã redire:pꝛimo querẽda eſt poꝛ</line>
        <line lrx="1642" lry="1291" ulx="699" uly="1201">ta vallis per quã ſubaudi moꝛus</line>
        <line lrx="1648" lry="1356" ulx="701" uly="1274">memoꝛiã. Mã moꝛs quedã poꝛta</line>
        <line lrx="1652" lry="1443" ulx="704" uly="1344">eſt ꝑ quã vel aſcendit᷑ ad celũ vl</line>
        <line lrx="1648" lry="1512" ulx="704" uly="1428">Deſcẽdit᷑ ad infernũ.lʒ quo ad tpᷣſ</line>
        <line lrx="1649" lry="1595" ulx="706" uly="1508">deſcendat hõ ad purgatoꝛiũ dʒ</line>
        <line lrx="1652" lry="1666" ulx="708" uly="1585">inde venire ad ſontẽ dracõis ꝗa</line>
        <line lrx="1655" lry="1752" ulx="708" uly="1664">dʒ cõſiderare toꝛmẽta gehẽne in</line>
        <line lrx="1652" lry="1836" ulx="715" uly="1739">qbꝰdraco iſte ⁊ pens natat anti</line>
        <line lrx="1654" lry="1910" ulx="715" uly="1818">quꝰ.ꝗ ſubmerſus  iĩ illo tã hoꝛꝛi</line>
        <line lrx="1655" lry="1981" ulx="717" uly="1897">bili ⁊ obſcuro lacu. ſcõo dʒ veni</line>
        <line lrx="1661" lry="2063" ulx="720" uly="1972">re ad poꝛtã ſtercoꝛis.ꝑ quã notat</line>
        <line lrx="1664" lry="2139" ulx="717" uly="2057">oꝛis ↄfeſſio.nazʒ hec ᷑ recta poꝛia</line>
        <line lrx="1667" lry="2221" ulx="718" uly="2130">ꝑ quã purgat᷑ aia pᷣnia ↄtritiõe qꝛ</line>
        <line lrx="1667" lry="2288" ulx="723" uly="2211">feda ⁊ imũda extra mittimꝰcum</line>
        <line lrx="1673" lry="2371" ulx="721" uly="2291">nra ↄfuemur pctã. Si in hac poꝛ</line>
        <line lrx="1668" lry="2442" ulx="729" uly="2366">ta exeũtes neceſſe ẽ conſiderare</line>
        <line lrx="1664" lry="2520" ulx="725" uly="2447">murũ deſtractũ.notandũ qꝛ mu</line>
        <line lrx="1666" lry="2603" ulx="720" uly="2522">rus aie ẽ duplex.ſ.exterioꝛ ⁊ inte</line>
        <line lrx="1670" lry="2684" ulx="723" uly="2597">rioꝛ.  6 dr̃ murus ⁊ añ murale.</line>
        <line lrx="1671" lry="2754" ulx="727" uly="2676">Exterioꝛ murus eſt ſenſualitas.</line>
        <line lrx="1672" lry="2832" ulx="726" uly="2756">interioꝛ vᷣo eſt ipᷣa rõ.poꝛte ante</line>
        <line lrx="1674" lry="2911" ulx="735" uly="2831">murale ſunt ipſi ſenſus.ſʒ poꝛte</line>
        <line lrx="1673" lry="2986" ulx="733" uly="2908">gie ſunt eiꝰ vᷣtutes.ſ.memoꝛia in</line>
        <line lrx="1677" lry="3072" ulx="733" uly="2985">telligentia. ⁊ volũtas. Igit hõ in</line>
        <line lrx="1687" lry="3149" ulx="737" uly="3063">actu ↄfeſſionis exiſtẽs dʒ ↄfidera</line>
        <line lrx="1686" lry="3229" ulx="740" uly="3146">re quaſi deſtructus ẽ murus exte</line>
        <line lrx="1682" lry="3300" ulx="746" uly="3219">rioꝛ.vt oculi ꝑ ipudicitiã ligna ꝑ</line>
        <line lrx="1690" lry="3377" ulx="744" uly="3291">malitiã aures audiẽdo mala ⁊ ſic</line>
        <line lrx="1693" lry="3463" ulx="746" uly="3371">de ſingulis. Iteruz qualr iterioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="1967" type="textblock" ulx="1680" uly="487">
        <line lrx="2599" lry="585" ulx="1684" uly="487">murus ſit deſtructcõſiderdũ ẽ</line>
        <line lrx="2596" lry="659" ulx="1680" uly="562">i.que ↄmiſſa ſunt ꝑ memoꝛia itel</line>
        <line lrx="2593" lry="725" ulx="1685" uly="645">ligètiã ⁊ volũtatẽ.⁊ hec oia conſi</line>
        <line lrx="2595" lry="803" ulx="1680" uly="723">tendo reparare poſtmodũ vᷣo eũ</line>
        <line lrx="2590" lry="884" ulx="1686" uly="801">dum eſt ad fonit᷑: ſatſfaciẽdo ꝓ</line>
        <line lrx="2588" lry="959" ulx="1685" uly="875">peccat᷑ cõmiſſis. No.qꝙ in ponte</line>
        <line lrx="2590" lry="1053" ulx="1694" uly="955">ↄſueuit a trãſeuntib colligi peda</line>
        <line lrx="2591" lry="1114" ulx="1695" uly="1034">giũ.pᷣcipue cũ ꝑ põtis tranſium</line>
        <line lrx="2592" lry="1190" ulx="1698" uly="1113">magnuʒ vitatur piculũ. Spũalr</line>
        <line lrx="2594" lry="1266" ulx="1705" uly="1190">ſatiſfaciendo per pniam de pec</line>
        <line lrx="2602" lry="1343" ulx="1696" uly="1264">catis:vitamꝰ futurã penã queẽ in</line>
        <line lrx="2604" lry="1437" ulx="1701" uly="1343">eſtimabilis laboꝛis. Ergo debe</line>
        <line lrx="2604" lry="1499" ulx="1701" uly="1422">mus h modicuʒ qꝗd ſoluere vt ſe</line>
        <line lrx="2604" lry="1580" ulx="1703" uly="1498">curi tranſeamꝰ.vñ ſequit᷑ ꝙ ꝑue</line>
        <line lrx="2607" lry="1656" ulx="1708" uly="1583">nit ad aque ductum regis.qꝛ per</line>
        <line lrx="2608" lry="1734" ulx="1714" uly="1653">actis gradibus pnie ſupꝛadictis</line>
        <line lrx="2614" lry="1814" ulx="1716" uly="1732">puenitur ad diuinã miſerſcoꝛdiã</line>
        <line lrx="2614" lry="1892" ulx="1714" uly="1812">q̃ de regis xpᷣi clementia emanat</line>
        <line lrx="2611" lry="1967" ulx="1712" uly="1886">in tanta habũdante largitate.vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="2046" type="textblock" ulx="1715" uly="1958">
        <line lrx="2755" lry="2046" ulx="1715" uly="1958">Aug.in quodaʒ ſer. ymolationis? lug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="3453" type="textblock" ulx="1720" uly="2046">
        <line lrx="2614" lry="2126" ulx="1720" uly="2046">agni paſcalis. HNũc ergo inꝗt do</line>
        <line lrx="2617" lry="2195" ulx="1724" uly="2119">minus. enite vniuerſe familie</line>
        <line lrx="2618" lry="2284" ulx="1723" uly="2198">hoium qui eſtis cõ mixii delictis</line>
        <line lrx="2619" lry="2354" ulx="1726" uly="2282">æ remiſſionem accipite peccato</line>
        <line lrx="2623" lry="2427" ulx="1725" uly="2348">rum. Et enim ſum vera remiſſio</line>
        <line lrx="2622" lry="2518" ulx="1727" uly="2427">Ego paſcua ſalutis.Ego agnꝰ ꝗ</line>
        <line lrx="2626" lry="2594" ulx="1728" uly="2508">ꝓ vobis ſum iugulatus. Ego ve</line>
        <line lrx="2626" lry="2670" ulx="1725" uly="2580">ſtra redẽptio. Ego vita. Ego vfa</line>
        <line lrx="2615" lry="2747" ulx="1729" uly="2661">ſum ſalus. Ego vfr̃a reſurrectio</line>
        <line lrx="2637" lry="2827" ulx="1722" uly="2733">Ego veſter ſum rex. Ego reſuſci.</line>
        <line lrx="2629" lry="2905" ulx="1728" uly="2822">tabo per dexteram meã. .</line>
        <line lrx="2630" lry="2983" ulx="1970" uly="2892">Ibi ⁊ inebnat? ẽ. Geñ</line>
        <line lrx="2634" lry="3047" ulx="1775" uly="2972">b ilxr. Solent diuerſa vina</line>
        <line lrx="2643" lry="3122" ulx="1969" uly="3044">ſimul nuxta bibẽtes ſepe</line>
        <line lrx="2641" lry="3209" ulx="1723" uly="3126">inebꝛiare ampliuſq́; vnũ tatum.</line>
        <line lrx="2644" lry="3291" ulx="1740" uly="3195">Spũalr pnia cõponitur multipii</line>
        <line lrx="2649" lry="3369" ulx="1735" uly="3279">ci mirtura Mã ibi eſt vinũ potes</line>
        <line lrx="2681" lry="3453" ulx="1726" uly="3356">ſaAachꝛymarum. Ibi eſt vin ſiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1309" type="textblock" ulx="2810" uly="1208">
        <line lrx="3250" lry="1309" ulx="2810" uly="1208">ſchit ppngnesuli; 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1389" type="textblock" ulx="2812" uly="1298">
        <line lrx="3250" lry="1389" ulx="2812" uly="1298">(cbant gennopoſictsden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2972" type="textblock" ulx="2858" uly="1382">
        <line lrx="3250" lry="1467" ulx="2866" uly="1382">naureſcdrsptbctdäftne</line>
        <line lrx="3250" lry="1547" ulx="2864" uly="1464">ſeprenere outdantinain</line>
        <line lrx="3245" lry="1626" ulx="2861" uly="1532">got darelllbbee Cden</line>
        <line lrx="3250" lry="1696" ulx="2862" uly="1619">ſonniumerponts Jo0 de</line>
        <line lrx="3249" lry="1784" ulx="2863" uly="1698">guncerne poſt nes deoftet</line>
        <line lrx="3212" lry="1851" ulx="2865" uly="1777">Goretrermminiten bi tncher</line>
        <line lrx="3250" lry="1935" ulx="2859" uly="1856">iſn gdi puſtni Go</line>
        <line lrx="3250" lry="2016" ulx="2858" uly="1934">perytopepagines gtltärs</line>
        <line lrx="3250" lry="2088" ulx="2858" uly="2010">eſhbevo s acus muge⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2173" ulx="2860" uly="2095">ohlenteneſcennsinaia Pr</line>
        <line lrx="3245" lry="2248" ulx="2860" uly="2173">nno ninitoboni ciati</line>
        <line lrx="3237" lry="2324" ulx="2865" uly="2250">Cödefonpr boni,Anäia</line>
        <line lrx="3221" lry="2410" ulx="2868" uly="2327">koerhetpaig dond ep⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="2484" ulx="2866" uly="2406">henchcteneranertimer</line>
        <line lrx="3230" lry="2561" ulx="2869" uly="2485">1 mioreleuiincdr inr</line>
        <line lrx="3243" lry="2651" ulx="2870" uly="2564">ibusdedfeflmhnanen</line>
        <line lrx="3250" lry="2722" ulx="2870" uly="2643">Nograde-Noptuaidetden</line>
        <line lrx="3250" lry="2804" ulx="2870" uly="2721">Feſſum hanspiteſecidem</line>
        <line lrx="3250" lry="2883" ulx="2870" uly="2795">nſed tenidien none,l</line>
        <line lrx="3245" lry="2972" ulx="2870" uly="2865">Ungohoehiiloteatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3059" type="textblock" ulx="2710" uly="2949">
        <line lrx="3249" lry="3059" ulx="2710" uly="2949">n umeeſinadenmein pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3289" type="textblock" ulx="2858" uly="3028">
        <line lrx="3250" lry="3130" ulx="2879" uly="3028">ſinthenne mnimne .</line>
        <line lrx="3250" lry="3208" ulx="2882" uly="3109">Wſtoſtentectn tt</line>
        <line lrx="3250" lry="3289" ulx="2858" uly="3188">Mgilbteneimnod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3378" type="textblock" ulx="2893" uly="3268">
        <line lrx="3250" lry="3378" ulx="2893" uly="3268">nnſtiſänez ndamin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3470" type="textblock" ulx="2897" uly="3333">
        <line lrx="3249" lry="3470" ulx="2897" uly="3333">Aieſnng N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Gb480_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="338" lry="1965" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="335" lry="1797" ulx="0" uly="1728">4 rr Atnigic</line>
        <line lrx="338" lry="1896" ulx="49" uly="1808">rgech nmnmn</line>
        <line lrx="337" lry="1965" ulx="58" uly="1890">m ütntinu</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="21" lry="1936" ulx="0" uly="1814">2HZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="2034" type="textblock" ulx="0" uly="1964">
        <line lrx="370" lry="2034" ulx="0" uly="1964">1 Aa ed n</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="2774" type="textblock" ulx="0" uly="2050">
        <line lrx="332" lry="2128" ulx="0" uly="2050">1  va Mici</line>
        <line lrx="335" lry="2193" ulx="0" uly="2128">KArmnugſefanſi</line>
        <line lrx="335" lry="2279" ulx="0" uly="2207">ar  4s Gnididi</line>
        <line lrx="348" lry="2364" ulx="21" uly="2293">mwren Nate det</line>
        <line lrx="330" lry="2455" ulx="10" uly="2362">n Gonm unfciN</line>
        <line lrx="327" lry="2523" ulx="14" uly="2446">Nanſis</line>
        <line lrx="327" lry="2610" ulx="27" uly="2522">——</line>
        <line lrx="319" lry="2774" ulx="0" uly="2692"> mn in lpfilniin</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="3005" type="textblock" ulx="141" uly="2918">
        <line lrx="273" lry="2947" ulx="262" uly="2924">9</line>
        <line lrx="313" lry="3005" ulx="141" uly="2918">Mimt N</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="3515" type="textblock" ulx="0" uly="3168">
        <line lrx="320" lry="3256" ulx="0" uly="3168">õä</line>
        <line lrx="319" lry="3333" ulx="56" uly="3233">uiritI</line>
        <line lrx="312" lry="3515" ulx="0" uly="3398"> umnmn Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="1106" type="textblock" ulx="459" uly="1024">
        <line lrx="579" lry="1106" ulx="459" uly="1024">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="3274" type="textblock" ulx="458" uly="3182">
        <line lrx="583" lry="3274" ulx="458" uly="3182">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="396" type="textblock" ulx="1274" uly="291">
        <line lrx="1915" lry="396" ulx="1274" uly="291">Perſeuerantia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2875" type="textblock" ulx="604" uly="473">
        <line lrx="1561" lry="555" ulx="627" uly="473">beũ.ſ.ruboꝛ ↄfeſſiõis.⁊ ibi eſt vi</line>
        <line lrx="1562" lry="638" ulx="623" uly="556">nũ dulce.ſ.opera miſericoꝛdie pꝑ</line>
        <line lrx="1565" lry="705" ulx="622" uly="633">actũ ſatiſfactionis.Hanc vᷣo mi</line>
        <line lrx="1562" lry="788" ulx="623" uly="712">xturã xpᷣus adeo bibit libenter vt</line>
        <line lrx="1559" lry="863" ulx="621" uly="789">ipſe pꝛo amantis amoꝛe inebꝛia</line>
        <line lrx="1557" lry="940" ulx="617" uly="866">retur.⁊ oiuʒ offẽſionũ iniurie ob</line>
        <line lrx="1561" lry="1023" ulx="621" uly="942">litꝰnil alið niſi indulgẽtie ⁊ venie</line>
        <line lrx="1561" lry="1103" ulx="621" uly="1022">recoꝛdet᷑.figura. Geñ.xl.v bi legi</line>
        <line lrx="1558" lry="1177" ulx="617" uly="1102">mus picernã Pharaõis vidiſſe</line>
        <line lrx="1557" lry="1256" ulx="616" uly="1178">ſomniuz. ſ. ꝙ in vite vna tres cre</line>
        <line lrx="1558" lry="1336" ulx="610" uly="1258">ſcebãt ꝓpagines paulatiʒ.⁊ ꝓdu</line>
        <line lrx="1560" lry="1410" ulx="604" uly="1337">cebant gẽmas poſt floꝛes.deinde</line>
        <line lrx="1559" lry="1493" ulx="614" uly="1412">inatureſcẽtes ꝓducebãt vuas qͥs</line>
        <line lrx="1556" lry="1563" ulx="617" uly="1487">ſe pꝛemere putabant in calicẽ re</line>
        <line lrx="1552" lry="1649" ulx="613" uly="1568">gis ⁊ dare illi bibere.Nð ꝗdem</line>
        <line lrx="1559" lry="1725" ulx="616" uly="1643">ſomnium expones Joſeph dixit</line>
        <line lrx="1556" lry="1800" ulx="613" uly="1723">pincerne ꝙ poſt tres dies recoꝛ/</line>
        <line lrx="1562" lry="1875" ulx="612" uly="1800">daret᷑ rex miniſterij ſui ⁊ reſtitue</line>
        <line lrx="1561" lry="1957" ulx="614" uly="1879">ret eũ in gradũ pꝛiſtinũ.Spũałr</line>
        <line lrx="1557" lry="2031" ulx="615" uly="1958">per tres pꝛopagines creſcẽtes in</line>
        <line lrx="1558" lry="2112" ulx="616" uly="2026">vite ſubaudi iazʒ dictas tres ptes</line>
        <line lrx="1557" lry="2190" ulx="614" uly="2109">penitentie creſcentes in aia. Mꝛi</line>
        <line lrx="1561" lry="2265" ulx="611" uly="2188">mo germinãt ꝑ bonũ cõceptũ ſe</line>
        <line lrx="1572" lry="2342" ulx="613" uly="2264">cũdo floꝛent per bonũ ↄſenſũ ter</line>
        <line lrx="1565" lry="2422" ulx="614" uly="2341">tio ex hiſ vinũ ducit᷑ñ h bonũ opꝰ.</line>
        <line lrx="1567" lry="2500" ulx="612" uly="2419">hanc guſtans rex inebꝛiat᷑ amoꝛe</line>
        <line lrx="1563" lry="2572" ulx="617" uly="2496"> iniurie ſerui ſui oblitus finitis</line>
        <line lrx="1563" lry="2654" ulx="620" uly="2573">tribus diebꝰreſtituit ipᷣm in pꝛiſti</line>
        <line lrx="1560" lry="2729" ulx="618" uly="2651">no.gradu. No.pꝛiuatã diẽ eſſe in</line>
        <line lrx="1565" lry="2811" ulx="622" uly="2732">greſſum huius vite ſecũdam ſta</line>
        <line lrx="1562" lry="2875" ulx="619" uly="2806">tum ſed terliã diem moꝛtis.Con</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2963" type="textblock" ulx="598" uly="2883">
        <line lrx="1569" lry="2963" ulx="598" uly="2883">ſumato hoc triduo xpᷣs penitentè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="3439" type="textblock" ulx="613" uly="2963">
        <line lrx="1570" lry="3043" ulx="613" uly="2963">eterne reſtituet beatitudini ꝓpter</line>
        <line lrx="1563" lry="3118" ulx="619" uly="3040">quã pꝛiꝰ creatus ⁊ redemptus ſã</line>
        <line lrx="1565" lry="3195" ulx="621" uly="3117">guine ſuo fuerat.pʒ ergo vitlitas</line>
        <line lrx="1567" lry="3271" ulx="623" uly="3193">pnie. Iſi.lib.tertio de ſummo bo</line>
        <line lrx="1568" lry="3348" ulx="626" uly="3273">no.pnĩa ẽ ſũmuʒ medicamẽtum</line>
        <line lrx="1570" lry="3439" ulx="627" uly="3348">vulneriſ. Spes ſalutis ꝑ quã pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="394" type="textblock" ulx="2371" uly="299">
        <line lrx="2533" lry="394" ulx="2371" uly="299">146</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3518" type="textblock" ulx="1618" uly="478">
        <line lrx="2581" lry="559" ulx="1627" uly="478">catoꝛes ſalnantur.ꝑ qaã deus ad</line>
        <line lrx="2579" lry="640" ulx="1630" uly="561">miſericoꝛdiam ꝓuocat᷑.que non</line>
        <line lrx="2578" lry="720" ulx="1628" uly="634">tꝑe pẽſatur:ſed ꝓfunditate lachꝛi</line>
        <line lrx="2084" lry="782" ulx="1633" uly="715">marũ ⁊ luctus.</line>
        <line lrx="2494" lry="871" ulx="1872" uly="789">De perſeuerantia.</line>
        <line lrx="2574" lry="958" ulx="1884" uly="872">Kia ſunt que bñ igredi</line>
        <line lrx="2573" lry="1031" ulx="1695" uly="951">t unt ⁊ qrtũ qð feliciter in</line>
        <line lrx="2572" lry="1114" ulx="1869" uly="1031">cedit.ꝓuer.xxx. Quãqᷓ;ᷓ</line>
        <line lrx="2584" lry="1192" ulx="1619" uly="1105">in via ꝓſpere innerantibꝰↄuingat</line>
        <line lrx="2578" lry="1263" ulx="1624" uly="1185">quo ad oia que ſunt viatoꝛibꝰ ne</line>
        <line lrx="2575" lry="1336" ulx="1627" uly="1261">ceſſaria:v bi tũ terminꝰnon obii</line>
        <line lrx="2577" lry="1427" ulx="1627" uly="1340">neret totꝰect perditꝰ laboꝛ vie.Il</line>
        <line lrx="2572" lry="1496" ulx="1628" uly="1417">lud.n.eſt pꝛincipale intentum ab</line>
        <line lrx="2572" lry="1572" ulx="1630" uly="1496">ltinerantibꝰvt ꝑ viã deueniat ad</line>
        <line lrx="2575" lry="1654" ulx="1630" uly="1575">patriam. Spũaliter pnia dĩ eſſe</line>
        <line lrx="2575" lry="1736" ulx="1624" uly="1655">qua pernenitur ad celũ.aith.</line>
        <line lrx="2577" lry="1814" ulx="1626" uly="1731">iij. Agite pniam appꝛopinquabit</line>
        <line lrx="2576" lry="1888" ulx="1628" uly="1809">enim regnũ celornʒz. pnia aũt tri</line>
        <line lrx="2569" lry="1967" ulx="1628" uly="1887">partita eſt.qꝛ ↄtritio.ↄfeſſio.⁊ ſa⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="2045" ulx="1628" uly="1964">tiffactio.⁊ hec tria bñ gradiunt᷑.⁊</line>
        <line lrx="2580" lry="2124" ulx="1629" uly="2044">q;uis perilla graderetur hõ ſi tñ</line>
        <line lrx="2577" lry="2199" ulx="1633" uly="2123">non aderet᷑ quartus. ſ.perſeuerã</line>
        <line lrx="2580" lry="2275" ulx="1632" uly="2199">tia:laboꝛ pnie ect fruſtra ⁊ ad ter</line>
        <line lrx="2582" lry="2359" ulx="1636" uly="2276">minũ peruenire non poſſei.qꝛ ñ</line>
        <line lrx="2583" lry="2431" ulx="1637" uly="2352">ꝗ iceperũ ſed qui perſeuerauerit</line>
        <line lrx="2571" lry="2516" ulx="1638" uly="2427">vſq; in finẽ ſaluus erit.Fig.leuit.</line>
        <line lrx="2578" lry="2587" ulx="1637" uly="2508">xix.vbi legimus ꝙ fructꝰſanctiſi</line>
        <line lrx="2578" lry="2665" ulx="1637" uly="2584">cabant:ꝗ naſcebãt᷑ quarto anno.</line>
        <line lrx="2575" lry="2745" ulx="1640" uly="2660">Spũaliter fructus ſunt nr̃a oꝑpa</line>
        <line lrx="2578" lry="2816" ulx="1638" uly="2744">ex quibus cognoſcimur.nos vᷣo</line>
        <line lrx="2580" lry="2897" ulx="1642" uly="2812">ſumus arboꝛes illa pꝛoducentes</line>
        <line lrx="2577" lry="2978" ulx="1636" uly="2898">virtute diuini radij. Igitur fructꝰ</line>
        <line lrx="2578" lry="3047" ulx="1636" uly="2974">pꝛimi anni eſt coꝛdis contritio.</line>
        <line lrx="2582" lry="3128" ulx="1635" uly="3050">ſunt.n.pmi ⁊ puriſſimi fructꝰ eiꝰ.</line>
        <line lrx="2576" lry="3215" ulx="1642" uly="3135">⁊c.quia reuera multum in ↄſpe</line>
        <line lrx="2572" lry="3291" ulx="1642" uly="3204">ctu dei ſunt ſapide lachryme pe</line>
        <line lrx="2579" lry="3376" ulx="1639" uly="3284">nitentium. fructus anni ſecũdiẽ᷑</line>
        <line lrx="2583" lry="3447" ulx="1618" uly="3357">oꝛis cõſeſſioquãdo arboꝛ firma</line>
        <line lrx="2505" lry="3518" ulx="2374" uly="3463"> 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Gb480_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1948" lry="408" type="textblock" ulx="1372" uly="306">
        <line lrx="1948" lry="408" ulx="1372" uly="306">Perſeuerantia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="3474" type="textblock" ulx="507" uly="504">
        <line lrx="1602" lry="583" ulx="667" uly="504">tur ⁊ vires mãifeſtat ꝑ ſuã fecũ</line>
        <line lrx="1605" lry="666" ulx="668" uly="583">ditat.pᷣs.Cõſeſſionẽ ⁊ decoꝛẽ in</line>
        <line lrx="1605" lry="739" ulx="669" uly="662">duiſti.fructus.iij.anni eſt ſatiffa/</line>
        <line lrx="1602" lry="822" ulx="669" uly="741">ctio.ꝓ quã oꝑa ipᷣa creſcũt ⁊ dul/</line>
        <line lrx="1606" lry="900" ulx="668" uly="817">ceſcũt in ↄſpectu dei.fructus vᷣo</line>
        <line lrx="1607" lry="981" ulx="671" uly="896">quarti ẽ ꝑſeuerãtia qꝛ oĩs fructꝰ</line>
        <line lrx="1611" lry="1056" ulx="668" uly="973">pnie dulcedinẽ recipit ſine q̃ oĩa</line>
        <line lrx="1610" lry="1136" ulx="669" uly="1049">ſunt inſipida oia ſunt fruſtra ⁊ ſi/</line>
        <line lrx="1609" lry="1212" ulx="514" uly="1124">Sꝛe.ne fruciu.Greg.pꝛio moꝛal. In</line>
        <line lrx="1616" lry="1290" ulx="671" uly="1209">caſſum bonũ agit᷑ ſi ante vite ter</line>
        <line lrx="1612" lry="1366" ulx="672" uly="1289">minum deſeratur. qꝛ fruſtra ve/</line>
        <line lrx="1615" lry="1447" ulx="673" uly="1360">lociter currit qui pꝛiuſqᷓ; ad me/</line>
        <line lrx="1215" lry="1517" ulx="674" uly="1447">tas venerit deficit.</line>
        <line lrx="1620" lry="1604" ulx="911" uly="1518">Ircũda uibi veſtimẽtum</line>
        <line lrx="1618" lry="1680" ulx="757" uly="1600">c tunuũ ⁊ ſequere me.ælciu.</line>
        <line lrx="1624" lry="1756" ulx="904" uly="1671">xij. Mot.ꝙ qñ duo ſocij</line>
        <line lrx="1614" lry="1832" ulx="673" uly="1753">veſtinnt᷑ eodẽ panno:nõ ſolum</line>
        <line lrx="1621" lry="1914" ulx="671" uly="1831">querũt ſilſitudinẽ in coloꝛe:ſed ẽt</line>
        <line lrx="1620" lry="1993" ulx="669" uly="1907">in habitu ⁊ foꝛma veſtium qꝛ ſer</line>
        <line lrx="1618" lry="2066" ulx="672" uly="1988">uant longitudinẽ.latitudint᷑.⁊c.</line>
        <line lrx="1620" lry="2146" ulx="671" uly="2061">que foꝛmã decoꝛãt.Spũalłr xpᷣs</line>
        <line lrx="1624" lry="2214" ulx="671" uly="2141">venit aſſumere foꝛmã noſtrã ⁊ fa</line>
        <line lrx="1624" lry="2296" ulx="668" uly="2214">ctus eſt ſociꝰnoſter ꝑ oĩa nobis ſi</line>
        <line lrx="1621" lry="2371" ulx="673" uly="2296">milis ſᷣm carnẽ.ſed nõ in culpa.</line>
        <line lrx="1622" lry="2453" ulx="672" uly="2371">Ergo ſi volumꝰilli aſſimilari aſ/</line>
        <line lrx="1619" lry="2532" ulx="673" uly="2450">ſpiciamus habitũ veſtimẽti erꝰ.</line>
        <line lrx="1622" lry="2612" ulx="672" uly="2529">qꝛ nõ ſolum dilatatꝰ fuit ꝑ multa</line>
        <line lrx="1614" lry="2689" ulx="674" uly="2606">bona oꝑa.ſed ct ĩ his cõſtãter ꝑ</line>
        <line lrx="1622" lry="2763" ulx="678" uly="2687">ſeuerauerit in longitudine vite.</line>
        <line lrx="1625" lry="2848" ulx="507" uly="2747">Fig. SFigura AYpoc.pꝛĩo.vbi Jo.vidit</line>
        <line lrx="1624" lry="2914" ulx="678" uly="2843">in medio.vij.cãdelabꝛoꝝ aureo</line>
        <line lrx="1623" lry="2994" ulx="673" uly="2916">rum ſimilem filio hoĩs veſtitum</line>
        <line lrx="1624" lry="3078" ulx="672" uly="2993">podere. Spũaliter.filiꝰ hominis</line>
        <line lrx="1624" lry="3150" ulx="670" uly="3071">ex teſtimonio ſacre ſcripture xpᷣs</line>
        <line lrx="1626" lry="3236" ulx="677" uly="3147">eſt. ꝗ ſingnlariter. ex hoc differt</line>
        <line lrx="1623" lry="3313" ulx="678" uly="3227">ab oi hoĩle qꝛ glivʒ hõ xpᷣo dũta</line>
        <line lrx="1630" lry="3391" ulx="685" uly="3305">xat excepto eſt ſilꝰ hominũ.vij.</line>
        <line lrx="1631" lry="3474" ulx="683" uly="3382">vo candelabꝛa aurea ſunt.vij.mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="591" type="textblock" ulx="1645" uly="506">
        <line lrx="2575" lry="591" ulx="1645" uly="506">ſericoꝛdie opera que ſunt lumina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="3467" type="textblock" ulx="1663" uly="587">
        <line lrx="2576" lry="670" ulx="1667" uly="587">anime. Igitur qui in medio ope</line>
        <line lrx="2581" lry="747" ulx="1663" uly="663">rũ dictoꝛum quieſcit:pᷣcinctꝰcha</line>
        <line lrx="2579" lry="823" ulx="1666" uly="738">ritatem ſimilem ſe iam exhibet</line>
        <line lrx="2583" lry="900" ulx="1674" uly="820">filio virginis qui pꝛecingens ſe</line>
        <line lrx="2576" lry="980" ulx="1681" uly="897">venit nõ miniſtrari ſed miniſtra</line>
        <line lrx="2578" lry="1051" ulx="1673" uly="973">re ⁊ aĩiam ſnam dare pꝛo mults.</line>
        <line lrx="2582" lry="1130" ulx="1678" uly="1050">verũtamen ſiſingularis ſocietas</line>
        <line lrx="2578" lry="1207" ulx="1677" uly="1129">cũ illo queratur. neceſſe eſt veſti</line>
        <line lrx="2578" lry="1290" ulx="1678" uly="1207">ri podere qð eſt veſtimeniũ vſq;</line>
        <line lrx="2579" lry="1363" ulx="1680" uly="1288">ad talos pertingens.qꝛ opus eſt:</line>
        <line lrx="2584" lry="1442" ulx="1681" uly="1364">vt in medio virtutũ vſq; ad fineʒ</line>
        <line lrx="2586" lry="1519" ulx="1680" uly="1442">perſeueremꝰ.Apoc.ij.Eſto fide/</line>
        <line lrx="2588" lry="1597" ulx="1681" uly="1522">lis vſq; ad moꝛẽ:⁊ dabo tibi co</line>
        <line lrx="2586" lry="1676" ulx="1683" uly="1599">ronam vite. Ipſe aũt induẽs foꝛ</line>
        <line lrx="2582" lry="1750" ulx="1686" uly="1674">mam ſerui facteſt obediẽs vſq;</line>
        <line lrx="2591" lry="1820" ulx="1683" uly="1755">ad moꝛtem:moꝛtem aũt crucis.</line>
        <line lrx="2589" lry="1910" ulx="1685" uly="1831">Pꝛopter quod ⁊ deus exaitauit</line>
        <line lrx="2591" lry="1989" ulx="1681" uly="1907">illuʒ. Ergo ſi vis certaminis tui</line>
        <line lrx="2595" lry="2068" ulx="1681" uly="1986">habere ſtipendiũ:ſtude ↄſumare</line>
        <line lrx="2591" lry="2140" ulx="1682" uly="2060">curſum tuũ per ipᷣam perieuerã</line>
        <line lrx="2591" lry="2223" ulx="1687" uly="2138">tiã quam xpᷣus pꝛoſequi volulit.</line>
        <line lrx="2589" lry="2299" ulx="1685" uly="2217">Zllioꝗn xpᷣi ſocietate carebis in</line>
        <line lrx="2735" lry="2377" ulx="1685" uly="2276">patria. vñ Ber. in quadã epiſtola Ber.</line>
        <line lrx="2592" lry="2458" ulx="1687" uly="2365">Perſeuerantia ingt eſt vnica ſi</line>
        <line lrx="2602" lry="2529" ulx="1685" uly="2446">lia ſummi regis finis virtutũ ea/</line>
        <line lrx="2675" lry="2608" ulx="1686" uly="2525">rũq; cõſumatio ſine qua nemo</line>
        <line lrx="2109" lry="2681" ulx="1686" uly="2614">videbit deum.</line>
        <line lrx="2601" lry="2762" ulx="1929" uly="2674">Feibit homo ad opꝰ ſuuʒ</line>
        <line lrx="2592" lry="2839" ulx="1730" uly="2754">e ⁊ ad opationẽ ſuã vſq;</line>
        <line lrx="2597" lry="2916" ulx="1797" uly="2829">d veſperũ.pᷣs.ciij.Exi/</line>
        <line lrx="2595" lry="3004" ulx="1688" uly="2909">ſtẽs i plio niſi foꝛiter vq; ad ter</line>
        <line lrx="2601" lry="3071" ulx="1689" uly="2979">minationẽ pꝛelij dimicet nõ dicit</line>
        <line lrx="2597" lry="3147" ulx="1688" uly="3060">foꝛtis. Mam ſi homo ipetuoſe ꝑ</line>
        <line lrx="2604" lry="3229" ulx="1685" uly="3137">cutit hoſtes ſemel bis vlter: ⁊ in</line>
        <line lrx="2603" lry="3308" ulx="1689" uly="3211">fine terga vertens fugiai nihil fe</line>
        <line lrx="2601" lry="3386" ulx="1690" uly="3291">cit. foꝛet meliꝰ nõ intraſſe belluʒ.</line>
        <line lrx="2602" lry="3467" ulx="1700" uly="3364">Spũalr intrans campũ pnie ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1192" type="textblock" ulx="2856" uly="1096">
        <line lrx="3249" lry="1192" ulx="2856" uly="1096">rcicotindur arneficn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1295" type="textblock" ulx="2830" uly="1173">
        <line lrx="3247" lry="1295" ulx="2830" uly="1173">iid enal eil. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2846" type="textblock" ulx="2855" uly="1251">
        <line lrx="3250" lry="1362" ulx="2872" uly="1251">flitcseennt,iaüne,</line>
        <line lrx="3234" lry="1422" ulx="2870" uly="1336">riinlanolevoret lor g</line>
        <line lrx="3250" lry="1499" ulx="2867" uly="1416">Defecerantocnl arlednden:</line>
        <line lrx="3250" lry="1590" ulx="2864" uly="1501">guſtrommcle niiß tegne</line>
        <line lrx="3250" lry="1662" ulx="2862" uly="1580">tualter per onaig nap⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1737" ulx="2861" uly="1659">urcoläbapulchen adrdn</line>
        <line lrx="3246" lry="1818" ulx="2863" uly="1739">Nnentepniscunddi Nnn</line>
        <line lrx="3250" lry="1900" ulx="2862" uly="1821">goſotter upermnco aanr</line>
        <line lrx="3250" lry="1978" ulx="2856" uly="1896">hillthor  denmones incid</line>
        <line lrx="3250" lry="2053" ulx="2856" uly="1977">eor putoncs ſuſtntcol</line>
        <line lrx="3250" lry="2121" ulx="2855" uly="2054">Nnloolsbounchin Atian</line>
        <line lrx="3250" lry="2211" ulx="2856" uly="2133">hciclis tatio mulisadunt</line>
        <line lrx="3239" lry="2291" ulx="2859" uly="2212">retſczd eherid</line>
        <line lrx="3250" lry="2368" ulx="2866" uly="2292">noneſl motignent *,</line>
        <line lrx="3250" lry="2450" ulx="2863" uly="2373">cternidli endeinde</line>
        <line lrx="3250" lry="2535" ulx="2863" uly="2449">Cecſne Amnenricclceni⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="2615" ulx="2861" uly="2521">ioſſregiend Mi älen</line>
        <line lrx="3234" lry="2699" ulx="2863" uly="2601">ihleuerimigoädeigte⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="2770" ulx="2861" uly="2690">UNt1d nes cöſema gdei</line>
        <line lrx="3189" lry="2846" ulx="2860" uly="2758">Ilespalninegtt riarer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2929" type="textblock" ulx="2847" uly="2836">
        <line lrx="3245" lry="2929" ulx="2847" uly="2836">n am ihgiane</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="3415" type="textblock" ulx="2862" uly="2930">
        <line lrx="3242" lry="3009" ulx="2862" uly="2930">Mgna nec pitotineepaine,</line>
        <line lrx="3237" lry="3088" ulx="2866" uly="2999">Tor ege. Norred nen</line>
        <line lrx="3236" lry="3163" ulx="2869" uly="3072">nlluntes geni n n⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="3256" ulx="2868" uly="3153">eſfilefluanle n an</line>
        <line lrx="3232" lry="3329" ulx="2873" uly="3236">Cuipctorynmninteie ne</line>
        <line lrx="3234" lry="3415" ulx="2878" uly="3300">iantisrg nii 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3504" type="textblock" ulx="2878" uly="3375">
        <line lrx="3234" lry="3504" ulx="2878" uly="3375">rtentunnenen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Gb480_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="73" lry="286" ulx="0" uly="260">AE</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="3456" type="textblock" ulx="0" uly="1737">
        <line lrx="334" lry="1806" ulx="0" uly="1737">ANENNHMüN</line>
        <line lrx="330" lry="1902" ulx="0" uly="1814">Peanrad dwli</line>
        <line lrx="331" lry="1970" ulx="0" uly="1894">1bpiwaunnt</line>
        <line lrx="327" lry="2041" ulx="38" uly="1977">ver ac iu inne</line>
        <line lrx="326" lry="2131" ulx="34" uly="2056">at rröneweni</line>
        <line lrx="330" lry="2212" ulx="0" uly="2135">1 Pr e Men vO</line>
        <line lrx="331" lry="2292" ulx="15" uly="2215">Ana ure cucda</line>
        <line lrx="348" lry="2382" ulx="4" uly="2291">ibenamdichſc</line>
        <line lrx="330" lry="2452" ulx="3" uly="2368">Necmnindg A</line>
        <line lrx="327" lry="2532" ulx="1" uly="2450">uesfnarfwit</line>
        <line lrx="337" lry="2611" ulx="71" uly="2530">nmd inen,</line>
        <line lrx="323" lry="2772" ulx="125" uly="2684">Rehnonet</line>
        <line lrx="313" lry="2853" ulx="0" uly="2772">14 MWeriil</line>
        <line lrx="310" lry="2912" ulx="0" uly="2842">H Ag 1d,</line>
        <line lrx="265" lry="2945" ulx="0" uly="2866">. ſcheng</line>
        <line lrx="307" lry="3024" ulx="0" uly="2925"> wu ſun n</line>
        <line lrx="312" lry="3103" ulx="0" uly="2996">aintin ll</line>
        <line lrx="314" lry="3196" ulx="0" uly="3079">ſn nnni</line>
        <line lrx="317" lry="3269" ulx="0" uly="3170">wis nnſtll</line>
        <line lrx="317" lry="3336" ulx="37" uly="3235">waNE</line>
        <line lrx="315" lry="3386" ulx="0" uly="3306">unn , nſehel</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="3421" type="textblock" ulx="47" uly="3326">
        <line lrx="251" lry="3421" ulx="47" uly="3326">arncrith</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="412" type="textblock" ulx="1301" uly="304">
        <line lrx="1944" lry="412" ulx="1301" uly="304">Perſauerantia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="413" type="textblock" ulx="2351" uly="323">
        <line lrx="2534" lry="413" ulx="2351" uly="323">147</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="580" type="textblock" ulx="640" uly="473">
        <line lrx="2567" lry="580" ulx="640" uly="473">certandũ ꝓ xpᷣo nõ dz ſugere ver habet obſequſum.nec bñficium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="734" type="textblock" ulx="629" uly="578">
        <line lrx="1573" lry="671" ulx="629" uly="578">tens terga ð cãpo quouſq; ſit ter</line>
        <line lrx="1569" lry="734" ulx="634" uly="654">minata victoꝛia que fit cũ cãpuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="813" type="textblock" ulx="589" uly="734">
        <line lrx="1567" lry="813" ulx="589" uly="734">relinquit.ſ.per moꝛtẽ.Tũc.n.põt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1197" type="textblock" ulx="620" uly="812">
        <line lrx="1570" lry="892" ulx="625" uly="812">vnuſgſq; ſpolia recoligere.Et cũ</line>
        <line lrx="1567" lry="969" ulx="626" uly="890">triũpho ad pꝛopꝛia remeare. Mi</line>
        <line lrx="1569" lry="1048" ulx="624" uly="968">ſi ergo perſeueret vſq; ad moꝛtẽ:</line>
        <line lrx="1566" lry="1135" ulx="620" uly="1046">non accipiet coꝛonam vite.facta</line>
        <line lrx="1565" lry="1197" ulx="621" uly="1129">eniʒ victoꝛia datur coꝛona victo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1296" type="textblock" ulx="472" uly="1202">
        <line lrx="1565" lry="1296" ulx="472" uly="1202">Fign.ĩibꝰ.figura.i.Re.xiiij. Jonatas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2056" type="textblock" ulx="623" uly="1278">
        <line lrx="1565" lry="1360" ulx="626" uly="1278">ʒ filiſteos certaui vſq; ad veſpe</line>
        <line lrx="1562" lry="1439" ulx="624" uly="1359">rã in tanto laboꝛe ⁊ ſudoꝛe ꝙ q̃ſi</line>
        <line lrx="1563" lry="1503" ulx="626" uly="1436">defecerant oculi eiꝰſed inuento ⁊</line>
        <line lrx="1563" lry="1592" ulx="627" uly="1513">guſtato melle viſuʒ recepit.Spi</line>
        <line lrx="1564" lry="1674" ulx="627" uly="1592">ritualiter. per Jonatã ꝗ interpꝛe</line>
        <line lrx="1563" lry="1747" ulx="625" uly="1670">tatur colũba pulchꝛa ſubaudi pe</line>
        <line lrx="1567" lry="1824" ulx="625" uly="1749">nitentẽ pnĩa candidũ.dimicat er</line>
        <line lrx="1567" lry="1903" ulx="623" uly="1828">go foꝛtiter ſuperando exercitum</line>
        <line lrx="1566" lry="1980" ulx="623" uly="1903">philiſtinoꝝ.i.demones vincẽdo</line>
        <line lrx="1563" lry="2056" ulx="627" uly="1980">⁊ eoꝝ tẽptationes ſuſtinẽdo ictꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2124" type="textblock" ulx="536" uly="2039">
        <line lrx="1566" lry="2124" ulx="536" uly="2039">multos laboꝛando in ſiti ⁊ fame</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2836" type="textblock" ulx="614" uly="2135">
        <line lrx="1571" lry="2212" ulx="621" uly="2135">in vigilijs ⁊ alijs multis calamita</line>
        <line lrx="1562" lry="2292" ulx="622" uly="2212">tibus vſq; ad veſperã.i.vſq; ad</line>
        <line lrx="1558" lry="2367" ulx="626" uly="2290">moꝛteʒ ſed poſt moꝛtẽ ꝑuenit ad</line>
        <line lrx="1558" lry="2447" ulx="619" uly="2370">eternã vitã.v bi guſtata diuia dul</line>
        <line lrx="1559" lry="2523" ulx="621" uly="2447">cedine: Illuminant᷑ oculi eiꝰ mẽ</line>
        <line lrx="1561" lry="2593" ulx="619" uly="2521">tis ſine aie ad videdũ deũ ſicuti</line>
        <line lrx="1557" lry="2683" ulx="622" uly="2602">c.ꝑpſeuerãtia  ergo qͥ hoĩeʒ coro</line>
        <line lrx="1559" lry="2759" ulx="618" uly="2678">nat ⁊ q̃ vᷣtutes cõſeruat. ꝗbꝰxp̃ᷣi</line>
        <line lrx="1564" lry="2836" ulx="614" uly="2758">miles palmã acgꝗrit victoꝛie Ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2919" type="textblock" ulx="483" uly="2824">
        <line lrx="1559" lry="2919" ulx="483" uly="2824">SDer.nar. Epła.xix.Apſq; ꝑſeuerantia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="3467" type="textblock" ulx="609" uly="2917">
        <line lrx="1558" lry="2990" ulx="616" uly="2917">i pugna nec victoꝛiã:nec palma⸗ʒ</line>
        <line lrx="1552" lry="3070" ulx="619" uly="2992">victor ↄſegt.Natrix ẽ ad meritũ</line>
        <line lrx="1553" lry="3149" ulx="618" uly="3071">mediatrix ad pꝛemiũ ſoꝛoꝛ patiẽ</line>
        <line lrx="1551" lry="3225" ulx="609" uly="3148">tie.cõſtãtie filia.amica paciſ.ami</line>
        <line lrx="1555" lry="3295" ulx="611" uly="3227">citiarũ nodus:vnanimitatis vin</line>
        <line lrx="1558" lry="3384" ulx="613" uly="3303">cnlũ ſanctitatis ꝓpugnaculũ.Zol</line>
        <line lrx="1562" lry="3467" ulx="611" uly="3377">le perſeueranuiam:nec mercedeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="3468" type="textblock" ulx="1605" uly="578">
        <line lrx="2568" lry="656" ulx="1627" uly="578">gratiam. Mec landem foꝛtitudo.</line>
        <line lrx="2570" lry="722" ulx="1624" uly="657">Sola eſt cui eternitas reddit᷑ vel</line>
        <line lrx="2568" lry="813" ulx="1620" uly="735">potiuſ que eternitati hominẽ red</line>
        <line lrx="2568" lry="887" ulx="1614" uly="811">dit dicente domino.Qui perſeue</line>
        <line lrx="2565" lry="966" ulx="1621" uly="890">ranerit vſq; in finẽ hic ſaluꝰ erit.</line>
        <line lrx="2569" lry="1045" ulx="1855" uly="971">Mpeiũ eoꝝ ne timueri</line>
        <line lrx="2557" lry="1125" ulx="1695" uly="1047">i tis.pmi C Hachabe.liij.</line>
        <line lrx="2562" lry="1202" ulx="1851" uly="1124">Quidã adeo ſũt inexꝑti</line>
        <line lrx="2561" lry="1280" ulx="1623" uly="1203">⁊ incõ ſueti bello qð ſi audiãt vo/</line>
        <line lrx="2564" lry="1357" ulx="1612" uly="1281">ciferantes inimicos ⁊ ſuper ſe im</line>
        <line lrx="2564" lry="1434" ulx="1615" uly="1361">petuole venientes videant: ⁊ de</line>
        <line lrx="2563" lry="1515" ulx="1616" uly="1436">ſeipſis videant aliquos vnlnera/</line>
        <line lrx="2565" lry="1592" ulx="1618" uly="1514">ri ſtatim fugã arripiũt.Qð ſi au/</line>
        <line lrx="2565" lry="1661" ulx="1613" uly="1597">dacter remanerent ⁊ in acie cer⸗</line>
        <line lrx="2564" lry="1749" ulx="1616" uly="1672">tarent:hoſtes triũphaliter ſupa/</line>
        <line lrx="2566" lry="1829" ulx="1618" uly="1750">rent Mam ex induſtria aliqui ẽt</line>
        <line lrx="2565" lry="1908" ulx="1619" uly="1825">debilioꝛes ita artificioſe ſciunt ag</line>
        <line lrx="2565" lry="1985" ulx="1618" uly="1905">gredi inimicos vt plus eis ꝓſint</line>
        <line lrx="2567" lry="2062" ulx="1621" uly="1983">clamoꝛes qᷓ;ᷓ arma.ſed ſi reperi/</line>
        <line lrx="2566" lry="2135" ulx="1626" uly="2060">unt virilr reſiſtẽtes:ſtatiz defici/</line>
        <line lrx="2563" lry="2213" ulx="1607" uly="2137">unt. Spũaltr aliqui ſunt adeo foꝛ</line>
        <line lrx="2565" lry="2282" ulx="1626" uly="2216">midoloſi ⁊ timidi dũ ſunt in cã/</line>
        <line lrx="2565" lry="2371" ulx="1618" uly="2290">po pnie ⁊ vidẽt ſe aliꝗd ꝑdidiſſe</line>
        <line lrx="2563" lry="2448" ulx="1618" uly="2369">in pꝛelio ꝙ ſtatim terga vertunt</line>
        <line lrx="2563" lry="2524" ulx="1614" uly="2447">⁊ neſciũt ampliꝰ reaſumptis viri</line>
        <line lrx="2563" lry="2600" ulx="1617" uly="2526">bus ʒ diabolum dimicare. Mõ</line>
        <line lrx="2568" lry="2684" ulx="1605" uly="2604">enim aduertũt qð humanũ ẽ pec</line>
        <line lrx="2561" lry="2762" ulx="1612" uly="2682">care.⁊ qꝛ nõ eſt homoꝗ nõ pec</line>
        <line lrx="2556" lry="2840" ulx="1622" uly="2762">cet ⁊ qꝛ ſepties in die cadit iuſtꝰ.</line>
        <line lrx="2556" lry="2915" ulx="1618" uly="2837">ſed ſic vident dianolũ ſuper ſe ir</line>
        <line lrx="2560" lry="2995" ulx="1616" uly="2916">ruiſſe ⁊ aliquas virtutes ſuper ſe</line>
        <line lrx="2566" lry="3071" ulx="1609" uly="2992">pnie vulneraſſe adeo miſeri ſunt</line>
        <line lrx="2561" lry="3145" ulx="1614" uly="3071">vt ad arma confeſſionis neſciũt</line>
        <line lrx="2560" lry="3229" ulx="1612" uly="3151">habere recurſum ⁊ in bello perſe</line>
        <line lrx="2558" lry="3309" ulx="1611" uly="3230">uerare. Ham ſi aliquando percu</line>
        <line lrx="2559" lry="3393" ulx="1612" uly="3308">tiat nos diabolus peccati impetu</line>
        <line lrx="2564" lry="3468" ulx="1613" uly="3388">vt in nobis feriat charitatem aut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Gb480_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="645" lry="1018" type="textblock" ulx="520" uly="937">
        <line lrx="645" lry="1018" ulx="520" uly="937">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="431" type="textblock" ulx="1380" uly="336">
        <line lrx="1846" lry="431" ulx="1380" uly="336">Predicatioô.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="3501" type="textblock" ulx="677" uly="534">
        <line lrx="1623" lry="615" ulx="677" uly="534">caſtitates vel humilitatem ñ de</line>
        <line lrx="1625" lry="693" ulx="677" uly="613">bemus terga vertens deſperare.</line>
        <line lrx="1620" lry="773" ulx="683" uly="691">MNaʒ ſepe homo poſtq;ᷓ peccauit</line>
        <line lrx="1619" lry="851" ulx="681" uly="767">ve penitens de peccato perfeciiꝰ</line>
        <line lrx="1618" lry="932" ulx="682" uly="848">fugat diabolum qᷓ; ante peccatũ.</line>
        <line lrx="1622" lry="1010" ulx="684" uly="925">Fig.ij. Reg.xj. Abi legim?q cuz</line>
        <line lrx="1621" lry="1089" ulx="683" uly="1004">Joad obſediſſet filios Amon in</line>
        <line lrx="1620" lry="1163" ulx="683" uly="1084">rabath ipſi fuij Imon impetum</line>
        <line lrx="1624" lry="1239" ulx="685" uly="1159">ſecerunt ſuper exercitu, Joab ⁊</line>
        <line lrx="1624" lry="1309" ulx="685" uly="1237">occiderunt Rriã ⁊ multos alios</line>
        <line lrx="1627" lry="1392" ulx="690" uly="1312">Sed miſit Dauid ad Joab.Mò</line>
        <line lrx="1629" lry="1478" ulx="689" uly="1390">inqui deficias qꝛ varius eſt euẽ</line>
        <line lrx="1630" lry="1545" ulx="690" uly="1471">tus belli foꝛtiter dimicare. ipᷣe ve</line>
        <line lrx="1628" lry="1632" ulx="692" uly="1548">ro perſeuerãs finaliter obtinuit.</line>
        <line lrx="1626" lry="1703" ulx="695" uly="1627">2 deuaſtanit ciuttatem hoſtiam.</line>
        <line lrx="1630" lry="1783" ulx="696" uly="1703">⁊ deſtruxit ydola. Spiritualiter</line>
        <line lrx="1629" lry="1869" ulx="692" uly="1790">per Joab qui dux exerciius do⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1942" ulx="693" uly="1861">mini erat ſubaudi penitenteʒ qui</line>
        <line lrx="1641" lry="2014" ulx="695" uly="1942">dux eſt virtutũ ⁊ bonarũ opera/</line>
        <line lrx="1637" lry="2098" ulx="700" uly="2017">tionum. Hunc igitur innadẽtes</line>
        <line lrx="1637" lry="2182" ulx="702" uly="2095">amonite percutiunt Ariã qui in/</line>
        <line lrx="1640" lry="2255" ulx="698" uly="2171">terpꝛetatur lumẽ meũ per quod</line>
        <line lrx="1641" lry="2332" ulx="702" uly="2249">audi charitatẽ q̃ multũ lucrat in</line>
        <line lrx="1643" lry="2410" ulx="702" uly="2326">cõſpectu dei ⁊ ſecũ percutiunt᷑ ce</line>
        <line lrx="1645" lry="2477" ulx="704" uly="2401">tere virtutes mulla remanet ſana</line>
        <line lrx="1638" lry="2564" ulx="705" uly="2482">charitate percuſſa. Sed ↄfoꝛta</line>
        <line lrx="1643" lry="2644" ulx="704" uly="2558">tus a Dauid.i.ſancto eloquio ꝗ</line>
        <line lrx="1647" lry="2712" ulx="705" uly="2639">docet manus noſtras ad pꝛeliuʒ</line>
        <line lrx="1665" lry="2798" ulx="707" uly="2711"> digitos noſtros ad bellũ:armiſ</line>
        <line lrx="1649" lry="2878" ulx="708" uly="2795">pnie aſſumptis ſuperat diaboluzʒ</line>
        <line lrx="1649" lry="2954" ulx="710" uly="2870">2 peccata ⁊ ydola ſimul cũ ciuita</line>
        <line lrx="1652" lry="3028" ulx="709" uly="2946">te deſtruunt᷑ qꝛ deuicto diabolo</line>
        <line lrx="1647" lry="3099" ulx="710" uly="3024">omnis eins monitio ⁊ pꝛana ſu/</line>
        <line lrx="1652" lry="3187" ulx="709" uly="3106">geſtio euaneſcit. Ideo non debe</line>
        <line lrx="1654" lry="3261" ulx="710" uly="3177">mus deficere ſi aliquãdo cadimꝰ</line>
        <line lrx="1655" lry="3340" ulx="718" uly="3258">ſed potius dimicantes ꝑſeuerare</line>
        <line lrx="1650" lry="3432" ulx="721" uly="3333">vt vincamus. Nam q;tũcunq;</line>
        <line lrx="1658" lry="3501" ulx="715" uly="3414">diabolus ſuper nos irruat varijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="765" type="textblock" ulx="1682" uly="508">
        <line lrx="2590" lry="621" ulx="1688" uly="508">⁊ multis modis ſi ſpem noſtraʒ⸗</line>
        <line lrx="2593" lry="698" ulx="1684" uly="610">mitamus in deũ ⁊ perſenueremꝰ</line>
        <line lrx="2591" lry="765" ulx="1682" uly="688">dimicantes pꝛo xpᷣo ipſo iunante</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="850" type="textblock" ulx="1680" uly="762">
        <line lrx="2731" lry="850" ulx="1680" uly="762">victoꝛes efficiemur.vnde Zlug. Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="1698" type="textblock" ulx="1681" uly="840">
        <line lrx="2588" lry="924" ulx="1685" uly="840">in li.S.v.hereſes circa pꝛincipiũ</line>
        <line lrx="2585" lry="999" ulx="1681" uly="921">loquendo exẽplariter ⁊ nos ad h̊</line>
        <line lrx="2588" lry="1080" ulx="1687" uly="998">meliuʒ conſoꝛtando ſic ait.dona</line>
        <line lrx="2588" lry="1156" ulx="1692" uly="1080">bit inquit certanti victoꝛiam qui</line>
        <line lrx="2586" lry="1223" ulx="1689" uly="1155">certandi dedit audatiam. Mõ er</line>
        <line lrx="2593" lry="1312" ulx="1693" uly="1232">go nos hoſtiũ iurbat non bellan</line>
        <line lrx="2598" lry="1387" ulx="1691" uly="1308">tium foꝛma:nõ quaſi fulgens vi</line>
        <line lrx="2599" lry="1454" ulx="1694" uly="1389">ctoꝛiã terreat armatura. Goliam</line>
        <line lrx="2600" lry="1544" ulx="1698" uly="1464">magnũ ⁊ robuſtũ armis terribi/</line>
        <line lrx="2596" lry="1623" ulx="1693" uly="1542">leʒ ingenti turba munitũ Dauid</line>
        <line lrx="2594" lry="1698" ulx="1700" uly="1623">ſolus paruus atq; inermis vno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1776" type="textblock" ulx="1696" uly="1699">
        <line lrx="2655" lry="1776" ulx="1696" uly="1699">lapidis ictu pꝛoſtrauit.iotaq; phi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="3494" type="textblock" ulx="1695" uly="1776">
        <line lrx="2600" lry="1851" ulx="1695" uly="1776">liſteoꝛum caſtra turbauit atq; fu</line>
        <line lrx="1873" lry="1936" ulx="1701" uly="1860">gauit.</line>
        <line lrx="2507" lry="2010" ulx="1954" uly="1925">¶BDe pꝛedlicatione.</line>
        <line lrx="2607" lry="2088" ulx="1937" uly="2005">Apienuibꝰa inſcipientibꝰ</line>
        <line lrx="2605" lry="2161" ulx="1782" uly="2086">debitoꝛ ſũ.ad. Ro.pᷣmo</line>
        <line lrx="2608" lry="2246" ulx="1941" uly="2166">No.ꝙꝙ nõ datidẽ cibus</line>
        <line lrx="2609" lry="2326" ulx="1708" uly="2237">hominibꝰ⁊ iumẽtis qꝛ non ſunt</line>
        <line lrx="2607" lry="2394" ulx="1710" uly="2317">eiuſdẽ nature ⁊ complerionis.</line>
        <line lrx="2610" lry="2472" ulx="1707" uly="2393">Cũ enim omnia recipiani ſʒ mo</line>
        <line lrx="2612" lry="2556" ulx="1708" uly="2472">dũ rei recipiẽtis:omnia debẽt da</line>
        <line lrx="2620" lry="2636" ulx="1709" uly="2544">ri ſecũdũ qð recipiens natum eſt</line>
        <line lrx="2621" lry="2712" ulx="1707" uly="2628">recipere. Spũaliter pꝛedicatoꝛ c</line>
        <line lrx="2618" lry="2790" ulx="1709" uly="2700">diſtributoꝛ vᷣbi diuini.ſ.ſacre ſcri</line>
        <line lrx="2616" lry="2869" ulx="1708" uly="2778">pture. vnde cũ dens mſtitudines</line>
        <line lrx="2617" lry="2945" ulx="1708" uly="2852">illam vellet reficere dixit apoſto/</line>
        <line lrx="2616" lry="3013" ulx="1710" uly="2941">lis date vos illis manducare.na</line>
        <line lrx="2618" lry="3100" ulx="1713" uly="3020">verbi dei predicatoꝛibus pꝛece/</line>
        <line lrx="2619" lry="3178" ulx="1713" uly="3087">pit deus vt cibuz ſacre ſcripture</line>
        <line lrx="2621" lry="3255" ulx="1711" uly="3164">ſpiritualiter exponẽtes ⁊ velut pa</line>
        <line lrx="2622" lry="3334" ulx="1712" uly="3244">nem frangentes:apponãt dei po</line>
        <line lrx="2626" lry="3411" ulx="1710" uly="3316">pulo indigenti ⁊ exurienti.lliter</line>
        <line lrx="2621" lry="3494" ulx="1710" uly="3396">enim elis ĩpꝛoperarel:qð x Mie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="381" type="textblock" ulx="3156" uly="295">
        <line lrx="3250" lry="381" ulx="3156" uly="295">Petd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2824" type="textblock" ulx="2829" uly="486">
        <line lrx="3249" lry="626" ulx="2876" uly="486">mmuittti dfhine⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="685" ulx="2881" uly="582">mettndͤ ernt gti iͤen</line>
        <line lrx="3250" lry="765" ulx="2889" uly="658">gonigſninrt⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="838" ulx="2870" uly="741">viltöts nclisaiin</line>
        <line lrx="3244" lry="922" ulx="2864" uly="810">fherltare audai nmnm</line>
        <line lrx="3250" lry="994" ulx="2859" uly="903">di Krareſin hvlenre r</line>
        <line lrx="3248" lry="1071" ulx="2859" uly="984">dns rerdog iienti⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="1157" ulx="2860" uly="1071">meperemmtnonpgtenken</line>
        <line lrx="3248" lry="1233" ulx="2831" uly="1142">zeſorneſumtechi en Seeer</line>
        <line lrx="3249" lry="1314" ulx="2868" uly="1219">Enimon. Nö naidehaß⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="1382" ulx="2875" uly="1308">Pemioltrare hfrmis cücn</line>
        <line lrx="3250" lry="1464" ulx="2870" uly="1381">ſentineedzininunemd</line>
        <line lrx="3242" lry="1556" ulx="2829" uly="1467"> ciqg cognoli 6 Beim</line>
        <line lrx="3250" lry="1626" ulx="2866" uly="1545">ſbl legini , Lebnn e</line>
        <line lrx="3250" lry="1702" ulx="2865" uly="1626">ſumitiot camelspalens tien</line>
        <line lrx="3250" lry="1783" ulx="2862" uly="1704">hominto vopmnen. Opäce</line>
        <line lrx="3250" lry="1862" ulx="2864" uly="1787">per Labanfrantz Rebecden</line>
        <line lrx="3248" lry="1943" ulx="2862" uly="1866">Aucſprecſeriteparwa</line>
        <line lrx="3250" lry="2014" ulx="2858" uly="1944">CncſaloCQidſdan deda⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2113" ulx="2855" uly="2022">ndcre n /litar an⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="2188" ulx="2836" uly="2098">iherte bone nie Gnen</line>
        <line lrx="3238" lry="2271" ulx="2858" uly="2173">ſnenlrpſeacernth</line>
        <line lrx="3223" lry="2336" ulx="2860" uly="2249">WinAniriuicollünen</line>
        <line lrx="3209" lry="2417" ulx="2865" uly="2329">Gcodddonihhſnder ich</line>
        <line lrx="3207" lry="2498" ulx="2863" uly="2411">nont Ctein mate</line>
        <line lrx="3250" lry="2578" ulx="2863" uly="2490">echegllnmtignani</line>
        <line lrx="3226" lry="2669" ulx="2863" uly="2565">Ulureſehckenig Mo⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="2748" ulx="2863" uly="2632">Bfpnente gütrt miarn.</line>
        <line lrx="3238" lry="2824" ulx="2890" uly="2718">ecpöcſtn ipner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2902" type="textblock" ulx="2861" uly="2795">
        <line lrx="3237" lry="2902" ulx="2861" uly="2795">Unitoi mnabitni 1 aleaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="761" type="textblock" ulx="2880" uly="715">
        <line lrx="2890" lry="761" ulx="2880" uly="715">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3058" type="textblock" ulx="2822" uly="2874">
        <line lrx="3233" lry="2975" ulx="2830" uly="2874">ſtöesep ngudien</line>
        <line lrx="3232" lry="3058" ulx="2822" uly="2958">. nogroſſo tſoie henee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="3368" type="textblock" ulx="2870" uly="3033">
        <line lrx="3217" lry="3140" ulx="2870" uly="3033">epoſint rllerein wi</line>
        <line lrx="3135" lry="3214" ulx="2888" uly="3112">nirpfeere habti⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="3305" ulx="2878" uly="3185">niiteitchan⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="3368" ulx="2881" uly="3252">ktnſtellante Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3451" type="textblock" ulx="2880" uly="3327">
        <line lrx="3225" lry="3451" ulx="2880" uly="3327">nlſie tſeige, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="3554" type="textblock" ulx="2880" uly="3411">
        <line lrx="3165" lry="3554" ulx="2880" uly="3411">ſchſenſhe⸗ ſinptch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Gb480_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="297" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="297" lry="1143" ulx="0" uly="1097">enidimern</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="352" lry="1281" ulx="0" uly="1185">heſtäi h</line>
        <line lrx="333" lry="1363" ulx="0" uly="1277">memöglſiinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="1358" type="textblock" ulx="332" uly="1342">
        <line lrx="335" lry="1358" ulx="332" uly="1342">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="336" lry="1437" ulx="0" uly="1351">amudin</line>
        <line lrx="336" lry="1513" ulx="10" uly="1432">tnrtüneni</line>
        <line lrx="334" lry="1594" ulx="0" uly="1513"> Peen wwile</line>
        <line lrx="331" lry="1671" ulx="0" uly="1596"> rs 1znene</line>
        <line lrx="121" lry="1729" ulx="0" uly="1679"> ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2050" type="textblock" ulx="0" uly="1846">
        <line lrx="108" lry="1904" ulx="0" uly="1846"> .</line>
        <line lrx="15" lry="1968" ulx="0" uly="1930">1</line>
        <line lrx="19" lry="2050" ulx="0" uly="2013">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1760" type="textblock" ulx="130" uly="1677">
        <line lrx="337" lry="1760" ulx="130" uly="1677">echutrtaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="348" lry="1841" ulx="0" uly="1756">Eemanu</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="2075" type="textblock" ulx="128" uly="1918">
        <line lrx="304" lry="1988" ulx="138" uly="1918">(NMnin</line>
        <line lrx="331" lry="2075" ulx="128" uly="2000">Rrnhilpent</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="2156" type="textblock" ulx="120" uly="2081">
        <line lrx="356" lry="2156" ulx="120" uly="2081">vrriA RoUe</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="2223" type="textblock" ulx="112" uly="2159">
        <line lrx="336" lry="2223" ulx="112" uly="2159">Ko o ici cdee</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="2392" type="textblock" ulx="12" uly="2228">
        <line lrx="337" lry="2328" ulx="24" uly="2228">wmeinNN</line>
        <line lrx="335" lry="2392" ulx="12" uly="2318">A 1 GNdedr</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2469" type="textblock" ulx="7" uly="2409">
        <line lrx="100" lry="2443" ulx="17" uly="2409">„—</line>
        <line lrx="104" lry="2469" ulx="7" uly="2450">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2551" type="textblock" ulx="18" uly="2493">
        <line lrx="103" lry="2528" ulx="18" uly="2493">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="2472" type="textblock" ulx="111" uly="2394">
        <line lrx="332" lry="2472" ulx="111" uly="2394">wmarcopemiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="2630" type="textblock" ulx="25" uly="2477">
        <line lrx="331" lry="2547" ulx="66" uly="2477">ceroed</line>
        <line lrx="354" lry="2630" ulx="25" uly="2550">rädhet</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="2792" type="textblock" ulx="0" uly="2636">
        <line lrx="329" lry="2711" ulx="1" uly="2636">. Muinman</line>
        <line lrx="326" lry="2747" ulx="53" uly="2697">. 7 6</line>
        <line lrx="324" lry="2792" ulx="0" uly="2725">(terN W.M 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="3042" type="textblock" ulx="6" uly="2881">
        <line lrx="346" lry="2917" ulx="53" uly="2881">. 4 N,</line>
        <line lrx="136" lry="3042" ulx="6" uly="3019">ðZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="3125" type="textblock" ulx="0" uly="3039">
        <line lrx="316" lry="3119" ulx="0" uly="3039">AWtNti</line>
        <line lrx="167" lry="3125" ulx="65" uly="3101">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="3209" type="textblock" ulx="0" uly="3115">
        <line lrx="349" lry="3209" ulx="0" uly="3115"> NtNr</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="3358" type="textblock" ulx="0" uly="3324">
        <line lrx="111" lry="3345" ulx="0" uly="3324">„ E R*</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="3455" type="textblock" ulx="1" uly="3410">
        <line lrx="166" lry="3437" ulx="1" uly="3410">O”“”́”ẽͤ</line>
        <line lrx="86" lry="3455" ulx="45" uly="3439">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="449" type="textblock" ulx="1363" uly="344">
        <line lrx="1832" lry="449" ulx="1363" uly="344">Predicatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="3511" type="textblock" ulx="457" uly="546">
        <line lrx="1561" lry="628" ulx="638" uly="546">remiã in tre.ca.liij.df᷑ pnuli petie</line>
        <line lrx="1557" lry="709" ulx="639" uly="625">runt panẽ᷑ ⁊ nõ erat qui fraãgeret</line>
        <line lrx="1557" lry="785" ulx="638" uly="704">eis. Sʒz dz vnuſgſqʒ attẽdere cu</line>
        <line lrx="1560" lry="854" ulx="627" uly="779">ius cõditiõis audiẽtes exiſtant ⁊</line>
        <line lrx="1564" lry="931" ulx="628" uly="856">ᷣm facultatẽ audiẽtiũ miniſtrare</line>
        <line lrx="1568" lry="1018" ulx="622" uly="935">cibũ vt ua reſiciant᷑ ſapientes ſub</line>
        <line lrx="1562" lry="1096" ulx="628" uly="1011">tilibus verbis ꝙ ſimplices nõ fa</line>
        <line lrx="1561" lry="1182" ulx="472" uly="1102">mne pereant.non potentes in eon</line>
        <line lrx="1559" lry="1251" ulx="470" uly="1167">Bre.foꝛmẽ ſumere cibũ.vñ Gꝛego.</line>
        <line lrx="1557" lry="1332" ulx="624" uly="1246">xvij.moꝛa. Mõ ingt debet pᷣdica</line>
        <line lrx="1559" lry="1411" ulx="624" uly="1326">toꝛ miniſtrare infirmis cũcta q̃ᷓ</line>
        <line lrx="1566" lry="1488" ulx="621" uly="1400">lentitnec dʒ inſinnare rndibꝰque</line>
        <line lrx="1556" lry="1564" ulx="459" uly="1479">Figu.cũq; cognoſcit.ig. Geñ.xxiiij.</line>
        <line lrx="1559" lry="1644" ulx="623" uly="1557">vbi legimꝰ ꝙ Lapan appoſuit</line>
        <line lrx="1557" lry="1718" ulx="609" uly="1635">iumẽtis ⁊ camelis paleas ⁊ fenũ</line>
        <line lrx="1553" lry="1799" ulx="616" uly="1712">hominibꝰvᷣo panem. Spũaliter</line>
        <line lrx="1553" lry="1879" ulx="611" uly="1791">per Laban fratrezʒ Rebeche ſub</line>
        <line lrx="1550" lry="1954" ulx="614" uly="1869">audi pꝛedicatoꝛc᷑: iterpꝛctatur.n.</line>
        <line lrx="1552" lry="2026" ulx="612" uly="1946">candidatio. Cadidus.n.debet et᷑</line>
        <line lrx="1547" lry="2105" ulx="608" uly="2023">pꝛedicatoꝛ tam p ſplẽdoꝛẽ ſciẽtie</line>
        <line lrx="1542" lry="2191" ulx="457" uly="2099">Gre · qᷓ per lucẽ hone vite. Greg.xx</line>
        <line lrx="1547" lry="2259" ulx="604" uly="2174">viij.mora.lex ipſis pꝛedicatoꝛibꝰ</line>
        <line lrx="1543" lry="2339" ulx="602" uly="2250">poſita eſt vt ipi viuẽdo illũinent</line>
        <line lrx="1539" lry="2412" ulx="605" uly="2330">quos vᷣbo loqnẽdo ſnadere feſti</line>
        <line lrx="1541" lry="2489" ulx="602" uly="2411">nant.Eſt etiã Laban frater Re</line>
        <line lrx="1532" lry="2578" ulx="601" uly="2492">beche qui interpꝛetat᷑ patientia q̃</line>
        <line lrx="1533" lry="2656" ulx="597" uly="2564">dicitur eſſe pᷣdicaniis ↄditio.pᷣs.</line>
        <line lrx="1529" lry="2720" ulx="537" uly="2639">Bñ patientes erũt vt anũcient.</line>
        <line lrx="1532" lry="2808" ulx="593" uly="2718">Hic ergo pdicatoꝛ dʒ apponere</line>
        <line lrx="1529" lry="2885" ulx="587" uly="2798">iumẽtis.i.rudibꝰfenũ ⁊ paleas.i.</line>
        <line lrx="1526" lry="2958" ulx="587" uly="2874">expoſitiões eoꝝ capacitatibꝰcon</line>
        <line lrx="1531" lry="3040" ulx="585" uly="2955">gruas groſas:⁊a ipſis ↄfoꝛmes vt</line>
        <line lrx="1519" lry="3109" ulx="529" uly="3030">capere poſſint.⁊ ills refecti ſubſi/</line>
        <line lrx="1530" lry="3199" ulx="584" uly="3102">ſtere ac pficere.hoĩbꝰvo dare dʒ</line>
        <line lrx="1519" lry="3276" ulx="583" uly="3185">panè᷑ qui cibꝰẽ ſubtilioꝛ qꝛ pꝛoue</line>
        <line lrx="1524" lry="3347" ulx="583" uly="3261">ctis ⁊ acute intelligennibne debet</line>
        <line lrx="1515" lry="3424" ulx="581" uly="3333">ſubtilia pᷣdicare ⁊ ſic ſoluet debi</line>
        <line lrx="1518" lry="3511" ulx="465" uly="3414">liũ qð ſapientibꝰa ſimplicibꝰdare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="4327" type="textblock" ulx="1457" uly="4305">
        <line lrx="1480" lry="4326" ulx="1457" uly="4309">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="476" type="textblock" ulx="2445" uly="382">
        <line lrx="2620" lry="476" ulx="2445" uly="382">148</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="3544" type="textblock" ulx="1574" uly="548">
        <line lrx="2565" lry="638" ulx="1618" uly="548">tenek. Si vo indiſtinete hũe ſub</line>
        <line lrx="2575" lry="718" ulx="1611" uly="631">tilẽ cibũ oĩbꝰvnifoꝛmiter appone</line>
        <line lrx="2577" lry="784" ulx="1621" uly="709">ret ⁊ nõ oẽs ſunt eiuſdẽ facultatiſi</line>
        <line lrx="2574" lry="876" ulx="1614" uly="784">quoſdã ↄfunderet potiuſq; iſtrnue</line>
        <line lrx="2731" lry="951" ulx="1628" uly="866">ret.vñ Gꝛe.xxx.moꝛa.a in paſto Gre.</line>
        <line lrx="2569" lry="1032" ulx="1626" uly="942">rali ſic ait.vt longe inꝗt ante nos</line>
        <line lrx="2568" lry="1115" ulx="1625" uly="1025">reuerende memoꝛie. Gꝛe.nacan</line>
        <line lrx="2565" lry="1182" ulx="1624" uly="1101">genus edocuit nõ vna ⁊ eadem</line>
        <line lrx="2567" lry="1265" ulx="1618" uly="1182">exoꝛtatio oĩbꝰcõgruit.qꝛ nec cun</line>
        <line lrx="2564" lry="1345" ulx="1619" uly="1263">ctos peccatoꝝ qualitas aſtringit.</line>
        <line lrx="2575" lry="1421" ulx="1622" uly="1336">Sepe nãq; alios offendũt q̃ alijſ</line>
        <line lrx="2563" lry="1497" ulx="1628" uly="1413">ꝓfunt qꝛ plerũq;. que hec aĩalia</line>
        <line lrx="2562" lry="1567" ulx="1627" uly="1493">nutriunt alia occidũt.⁊ leuis ſi/</line>
        <line lrx="2565" lry="1654" ulx="1617" uly="1568">billus equos miigat qui catulos</line>
        <line lrx="2563" lry="1733" ulx="1617" uly="1647">inſtigat: ⁊ medicamẽt̃ qð hunc</line>
        <line lrx="2555" lry="1813" ulx="1621" uly="1729">moꝛbũ ſanat:alteri virus iũgit.</line>
        <line lrx="2557" lry="1884" ulx="1616" uly="1804">Et panis qui vitã fortiuzs roboꝛat</line>
        <line lrx="2558" lry="1969" ulx="1608" uly="1884">paruuloꝝ vitã necat.ꝓ q̃litate igi</line>
        <line lrx="2557" lry="2039" ulx="1610" uly="1964">tur audiẽtiũ foꝛmari debet ſᷣmo</line>
        <line lrx="2554" lry="2126" ulx="1609" uly="2044">doctoꝝ.vt ars ſua congrnat ſin/</line>
        <line lrx="2560" lry="2195" ulx="1607" uly="2119">gulis ⁊ tũ a cõis edificatõis arte</line>
        <line lrx="2393" lry="2273" ulx="1602" uly="2196">nunqᷓ; diſcedat. Hec Gre.</line>
        <line lrx="2541" lry="2357" ulx="1845" uly="2271">Bmutui⁊ ſilui.pᷣs.xxx</line>
        <line lrx="2545" lry="2439" ulx="1843" uly="2349">viij. Fatuũ ſe exibet qui</line>
        <line lrx="2540" lry="2513" ulx="1856" uly="2428">vultloqui quod nelcit.</line>
        <line lrx="2537" lry="2589" ulx="1603" uly="2502">Melius foꝛet tacere.qꝛ non ca/</line>
        <line lrx="2543" lry="2675" ulx="1597" uly="2582">peret᷑ in verbo indiſciplinato.d</line>
        <line lrx="2539" lry="2751" ulx="1593" uly="2661">circo docetillũ ſapiẽs. Enteq;ᷓ lo</line>
        <line lrx="2539" lry="2827" ulx="1595" uly="2739">quarisitellige Spũalr. Ois hõ</line>
        <line lrx="2538" lry="2912" ulx="1593" uly="2815">q;tũcũq; eloquens ſit cũ dʒ logꝗ</line>
        <line lrx="2537" lry="2976" ulx="1591" uly="2892">verba ſacre ſcripture dicitur miʒ</line>
        <line lrx="2528" lry="3061" ulx="1590" uly="2971">tus niſi gratia ſancti ſpũs pꝛiil/</line>
        <line lrx="2528" lry="3150" ulx="1589" uly="3047">luſtretur. vñ Greg. in m oꝛat. In</line>
        <line lrx="2701" lry="3218" ulx="1590" uly="3128">vanũ inquitlaboꝛat lingua pꝛedi Gꝛe.</line>
        <line lrx="2529" lry="3290" ulx="1586" uly="3210">catoꝛis exteriꝰ:niſi adſit interius</line>
        <line lrx="2526" lry="3370" ulx="1584" uly="3284">gratia ſaluatoꝛis. Imploꝛandaẽ</line>
        <line lrx="2531" lry="3456" ulx="1574" uly="3365">igitur diuina gratia pꝛiuſqᷓ; pᷣdica</line>
        <line lrx="2686" lry="3544" ulx="1574" uly="3438">tio fiat. Figu.Luce pᷣmo dixitan gig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="3620" type="textblock" ulx="2278" uly="3547">
        <line lrx="2425" lry="3620" ulx="2278" uly="3547">1 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2411" type="textblock" ulx="1644" uly="2363">
        <line lrx="1685" lry="2411" ulx="1644" uly="2363">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Gb480_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1933" lry="412" type="textblock" ulx="1468" uly="318">
        <line lrx="1933" lry="412" ulx="1468" uly="318">Predicatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1467" type="textblock" ulx="647" uly="518">
        <line lrx="1617" lry="616" ulx="668" uly="518">gelꝰ gacharie. Eris tacẽs donec</line>
        <line lrx="1606" lry="692" ulx="671" uly="595">puer nat ſit. Puer ꝗ naſciturus</line>
        <line lrx="1605" lry="766" ulx="670" uly="673">erat:erat Joannes. Spũalr Za⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="847" ulx="664" uly="752">charias interpᷣtat memoꝛãs deũ</line>
        <line lrx="1617" lry="914" ulx="647" uly="832">4 bene denotat vᷣbi dei pꝛedicato</line>
        <line lrx="1617" lry="1001" ulx="670" uly="911">rem qui oblitus mundialiũ reruʒ</line>
        <line lrx="1618" lry="1074" ulx="674" uly="992">ſoliꝰ dei:⁊ que eius ſunt:memoꝛ</line>
        <line lrx="1625" lry="1150" ulx="672" uly="1076">eſſe debet. Hic ergo docetur tace</line>
        <line lrx="1615" lry="1235" ulx="676" uly="1146">re vſq; ad oꝛtum Joanis qui in/</line>
        <line lrx="1619" lry="1313" ulx="679" uly="1223">terpꝛetatur gratia quia pᷣdicatoꝛ</line>
        <line lrx="1621" lry="1394" ulx="680" uly="1297">penitus ſilere debet quouſq; oꝛa</line>
        <line lrx="1640" lry="1467" ulx="682" uly="1373">tione pꝛenia in ipſo ſancii ſpirituſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1566" type="textblock" ulx="525" uly="1457">
        <line lrx="1627" lry="1566" ulx="525" uly="1457">Oꝛi. Sratia deſcẽdat.vnde Oꝛigenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="2370" type="textblock" ulx="544" uly="2299">
        <line lrx="610" lry="2370" ulx="544" uly="2299">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2232" type="textblock" ulx="684" uly="1531">
        <line lrx="1625" lry="1617" ulx="687" uly="1531">omel.vi.ſuper leuit.Ad exponẽ/</line>
        <line lrx="1627" lry="1699" ulx="685" uly="1604">dum inquit ſacram ſcripturã nõ</line>
        <line lrx="1637" lry="1779" ulx="684" uly="1685">eſt hnmani generis innitendũ.ſʒ</line>
        <line lrx="1635" lry="1857" ulx="691" uly="1767">pꝛecibus ⁊ oꝛationibus ad deuʒ</line>
        <line lrx="1638" lry="1924" ulx="690" uly="1844">fuiſſet recurrendũ vt pater verbi</line>
        <line lrx="1642" lry="2003" ulx="686" uly="1918">nobis det verbũ in aperitiõe oꝛis</line>
        <line lrx="1639" lry="2090" ulx="694" uly="1997">vt poſſimus conſiderare mirabi</line>
        <line lrx="1118" lry="2166" ulx="698" uly="2087">lia de lege ſua.</line>
        <line lrx="1653" lry="2232" ulx="927" uly="2148">AUntate tuba in ſyõ Joel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2318" type="textblock" ulx="779" uly="2229">
        <line lrx="1676" lry="2318" ulx="779" uly="2229">c ij. Mo. ꝙ tuba vna ſolañ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="3480" type="textblock" ulx="665" uly="2314">
        <line lrx="1642" lry="2387" ulx="938" uly="2314"> ſufficiẽs ad clãgoꝛis ac</line>
        <line lrx="1642" lry="2475" ulx="665" uly="2386">tum qꝛ: nõ põt vnus tubatoꝛ ſo</line>
        <line lrx="1646" lry="2545" ulx="710" uly="2463">lus cõtinnare ſonũ qꝛ nõ põt fla</line>
        <line lrx="1649" lry="2622" ulx="707" uly="2543">tum ſine intermiſſione ſuſcipere</line>
        <line lrx="1660" lry="2710" ulx="698" uly="2620">Opoꝛteleniʒ ipᷣm reſpirare ⁊ iũc.</line>
        <line lrx="1655" lry="2778" ulx="709" uly="2697">a tubatione ceſſare.duo vᷣo bene</line>
        <line lrx="1656" lry="2857" ulx="708" uly="2774">ſonũ continnant.qꝛ qñ vnꝰreſpi</line>
        <line lrx="1656" lry="2933" ulx="710" uly="2852">rat:alter ſufflat ⁊ ſonat. Spũalr.</line>
        <line lrx="1659" lry="3022" ulx="710" uly="2935">per tubam ſubaudi pꝛedicatoꝛeʒ.</line>
        <line lrx="1653" lry="3097" ulx="711" uly="3007">vnde dñs p yſa.Illi dicit. Iſaye</line>
        <line lrx="1659" lry="3172" ulx="713" uly="3089">lviij. Clama neceſſes quaſi tuba</line>
        <line lrx="1663" lry="3245" ulx="712" uly="3168">exalta vocem tnã.⁊c. Sed notan</line>
        <line lrx="1659" lry="3334" ulx="716" uly="3247">dũ ꝙ hec tuba ſola modicũ pꝛo</line>
        <line lrx="1666" lry="3422" ulx="720" uly="3323">deſt qꝛ ſola vox pꝛedicantis ſtatiʒ</line>
        <line lrx="1665" lry="3480" ulx="720" uly="3406">interdicitur niſi ſonus vone vlte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="587" type="textblock" ulx="1668" uly="508">
        <line lrx="2718" lry="587" ulx="1668" uly="508">continuetur uli. Srego. omel. x. Sꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="827" type="textblock" ulx="1674" uly="588">
        <line lrx="2584" lry="670" ulx="1674" uly="588">ſuper Ecechi. Sermo dulcedinẽ</line>
        <line lrx="2584" lry="760" ulx="1674" uly="666">non habet quem lingua repꝛoba</line>
        <line lrx="2586" lry="827" ulx="1675" uly="745">infra cõſcientiam remoꝛdet. Joõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="904" type="textblock" ulx="1675" uly="819">
        <line lrx="2660" lry="904" ulx="1675" uly="819">neceſſe eſt.vt qui verba deiloqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="1059" type="textblock" ulx="1680" uly="900">
        <line lrx="2582" lry="992" ulx="1680" uly="900">tur pꝛius ſtudeat qualiter viuat</line>
        <line lrx="2585" lry="1059" ulx="1681" uly="978">vt poſtea ex vita colligat que ⁊ q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="1146" type="textblock" ulx="1682" uly="1054">
        <line lrx="2727" lry="1146" ulx="1682" uly="1054">liter ſit dicturns Figura. NHume. Sig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="3462" type="textblock" ulx="1683" uly="1133">
        <line lrx="2585" lry="1226" ulx="1684" uly="1133">x.vbilegimꝰ pꝛecepiſſe dominuʒ</line>
        <line lrx="2591" lry="1288" ulx="1683" uly="1209">¶MHoy.vt faceret fieri duas tubaſ</line>
        <line lrx="2587" lry="1382" ulx="1689" uly="1286">argenteas ductiles. Et dicit ma/</line>
        <line lrx="2593" lry="1449" ulx="1691" uly="1363">giſter ibideʒ qð filij yſrael vtebã</line>
        <line lrx="2592" lry="1525" ulx="1694" uly="1443">tur his ad quattuoꝛ ſcilicet aduo</line>
        <line lrx="2592" lry="1592" ulx="1697" uly="1520">candum multitudinem.ad mo/</line>
        <line lrx="2597" lry="1690" ulx="1697" uly="1598">uenda caſtra.ad bella.⁊ ad feſta.</line>
        <line lrx="2606" lry="1758" ulx="1700" uly="1680">Spiritualiter ꝑ has duas tubas</line>
        <line lrx="2606" lry="1850" ulx="1700" uly="1756">argenteas ſubaudi: verbi dei pꝛe</line>
        <line lrx="2605" lry="1911" ulx="1702" uly="1831">dicatoꝛes.qui debent fulgere ſciẽ</line>
        <line lrx="2607" lry="1981" ulx="1698" uly="1905">tia ⁊ vita bona. Debent eſſe ducti</line>
        <line lrx="2608" lry="2069" ulx="1701" uly="1989">les per manſuetudinem etiam et</line>
        <line lrx="2610" lry="2150" ulx="1702" uly="2060">charitatem vt flectantur ⁊ cõfoꝛ</line>
        <line lrx="2615" lry="2216" ulx="1703" uly="2137">mentur omnium indulgentie cõ</line>
        <line lrx="2610" lry="2303" ulx="1702" uly="2217">patiẽteſ omniuʒ infirmitatbus.</line>
        <line lrx="2616" lry="2389" ulx="1701" uly="2293">Ideo Paulus apoſtoltuba per</line>
        <line lrx="2614" lry="2455" ulx="1712" uly="2379">fecta fuit qui flectebatur per com</line>
        <line lrx="2616" lry="2543" ulx="1711" uly="2452">paſſionem charitatis ad omnes.</line>
        <line lrx="2618" lry="2608" ulx="1718" uly="2527">2 dicebat. Quis ifirmatur ⁊ ego</line>
        <line lrx="2623" lry="2686" ulx="1717" uly="2596">non infirmoꝛ: Quis ſcandaliat</line>
        <line lrx="2619" lry="2769" ulx="1723" uly="2682">4ego non vroꝛ:ij.ad Choꝛ.xi.</line>
        <line lrx="2627" lry="2854" ulx="1722" uly="2761">Zdcirco oia oibnus factus erat vt</line>
        <line lrx="2628" lry="2918" ulx="1721" uly="2835">oës lucrifaceret.Debent ergo he</line>
        <line lrx="2627" lry="3003" ulx="1719" uly="2904">tube ad qᷓ̃tuoꝛ deſeruire.qꝛ voxpᷣ</line>
        <line lrx="2634" lry="3074" ulx="1722" uly="2980">dicantiũ dz vocare multitudinẽ</line>
        <line lrx="2633" lry="3160" ulx="1722" uly="3054">de peccatis ad pniam: ⁊ dicere ſi</line>
        <line lrx="2633" lry="3236" ulx="1724" uly="3146">cut dicit yſa.lv.derelinquat impi</line>
        <line lrx="2634" lry="3305" ulx="1726" uly="3219">us viam ſuaz ⁊ vir iniqu cogita</line>
        <line lrx="2636" lry="3390" ulx="1725" uly="3295">tiones ſuas ? reuertatur ad dnñm</line>
        <line lrx="2635" lry="3462" ulx="1726" uly="3364">⁊c. Scðo debẽttubis clãgere ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2678" type="textblock" ulx="2819" uly="835">
        <line lrx="3226" lry="953" ulx="2845" uly="835">ctareſtctlen elin⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="1035" ulx="2843" uly="916">ſbolüdtenreſinen a</line>
        <line lrx="3211" lry="1112" ulx="2840" uly="1002">,.eſortuihel 4</line>
        <line lrx="3211" lry="1186" ulx="2838" uly="1070">ino dche⸗glinen ein d</line>
        <line lrx="3225" lry="1264" ulx="2839" uly="1155">daor d leclail tiehhe</line>
        <line lrx="3216" lry="1338" ulx="2844" uly="1246">Peecktenpe mededartn</line>
        <line lrx="3216" lry="1419" ulx="2847" uly="1330">bo gi degiti Metdaicln⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="1493" ulx="2843" uly="1404">Cencoererlsoe tinen</line>
        <line lrx="3232" lry="1582" ulx="2843" uly="1489">Pori rectummintnnonud</line>
        <line lrx="3233" lry="1647" ulx="2843" uly="1566">Gentes luminittinadn</line>
        <line lrx="3234" lry="1748" ulx="2819" uly="1643">neo, Hleondl inn d</line>
        <line lrx="3235" lry="1807" ulx="2842" uly="1728">Diaingvitpedcannez nt</line>
        <line lrx="3237" lry="1880" ulx="2842" uly="1807">ardadeſeno, ſonn vade. 6⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="1969" ulx="2838" uly="1883">mo ndhnocſ pecdleron</line>
        <line lrx="3237" lry="2037" ulx="2840" uly="1963">ſcdoe wcennent innled</line>
        <line lrx="3222" lry="2122" ulx="2839" uly="2044">decoxetontond'n</line>
        <line lrx="3229" lry="2191" ulx="2841" uly="2124">NAfaronta d AursAnNi</line>
        <line lrx="3250" lry="2280" ulx="2844" uly="2201">Pwecli eceeotbr dn</line>
        <line lrx="3250" lry="2360" ulx="2847" uly="2276">opſinlicgalnu ng⸗rten</line>
        <line lrx="3196" lry="2438" ulx="2847" uly="2362">glosncockaicgen cicid</line>
        <line lrx="3250" lry="2541" ulx="2829" uly="2437">Mlnmmnidiand</line>
        <line lrx="3207" lry="2595" ulx="2878" uly="2516"> mdlon. Di dr</line>
        <line lrx="3250" lry="2678" ulx="2943" uly="2596">densegitch enan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2750" type="textblock" ulx="2826" uly="2668">
        <line lrx="3225" lry="2750" ulx="2826" uly="2668">o phidano dirers aders</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3488" type="textblock" ulx="2850" uly="2750">
        <line lrx="3227" lry="2836" ulx="2850" uly="2750">tprodiuerſtaetuäluren</line>
        <line lrx="3226" lry="2916" ulx="2852" uly="2829">r tperonani docnos uc</line>
        <line lrx="3224" lry="2995" ulx="2854" uly="2909">piat, Opiirdosintle,</line>
        <line lrx="3223" lry="3076" ulx="2856" uly="2981">Kentsecoenoe gun in</line>
        <line lrx="3250" lry="3156" ulx="2859" uly="3058">Miptbm nntniwinmi</line>
        <line lrx="3250" lry="3234" ulx="2861" uly="3148">enoon ioſcptaun oſt</line>
        <line lrx="3250" lry="3310" ulx="2867" uly="3212">ntt ba nnla⸗ ron⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="3433" ulx="2870" uly="3280">niadͤinadin</line>
        <line lrx="3250" lry="3488" ulx="2888" uly="3384">hngoiiſitbincti, en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Gb480_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="341" lry="2456" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="331" lry="1662" ulx="0" uly="1572">E madaddan i</line>
        <line lrx="339" lry="1816" ulx="0" uly="1740">1 rrd di</line>
        <line lrx="341" lry="1897" ulx="0" uly="1820">1 ArPderigrck</line>
        <line lrx="341" lry="1965" ulx="0" uly="1896"> meu Nndl</line>
        <line lrx="335" lry="2046" ulx="0" uly="1981"> Eraräamdhwd/NR</line>
        <line lrx="338" lry="2122" ulx="47" uly="2057">omu mt</line>
        <line lrx="338" lry="2213" ulx="0" uly="2136">urmundllgcdich</line>
        <line lrx="339" lry="2288" ulx="0" uly="2215">mr er Hürwrche⸗</line>
        <line lrx="307" lry="2380" ulx="23" uly="2293"> Prhat</line>
        <line lrx="306" lry="2456" ulx="14" uly="2382">uatdu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="417" type="textblock" ulx="1358" uly="292">
        <line lrx="1793" lry="417" ulx="1358" uly="292">Predicatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1584" type="textblock" ulx="572" uly="488">
        <line lrx="1523" lry="564" ulx="572" uly="488">mouenda caſtra.i.de mundi ca/</line>
        <line lrx="1527" lry="649" ulx="595" uly="567">ducis ⁊ illa ponere per affectũ in</line>
        <line lrx="1536" lry="726" ulx="598" uly="643">cel.Apoc.xviij Fugite pople me</line>
        <line lrx="1532" lry="800" ulx="595" uly="725">us de medio babilonis ne parti/</line>
        <line lrx="1534" lry="882" ulx="594" uly="802">cipes ſitis.⁊c.Tertio debẽt he tu</line>
        <line lrx="1536" lry="956" ulx="596" uly="881">be excitare fideles ad bellũ ↄtra</line>
        <line lrx="1545" lry="1027" ulx="594" uly="955">diabolũ dicentes ſicut canit eccle</line>
        <line lrx="1539" lry="1104" ulx="592" uly="1036">ſia.Eſtotote foꝛtes ĩ bello ꝛc.l/</line>
        <line lrx="1534" lry="1190" ulx="588" uly="1112">timo debẽt pulſari ad feſta.ſ.ſab/</line>
        <line lrx="1535" lry="1269" ulx="591" uly="1191">batoꝝ.i.ad r̃quiẽ celeſtiſ glie.pᷣs.</line>
        <line lrx="1533" lry="1347" ulx="592" uly="1270">Hec eſt requieſ mea hic habita/</line>
        <line lrx="1530" lry="1425" ulx="592" uly="1348">bo qm̃ elegi eã.Hec oia igit᷑ do/</line>
        <line lrx="1533" lry="1503" ulx="591" uly="1425">cendo exterius per vᷣ ba interiꝰp</line>
        <line lrx="1533" lry="1584" ulx="592" uly="1505">purã ⁊ rectam intentionẽ vt audi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1752" type="textblock" ulx="442" uly="1582">
        <line lrx="1535" lry="1675" ulx="544" uly="1582">dlientes illuminẽt ⁊ aimẽt ad vir</line>
        <line lrx="1535" lry="1752" ulx="442" uly="1659">SGꝛe.tntes. Gꝛe.omel.iij.ſuper Exec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1814" type="textblock" ulx="483" uly="1736">
        <line lrx="1535" lry="1814" ulx="483" uly="1736">Aita inquit pꝛedicantiuz ſonat ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="2571" type="textblock" ulx="458" uly="2502">
        <line lrx="515" lry="2571" ulx="458" uly="2502">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="3459" type="textblock" ulx="586" uly="1815">
        <line lrx="1539" lry="1882" ulx="589" uly="1815">ardet deſiderio. ſonat verbo. es</line>
        <line lrx="1536" lry="1971" ulx="588" uly="1894">ergo candens eſt pꝛedicatio accẽ</line>
        <line lrx="1538" lry="2048" ulx="597" uly="1968">ſa:ſed de cadenti ere ſinulle ꝓde</line>
        <line lrx="1533" lry="2125" ulx="592" uly="2049">unt:qꝛ de eoꝝ exo:tationibꝰ ver/</line>
        <line lrx="1539" lry="2198" ulx="593" uly="2126">ba flamantia ad aures andiẽtiũ</line>
        <line lrx="1537" lry="2283" ulx="592" uly="2200">pꝛocedũt. Recte ergo vᷣba pᷣdica</line>
        <line lrx="1541" lry="2358" ulx="593" uly="2278">toꝝ ſintille appellata ſunt: qꝛ eos</line>
        <line lrx="1544" lry="2440" ulx="592" uly="2359">quos in coꝛde attigerint accẽdũt.</line>
        <line lrx="1535" lry="2510" ulx="669" uly="2436">Lantauerat eni dñs pa/</line>
        <line lrx="1537" lry="2593" ulx="679" uly="2514">p radiſum. Geñ.ij. ꝛu</line>
        <line lrx="1539" lry="2670" ulx="713" uly="2590">dens agricola plantat in</line>
        <line lrx="1543" lry="2737" ulx="597" uly="2669">ſuo viridario diuerſas arboꝛes</line>
        <line lrx="1538" lry="2825" ulx="596" uly="2744">vt pꝛo diuerſitate ⁊ qualitate tem</line>
        <line lrx="1539" lry="2909" ulx="596" uly="2823">poꝝ ⁊ perſonarũ diuerſos fructꝰ</line>
        <line lrx="1535" lry="2980" ulx="598" uly="2901">recipiat. Spũalr deus intellectũ</line>
        <line lrx="1542" lry="3057" ulx="596" uly="2981">pᷣdicantis edocet per ſacram ſcri</line>
        <line lrx="1541" lry="3139" ulx="599" uly="3057">pturã.vt ſᷣm varietatẽ perſonarũ</line>
        <line lrx="1544" lry="3214" ulx="600" uly="3134">⁊ rempoꝝ ipſe pdicatoꝛ poſſit an</line>
        <line lrx="1545" lry="3284" ulx="602" uly="3214">dientibꝰ vᷣba vtilia ⁊ confoꝛmia</line>
        <line lrx="1539" lry="3377" ulx="586" uly="3289">pꝛedicare. Quidam eni aliquan</line>
        <line lrx="1541" lry="3459" ulx="601" uly="3369">do monendi ſũt blanditijs. Qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="399" type="textblock" ulx="2332" uly="315">
        <line lrx="2498" lry="399" ulx="2332" uly="315">149</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="640" type="textblock" ulx="1593" uly="478">
        <line lrx="2541" lry="567" ulx="1593" uly="478">dam vᷣo minis. Alioquin non</line>
        <line lrx="2535" lry="640" ulx="1595" uly="560">emendant᷑.Ergo aliqñ blãda ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="720" type="textblock" ulx="1588" uly="637">
        <line lrx="2599" lry="720" ulx="1588" uly="637">quãdo aſpera debet pᷣdicatoꝛ m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1265" type="textblock" ulx="1592" uly="717">
        <line lrx="2565" lry="796" ulx="1594" uly="717">varietatẽ gentiũ pꝛedicare.Figu.</line>
        <line lrx="2543" lry="874" ulx="1596" uly="796">Geñ.ij.vbi legimꝰ ꝙ in paradi/</line>
        <line lrx="2541" lry="954" ulx="1598" uly="874">ſo erat lignum ſcie boni ⁊ mali.</line>
        <line lrx="2541" lry="1030" ulx="1602" uly="951">Spũalr ſubaudi per paradiſum</line>
        <line lrx="2544" lry="1109" ulx="1594" uly="1031">vᷣbi dei pꝛedicationẽ per quẽ no/</line>
        <line lrx="2543" lry="1177" ulx="1598" uly="1113">bis eterne vue verba mutuntur.</line>
        <line lrx="2548" lry="1265" ulx="1592" uly="1186">Lan.iiij.Emiſſiones tne paradi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="829" type="textblock" ulx="2568" uly="718">
        <line lrx="2699" lry="829" ulx="2568" uly="718">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="1343" type="textblock" ulx="1595" uly="1264">
        <line lrx="2594" lry="1343" ulx="1595" uly="1264">ſus.Tunc eniʒz paradchius pꝛodu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2126" type="textblock" ulx="1588" uly="1345">
        <line lrx="2550" lry="1420" ulx="1594" uly="1345">cit lignũ ſcientie boni ⁊ mali quã</line>
        <line lrx="2551" lry="1501" ulx="1589" uly="1423">do pᷣdicatoꝛ regnũ dei ꝓponit bo</line>
        <line lrx="2550" lry="1578" ulx="1592" uly="1499">nis ⁊ qñ malis ſuppliciũ inferni</line>
        <line lrx="2551" lry="1656" ulx="1597" uly="1579">exponit᷑. HBi ergo ſunt fructꝰpo</line>
        <line lrx="2551" lry="1735" ulx="1595" uly="1655">pulo dei vtiles qui ð paradiſo xpᷣi</line>
        <line lrx="2549" lry="1812" ulx="1596" uly="1737">i.ex oꝛe pꝛedicatoꝛis carpi debẽt</line>
        <line lrx="2549" lry="1891" ulx="1593" uly="1814">qꝛ tunc contẽnimus terrena quã</line>
        <line lrx="2552" lry="1967" ulx="1588" uly="1893">doad noſtrã memoꝛiã pꝛoducun</line>
        <line lrx="2550" lry="2046" ulx="1596" uly="1968">tur ſuperna.Et tunc abhoꝛemus</line>
        <line lrx="2548" lry="2126" ulx="1597" uly="2050">pctã cũ nobis reducũt᷑ad memo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="2208" type="textblock" ulx="1594" uly="2124">
        <line lrx="2690" lry="2208" ulx="1594" uly="2124">riã ſupplicia.ñ Ber.in quadaʒ Ber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3369" type="textblock" ulx="1586" uly="2204">
        <line lrx="2548" lry="2279" ulx="1599" uly="2204">epiſtola. Atinaʒ inquit ſaperes ⁊</line>
        <line lrx="2549" lry="2358" ulx="1596" uly="2278">intelligeres ac nouiſſima puide/</line>
        <line lrx="2549" lry="2437" ulx="1598" uly="2357">res.Saperes que funt dei.intel/</line>
        <line lrx="2551" lry="2514" ulx="1586" uly="2436">ligeres que mũdi ſunt. ꝓuideres</line>
        <line lrx="2548" lry="2592" ulx="1602" uly="2513">que inferni ſunt. pꝛofecto infer</line>
        <line lrx="2551" lry="2667" ulx="1596" uly="2594">na abhoꝛꝛeres ſuperna peteres.</line>
        <line lrx="2513" lry="2748" ulx="1602" uly="2666">que vana ſunt ſimilr ↄtẽneres.</line>
        <line lrx="2546" lry="2813" ulx="1831" uly="2743">Ructũ afferatis ⁊ fructꝰ</line>
        <line lrx="2547" lry="2905" ulx="1721" uly="2823">f veſter maneat Joã. xv.</line>
        <line lrx="2552" lry="2979" ulx="1831" uly="2902">Mota vt terra fructꝰ iagi</line>
        <line lrx="2550" lry="3060" ulx="1600" uly="2981">ter pꝛoduceret.nã ꝓuidet ꝙ in ſe</line>
        <line lrx="2555" lry="3138" ulx="1598" uly="3059">lpſis plante ſemina retinerent.qꝛ</line>
        <line lrx="2554" lry="3217" ulx="1598" uly="3133">alique plante ſunt qᷓ ſimul cuʒ fru</line>
        <line lrx="2551" lry="3292" ulx="1602" uly="3213">ctu colligunt᷑.ſicut frumentuz ⁊</line>
        <line lrx="2547" lry="3369" ulx="1602" uly="3292">alia blada.niſi enim in ipſis ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="3460" type="textblock" ulx="1582" uly="3371">
        <line lrx="2588" lry="3460" ulx="1582" uly="3371">men remaneret non naſcerẽtur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Gb480_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1993" lry="413" type="textblock" ulx="1430" uly="319">
        <line lrx="1993" lry="413" ulx="1430" uly="319">Predicatiõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="3389" type="textblock" ulx="547" uly="509">
        <line lrx="1652" lry="590" ulx="710" uly="509">ampliuo. Spũal. per huiuſmo</line>
        <line lrx="1651" lry="665" ulx="714" uly="591">di fructus ſubaudi doctrinaʒ pꝛe</line>
        <line lrx="1650" lry="748" ulx="716" uly="668">dicatoꝛũ per ſemen eoꝝ vita. Si</line>
        <line lrx="1644" lry="824" ulx="710" uly="746">cut enim diu non permanet fru</line>
        <line lrx="1645" lry="903" ulx="706" uly="825">ctus niſi ſernet᷑ ſemen quod/ po</line>
        <line lrx="1644" lry="979" ulx="708" uly="902">ſtea ſeminet᷑ ſic nõ permanet in</line>
        <line lrx="1641" lry="1058" ulx="709" uly="983">audientibꝰ pdicationis denotio</line>
        <line lrx="1652" lry="1138" ulx="710" uly="1058">2 vtilitas niſi ſemẽ vite lucide in</line>
        <line lrx="1641" lry="1219" ulx="547" uly="1137">Sig. pdicatoꝛe pꝛecedat.Fign. Geũñ.i.</line>
        <line lrx="1642" lry="1291" ulx="712" uly="1217">dixit vnño ꝓducat tetra ligna po/</line>
        <line lrx="1642" lry="1358" ulx="711" uly="1292">mifera ⁊ facilentis fruciũ cuiꝰ ſe/</line>
        <line lrx="1650" lry="1448" ulx="709" uly="1369">men in ſemetipſiſ ꝑmaneat. Spi</line>
        <line lrx="1649" lry="1527" ulx="711" uly="1443">ritualr per ligna pomifera ſubau</line>
        <line lrx="1649" lry="1604" ulx="710" uly="1527">di pᷣdicatoꝛes q hnmoꝛ ð agro</line>
        <line lrx="1659" lry="1680" ulx="699" uly="1606">ſãcte ſeripture ſugẽtes poma odo</line>
        <line lrx="1656" lry="1757" ulx="711" uly="1681">rifera per bone vite famaʒ ⁊ ſapi</line>
        <line lrx="1660" lry="1835" ulx="710" uly="1760">dã per veritatis declarationẽ pꝛo</line>
        <line lrx="1654" lry="1914" ulx="712" uly="1838">ducunt.pponunt bone vite ſemi</line>
        <line lrx="1654" lry="1990" ulx="714" uly="1916">na que in fructibus remaneãt vt</line>
        <line lrx="1662" lry="2069" ulx="709" uly="1994">fuetus bonos ſemper ↄtinuando</line>
        <line lrx="1654" lry="2149" ulx="556" uly="2069">GBre.faciant.Gre.li.vi.moꝛa.Ille in/</line>
        <line lrx="1654" lry="2225" ulx="718" uly="2149">quit vberes fructꝰ pꝛedicationis</line>
        <line lrx="1649" lry="2302" ulx="718" uly="2226">colligit ꝗ ſemina bone opatiõis</line>
        <line lrx="1655" lry="2378" ulx="713" uly="2306">pꝛemittit.nã loquendi auctoꝛitas</line>
        <line lrx="1654" lry="2458" ulx="710" uly="2384">perditur quando vox epere non</line>
        <line lrx="1034" lry="2524" ulx="716" uly="2461">adiunatur.</line>
        <line lrx="1647" lry="2610" ulx="946" uly="2537">Audate eũ in pſalcerio ⁊</line>
        <line lrx="1651" lry="2692" ulx="802" uly="2614">IHcithara.p̃.cl. Solet me/</line>
        <line lrx="1653" lry="2774" ulx="947" uly="2695">lanconicis multum pꝛo/</line>
        <line lrx="1658" lry="2847" ulx="715" uly="2764">deſſe ſonns cithariſtarũ. Maʒ eo</line>
        <line lrx="1657" lry="2926" ulx="710" uly="2849">ipſo qꝙ; dulcem audiunt melodi/</line>
        <line lrx="1650" lry="3000" ulx="722" uly="2927">am ↄfoꝛtant. hoc etiam multuʒ</line>
        <line lrx="1656" lry="3081" ulx="719" uly="3001">pꝛodeſt quibuſdã infirmitatibus</line>
        <line lrx="1653" lry="3157" ulx="718" uly="3081">nõ permittentibꝰ hoĩes quieſce</line>
        <line lrx="1651" lry="3237" ulx="715" uly="3157">re qꝛ cithare ſonꝰſomnum aliqñ</line>
        <line lrx="1656" lry="3314" ulx="711" uly="3238">inducit ⁊ tũ quãdoc; excitat ⁊ vi</line>
        <line lrx="1651" lry="3389" ulx="712" uly="3309">gilat doꝛmientes. Spũalr per ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="1699" type="textblock" ulx="1700" uly="523">
        <line lrx="2604" lry="616" ulx="1706" uly="523">qar tangens cytharã interdũ dui</line>
        <line lrx="2598" lry="691" ulx="1710" uly="597">cem interdũ acutũ ſonuʒ facit:</line>
        <line lrx="2599" lry="768" ulx="1706" uly="670">cõcoꝛdat voces vltimas pꝛimis</line>
        <line lrx="2608" lry="851" ulx="1700" uly="744">ſic pꝛedicatoꝛ tangendo cytharaʒ</line>
        <line lrx="2606" lry="929" ulx="1704" uly="821">ſacre ſcripmf aliqñ dulcia loqnit</line>
        <line lrx="2605" lry="1013" ulx="1700" uly="904">narrãdo xpᷣi miſericoꝛdiã regni</line>
        <line lrx="2600" lry="1075" ulx="1700" uly="976">celeſtis gaudia.Aliqn acutũ facit</line>
        <line lrx="2599" lry="1150" ulx="1706" uly="1066">q.ſ.eterna ſupplicia reducit ad</line>
        <line lrx="2596" lry="1234" ulx="1707" uly="1149">memoꝛiaʒ.concoꝛdat.n. ppheta</line>
        <line lrx="2601" lry="1314" ulx="1700" uly="1223">rũ voces apoſtoloꝝ vocibꝰqnoꝝ</line>
        <line lrx="2603" lry="1385" ulx="1708" uly="1302">dulcis melodie armõia pctõꝛes</line>
        <line lrx="2604" lry="1456" ulx="1708" uly="1378">renocãt a ſomno moꝛiſ ⁊ iducũt</line>
        <line lrx="2596" lry="1547" ulx="1710" uly="1459">ad eterne vite getè.Sig.iij: Reg.</line>
        <line lrx="2598" lry="1615" ulx="1711" uly="1535">xvi.vbi legimꝰꝙ Saul a ſpũ ma</line>
        <line lrx="2602" lry="1699" ulx="1705" uly="1611">ligno vexatꝰ audiens Dauidcp/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="1625" type="textblock" ulx="2630" uly="1522">
        <line lrx="2740" lry="1625" ulx="2630" uly="1522">Fig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="1770" type="textblock" ulx="1703" uly="1694">
        <line lrx="2681" lry="1770" ulx="1703" uly="1694">tharigantem adiuuabaĩ ⁊ quieſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="3313" type="textblock" ulx="1696" uly="1763">
        <line lrx="2605" lry="1847" ulx="1707" uly="1763">bat. Spũaſr Dauid hʒ duplicem</line>
        <line lrx="2605" lry="1921" ulx="1711" uly="1847">interpꝛetationẽ qꝛ manu foꝛtis ⁊</line>
        <line lrx="2604" lry="2005" ulx="1709" uly="1922">vultu deſiderabilis. õ bene per</line>
        <line lrx="2600" lry="2080" ulx="1712" uly="2001">Danid notat᷑ verbi dei pᷣdicatoꝛ.</line>
        <line lrx="2598" lry="2159" ulx="1714" uly="2080">qui vt dictũ eſt pꝛedicatoꝛes pla</line>
        <line lrx="2601" lry="2237" ulx="1712" uly="2158">cido vultu vocat ad pniam xpᷣi</line>
        <line lrx="2607" lry="2312" ulx="1708" uly="2235">miſericoꝛdiã expont᷑do.Aliqñ re</line>
        <line lrx="2606" lry="2389" ulx="1707" uly="2312">ducit ſlloſi manu foꝛti eterna ſup</line>
        <line lrx="2610" lry="2468" ulx="1703" uly="2389">plicia memoꝛando per Saul qui</line>
        <line lrx="2605" lry="2544" ulx="1705" uly="2468">interpꝛetat᷑ abutens notat᷑ pecca/</line>
        <line lrx="2605" lry="2622" ulx="1702" uly="2542">toꝛ qui abutitur gratia ſibi data.</line>
        <line lrx="2607" lry="2699" ulx="1705" uly="2622">Lum igit᷑ peccatoꝛ cytharam pꝛe</line>
        <line lrx="2605" lry="2771" ulx="1703" uly="2696">dicatoꝛis audit ſibi nunciantem</line>
        <line lrx="2600" lry="2850" ulx="1703" uly="2774">7 blandientem timens fugit pec</line>
        <line lrx="2607" lry="2940" ulx="1703" uly="2854">catum ⁊ conſidens xpᷣo conſun</line>
        <line lrx="2607" lry="3007" ulx="1703" uly="2927">gitur. ⁊ ſic de manibus diaboli li</line>
        <line lrx="2598" lry="3081" ulx="1709" uly="3003">baratur. Sonꝰ huins cythare. ſ.</line>
        <line lrx="2604" lry="3162" ulx="1704" uly="3081">ſcripture ſancte ſi bene a pꝛedicã</line>
        <line lrx="2603" lry="3241" ulx="1700" uly="3158">te tangit᷑: nihil tam ſructuoſe coꝛ</line>
        <line lrx="2605" lry="3313" ulx="1696" uly="3235">de audienitum percipitur. vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="3498" type="textblock" ulx="660" uly="3301">
        <line lrx="2735" lry="3407" ulx="1561" uly="3301">rci igo ð ſancto victoꝛe libꝛo pᷣmo Aso</line>
        <line lrx="2593" lry="3498" ulx="660" uly="3385">tharedi ſubaudipᷣdicatoꝛc᷑.rõ ẽ de anima. Mihil in hac vita dul .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="1459" type="textblock" ulx="2816" uly="1122">
        <line lrx="3232" lry="1216" ulx="2816" uly="1122"> Genſblie tGends</line>
        <line lrx="3230" lry="1298" ulx="2949" uly="1194">chron inſton</line>
        <line lrx="3234" lry="1371" ulx="2849" uly="1280">Elno tMecrunl ia Zodn</line>
        <line lrx="3235" lry="1459" ulx="2845" uly="1366">oͤ pot go coneiet  iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1534" type="textblock" ulx="2789" uly="1438">
        <line lrx="3240" lry="1534" ulx="2789" uly="1438">ſleconeſun  honmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3347" type="textblock" ulx="2820" uly="1534">
        <line lrx="3239" lry="1604" ulx="2845" uly="1534">ſlsin dbopongturcii anare/</line>
        <line lrx="3241" lry="1692" ulx="2844" uly="1606">l.Spüalreclnorstun</line>
        <line lrx="3240" lry="1783" ulx="2820" uly="1678">gabiſaltene diimn f ,</line>
        <line lrx="3240" lry="1841" ulx="2846" uly="1759">ome Gelingutepofol dei</line>
        <line lrx="3239" lry="1923" ulx="2842" uly="1839">lur uiperſpoo rninerion do⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="1998" ulx="2841" uly="1919">ninicödtgenvs Oocecſers</line>
        <line lrx="3229" lry="2077" ulx="2840" uly="2001">focpoſolor oreoſcaorsdol</line>
        <line lrx="3236" lry="2157" ulx="2841" uly="2078">ſyetidicuntt oer u docntne</line>
        <line lrx="3227" lry="2234" ulx="2843" uly="2156">nentsſccllytium ,Clunt</line>
        <line lrx="3250" lry="2310" ulx="2844" uly="2236">Ronddont nocrne t/</line>
        <line lrx="3250" lry="2393" ulx="2845" uly="2313">debttamneſren fert olde a</line>
        <line lrx="3250" lry="2467" ulx="2845" uly="2391">bentdligena moaenfno</line>
        <line lrx="3242" lry="2555" ulx="2850" uly="2466">ſeoſooscudederdttnn</line>
        <line lrx="3250" lry="2636" ulx="2851" uly="2545">fentoncöctitdtotniſt</line>
        <line lrx="3223" lry="2722" ulx="2851" uly="2625">ſumenſoundebinumem.</line>
        <line lrx="3227" lry="2797" ulx="2840" uly="2704">ſpmnin Leutſcoiſth lan</line>
        <line lrx="3232" lry="2889" ulx="2854" uly="2784">ſonnt ſeenſlo ötbemn 4</line>
        <line lrx="3228" lry="2963" ulx="2857" uly="2858">Perent oalittoſndehe</line>
        <line lrx="3226" lry="3031" ulx="2858" uly="2947">Mwonlone, Opiimelier Ler</line>
        <line lrx="3223" lry="3117" ulx="2860" uly="3009">mumlz dellreſeſitltsre</line>
        <line lrx="3201" lry="3186" ulx="2861" uly="3093">nlſench ooſhicl</line>
        <line lrx="3219" lry="3278" ulx="2862" uly="3164">lvioofereng itchc,</line>
        <line lrx="3171" lry="3347" ulx="2865" uly="3249">nanſretiegrien ſlec</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Gb480_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="324" lry="2159" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="324" lry="2159" ulx="0" uly="2075">ATWnt N</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="2777" type="textblock" ulx="0" uly="2156">
        <line lrx="327" lry="2239" ulx="0" uly="2156">AEIANi</line>
        <line lrx="328" lry="2315" ulx="21" uly="2235">Ariidd Dn</line>
        <line lrx="327" lry="2395" ulx="6" uly="2314">ArMRnmuiont</line>
        <line lrx="324" lry="2473" ulx="0" uly="2394">uneeN</line>
        <line lrx="317" lry="2711" ulx="29" uly="2639">In eNaroh</line>
        <line lrx="312" lry="2777" ulx="163" uly="2712">awer</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2782" type="textblock" ulx="35" uly="2725">
        <line lrx="126" lry="2782" ulx="35" uly="2759">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="3186" type="textblock" ulx="0" uly="3090">
        <line lrx="307" lry="3125" ulx="39" uly="3090">TJI. . 36</line>
        <line lrx="308" lry="3186" ulx="0" uly="3110">rriNtd</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="3358" type="textblock" ulx="0" uly="3186">
        <line lrx="373" lry="3273" ulx="0" uly="3186">rt in</line>
        <line lrx="314" lry="3358" ulx="0" uly="3263">Lriam</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="3514" type="textblock" ulx="0" uly="3343">
        <line lrx="320" lry="3436" ulx="0" uly="3343">As wemiwodr</line>
        <line lrx="302" lry="3514" ulx="37" uly="3435">Vun RorKINN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="435" type="textblock" ulx="1375" uly="333">
        <line lrx="1852" lry="435" ulx="1375" uly="333">Predicatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="616" type="textblock" ulx="597" uly="503">
        <line lrx="1547" lry="616" ulx="597" uly="503">clus ſentitur. nihu auidius ſumi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="999" type="textblock" ulx="594" uly="611">
        <line lrx="1543" lry="685" ulx="596" uly="611">tur. nihil ita mentem ab amoꝛe</line>
        <line lrx="1542" lry="766" ulx="602" uly="689">mundi ſeparat.nihil ſic animuʒ</line>
        <line lrx="1540" lry="841" ulx="598" uly="774">contra temptationes roboꝛat.ni</line>
        <line lrx="1541" lry="918" ulx="594" uly="847">hil ita hominem excitat ad oẽ bo</line>
        <line lrx="1537" lry="999" ulx="595" uly="924">num. ⁊ ad omnem laboꝛeʒ vt ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1312" type="textblock" ulx="590" uly="1000">
        <line lrx="1225" lry="1076" ulx="590" uly="1000">cre ſcripture ſtudium.</line>
        <line lrx="1533" lry="1147" ulx="818" uly="1079">Os eſtis ſal terre. Wat.</line>
        <line lrx="1530" lry="1223" ulx="669" uly="1154">v v. Senſibiliter videmus</line>
        <line lrx="1525" lry="1312" ulx="822" uly="1234">ꝙ cibus aptꝰ ſaliri ſi om</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1695" type="textblock" ulx="584" uly="1311">
        <line lrx="1527" lry="1390" ulx="587" uly="1311">nino ſale caret nil valet. Job.vi.</line>
        <line lrx="1525" lry="1467" ulx="585" uly="1388">quõ põt ꝗs comedere qð non</line>
        <line lrx="1532" lry="1542" ulx="584" uly="1460">eſt ſale conditum. Si vᷣo nimiuʒ</line>
        <line lrx="1528" lry="1618" ulx="586" uly="1542">ſalis in cibo ponatur etiã amare/</line>
        <line lrx="1529" lry="1695" ulx="587" uly="1618">ſcit. Spũalłr pꝛedicatoꝛes diuini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1789" type="textblock" ulx="441" uly="1696">
        <line lrx="1524" lry="1789" ulx="441" uly="1696">Aug.verbi ſal terre dicũtur.vñ Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2165" type="textblock" ulx="580" uly="1773">
        <line lrx="1525" lry="1853" ulx="589" uly="1773">in ome.Sal inquit apoſioli dicũ</line>
        <line lrx="1523" lry="1932" ulx="585" uly="1853">tur qui per ipſos vniuerſum ho/</line>
        <line lrx="1524" lry="2006" ulx="588" uly="1928">minũ cõdit᷑ genus. Succeſſoꝛes</line>
        <line lrx="1523" lry="2083" ulx="581" uly="2006">vᷣo apoſtoloꝝ pꝛedicatoꝛes diui/</line>
        <line lrx="1524" lry="2165" ulx="580" uly="2087">ni verbi dicunt᷑: qui ſua doctrina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2242" type="textblock" ulx="528" uly="2163">
        <line lrx="1520" lry="2242" ulx="528" uly="2163">mentes ſecularium ↄdiunt. Cnʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2397" type="textblock" ulx="573" uly="2242">
        <line lrx="1514" lry="2330" ulx="575" uly="2242">igit oja debeant moderate ⁊ ᷣm</line>
        <line lrx="1522" lry="2397" ulx="573" uly="2318">debitam menſuram fieri: ipſi de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2474" type="textblock" ulx="518" uly="2392">
        <line lrx="1518" lry="2474" ulx="518" uly="2392">bent diligenter attendere vtſᷣmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="2802" type="textblock" ulx="425" uly="2716">
        <line lrx="534" lry="2802" ulx="425" uly="2716">ais.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2551" type="textblock" ulx="566" uly="2473">
        <line lrx="1515" lry="2551" ulx="566" uly="2473">nes ſuos quibus debẽet coꝛda an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="3173" type="textblock" ulx="570" uly="2553">
        <line lrx="1516" lry="2631" ulx="578" uly="2553">dientium cõdiri ⁊ deo ſapida fie</line>
        <line lrx="1513" lry="2712" ulx="573" uly="2629">ri.in menſura debita temperent.</line>
        <line lrx="1515" lry="2787" ulx="572" uly="2705">SFigura in Leuitico.ij.vhi legimꝰ</line>
        <line lrx="1516" lry="2863" ulx="576" uly="2785">qꝙ ĩ omni ſacriſicio põebatur ſal</line>
        <line lrx="1512" lry="2939" ulx="575" uly="2866">⁊ hoc erat pꝛoculdubio in debita</line>
        <line lrx="1512" lry="3018" ulx="572" uly="2944">pꝛopoꝛtione. Spiritualiter Coꝛ</line>
        <line lrx="1511" lry="3091" ulx="574" uly="3019">humanuz dicſtur eſſe vitulus vel</line>
        <line lrx="1506" lry="3173" ulx="570" uly="3097">animal ſacriſicij ðᷣo offerẽdi.Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="3255" type="textblock" ulx="518" uly="3174">
        <line lrx="1507" lry="3255" ulx="518" uly="3174">cerdos vᷣo offerens eſt pꝛedica/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="3329" type="textblock" ulx="564" uly="3256">
        <line lrx="1516" lry="3329" ulx="564" uly="3256">toꝛ diuini verbi:qui coꝛ mactans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="3407" type="textblock" ulx="569" uly="3333">
        <line lrx="1508" lry="3407" ulx="569" uly="3333">peccatis virtutibꝰ illud vimificat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="3490" type="textblock" ulx="571" uly="3405">
        <line lrx="1527" lry="3490" ulx="571" uly="3405">yt ipſum ſapiduʒz deo reddat ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="452" type="textblock" ulx="2406" uly="370">
        <line lrx="2559" lry="452" ulx="2406" uly="370">150</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1388" type="textblock" ulx="1595" uly="536">
        <line lrx="2565" lry="619" ulx="1610" uly="536">bis ſare ſeripiure iliud quaſi exſa</line>
        <line lrx="2560" lry="689" ulx="1609" uly="608">le condit ſed vt dictum eſt debet</line>
        <line lrx="2560" lry="769" ulx="1604" uly="693">ſeruari debita pꝛopoꝛiio. Mam</line>
        <line lrx="2556" lry="851" ulx="1607" uly="768">ſm carnis ſacriſicij quantitatem</line>
        <line lrx="2560" lry="924" ulx="1603" uly="851">apponebatur plus vel minus de</line>
        <line lrx="2561" lry="1003" ulx="1599" uly="923">ſale.Sic ſᷣm capacitatem audien</line>
        <line lrx="2561" lry="1097" ulx="1601" uly="998">tiũ dʒ dari ſermo pꝛedicãtiũ: ⁊ ᷓ</line>
        <line lrx="2556" lry="1162" ulx="1597" uly="1081">ad q;tũ ⁊ qͥ ad q̃le ne ꝓlixitate ſer</line>
        <line lrx="2567" lry="1232" ulx="1595" uly="1156">monis vlfoꝛte nimia ſhᷣtilitate vł</line>
        <line lrx="2551" lry="1313" ulx="1597" uly="1237">aggrauet᷑ ſapoꝛ vel dulcedo cau</line>
        <line lrx="2544" lry="1388" ulx="1595" uly="1314">ſet faſtidium vel amaritudinem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="1487" type="textblock" ulx="1592" uly="1392">
        <line lrx="2706" lry="1487" ulx="1592" uly="1392">Ande Petrus Ra. in ſermone Pe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="3506" type="textblock" ulx="1566" uly="1468">
        <line lrx="2535" lry="1547" ulx="1592" uly="1468">illo. Homo quidam erat diues</line>
        <line lrx="2539" lry="1627" ulx="1595" uly="1543">ſic ait.Omnium quidem ciboꝛũ</line>
        <line lrx="2544" lry="1700" ulx="1593" uly="1623">ſal eſt ſalubꝛe condimentũ ſi nõ</line>
        <line lrx="2539" lry="1784" ulx="1595" uly="1699">deſit mẽſura alioquin ſi ſine mo</line>
        <line lrx="2540" lry="1864" ulx="1590" uly="1780">do eſt et ipſum perijta quod ſalie</line>
        <line lrx="2536" lry="1935" ulx="1589" uly="1858">rit ꝑdidit. Zmarat.n. nimietas</line>
        <line lrx="2514" lry="2023" ulx="1588" uly="1940">quod condiret menſura: ſic qu</line>
        <line lrx="2536" lry="2091" ulx="1586" uly="2016">in nobis eſt ſenſus.ſi teneat mo</line>
        <line lrx="2535" lry="2176" ulx="1583" uly="2094">dum dat ſapoꝛeʒ.intellectũ parit.</line>
        <line lrx="2645" lry="2248" ulx="1584" uly="2173">pꝛudentilam generat. coꝛ dilatat.</line>
        <line lrx="2533" lry="2332" ulx="1579" uly="2252">auget ingenium. maturat dicen</line>
        <line lrx="2534" lry="2409" ulx="1585" uly="2327">da.audiẽda ↄponit fitq; ſibi dut</line>
        <line lrx="2535" lry="2482" ulx="1579" uly="2399">cis.fitq; deguſtantibꝰ ſuauiſſſimꝰ</line>
        <line lrx="2532" lry="2567" ulx="1575" uly="2481">⁊ plane erit melioꝛ ſenſuſ ꝙ ꝓfert</line>
        <line lrx="2530" lry="2642" ulx="1581" uly="2560">nihil amarũ oꝛe.hoc ꝓmiſſimꝰ</line>
        <line lrx="2528" lry="2719" ulx="1578" uly="2635">vt ſit nobis in euãgelicis ſenſibꝰ</line>
        <line lrx="2530" lry="2797" ulx="1571" uly="2712">noſtri ſenſus conſtringenda mẽ</line>
        <line lrx="2523" lry="2868" ulx="1578" uly="2790">ſura.quatenus vitalem cibũ dini</line>
        <line lrx="2520" lry="2952" ulx="1576" uly="2872">nũ paſtũ celeſtem ſaporem non</line>
        <line lrx="2521" lry="3027" ulx="1575" uly="2948">mollẽ ſʒ cautiſſima nobis ſobꝛie</line>
        <line lrx="2429" lry="3096" ulx="1570" uly="3027">tate cuſtodiat.</line>
        <line lrx="2355" lry="3186" ulx="1880" uly="3101">HSe Meꝛelatione.</line>
        <line lrx="2518" lry="3267" ulx="1647" uly="3187">Vy Enenũ aſpidũ ſbᷣ labiijs</line>
        <line lrx="2511" lry="3353" ulx="1802" uly="3265">eoruʒ.pᷣs.xiij. Fert᷑ ꝙ ſer</line>
        <line lrx="2535" lry="3435" ulx="1801" uly="3343">pẽs iſte aſpie.ſ.tpe coytꝰ</line>
        <line lrx="2516" lry="3506" ulx="1566" uly="3416">copulatur murene que eſt piicis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Gb480_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1955" lry="414" type="textblock" ulx="1592" uly="326">
        <line lrx="1955" lry="414" ulx="1592" uly="326">Prelatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2089" type="textblock" ulx="668" uly="457">
        <line lrx="3217" lry="625" ulx="709" uly="457">quidam. led qꝛ aſois ſerpens eſt in mentis amaritudine quonſq; . nunnd anenne</line>
        <line lrx="3215" lry="694" ulx="710" uly="553">yenenoſus valde. Murena illi valeat quod pꝛaue cupit obtinere gionnp gichae</line>
        <line lrx="3219" lry="773" ulx="713" uly="611">non copularetur niſi venenũ de fratricida pꝛo tanto dr̃ qꝛ ſuo ma Ankc Hwnl zin</line>
        <line lrx="3250" lry="857" ulx="716" uly="698">poneret pꝛius.quod ⁊ fecit. ſʒ pꝰ lo exemplo ꝓximos ⁊ fratres oc hen gnocinoco</line>
        <line lrx="3216" lry="932" ulx="719" uly="781">copnlaz reſumit venenũ deteriꝰ cidit. Dic ergo per artẽ ypocriſis Gmi Opöaltedn dace</line>
        <line lrx="3250" lry="1000" ulx="720" uly="863">mote ſolito. Spũalr per aſpideʒ conatur iſoꝛmare electoꝛes ac teſinemecln iic an</line>
        <line lrx="3202" lry="1091" ulx="718" uly="937">que fertur ſurdaad vocem incan motoꝛee verbis virtuoſis ſub do bätostſtnmie</line>
        <line lrx="3250" lry="1158" ulx="727" uly="1018">tantiũ clericus elatuſ ad pꝛelatio loꝓmittẽs magna ⁊ mirabiilia qᷓ newipis pchianedit,</line>
        <line lrx="3250" lry="1241" ulx="727" uly="1091">né anhelans denotaĩ. qui ſurduʒ nequaq; exercere intendit. a ſic noertti tdaemnihzin</line>
        <line lrx="3250" lry="1322" ulx="668" uly="1188">ſe pꝛebet ad vocẽ᷑ xpidi. Diſcite a ꝑ fas ⁊ nephas hᷣcibꝰ a pᷣcio quo al ebetaniſerenami .</line>
        <line lrx="3250" lry="1397" ulx="736" uly="1256">me quia mittis ſum ⁊ humil coꝛ libʒ modo conat adipiſciregimẽ. Nenof;n1dnitstſein</line>
        <line lrx="3250" lry="1469" ulx="735" uly="1346">de. Mat. xi.Hic etiã dũ cupit p Sed adeptus deterioꝛ efficit q;ᷓ populotnigduscnded⸗Ae</line>
        <line lrx="3211" lry="1547" ulx="733" uly="1415">lationi coniungi per ſimulatã eꝗ pꝛius.Expellit.n.patrẽ eiꝰ.ſ.xpʒ lo deus ergetrindlgi de b</line>
        <line lrx="3222" lry="1624" ulx="738" uly="1501">taté videt venenũ deponere pꝛo/ 2 doctrinã eius de finibus regni ed⸗ ſibaloninin cyet</line>
        <line lrx="3220" lry="1705" ulx="737" uly="1573">mittẽs ⁊ p̃tendẽs ſanctitatẽ: ⁊ iu ſui. Bonos depꝛimit.malos pis· poſpſtodfizdepeteeinape</line>
        <line lrx="3220" lry="1783" ulx="741" uly="1660">ſtitiam ſi pducatur ad cathedrã. mouet.pecuniaʒ elicit. Sacra vẽ lnohumilerpillorinaneen</line>
        <line lrx="3222" lry="1859" ulx="742" uly="1741">Sed adeptus qð fraudulẽter cu dit ⁊ oĩa mala fac̃.Ecce igit qᷓᷓ ci/ la.Cu aitpopoli adtoni et</line>
        <line lrx="3214" lry="1946" ulx="746" uly="1824">piebat reſumpta pꝛioꝛi nequitia to vertit ficta ſanctitas in nephã (ne videt engervinclaiden</line>
        <line lrx="3250" lry="2013" ulx="744" uly="1900">deterioꝛ eſt qᷓ; pꝛius.⁊ tunc appa dam maliclam qꝛ ꝙ latebat i in nis pllunperpecenmnen</line>
        <line lrx="3250" lry="2089" ulx="744" uly="1977">ret in effectibus quod eius eqtas fimis indicat᷑ poſitum in ſublimi rrcicoincie g Erod mi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2268" type="textblock" ulx="591" uly="2055">
        <line lrx="3250" lry="2174" ulx="745" uly="2055">ſimulata nõ erat equitas ſed du/ Pe. ra. in quodã ſermone. Qui legur g ABor err en</line>
        <line lrx="3250" lry="2268" ulx="591" uly="2111">gig. plex iniquitas. Figu.ij. Reg. xv. dam ante vignitatis adeptionez De. vecgtw chlin inns e n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3420" type="textblock" ulx="744" uly="2208">
        <line lrx="3250" lry="2329" ulx="748" uly="2208">vbi legimus q poſtẽ;ᷓ Abſalon ſatis cõ mendabiles extiterunt. ſz upopeglaiteneegengon an</line>
        <line lrx="3250" lry="2405" ulx="753" uly="2279">fratrẽ pꝛopꝛiũ interfecerat a fue/ ſuper candelabꝛum ecclie conſti nuskinkmntspenenco</line>
        <line lrx="3250" lry="2482" ulx="763" uly="2356">rat a patre reſtitutus in gratia tuti lucem in tenebꝛas ⁊ famã in Cuens ſchinahio adde ien</line>
        <line lrx="3250" lry="2556" ulx="744" uly="2436">ſedebat in vicis ⁊ plateis ꝑ quas infamiam ↄuertunt. MWeliople/ Wrmnolunifienn dn d⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="2642" ulx="750" uly="2525">ad regem hoĩes veniebãt habẽ riſqʒ adhuc latere iub modio ,; Mepchlliein dni i</line>
        <line lrx="3250" lry="2712" ulx="753" uly="2590">tes cauſam a clamãs dicebat. O cum in fama candelabꝛ aſcen/ popteingnelchiſtgin n</line>
        <line lrx="3207" lry="2802" ulx="747" uly="2668">quis me regẽ conſtituet vt faciaʒ diſſe. dhuc.n.turpitudo eoꝛunz inccs Ifego. Alnsiin</line>
        <line lrx="3244" lry="2868" ulx="751" uly="2734">indiciñ ⁊ iuſtitiã his qui nõ inue ſub pauptatis obſcuro laferet ni ½ Ulh =õ</line>
        <line lrx="3250" lry="2949" ulx="751" uly="2828">niunt qui eis iuſtitiã faciat vł rñ ſi ea dignitas diuulgaſſet. Mopiri⸗ Men ſen</line>
        <line lrx="3192" lry="3030" ulx="748" uly="2899">deat. Operitbat.n. verbis ſimn/ Ediatoꝛ hoiuz. bᷣmi ad lor ſcamantens ſpini</line>
        <line lrx="3236" lry="3114" ulx="751" uly="2960">lat malitiam coꝛdialẽ. Obtento m Thimo.ſcðo.Medium B H</line>
        <line lrx="3250" lry="3183" ulx="753" uly="3046">vo regno perſecutus eſt patreʒ etẽ dẽ qð ſapit naturam neſcpſienncſgen</line>
        <line lrx="3250" lry="3262" ulx="753" uly="3119">anephanda cõmiſit. Spũalr ab extremoꝛum.vbi gra:mediuʒ in muinſenoctinith  n</line>
        <line lrx="3250" lry="3335" ulx="746" uly="3194">falon interpꝛetat᷑ amaricatio ⁊ bñ ter album ⁊ nigrũ dj eſſe palidũ Pſtnnt, nni intn</line>
        <line lrx="3200" lry="3412" ulx="756" uly="3274">denotat clericũ toto affectu ad h Medium inter calidum ⁊ frigi⸗ nnaniito⸗ U</line>
        <line lrx="3203" lry="3420" ulx="3179" uly="3387">4)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3504" type="textblock" ulx="755" uly="3358">
        <line lrx="3250" lry="3501" ulx="755" uly="3358">lationẽ ſuſpirantẽ.qui ſemper eſt gidum ẽ tepidũ.ꝛc. Sapit igliur nenm hn 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Gb480_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2704" lry="2699" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="2447" lry="442" ulx="1329" uly="315">Prelatio. 151</line>
        <line lrx="2507" lry="536" ulx="2" uly="435"> abe . .</line>
        <line lrx="2546" lry="613" ulx="41" uly="460">UHmag ürn mediũ natura rei extremoꝛũ qa apud populum gladijs allegauit.</line>
        <line lrx="2704" lry="694" ulx="0" uly="556">truhn ut q̃ſi ex vtroq; ꝑticipat ⁊ↄponit ex Mnxit ie dominus oleo C</line>
        <line lrx="2540" lry="775" ulx="0" uly="641">bampen am bobꝰ. cũ pʒ vni exiremoꝛi v leticte. po. xliij. bꝛa</line>
        <line lrx="2537" lry="865" ulx="0" uly="724">Abeanninit tenet loc quodãmodo alterius vncta oleo miteſcüt. Mã</line>
        <line lrx="2537" lry="930" ulx="0" uly="808">—— extremi. Spũalr pꝛelat dicit eſſe membꝛox indignatio moleſcit ⁊</line>
        <line lrx="2533" lry="1009" ulx="0" uly="875">— men mediꝰ ſine mediatoꝛ inter deuʒ mem bꝛa efficiũt ductilia. Spia</line>
        <line lrx="2534" lry="1094" ulx="0" uly="966">— D ⁊ ſubditos vt ſit tranſitus ad de/ liter pᷣlati ſunt membꝛa pꝛincipa</line>
        <line lrx="2538" lry="1161" ulx="44" uly="1037">z — um ab ioſis ſubditis mediãte p/ lia in toto eccle.coꝛpoꝛe. J6 vngi</line>
        <line lrx="2528" lry="1232" ulx="0" uly="1115">— nmmt lato per vitã ⁊ doctrinã ipſius pꝛe debent oleo miſericoꝛdie vt ſuꝑ</line>
        <line lrx="2540" lry="1317" ulx="57" uly="1186">— lati. Debet etlã ſapere naturã ex/ ſubditos manſueſcantꝑ compaſ</line>
        <line lrx="2695" lry="1394" ulx="5" uly="1264">cmiidhit tremoꝛũ: qꝛ ⁊ dz mittis eſſe cum ſionẽ. Fig.iij. Reg i.Abi legit  gig.</line>
        <line lrx="2530" lry="1460" ulx="12" uly="1349"> Auam nd ſ, populo ⁊ rigidus enʒ deo.Et qus Salomon vnct fuit ingyon per</line>
        <line lrx="2523" lry="1538" ulx="56" uly="1416">mNAanitl do deus exiget vindictã de ſub/ Sadoch ſacerdotẽ ⁊ HNatan pꝛo</line>
        <line lrx="2521" lry="1613" ulx="13" uly="1499"> wniasNinn ditis dʒ ſubditoꝛũ cauſaʒ cape:⁊ phetam ⁊ poſitus ſuper mulam</line>
        <line lrx="2519" lry="1692" ulx="7" uly="1584">4 Dee tni pꝛo ipſis dñʒ depꝛecare:interpel Dauid patris ſui. Spũalrꝑ Sa</line>
        <line lrx="2517" lry="1770" ulx="0" uly="1664"> mmilen lans humiliter ꝓ illoꝝ indulgen lomont᷑ ſubaudi eligenduũ pᷣlatũ</line>
        <line lrx="2514" lry="1848" ulx="60" uly="1742"> tünigi tia. Cũ aũt populũ ſubditoꝛũ pec rõ eſt qꝛ Salomõ interpꝛetatur</line>
        <line lrx="2513" lry="1920" ulx="0" uly="1825"> binimaru care videt:exigat vindictã de in/ pacificans mentes ⁊ retribuens</line>
        <line lrx="2510" lry="2000" ulx="0" uly="1904">m in audn, Atnin iuria deo illata per peccatuʒ non iniquis.Hee ſunt due conduio</line>
        <line lrx="2511" lry="2085" ulx="0" uly="1977">imumIiII Figu. parcẽdo impijs. SFig. Exod. xxij. nes que in pꝛelato penitus requi</line>
        <line lrx="2511" lry="2155" ulx="3" uly="2058">1 Pur atianneA vbilegitur  Mox. per quem runt.i.vt afflictos conſoſari cone</line>
        <line lrx="2513" lry="2228" ulx="5" uly="2110">n ldpian de egypto populus eductus eſt tur flendo cũ flentibus infirmus</line>
        <line lrx="2501" lry="2312" ulx="0" uly="2212">1EiAtlserne fuit pꝛo populo intercedendo mi cum infirmantibꝰ 2 cõpancs cõ</line>
        <line lrx="2666" lry="2394" ulx="26" uly="2288">prdduNundiet tiſſimus delinquentes puniendo patientibus.Leo papa in quodã C eo.</line>
        <line lrx="2506" lry="2484" ulx="21" uly="2371">ueedstini ſeuerus.⁊ ſeipſũ pꝛo pplo exhibe ſermone ⁊ ponit᷑ in decretis.libat</line>
        <line lrx="2504" lry="2562" ulx="0" uly="2449">vruNANNN. Dt bat moꝛi paratũ cũ dicebat. Fut dño ꝓſpera qui ab afflictis pellit</line>
        <line lrx="2497" lry="2634" ulx="0" uly="2527"> õ parce populo huic aut dele með aduerſa. Debet etiam retribue</line>
        <line lrx="2523" lry="2699" ulx="54" uly="2600">m n mucmtitiis libꝛo vite in queʒ ſcripſiſti. Ideo re iniquis debitam coꝛꝛectionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="2862" type="textblock" ulx="5" uly="2677">
        <line lrx="2495" lry="2788" ulx="5" uly="2677">un Bre. inducẽs Grego. pꝛelatos ad me inigꝗtas impioꝝ gregẽ bonox in</line>
        <line lrx="2656" lry="2862" ulx="61" uly="2756">Alianduz ꝓ popnlo apud deñ exẽ coꝛtecta inficiat Caſſiodoꝛus ſuꝑ Cal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="2951" type="textblock" ulx="0" uly="2708">
        <line lrx="1876" lry="2872" ulx="0" uly="2777">sdi 001  ExXe ng.</line>
        <line lrx="2489" lry="2938" ulx="3" uly="2835">— plo Mop.li.viij. oꝛa. ſic ait ps. Iniquitas quippe moꝛtaliuʒ</line>
        <line lrx="290" lry="2951" ulx="0" uly="2902">7 16Rd—,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="3510" type="textblock" ulx="0" uly="2914">
        <line lrx="2489" lry="3032" ulx="29" uly="2914"> n lii Mox. ſic amauit eos ꝗbꝰpꝛeſu moꝛe putredinis ſine fine vaga</line>
        <line lrx="2494" lry="3105" ulx="0" uly="2991">2 Dn ldin ſt vt ꝓ eis nec ſibi parcet ⁊ tñ de ret niſi eazʒ medicinalis coꝛꝛectio</line>
        <line lrx="2488" lry="3179" ulx="0" uly="3054">„ ¹ en linquens ſic perſecutus eſt quos minute reſecaret. vngit ingyon 4</line>
        <line lrx="2486" lry="3248" ulx="133" uly="3131">c amault: vt eos etia dno parcente interpꝛetat lucta qꝛ pꝛelatꝰ velut</line>
        <line lrx="2483" lry="3331" ulx="61" uly="3214">25 n e pꝛoſterneret.vtrobiq; legat foꝛj bonꝰ athleta: vngit vt luctet ↄtra</line>
        <line lrx="2478" lry="3408" ulx="10" uly="3301">i en i vtrobiq; mediatoꝛ amabilis cãz vicia ⁊ peccata.nec in mente ſua</line>
        <line lrx="2474" lry="3510" ulx="61" uly="3374">ban As populi apud deum pᷣcibꝰ cãʒ dei viuere vicia ſinat ꝗ debet alioꝛũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Gb480_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1893" lry="394" type="textblock" ulx="1528" uly="304">
        <line lrx="1893" lry="394" ulx="1528" uly="304">Prelatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2674" type="textblock" ulx="553" uly="499">
        <line lrx="1649" lry="593" ulx="697" uly="499">culoas detegere. AUñ Gre. xxiiij.</line>
        <line lrx="1649" lry="671" ulx="699" uly="588">MHoꝛa. Qui adhuc impugnan</line>
        <line lrx="1657" lry="742" ulx="697" uly="658">tiũ cria vicioꝝ per ↄſenſũ delecta</line>
        <line lrx="1653" lry="817" ulx="708" uly="737">tionis tolerant alioꝝ reciꝑe curã</line>
        <line lrx="1656" lry="899" ulx="707" uly="815">non pꝛeſumant. Cuʒ vo tẽptatio</line>
        <line lrx="1655" lry="977" ulx="706" uly="895">nũ bella ſubegerint ⁊ apud ſe de</line>
        <line lrx="1656" lry="1046" ulx="705" uly="968">intima ſecuritate ſecuri ſũt cuſto</line>
        <line lrx="1656" lry="1131" ulx="708" uly="1044">diaʒ ſoꝛtiant aiarum. Sed vngit</line>
        <line lrx="1658" lry="1207" ulx="709" uly="1125">Salomon ab his duobꝰ.ſ.a Sa</line>
        <line lrx="1660" lry="1293" ulx="711" uly="1199">doch quiinterpꝛetat iuſtus. Et a</line>
        <line lrx="1657" lry="1367" ulx="711" uly="1281">Matham qui interpꝛetat donãs</line>
        <line lrx="1660" lry="1448" ulx="713" uly="1357">qꝛ pᷣlatꝰ dʒ in ſe iuſtitie auſterita</line>
        <line lrx="1663" lry="1516" ulx="653" uly="1437">te vti ⁊ ſubdiiis ſepe veniã dona</line>
        <line lrx="1665" lry="1592" ulx="553" uly="1501">Cril.re. Ande Criſo.ſuꝑ illud Mat.</line>
        <line lrx="1674" lry="1675" ulx="723" uly="1590">xxiij. Aligant onera grauia ⁊ im</line>
        <line lrx="1671" lry="1755" ulx="722" uly="1666">poꝛtabilia.ſic dicit de pꝛelaᷣ. Cir</line>
        <line lrx="1681" lry="1821" ulx="725" uly="1745">ca vitã tuã eſto auſterꝰ:circa vitã</line>
        <line lrx="1684" lry="1914" ulx="725" uly="1828">alioꝛũ benignꝰ.MHudiant te homi</line>
        <line lrx="1684" lry="1985" ulx="727" uly="1898">nes parua mandantẽ ⁊ grauia fa</line>
        <line lrx="1685" lry="2062" ulx="731" uly="1981">ciẽtẽ:ſed ponit ſuper mulã regis</line>
        <line lrx="1682" lry="2144" ulx="731" uly="2051">que mula naſcit ex equa ⁊ aſino</line>
        <line lrx="1688" lry="2224" ulx="735" uly="2134">ga debet ledere ſuꝑ diſcretioneʒ</line>
        <line lrx="1686" lry="2299" ulx="735" uly="2211">que componit: ex coꝛꝛecnõe ⁊ ve</line>
        <line lrx="1686" lry="2379" ulx="667" uly="2288">nia. 1 ex ſede illa rũdere iudiciũ.</line>
        <line lrx="1687" lry="2440" ulx="731" uly="2363">Mã illa ſedes eſt Dauid pfis eiꝰ</line>
        <line lrx="1690" lry="2529" ulx="745" uly="2441">xp̃i cui dr miſericoꝛdiã ⁊ iudiciũ</line>
        <line lrx="1692" lry="2602" ulx="589" uly="2526">Gre.cãtabo tibi.vñ Gre.in moꝛa.tra</line>
        <line lrx="1695" lry="2674" ulx="744" uly="2597">ctando iſtotiazs de archa teſtamẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2750" type="textblock" ulx="746" uly="2673">
        <line lrx="1707" lry="2750" ulx="746" uly="2673">ti dicit.  iſcenda eſt ſeueritas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="3456" type="textblock" ulx="739" uly="2756">
        <line lrx="1695" lry="2831" ulx="739" uly="2756">Ienitati faciendo quoddaʒ exvtra</line>
        <line lrx="1695" lry="2918" ulx="744" uly="2830">ꝙ; temperamentum.vt in nimia</line>
        <line lrx="1696" lry="2994" ulx="754" uly="2906">aſperitate nõ deſperẽt ſubdini ne</line>
        <line lrx="1693" lry="3072" ulx="760" uly="2985">q; in nimia lenitate ſoluani.hec</line>
        <line lrx="1701" lry="3136" ulx="759" uly="3061">nimiru üla tabernaculi archa hʒ</line>
        <line lrx="1702" lry="3224" ulx="760" uly="3140">in qua ſimul cuʒ tabulis virga ⁊</line>
        <line lrx="1702" lry="3300" ulx="767" uly="3214">mãna erat:quia cuʒ ſacre ſcriptu</line>
        <line lrx="1701" lry="3367" ulx="775" uly="3289">re ſcientia in boni rectoꝛis ſit pe</line>
        <line lrx="1705" lry="3456" ulx="772" uly="3365">ceore ſi eſt virga coꝛꝛectionis ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="563" type="textblock" ulx="1712" uly="477">
        <line lrx="2273" lry="563" ulx="1712" uly="477">manna dulcedinis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="722" type="textblock" ulx="1795" uly="568">
        <line lrx="2616" lry="662" ulx="1942" uly="568">Acecus ceco ducatũ pꝛe</line>
        <line lrx="2616" lry="722" ulx="1795" uly="649">f ſtet ambo iĩ foneã caduũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="647" type="textblock" ulx="2696" uly="577">
        <line lrx="2749" lry="647" ulx="2696" uly="577">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="807" type="textblock" ulx="1950" uly="727">
        <line lrx="2673" lry="807" ulx="1950" uly="727">MWat. Cxv. Rõ ꝗa ſiſ du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="1968" type="textblock" ulx="1714" uly="803">
        <line lrx="2614" lry="897" ulx="1719" uly="803">ctꝰ ⁊ ductoꝛ iĩ foue cadũt eſt qꝛ ðᷣ</line>
        <line lrx="2618" lry="964" ulx="1714" uly="881">ꝓpinqͥ ſe tenent. Iaq; vno caſu</line>
        <line lrx="2617" lry="1026" ulx="1721" uly="956">ambo cadẽt. Si aũt ductg ducẽ</line>
        <line lrx="2618" lry="1114" ulx="1721" uly="1032">te diſtaret ñ ſic eueniret.qꝛ cadẽ</line>
        <line lrx="2619" lry="1182" ulx="1723" uly="1112">te ductoꝛe nõ eſiet ductũ neceſſe</line>
        <line lrx="2620" lry="1259" ulx="1725" uly="1188">cadere cẽt iuẽta fouea. Nã audito</line>
        <line lrx="2625" lry="1352" ulx="1725" uly="1266">poꝛis can poſſʒ ſequẽſ ſtare ñ ſegꝗ</line>
        <line lrx="2626" lry="1420" ulx="1727" uly="1344">2 caſũ ſuũ vitare ex caſu pᷣceden</line>
        <line lrx="2629" lry="1498" ulx="1733" uly="1421">tis. Sed qꝛ ſequẽs totã ſuã adhe</line>
        <line lrx="2624" lry="1577" ulx="1735" uly="1499">ſionẽ ponit in pᷣcedẽte quẽ cauiũ</line>
        <line lrx="2621" lry="1661" ulx="1738" uly="1575">putat lõ illo cadente cadit ⁊ iſte.</line>
        <line lrx="2624" lry="1734" ulx="1745" uly="1651">Spũalt᷑ ductoꝛ cet eſt delirãs pᷣ</line>
        <line lrx="2631" lry="1809" ulx="1743" uly="1729">latus. Rõ eſt qꝛ ſicut ſe hʒ ſecun</line>
        <line lrx="2630" lry="1883" ulx="1747" uly="1805">dꝰ oculus in coꝛpoꝛe ita ſe hʒ pᷣ</line>
        <line lrx="2634" lry="1968" ulx="1748" uly="1883">latꝰ in ecclia.  0õ dũs in enagelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="2125" type="textblock" ulx="1750" uly="1956">
        <line lrx="2696" lry="2037" ulx="1750" uly="1956">ßᷣm Lu.xi.di.Si oculus tu ſim</line>
        <line lrx="2638" lry="2125" ulx="1756" uly="2033">plex eſt totũ coꝛp tuũ ſimplexẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="2657" type="textblock" ulx="1753" uly="2110">
        <line lrx="2639" lry="2203" ulx="1754" uly="2110">c hoc qꝛ ſi pſᷣlatꝰ nequã ẽ vix ſub</line>
        <line lrx="2641" lry="2278" ulx="1755" uly="2186">ditus poterit bonus eſſe gꝗa ſub</line>
        <line lrx="2643" lry="2347" ulx="1757" uly="2267">ditus in ſua actiõe quodãmodo</line>
        <line lrx="2647" lry="2433" ulx="1753" uly="2346">a luo pᷣlato dependet. IJdcirco di</line>
        <line lrx="2645" lry="2509" ulx="1758" uly="2421">ctũ eſt  Hoyſi fac ſᷣm exemplar</line>
        <line lrx="2649" lry="2592" ulx="1754" uly="2500">quod tibi monſtratũ eſt in mote</line>
        <line lrx="2648" lry="2657" ulx="1762" uly="2568">Erxodi.xv.i.in pꝛelato ergo pᷣlatꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="2752" type="textblock" ulx="1757" uly="2651">
        <line lrx="2675" lry="2752" ulx="1757" uly="2651">dũ peccat nõ ſe tm̃ ſed ſubdituʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="3350" type="textblock" ulx="1758" uly="2728">
        <line lrx="2657" lry="2822" ulx="1758" uly="2728">etiã pctõ occidii.Sig. hmi Reg.</line>
        <line lrx="2657" lry="2897" ulx="1759" uly="2802">vltio vbi legim;  duͦ Philiſtim</line>
        <line lrx="2659" lry="2978" ulx="1759" uly="2875">pugnarẽt Ziſrl. verſuͦ eſt ſup Sa</line>
        <line lrx="2661" lry="3053" ulx="1763" uly="2951">ul totũ pondus pᷣlij.⁊ ſagittis plu</line>
        <line lrx="2664" lry="3120" ulx="1762" uly="3032">rimis vulneratirruit ſup gladiũ</line>
        <line lrx="2665" lry="3201" ulx="1767" uly="3110">ſuũ ⁊ moꝛtuꝰ eſt. Quod videns</line>
        <line lrx="2667" lry="3282" ulx="1766" uly="3189">ſuus armiger qui iuſta illuz erat</line>
        <line lrx="2667" lry="3350" ulx="1765" uly="3266">fecit ſimuliter. ⁊ moꝛtui ſunt am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="3448" type="textblock" ulx="1769" uly="3335">
        <line lrx="2682" lry="3448" ulx="1769" uly="3335">bo pariter. Spiritualiter per Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="2802" type="textblock" ulx="2687" uly="2700">
        <line lrx="2791" lry="2802" ulx="2687" uly="2700">ig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1980" type="textblock" ulx="2826" uly="865">
        <line lrx="3250" lry="962" ulx="2844" uly="865">Soporiiqbia ugus l</line>
        <line lrx="3219" lry="1049" ulx="2841" uly="940">guntoreqnnemnd nmniw⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1116" ulx="2839" uly="1027">ſsRhebeturanteſe cdt</line>
        <line lrx="3250" lry="1193" ulx="2839" uly="1106">Gro Bulneriurnuns gtie</line>
        <line lrx="3250" lry="1277" ulx="2840" uly="1187">goancotengentonts dudel</line>
        <line lrx="3250" lry="1344" ulx="2842" uly="1257">Confenitorutſoendalum</line>
        <line lrx="3250" lry="1427" ulx="2843" uly="1346">Om: vondo ſoonte ancet er</line>
        <line lrx="3223" lry="1495" ulx="2842" uly="1428">Caum tunc idenn Kan armier</line>
        <line lrx="3224" lry="1583" ulx="2841" uly="1501">Oum ſubdtistoiprun aene</line>
        <line lrx="3224" lry="1663" ulx="2841" uly="1584">Nccandiſumi audacumn )r⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="1744" ulx="2826" uly="1664">öreg in Mon nelnett</line>
        <line lrx="3226" lry="1825" ulx="2839" uly="1736">nollbdinietitmie id</line>
        <line lrx="3211" lry="1896" ulx="2839" uly="1821">riplsd ibcios mminet.</line>
        <line lrx="3226" lry="1980" ulx="2934" uly="1901">Riingma ck anm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2063" type="textblock" ulx="2811" uly="1979">
        <line lrx="3250" lry="2063" ulx="2811" uly="1979">1 gocnuna zn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3252" type="textblock" ulx="2840" uly="2060">
        <line lrx="3250" lry="2147" ulx="2875" uly="2060">4, Golentarrar an</line>
        <line lrx="3250" lry="2220" ulx="2841" uly="2138">hihlongenoonulenr s</line>
        <line lrx="3250" lry="2301" ulx="2840" uly="2217">Ntofataeter hor enn ,</line>
        <line lrx="3250" lry="2382" ulx="2842" uly="2287">erpeilintomnulig d</line>
        <line lrx="3250" lry="2454" ulx="2844" uly="2362">umobemimkreiicoand e⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2530" ulx="2845" uly="2437">Grtlaounctdc nti een 1</line>
        <line lrx="3250" lry="2612" ulx="2847" uly="2520">wapiarlibrsnndmmi 4</line>
        <line lrx="3244" lry="2688" ulx="2849" uly="2596">Ghitialturſaer nn „</line>
        <line lrx="3250" lry="2766" ulx="2851" uly="2673">ſpetcckim unlann</line>
        <line lrx="3250" lry="2845" ulx="2853" uly="2752">Nleen, Dhochrſ⸗te</line>
        <line lrx="3250" lry="2928" ulx="2855" uly="2835">laſolete Uuneigiunnnt</line>
        <line lrx="3250" lry="3008" ulx="2858" uly="2912">ſeclun poblbin na in</line>
        <line lrx="3250" lry="3087" ulx="2864" uly="2987">Mugninceni ſegsflanitſt</line>
        <line lrx="3214" lry="3177" ulx="2863" uly="3061">piſcſur oetininguts</line>
        <line lrx="3246" lry="3252" ulx="2863" uly="3147">Pmlocegores hapteme V</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3514" type="textblock" ulx="2869" uly="3229">
        <line lrx="3210" lry="3358" ulx="2892" uly="3229">hn lnclinan nae</line>
        <line lrx="3250" lry="3431" ulx="2869" uly="3298">i ign ielgonengun⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3499" ulx="2889" uly="3375">rigeenientn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Gb480_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="335" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="335" lry="1552" ulx="0" uly="1473">4 kaignnzatiki</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1554">
        <line lrx="396" lry="1603" ulx="0" uly="1554">wer Cdeeegte</line>
        <line lrx="335" lry="1624" ulx="30" uly="1561">L datca ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="1719" type="textblock" ulx="3" uly="1625">
        <line lrx="335" lry="1677" ulx="32" uly="1625">Saiit neetle</line>
        <line lrx="335" lry="1716" ulx="3" uly="1654">4—ê Ae-</line>
        <line lrx="166" lry="1719" ulx="35" uly="1709">. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="1783" type="textblock" ulx="4" uly="1711">
        <line lrx="309" lry="1734" ulx="111" uly="1711">„A 401..</line>
        <line lrx="339" lry="1783" ulx="4" uly="1722"> bu hödeſauigter</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="2587" type="textblock" ulx="0" uly="1789">
        <line lrx="341" lry="1872" ulx="0" uly="1789"> n beerntg</line>
        <line lrx="343" lry="2024" ulx="0" uly="1950">H”</line>
        <line lrx="342" lry="2185" ulx="0" uly="2108"> Lar:  id</line>
        <line lrx="342" lry="2264" ulx="48" uly="2183"> Aer edse</line>
        <line lrx="340" lry="2344" ulx="0" uly="2268">ma buicdt ddin</line>
        <line lrx="337" lry="2425" ulx="0" uly="2347">r zun ld Nnt</line>
        <line lrx="345" lry="2501" ulx="0" uly="2427">diufnant</line>
        <line lrx="334" lry="2587" ulx="0" uly="2500"> NNNitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="2630" type="textblock" ulx="241" uly="2576">
        <line lrx="333" lry="2612" ulx="241" uly="2576">4 4</line>
        <line lrx="298" lry="2630" ulx="258" uly="2599">WE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="436" type="textblock" ulx="1451" uly="322">
        <line lrx="2474" lry="436" ulx="1451" uly="322">Prelatio. 152</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="586" type="textblock" ulx="587" uly="502">
        <line lrx="1528" lry="586" ulx="587" uly="502">ul qui interpꝛetatur abutens intel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1684" type="textblock" ulx="562" uly="580">
        <line lrx="1516" lry="677" ulx="583" uly="580">ligitur pꝛelatus malus qui pꝛaue</line>
        <line lrx="1521" lry="752" ulx="582" uly="663">abutitur officio paſtoꝛali ꝓficiẽs</line>
        <line lrx="1522" lry="828" ulx="584" uly="740">honoꝛibus deſicienſq; moꝛibus</line>
        <line lrx="1518" lry="907" ulx="570" uly="818">vYertitur ſuper ipſum totum pon</line>
        <line lrx="1519" lry="985" ulx="562" uly="892">dus populi quia ſanguis populi</line>
        <line lrx="1516" lry="1058" ulx="575" uly="984">pereuntis requiretur ð manibus</line>
        <line lrx="1514" lry="1146" ulx="576" uly="1045">ſuis vt habetur expꝛeſſe Etxechi.</line>
        <line lrx="1522" lry="1217" ulx="577" uly="1130">lertio.Qulneratur multis ſagittis</line>
        <line lrx="1516" lry="1286" ulx="577" uly="1207">quando temptationibus diaboli</line>
        <line lrx="1508" lry="1369" ulx="577" uly="1282">conſentit irruit ſuper gladium ſu</line>
        <line lrx="1510" lry="1452" ulx="578" uly="1367">um: quando ſponte exercet pec</line>
        <line lrx="1511" lry="1529" ulx="578" uly="1446">catum tunc idem facit armiger</line>
        <line lrx="1510" lry="1605" ulx="575" uly="1513">cum ſubduis ſui pꝛetat exemplo</line>
        <line lrx="1512" lry="1684" ulx="574" uly="1597">peccandi ſumit audaciam. IJdeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1758" type="textblock" ulx="424" uly="1668">
        <line lrx="1511" lry="1758" ulx="424" uly="1668">Ger. Breg? in Moꝛa“. pꝛelatus tot</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="1993" type="textblock" ulx="414" uly="1925">
        <line lrx="472" lry="1993" ulx="414" uly="1925">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="3393" type="textblock" ulx="558" uly="1747">
        <line lrx="1512" lry="1839" ulx="558" uly="1747">moꝛtibꝰ digneſt:qͥt male viuedi</line>
        <line lrx="1474" lry="1909" ulx="574" uly="1824">exẽpla ad fubditos tranſmutit.</line>
        <line lrx="1511" lry="1992" ulx="801" uly="1905">NRaãſmigrata eſt captiua</line>
        <line lrx="1505" lry="2075" ulx="653" uly="1983">t lſtos ꝗs enutriet. Iſay.</line>
        <line lrx="1502" lry="2144" ulx="794" uly="2065">49. Solent pirrate cum</line>
        <line lrx="1506" lry="2217" ulx="575" uly="2137">capiut alienigenas mulieres eas</line>
        <line lrx="1504" lry="2300" ulx="565" uly="2218">pꝛecio vendere.⁊ ex hoc ſequitur</line>
        <line lrx="1492" lry="2384" ulx="568" uly="2291">duplex periculũ qꝛ ⁊ paruuli ſi g</line>
        <line lrx="1498" lry="2456" ulx="570" uly="2367">ſunt oꝛbant᷑ matris pᷣſidio.⁊ mu</line>
        <line lrx="1499" lry="2531" ulx="570" uly="2442">lier illa quandoq; ex nobili oꝛta</line>
        <line lrx="1506" lry="2612" ulx="566" uly="2525">pꝛoſapia vilibus traditur gentibꝰ</line>
        <line lrx="1506" lry="2690" ulx="569" uly="2602">Spiriiualitur ſacra ſcriptura vo</line>
        <line lrx="1510" lry="2767" ulx="560" uly="2680">cat ſepe eccleſiam ſeu religionem</line>
        <line lrx="1502" lry="2843" ulx="572" uly="2758">inulierem. Apoch. xij.  Gulier</line>
        <line lrx="1506" lry="2921" ulx="571" uly="2837">amicta ſole.⁊c. Tunc igitur muli</line>
        <line lrx="1499" lry="2990" ulx="572" uly="2919">er hec tam nobilibus oꝛta nata</line>
        <line lrx="1505" lry="3075" ulx="571" uly="2988">libus quia eterni regis filla viliſſi</line>
        <line lrx="1501" lry="3154" ulx="574" uly="3073">mis venditur perſonis a piratis</line>
        <line lrx="1501" lry="3231" ulx="565" uly="3150">quando electoꝛes pꝛecio ⁊ carne</line>
        <line lrx="1499" lry="3313" ulx="567" uly="3222">⁊ ſanguine inclinati ſen pꝛeuen</line>
        <line lrx="1500" lry="3393" ulx="566" uly="3298">ti eccleſie ſeu religionis regnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="3480" type="textblock" ulx="567" uly="3380">
        <line lrx="1530" lry="3480" ulx="567" uly="3380">tradunt indigno: ⁊ malo pꝛelato</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="997" type="textblock" ulx="1574" uly="520">
        <line lrx="2517" lry="605" ulx="1578" uly="520">regendum. Inde filij oꝛbati ma</line>
        <line lrx="2520" lry="683" ulx="1582" uly="598">tris pꝛeſidio pereunt.quia ſubdi</line>
        <line lrx="2523" lry="765" ulx="1574" uly="677">ti ð bita virectione pꝛiuati regimi</line>
        <line lrx="2518" lry="831" ulx="1578" uly="758">nis vagi ⁊ diſcoli facti ⁊ ad inte</line>
        <line lrx="2517" lry="913" ulx="1577" uly="836">ritum cadunt.⁊ ipſa tam nobilis</line>
        <line lrx="2514" lry="997" ulx="1578" uly="911">mulier tradita eſt in tam turpi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="1155" type="textblock" ulx="1572" uly="991">
        <line lrx="2658" lry="1079" ulx="1572" uly="991">bus manibus lubꝛici peccatois</line>
        <line lrx="2695" lry="1155" ulx="1572" uly="1062">⁊ enoꝛmis. Figura quarti.Reg. Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="1857" type="textblock" ulx="1568" uly="1147">
        <line lrx="2514" lry="1229" ulx="1570" uly="1147">quinto.v bi legimus ꝙ latruncu</line>
        <line lrx="2513" lry="1302" ulx="1568" uly="1222">li ſyrie duxerunt puellam ex iſra</line>
        <line lrx="2512" lry="1383" ulx="1570" uly="1301">el captiuam ⁊ vendiderunt eaz</line>
        <line lrx="2513" lry="1460" ulx="1572" uly="1379">MNaam lepꝛoſo qui ipſam tradi/</line>
        <line lrx="2509" lry="1541" ulx="1570" uly="1456">dit in obſequiuzʒ vxoꝛis ſue. Spi/</line>
        <line lrx="2512" lry="1610" ulx="1568" uly="1535">ritualiter per latrunculos iſtos</line>
        <line lrx="2508" lry="1700" ulx="1572" uly="1616">notandi ſunt electoꝛes maligni.</line>
        <line lrx="2509" lry="1770" ulx="1570" uly="1694">quarum ſacrilege manue vt re/</line>
        <line lrx="2510" lry="1857" ulx="1570" uly="1768">pleantur pecunia pꝛompii ſũt po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="1926" type="textblock" ulx="1567" uly="1851">
        <line lrx="2573" lry="1926" ulx="1567" uly="1851">nere quemcunq; indignum in ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="3401" type="textblock" ulx="1548" uly="1925">
        <line lrx="2508" lry="2004" ulx="1568" uly="1925">dem cathedralem. Iſti ſunt dete</line>
        <line lrx="2508" lry="2084" ulx="1564" uly="2002">riores latronibꝰ qui peregrinos</line>
        <line lrx="2505" lry="2161" ulx="1564" uly="2081">expoliatos trucidant quia illi coꝛ</line>
        <line lrx="2497" lry="2235" ulx="1562" uly="2159">poꝛaliter: iſti vtroq; modo ſcis</line>
        <line lrx="2511" lry="2313" ulx="1554" uly="2233">licet ſpiritualiter ⁊ coꝛpoꝛaliter oc</line>
        <line lrx="2513" lry="2391" ulx="1554" uly="2310">cidunt. Ideo longe melius ſuper</line>
        <line lrx="2510" lry="2466" ulx="1559" uly="2388">furcas ſtaret.puella vᷣo ex iſrael</line>
        <line lrx="2506" lry="2547" ulx="1556" uly="2468">religionem ſeu eccleſiam ſigniſi</line>
        <line lrx="2506" lry="2621" ulx="1560" uly="2548">cat que per ſcripiure ſancte noti/</line>
        <line lrx="2501" lry="2702" ulx="1561" uly="2621">ciam deum videt. Dum hec er/</line>
        <line lrx="2500" lry="2773" ulx="1558" uly="2702">go puella tam nobilibusoꝛta na</line>
        <line lrx="2500" lry="2856" ulx="1560" uly="2775">talibus. ex qua Chꝛiſto multos</line>
        <line lrx="2497" lry="2940" ulx="1558" uly="2854">adopiiõis genuerat filios tranl⸗</line>
        <line lrx="2505" lry="3013" ulx="1559" uly="2935">migrat per latrunculos huiuſ//</line>
        <line lrx="2500" lry="3088" ulx="1563" uly="3012">modi quid facie᷑t filij eius:Quis</line>
        <line lrx="2477" lry="3158" ulx="1561" uly="3093">eos educabit ⁊? dabit reſectiov</line>
        <line lrx="2498" lry="3249" ulx="1562" uly="3170">nem celeſtis docirine ⁊ aqua ſa/</line>
        <line lrx="2524" lry="3323" ulx="1555" uly="3243">piẽtie ſalutaris potabit illos⸗: Tra</line>
        <line lrx="2496" lry="3401" ulx="1548" uly="3323">ditur Maam lepꝛoſo.i.immun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="3486" type="textblock" ulx="1555" uly="3403">
        <line lrx="2588" lry="3486" ulx="1555" uly="3403">do ⁊ enoꝛmi pᷣlato qui hanc puel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Gb480_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1881" lry="434" type="textblock" ulx="1517" uly="337">
        <line lrx="1881" lry="434" ulx="1517" uly="337">Prelatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1008" type="textblock" ulx="724" uly="534">
        <line lrx="1667" lry="615" ulx="724" uly="534">lam ſeruam tradidit ꝓpꝛie volu</line>
        <line lrx="1668" lry="706" ulx="724" uly="614">ptati.⁊ liberos eius cibat ꝓhibit</line>
        <line lrx="1670" lry="780" ulx="727" uly="694">⁊ĩmundis per male conuerſatio</line>
        <line lrx="1671" lry="852" ulx="726" uly="768">nis exempla.⁊ ſic qui veſcebãtur</line>
        <line lrx="1671" lry="939" ulx="725" uly="849">in croceis ſtercoꝛa amplexantur</line>
        <line lrx="1675" lry="1008" ulx="724" uly="924">MHeu nephanda abuſio.honoꝛãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1092" type="textblock" ulx="565" uly="1000">
        <line lrx="1670" lry="1092" ulx="565" uly="1000">Ber.diabolum ⁊ derident xpᷣm. Ger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2866" type="textblock" ulx="726" uly="1077">
        <line lrx="1680" lry="1167" ulx="726" uly="1077">ſuper expoſitionem regule ſancti</line>
        <line lrx="1673" lry="1234" ulx="726" uly="1161">Benedicii tractans illud ꝓuer.</line>
        <line lrx="1680" lry="1318" ulx="738" uly="1236">xxv. Celum ſurſum ⁊ terra deoꝛ</line>
        <line lrx="1679" lry="1401" ulx="733" uly="1314">ſum Pedes ſunt ſuper caput ⁊</line>
        <line lrx="1682" lry="1472" ulx="735" uly="1385">facies retro eſt.iterioꝛa effuſa ſũt</line>
        <line lrx="1683" lry="1546" ulx="736" uly="1468">extra. Deus ibi conculcat. diabo</line>
        <line lrx="1680" lry="1628" ulx="739" uly="1540">lus ibi honoꝛifice ſuſcipit.⁊ ſub/</line>
        <line lrx="1686" lry="1700" ulx="737" uly="1623">dit Bernar.Terra inquit ſurſum</line>
        <line lrx="1685" lry="1784" ulx="742" uly="1696">⁊ celũ deoꝛſũ. vbi terrena celeſti</line>
        <line lrx="1687" lry="1862" ulx="742" uly="1778">bus pᷣponunt.pedes ſũt ſupꝛa ca</line>
        <line lrx="1688" lry="1941" ulx="741" uly="1856">put:v bi viri ſpũales deſpiciuntur</line>
        <line lrx="1690" lry="2018" ulx="735" uly="1930">hoĩes vᷣo terrena ſapientes in ho</line>
        <line lrx="1687" lry="2094" ulx="741" uly="2007">noꝛẽ habent᷑. Facies eſt retro cũ</line>
        <line lrx="1691" lry="2171" ulx="743" uly="2086">in operibus in ꝗbus noſtra terre</line>
        <line lrx="1691" lry="2240" ulx="746" uly="2163">na vtilitas intendit:poſt qð mer</line>
        <line lrx="1691" lry="2320" ulx="747" uly="2239">ces eterna interioꝛa effuſa ſũt ex</line>
        <line lrx="1697" lry="2393" ulx="748" uly="2312">tra.cũ bona interioꝛa negligunt᷑</line>
        <line lrx="1696" lry="2473" ulx="746" uly="2393">⁊ exteriora diligunt.deus vᷣo con</line>
        <line lrx="1698" lry="2548" ulx="750" uly="2468">culcati ⁊ terra deificat᷑ vbi deficit</line>
        <line lrx="1695" lry="2629" ulx="753" uly="2539">caritas ⁊ regnat cupiditas. Dia/</line>
        <line lrx="1699" lry="2708" ulx="749" uly="2624">bolus honoꝛifice ſuſcipit᷑ ⁊ deꝰcõ</line>
        <line lrx="1697" lry="2781" ulx="749" uly="2706">tumelioſe repellit. Abi raptoꝛes</line>
        <line lrx="1699" lry="2866" ulx="750" uly="2780">recipiunt᷑ boni vᷣo repulſã patiũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2940" type="textblock" ulx="694" uly="2857">
        <line lrx="1555" lry="2940" ulx="694" uly="2857">vel male pꝛocurant. ̊ Ber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="3258" type="textblock" ulx="766" uly="2934">
        <line lrx="1697" lry="3016" ulx="997" uly="2934">O pꝛedã aſcẽdiſti fili mi.</line>
        <line lrx="1698" lry="3097" ulx="831" uly="3011">a Beñ. 49. Opoꝛtet falco</line>
        <line lrx="1703" lry="3165" ulx="988" uly="3090">nem domeſticũ amplius</line>
        <line lrx="1702" lry="3258" ulx="766" uly="3167">dari ſilueſtro.rõ eſt qꝛ dũ falco</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="3326" type="textblock" ulx="720" uly="3246">
        <line lrx="1699" lry="3326" ulx="720" uly="3246">ſilueſter ſatur eſt quieſcit a pꝛeda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="3483" type="textblock" ulx="756" uly="3324">
        <line lrx="1702" lry="3422" ulx="757" uly="3324">⁊: non eget pro tunc vlterioꝛi pꝛe</line>
        <line lrx="1700" lry="3483" ulx="756" uly="3398">da. Sed domeſticum nõ pꝛo ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="610" type="textblock" ulx="1719" uly="521">
        <line lrx="2630" lry="610" ulx="1719" uly="521">tm̃ ſed ꝓ dño ſuo totiꝰ domus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="1930" type="textblock" ulx="1727" uly="613">
        <line lrx="2626" lry="697" ulx="1728" uly="613">familia opoꝛtet pꝛedari.Spũalłr</line>
        <line lrx="2631" lry="770" ulx="1727" uly="688">ſilueſter falco ſeculareʒ pꝛedonẽ</line>
        <line lrx="2626" lry="850" ulx="1728" uly="762">ſigniſicat ꝗ ſufficieniibus ſpolijs</line>
        <line lrx="2626" lry="926" ulx="1732" uly="844">pꝛo ſe congregatis a pꝛeda quie</line>
        <line lrx="2632" lry="992" ulx="1733" uly="917">ſcit ⁊ ceſſat.Sed domeſticꝰ falco</line>
        <line lrx="2630" lry="1091" ulx="1732" uly="998">denotat domeſticũ pꝛedonẽ cleri</line>
        <line lrx="2632" lry="1167" ulx="1730" uly="1075">cũ vel religioſũ per ſuũ ſuperioꝛẽ</line>
        <line lrx="2629" lry="1232" ulx="1731" uly="1156">pꝛomotũ. Hunc opoꝛtet pꝛeter ſi</line>
        <line lrx="2630" lry="1307" ulx="1736" uly="1229">bi neceſſaria ꝓ dño ſuo pꝛedari</line>
        <line lrx="2633" lry="1400" ulx="1737" uly="1306">ſpolia ſubditoꝝ vt ingluuiẽ domi</line>
        <line lrx="2632" lry="1462" ulx="1744" uly="1385">ni ſui pꝛomotoꝛis contentet inſa</line>
        <line lrx="2632" lry="1537" ulx="1741" uly="1461">ciabilem.Tali mõ ac pacto ipſũ</line>
        <line lrx="2635" lry="1621" ulx="1736" uly="1541">pᷣlationis culmen ĩtrare opoꝛtuit.</line>
        <line lrx="2634" lry="1701" ulx="1743" uly="1618">Plus.n.petit ꝓmotoꝛ ⁊ vult pꝛo</line>
        <line lrx="2647" lry="1786" ulx="1742" uly="1696">laboꝛe pꝛomotionis:interduʒ re</line>
        <line lrx="2635" lry="1852" ulx="1742" uly="1768">recipere a pꝛomoto qᷓ; ſint reddi</line>
        <line lrx="2642" lry="1930" ulx="1743" uly="1844">tus quos ꝓmptoꝛ acgrit. Jõ effi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="1998" type="textblock" ulx="1745" uly="1925">
        <line lrx="2669" lry="1998" ulx="1745" uly="1925">citur falco domeſticus pꝛedans</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="2238" type="textblock" ulx="1745" uly="2003">
        <line lrx="2640" lry="2082" ulx="1745" uly="2003">4 expolians ſubditos vndiq;.vt</line>
        <line lrx="2644" lry="2158" ulx="1749" uly="2077">fauces dñi ſui poſſit repellere qui</line>
        <line lrx="2644" lry="2238" ulx="1750" uly="2153">alr illũ ũ ꝓmouiſſʒ.hec ðtentãda</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="244" type="textblock" ulx="3171" uly="142">
        <line lrx="3250" lry="244" ulx="3171" uly="142">drl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="745" type="textblock" ulx="2849" uly="370">
        <line lrx="3220" lry="423" ulx="3174" uly="370">1</line>
        <line lrx="3223" lry="530" ulx="2849" uly="382">Gitumin i</line>
        <line lrx="3225" lry="643" ulx="2852" uly="481">— nm</line>
        <line lrx="3230" lry="664" ulx="2879" uly="597">ttein en n die</line>
        <line lrx="3187" lry="745" ulx="2853" uly="616">nlegteilneid do</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="904" type="textblock" ulx="2845" uly="696">
        <line lrx="3230" lry="839" ulx="2850" uly="696">mtlubennanen ⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="904" ulx="2845" uly="801">gelbener cit en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="1047" type="textblock" ulx="2927" uly="878">
        <line lrx="3228" lry="968" ulx="2927" uly="878">Uigetiſics inn</line>
        <line lrx="3226" lry="1047" ulx="2941" uly="942">chtheot Aut tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="1135" type="textblock" ulx="2809" uly="1014">
        <line lrx="3226" lry="1135" ulx="2809" uly="1014">1, (runenubn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2229" type="textblock" ulx="2840" uly="1091">
        <line lrx="3230" lry="1200" ulx="2950" uly="1091">dcbatitcictattdinet</line>
        <line lrx="3231" lry="1305" ulx="2845" uly="1184">Peponih tſiinnt m⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="1379" ulx="2852" uly="1275">negnerſegibenet na⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="1448" ulx="2851" uly="1331">Sonn quipiagurgoen gan</line>
        <line lrx="3235" lry="1522" ulx="2846" uly="1429">minusincebleptecen e</line>
        <line lrx="3239" lry="1605" ulx="2845" uly="1508">mnſcvs Opinad minm</line>
        <line lrx="3239" lry="1691" ulx="2844" uly="1594">gmennon debeſſonl in iu</line>
        <line lrx="3227" lry="1753" ulx="2844" uly="1666">zmonb bereerpen tan</line>
        <line lrx="3241" lry="1837" ulx="2842" uly="1743">mshnornefnbctor. Hond,</line>
        <line lrx="3242" lry="1915" ulx="2843" uly="1826">debeſprumintſieni ſain</line>
        <line lrx="3242" lry="1992" ulx="2840" uly="1914">banchi oimngerenaum ona</line>
        <line lrx="3242" lry="2072" ulx="2840" uly="1983">Frabernunedebert Slenen</line>
        <line lrx="3238" lry="2154" ulx="2841" uly="2065">lonicz tene ,eperle</line>
        <line lrx="3232" lry="2229" ulx="2843" uly="2144">Minoſchele non nioal/mde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2318" type="textblock" ulx="1753" uly="2224">
        <line lrx="3250" lry="2318" ulx="1753" uly="2224">peruerſitaſ figurata fuit.iij. Reg. Fig. Vig denontad ialzng/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="3482" type="textblock" ulx="1751" uly="2307">
        <line lrx="2648" lry="2393" ulx="1756" uly="2307">xiij. vbi legimus ꝙ qui volebat</line>
        <line lrx="2651" lry="2470" ulx="1751" uly="2388">implere Marſupiũ Jeroboam</line>
        <line lrx="2653" lry="2544" ulx="1751" uly="2460">fiebat ſacerdos. Spi. Jeroboam</line>
        <line lrx="2653" lry="2618" ulx="1751" uly="2540">interpꝛetat᷑ diuiſio populiꝑ queʒ</line>
        <line lrx="2652" lry="2697" ulx="1757" uly="2628">notat᷑ muneruʒ amatoꝛ ⁊ merca</line>
        <line lrx="2653" lry="2780" ulx="1759" uly="2693">toꝛ petrimonij cruciſixi.ille enim</line>
        <line lrx="2657" lry="2851" ulx="1762" uly="2771">adeo diuidit pplłm ſnũ indignos</line>
        <line lrx="2658" lry="2925" ulx="1760" uly="2845">ſubleuando ⁊ exaltando. bonos</line>
        <line lrx="2653" lry="3011" ulx="1759" uly="2921">vᷣo depꝛimendo ⁊ conculcando.</line>
        <line lrx="2659" lry="3093" ulx="1752" uly="3000">Ilal.v. Ahe qui iuſtificatis ĩpi/</line>
        <line lrx="2658" lry="3166" ulx="1759" uly="3076">um pꝑ munera ⁊ iuſtitiam ſuam</line>
        <line lrx="2657" lry="3243" ulx="1760" uly="3158">aduertitis a iuſfo. Pe.ra.in qua</line>
        <line lrx="2652" lry="3318" ulx="1760" uly="3227">dam epiſtola perẽptoꝝ eſt in pᷣn</line>
        <line lrx="2656" lry="3398" ulx="1756" uly="3301">cipe aurũ adoꝛare muneruʒ teſte</line>
        <line lrx="2652" lry="3482" ulx="1757" uly="3388">ſi quidẽ pꝛopheta. Iniquoruʒ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3430" type="textblock" ulx="2845" uly="2302">
        <line lrx="3248" lry="2383" ulx="2848" uly="2302">Digolre gridedurg ninen</line>
        <line lrx="3250" lry="2458" ulx="2852" uly="2380">moffcaghenetnen a. n</line>
        <line lrx="3250" lry="2539" ulx="2852" uly="2460">Gcranenslicunmnrd  n</line>
        <line lrx="3250" lry="2616" ulx="2852" uly="2540">Uitoiremätnaenen wa.</line>
        <line lrx="3226" lry="2697" ulx="2854" uly="2614">Egoſinaus eulduaragde</line>
        <line lrx="3225" lry="2764" ulx="2854" uly="2694">natorlämetanencü chne;</line>
        <line lrx="3236" lry="2857" ulx="2855" uly="2775">Ponoturquipan nii nag</line>
        <line lrx="3236" lry="2942" ulx="2856" uly="2850">Alue ptcelcanetp lnann</line>
        <line lrx="3234" lry="3020" ulx="2859" uly="2933">Gpentpe Honnwbiras in</line>
        <line lrx="3234" lry="3090" ulx="2863" uly="3008">ie: ſen camalorffento del</line>
        <line lrx="3230" lry="3170" ulx="2866" uly="3079">fflenlam peden dlnd</line>
        <line lrx="3235" lry="3254" ulx="2845" uly="3159">unrkfte Kigunl berel</line>
        <line lrx="3232" lry="3337" ulx="2878" uly="3241">ulnbelg arzehedonn</line>
        <line lrx="3235" lry="3430" ulx="2880" uly="3328">ada monungn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Gb480_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="357" lry="2939" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="322" lry="1202" ulx="0" uly="1098">. mhogen</line>
        <line lrx="347" lry="1355" ulx="0" uly="1264">1 tdaier ihaen</line>
        <line lrx="350" lry="1440" ulx="0" uly="1345"> Mü wnsenti</line>
        <line lrx="351" lry="1523" ulx="0" uly="1425"> ane ninni</line>
        <line lrx="351" lry="1607" ulx="0" uly="1509">. mmsminnge</line>
        <line lrx="351" lry="1693" ulx="0" uly="1592">n tynnſlr</line>
        <line lrx="352" lry="1754" ulx="2" uly="1683"> Deewraeiri</line>
        <line lrx="353" lry="1835" ulx="0" uly="1755">da wwerinonchgiift</line>
        <line lrx="356" lry="1920" ulx="0" uly="1839"> wn t</line>
        <line lrx="357" lry="1990" ulx="1" uly="1916">1X  Awe</line>
        <line lrx="355" lry="2070" ulx="0" uly="1996">d stileig,</line>
        <line lrx="356" lry="2148" ulx="4" uly="2071"> umi ele</line>
        <line lrx="354" lry="2223" ulx="62" uly="2150">r SEinnußhec tid</line>
        <line lrx="357" lry="2310" ulx="5" uly="2228">4 r inſnli e</line>
        <line lrx="350" lry="2389" ulx="0" uly="2308">1 Klös</line>
        <line lrx="349" lry="2463" ulx="0" uly="2390">1e Rhi Iec</line>
        <line lrx="347" lry="2548" ulx="0" uly="2469">1 riun Gg</line>
        <line lrx="345" lry="2623" ulx="0" uly="2547">4 urinMid</line>
        <line lrx="340" lry="2786" ulx="0" uly="2705"> NTNNCAN</line>
        <line lrx="338" lry="2874" ulx="0" uly="2784"> eGitiin</line>
        <line lrx="335" lry="2939" ulx="117" uly="2870">rbot  NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1202" type="textblock" ulx="309" uly="1134">
        <line lrx="371" lry="1202" ulx="309" uly="1134">NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="334" type="textblock" ulx="1466" uly="241">
        <line lrx="1830" lry="334" ulx="1466" uly="241">Prelatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="3159" type="textblock" ulx="609" uly="441">
        <line lrx="1545" lry="532" ulx="609" uly="441">quit iniquitates ſunt dextera eoꝝ</line>
        <line lrx="1547" lry="608" ulx="615" uly="512">repleta eſt muneribꝰ. Trãſibunt</line>
        <line lrx="1547" lry="684" ulx="623" uly="603">iniquitates in penam ⁊ munera</line>
        <line lrx="1558" lry="756" ulx="617" uly="674">i doloꝛẽ qꝛ teſtimonio Job ignis</line>
        <line lrx="1557" lry="827" ulx="619" uly="756">deuoꝛabii tabernacula eoꝝ ꝗ mu</line>
        <line lrx="1509" lry="916" ulx="621" uly="831">nera libenter accipiũt. Job.xv.</line>
        <line lrx="1553" lry="991" ulx="847" uly="907">Lige tibi viros hmi ma</line>
        <line lrx="1556" lry="1066" ulx="852" uly="984">chabeo.v.Quedaʒ ſunt</line>
        <line lrx="1556" lry="1144" ulx="649" uly="1062">e officia in ꝗbꝰnullatenus</line>
        <line lrx="1557" lry="1211" ulx="858" uly="1140">debet dilectioꝛ attẽdi nec</line>
        <line lrx="1555" lry="1306" ulx="614" uly="1217">pꝛeponi ſʒ em̃ ꝑitioꝛ.vt eſt nauis</line>
        <line lrx="1555" lry="1383" ulx="616" uly="1294">regimen ſeu gubernatio. in alijs</line>
        <line lrx="1557" lry="1458" ulx="617" uly="1372">vo in quibꝰagitur pꝛeter ꝑiculuʒ</line>
        <line lrx="1552" lry="1533" ulx="618" uly="1449">minus indebite ꝓmoueri poteſt</line>
        <line lrx="1557" lry="1609" ulx="617" uly="1530">amicus. Spũalr ad animarũ re</line>
        <line lrx="1557" lry="1692" ulx="618" uly="1605">gimen non debet poni niſi vita</line>
        <line lrx="1554" lry="1764" ulx="620" uly="1687"> moꝛbꝰ bene expert?a exercita/</line>
        <line lrx="1560" lry="1840" ulx="615" uly="1764">tns in oꝛdine ſubditoꝝ. Mon.n.</line>
        <line lrx="1561" lry="1920" ulx="615" uly="1839">debet pꝛeſumi neſcientẽ ſcalã aut</line>
        <line lrx="1563" lry="1998" ulx="617" uly="1916">banchã dirrigere nauim ſufficiẽ</line>
        <line lrx="1562" lry="2077" ulx="616" uly="1993">ter gubernare debere. Sic non ẽ</line>
        <line lrx="1562" lry="2158" ulx="618" uly="2069">pꝛeſumẽduʒ bene ſcire pꝛeeſſe ꝗ</line>
        <line lrx="1563" lry="2233" ulx="619" uly="2151">pꝛimo ſubeſſe non didicit.vnde</line>
        <line lrx="1563" lry="2309" ulx="622" uly="2229">Aug. in ſermone ad epᷣaleʒ ingꝗt</line>
        <line lrx="1561" lry="2387" ulx="618" uly="2305">dignitatẽ eligi nõ debuit g mino</line>
        <line lrx="1560" lry="2462" ulx="621" uly="2383">ra officia gubernare non didicit.</line>
        <line lrx="1551" lry="2545" ulx="620" uly="2460">qꝛ cura nauis illi cõmitti nõ de⸗/</line>
        <line lrx="1560" lry="2620" ulx="614" uly="2539">buit qui remũ tenere non nouit.</line>
        <line lrx="1560" lry="2698" ulx="617" uly="2613">Ergo ſi nauis ſeu ſalus religiõis</line>
        <line lrx="1556" lry="2766" ulx="619" uly="2690">amatur ſũme cauendũ eſt:ne pſᷣ</line>
        <line lrx="1556" lry="2854" ulx="619" uly="2768">ponatur quiſpiam niſi vtraq; fa</line>
        <line lrx="1556" lry="2923" ulx="616" uly="2847">cultate videlicet moꝛibꝰſapientia</line>
        <line lrx="1555" lry="3009" ulx="618" uly="2924">qꝙᷓ; peritus. Non.n.nobilitas ſan</line>
        <line lrx="1557" lry="3079" ulx="661" uly="3000">uinis: ſeu carnalis affectio hõi</line>
        <line lrx="1553" lry="3159" ulx="645" uly="3081">nfficientiam pꝛebent ſed ſtudiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="3244" type="textblock" ulx="462" uly="3159">
        <line lrx="1561" lry="3244" ulx="462" uly="3159">Figu.ſancie vite.Figura.i.Re.xvi.Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="3401" type="textblock" ulx="606" uly="3239">
        <line lrx="1597" lry="3331" ulx="606" uly="3239">muel pꝛopheta ex pᷣcepto domi/</line>
        <line lrx="1580" lry="3401" ulx="616" uly="3324">nl cuʒz deberet vngere in regem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="342" type="textblock" ulx="2350" uly="254">
        <line lrx="2481" lry="342" ulx="2350" uly="254">152</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="589" type="textblock" ulx="1612" uly="428">
        <line lrx="2551" lry="515" ulx="1612" uly="428">vnum de filijs Jſap. ipe Iſay. ſta</line>
        <line lrx="2559" lry="589" ulx="1616" uly="508">tuit coꝛaʒ pꝛopheta omnes filios</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="666" type="textblock" ulx="1607" uly="587">
        <line lrx="2559" lry="666" ulx="1607" uly="587">ſuos retento Dauid minoꝛe. Igit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1530" type="textblock" ulx="1611" uly="666">
        <line lrx="2550" lry="741" ulx="1616" uly="666">cũ vidiſſet Samuel Heliab pꝛi/</line>
        <line lrx="2555" lry="827" ulx="1620" uly="741">mogenitũ eoꝛũ ⁊ opnime apparẽ</line>
        <line lrx="2555" lry="899" ulx="1618" uly="819">tem. Exiſtimauit futuꝝ regẽ.Sʒ</line>
        <line lrx="2551" lry="978" ulx="1616" uly="900">ait ad eũ dominus.Ego nõ coꝛ/</line>
        <line lrx="2554" lry="1060" ulx="1614" uly="979">poꝛis pulchꝛitudinẽ apiceʒ facio</line>
        <line lrx="2555" lry="1138" ulx="1615" uly="1058">ꝛegalem ſed animi virtutẽ. lHon</line>
        <line lrx="2556" lry="1217" ulx="1616" uly="1134">eſt igitur elect in regem Heliab</line>
        <line lrx="2558" lry="1296" ulx="1616" uly="1212">nec aligs eoꝝ quos pater ſtatue</line>
        <line lrx="2558" lry="1362" ulx="1612" uly="1288">rat coꝛam Samuele.Sʒ miſſus</line>
        <line lrx="2558" lry="1449" ulx="1614" uly="1368">eſt pꝛo Dauid ꝗ cuſtos erat ouiũ</line>
        <line lrx="2559" lry="1530" ulx="1611" uly="1450">qui paruulus erat puer ⁊ vncius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="1685" type="textblock" ulx="1612" uly="1522">
        <line lrx="2615" lry="1603" ulx="1612" uly="1522">eſt in regem. Spũaliter nõ debẽt</line>
        <line lrx="2562" lry="1685" ulx="1615" uly="1603">eligere in pꝛelatum poteſtateʒ ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="2381" type="textblock" ulx="1617" uly="1677">
        <line lrx="2561" lry="1760" ulx="1617" uly="1677">bentes ſuper electione illũ vel il</line>
        <line lrx="2561" lry="1840" ulx="1619" uly="1757">los quos mũdus reputat quãtũ/</line>
        <line lrx="2566" lry="1916" ulx="1622" uly="1835">cũq; affluant diuiijs potentia ⁊</line>
        <line lrx="2564" lry="1993" ulx="1623" uly="1915">nobilitate.qꝛ deus in eligendo ta</line>
        <line lrx="2564" lry="2067" ulx="1625" uly="1991">lia non attẽdit ſed debet eligi uũle</line>
        <line lrx="2565" lry="2151" ulx="1624" uly="2067">qui vita ⁊ moꝛibus alios excelle</line>
        <line lrx="2564" lry="2229" ulx="1623" uly="2144">re dignoſcit.Talis enim aptus ẽ</line>
        <line lrx="2567" lry="2304" ulx="1624" uly="2221">paſcere oues xpᷣi. Mon auteʒz illi</line>
        <line lrx="2569" lry="2381" ulx="1624" uly="2303">vel illos quos mundus iſte repu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="2457" type="textblock" ulx="1622" uly="2379">
        <line lrx="2728" lry="2457" ulx="1622" uly="2379">tat.vnde Oꝛige.ſuper illo nume Oꝛl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3459" type="textblock" ulx="1613" uly="2460">
        <line lrx="2569" lry="2536" ulx="1626" uly="2460">roꝛum.xxvij. ꝓuideat dominus</line>
        <line lrx="2573" lry="2614" ulx="1622" uly="2532">ſpũm omnis carnis ſic ait.diſcãt</line>
        <line lrx="2573" lry="2692" ulx="1626" uly="2609">electorũ pncipes ñ eos ꝗ ↄſãgui</line>
        <line lrx="2570" lry="2771" ulx="1624" uly="2693">nitate gñis iũcti ſunt neq; carnis</line>
        <line lrx="2566" lry="2851" ulx="1620" uly="2764">ꝓpingtate ſociãt᷑ teſtõ ſignare</line>
        <line lrx="2571" lry="2927" ulx="1620" uly="2848">neq; hereditate traddere pᷣncipa</line>
        <line lrx="2569" lry="2994" ulx="1621" uly="2925">tum ecclie ſed referre ad iudiciũ</line>
        <line lrx="2570" lry="3081" ulx="1623" uly="3002">dei ⁊ non eligere illũ quẽ huma</line>
        <line lrx="2401" lry="3152" ulx="1621" uly="3079">nus cõmẽdat effectus.ac.</line>
        <line lrx="2562" lry="3236" ulx="1859" uly="3153">AVi parcit virge odit fili/</line>
        <line lrx="2574" lry="3322" ulx="1625" uly="3237">Aꝗ um.-. ꝓꝓuer.xiij.HNũq;ᷓ per</line>
        <line lrx="2571" lry="3397" ulx="1613" uly="3315">Iſlilee pater põt odire filium</line>
        <line lrx="2405" lry="3459" ulx="2364" uly="3411">v„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Gb480_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="669" lry="1674" type="textblock" ulx="528" uly="1590">
        <line lrx="669" lry="1674" ulx="528" uly="1590">Eig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="332" type="textblock" ulx="1463" uly="243">
        <line lrx="1836" lry="332" ulx="1463" uly="243">Prelatiõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="3311" type="textblock" ulx="685" uly="433">
        <line lrx="1641" lry="514" ulx="700" uly="433">cñ fili pfi ſit alter ipſe. Sed ꝑ ac</line>
        <line lrx="1644" lry="582" ulx="695" uly="512">cidens mului ſunt odientes.nã li/</line>
        <line lrx="1645" lry="672" ulx="694" uly="590">cet pater ex amoꝛe nimio filio pec</line>
        <line lrx="1643" lry="744" ulx="693" uly="668">canti per ſe mala non miniſtret.il</line>
        <line lrx="1638" lry="823" ulx="694" uly="747">lũ tñ videt᷑ odiſſe per accidẽs dũ</line>
        <line lrx="1638" lry="903" ulx="692" uly="823">ſibi nociua nõ denegat.Sienim</line>
        <line lrx="1634" lry="980" ulx="694" uly="903">egrotus contraria medico poſtu</line>
        <line lrx="1635" lry="1054" ulx="689" uly="976">lãs obtineret ũlla a medico ſignũ</line>
        <line lrx="1637" lry="1132" ulx="693" uly="1056">eſſet moalis odij. Sic ſpũ aliter</line>
        <line lrx="1638" lry="1216" ulx="693" uly="1137">pꝛelatꝰ dicil ſubditos ſuos odire.</line>
        <line lrx="1642" lry="1292" ulx="694" uly="1215">ſi ipſos errare pꝛoſpicit: ⁊ incoꝛꝛe</line>
        <line lrx="1647" lry="1371" ulx="689" uly="1289">ctos relinquit.non eſt enim ſignũ</line>
        <line lrx="1648" lry="1448" ulx="691" uly="1366">amoꝛis ſed odij moꝛtalis. Ipſi pe</line>
        <line lrx="1644" lry="1534" ulx="694" uly="1450">ribunt in peccatis ſuis:⁊ ſanguis</line>
        <line lrx="1641" lry="1607" ulx="696" uly="1527">eorũ exquiret᷑ de pꝛelati ſui mani</line>
        <line lrx="1638" lry="1689" ulx="689" uly="1604">bus vt habel. Exec.iij.Fig.i.Re.</line>
        <line lrx="1639" lry="1762" ulx="689" uly="1678">ij. ⁊.iiij.vbi legimꝰ ꝙ fuij Heli ſa</line>
        <line lrx="1640" lry="1827" ulx="696" uly="1761">cerdotis tollebãt fixinula carnes</line>
        <line lrx="1635" lry="1922" ulx="693" uly="1836">ſacrificij de olla inuitis offerẽ᷑tibꝰ</line>
        <line lrx="1635" lry="1985" ulx="696" uly="1919">⁊ iacebãt cũ mulieribus:⁊ cõmit</line>
        <line lrx="1636" lry="2075" ulx="694" uly="2001">tebant peccata grandia ꝑ que po</line>
        <line lrx="1646" lry="2152" ulx="690" uly="2074">pulus ab oblatione ſubtrahebat᷑.</line>
        <line lrx="1643" lry="2229" ulx="691" uly="2153">Pater vᷣo ipſoꝛũ increpabat eos</line>
        <line lrx="1638" lry="2305" ulx="685" uly="2227">leuiter ſine coꝛꝛectione.nec ob pa</line>
        <line lrx="1644" lry="2387" ulx="688" uly="2306">tris increpationẽ dimittebãt. Igit</line>
        <line lrx="1635" lry="2460" ulx="686" uly="2384">indignaius dñs cõtra ipſos ⁊ cõ</line>
        <line lrx="1640" lry="2537" ulx="686" uly="2463">tra domũ làeli patris eoꝝ:⁊ con</line>
        <line lrx="1640" lry="2621" ulx="688" uly="2539">tra populũ ſuſcitauit philiſteos õ</line>
        <line lrx="1640" lry="2695" ulx="689" uly="2613">populũ in pꝛelium.⁊ fugit iſrael ⁊</line>
        <line lrx="1644" lry="2770" ulx="691" uly="2693">mulii de populo occiſi ſunt.⁊ filij</line>
        <line lrx="1643" lry="2847" ulx="694" uly="2774">NHeli coꝛꝛuerunt in bello ⁊ archa</line>
        <line lrx="1645" lry="2924" ulx="690" uly="2848">dei capta eſt a philiſteis.Que ma</line>
        <line lrx="1645" lry="2995" ulx="694" uly="2926">la cũ auduſet Meli cecidit ð ſella</line>
        <line lrx="1644" lry="3080" ulx="703" uly="3005">⁊ fraciis ceruicibꝰexpirauit. Spi</line>
        <line lrx="1643" lry="3158" ulx="697" uly="3083">ritualiter HMeli qui interpꝛetatur</line>
        <line lrx="1645" lry="3238" ulx="697" uly="3157">deus meus ſignificat pꝛelatũ ꝗ lo</line>
        <line lrx="1646" lry="3311" ulx="697" uly="3236">cũ dei inter ſubditos tenet.filij ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="3398" type="textblock" ulx="700" uly="3312">
        <line lrx="1640" lry="3398" ulx="700" uly="3312">ro ei ſunt ſubdui eius.qui imter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="3397" type="textblock" ulx="1685" uly="437">
        <line lrx="2609" lry="533" ulx="1708" uly="437">dũ peruerſitate audaci firinulla</line>
        <line lrx="2604" lry="618" ulx="1702" uly="519">tridenti lacert carnes ſacrificij.</line>
        <line lrx="2605" lry="686" ulx="1704" uly="593">qñ.ſ.triplici nequa.ſ.ſuperbia vi</line>
        <line lrx="2599" lry="772" ulx="1699" uly="672">te cõ cupiſcẽtia oculox ⁊ concupi</line>
        <line lrx="2596" lry="838" ulx="1702" uly="748">ſcc᷑tia carnis.que quidẽ tria tribꝰ</line>
        <line lrx="2601" lry="917" ulx="1697" uly="826">religionis cõditionibꝰ otradicũt</line>
        <line lrx="2601" lry="991" ulx="1696" uly="907">obedientie.ſ.⁊ paupertati ⁊ caſtſi</line>
        <line lrx="2597" lry="1078" ulx="1701" uly="983">tati. Ocandalicãt populos layco</line>
        <line lrx="2597" lry="1152" ulx="1695" uly="1066">rum qs debẽt inducere ad ſacriſi</line>
        <line lrx="2597" lry="1220" ulx="1699" uly="1140">candũ veo ſacrificiũ laudis.⁊ mi</line>
        <line lrx="2602" lry="1307" ulx="1698" uly="1214">ſerriminterdũ pꝛelat parcens di</line>
        <line lrx="2600" lry="1389" ulx="1704" uly="1289">ſcipline permittit eos in peccatis</line>
        <line lrx="2601" lry="1462" ulx="1701" uly="1375">eorũ:credens deo ſatiſfeciſſeꝑ le</line>
        <line lrx="2597" lry="1531" ulx="1701" uly="1455">nem increpationt᷑.que nullatenꝰ</line>
        <line lrx="2594" lry="1613" ulx="1700" uly="1526">ſufficit quando incoꝛꝛigibilis cul</line>
        <line lrx="2592" lry="1690" ulx="1700" uly="1606">pa ſuadet.nam tãta eſt quoꝛũdã</line>
        <line lrx="2592" lry="1774" ulx="1704" uly="1689">ꝓteruitas vt emẽdari nequeant</line>
        <line lrx="2598" lry="1844" ulx="1695" uly="1768">remotis verberibus. Zõ cũ tales</line>
        <line lrx="2592" lry="1924" ulx="1696" uly="1842">pꝛelatus inueni ꝗbꝰnon ꝓdeſtꝓ</line>
        <line lrx="2594" lry="1997" ulx="1685" uly="1925">terua icrepatio:debet eos reduce</line>
        <line lrx="2595" lry="2081" ulx="1692" uly="1999">re dura punitiõe.vñ Iſi.de ſũmo</line>
        <line lrx="2593" lry="2151" ulx="1699" uly="2077">bono li.iij.ca.xli.Qui blãdo vᷣbo</line>
        <line lrx="2598" lry="2234" ulx="1698" uly="2155">caſtigatꝰ nõ coꝛꝛigit᷑ acriꝰ neceſſe</line>
        <line lrx="2604" lry="2312" ulx="1700" uly="2230">eſt ꝙ arguat᷑. Cum doloꝛe.n.ſunt</line>
        <line lrx="2605" lry="2388" ulx="1697" uly="2308">abſcindenda que leuiter ſanari ñ</line>
        <line lrx="2606" lry="2466" ulx="1698" uly="2387">poſſunt. Quia igit᷑ negligit diſcipli</line>
        <line lrx="2605" lry="2543" ulx="1698" uly="2466">nam erga ſubditos tepidus pꝛela</line>
        <line lrx="2601" lry="2625" ulx="1703" uly="2539">tus. Jõ tanti mali dr̃ eſſe auctoꝛ</line>
        <line lrx="2602" lry="2697" ulx="1705" uly="2612">MNam pereunt filij ſui.i.ſubditi in</line>
        <line lrx="2604" lry="2775" ulx="1703" uly="2693">pꝛelio vicioꝝ ⁊ ſubcũbũt.Archa</line>
        <line lrx="2603" lry="2853" ulx="1704" uly="2775">oñi.i.religio capit a demonibus</line>
        <line lrx="2601" lry="2931" ulx="1707" uly="2850">⁊ ipſe de ſella.pꝛelationis cadens</line>
        <line lrx="2603" lry="3013" ulx="1706" uly="2922">moꝛit in peccatis ſuis.non c᷑ igit</line>
        <line lrx="2608" lry="3075" ulx="1700" uly="2999">amare filios: ſed odire ſideliquẽ</line>
        <line lrx="2611" lry="3161" ulx="1703" uly="3078">tes eos nõ coꝛꝛigamus.Et longe</line>
        <line lrx="2612" lry="3305" ulx="1707" uly="3152">meliꝰ ẽ a crudeli punitione ſe</line>
        <line lrx="2613" lry="3318" ulx="1705" uly="3231">rire dũ alr nequeũt emendari qᷓ;</line>
        <line lrx="2611" lry="3397" ulx="1705" uly="3305">ceteris pꝛebere materiam conut᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3334" type="textblock" ulx="2851" uly="1412">
        <line lrx="3238" lry="1515" ulx="2864" uly="1412">iſenpeli ttcgittnc</line>
        <line lrx="3250" lry="1593" ulx="2865" uly="1507">ſictns pioninos  hoA</line>
        <line lrx="3250" lry="1668" ulx="2864" uly="1581">cacoresfiuntthnimierun</line>
        <line lrx="3250" lry="1748" ulx="2863" uly="1665">lovüßm Segenühonnen</line>
        <line lrx="3250" lry="1828" ulx="2868" uly="1751">lritaſuen thheporsti</line>
        <line lrx="3250" lry="1910" ulx="2868" uly="1826">Noo:aleuocadeehnel</line>
        <line lrx="3250" lry="1985" ulx="2858" uly="1902">lacpcoro ſntad bel Hide</line>
        <line lrx="3250" lry="2055" ulx="2858" uly="1980">ſciſuer? nidere wna t</line>
        <line lrx="3250" lry="2132" ulx="2858" uly="2057">ſecſiſeonom⸗nulluen eitenr</line>
        <line lrx="3244" lry="2217" ulx="2861" uly="2141">adli tprecpucaarania</line>
        <line lrx="3234" lry="2301" ulx="2865" uly="2220">Ccine encer  areri</line>
        <line lrx="3250" lry="2373" ulx="2866" uly="2297">Deflenuci Goietterbe</line>
        <line lrx="3250" lry="2452" ulx="2871" uly="2378">Crerctiſorn weordzct</line>
        <line lrx="3250" lry="2531" ulx="2873" uly="2454">pert inpic den re</line>
        <line lrx="3228" lry="2615" ulx="2873" uly="2534">liptamindidal Aogiden</line>
        <line lrx="3230" lry="2683" ulx="2876" uly="2609">loſcreleolcdeident hcän⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="2778" ulx="2876" uly="2689">a bbdirr arerd zonen</line>
        <line lrx="3248" lry="2855" ulx="2874" uly="2773">Noreguittpoban apenin</line>
        <line lrx="3247" lry="2944" ulx="2851" uly="2842">nepg ilopneſe ſtl be</line>
        <line lrx="3247" lry="3088" ulx="2876" uly="2997">witprpnm tetnoci a</line>
        <line lrx="3232" lry="3168" ulx="2881" uly="3080">lefeet Golitchtin flun</line>
        <line lrx="3241" lry="3264" ulx="2885" uly="3154">Gulonſamte ckderann</line>
        <line lrx="3239" lry="3334" ulx="2890" uly="3243">ugf Oii iglin d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3417" type="textblock" ulx="2897" uly="3312">
        <line lrx="3235" lry="3417" ulx="2897" uly="3312">iſäigzlr ectee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Gb480_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="321" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="321" lry="644" ulx="0" uly="559">55ZU</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="367" lry="759" ulx="0" uly="656">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="925" type="textblock" ulx="40" uly="728">
        <line lrx="320" lry="793" ulx="128" uly="728">8⸗ , N⸗ 1</line>
        <line lrx="255" lry="925" ulx="40" uly="843">A elt Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="963" type="textblock" ulx="183" uly="896">
        <line lrx="316" lry="963" ulx="183" uly="896">. 4 NA</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="3354" type="textblock" ulx="0" uly="1913">
        <line lrx="350" lry="1989" ulx="0" uly="1913">1 endirntt,</line>
        <line lrx="351" lry="2068" ulx="1" uly="1987">* NIMi iiin:</line>
        <line lrx="328" lry="2135" ulx="0" uly="2067">1 wrlna Aitded</line>
        <line lrx="333" lry="2222" ulx="0" uly="2148">ai rieglubndee</line>
        <line lrx="336" lry="2301" ulx="25" uly="2226"> „ιn nnn</line>
        <line lrx="335" lry="2384" ulx="12" uly="2304">4AMed Müuinn</line>
        <line lrx="333" lry="2463" ulx="7" uly="2387">ò”ü</line>
        <line lrx="331" lry="2544" ulx="11" uly="2468">uaen Ms ddnt</line>
        <line lrx="329" lry="2629" ulx="24" uly="2543">Womn mud; hiun</line>
        <line lrx="327" lry="2699" ulx="2" uly="2624">ſm wew fi llietr</line>
        <line lrx="323" lry="2781" ulx="0" uly="2703">1 rn tibatid</line>
        <line lrx="315" lry="2869" ulx="0" uly="2792"> s cit</line>
        <line lrx="311" lry="2952" ulx="0" uly="2870">4 twe utlndn</line>
        <line lrx="311" lry="3033" ulx="0" uly="2934"> l</line>
        <line lrx="316" lry="3113" ulx="0" uly="3009">7 nAw:lcküill</line>
        <line lrx="321" lry="3185" ulx="0" uly="3097">õ</line>
        <line lrx="323" lry="3269" ulx="49" uly="3170"> Mtiii nunti</line>
        <line lrx="325" lry="3354" ulx="0" uly="3250">ridenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="3443" type="textblock" ulx="0" uly="3341">
        <line lrx="324" lry="3443" ulx="0" uly="3341"> NuiIN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="977" type="textblock" ulx="633" uly="586">
        <line lrx="1576" lry="658" ulx="634" uly="586">iſta miſericoꝛdia manu parcere ⁊</line>
        <line lrx="1573" lry="732" ulx="638" uly="657">obs in diſcrimen inducere.polui</line>
        <line lrx="1573" lry="823" ulx="637" uly="737">tur.n.ex vno peccatoꝛe populus.</line>
        <line lrx="1574" lry="899" ulx="633" uly="818">ſicut ex vna oue moꝛbida vniuer</line>
        <line lrx="916" lry="977" ulx="635" uly="898">ſus grex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2839" type="textblock" ulx="620" uly="1045">
        <line lrx="1564" lry="1131" ulx="870" uly="1045">Aper aſpidẽ ⁊ baſiliſcuʒ</line>
        <line lrx="1566" lry="1198" ulx="705" uly="1124">ſambulabis:⁊ conculca/</line>
        <line lrx="1564" lry="1279" ulx="861" uly="1203">bis leonẽ ⁊ draconc.pᷣs.</line>
        <line lrx="1565" lry="1370" ulx="624" uly="1281">xc.Multũ ꝓdeſt debẽtibeſſe in</line>
        <line lrx="1566" lry="1450" ulx="620" uly="1358">pꝛelio armoꝝ exercitium ⁊ alias</line>
        <line lrx="1566" lry="1519" ulx="621" uly="1434">fuiſſe in pꝛeliũ ⁊ recepiſſe ⁊ dediſ-/</line>
        <line lrx="1570" lry="1596" ulx="629" uly="1516">ſe ictus plurimos.Ex hoc.n.au/</line>
        <line lrx="1573" lry="1669" ulx="628" uly="1591">dacioꝛes fiunt ⁊ infirmioꝛes in p</line>
        <line lrx="1581" lry="1752" ulx="625" uly="1674">lio.vñ ſᷣm Aegeũ homines ma</line>
        <line lrx="1578" lry="1829" ulx="631" uly="1755">celarij ⁊ aſſueti caꝑe poꝛcos ⁊ cer</line>
        <line lrx="1580" lry="1903" ulx="628" uly="1828">uos:⁊ aſſueu occidere hmõi aia/</line>
        <line lrx="1569" lry="1985" ulx="621" uly="1904">lia aptioꝛes ſunt ad bella.Mã hõ</line>
        <line lrx="1574" lry="2059" ulx="624" uly="1982">incõ ſuetꝰ videre oulnera ⁊ ſãgut</line>
        <line lrx="1574" lry="2139" ulx="622" uly="2060">nis effuſionem:nullatenꝰeẽt aptꝰ</line>
        <line lrx="1569" lry="2230" ulx="623" uly="2141">ad bellũ ⁊ precipue ad dncatũ ex</line>
        <line lrx="1569" lry="2300" ulx="628" uly="2218">erciius. Induceret.n.timoꝛẽ:vñ</line>
        <line lrx="1583" lry="2372" ulx="627" uly="2291">dzʒ afferre audaciã. Spũalr debẽi</line>
        <line lrx="1578" lry="2449" ulx="632" uly="2374">exercitũ ſubditoꝝ ducere dʒ eẽ ex</line>
        <line lrx="1578" lry="2529" ulx="633" uly="2450">pertꝰ in pꝛelio ̊ vicia coꝛpoꝛis ⁊</line>
        <line lrx="1583" lry="2606" ulx="629" uly="2527">tẽptamẽta diaboli.liogꝗn ſi debi</line>
        <line lrx="1578" lry="2674" ulx="634" uly="2606">lis foꝛet eo lubcũbente ſubcũbe/</line>
        <line lrx="1579" lry="2763" ulx="632" uly="2680">ret ſubditoꝝ exercitꝰ. Jo neceſſa</line>
        <line lrx="1576" lry="2839" ulx="634" uly="2761">rio requirit appꝛobata experiẽtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2926" type="textblock" ulx="480" uly="2837">
        <line lrx="1576" lry="2926" ulx="480" uly="2837">Fig. in eo ꝗ dʒ alijs pꝛeeſſe.Fig.i.Re.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="3390" type="textblock" ulx="627" uly="2914">
        <line lrx="1577" lry="2996" ulx="629" uly="2914">xvij.⁊.xviij. Dauid pꝛiꝰ interfecit</line>
        <line lrx="1582" lry="3070" ulx="627" uly="2986">leonẽ ⁊ vrſum ⁊ poſtmodũ facilr</line>
        <line lrx="1568" lry="3139" ulx="633" uly="3070">interfecit Soliã ⁊ obtẽta filia re</line>
        <line lrx="1572" lry="3228" ulx="635" uly="3150">gis in ſponſam factꝰ eſt dux exer</line>
        <line lrx="1568" lry="3305" ulx="634" uly="3223">citus dñi. Spũalr.ſignificat Da</line>
        <line lrx="1565" lry="3390" ulx="639" uly="3306">vid pᷣlatũ ꝗ dʒ vultu placido bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="320" type="textblock" ulx="1317" uly="229">
        <line lrx="1698" lry="320" ulx="1317" uly="229">Recidiuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="582" type="textblock" ulx="485" uly="420">
        <line lrx="1573" lry="505" ulx="485" uly="420">Oai.di.vñ Oꝛi.ſuꝑ li.nũeroꝝ omel.</line>
        <line lrx="1577" lry="582" ulx="637" uly="504">lxxxi.Que eſt inquit iſta bonitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1127" type="textblock" ulx="1619" uly="421">
        <line lrx="2571" lry="500" ulx="1629" uly="421">nos ↄfoꝛtare ⁊ pnerſos foꝛti ma</line>
        <line lrx="2570" lry="579" ulx="1625" uly="504">nu coꝛꝛigere.hic ergo dʒ vrſuʒ.i.</line>
        <line lrx="2570" lry="655" ulx="1625" uly="578">ſtolidũ coꝛpꝰ ⁊ leoneʒ.i.mũdum</line>
        <line lrx="2566" lry="737" ulx="1625" uly="657">aſtutũ domaſſe.⁊ poſtmodũ dia</line>
        <line lrx="2561" lry="816" ulx="1622" uly="734">bolũ vincet facilr.⁊ ſic obtenta pᷣ</line>
        <line lrx="2567" lry="891" ulx="1619" uly="812">latione legitimã ſpõ ſaʒ erat apiꝰ</line>
        <line lrx="2570" lry="971" ulx="1619" uly="888">dux exercitꝰſubditoꝝ. Mõ igitur</line>
        <line lrx="2566" lry="1049" ulx="1621" uly="970">accedat qſq; ad animaꝝ regimèé</line>
        <line lrx="2562" lry="1127" ulx="1619" uly="1042">niſi pꝛꝰdebellatis vicija ⁊ pecca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="1205" type="textblock" ulx="1615" uly="1123">
        <line lrx="2724" lry="1205" ulx="1615" uly="1123">tis. Oꝛe.xxilij.moꝛa. Qui inqnit Gre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="3301" type="textblock" ulx="1614" uly="1203">
        <line lrx="2568" lry="1277" ulx="1614" uly="1203">adhuc ipugnãtiũ crimina vicioꝝ</line>
        <line lrx="2559" lry="1353" ulx="1614" uly="1279">p conſenſũ delectationis tolerat:</line>
        <line lrx="2566" lry="1439" ulx="1616" uly="1359">alioꝝ curã ſuſcipere nõ pᷣſumat.</line>
        <line lrx="2573" lry="1516" ulx="1616" uly="1434">Cũ vo tẽptationũ bella ſugeruut</line>
        <line lrx="2572" lry="1597" ulx="1624" uly="1510">⁊ ipſi apð ſe de intima trãglitate</line>
        <line lrx="2571" lry="1661" ulx="1616" uly="1589">ſecuri ſunt. cuſtodiam ſoꝛtiantur</line>
        <line lrx="1966" lry="1736" ulx="1618" uly="1673">animarnm.</line>
        <line lrx="2312" lry="1822" ulx="1861" uly="1746">De recidiua.</line>
        <line lrx="2568" lry="1896" ulx="1862" uly="1827">Edi i domum tuã Luc.</line>
        <line lrx="2569" lry="1989" ulx="1619" uly="1907">r viij. Meceſſe ẽ hoiem ꝗ</line>
        <line lrx="2561" lry="2064" ulx="1865" uly="1988">diu a pr̃ia ꝓpꝛia ſuis ex:</line>
        <line lrx="2573" lry="2141" ulx="1623" uly="2060">ultauit demeritis rediẽtẽ ſũmoꝑe</line>
        <line lrx="2568" lry="2220" ulx="1624" uly="2141">cauere ab oi offẽſa.qꝛ tũc ꝓditor</line>
        <line lrx="2572" lry="2298" ulx="1621" uly="2216">q̃ſi ↄuictꝰduriꝰa pᷣncipe punitur.</line>
        <line lrx="2574" lry="2377" ulx="1628" uly="2296">Spũalr pctõr ꝗ diu ſuis culpis</line>
        <line lrx="2577" lry="2452" ulx="1618" uly="2375">exaſꝑat diuinã clemẽètiã multipli/</line>
        <line lrx="2573" lry="2531" ulx="1621" uly="2452">cãdo mala innẽta venia ꝑ pniam</line>
        <line lrx="2574" lry="2601" ulx="1629" uly="2530">ſũme eʒ cauere ne redeat ad cul</line>
        <line lrx="2571" lry="2686" ulx="1627" uly="2608">pas pᷣſtinas qꝛ tũc exaſpata milſe</line>
        <line lrx="2563" lry="2754" ulx="1628" uly="2687">ricoꝛdia ĩ dirã mutaret᷑ vindictã.</line>
        <line lrx="2563" lry="2846" ulx="1628" uly="2763">Fig.iüj. Reg.ij. vbi legim?ẽe Se</line>
        <line lrx="2565" lry="2920" ulx="1631" uly="2840">mei ꝗ maledixerat regi Dauid t</line>
        <line lrx="2570" lry="3000" ulx="1624" uly="2917">lapides ꝓiecrat ↄ̊ ipᷣm hũiliats</line>
        <line lrx="2570" lry="3066" ulx="1617" uly="2997">coꝛã Salomõe filio ſuo cõ ſecutꝰ</line>
        <line lrx="2568" lry="3144" ulx="1617" uly="3074"> miſicoꝛdiã. Clit.n.illi Salomõ</line>
        <line lrx="2576" lry="3229" ulx="1614" uly="3153">vade in ieruſalẽ ⁊ hediſica tibi do</line>
        <line lrx="2571" lry="3301" ulx="1618" uly="3231">mũ ibidẽ ⁊ inde ñ r̃cedes nec va</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="3458" type="textblock" ulx="1620" uly="3309">
        <line lrx="2565" lry="3396" ulx="1620" uly="3309">das huc atq; uluc. In quacũcq;</line>
        <line lrx="2404" lry="3458" ulx="2248" uly="3410">v 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Gb480_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1656" lry="3403" type="textblock" ulx="658" uly="426">
        <line lrx="1599" lry="512" ulx="660" uly="426">enim hoꝛa recedes de yveruſaleʒ</line>
        <line lrx="1595" lry="582" ulx="662" uly="506">moꝛte morieris.Et placuit ᷣmo</line>
        <line lrx="1596" lry="670" ulx="658" uly="584">hic Semei ⁊ edificauit domũ vt</line>
        <line lrx="1597" lry="747" ulx="659" uly="664">pꝛeceperat ei rex⁊ habitauit ibi</line>
        <line lrx="1595" lry="823" ulx="660" uly="740">tribꝰannis.ꝗbꝰcompletis ſecutꝰ</line>
        <line lrx="1599" lry="897" ulx="659" uly="821">eſt ſeruos ſuos fugiẽtes ad regesꝭ</line>
        <line lrx="1598" lry="978" ulx="659" uly="895">Geth poſt quem mittens Salo</line>
        <line lrx="1603" lry="1053" ulx="659" uly="972">mon Banaiam qui interfecit illũ</line>
        <line lrx="1602" lry="1131" ulx="661" uly="1052"> mortuꝰ eſt. Spũalłr per Salo</line>
        <line lrx="1600" lry="1213" ulx="663" uly="1128">monem qni interpꝛetatur pacifi/</line>
        <line lrx="1599" lry="1287" ulx="659" uly="1205">cans mẽtes ſubaudi xpᷣm qui pſᷣ</line>
        <line lrx="1607" lry="1364" ulx="661" uly="1292">ſto eſt conſolart penitentes ⁊ de</line>
        <line lrx="1605" lry="1448" ulx="664" uly="1362">ſuis peccatis dolentes. Per Se</line>
        <line lrx="1604" lry="1526" ulx="665" uly="1447">mei qui lapidem iactauerat ↄtra</line>
        <line lrx="1607" lry="1596" ulx="663" uly="1521">Dauid ſubaudi peccatoꝛẽ deum</line>
        <line lrx="1606" lry="1680" ulx="661" uly="1597">multipliciter offendentẽ: lachꝛy/</line>
        <line lrx="1607" lry="1754" ulx="664" uly="1674">mis tamen pꝛeuentꝰiudulgentiã</line>
        <line lrx="1606" lry="1832" ulx="663" uly="1753">obtinẽtẽ pꝛecipitur ſibi domum</line>
        <line lrx="1610" lry="1911" ulx="663" uly="1827">edificare in yeruſalem.i.viſiont᷑</line>
        <line lrx="1606" lry="1993" ulx="664" uly="1908">pacis per pniam ⁊ inde nõ rece/</line>
        <line lrx="1612" lry="2069" ulx="664" uly="1985">dere per peccatũ alioquin moꝛiet᷑</line>
        <line lrx="1609" lry="2144" ulx="659" uly="2065">Qui merito debet ↄtentari.Sed</line>
        <line lrx="1607" lry="2229" ulx="659" uly="2145">qd eſt poſt tres annos recedere.</line>
        <line lrx="1607" lry="2305" ulx="663" uly="2221">Mo..iꝙ poſt tres ãnosii.poſt tres</line>
        <line lrx="1612" lry="2384" ulx="661" uly="2296">pniĩie gradus ſeruitij coꝛpoꝛalis.ſ.</line>
        <line lrx="1612" lry="2452" ulx="665" uly="2367">ſenſus deſcendũt ad mũduʒ q̊;s</line>
        <line lrx="1615" lry="2537" ulx="664" uly="2454">ſpũs ſequit᷑ ꝑ conſenſũ. Sed tũc</line>
        <line lrx="1613" lry="2613" ulx="669" uly="2532">mittens xpᷣs poſt iſßm Banayazʒ</line>
        <line lrx="1612" lry="2685" ulx="666" uly="2608">i.diuinaʒ punitionẽ illũ ſpũ aliter</line>
        <line lrx="1612" lry="2759" ulx="666" uly="2685">occidit.⁊ ſic fiunt illiꝰ nouiſſima</line>
        <line lrx="1614" lry="2850" ulx="669" uly="2761">peioꝛa peioꝛibꝰ. õ Criſo.ſuper</line>
        <line lrx="1612" lry="2925" ulx="670" uly="2841">Matth. Cogita inquu o hõ gra</line>
        <line lrx="1616" lry="2999" ulx="674" uly="2918">nioꝛem eẽ culpã poſt veniaʒ.vul</line>
        <line lrx="1614" lry="3079" ulx="666" uly="2996">nus plus dolere poſt curã.mole</line>
        <line lrx="1622" lry="3161" ulx="672" uly="3075">ſtius homineʒ ſoꝛdidari poſt gra</line>
        <line lrx="1621" lry="3236" ulx="671" uly="3151">tiam qꝛ indulgentie ingratus ẽ:</line>
        <line lrx="1625" lry="3316" ulx="672" uly="3232">qui poſt veniam peccat.ſanitatis</line>
        <line lrx="1656" lry="3403" ulx="677" uly="3306">indiguns eſt: qui ſemeipſuʒ poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="2894" type="textblock" ulx="510" uly="2785">
        <line lrx="642" lry="2894" ulx="510" uly="2785">Cri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="338" type="textblock" ulx="1348" uly="234">
        <line lrx="1879" lry="338" ulx="1348" uly="234">Recidiuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="1828" type="textblock" ulx="1653" uly="421">
        <line lrx="2565" lry="516" ulx="1656" uly="421">qᷓ; ſanatus eſt vulnerat. nec muũ</line>
        <line lrx="2565" lry="586" ulx="1653" uly="501">dari meret᷑ qui poſt gratiaʒ ſoꝛdi</line>
        <line lrx="2203" lry="662" ulx="1654" uly="579">dat ſemetipſum.,.</line>
        <line lrx="2560" lry="750" ulx="1893" uly="660">Aaʒ vilis facta es iterãs</line>
        <line lrx="2552" lry="825" ulx="1734" uly="740">q vias tuas. Jere.ij. Per/</line>
        <line lrx="2556" lry="893" ulx="1796" uly="814">Ponaliter coniũcta bone</line>
        <line lrx="2556" lry="972" ulx="1664" uly="892">ſocietati ⁊ fideli dũ fugit loca ma</line>
        <line lrx="2553" lry="1049" ulx="1661" uly="969">la ⁊ periculoſa nũqᷓ; debet le elõ</line>
        <line lrx="2555" lry="1128" ulx="1656" uly="1048">gari a ſocijs.Latent.n.interdum</line>
        <line lrx="2555" lry="1209" ulx="1663" uly="1126">latrũculi in nemoꝛibꝰꝗ nequaqᷓ;</line>
        <line lrx="2564" lry="1282" ulx="1662" uly="1205">andent inuadere multos ſiml.ſʒ</line>
        <line lrx="2567" lry="1361" ulx="1659" uly="1280">ſi quẽqᷓ;ᷓ ſolũ a ſocietate deuiãtem</line>
        <line lrx="2560" lry="1439" ulx="1666" uly="1361">reperiũt illũ capiũt ⁊ expoliant ⁊ *</line>
        <line lrx="2600" lry="1517" ulx="1663" uly="1434">aliquando occidũt.Spũalr fuis</line>
        <line lrx="2568" lry="1601" ulx="1661" uly="1516">entes peccatũ ductu xpᷣi ⁊ diune</line>
        <line lrx="2634" lry="1675" ulx="1660" uly="1592">gratie fugimꝰloca mala ⁊ pericc</line>
        <line lrx="2560" lry="1750" ulx="1665" uly="1669">loſa qꝛ captus in illie occidit.Jõ</line>
        <line lrx="2565" lry="1828" ulx="1667" uly="1748">cũ ſic xpᷣs nos inde per ſuaʒ gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="827" type="textblock" ulx="2638" uly="759">
        <line lrx="2698" lry="827" ulx="2638" uly="759">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1903" type="textblock" ulx="1643" uly="1825">
        <line lrx="2567" lry="1903" ulx="1643" uly="1825">tiam educit debemꝰ ipᷣm ſequi 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="3391" type="textblock" ulx="1663" uly="1903">
        <line lrx="2564" lry="1982" ulx="1669" uly="1903">ſocietateʒ eius nequaqᷓ; relinque</line>
        <line lrx="2565" lry="2066" ulx="1663" uly="1981">re quia demones latentin ſtinere</line>
        <line lrx="2566" lry="2140" ulx="1670" uly="2055">mundi huius ſub ꝗbuſdam dele</line>
        <line lrx="2569" lry="2217" ulx="1668" uly="2132">ctationibꝰ qui nequaqᷓ; nos pñt</line>
        <line lrx="2569" lry="2290" ulx="1671" uly="2208">offendere noſtram ſocietatem ſe</line>
        <line lrx="2570" lry="2377" ulx="1667" uly="2285">quentes. Sed ſi per recidiuũ veli</line>
        <line lrx="2570" lry="2452" ulx="1674" uly="2370">mus mũdi delectamenta quere</line>
        <line lrx="2584" lry="2521" ulx="1667" uly="2434">re diabolus aiam capiet ⁊ gratijſ</line>
        <line lrx="2572" lry="2605" ulx="1670" uly="2525">expoliatam cõpꝛimet eterna con</line>
        <line lrx="2571" lry="2687" ulx="1666" uly="2597">fuſione.figura. Geñ. xxxiiij.vbi</line>
        <line lrx="2573" lry="2766" ulx="1670" uly="2670">legim? Jacob cũ eius familia</line>
        <line lrx="2577" lry="2833" ulx="1672" uly="2743">redibat de meſopotamia fugieni</line>
        <line lrx="2575" lry="2912" ulx="1676" uly="2823">a conſoꝛtio Labã qui quaſi vole</line>
        <line lrx="2575" lry="2991" ulx="1677" uly="2901">bat eius familiã detinere captiuã</line>
        <line lrx="2576" lry="3069" ulx="1677" uly="2981">Et dũ pertranſiret ꝑ terrã Sichi</line>
        <line lrx="2576" lry="3151" ulx="1684" uly="3059">moꝝ : Dynna filia Lye relict pa</line>
        <line lrx="2602" lry="3226" ulx="1679" uly="3133">rentibꝰ a fratribꝰ ſola deſcẽdit vt</line>
        <line lrx="2580" lry="3314" ulx="1680" uly="3204">videret gẽtes regionis illiꝰ  ſibi</line>
        <line lrx="2576" lry="3391" ulx="1678" uly="3286">emeret iocalia iu moꝛẽ puellax</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="2652" type="textblock" ulx="2610" uly="2570">
        <line lrx="2717" lry="2652" ulx="2610" uly="2570">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2040" type="textblock" ulx="2856" uly="1080">
        <line lrx="3247" lry="1186" ulx="2863" uly="1080">anhene flihſnite enn</line>
        <line lrx="3246" lry="1252" ulx="2867" uly="1164">Nn diebol gtde ein na</line>
        <line lrx="3247" lry="1329" ulx="2871" uly="1237">ſandernetenni Ged en</line>
        <line lrx="3248" lry="1412" ulx="2873" uly="1321">ſccühnenip mettume⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1484" ulx="2866" uly="1402">Natiototioſoeiad lürm</line>
        <line lrx="3250" lry="1571" ulx="2864" uly="1483">ſchiniinepenlledei</line>
        <line lrx="3250" lry="1648" ulx="2865" uly="1566">beneſignifcat,tun pir n</line>
        <line lrx="3250" lry="1727" ulx="2860" uly="1641">fegiemnnllan wot tfee</line>
        <line lrx="3250" lry="1806" ulx="2864" uly="1723">gin mileng erilocaliler</line>
        <line lrx="3250" lry="1881" ulx="2867" uly="1804">Koni felaaarot ſoclctuedee</line>
        <line lrx="3250" lry="1947" ulx="2861" uly="1883">l Oicſcaducatina</line>
        <line lrx="3250" lry="2040" ulx="2856" uly="1959">ſcheiciupoloncye nidld⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2114" type="textblock" ulx="2841" uly="2041">
        <line lrx="3250" lry="2114" ulx="2841" uly="2041">ocpivrab cocet rioli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2362" type="textblock" ulx="2858" uly="2120">
        <line lrx="3245" lry="2209" ulx="2858" uly="2120">Ndcti nin /endo</line>
        <line lrx="3236" lry="2286" ulx="2860" uly="2195">Mmnrcſent dubobre ian/</line>
        <line lrx="3222" lry="2362" ulx="2866" uly="2273">n tſelimatehiem:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2439" type="textblock" ulx="2868" uly="2349">
        <line lrx="3250" lry="2439" ulx="2868" uly="2349">Ceſgarennacgngus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2669" type="textblock" ulx="2801" uly="2430">
        <line lrx="3250" lry="2519" ulx="2890" uly="2430">Cllnekeetcenenn</line>
        <line lrx="3223" lry="2605" ulx="2843" uly="2507">ſo Nldentrcgennmn</line>
        <line lrx="3234" lry="2669" ulx="2801" uly="2590">Hetpiceneomeſnekededen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2753" type="textblock" ulx="2871" uly="2671">
        <line lrx="3240" lry="2753" ulx="2871" uly="2671">mtmme duaſenntſid eirr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2833" type="textblock" ulx="2833" uly="2748">
        <line lrx="3242" lry="2833" ulx="2833" uly="2748">Amesqolbſonanens ner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3573" type="textblock" ulx="2867" uly="2821">
        <line lrx="3244" lry="2913" ulx="2867" uly="2821">cſbiſnscöalmarn nee</line>
        <line lrx="3243" lry="3002" ulx="2867" uly="2898">ſuo etuor olittenpi</line>
        <line lrx="3240" lry="3076" ulx="2870" uly="2982">hpoſvenutne olni n</line>
        <line lrx="3238" lry="3188" ulx="2872" uly="3057">nnaorntiien do</line>
        <line lrx="3144" lry="3227" ulx="2885" uly="3148">lecemenndidlignenng</line>
        <line lrx="3199" lry="3234" ulx="3146" uly="3185">s</line>
        <line lrx="3236" lry="3306" ulx="2882" uly="3178">ſunergtor. nai</line>
        <line lrx="3237" lry="3409" ulx="2956" uly="3304">Cinnmedin ſoerk</line>
        <line lrx="3238" lry="3524" ulx="2962" uly="3387">Nlrninfein.</line>
        <line lrx="3239" lry="3573" ulx="2981" uly="3477">Sinterdle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Gb480_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="298" lry="1181" type="textblock" ulx="28" uly="1005">
        <line lrx="298" lry="1103" ulx="28" uly="1005">ibtlnnn</line>
        <line lrx="279" lry="1181" ulx="31" uly="1090">minunkb</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="1179" type="textblock" ulx="283" uly="1086">
        <line lrx="289" lry="1096" ulx="283" uly="1086">3</line>
        <line lrx="302" lry="1150" ulx="294" uly="1121">4</line>
        <line lrx="303" lry="1179" ulx="295" uly="1152">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1254" type="textblock" ulx="31" uly="1170">
        <line lrx="352" lry="1254" ulx="31" uly="1170">Ammce leſn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="2785" type="textblock" ulx="0" uly="1256">
        <line lrx="322" lry="1348" ulx="0" uly="1256">Wcitbenunn</line>
        <line lrx="335" lry="1430" ulx="0" uly="1335">Acpitegi</line>
        <line lrx="338" lry="1497" ulx="3" uly="1418">.</line>
        <line lrx="232" lry="1562" ulx="0" uly="1494">1 än</line>
        <line lrx="315" lry="1653" ulx="0" uly="1574">uigrlanman</line>
        <line lrx="315" lry="1746" ulx="0" uly="1661">Rparinlel</line>
        <line lrx="325" lry="1822" ulx="0" uly="1742">aedin</line>
        <line lrx="327" lry="1901" ulx="0" uly="1822">meNdem hnlr</line>
        <line lrx="322" lry="1980" ulx="0" uly="1904">aueufein</line>
        <line lrx="315" lry="2046" ulx="0" uly="1993">tmvrnsunie</line>
        <line lrx="317" lry="2139" ulx="0" uly="2059">m iN</line>
        <line lrx="324" lry="2218" ulx="23" uly="2139">I aui; Ms</line>
        <line lrx="326" lry="2285" ulx="12" uly="2217">Kummhatnt</line>
        <line lrx="325" lry="2375" ulx="0" uly="2296">mn Sl id Kcdni</line>
        <line lrx="323" lry="2463" ulx="0" uly="2382">m Weaned</line>
        <line lrx="324" lry="2533" ulx="0" uly="2449">mimnchſßi</line>
        <line lrx="314" lry="2785" ulx="0" uly="2705"> Käch i</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="2685" type="textblock" ulx="192" uly="2604">
        <line lrx="338" lry="2685" ulx="192" uly="2604">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="478" type="textblock" ulx="1308" uly="368">
        <line lrx="1815" lry="478" ulx="1308" uly="368">Recidiuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="731" type="textblock" ulx="651" uly="554">
        <line lrx="1579" lry="657" ulx="653" uly="554">⁊ rapta a Sichẽ rege illoꝛuʒ ⁊ ab</line>
        <line lrx="1576" lry="731" ulx="651" uly="652">eodem violata eſt ⁊ paſſa ſtupꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="893" type="textblock" ulx="647" uly="733">
        <line lrx="1584" lry="826" ulx="649" uly="733">⁊ omni tempoꝛe cõſuſa fuit. Spi</line>
        <line lrx="1583" lry="893" ulx="647" uly="809">ritualiter per Jacob ⁊ L yã vxoꝛc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2057" type="textblock" ulx="629" uly="889">
        <line lrx="1582" lry="968" ulx="644" uly="889">eius ſubandi xpᷣm ⁊ eccliam per</line>
        <line lrx="1577" lry="1046" ulx="644" uly="968">Dyanaʒz filiã eoꝝ intellige aiam</line>
        <line lrx="1579" lry="1125" ulx="641" uly="1046">his parentibꝰregeneratam redu</line>
        <line lrx="1576" lry="1202" ulx="643" uly="1123">cunt hanc filiò hi parẽtes de ma</line>
        <line lrx="1583" lry="1280" ulx="643" uly="1202">nu diaboli qui per petm̃ conat ip</line>
        <line lrx="1577" lry="1356" ulx="639" uly="1278">ſam deunere captiuã. Sed dum</line>
        <line lrx="1575" lry="1432" ulx="642" uly="1356">ſic cũ parentibꝰtendit ad terram</line>
        <line lrx="1579" lry="1509" ulx="637" uly="1431">natinitatis ſue.i.ad celũ tranſit ꝑ</line>
        <line lrx="1579" lry="1589" ulx="638" uly="1507">ſichimãà q̃ interpꝛetat᷑ laboꝛioſa.⁊</line>
        <line lrx="1576" lry="1668" ulx="644" uly="1585">bene ſignificat vitam pñteʒ que</line>
        <line lrx="1582" lry="1749" ulx="629" uly="1666">requiem nullam nouit ſed affecta</line>
        <line lrx="1577" lry="1812" ulx="635" uly="1743">aĩa miſera rerũ iocaliũ.i.delecta</line>
        <line lrx="1576" lry="1905" ulx="635" uly="1822">tionũ relicta xpᷣi ſocietate deſcen</line>
        <line lrx="1574" lry="1968" ulx="638" uly="1900">dit ad mũdi caduca ⁊ inuẽto ibi</line>
        <line lrx="1574" lry="2057" ulx="634" uly="1972">ſichẽ.i.diabolo pᷣncipe mũdihu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2134" type="textblock" ulx="575" uly="2055">
        <line lrx="1580" lry="2134" ulx="575" uly="2055">lus capitur ab eodẽ ⁊ violat᷑.quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2445" type="textblock" ulx="629" uly="2132">
        <line lrx="1575" lry="2212" ulx="630" uly="2132">pudicitiã quã xpᷣm ſequendo per</line>
        <line lrx="1570" lry="2289" ulx="630" uly="2207">pniam acꝗſierat diabolus cõcul</line>
        <line lrx="1569" lry="2375" ulx="632" uly="2284">cat. ⁊ ſic viliſſima atq; abiecta ⁊</line>
        <line lrx="1571" lry="2445" ulx="629" uly="2361">cõfuſa remanet expoliata gratijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2531" type="textblock" ulx="415" uly="2430">
        <line lrx="1568" lry="2531" ulx="415" uly="2430">Aug.⁊ vulnerata peccatis.lugu.in ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="3440" type="textblock" ulx="484" uly="3350">
        <line lrx="570" lry="3440" ulx="484" uly="3350">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2596" type="textblock" ulx="575" uly="2516">
        <line lrx="1569" lry="2596" ulx="575" uly="2516">lilo. Ipſi domine obſeruauerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="3145" type="textblock" ulx="623" uly="2597">
        <line lrx="1567" lry="2673" ulx="626" uly="2597">me ⁊ videntes me ſine te deſpexe</line>
        <line lrx="1569" lry="2745" ulx="631" uly="2674">runt me. diuiſernnt ſibi veſtimẽ</line>
        <line lrx="1566" lry="2829" ulx="628" uly="2752">ta mea quibꝰ oꝛnaueras me ſub</line>
        <line lrx="1567" lry="2905" ulx="629" uly="2829">pedibꝰſuis cõculcauerunt me fe</line>
        <line lrx="1566" lry="2989" ulx="623" uly="2909">cibus peccatoꝝ.poluerũt templũ</line>
        <line lrx="1563" lry="3061" ulx="626" uly="2987">tuuʒ poſuerunt me deſolaiũ tota</line>
        <line lrx="1563" lry="3145" ulx="625" uly="3067">die meroꝛe confectũ. Iham poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="3224" type="textblock" ulx="626" uly="3144">
        <line lrx="1580" lry="3224" ulx="626" uly="3144">eos cecus nudꝰ ⁊ illaqueatus ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="3476" type="textblock" ulx="633" uly="3223">
        <line lrx="1112" lry="3309" ulx="633" uly="3223">nibus peccatoꝝ.</line>
        <line lrx="1562" lry="3371" ulx="704" uly="3301">Zi nutriebãtur iĩ croceis</line>
        <line lrx="1563" lry="3476" ulx="706" uly="3380">g amplexati ſunt ſtercora.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="3541" type="textblock" ulx="863" uly="3456">
        <line lrx="1583" lry="3541" ulx="863" uly="3456">Tren.iiij.Si quis vellet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="481" type="textblock" ulx="2499" uly="389">
        <line lrx="2639" lry="481" ulx="2499" uly="389">155</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="1743" type="textblock" ulx="1636" uly="568">
        <line lrx="2591" lry="651" ulx="1651" uly="568">contra naturã poꝛcũ nutrire deli</line>
        <line lrx="2586" lry="729" ulx="1641" uly="650">eato cibo:⁊ ponere in lecto ebuxr</line>
        <line lrx="2584" lry="808" ulx="1640" uly="728">neo poꝛcus nullatenuſ pateretur.</line>
        <line lrx="2585" lry="883" ulx="1643" uly="804">Maz inuento luto vł ſtercoꝛa ſta</line>
        <line lrx="2588" lry="964" ulx="1642" uly="879">tim in illa imergeret.eo ꝙ hec ſi</line>
        <line lrx="2584" lry="1039" ulx="1643" uly="963">bi naturalia ſunt. Spũ aliter pec</line>
        <line lrx="2586" lry="1120" ulx="1643" uly="1042">catoꝛ peccata frequentãs ⁊ iterãs</line>
        <line lrx="2584" lry="1198" ulx="1643" uly="1120">⁊ per longam conſuetmndinem in</line>
        <line lrx="2582" lry="1273" ulx="1641" uly="1193">illis imoꝛans fecit ſibi quaſi con</line>
        <line lrx="2579" lry="1354" ulx="1642" uly="1272">tra naturã ñ peccare. Jõ ſi qñq;</line>
        <line lrx="2582" lry="1435" ulx="1643" uly="1353">aliquo interuallo pnie occurrẽte</line>
        <line lrx="2581" lry="1513" ulx="1640" uly="1427">peccare deſiſtat:modicũ perſeue</line>
        <line lrx="2582" lry="1588" ulx="1638" uly="1509">rat quia ſtatim ſue cõ ſuetudinis</line>
        <line lrx="2586" lry="1657" ulx="1636" uly="1584">neceſſitate coactus:ad ſolita incli</line>
        <line lrx="2581" lry="1743" ulx="1642" uly="1665">natur.⁊ ſpꝛeta pnie pulchꝛitudie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="1820" type="textblock" ulx="1636" uly="1729">
        <line lrx="2755" lry="1820" ulx="1636" uly="1729">ad ſtercus peccati deſcẽdit.Sigu. Figu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="3383" type="textblock" ulx="1625" uly="1820">
        <line lrx="2590" lry="1899" ulx="1643" uly="1820">in nume.xi.vbi legimꝰꝙ filij ilrl</line>
        <line lrx="2580" lry="1978" ulx="1640" uly="1902">abhoꝛrebãt mãna quod erat eis</line>
        <line lrx="2580" lry="2052" ulx="1639" uly="1978">celitus datuzʒ ⁊ dicebant.ælnima</line>
        <line lrx="2589" lry="2132" ulx="1636" uly="2052">noſtra nauſeat ſuꝑ cibo illo leuiſ</line>
        <line lrx="2585" lry="2209" ulx="1636" uly="2134">ſimo vtinam eſſemꝰĩ egypto v bi</line>
        <line lrx="2582" lry="2289" ulx="1637" uly="2212">poꝛꝛos ⁊ cepe ⁊ allea comedeba</line>
        <line lrx="2583" lry="2366" ulx="1635" uly="2291">mus. MNMam ꝑꝑ longã moꝛã quaʒ</line>
        <line lrx="2584" lry="2445" ulx="1625" uly="2367">Ixerant in egypto non ſapiebant</line>
        <line lrx="2629" lry="2523" ulx="1630" uly="2444">niſi egyptũ:⁊ ꝓpter appetitũ aleo</line>
        <line lrx="2580" lry="2599" ulx="1631" uly="2524">rũ ⁊ cepe ſpernebant mãna cõti</line>
        <line lrx="2577" lry="2676" ulx="1627" uly="2602">nens oẽm dulcedint᷑. Spũaliter</line>
        <line lrx="2577" lry="2756" ulx="1634" uly="2681">iſte populus denotat peccatoꝛes</line>
        <line lrx="2580" lry="2834" ulx="1633" uly="2760">diu in cecitate peccati demoꝛãtes</line>
        <line lrx="2579" lry="2914" ulx="1631" uly="2836">qui oculos egros hñtes ⁊ palatũ</line>
        <line lrx="2574" lry="2990" ulx="1632" uly="2914">nõ ſanũ guſtata pnie gratia:⁊ vl</line>
        <line lrx="2577" lry="3069" ulx="1633" uly="2993">ſa indulgentie luce ferre non pñt</line>
        <line lrx="2579" lry="3149" ulx="1629" uly="3072">nec in illis quieſcere: dũ ſe vidẽt</line>
        <line lrx="2576" lry="3227" ulx="1625" uly="3149">pᷣuari voluptatibꝰ abhoiant mũ</line>
        <line lrx="2572" lry="3302" ulx="1628" uly="3229">da vt amplexibꝰ teneant᷑ putrida</line>
        <line lrx="2575" lry="3383" ulx="1626" uly="3306">peccata quibꝰ velut funibꝰ ligati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="3463" type="textblock" ulx="1622" uly="3383">
        <line lrx="2741" lry="3463" ulx="1622" uly="3383">trahuntur quaſi natura.v ñ Gie Gre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="3620" type="textblock" ulx="1624" uly="3462">
        <line lrx="2578" lry="3548" ulx="1624" uly="3462">go.in quadaʒom el.vſitata culpa</line>
        <line lrx="2424" lry="3620" ulx="2273" uly="3562">v 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Gb480_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1866" lry="518" type="textblock" ulx="1458" uly="387">
        <line lrx="1866" lry="518" ulx="1458" uly="387">Keli gioſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2617" type="textblock" ulx="609" uly="590">
        <line lrx="1585" lry="674" ulx="609" uly="590">obligat mentẽ vt nequaqᷓ; ſurge</line>
        <line lrx="1583" lry="750" ulx="654" uly="673">re poſſit ad rectitudineʒ conatur</line>
        <line lrx="1587" lry="828" ulx="663" uly="746"> labitur.qꝛ vbi ſponte ꝑſiſtit ibi</line>
        <line lrx="1283" lry="897" ulx="663" uly="830">⁊ cum noluerit cadit.</line>
        <line lrx="1585" lry="982" ulx="895" uly="901">Eſpiciẽs retro nõ ẽ aptꝰ</line>
        <line lrx="1593" lry="1059" ulx="739" uly="980">r regno dei. Luc.ix. Fugi</line>
        <line lrx="1586" lry="1137" ulx="894" uly="1057">ens gladiũ inimicoꝝ ſꝑ</line>
        <line lrx="1589" lry="1210" ulx="653" uly="1139">debet ocunlos habere ad viã per</line>
        <line lrx="1589" lry="1300" ulx="661" uly="1214">quã graditur ⁊ ad terminum ad</line>
        <line lrx="1591" lry="1376" ulx="658" uly="1284">quẽ tedit.nõ aũt ad terminũ aqͥ</line>
        <line lrx="1594" lry="1443" ulx="658" uly="1372">receſſit. Mã voluens ſe retro aut</line>
        <line lrx="1592" lry="1525" ulx="662" uly="1445">eũ ſtare aut ſi ꝓcedat opoꝛtet eũ</line>
        <line lrx="1597" lry="1601" ulx="660" uly="1520">cadere ⁊ in vtroq; gradu pſequẽ</line>
        <line lrx="1593" lry="1683" ulx="662" uly="1599">tes appꝛopinquãt ad eũ ⁊ ſic eſt</line>
        <line lrx="1598" lry="1760" ulx="663" uly="1681">in periculo. Spũaliter penit᷑tes</line>
        <line lrx="1593" lry="1839" ulx="664" uly="1756">fugiũt gladinʒ diaboli pctm̃.ſ.iõ</line>
        <line lrx="1598" lry="1915" ulx="661" uly="1839">ſemp ante oculos habere dehẽt</line>
        <line lrx="1608" lry="1995" ulx="657" uly="1919">viam pnie ⁊ terminũ ad quẽ ꝓpe</line>
        <line lrx="1602" lry="2071" ulx="664" uly="1996">rant.ſ.vitam eternã.qꝛ cogitãtes</line>
        <line lrx="1605" lry="2148" ulx="660" uly="2075"> oculis coꝛdis contẽplantes eter</line>
        <line lrx="1603" lry="2218" ulx="663" uly="2146">ne vite dulcedin᷑:anidioꝛes effi</line>
        <line lrx="1602" lry="2304" ulx="663" uly="2227">ciuntur ad mũdi fugam. Mõ dʒ</line>
        <line lrx="1601" lry="2383" ulx="664" uly="2306">penitens aliquando reſpicere re/</line>
        <line lrx="1607" lry="2459" ulx="666" uly="2383">tro per delectatiõis pᷣterite recoꝛ</line>
        <line lrx="1613" lry="2538" ulx="662" uly="2457">dationt᷑.qꝛ tũc diabolus inſequẽs</line>
        <line lrx="1606" lry="2617" ulx="667" uly="2535">nos cito caperet per conſenſuʒ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2691" type="textblock" ulx="502" uly="2608">
        <line lrx="1605" lry="2691" ulx="502" uly="2608">gigu.ſic ibi remaneremꝰ captiui.vFig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="3552" type="textblock" ulx="661" uly="2691">
        <line lrx="1607" lry="2770" ulx="675" uly="2691">Ge.ix.vbi legimꝰꝙ cũ dñsvel⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2840" ulx="665" uly="2769">let ſubuertere Sodomas 2 Go/</line>
        <line lrx="1605" lry="2928" ulx="668" uly="2848">moꝛꝛam ꝓpter ſloꝝ cimiũ iniꝗta</line>
        <line lrx="1606" lry="3006" ulx="663" uly="2926">teſ:angelus pꝛecepit Loth ⁊ vxo</line>
        <line lrx="1607" lry="3072" ulx="666" uly="3003">ri ⁊ familie illius vt exirent inde</line>
        <line lrx="1608" lry="3155" ulx="667" uly="3076"> ſaluarẽtur in monte qð oẽs ſic</line>
        <line lrx="1606" lry="3231" ulx="666" uly="3158">fecerũt ⁊ ſalnati ſunt excepta vxo</line>
        <line lrx="1605" lry="3312" ulx="665" uly="3233">re Loth ꝗᷓ dũ ſugeret voluit ſe re</line>
        <line lrx="1605" lry="3383" ulx="661" uly="3311">tro ⁊ verſa eſt in ſtatuã ſalis. Spi</line>
        <line lrx="1598" lry="3468" ulx="666" uly="3388">ritmalr oñs vult punire peſſimo</line>
        <line lrx="1601" lry="3552" ulx="664" uly="3465">rũ peccata. Sic.n.exigit ſue iuſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="2065" type="textblock" ulx="1640" uly="586">
        <line lrx="2547" lry="670" ulx="1640" uly="586">tie rectitndo.pꝛecepit aũt cupien</line>
        <line lrx="2543" lry="746" ulx="1642" uly="665">tibus ſaluari vt a pctis recedãt ꝑ</line>
        <line lrx="2539" lry="817" ulx="1646" uly="742">viã pnie ⁊ ſaluent᷑ in mote dñi.ſ.</line>
        <line lrx="2540" lry="900" ulx="1643" uly="819">in celo.non debent retro reſpice</line>
        <line lrx="2542" lry="974" ulx="1643" uly="898">re per peccati recidinanonẽ᷑.ſʒ re</line>
        <line lrx="2543" lry="1050" ulx="1643" uly="976">cto tramite penitudinis perficere</line>
        <line lrx="2544" lry="1127" ulx="1644" uly="1055">iter in ceptũ.Sic eniz ꝑueniet ad</line>
        <line lrx="2546" lry="1206" ulx="1646" uly="1129">montem eterni gaudij in quo bñ</line>
        <line lrx="2549" lry="1285" ulx="1645" uly="1207">placitum eſt deo habitare cũ ſan</line>
        <line lrx="2554" lry="1351" ulx="1642" uly="1283">ctis. Sed ſi anima miſera retro</line>
        <line lrx="2556" lry="1440" ulx="1645" uly="1360">reſpiciat per deſideriũ ⁊ affectum</line>
        <line lrx="2553" lry="1509" ulx="1651" uly="1438">rerũ mundialium vertit᷑ in ſaleʒ.</line>
        <line lrx="2553" lry="1592" ulx="1652" uly="1515">⁊ efficit᷑ terra ſterilis in qua nullũ</line>
        <line lrx="2551" lry="1675" ulx="1653" uly="1594">viride penitus ampli naſcit per</line>
        <line lrx="2552" lry="1750" ulx="1654" uly="1668">tinens ad virtutẽ.pᷣs. Moluit ter</line>
        <line lrx="2554" lry="1830" ulx="1659" uly="1746">raʒ fructiferã in ſalſuginẽ. Ergo</line>
        <line lrx="2559" lry="1907" ulx="1659" uly="1832">non eſt reſpiciendũ retro per de</line>
        <line lrx="2558" lry="1984" ulx="1658" uly="1897">lectationẽ peccati.poſtqᷓ;ᷓ receſſi/</line>
        <line lrx="2556" lry="2065" ulx="1656" uly="1983">mus per pniam a peccato.qꝛ hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="2153" type="textblock" ulx="1652" uly="2055">
        <line lrx="2707" lry="2153" ulx="1652" uly="2055">de nimis abhonet. vnde Alugu. ng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="3539" type="textblock" ulx="1653" uly="2134">
        <line lrx="2554" lry="2222" ulx="1659" uly="2134">ad quẽdã comitẽ.nullũ ſcelus co</line>
        <line lrx="2560" lry="2297" ulx="1657" uly="2208">ram deo taʒ abhominabile fit qᷓ</line>
        <line lrx="2565" lry="2377" ulx="1653" uly="2285">pꝛeterita peccata vnicuiq; veſtrũ</line>
        <line lrx="2560" lry="2446" ulx="1661" uly="2367">dimiſſa reminiſcendo gaudere ⁊</line>
        <line lrx="2072" lry="2521" ulx="1664" uly="2455">inde exultare.</line>
        <line lrx="2412" lry="2603" ulx="1902" uly="2521">De Religioſis.</line>
        <line lrx="2560" lry="2677" ulx="1910" uly="2606">Sti ſunt viri potentes.</line>
        <line lrx="2563" lry="2754" ulx="1749" uly="2677"> Señ.vi. RNirtꝰ potctia</line>
        <line lrx="2561" lry="2841" ulx="1905" uly="2754">ſen foꝛuindo in hõie co</line>
        <line lrx="2558" lry="2923" ulx="1665" uly="2834">gnoſcit᷑ ⁊ mẽſurai per agreſſuʒ ⁊</line>
        <line lrx="2559" lry="2988" ulx="1667" uly="2913">obtẽtũ alicuius difficilimũ.nam</line>
        <line lrx="2559" lry="3070" ulx="1665" uly="2987">vincens ⁊ ſuperans debilẽ ⁊ iner</line>
        <line lrx="2559" lry="3156" ulx="1668" uly="3060">mez ñ cenſet᷑ foꝛtis ſʒ pꝛeualens</line>
        <line lrx="2563" lry="3219" ulx="1663" uly="3147">contra foꝛrem ⁊ munitũ hic pꝛo</line>
        <line lrx="2560" lry="3304" ulx="1667" uly="3210">bus nũcupat᷑ ⁊ audar. vt patet ð</line>
        <line lrx="2568" lry="3381" ulx="1662" uly="3293">Danid contra Goliaz. Spiritna</line>
        <line lrx="2571" lry="3458" ulx="1658" uly="3366">liter inter omnia mũdi difficili/</line>
        <line lrx="2571" lry="3539" ulx="1657" uly="3458">ma obtinenda generi humano?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="407" type="textblock" ulx="3141" uly="282">
        <line lrx="3250" lry="395" ulx="3141" uly="282">14 .</line>
        <line lrx="3243" lry="407" ulx="3183" uly="345">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="608" type="textblock" ulx="2960" uly="506">
        <line lrx="3237" lry="608" ulx="2960" uly="506">6a. Yltmaßa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="787" type="textblock" ulx="2861" uly="627">
        <line lrx="3238" lry="716" ulx="2865" uly="627">nm</line>
        <line lrx="3228" lry="787" ulx="2861" uly="680">e ns aces Sed Nmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2032" type="textblock" ulx="2850" uly="759">
        <line lrx="3239" lry="866" ulx="2855" uly="759">vürmcpiantſleefe⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="940" ulx="2853" uly="836">Cleoziobieiuntiehe</line>
        <line lrx="3237" lry="1032" ulx="2850" uly="925">tsergogeumildlente</line>
        <line lrx="3207" lry="1102" ulx="2851" uly="1015">Crporglduofehgs</line>
        <line lrx="3238" lry="1182" ulx="2853" uly="1086">derdoshoitihm A n .</line>
        <line lrx="3238" lry="1264" ulx="2858" uly="1163">Itcleeftagle⸗ vemi</line>
        <line lrx="3237" lry="1325" ulx="2864" uly="1234">Naſcdn d enengiurr</line>
        <line lrx="3231" lry="1406" ulx="2863" uly="1325">gliindinenertlan npean n</line>
        <line lrx="3231" lry="1483" ulx="2860" uly="1400">letde venioreigeſs gun den⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1560" ulx="2858" uly="1483">pentescamisrollpnen fan⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="1638" ulx="2856" uly="1552">Gtiaten ewmnteptand</line>
        <line lrx="3245" lry="1725" ulx="2856" uly="1641">tepaupenuumn rolnenun</line>
        <line lrx="3243" lry="1802" ulx="2858" uly="1720">Cantornegmntes clunze</line>
        <line lrx="3233" lry="1885" ulx="2858" uly="1799">piam tenertobecſnnin bie</line>
        <line lrx="3241" lry="1962" ulx="2857" uly="1875">Goſous tut tagles ndem</line>
        <line lrx="3243" lry="2032" ulx="2856" uly="1959">e ſun duune contenpetione</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2115" type="textblock" ulx="2833" uly="2040">
        <line lrx="3240" lry="2115" ulx="2833" uly="2040">haunvnt eipentan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3423" type="textblock" ulx="2858" uly="2116">
        <line lrx="3231" lry="2194" ulx="2858" uly="2116">n Regi nrbrnwe</line>
        <line lrx="3250" lry="2260" ulx="2861" uly="2189">Cnducdecenciſetz n.</line>
        <line lrx="3248" lry="2353" ulx="2866" uly="2272">clenkmdeniniſtntun</line>
        <line lrx="3250" lry="2432" ulx="2867" uly="2351">Geenocmim wun 1</line>
        <line lrx="3250" lry="2504" ulx="2868" uly="2428">Bethleezrodr wen d</line>
        <line lrx="3250" lry="2583" ulx="2867" uly="2505">fſſoniſtmiſocturrämen</line>
        <line lrx="3228" lry="2667" ulx="2868" uly="2585">Geciumaranregelinern</line>
        <line lrx="3233" lry="2744" ulx="2870" uly="2664">yſc; d li eun me</line>
        <line lrx="3236" lry="2825" ulx="2867" uly="2749">iſerantAnon onteil un</line>
        <line lrx="3236" lry="2906" ulx="2867" uly="2813">ſionenobhoſibta. Sdde</line>
        <line lrx="3237" lry="2986" ulx="2868" uly="2899">ſoteoaguam itmn dentann</line>
        <line lrx="3231" lry="3070" ulx="2871" uly="2965">Nuld nlunenliydbare</line>
        <line lrx="3234" lry="3147" ulx="2902" uly="3046">lbaltemnde gi</line>
        <line lrx="3220" lry="3229" ulx="2877" uly="3138">mppulo Semiin</line>
        <line lrx="3227" lry="3298" ulx="2881" uly="3206">Uigldeenct lenine⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="3355" ulx="2887" uly="3260">d H 1 N</line>
        <line lrx="3227" lry="3423" ulx="2901" uly="3303">n rfſen kigcin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Gb480_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="341" lry="2678" type="textblock" ulx="0" uly="1571">
        <line lrx="308" lry="1650" ulx="35" uly="1571">Mhons mir</line>
        <line lrx="315" lry="1810" ulx="0" uly="1730"> Wrislgith</line>
        <line lrx="322" lry="1885" ulx="0" uly="1810">1 wdnää</line>
        <line lrx="310" lry="2045" ulx="0" uly="1975">WmN/N.</line>
        <line lrx="341" lry="2196" ulx="24" uly="2127">miertiwli e</line>
        <line lrx="317" lry="2279" ulx="15" uly="2203">wePteriileftch</line>
        <line lrx="320" lry="2362" ulx="0" uly="2283">urt NENNCdNi</line>
        <line lrx="317" lry="2444" ulx="0" uly="2366">ANd NNrit</line>
        <line lrx="334" lry="2619" ulx="100" uly="2524">(dNetäne</line>
        <line lrx="309" lry="2678" ulx="115" uly="2618">Ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="2965" type="textblock" ulx="213" uly="2939">
        <line lrx="279" lry="2965" ulx="213" uly="2939">GS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="647" type="textblock" ulx="627" uly="560">
        <line lrx="2581" lry="647" ulx="627" uly="560">ſaera Icriptſra. Ad ſſlam eniz ex lij qui ait. Nade ? vende omnia q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2045" type="textblock" ulx="615" uly="648">
        <line lrx="1569" lry="724" ulx="625" uly="648">natura nõ poteſt attingere huma</line>
        <line lrx="1568" lry="798" ulx="623" uly="724">ne mentis acies. Sed dininuꝰin</line>
        <line lrx="1573" lry="878" ulx="618" uly="804">funditur captiuantibus pꝛopꝛium</line>
        <line lrx="1564" lry="957" ulx="621" uly="879">intellectuʒ ĩ obſequium xpᷣi. Re</line>
        <line lrx="1571" lry="1035" ulx="617" uly="957">licus ergo granaminibus mũdi⁊</line>
        <line lrx="1567" lry="1112" ulx="618" uly="1036">coꝛpoꝛalibus rebus que ſuis pon</line>
        <line lrx="1569" lry="1188" ulx="620" uly="1112">deribus ſpiritũ trahunt ad yma.</line>
        <line lrx="1567" lry="1268" ulx="625" uly="1191">Intellectus fit agilis ⁊ potentioꝛ</line>
        <line lrx="1564" lry="1344" ulx="626" uly="1269">vt aſcendat ad contemplationis</line>
        <line lrx="1570" lry="1422" ulx="623" uly="1345">altitudinem:⁊ illam rapiat.vt pa/</line>
        <line lrx="1562" lry="1501" ulx="624" uly="1424">tet de veris religioſis qui depo/</line>
        <line lrx="1572" lry="1578" ulx="621" uly="1503">nentes carnis voluptatem veraʒ</line>
        <line lrx="1570" lry="1655" ulx="616" uly="1577">caſtitatem ſeruant expulſa cupidi</line>
        <line lrx="1573" lry="1730" ulx="616" uly="1659">tate paupertatem voluntariam ſe</line>
        <line lrx="1566" lry="1811" ulx="621" uly="1737">ctantur negantes voluntateʒ pꝛo</line>
        <line lrx="1565" lry="1888" ulx="615" uly="1816">pꝛiam tenent obedientiasʒ. Ni er/</line>
        <line lrx="1561" lry="1967" ulx="622" uly="1886">go foꝛtes ſacti ⁊ agiles vt diximꝰ</line>
        <line lrx="1568" lry="2045" ulx="624" uly="1964">de ſinn diuine contemplationis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2125" type="textblock" ulx="464" uly="2042">
        <line lrx="1565" lry="2125" ulx="464" uly="2042">Figu.exhauriunt dei ſapientiam. SFigu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="3433" type="textblock" ulx="612" uly="2119">
        <line lrx="1558" lry="2204" ulx="622" uly="2119">ra.ij. Regũ.xxiij.vbi legimus ꝙ</line>
        <line lrx="1562" lry="2266" ulx="619" uly="2191">cum Dauid deſcendiſſet ad con/</line>
        <line lrx="1559" lry="2356" ulx="619" uly="2274">ſulendum dominũ ſitinit aquam</line>
        <line lrx="1562" lry="2431" ulx="617" uly="2351">que erat in ciſterna iuxta poꝛtam</line>
        <line lrx="1563" lry="2504" ulx="618" uly="2429">Bethleeʒ quod videntes tres vi</line>
        <line lrx="1564" lry="2588" ulx="617" uly="2504">ri foꝛiiſſimi ſocij ſui tranſierunt ꝑ</line>
        <line lrx="1568" lry="2662" ulx="617" uly="2586">medium exercitus philiſtinoꝛum</line>
        <line lrx="1563" lry="2738" ulx="618" uly="2661">qui vſq; ad illũ locum eaſtrame</line>
        <line lrx="1560" lry="2818" ulx="615" uly="2741">tati erant.⁊ non ſunt paſſi aliquaʒ</line>
        <line lrx="1559" lry="2896" ulx="613" uly="2814">leſionem ab hoſtibus. Sed hau</line>
        <line lrx="1565" lry="2969" ulx="614" uly="2898">rientes aquam iſtam detulerunt</line>
        <line lrx="1555" lry="3045" ulx="613" uly="2972">Dauid quitamen illaʒ bibere no/</line>
        <line lrx="1562" lry="3118" ulx="612" uly="3045">luit ſed libanit eam domino coꝛã</line>
        <line lrx="1548" lry="3202" ulx="613" uly="3128">omni populo. Spiritualiter.Da/</line>
        <line lrx="1550" lry="3279" ulx="613" uly="3202">uid qui deſcendit ad conſulendũ</line>
        <line lrx="1546" lry="3368" ulx="613" uly="3280">dominum ſignificat religioſuzʒ ꝗ</line>
        <line lrx="1550" lry="3433" ulx="612" uly="3356">relicuis vite pꝛeſentis commodis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="3513" type="textblock" ulx="607" uly="3433">
        <line lrx="1544" lry="3513" ulx="607" uly="3433">deſcendit ad eccuſationem conſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="726" type="textblock" ulx="1612" uly="643">
        <line lrx="2586" lry="726" ulx="1612" uly="643">poſſides ⁊ ſequere me. Hic igitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="3137" type="textblock" ulx="1611" uly="723">
        <line lrx="2579" lry="800" ulx="1618" uly="723">ſitit aquam de Bethleez ideſt ſci/</line>
        <line lrx="2580" lry="879" ulx="1625" uly="801">entiam ſacre ſcripture. Bethleez</line>
        <line lrx="2583" lry="957" ulx="1623" uly="884">enim interpꝛetatur domus panis</line>
        <line lrx="2580" lry="1036" ulx="1627" uly="957">⁊ ſacra ſeriptura dicitur archa ſpi</line>
        <line lrx="2582" lry="1115" ulx="1627" uly="1037">ritualis pꝛeſens qui ſcilicet de ce/</line>
        <line lrx="2579" lry="1185" ulx="1628" uly="1113">lo deſcendit.tres viri foꝛiſſimi.</line>
        <line lrx="2583" lry="1267" ulx="1622" uly="1192">tres ſunt virtutes iam dicte ſcilʒ</line>
        <line lrx="2578" lry="1346" ulx="1626" uly="1272">paupertas caſtitas  obedientia.</line>
        <line lrx="2581" lry="1424" ulx="1627" uly="1349">vna queq; eniʒ difficilis eſt:⁊ foꝛ</line>
        <line lrx="2575" lry="1506" ulx="1627" uly="1424">tiſſima ad ſeruandum. Sed qꝛ pſᷣ</line>
        <line lrx="2579" lry="1581" ulx="1624" uly="1506">dicte tres virinutes hominem ex/</line>
        <line lrx="2579" lry="1656" ulx="1627" uly="1583">poliant ab oneribus mũdi facilt</line>
        <line lrx="2581" lry="1740" ulx="1626" uly="1662">ter perducunt ad ſacre ſcripture</line>
        <line lrx="2582" lry="1817" ulx="1627" uly="1736">ſenſuʒ.nec valet cõtradicere phi</line>
        <line lrx="2581" lry="1893" ulx="1622" uly="1816">liſtinoꝛum exercitus.i.temptatio</line>
        <line lrx="2574" lry="1974" ulx="1625" uly="1898">nes pꝛomouemuũ. MNam his pol</line>
        <line lrx="2577" lry="2047" ulx="1624" uly="1971">lens virtuuibus nihil habet quod</line>
        <line lrx="2576" lry="2128" ulx="1630" uly="2051">a dyabolo poſſit impediri. Sed</line>
        <line lrx="2579" lry="2204" ulx="1627" uly="2129">vide qꝛ aquam obtentam non bi</line>
        <line lrx="2582" lry="2272" ulx="1626" uly="2206">bit Oauid ſed libauit eã domino</line>
        <line lrx="2573" lry="2359" ulx="1622" uly="2280">coꝛam pplo.qꝛ cũ religioſus ſciẽ/⸗</line>
        <line lrx="2589" lry="2437" ulx="1615" uly="2360">tiam obtinet ſacre ſcripture nõ de</line>
        <line lrx="2575" lry="2506" ulx="1621" uly="2437">bet illam ſibi ſoli aſcribere.⁊ ſibi</line>
        <line lrx="2609" lry="2584" ulx="1618" uly="2515">tantum bibere cum ſu donũ dei.</line>
        <line lrx="2567" lry="2670" ulx="1624" uly="2591">Sed debet iſtã effudere coꝛẽ po/</line>
        <line lrx="2575" lry="2746" ulx="1623" uly="2669">pulo xpᷣiano vt ex illa hibõt ſcitiẽ</line>
        <line lrx="2573" lry="2824" ulx="1620" uly="2752">tes anime ⁊ hoc t᷑ facere libamè</line>
        <line lrx="2573" lry="2895" ulx="1619" uly="2822">ſanctũ coꝛã deo.ſ.ſciam a deo ac/</line>
        <line lrx="2572" lry="2979" ulx="1614" uly="2907">ceptam audienithꝰ impartiri.alio</line>
        <line lrx="2567" lry="3062" ulx="1611" uly="2985">quin diuinam incnrreret indigna</line>
        <line lrx="2565" lry="3137" ulx="1612" uly="3061">tionẽ᷑ ꝗ diuinam ſciam petentibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="3218" type="textblock" ulx="1612" uly="3137">
        <line lrx="2732" lry="3218" ulx="1612" uly="3137">denegaret.vnde glo.ſup illo enã Glo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="3527" type="textblock" ulx="1602" uly="3215">
        <line lrx="2570" lry="3299" ulx="1606" uly="3215">gelij.Qui gratis accepinis gratis</line>
        <line lrx="2564" lry="3367" ulx="1609" uly="3294">date ſic dicit.Qui ſcitiam a deo</line>
        <line lrx="2563" lry="3453" ulx="1608" uly="3378">gratis acceptã dare ↄtemnit in ex</line>
        <line lrx="2562" lry="3527" ulx="1602" uly="3456">tremi iudicij examie a deo mere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="3616" type="textblock" ulx="2224" uly="3549">
        <line lrx="2377" lry="3616" ulx="2224" uly="3549">vV £</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Gb480_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3250" lry="1329" type="textblock" ulx="515" uly="357">
        <line lrx="1871" lry="475" ulx="1467" uly="357">Religioſi.</line>
        <line lrx="3250" lry="634" ulx="671" uly="485">bitur merito maledici qꝛ maledi columba ſimplicltas. Iſte nãq; ſuiun –</line>
        <line lrx="3244" lry="728" ulx="669" uly="591">ctus diſpenſator auarus cuiꝰlar/ non obſtante ꝙ natus ſit mũdo mppehl. nae a</line>
        <line lrx="3250" lry="795" ulx="668" uly="672">gus eſt dominus. carne ⁊ ſanguine cui quidẽ mun giſmcs ſſeſi i</line>
        <line lrx="3250" lry="875" ulx="515" uly="749">B Tpoliani metunica mea do xpᷣs odioſus eſt.nihlominus ſentoctlomn er⸗ n</line>
        <line lrx="3205" lry="947" ulx="747" uly="830">e can. v. Signum magni poſtpoſita mundi a ſuoꝝ ꝓgeni/ Nerwant nnnitzn</line>
        <line lrx="3250" lry="1020" ulx="923" uly="904">amoꝛis eſt quando quiſ toꝝ facultate expoliat ſe volũtate leen ſt l</line>
        <line lrx="3204" lry="1101" ulx="673" uly="973">veſtem pꝛopꝛiaʒ extrahens ami/ pꝛopꝛia ⁊ illam tradit in manus N mnundepn un 1</line>
        <line lrx="3250" lry="1183" ulx="670" uly="1060">co ſuo ⁊ ſocio donatillam ⁊ veſtẽ xpᷣi ⁊ conglutinaturamoꝛis con ien Lun nithobl iun .</line>
        <line lrx="3176" lry="1256" ulx="674" uly="1139">ſocij ſibi induit. Mas quãtũcũq; giutino aia ei aie xpᷣi.⁊ ipe xpᷣus ſt der pbmih eunn</line>
        <line lrx="3250" lry="1329" ulx="676" uly="1213">alia exterioꝛa dõaria ſibi mutuo reinduit illũ tunica honoꝛis.qꝛ ſe nilatiodediene. Node *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="1387" type="textblock" ulx="2832" uly="1297">
        <line lrx="3211" lry="1387" ulx="2832" uly="1297">ditilsommenſpennid han</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1473" type="textblock" ulx="674" uly="1325">
        <line lrx="3247" lry="1409" ulx="674" uly="1325">donent:donũ pꝛopꝛij veſtimenti cũ ĩ iudicio ſedebit.qñ vẽiet mũ H</line>
        <line lrx="3206" lry="1473" ulx="2832" uly="1370">li Kor, Dericki Cllecn'</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3443" type="textblock" ulx="527" uly="1400">
        <line lrx="3250" lry="1495" ulx="679" uly="1400">ſignum indicat alterius amoꝛis. dũ iudicare iſte ꝗ ſecuiꝰ eſt voluũ 4 RAA</line>
        <line lrx="3250" lry="1577" ulx="680" uly="1457">Spũaliter ſignũ magne dilectio tariam xpi panpertatẽ. vñ Gre. g cifliiraeleſenn Ntne</line>
        <line lrx="3216" lry="1642" ulx="680" uly="1534">nis inter deũ ⁊ nos eſt qñ ipſe in in omel.ſuꝑ illo vᷣbo.Aos ꝗ re Mlonispepoſttoſtgeticl</line>
        <line lrx="3250" lry="1719" ulx="678" uly="1608">duitur veſtimẽto noſtro ſen tuni linquiſtis oĩa. Quiſauis ſtimulo Nguedoottflieſßhllnen.</line>
        <line lrx="3250" lry="1801" ulx="677" uly="1690">ca noſtra quaʒ nos illis donamꝰ amoꝛis excitatus hᷣ poſſeſſa relin ulnolg erg ngcll,gid nns</line>
        <line lrx="3250" lry="1881" ulx="683" uly="1770"> ea ipſũ veſtimꝰ.hec enim tuni querit.illic pꝛoculdubio iudicari gnnosdoctligtacddanci )e</line>
        <line lrx="3250" lry="1958" ulx="683" uly="1847">caẽ pꝛopꝛia volũtaſ.Quãtũcũq; am poteſtatem obtinebi:vt ſimł ſcünsſerenin /perunmno</line>
        <line lrx="3221" lry="2034" ulx="684" uly="1930">eniʒ amoꝛe xpᷣi expoliemus nos iudex tũc cũ iudice veniatꝗ nũc lickau dGnoi co</line>
        <line lrx="3220" lry="2107" ulx="686" uly="2008">bonis exterioꝛibus nihil eſt ilõ conſideratione iudicij ſeſe volun nmuicbobehlonlodecic</line>
        <line lrx="3213" lry="2186" ulx="686" uly="2086">niſi nos hoꝛũ deponamꝰaffectũ taria paupertate caſtigat auaſeſun torphrli</line>
        <line lrx="3203" lry="2270" ulx="680" uly="2163">Ei quãtũcũeꝶ magne ſint faculta pparuerunt ires viri.  tfupkins lt nin</line>
        <line lrx="3250" lry="2341" ulx="684" uly="2239">tes ⁊ volũtatem habendi depeoni a SBeñ. xviij. Mon fit me Hadenltſecenulaterbo</line>
        <line lrx="3246" lry="2419" ulx="691" uly="2314">mus omnia xpᷣo donamꝰ. vnde tio ſeu cura magna ſi vi noinhhecticnimnct n</line>
        <line lrx="3250" lry="2500" ulx="527" uly="2395">Cal. Caſſiodoꝛꝰ libꝛo octauo. Nemo deankt viri.niſi videũt cũ magna herenipgin iitnct i</line>
        <line lrx="3250" lry="2579" ulx="693" uly="2477">eſt qui non habet quod dimittat aliq ſtrenuitate.humanũ.n.ẽ vi htiuns gtolcutcdandn i</line>
        <line lrx="3202" lry="2648" ulx="687" uly="2552">vniuerſis renũciauit facultatibus ros videre.ſed cũ v tutibꝰinſoli Pelbereterflielnndlangd</line>
        <line lrx="3250" lry="2734" ulx="691" uly="2630">mũdi quiſꝗs affectuʒ poſſidendi viros videre admirationeʒ alan Pinopneoſnentunn</line>
        <line lrx="3250" lry="2829" ulx="531" uly="2703">Gigu.eas radicitus amputauit. Figu.i. cit. Jõ nõ è in caſſũ dictũ ꝙ ap ſencrdeigtnes ans</line>
        <line lrx="3250" lry="2890" ulx="694" uly="2783">Reg.xviij. Abi legimus ꝙ Jo / paruerũt tres viri. ſ. Abꝛae qꝛ in op niror therentmn</line>
        <line lrx="3250" lry="2964" ulx="692" uly="2864">nathas exuit ſibi ipſi tunicam ꝓ foꝛma gꝗdẽ aparẽtee:erãt in ange uiheoulpne iſne nmne</line>
        <line lrx="3250" lry="3047" ulx="692" uly="2933">pꝛiam ⁊ donauit eaʒ Dauid ⁊ cõ li. Jõ fuit admiratio. Spualiter Upteo non inntcontuninat</line>
        <line lrx="3250" lry="3125" ulx="692" uly="3015">glutinata eſt anima YJonate ani- admirationt᷑ nõ modicã dz indu thobatlonſcslcnngit</line>
        <line lrx="3250" lry="3193" ulx="693" uly="3097">me Dauid. nõ obſtante q Saul cere hũana cognitio ꝙ, inter tot tams onatpſenl oalo</line>
        <line lrx="3250" lry="3280" ulx="691" uly="3165">pater eius odiret Dauid. Spũa/ aduerſa mũdi viri fligioſi loquẽ ſſirbaielognnin</line>
        <line lrx="3250" lry="3358" ulx="690" uly="3247">ilter per Jonatam qui interpꝛeta do de perfectis ⁊ bonis ducãt vi htmnthoniegn pee</line>
        <line lrx="3250" lry="3443" ulx="691" uly="3309">tur colũba pulchꝛa ſubaudi pue/ tam quaſi angelicam cuʒ ſint ho itgnerögftde Nonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3522" type="textblock" ulx="692" uly="3399">
        <line lrx="3250" lry="3522" ulx="692" uly="3399">rum religionem intrate. Cui'dr mines. Cum eniz totus müdus ſn erda del llee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Gb480_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="320" lry="2022" type="textblock" ulx="0" uly="1862">
        <line lrx="320" lry="1931" ulx="29" uly="1862">n rt cdieti</line>
        <line lrx="310" lry="2022" ulx="0" uly="1947">uni at nuyni</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="2106" type="textblock" ulx="27" uly="2023">
        <line lrx="353" lry="2106" ulx="27" uly="2023">mialſiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="2738" type="textblock" ulx="0" uly="2182">
        <line lrx="333" lry="2252" ulx="83" uly="2182">Monn es Nrl.</line>
        <line lrx="333" lry="2330" ulx="24" uly="2256">1 Beini Donfnt</line>
        <line lrx="313" lry="2414" ulx="69" uly="2335">Ni mnguft</line>
        <line lrx="311" lry="2510" ulx="0" uly="2420">l aiä dine</line>
        <line lrx="330" lry="2577" ulx="0" uly="2509">Ron NVm</line>
        <line lrx="305" lry="2656" ulx="10" uly="2576">„ rldäid</line>
        <line lrx="304" lry="2738" ulx="20" uly="2656">re CENiN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1503" type="textblock" ulx="489" uly="1408">
        <line lrx="1053" lry="1503" ulx="489" uly="1408">gu. ti. Figu. Daniel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="500" type="textblock" ulx="1379" uly="360">
        <line lrx="1785" lry="500" ulx="1379" uly="360">Religioſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1562" type="textblock" ulx="580" uly="553">
        <line lrx="1519" lry="639" ulx="592" uly="553">poſitus ſit in ruina maligna.i.in</line>
        <line lrx="1520" lry="713" ulx="593" uly="632">malo igne.ipſi ñ igni vniut. Cũ</line>
        <line lrx="1521" lry="797" ulx="588" uly="709">eni mundus iſte ſit plenus cõcu</line>
        <line lrx="1521" lry="867" ulx="586" uly="789">piſcentia oculoꝛum per auaritiaʒ</line>
        <line lrx="1513" lry="942" ulx="583" uly="866">ipſi ſernant paupertateʒ. Cũ mũ</line>
        <line lrx="1518" lry="1022" ulx="583" uly="941">dus plenꝰ ſit ↄcupiſcẽtia carnis</line>
        <line lrx="1517" lry="1099" ulx="580" uly="1020">per ĩmundiciaʒ ipſi ſeruent caſti</line>
        <line lrx="1515" lry="1165" ulx="581" uly="1098">tatem. Cum mũdus totꝰ infectꝰ</line>
        <line lrx="1517" lry="1253" ulx="583" uly="1174">ſit per ſupbiam:ipſi ſeruernt hu</line>
        <line lrx="1519" lry="1334" ulx="584" uly="1255">militatẽ obedienne. Ideo deꝰ de</line>
        <line lrx="1513" lry="1408" ulx="582" uly="1332">dit ulis omnem ſapientiã ⁊ ſcien</line>
        <line lrx="1510" lry="1489" ulx="1050" uly="1408">ei. vbi legun? ꝙ</line>
        <line lrx="1517" lry="1562" ulx="582" uly="1488">cij filij ilrael eſſent in captiuitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1643" type="textblock" ulx="537" uly="1565">
        <line lrx="1519" lry="1643" ulx="537" uly="1565">babilonis pꝛepoſitus regis elegit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1953" type="textblock" ulx="578" uly="1642">
        <line lrx="1520" lry="1721" ulx="578" uly="1642">tres pueros ex filijs iſrael.in qui/</line>
        <line lrx="1520" lry="1797" ulx="580" uly="1717">buſnulla erat macula.qui pꝰtres</line>
        <line lrx="1520" lry="1878" ulx="588" uly="1799">annos doctiligua caldayca ⁊ ple</line>
        <line lrx="1526" lry="1953" ulx="585" uly="1875">ni ſciẽtia ſtarent in ↄſpectu regio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2030" type="textblock" ulx="588" uly="1948">
        <line lrx="1534" lry="2030" ulx="588" uly="1948">⁊ ſic factũ eſt. Et qꝛ nõ erãt cõta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="3430" type="textblock" ulx="573" uly="2032">
        <line lrx="1526" lry="2098" ulx="588" uly="2032">minati cibo babilonico dedlit eis</line>
        <line lrx="1521" lry="2186" ulx="581" uly="2107">dens ſcientiam ⁊ pꝛophetiã. Spi</line>
        <line lrx="1518" lry="2261" ulx="578" uly="2181">ritualr vita pꝛeſens dicit᷑ captiui</line>
        <line lrx="1514" lry="2338" ulx="576" uly="2263">tas babilonis qe muluipliciter ho</line>
        <line lrx="1512" lry="2423" ulx="576" uly="2332">mo in ipſa capit ⁊ confunditf᷑. In</line>
        <line lrx="1514" lry="2493" ulx="579" uly="2417">hac enĩi vita populus fideliuʒ eſt</line>
        <line lrx="1516" lry="2569" ulx="577" uly="2495">captiuus quouſq; a coꝛdis vincu</line>
        <line lrx="1516" lry="2650" ulx="579" uly="2570">lis liberet᷑ ex filijs iſrael i.ex ppło</line>
        <line lrx="1517" lry="2728" ulx="576" uly="2647">xpᷣiano pꝛepoſitus regis xpᷣii.ſpi</line>
        <line lrx="1513" lry="2807" ulx="582" uly="2722">rituſſanctꝰ eligit tres pueros.ſ.pᷣ</line>
        <line lrx="1512" lry="2880" ulx="582" uly="2804">dicatoꝝ minoꝝ ⁊ heremitarum</line>
        <line lrx="1516" lry="2958" ulx="581" uly="2883">oꝛdines.qui pure ⁊ ſine macula</line>
        <line lrx="1516" lry="3027" ulx="580" uly="2962">viuentes non ſunt contaminati</line>
        <line lrx="1519" lry="3117" ulx="576" uly="3039">actibus babilonicis.ſ.concupiſcẽ</line>
        <line lrx="1517" lry="3191" ulx="578" uly="3117">tia carnis concupiſcentia oculo</line>
        <line lrx="1513" lry="3271" ulx="573" uly="3190">rũ ⁊ ſuperbia vite.Loquoꝛ enim</line>
        <line lrx="1516" lry="3357" ulx="580" uly="3266">ð perfectis ⁊ bonis qui ꝓfecerũt</line>
        <line lrx="1517" lry="3430" ulx="577" uly="3343">in religione nõ añt de hijs q defe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="3527" type="textblock" ulx="579" uly="3425">
        <line lrx="1558" lry="3527" ulx="579" uly="3425">cerunt. Ideo deus dedit ilis do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="1561" type="textblock" ulx="1575" uly="547">
        <line lrx="2533" lry="626" ulx="1589" uly="547">nũ intellectus ſacre ſcripture.di</line>
        <line lrx="2537" lry="706" ulx="1581" uly="629">dicerunt eni linguam caldaycaʒ.</line>
        <line lrx="2531" lry="784" ulx="1583" uly="707">ſ.ſenſũ ꝓphetaxꝝ ⁊ legis vt ſciant</line>
        <line lrx="2535" lry="864" ulx="1580" uly="782">optime ↄcoꝛdare antiqua nouiſſt</line>
        <line lrx="2533" lry="937" ulx="1587" uly="861">mis ⁊ populũ per viã ducere ſalu</line>
        <line lrx="2535" lry="1029" ulx="1580" uly="932">tis. Sed completis.iij.annis con</line>
        <line lrx="2531" lry="1096" ulx="1578" uly="1015">ſpectui regio pꝛeſentabunt᷑.ſ.q cõ</line>
        <line lrx="2531" lry="1172" ulx="1578" uly="1095">ſumatis tribus magnis quas ſex</line>
        <line lrx="2521" lry="1249" ulx="1575" uly="1173">unant perfectionibꝰ.ſ.paupertate</line>
        <line lrx="2523" lry="1327" ulx="1575" uly="1250">caſtitate ⁊ obedientia.quibꝰ qua</line>
        <line lrx="2530" lry="1407" ulx="1578" uly="1329">ſi angelis ↄparãt. Ipſi pꝛeter co</line>
        <line lrx="2530" lry="1482" ulx="1575" uly="1406">ronaʒ que talibus dat᷑ obtinebũt</line>
        <line lrx="2532" lry="1561" ulx="1577" uly="1484">aureolãdoctoꝝ xpᷣo pꝛeſentati in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="462" type="textblock" ulx="2392" uly="365">
        <line lrx="2551" lry="462" ulx="2392" uly="365">157</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1640" type="textblock" ulx="1578" uly="1560">
        <line lrx="2547" lry="1640" ulx="1578" uly="1560">regno celeſti.vñ Augu.ad moni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="2419" type="textblock" ulx="1577" uly="1642">
        <line lrx="2532" lry="1718" ulx="1580" uly="1642">cã. Moui inquit non mediocriter</line>
        <line lrx="2530" lry="1796" ulx="1584" uly="1716">eſſe feliceʒ qui ſe ſalnat dño adiu</line>
        <line lrx="2533" lry="1874" ulx="1580" uly="1793">uãte. Sed noui multo magii bea</line>
        <line lrx="2531" lry="1953" ulx="1582" uly="1874">tioꝛem eſſe qui ſecum alios ducit</line>
        <line lrx="2528" lry="2106" ulx="1803" uly="2033">Altiplicabo ſemen tuum</line>
        <line lrx="2525" lry="2181" ulx="1664" uly="2108">m ſiẽ ſtellas celi.Geñ.xxij.</line>
        <line lrx="2527" lry="2263" ulx="1811" uly="2183">Nota ꝙ in celo ſũt ſtelle</line>
        <line lrx="2527" lry="2330" ulx="1581" uly="2259">fixe.ſ.in firnamento.Sunt.n.ſi</line>
        <line lrx="2524" lry="2419" ulx="1577" uly="2339">cut clauꝰ in rota ⁊ nõ hñt motũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="2502" type="textblock" ulx="1572" uly="2417">
        <line lrx="2583" lry="2502" ulx="1572" uly="2417">aliũ niſi motuʒ ſui orbis.Sunt ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2729" type="textblock" ulx="1575" uly="2496">
        <line lrx="2530" lry="2587" ulx="1576" uly="2496">alie que vocant erratice ſunt pla</line>
        <line lrx="2532" lry="2665" ulx="1575" uly="2575">nete que aliuz motuʒz habent pꝛe</line>
        <line lrx="2529" lry="2729" ulx="1579" uly="2652">terq; motũ ꝓpꝛij oꝛbis.Et lʒ iſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2797" type="textblock" ulx="1575" uly="2725">
        <line lrx="2568" lry="2797" ulx="1575" uly="2725">ſtelle ſic mobiles ſint tñ ſuã ĩfluz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3352" type="textblock" ulx="1577" uly="2809">
        <line lrx="2530" lry="2884" ulx="1578" uly="2809">tiaʒ ſuper terrã hñt: nec ſuꝑflue</line>
        <line lrx="2529" lry="2967" ulx="1582" uly="2884">monent᷑ motu ꝓpꝛio.vñ ẽ ꝙ in</line>
        <line lrx="2534" lry="3039" ulx="1577" uly="2963">terdũ videmꝰ quendã motuʒz va</line>
        <line lrx="2528" lry="3117" ulx="1577" uly="3040">poꝛum qui videnĩ ſtelle ſed non</line>
        <line lrx="2525" lry="3196" ulx="1581" uly="3118">ſunt.nõ.n.in aliqua celeſti ſpera</line>
        <line lrx="2525" lry="3274" ulx="1579" uly="3193">ſunt ſed ſũt infra ſperas actiuoꝝ</line>
        <line lrx="2524" lry="3352" ulx="1582" uly="3272">⁊ paſſiuoꝝ quãqᷓ;ᷓ appareãt ſtelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3515" type="textblock" ulx="1561" uly="3351">
        <line lrx="2560" lry="3445" ulx="1561" uly="3351">cuius ſignuʒ eſt.qꝛ in ſe mox eua</line>
        <line lrx="2572" lry="3515" ulx="1572" uly="3427">neſcunt.Stelle aũt vere in perpe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Gb480_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1923" lry="493" type="textblock" ulx="1471" uly="369">
        <line lrx="1923" lry="493" ulx="1471" uly="369">Religioſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="652" type="textblock" ulx="698" uly="562">
        <line lrx="2574" lry="652" ulx="698" uly="562">taũ manet. Spdalr. Stelle celi actio maloꝝ ⁊ paſſio penax. mna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="3522" type="textblock" ulx="697" uly="645">
        <line lrx="1652" lry="725" ulx="698" uly="645">denotãt religioſos quos deꝰi ſuiſ</line>
        <line lrx="1636" lry="804" ulx="697" uly="723">oꝛdinibꝰquaſi in ſperis ſuus mul</line>
        <line lrx="1634" lry="881" ulx="698" uly="805">nipliciter oꝛdinauit ⁊ colocauit ⁊</line>
        <line lrx="1640" lry="958" ulx="700" uly="879">ad plura ⁊ diuerſa officia deputa</line>
        <line lrx="1638" lry="1035" ulx="700" uly="957">nit. Tlliquos.n.oꝛdiĩauit ad ſacre</line>
        <line lrx="1637" lry="1117" ulx="701" uly="1035">ſcripture ↄièplationt ꝗ vopulos</line>
        <line lrx="1635" lry="1180" ulx="698" uly="1116">inſtruant illos doceant dina mã</line>
        <line lrx="1642" lry="1273" ulx="698" uly="1186">data de ꝗbꝰ Daniel.xij. Qui edo</line>
        <line lrx="1645" lry="1347" ulx="701" uly="1264">cti fuerint fulgebũt q̃ſi ſplẽdoꝛ fir</line>
        <line lrx="1646" lry="1426" ulx="703" uly="1347">mamẽéti ⁊ q ad inſtinam erudiũt</line>
        <line lrx="1650" lry="1503" ulx="699" uly="1424">multos quaſi ſtelle ĩi ppetuas eter</line>
        <line lrx="1643" lry="1580" ulx="708" uly="1501">nitates.⁊c. lli vᷣo ſunt ꝗ łʒ non</line>
        <line lrx="1651" lry="1657" ulx="707" uly="1580">moneant celeſti ↄtẽplatione: mo</line>
        <line lrx="1648" lry="1731" ulx="708" uly="1655">nent᷑ tñ cũ hoc neceſſaria ⁊ vnili</line>
        <line lrx="1623" lry="1808" ulx="707" uly="1732">actione viſitando.ſ.pſonas ſecu/</line>
        <line lrx="1646" lry="1885" ulx="706" uly="1812">lares in tribulationibs plurimis</line>
        <line lrx="1649" lry="1967" ulx="709" uly="1887">pᷣbdendo ↄſolanonẽ᷑ afflicuis. In/</line>
        <line lrx="1660" lry="2044" ulx="707" uly="1968">ferendo ↄſiliũ deuijs ⁊ reducẽdo</line>
        <line lrx="1657" lry="2122" ulx="718" uly="2045">peccatoꝛes ↄfeſſiõibꝰ ſuis. Inter</line>
        <line lrx="1661" lry="2201" ulx="719" uly="2122">dũ ct ꝓ ſe ⁊ alijs victũ ⁊ veſtituʒ</line>
        <line lrx="1657" lry="2278" ulx="718" uly="2201">ꝓcurando ⁊ multas alias actio/</line>
        <line lrx="1662" lry="2348" ulx="720" uly="2276">nes neceſſarias exercẽdo. Hi er</line>
        <line lrx="1664" lry="2432" ulx="721" uly="2356">go lʒ hũc motũ hẽant circa terre</line>
        <line lrx="1662" lry="2507" ulx="724" uly="2432">na: nõ tñ eſt ſupfluꝰ qm̃ necefſa</line>
        <line lrx="1670" lry="2586" ulx="717" uly="2511">ria eſt Martha marie. Sũt eniʒz</line>
        <line lrx="1664" lry="2663" ulx="724" uly="2586">vere ſtelle.i.veri religioſi ⁊ hñt i</line>
        <line lrx="1662" lry="2732" ulx="723" uly="2665">flueniiã ad bonũ cõmune multa</line>
        <line lrx="1672" lry="2821" ulx="718" uly="2741">opera miſicoꝛdie exercendo.Sʒ</line>
        <line lrx="1666" lry="2901" ulx="727" uly="2822">vt dicebat ſunt ꝗqdã vapoꝛes ter</line>
        <line lrx="1667" lry="2978" ulx="723" uly="2898">reſtres ꝗ vident᷑ſtelle ⁊ nõ ſunt.</line>
        <line lrx="1665" lry="3056" ulx="726" uly="2977">qꝛ qdã poꝛant religionis habitũ</line>
        <line lrx="1660" lry="3129" ulx="730" uly="3053">religioſi o nõ ſũt.qꝛ coꝛ ⁊ affe</line>
        <line lrx="1665" lry="3205" ulx="730" uly="3131">ciũ nec eſt in altioꝛi ſpera ↄtẽpla</line>
        <line lrx="1668" lry="3281" ulx="726" uly="3209">tiõis nec eſt in alijs ſperis ſancte</line>
        <line lrx="1666" lry="3360" ulx="724" uly="3286">actiõis.ſed ſolũ infra ſperas acti</line>
        <line lrx="1666" lry="3442" ulx="721" uly="3366">hoꝛũ ⁊ paſſinoꝝ.i.inter carnem æ</line>
        <line lrx="1655" lry="3522" ulx="728" uly="3440">mũdũ v bi nihil aliud inuenit᷑ qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="3280" type="textblock" ulx="1689" uly="647">
        <line lrx="2575" lry="736" ulx="1689" uly="647">ibi omnis actio terminat᷑ ĩ paſſio</line>
        <line lrx="2573" lry="800" ulx="1692" uly="721">nc. Iſti ergo nec vt Maria ſunt</line>
        <line lrx="2572" lry="880" ulx="1691" uly="798">in celo. nec vt Mantha ſunt in</line>
        <line lrx="2576" lry="957" ulx="1692" uly="879">terra. Mam licet Wartha ope</line>
        <line lrx="2575" lry="1035" ulx="1693" uly="956">raret᷑ tũ dño miſtrabat. Iſti vᷣo</line>
        <line lrx="2571" lry="1102" ulx="1693" uly="1031">tales non ſunt ſtelle ve ſed errau</line>
        <line lrx="2575" lry="1197" ulx="1692" uly="1114">ce:quia nec deo vacant vt Ma</line>
        <line lrx="2579" lry="1263" ulx="1696" uly="1189">ria:nec ꝓximũ ꝓcurãt vt marta</line>
        <line lrx="2582" lry="1345" ulx="1703" uly="1259">ſed ſolũ ſibiipſis vt iudas. Et ꝗa</line>
        <line lrx="2583" lry="1416" ulx="1705" uly="1340">nõ ſunt in aliquo celo fixi cito in</line>
        <line lrx="2584" lry="1496" ulx="1704" uly="1419">flamati concupilcẽtie igne cadut</line>
        <line lrx="2582" lry="1574" ulx="1706" uly="1494">ſuper terraʒ ⁊ deficiunt.Figura.</line>
        <line lrx="2581" lry="1649" ulx="1702" uly="1573">Apoc.vi. Abi legimꝰ Joannẽ vi</line>
        <line lrx="2588" lry="1730" ulx="1701" uly="1649">diſſe ꝙ ſtelle ceciderunt ſuper ter</line>
        <line lrx="2588" lry="1805" ulx="1705" uly="1728">ras ſicut ficꝰ qui ſuos mittit gro</line>
        <line lrx="2585" lry="1884" ulx="1707" uly="1803">ſos ꝗ nullã in arboꝛe firmitatem</line>
        <line lrx="2596" lry="1951" ulx="1708" uly="1880">hñt dũ ſunt imaturi ⁊ celuʒ receſ</line>
        <line lrx="2580" lry="2032" ulx="1715" uly="1955">ſit ſicut liber inuolutꝰ. Spũalrꝑ</line>
        <line lrx="2587" lry="2115" ulx="1709" uly="2034">has ſtellas cadẽtes ſubaudi pſeu</line>
        <line lrx="2592" lry="2193" ulx="1712" uly="2113">do religioſos quos religio picit</line>
        <line lrx="2590" lry="2272" ulx="1717" uly="2191">eo ꝙ in religione nullã habeant</line>
        <line lrx="2597" lry="2347" ulx="1713" uly="2263">firmitatem ↄſumata eoꝝ malitia</line>
        <line lrx="2598" lry="2430" ulx="1711" uly="2339">quam aliquali ſimulanone boni</line>
        <line lrx="2597" lry="2502" ulx="1712" uly="2420">cooperiebant cognoſcunt ⁊ reici</line>
        <line lrx="2597" lry="2583" ulx="1714" uly="2491">unt᷑ ⁊ cadentes in terram celeſte</line>
        <line lrx="2601" lry="2656" ulx="1714" uly="2570">non capiuntpᷣ mium.ſed fugit ab</line>
        <line lrx="2600" lry="2724" ulx="1714" uly="2648">eis vt liber inunolutꝰ ⁊ clauſus in</line>
        <line lrx="2603" lry="2816" ulx="1711" uly="2732">quẽ nũq; voluerunt legere.⁊ cuʒ</line>
        <line lrx="2603" lry="2891" ulx="1715" uly="2808">hoc perdunt bona tꝑalia qꝛ ↄper</line>
        <line lrx="2596" lry="2969" ulx="1718" uly="2883">ta corũ nequina deſpiciunt: eo ꝙ</line>
        <line lrx="2604" lry="3048" ulx="1716" uly="2955">cognoſcũt affectũ poſuiſſe ad ter</line>
        <line lrx="2606" lry="3126" ulx="1717" uly="3028">rena quis p eoꝝ geſtns ſimula/</line>
        <line lrx="2610" lry="3198" ulx="1723" uly="3106">tos cupiũt reputari celeſtes. Re</line>
        <line lrx="2609" lry="3280" ulx="1724" uly="3181">lnquũt ergo dininas corde ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="3346" type="textblock" ulx="1717" uly="3259">
        <line lrx="2614" lry="3346" ulx="1717" uly="3259">non mente ⁊ deiiudicio pꝛinant᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="3429" type="textblock" ulx="1721" uly="3338">
        <line lrx="2607" lry="3429" ulx="1721" uly="3338">diuitijs ⁊ a o pauperum pᷣmio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="3513" type="textblock" ulx="1720" uly="3408">
        <line lrx="2621" lry="3513" ulx="1720" uly="3408">efficiunt᷑ penit alieni.vnde ¶ al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1588" type="textblock" ulx="2614" uly="1506">
        <line lrx="2719" lry="1588" ulx="2614" uly="1506">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="660" type="textblock" ulx="2838" uly="564">
        <line lrx="2949" lry="660" ulx="2838" uly="564">chot</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="812" type="textblock" ulx="2835" uly="714">
        <line lrx="3033" lry="812" ulx="2835" uly="714">1 oeladle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="968" type="textblock" ulx="2830" uly="920">
        <line lrx="2840" lry="968" ulx="2830" uly="920">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="419" type="textblock" ulx="3136" uly="312">
        <line lrx="3246" lry="419" ulx="3136" uly="312">Rllie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="741" type="textblock" ulx="2837" uly="516">
        <line lrx="3212" lry="665" ulx="2947" uly="516">lätfkemmn</line>
        <line lrx="3199" lry="741" ulx="2837" uly="619">ſſtrſt vofüng iuctte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="777" type="textblock" ulx="3068" uly="691">
        <line lrx="3250" lry="777" ulx="3068" uly="691">epenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1023" type="textblock" ulx="2835" uly="771">
        <line lrx="3250" lry="811" ulx="3159" uly="771">1</line>
        <line lrx="3186" lry="906" ulx="2835" uly="771">friſenfeftlim</line>
        <line lrx="3250" lry="975" ulx="2839" uly="853">Gccletlint n l</line>
        <line lrx="3250" lry="1023" ulx="2922" uly="938">Gcendltuus jdic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1114" type="textblock" ulx="2931" uly="1014">
        <line lrx="3250" lry="1114" ulx="2931" uly="1014">pols e Nrdk</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="1198" type="textblock" ulx="2924" uly="1105">
        <line lrx="3058" lry="1198" ulx="2924" uly="1105">Zonulbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1163" type="textblock" ulx="3071" uly="1088">
        <line lrx="3250" lry="1163" ulx="3071" uly="1088">onasd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1587" type="textblock" ulx="2827" uly="1181">
        <line lrx="3209" lry="1279" ulx="2827" uly="1181">frice nei⸗ Pid hnhe</line>
        <line lrx="3248" lry="1356" ulx="2832" uly="1244">e nnrtigiirit⸗ Olid</line>
        <line lrx="3246" lry="1446" ulx="2867" uly="1325">vcheiptl nttoͤdicdel</line>
        <line lrx="3250" lry="1506" ulx="2831" uly="1420">ne Lentoq ſnell nent lo</line>
        <line lrx="3213" lry="1587" ulx="2831" uly="1488">tapnchti ad nglofin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="1664" type="textblock" ulx="2830" uly="1595">
        <line lrx="3003" lry="1664" ulx="2830" uly="1595">ſanis put me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1662" type="textblock" ulx="3005" uly="1568">
        <line lrx="3250" lry="1662" ulx="3005" uly="1568">epdimt Aur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2207" type="textblock" ulx="2827" uly="1651">
        <line lrx="3250" lry="1746" ulx="2831" uly="1651">og nulus beiſcnofftüftl</line>
        <line lrx="3206" lry="1821" ulx="2831" uly="1734">Aignonnz monerkurinor</line>
        <line lrx="3250" lry="1898" ulx="2829" uly="1812">Gpiofr ibaviper ani hg</line>
        <line lrx="3250" lry="1972" ulx="2827" uly="1897">Ne Roet:ſitnarisdeten</line>
        <line lrx="3250" lry="2048" ulx="2827" uly="1971">cnlinai eneſenii votlc</line>
        <line lrx="3250" lry="2130" ulx="2828" uly="2052">igodehetondinhaſr ,</line>
        <line lrx="3249" lry="2207" ulx="2830" uly="2130">Soreconenedb'celettn aumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="2284" type="textblock" ulx="2831" uly="2209">
        <line lrx="3077" lry="2284" ulx="2831" uly="2209">Eminſckuri pver,r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2287" type="textblock" ulx="3080" uly="2213">
        <line lrx="3250" lry="2287" ulx="3080" uly="2213">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2614" type="textblock" ulx="2831" uly="2283">
        <line lrx="3250" lry="2368" ulx="2831" uly="2283">Käſivausfints de ögeper en</line>
        <line lrx="3240" lry="2444" ulx="2831" uly="2364">mopeniſti⸗N modzch S</line>
        <line lrx="3250" lry="2523" ulx="2835" uly="2442">Gptncipolsnunatptnsg e</line>
        <line lrx="3249" lry="2614" ulx="2837" uly="2520">Uetambflimernefllig d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="2668" type="textblock" ulx="2838" uly="2595">
        <line lrx="3080" lry="2668" ulx="2838" uly="2595">ccliſeig t bontane</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2680" type="textblock" ulx="3083" uly="2609">
        <line lrx="3247" lry="2680" ulx="3083" uly="2609">Bo t</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2842" type="textblock" ulx="2839" uly="2750">
        <line lrx="3250" lry="2842" ulx="2839" uly="2750">Cenociodident lrned</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2884" type="textblock" ulx="2839" uly="2674">
        <line lrx="3250" lry="2765" ulx="2839" uly="2674">vethunch ount aten cdei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2924" type="textblock" ulx="2860" uly="2829">
        <line lrx="3250" lry="2924" ulx="2860" uly="2829">luad greepiiont Hon .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="3556" type="textblock" ulx="2843" uly="2845">
        <line lrx="2875" lry="2887" ulx="2866" uly="2845">.</line>
        <line lrx="3082" lry="2991" ulx="2843" uly="2906">ſencgetugraci</line>
        <line lrx="2868" lry="3117" ulx="2849" uly="3056">1</line>
        <line lrx="3076" lry="3381" ulx="2854" uly="3295">Cſnchnrogeſe</line>
        <line lrx="3088" lry="3460" ulx="2857" uly="3331">nitnnnſon,</line>
        <line lrx="3088" lry="3556" ulx="2860" uly="3448">miſpeglittp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3238" type="textblock" ulx="2863" uly="2993">
        <line lrx="3201" lry="3078" ulx="2878" uly="2993">Aber vonfcſenag deenn</line>
        <line lrx="3247" lry="3164" ulx="2872" uly="3069">ſchtumtgegentigralen</line>
        <line lrx="3191" lry="3238" ulx="2863" uly="3129">frnb⸗ debenivonlo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3002" type="textblock" ulx="3091" uly="2925">
        <line lrx="3250" lry="3002" ulx="3091" uly="2925">lolebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3084" type="textblock" ulx="3246" uly="3077">
        <line lrx="3250" lry="3084" ulx="3246" uly="3077">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="3492" type="textblock" ulx="3081" uly="3419">
        <line lrx="3202" lry="3492" ulx="3081" uly="3419">lorape</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Gb480_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="1016" type="textblock" ulx="37" uly="975">
        <line lrx="96" lry="994" ulx="41" uly="975">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="302" lry="1154" ulx="0" uly="1066">A ſtclth</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="1187" type="textblock" ulx="46" uly="1153">
        <line lrx="266" lry="1187" ulx="46" uly="1153">pm arie</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2181" type="textblock" ulx="50" uly="2112">
        <line lrx="150" lry="2152" ulx="135" uly="2129">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="1937" type="textblock" ulx="154" uly="1871">
        <line lrx="324" lry="1937" ulx="154" uly="1871">tinnn a</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="2114" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="318" lry="2114" ulx="0" uly="2030"> Aratin hti ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="2183" type="textblock" ulx="155" uly="2107">
        <line lrx="322" lry="2183" ulx="155" uly="2107">welgo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="2250" type="textblock" ulx="147" uly="2187">
        <line lrx="322" lry="2250" ulx="147" uly="2187">enckü deen</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2262" type="textblock" ulx="27" uly="2207">
        <line lrx="141" lry="2229" ulx="29" uly="2207">5 %6*</line>
        <line lrx="147" lry="2249" ulx="27" uly="2233">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="2742" type="textblock" ulx="0" uly="2264">
        <line lrx="324" lry="2339" ulx="18" uly="2264">A  N</line>
        <line lrx="321" lry="2424" ulx="6" uly="2346">mäphimtancele</line>
        <line lrx="319" lry="2499" ulx="7" uly="2425">woedet edine</line>
        <line lrx="316" lry="2573" ulx="79" uly="2499">nitadmuenin</line>
        <line lrx="315" lry="2656" ulx="23" uly="2580">õ</line>
        <line lrx="312" lry="2742" ulx="0" uly="2660">NN cle</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2830" type="textblock" ulx="0" uly="2757">
        <line lrx="133" lry="2769" ulx="71" uly="2757">—</line>
        <line lrx="134" lry="2789" ulx="101" uly="2775">„*</line>
        <line lrx="135" lry="2824" ulx="0" uly="2777">2 NV</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="2816" type="textblock" ulx="145" uly="2751">
        <line lrx="308" lry="2765" ulx="304" uly="2753">1</line>
        <line lrx="306" lry="2816" ulx="145" uly="2751">nla</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="2901" type="textblock" ulx="5" uly="2824">
        <line lrx="302" lry="2901" ulx="5" uly="2829">Er wuNiie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="2988" type="textblock" ulx="0" uly="2901">
        <line lrx="297" lry="2988" ulx="0" uly="2911"> 1 EieN</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="3523" type="textblock" ulx="0" uly="2975">
        <line lrx="300" lry="3066" ulx="0" uly="2975">amtäüniti nͤn</line>
        <line lrx="305" lry="3150" ulx="0" uly="3049">iuhe Sel</line>
        <line lrx="257" lry="3523" ulx="44" uly="3377">u unam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="521" type="textblock" ulx="1351" uly="393">
        <line lrx="1763" lry="521" ulx="1351" uly="393">Religioſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2524" type="textblock" ulx="551" uly="585">
        <line lrx="1511" lry="663" ulx="568" uly="585">ſiodo.li.viij. Nil ꝓdeſt pecunias</line>
        <line lrx="1517" lry="743" ulx="573" uly="665">ñ poſſidere ſi volũtas fuerit poſ</line>
        <line lrx="1508" lry="822" ulx="571" uly="742">ſidẽdi.Mipᷣabile ãt  paupta a</line>
        <line lrx="1512" lry="900" ulx="575" uly="819">ↄdimẽi toleraſſejmala fructꝰ vᷣo</line>
        <line lrx="1517" lry="977" ulx="562" uly="894">eaꝝ canle volũtat᷑ vicio pdidiſſe.</line>
        <line lrx="1511" lry="1048" ulx="809" uly="975">Scendit nauiʒ cuʒ diſei</line>
        <line lrx="1511" lry="1126" ulx="635" uly="1053">a pvullis ſuis.  Warci.vlij.</line>
        <line lrx="1508" lry="1209" ulx="791" uly="1132">In naui bũ oꝛdinata ob</line>
        <line lrx="1504" lry="1287" ulx="564" uly="1209">Fᷣunãda ſunt.iij. Mꝛio ꝙ pᷣncipa</line>
        <line lrx="1505" lry="1363" ulx="568" uly="1285">lis nauta nõ eligat᷑ ſoꝛte. Scðo</line>
        <line lrx="1504" lry="1441" ulx="567" uly="1363">ꝙ pꝛincipali nante oès bñ obedi</line>
        <line lrx="1505" lry="1518" ulx="567" uly="1436">ant. Tertio ꝙ ſinguli naute collo</line>
        <line lrx="1500" lry="1594" ulx="558" uly="1516">cent a pᷣncipali ad ſingula officia</line>
        <line lrx="1503" lry="1671" ulx="563" uly="1595">nauis ꝓut meliꝰ apti ſunt. Quar</line>
        <line lrx="1503" lry="1750" ulx="567" uly="1672">to ꝙ nullus locũ ſen officiũ ſibi</line>
        <line lrx="1482" lry="1827" ulx="566" uly="1747">aſſignatuʒ moueat ſen relinquat</line>
        <line lrx="1507" lry="1909" ulx="560" uly="1825">Spũaſr ſubaudi per naui religio</line>
        <line lrx="1498" lry="1980" ulx="561" uly="1905">nt᷑.Rõ eſt qꝛ ſicut nanis de terra</line>
        <line lrx="1498" lry="2061" ulx="551" uly="1981">fertili viciũ terre ſterili poꝛtat ſic</line>
        <line lrx="1500" lry="2135" ulx="555" uly="2060">religio de habundantia ſacre ſcri</line>
        <line lrx="1495" lry="2213" ulx="561" uly="2137">pᷣture eſurientibꝰ celeſtia alimen</line>
        <line lrx="1491" lry="2293" ulx="558" uly="2214">ta miniſtrat.v ñ ꝓuer.vlti.Sacta</line>
        <line lrx="1495" lry="2373" ulx="552" uly="2288">eſt q̃ſi nauis iſtitoꝛis de lõge poꝛ</line>
        <line lrx="1492" lry="2448" ulx="552" uly="2368">tans pant᷑ ſuũ. Igit᷑ pꝛimo dʒ eli</line>
        <line lrx="1485" lry="2524" ulx="555" uly="2448">gi pꝛincipalis nauta.ſ.pꝛelatꝰ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2610" type="textblock" ulx="500" uly="2524">
        <line lrx="1488" lry="2610" ulx="500" uly="2524">ſoꝛte carnis vłl ſanguinis ſʒ ille ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2757" type="textblock" ulx="555" uly="2602">
        <line lrx="1492" lry="2677" ulx="555" uly="2602">pᷣcellit ſcia ⁊ bonitate. Scðo de</line>
        <line lrx="1491" lry="2757" ulx="555" uly="2683">bent tanqᷓ; patri ⁊ paſtoꝛi obedi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2828" type="textblock" ulx="524" uly="2757">
        <line lrx="1490" lry="2828" ulx="524" uly="2757">re.Tertio oẽs debent colocari ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="3544" type="textblock" ulx="538" uly="2829">
        <line lrx="1490" lry="2911" ulx="547" uly="2829">officia ad que apti ſunt. Mon eni</line>
        <line lrx="1488" lry="2988" ulx="550" uly="2914">hau:ienda eſt aqua cũ ſotularibꝰ</line>
        <line lrx="1485" lry="3065" ulx="550" uly="2995">non debet pom vdiota ad docen</line>
        <line lrx="1489" lry="3146" ulx="547" uly="3068">dũ nec pꝛauad regendũ. ſʒ valẽ</line>
        <line lrx="1485" lry="3222" ulx="543" uly="3135">tibꝰ ⁊ ſcientibꝰ debent iponi ofri:</line>
        <line lrx="1482" lry="3306" ulx="545" uly="3220">cia. ðbet.n.etiã vnuſquiſqʒ in lo</line>
        <line lrx="1482" lry="3379" ulx="539" uly="3297">co ſibi aſſignato gꝗeſcere.videmꝰ</line>
        <line lrx="1476" lry="3462" ulx="538" uly="3377">eni ꝙ in naui ruſticꝰſtat iuxta pa</line>
        <line lrx="1475" lry="3544" ulx="542" uly="3454">tronũ ⁊ pncipalẽ ⁊ ſupꝛa eũ eo q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="503" type="textblock" ulx="2426" uly="413">
        <line lrx="2575" lry="503" ulx="2426" uly="413">158</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1748" type="textblock" ulx="1574" uly="585">
        <line lrx="2538" lry="671" ulx="1587" uly="585">peritioꝛ ſit ĩ arte nautica.nec que</line>
        <line lrx="2541" lry="736" ulx="1585" uly="666">rendus talis locus eſt in hac na</line>
        <line lrx="2543" lry="821" ulx="1583" uly="745">ui que arta eſt qualiſ querit᷑ in ter</line>
        <line lrx="2539" lry="902" ulx="1589" uly="821">ra qᷓ lata eſt ⁊ ſpacioſa.Sic in ꝓ/</line>
        <line lrx="2538" lry="977" ulx="1586" uly="897">poſito qui veniũt ad ſcãʒ religio</line>
        <line lrx="2536" lry="1052" ulx="1584" uly="975">nis ſocietateʒ ex delitiis ⁊ diuitijs</line>
        <line lrx="2539" lry="1134" ulx="1578" uly="1054">mundi non debent ſaſtidio habe</line>
        <line lrx="2533" lry="1210" ulx="1587" uly="1130">re pꝛoximos ſuos qui ad iſtaʒ ex</line>
        <line lrx="2533" lry="1284" ulx="1581" uly="1219">paupertate venerunt:nec debent</line>
        <line lrx="2534" lry="1365" ulx="1578" uly="1287">ðdignari ſubeſſe pᷣlato vili ſeu ru</line>
        <line lrx="2529" lry="1445" ulx="1578" uly="1364">ſtico natione cui deus ſciam regi</line>
        <line lrx="2530" lry="1526" ulx="1583" uly="1445">minis condonauit. Potiꝰ vebẽt</line>
        <line lrx="2532" lry="1604" ulx="1584" uly="1521">hũilitatts rpᷣi reminiſci ꝗ duʒ ect</line>
        <line lrx="2531" lry="1678" ulx="1578" uly="1598">eterni regis filius non hoꝛꝛuit in</line>
        <line lrx="2532" lry="1748" ulx="1574" uly="1676">duere foꝛmã ſerui ⁊ erat ſuhditus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1835" type="textblock" ulx="1581" uly="1748">
        <line lrx="2571" lry="1835" ulx="1581" uly="1748">MWarie ⁊ Idſeph nec talẽ debẽr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="3385" type="textblock" ulx="1556" uly="1837">
        <line lrx="2531" lry="1913" ulx="1572" uly="1837">in religione querere locum hono</line>
        <line lrx="2525" lry="1991" ulx="1578" uly="1914">ris ⁊ ſtatus qualeʒ in mundo ha</line>
        <line lrx="2524" lry="2060" ulx="1577" uly="1991">buiſſent: cum ſit ſtricta ⁊ ardua</line>
        <line lrx="2522" lry="2149" ulx="1579" uly="2071">via que ducit ad gloꝛiã.potiuꝰ.n.</line>
        <line lrx="2523" lry="2223" ulx="1575" uly="2148">coꝛ ſuũ debet ſurſum habere ad</line>
        <line lrx="2527" lry="2302" ulx="1570" uly="2221">conſiderandũ pꝛemij magnitudi</line>
        <line lrx="2525" lry="2381" ulx="1570" uly="2305">nem vt terrena vana nõ querat.</line>
        <line lrx="2527" lry="2458" ulx="1573" uly="2376">Si igit ſic nauis religionis regat᷑</line>
        <line lrx="2522" lry="2535" ulx="1571" uly="2458">⁊ gubernetur trãſibit huius furi⸗/</line>
        <line lrx="2524" lry="2610" ulx="1569" uly="2537">bundi maris pꝛocellas ⁊ perueni</line>
        <line lrx="2523" lry="2690" ulx="1566" uly="2614">et ad beate vite tranquiliũ poꝛinzʒ</line>
        <line lrx="2520" lry="2769" ulx="1567" uly="2686">qui ſe ſic religioniſ nauigio exibe</line>
        <line lrx="2517" lry="2846" ulx="1567" uly="2766">bunt. Fig. Geñ.vij. vbi legimns</line>
        <line lrx="2512" lry="2921" ulx="1567" uly="2846">ꝙ in archa Moe pꝛeerat vir bo/</line>
        <line lrx="2514" lry="2992" ulx="1566" uly="2923">nus ⁊ luſtꝰ cui ſubdebant᷑.tã bꝛn</line>
        <line lrx="2516" lry="3083" ulx="1569" uly="3004">ta ad nutum q; homines. Ipſe</line>
        <line lrx="2516" lry="3159" ulx="1564" uly="3078">nanqʒ ſic oꝛdinauerat archaʒ qꝛ</line>
        <line lrx="2513" lry="3236" ulx="1558" uly="3159">homines ſuperius exiſtebãt.poſt</line>
        <line lrx="2507" lry="3308" ulx="1556" uly="3233">hoĩes vo colocauerat animalia</line>
        <line lrx="2500" lry="3385" ulx="1558" uly="3315">munda poſt autem imunda 2 fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="3471" type="textblock" ulx="1522" uly="3393">
        <line lrx="2515" lry="3471" ulx="1522" uly="3393">rocia cuʒ manſuetis ſeſe cõpatie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="3552" type="textblock" ulx="1555" uly="3470">
        <line lrx="2509" lry="3552" ulx="1555" uly="3470">bant q;tũcũq; loca nõ haberent</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Gb480_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2026" lry="480" type="textblock" ulx="1509" uly="386">
        <line lrx="2026" lry="480" ulx="1509" uly="386">Reſurrectio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="3560" type="textblock" ulx="710" uly="583">
        <line lrx="1690" lry="676" ulx="754" uly="583">ſpacioſa que in nemoꝛib haber</line>
        <line lrx="1689" lry="755" ulx="750" uly="668">ↄſueuerant nec erat rixa inter ea</line>
        <line lrx="1699" lry="828" ulx="746" uly="746">ſed locis ꝓpꝛijs contentabantur.</line>
        <line lrx="1697" lry="909" ulx="754" uly="820">Spũualir ꝑ archã dinerſis lignis</line>
        <line lrx="1701" lry="981" ulx="746" uly="899">fabꝛicatam ⁊ conglutinatam bitu</line>
        <line lrx="1698" lry="1059" ulx="751" uly="971">mine ſubaudi religioneʒ diuerſis</line>
        <line lrx="1696" lry="1145" ulx="754" uly="1053">coadunatã hominibꝰ ⁊ ↄglutina</line>
        <line lrx="1693" lry="1221" ulx="751" uly="1135">tã glutino charitatis. Moe qui in</line>
        <line lrx="1694" lry="1297" ulx="758" uly="1207">terpꝛetat᷑ requies pꝛelatum ſigni</line>
        <line lrx="1698" lry="1377" ulx="756" uly="1291">ficat ꝗ taz ꝓ ſe qᷓ; ꝓ ſubditis eter</line>
        <line lrx="1690" lry="1453" ulx="761" uly="1364">nam requiem dʒ pꝛincipalius qᷓ</line>
        <line lrx="1694" lry="1531" ulx="762" uly="1444">rere.hac.n.pꝛimo queſita oĩa bo</line>
        <line lrx="1701" lry="1603" ulx="758" uly="1517">na adiciũt illi.p hoĩes vᷣo ſuperiꝰ</line>
        <line lrx="1700" lry="1688" ulx="763" uly="1599">ↄmoꝛãtes notant᷑ viri ſcia vita ⁊</line>
        <line lrx="1700" lry="1761" ulx="769" uly="1673">bonitate p̃cellẽtes.per aĩalia vᷣo</line>
        <line lrx="1707" lry="1834" ulx="710" uly="1751">manſueta intelligunt ſimpliceſ ⁊</line>
        <line lrx="1697" lry="1920" ulx="763" uly="1833">pauꝑes qui de humili ſeculi pau</line>
        <line lrx="1700" lry="1998" ulx="757" uly="1913">pertate ad religiont᷑ venerũt.per</line>
        <line lrx="1707" lry="2063" ulx="761" uly="1991">ferocia vo aĩalia notant diuites</line>
        <line lrx="1704" lry="2153" ulx="759" uly="2066">⁊potentes ꝗ de ſeculi magnitudi</line>
        <line lrx="1705" lry="2223" ulx="759" uly="2144">ne deſcenderuni. Hi igitur ſe de</line>
        <line lrx="1703" lry="2296" ulx="760" uly="2225">bent oẽs mutuo ſuſtinere nec dzʒ</line>
        <line lrx="1705" lry="2387" ulx="755" uly="2300">pauperibus moleſtum eſſe ſi his</line>
        <line lrx="1707" lry="2465" ulx="753" uly="2380">qui ex moꝛibus delicatioꝛibus ve</line>
        <line lrx="1702" lry="2531" ulx="751" uly="2453">nerũt ad monaſteria aliud alimẽ</line>
        <line lrx="1697" lry="2610" ulx="755" uly="2540">toꝛũ aut veſtimentoꝝ datur. nec</line>
        <line lrx="1697" lry="2688" ulx="751" uly="2612">debent diuites ð ſuis diuitijs ma</line>
        <line lrx="1696" lry="2776" ulx="753" uly="2689">gis ſuꝑbire illis in obſequio xpᷣi</line>
        <line lrx="1692" lry="2850" ulx="753" uly="2766">relictis qᷓ;ᷓ ſupbirent ſi eins in ſe</line>
        <line lrx="1691" lry="2922" ulx="749" uly="2847">culo fruerentur. Sed nota ꝙ ani</line>
        <line lrx="1690" lry="2997" ulx="749" uly="2924">malia munda ab animalibus im</line>
        <line lrx="1690" lry="3084" ulx="753" uly="3003">mũdis ſegregant᷑.quia in religio</line>
        <line lrx="1692" lry="3161" ulx="749" uly="3074">ne debent praui ⁊ diſcoli a bonis</line>
        <line lrx="1690" lry="3242" ulx="753" uly="3159">pacificis fratribus ſeparari.de/</line>
        <line lrx="1693" lry="3314" ulx="751" uly="3235">bent.n.deici ⁊ ðpꝛimi per debitã</line>
        <line lrx="1697" lry="3394" ulx="743" uly="3312">coꝛꝛeptiont᷑ ponẽdo inferiꝰne ſua</line>
        <line lrx="1691" lry="3472" ulx="743" uly="3393">contagione peſtifera plurimos ꝑ</line>
        <line lrx="1691" lry="3560" ulx="749" uly="3469">dant. Igitur in naui religiõis ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="739" type="textblock" ulx="1742" uly="566">
        <line lrx="2633" lry="661" ulx="1742" uly="566">pꝛadictis ſeruatis ſemper oculos</line>
        <line lrx="2633" lry="739" ulx="1743" uly="663">ad poꝛtum eterne vite quo tendi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="814" type="textblock" ulx="1748" uly="730">
        <line lrx="2686" lry="814" ulx="1748" uly="730">mus dirigere ðöbemus ⁊ illuc ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="901" type="textblock" ulx="1742" uly="810">
        <line lrx="2633" lry="901" ulx="1742" uly="810">niemus ꝓcul pulſis periculis pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="986" type="textblock" ulx="1748" uly="892">
        <line lrx="2763" lry="986" ulx="1748" uly="892">cellax.vn Greg. in quadã omel. Gre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="1130" type="textblock" ulx="1750" uly="968">
        <line lrx="2624" lry="1068" ulx="1750" uly="968">AQui celeſtis vite dulcedinem in</line>
        <line lrx="2630" lry="1130" ulx="1752" uly="1044">q́ᷓ;tũ poſſibilitaſ admittitperfecte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="1432" type="textblock" ulx="1744" uly="1128">
        <line lrx="2684" lry="1214" ulx="1744" uly="1128">cognouerit eaque in terris ama</line>
        <line lrx="2685" lry="1283" ulx="1750" uly="1201">uerat liventer cuncta ðrelinquit:</line>
        <line lrx="2681" lry="1358" ulx="1747" uly="1278">cõgregata diſpergit inardeſcitin</line>
        <line lrx="2686" lry="1432" ulx="1748" uly="1356">celeſtibꝰ aius nil in terrenis libet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="1739" type="textblock" ulx="1745" uly="1432">
        <line lrx="2638" lry="1514" ulx="1745" uly="1432">defoꝛme conſpicitur quicꝗd ð ter</line>
        <line lrx="2635" lry="1591" ulx="1756" uly="1510">rene rei ſpẽ placebat gꝗa ſola ſpe</line>
        <line lrx="2633" lry="1668" ulx="1755" uly="1589">cioſe margarite claritas fulget in</line>
        <line lrx="1966" lry="1739" ulx="1761" uly="1681">mente.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="2135" type="textblock" ulx="1753" uly="1822">
        <line lrx="2640" lry="1900" ulx="1836" uly="1822">„ Lõ ge maioꝛ?᷑ leticia cũ</line>
        <line lrx="2639" lry="1979" ulx="1993" uly="1900">hõ pꝰ. multa picula ⁊ in</line>
        <line lrx="2640" lry="2059" ulx="1753" uly="1978">ſperata ſeu inopinata ſalute redit</line>
        <line lrx="2637" lry="2135" ulx="1759" uly="2054">ſanꝰ in patria qᷓ; ſi domi ſemp ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="2292" type="textblock" ulx="1754" uly="2129">
        <line lrx="2686" lry="2206" ulx="1756" uly="2129">ſiſteret incolumis.Exemplũ ð fi</line>
        <line lrx="2680" lry="2292" ulx="1754" uly="2209">lio pꝛodigo. aioꝛ.n.ſuitpatri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="3148" type="textblock" ulx="1743" uly="2285">
        <line lrx="2641" lry="2362" ulx="1760" uly="2285">cõ ſolatio redeunte filio queʒ pn</line>
        <line lrx="2640" lry="2447" ulx="1759" uly="2360">tabai periſſe qᷓ; ſi ſemper apud il</line>
        <line lrx="2642" lry="2519" ulx="1753" uly="2440">lum manſiſſet. Spũalłr dño nr̃o</line>
        <line lrx="2645" lry="2608" ulx="1746" uly="2521">Jeſu xpᷣo moꝛiente in cruce ma</line>
        <line lrx="2644" lry="2685" ulx="1747" uly="2590">gnus fuit diſcipuloꝝ doloꝛ eo qð</line>
        <line lrx="2647" lry="2763" ulx="1751" uly="2669">gaudebant de ſui pꝛeſentia ⁊ illis</line>
        <line lrx="2648" lry="2828" ulx="1750" uly="2749">erat dulce viuere ⁊ cũ illo coꝛpo</line>
        <line lrx="2649" lry="2907" ulx="1743" uly="2827">raliter cõuerſari.vñ dicebat Pe</line>
        <line lrx="2649" lry="2986" ulx="1748" uly="2899">trus in oium diſcipuloꝝ perſona</line>
        <line lrx="2641" lry="3070" ulx="1751" uly="2981">dñe ad quẽ ibimꝰ:vᷣba vite eter/</line>
        <line lrx="2651" lry="3148" ulx="1749" uly="3056">ne habes. Sed maioꝛ fuit leticia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="3375" type="textblock" ulx="1748" uly="3131">
        <line lrx="2662" lry="3236" ulx="1748" uly="3131">videntes eum reſurrexiſſe a moꝛ</line>
        <line lrx="2719" lry="3319" ulx="1758" uly="3208">tuis quia nondũ ↄfoꝛmatis ſpi /</line>
        <line lrx="2680" lry="3375" ulx="1751" uly="3289">ritu ſancto nũduz plenâ habebãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="3451" type="textblock" ulx="1751" uly="3367">
        <line lrx="2649" lry="3451" ulx="1751" uly="3367">de ratione dñi fidem qð patz de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="3551" type="textblock" ulx="1751" uly="3446">
        <line lrx="2660" lry="3551" ulx="1751" uly="3446">duobus euntibus in Emaus qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="1825" type="textblock" ulx="1988" uly="1666">
        <line lrx="2685" lry="1760" ulx="2043" uly="1666">De ſeſurrectione.</line>
        <line lrx="2686" lry="1825" ulx="1988" uly="1742">Idimꝰ dñm. Jo.penul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="1285" type="textblock" ulx="2835" uly="1189">
        <line lrx="2852" lry="1282" ulx="2835" uly="1234">—</line>
        <line lrx="2867" lry="1277" ulx="2854" uly="1230">—</line>
        <line lrx="2883" lry="1276" ulx="2867" uly="1230">==£</line>
        <line lrx="2910" lry="1275" ulx="2885" uly="1212">=</line>
        <line lrx="2917" lry="1271" ulx="2906" uly="1213">S=</line>
        <line lrx="2925" lry="1270" ulx="2918" uly="1216">S</line>
        <line lrx="2955" lry="1269" ulx="2940" uly="1224">=,</line>
        <line lrx="2968" lry="1268" ulx="2956" uly="1206">—.„</line>
        <line lrx="2996" lry="1282" ulx="2974" uly="1199">—☛☚n,Dæ</line>
        <line lrx="3024" lry="1263" ulx="2996" uly="1200">=</line>
        <line lrx="3030" lry="1261" ulx="3020" uly="1216">☛</line>
        <line lrx="3044" lry="1270" ulx="3032" uly="1216">—</line>
        <line lrx="3069" lry="1285" ulx="3045" uly="1201">—</line>
        <line lrx="3118" lry="1247" ulx="3102" uly="1189">— ☚</line>
        <line lrx="3134" lry="1244" ulx="3125" uly="1202">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3436" type="textblock" ulx="2832" uly="1193">
        <line lrx="3249" lry="1259" ulx="3137" uly="1193">ed</line>
        <line lrx="3219" lry="1368" ulx="2838" uly="1265">ſonittöhtteclengſſunme</line>
        <line lrx="3250" lry="1447" ulx="2835" uly="1355">gornti rldentonmnti</line>
        <line lrx="3250" lry="1517" ulx="2835" uly="1426">rtzſcuoektofittihente</line>
        <line lrx="3250" lry="1592" ulx="2835" uly="1502">õ</line>
        <line lrx="3250" lry="1678" ulx="2835" uly="1587">Pifareo ſniktttlitsſichi</line>
        <line lrx="3250" lry="1748" ulx="2834" uly="1661">Gmerentnon cocnowemman</line>
        <line lrx="3250" lry="1831" ulx="2832" uly="1744">evocognoſten los Dht</line>
        <line lrx="3249" lry="1897" ulx="2834" uly="1826">nimecomecdhunm tlonne</line>
        <line lrx="3250" lry="1985" ulx="2833" uly="1906">I1pbim maniieſtoutila a</line>
        <line lrx="3250" lry="2064" ulx="2835" uly="1985">fhoc ayouclut l dega</line>
        <line lrx="3250" lry="2142" ulx="2836" uly="2064">Honnorcingenoal. adest</line>
        <line lrx="3250" lry="2234" ulx="2837" uly="2143">oflun mei  a glz /</line>
        <line lrx="3250" lry="2302" ulx="2837" uly="2225">ſcinspgenesrtiagerent  e⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2375" ulx="2837" uly="2298">ſtipeiohnricman tbr en</line>
        <line lrx="3250" lry="2459" ulx="2838" uly="2379">Uwerontmnengcendeni d,</line>
        <line lrx="3247" lry="2546" ulx="2839" uly="2455">Cgo anamdt man de</line>
        <line lrx="3250" lry="2623" ulx="2841" uly="2542">Clätspervenenndmird n</line>
        <line lrx="3250" lry="2701" ulx="2844" uly="2611">ifonis.Opieltper aid. d</line>
        <line lrx="3250" lry="2779" ulx="2844" uly="2689">Pihtenpentenguneti hnd 1</line>
        <line lrx="3250" lry="2867" ulx="2847" uly="2765">indenodinzo Aun o</line>
        <line lrx="3250" lry="2945" ulx="2849" uly="2841">giſi ſchenenn lage</line>
        <line lrx="3146" lry="3029" ulx="2852" uly="2916">tyenditwnii diehlin</line>
        <line lrx="3209" lry="3102" ulx="2853" uly="2991">Wotſonem 10nittonmn,</line>
        <line lrx="3250" lry="3183" ulx="2855" uly="3082">nuctertingenennenns</line>
        <line lrx="3250" lry="3270" ulx="2856" uly="3148">umpuononnonnme</line>
        <line lrx="3250" lry="3369" ulx="2858" uly="3236">aukttuneutn cht L</line>
        <line lrx="3250" lry="3436" ulx="2873" uly="3320">nnlid eſt NAelani</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Gb480_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="329" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="326" lry="636" ulx="0" uly="582">. 4 X G</line>
        <line lrx="328" lry="736" ulx="0" uly="596">—</line>
        <line lrx="329" lry="791" ulx="169" uly="712">(n</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="830" type="textblock" ulx="2" uly="755">
        <line lrx="247" lry="830" ulx="2" uly="755"> Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="886" type="textblock" ulx="70" uly="793">
        <line lrx="329" lry="886" ulx="70" uly="793">. nen Ree⸗ hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="2784" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="311" lry="1099" ulx="8" uly="999">i</line>
        <line lrx="328" lry="1182" ulx="0" uly="1075">1 Pnagrbn</line>
        <line lrx="333" lry="1266" ulx="1" uly="1159">rrhamnnſte</line>
        <line lrx="336" lry="1343" ulx="2" uly="1252">è õ</line>
        <line lrx="337" lry="1420" ulx="0" uly="1323">u: nuenlmmuike</line>
        <line lrx="338" lry="1581" ulx="0" uly="1488">m nigrugi</line>
        <line lrx="338" lry="1658" ulx="4" uly="1570"> enddi</line>
        <line lrx="340" lry="1726" ulx="0" uly="1648">I1 bar. (deteun</line>
        <line lrx="343" lry="1813" ulx="0" uly="1727">24 n dingen</line>
        <line lrx="345" lry="1886" ulx="0" uly="1811">n f Uögnigeleni</line>
        <line lrx="347" lry="1968" ulx="0" uly="1891">E öperbgicr</line>
        <line lrx="348" lry="2058" ulx="0" uly="1971">m en Nunu l</line>
        <line lrx="346" lry="2129" ulx="0" uly="2055"> LIlniend</line>
        <line lrx="347" lry="2207" ulx="1" uly="2131">tr Eruimaundid</line>
        <line lrx="344" lry="2290" ulx="0" uly="2212"> beun aNN hr</line>
        <line lrx="342" lry="2367" ulx="49" uly="2289">5 dtsn tednteftiogte</line>
        <line lrx="340" lry="2451" ulx="0" uly="2368">Atch engen</line>
        <line lrx="337" lry="2525" ulx="0" uly="2448">mNE0 hüftin</line>
        <line lrx="334" lry="2617" ulx="2" uly="2539">4 Ahheneitendun</line>
        <line lrx="334" lry="2696" ulx="5" uly="2606">nicl n</line>
        <line lrx="332" lry="2784" ulx="12" uly="2685">4 an rü giin</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2774" type="textblock" ulx="15" uly="2764">
        <line lrx="32" lry="2774" ulx="15" uly="2764">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="560" type="textblock" ulx="214" uly="547">
        <line lrx="218" lry="560" ulx="214" uly="547">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="3025" type="textblock" ulx="0" uly="2765">
        <line lrx="327" lry="2858" ulx="0" uly="2765">—–</line>
        <line lrx="326" lry="2941" ulx="0" uly="2845">n raiiint</line>
        <line lrx="325" lry="3025" ulx="0" uly="2919">— ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="3356" type="textblock" ulx="0" uly="3011">
        <line lrx="324" lry="3094" ulx="19" uly="3011"> malidi nunnl</line>
        <line lrx="330" lry="3190" ulx="0" uly="3081">u r a Agki</line>
        <line lrx="248" lry="3356" ulx="0" uly="3266">i m uu</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="3413" type="textblock" ulx="70" uly="3317">
        <line lrx="327" lry="3413" ulx="70" uly="3317">* ripiptt</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="3499" type="textblock" ulx="0" uly="3399">
        <line lrx="323" lry="3437" ulx="0" uly="3399">,,</line>
        <line lrx="339" lry="3499" ulx="18" uly="3479">4* .V .</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="3583" type="textblock" ulx="158" uly="3476">
        <line lrx="338" lry="3583" ulx="158" uly="3476">tmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="3308" type="textblock" ulx="221" uly="3159">
        <line lrx="355" lry="3242" ulx="221" uly="3159">ftane</line>
        <line lrx="351" lry="3308" ulx="250" uly="3234">Gtit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="373" type="textblock" ulx="1268" uly="253">
        <line lrx="2569" lry="373" ulx="1268" uly="253">Reſurrectio. 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1066" type="textblock" ulx="569" uly="443">
        <line lrx="1518" lry="524" ulx="582" uly="443">dicebãt ſperabamus quod redẽ</line>
        <line lrx="1516" lry="601" ulx="582" uly="524">pturus eſſet yſrael ſed hec eſt ter</line>
        <line lrx="1510" lry="680" ulx="577" uly="604">tia dies ⁊c. Pꝛetendebant.n. ex</line>
        <line lrx="1511" lry="755" ulx="575" uly="676">verbis ſuis quaſi nõ eſſe comple</line>
        <line lrx="1508" lry="831" ulx="575" uly="754">tũ qð dñs illis de ſua reſurrectio</line>
        <line lrx="1518" lry="909" ulx="569" uly="831">ne pꝛedixerat.cũ aũt ipſum vidiſ</line>
        <line lrx="1516" lry="993" ulx="572" uly="907">ſent:⁊ cognouiſſent eũ reſurrexiſ</line>
        <line lrx="1501" lry="1066" ulx="570" uly="985">ſe a moꝛtuis gauiſi ſunt viſo illo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1157" type="textblock" ulx="407" uly="1067">
        <line lrx="1511" lry="1157" ulx="407" uly="1067">Figu.gaudio magno.vig. Geñ.xxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1301" type="textblock" ulx="561" uly="1141">
        <line lrx="1503" lry="1221" ulx="561" uly="1141">Kdeinceps vbi legimus ꝙ poſt</line>
        <line lrx="1494" lry="1301" ulx="565" uly="1220">venditionẽ Joſeph:poſt captiua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1384" type="textblock" ulx="485" uly="1299">
        <line lrx="1499" lry="1384" ulx="485" uly="1299">tion᷑ ⁊ cõpedes eius:poſt patris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="3406" type="textblock" ulx="541" uly="1375">
        <line lrx="1497" lry="1451" ulx="561" uly="1375">ploꝛatũ videntis tunicã eiꝰ cruẽ</line>
        <line lrx="1494" lry="1531" ulx="558" uly="1454">tataʒ:factus eſtoñs ⁊ diſpenſatoꝛ</line>
        <line lrx="1493" lry="1609" ulx="557" uly="1530">totius domꝰregis pharaonis ad</line>
        <line lrx="1487" lry="1685" ulx="557" uly="1607">quẽ fratres ſui accedẽtes vt cibũ</line>
        <line lrx="1488" lry="1765" ulx="550" uly="1700">emerent non cognouerunt eum</line>
        <line lrx="1490" lry="1840" ulx="549" uly="1761">ipſe vᷣo cognoſcebat illos. Bibit</line>
        <line lrx="1492" lry="1912" ulx="556" uly="1844">enim ⁊ comedit cum illis in mẽ/</line>
        <line lrx="1491" lry="1995" ulx="553" uly="1917">ſa ⁊ ſeipſum manifeſtauit illis.et</line>
        <line lrx="1490" lry="2080" ulx="553" uly="1997">pꝓr̃ eiꝰ hoc cuʒ audiuit q̃ſi de gra</line>
        <line lrx="1489" lry="2154" ulx="551" uly="2076">ui ſomno reſurgens ait. vadaʒ ⁊</line>
        <line lrx="1492" lry="2235" ulx="551" uly="2153">videbo filium meũ.iuit ad ipſuʒ</line>
        <line lrx="1491" lry="2313" ulx="547" uly="2231">oĩs eius ꝓgenies vt fugerent ege</line>
        <line lrx="1488" lry="2391" ulx="546" uly="2306">ſtatẽ pꝛeſentem ⁊ futuram ⁊ ha/</line>
        <line lrx="1491" lry="2466" ulx="541" uly="2388">bitauerunt in terra geſſem. demũ</line>
        <line lrx="1488" lry="2545" ulx="541" uly="2463">de Egypto cum auro ⁊ argento</line>
        <line lrx="1488" lry="2623" ulx="541" uly="2543">exeũtes peruenerũt ad terrã pꝛo</line>
        <line lrx="1483" lry="2702" ulx="546" uly="2618">miſſionis. Spũalr per Joſeph:</line>
        <line lrx="1490" lry="2775" ulx="542" uly="2699">qui interpꝛetat᷑ augumẽtũ ſubadi</line>
        <line lrx="1482" lry="2858" ulx="544" uly="2775">xpᷣm de quo dr̃in.pᷣs.Auxit po/</line>
        <line lrx="1482" lry="2934" ulx="544" uly="2850">pulũ ſuũ vehementer.Hic ergo</line>
        <line lrx="1481" lry="3012" ulx="548" uly="2929">poſt venditionẽ a diſcipulo: poſt</line>
        <line lrx="1484" lry="3090" ulx="545" uly="3006">lacerationem ⁊ cruẽtationem.i.</line>
        <line lrx="1494" lry="3166" ulx="546" uly="3084">carnis elus reſurgens a moꝛtuis</line>
        <line lrx="1486" lry="3239" ulx="544" uly="3164">iam amplius non moriturus ac/</line>
        <line lrx="1490" lry="3321" ulx="545" uly="3242">cepit poteſtatem a paire in celo.⁊</line>
        <line lrx="1492" lry="3406" ulx="551" uly="3322">terra.⁊ factus eſt diſpenſatoꝛ tã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2632" type="textblock" ulx="1546" uly="443">
        <line lrx="2524" lry="528" ulx="1578" uly="443">diuine gloꝛie in ſuturo: qᷓ; gratie</line>
        <line lrx="2532" lry="605" ulx="1577" uly="525">in pꝛeſenti. Hunc ergo fratreſ ſui</line>
        <line lrx="2525" lry="681" ulx="1575" uly="601">apoſtolinõ cognoſcebant.ſʒ mã</line>
        <line lrx="2522" lry="760" ulx="1575" uly="681">ducãs ⁊ bibẽs cuʒ illis ſe eis ma</line>
        <line lrx="2520" lry="839" ulx="1573" uly="757">nifeſtauit. Nuũciatũ eſt patri.ſ.hiu</line>
        <line lrx="2521" lry="917" ulx="1574" uly="840">mano generi in peccato lugenti</line>
        <line lrx="2515" lry="989" ulx="1566" uly="912">xpᷣm reſurrexiſſea moꝛtnis. Qð</line>
        <line lrx="2516" lry="1073" ulx="1565" uly="991">de graui ſomno vanitatis ſurgẽs</line>
        <line lrx="2519" lry="1149" ulx="1564" uly="1070">relinꝗt terram ꝓpꝛie incredulita</line>
        <line lrx="2519" lry="1227" ulx="1562" uly="1147">tis.⁊ deſcendit ad enigmata fidei</line>
        <line lrx="2525" lry="1308" ulx="1557" uly="1226">per humilitatẽ.⁊ habitauit in geſ</line>
        <line lrx="2512" lry="1381" ulx="1562" uly="1300">ſem que interpꝛetatur deſideriuzʒ</line>
        <line lrx="2511" lry="1458" ulx="1561" uly="1382">qꝛ recta fides facit nos deſidera</line>
        <line lrx="2511" lry="1540" ulx="1554" uly="1462">re eternã patriaʒ.quã deꝰ pꝑ nes</line>
        <line lrx="2505" lry="1615" ulx="1557" uly="1542">ab initio plantauit. demũ exeun</line>
        <line lrx="2509" lry="1696" ulx="1555" uly="1620">tes egyptiacãobſcuritatè.i.ſpecu</line>
        <line lrx="2505" lry="1773" ulx="1553" uly="1694">lariã ⁊ enigmaticã viſionẽ cũ au</line>
        <line lrx="2503" lry="1851" ulx="1550" uly="1779">ro ⁊ argento.i.cum meriiis ⁊ vir</line>
        <line lrx="2522" lry="1931" ulx="1547" uly="1853">tutibus peruenit᷑ ad terram ꝓmiſ</line>
        <line lrx="2498" lry="1998" ulx="1549" uly="1926">ſionis.i.ad claram ⁊ lucidã viſio</line>
        <line lrx="2501" lry="2077" ulx="1549" uly="2010">nem. vbi deũ videbimꝰ facie ad</line>
        <line lrx="2496" lry="2169" ulx="1550" uly="2082">faciem ſicuui eſt. Igit᷑ in die tante</line>
        <line lrx="2494" lry="2241" ulx="1551" uly="2164">leticie qᷓ dñs nos ð iferno eduxit</line>
        <line lrx="2490" lry="2321" ulx="1554" uly="2247">⁊ in qua triumphans victoꝛiam</line>
        <line lrx="2493" lry="2393" ulx="1555" uly="2317">fecit ad ipſum cũ fiducia obtinè</line>
        <line lrx="2489" lry="2477" ulx="1546" uly="2399">di petita accedamus.qꝛ nihil no</line>
        <line lrx="2490" lry="2554" ulx="1547" uly="2477">bis negabit cum ſpſe intendat ſu</line>
        <line lrx="2488" lry="2632" ulx="1549" uly="2556">am nobis leticiã impartiri.vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="2716" type="textblock" ulx="1547" uly="2628">
        <line lrx="2646" lry="2716" ulx="1547" uly="2628">Aug. in ſermone paſce. In hac Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="3335" type="textblock" ulx="1539" uly="2710">
        <line lrx="2477" lry="2789" ulx="1547" uly="2710">die peccatoꝛ non dʒ de indulgen</line>
        <line lrx="2479" lry="2866" ulx="1542" uly="2782">tia deſperare. Si.n.latro paradi</line>
        <line lrx="2480" lry="2935" ulx="1543" uly="2863">ſũ meruit cur nõ mereatur veni</line>
        <line lrx="2477" lry="3019" ulx="1543" uly="2942">aʒ xpᷣianꝰe Et ſi illi dñs cum cru</line>
        <line lrx="2478" lry="3098" ulx="1544" uly="3019">cifigeret miſertus eſt multo ma</line>
        <line lrx="2479" lry="3186" ulx="1547" uly="3101">gis huic miſerebit cuz reſurget.</line>
        <line lrx="2487" lry="3258" ulx="1543" uly="3175">Nam ſi paſſionis humilitas ho</line>
        <line lrx="2487" lry="3335" ulx="1539" uly="3249">mini hoc pᷣſtitit confitenti reſur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="3435" type="textblock" ulx="1509" uly="3335">
        <line lrx="2484" lry="3435" ulx="1509" uly="3335">rectionis gloꝛia quã tribuet ðᷣpo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Gb480_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1876" lry="349" type="textblock" ulx="1360" uly="244">
        <line lrx="1876" lry="349" ulx="1360" uly="244">Reſurreetiò .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="3410" type="textblock" ulx="690" uly="443">
        <line lrx="1633" lry="532" ulx="690" uly="443">ſcẽii.Largioꝛ.n.ſolet eſſe ad pꝛe</line>
        <line lrx="1639" lry="603" ulx="690" uly="523">ſtandum leta victoꝛia q; addita</line>
        <line lrx="1010" lry="692" ulx="693" uly="616">captiuitas.</line>
        <line lrx="1641" lry="752" ulx="939" uly="673">Efloꝛuit caꝛo mea.plſal.</line>
        <line lrx="1645" lry="837" ulx="793" uly="752">r xxvij. Mirabilia ſunt</line>
        <line lrx="1649" lry="918" ulx="946" uly="829">opera nature.floꝛent eni</line>
        <line lrx="1650" lry="996" ulx="701" uly="909">arboꝛes germinãt ⁊ frucuſficant</line>
        <line lrx="1652" lry="1069" ulx="702" uly="985">c matureſcũt fructꝰeaꝝ ⁊ maturi</line>
        <line lrx="1653" lry="1158" ulx="700" uly="1063">colligunt. ⁊ poſtmodũ determia</line>
        <line lrx="1654" lry="1233" ulx="700" uly="1144">to tempoꝛe depoſitis folijs viden</line>
        <line lrx="1655" lry="1303" ulx="700" uly="1223">tur arboꝛes aruiſſe. ſed redeunte</line>
        <line lrx="1659" lry="1380" ulx="701" uly="1298">vere iterũ refloꝛent ⁊ reiterant ſu</line>
        <line lrx="1658" lry="1470" ulx="705" uly="1376">pꝛadicta.hec eni oiĩa experientia</line>
        <line lrx="1664" lry="1540" ulx="709" uly="1449">intuemur licet motũ nature ĩ tali</line>
        <line lrx="1658" lry="1623" ulx="710" uly="1530">bus occulte operantibus mini⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1693" ulx="711" uly="1604">me videamus. Spiritualr quod</line>
        <line lrx="1670" lry="1767" ulx="716" uly="1683">dictũ eſt de arboꝛibꝰ per quandã</line>
        <line lrx="1669" lry="1848" ulx="717" uly="1759">ſilitudinẽ intelligẽdũ eſt ð hoĩbꝰ</line>
        <line lrx="1678" lry="1928" ulx="708" uly="1841">videmꝰ.n.hmõi iĩ rõabilibarbo</line>
        <line lrx="1670" lry="2004" ulx="709" uly="1919">ribus euenit᷑ hec oĩa. Floꝛẽt.n.in</line>
        <line lrx="1673" lry="2091" ulx="718" uly="2003">pueritia fructificant in iuuentute</line>
        <line lrx="1676" lry="2159" ulx="724" uly="2074">Matureſcunt in ſenectute ⁊ col</line>
        <line lrx="1676" lry="2247" ulx="726" uly="2157">ligunt.⁊ depoſitis viribus huma</line>
        <line lrx="1679" lry="2315" ulx="727" uly="2228">nis areſcunt ꝑ moꝛt. verũtũ ad</line>
        <line lrx="1679" lry="2389" ulx="733" uly="2307">ueniente vniuerſalis reſurrectio</line>
        <line lrx="1682" lry="2472" ulx="735" uly="2381">nis vere iteꝝ reſurgẽt. Job.xiiij.</line>
        <line lrx="1678" lry="2550" ulx="740" uly="2459">Lignũ hʒ ſpem ꝛc. Mec eſt alið</line>
        <line lrx="1683" lry="2631" ulx="732" uly="2536">diuine potentie impoſſibile. Nul</line>
        <line lrx="1684" lry="2700" ulx="739" uly="2617">la eſt in mundo natio ſane mẽtis</line>
        <line lrx="1684" lry="2792" ulx="743" uly="2698">etiã nõ credenti euãgelio:cui am</line>
        <line lrx="1684" lry="2864" ulx="742" uly="2772">biguuz ſit dñum aliquos añ xpᷣi</line>
        <line lrx="1688" lry="2934" ulx="744" uly="2853">aduentũ reſuſcitaſſe.dico creden</line>
        <line lrx="1687" lry="3016" ulx="744" uly="2931">tibus anuque ſcrip ure. Si ergo</line>
        <line lrx="1696" lry="3092" ulx="744" uly="3006">deus tunc potuit aliquẽ reſuſcita</line>
        <line lrx="1692" lry="3168" ulx="726" uly="3082">re eodẽ modo poterit ⁊ oẽs reſu</line>
        <line lrx="1698" lry="3247" ulx="750" uly="3161">ſcitare cũ volet.qꝛ nõ eſt plꝰ reſu</line>
        <line lrx="1697" lry="3325" ulx="749" uly="3237">ſcitare oẽſ apð deũ quẽ vnũ.Hõ</line>
        <line lrx="1698" lry="3410" ulx="755" uly="3317">plus creare totũ mundũ:qᷓ vnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="741" type="textblock" ulx="1707" uly="434">
        <line lrx="2603" lry="529" ulx="1709" uly="434">paruum lapideʒ: apud diuinam</line>
        <line lrx="2600" lry="606" ulx="1707" uly="517">bpotentiam.inducet ergo de  pa/</line>
        <line lrx="2603" lry="667" ulx="1710" uly="593">ſtinum viroꝛẽ aridum co:poꝛibꝰ</line>
        <line lrx="2607" lry="741" ulx="1717" uly="668">ſimul cuʒ decoꝛe imoꝛtalitatis.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="820" type="textblock" ulx="1714" uly="748">
        <line lrx="2619" lry="820" ulx="1714" uly="748">floꝛebunt de regionibus ſicut fe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="1979" type="textblock" ulx="1711" uly="825">
        <line lrx="2596" lry="908" ulx="1711" uly="825">num terre cũ integruate folioꝝ</line>
        <line lrx="2604" lry="980" ulx="1712" uly="906">⁊ fructuuʒ qꝛ in etate perfecta cuʒ</line>
        <line lrx="2599" lry="1062" ulx="1716" uly="978">foꝛmoſitate membꝛoꝛum. Sigu</line>
        <line lrx="2604" lry="1126" ulx="1723" uly="1056">ra. MNumeri. xvi.vbi ð. xiij.vir/</line>
        <line lrx="2608" lry="1212" ulx="1720" uly="1132">gis ſola virga Aaron nocte vna</line>
        <line lrx="2612" lry="1284" ulx="1723" uly="1211">floruit ⁊ folijs dilatatis pꝛoduxit</line>
        <line lrx="2618" lry="1378" ulx="1724" uly="1287">amigdalas. Spũalr per virgam</line>
        <line lrx="2617" lry="1440" ulx="1728" uly="1367">iaron ſubaudi naturam huma</line>
        <line lrx="2614" lry="1518" ulx="1728" uly="1446">naʒz cui ſoll competit reſurrecuo.</line>
        <line lrx="2613" lry="1600" ulx="1734" uly="1521">Et nota ꝙ ſunt.xiij.genera crea</line>
        <line lrx="2618" lry="1667" ulx="1729" uly="1599">turarum viuentium in vniuerſo.</line>
        <line lrx="2619" lry="1759" ulx="1732" uly="1675">Pꝛumo ſunt.ix.oꝛdines angelo/</line>
        <line lrx="2617" lry="1823" ulx="1734" uly="1752">rum viuentium vita intellectiua.</line>
        <line lrx="2618" lry="1916" ulx="1736" uly="1830">Poſt quos genꝰ humanum vi</line>
        <line lrx="2617" lry="1979" ulx="1740" uly="1902">uens vita rationabili ⁊ ſenſitiua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="1065" type="textblock" ulx="2637" uly="984">
        <line lrx="2745" lry="1065" ulx="2637" uly="984">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="2064" type="textblock" ulx="1737" uly="1981">
        <line lrx="2668" lry="2064" ulx="1737" uly="1981">ac eiiam vegetatiua.poſt qð ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="3146" type="textblock" ulx="1740" uly="2062">
        <line lrx="2616" lry="2144" ulx="1742" uly="2062">aialia perfecta vt beſtie viuentes</line>
        <line lrx="2619" lry="2221" ulx="1740" uly="2137">vita vegetatiua ſenſiniua ac etiaʒ</line>
        <line lrx="2626" lry="2298" ulx="1742" uly="2213">motina.poſtmodũ ſunt aĩalia im</line>
        <line lrx="2629" lry="2379" ulx="1744" uly="2289">perſecta motu pꝛogreſſiuo caren</line>
        <line lrx="2630" lry="2446" ulx="1746" uly="2365">tia. ⁊ vltimo ſunt plante ſola vita</line>
        <line lrx="2634" lry="2531" ulx="1751" uly="2443">vegetatiua viuentes. Mulli ergo</line>
        <line lrx="2631" lry="2612" ulx="1746" uly="2523">haxꝝ creaturaꝝ ↄpetitreſurrectio</line>
        <line lrx="2632" lry="2692" ulx="1747" uly="2592">pᷣterq; hoĩ ꝑꝑ filium deiꝗ factꝰ</line>
        <line lrx="2636" lry="2769" ulx="1749" uly="2674">ẽ hö ⁊ reſurrexit a moꝛtuis.Haʒ</line>
        <line lrx="2638" lry="2836" ulx="1756" uly="2749">2 nulla floꝛuit virga niſi que fuit</line>
        <line lrx="2638" lry="2922" ulx="1753" uly="2824">Aaron quẽ elegit dũs ſacerdotẽ</line>
        <line lrx="2639" lry="2995" ulx="1757" uly="2899">ſibi. florebit igit caro noſtra poſt</line>
        <line lrx="2643" lry="3070" ulx="1756" uly="2985">reſurrrectionẽ diuina operãte po</line>
        <line lrx="2645" lry="3146" ulx="1762" uly="3057">tentia. vt ſatis rõnabiliter viſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="3228" type="textblock" ulx="1764" uly="3129">
        <line lrx="2780" lry="3228" ulx="1764" uly="3129">eſt. vñ Grego. xiiij. moꝛaliũ pul gee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="3394" type="textblock" ulx="1762" uly="3209">
        <line lrx="2648" lry="3315" ulx="1762" uly="3209">chꝛe hoc pbãs ait. Ount nõnulli</line>
        <line lrx="2652" lry="3394" ulx="1767" uly="3282">ↄſiderantes ꝗ ſouͦsa carne ſolui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3450" type="textblock" ulx="2836" uly="1040">
        <line lrx="3225" lry="1139" ulx="2842" uly="1040">iczercheinimnd ielt ent</line>
        <line lrx="3207" lry="1206" ulx="2866" uly="1123"> tntreertonededcni4</line>
        <line lrx="3230" lry="1300" ulx="2846" uly="1204">niſnktenſitinnchne fin</line>
        <line lrx="3229" lry="1374" ulx="2844" uly="1282">negoutsſusnücts intum.</line>
        <line lrx="3233" lry="1444" ulx="2844" uly="1355">Damo monnenucemin'ade</line>
        <line lrx="3230" lry="1518" ulx="2843" uly="1448">ſa vidtaeſoloreminnern</line>
        <line lrx="3207" lry="1602" ulx="2841" uly="1518">cuum ploꝛetone oſlantn</line>
        <line lrx="3229" lry="1675" ulx="2842" uly="1589">lenceſare Aecetiubio gui</line>
        <line lrx="3227" lry="1758" ulx="2842" uly="1680">Crecentiligno tclutnatan</line>
        <line lrx="3229" lry="1829" ulx="2840" uly="1757">clone peniente tldemus dl</line>
        <line lrx="3229" lry="1915" ulx="2836" uly="1840">trompere ſucns gandelene</line>
        <line lrx="3229" lry="2061" ulx="2838" uly="1916">Punlarn uodecerft</line>
        <line lrx="2880" lry="2061" ulx="2851" uly="2011">i</line>
        <line lrx="3250" lry="2171" ulx="2915" uly="2075">/ dio o oſlo</line>
        <line lrx="3250" lry="2245" ulx="2869" uly="2161"> ſihotmi Pedenn</line>
        <line lrx="3250" lry="2322" ulx="2864" uly="2235">. Migoonentlonur</line>
        <line lrx="3250" lry="2397" ulx="2843" uly="2312">him vaorfandrrdr</line>
        <line lrx="3247" lry="2477" ulx="2845" uly="2386">Patertontfcnnainung n</line>
        <line lrx="3250" lry="2558" ulx="2846" uly="2464">ffuſgerllunanriag. d</line>
        <line lrx="3211" lry="2634" ulx="2849" uly="2541">tocenineggrtten n d</line>
        <line lrx="3250" lry="2711" ulx="2849" uly="2620">unftestipfnatlmm.</line>
        <line lrx="3250" lry="2792" ulx="2853" uly="2695">Ghütltertedeſfllis önts</line>
        <line lrx="3250" lry="2869" ulx="2854" uly="2775">nieruod aronniin</line>
        <line lrx="3250" lry="2957" ulx="2856" uly="2863">licpatrocſ⸗Pegoirthii</line>
        <line lrx="3250" lry="3029" ulx="2858" uly="2932">Uinte nidtderecini e⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3106" ulx="2861" uly="3013">ngit ralhebonn en⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="3191" ulx="2863" uly="3084">nni itzn ckniges</line>
        <line lrx="3250" lry="3262" ulx="2864" uly="3163">ffiniciepſene nn</line>
        <line lrx="3217" lry="3372" ulx="2864" uly="3226">Klontmnnnii inn</line>
        <line lrx="3220" lry="3450" ulx="2877" uly="3328">nnnmnincin z</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Gb480_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="361" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1337">
        <line lrx="361" lry="1429" ulx="0" uly="1337">Uu n DadN</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="1586">
        <line lrx="326" lry="1663" ulx="0" uly="1586"> ſNn</line>
        <line lrx="331" lry="1818" ulx="0" uly="1753"> mnmwna.</line>
        <line lrx="335" lry="1975" ulx="0" uly="1908">uu erNd</line>
        <line lrx="333" lry="2130" ulx="14" uly="2069"> rENEMere</line>
        <line lrx="333" lry="2219" ulx="94" uly="2145"> O αaian</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="2292" type="textblock" ulx="0" uly="2225">
        <line lrx="334" lry="2292" ulx="0" uly="2225">NRa vtrNdä ülbn</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="3116" type="textblock" ulx="0" uly="2301">
        <line lrx="332" lry="2382" ulx="0" uly="2301">riNNPNVCiner</line>
        <line lrx="330" lry="2459" ulx="28" uly="2380">ttenNPenr</line>
        <line lrx="329" lry="2535" ulx="33" uly="2461">etmNN NU</line>
        <line lrx="326" lry="2630" ulx="0" uly="2538">1 Mnmn</line>
        <line lrx="319" lry="2863" ulx="30" uly="2786">tbie 1</line>
        <line lrx="318" lry="2947" ulx="67" uly="2856">Knaasi</line>
        <line lrx="305" lry="3028" ulx="69" uly="2946">Riratgtan</line>
        <line lrx="320" lry="3116" ulx="14" uly="3022">1 Ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="3198" type="textblock" ulx="0" uly="3086">
        <line lrx="322" lry="3198" ulx="0" uly="3086">— unrtinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2870" type="textblock" ulx="7" uly="2828">
        <line lrx="26" lry="2870" ulx="7" uly="2828"> 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="3031" type="textblock" ulx="0" uly="2909">
        <line lrx="37" lry="2925" ulx="19" uly="2909">„</line>
        <line lrx="37" lry="2954" ulx="0" uly="2912">„</line>
        <line lrx="36" lry="3031" ulx="18" uly="3013">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="3324" type="textblock" ulx="0" uly="3242">
        <line lrx="321" lry="3286" ulx="0" uly="3242"> ERNO, e</line>
        <line lrx="320" lry="3324" ulx="215" uly="3263">nni</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="3370" type="textblock" ulx="0" uly="3275">
        <line lrx="226" lry="3370" ulx="0" uly="3275">.  Nyde</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="3449" type="textblock" ulx="0" uly="3319">
        <line lrx="319" lry="3449" ulx="0" uly="3319">⸗ en,iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="2237" type="textblock" ulx="417" uly="2170">
        <line lrx="484" lry="2237" ulx="417" uly="2170">C&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="381" type="textblock" ulx="1367" uly="275">
        <line lrx="2473" lry="381" ulx="1367" uly="275">eſurrectio. 160</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2010" type="textblock" ulx="559" uly="463">
        <line lrx="1530" lry="537" ulx="598" uly="463">tur caro in putredinem vertitur</line>
        <line lrx="1526" lry="622" ulx="599" uly="542">ꝙ putredo in puluerem redigi:</line>
        <line lrx="1524" lry="698" ulx="586" uly="619">ꝙ puluis in elementis ſolui᷑: vt</line>
        <line lrx="1522" lry="772" ulx="595" uly="699">nequaq; ab hũanis videat reſur</line>
        <line lrx="1520" lry="851" ulx="585" uly="770">rectionẽ fieri poſſe denegãt ⁊ dũ</line>
        <line lrx="1519" lry="926" ulx="589" uly="848">arida oſſa reſpiciunt hec veſuri</line>
        <line lrx="1519" lry="1019" ulx="588" uly="928">carnibꝰrurſũ vitideſcere quo ad</line>
        <line lrx="1513" lry="1084" ulx="588" uly="1005">vitã poſſe diffidunt.ꝗ ſi rõnis fi</line>
        <line lrx="1514" lry="1156" ulx="582" uly="1085">deʒ ex obedientia nõ tentẽt certe</line>
        <line lrx="1510" lry="1239" ulx="582" uly="1161">hic tenere ex rõne debuerãt.qd</line>
        <line lrx="1515" lry="1327" ulx="575" uly="1232">eni qͥttidie niſi reſlurrectionẽ nf̃azʒ</line>
        <line lrx="1505" lry="1392" ulx="573" uly="1313">in vᷣgulis ſuis mudus imuatur.</line>
        <line lrx="1511" lry="1464" ulx="576" uly="1396">Nam ꝑ momenta cernimꝰarbu</line>
        <line lrx="1506" lry="1547" ulx="576" uly="1466">ſta viditatẽ folioꝝ amiitere a fru</line>
        <line lrx="1503" lry="1627" ulx="568" uly="1548">ctuum ploꝛatione poſt largitio/s</line>
        <line lrx="1506" lry="1707" ulx="573" uly="1622">nem ceſſare. Et ecce ſubito quaſi</line>
        <line lrx="1499" lry="1783" ulx="573" uly="1704">ex areſcenti ligno v elut quadam</line>
        <line lrx="1503" lry="1851" ulx="569" uly="1782">ratione veniente videmus folia</line>
        <line lrx="1501" lry="1939" ulx="559" uly="1860">erumpere fructus grandeſcere:</line>
        <line lrx="1504" lry="2010" ulx="565" uly="1940">⁊ totam arboꝛem viuo decoꝛe ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="3428" type="textblock" ulx="546" uly="2015">
        <line lrx="693" lry="2079" ulx="568" uly="2015">ſtiri.</line>
        <line lrx="1498" lry="2170" ulx="668" uly="2093">AGſtodit dñs oĩa oſſa eo/</line>
        <line lrx="1490" lry="2261" ulx="656" uly="2175">c rũ.ps.xxxiij. Pꝛudens</line>
        <line lrx="1490" lry="2326" ulx="790" uly="2253">artifex conſuenit ſeruare</line>
        <line lrx="1489" lry="2412" ulx="558" uly="2326">mãm vaſoꝝx fractoꝝ vſq; ad tẽ/</line>
        <line lrx="1490" lry="2485" ulx="559" uly="2404">pꝰ vt iterato reficiat vaſa illa.duʒ</line>
        <line lrx="1484" lry="2567" ulx="549" uly="2482">tñ vaſa ex illa materia reſici poſ/</line>
        <line lrx="1490" lry="2640" ulx="556" uly="2559">ſint. Hoc enim agere videmꝰ fa</line>
        <line lrx="1490" lry="2710" ulx="555" uly="2637">bꝛoſ aurifices ⁊ alioſ metallarioſ.</line>
        <line lrx="1485" lry="2791" ulx="557" uly="2713">Spũaluer xpᷣs dei filius ſũmus</line>
        <line lrx="1488" lry="2869" ulx="558" uly="2792">artiſex quod pʒ ex omni fabꝛica</line>
        <line lrx="1487" lry="2955" ulx="552" uly="2872">quã oꝑatus eſt. Maʒ oĩa ꝑ ipſũ fa</line>
        <line lrx="1495" lry="3031" ulx="549" uly="2949">cta ſunt:⁊ vidit deus cũcta q̃ fece</line>
        <line lrx="1479" lry="3101" ulx="557" uly="3028">rat ⁊ erãt valde bona. Gen.i.vñ</line>
        <line lrx="1483" lry="3186" ulx="554" uly="3103">Sap. vij. Oiuʒz. n. eſt artifex oẽʒ</line>
        <line lrx="1483" lry="3260" ulx="555" uly="3178">hñs vᷣtutẽ oĩa ꝓſpiciens.Zlrtifex</line>
        <line lrx="1486" lry="3344" ulx="546" uly="3258">igit iſte tam ſapiens vaſa ſua pe/</line>
        <line lrx="1479" lry="3428" ulx="547" uly="3338">rire non permittet qᷓ;qᷓ; ſint ↄfra</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="4327" type="textblock" ulx="606" uly="4281">
        <line lrx="626" lry="4327" ulx="606" uly="4281">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="1099" type="textblock" ulx="1574" uly="473">
        <line lrx="2532" lry="559" ulx="1587" uly="473">cta:qꝛ hoies quos fecit vaſa ho/⸗</line>
        <line lrx="2529" lry="630" ulx="1583" uly="549">noꝛis ſue gloꝛe capaces ⁊ ſue di⸗/</line>
        <line lrx="2527" lry="711" ulx="1582" uly="628">ninitatis ↄſoꝛtes non patiet om/</line>
        <line lrx="2526" lry="794" ulx="1579" uly="708">nino perire ſed fracturas.ſ.coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="2526" lry="868" ulx="1578" uly="785">⁊ animam reſeruans tꝑe debito</line>
        <line lrx="2524" lry="939" ulx="1577" uly="859">reficiet ↄiungẽs illas ſimulin die</line>
        <line lrx="2520" lry="1016" ulx="1578" uly="936">ſ.iudici ſiue reſurrecnõis.Sic.n.</line>
        <line lrx="2523" lry="1099" ulx="1574" uly="1018">ↄpaginabit ⁊ ↄiunget mẽbꝛa mẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="1269" type="textblock" ulx="1571" uly="1095">
        <line lrx="2611" lry="1188" ulx="1571" uly="1095">bꝛis ⁊ ꝑtes toti ꝙ nil remanebitt</line>
        <line lrx="2671" lry="1269" ulx="1573" uly="1158">enoꝛme.Sigu.Ecech.xxxvij.vbi Fig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="3445" type="textblock" ulx="1533" uly="1249">
        <line lrx="2531" lry="1329" ulx="1568" uly="1249">dñs per quãdã ſilitudinẽ virtutẽ</line>
        <line lrx="2514" lry="1409" ulx="1569" uly="1325">reſurrectionis oſtendit.Ducteſt</line>
        <line lrx="2510" lry="1495" ulx="1569" uly="1405">igitur ꝓpheta in campo magno</line>
        <line lrx="2508" lry="1574" ulx="1561" uly="1482">pleno humanis oſſibus qui ex pj</line>
        <line lrx="2508" lry="1641" ulx="1563" uly="1561">cepto ait oſſibꝰ. Oſſa arida audi</line>
        <line lrx="2505" lry="1727" ulx="1570" uly="1635">te vᷣbnz dñi.⁊c. Et ſegꝗt.a acceſſe</line>
        <line lrx="2529" lry="1805" ulx="1567" uly="1719">runtoſſa ad oſſa: vnũ qdq; ad/</line>
        <line lrx="2499" lry="1874" ulx="1562" uly="1799">iunctunram ſuã. Et vidi ⁊ ecce ſu</line>
        <line lrx="2514" lry="1953" ulx="1559" uly="1879">per ea nerui ⁊ carnes aſcenderũt</line>
        <line lrx="2501" lry="2039" ulx="1561" uly="1953">⁊ extenſa eſt in eis cutis ⁊ ſpũm</line>
        <line lrx="2500" lry="2107" ulx="1553" uly="2030">nõ habebant. Et dicit dominus</line>
        <line lrx="2499" lry="2195" ulx="1556" uly="2112">ad me.vaticinare filij hominis ⁊</line>
        <line lrx="2508" lry="2276" ulx="1555" uly="2189">diceſad ſpiritũ.Aquattuoꝛ venij</line>
        <line lrx="2497" lry="2348" ulx="1554" uly="2269">veni ſpiruꝰ ⁊ ſuſla ſupꝑ moꝛtuoa</line>
        <line lrx="2486" lry="2429" ulx="1544" uly="2342">iſtos ⁊ reniuiſcãt. Et ꝓphetani ſi</line>
        <line lrx="2486" lry="2497" ulx="1551" uly="2425">cut pᷣceꝑat mihi. t reuiuixerũt</line>
        <line lrx="2490" lry="2579" ulx="1547" uly="2500">ſteteruntq; ſuꝑ pedes ſuos exer</line>
        <line lrx="2490" lry="2659" ulx="1546" uly="2580">citus nimis grandis valde. Spi</line>
        <line lrx="2482" lry="2738" ulx="1544" uly="2653">ritualiter hec viſio ſatis aperte in</line>
        <line lrx="2483" lry="2816" ulx="1547" uly="2731">dicat reſurrectionẽ moꝛtuoꝝ vt</line>
        <line lrx="2480" lry="2893" ulx="1544" uly="2803">poſſa que ꝓphᷣůa vidit in campo</line>
        <line lrx="2480" lry="2971" ulx="1545" uly="2885">intelligãtur omnia humana coꝛ</line>
        <line lrx="2488" lry="3041" ulx="1536" uly="2971">poꝛa que tumulata manẽ᷑t in vni</line>
        <line lrx="2482" lry="3126" ulx="1539" uly="3043">uerſo mundo ſuis ſpiritibꝰ denu</line>
        <line lrx="2480" lry="3195" ulx="1540" uly="3121">data. Cuʒ vo venerit vies illa in</line>
        <line lrx="2482" lry="3277" ulx="1533" uly="3197">qua filius hominis cul datum eſt</line>
        <line lrx="2480" lry="3361" ulx="1533" uly="3278">iudicium ſacere ſuam docebit po</line>
        <line lrx="2495" lry="3445" ulx="1533" uly="3359">tentiã tunc qui ia monumetis Et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Gb480_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1929" lry="380" type="textblock" ulx="1381" uly="292">
        <line lrx="1929" lry="380" ulx="1381" uly="292">Reſurr ectie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="574" type="textblock" ulx="647" uly="484">
        <line lrx="1659" lry="574" ulx="647" uly="484">andient vocem eiꝰ. Et tunc terra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="964" type="textblock" ulx="714" uly="563">
        <line lrx="1662" lry="656" ulx="714" uly="563">mare ⁊ infernus dabũt moꝛtuos</line>
        <line lrx="1657" lry="731" ulx="715" uly="635">ſuos a quattuoꝛ ventilſ terre.ſ.ab</line>
        <line lrx="1661" lry="808" ulx="718" uly="720">oꝛiente. Illos videlz qui circa oꝛ</line>
        <line lrx="1664" lry="887" ulx="717" uly="794">tuʒ ⁊ infantes moꝛtui ſunt.?æ me</line>
        <line lrx="1666" lry="964" ulx="719" uly="866">ridie.ſ.qui in iuuẽtute deceſſerüt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1044" type="textblock" ulx="670" uly="946">
        <line lrx="1664" lry="1044" ulx="670" uly="946">Alb aquilone.ſ.qui vſq; in ſene/</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="1816" type="textblock" ulx="576" uly="1740">
        <line lrx="698" lry="1816" ulx="576" uly="1740">Da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="3119" type="textblock" ulx="726" uly="1025">
        <line lrx="1669" lry="1110" ulx="726" uly="1025">ctute vixere ⁊ ab occidente.i.qui</line>
        <line lrx="1670" lry="1193" ulx="726" uly="1103">ad decrepitam etatẽ perueniẽtes</line>
        <line lrx="1679" lry="1275" ulx="727" uly="1179">defecerũt. Et ſic reſurgẽt moꝛtui</line>
        <line lrx="1649" lry="1356" ulx="732" uly="1258">puſilli ⁊ magni ⁊ ſtabunt añ tro·</line>
        <line lrx="1679" lry="1420" ulx="733" uly="1337">nũ iudicis.vt cũ ſuis coꝛpoꝛibus</line>
        <line lrx="1682" lry="1506" ulx="734" uly="1413">vnuſgꝗſq; accipiat mercedẽ iuxta</line>
        <line lrx="1687" lry="1581" ulx="734" uly="1491">ſuũ laboꝛẽ ⁊ diuina iuſtiiia occio/</line>
        <line lrx="1682" lry="1651" ulx="737" uly="1564">ſa nõ doꝛmiet ſuꝑ his ꝗ paſſi ſũt</line>
        <line lrx="1686" lry="1728" ulx="733" uly="1647">innocẽter ⁊ nõ acceperũt merce</line>
        <line lrx="1685" lry="1813" ulx="739" uly="1722">dẽ. Añ Damaſce.li.iiij. Si inꝗt</line>
        <line lrx="1687" lry="1883" ulx="743" uly="1797">reſurrectio nõ t᷑. de nõ, eſt.nec</line>
        <line lrx="1689" lry="1974" ulx="745" uly="1871">ꝓuidentia eſt.tũc caſu oĩa ſ eruãt</line>
        <line lrx="1689" lry="2048" ulx="746" uly="1952">2 agunt᷑.videmꝰ.n.plurimos iu/</line>
        <line lrx="1696" lry="2117" ulx="743" uly="2028">ſtos eſurientes ⁊ iniuriã patiẽtes</line>
        <line lrx="1699" lry="2204" ulx="750" uly="2102">pctõtes autẽ ⁊ iniuſtos diuitijs</line>
        <line lrx="1702" lry="2279" ulx="750" uly="2180">⁊oĩ voluptate bñ habun dãtes.ſʒ</line>
        <line lrx="1705" lry="2359" ulx="756" uly="2259">gs vnqᷓ; hoc iuſti iudicij vei ſapi</line>
        <line lrx="1702" lry="2429" ulx="761" uly="2337">entis puidentie opꝰ bene ſentiẽs</line>
        <line lrx="1706" lry="2507" ulx="760" uly="2414">ſuſpicabit᷑: Erit ergo reſurrectio.</line>
        <line lrx="1709" lry="2587" ulx="757" uly="2492">Juſt. n. dñs ⁊ his ꝗ ↄſidũt ĩenʒ</line>
        <line lrx="1705" lry="2653" ulx="761" uly="2571">mercedis retributoꝛ erit.h̊ dam.</line>
        <line lrx="1702" lry="2728" ulx="1007" uly="2655">Ais mihi dabit pennas</line>
        <line lrx="1710" lry="2821" ulx="843" uly="2734">gq ſicut columbe ⁊ vo.⁊ re.</line>
        <line lrx="1708" lry="2892" ulx="998" uly="2802">ps.liiij. Colũba ſua ĩdu</line>
        <line lrx="1713" lry="2969" ulx="769" uly="2880">ſtria cognoſcit aeris turbinẽ pꝛo</line>
        <line lrx="1715" lry="3048" ulx="766" uly="2958">xime futurã vñ rlicto agro fugit</line>
        <line lrx="1715" lry="3119" ulx="775" uly="3035">ad alta mõtiuʒ. ⁊ ſaluat ſe ĩ petra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="3212" type="textblock" ulx="774" uly="3112">
        <line lrx="1732" lry="3212" ulx="774" uly="3112">q̃ſq; redeat tranglitas. Ettunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="3273" type="textblock" ulx="774" uly="3187">
        <line lrx="1720" lry="3273" ulx="774" uly="3187">tranſacto turbine ſecura redit ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="3382" type="textblock" ulx="705" uly="3274">
        <line lrx="1724" lry="3382" ulx="705" uly="3274">agruʒ. Opũ ali columba denotat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="3437" type="textblock" ulx="777" uly="3345">
        <line lrx="1733" lry="3437" ulx="777" uly="3345">Cam ſancti viri ꝓpter ſimplicita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="1323" type="textblock" ulx="1712" uly="473">
        <line lrx="2618" lry="549" ulx="1712" uly="473">tem ſanctã ⁊ bonoꝝ operũ fecun</line>
        <line lrx="2620" lry="626" ulx="1718" uly="550">ditatem. Cognoſcit.n.ſe penitus</line>
        <line lrx="2617" lry="720" ulx="1721" uly="627">a coꝛpoꝛe ſeparandã per moꝝeʒ</line>
        <line lrx="2619" lry="797" ulx="1721" uly="705">humauã.Ideo vt fugiat turbint</line>
        <line lrx="2624" lry="863" ulx="1720" uly="782">⁊ pericula moꝛtis alis amoꝛis ⁊</line>
        <line lrx="2626" lry="953" ulx="1720" uly="859">timoꝛis del volat ad alta ↄtẽpla/</line>
        <line lrx="2630" lry="1007" ulx="1717" uly="934">tiõis celeſtiũ Quibꝰcoadiuta nõ</line>
        <line lrx="2628" lry="1090" ulx="1724" uly="1013">timet moꝛtẽ humanã.qꝛ ſe ſperat</line>
        <line lrx="2627" lry="1170" ulx="1727" uly="1091">ſemꝑ melius accepturã.ſtat ergo</line>
        <line lrx="2629" lry="1244" ulx="1728" uly="1167">in foꝛamine petre.i.cuzʒ xpᷣo ſepa</line>
        <line lrx="2630" lry="1323" ulx="1732" uly="1242">rata a coꝛpoꝛe i celis.reditura tũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="1481" type="textblock" ulx="1732" uly="1318">
        <line lrx="2718" lry="1414" ulx="1732" uly="1318">terminato turbine vite pntis ad</line>
        <line lrx="2765" lry="1481" ulx="1732" uly="1380">coꝛpꝰqð reinduet imoꝛtale. Figu · Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="2091" type="textblock" ulx="1737" uly="1473">
        <line lrx="2637" lry="1554" ulx="1738" uly="1473">Geñ.viij.v bi legim?ꝙ columba</line>
        <line lrx="2637" lry="1644" ulx="1737" uly="1551">emiſſa ab archa octauo die reuer</line>
        <line lrx="2633" lry="1703" ulx="1742" uly="1628">ſa eſt cum ramo oliue virentis.</line>
        <line lrx="2638" lry="1791" ulx="1744" uly="1700">Spũalr aĩa ſancta egreſſa de ar</line>
        <line lrx="2643" lry="1859" ulx="1746" uly="1778">ca.i.ð vita moꝛtali ꝑ diſſolutionẽ</line>
        <line lrx="2643" lry="1944" ulx="1744" uly="1855">coꝛpoꝛis eiꝰredibit in die reſurre</line>
        <line lrx="2641" lry="2012" ulx="1749" uly="1931">ctionis vniuerſalis cũ carne ſua</line>
        <line lrx="2647" lry="2091" ulx="1746" uly="2010">viroꝛe imoꝛtalitatiſ induta. nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="2174" type="textblock" ulx="1756" uly="2078">
        <line lrx="2778" lry="2174" ulx="1756" uly="2078">Señ.epiſtola.xxxvi.Deſinũt in Se.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="3330" type="textblock" ulx="1756" uly="2163">
        <line lrx="2657" lry="2257" ulx="1756" uly="2163">quit iſta nõ pereunt ⁊ moꝛi perti</line>
        <line lrx="2659" lry="2321" ulx="1761" uly="2241">meſcimꝰ:⁊a recuſamꝰ.moꝛs inte</line>
        <line lrx="2658" lry="2398" ulx="1759" uly="2318">rimit vitã non eripit.Aeniet inꝗt</line>
        <line lrx="2658" lry="2489" ulx="1759" uly="2390">iteꝝ ꝗ ĩ hac luce noſ repõet dies</line>
        <line lrx="2657" lry="2565" ulx="1763" uly="2471">equo aio debes rediturus exire.</line>
        <line lrx="2664" lry="2631" ulx="1761" uly="2551">oblerua oꝛbem rex in ſe remean</line>
        <line lrx="2659" lry="2712" ulx="1768" uly="2620">tiũ. Eſtas abijt ſed alter annꝰ ad</line>
        <line lrx="2665" lry="2791" ulx="1769" uly="2693">duxit. HMyems cecidit referent il</line>
        <line lrx="2658" lry="2865" ulx="1765" uly="2775">lam ſui menſes.ſoleʒ nox obꝛuit</line>
        <line lrx="2387" lry="2942" ulx="1769" uly="2865">illam dies ſtati abigit.</line>
        <line lrx="2665" lry="3029" ulx="2002" uly="2931">Pſi videntes ſic admi/</line>
        <line lrx="2662" lry="3095" ulx="1875" uly="3004">rati ſunt.cõ.ſũt.cõ. ſũt.</line>
        <line lrx="2677" lry="3177" ulx="2018" uly="3084">t. a. eos. s. xlvij. Hoies</line>
        <line lrx="2678" lry="3263" ulx="1778" uly="3161">putantes concluſiſſe hoſtẽ ſuum</line>
        <line lrx="2680" lry="3330" ulx="1781" uly="3237">z letantes de victoꝛia:ſubito deui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="3417" type="textblock" ulx="1781" uly="3320">
        <line lrx="2674" lry="3417" ulx="1781" uly="3320">cti ⁊ delitijs ſtupoꝛe replẽt ⁊ tre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="1545" type="textblock" ulx="2776" uly="1529">
        <line lrx="2782" lry="1545" ulx="2776" uly="1529">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="3395" type="textblock" ulx="2879" uly="3305">
        <line lrx="3048" lry="3395" ulx="2879" uly="3305">wlierten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="3560" type="textblock" ulx="2851" uly="3385">
        <line lrx="3193" lry="3467" ulx="2851" uly="3385">Honeifiepotantnn e,</line>
        <line lrx="3230" lry="3479" ulx="2853" uly="3426">Ucfeflepotunttd derg⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="3560" ulx="2884" uly="3423">nlön en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="424" type="textblock" ulx="3128" uly="326">
        <line lrx="3250" lry="424" ulx="3128" uly="326">Rrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2694" type="textblock" ulx="2847" uly="534">
        <line lrx="3237" lry="665" ulx="2880" uly="534">mltittiignnn</line>
        <line lrx="3238" lry="731" ulx="2881" uly="622">arendalannan</line>
        <line lrx="3241" lry="818" ulx="2873" uly="695">lpoteſepenſontih⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="892" ulx="2870" uly="779">rzleſoneuutl, San</line>
        <line lrx="3240" lry="966" ulx="2866" uly="852">Neſtispinum nn</line>
        <line lrx="3241" lry="1040" ulx="2880" uly="944">nccliſe tpnt tuin</line>
        <line lrx="3239" lry="1120" ulx="2863" uly="1024">Eseusekintſe, iirs a</line>
        <line lrx="3228" lry="1196" ulx="2865" uly="1110">venühominigtitnonnan</line>
        <line lrx="3238" lry="1282" ulx="2872" uly="1187">e chro  es wolen</line>
        <line lrx="3239" lry="1352" ulx="2870" uly="1260">in onunintütbiund iu</line>
        <line lrx="3242" lry="1430" ulx="2868" uly="1344">niltidligent aodian</line>
        <line lrx="3240" lry="1518" ulx="2866" uly="1423">tidiezinenonnſcnlbee</line>
        <line lrx="3237" lry="1598" ulx="2864" uly="1503">pmepharunpznen ordnt</line>
        <line lrx="3237" lry="1665" ulx="2863" uly="1579">ferideſuatenneetoneSzai</line>
        <line lrx="3229" lry="1752" ulx="2862" uly="1668">heeiudeigtagtitroeenee⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="1819" ulx="2861" uly="1739">Geaffrmerent ſodhnte</line>
        <line lrx="3230" lry="1908" ulx="2863" uly="1821">Pulchni cntücntent hn da</line>
        <line lrx="3236" lry="1981" ulx="2858" uly="1902">Nereppunepilluiſorr</line>
        <line lrx="3226" lry="2074" ulx="2855" uly="1985">diobabs tots öftner⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="2152" ulx="2856" uly="2066">ſoacot iuis nonisoſ</line>
        <line lrx="3225" lry="2216" ulx="2857" uly="2140">Ctdeſhlchig Eroelma</line>
        <line lrx="3250" lry="2297" ulx="2857" uly="2217">Ngern zi ilgrde bt</line>
        <line lrx="3250" lry="2376" ulx="2857" uly="2297">Neotdeictgkteles niani</line>
        <line lrx="3250" lry="2461" ulx="2858" uly="2374">Atmonn QOndanengen e</line>
        <line lrx="3250" lry="2541" ulx="2860" uly="2455">Gestuccenru e ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2627" ulx="2847" uly="2528">Mhntſtuoertani ra.</line>
        <line lrx="3248" lry="2694" ulx="2862" uly="2613">Ulybliegmnen ſons Dnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2773" type="textblock" ulx="2823" uly="2686">
        <line lrx="3250" lry="2773" ulx="2823" uly="2686">umauitntlcnemerenan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="3018" type="textblock" ulx="2862" uly="2765">
        <line lrx="3228" lry="2866" ulx="2862" uly="2765">nti Segntcingeſteinie</line>
        <line lrx="3227" lry="2940" ulx="2865" uly="2841">Keum philtit Crcüdedanmt</line>
        <line lrx="3225" lry="3018" ulx="2866" uly="2928">pmunt poſeiitaſtoces</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="3098" type="textblock" ulx="2848" uly="3001">
        <line lrx="3222" lry="3098" ulx="2848" uly="3001">ueinoorliann li de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3336" type="textblock" ulx="2870" uly="3079">
        <line lrx="3222" lry="3183" ulx="2870" uly="3079">uigur Senſnnigun d,</line>
        <line lrx="3250" lry="3257" ulx="2873" uly="3160">ugltiſtihcetiingne ,</line>
        <line lrx="3250" lry="3336" ulx="2891" uly="3231">bllunduspoitt⸗ W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="3425" type="textblock" ulx="3059" uly="3339">
        <line lrx="3224" lry="3425" ulx="3059" uly="3339">neſusen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Gb480_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="270" type="textblock" ulx="74" uly="252">
        <line lrx="138" lry="270" ulx="74" uly="252">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="2982" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="337" lry="1616" ulx="0" uly="1528">E Me</line>
        <line lrx="338" lry="1770" ulx="0" uly="1691">ütnan gint</line>
        <line lrx="343" lry="1915" ulx="0" uly="1850">ni eNid NdeN</line>
        <line lrx="344" lry="1994" ulx="0" uly="1930">1 AEd /NN</line>
        <line lrx="345" lry="2072" ulx="0" uly="2009"> rnarii</line>
        <line lrx="343" lry="2156" ulx="0" uly="2084"> Sia uen Nnitn</line>
        <line lrx="343" lry="2240" ulx="59" uly="2169">g ewN1cade</line>
        <line lrx="342" lry="2316" ulx="0" uly="2246"> trANNANN er</line>
        <line lrx="337" lry="2401" ulx="1" uly="2325">1 t  NNd</line>
        <line lrx="336" lry="2480" ulx="0" uly="2399">Wurrdſitn</line>
        <line lrx="333" lry="2563" ulx="0" uly="2482"> Wwineld</line>
        <line lrx="329" lry="2819" ulx="82" uly="2725"> n brnddö</line>
        <line lrx="274" lry="2982" ulx="0" uly="2893">n Inda i</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="2659" type="textblock" ulx="423" uly="2528">
        <line lrx="557" lry="2659" ulx="423" uly="2528">Fisn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="3569" type="textblock" ulx="560" uly="594">
        <line lrx="1559" lry="684" ulx="614" uly="594">moꝛe deficiüt.⁊ eſt rõ qꝛ mutam</line>
        <line lrx="1554" lry="746" ulx="613" uly="678">ſubito ab extremo ad extremuri</line>
        <line lrx="1562" lry="832" ulx="613" uly="751">nulla põt eſſe pꝛeuiſio nec adhi</line>
        <line lrx="1565" lry="911" ulx="615" uly="828">beri õ leſionẽ cautela. Spũaliter</line>
        <line lrx="1559" lry="985" ulx="612" uly="905">tꝑe paſſiõis xpji putauefr̃t iudei ſe</line>
        <line lrx="1563" lry="1063" ulx="618" uly="985">xpᷣm cõcluſiſſe ⁊ penitꝰot᷑s virtu</line>
        <line lrx="1556" lry="1136" ulx="608" uly="1059">tes eius extinxiſſie.vidẽ᷑tes eũ vt</line>
        <line lrx="1546" lry="1218" ulx="608" uly="1142">verũ homint᷑ pati ⁊ moꝛi in cru/</line>
        <line lrx="1551" lry="1300" ulx="606" uly="1222">ce.Idcirco coꝛpꝰ eius poſuerũt</line>
        <line lrx="1549" lry="1376" ulx="604" uly="1298">in monumẽto adhibita ad illud</line>
        <line lrx="1552" lry="1457" ulx="604" uly="1374">militũ diligenti cuſtodia.vt pꝰter</line>
        <line lrx="1544" lry="1534" ulx="607" uly="1455">tiã dieʒ inuento in ſepulchꝛo coꝛ</line>
        <line lrx="1536" lry="1612" ulx="603" uly="1533">poꝛe ꝓbarẽt xpᷣjʒ non pꝛedicaſſe</line>
        <line lrx="1539" lry="1690" ulx="601" uly="1609">verũ de ſua reſurrectione.Sʒ cũ</line>
        <line lrx="1542" lry="1760" ulx="596" uly="1689">hec iudei crederẽt ⁊ voce ac coꝛ/</line>
        <line lrx="1547" lry="1842" ulx="593" uly="1761">de affirmarent.⁊ cuſtodientes ſe</line>
        <line lrx="1540" lry="1924" ulx="593" uly="1841">pulchꝛũ circũdaſſent xpᷣm deti/</line>
        <line lrx="1538" lry="2004" ulx="591" uly="1920">nere putanteſ ipſi illuſi ſunt:quia</line>
        <line lrx="1538" lry="2080" ulx="589" uly="1995">dñs foꝛtis ⁊ potẽs cõ fractis poꝛ/</line>
        <line lrx="1508" lry="2148" ulx="589" uly="2075">tis ereis ⁊ ianuis moꝛtis ð ſtruc</line>
        <line lrx="1533" lry="2228" ulx="584" uly="2151">exiuit de ſepulchꝛo.Et deſcendit</line>
        <line lrx="1524" lry="2307" ulx="583" uly="2227">angelus dñni vt fulgur de celo 2</line>
        <line lrx="1526" lry="2379" ulx="578" uly="2306">adeo tabefecit cuſtodes vt fierẽt</line>
        <line lrx="1530" lry="2468" ulx="576" uly="2383">velut moꝛtul.Qð audienies pꝛin</line>
        <line lrx="1530" lry="2545" ulx="579" uly="2464">cipes iudeoꝝ turbati ſunt ⁊ reple</line>
        <line lrx="1525" lry="2624" ulx="560" uly="2537">ti ſunt ſtupoꝛe ⁊ extaſi.Sig. Judi.</line>
        <line lrx="1523" lry="2697" ulx="573" uly="2619">xvi.vbi iegimꝰꝙ foꝛiis Sanſon</line>
        <line lrx="1521" lry="2781" ulx="572" uly="2695">adamauit mulierẽ meretricem q̃</line>
        <line lrx="1521" lry="2853" ulx="570" uly="2773">erat ĩ Gaʒa.⁊ cũ ingreſſus ſuiſſet</line>
        <line lrx="1519" lry="2927" ulx="571" uly="2850">ad eam philiſtini circũdederent</line>
        <line lrx="1516" lry="3006" ulx="568" uly="2929">domum ⁊ poſuerũt cuſtodes vt</line>
        <line lrx="1512" lry="3080" ulx="569" uly="3006">mane facto occiderent illũ. Doꝛ</line>
        <line lrx="1513" lry="3168" ulx="565" uly="3086">miuit igitur Sanſon vſq; ad no</line>
        <line lrx="1507" lry="3249" ulx="570" uly="3164">ctis mediũ ⁊ inde cõſurgens app</line>
        <line lrx="1515" lry="3326" ulx="569" uly="3239">hendit ambas poꝛte ſoꝛas cũ po</line>
        <line lrx="1513" lry="3407" ulx="570" uly="3314">ſtibꝰ ſuis ⁊ ſerra impoſitas q in</line>
        <line lrx="1524" lry="3474" ulx="564" uly="3396">humeris ſuis poꝛtauit ad veruicẽᷣ</line>
        <line lrx="1519" lry="3569" ulx="568" uly="3473">montis. Opiruualr Sanſon quẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="522" type="textblock" ulx="1298" uly="408">
        <line lrx="2467" lry="522" ulx="1298" uly="408">Reſurrectio. 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="2098" type="textblock" ulx="1589" uly="607">
        <line lrx="2561" lry="697" ulx="1611" uly="607">angelus naſcuiurũ nuncianit xpʒʒ</line>
        <line lrx="2560" lry="764" ulx="1616" uly="697">denotat queʒ nnnciauit Gabꝛiel</line>
        <line lrx="2553" lry="842" ulx="1621" uly="767">Hic igitur damnauit mulierem</line>
        <line lrx="2556" lry="930" ulx="1614" uly="846">mereirſcem per quã ſubaudi hu</line>
        <line lrx="2554" lry="1008" ulx="1610" uly="931">manam naturam de qua ſcripiũ</line>
        <line lrx="2555" lry="1078" ulx="1609" uly="997">eſt. Hiere.iij Tu auteʒ foꝛnicata</line>
        <line lrx="2549" lry="1152" ulx="1606" uly="1083">es cum amatoribus tuis tamen</line>
        <line lrx="2549" lry="1230" ulx="1608" uly="1159">reuertere ad me dicit dominus.</line>
        <line lrx="2547" lry="1323" ulx="1604" uly="1232">Intrauit igitur in Gaxã q̃ inter/</line>
        <line lrx="2549" lry="1398" ulx="1603" uly="1314">pꝛetatur diuidens eum quia xpᷣs</line>
        <line lrx="2549" lry="1469" ulx="1594" uly="1390">in hanc vitam deſcendẽs manẽs</line>
        <line lrx="2546" lry="1543" ulx="1595" uly="1468">idem diuiſus eſt in multa:vt nos</line>
        <line lrx="2541" lry="1623" ulx="1596" uly="1549">deo vniret.quia ſe naſcens dedit</line>
        <line lrx="2541" lry="1698" ulx="1599" uly="1621">ſociuʒ conueſcens in edulium ſe</line>
        <line lrx="2541" lry="1787" ulx="1599" uly="1707">moꝛilens in pꝛecium ſe regnans</line>
        <line lrx="2543" lry="1864" ulx="1597" uly="1783">dat in pꝛemium. Igitur tempoꝛe</line>
        <line lrx="2537" lry="1940" ulx="1592" uly="1854">paſſionis dů obdoꝛmiſſet ꝑ moꝛ</line>
        <line lrx="2530" lry="2015" ulx="1595" uly="1937">tem philiſtini ideſt phariſei fece/</line>
        <line lrx="2542" lry="2098" ulx="1589" uly="2017">runt circũdari domũ ideſt ſepul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="2174" type="textblock" ulx="1511" uly="2085">
        <line lrx="2540" lry="2174" ulx="1511" uly="2085">hj chrũ muniri ⁊ cuſtodiri.putãtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="3262" type="textblock" ulx="1561" uly="2171">
        <line lrx="2537" lry="2256" ulx="1591" uly="2171">vt dictuʒ eſt coꝛam mundo xpᷣʒ</line>
        <line lrx="2541" lry="2329" ulx="1585" uly="2249">extinguere ⁊ipſius ðnigrare vir</line>
        <line lrx="2538" lry="2406" ulx="1581" uly="2324">tutes ſed poſt medià noctẽ cõſur</line>
        <line lrx="2535" lry="2484" ulx="1577" uly="2399">genſ moꝛla moꝛte ⁊ via pateſfacta</line>
        <line lrx="2532" lry="2563" ulx="1581" uly="2481">vite aſcendit in montẽ in quo be</line>
        <line lrx="2529" lry="2638" ulx="1581" uly="2560">neplacitum eſt ei habitare cũ ſan</line>
        <line lrx="2528" lry="2716" ulx="1579" uly="2635">ſanctis ſuis. Et hoc ſuit ĩ die aſcẽ</line>
        <line lrx="2522" lry="2795" ulx="1574" uly="2711">ſionis eiuſdeʒ quando aſcendẽs</line>
        <line lrx="2523" lry="2875" ulx="1577" uly="2792">in altum captiuam duxit captiui</line>
        <line lrx="2523" lry="2953" ulx="1575" uly="2869">tatem. Et ſic fuerunt phariſei de</line>
        <line lrx="2526" lry="3030" ulx="1569" uly="2944">luſi.quia vnde crediderant domi</line>
        <line lrx="2523" lry="3107" ulx="1571" uly="3027">nicam extinguere ⁊ occultare re/</line>
        <line lrx="2524" lry="3191" ulx="1568" uly="3102">ſurrectionis virtutem illi ipſiꝰ pe</line>
        <line lrx="2527" lry="3262" ulx="1561" uly="3185">nitus virtuteʒ appꝛobauerunt.vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="3340" type="textblock" ulx="1569" uly="3258">
        <line lrx="2682" lry="3340" ulx="1569" uly="3258">Eluguſtinus in quodam ſermòe An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="3505" type="textblock" ulx="1570" uly="3339">
        <line lrx="2520" lry="3417" ulx="1570" uly="3339">reſurrectionis. Nam vt taceam</line>
        <line lrx="2521" lry="3505" ulx="1573" uly="3423">pꝛophetarum oꝛacula angeloꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="3603" type="textblock" ulx="1575" uly="3496">
        <line lrx="2640" lry="3603" ulx="1575" uly="3496">miniſteria aperta ſepulchꝛi pene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="3651" type="textblock" ulx="2225" uly="3599">
        <line lrx="2263" lry="3651" ulx="2225" uly="3599">X*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Gb480_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1146" lry="3597" type="textblock" ulx="584" uly="3513">
        <line lrx="1146" lry="3597" ulx="584" uly="3513">Figu.lciter imparti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="513" type="textblock" ulx="1447" uly="421">
        <line lrx="1831" lry="513" ulx="1447" uly="421">Sacerdos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1797" type="textblock" ulx="669" uly="613">
        <line lrx="1632" lry="710" ulx="681" uly="613">tralia ipᷣm dũm poſt oront᷑ cũ di</line>
        <line lrx="1632" lry="790" ulx="685" uly="700">ſcipulis loquentẽ. Conuerſantes</line>
        <line lrx="1629" lry="861" ulx="688" uly="777">edentem Thoma quoq; clauoꝝ</line>
        <line lrx="1631" lry="936" ulx="689" uly="858">vulnera ẽt digito Sctantem. vt</line>
        <line lrx="1635" lry="1022" ulx="684" uly="932">hec oĩa pꝛetermittã.tñ nr̃am con</line>
        <line lrx="1640" lry="1091" ulx="669" uly="1013">firmat ſidẽ impietas iudeoꝝ.naʒ</line>
        <line lrx="1636" lry="1168" ulx="696" uly="1085">ſufficit ad crudelitatẽ nobis eoꝛũ</line>
        <line lrx="1638" lry="1247" ulx="696" uly="1170">nimiũ cauta credulitas.quo enizʒ</line>
        <line lrx="1640" lry="1335" ulx="697" uly="1239">diligentins cuſtodierunt tumulũ</line>
        <line lrx="1649" lry="1413" ulx="699" uly="1313">eo ↄſtat illũ manifeſtiꝰ reſurrexii</line>
        <line lrx="1642" lry="1489" ulx="701" uly="1399">ſe:quo plures teſtiuʒ relinquere.</line>
        <line lrx="1651" lry="1566" ulx="695" uly="1476">Mã hoc ꝓcurauit diuina ꝓuiden</line>
        <line lrx="1651" lry="1635" ulx="704" uly="1550">tia oronis dnice non ſolũ angeli</line>
        <line lrx="1639" lry="1713" ulx="703" uly="1631">non ſolũ diſcipuli ſʒa teſtimoni</line>
        <line lrx="1650" lry="1797" ulx="709" uly="1706">um perhiberent quod amplieſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="3583" type="textblock" ulx="713" uly="1803">
        <line lrx="1576" lry="1868" ulx="713" uly="1803">inimici.</line>
        <line lrx="1611" lry="1949" ulx="957" uly="1868">CDe Sacerdotibus.</line>
        <line lrx="1651" lry="2032" ulx="952" uly="1942">Fferetis nouũ ſacrificiũ</line>
        <line lrx="1652" lry="2102" ulx="791" uly="2025">a dño Leui.xxiij. Si quis</line>
        <line lrx="1660" lry="2183" ulx="957" uly="2100">ſeruus pꝛeſentaret alicui</line>
        <line lrx="1661" lry="2270" ulx="714" uly="2181">magno pᷣncipi mun? ſoꝛdidum ⁊</line>
        <line lrx="1661" lry="2340" ulx="718" uly="2256">imũduʒ.vnde ſperabat pꝛemiũ:</line>
        <line lrx="1660" lry="2419" ulx="716" uly="2330">foꝛte reciperet detrimẽiũ. Cõſue</line>
        <line lrx="1665" lry="2492" ulx="719" uly="2413">ult.n.liberalis dñs bñ ſibi bona</line>
        <line lrx="1664" lry="2569" ulx="720" uly="2488">donãtibus redonare. Spũ aliter</line>
        <line lrx="1662" lry="2646" ulx="725" uly="2569">ſi miniſter dei.ſ.ſacerdos qui dʒ</line>
        <line lrx="1668" lry="2724" ulx="723" uly="2643">deo offerre animas mũdas fide</line>
        <line lrx="1668" lry="2802" ulx="728" uly="2722">liũ ab omni ſoꝛde peccati pꝛeuẽ</line>
        <line lrx="1665" lry="2889" ulx="727" uly="2803">tuſ pigritia ⁊ ierna:deo aias imũ</line>
        <line lrx="1667" lry="2959" ulx="732" uly="2877">das ⁊ ſordibꝰ plenas vᷣbo ⁊ exẽ/</line>
        <line lrx="1671" lry="3048" ulx="729" uly="2958">plo nõ purgabit: deo non erit ac/</line>
        <line lrx="1674" lry="3123" ulx="732" uly="3036">ceptus:nec in celo mercedem ac</line>
        <line lrx="1679" lry="3201" ulx="738" uly="3111">cipiet. Si aũt inſtanter laboꝛabit</line>
        <line lrx="1684" lry="3267" ulx="738" uly="3201">moꝛibus ⁊ doctrina ducere pec/</line>
        <line lrx="1685" lry="3352" ulx="744" uly="3268">catores per pniam ad ſtatũ gr̃e</line>
        <line lrx="1690" lry="3430" ulx="736" uly="3343">liveralis pꝛinceps xpᷣs etiã regnũ</line>
        <line lrx="1691" lry="3513" ulx="752" uly="3422">qð penitens obtinebit. illi etiaʒ fe</line>
        <line lrx="1694" lry="3583" ulx="1136" uly="3500">letur. Figura Leui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="777" type="textblock" ulx="1690" uly="613">
        <line lrx="2592" lry="694" ulx="1692" uly="613">vij.vbi legimꝰ ꝙ cũ ſacerdotibꝰ</line>
        <line lrx="2593" lry="777" ulx="1690" uly="696">poꝛtabat᷑ a populo ſacrificiũ ppi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="851" type="textblock" ulx="1693" uly="772">
        <line lrx="2612" lry="851" ulx="1693" uly="772">tatiõis:ipſi ſacerdotes poꝛtionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="3572" type="textblock" ulx="1693" uly="850">
        <line lrx="2592" lry="929" ulx="1694" uly="850">ſacrificij pꝛo ipſorũ vſta recipie/</line>
        <line lrx="2599" lry="1006" ulx="1696" uly="928">bãt.Et notandũ ꝙ ſacriſiciũ pꝛo</line>
        <line lrx="2591" lry="1086" ulx="1696" uly="1006">pitiationis erat illud. Nam cnm</line>
        <line lrx="2591" lry="1162" ulx="1696" uly="1084">peccauerat homo poꝛabat aliqð</line>
        <line lrx="2600" lry="1236" ulx="1693" uly="1160">animal ſacerdoti ſecũdum quod</line>
        <line lrx="2602" lry="1314" ulx="1702" uly="1238">melius poterat iuxta facultatem</line>
        <line lrx="2601" lry="1386" ulx="1707" uly="1313">ſuam. Et ſacerdos offerebat illð</line>
        <line lrx="2606" lry="1473" ulx="1703" uly="1390">deo pꝛo peccatis illius. vt deus il</line>
        <line lrx="2603" lry="1553" ulx="1706" uly="1472">li pꝛopitiaretur verũtamen reti/</line>
        <line lrx="2599" lry="1624" ulx="1714" uly="1549">nebant ſibi ſacerdos poꝛtionem</line>
        <line lrx="2598" lry="1705" ulx="1716" uly="1622">ſacrificij.pꝛo vita ⁊ in hoc conſi/</line>
        <line lrx="2610" lry="1780" ulx="1713" uly="1701">ſtebat totum ſtipendiuʒ ſacerdo</line>
        <line lrx="2608" lry="1860" ulx="1716" uly="1778">iis. Spiritualiter officium ſacer</line>
        <line lrx="2610" lry="1942" ulx="1707" uly="1856">dotũ xpᷣi eſt deo recõciliar̃ pecca</line>
        <line lrx="2611" lry="2011" ulx="1711" uly="1931">toꝛes oꝛatiõibus:inſtruciionibꝰ:</line>
        <line lrx="2608" lry="2096" ulx="1715" uly="2010">exemplis:⁊ doctrinis.⁊ illos red</line>
        <line lrx="2611" lry="2169" ulx="1720" uly="2089">dere deo renouatos ⁊ mũdos ꝑ</line>
        <line lrx="2613" lry="2258" ulx="1721" uly="2167">pniam.⁊ in hoc conſiſtit eoꝝ pꝛe</line>
        <line lrx="2615" lry="2328" ulx="1725" uly="2238">minz vt dictũ eſt. Mã ſi ex voc ñ</line>
        <line lrx="2617" lry="2411" ulx="1724" uly="2322">accipiãt coꝛã deo ſtipendẽdiuʒ ⁊</line>
        <line lrx="2633" lry="2479" ulx="1722" uly="2385">mercedẽè:-ſciant ſe fame perire vł</line>
        <line lrx="2625" lry="2570" ulx="1720" uly="2474">perituros in eternũ.nã pctõꝛum</line>
        <line lrx="2628" lry="2645" ulx="1724" uly="2554">repꝛopitiatio è tota ſacerdot᷑ mer</line>
        <line lrx="2368" lry="2711" ulx="1727" uly="2635">ces ⁊ remuneratio.vñ</line>
        <line lrx="2632" lry="2803" ulx="1725" uly="2703">per Leuit.Si aſſũpſeris pctõꝛez</line>
        <line lrx="2635" lry="2867" ulx="1727" uly="2780">2 montdo docendo oꝛãdo iſtru</line>
        <line lrx="2638" lry="2953" ulx="1725" uly="2862">do aduxeris euʒ ad pniam ab er</line>
        <line lrx="2638" lry="3023" ulx="1724" uly="2945">roꝛibus coꝛꝛexeris.a vicijs emen</line>
        <line lrx="2638" lry="3101" ulx="1736" uly="3018">daueris ⁊ effeceris eũ taleʒ vt eo</line>
        <line lrx="2649" lry="3184" ulx="1735" uly="3086">conuerſo ꝓpitius fiat deꝰpꝛo deli</line>
        <line lrx="2649" lry="3264" ulx="1745" uly="3173">cto ꝓpiciaſſe diceris. Si ergo ta</line>
        <line lrx="2652" lry="3332" ulx="1743" uly="3246">lis fueris ſacerdos ⁊ talis fuerit</line>
        <line lrx="2645" lry="3410" ulx="1750" uly="3333">doctrina tua ⁊ ſermo tuus.pars</line>
        <line lrx="2654" lry="3499" ulx="1745" uly="3410">tibi datur eoꝛuʒ quos coꝛꝛexerie.</line>
        <line lrx="2648" lry="3572" ulx="1753" uly="3471">vt illox merituʒz tua merces ſita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="2704" type="textblock" ulx="2382" uly="2622">
        <line lrx="2746" lry="2704" ulx="2382" uly="2622">Oꝛige. ſu Ori</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1385" type="textblock" ulx="2886" uly="1283">
        <line lrx="3239" lry="1355" ulx="2886" uly="1283">laketennrpeccitec.</line>
        <line lrx="3232" lry="1385" ulx="3170" uly="1353">1 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3600" type="textblock" ulx="2875" uly="1669">
        <line lrx="3242" lry="1754" ulx="2884" uly="1669">lsperoctonecſois un</line>
        <line lrx="3242" lry="1835" ulx="2884" uly="1748">nhunio cpor Nan une</line>
        <line lrx="3242" lry="1911" ulx="2885" uly="1827">Gvoridinocbodetmicten</line>
        <line lrx="3242" lry="1988" ulx="2880" uly="1908">Ginf glnainnofiftlen</line>
        <line lrx="3242" lry="2060" ulx="2875" uly="1987">moblino mundaor da t</line>
        <line lrx="3240" lry="2143" ulx="2875" uly="2063">or ceriutt gauach</line>
        <line lrx="3234" lry="2223" ulx="2876" uly="2145">mnio Nenoinchgen u</line>
        <line lrx="3250" lry="2299" ulx="2879" uly="2224">cneciſirl, tbor</line>
        <line lrx="3250" lry="2382" ulx="2881" uly="2300">lareſoiger Lrigceenen</line>
        <line lrx="3250" lry="2453" ulx="2882" uly="2382">Rhabekeicnritars</line>
        <line lrx="3210" lry="2546" ulx="2884" uly="2453">fffückperlnicrtn</line>
        <line lrx="3220" lry="2626" ulx="2884" uly="2530">grighertulnne e</line>
        <line lrx="3223" lry="2704" ulx="2885" uly="2610">Konniallodchennn d</line>
        <line lrx="3232" lry="2779" ulx="2884" uly="2687">Plalielrgini nf ia⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="2862" ulx="2883" uly="2775">Nuamtcoogoini Ng r</line>
        <line lrx="3234" lry="2939" ulx="2884" uly="2853">lo nott ſeincdie ſn</line>
        <line lrx="3234" lry="3020" ulx="2885" uly="2928">nefirtikginig uemnie</line>
        <line lrx="3231" lry="3108" ulx="2888" uly="3000">Ulnebanin nſfvekeme</line>
        <line lrx="3229" lry="3178" ulx="2889" uly="3084">mitfnliiang grge ecs</line>
        <line lrx="3230" lry="3263" ulx="2890" uly="3151">Pihtebnntantt RK</line>
        <line lrx="3232" lry="3341" ulx="2896" uly="3244">Pnaunevoblmn one;</line>
        <line lrx="3233" lry="3409" ulx="2900" uly="3316">Wller rhne⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="3429" ulx="3098" uly="3376">aoe</line>
        <line lrx="3237" lry="3535" ulx="2933" uly="3406">. ſſtharsnnſnenur n</line>
        <line lrx="3241" lry="3600" ulx="2940" uly="3484">Nntlſegtigng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="3244" type="textblock" ulx="3083" uly="3182">
        <line lrx="3092" lry="3244" ulx="3083" uly="3182">=☛R2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Gb480_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="324" lry="2402" type="textblock" ulx="0" uly="1924">
        <line lrx="324" lry="1991" ulx="0" uly="1924">1 waritr ninb:</line>
        <line lrx="321" lry="2072" ulx="0" uly="2008"> ur s A</line>
        <line lrx="321" lry="2156" ulx="0" uly="2087"> Ewune nid)</line>
        <line lrx="322" lry="2239" ulx="3" uly="2163"> nm NCANitttord</line>
        <line lrx="321" lry="2315" ulx="26" uly="2242"> Wck hiſahe</line>
        <line lrx="319" lry="2402" ulx="12" uly="2326">rmicide MNdit</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="2962" type="textblock" ulx="0" uly="2483">
        <line lrx="293" lry="2500" ulx="217" uly="2483">NX.</line>
        <line lrx="257" lry="2561" ulx="18" uly="2506">vLERNNLN</line>
        <line lrx="314" lry="2646" ulx="31" uly="2574">RmtiNNX</line>
        <line lrx="323" lry="2700" ulx="219" uly="2636">ria</line>
        <line lrx="322" lry="2730" ulx="0" uly="2666">1 mNeN</line>
        <line lrx="305" lry="2826" ulx="261" uly="2797">114 1</line>
        <line lrx="305" lry="2889" ulx="0" uly="2814">õ</line>
        <line lrx="303" lry="2953" ulx="0" uly="2891">brrsA1 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="3044" type="textblock" ulx="0" uly="2947">
        <line lrx="140" lry="2976" ulx="0" uly="2947">è —</line>
        <line lrx="303" lry="3044" ulx="48" uly="2970">AerN. Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="503" type="textblock" ulx="1268" uly="398">
        <line lrx="2421" lry="503" ulx="1268" uly="398">Sacerdos. 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2772" type="textblock" ulx="591" uly="591">
        <line lrx="1543" lry="671" ulx="607" uly="591">gloꝛum ſalus tua ſit gloꝛia corazʒ⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="753" ulx="609" uly="674">deo ⁊ ſubdit ibidem. Intelligant</line>
        <line lrx="1537" lry="833" ulx="606" uly="751">ſacerdotes domini v bi eſt eis da</line>
        <line lrx="1537" lry="905" ulx="605" uly="833">ta poꝛtio:⁊ in hoc vacent atq; in</line>
        <line lrx="1542" lry="983" ulx="603" uly="907">his operam dent nõ ſe inanibus</line>
        <line lrx="1535" lry="1061" ulx="602" uly="984">⁊ ſuperfluis actidꝰ implicent.ſed</line>
        <line lrx="1536" lry="1141" ulx="604" uly="1060">ſciant ſe in nullo alio parteʒ habi</line>
        <line lrx="1538" lry="1219" ulx="601" uly="1139">turos apð deuʒ:niſi in eo ꝙ offe</line>
        <line lrx="1549" lry="1296" ulx="598" uly="1222">runt ꝓ peccatis ideſt ꝙ a via ma</line>
        <line lrx="1304" lry="1372" ulx="599" uly="1295">la auerterint peccatoꝛes.</line>
        <line lrx="1538" lry="1452" ulx="905" uly="1377">¶Mice comoda mihi</line>
        <line lrx="1534" lry="1529" ulx="908" uly="1456">tres panes. Luce.xi.</line>
        <line lrx="1540" lry="1598" ulx="614" uly="1530">9 Quia cõtinue fu con</line>
        <line lrx="1538" lry="1685" ulx="923" uly="1610">ſumptio humidiradi</line>
        <line lrx="1549" lry="1764" ulx="605" uly="1686">calis per actionẽ caloꝛis natural</line>
        <line lrx="1536" lry="1843" ulx="596" uly="1768">in humão coꝛpoꝛe. Ideo homo</line>
        <line lrx="1534" lry="1922" ulx="596" uly="1846">quottidiano cibo dicitur idigere.</line>
        <line lrx="1536" lry="1997" ulx="596" uly="1920">Spũ alr qꝛ in aia noſtra fit conti</line>
        <line lrx="1534" lry="2075" ulx="596" uly="1999">nua obliuio mandatoꝝ dei ⁊ elo</line>
        <line lrx="1533" lry="2154" ulx="595" uly="2072">quioꝝ eiꝰ ꝑ cecitatẽ ⁊ grauedin᷑</line>
        <line lrx="1537" lry="2232" ulx="591" uly="2152">carnis. Idcirco indigemꝰↄtinua</line>
        <line lrx="1527" lry="2307" ulx="594" uly="2228">refectione cibi ſpũalis.i.vᷣboꝛuzʒ</line>
        <line lrx="1534" lry="2388" ulx="596" uly="2307">ſacre ſcripture.Quã ꝗdẽ parataʒ</line>
        <line lrx="1526" lry="2459" ulx="595" uly="2387">dz habere ſacerdos dñi. Cuius</line>
        <line lrx="1530" lry="2539" ulx="596" uly="2460">offm̃ eſt huiuſ panẽ᷑ eſuriẽtibꝰda</line>
        <line lrx="1525" lry="2617" ulx="595" uly="2536">re.qꝛ ipſi per reuelationeʒ diuint</line>
        <line lrx="1517" lry="2695" ulx="596" uly="2618">eloquij adeo debent accepſſe qð</line>
        <line lrx="1525" lry="2772" ulx="593" uly="2694">ipſi alijs largiant. vñ dñs.Aos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2852" type="textblock" ulx="541" uly="2777">
        <line lrx="1527" lry="2852" ulx="541" uly="2777">dixi amicos qꝛ oĩia q̃ didici a pr̃e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="3563" type="textblock" ulx="588" uly="2853">
        <line lrx="1525" lry="2932" ulx="594" uly="2853">meo nota feci vobis.vigur. Nu</line>
        <line lrx="1526" lry="3017" ulx="594" uly="2932">me.vi.v bi legimꝰ ꝙ nacarei iter</line>
        <line lrx="1524" lry="3077" ulx="595" uly="3009">glia tenebanl in caniſtro offerre</line>
        <line lrx="1522" lry="3168" ulx="591" uly="3085">panẽ ⁊ ſᷣm litteraʒ Oꝛige.dr qð</line>
        <line lrx="1527" lry="3249" ulx="588" uly="3159">ipſi habebant caniſtrũ ſanctũ in</line>
        <line lrx="1528" lry="3322" ulx="592" uly="3245">quo tres panes oblaturi ponebã</line>
        <line lrx="1532" lry="3406" ulx="592" uly="3320">tur. Spualiter per NHacareos ꝗ</line>
        <line lrx="1530" lry="3474" ulx="594" uly="3395">erant ſingulares in ſanctitate no</line>
        <line lrx="1535" lry="3563" ulx="590" uly="3474">tantur domini ſacerdotes.qui de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="756" type="textblock" ulx="1595" uly="589">
        <line lrx="2547" lry="689" ulx="1602" uly="589">bent alios vita ⁊ moꝛibus excel/</line>
        <line lrx="2542" lry="756" ulx="1595" uly="675">lere de quibꝰſcriptũ eſt. Candidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="918" type="textblock" ulx="1603" uly="755">
        <line lrx="2608" lry="847" ulx="1604" uly="755">facti ſũt nacarei eiꝰ .⁊c. Hi.n.pa</line>
        <line lrx="2600" lry="918" ulx="1603" uly="834">ratũ caniſtrũ cũ tribꝰpanibꝰhr̃e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1857" type="textblock" ulx="1597" uly="908">
        <line lrx="2536" lry="992" ulx="1600" uly="908">debent qꝛ ſacrã ſcripturã cũ tribꝰ</line>
        <line lrx="2537" lry="1074" ulx="1600" uly="985">expoſiiiõibꝰ.ſ.litterali allegoꝛica</line>
        <line lrx="2545" lry="1150" ulx="1598" uly="1067">⁊ moꝛali ſcire debẽt.vt cũ populꝰ</line>
        <line lrx="2540" lry="1229" ulx="1600" uly="1145">eſuriens hunc poſtulat panẽ nõ</line>
        <line lrx="2543" lry="1306" ulx="1599" uly="1225">doꝛmiãt in garbato pigritie.ſʒ cũ</line>
        <line lrx="2543" lry="1387" ulx="1598" uly="1303">tempus eſt miniſtrandi largiani</line>
        <line lrx="2548" lry="1461" ulx="1601" uly="1380">oĩbus abũdãter. Noſcat.n.ſacer</line>
        <line lrx="2548" lry="1543" ulx="1600" uly="1455">dos dñi ſibi eſſe pꝛceptum. Iſay.</line>
        <line lrx="2545" lry="1618" ulx="1603" uly="1533">lviij.frãge eſurienti panem tuuʒz.</line>
        <line lrx="2540" lry="1697" ulx="1601" uly="1611">Qui ſi hoc neglexerit ipꝛopera/</line>
        <line lrx="2542" lry="1773" ulx="1601" uly="1692">bitur ei qð in tre. Jere.iuij.c.legit</line>
        <line lrx="2537" lry="1857" ulx="1597" uly="1771">Paruuli petier̃t panẽ ⁊ ñ erat ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="1931" type="textblock" ulx="1596" uly="1847">
        <line lrx="2700" lry="1931" ulx="1596" uly="1847">fraãgeret eis. Jõ ieronv. ſuper Hie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="3642" type="textblock" ulx="1579" uly="1924">
        <line lrx="2519" lry="2013" ulx="1593" uly="1924">Ageũ ꝓppᷣaʒ ꝓbãs h̊ eẽ offm̃ ſa</line>
        <line lrx="2537" lry="2090" ulx="1594" uly="2001">cerdotũ ſic ait. Cõ ſidera inꝗt ſa</line>
        <line lrx="2539" lry="2164" ulx="1594" uly="2082">cerdotũ eẽ offm̃ de lege interro/</line>
        <line lrx="2537" lry="2233" ulx="1590" uly="2159">gatoſ rñdere.Si ſacerdos ẽ ſciat</line>
        <line lrx="2541" lry="2324" ulx="1587" uly="2236">legem dñi. Siignoꝛat legem do</line>
        <line lrx="2542" lry="2404" ulx="1588" uly="2313">minl ipſe ſe arguit non eſſe ſacer</line>
        <line lrx="1738" lry="2456" ulx="1585" uly="2391">dotẽ.</line>
        <line lrx="2533" lry="2562" ulx="1830" uly="2472">Acles Aarõ veſtẽ ſcãm</line>
        <line lrx="2533" lry="2632" ulx="1821" uly="2554">in gliaʒ ⁊ decoꝛẽ vt mihi</line>
        <line lrx="2530" lry="2718" ulx="1710" uly="2627">ſfungat ſacerdotio. Exo.</line>
        <line lrx="2536" lry="2791" ulx="1579" uly="2702">xxviij.fulgẽs veſtibꝰpᷣcioſiſſi mũ</line>
        <line lrx="2528" lry="2865" ulx="1585" uly="2780">das illas ↄſeruat ab oibꝰhonoꝛa</line>
        <line lrx="2533" lry="2944" ulx="1587" uly="2864">tur⁊ recipit ĩi domibꝰpncipũ ſine</line>
        <line lrx="2531" lry="3024" ulx="1587" uly="2941">ꝓhibitiõe.Spũalr ſacerdos dei</line>
        <line lrx="2535" lry="3096" ulx="1583" uly="3019">veſtibꝰ pᷣcioſis veſtiri dʒ moꝛibꝰ</line>
        <line lrx="2534" lry="3178" ulx="1585" uly="3096">ſ.⁊ ſcĩia coꝛꝛuſcãtibꝰ:q̃s ſi mũdas</line>
        <line lrx="2534" lry="3251" ulx="1591" uly="3174">ſeruet honoꝛiſice recipiet᷑ ĩ atrio</line>
        <line lrx="2533" lry="3335" ulx="1591" uly="3256">angeloꝛũ coꝛã pncipe celi. Sʒ lu</line>
        <line lrx="2532" lry="3415" ulx="1590" uly="3333">gubꝛi veſte idnto ꝓhibebit igreſ⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="3503" ulx="1589" uly="3410">ſus.⁊ expellet ide ↄfuſus mat.xx</line>
        <line lrx="2529" lry="3571" ulx="1588" uly="3491">ij.Amice quõ huc itraſtiũ hũs</line>
        <line lrx="2522" lry="3642" ulx="2416" uly="3585">x 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="847" type="textblock" ulx="2661" uly="827">
        <line lrx="2691" lry="847" ulx="2661" uly="827">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Gb480_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1977" lry="508" type="textblock" ulx="1325" uly="399">
        <line lrx="1977" lry="508" ulx="1325" uly="399">Sa cra ſcriptura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="824" type="textblock" ulx="695" uly="584">
        <line lrx="1638" lry="682" ulx="698" uly="584">veſtem nuptial.Et ſequũ.Liga</line>
        <line lrx="1639" lry="755" ulx="695" uly="664">tis manibꝰa pedibꝰ ꝓicite.⁊c.De</line>
        <line lrx="1634" lry="824" ulx="699" uly="748">bet ergo volens atriũ dei intrare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="918" type="textblock" ulx="535" uly="819">
        <line lrx="1636" lry="918" ulx="535" uly="819">Figu.candida veſte oꝛnari.Sigu. Exo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1837" type="textblock" ulx="700" uly="900">
        <line lrx="1639" lry="980" ulx="700" uly="900">xxviij.vbi legimꝰꝙ magnꝰſacer</line>
        <line lrx="1638" lry="1058" ulx="702" uly="978">dos induebat᷑ biſſo vſq; ad pe/</line>
        <line lrx="1640" lry="1134" ulx="704" uly="1058">des. Habebat in capite laminaʒ</line>
        <line lrx="1642" lry="1212" ulx="703" uly="1137">aureã.in pectoꝛe ſuo habebat ra</line>
        <line lrx="1637" lry="1292" ulx="703" uly="1209">tionale.qð erat ex.xij.lapidibꝰ pᷣ</line>
        <line lrx="1637" lry="1376" ulx="705" uly="1292">cioſis ex quattuoꝛ partes diffini/</line>
        <line lrx="1649" lry="1447" ulx="704" uly="1362">tũ. Sed pann ſuper qͥ habebat</line>
        <line lrx="1649" lry="1527" ulx="708" uly="1444">lapides illi erat duplex vt foꝛtioꝛ</line>
        <line lrx="1630" lry="1604" ulx="713" uly="1519">eſſet. Et habebat humerale bi⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1684" ulx="705" uly="1602">partuum:⁊ ſemel tantũ in anno</line>
        <line lrx="1653" lry="1751" ulx="707" uly="1676">intrabat in ſancta ſanctoꝛuʒ .v bi</line>
        <line lrx="1653" lry="1837" ulx="710" uly="1758">apparebat interdum dominus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1916" type="textblock" ulx="703" uly="1827">
        <line lrx="1661" lry="1916" ulx="703" uly="1827">Spiritualiter per biſſum que dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2456" type="textblock" ulx="707" uly="1910">
        <line lrx="1660" lry="1986" ulx="707" uly="1910">tur eſſe alba ⁊ cãdida ſubaudi pu</line>
        <line lrx="1656" lry="2064" ulx="712" uly="1993">ritatem ⁊ mũdiciã carnis qua dʒ</line>
        <line lrx="1655" lry="2147" ulx="755" uly="2064">olere ſacerdos vſq; ad finẽ vite</line>
        <line lrx="1650" lry="2225" ulx="734" uly="2144">nue. Attigebat. n. hec veſtis vſq;</line>
        <line lrx="1655" lry="2304" ulx="714" uly="2219">ad pedes qꝛ caſtitatẽ ſemꝑ dʒ ſer</line>
        <line lrx="1654" lry="2379" ulx="709" uly="2295">uare alioquin videre ñ poſſet do</line>
        <line lrx="1656" lry="2456" ulx="714" uly="2374">minũ nec digne ſumere ſacramt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2534" type="textblock" ulx="551" uly="2451">
        <line lrx="1656" lry="2534" ulx="551" uly="2451">ug.tuʒ illiꝰ.vnde Aug.ſupe iſto ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="2650" type="textblock" ulx="576" uly="2633">
        <line lrx="614" lry="2650" ulx="576" uly="2633">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2763" type="textblock" ulx="714" uly="2528">
        <line lrx="1654" lry="2628" ulx="724" uly="2528">bo Mat. vũj. Beati mũdo coꝛð</line>
        <line lrx="1657" lry="2703" ulx="716" uly="2606">ſic diclt. Mũdꝰdñs ñ niſi a mũ</line>
        <line lrx="1660" lry="2763" ulx="714" uly="2689">do coꝛde videri poieri.debet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2845" type="textblock" ulx="712" uly="2765">
        <line lrx="1663" lry="2845" ulx="712" uly="2765">fronte poꝛtare laminã aureaʒ per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="3555" type="textblock" ulx="715" uly="2841">
        <line lrx="1661" lry="2928" ulx="720" uly="2841">quã ſubaudi debitam verecũdiã</line>
        <line lrx="1662" lry="3007" ulx="718" uly="2919">⁊ erubeſcẽtiam que dr̃ ↄſeuatrix</line>
        <line lrx="1664" lry="3078" ulx="715" uly="3000">honeſtatis ⁊ puditicie. Debet ha</line>
        <line lrx="1663" lry="3154" ulx="720" uly="3071">bere rõnale in pectoꝛe.⁊c.qꝛ ſciẽ</line>
        <line lrx="1665" lry="3231" ulx="719" uly="3149">tiam ſacre ſeripture q̃ conſiſtit in</line>
        <line lrx="1667" lry="3318" ulx="729" uly="3231">xij. ꝓphetis diſtinctis per q̃tuoꝛ</line>
        <line lrx="1672" lry="3393" ulx="724" uly="3309">euangelia. Pãnus vo ſuſtentãs</line>
        <line lrx="1675" lry="3468" ulx="728" uly="3387">debet eſſe duplex ne frãgatur.qꝛ</line>
        <line lrx="1679" lry="3555" ulx="729" uly="3463">qui pꝛedicat debet opere cõplere</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="3637" type="textblock" ulx="734" uly="3607">
        <line lrx="815" lry="3637" ulx="734" uly="3607">—„. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="1596" type="textblock" ulx="1689" uly="588">
        <line lrx="2610" lry="673" ulx="1689" uly="588">quod dicit:ne eins pᷣdicatio con/</line>
        <line lrx="2599" lry="755" ulx="1706" uly="665">temnat.dʒ habere humerale bi</line>
        <line lrx="2605" lry="826" ulx="1698" uly="743">partitũ qꝛ opera ſacerdotũ quibꝰ</line>
        <line lrx="2605" lry="896" ulx="1696" uly="821">ſuppoſuit humeros debẽt in duo</line>
        <line lrx="2604" lry="980" ulx="1698" uly="899">diuidi.ſ.in contẽplationis requiẽ</line>
        <line lrx="2602" lry="1052" ulx="1700" uly="976">2 pꝛedicationis laboꝛcẽ. Semel tã</line>
        <line lrx="2603" lry="1135" ulx="1704" uly="1053">tum intrabat ſancta ſanctoꝛuʒ qꝛ</line>
        <line lrx="2605" lry="1211" ulx="1703" uly="1130">ſemel.ſ.in fine vite ſue intrabit in</line>
        <line lrx="2607" lry="1287" ulx="1706" uly="1210">regnũ celoꝝ inde nũqᷓ;ᷓ receſſu/</line>
        <line lrx="2608" lry="1362" ulx="1708" uly="1288">rus.v biilli deus apparebit facie</line>
        <line lrx="2608" lry="1444" ulx="1710" uly="1363">ad: facit᷑.⁊ ſic appet quã magna</line>
        <line lrx="2609" lry="1519" ulx="1709" uly="1440">ſit dignitas ſacerdons dei ſi ſᷣuet</line>
        <line lrx="2609" lry="1596" ulx="1709" uly="1520">ſe a vicijſ mũdũ ⁊ immaculatũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="1678" type="textblock" ulx="1711" uly="1577">
        <line lrx="2736" lry="1678" ulx="1711" uly="1577">vnde Crilſo.de dignitate ſacerdo Cri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="3380" type="textblock" ulx="1711" uly="1674">
        <line lrx="2608" lry="1753" ulx="1711" uly="1674">tali lib.iij. Sacerdotij ingꝗt digni</line>
        <line lrx="2606" lry="1829" ulx="1718" uly="1750">tatem aſpice agit in terra ſʒ offi⸗</line>
        <line lrx="2610" lry="1906" ulx="1717" uly="1830">cium celeſtib negocijs ↄtinetur.</line>
        <line lrx="2608" lry="1987" ulx="1723" uly="1907">Non.n.hõ non angelus non ar</line>
        <line lrx="2608" lry="2066" ulx="1721" uly="1982">changelus nõ aliqua creatura ñ</line>
        <line lrx="2608" lry="2138" ulx="1722" uly="2061">virtus ſed ipie ſpũſſãctus homo</line>
        <line lrx="2612" lry="2214" ulx="1723" uly="2139">munus inſtituit atq; ad hec ma</line>
        <line lrx="2616" lry="2291" ulx="1718" uly="2213">nentes in carne miniſterio pᷣſtitit</line>
        <line lrx="2250" lry="2379" ulx="1720" uly="2298">fungi angeloꝛum.</line>
        <line lrx="2615" lry="2447" ulx="1963" uly="2368">¶De Sacra ſcriptura.</line>
        <line lrx="2614" lry="2520" ulx="1958" uly="2443">Foꝛ tua ſicut viiis habũ</line>
        <line lrx="2616" lry="2611" ulx="1801" uly="2525">vdDans.pᷣs.cxxvij.Ann⸗</line>
        <line lrx="2621" lry="2686" ulx="1947" uly="2603">quitus conſueuit hoies</line>
        <line lrx="2622" lry="2765" ulx="1722" uly="2680">habere plures vxoꝛes licite.verũ</line>
        <line lrx="2621" lry="2845" ulx="1725" uly="2756">eſt ꝙ illa erat maioꝛ que plures</line>
        <line lrx="2622" lry="2922" ulx="1726" uly="2837">habebat ð viro ſuo liberos.vt pa</line>
        <line lrx="2625" lry="2994" ulx="1724" uly="2904">tet.i.Regũ.i.ð Elcana.Spũliteꝛ</line>
        <line lrx="2628" lry="3074" ulx="1726" uly="2980">Licitũ ẽ fidelibꝰ plures adiſcere</line>
        <line lrx="2630" lry="3152" ulx="1730" uly="3064">ſcientias dũmõ ſacra ſcriptura</line>
        <line lrx="2635" lry="3233" ulx="1730" uly="3135">que eſt apud nos fecũdioꝛ ſit ce/</line>
        <line lrx="2635" lry="3307" ulx="1728" uly="3223">teris honoꝛabilioꝛ ⁊ maioꝛ omm</line>
        <line lrx="2634" lry="3380" ulx="1734" uly="3296">bus. MNam pꝛincipalis vxoꝛ erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="3460" type="textblock" ulx="1739" uly="3357">
        <line lrx="2647" lry="3460" ulx="1739" uly="3357">eiuſdẽ ſtirpis cũ viro v łſaltẽ eiuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="3548" type="textblock" ulx="1736" uly="3450">
        <line lrx="2637" lry="3548" ulx="1736" uly="3450">deʒ populi.Sacra eniʒ ſenpturs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3434" type="textblock" ulx="2846" uly="1032">
        <line lrx="3250" lry="1129" ulx="2846" uly="1032">Geigt unnſt en</line>
        <line lrx="3248" lry="1211" ulx="2884" uly="1055">1 ſitegſtürtorsil</line>
        <line lrx="3245" lry="1287" ulx="2891" uly="1194">giasreotötechfunt</line>
        <line lrx="3250" lry="1363" ulx="2893" uly="1266">ncbnigeninonnigſun</line>
        <line lrx="3250" lry="1434" ulx="2889" uly="1356">labar veſtinen tGom</line>
        <line lrx="3250" lry="1519" ulx="2888" uly="1428">cdceſree tienollnget⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="1597" ulx="2888" uly="1511">rngole ſenuls ſtucöch</line>
        <line lrx="3250" lry="1672" ulx="2887" uly="1595">b'poleritſltsgegpern</line>
        <line lrx="3250" lry="1756" ulx="2886" uly="1667">1r Spüatrfli il ont fic⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1833" ulx="2886" uly="1749">petprechnecleit ige⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1909" ulx="2888" uly="1829">Dorum gkönapl rn in</line>
        <line lrx="3250" lry="1987" ulx="2883" uly="1913">ſpeme Hicn pchvede⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2064" ulx="2881" uly="1992">loe thoyovye. Oani ca</line>
        <line lrx="3250" lry="2145" ulx="2880" uly="2068">ſctivooloo ſgone lars⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2221" ulx="2883" uly="2146">hen ondicustreocödnone</line>
        <line lrx="3243" lry="2302" ulx="2884" uly="2225">entodefuregionig orben</line>
        <line lrx="3230" lry="2374" ulx="2884" uly="2302">Pihebiunnnamehabten</line>
        <line lrx="3228" lry="2460" ulx="2887" uly="2379">ſiammndnmniiada ri</line>
        <line lrx="3234" lry="2537" ulx="2888" uly="2458">8 taps Sctlirinee</line>
        <line lrx="3248" lry="2623" ulx="2888" uly="2534">Ggo anet eponenintent</line>
        <line lrx="3250" lry="2707" ulx="2887" uly="2612">Htonetſtleſunen dentt</line>
        <line lrx="3250" lry="2789" ulx="2888" uly="2697">ſohadiun ui donmii,</line>
        <line lrx="3250" lry="2859" ulx="2889" uly="2769">tMaertidictetne aene</line>
        <line lrx="3250" lry="2942" ulx="2890" uly="2855">n the ſco apllesd</line>
        <line lrx="3250" lry="3012" ulx="2883" uly="2925">Copllöofinnencon⸗</line>
        <line lrx="3118" lry="3065" ulx="2894" uly="2997">ſbtitardecſſ</line>
        <line lrx="3250" lry="3101" ulx="2936" uly="3019">ieqedetſini dolger</line>
        <line lrx="3250" lry="3184" ulx="2895" uly="3074">Eulidapſlgiſtteen</line>
        <line lrx="3250" lry="3266" ulx="2897" uly="3165">ſuncduſci ſeenis iſi⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3360" ulx="2926" uly="3250">galetſtnnddenſ</line>
        <line lrx="3250" lry="3434" ulx="2945" uly="3324">nindeltkſitiin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Gb480_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="285" lry="2049" type="textblock" ulx="9" uly="1981">
        <line lrx="269" lry="2017" ulx="9" uly="1981">r eee en</line>
        <line lrx="285" lry="2049" ulx="66" uly="1995">VA</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="3074" type="textblock" ulx="0" uly="2066">
        <line lrx="321" lry="2131" ulx="0" uly="2066">4 WAN bone</line>
        <line lrx="326" lry="2213" ulx="0" uly="2140">6 mNAAbet</line>
        <line lrx="325" lry="2295" ulx="0" uly="2217">EEEANARroßſi</line>
        <line lrx="311" lry="2451" ulx="97" uly="2375">Romnr</line>
        <line lrx="318" lry="2469" ulx="200" uly="2455">3</line>
        <line lrx="315" lry="2625" ulx="57" uly="2546"> sheid</line>
        <line lrx="311" lry="2781" ulx="5" uly="2703">1 tete til</line>
        <line lrx="304" lry="2829" ulx="67" uly="2785"> Krer neN.</line>
        <line lrx="295" lry="2855" ulx="0" uly="2809"> denAR</line>
        <line lrx="298" lry="2960" ulx="0" uly="2869"> we ſmnihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="3104" type="textblock" ulx="1" uly="3015">
        <line lrx="142" lry="3025" ulx="135" uly="3015">„</line>
        <line lrx="248" lry="3047" ulx="126" uly="3024">„21dse</line>
        <line lrx="251" lry="3057" ulx="181" uly="3039">NE</line>
        <line lrx="250" lry="3078" ulx="1" uly="3052"> 1</line>
        <line lrx="164" lry="3104" ulx="54" uly="3070">Ion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="365" type="textblock" ulx="1259" uly="248">
        <line lrx="1900" lry="365" ulx="1259" uly="248">Sacra ſcriptura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1069" type="textblock" ulx="597" uly="439">
        <line lrx="1535" lry="521" ulx="609" uly="439">æ einſd ppli. Sacra.n.ſcriptura</line>
        <line lrx="1538" lry="601" ulx="608" uly="522"> eiunſdẽ ſtirpis cũ fidelibꝰ xpᷣiãis</line>
        <line lrx="1540" lry="678" ulx="605" uly="599">qꝛ diuinitꝰinſpirata cetere vᷣo hu</line>
        <line lrx="1543" lry="763" ulx="600" uly="677">manitꝰ adinuẽte. Idcirco ſi cum</line>
        <line lrx="1537" lry="835" ulx="601" uly="754">hac ſponſa tam nobili progenie</line>
        <line lrx="1539" lry="913" ulx="600" uly="835">oꝛta nos cõtingat hũanas ſtude</line>
        <line lrx="1539" lry="990" ulx="597" uly="911">re ſcias:illas debemꝰili ſuppone</line>
        <line lrx="1538" lry="1069" ulx="597" uly="990">re.⁊ apud ipſius obſequiũ oꝛdia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1147" type="textblock" ulx="440" uly="1048">
        <line lrx="1530" lry="1147" ulx="440" uly="1048">Figu. re: Fign. Dent. xxi.vbi legimꝰ ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2935" type="textblock" ulx="574" uly="1142">
        <line lrx="1534" lry="1226" ulx="596" uly="1142">cũ filij yſrł accipiebãt vxoꝛes alie</line>
        <line lrx="1532" lry="1303" ulx="598" uly="1225">nigẽas:tres ↄditiões obſᷣuare te</line>
        <line lrx="1530" lry="1378" ulx="600" uly="1302">nebant᷑.q: primo mulier iſta mu</line>
        <line lrx="1538" lry="1459" ulx="593" uly="1380">tabat veſtimẽta.ſcdõo amputabat᷑</line>
        <line lrx="1531" lry="1536" ulx="596" uly="1454">eiꝰ ceſaree.a tertioilli amputabã</line>
        <line lrx="1526" lry="1611" ulx="600" uly="1535">tur vngule.ſeruatis iſtiscõditio</line>
        <line lrx="1530" lry="1692" ulx="597" uly="1610">nibꝰpoterãt illas accipere.nõ ali</line>
        <line lrx="1528" lry="1767" ulx="590" uly="1689">ter. Spũalxr filij vſrł ſunt fideles</line>
        <line lrx="1524" lry="1849" ulx="591" uly="1767">xpᷣi et pꝛecipne clerici ⁊ religioſi.</line>
        <line lrx="1526" lry="1925" ulx="591" uly="1845">Horum igit᷑ pᷣncipalł vxoꝛ ſacra</line>
        <line lrx="1532" lry="2004" ulx="587" uly="1924">ſcriptura c.Hãc.n.pᷣcipne debẽt</line>
        <line lrx="1525" lry="2076" ulx="587" uly="2002">colere ⁊ honoꝛare. St autẽ con</line>
        <line lrx="1530" lry="2156" ulx="583" uly="2079">tigat ipſos alias ſtudere ſcias de</line>
        <line lrx="1533" lry="2231" ulx="583" uly="2156">bent ſupꝛadictas tres cõditiones</line>
        <line lrx="1526" lry="2312" ulx="585" uly="2234">penitꝰobſᷣunare.pꝛio nãq; debent</line>
        <line lrx="1525" lry="2388" ulx="580" uly="2313">illi habitum mutare.habitꝰenim</line>
        <line lrx="1528" lry="2466" ulx="583" uly="2390">ſciarum vt plimnmẽ ſupbia iut</line>
        <line lrx="1526" lry="2544" ulx="581" uly="2467">qð ait apłls. Sciẽtia inflat.debet</line>
        <line lrx="1528" lry="2624" ulx="580" uly="2543">ergo ſanctdeponere ſuꝑpbiam et</line>
        <line lrx="1526" lry="2701" ulx="574" uly="2621">elationẽ ⁊ ſibi aſſumere humilita</line>
        <line lrx="1518" lry="2786" ulx="576" uly="2703">tis habitum iut᷑ doctrinã xpᷣi.q</line>
        <line lrx="1520" lry="2860" ulx="576" uly="2777">ait ¶ Wat. xi.diſcite a me qꝛ mitis</line>
        <line lrx="1517" lry="2935" ulx="577" uly="2852">ſum. ⁊.h.c.ſedᷣo dʒ capillos tõde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="3015" type="textblock" ulx="576" uly="2935">
        <line lrx="1513" lry="3015" ulx="576" uly="2935">re. Capilli vᷣo n ſunt vera coꝛpis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="3405" type="textblock" ulx="569" uly="3010">
        <line lrx="1513" lry="3096" ulx="572" uly="3010">ſubſtãtia qꝛ deciſi nõ dolet coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="1515" lry="3167" ulx="572" uly="3088">ſubaudi ꝑ capillos ſupfluos erro</line>
        <line lrx="1506" lry="3248" ulx="571" uly="3172">res in ꝗbuſdã ſcientijs cõtẽtos.</line>
        <line lrx="1507" lry="3322" ulx="569" uly="3248">Hos penitꝰ relecare debemꝰ cũ</line>
        <line lrx="1502" lry="3405" ulx="569" uly="3324">uullatenꝰ ſint de ſubſtatia ſcictie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="755" type="textblock" ulx="1595" uly="439">
        <line lrx="2543" lry="511" ulx="1599" uly="439">ſed deciſis remãet ſcia vina ⁊ ve</line>
        <line lrx="2544" lry="599" ulx="1598" uly="522">ra.tertio debẽt ĩcidi vngule rapa</line>
        <line lrx="2544" lry="677" ulx="1595" uly="600">citatis c auaritie.qꝛ polẽs ſcientia</line>
        <line lrx="2537" lry="755" ulx="1601" uly="675">non debz illã vendere:led gratis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="370" type="textblock" ulx="2435" uly="256">
        <line lrx="2580" lry="370" ulx="2435" uly="256">163</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="842" type="textblock" ulx="1600" uly="756">
        <line lrx="2698" lry="842" ulx="1600" uly="756">donare.Aliogꝗn nõ ſeruaret ritũ qrę.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="912" type="textblock" ulx="1600" uly="833">
        <line lrx="2535" lry="912" ulx="1600" uly="833">filioꝝ yſrł.i.filioꝝ xpᷣi ⁊ pᷣcipue ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="992" type="textblock" ulx="1597" uly="912">
        <line lrx="2562" lry="992" ulx="1597" uly="912">fectoꝛũ religioſoꝝ ꝗbꝰdr ĩ eodeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1458" type="textblock" ulx="1590" uly="989">
        <line lrx="2542" lry="1070" ulx="1597" uly="989">euãgelio.c.x.Qð gra᷑ accepiſtis</line>
        <line lrx="2541" lry="1148" ulx="1594" uly="1071">gratis date.his igit᷑ cõditionibus</line>
        <line lrx="2541" lry="1214" ulx="1592" uly="1148">obſeruatis debẽt fideles ſciẽtias</line>
        <line lrx="2543" lry="1302" ulx="1591" uly="1225">humanitus inuentas adipiſci ⁊il</line>
        <line lrx="2535" lry="1385" ulx="1590" uly="1303">las ſacre theologie ſubdere tãqᷓ;</line>
        <line lrx="2540" lry="1458" ulx="1590" uly="1380">ſponſe nobilioꝛi.Sed pꝛohdoloꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1538" type="textblock" ulx="1591" uly="1459">
        <line lrx="2548" lry="1538" ulx="1591" uly="1459">quãplures faciũt econuerſo.qꝛ ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2475" type="textblock" ulx="1581" uly="1538">
        <line lrx="2540" lry="1617" ulx="1592" uly="1538">cram ſcripturã inhonoꝛãtes tra/</line>
        <line lrx="2539" lry="1693" ulx="1590" uly="1614">hunt in obſequiũ ph̊ie faciũt an/</line>
        <line lrx="2536" lry="1765" ulx="1591" uly="1694">cillã dñaʒ ⁊ de dña ancillã.vnde</line>
        <line lrx="2537" lry="1851" ulx="1585" uly="1770">Iſido.de ſũmo bo. Quid ꝓdeſt</line>
        <line lrx="2538" lry="1929" ulx="1588" uly="1849">inꝗt in mundanis ꝓficere doctri</line>
        <line lrx="2534" lry="1998" ulx="1590" uly="1927">nis ⁊ caneſcere in diuinis.Cadu</line>
        <line lrx="2535" lry="2085" ulx="1589" uly="2005">ca ſegꝗ figmẽta ⁊ celeſtia faſtidire</line>
        <line lrx="2538" lry="2161" ulx="1588" uly="2084">myſteria. Cauendi igit᷑ ſunt tales</line>
        <line lrx="2541" lry="2237" ulx="1581" uly="2162">libꝛi ⁊ ꝓpter amoꝛt᷑ ſanctarũ ſcri/</line>
        <line lrx="2538" lry="2319" ulx="1584" uly="2239">pturarũ euitandi ꝗ exteriꝰeloquẽ</line>
        <line lrx="2537" lry="2394" ulx="1586" uly="2313">tia vᷣboꝛuʒz vigent ⁊ interiꝰ vacui</line>
        <line lrx="2533" lry="2475" ulx="1589" uly="2393">ſapientia manent.Eloga aũt ſa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="2627" type="textblock" ulx="1586" uly="2471">
        <line lrx="2544" lry="2567" ulx="1586" uly="2471">cra exterius incõpta vᷣbis appa/</line>
        <line lrx="2540" lry="2627" ulx="1586" uly="2548">rent. Interius aũt myſterioꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2704" type="textblock" ulx="1587" uly="2626">
        <line lrx="2000" lry="2704" ulx="1587" uly="2626">ſapiẽtia fulgẽt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="1836" type="textblock" ulx="2572" uly="1746">
        <line lrx="2696" lry="1836" ulx="2572" uly="1746">In.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="2784" type="textblock" ulx="1826" uly="2705">
        <line lrx="2531" lry="2784" ulx="1826" uly="2705">Ausa ſapientie ſaluntaris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="3416" type="textblock" ulx="1568" uly="2786">
        <line lrx="2528" lry="2859" ulx="1613" uly="2786">9 potabit illum. Eccli.xv.</line>
        <line lrx="2533" lry="2943" ulx="1814" uly="2864">In ciuitate in qua ẽ aque</line>
        <line lrx="2530" lry="3018" ulx="1575" uly="2942">penuria conſuneuerunt putei clau</line>
        <line lrx="2526" lry="3095" ulx="1575" uly="3021">di ⁊ cuſtodiri vt hoꝛa determia/</line>
        <line lrx="2526" lry="3177" ulx="1574" uly="3099">ta quilibet accipiat poꝛtiont̃.Spi</line>
        <line lrx="2529" lry="3254" ulx="1568" uly="3176">ritualiter aqua denotat ſacraʒ ſcri</line>
        <line lrx="2526" lry="3349" ulx="1568" uly="3259">pturam de qua ante xpᷣi aduentũ</line>
        <line lrx="2519" lry="3416" ulx="1569" uly="3332">tãta fuit penuria vt gentes ex ſiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="3495" type="textblock" ulx="2175" uly="3431">
        <line lrx="2322" lry="3495" ulx="2175" uly="3431">X 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Gb480_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2008" lry="368" type="textblock" ulx="1368" uly="251">
        <line lrx="2008" lry="368" ulx="1368" uly="251">Sacra ſcriptura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="913" type="textblock" ulx="640" uly="446">
        <line lrx="1625" lry="522" ulx="704" uly="446">viderẽt᷑ eſtnare.pᷣs. Sitiuit ani/</line>
        <line lrx="1628" lry="596" ulx="706" uly="526">ma mea ad denʒ fontẽ vinũ.ac.</line>
        <line lrx="1118" lry="676" ulx="698" uly="606">Cooperta erat</line>
        <line lrx="1634" lry="758" ulx="702" uly="681">ſenſum ſed aduẽiente xpᷣo eleua</line>
        <line lrx="1632" lry="839" ulx="640" uly="758">tuzʒ lacre ſcripture velamen ⁊ pa</line>
        <line lrx="1632" lry="913" ulx="706" uly="837">tefacta eſt aqua vt oès ex iſta bi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1073" type="textblock" ulx="533" uly="914">
        <line lrx="1635" lry="1005" ulx="533" uly="914">Figu.berent abũdanter. figura Beñ.</line>
        <line lrx="1653" lry="1073" ulx="703" uly="992">xxxix.v bi legim ꝙ erat pute in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1614" type="textblock" ulx="702" uly="1071">
        <line lrx="1640" lry="1146" ulx="704" uly="1071">arã in agro cuiꝰ os oꝑtũ erat grã</line>
        <line lrx="1641" lry="1225" ulx="702" uly="1148">di lapide.Et iuxta puteũ tres gre</line>
        <line lrx="1638" lry="1304" ulx="704" uly="1229">ges accubabant.ad quẽ puteuʒ</line>
        <line lrx="1637" lry="1384" ulx="703" uly="1302">venit Jacob ꝗ cũ vidiſſet veniẽ᷑/</line>
        <line lrx="1642" lry="1458" ulx="702" uly="1381">tẽ Rachel ẽ cũ grege ſuo remo</line>
        <line lrx="1646" lry="1535" ulx="702" uly="1457">uit lapidẽ qui erat ſuper os putei</line>
        <line lrx="1643" lry="1614" ulx="705" uly="1534"> adaqᷓuit gregeʒ eiꝰ. Spli.ſacra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1689" type="textblock" ulx="703" uly="1612">
        <line lrx="1660" lry="1689" ulx="703" uly="1612">ſcriptura pp ſui altitudineʒ ↄpat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1847" type="textblock" ulx="652" uly="1692">
        <line lrx="1639" lry="1783" ulx="652" uly="1692">puteo. vñ Ber. de ipſa loqns ait.</line>
        <line lrx="1640" lry="1847" ulx="703" uly="1769">Puteꝰ altus ẽ ⁊ vnde hauriã ñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1924" type="textblock" ulx="703" uly="1847">
        <line lrx="1641" lry="1924" ulx="703" uly="1847">eſt mihi. Erat eniz puteus iſte in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2778" type="textblock" ulx="700" uly="1927">
        <line lrx="1640" lry="2001" ulx="703" uly="1927">Aram qui interpꝛetatur regio ex</line>
        <line lrx="1641" lry="2080" ulx="701" uly="2002">celſa qm ſacra ſcriptura erat alta</line>
        <line lrx="1644" lry="2159" ulx="703" uly="2078">ꝑx ocultationem ſacr̃oruʒ. Jpſa</line>
        <line lrx="1639" lry="2235" ulx="706" uly="2154">erat tumens ⁊ grauida xpᷣo ⁊ ſu</line>
        <line lrx="1645" lry="2313" ulx="704" uly="2239">per os pntei grãdis lapis opiens</line>
        <line lrx="1641" lry="2389" ulx="708" uly="2314">aquaʒ qꝛ textus litteralis oꝑpiens</line>
        <line lrx="1641" lry="2467" ulx="707" uly="2389">myſteria. Erant iuxta pnteũ tres</line>
        <line lrx="1641" lry="2545" ulx="706" uly="2471">greges qꝛ tres mundi nationes</line>
        <line lrx="1637" lry="2622" ulx="700" uly="2539">hebꝛaica.ſ.greca ⁊ latina.vcit Ja</line>
        <line lrx="1633" lry="2699" ulx="704" uly="2621">cob ad puteũ qñũ xpᷣs carnẽ aſſũ</line>
        <line lrx="1640" lry="2778" ulx="704" uly="2698">pſit veniente Rachele cuz grege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2854" type="textblock" ulx="577" uly="2777">
        <line lrx="1640" lry="2854" ulx="577" uly="2777">ſuo Jacob diſcopernu puteum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2944" type="textblock" ulx="707" uly="2853">
        <line lrx="1642" lry="2944" ulx="707" uly="2853">No. ꝙ Rachel vxoꝛ fuit Jacob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="3015" type="textblock" ulx="549" uly="2933">
        <line lrx="1638" lry="3015" ulx="549" uly="2933">Glo. Per Rachelẽ ſubaudi eccliam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="3404" type="textblock" ulx="703" uly="3011">
        <line lrx="1641" lry="3091" ulx="707" uly="3011">qua adueniente cuʒ populo ſuo</line>
        <line lrx="1639" lry="3166" ulx="705" uly="3088">velamen ſacre ſcripture eleuatũ</line>
        <line lrx="1638" lry="3243" ulx="703" uly="3166">eſt.⁊ xpᷣi myſteria mãifeſtata ſũt.</line>
        <line lrx="1644" lry="3321" ulx="704" uly="3241">⁊ fideliũ populi aperte que late/</line>
        <line lrx="1647" lry="3404" ulx="704" uly="3322">bant intueri poſſunt pertinentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="3489" type="textblock" ulx="1044" uly="3463">
        <line lrx="1075" lry="3489" ulx="1044" uly="3463"> 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="682" type="textblock" ulx="1132" uly="605">
        <line lrx="1656" lry="682" ulx="1132" uly="605">q;tam ad verum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="535" type="textblock" ulx="1693" uly="446">
        <line lrx="2599" lry="535" ulx="1693" uly="446">MNam ibl reficimur moꝝ honer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="761" type="textblock" ulx="1692" uly="525">
        <line lrx="2604" lry="618" ulx="1692" uly="525">ſtate ibi itnemur celeſtis vite bo/</line>
        <line lrx="2604" lry="696" ulx="1694" uly="607">nitatem vel dignitatem. Ibi pa/</line>
        <line lrx="2602" lry="761" ulx="1697" uly="683">uemus eterni ſupplicij acerbita/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="847" type="textblock" ulx="1695" uly="756">
        <line lrx="2746" lry="847" ulx="1695" uly="756">teʒ. Gre. ome. vi. ſup Ecec. Scri Gꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="3013" type="textblock" ulx="1696" uly="835">
        <line lrx="2604" lry="917" ulx="1698" uly="835">ptura ſacra ſuam oſtendit ſtatu/</line>
        <line lrx="2604" lry="990" ulx="1696" uly="914">ram ſuam in ediſicatione moꝛũ.</line>
        <line lrx="2604" lry="1070" ulx="1698" uly="992">oſtendit altitudinẽ in pꝛomiſſõe</line>
        <line lrx="2605" lry="1154" ulx="1698" uly="1072">pꝛemioꝝ.oſtendit hoꝛꝛibilẽ aſpe</line>
        <line lrx="2607" lry="1226" ulx="1701" uly="1145">ctum terroꝛibꝰ ſupplicioꝛuʒ. Re</line>
        <line lrx="2608" lry="1304" ulx="1701" uly="1225">cta enim eſt in in pꝛeceptis. altaĩ</line>
        <line lrx="2539" lry="1379" ulx="1702" uly="1303">pꝛomiſſis terribuis in minis.</line>
        <line lrx="2608" lry="1461" ulx="1955" uly="1381">On bibemus aquaʒ de</line>
        <line lrx="2606" lry="1533" ulx="1744" uly="1459">n puteis tuis. Mumeri.xx.</line>
        <line lrx="2605" lry="1616" ulx="1935" uly="1537">MMagna eſt nequitia il/</line>
        <line lrx="2604" lry="1693" ulx="1703" uly="1614">loꝛum ꝗ fontes vel puteos cões</line>
        <line lrx="2606" lry="1769" ulx="1701" uly="1689">peregrinis in ficiũt vel deturpant</line>
        <line lrx="2611" lry="1847" ulx="1704" uly="1769">qꝛ ſitientes dũ illuc pergunt pu/</line>
        <line lrx="2605" lry="1924" ulx="1702" uly="1847">tantes refocilari aquam nõ inue</line>
        <line lrx="2602" lry="2000" ulx="1703" uly="1925">niunt. Spũaliter ſacra ſcriptura</line>
        <line lrx="2604" lry="2080" ulx="1700" uly="2002">eſt puteus ⁊ ſons viuus de para/</line>
        <line lrx="2604" lry="2156" ulx="1698" uly="2081">diſo deſcendens qui cois eſt oibꝰ</line>
        <line lrx="2606" lry="2224" ulx="1701" uly="2155">volentibꝰex ea bibere. Nam ſic</line>
        <line lrx="2603" lry="2309" ulx="1700" uly="2234">oꝛdinata eſt a deo vt oibꝰ gratis</line>
        <line lrx="2601" lry="2390" ulx="1702" uly="2313">det. Jſay. lv. Oẽs ſitientes veni/</line>
        <line lrx="2603" lry="2469" ulx="1702" uly="2388">te ad aq̃s.Et dñs ait diſcipuliſlo</line>
        <line lrx="2603" lry="2547" ulx="1697" uly="2465">quẽs ð ſacra ſcriptura.Qð grat</line>
        <line lrx="2606" lry="2625" ulx="1703" uly="2542">accepiſtis gratis date. Peſſimi</line>
        <line lrx="2609" lry="2701" ulx="1699" uly="2623">igitur fuerunt phariſei ⁊ ſeribe in</line>
        <line lrx="2611" lry="2780" ulx="1704" uly="2695">ficientes aquã iſtam.ſ.ſacraʒ ſcri</line>
        <line lrx="2612" lry="2858" ulx="1701" uly="2774">ptnram ⁊ ꝓhibentes ſenſum eiꝰ</line>
        <line lrx="2609" lry="2934" ulx="1704" uly="2854">ſpũalem ab inſidelibus hauriri.</line>
        <line lrx="2603" lry="3013" ulx="1705" uly="2927">figura GBeñ. xxvi. vbi legim ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="955" type="textblock" ulx="2725" uly="936">
        <line lrx="2743" lry="955" ulx="2725" uly="936">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="3092" type="textblock" ulx="1703" uly="2996">
        <line lrx="2750" lry="3092" ulx="1703" uly="2996">philiſtei replenerẽt puteos terra. JFig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="3402" type="textblock" ulx="1704" uly="3080">
        <line lrx="2610" lry="3170" ulx="1705" uly="3080">quos ſoderant filij Abꝛaam. Et</line>
        <line lrx="2611" lry="3248" ulx="1704" uly="3163">cũ Iſaac filius Abꝛae vellet eos</line>
        <line lrx="2617" lry="3329" ulx="1704" uly="3249">fodere: vt iteruʒ emanaret aqua</line>
        <line lrx="2625" lry="3402" ulx="1706" uly="3320">murmurabant philiſtei dicemes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1369" type="textblock" ulx="2898" uly="1260">
        <line lrx="3245" lry="1304" ulx="3116" uly="1260">ha⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1369" ulx="2898" uly="1275">Lenutanenn giinee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1687" type="textblock" ulx="2893" uly="1345">
        <line lrx="3239" lry="1450" ulx="2896" uly="1345">ſbbetchendinmnmdan</line>
        <line lrx="3250" lry="1522" ulx="2896" uly="1437">tenenomanemnan Ktpan</line>
        <line lrx="3250" lry="1610" ulx="2894" uly="1521">ponononeen a</line>
        <line lrx="3250" lry="1687" ulx="2893" uly="1605">dominmsinpoheng nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1757" type="textblock" ulx="2855" uly="1681">
        <line lrx="3250" lry="1757" ulx="2855" uly="1681">Po. Bolebeticur iue wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3448" type="textblock" ulx="2886" uly="1753">
        <line lrx="3250" lry="1838" ulx="2895" uly="1753">ſtos ſodatettenum the</line>
        <line lrx="3250" lry="1920" ulx="2899" uly="1838">ſceregonco orcrenm</line>
        <line lrx="3250" lry="1993" ulx="2893" uly="1916">ſiuaſemy woleba otedar</line>
        <line lrx="3250" lry="2074" ulx="2890" uly="1997">ſorinours contenmirt g⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2148" ulx="2886" uly="2077">latannxtino eheend</line>
        <line lrx="3250" lry="2230" ulx="2891" uly="2157">1cceſtugparevtt rchen</line>
        <line lrx="3236" lry="2309" ulx="2891" uly="2236">et Galnonmaraban oben</line>
        <line lrx="3223" lry="2384" ulx="2891" uly="2314">ſdi Rohnaann nodes e</line>
        <line lrx="3225" lry="2469" ulx="2896" uly="2395">gtionmem Deoailarde</line>
        <line lrx="3233" lry="2550" ulx="2896" uly="2472">ge⸗Eterndeiigder.</line>
        <line lrx="3246" lry="2621" ulx="2895" uly="2548">noo ſunrsdbueſi⸗damn</line>
        <line lrx="3250" lry="2703" ulx="2895" uly="2627">iu necpenmitena darind⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2793" ulx="2897" uly="2708">Ntos ſocltingeptoerare</line>
        <line lrx="3250" lry="2875" ulx="2896" uly="2791">niodoenimg Qrod ens</line>
        <line lrx="3250" lry="2950" ulx="2896" uly="2859">leiſlippelutmnenm</line>
        <line lrx="3250" lry="3025" ulx="2896" uly="2944">Nedar⸗Luceni Serobtst⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3109" ulx="2900" uly="3019">tetphanieigaptis ene</line>
        <line lrx="3250" lry="3189" ulx="2901" uly="3093">Phenie ge iinſiee</line>
        <line lrx="3241" lry="3268" ulx="2904" uly="3168">eſtrorepemiicts, n</line>
        <line lrx="3246" lry="3362" ulx="2969" uly="3259">ſooſoct even 1</line>
        <line lrx="3246" lry="3448" ulx="2912" uly="3327">Nnnens timtun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Gb480_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2723" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="2500" lry="392" ulx="68" uly="240">4 Sacra ſcriptura. 164</line>
        <line lrx="2547" lry="542" ulx="0" uly="402">◻ n contra Iſaac aqunam uloꝛum et᷑. pꝛimoꝛum parentũ quando xpᷣs</line>
        <line lrx="2545" lry="635" ulx="50" uly="492">e Iſaac autem viſa illoꝛuʒ malitia euangelium pꝛoduxit in quo ex/</line>
        <line lrx="2551" lry="707" ulx="0" uly="584">ucen e locum illũ appellauit dilatationẽ poſuit atq; oſtendit veteris teſta</line>
        <line lrx="2554" lry="766" ulx="4" uly="664"> rmen eo ꝙ tunc dilataſſet euʒ dñs ſup menti ſcripturam: ⁊ nomen huiꝰ</line>
        <line lrx="2548" lry="864" ulx="0" uly="723">in cne terram. Spũaliter pueri Zbꝛae putei eſt latitudo qꝛ per euange/</line>
        <line lrx="2552" lry="933" ulx="0" uly="822">minine fuerunt ꝓppete ſancti qui ex pᷣce lium xpᷣi ſides dilatata eſt ſuper</line>
        <line lrx="2551" lry="1009" ulx="0" uly="901">— ppio ipſius Abꝛae.i.dei ſcripſerũt terram. Tanta enim fuit euange</line>
        <line lrx="2619" lry="1086" ulx="0" uly="979">r in * multos libꝛos ex quibꝰ ſcaturie/ lice doctrine ſuauitas atq; dulce</line>
        <line lrx="2560" lry="1173" ulx="44" uly="1059">ZMü bat aqua vite.ſ.doctrina ⁊ ꝓphe do:⁊ tammagnam guſtantibus</line>
        <line lrx="2560" lry="1264" ulx="4" uly="1136"> dan – na humane ſalutis. Sed peſſimi bonitaſ copiã tribuit:vt omnes</line>
        <line lrx="2626" lry="1331" ulx="45" uly="1213">s phariſei hos puteos repleuerunt ab ea inueniãtur refici magni 2</line>
        <line lrx="2723" lry="1410" ulx="8" uly="1293"> Amn terra.i.terrena cupiditate quãdo paruiiuſti ⁊ peccatoꝛes.vñ Criſo Cri.</line>
        <line lrx="2561" lry="1490" ulx="62" uly="1369">11 Nunſnn ſubuertebant diunina mandatain ſtomue ſuꝑ illo. Renite ad nupti</line>
        <line lrx="2561" lry="1563" ulx="0" uly="1449"> An e terrenam auaritiam. vt patet de as quoniã parata ſunt omnia ſic</line>
        <line lrx="2556" lry="1642" ulx="8" uly="1519">um — inhonoꝛatione parentuʒ ꝓut eis dicit loquens de ſacra ſcriptura.</line>
        <line lrx="2556" lry="1708" ulx="0" uly="1604">doopminus impꝛoperat in euange Ignoꝛans inquit inuenit quid di</line>
        <line lrx="2565" lry="1764" ulx="44" uly="1677">„rteriftn lio. Nolebat igitur ſaac pnteos ſcat ↄtumax quid timeat laborãſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1843" type="textblock" ulx="10" uly="1751">
        <line lrx="2557" lry="1843" ulx="10" uly="1751">NNN iſtos fodere ⁊ terram ⁊ inde ꝓ/ quid ſoat puſilanimis mediocri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="3432" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="2550" lry="1935" ulx="1" uly="1823">. m un Ap icere quando xpᷣs aduentuz ſuũ iuſtitie cibos.qui ⁊ ſi pingueʒ nõ</line>
        <line lrx="2555" lry="2007" ulx="0" uly="1918">. urimhn ſalutiferuz volebat oſtendere in faciunt tamen moꝛi animam nõ</line>
        <line lrx="2554" lry="2082" ulx="0" uly="1996">, ſacra ſcripitura contentũ vt gen ꝑmittunt. Qui aũt magni animi</line>
        <line lrx="2717" lry="2154" ulx="6" uly="2068">Ar gducto tes terrena credendo deſpicerẽt: eſt inuenit ſpirituales eſcas q̃ du</line>
        <line lrx="2556" lry="2238" ulx="0" uly="2146">mrutt Unſ ⁊ celeſtia appeterent ⁊ ſſta obtine cunt eum quippe ad angeloꝛum</line>
        <line lrx="2556" lry="2317" ulx="17" uly="2225">amt log rent. Sed murmurabant phari/ naturam. Qui non eſt a diabolo</line>
        <line lrx="2557" lry="2385" ulx="9" uly="2305">v  Reſuontapn ſei di. Moſtra eſt aqua.nobis in/ vulneratus inuenit per penitẽtie</line>
        <line lrx="2227" lry="2473" ulx="2" uly="2384">Mi Wis udich quiunt ꝑ manus Moyſi lex da medicinam ſalutem.</line>
        <line lrx="2721" lry="2565" ulx="8" uly="2462">mdGr tac. Et ex nobis fuerũt ꝓphete. ARi in ſpũ ĩ dominica die O</line>
        <line lrx="2557" lry="2687" ulx="19" uly="2537">caiapredte N – ſumus Abꝛae filij ⁊ etere ta f ⁊ audini vole vocem</line>
        <line lrx="2559" lry="2698" ulx="30" uly="2624">””ñl ia: nec permittebãt huinſmodi magnam.Apoca.pꝛimo</line>
        <line lrx="2565" lry="2779" ulx="0" uly="2642">Lertrmidm ,1 puteos fodi ⁊ inde pꝛoduci veri/ Dominica er dỹ iſta que ſequi</line>
        <line lrx="2558" lry="2869" ulx="0" uly="2777"> tndetn iin tatis doctrinaʒ. Quod xpᷣs vidẽſ tur immediate poſt ſabbatum.æ</line>
        <line lrx="2559" lry="2944" ulx="0" uly="2854">un beidcen locũ illũ appellauit iniquitateſ cũ pꝛo tanto diciitur dominica quia</line>
        <line lrx="2560" lry="3027" ulx="0" uly="2930"> 6i dicebat:Luce.xi.Ahe vobis ſeri quaſi dies domini eo ꝙ dominꝰ</line>
        <line lrx="2556" lry="3100" ulx="8" uly="3006">AriiN be ⁊ phariſei q accepiſtis clanes in illa fecit reſurgẽdo noſtre glo</line>
        <line lrx="2554" lry="3187" ulx="0" uly="3090">AiN ſapientie nec ipſi introyſtis nec rificationis opus. In hãc igitur</line>
        <line lrx="2559" lry="3259" ulx="0" uly="3167">er s Allin alios introire permiſiſtis. LZunc diem terminantur opera ſabbati</line>
        <line lrx="2550" lry="3343" ulx="49" uly="3244"> emannt Iſaac alios fodit puteos in qui/ ⁊a iudeis ſabbaticantibꝰ excluſa</line>
        <line lrx="2541" lry="3432" ulx="9" uly="3324">atettei bus ꝑ alios meatꝰ reduxit aquaʒ eſt ſacrarum ſcriptaurarum vera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="3486" type="textblock" ulx="2290" uly="3414">
        <line lrx="2517" lry="3486" ulx="2290" uly="3414">x 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Gb480_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3250" lry="906" type="textblock" ulx="541" uly="170">
        <line lrx="3220" lry="352" ulx="1339" uly="195">Sacxa ſcriptura. dul</line>
        <line lrx="3245" lry="423" ulx="3167" uly="379">0</line>
        <line lrx="3244" lry="526" ulx="705" uly="401">expoſi/io.Sigura Exodi.xvi.vbi di.Auffereiur a nobis regnum lruge on. Pens .</line>
        <line lrx="3246" lry="597" ulx="541" uly="483">Figu. danna datum eſt filijs yſrael ĩ dei ⁊ dabitur alijs.⁊ hic ſubaudi aummminnt A nonnne</line>
        <line lrx="3248" lry="681" ulx="694" uly="556">dominica die ⁊ vſq; ad feriam ſe ſacram ſcripturam per regnũ dei . leneshogliriſen⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="758" ulx="695" uly="646">xtaʒ. In die ſabbati nil penitꝰ eis intelligi.quia ſacra ſcripiuraẽ vis Mugumtc⸗ Pemn</line>
        <line lrx="3250" lry="836" ulx="697" uly="728">datum eſt. Spiritualiter per mã ducens ad pꝛimam veritatem ⁊7 ſene enunglnun 1</line>
        <line lrx="3203" lry="906" ulx="693" uly="800">na omnem ſapoꝛem continens ducens ad vltimam felicitatem. üuruſe Sin⸗ Pan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="2135" type="textblock" ulx="531" uly="2042">
        <line lrx="683" lry="2135" ulx="531" uly="2042">Mie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1205" type="textblock" ulx="689" uly="901">
        <line lrx="1636" lry="977" ulx="697" uly="901">ſubaudi ſacrarum ſeripturarum</line>
        <line lrx="1646" lry="1049" ulx="689" uly="983">intellectum continentem omnes</line>
        <line lrx="1645" lry="1138" ulx="692" uly="1058">ſpirituales dulcedines. Hoc eniʒ</line>
        <line lrx="1642" lry="1205" ulx="694" uly="1137">eſt fidelibus obſeruantibus dies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="3150" type="textblock" ulx="683" uly="1680">
        <line lrx="1633" lry="1757" ulx="692" uly="1680">bꝛa tantum moꝛantibus ſeu figu</line>
        <line lrx="1634" lry="1829" ulx="691" uly="1761">ra ⁊ non attendetibus ad dulco</line>
        <line lrx="1632" lry="1917" ulx="693" uly="1835">reʒ huius ſuauiſſimi cibi qui ſua</line>
        <line lrx="1633" lry="1997" ulx="691" uly="1915">pinguedine omne deſiderium ⁊</line>
        <line lrx="1636" lry="2071" ulx="690" uly="1992">omne appetitum reſicit. NHiero.</line>
        <line lrx="1639" lry="2152" ulx="688" uly="2068">ſuper Epiſto.ad Eph. Pingniſſi</line>
        <line lrx="1634" lry="2227" ulx="685" uly="2152">mus inquit ſermo diuinus ẽ om</line>
        <line lrx="1642" lry="2306" ulx="684" uly="2226">nes habet in ſe diuitias.quicquid</line>
        <line lrx="1640" lry="2373" ulx="694" uly="2304">volueris ex ſermõe diulno naſci</line>
        <line lrx="1640" lry="2459" ulx="691" uly="2384">tur. Sicut tradunt iudei quoniaʒ</line>
        <line lrx="1639" lry="2539" ulx="691" uly="2459">manna quando comedebant ſe</line>
        <line lrx="1634" lry="2615" ulx="687" uly="2538">cundum voluntatẽ vniuſcuiuſq;</line>
        <line lrx="1636" lry="2693" ulx="688" uly="2616">ſic ſapiebat in oꝛe.Et nihilominꝰ</line>
        <line lrx="1639" lry="2772" ulx="683" uly="2693">qꝛ iudei ſpirituale mãna ſacre ſcri</line>
        <line lrx="1631" lry="2860" ulx="691" uly="2771">pture ideſt ſpiritualem ſenſuʒ ab</line>
        <line lrx="1631" lry="2927" ulx="694" uly="2852">hominati ſunt ſicut abhomĩabã</line>
        <line lrx="1628" lry="2995" ulx="690" uly="2929">tur manna illud datum celitꝰdi.</line>
        <line lrx="1628" lry="3081" ulx="692" uly="3005">Mauſeat anima noſtra ſuꝑ cibo</line>
        <line lrx="1633" lry="3150" ulx="688" uly="3084">iſto leuiſſimo.Sic deo iuſte iudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="997" type="textblock" ulx="1703" uly="904">
        <line lrx="2733" lry="997" ulx="1703" uly="904">Ande Criſoſto ſuꝑ.pᷣs.In ſacra Cci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="1216" type="textblock" ulx="1703" uly="983">
        <line lrx="2607" lry="1075" ulx="1706" uly="983">ſcriptura quicquid doceiur: veri</line>
        <line lrx="2600" lry="1154" ulx="1703" uly="1064">tas.quicquid pꝛecipitur:bonitas</line>
        <line lrx="2599" lry="1216" ulx="1705" uly="1140">quicꝗd pꝛomittitur felicitas.Nã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="3158" type="textblock" ulx="1691" uly="1685">
        <line lrx="2593" lry="1767" ulx="1691" uly="1685">tibus ad vnnʒz terminum per ſpa</line>
        <line lrx="2608" lry="1837" ulx="1701" uly="1764">cium aliqualis vie duo obſeruan</line>
        <line lrx="2610" lry="1916" ulx="1697" uly="1840">da ſunt.pꝛimo vt curſu continuo</line>
        <line lrx="2605" lry="1998" ulx="1701" uly="1920">pergat ad terminuʒ qui vult bꝛa</line>
        <line lrx="2600" lry="2071" ulx="1699" uly="1998">uium obtinere.MNaʒ modica mo</line>
        <line lrx="2602" lry="2148" ulx="1698" uly="2076">ra interpolata multuʒz remaneret</line>
        <line lrx="2597" lry="2220" ulx="1701" uly="2155">retro.ſecũdo debet aduertere dũ</line>
        <line lrx="2599" lry="2307" ulx="1706" uly="2232">appꝛopinq̃tad terminuʒz vi inge</line>
        <line lrx="2606" lry="2374" ulx="1700" uly="2307">nioſe accedat ad locum vbi eſt</line>
        <line lrx="2603" lry="2464" ulx="1704" uly="2385">bꝛauiuz alioquin poſſet laboꝛ eiꝰ</line>
        <line lrx="2602" lry="2530" ulx="1702" uly="2464">caſſus eſſe.melius eſt interdum</line>
        <line lrx="2604" lry="2620" ulx="1700" uly="2540">ingenium qᷓ; vis. Spiritnaliter</line>
        <line lrx="2605" lry="2686" ulx="1699" uly="2617">Nos omnes fideles i ſtadio cur</line>
        <line lrx="2610" lry="2775" ulx="1697" uly="2693">rimus per ſpacium vite pꝛeſentis</line>
        <line lrx="2608" lry="2852" ulx="1701" uly="2775">vt comp:ehendamus bꝛauium</line>
        <line lrx="2610" lry="2919" ulx="1696" uly="2847">eterne beatitudiniſ. Sed notãdũ</line>
        <line lrx="2606" lry="3006" ulx="1692" uly="2923">quod currimus duplici greſſu.ſ.</line>
        <line lrx="2606" lry="3082" ulx="1696" uly="3001">fide ⁊ intellectu.⁊ licet per intelle</line>
        <line lrx="2607" lry="3158" ulx="1695" uly="3079">ctum citius curramuns nihilomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1217" type="textblock" ulx="2839" uly="891">
        <line lrx="3208" lry="978" ulx="2874" uly="891">Pmenrunm dominincuun</line>
        <line lrx="3249" lry="1065" ulx="2839" uly="965">Nonſtonun Oigeſhr an</line>
        <line lrx="3235" lry="1152" ulx="2873" uly="1037">li o Ontllhonn .</line>
        <line lrx="3248" lry="1217" ulx="2874" uly="1118">füincptritetdun om</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1702" type="textblock" ulx="605" uly="1210">
        <line lrx="3250" lry="1291" ulx="694" uly="1210">reſurrectionis dominice vſq; in deus veritas eſt ſine falacia: bo Dunninisecy hunmtalcte</line>
        <line lrx="3242" lry="1376" ulx="605" uly="1277">,finem mundi: oſq; ad illaz ſextã nitas ſine malitia. Felicitas ſine Dlins nrton denimeit</line>
        <line lrx="3250" lry="1456" ulx="691" uly="1363">feriã inqua Chꝛiſtus venerit mũ miiſeria. ſeguui geccinmnimipenn</line>
        <line lrx="3246" lry="1542" ulx="691" uly="1435">dum iudicare.⁊ nibilominus ex Ic currite vtcompꝛehen Perum vofclooei ite</line>
        <line lrx="3250" lry="1615" ulx="689" uly="1522">cluſus atq; remotusẽ a perfidis ſ daatis pꝛime ad Choꝛ.ix. NHig bicentonpriegann</line>
        <line lrx="3250" lry="1702" ulx="690" uly="1601">iudeis ſabbaticantibus ⁊ in vm Nota ꝙ duobus curren E olis Mi um fln be</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3198" type="textblock" ulx="2858" uly="1688">
        <line lrx="3250" lry="1759" ulx="2873" uly="1688">Nlcit Coitalsscunta don</line>
        <line lrx="3250" lry="1847" ulx="2874" uly="1762">galaſcnt goine Aldaki</line>
        <line lrx="3250" lry="1922" ulx="2874" uly="1846">niſschiodie üno nna⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2003" ulx="2872" uly="1925">ſobxoien Poro guldioin</line>
        <line lrx="3249" lry="2080" ulx="2868" uly="2003">gpntoueſeiefinanuridk</line>
        <line lrx="3242" lry="2158" ulx="2870" uly="2078">luestpofluote nin Gzn</line>
        <line lrx="3236" lry="2241" ulx="2872" uly="2166">mentcpnor oolten ot⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="2321" ulx="2873" uly="2236">Rpofiltactoniscg int</line>
        <line lrx="3250" lry="2400" ulx="2873" uly="2318">1contengenens Penitu</line>
        <line lrx="3250" lry="2474" ulx="2874" uly="2392">Nriſe, Pe emtn nen</line>
        <line lrx="3250" lry="2556" ulx="2862" uly="2468">ſeſeneftcrafncit, ni</line>
        <line lrx="3219" lry="2634" ulx="2858" uly="2552">1Oagibice onmnestin</line>
        <line lrx="3236" lry="2718" ulx="2876" uly="2626">onsgtglinnemünt</line>
        <line lrx="3240" lry="2794" ulx="2876" uly="2707">n pſeſiauten reidede</line>
        <line lrx="3229" lry="2882" ulx="2876" uly="2787">pechdſicöet gendin</line>
        <line lrx="3240" lry="2956" ulx="2875" uly="2863">ſeſcuumcii im anitan</line>
        <line lrx="3235" lry="3036" ulx="2878" uly="2940">lſfcts ſintnninan.</line>
        <line lrx="3234" lry="3119" ulx="2881" uly="3015">nrſaipune Etglinench</line>
        <line lrx="3219" lry="3198" ulx="2883" uly="3108">Augantonſinag incliann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3434" type="textblock" ulx="677" uly="3154">
        <line lrx="3196" lry="3268" ulx="681" uly="3154">cante vero ſacre ſcripture ſẽſu ſũt nus opoꝛtet in hoc curſu fidẽ pce ürötiſpalir Pießcein⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="3346" ulx="681" uly="3230">pꝛinati ⁊ iſte datus eſt fidelibꝰ ꝓ dere neceſſario intellectũ.vñ ſeri küünigſdil leſnge.</line>
        <line lrx="3234" lry="3434" ulx="677" uly="3303">nt domin pꝛomiſerat. at. xxi. ptum eſt. Miſi credid erii nõ itel ſantuen anen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Gb480_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="341" lry="2310" type="textblock" ulx="0" uly="2056">
        <line lrx="56" lry="2093" ulx="0" uly="2056">12</line>
        <line lrx="341" lry="2156" ulx="0" uly="2082">HaGNIN</line>
        <line lrx="317" lry="2241" ulx="0" uly="2153">õ</line>
        <line lrx="318" lry="2310" ulx="21" uly="2234">miu NTNE</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="2629" type="textblock" ulx="5" uly="2309">
        <line lrx="317" lry="2377" ulx="10" uly="2309">1t rii Mon e</line>
        <line lrx="314" lry="2467" ulx="5" uly="2391">uten Niel</line>
        <line lrx="310" lry="2535" ulx="11" uly="2471">1n &amp;ρndins Atnon</line>
        <line lrx="309" lry="2629" ulx="20" uly="2549">m is. Grur</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="2864" type="textblock" ulx="0" uly="2797">
        <line lrx="338" lry="2864" ulx="0" uly="2797"> NarnNen</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="2962" type="textblock" ulx="0" uly="2866">
        <line lrx="294" lry="2886" ulx="230" uly="2866">„1 .</line>
        <line lrx="340" lry="2962" ulx="0" uly="2875">1☛ ntil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="354" type="textblock" ulx="1330" uly="261">
        <line lrx="1792" lry="354" ulx="1330" uly="261">Satiſfactio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="994" type="textblock" ulx="593" uly="536">
        <line lrx="1542" lry="603" ulx="604" uly="536">annes currebant ad monumen</line>
        <line lrx="1543" lry="690" ulx="605" uly="609">tũ Johannes vo agilioꝛ ⁊ pꝛom</line>
        <line lrx="1543" lry="767" ulx="600" uly="689">ptioꝛ cncurrit cinꝰ Petro.Et tñ</line>
        <line lrx="1547" lry="846" ulx="593" uly="770">legimus: Petrum pꝛimiũ monu</line>
        <line lrx="1544" lry="927" ulx="600" uly="843">mẽtũ intraſſe.Spũalr. Per mo</line>
        <line lrx="1537" lry="994" ulx="598" uly="926">numentum domini notatur ſa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1079" type="textblock" ulx="437" uly="999">
        <line lrx="1540" lry="1079" ulx="437" uly="999">Ori.cra ſcriptura. Oꝛige.ſuper euan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1546" type="textblock" ulx="587" uly="1079">
        <line lrx="1536" lry="1155" ulx="596" uly="1079">geliũ Jo.Omel.i.onumen/</line>
        <line lrx="1535" lry="1234" ulx="594" uly="1157">tũ inquit xpᷣi eſt diuina ſcriptura</line>
        <line lrx="1539" lry="1312" ulx="591" uly="1237">diuinitatis atq; humanitatiſ eius</line>
        <line lrx="1532" lry="1388" ulx="598" uly="1314">diuina myſteria ⁊ denſitate litte/</line>
        <line lrx="1533" lry="1471" ulx="596" uly="1389">re quaſi quedã muniunt᷑ petra.p</line>
        <line lrx="1540" lry="1546" ulx="587" uly="1466">Petrum vᷣo ſides notat.vñ ideʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1628" type="textblock" ulx="430" uly="1546">
        <line lrx="1535" lry="1628" ulx="430" uly="1546">Ori. Oꝛig.ibidem comparãs gratiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2553" type="textblock" ulx="549" uly="1621">
        <line lrx="1529" lry="1708" ulx="578" uly="1621">viſionis datâ Joanni fidei Ce⸗/</line>
        <line lrx="1539" lry="1776" ulx="565" uly="1700">tri ait. Cui talis ac tanta donata ẽ</line>
        <line lrx="1533" lry="1859" ulx="584" uly="1775">gratia:ſicut oãni: Et ſubdit foꝛ</line>
        <line lrx="1531" lry="1939" ulx="583" uly="1853">taſis quis dicet ſũmo vertici apo</line>
        <line lrx="1529" lry="2016" ulx="583" uly="1934">ſtoloꝝ dico Petro qui dño iter</line>
        <line lrx="1529" lry="2089" ulx="559" uly="2014">roganti quẽ ſe eẽ eſtimaret rñdit.</line>
        <line lrx="1518" lry="2170" ulx="580" uly="2088">Zu es xpᷣs filius dei vini.Sʒ nõ</line>
        <line lrx="1523" lry="2251" ulx="580" uly="2176">temere vt opinoꝛ ꝗs dixerit plus</line>
        <line lrx="1518" lry="2330" ulx="549" uly="2244">in typo ſidei ⁊ actionis q;ᷓ ſciẽtie</line>
        <line lrx="1512" lry="2408" ulx="581" uly="2325">⁊ contemplationis NPetrũ talia</line>
        <line lrx="1515" lry="2480" ulx="580" uly="2399">dixiſſe. Per Joannẽ vo notat᷑</line>
        <line lrx="1515" lry="2553" ulx="577" uly="2475">ſcia ſeu efficacia intellectꝰ. vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2639" type="textblock" ulx="423" uly="2532">
        <line lrx="1511" lry="2639" ulx="423" uly="2532">Oꝛi. Oꝛig.ibidẽ. Joannes aũt ↄtem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="3345" type="textblock" ulx="535" uly="2634">
        <line lrx="1511" lry="2715" ulx="576" uly="2634">plationis atq; ſcientie typũ imita</line>
        <line lrx="1512" lry="2794" ulx="562" uly="2710">tur. Ipſe ſiquidem recũbebat ſu</line>
        <line lrx="1509" lry="2873" ulx="573" uly="2790">pꝛa pectꝰ dñi qð eſt ↄtemplatio/</line>
        <line lrx="1512" lry="2950" ulx="566" uly="2870">nis ſacramẽ᷑tũ. Igitur currũt am</line>
        <line lrx="1503" lry="3027" ulx="572" uly="2946">bo.ſ.fides ſcientia ad intellectuʒ</line>
        <line lrx="1502" lry="3103" ulx="559" uly="3025">ſacre ſcripture.Et lʒ ſcia ⁊ intelle</line>
        <line lrx="1497" lry="3185" ulx="568" uly="3104">ctus acutioꝛa ſint ad intelligen/</line>
        <line lrx="1499" lry="3260" ulx="535" uly="3181">dũ nõ tñ valẽt pꝛius ſide itrare.</line>
        <line lrx="1502" lry="3345" ulx="567" uly="3259">Añ idem Oꝛig.ibidem. Joãnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="3424" type="textblock" ulx="417" uly="3332">
        <line lrx="1497" lry="3424" ulx="417" uly="3332">Ori.currit citius etro.lcutiu snã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="376" type="textblock" ulx="2466" uly="281">
        <line lrx="2618" lry="376" ulx="2466" uly="281">165</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="542" type="textblock" ulx="442" uly="408">
        <line lrx="2560" lry="542" ulx="442" uly="408">Figu. ligetis. Fig. Jo. xx. etrus ⁊ Jo q; atq; velocius intima diuinoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="3440" type="textblock" ulx="1549" uly="539">
        <line lrx="2562" lry="614" ulx="1619" uly="539">apicuz penetrat ſecreta virtꝰ con</line>
        <line lrx="2555" lry="699" ulx="1605" uly="615">templationis penitꝰpuriſicate qᷓ;</line>
        <line lrx="2557" lry="773" ulx="1602" uly="697">actionis adhuc puriſicande.Ae/</line>
        <line lrx="2559" lry="854" ulx="1606" uly="773">rũtũ Pꝛimo intrat Petrus in</line>
        <line lrx="2560" lry="935" ulx="1604" uly="852">monumentuz Heinde Joannes</line>
        <line lrx="2555" lry="1009" ulx="1602" uly="925">atſi ambo currunt ambo intrãt</line>
        <line lrx="2547" lry="1086" ulx="1603" uly="1003">Petrus ſi quidem fidei eſt ſim/</line>
        <line lrx="2549" lry="1167" ulx="1600" uly="1084">boluʒz Joannes ſignificat intelle</line>
        <line lrx="2543" lry="1245" ulx="1593" uly="1170">ctum.ac per hoc qm̃ ſcriptũ eſt.</line>
        <line lrx="2553" lry="1324" ulx="1603" uly="1238">Niſi credideritis nõ intelligetis</line>
        <line lrx="2553" lry="1399" ulx="1597" uly="1318">neceſſario ſᷣcedit ſides in monu</line>
        <line lrx="2557" lry="1478" ulx="1594" uly="1395">mentum ſacre ſcripture. Deinde</line>
        <line lrx="2550" lry="1560" ulx="1594" uly="1477">intrat intellectus: cui per fidem</line>
        <line lrx="2142" lry="1634" ulx="1591" uly="1559">pꝛeparatur aditus.</line>
        <line lrx="2389" lry="1706" ulx="1905" uly="1635">De ſatiffactione.</line>
        <line lrx="2545" lry="1791" ulx="1824" uly="1710">Inite puulos venire ad</line>
        <line lrx="2548" lry="1875" ulx="1831" uly="1795">me. Hatt. xix. Si quis</line>
        <line lrx="2536" lry="1950" ulx="1818" uly="1872">parunlos pueros cũ am</line>
        <line lrx="2533" lry="2026" ulx="1585" uly="1942">bulare incipiunt pꝛimo vellet vl</line>
        <line lrx="2530" lry="2101" ulx="1579" uly="2026">tra eoꝝ debilem facultatẽ ad am</line>
        <line lrx="2534" lry="2189" ulx="1581" uly="2101">bulandũ cogere eos penitꝰpᷣcipi</line>
        <line lrx="2531" lry="2254" ulx="1582" uly="2182">taret ⁊ foꝛte ita lederet vt ad iter</line>
        <line lrx="2530" lry="2347" ulx="1579" uly="2257">nunq;ᷓ apti eſſent. Spũałr ſi qs</line>
        <line lrx="2593" lry="2418" ulx="1580" uly="2336">vellet peccatoꝛes in hᷣmoꝛdio coõ</line>
        <line lrx="2525" lry="2500" ulx="1574" uly="2410">uerſionis eoꝝ qñ.ſ.de pctõ nuꝑp</line>
        <line lrx="2523" lry="2572" ulx="1575" uly="2493">per pniam ſe ad gratiã tranſtule</line>
        <line lrx="2525" lry="2648" ulx="1574" uly="2573">runt exaſperare ad nimia onera</line>
        <line lrx="2525" lry="2726" ulx="1574" uly="2648">pniĩe vt puta ad nimia ieiunia ad</line>
        <line lrx="2522" lry="2803" ulx="1563" uly="2728">graues ſatiſractionis actus velut</line>
        <line lrx="2518" lry="2887" ulx="1567" uly="2802">infantes ⁊ infirmi deficerent. Et</line>
        <line lrx="2513" lry="2964" ulx="1569" uly="2879">foꝛte talis eſſet eoꝝ caſus verſus</line>
        <line lrx="2507" lry="3042" ulx="1566" uly="2962">peccaiũ ꝙ de pnia amplius non</line>
        <line lrx="2523" lry="3121" ulx="1560" uly="3041">curarent Iõ multũ regrit᷑ confeſ</line>
        <line lrx="2508" lry="3205" ulx="1561" uly="3107">ſoris diſcretio: vt ſatiſſacioꝛiã pe</line>
        <line lrx="2500" lry="3277" ulx="1559" uly="3196">nitentiã ſic mittem penitentibus</line>
        <line lrx="2494" lry="3362" ulx="1557" uly="3272">ac diſcrete imponãt: vt nequaqᷓ</line>
        <line lrx="2495" lry="3440" ulx="1549" uly="3352">inducant ad pꝛecipuiu penitẽtes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Gb480_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="661" lry="640" type="textblock" ulx="534" uly="560">
        <line lrx="661" lry="640" ulx="534" uly="560">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="358" type="textblock" ulx="1434" uly="268">
        <line lrx="1899" lry="358" ulx="1434" uly="268">Satiſfactio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1006" type="textblock" ulx="688" uly="463">
        <line lrx="1635" lry="550" ulx="688" uly="463">qui nuper ad xpᷣi miſericoꝛdiã re</line>
        <line lrx="1637" lry="624" ulx="689" uly="539">uertunt᷑. Fig. Señ.xxxiij.v bi legi</line>
        <line lrx="1640" lry="708" ulx="692" uly="618">mus ꝙ Jacob redibat de meſo/</line>
        <line lrx="1639" lry="783" ulx="694" uly="696">potania. Einde fugerat afflictio/</line>
        <line lrx="1644" lry="861" ulx="693" uly="779">nes ⁊ decepiiões Labam ⁊ duce</line>
        <line lrx="1642" lry="927" ulx="695" uly="851">bat liberos ⁊ armenta ⁊ ſamiliaʒ</line>
        <line lrx="1644" lry="1006" ulx="704" uly="932">ſuã ſecũ verſus terrã natiuitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1089" type="textblock" ulx="648" uly="1008">
        <line lrx="1645" lry="1089" ulx="648" uly="1008">ſue cui occurrit Eſau frater inus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="3197" type="textblock" ulx="702" uly="1085">
        <line lrx="1656" lry="1175" ulx="702" uly="1085">⁊ dixit illi. ergamus ſimul ero</line>
        <line lrx="1651" lry="1249" ulx="709" uly="1163">q; ſocius itineris tui.Et reſpõdit</line>
        <line lrx="1658" lry="1331" ulx="707" uly="1244">Jacob.TZn ꝓcedas ⁊ ego ſequar</line>
        <line lrx="1652" lry="1406" ulx="706" uly="1319">ie vt veniã put nouero poſſe par</line>
        <line lrx="1661" lry="1474" ulx="706" uly="1399">unlos meos. Mam ſi plus in am</line>
        <line lrx="1661" lry="1557" ulx="712" uly="1472">pnlãdo fecero paruulos tenellos</line>
        <line lrx="1661" lry="1632" ulx="719" uly="1548">2 ouee fetas laboꝛare qᷓ;ᷓ poſſint</line>
        <line lrx="1666" lry="1708" ulx="717" uly="1636">moꝛientur cũcti vna die greges.</line>
        <line lrx="1665" lry="1796" ulx="720" uly="1713">Spũaliter. Jacob qui interpꝛeta</line>
        <line lrx="1665" lry="1872" ulx="717" uly="1783">tnr ſupplantatoꝛ notat confeſſo</line>
        <line lrx="1670" lry="1948" ulx="723" uly="1866">rem diſcretũ qui paruulos.ſ.pec</line>
        <line lrx="1682" lry="2027" ulx="723" uly="1938">catoꝛes purgandos ſibi commiſ</line>
        <line lrx="1675" lry="2098" ulx="729" uly="2025">ſos conat᷑ educere de manu dla/</line>
        <line lrx="1681" lry="2180" ulx="727" uly="2098">boli:⁊ de mundi huiꝰ temptatio</line>
        <line lrx="1682" lry="2252" ulx="727" uly="2175">nibus. verſus terram natiuitatis</line>
        <line lrx="1682" lry="2333" ulx="731" uly="2252">ſue.i.verſus celum pꝛopter quod</line>
        <line lrx="1680" lry="2407" ulx="732" uly="2330">nos dens creauit ⁊ redemit. Cu/</line>
        <line lrx="1691" lry="2498" ulx="730" uly="2411">pit enim nos per viam peniteniie</line>
        <line lrx="1682" lry="2571" ulx="733" uly="2489">rednucere ad xpᷣm.ſʒ cum dilectio</line>
        <line lrx="1686" lry="2650" ulx="738" uly="2565">ne hominũ ⁊ viciorũ ſupplãtatio</line>
        <line lrx="1692" lry="2726" ulx="736" uly="2647">ne. Eſan vᷣo qui interpꝛetat acer/</line>
        <line lrx="1691" lry="2804" ulx="737" uly="2719">uus lapidum denotat indiſcretũ</line>
        <line lrx="1690" lry="2880" ulx="737" uly="2794">conſeſioꝛem qui onera grauia ſi/</line>
        <line lrx="1698" lry="2957" ulx="744" uly="2881">mul vnlt imponere penitentibus</line>
        <line lrx="1691" lry="3033" ulx="749" uly="2957">teneritudinẽ penuentiũ minime</line>
        <line lrx="1699" lry="3109" ulx="746" uly="3030">attendens cũ adhuc fetantes ſint</line>
        <line lrx="1694" lry="3197" ulx="751" uly="3110">æ graues ad ambulanduz in via</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="3274" type="textblock" ulx="685" uly="3188">
        <line lrx="1689" lry="3274" ulx="685" uly="3188">dDei ꝓpter longam in pctõ moꝛã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="3434" type="textblock" ulx="746" uly="3267">
        <line lrx="1690" lry="3371" ulx="749" uly="3267">quaʒ contraxerunt:peribunt per</line>
        <line lrx="1693" lry="3434" ulx="746" uly="3346">peccati recidiuum.pꝛudemius er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="852" type="textblock" ulx="1689" uly="454">
        <line lrx="2601" lry="550" ulx="1689" uly="454">go atqʒ diſcretius reducuntur le</line>
        <line lrx="2602" lry="612" ulx="1690" uly="535">niter q;ᷓ aſpere ne pereant cuncti</line>
        <line lrx="2602" lry="704" ulx="1693" uly="612">greges.ſ.conſeſſionis ⁊ cõtrictio</line>
        <line lrx="2750" lry="774" ulx="1693" uly="692">nis.ac. AUnde Criſoſtomꝰ ſuper Cri.</line>
        <line lrx="2604" lry="852" ulx="1698" uly="767">Maith. Si enim ſaſcem ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="925" type="textblock" ulx="1694" uly="845">
        <line lrx="2606" lry="925" ulx="1694" uly="845">humeros adoleſcentis quem nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="3409" type="textblock" ulx="1701" uly="924">
        <line lrx="2608" lry="999" ulx="1701" uly="924">poteſt baiulare poſueris: neceſſe</line>
        <line lrx="2610" lry="1075" ulx="1703" uly="1001">habet vt ant ſaſcem pꝛoiciat aut</line>
        <line lrx="2611" lry="1169" ulx="1707" uly="1079">ſub pondere confringainr. Sic</line>
        <line lrx="2615" lry="1248" ulx="1708" uly="1161">⁊ homini cui graue penuẽtie põ⸗</line>
        <line lrx="2618" lry="1309" ulx="1711" uly="1236">dus imponis penitemie neceſſe</line>
        <line lrx="2620" lry="1397" ulx="1716" uly="1314">eſt vt aut penitentiam reiciat aut</line>
        <line lrx="2622" lry="1476" ulx="1716" uly="1386">ſuſcipiens dum ſufferre non po/</line>
        <line lrx="2621" lry="1552" ulx="1717" uly="1468">teſt ſcandalicatus amplius pec/</line>
        <line lrx="1822" lry="1612" ulx="1723" uly="1561">cet.</line>
        <line lrx="2759" lry="1708" ulx="1942" uly="1616">Enite ad me oẽſ ꝗlaboꝛa q;</line>
        <line lrx="2624" lry="1778" ulx="1804" uly="1701">v tie.Nat.xi. Mo.ꝙ qui</line>
        <line lrx="2640" lry="1853" ulx="1952" uly="1776">exiuit mare in quo paſſuſ</line>
        <line lrx="2625" lry="1933" ulx="1731" uly="1859">eſt tempeſtatem etlam cum per/</line>
        <line lrx="2626" lry="2008" ulx="1735" uly="1931">uenit ad liius videt᷑ quaſi moue/</line>
        <line lrx="2629" lry="2088" ulx="1731" uly="2013">ri motu ſolito ꝓut mouebatur in</line>
        <line lrx="2628" lry="2157" ulx="1739" uly="2087">mari vel naui.vñ nec eſſet in tu⸗</line>
        <line lrx="2633" lry="2245" ulx="1742" uly="2163">to vadens ꝑicuioſa itinera rupiũ</line>
        <line lrx="2638" lry="2320" ulx="1739" uly="2243">ſine iunamine perſone adheren</line>
        <line lrx="2639" lry="2394" ulx="1739" uly="2312">tis ſibi. Nam in paſſu periculoſo</line>
        <line lrx="2640" lry="2483" ulx="1747" uly="2396">poſſet cadere. J tutius eſt eos</line>
        <line lrx="2641" lry="2559" ulx="1741" uly="2472">per viam planaʒ ducere licet lon</line>
        <line lrx="2643" lry="2639" ulx="1741" uly="2543">gioꝛez q;ᷓ per aſperã. Spiritualr.</line>
        <line lrx="2650" lry="2715" ulx="1743" uly="2630">peccatores nuper ad penitentiaz</line>
        <line lrx="2649" lry="2792" ulx="1741" uly="2704">de peccato exeuntes comparãtur</line>
        <line lrx="2650" lry="2871" ulx="1750" uly="2783">his qui nauigio de pꝛocellis tem</line>
        <line lrx="2652" lry="2948" ulx="1748" uly="2851">peſtatis marie peruenerunt ad li</line>
        <line lrx="2653" lry="3025" ulx="1753" uly="2941">tue. Mon.n. debent incontinenii</line>
        <line lrx="2655" lry="3095" ulx="1750" uly="3010">duci ad altas rupes ⁊ aſperaſ per</line>
        <line lrx="2655" lry="3180" ulx="1755" uly="3091">ipoſitionẽ maxie abſtinẽiie ⁊ au⸗</line>
        <line lrx="2660" lry="3257" ulx="1757" uly="3164">ſteritatis ne pꝛecipitent. Sed du</line>
        <line lrx="2661" lry="3343" ulx="1750" uly="3237">cendi ſunt per vias planas quſq;</line>
        <line lrx="2669" lry="3409" ulx="1747" uly="3328">fantaſmatamotuũ maris euanue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1599" type="textblock" ulx="2867" uly="945">
        <line lrx="3238" lry="1058" ulx="2868" uly="945">Gncue tlonnen 4 hae</line>
        <line lrx="3241" lry="1128" ulx="2867" uly="1030">nebetneſorenine ,rn</line>
        <line lrx="3237" lry="1207" ulx="2868" uly="1112">ciciſergcatuntel</line>
        <line lrx="3243" lry="1296" ulx="2874" uly="1194">Nretnehnemin n,</line>
        <line lrx="3237" lry="1376" ulx="2874" uly="1269">Ghinwtro er derdi⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="1441" ulx="2873" uly="1354">ſeſorem Maei ghrtt</line>
        <line lrx="3246" lry="1518" ulx="2872" uly="1434">mmbebeeg pophnudt han</line>
        <line lrx="3245" lry="1599" ulx="2869" uly="1509">ſbatdipecenotsdpaund</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1678" type="textblock" ulx="2869" uly="1586">
        <line lrx="3245" lry="1678" ulx="2869" uly="1586">lelenteo enſo ibol huss</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1752" type="textblock" ulx="2837" uly="1666">
        <line lrx="3242" lry="1752" ulx="2837" uly="1666">enntöſs tcnnieſions Ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2221" type="textblock" ulx="2867" uly="1827">
        <line lrx="3245" lry="1904" ulx="2873" uly="1827">resinnecigeconteſosduem d</line>
        <line lrx="3244" lry="1980" ulx="2870" uly="1915">Perad ascenumina ponmet</line>
        <line lrx="3244" lry="2067" ulx="2867" uly="1990">ſpuulninapechtoer deenn</line>
        <line lrx="3242" lry="2148" ulx="2868" uly="2067">Mereicendonennyrati</line>
        <line lrx="3203" lry="2221" ulx="2870" uly="2143">Nrer demanone in nai</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="2301" type="textblock" ulx="2839" uly="2230">
        <line lrx="3223" lry="2301" ulx="2839" uly="2230">Mulderbtmeein nmez</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2935" type="textblock" ulx="2872" uly="2304">
        <line lrx="3250" lry="2380" ulx="2872" uly="2304">ldningnntorored</line>
        <line lrx="3250" lry="2461" ulx="2873" uly="2380">ſcktkrt.dehta tchets</line>
        <line lrx="3250" lry="2539" ulx="2874" uly="2462">ſncerepoſmernpen</line>
        <line lrx="3222" lry="2618" ulx="2877" uly="2535">ſonisdcdtenenum we⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="2710" ulx="2877" uly="2618">ſcopica llmtodener hi</line>
        <line lrx="3238" lry="2781" ulx="2878" uly="2701">Gnichpiont eppropenganenn</line>
        <line lrx="3243" lry="2862" ulx="2878" uly="2772">Iprniſihie gengiannen</line>
        <line lrx="3231" lry="2935" ulx="2879" uly="2852">ellaineian Aledne ier</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="3018" type="textblock" ulx="2831" uly="2930">
        <line lrx="3231" lry="3018" ulx="2831" uly="2930">Wncikyf Oregninor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="3428" type="textblock" ulx="2885" uly="3009">
        <line lrx="3242" lry="3099" ulx="2885" uly="3009">Mlch be nacis Etier</line>
        <line lrx="3239" lry="3179" ulx="2888" uly="3089">tſug fliifkanntsan</line>
        <line lrx="3241" lry="3261" ulx="2888" uly="3166">icloſtberbhitgefringr⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="3339" ulx="2890" uly="3236">utgligelim nunien</line>
        <line lrx="3242" lry="3428" ulx="2895" uly="3325">Mnpeſinciur enn uur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Gb480_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="228" type="textblock" ulx="29" uly="207">
        <line lrx="111" lry="228" ulx="64" uly="215">““</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="2712" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="327" lry="1841" ulx="72" uly="1762">cuIMLNN</line>
        <line lrx="329" lry="1990" ulx="5" uly="1917"> rtENiner</line>
        <line lrx="330" lry="2062" ulx="1" uly="2003">9 n A RdrN</line>
        <line lrx="329" lry="2141" ulx="0" uly="2076">„ m LNEEAdNNN,</line>
        <line lrx="329" lry="2231" ulx="0" uly="2157">5 PaNANNENNi</line>
        <line lrx="327" lry="2304" ulx="0" uly="2237">Em nd N</line>
        <line lrx="325" lry="2387" ulx="27" uly="2311">ARmnNudr</line>
        <line lrx="323" lry="2476" ulx="26" uly="2394"> ain öugt</line>
        <line lrx="319" lry="2712" ulx="0" uly="2631">2 EuNAſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="2876" type="textblock" ulx="64" uly="2794">
        <line lrx="310" lry="2845" ulx="89" uly="2802">„ e NAE</line>
        <line lrx="310" lry="2876" ulx="64" uly="2816">P RNNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1870" type="textblock" ulx="4" uly="1841">
        <line lrx="29" lry="1870" ulx="4" uly="1841">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="3205" type="textblock" ulx="0" uly="2867">
        <line lrx="308" lry="2962" ulx="0" uly="2881"> Merreill</line>
        <line lrx="257" lry="3068" ulx="0" uly="3026">ine ,P</line>
        <line lrx="222" lry="3205" ulx="65" uly="3171">on „</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="3468" type="textblock" ulx="0" uly="3245">
        <line lrx="307" lry="3320" ulx="3" uly="3245">0 E EK De</line>
        <line lrx="261" lry="3373" ulx="2" uly="3337">v 5 R</line>
        <line lrx="316" lry="3411" ulx="196" uly="3352">Ae</line>
        <line lrx="273" lry="3468" ulx="0" uly="3367">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="344" type="textblock" ulx="1278" uly="236">
        <line lrx="1765" lry="344" ulx="1278" uly="236">Fatiſfactto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2615" type="textblock" ulx="442" uly="434">
        <line lrx="1538" lry="526" ulx="588" uly="434">rint.i.quſq; de cordibus eoꝛum</line>
        <line lrx="1542" lry="596" ulx="605" uly="519">totaliter euaneſcat delectatio quã</line>
        <line lrx="1540" lry="677" ulx="601" uly="602">habuerunt in pꝛauis actionibus.</line>
        <line lrx="1540" lry="768" ulx="442" uly="675">Fign.Figu.xo.xiij.v bi legimꝰ ꝙ cuz</line>
        <line lrx="1539" lry="832" ulx="598" uly="752">pharao dimiſiſſet filios iſrael de</line>
        <line lrx="1545" lry="910" ulx="602" uly="832">egypto exire plagatus non duxit</line>
        <line lrx="1535" lry="984" ulx="602" uly="910">eos Mop.p viã terre philiſteo⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1062" ulx="603" uly="986">rum que vicina erat.Et hoc qꝛ ti</line>
        <line lrx="1535" lry="1139" ulx="600" uly="1065">mebat ne ſoꝛte peniteret populũ</line>
        <line lrx="1540" lry="1218" ulx="596" uly="1139">ſi vidiſſet aduerſum ſe bella ↄſur</line>
        <line lrx="1540" lry="1297" ulx="595" uly="1220">gere ⁊ reuerterentin Egyptum.</line>
        <line lrx="1532" lry="1373" ulx="596" uly="1295">Spiritualr ꝑ Mox.ſubaudi cõ</line>
        <line lrx="1540" lry="1453" ulx="594" uly="1374">feſſorem diſcretũ. ꝗ populuʒ exe</line>
        <line lrx="1539" lry="1531" ulx="593" uly="1452">uniẽ de egypto pharaõe plagato</line>
        <line lrx="1540" lry="1605" ulx="586" uly="1530">ſubandi peccatoꝛes ad peniten iã</line>
        <line lrx="1539" lry="1687" ulx="581" uly="1604">redenntes ꝑcuſſo diabolo plagis</line>
        <line lrx="1536" lry="1751" ulx="584" uly="1682">contritiòis ⁊ confeſſionis. Non</line>
        <line lrx="1534" lry="1839" ulx="588" uly="1760">ergo diſcretus confeſſoꝛ peccato</line>
        <line lrx="1541" lry="1907" ulx="587" uly="1839">res imediate confeſſos ducere de</line>
        <line lrx="1537" lry="1995" ulx="589" uly="1918">bet ad alta certamina penitentie</line>
        <line lrx="1537" lry="2070" ulx="583" uly="1992">ſʒ paulatim expedit per deſertum</line>
        <line lrx="1540" lry="2147" ulx="580" uly="2069">pnie reficiendo manna verbi dei</line>
        <line lrx="1533" lry="2223" ulx="583" uly="2147">ducere dz de manſione in mãſio</line>
        <line lrx="1525" lry="2306" ulx="582" uly="2231">nem..i.de virtute in virtuteʒ quo</line>
        <line lrx="1534" lry="2383" ulx="582" uly="2304">uſq; ſolidati in gratia foꝛtioꝛes ef</line>
        <line lrx="1525" lry="2460" ulx="582" uly="2380">fecti ſint. vt hoſtes agredientes</line>
        <line lrx="1518" lry="2537" ulx="581" uly="2461">vincere poſſint ⁊ terram pꝛomiſ.</line>
        <line lrx="1526" lry="2615" ulx="584" uly="2536">ſiionis.i.celeſtem patriam ſupe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2683" type="textblock" ulx="582" uly="2610">
        <line lrx="1539" lry="2683" ulx="582" uly="2610">rãdo vicia valeant obtinere.Nã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="3393" type="textblock" ulx="430" uly="2697">
        <line lrx="1523" lry="2772" ulx="580" uly="2697">cum icipiunt appropinquare ter</line>
        <line lrx="1526" lry="2849" ulx="576" uly="2769">re ꝓmiſſionis ꝑ ↄtemplationem</line>
        <line lrx="1527" lry="2916" ulx="579" uly="2849">tũc illa inebꝛiati dᷣulcedine foꝛtiꝰ</line>
        <line lrx="1521" lry="3006" ulx="430" uly="2919">Gre.dimicãt vñ Greg.xxiij.moꝛ.ſu/</line>
        <line lrx="1532" lry="3085" ulx="579" uly="3005">pꝛadicta vᷣ ba traciãs ait. Ex egy</line>
        <line lrx="1523" lry="3159" ulx="580" uly="3082">pto itaq; filij iſr? exeuntes ex vici</line>
        <line lrx="1523" lry="3240" ulx="574" uly="3163">no bello ſubtrahũt: qꝛ ðrelinquẽ</line>
        <line lrx="1527" lry="3328" ulx="576" uly="3239">tibus ſecuiũ quedam traquilitas</line>
        <line lrx="1527" lry="3393" ulx="539" uly="3318">pꝛius oſtendſtur ne nimia ſua te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="340" type="textblock" ulx="2400" uly="256">
        <line lrx="2545" lry="340" ulx="2400" uly="256">166</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="751" type="textblock" ulx="1602" uly="439">
        <line lrx="2558" lry="508" ulx="1603" uly="439">neritudine aut incoactiõe turba</line>
        <line lrx="2558" lry="595" ulx="1605" uly="519">ti atq; territi redeant ad llud qð</line>
        <line lrx="2553" lry="677" ulx="1605" uly="595">enaſerunt pꝛiꝰ. Igit᷑ ſuauitatẽ ſen</line>
        <line lrx="2561" lry="751" ulx="1602" uly="669">tiunt.ſecuri pꝛius pacis quiete nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="832" type="textblock" ulx="1587" uly="751">
        <line lrx="2567" lry="832" ulx="1587" uly="751">triuntur. Poſt cognitam vo dul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="3407" type="textblock" ulx="1577" uly="833">
        <line lrx="2556" lry="897" ulx="1606" uly="833">cedinem tanto iam tolerabitius</line>
        <line lrx="2556" lry="984" ulx="1610" uly="906">temptationum certamina ſuſti/</line>
        <line lrx="2557" lry="1064" ulx="1608" uly="989">nent quanto altius cognouerunt</line>
        <line lrx="1992" lry="1141" ulx="1604" uly="1067">quod ament.</line>
        <line lrx="2555" lry="1217" ulx="1841" uly="1141">Edde ꝗð debes Shadtt.</line>
        <line lrx="2657" lry="1297" ulx="1697" uly="1216">rxviij.Lec pꝛecipi vt ꝑ q</line>
        <line lrx="2556" lry="1373" ulx="1712" uly="1297">hyoõ offendit per eadẽ toꝛ</line>
        <line lrx="2552" lry="1452" ulx="1605" uly="1374">queat.vñ ſcriptũ eſt Lenuit.xiiij.</line>
        <line lrx="2553" lry="1530" ulx="1601" uly="1451">dentẽ pꝛo dente.Spũalr hoc idè</line>
        <line lrx="2553" lry="1607" ulx="1604" uly="1530">ſuo mõ exigit lex diuina vt deo</line>
        <line lrx="2585" lry="1685" ulx="1603" uly="1608">ſatiſfaciat per illa q̃ in deũ pecca</line>
        <line lrx="2555" lry="1764" ulx="1596" uly="1686">rũt hõ nanq; ↄponit᷑ ex duobꝰ.ſ.</line>
        <line lrx="2554" lry="1841" ulx="1600" uly="1764">ex ſpũ ⁊ coꝛpoꝛe iõ dupliciter pec</line>
        <line lrx="2548" lry="1921" ulx="1602" uly="1843">cauimꝰ ↄtra deum.ſ.aut ſpiritua</line>
        <line lrx="2549" lry="1996" ulx="1602" uly="1920">liter aut coꝛpoꝛaliter lʒ ſepe ⁊ vt</line>
        <line lrx="2550" lry="2080" ulx="1598" uly="1997">plurimũ vtroq; mõſimul pecce</line>
        <line lrx="2549" lry="2154" ulx="1598" uly="2075">cemꝰ.dʒ igit᷑ duplex ſatiſfactio.ſ.</line>
        <line lrx="2566" lry="2230" ulx="1598" uly="2153">ſpũ ⁊ coꝛde.Satiſfactio ſũs eſt</line>
        <line lrx="2583" lry="2299" ulx="1594" uly="2232">oꝛatio Satiſſfactio coidis eſt ieiun</line>
        <line lrx="2547" lry="2379" ulx="1590" uly="2311">nium ⁊ coꝛdis maceratio.et hoc</line>
        <line lrx="2542" lry="2467" ulx="1587" uly="2386">mõ bene ſatiſffacit ꝗ deliquit cũ</line>
        <line lrx="2637" lry="2576" ulx="1584" uly="2465">duo fiunt. Fig. Leuit.vbilegimꝰ ci</line>
        <line lrx="2701" lry="2623" ulx="1589" uly="2515">in multis locis ꝙ accepiũ ſacriſi g⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="2687" ulx="1590" uly="2620">ciũ fiebat de animali ruminante</line>
        <line lrx="2605" lry="2782" ulx="1582" uly="2692">⁊ ſcindente vngulaʒ ⁊ nõ de alid</line>
        <line lrx="2600" lry="2851" ulx="1594" uly="2775">alio. Spũaliter. Tunc aia rumi /</line>
        <line lrx="2544" lry="2931" ulx="1591" uly="2858">nat cnʒ homo peccata ſua recoꝛ</line>
        <line lrx="2545" lry="3002" ulx="1588" uly="2933">dando doloꝛe vt ſibi dimitantur</line>
        <line lrx="2545" lry="3092" ulx="1577" uly="3011">oꝛat. LCunc vo bene vngulã ſein</line>
        <line lrx="2546" lry="3165" ulx="1587" uly="3090">dit:c um coꝛpus ſuʒ bene p mace</line>
        <line lrx="2546" lry="3244" ulx="1588" uly="3168">rationẽ domat.Et tunc fit jacriſi</line>
        <line lrx="2608" lry="3322" ulx="1583" uly="3246">ciũ deo acceptum de coꝛde cõtri</line>
        <line lrx="2548" lry="3407" ulx="1581" uly="3329">to ⁊ coꝛpore macerato quod ip/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Gb480_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1986" lry="344" type="textblock" ulx="1510" uly="252">
        <line lrx="1986" lry="344" ulx="1510" uly="252">Satiſfactio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="1234" type="textblock" ulx="694" uly="442">
        <line lrx="2612" lry="532" ulx="694" uly="442">ſe dens non deſpicit. Nam tunc reſpectu eius quod abſtulimꝰ pe</line>
        <line lrx="2608" lry="611" ulx="700" uly="519">totus homo deo deuotꝰ redditur tat. Mam ſi ei negamꝰ modicuʒ</line>
        <line lrx="2611" lry="691" ulx="708" uly="603">cũ ſpũs datofoni ⁊ coꝛpꝰ bone quod a nobis hoc exigit per ſuos</line>
        <line lrx="2613" lry="769" ulx="710" uly="677">opatiõi:nec vnũ ſine reliquo va confeſſoꝛes in actu ſatiffactionis</line>
        <line lrx="2611" lry="835" ulx="710" uly="756">let. Mõ.n. ſufficit coꝛ oꝛare deuʒ ipſe demuʒ perſonaliter veniet ⁊</line>
        <line lrx="2604" lry="913" ulx="710" uly="832">ſi mẽbra exterioꝛa offendãt deuʒ a nobis ꝑſonaliter repetet totum</line>
        <line lrx="2608" lry="1001" ulx="713" uly="912">Etraq; reddẽda ⁊ ſatiffaciẽda ẽ debinĩ ⁊ nequaq; ſufficiet qõ ha</line>
        <line lrx="2610" lry="1156" ulx="713" uly="1060">lis operatio ſi perfectã volumus gimus ꝙ cũ Dauid cũ pueris ſu</line>
        <line lrx="2612" lry="1234" ulx="719" uly="1141">indulgetiã ↄſequi.Ande Caſſio. is eſſet in deſerto miſit nuncios</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="1313" type="textblock" ulx="555" uly="1220">
        <line lrx="2616" lry="1313" ulx="555" uly="1220">Caſ. ſuper.pᷣs. Pſalmodia.i.of̃o eſt ſuos ad Mabalcuius pecoꝛa ton</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="3409" type="textblock" ulx="656" uly="1299">
        <line lrx="2615" lry="1380" ulx="722" uly="1299">ſuaniſſima virtꝰ armonie: ꝑ quã debantur vt illi indigenti ⁊ egen</line>
        <line lrx="2618" lry="1467" ulx="715" uly="1374">ira dei ſuſpendit qñ vox cognoſci ti ſubneniret de cibo.Et reduce/</line>
        <line lrx="2616" lry="1545" ulx="701" uly="1454">tur operibꝰ conſonare. Mã ſi hee bant illi ad memoꝛiam pneri s</line>
        <line lrx="2613" lry="1623" ulx="719" uly="1528">dne res diſcrepabili ſibi varieta/ miſerat Dauid dict᷑tes. Ecce ma</line>
        <line lrx="2614" lry="1700" ulx="716" uly="1609">te ſociant᷑ nequaq; pñt efficere iẽ giſter nr exiſtẽs in deſerto gregẽ</line>
        <line lrx="2617" lry="1779" ulx="717" uly="1688">peratam cantilenã nec ad aures tuum nõ tetigit paſtoꝛes tuos nõ</line>
        <line lrx="2620" lry="1855" ulx="715" uly="1762">dñi venit quod ſe mutna varieta offendit oĩa tna bona ſeruauit.de</line>
        <line lrx="2617" lry="1939" ulx="719" uly="1839">te ↄfundit. pꝛecamur te vt ſibi de modicare</line>
        <line lrx="2617" lry="2010" ulx="948" uly="1917">Fſer mihi obſecro bueel ꝓuideas. Sed negante illis ꝗc/</line>
        <line lrx="2618" lry="2085" ulx="809" uly="1994">a lam panis.iij. Reg.xvij. qᷓ; dare Habal ⁊ deridẽte ðð at/</line>
        <line lrx="2617" lry="2160" ulx="947" uly="2074">Scðm ſniam ſapientis. q; illi ipꝛoperante exiliũ eius.nũ</line>
        <line lrx="2617" lry="2241" ulx="717" uly="2150">Qui aufert ab egeno pant᷑ quaſi cianerunt pueri hec oĩa Danid ꝗ</line>
        <line lrx="2620" lry="2324" ulx="720" uly="2228">qui effundit ſanguninc̃. Et no.ꝙ iratus arreptis armis cũ multiin</line>
        <line lrx="2619" lry="2398" ulx="717" uly="2305">tempoꝛe famis ꝗcꝗd homo diui die grãdi armatoꝛũ ibat ad exter</line>
        <line lrx="2620" lry="2476" ulx="713" uly="2379">tiax atq; magnarũ facultatũ poſ minandũ Mabal in ꝓpꝛia ſubſtã</line>
        <line lrx="2622" lry="2553" ulx="656" uly="2462">ſet habere totuz daret pro modi tia ⁊ familia vt nõ remaneret de</line>
        <line lrx="2616" lry="2626" ulx="710" uly="2539">ca refectione.Sic enim legimus cunctis que poſſidebat mingens</line>
        <line lrx="2615" lry="2702" ulx="716" uly="2615">Be.xxv. Eſan feciſſe cuʒ a vena ad parietem. Sed Abigal vxoꝛ</line>
        <line lrx="2627" lry="2782" ulx="716" uly="2696">tione veniret eſſuriens pꝛimoge Nabal placani iram eius occur</line>
        <line lrx="2625" lry="2862" ulx="713" uly="2769">niturã vendidit ꝓ ſcutella lenticn rens ei cũ cibarijs ⁊ donarijs in</line>
        <line lrx="2627" lry="2945" ulx="717" uly="2845">lax. Spũalr ꝗ negatxpo ſatiſſa via. a ſta factũ eſt vt moꝛtuo Ha</line>
        <line lrx="2632" lry="3020" ulx="713" uly="2924">cuon dũ põt quaſi qui effundit bal Dauid acciꝑet Abigal in vxo</line>
        <line lrx="2633" lry="3103" ulx="710" uly="2997">ſangninẽ eius ⁊ pꝛecipue dũ xpᷣs rem. Spũalr per Dauid ſubaudi</line>
        <line lrx="2637" lry="3176" ulx="710" uly="3075">in vita pꝛeſenti eſurit ⁊ ſitit nfam xpᷣm qui deſiderabilis eſt bʒ ſua</line>
        <line lrx="2635" lry="3248" ulx="704" uly="3150">ſalntẽ. Et miro modo nequam ẽ miſericoꝛdiã ſed terribilis ßʒ ſuã</line>
        <line lrx="2632" lry="3341" ulx="678" uly="3230">qul ſibi ſatiffacere negat qðᷣ petit. iuſtitiã. Per Mabal cniꝰ paſto/</line>
        <line lrx="2632" lry="3409" ulx="713" uly="3302">cñ ſolum bucellã.i.modicũ quid res ⁊ pecoꝛa atq; armẽta Dand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="1114" type="textblock" ulx="2644" uly="1004">
        <line lrx="2754" lry="1114" ulx="2644" uly="1004">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3414" type="textblock" ulx="2861" uly="1245">
        <line lrx="3247" lry="1361" ulx="2863" uly="1245">clanffeciene cligaemnd.</line>
        <line lrx="3239" lry="1430" ulx="2863" uly="1343">Ged enſumierpeccun ed</line>
        <line lrx="3235" lry="1516" ulx="2862" uly="1423">Moil apptüngruml l</line>
        <line lrx="3244" lry="1581" ulx="2861" uly="1493">debeodyreſnes ucni leden</line>
        <line lrx="3243" lry="1670" ulx="2863" uly="1575">Ptbroſneisdidd ali doe</line>
        <line lrx="3241" lry="1736" ulx="2863" uly="1664">dicere⸗Qödaredeeo fortan</line>
        <line lrx="3242" lry="1813" ulx="2863" uly="1738">Maomets. liids oposd</line>
        <line lrx="3243" lry="1901" ulx="2862" uly="1820">borhotſemiermngeawedene</line>
        <line lrx="3244" lry="1978" ulx="2862" uly="1899">fcorocieniſtenoinnu dont;</line>
        <line lrx="3244" lry="2057" ulx="2861" uly="1977">Pennii Aumnc coninat rs</line>
        <line lrx="3236" lry="2122" ulx="2862" uly="2057">Munitsermi otitencnam</line>
        <line lrx="3233" lry="2209" ulx="2864" uly="2134">Napeector ſcoblinani.</line>
        <line lrx="3223" lry="2289" ulx="2867" uly="2209">ſedzhentiain tnonalogr</line>
        <line lrx="3250" lry="2369" ulx="2866" uly="2290">lenaconſtaſngge 4rntt</line>
        <line lrx="3246" lry="2454" ulx="2866" uly="2371">Hodonbsdiniimnlcnge</line>
        <line lrx="3250" lry="2530" ulx="2868" uly="2456">Merate munendas ican?</line>
        <line lrx="3250" lry="2617" ulx="2870" uly="2526">ſthecheumagtcenn gi</line>
        <line lrx="3236" lry="2698" ulx="2871" uly="2591">Eſfirionotci hoccangt</line>
        <line lrx="3240" lry="2771" ulx="2872" uly="2682">Moudin piidn haefume</line>
        <line lrx="3244" lry="2855" ulx="2874" uly="2770">ſongenaminii ttie ee</line>
        <line lrx="3244" lry="2935" ulx="2877" uly="2836">, Enono ecgdor pe</line>
        <line lrx="3241" lry="3014" ulx="2877" uly="2912">Anmſuntſttaimin hoi⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="3182" ulx="2913" uly="3085">cdeden nolem</line>
        <line lrx="3247" lry="3247" ulx="2890" uly="3146">unſoeetione nininnn</line>
        <line lrx="3247" lry="3357" ulx="2891" uly="3229">ſalmpzn gmin du</line>
        <line lrx="3250" lry="3414" ulx="2866" uly="3307">Renmn deidedild</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3579" type="textblock" ulx="2896" uly="3380">
        <line lrx="3078" lry="3483" ulx="2896" uly="3380">ſkippe danth</line>
        <line lrx="3218" lry="3490" ulx="2913" uly="3427">ela Damhler eognod</line>
        <line lrx="3247" lry="3579" ulx="2897" uly="3434">irnnamnden 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Gb480_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="328" lry="2296" type="textblock" ulx="0" uly="1855">
        <line lrx="328" lry="1997" ulx="0" uly="1903">r Mn S le</line>
        <line lrx="328" lry="2059" ulx="0" uly="1989">imn , mti,</line>
        <line lrx="327" lry="2139" ulx="57" uly="2068">8 HManmaläidani</line>
        <line lrx="327" lry="2234" ulx="0" uly="2150">WaNoldan</line>
        <line lrx="327" lry="2296" ulx="0" uly="2232">ENscämt</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="2384" type="textblock" ulx="0" uly="2311">
        <line lrx="332" lry="2384" ulx="0" uly="2311">Arümmäde</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="2623" type="textblock" ulx="0" uly="2390">
        <line lrx="321" lry="2464" ulx="23" uly="2390">Wnndi Leüngut</line>
        <line lrx="319" lry="2537" ulx="0" uly="2472">rätenme</line>
        <line lrx="316" lry="2623" ulx="0" uly="2551"> ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="2909" type="textblock" ulx="178" uly="2878">
        <line lrx="284" lry="2909" ulx="178" uly="2878">„AGH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="518" type="textblock" ulx="1247" uly="401">
        <line lrx="1806" lry="518" ulx="1247" uly="401">Spũs ſanctus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="677" type="textblock" ulx="586" uly="586">
        <line lrx="2542" lry="677" ulx="586" uly="586">non ledit'ſed ſeruat notatur pec/ uibi habuiſti me largitoꝛẽ ſac me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1918" type="textblock" ulx="565" uly="674">
        <line lrx="1521" lry="750" ulx="581" uly="674">catoꝛ quem diu xp[ᷣs expectat ille</line>
        <line lrx="1520" lry="825" ulx="582" uly="752">ſum coꝛpoꝛalibus membꝛis ⁊ in</line>
        <line lrx="1526" lry="905" ulx="575" uly="828">tegrũ exterioꝛibus bonis hic igit</line>
        <line lrx="1523" lry="982" ulx="578" uly="904">pueros ſuos mittit qñ pꝛedicato</line>
        <line lrx="1520" lry="1060" ulx="584" uly="979">res vᷣbi dei dicentes peccatoꝛibꝰ</line>
        <line lrx="1524" lry="1136" ulx="576" uly="1063">vt agant de peccauis pniam ⁊ fru</line>
        <line lrx="1520" lry="1203" ulx="575" uly="1138">ctus faciant ſatiſfactionis.deũ tã</line>
        <line lrx="1522" lry="1283" ulx="575" uly="1215">tam ſubſtinentẽ iniuriam modi</line>
        <line lrx="1531" lry="1370" ulx="568" uly="1292">ca ſatiffactione ↄtentũ placando.</line>
        <line lrx="1506" lry="1447" ulx="569" uly="1369">Sed recuſat miier peccatoꝛ coꝛ</line>
        <line lrx="1522" lry="1528" ulx="566" uly="1448">poꝛali appetitu pꝛeuentꝰ qð ingt/</line>
        <line lrx="1516" lry="1603" ulx="566" uly="1528">debeo dare meis pueris ⁊ laboꝛa</line>
        <line lrx="1518" lry="1682" ulx="569" uly="1601">toꝛibus meis dabo Dauid hoc ẽ</line>
        <line lrx="1513" lry="1761" ulx="567" uly="1679">dicere.Nð dare debeo voluptati</line>
        <line lrx="1512" lry="1838" ulx="567" uly="1758">bus meis.⁊ ſẽſibus coꝛpoꝛis da</line>
        <line lrx="1513" lry="1918" ulx="565" uly="1835">bo xvpᷣo ⁊ ſic miſer ingratus bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1994" type="textblock" ulx="557" uly="1912">
        <line lrx="1516" lry="1994" ulx="557" uly="1912">ficioꝝ dei exiſtens irruat diuinaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="3320" type="textblock" ulx="556" uly="1995">
        <line lrx="1515" lry="2076" ulx="561" uly="1995">patientiã ⁊ tunc conſurgit xpᷣus</line>
        <line lrx="1505" lry="2140" ulx="564" uly="2072">munitis armiſ iuſtitie vt extermi</line>
        <line lrx="1501" lry="2221" ulx="563" uly="2148">net peccatoꝛẽ ſic obſtinatũ.Sed</line>
        <line lrx="1504" lry="2305" ulx="565" uly="2221">tũc dʒ ſponſa.i.aĩa rationalis pꝛe</line>
        <line lrx="1502" lry="2381" ulx="561" uly="2300">uenta conſilio ſurgere.⁊ velut to</line>
        <line lrx="1500" lry="2463" ulx="560" uly="2381">tius domus dña aſinum.i.coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="1502" lry="2539" ulx="558" uly="2465">onerare muneribus pnie ieiunij</line>
        <line lrx="1502" lry="2616" ulx="559" uly="2537">ſ.⁊ lachꝛymaxꝝ ⁊ ceteroꝝ operũ</line>
        <line lrx="1502" lry="2692" ulx="559" uly="2608">ſatiſfactionis ⁊ cũ his occurrere</line>
        <line lrx="1500" lry="2768" ulx="558" uly="2693">Danid in via.i.in hac vita ante</line>
        <line lrx="1502" lry="2852" ulx="560" uly="2772">moꝛtis exterminiũ ⁊ tũc xpᷣs pla</line>
        <line lrx="1503" lry="2927" ulx="561" uly="2847">cat. Et moꝛtuo peccatoꝛe coꝛpo</line>
        <line lrx="1500" lry="3005" ulx="556" uly="2924">raliter aſſumit ſibiaiam in ſpõ ſã.</line>
        <line lrx="1501" lry="3081" ulx="557" uly="3001">⁊ reddit ſibi p modico multum.</line>
        <line lrx="1504" lry="3164" ulx="558" uly="3080">Igdeo hic debemꝰ modicam xpᷣi.</line>
        <line lrx="1513" lry="3234" ulx="574" uly="3158">adimplere petitiont᷑ vt in fnuro</line>
        <line lrx="1508" lry="3320" ulx="570" uly="3242">accipiamus tam grandia.Zug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="3388" type="textblock" ulx="412" uly="3307">
        <line lrx="1511" lry="3388" ulx="412" uly="3307">Aug.ſermone.xxv.de vẽᷣbis dñi. Dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="3555" type="textblock" ulx="565" uly="3390">
        <line lrx="1513" lry="3481" ulx="569" uly="3390">tibi xpᷣs. Da mihi ex eo quod de</line>
        <line lrx="1517" lry="3555" ulx="565" uly="3467">di tibi de meoquero.Da ⁊ reddo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="3564" type="textblock" ulx="1547" uly="676">
        <line lrx="2540" lry="750" ulx="1577" uly="676">debutoꝛem. habeam te feneratoꝛẽ</line>
        <line lrx="2536" lry="828" ulx="1573" uly="752">Tempoꝛalia mihi das eterna tibi</line>
        <line lrx="2534" lry="907" ulx="1574" uly="829">reſtituam. Teipſum tibi reddam</line>
        <line lrx="2225" lry="985" ulx="1574" uly="908">qñ te mihi reddidero.</line>
        <line lrx="2382" lry="1064" ulx="1889" uly="985">De Spũſſancto.</line>
        <line lrx="2523" lry="1144" ulx="1816" uly="1064">Luuius egrediebat᷑ ðᷣ lo</line>
        <line lrx="2521" lry="1220" ulx="1657" uly="1138">f co voluptats ad irrigan</line>
        <line lrx="2517" lry="1296" ulx="1824" uly="1221">dũ paradiſum. Geñ.ij.</line>
        <line lrx="2521" lry="1379" ulx="1577" uly="1295">No.ꝙ flunidf eo ꝙ fluat ſemꝑ</line>
        <line lrx="2521" lry="1456" ulx="1579" uly="1374">Et ex h̊ aq̃ fluminis dr aq̃ viua</line>
        <line lrx="2517" lry="1536" ulx="1586" uly="1453">qꝛ ſtuuiꝰ ſẽꝑ tm̃ recipit qᷓ;tũ ema</line>
        <line lrx="2517" lry="1610" ulx="1569" uly="1532">nat ⁊ expadit. Aqua nãq; flnuia</line>
        <line lrx="2521" lry="1685" ulx="1566" uly="1609">lis ꝓpter motuʒ continuũ ſana ẽ</line>
        <line lrx="2515" lry="1768" ulx="1562" uly="1689">ad bibendũ ⁊ piſces quos pꝛodu</line>
        <line lrx="2513" lry="1848" ulx="1567" uly="1766">cit ſunt optimi. Spũalr peraquã</line>
        <line lrx="2512" lry="1925" ulx="1567" uly="1846">huiuſmodi fluuialem ſpũſſancii</line>
        <line lrx="2510" lry="2001" ulx="1564" uly="1924">gratia denotat᷑.qui ſemꝑ de ſinn</line>
        <line lrx="2510" lry="2081" ulx="1558" uly="1998">patris ⁊ filij pcedens ſemper in.</line>
        <line lrx="2508" lry="2148" ulx="1562" uly="2078">funditur coꝛdibus fidelium ſan</line>
        <line lrx="2511" lry="2225" ulx="1555" uly="2158">ctoꝛum. Doctrina eius ſana eſt c</line>
        <line lrx="2508" lry="2314" ulx="1558" uly="2238">recta ⁊ piſces quos ꝓducit.l.me</line>
        <line lrx="2505" lry="2391" ulx="1549" uly="2312">rita que inducit optima ſunt quia</line>
        <line lrx="2498" lry="2472" ulx="1547" uly="2393">eterne retributionis digna.Figu.</line>
        <line lrx="2498" lry="2548" ulx="1548" uly="2466">Apoc.xxij.vbi beatus Joannes</line>
        <line lrx="2501" lry="2614" ulx="1547" uly="2541">ſibi fatel ſuiſſe oſtenſum fluuium</line>
        <line lrx="2500" lry="2704" ulx="1553" uly="2622">aque viue ſplendiduz tanq; chꝛi</line>
        <line lrx="2500" lry="2776" ulx="1552" uly="2700">ſtallũ pꝛocedentem de ſede dei ⁊</line>
        <line lrx="2497" lry="2857" ulx="1551" uly="2781">agni in medio platee eiꝰa ex vtra</line>
        <line lrx="2503" lry="2934" ulx="1557" uly="2859">q; parte fluminis lignum vue af</line>
        <line lrx="2475" lry="3015" ulx="1556" uly="2934">ferens fructus.xij. Spũalłr flu</line>
        <line lrx="2497" lry="3090" ulx="1556" uly="3012">uius iſte denotat ſpiritum ſanctũ</line>
        <line lrx="2498" lry="3171" ulx="1557" uly="3086">qui ſuo ſplendoꝛe viã pandit eter</line>
        <line lrx="2500" lry="3251" ulx="1560" uly="3170">ne vite q̃ pꝛiꝰ erat ignota.pᷣſ. Mo</line>
        <line lrx="2500" lry="3322" ulx="1558" uly="3247">tas mihi feciſti viaſ vite.⁊c. Nic</line>
        <line lrx="2507" lry="3408" ulx="1563" uly="3326">eni pꝛocedit a ſede dei patris pa</line>
        <line lrx="2510" lry="3484" ulx="1559" uly="3405">tris pariter ⁊ agni:qꝛ ſpirituſſãctꝰ</line>
        <line lrx="2508" lry="3564" ulx="1567" uly="3478">a patre filioq; pꝛocedit. Deſctdu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="512" type="textblock" ulx="2439" uly="416">
        <line lrx="2591" lry="512" ulx="2439" uly="416">167</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="2484" type="textblock" ulx="2535" uly="2406">
        <line lrx="2659" lry="2484" ulx="2535" uly="2406">Fig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Gb480_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1911" lry="529" type="textblock" ulx="1373" uly="407">
        <line lrx="1911" lry="529" ulx="1373" uly="407">Spũ̃ſſanctus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1771" type="textblock" ulx="689" uly="606">
        <line lrx="1644" lry="686" ulx="697" uly="606">eni ⁊ fluit in medio platee eiꝰ: qꝛ</line>
        <line lrx="1646" lry="774" ulx="699" uly="687">per ſanctam eccliam catholicaʒ</line>
        <line lrx="1653" lry="840" ulx="696" uly="769">decurrii in canalibus ſanctioꝝ do</line>
        <line lrx="1644" lry="925" ulx="701" uly="843">ctoꝛüũ.habet hoc flumen duo la/</line>
        <line lrx="1649" lry="1000" ulx="689" uly="923">tera ⁊ in vtroq;ʒ eſt lignũ vite.qꝛ</line>
        <line lrx="1647" lry="1084" ulx="704" uly="994">ſpuũſſanctus duas hʒ vitas.ſ.con</line>
        <line lrx="1650" lry="1158" ulx="704" uly="1079">templatiuam ⁊ actiuã. ⁊ in vtra/</line>
        <line lrx="1646" lry="1240" ulx="707" uly="1155">q; eſt ſpũalis refectio aiarum ⁊</line>
        <line lrx="1653" lry="1308" ulx="704" uly="1231">eterna retributio.Et hoc lignum</line>
        <line lrx="1654" lry="1394" ulx="707" uly="1307">vite pꝛoducit.xij.fructus qꝛ.x.p⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1471" ulx="707" uly="1388">cepta periinentia ex ſuperhabun</line>
        <line lrx="1663" lry="1541" ulx="707" uly="1460">dantia ad contemplatiuã tm. Igi</line>
        <line lrx="1661" lry="1617" ulx="717" uly="1541">tur iſte fluuiꝰ ſua fecunditate oĩa</line>
        <line lrx="1662" lry="1704" ulx="717" uly="1615">implet. ſua velocitate oĩa ſubito</line>
        <line lrx="1658" lry="1771" ulx="720" uly="1699">mutat.ſua claritate omnia mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1860" type="textblock" ulx="547" uly="1775">
        <line lrx="1664" lry="1860" ulx="547" uly="1775">Leo dat ⁊ clariſicat. Ideo Leo papa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="3570" type="textblock" ulx="713" uly="1849">
        <line lrx="1663" lry="1934" ulx="717" uly="1849">in ſer.ð̊ ſpũſſancto.O quã velox</line>
        <line lrx="1665" lry="2018" ulx="716" uly="1931">ingt eſt ſermo ſapientie ⁊ vbi do</line>
        <line lrx="1662" lry="2090" ulx="719" uly="2004">minuſ magiſter eſt:cito diſcit qðᷣ</line>
        <line lrx="1667" lry="2163" ulx="713" uly="2089">docet. Hon eſt adhibuia increpa</line>
        <line lrx="1669" lry="2252" ulx="720" uly="2161">patio ad audiendũ.nõ ↄſuetudo</line>
        <line lrx="1673" lry="2319" ulx="721" uly="2241">ad vſum.nõ tempus ad ſtudiuʒ.</line>
        <line lrx="1672" lry="2402" ulx="725" uly="2315">ſed ſpirante vbi voluit ſpiritꝰ ve</line>
        <line lrx="1674" lry="2479" ulx="720" uly="2396">ritatis pꝛopꝛie ſingularum gen/</line>
        <line lrx="1677" lry="2553" ulx="722" uly="2471">tium voces perfecte ſunt eccle</line>
        <line lrx="1676" lry="2628" ulx="726" uly="2552">ſie orationes. Ab hac igit die tn</line>
        <line lrx="1680" lry="2711" ulx="733" uly="2629">ba euãgelice pᷣdicationis itonuit</line>
        <line lrx="1677" lry="2791" ulx="735" uly="2703">ab hac die vmbꝛes cariſmatum</line>
        <line lrx="1678" lry="2858" ulx="727" uly="2785">flnmina benedictionum. Omne</line>
        <line lrx="1677" lry="2935" ulx="732" uly="2862">deſertum ⁊ vmuerſam aridam</line>
        <line lrx="1079" lry="3027" ulx="735" uly="2956">rigauerunt.</line>
        <line lrx="1679" lry="3087" ulx="966" uly="3016">AReri mei mecũ ſũt in cu</line>
        <line lrx="1677" lry="3180" ulx="816" uly="3096">p bili. Luce.xi. Dum pꝛin</line>
        <line lrx="1683" lry="3255" ulx="975" uly="3171">ceps magn doꝛmit hñs</line>
        <line lrx="1679" lry="3324" ulx="753" uly="3254">inimicos ⁊ familiã doꝛmit. non</line>
        <line lrx="1681" lry="3402" ulx="743" uly="3325">eſt i tuto niſi cuſtodes vigiles ha</line>
        <line lrx="1682" lry="3490" ulx="741" uly="3407">beat. Jõ ↄlueuerũt tꝑe doꝛmitio</line>
        <line lrx="1680" lry="3570" ulx="743" uly="3479">nis tã diurne qᷓ; nociurne aliqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="757" type="textblock" ulx="1713" uly="606">
        <line lrx="2622" lry="698" ulx="1713" uly="606">ad hoc oꝛdiaii munui cuſtodire</line>
        <line lrx="2639" lry="757" ulx="1714" uly="682">atriũ dñi. Spũalr conſcia ſancti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="1303" type="textblock" ulx="1710" uly="761">
        <line lrx="2619" lry="842" ulx="1714" uly="761">dicit eſſe lectꝰ ⁊ cubile ſacti ſpũs</line>
        <line lrx="2621" lry="922" ulx="1717" uly="840">ibi.n.libenter quieſcit.ſed qꝛ pᷣn/</line>
        <line lrx="2617" lry="1005" ulx="1712" uly="917">ceps inferni:⁊ oiuʒ maloꝝ actoꝛ:</line>
        <line lrx="2624" lry="1074" ulx="1710" uly="996">ſpirituiſancto inimicatur.⁊ querit</line>
        <line lrx="2621" lry="1149" ulx="1720" uly="1075">illũ extinguere in nobis:ipſe ſpi</line>
        <line lrx="2623" lry="1225" ulx="1719" uly="1148">rituſſanctus vigiles virtutes hʒ</line>
        <line lrx="2630" lry="1303" ulx="1718" uly="1229">circueuntes atrium iſtud ne dya</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="193" type="textblock" ulx="2727" uly="182">
        <line lrx="2767" lry="193" ulx="2727" uly="182">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="1393" type="textblock" ulx="1724" uly="1304">
        <line lrx="2762" lry="1393" ulx="1724" uly="1304">bolus appꝛopinquet.Sigu.Can. Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="1527" type="textblock" ulx="1725" uly="1381">
        <line lrx="2626" lry="1473" ulx="1725" uly="1381">iij. Legimꝰ lectum Salomonis</line>
        <line lrx="2627" lry="1527" ulx="1729" uly="1455">ambiri a lxx.foꝛtiſſimis ex iſrl te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="1614" type="textblock" ulx="1731" uly="1536">
        <line lrx="2640" lry="1614" ulx="1731" uly="1536">nẽiibus gladiũ ⁊ doct᷑ad bellaꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="3243" type="textblock" ulx="1719" uly="1615">
        <line lrx="2632" lry="1692" ulx="1732" uly="1615">pter timoꝛes nocturnos.Spũa/</line>
        <line lrx="2628" lry="1769" ulx="1724" uly="1692">liter.per Salomonè qui interpꝛe</line>
        <line lrx="2637" lry="1847" ulx="1729" uly="1769">tat pacificãs mentes ſubaudi ſpt</line>
        <line lrx="2629" lry="1923" ulx="1728" uly="1848">ritum ſanctũ qui paraclitus nun</line>
        <line lrx="2628" lry="2004" ulx="1719" uly="1923">cupatur.hic eſt conſolato:oꝛpha</line>
        <line lrx="2626" lry="2077" ulx="1729" uly="1997">noꝝ.Lectus eiꝰ vt dictũ eſt: Eſt</line>
        <line lrx="2632" lry="2154" ulx="1729" uly="2077">conſcĩa ſancti in qua dũ quieſcit.</line>
        <line lrx="2634" lry="2232" ulx="1730" uly="2154">lxx.virtutes infraſcripte  noctur</line>
        <line lrx="2632" lry="2307" ulx="1738" uly="2234">nos timoꝛes.i.contra pꝛincipes</line>
        <line lrx="2633" lry="2385" ulx="1737" uly="2307">tenebꝛarum armate vigilãt. hec</line>
        <line lrx="2634" lry="2470" ulx="1744" uly="2387">ſunt pꝛima ⁊ pꝛicipalioꝛa.vij.do</line>
        <line lrx="2641" lry="2547" ulx="1743" uly="2465">na ſpũſſancti que alia ſecum tra</line>
        <line lrx="2639" lry="2627" ulx="1739" uly="2537">hunt. x.ſ.pᷣcepta duo cõſilia.viij.</line>
        <line lrx="2639" lry="2696" ulx="1741" uly="2618">beatitudines.vij.miſicoꝛdie ope</line>
        <line lrx="2641" lry="2779" ulx="1744" uly="2696">ra.xij. articuli fidei.vij.virtutes.</line>
        <line lrx="2647" lry="2857" ulx="1745" uly="2769">vij vicijs contraria.vt ſũt humi</line>
        <line lrx="2646" lry="2937" ulx="1741" uly="2846">litas:charitas: liberalitas: ſolici/</line>
        <line lrx="2646" lry="3007" ulx="1744" uly="2920">tudo:ſobꝛietas:patienti a: ⁊ caſti</line>
        <line lrx="2648" lry="3086" ulx="1742" uly="2997">tas. Qnattuoꝛ vᷣtutes cardinales</line>
        <line lrx="2647" lry="3168" ulx="1751" uly="3073">2 tres theologice.has.n. foꝛiiſſi</line>
        <line lrx="2647" lry="3243" ulx="1750" uly="3164">mas virtutes gladiatas ⁊ mum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="3320" type="textblock" ulx="1746" uly="3229">
        <line lrx="2662" lry="3320" ulx="1746" uly="3229">tas amoꝛ ſpũſſancti ſecum ducit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="3477" type="textblock" ulx="1738" uly="3307">
        <line lrx="2648" lry="3399" ulx="1738" uly="3307">ad cuſtodiam ſui lectuli.Jgʒit aia</line>
        <line lrx="2653" lry="3477" ulx="1745" uly="3392">talis pꝛicipis ſponſa ſecura i amo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="3576" type="textblock" ulx="1737" uly="3456">
        <line lrx="2673" lry="3576" ulx="1737" uly="3456">ris amplexibus poteſt quieſcere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3602" type="textblock" ulx="2834" uly="1280">
        <line lrx="3250" lry="1375" ulx="2834" uly="1280">ſthinlagelundl</line>
        <line lrx="3250" lry="1452" ulx="2878" uly="1363">Ppenculsinielmn noten</line>
        <line lrx="3250" lry="1528" ulx="2879" uly="1436">ſce. Giigter mor el mn.</line>
        <line lrx="3250" lry="1674" ulx="2855" uly="1598">AEpdü nö contaate</line>
        <line lrx="3248" lry="1759" ulx="2855" uly="1680">( 0. Erod n Hodhn</line>
        <line lrx="3250" lry="1830" ulx="2978" uly="1760">comuitiellenoctu</line>
        <line lrx="3250" lry="1924" ulx="2877" uly="1845">Nüchti nani detegi wen</line>
        <line lrx="3250" lry="1993" ulx="2877" uly="1922">Wneſum. Mulorm eniſactne</line>
        <line lrx="3250" lry="2078" ulx="2877" uly="1999">Menuum/Aind ocſiirä</line>
        <line lrx="3250" lry="2159" ulx="2878" uly="2081">op' dipontad otiz</line>
        <line lrx="3250" lry="2238" ulx="2878" uly="2156">tunt Qucgabonnon</line>
        <line lrx="3250" lry="2322" ulx="2879" uly="2240">nr grd bautmoran</line>
        <line lrx="3241" lry="2394" ulx="2881" uly="2317">Niſamuscdnwds dperundt</line>
        <line lrx="3235" lry="2471" ulx="2884" uly="2396">6 logpencdis Neniiu</line>
        <line lrx="3245" lry="2555" ulx="2885" uly="2473">C doncideſcnitugirun</line>
        <line lrx="3250" lry="2628" ulx="2887" uly="2552">liGiſſtans mbund der</line>
        <line lrx="3250" lry="2720" ulx="2889" uly="2631">Mmontßnchattnidato</line>
        <line lrx="3250" lry="2798" ulx="2892" uly="2706">Pſlladerpnnisiinn⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2871" ulx="2893" uly="2784">inknobopount eta</line>
        <line lrx="3246" lry="2955" ulx="2894" uly="2874">Gonunt ad alnone inlns</line>
        <line lrx="3250" lry="3040" ulx="2897" uly="2944">ſanble.Qrol deretoſed</line>
        <line lrx="3250" lry="3121" ulx="2900" uly="3024">NWn. Sinradidar cp'n</line>
        <line lrx="3247" lry="3196" ulx="2903" uly="3106">mlaytarctan  Giinen</line>
        <line lrx="3247" lry="3279" ulx="2905" uly="3175">hin cnertengtonn:</line>
        <line lrx="3250" lry="3359" ulx="2910" uly="3255">wtugurnnäbtatie</line>
        <line lrx="3250" lry="3437" ulx="2891" uly="3338">f ubuvf denm</line>
        <line lrx="3250" lry="3530" ulx="2916" uly="3407">ſiſtstngindeinnen</line>
        <line lrx="3246" lry="3602" ulx="2918" uly="3496">atmngſrnſ onthan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Gb480_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="955" type="textblock" ulx="1" uly="913">
        <line lrx="55" lry="955" ulx="1" uly="913">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1989">
        <line lrx="184" lry="2025" ulx="15" uly="1989">4 . 4460„</line>
        <line lrx="183" lry="2049" ulx="0" uly="2024">. „ Hl</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1861" type="textblock" ulx="90" uly="1835">
        <line lrx="268" lry="1861" ulx="90" uly="1835">„ M</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="1979" type="textblock" ulx="47" uly="1912">
        <line lrx="307" lry="1946" ulx="49" uly="1912">— &amp;</line>
        <line lrx="324" lry="1979" ulx="47" uly="1919">T XCd NRGo</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="2072">
        <line lrx="323" lry="2159" ulx="0" uly="2072">Daii iſt</line>
        <line lrx="323" lry="2224" ulx="0" uly="2163">VEEENNEOYNr</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2263" type="textblock" ulx="107" uly="2250">
        <line lrx="122" lry="2263" ulx="107" uly="2250">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2349" type="textblock" ulx="22" uly="2332">
        <line lrx="134" lry="2349" ulx="22" uly="2332">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="2623" type="textblock" ulx="0" uly="2349">
        <line lrx="89" lry="2373" ulx="21" uly="2349">. K</line>
        <line lrx="316" lry="2466" ulx="20" uly="2391"> wichni</line>
        <line lrx="315" lry="2546" ulx="23" uly="2469">una iun</line>
        <line lrx="313" lry="2623" ulx="0" uly="2556">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="2701" type="textblock" ulx="0" uly="2628">
        <line lrx="310" lry="2665" ulx="123" uly="2628">””</line>
        <line lrx="310" lry="2701" ulx="0" uly="2639">4 MNAANYYA</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2756" type="textblock" ulx="5" uly="2742">
        <line lrx="68" lry="2756" ulx="5" uly="2742">ðD</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2953" type="textblock" ulx="0" uly="2909">
        <line lrx="23" lry="2924" ulx="9" uly="2909">„</line>
        <line lrx="22" lry="2953" ulx="0" uly="2912">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="3327" type="textblock" ulx="101" uly="3123">
        <line lrx="263" lry="3160" ulx="101" uly="3123">„ℳAHN</line>
        <line lrx="253" lry="3327" ulx="121" uly="3281">„Kid</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="3364" type="textblock" ulx="0" uly="3327">
        <line lrx="12" lry="3364" ulx="0" uly="3345">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2783" type="textblock" ulx="16" uly="2735">
        <line lrx="154" lry="2758" ulx="81" uly="2735">ℳ„ „</line>
        <line lrx="154" lry="2783" ulx="16" uly="2758">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="3005" type="textblock" ulx="77" uly="2897">
        <line lrx="192" lry="2909" ulx="159" uly="2897">4</line>
        <line lrx="202" lry="2989" ulx="160" uly="2976">4</line>
        <line lrx="196" lry="3005" ulx="77" uly="2987">* *</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="3072" type="textblock" ulx="186" uly="3040">
        <line lrx="270" lry="3072" ulx="186" uly="3040">„ “</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="2934" type="textblock" ulx="205" uly="2878">
        <line lrx="220" lry="2903" ulx="205" uly="2878">7*</line>
        <line lrx="219" lry="2934" ulx="212" uly="2921">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="3196" type="textblock" ulx="185" uly="3187">
        <line lrx="192" lry="3196" ulx="185" uly="3187">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="3398" type="textblock" ulx="161" uly="3375">
        <line lrx="209" lry="3398" ulx="161" uly="3375">—4</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="2931" type="textblock" ulx="222" uly="2872">
        <line lrx="282" lry="2931" ulx="222" uly="2872">cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="3009" type="textblock" ulx="219" uly="2884">
        <line lrx="274" lry="2894" ulx="268" uly="2884">9</line>
        <line lrx="273" lry="2916" ulx="266" uly="2900">4</line>
        <line lrx="274" lry="2985" ulx="219" uly="2960">4 9</line>
        <line lrx="272" lry="3009" ulx="227" uly="2982">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="2893" type="textblock" ulx="288" uly="2876">
        <line lrx="290" lry="2883" ulx="288" uly="2876">4</line>
        <line lrx="290" lry="2893" ulx="288" uly="2885">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="2384" type="textblock" ulx="104" uly="2244">
        <line lrx="322" lry="2302" ulx="168" uly="2244">winmad CIN P</line>
        <line lrx="318" lry="2384" ulx="104" uly="2307">nunmtidü</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="2900" type="textblock" ulx="300" uly="2881">
        <line lrx="304" lry="2900" ulx="300" uly="2881">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="3076" type="textblock" ulx="288" uly="3030">
        <line lrx="304" lry="3076" ulx="288" uly="3030">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="3342" type="textblock" ulx="298" uly="3331">
        <line lrx="301" lry="3342" ulx="298" uly="3331">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="523" type="textblock" ulx="1250" uly="404">
        <line lrx="1765" lry="523" ulx="1250" uly="404">Spũſſanctus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="835" type="textblock" ulx="568" uly="584">
        <line lrx="1520" lry="694" ulx="584" uly="584">qꝛ neq; moꝛe: neq; vita:neq; ali</line>
        <line lrx="1520" lry="760" ulx="584" uly="680">qua mundi moleſtia illã poterit</line>
        <line lrx="1517" lry="835" ulx="568" uly="757">ab huius amoꝛe ſperare tam foꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="922" type="textblock" ulx="424" uly="836">
        <line lrx="1514" lry="922" ulx="424" uly="836">Pe.ii.vnde. Peirꝰ ra.in ſer. Mil du</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="1718" type="textblock" ulx="430" uly="1650">
        <line lrx="493" lry="1718" ulx="430" uly="1650">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="3334" type="textblock" ulx="567" uly="915">
        <line lrx="1521" lry="997" ulx="567" uly="915">rum:nil amarum:nilgraue com</line>
        <line lrx="1515" lry="1072" ulx="579" uly="994">putat amoꝛ verus quod ferrum:</line>
        <line lrx="1521" lry="1149" ulx="580" uly="1071">que vulnera:que pena: que moꝛ</line>
        <line lrx="1527" lry="1230" ulx="578" uly="1149">tis amoꝛem pꝛeualet ſperare per</line>
        <line lrx="1519" lry="1301" ulx="575" uly="1226">fectũ. Kmoꝛ ipenetrabilis eſt lo</line>
        <line lrx="1524" lry="1383" ulx="580" uly="1302">rica:reſpuit iacula gladium excu</line>
        <line lrx="1520" lry="1456" ulx="583" uly="1382">tit:periculis inſultat moꝛtem ir/</line>
        <line lrx="1523" lry="1536" ulx="581" uly="1458">ridet. Si igitur amoꝛ eſt vincit</line>
        <line lrx="953" lry="1623" ulx="574" uly="1542">omnia.</line>
        <line lrx="1524" lry="1691" ulx="810" uly="1618">Rudũ nõ comedeiis ex</line>
        <line lrx="1519" lry="1770" ulx="817" uly="1694">eo.Erod.xij.Ho.ſtoma</line>
        <line lrx="1519" lry="1857" ulx="812" uly="1775">co multũ eſſe nociuuʒ ci</line>
        <line lrx="1533" lry="1932" ulx="576" uly="1853">bũ aptũ natũ decoqui cruduʒ co</line>
        <line lrx="1523" lry="2000" ulx="577" uly="1931">meſtum. Hullum eni facit nutri</line>
        <line lrx="1520" lry="2088" ulx="577" uly="2010">mentum: ſed indigeſtũ trãſiens</line>
        <line lrx="1555" lry="2167" ulx="576" uly="2089">coꝛpꝰ diſponit ad ydropiſiʒ. Spi-</line>
        <line lrx="1516" lry="2245" ulx="568" uly="2160">ritualr Euicꝗd boni operis ope</line>
        <line lrx="1513" lry="2326" ulx="568" uly="2245">ramur: ꝗcꝗd loquimur quicꝗd</line>
        <line lrx="1514" lry="2398" ulx="570" uly="2321">adiſcimus cũ nobis operandi at</line>
        <line lrx="1512" lry="2475" ulx="573" uly="2398">qᷓ; loquendi ⁊ diſcendi facultas</line>
        <line lrx="1515" lry="2554" ulx="571" uly="2474">celitꝰ donet᷑ deſcendit a pr̃e lumi</line>
        <line lrx="1514" lry="2623" ulx="568" uly="2553">nũ.Si iſta nẽ atribuamꝰ diuino</line>
        <line lrx="1522" lry="2712" ulx="569" uly="2632">amoꝛi ⁊ ᷣm charitatẽ dei ⁊ ꝓximi</line>
        <line lrx="1511" lry="2788" ulx="575" uly="2709">quaſi illa decoquẽtes velut indi⸗/</line>
        <line lrx="1510" lry="2866" ulx="576" uly="2787">geſti nil nobis pꝛoſunt:ſed aiam</line>
        <line lrx="1516" lry="2941" ulx="568" uly="2867">exponunt ad elationẽ inflauõis</line>
        <line lrx="1517" lry="3021" ulx="569" uly="2943">⁊ ſuꝑbie. Quod bene apoſtolus</line>
        <line lrx="1513" lry="3100" ulx="568" uly="3021">dicebat.Si tradidero coꝛpꝰ me/</line>
        <line lrx="1518" lry="3182" ulx="568" uly="3100">um ita vt ardeam ⁊c. Si linguis</line>
        <line lrx="1517" lry="3255" ulx="570" uly="3180">hoiunm loquar ⁊ angeloꝛum ⁊c.</line>
        <line lrx="1519" lry="3334" ulx="574" uly="3260">charitateʒ autem nõ ha.nihil ſaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="1762" type="textblock" ulx="670" uly="1714">
        <line lrx="704" lry="1762" ulx="670" uly="1714">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="3415" type="textblock" ulx="428" uly="3332">
        <line lrx="1517" lry="3415" ulx="428" uly="3332">Fig. Figu. Exo.xvj. De manna celitꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="3571" type="textblock" ulx="575" uly="3407">
        <line lrx="1519" lry="3502" ulx="577" uly="3407">milſſo filijs iſrael in deſerto.quod</line>
        <line lrx="1523" lry="3571" ulx="575" uly="3491">vt dicit magiſter ſi ponebatur ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="494" type="textblock" ulx="2382" uly="456">
        <line lrx="2481" lry="494" ulx="2382" uly="456">08</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="493" type="textblock" ulx="2339" uly="433">
        <line lrx="2369" lry="493" ulx="2339" uly="433">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="667" type="textblock" ulx="1581" uly="593">
        <line lrx="2536" lry="667" ulx="1581" uly="593">ſolem euaneſcebat ⁊1 ni remane⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="756" type="textblock" ulx="1577" uly="674">
        <line lrx="2533" lry="756" ulx="1577" uly="674">bat.poſitũ vᷣo ad ignẽ optimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2091" type="textblock" ulx="1582" uly="752">
        <line lrx="2536" lry="831" ulx="1585" uly="752">erat ⁊ continẽs oẽs ſapoꝛes.Spi</line>
        <line lrx="2537" lry="917" ulx="1586" uly="830">ritualr Per mãna celitꝰ datum</line>
        <line lrx="2525" lry="993" ulx="1582" uly="914">notant bona que agimus ex do:</line>
        <line lrx="2529" lry="1072" ulx="1590" uly="991">no ſpirituſſancti.ille eſt eni oium</line>
        <line lrx="2538" lry="1149" ulx="1593" uly="1073">bonoꝛuʒ diſtributoꝛ.q̃ bona apo</line>
        <line lrx="2540" lry="1228" ulx="1587" uly="1150">ſtolus pꝛime ad Coꝛin.xij.nume</line>
        <line lrx="2539" lry="1309" ulx="1591" uly="1226">rat dicens.Zllij datur per ſpiriiuʒ</line>
        <line lrx="2537" lry="1384" ulx="1592" uly="1305">ſermo ſapientie.Alij fides in eo⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="1467" ulx="1595" uly="1383">dẽ ſpũ ⁊c. Igitur ſi nihil hèmus</line>
        <line lrx="2539" lry="1545" ulx="1593" uly="1461">quod nõ accepimus debemꝰ illa</line>
        <line lrx="2554" lry="1628" ulx="1591" uly="1540">recipꝛoca charitate igni ſcilʒ aitri</line>
        <line lrx="2552" lry="1698" ulx="1588" uly="1624">buere.⁊ tunc erunt ſapida ⁊ nutri</line>
        <line lrx="2548" lry="1778" ulx="1596" uly="1698">tiua opa noſtra.Si ergo ad ſoleʒ</line>
        <line lrx="2547" lry="1854" ulx="1600" uly="1779">inane lucis hominibus intuẽda</line>
        <line lrx="2549" lry="1934" ulx="1595" uly="1858">poſuerimꝰ.nobis inaniter tribuè</line>
        <line lrx="2540" lry="2012" ulx="1596" uly="1934">do nullũ pꝛeſtabunt nutrimentũ</line>
        <line lrx="2547" lry="2091" ulx="1592" uly="2012">anime ſed potius detrimẽtũ. Añ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="2171" type="textblock" ulx="1593" uly="2084">
        <line lrx="2700" lry="2171" ulx="1593" uly="2084">Ber.inquodam ſermo.Sicut c¶ Ber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="2872" type="textblock" ulx="1580" uly="2169">
        <line lrx="2538" lry="2249" ulx="1591" uly="2169">bus indigeſtus coꝛpꝰ coꝛiumpit</line>
        <line lrx="2539" lry="2325" ulx="1587" uly="2246">inflatũ ⁊ ydropicũ reddit. ſi autẽ</line>
        <line lrx="2540" lry="2403" ulx="1586" uly="2326">digeſt? fnerit nutrit. Sic omnis</line>
        <line lrx="2542" lry="2483" ulx="1580" uly="2405">virtus in ſtomaco anime indige/</line>
        <line lrx="2537" lry="2560" ulx="1586" uly="2483">ſta vbi fuerit igne charitatis de/</line>
        <line lrx="2542" lry="2638" ulx="1584" uly="2561">cocia generat malos humoꝛes.</line>
        <line lrx="2536" lry="2718" ulx="1584" uly="2637">ali inquit humoꝛes ſunt ma</line>
        <line lrx="1855" lry="2783" ulx="1584" uly="2717">li moꝛes.</line>
        <line lrx="2289" lry="2872" ulx="1903" uly="2789">De ſuperbia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="2965" type="textblock" ulx="1816" uly="2872">
        <line lrx="2705" lry="2965" ulx="1816" uly="2872">Iſperſit cineres ĩ toꝛcte R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="3580" type="textblock" ulx="1586" uly="2954">
        <line lrx="2539" lry="3029" ulx="1665" uly="2954">d cedron.iiij.q.xxiij. Mo.</line>
        <line lrx="2542" lry="3109" ulx="1826" uly="3032">ꝙ cineres eleuati a veto</line>
        <line lrx="2543" lry="3185" ulx="1586" uly="3106">iuxta aquam ceſſante vento de/</line>
        <line lrx="2545" lry="3256" ulx="1593" uly="3185">ſcendunt ad locum inferioꝛem ⁊</line>
        <line lrx="2542" lry="3344" ulx="1590" uly="3263">pꝛofundioꝛem qᷓ;ᷓ pꝛius vnde ele</line>
        <line lrx="2542" lry="3422" ulx="1595" uly="3343">uati ſunt: quia cadentes ſuper</line>
        <line lrx="2547" lry="3501" ulx="1587" uly="3422">aquam pꝛofunduʒz petunt. Spũa</line>
        <line lrx="2543" lry="3580" ulx="1597" uly="3497">liter. Cuius ſiue puluie eleuuatꝰ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Gb480_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1796" lry="512" type="textblock" ulx="1383" uly="402">
        <line lrx="1796" lry="512" ulx="1383" uly="402">Superbia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1443" type="textblock" ulx="705" uly="584">
        <line lrx="1657" lry="655" ulx="708" uly="584">a vento conturbat aerem ⁊ ocu</line>
        <line lrx="1660" lry="742" ulx="707" uly="661">los ledit ⁊ bene ðönotat pauperes</line>
        <line lrx="1659" lry="819" ulx="705" uly="744">elatos quos foꝛtuna elenat ad ali</line>
        <line lrx="1658" lry="898" ulx="710" uly="817">quam dignitateʒ ſeu honoꝛis ſta</line>
        <line lrx="1658" lry="975" ulx="709" uly="898">tum. Tunc.n. ambitionem ⁊ ſuꝑ</line>
        <line lrx="1662" lry="1053" ulx="710" uly="980">biaz quas deiecta paupertas ope</line>
        <line lrx="1666" lry="1129" ulx="705" uly="1054">riebat:patefecit foꝛtũa ⁊ dilatauit.</line>
        <line lrx="1664" lry="1208" ulx="706" uly="1137">que tanto granioꝛ ⁊ abhominabi</line>
        <line lrx="1663" lry="1286" ulx="707" uly="1204">lioꝛ eſſe drĩ quãto omnibins vide</line>
        <line lrx="1665" lry="1363" ulx="710" uly="1285">tur abuſioꝛ:qꝛ vnde ðbuit humi</line>
        <line lrx="1657" lry="1443" ulx="707" uly="1365">liari ſuperbit. Jõ oẽs actus ⁊ ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1553" type="textblock" ulx="593" uly="1437">
        <line lrx="1658" lry="1553" ulx="593" uly="1437">igu. ſtus illius oĩbus fetent.Fig. Exo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2373" type="textblock" ulx="697" uly="1519">
        <line lrx="1660" lry="1596" ulx="707" uly="1519">ix. Moyſes ꝓhiecit cineres ver</line>
        <line lrx="1657" lry="1675" ulx="707" uly="1594">ſus celuʒ ⁊ facta eſt plaga veſice</line>
        <line lrx="1659" lry="1748" ulx="706" uly="1675">⁊2 vulneruʒ ita vt nullo mõ fetoꝛ</line>
        <line lrx="1660" lry="1828" ulx="702" uly="1751">tolerabilis eẽt. Spũalr. Cineres</line>
        <line lrx="1656" lry="1909" ulx="705" uly="1829">ꝓiciuntur verſus celum qñ elatꝰ</line>
        <line lrx="1657" lry="1985" ulx="706" uly="1908">pauper ꝓmouetad alta. Tũc ſta</line>
        <line lrx="1654" lry="2067" ulx="703" uly="1984">tim inde ſequit᷑ plaga veſice.i.in</line>
        <line lrx="1661" lry="2143" ulx="697" uly="2065">flationis ⁊ tumoꝛis ſuꝑbie oibus</line>
        <line lrx="1659" lry="2218" ulx="697" uly="2140">ĩpoꝛtabilis. Mam ſi ſuperbia odi</line>
        <line lrx="1653" lry="2298" ulx="702" uly="2220">bilis eſt etiã in dinitibus:quanto</line>
        <line lrx="1656" lry="2373" ulx="702" uly="2297">magis eſt hoꝛꝛda in panperibꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2450" type="textblock" ulx="539" uly="2371">
        <line lrx="1653" lry="2450" ulx="539" uly="2371">GBer. Ger.ſuꝑ Miſſus eſt. Nideaſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="3073" type="textblock" ulx="698" uly="2452">
        <line lrx="1656" lry="2529" ulx="701" uly="2452">quit pleroſq; de ignobili nobiles</line>
        <line lrx="1656" lry="2609" ulx="703" uly="2529">ð pauperibꝰdiuites ſubito factoe</line>
        <line lrx="1653" lry="2684" ulx="698" uly="2606">intumeſcere.pꝛiſtine obliniici hu</line>
        <line lrx="1653" lry="2761" ulx="702" uly="2684">militatis genꝰquoq; ſuum erabe</line>
        <line lrx="1652" lry="2844" ulx="701" uly="2761">ſcere.⁊ infirmos dedignari parẽ</line>
        <line lrx="1652" lry="2918" ulx="700" uly="2841">tes. Sed vere quanio ſuperiꝰele</line>
        <line lrx="1654" lry="2995" ulx="701" uly="2920">uant᷑ per tumoꝛem tanto ducunt᷑</line>
        <line lrx="1649" lry="3073" ulx="703" uly="2997">ad pꝛofundum diuina exigete iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="3161" type="textblock" ulx="539" uly="3074">
        <line lrx="1651" lry="3161" ulx="539" uly="3074">Gre.ſtitia. Ande Gregoꝛius libꝛo ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="3541" type="textblock" ulx="698" uly="3152">
        <line lrx="1652" lry="3228" ulx="705" uly="3152">ptimo moꝛaliũ.Omniiſ ſuperbia</line>
        <line lrx="1653" lry="3308" ulx="702" uly="3230">eoipſo in ymo iacet quo in alto ſe</line>
        <line lrx="1653" lry="3385" ulx="701" uly="3306">errigit ⁊ inde magis ſuppoſita cũ</line>
        <line lrx="1650" lry="3464" ulx="701" uly="3385">ctis ſit. Ande cunctis appetit ſu/</line>
        <line lrx="932" lry="3541" ulx="698" uly="3464">vereſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="2144" type="textblock" ulx="1711" uly="589">
        <line lrx="2611" lry="687" ulx="1944" uly="589">Irit inſipiens in coꝛde</line>
        <line lrx="2608" lry="762" ulx="1805" uly="673">d ſuo nõ eſt deus. s. xiij.</line>
        <line lrx="2629" lry="838" ulx="1959" uly="742">⁊.lij. Dicit ꝙ balena que</line>
        <line lrx="2627" lry="913" ulx="1719" uly="825">feri iam grãdis piſcis ꝙ ſi in par</line>
        <line lrx="2624" lry="987" ulx="1720" uly="904">te pĩgui ſerxo feriat᷑ nò ſentit vul</line>
        <line lrx="2626" lry="1068" ulx="1722" uly="982">nus.ſed vulnerata in macra par</line>
        <line lrx="2626" lry="1142" ulx="1713" uly="1059">te:mox vulnꝰ ſenuit ⁊ dolet.Etiaʒ</line>
        <line lrx="2626" lry="1227" ulx="1718" uly="1137">hoc fert ð aliꝗbꝰ piguiſſimis poꝛ</line>
        <line lrx="2628" lry="1298" ulx="1719" uly="1214">cis.Spi.ſuꝑbuʒ ꝗ ĩ magnutudie</line>
        <line lrx="2625" lry="1379" ulx="1721" uly="1293">ocẽs magnos ſuperare cupit.⁊ g9</line>
        <line lrx="2627" lry="1452" ulx="1723" uly="1372">in putredine elatiõis iacet vt poꝛ</line>
        <line lrx="2626" lry="1529" ulx="1721" uly="1452">cus coꝛꝛectioneʒ dei atq; increpa</line>
        <line lrx="2621" lry="1606" ulx="1717" uly="1527">tioneʒ ſacre ſcripture nõ timet in</line>
        <line lrx="2624" lry="1681" ulx="1716" uly="1605">parte pingui.i.pꝛoſperitatibꝰa de</line>
        <line lrx="2621" lry="1761" ulx="1717" uly="1678">litijs poſitꝰ. Maʒ pinguedo ꝓſpe</line>
        <line lrx="2624" lry="1837" ulx="1716" uly="1755">roꝛum nõ ſinit ipſũ iacula minãi</line>
        <line lrx="2622" lry="1914" ulx="1716" uly="1833">ſcripture percipere neq; putat vl</line>
        <line lrx="2624" lry="1985" ulx="1716" uly="1911">toꝛẽ deũ eſſe maloꝛum.Sed cuʒ</line>
        <line lrx="2620" lry="2070" ulx="1711" uly="1989">in aduerſa de ꝓſperis cognoſcit</line>
        <line lrx="2624" lry="2144" ulx="1714" uly="2068">⁊ ſentit vulnꝰ ⁊ tũc querit medel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="751" type="textblock" ulx="2701" uly="684">
        <line lrx="2767" lry="751" ulx="2701" uly="684">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="2237" type="textblock" ulx="1716" uly="2146">
        <line lrx="2756" lry="2237" ulx="1716" uly="2146">lam. Figu. Exo. v. Cum Moyx. Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3311" type="textblock" ulx="1702" uly="2226">
        <line lrx="2620" lry="2303" ulx="1711" uly="2226">diceret pharaõi ex parte dei vt di</line>
        <line lrx="2624" lry="2384" ulx="1713" uly="2300">miſteret populuʒ iſrł vt iret ad ſa</line>
        <line lrx="2621" lry="2447" ulx="1712" uly="2378">crificandũ dũo deo ſuo in deſer</line>
        <line lrx="2620" lry="2526" ulx="1713" uly="2454">to:rñdit. Quis eſt de veſter vt</line>
        <line lrx="2624" lry="2613" ulx="1709" uly="2534">audiam illũ.Deũ veſtrũ neſcio ⁊</line>
        <line lrx="2626" lry="2690" ulx="1707" uly="2611">popnulũ non dimittã. Sed plaga</line>
        <line lrx="2621" lry="2779" ulx="1709" uly="2693">tus multipliciter dixit op.pec</line>
        <line lrx="2624" lry="2855" ulx="1709" uly="2765">caui coꝛaʒ dño deo veſtro. verũ</line>
        <line lrx="2628" lry="2930" ulx="1702" uly="2842">tñ rogate vt mihi indulgeat.Spi</line>
        <line lrx="2622" lry="3000" ulx="1708" uly="2920">ritualr per pharaonẽ affligenteʒ</line>
        <line lrx="2629" lry="3078" ulx="1708" uly="3000">populũ ſubaudi ſuperbos tyran</line>
        <line lrx="2631" lry="3156" ulx="1707" uly="3074">nos affligentes panperes.Et hu</line>
        <line lrx="2627" lry="3233" ulx="1714" uly="3155">miles xpᷣi.atq; illos contra iura</line>
        <line lrx="2623" lry="3311" ulx="1709" uly="3229">vexantes. Illis.n.nihil ꝓdeſt pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="3388" type="textblock" ulx="1711" uly="3313">
        <line lrx="2737" lry="3388" ulx="1711" uly="3313">dicatio nec pꝛedicationis exoꝛta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="3557" type="textblock" ulx="1708" uly="3387">
        <line lrx="2628" lry="3467" ulx="1712" uly="3387">tio vt non moleſtent pauꝑes hu</line>
        <line lrx="2630" lry="3557" ulx="1708" uly="3460">miles qui ſũt xpi poplus ⁊ oues</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3402" type="textblock" ulx="2866" uly="605">
        <line lrx="3250" lry="709" ulx="2978" uly="605">gitpeupetslinr</line>
        <line lrx="3250" lry="786" ulx="2972" uly="685">Gne übinp eln</line>
        <line lrx="3250" lry="867" ulx="2964" uly="777">unemagupgtalc⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="943" ulx="2957" uly="858">Arerſs rtüntdinne</line>
        <line lrx="3250" lry="1021" ulx="2958" uly="932">ſincicchuntlanit wi</line>
        <line lrx="3250" lry="1102" ulx="2963" uly="1022">amhcchnm fede</line>
        <line lrx="3248" lry="1180" ulx="2872" uly="1089">Moreunneclinme</line>
        <line lrx="3250" lry="1263" ulx="2866" uly="1176">NCecs</line>
        <line lrx="3250" lry="1341" ulx="2870" uly="1260">AAAtntteunmn</line>
        <line lrx="3250" lry="1410" ulx="2982" uly="1343">dumencmhnbemnünee</line>
        <line lrx="3250" lry="1500" ulx="2980" uly="1412">Mrenmancricu</line>
        <line lrx="3250" lry="1580" ulx="2978" uly="1490">gunlockeüſnenttn⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1661" ulx="2976" uly="1574">Mequinatei inen</line>
        <line lrx="3245" lry="1728" ulx="2977" uly="1650">ligz Oel wancüdli⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="1808" ulx="2978" uly="1734">recenicdeg tiun</line>
        <line lrx="3250" lry="1886" ulx="2982" uly="1806">Mcuſtennentnidi</line>
        <line lrx="3250" lry="1962" ulx="2982" uly="1889">Het Lanuckeozin</line>
        <line lrx="3250" lry="2041" ulx="2971" uly="1970">Mhoeconicade</line>
        <line lrx="3250" lry="2126" ulx="2965" uly="2043">uluaws uam hr</line>
        <line lrx="3250" lry="2207" ulx="2963" uly="2121">1lcraſuor iwan</line>
        <line lrx="3250" lry="2282" ulx="2968" uly="2199">gpler tihenon</line>
        <line lrx="3250" lry="2359" ulx="2917" uly="2265">Geleiorcin rinocia</line>
        <line lrx="3250" lry="2435" ulx="2970" uly="2356">eoCarn Peenene</line>
        <line lrx="3250" lry="2516" ulx="2971" uly="2435">Nocdinmmdna</line>
        <line lrx="3250" lry="2595" ulx="2971" uly="2513">pantingzimenin</line>
        <line lrx="3250" lry="2675" ulx="2973" uly="2586">henan olnetai</line>
        <line lrx="3250" lry="2762" ulx="2957" uly="2660">AMwnornunic</line>
        <line lrx="3243" lry="2837" ulx="2974" uly="2744">Coilgulign ine</line>
        <line lrx="3249" lry="2933" ulx="2973" uly="2824">hunckunefinioiun</line>
        <line lrx="3250" lry="3080" ulx="2931" uly="2999">W</line>
        <line lrx="3246" lry="3162" ulx="2975" uly="3054">nefbihnlinnee</line>
        <line lrx="3211" lry="3242" ulx="2936" uly="3140">4 Minttn Neäi</line>
        <line lrx="3244" lry="3402" ulx="3057" uly="3310">arm n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="709" type="textblock" ulx="2964" uly="579">
        <line lrx="2988" lry="709" ulx="2964" uly="579">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="871" type="textblock" ulx="2958" uly="720">
        <line lrx="2976" lry="864" ulx="2958" uly="740">— —</line>
        <line lrx="3002" lry="871" ulx="2980" uly="720">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Gb480_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="301" lry="1888" type="textblock" ulx="32" uly="1819">
        <line lrx="301" lry="1888" ulx="32" uly="1819">cumeerng</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="1976" type="textblock" ulx="73" uly="1962">
        <line lrx="303" lry="1976" ulx="73" uly="1962">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1972">
        <line lrx="203" lry="2004" ulx="0" uly="1972">. 4 a</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="2520" type="textblock" ulx="1" uly="2214">
        <line lrx="304" lry="2285" ulx="11" uly="2214">xrrröderdt</line>
        <line lrx="301" lry="2365" ulx="3" uly="2291">urreziknert</line>
        <line lrx="298" lry="2520" ulx="1" uly="2452">rra. Qusd N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="497" type="textblock" ulx="1413" uly="377">
        <line lrx="1819" lry="497" ulx="1413" uly="377">Superbia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="877" type="textblock" ulx="671" uly="559">
        <line lrx="1610" lry="642" ulx="678" uly="559">paſcue eius. Snperbia.n.talium</line>
        <line lrx="1606" lry="721" ulx="674" uly="640">non ſinit pauperes ſuſpirare nec</line>
        <line lrx="1600" lry="797" ulx="673" uly="719">reſpirare ſub iugo.Sed interdũ</line>
        <line lrx="1601" lry="877" ulx="671" uly="801">in parte macra percuſſi quãdo.ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="957" type="textblock" ulx="567" uly="873">
        <line lrx="1598" lry="957" ulx="567" uly="873">dduerſa guſtãtes diuinoq; plaga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1029" type="textblock" ulx="664" uly="952">
        <line lrx="1601" lry="1029" ulx="664" uly="952">ti iudicio tunc ſenuũt dira vulne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1191" type="textblock" ulx="666" uly="1031">
        <line lrx="1630" lry="1108" ulx="667" uly="1031">ra.tunc clamant ⁊ vociferantur.</line>
        <line lrx="1617" lry="1191" ulx="666" uly="1111">tunc querunt medelã a deo.pᷣs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2271" type="textblock" ulx="646" uly="1184">
        <line lrx="1607" lry="1267" ulx="671" uly="1184">Cum occideret eos querebẽt eũ.</line>
        <line lrx="1604" lry="1342" ulx="662" uly="1263">Sed interduʒ querunt miſericoꝛ</line>
        <line lrx="1600" lry="1410" ulx="661" uly="1337">diam ⁊ non inneniũt nec meren</line>
        <line lrx="1600" lry="1498" ulx="659" uly="1424">tur eoꝛuʒ acta crudelia exaudiri.</line>
        <line lrx="1598" lry="1571" ulx="658" uly="1495">quia iudiciũ ſine miſicoꝛdia fiet</line>
        <line lrx="1599" lry="1649" ulx="656" uly="1575">his qui noluerũt facere miſericoꝛ</line>
        <line lrx="1593" lry="1739" ulx="658" uly="1650">diaʒ. Sed notandũ aliqͥs eſſe tã</line>
        <line lrx="1591" lry="1809" ulx="655" uly="1733">dure ceruicis ꝙ etiam in macra</line>
        <line lrx="1590" lry="1887" ulx="654" uly="1802">percuſſi etiaʒ ſe inſenſibiles exhi</line>
        <line lrx="1598" lry="1961" ulx="653" uly="1882">bent.Tanta eſt eoꝝ inueterata ſu</line>
        <line lrx="1592" lry="2039" ulx="651" uly="1963">perbia ⁊ in eoꝛũ coꝛdibꝰradicata</line>
        <line lrx="1595" lry="2121" ulx="648" uly="2036">ꝙ nullatenus queunt humiliari</line>
        <line lrx="1592" lry="2200" ulx="647" uly="2113">⁊ ſe coꝛaʒ creatoꝛe ſuo culpabiles</line>
        <line lrx="1584" lry="2271" ulx="646" uly="2190">agnoſcere. Iſti penitus inſanabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2357" type="textblock" ulx="491" uly="2257">
        <line lrx="1583" lry="2357" ulx="491" uly="2257">Ber. les ſunt.Ang.in ſermo.iiij.domi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2498" type="textblock" ulx="646" uly="2347">
        <line lrx="1584" lry="2434" ulx="646" uly="2347">nice aduentus. Peccatum ingt</line>
        <line lrx="1583" lry="2498" ulx="649" uly="2424">quod obduꝛatum eſt non dolet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2658" type="textblock" ulx="624" uly="2499">
        <line lrx="1603" lry="2582" ulx="624" uly="2499">putrefaciuʒ vulnus quod nõ do</line>
        <line lrx="1586" lry="2658" ulx="649" uly="2577">let non pꝛo ſano habendum eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2734" type="textblock" ulx="650" uly="2650">
        <line lrx="1584" lry="2734" ulx="650" uly="2650">ſed pꝛo moꝛte putandũ eſt.Quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2811" type="textblock" ulx="599" uly="2732">
        <line lrx="1584" lry="2811" ulx="599" uly="2732">do aliquid pũgitur a dolet ant ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2974" type="textblock" ulx="645" uly="2810">
        <line lrx="1586" lry="2895" ulx="646" uly="2810">num eſt aut eſt in illo aliqua ſpes</line>
        <line lrx="1587" lry="2974" ulx="645" uly="2882">ſanitatis. Quando autem pungi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="3071" type="textblock" ulx="490" uly="2966">
        <line lrx="1587" lry="3071" ulx="490" uly="2966">Sr e. kur calcatur ⁊ nõ dolet:pꝛo moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="3131" type="textblock" ulx="643" uly="3042">
        <line lrx="1584" lry="3131" ulx="643" uly="3042">tno eſt habendũ aut de coꝛpoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="3232" type="textblock" ulx="485" uly="3121">
        <line lrx="1338" lry="3232" ulx="485" uly="3121">. pꝛoiciendum. hec Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="3439" type="textblock" ulx="663" uly="3201">
        <line lrx="1582" lry="3281" ulx="882" uly="3201">Idi impiũ ſuꝑerxaltatuʒz.</line>
        <line lrx="1583" lry="3360" ulx="663" uly="3277">v c.pᷣs.xxxv. nulla perfe</line>
        <line lrx="1583" lry="3439" ulx="885" uly="3352">fectioꝛ medicina illa que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="3546" type="textblock" ulx="647" uly="3427">
        <line lrx="1575" lry="3546" ulx="647" uly="3427">moꝛbo ↄrial.q; ꝑ ilam moibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="485" type="textblock" ulx="2329" uly="394">
        <line lrx="2487" lry="485" ulx="2329" uly="394">169</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="730" type="textblock" ulx="1660" uly="567">
        <line lrx="2629" lry="663" ulx="1660" uly="567">repꝛimitur.naʒ ſi egrot eſtnat ex</line>
        <line lrx="2626" lry="730" ulx="1660" uly="647">calore:datur ei frigida medicina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="1984" type="textblock" ulx="1648" uly="726">
        <line lrx="2611" lry="807" ulx="1665" uly="726">Si aũt frigido cõquaſſatur moꝛ</line>
        <line lrx="2616" lry="877" ulx="1662" uly="803">bo illi calido ſuenitur remedio.</line>
        <line lrx="2614" lry="963" ulx="1657" uly="880">Ideo q ria rijs vt vulgo dici cõ</line>
        <line lrx="2612" lry="1039" ulx="1656" uly="961">ſueuit curantur. Spũ aliter.nullũ</line>
        <line lrx="2610" lry="1120" ulx="1658" uly="1041">eque bonũ poteſt adhiberi mor</line>
        <line lrx="2612" lry="1195" ulx="1656" uly="1116">bo ſuperbie vt eſt humiliatio.nul</line>
        <line lrx="2607" lry="1270" ulx="1657" uly="1192">lum poteſt dari elato ludicium a</line>
        <line lrx="2607" lry="1354" ulx="1654" uly="1275">deo condignum. quale eſt ipſum</line>
        <line lrx="2605" lry="1433" ulx="1658" uly="1348">ad yma de ſublimi eicere.Ibi.n.</line>
        <line lrx="2612" lry="1509" ulx="1657" uly="1436">toꝛquetur ꝓpꝛia nequitia.Sic.n.</line>
        <line lrx="2609" lry="1592" ulx="1655" uly="1506">ſecit deus pꝛimo ſuperbo angelo</line>
        <line lrx="2608" lry="1669" ulx="1649" uly="1584">vt illius confunderet arrogantiã.</line>
        <line lrx="2603" lry="1747" ulx="1655" uly="1661">Nit.n.Aſcendã in celũ ſuꝑ aſtra</line>
        <line lrx="2604" lry="1822" ulx="1651" uly="1740">celi ⁊c.Et ſegtur.quomodo ceci</line>
        <line lrx="2602" lry="1898" ulx="1648" uly="1817">diſti luciſer ꝗ mane oꝛiebaris.⁊c.</line>
        <line lrx="2601" lry="1984" ulx="1652" uly="1892">ſigura Dañn.iiij.vbi legimus ꝙ il</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="2051" type="textblock" ulx="1649" uly="1972">
        <line lrx="2619" lry="2051" ulx="1649" uly="1972">le magnꝰ Mabuchodonoſoꝛ rex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="2213" type="textblock" ulx="1648" uly="2051">
        <line lrx="2602" lry="2142" ulx="1649" uly="2051">babilonis in ſpũ ſupbie eleuatus</line>
        <line lrx="2601" lry="2213" ulx="1648" uly="2129">dixit. Mone iſta eſt babilon quazʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="2291" type="textblock" ulx="1648" uly="2205">
        <line lrx="2611" lry="2291" ulx="1648" uly="2205">ediſficaui mihi in roboꝛe regni ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="1960" type="textblock" ulx="2629" uly="1878">
        <line lrx="2764" lry="1960" ulx="2629" uly="1878">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="2524" type="textblock" ulx="1638" uly="2282">
        <line lrx="2643" lry="2382" ulx="1638" uly="2282">i gloꝛia decoꝛis mei. Adhuc erat</line>
        <line lrx="2598" lry="2458" ulx="1641" uly="2358">ſermo in oꝛe eius ⁊ vox de celo pᷣ</line>
        <line lrx="2649" lry="2524" ulx="1643" uly="2438">dixit ei eiectionẽ regni.⁊ eiectꝰ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="2761" type="textblock" ulx="1646" uly="2516">
        <line lrx="2599" lry="2611" ulx="1647" uly="2516">a ciuibꝰ regni illiꝰ. Et dicii magi</line>
        <line lrx="2592" lry="2683" ulx="1648" uly="2590">ſter ꝙ mutata eſt mens eiꝰ.⁊ ſi</line>
        <line lrx="2591" lry="2761" ulx="1646" uly="2676">git de regno ⁊ cùᷣ feris facta ẽ ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="2826" type="textblock" ulx="1644" uly="2750">
        <line lrx="2591" lry="2826" ulx="1644" uly="2750">bitatio eiꝰ.ſenum comedebat vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="3380" type="textblock" ulx="1641" uly="2828">
        <line lrx="2593" lry="2913" ulx="1642" uly="2828">bꝛuta.creuere vngule eiꝰ⁊ capilli</line>
        <line lrx="2591" lry="2987" ulx="1642" uly="2904">eius.Et ſic mutatꝰ ⁊ q̃ſi fera effe</line>
        <line lrx="2590" lry="3069" ulx="1642" uly="2980">ctus ſic ſtetit.per.vij.tpa. Spũa</line>
        <line lrx="2584" lry="3143" ulx="1642" uly="3059">liter. per hunc regem babilonie</line>
        <line lrx="2586" lry="3221" ulx="1645" uly="3134">ſubaudi dyabolũ qui rex cõſuſio</line>
        <line lrx="2597" lry="3301" ulx="1643" uly="3222">nis nuncupatur eo quod dicitur</line>
        <line lrx="2588" lry="3380" ulx="1641" uly="3290">rex ſuperbie. Ipſe enizʒ regnat ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="3455" type="textblock" ulx="1638" uly="3373">
        <line lrx="2602" lry="3455" ulx="1638" uly="3373">per omnes filios ſuperbie. Dixit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="3546" type="textblock" ulx="1628" uly="3451">
        <line lrx="2583" lry="3546" ulx="1628" uly="3451">enim. Mõne eſt ſta babilon ma</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Gb480_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1861" lry="520" type="textblock" ulx="1376" uly="392">
        <line lrx="1861" lry="520" ulx="1376" uly="392">Temptatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="3016" type="textblock" ulx="590" uly="597">
        <line lrx="1574" lry="685" ulx="626" uly="597">gna.⁊c.Ac ſi diceret. Mõne ego</line>
        <line lrx="1566" lry="752" ulx="623" uly="676">ex natura decoꝛis mei poſſum re</line>
        <line lrx="1567" lry="839" ulx="621" uly="754">gnare vt deus.Aſcendaʒ inqnit</line>
        <line lrx="1570" lry="912" ulx="621" uly="833">in celum ſuper aſtra celi ⁊ ponaʒ</line>
        <line lrx="1565" lry="987" ulx="619" uly="906">ſedem meam ad aquulonẽ ⁊ aſſi-</line>
        <line lrx="1561" lry="1064" ulx="619" uly="985">milaboꝛ altiſſimo. Sed aciũ eſt</line>
        <line lrx="1564" lry="1139" ulx="621" uly="1061">dum elenaret᷑ a cinibꝰceli expul/</line>
        <line lrx="1574" lry="1225" ulx="624" uly="1142">ſus ⁊ ſepultus in infernũ. Come</line>
        <line lrx="1574" lry="1300" ulx="626" uly="1221">dit fenuzs quia conatur ſeducere</line>
        <line lrx="1577" lry="1372" ulx="624" uly="1300">fanctos viros a mundi virore re</line>
        <line lrx="1575" lry="1456" ulx="627" uly="1373">motos. Ande Job. xl. Cuʒz dñes</line>
        <line lrx="1572" lry="1540" ulx="635" uly="1453">ipſi Job ð diabolo loqueret ait.</line>
        <line lrx="1572" lry="1613" ulx="627" uly="1528">Ecce dehemoth quem feci tecũ</line>
        <line lrx="1571" lry="1687" ulx="625" uly="1606">fenũ comedii quaſi bos. Crene/</line>
        <line lrx="1575" lry="1768" ulx="628" uly="1685">runt capilli eius. Mo.capillos de</line>
        <line lrx="1574" lry="1848" ulx="627" uly="1762">ſuperfluo naſci nec eſſe ſubſtãtia</line>
        <line lrx="1577" lry="1921" ulx="625" uly="1842">intrinſeca coꝛꝑis.Subaudi ergo</line>
        <line lrx="1570" lry="1998" ulx="590" uly="1917">Diabolũ ſine pctõ a deo eoaduũ:</line>
        <line lrx="1578" lry="2077" ulx="626" uly="1995">ſed ex ſuperbia ſua atq; nequuia</line>
        <line lrx="1575" lry="2159" ulx="632" uly="2073">peccaſſe.Et in tantum creuerũt</line>
        <line lrx="1573" lry="2236" ulx="630" uly="2157">huius capilli.i.peccala vt totam</line>
        <line lrx="1575" lry="2310" ulx="635" uly="2227">eius cooperiãt ĩmo potius excln</line>
        <line lrx="1578" lry="2388" ulx="636" uly="2303">dant pulchritudinem. Cꝛeuerũt</line>
        <line lrx="1574" lry="2469" ulx="625" uly="2382">vngule:⁊ facta eſt fera crudelis ꝑ</line>
        <line lrx="1575" lry="2536" ulx="631" uly="2465">innidiam inducẽ?᷑s in oꝛbe terraꝝ</line>
        <line lrx="1583" lry="2613" ulx="634" uly="2533">moꝛtem ⁊ aias ſancto:ꝛum conat᷑</line>
        <line lrx="1587" lry="2701" ulx="637" uly="2614">pꝛedari ⁊ rapere. Et eum feris ẽ</line>
        <line lrx="1589" lry="2778" ulx="636" uly="2686">habitatio eius qꝛ omnes fere pel</line>
        <line lrx="1579" lry="2854" ulx="638" uly="2770">ſime ideſt omnia pꝛicipalia vicia</line>
        <line lrx="1583" lry="2931" ulx="590" uly="2848">ſuuʒz caput.ſ.iuperbiã ſequuntur</line>
        <line lrx="1590" lry="3016" ulx="642" uly="2925">Job.xl. Omnes beſtie agri ludẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="3080" type="textblock" ulx="483" uly="3004">
        <line lrx="1583" lry="3080" ulx="483" uly="3004">Gre ibi Gre.xxxi.moꝛa.Septẽ vicia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="3245" type="textblock" ulx="645" uly="3080">
        <line lrx="1586" lry="3171" ulx="645" uly="3080">capitalia de ſuperbia virulẽia ra/</line>
        <line lrx="1589" lry="3245" ulx="648" uly="3162">dice ꝓferuntur. Stabit ꝑ.vij.txa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="3323" type="textblock" ulx="649" uly="3231">
        <line lrx="1600" lry="3323" ulx="649" uly="3231">No.ꝙ leptenario numero reuol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="3565" type="textblock" ulx="653" uly="3309">
        <line lrx="1592" lry="3399" ulx="653" uly="3309">nitur oẽ ipᷣs. Cõpꝛehedit.n.vij.</line>
        <line lrx="1597" lry="3492" ulx="656" uly="3392">ſingulos dies tꝑia. Snbaudi er/</line>
        <line lrx="1600" lry="3565" ulx="658" uly="3467">go per.v.dempoea cternitalẽ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="3549" type="textblock" ulx="1629" uly="593">
        <line lrx="2606" lry="685" ulx="1630" uly="593">qua ipſe diabolus in ſua dura ſua</line>
        <line lrx="2546" lry="748" ulx="1629" uly="676">perbie ceruice obſtinat?remane/</line>
        <line lrx="2543" lry="841" ulx="1631" uly="754">bit:qꝛ neſcit humiliari:ſed eiꝰ ſu/</line>
        <line lrx="2696" lry="928" ulx="1631" uly="828">herbia ſemper creſcit.vñ Ago li. go.</line>
        <line lrx="2548" lry="983" ulx="1633" uly="908">bmo de anima. Superbia in ce ⸗/</line>
        <line lrx="2540" lry="1073" ulx="1635" uly="985">lo nata eſt.ſʒ velut imemoꝛ qua</line>
        <line lrx="2549" lry="1136" ulx="1636" uly="1064">via inde cecidit illuc poſtea redi</line>
        <line lrx="2552" lry="1230" ulx="1634" uly="1137">re non pꝑoterti.æld ipſiꝰergo iteri</line>
        <line lrx="2557" lry="1309" ulx="1635" uly="1218">tũ tendut ſuperbi hoĩes imitãtes</line>
        <line lrx="2547" lry="1374" ulx="1636" uly="1293">ipſiꝰarrogãtiã. Jõ ĩ pᷣe.dr̃.Aos</line>
        <line lrx="2443" lry="1450" ulx="1652" uly="1372">icut vnꝰde pncipibꝰcadetis.</line>
        <line lrx="2691" lry="1556" ulx="1868" uly="1452">De temptatione.</line>
        <line lrx="2561" lry="1604" ulx="1851" uly="1526">BGſcondita eſt in terra pe</line>
        <line lrx="2560" lry="1683" ulx="1715" uly="1604">a dica eius. Job.xvuij.Lõ</line>
        <line lrx="2547" lry="1761" ulx="1867" uly="1679">ge plus cautdũ ẽ ab ocul</line>
        <line lrx="2557" lry="1840" ulx="1634" uly="1758">tis inſidijs qᷓ; ab agreſſib hoſtiũ</line>
        <line lrx="2550" lry="1914" ulx="1633" uly="1835">maniſeſtis.Cũ.n.quis ĩſidiaĩ ho</line>
        <line lrx="2565" lry="1994" ulx="1638" uly="1910">mini oculte ipʒ inuenit ipꝛouiſũ.</line>
        <line lrx="2551" lry="2074" ulx="1634" uly="1988">Jõ ad ledendũ magis aptũ. Sʒ</line>
        <line lrx="2563" lry="2150" ulx="1644" uly="2069">cũ palam agreditur reperit ipſu⸗</line>
        <line lrx="2564" lry="2223" ulx="1637" uly="2145">ad defenſion paratũ.Sʒ adhuc</line>
        <line lrx="2569" lry="2304" ulx="1635" uly="2219">ſuꝑ hoc maiꝰ eſt periculuʒ quãdo</line>
        <line lrx="2550" lry="2384" ulx="1634" uly="2293">hoſtis amicitiaʒ ſimulat ⁊ amicꝰ</line>
        <line lrx="2571" lry="2461" ulx="1637" uly="2370">putatur. Spũaliter diabolꝰconat</line>
        <line lrx="2570" lry="2529" ulx="1638" uly="2456">omnes fideles ſua temptatione</line>
        <line lrx="2572" lry="2609" ulx="1640" uly="2528">occidere.verũtamen qꝛ per xpᷣm</line>
        <line lrx="2572" lry="2693" ulx="1640" uly="2610">viribus pꝛoſtratis nõ põt aperte</line>
        <line lrx="2557" lry="2760" ulx="1640" uly="2683">vincere niſi volentẽ.ideo nõ ſem</line>
        <line lrx="2570" lry="2849" ulx="1640" uly="2761">per vt leo inuadit aperte.S ed vt</line>
        <line lrx="2569" lry="2929" ulx="1640" uly="2830">plurimũ iſidiat᷑ vt draco ⁊ tranſſi</line>
        <line lrx="2651" lry="3006" ulx="1644" uly="2911">gurat ſe vt bonus videatur vt ſa</line>
        <line lrx="2721" lry="3084" ulx="1649" uly="2951">ciliꝰdecipiat.Fig.ilj. Re.xiiij. vbi Fig.</line>
        <line lrx="2572" lry="3161" ulx="1651" uly="3074">legim? ꝙ Jeroboam dirxit vxoꝛi</line>
        <line lrx="2573" lry="3234" ulx="1661" uly="3154">ſue.  uta habitũ vt nõ cogno</line>
        <line lrx="2572" lry="3304" ulx="1656" uly="3227">ſcaris.⁊ vade in ſylo ad achiã ꝓ</line>
        <line lrx="2583" lry="3392" ulx="1652" uly="3303">phetam dñni.q̃ fecit.Sed ꝓpheta</line>
        <line lrx="2592" lry="3469" ulx="1657" uly="3369">vxoꝛt Jeroboam diuinitiſpirat</line>
        <line lrx="2588" lry="3549" ulx="1651" uly="3454">cognoni ⁊ au.Qnare te aliam R/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="356" type="textblock" ulx="3192" uly="321">
        <line lrx="3250" lry="356" ulx="3226" uly="339">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="403" type="textblock" ulx="3200" uly="378">
        <line lrx="3244" lry="403" ulx="3200" uly="378">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1180" type="textblock" ulx="2944" uly="518">
        <line lrx="3243" lry="643" ulx="2954" uly="518">girne 1Nr anl</line>
        <line lrx="3250" lry="712" ulx="2953" uly="621">iEodecdone Nnd</line>
        <line lrx="3246" lry="795" ulx="2948" uly="695">ſnricha nmtar⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="881" ulx="2946" uly="773">Nec; euimn nn⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="947" ulx="2945" uly="865">Ciicccherisnegtnni</line>
        <line lrx="3250" lry="1045" ulx="2944" uly="938">6dundderdn 1</line>
        <line lrx="3250" lry="1119" ulx="2946" uly="1023">ſoddcoie</line>
        <line lrx="3249" lry="1180" ulx="2952" uly="1101">Amn erpeuur wtofe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="1256" type="textblock" ulx="2879" uly="1181">
        <line lrx="3235" lry="1256" ulx="2879" uly="1181">edenctrdudtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3401" type="textblock" ulx="2917" uly="1257">
        <line lrx="3245" lry="1347" ulx="2964" uly="1257">Perfoig nunddid</line>
        <line lrx="3247" lry="1416" ulx="2964" uly="1343">Ccerepormitand</line>
        <line lrx="3250" lry="1503" ulx="2962" uly="1419">Perociüclnomdecke</line>
        <line lrx="3243" lry="1579" ulx="2961" uly="1499">ofichhcrabiegemlen⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="1655" ulx="2961" uly="1575">Wpopinſtengm,</line>
        <line lrx="3240" lry="1726" ulx="2960" uly="1656">Debeugdcomtilene</line>
        <line lrx="3250" lry="1815" ulx="2965" uly="1733">ſenluareſaltamahoe</line>
        <line lrx="3250" lry="1887" ulx="2968" uly="1813">Nckrenſepencr</line>
        <line lrx="3247" lry="1957" ulx="2965" uly="1895">Cycttereſtuoneinir</line>
        <line lrx="3250" lry="2050" ulx="2958" uly="1969">ariwre udeſarr</line>
        <line lrx="3250" lry="2127" ulx="2955" uly="2050">hum Oloinape</line>
        <line lrx="3250" lry="2202" ulx="2956" uly="2126">hin fofnmus</line>
        <line lrx="3250" lry="2289" ulx="2962" uly="2208">oregr deenotn mi</line>
        <line lrx="3250" lry="2369" ulx="2959" uly="2284">Armſtudegete g</line>
        <line lrx="3250" lry="2443" ulx="2931" uly="2362">önhſocräffnuertnt</line>
        <line lrx="3245" lry="2521" ulx="2962" uly="2440">seſtho unwitden</line>
        <line lrx="3250" lry="2602" ulx="2962" uly="2519">Mhenqrglmenren de</line>
        <line lrx="3250" lry="2680" ulx="2962" uly="2592">Cfrsninolenitct,</line>
        <line lrx="3250" lry="2773" ulx="2963" uly="2669">Cluditinenginn</line>
        <line lrx="3250" lry="2839" ulx="2945" uly="2759">eſeſßpzehit wezen</line>
        <line lrx="3250" lry="2924" ulx="2962" uly="2818">ſuelatntno i⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2995" ulx="2917" uly="2882">nureftörnnan,</line>
        <line lrx="3245" lry="3007" ulx="3008" uly="2961">,4) e</line>
        <line lrx="3215" lry="3080" ulx="2963" uly="2990">Mpoſnmnitutnun</line>
        <line lrx="3250" lry="3167" ulx="2968" uly="3050">Fuſthenigniene</line>
        <line lrx="3250" lry="3244" ulx="2974" uly="3138">ulinluffunng</line>
        <line lrx="3250" lry="3327" ulx="2977" uly="3206">zauminirtten</line>
        <line lrx="3249" lry="3401" ulx="2977" uly="3300">Nuſſunirnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3569" type="textblock" ulx="2990" uly="3452">
        <line lrx="3250" lry="3569" ulx="2990" uly="3452">iſninn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Gb480_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="285" lry="2365" type="textblock" ulx="0" uly="2059">
        <line lrx="277" lry="2129" ulx="9" uly="2059">ungrN</line>
        <line lrx="282" lry="2207" ulx="0" uly="2133">Lwmin a Siche</line>
        <line lrx="285" lry="2288" ulx="0" uly="2213">Faru Arz ni</line>
        <line lrx="282" lry="2365" ulx="0" uly="2288">Emtnindn</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="2770" type="textblock" ulx="4" uly="2699">
        <line lrx="274" lry="2735" ulx="109" uly="2699">EDEEe</line>
        <line lrx="273" lry="2770" ulx="4" uly="2715">mectE ARNRNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="495" type="textblock" ulx="1352" uly="385">
        <line lrx="1841" lry="495" ulx="1352" uly="385">Temptatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2901" type="textblock" ulx="581" uly="571">
        <line lrx="1597" lry="665" ulx="642" uly="571">mulas.vade ⁊ dic Jeroboã.dicit</line>
        <line lrx="1592" lry="734" ulx="635" uly="651">dñs. Ego delebo de domo mna JFe</line>
        <line lrx="1579" lry="809" ulx="629" uly="731">roboam vſq; ad mingentem ad</line>
        <line lrx="1572" lry="894" ulx="629" uly="806">parieteʒ ⁊ clauſum ⁊ nouiſſimu.</line>
        <line lrx="1583" lry="975" ulx="625" uly="882">Et ſic expont᷑s magiſter ideſt vſ⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1041" ulx="622" uly="965">qᷓ; ad vltima de quibꝰnon ẽ men</line>
        <line lrx="1575" lry="1124" ulx="619" uly="1040">tio delebo. Spiriinaliter Jerobo</line>
        <line lrx="1568" lry="1198" ulx="623" uly="1120">am interpꝛetatur diuiſio populi t</line>
        <line lrx="1560" lry="1276" ulx="619" uly="1198">bene denotat diabolum. qui ſem</line>
        <line lrx="1562" lry="1349" ulx="619" uly="1273">per ſtudet populum deia deo di</line>
        <line lrx="1561" lry="1429" ulx="618" uly="1353">uidere.⁊ pꝛoximũ a pꝛoximo ſuo</line>
        <line lrx="1556" lry="1507" ulx="617" uly="1430">per odiũ ⁊ liuoꝛem.hoc eſt enim</line>
        <line lrx="1558" lry="1585" ulx="615" uly="1501">officiũ eius.hic igitur ſciens vxo</line>
        <line lrx="1557" lry="1666" ulx="613" uly="1585">reʒ pꝛopꝛiaʒ.ſ.temptationẽ ꝓpꝛio</line>
        <line lrx="1556" lry="1732" ulx="609" uly="1661">habuu ab eo milſſã ſanctos viros</line>
        <line lrx="1552" lry="1830" ulx="608" uly="1739">non latere: ſacit eam alio oꝛnatu</line>
        <line lrx="1549" lry="1897" ulx="607" uly="1813">veſtire.vt.ſ.aperta cłpa ſimulata</line>
        <line lrx="1552" lry="1968" ulx="604" uly="1893">Unctitate veſtita oꝛnet᷑ vt ſacilius</line>
        <line lrx="1551" lry="2055" ulx="601" uly="1969">poſſit decipere.vade igitur i Silo</line>
        <line lrx="1553" lry="2130" ulx="599" uly="2050">ad achiam Silo interpꝛetat trãſ⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2201" ulx="598" uly="2124">lata.Zlchias vᷣo fraternitas dñi.</line>
        <line lrx="1545" lry="2286" ulx="597" uly="2205">Abene per hoc notat᷑ xpᷣi miles</line>
        <line lrx="1544" lry="2366" ulx="589" uly="2281">qui tranflatus de peccato ad gra</line>
        <line lrx="1543" lry="2434" ulx="589" uly="2359">liam ſptrituali fraternitate coniun</line>
        <line lrx="1544" lry="2522" ulx="588" uly="2435">ctus eſt xpᷣo.Etiam dicit q eratꝓ</line>
        <line lrx="1540" lry="2592" ulx="585" uly="2516">pheta quod interpꝛetatur videns</line>
        <line lrx="1537" lry="2673" ulx="584" uly="2588">iuſtus.n.⁊ deo ſeruire cupies ſine</line>
        <line lrx="1532" lry="2750" ulx="581" uly="2665">culpa debet ſemper vigilare ſobꝛi</line>
        <line lrx="1529" lry="2830" ulx="584" uly="2746">us ne ipʒz decipiat vxoꝛ Jeroboã</line>
        <line lrx="1526" lry="2901" ulx="584" uly="2818">ſ.diabolica temptauo ficta ſancii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2986" type="textblock" ulx="419" uly="2882">
        <line lrx="1520" lry="2986" ulx="419" uly="2882">Bre. ꝛate veſtita. Gre.m moꝛa. hoſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="3533" type="textblock" ulx="552" uly="2978">
        <line lrx="1515" lry="3054" ulx="578" uly="2978">inquit noſtri malitia tanta arte ſe</line>
        <line lrx="1516" lry="3134" ulx="575" uly="3057">parat vt plerũq; mẽtis oculo cul</line>
        <line lrx="1519" lry="3222" ulx="577" uly="3133">pas virtutes fingat vt vnde quiſ</line>
        <line lrx="1514" lry="3288" ulx="578" uly="3212">qᷓ; expectet pᷣmia: inde eterna vi</line>
        <line lrx="1509" lry="3366" ulx="575" uly="3286">gnus eſt inuenire toꝛmẽta. Sed</line>
        <line lrx="1526" lry="3453" ulx="569" uly="3358">reſpõdit ichias.Quare ſimulaſ</line>
        <line lrx="1510" lry="3533" ulx="552" uly="3439">te ec aꝑcrã vxoꝛc Jeroboameælc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="489" type="textblock" ulx="2360" uly="414">
        <line lrx="2538" lry="489" ulx="2360" uly="414">170</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="1525" type="textblock" ulx="1613" uly="575">
        <line lrx="2599" lry="665" ulx="1646" uly="575">ſi dicat. Cognoſco te.nõ decipies</line>
        <line lrx="2595" lry="734" ulx="1650" uly="664">me.vade reiro. Reuertere ad vi</line>
        <line lrx="2592" lry="814" ulx="1638" uly="739">ri tunu Yeroboam.ſ.diabolũ ⁊ ſe</line>
        <line lrx="2593" lry="902" ulx="1644" uly="822">cum habita.qꝛ apud me de perii</line>
        <line lrx="2587" lry="976" ulx="1637" uly="900">nentibus ad ipſum non reniane</line>
        <line lrx="2586" lry="1059" ulx="1629" uly="972">bit viliſſima res aliqua quantũcuũ</line>
        <line lrx="2584" lry="1132" ulx="1626" uly="1056">qᷓ; minima que totaliter nõ delea</line>
        <line lrx="2583" lry="1218" ulx="1622" uly="1133">tur eo qð dicit dñs ac pꝛecepit.Et</line>
        <line lrx="2582" lry="1294" ulx="1621" uly="1207">ſic diabolus cõfuſus ⁊ ꝓſtratus</line>
        <line lrx="2580" lry="1380" ulx="1613" uly="1289">de campo ſugit ⁊ arma temptatio</line>
        <line lrx="2576" lry="1448" ulx="1613" uly="1370">nis deponens nequit virum ſan</line>
        <line lrx="2570" lry="1525" ulx="1613" uly="1445">ctum ampli?talibus impugnare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="1604" type="textblock" ulx="1614" uly="1519">
        <line lrx="2735" lry="1604" ulx="1614" uly="1519">Ande Orige. ſuper libꝛo ieln na O?i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="3640" type="textblock" ulx="1562" uly="1606">
        <line lrx="2575" lry="1686" ulx="1611" uly="1606">ue puto inquit ꝙ ſancti ꝗq; repu</line>
        <line lrx="2574" lry="1761" ulx="1606" uly="1682">gnantes aduerſus tẽptatoꝛes ſpiri</line>
        <line lrx="2570" lry="1841" ulx="1608" uly="1759">tus ⁊ eos ſuperãtes atq; vnũ quẽ</line>
        <line lrx="2562" lry="1910" ulx="1612" uly="1842">q; eoꝝ vincentes imminuant ex</line>
        <line lrx="2568" lry="1997" ulx="1603" uly="1914">ercitũ demonuũ.⁊ velut equos plu</line>
        <line lrx="2562" lry="2075" ulx="1609" uly="1992">rimos eoꝝ interimãt.vᷣbi gratia.</line>
        <line lrx="2563" lry="2150" ulx="1611" uly="2073">vt his qui caſte pudiceq; viuẽdo</line>
        <line lrx="2560" lry="2229" ulx="1602" uly="2143">foꝛnicationis ſpũm ſuꝑauit.non</line>
        <line lrx="2556" lry="2308" ulx="1604" uly="2220">fas ſit v ltra illi ſpiritui qui ab iſto</line>
        <line lrx="2558" lry="2375" ulx="1595" uly="2296">ſancto victus eſt iterum alium vi</line>
        <line lrx="2101" lry="2458" ulx="1593" uly="2381">rum impugnare.</line>
        <line lrx="2547" lry="2538" ulx="1832" uly="2457">Iſcedite a gẽtibꝰ terre ⁊</line>
        <line lrx="2552" lry="2620" ulx="1672" uly="2536">d ab vxoribuns alienigenil</line>
        <line lrx="2546" lry="2695" ulx="1806" uly="2611">ij. Eſdre.ix. Cũ gentibus</line>
        <line lrx="2544" lry="2773" ulx="1587" uly="2689">diuerſoꝝ moꝝ ⁊ dogmatum:nõ</line>
        <line lrx="2542" lry="2854" ulx="1584" uly="2771">dehet homo longam contrahere</line>
        <line lrx="2536" lry="2933" ulx="1583" uly="2851">moꝛam quia eſt illi pluſqᷓ; moꝛs.</line>
        <line lrx="2536" lry="3012" ulx="1577" uly="2923">NMNaʒ eque poſſet quis cũ feris ha</line>
        <line lrx="2535" lry="3089" ulx="1571" uly="3002">bitare. Jõ ſi qñ opoꝛtzʒ merchato</line>
        <line lrx="2529" lry="3166" ulx="1571" uly="3080">res tanſire habeant interpꝛetem</line>
        <line lrx="2533" lry="3242" ulx="1563" uly="3162">ne decipiantur.⁊ habito quod vo</line>
        <line lrx="2604" lry="3313" ulx="1562" uly="3233">lunt recedunt ⁊t moꝛam aliam nõj⸗</line>
        <line lrx="2520" lry="3395" ulx="1563" uly="3318">ↄtrahunt.nec in aliquo modo cũ</line>
        <line lrx="2518" lry="3487" ulx="1563" uly="3388">talidꝰ heñ.eiſet. Spũalr gentes</line>
        <line lrx="2588" lry="3561" ulx="1570" uly="3468">diuerſoꝛmm moꝝ a rpi idehbus</line>
        <line lrx="2424" lry="3640" ulx="2319" uly="3571">„* 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Gb480_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1876" lry="498" type="textblock" ulx="1359" uly="388">
        <line lrx="1876" lry="498" ulx="1359" uly="388">Temptatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2918" type="textblock" ulx="504" uly="577">
        <line lrx="1585" lry="667" ulx="644" uly="577">ſunt temptationes ⁊ ſuggeſtiões</line>
        <line lrx="1580" lry="752" ulx="642" uly="669">demonũ.habent enim moꝛes ⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="823" ulx="644" uly="732">rios ⁊ dogma cõtrariũ a moribꝰ</line>
        <line lrx="1587" lry="903" ulx="644" uly="810">æ a dogmate xpᷣiano.Qnia tamẽ</line>
        <line lrx="1586" lry="983" ulx="643" uly="893">opoꝛtet nos per huiuſmodi gen</line>
        <line lrx="1586" lry="1055" ulx="642" uly="968">tes tranſire qꝛ nõ eſt poſſibile ad</line>
        <line lrx="1587" lry="1127" ulx="647" uly="1050">celũ ire niſi tranſeũdo per tẽpta/</line>
        <line lrx="1613" lry="1206" ulx="643" uly="1124">tionum certamina: nullaten?“ de</line>
        <line lrx="1587" lry="1290" ulx="646" uly="1204">bemus ꝑ aliquã coꝛdis oplacen/</line>
        <line lrx="1595" lry="1361" ulx="649" uly="1280">tiã cũ illis moꝛari nec eas nobia</line>
        <line lrx="1596" lry="1439" ulx="652" uly="1357">vinculo matrimoniali ꝑ ↄſenſuʒ</line>
        <line lrx="1598" lry="1530" ulx="650" uly="1441">ↄinngere.Et cũ nos oio oꝑtet ꝑ</line>
        <line lrx="1600" lry="1594" ulx="651" uly="1512">eas tranſire:dininũ ſᷣmoncʒ hĩe</line>
        <line lrx="1604" lry="1672" ulx="652" uly="1588">debemꝰ nobiſcũ tanq; interpꝛetẽ</line>
        <line lrx="1602" lry="1759" ulx="655" uly="1674">⁊ qualis ſit tẽpiatio itueamur vt</line>
        <line lrx="1605" lry="1838" ulx="653" uly="1746">cognoſcamus reſiſtendi modnuʒ</line>
        <line lrx="1603" lry="1922" ulx="504" uly="1824">SFig. ⁊ trãſeamus.ſigura.Exo.xxxiiij.</line>
        <line lrx="1608" lry="1996" ulx="658" uly="1898">pꝛecepit dominuſ Moopyſi diccs.</line>
        <line lrx="1612" lry="2062" ulx="657" uly="1973">Cum veneritis adterram ꝓmiſ</line>
        <line lrx="1606" lry="2147" ulx="656" uly="2054">ſionis quam ego dabo vobis nõ</line>
        <line lrx="1619" lry="2224" ulx="660" uly="2130">recipietis pꝛo filijs veſtriſ v xoꝛeſ</line>
        <line lrx="1609" lry="2305" ulx="659" uly="2221">gentium illarum regionum.nec</line>
        <line lrx="1612" lry="2371" ulx="663" uly="2290">dabitis filias veſtras eis.nec ali</line>
        <line lrx="1610" lry="2459" ulx="665" uly="2368">qnam amicitiam contrahelis cũ</line>
        <line lrx="1614" lry="2525" ulx="666" uly="2454">ulis.ſed delebitis magnos ⁊ par</line>
        <line lrx="1612" lry="2604" ulx="667" uly="2519">unlos. Alias erunt vobis clauſiĩ</line>
        <line lrx="1618" lry="2680" ulx="665" uly="2597">oculis ⁊ lancee in ſpatulis.Spũa</line>
        <line lrx="1615" lry="2767" ulx="666" uly="2675">liter pꝛecepit dominus vt non cõ</line>
        <line lrx="1618" lry="2849" ulx="668" uly="2763">ponamus amicitiam cum demo</line>
        <line lrx="1621" lry="2918" ulx="672" uly="2838">nibus recipiendo temptationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2993" type="textblock" ulx="672" uly="2911">
        <line lrx="1652" lry="2993" ulx="672" uly="2911">mas in vxoꝛes ſenſibus noſtris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="3548" type="textblock" ulx="676" uly="2989">
        <line lrx="1620" lry="3076" ulx="677" uly="2989">verbi gratia cũ enim diabol va</line>
        <line lrx="1617" lry="3148" ulx="677" uly="3069">na ocnlis ſupminiſtrat er eo ꝙ</line>
        <line lrx="1629" lry="3223" ulx="676" uly="3143">oculi videant ſine concupiſcèiie</line>
        <line lrx="1631" lry="3303" ulx="678" uly="3221">contenſu nec contrahitur matri</line>
        <line lrx="1633" lry="3379" ulx="680" uly="3295">meniã. Et ſic eſt de aujs ſenſibꝰ.</line>
        <line lrx="1631" lry="3463" ulx="686" uly="3372">Si aũt coꝛ conſeniult ⁊ retinet qð</line>
        <line lrx="1636" lry="3548" ulx="686" uly="3455">oculus aſpexu:iam ligatuʒ e vin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="1268" type="textblock" ulx="1648" uly="570">
        <line lrx="2576" lry="651" ulx="1657" uly="570">culo amplexus.iam conſumatuʒ</line>
        <line lrx="2571" lry="729" ulx="1652" uly="648">eſt matrimonium ſi per abuſio/</line>
        <line lrx="2573" lry="806" ulx="1653" uly="731">nem matrimonium dici põt iam</line>
        <line lrx="2606" lry="890" ulx="1655" uly="807">mechatus eſt eã in coꝛde ſuo ait.</line>
        <line lrx="2569" lry="963" ulx="1657" uly="883">ſalaator. Igitur niſi occidamꝰ =</line>
        <line lrx="2569" lry="1036" ulx="1654" uly="968">deleamus pꝛanas temptationes</line>
        <line lrx="2578" lry="1130" ulx="1648" uly="1039">⁊ magnas volentesterram ꝓmiſ</line>
        <line lrx="2567" lry="1183" ulx="1655" uly="1118">ſionis intrare creſcẽt ⁊ erunt no</line>
        <line lrx="2573" lry="1268" ulx="1658" uly="1194">bis claui in oculis ⁊ lancee in ſpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="1348" type="textblock" ulx="1628" uly="1271">
        <line lrx="2716" lry="1348" ulx="1628" uly="1271">tulis. Srego. in moꝛali. Si tem Gre·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="3527" type="textblock" ulx="1661" uly="1348">
        <line lrx="2578" lry="1431" ulx="1661" uly="1348">piationi in coꝛde naſcenti feſtine</line>
        <line lrx="2577" lry="1500" ulx="1664" uly="1425">non reſiſtitur. eadem qua nutrit</line>
        <line lrx="2583" lry="1596" ulx="1662" uly="1502">boꝛa roboꝛatur.ſoꝛis in operibuſ</line>
        <line lrx="2577" lry="1658" ulx="1670" uly="1578">vix vinci pꝛeualet: qꝛ ipſazʒ intus</line>
        <line lrx="2578" lry="1753" ulx="1670" uly="1665">membꝛorum dominam mentez</line>
        <line lrx="2506" lry="1819" ulx="1671" uly="1738">captiuam tenet.Hec Bꝛego.</line>
        <line lrx="2579" lry="1889" ulx="1916" uly="1812">On habitabit in medio</line>
        <line lrx="2579" lry="1968" ulx="1749" uly="1885">n dom mee. ps. Ioo. Do</line>
        <line lrx="2580" lry="2046" ulx="1911" uly="1966">lẽnes ꝑſone nò ſinũt ha</line>
        <line lrx="2582" lry="2122" ulx="1673" uly="2045">bitare in domib?eax atq; ĩ vicis</line>
        <line lrx="2582" lry="2199" ulx="1677" uly="2121">mereitrices ⁊ infſfames perſonas</line>
        <line lrx="2588" lry="2277" ulx="1676" uly="2201">ne liberi ⁊ familia coinquinentur</line>
        <line lrx="2589" lry="2360" ulx="1676" uly="2271">ab illis. Spũ aliter fideles xpᷣi ſũt</line>
        <line lrx="2591" lry="2442" ulx="1675" uly="2350">perſõe elecie.pꝛie Petri ſecũdo</line>
        <line lrx="2595" lry="2513" ulx="1676" uly="2428">Aos eſtis genꝰelectũ.⁊c. Non er</line>
        <line lrx="2627" lry="2601" ulx="1681" uly="2504">go vebẽt nobiſců habuare lugge</line>
        <line lrx="2596" lry="2667" ulx="1683" uly="2580">ſtiones ⁊ temptationes demonũ</line>
        <line lrx="2600" lry="2745" ulx="1682" uly="2657">ne virtutes anime ⁊ coꝛꝑales ſen</line>
        <line lrx="2741" lry="2840" ulx="1687" uly="2737">ſus ingnent. ſigura in Señ. v in gg ·</line>
        <line lrx="2605" lry="2902" ulx="1689" uly="2817">Exo.⁊ in multis alijs libꝛis in ꝗ</line>
        <line lrx="2607" lry="2985" ulx="1686" uly="2886">bus legit ſilios yſrł habitaſſe ſine</line>
        <line lrx="2611" lry="3067" ulx="1680" uly="2964">gentibus vt patet in terra Geſem</line>
        <line lrx="2608" lry="3131" ulx="1691" uly="3045">Tin deſerto in tabernaculis ⁊ in</line>
        <line lrx="2610" lry="3216" ulx="1694" uly="3116">terra pꝛomiſſionis.Et cuʒ ſic ha</line>
        <line lrx="2611" lry="3285" ulx="1681" uly="3193">bitabant deus ſemper erat cuʒ il</line>
        <line lrx="2611" lry="3362" ulx="1694" uly="3277">lis. Auando vᷣo còmixti ſunt in</line>
        <line lrx="2621" lry="3451" ulx="1685" uly="3362">ter gentes ⁊ didicerunt oꝑa coꝝ:</line>
        <line lrx="2665" lry="3527" ulx="1697" uly="3435">de dõ gatc ab eiſ ⁊ capuiui ducu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1945" type="textblock" ulx="2964" uly="1313">
        <line lrx="3250" lry="1399" ulx="2965" uly="1313">lcfwrötencrtn</line>
        <line lrx="3250" lry="1483" ulx="2964" uly="1396">Knoglenct mefe</line>
        <line lrx="3250" lry="1559" ulx="2965" uly="1472">neſnctorrninhine</line>
        <line lrx="3250" lry="1647" ulx="2964" uly="1560">Dhibtuncnetz And⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1712" ulx="2965" uly="1636">lertio Gendico</line>
        <line lrx="3250" lry="1796" ulx="2966" uly="1722">ſetenpenones tcn</line>
        <line lrx="3250" lry="1879" ulx="2970" uly="1791">Muatsctcillsein⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1945" ulx="2973" uly="1869">fitcölnon niden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2028" type="textblock" ulx="2924" uly="1952">
        <line lrx="3250" lry="2028" ulx="2924" uly="1952">e Gumri manadndi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3467" type="textblock" ulx="2968" uly="2029">
        <line lrx="3250" lry="2118" ulx="2968" uly="2029">PenaQrangner</line>
        <line lrx="3250" lry="2190" ulx="2970" uly="2122">ucogunones non,n</line>
        <line lrx="3250" lry="2268" ulx="2974" uly="2192">ſpchictarrenii a</line>
        <line lrx="3250" lry="2343" ulx="2977" uly="2271">Ghn ndraencr</line>
        <line lrx="3250" lry="2421" ulx="2978" uly="2349">ökhadiretin</line>
        <line lrx="3250" lry="2509" ulx="2980" uly="2428">ohbengnagr</line>
        <line lrx="3250" lry="2579" ulx="2980" uly="2508">mdiwritöcrid</line>
        <line lrx="3250" lry="2661" ulx="2979" uly="2582">Abihecredämre</line>
        <line lrx="3242" lry="2751" ulx="2983" uly="2660">flontattgingenn</line>
        <line lrx="3245" lry="2823" ulx="2983" uly="2737">ſüniheonſgalnmni:</line>
        <line lrx="3250" lry="2912" ulx="2981" uly="2814">unſhtubeniatr</line>
        <line lrx="3249" lry="2990" ulx="2980" uly="2906">Mypennet her</line>
        <line lrx="3250" lry="3060" ulx="3072" uly="2980">Aargtind</line>
        <line lrx="3250" lry="3152" ulx="3073" uly="3064">Nathhemn</line>
        <line lrx="3250" lry="3225" ulx="3015" uly="3150">Umnibedi</line>
        <line lrx="3250" lry="3304" ulx="2993" uly="3214">fiigtgadni n⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="3385" ulx="2996" uly="3291">nienio nebi</line>
        <line lrx="3250" lry="3467" ulx="2994" uly="3375">Munphihna</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Gb480_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="260" lry="1656" type="textblock" ulx="31" uly="1626">
        <line lrx="260" lry="1656" ulx="31" uly="1626">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="2418" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="290" lry="2097" ulx="24" uly="2024">uriw.KHin</line>
        <line lrx="288" lry="2174" ulx="22" uly="2101">wrr nts NN</line>
        <line lrx="292" lry="2255" ulx="34" uly="2186">rIr cANCNeN</line>
        <line lrx="289" lry="2332" ulx="0" uly="2257">aäg ſddth</line>
        <line lrx="288" lry="2418" ulx="0" uly="2338">eenzi Pen di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="2484" type="textblock" ulx="0" uly="2419">
        <line lrx="259" lry="2437" ulx="136" uly="2419">a1.30,</line>
        <line lrx="285" lry="2454" ulx="136" uly="2433">, 4</line>
        <line lrx="283" lry="2484" ulx="0" uly="2419">0290— cia e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="2658" type="textblock" ulx="10" uly="2575">
        <line lrx="281" lry="2658" ulx="10" uly="2575">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="2825" type="textblock" ulx="66" uly="2779">
        <line lrx="280" lry="2802" ulx="66" uly="2779">* WNA</line>
        <line lrx="283" lry="2825" ulx="66" uly="2791">NR5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2028" type="textblock" ulx="493" uly="1942">
        <line lrx="1585" lry="2028" ulx="493" uly="1942">Gre.Gꝛe.xxvij.moꝛa.ad iudeã dñs ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="3430" type="textblock" ulx="616" uly="288">
        <line lrx="2555" lry="388" ulx="1414" uly="288">Temptatio 171</line>
        <line lrx="2586" lry="554" ulx="649" uly="455">fnt ab hoſtibna eoꝝ. Spũaliter aplius vexit eos. J longe meliꝰ</line>
        <line lrx="2586" lry="633" ulx="648" uly="536">per populuzʒ yſrael ſubaudi popn eſt ꝓ libertate obtinenda honoꝛ</line>
        <line lrx="2584" lry="712" ulx="641" uly="616">lum xpᷣianũ deũ fide videntẽ᷑.nõ fice moꝛi.qᷓ ſub tyrannica ſerui⸗</line>
        <line lrx="2586" lry="792" ulx="642" uly="692">igitur in medio eox.i.in coꝛdibꝰ tute ↄtumelioſe viuere vt diẽ Tu</line>
        <line lrx="2585" lry="868" ulx="638" uly="769">eorũ que domus dicuntur debẽt lius de qõnibꝰ.Spũalr diabol⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="948" ulx="643" uly="849">habitare temptatões ⁊ demonũ eſt tyrannus crudeliſſimꝰcuicu</line>
        <line lrx="2584" lry="1020" ulx="643" uly="928">ſuggeſtiões.Quãdiu.n.ſine illis pida tyrannidis nũqᷓ;ᷓ põt reple/</line>
        <line lrx="2108" lry="1102" ulx="641" uly="1020">per coꝛdis diſenſum habitamus</line>
        <line lrx="2586" lry="1179" ulx="644" uly="1085">ſemper deus nobiſcũ eſt.ſed cnz. uire diabolo qui nullo placat ob</line>
        <line lrx="2589" lry="1258" ulx="645" uly="1163">ꝑ conſenſũ miſcemur illis deꝰin ſequio.Quãto ergo cognoſcit ad</line>
        <line lrx="2590" lry="1335" ulx="644" uly="1246">dignatus recedit a nobis.⁊ nos libertatẽ populũ accedere tanto</line>
        <line lrx="2585" lry="1412" ulx="643" uly="1322">ducũt demões in captiuitatẽ pcti. amplius ei parat inſidias ⁊ nũc</line>
        <line lrx="2590" lry="1485" ulx="641" uly="1400">Et no.ꝙ licitũ erat gentes per ter oĩmodo ſe iuuat q;ᷓuis ꝓditoꝛio</line>
        <line lrx="2586" lry="1565" ulx="643" uly="1475">ras iudeoꝝ tranſire ſʒ ñ morari. nõ ꝑcẽe vſq; ad moꝛtẽ. Simlat</line>
        <line lrx="2589" lry="1641" ulx="641" uly="1558">ꝓhibita.n.erat eoꝝ ad innicẽ cõ n.interdũ ſe victũ ⁊ cũ videt ho</line>
        <line lrx="2585" lry="1720" ulx="643" uly="1633">uerſatio. Sic nõ ẽ oĩo ↄj nos ſen minẽ ſe pntare ſecuꝝ ſubito illuʒ</line>
        <line lrx="2586" lry="1798" ulx="637" uly="1713">tire temptatones ⁊ cogitationes inuadit.Exempluʒ habemus de</line>
        <line lrx="2590" lry="1875" ulx="636" uly="1790">ꝑuerſas ſed cũ illis per longã mo Pharaone qui poſtq; licentia⸗</line>
        <line lrx="2593" lry="1949" ulx="637" uly="1866">rã ⁊ cõſenſum miſceri illicitũ eſt. uerat populũ de egypto inuaſitil</line>
        <line lrx="2599" lry="2027" ulx="1645" uly="1941">lũ iuxtamare rubꝛũ ⁊ vbi pplus</line>
        <line lrx="2593" lry="2104" ulx="1638" uly="2023">ſe iam putabat ſine perſecutione</line>
        <line lrx="2587" lry="2183" ulx="639" uly="2101">vite cogitationes noxie.neq;.n. pſiſtere.Sic diabolꝰ dimittit ho</line>
        <line lrx="2585" lry="2261" ulx="631" uly="2178">repꝛehẽdit cur veniũt ſed cur mo minè᷑ exire peccatũ queʒ ſe in illo</line>
        <line lrx="2599" lry="2338" ulx="636" uly="2253">rantur. In bonis.n.coꝛdibꝰ cogi videt retinere nonpoſſe.Et nihił</line>
        <line lrx="2571" lry="2415" ulx="631" uly="2333">tatiõ es illicite veniũt:ſʒ tũ mora ominꝰcũ tpᷣs ꝓſpicit inuadendi:</line>
        <line lrx="2597" lry="2496" ulx="632" uly="2409">ri ꝓhibent᷑ qꝛ recti ꝗq; ne capti/ denuo illũ regredit.vñ Beda ſu</line>
        <line lrx="2576" lry="2571" ulx="632" uly="2488">nandã domũ cõſcientie pᷣbeant. perLuc.li.i. Sepe iquit antiquꝰ</line>
        <line lrx="2574" lry="2649" ulx="622" uly="2567">Ab ipᷣa cordis hũani arce hoſteſ hoſtis poſtq; mẽti nr̃e tẽptatio/</line>
        <line lrx="2576" lry="2727" ulx="624" uly="2645">fugant qui ⁊ qñ repentinis ſuge/ nuʒ certamine influxerit ab ipſo</line>
        <line lrx="2573" lry="2804" ulx="625" uly="2725">ſtionibus vſq; ad pꝛimũ veſtibu ſuo certamine ad tps recedit.ñ</line>
        <line lrx="2574" lry="2881" ulx="623" uly="2801">lam ſubrepit ad conſenſum tñ iã vt illate malitie finẽ pꝛebeat: ſed</line>
        <line lrx="2573" lry="2960" ulx="626" uly="2880">non pertingit. Hec Greg. vt coꝛda q̃ ꝑ quietẽ ſecura redide</line>
        <line lrx="2572" lry="3038" ulx="878" uly="2956">Jli accedẽs ad pᷣnituteʒ rit repẽte rediẽs faciliꝰ inopinatꝰ</line>
        <line lrx="2590" lry="3116" ulx="710" uly="3036">f delſ ad tẽptanont᷑ ſᷣpara irrũpat.dʒ ergo hõ ſemꝑ eẽ pars</line>
        <line lrx="1563" lry="3191" ulx="857" uly="3115">aĩam tuã Eccli.ij. Solẽt</line>
        <line lrx="1565" lry="3271" ulx="622" uly="3193">tyrãni vſq; ad moꝛtẽ retinere do</line>
        <line lrx="1571" lry="3362" ulx="621" uly="3269">miniũ.a quãto ampliꝰvidẽt apro</line>
        <line lrx="1560" lry="3430" ulx="616" uly="3350">binquare populũ libertati tanto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2109" type="textblock" ulx="637" uly="2026">
        <line lrx="1583" lry="2109" ulx="637" uly="2026">Jere.dicit.Quouſq; moꝛabũtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="3513" type="textblock" ulx="2345" uly="3446">
        <line lrx="2505" lry="3513" ulx="2345" uly="3446">* *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="1092" type="textblock" ulx="1640" uly="1006">
        <line lrx="2754" lry="1092" ulx="1640" uly="1006">ri.vñ Bꝛe. in omel. Iniuſtů ẽ ſer Gyę.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="2533" type="textblock" ulx="2600" uly="2455">
        <line lrx="2736" lry="2533" ulx="2600" uly="2455">Be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="3434" type="textblock" ulx="1616" uly="3114">
        <line lrx="2605" lry="3194" ulx="1617" uly="3114">tus nec de quiete q̃licũq; ↄſidera</line>
        <line lrx="2606" lry="3272" ulx="1616" uly="3190">re.ſed qᷓ;io ſe ꝓficere nouerit in</line>
        <line lrx="2566" lry="3349" ulx="1619" uly="3269">vᷣtute tãto ſe patioꝛẽ ad certama</line>
        <line lrx="2605" lry="3434" ulx="1618" uly="3351">diſponat.Figu.ha bet᷑ in q̃tiuse</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Gb480_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="1393" type="textblock" ulx="495" uly="1299">
        <line lrx="1095" lry="1393" ulx="495" uly="1299">Peme ceſſat.vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="374" type="textblock" ulx="1396" uly="286">
        <line lrx="1842" lry="374" ulx="1396" uly="286">Chriſtas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1095" type="textblock" ulx="656" uly="469">
        <line lrx="1608" lry="551" ulx="658" uly="469">libꝛis ĩ gb aperte hoc pʒ de filijs</line>
        <line lrx="1603" lry="626" ulx="657" uly="548">yſrael.qui nõ ſolũ habuerunt in</line>
        <line lrx="1607" lry="711" ulx="656" uly="628">exitu egypti Pharaonẽ poſt eoſ:</line>
        <line lrx="1610" lry="779" ulx="656" uly="703">ſed ab alijs multa bella paſli ſunt</line>
        <line lrx="1604" lry="858" ulx="659" uly="782">etiazx cũ in terra pꝛomiſſionis fue</line>
        <line lrx="1605" lry="936" ulx="660" uly="858">runt. Jebuſeus moleſtauit eos.</line>
        <line lrx="1606" lry="1018" ulx="661" uly="936">Spũaliter filij virł ſunt xpᷣi fide</line>
        <line lrx="1608" lry="1095" ulx="661" uly="1014">les quos non ſoluzĩ exitu peccati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1162" type="textblock" ulx="630" uly="1092">
        <line lrx="1601" lry="1162" ulx="630" uly="1092">diabolus vexat. ſed etiam in via</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2648" type="textblock" ulx="639" uly="1172">
        <line lrx="1606" lry="1249" ulx="653" uly="1172">penitentie mulium moleſtat: etiã</line>
        <line lrx="1595" lry="1328" ulx="653" uly="1250">Iſtatu gr̃e ab inquietudine mini</line>
        <line lrx="1603" lry="1407" ulx="1119" uly="1333">Petrus ra. in q̊</line>
        <line lrx="1601" lry="1482" ulx="652" uly="1405">dam epiſtola. undus contra</line>
        <line lrx="1598" lry="1560" ulx="657" uly="1481">ſuos deſertoꝛes foꝛtiꝰ pugnat.Et</line>
        <line lrx="1584" lry="1637" ulx="654" uly="1561">egredientes vite ſecularis illece</line>
        <line lrx="1599" lry="1716" ulx="649" uly="1640">bꝛas grauius ↄgreſſus expectat.</line>
        <line lrx="1599" lry="1796" ulx="647" uly="1715">Mam ꝛ⁊ in exitu yſrael de egypto</line>
        <line lrx="1606" lry="1873" ulx="643" uly="1795">Pharao vehemẽtiꝰ exardeſcit ⁊</line>
        <line lrx="1604" lry="1951" ulx="639" uly="1871">ſathanas egrediẽs ab hoĩe qnem</line>
        <line lrx="1597" lry="2028" ulx="644" uly="1950">ab infãtia tenuerat ipᷣm ĩ egreſſu</line>
        <line lrx="1599" lry="2103" ulx="646" uly="2024">grani deſeuit. Comunis curſus</line>
        <line lrx="1599" lry="2181" ulx="648" uly="2103">vite pñtis ᷑ tẽptatiõibꝰapꝛehẽdi</line>
        <line lrx="1601" lry="2267" ulx="649" uly="2182">Nam ad virtuns exerciuũ. Jero</line>
        <line lrx="1602" lry="2339" ulx="645" uly="2256">ſolimitis relictꝰeſt ebuſeus.⁊ apo</line>
        <line lrx="1599" lry="2410" ulx="645" uly="2333">ſtolo ſpũs ſathane datus eſt: ne</line>
        <line lrx="1392" lry="2483" ulx="644" uly="2412">reuelationibus extollatur.</line>
        <line lrx="1603" lry="2648" ulx="869" uly="2567">Altus eſt adignoſcendũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2729" type="textblock" ulx="720" uly="2643">
        <line lrx="1608" lry="2729" ulx="720" uly="2643">m yla.lv. Inter alia qna pᷣn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="3435" type="textblock" ulx="631" uly="2726">
        <line lrx="1596" lry="2798" ulx="881" uly="2726">cipis clemẽuã maifeſtãt</line>
        <line lrx="1556" lry="2887" ulx="637" uly="2797">eſt ipſa pietas ſeu indulgẽtia q̃ q</line>
        <line lrx="1586" lry="2964" ulx="636" uly="2879">dem maioꝛ ⁊ minoꝛ dr̃ ſeõm ꝙ</line>
        <line lrx="1579" lry="3033" ulx="639" uly="2956">maioꝛ vel minoꝛ nũcupat᷑ offeſa</line>
        <line lrx="1584" lry="3109" ulx="640" uly="3033">MNulla auteʒz põt maioꝛ a ſubdito</line>
        <line lrx="1587" lry="3192" ulx="635" uly="3107">offenſa cõ mitti q; qᷓ in pꝛineipis</line>
        <line lrx="1591" lry="3271" ulx="634" uly="3186">maieſtatẽ ↄmittil.iõ pᷣnceps igno</line>
        <line lrx="1595" lry="3336" ulx="631" uly="3262">ſcens offendẽti ſe:clemẽiiſſimꝰre</line>
        <line lrx="1600" lry="3435" ulx="634" uly="3342">piiai. Spũᷣalr xpᷣs eſt pnceps ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="944" type="textblock" ulx="1662" uly="482">
        <line lrx="2593" lry="569" ulx="1662" uly="482">dominus omniũ ⁊ ipſe eſt plenul</line>
        <line lrx="2593" lry="646" ulx="1663" uly="558">clementia ⁊ pietate qꝛ nõ ſolum</line>
        <line lrx="2596" lry="719" ulx="1663" uly="635">parcit delinquentibin er᷑neos.ſʒ</line>
        <line lrx="2591" lry="791" ulx="1663" uly="710">offendentibꝰpꝛopꝛiam maieſtatè</line>
        <line lrx="2579" lry="869" ulx="1664" uly="789">nec ſolum parcere illis nouit ſed</line>
        <line lrx="2574" lry="944" ulx="1662" uly="867">illos ↄtinue querit ſaluos facere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="1039" type="textblock" ulx="1659" uly="943">
        <line lrx="2712" lry="1039" ulx="1659" uly="943">Fig.i. Re.xxvi.vbi legim cuʒ JFig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="1958" type="textblock" ulx="1651" uly="1024">
        <line lrx="2577" lry="1108" ulx="1737" uly="1024">aul exercitũ magnũ ↄgregaſſʒ</line>
        <line lrx="2577" lry="1178" ulx="1661" uly="1095">3 Dauid vt illũ caperet ⁊ occide</line>
        <line lrx="2582" lry="1255" ulx="1656" uly="1178">ret in deſerto:ipſe Dauid clam de</line>
        <line lrx="2578" lry="1331" ulx="1657" uly="1253">nocte ĩgreſſus ẽ tẽtoꝛiũ Saulis ſi</line>
        <line lrx="2572" lry="1418" ulx="1653" uly="1330">mul cũ Zibilay ꝓpinqͥ ſuo.Et doꝛ</line>
        <line lrx="2570" lry="1493" ulx="1655" uly="1411">miẽte Saul dixit Albiſay. Fodiaʒ</line>
        <line lrx="2573" lry="1570" ulx="1651" uly="1491">eũ vnoictu ⁊ ñ indigebit ſecũdo.</line>
        <line lrx="2571" lry="1649" ulx="1652" uly="1567">rñdit Dauid. Nequaq;ᷓ moꝛietur</line>
        <line lrx="2565" lry="1720" ulx="1653" uly="1642">niſi deſcendẽs inpꝛelio intereat.</line>
        <line lrx="2566" lry="1801" ulx="1654" uly="1722">xpᷣs.n.dñi eſt. Sʒ accipe cyphuʒ</line>
        <line lrx="2570" lry="1876" ulx="1651" uly="1800">⁊ haſtã eiꝰ.Quod ⁊ factuʒ eſt.Et</line>
        <line lrx="2573" lry="1958" ulx="1653" uly="1879">cũ receſſiſſet inde cũ cypho ⁊ ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="2034" type="textblock" ulx="1659" uly="1948">
        <line lrx="2615" lry="2034" ulx="1659" uly="1948">ſta clamauit Dauid a longe.Tb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="2888" type="textblock" ulx="1653" uly="2033">
        <line lrx="2569" lry="2112" ulx="1654" uly="2033">ner Aoner.⁊ narranit qð fecerãt</line>
        <line lrx="2562" lry="2188" ulx="1664" uly="2111">Qð cũ Sanul audiret ↄtritus ait.</line>
        <line lrx="2567" lry="2268" ulx="1657" uly="2190">peccani nequaqᷓ;ᷓ vltra tibi male</line>
        <line lrx="2575" lry="2345" ulx="1663" uly="2268">faciã eo qð pꝛecioſa fuerit anima</line>
        <line lrx="2580" lry="2422" ulx="1667" uly="2346">mea ĩ ocnlis tuis.apparet.n. ꝙ;</line>
        <line lrx="2570" lry="2498" ulx="1664" uly="2419">ſtulte egeriʒ ⁊ ignoꝛaueriʒ miłta.</line>
        <line lrx="2569" lry="2577" ulx="1659" uly="2494">Spũaliter pꝑ Dauid ſubaudi xpᷣʒ</line>
        <line lrx="2592" lry="2658" ulx="1658" uly="2578">q Saul pctõꝛt᷑. Cõgregat.n.pec</line>
        <line lrx="2589" lry="2742" ulx="1653" uly="2654">catoꝛ exercitũ  xpᷣm qñ multipli</line>
        <line lrx="2583" lry="2810" ulx="1654" uly="2732">cat peceatuʒ ſuper peccatũ. Sed</line>
        <line lrx="2579" lry="2888" ulx="1654" uly="2805">intrat xpᷣs tentoꝛium eius ſimul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="2966" type="textblock" ulx="1653" uly="2889">
        <line lrx="2608" lry="2966" ulx="1653" uly="2889">cũ abiſay qui interpꝛetat rugitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="3437" type="textblock" ulx="1644" uly="2961">
        <line lrx="2575" lry="3031" ulx="1654" uly="2961">eius.⁊ bñ denotat iuſtitiam eiꝰ.</line>
        <line lrx="2577" lry="3128" ulx="1644" uly="3040">que rugiens ſuper peccatoꝛt para</line>
        <line lrx="2580" lry="3205" ulx="1649" uly="3123">ta eſt per fodere vno ictu animaʒ</line>
        <line lrx="2578" lry="3274" ulx="1650" uly="3195">ſimul cũ coꝛpoꝛe vt amplinõ re</line>
        <line lrx="2595" lry="3361" ulx="1655" uly="3274">ſiſtat. Sz phibet xpᷣs di. Mequa</line>
        <line lrx="2600" lry="3437" ulx="1656" uly="3346">q́;ᷓ moriet᷑.xpᷣne.n.domini eſt.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1973" type="textblock" ulx="2922" uly="1019">
        <line lrx="3250" lry="1112" ulx="2945" uly="1019">Nceen E aenn</line>
        <line lrx="3250" lry="1190" ulx="2947" uly="1099">Pn welinmied a</line>
        <line lrx="3250" lry="1275" ulx="2951" uly="1178">iin itdtlante⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="1343" ulx="2955" uly="1261">Crtcoet i etn</line>
        <line lrx="3250" lry="1428" ulx="2955" uly="1336">ſenricd, Cean,</line>
        <line lrx="3250" lry="1505" ulx="2953" uly="1415">Pgonrfentncnhen</line>
        <line lrx="3243" lry="1572" ulx="2952" uly="1502">ucroſdet nagno Nec</line>
        <line lrx="3250" lry="1662" ulx="2952" uly="1581">Cinirhircdenentd</line>
        <line lrx="3250" lry="1739" ulx="2954" uly="1658">Ntccomolns uaer</line>
        <line lrx="3247" lry="1816" ulx="2957" uly="1734">Gagaſtndmdodun</line>
        <line lrx="3250" lry="1893" ulx="2922" uly="1814">muntegreguiid inedr</line>
        <line lrx="3250" lry="1973" ulx="2965" uly="1895">Nilubetztutelogelden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2048" type="textblock" ulx="2864" uly="1962">
        <line lrx="3250" lry="2048" ulx="2864" uly="1962">Mabrotolnarsri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3409" type="textblock" ulx="2963" uly="2050">
        <line lrx="3250" lry="2128" ulx="2963" uly="2050">leano Comiinecde</line>
        <line lrx="3250" lry="2197" ulx="2964" uly="2130">chedro tabere</line>
        <line lrx="3250" lry="2287" ulx="2970" uly="2208">PulſineCnpenam t⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2363" ulx="2974" uly="2287">Uinedicre Senne</line>
        <line lrx="3242" lry="2438" ulx="2973" uly="2361">Nerdſinlnwert</line>
        <line lrx="3250" lry="2522" ulx="2974" uly="2447">Aeagchiämnadn</line>
        <line lrx="3250" lry="2604" ulx="2975" uly="2520">tuſabnemmeienn</line>
        <line lrx="3250" lry="2677" ulx="2977" uly="2603">Ghecdhſanen. Oedn</line>
        <line lrx="3250" lry="2763" ulx="2977" uly="2681">Pohſbehn co edit</line>
        <line lrx="3250" lry="2843" ulx="2979" uly="2752">Piſeluneinihr.</line>
        <line lrx="3250" lry="2919" ulx="2977" uly="2835">Mönchildneae</line>
        <line lrx="3244" lry="2998" ulx="2976" uly="2903">Kſeſeethitlinion</line>
        <line lrx="3250" lry="3084" ulx="2978" uly="2986">chbetitnnhizene,</line>
        <line lrx="3242" lry="3160" ulx="2981" uly="3074">thanehelhelene</line>
        <line lrx="3188" lry="3242" ulx="2988" uly="3139">tnalenonnr</line>
        <line lrx="3250" lry="3324" ulx="2990" uly="3220">Ene Pniane</line>
        <line lrx="3246" lry="3409" ulx="2995" uly="3304">Wonnkattegen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Gb480_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="297" lry="1541" type="textblock" ulx="24" uly="1449">
        <line lrx="297" lry="1493" ulx="24" uly="1449">4 „ 4. ſ</line>
        <line lrx="262" lry="1502" ulx="24" uly="1470">3„ TRW</line>
        <line lrx="296" lry="1541" ulx="81" uly="1471">— AKlti</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="2571" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="294" lry="1620" ulx="23" uly="1522">eſenz</line>
        <line lrx="297" lry="2026" ulx="21" uly="1929">Nan ni</line>
        <line lrx="294" lry="2099" ulx="17" uly="2026">vari</line>
        <line lrx="291" lry="2169" ulx="14" uly="2094">Saiaait,rin</line>
        <line lrx="294" lry="2256" ulx="4" uly="2182">vEij tidni⸗</line>
        <line lrx="295" lry="2330" ulx="6" uly="2263">WrpndNAt</line>
        <line lrx="292" lry="2420" ulx="8" uly="2359">1 b NUs</line>
        <line lrx="287" lry="2571" ulx="0" uly="2483">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="2658" type="textblock" ulx="27" uly="2583">
        <line lrx="191" lry="2600" ulx="126" uly="2583">„e:</line>
        <line lrx="284" lry="2627" ulx="27" uly="2599">““</line>
        <line lrx="283" lry="2658" ulx="31" uly="2604">NRNNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="2811" type="textblock" ulx="12" uly="2654">
        <line lrx="284" lry="2681" ulx="12" uly="2654">. .—.ꝰ A  272——1</line>
        <line lrx="283" lry="2708" ulx="22" uly="2676">“</line>
        <line lrx="283" lry="2738" ulx="20" uly="2679">1 „ Vn</line>
        <line lrx="282" lry="2753" ulx="244" uly="2738">„6</line>
        <line lrx="243" lry="2791" ulx="17" uly="2760">PA. Nert</line>
        <line lrx="273" lry="2811" ulx="16" uly="2763">RZ Ro MNY</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="2894" type="textblock" ulx="18" uly="2820">
        <line lrx="272" lry="2889" ulx="18" uly="2837">mr TL—AC 4</line>
        <line lrx="273" lry="2894" ulx="53" uly="2871">N NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="2989" type="textblock" ulx="18" uly="2907">
        <line lrx="236" lry="2916" ulx="232" uly="2907">4</line>
        <line lrx="268" lry="2930" ulx="255" uly="2916">4</line>
        <line lrx="268" lry="2959" ulx="18" uly="2920">.„ EEE.</line>
        <line lrx="271" lry="2978" ulx="21" uly="2932">4 KFNRE *&amp;</line>
        <line lrx="262" lry="2989" ulx="258" uly="2980">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="3051" type="textblock" ulx="18" uly="2986">
        <line lrx="262" lry="3014" ulx="221" uly="2986">Ae</line>
        <line lrx="249" lry="3046" ulx="91" uly="3002">* care</line>
        <line lrx="266" lry="3051" ulx="18" uly="3012"> NWA5D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="338" type="textblock" ulx="1339" uly="228">
        <line lrx="1724" lry="338" ulx="1339" uly="228">Chriſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="507" type="textblock" ulx="627" uly="424">
        <line lrx="1581" lry="507" ulx="627" uly="424">redemptus rp̃i languine. Ecech.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="659" type="textblock" ulx="650" uly="505">
        <line lrx="1574" lry="581" ulx="650" uly="505">xviij.NHolo inquit moꝛtè pctõꝛis</line>
        <line lrx="1579" lry="659" ulx="653" uly="583">Gᷓ vt magis ↄuertat᷑ ⁊ vinat. Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="736" type="textblock" ulx="630" uly="654">
        <line lrx="1577" lry="736" ulx="630" uly="654">gquaq peribit niſi in moꝛte pctm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="2042" type="textblock" ulx="477" uly="1919">
        <line lrx="627" lry="2042" ulx="477" uly="1919">Hug</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="3142" type="textblock" ulx="15" uly="3073">
        <line lrx="143" lry="3084" ulx="138" uly="3073">4</line>
        <line lrx="322" lry="3142" ulx="15" uly="3083">rNRN .</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="3391" type="textblock" ulx="29" uly="3230">
        <line lrx="273" lry="3308" ulx="29" uly="3230">Wicwen W</line>
        <line lrx="279" lry="3391" ulx="30" uly="3301">4 3ddAN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="3380" type="textblock" ulx="626" uly="736">
        <line lrx="1577" lry="812" ulx="653" uly="736">ſuũ ipʒ interimat. Sed accſpe ſi</line>
        <line lrx="1583" lry="895" ulx="654" uly="815">bi Maſtã ⁊ ſyphuʒ.i.ſanitatẽ coꝛ</line>
        <line lrx="1586" lry="969" ulx="650" uly="892">poꝛeam ⁊ mundi facultatẽ quibꝰ</line>
        <line lrx="1584" lry="1048" ulx="652" uly="973">impugnat me vt percipiat qꝛ ipʒ</line>
        <line lrx="1585" lry="1126" ulx="649" uly="1049">occidere potui. Quo facto xpᷣs il</line>
        <line lrx="1582" lry="1193" ulx="646" uly="1123">lum vocat intrinſecus ad conſci</line>
        <line lrx="1589" lry="1297" ulx="643" uly="1203">entiam.Et tũc ad ſe reuerſus pec</line>
        <line lrx="1579" lry="1358" ulx="649" uly="1282">catoꝛ cognoſcit ſuũ peccatũ ⁊ cõ</line>
        <line lrx="1578" lry="1438" ulx="651" uly="1355">fitetur ilud. Cognoſcit enim ꝙ</line>
        <line lrx="1585" lry="1516" ulx="647" uly="1435">pꝛecioſa fuerit in conſpectu ipſiꝰ</line>
        <line lrx="1582" lry="1594" ulx="646" uly="1512">aia eius ideſt magno precio ſan</line>
        <line lrx="1579" lry="1670" ulx="646" uly="1593">guinis xpᷣi redempta.⁊ dicit non</line>
        <line lrx="1572" lry="1753" ulx="646" uly="1672">peccabo amplius patet ergo q;</line>
        <line lrx="1579" lry="1820" ulx="645" uly="1743">magna ſit multitudo diuine dle/</line>
        <line lrx="1581" lry="1902" ulx="639" uly="1825">mentie que quaſi ð faucibus ĩfer</line>
        <line lrx="1581" lry="1984" ulx="643" uly="1899">ni ſua bẽignitate ſuos liherat pec</line>
        <line lrx="1573" lry="2061" ulx="628" uly="1979">catoꝛes ⁊ ꝑpſecutoꝛes.vn Aug.in</line>
        <line lrx="1577" lry="2131" ulx="641" uly="2052">ſoliloquio.Cum iã me obſoꝛbue</line>
        <line lrx="1579" lry="2206" ulx="636" uly="2131">rat iſte draco: Et tu ab oꝛe eiꝰ ex/</line>
        <line lrx="1578" lry="2292" ulx="635" uly="2209">traxiſti me.Cuʒz peccaui ⁊ ipſe pa</line>
        <line lrx="1579" lry="2364" ulx="646" uly="2288">ratus fuit deglutire: Sed tu dñe</line>
        <line lrx="1580" lry="2441" ulx="635" uly="2361">defendiſti me. Cum contra te ini</line>
        <line lrx="1579" lry="2526" ulx="633" uly="2444">que agebã:cũ tna mandata ſugie</line>
        <line lrx="1581" lry="2600" ulx="632" uly="2519">baʒ ſtabat paratus ipᷣe vt raperet</line>
        <line lrx="1577" lry="2669" ulx="634" uly="2598">me ad inſernum. Sed tu domĩe</line>
        <line lrx="1581" lry="2753" ulx="628" uly="2677">pꝛohibebas.Ego te dñe offende</line>
        <line lrx="1574" lry="2835" ulx="632" uly="2749">bã ſed tu me defendehas.Ego te</line>
        <line lrx="1585" lry="2900" ulx="631" uly="2824">nõ timebã ſed in me enſtodiebaſ</line>
        <line lrx="1575" lry="2978" ulx="628" uly="2903">Ate recedebã ⁊ inimico meo me</line>
        <line lrx="1571" lry="3067" ulx="629" uly="2986">exhibebã.a tu ipſũ ne me tange</line>
        <line lrx="1568" lry="3134" ulx="626" uly="3065">ret deterrebas. Pnltionès ð fan</line>
        <line lrx="1566" lry="3226" ulx="630" uly="3138">eibus leonis:et ex oꝛe diaboli eri</line>
        <line lrx="1560" lry="3300" ulx="626" uly="3213">pniſti me. Apꝛopiquaui vſq; ad</line>
        <line lrx="1560" lry="3380" ulx="627" uly="3298">Poꝛtas moꝛtio:⁊ ne ipſa me cape</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="337" type="textblock" ulx="2355" uly="254">
        <line lrx="2531" lry="337" ulx="2355" uly="254">172</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="3399" type="textblock" ulx="1618" uly="421">
        <line lrx="2589" lry="495" ulx="1638" uly="421">ret tu feciſti domine deus meus.</line>
        <line lrx="2600" lry="580" ulx="1640" uly="502">hec ⁊ alia beneficis mihi exhibu</line>
        <line lrx="2581" lry="668" ulx="1640" uly="582">ſti ſed ego eram cecus ⁊ non co/</line>
        <line lrx="2588" lry="735" ulx="1639" uly="660">gnoui donec illuminaſti me.hec</line>
        <line lrx="2578" lry="833" ulx="1636" uly="732">Auguſtians. .</line>
        <line lrx="2581" lry="909" ulx="1883" uly="815">Ae ſurſuʒ ſunt ſapite nõ</line>
        <line lrx="2587" lry="973" ulx="1721" uly="896">ga gque ſuper terraz. Col.iij.</line>
        <line lrx="2591" lry="1050" ulx="1860" uly="971">Querẽs aliquã rem ſibi</line>
        <line lrx="2589" lry="1129" ulx="1643" uly="1049">neceſſariam dʒ obſeruare locum</line>
        <line lrx="2587" lry="1204" ulx="1648" uly="1130">vbi putat rem iſtaʒ eſſe.Et debet</line>
        <line lrx="2589" lry="1284" ulx="1645" uly="1207">obſeruare inquirẽdo modũ per</line>
        <line lrx="2588" lry="1363" ulx="1645" uly="1285">quẽ illaʒ poſſit inuenire alioquin</line>
        <line lrx="2589" lry="1456" ulx="1645" uly="1363">eſt laboꝛ inquirentis eam qꝛ res</line>
        <line lrx="2589" lry="1522" ulx="1639" uly="1436">ipſa extra pꝛopꝛium locum nõ in</line>
        <line lrx="2593" lry="1599" ulx="1654" uly="1518">uenirel. Si gs quereret aues in</line>
        <line lrx="2593" lry="1673" ulx="1643" uly="1598">mari ⁊ piſces in terra nullatenus</line>
        <line lrx="2591" lry="1753" ulx="1636" uly="1673">iueniret.Et iõ oʒ ſcire modũ que</line>
        <line lrx="2589" lry="1830" ulx="1638" uly="1751">rendi.ſ.p veſtigium rei. Mam ſi</line>
        <line lrx="2584" lry="1908" ulx="1639" uly="1832">quereret᷑ ſoꝛtes vt homo nullam</line>
        <line lrx="2597" lry="1985" ulx="1638" uly="1907">aliam habendo de ſoꝛte noticiaʒ</line>
        <line lrx="2592" lry="2065" ulx="1638" uly="1984">nũqᷓ; poſſet iueniri niſi caſu.opoꝛ</line>
        <line lrx="2588" lry="2137" ulx="1641" uly="2062">tet eni habere ſimilitudinem rei</line>
        <line lrx="2592" lry="2219" ulx="1634" uly="2144">querende pꝛopter quã ſipfa res co</line>
        <line lrx="2587" lry="2294" ulx="1640" uly="2218">gnoſci põt.Spũałr.Si volumꝰ</line>
        <line lrx="2588" lry="2377" ulx="1640" uly="2296">querer̃ xpᷣm ⁊ ipſů inuenire:hec</line>
        <line lrx="2589" lry="2452" ulx="1638" uly="2371">ſeruãda ſunt.debemꝰ.n.ſigna ſer</line>
        <line lrx="2586" lry="2539" ulx="1637" uly="2450">uare quibꝰcognoſciĩ xpᷣs.⁊ hec ſi</line>
        <line lrx="2581" lry="2609" ulx="1638" uly="2528">gna/ſũt ymago ⁊ ſimilitudo q̃ in</line>
        <line lrx="2580" lry="2688" ulx="1638" uly="2606">nobis eſt.ſ.in aia.MNam ſi xpᷣum</line>
        <line lrx="2583" lry="2760" ulx="1639" uly="2683">ſolum quereremus vthomint᷑.t</line>
        <line lrx="2585" lry="2842" ulx="1633" uly="2758">ipſe ſitveus ⁊ homo.nõ poſſemꝰ</line>
        <line lrx="2587" lry="2921" ulx="1634" uly="2836">ipſum innenire.veſtigiũ ergo ad</line>
        <line lrx="2580" lry="2999" ulx="1632" uly="2914">ipſum inueniendũ ſ̃ʒ quod eſt de</line>
        <line lrx="2580" lry="3078" ulx="1631" uly="2994">us  ymago eiꝰquà i nobis habe</line>
        <line lrx="2583" lry="3150" ulx="1629" uly="3072">mus ⁊ ſcdᷣm quaʒ nos creauit vt</line>
        <line lrx="2584" lry="3232" ulx="1622" uly="3148">dens ſed poſtmodũ vt deꝰhomo</line>
        <line lrx="2574" lry="3310" ulx="1625" uly="3229">Non ergo queramus ipſũ vt eſt</line>
        <line lrx="2620" lry="3399" ulx="1618" uly="3305">homo tantum quis ſic nõ repen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Gb480_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1896" lry="341" type="textblock" ulx="1435" uly="245">
        <line lrx="1896" lry="341" ulx="1435" uly="245">Chriſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="521" type="textblock" ulx="667" uly="435">
        <line lrx="1627" lry="521" ulx="667" uly="435">tur:ſed queramus vt eſt hõ ⁊ deꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="586" type="textblock" ulx="646" uly="515">
        <line lrx="1617" lry="586" ulx="646" uly="515"> ſic inueniemuns.Queſierunt eũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="3416" type="textblock" ulx="645" uly="601">
        <line lrx="1614" lry="675" ulx="668" uly="601">tudei vt hoĩem tantũ ignoꝛantes</line>
        <line lrx="1609" lry="755" ulx="665" uly="671">ſigna deitatis. Jõ ipſũ ignoꝛaue/</line>
        <line lrx="1606" lry="829" ulx="666" uly="754">runt ⁊ ipſe eos ignoꝛauit.Sic.n.</line>
        <line lrx="1608" lry="912" ulx="662" uly="833">dicit ꝓpheta. Signa ingt noſtra</line>
        <line lrx="1610" lry="989" ulx="652" uly="907">nõ vidimꝰ. Et ſequit. Et nos nõ</line>
        <line lrx="1609" lry="1065" ulx="664" uly="988">cognoſcet amplius. õ vxpᷣs dice</line>
        <line lrx="1611" lry="1138" ulx="663" uly="1063">batillis.Queruis me nõ vt deuz</line>
        <line lrx="1610" lry="1222" ulx="664" uly="1140">ſuple.Et ſequit. Et in peccato ve</line>
        <line lrx="1611" lry="1298" ulx="662" uly="1217">ſtro moꝛiemini cecita.ſ.ſigna.n.</line>
        <line lrx="1615" lry="1375" ulx="657" uly="1297">diuinitatis habentes ſua aꝓph̊is</line>
        <line lrx="1605" lry="1453" ulx="657" uly="1377">non cognouerunt.i. noluerũt co</line>
        <line lrx="1599" lry="1531" ulx="661" uly="1452">gnoſcere qꝛ illos illoꝝ malita ex/</line>
        <line lrx="1601" lry="1608" ulx="661" uly="1529">cecauit.dederat.n. Iſai.xxxv. Il</line>
        <line lrx="1601" lry="1683" ulx="656" uly="1606">lis ſignũ di. Cum venerit deꝰad</line>
        <line lrx="1602" lry="1761" ulx="662" uly="1683">ſaluandum nostunc aperientur</line>
        <line lrx="1599" lry="1829" ulx="662" uly="1764">oculi cecorum: aures ſurdo//</line>
        <line lrx="1604" lry="1916" ulx="654" uly="1841">rum patebunt. Saliet ſicut cer/</line>
        <line lrx="1601" lry="1996" ulx="656" uly="1919">uus claudus: ⁊ apta ertt lingua</line>
        <line lrx="1604" lry="2077" ulx="658" uly="1999">mutoruʒ hec igit᷑ ſigna videntes</line>
        <line lrx="1598" lry="2151" ulx="656" uly="2073">nõ cognonerunt. qꝛ oculos ha/</line>
        <line lrx="1603" lry="2220" ulx="654" uly="2153">bebani ⁊ nõ videbãt. Debhet etiã</line>
        <line lrx="1599" lry="2305" ulx="654" uly="2229">queri in loco vbi habitat.ſ.in ce/</line>
        <line lrx="1597" lry="2383" ulx="658" uly="2307">leſtibus ac ſpũalibus non aũt in</line>
        <line lrx="1597" lry="2452" ulx="658" uly="2382">mundanis ⁊ carnalibꝰ. Hã ſi in</line>
        <line lrx="1597" lry="2539" ulx="653" uly="2463">mundi delitijs querat᷑ laboꝛ ibi ꝑp</line>
        <line lrx="1595" lry="2615" ulx="654" uly="2538">ditur. Querendus eſt enĩ per ſi⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2694" ulx="654" uly="2617">gna ſpiritualia non ſenſibilia. Et</line>
        <line lrx="1599" lry="2775" ulx="653" uly="2696">querendus eſt in celis vel in cele</line>
        <line lrx="1601" lry="2842" ulx="652" uly="2774">ſtibus non aũt in mundanis alio</line>
        <line lrx="1601" lry="2930" ulx="649" uly="2853">quin iueniri non poterit. SFig.iiij.</line>
        <line lrx="1597" lry="3007" ulx="650" uly="2930">Reg:ij.v bi legimus.o.viros q̃</line>
        <line lrx="1597" lry="3091" ulx="651" uly="3006">ſiſſe HNeliam ſuꝑ mõteſ ⁊ colles</line>
        <line lrx="1576" lry="3161" ulx="652" uly="3086">per.iij.dies nec valuerunt inue:</line>
        <line lrx="1591" lry="3238" ulx="648" uly="3161">nire.Mſſumptꝰ.n.fnerat in curru</line>
        <line lrx="1589" lry="3325" ulx="649" uly="3240">igneo ⁊ tranſlatꝰ in paradiſum.</line>
        <line lrx="1640" lry="3416" ulx="645" uly="3316">Spũalr ꝑ Helraʒ ſubaudi Sal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="1844" type="textblock" ulx="1659" uly="444">
        <line lrx="2588" lry="524" ulx="1680" uly="444">natoꝛẽ noſtruʒ xpᷣm.ꝑ.So.viros</line>
        <line lrx="2585" lry="608" ulx="1681" uly="523">ſubandi.v.coꝛples ſenſus quin</line>
        <line lrx="2583" lry="676" ulx="1675" uly="602">quies.x.efricił.ↄo.decimꝰeni nu</line>
        <line lrx="2581" lry="762" ulx="1673" uly="678">merus completꝰ eſt. Quinq;. u.</line>
        <line lrx="2572" lry="839" ulx="1668" uly="753">ſenſus coꝛpoꝛis humani perficii</line>
        <line lrx="2579" lry="915" ulx="1667" uly="834">unt⁊ complent armoniã p mon</line>
        <line lrx="2581" lry="1002" ulx="1660" uly="912">tes  valles ſubaudi.mundũ iſtũ</line>
        <line lrx="2574" lry="1072" ulx="1666" uly="990">qꝛ q ſdã eleuat in ſublime ⁊ quoſ⸗/</line>
        <line lrx="2577" lry="1156" ulx="1666" uly="1067">dam vſq; ad yma depꝛimit. qͥs</line>
        <line lrx="2582" lry="1224" ulx="1668" uly="1145">hodie foꝛtuna eleuat: cras deicit</line>
        <line lrx="2586" lry="1299" ulx="1668" uly="1221">ad miſeriam. Si ergo in mundo</line>
        <line lrx="2582" lry="1384" ulx="1664" uly="1298">via ſenſuũ queras xpᷣum: nunqᷓ;</line>
        <line lrx="2580" lry="1459" ulx="1666" uly="1378">ipſũ ĩuenies qꝛ neq; ꝑ ſigna que</line>
        <line lrx="2577" lry="1532" ulx="1667" uly="1455">ris neq; locũ obſernas. Ettrãſie</line>
        <line lrx="2575" lry="1609" ulx="1664" uly="1534">erunt tres dies vite pnñtis.ſ.Ado</line>
        <line lrx="2577" lry="1689" ulx="1660" uly="1607">leſcentia. Juuentus:a ſenectus.⁊</line>
        <line lrx="2573" lry="1767" ulx="1659" uly="1688">poſtea moꝛieris in pctõ tuo xpᷣo</line>
        <line lrx="2572" lry="1844" ulx="1660" uly="1764">non inuento. Mõ ergo eum que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1954" type="textblock" ulx="1662" uly="1843">
        <line lrx="2719" lry="1954" ulx="1662" uly="1843">ras in mũdo ⁊ carne.Aug. in ſolug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="3398" type="textblock" ulx="1649" uly="1916">
        <line lrx="2568" lry="2000" ulx="1659" uly="1916">liloquio. Erraui ingt ſicut ouis q̃</line>
        <line lrx="2570" lry="2074" ulx="1657" uly="1997">periit querenſte exteriꝰ.Circuiui</line>
        <line lrx="2572" lry="2150" ulx="1653" uly="2074">vicos ⁊ plateas huius mundi.mi</line>
        <line lrx="2574" lry="2223" ulx="1662" uly="2152">ſi nuncios meos oẽs ſenſus exte</line>
        <line lrx="2573" lry="2305" ulx="1659" uly="2231">rioꝛes vt quererent te.ſed non in</line>
        <line lrx="2573" lry="2375" ulx="1661" uly="2304">uenèrunt te.oculi dicunt. Si nõ</line>
        <line lrx="2573" lry="2460" ulx="1658" uly="2385">coloꝛatus eſt:per nos non intrat.</line>
        <line lrx="2576" lry="2530" ulx="1658" uly="2462">naſus dicit. Si non redolet ꝑ me</line>
        <line lrx="2575" lry="2612" ulx="1663" uly="2537">nõ intrabit. Et deducit ibi Aug.</line>
        <line lrx="2586" lry="2687" ulx="1660" uly="2613">de omnibus ſenſib. Et in eodeʒ</line>
        <line lrx="2580" lry="2772" ulx="1657" uly="2690">interrogaui inquit terrã ſi erat de</line>
        <line lrx="2578" lry="2853" ulx="1661" uly="2766">as meꝰ. Et dixit mihi. Mon ſuz.</line>
        <line lrx="2581" lry="2933" ulx="1658" uly="2844">Interrogaui mare ⁊ abyſſos ⁊</line>
        <line lrx="2592" lry="3006" ulx="1660" uly="2921">reptilia ⁊ oĩa q̃ in eis ſunt. Etrñ</line>
        <line lrx="2607" lry="3086" ulx="1660" uly="2999">derunt mihi.MHõ ſumꝰ de tuns</line>
        <line lrx="2581" lry="3166" ulx="1657" uly="3078">Interrogaui molẽ mũdi.dic mi</line>
        <line lrx="2610" lry="3240" ulx="1655" uly="3154">hi ſi iu es deꝰ meꝰan nõ. Et rñ⸗/</line>
        <line lrx="2615" lry="3321" ulx="1655" uly="3236">dit voce foꝛti. Mõ ſum ingt ego</line>
        <line lrx="2579" lry="3398" ulx="1649" uly="3310">ſed per ipſũ ſum ego.Quem que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="247" type="textblock" ulx="3228" uly="165">
        <line lrx="3250" lry="247" ulx="3228" uly="165">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3449" type="textblock" ulx="2869" uly="382">
        <line lrx="3250" lry="411" ulx="3104" uly="382">4 1</line>
        <line lrx="3249" lry="505" ulx="2869" uly="385">Gmngrtaintnrc⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="659" ulx="2945" uly="518">riieitt e0</line>
        <line lrx="3247" lry="741" ulx="2908" uly="644"> 1 octdef,</line>
        <line lrx="3250" lry="817" ulx="3007" uly="722">lenopthegs ai</line>
        <line lrx="3250" lry="914" ulx="2938" uly="805">Gnieuntn e</line>
        <line lrx="3250" lry="976" ulx="2937" uly="889">econwegen Ain</line>
        <line lrx="3250" lry="1056" ulx="2936" uly="955">lentints eten 0</line>
        <line lrx="3247" lry="1139" ulx="2938" uly="1028">lenuteſeheſfeife⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1234" ulx="2939" uly="1110">etintiblene⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="1304" ulx="2905" uly="1195"> Kuſueſu bi .</line>
        <line lrx="3250" lry="1373" ulx="2886" uly="1275"> enlnntütr dang</line>
        <line lrx="3250" lry="1445" ulx="2887" uly="1358">Wetentoßlan ce⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1531" ulx="2942" uly="1432">epenann eeaaand</line>
        <line lrx="3250" lry="1608" ulx="2888" uly="1520">(Arutnitnhhrgi de⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1683" ulx="2885" uly="1594">Mtbetrektenme.</line>
        <line lrx="3250" lry="1761" ulx="2944" uly="1674">ucotsrungeſvaen</line>
        <line lrx="3250" lry="1827" ulx="2946" uly="1757">nſcin trena d Nus</line>
        <line lrx="3248" lry="1924" ulx="2887" uly="1837">Dnrodceruom henn</line>
        <line lrx="3250" lry="1999" ulx="2885" uly="1917"> ſrinertpoten ni</line>
        <line lrx="3250" lry="2074" ulx="2948" uly="1995">Oupregipoffo nne</line>
        <line lrx="3250" lry="2149" ulx="2950" uly="2073">lölloninb'ng mird'</line>
        <line lrx="3250" lry="2229" ulx="2952" uly="2149">Pnefſciin nrd</line>
        <line lrx="3250" lry="2308" ulx="2956" uly="2230">ni Arkteubrem</line>
        <line lrx="3250" lry="2389" ulx="2956" uly="2304">luncſenenitkerus</line>
        <line lrx="3250" lry="2459" ulx="2957" uly="2386">nincefihtinda</line>
        <line lrx="3250" lry="2544" ulx="2957" uly="2470">Mnrenum gine</line>
        <line lrx="3250" lry="2626" ulx="2957" uly="2544">cmügentatubuetge,</line>
        <line lrx="3250" lry="2704" ulx="2957" uly="2614">mdpzan unte</line>
        <line lrx="3250" lry="2787" ulx="2890" uly="2697">ipoſclorelins e⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="2864" ulx="2895" uly="2768">ſciephiortiihnm,</line>
        <line lrx="3250" lry="2941" ulx="2955" uly="2850">ſoron tiymetinets</line>
        <line lrx="3250" lry="3025" ulx="2889" uly="2933"> eueoſceſnnint</line>
        <line lrx="3250" lry="3102" ulx="2896" uly="3001">Onnnikcgtiith ta⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="3196" ulx="2893" uly="3098">uNmaäire</line>
        <line lrx="3250" lry="3350" ulx="3000" uly="3259">gcbtſeaniien</line>
        <line lrx="3242" lry="3449" ulx="2972" uly="3325">munptirtinmuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="2462" type="textblock" ulx="2883" uly="1982">
        <line lrx="2897" lry="2462" ulx="2883" uly="1982">————ʒ —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Gb480_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="294" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="290" lry="2145" ulx="0" uly="2069">tn wl</line>
        <line lrx="294" lry="2211" ulx="0" uly="2145">murs ſs</line>
        <line lrx="292" lry="2288" ulx="54" uly="2225">NIAAN</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="2367" type="textblock" ulx="0" uly="2302">
        <line lrx="324" lry="2367" ulx="0" uly="2302">ELAANN.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="2536" type="textblock" ulx="0" uly="2384">
        <line lrx="289" lry="2454" ulx="0" uly="2384">mncadenore</line>
        <line lrx="310" lry="2536" ulx="2" uly="2463">ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="2782" type="textblock" ulx="0" uly="2541">
        <line lrx="283" lry="2616" ulx="0" uly="2541">rR ENb</line>
        <line lrx="283" lry="2692" ulx="0" uly="2619">mtm aid Gn</line>
        <line lrx="281" lry="2782" ulx="4" uly="2699">r GNNiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="749" type="textblock" ulx="455" uly="679">
        <line lrx="518" lry="749" ulx="455" uly="679">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1302" type="textblock" ulx="447" uly="1231">
        <line lrx="560" lry="1302" ulx="447" uly="1231">Ze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="342" type="textblock" ulx="1455" uly="230">
        <line lrx="1846" lry="342" ulx="1455" uly="230">Chriſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1534" type="textblock" ulx="586" uly="440">
        <line lrx="1556" lry="529" ulx="600" uly="440">ris in me ipſe fecit te ⁊ me:quere</line>
        <line lrx="1498" lry="603" ulx="603" uly="525">ſuper me ⁊ te.</line>
        <line lrx="1557" lry="679" ulx="690" uly="598">AIrit eni in coꝛde ſuo obli</line>
        <line lrx="1550" lry="757" ulx="692" uly="679">d tus eſt deus. ps. ix. Pꝛu</line>
        <line lrx="1557" lry="833" ulx="837" uly="754">dens pꝛinceps ſeu durx ſẽ</line>
        <line lrx="1558" lry="912" ulx="604" uly="834">per conat᷑ dum opoꝛtet ipᷣm j̊ ho</line>
        <line lrx="1553" lry="991" ulx="595" uly="911">ſtes certare qualr ſalua gente ſna</line>
        <line lrx="1549" lry="1067" ulx="603" uly="989">valeat inimicos pꝛoſtrare. Jõ in</line>
        <line lrx="1549" lry="1142" ulx="602" uly="1065">ſidiis pꝛauis ſiundet hoſtes percu</line>
        <line lrx="1546" lry="1222" ulx="586" uly="1147">tere vt inuadẽs iptoniſos magis</line>
        <line lrx="1544" lry="1297" ulx="605" uly="1220">feriat ſaluis ſuis. Añ Aegetiꝰ de</line>
        <line lrx="1543" lry="1376" ulx="591" uly="1298">re militari.li.iij.e.ix. Boni inquit</line>
        <line lrx="1545" lry="1457" ulx="599" uly="1377">duces non aperto pᷣlio in quo eſt</line>
        <line lrx="1546" lry="1534" ulx="598" uly="1451">cõe periculuʒ ſed ex occulto ſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1609" type="textblock" ulx="448" uly="1533">
        <line lrx="1544" lry="1609" ulx="448" uly="1533">per attentãt.vt.ſ.integris ſuis quẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="3007" type="textblock" ulx="579" uly="1610">
        <line lrx="1540" lry="1688" ulx="588" uly="1610">poſſunt hoſtes interimant. Haʒ</line>
        <line lrx="1541" lry="1764" ulx="593" uly="1688">paucioꝛes numero ſupuenientes</line>
        <line lrx="1539" lry="1840" ulx="594" uly="1761">2 inſidias faciétes ſub bonis du</line>
        <line lrx="1539" lry="1920" ulx="590" uly="1845">cibus depoꝛtauerunt ſepe victoꝛi</line>
        <line lrx="1534" lry="2002" ulx="579" uly="1918">am. faciende ergo ſunt inſidie 2</line>
        <line lrx="1536" lry="2075" ulx="587" uly="2000">pꝛecipue qñ hoſtie minus cauet</line>
        <line lrx="1534" lry="2157" ulx="592" uly="2073">⁊ ð ſuis viribꝰ atq; militibꝰ mul</line>
        <line lrx="1529" lry="2231" ulx="581" uly="2149">tum cõ fidit. Spũalr ante xpᷣi ad</line>
        <line lrx="1529" lry="2310" ulx="589" uly="2230">uentũ diabolus putabat denz ob</line>
        <line lrx="1531" lry="2386" ulx="589" uly="2305">litum eſſe miſereri ⁊ de ꝓpꝛia po</line>
        <line lrx="1534" lry="2462" ulx="588" uly="2382">tentia confides exiſtimabat pꝛo</line>
        <line lrx="1529" lry="2538" ulx="586" uly="2463">pter parentum lapſum ſuper hu</line>
        <line lrx="1534" lry="2618" ulx="584" uly="2541">manũ genus ius habere perpetu</line>
        <line lrx="1531" lry="2695" ulx="582" uly="2612">nm ſed xpᷣs cum paucis inermi</line>
        <line lrx="1527" lry="2770" ulx="582" uly="2693">bus apoſtolis veniens poſitis in</line>
        <line lrx="1527" lry="2856" ulx="581" uly="2768">ſidijs pꝛoſtrauit illũtaliter:vt am</line>
        <line lrx="1531" lry="2930" ulx="580" uly="2848">plins non reſurgat.⁊ ſine leſione</line>
        <line lrx="1524" lry="3007" ulx="579" uly="2927">omnes ſuos ſeruauit.Sig.Exod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="3087" type="textblock" ulx="418" uly="3005">
        <line lrx="1519" lry="3087" ulx="418" uly="3005">Figu.per multa capitula vbi legimꝰ ꝙ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="3406" type="textblock" ulx="541" uly="3079">
        <line lrx="1537" lry="3162" ulx="582" uly="3079">cum tractaret exitũ de egypto iſrł</line>
        <line lrx="1521" lry="3234" ulx="572" uly="3163">pharao nimium mirabat᷑. Et tur</line>
        <line lrx="1526" lry="3325" ulx="541" uly="3235">batuns aſſerebat ſe deum iſrł nulla</line>
        <line lrx="1525" lry="3406" ulx="573" uly="3317">tenus cognoſere ⁊ ſe nequaq;ᷓ po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="369" type="textblock" ulx="2378" uly="276">
        <line lrx="2525" lry="369" ulx="2378" uly="276">173</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="3167" type="textblock" ulx="1587" uly="442">
        <line lrx="2566" lry="521" ulx="1619" uly="442">pulũ dimiſurũů.t nihiominꝰ vi</line>
        <line lrx="2567" lry="603" ulx="1619" uly="521">debat ſigna ⁊ pꝛodigia que facie</line>
        <line lrx="2567" lry="683" ulx="1617" uly="602">ba:i ¶ ox.in egypto.⁊ q; Mι agi</line>
        <line lrx="2567" lry="760" ulx="1617" uly="677">ipſius defecerant coꝛam  Hoy</line>
        <line lrx="2569" lry="836" ulx="1619" uly="755">ſe ĩ tertio ſigno.Et his viſis igno</line>
        <line lrx="2566" lry="908" ulx="1618" uly="839">rabat diuinã virtutẽ e in Moy</line>
        <line lrx="2568" lry="996" ulx="1616" uly="911">ſe. Sed vt inſcipiẽs perſecutꝰ eſt</line>
        <line lrx="2564" lry="1070" ulx="1613" uly="991"> oyſeʒ ⁊ populũ per mare ru</line>
        <line lrx="2567" lry="1150" ulx="1609" uly="1068">bꝛum ignoꝛãs ꝙ deꝰ ibi poſuiſſet</line>
        <line lrx="2561" lry="1228" ulx="1609" uly="1144">inſidias vt tã exercitꝰeius qᷓ; ipſe</line>
        <line lrx="2560" lry="1304" ulx="1607" uly="1226">mergerent in pꝛofundũ.Sactum</line>
        <line lrx="2557" lry="1378" ulx="1601" uly="1303">eſt igit vt eo ⁊ ommi militia ei cõ</line>
        <line lrx="2551" lry="1460" ulx="1607" uly="1381">ſumptis ⁊ moꝛtuis:Wox.⁊ oẽs</line>
        <line lrx="2550" lry="1536" ulx="1608" uly="1457">populi eiꝰ incolumes ſunt reper</line>
        <line lrx="2558" lry="1617" ulx="1605" uly="1533">ti. Spũalr per pharaoneʒ ſubau</line>
        <line lrx="2558" lry="1696" ulx="1604" uly="1614">di dyabolũ ꝗ humanũ populum</line>
        <line lrx="2561" lry="1773" ulx="1604" uly="1695">in tenebꝛis detinebat captiuũ.ve</line>
        <line lrx="2554" lry="1851" ulx="1601" uly="1769">nit igit verꝰ oy.aſſumptus de</line>
        <line lrx="2556" lry="1930" ulx="1609" uly="1853">aquis.qꝛ v enit xpᷣs ab oĩ peccati</line>
        <line lrx="2560" lry="2008" ulx="1604" uly="1921">labe alienꝰ. Duz igitur incepiſſet</line>
        <line lrx="2562" lry="2086" ulx="1594" uly="2008">tractare ⁊ pꝛedicare in mundo pe</line>
        <line lrx="2553" lry="2164" ulx="1596" uly="2085">nitentiazʒ vt oẽs a peccati egypto</line>
        <line lrx="2553" lry="2244" ulx="1598" uly="2158">liberaret turbatus cepit q;ᷓ pluri</line>
        <line lrx="2554" lry="2320" ulx="1596" uly="2239">mum admirari ⁊ intra ſe querer</line>
        <line lrx="2553" lry="2404" ulx="1597" uly="2310">quiſnam eſſet iſte qui ſuã vellet</line>
        <line lrx="2551" lry="2470" ulx="1595" uly="2396">depꝛimere poteſtatezʒ. videbat.n.</line>
        <line lrx="2552" lry="2549" ulx="1594" uly="2463">xpᷣm ſigna ⁊ pꝛodigia facere ſana</line>
        <line lrx="2548" lry="2622" ulx="1601" uly="2544">nare ifirmos:ſuſcitare moꝛtuos</line>
        <line lrx="2542" lry="2710" ulx="1592" uly="2622">⁊ magos ſuos.ſ.ſatelites in ↄſpe</line>
        <line lrx="2542" lry="2789" ulx="1593" uly="2700">ctu eius deficere ac clamare. Je</line>
        <line lrx="2536" lry="2855" ulx="1590" uly="2775">ſu xpᷣe fili dei viui cur veniſti an</line>
        <line lrx="2539" lry="2937" ulx="1590" uly="2865">te tempus toꝛquere nos.ſed cecꝰ</line>
        <line lrx="2533" lry="3017" ulx="1587" uly="2933">lſte factꝰ tota die inſcipiens ĩ ſua</line>
        <line lrx="2535" lry="3095" ulx="1588" uly="3013">anida malitia conabat᷑que cõtra</line>
        <line lrx="2530" lry="3167" ulx="1587" uly="3089">ſe videbat argumẽta ſolnuer̃. Qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="3252" type="textblock" ulx="1583" uly="3166">
        <line lrx="2697" lry="3252" ulx="1583" uly="3166">pulchre.lugu deducit in quadã Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3416" type="textblock" ulx="1585" uly="3245">
        <line lrx="2534" lry="3341" ulx="1585" uly="3245">omel.ſuꝑ illo. Math.iiij. Ductꝰ</line>
        <line lrx="2530" lry="3416" ulx="1586" uly="3323">eſt Jeſns in deſertũ ſic dicit.Cuʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Gb480_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1643" lry="745" type="textblock" ulx="685" uly="418">
        <line lrx="1635" lry="509" ulx="685" uly="418">ingt inimicꝰ dei ſiliũ tãta mirabi</line>
        <line lrx="1636" lry="575" ulx="686" uly="496">lia faciẽtẽ videret: voluebat ſecuzʒ</line>
        <line lrx="1643" lry="657" ulx="688" uly="575">vt arbitroꝛ atq; admir ſ dicebat.</line>
        <line lrx="1636" lry="745" ulx="694" uly="655">gs eſt iſte g me neſcleie hunc in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="897" type="textblock" ulx="670" uly="728">
        <line lrx="1638" lry="820" ulx="670" uly="728">greſius eſt mundũ: HNoui qnidẽ</line>
        <line lrx="1645" lry="897" ulx="673" uly="807">qꝛ de femins natſed neſcio vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1052" type="textblock" ulx="695" uly="883">
        <line lrx="1641" lry="976" ulx="695" uly="883">ↄceptus eſt. Aſtat ecce mater ſed</line>
        <line lrx="1636" lry="1052" ulx="696" uly="961">patrẽ inueſtigare non poſſũ.par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1288" type="textblock" ulx="678" uly="1039">
        <line lrx="1641" lry="1134" ulx="678" uly="1039">tum vtdeo ſed nõ agnoſco naſcẽ</line>
        <line lrx="1637" lry="1211" ulx="696" uly="1123">tem. ⁊ ꝙ ſtupori meo acreſcit in</line>
        <line lrx="1639" lry="1288" ulx="679" uly="1200">conſueta lege pariendi etiã edito</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1354" type="textblock" ulx="700" uly="1275">
        <line lrx="1638" lry="1354" ulx="700" uly="1275">filio mater reſultat vt virgo. Cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1516" type="textblock" ulx="690" uly="1346">
        <line lrx="1637" lry="1444" ulx="690" uly="1346">lacet in cunabulis parunluſ ſuffũ</line>
        <line lrx="1645" lry="1516" ulx="694" uly="1431">dit lachꝛymiiſ vultũ ſimilẽq; ſe ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1669" type="textblock" ulx="700" uly="1511">
        <line lrx="1643" lry="1601" ulx="701" uly="1511">moꝛtaliũ vagitibꝰpꝛodit. Et cum</line>
        <line lrx="1642" lry="1669" ulx="700" uly="1586">nihil ei de lfantia deſit nulla tů ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1747" type="textblock" ulx="687" uly="1665">
        <line lrx="1635" lry="1747" ulx="687" uly="1665">illi velut infan coꝛꝛuptio.Quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1906" type="textblock" ulx="705" uly="1748">
        <line lrx="1644" lry="1836" ulx="705" uly="1748">hoc miraculũ video ꝙ audire ne</line>
        <line lrx="1652" lry="1906" ulx="705" uly="1817">queo. Audio q̃ ſuſtinere nõ poſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1983" type="textblock" ulx="692" uly="1908">
        <line lrx="1642" lry="1983" ulx="692" uly="1908">ſum vt homo natus honoꝛetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2140" type="textblock" ulx="706" uly="1978">
        <line lrx="1648" lry="2073" ulx="706" uly="1978">vt deus.A ſeculis hoc mihi nun</line>
        <line lrx="1648" lry="2140" ulx="709" uly="2057">qᷓ;ᷓ contigit: vt quiſq; naſceretur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2291" type="textblock" ulx="687" uly="2129">
        <line lrx="1649" lry="2225" ulx="691" uly="2129">homo ⁊ quicq;ᷓ humani vicij nõ</line>
        <line lrx="1648" lry="2291" ulx="687" uly="2210">haberet. Que hec tã noua potẽſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2527" type="textblock" ulx="710" uly="2295">
        <line lrx="1653" lry="2387" ulx="714" uly="2295">q; generatio inter peccatotes ⁊</line>
        <line lrx="1651" lry="2445" ulx="714" uly="2370">impios natꝰ moꝛtali etiaʒ matre</line>
        <line lrx="1657" lry="2527" ulx="710" uly="2446">pꝛogreſſus purgatoꝛ euã cunctis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2603" type="textblock" ulx="696" uly="2523">
        <line lrx="1632" lry="2603" ulx="696" uly="2523">naſcentibꝰ a ipſe mihi celo puri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2678" type="textblock" ulx="719" uly="2597">
        <line lrx="1655" lry="2678" ulx="719" uly="2597">oꝛ apparet.Quid plura: nihil in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2757" type="textblock" ulx="707" uly="2680">
        <line lrx="1658" lry="2757" ulx="707" uly="2680">eo reperio qð me delectet. puto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2833" type="textblock" ulx="722" uly="2754">
        <line lrx="1661" lry="2833" ulx="722" uly="2754">enz in regno meo velle regnare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2909" type="textblock" ulx="705" uly="2832">
        <line lrx="1662" lry="2909" ulx="705" uly="2832">ne foꝝe deus ſit iſte quem nulluʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2990" type="textblock" ulx="723" uly="2904">
        <line lrx="1663" lry="2990" ulx="723" uly="2904">põt maculare peccatũ vł delictũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="3221" type="textblock" ulx="724" uly="3063">
        <line lrx="1670" lry="3143" ulx="724" uly="3063">qũo indignitatẽ ſui partꝰfeminei</line>
        <line lrx="1671" lry="3221" ulx="728" uly="3143">u ſtineret qũo eſiet vilibna pau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="312" type="textblock" ulx="1376" uly="219">
        <line lrx="1759" lry="312" ulx="1376" uly="219">Chriſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="802" type="textblock" ulx="1687" uly="411">
        <line lrx="2599" lry="501" ulx="1687" uly="411">cui non eſſet audienti nidiculuns</line>
        <line lrx="2598" lry="581" ulx="1688" uly="491">dñnʒ ſemieo lacte nutriri:h̊ Alug.</line>
        <line lrx="2598" lry="648" ulx="1691" uly="570">Igit iſte pharao auiditate nocè</line>
        <line lrx="2598" lry="740" ulx="1695" uly="649">di cecus factus vt dictũ eſt cepit</line>
        <line lrx="2602" lry="802" ulx="1689" uly="725">ipſum perſequi vſq; ad mare ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="880" type="textblock" ulx="1674" uly="800">
        <line lrx="2602" lry="880" ulx="1674" uly="800">bꝛũ.i.vſq; ad effuſionem ſui ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="1268" type="textblock" ulx="1687" uly="883">
        <line lrx="2603" lry="960" ulx="1690" uly="883">guinis ⁊ moꝛtt.⁊ dum putauit ca</line>
        <line lrx="2604" lry="1051" ulx="1687" uly="958">pere captus eſt. Et dum credit pu</line>
        <line lrx="2599" lry="1128" ulx="1692" uly="1042">rũ hoiem inuenire incidit in ſal/</line>
        <line lrx="2600" lry="1191" ulx="1698" uly="1115">uatoꝛẽ qꝛ diuinitas ſub humani/</line>
        <line lrx="2603" lry="1268" ulx="1695" uly="1193">tate latebat.quam iſte inſpiciens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="1346" type="textblock" ulx="1698" uly="1262">
        <line lrx="2662" lry="1346" ulx="1698" uly="1262">neſciuit cognoſcere que tñ aper /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="1577" type="textblock" ulx="1693" uly="1348">
        <line lrx="2605" lry="1435" ulx="1693" uly="1348">te operabatur in xpᷣo ſed proſtra</line>
        <line lrx="2602" lry="1520" ulx="1697" uly="1424">tus cognonit. Ande llli hanc ce/</line>
        <line lrx="2596" lry="1577" ulx="1697" uly="1509">citatẽ impꝛoperant cetere creatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="2970" type="textblock" ulx="1693" uly="1655">
        <line lrx="2597" lry="1734" ulx="1696" uly="1655">chus deducit in ſermone quodã</line>
        <line lrx="2602" lry="1812" ulx="1693" uly="1733">de xpᷣitranſfiguratione.vbi xpᷣm</line>
        <line lrx="2602" lry="1890" ulx="1700" uly="1812">deum ⁊ hominem pꝛobat di. Oi</line>
        <line lrx="2604" lry="1965" ulx="1701" uly="1891">non erat deus: Gabꝛel quez do</line>
        <line lrx="2608" lry="2041" ulx="1701" uly="1964">minum vocat: Et ſi non erat ho</line>
        <line lrx="2606" lry="2122" ulx="1704" uly="2045">mo: ¶ Waria quem in ventre poꝛ</line>
        <line lrx="2607" lry="2189" ulx="1706" uly="2118">tabat: Si non erat deus. Heliſa</line>
        <line lrx="2612" lry="2278" ulx="1705" uly="2198">bet quem ſalutabat: Si non erat</line>
        <line lrx="2608" lry="2358" ulx="1707" uly="2274">homo: in pꝛelepe quis iacebat:</line>
        <line lrx="2611" lry="2426" ulx="1708" uly="2353">Si non erat deus:¶ Hagi quem</line>
        <line lrx="2608" lry="2502" ulx="1713" uly="2431">adoꝛabant.: Si non erat homo:</line>
        <line lrx="2616" lry="2595" ulx="1708" uly="2502">Joſeph quem circũcidebat: Si</line>
        <line lrx="2620" lry="2658" ulx="1715" uly="2584">non erat deus: columba quẽ pꝛo</line>
        <line lrx="2623" lry="2736" ulx="1708" uly="2656">teſtatur: Si non erat homo: Jo</line>
        <line lrx="2624" lry="2821" ulx="1713" uly="2734">annes queʒ bapticabat? Si non</line>
        <line lrx="2622" lry="2893" ulx="1720" uly="2810">erat deus: peccata quis rel axa/</line>
        <line lrx="2627" lry="2970" ulx="1717" uly="2885">bat: Sinon erat homo:in deſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="3120" type="textblock" ulx="710" uly="2966">
        <line lrx="2628" lry="3060" ulx="710" uly="2966">Sed ſi deus ect ſubdit diaboluſ to quis eſuriebat: Sl nõ erat de</line>
        <line lrx="2669" lry="3120" ulx="1727" uly="3044">us: mare ⁊ venti cui obediebãte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="3202" type="textblock" ulx="1730" uly="3117">
        <line lrx="2641" lry="3202" ulx="1730" uly="3117">Si non erat homo:in mari quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="3297" type="textblock" ulx="732" uly="3195">
        <line lrx="2641" lry="3297" ulx="732" uly="3195">ciſq; ↄtentus:Quis credere poſ doꝛmiebat: Si nõ erat de: mot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="3394" type="textblock" ulx="733" uly="3295">
        <line lrx="1678" lry="3394" ulx="733" uly="3295">let infantie vagitum eſſe in dno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="3380" type="textblock" ulx="1738" uly="3270">
        <line lrx="2645" lry="3380" ulx="1738" uly="3270">mos quis ſuſcitabat: Oinõ ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="1657" type="textblock" ulx="1695" uly="1567">
        <line lrx="2727" lry="1657" ulx="1695" uly="1567">re:pꝛout ſanctus Effrem mona Effr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1806" type="textblock" ulx="2921" uly="1094">
        <line lrx="3247" lry="1178" ulx="2921" uly="1094">Cinoat henehon</line>
        <line lrx="3248" lry="1264" ulx="2922" uly="1167">Cinhetu dee fen. R</line>
        <line lrx="3249" lry="1348" ulx="2924" uly="1248">Ktgmpfönefet n A:</line>
        <line lrx="3250" lry="1422" ulx="2924" uly="1332">Peno des athauſen</line>
        <line lrx="3250" lry="1490" ulx="2922" uly="1417">Gtetecta entrn cunnga</line>
        <line lrx="3250" lry="1571" ulx="2924" uly="1488">ommarnplscetses</line>
        <line lrx="3250" lry="1655" ulx="2925" uly="1572">tainwmaportcz</line>
        <line lrx="3250" lry="1729" ulx="2926" uly="1650">Gnotenwecſinnn. Earr</line>
        <line lrx="3250" lry="1806" ulx="2928" uly="1730">Pletotepebonunnztorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1886" type="textblock" ulx="2873" uly="1813">
        <line lrx="3250" lry="1886" ulx="2873" uly="1813">ADONivsonnii ire</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="1954" type="textblock" ulx="2933" uly="1887">
        <line lrx="3243" lry="1954" ulx="2933" uly="1887">Mockte motelen,decs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2046" type="textblock" ulx="2878" uly="1970">
        <line lrx="3243" lry="2046" ulx="2878" uly="1970">Mrevan keeeret u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2194" type="textblock" ulx="2936" uly="2046">
        <line lrx="3250" lry="2136" ulx="2941" uly="2046">Glgeinercporce</line>
        <line lrx="3250" lry="2194" ulx="2936" uly="2124">Nhatabſennertbanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2522" type="textblock" ulx="2873" uly="2202">
        <line lrx="3250" lry="2285" ulx="2879" uly="2202">cſntolzgtr wrohr</line>
        <line lrx="3250" lry="2369" ulx="2873" uly="2284">MNNpreltdtſenusch</line>
        <line lrx="3247" lry="2440" ulx="2882" uly="2360">Apcrrectnar un rer⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2522" ulx="2876" uly="2435">(hopmodonnener den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3012" type="textblock" ulx="2941" uly="2512">
        <line lrx="3248" lry="2650" ulx="2941" uly="2512">RX</line>
        <line lrx="3245" lry="2689" ulx="2949" uly="2601">nco piältnenna</line>
        <line lrx="3250" lry="2762" ulx="2943" uly="2663">luſeelhun benln d</line>
        <line lrx="3177" lry="2835" ulx="3058" uly="2759">Necide.</line>
        <line lrx="3250" lry="2929" ulx="3029" uly="2835">alltpri ien</line>
        <line lrx="3240" lry="3012" ulx="3025" uly="2922">Gbekni t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Gb480_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="312" lry="2254" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="306" lry="1795" ulx="33" uly="1714">XReriNn</line>
        <line lrx="309" lry="1949" ulx="4" uly="1874">mcENs enl</line>
        <line lrx="312" lry="2031" ulx="0" uly="1950">mm a bim</line>
        <line lrx="312" lry="2106" ulx="0" uly="2046">nerut</line>
        <line lrx="312" lry="2179" ulx="31" uly="2110">r andsb</line>
        <line lrx="312" lry="2254" ulx="19" uly="2189">xrA Oi</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="2344" type="textblock" ulx="10" uly="2270">
        <line lrx="337" lry="2344" ulx="10" uly="2270">wrA e ste</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="2835" type="textblock" ulx="0" uly="2350">
        <line lrx="307" lry="2424" ulx="3" uly="2350">Amersb</line>
        <line lrx="305" lry="2497" ulx="6" uly="2430">Arere ONIN</line>
        <line lrx="302" lry="2667" ulx="0" uly="2589">intRAsNs</line>
        <line lrx="301" lry="2750" ulx="0" uly="2665">Er Amcti)</line>
        <line lrx="298" lry="2835" ulx="0" uly="2743"> ma EaNd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="396" type="textblock" ulx="1382" uly="309">
        <line lrx="1744" lry="396" ulx="1382" uly="309">Accidia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="963" type="textblock" ulx="627" uly="496">
        <line lrx="1576" lry="574" ulx="642" uly="496">homo:cibos quis ſumebat: Si</line>
        <line lrx="1573" lry="655" ulx="627" uly="576">nò erat deus:latroni quis regnũ</line>
        <line lrx="1572" lry="731" ulx="639" uly="654">donabat: Siſ non erat homo:in</line>
        <line lrx="1573" lry="804" ulx="634" uly="732">cruce quis pẽdebat? St nõ erat</line>
        <line lrx="1572" lry="896" ulx="634" uly="808">deus: Sol lucem pꝛopter quem</line>
        <line lrx="1573" lry="963" ulx="630" uly="885">deponebat? Si non erat homo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1040" type="textblock" ulx="627" uly="962">
        <line lrx="1593" lry="1040" ulx="627" uly="962">in ſepulchꝛo quis iacebat:Si nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1434" type="textblock" ulx="618" uly="1044">
        <line lrx="1569" lry="1124" ulx="635" uly="1044">erat deus:tertia die quis reſurge</line>
        <line lrx="1568" lry="1197" ulx="624" uly="1117">bat:Si nõ erat homo:CThomas</line>
        <line lrx="1555" lry="1279" ulx="618" uly="1195">quẽ palpabat: hec Effrem. Pa</line>
        <line lrx="1555" lry="1351" ulx="620" uly="1274">tet igiturq; Rpus fuit fuit deus ⁊</line>
        <line lrx="1559" lry="1434" ulx="618" uly="1349">homo. Deus ex ſubſtàna patris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1511" type="textblock" ulx="614" uly="1426">
        <line lrx="1576" lry="1511" ulx="614" uly="1426">ante ſecula genitus. oia implens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="3460" type="textblock" ulx="592" uly="1507">
        <line lrx="1555" lry="1588" ulx="616" uly="1507">omnia complẽs equalis per oĩa</line>
        <line lrx="1554" lry="1668" ulx="614" uly="1585">patri.⁊ in vna ex ipſo: ⁊ cuz ipſo</line>
        <line lrx="1547" lry="1734" ulx="613" uly="1657">ſempiternus eſſentia. Maturam</line>
        <line lrx="1550" lry="1817" ulx="614" uly="1733">in ſe ſuſcepit humanaʒ ⁊ creatoꝛ</line>
        <line lrx="1557" lry="1901" ulx="611" uly="1819">ac dominus omniũ dignatus eſt</line>
        <line lrx="1557" lry="1967" ulx="612" uly="1892">vnns eſſe moꝛtalium. electa ſibi</line>
        <line lrx="1552" lry="2055" ulx="613" uly="1976">matre quam fecerat que ſalua in</line>
        <line lrx="1549" lry="2132" ulx="608" uly="2048">tegritate vᷣginea coꝛpoꝛe eſſet mi</line>
        <line lrx="1551" lry="2208" ulx="608" uly="2125">niſtra ſubſtantie: ⁊ humani ſemi</line>
        <line lrx="1552" lry="2290" ulx="608" uly="2203">nis ceſſante contagio: nouo ho/</line>
        <line lrx="1550" lry="2364" ulx="609" uly="2282">mini ⁊ puritaſ effet ⁊ veritas.ñ</line>
        <line lrx="1549" lry="2445" ulx="609" uly="2360">qui verus eſt dese: idem verus</line>
        <line lrx="1555" lry="2524" ulx="600" uly="2435">eſt homo dominus noſter Jeſus</line>
        <line lrx="1542" lry="2599" ulx="608" uly="2511">Chꝛiſtus qui cum patre ⁊ ſpiritu</line>
        <line lrx="1545" lry="2678" ulx="604" uly="2590">ſancto vinit a regnat deus per in</line>
        <line lrx="1544" lry="2748" ulx="601" uly="2663">finita ſeculoꝛum ſecula. Amen.</line>
        <line lrx="1512" lry="2822" ulx="919" uly="2751">De accidias.</line>
        <line lrx="1539" lry="2909" ulx="837" uly="2827">Ercuſſit petrã ⁊ fluxerũt</line>
        <line lrx="1533" lry="2995" ulx="667" uly="2910">pPp ad.pᷣs.lxxvij. Mo. ꝙ ali</line>
        <line lrx="1538" lry="3071" ulx="827" uly="2987">ter oñdit᷑ virga equo pi/</line>
        <line lrx="1538" lry="3149" ulx="597" uly="3058">gro ⁊ aliter ſolliciio: n pigro nòõ</line>
        <line lrx="1532" lry="3227" ulx="602" uly="3136">ſold oũdſt ſed per latera virga p</line>
        <line lrx="1539" lry="3295" ulx="597" uly="3214">cutit ſolicito vᷣo ſolũ demonſtrat</line>
        <line lrx="1537" lry="3383" ulx="595" uly="3292">T ſuper ipᷣm eleuata tenet᷑ ⁊ ſine ꝑ</line>
        <line lrx="1541" lry="3460" ulx="592" uly="3369">cuſſione currit. pſalr multi ſut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="424" type="textblock" ulx="2307" uly="341">
        <line lrx="2484" lry="424" ulx="2307" uly="341">174</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="2844" type="textblock" ulx="1596" uly="498">
        <line lrx="2592" lry="587" ulx="1638" uly="498">equo vel aſino ſimiſes pigro qui</line>
        <line lrx="2594" lry="664" ulx="1640" uly="582">nũqᷓ;ᷓ verſus dñʒ currunt ꝑ bona</line>
        <line lrx="2594" lry="739" ulx="1640" uly="657">opa niſi bñ ſemel vel bis ꝑcunãt᷑</line>
        <line lrx="2587" lry="820" ulx="1637" uly="737">duz. n. longe eſt ab eis dñi flagel</line>
        <line lrx="2585" lry="895" ulx="1633" uly="813">lũ pigreſcunt ⁊ miſeri ſemꝑ ocio</line>
        <line lrx="2587" lry="974" ulx="1628" uly="890">vacant.ſed dum domini flagello</line>
        <line lrx="2586" lry="1053" ulx="1628" uly="969">pulſani ſeu feriũt᷑ iã in bonis tẽpo</line>
        <line lrx="2583" lry="1130" ulx="1627" uly="1047">ralibus quaʒ in ſanitate coꝛpoꝛis</line>
        <line lrx="2576" lry="1200" ulx="1622" uly="1128">tunc timentes ad fontẽ miſericoꝛ</line>
        <line lrx="2575" lry="1288" ulx="1623" uly="1204">die currũt.Fig. Numeri.xx.capi.</line>
        <line lrx="2576" lry="1359" ulx="1619" uly="1282">qñcũq;  Poyſes dũ teneret vir</line>
        <line lrx="2573" lry="1441" ulx="1618" uly="1361">gã eleuataʒs ſuper lapidẽ lapis nõ</line>
        <line lrx="2575" lry="1523" ulx="1614" uly="1439">dedit aquã:ſed bis percuſſa virga</line>
        <line lrx="2571" lry="1596" ulx="1615" uly="1514">egreſſc ſunt aque largiſſime vt bi</line>
        <line lrx="2573" lry="1677" ulx="1613" uly="1596">berent hoĩes ⁊ iumenta. Spũalr</line>
        <line lrx="2566" lry="1752" ulx="1614" uly="1670">per lapidè ſubaudi duriciẽ pecca</line>
        <line lrx="2566" lry="1830" ulx="1613" uly="1750">toꝛis que frangi nequit niſi fla//</line>
        <line lrx="2564" lry="1912" ulx="1615" uly="1827">gello dñi pereutiat᷑.ſ.ant in tpali/</line>
        <line lrx="2566" lry="1987" ulx="1616" uly="1907">bus aut in coꝛpoꝛis ſanitate tũc</line>
        <line lrx="2564" lry="2069" ulx="1608" uly="1984">enĩ depoſita duritie conuertit᷑ pe</line>
        <line lrx="2564" lry="2144" ulx="1607" uly="2061">petrai ſtagna aquaꝝ ꝑ lachꝛyma</line>
        <line lrx="2565" lry="2225" ulx="1611" uly="2135">rũ effuſionẽ ⁊ ſic veriſicat ꝙ dns</line>
        <line lrx="2561" lry="2300" ulx="1608" uly="2215">per Ete.xi.di.Muferã coꝛ lapideũ</line>
        <line lrx="2559" lry="2369" ulx="1612" uly="2298">⁊ dabo vobis coꝛ carneũ bibunt</line>
        <line lrx="2557" lry="2452" ulx="1608" uly="2376">ergo hoiĩeſ ⁊ iumẽta qꝛ tã tutes</line>
        <line lrx="2557" lry="2543" ulx="1609" uly="2449">aie quã ſenſus coꝛpales ſitiẽtes</line>
        <line lrx="2556" lry="2611" ulx="1597" uly="2525">ſalutẽ latiſiime reſiciunt.ergo bũ</line>
        <line lrx="2555" lry="2692" ulx="1598" uly="2605">dñs accidioſis ⁊ pigris ſua flagel</line>
        <line lrx="2553" lry="2765" ulx="1602" uly="2683">la ifert: vt ꝗnolunt leniter vocati</line>
        <line lrx="2552" lry="2844" ulx="1596" uly="2758">de cathedra peſtiletie ſurgere du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="2925" type="textblock" ulx="1570" uly="2836">
        <line lrx="2551" lry="2925" ulx="1570" uly="2836">rioꝛibus moneantur flagellis. vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="3312" type="textblock" ulx="1594" uly="2916">
        <line lrx="2545" lry="3006" ulx="1597" uly="2916">Iſi.de ſimo bono li.iij.ca.xi.qui</line>
        <line lrx="2541" lry="3078" ulx="1596" uly="2996">blando verbo caſtigatꝰ nõ coꝛꝛi</line>
        <line lrx="2539" lry="3159" ulx="1594" uly="3074">git acriꝰ neceſſe eſt vt arguat᷑.cũ</line>
        <line lrx="2537" lry="3238" ulx="1601" uly="3151">dolore eniʒ ſunt abſcidenda q le</line>
        <line lrx="2309" lry="3312" ulx="1608" uly="3231">uiter ſanari nõ poſſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="3476" type="textblock" ulx="1600" uly="3385">
        <line lrx="2370" lry="3476" ulx="1600" uly="3385">Mmnes iſti ſunt quaterni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="1311" type="textblock" ulx="2591" uly="1231">
        <line lrx="2736" lry="1311" ulx="2591" uly="1231">Fig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="3014" type="textblock" ulx="2576" uly="2926">
        <line lrx="2700" lry="3014" ulx="2576" uly="2926">Jun.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Gb480_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2901" lry="2851" type="textblock" ulx="1170" uly="647">
        <line lrx="2119" lry="739" ulx="1177" uly="647">ginis bꝛi ſiguraram biblie fra/</line>
        <line lrx="2561" lry="825" ulx="1174" uly="728">iris intonij de Rampengolis. —</line>
        <line lrx="2128" lry="974" ulx="1180" uly="881">Impꝛeſſum Benetijs per Beoꝛ</line>
        <line lrx="2127" lry="1053" ulx="1183" uly="960">Siuʒ de Arrinabenis. Mdantus/</line>
        <line lrx="2890" lry="1125" ulx="1170" uly="1037">nũ.lnno dni. M.cccclxxxxvj.</line>
        <line lrx="2894" lry="1194" ulx="1187" uly="1091">die. xv. menſis Monembiis.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Gb480_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Gb480_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Gb480_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Gb480_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1847" lry="2989" type="textblock" ulx="1624" uly="2907">
        <line lrx="1728" lry="2934" ulx="1624" uly="2907">4 H l</line>
        <line lrx="1847" lry="2939" ulx="1838" uly="2929">.</line>
        <line lrx="1841" lry="2989" ulx="1823" uly="2977">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Gb480_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb480/Gb480_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="2976" type="textblock" ulx="4" uly="2959">
        <line lrx="67" lry="2976" ulx="4" uly="2959">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1619" type="textblock" ulx="45" uly="1603">
        <line lrx="75" lry="1619" ulx="45" uly="1603">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="4654" type="textblock" ulx="82" uly="4294">
        <line lrx="2345" lry="4553" ulx="82" uly="4294">Rnnmm</line>
        <line lrx="2149" lry="4654" ulx="217" uly="4531">1 2 3 4 5 6 7 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1067" type="textblock" ulx="936" uly="978">
        <line lrx="1382" lry="1067" ulx="936" uly="978">*A ſcenſiò.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="4135" type="textblock" ulx="267" uly="1173">
        <line lrx="1219" lry="1248" ulx="281" uly="1173">inueniret hnins vle viros ac min</line>
        <line lrx="1217" lry="1328" ulx="275" uly="1251">lieres victos ꝑduceret ierlm. Sʒ</line>
        <line lrx="1216" lry="1407" ulx="277" uly="1329">dũ ler faceret percuſlus ẽ a dũo</line>
        <line lrx="1219" lry="1486" ulx="274" uly="1405">percuſſione pia in qᷓ depoſita er/</line>
        <line lrx="1217" lry="1554" ulx="276" uly="1485">roꝛis furẽtis ĩſania mutatꝰ ẽ in vi</line>
        <line lrx="1215" lry="1644" ulx="281" uly="1563">rũ alterũ ⁊ factꝰ eſt agnꝰ de lupo</line>
        <line lrx="1213" lry="1711" ulx="278" uly="1641">⁊ lumẽ ve tenebꝛis ab illo. Qui</line>
        <line lrx="1219" lry="1798" ulx="277" uly="1718">oĩum eſt artifex oium hñs ſciaʒ</line>
        <line lrx="1221" lry="1879" ulx="274" uly="1797">oĩa ꝓſpiciẽs venitad ſinagogas</line>
        <line lrx="1218" lry="1958" ulx="276" uly="1879">⁊ vbi Madlanue.ſ.phariſei pu</line>
        <line lrx="1217" lry="2034" ulx="272" uly="1956">tabãt ipm debere pplo xpᷣi male</line>
        <line lrx="1210" lry="2106" ulx="269" uly="2034">dicere cepit bñdicere eis aſſerẽs</line>
        <line lrx="1219" lry="2189" ulx="277" uly="2110">qm̃ hic eſt filiꝰ dei.ſed increpatꝰ</line>
        <line lrx="1229" lry="2266" ulx="278" uly="2186">a ꝑfidis multomagis cõualeſce/</line>
        <line lrx="1217" lry="2334" ulx="277" uly="2266">bat ⁊ cõſundebat eos di.Quam</line>
        <line lrx="1218" lry="2417" ulx="277" uly="2343">pulchꝛa ⁊c.Hoꝛiat᷑ aĩia mea ⁊c.</line>
        <line lrx="1220" lry="2498" ulx="276" uly="2423">Mec dicebat aplis ⁊ pᷣdicabat lo</line>
        <line lrx="1219" lry="2574" ulx="271" uly="2500">quẽs de regni dei magnitudine.</line>
        <line lrx="1216" lry="2651" ulx="271" uly="2576">di. qm̃ oculus nõ vidit ⁊c. Et ite</line>
        <line lrx="1222" lry="2732" ulx="288" uly="2654">rũ ꝗs me ſeꝑpabit a charitate xpᷣi</line>
        <line lrx="1214" lry="2810" ulx="271" uly="2732">moꝛs an anguſtia ⁊c.Sic igit᷑ ꝑ·</line>
        <line lrx="1218" lry="2885" ulx="270" uly="2806">cuſſit dñs petrã ⁊ fluxerũt aque a</line>
        <line lrx="1218" lry="2965" ulx="267" uly="2884">deo latiſſime vt biberent hoĩes ⁊</line>
        <line lrx="1214" lry="3041" ulx="268" uly="2964">iumẽta qꝛ tanta eſt ſapie ⁊ doctri</line>
        <line lrx="1213" lry="3118" ulx="270" uly="3040">ne eiꝰ habundantia vt ſapientes</line>
        <line lrx="1213" lry="3192" ulx="269" uly="3116">⁊ inſipientes adeo refecerit vt ne</line>
        <line lrx="1211" lry="3273" ulx="271" uly="3193">mo ſit ꝗ pꝛiuet᷑ eiꝰ eloquio ſaluta</line>
        <line lrx="1212" lry="3349" ulx="269" uly="3273">ri.vñ Criſo.ð laude pauli omel.</line>
        <line lrx="1215" lry="3430" ulx="270" uly="3350">i. Paulus terraʒ ſimul ac mare</line>
        <line lrx="1217" lry="3509" ulx="269" uly="3431">greciã ac barbariã oẽm pꝛorſus</line>
        <line lrx="1215" lry="3585" ulx="270" uly="3505">regionem ſub ſole quaſi volãtis</line>
        <line lrx="1217" lry="3661" ulx="271" uly="3582">cucurrit vt ſimplici labor velut iĩ</line>
        <line lrx="1215" lry="3740" ulx="275" uly="3663">vacuũ itinera pcurrẽs.ſʒ pctõꝛũ</line>
        <line lrx="1221" lry="3820" ulx="275" uly="3738">ſpiaſ parit᷑ euellẽſ.vᷣbũ pietaꝶ vbi</line>
        <line lrx="1215" lry="3894" ulx="281" uly="3819">qᷓ; ſeminans erroꝛes fugans.ve</line>
        <line lrx="1225" lry="3973" ulx="279" uly="3896">ritatẽ reducens.ex hoibus ange</line>
        <line lrx="1230" lry="4053" ulx="279" uly="3970">los faciens.ꝗnimo ipſos holes</line>
        <line lrx="1224" lry="4135" ulx="282" uly="4049">quaſi ex demonibus Aagelos/ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="1073" type="textblock" ulx="2147" uly="1000">
        <line lrx="2195" lry="1073" ulx="2147" uly="1000">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1327" type="textblock" ulx="2349" uly="28">
        <line lrx="2571" lry="1327" ulx="2349" uly="28">huudhtihaucm udnmmKmrumemncn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1323" type="textblock" ulx="1291" uly="1176">
        <line lrx="1537" lry="1251" ulx="1291" uly="1176">nehens.</line>
        <line lrx="1966" lry="1323" ulx="1519" uly="1251">De Aſcenſione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="1412" type="textblock" ulx="1527" uly="1334">
        <line lrx="2452" lry="1412" ulx="1527" uly="1334">Abes ſuſcepit euʒ. ct. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="3741" type="textblock" ulx="1282" uly="1411">
        <line lrx="2238" lry="1484" ulx="1368" uly="1411">n i. Mota hanc differentiã</line>
        <line lrx="2237" lry="1566" ulx="1523" uly="1488">eſſe inter leuẽ nubeʒ ⁊ nu</line>
        <line lrx="2238" lry="1648" ulx="1289" uly="1565">bes groſſas ⁊ condenſas:qꝛ a pꝛi</line>
        <line lrx="2238" lry="1723" ulx="1291" uly="1642">ma ſubſequit dulcil pluuia.ab ali</line>
        <line lrx="2234" lry="1801" ulx="1292" uly="1721">is vᷣo tonitrua fulgura ⁊ tempe/</line>
        <line lrx="2242" lry="1876" ulx="1293" uly="1801">ſtates. Spiritualuer nubes Chꝛi</line>
        <line lrx="2238" lry="1954" ulx="1292" uly="1880">ſto duplex obſequium faciunt.ſ.</line>
        <line lrx="2241" lry="2035" ulx="1293" uly="1961">cum venerit ad exequenduʒ vni</line>
        <line lrx="2237" lry="2112" ulx="1296" uly="2033">uerſale iudicium qꝛ tũc videbũt</line>
        <line lrx="2239" lry="2187" ulx="1297" uly="2111">filiumn hominis venienteʒ in nu</line>
        <line lrx="2238" lry="2267" ulx="1295" uly="2191">bibus celi.¶ Mat.xxiiij. Tunc.n.</line>
        <line lrx="2235" lry="2344" ulx="1295" uly="2268">erũt fulgura ⁊ tonitrua ⁊ clamoꝛ</line>
        <line lrx="2236" lry="2425" ulx="1296" uly="2349">tubarum adeo terribilis ꝙ vndi</line>
        <line lrx="2242" lry="2499" ulx="1297" uly="2422">q; moꝛtuos ſuſcitabunt.ſed do/</line>
        <line lrx="2243" lry="2566" ulx="1299" uly="2495">mino aſcendẽte in celũ leuis nu/</line>
        <line lrx="2241" lry="2656" ulx="1294" uly="2577">bes illi pᷣſtauit obſequiũ poſtq; p</line>
        <line lrx="2241" lry="2732" ulx="1290" uly="2656">nubẽ deſcendit gratia ſancti ſpiri</line>
        <line lrx="2233" lry="2808" ulx="1290" uly="2732">tus rigans oium fidelium coꝛda</line>
        <line lrx="2239" lry="2888" ulx="1286" uly="2809">Fig.iij. Reg.xviij. NMubecula par</line>
        <line lrx="2238" lry="2966" ulx="1289" uly="2888">ua aſcendebat de mari ⁊ in ipᷣa q̃</line>
        <line lrx="2240" lry="3042" ulx="1291" uly="2963">ſi veſtigiũ hois.⁊ ſequit᷑: ⁊ facta t</line>
        <line lrx="2237" lry="3119" ulx="1288" uly="3043">plunia magna ſuper terram que</line>
        <line lrx="2236" lry="3197" ulx="1293" uly="3121">multis ãnis pᷣuata extiterat. Spi</line>
        <line lrx="2241" lry="3265" ulx="1285" uly="3193">ritualiter Nubecula aſcendẽs de</line>
        <line lrx="2230" lry="3353" ulx="1292" uly="3277">mari fuit humanitas xpᷣi que de</line>
        <line lrx="2237" lry="3431" ulx="1282" uly="3354">penalitate fluctuũ noſtre iniquita</line>
        <line lrx="2236" lry="3508" ulx="1288" uly="3432">tis aſcendit ad celum ſemper aſ/</line>
        <line lrx="2230" lry="3584" ulx="1289" uly="3511">ſociata diuinitati ⁊ poſtmodum</line>
        <line lrx="2232" lry="3668" ulx="1285" uly="3588">in pentecoſtẽ facta eſt pluuia gra</line>
        <line lrx="2237" lry="3741" ulx="1292" uly="3667">tiarum in mundũ qua pauatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="3815" type="textblock" ulx="1295" uly="3744">
        <line lrx="2247" lry="3815" ulx="1295" uly="3744">extiterat p.v. milia ãnoꝝ ⁊ vltra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="4055" type="textblock" ulx="1293" uly="3810">
        <line lrx="2240" lry="3911" ulx="1293" uly="3810">⁊ ſic madefacta coꝛda ſideliũ tali</line>
        <line lrx="2236" lry="3984" ulx="1297" uly="3899">pluuia germinanerũt velut cãpi</line>
        <line lrx="2238" lry="4055" ulx="1297" uly="3975">fructꝰ ſuauitans ⁊ odoꝛis gratos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="4146" type="textblock" ulx="1297" uly="4053">
        <line lrx="2256" lry="4146" ulx="1297" uly="4053">deo gbꝰ medianibꝰ reddin inm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="2909" type="textblock" ulx="2266" uly="2828">
        <line lrx="2317" lry="2909" ulx="2266" uly="2828">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="2918" type="textblock" ulx="2330" uly="1699">
        <line lrx="2560" lry="2918" ulx="2330" uly="1699">NETNNNATNNNTNNNNNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="1731" type="textblock" ulx="2580" uly="1619">
        <line lrx="2661" lry="1731" ulx="2580" uly="1619">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="4105" type="textblock" ulx="2333" uly="2939">
        <line lrx="2554" lry="4105" ulx="2333" uly="2939">OumNuEmN,RR krkc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="4659" type="textblock" ulx="2331" uly="4126">
        <line lrx="2436" lry="4659" ulx="2331" uly="4126">— S fII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="1192" type="textblock" ulx="2583" uly="0">
        <line lrx="2672" lry="1192" ulx="2583" uly="0">14 15 16 17 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="1462" type="textblock" ulx="2582" uly="1348">
        <line lrx="2665" lry="1462" ulx="2582" uly="1348">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="3592" type="textblock" ulx="2571" uly="1903">
        <line lrx="2660" lry="3592" ulx="2571" uly="1903">sSs 6 7 6 9 10 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="3862" type="textblock" ulx="2568" uly="3805">
        <line lrx="2649" lry="3862" ulx="2568" uly="3805">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="4131" type="textblock" ulx="2567" uly="4076">
        <line lrx="2649" lry="4131" ulx="2567" uly="4076">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="4663" type="textblock" ulx="2419" uly="4343">
        <line lrx="2776" lry="4562" ulx="2419" uly="4343">Huudueace</line>
        <line lrx="2859" lry="4663" ulx="2605" uly="4580">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="1957" type="textblock" ulx="3282" uly="1289">
        <line lrx="3348" lry="1957" ulx="3282" uly="1289">Focus O Salance</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="2139" type="textblock" ulx="3282" uly="2088">
        <line lrx="3345" lry="2139" ulx="3282" uly="2088">N</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
