<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gb461_1</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Passio Christi. Passio sive sermo popularis.</title>
          <author>Kannemann, Johannes</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gb461_1_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1605" lry="4412" type="textblock" ulx="1481" uly="4389">
        <line lrx="1496" lry="4406" ulx="1481" uly="4399">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="3532" type="textblock" ulx="1311" uly="3509">
        <line lrx="1574" lry="3532" ulx="1311" uly="3509"> s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="3526" type="textblock" ulx="1103" uly="3490">
        <line lrx="1306" lry="3526" ulx="1103" uly="3490">s</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gb461_1_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1179" lry="674" type="textblock" ulx="625" uly="464">
        <line lrx="1179" lry="674" ulx="625" uly="464">Dee eAT</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="792" type="textblock" ulx="791" uly="523">
        <line lrx="2457" lry="792" ulx="791" uly="523">. Ees ERe Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="1404" type="textblock" ulx="1932" uly="1191">
        <line lrx="3054" lry="1404" ulx="1932" uly="1191">tsomſarnneitate,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="1606" type="textblock" ulx="899" uly="1341">
        <line lrx="2311" lry="1606" ulx="899" uly="1341">anabi n. R rAoαα</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="1486" type="textblock" ulx="3396" uly="1448">
        <line lrx="3485" lry="1486" ulx="3396" uly="1448">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="3653" type="textblock" ulx="1272" uly="3575">
        <line lrx="2275" lry="3653" ulx="1272" uly="3575">N12511924590 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="3891" type="textblock" ulx="1268" uly="3775">
        <line lrx="2641" lry="3891" ulx="1268" uly="3775">UIIIIIIIIIIINIIn ene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="3961" type="textblock" ulx="2047" uly="3915">
        <line lrx="2475" lry="3961" ulx="2047" uly="3915">U8 Tübingen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gb461_1_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gb461_1_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="536" lry="945" type="textblock" ulx="495" uly="935">
        <line lrx="536" lry="945" ulx="495" uly="935">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gb461_1_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3393" lry="1686" type="textblock" ulx="3376" uly="1644">
        <line lrx="3393" lry="1686" ulx="3376" uly="1644">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="448" type="textblock" ulx="1368" uly="431">
        <line lrx="1383" lry="448" ulx="1368" uly="431">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gb461_1_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gb461_1_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2708" lry="1273" type="textblock" ulx="519" uly="618">
        <line lrx="2693" lry="755" ulx="519" uly="618">Lollectura inſigms duan paſſionum domini noſtri</line>
        <line lrx="2695" lry="888" ulx="669" uly="719">ihyſu xpᷣi quoꝛundam duum vwerbi dilertiſſimoꝛum</line>
        <line lrx="2701" lry="984" ulx="693" uly="831">pᷣdicatoꝛum ex quatuoꝛ ewãgelioꝛum ncoꝛdanens</line>
        <line lrx="2708" lry="1077" ulx="698" uly="923">ac plurium ſanctoꝛum accuratiſſimis et Pgnantib .</line>
        <line lrx="2706" lry="1170" ulx="699" uly="1044">ſentencijs ꝓcedens tam ad pᷣdicandum ; ad denot</line>
        <line lrx="2221" lry="1273" ulx="709" uly="1146">onem excitandum multum deſeruiens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="1663" type="textblock" ulx="2081" uly="1610">
        <line lrx="2097" lry="1625" ulx="2081" uly="1610">+</line>
        <line lrx="2226" lry="1663" ulx="2202" uly="1645">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1673" type="textblock" ulx="2082" uly="1626">
        <line lrx="2099" lry="1673" ulx="2082" uly="1626">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1761" type="textblock" ulx="1471" uly="1700">
        <line lrx="2549" lry="1761" ulx="1471" uly="1700">è ðèð 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1860" type="textblock" ulx="1995" uly="1750">
        <line lrx="2543" lry="1792" ulx="1995" uly="1750">6 N</line>
        <line lrx="2525" lry="1860" ulx="2501" uly="1830">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1858" type="textblock" ulx="1985" uly="1831">
        <line lrx="2010" lry="1849" ulx="1985" uly="1831">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gb461_1_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3047" lry="1356" type="textblock" ulx="852" uly="622">
        <line lrx="3047" lry="746" ulx="888" uly="622"> Inſigms duaꝝ paſſionũ dnĩ ihu xpᷣi nri ſaluaton-⸗</line>
        <line lrx="2913" lry="851" ulx="886" uly="739">collectio quoꝛundã vim vbi diſſertiſſimon pᷣpicatoꝝ</line>
        <line lrx="2936" lry="954" ulx="863" uly="838">doctnalis ⁊ deuotõis excitatiuà ꝓ die venen ſctã ſè ꝑ</line>
        <line lrx="2915" lry="1051" ulx="914" uly="941">aſceuen.vtiq; vlgo pᷣdicabilↄgruentiſſima textna⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1155" ulx="882" uly="1042">lit᷑ ex qᷓ̃tuoꝛ enangelion ↄcoꝛdacijs.ac pluriũ ſancto</line>
        <line lrx="2916" lry="1265" ulx="852" uly="1148">rũ accuratiſirmis ſentẽcijs q;floꝛentiſſime ꝓcexẽs ꝑ</line>
        <line lrx="2793" lry="1356" ulx="874" uly="1255">ptes ⁊ paſſus multifoꝛmiter articulis diſtmeta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="1788" type="textblock" ulx="909" uly="1447">
        <line lrx="2916" lry="1576" ulx="919" uly="1447">¶ Da ſſio cuiuſoã diunñ vᷣbi ↄcionaton fecũdiſſima</line>
        <line lrx="2916" lry="1683" ulx="909" uly="1558">ꝓ celebꝛi tꝑe diei ꝑaſceues ad ꝓplm pᷣdicabil plenam</line>
        <line lrx="2881" lry="1788" ulx="909" uly="1663">ſcripturaꝝ redolens ſuauitatem foeliciter meipit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="4043" type="textblock" ulx="769" uly="1866">
        <line lrx="2925" lry="1978" ulx="1268" uly="1866">Bꝛedimi filie ſyon⁊ videte regẽ ſalomoneʒ</line>
        <line lrx="3031" lry="2073" ulx="1284" uly="1972">in diademate qͥ coꝛonauit eũ mr̃ ſua.can c;</line>
        <line lrx="2986" lry="2184" ulx="1009" uly="2030">.⸗ ti. 3. Verba iſta hodie cuilibʒ fideli aĩe po⸗</line>
        <line lrx="2922" lry="2298" ulx="904" uly="2174">nunt᷑ ad medit andã xpᷣi amarã moꝛtẽ ꝑ paſſiõʒ. in q̃ᷓ</line>
        <line lrx="2924" lry="2403" ulx="908" uly="2277">vtiq; flere mag libʒ qᷓᷓ aliquid dicere. Licʒ enĩ qͥtidie</line>
        <line lrx="2927" lry="2493" ulx="886" uly="2379">hñda eſt meoꝛia cõpaſſioms moꝛᷣ eius.eo qꝙ mhil tã</line>
        <line lrx="2929" lry="2592" ulx="906" uly="2484">efficax ad curanda ↄſcie nr̃e wlnera.⁊ ad purganð</line>
        <line lrx="2969" lry="2691" ulx="922" uly="2586">mendꝭ aciẽ.qᷓ; xpᷣi volneꝝ ſedula meditatio.ut diẽ.be.</line>
        <line lrx="2932" lry="2792" ulx="931" uly="2681">Herũi.ſuꝑ canti.pᷣmòe.ꝗꝛ⁊.Hodie tñ añ oculos noſᷣ</line>
        <line lrx="2974" lry="2899" ulx="877" uly="2789">ſpecial: eius paſſio amariſſima ponit᷑ diligentiꝰ itu⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="2997" ulx="922" uly="2893">endaut ad graꝝ actõs mens nr̃a excitet᷑.⁊xpᷣo paſ</line>
        <line lrx="3057" lry="3100" ulx="923" uly="2992">ſo ꝓ nob compaciat᷑.Qꝛiut᷑ illud Leui:ꝛʒ. ia q̃ non e⸗/</line>
        <line lrx="3026" lry="3209" ulx="838" uly="3035">fuerit afflicta. die h̊. pibet ce ꝓplo ſuo. Hodie nãq; ve 7</line>
        <line lrx="2931" lry="3316" ulx="769" uly="3192">llũ templi ſciſſum eſt.petre fracte.monum̃ta aꝑta.cõ</line>
        <line lrx="2935" lry="3405" ulx="822" uly="3296">maota ſunt oĩa elem̃ta.q̃ſi moꝛtẽ filij dei lugentia. Erx</line>
        <line lrx="2937" lry="3507" ulx="890" uly="3397">ſi ̊ fecerunt irrõnabilia.multomag nos hoĩes qͥ ſu</line>
        <line lrx="2935" lry="3608" ulx="913" uly="3505">mus ad eius imaginẽ creati. ⁊ p paſſiõʒ eiis ⁊ moꝛtẽ</line>
        <line lrx="2939" lry="3711" ulx="928" uly="3602">redẽpti:ipſi ↄpati debemuſ.Naturalit᷑ eĩ mẽbꝛa ↄdo</line>
        <line lrx="2942" lry="3809" ulx="883" uly="3703">lenr capiti rami.radici. amicus ſuo aĩco ſpẽali.Qũñ</line>
        <line lrx="2943" lry="3922" ulx="915" uly="3807">dolemꝰcaput.os ſibi ſubtrahit cibaꝛia.vent᷑ acrioꝛẽ</line>
        <line lrx="3032" lry="4043" ulx="914" uly="3912">tenʒ dietã totũ coꝛpus ñ qͥeſcit ſᷣm illud poeticũ.GBũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="4420" type="textblock" ulx="1953" uly="4308">
        <line lrx="2103" lry="4392" ulx="2030" uly="4308">.</line>
        <line lrx="2059" lry="4420" ulx="1953" uly="4363">ℳ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gb461_1_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="521" type="textblock" ulx="127" uly="382">
        <line lrx="148" lry="521" ulx="127" uly="382">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="1709" type="textblock" ulx="577" uly="1586">
        <line lrx="2672" lry="1709" ulx="577" uly="1586">vñ Merũñ·ſuꝑ eoð vᷣbo.Egrediamur frẽs ad eũ qͥ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="3084" type="textblock" ulx="626" uly="2502">
        <line lrx="2696" lry="2634" ulx="632" uly="2502">ipᷣaʒ ĩplosare.⁊ qꝛ ipam ñ poſſumꝰ hodie a ↄſueta vd</line>
        <line lrx="3318" lry="3084" ulx="626" uly="2848">2 in crud patibulo crncifixꝰ Vñ ꝗpt h̊ ꝑdidimus au  Karſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="3465" type="textblock" ulx="627" uly="3307">
        <line lrx="3377" lry="3465" ulx="627" uly="3307">one vmgemti ſunp̃t rñdere ꝙ hodie maglẽ pła ve-⸗  = .</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="3992" type="textblock" ulx="651" uly="3935">
        <line lrx="664" lry="3992" ulx="651" uly="3935">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="1595" type="textblock" ulx="642" uly="497">
        <line lrx="2665" lry="681" ulx="642" uly="562">caput egrotat tunc ceta mẽbꝛa dolent Caput nrm</line>
        <line lrx="2659" lry="796" ulx="645" uly="669">xpᷣs eſt qͥ influit nob ſenſum ſiqi ⁊ motũ carita.Ho</line>
        <line lrx="2662" lry="882" ulx="649" uly="767">dis igit᷑ legi caput arm coꝛonatũ ſpinea coꝛona.vñ</line>
        <line lrx="2661" lry="978" ulx="648" uly="871">ñi dñt viuere ſub iſto copite mẽbra delicata.Egredi</line>
        <line lrx="2668" lry="1087" ulx="651" uly="973">mi igit᷑ filie ſyon ſcʒ aĩe fideles ⁊ deuote⁊ videte viſu</line>
        <line lrx="2671" lry="1185" ulx="653" uly="1075">mterioꝛi. Lracta.regẽ ſaloneʒ.ſ.xpᷣm vᷣm pacificuʒ qͥ</line>
        <line lrx="2673" lry="1295" ulx="655" uly="1180">ꝑ ſanguĩẽ crucis ſiue q̃ ſunt in cel.ſiue q̃ in fris ſunt</line>
        <line lrx="2719" lry="1400" ulx="658" uly="1276">pacificat.ad coloceñ.ʒ. Elidete in q; eũ mente ↄpaſſi</line>
        <line lrx="2674" lry="1495" ulx="660" uly="1381">ua ĩ diademate.ſ.coꝛona ſpinea ⁊ paſſionibus illad q̃ᷓ</line>
        <line lrx="3154" lry="1595" ulx="659" uly="1483">coꝛonauit eũ mr̃ ſmagoga iudeoꝝ.moꝛtẽ ei inferẽdo .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="2516" type="textblock" ulx="664" uly="1688">
        <line lrx="2676" lry="1805" ulx="666" uly="1688">poꝛtã palſus ẽ. Egrediamur inqʒ de obliuiõe ad me</line>
        <line lrx="2670" lry="1898" ulx="670" uly="1793">moꝛiã faſciculũ mirre int᷑ vbera collocantes.Egre⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="2005" ulx="665" uly="1898">diamur iteꝝ de ĩgratitudĩe ad gr̃aꝝ actõs claman</line>
        <line lrx="2690" lry="2103" ulx="664" uly="1999">tes ⁊ dicentes.Quid retribuã dño oibus q̃ ret᷑hu⸗</line>
        <line lrx="2692" lry="2208" ulx="666" uly="2092">it mihi.ego ãt ut de me iten loquar ſi meipᷣm ĩpen</line>
        <line lrx="2690" lry="2312" ulx="667" uly="2211">dam tibi.ñ ero ↄdignꝰ ꝓuidtie tue:egrediamur de⸗</line>
        <line lrx="2688" lry="2416" ulx="672" uly="2303">mqʒ de amoꝛe carms ⁊ honoꝛe mði.crucis ↄtumeli</line>
        <line lrx="2699" lry="2516" ulx="675" uly="2405">as imtantes.Sʒ qꝛ m̃hi poſſumus ſine gra iõ oꝑtʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="2935" type="textblock" ulx="677" uly="2614">
        <line lrx="3248" lry="2727" ulx="678" uly="2614">gine maria ĩploꝛare nec ad eã recurrẽ.ſdꝛĩo qꝛ ñ eſt 1 8</line>
        <line lrx="3374" lry="2845" ulx="677" uly="2707">nobᷣ audacia recurrendi ad eã ↄſideraro ꝙ eius vni⸗ f=dSE r.</line>
        <line lrx="3369" lry="2935" ulx="678" uly="2820">geĩtus hodie ꝓ nobis ẽ vituꝑatus flagellatꝰmoꝛtuꝰ. accus ndatE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="3233" type="textblock" ulx="683" uly="3026">
        <line lrx="3194" lry="3157" ulx="683" uly="3026">dariã. Itẽ qꝛ etiã nobᷣ deficit potentia qꝛ ſi volumus ? ine mte</line>
        <line lrx="3183" lry="3233" ulx="686" uly="3129">eã ſalutarę dicẽdo.lue maria.qꝛ aue ſigniſicat ſine⸗ Dw</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="3352" type="textblock" ulx="686" uly="3191">
        <line lrx="3381" lry="3352" ulx="686" uly="3191">ve. ab. a. qleſt ſine?⁊ ve. ipſa vo plena doloꝛe ex paſſi ca.R A E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="4143" type="textblock" ulx="680" uly="3386">
        <line lrx="3360" lry="3542" ulx="690" uly="3386">id ẽ t᷑ſtitia ⁊ doloꝛe q̃; fuit aliq̃ creatura mi.⁊ ſi vo⸗ — .</line>
        <line lrx="3321" lry="3647" ulx="691" uly="3538">lumus dicẽ.Maria.i.amaꝝ maioꝛ ei multiplicabit᷑ D</line>
        <line lrx="2702" lry="3782" ulx="680" uly="3643">doloꝛ etſi volumꝰ dicẽ. Gꝛa plena ipſa merito potit</line>
        <line lrx="3215" lry="3856" ulx="698" uly="3747">rñdere.ĩmo plena ſum oĩ doloꝛe ⁊ t᷑ſtitia.etſivolumꝰ</line>
        <line lrx="2702" lry="3960" ulx="699" uly="3835">dicẽ. Dñs tecũ. Ipſa rñdebit.quõ eſt dñs mecũ.imo</line>
        <line lrx="2702" lry="4067" ulx="702" uly="3951">pᷣdilectꝰ filius meꝰ tñtanqᷓ; ps ſʒ tanqᷓʒ viliſſimꝰ hõ ĩ</line>
        <line lrx="2703" lry="4143" ulx="2538" uly="4077">Q2⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="4416" type="textblock" ulx="1418" uly="4304">
        <line lrx="1578" lry="4416" ulx="1418" uly="4304">NN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gb461_1_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3043" lry="3956" type="textblock" ulx="775" uly="568">
        <line lrx="2889" lry="682" ulx="887" uly="568">cruceẽ atpẽſus ⁊ cuʒ ſiqͥs deputatꝰ et a me eſt a pdi</line>
        <line lrx="2893" lry="780" ulx="845" uly="679">toꝛe ablatꝰ Sʒ ſi dicim* Bñdicta tu in mulieribus-</line>
        <line lrx="2891" lry="887" ulx="890" uly="773">ipſa rñdebit.imꝙdietoti Indosnaledicta.etſi dixgri</line>
        <line lrx="2891" lry="980" ulx="893" uly="884">mꝰ. Hñdictus fructꝰ venti tui facimꝰ ei renouari</line>
        <line lrx="2884" lry="1088" ulx="884" uly="988"> accreſcẽ doloꝛẽ.imo apparʒ ꝑfidis iudeis eꝰ fructꝰ</line>
        <line lrx="2896" lry="1195" ulx="816" uly="1089">mag maledictꝰqᷓʒ vnq̃ᷓʒ fuit aliqͥs.⁊ ſi dicimꝰ. Sct᷑a</line>
        <line lrx="2896" lry="1295" ulx="882" uly="1188">maria oꝛa ꝓ nobᷣ. Ipſa dicet.ego ñ poſſuʒ ꝑ me oꝛan</line>
        <line lrx="2898" lry="1401" ulx="897" uly="1291">do filiuz meũ redimẽ.multo mmꝰ poto ꝓ vobᷣ hodie</line>
        <line lrx="2899" lry="1503" ulx="858" uly="1394">oꝛare. Beficit etiaʒ ſcire⁊ velle.ꝙ ẽ ita abſconſuʒ in</line>
        <line lrx="2885" lry="1604" ulx="893" uly="1495">mente ðᷣma.ꝙ ipᷣm alibi hꝛe ñ poſſũꝰ Pñ ñ habemꝰ</line>
        <line lrx="2960" lry="1702" ulx="868" uly="1599">hodie recurſum mſi ad crucẽ qᷓ ſuſtinuit tale m fru⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="1806" ulx="896" uly="1702">ctũ.vñ ſignet ſe quis ſigno ſctẽ crucis in memoꝛiaʒ</line>
        <line lrx="2959" lry="1913" ulx="872" uly="1805">paſſiõis dnĩ nr̃i ihu xpᷣi.⁊ ſalutet ipſam crucem lacri⸗</line>
        <line lrx="2892" lry="2008" ulx="803" uly="1906">mabili voce dicendo. O crux aue ſpes vmca ꝛc6c.</line>
        <line lrx="2908" lry="2115" ulx="1271" uly="2006">Gꝛedimi ſilie ſyon ⁊ videte regẽ ſalomonẽ</line>
        <line lrx="2970" lry="2215" ulx="1268" uly="2107">in diademate quo coꝛonauit eũ mẽ ſua.lꝑ d</line>
        <line lrx="2911" lry="2321" ulx="889" uly="2213">aſſionẽ xpBᷣi  verboꝝ pᷣmiſſo ꝝn meroducti</line>
        <line lrx="2908" lry="2420" ulx="865" uly="2300">onẽ intelligendũ eſt q;dñs noſter Jeſus xpᷣus duas</line>
        <line lrx="2912" lry="2524" ulx="910" uly="2418">habuit matres a quarũ ꝗlibʒ dicit᷑ coꝛonat?. Vna</line>
        <line lrx="2919" lry="2624" ulx="911" uly="2517">mater ſua erat virgo beata.de qua dici᷑ Mathᷣ.2·</line>
        <line lrx="2988" lry="2726" ulx="916" uly="2620">Cũ eſſet deſponſata mat᷑ Jeſu maria ioſeph.Et hec</line>
        <line lrx="2919" lry="2830" ulx="912" uly="2719">mater exceſſit ⁊ excedit omnes matres In electiõe</line>
        <line lrx="2917" lry="2931" ulx="913" uly="2825">m inc oruptione.in iperio.im honoꝛe.in affectione⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="3027" ulx="911" uly="2918">ad filiũ Ab hac matre habuit xpᷣs coꝛonã nobiliſſi</line>
        <line lrx="2919" lry="3136" ulx="792" uly="3025">mme humanitatis.de q̃ coꝛona dicit᷑ apoca.õ. Vidi ⁊</line>
        <line lrx="2915" lry="3239" ulx="908" uly="3131">ecce equꝰ olbꝰ ⁊ qui ſedbat ſuꝑ ipſum habebat or</line>
        <line lrx="2920" lry="3339" ulx="775" uly="3229">. cũ ⁊ data eſt ei coꝛona In hac coꝛona erãt.7. gẽme</line>
        <line lrx="3043" lry="3441" ulx="919" uly="3336">ſiue lapides pᷣcioſi.Quoꝝ pᷣmꝰ ẽ puritas ſine ↄtagi⸗ q</line>
        <line lrx="2922" lry="3543" ulx="914" uly="3436">one.ſecũdus ꝑfectio.terciꝰ ſapiẽ̃tia.quartꝰ miſeri ꝰ</line>
        <line lrx="2925" lry="3643" ulx="923" uly="3540">coꝛdia.quintꝰ poteſtas.ſextꝰ fruitio.ſeptimꝰ ſerem</line>
        <line lrx="2927" lry="3747" ulx="911" uly="3643">tas Egredimini igit̃ filie ſion ⁊ videte regẽ puriſſis</line>
        <line lrx="2930" lry="3847" ulx="925" uly="3743">mũ.optimũ.ſapiẽtiſimũ. miſericoꝛdiſſimũ.poten</line>
        <line lrx="2932" lry="3956" ulx="920" uly="3843">tiſſimũ.batiſſimũ.⁊ ſereniſſimũ⸗/Habuit Chꝛiſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="4093" type="textblock" ulx="2517" uly="4062">
        <line lrx="2931" lry="4093" ulx="2517" uly="4062">.  rr-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gb461_1_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3105" lry="2955" type="textblock" ulx="155" uly="476">
        <line lrx="2762" lry="690" ulx="685" uly="476">aliz matrẽ vl potiꝰ nonercã. vʒ Gnagogã iudtoꝛum</line>
        <line lrx="2700" lry="815" ulx="688" uly="650">de qᷓ ſᷣm carnẽ dxeſcedit Ab hac coꝛonã xpᷣs habuitx</line>
        <line lrx="2761" lry="894" ulx="691" uly="750">amariſſimẽ paſſiones ⁊ Penalitates m  ad mſtar pᷣ⸗</line>
        <line lrx="2713" lry="1006" ulx="597" uly="860">oꝛis coꝛone ſimilit ſeptẽ erãt lapides ſue gemme.vʒ</line>
        <line lrx="2710" lry="1168" ulx="589" uly="941">4 Con tẽptibilitas. crudelitas. penan acerbitas. ꝓpt</line>
        <line lrx="2743" lry="1201" ulx="693" uly="1066">nobuẽ ↄplexionẽ.qꝛ ↄceptꝰ de ſpirituſanctoa foꝛma⸗</line>
        <line lrx="2712" lry="1307" ulx="672" uly="1159">tus de puriſſimis ſanguimbus beate marie vginis⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="1409" ulx="699" uly="1265">Vñ ſicut nulla nato Chꝛiſti tenerioꝛ. ita nullꝰ do⸗</line>
        <line lrx="2712" lry="1512" ulx="700" uly="1368">loꝛ aſperioꝛ cuicũq; homim. ſʒ ſicut oculi ſe habent</line>
        <line lrx="2754" lry="1613" ulx="701" uly="1472">ad alia mẽbꝛa.ſic caro xpᷣi tenera od omnẽ aliã car⸗</line>
        <line lrx="2714" lry="1718" ulx="671" uly="1570">nẽ. EUñ quidã dicũr Chꝛiſtũ pl⸗ grauaſſe ictꝰ flagel</line>
        <line lrx="2720" lry="1822" ulx="707" uly="1678">li qʒ laurentiũ ignis vrens in craticula. Qujntꝰ lad</line>
        <line lrx="2763" lry="1926" ulx="654" uly="1778">pis eſt penaꝝ ↄtinuatio. Oñ dicit In laboꝛibꝰꝛ iunẽ</line>
        <line lrx="2724" lry="2017" ulx="636" uly="1883">tute mea a pᷣſepio vſq; od crucis patibulũ. Sextus</line>
        <line lrx="2723" lry="2133" ulx="155" uly="1986">. lapis eſt maloꝝ ſocietas. Nã cũ miq̃s reputatꝰ eſt</line>
        <line lrx="2766" lry="2230" ulx="660" uly="2094">Septimus lapis eſt auxilij deſtitutio. VPñ dicit cir⸗</line>
        <line lrx="2731" lry="2332" ulx="657" uly="2191">cũſpe a nõ erat qͥ adiuuaret Omnes noti mei qſi</line>
        <line lrx="2729" lry="2458" ulx="155" uly="2292">alieni receſſerut a me Alij eni maores diuinã rece⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="2542" ulx="711" uly="2379">perũt ↄſolutionẽ.ſj ſic nõ erat cũ xpoq̃re inclin auit</line>
        <line lrx="2733" lry="2633" ulx="350" uly="2499">DDeb meus vt q me dereliq̃ſti. Egredimim igit᷑ filie</line>
        <line lrx="2733" lry="2746" ulx="713" uly="2604">ſion ⁊ videte regẽ in diademate oppꝛobꝛioſe penali⸗</line>
        <line lrx="3040" lry="2843" ulx="713" uly="2711">tatis.quo hodierna die coꝛonauit eũ nouerca ſua.ſ..</line>
        <line lrx="3105" lry="2955" ulx="671" uly="2812">ſynagoga iudeoꝝ Idcirco ad ꝑfectiꝰ intuendũ xpᷣm  Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="3077" type="textblock" ulx="222" uly="2916">
        <line lrx="2737" lry="3077" ulx="222" uly="2916"> nobis poalſſum m ſeptẽ ꝑtes diſkiguã Dicut eccleſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="3047" type="textblock" ulx="1925" uly="3034">
        <line lrx="1957" lry="3047" ulx="1925" uly="3034">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="3660" type="textblock" ulx="195" uly="3017">
        <line lrx="2760" lry="3156" ulx="674" uly="3017">in ſignũ gratitudinis ſeptẽ ccãtat hoꝛas canomcaſ</line>
        <line lrx="2796" lry="3252" ulx="727" uly="3118">2 ctiã qꝛ ꝑ xpᷣi moꝛtẽ vnilerſa noſtra delicta ſunt de</line>
        <line lrx="2792" lry="3360" ulx="700" uly="3228">leta.q̃ ſepiſſime m ſcripta ꝑ numerũ ſeptenariũ deſide</line>
        <line lrx="2888" lry="3469" ulx="720" uly="3330">gnant᷑. Dꝛima ꝑs erit qlit᷑ xpᷣs ſit traditꝰ. venditus æs</line>
        <line lrx="2883" lry="3567" ulx="727" uly="3431">captꝰ. ⁊ di re vinculatꝰ. Decũ da qlit varijs iudicid</line>
        <line lrx="2764" lry="3660" ulx="195" uly="3537">bporñ multa ↄtumelia ſepe pñtatꝰ·Tertia qualit pꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="4151" type="textblock" ulx="545" uly="3640">
        <line lrx="2744" lry="3764" ulx="545" uly="3640">multas 2 varias irriſiones ad columnã ſit igatꝰ m</line>
        <line lrx="2930" lry="3872" ulx="672" uly="3741">ę.aꝛav qʒ flagellatus. ſpinis qʒ coꝛonatus. Quarta quaè &amp;</line>
        <line lrx="2756" lry="3964" ulx="593" uly="3815">lit veſtibus ſit ſpoliatus . Crucifixus dilis q; inter</line>
        <line lrx="2941" lry="4091" ulx="670" uly="3950">latrones reputatus. ¶ Quita pars qualiter 4en.</line>
        <line lrx="2754" lry="4151" ulx="2602" uly="4073">g. ilj</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gb461_1_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="750" lry="1280" type="textblock" ulx="227" uly="1161">
        <line lrx="750" lry="1280" ulx="227" uly="1161">e Anαaα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="219" type="textblock" ulx="1072" uly="201">
        <line lrx="1483" lry="219" ulx="1072" uly="201">. õ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="762" type="textblock" ulx="870" uly="618">
        <line lrx="2896" lry="762" ulx="870" uly="618">animã patri ↄmendauit. miles qʒ latꝰ eiꝰ tranffixit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="870" type="textblock" ulx="826" uly="749">
        <line lrx="2897" lry="870" ulx="826" uly="749">Sexta qlit᷑ de cruce æpoſaꝰ ſit Imteis qʒ muolutus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2893" lry="991" type="textblock" ulx="888" uly="853">
        <line lrx="2893" lry="991" ulx="888" uly="853">Septima qlit᷑ honoꝛifice ſepultꝰ gtgza iudcis cuſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="977" type="textblock" ulx="1628" uly="960">
        <line lrx="1668" lry="977" ulx="1628" uly="960">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="1378" type="textblock" ulx="856" uly="941">
        <line lrx="2898" lry="1076" ulx="856" uly="941">ditꝰ. In his ſeptẽ pũctis ſtare eſter tora mtentio</line>
        <line lrx="2899" lry="1177" ulx="869" uly="1061">tuoꝛ euã geliſtaꝝ paſſionẽ dni ſcribentiũ.Quantum</line>
        <line lrx="2938" lry="1278" ulx="869" uly="1158">95 pmũ articulũ ꝓteſtoꝛ.ꝙ licʒ tota vita xpᷣi ab mn</line>
        <line lrx="2903" lry="1378" ulx="896" uly="1263">itio ſue ↄceptionis ſibi paſſio fuit vſqʒ ĩ hoꝛã ſue ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="1480" type="textblock" ulx="898" uly="1365">
        <line lrx="2902" lry="1480" ulx="898" uly="1365">ſpirotionis tũ magnalia illa oꝑa ⁊ mirabilia mira</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="1895" type="textblock" ulx="859" uly="1466">
        <line lrx="2902" lry="1584" ulx="859" uly="1466">cula penas atq; oꝓpꝛobꝛia q̃ in vita ſua a iucis ſud</line>
        <line lrx="2902" lry="1686" ulx="859" uly="1567">ſtinuit nõ mtẽdo dicere.ſʒ antecedentia dũtaxat ad</line>
        <line lrx="2908" lry="1782" ulx="894" uly="1672">finalẽ paſſionẽ ſuccicte tãgere volo.vt ſic circa eins</line>
        <line lrx="2908" lry="1895" ulx="860" uly="1775">paſſionẽ valeã diffuſiꝰ imoꝛari. Qua ꝓteſtatiõe du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="1989" type="textblock" ulx="893" uly="1876">
        <line lrx="3006" lry="1989" ulx="893" uly="1876">rãte vl ſtãte ad ĩtroducendã miſericoꝛdiã dñice paſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="2101" type="textblock" ulx="858" uly="1978">
        <line lrx="2908" lry="2101" ulx="858" uly="1978">ſionis poccurrit Queſtio venerabil ancelmi in libꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="2199" type="textblock" ulx="902" uly="2082">
        <line lrx="2955" lry="2199" ulx="902" uly="2082">Cur deꝰ hõ qmirãtis.cãʒ machiatõis iudeoꝝ ĩ moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="2304" type="textblock" ulx="858" uly="2183">
        <line lrx="2912" lry="2304" ulx="858" uly="2183">tẽ xpᷣi.vñ ſic q̃rit. Cur iudei ſic ꝑſecuti ſunt xpõm vſqʒ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="2509" type="textblock" ulx="884" uly="2288">
        <line lrx="2913" lry="2420" ulx="899" uly="2288">ad moꝛtẽ qͥ fuit deꝰ ⁊ hõ.⁊ rñdet ſibii ex inſtmctu</line>
        <line lrx="2914" lry="2509" ulx="884" uly="2390">ſpirituſſancti.puto ꝙ nõ ſit aliqͥd aliud miſi ꝓpt᷑ ves</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="2920" type="textblock" ulx="844" uly="2494">
        <line lrx="2915" lry="2614" ulx="844" uly="2494">ritatẽ ⁊ iuſtit iã quã ĩdeclinabilit᷑ tenebat loquendo</line>
        <line lrx="2916" lry="2716" ulx="845" uly="2597">docẽdo vinẽdo Ipſi vero mali fuerũt Elñ xpᷣs pha⸗</line>
        <line lrx="2913" lry="2818" ulx="849" uly="2695">riſeoꝝ ipocritaꝝ necnõ põtiſicũ maliciam dure ar</line>
        <line lrx="2913" lry="2920" ulx="883" uly="2800">guebat qñ vidit eos aliqᷓʒ iuſticiã exercẽres · Igit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="3020" type="textblock" ulx="890" uly="2905">
        <line lrx="2961" lry="3020" ulx="890" uly="2905">noluerũt ꝑmirtere viuere melioꝛẽ ſuꝑ ſe.ne ipi dege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3113" type="textblock" ulx="845" uly="3013">
        <line lrx="2910" lry="3113" ulx="845" uly="3013">neres reputarent.⁊ maxie qꝛ miracula ĩuſitata fec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="3220" type="textblock" ulx="901" uly="3109">
        <line lrx="2912" lry="3220" ulx="901" uly="3109">vñ dixert Jo.xj · Quid fncimꝰ qꝛ hic hõ ſigna młta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="3732" type="textblock" ulx="765" uly="3206">
        <line lrx="2897" lry="3321" ulx="836" uly="3206">facit plꝰ q́; moiſes aut aliqͥs ꝓphaꝝ vnquã feẽ Mã</line>
        <line lrx="2946" lry="3447" ulx="837" uly="3319">mutata quꝗ ĩ vinũ Jo.2. De qͥnqʒ panibus pauit qͥn</line>
        <line lrx="2912" lry="3529" ulx="837" uly="3417">ʒ miia hoĩm Jo.õ Qurauit paratitiizs. ãnos i m</line>
        <line lrx="2913" lry="3631" ulx="765" uly="3517">firmitate habentẽ ĩ ſobato. Mat... Itẽ illuminauit</line>
        <line lrx="2912" lry="3732" ulx="841" uly="3617">cecũ a natinitate.qð a ſeculo ñ ẽ auditũ Jo. 9. ¶1 mbu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="3837" type="textblock" ulx="892" uly="3719">
        <line lrx="2975" lry="3837" ulx="892" uly="3719">lat ſuꝑ mare nullũ hñs vehiculũ Expulit demoĩa a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="4152" type="textblock" ulx="829" uly="3822">
        <line lrx="2914" lry="3956" ulx="892" uly="3822">mltis ab vno hoie legionẽ q̃ ſjm Jeronimũ ↄtinet. 6</line>
        <line lrx="2943" lry="4058" ulx="829" uly="3923">666. 7nuc ſnſcitauit laʒaꝝ qtriduanũ fetẽtẽ ĩ mona</line>
        <line lrx="2911" lry="4152" ulx="829" uly="4042">meto a moꝛte ad vitã ꝓpt᷑ qd mirach; mlti ex inxis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="4426" type="textblock" ulx="1978" uly="4308">
        <line lrx="2134" lry="4426" ulx="1978" uly="4308">ℳℛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="4790" type="textblock" ulx="1112" uly="4730">
        <line lrx="1135" lry="4788" ulx="1112" uly="4730">S</line>
        <line lrx="1207" lry="4766" ulx="1194" uly="4757">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gb461_1_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2974" lry="1301" type="textblock" ulx="649" uly="506">
        <line lrx="2784" lry="680" ulx="654" uly="506">cłedidert pᷣm q̃re dixerũt.Si dimittimꝰ eũ ſe⸗ocs</line>
        <line lrx="2698" lry="780" ulx="649" uly="675">credẽt in eũ Jocirco ↄſilium mierũt dicẽtes. videtis</line>
        <line lrx="2974" lry="884" ulx="651" uly="764">qvnbil ꝓficimꝰ totè mũðòus poſt eũ abijt ⁊ ↄfundit</line>
        <line lrx="2711" lry="987" ulx="650" uly="882">nos vbiqʒ Jo.xij. Si ꝑmittimꝰ eũ in tali bona opini</line>
        <line lrx="2663" lry="1093" ulx="654" uly="903">one 7 lama ventent a ofir 7 tollet noſtrũ locum ?</line>
        <line lrx="2669" lry="1195" ulx="654" uly="1089">gentẽ ſᷣm lirã.Cõſiliũ eoꝝ vicioſum erat.nã pꝛimo</line>
        <line lrx="2738" lry="1301" ulx="653" uly="1164">habuerũt dubitationẽ dicẽtes. Quid facimus. Sy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="1395" type="textblock" ulx="606" uly="1293">
        <line lrx="2728" lry="1395" ulx="606" uly="1293">mon de caſſia. Quia viderũt rationẽ ad vtrãqʒ ꝑrtẽ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="3252" type="textblock" ulx="658" uly="1390">
        <line lrx="2674" lry="1506" ulx="658" uly="1390">Ex euidẽtia em̃ miraculoꝝ Chꝛiſto magis eſſet cre⸗</line>
        <line lrx="2670" lry="1609" ulx="661" uly="1497">dendũ q́; moiſi qͥ nũquẽ tot ⁊ tanta ſigna fecit Con</line>
        <line lrx="2677" lry="1705" ulx="659" uly="1600">ſequẽter eũ ſicut verũ meſſiã reciꝑe deberẽt Jcir ꝰ</line>
        <line lrx="2677" lry="1806" ulx="662" uly="1706">co eũ ei crere noluerũt remiſit eos ad opationem</line>
        <line lrx="2679" lry="1914" ulx="667" uly="1807">miraculoꝝ dicẽs.Oꝑa q̃ ego facio ipſa teſtimoniũ ꝑ</line>
        <line lrx="2678" lry="2008" ulx="659" uly="1909">hibẽt de me q̃ſi diceret Si verbis credere nolueritis</line>
        <line lrx="2680" lry="2124" ulx="666" uly="2010">ſaltẽ oꝑibꝰ credite.Secũdo i ↄſiliãdo habuerũt ti⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="2231" ulx="660" uly="2113">moꝛẽ de ꝑditione dominij tꝑał dicẽtes veniẽt roma</line>
        <line lrx="2684" lry="2338" ulx="661" uly="2215">ni Mocsõ dixerũt qꝛ ᷣm oꝛigenẽ Judi tũc intended</line>
        <line lrx="2687" lry="2426" ulx="660" uly="2307">bãt ationis rebellare ⁊ eis tributa ampliꝰ nõ ſol⸗</line>
        <line lrx="2752" lry="2526" ulx="662" uly="2418">uere: Ipᷣs aũt pᷣdicabat nulli eſſe reſiſtendů Math.</line>
        <line lrx="2689" lry="2631" ulx="663" uly="2525">5§. Si quis ꝑcuſſerit te m vnã maxillã pᷣbe ei  alte⸗</line>
        <line lrx="2688" lry="2730" ulx="663" uly="2628">rã Et iten Qni wult tecũ m iuditio ↄtendere ⁊ tu⸗</line>
        <line lrx="2696" lry="2839" ulx="661" uly="2727">nicã tuã tolllere.dimitte ei ⁊ paliũ Et ecce pᷣdixit cẽ</line>
        <line lrx="2690" lry="2949" ulx="664" uly="2832">ſum dare ceſari VUnde timebãt ne veniẽtibꝰ ↄtra ſe</line>
        <line lrx="2693" lry="3049" ulx="1008" uly="2927">fullꝰ? opponeret ſe ad reſiſtendũ. ⁊ ſic pᷣua d</line>
        <line lrx="2692" lry="3165" ulx="666" uly="3034">rent᷑. loco ⁊ dignitate. Itẽ qꝛ vtιm albertum</line>
        <line lrx="2691" lry="3252" ulx="670" uly="3144">magnũ ⁊ multi alij pᷣncipẽs gentiũ ſn magna reues</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="3363" type="textblock" ulx="671" uly="3246">
        <line lrx="3086" lry="3363" ulx="671" uly="3246">rentia habebãt templũ dñi. Mã legit᷑ q alexãder cũ  ν ρυKsn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="3983" type="textblock" ulx="667" uly="3350">
        <line lrx="2689" lry="3458" ulx="672" uly="3350">ſemel iheroſolimã feſtinaret caꝑe ⁊ iudei impetũ eiꝰ</line>
        <line lrx="2687" lry="3562" ulx="674" uly="3451">ꝑtimeſcentes.pontifex indutꝰ põtiſicalibꝰ ⁊ in cu</line>
        <line lrx="2685" lry="3667" ulx="675" uly="3553">pite habẽs tydarim ſcʒ mitrã in q̃ ſcriptũ erat nomẽ</line>
        <line lrx="2682" lry="3772" ulx="678" uly="3662">dei magnũ tetagrãmaton obuiã ei ꝓceſſit vt ꝓ po⸗</line>
        <line lrx="2680" lry="3887" ulx="684" uly="3763">pulo ſuꝓplicaret.quẽ allexãder vidẽs ſtatjm de equo</line>
        <line lrx="2679" lry="3983" ulx="667" uly="3866">eſcẽdit.⁊ nomẽ dei adoꝛabat ac põtiſicẽ venerabat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="4425" type="textblock" ulx="1443" uly="4312">
        <line lrx="1601" lry="4425" ulx="1443" uly="4312">RN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gb461_1_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2892" lry="1457" type="textblock" ulx="839" uly="620">
        <line lrx="2886" lry="750" ulx="839" uly="620"> cũ a pᷣncipibꝰ ⁊ militibꝰ ſuis ſuꝑ hoc argueretut</line>
        <line lrx="2885" lry="847" ulx="874" uly="738">air Mõ hominẽ ſʒ denadoꝛaui.deꝰ enĩ celi m hoc had</line>
        <line lrx="2881" lry="946" ulx="876" uly="823">birn mihbi apparuit. ⁊ lõ romant ⁊ pᷣncipatũ mibp</line>
        <line lrx="2885" lry="1048" ulx="878" uly="941">miſit.⁊ i0 romani ⁊ pncipes gentiũ hoc templum</line>
        <line lrx="2889" lry="1161" ulx="879" uly="1043">venerabant᷑.Et qꝛ xpᷣs pᷣdicabat ſacramẽta indaica</line>
        <line lrx="2890" lry="1259" ulx="882" uly="1137">eſſe abolenda iõ dixerũt. Si romani ita audierit. tẽ</line>
        <line lrx="2892" lry="1361" ulx="881" uly="1249">plũ ↄtẽnent opes tẽpli auferẽt ⁊ locũ ⁊ gentem no</line>
        <line lrx="2891" lry="1457" ulx="884" uly="1351">ſtrã tollent Itẽ tercio habuerũt mandatũ a roma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="1667" type="textblock" ulx="884" uly="1441">
        <line lrx="2955" lry="1581" ulx="885" uly="1441">nis ꝙ nullꝰ int iueos noĩaret᷑ rex.ub eſſʒ ꝑ eos ↄſti</line>
        <line lrx="2942" lry="1667" ulx="884" uly="1553">tutꝰ ⁊ iõ timebãt ꝙ ſi audierẽt rõi ꝙ xpᷣm haberer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="2176" type="textblock" ulx="837" uly="1651">
        <line lrx="2894" lry="1767" ulx="882" uly="1651">tãq̃ regẽ.reputarẽt ipos iudeos tãqᷓ; rebelles. ⁊ ſic</line>
        <line lrx="2901" lry="1872" ulx="887" uly="1755">vemẽtes deſtruerẽt eos.ſʒ attẽde eoꝝ miſeriã qm̃ ni⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="1974" ulx="882" uly="1851">hil timebãr ꝑdere mſi tꝑalia bona. de vita et᷑na nibil</line>
        <line lrx="2900" lry="2076" ulx="877" uly="1955">cogitãtes. ſic igit᷑ in ↄſiio heſitantibꝰ ⁊ timẽtibu⸗</line>
        <line lrx="2892" lry="2176" ulx="837" uly="2057">vnꝰ ex ipis Cayphas noĩe cũ eſſʒ põtifex anni illiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="2389" type="textblock" ulx="887" uly="2163">
        <line lrx="2920" lry="2295" ulx="887" uly="2163">10 malicia a udatioꝛ dixit neqͥcioſe ⁊ deriſoꝛic. Nc</line>
        <line lrx="2921" lry="2389" ulx="887" uly="2256">ſcitis qcqᷓs nec cogitatis Expedit em̃ vobis er vnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="2480" type="textblock" ulx="884" uly="2368">
        <line lrx="2902" lry="2480" ulx="884" uly="2368">moꝛiat᷑ hõ p populo ⁊ nõ tota gẽs ꝑeat.q̃ſi diceret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="2585" type="textblock" ulx="881" uly="2470">
        <line lrx="2943" lry="2585" ulx="881" uly="2470">Rationabilis rõ dictat ꝙ bonũ ↄmune magis. ẽ eli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2892" type="textblock" ulx="883" uly="2568">
        <line lrx="2909" lry="2707" ulx="884" uly="2568">gen dũ q;ʒ bonũ pticulare.ſi aũt hõ iſte dim itrat bo d</line>
        <line lrx="2904" lry="2807" ulx="883" uly="2677">nũ tociꝰ ꝓpłi diſſipabit᷑.vt patʒ ꝑ pᷣdicta 'm coꝛum</line>
        <line lrx="2905" lry="2892" ulx="884" uly="2780">eſtimationẽ/ Cõcludit᷑ igi ꝙ ſic agendũ ad moꝛtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="3001" type="textblock" ulx="885" uly="2873">
        <line lrx="2932" lry="3001" ulx="885" uly="2873">xpi licʒ ex ꝑte eiꝰ nõ mueniat᷑ aliqᷓ cauſa. ſʒ falli᷑ rõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="3099" type="textblock" ulx="886" uly="2978">
        <line lrx="2933" lry="3099" ulx="886" uly="2978">qꝛ in nullo caſu licitũ eſt ſnterficere inocentẽ · ꝑ hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3406" type="textblock" ulx="883" uly="3078">
        <line lrx="2905" lry="3220" ulx="883" uly="3078">em̃ nõ curat᷑ bonũ ↄmune.ſj diſſipat ⁊ deſtrint.vt pʒ</line>
        <line lrx="2905" lry="3376" ulx="885" uly="3174">m p̃ſenti:qꝛ poſt paſſionẽ dñi annos. xl. ꝑ tot an</line>
        <line lrx="2906" lry="3406" ulx="884" uly="3291">nos expectauit dñs eoꝝ pᷣſentis.ſed qꝛ nõ erat ĩ eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="3600" type="textblock" ulx="884" uly="3389">
        <line lrx="2943" lry="3524" ulx="884" uly="3389">emenda pꝑ tytũ ⁊ veſpaſianũ tã locus qᷓ;ᷓ populꝰ fun</line>
        <line lrx="2906" lry="3600" ulx="891" uly="3494">ditꝰ fuerũt deſtructi Dicit᷑ notant᷑ ꝙ cayphas pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="4137" type="textblock" ulx="823" uly="3601">
        <line lrx="2909" lry="3707" ulx="891" uly="3601">tifex erat anni illiꝰ ꝙ nõ habuit bonã rationẽ. Ma</line>
        <line lrx="2910" lry="3824" ulx="894" uly="3691">ſm glo. dñs ꝑ moyſen pᷣceꝑat eis vnũ pontificẽ</line>
        <line lrx="2905" lry="3911" ulx="823" uly="3808"> ſummũ eibꝰ diebꝰ vite ſue retinerẽt. ⁊ eo moꝛien</line>
        <line lrx="2915" lry="4035" ulx="888" uly="3906">te aliꝰ ſuccederet·ſ̊ ſim Joſephũ annas ⁊ cayphas</line>
        <line lrx="2910" lry="4137" ulx="893" uly="4013">æꝓpt cupiditatẽ ⁊ ambitionẽ alternatis annis eme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="4427" type="textblock" ulx="1971" uly="4310">
        <line lrx="2127" lry="4427" ulx="1971" uly="4310">ℳℛt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gb461_1_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="489" lry="1041" type="textblock" ulx="443" uly="1015">
        <line lrx="489" lry="1041" ulx="443" uly="1015">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="731" type="textblock" ulx="645" uly="605">
        <line lrx="2737" lry="731" ulx="645" uly="605">bãt ab herode oſcolonite qͥ auxilio iudoꝝ actn reʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="828" type="textblock" ulx="647" uly="745">
        <line lrx="1011" lry="828" ulx="647" uly="745">niũ iude o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="636" type="textblock" ulx="2648" uly="522">
        <line lrx="2746" lry="636" ulx="2648" uly="522">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="833" type="textblock" ulx="1019" uly="691">
        <line lrx="2776" lry="833" ulx="1019" uly="691">ccupauerax qͥ ſaeerdoriũ eis anuati vẽditir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="924" type="textblock" ulx="782" uly="801">
        <line lrx="2705" lry="924" ulx="782" uly="801">mar? lucrũ. itẽ ſicz ĩe indignus eſſet ſpirituſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1147" type="textblock" ulx="558" uly="912">
        <line lrx="2678" lry="1043" ulx="558" uly="912">fſanctꝰ lĩgua eiꝰ vtebat᷑ ad dicendũ veritatẽ.nã veꝝ</line>
        <line lrx="2680" lry="1147" ulx="628" uly="1015">Dirxit. licʒ ie male mtẽdebat. niſi em̃ vnꝰ hõ ſcʒ xpᷣug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="2886" type="textblock" ulx="660" uly="1116">
        <line lrx="2744" lry="1238" ulx="665" uly="1116">moꝛeret᷑ nõ poſſet ſaluari hõ de lege oꝛdinata ꝙ ioõ</line>
        <line lrx="2744" lry="1347" ulx="662" uly="1216">dico qꝛ fuerũt plures modi redimẽdi hominẽ. ex pꝛi</line>
        <line lrx="2717" lry="1449" ulx="669" uly="1314">mo exemplũ habemꝰ. ꝙ licʒ mali ſint pᷣlati tũ eoꝛum</line>
        <line lrx="2738" lry="1552" ulx="666" uly="1422">doctrinã ſpernẽ nõ debemꝰ.qꝛ ᷣm ambꝛoſin- verum</line>
        <line lrx="2678" lry="1659" ulx="670" uly="1522">a quocũqʒ dicaè᷑ a ſpirituſancto eſt. tñ ipe cayphas</line>
        <line lrx="2677" lry="1762" ulx="670" uly="1616">ignoꝛabat effectũ verboꝝ ᷓ ꝓtulit ⁊ erga pbia nõ</line>
        <line lrx="2679" lry="1851" ulx="674" uly="1722">fuit lie; dicat᷑ ꝙ ꝑ iſta vba ꝓphabat.qꝛ hoc qð dixit</line>
        <line lrx="2678" lry="1955" ulx="675" uly="1831">nõ mtellexit· qð tũ reqͥrit᷑ im illud Jo. Intelligẽtia</line>
        <line lrx="2681" lry="2072" ulx="675" uly="1929">opus eſt in viſione Ffinalit igie ↄcluſum erat in ↄſi⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="2170" ulx="672" uly="2037">lio qꝛ ſententia cayphe oĩbꝰ placuit ꝙ xpᷣs moꝝ ded</line>
        <line lrx="2685" lry="2287" ulx="675" uly="2133">beret. ne aliqͥs eũ ↄfiteret᷑ ꝓpbibuerũt alias eſſi er⸗</line>
        <line lrx="2686" lry="2377" ulx="660" uly="2241">tra ſynagogãi.excõicatꝰ apud nos albillo ergo die</line>
        <line lrx="2713" lry="2476" ulx="680" uly="2346">c. ↄmiſerũt miniſtris ⁊ plebi vt eũ ↄpꝛehẽderent ?</line>
        <line lrx="2718" lry="2565" ulx="683" uly="2437">Oucerẽt ad occidendũ Et hoc ↄſiliũ fuit pma die mẽE</line>
        <line lrx="2747" lry="2680" ulx="683" uly="2547">ſis apꝛil qͥ eſt mẽſis pᷣmꝰ m menſibus anni bm bhebꝛe⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="2784" ulx="679" uly="2659">os ĩ q̃ debebãt qrere agnũ ad imol andũ.xiiij.die. ad</line>
        <line lrx="2694" lry="2886" ulx="685" uly="2756">veſperã Bt igié veritas coꝛreſpõderet figure ab U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="3794" type="textblock" ulx="682" uly="3707">
        <line lrx="1029" lry="3794" ulx="682" uly="3707">aut abm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="3298" type="textblock" ulx="623" uly="2855">
        <line lrx="2696" lry="2983" ulx="623" uly="2855">lo die cogitauerũt eũ occidere. Etiã fuit eodẽ dic q́</line>
        <line lrx="2698" lry="3092" ulx="633" uly="2962">laʒaꝝn ſuſcitauit Jo.xi. Sciẽs aũt ieſus cui nihil erat</line>
        <line lrx="2696" lry="3201" ulx="654" uly="3072">occultũ hoc ↄſiliũ ſeceſſit æ bethama m ciuitatem</line>
        <line lrx="2675" lry="3298" ulx="739" uly="3169">efrfrẽ iuxta deſertũ vſq; ad vigiliã palmarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="3387" type="textblock" ulx="1111" uly="3265">
        <line lrx="2793" lry="3387" ulx="1111" uly="3265">Mte ſex dies paſche Om̃ lex pcipiebat. exo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="3391" type="textblock" ulx="2658" uly="3371">
        <line lrx="2695" lry="3391" ulx="2658" uly="3371">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="3491" type="textblock" ulx="1030" uly="3374">
        <line lrx="2699" lry="3491" ulx="1030" uly="3374">iꝛ. ⁊. 25. vt ad celebꝛãdã paſche ſolẽmtatẽ qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="3711" type="textblock" ulx="689" uly="3475">
        <line lrx="2697" lry="3623" ulx="725" uly="3475">+. libz aſcẽ derz ĩ locũ qᷓ; elegerat dñs.ſ.ihꝛłm</line>
        <line lrx="1030" lry="3711" ulx="689" uly="3604">iõ q̃ͥ hãc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="3791" type="textblock" ulx="1031" uly="3580">
        <line lrx="2703" lry="3708" ulx="1062" uly="3580">egẽ dederat factꝰ ſub lege xpᷣs dñs nt̃ Cum</line>
        <line lrx="2701" lry="3791" ulx="1031" uly="3686">carnatione eſſz circit᷑. . ꝗnos ⁊ tres mẽſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="3910" type="textblock" ulx="707" uly="3789">
        <line lrx="2703" lry="3910" ulx="707" uly="3789">veit ðᷣ galilea ĩ iudeã ſcʒ ihꝛlj ð cimtate ffren qꝛ ſᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="4014" type="textblock" ulx="1004" uly="3885">
        <line lrx="2702" lry="4014" ulx="1004" uly="3885">Apꝛopmquante tẽpoꝛe paſſioms qð ſcʒ ab</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gb461_1_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="310" type="textblock" ulx="846" uly="296">
        <line lrx="938" lry="310" ulx="846" uly="296">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="983" type="textblock" ulx="836" uly="568">
        <line lrx="2884" lry="683" ulx="836" uly="568">eterno elegerat atpꝛopiquare voluit ⁊ loco paſſiõis</line>
        <line lrx="2882" lry="785" ulx="860" uly="669">vt ꝑ hoc manifeſtaretc᷑ ꝙ nõ inuitꝰ ſʒ ſpõte patcreè᷑</line>
        <line lrx="2882" lry="887" ulx="873" uly="778">vemt ſeʒ in vigilia pamat in beæthaniã vbi ſuſcits⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="983" ulx="856" uly="882">uit lazarũ ⁊ mtrauit ĩ domũ ſymonis lepꝛoſi ſcʒ quẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="1106" type="textblock" ulx="862" uly="968">
        <line lrx="3118" lry="1106" ulx="862" uly="968">pus a lepꝛa mũdauerat.q̃ſſe poſt modũ vocatꝰ eſt  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="1910" type="textblock" ulx="865" uly="1087">
        <line lrx="2878" lry="1193" ulx="872" uly="1087">ſanctꝰ Julianꝰ ⁊ epũs oꝛdinatꝰ.nomẽ tñ adhuc re</line>
        <line lrx="2903" lry="1293" ulx="870" uly="1173">tinuit ꝓpt᷑ factũ miraculũ.vt virtꝰ curãrxis axparẽt</line>
        <line lrx="2883" lry="1396" ulx="873" uly="1290">Et cũ eſſet ibi venit ad eũ laʒarꝰ z⁊ martha ⁊ fecer̃t</line>
        <line lrx="2882" lry="1501" ulx="872" uly="1391">ei cenã ⁊ælaʒarꝰ erat vnꝰ d diſcũbentibꝰ marhra ve</line>
        <line lrx="2879" lry="1602" ulx="876" uly="1495">ro miniſtrabat.Laʒarꝰ qũt m̃ ea  cena multa de lo</line>
        <line lrx="2885" lry="1702" ulx="870" uly="1597">cis inferni ⁊ penaꝝ omnibꝰ interrogãtibꝰ in ↄuinio</line>
        <line lrx="2899" lry="1811" ulx="877" uly="1696">recit auit ãs vidat Et pᷣ hoꝛroꝛe de huiuſimodi pemſ</line>
        <line lrx="2886" lry="1910" ulx="865" uly="1802">ↄcepto.licʒ poſtmodũ.xv.annis vixit ⁊ epᷣus marſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="2112" type="textblock" ulx="874" uly="1898">
        <line lrx="2965" lry="2025" ulx="874" uly="1898">lienſis martiriũ ꝑtulit.tñ nũqʒ ſignũ alicꝰ diſſolutio ⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="2112" ulx="876" uly="2006">nis arriſus derat ſemꝑ habẽs m memoꝛia hoꝛribi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="3043" type="textblock" ulx="877" uly="2109">
        <line lrx="2907" lry="2212" ulx="877" uly="2109">litatẽ moꝛtis ⁊ penaꝝ Mec tñ ſᷣm auguſtinũ.credẽ⸗</line>
        <line lrx="2885" lry="2320" ulx="878" uly="2207">dũ eſt ꝙ cũ ſecũda vice moꝛeret᷑ ſit paſſus ⁊domonũ</line>
        <line lrx="2884" lry="2423" ulx="880" uly="2313">aſpectus vel quãcunq; penã aliam cũ omnmibꝰ homi</line>
        <line lrx="2904" lry="2528" ulx="882" uly="2414">mbꝰoſtitutũ ſit ſemel moꝛi tm.IRld heb.o.Et plureſ</line>
        <line lrx="2891" lry="2622" ulx="883" uly="2519">exierũt de ihꝛlm nõ ꝓpt᷑ Jeſum tm̃.ſʒ vt laʒZʒaꝝ quem</line>
        <line lrx="2891" lry="2722" ulx="880" uly="2622">ſuſcitauerat viderent. Cogitauerũt aũt pᷣncipes ſa⸗</line>
        <line lrx="2902" lry="2831" ulx="880" uly="2719">cerdotũ vt ⁊ laʒarũ mterſicerẽt.qꝛ multi abibãt ꝓptẽ</line>
        <line lrx="2887" lry="2933" ulx="882" uly="2823">eũ ex iudeis ⁊ credebãt m ipſum In illa cena ß᷑ᷣm ma</line>
        <line lrx="2887" lry="3043" ulx="878" uly="2924">theu Acceſſit maria magdalena habẽs alabaſtrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="3143" type="textblock" ulx="882" uly="3026">
        <line lrx="2961" lry="3143" ulx="882" uly="3026">vngenti. i. pixides de alabaſtro.qꝛ audicrat  moꝛs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="3956" type="textblock" ulx="869" uly="3127">
        <line lrx="2885" lry="3246" ulx="884" uly="3127">xpᷣi inſtabat iõ accepit liberã vngẽti nardi piſtici.i.</line>
        <line lrx="2885" lry="3348" ulx="888" uly="3229">fidelis nã ille liquoꝛ erat purꝰ ⁊ verꝰ nõ ſophiſtica⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="3452" ulx="887" uly="3342">tus ſine aliq̃ mixtura.⁊ quẽ mm moꝛte no porerat vnx</line>
        <line lrx="2882" lry="3544" ulx="872" uly="3434">it in vita. ⁊ erat liquoꝛ iſte pᷣcioſus de re vald aro</line>
        <line lrx="2887" lry="3646" ulx="890" uly="3537">matica.ſcʒ nardo ſubtił quẽadmodũ aqꝗᷓ roſata valꝰ</line>
        <line lrx="2887" lry="3748" ulx="869" uly="3645"> odoꝛifera ⁊ adeo pᷣcioſum ꝙ valuit. narios</line>
        <line lrx="2886" lry="3850" ulx="893" uly="3745">vſuales ⁊ effudit ſuꝑ caput ipᷣiꝰ ihu recũbentis.⁊ to</line>
        <line lrx="2886" lry="3956" ulx="894" uly="3844">ta domꝰ impleta eſt ex odoꝛe vngenti. VUngẽta pᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="1108" type="textblock" ulx="3382" uly="986">
        <line lrx="3391" lry="1108" ulx="3382" uly="986">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="3540" type="textblock" ulx="3353" uly="3507">
        <line lrx="3365" lry="3540" ulx="3353" uly="3507">–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gb461_1_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="976" lry="3294" type="textblock" ulx="601" uly="3212">
        <line lrx="976" lry="3294" ulx="601" uly="3212">müyuliere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="867" type="textblock" ulx="657" uly="611">
        <line lrx="2680" lry="751" ulx="658" uly="611">goꝛram ſolebãt homines regionis illiꝰ effundere ſud</line>
        <line lrx="2681" lry="867" ulx="657" uly="725">Egapita ſna ↄtra eſtũ ſons ⁊ Oiſtẽperiẽ aeris. Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="951" type="textblock" ulx="631" uly="833">
        <line lrx="2682" lry="951" ulx="631" uly="833">quo patet mulieris pietas Bis em̃ ᷣm angu. vnxit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="1147" type="textblock" ulx="661" uly="934">
        <line lrx="2675" lry="1054" ulx="661" uly="934">de ↄcoꝛdia euãgeliſtan.ſed ĩ pᷣma ſui ↄuerſione m do</line>
        <line lrx="2683" lry="1147" ulx="667" uly="1038">mo alteriꝰ ſymonis phᷣiſei. Luce.7.vbi vt peccatrix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="1253" type="textblock" ulx="635" uly="1139">
        <line lrx="2683" lry="1253" ulx="635" uly="1139">retro pedes iheſu ſtans ⁊ pᷣ verecũdia nõ audebar ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="1345" type="textblock" ulx="677" uly="1233">
        <line lrx="2742" lry="1345" ulx="677" uly="1233">cedre. ⁊ tũc lacrimis ſuis pedes Jeſu lauit ⁊ crim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="1657" type="textblock" ulx="638" uly="1345">
        <line lrx="2681" lry="1479" ulx="641" uly="1345">bo ſeu capillis terſit qbus ſepe dominũ offenderat ⁊</line>
        <line lrx="2683" lry="1562" ulx="650" uly="1447">tũc eſfetm̃ pedes vnxit ⁊ in pᷣma noĩabat᷑ peccatrix</line>
        <line lrx="2674" lry="1657" ulx="638" uly="1544">ſed fuerũt ſibi omnia peccata dimiſſa In ſecũda ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="1864" type="textblock" ulx="675" uly="1655">
        <line lrx="2729" lry="1779" ulx="675" uly="1655">ro ſcʒ h vocat᷑ mulier ex cuotione ⁊ ammi pictate</line>
        <line lrx="2687" lry="1864" ulx="676" uly="1756">Et vidẽtes itaqʒ diſcipuli effuſionẽ vngẽti indigna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="1965" type="textblock" ulx="645" uly="1853">
        <line lrx="2684" lry="1965" ulx="645" uly="1853">ri ſunt Mam ſepe a xpᷣo audicrãt q;ᷓ bona eſſʒ elemo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="2283" type="textblock" ulx="668" uly="1958">
        <line lrx="2692" lry="2091" ulx="671" uly="1958">ſina Hono zelo moti loquebant᷑ ex mia ꝓ pauperis</line>
        <line lrx="2694" lry="2197" ulx="671" uly="2058">bus dicẽtes Dotuit em vngẽtũ iſtud venũdari mul</line>
        <line lrx="2693" lry="2283" ulx="668" uly="2161">to pᷣcio dari panperibꝰ Judas aũt 'm Joh. dixit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="2384" type="textblock" ulx="601" uly="2268">
        <line lrx="2746" lry="2384" ulx="601" uly="2268">nõ ꝙ te egenis aliqͥd ꝑtinebat ad eũ.ſj qꝛ fur erat æ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="2583" type="textblock" ulx="671" uly="2366">
        <line lrx="2694" lry="2503" ulx="671" uly="2366">loculos habebat ⁊ frequẽter decimã ꝑtẽ furabatur</line>
        <line lrx="2696" lry="2583" ulx="675" uly="2469">te his que xpᷣo ⁊ diſcipuł eiꝰ dabant Vnde dicebar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="2691" type="textblock" ulx="619" uly="2570">
        <line lrx="2694" lry="2691" ulx="619" uly="2570">Vlt qͥᷣd ꝑditio iſta vngẽti facta eſt Potuit em venũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="3100" type="textblock" ulx="673" uly="2679">
        <line lrx="2694" lry="2784" ulx="673" uly="2679">dari.ccc.denarijs Moꝛe auaroꝝ q̃cqd non venit ad</line>
        <line lrx="2695" lry="2885" ulx="676" uly="2780">mans ſuas dicebat eſſe ꝑditũ ⁊ quoniã pᷣciũ vngẽti</line>
        <line lrx="2696" lry="2999" ulx="675" uly="2884">nõ reponebat᷑ apud eũ vt dcimã ꝑtem ind ſubtra⸗</line>
        <line lrx="2698" lry="3100" ulx="678" uly="2989">heret ⁊ humiſſet ex.xxx.denaris.xxx.iõ indignatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="3223" type="textblock" ulx="617" uly="3091">
        <line lrx="2696" lry="3223" ulx="617" uly="3091">dixit? It qd ꝑditio hec In hoc non ſolũ mercpauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="4038" type="textblock" ulx="678" uly="3194">
        <line lrx="2760" lry="3302" ulx="1168" uly="3194">xp̃m q̃re hoc fieri ꝑmitteret reputans</line>
        <line lrx="2788" lry="3409" ulx="679" uly="3265">pditũ qð in xpᷣi fuitio exhibebat᷑ cni adhuc ſimiles *</line>
        <line lrx="2698" lry="3502" ulx="682" uly="3399">ſunt dicẽtes Si filiꝰ pulcer religioſus efficit᷑. Lraꝰ</line>
        <line lrx="2697" lry="3617" ulx="681" uly="3501">cta.ſed xpᷣs ſe ⁊ mulierẽ defendit dicẽs Quid moleð</line>
        <line lrx="2696" lry="3710" ulx="682" uly="3601">ſti eſtis huic mulieri.opus bonũ opã eſt in me. pᷣueit</line>
        <line lrx="2695" lry="3820" ulx="678" uly="3709">em̃ vngere coꝛpꝰ meũ m ſcpulturã Mã pauperes ſꝑ</line>
        <line lrx="2966" lry="3994" ulx="680" uly="3810">habebitis vobiſcũ.⁊ cũ volueriris poreſtis neS Qcen</line>
        <line lrx="2728" lry="4038" ulx="682" uly="3866">cere.me aũt ſcʒ pᷣſentia coꝛꝑali ⁊ carnali ũ ſemꝑ ł 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gb461_1_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3386" lry="1333" type="textblock" ulx="713" uly="352">
        <line lrx="3357" lry="734" ulx="713" uly="587"> bebitis Eaute bis verbis ᷣm dominũ albertů loque</line>
        <line lrx="2905" lry="828" ulx="874" uly="701">bat᷑ iude.q.d. Scio ꝓꝙ tihi oneroſus ſum. ſz expecta</line>
        <line lrx="2908" lry="932" ulx="901" uly="795">modicũ qm̃ venit cito tꝑs quoremanebis cũ möͤer</line>
        <line lrx="3314" lry="1028" ulx="901" uly="907">ac pauperibꝰ in inferno vbi ꝑpetuã habehbis pauꝑd</line>
        <line lrx="3386" lry="1133" ulx="870" uly="1011">ratẽ Cʒ indas nõ ↄtẽtabat᷑ his verbis ꝓpt damnum</line>
        <line lrx="2913" lry="1248" ulx="884" uly="1102">qð videri ſuo habuit de effuſione vngẽti ⁊ 10 ex tũc</line>
        <line lrx="2915" lry="1333" ulx="904" uly="1204">xp̃ᷣm ꝓ pactis tradere ⁊ vẽdere cogit auit Sʒ dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="1640" type="textblock" ulx="763" uly="1309">
        <line lrx="2918" lry="1450" ulx="763" uly="1309">Aliq̃s Quare xp̃s ſuſtinuit. Judã ⁊ loculos ci ↄmit</line>
        <line lrx="2919" lry="1552" ulx="801" uly="1420">tebat quẽ ſciuit eſſe furẽ Reſpondet᷑ m auguſtinu</line>
        <line lrx="2920" lry="1640" ulx="824" uly="1517"> vt boni diſcãt eſſe tolerare malos.nã in conõ.ꝛ.q··.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="2570" type="textblock" ulx="774" uly="1613">
        <line lrx="2927" lry="1743" ulx="818" uly="1613">Tubonꝰ. nõ em̃ bonꝰ eſt qͥ malos tolerare no pᷣt . et</line>
        <line lrx="2925" lry="1841" ulx="908" uly="1712">ecxmde nobis magna ẽ fidutia Hã ſᷣm yſiderũ ille qui</line>
        <line lrx="2934" lry="1944" ulx="909" uly="1807">malos tolerat nõ eſt dubiũ qn ↄuerſis ad ſe clement᷑</line>
        <line lrx="2924" lry="2056" ulx="814" uly="1918">ignoſcat Itẽ ſᷣm ancelmũ ẽpCᷣs dat iuſtis ſpiritualia</line>
        <line lrx="2928" lry="2154" ulx="866" uly="2010">mak aut ↄmittit tꝑalia Juxta p In quoꝝ moanib?</line>
        <line lrx="2930" lry="2250" ulx="864" uly="2117">iniq̃tates ſunt. dx. c. re.ẽ. m. vnde nullus glari bʒ de</line>
        <line lrx="3388" lry="2353" ulx="774" uly="2231">trTgaliũ ren offluẽtia Itẽ loculos ei tradid· vt om⸗</line>
        <line lrx="2933" lry="2444" ulx="871" uly="2320">nẽ occaſionẽ ei auferret male faciẽdi Mũit ctiã lo d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="4286" type="textblock" ulx="830" uly="2422">
        <line lrx="2929" lry="2560" ulx="864" uly="2422">culos nõ ad vſum ꝓpꝛiũ ᷣm Jeronimũ. ſz ad paun ꝑũ</line>
        <line lrx="2936" lry="2665" ulx="923" uly="2531">neceſſitatẽ. vñ math.xvi. Qñ ſoluit didꝛagma. mi⸗</line>
        <line lrx="2943" lry="2766" ulx="830" uly="2637">ſit petꝝ ad mare vbi mueit pᷣciũ in oꝛe piſcis qe no⸗</line>
        <line lrx="2938" lry="2861" ulx="874" uly="2736">lebar data pauꝑum in vſus ꝓpꝛios ↄuertere hm au</line>
        <line lrx="2940" lry="2969" ulx="925" uly="2832">guſtinũ in omne qꝛ eccleſia erat loculos habitura-</line>
        <line lrx="2939" lry="3067" ulx="869" uly="2930">vſñ dicit exemplũ accipe. Zoculos habuit cui angeli</line>
        <line lrx="2504" lry="3170" ulx="937" uly="3051">miniſtra bãt.qͥ eccleſiã fundabat 1 C.</line>
        <line lrx="2942" lry="3259" ulx="1226" uly="3137">Alne focto h̊ ſt m die palmaꝝ ꝗᷓ fuit deci</line>
        <line lrx="3138" lry="3358" ulx="1312" uly="3239">ma dies mẽſis pᷣmi Rſcẽdit s vſus ihet·</line>
        <line lrx="3129" lry="3464" ulx="1237" uly="3320">ruſalẽ ⁊ veĩt ad radicem mõtis oliueti ad .</line>
        <line lrx="2948" lry="3575" ulx="930" uly="3445">villã ändã öputatã ꝓ paſcuis aĩoliũ qᷓ offerebantc᷑</line>
        <line lrx="2941" lry="3680" ulx="930" uly="3541">dño q̃ dicebat᷑ bethphage diſtãs vnũ miliare ytali</line>
        <line lrx="2950" lry="3761" ulx="932" uly="3648">cũ recte int᷑ bethaniã ⁊ ibꝛł'm ĩ medio.⁊ iñ miſit pe</line>
        <line lrx="2950" lry="3881" ulx="940" uly="3751">trũ 2 iohãnẽ dicẽs Ite ĩ caſtellũ qð ↄtra vos ẽ non</line>
        <line lrx="2952" lry="3980" ulx="934" uly="3856">dixit cinitatẽ qꝛ ñ fuit imbi ciuiũ vnitas Et ſtati in</line>
        <line lrx="2952" lry="4076" ulx="934" uly="3963">uenie azinã alligatã ⁊ pullũ cũ ca ſoluiten aducite</line>
        <line lrx="2966" lry="4177" ulx="947" uly="4057">mihi ethi s vobhᷣ aliqͥd dixerit dicite qꝛ dñs his opꝰ</line>
        <line lrx="2926" lry="4286" ulx="946" uly="4159">bʒa ↄfeſti dimittet cos.⁊ adduxer̃t aʒinã⁊ pullũ⁊ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="4420" type="textblock" ulx="1969" uly="4305">
        <line lrx="2116" lry="4420" ulx="1969" uly="4305">ℳt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gb461_1_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2697" lry="1184" type="textblock" ulx="629" uly="1045">
        <line lrx="2697" lry="1184" ulx="629" uly="1045">1 ſternebãr in via.⁊ qͥ Pibãt ⁊ ſequebant᷑ clamabãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="3025" type="textblock" ulx="675" uly="2897">
        <line lrx="2696" lry="3025" ulx="675" uly="2897">clamabũr. qðᷣ factuʒ fuit in xpᷣi paſſiõe.qñ diſcipuli</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="3820" type="textblock" ulx="588" uly="3631">
        <line lrx="687" lry="3820" ulx="588" uly="3631">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="2921" type="textblock" ulx="647" uly="527">
        <line lrx="2663" lry="690" ulx="648" uly="527">poſuerũt ſupꝑ eũ veſtimẽra ſua ⁊ eũ deſuꝑ ſedere fe</line>
        <line lrx="2660" lry="783" ulx="647" uly="637">cerũt Et cũ eqͥtaret verſu⸗ʒ ihꝛłem fleuit ſuꝑ eã deplo</line>
        <line lrx="2662" lry="874" ulx="651" uly="733">rãdo futurã cintatis* tẽpᷣli deſtrucrionẽ. In mgꝛeſd</line>
        <line lrx="2665" lry="979" ulx="652" uly="845">ſu aũt a turba gloꝛioſe ſuſcipit᷑ Nã alij ſtrauerũt ve</line>
        <line lrx="2667" lry="1082" ulx="653" uly="940">ſtimẽta ſua in via.alij ramos ſemdebãt de arboꝛibus</line>
        <line lrx="2672" lry="1288" ulx="661" uly="1153">Oſanna filio dauid benedictꝰ qͥ venit in noĩe domid</line>
        <line lrx="2671" lry="1388" ulx="666" uly="1243">ni. voluit aut domin? ante paſſionẽ honoꝛari vt aſi</line>
        <line lrx="2674" lry="1504" ulx="664" uly="1359">deret ſe ven deũ. qui coꝛda hominũ ſicut wlt mutat</line>
        <line lrx="2673" lry="1606" ulx="667" uly="1453">qꝛ pꝛiꝰ voluerũt eũ occidere.nũc cũ tanto honoꝛe ſu</line>
        <line lrx="2673" lry="1709" ulx="669" uly="1562">ſceperũt. Itẽ ad tollendũ velamẽ iudeoꝝ ſuꝑ eoꝝ in</line>
        <line lrx="2676" lry="1798" ulx="671" uly="1660">credulitate.qꝛ pueri cantabãt.oſanna. ideſt obſecra</line>
        <line lrx="2677" lry="1900" ulx="676" uly="1765">m ſalua.q.d. Mã verꝰ meſſias es iõ ſalua nos. Item</line>
        <line lrx="2679" lry="1999" ulx="672" uly="1863">hoc totũ factũ eſt ſecundũ matheũ.vt ꝓphie 2 figu</line>
        <line lrx="2682" lry="2113" ulx="670" uly="1985">re implerent᷑ ⁊ maxie zacharie.9. Ecce rex tuus ve⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="2209" ulx="671" uly="2075">niet tibi ſedẽs ſuꝑ aʒinũ manſuerꝰ Hũc modũ reci⸗</line>
        <line lrx="3341" lry="2327" ulx="670" uly="2165">piendi xpᷣʒʒ docuit legiſlatoꝛ moyſes Leuit᷑. 2ʒ. Sume letmatre 25</line>
        <line lrx="3245" lry="2415" ulx="672" uly="2267">tis vobis fructꝰ ligni pulcerrim ſpatulas q; palld—·</line>
        <line lrx="2685" lry="2522" ulx="678" uly="2388">man.  ramos ligni denſa ꝝ frõdiũ. ſalices de toꝛ⸗</line>
        <line lrx="2687" lry="2614" ulx="675" uly="2480">fente. ⁊ letabimini coꝛã dño deo veſtro Oneris aut</line>
        <line lrx="2685" lry="2725" ulx="678" uly="2586">cũctis populis exultantibus indignati ſunt ſcribe ⁊</line>
        <line lrx="2763" lry="2838" ulx="682" uly="2688">phiſei dicẽtes. Magiſter increpa eos vt taceãt ꝓhs</line>
        <line lrx="2709" lry="2921" ulx="684" uly="2783">aſit rũdit. aτ mẽ dico vob⸗ Si hoĩes tacebũt.lapideſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="3965" type="textblock" ulx="690" uly="2995">
        <line lrx="2696" lry="3141" ulx="690" uly="2995">ſiluer̃t petre ſciſſe ſunt⁊ clam auer̃t ĩᷣm eſſe deũ Et</line>
        <line lrx="2718" lry="3227" ulx="693" uly="3094">vems in ciuit acẽ ĩtrauit ĩ repluʒ. ⁊ iuemt vendẽteſ</line>
        <line lrx="2802" lry="3329" ulx="698" uly="3215">æ ementes ones boues⁊ colũbas⁊ eiecit eos ⁊ mene</line>
        <line lrx="2700" lry="3437" ulx="696" uly="3310">ſas numnlarioꝛum ſubuertit ⁊ dixit. Scriptũ eſt.</line>
        <line lrx="2705" lry="3543" ulx="711" uly="3414">Diomus mea domus oꝛatioms eſt. Wos autem</line>
        <line lrx="2700" lry="3639" ulx="698" uly="3502">feciſtis illã ſpeluncaʒ latronũ.⁊ facto flagello de fu⸗</line>
        <line lrx="2704" lry="3739" ulx="702" uly="3618">mculis eijciebat eos. Jeroꝰ Ant᷑ oĩa ſigna ꝗᷓ feẽ ihᷣus</line>
        <line lrx="2705" lry="3841" ulx="704" uly="3722">boc mirabilius eſſe vr.ꝙ ipſe.vnus tm̃ ⁊ ſolus tan</line>
        <line lrx="2782" lry="3965" ulx="709" uly="3824">deſpectus ⁊ ↄtemptibilis pꝛincipibo phriſeis atqq</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="4398" type="textblock" ulx="1445" uly="4289">
        <line lrx="1587" lry="4398" ulx="1445" uly="4289">Q</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gb461_1_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2919" lry="2471" type="textblock" ulx="831" uly="607">
        <line lrx="2904" lry="721" ulx="889" uly="607">ſcribis ↄtra eũ ſeuientibo ⁊ lucra ſua dſtrui vidnti</line>
        <line lrx="2901" lry="832" ulx="889" uly="714">bꝰ ad vmꝰflagelli vᷣbęra tantã multitudiẽ eijcẽ.mẽ</line>
        <line lrx="2904" lry="934" ulx="889" uly="814">ſas qʒ ſubutere es effunde cathedꝛas ↄfringẽ.⁊ enł</line>
        <line lrx="2889" lry="1035" ulx="889" uly="917">ta alia facẽ potuit q̃ imn tali momto ĩſimtꝰexercitꝰ ñ</line>
        <line lrx="2891" lry="1134" ulx="888" uly="1022">feciſſʒ. Sʒ radij ignei ꝓcedebãt de ocul eꝰ* ⁊ ðöma ma</line>
        <line lrx="2895" lry="1235" ulx="892" uly="1126">ieſtas ĩ facie eꝰrelucebat.qbus ita t᷑riti erãt ꝙ ñ poð</line>
        <line lrx="2896" lry="1333" ulx="893" uly="1226">kant reſiſtẽ ei. Cui ſiłe ẽ qñ im hoꝛa traditõms ſue að</line>
        <line lrx="2896" lry="1450" ulx="888" uly="1330">eꝰ vm̃us vocẽ.ſ.ego ſum.tanq̊ʒ tomtruo ꝑcuſſi.ceci</line>
        <line lrx="2901" lry="1547" ulx="898" uly="1431">der̃t ꝓſtrati in traʒ. Dʒ qͥd ẽ ᷣm Merñ.de q̃tuoꝛ oꝛdĩ</line>
        <line lrx="2900" lry="1650" ulx="866" uly="1534">bus ꝓceſſis ſigmficatõe.qꝛ ꝓceſſiõʒ hr̃e voluit ⁊ ita</line>
        <line lrx="2901" lry="1751" ulx="831" uly="1635">fugare indeos. q̃ vẽturã nouat paſſiõʒ mſi foꝛte ut a</line>
        <line lrx="2913" lry="1859" ulx="898" uly="1732">marioꝛ eſſi paſſio quã pᷣceſſit tal ꝓceſſio:oñdẽs nodᷣ</line>
        <line lrx="2910" lry="1958" ulx="890" uly="1837">ꝙ m nullo hꝰ moi hõꝛe vebemꝰhr̃e letitiã. In eodẽ eĩ</line>
        <line lrx="2909" lry="2062" ulx="905" uly="1942">loco ab eodẽ ꝓplło in eodẽ tꝑe paucis int᷑poſit diebus</line>
        <line lrx="2911" lry="2165" ulx="910" uly="2043">paſſus ẽ. O qᷓʒ diſſile ẽ.tolle tolle crucifige eũ.⁊ bñdi</line>
        <line lrx="2914" lry="2268" ulx="914" uly="2143">ctus q̃ͥ vemt in noĩe dni. O qᷓʒ diſſile eſt. Rex iſrł.et ñ</line>
        <line lrx="2913" lry="2370" ulx="916" uly="2249">habeꝰ rege mſi ceſaꝛẽ.O q̃ diſſiles ſunt.Rami viren</line>
        <line lrx="2919" lry="2471" ulx="918" uly="2346">tes ⁊ crux moꝛi: floꝛes ⁊ ſpine.Cui paulo añ prebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="2569" type="textblock" ulx="918" uly="2447">
        <line lrx="2941" lry="2569" ulx="918" uly="2447">bant᷑ veſtim̃ta aliena nũc ſuis exuit.⁊ſoꝛtẽ mittẽteſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="2682" type="textblock" ulx="922" uly="2558">
        <line lrx="2928" lry="2682" ulx="922" uly="2558">2c. Jõ pceſſit recte ꝓceſſio ut extrema gaudij luctus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="2780" type="textblock" ulx="921" uly="2655">
        <line lrx="2938" lry="2780" ulx="921" uly="2655">occuparz. Hec ille.Cũ igit᷑ ſic oẽs mcæ eieciſſʒ.acceſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="4107" type="textblock" ulx="758" uly="2755">
        <line lrx="2934" lry="2868" ulx="858" uly="2755">ſerũt ad eũ cecia claudi ⁊ ſanamt eos.⁊ erat tõ die</line>
        <line lrx="2923" lry="2984" ulx="927" uly="2859">docens ĩ tẽplo.Et cũ veſpꝑa eſſi circũſpecᷣ oĩbꝰ nilin</line>
        <line lrx="2933" lry="3086" ulx="926" uly="2964">hoſpitẽ hre potuit.⁊ adhuc ieiunꝰerat.vñ marci.xi.</line>
        <line lrx="2920" lry="3190" ulx="928" uly="3064">Circũſpec oĩbus eũ iã hoꝛa eſſj veſptma abijt cum</line>
        <line lrx="2933" lry="3331" ulx="758" uly="3167">„Eu. diſcipulis in bethama. Ep qͥbus Yeroꝰ dno elicit.</line>
        <line lrx="2923" lry="3406" ulx="850" uly="3218">Pro ꝙ xpᷣs tam pauꝑ erat᷑ ꝙ ñ habebat vñ emerʒ</line>
        <line lrx="2924" lry="3493" ulx="933" uly="3369">victnz. Scðo ꝙ tam inſte pᷣdicauit nemiĩ adulando</line>
        <line lrx="2926" lry="3595" ulx="941" uly="3474">qꝙ nullũ hoſpitẽ ꝛc. O qᷓ;ta ſubita imutatio.ODe mãe</line>
        <line lrx="2930" lry="3698" ulx="896" uly="3575">receper̃t eũ cuʒ magna renerẽtia ⁊ honoꝛe acclamã</line>
        <line lrx="2904" lry="3798" ulx="940" uly="3675">tes ipᷣm regẽ iſrl.⁊ de veſpꝑe ñ erat qͥ ei panẽ exhibe</line>
        <line lrx="2930" lry="3902" ulx="864" uly="3779">ret.ſigmſicans ꝙ oĩs ptãs ⁊ honoꝛ hꝰmði bꝛeuis ẽ⁊</line>
        <line lrx="2930" lry="3997" ulx="946" uly="3883">fallibil.Et ſic ↄpulſus ẽ redire cũ diſcipuł ſius in be</line>
        <line lrx="2940" lry="4107" ulx="950" uly="3983">thamaʒ. vbi ꝑnoctabat cuʒ Martha hoſpite ſua · Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="4417" type="textblock" ulx="1969" uly="4305">
        <line lrx="2108" lry="4417" ulx="1969" uly="4305">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="4773" type="textblock" ulx="1919" uly="4723">
        <line lrx="2178" lry="4773" ulx="1919" uly="4723">—è</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gb461_1_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2658" lry="741" type="textblock" ulx="543" uly="601">
        <line lrx="2658" lry="741" ulx="543" uly="601">m eað noctc veit ad eũ nichode q; iſtruxit qmõ op⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="1240" type="textblock" ulx="644" uly="814">
        <line lrx="2663" lry="923" ulx="784" uly="814">Eria ſcdᷣa mãe iten vemẽs ⁊ ĩ via ad ficũ uari.</line>
        <line lrx="2662" lry="1032" ulx="644" uly="915">ꝗcceeds  ñ iuemẽs fꝛuctũ ĩ ea:q̃ʒ maledixit.⁊ſtatim</line>
        <line lrx="2664" lry="1130" ulx="661" uly="1021">arefacta ẽ ⁊coꝛuit.ĩ ſignũ ꝙ volũtarie pati vellʒ ut</line>
        <line lrx="2668" lry="1240" ulx="664" uly="1121">diſcipuli viderẽt qm ſi ſe efendẽ voluiſſi ipſos iuded</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="1021" type="textblock" ulx="648" uly="710">
        <line lrx="2659" lry="1021" ulx="648" uly="710">. 3 hoĩeʒ naſci denuꝑ ꝑ boptiſmi ſacr̃m ſi deberʒ ſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="1354" type="textblock" ulx="671" uly="1224">
        <line lrx="2708" lry="1354" ulx="671" uly="1224">os ad mhilũ redegiſſz exqͥm arboꝛe ariditatẽ tã ſubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="1549" type="textblock" ulx="587" uly="1324">
        <line lrx="2669" lry="1454" ulx="587" uly="1324">ſto facẽ poſſ.eodẽ die pñtataʒ adulteraʒ liauit.Joh.</line>
        <line lrx="2668" lry="1549" ulx="669" uly="1432">8.7 Fp̃s multas ꝑabolas eis ꝓpoſuir. ⁊ in ſero iterũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="2777" type="textblock" ulx="656" uly="1635">
        <line lrx="2672" lry="1750" ulx="851" uly="1635">templũ.vbi remptauer̃t euʒ de fbuto ꝑſoluẽdo</line>
        <line lrx="2674" lry="1854" ulx="698" uly="1741">eſari. Itẽ de muliere hñte ſepteʒ viros.cꝰ vxoꝛ debe</line>
        <line lrx="2676" lry="1961" ulx="673" uly="1844">ret eſſe min reſu:rectõe.math.22. Doſtqᷓ; oĩa dubia ſibi</line>
        <line lrx="2677" lry="2065" ulx="671" uly="1945">poſita ſoluiſſʒ iteꝝ ꝓpoſuit eis mulras ꝑabolas. ſiẽ</line>
        <line lrx="2677" lry="2165" ulx="672" uly="2050">pʒ math̊.v.S.m̃ fine oĩm ↄcluſit dicens.Dico eĩ vobᷣ</line>
        <line lrx="2682" lry="2261" ulx="656" uly="2157">Mõ me videbid amõ donec diceſ. Bñdictꝰ q̃ͥ vemt ĩ</line>
        <line lrx="2682" lry="2361" ulx="657" uly="2257">noĩe dni. Math. ꝛeʒ.qd erit mm extremo iuditio.Et ad</line>
        <line lrx="2684" lry="2471" ulx="661" uly="2360">ueſꝑaſcente die.exiuit cuʒ diſcipul in montẽ oliuaꝛũ</line>
        <line lrx="2685" lry="2573" ulx="681" uly="2463">qꝛ erat ut dictũ ẽ in via vſus betbamã. Ibiqʒ pᷣdixit</line>
        <line lrx="2651" lry="2684" ulx="672" uly="2565">eis tẽpli ⁊ cinitaj ihꝛłm deſtructõʒ.math.24·.  ſibi</line>
        <line lrx="2685" lry="2777" ulx="671" uly="2670">ſtati ĩiminere paſſiõʒ dicens.Sciᷣ qꝛ pꝰ biduũ paſca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="3080" type="textblock" ulx="669" uly="2772">
        <line lrx="2590" lry="2899" ulx="676" uly="2772">fiet. ⁊ filius hoĩs tradet᷑ ut crucifigat᷑. math.ꝛõ.</line>
        <line lrx="2687" lry="2997" ulx="934" uly="2872">Nuarta ãt feria ñ vemit ĩ ihꝛlm. ut darzʒ eis lod</line>
        <line lrx="2687" lry="3080" ulx="669" uly="2977">cũ fractandi  machimandi m moꝛtẽ eꝰ. Cũ igie xpᷣs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="3395" type="textblock" ulx="670" uly="3084">
        <line lrx="2686" lry="3210" ulx="672" uly="3084">ut aſſ uet? erax ñ veĩrʒ. ⁊ die pᷣcetẽti dixerat ñ me vi</line>
        <line lrx="2691" lry="3312" ulx="670" uly="3184">debiñ ꝛc. putabant pᷣncipesqꝙ fugẽ vellʒ.iõ ſũmo ma</line>
        <line lrx="2689" lry="3395" ulx="691" uly="3288">ne ↄgregati ſunt pᷣncipes.ſcribe.⁊ phariſei.⁊ ſemoꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="882" type="textblock" ulx="2764" uly="784">
        <line lrx="2861" lry="812" ulx="2847" uly="784">6</line>
        <line lrx="3070" lry="837" ulx="2995" uly="812">—</line>
        <line lrx="3010" lry="882" ulx="2764" uly="827">.α .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1654" type="textblock" ulx="844" uly="1509">
        <line lrx="2981" lry="1654" ulx="844" uly="1509">Eria..vemt iteꝝ m ibꝛlin bethamã redijt- TWPren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="3494" type="textblock" ulx="692" uly="3391">
        <line lrx="2754" lry="3494" ulx="692" uly="3391">res in atriũ pncipis ſacerdotuʒ qͥ dicebat᷑ Cayphas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="4029" type="textblock" ulx="676" uly="3493">
        <line lrx="2692" lry="3599" ulx="698" uly="3493">⁊ ↄſiliũ fecert quõ ipſᷣm dolo tenerent ⁊ occiderent.</line>
        <line lrx="2692" lry="3700" ulx="676" uly="3591">LZicebant ãt. Mõ in die feſto.udiens ãt Judas ex</line>
        <line lrx="2691" lry="3822" ulx="677" uly="3701">ĩiſtinctu diaboli.ꝙ ↄgregati eſſent tractãtes de moꝛ</line>
        <line lrx="2691" lry="3910" ulx="683" uly="3806">te xpᷣi abijt ad eos.ñ vocatus ñ rogatus.ſʒ temere</line>
        <line lrx="2689" lry="4029" ulx="682" uly="3907">ex malitia ſe m geſſit.ut moꝛtẽ xpᷣi ſibi lucroſaʒ face</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="4405" type="textblock" ulx="1404" uly="4297">
        <line lrx="1583" lry="4405" ulx="1404" uly="4297">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="4422" type="textblock" ulx="1697" uly="4391">
        <line lrx="1734" lry="4422" ulx="1697" uly="4391">K.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gb461_1_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2976" lry="2316" type="textblock" ulx="146" uly="627">
        <line lrx="2912" lry="796" ulx="873" uly="627">ret.⁊ ꝑditionẽ ſibi quò arbitrabaè pdiviſſe in vngẽ</line>
        <line lrx="2909" lry="888" ulx="826" uly="737">ti effuſione recupaet. Valde mirabile ꝙ eũ ad oſili</line>
        <line lrx="2912" lry="1004" ulx="874" uly="847">um ad miſerũt. cu ſcirẽt eũ diſcipulũ iheſn Mull du</line>
        <line lrx="2915" lry="1098" ulx="870" uly="950">biñ quin xpᷣo pꝛius maledixerit eñ deteſtauerit ac</line>
        <line lrx="2915" lry="1230" ulx="146" uly="1052">blaſphemauerit.alias nullo modo credidiſſent ei. ⁊</line>
        <line lrx="2918" lry="1301" ulx="869" uly="1144">tuc ex boc exhibuit eis ipᷣm venalẽ dicẽs Quid wul</line>
        <line lrx="2923" lry="1411" ulx="878" uly="1248">tis mihi dare 2 ego eũ vobis tradã Bern. Si rotã</line>
        <line lrx="2923" lry="1494" ulx="877" uly="1357">Iheꝛłm ⁊ iudeã tibi darẽt.nũqᷓ ieſum poſſes vende⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="1601" ulx="910" uly="1447">re cꝰ vna gutta ſangũis toto mũdo melioꝛ eſt Di igi</line>
        <line lrx="2930" lry="1717" ulx="871" uly="1572">tur celũ ⁊ angelos.terrã atq; hoĩes tibi dare potu</line>
        <line lrx="2933" lry="1808" ulx="868" uly="1662">iſſent. eum qui creatoꝛ ẽ ommũ quomõ ꝑſoluiſſent.</line>
        <line lrx="2976" lry="1915" ulx="868" uly="1766">Dic mihi maledicte mercatoꝛ.qs te docuit häc mer</line>
        <line lrx="2941" lry="2019" ulx="867" uly="1864">cõãciã. vt pᷣciũ ponas mn volũtate ementiũ. In quo</line>
        <line lrx="2943" lry="2122" ulx="893" uly="1963">vnãʒ nocuerat tibi magiſter  dñs tuus· vbi illa ſua</line>
        <line lrx="2943" lry="2222" ulx="882" uly="2072">benignitas q̃ te in apim 2 ſingularẽ elegit amicum</line>
        <line lrx="2945" lry="2316" ulx="932" uly="2171">vbi dulcis pᷣdicat io.vbi miraculoꝝn oꝑatio. Nonne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="3539" type="textblock" ulx="716" uly="2365">
        <line lrx="2947" lry="2529" ulx="934" uly="2365">coltis mibi dare ⁊ ego vobis eũ tradam Zpſe te aſ⸗</line>
        <line lrx="2946" lry="2637" ulx="937" uly="2475">ſumpſit ad ſecreta ſua ⁊ tu iuiſti ad ſecreta ↄſilia cũ</line>
        <line lrx="2960" lry="2736" ulx="931" uly="2577">hoſtibꝰ ſuis. Ipſe tibi &amp;edit auctoꝛitatẽ ſup moĩa</line>
        <line lrx="2951" lry="2835" ulx="945" uly="2678">2 ſuꝑ infirmos.ſʒ tu heu immemoꝛ omniñũ benefitid</line>
        <line lrx="3011" lry="2938" ulx="947" uly="2780">on dixiſti. Quid voltis mihi dare ⁊c̃. At illi ↄſtitue⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="3034" ulx="872" uly="2881">rüũt ei.xxx.argẽteos denarios· Partholome dicit</line>
        <line lrx="2967" lry="3127" ulx="947" uly="2973">iſtos denarios fuiſſe aur eos ſʒ ſe cripta noie aorgetiſe</line>
        <line lrx="2972" lry="3246" ulx="947" uly="3085">pe oĩa metalla ↄmem at. a fuiſſe eoſcẽ qbus olĩ io</line>
        <line lrx="2976" lry="3350" ulx="716" uly="3198">s ſepha ſuis fratribꝰ erat venditꝰ? in egiptũů. ⁊ p eos</line>
        <line lrx="2974" lry="3441" ulx="871" uly="3293">ad templũ p̃ᷣſentatos ꝓ pecunia 2 mibi reſeruatos</line>
        <line lrx="2976" lry="3539" ulx="964" uly="3392">2 in coꝛbanã repoſitos vſqʒ ad vẽditionẽ ſaluato</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="3111" type="textblock" ulx="463" uly="3015">
        <line lrx="609" lry="3084" ulx="463" uly="3015">„ *</line>
        <line lrx="775" lry="3111" ulx="565" uly="3068">E rog.</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="3116" type="textblock" ulx="154" uly="2961">
        <line lrx="176" lry="2994" ulx="154" uly="2961">2 4</line>
        <line lrx="423" lry="3011" ulx="157" uly="2996">—</line>
        <line lrx="463" lry="3116" ulx="157" uly="3041">S⸗ HAEEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="3137" type="textblock" ulx="768" uly="3078">
        <line lrx="830" lry="3137" ulx="810" uly="3087">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="3163" type="textblock" ulx="465" uly="3094">
        <line lrx="539" lry="3163" ulx="465" uly="3094">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="3979" type="textblock" ulx="722" uly="3594">
        <line lrx="2978" lry="3758" ulx="891" uly="3594">cio eũ traditun Remigi?. Infelix mercatoꝛ ex apolo</line>
        <line lrx="2979" lry="3864" ulx="770" uly="3719">fact ceſt impciabilẽ theſann ꝓ ta modico . imo P</line>
        <line lrx="2986" lry="3979" ulx="722" uly="3795">õ trãſituro vẽdidit eternu. Et exinde qrebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="4217" type="textblock" ulx="154" uly="3875">
        <line lrx="2427" lry="4011" ulx="154" uly="3875">. * 4. ie . 4 — .  8  t</line>
        <line lrx="2989" lry="4135" ulx="281" uly="3895">. Faren mopoꝛtunit atẽ ſeʒ loci⁊ tepoꝛis vt en traderet Redijt</line>
        <line lrx="2978" lry="4217" ulx="246" uly="4011"> Kobrr rter ens erftra Frnk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="4413" type="textblock" ulx="1979" uly="4301">
        <line lrx="2114" lry="4413" ulx="1979" uly="4301">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="3802" type="textblock" ulx="157" uly="3767">
        <line lrx="310" lry="3780" ulx="267" uly="3767">„</line>
        <line lrx="302" lry="3802" ulx="157" uly="3778">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="2415" type="textblock" ulx="933" uly="2267">
        <line lrx="3040" lry="2415" ulx="933" uly="2267">bec oĩa coꝛ tuũ emollire debuerãt. vxr nõ diceres. q do</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="3640" type="textblock" ulx="956" uly="3491">
        <line lrx="3066" lry="3640" ulx="956" uly="3491">ris. Quib? argenteis viſis ſtati ſpopõdit ꝓ tal pꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="2803" type="textblock" ulx="3350" uly="2278">
        <line lrx="3385" lry="2803" ulx="3350" uly="2278">ð — . „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gb461_1_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1615" lry="179" type="textblock" ulx="618" uly="142">
        <line lrx="1615" lry="165" ulx="618" uly="142">ð,</line>
        <line lrx="1486" lry="179" ulx="618" uly="155">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="1471" type="textblock" ulx="638" uly="510">
        <line lrx="2799" lry="650" ulx="701" uly="510">pero poſt hec indas ad dominũ m bethaniã q̃ſi ali ð 9</line>
        <line lrx="2723" lry="750" ulx="703" uly="640">qd boni ꝓ die feſto ꝓcuraſſz. eſtimãs xpᷣm ignoꝛare</line>
        <line lrx="2842" lry="863" ulx="696" uly="741">ſaũ molefitiũ qͥ ſcrusatoꝛ᷑ coꝛdiũ cꝰ ocul ommia nux-</line>
        <line lrx="2801" lry="997" ulx="673" uly="852">da ſunt ⁊ apta Hec venditio ſaluatoꝛis pfigurata</line>
        <line lrx="2775" lry="1082" ulx="638" uly="953">erat m venditiõe ioſeph Geneſis. xxxvij.⁊nõ fuit ne⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="1159" ulx="698" uly="1053">ceſſaria ſiue ꝑ iudã.ſiue ꝑ quẽcunqʒ aliũ hominẽ qꝛ ſi</line>
        <line lrx="2721" lry="1265" ulx="675" uly="1158">beata virgo maria hũiſſet ex pᷣcepto dei ꝙ debuiſſet</line>
        <line lrx="2746" lry="1369" ulx="685" uly="1258">filiũ ſuũ ꝓ hoĩs liberatione ĩmolaſſe libentiꝰ feciſſet</line>
        <line lrx="2709" lry="1471" ulx="666" uly="1361">qᷓʒ abꝛahã qͥ ad iuſſionẽ dñi voluit imolare yſaac. q̃ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="1595" type="textblock" ulx="670" uly="1465">
        <line lrx="3155" lry="1595" ulx="670" uly="1465">ꝙ genꝰ humanũ manſiſſer dãnatũ Multi ſunt að ata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="3828" type="textblock" ulx="624" uly="1566">
        <line lrx="2706" lry="1673" ulx="649" uly="1566">huc hodierna die iude ↄſimiles ſ̃m goꝛrã ſuꝑ lucam</line>
        <line lrx="2754" lry="1773" ulx="666" uly="1670">Iudices pᷣlati vendẽtes ſententias ⁊ religioſi vendẽ⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="1875" ulx="702" uly="1772">tes miſſas ⁊ oꝛationes ꝛc.Sacerdotesofeſſiones au⸗</line>
        <line lrx="2705" lry="1981" ulx="644" uly="1870">dictes ꝓpt᷑ pecuniã ꝛc.his ſimilia Hi omnes dicũt ⁊</line>
        <line lrx="2759" lry="2087" ulx="694" uly="1976">ſi nõ verbo tñ facto.qͥd wltis mihi dare.de qᷣbꝰ Mi⸗</line>
        <line lrx="2703" lry="2183" ulx="656" uly="2079">chee.ʒ.Dꝛĩcipes e*“ ĩ muneribꝰ iudicabãt quantum</line>
        <line lrx="2703" lry="2291" ulx="655" uly="2181">ad pmos Sacerdotes eiꝰ mn mercede docebãt ꝛc. ſic</line>
        <line lrx="2703" lry="2387" ulx="738" uly="2285">m Bedẽ multi vſqʒ hodie ſcelꝰ hoc ↄmittũt tracta</line>
        <line lrx="2778" lry="2494" ulx="793" uly="2385">Nmemoꝛiã hꝰ venditioms ſtatutũ ẽ q̃rti/</line>
        <line lrx="2772" lry="2597" ulx="1042" uly="2484">ferijs abſtinere a carnibꝰ.qꝛ hac die vendi⸗</line>
        <line lrx="2703" lry="2702" ulx="658" uly="2588">. ta fuit pᷣcioſa caro ypᷣti nr̃i reẽptor.de ↄſe.</line>
        <line lrx="2703" lry="2809" ulx="624" uly="2685">diſt. 5. c. de eſu carniũ ⁊. c.ieiuma vbi ſic habet᷑ Jeiud</line>
        <line lrx="2702" lry="2899" ulx="691" uly="2793">nia ſane legitĩa q̃rta ⁊ ſexta ferijs ſunt ſeruãda mſi</line>
        <line lrx="2703" lry="3010" ulx="689" uly="2894">aliq̃ grãdis neceſſitas fuerit.qꝛ q̃rta feria Judas</line>
        <line lrx="2714" lry="3113" ulx="689" uly="3001">dominũ tradere cogitauit Et ſexta feria cruciſixuſ</line>
        <line lrx="2699" lry="3213" ulx="692" uly="3101">eſt ſa luatoꝛ Qui igit᷑ his diebꝰ ſolueret ſtatuta.ieiu</line>
        <line lrx="2834" lry="3310" ulx="688" uly="3196">ma ſine neceſſitate videret᷑ cũ tradẽte tradere ſalua⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="3420" ulx="686" uly="3310">toꝛẽ̃. ⁊ cũ crucifigente crucifigere ſʒ hoc ſtatutũ ꝑ</line>
        <line lrx="2700" lry="3515" ulx="686" uly="3412">ↄtrariã ↄſuetudinẽ abrogatũ ẽ qͥ ad ieiumũ obſeruã</line>
        <line lrx="2696" lry="3627" ulx="686" uly="3512">dũ m qrta feria.niſi alia dies ieiunabil occurrat.ſʒ</line>
        <line lrx="2762" lry="3724" ulx="639" uly="3616">quo ad abſtinentiã carmũ ĩ qͥbuſdã ꝑtibꝰ iuiolabili⸗</line>
        <line lrx="2694" lry="3828" ulx="687" uly="3719">ter obſeruatc᷑. Judas pᷣm Jheronimũ taxatã pecumã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="3943" type="textblock" ulx="271" uly="3828">
        <line lrx="2691" lry="3943" ulx="271" uly="3828">ꝛereꝓ  accedit. ne ex magnitudie pᷣeij ab ip̃a emptione re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="3922" type="textblock" ulx="754" uly="3911">
        <line lrx="842" lry="3922" ulx="754" uly="3911"> ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="4039" type="textblock" ulx="646" uly="3921">
        <line lrx="2698" lry="4039" ulx="646" uly="3921">mouet᷑.vñ tuliꝰ.2.rethoꝛice.nłt pe ẽ ei cui pᷣciũ placʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="4388" type="textblock" ulx="1462" uly="4285">
        <line lrx="1587" lry="4388" ulx="1462" uly="4285">AQ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gb461_1_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2884" lry="770" type="textblock" ulx="1237" uly="650">
        <line lrx="2884" lry="770" ulx="1237" uly="650">Enit itaq;ʒ dies azimon ideſt quĩta feria</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="2132" type="textblock" ulx="565" uly="1979">
        <line lrx="2936" lry="2132" ulx="565" uly="1979">C=m Wπ Phorã aque baiulans Certitudinalit in abſentia eiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="1987" type="textblock" ulx="711" uly="761">
        <line lrx="2884" lry="873" ulx="1264" uly="761">que erat.xſtij.dis meiß pmi m cuiꝰ veſqa</line>
        <line lrx="3007" lry="971" ulx="834" uly="864">Aeceſſe fuit occidi agnũ paſchalẽ Exo.iꝛ. q</line>
        <line lrx="3041" lry="1083" ulx="861" uly="966">Vt igit᷑ veritas coꝛreſpõdæret figure.xpᷣs cũ ſuis di</line>
        <line lrx="2893" lry="1179" ulx="861" uly="1063">ſcipulis voluit ↄmedere agnũ typicũ ao terminãdã</line>
        <line lrx="2892" lry="1292" ulx="842" uly="1166">legẽ. ⁊ ad inſtituendũ euãgeliũ Wenerũt igit᷑ diſciꝰ</line>
        <line lrx="2895" lry="1389" ulx="864" uly="1269">puli dicẽtes Pbi vis paremꝰ tibi ↄmedere paſcba</line>
        <line lrx="2897" lry="1521" ulx="711" uly="1373">“ 7 Cri. Bene querũt vbi ·qꝛ in tora vita ſua nõ fuit ſi⸗</line>
        <line lrx="2899" lry="1585" ulx="721" uly="1478">bi aliq̃ manſio certa.domꝰ aut tuguriũ in boc mun⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="1688" ulx="894" uly="1583">do Et pᷣm remigiũ. Judas erat int᷑ ilos q hec ver</line>
        <line lrx="2910" lry="1786" ulx="798" uly="1679">ba dicebãt Tuc jheſus miſir Cetrũ ⁊? Johannẽ qui</line>
        <line lrx="2913" lry="1899" ulx="858" uly="1782">erãt ſemoꝛes m obſeruatione legis.⁊ dixit illis Ind</line>
        <line lrx="2910" lry="1987" ulx="880" uly="1882">ctroeũtibus vobis ĩ ciuitatẽ occurrer vobis hõ am⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="4041" type="textblock" ulx="610" uly="2086">
        <line lrx="2915" lry="2215" ulx="610" uly="2086">My. Pdixit. vt ↄuoſcant eũ verũ deũ.qꝛ hoc ſolũ eſt diui</line>
        <line lrx="2918" lry="2307" ulx="739" uly="2192">ne poteſtatis Seqmini eũ in domũ quã intrat.⁊ di</line>
        <line lrx="2917" lry="2409" ulx="877" uly="2289">cite pr̃ifamilias domꝰ Magiſter dicit Lempꝰ meũ</line>
        <line lrx="2923" lry="2509" ulx="864" uly="2391">ſcʒ ab et᷑no oꝛdinatũ ⁊ ↄſideratũ ꝓpt᷑ ſalutẽ hominũ</line>
        <line lrx="2927" lry="2615" ulx="888" uly="2497">Pe ⁊ nũc eſt.qꝛ hodie apud te facio paſcha cũ diſcid</line>
        <line lrx="3366" lry="2764" ulx="866" uly="2601">puł meis Iſte hõ vnꝰ ex diſcipuilis xpi occultꝰ erat</line>
        <line lrx="2925" lry="2817" ulx="817" uly="2702">1 ſecrete xpᷣm recidiebat Nomẽ ipᷣiꝰ hoĩs vpᷣs non</line>
        <line lrx="2924" lry="2926" ulx="906" uly="2802">dixit ꝓpt᷑ traditoꝛẽ Judã.ne ipᷣe ĩpediret illa maxĩa</line>
        <line lrx="2928" lry="3017" ulx="902" uly="2901">ibic fienda ſcz inſtitutionẽ ſui pᷣcioſi coꝛpoꝛis ⁊ ſan</line>
        <line lrx="2928" lry="3126" ulx="922" uly="2936">guirms ſacramentũ Bingnlarit aut in ihꝛlm voluit</line>
        <line lrx="3438" lry="3226" ulx="887" uly="3105">gↄgnũ ↄmedere. vt iplere?t pᷣceptũ legis dent:.ic. Im</line>
        <line lrx="3436" lry="3316" ulx="769" uly="3206"> molabis in loco quẽ dñs deꝰ tuus elegerit At ülle</line>
        <line lrx="2999" lry="3431" ulx="892" uly="3312">ſcʒ ſpiritu meo ĩſpiratꝰ oſtendet vobis cenoculũ grã⸗</line>
        <line lrx="3450" lry="3526" ulx="911" uly="3416">⁊æ ſtratũ.qð dicit᷑ nõ ex ꝑte edifitioꝝ.ſ̊ ĩ ea tã gran</line>
        <line lrx="3269" lry="3622" ulx="893" uly="3517">pia fiendoꝝn.⁊ illic ꝑate nobis· Et in illo cenaculo ”</line>
        <line lrx="3449" lry="3736" ulx="855" uly="3617">xp̃s qi ſolẽnioꝛa noui teſtam̃ti oꝑa fuit ꝑpetratꝰ ve⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="3834" ulx="901" uly="3722">t paſc ha ᷣmin auit.⁊ nouũ ſui coꝛꝑis vr dictũ ẽ ĩici⸗ MRs</line>
        <line lrx="3408" lry="3927" ulx="932" uly="3821">auit. eũ tes aũt diſcipli ſiẽ bõi obediẽtes ĩuencrũt ſiẽ 1</line>
        <line lrx="2946" lry="4041" ulx="842" uly="3927">Dipxit illis ihs.⁊ ꝑauerunt paſcha. Veſpere autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="2675" type="textblock" ulx="3359" uly="1863">
        <line lrx="3393" lry="2574" ulx="3359" uly="1863">ü</line>
        <line lrx="3407" lry="2675" ulx="3380" uly="1892">— sõsl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="4396" type="textblock" ulx="1966" uly="4242">
        <line lrx="2116" lry="4396" ulx="1966" uly="4242">ℳ₰</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gb461_1_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2806" lry="4064" type="textblock" ulx="152" uly="549">
        <line lrx="2806" lry="682" ulx="208" uly="549">facto vem̃it iheſus cũ.xij. Quidam̃ volũr dicere q</line>
        <line lrx="2712" lry="788" ulx="571" uly="634">7 lxxu diſcipuli erãt cũ xpᷣq:ſʒ nalia menia Quidam</line>
        <line lrx="2692" lry="885" ulx="674" uly="782">eſã ꝙ ⁊ beata virgb Maria cũ alus mulieribꝰ ſibi</line>
        <line lrx="2691" lry="993" ulx="637" uly="883">dDilectis.ſʒ mm cenaculo ſeoꝛſum Et ait illis Jeſus de</line>
        <line lrx="2688" lry="1092" ulx="674" uly="989">ſiderio eſideraui hoc paſca mãducare vobiſcũ añq̃ᷓ;</line>
        <line lrx="2689" lry="1195" ulx="201" uly="1083">patiar.dico em̃ vobis ꝙ ex hoc nõ mãducabo.donec</line>
        <line lrx="2707" lry="1296" ulx="160" uly="1190">PDR illud impleat᷑ in regno dei Lucexxij. Quod ⁊ foctũ</line>
        <line lrx="2699" lry="1405" ulx="185" uly="1294">eſt.qꝛ poſt hanc cenã nõ ↄmedit neqʒ bibit.niſi poſt</line>
        <line lrx="2750" lry="1501" ulx="685" uly="1396">reſurrectionẽ ſuã m q̃ implerũ ẽ regnũ dei.qꝛ tũc aꝑ</line>
        <line lrx="2744" lry="1606" ulx="680" uly="1500">ta eſt ianua regni celoꝝ ⁊ xpᷣs reſurrexit ad vitã im⸗</line>
        <line lrx="2694" lry="1703" ulx="684" uly="1601">moꝛtałlłẽ.tũc cũ multis ↄmedit ⁊ bibit ad ꝓbandam</line>
        <line lrx="2757" lry="1809" ulx="707" uly="1699">reſurrectionis ſue veritatẽ. Et vt magiſter m hiſto.</line>
        <line lrx="2702" lry="1910" ulx="684" uly="1806">ria dicit Nuſquã legimꝰ xpᷣm comediſſe carnes niſi</line>
        <line lrx="2704" lry="2012" ulx="686" uly="1907">agnũ paſcalẽ Et cena facta agni legał quẽ ſtãtes ere</line>
        <line lrx="2705" lry="2115" ulx="686" uly="2011">cti ᷣm legis ritũ comedebãt.⁊ agno ↄmeſto aliũ ci</line>
        <line lrx="2764" lry="2218" ulx="684" uly="2106">buũſumebãt poſtea ſecẽdo iuxta ↄſuetudinẽ ↄmun</line>
        <line lrx="2718" lry="2321" ulx="682" uly="2215">OGurgit a cena dñs iheſus depomt veſtimẽta.⁊ cũ</line>
        <line lrx="2760" lry="2425" ulx="684" uly="2313">gꝗccepiſſet lintheũ pᷣcinxit ſe.deinde miſit aquã im pel⸗</line>
        <line lrx="2721" lry="2526" ulx="689" uly="2418">nim Jo. xiij ⁊ ſe pparauit ad lauandũ pexxs diſciꝭ</line>
        <line lrx="2701" lry="2629" ulx="689" uly="2523">puloꝝ.⁊ extergendũ linteo quo erat pᷣcinctꝰ Criſo.</line>
        <line lrx="2700" lry="2729" ulx="690" uly="2623">omeli.x.ſuꝑ Johannẽ oſtendere volẽs noſtri ſaluato</line>
        <line lrx="2726" lry="2832" ulx="689" uly="2727">ris humilitatẽ dicit Non añteqᷓ;ᷓ recũberẽt.ſjʒ poſtq̃ʒ</line>
        <line lrx="2702" lry="2938" ulx="685" uly="2831">omnes reſidrẽt.tũc ſurrexit ⁊ nõ ſinplicit᷑ lauit.ſʒ</line>
        <line lrx="2700" lry="3038" ulx="685" uly="2935">⁊ veſtimẽta dpoſuit Et neqʒ ad hoc ſtetit.ſʒ linteo</line>
        <line lrx="2701" lry="3142" ulx="152" uly="3037">ſe pᷣ̃emxit ⁊ nec h̊ contentꝰ ẽ ſʒ ⁊ ipᷣe peluĩ.iĩpleuit añ</line>
        <line lrx="2705" lry="3247" ulx="214" uly="3135">„ gliũ impleri mſſſit.ſʒ oĩa ipᷣe oꝑat demonſtrãs ꝑ hec</line>
        <line lrx="2805" lry="3354" ulx="691" uly="3241">oĩa ꝙ nõ eq̃nimit᷑ opoꝛtet talia facere cũ fecerimus ꝰ</line>
        <line lrx="2701" lry="3460" ulx="689" uly="3343">ſʒ cũ deſiderio ⁊ humilitate ſdetrꝰ de pallude ſuꝑ illo</line>
        <line lrx="2701" lry="3557" ulx="615" uly="3395">ſverin Coꝛã patribꝰ coꝝ fecit mirabilia RGine dubio</line>
        <line lrx="2758" lry="3662" ulx="671" uly="3543">m̃ũt mirabile erat videre ante Judã.xpᷣm flectè ge⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="3761" ulx="617" uly="3654">nua  añ pedes alion diſcipuloꝝ In quo facto nota</line>
        <line lrx="2697" lry="3861" ulx="702" uly="3759">tur eiꝰ maxĩia humilitas Quis de cetero ſuꝑbiat cũ</line>
        <line lrx="2690" lry="4064" ulx="707" uly="3861">audiat dñm tociꝰ nate tãta exempla nobis miſerl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gb461_1_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3252" lry="4077" type="textblock" ulx="775" uly="665">
        <line lrx="2862" lry="815" ulx="850" uly="665">oſtendiſſe Nam manib⸗ benedictis qͥbus totũ mũ</line>
        <line lrx="2890" lry="898" ulx="852" uly="768">rũ foꝛmauit oculos ccoꝝ aꝑuis lepꝛoſos mũdaux</line>
        <line lrx="2862" lry="999" ulx="862" uly="875">moꝛtuos ſuſcitauitmõ lauat pedes ⁊ maxime ſui ꝓ</line>
        <line lrx="2866" lry="1111" ulx="853" uly="975">ditoꝛis Wenit igit ad ſymonẽ petrum.ſequẽdo viã</line>
        <line lrx="2871" lry="1214" ulx="870" uly="1078">auguſtini nõ ꝙ aliũ ante ipᷣm lauarẽt ſʒ ab ipᷣo inces</line>
        <line lrx="2874" lry="1314" ulx="867" uly="1189">pit.qꝛ ipᷣe erat aploꝝ pᷣmꝰ ⁊ ᷣmas⁊ dicit ei petrus.</line>
        <line lrx="2863" lry="1420" ulx="865" uly="1282">Domine tu mihi lauas pedes.q.d.Hoc nõ decet me</line>
        <line lrx="2874" lry="1521" ulx="867" uly="1383">ꝑmittere.nec te dñm ⁊ magiſtrũ decet facere Reſpõ</line>
        <line lrx="2874" lry="1620" ulx="793" uly="1486">dit ei Jeſus Quid ego facio tu neſcis mõ. ſcies aũt</line>
        <line lrx="2893" lry="1724" ulx="870" uly="1591">poſtea ſdetrus vero rurſum Mõ lauabis mihi pedeſ</line>
        <line lrx="2879" lry="1811" ulx="871" uly="1691">in eternũ Reſponditibeſus Si nõ laucro te no ha</line>
        <line lrx="2928" lry="1929" ulx="806" uly="1797">bebis ꝑtẽ mecũ.qð intelligit᷑ hbim Criſo . de mterioꝛi</line>
        <line lrx="2877" lry="2022" ulx="871" uly="1896">lotioneſine q̃ nemo habet ꝑtẽ cũ xp̃o.dicit ei petrꝰ</line>
        <line lrx="2877" lry="2131" ulx="863" uly="1997">dñ̃enõ tantũ pedes ſʒ manꝰ ⁊ caput.qꝛ timẽs xpᷣi</line>
        <line lrx="2877" lry="2237" ulx="874" uly="2093">ↄmin ationẽ ↄſenſit qſi diceret Ilnteq̃ᷓʒ carere vellẽ</line>
        <line lrx="2931" lry="2341" ulx="876" uly="2204">Pte. potiꝰ vellet᷑ licet mibi graue eſſz luiari capite</line>
        <line lrx="2882" lry="2435" ulx="880" uly="2303">7 manibꝰ cũ pedibꝰ neſcio tñ an indigeo ablutione</line>
        <line lrx="2883" lry="2534" ulx="877" uly="2404">manuũ de opibꝰ ſcʒ malis nihil mihi ↄſciꝰ ſum ſ in</line>
        <line lrx="2883" lry="2630" ulx="821" uly="2506">poc iuſtificatꝰ nõ ſum dicit ei Jeſus qͥ lotꝰ eſt ſcʒ ꝑ</line>
        <line lrx="2886" lry="2748" ulx="787" uly="2612">paptiſmũ.nec ſe poſtmodũ ꝑ peccatũ moꝛtale inqui</line>
        <line lrx="2877" lry="2850" ulx="876" uly="2710">nauit  non indiget niſi vt pedes ſcʒ affectionẽ ſibil</line>
        <line lrx="2884" lry="2950" ulx="878" uly="2808">lauet ſa venialibꝰ ſme qbus vita nõ agit᷑ 'm augꝰ.</line>
        <line lrx="2886" lry="3050" ulx="877" uly="2915">ßmone.. ad fratres in heremo Ex hoc loco arguit</line>
        <line lrx="2881" lry="3154" ulx="793" uly="3015">ipe Augꝰ. aplos eſſe baptiatos baptiſmo xpᷣi I ꝓp</line>
        <line lrx="2969" lry="3263" ulx="867" uly="3113">terea vos mũdi eſtis.ſʒ no omnes Sciebat em̃ quiſ</line>
        <line lrx="2883" lry="3355" ulx="775" uly="3225">manelſz qͥ traderet eũ ꝓpterea dixit.nõ eſtis mun</line>
        <line lrx="2943" lry="3459" ulx="856" uly="3320">di omnes ſdoſtqᷓs ergo lauit pedes eoꝝ accepit veſti⸗</line>
        <line lrx="3099" lry="3558" ulx="883" uly="3421">menta ſua Et cu recubuiſſet.iten dixit · Scitis qA</line>
        <line lrx="3116" lry="3651" ulx="884" uly="3525">fecerim vobis Tlos vocatis me magiſtera bene di,dns/</line>
        <line lrx="3090" lry="3834" ulx="819" uly="3621">citis. Sum eten⸗ſiergoaui pedes veſtros magiſter</line>
        <line lrx="2889" lry="3853" ulx="889" uly="3738">æ dominꝰ. 7 vos &amp;betis alter alteriꝰ? lanarc pexs</line>
        <line lrx="3252" lry="3970" ulx="891" uly="3816">Exemplũ em̃ dedi vobis.vt quẽadmodũ ego fectita vobi&amp;</line>
        <line lrx="3041" lry="4077" ulx="885" uly="3933">a vos faciatis. Hec lotio peoñ pfigurata fint per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="4392" type="textblock" ulx="2008" uly="4291">
        <line lrx="2122" lry="4392" ulx="2008" uly="4291">ℳ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gb461_1_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2729" lry="1423" type="textblock" ulx="681" uly="584">
        <line lrx="2693" lry="705" ulx="685" uly="584">Loth geñxix.Lauantem pedes peregrinoꝝ. qꝛ ipſi</line>
        <line lrx="2701" lry="802" ulx="685" uly="691">ꝗpoſtoli erant perigrinianunsũ relmquẽdo. ⁊ an ce</line>
        <line lrx="2701" lry="909" ulx="684" uly="789">lete patriã anhelalldo Et cũ iten recubuiſſz pm ma</line>
        <line lrx="2729" lry="1015" ulx="681" uly="892">giſtrũ hiſto.docuit eos ſcʒ qᷓre hoc feciſſet.qꝛ in exe</line>
        <line lrx="2691" lry="1123" ulx="685" uly="1006">plũ mutuo ſibi fuiẽdi ⁊ ſubuemedi.iiurias dimittedi</line>
        <line lrx="2692" lry="1229" ulx="687" uly="1101">peccãtibo ⁊ oꝛãdi ꝓ eisl Cenãtibo at ilł.i.reſitibo</line>
        <line lrx="2692" lry="1325" ulx="688" uly="1210">adhuc aplis pꝰ loroʒ pedũ.ut itelligamulſ q;tũ loti⁊</line>
        <line lrx="2690" lry="1423" ulx="689" uly="1315">mði eſſe cæbeãt q̃ ad coꝛpis ⁊ ſanguĩs lacra accedt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="1630" type="textblock" ulx="666" uly="1412">
        <line lrx="2703" lry="1548" ulx="666" uly="1412">IL eccepit ihs panẽ.bñdixit.fregit. dedit diſcipuliſ</line>
        <line lrx="2784" lry="1630" ulx="686" uly="1517">ſuis dñs accipite ⁊ ↄmedite h̊ẽ coꝛ.m Gꝛe.FFimi vex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="1733" type="textblock" ulx="689" uly="1619">
        <line lrx="2733" lry="1733" ulx="689" uly="1619">tern agm cerimonijs.trãſit ad iſtitutoð noui⁊ et᷑m a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="1837" type="textblock" ulx="689" uly="1722">
        <line lrx="2758" lry="1837" ulx="689" uly="1722">gm q; ĩ mẽoꝛiaʒ ſue paſſiõis ⁊ nr̃e redptois freq;tad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="2239" type="textblock" ulx="674" uly="1825">
        <line lrx="2684" lry="1934" ulx="688" uly="1825">re ĩſtituit. Cñ ꝓlaſ his vbis.realꝛ panẽ i coꝛpus ſuũ</line>
        <line lrx="2684" lry="2033" ulx="678" uly="1931">tranſfoꝛãuit ⁊ eiſdẽ vᷣbis vĩ tranſfoꝛãndi ddit Nec</line>
        <line lrx="2728" lry="2142" ulx="681" uly="2034">miꝝ ſᷣm augſi vbũ dei tante ẽ vᷣtud q; mhilo oẽm</line>
        <line lrx="2684" lry="2239" ulx="674" uly="2129">fecit creaturã.ñ ẽ min ſi vnã cretuꝛã ↄuᷣtit ĩ aliã.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="2345" type="textblock" ulx="602" uly="2240">
        <line lrx="2685" lry="2345" ulx="602" uly="2240">illo facto nouã · legẽ iſtituit ⁊ veterẽ tmiauit· oꝛiꝰ ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="2454" type="textblock" ulx="673" uly="2344">
        <line lrx="2681" lry="2454" ulx="673" uly="2344">vereʒ ĩ oĩbo pᷣuauit vſq; ĩ finẽ.ſ.vmedẽde agnũ tipicũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="2559" type="textblock" ulx="652" uly="2446">
        <line lrx="2684" lry="2559" ulx="652" uly="2446">ſ nouã ichoauit pꝰ agm̃ ↄmeſtõiʒ.lug. Ille legal fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="2763" type="textblock" ulx="672" uly="2553">
        <line lrx="2728" lry="2679" ulx="672" uly="2553">gura erat noui ſacr̃i.adueĩente eĩ vitat. ↄgrun E ce⸗</line>
        <line lrx="2682" lry="2763" ulx="680" uly="2652">dẽ figurãlſilꝛ ⁊ calicẽ pꝰq̃ʒ cẽauit di. Bibitcex h̊ oẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="3094" type="textblock" ulx="661" uly="2758">
        <line lrx="2735" lry="2885" ulx="661" uly="2758">Mic ẽ eĩ ſanguis meꝰnoui⁊ etni teſtamti /i.ad ↄfi-</line>
        <line lrx="2680" lry="2989" ulx="664" uly="2862">matõʒ noui teſtam̃ti.N⁊ꝛ ſiẽ vetꝰ teſtam̃tu fuit ↄfird</line>
        <line lrx="2678" lry="3094" ulx="664" uly="2969">matũ ſaugne aĩaliũ ĩolatoꝝ.ita nouũ teſtam̃tũ ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="3185" type="textblock" ulx="675" uly="3074">
        <line lrx="2677" lry="3185" ulx="675" uly="3074">guĩe xpᷣi ↄfirãtuʒ ẽ. In qͥ aparʒ excellẽtia noui teſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="3698" type="textblock" ulx="653" uly="3178">
        <line lrx="2681" lry="3284" ulx="659" uly="3178">mti reſpcũ veteri.ut arguit.apls ad Hebᷣ...Si ſang</line>
        <line lrx="2685" lry="3391" ulx="660" uly="3278">uis vituli aſꝑſus ꝛc̃.q;dtomag.ſanguis xpᷣi aſꝑſus ed</line>
        <line lrx="2675" lry="3487" ulx="653" uly="3383">mũdabit ↄſcias nꝛaslqͥ ꝓ vobᷣ ⁊ mulꝗ effũdet i reiſſi</line>
        <line lrx="2670" lry="3593" ulx="656" uly="3483">onẽ pctõoꝝ Eſſuſus erat ſanguis xpᷣi ꝓ oĩbo qᷓ;tuʒ ad</line>
        <line lrx="2671" lry="3698" ulx="655" uly="3592">ſuffiaʒ.ſz q;tũ ad efficatiã tm̃/ꝓ mulq.Ex illa lra acciꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="3807" type="textblock" ulx="676" uly="3695">
        <line lrx="2671" lry="3807" ulx="676" uly="3695">pit᷑ euidẽs argumtũ õ hilariu vʒ ꝙ xpᷣs Jude tradi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="4118" type="textblock" ulx="648" uly="3799">
        <line lrx="2668" lry="3918" ulx="656" uly="3799">toꝛi ſuo coꝛpꝰ⁊ ſangnẽ dedit.:Nꝛ dicẽ.bibite ex h̊ oẽs</line>
        <line lrx="2665" lry="4024" ulx="648" uly="3903">vñ ⁊ leo papa.Sanguinẽ q; indas vẽdidit xps ei ob</line>
        <line lrx="2670" lry="4118" ulx="671" uly="4003">tulit ut haberet remiſſionẽ peccatoꝛũ ſi vellet.⁊ G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="4224" type="textblock" ulx="2547" uly="4117">
        <line lrx="2710" lry="4224" ulx="2547" uly="4117">b. uj</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gb461_1_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2871" lry="877" type="textblock" ulx="844" uly="642">
        <line lrx="2871" lry="779" ulx="844" uly="642">iõ fecit xp̃s.qꝛ peccatũ iude adhuc erat occultũ ad ĩ</line>
        <line lrx="2864" lry="877" ulx="846" uly="760">nuendũ ꝙ in eccleſia deccatoꝛi occulto ſi petit nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="2007" type="textblock" ulx="866" uly="862">
        <line lrx="2865" lry="988" ulx="866" uly="862">debet denegari Mã ꝓbet ſeip̃ʒ hõ inquit apłus.i.ad</line>
        <line lrx="2870" lry="1085" ulx="872" uly="969">coꝛin.xi.⁊ habet᷑ ĩ can.i.q.i.xpᷣs q̃d fecit.⁊ ſᷣm aug-</line>
        <line lrx="2876" lry="1193" ulx="874" uly="1067">ſꝛĩo coꝛpꝰ ſuũ ſanctiſſimũ dedit iude a alijs diſci⸗</line>
        <line lrx="2876" lry="1299" ulx="879" uly="1170">pul.ſed iudas Ppt malitiã ſuã recepit illud ad eter</line>
        <line lrx="2879" lry="1388" ulx="883" uly="1273">nã dãnatiõs. ceteri vero ad ſalutẽ ſicut ⁊ hodie ᷣm</line>
        <line lrx="2879" lry="1495" ulx="885" uly="1374">ſanctũ Lho.in ſequẽtia Sumũt boni ſumunt mali</line>
        <line lrx="2881" lry="1597" ulx="888" uly="1476">ſoꝛte tñ ineãli vite vel interitꝰ Itẽ ſm ſanctũ Tho</line>
        <line lrx="2886" lry="1699" ulx="891" uly="1580">mã.5.p.q.iS.ar.ixpᷣg nõ ſolũ coꝛpꝰ ſuũ diſcipul dedit</line>
        <line lrx="2890" lry="1794" ulx="895" uly="1681">ſub ſacramẽto.ſedæMe pᷣc ſumpſit.vt cõmunit᷑ etiã</line>
        <line lrx="2895" lry="1905" ulx="894" uly="1771">doctoꝛes ſuꝑ ſecundũ ſententiaꝝ dicũt· metriſta</line>
        <line lrx="2895" lry="2007" ulx="894" uly="1887">Rex ſexet in cena cinctꝰ t᷑ba duodena · Se tencet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="2116" type="textblock" ulx="884" uly="1989">
        <line lrx="2896" lry="2116" ulx="884" uly="1989">manibꝰ ſe cibat ipᷣe cibꝰ Et q̃ ab alijs obſeruari vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="2319" type="textblock" ulx="901" uly="2085">
        <line lrx="2899" lry="2215" ulx="901" uly="2085">luit pus obſeruanit vt alijs ſit faciẽdi darʒ exẽplũ</line>
        <line lrx="2903" lry="2319" ulx="905" uly="2193">Maã pᷣmo cepit iheſus facere ⁊ poſtea docere act.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="2409" type="textblock" ulx="908" uly="2297">
        <line lrx="2948" lry="2409" ulx="908" uly="2297">hec inſtitutio venerabilis ſacramenti ⁊ cena pᷣfigu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="3040" type="textblock" ulx="911" uly="2400">
        <line lrx="2908" lry="2514" ulx="911" uly="2400">ã fuit in cena quã ioſeph fecit fratribꝰ ſuis in egip</line>
        <line lrx="2931" lry="2624" ulx="914" uly="2501">to ꝛc. Señ.A· Itẽ in cena quã fecit rex dariꝰ oĩbuſ</line>
        <line lrx="2919" lry="2719" ulx="912" uly="2606">vernacuł ſuis ⁊ magiſtratibꝰ.2. eſdre.ʒ.c. In ĩmola</line>
        <line lrx="2920" lry="2830" ulx="915" uly="2705">tione agm̃ paſcalł vt dictũ eſt.exo.i 4· Itẽ moblone</line>
        <line lrx="2921" lry="2928" ulx="923" uly="2806">melchiſedech geñ.i4.· De cauſis vero mõ ⁊ fine huiꝰ</line>
        <line lrx="2925" lry="3040" ulx="916" uly="2905">ſacramẽti alibi eſt dicendũ cũ nũc ſolũ iſiſtere debed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3344" type="textblock" ulx="909" uly="3006">
        <line lrx="2924" lry="3147" ulx="909" uly="3006">mus paſſioni Et ectibꝰ illis iheſus turbatꝰ ẽ ſpiritu</line>
        <line lrx="2928" lry="3247" ulx="911" uly="3116">miſericoꝛdit᷑ cõpatiẽs intrĩſecꝰ Jude quẽ his verbis</line>
        <line lrx="2930" lry="3344" ulx="915" uly="3217">not auit dicẽs mẽ dico vobis.ꝗꝛ vnꝰ ex vobis tra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="3637" type="textblock" ulx="921" uly="3324">
        <line lrx="2932" lry="3462" ulx="921" uly="3324">det me q̃ mãducat mecũ lugꝰ Deflet caſum Jux.</line>
        <line lrx="2937" lry="3555" ulx="925" uly="3427">2 mẽtis obſtinate ꝑuerſitatẽ.⁊ ↄſequent pene erne</line>
        <line lrx="2937" lry="3637" ulx="936" uly="3526">cbite ĩmẽſirarẽ Reuelauit aũt xpᷣus rraditoꝛẽ ſuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="3749" type="textblock" ulx="941" uly="3628">
        <line lrx="2939" lry="3749" ulx="941" uly="3628">occulte ſoꝛĩo vt ſe veꝝ deũ onderet.qꝛ fuca ↄtigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="3851" type="textblock" ulx="925" uly="3730">
        <line lrx="2945" lry="3851" ulx="925" uly="3730">tia puiœbat.2: vt ſpõtanee pati ſe onñderʒ. qꝛ moꝛtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="3959" type="textblock" ulx="937" uly="3837">
        <line lrx="2945" lry="3959" ulx="937" uly="3837">pᷣcauẽ poterat q̊; pᷣſciebat.ð. vt ꝓditoꝛ peniteret qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="4067" type="textblock" ulx="844" uly="3938">
        <line lrx="2950" lry="4067" ulx="844" uly="3938">ſe ñ latere peccatũ ſuũ audiebat. Sed xpᷣus pꝛius</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gb461_1_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3376" lry="4207" type="textblock" ulx="639" uly="579">
        <line lrx="2737" lry="704" ulx="693" uly="579">regulã correctiõis trãdit.ma.xviij· Si peccanerit i</line>
        <line lrx="2708" lry="827" ulx="691" uly="697">te frat᷑ tuus eoꝛriꝑe eũ int᷑ ten ipᷣm ſolũ.dicẽdo hoc</line>
        <line lrx="2700" lry="905" ulx="681" uly="788">habet veritatẽ vbłẽ ſpes emẽte que ñ erat hic quo</line>
        <line lrx="2698" lry="1012" ulx="692" uly="905">audito diſcipuli cõtriſtati ſunt vale qꝛ ſᷣm gloſam-</line>
        <line lrx="2710" lry="1113" ulx="669" uly="1009">licet nil tale vnqᷓ; cogitauerãt plꝰ rñ credider̃t xpᷣo</line>
        <line lrx="2711" lry="1216" ulx="675" uly="1110">magiſtro ſuo q; ſibip̃is.⁊ timẽtes fragilitatẽ ſuam</line>
        <line lrx="2718" lry="1318" ulx="670" uly="1211">querũt de peccato cꝰ ↄſcientiã nõ habẽt DBnde cepe</line>
        <line lrx="2693" lry="1422" ulx="680" uly="1316">re undicere ſigillatim Muũqᷣd ego ſum dñe Solꝰ? Ju⸗</line>
        <line lrx="2705" lry="1524" ulx="649" uly="1418">das dicere nõ potuit dñe: qm̃ iã ſe fecit ſeruũ dyaꝰ</line>
        <line lrx="2719" lry="1629" ulx="668" uly="1521">boli.q̃ͥ coꝛ eius intrauit ad tradendũ Chꝛiſtũ Cũ igi</line>
        <line lrx="2706" lry="1730" ulx="673" uly="1625">tur Judas diceret Mũquid ego ſum rabbi Reſpon</line>
        <line lrx="2715" lry="1833" ulx="703" uly="1727">dit ei Ibeſus Lu dixiſti q̃ſi diceret TCu te ꝓdis:non</line>
        <line lrx="2708" lry="1936" ulx="703" uly="1829">ego Erat aũt vnꝰ recũbens ĩ ſinu eiꝰ quẽ diligebat</line>
        <line lrx="2710" lry="2037" ulx="698" uly="1931">FJeſus huic mnuit Petrꝰ vt clã Quereret qmis eſſet</line>
        <line lrx="2710" lry="2141" ulx="662" uly="2034">qui eum traditurus erat Cui us. vt eius ↄpa d</line>
        <line lrx="2712" lry="2245" ulx="665" uly="2140">terec᷑ doloꝛi qꝛ magis ſibi dilectꝰ ⁊ vt eſſet teſtis qꝛ</line>
        <line lrx="2709" lry="2345" ulx="692" uly="2240">certitudinalit᷑ pecognouiſſet ꝓditoꝛẽ ſuũ Reſpondit</line>
        <line lrx="2712" lry="2447" ulx="656" uly="2342">ei igit᷑ ſecrete Ille eſt cui intinctũ poꝛrexeꝛo Et cũ</line>
        <line lrx="2714" lry="2551" ulx="694" uly="2445">mtinxiſſet buccellã panis dedit illã Jude·Hic pams</line>
        <line lrx="2862" lry="2655" ulx="657" uly="2547">intinctꝰ nõ fuit coꝛpꝰ xpᷣi:qꝛ ſᷣm augꝰ.in de ↄcoꝛdan</line>
        <line lrx="3263" lry="2780" ulx="656" uly="2649">tia euãgeliſtaꝝ iã coꝛpꝰ xp̃i diſcipulis erat datũ Sʒ na ae la⸗</line>
        <line lrx="3369" lry="2861" ulx="690" uly="2753">erat pams mefactꝰ? in ſucco lactuce agreſt is: qui ſiaden</line>
        <line lrx="3370" lry="2963" ulx="648" uly="2772">erat neceſſariꝰ ad eſum agni Et cõtinno poſt buc — .</line>
        <line lrx="3254" lry="3164" ulx="654" uly="2946">cellã introiuit in eũ ſathanas vt eũ efficatiꝰ verar; For⸗ —</line>
        <line lrx="3376" lry="3170" ulx="644" uly="3057">ad pꝑficiendã malitiã quã ↄceperat. Vñ vt ex dictis 7</line>
        <line lrx="3266" lry="3271" ulx="646" uly="3158">colligit᷑ dũs Jeſus attẽptauit retrahere iudã a ma</line>
        <line lrx="2713" lry="3381" ulx="649" uly="3266">lo ſcz ꝓpoſito Pꝛimo obſequij exhibitione ĩ eo ꝙ ge</line>
        <line lrx="2714" lry="3474" ulx="699" uly="3369">nua ſua coꝛã eo flexerat ⁊ peds lauarat Secũdo do</line>
        <line lrx="2711" lry="3579" ulx="655" uly="3474">ni largitione.qꝛ ei coꝛpꝰ ⁊ ſanguinẽ dedit Lertio cõ</line>
        <line lrx="2707" lry="3678" ulx="688" uly="3576">fuſione.qñ coꝛã omnibꝰ dixit Vnꝰ veſtrũ traot me</line>
        <line lrx="2706" lry="3796" ulx="707" uly="3678">Sʒ qꝛ in his omnibꝰ ñ ꝓficit iõ ſuꝑadidit quartum</line>
        <line lrx="2702" lry="3898" ulx="653" uly="3783">modũ ↄminationẽ videlicet dicẽs Ele homin illi ꝑ</line>
        <line lrx="2705" lry="3993" ulx="639" uly="3884">quẽ filiꝰ hominis tradt᷑ Bonũ crat ei ſi natꝰ nõ fus</line>
        <line lrx="2701" lry="4190" ulx="709" uly="3986">uſet homo ille. Quod mtelligit᷑ duplicit᷑. rntode</line>
        <line lrx="2706" lry="4207" ulx="2568" uly="4128">uij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gb461_1_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2908" lry="1995" type="textblock" ulx="792" uly="569">
        <line lrx="2404" lry="646" ulx="844" uly="569">=</line>
        <line lrx="2901" lry="770" ulx="853" uly="634">natiuitate in vtero. Mã melius eſſet ommno mhil eſ</line>
        <line lrx="2882" lry="874" ulx="861" uly="740">ſe. qᷓ; ſꝑ eſſe malũ ma culꝑe.qꝛ ij eſſe puat ſoluz eſte</line>
        <line lrx="2881" lry="968" ulx="883" uly="846">creatũ. Eſſe ãt malũ puat eſſe ðinuʒ.Etſinatus ĩ vte</line>
        <line lrx="2908" lry="1076" ulx="861" uly="950">ro ñ fuiſſʒ.nullo mõ ei malũ meſſʒ. Scðdo  natiuita</line>
        <line lrx="2884" lry="1176" ulx="871" uly="1049">te ex vt᷑o. Bonũ erat ei.i.minꝰ maluʒ ſi in vto pijſiʒ.</line>
        <line lrx="2889" lry="1286" ulx="894" uly="1148">qꝛ tũc ſoluʒ pꝓ pctõ oꝛiginali danatus fuiſſz. ⁊ tm̃ ſu</line>
        <line lrx="2895" lry="1378" ulx="884" uly="1251">ſtmuiſſz penã dãni. Sʒ mõ hʒ penaʒ ſił dãni.⁊ ſenſus</line>
        <line lrx="2887" lry="1480" ulx="873" uly="1352">mtenſiuã. Eũ nec ſic retrahere potuit dixit. Qõ facl</line>
        <line lrx="2895" lry="1577" ulx="867" uly="1454">fac citius. Sloſa.  bd ur̃aʒ ſalute; feſtmauit· Et hoc</line>
        <line lrx="2898" lry="1679" ulx="792" uly="1547">Sbuz ñ fuit pᷣcipienꝗᷣ ſeu ↄſuleni.qꝛ petm̃ ñ pᷣt cadere</line>
        <line lrx="2902" lry="1787" ulx="872" uly="1662">ſub p̃cepto vel ↄſilio õmo.ſʒ.q̃ſi dicerʒ. Fac ᷣm ruam</line>
        <line lrx="2906" lry="1892" ulx="860" uly="1760">malitiaʒ. Vis me vendẽ volo vendi. Vis me trodẽe</line>
        <line lrx="2906" lry="1995" ulx="861" uly="1863">volo tradi  ego ñ ĩpediaʒ· Er nẽo di ſcũbentiũ ĩtellex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="2102" type="textblock" ulx="894" uly="1959">
        <line lrx="2974" lry="2102" ulx="894" uly="1959">it qᷣd diceret. Qmidã putabant ꝓ eo ꝙ; hẽbat loculoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="2507" type="textblock" ulx="868" uly="2060">
        <line lrx="2908" lry="2205" ulx="894" uly="2060">Judas ꝙ debebabemere neceſſaria ad diẽ feſtũ · Qui</line>
        <line lrx="2908" lry="2306" ulx="876" uly="2169">dãã qꝙ egens aliqd darz. Ex ↄtinuo exiuit.Erat autẽ</line>
        <line lrx="2914" lry="2406" ulx="868" uly="2266">nox ßm. Joh. qꝛ ſol iuſtitie occidebat᷑ jn coꝛde Jude⸗</line>
        <line lrx="2917" lry="2507" ulx="908" uly="2375">Adeo bñ dicit ꝙ ñ ſolũ erat nox in mdo.ſʒ̊ ⁊ in coꝛde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="4047" type="textblock" ulx="808" uly="2473">
        <line lrx="2921" lry="2613" ulx="860" uly="2473">Jude. O q̃ʒ miß abilis exitus. Exiuit ee bona ſocieta</line>
        <line lrx="2922" lry="2712" ulx="908" uly="2581">te ad malã. d ſocietate angeloꝝ ad ſocietatẽ demo</line>
        <line lrx="2922" lry="2816" ulx="858" uly="2681">nũ.de vita að moꝛteʒ· de luce ad tenebꝛas de gaudio</line>
        <line lrx="2921" lry="2920" ulx="864" uly="2775">god penã eternaz. Doſt receſſuʒ Jude. dixit Jeſus di</line>
        <line lrx="2923" lry="3021" ulx="930" uly="2874">ſcipulis ſi nis. Munc clarificat? eſt filus hoĩs q: Ind</line>
        <line lrx="2926" lry="3119" ulx="861" uly="2978">da excluſo reman ſer̃t ſoli clari ſcʒ diſcipuli cum ſuo</line>
        <line lrx="2928" lry="3226" ulx="863" uly="3087">clariſicatoꝛe.Et ſubin tulit.Oms ſcondalũ pociemĩ</line>
        <line lrx="2928" lry="3322" ulx="868" uly="3185">in mein iſta nocte.q̃ſi diceret hm glo. Occaſiõʒ habe</line>
        <line lrx="2927" lry="3416" ulx="808" uly="3289">pitis ⁊ offendiculus ex his q̃ videbi in me. vñ Berñ</line>
        <line lrx="2917" lry="3522" ulx="876" uly="3391">Sc andalũ pati ĩ xpᷣo eſt cadere ab eins fid atqʒ ſe⸗</line>
        <line lrx="2929" lry="3632" ulx="937" uly="3493">quela. Vtꝝ qʒ fecerũt apli. Vñ aliquo mõ facti ſunt</line>
        <line lrx="2958" lry="3722" ulx="942" uly="3593">Dubij in fide ⁊ vacillantes· et eo relicto om̃es fuger̃t</line>
        <line lrx="2936" lry="3827" ulx="884" uly="3696">ODiꝛ ſeriptuʒ eſt inq̃t Zacharie.ↄ.Dercutiã paſtoꝛes</line>
        <line lrx="2937" lry="3938" ulx="940" uly="3800"> diſpergentur oues gregis. Doſtq; ãt reſurrexreo</line>
        <line lrx="2912" lry="4047" ulx="884" uly="3911">pcedam vos i galileam. Domus qautè ĩ qua cenavit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="4357" type="textblock" ulx="2061" uly="4286">
        <line lrx="2139" lry="4357" ulx="2061" uly="4286">ℳ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gb461_1_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2769" lry="994" type="textblock" ulx="599" uly="508">
        <line lrx="2769" lry="683" ulx="657" uly="508">erat ĩ vico qui dicebat᷑ galilea Hoc addidit ad eoꝝ i,</line>
        <line lrx="2708" lry="800" ulx="599" uly="661">Aſolatõʒ.vt qͥ moꝛtẽ ſui aſtoys audierant 7 ꝓpꝛiagzʒ</line>
        <line lrx="2671" lry="899" ulx="666" uly="771">fſgã conſolationeʒ eciperent audita eius reſurre</line>
        <line lrx="2670" lry="994" ulx="661" uly="872">ctione. ⁊ ſua familiari congregatione. Beatus aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="1306" type="textblock" ulx="667" uly="980">
        <line lrx="2671" lry="1111" ulx="667" uly="980">ſdetrus inquit. Et ſi om̃s ſcandalizati fuernit in te-</line>
        <line lrx="2671" lry="1213" ulx="673" uly="1084">ego nunãʒz ſcandaliʒaboꝛ. Et ñ fuit mentitꝰ petrus</line>
        <line lrx="2672" lry="1306" ulx="667" uly="1179">ſm aug. Ouia ſicut in mente habuit.ſic ⁊ oꝛe ꝓtulit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="1411" type="textblock" ulx="649" uly="1285">
        <line lrx="2667" lry="1411" ulx="649" uly="1285">Sz pᷣſu mptuoſe loqbat᷑ ñ attẽdens ſuã fragilitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="1516" type="textblock" ulx="680" uly="1381">
        <line lrx="2665" lry="1516" ulx="680" uly="1381">⁊ pꝛophetantis irrefragibilẽ veritateʒ. Slit illis ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="1601" type="textblock" ulx="672" uly="1483">
        <line lrx="2664" lry="1601" ulx="672" uly="1483">ſus. Simon ecce ſathanas expetiuit vos id eſt licẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="1715" type="textblock" ulx="667" uly="1587">
        <line lrx="2663" lry="1715" ulx="667" uly="1587">tiaʒ vos tẽptandi pecijt. Non em̃ poteſt ſanctos tẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="1920" type="textblock" ulx="640" uly="1688">
        <line lrx="2662" lry="1828" ulx="647" uly="1688">ptare niſi permiſſus vt patet in Job ꝛc. Vt cribꝛa⸗</line>
        <line lrx="2663" lry="1920" ulx="640" uly="1798">ret ⁊ tẽptationuʒ pulſu concuteret ſicut triticũ ꝑ eri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="2020" type="textblock" ulx="666" uly="1901">
        <line lrx="2661" lry="2020" ulx="666" uly="1901">brũ concutit̃᷑ita per miſſus eſt.Mam dum triticuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="3340" type="textblock" ulx="559" uly="2003">
        <line lrx="2660" lry="2123" ulx="637" uly="2003">purgatur et cribꝛatur.farina tranſit.palee vero et</line>
        <line lrx="2661" lry="2223" ulx="629" uly="2098">furfur remanent . ſic apoſtoli tranſierunt.ſed Judas</line>
        <line lrx="2661" lry="2330" ulx="624" uly="2203">tanq; furfur in cribꝛo diaboli remanſit· Et quia xps</line>
        <line lrx="2661" lry="2435" ulx="659" uly="2304">petu pᷣlatũ eccleſie 2ſtituit.idcirco adiuxit. Ego aũt</line>
        <line lrx="2659" lry="2534" ulx="663" uly="2408">p te rogaui.vt ñ defitiat fides tua Hoc loco petrus</line>
        <line lrx="2655" lry="2638" ulx="620" uly="2508">typũ gerit eccleſie miliranq.cniꝰ fides vſq; in diẽ no</line>
        <line lrx="2656" lry="2736" ulx="620" uly="2611">uiſſimũ ñ deficiet. Sꝑ eĩ in aliquibꝰ inocuſſa ſtabit</line>
        <line lrx="2664" lry="2833" ulx="559" uly="2715">ſſẽ intriduo paſſiõis dnĩce fuit in btã virgine Maꝰ</line>
        <line lrx="2656" lry="2936" ulx="613" uly="2818">ria. Mauicula enim petri etſi in ꝓcellis tẽptationũ</line>
        <line lrx="2654" lry="3045" ulx="653" uly="2925">quariatur nunqᷓʒ tamen mergitur. Et tu aliquando</line>
        <line lrx="2651" lry="3146" ulx="659" uly="3024">conuerſus confirma fratres tuos. Mit illi Setrus-</line>
        <line lrx="2652" lry="3251" ulx="627" uly="3131">Domie tecuʒ; paratus ſum ⁊. in carcerẽ ⁊ moꝛteʒ ire</line>
        <line lrx="2651" lry="3340" ulx="609" uly="3234">HManc vero mentis audatiã xpᷣs volens repnmere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="3544" type="textblock" ulx="660" uly="3331">
        <line lrx="2677" lry="3455" ulx="662" uly="3331">dixit. Amen dico tibi anñãʒ gallus ſecundũ Marcũ</line>
        <line lrx="2671" lry="3544" ulx="660" uly="3432">bis cãtet Matheꝰ ⁊ lucas abſolure dicũt añqᷓᷓ galluſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="3970" type="textblock" ulx="599" uly="3533">
        <line lrx="2646" lry="3667" ulx="599" uly="3533">cãtet. ter me negab. Et petrꝰ ampliꝰloquebat᷑ Etiã</line>
        <line lrx="2647" lry="3762" ulx="606" uly="3635">ſiopꝑtũit me moꝛi tecũ ñ te negabo.Silꝛ ⁊ oẽs diſci⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="3866" ulx="602" uly="3743">puli dixer̃t. His dic om̃s tů babane.Quilibʒ eĩ cogi⸗</line>
        <line lrx="2640" lry="3970" ulx="625" uly="3840">tauit· Ex qᷣ petrꝰ qui ẽ coput nĩm talia facturꝰ .qo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gb461_1_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2424" lry="260" type="textblock" ulx="194" uly="183">
        <line lrx="2424" lry="260" ulx="194" uly="183">2 4 „ ☛ £ „F „ = . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="3545" type="textblock" ulx="191" uly="624">
        <line lrx="2909" lry="758" ulx="890" uly="624">crit de te Tũc ad eoꝝ ↄſolationẽ dulciſſimũ ſermo</line>
        <line lrx="2811" lry="871" ulx="887" uly="738">nẽ cepit facere dicẽs Filion mei adhuc modicũ te</line>
        <line lrx="2896" lry="976" ulx="888" uly="840">pus vobiſcũ ſum.⁊ boc qð ſi criptũ eſt opoꝛtet imple</line>
        <line lrx="2899" lry="1062" ulx="895" uly="941">ri in me Mõ turbet᷑ coꝛ veſtrũ neqʒ ſoꝛmidet Credi⸗</line>
        <line lrx="2901" lry="1165" ulx="897" uly="1042">tis in deu. 7 in me credite Mõ reliqʒ vos oꝛphanos</line>
        <line lrx="3034" lry="1263" ulx="897" uly="1146">wado et venio ad vos ſicut ſcribit᷑ Jo. i. vſqʒ ad. iS 7</line>
        <line lrx="3025" lry="1379" ulx="893" uly="1236">c. Vñ ↄpendioſe loquẽedo m toto ſermone dñs aliq H</line>
        <line lrx="2909" lry="1485" ulx="895" uly="1344">cepit aliq̃ poixit.⁊ aliqua popoſcit ꝛecepit int᷑ alia</line>
        <line lrx="2912" lry="1570" ulx="902" uly="1446">mutuã dilectionẽ dicẽs Diligite muicem ſicut dilexi</line>
        <line lrx="2915" lry="1675" ulx="904" uly="1551">vos Mädaton impletionẽ Si diligitis me mada ?</line>
        <line lrx="2919" lry="1773" ulx="914" uly="1660">ta mea ſeruate.meritoꝛũ ꝑſeuerantẽ ↄſumationem-</line>
        <line lrx="2921" lry="1882" ulx="903" uly="1753">manete m dilectiõe mea:q̃ facit opera ↄſumare ſdꝛe⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="1983" ulx="919" uly="1856">dixit eis a mũdo pſecutionẽ pati debere. Si mqᷣens</line>
        <line lrx="2928" lry="2092" ulx="928" uly="1959">me pſecuti ſunt ⁊ vos ꝑſequentur A ſpirituſancto</line>
        <line lrx="2925" lry="2193" ulx="905" uly="2060">eruditionẽ Cũ venerit pachitꝰ üle docebit vos oĩa-</line>
        <line lrx="2930" lry="2299" ulx="932" uly="2151">a patre exauditionẽ dicẽs Quicqᷣd oꝛãtes petitis.ſĩ</line>
        <line lrx="2934" lry="2396" ulx="938" uly="2261">et vobis Popoſcit a patre · ſuiipiꝰ clarificationẽ di d</line>
        <line lrx="2942" lry="2504" ulx="937" uly="2365">cẽs Dat᷑ clarifica filiũ tuũ płoꝝ ↄſeruationẽ dis</line>
        <line lrx="2961" lry="2604" ulx="920" uly="2461">cẽs ſdat᷑ ſancte ſerua eos quos mihi dediſti · Infideli</line>
        <line lrx="2948" lry="2710" ulx="917" uly="2565">um ↄuerſionẽ dicẽs Rogo pater vt ↄgnoſcat mũd?ꝰ</line>
        <line lrx="3096" lry="2813" ulx="950" uly="2672">qꝛ tu me miſiſti.⁊ ↄgnoſcẽs ↄuertat Et bm Bedam</line>
        <line lrx="3010" lry="2911" ulx="918" uly="2766">Dia verba ſermõis dixit ſexdo vſqʒ ad illũ vltimũ</line>
        <line lrx="2949" lry="3015" ulx="951" uly="2869">pũctũ quẽ dixit ſtãdo vt hatet Subleuaris ocuł in</line>
        <line lrx="2954" lry="3120" ulx="924" uly="2974">celũ. ⁊ ule mo hm Bedã fuit iſte himnꝰ d quo dicit</line>
        <line lrx="2952" lry="3216" ulx="919" uly="3077">euãgeliſta Et himno dicto exierũt in mon tẽ oliueti</line>
        <line lrx="2946" lry="3419" ulx="191" uly="3173">5 E qꝛ ſtatiĩ finito ſermone poſtq; gras egitegreſſas eſt</line>
        <line lrx="3019" lry="3451" ulx="310" uly="3279"> he— Ca a*α Cc diſcipul ſuis trãs toꝛrentẽ cedꝛon ⁊ in latere mõ⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="3545" ulx="656" uly="3385">ſen. tis oliueti vbi creuerũt arboꝛes cedꝛi m villã que di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="3639" type="textblock" ulx="182" uly="3486">
        <line lrx="2966" lry="3639" ulx="182" uly="3486">ns Cenſtaren&amp;”, Eit getbſemani&amp;t fuit locꝰ vbi ſacerdotes pa ſcebãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="3856" type="textblock" ulx="181" uly="3557">
        <line lrx="2920" lry="3669" ulx="230" uly="3557">r/E . 4 2  9  2  ſeee 1</line>
        <line lrx="2972" lry="3764" ulx="181" uly="3605"> 2d, Lade pecoꝛa imolanda. vbi erar o ꝛ2t m quẽ introiuit ip̃e</line>
        <line lrx="3017" lry="3856" ulx="396" uly="3704">n A  e ED 2:.7 diſci puli eiꝰ pm ↄſuetudinẽ Gethlemani mterpta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="3927" type="textblock" ulx="296" uly="3870">
        <line lrx="796" lry="3927" ulx="296" uly="3870">ℳ  e Er EeSEe or</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="3930" type="textblock" ulx="806" uly="3909">
        <line lrx="889" lry="3930" ulx="806" uly="3909">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="4199" type="textblock" ulx="181" uly="3798">
        <line lrx="2977" lry="3954" ulx="404" uly="3798">Ka m  tur villa piguedims. qaꝛ ꝑ humilitatẽ paſſiõis vncti</line>
        <line lrx="2979" lry="4079" ulx="181" uly="3900">s one ⁊ pinguedine ſ.ſ.voluit nos repleri Sciebat ar</line>
        <line lrx="2999" lry="4199" ulx="230" uly="4002"> ewii l 2 iudas qun tr adebat loci. qꝛ frequent ieſus ↄueneꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="4233" type="textblock" ulx="437" uly="4114">
        <line lrx="3267" lry="4194" ulx="437" uly="4119">—rr ratke Rase a4 as e—ne SR 5. — 7 „ .</line>
        <line lrx="3291" lry="4233" ulx="1224" uly="4114">“ m eknae . E f-?⸗ P f0P⸗ , —Z O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="4350" type="textblock" ulx="3406" uly="3551">
        <line lrx="3427" lry="4344" ulx="3406" uly="3551">0——— — — 2</line>
        <line lrx="3517" lry="4350" ulx="3504" uly="4327">—☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="4855" type="textblock" ulx="3406" uly="4722">
        <line lrx="3431" lry="4855" ulx="3406" uly="4722">”õ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gb461_1_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="2796" type="textblock" ulx="0" uly="2689">
        <line lrx="74" lry="2796" ulx="0" uly="2689">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="4174" type="textblock" ulx="42" uly="4123">
        <line lrx="139" lry="4174" ulx="42" uly="4123">ſon4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="3079" type="textblock" ulx="632" uly="2972">
        <line lrx="2699" lry="3079" ulx="632" uly="2972">ris. ⁊ petrũ de temeritate arguiſti cũ te moꝛi nol-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="3389" type="textblock" ulx="626" uly="3279">
        <line lrx="2660" lry="3389" ulx="626" uly="3279">ꝓpr᷑ ruinã diſcipuloꝝ Secũdo iudeoꝝ excecationẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="2981" type="textblock" ulx="638" uly="586">
        <line lrx="2838" lry="717" ulx="647" uly="586">rat illu c eum diſcipulis ſuis ſcʒ m feſtiuitatibꝰ ⁊ pᷣci</line>
        <line lrx="2678" lry="826" ulx="667" uly="715">pye qñ voluit ſublie ałqᷣ loqui qð nõ fnit fas ali</line>
        <line lrx="3217" lry="929" ulx="669" uly="813">is audire Et iõ tũc de ſua paſſione tractaturꝰ oꝛtu ðW</line>
        <line lrx="3376" lry="1036" ulx="664" uly="920">iſtũ intrauit etiã qꝛ ↄueniẽs fuit locꝰ oꝛationi IDem  r k qve -1</line>
        <line lrx="3343" lry="1168" ulx="669" uly="1014">qꝛ pᷣmus hõ in oꝛto ꝑadiſi terreſtris molũ conterit &amp;dr r,</line>
        <line lrx="2677" lry="1231" ulx="667" uly="1124">peccatũ ↄmiſit.ſe ⁊ poſteros ſuos ad penã obliga D</line>
        <line lrx="2670" lry="1338" ulx="672" uly="1231">uit.⁊ mimicũ int᷑ ſe ⁊ deũ ↄſtituit ꝑ ĩobedientiã Igi</line>
        <line lrx="2673" lry="1439" ulx="664" uly="1331">tur vt modꝰ curationis coꝛreſponderet trãſgreſſioꝰ</line>
        <line lrx="2684" lry="1537" ulx="661" uly="1434">ni.oꝛtũ intrauit.vt m oꝛtũ nos vtutũ ⁊ gratiaꝝ noſ</line>
        <line lrx="2674" lry="1644" ulx="646" uly="1537">mntroduceret Et cũ ꝑueniſſet ad locũ ait diſcipulis</line>
        <line lrx="2672" lry="1739" ulx="666" uly="1638">ſuis Sedete hic donec vadðã ⁊ oꝛẽ.ſʒ et vos oꝛate ne</line>
        <line lrx="2690" lry="1843" ulx="664" uly="1729">intretis in tent ationẽ Et aſſ umpto petro ⁊ duobuſ</line>
        <line lrx="2670" lry="1947" ulx="668" uly="1841">filijs ʒebedei Yacobo ſcʒ ⁊ Johãne. quos pᷣ ceteris</line>
        <line lrx="2668" lry="2053" ulx="642" uly="1944">dilexit ⁊ ad ſua ſecreta admiſit.vʒ.m trãſſigurati⸗</line>
        <line lrx="2756" lry="2159" ulx="638" uly="2047">one Math. i. In puelle reſuſcitatione. vt vidrẽt ?</line>
        <line lrx="2673" lry="2257" ulx="641" uly="2146">modo triſtitiã imminẽte paſſione.vt certitudin alit᷑</line>
        <line lrx="2668" lry="2366" ulx="640" uly="2253">ↄgnoſcerẽt ꝙ eſſet verꝰ deus ⁊ verꝰ hõ.⁊ cepit pa</line>
        <line lrx="2669" lry="2466" ulx="643" uly="2354">uere ⁊ tedere.ↄtriſtari ⁊ meſtꝰ eſſe In quo oſtendix</line>
        <line lrx="2681" lry="2575" ulx="646" uly="2456">veritatẽ humane nate.⁊ tũc ait illis Triſtis eſt aĩa</line>
        <line lrx="3285" lry="2681" ulx="666" uly="2559">mea vſqꝛ ad moꝛtẽſciẽs ꝙ cũ tanta ſuſtineret ꝓ to  s  e n .</line>
        <line lrx="3280" lry="2820" ulx="664" uly="2606">to mñdo ſolũ latronẽ lucrabat᷑ Bern. O gan r L er⸗Ae: 2</line>
        <line lrx="3379" lry="2905" ulx="661" uly="2739">leticia noſtta q̃ ↄſolaris nos in omni tribulatiõe no dT. TPascAs</line>
        <line lrx="2665" lry="2981" ulx="658" uly="2868">ſtra · vt qd de moꝛte turban Moõne vemſti vt moꝛere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="3293" type="textblock" ulx="658" uly="3063">
        <line lrx="3382" lry="3235" ulx="658" uly="3063">let ſʒ non triſtabatur de moꝛte ñ non dixit ꝓprer 7</line>
        <line lrx="2661" lry="3293" ulx="661" uly="3175">moꝛtem ſʒ vſqʒ ad moꝛtẽ.Triſtabat᷑ aũt ſᷣm Criſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="4116" type="textblock" ulx="630" uly="3380">
        <line lrx="2705" lry="3489" ulx="662" uly="3380"> pditionẽ Tertio ꝓpt᷑ Jude dãnationẽ Quarto ciui⸗</line>
        <line lrx="2656" lry="3588" ulx="656" uly="3484">ratis ⁊ tẽpli ihꝛlin deſtructionẽ. Quñto acerbitatẽ</line>
        <line lrx="2657" lry="3691" ulx="659" uly="3590">mõtis quã pᷣſciebat ⁊ natalit᷑ timuit ſᷣm damaſcenũ</line>
        <line lrx="2654" lry="3802" ulx="661" uly="3695">libꝛo tercio ⁊ q̃nto virtuoſooꝛ erat tanto ampliꝰ pᷣm</line>
        <line lrx="2653" lry="3897" ulx="662" uly="3796">naturq moꝛi timuit.⁊ nullꝰ vnqᷓʒ ſic moꝛtis amari⸗</line>
        <line lrx="2653" lry="4007" ulx="662" uly="3898">tudinè pᷣſciuit ſicut xpᷣus Bñ ſi ſcirẽt ⁊ ſcire poſſent</line>
        <line lrx="2650" lry="4116" ulx="630" uly="4002">dunandi ad moꝛtẽ.nullꝰ vnqᷓʒ ꝑuenirer ad locũ ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="4340" type="textblock" ulx="1442" uly="4258">
        <line lrx="1505" lry="4340" ulx="1442" uly="4274">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gb461_1_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3108" lry="4098" type="textblock" ulx="888" uly="660">
        <line lrx="3071" lry="829" ulx="888" uly="660">moꝛeret᷑ in via. Itẽ ſyꝑ oĩa m aximã triſtſtid ſibi fe?</line>
        <line lrx="2951" lry="932" ulx="892" uly="772">cit. ꝙ moꝛs eiuſ in muli hoĩbus in fructuoſa⸗ pdioa</line>
        <line lrx="2891" lry="1022" ulx="897" uly="858">elſe eberz⸗MHec ſingula pᷣuidens triſtabat. Mã delec</line>
        <line lrx="2893" lry="1125" ulx="893" uly="973">tatio dulcedĩs quã cus ſctĩs martiribus the paſſi⸗</line>
        <line lrx="2899" lry="1227" ulx="896" uly="1080">onis eoꝝ infudit vt irẽt ad martiriũ q̃ſ ad eplas iĩui</line>
        <line lrx="2946" lry="1340" ulx="896" uly="1177">tati actũ fuit ad fidei exalt atõ⸗.xpᷣiñon multipli</line>
        <line lrx="2904" lry="1437" ulx="898" uly="1286">catõz ⁊ ad dei honoꝛcẽ lauc. Iſte aũt influxus ſub⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="1544" ulx="889" uly="1398">tractus erat xpᷣo tꝑe ſue paſſiõis. Mã delectatio que</line>
        <line lrx="2905" lry="1641" ulx="899" uly="1491">fuit ex fruitõe ⁊? gaudio poꝛtõis ſuꝑior ulo tꝑe nõ fu</line>
        <line lrx="2910" lry="1752" ulx="895" uly="1591">it imptita coꝛꝑi aur poꝛtõi ĩferioꝛi.alias fuiſſz xpᷣs fa</line>
        <line lrx="2916" lry="1849" ulx="906" uly="1693">ctus ĩpaſſibilis. Sic dicunt doctoꝛes de aĩia pauli in</line>
        <line lrx="2918" lry="1954" ulx="902" uly="1800">raptuigit᷑ ſua paſſio erat mag amara qᷓ̊z alion maꝛ</line>
        <line lrx="2920" lry="2058" ulx="904" uly="1907">rin. qᷓʒ ſn ſpũ ꝓuidebat dicens. Triſtis eſt aia mea.</line>
        <line lrx="2923" lry="2161" ulx="911" uly="2000">Et dixit ad tres diſcipulos. Duſtinete ß 2 vigilate</line>
        <line lrx="2988" lry="2264" ulx="911" uly="2107">mecũ.Et ꝓgreſſus paululũ auulſus ẽ ab eis qztuʒ ia⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="2365" ulx="897" uly="2207">etus ẽ lapið ⁊ poſii genibus ꝓcidit ſuꝑ fraʒ in fatiẽ</line>
        <line lrx="2930" lry="2466" ulx="919" uly="2313">ſuã ⁊ oꝛabat ut ſi fieri poſſʒ tranſirz ab eo hoꝛa.Et di</line>
        <line lrx="2935" lry="2571" ulx="922" uly="2411">Fit. Pf mi oĩg tibi poſſibilia ſunt. ſi vis ⁊ poſſibile ẽ.</line>
        <line lrx="2937" lry="2668" ulx="912" uly="2519">granſſer calicẽ iſtũ a me.i.fac ut me ñ moꝛiẽte.moꝛs</line>
        <line lrx="2938" lry="2773" ulx="916" uly="2617">moꝛiatc. hõ redimat᷑. celũ aperiat᷑. TFleꝝtñ nõ ſiẽ eao</line>
        <line lrx="2947" lry="2869" ulx="914" uly="2713">volo ſʒ ſiẽ tu vis. Et ñ mea ſ̊ tua voluntas fiat. Mdõ</line>
        <line lrx="2941" lry="2964" ulx="932" uly="2815">eĩ voluit prne oꝛdmatõi ↄtraie. In à docemurq ml</line>
        <line lrx="2941" lry="3072" ulx="920" uly="2921">poſtulare debemus mſi ꝙ velle dare credimus oĩm</line>
        <line lrx="2940" lry="3169" ulx="931" uly="3002">bonoꝝ logiroꝛc. Oro xpᷣi ꝑfcã erat.qꝛ ſe olitaria. ã</line>
        <line lrx="2945" lry="3282" ulx="918" uly="3122">pꝛogreſſus puſilluz a diſcipulis. Cuʒ emm oꝛatio ſit</line>
        <line lrx="2948" lry="3369" ulx="932" uly="3225">mentis in deuz eleuatio hoc melius fit in ſecreto ſi</line>
        <line lrx="2949" lry="3468" ulx="925" uly="3330">cut docuit · Mathei.6. Intra incubicnlus tuũ ⁊ clau</line>
        <line lrx="3108" lry="3582" ulx="926" uly="3426">de ꝛ2c. Itẽ qꝛ huĩlis · Mam ꝓcidit in faciẽ ſuaʒ ſuper</line>
        <line lrx="2952" lry="3674" ulx="928" uly="3535">terram. Item deuota. ater inquit Punc patrem</line>
        <line lrx="2953" lry="3788" ulx="943" uly="3629">prouocat ad er audiendũ. Ieo cum oꝛauerixis dici</line>
        <line lrx="3002" lry="3886" ulx="940" uly="3734">te parer noſter. Mathei. 6. Et factus in agoma ꝓlix⸗</line>
        <line lrx="2958" lry="3975" ulx="951" uly="3840">ius oꝛabat. Agonia ſecundum remigiõ dici poteſt</line>
        <line lrx="2950" lry="4098" ulx="929" uly="3942">vehementia anxietatis q́ʒ habuit de pems ſibi im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="788" type="textblock" ulx="3144" uly="773">
        <line lrx="3260" lry="788" ulx="3144" uly="773">ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="3798" type="textblock" ulx="3397" uly="3542">
        <line lrx="3419" lry="3798" ulx="3397" uly="3542">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gb461_1_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="2795" type="textblock" ulx="0" uly="2468">
        <line lrx="21" lry="2795" ulx="0" uly="2468"> . Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="3572" type="textblock" ulx="27" uly="3445">
        <line lrx="77" lry="3572" ulx="27" uly="3445">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="743" type="textblock" ulx="651" uly="585">
        <line lrx="2770" lry="743" ulx="651" uly="585">minẽtibꝰ. vt dictũ eſt qs pncipaalit᷑ intuebat In illa!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="1663" type="textblock" ulx="638" uly="737">
        <line lrx="2663" lry="837" ulx="656" uly="737">em oꝛatione reuolus oĩia paſſiònis ludibꝛia.⁊ certa</line>
        <line lrx="2661" lry="948" ulx="651" uly="839">bat ſenſualitas ↄtra rationẽ.timoꝛ ↄtra dileccionẽ</line>
        <line lrx="2660" lry="1047" ulx="651" uly="936">moꝛs ↄtra vitã.qꝛ diuina virtute quodlibʒ ꝑmittes</line>
        <line lrx="2659" lry="1150" ulx="639" uly="1041">bat᷑ agere ꝓpꝛia actione⁊ tanta erat agonia.⁊ cer⸗</line>
        <line lrx="2665" lry="1252" ulx="643" uly="1148">tamẽ tã graue.qꝙ factꝰ eſt ſudoꝛ eiꝰ ſicut gutte ſand</line>
        <line lrx="2661" lry="1348" ulx="638" uly="1249">guinis decurrentis ſuꝑ terrã. Matale eſt hominẽ in</line>
        <line lrx="2651" lry="1456" ulx="641" uly="1348">timoꝛe ↄſtitutũ nõ poſſe ſudare ſanguinc̃.qꝛ timoꝛ</line>
        <line lrx="2664" lry="1561" ulx="640" uly="1453">magis ſanguinẽ retinet ⁊ coagulat ex frigiditate.</line>
        <line lrx="2662" lry="1663" ulx="644" uly="1553">Sʒ xpᷣs ſudauit ſanguinẽ vt magiſtri dicũt ex m⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="1763" type="textblock" ulx="604" uly="1658">
        <line lrx="2648" lry="1763" ulx="604" uly="1658">mio feruoꝛe caritatis.qꝛ tũc quãto magis erat vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="2172" type="textblock" ulx="631" uly="1760">
        <line lrx="2645" lry="1865" ulx="646" uly="1760">cinꝰ moꝛti.tãto ampliꝰ mardeſcebat pᷣ magno deſi</line>
        <line lrx="2643" lry="1972" ulx="643" uly="1861">derio humane ſalutis ⁊ iõ ſanguis cũ ſudoꝛe erupit</line>
        <line lrx="2645" lry="2068" ulx="639" uly="1963">vñ aplus.ꝓpt᷑ nimiã caritatẽ ſuã qua dilexit nos Et</line>
        <line lrx="2642" lry="2172" ulx="631" uly="2062">niſi caritas ipᷣm m̃ crnce tenuiſſet.nulli claui eũ te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="2287" type="textblock" ulx="528" uly="2166">
        <line lrx="2643" lry="2287" ulx="528" uly="2166"> muiſſent.Hec Bern. Alugꝰ. O xpᷣi amatrix aĩa de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="2989" type="textblock" ulx="617" uly="2271">
        <line lrx="2638" lry="2372" ulx="635" uly="2271">nota aĩaduerte q̃nta ibi fuerit anxietas doloꝛ zæ me⸗</line>
        <line lrx="2633" lry="2480" ulx="632" uly="2371">roꝛ ſpiritꝰ.vbi ex imaginatione moꝛtis qᷓʒ tũ volun</line>
        <line lrx="2634" lry="2583" ulx="636" uly="2471">tarie ſuſtinere voluit tuns amatoꝛ. ſanguineas de</line>
        <line lrx="2630" lry="2688" ulx="634" uly="2571">coꝛꝑe ſuo virgineo emiſit guttas Collige igit᷑ eas</line>
        <line lrx="2651" lry="2792" ulx="617" uly="2673">mente ↄpaſſiua.vel ſaltẽ vnã ex illis ⁊ aſpge ſenſuſ</line>
        <line lrx="2632" lry="2891" ulx="625" uly="2777">tuos Igit᷑ pᷣm Bedã terrã ſuo ſanguineo ſudoꝛe ri⸗</line>
        <line lrx="2624" lry="2989" ulx="628" uly="2878">gare volnit. vt terrenos homines ab et᷑na moꝛte li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="3090" type="textblock" ulx="612" uly="2979">
        <line lrx="2625" lry="3090" ulx="612" uly="2979">berauit Mec faeiẽda eſt hic diſtinctio an fuerit na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="3201" type="textblock" ulx="617" uly="3085">
        <line lrx="2628" lry="3201" ulx="617" uly="3085">turalis aut miraculoſus ſanguis qꝛ m Ruicennã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="3295" type="textblock" ulx="576" uly="3192">
        <line lrx="2623" lry="3295" ulx="576" uly="3192">b.nat aliũ.vehẽmẽs imaginatio de facili imutat coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="4127" type="textblock" ulx="599" uly="3295">
        <line lrx="2625" lry="3396" ulx="623" uly="3295">pus Et qꝛ ſᷣm hugonẽ d ſancto Clictoꝛe.⁊ Franciſs</line>
        <line lrx="2623" lry="3512" ulx="616" uly="3395">cũ maroñ. Illa hoꝛa xpᷣs vehemẽtiſſime imaginaba</line>
        <line lrx="2619" lry="3620" ulx="618" uly="3499">tur nõ ſolũ d paſſione ſua ⁊ omniũ martirũ qͥ paſs</line>
        <line lrx="2617" lry="3714" ulx="611" uly="3598">ſuri erãt ꝓ xpᷣo vſq; ad mũdi ↄſumatõʒ ꝓpt᷑ q̃ tantus</line>
        <line lrx="2619" lry="3810" ulx="607" uly="3699">hoꝛroꝛ eũ iuaſit vt etiã tota medulla offiũ moueret</line>
        <line lrx="2615" lry="3916" ulx="615" uly="3799">nõ igit᷑ mirũ ſi ſudoꝛ eiꝰ factꝰ eſt ſanguineꝰ Docẽs</line>
        <line lrx="2613" lry="4023" ulx="616" uly="3912">vero nos in iſto ſudoꝛe ſanguinco quem in oꝛatione</line>
        <line lrx="2610" lry="4127" ulx="599" uly="4007">æffudit · ¶ uod inoꝛatione debemus ita eſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gb461_1_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2898" lry="755" type="textblock" ulx="874" uly="607">
        <line lrx="2898" lry="755" ulx="874" uly="607">attenti. ꝙ ex intentione ⁊ vehemẽtia doloꝛis ꝓ xõi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="1379" type="textblock" ulx="875" uly="711">
        <line lrx="2874" lry="854" ulx="875" uly="711">motte ⁊ feruoꝛe æustionis lacyimas ſudemus qſi</line>
        <line lrx="2904" lry="962" ulx="879" uly="811">ſanguinẽ Exemplũ Mã legit᷑ qꝙ ieſus apparuit chi</line>
        <line lrx="2886" lry="1056" ulx="883" uly="918">dã matrone val duote ſic inqens Lico tibi ſi alis</line>
        <line lrx="2895" lry="1176" ulx="885" uly="1019">qs in recoꝛdatione mce paſ ſionis lacrimatus fuerit</line>
        <line lrx="2893" lry="1263" ulx="892" uly="1121">cũ deuotione.ſuſciꝑe volo ac ſi ipe ꝓ me paſſus ſir.</line>
        <line lrx="2923" lry="1379" ulx="896" uly="1230">q̃s du bit at durioꝛa eſſe ſuxplitia quo tidie ſpiritua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="1470" type="textblock" ulx="857" uly="1313">
        <line lrx="2914" lry="1470" ulx="857" uly="1313">lit᷑ ſtare ijn acie. dyabolice fraudi reſiſtere.ſibiipi paſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="1882" type="textblock" ulx="902" uly="1435">
        <line lrx="2908" lry="1567" ulx="902" uly="1435">ſionẽ 7 cerramẽ inferre ꝑ penitentiã ſcʒ. ⁊ recoꝛd⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="1682" ulx="906" uly="1526">re moꝛtẽ Chꝛiſti·qᷓ; vno memero gladio vitã fimre⸗</line>
        <line lrx="2915" lry="1779" ulx="910" uly="1634">Mec Beda in ſermõe de ſancro mathia. In tali ago</line>
        <line lrx="2910" lry="1882" ulx="917" uly="1730">ma 7 anguſtia Jeſus ſic poſitꝰ cogitauit 'm bonã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="1982" type="textblock" ulx="921" uly="1841">
        <line lrx="2986" lry="1982" ulx="921" uly="1841">venturã dar ſic wlt vt moꝛiar q; nõ volo offendere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="2400" type="textblock" ulx="926" uly="1942">
        <line lrx="2918" lry="2089" ulx="928" uly="1942">Mater affectat me viuerc.angeli ſurſum clam ant</line>
        <line lrx="2918" lry="2193" ulx="926" uly="2054">vt augcã numeꝝ fratrũ eoꝝ Simul apli rogant vt</line>
        <line lrx="2977" lry="2289" ulx="933" uly="2147">ab eis nõ recedã ne ꝑdãt ſolatia eo n Et tuc awparu⸗</line>
        <line lrx="2933" lry="2400" ulx="935" uly="2245">it ei ſcʒ ĩ tali anxietate angelꝰ.nõ oculo mẽtis ſolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="4032" type="textblock" ulx="926" uly="2352">
        <line lrx="2935" lry="2511" ulx="941" uly="2352">quo ſem ꝑ intuebat᷑ omnes ãgelos.ſʒ ⁊ oculo carna⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="2604" ulx="940" uly="2448">li m humana effigie 'm ancelmũ ↄfoꝛtãs eũ dicens.</line>
        <line lrx="2945" lry="2703" ulx="947" uly="2552">Conſtãs eſto dñe m hora hac.qꝛ ꝑ tuã moꝛtẽ homi⸗</line>
        <line lrx="2946" lry="2805" ulx="930" uly="2650">nẽ ob erna moꝛte liberabis Hic aduerte o Math.</line>
        <line lrx="2946" lry="2922" ulx="954" uly="2752">4· dicit᷑ poſt tẽptationẽ diaboli acceſſerũt angeli ⁊</line>
        <line lrx="2952" lry="3010" ulx="960" uly="2843">mimſtrabat ei ĩ ſignũ ceitatis vere Müc aüur m paſſi</line>
        <line lrx="2960" lry="3112" ulx="957" uly="2962">one ↄfoꝛtabãt eũ.in ſiznũ vere humanitatis vt ved</line>
        <line lrx="2955" lry="3213" ulx="945" uly="3060">rificaret᷑ q ꝓmiſit de? Cũ ipſo ſum in tribulatione</line>
        <line lrx="2966" lry="3326" ulx="926" uly="3155">ſcz quẽcunqʒ rribul ationibꝰ? expono Et cũ ſurrexiſſz</line>
        <line lrx="2969" lry="3415" ulx="960" uly="3277">ab oꝛarione ⁊ venifſʒ ad diſcipulos muenit eos doꝛ</line>
        <line lrx="2964" lry="3528" ulx="965" uly="3363">miẽtes Et dixit petro Symon doꝛmis Mõ potuiſti</line>
        <line lrx="2981" lry="3627" ulx="966" uly="3466">vna hoꝛa vigilare mecũ.q̃ſi diceret VUbi eſt obia q̊z;</line>
        <line lrx="2976" lry="3721" ulx="970" uly="3573">voluiſti pꝓmittendo mecñ m carcere 2 i moꝛtem ire</line>
        <line lrx="2985" lry="3824" ulx="972" uly="3671">4 mõ nõ potes vna hoꝛa vigilare In monte thaboꝛ</line>
        <line lrx="2988" lry="3941" ulx="974" uly="3770">qñ vidiſti claritatẽ deitatis voluiſti tabernacula fa</line>
        <line lrx="2994" lry="4032" ulx="977" uly="3876">cere hic qꝛ vides humamtatis inſrmit. tẽ ů potuiſti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gb461_1_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2808" lry="728" type="textblock" ulx="644" uly="541">
        <line lrx="2808" lry="653" ulx="1539" uly="541">„ . . 5 4 . . ⁶</line>
        <line lrx="2669" lry="728" ulx="644" uly="621">ona hoꝛa vigilare mecũ Et ait ad diſcipnlos Quið</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="833" type="textblock" ulx="639" uly="731">
        <line lrx="2672" lry="833" ulx="639" uly="731">doermitis Surgite. xigite aae. vt nõ intreris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="1139" type="textblock" ulx="639" uly="835">
        <line lrx="2673" lry="950" ulx="643" uly="835">in temptarionẽ Spiritꝰ qdem ꝓmprꝰ eſt. caro autẽ</line>
        <line lrx="2670" lry="1058" ulx="653" uly="934">infirma m Jherommũ in ↄmẽtario ſuꝑ Math. Li</line>
        <line lrx="2666" lry="1139" ulx="639" uly="1039">cet ſprritꝰ vere ꝓmptus ſit ad bnuolendũ. tñ caro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="1249" type="textblock" ulx="633" uly="1140">
        <line lrx="2670" lry="1249" ulx="633" uly="1140">fragilis eſt ad ſuſtinendũ Iteꝝ ſecudo abijt  oꝛaꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="1447" type="textblock" ulx="659" uly="1243">
        <line lrx="2667" lry="1349" ulx="660" uly="1243">bar dicẽs Rater mi.ſi nõ põt hic calix trãſme niſi vt</line>
        <line lrx="2666" lry="1447" ulx="659" uly="1348">bibã illi.ſiat volũtas tua Et reuerſus iteꝝ ad eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="1549" type="textblock" ulx="633" uly="1451">
        <line lrx="2660" lry="1549" ulx="633" uly="1451">muenit cos doꝛmiẽtes Erãt em̃ oculi eoꝝ grauati ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="1660" type="textblock" ulx="648" uly="1553">
        <line lrx="2654" lry="1660" ulx="648" uly="1553">ignorabat qd reſpõderẽt ei Somnꝰ cõꝑal erat figu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="1758" type="textblock" ulx="660" uly="1657">
        <line lrx="2664" lry="1758" ulx="660" uly="1657">ra ꝙ grauandi crãt ſomno mficlitatis Sed vnde ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="1965" type="textblock" ulx="644" uly="1759">
        <line lrx="2663" lry="1861" ulx="648" uly="1759">vel erat ꝙ doꝛmirẽt cũ audirẽt chꝛiſti moꝛtẽ uimnu</line>
        <line lrx="2662" lry="1965" ulx="644" uly="1861">nere.Ricendũ ꝙ triſtes valde erãt.⁊ triſticia ſom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="2074" type="textblock" ulx="625" uly="1965">
        <line lrx="2659" lry="2074" ulx="625" uly="1965">nũ inducit ⁊ qꝛ hoꝛa erat tarda.⁊ foꝛte fatigati ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="2171" type="textblock" ulx="645" uly="2062">
        <line lrx="2661" lry="2171" ulx="645" uly="2062">laboꝛe itineris Et tũc diſcipulos nõ merepauit ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="2276" type="textblock" ulx="623" uly="2168">
        <line lrx="2663" lry="2276" ulx="623" uly="2168">mnuendũ ꝙ platꝰ? nõ ſemꝑ debet arguere. ᷓᷓ aliqñ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="2476" type="textblock" ulx="644" uly="2268">
        <line lrx="2659" lry="2392" ulx="657" uly="2268">firmitatibꝰ ſubditoꝝ cõdeſcendere ⁊ diſſimulare H̊</line>
        <line lrx="2659" lry="2476" ulx="644" uly="2370">ſcʒ q; nõ eſt pᷣciſe cõtra deũ Et dixit eis LQoꝛmite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="2584" type="textblock" ulx="625" uly="2472">
        <line lrx="2660" lry="2584" ulx="625" uly="2472">iã 7 reqnieſcite Pꝛimũ ſomnũ chꝛiſtꝰ increpauit. ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="2685" type="textblock" ulx="640" uly="2574">
        <line lrx="2644" lry="2685" ulx="640" uly="2574">cundũ ↄceſſit Lert iñ pᷣcepit:ad mmnuenoũ ꝙ; ſomnꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2894" type="textblock" ulx="625" uly="2675">
        <line lrx="2655" lry="2793" ulx="657" uly="2675">culpe pmo ſomno diſcipuloꝝ coꝛreſponæs ſic vitud</line>
        <line lrx="2639" lry="2894" ulx="625" uly="2775">perabilis. ſomnus nat᷑ e tollerabił Soõnus ↄtẽpla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2999" type="textblock" ulx="634" uly="2882">
        <line lrx="2655" lry="2999" ulx="634" uly="2882">tiom̃s ⁊ gꝛatie ab omnibꝰ deſiderabilis Jeſus autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="3307" type="textblock" ulx="609" uly="2982">
        <line lrx="2653" lry="3102" ulx="613" uly="2982">nõ doꝛ miit.ſed relictis illis abut itreꝝ a oꝛauit.ter</line>
        <line lrx="2651" lry="3209" ulx="609" uly="3086">cio eundẽ pᷣmonẽ. inuoriabibł eſt xpᷣi oꝛatio.docẽs ne</line>
        <line lrx="2801" lry="3307" ulx="639" uly="3193">mẽs oꝛõtis labat̃᷑ ad varia. Variatio em̃ petitionũ o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="3513" type="textblock" ulx="637" uly="3291">
        <line lrx="2650" lry="3414" ulx="637" uly="3291">mſtabił aie eſt inditium MHec Be. Tercio replicar</line>
        <line lrx="2648" lry="3513" ulx="638" uly="3397">oꝛationem. vt nos ſua oꝛatione liberet a malis pᷣſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="3924" type="textblock" ulx="599" uly="3494">
        <line lrx="2646" lry="3613" ulx="599" uly="3494">tibꝰ p̃teritis et futuris. Judas aũt q̃ eum tradidit</line>
        <line lrx="2645" lry="3716" ulx="618" uly="3602">cũ accepiſſet cohoꝛtẽ a põtificibꝰ ⁊ phariſeis ⁊ ſum</line>
        <line lrx="2646" lry="3820" ulx="603" uly="3704">mis ſacerdotibꝰ ⁊ ſcribis atqʒ ſenioꝛibuslminiſeros</line>
        <line lrx="2644" lry="3924" ulx="613" uly="3807">Ddit eis ſignũ dicẽs Quencuqʒ oſculatꝰ fuero ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="4036" type="textblock" ulx="597" uly="3904">
        <line lrx="2620" lry="4036" ulx="597" uly="3904">eſt tenete eũ ⁊ ducite eũ caute Quod ſignũ iõ eai</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gb461_1_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="233" lry="908" type="textblock" ulx="190" uly="894">
        <line lrx="233" lry="908" ulx="190" uly="894">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="959" type="textblock" ulx="806" uly="597">
        <line lrx="2944" lry="779" ulx="806" uly="597">nep mediñ ilon trãſiret 2 iten euaderet ſicut fecit</line>
        <line lrx="2929" lry="874" ulx="899" uly="702">min monte thaboꝛ.ſm Criſo· ne, ciperent in ꝑſona⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="959" ulx="924" uly="817">acobi minoꝛis qͥ ſimilis xpᷣo valde erat. ⁊ iudas vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="940" type="textblock" ulx="2294" uly="928">
        <line lrx="2304" lry="940" ulx="2294" uly="928">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1658" type="textblock" ulx="923" uly="900">
        <line lrx="2934" lry="1054" ulx="923" uly="900">hoſtis agnoſceret᷑·qm chꝛiſtꝰ docuit diſcipulos ꝙ ĩ</line>
        <line lrx="2962" lry="1149" ulx="930" uly="1005">oſculo ſancto ſe mutuo reciperẽt.⁊ qᷓ; falſa ſint oſld</line>
        <line lrx="2938" lry="1264" ulx="932" uly="1107">cula hꝰ mũdi Mã mũdus inquit ſicut iudas quẽcũ d</line>
        <line lrx="2940" lry="1366" ulx="933" uly="1214">qʒ oſeulatꝰ fuero ꝑ honoꝛes Diuitias vel luxurie de</line>
        <line lrx="2943" lry="1460" ulx="932" uly="1324">licias ipe eſt.ſcilicʒ d yaboli.tenete eũ ⁊ ducite eum</line>
        <line lrx="2945" lry="1573" ulx="931" uly="1416">caute Tracta. Et loquere cũ ratione qͥ ſint tales 26.</line>
        <line lrx="2892" lry="1658" ulx="930" uly="1514">Et venit illuc cũ laf᷑nis ⁊ faci V au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="1871" type="textblock" ulx="916" uly="1615">
        <line lrx="2945" lry="1788" ulx="916" uly="1615">ſciẽs oĩa que vent a erãt ſup eũ dixit diſcipuł ſuis.</line>
        <line lrx="2951" lry="1871" ulx="927" uly="1717">Sufficit venit hoꝛa:ecce filꝰ hominis tradct᷑ ſin ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="1975" type="textblock" ulx="949" uly="1812">
        <line lrx="2956" lry="1975" ulx="949" uly="1812">nus peccatoꝝ Surgireeamꝰ. Ecce 3 pꝛopiquabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="2078" type="textblock" ulx="921" uly="1927">
        <line lrx="2961" lry="2078" ulx="921" uly="1927">2 ppe eſt qͥ me tradet elohuc eo loquẽte Ecce indas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2054" type="textblock" ulx="1998" uly="2047">
        <line lrx="2002" lry="2054" ulx="1998" uly="2047">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="2895" type="textblock" ulx="932" uly="2025">
        <line lrx="2960" lry="2171" ulx="953" uly="2025">ſchariothis Quid mihi er? patriã dicis Lmqͥt leo pa</line>
        <line lrx="2963" lry="2284" ulx="932" uly="2126">pa.] vtinã neſcire licuiſſz. ſʒ dicit᷑ ↄgnomẽ ad dram</line>
        <line lrx="2979" lry="2369" ulx="959" uly="2218">alteriꝰ iude Et ſignant᷑.qꝛ ſcarioth m emoꝛia moꝛtiſ</line>
        <line lrx="2968" lry="2488" ulx="964" uly="2317">mterpᷣtat᷑ IJpe em̃ mem oꝛiã ſemꝑ habuit ad trodenð</line>
        <line lrx="2972" lry="2593" ulx="964" uly="2436">xpᷣm ĩ moꝛtẽ Vnꝰ d duodeci venit q̃ͥ oñ ced bat eos</line>
        <line lrx="2978" lry="2684" ulx="967" uly="2538">Et cũ eo turba multa cũ gladijs 2 fuſtibꝰ cñ lignis</line>
        <line lrx="2981" lry="2780" ulx="974" uly="2636"> armis cũ latr mis  facibꝰ vt dictum eſt milſi a</line>
        <line lrx="2982" lry="2895" ulx="973" uly="2735">ſummis ſacerdotibꝰ ſcribis 7 phiſcis ⁊ ſenioꝛibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="3108" type="textblock" ulx="934" uly="2844">
        <line lrx="2977" lry="3003" ulx="934" uly="2844">populi Veit em̃ ꝓpditoꝛ ille cũ faculis  la ternis ne</line>
        <line lrx="2974" lry="3108" ulx="972" uly="2937">Jeſus latere poſſjʒ Cũ armis ne qs ei reſiſteret Qcce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="3510" type="textblock" ulx="942" uly="3036">
        <line lrx="2984" lry="3209" ulx="942" uly="3036">pit milites a pylato pſic. neqͥs ei reſiſteret ꝓpt meũ</line>
        <line lrx="2988" lry="3310" ulx="980" uly="3145">publice poteſtatis Aſſumpſit miniſtros iudeoꝝ. ne</line>
        <line lrx="2997" lry="3413" ulx="984" uly="3245">zelo legis ipᷣm alhqs dfenderet Penit nocte. vt ſine</line>
        <line lrx="2996" lry="3510" ulx="985" uly="3350">ſtrepidu caperet᷑ · Jeſus aũt ſciẽs oĩa q̃ ventura erãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3609" type="textblock" ulx="936" uly="3452">
        <line lrx="3009" lry="3609" ulx="936" uly="3452">ſuꝑ eũ ꝓcelſſit ⁊ dixit ad eos Quẽ queritis In me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="4020" type="textblock" ulx="988" uly="3535">
        <line lrx="2998" lry="3702" ulx="988" uly="3535">dio eoꝝ exiſtẽs oculos eoꝝ acriſi excecauit Acriſis</line>
        <line lrx="3009" lry="3812" ulx="992" uly="3653">ſtarblint.oculon oꝑatio Iſto etiã moꝛbo angelus</line>
        <line lrx="3006" lry="3917" ulx="994" uly="3757">pcuſſit ſodomitas ꝙ hoſtiũ dom ißi? loth vidre ñ</line>
        <line lrx="3013" lry="4020" ulx="1001" uly="3862">poſſent vt oſtenderet ꝙ volũtarie ſe offerret paſlioi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="1622" type="textblock" ulx="2058" uly="1513">
        <line lrx="2998" lry="1622" ulx="2058" uly="1513">ibꝰ  armis. Jeſus aut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gb461_1_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2790" lry="1889" type="textblock" ulx="15" uly="580">
        <line lrx="2790" lry="793" ulx="15" uly="580">1 Reſponterũt ei Jeſum naʒarenuũ Oignũ eſt ꝙ eum A</line>
        <line lrx="2738" lry="853" ulx="661" uly="722">no cognouerut Dipet eisꝰeſus Ego ſum Oò ſumma</line>
        <line lrx="2740" lry="943" ulx="655" uly="826">caritas O bone ieſu qo tacies amicisqui te in veri</line>
        <line lrx="2746" lry="1047" ulx="651" uly="932">tate⁊ coꝛde bono querãt.quãdo mimicis te ad moꝛ</line>
        <line lrx="2672" lry="1160" ulx="665" uly="1025">tẽ querentibꝰ ſponte teipſum pñtas Stabat añt in</line>
        <line lrx="2673" lry="1262" ulx="665" uly="1128">das qui tradidit eu cu eis Hic m Ruguſtinũ nomi</line>
        <line lrx="2676" lry="1364" ulx="673" uly="1232">nat̃ Judas vt ſi miꝝ nò elſet en ab alijs nõ cognoꝰ</line>
        <line lrx="2675" lry="1462" ulx="670" uly="1332">ſci.mirũ tũ appareat ꝙ iudas familiaris ſuꝰ eũ non</line>
        <line lrx="2682" lry="1573" ulx="673" uly="1437">cognouit Ex dictis Criſo.ſuꝑ math. colligit. ꝙ qui</line>
        <line lrx="2677" lry="1669" ulx="673" uly="1542">dã radij ignei ꝓcedebãt ex oculis 2 facie eius quem</line>
        <line lrx="2676" lry="1761" ulx="662" uly="1643">gaomodũ miuoicio extremo ſe wit oſtentere danan</line>
        <line lrx="2679" lry="1889" ulx="676" uly="1743">dis Et q; hoꝛribilit ſonabit illa vox Ite maledi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1885" type="textblock" ulx="1376" uly="1869">
        <line lrx="1413" lry="1885" ulx="1376" uly="1869">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1979" type="textblock" ulx="663" uly="1847">
        <line lrx="2680" lry="1979" ulx="663" uly="1847">cti m ignẽ eternũ ꝛc ita iſta in auribꝰ iudeoꝝ Jdcir</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="25" lry="1910" ulx="0" uly="1675">DòDòG</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="3996" type="textblock" ulx="0" uly="1950">
        <line lrx="3240" lry="2089" ulx="677" uly="1950">co ad illãẽ vocẽ tritiet abierũt retroꝛſum. ⁊ cecidereſteredt,</line>
        <line lrx="2999" lry="2190" ulx="675" uly="2035">in terrã O qͥd faciet iudicaturꝰ. qui ſic fecit iudican r r</line>
        <line lrx="2925" lry="2289" ulx="677" uly="2156">do O vos iudei dementiſſimi qd ꝓdeſt vobis aduer vx</line>
        <line lrx="3075" lry="2425" ulx="0" uly="2257">ſus YJeſum gladioꝝ 2 fuſtiũ.armoꝝ qʒ mulritudo⸗ D</line>
        <line lrx="2681" lry="2526" ulx="0" uly="2360">. qui vt moꝛtui iacetis ꝓſtrati vno mit iſſimo verbo</line>
        <line lrx="2684" lry="2641" ulx="0" uly="2467">. Mõne videtis hꝛiſtu ſolũ potentioꝛẽ vobis omniꝭ</line>
        <line lrx="2700" lry="2745" ulx="0" uly="2563">S bus eſſe. ⁊ ſi veller omnes vos intñcere poſſet vt pꝰ</line>
        <line lrx="2687" lry="2837" ulx="0" uly="2672">. totũ mundũ diluuio ꝑemit.ſodama igne ⁊ ſulphu</line>
        <line lrx="2688" lry="2913" ulx="685" uly="2777">re Ratan ⁊ abyron terra &amp;glutiuir · Exercitũ ʒe⸗</line>
        <line lrx="2692" lry="3018" ulx="683" uly="2883">nacherib.vʒ centũ octuagit aqumqʒ milia hominuũ</line>
        <line lrx="2689" lry="3157" ulx="0" uly="2981">. moꝛtificauit Omnia hec ? ſimilia fecit: 2 ſi vellet</line>
        <line lrx="2690" lry="3267" ulx="0" uly="3086">poſſet ſe defendere Gꝛatioſum deniqʒ fuit. ꝙ nõ deſd</line>
        <line lrx="2801" lry="3372" ulx="0" uly="3193">e cẽderũt in infernũ viuentes Hec ꝓſtratio ſigurata .</line>
        <line lrx="2692" lry="3437" ulx="690" uly="3292">erat in ſampſone ꝗͥ madibula aʒimi ꝓſtrauerat mille</line>
        <line lrx="2690" lry="3573" ulx="0" uly="3398">4 foꝛtes Juð.xv. Cũ igit᷑ ieſus oſtendit ſuã potentiã</line>
        <line lrx="2693" lry="3680" ulx="0" uly="3508">3 ddit eis reſurgendi licentiã Iterũ ergo interroga</line>
        <line lrx="2695" lry="3792" ulx="0" uly="3600">5 uit eos Quẽ queritis Illi autẽ reſponderut Jeſum</line>
        <line lrx="2747" lry="3890" ulx="0" uly="3704">6 2 naʒarenũ Reſpondit Jeſus Cixi vobis Ego ſum</line>
        <line lrx="2700" lry="3996" ulx="0" uly="3816">2 Si ergo me queritis· ſinite hos abire. Pt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="4112" type="textblock" ulx="2573" uly="4013">
        <line lrx="2694" lry="4112" ulx="2573" uly="4013">ci</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gb461_1_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2888" lry="1085" type="textblock" ulx="861" uly="658">
        <line lrx="2885" lry="776" ulx="861" uly="658">impleret᷑ ſermo quẽ dixit Quia quos dediſti mihi</line>
        <line lrx="2887" lry="873" ulx="868" uly="764">nõ pdidi ex eis quẽqᷓ tuguſtins His verbis habe e</line>
        <line lrx="2885" lry="975" ulx="867" uly="869">vũt licenriã capiendi eũ.axqʒ eiꝰ noticiã Moluix aũt</line>
        <line lrx="2888" lry="1085" ulx="871" uly="975">diſcipulos capi.qꝛ ſolꝰ ꝓ mũdi rexptione pati volu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="1179" type="textblock" ulx="874" uly="1076">
        <line lrx="2944" lry="1179" ulx="874" uly="1076">it Luc iudas ap ꝓpĩquabat ieſu vt oſcularet᷑ eũ Ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="1695" type="textblock" ulx="860" uly="1176">
        <line lrx="2886" lry="1285" ulx="885" uly="1176">Jeſus dixit illi  mice ad qͥd veniſti:q̃ſi diceret.ami</line>
        <line lrx="2896" lry="1386" ulx="860" uly="1281">ci ſignũ eſt oſculũ dare.ſed iõ tu nõ veniſti CTamen</line>
        <line lrx="2896" lry="1488" ulx="878" uly="1387">ꝗqmice quãuis ↄtra me enoꝛmit᷑ egiſti tũ reuerrere</line>
        <line lrx="2892" lry="1590" ulx="888" uly="1487"> ego ſuſcipiã te.qd ieſus ſᷣm omnes doctoꝛes feciſ</line>
        <line lrx="2890" lry="1695" ulx="879" uly="1591">ſet immo gꝛauiꝰ eũ offendit deſpando qᷓ; tradẽdo ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="1784" type="textblock" ulx="876" uly="1692">
        <line lrx="2909" lry="1784" ulx="876" uly="1692">buc em conabat᷑ ieſus iudã reuocare dicẽs A mice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="2514" type="textblock" ulx="827" uly="1794">
        <line lrx="2900" lry="1894" ulx="887" uly="1794">at ait ↄfeſtim accecs adieſum dixit Rue rabbi Et</line>
        <line lrx="2906" lry="1996" ulx="877" uly="1897">oſculatꝰ eſt eũ ieſus aũt dixit ſᷣm lucã.xxij. Juda.oſd</line>
        <line lrx="2899" lry="2104" ulx="881" uly="2000">culo filiũ hominis tradis Bern. Benignitas tua</line>
        <line lrx="2896" lry="2203" ulx="882" uly="2101">die erat.vt oĩa ei exhiberes.quibꝰ coꝛdis eiꝰ malici</line>
        <line lrx="2904" lry="2308" ulx="827" uly="2203">ciã euelleres Pꝛimo ſigno viſibili in pſtratione cos</line>
        <line lrx="2895" lry="2399" ulx="883" uly="2306">hoꝛtis Secũdo dulci ſermone dicẽdo.amice Tertis</line>
        <line lrx="2906" lry="2514" ulx="885" uly="2409">occulta coꝛrectione dicendo Juda oſculo filiũ homi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2618" type="textblock" ulx="892" uly="2509">
        <line lrx="2960" lry="2618" ulx="892" uly="2509">nis tradis ideſt ſigno amicitie mimicirias facis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="3129" type="textblock" ulx="874" uly="2613">
        <line lrx="2916" lry="2716" ulx="900" uly="2613">Bern. O coꝛ duriꝰ omni lapide adamantũ Juda ma</line>
        <line lrx="2911" lry="2822" ulx="874" uly="2711">ledictequomõ auſus fuiſti oꝛe polluto.labia melli⸗</line>
        <line lrx="2914" lry="2926" ulx="895" uly="2814">flua dulciſſimi magiſtri tui tãgere. O coꝛ mellidnũ</line>
        <line lrx="2913" lry="3025" ulx="892" uly="2916">bone ieſu qͥ oſculũ tuo traditoꝛi n nõ egaſti.⁊ amicũ</line>
        <line lrx="2915" lry="3129" ulx="891" uly="3024">eũ appellaſti.qui vere eũ dilexiſti.ſʒ odip habitus es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="3232" type="textblock" ulx="902" uly="3125">
        <line lrx="2925" lry="3232" ulx="902" uly="3125">ꝗb eo Huiꝰ oſculi figura pᷣceſſit in ioeab.q̃ doloſe dix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="4065" type="textblock" ulx="843" uly="3232">
        <line lrx="2916" lry="3322" ulx="886" uly="3232">it ad amaſam Salue mi frat᷑ Et tenẽs manu dextra</line>
        <line lrx="2917" lry="3439" ulx="888" uly="3332">mentũ q̃ſioſculãs interfecit eũ.ꝛ.Re/ꝛo. Dato igit᷑</line>
        <line lrx="2915" lry="3539" ulx="843" uly="3435">oſculo. miniſtri iuonꝝ nõ ſtati manꝰ miſerũt ĩ xpᷣm</line>
        <line lrx="2921" lry="3644" ulx="893" uly="3538">Mã erat adhuc m coꝛdibꝰ ęoꝝ timoꝛ.qꝛ ꝓſtrati ve⸗</line>
        <line lrx="2919" lry="3755" ulx="890" uly="3641">lut moꝛtui añ eũ iacuerũt. ⁊ inſignũ ꝙ ipᷣm capere</line>
        <line lrx="2921" lry="3849" ulx="895" uly="3742">nõ poterant niſi ab eo ꝑmiſſi Vnde dixit eig ielus</line>
        <line lrx="2908" lry="3950" ulx="916" uly="3836">C Canquam ad latronem exiſtis cum glaodus er</line>
        <line lrx="2924" lry="4065" ulx="898" uly="3941">fuſtibus compꝛehendere me. ¶ ͤ Quotridie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gb461_1_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2779" lry="2029" type="textblock" ulx="643" uly="585">
        <line lrx="2666" lry="695" ulx="648" uly="585">opuð vos eram m tẽplo docẽs ⁊ non me tenuiſtis⸗</line>
        <line lrx="2779" lry="787" ulx="648" uly="689">nec extẽdiſtis manꝰ in mæ. So hec eſt hoꝛa veſtra</line>
        <line lrx="2665" lry="900" ulx="651" uly="776"> Poteſtas tenebꝛa? Vidẽtes aũt hi qͥ cũ xpᷣo erant</line>
        <line lrx="2662" lry="1001" ulx="643" uly="894">qð futurũ erat dixerũt Dñeſi ꝑcutimꝰ m gladio Et</line>
        <line lrx="2677" lry="1101" ulx="645" uly="998">ecce vnꝰ ex his qͥ erãt cũ iheſu Symõ petrus habẽſ</line>
        <line lrx="2648" lry="1205" ulx="644" uly="1102">gladiũ ideſt magnũ cultellũ.quẽ ↄſueuit habere im</line>
        <line lrx="2653" lry="1315" ulx="648" uly="1204">menſa.Tract a:Eduxit eũ memoꝛ xpᷣi verborũ.qui</line>
        <line lrx="2661" lry="1418" ulx="645" uly="1307">nõ habet gladiũ vendat tunicã ſuã ⁊ emat gladiũ.</line>
        <line lrx="2663" lry="1512" ulx="647" uly="1411">putans ꝙ d hoc facto dixiſſet.qꝙ defendere ſe be.</line>
        <line lrx="2651" lry="1619" ulx="645" uly="1510">ret nõ expectãs reſponſum Jeſu.ſed ꝑcuſſit ſeruum</line>
        <line lrx="2631" lry="1725" ulx="649" uly="1618">pꝛincipis otqʒ pontificis facerdotum qꝛ ille pꝛop:i</line>
        <line lrx="2671" lry="1816" ulx="649" uly="1716">us p̈ ceteris ¶ Chꝛiſtum acceſſit. ⁊ abſcidit au</line>
        <line lrx="2676" lry="1931" ulx="649" uly="1821">riculã eiꝰ xterã volẽs eũ magis leſiſſe ſinõ caput:</line>
        <line lrx="2643" lry="2029" ulx="649" uly="1917">declinaſſet mirũ ꝙ nõ reꝑcuſſerũt petrũ Sed virtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="2339" type="textblock" ulx="583" uly="2025">
        <line lrx="2665" lry="2148" ulx="631" uly="2025">illa que cos ad terrã ꝓſtrauit petrũ defendit Erat</line>
        <line lrx="2663" lry="2255" ulx="583" uly="2131">aut ſeruo nomẽ malchꝰ Reſpondit aũt iheſus ait di</line>
        <line lrx="2670" lry="2339" ulx="622" uly="2231">ſcipulis ſiis Sinite vſq; huc Et ait petro Couerte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="2442" type="textblock" ulx="643" uly="2333">
        <line lrx="2663" lry="2442" ulx="643" uly="2333">gladiũ tuũ in locũ ſuũ.⁊ mitte in vaginã.q̃ſi diceret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2548" type="textblock" ulx="627" uly="2436">
        <line lrx="2655" lry="2548" ulx="627" uly="2436">Priqʒ oꝛani iã in oꝛto.ſed manẽte decreto pat᷑no.vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="2651" type="textblock" ulx="645" uly="2537">
        <line lrx="2668" lry="2651" ulx="645" uly="2537">biberet᷑ calicẽ poſſionis Igit᷑ eũ quẽ dedit mihi pat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="2967" type="textblock" ulx="573" uly="2638">
        <line lrx="2666" lry="2766" ulx="573" uly="2638">nõ vis vt bibã illũ qᷓſi diceret Mõ vis tu creat̃a qðᷣ</line>
        <line lrx="2664" lry="2874" ulx="621" uly="2740">volt creatoꝛ tuus Vñ non eſt locꝰ reſiſtentie ideo noꝰ</line>
        <line lrx="2899" lry="2967" ulx="622" uly="2833">li vti illa defenſione. Quia omnes acceperit gladiũ 44</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="3271" type="textblock" ulx="645" uly="2949">
        <line lrx="2665" lry="3077" ulx="645" uly="2949">ſcʒ temere.mdebite ⁊ ꝓpꝛia auctoꝛitate. Hoc dixit</line>
        <line lrx="2662" lry="3180" ulx="650" uly="3066">ꝓpt᷑ iuos.quẽadmodũ iudei qͥ muſte ⁊ ↄtra omnẽ</line>
        <line lrx="2666" lry="3271" ulx="653" uly="3156">iuſtitiã gladios acceperũt.iõ ipᷣi ⁊ cis ↄſimiles gla</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="3435" type="textblock" ulx="647" uly="3246">
        <line lrx="3137" lry="3435" ulx="647" uly="3246">dio pibũt ſcʒ et᷑ne dãnationis Tũc etiã ſᷣm hylariũ 4* 4 Ca 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="3476" type="textblock" ulx="652" uly="3362">
        <line lrx="2660" lry="3476" ulx="652" uly="3362">gladiꝰ ille verſatilis quẽ angelꝰ poſuerat ante pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="3681" type="textblock" ulx="567" uly="3463">
        <line lrx="2656" lry="3591" ulx="567" uly="3463">radiſum ſuꝗ acuitatẽ ꝑdidit ⁊ heberatꝰ eſt.⁊ pote</line>
        <line lrx="2650" lry="3681" ulx="651" uly="3566">ſtatẽ cohibẽdi introitũ paradiſi celeſtis amiſit. ʒelo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="3781" type="textblock" ulx="651" uly="3672">
        <line lrx="2653" lry="3781" ulx="651" uly="3672">aũt legis ad defenſionẽ bonon.⁊ cohibitionẽ malos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="3885" type="textblock" ulx="620" uly="3773">
        <line lrx="2648" lry="3885" ulx="620" uly="3773">rũ gladiũ accipere licet.r5. q.2.7.5. 7.4. ptotum Rn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="4100" type="textblock" ulx="656" uly="3882">
        <line lrx="2649" lry="3991" ulx="656" uly="3882">putas qꝛ nõ poſſum rogare patrẽ meũ ⁊ exhihel it</line>
        <line lrx="2776" lry="4100" ulx="2155" uly="4020">H c.9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gb461_1_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2340" lry="398" type="textblock" ulx="2321" uly="390">
        <line lrx="2340" lry="398" ulx="2321" uly="390">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="3992" type="textblock" ulx="194" uly="578">
        <line lrx="2905" lry="725" ulx="783" uly="578"> exbibebit mihi mõ plus quam duodecim legio</line>
        <line lrx="2910" lry="822" ulx="778" uly="693">nesangeloꝛnm. Ides non ndigeo auxilio tuo ad re⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="914" ulx="852" uly="787">ſiſtendum. Et ↄtinet vna legio; 6666.2 ſunt ſimul⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="1027" ulx="904" uly="892">lxxij.milia angelo ꝝ·Der iſtũ numen expꝛimit᷑ totũ</line>
        <line lrx="2914" lry="1130" ulx="887" uly="1000">genus humanũ qð m.lxxij. Imguas ẽᷓ diuiſuʒ:2.palipᷣ.</line>
        <line lrx="2908" lry="1235" ulx="913" uly="1094">legit᷑.ꝙ vnus angelꝰ pcuſſerit de caſtris zenacherib</line>
        <line lrx="2911" lry="1332" ulx="914" uly="1207">regis aſſirioꝝ.iss.milia hoĩm. Si igit᷑ vnus angelꝰ</line>
        <line lrx="2920" lry="1437" ulx="917" uly="1309">tm̃ potuit qʒtuz poſſent tot legiones angelo n. Quo</line>
        <line lrx="2922" lry="1542" ulx="920" uly="1409">ergo ĩplebunt᷑ ſcripture.qꝛ ſidpoꝛtuit fieri. Et cum</line>
        <line lrx="2924" lry="1643" ulx="922" uly="1513">Jeſus tetigiſſet anriculã eius.ſcʒ malchi ·ſanauit eũ</line>
        <line lrx="2925" lry="1739" ulx="923" uly="1615">dicens. Bñdicite his qͥ oderũt. vos ꝛc̃.oñdens ⁊ faci</line>
        <line lrx="2931" lry="1840" ulx="922" uly="1717">ens qð docuit . Moc aũt miraculũ facere voluit ſᷣm</line>
        <line lrx="2935" lry="1971" ulx="368" uly="1822">N1  Theoð.vt diſcipuli videntes dubitarẽt . licʒ captus</line>
        <line lrx="2945" lry="2046" ulx="861" uly="1923">gaut ab ipſis ſtatĩi vinculandus ipᷣm veꝝ eſſe deu; ·</line>
        <line lrx="2935" lry="2156" ulx="860" uly="2028">poſſe euadere⁊ ñ capi ſi veller. Lunc choꝛs qͥpᷣm ca:</line>
        <line lrx="2938" lry="2248" ulx="935" uly="2129">tholicon duplex ẽ. maioꝛ qͥ ↄtjnet qngentos.⁊ mĩoꝛ</line>
        <line lrx="2940" lry="2356" ulx="912" uly="2225">à ↄtinet. yoo. Sʒ tribunꝰ 8 qͥ mille militibus pꝛeeſt</line>
        <line lrx="2942" lry="2453" ulx="915" uly="2332">Ar mmiſtri iudeoꝝ acceſſert ⁊ manus inieceĩt in Je</line>
        <line lrx="2943" lry="2558" ulx="934" uly="2429">ſum. Et cõpꝛehendẽtes atqʒ tenẽtes liganer̃t euʒ ita</line>
        <line lrx="2948" lry="2656" ulx="855" uly="2536">dure p̃ᷣm ancelmũ ꝙ  oĩbus vnguibꝰ ſuis ſanguis</line>
        <line lrx="2949" lry="2763" ulx="839" uly="2640">7egrediebat᷑ poſt tergũ manus benedictas ligantes</line>
        <line lrx="2995" lry="2865" ulx="946" uly="2749">Dm̃ ut. Victoꝛ. Moꝛs erat iudoꝝ ut qꝛ moꝛte dig</line>
        <line lrx="2943" lry="3014" ulx="450" uly="2846"> ,„, 7 nũ iudicarent vinctum iudici pñtarent.Bern.Ecce</line>
        <line lrx="2946" lry="3094" ulx="194" uly="2943">= ermlnsgn dñe q̃le ſalamũ.tibi reddũt ꝙ eoꝝ le ꝓſos mundaſti</line>
        <line lrx="2947" lry="3187" ulx="395" uly="3045">Oð recos illniĩaſti ꝑaliticos curaſti.⁊ migr ⁊ doctoꝛ fui⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="3282" ulx="946" uly="3152">ſti. Dꝛoſtrauer̃t eũ in terrã diuerſimode ſicut ipi ab</line>
        <line lrx="2953" lry="3379" ulx="780" uly="3247">eo pꝓſtrati fuerant. ⁊ eũ capillos barbe ρerunt.</line>
        <line lrx="2952" lry="3471" ulx="958" uly="3362">doꝛſum et totũ coꝛpus puams pentiebant exercen</line>
        <line lrx="2953" lry="3573" ulx="960" uly="3462">tes oẽm beſtialitatẽ crudelitad ſae ĩ eũ.Quo viſo di⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="3684" ulx="961" uly="3562">ſcipuli om̃s relicto eo fug:erũt.ARttende hic denota</line>
        <line lrx="2983" lry="3792" ulx="952" uly="3667">aĩa q̃liter pius paſtoꝛ ille a ſuis ouibus qᷓs ex oĩ bus</line>
        <line lrx="2990" lry="3894" ulx="950" uly="3757">q̃s capiebat mos elegit derelictus eſt. Quos coꝛpis</line>
        <line lrx="2960" lry="3992" ulx="966" uly="3867">2 ſanguims ſui ſacr̃o añ pauerat.Quos ꝑfectionis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gb461_1_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="3995" type="textblock" ulx="0" uly="3548">
        <line lrx="12" lry="3995" ulx="0" uly="3548">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="682" type="textblock" ulx="661" uly="515">
        <line lrx="2783" lry="682" ulx="661" uly="515">viam verbo  exemplo docuerat.quos lumina eccle 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="799" type="textblock" ulx="608" uly="663">
        <line lrx="2668" lry="799" ulx="608" uly="663">ſię pᷣnceps ⁊ iudices mudi ↄſtruerat.ſic diſpꝑſi ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="900" type="textblock" ulx="662" uly="764">
        <line lrx="2669" lry="900" ulx="662" uly="764">rè gẽ ſuum derelmqdᷣetes Elnde verificat᷑ de ipſis il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="993" type="textblock" ulx="639" uly="871">
        <line lrx="2669" lry="993" ulx="639" uly="871">lud.Lrenoꝝ.j.Facti ſunt pᷣnceps eiꝰ ſicut arietes ñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="1205" type="textblock" ulx="653" uly="977">
        <line lrx="2670" lry="1121" ulx="653" uly="977">mueniẽtes paſcna a abierũt abſq; foꝛtitudine ante</line>
        <line lrx="2681" lry="1205" ulx="654" uly="1072">faciẽ ſubſequẽtis Et iohãnes cito oblit? ꝙ recubuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="1311" type="textblock" ulx="621" uly="1172">
        <line lrx="2673" lry="1311" ulx="621" uly="1172">ſupꝛa pectꝰ er.⁊ de fonte ſapiẽtie potauit EVUnde JYe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="1613" type="textblock" ulx="669" uly="1273">
        <line lrx="2730" lry="1428" ulx="670" uly="1273">ſus  omnibꝰ ſimul ↄquerit᷑ Omnes amici mei elõ⸗</line>
        <line lrx="2679" lry="1518" ulx="669" uly="1377">gauerũt ſe. ⁊ fratres mei receſſerũt a me Job · xix⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="1613" ulx="673" uly="1487">Hanc fugã apoſtoloꝝ repᷣſentat eceleſia in dnuda? Noe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="1720" type="textblock" ulx="672" uly="1583">
        <line lrx="2836" lry="1720" ulx="672" uly="1583">tione altariũ xpus enim eſt altare apoſtoli oꝛnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="2950" type="textblock" ulx="668" uly="1688">
        <line lrx="2675" lry="1824" ulx="673" uly="1688">ta Itẽ m extinctione luminũ in matutinis tenebꝛod</line>
        <line lrx="2696" lry="1910" ulx="678" uly="1787">ſis Seo in maria ſola candela fii remanebat Pi⸗</line>
        <line lrx="2681" lry="2017" ulx="672" uly="1888">dentes iudei ꝙ apoſtoli ſic recederẽt· ceperũt Johã⸗</line>
        <line lrx="2678" lry="2130" ulx="668" uly="2000">nem ſz qꝛ erat mulrũ agilis cepit fugã mn camiſia. ⁊</line>
        <line lrx="2691" lry="2234" ulx="668" uly="2098">hoc dicit marcꝰ euãgeliſta IAdoleſces auũt qͥdã ſeq̃</line>
        <line lrx="2779" lry="2333" ulx="668" uly="2207">bat᷑ eũ amictus ſyndone ſuꝑ nudo ⁊ tenuerũt eum</line>
        <line lrx="2682" lry="2437" ulx="671" uly="2305">ſed ꝓfugit nudus ab eis. qii ſtatĩ reſumpto ſyndo</line>
        <line lrx="2892" lry="2528" ulx="672" uly="2407">ne. ideſt veſte lineaſe turbis Jeſum ducentibꝰ im?</line>
        <line lrx="3074" lry="2628" ulx="676" uly="2494">miſcuit Muius figura eſt ſcilicet fuge apoſtoloꝝ 4⸗ Par⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="2746" ulx="675" uly="2608">Re. ꝛ25. Capto ſedechia omnes bellatoꝛes fugerũt.  n···</line>
        <line lrx="2688" lry="2848" ulx="668" uly="2718">ꝑ ↄmunẽ poꝛtõ.ſʒ int pᷣmũ ſomnũ ⁊ mediã noctẽ ꝛc̃·</line>
        <line lrx="2744" lry="2950" ulx="674" uly="2816">Item vinculario ſigurata eſt Judicũ.xvi. m ſamſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="3042" type="textblock" ulx="590" uly="2919">
        <line lrx="2684" lry="3042" ulx="590" uly="2919">ne a dalida tradito philiſteis ad occidendũ Dalida</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="3867" type="textblock" ulx="681" uly="3030">
        <line lrx="2505" lry="3137" ulx="881" uly="3030">ptat᷑ fiſtula ⁊ ſignificat ſynagogã iuoꝝ.</line>
        <line lrx="2735" lry="3249" ulx="1018" uly="3125">Apto ſic miſerabili᷑ Jeſu duxerũt eũ de oꝛ⸗</line>
        <line lrx="2796" lry="3350" ulx="1038" uly="3231">to ꝑ valle Joſaphat ꝑ poꝛtã qureã in ciuiè o</line>
        <line lrx="2687" lry="3443" ulx="997" uly="3326">tatem iheruſalem vbi erat platea ſacer⸗</line>
        <line lrx="2689" lry="3563" ulx="681" uly="3439">dotũ pontificẽi ſcribarũ Et pᷣm Johannẽ adduxeꝰ</line>
        <line lrx="2687" lry="3659" ulx="681" uly="3531">rũt eũ ad annã pꝛimũ Cauſa ſubdit᷑ Qiua erat ſocer</line>
        <line lrx="2689" lry="3766" ulx="691" uly="3646">Cayphe põtificis illiꝰ ãni. qͥ ↄſiliũ deerat iudeis qꝛ</line>
        <line lrx="2704" lry="3867" ulx="698" uly="3751">expedit vnũ hominẽ moꝛi ꝓ populo. Itẽ qꝛ domus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="3979" type="textblock" ulx="613" uly="3844">
        <line lrx="2731" lry="3979" ulx="613" uly="3844">anne m via erat. Et quia erant affines ſanguine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="4042" type="textblock" ulx="2517" uly="3948">
        <line lrx="2690" lry="4042" ulx="2517" uly="3948">c iij⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gb461_1_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3023" lry="3898" type="textblock" ulx="828" uly="607">
        <line lrx="2894" lry="720" ulx="874" uly="607">vt ſic eum honoꝛarent ⁊? pontifex pꝛecidenti anno</line>
        <line lrx="2894" lry="913" ulx="875" uly="718">fuit.⁊ vt ieſus coꝛã phirib iudixibꝰ ↄtemnaret ſze</line>
        <line lrx="2891" lry="931" ulx="879" uly="823">trus aũt ſequebat᷑ a longe vſqʒ m atriũ pᷣncipis ſa⸗</line>
        <line lrx="2890" lry="1031" ulx="880" uly="924">cerdotũ.vʒ anne Dontifex aũt annas interrogauit</line>
        <line lrx="2906" lry="1129" ulx="880" uly="1022">ieſum de diſcipulis eiꝰ.⁊ de doctrina eiꝰ De diſcipuł</line>
        <line lrx="2893" lry="1234" ulx="882" uly="1126">Jeſus nõ reſpõdit Nã nihil boni de eis ꝓ tũc reſpõ</line>
        <line lrx="2896" lry="1354" ulx="869" uly="1231">dere potuit qꝛ vn⸗ eoꝝ eũ tradiderat oẽs fugerunt</line>
        <line lrx="2895" lry="1440" ulx="887" uly="1331">vnd waren truloſʒ in eo Ideo tacuit docẽs.⁊ nos qũ</line>
        <line lrx="2899" lry="1543" ulx="892" uly="1433">nõ habemꝰ bonũ dicere de ꝓximis tũc omnino tace</line>
        <line lrx="2899" lry="1644" ulx="891" uly="1534">mꝰde eoꝝ malis etiã ſi ſcimꝰ Itẽ cũ q̃ſoẽs noſcerẽt</line>
        <line lrx="2899" lry="1747" ulx="892" uly="1641">eos eſſe piſatoꝛes ⁊ de illa patria oꝛiũudos ideo ñ pu</line>
        <line lrx="2900" lry="1854" ulx="875" uly="1741">rabat illã queſtionẽ reſpõſione dignã. Ad aliã vero</line>
        <line lrx="2904" lry="1948" ulx="884" uly="1844">ſcʒ de doctrina reſpõdit ieſus Ego palã locutꝰ ſum</line>
        <line lrx="2905" lry="2047" ulx="892" uly="1946">mũdo doctrinã ſcʒ ſanã ⁊ mõ.loco auctoꝛitate.⁊ te</line>
        <line lrx="2903" lry="2153" ulx="895" uly="2047">ſtimonio legis roboꝛaui ⁊ declaraui Ego ſemꝑ do</line>
        <line lrx="2959" lry="2255" ulx="895" uly="2150">cui m ſynagoga.⁊ in tẽplo.⁊ nõ in angalis ⁊ latibu⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="2357" ulx="892" uly="2252">lis.de quo oẽs iudei.ſcilicet paſche penthecoſtes ⁊ ʒe</line>
        <line lrx="2907" lry="2463" ulx="898" uly="2354">nophegie ↄuenerãt Et ĩ occulro locutꝰ nihil.licʒ ali</line>
        <line lrx="2910" lry="2565" ulx="901" uly="2456">qũñ diſcipul ſeoꝛſum loqueret᷑.vt ĩ mõte thaboꝛ.vbi</line>
        <line lrx="2913" lry="2664" ulx="895" uly="2562">eos inſtruxit de beatitudinibꝰ Et ſamariæ ue circa</line>
        <line lrx="2943" lry="2769" ulx="898" uly="2665">fontẽ noluit tũ illa occultari.ſed ſemper magis pub-</line>
        <line lrx="2911" lry="2871" ulx="900" uly="2765">licari Matrh.v. Quod in aure audiſtis pᷣdicate ſuꝑ</line>
        <line lrx="2906" lry="2969" ulx="902" uly="2864">tecta Quid me mterrogas.vt ſim teſtis ꝓpꝛij facti.</line>
        <line lrx="2911" lry="3088" ulx="905" uly="2966">cũ tui mihi alias dixerũr Tu &amp; te ipᷣo ꝑhibes teſti⸗</line>
        <line lrx="2975" lry="3178" ulx="906" uly="3070">moniũ ꝛc̃.ſic etiã nũc tu diceres.nec tamẽ te ĩde eme⸗</line>
        <line lrx="2914" lry="3276" ulx="900" uly="3174">dares ĩterroga ergo eos qͥ me audierũt Sciebat Je</line>
        <line lrx="2914" lry="3374" ulx="904" uly="3274">ſum infallibilẽ veritatẽ dixiſſe Vñ etiã ab inimicis</line>
        <line lrx="3023" lry="3485" ulx="900" uly="3374">habet teſtimoniũ ipᷣa veritas ſᷣm Criſo. Vñ phariꝰ ⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="3587" ulx="906" uly="3482">ſei vRicebant.magiſter ſcimꝰ quia vetax es ꝛc.math.</line>
        <line lrx="2916" lry="3687" ulx="905" uly="3575">22. Ecce hi ſciunt quid dixerim ego · ¶ Moc autem</line>
        <line lrx="2912" lry="3786" ulx="901" uly="3682">cũ dixiſſet vnus aſſiſtẽs miniſtroꝝ dedit ei alapam</line>
        <line lrx="2914" lry="3898" ulx="828" uly="3776">dicens. ¶ Bic reſpondeas pontifici ſecundum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="4751" type="textblock" ulx="1056" uly="4733">
        <line lrx="1066" lry="4749" ulx="1056" uly="4733">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="1010" type="textblock" ulx="3369" uly="560">
        <line lrx="3380" lry="1010" ulx="3369" uly="560"> f f f f f ff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="1937" type="textblock" ulx="3367" uly="1608">
        <line lrx="3382" lry="1937" ulx="3367" uly="1608">. . .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gb461_1_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3361" lry="4092" type="textblock" ulx="649" uly="526">
        <line lrx="2812" lry="594" ulx="972" uly="526">. . .</line>
        <line lrx="2756" lry="697" ulx="649" uly="531">Glo. Iſte fuit malchꝰ cui dominus ſanauit auricu</line>
        <line lrx="2674" lry="815" ulx="653" uly="689">I¶ ⁊ motꝰ fuit magis quã alinad ꝑcutiendũ Jeſum</line>
        <line lrx="3280" lry="915" ulx="658" uly="785">ex hoc qð teſtimonin eius int erpellaſſet Qnia ipſe &amp; A'ur ieige</line>
        <line lrx="3250" lry="1039" ulx="650" uly="882">erat vnꝰ ex miniſtris q̃ miſſi erãt a pontiſicibus vt Xαdν†— R</line>
        <line lrx="3361" lry="1112" ulx="652" uly="987">eũ caperẽt nuꝑ in feria ſecũda.qn querebãt.an cend⁊t n ⸗ſ</line>
        <line lrx="3158" lry="1205" ulx="657" uly="1097">ſum eſſet dandũ ceſlari Et reuerſi dixerũt Mũq̃ᷓʒ ſie 22</line>
        <line lrx="3352" lry="1311" ulx="659" uly="1204">locutus eſt hõ Volłẽs igit᷑ hic ſe exeuſare ⁊ in pᷣſen:</line>
        <line lrx="2684" lry="1415" ulx="663" uly="1307">tia pontific is anne.⁊ ſenioꝝ reclamare· qꝙ nõ eſſet</line>
        <line lrx="2693" lry="1520" ulx="661" uly="1412">de eis.peuſſit eũ q̃ſi male reſpondiſſet cũ dixit Quiꝰ</line>
        <line lrx="2688" lry="1623" ulx="659" uly="1514">me iterrogas ·q̃ſi diceret Tu de beres flectere genna</line>
        <line lrx="2688" lry="1721" ulx="660" uly="1613"> humiliter ⁊ excuſare ſi poſſes. aut veniã petere</line>
        <line lrx="2692" lry="1831" ulx="656" uly="1719">Sed qꝛ q̃ſi exaſpando reſpõdes pontifici iõ hec culd</line>
        <line lrx="2697" lry="1934" ulx="671" uly="1821">pa ẽ merces tua Bern.O magna ing ratitudo Illle</line>
        <line lrx="2696" lry="2035" ulx="678" uly="1929">malchꝰ paulo ante ſanatꝰ.⁊ auſus fuit ꝑcuttere do</line>
        <line lrx="2701" lry="2141" ulx="661" uly="2024">minũ crudeluꝰ quo poterat·imo hec alapa ſuffeciſſet</line>
        <line lrx="2705" lry="2240" ulx="671" uly="2132">ꝓ tociꝰ generis human redẽptione qꝛ multũ pena</line>
        <line lrx="2927" lry="2359" ulx="668" uly="2226">lis erat Jeſu ſoꝛimo qꝛ ſeruꝰ ꝑcuſſit dominũ Secũd 4</line>
        <line lrx="2706" lry="2441" ulx="671" uly="2335">do qꝛ in ꝑtem nobilioꝛẽ ⁊ tencrioꝛẽ ſcʒ in faciẽ Et hãc</line>
        <line lrx="2911" lry="2541" ulx="671" uly="2439">reſeruauit vſq; in moꝛtẽ Tertio qꝛ in publico coꝛẽ; ʒ</line>
        <line lrx="2714" lry="2645" ulx="679" uly="2538">omnibꝰ Quarto qꝛ ſine cauſa:vt ex ind caperet be</line>
        <line lrx="2707" lry="2747" ulx="683" uly="2641">niuolentiã oſtendẽs ꝙ nõ eſſet cũ eis qui mirabant᷑</line>
        <line lrx="2709" lry="2848" ulx="678" uly="2742">ſuꝑ doctrina eiꝰ Jo.vij.Quãuis pᷣus ꝓteſtatꝰ erat</line>
        <line lrx="2715" lry="2949" ulx="682" uly="2847"> a ſacerdotibꝰ repᷣhenſus ⁊ ex hoc habebat᷑ quaſi</line>
        <line lrx="2713" lry="3054" ulx="683" uly="2950">amicꝰ xpᷣG6üi Vnde in oſtenſionẽ ſue excuſatioms dedit</line>
        <line lrx="2713" lry="3157" ulx="678" uly="3051">Jeſu hanc alapã O dñe ieſu.mulra adhuc fiũt con</line>
        <line lrx="2713" lry="3261" ulx="681" uly="3152">tra te ꝓpt᷑ humanũ fauoꝛẽ Cui reſpondit Jeſus Si</line>
        <line lrx="2789" lry="3359" ulx="684" uly="3251">male locurꝰ ſum.teſtimoniũ phibe de malo Si autẽꝰ</line>
        <line lrx="2716" lry="3469" ulx="687" uly="3358">bñ qͥd me cedis Hec xpᷣi reſpoſio fᷣm augu·nõ ꝓceſs</line>
        <line lrx="2711" lry="3574" ulx="685" uly="3460">ſit ex impatiẽtia ſed ſernũ dulcit᷑ repᷣhendit ⁊ ingra</line>
        <line lrx="2705" lry="3677" ulx="687" uly="3568">titudinẽ ſuã ad memoꝛiã ei renocauit Sed vtrum</line>
        <line lrx="2719" lry="3779" ulx="691" uly="3671">xpᷣus ſic eũ rephendẽdo fecerit ↄtra doctrinã ſuã ſcʒ</line>
        <line lrx="2704" lry="3877" ulx="687" uly="3770">ſi qͥs te ꝑcuſſerit in vnã maxillã.pᷣbe ei ⁊ alterã RBi⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="3986" ulx="695" uly="3875">cendũ eſt m augu.ꝙ pᷣceptũ illud.⁊ alia plura que</line>
        <line lrx="2702" lry="4092" ulx="2519" uly="4009">c.iiij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gb461_1_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2869" lry="732" type="textblock" ulx="796" uly="579">
        <line lrx="2869" lry="732" ulx="796" uly="579">Matß. . ponunt᷑ nõ dant᷑ abſolute. ſed m p̃parati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="1533" type="textblock" ulx="814" uly="706">
        <line lrx="2868" lry="827" ulx="830" uly="706">onẽ animi ſcʒ ꝙ hon habeat animũ ꝑatũ ad hoc</line>
        <line lrx="2867" lry="927" ulx="856" uly="804">faciendũ vbi et qñ viderit hoc expedire ad honcte</line>
        <line lrx="2864" lry="1025" ulx="814" uly="912">Vi ⁊ eccleſie vtilitatẽ:alias nõ ĩmo aliqñ expedit in</line>
        <line lrx="2864" lry="1134" ulx="862" uly="1013">iuriãtibꝰ reſpondere ad ipoꝝ ⁊ alioꝝ inſtructionẽ.</line>
        <line lrx="2864" lry="1234" ulx="866" uly="1113"> aliqũ facto ne det occaſio malis male agẽdi Et cũ</line>
        <line lrx="2880" lry="1339" ulx="859" uly="1216">dñs ſᷣm aliquos hec verba ꝓtuliſſet ſcʒ qd me cediſ</line>
        <line lrx="2865" lry="1431" ulx="858" uly="1322">Oimnes iudei furibũda voce clamauerũt Nunquid</line>
        <line lrx="2864" lry="1533" ulx="856" uly="1423">cedi nõ vis. niſi ſub teſtimomo de malo.audi multa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="1482" type="textblock" ulx="2906" uly="1324">
        <line lrx="3009" lry="1482" ulx="2906" uly="1324">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="1634" type="textblock" ulx="851" uly="1522">
        <line lrx="2917" lry="1634" ulx="851" uly="1522">mala nõ vnũ Tu dixiſti ꝙ ſis filiꝰ dei cũ ſis hõ paſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="2676" type="textblock" ulx="832" uly="1624">
        <line lrx="2878" lry="1735" ulx="855" uly="1624">bilis ⁊ moꝛtalis Tu dicis te eſſe meſſiã cũ ſis hoſtiſ</line>
        <line lrx="2868" lry="1841" ulx="857" uly="1727">dei ⁊ deſtructoꝛ legis Mã deꝰ pᷣcepit ſabbata ſancti⸗</line>
        <line lrx="2867" lry="1952" ulx="838" uly="1823">ficare a tu ea polluiſti curando paratincacentem</line>
        <line lrx="2868" lry="2058" ulx="855" uly="1929">58. annos iuxta ꝓbaticã piſcinã ZTu esh ſtis moyd</line>
        <line lrx="2865" lry="2161" ulx="856" uly="2032">ſi qͥ pcepit nobis adulteras laptdarc.ſed tu eas ab</line>
        <line lrx="2863" lry="2263" ulx="857" uly="2138">ſoluiſti ⁊ liberaſti Itẽ malitia vite tue patẽs eſt ex</line>
        <line lrx="2866" lry="2360" ulx="832" uly="2242">tua focietate dicẽte pſalmiſta Cũ ꝑuerſo pᷣuerteris</line>
        <line lrx="2862" lry="2462" ulx="844" uly="2342">Quis maioꝛ peccatoꝛ quã pnceps publicanoꝝ ʒa</line>
        <line lrx="2871" lry="2570" ulx="844" uly="2448">cheꝰ ꝛc.qͥs maĩifeſtioꝛ qʒ matheꝰ Quis puerſioꝛ quo</line>
        <line lrx="2869" lry="2676" ulx="840" uly="2546">Judas ſcariotis qui te nobis travidit q oẽs ſunt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="2762" type="textblock" ulx="843" uly="2646">
        <line lrx="2895" lry="2762" ulx="843" uly="2646">rna ſocietatiHõ eſt ergo ↄtra te vnũ ſed multa teſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="2970" type="textblock" ulx="806" uly="2750">
        <line lrx="2863" lry="2890" ulx="830" uly="2750">monia Mec ſuſficit tibi doctrina movſi ſed vis inꝰ</line>
        <line lrx="2862" lry="2970" ulx="806" uly="2849">nonare doctrina tua torũ mundũ ⁊ nõ bene ſacis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2893" lry="3077" type="textblock" ulx="830" uly="2951">
        <line lrx="2893" lry="3077" ulx="830" uly="2951">UVn de Criſo. O dul cis ieſu qʒ patient᷑ ſuſtines o ꝓpꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="3684" type="textblock" ulx="743" uly="3054">
        <line lrx="2851" lry="3183" ulx="795" uly="3054">bꝛia ⁊ ꝙ tã dure pumiris in ſeruo Mã ſibi datũ ala</line>
        <line lrx="2854" lry="3286" ulx="844" uly="3156">pã patieter ſuſtinuit ſed datã Thome apoſtolo ſuo</line>
        <line lrx="2858" lry="3382" ulx="743" uly="3264"> ſtatĩ vindicanit ꝑ vrſum. qui manũ ĩ ↄmnüũ attulit</line>
        <line lrx="2869" lry="3487" ulx="793" uly="3359">Sequebat᷑ aũt Jeſuʒ Symõ petrꝰ ⁊ aliꝰ diſcipuluſ</line>
        <line lrx="2852" lry="3586" ulx="835" uly="3464">ſcilicet Johãnes Diſcipulꝰ aũt ille erat notꝰ pontid</line>
        <line lrx="2853" lry="3684" ulx="845" uly="3572">fici eo ꝙ ſepius piſces ad curiã ſuã poꝛrauerat.⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="3881" type="textblock" ulx="845" uly="3663">
        <line lrx="2910" lry="3804" ulx="845" uly="3663">trauit in atriũ põtiſicis ſecʒ vbi erat Jeſus ſic angu⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="3881" ulx="845" uly="3772">ſtiatꝰ ſDetrus aũt ſtabat foꝛis ad hoſtiũ Exiuit ergo:“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="4000" type="textblock" ulx="802" uly="3874">
        <line lrx="2855" lry="4000" ulx="802" uly="3874">aliꝰ diſcipulꝰ q̃ erat notꝰ pontifici ⁊ dixit hoſtlarie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="799" type="textblock" ulx="3520" uly="629">
        <line lrx="3544" lry="799" ulx="3520" uly="629">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="1005" type="textblock" ulx="3518" uly="869">
        <line lrx="3544" lry="1005" ulx="3518" uly="869">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="1421" type="textblock" ulx="3523" uly="1056">
        <line lrx="3544" lry="1421" ulx="3523" uly="1056">‚ — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="1548" type="textblock" ulx="3522" uly="1471">
        <line lrx="3544" lry="1548" ulx="3522" uly="1471">Aobrrnr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gb461_1_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2792" lry="2129" type="textblock" ulx="637" uly="531">
        <line lrx="2765" lry="704" ulx="649" uly="531"> mntroduxit petrũ accẽſo igne igit᷑ in medio atrij.⁊ 1</line>
        <line lrx="2729" lry="884" ulx="644" uly="694">cixcũſtantibꝰ illis epar pstruain medio eon Ser⸗</line>
        <line lrx="2651" lry="899" ulx="644" uly="797">niaũt ⁊ mimſtri ſtabãt ad pꝛunas qꝛ frigꝰ erat ⁊ ca</line>
        <line lrx="2716" lry="1003" ulx="641" uly="899">lefaciebãt ſe Erat aũt ⁊ petrus ſtãs eũ eis ⁊ ealefa</line>
        <line lrx="2754" lry="1105" ulx="644" uly="1002">ciẽs ſe Quẽ cũ vidiſſet quedã ancilla hoſtiaria. vna</line>
        <line lrx="2766" lry="1209" ulx="647" uly="1105">ex ancilla ſummi ſacerdotis ſedentẽ ad lumẽ ⁊ caled</line>
        <line lrx="2700" lry="1309" ulx="647" uly="1188">facientẽ ſe ad ignẽ ⁊ cũ eũ fuiſſet intuita dixit Nũ⸗</line>
        <line lrx="2654" lry="1413" ulx="646" uly="1310">qᷓo tu ex diſcipulis hoĩs iſtiꝰ es ⁊ cũ ieſu galileo na</line>
        <line lrx="2647" lry="1517" ulx="642" uly="1412">zareno eras:.q̃ſi diceret cõpaſſiue ßᷣm Cri. Miſereoꝛ</line>
        <line lrx="2742" lry="1616" ulx="647" uly="1513">ꝙ iſtũ bonũ hominẽ ita inhumamt᷑ verbis ⁊ verbe⸗</line>
        <line lrx="2792" lry="1719" ulx="639" uly="1617">ribꝰ tractãt ⁊ ex tuo pauido inceſſu apparet mihi</line>
        <line lrx="2664" lry="1823" ulx="647" uly="1718">ꝙ ſis ex diſcipuł eiꝰ t ille neganit eũ coꝛã oibꝰ dis</line>
        <line lrx="2656" lry="1927" ulx="640" uly="1820">cẽs Mulier nõ ſum neqʒ noni qͥd dicis Cri.q̃d diciſ</line>
        <line lrx="2697" lry="2029" ulx="639" uly="1926">o petre Mõ es diſcipulꝰ eiꝰ Nũqͥ d tradidit tibi cla</line>
        <line lrx="2772" lry="2129" ulx="637" uly="2027">ues regni celoꝝ ꝛc Quis tibi dixit Tu es ſdetrus ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="2232" type="textblock" ulx="634" uly="2124">
        <line lrx="2668" lry="2232" ulx="634" uly="2124">ſuꝑp hãc petrã edificabo eccleſiã meã Mõne tu dixiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="3356" type="textblock" ulx="635" uly="2227">
        <line lrx="2712" lry="2332" ulx="636" uly="2227">Si opoꝛtuerit me cõmoꝛi tibi ꝛc̃ nec vniꝰ hoſtiarie</line>
        <line lrx="2699" lry="2435" ulx="638" uly="2330">fers interrogationẽ Mõ erat miles armatꝰ? ſed muli⸗</line>
        <line lrx="2772" lry="2538" ulx="642" uly="2434">er vilis Nec dicebat Nũqd diſcipułꝰ es ſeductoꝛis</line>
        <line lrx="2642" lry="2635" ulx="642" uly="2535">iſtiꝰ.ſed hominis iſtiꝰ q̃ſivpatiẽdo Pũ ſicut mulier</line>
        <line lrx="2640" lry="2741" ulx="642" uly="2636">pmũ hominẽ inſtigauit ad peccatũ.ſic pᷣmũ pꝛinciꝰ</line>
        <line lrx="2645" lry="2844" ulx="637" uly="2738">pẽ eccleſie negare deũ mulier ↄpulit vt ex hoc petri</line>
        <line lrx="2641" lry="2946" ulx="637" uly="2842">mfirmitas clarius appareret ſPermiſit aũt dñs pe</line>
        <line lrx="2635" lry="3050" ulx="636" uly="2943">trũ cadere:vt d ſe nullꝰ pᷣſumeret cũ apoſtoloꝝ pꝛi</line>
        <line lrx="2639" lry="3150" ulx="638" uly="3038">cipẽ cᷣdiſſe vixeret Et vt nullꝰ deſperet cũ petrꝰ poſt</line>
        <line lrx="2678" lry="3251" ulx="636" uly="3148">peccatum factus ſit ianitoꝛ celi Item vt ſcirent cõ⸗</line>
        <line lrx="2795" lry="3356" ulx="635" uly="3249">pati ſubditis.mox paſtoꝛ eceleſie futurus Item niꝰ ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="3457" type="textblock" ulx="610" uly="3348">
        <line lrx="2707" lry="3457" ulx="610" uly="3348">mis de ſeipſo pᷣſumpꝑſit ⁊ alijs ſe pꝛetulit dicens Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="3883" type="textblock" ulx="635" uly="3454">
        <line lrx="2684" lry="3556" ulx="635" uly="3454">omnes ſcandalisoti fuerint ꝛc.⁊ ꝓpꝛus viribꝰ ↄoſtan⸗</line>
        <line lrx="2650" lry="3660" ulx="638" uly="3556">tiam attribuit Didens autem petrus tot illuſioneſ</line>
        <line lrx="2629" lry="3771" ulx="642" uly="3661">ſtare inter iudeos timnit.⁊ ſic cum vellet exire ho⸗</line>
        <line lrx="2649" lry="3883" ulx="642" uly="3761">ſtium. ¶ Widit eum alia ancilla timidum cepit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gb461_1_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3008" lry="1043" type="textblock" ulx="925" uly="627">
        <line lrx="2949" lry="737" ulx="925" uly="627">dicere circũſtantibꝰ his qui erant ibi. Mic ex illis ẽ</line>
        <line lrx="2945" lry="848" ulx="929" uly="733">ſcilicet qui erant cũ ꝗeſumaʒałeno Suꝑ hoc verpo</line>
        <line lrx="3008" lry="945" ulx="930" uly="820">dicit ARugu. O pᷣma ancilla inuaſit ſetrũ ex ↄpaſſi⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="1043" ulx="934" uly="936">one Secuda aũt ex tota malicia ⁊ imuivia accuſanſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="1550" type="textblock" ulx="934" uly="1042">
        <line lrx="2943" lry="1148" ulx="934" uly="1042">eũ Iteꝝ aũt negauit cũ iuramẽto.qꝛ nõ noui homi</line>
        <line lrx="2943" lry="1246" ulx="934" uly="1143">nẽ Et ſtatim gallꝰ cant abat m Bedã ⁊ ieronimũ.</line>
        <line lrx="2949" lry="1349" ulx="934" uly="1243">petri negatio mn domo 'lnne fuit inchoata ſed ĩ doꝰ</line>
        <line lrx="2955" lry="1453" ulx="938" uly="1346">mo Cavyphe conſummata nec curandũ eſt.ꝙ euãge⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="1550" ulx="937" uly="1445">liſte vident᷑ diuerſimote ſcribere de iſtis ſdetri nega⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="2366" type="textblock" ulx="939" uly="1551">
        <line lrx="2954" lry="1662" ulx="939" uly="1551">tiombꝰ maxime de ſecũda ⁊ tertia.qꝛ de ſecunda di⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="1757" ulx="939" uly="1649">cit math̊.ꝙ fuit ad vocẽ ancille. Lucas ꝙ ad vocẽ</line>
        <line lrx="3011" lry="1862" ulx="940" uly="1753">homims ſed Johãnes ꝙ ad vocẽ pluriũ Sed de ter⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="1965" ulx="943" uly="1857">tia dicit Johãnes ꝙ erat ad vocẽ vniꝰ qͥ erat cog</line>
        <line lrx="2952" lry="2061" ulx="943" uly="1958">natꝰ illiꝰ cuiꝰ petrus abſcidit auriculã math.autẽ</line>
        <line lrx="3012" lry="2168" ulx="940" uly="2057">dicit ꝙ ad vocẽ illoꝝ qui aſtabãt Quia pᷣncipalis ĩ</line>
        <line lrx="2956" lry="2267" ulx="950" uly="2161">tentio euãgeliſtarũ erat negationẽ trinã ſsetri expᷣʒ</line>
        <line lrx="2979" lry="2366" ulx="951" uly="2260">mere ⁊ in hoc ↄueniũt omnes Expᷣmere aũt ꝑſonaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2476" type="textblock" ulx="953" uly="2366">
        <line lrx="2960" lry="2476" ulx="953" uly="2366">gecuſantes petrũ nõ erat pncipalis intentio eoꝝn ſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="2575" type="textblock" ulx="954" uly="2471">
        <line lrx="2969" lry="2575" ulx="954" uly="2471">tantũ ex occidẽte cũ ꝓpꝛie loquẽdo nõ ↄtrariant᷑. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="2574" type="textblock" ulx="3398" uly="2471">
        <line lrx="3412" lry="2574" ulx="3398" uly="2471">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="4009" type="textblock" ulx="953" uly="2571">
        <line lrx="2976" lry="2679" ulx="954" uly="2571">hoc qꝛ veriſimile eſt ꝙ multt ad verba illa ↄcurrenꝭ</line>
        <line lrx="2974" lry="2781" ulx="953" uly="2671">tes circa petrũ ⁊ ↄſilia verba ꝓferebãt ipᷣm accus</line>
        <line lrx="3024" lry="2880" ulx="956" uly="2773">ſando.⁊ ſic vnꝰ euãgeliſta vnã pſonã nominauit.ali</line>
        <line lrx="3006" lry="2984" ulx="956" uly="2869">us aliã vel plures Yocirco iõ nõ eſt falſtasBnde</line>
        <line lrx="2960" lry="3088" ulx="957" uly="2972">poſt puſillũ ſnteruallo facto qſi hoꝛe vmꝰ q aſtabãt</line>
        <line lrx="3406" lry="3186" ulx="956" uly="3077">dicebãt petro Were ex illis es. nam vr loquela tua *</line>
        <line lrx="3409" lry="3282" ulx="960" uly="3178">manifeſtũ te facit nã ⁊ galileꝰ es.dicit ei vnꝰ de ſer⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="3391" ulx="963" uly="3280">uis ſummi pontificis.ↄgnarꝰ eiꝰ cui abſcidit petrus</line>
        <line lrx="2987" lry="3491" ulx="963" uly="3383">auriculã Mõne ego te vidi m oꝛto cũ illo Iten neꝰ</line>
        <line lrx="2959" lry="3595" ulx="960" uly="3493">gauit perrꝰ. ⁊ cepit anathematizare ⁊ iurare qꝛ ne</line>
        <line lrx="2966" lry="3692" ulx="965" uly="3590">ſcio hominẽ iſtũ quẽ dicitis Et ſtati ireꝝn ↄtinuo adð</line>
        <line lrx="2963" lry="3794" ulx="967" uly="3690">huc eo loquẽte gallus cant auit Et pᷣmũ galli cantũ</line>
        <line lrx="3415" lry="3901" ulx="969" uly="3779">petrus nõ poterat audire.p̃ tumultu clamoꝛibus</line>
        <line lrx="2970" lry="4009" ulx="973" uly="3893">Sed ᷣm audiuit maxime ꝓpt᷑ hoc qdð ſequit᷑ Etcon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="4344" type="textblock" ulx="2080" uly="4282">
        <line lrx="2126" lry="4344" ulx="2080" uly="4282">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="906" type="textblock" ulx="3515" uly="824">
        <line lrx="3540" lry="906" ulx="3515" uly="824">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gb461_1_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="2025" type="textblock" ulx="0" uly="1864">
        <line lrx="34" lry="1970" ulx="11" uly="1864"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="4025" type="textblock" ulx="0" uly="2052">
        <line lrx="37" lry="4025" ulx="0" uly="2052">— ⏑ —  —  —  —— —  =—  —— —.— —</line>
        <line lrx="59" lry="3431" ulx="25" uly="2079">. . — — *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="4066" type="textblock" ulx="523" uly="524">
        <line lrx="2749" lry="600" ulx="1738" uly="524">. 2²</line>
        <line lrx="2637" lry="687" ulx="616" uly="575">uerſus dominꝰ reſpexit petrũ ideſt gꝛatia illſtrauit</line>
        <line lrx="2690" lry="792" ulx="623" uly="682">vt ſibi veniret ad mentẽ qnotii dñm neganerat ⁊</line>
        <line lrx="2637" lry="822" ulx="536" uly="743">,— nn —2 2.—22—</line>
        <line lrx="2639" lry="900" ulx="523" uly="774"> q̃ ſbi pᷣdixit Odñe reſpice ⁊ ĩ nos O qᷓ; ꝑiculoſum</line>
        <line lrx="2639" lry="991" ulx="554" uly="888">elſt mteſſe curijs magnatoꝝ vt pʒ qt petrꝰ nõ recoꝛ</line>
        <line lrx="2637" lry="1095" ulx="620" uly="990">dabat verbonꝝ pp̃i q;diu fnit m curijs pᷣncipũ. Et</line>
        <line lrx="2638" lry="1207" ulx="624" uly="1093">Fm Criſo.nõ potuit manere in tenebꝛis diutiꝰ quia</line>
        <line lrx="2641" lry="1299" ulx="627" uly="1196">lux diuine miſeratioms cũ reſpexit Ideo recoꝛdatus</line>
        <line lrx="2692" lry="1401" ulx="626" uly="1290">eſt petrꝰ verbi dñi qixerat ei Dꝛiꝰ q̃; gallꝰ bis cã⸗</line>
        <line lrx="2651" lry="1504" ulx="625" uly="1396">tet ter me negabis Et egreſſus foꝛas fleuit amare.</line>
        <line lrx="2711" lry="1619" ulx="547" uly="1500">Et ſicut dicit᷑ in itinerario clemẽtis quarti NHoc pe⸗</line>
        <line lrx="2696" lry="1712" ulx="551" uly="1603">trus m ↄſuetudinẽ duxit vt a pꝛimo gallon cantu vſ</line>
        <line lrx="2636" lry="1813" ulx="631" uly="1707">qʒ ad hoꝛã matutinaꝝ ſtaret in oꝛatione flẽs ꝓ xpᷣi</line>
        <line lrx="2636" lry="1918" ulx="630" uly="1810">terna negatione⁊ ſudariũ in ſinu ſuo poꝛtauit quia</line>
        <line lrx="2640" lry="2015" ulx="629" uly="1908">ↄtinue qñ hniꝰ negatioms recòdabat᷑.in tm̃ fleuit</line>
        <line lrx="2798" lry="2123" ulx="628" uly="2013">vt facies ſua aduſta lacrimis videbat᷑ Pec peniren?</line>
        <line lrx="2642" lry="2218" ulx="625" uly="2116">tia petri pᷣfigurata fuit.⁊.Re.iꝛ.in pᷣſentia dauid ar</line>
        <line lrx="2645" lry="2323" ulx="578" uly="2216">guẽte eũ ꝓpheta nathan ꝓpt᷑ peccatũ adulterij cũ</line>
        <line lrx="2702" lry="2425" ulx="631" uly="2318">Berſabee ⁊ homicidij Vrie. ſoꝛo cuuiꝰ emẽda ↄpo⸗</line>
        <line lrx="2692" lry="2528" ulx="630" uly="2423">ſuit pſalmũ Miſerere mei deꝰ Jeronimꝰ O q̊ʒ plu ⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="2632" ulx="633" uly="2523">ries moꝛtalit᷑ peccãdo deũ negamꝰ.⁊ tñ cum petro</line>
        <line lrx="2641" lry="2726" ulx="638" uly="2624">minime flemꝰ Reſpice igit᷑ nos hodie miſericoꝛs des</line>
        <line lrx="2677" lry="2840" ulx="630" uly="2718">us ꝓpf᷑ amariſſimã paſſionẽ tuã ſicut reſpcxiſti petꝝ</line>
        <line lrx="2638" lry="2938" ulx="631" uly="2832">vt etiã peccata noſtra cognoſcamꝰ . ⁊ eadẽ ꝑ verẽã</line>
        <line lrx="2918" lry="3040" ulx="631" uly="2931">penitẽtiã defleamꝰ PBñ ſi diligent᷑ aduertimꝰ tunc</line>
        <line lrx="2638" lry="3147" ulx="568" uly="3034">tria nocuerũt petro vt chꝛiſtũ negaret.vʒ turba.ig</line>
        <line lrx="2640" lry="3240" ulx="631" uly="3137">ms ⁊ ancilla Lurba terruit. Igmis mõſtrauit ancil</line>
        <line lrx="2798" lry="3346" ulx="628" uly="3239">la accuſanit Similit᷑ tria reuocauerũt eũ ad penitꝰ ᷣ</line>
        <line lrx="2636" lry="3444" ulx="631" uly="3342">tiã videlicet.cantatio galli Reſpectio chꝛiſti.recoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2636" lry="3537" ulx="630" uly="3441">datio verbi Que tria ⁊ nobis neceſſaria ſunt.ſi vo</line>
        <line lrx="2636" lry="3657" ulx="632" uly="3546">lumꝰ ad chꝛiſtũ ꝑ verã penitentiã ↄuerti Pꝛimũ ipCGʒ</line>
        <line lrx="2635" lry="3750" ulx="629" uly="3648">incitauit /:⁊ in nobis ſignificat auditũ doctrinc actu</line>
        <line lrx="2685" lry="3856" ulx="634" uly="3751">um.⁊ꝛ.His auditis ↄpũcti ſunt coꝛteſecundũ ipᷣʒillu⸗</line>
        <line lrx="2684" lry="3961" ulx="636" uly="3854">ſtrouit ⁊ ſignificat infuſuonẽ gratie Sapi.ʒ. Reſpid</line>
        <line lrx="2633" lry="4066" ulx="630" uly="3957">ciẽs ĩ electos ipᷣiꝰ Lertiũ pniaʒ ichoauit ⁊ ſig uſicat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gb461_1_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="637" lry="2561" type="textblock" ulx="500" uly="2550">
        <line lrx="637" lry="2561" ulx="500" uly="2550">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="2670" type="textblock" ulx="476" uly="2597">
        <line lrx="842" lry="2670" ulx="476" uly="2597">ea Cs a/NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="1152" type="textblock" ulx="945" uly="611">
        <line lrx="3092" lry="745" ulx="945" uly="611">recoꝛdationẽ benefitioꝝ yſaye.6ʒ. Miſerationũ doð ⸗</line>
        <line lrx="3019" lry="845" ulx="948" uly="724">mini recoꝛdaboꝛ.c mqt oia pdieta facta ſunt no⸗</line>
        <line lrx="2952" lry="948" ulx="948" uly="824">cte Icco matutinale offitiũ m nocte dicit᷑ ſ ecelẽſia</line>
        <line lrx="3094" lry="1050" ulx="952" uly="927">ad regratiandũ ieſu Egredimini igit᷑ nũc fille ſon ⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="1152" ulx="947" uly="1028"> vioete mẽtis oculo expꝛobꝛatiſſima que euageliſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="1255" type="textblock" ulx="912" uly="1133">
        <line lrx="2954" lry="1255" ulx="912" uly="1133">nobis expoſuerũt nihil occultando quomõ ſapiẽtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="1355" type="textblock" ulx="945" uly="1234">
        <line lrx="2957" lry="1355" ulx="945" uly="1234">patris tanqz ſtult? cedit alapis ⁊ ↄ ſpui᷑. tanq; laꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="1661" type="textblock" ulx="917" uly="1327">
        <line lrx="2953" lry="1475" ulx="921" uly="1327">tro ligat᷑ Et in ſignũ gratitudims oꝛa cuũ ps. Reſpi⸗</line>
        <line lrx="2955" lry="1568" ulx="917" uly="1436">cite m me.ſicut reſpexi petrũ Mã ambꝛoſi dicit La</line>
        <line lrx="2956" lry="1661" ulx="925" uly="1535">crimas petri lego:qꝛ dominꝰ eũ reſpexit Bnde ſig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="1862" type="textblock" ulx="947" uly="1637">
        <line lrx="2956" lry="1779" ulx="947" uly="1637">na habuit in ſuis maxillis ꝓpr lacrimas ↄtinuas q̃ſi</line>
        <line lrx="2960" lry="1862" ulx="947" uly="1742">ꝑua cãnalia de ſuis oculis deſcẽdentia ⁊ iuit m locũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="1964" type="textblock" ulx="925" uly="1844">
        <line lrx="3023" lry="1964" ulx="925" uly="1844">vel foneã que dicit᷑ gallicantꝰ. vbi iã eſt eccleſia edi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="2067" type="textblock" ulx="950" uly="1951">
        <line lrx="2962" lry="2067" ulx="950" uly="1951">ſicata ſn honoꝛẽ beati petri int᷑ montẽ ſion ⁊ ciuita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="2164" type="textblock" ulx="899" uly="2042">
        <line lrx="2950" lry="2164" ulx="899" uly="2042">tẽ ihꝛlin ⁊ ibi laruit ploꝛãdo ⁊ deũ depcando vſqʒᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="2267" type="textblock" ulx="947" uly="2147">
        <line lrx="2968" lry="2267" ulx="947" uly="2147">Chꝛiſtus reſurrexit ⁊ ei apparuit· ⁊ vt ceteris ſe iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="2377" type="textblock" ulx="937" uly="2257">
        <line lrx="2954" lry="2377" ulx="937" uly="2257">geret pᷣcepit Heu multi ↄmiſerũt infinita peccata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2473" type="textblock" ulx="954" uly="2353">
        <line lrx="2960" lry="2473" ulx="954" uly="2353">moꝛt alia.tñ ꝓ his omnibꝰ nõ emittũt vnã lacrimã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="2581" type="textblock" ulx="932" uly="2460">
        <line lrx="2976" lry="2581" ulx="932" uly="2460">ſdetꝛus ſolũ quatuoꝛ ↄmiſit moꝛtalia ex inſirmitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3405" type="textblock" ulx="951" uly="2559">
        <line lrx="2967" lry="2684" ulx="952" uly="2559">humana multi ex certa nſſlitia mfiinita. Et miſit ie</line>
        <line lrx="2966" lry="2781" ulx="957" uly="2663">ſum annas ligatũ ad Cayphã ſummũ pontificẽ. qꝛ</line>
        <line lrx="2963" lry="2885" ulx="952" uly="2762">nõ habuit iuriſoictionẽ ſuꝑ eũ ⁊ regrariatꝰ mim⸗</line>
        <line lrx="2958" lry="2984" ulx="951" uly="2871">ſtris de honoꝛe ſibi exhibito. Jbiqʒ ↄuenerut omnes</line>
        <line lrx="3015" lry="3075" ulx="952" uly="2963">ſacerdotes ſcribe ⁊ ſenioꝛes ꝛincipes aũt ſacerdo⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="3187" ulx="959" uly="3065">tũ ſeʒ Cayphas ⁊ omne ↄſiuũ querebãt ↄtra ieſum</line>
        <line lrx="3015" lry="3287" ulx="957" uly="3169">falſum teſtimoniũ vt eũ moꝛti traderẽt Et nõ inuene⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="3405" ulx="962" uly="3268">runt cũ multi falſi teſtes acceſſiſſent ⁊ ↄueniẽtia te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3497" type="textblock" ulx="928" uly="3374">
        <line lrx="2963" lry="3497" ulx="928" uly="3374">ſtimoma nõ erãt Summa laus xp̃i eſt ꝙ etiã mini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3594" type="textblock" ulx="962" uly="3473">
        <line lrx="3015" lry="3594" ulx="962" uly="3473">mũ culpabile ↄtra en muemire nõ potuerũt Nouiſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3691" type="textblock" ulx="885" uly="3572">
        <line lrx="2960" lry="3691" ulx="885" uly="3572">me aũt venerũt due falſi teſtes ⁊ ſurgẽtes ᷣm ſtatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="3806" type="textblock" ulx="958" uly="3680">
        <line lrx="2965" lry="3806" ulx="958" uly="3680">legis ferebãt falſum teſtimoniũ aduſus eũ dicentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="3905" type="textblock" ulx="930" uly="3781">
        <line lrx="2967" lry="3905" ulx="930" uly="3781">nos audiuimꝰ eũ dicẽtẽ Et hic dixitſdoſſum dſtrue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="4220" type="textblock" ulx="962" uly="3880">
        <line lrx="2976" lry="4022" ulx="962" uly="3880">re tẽplũ dei ⁊ poſt triduũ reediſicare illud.⁊ ego diſ</line>
        <line lrx="2969" lry="4121" ulx="965" uly="3989">ſoluã tẽplũ hoc manufactũ.⁊ poſt trivuũ aliud non</line>
        <line lrx="2971" lry="4220" ulx="967" uly="4083">manufactũ edificabo Vnde bene dicuͦt euangeliſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gb461_1_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2727" lry="719" type="textblock" ulx="443" uly="588">
        <line lrx="2727" lry="719" ulx="443" uly="588">falſi teſtes Quia ᷣm Jerommũ Judẽi verba Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="3064" type="textblock" ulx="0" uly="698">
        <line lrx="2807" lry="863" ulx="0" uly="698">1 tus pit falſiſicauerũt. Dꝛimo 2 Naudulẽta mutatiõe 1</line>
        <line lrx="2646" lry="966" ulx="0" uly="799">n6 verboꝝ additione. quoniã xpᷣs nũãʒ dixit ſoluam</line>
        <line lrx="2649" lry="1069" ulx="0" uly="895">⸗ ſeo ſoluite moꝛte ꝓhetico  cũ eſſent occiſi uri ſibi</line>
        <line lrx="2652" lry="1161" ulx="632" uly="1008">moꝛtẽ inferendo Itẽ addũt dei.⁊ manufactũ.ꝙ xpᷣs</line>
        <line lrx="2833" lry="1280" ulx="0" uly="1121">. nuũqʒ dixit Secũdo ex verbon mutatione . qꝛ xpᷣs di =</line>
        <line lrx="2650" lry="1358" ulx="651" uly="1211">cit m Johannẽ de tẽplo coꝛpoꝛis ſui.qð non manu</line>
        <line lrx="2650" lry="1486" ulx="0" uly="1312">4 homims. ſed operatione ſpirituſſancti fabꝛicatum</line>
        <line lrx="2715" lry="1543" ulx="652" uly="1414">erar Itẽ xpᷣus no dixit poſſum.nec dixit reediſco.ſi⸗</line>
        <line lrx="2650" lry="1693" ulx="0" uly="1516">. reediſicabo. Itẽ ex intentione.qꝛ chꝛitꝰ nunq̃; de tẽ</line>
        <line lrx="2664" lry="1748" ulx="0" uly="1616">1 plo ſalo moms.ſed de coꝛpoꝛe ſuo dixit⁊ ſi totũ feciſ</line>
        <line lrx="2653" lry="1865" ulx="0" uly="1715">d ſet qð ꝓponũt tamẽ ꝑ hec moꝛtẽ nõ meruiſſet Bnde</line>
        <line lrx="2654" lry="1968" ulx="0" uly="1825">4 dicere põt In ſurrexerũt in me teſtes iniq̃ et ñ erat</line>
        <line lrx="2656" lry="2061" ulx="0" uly="1928">4 oↄuemes teſtimomũ eoꝝ Et exurgẽs ſummꝰ pᷣnceps</line>
        <line lrx="2733" lry="2148" ulx="0" uly="2028">SðJJM ſacerdotũ ſcʒ Cayphas mim medin interrogauit Je⸗</line>
        <line lrx="2658" lry="2256" ulx="646" uly="2134">ſum ⁊ ait illi Non reſpondes quicq; ad ea que tibi</line>
        <line lrx="2658" lry="2358" ulx="0" uly="2236">. obijciunt᷑ ab his Jeſus aũt tacebat.mhil reſpondit</line>
        <line lrx="2660" lry="2453" ulx="0" uly="2336">3 MQuia ſᷣm Bedã Cayphas ex reſponſione eiꝰ libent᷑</line>
        <line lrx="2661" lry="2549" ulx="663" uly="2438">occaſionẽ calummandi habuiſſet ſed vt verificaret᷑</line>
        <line lrx="2658" lry="2666" ulx="0" uly="2543">u ulud ſicur agnus coꝛã tundente ſe obmutuit/ſe ⁊ nõ</line>
        <line lrx="2662" lry="2761" ulx="2" uly="2650">9 aperuit os ſuũ. Iſa.Sʒ Lũc pᷣnceps ſaeerdotũ ex ĩdig</line>
        <line lrx="2664" lry="2855" ulx="0" uly="2750">. rõe ait illi. Adiuro te ꝑ denʒ viuũ.nt dicas nobᷣ ſi tu</line>
        <line lrx="2665" lry="2979" ulx="610" uly="2852">es. xp̃s filius dei viui bñdicti. Jero: ANdiurauit eũ ꝑ</line>
        <line lrx="2714" lry="3064" ulx="0" uly="2957">eũ viuũ ut vel ſaltẽ ꝓ reuentia diuim noĩis ꝓnũtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="4003" type="textblock" ulx="652" uly="3058">
        <line lrx="2665" lry="3183" ulx="655" uly="3058">ret rñſum.ũñ ex ipſo vᷣitatẽ ſcire deſianus ſʒ calũmaʒ</line>
        <line lrx="2664" lry="3276" ulx="652" uly="3155">mtendens Hã ſciebã exſcriotuꝛaq meſſias ex ſtirpe</line>
        <line lrx="2791" lry="3380" ulx="656" uly="3261">regia naſci deberet Eũ ſi Jeſus regẽ dixiſſet ſtatim</line>
        <line lrx="2665" lry="3474" ulx="664" uly="3363">calũmoſe ĩtuliſſet qð ſibi nomẽ regis ð honoꝛẽ ceſa</line>
        <line lrx="2698" lry="3587" ulx="668" uly="3465">risvſurpaſſet.⁊ ſic q̃ſi reus crimiĩe leſe maieſtaſᷣ pu</line>
        <line lrx="2668" lry="3688" ulx="663" uly="3572">mri deberz. Sed ob reuerentiam ne diumum nomẽ</line>
        <line lrx="2665" lry="3795" ulx="655" uly="3675">ſpernere videretur · Dixit Zheſus. Si direro vobis</line>
        <line lrx="2668" lry="3881" ulx="673" uly="3777">non creditis mibi. Si autem et mterrogauero ſci⸗</line>
        <line lrx="2511" lry="4003" ulx="669" uly="3877">licet per ſcripturas non reſpondebitis mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="3989" type="textblock" ulx="0" uly="3097">
        <line lrx="24" lry="3989" ulx="0" uly="3097">—,.  —— — — — —</line>
        <line lrx="47" lry="3230" ulx="29" uly="3197">—</line>
        <line lrx="190" lry="3628" ulx="173" uly="3609">ℳ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gb461_1_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2697" lry="362" type="textblock" ulx="2654" uly="313">
        <line lrx="2697" lry="362" ulx="2654" uly="313">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="478" type="textblock" ulx="2087" uly="454">
        <line lrx="2104" lry="478" ulx="2087" uly="454">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="693" type="textblock" ulx="850" uly="561">
        <line lrx="3063" lry="693" ulx="850" uly="561">eq; danittetis. qſi diceret m Criſo. Quia neqʒ ꝓ 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="811" type="textblock" ulx="907" uly="687">
        <line lrx="2926" lry="811" ulx="907" uly="687">phetis me ꝓnũciãtihꝰ creditis. neq; tribꝰ regibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="998" type="textblock" ulx="834" uly="780">
        <line lrx="2942" lry="912" ulx="908" uly="780">magis celo atteſtãte ab oꝛte ne natũ regẽ vobis</line>
        <line lrx="2913" lry="998" ulx="834" uly="892">pdicatibꝰ nec œæ momacis me ↄfiten tibꝰ. nec ſignis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="1201" type="textblock" ulx="908" uly="996">
        <line lrx="2914" lry="1112" ulx="908" uly="996">nec moꝛtuis reſuſcitatis:imo nec mſenſatis rebꝰ vt</line>
        <line lrx="2919" lry="1201" ulx="908" uly="1096">mari qò ſub plantis meis calcabile ſe pᷣbuit Clerũtñũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="1304" type="textblock" ulx="910" uly="1194">
        <line lrx="2940" lry="1304" ulx="910" uly="1194">ideſt ꝓpt᷑ hoc amodo ſcilicet poſt triduũ mee paſſiõn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="2333" type="textblock" ulx="878" uly="1303">
        <line lrx="2926" lry="1406" ulx="911" uly="1303">⁊ moꝛtis vibitis filiũ hominis reſurgentẽ ſedente</line>
        <line lrx="2921" lry="1509" ulx="906" uly="1405">a dextris virtutis dei. ⁊ ven ientẽ m nubibꝰ celi.L qꝛ</line>
        <line lrx="2910" lry="1608" ulx="908" uly="1506">mn finali iuditio aꝓparebit in aere in foꝛma humani⸗</line>
        <line lrx="2912" lry="1715" ulx="907" uly="1612">catis:mnubibus celi.⁊ vniuerſus cetꝰ angeloꝛum⁊</line>
        <line lrx="2923" lry="1817" ulx="908" uly="1715">ſanctoꝝ ] iudicare vos iunſte.qui modoa vobis iu</line>
        <line lrx="2916" lry="1922" ulx="878" uly="1815">dicat᷑ iniuſte ⁊ bonos ac malos Hoc ipſis io pla⸗</line>
        <line lrx="2922" lry="2023" ulx="909" uly="1916">ne dixit ⁊ apte.ne poſtea dicerent ſe excuſando Oi</line>
        <line lrx="2925" lry="2120" ulx="910" uly="2017">ſciuiſſemꝰ eũ fuiſſe filiũ dei nõ occidiſſemꝰ cũ Dnve</line>
        <line lrx="2924" lry="2226" ulx="906" uly="2123">mterro gauimꝰ eũ. ⁊a noluit dicere. nobis m iuditio</line>
        <line lrx="2926" lry="2333" ulx="911" uly="2224">coꝛꝗ ommibꝰ Dixerũt aũt omnes Tu ergo es filius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="2536" type="textblock" ulx="567" uly="2326">
        <line lrx="2916" lry="2453" ulx="567" uly="2326">eν Ri ꝓnice 2 deriſoꝛie ſententiã Chꝛiſti repetentes-</line>
        <line lrx="2966" lry="2536" ulx="905" uly="2430">MQui art. Elos dicitis qꝛ ego ſum Tũc pᷣncip?s ſacer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="2740" type="textblock" ulx="902" uly="2529">
        <line lrx="2917" lry="2657" ulx="911" uly="2529">Dotũ ſcidit veſtimẽta ſua ⁊ ait Blaſphemauit ideſt</line>
        <line lrx="2925" lry="2740" ulx="902" uly="2636">honoꝛẽ di ſibi vſurpauit Quid adhuc deſiramus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2844" type="textblock" ulx="908" uly="2732">
        <line lrx="3029" lry="2844" ulx="908" uly="2732">teſtes Ecce nũc andiſtis blaſppemiã Qmd vobis vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="3047" type="textblock" ulx="907" uly="2834">
        <line lrx="2921" lry="2957" ulx="907" uly="2834">det᷑ Conſuerudo erat ludeoꝝ oñ aliq̃d intollerabile</line>
        <line lrx="2918" lry="3047" ulx="909" uly="2938">ſeu triſte puta ↄtra deũ vel legẽ audiebãt veſtimẽta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="3147" type="textblock" ulx="908" uly="3036">
        <line lrx="2958" lry="3147" ulx="908" uly="3036">ſua ſcindebãt in. ſignũ magne mniurie o vel legi fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="3251" type="textblock" ulx="905" uly="3141">
        <line lrx="2915" lry="3251" ulx="905" uly="3141">cte Vt igit᷑ nũc Cayphas plebi ⁊ ſimplicibꝰ oſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="3378" type="textblock" ulx="744" uly="3242">
        <line lrx="2912" lry="3378" ulx="744" uly="3242"> tret q; mtuvllerabilẽ blaſphemiã ↄtra deũ dixiſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="3974" type="textblock" ulx="876" uly="3344">
        <line lrx="2910" lry="3456" ulx="909" uly="3344">vt eo magis ↄtra eũ mndignarent᷑ Iro veſtimenta</line>
        <line lrx="2920" lry="3554" ulx="895" uly="3447">ſua lacerauit Seo ſᷣm Bevã hoc ſine ſpirituſſancti</line>
        <line lrx="2910" lry="3658" ulx="910" uly="3554">cõſilio. ⁊ oꝛdinatione ſingulari nõ fiebat Sigmfica</line>
        <line lrx="2911" lry="3760" ulx="912" uly="3658">bat em licet ipe Cayphas nõ mtellexit.qꝙ ſacerdoti</line>
        <line lrx="2910" lry="3862" ulx="876" uly="3758">um iudcoꝝ ꝓpr ſcelꝰ m chꝛiſtũ ↄmiſſum dbebat ſcin</line>
        <line lrx="2916" lry="3974" ulx="913" uly="3861">di. Z ab eis auferri. O Caypha. vbi eſt rationale</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="1128" type="textblock" ulx="3522" uly="857">
        <line lrx="3544" lry="1128" ulx="3522" uly="857">—E—— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gb461_1_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2687" lry="722" type="textblock" ulx="598" uly="593">
        <line lrx="2687" lry="722" ulx="598" uly="593">pectoꝛis tui vbi cingulũ ↄtinent ie Obi ſuphumera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="818" type="textblock" ulx="588" uly="702">
        <line lrx="2669" lry="818" ulx="588" uly="702">le virtutũ ꝓpꝛijs mauibꝰ te ſpo dᷣas miſtico illo pans⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="924" type="textblock" ulx="611" uly="810">
        <line lrx="2619" lry="924" ulx="611" uly="810">tificali amictu. neſciẽs qð hac mſania ſacerdotali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="1030" type="textblock" ulx="596" uly="905">
        <line lrx="2666" lry="1030" ulx="596" uly="905">te pꝛiuas honoꝛe Oblitꝰ uliꝰ pcepti qð legeras &amp; ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="1223" type="textblock" ulx="600" uly="1017">
        <line lrx="2618" lry="1146" ulx="600" uly="1017">cerdotũ pᷣncipe De capite ſuo tydarim nõ de poner</line>
        <line lrx="2620" lry="1223" ulx="611" uly="1115"> veſtimẽta ſus uõ derũper. Zu vero ad manifeſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="1332" type="textblock" ulx="590" uly="1219">
        <line lrx="2621" lry="1332" ulx="590" uly="1219">Dũ finẽ veteris inſtituti veſtimẽta tua diſcerpis Ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="1546" type="textblock" ulx="598" uly="1319">
        <line lrx="2672" lry="1439" ulx="598" uly="1319">cleſia vero que in tunica domini in ↄſutili ſiguraba⸗</line>
        <line lrx="2617" lry="1546" ulx="603" uly="1423">tur: integra bebat vſq; ad finẽ ſeculi ↄſeruari.vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="1647" type="textblock" ulx="542" uly="1524">
        <line lrx="2620" lry="1647" ulx="542" uly="1524"> chayphas hoc factum ſine ſui in tellectu ſicut illa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="2659" type="textblock" ulx="599" uly="1626">
        <line lrx="2622" lry="1742" ulx="606" uly="1626">verba etiã dixit Expedit vobis vt vnꝰ moꝛiat ꝛc.</line>
        <line lrx="2682" lry="1841" ulx="604" uly="1728">MQuid vobis videt.qꝛ audiſtis blaſpyhemã Qui om⸗</line>
        <line lrx="2705" lry="1947" ulx="601" uly="1835">nes ↄdẽnabãt eũ dicẽtes. Reus eſt moꝛtis Ipſi em</line>
        <line lrx="2622" lry="2054" ulx="616" uly="1942">audiuimꝰ  oꝛe eiꝰ Tũc viri qͥ tencbãt eũ illuxtes</line>
        <line lrx="2652" lry="2161" ulx="603" uly="2038">ei cedebãt.⁊ valauerũt faciẽ eiꝰ ⁊ expuerũt Rlij au⸗</line>
        <line lrx="2643" lry="2261" ulx="605" uly="2139">tẽ palmas in faciẽ eiꝰ dederũt.⁊ ꝑeutiebãt faciẽ eiuſ</line>
        <line lrx="2627" lry="2364" ulx="599" uly="2242">dicentes ſoꝛophetiʒa nobis Chꝛiſte Quis eſt qͥ te ꝑ</line>
        <line lrx="2626" lry="2456" ulx="602" uly="2348">cuſſit. Et miniſtri alapis eũ cedebant Et alia multa</line>
        <line lrx="2657" lry="2570" ulx="608" uly="2448">blaſphemãtes dicebãt in eñO ceca iudeoꝝ ſtultitia</line>
        <line lrx="2669" lry="2659" ulx="600" uly="2551">moꝛtẽ venerat tollere ⁊ dicitis reꝰ eſt moꝛtis Odo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="2770" type="textblock" ulx="596" uly="2660">
        <line lrx="2624" lry="2770" ulx="596" uly="2660">mine Icſu qui imnocẽter audiſti reus eſt moꝛtis con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="2876" type="textblock" ulx="609" uly="2764">
        <line lrx="2625" lry="2876" ulx="609" uly="2764">ſerua nos qͥ rei ſumꝰ multoꝝ delictoꝝ.ne rei cterne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="2965" type="textblock" ulx="590" uly="2863">
        <line lrx="2627" lry="2965" ulx="590" uly="2863">moꝛtis inueniamur cũ veneris indicare m fine moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="3694" type="textblock" ulx="608" uly="2967">
        <line lrx="2662" lry="3078" ulx="610" uly="2967">tis noſtre ꝛc. Bernhardꝰ Vultũ tuũ bone Jeſu quẽ?</line>
        <line lrx="2626" lry="3185" ulx="609" uly="3070">angeli deſuerant ꝓſpicere velauerũt hicut Alncel⸗</line>
        <line lrx="2623" lry="3281" ulx="613" uly="3170">mꝰ dicit de Malcho qdð ꝑtem eã ſic ĩimunde laniauit</line>
        <line lrx="2625" lry="3391" ulx="615" uly="3277">a ligauit oculos Jeſu tanqʒ furis. qð tamẽ nulli ſit</line>
        <line lrx="2624" lry="3495" ulx="608" uly="3377">niſi pus damnet᷑.⁊ ſputis fediſſimis ꝓue tũc tempo</line>
        <line lrx="2625" lry="3599" ulx="618" uly="3481">ris cepas ⁊ aleũ comedẽtes poſt mediũ noctis fere</line>
        <line lrx="2624" lry="3694" ulx="615" uly="3584">bãt.benedicã eiꝰ facic maculauerũt lij vellentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="3792" type="textblock" ulx="569" uly="3671">
        <line lrx="2730" lry="3792" ulx="569" uly="3671">darbã tuã venerabilẽ ꝑ crines ſanctiffimos traxes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="4014" type="textblock" ulx="619" uly="3789">
        <line lrx="2675" lry="3924" ulx="619" uly="3789">runt te llij vt maioꝛibꝰ placerent faciẽ tuã peuſſe⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="4014" ulx="619" uly="3896">xunt Et te ꝑcutientes ꝓdere ꝑcutientẽ te poſtulaue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gb461_1_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="389" lry="1913" type="textblock" ulx="195" uly="1764">
        <line lrx="389" lry="1851" ulx="387" uly="1849">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="3939" type="textblock" ulx="883" uly="3907">
        <line lrx="892" lry="3939" ulx="883" uly="3907">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="1602" type="textblock" ulx="883" uly="588">
        <line lrx="2958" lry="718" ulx="928" uly="588">tfunt dicentes Si inquntes ꝓpheta. dic nobis qs eſt</line>
        <line lrx="2959" lry="823" ulx="948" uly="702">q̃ te ꝑeuſſit ꝛc. Iſtum ludabpꝛiũ m augu.ꝑ totã noctẽ</line>
        <line lrx="2927" lry="921" ulx="926" uly="793">ↄtinnauerũt. ⁊ vt ſuis illuſionibw magis vacarèpo</line>
        <line lrx="2960" lry="1025" ulx="954" uly="908">ſent Jeſum ad columnã m medio domus ligauerũt</line>
        <line lrx="2958" lry="1126" ulx="883" uly="1009">ꝗqꝛ eis gꝛaue fuiſſet ſꝑ eñ tenere in manibꝰ Vnde ad</line>
        <line lrx="2960" lry="1223" ulx="954" uly="1111">huc hodie oſtendi in domo Cayphe locus qui dicit</line>
        <line lrx="2597" lry="1330" ulx="955" uly="1228">carger domini. LVM</line>
        <line lrx="2979" lry="1602" ulx="998" uly="1311">1 Ane aũt facto cũ factus eſſet dies ſurgenſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2367" type="textblock" ulx="889" uly="1417">
        <line lrx="3009" lry="1526" ulx="1305" uly="1417">oĩs multitudo ⁊ omnes pᷣncipes ſacerdotũ</line>
        <line lrx="2960" lry="1631" ulx="1309" uly="1521">⁊a ſenioꝛes populi ↄſiliũ inierunt aduerſum</line>
        <line lrx="2967" lry="1745" ulx="889" uly="1629">Aeſum. vt cũ moꝛti traderent ⁊ vinctũ adduxerunt</line>
        <line lrx="2971" lry="1845" ulx="949" uly="1724">eũ pontio pylato p̃ᷣ ſii. Nota ꝙ hoc nomẽ pylatꝰ ẽ</line>
        <line lrx="2973" lry="1950" ulx="958" uly="1824">ↄpoſitũ a nominibꝰ ſuon parentũ Abatus qꝗð erat</line>
        <line lrx="2972" lry="2050" ulx="960" uly="1927">nomen pat. 2 pila qò fuit nomẽ matris Dontio</line>
        <line lrx="2975" lry="2153" ulx="964" uly="2030">eſt ↄgnomẽ ipᷣiꝰ qd recepit a quadã inſula M roma⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="2256" ulx="897" uly="2131">ni miſerãt ipʒʒ ad inſulã pontianã que romams re⸗</line>
        <line lrx="3045" lry="2367" ulx="962" uly="2239">bellabat quos ſubiuganit.⁊ in memoꝛiã⁊ eiꝰ hono⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="2456" type="textblock" ulx="960" uly="2337">
        <line lrx="3049" lry="2456" ulx="960" uly="2337">rẽ nomẽ retinuit pontiꝰ pilatꝰ Dꝛeſidi ideſt nomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="3779" type="textblock" ulx="909" uly="2439">
        <line lrx="2980" lry="2558" ulx="965" uly="2439">officij qꝛ index ciuitatis iheruſalẽ.qꝛ iã nõ habuerũt</line>
        <line lrx="2982" lry="2662" ulx="943" uly="2548">mditiũ ſanguis. ſʒ ad ipʒ ſolũ ſpectabat ratione ro⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="2765" ulx="909" uly="2645">manoꝝ Si ip̃i iui iuriſdictionẽ habuiſſent. ñ vſqʒ</line>
        <line lrx="2980" lry="2869" ulx="942" uly="2745">mane expectaſſent Vñ apparet qᷓntũ ſitiebãt moꝛtẽ</line>
        <line lrx="2988" lry="2974" ulx="951" uly="2844">xpᷣi.qͥ ſummo mane ad inditiũ ꝓperabãt.imo libent᷑</line>
        <line lrx="2989" lry="3058" ulx="947" uly="2944">cũ occulte ſicut plures alios occidiſſent.ſʒ timuerũt</line>
        <line lrx="2982" lry="3174" ulx="960" uly="3048">plebẽ que Jeſum ꝓ magno ⁊ ſancto ꝓpheta habeꝰ</line>
        <line lrx="2984" lry="3278" ulx="954" uly="3151">bat Itẽ celatũ nõ manſiſſet ex quo tã celebꝛis fama</line>
        <line lrx="2984" lry="3373" ulx="962" uly="3254">te eo erat: ⁊ tũc pylatꝰ oĩbꝰ bomis eon ſpoliaſſet.</line>
        <line lrx="2983" lry="3482" ulx="963" uly="3356">qꝛ iuditiũ ſanguims ſibi vſurpaſſent Tũc vids iuꝰ</line>
        <line lrx="2986" lry="3583" ulx="955" uly="3456">das q eũ tradidit ꝙ dãnat? eſſet Jeſus ideſt pᷣſenta</line>
        <line lrx="2979" lry="3679" ulx="978" uly="3561">tꝰ iudici ſeculari ꝙ ſcz iã euatere nõ poſſet.eo qð iu⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="3779" ulx="947" uly="3665">dei eũ accuſarẽt tanqz blaſphemũ quẽ lex mãdauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="4016" type="textblock" ulx="902" uly="3862">
        <line lrx="2676" lry="3937" ulx="1219" uly="3868">,— „ e 11</line>
        <line lrx="2995" lry="4016" ulx="902" uly="3862">Rſanguinẽ iuſtũ Sed vnde iã peccatũ ↄgnouit ⁊ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="3909" type="textblock" ulx="519" uly="3764">
        <line lrx="3333" lry="3909" ulx="519" uly="3764">i αααα ccidlpfentia ductꝰ licet infructuoſa dixit eccani ꝑadeg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gb461_1_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2724" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="2724" lry="649" ulx="0" uly="505">Pck pꝛſus.qꝛ ↄſuetudo eſt ſjm Eriſ.diaboli.quos in mali</line>
        <line lrx="2721" lry="750" ulx="0" uly="615">ce ſamit/ dtia exſuꝑat.ñ ſhit videre mali donec ꝑfecerit.vñ ſa⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="857" ulx="0" uly="702">1 manas q eũ poſſidebat i der Aiqᷣt. Joõ nũc cognouit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="927" type="textblock" ulx="671" uly="817">
        <line lrx="2718" lry="927" ulx="671" uly="817">rũ ſtiudei. quid ad nos.Lu vider· q.d. Di iuſt? eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="4018" type="textblock" ulx="0" uly="882">
        <line lrx="2232" lry="945" ulx="0" uly="882">rüt</line>
        <line lrx="2716" lry="1032" ulx="709" uly="913">uel bonus aut ſi bñ feciſti.vel male mchilad nos.qꝛ ñ</line>
        <line lrx="2716" lry="1153" ulx="0" uly="1024">cit induximꝰ te nec miſimꝰ ꝓ te ad tradenð eũ nob ſed</line>
        <line lrx="3332" lry="1257" ulx="707" uly="1122">ſoonte vemſti.ſi male feciſti tu lues.aug. Si ad diſci q &amp;hnda</line>
        <line lrx="3344" lry="1375" ulx="0" uly="1226">e pulos iuiſſet.⁊ pctm̃ ſuũ ipſis dixiſſñ vtiq; ſic ĩ dex itoe aal.</line>
        <line lrx="3394" lry="1459" ulx="698" uly="1337">ſperationeʒ eum miſiſſent.ſed ad ĩpetrandũ veniam er me potun n</line>
        <line lrx="3393" lry="1573" ulx="0" uly="1420">7 incitaſſent.Sʒ quia non ommap eccata ſua moꝛtad —R—N</line>
        <line lrx="3263" lry="1701" ulx="0" uly="1529">R lia conſitebatur:nec habentibus auctoꝛitatẽ cũ abeſer ate⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="1780" ulx="0" uly="1645">8 lata eſſet ab eis.ideo in fructuoſa erat eius peniten geααρnαHz</line>
        <line lrx="3325" lry="1883" ulx="4" uly="1739">u tia.ut dem̃ c.licʒ reſtitutõʒ facerʒ pᷣm euãgeliſtas.Et a⸗ rSe</line>
        <line lrx="3286" lry="1993" ulx="0" uly="1850">NNo ꝓiceq argeẽteis ĩ templo abiens laqo ſe ſuſpẽdit· ECt i</line>
        <line lrx="3388" lry="2095" ulx="0" uly="1955">ma rupto laqo cades crepint mediꝰ.⁊ diffuſa ſunt omĩia</line>
        <line lrx="3326" lry="2197" ulx="0" uly="2057">re:; vilcera e IIct᷑.j.qꝛ mſelix aiĩa ñ erat digna trãſire ꝑ Ae1</line>
        <line lrx="3325" lry="2307" ulx="0" uly="2160">Rbr. os qð ieſum fuit oſculatũ.Et magis offendit indas ðð</line>
        <line lrx="2821" lry="2412" ulx="0" uly="2257">n dñz hm Jero.ſuꝑ ps·ios.deſꝑando qᷓ; ipᷣm tradendo 7</line>
        <line lrx="2696" lry="2520" ulx="0" uly="2363"> rE Et iſta moꝛte ſingularit ĩterut· ut fièt ſociꝰ demonuʒ</line>
        <line lrx="2763" lry="2621" ulx="2" uly="2465">q̃ m aere toꝛq;t᷑ ꝗtẽ ut h̊ ſcelꝰ Judexeloꝛ tre oñderet</line>
        <line lrx="2764" lry="2730" ulx="0" uly="2572">GCG O duritia iudeoꝝ. q̊s nec pᷣcjreſtitutio.nec ꝓpꝛie o⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="2824" ulx="8" uly="2678">Lationis ſuſpendiũ emolliuit.ut crederet iuſtu ⁊ ino⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="2925" ulx="0" uly="2778">dʒte ᷑Lentẽ foꝛe xpᷣm.ſoꝛmcipes aut ſacerdotũ accepd ar</line>
        <line lrx="2979" lry="3032" ulx="0" uly="2882">4 genteis dixeꝛũt. Mon licʒ eos mittere in coꝛbanã.qꝛ 0&amp;</line>
        <line lrx="2990" lry="3115" ulx="643" uly="2982">pꝛeciũ ſanguis eſt Coꝛbana erat archa m qᷓ oblatũĩss</line>
        <line lrx="2690" lry="3212" ulx="538" uly="3084">ſacerdotũ ponebant᷑. Muſach in qᷓ olim oblatõs re⸗</line>
        <line lrx="2683" lry="3348" ulx="0" uly="3189">1 Sum ponebant ⁊ pᷣncipiũ.Gaʒophilatiuʒ vo in quo</line>
        <line lrx="2683" lry="3454" ulx="0" uly="3295">4 oblaroes alioꝝ ꝓpłoꝝn ⁊ paupeꝝ reponebant?᷑.Et qꝛ</line>
        <line lrx="2682" lry="3556" ulx="0" uly="3392">pncipes attendert ꝙ iſti· ʒo. argẽrei eẽnt ꝑ traditoʒ</line>
        <line lrx="2680" lry="3660" ulx="0" uly="3497">„ Zeroniꝰ. Ouem linquet culicẽ camelũ gluciẽtes.Si</line>
        <line lrx="2676" lry="3723" ulx="0" uly="3600">n iõ ñ mittunt pꝛeciuʒ in coꝛbanã ꝛc.cur igit᷑ auſi ſunt</line>
        <line lrx="2673" lry="3829" ulx="536" uly="3706">ſanguinẽ cffundẽ inocentẽ.Cõſilio aũt inito emer̃t</line>
        <line lrx="2669" lry="3942" ulx="682" uly="3810">agꝝ ſiguli ſepltuꝛã ꝑegnoꝝ.qꝛ pᷣciuð ſanguie erat</line>
        <line lrx="2671" lry="4018" ulx="1449" uly="3943">. De] 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gb461_1_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3030" lry="4014" type="textblock" ulx="820" uly="605">
        <line lrx="2961" lry="725" ulx="861" uly="605">gqug. Diuina puitia fa ctũ eſt. ut pꝛeciũ ſaluatoꝛiſ</line>
        <line lrx="2893" lry="835" ulx="834" uly="717">ñnñ6 pereat.ſʒ ꝑcgrinis dequi miſprat.Dꝛopt᷑ h̊ vocꝗxꝰ</line>
        <line lrx="2903" lry="931" ulx="855" uly="820"> ager illeligua hebꝛaica acheldemach· hẽ ager ſan</line>
        <line lrx="2904" lry="1034" ulx="848" uly="923">guinis uſqʒ in hodiernũ diẽ.Lunc ad ĩpletũſqð dem̃</line>
        <line lrx="2981" lry="1135" ulx="860" uly="1029">eſt ꝑ Jeremiã ꝓphᷣas. Et acceper̃t.zo.argenteos ·licJ</line>
        <line lrx="2907" lry="1233" ulx="890" uly="1130">iſta auẽtas ñ ſit ĩ hi? Jere.q; nos habeꝰ Lũ lira diẽ ſe</line>
        <line lrx="2910" lry="1339" ulx="889" uly="1230">vidiſſe iſtã aucteʒ de bo ad vᷣbum i q̃daʒ libello he</line>
        <line lrx="2909" lry="1441" ulx="898" uly="1331">braico qͥ dicebat᷑ eſſe jer. ꝓphe. Multi ei libei ghaꝝ</line>
        <line lrx="2933" lry="1544" ulx="898" uly="1439">apð nos nhũñt᷑.uł ſᷣm alios ieremiã ñ ec  textu.nec</line>
        <line lrx="2907" lry="1648" ulx="879" uly="1541">ec ĩ ontiq́s eẽ libij· ut di.jero.ſʒ abſolute ꝓphaʒ ſic im</line>
        <line lrx="2914" lry="1749" ulx="897" uly="1642">telligẽ debeꝰ ʒachariã.qꝛ ʒacharic.xj.het᷑ iſta ſma.liꝰ</line>
        <line lrx="2920" lry="1851" ulx="858" uly="1745">cʒ vᷣba aliqᷓ;tulũ ſint mutata. Oꝛeciũ.ʒo.ð qppᷣciati.i.</line>
        <line lrx="2919" lry="1958" ulx="901" uly="1847">ipſiꝰ xpᷣi qʒ appᷣcianert a filis iſrł.qꝛ iſtõ pᷣciũ fuit cõ</line>
        <line lrx="2923" lry="2054" ulx="901" uly="1950">ſititutũ int᷑ iudã ⁊ ſacerdotes qͥ erãt de filus iſal ⁊.de</line>
        <line lrx="2921" lry="2156" ulx="906" uly="2049">der̃t eos ĩ agꝝ figuli ſiẽ ↄſtituit mihi dñs.hẽ additũ</line>
        <line lrx="2922" lry="2263" ulx="903" uly="2151">ab euangeliſta.i:ſic ↄſtitutũ eſſe reuelauit mihi dũs</line>
        <line lrx="2925" lry="2368" ulx="901" uly="2255">ſm Jer᷑.⁊ leonẽ papaʒ h̊ ſuſpẽdiuʒ.ſ.iude fem̃ cẽ añ xpᷣi</line>
        <line lrx="2927" lry="2468" ulx="820" uly="2356">cruciſixiõz. Lñ aliqᷓ volũt.ut aug· ꝙ pꝰ xpi reſurrecti</line>
        <line lrx="2931" lry="2570" ulx="902" uly="2464">ouẽ ſit fem̃ eo ꝙ ſacdotes illo die occupati erãt circa</line>
        <line lrx="2971" lry="2676" ulx="914" uly="2563">xpᷣi moꝛtẽ.⁊ alio die circa paſca.⁊c.Leo papa.Reco⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="2779" ulx="906" uly="2667">gnouiſti te peccaſſe ⁊ oblitꝰ mĩa di fuiſti · te ſuſpendi</line>
        <line lrx="2931" lry="2878" ulx="879" uly="2765">ſti.iõ mag deſpando qᷓz tratẽdo offendiſti Judei ãt ũ</line>
        <line lrx="2991" lry="2981" ulx="906" uly="2867">ĩtroier̃t ĩ pᷣtoꝛiũ.i.ĩ domũ in q̃ iuditiũ ſanguis trac⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="3090" ulx="909" uly="2972">tabat᷑ ⁊ gẽtiles qꝛ tanqᷓʒ excõicatos reput abãt eoq;</line>
        <line lrx="2929" lry="3190" ulx="910" uly="3075">ydola adoꝛarẽt.Et iudei ñ ĩtrabãt pᷣtoꝛiũ.ut ñ ↄta</line>
        <line lrx="2932" lry="3286" ulx="907" uly="3181">miarent᷑.ſj ut mãducarẽt paſca.i.aʒimos pães.qͥs ñ</line>
        <line lrx="2977" lry="3386" ulx="907" uly="3278">licuit his ſeptẽ diebꝰ mãducare niſi mòis.ſʒ nñ time</line>
        <line lrx="2933" lry="3495" ulx="907" uly="3386">bãt effundẽ ſangneʒ inocentẽ.⁊ to timebãt inqͥnari ĩ</line>
        <line lrx="2934" lry="3583" ulx="913" uly="3486">domo aliene.Tracta ut ſum̃tibꝰ euchariſtie ſacẽ̃m.</line>
        <line lrx="2991" lry="3695" ulx="909" uly="3588">Exinit g̊ pylatꝰ foꝛas ad eos hõꝛando ſciẽsq ibinĩ⸗</line>
        <line lrx="3030" lry="3818" ulx="898" uly="3682">trarẽt. Et dixit Quã accuſatõʒ afferd aduſux hoiem</line>
        <line lrx="2936" lry="3905" ulx="909" uly="3799">iſtũ admirans ⁊ in digne ferẽsꝙ ꝓpꝛia auẽte hoiem</line>
        <line lrx="2980" lry="4014" ulx="906" uly="3896">ligaſſent adhuc ñ ↄiũctũ coꝛã iuditõ. Miẽs vo eũ li⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gb461_1_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="4027" type="textblock" ulx="0" uly="3568">
        <line lrx="44" lry="4027" ulx="0" uly="3568">— = — —</line>
        <line lrx="57" lry="3972" ulx="34" uly="3652">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="632" type="textblock" ulx="652" uly="508">
        <line lrx="2669" lry="632" ulx="652" uly="508">gatũ ĩſignũ mioꝛ ⁊ rõam̃ ũ dãnabant mſi ſcirẽt cãs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="3624" type="textblock" ulx="631" uly="3505">
        <line lrx="2666" lry="3624" ulx="631" uly="3505">cerdotũ ⁊ ſemoꝛibus ꝓpłi. dicit illi pylatus.Mõ aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="3938" type="textblock" ulx="566" uly="3808">
        <line lrx="2662" lry="3938" ulx="566" uly="3808">Ambꝛo ·ſuꝑ lucã.⸗lccuſat᷑ dñs ⁊ tacꝭ.qꝛ defenſiõ enõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="537" type="textblock" ulx="2653" uly="455">
        <line lrx="2880" lry="537" ulx="2653" uly="455">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="1972" type="textblock" ulx="646" uly="620">
        <line lrx="2698" lry="733" ulx="651" uly="620">iõ pilatꝰmoꝛte rõanoꝝ cãʒ.moꝛiͥ mq̃ſiuit.qꝛ ab ĩpas</line>
        <line lrx="2671" lry="831" ulx="647" uly="718">rose rõnoꝝ iux mious ꝛs Reñ &amp;r̃t ⁊ dixert. Si ñ eſſʒ</line>
        <line lrx="2670" lry="936" ulx="646" uly="826">hͥ malefactoꝛ ñ tradiſſẽꝰ eũ tibi.q.d. NHos examĩauiꝰ</line>
        <line lrx="2671" lry="1042" ulx="654" uly="930">eũ moↄſilio nr̃o.⁊ iuemmꝰ dignũ morte q̃re ñ oꝑtʒa</line>
        <line lrx="2714" lry="1143" ulx="650" uly="1033">liaʒ exainatõʒ inſtaurare.Dicit q̊ illis pilarus.æ¶cci⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="1245" ulx="650" uly="1138">pite eũ vos ⁊ 'm legẽ vrãm iudicate euʒ.q.d. Si ſuf⸗</line>
        <line lrx="2673" lry="1350" ulx="656" uly="1240">ficit vrã exaĩnatio.ſuffitiat ⁊ vr̃a ſnia yromce⸗ ĩdid</line>
        <line lrx="2712" lry="1450" ulx="653" uly="1344">gnatus.iſta ꝓtulit qꝛ ſciuerat ꝙ nemmẽ potant cõ⸗</line>
        <line lrx="2670" lry="1559" ulx="653" uly="1445">dẽnare.Lixer̃t ̊ iudei.Nobis ñ licʒ mtficere quenq̃ʒ</line>
        <line lrx="2670" lry="1664" ulx="651" uly="1550">qꝛ ptãs nobis ablata ẽ ꝑ ceſarẽ.vt ſᷣmo Jeſu ĩpleret᷑</line>
        <line lrx="2698" lry="1763" ulx="654" uly="1651">quẽ dixit ſigmficans q̃ moꝛte eſſʒ moꝛiturus qꝛ tra⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="1870" ulx="655" uly="1748">dendus eſſet gentibus ad illudenð ꝛc Uñ qꝛ iudi vi⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="1972" ulx="656" uly="1857">der̃t pylatũ ĩdigtũ.ceper̃t euʒ im muldq accuſaꝛe dicẽ⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="2295" type="textblock" ulx="651" uly="1937">
        <line lrx="3308" lry="2005" ulx="909" uly="1937">— „ —– — „ — ⸗6½¶  =—  . S ——</line>
        <line lrx="3394" lry="2096" ulx="653" uly="1956">tes.Hũc iuemꝰ ſubuertentẽ gentẽ nr̃aʒ.⁊ pꝓphiberẽ  dTöb  Wrraner.</line>
        <line lrx="3250" lry="2199" ulx="652" uly="2066">buta dari ceſari:⁊ dicen tẽ ſe xpᷣm regẽ cc.joh.õ.NQo &amp;⸗ S</line>
        <line lrx="3284" lry="2295" ulx="651" uly="2164">luit eſſe rex neqʒeffici ⁊ inde accuſot᷑ de iactãnia:ſꝛi⸗ / R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="2528" type="textblock" ulx="656" uly="2263">
        <line lrx="3396" lry="2409" ulx="656" uly="2263">mũ articulũ pylatus qꝛ gentilis ñ curauit cultuʒ iu aa RE mueg E</line>
        <line lrx="3405" lry="2528" ulx="658" uly="2373">deoꝝ an ſubuerteret.Rludierat mchilommꝰ ꝙ xpus elxſD 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="3512" type="textblock" ulx="658" uly="2450">
        <line lrx="3212" lry="2578" ulx="661" uly="2450">dochat fuare legem ⁊ ꝙplura miracula fecat circa  E ,1</line>
        <line lrx="2905" lry="2684" ulx="663" uly="2575">eoꝝ ĩfirmos. Scdʒ art iculũ ex publica fama noßar ⸗</line>
        <line lrx="2677" lry="2785" ulx="662" uly="2680">eſſe falſuʒ.qꝛ xpᷣs dixit.Reddite q̃ ſunt ceſariij ceſari.</line>
        <line lrx="2881" lry="2916" ulx="665" uly="2781"> q ſunt dei deo· Tertiũ vo articulũ qꝛ tangebat au ⸗</line>
        <line lrx="3389" lry="3007" ulx="658" uly="2884">ctoꝛitatẽ ceſar..iõ vt plemus hꝰ articuli vᷣitatẽ fnu⸗ ðW</line>
        <line lrx="3219" lry="3104" ulx="665" uly="2986">ſtigaret.ĩtroiuit pylatus in pᷣtoꝛiũ ⁊ vocauit Jeſum M</line>
        <line lrx="3319" lry="3206" ulx="669" uly="3092">2 mtrogauit eum dicens.Tu es rex iudeoꝝ.q.d. Eſt</line>
        <line lrx="2809" lry="3322" ulx="663" uly="3183">ne veꝝ qdtu aſſenj te regẽ iudeoꝝ õ volũtatẽ auguſti .</line>
        <line lrx="2724" lry="3404" ulx="661" uly="3301">q regnũ iudeoꝝ incoꝛpauit romano ĩperio feñdit ie⸗</line>
        <line lrx="2669" lry="3512" ulx="660" uly="3401">ſus.tu dicis.Et cũ in muli accuſaret᷑ a pᷣncipibꝰ ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="3821" type="textblock" ulx="660" uly="3609">
        <line lrx="3312" lry="3741" ulx="660" uly="3609">disãzta aduerſuʒ te dicunt teſtioma Et ñ rũdit ei ã</line>
        <line lrx="3312" lry="3821" ulx="663" uly="3711">plius ad vllum vᷣbuʒ.ita ut miraret᷑ pᷣſes vehement᷑ WN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="4037" type="textblock" ulx="2476" uly="3938">
        <line lrx="2664" lry="4037" ulx="2476" uly="3938">d · ij 6⁶</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gb461_1_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3118" lry="4005" type="textblock" ulx="775" uly="584">
        <line lrx="2972" lry="710" ulx="830" uly="584">indiget. Sic dccuſata ſuſanna tacuit ⁊ vicit. Melioꝛ</line>
        <line lrx="2884" lry="805" ulx="840" uly="689">eſt em̃ cauſa que uõ dofendt᷑ ⁊ ꝓbat᷑ Et augu.ſuper</line>
        <line lrx="2882" lry="917" ulx="856" uly="725">Johãanẽ Itaq; dominꝰ  s Kr nõ reſpõdebat ſt</line>
        <line lrx="2923" lry="1006" ulx="857" uly="900">cut ouis ſilebat vbi vero reſpõdebat ſicut paſtoꝛ do⸗</line>
        <line lrx="2881" lry="1122" ulx="871" uly="1003">cebat Introiuit ergo iteꝝ ĩ pᷣtoꝛiũ pylatꝰ ⁊ voca⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="1236" ulx="871" uly="1106">nit eũ ⁊ dixit ei qnia iudex ver itatẽ inquirẽs multo⸗</line>
        <line lrx="2889" lry="1319" ulx="871" uly="1209">ciẽs debet int᷑rogare I˙tco inq̃t Lu es rex iudoꝝn au</line>
        <line lrx="2889" lry="1420" ulx="868" uly="1312">dierat foꝛte de Chꝛiſto ꝙ in ſua pueritia fama erat</line>
        <line lrx="2887" lry="1530" ulx="846" uly="1410">qũñ pater herodis fecerat occidere pueros ꝓpt᷑ verd</line>
        <line lrx="2889" lry="1643" ulx="854" uly="1517">ba mag oꝝ dicẽtiũ vbi eſt qͥ natus eſt rex iudoꝝ ſi</line>
        <line lrx="2889" lry="1739" ulx="870" uly="1618">ipe eſſet ⁊ foꝛte ꝓ tũc ſubterfugiſſet ideo de hoc ve</line>
        <line lrx="2885" lry="1836" ulx="871" uly="1722">ritatẽ ſcire volẽs Tũc reſpondit Jeſus ᷣl temet ipſo</line>
        <line lrx="2914" lry="1936" ulx="869" uly="1825">hoc dicis on alij tibi dixerũt hoc de me Oſtẽdens hiſ</line>
        <line lrx="2890" lry="2046" ulx="865" uly="1931">verbis pylatũ nõ ſᷣm viã Juris ꝓcedere q̃ſi diceret</line>
        <line lrx="2900" lry="2156" ulx="865" uly="2033">Si añt hoc a me audiſti pade ſigna rebellionis mee</line>
        <line lrx="2935" lry="2251" ulx="864" uly="2129">Si aũt alij tibi dixerũt tũc oꝛdinariã fac inq̃ſitionẽ</line>
        <line lrx="2890" lry="2359" ulx="864" uly="2239">Reſpõdit pylatꝰ Mũqͥd ind ſum ego qᷓſ diceret.ꝑ</line>
        <line lrx="2891" lry="2458" ulx="863" uly="2338">me nõ ↄcepiſti.qꝛ nõ ſum tecũ ↄuerſatꝰ nã gentilis</line>
        <line lrx="3118" lry="2579" ulx="863" uly="2436">ſum vt noſti Sed tua de q̃ natꝰ es ꝓgenies 7 pontifire⸗</line>
        <line lrx="3112" lry="2668" ulx="846" uly="2546">fey tui tradicerũt te mihi qͥ eberẽt te defendere vti ½</line>
        <line lrx="2898" lry="2769" ulx="819" uly="2648">ꝗqʒ grauit᷑ eos offendiſti ꝙ ita ↄſtãter te accuſant qᷣd</line>
        <line lrx="2893" lry="2875" ulx="860" uly="2745">feciſti Reſpondit Iheſus Regnũ meũ nõ eſt de hoc</line>
        <line lrx="2892" lry="2972" ulx="860" uly="2845">mũdo qſi diceret Igit᷑ nõ qᷓro regnum tẽꝑale qð ſit</line>
        <line lrx="2892" lry="3081" ulx="856" uly="2947">ↄtra ceſarẽ ſicut iudei me accuſant. Mã regnũ meũ</line>
        <line lrx="2894" lry="3170" ulx="857" uly="3051">nõ eſt de hoc mũdo.ſeð regnare deſicæro ſpiritualit᷑ ĩ</line>
        <line lrx="2882" lry="3280" ulx="854" uly="3158">his qᷓ nõ ſunt de mũdo Ind nõ negat ſe regẽ regũ.</line>
        <line lrx="2873" lry="3377" ulx="775" uly="3256"> a dñm dominãtiũ ꝛc · Si aũt regnũ meũ de mũdo h</line>
        <line lrx="2953" lry="3477" ulx="857" uly="3370">eſſet miniſtri mei vtiqʒ decertarẽt.vt nõ tradersriu⸗</line>
        <line lrx="2886" lry="3589" ulx="794" uly="3476">dceis In hoc ↄgnoſcere ſuffitient᷑ potes ꝙ regnum</line>
        <line lrx="2888" lry="3679" ulx="856" uly="3572">meũ nõ eſt hic Dixit itaqʒ pylatꝰ Ergo rex es tu ac</line>
        <line lrx="2890" lry="3781" ulx="851" uly="3673">ſi diceret Ex quo ↄcedis ꝙ habebas regnũ nõ ꝑti⸗</line>
        <line lrx="2889" lry="3884" ulx="854" uly="3773">nẽs ad ditiõ em ceſaris igit᷑ rex es clara mihi vbi</line>
        <line lrx="2944" lry="4005" ulx="849" uly="3877">autqle ſit il tud regnũ Reſpondit Jeſus Zu dicis qꝛ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gb461_1_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2710" lry="1310" type="textblock" ulx="656" uly="1197">
        <line lrx="2710" lry="1310" ulx="656" uly="1197">1 vani an ſint de regno dei an ñ cũ ſit xpᷣCᷣs vitas· vʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="1806" type="textblock" ulx="666" uly="1502">
        <line lrx="3238" lry="1632" ulx="672" uly="1502">ritati venit xpᷣs teſtimoniũ ꝑhibere Dixit ei pylatꝰ M</line>
        <line lrx="3302" lry="1762" ulx="666" uly="1602">DNund ẽ veritas ⁊ qꝛ tãtꝰ amoꝛ veritatis vt emnab n e rce;</line>
        <line lrx="3377" lry="1806" ulx="679" uly="1715">emulis laudibꝰ efferat᷑.nemo em̃ veritatẽ odit neqd ⸗ H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="2430" type="textblock" ulx="666" uly="2216">
        <line lrx="2695" lry="2347" ulx="666" uly="2216">rituał vt patuit ſupꝛa.ſʒ pylatꝰ tꝑal ſolum tᷣcio qꝛ</line>
        <line lrx="2706" lry="2430" ulx="668" uly="2320">audiuit tumultũ iudðoꝝ ĩiſurgẽ.eo ꝙ ſic tardarʒ moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="3455" type="textblock" ulx="656" uly="2519">
        <line lrx="2696" lry="2632" ulx="681" uly="2519">dire paſſionẽ ſuã.nec vltra differre.qͥnto.qꝛ ſᷣm elu.</line>
        <line lrx="2712" lry="2944" ulx="667" uly="2833">beratiõis ab egipciacen buitute. iõ exiuit iteꝝn ad</line>
        <line lrx="2700" lry="3246" ulx="662" uly="3136">allegat ꝓ eo qꝛ ñ ſciuit nec ĩnemt cauſaʒ malicie elt</line>
        <line lrx="1343" lry="3455" ulx="656" uly="3350">uerſam iuteã ĩi e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="3553" type="textblock" ulx="653" uly="3439">
        <line lrx="2706" lry="3553" ulx="653" uly="3439">cci ad excitandũ furoꝛẽ pylati ſiẽ pᷣus interfecerat iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="4008" type="textblock" ulx="657" uly="3746">
        <line lrx="2751" lry="3877" ulx="657" uly="3746">Apt te occidẽ . pylatꝰ zt agudiẽs galiles introgauit ſi</line>
        <line lrx="2706" lry="4008" ulx="704" uly="3845">galueꝰ eet. 2 vononit l herodis ptãate eſſz remiſit eũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="1201" type="textblock" ulx="683" uly="427">
        <line lrx="2843" lry="617" ulx="685" uly="427">rer ſum ego ããfi diceret ⁊ bñ dicis Noluit negar casA</line>
        <line lrx="2704" lry="696" ulx="685" uly="588">rex regñ Declarabo igit᷑ tibi regni mei ↄditionem</line>
        <line lrx="2688" lry="811" ulx="693" uly="683">Ego m hoc natꝰ ſum ſcꝭnatiditate tẽpoꝛali ⁊ ad h̊</line>
        <line lrx="2692" lry="890" ulx="685" uly="781">veni in mundũ vt teſtimoniũũ ꝑhibeam veritati Et</line>
        <line lrx="2900" lry="1005" ulx="683" uly="884">oĩs qͥ eſt ex veritate audit vocẽ meã Ex qͥbus verbiſN</line>
        <line lrx="3011" lry="1114" ulx="684" uly="995">colligie ꝓy ad regnũ xpᷣi duo reqrunt᷑ vʒ.veritas vt Noet</line>
        <line lrx="2694" lry="1201" ulx="684" uly="1096">audiatn obedietia vt impleat᷑ ttẽdaãt mend aces</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="1516" type="textblock" ulx="688" uly="1300">
        <line lrx="2714" lry="1427" ulx="688" uly="1300">Scripta q̃ eſt ſacra ſcriptura.mcreata q̃ ẽ filiꝰ di ex</line>
        <line lrx="2758" lry="1516" ulx="689" uly="1402">emplaris q̃ ẽ vita xpᷣi Et eterna q̃ ẽ deꝰ pr̃᷑ ⁊ huic ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="2133" type="textblock" ulx="688" uly="1781">
        <line lrx="3381" lry="1939" ulx="694" uly="1781">in ſuis Ieo pylatꝰ illectꝰ amoꝛe veritaſᷣ inqͥſition?M  ⸗=</line>
        <line lrx="3366" lry="2043" ulx="690" uly="1909">fecit dicẽs.qͥd ẽ vᷣitas Iſtiꝰ qſtiõ is reſpõſionẽ ñ exxx</line>
        <line lrx="3236" lry="2133" ulx="688" uly="2009">pectauit pylatꝰ ꝓpt᷑ plura.pᷣmo qꝛ ↄdẽnaturꝰ erat ea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="2255" type="textblock" ulx="688" uly="2117">
        <line lrx="3255" lry="2255" ulx="688" uly="2117">Vitatẽ ⁊ ãpliꝰ peccaſſet.ſecũdo vᷣitas ẽ res valð ſpi 2 õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="2532" type="textblock" ulx="694" uly="2422">
        <line lrx="2762" lry="2532" ulx="694" uly="2422">tẽ xpᷣi.iõ exiuit ad ſedãdũ illu.q̃rto qꝛ xpᷣs noluit ĩpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="2843" type="textblock" ulx="695" uly="2627">
        <line lrx="2744" lry="2752" ulx="695" uly="2627">In ipa ꝓpoſita q̃ſtiõe veĩt ſubito ĩ mẽte pylati ↄſue</line>
        <line lrx="2700" lry="2843" ulx="696" uly="2730">tudo iuo ꝝ de vno liberãdo ĩ paſcha.ĩ memoꝛiã li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="3141" type="textblock" ulx="693" uly="2932">
        <line lrx="2702" lry="3062" ulx="694" uly="2932">iudeos ⁊ dixit ad pncipes ſacerdotũ ⁊ od cbas. Ego</line>
        <line lrx="2856" lry="3141" ulx="693" uly="3029">nullã cãʒ iuemo i h̊ hoĩe elttẽde ſᷣm Cri.qᷓ;ᷓ efficacit᷑ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="3445" type="textblock" ulx="694" uly="3240">
        <line lrx="2792" lry="3366" ulx="694" uly="3240">illi ſualeſcebãt dicẽteCõmouit populũ docẽdo ꝑ vni⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="3445" ulx="1349" uly="3335">miẽs a galilea vſq; huc. hᷣ dixer̃t iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3757" type="textblock" ulx="695" uly="3541">
        <line lrx="3237" lry="3669" ulx="695" uly="3541">dã galileũ ꝓpt ↄmotionẽ factã Bern. Obone Jeun Exł</line>
        <line lrx="2703" lry="3757" ulx="703" uly="3646">ꝓpt᷑ qð ab oibo nobᷣ merito es diligẽdꝰ qꝛ docuiſti ꝛc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="4056" type="textblock" ulx="2571" uly="3948">
        <line lrx="2743" lry="4056" ulx="2571" uly="3948">Deii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gb461_1_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3412" lry="1409" type="textblock" ulx="847" uly="514">
        <line lrx="3151" lry="698" ulx="869" uly="573">ad herodẽ q̊⁊ ipſe iheroſolimis eſſz illis diebo ꝓpᷣter .</line>
        <line lrx="2936" lry="811" ulx="868" uly="684">diẽ feſtũ qꝛ iude erat òicʒ ap alienigenis nat?pm glo⸗</line>
        <line lrx="3365" lry="900" ulx="872" uly="778">ſam. putans qplibent liberarz h’leʒ de fra ſua- maxe</line>
        <line lrx="2881" lry="1002" ulx="847" uly="894">inocentẽ. Itẽ miſit pylatꝰ iſm ad herod declmans 4</line>
        <line lrx="2885" lry="1104" ulx="876" uly="994">foꝝ iudicũ iuxta legẽ rõanoꝝ.qꝛ ſibi execrabile erat</line>
        <line lrx="3373" lry="1204" ulx="877" uly="1098">inocentẽ ↄdnare.Quã legem imitari dñt iudices ⁊ ðUU</line>
        <line lrx="2934" lry="1309" ulx="876" uly="1198">ſcabim qñ ſciunt aliq; inocentẽ lic ↄuincat᷑ ñ tñ deð .</line>
        <line lrx="3412" lry="1409" ulx="876" uly="1292">bent ipᷣʒʒ iudicare.ſʒ pot ius iuditiũ reſignare aut ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="3969" type="textblock" ulx="806" uly="1400">
        <line lrx="2937" lry="1511" ulx="880" uly="1400">aliũ eũ remittere.licʒ opimo vlgaris ſenciat oppoſi⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="1614" ulx="883" uly="1504">tũ ut ẽ lucidiꝰ ĩ glo.de offi.iudi.ſuꝑ.c.ꝑmtioſuʒ:⁊.c.</line>
        <line lrx="2895" lry="1722" ulx="806" uly="1606">ſi ſacerdos nãque.Herodes ãt viſo Jeſu.gauiſus eſt</line>
        <line lrx="2929" lry="1820" ulx="875" uly="1707">valde:Erat eĩ ex multo tꝑe cupiẽs eũ videè:eo ꝙ młk⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="1922" ulx="879" uly="1811">ta audieꝛat &amp; illo.⁊ ſpabat ſignũ aliqd ab eo fieri ñ</line>
        <line lrx="2946" lry="2019" ulx="889" uly="1916">vt deuotꝰ ſiue ſtudioſus.ſʒ ut curioſus ⁊ tẽtatoꝛ.re⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="2129" ulx="888" uly="2016">ebat eĩ xpᷣm nigromãticuʒ vel ioculatoꝛc̃.iõ etiaʒ ũ</line>
        <line lrx="3372" lry="2232" ulx="870" uly="2115">videre meruit aliqð ſignũ. Int᷑rogabatr ãt illuz mul⸗</line>
        <line lrx="3383" lry="2328" ulx="892" uly="2222">tis monibꝰ.an.ſ.eſſet ille puer in cꝰ oꝛtu mag noua</line>
        <line lrx="3392" lry="2432" ulx="892" uly="2320">ſtella emicuit.an ipſe cecũ a natiuit ate illuinaſſʒ.an</line>
        <line lrx="3376" lry="2544" ulx="823" uly="2418">laʒaꝝ ſuſcit aſſy an ipſe paraliticũ.sS8. äno n curafſert</line>
        <line lrx="3212" lry="2637" ulx="815" uly="2528">iacentẽ iuxta piſcinã. ꝓmittens ſi miraculũ in p̃ᷣſen⸗</line>
        <line lrx="2917" lry="2740" ulx="870" uly="2628">tia eius faceret ꝙ eũ liberaret. Cõminabat᷑ et ꝙ ſi</line>
        <line lrx="2920" lry="2839" ulx="869" uly="2730">eũ ñ honoꝛaret in aliqͥ ꝙ ipᷣm adiudicaret volũtati</line>
        <line lrx="2952" lry="2948" ulx="893" uly="2832">malignantiũ iudeoꝝ Jeſus nihil rũdit herodi. Sta⸗</line>
        <line lrx="2918" lry="3043" ulx="899" uly="2931">bant aũt pᷣncipes⁊ ſcribe ↄſtant᷑ accuſantes eũ Sed</line>
        <line lrx="2948" lry="3148" ulx="900" uly="3034">qre xpᷣs ñ rñdit herodi ſicut pylato ſunt rõs m al⸗</line>
        <line lrx="2917" lry="3249" ulx="898" uly="3133">bertũ.Dꝛĩa elatio ſua ⁊ curioſitas ñ merebat᷑. math⸗</line>
        <line lrx="2919" lry="3354" ulx="895" uly="3239">1. Molite ſctm̃ dare canibꝰ. Scda ẽ qꝛ vbũ foꝛmari</line>
        <line lrx="2923" lry="3458" ulx="869" uly="3344">ñ pᷣt ſine voce nec ꝓferri.Sʒ iohᷣs erat vox dnĩ:quẽ</line>
        <line lrx="2908" lry="3555" ulx="868" uly="3444">annop̃cedenti occiderat.a ieſus vbuʒ dnĩ iõ verbuʒ</line>
        <line lrx="2915" lry="3655" ulx="869" uly="3546">ti.ſ.xpᷣm audireñ erat dignꝰ.Tertia eſt loq̃cirxas ⁊</line>
        <line lrx="2923" lry="3752" ulx="900" uly="3648">ut daret exemplũ.accuſa tõs meliꝰ tacẽdo q̃ᷓʒ loᷓʒdo</line>
        <line lrx="2929" lry="3866" ulx="902" uly="3750">vincẽ. Spꝛeuit ãt ihm herodes cũ exercitu ſuo.⁊ ild</line>
        <line lrx="2927" lry="3969" ulx="866" uly="3855">lIuſit tanqᷓz impotenteʒ. qꝛ nullũ ſignũ facere voluix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="4054" type="textblock" ulx="2778" uly="4031">
        <line lrx="2808" lry="4054" ulx="2778" uly="4031">r.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gb461_1_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="56" lry="1468" ulx="0" uly="1382">ſi</line>
        <line lrx="32" lry="1571" ulx="3" uly="1517">6</line>
        <line lrx="55" lry="1781" ulx="0" uly="1696">n.</line>
        <line lrx="57" lry="2028" ulx="0" uly="1931">r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="880" type="textblock" ulx="665" uly="771">
        <line lrx="1351" lry="880" ulx="665" uly="771">tq̃ʒ fatuo lõga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="1902" type="textblock" ulx="669" uly="459">
        <line lrx="2836" lry="587" ulx="1489" uly="459">„5½ „ 2. 2 2 „ 5</line>
        <line lrx="2682" lry="677" ulx="669" uly="558">Tanq; inſcientẽ. qꝛ mhil rñdit.Lanqz mſipientẽ qꝛ</line>
        <line lrx="2681" lry="856" ulx="686" uly="663"> ſuos accuſantes E ñ qfendet. Indutuz veſte alba</line>
        <line lrx="2683" lry="876" ulx="1411" uly="768">me pnͦctura. ut rediẽs ad pᷣtoꝛiũ</line>
        <line lrx="2678" lry="986" ulx="675" uly="865">pilati calcãdo S extreĩtates veſt illiꝰ ſeipʒ offendẽt</line>
        <line lrx="2732" lry="1085" ulx="682" uly="971">7 aſpicie nti plo iocũ cumularʒ.Sʒ ñ ocioſe ſᷣm am⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="1173" ulx="671" uly="1072">bꝛo.ſaluatoꝛ veſte illa alba.ſ.ĩimaculata ĩiduit᷑ qꝛ ie</line>
        <line lrx="2689" lry="1287" ulx="678" uly="1179">ſine macula totius mði pctã ſuꝑ ſe poꝛtauit.Et re</line>
        <line lrx="2691" lry="1392" ulx="678" uly="1280">miſit eũ ad pylatũ ut ipCᷣʒ dãnarʒ ſiue libarʒ ſiẽ vellet</line>
        <line lrx="2680" lry="1494" ulx="675" uly="1383">Et facti ſunt aĩci herode ⁊ pylatꝰ.⁊ ñ miꝝ.qꝛ vnꝰ</line>
        <line lrx="2687" lry="1595" ulx="679" uly="1483">olt᷑i miſit verã pacẽ⁊ dilectõʒ.qꝛ ipſe ẽ pax nra facid</line>
        <line lrx="2733" lry="1702" ulx="670" uly="1598">ens vtraq; vnum. Quia antea inimici erant.qꝛ py⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="1798" ulx="681" uly="1690">latus multos occiderat quis erant de ptãte hero</line>
        <line lrx="2683" lry="1902" ulx="681" uly="1794">dis. abſqʒ eius ↄſenſu.maxĩe iudã gallileũ qͥ dixit ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="2006" type="textblock" ulx="667" uly="1895">
        <line lrx="2696" lry="2006" ulx="667" uly="1895">filiuʒ dei 1 ꝓhibuit ꝓfeſſiõʒ fieri ceſari ⁊ cenſuʒ dari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="2207" type="textblock" ulx="680" uly="2000">
        <line lrx="2762" lry="2121" ulx="683" uly="2000">quẽ cũ ſibi offerẽtibo in mõte gariſim intfecit.· Hec</line>
        <line lrx="2696" lry="2207" ulx="680" uly="2103">lira.Hec illuſio fuit pfigurata Bũ.ix. In eham.qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="2313" type="textblock" ulx="584" uly="2204">
        <line lrx="2737" lry="2313" ulx="584" uly="2204">vidẽs verenda patris denudata ipᷣm deriſit.Nã  ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="2413" type="textblock" ulx="687" uly="2305">
        <line lrx="2749" lry="2413" ulx="687" uly="2305">ſus nudus apparuit dũ potentiaʒ diuinitatis ab hed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="2504" type="textblock" ulx="660" uly="2407">
        <line lrx="2701" lry="2504" ulx="660" uly="2407">rode ⁊ iude is abſcondit carm̃s mfirmitatẽ oñdit ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="2735" type="textblock" ulx="871" uly="2507">
        <line lrx="3214" lry="2644" ulx="918" uly="2507">latus oũt prmncipibꝰ ſacerdotũ ⁊ mgratibꝰ conuoca eis</line>
        <line lrx="3045" lry="2735" ulx="871" uly="2616">Na plebedixit h̊ mõ. Obtuliſt mihi hũc hoĩez q̃ſi/ ο</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="2831" type="textblock" ulx="664" uly="2712">
        <line lrx="2697" lry="2831" ulx="664" uly="2712">autenteʒ ꝓplin a cultura dei ⁊ reentia tẽpli ⁊ obedia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="3542" type="textblock" ulx="693" uly="2818">
        <line lrx="2759" lry="2926" ulx="693" uly="2818">ceſarj..ſʒ:q.d. Vos in ꝓbatõe deficit᷑.iudicari igit᷑ ſine</line>
        <line lrx="2715" lry="3030" ulx="693" uly="2925">ſua ↄfeſſiõe ñ pᷣt.Oꝛoinde ego eũ coꝛã vob introganſ</line>
        <line lrx="2703" lry="3132" ulx="694" uly="3027">in publico nullaʒ cãm iuenio ĩ hoĩe iſto ĩ his in qbus</line>
        <line lrx="2697" lry="3231" ulx="695" uly="3129">eũ accuſadᷣ. Sʒ neqʒ herodes.Nã remiſi vos ad eũ ⁊</line>
        <line lrx="2789" lry="3336" ulx="696" uly="3231">ecce mihil dignũ moꝛte actũ ẽ illi.Coꝛripiãq̊ illum ⁊ o</line>
        <line lrx="2695" lry="3436" ulx="695" uly="3333">emendatũ dimittã.iſ:flagellatũ pᷣus qᷓʒtuʒ iubeᷣ.ut ſi</line>
        <line lrx="2696" lry="3542" ulx="696" uly="3436">aliqͥ mõ vos offendit vltra ↄdignũ ꝑ flagella punia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="3647" type="textblock" ulx="657" uly="3538">
        <line lrx="2934" lry="3647" ulx="657" uly="3538">tur ⁊ coꝛripiat᷑. Hic mceipit pilatus iſtis vbis exoꝛbi xx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="3857" type="textblock" ulx="701" uly="3643">
        <line lrx="2691" lry="3765" ulx="702" uly="3643">tare ↄtra iun ſnĩaʒatq; ab ea declinare.Emẽdare ſe</line>
        <line lrx="2689" lry="3857" ulx="701" uly="3744">dixit ĩnocentẽ.O pylate qͥo dicis.Si inocens ẽ.quõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="3948" type="textblock" ulx="659" uly="3849">
        <line lrx="2692" lry="3948" ulx="659" uly="3849">eun emendabis niſi deuiando a iuſtitia.Et lex rõano⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="4052" type="textblock" ulx="2516" uly="3967">
        <line lrx="2687" lry="4052" ulx="2516" uly="3967">d. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gb461_1_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="491" lry="4002" type="textblock" ulx="265" uly="3976">
        <line lrx="491" lry="4002" ulx="265" uly="3976">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="2176" type="textblock" ulx="860" uly="615">
        <line lrx="2923" lry="760" ulx="860" uly="615">ũ dicit ꝙ deficiẽtibꝰ gccuſatoꝛibꝰ m ꝓbatione.reuſ</line>
        <line lrx="3008" lry="854" ulx="867" uly="725">cbet abſolui ab miuſtitia iudica·⁊ nõ emẽdari SIʒ</line>
        <line lrx="2892" lry="966" ulx="878" uly="837">cũ pylatꝰ polliceret᷑ eĩ emẽdare nõ irrogata moꝛte</line>
        <line lrx="2909" lry="1067" ulx="879" uly="932">exarſerat velut igms in ſpims iudeooꝝ ſynagoga in</line>
        <line lrx="2896" lry="1157" ulx="874" uly="1039">maledicta ⁊ ſimul vn iuerſa eba clamauit dicentęs</line>
        <line lrx="2899" lry="1264" ulx="877" uly="1118">Crucifige crucifige eũ Ille aũt tertio dixit ad es.</line>
        <line lrx="2897" lry="1366" ulx="874" uly="1234">Quio em mali fecir t illi inſtabãt vocibꝰ magnis</line>
        <line lrx="2902" lry="1481" ulx="874" uly="1334">poſtulãtes vt cruciſigeret᷑ Cũ aut vidiſſet qdð om</line>
        <line lrx="2900" lry="1573" ulx="883" uly="1449">mno vellẽt eũ moꝛi NMã inualeſcebãt voces eoꝝ. et</line>
        <line lrx="2903" lry="1679" ulx="877" uly="1549">cũ neq̃t iã ipoꝝ ↄpeſcere neqret. incidir in mentem</line>
        <line lrx="2943" lry="1786" ulx="888" uly="1646">pylato qð ꝑ diẽ ſolemnẽ ↄſueuit pꝛeſes dimittere</line>
        <line lrx="2907" lry="1890" ulx="897" uly="1746">populo ex vmctis quẽcũq; petuſſent Habebat autẽ</line>
        <line lrx="2963" lry="1974" ulx="892" uly="1850">tũc vnũ victũ mſignẽ qͥ dicebat᷑ barrabas q̃ cũ ſedi</line>
        <line lrx="2958" lry="2073" ulx="879" uly="1951">tioſis vinctꝰ erat ꝓpt᷑ homicidiũ qð fecerat mn ſediti</line>
        <line lrx="2977" lry="2176" ulx="893" uly="2057">one in ciuitate Et c aſcendiſſet turba cepit rogare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="2285" type="textblock" ulx="815" uly="2161">
        <line lrx="2908" lry="2285" ulx="815" uly="2161">ſicut ſemꝑ faciebat.ſcilicet in paſcha Cõgregaſ aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="2907" type="textblock" ulx="882" uly="2262">
        <line lrx="2912" lry="2388" ulx="903" uly="2262">ullis Reſpodit pylatꝰ ⁊ dixit illis Eſt ↄſuetudo voꝰ</line>
        <line lrx="2936" lry="2503" ulx="882" uly="2358">bis. vt vnũ dimittã vobis in paſcha Quẽ igit᷑ wltiſ</line>
        <line lrx="2915" lry="2595" ulx="890" uly="2466">vobis dimittã Barrabã an regẽ iuoꝝ q̃ dicitur</line>
        <line lrx="2916" lry="2702" ulx="885" uly="2566">xpᷣs Sciebat em̃ ꝙ ꝑ inuidiꝗ tradioiſſent eũ ſummi</line>
        <line lrx="2917" lry="2791" ulx="889" uly="2672">ſacerdotes ſdontiſices aũt ↄcitauerũt turbã vt ma</line>
        <line lrx="2913" lry="2907" ulx="890" uly="2770">gis barrabam dimitterer eis.eximinauit aũt ſimul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3001" type="textblock" ulx="859" uly="2870">
        <line lrx="2969" lry="3001" ulx="859" uly="2870">vniuerſa turba dicẽs Tolle hũc. ⁊ dimitte nobis bar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="3918" type="textblock" ulx="881" uly="2975">
        <line lrx="2911" lry="3103" ulx="889" uly="2975">rabã (oylatꝰ aũt iten reſpons ait illis Quid ergo</line>
        <line lrx="2915" lry="3196" ulx="884" uly="3076">vyltis faciã regi iudeon I&amp;lt illi irerũ clamabãt Cru</line>
        <line lrx="2913" lry="3306" ulx="881" uly="3177">cifige eũ Oceca ⁊ deteſtãda iudaice malignitatis ꝑ</line>
        <line lrx="2914" lry="3401" ulx="896" uly="3284">uerſitas allegat᷑ eis ꝑ iudicẽ Chꝛiſti mnocẽria dicẽ</line>
        <line lrx="2914" lry="3501" ulx="892" uly="3382">rẽ Mullã inuemo m eo cauſam Et ſi tãq; innoxium</line>
        <line lrx="2916" lry="3596" ulx="896" uly="3481">Dimittrere nollẽt.ſaltrẽ tãqᷓ; reũ feſto donarẽt Sʒ qͥd</line>
        <line lrx="2916" lry="3695" ulx="891" uly="3585">eſt aliuo dicere õ hũc ſed barrabã: niſi occidatur.</line>
        <line lrx="2918" lry="3810" ulx="894" uly="3693">Chꝛiſtꝰ qͥ moꝛtuos ad vitã ſuſcitauit.⁊ viuere ꝑmit</line>
        <line lrx="2910" lry="3918" ulx="895" uly="3789">tat᷑ q viuos int᷑fecit Beda O iudei·ↄtra vos petiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="3927" type="textblock" ulx="1447" uly="3913">
        <line lrx="1460" lry="3927" ulx="1447" uly="3913">*„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="4020" type="textblock" ulx="892" uly="3877">
        <line lrx="2952" lry="4020" ulx="892" uly="3877">ideo merito vitã ſalutẽ ⁊ patriã amiſiſtis.⁊ q; latro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="4792" type="textblock" ulx="2252" uly="4776">
        <line lrx="2404" lry="4792" ulx="2252" uly="4776">l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gb461_1_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="3599" type="textblock" ulx="0" uly="3047">
        <line lrx="18" lry="3599" ulx="0" uly="3047">— — WfNe—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="3915" type="textblock" ulx="0" uly="3675">
        <line lrx="14" lry="3915" ulx="0" uly="3675">— 2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="4105" type="textblock" ulx="637" uly="571">
        <line lrx="2735" lry="696" ulx="653" uly="571">nẽ pelegiſtis.io latronibꝰ ſubiecti eſtis. DOylatas</line>
        <line lrx="2655" lry="815" ulx="652" uly="673">aſjt iteꝝn reſpõdensgit ills Oand ergo wltis. faciã</line>
        <line lrx="2658" lry="901" ulx="651" uly="786">regi iudeo ꝝ At ulli iterũ clamabãt Cruciſige eum⸗</line>
        <line lrx="2696" lry="1003" ulx="651" uly="886">Tũc ergo appꝛehẽdit pylatꝰ Jeſum ſcilicet qñ viꝰ</line>
        <line lrx="2658" lry="1108" ulx="649" uly="988">dit ꝙ nihil ꝓfitiebat.qꝙ latronẽ ſibi dimitti pelige</line>
        <line lrx="2794" lry="1208" ulx="651" uly="1088">bãt. ꝙ tã inſtant᷑ ⁊ foꝛtit᷑ eũ accuſabãt Et flagellads ⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="1303" ulx="657" uly="1179">nit..ideſt flagellari fecit t᷑ ↄſuetudinẽ iudeoꝝ que</line>
        <line lrx="2672" lry="1411" ulx="654" uly="1290">ſtatuit flagellandũ omnẽ ↄtrodicentẽ legi ⁊ ſtatntiſ</line>
        <line lrx="2692" lry="1511" ulx="657" uly="1403">eoꝝ ⁊ hoc in memoꝛiãꝗ illiꝰ.qꝛ deꝰ flagellauit regem</line>
        <line lrx="2844" lry="1615" ulx="653" uly="1499">heliodoꝝn.q̃ voluit dep dare templũ It em vt ſtaturas ¶</line>
        <line lrx="2650" lry="1727" ulx="650" uly="1601">romanoꝝ ſuarʒ. qa crucifigẽdi pᷣus cũ cathenis fer</line>
        <line lrx="2653" lry="1830" ulx="655" uly="1705">reis flagellari æberẽt.⁊ q̃ͥ ſe nominare auæret red</line>
        <line lrx="2654" lry="1929" ulx="656" uly="1812">gẽ iudeoꝝ occideret᷑.⁊ in maioꝛẽ ↄfuſionẽ pᷣus cedð</line>
        <line lrx="2658" lry="2023" ulx="655" uly="1904">ret᷑ cathems ferreis vr ſilʒ pderet ſi quos ſocios</line>
        <line lrx="2726" lry="2132" ulx="641" uly="2017">haberet in crimine Itẽ vt ſcriptura qᷓ; chꝛiſtꝰ pluri⸗</line>
        <line lrx="3305" lry="2229" ulx="651" uly="2116">es pᷣdixit ĩpleret᷑ Cõſpuet᷑ ⁊ flagellabit᷑. Fecit igiẽ eac⸗ hiet er</line>
        <line lrx="3384" lry="2341" ulx="640" uly="2201">pylatꝰ Yeſum ligari ad ſtatuã ſjm magiſtrũ in hiſto⸗ Pre</line>
        <line lrx="3313" lry="2449" ulx="649" uly="2289">ria a deo ſpiſſam. ꝙ manꝰ manũ ad ſpatiũ duarum Peri 2  Senn</line>
        <line lrx="3381" lry="2543" ulx="653" uly="2381">palman ñ tãgeret.ſed cũ coꝛrigijs trahebãt᷑ etiã ita ces rr.</line>
        <line lrx="3179" lry="2637" ulx="654" uly="2499">miſerabilit᷑ flagellabatur.qꝙ ap plãta pedis vſqʒ að Frcis e</line>
        <line lrx="2705" lry="2736" ulx="659" uly="2628">verticem nõ rem anebat illeſum t ſuo benedicto coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="2849" ulx="642" uly="2732">poꝛe niſi ſolũ ligua qᷓ ꝓ peccatoꝛibꝰ ⁊ latrone ĩ ern⸗</line>
        <line lrx="2663" lry="2944" ulx="663" uly="2834">ce oι—r☚ atq; teſtamentũ faceret ꝛ2c. Et iudei audiẽ</line>
        <line lrx="2676" lry="3058" ulx="641" uly="2936">tes ꝙ ieſus flagellari berz flagellãtibꝰ ſcʒ qᷣ gẽtileſ</line>
        <line lrx="2661" lry="3162" ulx="669" uly="3043">erãt ſummã pecunie ddrũt.milites igit᷑ pylati ſuſ⸗</line>
        <line lrx="2662" lry="3257" ulx="666" uly="3142">cipiẽtes.ihin duxer̃t eũ ĩ atriũ pᷣtoꝛij ⁊ veſtibꝰ exud</line>
        <line lrx="2794" lry="3361" ulx="666" uly="3243">ipʒ ad colũnã ĩ medio pᷣtoꝛij ſtãtẽ ligauer̃t vt detũ ẽ o</line>
        <line lrx="2801" lry="3460" ulx="674" uly="3341">bhij milites ᷣm aliqs erãt qᷓr.quoꝝ pꝛimi duo m</line>
        <line lrx="2665" lry="3566" ulx="674" uly="3431">Jeronimũ in alo.virgas de ſpinis ⁊ vepꝛbꝰ acutiſ⸗</line>
        <line lrx="2677" lry="3667" ulx="660" uly="3546">ſimis habuerũt ↄfectas quibꝰ cutẽ aperuerũt Illiſ</line>
        <line lrx="2666" lry="3769" ulx="655" uly="3650">vero fatigatis ali duo flagella habuerũt. in quoꝝ</line>
        <line lrx="2669" lry="3868" ulx="675" uly="3752">extremitatibꝰ erãt nodi aculeis acutiſſimis trãſſixi</line>
        <line lrx="2855" lry="3985" ulx="660" uly="3853">carnẽ ſactiſſimã ſcĩctesalij duo cũ catheis hũtibꝰ</line>
        <line lrx="2872" lry="4105" ulx="637" uly="3954">õ GarnkerrαArrrHt 414 õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="4076" type="textblock" ulx="1134" uly="4066">
        <line lrx="1143" lry="4076" ulx="1134" uly="4066">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gb461_1_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1519" lry="163" type="textblock" ulx="1110" uly="130">
        <line lrx="1125" lry="151" ulx="1110" uly="130">4</line>
        <line lrx="1519" lry="163" ulx="1174" uly="150">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="1004" type="textblock" ulx="905" uly="570">
        <line lrx="2907" lry="700" ulx="905" uly="570">vncos in ſmitatibꝰ qſ earnẽ extraxer̃t·ita ꝙ ĩ pl̃</line>
        <line lrx="2909" lry="792" ulx="911" uly="677">bus locis videbant᷑ nuda ꝓſſa.tã crudelit᷑ flagellan</line>
        <line lrx="2911" lry="908" ulx="908" uly="783">tesqꝙ columnã ſanguie ꝓſluent ex toto rubeã tinte</line>
        <line lrx="2971" lry="1004" ulx="912" uly="881">rũt.atq; carniũ ſuaꝝ maꝗ fruſta m flagelł pepende⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="1107" type="textblock" ulx="914" uly="980">
        <line lrx="2932" lry="1107" ulx="914" uly="980">runt. Et tũc ip ſoluer̃t ⁊ doꝛſuʒ ad colũnaʒ vertẽteſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="1524" type="textblock" ulx="915" uly="1089">
        <line lrx="2918" lry="1208" ulx="915" uly="1089">manꝰ ſuꝑ caput ligauer̃t.⁊ d&amp; nouo ſetm̃ ventrẽ ꝑ</line>
        <line lrx="2920" lry="1311" ulx="918" uly="1189">cutere ceper̃t necnõ et ſetm̃ vᷣticeʒ nec ocuł.nec fa⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="1417" ulx="918" uly="1294">ciei iocũdiſſime pepcer̃t.Quoꝝ cruelitatẽ q daʒ pa⸗</line>
        <line lrx="2922" lry="1524" ulx="921" uly="1396">gani cirtũſtantes ↄſidantes accurrer̃t funes rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="1631" type="textblock" ulx="897" uly="1498">
        <line lrx="2922" lry="1631" ulx="897" uly="1498">pent es ſoluer̃t. Mec ſic ſaciati toꝛtoꝛes illi tartarei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1931" type="textblock" ulx="923" uly="1604">
        <line lrx="2932" lry="1725" ulx="925" uly="1604">crmes barbe ſanctiſſime. ⁊ capillos capi laceraue</line>
        <line lrx="2932" lry="1829" ulx="923" uly="1711">runt.⁊ ſic ĩpletuʒ ẽ dictũ.yſa.j.Coꝛpꝰ meũ dedi ꝑcud</line>
        <line lrx="2983" lry="1931" ulx="930" uly="1809">tientibꝰagenas meas vellentibꝰ Berñ.de hac flagel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="2029" type="textblock" ulx="921" uly="1912">
        <line lrx="2929" lry="2029" ulx="921" uly="1912">latöe mẽte ꝑtractans. O mãſuete pr̃ne benignitad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="2344" type="textblock" ulx="937" uly="2019">
        <line lrx="2930" lry="2147" ulx="937" uly="2019">archanũ ↄſiiũ.videbas pati tam ĩmanit᷑ vnigemtuʒ</line>
        <line lrx="2928" lry="2256" ulx="937" uly="2117">tuũ tibi coequalẽ tanqᷓ; latronẽ ⁊ hõicidaʒ flagella⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="2344" ulx="937" uly="2217">ri. ⁊ quõ te ↄtinẽ potuiſti.qm̃ hanc paſſiõʒ ↄfuſibileʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="2457" type="textblock" ulx="923" uly="2323">
        <line lrx="3015" lry="2457" ulx="923" uly="2323">ſuſtinuiſti· An ego tibi carioꝛ qᷓʒ vnigen itꝰ tuꝰ.qꝛ ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="2656" type="textblock" ulx="936" uly="2425">
        <line lrx="2943" lry="2567" ulx="936" uly="2425">ñ peꝑeiſti ꝓpt᷑ me · Euſebiꝰ Criſ.ſuꝑ illo.· Diſciplia</line>
        <line lrx="2941" lry="2656" ulx="946" uly="2523">pacis nre ſuꝑ euʒꝙ iſta diſciplina fuit tplex.ſ.dura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="2960" type="textblock" ulx="917" uly="2627">
        <line lrx="2943" lry="2764" ulx="925" uly="2627">qꝛ virgis ſpmeis durioꝛ.qꝛ flagellł: nodad. duriſſima⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="2869" ulx="920" uly="2734">qꝛ cathenis ferreis xpᷣs ceſus fuit. Nã ſᷣm phᷣicosim</line>
        <line lrx="2943" lry="2960" ulx="917" uly="2838">coꝛꝑe hũano ſunt.2.76. oſſa.⁊ qdᷣlibʒ os in coꝛꝑe xpᷣi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="3775" type="textblock" ulx="949" uly="2935">
        <line lrx="3000" lry="3062" ulx="949" uly="2935">recepit tplicẽ ictũ. EUnũ de vgis:aliũ de flagell.terti⸗</line>
        <line lrx="3017" lry="3156" ulx="952" uly="3041">um de cathenis. Solutꝰ igit᷑ xpᷣs ꝓpꝛias veſtes ĩiduz</line>
        <line lrx="2937" lry="3262" ulx="952" uly="3139">voluit.ſz ñ ꝑmiſſus.Nã milites ſuſcipientes ieſum.</line>
        <line lrx="2941" lry="3367" ulx="956" uly="3243">duxer̃t eũ.ſ.de colũna.⁊loco flagellatõis ĩitroduxer̃t</line>
        <line lrx="2944" lry="3464" ulx="957" uly="3348">eũ in atriũ pᷣtoꝛij.⁊ ↄuocant totã cohoꝛtũ.Et ĩ</line>
        <line lrx="2944" lry="3564" ulx="958" uly="3453">dueft eũ veſte purpurca antiq̃⁊ aſpa ĩ ſignuʒ regie</line>
        <line lrx="3008" lry="3667" ulx="961" uly="3554">maieſta. M purpuris reges vti ſolebãt.Et plectẽ⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="3775" ulx="965" uly="3655">tes coꝛonã de ſpinis marimis q̃ acutioꝛes ⁊ lõgioꝛeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="3871" type="textblock" ulx="927" uly="3761">
        <line lrx="2947" lry="3871" ulx="927" uly="3761">aculeos hñt q́; cões ſpine ⁊ arundinibꝰ capiti eiꝰ im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="3985" type="textblock" ulx="968" uly="3859">
        <line lrx="2954" lry="3985" ulx="968" uly="3859">pſſerunt.q̃ eum in capite in.lxxij.locis crudeliſſiẽ vol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gb461_1_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3055" lry="3988" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="2685" lry="413" ulx="2619" uly="353">*</line>
        <line lrx="2735" lry="658" ulx="0" uly="543">1 neranit᷑  Mãerat ad moõ pillei ita ꝙ vndiqz cabut</line>
        <line lrx="2709" lry="785" ulx="629" uly="651">tegerʒ ⁊ tangeretita qð agçulei oſſa penetrarent ⁊ to⸗</line>
        <line lrx="2637" lry="871" ulx="0" uly="744">tiin coꝛpus ſanguiſẽ a capite reciꝑet fluentẽ. Iſti</line>
        <line lrx="3009" lry="978" ulx="0" uly="860">iunci pᷣjm yſið.ab ĩtra fuerũt ↄcani ⁊ vacui ſugentes</line>
        <line lrx="3055" lry="1079" ulx="629" uly="941">ad ſe xpᷣi ſanginnẽ.Dicit eẽ berñ.ꝙ xpᷣi coꝛona nõ ſo b2 21</line>
        <line lrx="2638" lry="1180" ulx="630" uly="1065">lũ carnẽ penetrat.ſʒ etiaʒ oſſa ⁊ teſtã capid.deuemẽs</line>
        <line lrx="2638" lry="1286" ulx="0" uly="1164">1 vſq; ad cerebꝝ. Mec aliqͥs putz h̊ ipoſſibile ꝙ ſpine</line>
        <line lrx="2637" lry="1388" ulx="0" uly="1266">fragiles poſſent ꝑfoꝛare duꝝ os capiqᷣqꝛ qd natura</line>
        <line lrx="2710" lry="1495" ulx="631" uly="1371">ꝓhibutt de xpᷣi paſſõe.dᷣma oꝛdmatõ ⁊ volũtas effe</line>
        <line lrx="2637" lry="1588" ulx="0" uly="1476">OM cit. Mec etiã ꝓphetie ↄtrariũ.Os nõ ↄmmueiqꝛ os</line>
        <line lrx="2639" lry="1697" ulx="621" uly="1575">capiqᷣ ñ fut ↄmmutũ.lʒ ſpims fuit ꝛc̃.Chꝛiſto igit᷑ ſic</line>
        <line lrx="2638" lry="1800" ulx="0" uly="1677">6 purpura ſine coccco qð &amp; ẽ veſtito.⁊ coꝛonato ſpi⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="1896" ulx="0" uly="1780">. nea còꝛona.viſicatnʒ ẽ illud.yſa· S. Nec ẽ ſpẽs eiꝰ ne</line>
        <line lrx="2638" lry="2009" ulx="0" uly="1882">ðBB q; deco:⁊ tanqᷓ́; leꝓſum reputamꝰ euʒ. Qð aquerit᷑</line>
        <line lrx="2639" lry="2118" ulx="0" uly="1987">S nobᷣ ꝑ ps. Ego ſum vᷣmis ñ hõ ob ꝓbꝛiũ hoĩma abꝰ</line>
        <line lrx="2642" lry="2211" ulx="0" uly="2089">— iectio plebis. trundinẽ vo deder̃t ĩ xterã eiꝰ q̃ſ ꝓ</line>
        <line lrx="2644" lry="2327" ulx="0" uly="2192">z ſceptro regali.⁊ veniebant ⁊ illuxebãt ei.Et genu⸗</line>
        <line lrx="2640" lry="2415" ulx="0" uly="2295">4 flexo cepet eũ ſalntare.tanq̃ᷓᷓ corã rege deriſoꝛie a</line>
        <line lrx="2643" lry="2525" ulx="0" uly="2399">4 doꝛando dicentes. Rue rex iudeoꝝ.q.d. Regẽ te dixi</line>
        <line lrx="2641" lry="2626" ulx="0" uly="2503">4 ſti iudeoꝝ.mõ coꝛonatꝰes.⁊ purpura ĩdutus ad ĩſtar</line>
        <line lrx="2649" lry="2733" ulx="2" uly="2604">8 rreg Et expuẽtes in eũ dabãat ei alapas tanqʒ faruo</line>
        <line lrx="2646" lry="2892" ulx="27" uly="2705">‚⸗ dicentes. Tibent᷑ regnares ſi poſſes.Dꝛopt᷑ qð eccia</line>
        <line lrx="2750" lry="2942" ulx="0" uly="2810">H7 bodie p ipſis oꝛando ñ flectit genua ſẽ ꝓ pagams ꝰ</line>
        <line lrx="2945" lry="3040" ulx="0" uly="2900">. Alijs ĩſixclibo ꝛẽ Berñ. Ohõ ↄſida ꝙ ñ decz ſub ſpma ⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="3151" ulx="0" uly="3008">to capite membn eſſe dlicatũ. Caue ne dñs ribi ii</line>
        <line lrx="2640" lry="3245" ulx="0" uly="3117">cat. Zu hõ poꝛtas ſertũ de roſis in capite.⁊ ego ſpi⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="3341" ulx="645" uly="3218">neã coꝛonã.Tracta.Tu malbis ꝛc̃.⁊ in veſte alba il o</line>
        <line lrx="2655" lry="3439" ulx="645" uly="3318">luſus.Lu cyꝛothecos.⁊ ego in manibꝰ clauis ↄfixuſ</line>
        <line lrx="2640" lry="3539" ulx="602" uly="3424">Et tũc exiuit iten pylatus foꝛas ⁊ dixit. Vt cognoꝰ</line>
        <line lrx="2640" lry="3648" ulx="0" uly="3526">, ſcad.qꝛ nullã cãm ĩ eo ĩuenio adduco vobis eũ foꝛas</line>
        <line lrx="2638" lry="3777" ulx="0" uly="3632">. Exiuit  ihs poꝛtans ſpineã coꝛonã ⁊ purpureũ ve</line>
        <line lrx="2645" lry="3879" ulx="0" uly="3733">4 ſtimentſ. Et dixit ei pylatus· Ecce hõ.q.d. Mic ẽ hõ</line>
        <line lrx="2645" lry="3988" ulx="0" uly="3832">82 Ile regẽ vrm eſſe dixit ut aſſerity ſufficit g̊ vobis ꝓ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gb461_1_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3057" lry="2736" type="textblock" ulx="196" uly="545">
        <line lrx="3002" lry="686" ulx="918" uly="545">illo verbo ꝙ ab ominabilis ſit ſibi illata ↄtum liaæ&amp;</line>
        <line lrx="2983" lry="791" ulx="924" uly="657">⁊c. Cũ ergo vidiſſens eũ pontiſicesa miniſtri clama⸗</line>
        <line lrx="2934" lry="884" ulx="931" uly="755">bãt dicẽtes Crucifige Crucifige eũ q̃ſ dicerẽtłaec</line>
        <line lrx="2936" lry="1002" ulx="876" uly="860">pena ſufficit nobis ſʒ petimꝰ vt crucifigat᷑ ꝙ gemiꝰ</line>
        <line lrx="2937" lry="1084" ulx="671" uly="950">tnã do clamabãt Deſiderabãt ſingularit᷑ crucifixionẽ</line>
        <line lrx="3000" lry="1247" ulx="314" uly="1055">⁊ nõ lapidationẽ.q̃ ſᷣm obiecta ⁊ falſe impoſita ei ð⸗</line>
        <line lrx="3057" lry="1301" ulx="196" uly="1163">OWrI. bebat᷑ Quia pᷣm Cri. Crucifixio tanta erat ↄfuſio ·</line>
        <line lrx="2945" lry="1394" ulx="940" uly="1262">vt nullꝰ ampliꝰ de crucifixo memoꝛiã haberet niſi</line>
        <line lrx="2945" lry="1498" ulx="942" uly="1361">in male dictione Ito vt nullꝰ vnqʒ auderet nomi?</line>
        <line lrx="2947" lry="1631" ulx="408" uly="1466">— nare de cetero ꝛ? Quod ↄquerit᷑ nobis Sicut aq eſ-</line>
        <line lrx="2944" lry="1727" ulx="315" uly="1584">—„ fuſus ſum Tracta quomõ de omni liquoꝛe odoꝛ reꝰ</line>
        <line lrx="2948" lry="1802" ulx="931" uly="1671">maneat m vaſe excepta aq Bñ intẽtio iudeoꝝ erat</line>
        <line lrx="2948" lry="1910" ulx="946" uly="1775">ſm Thomã vallis ſuꝑ pᷣdicto verbo totalis dale tio</line>
        <line lrx="3006" lry="2013" ulx="948" uly="1882">nomims ppᷣi iõ petebãt crucifixionẽ Dixit ãt eis py⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="2107" ulx="927" uly="1978">latꝰ z ccipite en vos  cruciſigiteEgo em̃ no ĩuemo</line>
        <line lrx="2954" lry="2215" ulx="955" uly="2072">eauſam qſi diceret Secundi menſurã celicti &amp; bz eẽ</line>
        <line lrx="3006" lry="2326" ulx="938" uly="2181">plagaꝝ modꝰ ſʒ iã vltra 2dignu pumtꝰ Si vos ha⸗</line>
        <line lrx="2955" lry="2427" ulx="941" uly="2289">beretis auetoꝛitatẽ/cito eũ cruciſigeretis do iro⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="2531" ulx="958" uly="2383">mce dixit Accipite eũ vos qſi diceret Abſit ꝙ egoĩ</line>
        <line lrx="2966" lry="2620" ulx="931" uly="2483">nocentẽ crucifigã. Reſponderũt iudei Nos ha bemꝰ</line>
        <line lrx="2981" lry="2736" ulx="557" uly="2592">Eudegé 2 m legẽ bʒ moꝛi.qꝛ filiũ dei ſe fecit Ecce q̃rꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="4061" type="textblock" ulx="323" uly="2695">
        <line lrx="2985" lry="2829" ulx="934" uly="2695">ro nũc xpᷣm tãqᷓ blaſphemũ accuſant O miſeri iud</line>
        <line lrx="2976" lry="2937" ulx="964" uly="2792">tei ſi ſne blaſphemia pᷣm veſtrã ſcripturã ſilij veſtri</line>
        <line lrx="2975" lry="3040" ulx="937" uly="2890">optatini dicunt dij vt de ſanctis ⁊ iuſtis dicit pſalꝰ</line>
        <line lrx="2976" lry="3134" ulx="954" uly="2996">milta Ego dixi dij eſtis. ⁊ filij excelſi oẽs Quãto ma</line>
        <line lrx="3031" lry="3243" ulx="930" uly="3092">gis filiꝰ natural quẽ pat᷑ ab et᷑no genuit ⁊ miſit ĩ mũ⸗</line>
        <line lrx="3018" lry="3342" ulx="786" uly="3202">du Monne ſeven deũ ꝓbauit ꝑ miracula que nemo</line>
        <line lrx="2971" lry="3434" ulx="969" uly="3302">aliꝰ fecit nec facere potuit niſi deꝰ ¶ uͦ ergo pylatus</line>
        <line lrx="3030" lry="3556" ulx="893" uly="3404">audiſſet huc ſermonẽ magis timuit nõ legẽ.qꝛ genti⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="3678" ulx="323" uly="3510">— ev: lis ſed ne foꝛte m Jerommũ ven eſſet qꝙ; oꝛiginem</line>
        <line lrx="2974" lry="3756" ulx="802" uly="3607">diuinã haberet 2 ſic m eo crimẽ enoꝛme comiſſſet</line>
        <line lrx="2988" lry="3843" ulx="508" uly="3709">. ſcilicet flagellãdo ⁊ alijs vilificatiombꝰ ⁊ illuſioni</line>
        <line lrx="2980" lry="3940" ulx="932" uly="3809">ombo ſubddo ⁊ maxiĩie nũc occidẽoo ꝑ crueifixionẽ</line>
        <line lrx="2986" lry="4061" ulx="981" uly="3899">Adeo de hoc certius inquirere volens ¶ Ingrel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="4781" type="textblock" ulx="943" uly="4723">
        <line lrx="1093" lry="4756" ulx="943" uly="4723">”</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gb461_1_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2642" lry="659" type="textblock" ulx="610" uly="520">
        <line lrx="2642" lry="659" ulx="610" uly="520">ſus iteꝝ mn p̃toꝛiũ cũ Jeſu pylatus ⁊ dixit ad ieſt um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="4308" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="2667" lry="767" ulx="0" uly="635">ns⸗ Vñ es tu.quaſi dicexet.Oę q̃ generatõe es.Diuma</line>
        <line lrx="2648" lry="868" ulx="0" uly="715">k alſt hana. Jeſus aùᷣt reſponſum ñ dedit ei pm Cri</line>
        <line lrx="2645" lry="970" ulx="0" uly="817">n 7 ſo.pꝛopter difficultatẽ queſtionis.qꝛ pylatus ñ ſuf</line>
        <line lrx="2650" lry="1070" ulx="0" uly="947">4 flitiebat caꝑe.yſa.liij. Generatõeʒ eius.ſcilicet.diui</line>
        <line lrx="2654" lry="1178" ulx="0" uly="1039">d- nam.qs en arrabit.Et ne peccatũ eius aggranaret</line>
        <line lrx="2642" lry="1281" ulx="0" uly="1142">R ne etiã xpᷣi paſſio ꝑ hoc impediert.qꝛ ſi dixiſſʒ ſe eẽ</line>
        <line lrx="2646" lry="1379" ulx="8" uly="1229">ni, filium dei pylatus nullo modo ↄdemnaſſer eum as</line>
        <line lrx="2635" lry="1490" ulx="0" uly="1353">moꝛtẽ. Vñ.j ad Cormth̊.ij. Si cognouiſſent.nunq̃ᷓ;</line>
        <line lrx="2633" lry="1588" ulx="7" uly="1440">“” dũʒ gloꝛie crucifixiſſent. Dixit ergo pylatus Mihi</line>
        <line lrx="2633" lry="1697" ulx="0" uly="1562">e nõ loquerie. Neſcis quia poteſtatẽ habeo cruciſãgẽ</line>
        <line lrx="2640" lry="1798" ulx="0" uly="1667">n di te. ⁊ poteſtatẽ habeo dimittere te. His vᷣbis pyꝰ</line>
        <line lrx="2628" lry="1904" ulx="2" uly="1778">no latus condemnauit ſeipſum. Si m te o pylate poſi</line>
        <line lrx="2801" lry="2007" ulx="3" uly="1877">SS tum. quare eum nõ abſoluis. cuʒ nullam cauſam m</line>
        <line lrx="2640" lry="2113" ulx="11" uly="1985">„ 2 uenis.⁊ tociens cauſaueras eſſe mmnocentẽ.Si praãa</line>
        <line lrx="2625" lry="2209" ulx="4" uly="2085">4 treʒ gloꝛiaris habere.nunqͥd xpᷣs tibi poterit dicerc.</line>
        <line lrx="2692" lry="2317" ulx="0" uly="2190"> 2 Vlere ex oꝛe tuo te iudico ßᷣue neqʒ. Lu.xix.rñdit.je⸗</line>
        <line lrx="2627" lry="2417" ulx="0" uly="2301">G ſus ad repᷣmenðò pylati iactantiaʒ. Mõ hẽres ptãteʒ</line>
        <line lrx="2676" lry="2516" ulx="0" uly="2397">i adũuᷣſus me vllã.niſi tibi datũ eſſi deſuꝑ a teo ꝑmiſſi⸗</line>
        <line lrx="2623" lry="2620" ulx="556" uly="2503">nez a ceſare.Er ĩ his arguit pctm̃ pylati implicite</line>
        <line lrx="2622" lry="2718" ulx="0" uly="2595">j MNꝛ neq; s cꝰ ptãs ſu ꝑioꝛ cẽ.nee auguſtꝰ oꝛdmauat</line>
        <line lrx="2617" lry="2813" ulx="0" uly="2707">. . od punienð mmoxios.ſij̊ potiꝰad redimenò ⁊ defenden</line>
        <line lrx="2620" lry="2922" ulx="0" uly="2800">dũ:⸗Jeſus tũ oñdit pctm̃ pylati minꝰ eẽ q̃; iud.⁊ in⸗</line>
        <line lrx="2823" lry="3044" ulx="0" uly="2897">4 deoꝝ dicens.Oꝛopterea q tradidit me tibi.mai⸗ꝰ⸗ pec⸗ G</line>
        <line lrx="2613" lry="3129" ulx="0" uly="3019">4 catũ hʒ.qꝛ iudas motꝰ fuit cupiditate.Judei ĩuidia</line>
        <line lrx="2662" lry="3237" ulx="0" uly="3103">MÿMB ⁊ liuoꝛe Oy latꝰ vo tioꝛe ceſan.⁊ fauoꝛe iudeon.ma⸗</line>
        <line lrx="2790" lry="3339" ulx="0" uly="3221">ſ⸗ ius ãt malũ ẽ mmidoqᷓ; foꝛidando peccare.qꝛ tioꝛ o</line>
        <line lrx="2611" lry="3428" ulx="0" uly="3322">6 excuſat a tanto ſʒ ñ a toto ꝛc̃.Et ex ĩd.i.ex hac cau⸗</line>
        <line lrx="2610" lry="3532" ulx="0" uly="3415">ti⸗ ſa qrebat pylatꝰ dimittere ieſum ſiẽ aſtutus videns</line>
        <line lrx="2651" lry="3646" ulx="610" uly="3531">qeũñ notaſſʒ de pctõ ſi mocentẽ occidẽt.qᷓrebat opoꝛ</line>
        <line lrx="2605" lry="3743" ulx="0" uly="3625">t tunitatẽ dimittere eũ ſiẽ ⁊ antea fecerat ĩfoꝛi decli</line>
        <line lrx="2673" lry="3843" ulx="0" uly="3736">4 natõc.⁊ iui allegar õe. Judei ;̊Zoↄſiderantes clamane⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="4024" ulx="0" uly="3828">. rũt dicẽtes.Si hũc dimitcis ñ es amicus eeſan.Et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gb461_1_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2958" lry="2420" type="textblock" ulx="295" uly="532">
        <line lrx="2929" lry="666" ulx="875" uly="532">eſt vbuz ↄmĩnatoꝛiũ ·q.d.ſi abſoluis iſtũ qͥ ſe regẽ di⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="778" ulx="875" uly="639">cit iudoꝝ ↄtradicit egſari. te accuſabiꝰ ꝙñ ʒelas p</line>
        <line lrx="2934" lry="869" ulx="875" uly="745">hõꝛe ceſarj. Sciuerant᷑ ei qð pylaætus ñ auæbat qceS</line>
        <line lrx="2892" lry="976" ulx="876" uly="852">facẽ qð derogarz ceſari. Igit᷑ pylatꝰ cuʒ audiſſʒ hos</line>
        <line lrx="2944" lry="1061" ulx="875" uly="952">ſᷣmõs addurit foꝛas ieſuʒ in loco publico qui ðꝛ lico</line>
        <line lrx="2936" lry="1169" ulx="818" uly="1059">ſtratꝰ. W. Mcos ꝙ ẽ lapis. ⁊ ſtratꝰ.i.pauim̃tus vaꝛio</line>
        <line lrx="2893" lry="1285" ulx="882" uly="1159">lapide ſtratũ. Hebraice ãt gabatha ſm bedã.Cocus</line>
        <line lrx="2892" lry="1384" ulx="885" uly="1259">ſtratꝰ lapidibo coloꝛad diuſis coloꝛibꝰgabatha.i.ſub</line>
        <line lrx="2892" lry="1471" ulx="885" uly="1363">limis.vbi erat ſedes iuditiał poſita in loco eminẽtio</line>
        <line lrx="2937" lry="1595" ulx="888" uly="1458">ri· vbi ab omibo poſſʒ videri. ut iudices ſedere ſol nt</line>
        <line lrx="2923" lry="1700" ulx="295" uly="1569">yIZ Frat ꝑaſceue pᷣparatio.i.dies pᷣma ſolẽms in q̃ p⸗</line>
        <line lrx="2899" lry="1797" ulx="302" uly="1676">pabant cibos ꝓ ſabbato. Itẽ paſceue ñ ẽ hebꝛaicuʒ⸗</line>
        <line lrx="2899" lry="1901" ulx="894" uly="1776">ſz ſonat tm̃ qʒtus pᷣpatio.Nã ſabbatũ tantã ſolenm⸗</line>
        <line lrx="2903" lry="2002" ulx="483" uly="1879">. tatẽ hẽbat.ꝙ ñ licuit in ſabbato pᷣꝑare cibaria.ſʒ i</line>
        <line lrx="2958" lry="2108" ulx="898" uly="1985">pcedenti die.ſ.feria ſexta.iõ oĩs ſexta feria dicebat</line>
        <line lrx="2910" lry="2211" ulx="900" uly="2087">paſceue hoꝛa qſi ſexta. qꝛ die ſexto hõ factꝰ.Et dixit</line>
        <line lrx="2906" lry="2317" ulx="901" uly="2190">pylatus iuxeis.Ecce rex vr.q.d. Min eſt hm Theo⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="2420" ulx="911" uly="2293">qtalẽ foꝛmidad vſuꝛpaꝛe ſibi regnũ ſic abiectũ.pau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="3370" type="textblock" ulx="501" uly="2500">
        <line lrx="2953" lry="2626" ulx="909" uly="2500">gna gubernari ſolent a diuitibus⁊ foꝛtibo ac potẽꝰ</line>
        <line lrx="2924" lry="2728" ulx="910" uly="2605">tibus. Illi ãt velut frenetici ⁊ furibundi clamabant</line>
        <line lrx="2920" lry="2825" ulx="909" uly="2707">Tolle folle.cruciſige euʒ. Et qꝛ tociens clamauerũt</line>
        <line lrx="2949" lry="2932" ulx="910" uly="2809">Crucifige. Jõ pᷣm mgrʒ mn hiſto.ter cantat᷑ agnꝰ dei</line>
        <line lrx="2926" lry="3096" ulx="911" uly="2907">in miſſa. ⁊ tres dicunt᷑ collecte. Dicit piar⸗ Res</line>
        <line lrx="2914" lry="3137" ulx="501" uly="3013">M gem vrm crucifigaʒ.q.d. Eltiq;.ex H vob verecũdia</line>
        <line lrx="2974" lry="3239" ulx="916" uly="3116">grauis generabit᷑ ſi ego ctucifigo euzqꝛ rex vr Rñ⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="3370" ulx="514" uly="3217">2. derut pontifices a qby tõ ptãs.õ habẽ? re.mſi.ce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="3989" type="textblock" ulx="179" uly="3325">
        <line lrx="2915" lry="3470" ulx="182" uly="3325">Ex qͥ pʒ qʒtuʒ ſciebant moꝛtẽ xpᷣi dgeneres iudei ob</line>
        <line lrx="2921" lry="3542" ulx="231" uly="3412">PA= c moꝛrẽ ꝓcurandã ſponte ſe ſubijciũt  obligauert</line>
        <line lrx="2916" lry="3650" ulx="230" uly="3498">er c = ſubiectõi rõanoꝝ ꝙ añcedent᷑ nunqʒ ſacẽ voluerũt.</line>
        <line lrx="2921" lry="3785" ulx="179" uly="3623">18 CEA. Kyaäimo ſy ĩtentõis erant bellandi ꝓ libertate retinẽdða</line>
        <line lrx="2931" lry="3875" ulx="183" uly="3732">Kezen sn ſiẽ Eca pᷣncipiũ pᷣmõis hꝰdẽm erat qñ timebant rõa⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="3989" ulx="295" uly="3836">EE aus aαos venite 26. 7 iã volũtarie ſe tradũt ad manꝰ ipa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="4677" type="textblock" ulx="2272" uly="4664">
        <line lrx="2288" lry="4677" ulx="2272" uly="4664">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="2524" type="textblock" ulx="906" uly="2399">
        <line lrx="2971" lry="2524" ulx="906" uly="2399">perẽ⁊ deſpectuz laboꝛãs iten ꝓ xpᷣi liberatõe.cũ re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="2456" type="textblock" ulx="3331" uly="2114">
        <line lrx="3341" lry="2456" ulx="3331" uly="2328">D „.</line>
        <line lrx="3419" lry="2353" ulx="3405" uly="2114">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gb461_1_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2755" lry="676" type="textblock" ulx="577" uly="532">
        <line lrx="2755" lry="676" ulx="577" uly="532">toris. p q̊ tediſſz ceſar bñ infimtã pecuniã. Hec tñ ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="986" type="textblock" ulx="619" uly="674">
        <line lrx="2679" lry="808" ulx="638" uly="674">h ʒũʒ hꝰ bñdicti reg effugere pdt ant.qꝛ dñat a ma⸗</line>
        <line lrx="2664" lry="895" ulx="619" uly="776">ri cc qꝛ regnabit m et᷑nuʒ⁊ vltra.ſ.ſuꝑ coꝛpꝰ ⁊ aiam</line>
        <line lrx="2626" lry="986" ulx="619" uly="878">O mißi iui.celeſtẽ regẽ deſpiciij.⁊ ᷑renuʒ vobis ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="1088" type="textblock" ulx="620" uly="979">
        <line lrx="2829" lry="1088" ulx="620" uly="979">ligiq.nichilominꝰ ẽ rex vr ⁊ dũs vniuſe tre Vne ex ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="2320" type="textblock" ulx="612" uly="1073">
        <line lrx="2706" lry="1193" ulx="623" uly="1073">pꝰ nunqʒ regẽ habuerunt.MHec vnqᷓ; hẽhunt ĩ ſignu.</line>
        <line lrx="2628" lry="1295" ulx="625" uly="1189">maledictõnis.⁊ ꝓfugi facti ac xpᷣianoꝝ ᷣui.⁊ oĩno</line>
        <line lrx="2453" lry="1395" ulx="682" uly="1291">pianis fugiendi.vt pʒ.2S.q.i.c.nullus ⁊.c.om̃s.</line>
        <line lrx="2697" lry="1501" ulx="853" uly="1395">Unc igit᷑ pylatus ↄſians ſe mcurrere idigna⸗</line>
        <line lrx="2626" lry="1600" ulx="847" uly="1494">tõʒ ꝓpłi⁊ timẽs offenſaʒ ceſan ad iudicauit ſie</line>
        <line lrx="2628" lry="1701" ulx="628" uly="1598">ri petitõʒ eon Sedente igit᷑ ꝓ ůbunali miſit ad eum</line>
        <line lrx="2691" lry="1807" ulx="630" uly="1694">vxoꝛ eius dicẽs.Nichil tibi⁊ iuſto illo. Multa ei paſ⸗</line>
        <line lrx="2630" lry="1906" ulx="626" uly="1806">ſa ſum hodie ꝑ viſum ꝓpt᷑ eũ.Lunc ei diabolꝰ cog⸗</line>
        <line lrx="2633" lry="2011" ulx="619" uly="1904">nouit fructũ paſſiois xpᷣi ꝑ gaudiũ angeloꝝ ⁊ aiaꝝ</line>
        <line lrx="2636" lry="2113" ulx="627" uly="2011">ſctõꝝ patꝝ ĩ limbo.⁊ ex pacie viſione:qꝛ ad oĩa ſibi</line>
        <line lrx="2636" lry="2227" ulx="617" uly="2111">illata patiens fuit d huůanuʒ moð. euʒ eſſe filinʒ dei</line>
        <line lrx="2638" lry="2320" ulx="612" uly="2215">ex miracnloꝝ oꝑatõe.⁊ iõ timens dñʒ ſuũ ãmittere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="2429" type="textblock" ulx="574" uly="2319">
        <line lrx="2641" lry="2429" ulx="574" uly="2319"> ſiẽ hano generi moꝛtẽ mtulit ꝑ mulierẽ.ita⁊ nũc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="2833" type="textblock" ulx="618" uly="2421">
        <line lrx="2632" lry="2527" ulx="618" uly="2421">ꝑ mulierẽ xpᷣm eriꝑe de manibo iudoꝝ ſtuduit.ſ ñ</line>
        <line lrx="2684" lry="2629" ulx="632" uly="2522">ꝓfecit.Sʒ q̃re plus diabolꝰ venit ĩ ſomno ad mulie⸗</line>
        <line lrx="2682" lry="2728" ulx="623" uly="2625">rẽ qᷓ; ad viꝝ.Diceno qꝛ citius credũt ſomnijs ⁊ fan⸗</line>
        <line lrx="2637" lry="2833" ulx="622" uly="2728">taſuis qᷓᷓ viri. Maion etiã diſcretõis ẽ vir qᷓʒᷓ mulier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="2935" type="textblock" ulx="578" uly="2829">
        <line lrx="2677" lry="2935" ulx="578" uly="2829">Et maxie h. Dicenò ꝙ vir.ſ.pylatus ſeducrns a dia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="3862" type="textblock" ulx="625" uly="2934">
        <line lrx="2637" lry="3043" ulx="625" uly="2934">bolo.q̊ ñ indiguit ãplius tentare eũ.niſi ꝑ muliereʒ.</line>
        <line lrx="2636" lry="3145" ulx="626" uly="3035">videns pylatꝰ ꝙ nihil ꝓficerʒ ſʒ mag tumultus fiẽt</line>
        <line lrx="2635" lry="3245" ulx="640" uly="3138">accepta aqᷓ lauit manus ſuas coꝛã ꝓplo di. Innocẽs</line>
        <line lrx="2636" lry="3348" ulx="634" uly="3240">ego ſum a ſanguie iuſti hꝰ vos viderit.O efatua locio</line>
        <line lrx="2677" lry="3451" ulx="635" uly="3343">nõ ñ erat aqᷓ ſacr̃alis.vt diluerʒ ſoꝛdes aĩe.⁊ꝛc. Dere</line>
        <line lrx="2683" lry="3554" ulx="629" uly="3447">o pilate ita innocens es.ſiẽ canis a pulicibꝰ vernali</line>
        <line lrx="2635" lry="3656" ulx="634" uly="3546">tpꝑe.Et rñũdit vniũſa turba. Sanguis eius ſuꝑ nos</line>
        <line lrx="2669" lry="3759" ulx="647" uly="3654"> ſuꝑ filios nr̃os.Oqᷓ;ᷓ hoꝛrenõ teſtamẽtuʒ fecit hiæ</line>
        <line lrx="2756" lry="3862" ulx="644" uly="3756">ꝓpłs ſtultꝰ. Manʒz eĩ h teſtamentũ vſq; im hodiernuũů</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="3994" type="textblock" ulx="588" uly="3862">
        <line lrx="2635" lry="3994" ulx="588" uly="3862">Diẽ. M in ſignũñ hꝰ vindicte qñ maſculi naſcunt᷑.ſcʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gb461_1_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3434" lry="3965" type="textblock" ulx="180" uly="562">
        <line lrx="3000" lry="675" ulx="952" uly="562">W pgeme eòn qͥ b clamauer̃t.hũt manũ dxtrã ple⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="778" ulx="953" uly="671">n ſanguie capiti omixã. Nec h̊ in credibile ẽ. cũ de ꝓ</line>
        <line lrx="2999" lry="882" ulx="964" uly="754">genie illoꝝ qͥ Joh. bap. ſtã ocitert in ſua vigilie· ad</line>
        <line lrx="2997" lry="982" ulx="956" uly="874">v eſpaos iſamre ĩcipiãt.vſq; ad ſcdas veſpas veſa</line>
        <line lrx="3392" lry="1089" ulx="951" uly="977">niã illa ↄtinuẽt diei ſequen. e ſcĩ viti ꝛc It᷑ ſcĩ Zho</line>
        <line lrx="3238" lry="1190" ulx="952" uly="1082">me cantua. Mis vbis audidqᷣ pylat? cogitauit ſi moꝛ</line>
        <line lrx="3391" lry="1291" ulx="998" uly="1181">tẽ hꝰ nũc ĩpediuer.hãc ſubiectõʒ q̃̊.ſeʒ ceſaꝛẽ dñʒ ſuũ “</line>
        <line lrx="3015" lry="1392" ulx="996" uly="1283">fatebant᷑ reuocabũt.⁊ ſic indignatõʒ ĩpaton ĩcurreſ</line>
        <line lrx="2996" lry="1497" ulx="944" uly="1390">Muare ſatiſfacẽ volens ꝓplo.adiudicauit fieri peri</line>
        <line lrx="2991" lry="1599" ulx="943" uly="1491">tòõs eon. Dimiſit ãt ill barrabã ulluʒ q ꝓpt᷑ ſeditõs ⁊</line>
        <line lrx="2991" lry="1706" ulx="995" uly="1593">homicidiũ miſſus.fuit m carcerẽ qᷓ; petebant. Jeſuzʒ</line>
        <line lrx="2993" lry="1806" ulx="989" uly="1699">vo flagellatũ tradidit volũtati eoꝝ ut crucifigereè᷑</line>
        <line lrx="2994" lry="1909" ulx="970" uly="1803">3 legez iuſtitie. ꝙ ꝓhibet᷑ in oĩ iure.Et exo.25. Non</line>
        <line lrx="2996" lry="2044" ulx="185" uly="1898">n . ſequan turbã ad facienð mala. Et h̊ fecit adↄplacẽ</line>
        <line lrx="3377" lry="2139" ulx="185" uly="2006">“” duʒz ceſari. ⁊ ob ſpem remũeratõis iudeoꝝ.Sʒ qꝛ ro</line>
        <line lrx="3361" lry="2216" ulx="260" uly="2109">W mani.ſnĩaʒ ſanguĩs ex tabula.aut alia ſcriptura reꝰ</line>
        <line lrx="3420" lry="2324" ulx="259" uly="2202">citare ſolebant. veriſimile ẽ pilatũ hmõi ſniaʒ ſᷣm al R</line>
        <line lrx="3434" lry="2425" ulx="742" uly="2314">legata iudon ) xpᷣi iuxta moꝛẽ rõanoꝝ ſedẽdo ꝓd</line>
        <line lrx="2993" lry="2536" ulx="413" uly="2416">rkruliſie h vba. Jeſum ſeducentẽ pł'm blaſphemanteʒ</line>
        <line lrx="2996" lry="2643" ulx="180" uly="2511">WPg AXαααυ πα d dicentẽ ſe xp̃m regẽ eſſe cruci affigiendũ cdd</line>
        <line lrx="2994" lry="2733" ulx="277" uly="2621">demno. ⁊ ad iudico ꝛc. Quẽadmoð ĩ legendis ſcrõꝝ</line>
        <line lrx="2993" lry="2837" ulx="244" uly="2728">plurimon legiꝰ ſiłia facta.O peſſime pylate.mõ to⸗</line>
        <line lrx="2989" lry="2938" ulx="991" uly="2823">talit᷑ erras.mõ teipᷣm eenalit᷑ ↄcnas.Naʒ dixiſti ꝙ;</line>
        <line lrx="2993" lry="3039" ulx="988" uly="2930">totũ fnit in ptãre tua dimittere.aut cruciſigere euʒ</line>
        <line lrx="2986" lry="3139" ulx="993" uly="3029">Sciuiſti eĩ ꝙ iudei ꝑ muidiã tibi eũ tradiiſſent.ſci</line>
        <line lrx="2985" lry="3244" ulx="986" uly="3133">uiſti ĩnocenteʒ ⁊ q̃re tam erudelit᷑ flagellaſti.⁊ iã ad</line>
        <line lrx="2986" lry="3345" ulx="773" uly="3236">,. moꝛtẽ indicaſti. We tibi bñ incepiſti.ſʒ male finis ⁊</line>
        <line lrx="2981" lry="3451" ulx="982" uly="3342">pᷣtuliſti hoĩeʒ ſibi homicidã Quid aliud ẽ dicẽ q̃ᷓ; cru</line>
        <line lrx="3000" lry="3554" ulx="980" uly="3441">ciſigat᷑ qͥ ſuſcitat moꝛtuos.dimittat᷑ latro.ux plureſ</line>
        <line lrx="2983" lry="3654" ulx="924" uly="3543">occidat viuos. Munqͥd leges rõanon qzuʒz tu miſter</line>
        <line lrx="2978" lry="3752" ulx="925" uly="3646">es te mſoꝛmant nullũ inocentẽ ↄcẽnonð. Mon in iu</line>
        <line lrx="2979" lry="3863" ulx="990" uly="3751">dicando plns reſpicẽ placitũ populi.quã iuſtitie eqs</line>
        <line lrx="2979" lry="3965" ulx="993" uly="3782">rarem. Ve tibi pylate mfelix qͥ culmi romano miu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gb461_1_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2772" lry="550" type="textblock" ulx="2721" uly="461">
        <line lrx="2772" lry="550" ulx="2721" uly="461">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="4302" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="2720" lry="726" ulx="0" uly="498">u⸗ liam facis ⁊ in ceſarẽ notã pom̃s ⁊ macula teicidij</line>
        <line lrx="2655" lry="856" ulx="0" uly="673">19  gloꝛia rua ofuncns Pſgrtieſexẽ ſubuertis oꝛoid</line>
        <line lrx="2651" lry="915" ulx="9" uly="772">neluris. ⁊ qð honoꝛis  pudoꝛis eſt ↄfundis ld qᷣð</line>
        <line lrx="2654" lry="1003" ulx="638" uly="880">leges o impie tirãne.ad qͥd iura.ad qᷣd pᷣſidentia. ad</line>
        <line lrx="2654" lry="1089" ulx="637" uly="982">q̃ tribunal omni tre Si apuo tutoꝛes hominũ ple</line>
        <line lrx="2707" lry="1191" ulx="0" uly="1071">mo⸗ beoꝝ ⁊ reipublice defenſoꝛes tãta mnocẽtia vita</line>
        <line lrx="2685" lry="1290" ulx="0" uly="1149">ſũ ĩmaculata nõ põt m te ↄſiſtere Sed ⁊ tu queqʒ pec</line>
        <line lrx="2653" lry="1391" ulx="0" uly="1251">unn catrix aĩa vide ⁊ attẽte ꝙ inocẽtiſſimꝰ agnꝰ. ⁊ tea</line>
        <line lrx="2656" lry="1490" ulx="0" uly="1383">n⸗ ſententia iuſte danationis eriperet iniuſto ꝓpter te</line>
        <line lrx="3123" lry="1616" ulx="0" uly="1484">61 elegit iudicio ↄccẽnari.Et qꝛ hodie ablatꝰ eſt alpha⁊ (vw</line>
        <line lrx="3139" lry="1700" ulx="0" uly="1589">, o pᷣncipiũ ⁊ finis. Icco his diebꝰ eccleſia obmittit ĩ</line>
        <line lrx="2659" lry="1803" ulx="0" uly="1672">ntt eęeis initia 7 fines hoꝛarũ Data igit᷑ ſententia moꝛq</line>
        <line lrx="2726" lry="1901" ulx="0" uly="1782">ben poſtq̃ʒ illuſerũt ei Dic cũ pꝛactica Exuer̃t eũ purpu⸗</line>
        <line lrx="2660" lry="2005" ulx="0" uly="1896">e ra.  mduerũt eũ veſtimẽtis ſuis vt magis eſſz ag⸗</line>
        <line lrx="2661" lry="2107" ulx="0" uly="2002">ſo noſcibil  in veſtimẽtis ꝓpꝛijs vaxẽs ad moꝛtẽ am</line>
        <line lrx="2734" lry="2211" ulx="0" uly="2103">2 pliꝰ ↄfunderet᷑. Et tũc ꝓcul dubio chꝛiſtꝰ habuit no</line>
        <line lrx="2675" lry="2314" ulx="12" uly="2186">1 uã ⁊ maximã paſſionẽ.quoniã tumca illa purpurea</line>
        <line lrx="2745" lry="2419" ulx="9" uly="2308">9 — ↄgelata fuit ⁊ foꝛtit᷑ ↄpacta in wlneribꝰ ictuum fla⸗</line>
        <line lrx="2672" lry="2515" ulx="0" uly="2411">tG9 gelloꝝ ꝙ abſqʒ maximis doloꝛibꝰ euelli ñ poterat</line>
        <line lrx="2669" lry="2619" ulx="0" uly="2511">maxie cũ tumca illa ſpoliatꝰ fuit rupta fuerũt ome</line>
        <line lrx="2735" lry="2723" ulx="0" uly="2615">uͤr nia wlnera.⁊ hec crudelioꝛ pena erat q̃; flagellatio</line>
        <line lrx="2673" lry="2826" ulx="0" uly="2716">vel etiã coꝛonatio in ſe qd imagin ari põt Si q̃̊s lad</line>
        <line lrx="2675" lry="2927" ulx="0" uly="2818">4 ne vel lini pannꝰ in wlnere recẽti coagulat ⁊ violẽ</line>
        <line lrx="2727" lry="3030" ulx="0" uly="2921">i; ter inde extrahit᷑.maioꝛ doloꝛ infligit Cepit em̃ ſan⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="3135" ulx="0" uly="3024">dA4 guis de nouo ebullire.⁊ totũ coꝛpꝰ roſeo cruoꝛe per⸗</line>
        <line lrx="2674" lry="3233" ulx="2" uly="3125">dd fundi ⁊ imponẽtes ſibi crucẽ duxerũt eũ extra ciꝰ</line>
        <line lrx="2794" lry="3334" ulx="10" uly="3229">„ uitxatẽ qꝛ ſcilicʒ paſſio ſua nõ ſolũ ad iuos.ſʒ ad om⸗ o</line>
        <line lrx="3050" lry="3436" ulx="0" uly="3329">HM nes ſe extẽdebat in huiꝰ ſignũ extra ciuitatẽ pati vo⸗</line>
        <line lrx="2674" lry="3541" ulx="0" uly="3434">MtrM luit O qᷓnta bona fecit Jeſus huic ciuit ati ꝓ quibꝰ</line>
        <line lrx="2667" lry="3640" ulx="0" uly="3538">r oĩibꝰ crucẽ ꝓ maioꝛi ignominia poſuerũt ĩ hũen ſuis</line>
        <line lrx="3165" lry="3768" ulx="4" uly="3640">ad poꝛtandũ Bern.O mauditũ ſpectaculũ nũq̃; au LI</line>
        <line lrx="2899" lry="3862" ulx="0" uly="3735">. dirũ viſũ aut factũ ẽ vt aliqͥs fur aut malefactoꝛ d</line>
        <line lrx="2699" lry="3988" ulx="687" uly="3838">Bapelleret᷑.ſuũ ꝓpꝛiũ poꝛcarz patibulũ pᷣt ſaluatoꝛẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gb461_1_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2935" lry="2377" type="textblock" ulx="853" uly="627">
        <line lrx="2918" lry="741" ulx="879" uly="627">adimpletũ eſt illud yſaye.9. Factus ẽ pᷣncipatꝰ ſup</line>
        <line lrx="2918" lry="842" ulx="889" uly="734">humerũ eiꝰ Hoc pᷣſigurasũ fuis ĩ yſaac qͥ dũ iret æt</line>
        <line lrx="2922" lry="943" ulx="899" uly="838">ĩmolaret᷑ a patre ligna in doꝛſo ꝓpꝛio poꝛtauit Ge⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="1048" ulx="902" uly="943">neſis.22. ⁊ qꝛ iudei ip̃ʒʒ alapis ac verberibꝰ ⁊ illuſiõi</line>
        <line lrx="2927" lry="1146" ulx="905" uly="1044">bꝰ necnõ flagellationibꝰ coꝛonatõe qʒ tm̃ dilaceraꝰ</line>
        <line lrx="2929" lry="1254" ulx="909" uly="1147">uerũt.ꝙ erucẽ diu nec remote poꝛtare poterat.qꝛ</line>
        <line lrx="2930" lry="1356" ulx="853" uly="1247">txot alit᷑ exinanitꝰ ⁊ exhauſtꝰ dicit᷑ ſub cruce cecidiſſe</line>
        <line lrx="2930" lry="1461" ulx="909" uly="1350">Mec min ex emiſſiõe ſanguinis oĩz venarũ.q̃ deflue</line>
        <line lrx="2922" lry="1561" ulx="911" uly="1450">bat ex plagis flagelloꝝ ⁊ ſpinarũ.⁊ magnitudie cru</line>
        <line lrx="2930" lry="1662" ulx="914" uly="1554">cis q̃ ĩ lõgitudine habebat pedes · xv. in latitudĩe ve</line>
        <line lrx="2932" lry="1768" ulx="914" uly="1657">ro.x. Ieo exeũtes ĩ eũ qͥ dicit᷑ caluarie locũ ⁊ cũ du</line>
        <line lrx="2933" lry="1866" ulx="898" uly="1759">cerẽt eũ.⁊ ita repẽte ꝓcedere nõ poſſʒ inuenerũt ho</line>
        <line lrx="2935" lry="1969" ulx="919" uly="1862">minẽ cyreneũ noĩe ſymonẽ venientẽ de villa patrẽ</line>
        <line lrx="2935" lry="2066" ulx="913" uly="1964">alexãdꝛi⁊ rufi Hũc ↄpᷣhendverũt ⁊ angarriauerunt</line>
        <line lrx="2930" lry="2171" ulx="920" uly="2067">vt tolleret crucẽ eius.⁊ ĩpoſuerũt illi crucẽ poꝛtare</line>
        <line lrx="2931" lry="2274" ulx="885" uly="2167">poſt ieſum nõ ex miſericoꝛdia moti.ſed vt citius ad</line>
        <line lrx="2934" lry="2377" ulx="905" uly="2269">moꝛtẽ ꝑueniret HMec qͥs eſtimare debʒ illud eſſe ↄtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="2480" type="textblock" ulx="929" uly="2374">
        <line lrx="2981" lry="2480" ulx="929" uly="2374">pfectionẽ xp̃ᷣi exiſtẽtis verꝰ deꝰ ⁊ verꝰ hõ Tradide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="3299" type="textblock" ulx="858" uly="2478">
        <line lrx="2940" lry="2584" ulx="922" uly="2478">rat em̃ diuinitas xpᷣi humanitatẽ ex toto infirmita⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="2688" ulx="924" uly="2582">tibꝰ humanis ao patiendũ nolẽs ſibi m aliquo ſuf⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="2789" ulx="896" uly="2685">fragari. quo ad pene alleuationẽ ⁊ iõ infirmitatis</line>
        <line lrx="2940" lry="2892" ulx="928" uly="2785">humane ↄditio expoſcebat vt hõ chriſtꝰ ſictota no</line>
        <line lrx="2936" lry="2993" ulx="929" uly="2889">cte fatigatꝰ ⁊ cruoꝛis effuſione debilitatꝰ ſub tãto</line>
        <line lrx="2938" lry="3095" ulx="858" uly="2992">pondere deſficeret. Mec mirũ cum in minoꝛe laboꝛe</line>
        <line lrx="2939" lry="3198" ulx="906" uly="3094">glias fatigatꝰ pura itineris ſerit ꝓ refocillatione</line>
        <line lrx="2945" lry="3299" ulx="930" uly="3195">viriũ ſupꝛa fontẽ Johãmis.4. Hic pᷣmo nũciatũ fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="3405" type="textblock" ulx="931" uly="3299">
        <line lrx="2947" lry="3405" ulx="931" uly="3299">beate marie virgini. Bt volunt potioꝛes doctoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="4024" type="textblock" ulx="899" uly="3400">
        <line lrx="2947" lry="3507" ulx="929" uly="3400">xpᷣʒ filiũ ſuũ eſſe ↄdẽnatũ.Cũ q̃nro aũt coꝛdis doloꝛe</line>
        <line lrx="2945" lry="3607" ulx="899" uly="3507"> amnmi ꝑturbatione hoc nũciũ receꝑit ppende q̃li</line>
        <line lrx="2948" lry="3712" ulx="901" uly="3605">bet filis mat᷑ Nec tamẽ aliqd indeces ſue pndici</line>
        <line lrx="2946" lry="3814" ulx="933" uly="3709">tie vel virgimtati derogãs ↄmiſit Nec ven eſt illud</line>
        <line lrx="2949" lry="3931" ulx="936" uly="3809">fabuloſum enĩ quo virgini gloꝛioſe iniuriari ĩpie vi</line>
        <line lrx="2941" lry="4024" ulx="907" uly="3917">ct᷑ · virginc cucurriſſe ad ſimilitudinem inſanientis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="2555" type="textblock" ulx="3383" uly="2307">
        <line lrx="3393" lry="2555" ulx="3383" uly="2307">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="166" type="textblock" ulx="3421" uly="150">
        <line lrx="3508" lry="160" ulx="3421" uly="150">—</line>
        <line lrx="3528" lry="166" ulx="3429" uly="157">õ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gb461_1_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2712" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="2712" lry="703" ulx="0" uly="515">4 mulieris hincindẽ.de domo ad domũ.qquas bꝛiſtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="3980" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="2714" lry="814" ulx="0" uly="683">t qierbat᷑ac in ſignũ.anguſtiar:i ſuarũ crines euulſiſ</line>
        <line lrx="2760" lry="903" ulx="0" uly="793">⸗ ſe.ac ꝑ rimas ꝓſpexiſſe ⁊ mambꝰ deploſis lamẽtabi⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="1004" ulx="1" uly="894">Tä lit᷑ plãxis ſe et plura alia que oĩa falſa ⁊ friuola ſunt</line>
        <line lrx="2803" lry="1104" ulx="0" uly="998">4 alias multe mulieres ꝑfectioꝛes fuiſſent beatevirgi</line>
        <line lrx="2709" lry="1222" ulx="4" uly="1099">1 ni ſcilicet ʒophia ſeptẽ filioꝝ fratrũ mater ⁊ quãplu</line>
        <line lrx="2949" lry="1315" ulx="0" uly="1205">ſe res alie.Sed cũ tres ſint modi plangentiũQuidam</line>
        <line lrx="3154" lry="1418" ulx="0" uly="1308">L nimis doloꝛẽ expᷣmũt ĩ oꝑe exterioꝛi ſicut hely.j.Re n32.</line>
        <line lrx="3109" lry="1526" ulx="1" uly="1409">3 4· Qui audito captꝗ archã doinini.⁊ duos filios ceo</line>
        <line lrx="2756" lry="1636" ulx="0" uly="1510">. cidit retroꝛſum ⁊ ↄfractis ceruicibꝰ expirauit m⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="1737" ulx="3" uly="1615">du dã nihil moleſtũ patiunt᷑.tñ ꝓpt᷑ qndã doloꝛẽ hone</line>
        <line lrx="2714" lry="1840" ulx="1" uly="1716">. ſtatẽ ſimulãt beſtiali quodã clamoꝛe vt iuuẽcule de</line>
        <line lrx="2759" lry="1945" ulx="0" uly="1819">7 moꝛte viroꝝ defoꝛmiũ ⁊ vetuloꝝ Ded vterqʒ ſe fru</line>
        <line lrx="2762" lry="2050" ulx="0" uly="1923">. ſtra affligit Qꝛimꝰ abſqʒ inoꝛdinato motu bñ abom</line>
        <line lrx="2709" lry="2152" ulx="0" uly="2026">. nibꝰ? crederet᷑ Secũdis qᷓnto magis inſanierĩt tand</line>
        <line lrx="2718" lry="2254" ulx="687" uly="2128">to minoꝛ fides adhibet᷑ · Idcirco tertiũ modũ valde</line>
        <line lrx="2718" lry="2359" ulx="685" uly="2234">humanũ mat virgo adinuenit.que cũ am arũ doloꝰ</line>
        <line lrx="2716" lry="2468" ulx="0" uly="2330">rẽ in coꝛde geſtauerit.nihil tñ fedũ aut indecẽs geſſit</line>
        <line lrx="2796" lry="2571" ulx="0" uly="2433">„ necqquã obliuiſcans fidei chatholice ⁊ virginalis pu⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="2676" ulx="0" uly="2533">l dicitie Fcẽe em habuit 2 in ea ſola ꝑmãſit de reſur⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="2768" ulx="693" uly="2636">rectione filij ſui ⁊ doloꝛẽ mcõꝑabilẽ ſic tẽperauit ne</line>
        <line lrx="2775" lry="2882" ulx="0" uly="2736">mdiſciplinatũ qd ↄmitt eretEt oꝛigenes ĩ quodã ſer⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="2984" ulx="0" uly="2833">j mone de paſſion e ↄceptꝰ ſic intra ſuc aĩe clauſtra ded</line>
        <line lrx="2725" lry="3066" ulx="689" uly="2946">tinebat᷑ vt nec minime ĩpatientie aut moꝛdinatiõis</line>
        <line lrx="2713" lry="3161" ulx="692" uly="3048">ſigno exteriꝰ ſe ꝓderet niſi mqᷓntũ lacrimaꝝ effluxu</line>
        <line lrx="2684" lry="3256" ulx="678" uly="3149">oculi matni ĩpetuoſam anxietatẽ indicabit.</line>
        <line lrx="3388" lry="3362" ulx="0" uly="3201">e 4 Vnc exitũ ⁊ hanc ꝓceſſionẽ lamẽtabilem.ꝰ</line>
        <line lrx="3285" lry="3473" ulx="0" uly="3345">s ð Bern. deſcribit dices Cũ inq̃t xpᷣs ſic dnrce L2,</line>
        <line lrx="3187" lry="3566" ulx="0" uly="3453">Sè ret᷑ factꝰ eſt ↄcurſus populoꝝ poſt ipᷣm ſiẽ Wð</line>
        <line lrx="2781" lry="3670" ulx="0" uly="3535">A4 qñ fures ⁊ malitioſi ducunt᷑ ad moꝛtẽ lij ibãt rixẽ⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="3772" ulx="0" uly="3659">A tes.alij lluxẽ te s:alij lutũ ſuꝑ benedictũ caput eius</line>
        <line lrx="2715" lry="3873" ulx="1" uly="3767">H uciẽtes ac in fatiẽ Si ante ſe reſpexit vidit lutum</line>
        <line lrx="2714" lry="3980" ulx="706" uly="3790">“ ſe ꝓjcientẽ Si ſupꝛa vidit patibulũ humero ſuo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gb461_1_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2922" lry="760" type="textblock" ulx="910" uly="638">
        <line lrx="2922" lry="760" ulx="910" uly="638">impoſitum eum valꝙ otpꝛimentem. Si poſt ſe mad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="956" type="textblock" ulx="883" uly="752">
        <line lrx="2937" lry="867" ulx="914" uly="752">trem cum multa turba populi⁊ mulien.que ſeque⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="956" ulx="883" uly="854">bant ⁊ plangebant atq; lamentabant᷑ eus. onuerꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="1066" type="textblock" ulx="920" uly="949">
        <line lrx="2927" lry="1066" ulx="920" uly="949">ſus aũt ad illas Jeſus dixit. Filie iheruſale nolite fle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="1264" type="textblock" ulx="877" uly="1056">
        <line lrx="2929" lry="1181" ulx="877" uly="1056">re ſuꝑ me.tum ꝓpter ſpontaneã moꝛiendi voluntas</line>
        <line lrx="2935" lry="1264" ulx="917" uly="1161">tem.Tum ꝓpter diuinã oꝛomatõʒ.que ſic oꝛdinauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="1362" type="textblock" ulx="871" uly="1262">
        <line lrx="2926" lry="1362" ulx="871" uly="1262">me moꝛi.tũ ꝓpter moꝛtis mee vtilitatẽ.qꝛ moꝛiẽdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="1471" type="textblock" ulx="871" uly="1364">
        <line lrx="2934" lry="1471" ulx="871" uly="1364">volo deſtruere. am tñ paſſiomis iubet deflere.ſ.pec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="1574" type="textblock" ulx="879" uly="1466">
        <line lrx="2934" lry="1574" ulx="879" uly="1466">cata pᷣterita⁊ futura.q̃ xpᷣm pati oꝛdine iuſtitie fece</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="1671" type="textblock" ulx="928" uly="1568">
        <line lrx="2939" lry="1671" ulx="928" uly="1568">runt · ſuper qbus doloꝛibus affici ao ſalutẽ neceſſaꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="1779" type="textblock" ulx="933" uly="1671">
        <line lrx="3049" lry="1779" ulx="933" uly="1671">um eſt. Hec Berñ. Sʒ ſuꝑ vos i pſas flete.⁊ ſuꝑ.ſflli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="1883" type="textblock" ulx="926" uly="1771">
        <line lrx="2944" lry="1883" ulx="926" uly="1771">os veſtros qꝛ vement dies in qbus dicent. Btẽ ſted</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="1980" type="textblock" ulx="882" uly="1879">
        <line lrx="2944" lry="1980" ulx="882" uly="1879">riles ⁊ ventres que nõ genuer̃t.⁊ vbera que nõ lacs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="2190" type="textblock" ulx="871" uly="1982">
        <line lrx="2953" lry="2101" ulx="871" uly="1982">tauerunt.Tunc dicent montibus.Cadite ſuꝑ nos.</line>
        <line lrx="2942" lry="2190" ulx="875" uly="2082"> collibus coopite nos. Et loquebat᷑ de obſidiõe ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="2395" type="textblock" ulx="930" uly="2186">
        <line lrx="2947" lry="2308" ulx="930" uly="2186">manoꝝ ꝑ tytũ⁊ veſpaſianũ pꝛmcipes Iheruſalem</line>
        <line lrx="2947" lry="2395" ulx="949" uly="2287">poſt aſcenſiõʒ dnĩ anno.xlij.funditus deſtruentiũ.qũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="2506" type="textblock" ulx="878" uly="2392">
        <line lrx="2958" lry="2506" ulx="878" uly="2392">tanta ſtrages facta ẽ vt occiſonꝝ ſanguis q̃ſi riuulꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="2613" type="textblock" ulx="864" uly="2494">
        <line lrx="2957" lry="2613" ulx="864" uly="2494">te omibus partibꝰ ciuitatis flueret.⁊ capta fuit ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="2908" type="textblock" ulx="950" uly="2595">
        <line lrx="2957" lry="2713" ulx="950" uly="2595">uitas in die paſche.⁊ omnes potioꝛes indei occiſi. ⁊</line>
        <line lrx="3025" lry="2818" ulx="952" uly="2701">zo. venditi ſunt ꝓ vno denario Et tãta fames ꝑ tem⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="2908" ulx="951" uly="2803">pus obſidionis erat.vtr matres filios ſuos ↄmederẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3024" type="textblock" ulx="870" uly="2904">
        <line lrx="2963" lry="3024" ulx="870" uly="2904">äyt dicit Joſephus qui ꝓ tunc pᷣſens erat licet fuged</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="3110" type="textblock" ulx="861" uly="3000">
        <line lrx="2964" lry="3110" ulx="861" uly="3000">rit latiꝑas in ſciſſuris petrarum. quouſqʒ; pſecutio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="3316" type="textblock" ulx="934" uly="3100">
        <line lrx="3012" lry="3231" ulx="942" uly="3100">iſta ceſſaret.de qᷓ etiam Beatus Tho. fn.x. par.q 46</line>
        <line lrx="2960" lry="3316" ulx="934" uly="3206">ar.io. Item xpᷣus loquebatur de iuditio finali quãs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="3417" type="textblock" ulx="904" uly="3316">
        <line lrx="2974" lry="3417" ulx="904" uly="3316">do pꝛe timoꝛe dicent montibus Qadite ſuper nos ꝛc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="3625" type="textblock" ulx="956" uly="3417">
        <line lrx="3016" lry="3540" ulx="956" uly="3417">Mam ſubdit canſam Quia ſi m viridi ligno hec fa⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="3625" ulx="957" uly="3520">eiunt ideſt in me. Sicitur autem Chꝛiſtus lignum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="3724" type="textblock" ulx="904" uly="3617">
        <line lrx="2975" lry="3724" ulx="904" uly="3617">viride. Quia viriois in radice diuinitatis In capiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3832" type="textblock" ulx="891" uly="3715">
        <line lrx="3024" lry="3832" ulx="891" uly="3715">te humanitatis. In ramis virtutum In folus ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="4145" type="textblock" ulx="916" uly="3819">
        <line lrx="2965" lry="3943" ulx="918" uly="3819">uoꝛum. In fructu bonoꝛum operum. In arido id</line>
        <line lrx="2970" lry="4050" ulx="954" uly="3927">eſt peecatoꝛe q̃ caret humoꝛe gratie fructu iuſticie</line>
        <line lrx="2977" lry="4145" ulx="916" uly="4025">vigoꝛeq; conſtantie qͥd fecit ideſt qnta putatis pẽa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="4755" type="textblock" ulx="1084" uly="4731">
        <line lrx="1155" lry="4755" ulx="1084" uly="4731">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gb461_1_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2817" lry="776" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="2817" lry="688" ulx="0" uly="521">digni ſunt Ducebantautẽ ⁊ duo alij neqʒ cũ eo. vt )</line>
        <line lrx="2651" lry="776" ulx="766" uly="665">cifigerent vt turpitudo Chiſti magis augmẽd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="4066" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="2226" lry="793" ulx="0" uly="702">e⸗ cr 3</line>
        <line lrx="2637" lry="884" ulx="461" uly="764">taiet᷑ ex ſocietate mala Et poſtqᷓ; venerũt in locum</line>
        <line lrx="2634" lry="1005" ulx="3" uly="866">ſe qui voc at᷑ caluarie. qꝛ oſſa damnatoꝝ ibi iacẽtia a</line>
        <line lrx="3115" lry="1117" ulx="0" uly="970">8 cute ⁊ carne erãt calua Hec oĩa facta ſunt ab hoꝛa Nr=</line>
        <line lrx="2638" lry="1217" ulx="0" uly="1075">it tertia.vſqʒ ad ſextã In ſignis hinꝰ gratiaꝝ actionũ</line>
        <line lrx="2636" lry="1320" ulx="0" uly="1176">* eccleſia ſtatuit dicere tertiã .· Cũ igie veniſſent vt</line>
        <line lrx="2637" lry="1424" ulx="0" uly="1275">⸗ dictũ eſt ad montẽ caluarie ſecundu Matheñ dabgt</line>
        <line lrx="2635" lry="1529" ulx="0" uly="1379">Ne ei bibere mirratũ vinũ cũ felle mixtũ · Etcũ guſtaſſʒ</line>
        <line lrx="2646" lry="1634" ulx="0" uly="1486">4 noluit bibere nã linguã cũ ꝗqᷓ habnit teſtamentũ cõ⸗</line>
        <line lrx="2635" lry="1739" ulx="0" uly="1583">at⸗ dere.noluit moꝛtificare ꝛc. Scribit em̃ in quodã li⸗</line>
        <line lrx="2827" lry="1844" ulx="0" uly="1690">ſr bello hebꝛaico vt mqᷣt lira.qui dicit liber iudicuoum</line>
        <line lrx="3126" lry="1953" ulx="0" uly="1778">ę oꝛoinario ꝝ Quod qꝛ Salo. ꝓuer. .dixerat Date ſi ne</line>
        <line lrx="2648" lry="2015" ulx="633" uly="1897">cerã ideſt potũ inebꝛiatinũ merẽtibꝰ.⁊ vinũ his qui</line>
        <line lrx="2794" lry="2134" ulx="0" uly="1999">‚„ auwmaro ſunt coꝛde 2 animo. bibãt ⁊ obliuiſcant ege</line>
        <line lrx="2638" lry="2204" ulx="629" uly="2101">ſtatis Occaſione hꝰ verbi ſenioꝛes iudeoꝝ ſtatuer̃t</line>
        <line lrx="2644" lry="2318" ulx="0" uly="2202">4 vt ↄdẽnatis ad moꝛtẽ daret᷑ vinũ aromaticũ.vt fa</line>
        <line lrx="2646" lry="2447" ulx="630" uly="2308">cili⸗ tollerarẽt moꝛtis paſſionẽ Et matrone deuote</line>
        <line lrx="2637" lry="2568" ulx="26" uly="2412">in iheruſalẽ hoc vinũ ex pietate dabãt. Judei autẽ</line>
        <line lrx="3385" lry="2636" ulx="631" uly="2514">nimia crudelitate moti vinũ illud chꝛiſto datũ ⁊ ali</line>
        <line lrx="2912" lry="2749" ulx="0" uly="2619">. is duobꝰ.ipſi bibebãt.⁊aloco eiꝰ acerũ cũ felle mirfui/</line>
        <line lrx="2666" lry="2858" ulx="0" uly="2721">⸗ impoſuerũt.qð factũ eſt vt impleret᷑ dictũ pſalmi.</line>
        <line lrx="2639" lry="2932" ulx="631" uly="2830">Dederunt m eſcã meã fel. ⁊ in ſiti mea potauerunt</line>
        <line lrx="2639" lry="3054" ulx="631" uly="2929">me aceto.O ſeua crudelitas iudeoꝝ·qᷓlia pocula apꝭ</line>
        <line lrx="2637" lry="3166" ulx="0" uly="3029">0 poms homini fatigato in carne iã laſſo. de mũdo in</line>
        <line lrx="2648" lry="3248" ulx="0" uly="3132">D ꝓximo migraturo Et nudauerũt eũ veſtimẽtis ſuiſ</line>
        <line lrx="2794" lry="3353" ulx="0" uly="3238">5 totalit᷑.qð etiã viliſſimis ꝑſonis fieri nõ ↄſueuit. qꝛ o</line>
        <line lrx="2714" lry="3490" ulx="0" uly="3342">4 gliqᷣd ad aperimentũ ſue nuditatis relinqueret. ⁊ tu⸗</line>
        <line lrx="2637" lry="3563" ulx="0" uly="3441">4- nicã ꝑ coꝛonã ↄpꝛeſſam in capite violent traxerũt</line>
        <line lrx="2634" lry="3664" ulx="0" uly="3546">1 ex quo iteꝝ nõ modicã ſuſtinuit rupturã wlnerum</line>
        <line lrx="2995" lry="3763" ulx="0" uly="3649">5 2c. Elñ ambzꝛo. αctoꝛ noſtre ſalutis.ſic nudꝰ poſit?ꝰ</line>
        <line lrx="2951" lry="3861" ulx="0" uly="3739">. fuit ad crucẽ.ſicut nudꝰ exiuit de vtero virgims. B5</line>
        <line lrx="2638" lry="3979" ulx="0" uly="3853">„ pfiguratũ fuit m ioſeph.quẽ fratres ſui denudauert</line>
        <line lrx="2600" lry="4066" ulx="2272" uly="3961">Ee.iij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gb461_1_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2276" lry="527" type="textblock" ulx="2246" uly="509">
        <line lrx="2276" lry="527" ulx="2246" uly="509">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="4235" type="textblock" ulx="187" uly="599">
        <line lrx="2910" lry="728" ulx="887" uly="599">funicã anteqʒ mittełent ĩ ciſternã Gene . xxx vij. An</line>
        <line lrx="2912" lry="837" ulx="851" uly="706">loco vbi crucifixus fflit. Geſus fuit lapis ſuꝑ ipʒ ſic</line>
        <line lrx="2909" lry="933" ulx="902" uly="811">nudũ poſuerũt.quouſq; crux eiꝰ pᷣparet᷑.vbi ſedens</line>
        <line lrx="2936" lry="1036" ulx="905" uly="914">oppꝛobꝛia multa paſſus eſt mm ↄſpuẽoo.collaphiſan⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="1136" ulx="905" uly="1018">do ⁊ blaſphemado. Illi aũt qͥ crucẽ parauerũt ſine</line>
        <line lrx="2974" lry="1232" ulx="903" uly="1123">aduertentia.aut certa ex malitia foꝛamĩa nimis di</line>
        <line lrx="2911" lry="1330" ulx="881" uly="1223">ſtatia ab innicẽ fecerũt Et pᷣmo latrones deinde Je</line>
        <line lrx="2911" lry="1438" ulx="902" uly="1327">ſum crucifixerũt vnũ a dextris.⁊ aliũ a ſmiſtris.me</line>
        <line lrx="2937" lry="1546" ulx="895" uly="1428">diũ autẽ Jeſum Et ĩpletaẽ ſcripta que dicit. Et eũ</line>
        <line lrx="2910" lry="1651" ulx="895" uly="1534">cũ miqͥs deputatꝰ eſt ald crucẽ autẽ Jeſus ſe volun</line>
        <line lrx="2908" lry="1753" ulx="889" uly="1636">tarie parare voluit Sed impijſſimi illi nequã ꝑ bꝛa⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="1856" ulx="894" uly="1736">chia ipᷣʒ rapiẽtes violent᷑ ſuꝑ trabem crucis coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="2910" lry="1956" ulx="888" uly="1847">ſanctiſſimũ pꝓiecerũt.ita ꝙ ſpinea illa coꝛona capiti</line>
        <line lrx="2908" lry="2064" ulx="886" uly="1943">foꝛtiꝰ impmeret᷑.Dextrã igit᷑ manũ accipiẽtes cla⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="2164" ulx="897" uly="2048">uo obtnſo ipſam cruci affixerũt Et cũ ſiniſtra affige</line>
        <line lrx="2903" lry="2257" ulx="896" uly="2151">re vellẽt. inuenerũt ſpatiũ int᷑ foꝛamina nimis re</line>
        <line lrx="2901" lry="2361" ulx="836" uly="2254">motũ · ⁊ iõ ambabꝰ manibꝰ ac bꝛachijs funẽ alligã</line>
        <line lrx="3032" lry="2473" ulx="895" uly="2355">tes traxerũt hincmde · ⁊ tantũ ſanctiſſima bꝛachia</line>
        <line lrx="2974" lry="2580" ulx="873" uly="2456">. extẽderũt quouſq;ʒ manꝰ ſimſtra locũ foꝛamims at⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="2683" ulx="816" uly="2560">xingeret. vt ſic ⁊ ip̃aʒ ↄclauarẽt Quo facto venerũt</line>
        <line lrx="2906" lry="2785" ulx="187" uly="2669">. ad pexs ↄfigẽdos. quos ſimilit᷑ ad diſtãtiam vnius</line>
        <line lrx="2906" lry="2890" ulx="891" uly="2766">palme a foꝛamĩe repꝑerunt Vñ funẽ infra bꝛachia</line>
        <line lrx="2897" lry="2990" ulx="888" uly="2862">coꝛpi allegãtes.tandẽ ꝑ pecs trahẽres quouſq; fo⸗</line>
        <line lrx="2895" lry="3087" ulx="865" uly="2967">ramia attigerũt ita volẽtes ſingulos peos ſimul cla</line>
        <line lrx="2896" lry="3191" ulx="883" uly="3073">nis cruci affigere.ſed hoc filiꝰ dei noluit fieri.ĩmo pe</line>
        <line lrx="2889" lry="3297" ulx="884" uly="3177">temdextrũ ſupꝛa ſiniſtrũ cãcellauit Hec vero exten</line>
        <line lrx="2893" lry="3392" ulx="772" uly="3279">o ſio fuit tam violẽta vt pellis mn egreſculo. ita ꝙ oĩa</line>
        <line lrx="2887" lry="3491" ulx="884" uly="3378">mẽbꝛa de locis ſuis natalibꝰ exirẽt.Quo facto mili⸗</line>
        <line lrx="2888" lry="3592" ulx="886" uly="3484">tes iſti crudeliſſimi crucẽ eleüare ceperũt. ſʒ ex certa</line>
        <line lrx="2927" lry="3696" ulx="860" uly="3586">malitia ad terrã cadere pmiſerũt Qunãtꝰ aũt cruci</line>
        <line lrx="2914" lry="3803" ulx="821" uly="3685">atꝰ ⁊ pena Chꝛiſto hoc fuerit ꝑpendat quiſqʒ. Igit᷑</line>
        <line lrx="2884" lry="3915" ulx="734" uly="3795">crucẽ de nono cũ hoꝛribili clamoꝛe leuãtescũ maxio</line>
        <line lrx="2887" lry="4010" ulx="777" uly="3894">impetu ad foꝛamẽ dimiſerũt lapidis. qò in lapixe fe</line>
        <line lrx="2921" lry="4108" ulx="861" uly="3994">cerũt : vbi ex vehemẽti crucis deſcenſu oĩa volnera</line>
        <line lrx="2889" lry="4235" ulx="821" uly="4104">Aliꝰ fuerũt innouata.⁊ tũc pmo ſanguis de manibus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gb461_1_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="62" lry="790" ulx="0" uly="665">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="1115" type="textblock" ulx="183" uly="846">
        <line lrx="217" lry="1115" ulx="183" uly="846">MòMDU</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1379" type="textblock" ulx="186" uly="1350">
        <line lrx="194" lry="1379" ulx="186" uly="1350">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="882" type="textblock" ulx="650" uly="503">
        <line lrx="2822" lry="595" ulx="1431" uly="503">HW J</line>
        <line lrx="2716" lry="772" ulx="653" uly="525">⁊ pedibꝰ eiꝰ copioſe effluxit. A ankea effluere ñ po!</line>
        <line lrx="2657" lry="811" ulx="657" uly="682">tuit pt᷑ groſſiciẽ clauoꝝ Wolutt ãt Jeſus ſic cũ crn</line>
        <line lrx="2657" lry="882" ulx="650" uly="785">cel aerẽ eleuari.vt ſe mediatoꝛẽ int᷑ deũ ⁊ hoĩes oſtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="1028" type="textblock" ulx="612" uly="881">
        <line lrx="3062" lry="1028" ulx="612" uly="881">ret Hec erectio crucis pᷣm ꝛe·hoꝛa ſexta facta fu⸗ z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="4060" type="textblock" ulx="615" uly="986">
        <line lrx="3037" lry="1099" ulx="650" uly="986">it.vt coꝛreſpõderet hoꝛe pᷣuaricatiõis Sexta em̃ ho —</line>
        <line lrx="2837" lry="1199" ulx="650" uly="1089">ra ꝓthoplaſti pᷣuaricati ſunt dei mandatũ in paradi</line>
        <line lrx="2654" lry="1303" ulx="651" uly="1187">ſo Hoc pᷣfiguratũ fnit in ioſeph qͥ in carcere poſitus</line>
        <line lrx="2677" lry="1406" ulx="646" uly="1294">int᷑ duos enuchos.qͥ peccauerũt pharaoni Bene.40</line>
        <line lrx="2686" lry="1500" ulx="648" uly="1399">quoꝝ vnꝰ ad moꝛtẽ putatꝰ.alt᷑ reſtitutus vite ⁊2</line>
        <line lrx="2642" lry="1607" ulx="645" uly="1496">ſic Chꝛiſtꝰ in medio duoꝝ latronũ quoꝝ vnꝰ dãnaꝭ</line>
        <line lrx="2691" lry="1707" ulx="644" uly="1599">t.alt ſalnatꝰ ẽ ꝛc. Milites aũt cũ cruciſixiſſent eũ ac⸗</line>
        <line lrx="2643" lry="1817" ulx="644" uly="1703">ciperũt veſtimẽta Jeſu ⁊ diuiſerũt ⁊ fecerũt q̃tnoꝛ</line>
        <line lrx="2643" lry="1907" ulx="645" uly="1811">ptes vnicmaʒ militi ꝑtẽ ⁊ tnunicã.Erat aũt tumca</line>
        <line lrx="2642" lry="2014" ulx="644" uly="1907">mecõſutił deſuꝑ ↄrtexta ꝑ totũ Hixerũt aũt ad mmnicẽ</line>
        <line lrx="2672" lry="2123" ulx="637" uly="2011">Mõ ſcindamꝰ eꝗ.ſed ſoꝛtiamur de illa cꝰ fit.vt adim</line>
        <line lrx="2675" lry="2221" ulx="633" uly="2112">pleret᷑ qð dictũ ẽ ꝑ ꝓpherã dicentẽ Dimiſerũt ſibi ve</line>
        <line lrx="2833" lry="2336" ulx="634" uly="2213">ſtimẽta mea.⁊ ſuꝑ veſtẽ meã miſerũt ſoꝛtẽ Sʒ abſ</line>
        <line lrx="2672" lry="2429" ulx="631" uly="2317">q; miſterio hoc factũ ñ ẽ Mã ſigniſicabat ꝙ xpᷣi ecꝭ</line>
        <line lrx="2636" lry="2523" ulx="635" uly="2419">cleſiat oiniſa pmanere deberet vſqʒ ⁊ finẽ ſeculi Seo</line>
        <line lrx="2663" lry="2627" ulx="636" uly="2520">nũqd tempoꝛe pᷣſenti eccleſia ſatis diuiſa eſt eũ tria</line>
        <line lrx="2635" lry="2731" ulx="635" uly="2621">habebat capita ſcʒ tres papas ſcʒ Jo. Gꝛe. ⁊ clemẽ</line>
        <line lrx="2655" lry="2836" ulx="632" uly="2726">tẽ qð vtiqʒ ẽ ↄtra vnitatẽ eceleſie ⁊ ↄgruitatẽ artis</line>
        <line lrx="2630" lry="2939" ulx="628" uly="2827">Gmatice.cũ ille ᷣminꝰ papa hr̃e debeat  vmcũ ſub</line>
        <line lrx="2629" lry="3039" ulx="630" uly="2934">iectũ ⁊ iõ caret plurali numero lm qmaticos ſiẽ et</line>
        <line lrx="2628" lry="3142" ulx="631" uly="3034">ille tminꝰ femx Dicẽdũ ꝙ vmtas eccleſie nõ ↄſiſtit</line>
        <line lrx="2851" lry="3252" ulx="627" uly="3134">foꝛmalit᷑ ĩ eapite ſubſtituto.⁊ fidelibꝰ illi capiti ꝑA ad</line>
        <line lrx="2796" lry="3349" ulx="631" uly="3237">heſionẽ iũctis.ſed foẽ malit᷑ ↄſiſtit ĩ capite pᷣncipali. o</line>
        <line lrx="2623" lry="3444" ulx="627" uly="3340">puta do chꝛiſto ⁊ ſuis fidelibꝰ ꝑ pᷣeeſtinationẽ diuid</line>
        <line lrx="2620" lry="3549" ulx="626" uly="3443">nã ĩ fide foꝛmata vł iũgẽdis ⁊ vnitas nũq̃ʒ diuidit</line>
        <line lrx="2632" lry="3660" ulx="628" uly="3543">aut ſcĩdit᷑ finalit᷑ licʒ qũq; ad tha ꝑichtet᷑ aliqs.⁊ qꝛ</line>
        <line lrx="3112" lry="3772" ulx="615" uly="3649">Hy YMero. Mos erat romanoꝝ caʒ moꝛꝗ ſupꝛa dina⸗ Mota</line>
        <line lrx="3182" lry="3853" ulx="630" uly="3747">tos ſcribẽ vt legẽtes ĩtelligerẽt qᷓ; inſte as moꝛten</line>
        <line lrx="2895" lry="3979" ulx="628" uly="3851">dãnati fuiſſent. pylatꝰ igit᷑ titulũ poſuit ſuꝑ caput</line>
        <line lrx="2644" lry="4060" ulx="628" uly="3952">Jeſu ĩ cruce.erat ãt ſcriptũ hebꝛaice.grece. ⁊ latie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="4179" type="textblock" ulx="604" uly="4051">
        <line lrx="2631" lry="4179" ulx="604" uly="4051">JZeſus naʒarenus rex incoꝝ . Mam hbe tres lingue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gb461_1_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="802" lry="1120" type="textblock" ulx="174" uly="1015">
        <line lrx="802" lry="1120" ulx="174" uly="1015">Dra α Enti .α.</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="1009" type="textblock" ulx="470" uly="976">
        <line lrx="661" lry="1009" ulx="470" uly="976">4 4☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="823" type="textblock" ulx="503" uly="588">
        <line lrx="834" lry="823" ulx="503" uly="588">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="947" type="textblock" ulx="174" uly="788">
        <line lrx="785" lry="884" ulx="174" uly="788">no ſre wα.οι</line>
        <line lrx="842" lry="947" ulx="287" uly="874">tec ser πι0</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="4027" type="textblock" ulx="706" uly="168">
        <line lrx="3231" lry="304" ulx="1033" uly="168">=D —–</line>
        <line lrx="3305" lry="406" ulx="1179" uly="216"> 2  , er 1 nd edr ſae r</line>
        <line lrx="3229" lry="501" ulx="1009" uly="359">3 Sre ahe, , *</line>
        <line lrx="3088" lry="661" ulx="902" uly="540">P TTL3 1— eſt nigr nn</line>
        <line lrx="2897" lry="766" ulx="875" uly="617">pꝛincipalioꝛes erant. ¶ Et hoc ignominiam Et</line>
        <line lrx="2882" lry="867" ulx="874" uly="734">ↄfuſionem iudoꝝ. Mã ᷣm Bedã volẽs ſe pylatꝰ se</line>
        <line lrx="2986" lry="960" ulx="875" uly="834">iudeis vlciſci eon malitiã ꝑ hũc titulũ oſtendit · dů</line>
        <line lrx="2886" lry="1066" ulx="877" uly="938">in regẽ ꝓpꝛiũ inſurrexerũt. Munce ergo titulũ mulri</line>
        <line lrx="2884" lry="1167" ulx="706" uly="1046"> iudcOνW legerur. 7 alij imn linguis ſuis. qꝛ iõ in tertia</line>
        <line lrx="3376" lry="1271" ulx="880" uly="1142">lingua ſcripſit vt omnes ſcirẽt quã maliuoli ⁊ inui 4</line>
        <line lrx="2892" lry="1358" ulx="882" uly="1248">di iudei fuiſſent vt Chꝛiſtũ ſic ſuſpendiſſent ꝓpt᷑ tam</line>
        <line lrx="2965" lry="1473" ulx="831" uly="1348">exilẽ canſam.ĩmo nullã Et qꝛ redundabat eis m ſcã⸗</line>
        <line lrx="2893" lry="1570" ulx="880" uly="1449">dalũ ſicut bene mtellexerũtigit᷑ pontifices dixerũt</line>
        <line lrx="2897" lry="1685" ulx="884" uly="1547">pylato Moli ſcribere rex iudeoꝝ.ſed qꝛ ipe dixit Rex</line>
        <line lrx="2940" lry="1778" ulx="884" uly="1651">ſum iudeoꝝ Si em ita poneret᷑ hoc redundarer ĩ cõ⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="1877" ulx="887" uly="1756">tumeliã Chꝛiſti.qd ⁊ intendebãt.vt cui viuo abſtu⸗</line>
        <line lrx="2899" lry="1973" ulx="887" uly="1865">lerãt vitã.etiã nũc moꝛtuo auferrẽt famã Seð quia</line>
        <line lrx="2911" lry="2082" ulx="889" uly="1963">veritas dũi m et᷑nũ.ex oꝛdinatione diuina factũ eſt.</line>
        <line lrx="2898" lry="2188" ulx="879" uly="2066">vt titulũ coꝛrũpere nõ valerẽt Reſpõdit igit pylad</line>
        <line lrx="2897" lry="2300" ulx="891" uly="2164">tus Quod ſcripſi ſeripſi.qſi diceret · Veritas eſt qð</line>
        <line lrx="2901" lry="2397" ulx="895" uly="2272">ſcripſi iõ nõ murabo Vnde ⁊ Jeronimꝰ in omelia</line>
        <line lrx="2904" lry="2500" ulx="894" uly="2372">Mõ ſuffitio ammirari pᷣ magnitudie rei negocij tã</line>
        <line lrx="2958" lry="2602" ulx="896" uly="2476">mſoliti ꝙ nullã aliã cauſam moꝛtis aſſignauerũt m⸗</line>
        <line lrx="2920" lry="2702" ulx="892" uly="2583">ſi rex iudooꝝ Lemones atteſtati ſunt dicẽtes Quid</line>
        <line lrx="2907" lry="2800" ulx="895" uly="2681">tibi ⁊ nobis ieſu ſcimꝰ qꝛ tu es Chꝛiſtꝰ rex iſrahel·</line>
        <line lrx="2900" lry="2911" ulx="896" uly="2785">Dueri hebꝛeoꝝ clamauerũt Benedictꝰ qͥ venit ĩ no</line>
        <line lrx="2905" lry="3003" ulx="897" uly="2878">mine domini rex ifrahel Et iã cauſam moꝛtis aſſig</line>
        <line lrx="2906" lry="3103" ulx="897" uly="2985">nauerũt Rex iuccoꝝ Zitulꝰ? vero triũphalis fuit in</line>
        <line lrx="2904" lry="3204" ulx="899" uly="3090">memoꝛiã ⁊ laudẽ triũphi habito  aliquo mimico</line>
        <line lrx="2979" lry="3322" ulx="898" uly="3188">Et qꝛ Chꝛiſtꝰ in cruce triũphum ſolẽnem de ſuis ini⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="3406" ulx="901" uly="3295">micig obtinuit:io titulũ hũc triũphalem merito</line>
        <line lrx="2950" lry="3520" ulx="901" uly="3400">ſuper ecrucem habere debuit ¶ Attende igitur ani⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="3624" ulx="902" uly="3498">ma dceuota qð chꝛ iſtꝰ ſic pendẽs in cruce.nõ habuit</line>
        <line lrx="2909" lry="3724" ulx="899" uly="3601">pᷣ mmia paupꝑtate vbi caput ſuũ bile ⁊ infirmũ tã</line>
        <line lrx="3390" lry="3824" ulx="905" uly="3701">multiplicit᷑ wlneratũ reclinaret᷑. vt verificaret᷑ ilꝰ</line>
        <line lrx="2981" lry="3924" ulx="904" uly="3805">lud Luce nono ulpes ſoueas habẽt.⁊ volucres ce⸗ R</line>
        <line lrx="2917" lry="4027" ulx="906" uly="3910">li nidos.filiꝰ aſt vgims nõ habet vbi caput ſuũ re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="541" type="textblock" ulx="3349" uly="504">
        <line lrx="3368" lry="541" ulx="3349" uly="504">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="884" type="textblock" ulx="819" uly="856">
        <line lrx="866" lry="884" ulx="819" uly="856">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="2951" type="textblock" ulx="3381" uly="2726">
        <line lrx="3544" lry="2763" ulx="3455" uly="2726">„</line>
        <line lrx="3544" lry="2811" ulx="3381" uly="2759">W</line>
        <line lrx="3525" lry="2917" ulx="3438" uly="2864">aat⸗</line>
        <line lrx="3516" lry="2951" ulx="3424" uly="2927">. —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gb461_1_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2770" lry="726" type="textblock" ulx="593" uly="557">
        <line lrx="2770" lry="726" ulx="593" uly="557">(inet. nã ſi caput tabule tic ſpane coput pfundi? in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1035" type="textblock" ulx="600" uly="720">
        <line lrx="2631" lry="847" ulx="600" uly="720">troſſent.ipſa ſcã bꝛachia2õ igit᷑ potiit mſi ad frã. ſ.</line>
        <line lrx="2632" lry="949" ulx="634" uly="824">ad nos caput decliare.q.d.O vos oẽsqͥ traſi.attẽ.</line>
        <line lrx="2632" lry="1035" ulx="600" uly="924">dite⁊ videte.ſi ẽ do.ſi.ſ.do.m.q̃ſidi.¶ò vos clao qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="2632" lry="1141" ulx="0" uly="1027">4 pꝓ vo bᷣ patioꝛ.pᷣtereũtes ãt plaſphẽabũt eũ mouẽtes</line>
        <line lrx="2634" lry="1240" ulx="0" uly="1133">A capita ſua dicẽdo.ah qͥ deſtruis tẽplũ dei.⁊ ĩ duo</line>
        <line lrx="2634" lry="1345" ulx="0" uly="1233">S reedificas. Salua te ipʒʒ.ſi filiꝰ dei es deſcẽde .· Si de⸗</line>
        <line lrx="2633" lry="1451" ulx="0" uly="1332">4: ſccẽdiſſʒ ipʒʒ denuo artiꝰ crucifixiſſent arbitrates clad</line>
        <line lrx="2630" lry="1542" ulx="640" uly="1434">uos ñ foꝛtit᷑ fuiſfſe impᷣſſos.Sił? ⁊ ppncipes ſacerdo⸗</line>
        <line lrx="2634" lry="1648" ulx="641" uly="1538">tũ illuxteſ ad alterutꝝ cũ ſcribis ſenioꝛibo dixerunt</line>
        <line lrx="2650" lry="1763" ulx="1" uly="1642">⸗ Alios ſaluos fecit.ſeipʒ ñ pᷣt ſaluũ facere.Si rex iur:</line>
        <line lrx="2634" lry="1853" ulx="2" uly="1741">i⸗ eſt deſcẽdat nũc de cruce.⁊ credimꝰ ei.Confidit ĩ do</line>
        <line lrx="2635" lry="1956" ulx="0" uly="1848">43 lberʒ euz nunc ſi volt. Dixit eĩ.qꝛ filiꝰ dei ſuʒ. Sʒ xpᷣs</line>
        <line lrx="2636" lry="2069" ulx="0" uly="1949">noluit ðᷣſcendẽ.qꝛ h̊ ↄſilin erat diaboli.Nã eius iſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="2566" type="textblock" ulx="0" uly="2055">
        <line lrx="2640" lry="2162" ulx="598" uly="2055">ctu dixer̃t. deſcende.qꝛ libent᷑ ĩpediuiſſʒ recẽptõʒ ged</line>
        <line lrx="2636" lry="2263" ulx="587" uly="2153">neir hũ am. Scdo qꝛ mentiebant᷑ dicentes.Et credid</line>
        <line lrx="2643" lry="2359" ulx="0" uly="2257">mus ei. Maius em miraculuʒ erat moꝛtuus reſurgẽ</line>
        <line lrx="2645" lry="2471" ulx="0" uly="2357">1 tde ſepulcro Tertio docebat qð bonũ opus inceptuʒ</line>
        <line lrx="2687" lry="2566" ulx="2" uly="2460">non eſt dimittenð.MNã ꝑſenerantibus dabitur coꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2902" type="textblock" ulx="0" uly="2563">
        <line lrx="2722" lry="2697" ulx="3" uly="2563">5 na. Et ſtabot ꝓplus expectans. Jeſus autẽ dixit.· Pr̃ ap⸗e⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="2795" ulx="0" uly="2666">Slgnoſce illis qꝛ neſciunt qͥd faciũt . O vᷣbum omi pie een 7 otο</line>
        <line lrx="3249" lry="2902" ulx="0" uly="2757">YIE“ tate ſuauiſſimũ. Deius eni mſtiſſimi hoĩes ñ poterãt A T,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="4017" type="textblock" ulx="0" uly="2867">
        <line lrx="2641" lry="2984" ulx="646" uly="2867">oſequi miſericoꝛdiã.nunc autem oꝛauit ꝓ peſſimis</line>
        <line lrx="2641" lry="3092" ulx="656" uly="2970">q̃ oms miſericoꝛdiam fuiſſent ↄſecuti ſi pemtuiſſent</line>
        <line lrx="2642" lry="3189" ulx="583" uly="3075">imo ſʒ glo.ſuꝑ lucã.multi circũſtãtes tã de iudeis qᷓ;</line>
        <line lrx="2643" lry="3295" ulx="0" uly="3183">:⸗ gentibus audiẽtes ̊ pietatis verbũ.⁊ etiã multi de</line>
        <line lrx="2644" lry="3397" ulx="0" uly="3276">WD ſimplicibꝰ poſtea ↄuſi ſũt vtute or̃ois xpᷣi · Dꝛĩcipes</line>
        <line lrx="2694" lry="3490" ulx="0" uly="3307">S aũt ſacerdotũ ⁊ ſcribe qͥ ſciebant ipᷣm eſſe xpʒ Ari⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="3607" ulx="661" uly="3482">ptun pmãſer̃t in malitia ſua.ut herodes.pylatꝰ.cay⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="3705" ulx="605" uly="3589">phas qᷓ ſcient ↄcẽnauerũt ĩnocentẽ. Itẽ q ex ſuidia</line>
        <line lrx="2643" lry="3799" ulx="668" uly="3694">ut iutei  iudas ꝛc. Sʒ xpᷣs ꝓ his oꝛauit qͥ ſeducti q̃ſi</line>
        <line lrx="2645" lry="3922" ulx="0" uly="3793">⸗ ʒelo leg accẽſi iᷣm crucifixer̃t.quod probat finalis</line>
        <line lrx="2647" lry="4017" ulx="671" uly="3895">clanſula adiecta.ſcilicet neſciunt quid faciũt.ex qbꝰ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gb461_1_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2057" lry="465" type="textblock" ulx="923" uly="308">
        <line lrx="2057" lry="465" ulx="923" uly="308">Pskecs Air⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="822" type="textblock" ulx="867" uly="597">
        <line lrx="2945" lry="725" ulx="867" uly="597">multi ſunt ↄuerſi vt patet actu.4. Meliꝰ loquit᷑ ſan</line>
        <line lrx="3005" lry="822" ulx="932" uly="692">guis Chꝛiſti quã ſchguis abel.qꝛ hic pecijt vinpicꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="2786" type="textblock" ulx="175" uly="2550">
        <line lrx="198" lry="2653" ulx="178" uly="2633">“</line>
        <line lrx="294" lry="2700" ulx="178" uly="2679">2</line>
        <line lrx="191" lry="2717" ulx="181" uly="2710">5</line>
        <line lrx="515" lry="2754" ulx="334" uly="2741">.</line>
        <line lrx="675" lry="2772" ulx="613" uly="2756">—</line>
        <line lrx="630" lry="2786" ulx="625" uly="2784">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3995" type="textblock" ulx="969" uly="3877">
        <line lrx="2988" lry="3995" ulx="969" uly="3877">nos q iuſte.nã digna factis recipimꝰ. hic veronł</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="1024" type="textblock" ulx="934" uly="810">
        <line lrx="2944" lry="933" ulx="934" uly="810">tã Chꝛiſti aut ſanguis clamanit miſericoꝛdiã Et mm</line>
        <line lrx="2978" lry="1024" ulx="940" uly="908">ſi xpᷣs ſᷣm Bern.ſic oꝛaſſet.totũ genꝰ humanũ nõ fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="1431" type="textblock" ulx="823" uly="1011">
        <line lrx="3006" lry="1126" ulx="823" uly="1011">iſſet redemtũ ꝓpt᷑ indignationẽ dei patris ↄtra ho</line>
        <line lrx="2958" lry="1226" ulx="918" uly="1116">minẽ.qꝛ filiũ ſuũ ſic penoſe tractauerũt.quã indig⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="1331" ulx="917" uly="1213">nationẽ ſatis oſtẽdit. cũ celũ obtenebꝛaret.⁊ petraſ</line>
        <line lrx="2954" lry="1431" ulx="923" uly="1321">ſcmideret. ĩmo intantũ offenſus. ꝙ bominẽ ꝑpetuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="1631" type="textblock" ulx="938" uly="1418">
        <line lrx="2973" lry="1555" ulx="938" uly="1418">ꝑdidiſſet niſi hoc verbũ dixiſſet filiꝰ Dar ignoſce illiſ</line>
        <line lrx="2945" lry="1631" ulx="940" uly="1523">2c d hac vocẽ pᷣm ieronimũ in epiſtola ad rufinum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="1840" type="textblock" ulx="942" uly="1625">
        <line lrx="3011" lry="1747" ulx="942" uly="1625">pᷣſbiteꝝ Ano die triamilia. ⁊ alia d qnq; milia cre⸗</line>
        <line lrx="3000" lry="1840" ulx="943" uly="1731">diderũt ⁊ qd ad huc eccleſia ſuſtinet iudos.⁊ nõ oc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="1927" type="textblock" ulx="945" uly="1832">
        <line lrx="2957" lry="1927" ulx="945" uly="1832">cidit eos ſicut hereticos vᷣtute illiꝰ oꝛatiom̃s eſtã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="2044" type="textblock" ulx="908" uly="1927">
        <line lrx="3102" lry="2044" ulx="908" uly="1927">Chꝛiſtꝰ dixit. Me occidas eos nequãdo obliuiſcant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="2240" type="textblock" ulx="944" uly="2030">
        <line lrx="2959" lry="2155" ulx="946" uly="2030">populi mei Et ſi nõ haberemꝰ aliud teſtimoniũ ipſi</line>
        <line lrx="2959" lry="2240" ulx="944" uly="2133">nobis eſſent memoꝛiale Chꝛiſti paſſionis. ⁊ ꝓbatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="2349" type="textblock" ulx="909" uly="2238">
        <line lrx="2959" lry="2349" ulx="909" uly="2238">Maãbrealit᷑ ita diſtincti ſunt a xpᷣiams. vt int᷑ mille</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="2457" type="textblock" ulx="937" uly="2347">
        <line lrx="2968" lry="2457" ulx="937" uly="2347">vnꝰ ↄgnoſceret᷑ Chꝛiſtianꝰ ꝛc. Cõuertent᷑ etiam ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="2560" type="textblock" ulx="950" uly="2442">
        <line lrx="3037" lry="2560" ulx="950" uly="2442">huc pᷣdeſtinati ad veſpeꝛãꝗ ꝛc̃.Ex oꝛat ione illa docuir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="2868" type="textblock" ulx="939" uly="2545">
        <line lrx="2961" lry="2680" ulx="952" uly="2545">nos mathei · qnto Diligte inimicos veſtros Nugnd</line>
        <line lrx="2963" lry="2778" ulx="949" uly="2651">ſtinꝰ talẽ gratiã vnuſquiſqʒ recipiet a co. q̃lẽ ipſe</line>
        <line lrx="2968" lry="2868" ulx="939" uly="2745">exhibet ꝓrximo ſuo Vñ mn oꝛatione dicimꝰ Dimitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="2969" type="textblock" ulx="955" uly="2848">
        <line lrx="3052" lry="2969" ulx="955" uly="2848">nobis debita noſtra.ficut ⁊ nos dmittimꝰ debitoꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="3882" type="textblock" ulx="954" uly="2948">
        <line lrx="2960" lry="3063" ulx="954" uly="2948">bus noſtris Dicit glo. Elidetis fratres m poteſtate</line>
        <line lrx="2958" lry="3171" ulx="954" uly="3059">noſtra poſita eſt. Id ipʒʒ aũt ⁊ latrones qͥ cũ eo cruci</line>
        <line lrx="2954" lry="3274" ulx="956" uly="3158">fixi erant ipꝛoperabãt ⁊ ↄuiciabant᷑ ei Et ſingula⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="3375" ulx="959" uly="3261">rit᷑ vnꝰ ex his qͥ pendebãt latronibꝰ plaſphemabat</line>
        <line lrx="2961" lry="3469" ulx="961" uly="3365">eũ dicẽs ſi tu es Chꝛiſtꝰ ſaluũ fac temetipᷣm ⁊ nos p</line>
        <line lrx="2962" lry="3579" ulx="964" uly="3467">mo ambo. ſed qͥ a dextris pendebat viſis miraculis</line>
        <line lrx="2962" lry="3686" ulx="962" uly="3571">ac patientia Chꝛiſti reſpondẽs olteri ſncrepauit eũ</line>
        <line lrx="2963" lry="3786" ulx="960" uly="3669">dicẽs Meqʒ tu times deũ qͥ m pũcto moꝛtis es.non qͥ</line>
        <line lrx="2977" lry="3882" ulx="968" uly="3777">ad cauſam . ſʒ qͥ ad penã. ⁊ in eadẽ dẽnatione es. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="2355" type="textblock" ulx="3461" uly="2271">
        <line lrx="3497" lry="2355" ulx="3461" uly="2271">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="2699" type="textblock" ulx="3362" uly="2160">
        <line lrx="3382" lry="2699" ulx="3362" uly="2160">r — 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gb461_1_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3188" lry="1744" type="textblock" ulx="622" uly="571">
        <line lrx="2729" lry="695" ulx="622" uly="571">mali geſſit.⁊ dicebat ad iheſum Dñe fnemẽto mei.</line>
        <line lrx="2712" lry="805" ulx="627" uly="678">di veneris in regnũ tuũ qſi diéeret Quãuis oĩa ĩte⸗</line>
        <line lrx="2645" lry="894" ulx="626" uly="791">rioꝛa ⁊ exterioꝛa mea diſſipauerũt legẽ tuã vnde in</line>
        <line lrx="2647" lry="998" ulx="626" uly="892">fernũ merui.ſcio tũ ꝙ; ꝑ acta hac miſerabili penalid</line>
        <line lrx="2648" lry="1109" ulx="629" uly="998">tate regnare vis m ꝑpetuũ a quo regno neminẽ ex</line>
        <line lrx="2649" lry="1209" ulx="633" uly="1097">cludis qͥ tibi ſeruire deſwerat eld hoc regnũ cũ vene</line>
        <line lrx="3104" lry="1310" ulx="634" uly="1202">ris memẽto mei. Mot andũ ꝙ qͥnqʒ fecit latro vnde m⸗</line>
        <line lrx="3188" lry="1413" ulx="633" uly="1305">veniã meruit. Pꝛimo ↄſoꝛtẽ blaſphemũ mcrepauit</line>
        <line lrx="2642" lry="1508" ulx="630" uly="1404">dicẽs Neqʒ tu times deũ.qꝙ vtiq; facere deberes eo</line>
        <line lrx="2902" lry="1616" ulx="638" uly="1507">q; in pnᷣcto es moꝛtis Secũdo ſeipᷣʒ accuſauitc dices as</line>
        <line lrx="2891" lry="1744" ulx="629" uly="1608">Mã tu ⁊ ego digna factis recipimꝰ Tertio Chꝛiſtũ  ʒʒ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="1829" type="textblock" ulx="474" uly="1711">
        <line lrx="2705" lry="1829" ulx="474" uly="1711">ꝓꝶ ęcuſauit dicẽs Hic hõ iuſtꝰ mhil mali geſſit q̃ſi di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="2266" type="textblock" ulx="405" uly="2248">
        <line lrx="504" lry="2266" ulx="405" uly="2248">2—————</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="2739" type="textblock" ulx="624" uly="1811">
        <line lrx="2663" lry="1913" ulx="632" uly="1811">ceret pᷣm ambꝛo. Mos occidimꝰ iſte viuifſicauit Noſ</line>
        <line lrx="2643" lry="2023" ulx="632" uly="1917">furati ſumꝰ.iſte iubet ꝓpꝛia largiri.ĩmo ſemetipᷣm</line>
        <line lrx="2888" lry="2131" ulx="625" uly="2018">gratis nũc ĩpepit Quarto veniã poſtulauit dicens *rꝰ</line>
        <line lrx="2884" lry="2261" ulx="628" uly="2121">Domine Quãto magnũ fiœ habuit qꝛ regnare cre- r</line>
        <line lrx="2794" lry="2325" ulx="624" uly="2220">didit miſerabilit᷑ moꝛi vidit Jeronimꝰ Magna gra⸗</line>
        <line lrx="2695" lry="2427" ulx="628" uly="2324">tia in latrone Mullũ mẽbꝛũ liberũ a ſupplicio habu⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="2530" ulx="632" uly="2428">it niſi coꝛ ⁊ hnguã totũ qð habet offert O bone la ꝰ</line>
        <line lrx="2641" lry="2632" ulx="633" uly="2527">tro.vbi vidiſti regnũ.vbi milites ARugu. Quis illũ</line>
        <line lrx="2715" lry="2739" ulx="632" uly="2627">docuit niſi qͥ iuxta illũ pẽebat lexãder wlt ꝙ ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="2846" type="textblock" ulx="613" uly="2734">
        <line lrx="2644" lry="2846" ulx="613" uly="2734">guis fluens de manu dextra dei tetigerit iſtũ latro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="2942" type="textblock" ulx="631" uly="2836">
        <line lrx="2646" lry="2942" ulx="631" uly="2836">nẽ exteriꝰ in coꝛꝑe ⁊ ſanctiſicaunit eũ interiꝰ ĩ mẽte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="3050" type="textblock" ulx="573" uly="2938">
        <line lrx="2771" lry="3050" ulx="573" uly="2938">Itẽ hugo.qꝙ ex vmbꝛa coꝛꝑis xpᷣi ſan ctificatꝰ fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="3462" type="textblock" ulx="629" uly="3040">
        <line lrx="2643" lry="3145" ulx="629" uly="3040">ſicut vmbꝛa beati petri ſanauit infirmos ſdulcrũ eſt</line>
        <line lrx="2640" lry="3253" ulx="631" uly="3144">inſpicere huiꝰ latro nis ↄuerſionẽ. Quia eiꝰ exẽplo</line>
        <line lrx="3063" lry="3364" ulx="633" uly="3243">ↄſpicimꝰ ꝙ qᷓ; cito qͥs culpã ſuã agnoſcit p lꝰ tribu⸗ ⸗ —</line>
        <line lrx="3154" lry="3462" ulx="635" uly="3346">it qᷓ; pᷣcat᷑ Et dixit illi ieſus Hodie mecũ eris ĩ paradi 2 vim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="3561" type="textblock" ulx="634" uly="3449">
        <line lrx="3242" lry="3561" ulx="634" uly="3449">ſo.q̃ſi diceret hodie mecũ eris vbi ego ero.⁊ hoc eſft mneere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="4079" type="textblock" ulx="626" uly="3554">
        <line lrx="2637" lry="3660" ulx="639" uly="3554">eſſe ĩ padiſo.nõ ĩ terreſtri de quo adam ⁊ eua ꝓiecti</line>
        <line lrx="2683" lry="3762" ulx="638" uly="3653">ſunt Mõ celeſti qͥ eſt locꝰ ſancton ãgeloꝝ de quo lu⸗</line>
        <line lrx="2635" lry="3854" ulx="642" uly="3755">cifer cecidit Quia ante filij dei aſcẽſionẽ nullꝰ illuc</line>
        <line lrx="2662" lry="3976" ulx="639" uly="3858">vnq̃ʒ venit Sʒ mrelligi debet de viſione dei aꝑta q ẽ</line>
        <line lrx="2637" lry="4079" ulx="626" uly="3962">oĩʒ deliciaꝝ ꝑadiſus O vbũ ↄſolatoꝛiũ · nõ dixit tãto</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gb461_1_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3375" lry="4084" type="textblock" ulx="752" uly="555">
        <line lrx="2896" lry="683" ulx="874" uly="555">tꝑe eris vel in limbo vel purgatoꝛio. ſʒ hodie mecuᷣ</line>
        <line lrx="2898" lry="784" ulx="900" uly="672">eris Remittit culpæ: penã Latro petit ſui habere</line>
        <line lrx="2952" lry="886" ulx="900" uly="776">memoꝛiã m depcaho Mã dũs m remunerãdo ꝓrflit⸗</line>
        <line lrx="3365" lry="985" ulx="881" uly="877">cit ſibi fui ↄſoꝛtiũ nõ ĩ die nouiſſimo ſʒ in eodẽ. Sic</line>
        <line lrx="3343" lry="1094" ulx="903" uly="982">igit᷑ adimplet᷑ in latrone qð dñs ait ĩ euãgelio ma⸗</line>
        <line lrx="3355" lry="1215" ulx="866" uly="1080">thei.xxv. ¶ Erunt nouiſſimi pꝛimi et pꝛimi nomſꝰ</line>
        <line lrx="3355" lry="1298" ulx="906" uly="1160">ſimi MNam ipſe conuerſus nouiſſime Et tamen pꝛꝛ ⁊ꝰ</line>
        <line lrx="2910" lry="1401" ulx="908" uly="1290">us qᷓ; aliqiis apoſtoloꝛum beatiſicat᷑.imo pꝛius qᷓʒ</line>
        <line lrx="2914" lry="1503" ulx="908" uly="1391">regina mũdi Sʒ tñ illu latronis exeplo nullꝰ debet</line>
        <line lrx="2957" lry="1609" ulx="910" uly="1494">pniam ſuꝗ differre vſqʒ ad moꝛtẽ.qꝛ pᷣuilegiũ pauca⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="1715" ulx="902" uly="1599">rũ nõ oſtituit legẽ võ ipe ſolꝰ de oibꝰ m fine vere pe⸗</line>
        <line lrx="2918" lry="1807" ulx="860" uly="1700">nituit Tracta Stabat aũt iuxta crucẽ ieſu.mat᷑ eiꝰ</line>
        <line lrx="2916" lry="1906" ulx="884" uly="1807">2 ſoꝛoꝛ matris eiꝰ maria cleophe ⁊ maria magdad</line>
        <line lrx="3375" lry="2016" ulx="919" uly="1907">lene O mundi domina quid kic ſtas quid hic agis</line>
        <line lrx="3375" lry="2120" ulx="921" uly="2004">quid hic habes in cruce vtiqʒ. Sʒ qͥ eſt iheſus mnq̃ʒ</line>
        <line lrx="2918" lry="2223" ulx="924" uly="2106">Vñ ſtabat iuxta crucẽ Ex qͥ colligie iten ꝙ paſſio</line>
        <line lrx="2919" lry="2316" ulx="889" uly="2213">nẽ ⁊ moꝛtẽ filij vltra metã ration abilẽ nõ deplanxeꝰ</line>
        <line lrx="2920" lry="2426" ulx="924" uly="2316">rit Et cũ merentiũ aut plagentiũ potius ſit iacere</line>
        <line lrx="2923" lry="2531" ulx="906" uly="2418">agut ſedere vel q̃eſcere. Ipa vero ſtetit ⁊ nõ ſolũ hic.</line>
        <line lrx="2929" lry="2630" ulx="931" uly="2519">ſz math.iꝛ.ſtetiſſe legit᷑ cũ dici᷑ Ecce mat᷑ tua ⁊ fra</line>
        <line lrx="2934" lry="2730" ulx="918" uly="2622">tres tui foꝛis ſtãt. Gñ ⁊ ↄuenient᷑  matre dei dicit</line>
        <line lrx="2931" lry="2840" ulx="901" uly="2720">ꝙ ſtabat.q̃ᷓp peccatũ nũqᷓ;ᷓ ceciderat Itẽ ſtare dicũ⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="2940" ulx="898" uly="2820">tur in acie.q̃ͥ nõ fugiũt Sed nõne iuxta hãc ſignifiea⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="3043" ulx="909" uly="2926">tionẽ de virgine apte dicit᷑ ꝙ ſtabat.que cũctis vinj</line>
        <line lrx="2925" lry="3141" ulx="882" uly="3029">recexẽtibꝰ oĩbꝰ qʒ diſcipulis fugiẽtibꝰ In gloꝛia to</line>
        <line lrx="2977" lry="3244" ulx="937" uly="3128">ciꝰ feminei generis int᷑ tot pᷣſſuras filij ↄſtater cũ il</line>
        <line lrx="2997" lry="3350" ulx="752" uly="3234">o lo ſola remanebat Ecce ĩpletũ ẽ illud yſa.lxiij. ꝙ fi⸗</line>
        <line lrx="2931" lry="3452" ulx="938" uly="3338">liꝰ eiꝰ ↄquerit᷑. Toꝛcular calcaui ſolꝰ ⁊ de gentibus</line>
        <line lrx="2932" lry="3543" ulx="940" uly="3439">nð eſt vir mecũ Quia mat᷑ Relicto em̃ eo omnes fu</line>
        <line lrx="2934" lry="3655" ulx="942" uly="3535">gerũt Er nõ ſolũ ſtetit qꝛ nõ fugit. ſʒ õ ſtetiſſe dicit᷑</line>
        <line lrx="3370" lry="3760" ulx="945" uly="3643">qꝛ mtãta coꝛdis triſtitia.nihil mdecẽs nihil mdiſci</line>
        <line lrx="2935" lry="3861" ulx="947" uly="3746">plinatũ egiſſe legit.⁊ quicqͥd ſᷣm Bern.xpᷣs ſuſtinu</line>
        <line lrx="2934" lry="3961" ulx="948" uly="3847">it extra in coꝛꝑe.hoc mater maria mtra ſuſtiniit i</line>
        <line lrx="2937" lry="4084" ulx="950" uly="3959">coꝛde Tũc ĩpleta eſt ꝓphia ſimonis.Luce. 2.2 tuam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gb461_1_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="3240" type="textblock" ulx="0" uly="3083">
        <line lrx="22" lry="3240" ulx="0" uly="3083">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="3384" type="textblock" ulx="44" uly="3274">
        <line lrx="82" lry="3384" ulx="44" uly="3274">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="681" type="textblock" ulx="644" uly="543">
        <line lrx="2752" lry="681" ulx="644" uly="543">tohi⸗ aiaz kranſibit glad.? ꝛ. Lůc huit doloꝛ? qus ),</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="987" type="textblock" ulx="617" uly="870">
        <line lrx="2649" lry="987" ulx="617" uly="870">linqͥs. Quio fatia ſoꝛẽʒz ñ hẽo.mr̃e careo.⁊ nẽ te vm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="2210" type="textblock" ulx="647" uly="2094">
        <line lrx="2686" lry="2210" ulx="647" uly="2094">Iſte tẽbꝛe ñ fuer̃t natales ſʒ miracloſe ẽᷣm albᷣtũ ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="2511" type="textblock" ulx="620" uly="2401">
        <line lrx="2693" lry="2511" ulx="620" uly="2401">Eclipſis eĩ nat᷑alit᷑ ñ fit niſi in ĩcenſiõe ex mtpoſitõne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="2721" type="textblock" ulx="651" uly="2604">
        <line lrx="2686" lry="2721" ulx="651" uly="2604">fraʒ cũ ſol maioꝛ ſir lunauõ ñ pᷣt radios ſolares vbid</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="4079" type="textblock" ulx="0" uly="3260">
        <line lrx="26" lry="4079" ulx="0" uly="3260">— —  ————</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="898" type="textblock" ulx="643" uly="669">
        <line lrx="3063" lry="807" ulx="643" uly="669">hij iſſet iuy illð ps.47. Jbi voloæs ut ꝑturienj. Cäůc as</line>
        <line lrx="2699" lry="898" ulx="643" uly="773">maria nõne dicẽ potuit. O fili mi dilecti cui mr̃eʒ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="1792" type="textblock" ulx="648" uly="1075">
        <line lrx="3279" lry="1187" ulx="648" uly="1075">ihs ex ↄpaſſiõe cũ vidiſſʒ mꝛẽʒ ⁊ diſcipłlm ſtantẽ q; di</line>
        <line lrx="3225" lry="1299" ulx="648" uly="1170">ligebat.dixit mrĩ ſue.lʒ.Ecce.fi.t.Oeĩde diẽ diſci qm vm ꝗ9 a. x</line>
        <line lrx="3368" lry="1394" ulx="654" uly="1220">plo Ecce mr.t.Et ex illa hõ accepit eñ diſcipls ĩ ſuaʒ c æacx 1 4. .</line>
        <line lrx="3285" lry="1510" ulx="655" uly="1358">ſ. cuſtodiã. O maria q̃e cabiũ.vbi dat puꝰ ꝓ dño.di⸗ e no 7</line>
        <line lrx="3249" lry="1596" ulx="656" uly="1478">ſcipłs ꝓ mgrõ.famulꝰ ꝓ filio.Sʒ quõ bone ihu mꝛẽʒ οσäkαα</line>
        <line lrx="3214" lry="1694" ulx="656" uly="1583">tã mduleit᷑ alloq̃ris dðo milꝛ.ecce.ſi.t.Credo mmqͥt cri c?⁊ e⸗ E e ⸗</line>
        <line lrx="3357" lry="1792" ulx="2819" uly="1634">FP r ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="1083" type="textblock" ulx="647" uly="972">
        <line lrx="2660" lry="1083" ulx="647" uly="972">cũ aĩe mee ſola pᷣ ocul meis oĩno moꝛientẽ viðo Tũec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="1584" type="textblock" ulx="3102" uly="1573">
        <line lrx="3108" lry="1584" ulx="3102" uly="1573">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="2097" type="textblock" ulx="660" uly="1673">
        <line lrx="2804" lry="1798" ulx="660" uly="1673">ſo.ne vgo audito mrno noĩe ãplioꝛi doloꝛe ſautiaꝛet᷑ c⸗</line>
        <line lrx="2668" lry="1903" ulx="664" uly="1786">Iſtũ q̃; ſpẽalit᷑ diligo.nepotẽ meũ loco meo derelinqͥ</line>
        <line lrx="2670" lry="2004" ulx="665" uly="1888">Ipſe eĩ vᷣgo ẽ.⁊ iõ tibi vᷣgĩ euʒ recõmẽdo.&amp;l ſexta ãt</line>
        <line lrx="2722" lry="2097" ulx="663" uly="1996">hõ tẽbꝛe facte ſunt ſuꝑ t᷑raʒ vmuſaʒ vſqʒ ad hoꝛã.9⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="2408" type="textblock" ulx="664" uly="2194">
        <line lrx="2687" lry="2321" ulx="664" uly="2194">math.qꝛ fcẽ ſunt circa meridiẽ qñ ſol ĩ maioꝛi vtute</line>
        <line lrx="2691" lry="2408" ulx="666" uly="2298">ſua lucʒ.⁊ qꝛ ĩ plenilunio.qũ ſol ſtat mn oppoſito lune</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="2609" type="textblock" ulx="677" uly="2495">
        <line lrx="2678" lry="2609" ulx="677" uly="2495">lũe mt᷑ ſolẽ ⁊ traʒ. Itẽ qꝛ fuert vniũſales ſuꝑ vmũſã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="4027" type="textblock" ulx="681" uly="2712">
        <line lrx="2697" lry="2820" ulx="682" uly="2712">qʒ ipedire.vñ dioni. Mognꝰ phs exũs ĩ gretia vixs</line>
        <line lrx="2696" lry="2914" ulx="681" uly="2810">tenebras iſtas fert᷑ dixiſſe. ut ðᷣma nata patit᷑.aut</line>
        <line lrx="2693" lry="3017" ulx="681" uly="2914">mõs deſtrueret᷑. Iteʒ qꝛ ꝑ tres horas.naturalis vo</line>
        <line lrx="3276" lry="3127" ulx="684" uly="3018">eelipſis vltra dimidiã hoꝛã durare ñ pᷣt · qꝛ luna fac ð</line>
        <line lrx="2692" lry="3223" ulx="681" uly="3120">cito ⁊ velocit᷑ tranſitũ ſuuʒ ſub ſole.oõcludit᷑ igit᷑ q;</line>
        <line lrx="2788" lry="3330" ulx="687" uly="3221">fuer̃t miraculoſe.Nõ eĩ potat creatura ferre iiuriã ⸗</line>
        <line lrx="2701" lry="3428" ulx="691" uly="3325">crearonj. Vñ ſol retraxit · radios ſuos ũñ vidẽ pot᷑at</line>
        <line lrx="2693" lry="3534" ulx="692" uly="3426">facinoꝛa ĩpioꝝ.Et ꝓpt᷑ tẽbꝛas ter celebraꝰ matuti⸗</line>
        <line lrx="2698" lry="3630" ulx="696" uly="3528">nasĩi mẽoꝛiaʒ ſᷣm albertũ ſuꝑ math.Vnde in huius</line>
        <line lrx="2688" lry="3743" ulx="701" uly="3630">gratitudinem eccleſia ĩſtituit dicere ſextaml Et cir</line>
        <line lrx="3172" lry="3870" ulx="707" uly="3735">ca hoꝛam nonam clamabat ieſus voce magna. Hes gerv vi</line>
        <line lrx="3241" lry="4027" ulx="709" uly="3831">lij heli lamaſabatham hog eſt nrerpretatuin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gb461_1_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3181" lry="4110" type="textblock" ulx="743" uly="592">
        <line lrx="3028" lry="726" ulx="870" uly="592">Deus meꝰ os meꝰvt q̃d dereliqᷣſti me.Clamauit voce</line>
        <line lrx="2924" lry="826" ulx="916" uly="696">maãñã bſᷣm bõuent᷑ aʒ EÆI mmiũ doloꝛẽ· maxĩe tñ ꝓpt ge</line>
        <line lrx="2924" lry="923" ulx="916" uly="807">ner hũam inãtitudmẽ.nã de toto genẽ hũano ñ fuit</line>
        <line lrx="2923" lry="1027" ulx="898" uly="910">q̃ ſue paſſiõisfructũ tẽ ꝑciꝑs int᷑ oẽs viuẽtes mſi lat:</line>
        <line lrx="2924" lry="1127" ulx="916" uly="1011">pẽdẽs a latẽ dext?⁊ vᷣgo eiulãs ſub patiblo cruc xpᷣi</line>
        <line lrx="2928" lry="1234" ulx="917" uly="1116">Vñ clamauit.q:d.Qur me qꝗſi fruſtra tot paſſiombꝰ</line>
        <line lrx="2927" lry="1331" ulx="916" uly="1218">expoſuiſti.nũq̃ͥd ꝓ ſolo latrõe h̊ patioꝛ. idebat᷑ enĩ</line>
        <line lrx="2925" lry="1438" ulx="915" uly="1319">hũamtas dẽlicta a Simtate.ñ ꝑ ſolntõʒ vniõis.alioꝰ</line>
        <line lrx="2925" lry="1539" ulx="839" uly="1422">In fuiſſz aliqð tꝑs qñ xpᷣs adhuc vinꝰhõ fuiſſʒa ñ ðs</line>
        <line lrx="2925" lry="1639" ulx="914" uly="1527">qð ñ eſt vᷣm.imo hẽticũ.qꝛ adhuc viuꝰclãuit ſe dẽlic</line>
        <line lrx="2975" lry="1743" ulx="911" uly="1627">tũ ñ dẽlinqᷓʒdũ. Sʒ itelligenð ẽ ꝑ ſubrractõʒ defẽſio⸗</line>
        <line lrx="2920" lry="1848" ulx="909" uly="1733">ms.qꝛ ſẽſualitas fuit tõlit᷑ paſſioi expoſita.ʒ proh</line>
        <line lrx="2962" lry="1945" ulx="907" uly="1831">doloꝛ ad heri hoꝛa ↄpletoꝛij a tꝑe ſerotmo vſqʒ hodi⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="2042" ulx="895" uly="1935">erna die ad hoꝛã nonã ↄtinue ĩ peĩis ⁊ toꝛm̃ fuit. In</line>
        <line lrx="2916" lry="2159" ulx="896" uly="2036">octaua captꝰaĩ mipicoꝛdit᷑ ductꝰ.hõ pꝛĩa ſomm fuit</line>
        <line lrx="2914" lry="2256" ulx="903" uly="2138">alapis ceſus· ⁊ ob ꝓbꝛus vituꝑatꝰ hoꝛa vo nociᷣ me</line>
        <line lrx="2911" lry="2359" ulx="895" uly="2244">dia vſqʒ ad diez otine vᷣberatꝰ.Sʒ hoꝛa pᷣma diei ad</line>
        <line lrx="2915" lry="2468" ulx="909" uly="2349">pylatũ ductꝰ.hoꝛa tᷣcia ad colũnaʒ ligatus ⁊ coꝛona</line>
        <line lrx="2915" lry="2568" ulx="902" uly="2440">ſpinea coꝛonatꝰ hoꝛa.6.crucifixꝰ. Ih. 6. boꝛa uſqʒ ad</line>
        <line lrx="2918" lry="2668" ulx="858" uly="2549">.ſtetit ĩ iag cruciatu ⁊ ſanguĩs effuſiõe.O hõ ſiq̃⸗</line>
        <line lrx="2958" lry="2773" ulx="890" uly="2653">ris quõ ſtabat. Dico tibiꝙ ñ ſedebat.nec ſcabellum</line>
        <line lrx="2968" lry="2874" ulx="886" uly="2756">ſub pedibo hẽbat.ſʒ ſtabat ĩ cruẽ ſuſpẽſus maibo⁊ pe⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="2977" ulx="901" uly="2859">dibꝰ laceratꝰ Stabat ei ñ appodiatꝰ ſ clauis mãuuʒ</line>
        <line lrx="3181" lry="3083" ulx="907" uly="2960">7 peò ne cadẽt ſuſtẽtatꝰ.Et iõ ĩ maĩbꝰ⁊ pedibꝰ qoꝰ</line>
        <line lrx="3130" lry="3181" ulx="898" uly="3046">rotũ coꝛpꝰĩimtebat᷑.val acerbe crutiabat᷑ · Qñ  do —</line>
        <line lrx="2904" lry="3283" ulx="743" uly="3163">loꝛez nimiũ voluit mitigare ſuꝑ petes ↄclauatoðꝰ ſe</line>
        <line lrx="3071" lry="3389" ulx="774" uly="3269"> erigebat. ⁊ rẽ peres ãpliꝰ lacerabãt᷑ a plage dilata?</line>
        <line lrx="2900" lry="3491" ulx="806" uly="3371">bpdt. doloꝛ diffuſiꝰ p totũ coꝛpꝰ augmtabat᷑.Si aũt</line>
        <line lrx="2899" lry="3592" ulx="896" uly="3476">doloꝛi peð ꝑcẽ volebat ſuꝑ manꝰ ſe erigebar.⁊ tunc</line>
        <line lrx="2899" lry="3696" ulx="894" uly="3578">palme manuũ lacerabãt᷑.⁊ doloꝛ ipſan ec diffuſius</line>
        <line lrx="2897" lry="3785" ulx="877" uly="3680">creſcebat.⁊ ſic ᷑bꝰ honj ↄriuis ſtetit. Jõ bñ dicẽ poꝛ</line>
        <line lrx="2896" lry="3900" ulx="864" uly="3783">tuit ſe eẽ dẽlictũ.qꝛ hũ anitas tõlit᷑ dẽlicta erat qͥ ad</line>
        <line lrx="2895" lry="4003" ulx="878" uly="3888">patienõ abſqʒ q̃cũqʒ; alleuiatõe.⁊ iõ xpᷣi paſſio mag</line>
        <line lrx="2892" lry="4110" ulx="877" uly="3986">penabł fuit q; cuiꝰ cũq; ſcti.Qꝛ qᷓ;todurioꝛa ſuſtinue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="2012" type="textblock" ulx="3000" uly="1980">
        <line lrx="3022" lry="2012" ulx="3000" uly="1980">◻W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gb461_1_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="96" lry="668" ulx="0" uly="605">vN</line>
        <line lrx="54" lry="802" ulx="0" uly="692">e</line>
        <line lrx="51" lry="878" ulx="0" uly="808">it</line>
        <line lrx="49" lry="981" ulx="0" uly="899">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1505" type="textblock" ulx="0" uly="1108">
        <line lrx="51" lry="1191" ulx="0" uly="1108">e</line>
        <line lrx="56" lry="1298" ulx="1" uly="1215">ni</line>
        <line lrx="53" lry="1401" ulx="5" uly="1341">lon</line>
        <line lrx="51" lry="1505" ulx="4" uly="1444">50</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2030" type="textblock" ulx="0" uly="1635">
        <line lrx="69" lry="1717" ulx="2" uly="1635">ſo⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1820" ulx="0" uly="1739">h</line>
        <line lrx="56" lry="1925" ulx="0" uly="1847">di⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2030" ulx="0" uly="1952">1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="1171" type="textblock" ulx="646" uly="1054">
        <line lrx="2682" lry="1171" ulx="646" uly="1054">uia factũ ẽ.ut h̊ͥ gaudiu nullã carni ⁊ ſenſualicati ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="1687" type="textblock" ulx="646" uly="1564">
        <line lrx="2657" lry="1687" ulx="646" uly="1564">bus ⁊ ꝓpriã imaginẽ iſpirauit.Dereliquer̃t eũ tuꝛbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="1991" type="textblock" ulx="606" uly="1876">
        <line lrx="2664" lry="1991" ulx="606" uly="1876">Et qꝛ milites fucr̃t roni⁊ ſᷣui pylati ñ intelligẽtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="2707" type="textblock" ulx="633" uly="2591">
        <line lrx="2667" lry="2707" ulx="633" uly="2591">ſitiũt.ſʒ ihs nĩs grauẽ ⁊ hoꝛribilẽ huit mmutõʒ.vᷣſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="1067" type="textblock" ulx="650" uly="483">
        <line lrx="2773" lry="556" ulx="926" uly="483">JMd .</line>
        <line lrx="2741" lry="663" ulx="653" uly="490">rũt toꝛm̃ta tãto foꝛtius ðs eos infius ſua gra ofoꝛ N</line>
        <line lrx="2695" lry="771" ulx="650" uly="641">bat.⁊ penas eo ꝝ alleuiahat.vi Laurẽ.ſuꝑ cratẽ fer</line>
        <line lrx="2655" lry="865" ulx="650" uly="747">re poſitꝰdixit. Vr̃ mihi ꝙ ſuꝑ roſas ꝛc ⁊ carbones</line>
        <line lrx="2654" lry="966" ulx="650" uly="845">mihi rfrigeriũ pᷣſtãt.ihsvo lzʒ qͥ ad ſupioꝛẽ ꝑtẽaĩe fru</line>
        <line lrx="2700" lry="1067" ulx="653" uly="952">eret᷑ deitate ⁊ hret ſumũ gaudiũ.ſic tu diſpeſatõe di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="1588" type="textblock" ulx="650" uly="1159">
        <line lrx="2658" lry="1270" ulx="650" uly="1159">ſidiũ ſeu alleuiatõʒ penaꝝↄferrʒ.Et h̊ pfigurauerat</line>
        <line lrx="2723" lry="1374" ulx="654" uly="1256">oblo olocauſti ꝙ ex toto igne ↄſuẽbat illo.ſ.qð dño ĩ</line>
        <line lrx="2748" lry="1473" ulx="654" uly="1358">olocauſtũ offerebat᷑.ſic xpᷣs ex toto dẽbat relmq̃·. He</line>
        <line lrx="2656" lry="1588" ulx="654" uly="1460">reliq̃t ecẽ euʒ hõ qᷓ creauit ⁊ nobilitauit muld vtutid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="1891" type="textblock" ulx="662" uly="1672">
        <line lrx="2716" lry="1808" ulx="662" uly="1672">q̊s mdepᷣto pauit. Infirmi qs curauit.Ceci.moꝛtui.</line>
        <line lrx="2658" lry="1891" ulx="662" uly="1767">7 q oĩino flebile ẽ eẽ diſcipuliqs tã dulciſſiẽ docuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="2687" type="textblock" ulx="658" uly="1982">
        <line lrx="2710" lry="2095" ulx="659" uly="1982">hebꝛaicum putãtes.qꝙ inocarʒ heliã ſibi veiꝛe i auxi</line>
        <line lrx="2656" lry="2186" ulx="658" uly="2083">liũ.vñ dicebãt.ecce heliã vocat iſte.Sinitc.i.parũꝑ</line>
        <line lrx="2658" lry="2303" ulx="660" uly="2184">expectate · Mideaꝰ an veĩat helias libans eũ.Cũ aut</line>
        <line lrx="3375" lry="2402" ulx="660" uly="2284">ex diutĩio⁊ ↄtiuo ſuſpẽdio⁊ ex nimio ſol ardoꝛe ⁊ ſan</line>
        <line lrx="3284" lry="2507" ulx="662" uly="2384">guĩs effluxu aruiſſʒ ur merixo dicẽ potat.lruit tan</line>
        <line lrx="3181" lry="2613" ulx="666" uly="2483">qᷓ; teſta vᷣtus mea dixit. ſitijnec miꝝ qm̃ miuti plus 4  ,αςbäd!br</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="4120" type="textblock" ulx="661" uly="2680">
        <line lrx="3376" lry="2817" ulx="666" uly="2680">Septuagita q̃nqʒ q̃ter.c.milia.qnq; Zot fert᷑ xpᷣs pꝓ no xpartvis. ⸗</line>
        <line lrx="3294" lry="2912" ulx="663" uly="2799">nob wlnera paſſus. Si q́s oĩ die dixerit.is.pr nr̃ an tixit Pr vecd5</line>
        <line lrx="3378" lry="3013" ulx="662" uly="2882">no reueluto cuilʒ vlneri vnũ dixit pr nr̃ Mõ igituꝛ e PFtriH</line>
        <line lrx="2976" lry="3124" ulx="661" uly="2979">min ſi ſitiuit · Ber. H vbuʒ ꝑtractãs dic. O bone ißu  il⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="3217" ulx="666" uly="3101">cui clamas te ſitire An ignoras.qꝙ adũᷣſarij tui ĩ ſiti te</line>
        <line lrx="2792" lry="3326" ulx="667" uly="3211">tua ñ te recreabũt vino aut ſicera.nec a q̃; de toꝛrẽ</line>
        <line lrx="2661" lry="3424" ulx="668" uly="3312">te ſaltẽ moaʒ poꝛrigẽt.MNone tu potaſti plʒ ſit ientẽ</line>
        <line lrx="3380" lry="3530" ulx="664" uly="3410">mn depto.nunq tu aꝑis celu.Quioq clamas ſitio Et</line>
        <line lrx="3234" lry="3646" ulx="669" uly="3510">rndʒ i ꝑſona xpᷣi.Sitio pctõꝝ ↄu ſioʒ.lacrias pnie.ↄ⸗</line>
        <line lrx="2660" lry="3743" ulx="671" uly="3615">pũctõis paſſiois ⁊ iĩtie deuorois· Sitio ſalutẽ vꝛaʒ</line>
        <line lrx="2720" lry="3839" ulx="679" uly="3718">7 oĩm aiaꝝ redemptõʒ. Vas ꝗ̊ poſitũ erat aceto ple⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="3944" ulx="679" uly="3823">nũᷣ. Et ↄtino currẽs vnꝰ ex eis acceptã ſpongiã iple⸗</line>
        <line lrx="2665" lry="4120" ulx="679" uly="3918">hit acero.yſopo circuponentes ⁊ ipoſuert Rtüdittl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gb461_1_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3244" lry="4255" type="textblock" ulx="177" uly="601">
        <line lrx="3078" lry="737" ulx="177" uly="601">Ser n &amp;Wσ1⸗ Dabat oi eius. Cũ ſᷓ accepiſſi ieſus acetũ dixit. Con &amp;</line>
        <line lrx="2988" lry="821" ulx="244" uly="702">natr eſt, fſümatü ẽ Nam iſiti nea porauer̃t me aceto fuit po</line>
        <line lrx="2922" lry="923" ulx="802" uly="813">iuſſſiã ꝓphia fienda añ moꝛtẽ ei ꝰ ut ſic in oĩbo ſenſibuſ</line>
        <line lrx="2971" lry="1021" ulx="904" uly="919">ꝓ nobᷣ pateret᷑.⁊ pᷣſtim ĩ guſtu im qͥ adã pᷣcipue pec⸗</line>
        <line lrx="3045" lry="1130" ulx="906" uly="1012">cauat.Tracta q̃lit᷑ ꝰ ĩ alijs ſenſibꝰ paſſus maxĩe ĩ vi ⸗</line>
        <line lrx="2912" lry="1222" ulx="893" uly="1122">ẽdo dilcãz ſuã gemtces ꝑ t᷑ bat.vñ dixit ↄſũmarũ ẽ</line>
        <line lrx="2976" lry="1326" ulx="904" uly="1221">ꝗ.d. Mõ oĩa ſunt ĩpleta q̃ pᷣm ꝓphaꝝ oꝛacula fuert ↄ⸗</line>
        <line lrx="2959" lry="1429" ulx="899" uly="1325">ſũmãda.imo ſᷣm aug.nihil remanſat qð añq̃ʒ moꝛe</line>
        <line lrx="2990" lry="1533" ulx="896" uly="1425">ret᷑ fieri oꝑtebat.Et iõ h̊ vbo ꝓlato nihil reſtabat mm</line>
        <line lrx="2917" lry="1650" ulx="899" uly="1531">ſi moꝛs qᷓ; m iſtanti pati voluit ꝓ pctõ hoĩs.vñ tũc</line>
        <line lrx="2920" lry="1735" ulx="900" uly="1629">hõ lihatus fuit ab e᷑na moꝛte võ ſecure dicè potuit</line>
        <line lrx="2930" lry="1838" ulx="815" uly="1734">q Dirupiſti dñe vmcula mea ꝛc Supꝑ qᷣ di.glo.mgr̃i e-</line>
        <line lrx="2920" lry="1940" ulx="820" uly="1834"> vſus tante vᷣtu credit᷑.ꝙ oĩa pctã hoĩ dimittãt᷑ ſi</line>
        <line lrx="2919" lry="2044" ulx="826" uly="1937">i fine t᷑na vice. Icẽ volt aug.ĩ pᷣmõe de aĩabꝰ atẽ nar</line>
        <line lrx="2978" lry="2145" ulx="923" uly="2038">rat vẽrabil ioꝛdanꝰ ĩ poſtilla ſuꝑ ulo vᷣbo.ſ QCõſama⸗</line>
        <line lrx="2920" lry="2243" ulx="912" uly="2141">tũ ẽ magne efficatie ẽᷣ.et ſignant᷑ valẽ ꝛ in ĩimodato</line>
        <line lrx="2926" lry="2347" ulx="926" uly="2244">fluxu ſanguĩs nariũ ſi cũ eoð ſanguie ſcribat᷑ ĩ frõte</line>
        <line lrx="2930" lry="2456" ulx="910" uly="2345">pacien ceſſat.Nec miꝝ cũ ſit vᷣbũ in qͥ tõ paſſio xpᷣi</line>
        <line lrx="2992" lry="2553" ulx="910" uly="2449">ↄtinet᷑.q̃ſi dicẽ vellʒ ihs.ſðꝛ ſi qͥd adhuc reſtat dic.et</line>
        <line lrx="2940" lry="2657" ulx="909" uly="2551">Patũ inuemies aim meũ.Ego ei ad h̊ pendo h ad ſolꝰ</line>
        <line lrx="2932" lry="2760" ulx="910" uly="2649">uenð ꝓ hoĩe q̃cqͥd ab eo exigẽ poſſis. Siſ ſa tibi vi</line>
        <line lrx="2933" lry="2859" ulx="932" uly="2751">cet fac ſiẽ ꝓmiſiſti.Dixiſti em.Si filiꝰ vos liberaurt</line>
        <line lrx="2933" lry="2964" ulx="911" uly="2858">ve liberi eridſ. Ecce pᷣciũ reẽptõis effuſio ſanguims</line>
        <line lrx="2933" lry="3064" ulx="924" uly="2958">mei.ecce paſſio mea.ñ reſtat niſi moꝛi.ad qð medi⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="3168" ulx="835" uly="3063">ſpono faciendũ.Et imnclinato capite.qm̃ ↄpleuit pᷣm</line>
        <line lrx="2931" lry="3270" ulx="913" uly="3162">mgfjʒ ĩ hiſto:om̃s illos ps.ſ.a s ðs.meꝰreſpice vſqʒ</line>
        <line lrx="2934" lry="3371" ulx="777" uly="3266">o im manꝰ. verſus.ſ.iso.Cũ⁊ antea ſepiꝰ in oꝛõe ꝑ no</line>
        <line lrx="2941" lry="3471" ulx="937" uly="3366">ctauit ⁊ oẽ tłꝑs vite ſue vtiliſſiẽ expendit:nec momẽ</line>
        <line lrx="2940" lry="3577" ulx="923" uly="3473">tũ mĩmũ tꝑis ſine fructu vnq̃ᷓʒ pᷣteriuit. Igit᷑ ñ ẽ cre</line>
        <line lrx="2943" lry="3672" ulx="921" uly="3576">denõ ꝙ tbus hon m cruce otioſe ⁊ ſine orone ſteterit</line>
        <line lrx="2942" lry="3782" ulx="939" uly="3677">2 pᷣdicti pſalmi dicũt᷑ pſalteriũ xpᷣi.⁊ qᷣcunqʒ ĩ mẽo</line>
        <line lrx="2948" lry="3887" ulx="919" uly="3774">riã paſſiõis eꝰ legerit ſine dubio inuemet in fine vi</line>
        <line lrx="3030" lry="3990" ulx="917" uly="3879">te ſue fructũ.qñ dic̃. In manꝰ t.ꝛcẽ̃.Et clamãs iteruz</line>
        <line lrx="3241" lry="4100" ulx="918" uly="3983">woce magna dixit.ſor̃ in manꝰ.t.?c⁊ ̊ dicens ĩiclia</line>
        <line lrx="3244" lry="4251" ulx="244" uly="4095">Gepe ] at vin“*) Pρασνon Hααe αϊραnααι Jarr Auyrartor, n,</line>
        <line lrx="2635" lry="4255" ulx="974" uly="4211">. C.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="4431" type="textblock" ulx="2426" uly="4422">
        <line lrx="2448" lry="4431" ulx="2426" uly="4422">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gb461_1_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3007" lry="4714" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="2739" lry="691" ulx="0" uly="543">n co capite ad mĩeʒ dans vltimũ.lue tradidit ſpm̃ e⸗</line>
        <line lrx="2641" lry="798" ulx="0" uly="649">rudiens nos qñ ſpm̃ nrs qnſeꝰ pr̃is e᷑m mambꝰ cõd</line>
        <line lrx="2642" lry="885" ulx="458" uly="752">menveꝰ. ne pᷣnceps hꝰ moi qͥ Iʒ m xpᷣo nõ huit qᷣcqᷓ;·</line>
        <line lrx="2700" lry="996" ulx="0" uly="852">⸗ tñ ſm glo.thobie ſtabat ſuꝑ bꝛachiũ cruc ĩ nob qc⸗</line>
        <line lrx="2704" lry="1099" ulx="0" uly="958">“ q́ᷓ; iuemat.Sʒ ñ ẽ dubiũ q̃n aĩa xpᷣi ẽpi᷑ fugauit dia⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="1204" ulx="0" uly="1054">4 bobũ ⁊ ipʒʒ tunc m ĩferno ſoꝛtit᷑ religauit.Oſi diabo⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="1325" ulx="0" uly="1157">9 lus aiaʒ xpᷣi vnitã mitati expectauit ut ſi uꝑbꝰ. licet</line>
        <line lrx="2649" lry="1417" ulx="0" uly="1269">. H̃m Jero.cũ crucifixꝰ eſſ cones ſenſer̃t vtuteʒ xpi</line>
        <line lrx="2650" lry="1510" ulx="644" uly="1367">⁊ vires ſuas fractas.Quid igit᷑ nos miſeri petõꝛes</line>
        <line lrx="2760" lry="1613" ulx="611" uly="1471">faciẽ mn qbus diabolꝰ? młkta bʒ ꝛc.ñ huilit᷑ qtidie mi</line>
        <line lrx="2649" lry="1712" ulx="612" uly="1564">n' ſel ĩ die dica⸗ In manꝰ tuas.ꝛc.vſqʒ ad fineʒ vite</line>
        <line lrx="2650" lry="1798" ulx="578" uly="1679">nẽære.⁊ qcũqʒ; h̊ fecerit ñ moꝛiet᷑ mala moꝛte:vñ moꝛ</line>
        <line lrx="2649" lry="1911" ulx="163" uly="1770">J ruo xpo ꝑ turbã ſunt oĩg elem̃ta. Mã ſol obſcuꝛatus</line>
        <line lrx="2648" lry="2010" ulx="656" uly="1878">⁊ alie tres ĩ ſenſibiles.i.velũ tẽpli ſciſſuʒ ẽ mediũ min</line>
        <line lrx="2651" lry="2146" ulx="0" uly="1990">. duas ꝑtes a ſũmo vſqʒ doꝛſuʒ qð vʒ pᷣm remigiũ ex</line>
        <line lrx="2652" lry="2220" ulx="616" uly="2089">ãbꝛoſi pendebat iu ſcoſctõꝝ qð pᷣcioſum erat oꝑe</line>
        <line lrx="2648" lry="2350" ulx="0" uly="2189"> 8CE2 plumario ↄtextũ.qꝗᷓ ſciſſura figurabat repatõe figu⸗</line>
        <line lrx="2654" lry="2422" ulx="0" uly="2294">raꝝ⁊ ipletõʒ vitaᷣ ꝑ venerandã xpᷣi moꝛtẽ.⁊ ramo</line>
        <line lrx="2655" lry="2505" ulx="0" uly="2394">N ta eſt q̊ſi ſuſtinere ñ valẽs moꝛtẽ xpᷣi.Et petre ſciſſe</line>
        <line lrx="2670" lry="2612" ulx="0" uly="2499">4 ſunt in ſignũ ꝙ obſtista coꝛda boĩm⁊ dura ex recoꝛ</line>
        <line lrx="2656" lry="2712" ulx="3" uly="2588">l datõe paſſiõis xpᷣi molliri⁊ ſcindi dñt ad pnĩaʒ. ⁊ vᷣe</line>
        <line lrx="2656" lry="2814" ulx="0" uly="2689">dꝗq nis dur?eſſʒ q́; ñ mouerz ad penitend. Lrꝗcts.7 mo</line>
        <line lrx="2700" lry="2921" ulx="0" uly="2803">1 num̃ta aꝑts ſunt.ac ſic apta ſteter̃t vſq; duʒ xp̃ᷣs re</line>
        <line lrx="2661" lry="3019" ulx="2" uly="2911">8 ſurrexit · ⁊ tẽ coꝛꝑa multa ſcõꝝ qͥ doꝛmerãt ſurrexe</line>
        <line lrx="2742" lry="3141" ulx="0" uly="3012">rũt.q; ſim aplʒ ad cois.xpᷣs reſurrexit pᷣigenitꝰ mor a</line>
        <line lrx="2833" lry="3237" ulx="0" uly="3116">n— tuon. ⁊ iõ ſignant᷑ꝙ ñ ſtatĩ eoð die qxpᷣs obijt ſurꝛe</line>
        <line lrx="2832" lry="3330" ulx="6" uly="3220">6 xert diẽ euãgeliſta.⁊ exeuntes de monum̃q pꝰ reſur ⸗</line>
        <line lrx="2663" lry="3441" ulx="4" uly="3322">no rectõʒ eꝰ vener̃t mn ſccãʒ cinitatẽ agparner̃t mulq ad</line>
        <line lrx="2660" lry="3526" ulx="0" uly="3421">HMVM teſtificanoã reſurrectõeʒ xp̃ᷣi.de iſtis dicit ãbꝛoſiꝰ ⁊</line>
        <line lrx="2661" lry="3647" ulx="0" uly="3520">e Yero.ꝙ in eis oↄpleta fuit. Scdo reſurrectõ⁊ cũ dño</line>
        <line lrx="2736" lry="3748" ulx="0" uly="3619">rt coꝛpalꝛ aſcendert. als vi teſtes reſuꝛrectõis xpᷣiñ fu⸗</line>
        <line lrx="3007" lry="3851" ulx="0" uly="3726">nio iſſent nec eis gra.ſz iiuria fcã fuiſſʒ ſi iteꝝ moꝛi debu qꝛ&amp;</line>
        <line lrx="2949" lry="3949" ulx="0" uly="3834">4 iſſent.imo ipſo die aſcenſiõis xpᷣi eſt feſtũ oim priar .</line>
        <line lrx="2658" lry="4079" ulx="0" uly="3937"> ᷑cchan a ſcoꝝ patꝝ às de limbo liberauit·. Quare at</line>
        <line lrx="1156" lry="4318" ulx="0" uly="4228">,i S . G</line>
        <line lrx="1647" lry="4714" ulx="1547" uly="4617">17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gb461_1_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2939" lry="652" type="textblock" ulx="892" uly="525">
        <line lrx="2939" lry="652" ulx="892" uly="525">une coꝛpalit᷑ viſi nõ fuerunt ſicut &amp; xpᷣo legimꝰ .di:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="961" type="textblock" ulx="891" uly="637">
        <line lrx="2948" lry="774" ulx="891" uly="637">eendò ꝙ iõ fem̃ fuit.notãta ſolẽmitas celebꝛata ĩ aſcẽ⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="874" ulx="894" uly="743">ſione dñi ꝑ angelona apłðn inbiloʒ alti qᷓʒ xpᷣo aſcri⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="961" ulx="900" uly="843">beret᷑ · Drẽs igit᷑ ⁊ pr̃iarche de hac reſurrectõe diniꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="1161" type="textblock" ulx="843" uly="941">
        <line lrx="2907" lry="1078" ulx="895" uly="941">tus ĩiſpirati cũ ſolicitudie magna cupier̃t circa ulð</line>
        <line lrx="2954" lry="1161" ulx="843" uly="1045">ſpatiũ ſepeliri vbi xpᷣs dẽbat cruciſigi.R loco ãt illo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="1263" type="textblock" ulx="899" uly="1151">
        <line lrx="2979" lry="1263" ulx="899" uly="1151">m qͥ ſepulti ſunt priarche vſq; ad locũ vbuxpᷣs cruci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="1366" type="textblock" ulx="870" uly="1252">
        <line lrx="2910" lry="1366" ulx="870" uly="1252">fixus fuit ſunt fere ginta miliaria gollicana. Cen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="1465" type="textblock" ulx="903" uly="1352">
        <line lrx="2905" lry="1465" ulx="903" uly="1352">turio ãt qͥ ex aduſo ſtabat ⁊ qͥ cuʒ eo erãt viſo ᷑remo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1569" type="textblock" ulx="859" uly="1457">
        <line lrx="2907" lry="1569" ulx="859" uly="1457">tu⁊ his q̃ fiebant timuer̃t vald dicentes.Vẽ filins</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2080" type="textblock" ulx="911" uly="1556">
        <line lrx="2908" lry="1675" ulx="911" uly="1556">dei erat iſte.vidẽtes ꝙ ſic clamũs expiroſſet.Nã iſte</line>
        <line lrx="2936" lry="1777" ulx="918" uly="1658">clamoꝛ miraculoſus erat ſiẽ  ömo clamoꝛe detm̃ ẽ</line>
        <line lrx="2965" lry="1873" ulx="915" uly="1757">Et oĩs turba eoꝝ qͥ̊ ſił aſcẽòant ad ſpectaculũ iſta</line>
        <line lrx="2913" lry="1978" ulx="916" uly="1854">vidẽtes q̃ fiebant ꝑcucientes pectoꝛa ſua reurebat᷑</line>
        <line lrx="3036" lry="2080" ulx="914" uly="1958">Eriſ. Ecce q; cito pꝰ moꝛtẽ xpᷣi ſua paſſio ſoꝛtita eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="2290" type="textblock" ulx="856" uly="2057">
        <line lrx="2922" lry="2202" ulx="856" uly="2057">effctm ⁊ oro q; fecit dicens. ſOrĩ̃ dimitte ill. qꝛ neſ. qᷓo</line>
        <line lrx="2924" lry="2290" ulx="875" uly="2171">faciũt Mã qͥ pꝰ eꝰ moꝛtẽ ĩpetraſſe meĩnerãt pꝰmoꝛtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2392" type="textblock" ulx="927" uly="2274">
        <line lrx="3036" lry="2392" ulx="927" uly="2274">eꝰ tim̃tes ãplius ᷣm głiñcauer̃t.Legit᷑ eĩ ꝙ tres iu 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="2908" type="textblock" ulx="866" uly="2377">
        <line lrx="3001" lry="2501" ulx="919" uly="2377">di de crucifixiõe xpᷣi redeũtes mutuo loqbont᷑ de rei</line>
        <line lrx="2993" lry="2621" ulx="866" uly="2478">geſte mo / ſo dixit ꝙ niuſtus pceſſus erat ſic ↄdna⸗</line>
        <line lrx="2931" lry="2700" ulx="884" uly="2582">re hoĩeʒ iuſtũ bijciẽs ſe multũ ↄpaſſuʒ fuiſſe qũ vidit</line>
        <line lrx="2983" lry="2796" ulx="920" uly="2683">cj alapis cedẽ ⁊ ñ rũdit vᷣbuʒ.nec extẽdit ſe ad muz⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="2908" ulx="916" uly="2781">mur. Scds iude dixit ſe maxie doluiſſe qñ aceto pod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="3111" type="textblock" ulx="932" uly="2888">
        <line lrx="2928" lry="3022" ulx="932" uly="2888">tatꝰ faciẽ ñ autit.nec irq oñndit. Lerciꝰ dixit ſe max</line>
        <line lrx="2928" lry="3111" ulx="937" uly="2986">ime doluiſſe qñ vidit eũ ĩ cruce extenſũ ⁊ mẽbꝛa ap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="3207" type="textblock" ulx="860" uly="3083">
        <line lrx="2980" lry="3207" ulx="860" uly="3083">tari foꝛamĩbo cruc. Dioe xpᷣiane ſi iu di nodũ ad fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="3518" type="textblock" ulx="941" uly="3188">
        <line lrx="2937" lry="3333" ulx="941" uly="3188">cẽ ↄuᷣſi xp̃o ↄpatiebãt᷑ qʒtũ tu ↄdolerees. Quantũ</line>
        <line lrx="2936" lry="3440" ulx="942" uly="3294">ðs odit petm̃ ꝓ q̊ tollendo totũ ſuuʒ ſanguineʒ fudit</line>
        <line lrx="2996" lry="3518" ulx="948" uly="3398">NQuantũ diligit genus hũanuʒ.qð nt ſaluarʒ tã gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3828" type="textblock" ulx="803" uly="3499">
        <line lrx="3008" lry="3637" ulx="913" uly="3499">uia pꝑtulit. Et q̃tũ deſidat prmiaʒ hoĩm ad quã docen⸗</line>
        <line lrx="3007" lry="3737" ulx="803" uly="3606">dyuũ s pf filiũ vnigenitũ.qſi qʒdã libꝝ ſcriptũ coꝛã o⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="3828" ulx="957" uly="3703">culis totiꝰ łi ſup publicũ ſcẽ crucl poni ꝑmiſit ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="3931" type="textblock" ulx="958" uly="3806">
        <line lrx="3086" lry="3931" ulx="958" uly="3806">die. pp. In liᷣtuo om̃s ſcribent᷑.⸗lpoc.io.Qui ñ ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="4059" type="textblock" ulx="940" uly="3908">
        <line lrx="2945" lry="4059" ulx="940" uly="3908">muenti in li: h miſſi ſunt in ſtagnũ igniſ ꝛc· O qᷓtus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gb461_1_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="64" lry="602" ulx="1" uly="532">dis</line>
        <line lrx="69" lry="705" ulx="6" uly="635">ſce:</line>
        <line lrx="71" lry="808" ulx="0" uly="750">!:</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="51" lry="1015" ulx="0" uly="930">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="813" type="textblock" ulx="686" uly="578">
        <line lrx="2760" lry="716" ulx="686" uly="578">tũc ĩerat doloꝛ mharie:cũ vidit filiſ eũ clamoꝛe vali⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="813" ulx="707" uly="693">do expirare.nec mẽs cogitare:nec ligua explicaẽ pᷣt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="915" type="textblock" ulx="634" uly="790">
        <line lrx="3025" lry="915" ulx="634" uly="790">pPʒ Bern.ꝛcErant mulieres multe ð lõge aſpicientes n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="3993" type="textblock" ulx="676" uly="895">
        <line lrx="2694" lry="1015" ulx="708" uly="895">int q̊s erat maria magdalene⁊ maria iacobi mion</line>
        <line lrx="2702" lry="1116" ulx="714" uly="999">⁊ ioſeph mr ⁊ ſalõe⁊ mr filioꝝ ʒebedei.Et cũ eſſ in</line>
        <line lrx="2703" lry="1218" ulx="676" uly="1103">galilea ſequebant᷑ eũ ⁊ miſtrabant ei. Er alie multe</line>
        <line lrx="2702" lry="1320" ulx="715" uly="1204">ꝗᷓ ſimul cũ eo aſcenderãt ieroſolimas. Stabant at et</line>
        <line lrx="2704" lry="1416" ulx="711" uly="1306">noti eiꝰ q longe h̊ vixẽtes Judei ãt qm̃ ꝑaſceue erat</line>
        <line lrx="2705" lry="1529" ulx="718" uly="1412">vt nõ remanerẽt ĩ cruce coꝛꝑa ſabbato ꝓut hẽbãt</line>
        <line lrx="2708" lry="1629" ulx="696" uly="1512">pᷣceprũ deutꝛi.ne igit᷑ eoꝝ feſtũ in honoꝛaretc᷑ in cui⸗</line>
        <line lrx="2708" lry="1734" ulx="697" uly="1611">us veſpere eiuſdẽ diei incipiebant ſolẽnitatẽ. Erat</line>
        <line lrx="2710" lry="1830" ulx="722" uly="1718">eĩ magnus ille dies ſabbati.Rogauer̃t pylatum ut</line>
        <line lrx="2712" lry="1932" ulx="700" uly="1820">frangerent᷑ eoꝝ erura⁊ tollerent.ut ſic citius more</line>
        <line lrx="2711" lry="2031" ulx="700" uly="1928">rent. Qm ſolẽemtas iſta aʒimoꝝ tota erat gaudioſa.</line>
        <line lrx="2714" lry="2138" ulx="704" uly="2028">qꝛ per hos ſeptẽ dies viri⁊ mulieres ducebõt choꝛe</line>
        <line lrx="2861" lry="2243" ulx="695" uly="2128">as ꝑ circuitũ ibꝛlm cũ cañ.mopſi.ſ.C anteꝰ dño gla⸗ q</line>
        <line lrx="2720" lry="2339" ulx="702" uly="2227">ſe. ꝛc. In mẽoꝛiaʒ ꝙ illo tꝑe cos liberauit de puit᷑ute</line>
        <line lrx="2789" lry="2444" ulx="706" uly="2335">egiptioꝝ ⁊ pharaõis exercitu eius ſubmerſo ſn ma⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="2542" ulx="731" uly="2433">ri rubꝛo. Igitur ne tanta ſolennitas ex a ſpectu cad</line>
        <line lrx="2722" lry="2640" ulx="733" uly="2543">dauerum fedaretur.quoniam pꝛope ciuitatem crãt</line>
        <line lrx="2723" lry="2753" ulx="732" uly="2640">pecierunt eos deponi. Venerunt autem milites et</line>
        <line lrx="2724" lry="2854" ulx="731" uly="2745">pꝛimi quidem fregerunc crura⁊ alterius qui cruci</line>
        <line lrx="2725" lry="2952" ulx="711" uly="2842">fixus erat cum eo.ad Jeſum autem cũ veniſſent ut</line>
        <line lrx="2720" lry="3056" ulx="734" uly="2947">viderunt iam moꝛtuum non fregerunt eius crura-</line>
        <line lrx="2722" lry="3172" ulx="712" uly="3050">Seo vnus militũ qͥ jm yſ.dietꝰ erat longinꝰ.h̊ſᷣm</line>
        <line lrx="2724" lry="3267" ulx="713" uly="3159">mgjĩ̃ʒ hiſtor.vidẽ nõ pot᷑at an moꝛtuꝰ eſſet ieſus.qꝛ</line>
        <line lrx="2780" lry="3370" ulx="714" uly="3256">caligatoſ hũit oculoſ.vñ accępit laceã ſuã ⁊ ĩfixit eñs</line>
        <line lrx="2723" lry="3471" ulx="740" uly="3362">coꝛꝑi ſuo.⁊ ſic ſanguis et aqua exiuit de wlnẽ laterj</line>
        <line lrx="2762" lry="3572" ulx="745" uly="3467">7 haſtam decurrens ꝑuenit ad manus et ex ↄtactu</line>
        <line lrx="2724" lry="3673" ulx="745" uly="3566">viſuʒ recepit.Qui ↄuerſus ad fideʒ.28. ãnis mõſticã</line>
        <line lrx="2723" lry="3782" ulx="719" uly="3668">vitã duxit ⁊ pꝰ h̊ creſcente xpianoꝝ ꝑſecutõne gloſo</line>
        <line lrx="2725" lry="3880" ulx="727" uly="3769">martirio coꝛonatus eſt et ſic celũ aſcendit.Hoc mi⸗</line>
        <line lrx="2721" lry="3993" ulx="717" uly="3872">lesiſte ſimplici int entionea ex compaſſiõe fecit vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="4098" type="textblock" ulx="914" uly="4007">
        <line lrx="2646" lry="4089" ulx="1999" uly="4007">H eII⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="4098" ulx="914" uly="4057">rrerree ee el e – . „ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="4185" type="textblock" ulx="668" uly="4171">
        <line lrx="765" lry="4185" ulx="668" uly="4171">r ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gb461_1_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2924" lry="676" type="textblock" ulx="819" uly="558">
        <line lrx="2924" lry="676" ulx="819" uly="558">citius mozeret. 2 iro dtus eum interius 7 exterins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="802" type="textblock" ulx="774" uly="664">
        <line lrx="2991" lry="802" ulx="774" uly="664">cuũ erat cecꝰ illuiau.itMoc vlnꝰ fm alexãoꝝ nedzꝛa⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="984" type="textblock" ulx="885" uly="765">
        <line lrx="2898" lry="887" ulx="885" uly="765">ñ fu it xpᷣo ĩfixũ ĩ ea ꝑte ĩ q̃ pigi ſolʒ ꝑ oſſa ſcʒ pecto⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="984" ulx="891" uly="874">ralia.iſʒð iferiꝰ ĩ mollitie carnea.int᷑ oſſa pectoꝛalia ⁊?⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="1089" type="textblock" ulx="883" uly="978">
        <line lrx="3006" lry="1089" ulx="883" uly="978">femoꝛalia · ⁊ ſic ſurſum aſcẽdit ad coꝛ Dꝛacticis · qꝛ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="1198" type="textblock" ulx="883" uly="1077">
        <line lrx="2901" lry="1198" ulx="883" uly="1077">xp̃s ĩ altũ pepẽdit ⁊ miles ſtãs ĩ rerra ꝛc. Dꝛetea qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1296" type="textblock" ulx="820" uly="1179">
        <line lrx="2981" lry="1296" ulx="820" uly="1179">ſpzudc circa pectoꝛalia fuiſſent fracta oſſa ꝓpt magnitu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="1919" type="textblock" ulx="842" uly="1283">
        <line lrx="2910" lry="1392" ulx="881" uly="1283">Dinẽ lãcee q̃ oñdit᷑ Sʒ ᷣm Johannẽ .· Exiuit ↄtinuo</line>
        <line lrx="2914" lry="1500" ulx="852" uly="1385">ſanguis ⁊ aq̃̊.⁊ qͥ vtdit teſtimoniũ ꝑphibuit.⁊ verũ ẽ</line>
        <line lrx="2904" lry="1609" ulx="882" uly="1485">teſtimoniũ eiꝰ Facta ſunt hec vt ſcriptura ĩpleret᷑.</line>
        <line lrx="2903" lry="1702" ulx="879" uly="1586">Os nõ ↄminuetis ex eo exo.i?. Et iteꝝ alia ſcript᷑a</line>
        <line lrx="2955" lry="1805" ulx="842" uly="1682">dicit Bidebũt ĩ quẽ trãſfixerũt Quare vero ſic de x</line>
        <line lrx="2924" lry="1919" ulx="883" uly="1793">pĩgit᷑.dicendũ ꝙ pictura ẽ laicoꝝ ſcript᷑a.iõ vt ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="2020" type="textblock" ulx="885" uly="1898">
        <line lrx="2927" lry="2020" ulx="885" uly="1898">pſſꝰ laicis pateat ꝙ lãcea coꝛ xpᷣi penetrauerit. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="3228" type="textblock" ulx="853" uly="1996">
        <line lrx="2898" lry="2122" ulx="855" uly="1996">ſignũ ꝙ ex coꝛde dimiſſa c nobis culpa ꝑ ſuõ moꝛtẽ-</line>
        <line lrx="2925" lry="2213" ulx="882" uly="2099">Hec duo miracula poſt moꝛtem contigerũt ſ̊ ſan⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="2330" ulx="886" uly="2201">guis emanatõ.⁊ ceci militis illuminato Sũguis em̃</line>
        <line lrx="2922" lry="2418" ulx="873" uly="2308">jn homine moꝛtuo coagulat᷑.ſʒ nõ m xpo.vt oñderet</line>
        <line lrx="2932" lry="2530" ulx="887" uly="2405">ſe hr̃e poteſtatẽ m coꝛpꝰ eti ſine aia Itẽ tres opim</line>
        <line lrx="2922" lry="2632" ulx="888" uly="2511">ones erãt de aĩa ꝙ ſcʒ eſſet m ſangume i cerebꝛo ⁊ ĩᷣ</line>
        <line lrx="2936" lry="2738" ulx="889" uly="2614">coꝛde ⁊ in his tribꝰ locis effecrualit᷑ qſiert. licʒx̃ᷣus</line>
        <line lrx="2924" lry="2839" ulx="853" uly="2714">B wolnꝰ nõ ſenſit qꝛ iã moꝛtuus · Mec oĩa facta ſunt</line>
        <line lrx="2927" lry="2939" ulx="882" uly="2818">hoꝛa nona.iõ eccleſia ꝓ gẽtia ꝝ actꝛõe Catat nonas.</line>
        <line lrx="2893" lry="3228" ulx="866" uly="2918">S Oſt hec cũ iã ſero factũ eſſʒ.i.hoꝛa veſꝑtina-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="3243" type="textblock" ulx="1153" uly="3021">
        <line lrx="2908" lry="3159" ulx="1195" uly="3021">ecce vir q dã nobil noĩe. Joſeph ab arõthia</line>
        <line lrx="2927" lry="3243" ulx="1153" uly="3122">ciuit ate iudee.qͥ erat decurio ⁊ diues vir bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="3355" type="textblock" ulx="739" uly="3229">
        <line lrx="2921" lry="3355" ulx="739" uly="3229">a nus  iuſtꝰ eo ꝙ eſſet diſcipułꝰ dñi occultꝰ aũt ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="3870" type="textblock" ulx="791" uly="3332">
        <line lrx="2907" lry="3458" ulx="890" uly="3332">metũ iudeoꝝ Hièenſerat ↄſilio ⁊ actibꝰ eon. qꝛ⁊</line>
        <line lrx="2916" lry="3563" ulx="887" uly="3430">ipᷣe expectabat regnũ dei.h̊ audact᷑ ĩtroiuit ⁊ acceſ⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="3664" ulx="791" uly="3540">ſit pylatũ ⁊ pecijt coꝛpꝰ ihᷣu vt tolleret.hec oĩa po⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="3761" ulx="855" uly="3642">nüt euãgeliſte ad exbmendũ bonitatẽ ⁊ reuerentiã</line>
        <line lrx="2959" lry="3870" ulx="888" uly="3743">iſtiꝰ Joſeph Celitꝰ em̃ ꝓuiſum ẽ vt eſſʒ diues ꝙ ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="3966" type="textblock" ulx="857" uly="3846">
        <line lrx="2992" lry="3966" ulx="857" uly="3846">beret vt i ſepulet᷑ aʒ dñi expẽderʒ.Nobil decẽ.i.ſnꝑ d?⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="4078" type="textblock" ulx="896" uly="3951">
        <line lrx="2926" lry="4078" ulx="896" uly="3951">&amp; milites. vt ab pᷣſi accedẽ poſſʒ. Juſtꝰ ⁊ bon?ꝰ vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="4232" type="textblock" ulx="2189" uly="4221">
        <line lrx="2194" lry="4232" ulx="2189" uly="4221">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gb461_1_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2672" lry="643" type="textblock" ulx="1" uly="524">
        <line lrx="2672" lry="643" ulx="1" uly="524">58 rxi coꝛpus acciꝑe mereret. diſcipulus non vnus de α</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="4080" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="2708" lry="747" ulx="0" uly="638">. 72.ſʒ qꝛ ĩ pᷣmitiua eccia oẽs cresctes dicebant᷑ diſci</line>
        <line lrx="2669" lry="847" ulx="2" uly="732"> puli.-audacter qꝛ iudeos ñ fůmuit.⁊ ipſi eũ h̊ͥ facè non</line>
        <line lrx="2667" lry="953" ulx="0" uly="840">173 cã diſcipulatꝰ.ſʒ pietaᷣ autũabat᷑.ſdecijt coꝛpꝰ Jhu</line>
        <line lrx="2725" lry="1058" ulx="4" uly="940">24 qꝛ licitũ ñ erat ſepelire coꝛpa dãnatoꝝ ſine licentia</line>
        <line lrx="2666" lry="1161" ulx="9" uly="1049">ℳ pᷣſidis.ſdilatꝰ t mirabat᷑ ſi iã obiſſʒ.ſj illa ãmiratõ</line>
        <line lrx="2673" lry="1261" ulx="0" uly="1146">in: ſᷣm Jero.ꝓceſſit ex leuitate ⁊ coꝛdis vanitate · Mẽo</line>
        <line lrx="2665" lry="1362" ulx="0" uly="1247">ni⸗ miret᷑ cũ pylato ꝙ ihs tã ſubito moꝛtuꝰ fuit adhuc</line>
        <line lrx="2660" lry="1463" ulx="0" uly="1355">iGd viuentibꝰ⁊ latronibo.qꝛ młta crudelia ꝑ totã noctes⸗</line>
        <line lrx="2649" lry="1587" ulx="0" uly="1455">1,. 1 dieʒ ꝑtulit.qñ latrones qete fuer̃t. Et accerſito.i⸗</line>
        <line lrx="2659" lry="1672" ulx="0" uly="1551">D5 vocato cẽturiõe · int᷑rogauit ſi iã moꝛtuꝰ eſſʒ Et cum</line>
        <line lrx="2673" lry="1779" ulx="0" uly="1654">9 ↄgnouiſſz a cẽturione.donauit coꝛpꝰ ihu ioſeph. De</line>
        <line lrx="2641" lry="1891" ulx="0" uly="1770">r9 mit ergo et tulit coꝛpus Jheſu · ¶ Vemt autem</line>
        <line lrx="2706" lry="1997" ulx="0" uly="1871">⁊ nicodemꝰ qui vemt ad ihm nocte pᷣmũ ferens mix⸗</line>
        <line lrx="2658" lry="2086" ulx="0" uly="1975">—-⸗ turã mirre⁊ aloes.q̃ſi libꝛas centũ.ẽl cceper̃t ꝗ̊ coꝛ</line>
        <line lrx="2652" lry="2196" ulx="0" uly="2074">⸗ pus ihu⁊ ligauer̃t ſn lintheis mðis cũ aꝛomatibus.</line>
        <line lrx="2660" lry="2293" ulx="0" uly="2175">fä  ĩuoluit illò ioſeph ĩ ſyndone mda q̃ mercatꝰ ẽ ſiẽ</line>
        <line lrx="2662" lry="2398" ulx="0" uly="2282">C„ mos eſt iudeos ſepelire. Iſtð vngentũ amaritudie</line>
        <line lrx="2656" lry="2512" ulx="0" uly="2379">G ſua coercet vmes a cadauen coꝛroſione.⁊ a coꝛrup</line>
        <line lrx="3019" lry="2613" ulx="673" uly="2485">6e putredĩe.Ex qͥ pʒ jm Criſ· ꝙ iſti ñ habuef̃t ao</line>
        <line lrx="2640" lry="2717" ulx="0" uly="2588">huc de xpᷣo plenã ⁊ ꝑfectã fidẽ iᷣ ĩtelligentes · illõ põ.</line>
        <line lrx="2685" lry="2821" ulx="2" uly="2684">Mõ dab ſem tuũ vidẽ coꝛruꝑł vñ ſi coꝛpoxpᷣi iacinſ⸗</line>
        <line lrx="2665" lry="2920" ulx="0" uly="2792">ſet ĩ ſepulcro vſq; ad diẽ nouiſſimũ ñ fuiſſʒ incinera⸗</line>
        <line lrx="2672" lry="3016" ulx="0" uly="2893">⸗ tũ nec putrefcm̃.qꝛ erat balſamatũ vinitate.Hec de</line>
        <line lrx="2637" lry="3125" ulx="544" uly="2999"> poſitio im Bedã⁊ Orige.fcã ẽ pñte mr̃e maria que</line>
        <line lrx="2652" lry="3224" ulx="546" uly="3100">coꝛpꝰ filij ſui de cruce de poſitũ ſuis bꝛachiũs vt pije</line>
        <line lrx="2814" lry="3339" ulx="0" uly="3195">—⸗ credit dulciſſimis plexã fuit. ⁊ ſacra volnera cũ in</line>
        <line lrx="2647" lry="3445" ulx="0" uly="3301">“ exolicabili planctu mr̃no affcũ de oſculĩ. Ihs ãt ad</line>
        <line lrx="2640" lry="3553" ulx="0" uly="3405">, 2ſolonẽ mr̃is ita glłificatꝰ ẽ ꝙ nlla plaga uel liuoꝛ in</line>
        <line lrx="2639" lry="3632" ulx="590" uly="3505">ſuo coꝛꝑe apꝑuitpᷣter q̃nqʒ; volnera manuũ ac pedũ.</line>
        <line lrx="2684" lry="3732" ulx="0" uly="3601">. atz latis ·qᷓ reßnauit ñ ex ĩpotentia ſanãdi.ſʒ ut oſtẽ⸗</line>
        <line lrx="2692" lry="3831" ulx="3" uly="3702">5 derz aplis ⁊ maxie thõe. Judeis ⁊ mał xpᷣianis ĩ iudi⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="3940" ulx="0" uly="3808">tio erxtrẽo.ad intpellanð ĩ 2 ſpcũ pris.ald letiſicanꝭ</line>
        <line lrx="2652" lry="4080" ulx="0" uly="3916"> bis ex ĩtuitu ſue redẽptõisMõ eĩ dedecoꝛãt coꝛꝑꝰ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gb461_1_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3027" lry="2554" type="textblock" ulx="866" uly="588">
        <line lrx="3006" lry="719" ulx="923" uly="588">Rlificatũ ille cicatrices.qꝛ.clariꝰ radiant q̃ᷓ; ſol infir⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="804" ulx="866" uly="695">mamento celi. Et c coꝛsus lmeis muoluruʒ fuir iõ</line>
        <line lrx="2950" lry="908" ulx="948" uly="799">in eccleſia mos molemit vt in altari non ſericis aut</line>
        <line lrx="2953" lry="1014" ulx="878" uly="900">ↄauro textis.ſed in ſyndone munda conſecrat᷑. Item</line>
        <line lrx="2953" lry="1109" ulx="938" uly="1007">licer hec aromatizatio xpᷣi facta fuit m honoꝛe⁊ re⸗</line>
        <line lrx="2958" lry="1229" ulx="947" uly="1106">uerentiã ⁊ ad deuotis.⁊ cum diligentibus tamẽ fa</line>
        <line lrx="3013" lry="1313" ulx="942" uly="1206">ctum in ſe vald miſerabile? lamentabile erat.ꝙſci⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="1412" ulx="895" uly="1312">licet tante nobilitatis tractabat᷑ tãqᷓᷓ cadauer licʒ</line>
        <line lrx="2960" lry="1529" ulx="957" uly="1412">ꝓpt᷑ diuinũ ſuppoſituʒ cadauer ñ fuit ⁊ qd coꝛona gle</line>
        <line lrx="3027" lry="1623" ulx="942" uly="1517">ſic iacuit ꝓſtrata Inſignũ huiꝰ ꝓgrãꝝ actione ſtatu⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="1723" ulx="947" uly="1622">it eccleſia dicere veſperas.</line>
        <line lrx="2982" lry="1828" ulx="1057" uly="1718">Rat aũt in loco vbi cruciſirus erat ihs.oꝛtuſ</line>
        <line lrx="3022" lry="1932" ulx="1228" uly="1823">⁊ ĩ oꝛto monum̃tũ nouũ m qͥ nondũ q̃ſqʒ poſi⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="2026" ulx="1208" uly="1926">tus fuerat ⁊ erat exciſum ĩ petra Iſtud mõu:</line>
        <line lrx="2969" lry="2131" ulx="958" uly="2030">mentuʒ erat ioſeph In oꝛto dũs fuit captus mn oꝛto</line>
        <line lrx="2979" lry="2237" ulx="953" uly="2125">nunc ſepeli ad innuendũ ꝙ ꝑ virtutẽ ſue paſſionil</line>
        <line lrx="2969" lry="2338" ulx="956" uly="2231">liberamur a peccato quod adam cõmiſerat in oꝛto</line>
        <line lrx="2975" lry="2441" ulx="953" uly="2330">Tlitia ꝝ.ſed ᷣma diſpenſatõe ĩ nouo monum̃to in qᷣ</line>
        <line lrx="3002" lry="2554" ulx="948" uly="2436">ndñ qͥſq̃; poſitꝰ pomt᷑ ne ſua reſurrectio alt᷑i qͥ ibi p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="2646" type="textblock" ulx="963" uly="2538">
        <line lrx="3086" lry="2646" ulx="963" uly="2538">us poſitꝰ fuiſſʒ a ſcriberet᷑.ſiẽ em̃ in vᷣgims vtero ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="4084" type="textblock" ulx="960" uly="2640">
        <line lrx="2980" lry="2745" ulx="980" uly="2640">mo añ illum ⁊ pꝰ ulũ ↄceptus eſt ita ſᷣm aug · nemo</line>
        <line lrx="3024" lry="2850" ulx="964" uly="2733">añ uel poſt ibidẽ ſepultꝰ eſt. Ibi ̊ ꝓpter ꝑaſcheuẽ iu⸗</line>
        <line lrx="2986" lry="2954" ulx="962" uly="2843">deoꝝ qꝛ iux ta erat monumentũ poſuerũt coꝛpꝰ ihu</line>
        <line lrx="2983" lry="3046" ulx="964" uly="2944">M3. 6. feria iam declmabat ad occaſuʒz· ⁊ ſabbatum</line>
        <line lrx="3039" lry="3151" ulx="960" uly="3044">mcipiebat.eo ꝙbm JNero. Judei meipiunt putare di⸗</line>
        <line lrx="2987" lry="3252" ulx="986" uly="3147">es craſtinos a ſero pꝛecedenti. Ence qꝛ tarde erat ñ</line>
        <line lrx="2989" lry="3362" ulx="984" uly="3252">poterant remotius ſepelire coꝛpus.timentes pᷣteꝰ</line>
        <line lrx="2984" lry="3457" ulx="970" uly="3353">rire ſabbatum. Non quideʒ deſpecte ſed ſicut mos</line>
        <line lrx="2989" lry="3558" ulx="974" uly="3457">erat honoꝛabilium coꝛpoꝛa iudoꝛum ſepelire quia</line>
        <line lrx="3088" lry="3663" ulx="968" uly="3558">iuxta pꝛophetiam.ylaye· vndecimo.et erit ſepulcx ⁊</line>
        <line lrx="3001" lry="3762" ulx="966" uly="3660">eius glorioſum. Vnde · Ss. Cho.ʒ.per.q.S.articulo.</line>
        <line lrx="2991" lry="3863" ulx="980" uly="3762">Conueniens fuit chꝛiſtum ſepeliri ad probandam</line>
        <line lrx="2990" lry="3986" ulx="968" uly="3864">cveritatem mortis. Non enim aliquis in ſepulere</line>
        <line lrx="2949" lry="4084" ulx="969" uly="3966">Ponitu r. niſi iam de veritate moꝛtis conſtat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="4095" type="textblock" ulx="1013" uly="4081">
        <line lrx="1020" lry="4095" ulx="1013" uly="4081">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="4289" type="textblock" ulx="1009" uly="4129">
        <line lrx="1714" lry="4146" ulx="1672" uly="4129">2</line>
        <line lrx="1839" lry="4163" ulx="1653" uly="4144">——</line>
        <line lrx="1832" lry="4173" ulx="1589" uly="4141">— X.</line>
        <line lrx="1128" lry="4270" ulx="1009" uly="4240"> -</line>
        <line lrx="1112" lry="4289" ulx="1011" uly="4273">„. -</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="3763" type="textblock" ulx="3373" uly="3698">
        <line lrx="3388" lry="3763" ulx="3373" uly="3698">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gb461_1_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="663">
        <line lrx="74" lry="747" ulx="0" uly="663">iro</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="853" type="textblock" ulx="10" uly="772">
        <line lrx="143" lry="853" ulx="10" uly="772">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1167" type="textblock" ulx="2" uly="1003">
        <line lrx="75" lry="1059" ulx="3" uly="1003">fe⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1167" ulx="2" uly="1085">ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="3993" type="textblock" ulx="0" uly="3700">
        <line lrx="58" lry="3785" ulx="0" uly="3700">lo⸗</line>
        <line lrx="56" lry="3885" ulx="0" uly="3820">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="856" type="textblock" ulx="563" uly="751">
        <line lrx="2625" lry="856" ulx="563" uly="751">reſurgendi.his qͥ in ſepulcro ſunt ꝑ ipᷣm eo ꝙ de ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="1364" type="textblock" ulx="604" uly="1157">
        <line lrx="2727" lry="1280" ulx="606" uly="1157">bus fuit in ventre ceti.2.c.Et ioſeph aduoluit lapis</line>
        <line lrx="2637" lry="1364" ulx="604" uly="1257">dem magnũ ad hoſtiũ monum̃ti ⁊ abijt. Subſecute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="2089" type="textblock" ulx="579" uly="1769">
        <line lrx="2651" lry="1876" ulx="612" uly="1769">tebant qualit᷑ tranſacto ſabbato vngentũ pᷣparatũ</line>
        <line lrx="2817" lry="2089" ulx="579" uly="1961">pus iheſu.Ex qͥ maiĩfeſte pʒ in fide dubitabãtqꝛ iᷣm /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="2385" type="textblock" ulx="562" uly="2174">
        <line lrx="2650" lry="2296" ulx="613" uly="2174">Sa⁊ certa fides fuit.ad vngenð cũ ipſis ñ venit ꝓpt</line>
        <line lrx="2657" lry="2385" ulx="562" uly="2274">dò dies ſabbati ꝑ anni circulũ ad ſin reuerentiã ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="2901" type="textblock" ulx="604" uly="2787">
        <line lrx="2746" lry="2901" ulx="604" uly="2787">in buitutẽ aliengenaꝝ redacti etiã adulando ut fa ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="3616" type="textblock" ulx="612" uly="3483">
        <line lrx="3360" lry="3616" ulx="612" uly="3483">dixit adhuc viuens. oſt tres dies reſurgaʒ Jubeg; nopms .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="447" type="textblock" ulx="2622" uly="431">
        <line lrx="2648" lry="447" ulx="2622" uly="431">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="767" type="textblock" ulx="619" uly="516">
        <line lrx="2789" lry="673" ulx="620" uly="516">Igit᷑ pilatus anäz necederaͤt xp̃ᷣm ſepeliri dul igẽt . s .</line>
        <line lrx="2609" lry="767" ulx="619" uly="652">quiſitõne ↄgnouit eũ iam moꝛtuũ eſſe. Iẽ dat᷑ ſpes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="1161" type="textblock" ulx="617" uly="851">
        <line lrx="2675" lry="974" ulx="617" uly="851">pulcro ipſe reſurrexit ſᷣm illð. Jo.s.Om̃s q in monu</line>
        <line lrx="2639" lry="1075" ulx="622" uly="956">mend ſunt audient voceʒ eius ⁊ qͥ audierint viuent⸗</line>
        <line lrx="2631" lry="1161" ulx="626" uly="1051">Hec ſepultura ſigur ſt m ionaſſicut ille thus died</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="1770" type="textblock" ulx="633" uly="1359">
        <line lrx="2638" lry="1465" ulx="636" uly="1359">ſunt aũt mulieres q̃ cũ ipſo venerant de galilea vidẽs</line>
        <line lrx="2646" lry="1567" ulx="637" uly="1463">tes monumentũ⁊ aſpicientes qᷓʒadmodʒ ⁊ vbi poſi⸗</line>
        <line lrx="2647" lry="1667" ulx="633" uly="1562">tũ erat coꝛpꝰ ihu ſedentes ↄtra ſepulcꝝ.Int᷑ q̃̊s ma</line>
        <line lrx="2694" lry="1770" ulx="633" uly="1666">ria magdalena⁊ alta maria affectu diligent᷑ atten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="1971" type="textblock" ulx="639" uly="1868">
        <line lrx="2706" lry="1971" ulx="639" uly="1868">reuertẽtes ĩtrare poſſent ad ꝑ vngenð iterato coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="2175" type="textblock" ulx="638" uly="2072">
        <line lrx="2649" lry="2175" ulx="638" uly="2072">reſurrectuꝝ nõ crediderunt. Jõ btã vᷣgo maria mã̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="2801" type="textblock" ulx="616" uly="2377">
        <line lrx="2662" lry="2487" ulx="616" uly="2377">eccleſia ſpecialiter dicatur. Altera autem die qui</line>
        <line lrx="2724" lry="2589" ulx="648" uly="2480">eſt poſt ꝑgꝑaſceuẽ ↄuenerunt pꝛincipes ſacerdotum æ?</line>
        <line lrx="2658" lry="2694" ulx="647" uly="2583">phariſei ad pilatũ dicentes.Dñe recoꝛdati ſumus ⁊</line>
        <line lrx="2663" lry="2801" ulx="651" uly="2682">notabile eſt ꝙ iudei pilatũ dñm ſuũ agnoſcentes uit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="3499" type="textblock" ulx="640" uly="2888">
        <line lrx="2662" lry="2995" ulx="652" uly="2888">cilius ĩpetraret dixerũt dñe.Seductoꝛ ille . Min ꝙ</line>
        <line lrx="2667" lry="3095" ulx="653" uly="2992">eoꝝ iuidia adhuc nõ ceſſauit. Seductoꝛẽ tñ ſᷣm Je</line>
        <line lrx="2718" lry="3198" ulx="653" uly="3090">ro.recto eũ noĩe vocabant.ſ̊j non talẽ qualẽ intendẽ⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="3299" ulx="655" uly="3190">bãt.Eſt em̃ ſeductio mala a vitate in erroꝛẽ hãc xpo</line>
        <line lrx="2763" lry="3404" ulx="659" uly="3286">iponebãt.ſʒ falſe mẽtiebant᷑.lia a falſitate in vitaꝰ</line>
        <line lrx="2804" lry="3499" ulx="640" uly="3396">tem a vicus ad vtutes ſic xpᷣs ſeductoꝛ erat ficeliuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3720" type="textblock" ulx="672" uly="3599">
        <line lrx="3225" lry="3720" ulx="672" uly="3599">cuſtodire ſepulcrum vſq; i diem tertium.ne foꝛte ccc d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="3844" type="textblock" ulx="668" uly="3702">
        <line lrx="3213" lry="3831" ulx="668" uly="3702">veniant diſcipuli eius et furentur eumet dicant v</line>
        <line lrx="3307" lry="3844" ulx="2685" uly="3796">* * ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="3949" type="textblock" ulx="637" uly="3794">
        <line lrx="3323" lry="3949" ulx="637" uly="3794">plebi. ſurrexit a moꝛtuis.⁊ erit noniſſimus erroꝛ pe aükn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="4075" type="textblock" ulx="679" uly="3896">
        <line lrx="3260" lry="4075" ulx="679" uly="3896">lor pꝛioꝛe · IRit illis . Oylatus. Mabetiecuſtodiamia⸗ nihene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="4105" type="textblock" ulx="2609" uly="4092">
        <line lrx="2657" lry="4105" ulx="2609" uly="4092">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="4120" type="textblock" ulx="2611" uly="4105">
        <line lrx="2656" lry="4120" ulx="2611" uly="4105">X</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gb461_1_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3148" lry="2575" type="textblock" ulx="879" uly="610">
        <line lrx="3148" lry="726" ulx="879" uly="610">Ricut ſciris. Ili qt aheuntes muim̃erunt ſepuleꝝn iig</line>
        <line lrx="2922" lry="829" ulx="890" uly="720">nantes lapidẽ cũ cuſfodibus.Qꝛ nõ ſuffitiebat ipſis</line>
        <line lrx="2920" lry="930" ulx="906" uly="821">cuſtodiã militiũ gentiliũ.ſʒ ecẽ cũ h̊ ſignauerũt lapidẽ</line>
        <line lrx="2916" lry="1036" ulx="888" uly="923">qui erat in hoſtio monum̃ti.eũ ſigillis ſuis ⁊ qnulis</line>
        <line lrx="3053" lry="1214" ulx="885" uly="1025">AIn h ſepuͤlture mgala eccẽia ſtatuit dicẽ ↄpletoriũ ⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="1236" ulx="885" uly="1123">Cũ vo xpᷣs aĩaʒ in cruce pr̃i tradidit.mox veĩt adĩ⸗</line>
        <line lrx="2986" lry="1340" ulx="907" uly="1232">fernũ.i.ad limbũ pr̃m.ad eo ꝝoſolatõʒ ⁊ demonũ ↄfu⸗</line>
        <line lrx="2958" lry="1442" ulx="887" uly="1335">ſiõʒ. ⁊ fᷣeia die reſurrexęrit de ſepulcro ⁊ iõ iudi mili:</line>
        <line lrx="2923" lry="1542" ulx="879" uly="1439">tibus ſũmaʒ pecuĩe deder̃t · ut dicerent ipᷣʒʒ furatnʒ ꝑ</line>
        <line lrx="2923" lry="1646" ulx="905" uly="1533">Diſcipulos.Sʒ cũ accepiſſent pecuniã qo factũ fues</line>
        <line lrx="2923" lry="1750" ulx="883" uly="1644">rat dixet. Milites em̃ tacere ñ poterãt.Nã fatebãt᷑</line>
        <line lrx="2972" lry="1866" ulx="883" uly="1747">ſe vidiſſe choꝛosa angeloꝝ⁊ a iudeis acepiſſe pecuĩ⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="1952" ulx="885" uly="1849">am.Et vmcenciꝰ ĩ ſpeculo narrat qð Joſeph ab ari⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="2052" ulx="882" uly="1952">machia eað veſꝑa q̃ ſepeliuit dñʒ.iudei eũ incarcera⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="2163" ulx="882" uly="2053">uerũt.ſʒ dñs libauit eũ.Et his dicd pʒ.q modꝰ.ꝛ</line>
        <line lrx="2976" lry="2261" ulx="909" uly="2155">do. ⁊ tota ſeries dñice paſſiõis pᷣm ĩtentõʒ euãgeliſta⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="2369" ulx="907" uly="2252">rũ ſ̃m oꝛdinẽ ⁊ m lrãʒ qᷓ; ex toto ĩſerui.ac ſᷣm ſeriem</line>
        <line lrx="2969" lry="2471" ulx="884" uly="2361">rei geſte.de ſcripᷣ ↄcedat nobᷣ ihs.ut᷑ ꝑ lam̃ta ſue paſ⸗</line>
        <line lrx="2922" lry="2575" ulx="905" uly="2466">ſiõis ꝑueĩaꝰ að głaʒ ⁊ gaudiũ btẽ reſurrectõis. ?ẽ¶mẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="2797" type="textblock" ulx="880" uly="2620">
        <line lrx="2921" lry="2797" ulx="880" uly="2620">Explicit paſtio Jeſu Chꝛiſti bm q̃tuoꝛ euangeliſtaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="3270" type="textblock" ulx="877" uly="2846">
        <line lrx="2964" lry="2963" ulx="877" uly="2846">Egregie mague qʒ doctrine ſacroꝝn eloquion mter⸗</line>
        <line lrx="2919" lry="3061" ulx="888" uly="2950">pᷣtis ꝑutił paſſio ſiue ſᷣmo ꝓplłaris.ꝓ libitu volẽtius</line>
        <line lrx="2917" lry="3170" ulx="884" uly="3054">meritoꝛie m diebus paraſceues vacare pꝛedicatio⸗</line>
        <line lrx="2443" lry="3270" ulx="880" uly="3160">ni eleganter exaratus foeliciter incipit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="4085" type="textblock" ulx="714" uly="3353">
        <line lrx="2919" lry="3463" ulx="1251" uly="3353">Blarns eſt qꝛ ipſe voluit Tlerba ꝓpoſita</line>
        <line lrx="2915" lry="3566" ulx="1286" uly="3458">yſa. liij.oꝛiginalit᷑ ſunt ſcrivta. Sctã mĩ̃</line>
        <line lrx="2917" lry="3665" ulx="1367" uly="3562">ecẽia hodie.recolit ⁊ pagit.ſacratiſſimã</line>
        <line lrx="2917" lry="3767" ulx="1350" uly="3665"> ſalubᷣrim am diẽ qʒ qua dñs redẽnptoꝛ⁊</line>
        <line lrx="2923" lry="3871" ulx="902" uly="3766">. ſaluatoꝛ noſter Jeſus xpᷣus filius dei vid</line>
        <line lrx="2922" lry="3981" ulx="714" uly="3867">ni verus.ſumme potens.ſadiens et bonuns pꝛopter</line>
        <line lrx="2926" lry="4085" ulx="777" uly="3937">hobedientia m dei patris liberationem humanige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="1185" type="textblock" ulx="3528" uly="608">
        <line lrx="3544" lry="1185" ulx="3528" uly="608">. —,. — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gb461_1_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3369" lry="2573" type="textblock" ulx="0" uly="569">
        <line lrx="2646" lry="693" ulx="0" uly="569">t neris ſe ſponte obtulit ad paſſionem ⁊ moꝛtẽ ꝓpter</line>
        <line lrx="2619" lry="795" ulx="0" uly="676">bs qd dicit apls ad ephe.v.Lradivit ſemetipᷣm oblatõ</line>
        <line lrx="2628" lry="886" ulx="0" uly="777">dG nẽ ⁊ hoſtiã ſcʒ ĩ cruce deo ⁊ m oꝛdine ſuauitaᷣ fiut ei</line>
        <line lrx="2624" lry="998" ulx="0" uly="878">S illa oblatõl dicũt doctoꝛes) acceptiſſima dᷣo pr̃i qꝛ</line>
        <line lrx="2625" lry="1105" ulx="0" uly="982">fü ꝓceſſit ex maxia caꝛitate.⁊ ut dicit ſanctꝰ Cho.ĩtcia</line>
        <line lrx="2628" lry="1204" ulx="0" uly="1085">di⸗ ꝑpte ſùme. obedia oĩbuſ ſacficijs añfert᷑ ſʒ illo.i.re.iõ5</line>
        <line lrx="2628" lry="1314" ulx="0" uly="1182">fe melioꝛ ẽ obedĩa qᷓ; victime.⁊ iõ ↄuenientiſſimũ fuit</line>
        <line lrx="2626" lry="1410" ulx="0" uly="1287">=? ut ſacriſitiuz ſacratiſſiẽ paſſiõis ⁊ pᷣcioſiſſiẽ moꝛd xpᷣi</line>
        <line lrx="2627" lry="1533" ulx="0" uly="1393">y9 ex obedĩa ꝓcederʒ. Et qꝛ ex amoꝛe exceſſt iuo ꝛobedia</line>
        <line lrx="2626" lry="1640" ulx="0" uly="1497">cKo prna. atʒz ꝓ ſalute nra volũtarie paſſus ẽ ⁊ moꝛ tu?.</line>
        <line lrx="2627" lry="1728" ulx="0" uly="1596">di 16 ö in vbis p miſſis. Oblatus ẽ qꝛ ipᷣe voluit.Mulq</line>
        <line lrx="2626" lry="1833" ulx="0" uly="1693">ai. igit᷑ cꝗ bꝛeuitat. ⁊ tedij remotõis obmiſſis Zina gra</line>
        <line lrx="2629" lry="1935" ulx="0" uly="1807">i⸗ opitulãte intẽdo dñicaʒ paſſiõʒ ex q̃tuoꝛ euãgeliſtaꝝ</line>
        <line lrx="2630" lry="2037" ulx="0" uly="1911">. hiſtoꝛus recitare.aliosq; doctoꝛes pᷣm ꝙ; mihi ꝓpo⸗</line>
        <line lrx="2631" lry="2148" ulx="0" uly="2013">4 ſin inſerere. Et ſic pꝛeſentem ſermonem decreui in</line>
        <line lrx="3296" lry="2255" ulx="0" uly="2117">4 qtuoꝛ partes diudere ſcᷣm ꝙ q̃tuoꝛ ſunt euãgeliſte</line>
        <line lrx="3304" lry="2359" ulx="0" uly="2217">4 Pꝛiĩa ꝑs erit de captĩtate xpᷣi:quõ xpᷣs dñs fuit caprꝰ P</line>
        <line lrx="3369" lry="2464" ulx="0" uly="2321">N⸗ Ocõa &amp; eins ductõe.quð de vno iudice ad aliũ fuit</line>
        <line lrx="2636" lry="2573" ulx="2" uly="2424">ni dDues ertia &amp; eꝰ flagellatõe ⁊ coꝛonatõe.quo fla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="3575" type="textblock" ulx="0" uly="2524">
        <line lrx="2636" lry="2633" ulx="620" uly="2524">gellatꝰ. illuſus.⁊ ad moꝛtẽ iudicatꝰ fuit atqʒ ↄdẽnad</line>
        <line lrx="2637" lry="2786" ulx="0" uly="2629">4 tusQuarta de eꝰ crucifixiõe⁊ morte quõCrucifixꝰ</line>
        <line lrx="2637" lry="2840" ulx="589" uly="2730">moꝛtuꝰ.ac de cruce depoſitꝰ? eſt ⁊ ſepultꝰ.Hec ãtuoꝛ</line>
        <line lrx="2696" lry="2947" ulx="606" uly="2832">cũ dei adiutoꝛio ĩ pñti ᷣmõe pꝰ inuicẽ de liaui ob de⸗</line>
        <line lrx="2636" lry="3048" ulx="618" uly="2939">uotõʒ hꝰ ſacre diei enarrare.⁊ ꝓ ipetrãda gr̃a dicat</line>
        <line lrx="2636" lry="3148" ulx="5" uly="3037">. qubʒ.vnũ pr n.cũ duotõe.obꝛeuentiã paſſioiſ dnice</line>
        <line lrx="2641" lry="3242" ulx="949" uly="3139">Blatus eſt. qꝛ? ipſe voluit. Scribit᷑ vbi S. Zin</line>
        <line lrx="2765" lry="3357" ulx="902" uly="3237">qᷓ; in ꝑticulaꝛi deſcendã ad hiſtoꝛiã paſſiois dio</line>
        <line lrx="2682" lry="3472" ulx="0" uly="3343">4 lectiſſimi dni nr̃i u xpᷣi. Scienõ breuit᷑ ⁊ notandũ.</line>
        <line lrx="2638" lry="3575" ulx="3" uly="3443">f D due ſunt nature in xp̃o. Vna ẽ dina ſm.qᷓ; nihil</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="3259" type="textblock" ulx="567" uly="3226">
        <line lrx="610" lry="3259" ulx="567" uly="3226">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="3659" type="textblock" ulx="636" uly="3549">
        <line lrx="2638" lry="3659" ulx="636" uly="3549">paſſus eſtenec pati potuit cũ ſit inuariabil. ua eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="4127" type="textblock" ulx="0" uly="3653">
        <line lrx="2687" lry="3783" ulx="641" uly="3653">natura hũ ana quã ĩ ſe ex tꝑe ꝓpt᷑ nos aſſũpſit ab ex</line>
        <line lrx="2697" lry="3892" ulx="0" uly="3753">1 trinſeco.pim quã maximo paſſiõʒ ⁊ amariſſimã moꝛ</line>
        <line lrx="2636" lry="3979" ulx="647" uly="3858">tem ſuſtinuit qᷓ;ᷓ vn quam aliquis hominum paſſus</line>
        <line lrx="2636" lry="4127" ulx="0" uly="3963">7 Eſt: aut pati poteſt in pꝛeſenti vira :· Quo patet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gb461_1_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2955" lry="1434" type="textblock" ulx="910" uly="594">
        <line lrx="2949" lry="722" ulx="940" uly="594">ex  qꝛ xpᷣs ſuꝑ om̃s moꝛtales fuit excellent᷑ bñ ↄple</line>
        <line lrx="2955" lry="830" ulx="910" uly="695">rionatꝰ nã fuit caſtiſſiẽ ⁊ pijſſiẽ vgis filius.⁊ eiꝰ ſctiſ</line>
        <line lrx="2931" lry="923" ulx="916" uly="808">ſimũ cõpuſ fuit foꝛãtuʒ admirabili vᷣtute Sma ⁊ oꝑa</line>
        <line lrx="2937" lry="1028" ulx="939" uly="911">tõe ſpũſſeti e puriſſiã maria.i.depuriſſimis imacu</line>
        <line lrx="2934" lry="1138" ulx="937" uly="1005">ladq⁊ miſſimis guttuł ſacrati ſanguis.itemerate P</line>
        <line lrx="2937" lry="1237" ulx="938" uly="1106">celſegloſe gis marie.ut dama.ĩ ſuo.5.diẽ⁊ ſil mgr</line>
        <line lrx="2945" lry="1334" ulx="922" uly="1214">ſniaꝝ ĩi. 5.di. 5.  iõ q;to xpᷣs dũs a nat᷑a nobilioꝛ puri</line>
        <line lrx="2942" lry="1434" ulx="943" uly="1314">oꝛ ſincerioꝛ delicatioꝛ. ⁊ ĩ oibus ſenſibilibꝰ diſpoſiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="1646" type="textblock" ulx="883" uly="1520">
        <line lrx="2944" lry="1646" ulx="883" uly="1520">pcioſa carne cãbat valð maioꝛẽ doloꝛẽ qᷓ; ĩ alio hũa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="1957" type="textblock" ulx="944" uly="1829">
        <line lrx="2945" lry="1957" ulx="944" uly="1829">tiſſanũ cabant doloꝛcʒ. J ipſe diẽ ꝑ phaʒ.Treñ.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="2668" type="textblock" ulx="945" uly="2035">
        <line lrx="2943" lry="2154" ulx="945" uly="2035">loꝛ ſilis ſiẽ doloꝛ meꝰ. In qbus qdẽ vbis xpᷣs hoꝛtat᷑</line>
        <line lrx="2942" lry="2253" ulx="949" uly="2140">oẽs fideles ad diligent᷑ iſpitienð ocuł coꝛdia deuote</line>
        <line lrx="2942" lry="2362" ulx="947" uly="2236">meditanð magtudinẽ ⁊ Gquitatẽ ſue paſſiõis.tã qͥ ad</line>
        <line lrx="2950" lry="2463" ulx="949" uly="2335">tſtitiã mtioꝛẽ qᷓ; qͥ ad doloꝛeʒz ext᷑ioꝛeð ⁊ ipſius exceſſ u</line>
        <line lrx="2949" lry="2569" ulx="951" uly="2440">ſuꝑ oẽs hꝰ tꝑis paſſiõs.Sʒ qꝛ eandẽ paſſiõʒ ſpõte ſu</line>
        <line lrx="2951" lry="2668" ulx="952" uly="2540">ſtulit ex obedia prna ꝓ ſalnte⁊ rexprõenrᷣa iõ ðꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="3697" type="textblock" ulx="764" uly="2860">
        <line lrx="2949" lry="2975" ulx="1203" uly="2860">velim pmo dicẽ de xpᷣi captiuitate · iõ mcipiaʒ</line>
        <line lrx="2951" lry="3085" ulx="951" uly="2959">paſſiõeʒ eiꝰ pᷣm ſohᷣ.cui alij euãgeliſte ↄſentiũt.d.ꝓut</line>
        <line lrx="2950" lry="3185" ulx="950" uly="3058">eẽ ĩcipit · BD.aug.Oũñs ĩ die iouis cena fcã.⁊ pedũ lo</line>
        <line lrx="2952" lry="3275" ulx="953" uly="3160">tione celẽbꝛata ſacr̃to qʒ ſuſcepto atꝭ ſᷣmõe deuotiſ</line>
        <line lrx="2951" lry="3392" ulx="791" uly="3264">o ſiõ pleno amoꝛe dino·qᷓ; pꝰ cenã ad diſcipulos fecit</line>
        <line lrx="2962" lry="3501" ulx="764" uly="3362">ↄvleto ꝑpetrataqʒ oꝛõe ad patrẽ p diſcipul. Cu iaʒ</line>
        <line lrx="2950" lry="3595" ulx="953" uly="3469">eſſz noxegreſſus domũ cũ diſcipulł ſuis duxit eos ex</line>
        <line lrx="2949" lry="3697" ulx="959" uly="3571">ciuiratẽ ibꝛlim ⁊ veĩt cuʒ ipſis ĩi villã qꝗ 82 gethſemai</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="3911" type="textblock" ulx="959" uly="3774">
        <line lrx="2951" lry="3911" ulx="959" uly="3774">cat᷑ cedꝛon ꝓpt᷑ multituomeʒ cedꝛon ꝗᷓ ibi naſcu nt ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="4109" type="textblock" ulx="962" uly="3983">
        <line lrx="2967" lry="4109" ulx="962" uly="3983">monte ſyon:⁊ de monte oliueti.vbi erat oꝛtus i quẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="1221" type="textblock" ulx="3520" uly="583">
        <line lrx="3544" lry="1221" ulx="3520" uly="583">———. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="1544" type="textblock" ulx="880" uly="1417">
        <line lrx="3003" lry="1544" ulx="880" uly="1417">oꝛ fuit cunc cetis hoĩbus.tãto qͥdlibʒ toꝛm̃ruz ĩ ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="1846" type="textblock" ulx="863" uly="1624">
        <line lrx="2993" lry="1765" ulx="948" uly="1624">no cõꝑe q̃licũq;. Cũ ꝗ̊ tormta xpo illata fuer̃t ñ pau</line>
        <line lrx="2986" lry="1846" ulx="863" uly="1733">cg aut ꝑna. Sʒ multa? mag nis ↄſtat. ꝙ ĩ eo mten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2051" type="textblock" ulx="942" uly="1932">
        <line lrx="2993" lry="2051" ulx="942" uly="1932">O vos oẽs qͥ trãſiq ꝑ viam. attendite⁊ victe.ſi ẽ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="2948" type="textblock" ulx="908" uly="2652">
        <line lrx="2986" lry="2796" ulx="948" uly="2652">paphaz Oblat? ẽ qꝛ ipſe voluit. q fuert vba ĩ pᷣncipio</line>
        <line lrx="2992" lry="2948" ulx="908" uly="2756">4 Bantũ igit᷑ ad pmũ ut pᷣmiſi  ꝓoſita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="3789" type="textblock" ulx="955" uly="3675">
        <line lrx="2950" lry="3789" ulx="955" uly="3675">tranſtoꝛrentẽ cedꝛon i motc oliueti.Eſt vallis qᷓ vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="4049" type="textblock" ulx="602" uly="3878">
        <line lrx="3000" lry="4049" ulx="602" uly="3878">valle. dus fallee fluebat toꝛrens de duobus montibꝰ. ſ. de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gb461_1_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="2015" type="textblock" ulx="0" uly="1748">
        <line lrx="50" lry="1911" ulx="0" uly="1829">ji⸗</line>
        <line lrx="43" lry="2015" ulx="0" uly="1953">do</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2854" type="textblock" ulx="0" uly="2264">
        <line lrx="33" lry="2322" ulx="0" uly="2264">5</line>
        <line lrx="44" lry="2429" ulx="0" uly="2343">ſi</line>
        <line lrx="55" lry="2537" ulx="0" uly="2452">N</line>
        <line lrx="60" lry="2646" ulx="0" uly="2553">zi.</line>
        <line lrx="59" lry="2769" ulx="0" uly="2680">Pi⸗</line>
        <line lrx="55" lry="2854" ulx="0" uly="2790">ta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="3482" type="textblock" ulx="2" uly="3408">
        <line lrx="49" lry="3482" ulx="2" uly="3408">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="3514" type="textblock" ulx="24" uly="3483">
        <line lrx="40" lry="3493" ulx="33" uly="3483">7</line>
        <line lrx="45" lry="3514" ulx="24" uly="3497">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="4132" type="textblock" ulx="0" uly="3816">
        <line lrx="50" lry="3911" ulx="0" uly="3816">ie</line>
        <line lrx="49" lry="4040" ulx="0" uly="3924">1</line>
        <line lrx="48" lry="4132" ulx="0" uly="4046">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="2236" type="textblock" ulx="578" uly="2125">
        <line lrx="2600" lry="2236" ulx="578" uly="2125">galileã Lyra. Hoc addit ad ↄſolatõʒ eoꝝ ut q̃ andi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="3149" type="textblock" ulx="575" uly="2844">
        <line lrx="2598" lry="2965" ulx="577" uly="2844">ſcipuli te derel iq̃rint.⁊ a te fugerint ego te nunq̃ʒ</line>
        <line lrx="3121" lry="3074" ulx="575" uly="2948">Crelinq.ſʒ tibi ſꝑ viꝛilit᷑ aſtabo.Seqͥ in Luca elit &amp;lrn</line>
        <line lrx="3184" lry="3149" ulx="577" uly="3049">ãat dñs ſimoni.i.etro Simõ ſimon:ecce ſathanas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="3670" type="textblock" ulx="576" uly="3563">
        <line lrx="2594" lry="3670" ulx="576" uly="3563">di. iudas remãſit diabolo ad penã et᷑naʒ alij vo apli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="3976" type="textblock" ulx="502" uly="3853">
        <line lrx="2588" lry="3976" ulx="502" uly="3853">gfraʒ ofirma frẽs tuos.i.exẽplo tue pnie ↄfoꝛta ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="2127" type="textblock" ulx="587" uly="580">
        <line lrx="2551" lry="710" ulx="600" uly="580">mtroiuit ipſe⁊ diſcipuli eius ſcdᷣm ↄſuetudmẽ.Eun⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="793" ulx="593" uly="690">Cẽ eĩ oꝛtũ ſepius cũ diſcipał ĩtroierat ad iſtruenðꝰ ⁊</line>
        <line lrx="2607" lry="901" ulx="613" uly="789">ↄſolãð eos in qͥ quidẽ oꝛto capi voluit pᷣm Alcwinnʒ</line>
        <line lrx="2606" lry="1001" ulx="608" uly="895">ut oñderʒ.ꝙ venerat ſatiſfacere.ꝓ petõ pmoꝝ ꝑen⸗</line>
        <line lrx="2606" lry="1107" ulx="607" uly="999">tũ.i.ut petm̃ qð m oꝛto ↄmiſſuʒ fuerat delerʒ.Daꝛadi</line>
        <line lrx="3112" lry="1210" ulx="608" uly="1099">ſus eĩ oꝛtus xelitian mtpꝛetat᷑. Sequit᷑ ĩ iihe.Scie⸗ Sei Nae</line>
        <line lrx="2605" lry="1307" ulx="606" uly="1201">bat ãt iudas ꝓditoꝛ q̃ tradebat eũ locũ illuʒ eoꝙ fre</line>
        <line lrx="2605" lry="1407" ulx="592" uly="1306">quenter.i.ſepe ieſus ↄuenerat illuc cuʒ diſcipuł ſuis</line>
        <line lrx="2605" lry="1517" ulx="592" uly="1408">Tunc diẽ ill ieſusl inqunt math.⁊..ſar. Om̃s vos</line>
        <line lrx="2602" lry="1619" ulx="587" uly="1512">ſcandalũ paciemĩ Lyꝛa.i.ruinã faciedſ¶ ſn pctm̃ in me</line>
        <line lrx="2662" lry="1720" ulx="591" uly="1615">i.recedxt a me ꝓpt᷑ timoꝛẽ hunaʒ uiſta nocte · Scrip⸗</line>
        <line lrx="2601" lry="1905" ulx="587" uly="1715">tũ dem gene er denel gnn ttã paſtoꝛẽ i.xpᷣm ihm qͥ</line>
        <line lrx="2602" lry="1944" ulx="606" uly="1819">ꝓcuſſus ẽ a deo ꝑ ꝑmiſſioʒ.a iudeis ꝑ illuſiõʒ.a gentid</line>
        <line lrx="2602" lry="2028" ulx="588" uly="1915">bus ꝑ. flagellatõʒ ⁊c̃.⁊ diſpgent᷑ oues gregꝗ .i.diſcipli</line>
        <line lrx="2598" lry="2127" ulx="599" uly="2025">ex ti moꝛe fugicnt.Doſtq̃ᷓʒ aũt ſurrexero pᷣcedã vos ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="2855" type="textblock" ulx="581" uly="2230">
        <line lrx="2604" lry="2324" ulx="597" uly="2230">ta eius moꝛte erant deſolati.audita eiuſdeʒ ieſu fut᷑a</line>
        <line lrx="2597" lry="2434" ulx="583" uly="2319">reſurrectõe eſſent alꝗ̃lit᷑ ↄſolati· Et ſubit.Mõ ſolũ ꝓ</line>
        <line lrx="2600" lry="2532" ulx="584" uly="2433">mittit eis viſiõʒ ſuã m fut̃ a btitudine⁊ ĩ loco multi</line>
        <line lrx="2599" lry="2642" ulx="581" uly="2534">diſtanti.ſ ꝓpmꝗᷓ eẽ regione.ſ.m galilea Rñdẽs ãt.ſde</line>
        <line lrx="2597" lry="2743" ulx="581" uly="2640">trusl qꝛ ceteſl feruentioꝛ jait illi.Etſi oẽs ſcãdaliʒati</line>
        <line lrx="2599" lry="2855" ulx="600" uly="2741">fuerint in te ego nunqᷓʒ ſcandaliʒaboꝛ.q.d. Di oẽs di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="3566" type="textblock" ulx="578" uly="3154">
        <line lrx="3089" lry="3262" ulx="583" uly="3154">lLſcʒ qͥ ſalut i aduerſat᷑ jexpetiuit vos Albertꝰ. M. B v</line>
        <line lrx="3195" lry="3359" ulx="600" uly="3257">ẽ tentandi ptãteʒ iã in vos a deo obriuit vt cribra⸗ ⸗</line>
        <line lrx="2955" lry="3469" ulx="578" uly="3355">ret.i.purgarʒ ſicut triticũ a qͥ ꝑ cribꝝ ſoꝛdes ⁊ palee</line>
        <line lrx="2595" lry="3566" ulx="581" uly="3458">ſeꝑant᷑ ⁊ ita ſeꝑatus fuit ꝓditoꝛ ab alijs qꝛ ut Lyꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3279" type="textblock" ulx="3243" uly="3260">
        <line lrx="3253" lry="3279" ulx="3243" uly="3260">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="3880" type="textblock" ulx="577" uly="3667">
        <line lrx="2593" lry="3786" ulx="601" uly="3667">tranſier̃t ad głaʒ.Ego ãt rogaui ꝓ te u ñ deſitiat ſi</line>
        <line lrx="2589" lry="3880" ulx="577" uly="3770">Tes tua ſcʒ finalit᷑.Et tu aliqñ cõuerſus.ſ.de pctõ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="4100" type="textblock" ulx="577" uly="3974">
        <line lrx="3212" lry="4100" ulx="577" uly="3974">venis deſper ent ut diẽ Interliñ.ſequit᷑ in Luca QOu Se b.n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gb461_1_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3401" lry="4096" type="textblock" ulx="793" uly="593">
        <line lrx="2955" lry="721" ulx="942" uly="593">feʒ Detrus dicit ei. DOſñe tecũ ꝑatus ſuʒ. ⁊ incarcereʒ</line>
        <line lrx="2988" lry="825" ulx="951" uly="698">⁊ĩ moꝛtem ire yꝛa MHoodixit ex feruoꝛe ⁊ 2ↄs de</line>
        <line lrx="2939" lry="922" ulx="947" uly="795">ſua ↄſtantia⁊ vtute 1o ↄſequent᷑ ihus pᷣdicens ſibi</line>
        <line lrx="3336" lry="1019" ulx="876" uly="905">ſuã mfirmit atẽ ait illi. Amẽ dico tibi qꝛ ĩ hac nocte</line>
        <line lrx="2947" lry="1137" ulx="919" uly="1000">añqʒz gallus bis cantet inqᷣt Mar. ter me negab. Et</line>
        <line lrx="3366" lry="1243" ulx="953" uly="1094">ſcribũt mat.⁊.mar.ait ill Detrus Eriãaſi oꝑtuit me 4</line>
        <line lrx="3370" lry="1321" ulx="955" uly="1201">moꝛi tecũ.ñũ te negabo.Silꝛ ⁊ oẽs diſcipuli dixert:ſ.</line>
        <line lrx="2954" lry="1433" ulx="923" uly="1308">ꝙ vellent tibi a ſtare⁊ ñ derelmquẽ eũEt ait LCuc⸗</line>
        <line lrx="3375" lry="1534" ulx="962" uly="1398">ECũñ ꝑueniſſz ad locũ.i.cũ intraſſi oꝛtũ cũ diſcipul ſuiſ</line>
        <line lrx="2957" lry="1643" ulx="961" uly="1502">q̃ qͥ oꝛtus mnqͥt.NQico.de goꝛ.erat ĩ mõte oliuan iuẽ</line>
        <line lrx="2955" lry="1746" ulx="932" uly="1619">villaz gethſemani ibi ſ cribũt Math. 1 Mar. ait eis</line>
        <line lrx="2959" lry="1833" ulx="965" uly="1711">Seccte hic donec vadaʒ illuc.i.aliq̃ʒtulũ lõge a vobᷣ</line>
        <line lrx="2968" lry="1936" ulx="916" uly="1820">Yoꝛrc. Et ſeribit mar.ꝙ eẽ dixit. Sʒ ⁊ vos oꝛãte.neĩ</line>
        <line lrx="2971" lry="2049" ulx="985" uly="1919">tre᷑ ĩrentatõʒ.i.ne tent atio vltia vos ſuꝑet ſiẽ pꝰea</line>
        <line lrx="2977" lry="2151" ulx="971" uly="2019">fem̃ fuit ꝙ ſuꝑati fuerũt.Et inq̃t matheꝰ ⁊ marcꝰ ꝙ</line>
        <line lrx="3380" lry="2261" ulx="943" uly="2118">dũ̃s aſſumpto petro⁊ duobꝰ filijs zebexei/ ſ. Jacobo</line>
        <line lrx="3381" lry="2363" ulx="979" uly="2216">Johe cepit pauere mqͥt Maꝛcꝰ⁊ tedere⸗ mathe?ꝰ cõ .</line>
        <line lrx="3339" lry="2454" ulx="976" uly="2327">fſtari⁊ meſtus eẽ. Iſti tꝛes diſci.erant ſui ſecret aꝛii</line>
        <line lrx="2979" lry="2567" ulx="957" uly="2427">1 ideo eos aſſumpſit cogitãs q; de hoꝛrẽda⸗ tfrenda</line>
        <line lrx="3058" lry="2673" ulx="984" uly="2536">paſſione atqʒ turpiſſima ac amariſſiã moꝛte qᷓʒ de ꝓ</line>
        <line lrx="2958" lry="2778" ulx="985" uly="2641">pmqͥ ꝓ cuncd pctõꝛibus peccatricibus paſſurus e</line>
        <line lrx="3401" lry="2871" ulx="989" uly="2738">rat ⁊ ſic cepit totꝰ tremere⁊ multũ timere Et dixit</line>
        <line lrx="2981" lry="2970" ulx="989" uly="2836">iſtud buz. Triſtis ẽ aia mea vſq; ad moꝛtẽ. Mec tſti</line>
        <line lrx="2979" lry="3074" ulx="991" uly="2944">ria aĩie xp‚i m doctoꝛes fuit maxia int om̃s tſtitias</line>
        <line lrx="2981" lry="3173" ulx="960" uly="3042">h vite. Quã quidẽ tſtitiaʒ xpᷣs dñs aſſũpſit ᷣm Jed</line>
        <line lrx="2983" lry="3271" ulx="993" uly="3143">ro. vt vit atez aſſumpti hoĩs ꝓbarʒ . Naruraleè eſt em̃</line>
        <line lrx="2984" lry="3376" ulx="793" uly="3251"> hoi timere moꝛtẽ xpᷣs Jeſus ex naturalihac tſtitia</line>
        <line lrx="2983" lry="3489" ulx="1003" uly="3352">aſſumpta ve ↄtriſtatus ẽ⁊ tanto grauiꝰ qᷓnto coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="2989" lry="3588" ulx="1003" uly="3449">eius gineũ aptius aie ſue fuit habitaculũ Etſi qᷓꝛit</line>
        <line lrx="3038" lry="3690" ulx="1006" uly="3561">q̃re ds ↄrriſtabat. Rñcenð bꝛeuit᷑a dicendũ.q du⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="3798" ulx="1008" uly="3659">plex fuit tſtitia mn xpo.ſcʒ naruralis ⁊ rõnalis m p̃⸗</line>
        <line lrx="3002" lry="3893" ulx="1013" uly="3762">maʒ ſcʒ naturalẽ t᷑ſtabat᷑ etiã ꝓpter moꝛtẽ. qꝛ eiꝰ ſen</line>
        <line lrx="3008" lry="3991" ulx="1016" uly="3869">ſualitas ⁊ hũanitas valde hoꝛrebat moꝛteʒ de ꝓxio</line>
        <line lrx="3010" lry="4096" ulx="1016" uly="3965">ſibi iminenteʒ. Scom aliã vo ſcʒ. rõnaleʒ ñtriſtabat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gb461_1_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2762" lry="699" type="textblock" ulx="646" uly="570">
        <line lrx="2762" lry="699" ulx="646" uly="570">ter moꝛtẽ qꝛ m voluutatẽ ⁊ iudiciũ rõnis vole⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="1925" type="textblock" ulx="645" uly="698">
        <line lrx="2604" lry="813" ulx="653" uly="698">bat moꝛtẽ ſuſtinere ꝙt᷑ hum ani generis liberatõʒ.</line>
        <line lrx="2669" lry="909" ulx="646" uly="794">ſm Jero. pᷣm rationẽ triſtabat᷑ ꝓpt mfirma mebꝛa</line>
        <line lrx="2653" lry="1022" ulx="645" uly="902">ſua videlicet infideliſſimũ iudã ac ſcandalũ ⁊ ruinã</line>
        <line lrx="2651" lry="1116" ulx="645" uly="1006">oĩm diſcipuloꝝ.diectionẽ.i.ꝑditionẽ iudeoꝝ ⁊ cuer</line>
        <line lrx="2674" lry="1214" ulx="646" uly="1105">ſionẽ miſere Jeruſalẽ quibus miſertꝰ ⁊ ↄpaſſus fuit</line>
        <line lrx="2652" lry="1322" ulx="646" uly="1207">Et poſſumꝰ addere ꝙ etiã iõ triſtabat᷑.qꝛ pᷣſcimt ꝙ</line>
        <line lrx="2658" lry="1414" ulx="650" uly="1308">moꝛs ſua acerbiſſima ⁊ deſpectiſſima in multis ad</line>
        <line lrx="2657" lry="1521" ulx="647" uly="1410">huc obſtinatis ⁊ obduratis peccatoꝛibꝰ fruſtrari œ</line>
        <line lrx="2656" lry="1630" ulx="649" uly="1512">berer Ico nõ dixit triſtis es aĩa ꝓpt᷑ moꝛtẽ ſʒ vſqʒ</line>
        <line lrx="2673" lry="1725" ulx="647" uly="1620">od moꝛtem BGoꝛraideſt triſtitia que eſt ſn me.donec</line>
        <line lrx="2655" lry="1821" ulx="649" uly="1719">moꝛtuꝰ fuero.Et mqͥt vlterius dñs Suſtinete ideſt</line>
        <line lrx="2668" lry="1925" ulx="650" uly="1817">exſpectate hinc ⁊ vigilate mecũ.ſubaudi ſicut bom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="2023" type="textblock" ulx="647" uly="1920">
        <line lrx="2720" lry="2023" ulx="647" uly="1920">amici cum amico ſuo facere debent m moꝛtis neceſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="2338" type="textblock" ulx="643" uly="2020">
        <line lrx="2661" lry="2146" ulx="647" uly="2020">ſitate Et ſeceſſit ſeu auulſus eſt ab eis inq̃t Lucas⸗</line>
        <line lrx="2650" lry="2257" ulx="645" uly="2129">quantũ iactus eſt lapidis ſcʒ ad pex montis oleued</line>
        <line lrx="2667" lry="2338" ulx="643" uly="2230">ti Et poſit is gembus albertus. M. vt cũ reuerẽtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="2444" type="textblock" ulx="623" uly="2333">
        <line lrx="2667" lry="2444" ulx="623" uly="2333">oꝛandum eſſe doceret ꝓcidit mmq̃t. alius cuãgeliſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="2949" type="textblock" ulx="645" uly="2429">
        <line lrx="2659" lry="2543" ulx="646" uly="2429">ſub audi humilit᷑ deuote ⁊ reuerent᷑ ſuꝑ terrã in faci</line>
        <line lrx="2673" lry="2640" ulx="649" uly="2529">em ſuã ſcʒ benigniſſimã ac gloꝛioſiſſimã.vt humili ꝭ</line>
        <line lrx="2673" lry="2755" ulx="647" uly="2638">tatẽ mentis oſtenderet geſtu coꝛꝑis. Et oꝛabat ſcʒ</line>
        <line lrx="2674" lry="2853" ulx="646" uly="2736">patrẽ ſuũ celeſtẽ.d.vt ſcribit M ath.pr mi ſi poſſid</line>
        <line lrx="2657" lry="2949" ulx="645" uly="2836">bile ẽ trãſeat a me calix iſte ſʒ aug.i.fac vt me ũ mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="3064" type="textblock" ulx="621" uly="2947">
        <line lrx="2694" lry="3064" ulx="621" uly="2947">riẽte moꝛs moꝛiat᷑ hõ redimat᷑ celũ aꝑiat᷑.viote xpᷣſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="3167" type="textblock" ulx="640" uly="3042">
        <line lrx="2687" lry="3167" ulx="640" uly="3042">ſiẽ verꝰ hõ pʒ deſioriũ carms nolebat moꝛi ſi fieri poſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="3263" type="textblock" ulx="615" uly="3142">
        <line lrx="2648" lry="3263" ulx="615" uly="3142">ſet ð iuſtitia.qꝛ ſenſualitas hoꝛrebat moꝛtẽ. Sʒ ᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="4115" type="textblock" ulx="641" uly="3249">
        <line lrx="2667" lry="3367" ulx="641" uly="3249">iuditiũ rõis iuſtitiã pr̃is ĩplere ſatagebat q̃ͥ vt pate</line>
        <line lrx="2670" lry="3462" ulx="645" uly="3352">retc᷑ exigebat ⁊ iõ volũtatẽ ſuã volũtati pr̃is ſubiecit</line>
        <line lrx="2652" lry="3565" ulx="647" uly="3455">d. verũtñ ñ ſiẽ ego volo.goꝛra.ſ.ſcõʒ hſanũ offectũ.</line>
        <line lrx="2648" lry="3678" ulx="645" uly="3557">h ſiẽ tu vis.⁊ ñ mea.ſcʒ ſenſualitadᷣ mee volũtas. ſʒ</line>
        <line lrx="2643" lry="3778" ulx="648" uly="3657">tua fiat aug.docʒ volũtatẽ hũonã volũtati diuie ſub</line>
        <line lrx="2651" lry="3872" ulx="642" uly="3760">ici ſequit᷑ ĩ textu⁊ cũ ſurrexiſſʒ ab oꝛoe. albertꝰ ma</line>
        <line lrx="2648" lry="3995" ulx="655" uly="3861">gnꝰ ĩ qgenua flexerat veĩt gtia ↄſolatõis ⁊ exhoꝛta</line>
        <line lrx="2693" lry="4115" ulx="823" uly="3978">M ”MMMUD 65 J⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gb461_1_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3379" lry="4062" type="textblock" ulx="727" uly="642">
        <line lrx="2930" lry="765" ulx="877" uly="642">tõis ad diſciplos ſuos.⁊ mnyeĩt eos doꝛmiẽtes· et diẽ</line>
        <line lrx="2914" lry="876" ulx="854" uly="744">petro.ſimõ doꝛmis. Sic.d.d. Sic iĩples qð ꝓmifas.</line>
        <line lrx="3330" lry="973" ulx="889" uly="843">Mõ potuiſti vna hõ vigilare mecũ.qd.Qui vna hbõ</line>
        <line lrx="2920" lry="1076" ulx="889" uly="951">ſñ potes vigilaꝛe mecuʒ.qͥd tũc pᷣſumes de te qd moꝛi</line>
        <line lrx="3357" lry="1174" ulx="912" uly="1050">mecũ ꝓmitqñ tm̃ feruoꝛẽ oñdis facto qntũ vᷣbo diẽ</line>
        <line lrx="3344" lry="1286" ulx="895" uly="1159">glo. intlima Qꝛ p̃ ceter erat glatuſ p̃ ceter etiã erat</line>
        <line lrx="2927" lry="1384" ulx="894" uly="1256">ĩcrepandꝰ. Ipᷣs aũt agnoſcens eoꝝ oĩm fragilitatẽ⸗</line>
        <line lrx="2929" lry="1485" ulx="893" uly="1366">exhoꝛtatꝰ eſt eos.d.vigilate⁊ oꝛate ut ñ mtre ĩten</line>
        <line lrx="2929" lry="1588" ulx="895" uly="1475">tatõʒ.i.ñ ſuꝑpemiĩ a tẽtatõe de ꝓxio ĩmmente vicz ne</line>
        <line lrx="2929" lry="1694" ulx="906" uly="1574">pꝑ ↄſenſuʒ uel opus ĩ petm̃ moꝛtale labemĩ.ne me ne</line>
        <line lrx="2935" lry="1796" ulx="909" uly="1673">gas ne a me fugiat. ut pꝰea fem fuit Et iõ ſubdit cãʒ</line>
        <line lrx="2940" lry="1903" ulx="897" uly="1775">ſcʒ q̃re deberẽt vigilaꝛe⁊ oꝛare dicens. Spũs qdem</line>
        <line lrx="2935" lry="2006" ulx="932" uly="1875">ꝓmptꝰc᷑.ſ.ad dicenð ꝙ eſtis ꝑatiꝓ me moꝛi.caro ãt</line>
        <line lrx="2938" lry="2095" ulx="910" uly="1978">mſir ma.ſ.ad ſuſtmenð immnentẽ tentatõʒ.Hoc ãt di</line>
        <line lrx="2936" lry="2208" ulx="903" uly="2079">xit xpᷣſ ihs mqr Oira.qꝛ apli dixerant ex magno ſoũñ</line>
        <line lrx="2973" lry="2312" ulx="910" uly="2179">pus moꝛtẽ ſubire.q; im negare.cꝰ? tñ ↄtrariũ fece</line>
        <line lrx="2942" lry="2409" ulx="912" uly="2287">runt ĩpulſi carnali tioꝛe Iten ſcdᷣo abut ⁊ oꝛauit di</line>
        <line lrx="2946" lry="2514" ulx="907" uly="2381">cens.pr niſ ñ pᷣt h calix trãſire niſi bibã illuʒz. fi. v. .</line>
        <line lrx="2949" lry="2612" ulx="906" uly="2490">MO. d. Si ñ pᷣt genꝰ huanuz alit᷑ redimi niſi ꝑ moꝛteʒ</line>
        <line lrx="2949" lry="2719" ulx="911" uly="2589">meã ñ mea ſʒ tua vo. fi. Sʒ ex B poſſʒ aliqᷣs dubitaꝛe</line>
        <line lrx="2952" lry="2825" ulx="912" uly="2696">æ q̃rere.an fuerit poſſibił aliꝰ modꝰ libatõis nꝛe qᷓ;</line>
        <line lrx="2949" lry="2928" ulx="908" uly="2795">p paſſiõz xpᷣi.I¶ld qð bꝛeuit᷑ Rñdenð dieenð hᷣm ꝙ di.</line>
        <line lrx="2953" lry="3027" ulx="914" uly="2894">l. CTho.ĩ tcla pte ſũme.q.46. Alliqd pᷣt dici poſſibile</line>
        <line lrx="2949" lry="3129" ulx="896" uly="3000">ipoſſibile dupł. vno mõ ſimol? ⁊ abſolute. Alio mõ</line>
        <line lrx="2967" lry="3236" ulx="727" uly="3105">eer ſuppoſitõe. Simplꝛ igit᷑  abſolnte loquẽdo poſfi</line>
        <line lrx="2954" lry="3350" ulx="797" uly="3206"> bile fuit deo alio: hoĩez liberare qᷓ; p paſſiõz xpᷣi.qꝛ ñ</line>
        <line lrx="2953" lry="3440" ulx="915" uly="3312">eſt ĩpoſſibile apud deũ om̃e vᷣbuʒ·i.factũ ut ðꝛ Iux.j⸗</line>
        <line lrx="2959" lry="3541" ulx="915" uly="3414">Sʒ ex aliqᷓ ſuppoſitõe fcã fuit ipoſſibile qꝛ eĩ ĩpoſſibi</line>
        <line lrx="2958" lry="3637" ulx="957" uly="3507">le ẽ dei pᷣſciaz falli ⁊ eꝰ voluntatẽ ſiue diſpoſitõʒ caſſa</line>
        <line lrx="3102" lry="3746" ulx="922" uly="3617">ri. ſuppoſita pſcĩa ⁊ p oꝛdmmatõe dei de paſſiõe xpi nõ</line>
        <line lrx="3379" lry="3847" ulx="928" uly="3719">erat ſił poſſibile xp̃m ñ pati⁊ hoĩeʒ alio:qᷓᷓ p eiꝰ paſ</line>
        <line lrx="2963" lry="3934" ulx="939" uly="3825">ſioõs liberari Et ẽ eað rõ inqͥt Tho.de oĩb) his q̃ ſunt</line>
        <line lrx="2964" lry="4062" ulx="945" uly="3931">pſeitaz poꝛdmataa veo h̊ Zho.ſequit᷑. Et veĩt iteꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="1128" type="textblock" ulx="3533" uly="760">
        <line lrx="3544" lry="1128" ulx="3533" uly="760">— — 2-2-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gb461_1_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2674" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="2658" lry="698" ulx="0" uly="519">di ad diſcipulos ſuos ⁊ ĩuenit eos.ſ. ſario doꝛmiẽtes</line>
        <line lrx="2658" lry="801" ulx="0" uly="677">35 pᷣ cſtitia.Erant ei oculi ꝝ grauati.ſ.ſomno p vigi</line>
        <line lrx="2674" lry="885" ulx="651" uly="776">lian lõgitudie t᷑ſtitie magtudime:Et iõ ignoꝛabat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="4157" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="2659" lry="1010" ulx="3" uly="821">. qd rñderẽt ei.Et relic ilł iteꝝ abijt ⁊ oꝛauit tcio eũ</line>
        <line lrx="2657" lry="1116" ulx="0" uly="983">i dez hmõʒ · . q; pus dixerat ⁊ oꝛauat aug.⁊ glo.mathᷣ.</line>
        <line lrx="2658" lry="1213" ulx="648" uly="1090">26. di· Oꝛauit tbus vicibo dñs vt nos d pterid pctis</line>
        <line lrx="2658" lry="1325" ulx="0" uly="1193">veniã⁊ a pntibꝰ malis tutelã.⁊ futuſ ꝑicul cautelã</line>
        <line lrx="2657" lry="1398" ulx="0" uly="1289">⸗ oꝛemꝰ⁊ ut oẽʒ oroʒ.ad pꝛẽʒ ⁊ filiũ⁊ ſpmſcm̃ dirigaꝰ.</line>
        <line lrx="2674" lry="1504" ulx="0" uly="1375">en Et cũ xpᷣs oꝛaret ⁊ anxiarent᷑ apꝑuit ei mq̃t Lucas</line>
        <line lrx="2652" lry="1605" ulx="0" uly="1479">e lngelꝰ æ celo.Lyꝛa.viſfiõe coꝛꝑali ĩ ſpẽ hůana gau</line>
        <line lrx="2672" lry="1706" ulx="0" uly="1586">ſe dens. mqt örus. M. de reꝑatoe angelice rume. ifi</line>
        <line lrx="2656" lry="1810" ulx="0" uly="1690">. mrũ gaudiũ fuit eis.ſ.btis angel de pctòn repatione</line>
        <line lrx="2662" lry="1914" ulx="0" uly="1795">e Cofoꝛtans eũ goꝛraa hugo:i.ad moð c oꝛtand ſe</line>
        <line lrx="2667" lry="2020" ulx="634" uly="1904">hñs.ſ.ei aſſiſtendo ꝑ moð pᷣuienqꝗ vel puitui eæl foꝛte</line>
        <line lrx="2670" lry="2124" ulx="6" uly="1997">4 SvVba oſolatoſ dicedo. Qõ foctũ fuit ut mquii Lyꝛa</line>
        <line lrx="2674" lry="2220" ulx="0" uly="2106">. ad ↄlſirmanò fi diſcipuloꝝ ꝙ xpᷣs ihs.maioꝛ ſit.anꝰ</line>
        <line lrx="2670" lry="2324" ulx="0" uly="2210">gelis rõe deita.ſer h ecẽ mmqͥt Ly.oñdit ꝙ in eo erat</line>
        <line lrx="2653" lry="2432" ulx="4" uly="2310">N SIvꝛg hũuũanitas q ↄfoꝛtabat᷑·  t᷑ſtitiã mſurgentẽè m ꝑte</line>
        <line lrx="3072" lry="2533" ulx="0" uly="2412">ſenſitiua ex apphenſiõe.moꝛd immenq.Et nõ ꝙ Mu</line>
        <line lrx="2666" lry="2630" ulx="0" uly="2522">q go inqͥt ſuꝑ lucã.Quãuis xpᷣs vus ho eſſʒ.nulla tñ e</line>
        <line lrx="2655" lry="2740" ulx="0" uly="2630">ti gebat ↄſolatõe angelica uel hũana.ſʒ totũ fcm̃ ẽ ꝓpt᷑</line>
        <line lrx="2655" lry="2839" ulx="0" uly="2732">eih nos · ꝓpt᷑ nos ei tſtis fuit.⁊ ꝓpt᷑ nraʒ iſtructõ; ↄſolaꝰ</line>
        <line lrx="2660" lry="2941" ulx="0" uly="2834">Nl. tus.ut ꝑ h̊ ſciaꝰ ꝙ tᷣbula ꝓ xpo.ñ deeſt dᷣna ↄlolatõ.</line>
        <line lrx="2661" lry="3049" ulx="4" uly="2912">el Hule uel m qᷣſoã ut di.Cheophilꝰ Iſta ãgeli ↄfoꝛta</line>
        <line lrx="2664" lry="3152" ulx="0" uly="3044">ODOBJU tio.fuit xpᷣi glificatio.dicebat eĩ angelꝰ glificans eũ</line>
        <line lrx="2666" lry="3255" ulx="0" uly="3135">9 Dñte tua eſt vtus.tu potes j̊ moꝛtẽ⁊ ifernũ genꝰ hu</line>
        <line lrx="2760" lry="3354" ulx="0" uly="3248">u manũ liberare⁊ filiã · Doſt h̊ di.ſ.Lucas.Et factꝰ in ꝰ</line>
        <line lrx="2649" lry="3457" ulx="639" uly="3353">agonia.i.anxietate⁊ reluctatõe certamiĩis int᷑ ſenſu</line>
        <line lrx="2655" lry="3570" ulx="0" uly="3442">hti alitate ⁊ roʒ.ſenſualitas ei tiebat moꝛtẽ ⁊ volebat ñ</line>
        <line lrx="2650" lry="3665" ulx="0" uly="3542">ſa moꝛi.rõ auũt volebat moꝛe ꝓ ſalute generj hůam.Ex</line>
        <line lrx="2648" lry="3770" ulx="10" uly="3663">6 ſic ꝓlixius oꝛabat.Ex qͥ pʒ inq̃t goꝛra mend eꝰ.miꝛa</line>
        <line lrx="2665" lry="3879" ulx="3" uly="3750">O . bił ↄſtatia qꝛ ĩ tanta neceſſiare⁊ anxietate ꝓlixiuſ</line>
        <line lrx="2656" lry="3982" ulx="0" uly="3871">t o vocabat.Et onñdens ꝑ hut Ly.di. ꝙ in maioꝛi ne</line>
        <line lrx="2713" lry="4157" ulx="2541" uly="4054">g.ij⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gb461_1_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3027" lry="4024" type="textblock" ulx="851" uly="610">
        <line lrx="2926" lry="741" ulx="872" uly="610">ceſſitate magis debz homo ꝓrationi inſiſtere Sequi</line>
        <line lrx="2908" lry="843" ulx="851" uly="720">tur in luca Et factus eſt ſerpᷣi Jeſu ſudoꝛ eiꝰ ſicut</line>
        <line lrx="2911" lry="959" ulx="896" uly="820">gutte ſanguinis decurrentis in terrã Et hoc ſic elu</line>
        <line lrx="2912" lry="1051" ulx="903" uly="930">ceſcat Cũ em̃ dñs in mõte oliueti ꝓlixiꝰ oꝛaret. coꝛ</line>
        <line lrx="2916" lry="1147" ulx="891" uly="1027">eius ſanctiſſimũ inflãmabat᷑ ⁊ totũ coꝛpꝰ ſuũ dig</line>
        <line lrx="2919" lry="1263" ulx="863" uly="1140">mſſimũ ac ĩnocẽtiſſimũ exoꝛãdo feruoꝛe ⁊ amoꝛe ex</line>
        <line lrx="2924" lry="1360" ulx="879" uly="1237">ceſſmo. ⁊ ardẽtiſſimo deſiderio. quo eſtuauir pati et</line>
        <line lrx="2922" lry="1463" ulx="913" uly="1338">moꝛi ꝓ noſtra ſalute ⁊ reœptione ⁊ ex vehementi</line>
        <line lrx="2969" lry="1572" ulx="915" uly="1438">onxietate quã eiꝰ humanitas habebat erga mo: eeE⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="1673" ulx="900" uly="1542">atqʒ; foꝛti reluctatiõe a certamie ſenſualitatis ⁊ hu</line>
        <line lrx="2930" lry="1766" ulx="896" uly="1642">mam timoꝛis moꝛtẽ moxie hoꝛreſcẽtis ⁊ aduerſus</line>
        <line lrx="2930" lry="1868" ulx="904" uly="1745">moꝛtẽ certãtis vt oꝑtis poꝛis de oibꝰ mẽebꝛis ⁊ po</line>
        <line lrx="2930" lry="1977" ulx="903" uly="1848">ris ſui puriſſimi ⁊ ſanctiſſimi coꝛꝑis ſudoꝛ feruen⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="2073" ulx="904" uly="1944">tiſſimꝰ rubicundꝰ a ſanguineꝰ erũpẽs 2 effluẽs vſ</line>
        <line lrx="2927" lry="2191" ulx="929" uly="2053">q; ad terrã abundant᷑ guttatiq; largiſſime decurred</line>
        <line lrx="2945" lry="2277" ulx="929" uly="2160">ret ⁊ ĩ tata abũdantia ĩqͥt Bern. ꝙ omnẽ locũ oꝛa⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="2389" ulx="860" uly="2260">tiõis irrigabat Et hoc factũ ẽ ex ſpetiali dñi volũ⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="2495" ulx="923" uly="2367">tate p humani genei ſalute qò eiꝰ ſenſu alitas pꝑmit</line>
        <line lrx="2941" lry="2607" ulx="916" uly="2470">tebat᷑ pati illud qð eſt ſibi ꝓpꝛiũ ita ꝗꝙ diuimtas ex</line>
        <line lrx="2943" lry="2703" ulx="917" uly="2576">ſpetiali xp̃ᷣi volũtate eius paſſionẽ ñ mitigauit aut</line>
        <line lrx="2941" lry="2802" ulx="923" uly="2676">impediuit.alias em̃ xps nibil pati potuiſſ Rudauit</line>
        <line lrx="2943" lry="2899" ulx="926" uly="2779">gũt nõ ſimplicẽ ſudoꝛc᷑.ſed ſudoꝛẽ mixtũ ſanguine vt</line>
        <line lrx="2941" lry="2996" ulx="921" uly="2878">Dicũt doctoꝛes diuini.qꝛ xpᷣs tã ſubtilis fint ↄplexio⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="3097" ulx="917" uly="2987">nis. ⁊ ſudoꝛ tã vehemẽs qꝙ in exitu ꝑ poꝛos tinge</line>
        <line lrx="2940" lry="3209" ulx="922" uly="3085">bat᷑ ſanguine Eundẽ qʒ ſanguinẽ dicit albertꝰ ſuper</line>
        <line lrx="2946" lry="3312" ulx="920" uly="3188">Incã anguſtia de ipſis venis extoꝛſerat ⁊ multe ĩqᷣt</line>
        <line lrx="2949" lry="3416" ulx="920" uly="3283">fuert gutte ſubaudi rubicunde ⁊ ſanguie qᷓ p veſtes</line>
        <line lrx="3024" lry="3520" ulx="939" uly="3393">qᷓs habuit ad terrã diſtillanert O ↄſidera hic purũ</line>
        <line lrx="2950" lry="3611" ulx="928" uly="3495">coꝛ 7 fidelis xpiane.qᷓnta z amara. a qz anxia fuit</line>
        <line lrx="2954" lry="3723" ulx="927" uly="3605">paſſio ⁊ moꝛs tui redẽptoꝛis.cꝰ ſola imaginatio tãd</line>
        <line lrx="3027" lry="3812" ulx="938" uly="3705">tũ naturã imutauit ꝙ pᷣ vehemẽti ãguſtia ſudoꝛem</line>
        <line lrx="2958" lry="3919" ulx="929" uly="3809">ſanguineã ſudauit Eidẽ ſudoꝛ rubicundꝰ ⁊ ſanguine</line>
        <line lrx="2957" lry="4024" ulx="932" uly="3904">us in illa hoꝛa mẽbꝛa ſua tã copioſe ꝑfudit ꝙ iã nõ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gb461_1_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2152" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="2152" lry="711" ulx="0" uly="576">diſtillabat ſz ut vmiſfuc uſq; ad tram obũdant gutꝰꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="2671" type="textblock" ulx="0" uly="694">
        <line lrx="2710" lry="821" ulx="0" uly="694">cut tatĩi q; largiſſiẽ decurròd at vñ boõuent᷑a ĩ ſuo plãctu</line>
        <line lrx="2706" lry="925" ulx="3" uly="799">u exclamat ↄtreiſce ⁊ ſcmnde coꝛ meũ miſũ ⁊ ſanguineiſ</line>
        <line lrx="2681" lry="1022" ulx="464" uly="911">lacris madeſce qꝛ ecce creatoꝛ meꝰ ſanguĩeo ſudore</line>
        <line lrx="2760" lry="1131" ulx="0" uly="1011">A pꝓ me pfũdit᷑ nec leui q. ſz decurrẽte ĩ fraʒ ĩſpice G6</line>
        <line lrx="2685" lry="1231" ulx="671" uly="1119">ãxieratẽ mitiſſimi ihu q̃ angebat᷑ cũ totũ ecoꝛpꝰ⁊ oĩ</line>
        <line lrx="2724" lry="1330" ulx="0" uly="1216">er Lte ſanguĩeo ſudoꝛe mãerʒ ld hũc ſuauiſſimi ſudorj</line>
        <line lrx="2684" lry="1434" ulx="1" uly="1317">YMVUN balſamũ.egroᷣ ꝓficuũ medicãdo feſtia ne tardauerj</line>
        <line lrx="2685" lry="1522" ulx="0" uly="1416">. vñ Anſ.qᷓ;liqʒ fidelẽ hoꝛtat᷑.d.Quid ſtas ARccurre⁊</line>
        <line lrx="2691" lry="1628" ulx="14" uly="1523">ßM ſuauiſſiãs illas guttas lãbe.ſubaudi meditãdo deuo</line>
        <line lrx="2681" lry="1730" ulx="0" uly="1622">68 te⁊ ſubdit.Noli doꝛĩre cũ pet ne meran audire.ſic</line>
        <line lrx="2688" lry="1855" ulx="0" uly="1725">ñnñ potuiſti vna hõ vi.m.Tũcſpꝰtciã or̃oʒ veĩt.ſ.tcio</line>
        <line lrx="2680" lry="1958" ulx="0" uly="1828">i⸗ ad diſci. ſuos ⁊ qᷓſ ↄpatiendo eis ꝓpt᷑ tentatõʒ eis de</line>
        <line lrx="2681" lry="2050" ulx="14" uly="1933">4 ꝓxio ĩmmentẽ diẽ ill.Ooꝛiĩte iã ⁊ qᷣeſcite.q.d. Jã mo</line>
        <line lrx="2682" lry="2163" ulx="0" uly="2029">4 dicũ poteſtl qeſcere ꝓ illo mõ quo poteridᷣ facite.Cõ</line>
        <line lrx="2683" lry="2270" ulx="1" uly="2134">ſiderate h magnã in criſto dño pietatẽ qui qᷓnto ma</line>
        <line lrx="2683" lry="2370" ulx="0" uly="2248">1 gis q ꝓpinquauit ad moꝛtem tanto magis oſtendit</line>
        <line lrx="2684" lry="2472" ulx="0" uly="2338">dotk. coꝛdis benignitatẽ ⁊ dulcedinẽ.Et cũ panlulũ quie</line>
        <line lrx="2690" lry="2573" ulx="0" uly="2439"> Ct uiſſent. poſtea cum ſciebat iudam appꝛopinquanteʒ</line>
        <line lrx="2682" lry="2671" ulx="5" uly="2541">ck dixit eis Sufficit ¶Albtꝰ ſtm̃ qͥeuiſſe.vemt hoꝛa.Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="3262" type="textblock" ulx="265" uly="2645">
        <line lrx="2682" lry="2749" ulx="676" uly="2645">bertꝰ me troditõis⁊ vr̃e diſpſiõis.Ecce filiꝰ homiĩis</line>
        <line lrx="2683" lry="2856" ulx="663" uly="2744">Albertus in nat̃a.quã cõeʒ habet cũ homme.traded</line>
        <line lrx="2686" lry="2968" ulx="671" uly="2848">tur in monꝰ. Albertus h̊ eſt m ptãteʒ peccatoꝛũ qui</line>
        <line lrx="2709" lry="3068" ulx="669" uly="2953">peccabunt in ipᷣm. Surgitce.ſ.a ſomno eamꝰ Albtuſ</line>
        <line lrx="2703" lry="3174" ulx="265" uly="3057">obuiã ꝓditoꝛi vt oẽs ſciãt ꝙ volũtarie me offero paſ</line>
        <line lrx="2675" lry="3262" ulx="336" uly="3159">ſſi. Ecce a ꝓpmnbit q̃ͥ me tradʒ. q.d. NMolo me abſcõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2777" type="textblock" ulx="0" uly="2697">
        <line lrx="54" lry="2777" ulx="0" uly="2697">Hit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="3997" type="textblock" ulx="0" uly="3261">
        <line lrx="2763" lry="3366" ulx="672" uly="3261">dẽ ab eo nec eũ fugẽ qʒuis bñ poſieʒ·ſʒ volo ſibi obuiꝰ</line>
        <line lrx="2753" lry="3476" ulx="6" uly="3344">3 are urↄgnoſcaſj me volũtarie capi ⁊ moriEt adhbuc</line>
        <line lrx="2716" lry="3572" ulx="4" uly="3449">in eo loqʒt e.ſ.ihu diſci.ſuis.Ecce iudas ꝓditoꝛ veĩt ĩ or</line>
        <line lrx="2669" lry="3678" ulx="0" uly="3545">l tũ cũ magᷓ mititudĩe aꝛmatoꝝcũ gladijsa fuſtibꝰ la</line>
        <line lrx="2661" lry="3777" ulx="0" uly="3657">3 tms ⁊ facibꝰ accenpᷣ.qꝛ iã nox eꝛat vñ veneꝛt cũ luĩbo</line>
        <line lrx="2663" lry="3894" ulx="2" uly="3766">cü ut viderẽt meliꝰ ad liganò ⁊ capienð jeſum Et q̃dã</line>
        <line lrx="2665" lry="3997" ulx="0" uly="3865">in Bloſatoꝛ ſuꝑ Johem dicit ad copᷣhenſiõʒ xpᷣi.et gen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gb461_1_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2898" lry="907" type="textblock" ulx="867" uly="556">
        <line lrx="2893" lry="705" ulx="867" uly="556">tiles ⁊ iudri ↄuenerũt Eiſ ap̃hen ſoꝛibꝰ dederat in</line>
        <line lrx="2893" lry="802" ulx="894" uly="661">das traditoꝛ ſignũ ðᷣes ecuq; oſculat? fuero ip</line>
        <line lrx="2898" lry="907" ulx="895" uly="775">ſe ẽ Alber. qꝛ ſciuit ꝙ oſculũ pacis ille q venerat pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="1007" type="textblock" ulx="879" uly="871">
        <line lrx="2963" lry="1007" ulx="879" uly="871">cẽ facere nulli negaret. tenete eũ et ducite eũ caute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="3999" type="textblock" ulx="825" uly="972">
        <line lrx="2889" lry="1129" ulx="879" uly="972">wiz ne vobis euadat Hoc iõ faciebat ne ꝓ ieſu cape</line>
        <line lrx="2899" lry="1225" ulx="875" uly="1069">rẽt Jaco. alphei qͥ erat val&amp; ſimi xpo in facie gt</line>
        <line lrx="2906" lry="1329" ulx="902" uly="1177">qð dicebat ſpetialit᷑ frat᷑ vñi vt Ayra dicit Et aũce</line>
        <line lrx="2898" lry="1418" ulx="901" uly="1279">bat eos. ſcʒ iudas ꝓditoꝛ inimicos xpᷣi magiſtriæ</line>
        <line lrx="2908" lry="1527" ulx="905" uly="1381">dñi ſui In quo oſtẽdi᷑ ſua magna malitia.ꝙ magi⸗</line>
        <line lrx="2907" lry="1631" ulx="910" uly="1489">ſtrũ ſuũ.q̃ tor documẽta amoꝛis ⁊ vite ſnibi dederat</line>
        <line lrx="2908" lry="1734" ulx="910" uly="1585">co diſcipꝰ erat ⁊ tot ei bñfitia ĩpenderat ſtati vili ꝓ</line>
        <line lrx="2909" lry="1846" ulx="904" uly="1687">pᷣcio vẽdebat ſcʒ.xxx.argenteis eoc pcio ꝓ qͥ ioſeph</line>
        <line lrx="2916" lry="1929" ulx="897" uly="1794">vẽoitꝰ ẽ a fratribꝰ ſuis vt habet᷑ BGũ.5q. In vẽdirõe</line>
        <line lrx="2911" lry="2050" ulx="906" uly="1892">em̃ Joſeph pᷣſigurata fuit venditio xpᷣi Sequit ĩ Jo⸗</line>
        <line lrx="2917" lry="2159" ulx="915" uly="1998">Jeſus itaq; ſciẽs oĩa qᷓ vẽtura erãt ſuꝑ eũ.volũtaꝰ</line>
        <line lrx="2919" lry="2253" ulx="890" uly="2101">rie ꝓceſſit eis obuiã ⁊ dixit ad eos ſcʒz ad iudã ⁊ ſud</line>
        <line lrx="2919" lry="2345" ulx="897" uly="2197">os ſibi occurretes Quẽ q̃ritis⁊ reſpõderũt ei Jeſũ</line>
        <line lrx="2920" lry="2462" ulx="893" uly="2305">naʒarenũ.dicit eis Yeſus dñs nr̃ ego ſum Ecce ſig⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="2554" ulx="902" uly="2411">nũ volüutarie paſſiõis.qꝛ nõ ſolũ eos expectauit.nec</line>
        <line lrx="2931" lry="2657" ulx="895" uly="2510">ſolũ eis obuiat ſza ſe ibᷣm eis manifeſtanit. ꝙ niſ fe</line>
        <line lrx="2935" lry="2771" ulx="896" uly="2619">ciſſʒ nec iudas qͥ cũ ipis ſtabat.nec aliqs eoꝝ eũ ags</line>
        <line lrx="2935" lry="2865" ulx="908" uly="2715">nouiſſz ⁊ ; factũ ẽ vᷣtute diuĩa vt iq̃t. Lira h̊ exiã</line>
        <line lrx="2936" lry="2963" ulx="900" uly="2822">maiĩfeſtiꝰ iuit᷑ ꝑ H̊ qd ſubdit᷑ vt ergo dixit eis ego ſũ</line>
        <line lrx="2934" lry="3066" ulx="825" uly="2923">gbier̃t retroꝛſũ ſcʒ iudas traditoꝛ ⁊ alij ⁊ ceciderũt</line>
        <line lrx="2937" lry="3177" ulx="872" uly="3025">ſcʒ reſupim ĩ terrã In q̃ͥ awaret ſʒ· Cri. ꝙ ñ ſolũ eñ</line>
        <line lrx="2937" lry="3287" ulx="909" uly="3130">ↄphẽcere ñ potuer̃t nolentẽ ſ nec videre ĩ medio exi</line>
        <line lrx="2938" lry="3382" ulx="912" uly="3234">ſtentẽ niſi ie ↄcederet wlt etiã Cri.Oꝛ ipos ꝑcuſſit᷑</line>
        <line lrx="2943" lry="3488" ulx="932" uly="3345">acriſi.i.pena cecitad qᷓ qs rẽ coꝛꝗ ſe poſitã aꝑtis ocu</line>
        <line lrx="2940" lry="3599" ulx="860" uly="3439">lis videre neq̃t Et iõ xpᷣs dominꝰ p hoc oſtendit ſuſ</line>
        <line lrx="2943" lry="3691" ulx="913" uly="3546">magnam diuinꝗ virtutẽ 7 omnipotentig ꝙ vnico</line>
        <line lrx="2943" lry="3790" ulx="927" uly="3644">verbo hoſtes ſuos ꝓſtrauit in terrã et ſi mille miia</line>
        <line lrx="2948" lry="3887" ulx="916" uly="3744">fuiſſent cũ caꝑe ñ potniſſent miñ voluiflz ⁊ eis licetiã</line>
        <line lrx="2948" lry="3999" ulx="921" uly="3858">diſſz h̊ etiã fecit dñs iõ vt qᷓztũ in ſe eſſʒ daret inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="4106" type="textblock" ulx="914" uly="3962">
        <line lrx="2948" lry="4106" ulx="914" uly="3962">æ alijs ↄuerſioms materiam viſo ſue potentie mirs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gb461_1_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2837" lry="2094" type="textblock" ulx="643" uly="607">
        <line lrx="2837" lry="743" ulx="676" uly="607">culo Doſt hoc vt dicit Imbꝛo. pmiſit eos ðſs ſur-</line>
        <line lrx="2677" lry="853" ulx="670" uly="740">gere ⁊ ſtãs imotꝰ ĩ loceſuo iteꝝ ſcʒ int᷑rogado diẽ</line>
        <line lrx="2677" lry="960" ulx="669" uly="839">eis Què qritis Ali aut iteꝝ reſpõderũt ⁊ dixert Je</line>
        <line lrx="2672" lry="1063" ulx="665" uly="947">ſum naʒarenũ Iterato mtrogauit eos dñs ſignanꝰ</line>
        <line lrx="2673" lry="1162" ulx="664" uly="1046">ter ꝓpt᷑ duo ꝛimo ꝓpr oſtenſionẽ ſue potẽtie Secũ</line>
        <line lrx="2671" lry="1254" ulx="665" uly="1153">do vt qntũ iĩ ſe erat daret eis materiã ↄuerſioms et</line>
        <line lrx="2683" lry="1370" ulx="665" uly="1256">ceſſionis a peccato.⁊ ſic tandẽ poſtq̃ʒ ĩ malitia pmã</line>
        <line lrx="2707" lry="1472" ulx="665" uly="1354">ſerũt ⁊ ſe recognoſcere nolẽtibꝰ copiã ſe capiendi</line>
        <line lrx="2666" lry="1572" ulx="660" uly="1458">tribuit Rñdit ⁊ dixit Dixi vobis p qꝛ ego ſum Et</line>
        <line lrx="2662" lry="1677" ulx="654" uly="1564">ſm rabanũ vltimo addidit Si ergo me qritis.ſini</line>
        <line lrx="2662" lry="1777" ulx="656" uly="1666">te hos abire Hoc imꝑatiue dixit ⁊ pᷣcepit ſcʒ vt ſus</line>
        <line lrx="2671" lry="1882" ulx="653" uly="1768">is diſcipulos nõ caperẽt.q.d.Sic vobis poteſtatem</line>
        <line lrx="2659" lry="1987" ulx="652" uly="1873">me capiedi idulgeo vt nõ habeatis poteſtatemmeos</line>
        <line lrx="2669" lry="2094" ulx="643" uly="1979">dilc ipulos moleſt andi ſequit᷑ m luca Tũc iudas ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="2192" type="textblock" ulx="637" uly="2081">
        <line lrx="2666" lry="2192" ulx="637" uly="2081">ꝓiquauit Jeſu goꝛra ſcʒ coꝛge qͥ delonge erat mẽte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="2502" type="textblock" ulx="643" uly="2184">
        <line lrx="2661" lry="2313" ulx="643" uly="2184">vt oſcularet᷑ eu Et ieſus dixit uli Math. Wmice ad</line>
        <line lrx="2662" lry="2404" ulx="645" uly="2284">q̃d vemſti.q.ð. O iuda licet me tradideris. licʒ tbã</line>
        <line lrx="2662" lry="2502" ulx="644" uly="2386">hãc ad mes ꝑditionẽ ↄgregaueris age adhuc penitẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="2602" type="textblock" ulx="631" uly="2489">
        <line lrx="2664" lry="2602" ulx="631" uly="2489">tiã ⁊ ꝑatꝰ ſum te recipere ad meã gratiã ⁊ amiciꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="3327" type="textblock" ulx="633" uly="2589">
        <line lrx="2660" lry="2700" ulx="647" uly="2589">tiꝗ Alt ille ſcʒ durus ⁊ obſtinatꝰ i ſuo falſo ⁊ infideli</line>
        <line lrx="2650" lry="2815" ulx="640" uly="2692">coꝛde ↄfeſti accedẽs ad ieſum ſiẽ lupꝰ ad agnũ⁊ bꝛa⸗</line>
        <line lrx="2654" lry="2915" ulx="643" uly="2792">chia ſua aperiẽs ſaluiuit eũ dicẽs alue rabi Et oſcu</line>
        <line lrx="2637" lry="3023" ulx="639" uly="2900">latꝰ eſt eũ Cri.ĩ ome.labia dñi oſculabat᷑ In qͥ apꝛ</line>
        <line lrx="2641" lry="3126" ulx="638" uly="3009">paret vt lyra dicit maxia xpi mãſuetudo qñ nega⸗</line>
        <line lrx="2647" lry="3225" ulx="639" uly="3107">ut oſculũ ſuũ ꝓditoꝛi.O qᷓ; falſa aplexatio q̃ falſa</line>
        <line lrx="2638" lry="3327" ulx="633" uly="3208">oſculatio ⁊ qᷓ; falſa ſaluratio hec fuit mplexatꝰ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="3938" type="textblock" ulx="604" uly="3318">
        <line lrx="2638" lry="3431" ulx="637" uly="3318">en quẽ volebat tradere.ſalutauit eũ quẽ volebat oc</line>
        <line lrx="2633" lry="3527" ulx="611" uly="3415">cidere.i.ĩ moꝛtẽ dare Adãſuetiſſimꝰ gũt dominꝰ tan</line>
        <line lrx="2633" lry="3644" ulx="614" uly="3525">te fuit humilitatis ꝙ neq; ruſticitatẽ ſibi dixit neqʒ</line>
        <line lrx="2632" lry="3741" ulx="633" uly="3627">iniuri ei fecit ſed ců magna benignitate eu rece⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="3844" ulx="634" uly="3730">pit.d.l mice ad q veniſti goꝛ.no ꝙ dñs ignoꝛaret</line>
        <line lrx="2628" lry="3938" ulx="604" uly="3830">H vt ad ↄſnerandũ finẽ euentꝰ iduceret Eſs aũt vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="3959" type="textblock" ulx="678" uly="3949">
        <line lrx="710" lry="3959" ulx="678" uly="3949">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="4084" type="textblock" ulx="773" uly="3942">
        <line lrx="2677" lry="4084" ulx="773" uly="3942">des ↄſumatꝗ eiꝰ malitiã ⁊ peccatſ eiꝰ manifeſtum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gb461_1_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2973" lry="4113" type="textblock" ulx="860" uly="605">
        <line lrx="2940" lry="727" ulx="860" uly="605">verruit eũ ĩimanitate erimipys ⁊ dixit illi vt mquit</line>
        <line lrx="2885" lry="839" ulx="874" uly="712">lucas Juda oſculo.i.oſculiſgno filiũ hoĩs tradis.i⸗</line>
        <line lrx="2887" lry="940" ulx="878" uly="814">m ſigno caritatis facis ꝓditionẽ ⁊ homicidiũ dãdo</line>
        <line lrx="2888" lry="1032" ulx="882" uly="912">me ĩ moꝛtẽ Et dicit Math. Tũc acceſſerũt ⁊ manus</line>
        <line lrx="2903" lry="1136" ulx="884" uly="1004">jniecert in Jeſum ⁊ tenuer̃t eũ Doſt oſculũ ⁊ qñ xpᷣ1</line>
        <line lrx="2894" lry="1251" ulx="883" uly="1121">ꝑmiſit ⁊ capi voluittũc peccatoꝛes ⁊ hoſtes xpi ac⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="1346" ulx="862" uly="1216">ceſſerũt ſiẽ lupi ad agnũ ñ vnꝰ Sʒ vnanimit ſib umd</line>
        <line lrx="2901" lry="1453" ulx="891" uly="1316">petuoſe a terribilit᷑ ⁊ manꝰ ſacrilegas ũiecer̃t in eũ</line>
        <line lrx="2897" lry="1546" ulx="890" uly="1421">omniũ ſaluatoꝛẽa liberatoꝛẽ ĩdebite ⁊ irreuerent᷑ ⁊</line>
        <line lrx="2905" lry="1648" ulx="890" uly="1526">renuerũt eũ captiuũ ĩiuſte ⁊ foꝛtit᷑ nõ ſᷣjm diuinitatẽ</line>
        <line lrx="2909" lry="1753" ulx="897" uly="1630">ſʒz hu manitatẽ qꝛ ſic fieri elegit Modꝰ dicit᷑ Jo. is ·</line>
        <line lrx="2910" lry="1863" ulx="900" uly="1736">Cohoꝛs er go ideſt turba vlł multitudo militũ i vna</line>
        <line lrx="2911" lry="1957" ulx="895" uly="1834">ſocietate ↄſtituta ⁊ tribunꝰ.i:capitaneꝰ eoꝝ vel ſu⸗</line>
        <line lrx="2912" lry="2068" ulx="901" uly="1937">perioꝛ qͥ ipſis pᷣerat illi erant gentiles miniſtri ins</line>
        <line lrx="2911" lry="2170" ulx="902" uly="2043">deon iſti erãt iudei ↄpᷣhenderũt Jeſũ ſubaudi q̃ſ ma⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2276" ulx="905" uly="2143">leficũ ⁊ moꝛte dignũ q̃ tũ nũqʒ fecerat malũ ⁊ ligas</line>
        <line lrx="2905" lry="2363" ulx="903" uly="2243">uefr̃t eũ Zales em̃ digni moꝛte pᷣſentabant᷑ iudicibꝰ</line>
        <line lrx="2920" lry="2477" ulx="903" uly="2350">ligati vt dicit gloſa Sʒ nũqͥd mollit᷑ ĩinocẽtiſſ muũ ⁊Z</line>
        <line lrx="2926" lry="2571" ulx="907" uly="2452">pꝓ ſſimũ dominũ ĩpijſſimon miniſtri ligauert Cre⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="2677" ulx="903" uly="2559">dendũ ẽ ꝙ ñ.ſʒ duriſſime tãqᷓʒ latroms peſſimi manꝰ</line>
        <line lrx="2929" lry="2775" ulx="919" uly="2661"> mmis exoſi qᷓ;uis ipe ĩ nullo obſiſterʒ.nec ĩ aliquo</line>
        <line lrx="2937" lry="2882" ulx="919" uly="2762">obloq̃reè᷑ ſʒ tanqᷓ;ᷓ agnꝰ mãſuetꝰ duci ſc ꝑmitteret-</line>
        <line lrx="2934" lry="2987" ulx="914" uly="2862">AItẽ qꝛ ſciebãt miniſtri q̃nto  piꝰ q̃nto duriꝰ xpᷣʒ tra</line>
        <line lrx="2951" lry="3079" ulx="918" uly="2963">ctarẽt tãto plꝰ ſuis dñis placerẽt Itẽ dicit᷑ ꝙ ĩpoſu</line>
        <line lrx="2936" lry="3184" ulx="920" uly="3067">erũt catenã collo ſuo ⁊ liganerũt ſanctiſſumas ma</line>
        <line lrx="2940" lry="3284" ulx="917" uly="3170">nus ſuas vt Bern.mq̃t mn ↄtẽpl ationibꝰ ſubaudi du</line>
        <line lrx="2939" lry="3390" ulx="923" uly="3278">riſſime Itẽ foꝛtit᷑ ligauer̃t eũ ne eis euadere⁊ aufuꝰ</line>
        <line lrx="2941" lry="3492" ulx="927" uly="3374">gere poſſʒ.qꝛ ĩ Hͥ fuert mom̃ti a iuda dicẽte eis.tene⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="3583" ulx="918" uly="3482">te eũ ⁊ ducite caute ellh̊.ne maibꝰ vr̃is arte mgro⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="3712" ulx="926" uly="3584">mãtica elabat᷑ Vidẽtibꝰ ãt diſcipul. ꝙ xpᷣs captus</line>
        <line lrx="2973" lry="3798" ulx="919" uly="3686">erat ñ fuger̃t.ſʒ vener̃t ad adiuuandũ eũ.d.vt lucaſ</line>
        <line lrx="2955" lry="3915" ulx="923" uly="3792">ſeribit One ſi ꝑcutimꝰ.goꝛra.i.ſi ꝑmittis vt ꝑcutia</line>
        <line lrx="2954" lry="4020" ulx="921" uly="3893">mꝰ ĩ glaoio.⁊ añq; xpᷣs reſpoſum daret diſcipul ſe</line>
        <line lrx="2955" lry="4113" ulx="921" uly="4001">grus qui erat artioꝛ ceteris cuaginato gladio am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gb461_1_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2639" lry="733" type="textblock" ulx="638" uly="592">
        <line lrx="2639" lry="733" ulx="638" uly="592">putauit ſeruo cayphe vocabat᷑ malchꝰ auri lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="2057" type="textblock" ulx="0" uly="710">
        <line lrx="2642" lry="832" ulx="0" uly="710">4 dextrã volebat aũt eũ ghłꝰ leſiſſe.ſi foꝛte ñ ceſſuſʒ cũ</line>
        <line lrx="2643" lry="932" ulx="5" uly="817">capite Tũc ait ihs petro vt vo.dicẽ̃. Calicẽ q; xdit</line>
        <line lrx="2645" lry="1036" ulx="0" uly="919">4 mibi pr ñ bibã illũ.q.d.Fʒ Lyrã paſſionẽ qᷓ; oꝛdĩauit</line>
        <line lrx="2638" lry="1135" ulx="0" uly="1016">1 pfr̃ celeſtis ad ſalutẽ hũůam gened debeo patient᷑ tol⸗</line>
        <line lrx="2647" lry="1244" ulx="0" uly="1127">lerare.mitte gladiũ tuũ ĩ vaginam ⁊ ſubdit dñs vt</line>
        <line lrx="2648" lry="1354" ulx="0" uly="1229">4 Mach ſcribit Om̃s em̃ qͥ acceperĩt gladiũ.i.timere</line>
        <line lrx="2645" lry="1442" ulx="0" uly="1332">S iebite⁊ ꝓpꝛia auẽte ↄtra ꝓximũ extraxerit.gladio</line>
        <line lrx="2647" lry="1550" ulx="17" uly="1432">1 †R pꝑib ũt.i.ĩcidvẽt ĩ gladiũ et᷑ne maledictõis. An putas</line>
        <line lrx="2647" lry="1651" ulx="0" uly="1534">” qꝛ ñ poſſum rogare patrẽ meũ ⁊ exhibebit mihi mõ</line>
        <line lrx="2650" lry="1749" ulx="0" uly="1640">3 plꝰ q̃; duodeci legiões ãgeloꝝ legio vna ↄtinzʒ.G.mi</line>
        <line lrx="2653" lry="1848" ulx="1" uly="1740">RLMB lia. Gᷓ. cẽtos.lxvi.dutenð tñ vt ĩqͥt Lyra ꝙ vxpᷣs</line>
        <line lrx="2665" lry="1952" ulx="0" uly="1842">„ ñ dicit h̊ ꝓpt᷑ hoc ꝙ ĩdigeret auxilio ãgeloꝝ ſio magiſ</line>
        <line lrx="2654" lry="2057" ulx="0" uly="1951">4 eↄuſo ipᷣi ĩdigẽt ſuo auxilio.ſʒ vt oſtẽdat ꝙ multis⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="2368" type="textblock" ulx="637" uly="2047">
        <line lrx="2655" lry="2161" ulx="652" uly="2047">pluribꝰ modis poterat euadẽ.iõ ipᷣe ſubiũxit.d.quõ</line>
        <line lrx="2660" lry="2275" ulx="650" uly="2151">ergo ĩplebunt᷑ ſcript᷑e.d.qꝛ ſic opꝑtet fieri.Et ſuborr</line>
        <line lrx="2660" lry="2368" ulx="637" uly="2257">ſm Lucã Simte vſqʒ huc Quaſi dicat ᷣm Lyrã:õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="4151" type="textblock" ulx="0" uly="2357">
        <line lrx="2660" lry="2462" ulx="6" uly="2357">1 mouet vos qð ẽ futuꝝ qꝛ ꝑmittendi ſunt vt me ↄpᷣ</line>
        <line lrx="2662" lry="2580" ulx="0" uly="2462">ſ hendere ⁊ ĩpleant᷑ ea q̃ de me ſcripta ſunt Et cũ teti⸗</line>
        <line lrx="2664" lry="2678" ulx="0" uly="2559">giſſet mqt Lucas auriculã eiꝰ ſanauit eũ. Dubaudi</line>
        <line lrx="2679" lry="2790" ulx="0" uly="2666">O0 im pᷣſentiaoĩʒ qꝛ nobis ĩ exẽplũ noluit aliquẽ ꝓpt᷑ ſe</line>
        <line lrx="2663" lry="2885" ulx="0" uly="2767">⸗ leoi.vt ⁊ nos ſʒ  pluʒ nõ malũ ꝓ malo.⁊ bonũ ꝓ ma</line>
        <line lrx="2666" lry="2985" ulx="0" uly="2872">2 lo reddamꝰ Ibi etiã notandũ ꝙ qdã duotus dñice</line>
        <line lrx="2664" lry="3101" ulx="0" uly="2971">paſſiõis. ↄtẽplatoꝛ ſcribit⁊ allegat Ber⸗ H dicẽ ꝙ</line>
        <line lrx="2666" lry="3200" ulx="0" uly="3079">gq PYlhſtrauert ihʒ duriſſime ſuꝑ trã ſiẽ ipe ꝓſtrauerat</line>
        <line lrx="2748" lry="3319" ulx="0" uly="3179">4 eos ⁊ appodiauer̃t ſuꝑ pectꝰ eiꝰ aæſpuerft ĩ faciẽ eiꝰ</line>
        <line lrx="2676" lry="3430" ulx="0" uly="3281">„ „ ſtrixer̃t collũ eiꝰ ⁊ ligauer̃t manꝰ eiꝰ ad ĩuicẽ⁊ ſʒ ipʒ</line>
        <line lrx="2664" lry="3513" ulx="0" uly="3382">⸗ ſcʒ ber.tãtũ eũ ãxiauert.ꝙ ex ſudoꝛe ſanguineo qͥ ad</line>
        <line lrx="2668" lry="3621" ulx="0" uly="3485">⸗. huc ex mmia qᷓxietate moꝛ fluebat ꝑ totã faciẽ ei</line>
        <line lrx="2666" lry="3726" ulx="0" uly="3589">6 us 708 ſuũ⸗ ex ſput iudoꝝ b⸗ illit? fuit i gems ac</line>
        <line lrx="2668" lry="3832" ulx="0" uly="3692">4 ex colli einſ ↄſtrictõe oĩo ſuffocatꝰ fuiſſʒ niſi diuĩa vd</line>
        <line lrx="2692" lry="3937" ulx="0" uly="3797">n t 2 e ad vltioꝛa ꝓ nobᷣ tolerãda refuaſſʒ. ĩ illa hoꝛa</line>
        <line lrx="2667" lry="4030" ulx="7" uly="3899">dixit dñs ſcʒ mãſuete ⁊ pie t bis.i:arma eũ circũſtũ</line>
        <line lrx="2689" lry="4151" ulx="0" uly="4002">n gib? tãq̃; ad latr onẽ exiſtl cũ gladijs ⁊ fuſtibꝰ ⁊ligu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gb461_1_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2884" lry="1105" type="textblock" ulx="865" uly="564">
        <line lrx="2878" lry="702" ulx="866" uly="564">ↄpᷣhendere me cũ tñ quotidie apud vos erã. docẽs in</line>
        <line lrx="2879" lry="806" ulx="865" uly="670">teplo ⁊ nõ me tenuiſtis.qſicat tũc nolebã.ſ̊ nec ñ</line>
        <line lrx="2871" lry="912" ulx="865" uly="771">poſſctis me caꝑe niſi ꝑmitteret⁊ ſpõte vr̃is maib?</line>
        <line lrx="2884" lry="1005" ulx="867" uly="871">me ſubijcerẽ Et ſubdit xpᷣs dñs vt Lueas ſcribit ſʒ</line>
        <line lrx="2884" lry="1105" ulx="893" uly="981">Gẽ hoꝛa vr̃a Lyra.i.vobis ↄceſſa.ad me ↄpᷣbenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1217" type="textblock" ulx="869" uly="1090">
        <line lrx="2907" lry="1217" ulx="869" uly="1090">dũ ⁊ poteſtatis renebꝛaꝝ Alber. Bẽ pᷣneipis teneꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="1407" type="textblock" ulx="870" uly="1181">
        <line lrx="2875" lry="1335" ulx="870" uly="1181">bꝛaꝝ Lyra qꝛ dyabol? tenebꝛarũ pᷣnceps eos ad B;</line>
        <line lrx="2901" lry="1407" ulx="871" uly="1286">mcirabat Et di math̊. ⁊ mar. Moc aũt totũ factũ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="1625" type="textblock" ulx="871" uly="1389">
        <line lrx="2905" lry="1530" ulx="871" uly="1389">vt ĩplerent᷑ ſcript᷑e ghetaꝝ Lyra.qꝛ ſcriptũ erat ð</line>
        <line lrx="2912" lry="1625" ulx="873" uly="1492">co ꝙ tractaret᷑ ſiẽ malefactoꝛ ⁊ latro Tũc diſcipuli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="2349" type="textblock" ulx="853" uly="1603">
        <line lrx="2898" lry="1719" ulx="878" uly="1603">om̃s relicto eo fugerũt Cri.qͥ qñ tentꝰ ẽ dũs ꝑman⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="1831" ulx="875" uly="1703">ſer̃t qñ aũt locutꝰ eſt.hec ad t᷑ bas fugerũt vñ duo</line>
        <line lrx="2907" lry="1936" ulx="853" uly="1802">euãgeliſte Oath. ⁊ Mar. ſcribũt.d.Tuc goꝛra ſcʒ in</line>
        <line lrx="2905" lry="2036" ulx="877" uly="1908">neceſſitate maioꝛi diſcipuli om̃ſrelicto co· i.xpᷣo ma</line>
        <line lrx="2897" lry="2149" ulx="878" uly="2007">giſtro ſuo.goꝛra.int᷑ manꝰ hoſtił populi fugerũt Ly</line>
        <line lrx="2887" lry="2240" ulx="878" uly="2114">ra timoꝛe ꝑfriti Beda Implet? ẽ ßmo dñi q dixe</line>
        <line lrx="2899" lry="2349" ulx="884" uly="2215">rat q om̃s diſcipuli ſcddaliʒarent᷑ im illo ĩ iſta nocte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="2554" type="textblock" ulx="864" uly="2319">
        <line lrx="2912" lry="2457" ulx="864" uly="2319">Hoc lrat ſpetiał doloꝛ ⁊ pena xpᷣo De illo em inter</line>
        <line lrx="2917" lry="2554" ulx="885" uly="2414">om̃s doloꝛes ſpetialit᷑ ↄquerit᷑ vt Job. ig. i. pſona eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="2645" type="textblock" ulx="885" uly="2532">
        <line lrx="2896" lry="2645" ulx="885" uly="2532">picit᷑ Fratres mei elõgauerũt a me ⁊ noti mei qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="2865" type="textblock" ulx="797" uly="2628">
        <line lrx="2913" lry="2772" ulx="797" uly="2628">m alieni receſſerũt a me Ma om̃s coꝛꝑalit  ſpiritua</line>
        <line lrx="2913" lry="2865" ulx="860" uly="2734">lit᷑ fuger̃t ab eo ⁊ cecicerũt de fide pt Mariã matrẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="4097" type="textblock" ulx="751" uly="2834">
        <line lrx="2912" lry="2971" ulx="886" uly="2834">eiꝰ meſtiſſimã.qꝛ fixs ſemꝑ m coꝛde eiꝰ virgineo ar</line>
        <line lrx="2912" lry="3064" ulx="887" uly="2933">cebat nunq; exticta Et ĩ hꝰ ſignũ aotqʒ memoꝛiò in</line>
        <line lrx="2899" lry="3161" ulx="887" uly="3043">matutinis oms cadcxle iſtis tribꝰ diebꝰ extiguuntur</line>
        <line lrx="2898" lry="3279" ulx="884" uly="3137">depta vna Dic habemꝰ q̃lit xps dñs ꝓ nobis tent?</line>
        <line lrx="2853" lry="3370" ulx="814" uly="3251">4 capt? eſt Et ſic patet pᷣmũ pncipale.</line>
        <line lrx="2913" lry="3484" ulx="751" uly="3343">Vaantũ ad ſecundũ io qudiemꝰ? qualit᷑ dñs</line>
        <line lrx="2906" lry="3660" ulx="855" uly="3389">(oneri fuit de vno indice ad alii. Erõt em̃</line>
        <line lrx="2899" lry="3689" ulx="971" uly="3552">duo magni viri iĩ populo q regebãt populũ</line>
        <line lrx="2897" lry="3780" ulx="895" uly="3656">alternati. vnus vno anno. aliꝰ alio onnoſcʒ annas</line>
        <line lrx="2907" lry="3891" ulx="901" uly="3759">Cayphas ãnas erat antiquioꝛ ⁊ erat ſoꝰer cayphe</line>
        <line lrx="2908" lry="3993" ulx="901" uly="3862">Cayphas aũt regebat populũ qñ chꝛiſt? captꝰ? fuit</line>
        <line lrx="2911" lry="4097" ulx="897" uly="3967">Sed qꝛ ãnas erar antiquioꝛ ⁊ magnꝰ dñs ixo qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="1179" type="textblock" ulx="3331" uly="1087">
        <line lrx="3341" lry="1179" ulx="3331" uly="1087">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="1444" type="textblock" ulx="3530" uly="1381">
        <line lrx="3544" lry="1444" ulx="3530" uly="1381">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gb461_1_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="34" lry="815" ulx="0" uly="549">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="3685" type="textblock" ulx="0" uly="3392">
        <line lrx="40" lry="3685" ulx="0" uly="3392">SN</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="3900" type="textblock" ulx="0" uly="3730">
        <line lrx="37" lry="3789" ulx="0" uly="3730">1</line>
        <line lrx="42" lry="3900" ulx="0" uly="3821">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="847" type="textblock" ulx="624" uly="588">
        <line lrx="2788" lry="661" ulx="855" uly="588">. — — . „ 4</line>
        <line lrx="2751" lry="759" ulx="625" uly="590">ceperãt xpᷣm duxerũt en pmo ad domũ anne ⁊ O</line>
        <line lrx="2634" lry="847" ulx="624" uly="731">pter honoꝛẽ ⁊ ꝓpt᷑ letic Et ibi inqt albertus maę</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="950" type="textblock" ulx="597" uly="824">
        <line lrx="2631" lry="950" ulx="597" uly="824">nus de accuſatione ſuis tractare inceperũt.eſt etia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1260" type="textblock" ulx="621" uly="929">
        <line lrx="2621" lry="1048" ulx="621" uly="929">alia rõ. qꝛ xp̃s ibheſus coꝛã iudicibꝰ pluribꝰ ↄc?natꝰ</line>
        <line lrx="2632" lry="1170" ulx="624" uly="1029">vioret᷑ magis dignꝰ moꝛte ſequit Marheldolelſcẽl</line>
        <line lrx="2632" lry="1260" ulx="626" uly="1138">aũt qdã ſeãbat᷑ cũ amictꝰ ſindone.i.veſte linea ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="1357" type="textblock" ulx="597" uly="1244">
        <line lrx="2635" lry="1357" ulx="597" uly="1244">nudo ſcʒ coꝛpe qꝛ nõ habebat aliã veſtẽ Lyra dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="1451" type="textblock" ulx="628" uly="1340">
        <line lrx="2630" lry="1451" ulx="628" uly="1340">Quia iſte nõ nominat᷑ hic iõ dicũt aliqͥ ꝙ fuit Jaco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="1871" type="textblock" ulx="595" uly="1448">
        <line lrx="2633" lry="1560" ulx="595" uly="1448">bo frat᷑ dñi alij ꝙ fuit Jo.euãgcliſta qͥ iunioꝛ erat ĩ</line>
        <line lrx="2679" lry="1668" ulx="623" uly="1549">ter axplos alij autẽ dicũt ꝙ fuir qoa iuuenis de dõo</line>
        <line lrx="2631" lry="1772" ulx="599" uly="1655">illa in qᷓ omexerũt paſcha Mec nico. de Lyra Et te⸗</line>
        <line lrx="2624" lry="1871" ulx="600" uly="1756">nuerũt eũ &amp;r ille relicta ſyndone nudꝰ ꝓfugit ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="1970" type="textblock" ulx="632" uly="1860">
        <line lrx="2634" lry="1970" ulx="632" uly="1860">eis Cũ aũt xp̃ᷣs adduceret᷑ ad do mũ anne.tũc ſeque</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="2075" type="textblock" ulx="603" uly="1963">
        <line lrx="2634" lry="2075" ulx="603" uly="1963">bat̃ eũ Symõ pexrꝰ inq̃t Jo.aloge ⁊ aliꝰ diſcipulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="2181" type="textblock" ulx="631" uly="2067">
        <line lrx="2636" lry="2181" ulx="631" uly="2067">Jo. 'm Aug. ita ꝙ iudei nõ videbãt eos. qꝛ tenebze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="3107" type="textblock" ulx="592" uly="2169">
        <line lrx="2692" lry="2277" ulx="592" uly="2169">erãt Uidẽa s aũt:ieſus mtroductꝰ eſſet i domũ an</line>
        <line lrx="2636" lry="2383" ulx="624" uly="2273">ne introiuit ipᷣe Jo. cum alijs in atriũ ſdetrus auck</line>
        <line lrx="2632" lry="2481" ulx="598" uly="2374">ſtabat ad hoſtiũ foꝛas Eximt ergo Jo. 2  ancillã</line>
        <line lrx="2635" lry="2588" ulx="594" uly="2477">hoſtiariã ſetro ingreſſum impetrauit alncilla ved</line>
        <line lrx="2635" lry="2693" ulx="596" uly="2579">ro intuita Setrũ dixit ei Nũqͥd et tu ex diſcipuł es</line>
        <line lrx="2636" lry="2794" ulx="593" uly="2684">hois iſtiꝰ Lunc negauit pmo. ſcʒ ſimplicit᷑ ex timoꝛe</line>
        <line lrx="2637" lry="2890" ulx="596" uly="2789">ſubito.d. Mõ ſum mulier nõ noui illũ.neqʒ ſcio qͥd di</line>
        <line lrx="2680" lry="2996" ulx="592" uly="2890">cis .bertꝰ mag. hoc eſt neſcio eũ de quo dicis. Et</line>
        <line lrx="2641" lry="3107" ulx="626" uly="2997">tũc ſcʒ poſt pᷣmã negationẽ᷑ gallꝰ ſᷣm mar. pᷣmo cãta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="3208" type="textblock" ulx="555" uly="3096">
        <line lrx="2635" lry="3208" ulx="555" uly="3096">uit dicit q; Jo. Stabant ergo ſerui a miniſtri. ſcʒz il</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="3313" type="textblock" ulx="592" uly="3202">
        <line lrx="2635" lry="3313" ulx="592" uly="3202">Ai dicit qz gloſatoꝛ ſr̃ Johannẽ qͥ ↄbenrãt ⁊ h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="3419" type="textblock" ulx="614" uly="3301">
        <line lrx="2651" lry="3419" ulx="614" uly="3301">gauerãt xp̃m ad pꝛunas ⁊ calefaciebãt ſe qꝛ friguſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="3519" type="textblock" ulx="554" uly="3406">
        <line lrx="2639" lry="3519" ulx="554" uly="3406">erat Et petrꝰ ſtabat int᷑ eos.q̃ſi vnꝰ ex illis ⁊ calefa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="3621" type="textblock" ulx="586" uly="3511">
        <line lrx="2629" lry="3621" ulx="586" uly="3511">ciebat ſe etiã.qꝛ caritas xpᷣi refriguer at in coꝛde eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="3721" type="textblock" ulx="615" uly="3610">
        <line lrx="2638" lry="3721" ulx="615" uly="3610">2 ſᷣm Gedã interĩ aũt ꝙ petras ſe califaciebat n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="3829" type="textblock" ulx="616" uly="3717">
        <line lrx="2639" lry="3829" ulx="616" uly="3717">nas interro gauit xp̃ᷣm dominũ de duobꝰ vixelicz de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="4054" type="textblock" ulx="594" uly="3818">
        <line lrx="2639" lry="3949" ulx="600" uly="3818">diſcipułæ doctrina eiꝰ De pᷣma qꝗſtiõe mi boidicere</line>
        <line lrx="2640" lry="4054" ulx="594" uly="3927">Potuit.rõ qꝛ vnꝰ tradidit eſaliꝰ negauit eu. ceteri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gb461_1_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3043" lry="4086" type="textblock" ulx="799" uly="560">
        <line lrx="2941" lry="691" ulx="904" uly="560">vero om̃s fugerft ab eo deditqʒ in h exẽplũ vt mali?</line>
        <line lrx="2910" lry="791" ulx="902" uly="681">de alis ñ vebeꝰ dicere nec s detrahere.nec pecca ⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="911" ulx="903" uly="768">tũ ſen ofectũ alteriꝰ ꝓpaldre ʒ qñ ſcdðo qſiuit ſcʒ ð</line>
        <line lrx="2909" lry="992" ulx="906" uly="880">doctria eiꝰ rñdit ei.ondẽs ꝙ ñ erat mala ſeu ſuſpecꝰ</line>
        <line lrx="2918" lry="1119" ulx="908" uly="982">ta.ſʒ ſana ⁊ recta· d.ego palꝗ locut⸗ ſũ mũdo.⁊ ſp doð</line>
        <line lrx="2983" lry="1223" ulx="913" uly="1089">cut i ſynagoga ĩ ↄgregatiõe ⁊ tẽplo qͥ om̃s iudei ↄue</line>
        <line lrx="2934" lry="1326" ulx="914" uly="1186">niũt ⁊ ĩ occulto locut? ſũ nlqo me introgas.ſcʒ cui</line>
        <line lrx="2982" lry="1407" ulx="917" uly="1290">ñ credis int᷑ roga eos qͥ audiefr̃t ecce hi ſciũt qᷣd dix</line>
        <line lrx="2942" lry="1501" ulx="921" uly="1390">erĩa locutꝰ fueri.⁊ cũ h̊ dixiſſʒ aſſiſtes vnꝰ miſtroꝝ·</line>
        <line lrx="2940" lry="1620" ulx="923" uly="1494">ãne ddit ei alapã.i.vnã magnã plagã.ĩ maxillam qᷓ</line>
        <line lrx="2972" lry="1721" ulx="891" uly="1594">hodie videt ĩ veroĩca.rõe qʒ xpᷣs ipᷣſſit iſti mliò emoꝛ</line>
        <line lrx="2926" lry="1822" ulx="926" uly="1696">roſe qñ iuit ad moꝛtẽ.⁊ dixit ei Sie rñdes põtifici.⁊</line>
        <line lrx="2946" lry="1928" ulx="929" uly="1799">q. d. miß. ⁊ vil ho· qũo es tu auſusita rnore dño tuo</line>
        <line lrx="2975" lry="2016" ulx="929" uly="1897">tu cbes ei rũdè cũ mag reuerẽtia xpᷣs ãt patiẽt᷑ tol⸗</line>
        <line lrx="2938" lry="2129" ulx="930" uly="2001">lẽs cũ maꝗ mãſnetudie⁊ hũilit ate⁊ trãqᷣllo corad</line>
        <line lrx="2942" lry="2223" ulx="947" uly="2103">Dit ⁊ dixit ad eũ Si male.i:ſi ↄtra veritatẽ locutus</line>
        <line lrx="2947" lry="2327" ulx="935" uly="2206">ſu.iſte eĩ male loquit᷑ qͥ ↄtra vitatẽ loqt teſtimomũ ꝑ</line>
        <line lrx="2956" lry="2430" ulx="942" uly="2304">hibe ð malo Si aũt bñ cur me cedis · q.d. ĩpuĩtꝰ debʒ</line>
        <line lrx="2939" lry="2547" ulx="944" uly="2411">eẽ qͥ bñ loqnit᷑ Ecce ñ ſolũ patient᷑ tulit.ſʒ eũ etiã do</line>
        <line lrx="3001" lry="2637" ulx="950" uly="2508">cuit caritatiue⁊ ĩſtrurit.vidte q; maꝗᷓ iiuria iſta fu⸗</line>
        <line lrx="2990" lry="2746" ulx="949" uly="2608">it ꝙ vnꝰ piſſimꝰ puꝰ ĩ publico coꝛã oiĩbꝰ ſine c pcuſ⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="2846" ulx="951" uly="2712">ſit ĩ maxillã.illũ qͥ ẽ dñs oĩm̃ creatan· Iſtũ articulũ</line>
        <line lrx="2965" lry="2957" ulx="877" uly="2816">ſpetiali etiã deuotioe ⁊ ↄpaſſiõe recogitare debemꝰ.</line>
        <line lrx="3043" lry="3055" ulx="953" uly="2924">Sequit᷑ ãnas ãt qꝛ ñ regebat populũ illo ãno iõ noꝛ</line>
        <line lrx="2972" lry="3145" ulx="957" uly="3022">luit ſe ĩtro mittere ðᷣ xpᷣo.ſʒ miſit illũ ligatũ.q̃ſi ma⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="3256" ulx="960" uly="3127">lefactoꝝ ⁊ reũ ad Cayphã qͥ tũc regebat populũ.⁊</line>
        <line lrx="2969" lry="3355" ulx="799" uly="3230">o in dõo eiꝰ iã ↄuenerãt maioꝛes inooꝝ ſcʒ exa dami</line>
        <line lrx="2961" lry="3465" ulx="965" uly="3329">nandũ ⁊ videndu xpᷣm vt Lyra dieit Et theophilus</line>
        <line lrx="2962" lry="3562" ulx="970" uly="3427">air Suſpicãtes hũc cũ aſtutioꝛ eſſʒ excogitare poſſe</line>
        <line lrx="2964" lry="3669" ulx="971" uly="3537">aliqd aduerſũ YJeſum dignũ moꝛte Hec vero pᷣſenta</line>
        <line lrx="3036" lry="3763" ulx="973" uly="3639">tio maioꝛ ⁊ gꝛauioꝛ fuit qh' pᷣma ad annã qꝛ iſte actu</line>
        <line lrx="2985" lry="3896" ulx="981" uly="3740">erat potifex ani illiꝰ plꝰ malixioſus ac valðò aſtutꝰ</line>
        <line lrx="2979" lry="3977" ulx="983" uly="3846">atq; plures ⁊ maioꝛes ibi imurie fuer̃t ſibi illate vt</line>
        <line lrx="2986" lry="4086" ulx="982" uly="3947">poſtea patebit ⁊ iõ tlia młciplicata maio=ẽ infẽbãr qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="2579" type="textblock" ulx="3354" uly="2427">
        <line lrx="3380" lry="2579" ulx="3354" uly="2427">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gb461_1_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2791" lry="3896" type="textblock" ulx="605" uly="539">
        <line lrx="2791" lry="724" ulx="619" uly="539">libet em̃ ao ↄplacendũ ntiſici illuſionẽ nouã exco⸗ 3</line>
        <line lrx="2692" lry="822" ulx="627" uly="717">gitare attẽtauit Et ſic cdnqᷓ; lupi voꝛaces ad agnũ</line>
        <line lrx="2638" lry="921" ulx="635" uly="811">imn ſaluatoꝛẽ irruer̃t ſeqiiè m Math.mar.⁊a lucam</line>
        <line lrx="2693" lry="1027" ulx="633" uly="917">Petrus aũt ſeqᷓbat᷑ eũ ſcʒ xpᷣm captiuatũ ⁊ ductũ de</line>
        <line lrx="2639" lry="1126" ulx="634" uly="1018">domo ãne ad domũ Cayphe alõge vt ſcʒ adhuc vide</line>
        <line lrx="2640" lry="1224" ulx="625" uly="1121">ret fine videlicʒ ſi dimitteret᷑ ſen ad moꝛtẽ ↄdẽnaret᷑</line>
        <line lrx="2711" lry="1334" ulx="628" uly="1219">Et ingreſſus ĩtro.i.ĩ atriũ Qayphe volẽs ſe iten cale</line>
        <line lrx="2637" lry="1433" ulx="643" uly="1325">facere vñ dicit math.⁊ Johaãnes Erat aũt ſimõ pe⸗</line>
        <line lrx="2636" lry="1536" ulx="638" uly="1429">trus foꝛis in atrio ſtãs ⁊ calefaciẽs ſe Et ſᷣm ꝙ had</line>
        <line lrx="2635" lry="1643" ulx="636" uly="1530">bet᷑ ex euãgeliſtis qꝛ vnꝰ interoũ ſcribit ⁊ ſupplet qʒ</line>
        <line lrx="2690" lry="1735" ulx="638" uly="1636">alius nõ ſcribit ⁊ omittit Quẽ cũ vidiſſet iten alia</line>
        <line lrx="2638" lry="1844" ulx="645" uly="1737">ancilla cepit dicere circũſtantibꝰ Rlbertꝰ mimſtris</line>
        <line lrx="2702" lry="1949" ulx="625" uly="1840">hic ex illis ? Et erat cũ Jeſu nazareno ᷣłcceſſert quni</line>
        <line lrx="2694" lry="2053" ulx="623" uly="1948">ſtabãt goꝛra ad int᷑rogandũ ⁊ dixer̃t petro Qũqdæ⁊</line>
        <line lrx="2734" lry="2153" ulx="638" uly="2048">tu ex diſcipulł eiꝰ es.vere⁊ tu ex illis es.nã ⁊ loquela</line>
        <line lrx="2638" lry="2261" ulx="635" uly="2153">tua mamfeſtũ te facit ꝙ ſis galileꝰ Lũc petrꝰ plus</line>
        <line lrx="2696" lry="2358" ulx="638" uly="2254">ſe timuit qʒ pᷣmo ⁊ negauit ſecũdario cũ iuramto</line>
        <line lrx="2634" lry="2460" ulx="634" uly="2355">ñ erat diſcipulꝰ xpᷣi.nec ↄgnoſcebat eũ.⁊ poſt puſi</line>
        <line lrx="2695" lry="2564" ulx="615" uly="2459">lũ in tuallo facto q̃ſi hoꝛe vniꝰ qͥ aſtabãt ſcʒ circa ig⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="2663" ulx="624" uly="2562">nẽ dixer̃tſdetro vere tu ex illis es. ⁊loqla tua mamꝰꝰ</line>
        <line lrx="2717" lry="2770" ulx="644" uly="2666">feſtũ te facit Maxĩe qʒ vnꝰ ex ſeruis Cayphe vrge</line>
        <line lrx="2715" lry="2872" ulx="641" uly="2765">bat cũ ſcʒ vbis⁊ teſtimonio vt dicit Jo.ↄgnatꝰ eiꝰ</line>
        <line lrx="2634" lry="2978" ulx="605" uly="2873">ſcʒ malchꝰ cui petrus abſcidit auriculã. qꝛ ait vere</line>
        <line lrx="2632" lry="3076" ulx="641" uly="2975"> hic cũ illo erat Et dicebat ſe eũ vidiſſe m oꝛto eũ</line>
        <line lrx="2630" lry="3181" ulx="616" uly="3077">Jeſu tũc petrꝰ iteꝝ tcio ſcʒ negauit Et diẽ mar . ꝙ</line>
        <line lrx="2630" lry="3279" ulx="634" uly="3180">cepit onathẽatizare.i.cũ maledictiõe iurare vlma</line>
        <line lrx="2634" lry="3382" ulx="616" uly="3283">ledicẽ ſibi ipᷣi vt lira diẽ.qꝛ ũ noui hominẽ iſtũ quẽ</line>
        <line lrx="2630" lry="3485" ulx="628" uly="3384">Dicitis ⁊ ſtatĩ ↄtinuo ao huc ſllo loquẽte negãdo gal</line>
        <line lrx="2698" lry="3588" ulx="626" uly="3487">lꝰ cãtauit lira ſcʒ ſecũda vice. qꝛ pꝰ pmã negation</line>
        <line lrx="2627" lry="3690" ulx="615" uly="3590">ſemel cantauit gallꝰ vt habet᷑ Mar.io.q̃rto ſed peè</line>
        <line lrx="2712" lry="3795" ulx="617" uly="3692">trus timoꝛe pturbatꝰ nõ ꝑcepit.i.nõ aduertit ſcõom</line>
        <line lrx="2627" lry="3896" ulx="616" uly="3793">vero gallicantũ iqͥt goꝛra.adutit ⁊ redijt ad coꝛ ſuſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="176" type="textblock" ulx="2785" uly="158">
        <line lrx="2924" lry="176" ulx="2785" uly="158">õs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="4016" type="textblock" ulx="622" uly="3895">
        <line lrx="2761" lry="4016" ulx="622" uly="3895">Ziõ pᷣmũ cantũ alij tacẽt.vltimũ vo om̃s ſcʒ euãgelni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gb461_1_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2937" lry="1470" type="textblock" ulx="849" uly="608">
        <line lrx="2901" lry="730" ulx="897" uly="608">ſte dicũt.Dicit etiã q̊daʒ gloſatoꝛ ſuꝑ ſoh.pᷣm narra</line>
        <line lrx="2900" lry="846" ulx="892" uly="639">tõʒ iohis videt᷑. ꝙ prima 5attok ĩi domo ſiue cu</line>
        <line lrx="2915" lry="954" ulx="849" uly="810">na ane. ſcda ⁊ tercia ĩ domo cayphe.⁊ i B̊ etiã ↄcoꝛ</line>
        <line lrx="2900" lry="1038" ulx="898" uly="918">dar Alber. M. ſuꝑ lucam 2 Eri.dicit anʒ. ſ.ſccũdo</line>
        <line lrx="2925" lry="1161" ulx="895" uly="1017">gall? cãtarz 2a0 caypha ducie Sequit᷑ tẽ dus xpᷣs cõ</line>
        <line lrx="2915" lry="1251" ulx="897" uly="1121">uſus reſpexit etꝝ . Q: diẽ qdaʒ doctoꝛ ꝙ tali loco</line>
        <line lrx="2909" lry="1356" ulx="898" uly="1228">foꝛte erat ꝙ potat eũ vidẽ ̊ ᷣm ang.⁊ ãbꝛo. dũs re⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="1470" ulx="899" uly="1331">ſpexit eũ oculo mĩie⁊ nõ coꝛꝑali.ex qͥ reſpectu alluia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="1558" type="textblock" ulx="901" uly="1427">
        <line lrx="2997" lry="1558" ulx="901" uly="1427">tus recoꝛdatus eſt vᷣbi qð dixerat ei rpᷣs anteqʒ galt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="2710" type="textblock" ulx="833" uly="1532">
        <line lrx="2933" lry="1662" ulx="903" uly="1532">lus ⁊c.Et egreſſuſ foꝛas fleuit amare.fleuit q; ita foꝛ</line>
        <line lrx="2939" lry="1770" ulx="904" uly="1636">tit itieæ amare.qculpaa pẽa fuar ſibi remiſſa Sta</line>
        <line lrx="2925" lry="1878" ulx="833" uly="1733">txe ãt xpᷣo ita lagato an cayphã maioꝛes iuxoꝝ. oẽ</line>
        <line lrx="2933" lry="1985" ulx="908" uly="1845">ↄſiliũ.i.ↄgregatõ iuoꝝ q̃rebat flm teſtiõm ) eũ. uł</line>
        <line lrx="2924" lry="2090" ulx="865" uly="1943">ip̃ʒ moꝛi traderent. Et ñ iuenert. l. ꝙ falſus ⁊ iniuſtũ</line>
        <line lrx="2946" lry="2174" ulx="909" uly="2046">erat ĩ eo Mouiſſiẽ ãt vener̃t duo falſi teſtes. ⁊ dixer̃t</line>
        <line lrx="2925" lry="2284" ulx="909" uly="2142">h dixit poſſuʒ deſtꝛuẽ templũ dei pꝰ duuʒ reedifica</line>
        <line lrx="2949" lry="2392" ulx="920" uly="2254">xre illð. Ipſi ſolũ ĩtelligebat vᷣba xpi de tẽplo ſuo lapi</line>
        <line lrx="2935" lry="2498" ulx="922" uly="2363">co xpCs vo dixerat de tẽplo coꝛꝑis ſui.i de moꝛte ⁊ re</line>
        <line lrx="2957" lry="2590" ulx="923" uly="2459">ſurrectõe ſua. Joh.2. Dolmite. i· ſoluet tẽpluʒ h.i . coꝛ</line>
        <line lrx="2952" lry="2710" ulx="923" uly="2572">pꝰmeũ.⁊ ĩ t bus diebꝰ excit abo illð.i.d moꝛte ad vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="3122" type="textblock" ulx="915" uly="2671">
        <line lrx="2961" lry="2793" ulx="915" uly="2671"> reſuſcit abo illð pꝰqʒ illi teſtes ſuũ flm teſtom ꝓꝓo</line>
        <line lrx="2968" lry="2901" ulx="932" uly="2768">ſu iſſent·tũc pᷣnceps iudoꝝ Qayphas cx ĩ pacia.ſuꝛ</line>
        <line lrx="3025" lry="3014" ulx="927" uly="2874">gens ait ad ipᷣm ihil rñæs ad es qᷣ iſti aduſuʒ te te</line>
        <line lrx="2975" lry="3122" ulx="929" uly="2939">ſtificant Ihs ãt tacebat ſiẽ agnꝰ inocuꝰ ⁊ mõſueruſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3323" type="textblock" ulx="933" uly="3074">
        <line lrx="2963" lry="3222" ulx="933" uly="3074">qꝛ ſibi obiecta eꝛãt falſa⁊ rñfiõe in digna. cũ hᷣ ſcie</line>
        <line lrx="2952" lry="3323" ulx="935" uly="3180">bat qᷣcqͥd rñdiſſʒ iutile fuiſſʒ·qꝛ ſibi ñ credidiſſent.ſᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="3433" type="textblock" ulx="934" uly="3277">
        <line lrx="2978" lry="3433" ulx="934" uly="3277">poti calumniati fuiſſent. d mbroſius. ccuſat důs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="3716" type="textblock" ulx="938" uly="3383">
        <line lrx="2971" lry="3522" ulx="941" uly="3383">7 tacet quia cocfenſione non indiget. ambiunt defen</line>
        <line lrx="2973" lry="3644" ulx="938" uly="3493">di qui timent vinci vidons igit᷑ cayphas.qꝙ xpᷣs noᷣ</line>
        <line lrx="2972" lry="3716" ulx="940" uly="3599">rñcæret. turbatꝰ eſt? volens eũ caꝑe in moe iteru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="3949" type="textblock" ulx="923" uly="3693">
        <line lrx="2980" lry="3851" ulx="923" uly="3693">int rogauit eũ adiurando.dicẽs.ldiuro te ꝑ deũ vid</line>
        <line lrx="2979" lry="3949" ulx="947" uly="3799">uũ vr dicas nobi ß tu es. Criſtus filius ci benedid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="4039" type="textblock" ulx="961" uly="3896">
        <line lrx="2962" lry="4039" ulx="961" uly="3896">cti  eepececauit granter ꝙg quando inferioꝛ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="4137" type="textblock" ulx="964" uly="4005">
        <line lrx="2981" lry="4137" ulx="964" uly="4005">citat luperiorẽ ad dicendum veritatem ſine e pecꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="793" type="textblock" ulx="3527" uly="595">
        <line lrx="3544" lry="793" ulx="3527" uly="595">— ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gb461_1_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="2989" type="textblock" ulx="0" uly="2505">
        <line lrx="60" lry="2674" ulx="0" uly="2612">W</line>
        <line lrx="68" lry="2887" ulx="0" uly="2802">ſſur</line>
        <line lrx="70" lry="2989" ulx="0" uly="2924">ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="3096" type="textblock" ulx="0" uly="3001">
        <line lrx="81" lry="3096" ulx="0" uly="3001">tuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="4045" type="textblock" ulx="0" uly="3132">
        <line lrx="73" lry="3204" ulx="5" uly="3132">ſcie</line>
        <line lrx="68" lry="3345" ulx="2" uly="3218">15</line>
        <line lrx="78" lry="3417" ulx="0" uly="3343">dns</line>
        <line lrx="76" lry="3516" ulx="0" uly="3432">ſen</line>
        <line lrx="73" lry="3756" ulx="2" uly="3650">ern</line>
        <line lrx="78" lry="3838" ulx="0" uly="3755">V</line>
        <line lrx="68" lry="4045" ulx="0" uly="3970">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="1939" type="textblock" ulx="566" uly="691">
        <line lrx="2601" lry="804" ulx="575" uly="691">ni nomims ſibi reſpondiè dãdo nobis ĩ hoc exẽpluʒ</line>
        <line lrx="2601" lry="916" ulx="604" uly="799">vt ſemꝑ habeamꝰ m reuerentia nomen dei dicẽs tu</line>
        <line lrx="2606" lry="1021" ulx="571" uly="900">dixiſti ſupple veritatẽ ꝙ ego ſum Quod pʒ ex ſeqnti</line>
        <line lrx="2606" lry="1112" ulx="569" uly="1004">Pꝰ oñ &amp;s ſe eſſe futun iudicẽ licʒ mõ iudicaret᷑ inin</line>
        <line lrx="2598" lry="1220" ulx="572" uly="1101">ſte Ch dixit verũtamẽ dico vobis amodo.i.m fut᷑o</line>
        <line lrx="2606" lry="1322" ulx="607" uly="1210">ſcʒ in die nouiſſimo videbitis filiũ hoĩs ſedentẽ a dex</line>
        <line lrx="2601" lry="1418" ulx="569" uly="1310">tris virtutis dei a dextris Gloſa.i.in pocioꝛibꝰ hoĩs</line>
        <line lrx="2600" lry="1534" ulx="573" uly="1416">pat ris pᷣm humaniratẽ ⁊ vᷣtutis.i.eq̃litad dei ᷣm di</line>
        <line lrx="2598" lry="1627" ulx="566" uly="1521">uimtutẽ ⁊ venientẽ ĩ nubibꝰ celi.i.aeris.qꝛ in aere</line>
        <line lrx="2599" lry="1738" ulx="585" uly="1618">apparebit iudicãdo.q.d.licʒ mõ ignommioſe tracte⸗</line>
        <line lrx="2597" lry="1839" ulx="596" uly="1724">tis ⁊ q̃ſi puꝝ hoĩez ⁊ ipiũ ↄdẽned tñ ĩ extrẽo iusitio</line>
        <line lrx="2596" lry="1939" ulx="566" uly="1825">videbig me iudicẽ vrjm ⁊ oim hoiminũ Tüc iponũ̃t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="2043" type="textblock" ulx="497" uly="1927">
        <line lrx="2597" lry="2043" ulx="497" uly="1927">rpo t᷑ piſſimũ peccatũ ſcʒ blaſphemiꝗ.vñ pᷣnceps iu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="2146" type="textblock" ulx="567" uly="2032">
        <line lrx="2595" lry="2146" ulx="567" uly="2032">coꝝn Cayphas ſcidit veſtim̃ta ſua Iſte eĩ vt dicit ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="2449" type="textblock" ulx="560" uly="2133">
        <line lrx="2595" lry="2260" ulx="562" uly="2133">banꝰ erat mos ãtiq̃t indeo ꝝ qñ aliqo blaſphemie-</line>
        <line lrx="2599" lry="2359" ulx="563" uly="2236">audier᷑̃t ſcider̃t veſtim̃ta ſua ĩ ſignũ triſtitie exclama</line>
        <line lrx="2599" lry="2449" ulx="560" uly="2338">uit dicẽs Blaſphemauit qͥd adhuc egemꝰ teſtibꝰ ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="2549" type="textblock" ulx="567" uly="2441">
        <line lrx="2599" lry="2549" ulx="567" uly="2441">ce nũc audiſtis blaſphemiã ex oꝛe eiꝰ.q̃d vobᷣ videt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="2659" type="textblock" ulx="565" uly="2543">
        <line lrx="2595" lry="2659" ulx="565" uly="2543">q.d.ↄuictꝰ ẽ ꝓpꝛio verbo vñ Lu.ꝛ2.addit᷑ Ipſi enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="2859" type="textblock" ulx="568" uly="2649">
        <line lrx="2595" lry="2778" ulx="568" uly="2649">audiuimꝰ de oꝛe eiꝰ Et iõ reſpondẽres omnes dixer̃t</line>
        <line lrx="2594" lry="2859" ulx="581" uly="2751">Res eſt moꝛtis poſt huiuſmodi clamoꝛẽ turpiſſime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="3071" type="textblock" ulx="558" uly="2850">
        <line lrx="2595" lry="2986" ulx="564" uly="2850">eũ tractauerũt Et hoc ſpetialit in qn q; ſicut patet</line>
        <line lrx="2594" lry="3071" ulx="558" uly="2954">ex enã geliſtis ſOꝛimo faciẽ eiꝰ ſpetioſiſſimã⁊ iocun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="3387" type="textblock" ulx="566" uly="3061">
        <line lrx="2594" lry="3183" ulx="577" uly="3061">diſſimã deſioerabilẽ angel venerabilẽ ſanctis que et</line>
        <line lrx="2595" lry="3291" ulx="566" uly="3163">omnes celos adiĩpler leticia.ſius ſputis imundis dec</line>
        <line lrx="2597" lry="3387" ulx="567" uly="3262">pãdo dicẽte euãgeliſta ꝙ expuer̃t ĩ faciẽ eiꝰ.⁊ mar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="3479" type="textblock" ulx="565" uly="3362">
        <line lrx="2594" lry="3479" ulx="565" uly="3362">dicit ꝙ ↄſpuer̃t tãqʒ nõ vnꝰ ſolꝰ ſed plures ſil ſpueꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="3583" type="textblock" ulx="570" uly="3469">
        <line lrx="2590" lry="3583" ulx="570" uly="3469">rũt ĩ faciẽ xp̃ᷣi.q̃ſi eſſet abiectꝰ⁊a maledictus a deo ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="3890" type="textblock" ulx="563" uly="3567">
        <line lrx="2593" lry="3692" ulx="564" uly="3567">dignꝰ moꝛte Secũdo collũ eiꝰ beatiſſimũ collaphis</line>
        <line lrx="2591" lry="3805" ulx="563" uly="3671">cedẽdo.i.plagis ſuꝑ collũ tanq̊ʒ eſſz ſtult? faruꝰ 2 coõ</line>
        <line lrx="2592" lry="3890" ulx="564" uly="3776">cẽptibil pſona vñ dicit Beda Qui xpᷣs tũc ceſus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="4010" type="textblock" ulx="567" uly="3879">
        <line lrx="2479" lry="4010" ulx="567" uly="3879">plagis iudoꝝ cedit᷑ nunc alſo n xplianoꝝ blaſohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="702" type="textblock" ulx="605" uly="581">
        <line lrx="2695" lry="702" ulx="605" uly="581">cat ſic fuit in poſito Chaiſtꝰ tñ ꝓpt᷑ reuerentiã diui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gb461_1_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="205" lry="481" type="textblock" ulx="173" uly="468">
        <line lrx="205" lry="481" ulx="173" uly="468">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1443" type="textblock" ulx="894" uly="1333">
        <line lrx="1572" lry="1443" ulx="894" uly="1333">poſſz videri· Fert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="1641" type="textblock" ulx="914" uly="688">
        <line lrx="2910" lry="822" ulx="914" uly="688">mbus ꝑcutiẽdo alapas ues dondo. ex ꝗᷣ pcuſſione</line>
        <line lrx="2912" lry="936" ulx="916" uly="794">hõ plꝰq̃ʒ de ꝑcuſſiõe in collo affligit. In facie ei ſunt</line>
        <line lrx="2914" lry="1012" ulx="964" uly="889">ẽs ſenſus ⁊ fũt ibi mẽbꝛa tenera facile leſibilia. vnõ</line>
        <line lrx="2908" lry="1125" ulx="919" uly="1001">Giſile ẽ.ꝙ ex tali ꝑcuſſide fluxerit ſibi ſanguis ꝑ os ?</line>
        <line lrx="2923" lry="1228" ulx="923" uly="1096">nares e?qzuis euãgeliſte ñ ſeribãt. Quarto oclos ſu</line>
        <line lrx="2922" lry="1333" ulx="927" uly="1198">os venerabiles⁊ faciẽ eꝰ ſciſfuimã velando ad hᷣꝙ nõ</line>
        <line lrx="2984" lry="1409" ulx="1540" uly="1299">† eĩ bũdicta facies dnĩ nr̃i ihu xpᷣi tã</line>
        <line lrx="2925" lry="1540" ulx="933" uly="1407">plena fuiſſe grãn ꝙ ipuſſſimi iudei ſibi eã velauert ip</line>
        <line lrx="2953" lry="1641" ulx="935" uly="1510">ſaʒ ut ĩſpicẽ ñ poſſent.⁊ ꝑ ↄñs ĩ nullo ſib i gcerẽt Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="889" type="textblock" ulx="914" uly="578">
        <line lrx="2920" lry="889" ulx="914" uly="578">mijs. Tetr tio faciẽ eiꝰ ſ. Se palmãdo.i/ext᷑en?ꝭ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="1733" type="textblock" ulx="922" uly="1606">
        <line lrx="2924" lry="1733" ulx="922" uly="1606">B i. lbtus M. erat mncõueniẽs valde velari ſpetio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="2358" type="textblock" ulx="939" uly="1715">
        <line lrx="2933" lry="1850" ulx="945" uly="1715">ſuz pᷣ filijs hoĩm.ĩ qᷓ; angeli deſis ant ꝓſpicẽ. Qumto</line>
        <line lrx="2935" lry="1937" ulx="939" uly="1817">ec̃.ſvitatẽ maz ⁊ ſapĩaʒ et᷑nas ſubſanãdo.qꝛ cũ ocu</line>
        <line lrx="2942" lry="2042" ulx="943" uly="1921">los ⁊ faciẽ eius głoſiſſimã velaſſent.pꝑcutiebat euʒ in</line>
        <line lrx="2944" lry="2156" ulx="946" uly="2016">capite.ac petẽdo ceriſoꝛie.dicebaͤt ꝓphetiza nob xpe</line>
        <line lrx="2943" lry="2264" ulx="948" uly="2109">qͥs ẽ qͥ te ꝑcuſi it 7. q. d. m Ly. Tu es fls ꝓpha. Bz ö⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="2358" ulx="955" uly="2215">bi⁊ quõ ꝑcuſſer̃t euʒ  B euãgeliſte diuerſimode ſeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="2452" type="textblock" ulx="945" uly="2321">
        <line lrx="3028" lry="2452" ulx="945" uly="2321">buũt.nã math. diẽ̃ ꝙ tüc colaphis cũ cedeb ant. alij at</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3880" type="textblock" ulx="951" uly="2419">
        <line lrx="2975" lry="2573" ulx="964" uly="2419">palmas ĩ faciẽ dedert ᷣm Mar. vo collaphis a alapiſ</line>
        <line lrx="2961" lry="2659" ulx="958" uly="2528">cũ tũc cecidert. Scõʒ vo Lucãꝗ pcutiebãt faciẽ eius-</line>
        <line lrx="2965" lry="2769" ulx="951" uly="2627">Et ſp̃t dici ꝙ cũ velaſſent eũ q̃libʒ pcuſſit ipᷣm vbi</line>
        <line lrx="2961" lry="2875" ulx="952" uly="2726">ipſe volebat. alij ad collũ. alij ad maxillas. alij ĩ faciẽ</line>
        <line lrx="2971" lry="2974" ulx="957" uly="2830">2a peutiẽdo int rogauer̃t eũ di. ꝓphetiʒa nob xpe. &amp;lld</line>
        <line lrx="2974" lry="3070" ulx="957" uly="2933">Btus. M. qꝛ ꝓphᷣa vocar a turbisa ocultoꝝ ↄſciꝰ die</line>
        <line lrx="2975" lry="3180" ulx="953" uly="3033">ã̃ qͥs ẽ qͥ te ꝑcuſſit. Et ſic dñs ꝓhanut pſeudo ꝓpha</line>
        <line lrx="2981" lry="3268" ulx="983" uly="3133">illuſus ẽ. Et młta alta ↄuiticbant᷑ ci.Qual: ãt P eſſz</line>
        <line lrx="2978" lry="3383" ulx="988" uly="3240">euãgeliſte ñ ſeribunt. Sʒ ſiẽ in qbuſoã reꝑit᷑ libꝛis</line>
        <line lrx="2983" lry="3490" ulx="961" uly="3341">pie credenð ẽ  ĩ domo cayphe eũ ad fraʒ ꝓpiſtiebõt</line>
        <line lrx="2987" lry="3588" ulx="974" uly="3447">ꝑ eũ a ꝑ coꝛpꝰ eꝰ ſalt abãt. Rlij foꝛtitudinẽ bꝛachid</line>
        <line lrx="3003" lry="3689" ulx="995" uly="3548">oꝝ ĩ eo examĩabãt ut di ·qdaʒ glo. Rli foꝛſitã lutuz</line>
        <line lrx="3004" lry="3787" ulx="967" uly="3648">ſuꝑ eum iactabãt lij manu reuerſa dulciſſimu et</line>
        <line lrx="3004" lry="3880" ulx="1002" uly="3750">mellifluũ os ipiꝰ pcutiebãt. alij ꝑ venerabiles capil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="3997" type="textblock" ulx="934" uly="3857">
        <line lrx="3011" lry="3997" ulx="934" uly="3857">los ip̃ʒ trahebãt vt Ber. ait i ↄteplatõibꝰ. alij genas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gb461_1_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2918" lry="801" type="textblock" ulx="632" uly="549">
        <line lrx="2918" lry="714" ulx="633" uly="549">eius tenerrimas ſuis nguib? lacerabaͤt. Alij ſan⸗.</line>
        <line lrx="2672" lry="801" ulx="632" uly="693">ctiſſimã barbã ip̃iꝰ eueiebãt vñ illud qſaye Qoꝛpꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="906" type="textblock" ulx="654" uly="798">
        <line lrx="2669" lry="906" ulx="654" uly="798">m  d. ꝑcu.⁊ genas ĩ vellẽtibꝰ.qͥdã exponũt de lacera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="1018" type="textblock" ulx="625" uly="896">
        <line lrx="2665" lry="1018" ulx="625" uly="896">tione maxillaꝝ facta vnguibꝰ ipioꝝ iudtoꝝ.qᷓdã ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="1414" type="textblock" ulx="644" uly="999">
        <line lrx="2666" lry="1105" ulx="650" uly="999">ro de extractiõe barbe dñi.qð ſiue vtrũqʒ veꝝ ſit ſu</line>
        <line lrx="2672" lry="1205" ulx="644" uly="1103">ue alterũ ñ tñ ſme effuſiõe ſanguims factũ ẽ⁊ Ber.</line>
        <line lrx="2669" lry="1307" ulx="651" uly="1206">dicit i ↄtẽplationibꝰ Cũ eĩ crudliſſimi eſſent ⁊ ſine</line>
        <line lrx="2666" lry="1414" ulx="653" uly="1308">miſericoꝛdia oĩia mala⁊ vituperia q̃ poterãt facie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="1519" type="textblock" ulx="632" uly="1409">
        <line lrx="2668" lry="1519" ulx="632" uly="1409">bat ei llij ex ſua mala volũtate alij vt placerẽt ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="1620" type="textblock" ulx="655" uly="1510">
        <line lrx="2671" lry="1620" ulx="655" uly="1510">ioꝛibꝰ qͥ erãt ĩimaniſſimi h Ber.mõ ꝑpẽde ⁊ ↄſidera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="1735" type="textblock" ulx="626" uly="1615">
        <line lrx="2671" lry="1735" ulx="626" uly="1615">ſidelis xpᷣiane qt ⁊ q̃nta ĩcõmoda o ꝓpbꝛia.ſuxplicia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="1823" type="textblock" ulx="652" uly="1717">
        <line lrx="2670" lry="1823" ulx="652" uly="1717">ꝓ te paſſus ẽ hac nocte.xpᷣs dũs nr.tota nocte mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="1923" type="textblock" ulx="627" uly="1818">
        <line lrx="2710" lry="1923" ulx="627" uly="1818">dicũ ſecũ qeuer̃t ⁊ recoꝛdare qꝛ peccata tua fuer̃t cʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="2030" type="textblock" ulx="656" uly="1918">
        <line lrx="2669" lry="2030" ulx="656" uly="1918">ſue acerrĩe paſſionis caneas qʒ tibi a peccaſjqꝛ ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="2130" type="textblock" ulx="602" uly="2024">
        <line lrx="2669" lry="2130" ulx="602" uly="2024">ↄtra deũ Jero.dicit Q paſſio xpᷣi q3 nocte ſuſtinuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="2438" type="textblock" ulx="653" uly="2123">
        <line lrx="2671" lry="2256" ulx="655" uly="2123">nũq; erit maĩfeſta niſi ĩ die iudicij Hec ãt oĩa.ſcʒ que</line>
        <line lrx="2672" lry="2354" ulx="653" uly="2231">dñs paſſus ẽ ĩ domo Cayphe.vt ĩqᷣt llbõ̊.m.dñs ma</line>
        <line lrx="2666" lry="2438" ulx="656" uly="2330">ieſtatis ſuſtinuit vt nob foꝛmã daret humilitatis ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="2544" type="textblock" ulx="641" uly="2432">
        <line lrx="2678" lry="2544" ulx="641" uly="2432">paciẽtie ⁊ nos ſue caritati obligarʒ ſic habe q̃liter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3680" type="textblock" ulx="652" uly="2533">
        <line lrx="2678" lry="2637" ulx="658" uly="2533">paſſio xpi fuit ꝑ iudos ĩchoata ð cerxero vᷣo audietis</line>
        <line lrx="2675" lry="2756" ulx="661" uly="2633">q̃lit᷑ ꝑ gẽtiles fuit ↄſumata Sequit᷑ poſtqᷓ; aũt dño</line>
        <line lrx="2678" lry="2849" ulx="658" uly="2738">a media nocte vſqʒ mãe ſcʒ ad hoꝛã pᷣmã illuſiſſent</line>
        <line lrx="2678" lry="2962" ulx="664" uly="2841">⁊ afflicto eo iſta nocte vigilijs vᷣberibꝰ⁊ ſpuij arqʒ</line>
        <line lrx="2680" lry="3058" ulx="652" uly="2942">illuſionibꝰ mane facto ſcʒ hoꝛa pᷣma hoꝛtꝰ ſol ↄſiliũ ĩ</line>
        <line lrx="2679" lry="3158" ulx="653" uly="3047">lerũt om̃s pᷣncipes ſacerdotũ. ſcʒ iudeoꝝ ⁊ ſenioꝛe⸗</line>
        <line lrx="2672" lry="3274" ulx="658" uly="3150">populi adũſus ihm·vt eũ moꝛti traderẽt goꝛra.qͥ ſeʒ</line>
        <line lrx="2757" lry="3374" ulx="658" uly="3256">dat vitã mũdo.nã tota nocte occupati fuer̃t m xpᷣiꝰ</line>
        <line lrx="2720" lry="3476" ulx="665" uly="3358">illuſone iõ mane cogitãt de ipᷣi?ꝰ moꝛte putãtes per</line>
        <line lrx="2675" lry="3573" ulx="659" uly="3461">moꝛtẽ extiguere eiꝰ doctrinã vt dicit oꝛigenes Ras</line>
        <line lrx="2672" lry="3680" ulx="665" uly="3563">banꝰ við qʒ ſolliciti ſᷣt ĩ malo tota nocte vigillaue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="3893" type="textblock" ulx="615" uly="3665">
        <line lrx="2669" lry="3795" ulx="615" uly="3665">rũt vt facerẽt homicidiũ ⁊ victũ adduxer̃t ip̃ᷣm de</line>
        <line lrx="2678" lry="3893" ulx="649" uly="3772">domo Cayphe in pᷣtoꝛiũ ⁊ rradiderũt eũ põcio py⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="4300" type="textblock" ulx="666" uly="3870">
        <line lrx="2666" lry="3997" ulx="670" uly="3870">lato pᷣſidi ſcʒ Romanoꝝ ad mterficiendũ Leo papa</line>
        <line lrx="2670" lry="4189" ulx="666" uly="3974">Offerebãt pylato duris nexibꝰ vinctum collap bis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gb461_1_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2968" lry="707" type="textblock" ulx="859" uly="560">
        <line lrx="2968" lry="707" ulx="859" uly="560">⁊ alapis frequẽtibus ceſũ ſyutis oblitũ clamoꝛibui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="1013" type="textblock" ulx="856" uly="678">
        <line lrx="2882" lry="823" ulx="856" uly="678">pᷣdãpnatũ vr pylatꝰ ñ audret eũ abſoluere ⁊ Ber.</line>
        <line lrx="2880" lry="929" ulx="862" uly="777">m ↄtẽplatiõibus Duxer̃t eũ ad pylatũ maĩbus poſt</line>
        <line lrx="2882" lry="1013" ulx="868" uly="882">fgũ ligad vel añ ⁊ vt dicit cathena ĩ collo eius que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="1214" type="textblock" ulx="871" uly="989">
        <line lrx="2957" lry="1121" ulx="871" uly="989">poſtea oñdabat᷑ ĩ ihꝛlin ꝑegrinis ꝓ magna deuotiõe</line>
        <line lrx="2929" lry="1214" ulx="871" uly="1091">hec Bern. q̃ ſcʒ pylatus nõ erat iudeus.ſed gẽtil cuꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="1531" type="textblock" ulx="873" uly="1194">
        <line lrx="2890" lry="1330" ulx="874" uly="1194">ſtos Jeruſalẽ ex ꝑte ty berij Ce aris Mec aũt pñta⸗</line>
        <line lrx="2890" lry="1424" ulx="873" uly="1298">cio fuit grauiſſima int᷑ om̃s rõe indicis plenariã po</line>
        <line lrx="2892" lry="1531" ulx="873" uly="1404">teſtatẽ habẽtis.dãnandi ad moꝛtẽ Pñ⁊ iudas audi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="1629" type="textblock" ulx="837" uly="1503">
        <line lrx="2892" lry="1629" ulx="837" uly="1503">ens ip̃ʒ duirtũ ad pylatũ.iã nõ eſtimauit eũ poſſe am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1734" type="textblock" ulx="874" uly="1611">
        <line lrx="2962" lry="1734" ulx="874" uly="1611">plius euadere. Ductus penitẽtia.u.ãguſtia quadã et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="1938" type="textblock" ulx="874" uly="1710">
        <line lrx="2895" lry="1854" ulx="874" uly="1710">triſtitia tactus ſcʒ mfruoctuoſa ſine ſpe veme. veit</line>
        <line lrx="2899" lry="1938" ulx="875" uly="1820">ad indeos  retulit eis trigita argenteos.d.peccaui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="3897" type="textblock" ulx="778" uly="2019">
        <line lrx="2922" lry="2144" ulx="877" uly="2019">yrã Mõ curamus ſi peccaſti vel ñ Tu videris.lira.</line>
        <line lrx="2920" lry="2246" ulx="882" uly="2124">i. ad te ꝑtiner videre factũ tuñ.vidẽs aũt iudas q;</line>
        <line lrx="2929" lry="2353" ulx="877" uly="2228">eũ deridebãt ⁊ dãnatꝰ eſſʒ goꝛra.i.merito peccati er</line>
        <line lrx="2969" lry="2450" ulx="880" uly="2334">na dãnatiõe dignus lapſus ĩ veſperatõʒ ⁊ ꝓiectis ar</line>
        <line lrx="2903" lry="2565" ulx="880" uly="2430">gẽteis ĩ tẽplo.abiẽs laqo ſe ſuſpẽdit vbi dicit Jerod</line>
        <line lrx="2929" lry="2658" ulx="883" uly="2534">mmus  indas plus peccauit ĩ deſperatiõe aſui ip</line>
        <line lrx="2930" lry="2766" ulx="880" uly="2637">ſius ſuſpẽſiõe qᷓʒ in filtj des cradirõe Er dicit᷑ actuũ.i⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="2868" ulx="849" uly="2739">ꝙ poſt ſuſpẽſionẽ crepuit medius ⁊ diffuſa ſunt oĩa</line>
        <line lrx="2932" lry="2963" ulx="778" uly="2845">viſcera eius Et merito neſcʒ eius imũda aĩa exiret</line>
        <line lrx="2914" lry="3069" ulx="859" uly="2943">p os ſuũ cũ qͥ ſaluatoꝛẽ tocius huam̃ gener oſculatꝰ</line>
        <line lrx="2981" lry="3175" ulx="852" uly="3044">fuerat Sequit ĩ math pncipes ãt ſacerdotũ ſcʒ iuðs</line>
        <line lrx="2928" lry="3283" ulx="859" uly="3155">oꝝ accep argẽteis dixert 5 lics mittere ĩ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="3383" ulx="863" uly="3261">banꝗ goꝛraii.ĩter dona di.qꝛ pᷣciũ ſanguinis ẽ goꝛra</line>
        <line lrx="2904" lry="3487" ulx="886" uly="3361">ideſt pᷣciũ datũ ꝓ ſangu ine effundẽdo Jo oſilio in ito</line>
        <line lrx="2934" lry="3586" ulx="865" uly="3463">goꝛra.i. int ſe iuicẽ habito emer̃t ex ill agrũ figuli ĩ</line>
        <line lrx="2925" lry="3689" ulx="884" uly="3570">ſepulturã perigrino ꝝ Goꝛra.qò ñ fecer̃t ĩ miaʒ pau</line>
        <line lrx="2933" lry="3804" ulx="886" uly="3643">perũ ſʒ ĩ ifamiò ſaluatoꝛis vt lõgelateqʒ diffamaret</line>
        <line lrx="2995" lry="3897" ulx="887" uly="3774">Cum ſ̃ ſtaret coꝛam pᷣſid in pᷣtoꝛio iudei dicit Jo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="3914" type="textblock" ulx="956" uly="3893">
        <line lrx="1943" lry="3914" ulx="956" uly="3893">„ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="4114" type="textblock" ulx="870" uly="3877">
        <line lrx="2908" lry="4022" ulx="888" uly="3877">nõ introierunt.ſcilicet ꝓpt᷑ feſti ſanctitatem ⁊ ſolẽ</line>
        <line lrx="2996" lry="4114" ulx="870" uly="3979">mratẽ qð iam celebꝛare ceperant ne ↄtaminarent᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="3197" type="textblock" ulx="3511" uly="3030">
        <line lrx="3544" lry="3197" ulx="3511" uly="3030">— SE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="3956" type="textblock" ulx="3506" uly="3214">
        <line lrx="3544" lry="3956" ulx="3506" uly="3214">— —–- ☛ = =  = ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gb461_1_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2655" lry="833" type="textblock" ulx="518" uly="586">
        <line lrx="2631" lry="742" ulx="617" uly="586">ſedn anducaße⸗ tibũ paſ⸗ B</line>
        <line lrx="2655" lry="833" ulx="518" uly="717">no erat licitꝰ ↄmedere niſ ꝑſonis mũdis Cõſidera hᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="598" type="textblock" ulx="699" uly="566">
        <line lrx="718" lry="598" ulx="699" uly="566">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="1541" type="textblock" ulx="634" uly="552">
        <line lrx="2744" lry="726" ulx="1250" uly="552">ſcʒ mũsi paſcha. i cibũ paſcalẽ qui</line>
        <line lrx="2650" lry="926" ulx="635" uly="820">eoꝝ cecitaufẽ metuebãt ↄtaminari ex ĩigreſſu domꝰ</line>
        <line lrx="2653" lry="1035" ulx="635" uly="922">hominis getilis.vt mqͥt Lyra ⁊ tñ nõ timebãt inqͥ</line>
        <line lrx="2657" lry="1138" ulx="634" uly="1029">nari ex ꝓcuratione moꝛtis inocẽtis Vñ aug. Con⸗</line>
        <line lrx="2651" lry="1234" ulx="634" uly="1132">ſuetudo erat iudeis in feſto paſche nõ mtrare domũ</line>
        <line lrx="2648" lry="1339" ulx="637" uly="1233">alienigene Oipia cecitas alieni iudicis pᷣtoꝛio con</line>
        <line lrx="2690" lry="1443" ulx="635" uly="1334">taminari timebãt.⁊ iĩinocentẽ ſanguinẽ fundere ñ ti⸗</line>
        <line lrx="2649" lry="1541" ulx="636" uly="1439">mebãt Sicut hodie ñ ↄmedũt nec bibũt cũ chꝛiſtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="1653" type="textblock" ulx="580" uly="1543">
        <line lrx="2648" lry="1653" ulx="580" uly="1543">nis vinũ aut aliũ potũ pᷣt aquã.⁊ tñ ſanguinẽ ipoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="4130" type="textblock" ulx="623" uly="1647">
        <line lrx="2647" lry="1769" ulx="644" uly="1647">⁊ ſudoꝛem ↄmeoũt ꝑ vſurgꝗ.Exiuit ergo pylatꝰ ad</line>
        <line lrx="2644" lry="1847" ulx="639" uly="1750">eos foꝛas ⁊ dixit eis Quã accuſationẽ affertis adũ</line>
        <line lrx="2646" lry="1963" ulx="637" uly="1851">ſus hominẽ hũc Rñũderũt ⁊ dixer̃t ei Si non eſſi hic</line>
        <line lrx="2646" lry="2066" ulx="636" uly="1951">malefactoꝛ.nõ tibi tradiſſemꝰ eũ Dixit ergo eis py</line>
        <line lrx="2646" lry="2162" ulx="633" uly="2056">latꝰ .ccipite eũ vos ⁊ ſᷣm legẽ veſtrã eũ indieate.</line>
        <line lrx="2648" lry="2268" ulx="641" uly="2160">At illi nobis ñ licʒ intcere quẽq̃; Accuſabãt aũt eũ</line>
        <line lrx="2652" lry="2374" ulx="630" uly="2264">de tribꝰ ſignant᷑ pmo ſcʒ ꝙ ſubuerteret gentẽ eoꝝ·</line>
        <line lrx="2672" lry="2476" ulx="630" uly="2368">Secũdo ꝙ ꝓhiberet tributũ dare ceſari.vt ex hoc</line>
        <line lrx="2666" lry="2583" ulx="631" uly="2470">pylatꝰ moueret᷑ ↄtra eũ Tercio ꝙ diceret ſe xpᷣʒ re</line>
        <line lrx="2649" lry="2683" ulx="632" uly="2571">gẽ eoꝝ ſoylatꝰ aũt pᷣmã ⁊ ſecundã accuſationẽ nihil</line>
        <line lrx="2659" lry="2790" ulx="629" uly="2674">reputãs qꝛ foꝛte audierat dñm dixiſſe iudeis reddi⸗</line>
        <line lrx="2670" lry="2891" ulx="628" uly="2780">te que ſunt ceſaris ceſari ⁊ que ſunt dei deo Tertiuſ</line>
        <line lrx="2644" lry="3001" ulx="625" uly="2885">vero articulꝰ videbat᷑ derogari honoꝛi⁊ poteſtati ce</line>
        <line lrx="2643" lry="3096" ulx="627" uly="2987">ſaris Et iõ pylatꝰ introiuit in pᷣtoꝛiũ vocauit ieſum</line>
        <line lrx="2744" lry="3207" ulx="626" uly="3092">ſeoꝛſum introganit ipᷣm.d.TLu es rex iuxoꝝ.qd Eſt</line>
        <line lrx="2785" lry="3317" ulx="625" uly="3198">hoc veꝝ.ꝙ vis tibi vſurpare regnũ iudoꝝ. rñdit ⸗</line>
        <line lrx="2676" lry="3405" ulx="627" uly="3300">dus nỹ.d. Dicis h̊ a te ipᷣo an alij tibi dixert de mere</line>
        <line lrx="2748" lry="3520" ulx="626" uly="3406">ſpõdit pylatꝰ nũqd ego iudeꝰ ſũ q.d. Nullꝰ iudeꝰ ſuũu</line>
        <line lrx="2636" lry="3615" ulx="626" uly="3510">iõ nec h̊ &amp; te dictaui.ſjj gẽs tua.ſ.de q̃ natꝰ es.i.iu⸗</line>
        <line lrx="2679" lry="3728" ulx="625" uly="3612">dei tradider̃t te mihi.d.ꝙ dicis te eſſe regem iudeoꝝ</line>
        <line lrx="2639" lry="3823" ulx="629" uly="3718">qᷣo feciſti.q.d.ᷣm Lyrã videt᷑ ꝙ tu ſis in aliquo cul</line>
        <line lrx="2637" lry="3928" ulx="632" uly="3819">pabilis exquo illi qui ſunt de gente tua. ⁊ taułe au</line>
        <line lrx="2735" lry="4130" ulx="623" uly="3927">ctoꝛitatis ſiẽ ſunt põtifices te accuſant Jeſus rut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gb461_1_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2891" lry="741" type="textblock" ulx="773" uly="605">
        <line lrx="2891" lry="741" ulx="773" uly="605">dicens. in cetera verba Ragnum meü nõ ẽ de hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="943" type="textblock" ulx="849" uly="722">
        <line lrx="2927" lry="843" ulx="850" uly="722">mũdo.i.poteſtas mea ⁊ austoꝛitas nõ habet oꝛigid</line>
        <line lrx="2934" lry="943" ulx="849" uly="822">nẽ ex cauſis mũdanis.ex electiõe hominũ ſed aliund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="1357" type="textblock" ulx="852" uly="924">
        <line lrx="2864" lry="1045" ulx="852" uly="924">.i.q patre Et pylatꝰ ergo rex es tu rñdit ieſus vr</line>
        <line lrx="2866" lry="1151" ulx="855" uly="1027">Jo. ſcri.tu dic.qꝛ rex ſũ ego ſ.poteſtate dinĩa.q d.ſʒ</line>
        <line lrx="2868" lry="1256" ulx="858" uly="1134">goꝛrã ego ñ nego ꝙ tu dicis ſj tũ nõ að regãdũ tẽ⸗</line>
        <line lrx="2871" lry="1357" ulx="858" uly="1236">palit᷑ vem vt credis vñ ſubdit Ego in hoc.i.ad hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="1558" type="textblock" ulx="860" uly="1340">
        <line lrx="2965" lry="1458" ulx="860" uly="1340">natꝰ ſum goꝛra.ſ.nariuitate tꝑali ⁊ ad hoc veni m</line>
        <line lrx="2896" lry="1558" ulx="862" uly="1442">mundũ goꝛra ſcʒ nataz hũanã aſſumẽdo vt teſtimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="1759" type="textblock" ulx="865" uly="1543">
        <line lrx="2903" lry="1676" ulx="865" uly="1543">niũ ꝑhibeã veritati hoc ẽ nõ ad dominandũ. ſed að</line>
        <line lrx="2900" lry="1759" ulx="867" uly="1655">veritatẽ docendũ Ois qͥ ẽ ex veritate audit vocem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="1970" type="textblock" ulx="797" uly="1751">
        <line lrx="2882" lry="1874" ulx="842" uly="1751">meò.qͥ ẽ ex deo ?̈ba dei audit Jo. S. Et qꝛ pylatꝰ non</line>
        <line lrx="2958" lry="1970" ulx="797" uly="1854">929 huc plene intelligebat vba rpᷣi iõ adhuc q̃rit.d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="2385" type="textblock" ulx="836" uly="1952">
        <line lrx="2868" lry="2074" ulx="877" uly="1952">Quid ẽ vitas goꝛra hutꝰ q̃ſtiõis reſpõſionẽ pylatꝰ</line>
        <line lrx="2886" lry="2180" ulx="871" uly="2059">nõ exſpect auit hac de cã pᷣm elltwinũ qꝛ ñ erat dig</line>
        <line lrx="2886" lry="2282" ulx="836" uly="2164">nus de veritate audire.qꝛ eã in ſua ſentẽtia ñ ſerua</line>
        <line lrx="2891" lry="2385" ulx="859" uly="2273">nVit ſequit᷑. Et cũ hoc dixiſſet iterũ exiuit ad iudeos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="2489" type="textblock" ulx="863" uly="2371">
        <line lrx="2915" lry="2489" ulx="863" uly="2371">dixit Ego nullã cauſam.ſcʒ moꝛtis meritoꝛiã ĩueĩio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="2591" type="textblock" ulx="876" uly="2474">
        <line lrx="2894" lry="2591" ulx="876" uly="2474">m eo.i.in homine iſto Credebat eĩ ꝙ iudei deberent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="2686" type="textblock" ulx="875" uly="2577">
        <line lrx="2922" lry="2686" ulx="875" uly="2577">ab accuſatiõe deſiſtere Sed ↄſiderãtibꝰ iudeis. ꝙ pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="2891" type="textblock" ulx="838" uly="2679">
        <line lrx="2895" lry="2814" ulx="838" uly="2679">latꝰ xpᷣm libẽter abſoluiſſi eaſoẽ accuſationes aggꝗ⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="2891" ulx="875" uly="2781">uerũt dicẽtes vt.b.Lucas ſcribit Cõmouit populũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="3000" type="textblock" ulx="877" uly="2883">
        <line lrx="2928" lry="3000" ulx="877" uly="2883">ideſt turbauit pacẽ ↄmunẽ docẽs ꝑ vniuerſam iuõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="3522" type="textblock" ulx="869" uly="2977">
        <line lrx="2903" lry="3108" ulx="869" uly="2977">am incipiẽs a galilea vſq; huc Cũ ergo pylat? audiſ</line>
        <line lrx="2893" lry="3207" ulx="879" uly="3087">ſet ꝙ ieſus gallileus eſſi de inriſdictiõe herodis mi</line>
        <line lrx="2895" lry="3313" ulx="876" uly="3189">ſit cõ ad herodẽ qͥ erat rex ſeu vicariꝰ ĩ galilea.quã</line>
        <line lrx="2899" lry="3422" ulx="873" uly="3293">poteſtatẽ habuit ab impatoꝛe romano Qui ſcz he</line>
        <line lrx="2897" lry="3522" ulx="874" uly="3399">rodes tũc tꝑis venerat ĩ Jeruſalẽ ad videndũ xpᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="3927" type="textblock" ulx="870" uly="3494">
        <line lrx="2933" lry="3620" ulx="878" uly="3494">nõ ꝓpt᷑ uotionẽ ſed ꝓpt᷑ curioſitatẽ ⁊ ꝓpt᷑ ſolẽnitatẽ</line>
        <line lrx="2942" lry="3726" ulx="876" uly="3596">paſcalẽ.qꝛ iudeꝰ erat Et pylatꝰ ico miſit dñim nod</line>
        <line lrx="2999" lry="3818" ulx="876" uly="3706">ſtrũ ao herodẽ vt iudicaret eũ ſicut ſuũ ſubditũ He</line>
        <line lrx="2923" lry="3927" ulx="870" uly="3815">rodes aũt viſo Jeſu gauiſus ẽ valde qꝛ ex multo tẽ ꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="4142" type="textblock" ulx="855" uly="3916">
        <line lrx="2909" lry="4054" ulx="855" uly="3916">poꝛe cupiebar eũ videre o ꝙ multa andierat. gloſa</line>
        <line lrx="2909" lry="4142" ulx="869" uly="4013"> miracuł ⁊ doctrina eiꝰ Et etiã qꝛ ſ pabat aliqð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="3612" type="textblock" ulx="3525" uly="2839">
        <line lrx="3544" lry="3612" ulx="3525" uly="2839">fhf  — — ð⸗ —NB</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="1205" type="textblock" ulx="3524" uly="767">
        <line lrx="3544" lry="1205" ulx="3524" uly="767">;;‚„BY Z —4 — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="2416" type="textblock" ulx="3531" uly="2093">
        <line lrx="3544" lry="2416" ulx="3531" uly="2093"> —-——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gb461_1_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="3975" type="textblock" ulx="0" uly="3890">
        <line lrx="28" lry="3908" ulx="11" uly="3890">.</line>
        <line lrx="58" lry="3975" ulx="0" uly="3902">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="4138" type="textblock" ulx="640" uly="4021">
        <line lrx="2671" lry="4138" ulx="640" uly="4021">putabũt vt d.cri.ſe poſſe aſtruẽ ꝙ ieſꝰ ot᷑ioꝛ eẽt a ðo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="735" type="textblock" ulx="672" uly="579">
        <line lrx="2820" lry="735" ulx="672" uly="579">ſignũ ab eo videreEt terrogabat eü multis ſermo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="1043" type="textblock" ulx="667" uly="732">
        <line lrx="2684" lry="861" ulx="673" uly="732">nibꝰ Etiã iudei q xpᷣʒ fiærãt ſecuti ↄſtant eũ accuſa</line>
        <line lrx="2684" lry="959" ulx="667" uly="836">bãt dñs vero.neq; herodi nec iudeis aliqͥd reſpondit</line>
        <line lrx="2686" lry="1043" ulx="671" uly="934">ꝓpt᷑ h̊ qꝛ herodes indignũ ſe reddebat ꝓpt᷑ ſuã ſuꝑbiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="1145" type="textblock" ulx="670" uly="1040">
        <line lrx="2692" lry="1145" ulx="670" uly="1040">⁊curioſitatẽ Et etiã iõ ne vtilitas ſue paſſionis ĩpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="1578" type="textblock" ulx="668" uly="1139">
        <line lrx="2687" lry="1247" ulx="668" uly="1139">diree ſi em̃ reſpõdiſſʒ herodi liberari poterat Cũ erꝰ</line>
        <line lrx="2686" lry="1353" ulx="670" uly="1243">go xpᷣs nullũ ſignũ facere nec reſpõdere vellet repus</line>
        <line lrx="2692" lry="1454" ulx="672" uly="1346">tauit eũ ſcʒ qͥ ẽ e᷑na ſapiẽtia.herodes eſſe fatuũ ⁊ de⸗</line>
        <line lrx="2688" lry="1578" ulx="669" uly="1451">ſpexit ipᷣʒ ac repulit a ſe ·Et ĩ ſignũ fatuita milites</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="1669" type="textblock" ulx="669" uly="1554">
        <line lrx="2701" lry="1669" ulx="669" uly="1554">herodis ĩduer̃t eũ veſte alba lubꝛica ⁊ligatũ deriſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="2279" type="textblock" ulx="663" uly="1653">
        <line lrx="2688" lry="1763" ulx="673" uly="1653">rie reduxerũt ad pylatũ.vt cũ eo faceret ſiẽ vellet⁊</line>
        <line lrx="2688" lry="1868" ulx="673" uly="1757">ob hãc cãm hẽ ꝓpt᷑ mutuã reuerẽtiã Herodes ⁊ pyla</line>
        <line lrx="2689" lry="1970" ulx="670" uly="1861">tus.facti ſunt amici mutuo.qꝛ pꝛuꝰ erãt ĩimici aom</line>
        <line lrx="2689" lry="2074" ulx="672" uly="1963">uicẽ Bñ ſequi Reputanit aũt herodes ſibi ad ho</line>
        <line lrx="2690" lry="2186" ulx="671" uly="2064">noꝛẽ.ꝙ pylatꝰ miſerat xpᷣʒʒ ad eũ Qñ aũt pylatꝰ vi</line>
        <line lrx="2694" lry="2279" ulx="663" uly="2170">dit ꝙ herodes remiſit xpᷣm ad eũ vald doluit ⁊ cogi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="2384" type="textblock" ulx="667" uly="2272">
        <line lrx="2694" lry="2384" ulx="667" uly="2272">tauit quo poſſʒ eũ liberare a moꝛte. Ideo ↄuocatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="2482" type="textblock" ulx="637" uly="2375">
        <line lrx="2693" lry="2482" ulx="637" uly="2375">1iu dis dixit QNullã cauſam ĩuenio ĩ hoĩe iſto ex his ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="2792" type="textblock" ulx="668" uly="2476">
        <line lrx="2690" lry="2602" ulx="668" uly="2476">q̃bus eũ accuſaᷣ ſʒ neq; herodes.ſ.reperit eũ dignũ</line>
        <line lrx="2692" lry="2706" ulx="672" uly="2580">moꝛte.nꝗ remiſi vos ad illũ Ergo emẽdatũ.i.flagel</line>
        <line lrx="2691" lry="2792" ulx="672" uly="2680">latũ dimittã illũ.Nudiẽtes aũt iudei xpᷣm velle libe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="2898" type="textblock" ulx="636" uly="2785">
        <line lrx="2690" lry="2898" ulx="636" uly="2785">rareTũc magis eũ accuſabunt pylatꝰ vero dixit ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="3207" type="textblock" ulx="668" uly="2885">
        <line lrx="2692" lry="3019" ulx="672" uly="2885">eos.ẽ vob ↄſuetudo vt vnũ dimittã vob ĩ paſcha.i.m̃</line>
        <line lrx="2694" lry="3116" ulx="683" uly="2993">Eeſtiuitate vr̃a paſchali Nabebat aũt rũc vnũ vin</line>
        <line lrx="2689" lry="3207" ulx="668" uly="3097">ctũ ĩſignẽ q̃ dicebat᷑ barrabas⁊ erat latro ⁊ ꝓpt᷑ ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="3222" type="textblock" ulx="1582" uly="3197">
        <line lrx="1614" lry="3222" ulx="1582" uly="3197">°</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="3309" type="textblock" ulx="671" uly="3200">
        <line lrx="2690" lry="3309" ulx="671" uly="3200">micidiũ vĩctꝰ ↄgrega q̊ᷓ iudðis dixit pyla.quẽ wlꝗ.ſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="3319" type="textblock" ulx="2066" uly="3306">
        <line lrx="2550" lry="3319" ulx="2066" uly="3306">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="3409" type="textblock" ulx="672" uly="3300">
        <line lrx="2689" lry="3409" ulx="672" uly="3300">ð his duobꝰ dimittã vob̃ bar.an ieſũ qͥ ðꝛ xpCs.Scie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="3613" type="textblock" ulx="629" uly="3403">
        <line lrx="2688" lry="3532" ulx="664" uly="3403">bat eĩ ꝙ ꝓpt᷑ ĩiuidiã tradidiſſẽt eũ maioꝛes ⁊ ſenioꝛes</line>
        <line lrx="2685" lry="3613" ulx="629" uly="3502">iudoꝝn ꝑſnaſert popul ↄmunibꝰ.vt peterẽt barra.ſ-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="4033" type="textblock" ulx="670" uly="3607">
        <line lrx="2682" lry="3717" ulx="670" uly="3607">latrone/ieſũ vo.ſ.ĩnocẽtẽ ꝑderẽt.cũ g̊ ðᷣliberaſſent</line>
        <line lrx="2679" lry="3820" ulx="671" uly="3710">pyla.iten introgãs eos dicit.quẽ wlͥ ð duobꝰ vobᷣ</line>
        <line lrx="2678" lry="3923" ulx="672" uly="3816">dimitti At illi.ſ.ꝑfidi iudði clamãtcs dixerũt barra⸗</line>
        <line lrx="2677" lry="4033" ulx="672" uly="3920">ccce qᷓnta malicia maloꝝ ꝑfidoꝝ infeliciũ qʒ iudoꝛũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gb461_1_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2893" lry="1427" type="textblock" ulx="838" uly="610">
        <line lrx="2876" lry="827" ulx="838" uly="610">nequã vt neqʒ ſhꝛietate ne; ꝓfeſti pᷣrogatiua deʒ</line>
        <line lrx="2879" lry="915" ulx="862" uly="766">berer liberari Dixit iten Pylat? illis Quid igit᷑ fa</line>
        <line lrx="2879" lry="1017" ulx="859" uly="875">ciq de ieſu q dici᷑ x̃s Dicũt om̃s Crucifigat᷑.i.cruce·</line>
        <line lrx="2883" lry="1131" ulx="871" uly="970">aꝓpẽdat᷑ vt cruciſixũ om̃s poſſint videre. &amp;it illis pᷣ</line>
        <line lrx="2885" lry="1222" ulx="878" uly="1073">ſes Quid em̃ mali fecit. goꝛra qſ diceret nł Et iõ in</line>
        <line lrx="2889" lry="1335" ulx="874" uly="1171">iquũ ẽ ipʒʒ ↄdẽnare Mullã cauſam moꝛtis quare .ſ. 3</line>
        <line lrx="2893" lry="1427" ulx="865" uly="1276">beat moꝛi iuenio m eo At illi tůc magis clamabat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="1632" type="textblock" ulx="868" uly="1384">
        <line lrx="2927" lry="1527" ulx="868" uly="1384">à inſtabãt magnis vocibo poſtulãtes mualeſcebat</line>
        <line lrx="2974" lry="1632" ulx="878" uly="1496">voces eoꝝ vt lucas mqt vt.ſ.qðᷣ iuſte⁊ ꝑ rationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="2775" type="textblock" ulx="878" uly="1597">
        <line lrx="2899" lry="1741" ulx="878" uly="1597">obtinẽ nõ poterãat ſ alrẽ obtinerẽt. clamoꝛe vt cruci</line>
        <line lrx="2902" lry="1852" ulx="884" uly="1693">figeret᷑ ideſt moꝛte viliſſima ſcʒ crucis occideret᷑.ſic</line>
        <line lrx="2902" lry="1949" ulx="885" uly="1794">habetis. qũo Chꝛiſtꝰ de vno iudice ad aliũ fuit du⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="2049" ulx="894" uly="1913">ctus.Et ſic patet ſecundum pncipale.</line>
        <line lrx="2906" lry="2145" ulx="1222" uly="1997">Vantũ vero ad tertiũ ſciendũ ⁊ notandũ</line>
        <line lrx="2907" lry="2246" ulx="1206" uly="2109">cæ xpᷣi flagellatiõe ꝛc. Vios auũt pylatꝰ ꝙ</line>
        <line lrx="2911" lry="2350" ulx="969" uly="2206">A nihil pficeret-Boꝛra ad liberationẽ xpᷣi ſ</line>
        <line lrx="2911" lry="2471" ulx="897" uly="2311">magis tumultꝰ fieret. lira ꝓpli.ſ. clamãtis ad ↄtrari</line>
        <line lrx="2909" lry="2573" ulx="899" uly="2414">um  ſeductionẽ ſacer dotũ. accepta aꝗᷓ lauit manꝰ</line>
        <line lrx="2924" lry="2667" ulx="901" uly="2515">ſuas coꝛã ꝓplo.d. Innocẽs ego ſum a ſanguine iuſti</line>
        <line lrx="2923" lry="2775" ulx="899" uly="2627">hoc Remigius Mos em̃ erat apò antiqͥs vt cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="2876" type="textblock" ulx="904" uly="2732">
        <line lrx="2924" lry="2876" ulx="904" uly="2732">vellet qs oſtẽtere ſe ĩmunẽ eſſe ab aliq crimine ac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="2986" type="textblock" ulx="908" uly="2827">
        <line lrx="2924" lry="2986" ulx="908" uly="2827">cepta aqᷓ lauaret ſuas manus coꝛã populo Ideo py</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="3077" type="textblock" ulx="908" uly="2944">
        <line lrx="2975" lry="3077" ulx="908" uly="2944">latus dixit ĩnocens ego ſum a ſanguine goꝛra.i. a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3283" type="textblock" ulx="891" uly="3040">
        <line lrx="2928" lry="3195" ulx="911" uly="3040">ſanguinis effuſione iuſti huins vos videritis goꝛra</line>
        <line lrx="2930" lry="3283" ulx="891" uly="3129">ideſt vos videatis q́o faciatis vob iputeret ſ mihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3389" type="textblock" ulx="913" uly="3239">
        <line lrx="3009" lry="3389" ulx="913" uly="3239">Sedi b ñ habuit veꝝ reꝰ em̃ fuit qꝛ cũ eſſet iuder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="3692" type="textblock" ulx="916" uly="3343">
        <line lrx="2933" lry="3518" ulx="916" uly="3343">tenebat ex offitio buare iuſtitiã Adin? tů̃ peccauit</line>
        <line lrx="2936" lry="3629" ulx="921" uly="3447">q; iudei. ratio qꝛ iudei h̊ fecert ꝓpt᷑ rãcoꝛe ⁊ odin ip</line>
        <line lrx="2938" lry="3692" ulx="923" uly="3535">ſe vo h fecit ꝓpt᷑ timoꝛẽ ceſaris ⁊ ob fanoꝛẽ populi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="3794" type="textblock" ulx="926" uly="3657">
        <line lrx="2941" lry="3794" ulx="926" uly="3657">iuxcon ſequit᷑ Rudiẽtes aũt iudei hec totũ accepeꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="3904" type="textblock" ulx="926" uly="3743">
        <line lrx="2959" lry="3904" ulx="926" uly="3743">rũt ſuꝑ ſe.d:ſanguis eiꝰ goꝛra.i.culpaa pẽa effnſioõiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="4101" type="textblock" ulx="895" uly="3861">
        <line lrx="2947" lry="4032" ulx="895" uly="3861">ſanguĩs ei? veĩat ſup nos ⁊ ſuꝑ flios nr̃os q̃ſ ñ cre</line>
        <line lrx="2952" lry="4101" ulx="933" uly="3964">dẽtes ꝙ p ̊ peccato punirent᷑ a deo Jero. ꝑſeuerat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="4219" type="textblock" ulx="857" uly="4066">
        <line lrx="3026" lry="4219" ulx="857" uly="4066">vſq; hodie hec impcatio ⁊ ſanguis xpᷣi non auferek</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gb461_1_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2842" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="2842" lry="605" ulx="668" uly="423">ab eis HMec ille qudiẽs aũt pylatus/ꝙ crim̃en ſuꝑ ſe 4⁵⁸</line>
        <line lrx="2683" lry="745" ulx="0" uly="598">4 vellẽt accipere volens populo iudaico placere fecit</line>
        <line lrx="2682" lry="852" ulx="2" uly="700">, xpᷣm innocentẽ dñm virginis filiũ flagellori ⁊ illudi</line>
        <line lrx="2681" lry="956" ulx="0" uly="809">4 ipiꝰ iudeis ad libitũ Et iõ gẽtiles ſeʒ apxparitoꝛes pᷣ⸗</line>
        <line lrx="2682" lry="1019" ulx="9" uly="903">⸗ ſidis.i.miniſtri pylati exuetes eũ qð ⁊ xpᷣs ſpõte⁊ li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="4233" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="2682" lry="1167" ulx="0" uly="1001">4 bẽtiſſime ꝓ nobis fecit.ꝛimo em̃ exuerũt eũ veſtid</line>
        <line lrx="2681" lry="1270" ulx="0" uly="1118">. mẽtis ſcz veſte alba qᷓ eũ herodes mduebat quã aõ</line>
        <line lrx="2678" lry="1353" ulx="666" uly="1219">buc ĩdutã habebat Et etiã ſuis ⁊ pcixerũt veriſimi</line>
        <line lrx="2684" lry="1455" ulx="670" uly="1328">lit᷑ eũ lintheo ita ꝙ alias denndatꝰ pauperrime? ex</line>
        <line lrx="2684" lry="1548" ulx="0" uly="1428">4 uiſſi me ſtetit coꝛã ibixẽ exiſtetibꝰ Scõoo ligauerunt</line>
        <line lrx="2683" lry="1683" ulx="0" uly="1528">8 eũ duriſſime ad qᷓndã colupnã quẽ rogaſſe æbuerãt</line>
        <line lrx="2769" lry="1740" ulx="672" uly="1630">merito vt cos a peccatoꝝ nexibꝰ abſoluiſſʒ. Lertio</line>
        <line lrx="2681" lry="1847" ulx="166" uly="1725">tantuſverberauerùt dominũ regẽ et᷑ne gloꝛie flagel</line>
        <line lrx="2683" lry="1984" ulx="0" uly="1842">S lis ꝙ de coꝛꝑe eiꝰ pᷣcioſiſuno ſanguis ſuꝰ roſeꝰ ema</line>
        <line lrx="2747" lry="2054" ulx="13" uly="1943">⸗ nẽs vt hugo ſuꝑ Lucã mqͥt Et ꝑ totũ coꝛpꝰ eiꝰ flu⸗</line>
        <line lrx="2684" lry="2155" ulx="0" uly="2044">D ens vt Bꝛigitta ait Coꝛpꝰ qʒ ſuũ candidiſſimũ rud</line>
        <line lrx="2685" lry="2254" ulx="0" uly="2149">2 bꝛicãs vt ·b. Ber.im ↄtẽplationibꝰ dicit ⁊ vndiq; flu</line>
        <line lrx="2736" lry="2355" ulx="669" uly="2251">ens ĩ colũna cui alligatꝰ fuit vſqʒ hodie ſua veſtigia</line>
        <line lrx="2725" lry="2467" ulx="0" uly="2353">I derelinqͥr vñ Beda ſuꝑ lucã ait ꝙ colũna vſqʒ hodie</line>
        <line lrx="2686" lry="2575" ulx="0" uly="2452">WM. cui xpᷣs alligatꝰ ẽᷣ. dominiei cruoꝛis veſtigia certa</line>
        <line lrx="2686" lry="2666" ulx="0" uly="2557">ſi demõſtrat Et ↄcoꝛdat magiſter ĩ hiſtoꝛia ſcolaſtica</line>
        <line lrx="2687" lry="2769" ulx="0" uly="2660">A4 ꝓbi dicit tdhuc colũna cui alligatꝰ fnit JNelus ve⸗</line>
        <line lrx="2684" lry="2878" ulx="5" uly="2766">e⸗ ſtigia cruoꝛis oſtẽdit. Cuiꝰ colũne maioꝛ ꝑs fert᷑ m</line>
        <line lrx="2691" lry="2979" ulx="13" uly="2864">/ eccleſia eſſe mõtis ſion in Jeruſalẽ Rome eſt ĩ eccle</line>
        <line lrx="2748" lry="3081" ulx="0" uly="2970">h4 ſia ſancte pꝛaxedis vᷣginis Itẽ xpᷣs ſic wlnerabat᷑ pꝓ</line>
        <line lrx="2685" lry="3177" ulx="2" uly="3072">3 totũ ſuũ ſacratiſſimũ coꝛpus ꝙ a planta pedis vſqʒ</line>
        <line lrx="2642" lry="3284" ulx="0" uly="3174">i 9ͥ - verticẽ nõ mueniebat᷑ m eo ſanitas vt.bi Anſel.</line>
        <line lrx="2843" lry="3392" ulx="0" uly="3259">rx ſcribit m plãctu ſuo virginali Quia ſuꝑaddebant *</line>
        <line lrx="2687" lry="3506" ulx="0" uly="3383">”M”MM plagã ſuꝑ plagã vt amb:o. dicit liuoꝛe ſuꝑ linoꝛem</line>
        <line lrx="2685" lry="3601" ulx="25" uly="3484">io vſq; tã ipᷣi qᷓ; inſpectoꝛes fat igati iuberẽt eũ a colũ⸗</line>
        <line lrx="2683" lry="3721" ulx="0" uly="3587">Ni na ſolm De hac grauiſſim a flagellatioõe inqt etiam</line>
        <line lrx="2682" lry="3821" ulx="0" uly="3691">N9N b. Bern. O bone ieſu quo dicis verberibꝰ ad ſtatuã</line>
        <line lrx="2684" lry="3919" ulx="0" uly="3793">ſad es ductꝰ.⁊circa iplam tã ſtrictiſſime ligatꝰ ꝙ ſand</line>
        <line lrx="2884" lry="4025" ulx="0" uly="3897">“ guis tuus ve vnguibꝰ? tuis ſtillabat. Sicqʒ t a go</line>
        <line lrx="2721" lry="4233" ulx="0" uly="4145">ſnt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gb461_1_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2894" lry="2545" type="textblock" ulx="794" uly="570">
        <line lrx="2864" lry="696" ulx="850" uly="570">q́; añ flagellatꝰ. ꝙ cutis ti tenerrima nodis fla⸗</line>
        <line lrx="2867" lry="797" ulx="850" uly="682">gelloꝝ cũ carne ⁊ ſanguine adherebat.ita vt a plã⸗</line>
        <line lrx="2869" lry="901" ulx="851" uly="774">ta pedis vſqʒ ad verticẽ nõ dᷣſſʒ ĩ te ſanitas bec ille⸗</line>
        <line lrx="2873" lry="999" ulx="853" uly="887">Sicq; nobiliſſimꝰ dñs ſanguinẽ ſuũ pᷣcioſiſſimũ flaꝰ</line>
        <line lrx="2869" lry="1103" ulx="852" uly="990">gell ð coꝛꝑe ſuo reuerendiſſimo extractũ clemeut᷑ ꝓ</line>
        <line lrx="2865" lry="1209" ulx="856" uly="1092">nob effudit de q̃ bonauẽ.ĩ plãctu ſuo ait O cũ qnta</line>
        <line lrx="2874" lry="1307" ulx="858" uly="1191">qntitate putas illũ ſacratiſſumũ ſanguinẽ de ↄſciſo</line>
        <line lrx="2875" lry="1416" ulx="856" uly="1296">coꝛpoꝛe diſtillaſſe ĩ terrã qñ fremitu putas flagella</line>
        <line lrx="2871" lry="1511" ulx="794" uly="1400">tũ dulciſſimũ ieſũ idcirco aduenerat vt nos a fla⸗</line>
        <line lrx="2877" lry="1617" ulx="860" uly="1503">gellis er̃nis liberaret ſiẽ ꝓpha de eo dixit Circũdede⸗</line>
        <line lrx="2881" lry="1714" ulx="863" uly="1603">rũt me viri mẽdaces ſine cauſa flagellis ceciderunx</line>
        <line lrx="2884" lry="1821" ulx="834" uly="1705">me Hãc aũt flagellatõnẽ diſpoſuit pyla.m Cri vt</line>
        <line lrx="2888" lry="1919" ulx="865" uly="1809">iudei ſaturati flagelł xpi.ceſſarẽt eũ ãpliꝰ ꝑſeqͥ His</line>
        <line lrx="2890" lry="2031" ulx="849" uly="1911">aũt penis ĩpij iuòi adhuc ñ ſaciati.ſʒ dixer̃t miſtris</line>
        <line lrx="2887" lry="2131" ulx="870" uly="2013">pylati vt ei illuòrẽt tãqᷓ; regi qͥ regnare⁊ dñari vel</line>
        <line lrx="2888" lry="2232" ulx="870" uly="2119">let.⁊ñ poſſʒ⁊ iõ ĩduẽtes ei pᷣi ãtiquũ purpureũ ĩdu⸗</line>
        <line lrx="2889" lry="2333" ulx="875" uly="2219">anentũ ĩ Sriſionẽ ↄfuſionẽ ⁊ↄtẽptũ Scðo piectentes</line>
        <line lrx="2892" lry="2447" ulx="872" uly="2320">coꝛonãꝗ.ſ.ð ſpinis acutiſſimis q̃; ĩpoſu er̃t capiti eiꝰ</line>
        <line lrx="2894" lry="2545" ulx="872" uly="2433">reuerẽdiſſimo⁊ tenerrimo vʒ. irriſoꝛie ꝓ diademate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="2648" type="textblock" ulx="878" uly="2530">
        <line lrx="2924" lry="2648" ulx="878" uly="2530">regali vl regio vt gloſa d.Et volũt q̃dã ꝙ hãc coꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="3157" type="textblock" ulx="863" uly="2628">
        <line lrx="2893" lry="2749" ulx="878" uly="2628">nã ſpineã ſibi magnis lignis acrit᷑ ipᷣſſert ⁊ dicit᷑ ild</line>
        <line lrx="2895" lry="2851" ulx="877" uly="2732">la coꝛona fuiſſe de iũcis marĩs qͥ ſunt acutioꝛes ſpi⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="2949" ulx="880" uly="2836">nis noſtris hic.pũgẽetes cnput eiꝰ vſq; ad cerebꝛũ ⁊</line>
        <line lrx="2896" lry="3056" ulx="878" uly="2936">ergo pᷣm Bern. Caput illud diuinũ ꝑfoꝛauer̃t⁊ vſqʒ</line>
        <line lrx="2897" lry="3157" ulx="863" uly="3039">ad’cerebꝛi teneritudinẽ ꝑuener̃t Tercio dedert ci ſbᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="3365" type="textblock" ulx="853" uly="3143">
        <line lrx="2967" lry="3277" ulx="853" uly="3143">ſannatoꝛie ac deſpectiue arũdinẽ i dextrꝗ eiꝰ ꝓ ſcopp</line>
        <line lrx="2924" lry="3365" ulx="883" uly="3246">tro regaliQuarto genuflexo añ eũ illuobat ei.d.aue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="3977" type="textblock" ulx="813" uly="3351">
        <line lrx="2900" lry="3545" ulx="883" uly="3351">rex iuxoꝝ.q.d. O tu hõ ier miſer vt qd te regẽ</line>
        <line lrx="2902" lry="3567" ulx="886" uly="3452">facis. voluiſti regnare ⁊ nõ pores ꝓpt᷑ hãc irriſionẽ</line>
        <line lrx="2899" lry="3664" ulx="888" uly="3554">ñ flectamꝰ hodie genua cũ oꝛat᷑ ꝓ pfidis iudis ſic ad</line>
        <line lrx="2902" lry="3767" ulx="813" uly="3654">glias oꝛationes.qꝛ h̊ ꝓcurauer᷑̃t cũ gẽtibꝰ ⁊ h cũ eis</line>
        <line lrx="2903" lry="3874" ulx="886" uly="3760">foꝛte dixer̃t Rue rex iuæoꝝ Quito eũ alapiʒabãt qᷓ</line>
        <line lrx="2905" lry="3977" ulx="886" uly="3861">illuſio magis fuit deſpectiua⁊ penal doꝛãtes llʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="4087" type="textblock" ulx="833" uly="3964">
        <line lrx="2916" lry="4087" ulx="833" uly="3964">bertꝰ falſa⁊ irriſoꝛia adoꝛatiõe vt deũ ⁊ ſalutantes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="2313" type="textblock" ulx="3350" uly="2292">
        <line lrx="3353" lry="2313" ulx="3350" uly="2292">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="2003" type="textblock" ulx="3522" uly="694">
        <line lrx="3544" lry="2003" ulx="3522" uly="694">HN—  —— —,ĩ —BW 1  — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="2371" type="textblock" ulx="3529" uly="2038">
        <line lrx="3544" lry="2371" ulx="3529" uly="2038">„ — — łN.—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gb461_1_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2848" lry="4083" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="2811" lry="692" ulx="0" uly="528">1 vt regẽ alaphizauerũtꝓt fatuũ Seto expuebãt in 49</line>
        <line lrx="2673" lry="784" ulx="0" uly="676">⸗ ecijyũ tãqq; i ꝑſonã vilẽ. ⁊ ↄtẽptibilẽ Dept imo accipie</line>
        <line lrx="2675" lry="898" ulx="0" uly="773">bbrest arũdinẽ de manu e.⁊ ꝑcutiebãt caput eiꝰ Iy⸗</line>
        <line lrx="2674" lry="997" ulx="0" uly="879">2 ra Et rõe ↄtẽptꝰ. ⁊rõe doloꝛis infligẽdi ſcʒ vt ſpine</line>
        <line lrx="2674" lry="1096" ulx="0" uly="984">„ foꝛtiꝰ capiti inigerent᷑ Quia ex tali ꝑcuſſiõe ſcʒ ba</line>
        <line lrx="2688" lry="1199" ulx="0" uly="1089">4 culi arũdinei aculei coꝛone itrabãt caput eiꝰ coꝛõe</line>
        <line lrx="2675" lry="1294" ulx="0" uly="1191">o. ĩtrabãt caput eiꝰ ⁊ ꝓꝑfundiꝰ wlnerabãt · Et h abſqʒ</line>
        <line lrx="2677" lry="1398" ulx="1" uly="1293">ð dubio. mltũ leſiuũ fuit dño vñ veriſilłe ẽ ꝙ tũc ſang</line>
        <line lrx="2672" lry="1502" ulx="0" uly="1398">„ uis ex capite extractꝰ largit᷑ ꝑ caput frõtẽ genas ⁊</line>
        <line lrx="2672" lry="1608" ulx="0" uly="1499">” collũ eiꝰ fiuebat Ita vt q̃ſ lepꝛoſus apꝑebat qꝛ ſan</line>
        <line lrx="2679" lry="1712" ulx="0" uly="1600">2 guis ⁊ ſputa eũ lepꝛoſo ſimilẽ faciebãt Cũ eĩ militeſ</line>
        <line lrx="2673" lry="1813" ulx="1" uly="1703">2 ſcʒ gẽtiles tam pauꝑime ⁊ miſerabilit᷑ eũ tractaſſent</line>
        <line lrx="2713" lry="1918" ulx="0" uly="1811">pylatꝰ qrẽs occaſiões dimit tẽdi dñʒ ſʒ ꝑfidi ⁊ ĩpijſſi</line>
        <line lrx="2702" lry="2026" ulx="0" uly="1912">8 mi iudi nec adhuc ſaciati nec vllã ei miſeratõʒ ipen</line>
        <line lrx="2674" lry="2127" ulx="0" uly="2014">d dere ſpontanei clamabãt ſubaudi ſic amãtes ⁊ q̃ſi fu</line>
        <line lrx="2674" lry="2241" ulx="0" uly="2119">„ ribũdi ex abũdantia malicie vocẽ ĩgeminãdo. d. vt</line>
        <line lrx="2675" lry="2346" ulx="1" uly="2214">G6 ait Jo. Tolle tolle crucifige eũ.q:d Mõ poſſumꝰ við</line>
        <line lrx="2752" lry="2448" ulx="4" uly="2319">G re eũ idcirco aufer eũ a nro ↄſpectu.⁊ t᷑ piſſima moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2672" lry="2557" ulx="0" uly="2426">N. te  vnare eñ Lũc eĩ tẽꝑis moꝛs crucis erat ignomi</line>
        <line lrx="2718" lry="2661" ulx="0" uly="2522">N. nioſiſſimat piſſimaa bꝛeuit loquẽdo. tadẽ cũ pyla.</line>
        <line lrx="2673" lry="2764" ulx="0" uly="2631">G0 obduratos ⁊ obſtmatos iuðꝰ ñ potar emollire.audid</line>
        <line lrx="2726" lry="2884" ulx="0" uly="2734">, ensqʒ ꝙ ↄfiterẽt᷑ ſe ĩpatoꝛi romano ſubiecti eẽ tůc</line>
        <line lrx="2670" lry="2977" ulx="0" uly="2834">2 volẽs ipis ſatiſfacereſdimiſit eis Barra. latronẽ ſcʒ</line>
        <line lrx="2666" lry="3093" ulx="0" uly="2937">3 Apr tpᷣs paſcale ðdit q; ſnĩaʒ cruoᷣliſſimã ut ihs inno</line>
        <line lrx="2669" lry="3183" ulx="7" uly="3041">8 ces crucifigẽt᷑ ⁊ignoĩoſa ↄtẽptibili ac pi mõte latꝛo</line>
        <line lrx="2668" lry="3307" ulx="0" uly="3143">R nũ moꝛẽt᷑ vñ ⁊ eað hõ.duos latrões ſilꝛ ad morrẽ iu</line>
        <line lrx="2841" lry="3394" ulx="0" uly="3240">dicauit ⁊ ↄdẽnauit Ybi ſciẽð ⁊ nõnð ꝙ; xpᷣſ ĩ ꝓceſſu paſ ꝰ</line>
        <line lrx="2845" lry="3454" ulx="0" uly="3338">ſõis ſue.nomies·:hodie ductꝰfuit ut colligit᷑ex enge</line>
        <line lrx="2848" lry="3560" ulx="0" uly="3441">S liſtl.Et h̊ rũtat fioles qͥ hac vie ab hõ matu.uſqʒ ad</line>
        <line lrx="2770" lry="3662" ulx="0" uly="3547">hoꝛã.iij.ẽcũeũteſ viſitãt.ix.eccẽ̃ias ĩ mẽoꝛiã ꝙ xpᷣs pꝰ</line>
        <line lrx="2664" lry="3767" ulx="0" uly="3644">„ qᷓ; captꝰfu.ductꝰ ẽ ad.ix.locaEt ĩ q̃libʒ iſta ꝝnductm</line>
        <line lrx="2660" lry="3881" ulx="0" uly="3751">2 ſp ſinglaꝛes pẽas ⁊ ↄtũelias paſſuſ ẽ.p eĩ mox ut cap⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="3979" ulx="0" uly="3856">4 f. ⁊ li.duxer̃t eũ ad ãnã pᷣmũ LZy.i.p. Scdo ab ãna ad</line>
        <line lrx="2713" lry="4083" ulx="660" uly="3964">Cay.3.a cay.ad py. 9 ꝓy· ad herodẽ.Quito ab hero</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gb461_1_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3005" lry="4064" type="textblock" ulx="818" uly="533">
        <line lrx="2890" lry="665" ulx="889" uly="533">de reductꝰ fuit að pylatũ Sexto milites duxer̃t eñ</line>
        <line lrx="3005" lry="768" ulx="890" uly="658">mtro in atriũ pᷣtoꝛij vbi illuferũt ei:.⁊ magna ac vau⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="876" ulx="886" uly="743">ria oppꝛobꝛia ſibi fecert Moth.7. ⁊mar. i? · Septio</line>
        <line lrx="2895" lry="983" ulx="888" uly="858">pylatꝰ? duxit eñ foꝛas de pᷣtoꝛio iontũ veſte purpuꝰ</line>
        <line lrx="2897" lry="1087" ulx="888" uly="951">rea ⁊ coꝛonatũ cũ coꝛona ſpinea Jo·io. Octauo 1 86</line>
        <line lrx="2899" lry="1190" ulx="875" uly="1055">pylatꝰ duxit eũ foꝛas pᷣtoꝛiũ að locũ qͥ dicit᷑ lycho d</line>
        <line lrx="2902" lry="1300" ulx="829" uly="1158">ſtratos grece.i.ad locuũ iudicialẽ vbi ſedit tribuna</line>
        <line lrx="2941" lry="1396" ulx="894" uly="1254">li. i. m ſede iudiciaria vel iudiciali. Mono duxer̃t eũ</line>
        <line lrx="2904" lry="1501" ulx="892" uly="1362">ad pat ibulũ crucis.i.ſupliciũ Et iſta ductio fuit ex</line>
        <line lrx="2903" lry="1605" ulx="897" uly="1464">ꝓbꝛioſioꝛ⁊ penoſioꝛ int᷑ om̃s qꝛ ducebaè ad ignomi</line>
        <line lrx="2902" lry="1694" ulx="896" uly="1571">nioſiſtimã moꝛtẽ ſeq̃tur Data igit᷑ ⁊ ꝓlata ſentẽtia</line>
        <line lrx="2913" lry="1810" ulx="893" uly="1670">ↄtra xp̃m a pylato vt cruciſigeret᷑ occideret᷑ ſuſ S</line>
        <line lrx="2907" lry="1913" ulx="891" uly="1782">cipientes eũ milites pᷣſidis ꝛimo exuerũt eũ purpu</line>
        <line lrx="2911" lry="2005" ulx="874" uly="1877">raa reinduer̃t im veſtimẽtis ſuis. vt om̃s eñ meli</line>
        <line lrx="2917" lry="2106" ulx="857" uly="1979">us agnoſcerẽt in veſte ſua ⁊ maioꝛẽ verecũdiã ſuſciꝰ</line>
        <line lrx="2903" lry="2226" ulx="891" uly="2087">perecoꝛã hoĩbꝰ aſpicietibꝰ Scdo ipoſuer̃t lignum</line>
        <line lrx="2908" lry="2317" ulx="891" uly="2184">crucis longũ groſſuma multũ graue ſuꝑ hüeros ſu⸗</line>
        <line lrx="2922" lry="2425" ulx="818" uly="2289">os delicatiſumos vt poꝛtaret ipᷣm ad locũ vbi erat</line>
        <line lrx="2916" lry="2525" ulx="824" uly="2394">xrucifigendꝰ vt eiꝰ ↄtinua viſione poꝛtãdi fatiga ꝰ</line>
        <line lrx="2915" lry="2635" ulx="851" uly="2485">tione grauaret᷑ tã interiꝰ quã exrerius Tercio aſſo⸗</line>
        <line lrx="2919" lry="2726" ulx="894" uly="2593">ciauerũt ſibi duos pfatos larrones ſecũ ↄdẽnatos qꝗ</line>
        <line lrx="2921" lry="2822" ulx="897" uly="2695">cũ eo ibãt.⁊ ducebant᷑ vt bearꝰ lucas mquitqᷣd fad</line>
        <line lrx="2915" lry="2926" ulx="900" uly="2809">ctũ ẽ ci ad maioꝛẽ ↄfuſionẽ ⁊ deſpectationẽ vt ex eo</line>
        <line lrx="2920" lry="3029" ulx="898" uly="2905">rũ ſocietate ampliꝰ ⁊ foꝛtius diffamaret᷑ q̃ſi eſſʒ la</line>
        <line lrx="2920" lry="3136" ulx="902" uly="3008">tro vel q̃ſi peioꝛ eſſʒ illis Quarto eduxcrũt en miler</line>
        <line lrx="2921" lry="3246" ulx="908" uly="3118">rime ⁊ publice cũ ipꝛoꝑio vald magno tanqʒ mad</line>
        <line lrx="2922" lry="3343" ulx="865" uly="3213">lefactoꝛẽ extra ꝓpꝛiã ciuitatẽ m loco caluarie ſicut</line>
        <line lrx="2923" lry="3449" ulx="909" uly="3316">dictũ ẽ qui qdẽ locꝰ erat fetioꝰ hoꝛribil  hoibꝰ? hoꝛ</line>
        <line lrx="2923" lry="3543" ulx="911" uly="3409">ridus ibi&amp; em malefeci plectabant᷑ canes atqʒ; aglia</line>
        <line lrx="2921" lry="3663" ulx="913" uly="3523">moꝛticinia excoꝛbant᷑.idẽ malus fetoꝛ fint et iã xpᷣo</line>
        <line lrx="2925" lry="3764" ulx="902" uly="3626">dño ſpetial pena ac magna tãto qʒ penoſioꝛ 2 leſiui</line>
        <line lrx="2924" lry="3859" ulx="921" uly="3727">uioꝛ qᷓnto cliciatoꝛ ⁊ purioꝛ erat q  licatiſſimꝰ et</line>
        <line lrx="2928" lry="3979" ulx="922" uly="3831">caſtiſſime vginis filiꝰ Quato cũ maſuctiſſimũ ⁊ in</line>
        <line lrx="2935" lry="4064" ulx="925" uly="3934">nocẽtiſſimũ dñm ſic ↄtẽptibilit᷑ ⁊ 2ↄfulibili duceret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="4209" type="textblock" ulx="2135" uly="4190">
        <line lrx="2151" lry="4209" ulx="2135" uly="4190">4ℳ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gb461_1_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="3883" type="textblock" ulx="0" uly="2436">
        <line lrx="60" lry="2611" ulx="0" uly="2520">ſo⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2727" ulx="0" uly="2652">190</line>
        <line lrx="64" lry="2819" ulx="0" uly="2735">ſ</line>
        <line lrx="63" lry="3350" ulx="0" uly="3287">cut</line>
        <line lrx="62" lry="3560" ulx="0" uly="3478">lia</line>
        <line lrx="63" lry="3677" ulx="0" uly="3581">tpo</line>
        <line lrx="69" lry="3774" ulx="0" uly="3684">ſiun</line>
        <line lrx="30" lry="3883" ulx="0" uly="3794">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="4097" type="textblock" ulx="0" uly="3812">
        <line lrx="6" lry="4097" ulx="0" uly="4043">—</line>
        <line lrx="71" lry="4084" ulx="39" uly="3812">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="747" type="textblock" ulx="633" uly="598">
        <line lrx="2661" lry="747" ulx="633" uly="598"> domo pylati ꝑ vrbẽſihꝛłm qſ malefleũ cũ duo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="1060" type="textblock" ulx="650" uly="710">
        <line lrx="2660" lry="862" ulx="653" uly="710">bus latrõibꝰ⁊ crnce põæroſa ad ſuõ deſpectilſimã</line>
        <line lrx="2663" lry="957" ulx="650" uly="826">amariſſimã moꝛtẽ multirudo maxia populoꝝ tã iud</line>
        <line lrx="2664" lry="1060" ulx="655" uly="926">deon q̊z gẽtiliũ eũ ſeqnebat᷑ Quidã flebãt ⁊ plange</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="1368" type="textblock" ulx="607" uly="1025">
        <line lrx="2686" lry="1168" ulx="657" uly="1025">bãt ſuã ĩnocentẽ moꝛtẽ Quidã ſultabãt ⁊ illuæbãt</line>
        <line lrx="2709" lry="1265" ulx="657" uly="1129">ei gaudẽtes de paſſiõe ⁊ moꝛte eiꝰ Sʒ ipᷣe dulciſſimꝰ</line>
        <line lrx="2667" lry="1368" ulx="607" uly="1246">2 benianiſſimꝰ dñs ĩ hac via gꝛauit᷑ põdere crucis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="1772" type="textblock" ulx="661" uly="1333">
        <line lrx="2673" lry="1470" ulx="661" uly="1333">depſſus ⁊ ita fatigatus fuit ꝓpt᷑ laboꝛes⁊ penas ꝓpt</line>
        <line lrx="2612" lry="1578" ulx="664" uly="1432">flagellationẽ  coꝛonationẽ ꝓpt illuſiones⁊ pcuſſio</line>
        <line lrx="2669" lry="1675" ulx="664" uly="1550">nes ꝓpt᷑ mitiplices  acerrimos cruciatꝰ quos tota</line>
        <line lrx="2673" lry="1772" ulx="667" uly="1649">nocre etiã de die vſqʒ ad illã hoꝛã ſuſtinuit ꝙ lento</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="1885" type="textblock" ulx="663" uly="1759">
        <line lrx="2693" lry="1885" ulx="663" uly="1759">granu ĩcideret  cruce ãpliꝰ poꝛtare ñ valeret depo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="2189" type="textblock" ulx="664" uly="1855">
        <line lrx="2673" lry="1995" ulx="667" uly="1855">ſint eã vt habet ĩ quodã libꝛo de vita xp̃i vt alin</line>
        <line lrx="2676" lry="2090" ulx="672" uly="1958">tulũ pauſaret ⁊reſpiraret Tunc miniſtri pylati hoc</line>
        <line lrx="2676" lry="2189" ulx="664" uly="2058">vidẽtes anganauerũt ideſt coegerũt quẽdã noĩe ſy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="2296" type="textblock" ulx="668" uly="2164">
        <line lrx="2693" lry="2296" ulx="668" uly="2164">monẽ ſeʒ gentilẽ virũ robuſtũ vemientẽ de villa q ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="2497" type="textblock" ulx="668" uly="2269">
        <line lrx="2682" lry="2415" ulx="668" uly="2269">tra ciuitatẽ dicit goꝛra. Occurrit eis eũdo ad ciui⸗</line>
        <line lrx="2680" lry="2497" ulx="669" uly="2370">tatẽ vt poꝛtaret crueẽ poſt Jeſũ hoc fecer̃t ⁊voſtende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="2589" type="textblock" ulx="673" uly="2473">
        <line lrx="2729" lry="2589" ulx="673" uly="2473">rẽt eñ eẽ hominẽ fatigarũ ⁊ ſic nõ crederet᷑ dei filius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="3126" type="textblock" ulx="676" uly="2580">
        <line lrx="2687" lry="2694" ulx="677" uly="2580">nõ fecer̃t  miſericoꝛdia vt xpᷣo ↄpaterent᷑ ſʒ ex duri</line>
        <line lrx="2682" lry="2800" ulx="681" uly="2678">cia vt ciciꝰ crucifigeret᷑.qꝛ vitã eius młtũlodiebãt.</line>
        <line lrx="2687" lry="2909" ulx="683" uly="2782">moꝛtẽ ipiꝰ valde ſiciebãt Et iõ feſtinauer̃t cũ eo et</line>
        <line lrx="2687" lry="3005" ulx="679" uly="2885">noluer̃t eiꝰ moꝛtẽ differre Et ſiẽ ait Bern. ipᷣm tãq̃</line>
        <line lrx="2688" lry="3126" ulx="676" uly="2991">aſinũ ipuluer̃t qꝛ timuerũt ne pylatꝰ ſentenriã red</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="3218" type="textblock" ulx="654" uly="3089">
        <line lrx="2688" lry="3218" ulx="654" uly="3089">uocaret qꝛ volũtatẽ dimittẽdi eũ oſtẽderat Itẽ lig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="3523" type="textblock" ulx="685" uly="3196">
        <line lrx="2689" lry="3339" ulx="686" uly="3196">nũ crucis ita ꝓphanũ reputabãat vt nullꝰ eoꝝ poꝛꝰ</line>
        <line lrx="2692" lry="3438" ulx="685" uly="3296">tare nec tãgere voluit Seqbane etiã multe deuote</line>
        <line lrx="2689" lry="3523" ulx="691" uly="3405">mulieres.q̃ etiã flebãt ⁊ ↄpatiebant᷑ ei ac pᷣ nimio do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="3630" type="textblock" ulx="687" uly="3499">
        <line lrx="2691" lry="3630" ulx="687" uly="3499">loꝛe pcutiẽtes pectoꝛa ſua vidẽtes dũm ita fatigatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="3935" type="textblock" ulx="671" uly="3605">
        <line lrx="2694" lry="3741" ulx="671" uly="3605">crucẽ grãcẽ  grauẽ poꝛtare Et ſᷣm Bern. ĩ ↄtẽplati</line>
        <line lrx="2691" lry="3839" ulx="689" uly="3710">onmbꝰ? m xp̃i meſtiſſima beata virgo maria etiq in</line>
        <line lrx="2697" lry="3935" ulx="700" uly="3815">ter illas erat ⁊ ſuſtentabat᷑ ab eis qᷓ ſe ſuſterare ñ va</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="4162" type="textblock" ulx="678" uly="3912">
        <line lrx="2706" lry="4046" ulx="678" uly="3912">lebat Ibi ppendendũ ⁊ ↄſiderandũ̃ exſtat. vtrũ ead</line>
        <line lrx="2740" lry="4162" ulx="678" uly="4006">ſ ↄpaſſa ſit ei abfqʒ dubio ipᷣa maxiaʒ cũ eo ↄpaſſiõʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="629" type="textblock" ulx="2668" uly="537">
        <line lrx="2786" lry="629" ulx="2668" uly="537">ℳ9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gb461_1_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2895" lry="725" type="textblock" ulx="885" uly="599">
        <line lrx="2895" lry="725" ulx="885" uly="599">habuit Hoc põt qdᷣlibʒ mnum coꝛ ac quelibʒ mĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="908" type="textblock" ulx="876" uly="712">
        <line lrx="2947" lry="908" ulx="876" uly="712">circa ſuũ vnicũ ꝑpẽ xrer Niveret⸗ fuiũ.Certe ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="1341" type="textblock" ulx="835" uly="816">
        <line lrx="2893" lry="928" ulx="835" uly="816">vt. b. Bern. dicit exẽplũ dolonj oĩbꝰ amãtibꝰ xpᷣm fud</line>
        <line lrx="2893" lry="1046" ulx="888" uly="921">it Et ſiẽ habet᷑ ĩ quodã libꝛo de vira xpi Quia vero</line>
        <line lrx="2895" lry="1131" ulx="890" uly="1024">meſta mr ⁊ meroꝛe ↄfecta ꝓpt᷑ multitudinẽ ꝓꝑłi a</line>
        <line lrx="2899" lry="1243" ulx="891" uly="1127">pinre filio ſuo cariſſimo nõ porerat ne. eũ videre</line>
        <line lrx="2903" lry="1341" ulx="897" uly="1226">iuit ꝑ aliã viã bꝛeuioꝛẽ cũ ſocijs ſuis ⁊ Jo.vt alios</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="1448" type="textblock" ulx="892" uly="1331">
        <line lrx="2951" lry="1448" ulx="892" uly="1331">peden s valere eidẽ a ꝓpinq̃re Et cũ obuiũ haberet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3299" type="textblock" ulx="845" uly="1432">
        <line lrx="2901" lry="1548" ulx="863" uly="1432">cernẽs eũ tã miſerabilit᷑ wlneratũ ⁊ ſic oneratũ lig</line>
        <line lrx="2902" lry="1648" ulx="897" uly="1539">no tã grãdi qð ante ñ viderat ⁊ ſuꝑ humeros in ma</line>
        <line lrx="2905" lry="1759" ulx="898" uly="1634">rĩa laſſitudĩe bamlaret pene exanimis facta ẽ.i.valð</line>
        <line lrx="2908" lry="1855" ulx="899" uly="1744">debilitata Intellige ⁊ ita viribus deſtituta ſiẽ dicit᷑</line>
        <line lrx="2909" lry="1963" ulx="889" uly="1847">ꝙ etiã ĩ terrã coꝛruerat.ideſt declinauerat ⁊ pᷣangu</line>
        <line lrx="2910" lry="2057" ulx="906" uly="1948">ſtig nec ei verbũ dare poterat.nec dũñs ſibi accelera</line>
        <line lrx="2910" lry="2164" ulx="907" uly="2048">rus ab hbis qͥ eũ ducebãt Credibile ẽ pm Bern. ĩ cõd</line>
        <line lrx="2907" lry="2272" ulx="911" uly="2147">tẽplatiõibꝰ qꝙ; ipᷣa libent᷑ poꝛraſſʒ crucẽ ſi potuiſſet ⁊</line>
        <line lrx="2913" lry="2378" ulx="909" uly="2255">quãuis ñ poſſʒ tñ libent᷑ accepiſſʒ eã Mulli aũt cre</line>
        <line lrx="2915" lry="2474" ulx="914" uly="2360">dere licet ꝙ beata virgo ĩpaciẽs fuerit aut ratione</line>
        <line lrx="2919" lry="2580" ulx="914" uly="2457">vel ſenſu pᷣuata qꝛ ſemꝑ ĩ omni ſua paſſione triſti⸗</line>
        <line lrx="2914" lry="2686" ulx="919" uly="2566">cia paciẽtiſſima diſcretiſſima erat.lttamẽ pie cre</line>
        <line lrx="2926" lry="2785" ulx="916" uly="2671">dit᷑. quãnis euãgeliſte ñ expᷣmũt ꝙ ex magna ⁊ intiꝰ</line>
        <line lrx="2926" lry="2890" ulx="845" uly="2773">ma ↄpaſſione multas lacrimas ex ocul virgineis ꝑ</line>
        <line lrx="2926" lry="2987" ulx="850" uly="2872">delicatiſſimas genas ſuas fuderit. Nã matnũ eius</line>
        <line lrx="2925" lry="3090" ulx="925" uly="2973">coꝛ ñ poterat ſe ↄtinere quin filio ſuo dilectiſſimo</line>
        <line lrx="2930" lry="3194" ulx="886" uly="3075">ↄpateret᷑ ugæetibꝰ vero ⁊ lamẽratibꝰ mulieribꝰ did</line>
        <line lrx="2925" lry="3299" ulx="927" uly="3178">xit dñs Filie Jheruſalẽ nolite flere ſuꝑ me ſed ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="3401" type="textblock" ulx="929" uly="3279">
        <line lrx="2939" lry="3401" ulx="929" uly="3279">voſipᷣas fletea ſuꝑ filios vros qꝛ veniẽt dies ſcʒ obſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="4125" type="textblock" ulx="928" uly="3385">
        <line lrx="2933" lry="3503" ulx="932" uly="3385">dionis ĩ qbꝰ dicẽt Beate ſteriles que ñ genuerũt et</line>
        <line lrx="2932" lry="3604" ulx="928" uly="3486">vbera que ñ lact auerũt.q̃ſi diceret. Molite flere de</line>
        <line lrx="2937" lry="3704" ulx="938" uly="3588">moꝛte mea qꝛ ſcio reſurgꝗ ⁊ moꝛte mea coꝛpoꝛali et</line>
        <line lrx="2934" lry="3808" ulx="936" uly="3690">nã moꝛtẽ deſtruã. ſes flete deſtructionẽ ciuitaſʒ vre</line>
        <line lrx="2934" lry="3918" ulx="939" uly="3794">q̃ funditꝰ deſtrueꝓpt᷑ peccatũ qð ciues eiꝰ.i.iuði</line>
        <line lrx="2934" lry="4021" ulx="939" uly="3897">oꝑãt᷑ ĩ me iõ ſeqt Zũc ei icipiẽt dicẽ mõ tibꝰ cadite</line>
        <line lrx="2937" lry="4125" ulx="945" uly="4002">ſuꝑ nos ⁊ collibꝰ cooꝑite nos gloſa pᷣ hoꝛroẽ mifiĩe ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gb461_1_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2544" lry="439" type="textblock" ulx="2517" uly="431">
        <line lrx="2544" lry="439" ulx="2517" uly="431">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="2767" lry="704" ulx="1" uly="537">m ruſalẽ ⁊ facie.ſ.oſtenſione furoꝛis dñi.Lãta em̃ fuit?!</line>
        <line lrx="2664" lry="815" ulx="0" uly="697">ſ fames⁊ miſeria ĩ ihꝛłm.xij.anno poſt dominicã paſ</line>
        <line lrx="2660" lry="908" ulx="473" uly="803">fſionẽ cũ romani pᷣncipes Lytꝰ ⁊ veſpaſianꝰ ciuitaꝰ</line>
        <line lrx="2662" lry="1014" ulx="627" uly="907">tẽ ieruſalẽ deſtruebãt ꝙ mulieres ꝓpꝛios fſilios ↄme</line>
        <line lrx="2644" lry="1118" ulx="0" uly="1008">P tebãt ⁊ ꝙ.xxx.iudei vendebant᷑ ꝓ vno denario. ſiẽ ꝓ</line>
        <line lrx="2650" lry="1232" ulx="0" uly="1112">te trigita denarijs vẽdit? fuit xpᷣs ſequit᷑ in luca quia</line>
        <line lrx="2655" lry="1322" ulx="0" uly="1214">MD ſñſ in viridi ligno h̊ faciũt in arido q; d fiet.q.d.Fᷣm hu</line>
        <line lrx="2658" lry="1431" ulx="0" uly="1317">et gonẽ ſuꝑ lucã vere debetis flere ſuꝑ filios vros qꝛ ſi</line>
        <line lrx="2644" lry="1535" ulx="630" uly="1420">ego qͥ ſũ viride lignũ ⁊ fructuoſũ pacioꝛ tam grauia</line>
        <line lrx="2660" lry="1632" ulx="0" uly="1519">4 roꝛmẽta ipᷣi patien᷑ lõge grauioꝛa qͥ ſunt lignũ ari</line>
        <line lrx="2641" lry="1734" ulx="0" uly="1626">6 pũñ ifructuoſũ ſequit᷑ ĩ textn Et poſtqᷓʒ vener̃t in lo</line>
        <line lrx="2642" lry="1843" ulx="0" uly="1728">. cuũ ꝗqᷓ dici᷑ Qaluarie deder̃t ei vinũ miratũ bibere vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="2359" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="2638" lry="1938" ulx="628" uly="1829">mar.dicit cũ felle mixtũ vt mathĩqͥt vbi noranõ ꝙ</line>
        <line lrx="2640" lry="2046" ulx="0" uly="1934">cũ benigniſſimũ dñʒ ꝑ totã ciuitatẽ publice cũ im ꝓ</line>
        <line lrx="2688" lry="2150" ulx="627" uly="2038">perio valde magno eduxiſſent ⁊ ʒ ꝙ dicit᷑ aſcẽcẽ do</line>
        <line lrx="2649" lry="2241" ulx="616" uly="2140">Sſus montẽ ſme collẽ caluarie ad locũ crucifixionis</line>
        <line lrx="2659" lry="2359" ulx="629" uly="2241">aliq̃lit᷑ a piaſſent tũc xpᷣs dñs modicũ q̃euit cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="2992" type="textblock" ulx="0" uly="2346">
        <line lrx="2670" lry="2464" ulx="0" uly="2346">e⸗. cruce ⁊ vidẽdo locũ vbi tã viliſſime ⁊ amariſſime ꝓ</line>
        <line lrx="2645" lry="2571" ulx="0" uly="2448">i⸗ nob crucifigendꝰ ⁊ occidẽdꝰ veniebat fert᷑ ad terrã</line>
        <line lrx="2646" lry="2680" ulx="0" uly="2549">te cecidiſſe.vñ ĩ ſignũ huiꝰ ⁊ teſtimoniũ dici eante</line>
        <line lrx="2645" lry="2786" ulx="4" uly="2648">ti poꝛtã eccleſie ſepulcri ſancti.ẽ quedã platea magna</line>
        <line lrx="2646" lry="2901" ulx="0" uly="2758">, q̃ qndã fuit extra cinitatẽ ihꝛlin ſʒ nuc ẽ in cinitate ĩ</line>
        <line lrx="2659" lry="2992" ulx="0" uly="2861">65 cuiꝰ platee medio oſtẽdit᷑ locꝰ vbi xpᷣs poꝛtãdo cru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="3074" type="textblock" ulx="630" uly="2965">
        <line lrx="2703" lry="3074" ulx="630" uly="2965">cẽ modicũ qeuit ⁊ vidẽdo locũ erucis ad terrã coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="3619" type="textblock" ulx="0" uly="3067">
        <line lrx="2643" lry="3195" ulx="633" uly="3067">ruit. i· declinauit Et ibic deerũt ei bibere vt pmil 4</line>
        <line lrx="3297" lry="3302" ulx="0" uly="3168">ſum c.amariſſimũ vinũ l eſt vinũ acidũ cũ mirra qᷓ H</line>
        <line lrx="2770" lry="3412" ulx="0" uly="3263">SððMD amariſſima ẽ ⁊ felle mixtũ ⁊ yſopo qᷓẽ herba ama⸗</line>
        <line lrx="2644" lry="3512" ulx="3" uly="3373">et ra.circũpoſuer̃t ſẽ qdà doctoꝛes exponũt. qð iõ fece</line>
        <line lrx="2650" lry="3619" ulx="0" uly="3477">d rũt vt iẽ potꝰ amarioꝛ fieret s xpᷣs bis poratus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="3796" type="textblock" ulx="3" uly="3581">
        <line lrx="2660" lry="3722" ulx="3" uly="3581">et fuit tali vino ⁊ ante crucifixionẽ ⁊ ĩ cruciſixiõe qᷓ qͥ;</line>
        <line lrx="2642" lry="3796" ulx="616" uly="3682">dẽ gemĩa potatð ↄpetit miſterio.ꝓpt᷑ geminã ꝑſonã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="4156" type="textblock" ulx="0" uly="3726">
        <line lrx="2542" lry="3828" ulx="0" uly="3726">ſe L0 . . — „» .</line>
        <line lrx="2634" lry="3914" ulx="500" uly="3791"> peccauerat guſtu ligno vetido ex qᷓ dãnata.i. vita</line>
        <line lrx="2637" lry="4043" ulx="0" uly="3889">er᷑na pᷣnara erar hñani geneq ꝓpagatõ. 210 vt 2²</line>
        <line lrx="2737" lry="4156" ulx="7" uly="3991">. vã ſcrpᷣs hanũ geꝰ redimẽt ⁊ vitã etnã ſua pᷣcioſa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gb461_1_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2910" lry="1243" type="textblock" ulx="844" uly="600">
        <line lrx="2888" lry="737" ulx="865" uly="600">paſrione ⁊ moꝛte reꝑaret pati ⁊ moꝛi voluit ſequit</line>
        <line lrx="2890" lry="840" ulx="844" uly="716">rextꝰ Et cũ guſtaſſet ꝛẽ Et icit textꝰ cũ guſtalſʒ · i⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="940" ulx="879" uly="824">os appoſuiſſet vel paꝝ de illo accepiſſet vt Lyra did</line>
        <line lrx="2886" lry="1039" ulx="879" uly="919">cit noluit bibere ꝓpt᷑ duo ſoꝛimo vr oſtenderet᷑ iniqͥ</line>
        <line lrx="2889" lry="1151" ulx="879" uly="1024">tas talẽ potũ ꝓpinantiũ Scðo vt ſignificaret᷑ velo</line>
        <line lrx="2904" lry="1243" ulx="878" uly="1131">citas reſurrectionis ipᷣiꝰ vnde Oꝛe Guſtauit vinum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1664" type="textblock" ulx="876" uly="1330">
        <line lrx="2892" lry="1451" ulx="876" uly="1330">rus erat momẽtaneũ ⁊ cito m dulcedinẽ ↄuertendã</line>
        <line lrx="2911" lry="1664" ulx="1150" uly="1530">ñ pncipale qũo xpᷣs flagellatꝰ coꝛonatꝰ illuſuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="1857" type="textblock" ulx="885" uly="1647">
        <line lrx="2892" lry="1778" ulx="885" uly="1647">⁊ ad moꝛtẽ iudicatꝰ atqʒ ↄẽ̃pnatꝰ fuit ⁊ eductus.</line>
        <line lrx="2891" lry="1857" ulx="1216" uly="1746">Pantũ ad q̃rtũ notandũ ꝙ ſequiec poſtea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="2170" type="textblock" ulx="836" uly="1850">
        <line lrx="2894" lry="1980" ulx="1171" uly="1850">Hicʒ cũ dulciſſimꝰ dñs nr̃ ieſus xp̃s ad ex ꝓ⸗</line>
        <line lrx="2895" lry="2084" ulx="897" uly="1949">bꝛ:ꝛabiliſſimã moꝛtẽ eſſʒ ductꝰ ⁊ qñ ipᷣm vole</line>
        <line lrx="2906" lry="2170" ulx="836" uly="2048">bant crucifigere ĩ loco caluarie expoliauert cũ ſuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="2265" type="textblock" ulx="873" uly="2149">
        <line lrx="2914" lry="2265" ulx="873" uly="2149">veſtibꝰ añ crucẽ coꝛã omni populo vt vẽto ⁊ frigo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2682" type="textblock" ulx="782" uly="2248">
        <line lrx="2901" lry="2377" ulx="782" uly="2248">I n nudꝰ exponeret.qꝛ frigꝰ erat beatꝰ euãgeliſta Jo</line>
        <line lrx="2898" lry="2471" ulx="878" uly="2350">hãnes dicit ⁊ nudũ cruci affigert Et hoc accidit cũ</line>
        <line lrx="2911" lry="2578" ulx="832" uly="2456">maximo doloꝛe vt Bern. inq̃t m ↄtẽplatiõibꝰ.qð pa</line>
        <line lrx="2900" lry="2682" ulx="877" uly="2559">tet ex hoc cũ alicui pannꝰ cũ violẽtia extrahit᷑ ð̊ vxl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="2786" type="textblock" ulx="839" uly="2668">
        <line lrx="2917" lry="2786" ulx="839" uly="2668">nere qͥ foꝛtit᷑ ĩ eo ↄpactꝰ eſt q̃ntũ ex hoc affligitur ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="4035" type="textblock" ulx="808" uly="2765">
        <line lrx="2898" lry="2895" ulx="878" uly="2765">fuit cũ dño nr̃o qꝛ vt dicit Bern·ĩ ↄtẽplarionibus</line>
        <line lrx="2890" lry="2987" ulx="881" uly="2867">qꝙ veſtis interioꝛ adherebat ei foꝛtit ꝓpt᷑ ſanguinem</line>
        <line lrx="2893" lry="3102" ulx="815" uly="2969">flagellatois ideſt foꝛtit᷑ ↄpacta fuit ĩ ſanguineis wl</line>
        <line lrx="2892" lry="3196" ulx="878" uly="3076">neribꝰ q̃ ex flgellatione ſuſcepit.⁊ iõ qñ exuebat᷑ oĩa</line>
        <line lrx="2895" lry="3302" ulx="876" uly="3175">wlnera de nouo ſunt aꝑta ita ꝙ veriſile ẽ eiꝰ pᷣcioſũ</line>
        <line lrx="2895" lry="3403" ulx="876" uly="3281">ſanguinẽ ſuꝑ torũ eius delectabiliſſimũ coꝛpꝰ cucur</line>
        <line lrx="2892" lry="3498" ulx="808" uly="3384">riſſe Et hoc valde auxit doloꝛẽ.⁊ ſic doluit plꝰ qᷓ; in</line>
        <line lrx="2881" lry="3606" ulx="876" uly="3484">flagellatione Oq̃ntꝰ doloꝛ ait Bern. i ↄtẽplatoibꝰ</line>
        <line lrx="2910" lry="3702" ulx="882" uly="3570">fuit matri ſanctiſſime cũ aſpiceret iſta.⁊ vt Ber. ⁊</line>
        <line lrx="2912" lry="3811" ulx="876" uly="3694">ancelmꝰ dicũt ꝙ mat᷑ erꝰ amãtiſſima beata vgo ma</line>
        <line lrx="2913" lry="3913" ulx="852" uly="3794">ria plena ãrietate velamẽ ſiue velũ capitis ſui acci⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="4035" ulx="883" uly="3887">piẽs circũ ligauerit lũbis eiꝰ.vñ bonauẽt a dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="1352" type="textblock" ulx="804" uly="1228">
        <line lrx="2917" lry="1352" ulx="804" uly="1228">ſed bibere noluitqꝛ moꝛtis amaritudinẽ qᷓʒ guſtatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="1556" type="textblock" ulx="879" uly="1436">
        <line lrx="2922" lry="1556" ulx="879" uly="1436">ſigmficabat qꝛ tcia die reſurrecturꝰ erat Sic patet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="3049" type="textblock" ulx="3509" uly="2967">
        <line lrx="3529" lry="3046" ulx="3509" uly="2973">—</line>
        <line lrx="3545" lry="3049" ulx="3531" uly="2967">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gb461_1_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="680" type="textblock" ulx="1" uly="583">
        <line lrx="66" lry="680" ulx="1" uly="583">nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="57" lry="779" ulx="0" uly="727">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="1453">
        <line lrx="41" lry="1515" ulx="0" uly="1453">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="4043" type="textblock" ulx="0" uly="3866">
        <line lrx="21" lry="4043" ulx="0" uly="3866">☛  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="1084" type="textblock" ulx="593" uly="566">
        <line lrx="2621" lry="673" ulx="593" uly="566">nudus diſtẽtus ſit x̃s fmeruce niſi tãtũmõ circũte⸗</line>
        <line lrx="2623" lry="776" ulx="600" uly="674">ctis renibꝰ ſudario Deinde cruce ꝑata vt bern· did</line>
        <line lrx="2618" lry="883" ulx="607" uly="776">cit milites.i.toꝛtoꝛes minſtri pylati gentiles cruci</line>
        <line lrx="2618" lry="983" ulx="609" uly="876">fixerũt eũ vt om̃s euãgeliſte atteſtant᷑ Abertꝰ ſuꝑ</line>
        <line lrx="2618" lry="1084" ulx="607" uly="981">Marc.turculent᷑ ⁊ atrocit᷑ q̃lit᷑ aut hoc fuerit euãge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="1191" type="textblock" ulx="563" uly="1085">
        <line lrx="2617" lry="1191" ulx="563" uly="1085">liſte ñ ſcribũt.⁊ qͥdã dicũt Q miniſtri pylati toꝛto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="3250" type="textblock" ulx="579" uly="1188">
        <line lrx="2616" lry="1295" ulx="605" uly="1188">res arripuer̃t ĩnocentẽ dũm ⁊ nudũ dire ſiẽ qͥᷣã di</line>
        <line lrx="2615" lry="1399" ulx="608" uly="1289">cũt ⁊ ſignant᷑ bonauẽtura ſuꝑ lignũ crucis qð ĩ ter</line>
        <line lrx="2612" lry="1498" ulx="608" uly="1393">ra iacuerat piecerũt ⁊ ĩ modũ pellis extẽderũtEt ꝑ</line>
        <line lrx="2611" lry="1599" ulx="604" uly="1496">talẽ modũ vt dicũt aliqui pus ei ſiẽ dicit᷑ foꝛamĩa in</line>
        <line lrx="2611" lry="1706" ulx="605" uly="1599">cruce fecer̃t.pᷣmo q; vnã manũ cũ clauo duro ac fer</line>
        <line lrx="2608" lry="1808" ulx="605" uly="1700">reo cruci affixerũt Lũc hũoꝛes vt MNi. de.liidicit ad</line>
        <line lrx="2635" lry="1905" ulx="607" uly="1805">locũ illũ leſum cucurrer t.⁊ſic nerui verſus illã ꝑtẽ</line>
        <line lrx="2684" lry="2007" ulx="604" uly="1909">retracti fuerũt Scdo cũ aliã manũ ↄclauare vellet</line>
        <line lrx="2609" lry="2115" ulx="600" uly="2010">tũc bꝛachiũ xpᷣi ñ poterat aliud foꝛamẽ ĩ cruce atti</line>
        <line lrx="2618" lry="2222" ulx="594" uly="2114">gere eo ꝙ ſcᷣm foꝛamẽ paratũ nimis remote a pꝛi⸗</line>
        <line lrx="2621" lry="2307" ulx="595" uly="2216">mo foꝛamine factum fuerat Ob hoc fune ſiue fum</line>
        <line lrx="2617" lry="2428" ulx="594" uly="2321">bꝰ ipᷣʒ violent᷑ ⁊ foꝛtit᷑ retraxer̃t vt manũ illã ad lo⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="2523" ulx="594" uly="2423">cũ foꝛaminis ĩ lĩgno crucis ĩ longũ facti reducerent</line>
        <line lrx="2615" lry="2626" ulx="592" uly="2525">Quo facto ſimilẽ manui eidẽ clauũ ĩcuſſerũt Tertio</line>
        <line lrx="2617" lry="2736" ulx="595" uly="2628">cũ pedibo ſili modo fecerũt qꝛ foꝛamẽ mfra peðs eti</line>
        <line lrx="2627" lry="2838" ulx="590" uly="2734">am mmis diſtabat ita ꝙ pedes criſti illnd attingere</line>
        <line lrx="2641" lry="2952" ulx="591" uly="2833">nõ poterãt Jõ fumbꝰ eũ trahẽdo ĩ tantũ ꝓlongaue</line>
        <line lrx="2614" lry="3043" ulx="579" uly="2940">rũt vt pedes foꝛamini coaptarẽt ⁊ qꝛ crux arta erar</line>
        <line lrx="2608" lry="3148" ulx="589" uly="3038">vnũ pedẽ ſuꝑ aliũ poſuer̃t atqʒ magnũ durũ ferreũ</line>
        <line lrx="2630" lry="3250" ulx="590" uly="3142">qᷓ; clanũ ꝑ ambos pedes ꝑcuſſerũt Sice qʒ inocentiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="3344" type="textblock" ulx="562" uly="3246">
        <line lrx="2637" lry="3344" ulx="562" uly="3246">ſimꝰ dñs diriſti me ⁊ amariſſime cruci affixꝰ hoc eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="3972" type="textblock" ulx="572" uly="3344">
        <line lrx="2607" lry="3455" ulx="590" uly="3344">cũ clauis duris groſſis:ac ferreis cutẽ ⁊ carnẽ nerꝰ</line>
        <line lrx="2613" lry="3558" ulx="589" uly="3449">uos⁊ venas ⁊ ↄpages oſſiũ diſſipãtibus ↄclauatus</line>
        <line lrx="2593" lry="3661" ulx="591" uly="3554">fuit Qmbꝰ eiꝰ dulcibꝰ atq; ſanctis manibus ⁊ peꝰ</line>
        <line lrx="2603" lry="3765" ulx="590" uly="3659">dibꝰ ꝑfoſſis Dicũt doctoꝛes ꝙ totũ eiꝰ ſanctiſſimũ</line>
        <line lrx="2622" lry="3868" ulx="572" uly="3758">coꝛpus ſic dextroꝛſum ⁊ ſiniſtroꝛſum ſurſũa deoꝛſũ.</line>
        <line lrx="2609" lry="3972" ulx="572" uly="3865">Diſtebat᷑ vt oĩa oſſa eins valebãt numerari. Ita em̃</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gb461_1_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3016" lry="4086" type="textblock" ulx="897" uly="567">
        <line lrx="2965" lry="700" ulx="950" uly="567">adimpletũ eſt quos ſcripti erat dẽ eo ꝑ phetam in</line>
        <line lrx="2975" lry="807" ulx="949" uly="670">eiꝰ ꝑſona dicentẽ Foderũt manꝰ meas⁊ pedes mneoſ</line>
        <line lrx="2963" lry="904" ulx="928" uly="783">ſubaudi ꝑ grauiſſimã wlſlerationẽ dinumerauerunt</line>
        <line lrx="2967" lry="998" ulx="953" uly="881">oĩa oſſa mea ſupple ꝑ cruteliſſimã ſui mtentionẽ. ſcʒ</line>
        <line lrx="2967" lry="1106" ulx="958" uly="987">qñ nudꝰ atrocit᷑ ⁊ vald expaſſus ⁊ extẽſus ẽ ĩ cruce</line>
        <line lrx="2968" lry="1207" ulx="953" uly="1082">VPbi dicit gloſa ꝓpꝛie deſcribit᷑ hic pena erucis ⁊ nõ</line>
        <line lrx="2970" lry="1317" ulx="948" uly="1190">poterat meliꝰ deſcribi coꝛꝑis extenſio m ligno qᷓᷓ vt</line>
        <line lrx="2970" lry="1409" ulx="949" uly="1293">diceret di.omoſſa mea Dmumerauerũt id eſt dinu</line>
        <line lrx="2969" lry="1506" ulx="963" uly="1389">merabil ia fecerũt ᷓbi notandũ hᷣm Rlbertũ. m. ⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="1616" ulx="952" uly="1491">in coꝛꝑe hominis ſunt ducẽta et ſeptuagmtaſex oſd</line>
        <line lrx="2976" lry="1720" ulx="949" uly="1596">ſa circa quoꝝ ↄiũctionẽ homo pati põt Et ideo ↄſi⸗</line>
        <line lrx="2975" lry="1825" ulx="964" uly="1702">cœra ⁊ ppẽde fidelis xpᷣiane qᷓnte amaritudinis quãti</line>
        <line lrx="2977" lry="1931" ulx="964" uly="1807">qʒ doloꝛis fuit hec extenſio ⁊ ↄclauat io xpᷣi ced mom</line>
        <line lrx="2975" lry="2028" ulx="955" uly="1907">bꝰ ⁊ pedibꝰ in cruce Manꝰ ſi quidẽ ⁊ pedes ſunt lo</line>
        <line lrx="2975" lry="2133" ulx="963" uly="2009">ca magis neruoſa ⁊ qᷓnto locꝰ magis neruoſus tan</line>
        <line lrx="2978" lry="2237" ulx="963" uly="2107">to plꝰ doloꝛoſus ꝓpt qð dicit.O. tho.i tercia ꝑte ſũ</line>
        <line lrx="2981" lry="2335" ulx="972" uly="2211">me o moꝛs ↄfixoꝝ m cruce ẽ acerbiſſima qꝛ ↄfigũ</line>
        <line lrx="2985" lry="2442" ulx="959" uly="2314">tur ĩ locis neruoſis ⁊ maxie ſenſibilibꝰ. ſe a maibꝰ</line>
        <line lrx="2989" lry="2551" ulx="958" uly="2426">1 pedibꝰ⁊ ipᷣm pondꝰ coꝛpoꝛis pẽdentis ↄtinue au</line>
        <line lrx="2988" lry="2651" ulx="897" uly="2525">get doloꝛẽ hec ille Sic etiã intelligendũ eſt de xpo ꝙ;</line>
        <line lrx="2990" lry="2753" ulx="927" uly="2628">eius paſſio fuit maxima ⁊ erꝰ moꝛs amariſſima. qꝛ</line>
        <line lrx="3004" lry="2858" ulx="965" uly="2724">ↄfiyus leſus atqʒ dire ſauciatꝰ fuit in locis neruoſiſ</line>
        <line lrx="2996" lry="2957" ulx="968" uly="2831">7 plꝰ doloꝛoſis.ſcʒ in manibꝰ ⁊ pedibꝰ ⁊ graue pon</line>
        <line lrx="3001" lry="3056" ulx="978" uly="2938">dꝰ ſuo pᷣcioſiſſimi coꝛpoꝛis in cruce pentis ↄtinue</line>
        <line lrx="3016" lry="3167" ulx="953" uly="3035">penã doloꝛẽ ⁊ martiriũ augebat ſoſt h cũ xpᷣs diſ</line>
        <line lrx="2995" lry="3262" ulx="969" uly="3139">eſſi crucifixꝰ cruce ĩ terra iacẽte dicũt qᷣdã⁊ ſignant</line>
        <line lrx="2995" lry="3367" ulx="988" uly="3243">Innocẽtiꝰ Papa tercius ꝙ elenauer̃t crucẽ cũ eo in</line>
        <line lrx="2998" lry="3458" ulx="988" uly="3348">ſublime ⁊ foꝛamini qð ꝑauerãt ⁊ ſecauerãt ĩ trũco</line>
        <line lrx="2998" lry="3570" ulx="955" uly="3445">magno quodã lapide ſciſſo ſeu rupe defoſſa foꝛtiſſi⸗</line>
        <line lrx="3002" lry="3672" ulx="972" uly="3555">me mſixerũt ⁊ bñ firmauerũt vt lignũ crucis cum</line>
        <line lrx="3005" lry="3780" ulx="992" uly="3658">xpᷣo ſuſpẽſo cadere neq̃ret Et hoc foꝛte repᷣſentat ecꝰ</line>
        <line lrx="3004" lry="3876" ulx="996" uly="3760">cleſia ĩ eo ꝙ ĩ die paraſcheues Crux deoſculãdo iacʒ</line>
        <line lrx="3006" lry="3998" ulx="997" uly="3870">ad terrã appodiata. De hac eleuatione crucis eum</line>
        <line lrx="3010" lry="4086" ulx="999" uly="3963">xpᷣo dicit Cri.Cũ ieſus cruciſixꝰ lenaret᷑.⁊ ipᷣa crux</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gb461_1_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2772" lry="4288" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="2631" lry="746" ulx="628" uly="599"> canats rupẽ loenict tne marimꝰ clamoꝛ dlſa</line>
        <line lrx="2631" lry="852" ulx="0" uly="722">nut vocũ flentiũ ⁊ let antiũ audiebat᷑ quida inſulrantes</line>
        <line lrx="2627" lry="966" ulx="0" uly="824">zG6 deriſerũt. Quidã vero de paſſione luxerũt.qꝛ ad ↄfu</line>
        <line lrx="2632" lry="1066" ulx="0" uly="924">wee ſionis ignomnie dolor ac dedecoſj augmentũ vider̃t</line>
        <line lrx="2631" lry="1164" ulx="1" uly="1030">1r5 inocen tẽ agnũ er̃ poꝛtum in loco punitõis ſcelera⸗</line>
        <line lrx="2627" lry="1287" ulx="0" uly="1126">NNe ton affligi. Iſta aũt eleuatio ñ dubiũ quin maximi</line>
        <line lrx="2627" lry="1376" ulx="11" uly="1229">nn ſuerit doloꝛis eo ꝙ tunc lacerabant᷑ ⁊ renouabant</line>
        <line lrx="2628" lry="1479" ulx="0" uly="1339">0 wlnera manuũ⁊ pedũ ex coꝛꝑis xpᷣi in cruce pendẽd</line>
        <line lrx="2626" lry="1559" ulx="484" uly="1440">tis ponderoſitate.Tunc pᷣmo de manibꝰ eius ⁊ pedi</line>
        <line lrx="2623" lry="1653" ulx="410" uly="1541">bruus ſanguis abundantiuſem anauit ⁊ ꝑ crucẽ vſq;</line>
        <line lrx="2621" lry="1750" ulx="8" uly="1629">N ad tram ꝓfluxit · at qʒ veriſile eſt quãuis euãgeliſte</line>
        <line lrx="2623" lry="1852" ulx="0" uly="1728">ADH ñ ſcribũt ⁊ ut qdaʒ dicunt ꝙ maria vᷣgo a pꝛiauit</line>
        <line lrx="2623" lry="1955" ulx="0" uly="1838">Hu cruci⁊ inx̃ crucẽ ſtetit ꝙ veſtl eꝰ xe ſanguie xpᷣi ↄſꝑ</line>
        <line lrx="2623" lry="2057" ulx="0" uly="1920">ebH ſa fuit.o qͥd dolor tũc ſenfit coꝛ eꝰ gloſe vgis ma</line>
        <line lrx="2717" lry="2156" ulx="0" uly="2045">% rie.audiẽs malleoꝝ ꝑcuſſiõs.vicẽs qʒ coꝛꝑis filij ſu</line>
        <line lrx="2633" lry="2256" ulx="0" uly="2123">ſi pcioſiſſimi ſaqguis fluẽtiũ guttaꝝ vndas ſuꝑ veſteſ</line>
        <line lrx="2620" lry="2360" ulx="0" uly="2255">4 ſuas. Miꝝn ꝙviua aſpicere ⁊ ↄpetent᷑ vti rõe potat</line>
        <line lrx="2626" lry="2464" ulx="628" uly="2354">Sʒ ñ potuiſſʒ ſii vtus nõ ſuſtentaſſj eõ ⁊ roboꝛaſſi</line>
        <line lrx="2643" lry="2571" ulx="0" uly="2460">n etſi ñ ↄgnouiſſʒ maxĩaʒ vtilitatẽ iñ toti gem hũano</line>
        <line lrx="2650" lry="2669" ulx="0" uly="2545">o ꝓuenientẽ Reſpict videte pctõꝛes vexillũ ills xpᷣi</line>
        <line lrx="2631" lry="2772" ulx="0" uly="2661">n gnoꝝ q hodie eleuatũ ẽ in alta cruce.Iſte ẽ agnus</line>
        <line lrx="2625" lry="2872" ulx="0" uly="2748">olfd vite q hod ie aſſatꝰ ẽ ĩ vern crudl.iſte ẽ theſaurꝰ qui</line>
        <line lrx="2627" lry="2981" ulx="0" uly="2858">pon hodie effuſus ẽ ꝓ redptõe pctõꝝ. Iſte ſunt feneſtre</line>
        <line lrx="2623" lry="3081" ulx="0" uly="2972">c celi qᷓ hodie apte ſunt iſta ẽ ſcala q ducit ad ꝑadiſuʒ</line>
        <line lrx="2625" lry="3184" ulx="0" uly="3060">diſ iſta ẽ aꝛboꝛ floꝛida ꝗᷓ letiſicat creatas. Iſtã platate ĩ</line>
        <line lrx="2619" lry="3278" ulx="0" uly="3173">Sone medio coꝛdiũ vr̃oꝝ. h̊ ẽ vr̃is cõoibꝰ⁊ mẽetibo ſtudio</line>
        <line lrx="2772" lry="3386" ulx="0" uly="3275">on ſe⁊ dᷣnote ĩ pmite ſepiꝰ meditãdo.⁊ recogitãdo qũo ꝰ</line>
        <line lrx="2619" lry="3485" ulx="0" uly="3378">rſco mitiſſiꝰ dũs xpᷣs ihs ꝓ nr̃a ſalute cruci dire ⁊ amaẽ</line>
        <line lrx="2620" lry="3595" ulx="3" uly="3479">ſi⸗ maib ⁊ pedibꝰ affix? ẽ⁊ ita atro cit᷑ atʒ foꝛtit᷑ expaſ⸗</line>
        <line lrx="2609" lry="3717" ulx="0" uly="3583">aaun ſus ⁊ extenſus:ut nullũ mẽbꝝ in certo loco remanẽt</line>
        <line lrx="2608" lry="3806" ulx="4" uly="3690">teGq ⁊2 ꝑtes ſaeri coꝛpoꝛis adeo diſtracte⁊ diſtànte ſunt</line>
        <line lrx="2605" lry="3908" ulx="0" uly="3792">cH nt oĩa oſſa ſua eꝰ? dinũerari poſſent.⁊ ſic coãguſtatꝰ</line>
        <line lrx="2602" lry="4021" ulx="6" uly="3888">de vndiq; quod ſe mouere ñ poſſer niſi ĩ capite In il</line>
        <line lrx="2601" lry="4120" ulx="0" uly="4002">gur “ J.j.</line>
        <line lrx="1528" lry="4288" ulx="1465" uly="4230">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gb461_1_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2971" lry="2921" type="textblock" ulx="903" uly="597">
        <line lrx="2933" lry="761" ulx="903" uly="597">lo em̃ tempoꝛe flebili ſpetioſa latitudo terre ſibi &amp;d</line>
        <line lrx="2949" lry="865" ulx="906" uly="727">fecerat ita vt nõ haberet vobi caput ſuũ miſerijs feſ</line>
        <line lrx="2939" lry="964" ulx="910" uly="830">ſum reclinaret  appodiaret.ſed inclinatũ pẽdbat</line>
        <line lrx="2955" lry="1062" ulx="910" uly="930">claui ferrei ſuſtentabãt graue pondꝰ totius ſanctiſ</line>
        <line lrx="2942" lry="1181" ulx="912" uly="1042">ſimi coꝛpoꝛis eins  aſperitas Nigni crucis doꝛſum</line>
        <line lrx="2945" lry="1280" ulx="918" uly="1137">flagellatũ affligebatr Et ſic nulla ꝑs coꝛꝑis ſui inos</line>
        <line lrx="2960" lry="1391" ulx="940" uly="1237">cẽtiſſimi doloꝛe⁊ pen alitate carebat Trib? qʒ hoꝛiſ</line>
        <line lrx="2947" lry="1480" ulx="940" uly="1342">viuẽs ĩ cruce doloꝛes maximos⁊ acerrimos tolera</line>
        <line lrx="2949" lry="1583" ulx="918" uly="1449">bat ⁊ vltra qᷓ; dici vel cogitare poſſit affligebatur</line>
        <line lrx="2951" lry="1699" ulx="944" uly="1549">IJpſe em̃ habuit viuaciſi imũ ſpiritũ ⁊ paſſionis ⁊ in</line>
        <line lrx="2952" lry="1800" ulx="921" uly="1652">ↄmoditatis ꝑceptiſſimũ 10 maxie doluit Qttẽde igi</line>
        <line lrx="2953" lry="1902" ulx="922" uly="1761">tur ⁊ viccte cũ qnto doloꝛe dominꝰ ſtabat ĩ cruce ⁊</line>
        <line lrx="2954" lry="1994" ulx="920" uly="1857">nõ tedat te in ſeruitio ſuo ſtare Et dicũt qᷓtuoꝛ euã</line>
        <line lrx="2955" lry="2110" ulx="924" uly="1963">geliſte ꝙ cũ eo crucifixerũt alios duos ſcʒ latrones</line>
        <line lrx="2954" lry="2200" ulx="928" uly="2064">vnũ a cxtris aliũ a ſiniſtris mediũ auũt Jeſum vt</line>
        <line lrx="2957" lry="2315" ulx="928" uly="2165">Jo. ſcribit Hoc qntũ ad itentionẽ iudeoꝝ factum</line>
        <line lrx="2960" lry="2410" ulx="930" uly="2269">eſt ei ad icnominiã  oppꝛobꝛiũ. vt eoꝝ ſocietate m</line>
        <line lrx="2962" lry="2516" ulx="929" uly="2378">famaret᷑ q̃ſi capit aneus eoꝝ fuerit ⁊ ipᷣis deterioꝛ to</line>
        <line lrx="2966" lry="2622" ulx="928" uly="2479">ciꝰ humani generis ſaluato: Erecta aũt cruce cum</line>
        <line lrx="2970" lry="2723" ulx="929" uly="2579">vño dũs noſter ĩtime  amare flere cepit ꝓ tocius</line>
        <line lrx="2969" lry="2826" ulx="931" uly="2693">humani generis redẽptione ⁊ cũ magna cœuotione</line>
        <line lrx="2971" lry="2921" ulx="948" uly="2778">oꝛare oꝛauit qʒ ꝓ ſi nis inimicis. d. pat ignoſce ill qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3239" type="textblock" ulx="887" uly="2882">
        <line lrx="2972" lry="3031" ulx="887" uly="2882">neſciũt qd faciũt Et bᷣ fuit bmũ verbũ de ſeptẽ verb</line>
        <line lrx="3031" lry="3146" ulx="904" uly="2988">que dixit in eruce Et q;uis n ſit ſcriptũ m euãgelio</line>
        <line lrx="2971" lry="3239" ulx="941" uly="3094">xpᷣm lacrimaſſe ĩ cruce.oſtẽdit᷑ tũ⁊ ꝓbact ꝑ dictum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="3851" type="textblock" ulx="932" uly="3193">
        <line lrx="2971" lry="3338" ulx="941" uly="3193">apoſtoli Hebꝛe.v. Qui cũ lacrimis offerens. gloſa</line>
        <line lrx="2971" lry="3444" ulx="959" uly="3296">Nyre ſcʒ coꝛpus ſuũ cũ p̃cibus mn cruce exauditꝰ eſt</line>
        <line lrx="2993" lry="3543" ulx="932" uly="3397">pꝓ ſua reuerentia gloſa goꝛre.ideſt pꝛo reuercẽtia paſ</line>
        <line lrx="2986" lry="3633" ulx="949" uly="3498">ſionis ſue eo ſcʒ ꝙ; ex ſola carirate ſine peccato paſ</line>
        <line lrx="2975" lry="3739" ulx="945" uly="3604">ſus eſt Sequitur ſoylat? out ſ⸗ cripſit ideſt fecit ſcri</line>
        <line lrx="2977" lry="3851" ulx="950" uly="3707">bi in quadam rabula ralem rirulum Jeſus nazared</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="3947" type="textblock" ulx="949" uly="3812">
        <line lrx="3037" lry="3947" ulx="949" uly="3812">nus rex indeoꝛum. q. d. Ideo crucifixus eſt. qui⸗ rex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="4065" type="textblock" ulx="944" uly="3908">
        <line lrx="2972" lry="4065" ulx="944" uly="3908">Eẽ indeo u.·hãc tabulã fec affigi cruci vt apparent ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="1131" type="textblock" ulx="3528" uly="666">
        <line lrx="3545" lry="1131" ulx="3528" uly="666">— — RN9OC8C—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="1231" type="textblock" ulx="3537" uly="1157">
        <line lrx="3545" lry="1231" ulx="3537" uly="1157">C⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gb461_1_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2734" lry="650" type="textblock" ulx="651" uly="482">
        <line lrx="2734" lry="650" ulx="651" uly="482">caput xpiQuã ſcriptuxã multi legerunt iudꝛoꝛum?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="4148" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="2663" lry="743" ulx="2" uly="618">ic⸗ qꝛz Ape ierulalẽ erat locꝰ. vbi crucifixus eit dũůs .· Et</line>
        <line lrx="2677" lry="849" ulx="0" uly="716">SüH erat ſcriptum hebꝛaice grece ⁊ latine.Dicebant er</line>
        <line lrx="2664" lry="953" ulx="0" uly="818">bor go pylato iudei noli ſcribere rex iuxoꝝ. ſed qꝛ ipſe</line>
        <line lrx="2665" lry="1051" ulx="0" uly="922">caſ dixit rex ſum iudoꝝ Rñndit pylatus. Quid cripſi</line>
        <line lrx="2665" lry="1157" ulx="0" uly="1035">ſan ſlcriph.q:O: Id qð ſcripſi nõ mutabo Adilires ergo</line>
        <line lrx="2760" lry="1258" ulx="3" uly="1150">'N ideſt getiles mimſtri pylati.cũ cruciñxiſſent eũ ac ꝰ</line>
        <line lrx="2667" lry="1359" ulx="0" uly="1251">olr ceperũt veſtimẽta eius ⁊ fecerut quatuoꝛ ꝑtes vnid</line>
        <line lrx="2667" lry="1464" ulx="0" uly="1350">on⸗ cuiq; militi vnã dederũt qꝛ quatuoꝛ fuerut Tunicã</line>
        <line lrx="2667" lry="1569" ulx="0" uly="1462">inr aut m ↄſutilẽ quã beata virgo ſibi fecerat q̃ vt diꝰ</line>
        <line lrx="2683" lry="1675" ulx="0" uly="1562">an cit Gꝛegoꝛiꝰ a iuuẽtute cũ eo creuerat nõ diuiſerut</line>
        <line lrx="2671" lry="1778" ulx="0" uly="1663">eig⸗ ſed ſoꝛtiti ſunt cuiꝰ eſſʒ vt adimpleret᷑ ſcript᷑ a.d.ꝑti</line>
        <line lrx="2666" lry="1885" ulx="1" uly="1769">e ti ſunt ſibi veſtiment a mea ⁊ ſuꝑ veſtẽ meã nnſerũt</line>
        <line lrx="2678" lry="1981" ulx="5" uly="1872">eu ſoꝛtẽ Et ꝑ hac tunicã mdiuiſam ᷣm Cri. intelligit᷑</line>
        <line lrx="2761" lry="2082" ulx="0" uly="1971">es diuinitas.que ꝑ totã pallionẽ ileſa ꝑmanſit Ite cõ</line>
        <line lrx="2687" lry="2185" ulx="9" uly="2072">rt dñs ꝓcpenderet i cruce ꝑfidi iudi illuxẽtes ei.d.alioſ</line>
        <line lrx="2669" lry="2293" ulx="0" uly="2181">aun lſaluos fecit et ſeipᷣm nõ põt ſaluũ facere Si rex ilira</line>
        <line lrx="2673" lry="2396" ulx="2" uly="2285">en hel c.deſcendat nuc de cruce ⁊ credimꝰ ei Similiter</line>
        <line lrx="2675" lry="2492" ulx="11" uly="2388">o pt ereũtes blaſphemabãt eũ.d.Si filiꝰ dei es.deſcen⸗</line>
        <line lrx="2676" lry="2595" ulx="0" uly="2491">cum cc de cruce tem latro q erat a ſiniſtris ſicut fuerat</line>
        <line lrx="2722" lry="2689" ulx="0" uly="2583">Nlls mmalus ĩ vita. ſic malicie ſue nõ oblitꝰ m moꝛte blaſ</line>
        <line lrx="2737" lry="2803" ulx="0" uly="2697">Noge phemauit xpᷣm.d.ſi tu es xpᷣs ſaluũ fac te im⁊ nos</line>
        <line lrx="2677" lry="2908" ulx="0" uly="2804">lo: Seo alt q̃ erat a dœxtris increpauit eũ.d.Neq; tu ti</line>
        <line lrx="3296" lry="3004" ulx="0" uly="2903">erb mes deũ cũ ſis nobiſcu ↄdẽnatꝰ ad moꝛtẽ Mos quidẽ</line>
        <line lrx="2677" lry="3114" ulx="0" uly="3009">elio luſte qꝛ digna factis recipimꝰ.i.talẽ moꝛte bñ merui</line>
        <line lrx="2677" lry="3214" ulx="0" uly="3112">um mus hic vero non. qꝛ nihil malifecit Et ↄuerſus ao</line>
        <line lrx="2773" lry="3329" ulx="5" uly="3215">lon dum ieſum. d. AMemẽto mei dñe du veneris in reg⸗</line>
        <line lrx="2673" lry="3422" ulx="666" uly="3318">nũ tuũ Lũuᷣc xpᷣs reſpõdit dicens Amẽ dico tibi ho</line>
        <line lrx="2682" lry="3536" ulx="665" uly="3419">die mecũ eris m paradiſo.hoc fuit ſecundũ verbum</line>
        <line lrx="2678" lry="3643" ulx="4" uly="3525">bN d ſeptẽ verbis xpᷣi m cruce hoc ẽ dicere.poſt moꝛtẽ</line>
        <line lrx="2680" lry="3737" ulx="9" uly="3630">ſgi noſtra anima tua erit mecũ vbicũqʒ ero. ⁊ videbit</line>
        <line lrx="2683" lry="3843" ulx="0" uly="3733">9o diu imtatẽ meãaã qð eſt eſſe n paradiſo Stabant aut</line>
        <line lrx="2684" lry="3959" ulx="0" uly="3840">ra iuxca crucẽ ieſu mat᷑ eius ⁊ ſoꝛoꝛ matris eius maria</line>
        <line lrx="2703" lry="4148" ulx="13" uly="3934">„ cleophe ⁊ mariæmagdalene a mater filioꝝ zeede qᷓ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gb461_1_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="868" lry="2213" type="textblock" ulx="858" uly="2170">
        <line lrx="868" lry="2213" ulx="858" uly="2170">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="684" type="textblock" ulx="908" uly="565">
        <line lrx="2905" lry="684" ulx="908" uly="565">ſeʒ etiã maria virginis ſoꝛe.⁊ Jo. vbi notandũ pᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="988" type="textblock" ulx="816" uly="679">
        <line lrx="2908" lry="801" ulx="816" uly="679">Doctoꝛes ꝙ mat᷑ xpᷣi virgo beata ſtabat iuxta crucẽ</line>
        <line lrx="2947" lry="907" ulx="844" uly="784">taqᷓʒ ↄſideratrix doloꝛis. ꝓhi vt ſibi ↄpateretur. ĩmo</line>
        <line lrx="2906" lry="988" ulx="908" uly="884">etiã tantũ veli magis palſſa ẽ ibi q̃ʒ aliqs in moꝛte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="1413" type="textblock" ulx="906" uly="983">
        <line lrx="2905" lry="1092" ulx="906" uly="983">coꝛpoꝛali vt Bern.dicit ſecũdo vt ſe ſpõte exhibe⸗</line>
        <line lrx="2912" lry="1192" ulx="908" uly="1091">ret ⁊ parata moꝛi cũ filio ꝓ ſalute filioꝝ peccaton</line>
        <line lrx="2912" lry="1294" ulx="912" uly="1191">vt Aicit ambꝛoſius ſuꝑ lucã Tercio vt filiſſima ex</line>
        <line lrx="2914" lry="1413" ulx="912" uly="1294">ſpectatrix redptionis peccatoꝝ a dyabolo peccaꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="1499" type="textblock" ulx="851" uly="1398">
        <line lrx="2992" lry="1499" ulx="851" uly="1398">xo ⁊ inferno Certa em̃ &amp; reparatiõe ẽ ex mat᷑na com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="2529" type="textblock" ulx="901" uly="1498">
        <line lrx="2911" lry="1606" ulx="914" uly="1498">paſſione ſenſualitas eiꝰ fuit afflicta. Deliberate em̃</line>
        <line lrx="2913" lry="1708" ulx="918" uly="1600">voluit xpᷣm pati ſᷣm poꝛtionẽ ſuperioꝛẽ qꝛ ſciuit hoc</line>
        <line lrx="2915" lry="1812" ulx="901" uly="1706">eũ velle.⁊ ſᷣm ſenſualicatẽ triſtabat᷑.Cũq; dñs vi</line>
        <line lrx="2915" lry="1913" ulx="919" uly="1807">diſſet matrẽ eiꝰ humilẽ ⁊ dilectã ⁊ diſcipulũ ſcʒ Jo.</line>
        <line lrx="2917" lry="2013" ulx="917" uly="1909">quẽ diligebat dicit matri ſue Mulier nõ mat᷑ qꝛ plꝰ</line>
        <line lrx="2913" lry="2120" ulx="917" uly="2011">eã leſiſſet Ecce filiꝰ tuus pᷣſens erat ⁊ Jo.cul ait Ec</line>
        <line lrx="2929" lry="2217" ulx="916" uly="2114">ce mat᷑ tua hoc fuit tertiũ verbũ de vij. verbis q xpᷣſ</line>
        <line lrx="2914" lry="2323" ulx="915" uly="2216">dñs dixit ĩ cruce Ecce ĩqt filiꝰ tuꝰ q̃ſi diceret Coꝛꝑa</line>
        <line lrx="2917" lry="2426" ulx="914" uly="2314">lit᷑ ꝑ moꝛtẽ a te recedo.⁊iõ ad ſolatiũ tuũ.tibi aliũ fi</line>
        <line lrx="2921" lry="2529" ulx="912" uly="2421">liũ dereliquo vñ de eo ita ↄfidas ſiẽ de filio· vbi bern-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="2632" type="textblock" ulx="883" uly="2525">
        <line lrx="2924" lry="2632" ulx="883" uly="2525">Elerũ tũc marie aĩaʒ gladiꝰ ꝑtrãſiuit gladiꝰ ille ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="3047" type="textblock" ulx="914" uly="2627">
        <line lrx="2919" lry="2731" ulx="916" uly="2627">mo:ecce filiꝰ tuꝰ O q̃lis ↄmutatio Jo.ꝓ ieſu ei tra</line>
        <line lrx="2918" lry="2839" ulx="917" uly="2729">dit᷑ puꝰ ꝓ dño diſcipulus ꝓ mgfr̃o filius zebedeiꝓ filio</line>
        <line lrx="2919" lry="2937" ulx="918" uly="2834">ci purus hõ ꝓ deo vero.hec ille MHic ſperiali coꝛdis</line>
        <line lrx="2922" lry="3047" ulx="914" uly="2935">deuotione ⁊ ↄpaſſione meditemur ⁊ pẽſemus q̃ntus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="3143" type="textblock" ulx="898" uly="3036">
        <line lrx="2919" lry="3143" ulx="898" uly="3036">fuerit doloꝛ ↄpaſſionis filij ad moꝛtẽ ſibi ↄpatientẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="3451" type="textblock" ulx="910" uly="3139">
        <line lrx="2920" lry="3266" ulx="910" uly="3139">ꝗntus amoꝛ filij ad matrẽ. tã coꝛdialit᷑ eã diſcipulo</line>
        <line lrx="2921" lry="3374" ulx="910" uly="3244">ↄmẽd is ⁊ q̃lit᷑ in illa ↄmẽdatione coꝛ virgineũ ãxie</line>
        <line lrx="2921" lry="3451" ulx="917" uly="3341">bat᷑ cũ ei ꝓ filio ſuo qͥ erat totũ gaudiũ ſuũ tota dele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="3550" type="textblock" ulx="897" uly="3444">
        <line lrx="2919" lry="3550" ulx="897" uly="3444">ctatio ac vita ſua⁊ ſolatiũ alienis dabat ·. Quãuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="3759" type="textblock" ulx="909" uly="3548">
        <line lrx="2920" lry="3672" ulx="914" uly="3548">b. Jo. ſatis bonꝰ fuerit tñ valde mcõpabilis ↄmxad</line>
        <line lrx="2915" lry="3759" ulx="909" uly="3651">cio fuit ſequit᷑ DHeinde dicit diſcipulo Ecce mat᷑ tua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="3853" type="textblock" ulx="893" uly="3749">
        <line lrx="2918" lry="3853" ulx="893" uly="3749">q.d. lſſiſte ei honoꝛa eã ſicut filiꝰ matrẽ Stãs aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="4074" type="textblock" ulx="908" uly="3856">
        <line lrx="2926" lry="3981" ulx="908" uly="3856">dñs ĩ cruce faciẽ verſus occidentẽ tenebat ſed mat᷑</line>
        <line lrx="2923" lry="4074" ulx="915" uly="3955">⁊ Jo.verſus oꝛientẽ ad xpᷣi faciẽ reſpiciẽtes iugiter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gb461_1_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2811" lry="4004" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="2811" lry="807" ulx="4" uly="689">n ctoꝛe.Et hoc loco vbi dictu eſt. Ecce m rua irelli⸗</line>
        <line lrx="2600" lry="909" ulx="0" uly="788"> git  vgo btã no ſoln Tohi m matré travit imo to</line>
        <line lrx="2620" lry="1021" ulx="1" uly="893">Äeccie vinuerſis  pctozibus i matre; aſſignat bec</line>
        <line lrx="2635" lry="1114" ulx="0" uly="994">e⸗:⸗ ille ſeqiit᷑. Et ex illa boꝛa accepit eã ſi. Mria Joß</line>
        <line lrx="2621" lry="1214" ulx="1" uly="1103">c4 ĩ ſus ſubaudi ꝓcurarom a cuſtodia. Sequit᷑ diſo ãt</line>
        <line lrx="2701" lry="1316" ulx="0" uly="1204">S crucifxo ut refert btũs ucas.erat fere hoꝛa ſexta</line>
        <line lrx="2635" lry="1417" ulx="0" uly="1305">n  tenebꝛe.ſ.ſuꝑ natales facte ſunt ſuꝑ vmuerſaʒ ter</line>
        <line lrx="2630" lry="1520" ulx="0" uly="1405">on ram vſq; ad hoꝛã nonꝗ a ſol obſcuratꝰ ẽ.i.lucis ſue</line>
        <line lrx="2626" lry="1627" ulx="6" uly="1509">. radios retraxit ⁊ occultauit ne videret ipioꝝ facmo</line>
        <line lrx="2640" lry="1730" ulx="0" uly="1614">n ra ut di · Crip.Nõ em pot erat creat a.ſ.mſenſibilis</line>
        <line lrx="2629" lry="1833" ulx="0" uly="1716">ferre miuriã creaton Sequit. Et circa hoʒ nonaʒ</line>
        <line lrx="2607" lry="1932" ulx="0" uly="1819">clamauit ieſus voce magna.d.heliheli.lamaſaba è</line>
        <line lrx="2629" lry="2036" ulx="621" uly="1921">tham. B eſt. Oeus me deus meꝰ. ut q;d dereliquiſti.</line>
        <line lrx="2643" lry="2151" ulx="0" uly="2013">meboe fuit quartũ vbuũ de ſepte vbis qᷓ xos ꝓtuliti</line>
        <line lrx="2639" lry="2251" ulx="620" uly="2125">cruce. Et dixit ſignant bis deus mes deus meꝰ· ꝓpt</line>
        <line lrx="2589" lry="2342" ulx="288" uly="2230">dduuplicẽ natura in eo exnteʒ. h eſt &amp;? me? cmus ſuʒ</line>
        <line lrx="2646" lry="2447" ulx="0" uly="2320">tls nat as in scu S. Oe, me c ſuͦ fil?  vyiomſ</line>
        <line lrx="2636" lry="2552" ulx="0" uly="2430">graʒ i q;tũ ho ut qᷣd.i.quo uł qᷓre dereiiq ti me.h di</line>
        <line lrx="2646" lry="2754" ulx="623" uly="2630">ſue exceſſiue anrie hoꝛrẽde maxie amariſtie paſſio</line>
        <line lrx="2610" lry="3061" ulx="0" uly="2951">S nibꝰ occidentiuũm tot penis ac; calaĩtaribꝰ me expo</line>
        <line lrx="2618" lry="3272" ulx="0" uly="3154">ſ⸗ ctoꝛes ꝙ xpᷣs ihs ifra iſtas tẽbꝛas icepix oꝛare hũc</line>
        <line lrx="2782" lry="3375" ulx="0" uly="3253">e pſalmu Deꝰ ↄs meꝰ reſpice ĩ me vſqʒ ao ulũ vſiculã ⸗</line>
        <line lrx="2609" lry="3477" ulx="0" uly="3357">tle In manꝰ tuas dñc ↄm̃do ſpm meũ.Et e valde vtile</line>
        <line lrx="2636" lry="3579" ulx="0" uly="3459">s 2 7 ſalubꝛe legẽ illos decẽ pſ⸗ aln H os. qs cruce xbs dza⸗</line>
        <line lrx="2611" lry="3790" ulx="632" uly="3671">ro. ⁊ audietes dicebat. Ecce helys vocat iſte ñ itelli</line>
        <line lrx="2613" lry="4004" ulx="0" uly="3879">1 Pees ſciẽs ihs:qꝛ oia ↄſumata ſunt Sloſa oꝛomaria</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="4200" type="textblock" ulx="32" uly="4058">
        <line lrx="2692" lry="4200" ulx="32" uly="4058">Flij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gb461_1_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2910" lry="1061" type="textblock" ulx="866" uly="641">
        <line lrx="2910" lry="757" ulx="892" uly="641">Dia que opoꝛtebat fieri anteqz acciꝑet acètũa tra</line>
        <line lrx="2882" lry="861" ulx="866" uly="741">terz ſpm̃.vt h̊ etiã ſcript᷑ a ↄſůmaret᷑ Inſiti mea po</line>
        <line lrx="2909" lry="948" ulx="916" uly="840">tauer̃t me aceto di.Sitio.Et h̊ fuit ntũ vbũ d.vij</line>
        <line lrx="2906" lry="1061" ulx="916" uly="948">Sbis q xpᷣs ꝓtulit ĩ cruce.Sitiebat q̃ duplꝛ ſpũal?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="1160" type="textblock" ulx="911" uly="1047">
        <line lrx="2949" lry="1160" ulx="911" uly="1047">ſalutẽ hũani gener coꝛꝑalꝛ. ꝓpt᷑ maxĩaʒ paſſiõʒ ⁊ af</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="1267" type="textblock" ulx="918" uly="1154">
        <line lrx="2916" lry="1267" ulx="918" uly="1154">flictõʒ quã ſuſtinuit.Lm̃ em̃ ut di.Nico.de Ly.labo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="1678" type="textblock" ulx="868" uly="1253">
        <line lrx="2948" lry="1363" ulx="868" uly="1253">rauerat ⁊ de ſanguie emiſerat.ꝙ coꝛpus elus erat</line>
        <line lrx="2943" lry="1467" ulx="911" uly="1355">ſiccatũ⁊ aduſtũ ⁊ ꝓpt᷑ hoc ſupꝛa moð ſitiuit ⁊ talis</line>
        <line lrx="2966" lry="1570" ulx="870" uly="1458">ſitis mq;t eſt maximõ toꝛmentũ.ttamẽ adhuc ma</line>
        <line lrx="2947" lry="1678" ulx="920" uly="1560">gis fitiuit noſtrã ſaluteʒ Iceo ait Ditio. Et ſtatim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1885" type="textblock" ulx="916" uly="1664">
        <line lrx="2906" lry="1791" ulx="916" uly="1664">accurrens vnꝰ accepta ſpongi a unpleuit eã aceroz</line>
        <line lrx="2911" lry="1885" ulx="921" uly="1769">circũponẽs iſopo qͥ eſt herba amara vt amarioꝛ fie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1973" type="textblock" ulx="905" uly="1870">
        <line lrx="2976" lry="1973" ulx="905" uly="1870">ret cũ arundme obtulit oꝛi eiꝰ. Cũ ergo accepiſſʒ.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="2705" type="textblock" ulx="872" uly="1971">
        <line lrx="2897" lry="2086" ulx="917" uly="1971">guſtaſſʒ Jeſus acetũ dixit.Conſumatũ eſt h̊ erat.vj.</line>
        <line lrx="2909" lry="2185" ulx="917" uly="2079">vbũ. Cõſummatũ.i.poſtq; celoꝝ rex ⁊ dñs oĩmigu⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="2286" ulx="918" uly="2180">ſtauit acetũ ſeu mirratũ vmuʒ.i.cũ mirra amaoriſſiã</line>
        <line lrx="2912" lry="2391" ulx="872" uly="2280"> felle mixtũ dixit ↄſũmatũ ẽ.i.pfectũ ⁊ ↄpletũ ẽ te</line>
        <line lrx="2911" lry="2493" ulx="919" uly="2383">ſtimoniũ ſcripture de me dedernnt meſcã meã fel er</line>
        <line lrx="2913" lry="2597" ulx="918" uly="2485">m ſiti mea potauer̃t me aceto.Et poſtqᷓᷓ oẽs ſcript᷑e</line>
        <line lrx="2916" lry="2705" ulx="917" uly="2587">q̃ de xpᷣi natiuitate ↄuerſatõe ⁊ vita pᷣdicatõe⁊ paſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="2805" type="textblock" ulx="867" uly="2692">
        <line lrx="2951" lry="2805" ulx="867" uly="2692">ſione cõplete ſunt dicit Conſummatũ eſt.ſcʒ opꝰ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="3318" type="textblock" ulx="895" uly="2796">
        <line lrx="2910" lry="2913" ulx="917" uly="2796">dẽptõis hũane ꝑ ſcripturas pᷣnunci atũ.q.d.Conſũ</line>
        <line lrx="2909" lry="3010" ulx="916" uly="2895">matũ eſt opuſobedĩe mee qð aſſumpſi Conſũmatũ</line>
        <line lrx="2910" lry="3114" ulx="895" uly="3001">eſt opus totius paſſiõis mee qꝛ tot  tantas penas</line>
        <line lrx="2926" lry="3204" ulx="901" uly="3102">doloꝛes ⁊ martiria ſuſtinui.q; ⁊ vita mea.ſ.coꝛꝑaliſ</line>
        <line lrx="2907" lry="3318" ulx="917" uly="3203">iam ↄſũmata ⁊.q̊ p̃ mi.tibi h ſcʒ toꝛmẽta martiria</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="3527" type="textblock" ulx="905" uly="3304">
        <line lrx="2939" lry="3436" ulx="919" uly="3304"> moꝛtẽ offero ꝓ hũani generſalute ⁊ tu ea ſuſcipe</line>
        <line lrx="2929" lry="3527" ulx="905" uly="3403">pr̃na pietate.Hec ãt paſſio ſacratiſſiã ⁊ digniſſima</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="3723" type="textblock" ulx="893" uly="3509">
        <line lrx="2906" lry="3637" ulx="901" uly="3509">⁊ moꝛs nobiliſſiã ac pᷣcioſiſſiã dniĩ nri Jheſu vp̃i fuit</line>
        <line lrx="2923" lry="3723" ulx="893" uly="3618">maxiĩie meritoꝛia in qsꝛtuʒ a rõe deliberatiua erat ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="3934" type="textblock" ulx="896" uly="3717">
        <line lrx="2909" lry="3847" ulx="896" uly="3717">rie acceptata ꝓpt᷑ ſalutẽ libertatẽ hũa ni generj ſe</line>
        <line lrx="2946" lry="3934" ulx="896" uly="3820">uitur.Cũ ꝗ̊ᷓ dixit ↄſũmatuʒ ẽ.CTunc iteꝝ clamauiæ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="2254" type="textblock" ulx="3526" uly="1420">
        <line lrx="3545" lry="2254" ulx="3526" uly="1420">— aan⸗Atn — — — — — ——D—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="3689" type="textblock" ulx="3526" uly="2929">
        <line lrx="3545" lry="3689" ulx="3526" uly="2929"> — — —, —  -</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gb461_1_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="3866" type="textblock" ulx="0" uly="3138">
        <line lrx="59" lry="3228" ulx="0" uly="3138">li⸗</line>
        <line lrx="52" lry="3332" ulx="0" uly="3255">bi⸗</line>
        <line lrx="51" lry="3457" ulx="4" uly="3378">pe</line>
        <line lrx="44" lry="3546" ulx="0" uly="3487">1</line>
        <line lrx="45" lry="3653" ulx="0" uly="3572">it</line>
        <line lrx="49" lry="3754" ulx="0" uly="3693">na</line>
        <line lrx="50" lry="3866" ulx="0" uly="3774">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="752" type="textblock" ulx="629" uly="642">
        <line lrx="2624" lry="752" ulx="629" uly="642">voce magna.d.r imn manꝰ t᷑uas ↄmendo ſpm̃ meã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="675" type="textblock" ulx="2640" uly="601">
        <line lrx="2794" lry="675" ulx="2640" uly="601">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="855" type="textblock" ulx="643" uly="744">
        <line lrx="2669" lry="855" ulx="643" uly="744">Bfuit vij.⁊ vlt imũ verbuʒ.Et h̊ dicto inclmato ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="954" type="textblock" ulx="629" uly="848">
        <line lrx="2632" lry="954" ulx="629" uly="848">pite tradidit ſpiritum hic q̃libet dicat dñice exſpira</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="1063" type="textblock" ulx="559" uly="949">
        <line lrx="2633" lry="1063" ulx="559" uly="949">tioni vnũ pat᷑ noſter cũ grarũ actione Obi notandũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="1164" type="textblock" ulx="627" uly="1051">
        <line lrx="2670" lry="1164" ulx="627" uly="1051">ſm albertũ magnũ Dxps a natiuittate ſua habuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="1772" type="textblock" ulx="618" uly="1258">
        <line lrx="2627" lry="1361" ulx="628" uly="1258">Et ĩ viceſimaquinta die marcij paſſus fuit in meri</line>
        <line lrx="2628" lry="1459" ulx="625" uly="1363">die hoc eſt ĩ die ãnuntiationis beate marie virginis</line>
        <line lrx="2622" lry="1572" ulx="618" uly="1463">in q̃ vx̃s ↄceptꝰ ẽ eadẽ die elapſo tempoꝛe pꝛedicto</line>
        <line lrx="2620" lry="1672" ulx="620" uly="1563">paſſus ẽ Vlteriꝰ ſciendũ ⁊ notandũ.ꝙ int᷑ om̃s pe:</line>
        <line lrx="2618" lry="1772" ulx="621" uly="1665">nas paſſiõis xpᷣi iſta pena moꝛtis fuit acerbiſſima</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="1873" type="textblock" ulx="576" uly="1769">
        <line lrx="2617" lry="1873" ulx="576" uly="1769">ꝗqꝛ int᷑ oĩa ᷑ ribiliſſimũ ẽ moꝛs Et Bern. dicit ꝙ vl ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="1262" type="textblock" ulx="603" uly="1156">
        <line lrx="2668" lry="1262" ulx="603" uly="1156">trigintatres ãnos ⁊ tres menſes qñũ in cruce obijt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="1979" type="textblock" ulx="620" uly="1872">
        <line lrx="2717" lry="1979" ulx="620" uly="1872">tia ſeꝑpatio aĩe ⁊ coꝛꝑis c ſuᷣmũ doloꝛis⁊ ̊ ẽ m da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="2083" type="textblock" ulx="563" uly="1974">
        <line lrx="2615" lry="2083" ulx="563" uly="1974">maſ. ꝓpt᷑ inclinaxionẽ aĩe ad coꝛpꝰ Et fuit ſpetialis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="2184" type="textblock" ulx="611" uly="2080">
        <line lrx="2614" lry="2184" ulx="611" uly="2080">rõ ĩ xpᷣo de tali aĩa ⁊ tali coꝛꝑe cui vtriq; diuinitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="2390" type="textblock" ulx="614" uly="2280">
        <line lrx="2611" lry="2390" ulx="614" uly="2280">atio eſſʒ maxie penał Itẽ pᷣ patet ex ſimilitate mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="2488" type="textblock" ulx="605" uly="2383">
        <line lrx="2612" lry="2488" ulx="605" uly="2383">rientiũ mẽbꝛou.qꝛ ut dicũt docto.ĩ xpᷣo aĩa ſeꝑaba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="2591" type="textblock" ulx="616" uly="2484">
        <line lrx="2609" lry="2591" ulx="616" uly="2484">tur ab oĩbꝰ mẽbij ñ ꝑtẽ ꝓ ꝑtẽ relmquendo q̃ᷓʒad mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="2283" type="textblock" ulx="608" uly="2177">
        <line lrx="2669" lry="2283" ulx="608" uly="2177">vnita fuit ĩ vnitate ſuoſiti:vñ opoꝛtuit ꝙ illa ſeꝑx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="2694" type="textblock" ulx="617" uly="2591">
        <line lrx="2650" lry="2694" ulx="617" uly="2591">dũ ut m pluribus ↄtingit ꝙ pedes pᷣmo moꝛiunt᷑.de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="2993" type="textblock" ulx="612" uly="2793">
        <line lrx="2652" lry="2911" ulx="612" uly="2793">exteriora mẽbꝛa arq; totũ coꝛpus ſimul moꝛiebãt</line>
        <line lrx="2652" lry="2993" ulx="612" uly="2897">Mec fuit valde dura moꝛs ⁊ amara.MNã vt dicit.ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="3102" type="textblock" ulx="585" uly="2999">
        <line lrx="2653" lry="3102" ulx="585" uly="2999">Thomas in tertia parte ſumme.q.47. ar.2.vt xps</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="3209" type="textblock" ulx="611" uly="3101">
        <line lrx="2650" lry="3209" ulx="611" uly="3101">oſtendere ꝙ paſſio illata ꝑ violentiã eius aĩiaʒ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="3421" type="textblock" ulx="609" uly="3200">
        <line lrx="2598" lry="3320" ulx="612" uly="3200">eripiebat.nat᷑aʒ coꝛꝑalẽ ĩ eꝰ vigoꝛe⁊ foꝛtitudie ↄſer</line>
        <line lrx="2600" lry="3421" ulx="609" uly="3305">nauit vſq; ad extremuʒ.ut etiã ĩ extreĩs poſitꝰ voce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="3933" type="textblock" ulx="599" uly="3406">
        <line lrx="2596" lry="3516" ulx="610" uly="3406">magna clamarʒ.q mint alia miracula mord eiꝰ ↄpu</line>
        <line lrx="2639" lry="3617" ulx="610" uly="3503">tat᷑ex qͥbo ꝓbabil? patè pᷣt. ꝙ moꝛs eiꝰ fuit acerbiſ</line>
        <line lrx="2694" lry="3716" ulx="611" uly="3606">ſima.i.duriſſiã ⁊ amariſſiã moꝛs.qᷓᷓ vnq̃ʒ aliqs hoim</line>
        <line lrx="2591" lry="3824" ulx="601" uly="3714">paſſus ẽ.aut pꝑati pᷣt in pnᷣti vita.Sequit᷑ clamante</line>
        <line lrx="2635" lry="3933" ulx="599" uly="3813">igitur dſio ⁊ moꝛiente in cruce.ac lugubꝛe xpᷣi voce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gb461_1_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2928" lry="757" type="textblock" ulx="855" uly="600">
        <line lrx="2928" lry="757" ulx="855" uly="600">ntremuit terra qſi nõ valẽs terre dũm ſuũ pendentẽ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="858" type="textblock" ulx="887" uly="721">
        <line lrx="2907" lry="858" ulx="887" uly="721">2 nõ potens ſuſtinere rpᷣi moꝛtẽ Et petre ſcilſe ſůt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="960" type="textblock" ulx="872" uly="822">
        <line lrx="2919" lry="960" ulx="872" uly="822">in ſignũ ꝙ coꝛda qntũcũq; dura deberẽt 2ati xpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="1160" type="textblock" ulx="878" uly="931">
        <line lrx="2921" lry="1077" ulx="878" uly="931">moꝛiẽti Et monumẽts apꝑta ſunt ad denotadũ ꝙ re</line>
        <line lrx="2895" lry="1160" ulx="881" uly="1047">ſurrectio xpᷣia alioꝝ cũ ipo reſurgentiũ ꝓpinq erax</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="1265" type="textblock" ulx="888" uly="1129">
        <line lrx="2994" lry="1265" ulx="888" uly="1129">2 in ſignũ reſurrectionis fut᷑e. vtqʒ velũ tẽpli etiiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1270" type="textblock" ulx="2043" uly="1251">
        <line lrx="2176" lry="1270" ulx="2043" uly="1251">☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="1373" type="textblock" ulx="884" uly="1236">
        <line lrx="2982" lry="1373" ulx="884" uly="1236">ſciſſum eſt. vt ꝑ hoc ſigurauerũt ĩpletam eſſe verita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="1581" type="textblock" ulx="885" uly="1446">
        <line lrx="2989" lry="1581" ulx="885" uly="1446">erat Et multa coꝛꝑa ſancton qͥ doꝛmierũt non ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="1684" type="textblock" ulx="886" uly="1539">
        <line lrx="2933" lry="1684" ulx="886" uly="1539">xpõm ſed cũ xpᷣo ſurrexerũt Eñ Jero:gloꝛioſus Qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="1793" type="textblock" ulx="885" uly="1641">
        <line lrx="2906" lry="1793" ulx="885" uly="1641">xpᷣs moꝛtuꝰ fuit tũc multa monumẽta aperta fuert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="1885" type="textblock" ulx="756" uly="1738">
        <line lrx="2936" lry="1885" ulx="756" uly="1738">ſc ꝙ coꝛpoꝛa moꝛtuoꝝ videbant iacetia in ſepulcriſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="2094" type="textblock" ulx="886" uly="1849">
        <line lrx="2938" lry="2001" ulx="888" uly="1849">ñ tamẽ adbuc ſurrexerũt ſʒ poſtq; xpᷣs ſurrexit tũc</line>
        <line lrx="2940" lry="2094" ulx="886" uly="1943">pmo ſurrexerũt hec ille Et dicit᷑ in textu exeũteſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="2194" type="textblock" ulx="894" uly="2054">
        <line lrx="2936" lry="2194" ulx="894" uly="2054">de monumẽtis poſt reſurrectionẽ eiꝰ venerũt ĩ ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="2288" type="textblock" ulx="886" uly="2160">
        <line lrx="2912" lry="2288" ulx="886" uly="2160">ctã ciuitatẽ.ſ.iheruſalẽ.⁊ apparuerũt multis · Hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="2289" type="textblock" ulx="1902" uly="2277">
        <line lrx="2450" lry="2289" ulx="1902" uly="2277">2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="2915" type="textblock" ulx="856" uly="2263">
        <line lrx="2945" lry="2400" ulx="890" uly="2263">igit maguitudo ſignoꝝ ſignat vt crucifixũ dum ſu</line>
        <line lrx="2914" lry="2491" ulx="889" uly="2365">um celuma terra ⁊ oĩa que in eis ſunt demonſtrarẽt</line>
        <line lrx="2919" lry="2604" ulx="856" uly="2467">ODquantũ pia mater eius tunc dolebat qñ hec ſied</line>
        <line lrx="2952" lry="2693" ulx="900" uly="2569">ri vitebat Vnde Rug. Cogitare libet quant? doloꝛ</line>
        <line lrx="2921" lry="2816" ulx="904" uly="2673">tunc fuerit matri cum ſic dolebanc que mſenſibilia</line>
        <line lrx="2946" lry="2915" ulx="905" uly="2777">erant non lingna loqui.nec mens cogitare valebit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="3016" type="textblock" ulx="905" uly="2878">
        <line lrx="2922" lry="3016" ulx="905" uly="2878">quãto doloꝛe tunc renebat᷑ aĩia marie Sequit᷑ Cen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="3414" type="textblock" ulx="884" uly="2989">
        <line lrx="2954" lry="3112" ulx="884" uly="2989">rurio et qui cum eo erãt viſo terremotu timuerunt</line>
        <line lrx="3022" lry="3218" ulx="908" uly="3076">valde.d · vere filius dei fuit iſte. Ohõ coꝛ tuu omni</line>
        <line lrx="2950" lry="3305" ulx="1518" uly="3188">a durioꝛ.ſi hodie nõ ↄpateris liberaꝰ</line>
        <line lrx="2927" lry="3414" ulx="900" uly="3292">toꝛi ⁊ ſaluatoꝛi tuo Et de quolibet tali:ↄquerit᷑ bea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="3231" type="textblock" ulx="1499" uly="3214">
        <line lrx="1516" lry="3231" ulx="1499" uly="3214">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="3325" type="textblock" ulx="905" uly="3222">
        <line lrx="1515" lry="3325" ulx="905" uly="3222">lapidum duriti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="3525" type="textblock" ulx="870" uly="3397">
        <line lrx="2946" lry="3525" ulx="870" uly="3397">rus Jero.d. Omnis creatura xpᷣo moꝛiẽti ↄpatitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="3536" type="textblock" ulx="961" uly="3524">
        <line lrx="1391" lry="3536" ulx="961" uly="3524">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="3926" type="textblock" ulx="860" uly="3495">
        <line lrx="2943" lry="3619" ulx="860" uly="3495">ſol obſcurat᷑ terra mouet᷑ petre ſcindunt velũ tẽpli</line>
        <line lrx="2946" lry="3729" ulx="911" uly="3594">diuidit᷑.ſepulcra aꝑiunt᷑.⁊ ſolꝰ miſer hõ non ↄpatit</line>
        <line lrx="2931" lry="3834" ulx="913" uly="3703">redẽptoꝛi ſuo· Jocirco ↄpatiamur ei atqʒ regratie⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="3926" ulx="919" uly="3805">mur ⁊ penitentiã agamꝰ.nr̃a em̃ peccata ſunt cauſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="4037" type="textblock" ulx="837" uly="3908">
        <line lrx="2939" lry="4037" ulx="837" uly="3908">ſue acerrie paſſiois qᷓ; paciẽt iſſime⁊ inocẽtiſſime ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="2481" type="textblock" ulx="3530" uly="2169">
        <line lrx="3544" lry="2481" ulx="3530" uly="2169">— — — „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gb461_1_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1495" lry="410" type="textblock" ulx="1459" uly="398">
        <line lrx="1495" lry="410" ulx="1459" uly="398">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="550">
        <line lrx="2609" lry="702" ulx="24" uly="550">. nobis tolerauit. Moꝛtio igit᷑ dño in cruce milites</line>
        <line lrx="2607" lry="802" ulx="0" uly="638">HD vtriuſq; latronis fregerũt crura Ad Jeſũ aut cũ ꝑ</line>
        <line lrx="2607" lry="866" ulx="0" uly="758">n uemiſſent vt viderũt eũ iã moꝛtuũ ñ freger̃t eiꝰ crud</line>
        <line lrx="2610" lry="963" ulx="4" uly="847">o,. ra Sed vn militũ longinꝰ noie tũc ipiꝰ ⁊ ſupbus-</line>
        <line lrx="2608" lry="1069" ulx="179" uly="964">S poſtea vero ↄuerſus ⁊ martir factusilatꝰ eiꝰ lacea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="4080" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="2668" lry="1172" ulx="0" uly="1050">. aꝑuit ⁊ graue ſeu grãde vlnꝰ ĩ latꝰ ſuũ ſanctiſſumũ</line>
        <line lrx="2698" lry="1271" ulx="0" uly="1159">9, dextrũ itulit Et ↄtinuo exinit ſanguis ⁊ aq miracu⸗-</line>
        <line lrx="2626" lry="1371" ulx="0" uly="1263">lg. loſe ad noſtrã redemptionẽ qꝛ vt dicit Cri. Contra</line>
        <line lrx="2608" lry="1496" ulx="0" uly="1347">uſi naturã eſt vt de coꝛꝑe moꝛtuo fluat ſanguis Item</line>
        <line lrx="2609" lry="1617" ulx="0" uly="1476">ne⸗ nec d aliquo moetuo aqᷓ pura ſolet emanere Sig?</line>
        <line lrx="2609" lry="1682" ulx="0" uly="1583">A nat aũt aꝑcio lateris apcionẽ regni ꝑ moꝛtẽ xpᷣi. vñ</line>
        <line lrx="2607" lry="1787" ulx="0" uly="1678">t. cyuiãgeliſta vt inqͥt Qug. ſignant dicit aꝑuit.⁊ nõ di</line>
        <line lrx="2608" lry="1888" ulx="0" uly="1761">i cit wlnerauit vt innuat ꝙ ibi quodãmõ hoſtiũ vite</line>
        <line lrx="2608" lry="1988" ulx="0" uly="1883">e. aptũ eſt.qꝛ inde ſacramẽta eccleſie emanaucrũt ſine</line>
        <line lrx="2610" lry="2089" ulx="615" uly="1984">quibus ad verã vitã nõ mtrat᷑ Danguis qͥ de late</line>
        <line lrx="2611" lry="2194" ulx="0" uly="2088">re exijt ſignificat recõciliationẽ ⁊ reæptionẽ nr̃am</line>
        <line lrx="2613" lry="2295" ulx="0" uly="2190">8 ꝓ ſanguinẽ factã àq vero ſignificat baptiſmũ per</line>
        <line lrx="2613" lry="2399" ulx="0" uly="2292">luau quẽ a peccatis noſtris mũdamur qͥ habʒ ſuũ effectũ</line>
        <line lrx="2679" lry="2500" ulx="0" uly="2394">An. cũ ſan guine xp̃i qꝛ ſicut ſanguis xpᷣi ꝑ ſnũ meritum</line>
        <line lrx="2625" lry="2603" ulx="0" uly="2499"> No lauit nos a peccatis ita Beatiſmus ꝛciet iõ ſanguiſ</line>
        <line lrx="2613" lry="2703" ulx="0" uly="2598">n verus⁊ aq̃ vera ⁊ pura vt dicit Quidã gloſatoꝛ ſu</line>
        <line lrx="2614" lry="2811" ulx="3" uly="2702">bln p Jo. ⁊ Nico. de lyra ſil de latere eiꝰ exiert Itẽ notã</line>
        <line lrx="2616" lry="2915" ulx="0" uly="2805">lrler dũ ſecũdũ reuelatõʒ Bꝛigitte.ꝙ pũᷣctura lancee.ita</line>
        <line lrx="2681" lry="3019" ulx="0" uly="2904">Cn coꝛ penetrauit vgis.q mirũ fuit ꝙ ñ ſtatĩ crepuit</line>
        <line lrx="2693" lry="3124" ulx="0" uly="3009">IDor,. ſi deꝰ ñ ſuſtentaſſʒ ⁊ roboꝛaſſʒ ꝑ virtutẽ paciẽtie vlł</line>
        <line lrx="2611" lry="3232" ulx="0" uly="3112">nni ſiũ ſciuiſſet mũdũ ꝑ paſſionẽ fulij redimenoũ.qꝛ tan</line>
        <line lrx="2790" lry="3336" ulx="0" uly="3212">r ta fuit caritas q; ipa habiit ad hũanũ genus ꝙ eo o</line>
        <line lrx="2613" lry="3444" ulx="11" uly="3310">ba⸗ paciẽt iꝰ ſuſtinuit paſſiõʒ lieʒ ð  maxie dolint. Ipe</line>
        <line lrx="2612" lry="3543" ulx="0" uly="3415">tur erat ſibi q̃ſi coꝛ ſuũ bẽ qñ coꝛ xpᷣu lãcea fuit wlnera</line>
        <line lrx="2611" lry="3660" ulx="0" uly="3519">AH tũ tm̃ doluit acſi ꝑ ꝓpꝛiũ coꝛ ſuũ traffixa fuiſſʒ ira</line>
        <line lrx="2610" lry="3755" ulx="0" uly="3617">i nuc ants fuit malicia indoꝝ 4 adhuc ñ fuert lat ati</line>
        <line lrx="2626" lry="3864" ulx="0" uly="3723">tie⸗ peis 0 pbꝛijs xpᷣii vita eiꝰ illad qnetiã cũ pſearẽt᷑</line>
        <line lrx="2608" lry="3971" ulx="0" uly="3825">A moxtuũ ſeqt ĩ tex· Cũ qt ſero facrũ eſſʒ viʒ. qñ veĩt</line>
        <line lrx="2609" lry="4080" ulx="0" uly="3929">ſ 5 Hoꝛa veſpertina quidg vi qain erat nobilis qui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gb461_1_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3429" lry="4127" type="textblock" ulx="275" uly="588">
        <line lrx="2973" lry="732" ulx="897" uly="588">ebaè ioſeph ⁊ erat diſcipuᷣlꝰ xp̃i occultꝰ.iuit ad py</line>
        <line lrx="2955" lry="841" ulx="944" uly="697">latũa pecijt vr tolleret coꝛpꝰ Jeſu xpᷣi qͥ moꝛti 9 fu</line>
        <line lrx="2977" lry="928" ulx="945" uly="787">erat m cruce Et qñ pylatꝰ ꝓ certo ↄgnouit ꝙ; xpᷣuſ</line>
        <line lrx="3346" lry="1037" ulx="949" uly="901">erat moꝛtuus. ⁊ qꝛ ioſeph erat nobilis ſibiq; famili</line>
        <line lrx="3384" lry="1130" ulx="950" uly="1018">aris norus iuſſit ſibi coꝛpus reddi Et accepto coꝛ</line>
        <line lrx="3405" lry="1253" ulx="950" uly="1103">poꝛe ioſeph.ſcʒ de cruce venit ⁊ nicodemꝰ ad crucc</line>
        <line lrx="2966" lry="1350" ulx="951" uly="1205">nõ ad pylatũ mq̃t qdã gloſatoꝛ ſuꝑ Joh ãnẽ.qꝛ foꝛ</line>
        <line lrx="2965" lry="1442" ulx="953" uly="1320">te nõ ſic notus erat ei Ee acceperũt.ſ.ioſeph ⁊ nicoꝰ</line>
        <line lrx="2970" lry="1558" ulx="954" uly="1412">cemꝰ coꝛpꝰ xpᷣi.d.Gꝛego.q mat depoſitũ coꝛpus blã</line>
        <line lrx="2965" lry="1660" ulx="954" uly="1519">cæ tãgebat ⁊ cũlacrimis oſculabat᷑ Et ĩuoluerunt.i.</line>
        <line lrx="2963" lry="1765" ulx="955" uly="1623">ligauerũt honoꝛifice cũ aromatibꝰ qꝗᷓ pauerũt ⁊ po</line>
        <line lrx="2971" lry="1853" ulx="920" uly="1731">ſuerũt illud ĩ monumẽto quodã nouo lapido mn quo</line>
        <line lrx="2973" lry="1963" ulx="960" uly="1817">non dum quiſquam poſitus fucrat· ¶ Et aduol</line>
        <line lrx="2978" lry="2077" ulx="962" uly="1943">uit ioſeph ſapum magnum ad hoſtium monumen⸗</line>
        <line lrx="2979" lry="2171" ulx="963" uly="2027">tia abijt goꝛra ne poſſet dici ꝑ violentiã ablatũ ſi</line>
        <line lrx="2982" lry="2282" ulx="968" uly="2132">ne auxilio em̃ pluriũ ſeu multoꝝ nõ poſſet ſic clau⸗</line>
        <line lrx="2984" lry="2379" ulx="966" uly="2236">ſum aperiri. Sic patet quartũ pᷣncipale quo xpᷣus</line>
        <line lrx="2985" lry="2480" ulx="970" uly="2334">dñs crucifixꝰ.moꝛtuus·ac de crnce depoſit? eſt 7 ſed</line>
        <line lrx="2989" lry="2589" ulx="972" uly="2438">pultꝰ Fuit aũt iſta ſepultura facta ↄuenient᷑ tripliꝰ</line>
        <line lrx="3429" lry="2680" ulx="972" uly="2536">ci de cauſa Pꝛimo ad 2 pbandu vt mq;t ſanctꝰ tho⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="2794" ulx="970" uly="2653">ꝙ xpᷣs vere fuit moꝛtuꝰ M6 em̃ aliqͥs i ſepulcro pos</line>
        <line lrx="2956" lry="2890" ulx="975" uly="2755">nitur niſi quando iam de veſtute moꝛtis conſtat</line>
        <line lrx="2995" lry="2989" ulx="976" uly="2848">Secundo conueniẽs fuit xpᷣm ſepeliri.d· S tho. qꝛ</line>
        <line lrx="2992" lry="3101" ulx="977" uly="2954">p h̊ ꝙ xpᷣs reſurrexit d ſepulcro dat ſpes reſurgẽdi</line>
        <line lrx="2997" lry="3205" ulx="978" uly="3065">ꝑ ipᷣm his q ſunt m ſepulcro Fuit etiã tertio ↄueni</line>
        <line lrx="3008" lry="3301" ulx="982" uly="3158">ens xpᷣm ſepeliri ad excplũ eoꝝ q ꝑ moꝛtẽ xpᷣr ſpiri</line>
        <line lrx="2994" lry="3409" ulx="980" uly="3257">tualit᷑ moꝛiunt᷑ peccatis qᷣſ: abſcõdunt a ↄturbat io</line>
        <line lrx="2999" lry="3586" ulx="302" uly="3363">ne hoĩm.i.nõ paruin huanã tm banone ipt pa cẽ</line>
        <line lrx="2999" lry="3615" ulx="275" uly="3465"> Qdetẽ quã hnt ĩ ſuigpſentus. ꝗ? tales pacificũ ⁊ q̃e</line>
        <line lrx="3002" lry="3725" ulx="329" uly="3567">Sſnem†*iA tru animũ. hut Et de talib? d: ſapiẽtie iij. Illi ãt ſuͤt</line>
        <line lrx="3374" lry="3825" ulx="983" uly="3682">ĩ pace gloſa i tali ꝑpetue qeq nũci ſpe tãdẽ in re  o</line>
        <line lrx="3374" lry="3922" ulx="994" uly="3789">qᷓ; nos merito paſſiõis dñi nr̃i ieſu xpᷣi ꝑducat dens</line>
        <line lrx="3004" lry="4024" ulx="992" uly="3880">omnipotens pat᷑ filꝰ 2 ſpirituſſanctus tres ꝑſone</line>
        <line lrx="3015" lry="4127" ulx="1003" uly="3979">7 vnꝰ verus deꝰ· qui ſine ſine viuit et regnat. mé⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gb461_1_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="4052" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="80" lry="776" ulx="0" uly="708"> f</line>
        <line lrx="88" lry="897" ulx="0" uly="793">toul</line>
        <line lrx="81" lry="986" ulx="5" uly="903">mllt</line>
        <line lrx="82" lry="1087" ulx="0" uly="1028">coꝛ</line>
        <line lrx="86" lry="1224" ulx="0" uly="1109">n⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1317" ulx="0" uly="1225">nſe⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1406" ulx="7" uly="1339">c</line>
        <line lrx="77" lry="1508" ulx="0" uly="1424">blj</line>
        <line lrx="65" lry="1732" ulx="3" uly="1655">1</line>
        <line lrx="76" lry="1837" ulx="0" uly="1754">N</line>
        <line lrx="89" lry="2035" ulx="0" uly="1973">nen⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2140" ulx="0" uly="2051">i</line>
        <line lrx="90" lry="2246" ulx="0" uly="2163">lau⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2365" ulx="0" uly="2267">töns</line>
        <line lrx="96" lry="2456" ulx="0" uly="2365">1ſet</line>
        <line lrx="101" lry="2574" ulx="0" uly="2472">m</line>
        <line lrx="102" lry="2675" ulx="0" uly="2581">lbo⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2784" ulx="0" uly="2695">ſo</line>
        <line lrx="62" lry="2886" ulx="0" uly="2803">ſat</line>
        <line lrx="109" lry="2988" ulx="0" uly="2905">hog</line>
        <line lrx="107" lry="3101" ulx="0" uly="2990">gei</line>
        <line lrx="110" lry="3198" ulx="0" uly="3107">enis</line>
        <line lrx="109" lry="3307" ulx="0" uly="3196">ſir,</line>
        <line lrx="109" lry="3403" ulx="0" uly="3320">batio</line>
        <line lrx="110" lry="3525" ulx="0" uly="3405">pac⸗</line>
        <line lrx="110" lry="3615" ulx="0" uly="3513">11</line>
        <line lrx="111" lry="3721" ulx="0" uly="3619">jtſit</line>
        <line lrx="110" lry="3835" ulx="0" uly="3741">red</line>
        <line lrx="116" lry="3935" ulx="0" uly="3836">t u⸗</line>
        <line lrx="111" lry="4052" ulx="0" uly="3943">hoe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gb461_1_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gb461_1_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gb461_1_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3366" lry="4452" type="textblock" ulx="3352" uly="4442">
        <line lrx="3366" lry="4452" ulx="3352" uly="4442">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="4430" type="textblock" ulx="3004" uly="4398">
        <line lrx="3064" lry="4430" ulx="3004" uly="4398">* 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gb461_1_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb461_1/Gb461_1_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="3773" type="textblock" ulx="112" uly="3741">
        <line lrx="138" lry="3773" ulx="112" uly="3741">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="873" type="textblock" ulx="2556" uly="863">
        <line lrx="2570" lry="873" ulx="2556" uly="863">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="1075" type="textblock" ulx="766" uly="910">
        <line lrx="2770" lry="1075" ulx="766" uly="910">Collectura fnſigms duan paſſionum domini noſtri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="1193" type="textblock" ulx="725" uly="1029">
        <line lrx="2798" lry="1193" ulx="725" uly="1029">ihyſu xpᷣi quoꝛundam duum verbi dilertiſſumoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="1578" type="textblock" ulx="752" uly="1141">
        <line lrx="2777" lry="1224" ulx="769" uly="1141">pdi ägeli ꝛ2d ancihs</line>
        <line lrx="2742" lry="1262" ulx="752" uly="1146">pðdicatoꝛum ex quat᷑uoꝛ ewãgelioꝛum ↄco ij⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="1382" ulx="769" uly="1210">ze plurium ſanctoꝛum accuratiſſimis et Pgnantibꝰ</line>
        <line lrx="2784" lry="1476" ulx="774" uly="1354">ſentencs ꝓcedens tam ad pᷣdieandum ; ao deuott</line>
        <line lrx="2299" lry="1578" ulx="783" uly="1455">onem excitandum multum deſeruiens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="2134" type="textblock" ulx="869" uly="1901">
        <line lrx="2165" lry="1922" ulx="2134" uly="1901">—</line>
        <line lrx="2174" lry="1932" ulx="2166" uly="1921">8</line>
        <line lrx="2313" lry="1948" ulx="2308" uly="1933">.</line>
        <line lrx="2677" lry="2078" ulx="869" uly="2003">“l Wr r SSSe R ⸗„R</line>
        <line lrx="2610" lry="2134" ulx="1650" uly="2082">. / .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="836" type="textblock" ulx="2827" uly="820">
        <line lrx="2848" lry="836" ulx="2827" uly="820">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="4775" type="textblock" ulx="3511" uly="3889">
        <line lrx="3602" lry="4775" ulx="3511" uly="3889">ss c o E f</line>
        <line lrx="4075" lry="4767" ulx="4036" uly="3897">2 3 4 5 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="4976" type="textblock" ulx="4035" uly="4959">
        <line lrx="4072" lry="4976" ulx="4035" uly="4959">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4162" lry="1481" type="textblock" ulx="4121" uly="434">
        <line lrx="4162" lry="1481" ulx="4121" uly="434">VierfarbSelector Standard* -Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="4168" lry="4725" type="textblock" ulx="4117" uly="3409">
        <line lrx="4168" lry="4725" ulx="4117" uly="3409">Copyright 4/1999 VxVyMaster GmbH wWwwW.yyVmaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
