<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gb371_qt</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Confessionale seu interrogatorium</title>
          <author>Forèsti, Giacomo Filippo</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="323" lry="3152" type="textblock" ulx="311" uly="3133">
        <line lrx="323" lry="3152" ulx="311" uly="3133">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2410" lry="3818" type="textblock" ulx="1411" uly="3736">
        <line lrx="2410" lry="3818" ulx="1411" uly="3736">N12511978423 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="4051" type="textblock" ulx="1406" uly="3936">
        <line lrx="2101" lry="4051" ulx="1406" uly="3936">IHIHENIIIIIIIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="4124" type="textblock" ulx="2243" uly="4079">
        <line lrx="2669" lry="4124" ulx="2243" uly="4079">us Tübingen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2412" lry="1421" type="textblock" ulx="615" uly="792">
        <line lrx="2412" lry="1234" ulx="615" uly="792">onſeſſionale ſen In</line>
        <line lrx="2217" lry="1421" ulx="841" uly="1142">terroga toꝛium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1864" type="textblock" ulx="1071" uly="1343">
        <line lrx="2178" lry="1449" ulx="1071" uly="1343">Reuerendi patris fraa</line>
        <line lrx="1881" lry="1556" ulx="1269" uly="1446">tris Jacobiphi⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1650" ulx="1381" uly="1553">lippi noui</line>
        <line lrx="1792" lry="1742" ulx="1434" uly="1656">ter edi-</line>
        <line lrx="1773" lry="1864" ulx="1274" uly="1769">imm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="1920" type="textblock" ulx="618" uly="1897">
        <line lrx="668" lry="1920" ulx="618" uly="1897">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="2270" type="textblock" ulx="432" uly="1946">
        <line lrx="2586" lry="2270" ulx="432" uly="1946">Re⸗ Sn ) — . 1.75</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="2315" type="textblock" ulx="599" uly="2094">
        <line lrx="2594" lry="2315" ulx="599" uly="2094">Ne v Br1 Sr — ——⸗ .„... *, g. Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="3140" type="textblock" ulx="161" uly="2217">
        <line lrx="2595" lry="2506" ulx="734" uly="2217"> — 46 ,,—— Ben * „ 6 . .9</line>
        <line lrx="1546" lry="2563" ulx="176" uly="2411">. — Be 92 Se-E.</line>
        <line lrx="2574" lry="2720" ulx="173" uly="2457">. . - 1- „ 5</line>
        <line lrx="2546" lry="2811" ulx="161" uly="2621">„ vN E We 9 * 2 ₰</line>
        <line lrx="2937" lry="2903" ulx="1144" uly="2780"> = - 6 r — A</line>
        <line lrx="2550" lry="3140" ulx="312" uly="2859">D W W Ta⸗fe- ve A 5-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="3482" type="textblock" ulx="545" uly="3044">
        <line lrx="1323" lry="3231" ulx="545" uly="3044">— 55„ 4</line>
        <line lrx="2503" lry="3482" ulx="736" uly="3065">E ° Sar 1  e 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="3546" type="textblock" ulx="787" uly="3308">
        <line lrx="2610" lry="3546" ulx="787" uly="3308">rr 1 „ Werf 6* 0 S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="4064" type="textblock" ulx="316" uly="3486">
        <line lrx="3375" lry="3912" ulx="316" uly="3486">Sl 86 con9) NrZ roe ,O.. . y,s .</line>
        <line lrx="3391" lry="4064" ulx="464" uly="3735">IOet A . . . 1- 5—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="4906" type="textblock" ulx="818" uly="4812">
        <line lrx="2117" lry="4867" ulx="1576" uly="4812"> e- EE</line>
        <line lrx="1805" lry="4906" ulx="818" uly="4890">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="4913" type="textblock" ulx="2752" uly="4846">
        <line lrx="3341" lry="4884" ulx="2796" uly="4846">?àYù</line>
        <line lrx="3338" lry="4913" ulx="2752" uly="4868">2222</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2853" lry="249" type="textblock" ulx="2833" uly="233">
        <line lrx="2853" lry="249" ulx="2833" uly="233">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="599" type="textblock" ulx="959" uly="420">
        <line lrx="2974" lry="599" ulx="959" uly="420">CErater Jacobuſphilippns Bergomenſis oꝛdinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="1091" type="textblock" ulx="956" uly="567">
        <line lrx="2972" lry="696" ulx="958" uly="567">Eremitaꝝ:pꝛi ſuo Renerẽdo religiòe pietateqʒ ac ſan</line>
        <line lrx="2978" lry="793" ulx="956" uly="668">ctimonia inſigni Joanni marie dñici veneto benemert</line>
        <line lrx="2972" lry="903" ulx="961" uly="768">to generali canonicoꝝ Regulariuʒ Sancti Saluato/⸗</line>
        <line lrx="2980" lry="995" ulx="963" uly="878">ris. S. M. in domino Jeſu. è</line>
        <line lrx="2979" lry="1091" ulx="970" uly="964"> Ut ex libꝛis Chꝛonicoꝝ nr̃oꝝ mii xpo reuerẽde⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="1189" type="textblock" ulx="880" uly="1068">
        <line lrx="3054" lry="1189" ulx="880" uly="1068">collẽdiſſime pf̃ elicer̃ ꝗſqʒ pᷣt. Ab exoꝛdio ſacroꝝ oꝛdi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="1686" type="textblock" ulx="964" uly="1168">
        <line lrx="2991" lry="1297" ulx="966" uly="1168">nũ mendicantiũ vſqʒ i piñs ſemp alig extitere eoꝝ oꝛdi</line>
        <line lrx="2989" lry="1393" ulx="964" uly="1270">nũ viri:in oĩ ꝗdem diſciplinaꝝ genere:ſed pꝛeſertim in</line>
        <line lrx="2990" lry="1501" ulx="964" uly="1369">theologia ? iure põtiſicio pꝛeſtatiſſmi.QAui ⁊ ſacravo/</line>
        <line lrx="2997" lry="1588" ulx="967" uly="1462">lumina ſubtiliſſimis cõmentatiomibus interpꝛetarent᷑:</line>
        <line lrx="2999" lry="1686" ulx="970" uly="1569"> diuinas res oẽs multis:ac magnis voluminib expli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="1815" type="textblock" ulx="806" uly="1674">
        <line lrx="3008" lry="1815" ulx="806" uly="1674">carent. Qm̃ ãt q̃ ad nr̃am ſalutẽ ptinebant longe lateqʒ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="2100" type="textblock" ulx="972" uly="1770">
        <line lrx="3004" lry="1917" ulx="972" uly="1770">pimmenſuʒ ac ꝓfundũ theologie pelagus diſpſa erãt:</line>
        <line lrx="3004" lry="1999" ulx="978" uly="1877">extitere nõnulli ſummo ingenio:Ingẽtiqʒ doctrina pa</line>
        <line lrx="3019" lry="2100" ulx="977" uly="1971">tres ꝗ res eognitu digniſſimas:⁊ ſaluti noſtre maxime</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="2192" type="textblock" ulx="976" uly="2076">
        <line lrx="3057" lry="2192" ulx="976" uly="2076">neceſfarias vndiqʒ colligẽtes:iĩ quodã epithoma:quas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="2804" type="textblock" ulx="975" uly="2172">
        <line lrx="3006" lry="2294" ulx="976" uly="2172">nos ſũmas appellare ↄſneuimꝰ redigerent. Quo ꝗdes</line>
        <line lrx="3013" lry="2393" ulx="979" uly="2276">in genere vt de antigoꝛibꝰ taceamꝰ:duo mihi etate nr̃a</line>
        <line lrx="3011" lry="2491" ulx="975" uly="2379">viſi ſunt:⁊ vtilitate reꝝ collectaꝝ:⁊ ſcribẽdi oꝛdine.⁊ di</line>
        <line lrx="3012" lry="2591" ulx="987" uly="2476">cendi bꝛeuitate ac diluciditate oẽs anteiſſe Antonius</line>
        <line lrx="3012" lry="2709" ulx="986" uly="2580">vz Floꝛẽtinus Archiepᷣs ex oꝛdine pᷣdicatoꝝ ad eã me</line>
        <line lrx="3017" lry="2804" ulx="985" uly="2681">rito dignitatẽ aſſcitus.? Ang.clauaſius oꝛdinis minoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="2906" type="textblock" ulx="990" uly="2779">
        <line lrx="3056" lry="2906" ulx="990" uly="2779">vir appꝛime diligẽs.⁊ ꝙ ego exploꝛatũ habeo bonus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="3503" type="textblock" ulx="975" uly="2883">
        <line lrx="3014" lry="3011" ulx="988" uly="2883">Hij in ceteris rebus nobis tradendis accurati diligẽ/</line>
        <line lrx="3017" lry="3106" ulx="992" uly="2983">teſqʒ fuere:tũ ĩ hijs potiſſimũ qͥ ad peccatoꝝ cognitõeʒ</line>
        <line lrx="3017" lry="3210" ulx="975" uly="3084">atqʒ ↄfeſſionẽ ptinẽt. C Cũ.n.ſupioꝛes ꝗ ea de re ſcri-</line>
        <line lrx="3026" lry="3312" ulx="994" uly="3172">pſerant oẽs plegiſſent:⁊ ſcripta ab ipſis in vnum quaſi</line>
        <line lrx="3016" lry="3409" ulx="994" uly="3287">coꝛpus collegere: æ multa abſe inuẽta nõ inutilłr addi-</line>
        <line lrx="3028" lry="3503" ulx="997" uly="3386">dere. Qne vo res cognitu ẽt minꝰ eruditis facilioꝛ eẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="3611" type="textblock" ulx="995" uly="3497">
        <line lrx="3078" lry="3611" ulx="995" uly="3497">i quaſdã ſumulas ⁊ interrogationes ea que maxime ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="3827" type="textblock" ulx="997" uly="3588">
        <line lrx="3028" lry="3723" ulx="997" uly="3588">ceſſaria ſunt viſa ↄiecerũt.Ego t cũ ⁊ alios quãpluri</line>
        <line lrx="3033" lry="3827" ulx="1003" uly="3688">mos ꝗ de hac re ſcripſerãt.⁊ hos quos noiaui diu mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1128" type="textblock" ulx="3293" uly="391">
        <line lrx="3540" lry="532" ulx="3293" uly="391">uͤzheat.</line>
        <line lrx="3537" lry="614" ulx="3316" uly="513">tummliag</line>
        <line lrx="3535" lry="726" ulx="3311" uly="607">nieiupnmlt⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="830" ulx="3305" uly="726">pcolegerat</line>
        <line lrx="3540" lry="933" ulx="3305" uly="817">uocie⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1027" ulx="3305" uly="920">ſczetateate</line>
        <line lrx="3540" lry="1128" ulx="3311" uly="1030">üͤczicone⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1224" type="textblock" ulx="3253" uly="1128">
        <line lrx="3540" lry="1224" ulx="3253" uly="1128"> Ffelncabn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1731" type="textblock" ulx="3320" uly="1225">
        <line lrx="3540" lry="1341" ulx="3320" uly="1225">grewik</line>
        <line lrx="3540" lry="1430" ulx="3341" uly="1333">ſeſtvel</line>
        <line lrx="3540" lry="1532" ulx="3326" uly="1437">Coacb'it</line>
        <line lrx="3540" lry="1643" ulx="3327" uly="1539">qpom/</line>
        <line lrx="3540" lry="1731" ulx="3347" uly="1640">Ciobſaift</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1845" type="textblock" ulx="3219" uly="1747">
        <line lrx="3540" lry="1845" ulx="3219" uly="1747">Gßtolis ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3807" type="textblock" ulx="3310" uly="1848">
        <line lrx="3540" lry="1952" ulx="3336" uly="1848">türoſuma</line>
        <line lrx="3540" lry="2045" ulx="3337" uly="1944">fomäſak.</line>
        <line lrx="3540" lry="2139" ulx="3340" uly="2050">ſttietobßr</line>
        <line lrx="3540" lry="2254" ulx="3346" uly="2153">§imhiipſ</line>
        <line lrx="3540" lry="2359" ulx="3310" uly="2260">Plrimist</line>
        <line lrx="3540" lry="2465" ulx="3354" uly="2364">Porimäd</line>
        <line lrx="3539" lry="2567" ulx="3358" uly="2465">qnoadpo</line>
        <line lrx="3540" lry="2668" ulx="3364" uly="2570">ces iyolr</line>
        <line lrx="3540" lry="2776" ulx="3366" uly="2668">ſtaditar</line>
        <line lrx="3540" lry="2859" ulx="3370" uly="2780">latenece</line>
        <line lrx="3540" lry="2964" ulx="3377" uly="2879">liderüt</line>
        <line lrx="3540" lry="3082" ulx="3382" uly="2986">niopnun⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3189" ulx="3389" uly="3087">ceſtariss</line>
        <line lrx="3540" lry="3275" ulx="3331" uly="3188">eden</line>
        <line lrx="3540" lry="3392" ulx="3335" uly="3288">s</line>
        <line lrx="3539" lry="3492" ulx="3332" uly="3388">disen</line>
        <line lrx="3540" lry="3583" ulx="3415" uly="3491">ſfſecch</line>
        <line lrx="3540" lry="3684" ulx="3334" uly="3592">iues</line>
        <line lrx="3540" lry="3807" ulx="3334" uly="3697">ülider</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="210" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="210" lry="516" ulx="0" uly="403">fisoraint</line>
        <line lrx="207" lry="618" ulx="0" uly="529">eq gc ſan</line>
        <line lrx="209" lry="720" ulx="0" uly="616">benemen</line>
        <line lrx="208" lry="820" ulx="0" uly="719">Jaluato⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="206" lry="1052" ulx="0" uly="940">uerigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="211" lry="1138" ulx="0" uly="1045">oxoꝛdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="3810" type="textblock" ulx="0" uly="1148">
        <line lrx="201" lry="1244" ulx="4" uly="1148">coxoꝛci</line>
        <line lrx="192" lry="1360" ulx="0" uly="1240">Ertimin</line>
        <line lrx="186" lry="1433" ulx="1" uly="1369">cravo⸗</line>
        <line lrx="182" lry="1536" ulx="0" uly="1449">etarent:</line>
        <line lrx="176" lry="1653" ulx="0" uly="1551">b'expli</line>
        <line lrx="169" lry="1752" ulx="0" uly="1658">elateq;</line>
        <line lrx="153" lry="1843" ulx="0" uly="1758">erat</line>
        <line lrx="140" lry="1957" ulx="0" uly="1869">mnapa</line>
        <line lrx="149" lry="2060" ulx="0" uly="1971">axime</line>
        <line lrx="147" lry="2164" ulx="0" uly="2086">I. quas</line>
        <line lrx="146" lry="2273" ulx="0" uly="2170">oggez</line>
        <line lrx="150" lry="2360" ulx="0" uly="2275">gtenfa</line>
        <line lrx="146" lry="2462" ulx="0" uly="2380">ne.1di</line>
        <line lrx="144" lry="2564" ulx="0" uly="2485">tonins</line>
        <line lrx="140" lry="2695" ulx="0" uly="2585">eime</line>
        <line lrx="138" lry="2784" ulx="0" uly="2698">minop</line>
        <line lrx="128" lry="2877" ulx="0" uly="2808">onus.</line>
        <line lrx="123" lry="2994" ulx="0" uly="2894">llge⸗</line>
        <line lrx="115" lry="3082" ulx="0" uly="2995">ntöez</line>
        <line lrx="107" lry="3182" ulx="0" uly="3101">ſcri⸗</line>
        <line lrx="111" lry="3301" ulx="2" uly="3190">gvaſi</line>
        <line lrx="110" lry="3391" ulx="0" uly="3305">di⸗</line>
        <line lrx="108" lry="3497" ulx="0" uly="3403">r</line>
        <line lrx="95" lry="3623" ulx="0" uly="3520">nene</line>
        <line lrx="95" lry="3718" ulx="0" uly="3616">hlori</line>
        <line lrx="98" lry="3810" ulx="0" uly="3710">mol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="550" type="textblock" ulx="500" uly="404">
        <line lrx="2570" lry="550" ulx="500" uly="404">tũqʒ plegiſſez. 2 lõga multoꝝ alioꝝ voluminũ lectione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="748" type="textblock" ulx="550" uly="538">
        <line lrx="2567" lry="658" ulx="551" uly="538">tum młtaꝝ reꝝ diuturneqʒ ꝓfefſionũ auditionis expe</line>
        <line lrx="2569" lry="748" ulx="550" uly="643">riẽtia ꝑ młta adhuc adijci poſſe depᷣhẽdiſſẽ.⁊ ipſe quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="847" type="textblock" ulx="547" uly="744">
        <line lrx="2603" lry="847" ulx="547" uly="744">qʒ collegerã q̃ mihi neceſſaria viſa fuerãt.? Epithoma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="951" type="textblock" ulx="548" uly="842">
        <line lrx="2574" lry="951" ulx="548" uly="842">quoddã ↄfecerã nõ tã me hercule:vt alijſ q; vt mihi ipᷣi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1051" type="textblock" ulx="495" uly="942">
        <line lrx="2571" lry="1051" ulx="495" uly="942">iaʒ etate ↄfecto minꝰ i dies minuſqʒ; ad legẽdũ laboꝛã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1149" type="textblock" ulx="547" uly="1038">
        <line lrx="2569" lry="1149" ulx="547" uly="1038">dũqʒ idoneo nr̃ hic laboꝛ iduſtriaq;ʒ ꝓdeſſzʒ. Neꝝ cũ H̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1247" type="textblock" ulx="519" uly="1137">
        <line lrx="2569" lry="1247" ulx="519" uly="1137">nr̃e lucubꝛatiões ad aures pᷣ deĩide ẽt ad manꝰ nõ nul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="1451" type="textblock" ulx="534" uly="1243">
        <line lrx="2574" lry="1369" ulx="534" uly="1243">loꝝ grauiſſimoꝝ hoĩuʒ noſtriq; omatiſſimoꝝ pueniſſẽt</line>
        <line lrx="2568" lry="1451" ulx="547" uly="1345">viſe ſt neſcio quo pacto ẽt alijs q;płrimis pdeſſe poſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1649" type="textblock" ulx="404" uly="1445">
        <line lrx="2569" lry="1568" ulx="404" uly="1445">LCoactꝰ itaqʒ ſuʒ illoꝝ nõ mõ pᷣcibꝰ ꝗbꝰ ſatiſfacer̃ quo</line>
        <line lrx="2562" lry="1649" ulx="479" uly="1549">quomõ foꝛtaſſe poſſez. ſʒ ⁊ charitate q̃ nõ agit pperam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1751" type="textblock" ulx="545" uly="1645">
        <line lrx="2566" lry="1751" ulx="545" uly="1645">cui obſciſti nõ poterat ea q̃ mihi ipſi colligiſſeʒ ſᷣuaſſez</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="1853" type="textblock" ulx="548" uly="1743">
        <line lrx="2602" lry="1853" ulx="548" uly="1743">qʒ ẽt alijs ꝓ futura iptireʒ ederẽqʒ. Illud igit᷑ ſic edi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2150" type="textblock" ulx="539" uly="1847">
        <line lrx="2567" lry="1980" ulx="542" uly="1847">tũ ⁊ ↄſumatũ tue heme.p. cũ ſis religioſoꝝ tuoꝝ nõ ſo-</line>
        <line lrx="2562" lry="2070" ulx="539" uly="1950">lũ vniũ ſalł.p.ſʒ ⁊ decꝰ ac glia ad iditiũ mee i te beniuo</line>
        <line lrx="2564" lry="2150" ulx="541" uly="2050">lẽtie ⁊ obpᷣuãtie iſcribẽdũ ⁊ dicãdũ eẽ putaui.vt vel ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="2254" type="textblock" ulx="339" uly="2151">
        <line lrx="2561" lry="2254" ulx="339" uly="2151">S  mihi ipſi ĩ pꝑte ſatiſfeciſſe viderer:ꝗ tue bõitati tuiſqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3468" type="textblock" ulx="536" uly="2246">
        <line lrx="2574" lry="2357" ulx="536" uly="2246">płrimis ⁊ maxis vᷣtutib vehemẽter afficioꝛ:ac me tibi</line>
        <line lrx="2564" lry="2457" ulx="545" uly="2351">plurimũ ðbere ↄfiteoꝛ.Collegi igi᷑ memet ⁊ opuſculũ</line>
        <line lrx="2561" lry="2557" ulx="543" uly="2453">quoad potui emẽdaui.ac dilucidũ r̃ddidi:vt paucoꝝ p</line>
        <line lrx="2562" lry="2656" ulx="546" uly="2552">ces qᷓ;płrimis ſi fieri poſſet gratifſicarent᷑. Eſt aũt opꝰ</line>
        <line lrx="2565" lry="2760" ulx="544" uly="2656">ſi aditaꝝ reꝝ copiã iſpicias ſane lõgũ.Sin vo eaꝝ vtili</line>
        <line lrx="2554" lry="2857" ulx="542" uly="2755">tatẽ neceſſitatẽqʒ ꝓbꝛeue.Sũt.n.ad ea q̃ ſupioꝛes tra/</line>
        <line lrx="2557" lry="2963" ulx="545" uly="2858">diderũt noua multa adiecta. Magna ðo illa teſtimo-</line>
        <line lrx="2556" lry="3066" ulx="544" uly="2959">nioꝝ nubes ꝗbus illi iterdũ ĩ re nõ dubia minime ne/</line>
        <line lrx="2560" lry="3164" ulx="542" uly="3060">ceſſarijs vtunt᷑ magna ex pte ðtracta.ea tantũ q̃ dubia</line>
        <line lrx="2556" lry="3266" ulx="546" uly="3161">videbant᷑ eẽ poſſe.ſinguł ⁊ ꝗdẽ locupletiſſimiſ ac fide/</line>
        <line lrx="2555" lry="3367" ulx="544" uly="3261">liſſmis teſtibꝰ ↄfirmata. Seruauimꝰ ẽt ĩ his explican</line>
        <line lrx="2550" lry="3468" ulx="552" uly="3363">dis eundẽ quẽ oẽs ᷣuare ↄſueuere oꝛdinẽ:vt ⁊ pᷣcepta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3568" type="textblock" ulx="502" uly="3461">
        <line lrx="2552" lry="3568" ulx="502" uly="3461">tꝗ eccleſie qᷓ; decalogi ⁊ ſacramẽta ⁊ articulos ſidei ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3791" type="textblock" ulx="544" uly="3564">
        <line lrx="2554" lry="3697" ulx="545" uly="3564">vtutes oẽs queqʒ his opponunt᷑ vitia. gbuſqʒ modis</line>
        <line lrx="2553" lry="3791" ulx="544" uly="3667">tã ĩ deũ ꝙᷓ ĩ hoĩes delinqui põt.ſigillati ꝓſequeremur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="246" type="textblock" ulx="2705" uly="204">
        <line lrx="2862" lry="246" ulx="2705" uly="204">Sðõ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2972" lry="1576" type="textblock" ulx="922" uly="440">
        <line lrx="2964" lry="558" ulx="954" uly="440">Os pᷣterea hſane vite ſtatus attingimꝰ pᷣter vnũ ſa/</line>
        <line lrx="2966" lry="655" ulx="965" uly="549">cerdotalẽc ſiue eccleſiaſticũ.eius dignitati maieſtatiqʒ</line>
        <line lrx="2953" lry="760" ulx="976" uly="654">parcẽtes. Nephas ⁊.n.iudicauimus eẽ vt ignominia</line>
        <line lrx="2971" lry="859" ulx="922" uly="750">pulcherrimi ac ſacratiffimi oꝛdinis palã ab oibꝰ paſ/</line>
        <line lrx="2972" lry="957" ulx="967" uly="853">ſimqʒ legeret᷑. MNevero aut a ceteris diſcrepar̃ viderer</line>
        <line lrx="2960" lry="1058" ulx="966" uly="956">ant a paꝝ multis itelligi poſſeʒ moꝛe ↄſueto hũilimo:</line>
        <line lrx="2964" lry="1160" ulx="962" uly="1053">ac pene vulgari oꝛonis genere vſus ſum. C Addidi</line>
        <line lrx="2960" lry="1258" ulx="961" uly="1153">deniqʒ t ꝓ ↄſitẽtibꝰ mulierculis ⁊ ſimplicioꝛibꝰ viris</line>
        <line lrx="2958" lry="1361" ulx="956" uly="1249">foꝛmulã quaãdaã explicãde ↄfeſnõis iĩ oĩ pctõꝝ genere</line>
        <line lrx="2965" lry="1459" ulx="954" uly="1352">diffuſa maxie neceſſariã cõi ⁊ vernacła ligua còpoſitã</line>
        <line lrx="2969" lry="1576" ulx="956" uly="1456">vt ꝙ oĩuʒ ſaluti pfutuꝝ eẽt ab oĩbꝰ legi ⁊ itelligi poſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="1665" type="textblock" ulx="958" uly="1552">
        <line lrx="2985" lry="1665" ulx="958" uly="1552">Pnuto itaqʒ hac lucubꝛatiõeʒ noſtra q̃ oiuʒ copioſiſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="2067" type="textblock" ulx="866" uly="1657">
        <line lrx="2963" lry="1771" ulx="952" uly="1657">ma ẽ nõ ſolũ imperitioꝛibꝰ ſed ⁊ eruditis quoqʒ viris</line>
        <line lrx="2968" lry="1869" ulx="954" uly="1754">⁊ vtilẽ ⁊ iucundãa foꝛe cũ neqʒ oẽs oĩa legere neqʒ ea q̃ͥ</line>
        <line lrx="2966" lry="1969" ulx="866" uly="1856">legerũt ad vnguẽ meminiſſe poſſint ⁊ qͥrendi laborem</line>
        <line lrx="2958" lry="2067" ulx="955" uly="1954">pleriqʒ declinent. Huic aũt opnſculo titulus alius nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="2171" type="textblock" ulx="954" uly="2057">
        <line lrx="3046" lry="2171" ulx="954" uly="2057">erit.qᷓ; interrogatoꝛiũ nouiſſimũ fratris Ja.phi.Ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="3188" type="textblock" ulx="869" uly="2160">
        <line lrx="2964" lry="2273" ulx="956" uly="2160">gomenſis. Poſtremo rogo te in pꝛimis collẽdiffime</line>
        <line lrx="2969" lry="2453" ulx="956" uly="2260">pater:ac vnumquemqʒ qui exhoc Noſt laboꝛe ſe vel</line>
        <line lrx="2963" lry="2471" ulx="956" uly="2368">frnctũ vel voluptatẽ aliquam percipiſſe intelliget me</line>
        <line lrx="2970" lry="2575" ulx="869" uly="2463">ſuarum apud deum oꝛationum ſuffragijs impartire</line>
        <line lrx="2965" lry="2676" ulx="953" uly="2566">non grauetur:vt igitur animunʒz meum erga.R.pater</line>
        <line lrx="2968" lry="2775" ulx="953" uly="2660">nitatem tnã maximum foꝛe dignoſcas quantiqʒ faciã</line>
        <line lrx="2967" lry="2877" ulx="953" uly="2763">dignitatem tuam: hunc interrogationis libellum tibi</line>
        <line lrx="2971" lry="2984" ulx="949" uly="2868">dono mitto laboꝛis ⁊ ingenij ſane mei non foꝛtune mu</line>
        <line lrx="2972" lry="3080" ulx="942" uly="2973">nuſculũ.Tui autem muneris offitium erit agere cum</line>
        <line lrx="2973" lry="3188" ulx="890" uly="3067">ſipꝛeſſoꝛibꝰ vt ⁊ ceteri tue religionis ſilij ꝑticipes ſiant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3690" type="textblock" ulx="881" uly="3374">
        <line lrx="2231" lry="3474" ulx="1003" uly="3374">CTabula.</line>
        <line lrx="2980" lry="3578" ulx="881" uly="3468">¶ Perſuaſio operis. car.ſ.</line>
        <line lrx="2984" lry="3690" ulx="944" uly="3568">De ſententia exeommunicationis pꝛimo. car.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3808" type="textblock" ulx="870" uly="3674">
        <line lrx="2985" lry="3808" ulx="870" uly="3674">Be ſecundo cccleſie pꝛecepto. car.ij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="60" lry="714" ulx="0" uly="649">nia</line>
        <line lrx="66" lry="814" ulx="0" uly="732">aſ⸗</line>
        <line lrx="65" lry="918" ulx="0" uly="855">rer</line>
        <line lrx="55" lry="1022" ulx="0" uly="961">o:</line>
        <line lrx="49" lry="1124" ulx="0" uly="1043">li</line>
        <line lrx="46" lry="1225" ulx="0" uly="1165">1</line>
        <line lrx="43" lry="1329" ulx="0" uly="1266">fe</line>
        <line lrx="48" lry="1433" ulx="0" uly="1347">ni</line>
        <line lrx="58" lry="1532" ulx="0" uly="1451">ſ.</line>
        <line lrx="69" lry="1636" ulx="1" uly="1550">ſſſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2254" type="textblock" ulx="0" uly="1777">
        <line lrx="53" lry="1859" ulx="0" uly="1777">4</line>
        <line lrx="38" lry="2046" ulx="0" uly="1986">.</line>
        <line lrx="40" lry="2254" ulx="0" uly="2188">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2460" type="textblock" ulx="0" uly="2273">
        <line lrx="35" lry="2357" ulx="0" uly="2273">l</line>
        <line lrx="33" lry="2460" ulx="0" uly="2395">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2872" type="textblock" ulx="0" uly="2600">
        <line lrx="25" lry="2872" ulx="0" uly="2600">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="3740" type="textblock" ulx="0" uly="3513">
        <line lrx="37" lry="3598" ulx="0" uly="3513">.</line>
        <line lrx="9" lry="3599" ulx="0" uly="3573">4</line>
        <line lrx="26" lry="3637" ulx="16" uly="3623">.</line>
        <line lrx="38" lry="3707" ulx="0" uly="3639">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="3848" type="textblock" ulx="0" uly="3740">
        <line lrx="43" lry="3848" ulx="0" uly="3740">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="3694" type="textblock" ulx="158" uly="3626">
        <line lrx="173" lry="3694" ulx="158" uly="3626">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="742" type="textblock" ulx="516" uly="436">
        <line lrx="1557" lry="551" ulx="516" uly="436">De tertio eccleſie pꝛecepto.</line>
        <line lrx="1799" lry="640" ulx="516" uly="536">De voto quarto eccleſie pꝛecepto.</line>
        <line lrx="1873" lry="742" ulx="517" uly="638">De ieiunio quinto eccleſie pꝛecepto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="939" type="textblock" ulx="516" uly="734">
        <line lrx="2137" lry="839" ulx="516" uly="734">De auditione miſſe ſexto eccleſie pꝛecepto.</line>
        <line lrx="1987" lry="939" ulx="518" uly="837">DBe decimis ſeptimo eccleſie pꝛecepto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1146" type="textblock" ulx="518" uly="935">
        <line lrx="1751" lry="1045" ulx="518" uly="935">De ſeptem ſacramentis eccleſie.</line>
        <line lrx="1070" lry="1146" ulx="518" uly="1046">De baptiſmo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="1124" type="textblock" ulx="2266" uly="541">
        <line lrx="2550" lry="638" ulx="2266" uly="541">car.iiij.</line>
        <line lrx="2626" lry="736" ulx="2272" uly="642">car.iiij.</line>
        <line lrx="2551" lry="924" ulx="2316" uly="858">car. v.</line>
        <line lrx="2549" lry="1025" ulx="2318" uly="959">car. v.</line>
        <line lrx="2554" lry="1124" ulx="2315" uly="1060">car. vV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1263" type="textblock" ulx="515" uly="1127">
        <line lrx="2557" lry="1263" ulx="515" uly="1127">Be conſirmatione ſecundo eccleſie ſacramẽto.car.vi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3063" type="textblock" ulx="518" uly="1253">
        <line lrx="1168" lry="1339" ulx="518" uly="1253">DBe matrimonio.</line>
        <line lrx="1370" lry="1445" ulx="518" uly="1346">De extrema vnctione.</line>
        <line lrx="1657" lry="1552" ulx="521" uly="1449">De decem legis pꝛeceptis.</line>
        <line lrx="1815" lry="1649" ulx="525" uly="1545">De incantationibus alijſqʒ malis.</line>
        <line lrx="1577" lry="1749" ulx="526" uly="1647">De ſecundo legis pꝛecepto.</line>
        <line lrx="1473" lry="1852" ulx="526" uly="1747">De tertio legis pꝛecepto.</line>
        <line lrx="1523" lry="1954" ulx="522" uly="1847">De quarto legis pꝛecepto.</line>
        <line lrx="1523" lry="2055" ulx="520" uly="1950">De quinto legis pꝛecepto.</line>
        <line lrx="1454" lry="2156" ulx="520" uly="2050">De ſexto legis pꝛecepto.</line>
        <line lrx="1170" lry="2242" ulx="521" uly="2154">De foꝛnicatione.</line>
        <line lrx="1066" lry="2350" ulx="522" uly="2256">De adulterio.</line>
        <line lrx="955" lry="2454" ulx="526" uly="2354">De ſtupꝛo.</line>
        <line lrx="1078" lry="2560" ulx="526" uly="2450">De ſacrilegio.</line>
        <line lrx="1037" lry="2651" ulx="523" uly="2555">Be ſodomia.</line>
        <line lrx="1131" lry="2751" ulx="524" uly="2656">De beſtialitate.</line>
        <line lrx="1099" lry="2859" ulx="526" uly="2758">De pollutione.</line>
        <line lrx="1530" lry="2960" ulx="525" uly="2859">De turpiloquio.</line>
        <line lrx="1528" lry="3063" ulx="530" uly="2953">Be malis cogitationibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2546" type="textblock" ulx="1423" uly="2394">
        <line lrx="1889" lry="2546" ulx="1423" uly="2394">De inceſtu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="3163" type="textblock" ulx="511" uly="3063">
        <line lrx="1648" lry="3163" ulx="511" uly="3063">Be luxurijs coniugatoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="3768" type="textblock" ulx="525" uly="3163">
        <line lrx="1652" lry="3269" ulx="525" uly="3163">De ſeptimo legis pꝛecepto.</line>
        <line lrx="1456" lry="3359" ulx="530" uly="3263">Berapina.</line>
        <line lrx="1298" lry="3462" ulx="531" uly="3365">BDe vſura.</line>
        <line lrx="1430" lry="3561" ulx="529" uly="3460">Be ſocidis animalinm.</line>
        <line lrx="1550" lry="3669" ulx="528" uly="3566">Be octauo legis pꝛecepto.</line>
        <line lrx="1396" lry="3768" ulx="528" uly="3666">BDe ſuſurratione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1444" type="textblock" ulx="2181" uly="1327">
        <line lrx="2561" lry="1444" ulx="2181" uly="1327">ar. vij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="1845" type="textblock" ulx="2242" uly="1452">
        <line lrx="2562" lry="1547" ulx="2270" uly="1452">car.vij.</line>
        <line lrx="2563" lry="1645" ulx="2242" uly="1550">car. viij.</line>
        <line lrx="2634" lry="1743" ulx="2310" uly="1651">car. ix.</line>
        <line lrx="2563" lry="1845" ulx="2242" uly="1754">cCar. xl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="2248" type="textblock" ulx="2228" uly="1954">
        <line lrx="2568" lry="2050" ulx="2228" uly="1954">Car.xiij.</line>
        <line lrx="2604" lry="2248" ulx="2282" uly="2170">cCar. xV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2448" type="textblock" ulx="2218" uly="2353">
        <line lrx="2568" lry="2448" ulx="2218" uly="2353">ar. xv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3053" type="textblock" ulx="2255" uly="2469">
        <line lrx="2570" lry="2549" ulx="2255" uly="2469">car. xv.</line>
        <line lrx="2574" lry="2647" ulx="2266" uly="2563">car.xve</line>
        <line lrx="2571" lry="2751" ulx="2266" uly="2672">car.xvi.</line>
        <line lrx="2574" lry="2853" ulx="2264" uly="2759">car.xvi.</line>
        <line lrx="2573" lry="2950" ulx="2265" uly="2861">car.xvi.</line>
        <line lrx="2573" lry="3053" ulx="2269" uly="2960">car.xvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="3261" type="textblock" ulx="2153" uly="3028">
        <line lrx="2574" lry="3156" ulx="2153" uly="3028">car. xviij.</line>
        <line lrx="2575" lry="3261" ulx="2194" uly="3161">car.x viij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="3663" type="textblock" ulx="2221" uly="3277">
        <line lrx="2612" lry="3357" ulx="2221" uly="3277">((Ar. xx.</line>
        <line lrx="2573" lry="3457" ulx="2305" uly="3377">car.xx.</line>
        <line lrx="2575" lry="3544" ulx="2332" uly="3477">car. 22.</line>
        <line lrx="2575" lry="3663" ulx="2222" uly="3578">gr. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3766" type="textblock" ulx="2146" uly="3679">
        <line lrx="2572" lry="3766" ulx="2146" uly="3679">car. 23.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3023" lry="827" type="textblock" ulx="916" uly="406">
        <line lrx="3010" lry="527" ulx="916" uly="406">BSe nono legis pꝛeceßto. cęar.23.</line>
        <line lrx="3019" lry="627" ulx="994" uly="510">De decimo legis pꝛecepto. car. xxiiij.</line>
        <line lrx="3023" lry="728" ulx="993" uly="611">De ſepteʒ peccatis capitalibꝰ ⁊ pᷣ de ſuꝑbia.car.xxiiij.</line>
        <line lrx="3019" lry="827" ulx="992" uly="712">De pꝛeſumptione ſecunda ſuperbie ſilia. car.xxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="1535" type="textblock" ulx="970" uly="812">
        <line lrx="3022" lry="928" ulx="992" uly="812">De ambitione tertia ſuperbie fila. car. xxv.</line>
        <line lrx="3023" lry="1027" ulx="970" uly="915">De temerario iudicio quarta ſuperbie filia. car.xxv.</line>
        <line lrx="3021" lry="1128" ulx="990" uly="1015">De deriſione quinta ſuperbie fiilia. car. xxv.</line>
        <line lrx="3017" lry="1230" ulx="988" uly="1115">De curioſitate ſexta ſuperbie filia. car. xxvi.</line>
        <line lrx="3086" lry="1332" ulx="987" uly="1215">De adulatione ſeptima ſuperbie fili. car.xxvi.</line>
        <line lrx="3017" lry="1430" ulx="987" uly="1313">De byvpocriſi octaua ſuperbie ſilia. car. xxvi.</line>
        <line lrx="3031" lry="1535" ulx="986" uly="1417">De pertinacia nona ſuperbie fſilia. car. xxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2038" type="textblock" ulx="961" uly="1518">
        <line lrx="3026" lry="1633" ulx="984" uly="1518">De contentione decima ſuperbie filia. car. xxvij.</line>
        <line lrx="3021" lry="1736" ulx="961" uly="1618">BDe diſcoꝛdia vndecima ſuperbie filia. car.xx vij.</line>
        <line lrx="3021" lry="1836" ulx="981" uly="1725">De inobedientia duodecima ſuperbie ſilia. car.xx vij.</line>
        <line lrx="3018" lry="1936" ulx="985" uly="1818">De iactantia decimatertia ſuperbie ſilia. car.xx viij.</line>
        <line lrx="3024" lry="2038" ulx="981" uly="1919">De arrogantia decimaquarta ſuperbie ſilia. car. xxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="2136" type="textblock" ulx="981" uly="2019">
        <line lrx="3080" lry="2136" ulx="981" uly="2019">De vanagloꝛia decimaquinta ſuperbie ſilia. xxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2837" type="textblock" ulx="907" uly="2120">
        <line lrx="3026" lry="2235" ulx="982" uly="2120">Be auaritia ſecundo capitali vicio. car. xxix.</line>
        <line lrx="3025" lry="2341" ulx="983" uly="2224">De ſymonia pꝛima auaritie ſilia. car. xxix.</line>
        <line lrx="3020" lry="2432" ulx="954" uly="2328">BSDe pꝛoditione ſecunda auaritie filia. cCcar. 30.</line>
        <line lrx="3019" lry="2532" ulx="907" uly="2426">Se fraudulentia tertia auaritie fila. car. 30.</line>
        <line lrx="3015" lry="2642" ulx="983" uly="2526">De fallacia quarta auaritie ſilia. Cvor. zi.</line>
        <line lrx="3015" lry="2735" ulx="984" uly="2626">De turpilucro quinta auaritie filia. car. 32.</line>
        <line lrx="3013" lry="2837" ulx="982" uly="2728">Be ludo ſexta auaritie filia. car. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3143" type="textblock" ulx="980" uly="2812">
        <line lrx="3013" lry="2951" ulx="981" uly="2812">De acceptione perſonarum ſeptima auaritie fi. J33.</line>
        <line lrx="3015" lry="3056" ulx="981" uly="2932">De impeditione alicuius boni octaua auaritie fi. 33.</line>
        <line lrx="3013" lry="3143" ulx="980" uly="3026">De inquietudine mentis nona auaritie ſilia. xxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="3447" type="textblock" ulx="906" uly="3128">
        <line lrx="3016" lry="3252" ulx="980" uly="3128">De immiſericoꝛdia decima auaritie filia. xxxv.</line>
        <line lrx="3015" lry="3356" ulx="980" uly="3226">De pꝛodigalitate. xxxxvi.</line>
        <line lrx="3014" lry="3447" ulx="906" uly="3328">¶ BDe luxuria tertio capitali vicio. car. xxxvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="3761" type="textblock" ulx="979" uly="3431">
        <line lrx="3010" lry="3557" ulx="979" uly="3431">De cecitate mentis pꝛima luxurie filia. car.xxxvi.</line>
        <line lrx="3012" lry="3662" ulx="980" uly="3532">De pꝛecipitatione ſecunda luxurie ſilia. car.xxxvi.</line>
        <line lrx="3014" lry="3761" ulx="982" uly="3631">De inconſtantia tertia luxurie ſilia. car.xxxvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="671" type="textblock" ulx="3384" uly="640">
        <line lrx="3394" lry="671" ulx="3384" uly="640">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1508" type="textblock" ulx="3528" uly="1080">
        <line lrx="3540" lry="1508" ulx="3528" uly="1080"> —  — —  ———N—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2287" type="textblock" ulx="3528" uly="1867">
        <line lrx="3540" lry="2287" ulx="3528" uly="1867">— feeer — -——8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3209" type="textblock" ulx="3521" uly="2689">
        <line lrx="3540" lry="3209" ulx="3521" uly="2689">H—́N—SUGʒNGGRGNW —rrLTLr- f ꝝ ꝝNL ʒ—ʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="3563" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="78" lry="489" ulx="0" uly="410">1 .</line>
        <line lrx="85" lry="599" ulx="0" uly="504">rii.</line>
        <line lrx="89" lry="701" ulx="0" uly="605">küi.</line>
        <line lrx="89" lry="804" ulx="1" uly="710">xiii.</line>
        <line lrx="89" lry="902" ulx="2" uly="826">xy.</line>
        <line lrx="91" lry="1001" ulx="0" uly="929">Nxy.</line>
        <line lrx="84" lry="1107" ulx="0" uly="1031">rrr.</line>
        <line lrx="82" lry="1211" ulx="0" uly="1120">xyi.</line>
        <line lrx="82" lry="1313" ulx="0" uly="1225">ryi.</line>
        <line lrx="80" lry="1414" ulx="0" uly="1326">rvi.</line>
        <line lrx="82" lry="1524" ulx="0" uly="1427">wi.</line>
        <line lrx="92" lry="1624" ulx="0" uly="1530">.</line>
        <line lrx="92" lry="1729" ulx="0" uly="1631">ryij.</line>
        <line lrx="86" lry="1831" ulx="0" uly="1735">pij.</line>
        <line lrx="74" lry="1933" ulx="0" uly="1838">biij.</line>
        <line lrx="79" lry="2037" ulx="0" uly="1940">iif.</line>
        <line lrx="86" lry="2239" ulx="0" uly="2148">72</line>
        <line lrx="84" lry="2342" ulx="0" uly="2252">wir.</line>
        <line lrx="83" lry="2441" ulx="0" uly="2369">150.</line>
        <line lrx="80" lry="2543" ulx="0" uly="2472">H50.</line>
        <line lrx="72" lry="2646" ulx="0" uly="2558">ſo</line>
        <line lrx="64" lry="2737" ulx="0" uly="2677">3</line>
        <line lrx="57" lry="2955" ulx="0" uly="2880">zz.</line>
        <line lrx="57" lry="3060" ulx="0" uly="2985">33</line>
        <line lrx="55" lry="3152" ulx="0" uly="3088">p.</line>
        <line lrx="57" lry="3255" ulx="0" uly="3187">y.</line>
        <line lrx="65" lry="3359" ulx="0" uly="3278">wi⸗</line>
        <line lrx="59" lry="3462" ulx="0" uly="3378">rni</line>
        <line lrx="51" lry="3563" ulx="0" uly="3483">nl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="3700" type="textblock" ulx="0" uly="3584">
        <line lrx="123" lry="3700" ulx="0" uly="3584">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="3775" type="textblock" ulx="0" uly="3705">
        <line lrx="49" lry="3775" ulx="0" uly="3705">l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="1258" type="textblock" ulx="538" uly="434">
        <line lrx="2562" lry="557" ulx="541" uly="434">De inconſideratione quarta luxurie flli. xxxvi.</line>
        <line lrx="2564" lry="659" ulx="542" uly="540">De amoꝛe ſui quinta luxurie ſilia. car. xxxvi.</line>
        <line lrx="2563" lry="752" ulx="541" uly="643">De amoꝛe ſeculi que eſt ſexta luxurie filia. xxxvij.</line>
        <line lrx="2562" lry="858" ulx="540" uly="746">De hoꝛꝛoꝛe future vite ſeptima luxurie ſilia. xxxvij.</line>
        <line lrx="2561" lry="955" ulx="542" uly="843">Be odio dei octaua lucurie ſilia. car. xxx vij.</line>
        <line lrx="2560" lry="1061" ulx="541" uly="946">De ſtultiloquio ⁊ ſcurilittte. car.xxx vij.</line>
        <line lrx="2559" lry="1158" ulx="542" uly="1051">CBe inuidia.iiij.capi.vicio ⁊ de eius pᷣma fi. xxxvij.</line>
        <line lrx="2592" lry="1258" ulx="538" uly="1144">De detractione ſecunda inuidie ſilia. car.xxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="2974" type="textblock" ulx="457" uly="1244">
        <line lrx="2558" lry="1362" ulx="538" uly="1244">De odio tertia inuidie ſilia. cCcar. xxx viij.</line>
        <line lrx="2559" lry="1459" ulx="538" uly="1348">De murmuratiõe quarta inuidie filia. car.xxxviij.</line>
        <line lrx="2594" lry="1558" ulx="536" uly="1446">De ſuſuratiõe quinta inuidie ſilii. car.xxxviij.</line>
        <line lrx="2558" lry="1663" ulx="541" uly="1548">De partialitate ſexta inuidie filia. car.xxx viiij.</line>
        <line lrx="2558" lry="1760" ulx="542" uly="1652">De exultatiõe in aduerſis vij.iuidie filia.car.xxx viiij.</line>
        <line lrx="2559" lry="1863" ulx="457" uly="1754">¶ ¶Be Ira quinto capitali vitio. car.xxx viiij.</line>
        <line lrx="2605" lry="1957" ulx="538" uly="1855">Be tumoꝛe ſecunda ire ſilia. car. xl.</line>
        <line lrx="2556" lry="2060" ulx="540" uly="1957">Be contumelia tertia irc filia. car. xl.</line>
        <line lrx="2633" lry="2166" ulx="539" uly="2058">De baſfemia quarta ire filia. car. xl.</line>
        <line lrx="2560" lry="2264" ulx="538" uly="2157">De maiedictione quinta ire ſilia. car.xli.</line>
        <line lrx="2584" lry="2368" ulx="541" uly="2257">De indignatione ſexta ire fili. car. xli.</line>
        <line lrx="2558" lry="2470" ulx="542" uly="2358">De clamoꝛe ſeptima ire ſilia car. xlij.</line>
        <line lrx="2622" lry="2570" ulx="541" uly="2461">De rixa octaua ire ſilia. Caggr. xlii.</line>
        <line lrx="2558" lry="2668" ulx="543" uly="2559">CBe gula vi.capitali vitio ⁊ ð pᷣma eiꝰ filia. car.xlij.</line>
        <line lrx="2557" lry="2771" ulx="529" uly="2661">Be ſcurilitate ſecunda gule filia. cCar. xliij.</line>
        <line lrx="2559" lry="2873" ulx="537" uly="2764">De multiloqnio tertia gule filia. Ccar. xliij.</line>
        <line lrx="2559" lry="2974" ulx="538" uly="2865">Be inepta letitia quarta gule ſilia. car. xliij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="3177" type="textblock" ulx="531" uly="2965">
        <line lrx="2559" lry="3089" ulx="535" uly="2965">Be hebetudine ſenſuum quinta gule filia. cxliiij.</line>
        <line lrx="2558" lry="3177" ulx="531" uly="3065">CBSe accidia.vij.⁊ vltimo capitali vitio. car.xliiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3679" type="textblock" ulx="456" uly="3168">
        <line lrx="2558" lry="3278" ulx="456" uly="3168">De malicia pꝛima accidie ſilia. car. xliuij.</line>
        <line lrx="2558" lry="3374" ulx="528" uly="3269">Be deſperatione ſecunda accidie filia. car. xlv.</line>
        <line lrx="2557" lry="3477" ulx="543" uly="3371">Se puſillanimitate tertia accidie filia. car. xlv.</line>
        <line lrx="2554" lry="3580" ulx="540" uly="3473">Be rancore quarta accidie ſila.. cor. xlv.</line>
        <line lrx="2556" lry="3679" ulx="505" uly="3572">Be toꝛpoꝛe quinta accidie filiia. cgr. cxlv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3801" type="textblock" ulx="455" uly="3677">
        <line lrx="2632" lry="3801" ulx="455" uly="3677">Be vagatione mentis ſexta accidie filia. car. xv.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3014" lry="515" type="textblock" ulx="1008" uly="394">
        <line lrx="3014" lry="515" ulx="1008" uly="394">De mala voluntate ſeptima accidie filia. car.xlvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="920" type="textblock" ulx="275" uly="497">
        <line lrx="3540" lry="651" ulx="1003" uly="497">De ignoꝛantia octana accidie fili. car.xlvi.</line>
        <line lrx="3540" lry="747" ulx="275" uly="599">. BDe virtutib. vij.pec.capitalibꝰ oppoſitis. xlvi.</line>
        <line lrx="3013" lry="834" ulx="445" uly="699">Be ſeptem donis ſpirituſſancti. car. xlvi.</line>
        <line lrx="3015" lry="920" ulx="1006" uly="800">Be quatuoꝛ virtutibus cardinalibus. car. xlvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="1525" type="textblock" ulx="963" uly="905">
        <line lrx="3015" lry="1021" ulx="1008" uly="905">Be quinqʒ coꝛpoꝛis ſenſibus. car. xl vij.</line>
        <line lrx="3014" lry="1123" ulx="1008" uly="999">CBe quinqʒ ſenſibus ſpirituallbbus. car.xlviij.</line>
        <line lrx="3016" lry="1223" ulx="1007" uly="1102">Be. vij.opibꝰ miſericoꝛdie coꝛpoꝛalibꝰ. car.xlviij.</line>
        <line lrx="3046" lry="1329" ulx="1001" uly="1200">Be. vij.opibꝰ miſericoꝛdie ſpiritualibꝰ cax.xlviiij.</line>
        <line lrx="3021" lry="1422" ulx="963" uly="1303">¶NDMarticulares interrogationes fiende: 2 pꝛimo a</line>
        <line lrx="3020" lry="1525" ulx="1045" uly="1411">dominis tempoꝛalibus ⁊ pꝛicipibus. car.xlvilij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3746" type="textblock" ulx="866" uly="1499">
        <line lrx="3530" lry="1663" ulx="1006" uly="1499">A iudice ſeculari. cCear. lij. .</line>
        <line lrx="3540" lry="1767" ulx="866" uly="1602">Al notario ⁊ pꝛocuratoe. car. v. ſe</line>
        <line lrx="3536" lry="1868" ulx="1011" uly="1703">A magiſtris ſcolarunm. car. lvi. N</line>
        <line lrx="3531" lry="1970" ulx="995" uly="1804">A ſcolare. l cCar. Ivij. .</line>
        <line lrx="3540" lry="2072" ulx="1009" uly="1882">A medico. car. vij. in</line>
        <line lrx="3540" lry="2174" ulx="972" uly="2005">Ab aromatarro. ar. viij.</line>
        <line lrx="3026" lry="2230" ulx="993" uly="2107">Ab officiali communitatis vł pꝛincipis. car. lviij.</line>
        <line lrx="3495" lry="2331" ulx="1002" uly="2189">ACiue. H car. viuij.</line>
        <line lrx="3540" lry="2431" ulx="1000" uly="2305">A mercatoe. car. lx. m</line>
        <line lrx="3540" lry="2532" ulx="1002" uly="2407">Abartiſice. CCr. Ixij. hen,</line>
        <line lrx="3539" lry="2632" ulx="1002" uly="2507">Alanifiiie.. cCcar. Ixij. he</line>
        <line lrx="3534" lry="2765" ulx="1000" uly="2598">Ab auriſice ⁊ ferario. LCLr. Ixiif. i</line>
        <line lrx="3540" lry="2833" ulx="1000" uly="2711">A tabernario ⁊ hoſpite. caakr. lxiiijj. ns</line>
        <line lrx="3540" lry="2936" ulx="930" uly="2808">A ſutoꝛe. Cgr. xiiij. ſeſ</line>
        <line lrx="3540" lry="3042" ulx="999" uly="2916">Ab agricol1is. cr. Hiiij. hal</line>
        <line lrx="3540" lry="3135" ulx="1000" uly="3013">A datiarijs. “ car. lxxv. kle</line>
        <line lrx="3540" lry="3245" ulx="1000" uly="3112">A iuuenibus tam feminis ꝙᷓ maſculis a puerovſqʒ ad</line>
        <line lrx="3540" lry="3338" ulx="971" uly="3216">acgoleſcentiam. H car. xv. i</line>
        <line lrx="3540" lry="3472" ulx="1002" uly="3318">CPoſtremo quaſdã abſolntiõum foꝛmas car.lxv. b</line>
        <line lrx="3540" lry="3547" ulx="1077" uly="3424">tem foꝛma abſolutionis a pena ⁊ a cuſpa. lxvij. eien</line>
        <line lrx="3540" lry="3641" ulx="1101" uly="3529">tem modus abſoluendi excõicatuʒ maioꝛi excõicatio lum</line>
        <line lrx="3540" lry="3746" ulx="974" uly="3624">ne ab habente auctoꝛitatẽ id faciendi. car. lxviij. ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3837" type="textblock" ulx="1530" uly="3738">
        <line lrx="3540" lry="3837" ulx="1530" uly="3738">Explicit Tabula. g⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="604" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="100" lry="500" ulx="0" uly="403">Avi.</line>
        <line lrx="97" lry="604" ulx="0" uly="511">Uvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="147" lry="706" ulx="0" uly="614">vi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2154" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="99" lry="809" ulx="0" uly="715">Alvi.</line>
        <line lrx="99" lry="914" ulx="0" uly="819">lpi.</line>
        <line lrx="97" lry="1024" ulx="0" uly="920">lvij.</line>
        <line lrx="90" lry="1126" ulx="3" uly="1030">pii.</line>
        <line lrx="87" lry="1230" ulx="0" uly="1134">hlij.</line>
        <line lrx="88" lry="1334" ulx="0" uly="1234">Mui.</line>
        <line lrx="87" lry="1418" ulx="0" uly="1352">mo</line>
        <line lrx="84" lry="1537" ulx="0" uly="1434">hii.</line>
        <line lrx="86" lry="1638" ulx="0" uly="1540">zi.</line>
        <line lrx="100" lry="1724" ulx="0" uly="1642">rl.</line>
        <line lrx="96" lry="1826" ulx="0" uly="1744">.ri.</line>
        <line lrx="89" lry="1945" ulx="1" uly="1846">yij.</line>
        <line lrx="84" lry="2049" ulx="0" uly="1948">yij.</line>
        <line lrx="84" lry="2154" ulx="0" uly="2054">pii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2481" type="textblock" ulx="0" uly="2158">
        <line lrx="152" lry="2274" ulx="0" uly="2158">Niſ.</line>
        <line lrx="174" lry="2375" ulx="0" uly="2264">lſ.</line>
        <line lrx="163" lry="2481" ulx="0" uly="2362">i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="3072" type="textblock" ulx="0" uly="2466">
        <line lrx="79" lry="2687" ulx="0" uly="2567">hi</line>
        <line lrx="73" lry="2769" ulx="0" uly="2671">tij.</line>
        <line lrx="63" lry="2975" ulx="0" uly="2875">i.</line>
        <line lrx="62" lry="3072" ulx="0" uly="2981">ii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="3801" type="textblock" ulx="0" uly="3206">
        <line lrx="31" lry="3265" ulx="0" uly="3206">4</line>
        <line lrx="70" lry="3389" ulx="0" uly="3293">r.</line>
        <line lrx="58" lry="3610" ulx="0" uly="3498">.</line>
        <line lrx="62" lry="3681" ulx="0" uly="3609">tio</line>
        <line lrx="68" lry="3801" ulx="0" uly="3698">ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="815" type="textblock" ulx="543" uly="457">
        <line lrx="2487" lry="595" ulx="650" uly="457">WWeorerſuaſo zj.</line>
        <line lrx="2575" lry="723" ulx="543" uly="586">C Incipit nouiffimuʒ Herithoma ſen interrogatoꝛiũ</line>
        <line lrx="2571" lry="815" ulx="553" uly="693">a venerãdo pꝛe fratre Jacobophilippo Bergomeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="917" type="textblock" ulx="817" uly="799">
        <line lrx="2563" lry="917" ulx="817" uly="799">oꝛdinis heremitaꝝ nuprime ggeſtũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="3939" type="textblock" ulx="478" uly="912">
        <line lrx="2561" lry="1093" ulx="1080" uly="912">mnpumis quidez</line>
        <line lrx="2563" lry="1206" ulx="790" uly="1100">tu pater gfeſſoꝛ cum oi charitate:vul</line>
        <line lrx="2563" lry="1315" ulx="1141" uly="1204">tuſqʒ hylaritate:ac moꝛuʒ grauitate i</line>
        <line lrx="2560" lry="1410" ulx="1186" uly="1304">terrogabis ↄſiteri volẽteʒ ſi vʒ fuerit</line>
        <line lrx="2555" lry="1512" ulx="1183" uly="1404">tibi incognituſ:de eius patria ſeuciui</line>
        <line lrx="2558" lry="1627" ulx="517" uly="1499">ltate: 2 ſi abs tua iuriſdictõe cognoue</line>
        <line lrx="2552" lry="1724" ulx="505" uly="1602">ris eũ alienũ:nullatenꝰ ð illo te itromitteſ:qꝛ nulla pꝛoꝛ</line>
        <line lrx="2550" lry="1819" ulx="518" uly="1701">ſus ipſiꝰ foꝛet abſolutio:niſi aut tu:aut ille ſpecialeʒ vel</line>
        <line lrx="2548" lry="1910" ulx="511" uly="1805">generalẽ ſuꝑ hoc haberetis auctoꝛitatẽ:vel foꝛet caſus</line>
        <line lrx="2547" lry="2012" ulx="509" uly="1907">extreme neceſſitatis. Si vo ð tua fuerit iuriſdictõe:⁊ ti</line>
        <line lrx="2598" lry="2129" ulx="506" uly="2002">bi ſimiliter incognitus extiterit:ſcðo iterrogabis ð ipni</line>
        <line lrx="2547" lry="2228" ulx="503" uly="2107">us ſtatu:vʒ de ꝓfeſſiõe:De officio:de exercitio:Si vxo</line>
        <line lrx="2615" lry="2336" ulx="504" uly="2210">ratus: Si paterfamilias: ⁊ qualeʒ quãtamqʒ habeat fa</line>
        <line lrx="2539" lry="2429" ulx="504" uly="2303">miliaz vel ſi ſubditus ſit. Tertio interrogabis ſi ãno ſu</line>
        <line lrx="2538" lry="2536" ulx="500" uly="2417">perioꝛe fuerit confeſſus:⁊ a quo ⁊ quã ob cãm ↄſuetuʒ</line>
        <line lrx="2535" lry="2632" ulx="498" uly="2516">pꝛetermittit cõfeſſoꝛeʒ:atqʒ ſi eius monita vel peniten</line>
        <line lrx="2535" lry="2733" ulx="496" uly="2612">tiã iniunctã i ſtatu ſalutis integre deuoteqʒ adimpleue</line>
        <line lrx="2534" lry="2837" ulx="494" uly="2713">rit. Si etiã integre ⁊ cũ debita coꝛdis contritiõe ſua cõ</line>
        <line lrx="2528" lry="2945" ulx="492" uly="2816">feſſus fuerit peccata:q; ſi ſecus vt infra dicemꝰ: nulla</line>
        <line lrx="2525" lry="3043" ulx="488" uly="2921">pꝛoꝛſus fuiſſet ipſius cõfefſio.immo ſᷣm oẽs ↄfeſſfiõöem</line>
        <line lrx="2524" lry="3144" ulx="488" uly="3025">iterare denuo tenetur. Quarto quoqʒ iterrogabiiſ:ſi qð</line>
        <line lrx="2527" lry="3232" ulx="488" uly="3119">hʒ manifeſtum peccatũ: vt puta. Si cõcubinarius.Si</line>
        <line lrx="2523" lry="3333" ulx="485" uly="3222">lenovel malas circõducat feminas. Si vſurariꝰ. Si lu</line>
        <line lrx="2523" lry="3442" ulx="484" uly="3320">ſoꝛ ⁊ publicaʒ tenuerit baratariã vbi inſinita pemodũ</line>
        <line lrx="2589" lry="3545" ulx="479" uly="3429">perpetraãtur mala ⁊ peccata. Si odium? publicas hẽat</line>
        <line lrx="2540" lry="3660" ulx="478" uly="3529">inimicitias ⁊ iras. Si deniqʒ alienũ diu retinuerit ⁊ hu</line>
        <line lrx="2518" lry="3754" ulx="478" uly="3629">iuſmodi: qꝛ ſi ſic illũ pꝛepeditũ depᷣhẽderis ad atrictio</line>
        <line lrx="2515" lry="3939" ulx="482" uly="3733">uez ⁊ ſatiſfactiõem pꝛopoſſe ꝓꝑducere coneris. E ſi illla</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3050" lry="3224" type="textblock" ulx="915" uly="493">
        <line lrx="3013" lry="621" ulx="988" uly="493">peccata in ꝗbus infectũ euz depꝛebẽderis dimittere re</line>
        <line lrx="3015" lry="711" ulx="916" uly="594">cuſaucrit ipʒ abs te tãqꝙᷓᷓ de ſua ſalute deſpatuʒ oino re</line>
        <line lrx="3016" lry="810" ulx="915" uly="697">ice. Si aũt pꝛo virili ſua id ſe factuꝝ ſpoponderit ⁊ deo</line>
        <line lrx="3018" lry="910" ulx="996" uly="794">creatoꝛi ſuo. ac ꝓximo tam in fama ꝙꝙ in rebus debite</line>
        <line lrx="3020" lry="1006" ulx="933" uly="888">ſatiſfacere:atqʒ ꝓximũ in moꝛibuſ malis offenſuz recõ</line>
        <line lrx="3022" lry="1118" ulx="992" uly="996">ciliar. Illicite quoqʒ acꝗſita itegre reſtituer:nec nõ ⁊ ir</line>
        <line lrx="3019" lry="1205" ulx="1000" uly="1097">rogatas ſibi iniurias ex coꝛde dimiiter̃ atqʒ demũ tuo</line>
        <line lrx="3022" lry="1305" ulx="1002" uly="1196">iudicio in oibus ſtare ⁊ parere decreuerit.dicas dñs ꝗ</line>
        <line lrx="3022" lry="1409" ulx="1003" uly="1297">in te bonuʒ incepit ipſe:qui oia põt:pſiciat cõfirmetq;.</line>
        <line lrx="3024" lry="1516" ulx="1003" uly="1394">deiñ ipʒ dulcit moueas vt genib flex. dicat. Cõſiteoꝛ</line>
        <line lrx="3030" lry="1614" ulx="1003" uly="1493">deo ⁊c̃.vſq; ad imneã maximã culpã:ꝓut.j.in vulgari cõ</line>
        <line lrx="3030" lry="1712" ulx="1004" uly="1592">feſ.hã. Quo dicto iterroga.ſi dnicaʒ ozont.i. NPater nr</line>
        <line lrx="3033" lry="1819" ulx="1014" uly="1697">ſiqʒ aue maria ⁊ apoſtoloꝝ ſymbolũ ſciat.qꝛ ſi ignoꝛat</line>
        <line lrx="3031" lry="1924" ulx="991" uly="1794">tu magna cũ inſtantia impone illi vt vtrũqʒ oino ꝑdiſ-</line>
        <line lrx="3033" lry="2016" ulx="1014" uly="1897">cat:ac quottidie in mane ſeroqʒ denote cũ ſigno crucis</line>
        <line lrx="3032" lry="2117" ulx="1004" uly="1990">dicat. Hiſq; ex ſnia geſtis ad interrogationis oꝛdinẽ hͥ</line>
        <line lrx="3035" lry="2219" ulx="958" uly="2102">mõ ꝓcede.ſed caue ne om̃s vno mõ:de oibus interro/</line>
        <line lrx="3037" lry="2328" ulx="988" uly="2197">ges.ſed vnũquẽqʒ ſᷣm ſtatũ ⁊ adi.ſuã de pctis qͥ cõiter</line>
        <line lrx="3038" lry="2418" ulx="1018" uly="2302">hoies ſtatꝰ illiꝰ 2 adictiõis facere ↄſueuere.Et i pᷣmis</line>
        <line lrx="3037" lry="2526" ulx="971" uly="2395">a. vij. eccleſie pꝛeceptis ſacramẽtiine incipies q quaſi</line>
        <line lrx="3041" lry="2617" ulx="1018" uly="2504">vnũ ⁊ ideʒ ſunt vt.ſ. CBSe ſenten. excõ. pmo.</line>
        <line lrx="3047" lry="2718" ulx="1022" uly="2600">CSi ab aliquo iud.ſit excõicatꝰvł i aliquã qͥ ð iure ſit</line>
        <line lrx="3045" lry="2821" ulx="1020" uly="2706">ceciderit excõ.papalẽ vł epᷣalẽ.ipᷣmqʒ de aligbꝰ ꝑticula</line>
        <line lrx="3046" lry="2923" ulx="1021" uly="2810">ribꝰexcõicatõibꝰ ſʒʒ ſtatũ ⁊ adi.ſuã ſic interrogãdo.vʒ.</line>
        <line lrx="3050" lry="3025" ulx="1022" uly="2906">Si quẽ aio irato ꝑcuſſerit clericũ vel religioſuʒ vł reli</line>
        <line lrx="3048" lry="3134" ulx="995" uly="3001">gioſaʒ ẽt nouicioſ ant eiſdẽ aliquã intulerit iniuriã.qꝛ ſi</line>
        <line lrx="3050" lry="3224" ulx="963" uly="3105">eęnoꝛmifuit pa.c.x vij.q.iiij.c.ſigs ſua.diabꝰ.veꝝ ſi ipᷣa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="3427" type="textblock" ulx="1025" uly="3214">
        <line lrx="3082" lry="3348" ulx="1025" uly="3214">iniuria leuis fnit epiſ.ẽ ʒ io.an.⁊? alios i.c.cũ illoꝝꝑ ex.e.</line>
        <line lrx="3067" lry="3427" ulx="1026" uly="3314">Si quã cõiſit ſymo.qꝛ papał ẽ ꝑ ꝓceſſũ martini⁊ pan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="3635" type="textblock" ulx="1023" uly="3418">
        <line lrx="3058" lry="3525" ulx="1028" uly="3418">Si ĩ aliquã cecidit hereſiʒ dãnatã.qꝛ pa.t. -li pape.</line>
        <line lrx="3058" lry="3635" ulx="1023" uly="3511">Si hereticoꝝ receptatoꝛ vł defenſoꝛ fuit.qꝛ papal eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="3731" type="textblock" ulx="1033" uly="3613">
        <line lrx="3118" lry="3731" ulx="1033" uly="3613">Si eccle.ł locũ religioſuʒ incẽdii qꝛ pa.ẽ ex.c.ↄqueſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="3837" type="textblock" ulx="1028" uly="3723">
        <line lrx="2897" lry="3837" ulx="1028" uly="3723">Si pyrata fuit.qꝛ papalis eſt per pꝛoceſſum curic.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="3677" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="117" lry="566" ulx="0" uly="488">eefe</line>
        <line lrx="114" lry="665" ulx="0" uly="582">mnore</line>
        <line lrx="114" lry="767" ulx="7" uly="703">1deo</line>
        <line lrx="112" lry="869" ulx="0" uly="786">ebite</line>
        <line lrx="110" lry="971" ulx="0" uly="887">reco</line>
        <line lrx="108" lry="1074" ulx="0" uly="992">ötir</line>
        <line lrx="98" lry="1177" ulx="0" uly="1094">imo</line>
        <line lrx="94" lry="1299" ulx="0" uly="1201">fsg</line>
        <line lrx="90" lry="1395" ulx="0" uly="1316">ch.</line>
        <line lrx="98" lry="1483" ulx="0" uly="1399">n</line>
        <line lrx="114" lry="1606" ulx="3" uly="1501">ganch</line>
        <line lrx="120" lry="1688" ulx="0" uly="1605">Neryi</line>
        <line lrx="124" lry="1809" ulx="0" uly="1720">Worot</line>
        <line lrx="115" lry="1911" ulx="2" uly="1807">pdiſ⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1996" ulx="1" uly="1919">tucis</line>
        <line lrx="104" lry="2101" ulx="0" uly="2008">ineh</line>
        <line lrx="110" lry="2204" ulx="0" uly="2140">eno⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2306" ulx="4" uly="2220">coter</line>
        <line lrx="123" lry="2426" ulx="0" uly="2328">ömis</line>
        <line lrx="126" lry="2534" ulx="0" uly="2419">janaſ</line>
        <line lrx="129" lry="2633" ulx="0" uly="2536">oͤmo.</line>
        <line lrx="133" lry="2726" ulx="5" uly="2628">fureſt</line>
        <line lrx="133" lry="2846" ulx="0" uly="2736">pticuls</line>
        <line lrx="132" lry="2930" ulx="0" uly="2849">do. v5.</line>
        <line lrx="133" lry="3036" ulx="0" uly="2938">reli</line>
        <line lrx="132" lry="3163" ulx="0" uly="3034">iaſ</line>
        <line lrx="135" lry="3263" ulx="0" uly="3150">ſiß</line>
        <line lrx="143" lry="3365" ulx="0" uly="3266">eſt⸗</line>
        <line lrx="140" lry="3677" ulx="0" uly="3555">Nlck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="3780" type="textblock" ulx="0" uly="3657">
        <line lrx="152" lry="3780" ulx="0" uly="3657">aueſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="769" type="textblock" ulx="528" uly="534">
        <line lrx="2562" lry="668" ulx="529" uly="534">Si dðtulit ł miſit arma ferꝑ ⁊ alia ꝓbibita fcis qꝛ pa.ẽ.</line>
        <line lrx="2560" lry="769" ulx="528" uly="659">Si ſcyſmaticus fuit.qꝛ papalis ẽ per pꝛoceſſum curie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="969" type="textblock" ulx="449" uly="756">
        <line lrx="2554" lry="868" ulx="503" uly="756">Si ad ſtipendiuz ↄtra eccl.fuit.qꝛ papalis ẽ ꝑ ꝓceſ.cu.</line>
        <line lrx="2555" lry="969" ulx="449" uly="857">Si ipediuit victualia ad roma. eccl. plata pa. p ꝓceſ.cu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1172" type="textblock" ulx="513" uly="957">
        <line lrx="2556" lry="1081" ulx="530" uly="957">Sict romi petas romã accedentes vel inde redeũᷣtes</line>
        <line lrx="2557" lry="1172" ulx="513" uly="1062">impedinit qꝛ papalis per pꝛoceſ.cn. ⸗ð elec. li. vi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="1271" type="textblock" ulx="503" uly="1160">
        <line lrx="2556" lry="1271" ulx="503" uly="1160">Si bona eccleſiaꝝ vacantiũ occupauit qꝛ papaliſ extra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1372" type="textblock" ulx="530" uly="1259">
        <line lrx="2560" lry="1372" ulx="530" uly="1259">Si dixit ro.eccl.nõ eẽ oiuʒ capᷣ nec ei tãq; capiti obediè᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="1474" type="textblock" ulx="510" uly="1367">
        <line lrx="2576" lry="1474" ulx="510" uly="1367">dũ eẽ qꝛ ppᷣlis di.xix.c.nulli. extra ð cri.fal.c.dura</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1676" type="textblock" ulx="517" uly="1460">
        <line lrx="2558" lry="1592" ulx="533" uly="1460">Si bullas ppᷣles falſauit ⁊ falſis vſus ẽ ſcient qꝛ ppᷣtis</line>
        <line lrx="2554" lry="1676" ulx="517" uly="1565">Si i ſuis tris nouaſ gabelas ſeu pedagia ipoſuit.qꝛ pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1873" type="textblock" ulx="509" uly="1664">
        <line lrx="2561" lry="1777" ulx="509" uly="1664">palis c. ⁊ ipſe ⁊ ꝗ ſcient᷑ illas exigit vt ĩ cle.in his qͥ ve</line>
        <line lrx="2560" lry="1873" ulx="509" uly="1768">rum ſi recepiſſet a ſponte ſoluentibus non incidiſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="2995" type="textblock" ulx="514" uly="1864">
        <line lrx="2625" lry="1980" ulx="518" uly="1864">Si fecit aliꝗd ↄ libertatẽ eccleñie aut immunitateʒ ipſi</line>
        <line lrx="2052" lry="2075" ulx="514" uly="1964">us.:quia epiſcopalis extra.e.c. Mouerit.</line>
        <line lrx="2560" lry="2173" ulx="538" uly="2068">Si nõ obſuauit iterdictũ i locis ſuis quocũqʒ mõ poſi</line>
        <line lrx="2562" lry="2284" ulx="517" uly="2177">tũ vl coegit diuia celebꝛare qꝛ pᷣᷣlis vt ex.c.c.grauis.</line>
        <line lrx="2556" lry="2382" ulx="536" uly="2277">Si aliqð dedit auxiliuzʒ ↄſiliũ vel fauoꝛcẽ õ libertatẽ et</line>
        <line lrx="2383" lry="2484" ulx="517" uly="2378">immnnitatẽ eccleſie.Eplis.vt ibideʒ.c.nouerit.</line>
        <line lrx="2561" lry="2591" ulx="519" uly="2476">Si exigit gabellas vel pedagiũ a pſonis eccle.de rebꝰ</line>
        <line lrx="2565" lry="2686" ulx="520" uly="2579">ſnis neceſſarijs.qꝛ epᷣalis ẽ extra ð cenſ.lib. vi.c.qᷓ;ꝙᷓ.</line>
        <line lrx="2568" lry="2792" ulx="518" uly="2685">vex ſi cã negotiatõis id facerent.qꝛ tũc ſoluere tenẽt᷑.</line>
        <line lrx="2570" lry="2887" ulx="529" uly="2782">Si itroduxit indeos i tras ſuasad fenꝰexercẽdũvł ad</line>
        <line lrx="2569" lry="2995" ulx="524" uly="2886">B 2ſenſuʒ pdit ſeu domũ loca.epᷣalł vt ext.ð vſu.i cle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="3196" type="textblock" ulx="518" uly="2961">
        <line lrx="2577" lry="3105" ulx="518" uly="2961">Si ẽt ſuꝑ h̊ dictauit ſcripſit pcã ſiẽda ĩt ipᷣos qꝛ epᷣał</line>
        <line lrx="2573" lry="3196" ulx="555" uly="3089">Si hfticos ⁊ eoꝝ defenſoꝛes eccleſiaſtice tradidit ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3295" type="textblock" ulx="527" uly="3192">
        <line lrx="2574" lry="3295" ulx="527" uly="3192">pulture.qꝛ epiſcopalis eſt vt in cle.de ſepul.c.eos qui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="3395" type="textblock" ulx="554" uly="3294">
        <line lrx="2573" lry="3395" ulx="554" uly="3294">Si publicos vſurarios vł hereticos:aut excõicatos ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="3495" type="textblock" ulx="613" uly="3394">
        <line lrx="2483" lry="3495" ulx="613" uly="3394">pulture conſociauit epiſcopalis eſt vt.S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3602" type="textblock" ulx="552" uly="3495">
        <line lrx="2574" lry="3602" ulx="552" uly="3495">Si mf̃imoniũ in gradibꝰ a lege ꝓhibitis pᷣxit vʒ vſqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="3997" type="textblock" ulx="526" uly="3598">
        <line lrx="2579" lry="3706" ulx="545" uly="3598">i quartũ gradũ ↄſangui.vł affi.icluſiue qꝛ epᷣalis eſt:⁊</line>
        <line lrx="2583" lry="3807" ulx="526" uly="3703">diſpẽſatio apłica indiget:qꝛ alłr non eſſet veꝝ matri-</line>
        <line lrx="2577" lry="3997" ulx="615" uly="3803">moninz bec excõio habetur in dedeaſens Ca cos.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3047" lry="1464" type="textblock" ulx="1002" uly="518">
        <line lrx="2463" lry="635" ulx="1012" uly="518">== Be ſenten.excõ. pmo.</line>
        <line lrx="3042" lry="760" ulx="1005" uly="647">Si etiam matrimonium clandeſtinuʒ cõtraxit:qꝛ mul</line>
        <line lrx="3039" lry="858" ulx="1058" uly="753">tis in locis per ſtatuta ſynodalia excommunicatio ẽᷣ.</line>
        <line lrx="3028" lry="965" ulx="1008" uly="852">Si monaſteria monialium ſine licẽtia eoꝛum ꝗbus da</line>
        <line lrx="3033" lry="1061" ulx="1061" uly="960">re ſpectat intrauit in excommunicatõem papalem in</line>
        <line lrx="3030" lry="1162" ulx="1056" uly="1051">aliquibus monaſterijs in aliquibuſ auũt epiſcopalem.</line>
        <line lrx="3034" lry="1260" ulx="1002" uly="1153">Si nõ ſoluit legata pꝰ an.vbi nõ eſt appoſitꝰ iminus ſᷣs</line>
        <line lrx="3047" lry="1366" ulx="1056" uly="1251">ſtatuta excõicatꝰ. Idẽ ẽ de notarijſꝗ legata eccłijs vł</line>
        <line lrx="3030" lry="1464" ulx="1056" uly="1359">locis pijs facta malicioſe vel negligẽtia nõ mãaifeſtãt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="1561" type="textblock" ulx="999" uly="1454">
        <line lrx="3075" lry="1561" ulx="999" uly="1454">Si ſilios ex dãnato coitu ſuſceptoſ exverecũdiavł aua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="1663" type="textblock" ulx="1055" uly="1557">
        <line lrx="3033" lry="1663" ulx="1055" uly="1557">ricia ad hoſpitale miſit:qꝛ niſi ſatiſfaciat ĩ excõicatiõʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="1971" type="textblock" ulx="998" uly="1661">
        <line lrx="3051" lry="1787" ulx="1053" uly="1661">incidit:nec põt abſolui:donec in integrum ſatiſfaciat,</line>
        <line lrx="3069" lry="1885" ulx="998" uly="1757">Si participauit cũ excõicato ĩ crimine ꝑꝑ ꝗð excõicatꝰ</line>
        <line lrx="3084" lry="1971" ulx="1054" uly="1861">eſt i excõicationẽ eãdẽ incidit vt extra.e.Si ↄcubine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="2476" type="textblock" ulx="993" uly="1960">
        <line lrx="3031" lry="2066" ulx="996" uly="1960">Si ex ↄtemptu cũ excõicatis participauit vʒ i ioquẽdo</line>
        <line lrx="3039" lry="2172" ulx="1044" uly="2064">comedendo:oꝛando:⁊ ſalutãdo:in ſniam excõicatiõis</line>
        <line lrx="3043" lry="2269" ulx="1049" uly="2165">minoꝛem incidit vt.ij.q.iij.c.ſicut. verũtamen quilibʒ</line>
        <line lrx="2846" lry="2372" ulx="1052" uly="2265">confeſſoꝛ ſᷣm hoſtien.⁊ alios eum abſoluere põt.</line>
        <line lrx="3034" lry="2476" ulx="993" uly="2358">De alijs quoqʒ cõplurimis excõicationibꝰ iterrogare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="2573" type="textblock" ulx="1045" uly="2465">
        <line lrx="3033" lry="2573" ulx="1045" uly="2465">poteris:ꝓut pſõe neceſſitas regrit:ac tibi viſuʒ fuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="2777" type="textblock" ulx="1047" uly="2566">
        <line lrx="3029" lry="2676" ulx="1050" uly="2566">A gbus ſi vales eũ in pᷣmis abſoluere debes. Sin ãt</line>
        <line lrx="3032" lry="2777" ulx="1047" uly="2667">ad ſuperioꝛẽ ꝓ abſolutiõe illũ trãſmitte:qꝛ ̃ᷣj canões</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="2876" type="textblock" ulx="986" uly="2771">
        <line lrx="3030" lry="2876" ulx="986" uly="2771">in pꝛimis ſemꝑ excõicatiõis abſolutio fienda eſt poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="2977" type="textblock" ulx="1047" uly="2872">
        <line lrx="3024" lry="2977" ulx="1047" uly="2872">modũ peccato. CCBe ſcðo eccleſie pꝛecepto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3079" type="textblock" ulx="990" uly="2970">
        <line lrx="3024" lry="3079" ulx="990" uly="2970">Si oĩ anno poſt anos diſcretõis ſempꝑ cũ debita pctõꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="3184" type="textblock" ulx="1044" uly="3074">
        <line lrx="3029" lry="3184" ulx="1044" uly="3074">ſuoꝝ pᷣmeditatiõe:ↄtritiõe:integritate:⁊ ſatiſfatiõe cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="3280" type="textblock" ulx="1038" uly="3174">
        <line lrx="3045" lry="3280" ulx="1038" uly="3174">feſſus eſt.qꝛ ſi ſecus afeſſio ei iteranda eſt ſʒ omnes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="3387" type="textblock" ulx="988" uly="3270">
        <line lrx="3027" lry="3387" ulx="988" uly="3270">Si afeſſoꝛeʒ ydonenʒ nõ elegit vʒ doctum bone fame</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="3490" type="textblock" ulx="970" uly="3377">
        <line lrx="3027" lry="3490" ulx="970" uly="3377">⁊ cõſcie virũ ac habentẽ auctoꝛitates:qꝛ ſi aliqð pecca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="3589" type="textblock" ulx="1038" uly="3474">
        <line lrx="3044" lry="3589" ulx="1038" uly="3474">tuʒ ſcient pᷣtermiſiſſz aut et ſi aliqð pᷣtermiſiſſet qð du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3919" type="textblock" ulx="991" uly="3579">
        <line lrx="3024" lry="3707" ulx="991" uly="3579">bitabat foë moꝛtale aut eoꝝ aliquas neceſſarias circũ</line>
        <line lrx="3023" lry="3811" ulx="1038" uly="3682">ſtãtias ex malicia quã maxie aut obliniõe iexcuſabili</line>
        <line lrx="3023" lry="3919" ulx="1036" uly="3782">ſeu ignoꝛãtia craſſa vł ſupina dimiſiſſz: vel nõ hnti au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2845" type="textblock" ulx="3460" uly="2677">
        <line lrx="3540" lry="2741" ulx="3487" uly="2677">mn</line>
        <line lrx="3540" lry="2845" ulx="3460" uly="2753">Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3563" type="textblock" ulx="3466" uly="3093">
        <line lrx="3540" lry="3254" ulx="3469" uly="3166">R</line>
        <line lrx="3540" lry="3359" ulx="3492" uly="3271">5</line>
        <line lrx="3540" lry="3563" ulx="3466" uly="3466">Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3779" type="textblock" ulx="3467" uly="3673">
        <line lrx="3540" lry="3779" ulx="3467" uly="3673">di⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="3938" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="153" lry="753" ulx="1" uly="642">eml</line>
        <line lrx="148" lry="831" ulx="0" uly="751">catiot,</line>
        <line lrx="140" lry="933" ulx="0" uly="841">busda</line>
        <line lrx="139" lry="1036" ulx="2" uly="948">lem in</line>
        <line lrx="131" lry="1147" ulx="0" uly="1054">glem.</line>
        <line lrx="129" lry="1248" ulx="0" uly="1161">nusßz</line>
        <line lrx="132" lry="1358" ulx="1" uly="1257">ansyr</line>
        <line lrx="120" lry="1447" ulx="0" uly="1360">iichit.</line>
        <line lrx="130" lry="1546" ulx="0" uly="1461">R</line>
        <line lrx="143" lry="1657" ulx="0" uly="1566">icani</line>
        <line lrx="150" lry="1751" ulx="0" uly="1668">ſfacot.</line>
        <line lrx="150" lry="1854" ulx="0" uly="1768">cöicat</line>
        <line lrx="140" lry="1958" ulx="0" uly="1872">cubine.</line>
        <line lrx="141" lry="2075" ulx="0" uly="1977">vqbicdo</line>
        <line lrx="147" lry="2165" ulx="3" uly="2078">ſcaris</line>
        <line lrx="144" lry="2283" ulx="0" uly="2181">gnlibz</line>
        <line lrx="59" lry="2374" ulx="0" uly="2292">öt.</line>
        <line lrx="141" lry="2494" ulx="0" uly="2404">moyre</line>
        <line lrx="140" lry="2591" ulx="0" uly="2498">s fent</line>
        <line lrx="136" lry="2687" ulx="0" uly="2594">Sundt</line>
        <line lrx="131" lry="2787" ulx="3" uly="2698">Moes</line>
        <line lrx="122" lry="2904" ulx="0" uly="2795">pott</line>
        <line lrx="116" lry="3028" ulx="0" uly="2918">epo.</line>
        <line lrx="122" lry="3132" ulx="6" uly="3025">cop</line>
        <line lrx="126" lry="3203" ulx="0" uly="3115">töech</line>
        <line lrx="134" lry="3411" ulx="0" uly="3325">ſefawe</line>
        <line lrx="132" lry="3534" ulx="0" uly="3438">opeccs</line>
        <line lrx="129" lry="3630" ulx="0" uly="3532">tgodu</line>
        <line lrx="129" lry="3746" ulx="0" uly="3621">lucd</line>
        <line lrx="128" lry="3830" ulx="0" uly="3731">gſabilt</line>
        <line lrx="128" lry="3938" ulx="0" uly="3843">hütior</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="930" type="textblock" ulx="520" uly="386">
        <line lrx="2541" lry="521" ulx="589" uly="386">—ß Be ſo pꝛecept. liſij</line>
        <line lrx="2661" lry="639" ulx="520" uly="512">ctoꝛitates cofeſſus fuiſſet:vel penitentiã ſibi ininnctä</line>
        <line lrx="2576" lry="739" ulx="580" uly="617">nõ peregiſſʒ:aut ſine ðbita abſtinẽdi diſpõne ꝓfeſſus</line>
        <line lrx="2578" lry="824" ulx="611" uly="718">fuiſſet.vel deniqʒ diuiſaʒ ↄfeſſtõeʒ feciſſet ſʒoẽs theo</line>
        <line lrx="2440" lry="930" ulx="604" uly="820">logos ac canoniſtas eius confeſfio iteranda eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="1029" type="textblock" ulx="486" uly="910">
        <line lrx="2579" lry="1029" ulx="486" uly="910">Si nõ credidit ofeffonẽ ⁊ penitẽtiã ad ſalutez hoĩs fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="1224" type="textblock" ulx="571" uly="1022">
        <line lrx="2577" lry="1145" ulx="571" uly="1022">re neceſſariaʒ nec per alind remediũ poſt baptiſmuz;</line>
        <line lrx="2381" lry="1224" ulx="599" uly="1127">poſſe deo recõciliari:qꝛ moꝛtale ⁊ hereticũ eſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1331" type="textblock" ulx="544" uly="1225">
        <line lrx="2569" lry="1331" ulx="544" uly="1225">Si ſuis afeſſoꝛibꝰ vnq;ᷓ aliẽa peccata ſine magna ⁊ eui</line>
        <line lrx="2258" lry="1331" ulx="2225" uly="1310">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1938" type="textblock" ulx="526" uly="1323">
        <line lrx="2569" lry="1430" ulx="595" uly="1323">dẽti neceſſitate ꝓtulii qꝛ magnũ eſt petm̃.veꝝ ſi aligd</line>
        <line lrx="2570" lry="1532" ulx="596" uly="1429">diceñ.foꝛet ſp pſona occultãda ẽ ſᷣʒ theo.i.iiij.di.xvi.</line>
        <line lrx="2570" lry="1638" ulx="541" uly="1529">Si ꝓfeſſuſ aliq fuit potiꝰad euitãdã ĩfamie notã:qᷓ; vt</line>
        <line lrx="2567" lry="1734" ulx="596" uly="1631">ᷣbito ſatiſfacerz ꝙ ał ñ feciſſ̊ʒ moꝛ.p.⁊ te.iteꝝ ↄſiteri.</line>
        <line lrx="2567" lry="1840" ulx="526" uly="1729">Si ꝓfeſſus ſolũ a ſuis pᷣlatiſ coactꝰalłl ab amicis iductꝰ</line>
        <line lrx="2568" lry="1938" ulx="590" uly="1831">aꝙ als ñ feciſſʒ meritũ ↄfeſſõiſamiſit ⁊ vẽialr ſaltẽ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="2036" type="textblock" ulx="464" uly="1932">
        <line lrx="2572" lry="2036" ulx="464" uly="1932">Si aliquas pᷣtermiſit ſciẽter circũſtãtias que ad aliud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="2240" type="textblock" ulx="532" uly="2033">
        <line lrx="2569" lry="2150" ulx="586" uly="2033">peccati genus trahunt ſᷣm theologos reiterare tenet᷑.</line>
        <line lrx="2565" lry="2240" ulx="532" uly="2138">Si verbis obſcuris ſua palliauit peccata:qꝛ graue.p.᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2546" type="textblock" ulx="441" uly="2233">
        <line lrx="2567" lry="2344" ulx="441" uly="2233">Sm theolo.i.iiij. di. xvij. talit᷑.p.ſʒ tho.i.iiij.di.xxi.</line>
        <line lrx="2561" lry="2442" ulx="530" uly="2337">Si aliqð tacuit pcm̃ qð dubitabat foꝛ moꝛtale qꝛ moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="2546" ulx="463" uly="2440">Si ſuo ꝓfeſ.in actu ꝓfeſſonis mẽdaciũ dixit qꝛ moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="2847" type="textblock" ulx="524" uly="2537">
        <line lrx="2561" lry="2647" ulx="527" uly="2537">Si ꝓpoſuerat aliqð pccm̃ nõ cõſiteri niſi interrogatus</line>
        <line lrx="1773" lry="2757" ulx="580" uly="2644">moꝛ.p.eſt ᷣm canoniſtas.</line>
        <line lrx="2558" lry="2847" ulx="524" uly="2741">Si ſuam penitentiam iniunctazʒ vnqᷓ;ᷓ in cõfeſſoꝛuʒ ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="2949" type="textblock" ulx="464" uly="2847">
        <line lrx="2559" lry="2949" ulx="464" uly="2847">ruuz3 vilipèdiũ ſecularibus ac alijs dixitqꝛ moꝛ.p.fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3155" type="textblock" ulx="523" uly="2947">
        <line lrx="2559" lry="3063" ulx="525" uly="2947">Si ẽt ſua pcã ſeculari.iactãtie grf̃a dix.qꝛ mõtalia.m.p.</line>
        <line lrx="2560" lry="3155" ulx="523" uly="3044">Si gauiſus  młta moꝛtalia ⁊ enoꝛmia oiſiſſe pcã.m.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="3252" type="textblock" ulx="522" uly="3147">
        <line lrx="2553" lry="3252" ulx="522" uly="3147">S i dolnit plura nõ comiſiſſe enoꝛmia: qꝛ moꝛtale fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3660" type="textblock" ulx="522" uly="3250">
        <line lrx="2556" lry="3353" ulx="558" uly="3250">Sið pcis ſuis poti doluit reſpectu mũdi ⁊ pene qᷓ; di</line>
        <line lrx="2549" lry="3453" ulx="581" uly="3349">creatoꝛis ſui amoꝛ vł tioꝛ:qꝛ nõ meritũ ſʒ potiꝰ.v.p.</line>
        <line lrx="2551" lry="3558" ulx="522" uly="3450">Si in ſuiſafeffiõibus ſe excuſando inculpauit diabolũ</line>
        <line lrx="1724" lry="3660" ulx="577" uly="3557">mũdum ⁊ carnis fragilitatem. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="3868" type="textblock" ulx="497" uly="3608">
        <line lrx="2547" lry="3868" ulx="497" uly="3608">Sicofeſſus ẽ aliqñ pp inanez gliaz aut aliñ mlg ines</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2980" lry="1432" type="textblock" ulx="920" uly="426">
        <line lrx="2963" lry="537" ulx="975" uly="426">moꝛ.p.qꝛ tũc ſacr̃ʒ nõ ſuſcepiſſʒ:ſʒ magis te.reiterare.</line>
        <line lrx="2960" lry="635" ulx="925" uly="523">Si in aliquo ſe moꝛtis periculo expoſuit ſine ↄfeſſione</line>
        <line lrx="2965" lry="737" ulx="983" uly="631">vt puta in periculo maris per longum tempus ⁊ peri</line>
        <line lrx="2804" lry="823" ulx="978" uly="730">culoſum vel in bello ⁊ ſimilibus male fecit.</line>
        <line lrx="2980" lry="941" ulx="920" uly="824">Si qñ puer erat cuʒ alijs pluribꝰſocijs pueriſvnqᷓ; ꝑfeſ</line>
        <line lrx="2970" lry="1030" ulx="980" uly="931">ſus fuit nõ bene fecit ⁊ ſacerdos ille ꝗ illũ ita audiuit</line>
        <line lrx="2963" lry="1132" ulx="1001" uly="1027">moꝛ.ſᷣm aliquos peccauit:qꝛ fecit illũ eccłie pᷣceptuʒ</line>
        <line lrx="2949" lry="1236" ulx="974" uly="1130">pꝛeuaricari vt extra de peni.⁊ re.c.oĩs in ver.ſolus.</line>
        <line lrx="2970" lry="1337" ulx="931" uly="1231">Si pluries in anno pꝛont ſtatum eius requirit:non fuit</line>
        <line lrx="2510" lry="1432" ulx="976" uly="1332">confeſſus non ſine peccato fuit. —W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="1556" type="textblock" ulx="934" uly="1404">
        <line lrx="3077" lry="1556" ulx="934" uly="1404">Si alieno ſacerdoti ꝙᷓ ſuo vnqᷓ confeſſus fuit: qꝛ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="1738" type="textblock" ulx="914" uly="1536">
        <line lrx="2846" lry="1654" ulx="914" uly="1536">licet ſᷣm tho.⁊ alios in.iiij.di.xviſ.</line>
        <line lrx="2971" lry="1738" ulx="946" uly="1633">Si ſurdo aut doꝛmienti libenter confeſſus fuit moꝛta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="1843" type="textblock" ulx="991" uly="1698">
        <line lrx="3095" lry="1843" ulx="991" uly="1698">p. 7 illa talis confefſo debet iterari eo q; talis nõ fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="2142" type="textblock" ulx="941" uly="1835">
        <line lrx="2825" lry="1938" ulx="985" uly="1835">verns iudex ex quo non andiebat.</line>
        <line lrx="2976" lry="2052" ulx="941" uly="1934">Si abſolutionem per metum aut aliquo pꝛecio vnquẽ</line>
        <line lrx="2840" lry="2142" ulx="981" uly="2036">extoꝛſit.qꝛ vltra moꝛ.nulla fuit ipſa abſolutio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="2241" type="textblock" ulx="938" uly="2127">
        <line lrx="3005" lry="2241" ulx="938" uly="2127">Si excõ icato vel ſy moniaco aut ↄcubinario ſcient᷑ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="2343" type="textblock" ulx="966" uly="2237">
        <line lrx="2981" lry="2343" ulx="966" uly="2237">feſſus fuit.qꝛ ẽt neceſfitate vꝛgente talibꝰ ↄſitendũ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2657" type="textblock" ulx="939" uly="2338">
        <line lrx="2993" lry="2449" ulx="986" uly="2338">eſt nec talis ꝓfeſſio valida è ̃ʒ canoniſtas de pe.di.vi.</line>
        <line lrx="2993" lry="2539" ulx="939" uly="2439">Si filios ⁊ filiaſ ac alioſ quoſcũqʒ ſibi ſpᷣditos ñ fec vł</line>
        <line lrx="2993" lry="2657" ulx="995" uly="2542">pmiſit ↄfiteri.m.p.⁊ tot fuerũt moꝛtslia quot ꝑſone.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="2742" type="textblock" ulx="1436" uly="2640">
        <line lrx="2494" lry="2742" ulx="1436" uly="2640">CBe.iij.eccleſie pꝛecepto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="2955" type="textblock" ulx="951" uly="2719">
        <line lrx="3003" lry="2863" ulx="951" uly="2719">CSi adminus ſemel in anno in paſchate reſurrectio</line>
        <line lrx="2985" lry="2955" ulx="990" uly="2840">nis ſe commumcauit moꝛ.fuiſſet niſi id de cõſilio ſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="3050" type="textblock" ulx="990" uly="2943">
        <line lrx="2709" lry="3050" ulx="990" uly="2943">confeſſoꝛis aut eum legitima canuſa excuſaſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="3247" type="textblock" ulx="946" uly="3047">
        <line lrx="3001" lry="3166" ulx="946" uly="3047">Si poſt anos diſcretiõis nõ ſe cõicare incepit.qꝛ moꝛ.</line>
        <line lrx="3006" lry="3247" ulx="1002" uly="3141">fuit i.xi.vel duodecio eteiʒ ãno ſᷣm tho.incipe tenet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="3452" type="textblock" ulx="953" uly="3244">
        <line lrx="2990" lry="3370" ulx="953" uly="3244">Si ſuos ſpᷣditos rõnis ⁊ etatis capaces vʒvxoꝛẽ:ſilios</line>
        <line lrx="2955" lry="3452" ulx="992" uly="3345">ſoꝛoꝛes:ſᷣuos ⁊ ancillas non cõicare ꝑmiſit moꝛta.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="3557" type="textblock" ulx="950" uly="3448">
        <line lrx="2947" lry="3557" ulx="950" uly="3448">Si cũ ↄſcia peccati moꝛtalis ad cõionezʒ acceſſit.in.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="3771" type="textblock" ulx="954" uly="3550">
        <line lrx="2936" lry="3673" ulx="954" uly="3550">Si de vero coꝛpoꝛe chꝛiſti conſecrato dubitautt.</line>
        <line lrx="2992" lry="3771" ulx="957" uly="3649">Si dixit vel dubitauit ſacrʒ illð oibus pꝰ an.diſcretõis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="133" lry="494" ulx="0" uly="403">terne,</line>
        <line lrx="133" lry="595" ulx="0" uly="505">ſekone</line>
        <line lrx="137" lry="711" ulx="2" uly="622">81)eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="143" lry="919" ulx="0" uly="817">ni</line>
        <line lrx="138" lry="1033" ulx="1" uly="924">1audiut</line>
        <line lrx="130" lry="1119" ulx="21" uly="1040">han,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="1230">
        <line lrx="119" lry="1314" ulx="0" uly="1230">tnit</line>
        <line lrx="126" lry="1535" ulx="0" uly="1438">:a</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="1648">
        <line lrx="143" lry="1724" ulx="0" uly="1648">emort.</line>
        <line lrx="146" lry="1829" ulx="13" uly="1745">no fait</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2050" type="textblock" ulx="4" uly="1946">
        <line lrx="136" lry="2050" ulx="4" uly="1946">nqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2677" type="textblock" ulx="0" uly="2145">
        <line lrx="140" lry="2240" ulx="0" uly="2145">lenicd</line>
        <line lrx="143" lry="2345" ulx="0" uly="2253">nduno</line>
        <line lrx="140" lry="2448" ulx="0" uly="2364">..dl.pi⸗</line>
        <line lrx="146" lry="2554" ulx="1" uly="2459">ſſten</line>
        <line lrx="119" lry="2677" ulx="0" uly="2572">plone⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2968" type="textblock" ulx="0" uly="2774">
        <line lrx="144" lry="2889" ulx="0" uly="2774">mecti⸗</line>
        <line lrx="142" lry="2968" ulx="0" uly="2874">ſlioſni</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="3797" type="textblock" ulx="0" uly="3098">
        <line lrx="132" lry="3188" ulx="0" uly="3098">emor.</line>
        <line lrx="138" lry="3281" ulx="19" uly="3171">lenel⸗</line>
        <line lrx="146" lry="3382" ulx="0" uly="3290">fios</line>
        <line lrx="125" lry="3488" ulx="2" uly="3408">ouap.</line>
        <line lrx="121" lry="3594" ulx="0" uly="3507">ſmp⸗</line>
        <line lrx="113" lry="3717" ulx="0" uly="3620">4</line>
        <line lrx="141" lry="3797" ulx="0" uly="3708">etois</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="551" type="textblock" ulx="1350" uly="410">
        <line lrx="2556" lry="551" ulx="1350" uly="410">Be voto. luz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="3108" type="textblock" ulx="553" uly="565">
        <line lrx="2677" lry="680" ulx="603" uly="565">ad falut nõ foꝛeneceſſariũ.qꝛ moꝛ.⁊ hereticũ foꝛet.</line>
        <line lrx="2565" lry="785" ulx="555" uly="670">Si non ieiunus ad illud vnquã accefſit: quia moꝛtale.</line>
        <line lrx="2567" lry="892" ulx="557" uly="772">Si pollutus ea nocte ẽt aliqua illuſiõe ad ſacramentũ</line>
        <line lrx="2396" lry="994" ulx="570" uly="877">accefſfit qꝛ non Iʒz niſi ex hoc ſcandalum oꝛiretur.</line>
        <line lrx="2602" lry="1095" ulx="554" uly="977">Si pꝰ cõionẽ eo die vxoꝛẽ cognouit.qꝛ ũ h nec exigere</line>
        <line lrx="2560" lry="1181" ulx="608" uly="1076">nec reddi attñ moꝛ.nõ eſt niſi feciſſj in contemptum.</line>
        <line lrx="2565" lry="1286" ulx="554" uly="1176">Si mulier mẽſtruata ad cõioneʒ acceſſit.qꝛ pꝑ reuerẽ</line>
        <line lrx="2391" lry="1383" ulx="594" uly="1281">tiam ſacramẽti non debuit verũtñ moꝛ.non fuit.</line>
        <line lrx="2568" lry="1494" ulx="556" uly="1379">Si ante partũ nõ ſe cõicauit ⁊ feſſa fuit.qꝛ male fecit.</line>
        <line lrx="2616" lry="1598" ulx="557" uly="1478">Si poſt cõioneʒz ſtatim ſpuit vel comedit.qꝛ non licet.</line>
        <line lrx="2568" lry="1687" ulx="557" uly="1580">Si ad ſanctã cõionem nõ ſe pꝛeparauit cũ ea reueren</line>
        <line lrx="2511" lry="1784" ulx="607" uly="1679">tia ⁊ deuotione vt debuit qꝛ repꝛehẽſibile valde eſt.</line>
        <line lrx="2610" lry="1894" ulx="553" uly="1776">Si etiam poſt communionem in eadem deuotione nõ</line>
        <line lrx="2228" lry="1985" ulx="591" uly="1886">ſe continuit ſed ad vomitum mox redijt.</line>
        <line lrx="2575" lry="2097" ulx="553" uly="1984">Si aliquẽ a ſctã cõione retraxit:⁊ quã ob cãm:qꝛ moꝛ.</line>
        <line lrx="2579" lry="2199" ulx="608" uly="2089">potuiſſet eſſe ⁊ ẽt meritoꝛium aut nullum peccatum.</line>
        <line lrx="2626" lry="2296" ulx="558" uly="2185">Si cõionem ab excõicatovel ſuſpenſo ſeu ꝓcubinario</line>
        <line lrx="2574" lry="2402" ulx="606" uly="2288">recepit qꝛ nulla rõne aut neceſſitate ᷣm doctoꝛes per</line>
        <line lrx="2595" lry="2509" ulx="604" uly="2385">mittitur. ¶ Be voto.iiij.eccle.pᷣcepto.</line>
        <line lrx="2575" lry="2605" ulx="560" uly="2483">CSi aliqð emiſit votũ ⁊ de tꝑe emiſiõis illi:qꝛ poſt</line>
        <line lrx="2579" lry="2712" ulx="595" uly="2586">graz adeptã differre gra. petm̃ c᷑.tenet᷑ eteiʒ ʒ oẽs ſta</line>
        <line lrx="2604" lry="2804" ulx="601" uly="2691">tiz adiplere:niſi tᷣs pᷣſixifſʒ.⁊ ſ̃ʒ theo.i.iiij.di.xxxviij.</line>
        <line lrx="2581" lry="2904" ulx="557" uly="2787">Si õ votũ ſuuʒ ẽt ſimplex abſqʒ mag.⁊ euidẽti necefſ</line>
        <line lrx="2582" lry="3007" ulx="596" uly="2900">tate venit.qꝛ moꝛ.⁊ totiẽs quotiẽs.et ſᷣʒ antiquos cano</line>
        <line lrx="2418" lry="3108" ulx="597" uly="2992">nes tribꝰ an.penitere deberet vt. xxvij.di.c.ſi vir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3212" type="textblock" ulx="545" uly="3098">
        <line lrx="2584" lry="3212" ulx="545" uly="3098">Si qð abſtinẽtie ⁊ huiuſ.emiſit votum: qꝛ illð ex pꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="3907" type="textblock" ulx="551" uly="3194">
        <line lrx="2581" lry="3315" ulx="599" uly="3194">pꝛia anẽte minime ifringere debuit etiã ſi dubitaſſet:</line>
        <line lrx="2585" lry="3420" ulx="600" uly="3301">ꝙ illud adimplere potuiſſet. Mã tales cuʒ pñt m oẽs</line>
        <line lrx="2607" lry="3520" ulx="596" uly="3398">pꝛo ↄſilio ad ſupioꝛes accedere tenent᷑ alias moꝛtale.</line>
        <line lrx="2601" lry="3614" ulx="561" uly="3499">Si ante pubertateʒ religionis votũ emiſit.qꝛ quãtũ in</line>
        <line lrx="2583" lry="3728" ulx="551" uly="3597">ſe eſt illud adimplere tenef.põt tamen a patre vela ſu</line>
        <line lrx="2415" lry="3907" ulx="618" uly="3709">perioꝛibus reuocari vt.xx.q.ij.c.puella. b lif</line>
        <line lrx="2380" lry="3888" ulx="2332" uly="3826">ii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2172" lry="545" type="textblock" ulx="1719" uly="417">
        <line lrx="2172" lry="545" ulx="1719" uly="417">Be voto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="676" type="textblock" ulx="912" uly="548">
        <line lrx="3040" lry="676" ulx="912" uly="548">Si poſt pubertatem ulud idẽ vonit.⸗ poſtes de facto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="3823" type="textblock" ulx="812" uly="678">
        <line lrx="2932" lry="775" ulx="953" uly="678">matrimonium contraxit.moꝛ.p.⁊ nũquã ſine peccato</line>
        <line lrx="2937" lry="876" ulx="954" uly="776">moꝛtali:eã carnaliter cognoſcere poteſt:niſi a Ro.põ</line>
        <line lrx="2927" lry="973" ulx="960" uly="873">tiſice diſpenſatonem obtinuerit: exactus tñ reddere</line>
        <line lrx="2945" lry="1085" ulx="961" uly="972">tenet᷑.huiuſmõi abſolutio:ſcilicet a peccato tranſgreſ</line>
        <line lrx="2934" lry="1185" ulx="962" uly="1073">ſiõis voti epiſcopo reſᷣuat᷑:ñ tñ eidẽ diſpẽſatio ↄcedit᷑</line>
        <line lrx="2934" lry="1281" ulx="904" uly="1172">Si ãte ãnos pubertatis aliqð votũ vouit:qð ad ſui pſo</line>
        <line lrx="2934" lry="1388" ulx="955" uly="1275">nã ptiebat:⁊ nõ ipleuit moꝛ.p.ſʒ tho.ᷣa pᷣe.q.lxxxviij.</line>
        <line lrx="2933" lry="1484" ulx="904" uly="1373">Si vir ⁊ vxoꝛ caſtitatis votũ emiſerũt:⁊ nõ obſeruaue</line>
        <line lrx="2933" lry="1588" ulx="952" uly="1487">runt moꝛ.p. ⁊ tociens quotiẽs.vt.xxxiij.q.vi.c.ꝙ deo</line>
        <line lrx="2931" lry="1688" ulx="904" uly="1579">Si vxoꝛ abſqʒ viri licẽtia vonit adimplere non tenet᷑.</line>
        <line lrx="2657" lry="1772" ulx="957" uly="1678">ſi vir contradicit alias ſic. èM</line>
        <line lrx="2932" lry="1887" ulx="812" uly="1779">Sie aliquod ſtultum emiſit votum. vt nõ lauare manus</line>
        <line lrx="2933" lry="1989" ulx="945" uly="1883">aut caput ⁊ huiuſmodi peccauit nec adimplere debʒ.</line>
        <line lrx="2935" lry="2092" ulx="861" uly="1982">Si aliqð malũ ſe factuꝝ vouit:grauit᷑.p.nec tenet᷑.obſᷣ.</line>
        <line lrx="2933" lry="2191" ulx="850" uly="2084">Sivouit alicui bonum nunquam facere peccauit:⁊ illõ</line>
        <line lrx="2772" lry="2292" ulx="950" uly="2183">ſine aliqua diſpenſatiõe infringere tenhe.</line>
        <line lrx="2928" lry="2396" ulx="857" uly="2286">Si votũ fecit ð re bõa ꝑꝑ malũ ſinẽ:vʒ vt talẽ poſſʒ cõ</line>
        <line lrx="2924" lry="2495" ulx="942" uly="2389">ſeg voluptatẽ:aut talis inimicꝰ ſuus moꝛeret᷑.moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2928" lry="2598" ulx="892" uly="2486">Si ſilius ꝓpꝛe moꝛiẽte ſua pmiſit vota adimplere:vel</line>
        <line lrx="2924" lry="2698" ulx="861" uly="2588">ei ex teſtõ dimiſit: ⁊ nõ adipleuit moꝛ.p. extra.e.c.lzʒ.</line>
        <line lrx="2926" lry="2799" ulx="891" uly="2688">Hic itaqʒ notãdũ ẽ ꝙ epᷣi i ſua dioceſi oĩavota pñt ⁊ cõ</line>
        <line lrx="2915" lry="2901" ulx="865" uly="2791">mutare ⁊ diſpẽſare:preter quattuoꝛ:vʒ caſtitas pere⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="3002" ulx="934" uly="2889">grinatiõis terre ſctẽ:ſctiqʒ Jacobi.Et liminũ aplłoꝝ</line>
        <line lrx="2917" lry="3102" ulx="945" uly="2993">pet.⁊ pau.veꝝ religioſi ꝓfeſſoꝛes ꝗcũqʒ ⁊ pꝛochiãi ſa</line>
        <line lrx="2932" lry="3200" ulx="939" uly="3096">cerdoteſ de ipſoꝝ diſpẽſatõe aut pꝑmutatõe nullo mõ</line>
        <line lrx="2916" lry="3310" ulx="936" uly="3194">ſe itromittere pñt ſine licentia ſpali epᷣi:: hoc ſᷣm oẽſ.</line>
        <line lrx="2862" lry="3408" ulx="822" uly="3290">Se ꝗJeinnio quinto eccle.pꝛeceppto.</line>
        <line lrx="2918" lry="3510" ulx="885" uly="3394">Si eccle. Jeiũia:vt pote quadrageſime tote.Quat</line>
        <line lrx="2936" lry="3611" ulx="906" uly="3498">tuoꝛ tpᷣoꝝ ⁊ oiuʒ vigiliaꝝ ſine euidẽti neceſſitate fregit</line>
        <line lrx="2917" lry="3707" ulx="895" uly="3602">qꝛ in quocũqʒ pꝛetermiſſo moꝛ.fuit. Sũt tamẽ quedã</line>
        <line lrx="2912" lry="3823" ulx="934" uly="3702">vſonaꝝ geuera que de huiuſmodi Jeinnioꝛum obli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1065" type="textblock" ulx="3391" uly="555">
        <line lrx="3540" lry="679" ulx="3423" uly="555">gͤt</line>
        <line lrx="3540" lry="768" ulx="3392" uly="676">Siinvi</line>
        <line lrx="3538" lry="864" ulx="3417" uly="779">lctien</line>
        <line lrx="3540" lry="982" ulx="3391" uly="876">Sijcit</line>
        <line lrx="3540" lry="1065" ulx="3414" uly="978">miete</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1175" type="textblock" ulx="3337" uly="1084">
        <line lrx="3540" lry="1175" ulx="3337" uly="1084">Giſeiun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3863" type="textblock" ulx="3384" uly="1189">
        <line lrx="3540" lry="1284" ulx="3413" uly="1189">guotien</line>
        <line lrx="3540" lry="1379" ulx="3389" uly="1289">Giade</line>
        <line lrx="3540" lry="1487" ulx="3413" uly="1409">tez co</line>
        <line lrx="3540" lry="1616" ulx="3390" uly="1495">Siala</line>
        <line lrx="3540" lry="1700" ulx="3435" uly="1615">gnuͤ</line>
        <line lrx="3540" lry="1796" ulx="3409" uly="1698">Sfriſp</line>
        <line lrx="3540" lry="1888" ulx="3399" uly="1803">Hibun</line>
        <line lrx="3540" lry="1993" ulx="3390" uly="1904">Hianrer</line>
        <line lrx="3540" lry="2107" ulx="3414" uly="2028">menpe</line>
        <line lrx="3540" lry="2209" ulx="3390" uly="2105">Gitemp</line>
        <line lrx="3540" lry="2297" ulx="3420" uly="2216">üomt</line>
        <line lrx="3540" lry="2416" ulx="3397" uly="2311">Sipyi</line>
        <line lrx="3540" lry="2503" ulx="3425" uly="2426">ſetvic</line>
        <line lrx="3540" lry="2611" ulx="3398" uly="2519">CSit</line>
        <line lrx="3540" lry="2723" ulx="3423" uly="2641">petot</line>
        <line lrx="3540" lry="2812" ulx="3423" uly="2733">etiam</line>
        <line lrx="3539" lry="2916" ulx="3384" uly="2819">Zifem</line>
        <line lrx="3540" lry="3033" ulx="3417" uly="2949">mnonp.</line>
        <line lrx="3540" lry="3136" ulx="3393" uly="3026">Diipeen</line>
        <line lrx="3540" lry="3229" ulx="3420" uly="3136">erite</line>
        <line lrx="3540" lry="3330" ulx="3401" uly="3230">Blanch</line>
        <line lrx="3540" lry="3446" ulx="3428" uly="3346">vape</line>
        <line lrx="3540" lry="3537" ulx="3431" uly="3459">veegr,</line>
        <line lrx="3540" lry="3737" ulx="3466" uly="3564">e</line>
        <line lrx="3537" lry="3749" ulx="3410" uly="3670">phus</line>
        <line lrx="3540" lry="3863" ulx="3415" uly="3743">Tnc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1891" lry="3117" type="textblock" ulx="413" uly="3003">
        <line lrx="1891" lry="3117" ulx="413" uly="3003">Si ipſe miſſaz nõ audiuitvł nõ itellexi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="233" type="textblock" ulx="2394" uly="197">
        <line lrx="2537" lry="233" ulx="2394" uly="197">SSõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="1084" type="textblock" ulx="457" uly="435">
        <line lrx="2455" lry="560" ulx="1284" uly="435">Be ieiunio.</line>
        <line lrx="2511" lry="684" ulx="462" uly="562">gatioibꝰ excipiuntur. vt in ſumis pluribus habetur.</line>
        <line lrx="2499" lry="784" ulx="465" uly="670">Si in vigilijs ⁊ quattuoꝛ tpibus vbi cõſuetudo nõ erat</line>
        <line lrx="2300" lry="873" ulx="520" uly="769">lacticinia comedit.peccauit verum ſi ſecus nõ.</line>
        <line lrx="2507" lry="984" ulx="457" uly="871">Sipdictis diebꝰcarnes ſine magna neceſſitate cõedit</line>
        <line lrx="2494" lry="1084" ulx="520" uly="972">male fecit:nõ tñ peccatũ ẽ ſi id de ↄſilio medicoꝝ fec̃.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="1180" type="textblock" ulx="450" uly="1079">
        <line lrx="2495" lry="1180" ulx="450" uly="1079">Si ieiunia voti vel penitentie fregit.qꝛ moꝛ.p.⁊ totiẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="1484" type="textblock" ulx="463" uly="1177">
        <line lrx="2169" lry="1305" ulx="522" uly="1177">quotiens:niſi magna neceſſitas compuliſſʒ.</line>
        <line lrx="2514" lry="1404" ulx="463" uly="1275">Si ad collatiões inſero panẽ vł magnã fructuũ qtita</line>
        <line lrx="2485" lry="1484" ulx="504" uly="1380">teʒ comedit:⁊ id in fraudẽ ieiunij ieinniũ fregiſſe dẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="1604" type="textblock" ulx="432" uly="1480">
        <line lrx="2514" lry="1604" ulx="432" uly="1480">Si aliquos ad frãgẽdũ ieiũia eccle.ĩduxit.vʒvxoꝛes b5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="1694" type="textblock" ulx="520" uly="1581">
        <line lrx="2496" lry="1694" ulx="520" uly="1581">gnates lactãtes qͥ maritos i ſocietatẽ cẽe iducũt.m.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="1889" type="textblock" ulx="402" uly="1680">
        <line lrx="2495" lry="1795" ulx="402" uly="1680">Sivilipẽdit ⁊ blaſfemauit ieiũia.⁊ ꝗ aꝑſtituer̃t illa.m.p.</line>
        <line lrx="2497" lry="1889" ulx="464" uly="1788">Si hoꝛam pꝛandij pꝛeuẽit tempoꝛe ieiunioꝝ peccanit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="2095" type="textblock" ulx="458" uly="1885">
        <line lrx="2526" lry="1995" ulx="458" uly="1885">Si ante hoꝛam pꝛandij pluries bibit:quia nõ licet atta</line>
        <line lrx="1940" lry="2095" ulx="521" uly="1990">men pꝛopter hoc ieiunium non fregit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="2207" type="textblock" ulx="398" uly="2078">
        <line lrx="2512" lry="2207" ulx="398" uly="2078">Sitempoꝛe ieiunioꝛum in domuz ſuam impaciens ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2284" type="textblock" ulx="516" uly="2190">
        <line lrx="1912" lry="2284" ulx="516" uly="2190">mium fuit.vt multi facere cõſueuere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="2401" type="textblock" ulx="391" uly="2262">
        <line lrx="2495" lry="2401" ulx="391" uly="2262">Si pp ieiuniũ nimiũ in vno pꝛandio comedit:qꝛ nõ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="2795" type="textblock" ulx="453" uly="2389">
        <line lrx="2498" lry="2496" ulx="487" uly="2389">ret vicio. C Be auditõe miſſe. vi. eccle.pꝛecepto.</line>
        <line lrx="2503" lry="2597" ulx="453" uly="2493">CSi diebus feſtiuis miſſam integrã nõ audiuit moꝛ.</line>
        <line lrx="2497" lry="2707" ulx="515" uly="2590">p.⁊ totiens quotiẽs ex negligentia commiſit. tenetur</line>
        <line lrx="2260" lry="2795" ulx="517" uly="2693">etiam andire.vt de conſe.di.pꝛima.c.miſſaſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="2908" type="textblock" ulx="422" uly="2786">
        <line lrx="2489" lry="2908" ulx="422" uly="2786">Si familiam ſuam omnem ad miſſam ire nõ permiſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="3025" type="textblock" ulx="518" uly="2899">
        <line lrx="1893" lry="3025" ulx="518" uly="2899">moꝛ. p.ſi id ſine legitima cauſa fecit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="3206" type="textblock" ulx="514" uly="2966">
        <line lrx="2491" lry="3124" ulx="971" uly="2966">3n5. llexit. z ſacerdotẽ vi</line>
        <line lrx="2493" lry="3206" ulx="514" uly="3101">derit celebꝛãtẽ:pᷣcepto nõ ſatiffecit:cũ facer̃ potuiſſz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="3306" type="textblock" ulx="393" uly="3201">
        <line lrx="2496" lry="3306" ulx="393" uly="3201">Si audiẽdo miſſaʒ de pᷣcepto dixit oꝛoes quas ex voto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="3828" type="textblock" ulx="463" uly="3302">
        <line lrx="2494" lry="3414" ulx="511" uly="3302">vel pnia ſeu rõe oꝛdinis dicere dẽbat ᷣʒ aliquoſ.m.p.</line>
        <line lrx="2493" lry="3516" ulx="521" uly="3402">vt ar.e.Ex litteris ſecus ſi ex deuotiõe aligd dixiſſet.</line>
        <line lrx="2504" lry="3617" ulx="463" uly="3505">Si audiẽdo miſſaʒ coꝛde ⁊ oculis adeo vagꝰ fuitvt ſui</line>
        <line lrx="2491" lry="3722" ulx="469" uly="3605">ſipſius etiam aliquando nõ recoꝛdaretur malum eſt.</line>
        <line lrx="2497" lry="3828" ulx="470" uly="3707">Si audiẽdo miſſaʒ alicui tẽptatiõeʒ dedit vᷣba.iſ.illicita</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1148" lry="241" type="textblock" ulx="1048" uly="221">
        <line lrx="1148" lry="241" ulx="1048" uly="221">SSõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="678" type="textblock" ulx="1030" uly="402">
        <line lrx="2713" lry="572" ulx="1669" uly="402">De decimis.</line>
        <line lrx="3045" lry="678" ulx="1030" uly="568">⁊ inhoneſta dicendo ſeu aliquaʒ pꝛocaciter reſpiciẽdo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="784" type="textblock" ulx="1026" uly="668">
        <line lrx="3105" lry="784" ulx="1026" uly="668">Sipꝑ eccleſias placitauit.⁊ ibi aligd inhoneſte egit.qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="1084" type="textblock" ulx="1027" uly="775">
        <line lrx="2904" lry="880" ulx="1080" uly="775">ꝓbibitum ẽ.vt in cle.de cele.miſſ.ex grau.</line>
        <line lrx="3045" lry="997" ulx="1027" uly="872">Si in miſſis plurimũ riſit:⁊ alios ridere fecit.⁊ ſacer/</line>
        <line lrx="3044" lry="1084" ulx="1084" uly="971">dotes celebꝛãates iriſit.⁊ ad id alios induxit grauit᷑.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1177" type="textblock" ulx="1024" uly="1069">
        <line lrx="3070" lry="1177" ulx="1024" uly="1069">Si diebus feſtiuis pꝛopꝛiã miſſam pꝛo peculiari dimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="1277" type="textblock" ulx="1082" uly="1172">
        <line lrx="3044" lry="1277" ulx="1082" uly="1172">ſit vt quidam facere cõſueuere.pꝛecepto contradixit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="1296" type="textblock" ulx="2347" uly="1282">
        <line lrx="2369" lry="1296" ulx="2347" uly="1282">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1378" type="textblock" ulx="1327" uly="1368">
        <line lrx="1331" lry="1378" ulx="1327" uly="1368">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="1476" type="textblock" ulx="1075" uly="1374">
        <line lrx="2471" lry="1476" ulx="1075" uly="1374">poſſet audire male fecit ⁊ grauiter.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="1375" type="textblock" ulx="1021" uly="1270">
        <line lrx="3076" lry="1375" ulx="1021" uly="1270">Si miſſam ſacerdotis concubinarij audiuit cum alias</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="1788" type="textblock" ulx="991" uly="1442">
        <line lrx="3072" lry="1593" ulx="1016" uly="1442">Si ẽt miſſaʒ in ferialibꝰdiebꝰcũ poſſz ũñ audiuit pʒ doc.</line>
        <line lrx="3185" lry="1697" ulx="1069" uly="1581">grauit.p.maxime qñ ex negligẽtia:vł quadã auaritia</line>
        <line lrx="3072" lry="1788" ulx="991" uly="1674">reꝑꝝ tꝑaliũ pᷣtermiſit.qꝛ magne igratitudinisſignuʒ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="2077" type="textblock" ulx="1015" uly="1780">
        <line lrx="2660" lry="1898" ulx="1196" uly="1780">¶ /Se decimis.vij.eccle.pꝛecepto.</line>
        <line lrx="3037" lry="1987" ulx="1015" uly="1874">Si decimas pᷣdiales ſingulis annis ſuis eccleſijs atqʒ</line>
        <line lrx="2463" lry="2077" ulx="1075" uly="1978">ſacerdotibus non ſoluit quia tenetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="2180" type="textblock" ulx="1014" uly="2072">
        <line lrx="3065" lry="2180" ulx="1014" uly="2072">Si ð ðtioꝛibꝰ fructibꝰmalicioſe ðdit qꝛ ſatiſfacer̃᷑ tenet᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="2486" type="textblock" ulx="1014" uly="2179">
        <line lrx="3036" lry="2301" ulx="1014" uly="2179">Si nõ dedit decimas vʒ elemoſynas pꝛo decima reli-</line>
        <line lrx="3040" lry="2469" ulx="1062" uly="2276">Hinns paupibus ⁊ alijs miſerabilibus pſonis ð ommi</line>
        <line lrx="3033" lry="2486" ulx="1131" uly="2383">us lucris tam perſonalibus qᷓ; realibus.qꝛ tenetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="2591" type="textblock" ulx="1013" uly="2477">
        <line lrx="3072" lry="2591" ulx="1013" uly="2477">De mltis ãt iterrogatõibꝰcirca hãc deciaꝝ materid ſᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="2792" type="textblock" ulx="1052" uly="2583">
        <line lrx="3035" lry="2702" ulx="1052" uly="2583">me extẽdo cũ mihi ſupnacua videãt᷑. Qꝛ circa mate</line>
        <line lrx="3034" lry="2792" ulx="1054" uly="2685">riã hãc doc.młta diſputant. C Be. vij. ſacr̃is.eccele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="2894" type="textblock" ulx="1014" uly="2783">
        <line lrx="3136" lry="2894" ulx="1014" uly="2783">De ſacf̃is aũt eccl.nũc ẽt formande ſunt interrogatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2994" type="textblock" ulx="1061" uly="2880">
        <line lrx="3029" lry="2994" ulx="1061" uly="2880">nes.Et ipſa ẽt ſeptẽ ſt.vʒ Baptiſmꝰ ↄſirmatio peni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="3083" type="textblock" ulx="1070" uly="2985">
        <line lrx="3074" lry="3083" ulx="1070" uly="2985">tẽtia.cõmunio.extremo. vnctio. matrimoniũ ⁊ oꝛdo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="3190" type="textblock" ulx="1012" uly="3085">
        <line lrx="3026" lry="3190" ulx="1012" uly="3085">Et qꝛ ð pnia ſeu afeſſtõe ⁊ cõmuniõe ſatis ẽ dem̃ etias</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="3401" type="textblock" ulx="1055" uly="3186">
        <line lrx="3149" lry="3312" ulx="1067" uly="3186">omittẽdo oꝛdinis ſacr̃m de quo alibi dicet. Ad reliꝰ</line>
        <line lrx="3200" lry="3401" ulx="1055" uly="3291">quoꝝ quatuoꝛ interrogatõeʒ ꝓcedẽtes ſic ĩterrogare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="3495" type="textblock" ulx="1059" uly="3378">
        <line lrx="2701" lry="3495" ulx="1059" uly="3378">poteris vʒ bp. Be baptiſmo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="3600" type="textblock" ulx="1010" uly="3484">
        <line lrx="3070" lry="3600" ulx="1010" uly="3484">Si quẽq; ſuoꝝ filioꝝ aut nepotũvnqᷓ; ſine bapᷣ.pire</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="3703" type="textblock" ulx="1067" uly="3590">
        <line lrx="3021" lry="3703" ulx="1067" uly="3590">pmiſit.qꝛ ſi ex negligẽtia aut ex lõga dilatiõe moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="3803" type="textblock" ulx="1010" uly="3692">
        <line lrx="3065" lry="3803" ulx="1010" uly="3692">Si üllloꝛuʒ baptiſmuʒz ad pompaʒ diu diſtulit.quia nõ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="125" lry="654" ulx="0" uly="564">ſcich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="773" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="150" lry="773" ulx="0" uly="679">egi. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1372" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="128" lry="961" ulx="0" uly="871">ſacer⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1079" ulx="0" uly="972">alit.</line>
        <line lrx="127" lry="1167" ulx="0" uly="1085">fidim</line>
        <line lrx="127" lry="1281" ulx="0" uly="1184">adiri.</line>
        <line lrx="127" lry="1372" ulx="0" uly="1291">melin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="124" lry="1586" ulx="0" uly="1494">zdor</line>
        <line lrx="124" lry="1678" ulx="0" uly="1601">orit</line>
        <line lrx="122" lry="1803" ulx="0" uly="1698">lj</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2000" type="textblock" ulx="0" uly="1913">
        <line lrx="100" lry="2000" ulx="0" uly="1913">tq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="3118" type="textblock" ulx="0" uly="2099">
        <line lrx="106" lry="2190" ulx="0" uly="2099">tenet</line>
        <line lrx="106" lry="2294" ulx="2" uly="2213">eli⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2398" ulx="0" uly="2312">onnn</line>
        <line lrx="105" lry="2503" ulx="0" uly="2433">ſetur.</line>
        <line lrx="106" lry="2607" ulx="0" uly="2517">kenii</line>
        <line lrx="104" lry="2711" ulx="0" uly="2636">maE</line>
        <line lrx="102" lry="2811" ulx="0" uly="2727">cccle.</line>
        <line lrx="96" lry="2937" ulx="0" uly="2838">giti⸗</line>
        <line lrx="91" lry="3033" ulx="8" uly="2935">peni</line>
        <line lrx="88" lry="3118" ulx="0" uly="3034">co.</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="3228" type="textblock" ulx="1" uly="3139">
        <line lrx="168" lry="3228" ulx="1" uly="3139">enaz)</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="3327" type="textblock" ulx="0" uly="3242">
        <line lrx="88" lry="3327" ulx="0" uly="3242">reli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="3455" type="textblock" ulx="0" uly="3358">
        <line lrx="159" lry="3455" ulx="0" uly="3358">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="3850" type="textblock" ulx="0" uly="3553">
        <line lrx="75" lry="3654" ulx="0" uly="3553">it</line>
        <line lrx="79" lry="3850" ulx="0" uly="3749">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="216" type="textblock" ulx="2383" uly="190">
        <line lrx="2532" lry="216" ulx="2383" uly="190">⸗ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="623" type="textblock" ulx="519" uly="378">
        <line lrx="2325" lry="501" ulx="884" uly="378">Be. vij. ſacramentis. vti.</line>
        <line lrx="2126" lry="623" ulx="519" uly="492">licet ? grauiter.p.quia ſe periculo expoſuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="519" type="textblock" ulx="2373" uly="497">
        <line lrx="2392" lry="519" ulx="2373" uly="497">„½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="722" type="textblock" ulx="472" uly="589">
        <line lrx="2496" lry="722" ulx="472" uly="589">Si płes opatres ſin Inia epᷣi ſuſcepit qꝛ ñ lʒ niſivnũvł</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="3746" type="textblock" ulx="476" uly="694">
        <line lrx="2484" lry="816" ulx="534" uly="694">tres ad płs ð erꝰ Inia pmittũt᷑ vt ð al.di.iiij.nõ płes.</line>
        <line lrx="2489" lry="916" ulx="476" uly="794">Si a ſacerdote ↄꝓcubiario vł notoꝛio ſinñ magna neceſ.</line>
        <line lrx="2593" lry="1027" ulx="533" uly="901">filios baptiʒare fecit:quia nõ licet ſᷣm Tho. Pa pᷣe.q.c.</line>
        <line lrx="2494" lry="1122" ulx="478" uly="999">Si pꝛopꝛium ſilium in bapᷣ.tenuit qꝛ nõ licet amplius</line>
        <line lrx="2489" lry="1217" ulx="531" uly="1095">ab vxoꝛe debitum exigere ſine moꝛtali vt hoſti. teſta</line>
        <line lrx="2421" lry="1317" ulx="528" uly="1207">tur:ſecus ſi per erroꝛem feciſſet.</line>
        <line lrx="2492" lry="1419" ulx="477" uly="1296">Si mulier pꝛeſente aliquo viro in caſu neceſſfitatis ali</line>
        <line lrx="2487" lry="1527" ulx="499" uly="1404">quem baptiʒauit male fecit. quia non licuit ꝑꝑ digm-</line>
        <line lrx="2438" lry="1612" ulx="533" uly="1508">tatem viri vt de conſe.di.iiij.c. Romanus.</line>
        <line lrx="2500" lry="1724" ulx="486" uly="1600">Si aliquem vel aliquam ad compaternitatem lucri cã</line>
        <line lrx="2540" lry="1831" ulx="548" uly="1711">vocauit.quia ſy monia mentalis fuit. R</line>
        <line lrx="2507" lry="1932" ulx="482" uly="1798">Si aliquem ſinxit ad bap.tenere:vt ſine ſuſpitione poſ</line>
        <line lrx="2549" lry="2013" ulx="540" uly="1921">ſet ad matrem ire vel econtrario mo2ꝛp.</line>
        <line lrx="2493" lry="2122" ulx="484" uly="2002">Si dixit illũ vł ulã fore ſuã comatrẽ q̃ mime erat:vt ſe</line>
        <line lrx="2495" lry="2227" ulx="543" uly="2109">ſiñ ſuſpictõe comiſcerẽt.qꝛ moꝛ.fuit ⁊ totiẽſ quotiẽs.</line>
        <line lrx="2495" lry="2320" ulx="485" uly="2211">Si non credidit bap.fore ad ſalutem neceſſariam ⁊ ꝑ</line>
        <line lrx="2498" lry="2433" ulx="541" uly="2310">ipſum remitti oĩia pẽ̃a.quo ad culpaʒ ⁊ ad penam ſᷣm</line>
        <line lrx="2505" lry="2534" ulx="525" uly="2403">theologos in.iiij. di. iiij. moꝛ. p.⁊ vt hereticus habet᷑.</line>
        <line lrx="2377" lry="2624" ulx="687" uly="2515">CBe conñirmatione.ij.eccle.ſacramento.</line>
        <line lrx="2514" lry="2730" ulx="494" uly="2608">Si dixit vel non credidit ↄfirmatiõez ſeu chriſma</line>
        <line lrx="2515" lry="2822" ulx="543" uly="2712">non eẽ ad ſalutẽ neceſſariaʒ:qꝛ lʒ non ſimpłr nihilomi</line>
        <line lrx="2565" lry="2930" ulx="548" uly="2814">nus eius cõtẽptus dãnabilis eſt ſ̃ʒ theologos in.iiij.</line>
        <line lrx="2527" lry="3037" ulx="494" uly="2914">Si ipſe non ↄſirmatus:aut ſuos conſiramari neglexit</line>
        <line lrx="2513" lry="3138" ulx="547" uly="3017">ſi id fecit ex ↄtẽptu.moꝛ.p.ſecꝰſi ex quadã negligẽtia.</line>
        <line lrx="2513" lry="3237" ulx="502" uly="3120">Siipſe non eſt ↄfirmatus alios ad conſirmationeʒ te</line>
        <line lrx="2441" lry="3341" ulx="558" uly="3228">nuit. grauiter peccauit cuʒ non liceat.</line>
        <line lrx="2515" lry="3427" ulx="504" uly="3317">Si ad id ſacramentũ non ieiunus acceſſit.qꝛ non licet</line>
        <line lrx="2520" lry="3538" ulx="551" uly="3417">ſm tho.in.iij.parte.q.lxxij.verũtamẽ nũc tollerabile</line>
        <line lrx="2519" lry="3637" ulx="556" uly="3519">videtur pꝛopter conſuetudineʒ iã diu introductã.vñ</line>
        <line lrx="2524" lry="3746" ulx="563" uly="3625">potius dõm ẽ id ſieri debere ex aſilio ꝙᷓ ex pꝛecepte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2406" lry="466" type="textblock" ulx="1709" uly="371">
        <line lrx="2406" lry="466" ulx="1709" uly="371">BDe matrimonio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="1105" type="textblock" ulx="980" uly="498">
        <line lrx="2895" lry="603" ulx="1298" uly="498">Be matrimonio.iij.eccleſie pꝛecepto.</line>
        <line lrx="3068" lry="707" ulx="1018" uly="594">CSizꝑtraxit matrimõiũ ꝑ pba de pñti nõ ꝓfeſſus vel</line>
        <line lrx="3065" lry="805" ulx="980" uly="701">non cofeſſa:cum conſcientia peccati moꝛtalis.moe.p.</line>
        <line lrx="3062" lry="912" ulx="1024" uly="795">Si ſilios vł ſilias ſine bñdictiõe ſacerdotali ad copula</line>
        <line lrx="2897" lry="1010" ulx="1095" uly="897">carnalẽ giũxit.vbi talis ↄſnetudo ſeruat᷑.moꝛ.p.</line>
        <line lrx="3060" lry="1105" ulx="994" uly="997">Si cõtraxit matrimoniũ nõ hñs itentionẽ Zhẽdi.ſj ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="1208" type="textblock" ulx="990" uly="1102">
        <line lrx="3123" lry="1208" ulx="990" uly="1102">liũ copulã carnalt extoꝛquẽdi. moꝛtale.p.fuit.⁊ matri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="1610" type="textblock" ulx="985" uly="1197">
        <line lrx="3010" lry="1309" ulx="1093" uly="1197">moniũ illð nõ fuit.veꝝ illaʒ dotare tenet᷑ ᷣm omẽs.</line>
        <line lrx="2919" lry="1405" ulx="985" uly="1297">Si contraxit exiſtẽs excõicatus.qꝛ moꝛtale fuit.</line>
        <line lrx="3054" lry="1516" ulx="1041" uly="1402">Si contraxit poſt dotum caſtitatis.moꝛ.p.⁊ caſus epi</line>
        <line lrx="2750" lry="1610" ulx="1095" uly="1502">ſcopalis eſt vt iam dictum ẽ ſupꝛa in votis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="1720" type="textblock" ulx="1036" uly="1598">
        <line lrx="3073" lry="1720" ulx="1036" uly="1598">Si cohabitauit cũ adultera vxoꝛe.qꝛ nõ licet.ſi pſene/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="2326" type="textblock" ulx="916" uly="1709">
        <line lrx="2868" lry="1820" ulx="925" uly="1709">r⸗at ĩ adulterio:bᷣm theologos.in.iiij.di.xxxij,</line>
        <line lrx="3053" lry="1937" ulx="982" uly="1806">Si õxit cũ copła carnali ĩ tꝛibꝰab eccłia ꝓhibitis vʒ</line>
        <line lrx="3049" lry="2022" ulx="916" uly="1911">vxb aduẽtu vſqʒ ad epyphaniã:⁊ a ſeptuageſſima vſʒ</line>
        <line lrx="3051" lry="2113" ulx="938" uly="2011">ad octauã paſce icluſiue.Et a tribꝰ diebꝰ ante aſcẽſio</line>
        <line lrx="3052" lry="2233" ulx="952" uly="2114">nẽ dñi vſqʒ adoctauã pẽthecoſtes icluſine: moꝛtalit</line>
        <line lrx="3050" lry="2326" ulx="1007" uly="2213">peccauit. vt extra de fer. c. capellanꝰ:⁊ caſus epᷣalis ᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2164" type="textblock" ulx="3500" uly="2085">
        <line lrx="3540" lry="2164" ulx="3500" uly="2085">P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="2727" type="textblock" ulx="948" uly="2311">
        <line lrx="2840" lry="2422" ulx="1024" uly="2311">Sm Jo.an.in.c.ſi epiſcopus.de pe.⁊ re.li.vi.</line>
        <line lrx="3042" lry="2530" ulx="1028" uly="2413">ASi traduxit vxoꝛẽ ſine publicis nuptijs.grauiter pec</line>
        <line lrx="2231" lry="2618" ulx="1079" uly="2522">canit.xxx.q.v.c. Nullum.</line>
        <line lrx="3041" lry="2727" ulx="948" uly="2617">Si xit i gradibꝰↄſanguinitatis ⁊ affinitatis ꝓhibitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="3748" type="textblock" ulx="1023" uly="2720">
        <line lrx="3040" lry="2828" ulx="1044" uly="2720">ſcienter.nõ ſolũ moꝛtaliter.p.veꝝ ⁊ ipſo facto ĩ ſentẽ⸗</line>
        <line lrx="3038" lry="2936" ulx="1079" uly="2819">tiam maioꝛis excõis incurrit.vt in.cle.c.eos.qui:De</line>
        <line lrx="3036" lry="3033" ulx="1072" uly="2923">ↄſã. Gradus aũt phibiti ſunt a pꝛimo gradu vſq; ad</line>
        <line lrx="3031" lry="3141" ulx="1086" uly="3024">quartũ.ſ.cõſangui.⁊ affi.Et nota ꝙ.xiij.ſunt caſus:g</line>
        <line lrx="3030" lry="3227" ulx="1078" uly="3127">noõ ſolũ impediunt matrimoniũ ᷣhẽdũ:verũẽt diri⸗</line>
        <line lrx="3024" lry="3334" ulx="1041" uly="3226">munt cõtractũ.qui ↄtinètur in his quatuoꝛ verſi.vʒ.</line>
        <line lrx="2920" lry="3438" ulx="1029" uly="3330">Error:condictio.votum:cognatio crimen.</line>
        <line lrx="2845" lry="3539" ulx="1023" uly="3431">Cultus:diſparitas:vis.oꝛdo.ligamen:honeſtas.</line>
        <line lrx="2929" lry="3636" ulx="1026" uly="3527">Si ſis affinis.ſi foꝛte cohire nequibis.</line>
        <line lrx="2948" lry="3748" ulx="1024" uly="3632">HBec ſocianda vetant.cõnubia iuncta retractant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3893" type="textblock" ulx="3484" uly="2173">
        <line lrx="3540" lry="3893" ulx="3484" uly="2173">ee e eee = S  - = —=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="71" lry="668" ulx="0" uly="538">ſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1094" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="203" lry="1013" ulx="0" uly="915">h.</line>
        <line lrx="136" lry="1094" ulx="0" uly="998">dßſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="137" lry="1190" ulx="0" uly="1113">zmari</line>
        <line lrx="117" lry="1322" ulx="0" uly="1210">mis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="133" lry="1720" ulx="0" uly="1615">pſere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2342" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="121" lry="1921" ulx="0" uly="1831">ſtis</line>
        <line lrx="112" lry="2026" ulx="0" uly="1936">mrßz</line>
        <line lrx="117" lry="2116" ulx="0" uly="2029">ſciho</line>
        <line lrx="124" lry="2244" ulx="0" uly="2128">ontait</line>
        <line lrx="125" lry="2342" ulx="0" uly="2239">ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2547" type="textblock" ulx="1" uly="2452">
        <line lrx="122" lry="2547" ulx="1" uly="2452">terper</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="3366" type="textblock" ulx="0" uly="2649">
        <line lrx="119" lry="2735" ulx="0" uly="2649">hibits</line>
        <line lrx="118" lry="2842" ulx="0" uly="2756">ſent⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2961" ulx="0" uly="2852">nide</line>
        <line lrx="114" lry="3058" ulx="0" uly="2954">ſcge</line>
        <line lrx="110" lry="3165" ulx="0" uly="3068">ſsg</line>
        <line lrx="107" lry="3259" ulx="0" uly="3172">di⸗</line>
        <line lrx="100" lry="3366" ulx="0" uly="3269">ſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1514" type="textblock" ulx="0" uly="1360">
        <line lrx="199" lry="1514" ulx="0" uly="1360">isee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="612" type="textblock" ulx="1064" uly="500">
        <line lrx="2498" lry="612" ulx="1064" uly="500">De extrema vnctione. vij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="749" type="textblock" ulx="499" uly="621">
        <line lrx="2533" lry="749" ulx="499" uly="621">Quoꝝ ðclaratõeʒ ppter eoꝝ ꝓlixitates nũc pᷣtermitto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="1346" type="textblock" ulx="493" uly="733">
        <line lrx="2463" lry="834" ulx="547" uly="733">verum in ſummis oia difuſius videre poteris.</line>
        <line lrx="2502" lry="948" ulx="493" uly="825">Si etiã aliq cõſcius vel particeps fuit.ſen cõſiliũ vel</line>
        <line lrx="2519" lry="1045" ulx="542" uly="928">fauoꝛẽ interpoſuit. vt matrimoniũ ab aliquibꝰ in ſu/</line>
        <line lrx="2503" lry="1152" ulx="545" uly="1029">pꝛadictis gradibꝰ ꝓhibitis cõtraheretur.qꝛ ĩ eandẽ</line>
        <line lrx="2204" lry="1254" ulx="540" uly="1134">excõis ſententiaz incidit.vt ibidem notatur.</line>
        <line lrx="2276" lry="1346" ulx="653" uly="1246">CBe extrema vnctiõe.iiij.eccle.pꝛecepto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1453" type="textblock" ulx="495" uly="1334">
        <line lrx="2565" lry="1453" ulx="495" uly="1334">Si quem ex ſuis ꝑꝑ negligẽtiam ſine eodẽ ſacramẽto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1656" type="textblock" ulx="498" uly="1447">
        <line lrx="2336" lry="1552" ulx="542" uly="1447">decedere ꝑmiſit.quia male fecit.</line>
        <line lrx="2335" lry="1656" ulx="498" uly="1538">Si ipſe aliqñ ĩ extremo ↄſtitutuſ.illud non petijt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1755" type="textblock" ulx="497" uly="1632">
        <line lrx="2567" lry="1755" ulx="497" uly="1632">Si dixit vel credidit extremam vnctionem:nõ eẽ adul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="2058" type="textblock" ulx="495" uly="1737">
        <line lrx="2505" lry="1867" ulx="551" uly="1737">tis in moꝛtis articulo cõſtitutis neceſſariam.male fe</line>
        <line lrx="2481" lry="1971" ulx="515" uly="1851">cit. ᷣm theologos in.iiij.di.xxiij. “</line>
        <line lrx="2507" lry="2058" ulx="495" uly="1944">Motãduʒ ẽ ꝙ tale ſacramentũ ſᷣʒ theologos in.ilij.di.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="2165" type="textblock" ulx="543" uly="2042">
        <line lrx="2509" lry="2165" ulx="543" uly="2042">xxiij.arti.vij.nõ niſi grauiter iſirmantibꝰ dat᷑.excep-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="2263" type="textblock" ulx="550" uly="2139">
        <line lrx="2535" lry="2263" ulx="550" uly="2139">tis puulis ⁊ viris de nouo occidendis.dʒ tñ dari ſeni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="3476" type="textblock" ulx="498" uly="2246">
        <line lrx="2515" lry="2369" ulx="551" uly="2246">beſenio efectis.ẽt ſi nõ infrmarẽtcũ tales ex ipꝛoui/</line>
        <line lrx="2529" lry="2462" ulx="559" uly="2344">ſo perſepe moꝛiãtur.poteſt ⁊ ſepius:cũ opꝰſit iterari.</line>
        <line lrx="2519" lry="2563" ulx="501" uly="2447">CBe decẽ deide legis pꝛeceptis interrogabis vt in</line>
        <line lrx="2519" lry="2661" ulx="551" uly="2551">fra. Et in pꝛimis a pꝛimo pꝛecepto incoãdo interoga</line>
        <line lrx="2517" lry="2771" ulx="554" uly="2646">bis de tribus vᷣtutibꝰtheologicis. vʒ charitate: ſpe ⁊</line>
        <line lrx="2529" lry="2875" ulx="547" uly="2736">Fide. Deiñ de Incãtatõibꝰ Augurijs atq; alijſ ꝑ mł</line>
        <line lrx="2520" lry="2980" ulx="534" uly="2860">tis ſuperſtitionibus.  Be pꝛimo legis pꝛecepto.</line>
        <line lrx="2523" lry="3068" ulx="498" uly="2946">VAnñn cole deũ.ait Moyſes legiſſatoꝛ.Ideſtvni ſo</line>
        <line lrx="2528" lry="3176" ulx="553" uly="3049">li deo g in celis regnat ſeruies:⁊ alios nõ adoꝛabis</line>
        <line lrx="2526" lry="3275" ulx="548" uly="3159">neqʒ eis ſeruieſ. Et pᷣ de vᷣtute charitatis iterroga</line>
        <line lrx="2524" lry="3376" ulx="500" uly="3258">Sinõ ſeruiuit deo creatoꝛi ſuo:eo amoꝛe eoqʒ feruo/</line>
        <line lrx="1868" lry="3476" ulx="559" uly="3370">re atqʒ eiſdeʒ operibus vt debuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="3576" type="textblock" ulx="503" uly="3452">
        <line lrx="2599" lry="3576" ulx="503" uly="3452">Si enʒ toto coꝛde:tota virtute:tota voluntate:tota ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="3879" type="textblock" ulx="508" uly="3560">
        <line lrx="2421" lry="3705" ulx="556" uly="3560">ma:ac omni mente ſua nõ dilexit. vt debuitt.</line>
        <line lrx="2523" lry="3810" ulx="508" uly="3669">Si euʒ dile xit pꝛopter aliquod bonũ tẽpoꝛale.qꝛ eius</line>
        <line lrx="2463" lry="3879" ulx="554" uly="3772">amoꝛ nõ ſilialis:ſed mercenarius dicendus erat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="430" type="textblock" ulx="2539" uly="390">
        <line lrx="2556" lry="430" ulx="2539" uly="390">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3079" lry="3884" type="textblock" ulx="975" uly="516">
        <line lrx="3042" lry="645" ulx="1718" uly="516">De.x.pꝛeceptis.</line>
        <line lrx="3079" lry="762" ulx="1055" uly="640">Si extiuit pecc&amp; ñ ꝑꝑ eũ.ſʒ pp gehẽnã.ppvecũdliaãvł</line>
        <line lrx="3074" lry="859" ulx="1033" uly="756">ꝓp penã tꝑaleʒ.qꝛ nullũ aut paruũ fuit eius meritnʒz.</line>
        <line lrx="3068" lry="965" ulx="1051" uly="845">Si non dilexit pꝛoximũ ſuum pꝛincipałr ppꝑ deũ.imo</line>
        <line lrx="3071" lry="1063" ulx="975" uly="952">pvrp aliqð eius tꝑale vel coꝛpoꝛale bonũ:pecccatũ fuit.</line>
        <line lrx="3072" lry="1164" ulx="995" uly="1046">Si nõ dilexit amicum in deũ ⁊ inimicũ pp deuʒ vt de</line>
        <line lrx="3067" lry="1268" ulx="1120" uly="1149">buit male fecit.Et ſi adid faciendũ magis cõmodi-</line>
        <line lrx="3071" lry="1366" ulx="1109" uly="1253">tas ꝓpꝛia cõmouit eũ qᷓ; amoꝛ dei grauiter peccauit.</line>
        <line lrx="3075" lry="1471" ulx="1059" uly="1345">Si illa deuotiõez ꝙᷓ hie debuerat i his q̃ dei ſt nõ bũi</line>
        <line lrx="3067" lry="1573" ulx="991" uly="1455">imo magis ad oꝛzn ad miſſaʒ. ⁊ ad alia bona magis</line>
        <line lrx="3058" lry="1672" ulx="1114" uly="1553">ex quadã aſuetudie ꝙ vᷣa charitate accefſit grauit᷑.p.</line>
        <line lrx="3070" lry="1769" ulx="1055" uly="1649">Be bac materia diffuſius habebis infra iĩ pcõ accidie.</line>
        <line lrx="2776" lry="1860" ulx="988" uly="1755">¶ Be ſpe. ðD—ðWᷣͤ</line>
        <line lrx="3066" lry="1972" ulx="1051" uly="1849">Si ſpð ſuã ſ ĩ creatoꝛ ſuo.ſʒ i ᷣtutibꝰſuis i dinitijs ĩ ſi/</line>
        <line lrx="3067" lry="2076" ulx="1103" uly="1957">lijs i amicis vł dñis tpalibus poſuit.qꝛ aliqũ potuiſſʒ</line>
        <line lrx="2579" lry="2166" ulx="1110" uly="2056">eſſe moꝛ. CBemiice.</line>
        <line lrx="3066" lry="2273" ulx="1045" uly="2156">Si ſidẽ nõ habuit erga creatorẽ ſuũ qᷓ; hẽe debuit.</line>
        <line lrx="3069" lry="2375" ulx="1047" uly="2256">Si ꝓ deo aliq; creaturã adorauit.vʒ ſolẽ vłlunã cũ ap</line>
        <line lrx="3071" lry="2472" ulx="1093" uly="2364">parer̃ icipiũt faciẽdo eis aliqᷓ; oꝛonẽ vł ſalutatõeʒ mo</line>
        <line lrx="3067" lry="2575" ulx="1030" uly="2460">re gẽtiliũ vl ſi adoꝛa.dyabo.moꝛ.p.vt.xx vi.q.v.c.ñ łj.</line>
        <line lrx="3063" lry="2676" ulx="999" uly="2557">Si adoꝛauit deum iudeoꝛum ritu.i.ᷣm veteres obſer⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="2773" ulx="1029" uly="2669">uantias moꝛ.p. L .</line>
        <line lrx="3059" lry="2871" ulx="1024" uly="2760">Si duodecim articulis fidei ⁊ ſacramẽtis ſancte Ro.</line>
        <line lrx="3058" lry="2986" ulx="1000" uly="2869">eccle. non credidit. vel de eis aliquid obſtinate male</line>
        <line lrx="3018" lry="3079" ulx="1023" uly="2965">ſenſit hereticus habetur vy. õäsl</line>
        <line lrx="3056" lry="3175" ulx="1026" uly="3060">Si non credidit deum patrem.foꝛe creatoꝛem viſibi-</line>
        <line lrx="2980" lry="3280" ulx="1064" uly="3168">lium omnium ⁊ inuiſibilium. ——</line>
        <line lrx="3062" lry="3382" ulx="1046" uly="3264">Si non crechdit Jeſum Chriſtum dominum noſtruů</line>
        <line lrx="2969" lry="3473" ulx="1103" uly="3368">habuiſſe ſuſtannas. diuinam.ſ.?⁊ humanam.</line>
        <line lrx="3062" lry="3590" ulx="1042" uly="3466">Si non credidit ipſum Jeſum Chꝛiſtum paſſum ſup</line>
        <line lrx="2869" lry="3688" ulx="1045" uly="3574">plicio crucis a moꝛtuiſq; reſurrex-iſe.</line>
        <line lrx="3057" lry="3795" ulx="1040" uly="3667">Si non credidit ſeu dubitauit ipſum ad futuꝝ iudiciũ</line>
        <line lrx="2731" lry="3884" ulx="1099" uly="3792">venturum.⁊ moꝛtuos omnes iudicaturum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="136" lry="724" ulx="0" uly="628">aclit</line>
        <line lrx="136" lry="835" ulx="0" uly="751">nenirz,</line>
        <line lrx="136" lry="927" ulx="0" uly="842">ei ime</line>
        <line lrx="138" lry="1029" ulx="0" uly="945">Ntüfun.</line>
        <line lrx="139" lry="1136" ulx="0" uly="1065">uz de</line>
        <line lrx="137" lry="1234" ulx="0" uly="1150">ömoch⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1366" ulx="0" uly="1262">ccunt.</line>
        <line lrx="139" lry="1439" ulx="5" uly="1357">inöbi</line>
        <line lrx="137" lry="1561" ulx="0" uly="1479">umags</line>
        <line lrx="135" lry="1659" ulx="0" uly="1561">rauit⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1751" ulx="0" uly="1675">cde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2680" type="textblock" ulx="0" uly="1868">
        <line lrx="127" lry="1969" ulx="0" uly="1868">ſoif⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2067" ulx="0" uly="1973">otwiſhz</line>
        <line lrx="132" lry="2262" ulx="0" uly="2180">debuit.</line>
        <line lrx="135" lry="2376" ulx="0" uly="2283">lici</line>
        <line lrx="134" lry="2479" ulx="0" uly="2389">toezmo</line>
        <line lrx="131" lry="2577" ulx="0" uly="2489">cih⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2680" ulx="0" uly="2592">ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2989" type="textblock" ulx="0" uly="2794">
        <line lrx="114" lry="2885" ulx="0" uly="2794">ſee</line>
        <line lrx="108" lry="2989" ulx="0" uly="2900">emue</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="3823" type="textblock" ulx="0" uly="3101">
        <line lrx="110" lry="3199" ulx="0" uly="3101">hiſbi⸗</line>
        <line lrx="123" lry="3403" ulx="0" uly="3300">Noſri</line>
        <line lrx="118" lry="3614" ulx="0" uly="3515">nſi⸗</line>
        <line lrx="119" lry="3823" ulx="0" uly="3711">ddici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="224" type="textblock" ulx="2344" uly="163">
        <line lrx="2553" lry="224" ulx="2344" uly="163">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2468" lry="658" type="textblock" ulx="453" uly="387">
        <line lrx="2461" lry="551" ulx="950" uly="387">r Be fide. SJJMW vitj</line>
        <line lrx="2468" lry="658" ulx="453" uly="526">Si nõ eredidit moꝛtuoꝝ oiuz futurã reſurrectionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="759" type="textblock" ulx="391" uly="635">
        <line lrx="2470" lry="759" ulx="391" uly="635">Si nõ credidit quicquid credit ſacro ſancta mater ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="1263" type="textblock" ulx="459" uly="729">
        <line lrx="2400" lry="858" ulx="518" uly="729">cleſia. quia id ſimpliciter credere ſuſfſicit rudibus.</line>
        <line lrx="2472" lry="957" ulx="463" uly="830">Si ſacrã ſcripturã vʒ Biblie hiſtoꝛias ⁊c̃.queqʒ i ea</line>
        <line lrx="2475" lry="1058" ulx="492" uly="929">ſ. nouo ⁊ veteri teſtamento contentas falſas aſſeuera</line>
        <line lrx="2473" lry="1165" ulx="518" uly="1024">re pᷣſumpſit.qꝛ ſi ̊ ptinacit teneret heretic? diceret.</line>
        <line lrx="2474" lry="1263" ulx="459" uly="1126">Si credidit aiazx cũ coꝛpe.pꝛſus moꝛitura here. fuiſſz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2480" lry="1462" type="textblock" ulx="404" uly="1228">
        <line lrx="2480" lry="1367" ulx="454" uly="1228">Si dixit vł nõ credit foꝛe infernũ ł purga.ẽt here.eſſʒ.</line>
        <line lrx="2480" lry="1462" ulx="404" uly="1330">Si cum inſidelibus aut iudeis ſine magna neceffitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="2578" type="textblock" ulx="469" uly="1437">
        <line lrx="2439" lry="1554" ulx="508" uly="1437">conuerſatus eſt:qꝛ non licet õm thomam. a.ſe.q.C.</line>
        <line lrx="2486" lry="1661" ulx="474" uly="1526">Si comedit vł mercãtias cũ eiſdẽ exercuit.aut ab ipᷣs</line>
        <line lrx="2490" lry="1758" ulx="479" uly="1632">medicias accepit. ſiue eoꝝ ſilijs lac ðdit.ant eoꝝ ob/</line>
        <line lrx="2490" lry="1855" ulx="533" uly="1731">ſtetrices ad ſe vocauit.⁊ huiuſ.qꝛ nõ licet.pꝛout habe</line>
        <line lrx="2415" lry="1955" ulx="540" uly="1838">tur in multis locis iuris canonici.</line>
        <line lrx="2496" lry="2072" ulx="469" uly="1930">Aeyʒ ſi inueneris aſidentem adeo ignarum? rudẽè</line>
        <line lrx="2493" lry="2155" ulx="629" uly="2035">de articulis ſidei nullã habeat noticiã. Tu illi ſym</line>
        <line lrx="2499" lry="2269" ulx="598" uly="2133">bolũ expõere poteris ſᷣm ipſius capacitatẽ⁊ igemũ.</line>
        <line lrx="2471" lry="2362" ulx="536" uly="2248">¶Se incantationibus alijſq; malis J</line>
        <line lrx="2505" lry="2469" ulx="486" uly="2339">¶ Si ſidem pꝛeſtitit incantatiõibus artibus magicis</line>
        <line lrx="2457" lry="2578" ulx="546" uly="2441">vel augurijs atqʒ alijs plurimis malis ⁊ maleficijs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2667" type="textblock" ulx="490" uly="2539">
        <line lrx="2546" lry="2667" ulx="490" uly="2539">Si feẽ bꝛeuia vł ſieri fec.⁊ illa ſup doꝛſuʒ poꝛtauit ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="2768" type="textblock" ulx="488" uly="2643">
        <line lrx="2510" lry="2768" ulx="488" uly="2643">le fec. ⁊ maxie ſi inibi aligd ignotũ erat ad inuocatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="2987" type="textblock" ulx="441" uly="2729">
        <line lrx="2514" lry="2877" ulx="459" uly="2729">nẽ demonũ ptinẽs. qꝛ taleſ magna rephẽſiõe digni ſi</line>
        <line lrx="2514" lry="2987" ulx="441" uly="2840">gtalia agũt vł credũt⁊ grauit. p. vt. xx.q.vij.c.nõ obß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="3804" type="textblock" ulx="495" uly="2934">
        <line lrx="2518" lry="3078" ulx="565" uly="2934">uetis. Sim plices tamẽ ⁊ bone ſidei in hoc excuſant᷑.</line>
        <line lrx="2535" lry="3181" ulx="495" uly="3049">Si ad ſanitatẽ ↄſequendã incantatiões de oleo fancto</line>
        <line lrx="2520" lry="3285" ulx="499" uly="3147">yl aqua baptiſmali fecit vel fieri fecit aut contra ali⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="3389" ulx="553" uly="3256">quẽ pꝛocurauit.qꝛ moꝛtaliffimũ ſacrilegium fuit.</line>
        <line lrx="2524" lry="3493" ulx="501" uly="3349">Si aliqna maleſicia contra aliquem vel aliquam fecit</line>
        <line lrx="2526" lry="3585" ulx="568" uly="3442">vel fieri fecit.ſen ꝓcurauit aut ſcire optauit moꝛtaliſ⸗</line>
        <line lrx="2529" lry="3686" ulx="504" uly="3550">ſimum fuit. vt. xx vi.q.v.c.nec mirum.nec talis abſol/</line>
        <line lrx="2536" lry="3804" ulx="556" uly="3659">nendus ẽ donec id tale deſtruat vel deſtruere faciat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2411" lry="531" type="textblock" ulx="1610" uly="413">
        <line lrx="2411" lry="531" ulx="1610" uly="413">De incantationibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="657" type="textblock" ulx="1084" uly="493">
        <line lrx="3112" lry="657" ulx="1084" uly="493">Si aliquid turpe ↄtra aliquẽ fecit vł ſieri fecit. Ant ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="959" type="textblock" ulx="1135" uly="646">
        <line lrx="3102" lry="789" ulx="1144" uly="646">mulier viro ſuo aligd ad comedendũ vel bibeduũ de</line>
        <line lrx="3105" lry="888" ulx="1135" uly="741">dit: vt pls eã ceteris amart. vł cũ aliquẽ vł aliq odio</line>
        <line lrx="3102" lry="959" ulx="1135" uly="839">bẽret etiã ea ipſa õ̊ eos fecit:vt ſe adiuicẽ odirẽt.vł ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="1073" type="textblock" ulx="1081" uly="942">
        <line lrx="3114" lry="1073" ulx="1081" uly="942">zluũgi n poſſent. moꝛtaliſſime.p. nec ſurr talis abſoluẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="3916" type="textblock" ulx="1037" uly="1050">
        <line lrx="3030" lry="1170" ulx="1098" uly="1050">Qus ẽ donec tale ꝗd deſtruat.vt extra de homici.</line>
        <line lrx="3103" lry="1259" ulx="1073" uly="1138">Si aliquos ps dixit.vel miſſã pꝛo moꝛtuis dicere fecit</line>
        <line lrx="3099" lry="1376" ulx="1127" uly="1246">vt inimicꝰ ſuꝰ moꝛeret᷑ moꝛ.p.vt.xxvi.q.v.c.qðcũqʒ.</line>
        <line lrx="3100" lry="1482" ulx="1077" uly="1338">Si ad aliꝗd ſciendũ vel ineniendũ aliquas diuinatio</line>
        <line lrx="3100" lry="1571" ulx="1123" uly="1451">nes ꝓcurauit.aut ĩ aliquo Aſtrolabio ꝓſpexitvł auos</line>
        <line lrx="3088" lry="1683" ulx="1074" uly="1548">pꝛoſpicere fecit.moꝛ.p.vt.xxvi.q.v.c. Nec mirum.</line>
        <line lrx="3089" lry="1781" ulx="1066" uly="1642">Sivſus fuit arte Nigromantie vł notoꝛia ad aligd oc</line>
        <line lrx="3084" lry="1883" ulx="1117" uly="1747">cultũ ſciendũ.moꝛ.fuit.Et ſi hẽt huiuſmõi libꝛos p-</line>
        <line lrx="2922" lry="1963" ulx="1103" uly="1859">cipe vt omnino comburat. aliter eũ nõ abſoluas.</line>
        <line lrx="3099" lry="2078" ulx="1057" uly="1943">Si vſus fuit aligbus ligaminibus vel caracteribꝰ pꝛo</line>
        <line lrx="3085" lry="2186" ulx="1105" uly="2051">ſanitate dãda vel adipiſcenda. qꝛ valde deteſtabile 2</line>
        <line lrx="3079" lry="2277" ulx="1104" uly="2156">grauifſmum.p.fnuit.vt.xxvi.q.v.c. Nimirum</line>
        <line lrx="3093" lry="2384" ulx="1048" uly="2248">Si ſoꝛtibus vł alijs ſuꝑſticiõibꝰ vſus fuit.qꝛ moꝛ.p.vt</line>
        <line lrx="3091" lry="2496" ulx="1102" uly="2360">xx vi.q.v.c. Soꝛtes. Secus ſi ex leuitate aligd feciſſʒ</line>
        <line lrx="3070" lry="2588" ulx="1102" uly="2460">vt a curioſis ꝑſepe ſit.qꝛ veniale vel nullũ ẽ vt pote ſt</line>
        <line lrx="3038" lry="2684" ulx="1043" uly="2560">ieciſſet taxillos ad aliquid expiendun.</line>
        <line lrx="3073" lry="2792" ulx="1043" uly="2649">Si vſus fuit litteris.puũctis:aperitie libꝛi:: hninſmõi</line>
        <line lrx="3066" lry="2891" ulx="1101" uly="2760">ad ſciendum futura. moꝛ. p. extra. de ſoꝛ. c. ex tuoꝛuz.</line>
        <line lrx="3075" lry="2980" ulx="1042" uly="2854">Siꝑ aſtra diu nare voluit que ad liberũ hois arbitriũ</line>
        <line lrx="3063" lry="3103" ulx="1096" uly="2965">pertinẽt. Aut ſi ex phinoſomia credidit hoieʒ ad bo</line>
        <line lrx="3029" lry="3190" ulx="1096" uly="3065">nũ vel malũ cogi.hereticũ fuiſſet.vt.xxvi.q.v.illos.</line>
        <line lrx="3059" lry="3297" ulx="1041" uly="3158">Si aligd ſupꝑſtitioſuʒ fecit.vt ſuũ vel alioꝝ ſcire poſſet</line>
        <line lrx="2965" lry="3395" ulx="1098" uly="3264">infoꝛtuminz. moꝛ. fuit. vt xx vi.q.iiij.c.ſciendum.,.</line>
        <line lrx="3053" lry="3498" ulx="1037" uly="3358">Si fato credidit ita ꝙ aliter facere nõ poſſet.moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2867" lry="3595" ulx="1083" uly="3476">Exvi.q.vij. Mõ obſeruetis. ßÿMdU</line>
        <line lrx="3056" lry="3711" ulx="1038" uly="3566">Si dedit poculum vel quidpiam aliud alicni dedit vt</line>
        <line lrx="3048" lry="3807" ulx="1099" uly="3688">eum amenteʒ ⁊ inſanũ faceret moꝛ.p.⁊ ſi illa amẽtia</line>
        <line lrx="3044" lry="3916" ulx="2593" uly="3804">ſit perpetus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="229" lry="2606" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="168" lry="652" ulx="0" uly="532">it Zurf</line>
        <line lrx="223" lry="759" ulx="0" uly="642">bicie</line>
        <line lrx="173" lry="849" ulx="8" uly="747">alicyocdo</line>
        <line lrx="174" lry="963" ulx="0" uly="848">rigle</line>
        <line lrx="174" lry="1048" ulx="0" uly="955">s abſolnt</line>
        <line lrx="219" lry="1141" ulx="0" uly="1066">mici.</line>
        <line lrx="177" lry="1253" ulx="0" uly="1164">icerefec⸗</line>
        <line lrx="174" lry="1366" ulx="0" uly="1267">cgcig</line>
        <line lrx="229" lry="1456" ulx="0" uly="1382">diinntn.</line>
        <line lrx="172" lry="1564" ulx="0" uly="1472">Uirplalos</line>
        <line lrx="143" lry="1658" ulx="5" uly="1592">min.</line>
        <line lrx="169" lry="1780" ulx="0" uly="1675">laliggoe</line>
        <line lrx="165" lry="1884" ulx="0" uly="1778">bꝛos p⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1965" ulx="0" uly="1885">us,</line>
        <line lrx="152" lry="2084" ulx="0" uly="1985">nb'po</line>
        <line lrx="163" lry="2173" ulx="2" uly="2088">ckabler</line>
        <line lrx="38" lry="2276" ulx="0" uly="2213">m</line>
        <line lrx="167" lry="2395" ulx="0" uly="2306">ſnoN</line>
        <line lrx="167" lry="2505" ulx="0" uly="2398">igdteatß</line>
        <line lrx="166" lry="2606" ulx="0" uly="2498">inpoteſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="3427" type="textblock" ulx="0" uly="2702">
        <line lrx="168" lry="2798" ulx="7" uly="2702">hrinſnii</line>
        <line lrx="166" lry="2919" ulx="0" uly="2834">1 toꝛuz</line>
        <line lrx="168" lry="3006" ulx="0" uly="2911">Abimü</line>
        <line lrx="165" lry="3120" ulx="1" uly="3019">ſezadbo</line>
        <line lrx="140" lry="3217" ulx="0" uly="3131">Hallos.</line>
        <line lrx="163" lry="3332" ulx="0" uly="3223">nepoſſe</line>
        <line lrx="84" lry="3427" ulx="0" uly="3348">um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="3975" type="textblock" ulx="0" uly="3646">
        <line lrx="155" lry="3761" ulx="6" uly="3646">Necht ſt</line>
        <line lrx="149" lry="3845" ulx="0" uly="3752">omen</line>
        <line lrx="250" lry="3975" ulx="0" uly="3867">cpenun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="1058" type="textblock" ulx="517" uly="541">
        <line lrx="2552" lry="664" ulx="589" uly="541">ſic perpetua. eidem de damnis datis ad arbitriuz bo</line>
        <line lrx="2597" lry="760" ulx="578" uly="656">ni viri per omnia ſatiſfacere tenef.</line>
        <line lrx="2549" lry="870" ulx="517" uly="750">Si ex effuſione vini:aque oley vel auiuʒ garituvel can</line>
        <line lrx="2557" lry="975" ulx="569" uly="863">tu:vt puta coꝛui vpupe ⁊ huiuſ.aligd boni vel mali ꝓ</line>
        <line lrx="2321" lry="1058" ulx="575" uly="955">noſticauit repꝛehenſibile ⁊ vanũ oĩino ef.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1172" type="textblock" ulx="428" uly="1037">
        <line lrx="2553" lry="1172" ulx="428" uly="1037">Si dedit ſidem in ſomnijs ⁊ in eis obſtinate aliquid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="1666" type="textblock" ulx="501" uly="1156">
        <line lrx="2633" lry="1273" ulx="557" uly="1156">boni vel mali pꝛonoſticare voluit moꝛtale fut.</line>
        <line lrx="2549" lry="1371" ulx="501" uly="1253">Si ad aliꝗd ſcien.vł faciẽdũ demões inuocauit moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2577" lry="1474" ulx="504" uly="1359">Si incantauit ſᷣpentes canes ⁊ alia aialia male fecit: qꝛ</line>
        <line lrx="2547" lry="1570" ulx="559" uly="1463">tales vt plurimũ repꝛobant᷑ eo qꝛ ſit cum quibuſdã</line>
        <line lrx="2363" lry="1666" ulx="544" uly="1562">obſeruantijs ⁊ per demones ſoꝛtiuntur effectuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="1767" type="textblock" ulx="496" uly="1661">
        <line lrx="2667" lry="1767" ulx="496" uly="1661">Si in colligendo herbas medicinales obſeruauit dies</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2168" type="textblock" ulx="501" uly="1762">
        <line lrx="2546" lry="1870" ulx="553" uly="1762">egyptiacos male fecit.Idem eſt ſi in incohatione ali</line>
        <line lrx="2452" lry="1977" ulx="550" uly="1864">cuius rei eoſdem obſeruauit.vt.xxvi.q. vij.</line>
        <line lrx="2544" lry="2078" ulx="501" uly="1962">Si in kalendis ianuarij pꝛo bono augurio aliquid do⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="2168" ulx="503" uly="2065">nauit male fecit:qꝛ pꝛohibitum eſt vt. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="2279" type="textblock" ulx="432" uly="2165">
        <line lrx="2539" lry="2279" ulx="432" uly="2165">Si co die aligd omnino inchoare voluit pꝑ nouum an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="3812" type="textblock" ulx="488" uly="2271">
        <line lrx="2178" lry="2377" ulx="542" uly="2271">num hereticum fuit vt.xxvi.q.vij.c.ſi quis.</line>
        <line lrx="2536" lry="2479" ulx="495" uly="2366">Si in natiuitate dñi vel alia die aliquas ſuperſtitiones</line>
        <line lrx="2536" lry="2583" ulx="550" uly="2470">fecit pꝛopter grandinesvel aliud ſimile vt ſeruare de</line>
        <line lrx="2599" lry="2681" ulx="540" uly="2569">ligno ipſo die ſuper ignẽ poſito vel ſuſpendere carbo</line>
        <line lrx="2533" lry="2790" ulx="540" uly="2671">nes qꝛ dyabolicũ eſt atqʒ peſtifeꝝvt.xx vi.q.ij.c.illud.</line>
        <line lrx="2536" lry="2893" ulx="488" uly="2771">Si credidit mulieres in gattas auerti aut in aliud aial</line>
        <line lrx="2536" lry="2994" ulx="532" uly="2877">vel ire cũ dyana paganoꝝ dea vel cũ inumera mulieꝝ</line>
        <line lrx="2534" lry="3092" ulx="545" uly="2980">multitudine de nocte ſuper fuſtes egtando:⁊ i momẽ</line>
        <line lrx="2531" lry="3195" ulx="540" uly="3081">to multa terraꝝ ſpacia peragrare:qꝛ falſimimum eſt ⁊z</line>
        <line lrx="2490" lry="3294" ulx="550" uly="3193">magnum peccatum talia credere vt.xxvi.q.v.c.epᷣi.</line>
        <line lrx="2531" lry="3396" ulx="496" uly="3279">Si cum magicis incantationibus domũ ſuam luſtra/</line>
        <line lrx="2531" lry="3512" ulx="543" uly="3386">re conſueuit qꝛ moꝛtaliffime.p.⁊ ſᷣm antiquos cano-</line>
        <line lrx="2623" lry="3605" ulx="532" uly="3489">nes talibꝰ debet᷑ pnia gnqʒ ãnoꝝ vt.xx vi.q.v.c.ſi gs.</line>
        <line lrx="2526" lry="3705" ulx="491" uly="3577">Nota hic ꝙ ſoꝛtilegij diuini ⁊ maleſici ſeculares ſʒ an</line>
        <line lrx="2522" lry="3812" ulx="547" uly="3700">tiquos canones quadraginta dieꝝ penitẽtia eẽnt ple-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3540" lry="3899" type="textblock" ulx="907" uly="444">
        <line lrx="2957" lry="558" ulx="1518" uly="444">Be.ij.legis pꝛecepto.</line>
        <line lrx="3486" lry="666" ulx="976" uly="550">ctendi:etiam ſi iloꝛum peccatuʒ eſſet occultum. ¶lo⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="779" ulx="907" uly="626">mnifeſti autez multo plus. vt extra de ſoꝛti.c.i. Et hoꝛũ Biltn</line>
        <line lrx="3535" lry="880" ulx="980" uly="747">Abſolutio ʒ appꝛobataʒ oſuetudinẽ epis reſeruatur. boc</line>
        <line lrx="3540" lry="971" ulx="944" uly="834">Sunt : alie quaſi innmerabiles hoium ⁊ ſuꝑſtitiões ⁊ Glin</line>
        <line lrx="3537" lry="1081" ulx="1039" uly="936">tpõ̃ꝝ obſernatiões.quas de iĩduſtria iſtic omitto. verũ Giun</line>
        <line lrx="3537" lry="1180" ulx="1046" uly="1033">pꝛudẽs cõfeſſoꝛ poterit ſm nationes ⁊ perſonas puu tſin</line>
        <line lrx="3540" lry="1277" ulx="1043" uly="1139">dẽter perquirere. vt habet᷑ diffuſe ĩ canone.xxvi.q.i. iar</line>
        <line lrx="3540" lry="1381" ulx="980" uly="1251">2 per totuz. Interrogare iterũ poteris confitentem ſi tond</line>
        <line lrx="3540" lry="1484" ulx="950" uly="1352">ꝓp buiuſmòl maleſicia magis elegit ðo creatoꝛi ſuiuo ui</line>
        <line lrx="3540" lry="1582" ulx="994" uly="1441">diſplicere iꝙᷓ ſuã ifrigere volũtatẽ.⁊ male citius crea Aiin</line>
        <line lrx="3540" lry="1685" ulx="1050" uly="1559">turis ꝙᷓ creatoꝛi ſuo placere qꝛ grauiſſimũ ſuit pctm̃. antt</line>
        <line lrx="3540" lry="1774" ulx="1002" uly="1664">¶Be ſecundo legis pꝛecepto. ”è</line>
        <line lrx="3540" lry="1879" ulx="994" uly="1747">C Mon aſſumes nomen dei tui in vanum dixit mo- ſup</line>
        <line lrx="3540" lry="1990" ulx="1055" uly="1848">ſes legiſſatoꝛ. In quo pꝛecepto interrogandũ ẽ ma- Hau</line>
        <line lrx="3535" lry="2084" ulx="998" uly="1951">rxime de falſis iuramentis. Et in pꝛimis. Hiun⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2178" ulx="999" uly="2060">Si in cantilenis fabuliſqʒ ac alijs truphis etiã verbis lali</line>
        <line lrx="3540" lry="2287" ulx="1048" uly="2165">turpibus nomen dei noſtri vel ſanctoꝛũ ſcienter mi- Glrt</line>
        <line lrx="3536" lry="2387" ulx="1058" uly="2255">ſcuit quia moꝛ.videtur.⁊ totiens quotiens. Siis</line>
        <line lrx="3540" lry="2490" ulx="997" uly="2363">Si diuina vᷣba in truphis ⁊ iocis nuſcuit grauiter.p. iſe</line>
        <line lrx="3535" lry="2599" ulx="998" uly="2464">Si ex mala conſuetudine iurauit per deum per coꝛ- ine</line>
        <line lrx="3536" lry="2695" ulx="1051" uly="2560">pus xp̃i per coꝛpus virginis marie:per virgineʒ ma Olin</line>
        <line lrx="3540" lry="2792" ulx="1034" uly="2659">riam:per talem ſanctum:per ſancta chꝛiſti euangelia ſten</line>
        <line lrx="3539" lry="2894" ulx="1063" uly="2776">per animam meam:⁊ ſimiha.grauiter peceaet. min</line>
        <line lrx="3540" lry="2987" ulx="1006" uly="2866">Si leuitatis vel ioci cauſa etiã ſine aliqua ſui vtilitate ALie</line>
        <line lrx="3540" lry="3096" ulx="946" uly="2977">qualitercumqʒ; iurauit ad ſancta dei enangelia per leſie</line>
        <line lrx="3538" lry="3202" ulx="957" uly="3080">fidem dei bnñdictam: per ſidem meam dicendomen- gik</line>
        <line lrx="3540" lry="3293" ulx="1054" uly="3175">dacium moꝛ.p. Sii⸗</line>
        <line lrx="3537" lry="3397" ulx="952" uly="3286">Si vituperoſe per membꝛa dei vel ſctõꝝ iurauit.quis Miic</line>
        <line lrx="3540" lry="3499" ulx="1007" uly="3383">blaſfemia ⁊ quidẽ grauiſſima fuit.⁊ deberet anathe⸗ Giin</line>
        <line lrx="3540" lry="3612" ulx="945" uly="3490">matiʒari ſʒʒ canones.vt.xxij.q.i.c ſi quis ꝑ capiluz. baͤr</line>
        <line lrx="3539" lry="3722" ulx="996" uly="3584">Si mrauit per crcaturam exhibendo ei diuinam reue Sy⸗</line>
        <line lrx="3533" lry="3887" ulx="951" uly="3698">rentiaʒ moꝛ.p. pᷣm tho. ſecũda ſecunde.aq.lxxxix. E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2641" lry="198" type="textblock" ulx="2480" uly="161">
        <line lrx="2641" lry="198" ulx="2480" uly="161">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="2356" lry="605" ulx="0" uly="490">n e „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="3196" type="textblock" ulx="0" uly="615">
        <line lrx="2511" lry="734" ulx="0" uly="615">Libid Si iurauit p celſ.pꝑ grãm deti.ꝑ ſetm̃ baptiſmũ.⁊ pꝑ ali</line>
        <line lrx="2512" lry="847" ulx="1" uly="724">ſernaun. as creaturas.vel ꝑ alios iurãdi modos veniale fuit.</line>
        <line lrx="2512" lry="928" ulx="2" uly="817">kmͤtst Si iurauit ad coꝛpus dyaboli.qꝛ vaniſſimũ reputatr᷑.</line>
        <line lrx="2561" lry="1044" ulx="0" uly="921">noo veri Si iurauit aligꝗd facer̃᷑ vlñ facer̃᷑ ꝙ poſtea ñ obᷣuauit</line>
        <line lrx="2512" lry="1136" ulx="0" uly="1020">onas pin 7 ſi erat  charitatẽ ði ⁊ ꝓxi.gra.p.nec obſᷣuar̃ tenet᷑.</line>
        <line lrx="2516" lry="1239" ulx="0" uly="1121">wigi. Si iurauit ꝗd ex impetu.ſuꝑ quo ſi plene deliberaſſet</line>
        <line lrx="2516" lry="1340" ulx="0" uly="1224">etenſi non vtiqʒ iuraſſet. Id ſi licitum erat.⁊ non obſerua/</line>
        <line lrx="2577" lry="1431" ulx="0" uly="1324">non ſoo uit.moꝛ.p.⁊ periurio puniendus eſt. H</line>
        <line lrx="2517" lry="1551" ulx="2" uly="1422">tinser Si iurauit aligꝗd licitũ. vt pote dabo tibi cras tale ꝗd</line>
        <line lrx="2518" lry="1654" ulx="7" uly="1523">ſarpanf. aut ad te vemã. aut ſeruiam tibi. ſiue talem aloquar</line>
        <line lrx="2519" lry="1737" ulx="553" uly="1622">pꝛo te. ⁊ ſi hoc ex lenitate fecit.vt ſepe ſit. veniale eſt</line>
        <line lrx="1827" lry="1857" ulx="0" uly="1730">nitmoy⸗ ſm Ray. æ.xxv.di. S. criminis.</line>
        <line lrx="2522" lry="1942" ulx="0" uly="1827">liema⸗ Si etiã ex lapſu lingue iaduertent᷑ iurauit.veniałr.p.</line>
        <line lrx="2525" lry="2034" ulx="323" uly="1930">Si iurauit malũ aliqð ſe factuꝝ. vt puta aliquẽ pcuter</line>
        <line lrx="2523" lry="2155" ulx="0" uly="2029">jieds vel aliquem occiſurum ⁊ huiuſ.moꝛ.p.nec tenet exe-</line>
        <line lrx="1725" lry="2259" ulx="0" uly="2145">cter  „Qui. vt. xxij. q. iiij.</line>
        <line lrx="2526" lry="2343" ulx="533" uly="2231">Si i vẽditionibꝰ ſuis ſen emptionibꝰ iurauit ſe vẽdi/⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="2468" ulx="0" uly="2335">Nauterg. diſſe vł emiſſe tale ꝗd tali pcio.qꝛ qñ id mala ↄſuetu</line>
        <line lrx="2526" lry="2581" ulx="0" uly="2443">rcn, dine fac:nõ ſine magno pctõ iurauit.vt ex.e.tua nos.</line>
        <line lrx="2529" lry="2677" ulx="0" uly="2535">nez Si iurauit aliquod veniale peccatũ facere ſi ilud po/-</line>
        <line lrx="2528" lry="2791" ulx="0" uly="2643">Cumgel ſtea fecit ſm vᷣb.moꝛ.p. Quia vt ait impia dicitur ꝓ</line>
        <line lrx="2529" lry="2881" ulx="0" uly="2745">n. miſſio.que ſcelere adimpletr᷑.xxij.q.iiij.c.i malis.</line>
        <line lrx="2529" lry="2984" ulx="0" uly="2837">M Si iadu ct᷑ ⁊ falſe i iudicio iurauit ac ct extra.ſiue ſpõ</line>
        <line lrx="2535" lry="3092" ulx="0" uly="2943">liu er te ſiue coacte.ſemꝑ moꝛ. p.ʒ Archi.i.c.hẽmus.xxii.</line>
        <line lrx="2532" lry="3196" ulx="0" uly="3050">– q.i.Et tali ʒ canones ðbet᷑ pnia.xl.dieꝝ i pãe ⁊ aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="3354" type="textblock" ulx="531" uly="3148">
        <line lrx="2536" lry="3272" ulx="531" uly="3148">Si ẽt auquẽ ad piurãdũ iduxit.vł aſuluit.aut coegit ⁊</line>
        <line lrx="2538" lry="3354" ulx="533" uly="3251">huic ꝓ moꝛtali ullo pctõ öbet᷑ pᷣdca pnia.vi.q.i.ꝗcũqʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="3869" type="textblock" ulx="0" uly="3318">
        <line lrx="2534" lry="3500" ulx="0" uly="3318">ung Si iurauit per verbum credo ꝙ in veritate nõ crede</line>
        <line lrx="2284" lry="3568" ulx="0" uly="3447">n bat ſic eſſe.quo ad dni periurius eſt. ⁊ moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2536" lry="3709" ulx="1" uly="3530">ch ſt Si vi metuqʒ canſa aliquid iurauit.⁊ non obſeruanit.</line>
        <line lrx="1806" lry="3759" ulx="0" uly="3641">unl periurius fuit. m Ray. extra. e.</line>
        <line lrx="2547" lry="3869" ulx="541" uly="3752">Si vn  iuranuit.nõ ſᷣm itentionẽ᷑ pᷣſtatis.ꝑiurins fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="3972" type="textblock" ulx="2168" uly="3862">
        <line lrx="2408" lry="3972" ulx="2168" uly="3862">c ij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1107" lry="248" type="textblock" ulx="953" uly="215">
        <line lrx="1107" lry="228" ulx="953" uly="215">*</line>
        <line lrx="1099" lry="248" ulx="1008" uly="227">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="1731" type="textblock" ulx="925" uly="615">
        <line lrx="3009" lry="727" ulx="1063" uly="615">niſ ille g pᷣſtitit inique ⁊ doloſe pꝛeſtitiſſet: ſicut viri</line>
        <line lrx="3007" lry="829" ulx="1026" uly="722">ꝗ ſuper adulterio vxoꝛibus iuramenta pꝛeſtant:⁊ qm̃</line>
        <line lrx="3010" lry="928" ulx="1061" uly="825">illud inique exiguũt.⁊ ipſe ſᷣʒ eaꝝ intentiões ſine pec</line>
        <line lrx="3017" lry="1032" ulx="1047" uly="923">cato iurare pnt:⁊ ꝙ dico de vxoꝛibus intelligeñ.ẽ etiã</line>
        <line lrx="2508" lry="1132" ulx="1001" uly="1023">certeris ſimilibus m tho.</line>
        <line lrx="3018" lry="1232" ulx="1007" uly="1120">Si aliquid in iudicio pꝛo certo iurauit ꝙ dubiuz habe</line>
        <line lrx="2787" lry="1329" ulx="1060" uly="1225">bat moꝛ. p.vt.xxij.q.v.c.ille.</line>
        <line lrx="3026" lry="1432" ulx="1004" uly="1322">Si aligꝗd ſecretũ tenere iurauit:ẽt ꝙ nullũ nocumentũ</line>
        <line lrx="3027" lry="1532" ulx="985" uly="1421">glicui attuliſſz:ſi illõ adũtent reuelauit.m.p.ac ẽt illi ꝗ</line>
        <line lrx="3030" lry="1633" ulx="1030" uly="1523">illũ ad h̊ iduxit ſciẽs illð foꝛ? ſecretũ:vt hẽ i.iiij.di.xxi.</line>
        <line lrx="3027" lry="1731" ulx="925" uly="1625">Siẽt aliꝗd nudo pacto vel mala ꝓmiſfione aliuiꝓmi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="2036" type="textblock" ulx="1003" uly="1726">
        <line lrx="3108" lry="1848" ulx="1059" uly="1726">ſit:?⁊ nõ obſeruauit ſᷣm theo.in.iiij.di.xxxviij.moꝛ.pec</line>
        <line lrx="3109" lry="1938" ulx="1003" uly="1828">cauit ⁊ maxie qñ in illa ſua pꝛomiſſione ſe intendebat</line>
        <line lrx="3056" lry="2036" ulx="1047" uly="1927">obligare ad id faciendũ vel dandũ:ſecus ſi ꝑ erroreʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2129" type="textblock" ulx="1004" uly="2027">
        <line lrx="3026" lry="2129" ulx="1004" uly="2027">Si iurauit ſeruare ſtatũ aliqð ⁊ nõ obſeruauit moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="2236" type="textblock" ulx="973" uly="2125">
        <line lrx="3109" lry="2236" ulx="973" uly="2125">⁊ totiens quotiẽs illud nõ obſeruat. Niſi ſtatum fuii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="2440" type="textblock" ulx="1000" uly="2228">
        <line lrx="2847" lry="2355" ulx="1055" uly="2228">ſet abrogatum per contrariam conſuetudinum.</line>
        <line lrx="3041" lry="2440" ulx="1000" uly="2328">Si exegit iuramentũ ab illo quẽ dubitabat deierarevł</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="2540" type="textblock" ulx="1041" uly="2399">
        <line lrx="3162" lry="2540" ulx="1041" uly="2399">non obſeruare ſᷣm patrem Aug.moꝛ.p.vt.xxij.q.ij.g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="2643" type="textblock" ulx="1005" uly="2536">
        <line lrx="3028" lry="2643" ulx="1005" uly="2536">Si litigando iurauit de calummia ⁊ poſtea cõtrauenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="2945" type="textblock" ulx="996" uly="2638">
        <line lrx="3050" lry="2759" ulx="1000" uly="2638">Si iurauit nũq pacẽ facer̃ cũ ꝓxio ſuo moꝛ.p.Et hbuic</line>
        <line lrx="3102" lry="2858" ulx="1052" uly="2737">m canones deber᷑ pnia vniꝰ anni.xxij.q.iiij. ꝗ ſactcqo.</line>
        <line lrx="3071" lry="2945" ulx="996" uly="2837">Si iurauit non ſe aſiteri vł non facere elemoſynas.vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3349" type="textblock" ulx="994" uly="2941">
        <line lrx="3024" lry="3041" ulx="1047" uly="2941">aliud bonum:aut aliqua miſericoꝛdie opera non ſe fa</line>
        <line lrx="2929" lry="3143" ulx="1045" uly="3043">cturum moꝛ.p.⁊ periurus dʒ dici vt habetur ibi.ẽ.</line>
        <line lrx="3021" lry="3250" ulx="994" uly="3140">Si vxoꝛis ſue iuram̃ta iritauit male fec:ſecus ſi cũ eiꝰ</line>
        <line lrx="3020" lry="3349" ulx="1044" uly="3246">ſcãdalo ⁊ dãno adipleta fuiſſẽt ᷣʒ tho.ſᷣa pᷣe.q.lxxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="3544" type="textblock" ulx="991" uly="3342">
        <line lrx="3079" lry="3467" ulx="991" uly="3342">Sia iuramentis factis ſine legitima cã ſe fecit abſolui</line>
        <line lrx="3059" lry="3544" ulx="1047" uly="3446">male fecit. nec tali beneſicio ̃m canoniſtas vti debet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="3879" type="textblock" ulx="992" uly="3544">
        <line lrx="3020" lry="3674" ulx="1000" uly="3544">Si aliquẽ adiurauit ꝑ inuocatiõem diuini noĩs ⁊ huiꝰ</line>
        <line lrx="2958" lry="3775" ulx="1040" uly="3649">intendens illũ obligare ad aligꝗd faciendum moꝛ.p.</line>
        <line lrx="3003" lry="3879" ulx="992" uly="3750">Si ſe adiurauit dicẽs niſi fecero tibi tale malũ vlł ſi ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="1435" type="textblock" ulx="3345" uly="1355">
        <line lrx="3538" lry="1435" ulx="3345" uly="1355">Meies</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="616" type="textblock" ulx="3435" uly="519">
        <line lrx="3540" lry="616" ulx="3435" uly="519">foit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="729" type="textblock" ulx="3390" uly="634">
        <line lrx="3538" lry="729" ulx="3390" uly="634">Gietia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="932" type="textblock" ulx="3405" uly="734">
        <line lrx="3540" lry="823" ulx="3433" uly="734">coali</line>
        <line lrx="3540" lry="932" ulx="3405" uly="830">CVel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1034" type="textblock" ulx="3293" uly="940">
        <line lrx="3540" lry="1034" ulx="3293" uly="940">(Ceſft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1135" type="textblock" ulx="3400" uly="1035">
        <line lrx="3540" lry="1135" ulx="3400" uly="1035">COob</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1241" type="textblock" ulx="3359" uly="1149">
        <line lrx="3540" lry="1241" ulx="3359" uly="1149">(oint</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1336" type="textblock" ulx="3397" uly="1248">
        <line lrx="3540" lry="1336" ulx="3397" uly="1248">Dalon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1537" type="textblock" ulx="3433" uly="1453">
        <line lrx="3540" lry="1537" ulx="3433" uly="1453">woci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1652" type="textblock" ulx="3377" uly="1563">
        <line lrx="3540" lry="1652" ulx="3377" uly="1563">topt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1951" type="textblock" ulx="3413" uly="1660">
        <line lrx="3540" lry="1743" ulx="3449" uly="1660">chſen</line>
        <line lrx="3540" lry="1844" ulx="3439" uly="1767">ſpeuuti</line>
        <line lrx="3540" lry="1951" ulx="3413" uly="1859">gte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2067" type="textblock" ulx="3264" uly="1963">
        <line lrx="3540" lry="2067" ulx="3264" uly="1963">slob</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3805" type="textblock" ulx="3404" uly="2065">
        <line lrx="3540" lry="2154" ulx="3423" uly="2065">neceſf</line>
        <line lrx="3540" lry="2257" ulx="3404" uly="2166">Giemt</line>
        <line lrx="3540" lry="2355" ulx="3432" uly="2273">ſeupe</line>
        <line lrx="3539" lry="2460" ulx="3405" uly="2369">Siſine</line>
        <line lrx="3540" lry="2580" ulx="3437" uly="2483">vigan</line>
        <line lrx="3540" lry="2662" ulx="3408" uly="2571">Sici</line>
        <line lrx="3540" lry="2767" ulx="3436" uly="2685">clter</line>
        <line lrx="3540" lry="2884" ulx="3426" uly="2784">pedti</line>
        <line lrx="3540" lry="2972" ulx="3427" uly="2882">Gino⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3081" ulx="3418" uly="2997">iuscon</line>
        <line lrx="3540" lry="3195" ulx="3427" uly="3106">morp</line>
        <line lrx="3540" lry="3280" ulx="3407" uly="3183">Giadr</line>
        <line lrx="3540" lry="3387" ulx="3420" uly="3300">Me⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3499" ulx="3413" uly="3388">Diqn</line>
        <line lrx="3540" lry="3601" ulx="3412" uly="3492">Sippe</line>
        <line lrx="3540" lry="3695" ulx="3442" uly="3612">zmi</line>
        <line lrx="3540" lry="3805" ulx="3424" uly="3692">Jun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="167" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="163" lry="677" ulx="0" uly="576">ſoathiri</line>
        <line lrx="164" lry="794" ulx="0" uly="683">anrrgi</line>
        <line lrx="167" lry="897" ulx="0" uly="790">sſinepen</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="241" lry="999" ulx="0" uly="896">geneei</line>
        <line lrx="269" lry="1196" ulx="0" uly="1102">inz babe</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="1307">
        <line lrx="312" lry="1392" ulx="0" uly="1307">cumnenti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="1415">
        <line lrx="178" lry="1516" ulx="0" uly="1415">pachlli</line>
        <line lrx="179" lry="1716" ulx="0" uly="1620">uipni</line>
        <line lrx="180" lry="1817" ulx="0" uly="1725">moꝛ per</line>
        <line lrx="176" lry="1910" ulx="0" uly="1822">tencebat</line>
        <line lrx="166" lry="2026" ulx="4" uly="1942">Pernrorez</line>
        <line lrx="172" lry="2141" ulx="0" uly="2046">numar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="2128">
        <line lrx="174" lry="2230" ulx="0" uly="2128">mumfuid</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2321" type="textblock" ulx="0" uly="2248">
        <line lrx="101" lry="2321" ulx="0" uly="2248">mum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="2544" type="textblock" ulx="0" uly="2327">
        <line lrx="258" lry="2455" ulx="0" uly="2327">etne.</line>
        <line lrx="174" lry="2544" ulx="0" uly="2452">mign</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2554" type="textblock" ulx="149" uly="2546">
        <line lrx="155" lry="2554" ulx="149" uly="2546">„7</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="2636" type="textblock" ulx="0" uly="2552">
        <line lrx="225" lry="2636" ulx="0" uly="2552">ötrauent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2858" type="textblock" ulx="0" uly="2645">
        <line lrx="173" lry="2754" ulx="0" uly="2645">Etbuia</line>
        <line lrx="172" lry="2858" ulx="0" uly="2750">ghan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="3048" type="textblock" ulx="0" uly="2842">
        <line lrx="222" lry="2961" ulx="0" uly="2842">ſmustel</line>
        <line lrx="223" lry="3048" ulx="0" uly="2950">nonſeſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="3279" type="textblock" ulx="0" uly="3062">
        <line lrx="119" lry="3154" ulx="0" uly="3062">ibis.</line>
        <line lrx="164" lry="3279" ulx="0" uly="3150">ſich e</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="3469" type="textblock" ulx="0" uly="3365">
        <line lrx="245" lry="3469" ulx="0" uly="3365">Gtobloe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="3887" type="textblock" ulx="0" uly="3471">
        <line lrx="141" lry="3573" ulx="2" uly="3471">tiahe.</line>
        <line lrx="139" lry="3673" ulx="0" uly="3561">iͤthub</line>
        <line lrx="116" lry="3792" ulx="3" uly="3697">non.</line>
        <line lrx="138" lry="3887" ulx="0" uly="3777">zglüie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="510" type="textblock" ulx="1095" uly="396">
        <line lrx="2326" lry="510" ulx="1095" uly="396">BBe.iij.legis pꝛecepto. xi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="839" type="textblock" ulx="434" uly="516">
        <line lrx="2507" lry="644" ulx="442" uly="516">roi tali loco diabolꝰme expoꝛtʒ łtale quid male fecit</line>
        <line lrx="2502" lry="745" ulx="434" uly="620">Sietiaʒ adiurauit demones pꝛo ſciendo vel obtinen</line>
        <line lrx="2025" lry="839" ulx="457" uly="731">do aliquid ab eis moꝛ.p. ᷣm tho.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="848" type="textblock" ulx="1551" uly="828">
        <line lrx="1586" lry="848" ulx="1551" uly="828">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="940" type="textblock" ulx="430" uly="794">
        <line lrx="2498" lry="940" ulx="430" uly="794">¶ Be blaſtemia at dei ⁊ ſctõꝝ diffuſius. j. videbis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="1037" type="textblock" ulx="546" uly="932">
        <line lrx="2502" lry="1037" ulx="546" uly="932">c. de inr. ¶ LCBe. ij. legis pꝛecepto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="1138" type="textblock" ulx="491" uly="1015">
        <line lrx="2503" lry="1138" ulx="491" uly="1015">¶ Sabbata ſanctiſices ingt Moyſes legiſiatoꝛ. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="2143" type="textblock" ulx="470" uly="1131">
        <line lrx="2499" lry="1243" ulx="522" uly="1131">quo interrogandũ ẽ de pᷣuaricatiõe obpᷣuatiõis feſti.</line>
        <line lrx="2501" lry="1339" ulx="481" uly="1231">Adſunt tamẽ multe cauſe quibus legitime excnſantur</line>
        <line lrx="2504" lry="1433" ulx="534" uly="1331">hoiĩies ſi diebus feſtiuis laboꝛauerint. vt pote laboꝛis</line>
        <line lrx="2508" lry="1543" ulx="515" uly="1435">mogicitas. operis neceſſitas. coꝛdis pietas. ac euita⸗</line>
        <line lrx="2498" lry="1645" ulx="538" uly="1532">tio publici piculi. Nõ tñ laboꝛãtes pᷣd ictis de cãis ex</line>
        <line lrx="2505" lry="1745" ulx="539" uly="1629">cuſant᷑ a moꝛtali ſi diuina illis diebus pᷣtermittũt niſi</line>
        <line lrx="2404" lry="1845" ulx="499" uly="1731">ineuitabilis foꝛet neceſſitas. Itaqʒ ſic interroga.</line>
        <line lrx="2502" lry="1942" ulx="470" uly="1834">Si in feſtis ab eccleſia vł ab epᷣo aut ꝑꝝſuetudinẽ pᷣce</line>
        <line lrx="2503" lry="2053" ulx="528" uly="1937">ptis laboꝛauit vel laboꝛare fecit ſine magna ⁊ euidẽti</line>
        <line lrx="1970" lry="2143" ulx="505" uly="2048">neceſſitate moꝛ.p.⁊ totiens quotiens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="2243" type="textblock" ulx="465" uly="2140">
        <line lrx="2497" lry="2243" ulx="465" uly="2140">Si emit veſ vẽdidit aut aliquos contractus emptiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="3863" type="textblock" ulx="469" uly="2238">
        <line lrx="2498" lry="2339" ulx="531" uly="2238">ſeuvenditionis illis diebus fecit contra pᷣceptũ fecit.</line>
        <line lrx="2502" lry="2454" ulx="469" uly="2342">Si ſine magna necefſitate itinerauit: equitauit aut na</line>
        <line lrx="2496" lry="2558" ulx="531" uly="2443">uigauit vel ſuos facere pꝛecepit.qꝛ magnum.p.fecit.</line>
        <line lrx="2497" lry="2649" ulx="475" uly="2540">Si cũ ſuis laboꝛatoꝛibus vel debitoꝛibus computũ fe</line>
        <line lrx="2495" lry="2759" ulx="527" uly="2641">cit ⁊ ratiocinia ac litteras ſcripſit vt in craſtinum ex-</line>
        <line lrx="2576" lry="2864" ulx="520" uly="2748">peditioꝛ fuiſſet male fecit.</line>
        <line lrx="2503" lry="2954" ulx="529" uly="2847">Si notarius ſine mag.neceſ.inſtru.afecit vel aduoca</line>
        <line lrx="2500" lry="3059" ulx="511" uly="2949">tus conſilia edidit vt lucrum aliquod conſequeretur</line>
        <line lrx="2006" lry="3159" ulx="530" uly="3056">moꝛ.p.⁊ illud lucrum erogare tenetur.</line>
        <line lrx="2489" lry="3257" ulx="476" uly="3145">Si ad mercatum vł nüdinas ſine mag.neceſ.acceſſit</line>
        <line lrx="2495" lry="3378" ulx="490" uly="3246">male fec: nõ tñ moꝛ.p.niſi ꝑꝑ hoc miſſam dimiſiſſet.</line>
        <line lrx="2496" lry="3462" ulx="477" uly="3351">Si quottidie luſit vel ludentes aut coꝛizantes aſpexit</line>
        <line lrx="2492" lry="3564" ulx="474" uly="3453">Si ipſe coꝛiʒanit vel venatũ aucupatũ aut piſcatũ iuit</line>
        <line lrx="2303" lry="3661" ulx="540" uly="3558">7 miſſaʒ omiſit ⁊ alios perdere fecit moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2487" lry="3863" ulx="481" uly="3650">Si natauit ⁊ ꝑꝑ aliquã ſui oſtentatiõem ſe dienuſs ſub</line>
        <line lrx="2282" lry="3843" ulx="2142" uly="3781">c ii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1121" lry="262" type="textblock" ulx="947" uly="200">
        <line lrx="1121" lry="240" ulx="947" uly="200">QWDRM</line>
        <line lrx="1076" lry="262" ulx="964" uly="239">Sõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="523" type="textblock" ulx="1617" uly="408">
        <line lrx="2467" lry="523" ulx="1617" uly="408">Be.iiij. legis pꝛecepto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3672" type="textblock" ulx="940" uly="528">
        <line lrx="3536" lry="669" ulx="1001" uly="528">merſionis expoſuit. Idem eſt de egtaturis ? aſtũud e</line>
        <line lrx="3540" lry="752" ulx="1057" uly="584">is.vbi multa occurrunt moꝛtis pericula.quia ſemper 8</line>
        <line lrx="3540" lry="840" ulx="1062" uly="697">fuere moꝛtalia:⁊ totiens quotienss. kint</line>
        <line lrx="3540" lry="948" ulx="1019" uly="782">Si p plateas pꝑ poꝛtas ⁊ alia loca publica ſtetit vbi m Him</line>
        <line lrx="3540" lry="1044" ulx="1054" uly="904">ta vba ðᷣtractoꝛia ⁊ ihõeſta dixit Laudiuit:⁊ alijs mul⸗ tena</line>
        <line lrx="3540" lry="1145" ulx="1060" uly="991">tas peccãdi occaſiões pᷣſtitit.moꝛ.p.⁊ totiẽs quotiẽs. s</line>
        <line lrx="3532" lry="1240" ulx="1018" uly="1090">Si tabernas ⁊ alia inhoneſta loca frequẽtauit ⁊ ibi ali Sco⸗</line>
        <line lrx="3536" lry="1345" ulx="1068" uly="1197">quod moꝛtale comiſit duo moꝛtalia comiſiſſe dom ·· Sigin</line>
        <line lrx="3540" lry="1447" ulx="1069" uly="1313">2 HH ſ̃m oẽs theo. eo ꝙ moꝛtale comiſit ⁊ opns ſimile mhn</line>
        <line lrx="3538" lry="1565" ulx="1072" uly="1398">fecit.? veꝝ eſt ratione reatus:non autem rõne actus. Sn</line>
        <line lrx="3540" lry="1649" ulx="976" uly="1503">Si ad miſ.ad pᷣdicatõʒ:⁊ ad alia diuia ire ↄtẽpſit.m.p. t</line>
        <line lrx="3534" lry="1774" ulx="1019" uly="1604">Si dieb'feſtiuis diuina bñſicia nõ ↄſiderauit atqʒ ſua fmn</line>
        <line lrx="3540" lry="1875" ulx="942" uly="1728">pctã nõ excogitauit grauit p.qꝛ ex pcepto ꝑ al quÜ o 1M</line>
        <line lrx="3540" lry="1958" ulx="1068" uly="1825">rã ſaltẽ de peccatis nr̃is tenemur dolere ᷣm oẽs doc. ſi</line>
        <line lrx="3537" lry="2060" ulx="1017" uly="1929">Si pꝛo gratijs exoluendis debitas oꝛones nõ dixit. id</line>
        <line lrx="3540" lry="2146" ulx="1020" uly="2029">Si debitas oblationes in miſſa non fecit ad quas ð bo anes⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2262" ulx="1068" uly="2137">na aſuetudine tenet male fecit:non tñ moꝛ.p.etiam ſi p</line>
        <line lrx="3539" lry="2358" ulx="1073" uly="2212">pꝛetextu alicuius conſuetudinis non obtulit. Dir⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2461" ulx="1022" uly="2321">Si pꝛo benefactoꝛibus defunctiſq; ſuis diebus feſt, · MUlt</line>
        <line lrx="3540" lry="2547" ulx="1073" uly="2420">uis non oranit vt debuit. Jile</line>
        <line lrx="3540" lry="2684" ulx="1021" uly="2522">Si diebus feſtiuis in bonis opibus miſerricoꝛdie tẽ Si</line>
        <line lrx="3540" lry="2765" ulx="1068" uly="2628">poꝛalis ⁊ ſpũalis atqʒ alijs vᷣtutibus nõ ſe occupauit. ofe</line>
        <line lrx="3540" lry="2868" ulx="949" uly="2724">Siaduocatꝰ vel pcuratoꝛ diebꝰ feſtuns pceſus ⁊ als Si</line>
        <line lrx="3540" lry="2974" ulx="1056" uly="2837">leges vidit pᷣncipalr röe lucri.m.p.⁊ erogare tenetur.</line>
        <line lrx="3540" lry="3067" ulx="940" uly="2930">Sit fuit cythariſta ⁊ ſonatoꝛ ⁊ p totã diẽ pulſauit ⁊ cho i</line>
        <line lrx="3540" lry="3175" ulx="1070" uly="3033">reas duxit. pncipalr ꝑꝑ lucruʒ ñ excuſat᷑ a moꝛtali ſe Ban</line>
        <line lrx="3540" lry="3281" ulx="968" uly="3158">cus ſifeciſſz pp aliquoꝝ. recreatöeʒ pncipalr Iʒ ßfario M</line>
        <line lrx="3540" lry="3379" ulx="1043" uly="3234">pꝛopter lurrum. C Be. iij-legis pꝛecepto. I</line>
        <line lrx="3540" lry="3478" ulx="1021" uly="3339">Habeas i honoꝛe parẽtes:ingt Moyſes legiſlatoꝛ Iz</line>
        <line lrx="3540" lry="3592" ulx="1062" uly="3442">quo in loco non ſolum patrem ⁊ matrem:ſed ⁊ auum ſ</line>
        <line lrx="3540" lry="3672" ulx="1065" uly="3557">auiamqʒ:ac omnes eccleſie pꝛelatos:⁊ ſuperioꝛes:se ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3862" type="textblock" ulx="1078" uly="3656">
        <line lrx="3539" lry="3838" ulx="1078" uly="3656">maioꝛes omnes intelligendi ſunt. Ni</line>
        <line lrx="3540" lry="3862" ulx="3492" uly="3777">1-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="740" type="textblock" ulx="1" uly="528">
        <line lrx="192" lry="628" ulx="1" uly="528">Klut</line>
        <line lrx="133" lry="740" ulx="8" uly="635">ſemper</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2264" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="140" lry="931" ulx="0" uly="841">pbim</line>
        <line lrx="144" lry="1047" ulx="0" uly="951">ſsmul⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1144" ulx="0" uly="1056">botis,</line>
        <line lrx="149" lry="1239" ulx="5" uly="1152">1lbi ali</line>
        <line lrx="152" lry="1340" ulx="0" uly="1261">tdmi.</line>
        <line lrx="153" lry="1441" ulx="0" uly="1354">ns ſmmie</line>
        <line lrx="155" lry="1545" ulx="0" uly="1462">neoaws⸗</line>
        <line lrx="154" lry="1661" ulx="0" uly="1560">pürng⸗</line>
        <line lrx="156" lry="1761" ulx="0" uly="1666">atq; ſur</line>
        <line lrx="159" lry="1864" ulx="0" uly="1770">qvahe</line>
        <line lrx="154" lry="1954" ulx="1" uly="1877">bes doc.</line>
        <line lrx="108" lry="2070" ulx="0" uly="1977">dirt.</line>
        <line lrx="157" lry="2174" ulx="0" uly="2071">asddo</line>
        <line lrx="159" lry="2264" ulx="0" uly="2170">Ctum</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="2474" type="textblock" ulx="0" uly="2300">
        <line lrx="33" lry="2366" ulx="0" uly="2300">.</line>
        <line lrx="220" lry="2474" ulx="0" uly="2377">busſet—</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="3096" type="textblock" ulx="0" uly="2585">
        <line lrx="153" lry="2684" ulx="0" uly="2585">enchet⸗</line>
        <line lrx="156" lry="2794" ulx="0" uly="2701">ptut.</line>
        <line lrx="154" lry="2890" ulx="0" uly="2792">ſistals</line>
        <line lrx="142" lry="2995" ulx="0" uly="2909">etenenu⸗</line>
        <line lrx="139" lry="3096" ulx="1" uly="2999">nittcho</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="3200" type="textblock" ulx="0" uly="3096">
        <line lrx="223" lry="3200" ulx="0" uly="3096">alſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="3728" type="textblock" ulx="0" uly="3210">
        <line lrx="153" lry="3310" ulx="0" uly="3210">t ari⸗</line>
        <line lrx="156" lry="3430" ulx="0" uly="3325">necepie</line>
        <line lrx="158" lry="3531" ulx="0" uly="3416">lecuet</line>
        <line lrx="152" lry="3620" ulx="0" uly="3526">DtuK</line>
        <line lrx="153" lry="3728" ulx="0" uly="3627">ſons N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="3229" type="textblock" ulx="494" uly="470">
        <line lrx="2333" lry="565" ulx="2198" uly="470">xij</line>
        <line lrx="2551" lry="714" ulx="500" uly="585">C Et ĩpᷣmis ſi pꝛi vł mr̃i ðbitã ĩ licitis nõ pᷣſtitit reue</line>
        <line lrx="2492" lry="817" ulx="555" uly="698">rentiã ⁊ obedientiã moꝛ.p.ſᷣm oẽs ⁊ totiẽs quotiens.</line>
        <line lrx="2544" lry="912" ulx="494" uly="800">Si non dile xit coꝛdialiter vt tenetur vel eoꝛum moꝛ</line>
        <line lrx="2377" lry="1015" ulx="555" uly="909">tem optauit moꝛ.p. òẽ</line>
        <line lrx="2493" lry="1121" ulx="496" uly="992">Si eis non ſᷣuiuit vt ðbuit ĩ oibus eoꝝ neceſſitatibus.</line>
        <line lrx="2579" lry="1211" ulx="496" uly="1099">Si cos faſtidiuit ⁊ exhoꝛuit qꝛ graue peccatum fuit.</line>
        <line lrx="2509" lry="1314" ulx="497" uly="1198">Si alimenta eis denegauit qꝛ moꝛ. p.⁊ ſi cum murmu</line>
        <line lrx="2223" lry="1413" ulx="534" uly="1301">ratione ⁊ turbido vnltu eiſdem ipſa contulit.</line>
        <line lrx="2528" lry="1525" ulx="499" uly="1397">Sunt eteiʒz ſex generatiões ꝗb tenet᷑ quiſq; ſi potens</line>
        <line lrx="2602" lry="1607" ulx="553" uly="1492">eſt facultatibus ſub pena moꝛtalis peccati alimẽta b</line>
        <line lrx="2505" lry="1713" ulx="554" uly="1602">ſtare. Et pꝛimi ſunt filij parẽtibus ⁊ econuerſo.vᷣi vir</line>
        <line lrx="2584" lry="1818" ulx="549" uly="1701">⁊ vxoꝛ.qꝛ ſi vxoꝛ ſit locuplex tenetur viro.Tertij fra⸗</line>
        <line lrx="2507" lry="1923" ulx="552" uly="1800">tres adinuicem:ſi aliquis eoꝛuz egens ſit Quarti ſer</line>
        <line lrx="2501" lry="2011" ulx="545" uly="1905">ni a dominis.Quintinurus a ſoceris ſuis. Sexti tu⸗/</line>
        <line lrx="2505" lry="2122" ulx="544" uly="2005">toꝛes pupilloꝛum quia tenentur alere matres ⁊ ſoꝛo/</line>
        <line lrx="2538" lry="2226" ulx="560" uly="2108">res ipſoꝛuʒ pupilloꝛum ⁊ hec ſᷣm canoniſtas. .</line>
        <line lrx="2510" lry="2328" ulx="503" uly="2205">Si rebellis ⁊ contumax aut pꝛoteruus aduerſus illos</line>
        <line lrx="2437" lry="2424" ulx="549" uly="2323">fuit moꝛtaliter.p.⁊ totiens quotiens.</line>
        <line lrx="2455" lry="2522" ulx="506" uly="2407">Si illos deſpexit vł irriſit eis ꝓuicia irrogando.m.p.</line>
        <line lrx="2518" lry="2623" ulx="508" uly="2504">Si cõicatus fuit eis.aut aliquod ſignum verberandi</line>
        <line lrx="2470" lry="2727" ulx="523" uly="2630">oſtendit moꝛta.p. M</line>
        <line lrx="2508" lry="2828" ulx="510" uly="2708">Si eos oberauit qꝛ moꝛtaliſſimũ ẽ ⁊ cãus c epᷣalis nec</line>
        <line lrx="2513" lry="2934" ulx="543" uly="2815">dzʒ abſolui ſine mag.pnia cũ ſatiſfatiõe ſcandali dati.</line>
        <line lrx="2532" lry="3023" ulx="510" uly="2919">Si ad iracũdiã ⁊ ad maledicendũ ſe eos pꝛouocauit.</line>
        <line lrx="2515" lry="3133" ulx="509" uly="3013">Si cum eis pertinaciter contendit:nullam eis ſiliales</line>
        <line lrx="2533" lry="3229" ulx="559" uly="3126">reuerentiaʒ aut timoꝛeʒ exhibendo moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="3332" type="textblock" ulx="484" uly="3197">
        <line lrx="2428" lry="3332" ulx="484" uly="3197">Sipatrem ſtultum fatuumqz ant ebꝛium vocauit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="3925" type="textblock" ulx="519" uly="3323">
        <line lrx="2580" lry="3432" ulx="519" uly="3323">Si mr̃emqʒ ſtultũ ſcoꝛtũ ⁊ huiuſ.vocauit qꝛ ſx moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2587" lry="3546" ulx="520" uly="3421">Si ſuã Nouerchã deſpexit vł vᷣberauit.aut de ea tur</line>
        <line lrx="2539" lry="3640" ulx="573" uly="3515">piter obloquutꝰ fuit.ſiue cũ ea ↄcubuitvel ꝗd ſiłe co/</line>
        <line lrx="2520" lry="3744" ulx="569" uly="3630">miſit.qꝛ grauiſſmũ fuit ⁊ moꝛte coꝛpoꝛali dignus.</line>
        <line lrx="2498" lry="3848" ulx="520" uly="3721">De pꝛiuigno hoc idem interroganduʒ ẽ.qꝛ idem.p.ẽ᷑.</line>
        <line lrx="2332" lry="3925" ulx="2144" uly="3847">c iiij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3042" lry="3344" type="textblock" ulx="922" uly="596">
        <line lrx="3018" lry="719" ulx="1012" uly="596">Si hec ipſa circa aunum vel auiã ſuaʒ.⁊ alios maioꝛes</line>
        <line lrx="3027" lry="827" ulx="1070" uly="703">ſuos:vʒ patruos tutoꝛes gubernatoꝛes ⁊ magiſtros</line>
        <line lrx="3039" lry="921" ulx="988" uly="802">fecit.qꝛ quaſi vnum ⁊ idem peccatum ef.</line>
        <line lrx="3031" lry="1026" ulx="1014" uly="899">Si parentibus ⁊ maioꝛibus ſuis loquellꝗ retinuit:nec</line>
        <line lrx="3037" lry="1122" ulx="1056" uly="1003">bonum eis reſponſum vnqᷓ; dare volnit.</line>
        <line lrx="3037" lry="1226" ulx="1009" uly="1100">Si maioꝛibus ſuis ſenibus.vʒ auo ⁊ patribus atqʒ ali</line>
        <line lrx="3038" lry="1328" ulx="922" uly="1211">is moꝛtem vel eis maledictiones impꝛecatus fuit at</line>
        <line lrx="3039" lry="1429" ulx="1034" uly="1307">; eos cum diabolo tranſmiſit:qꝛ aliq potuit eẽ moꝛ.</line>
        <line lrx="3039" lry="1528" ulx="1007" uly="1401">Si eoꝝ vltimas voluntates pp auaritiã ipediuit vł ad</line>
        <line lrx="3042" lry="1632" ulx="1038" uly="1507">eos cũ iſirmi⁊ ſenes erãt ſacerdotes acceder̃ nõ ꝑmi</line>
        <line lrx="3041" lry="1730" ulx="1051" uly="1604">ſit moꝛ.p. Et tales z leges hereditate puari poſſunt.</line>
        <line lrx="3036" lry="1831" ulx="1006" uly="1704">Si ipᷣoꝝ quorũcũqʒ maioꝝ ſuoꝝ legata nõ ĩpleuit. vel</line>
        <line lrx="3040" lry="1935" ulx="1059" uly="1813">multũ iplere diſtulit cũ potuiſſet.⁊ ꝑp hoc eoꝝ aias</line>
        <line lrx="3042" lry="2034" ulx="1058" uly="1914">maledixit moꝛ.p. Et ſᷣm canones rapinã ⁊ furtũ.atqʒ</line>
        <line lrx="2946" lry="2136" ulx="933" uly="2012">ſcrilegium comiſiſſe videtur vt.xxij.q.ij.c.amico.</line>
        <line lrx="3042" lry="2238" ulx="1000" uly="2108">Si etis ipſis legatis non fatiſfecit minus legitime fcis</line>
        <line lrx="3036" lry="2328" ulx="1047" uly="2219">ꝓp ignoꝛãtiã notaꝛioꝝ mõ aſtet eis de voluntate te/</line>
        <line lrx="3039" lry="2427" ulx="1050" uly="2316">ſtantis qꝛ nõ potuit teſtamẽti foꝛmã obſeruare moꝛ.</line>
        <line lrx="3040" lry="2527" ulx="1102" uly="2416">⁊ ſatiſfacere tenetur in foꝛo conſcientie.ᷣm omnes.</line>
        <line lrx="3040" lry="2639" ulx="1100" uly="2520">i parentuʒ ſuoꝝ vota ſibi ex teſtamento relicta nõ ad</line>
        <line lrx="3033" lry="2735" ulx="1044" uly="2624">ipleuit.non ſolũ moꝛ.p.ſʒ ⁊ hereditate pᷣua ſi deberet.</line>
        <line lrx="3036" lry="2842" ulx="1000" uly="2718">Si poſt moꝛteʒ ipſoꝛuʒ animaruʒ immemoꝛ fuit.qꝛ in</line>
        <line lrx="2710" lry="2941" ulx="1043" uly="2826">gratitudinis magne ſignuʒ eſt.</line>
        <line lrx="3031" lry="3035" ulx="993" uly="2921">Si vxoꝛi ſuepba cõtumelioſa dixit vocãdo eã ſcortũ ⁊</line>
        <line lrx="3026" lry="3146" ulx="1033" uly="3024">obijciẽdo ei ðfectꝰparẽtũ ſuoꝝ.i eiꝰ  tumeliã grani.p.</line>
        <line lrx="3026" lry="3246" ulx="999" uly="3124">Si eã ſine cauſa eaʒ verberauit magna cũ ira moꝛ.p.</line>
        <line lrx="3029" lry="3344" ulx="997" uly="3228">Si nõ ꝓuidit vxoꝛi ſue ⁊ failie i necemtatibus ex auari</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="3448" type="textblock" ulx="1045" uly="3333">
        <line lrx="3063" lry="3448" ulx="1045" uly="3333">tia male fecit.quia eis malefaciendi occaſionẽ pᷣſtitit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="3853" type="textblock" ulx="985" uly="3426">
        <line lrx="3020" lry="3547" ulx="1004" uly="3426">Sivxoꝛ non fuitviro obediens ⁊ ſubiecta in licitis: vt</line>
        <line lrx="2964" lry="3647" ulx="1027" uly="3528">debuit vel non delexit enz vt viruʒ ſuuʒ male fecit.</line>
        <line lrx="3012" lry="3751" ulx="985" uly="3629">Si mulier contra viruʒ ſuũ rixoſa ⁊ irreuerens fuit ⁊</line>
        <line lrx="3009" lry="3853" ulx="1042" uly="3732">ad blaſſemanduʒ euzʒ pꝛouocauit:moꝛta.pec.⁊ maxie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="794" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="123" lry="676" ulx="0" uly="587">ſioes</line>
        <line lrx="130" lry="794" ulx="0" uly="693">gitros</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="139" lry="988" ulx="0" uly="903">mitenec</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="2853" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="144" lry="1204" ulx="0" uly="1109">aqzoli</line>
        <line lrx="147" lry="1294" ulx="0" uly="1211">fultat</line>
        <line lrx="150" lry="1396" ulx="0" uly="1320">temor.</line>
        <line lrx="151" lry="1499" ulx="1" uly="1417">itylad</line>
        <line lrx="152" lry="1619" ulx="0" uly="1519">fhöpn</line>
        <line lrx="153" lry="1720" ulx="10" uly="1626">poſtun.</line>
        <line lrx="151" lry="1810" ulx="0" uly="1727">vit. pel</line>
        <line lrx="150" lry="1929" ulx="0" uly="1833">op ains</line>
        <line lrx="146" lry="2026" ulx="0" uly="1934">nüatz</line>
        <line lrx="277" lry="2120" ulx="0" uly="2056">Moo,</line>
        <line lrx="236" lry="2221" ulx="0" uly="2138">nmmefcis</line>
        <line lrx="151" lry="2325" ulx="0" uly="2255">ntate te⸗</line>
        <line lrx="226" lry="2429" ulx="0" uly="2361">gre Nn.</line>
        <line lrx="152" lry="2533" ulx="0" uly="2462">nomnes</line>
        <line lrx="153" lry="2636" ulx="0" uly="2542">ctanöd</line>
        <line lrx="149" lry="2735" ulx="13" uly="2653">debere,</line>
        <line lrx="151" lry="2853" ulx="0" uly="2762">itgein</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="3883" type="textblock" ulx="0" uly="2954">
        <line lrx="284" lry="3048" ulx="5" uly="2954">ſeort?</line>
        <line lrx="144" lry="3175" ulx="0" uly="3079">ump.</line>
        <line lrx="145" lry="3364" ulx="7" uly="3270">xauart</line>
        <line lrx="137" lry="3478" ulx="0" uly="3372">eͤſn⸗</line>
        <line lrx="130" lry="3570" ulx="0" uly="3480">ana</line>
        <line lrx="77" lry="3672" ulx="4" uly="3589">t.</line>
        <line lrx="121" lry="3796" ulx="0" uly="3684">fut</line>
        <line lrx="123" lry="3883" ulx="0" uly="3790">nurie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2442" type="textblock" ulx="489" uly="2336">
        <line lrx="1933" lry="2442" ulx="489" uly="2336">Si eos ſpꝛeuit ac de eis murmurauit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="726" type="textblock" ulx="563" uly="481">
        <line lrx="2372" lry="619" ulx="1062" uly="481">Be.v. legis pꝛecepto. xiij</line>
        <line lrx="2355" lry="726" ulx="563" uly="623">quando nonit naturam ſu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="837" type="textblock" ulx="500" uly="726">
        <line lrx="2531" lry="837" ulx="500" uly="726">Si mul ier ſoceros ⁊ cognatos ſuos ñ honoꝛauit ⁊ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1040" type="textblock" ulx="562" uly="828">
        <line lrx="2534" lry="956" ulx="568" uly="828">le tractauit ſiue eos oſpexit ⁊ obiurgauit ac faſtidiuit</line>
        <line lrx="2547" lry="1040" ulx="562" uly="933">atq; eoꝝ moꝛtẽ ſũmope optauit.nec nõ ⁊ viro ſuo eoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="2051" type="textblock" ulx="489" uly="1128">
        <line lrx="2530" lry="1246" ulx="503" uly="1128">Si eiſdẽ ũ ꝑmiſit obedire ⁊ ſeꝛuire filios ſuos ꝑꝑ odiũ</line>
        <line lrx="2401" lry="1344" ulx="554" uly="1235">⁊ ranchoꝛeʒ moꝛ.fuit ⁊ totiens quotiens.</line>
        <line lrx="2523" lry="1444" ulx="502" uly="1330">S mulier non honoꝛauit cognatoſ ſuos ⁊ maioꝛes ſe:</line>
        <line lrx="2520" lry="1549" ulx="543" uly="1434">ſed diſcenſſones ⁊ lites ꝑ ſepe in domo ſuſcitauit gra</line>
        <line lrx="2450" lry="1645" ulx="536" uly="1533">uiſſime peccauit nec eſt abſoluenda niſi deſiſtat.</line>
        <line lrx="2518" lry="1742" ulx="498" uly="1631">Si ſcholaris diſcipulus famulus ⁊ ſubditꝰ nõ debitã</line>
        <line lrx="2516" lry="1844" ulx="555" uly="1739">magfis rectoꝛibus ⁊ dñis ſuis obedientiã ⁊ reueren</line>
        <line lrx="2520" lry="1945" ulx="538" uly="1837">tiã nõ detulit grauiter.p.eo qꝛ ⁊ ipᷣi oẽs pꝛes habiti ſt.</line>
        <line lrx="2530" lry="2051" ulx="489" uly="1933">Si pr̃ibus ſpũalibus vʒ in pᷣmis pontiſici Ro.ceteriſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="2153" type="textblock" ulx="451" uly="2042">
        <line lrx="2515" lry="2153" ulx="451" uly="2042">Oʒ inferioꝛibus pꝛelatis ↄfeſſoꝛibꝰpꝛedicatoribus ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="2746" type="textblock" ulx="486" uly="2140">
        <line lrx="2513" lry="2258" ulx="534" uly="2140">alijs religioſis non debitã reuerentiã ⁊ obedientiã in</line>
        <line lrx="2499" lry="2362" ulx="537" uly="2240">his que ad eos pertinent detulit grauiter.p.</line>
        <line lrx="2508" lry="2559" ulx="486" uly="2436">Si ſacerdotẽ ꝗ ipCʒj aut alios bap.blaſfemat᷑ pᷣſumpſit.</line>
        <line lrx="2508" lry="2665" ulx="487" uly="2540">Si pꝛinos qui eum ad bap.tenuerunt non honoꝛauit.</line>
        <line lrx="2508" lry="2746" ulx="487" uly="2642">Si důos tẽpoꝛales ⁊ alios vrbium ⁊ locoruʒ rectoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2848" type="textblock" ulx="448" uly="2746">
        <line lrx="2216" lry="2848" ulx="448" uly="2746">non honoꝛauit:ſed eis turpiter murmurauit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="2983" type="textblock" ulx="491" uly="2842">
        <line lrx="2508" lry="2983" ulx="491" uly="2842">Si leges⁊ ſue terre vel cinitatis ſtatuta ex cõtemptu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="3049" type="textblock" ulx="455" uly="2947">
        <line lrx="1535" lry="3049" ulx="455" uly="2947">non obſeruauit. moꝛ. pec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="3182" type="textblock" ulx="488" uly="3043">
        <line lrx="2504" lry="3182" ulx="488" uly="3043">Si etiam ſtatuta ſynodalia non obſeruauit ⁊ contem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="3253" type="textblock" ulx="418" uly="3144">
        <line lrx="1609" lry="3253" ulx="418" uly="3144">Vſit qnia idem peccatuʒ fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="3374" type="textblock" ulx="491" uly="3233">
        <line lrx="2508" lry="3374" ulx="491" uly="3233">De huiuſmõi pctis plłimis iterro taãdis plura videbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="3467" type="textblock" ulx="492" uly="3351">
        <line lrx="2504" lry="3467" ulx="492" uly="3351">in pctis ſuperbie ⁊ ire qͥ de induſtria hic omittuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="3874" type="textblock" ulx="493" uly="3449">
        <line lrx="2495" lry="3567" ulx="823" uly="3449">CBe quinto legis pꝛccepto.</line>
        <line lrx="2500" lry="3665" ulx="493" uly="3550">CNãõ occiſoꝛ eris inquit Moyſes legiſlatoꝛ.i.nulluzʒ</line>
        <line lrx="2501" lry="3788" ulx="545" uly="3654">homicidiũ facies qð quadrupłr ſieri aſuenit factovʒ</line>
        <line lrx="2510" lry="3874" ulx="541" uly="3754">⁊ vbo volutate ac malo exẽplo.Et pᷣ interroga de fctõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="1143" type="textblock" ulx="564" uly="1033">
        <line lrx="2591" lry="1143" ulx="564" uly="1033">exoſos redder̃ ſtuduit moꝛ.p.⁊ magna ẽ digna pnia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2798" lry="605" type="textblock" ulx="1541" uly="452">
        <line lrx="2798" lry="605" ulx="1541" uly="452">Be. v. legis pꝛecepto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3776" type="textblock" ulx="963" uly="597">
        <line lrx="3540" lry="714" ulx="1022" uly="597">Si aliquẽ ex ꝓpoſito deliberato occidit. moꝛtalifame ((</line>
        <line lrx="3540" lry="816" ulx="1071" uly="709">p.⁊ abſolutio cõiter pape reſeruat᷑.⁊ ᷣm theologos in tio</line>
        <line lrx="3540" lry="921" ulx="1064" uly="805">iiij.di. xv. pꝛimo leſos placare tenet᷑: deinde pꝛo ſati- =è</line>
        <line lrx="3540" lry="1015" ulx="1065" uly="910">factione culpe debet totã vitam ſuã coͤſumere in or̃o gi⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1125" ulx="1074" uly="1008">nibꝰ ⁊ ieiunijs ⁊ alijs bonis operibus iugiter inſiſte/ ge</line>
        <line lrx="3540" lry="1220" ulx="1075" uly="1111">re.verũtñ oĩa ſunt hodie in arbitrium confeſſoꝛis ha F</line>
        <line lrx="3540" lry="1329" ulx="1033" uly="1208">bentis auctoꝛitatẽ.ſʒ ſuper oia tenet᷑ leſis ſatiſfacere. Sie</line>
        <line lrx="3540" lry="1417" ulx="1021" uly="1311">Si aliquẽ adeo vulnerauit ꝙ eidẽ mẽbꝝ abſcidit atqʒ ſec</line>
        <line lrx="3540" lry="1518" ulx="1004" uly="1408">eũ intilẽ reddidit. ꝙ ꝗdpiã laboꝛare ñᷣ valuit.qꝛ nõ ſo da</line>
        <line lrx="3540" lry="1624" ulx="1074" uly="1507">lũ tenet᷑ de culpa moꝛtali.ſʒ ⁊ ad eius placationt᷑.⁊ ad Si</line>
        <line lrx="3540" lry="1734" ulx="1076" uly="1606">medicoꝝ ipẽſaſ.atqʒ ad lucrũ cẽſans ſatiſfacer tenck a</line>
        <line lrx="3540" lry="1824" ulx="1027" uly="1714">Si etiã aliquẽ adeo pcuſſit: ꝓ aliquot tpũs nõ valu n</line>
        <line lrx="3540" lry="1939" ulx="1034" uly="1814">it laborare m theologos in.iiij.di.xv.vltra moꝛtale vw</line>
        <line lrx="3540" lry="2034" ulx="1066" uly="1914">tenet᷑ ei de tpᷣre perdito in ipſa infirmitate. C5</line>
        <line lrx="3540" lry="2143" ulx="1020" uly="2013">Si mulier ex ꝓpoſito vel nimio laboꝛe.aut ſua ſcuria aſe</line>
        <line lrx="3540" lry="2236" ulx="1052" uly="2109">feẽ aboꝛſuʒ.ſi fetus foꝛmatũ erat homicidiũ comiſit Si</line>
        <line lrx="3540" lry="2337" ulx="1053" uly="2213">vt extra de his ꝗ filios occidunt.caſus aũt epᷣalis eſt. l</line>
        <line lrx="3538" lry="2439" ulx="967" uly="2316">Si mulier ex woſito vel ex negligẽtia ſuũ ſuffocauit gi⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2538" ulx="1075" uly="2417">partũ.⁊ ſi illũ tenebat ſecũ i lecto.vltra homicidium a</line>
        <line lrx="3540" lry="2640" ulx="1080" uly="2520">excõicata ẽ. extra. de his ꝗ in.c.ↄſuluiſti.⁊ talis mere ni</line>
        <line lrx="3512" lry="2745" ulx="1077" uly="2623">tur penitentiã ſeptenẽ. vt.i.di.c.ſi qua. 6</line>
        <line lrx="3540" lry="2855" ulx="1027" uly="2718">Si occidit vxoꝛẽ ðbet᷑ ſibi aſpera pnia atqʒ ꝑpetua ᷣ⸗ 1</line>
        <line lrx="3540" lry="2952" ulx="1059" uly="2822">canones antiquos vt.xxxiij.q.ij.c. Admonere Sie</line>
        <line lrx="3540" lry="3055" ulx="1034" uly="2918">Si occidiſſet matrem vel patreʒ:debetur in pnia ſe⸗/ ſoſt</line>
        <line lrx="3540" lry="3157" ulx="1078" uly="3029">ptẽnis. vt ibidem ſupꝛa. c. latoem. Oia</line>
        <line lrx="3540" lry="3259" ulx="1029" uly="3122">Si quem ab iniuſta moꝛte cũ poſſet nõ liberauit.m.p. a</line>
        <line lrx="3540" lry="3359" ulx="1028" uly="3223">Si quẽ occidit inaduertent᷑ dando oꝑam rei illicite vt i</line>
        <line lrx="3540" lry="3459" ulx="1032" uly="3324">iaciendo baliſtam: ludendo ad ſaxa velad gladios: ?: gj</line>
        <line lrx="3540" lry="3560" ulx="1081" uly="3427">huiuſ.non excuſatur a peccato ⁊ pena homicidij. z.</line>
        <line lrx="3535" lry="3673" ulx="1031" uly="3524">Si etiã dabat opaʒ rei illicite:ſed debitã nõ adibuit di Sir</line>
        <line lrx="3540" lry="3776" ulx="963" uly="3622">ligentiaʒ. vtpote phiciendo tegulas de tecto ⁊ huiuſ. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="3866" type="textblock" ulx="962" uly="3724">
        <line lrx="2882" lry="3866" ulx="962" uly="3724">non excuſatur a moꝛtali vt extra. e. cap. Joannes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="143" lry="684" ulx="0" uly="591">ame</line>
        <line lrx="141" lry="803" ulx="0" uly="697">logden</line>
        <line lrx="143" lry="885" ulx="0" uly="803">oſani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="900">
        <line lrx="241" lry="988" ulx="0" uly="900">re inosio</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="1006">
        <line lrx="147" lry="1091" ulx="0" uly="1006">infiſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="229" lry="1194" ulx="0" uly="1104">ſonsha</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="158" lry="1297" ulx="0" uly="1212">fuere.</line>
        <line lrx="159" lry="1411" ulx="0" uly="1317">Cdrarg,</line>
        <line lrx="159" lry="1512" ulx="0" uly="1417">nanoͤ</line>
        <line lrx="161" lry="1605" ulx="0" uly="1518">loni.1</line>
        <line lrx="162" lry="1707" ulx="0" uly="1617">certenel</line>
        <line lrx="161" lry="1810" ulx="8" uly="1725">n palu</line>
        <line lrx="161" lry="1914" ulx="8" uly="1829">morꝛtae</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2535" type="textblock" ulx="0" uly="2036">
        <line lrx="161" lry="2120" ulx="0" uly="2036">ſcuri</line>
        <line lrx="163" lry="2226" ulx="0" uly="2129">comniſt</line>
        <line lrx="166" lry="2344" ulx="0" uly="2235">eßalset⸗</line>
        <line lrx="163" lry="2430" ulx="0" uly="2344">ſufocaui</line>
        <line lrx="163" lry="2535" ulx="0" uly="2446">miciciun</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="2649" type="textblock" ulx="0" uly="2558">
        <line lrx="245" lry="2649" ulx="0" uly="2558">lsern</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="3071" type="textblock" ulx="0" uly="2748">
        <line lrx="166" lry="2866" ulx="0" uly="2748">weruß</line>
        <line lrx="64" lry="2951" ulx="0" uly="2884">r.</line>
        <line lrx="164" lry="3071" ulx="0" uly="2952">pnis ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="3677" type="textblock" ulx="0" uly="3175">
        <line lrx="161" lry="3262" ulx="0" uly="3175">ümo.</line>
        <line lrx="164" lry="3366" ulx="0" uly="3271">ictert</line>
        <line lrx="161" lry="3495" ulx="0" uly="3377">niur</line>
        <line lrx="149" lry="3590" ulx="0" uly="3482">icſ</line>
        <line lrx="148" lry="3677" ulx="0" uly="3582">gbor</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="3890" type="textblock" ulx="0" uly="3807">
        <line lrx="81" lry="3890" ulx="0" uly="3807">es.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="468" type="textblock" ulx="2435" uly="448">
        <line lrx="2535" lry="468" ulx="2435" uly="448">929</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="3781" type="textblock" ulx="501" uly="451">
        <line lrx="2531" lry="560" ulx="2042" uly="451">xiiij</line>
        <line lrx="2546" lry="654" ulx="625" uly="540">VSecundo verbo ſfit.</line>
        <line lrx="2530" lry="756" ulx="533" uly="637">Si mandauit vel conſuluit homicidiũ vel mutila</line>
        <line lrx="2530" lry="855" ulx="569" uly="746">tionem ſieri aut factum appꝛobauit moꝛta.p. vt.l. di. ſi</line>
        <line lrx="2547" lry="952" ulx="573" uly="853">quis viduam ⁊ tenetur de dammis datis.</line>
        <line lrx="2528" lry="1055" ulx="520" uly="946">Si alicui aſſamino pecuniam dedit vel pꝛomiſit cã ali-</line>
        <line lrx="2577" lry="1158" ulx="557" uly="1049">queʒ occidẽdi:vlł ſi aſſaminos occultauit vel defendit</line>
        <line lrx="2236" lry="1246" ulx="560" uly="1153">vltra moꝛ. excomunicatus eſt.</line>
        <line lrx="2521" lry="1358" ulx="516" uly="1247">Si queʒ mandauit vulnerari vel mutilari pꝛo quibus</line>
        <line lrx="2566" lry="1457" ulx="566" uly="1350">ſecuta eſt moꝛs homicidij reus eſt. vtextra de iniu.?</line>
        <line lrx="2235" lry="1553" ulx="559" uly="1452">Dam. datis. c. nullus.⁊ leſo tenetur ſatiſfacere.</line>
        <line lrx="2513" lry="1658" ulx="510" uly="1548">Si aliquẽ iniuſte ad moꝛtẽ accuſauit:moꝛ.p.⁊ ſi ex hoc</line>
        <line lrx="2553" lry="1761" ulx="555" uly="1649">occiſus fuit debet᷑ ei pnia.xl.dieꝝ in pane ⁊ aqua.vti</line>
        <line lrx="2502" lry="1862" ulx="547" uly="1750">c.accuſaſti.de acc.nec talis debet abſolui.ſed ad ſedẽ</line>
        <line lrx="2558" lry="1963" ulx="557" uly="1853">gpoſtolicaʒ mitti. CAoluntate.iij.ſit.</line>
        <line lrx="2510" lry="2052" ulx="507" uly="1949">CSi adbellũ occaſiõe aliqueʒ occidendi accem̃t.m.</line>
        <line lrx="2509" lry="2153" ulx="550" uly="2049">p.ſiue illud fuerit iuſtuʒ ſiue iniuſtũ ſ̃ʒ Canoniſtas.</line>
        <line lrx="2510" lry="2267" ulx="505" uly="2149">Si ſibimet moꝛtem optauit vel impꝛecatus eſt deſpe</line>
        <line lrx="2261" lry="2356" ulx="567" uly="2254">rationis vel tedij cauſa:quia perſepe moꝛ.eſt.</line>
        <line lrx="2522" lry="2456" ulx="502" uly="2352">Si alicui ammo deliberato moꝛtem optauit.⁊ quaʒ ob</line>
        <line lrx="2508" lry="2561" ulx="553" uly="2452">cauſaʒ:quia potuiſſet eſſe ſine peccato veruʒ ſi ex ana</line>
        <line lrx="2505" lry="2654" ulx="552" uly="2552">ritia vel odio ſemper moꝛ.eſt. 8</line>
        <line lrx="2549" lry="2761" ulx="505" uly="2654">Si alicui quidpiam ad comedendum dedit vt aboꝛ⸗/</line>
        <line lrx="2516" lry="2867" ulx="547" uly="2753">ſuʒ faceret aut ne acipe poſſʒ moꝛ. fuit vt ex.e.ſi aligs.</line>
        <line lrx="2617" lry="2961" ulx="501" uly="2855">Si cauſa homicidij vendidit venenum vcl res vene⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="3060" ulx="537" uly="2959">noſas.moꝛ.p. ðMdẽ</line>
        <line lrx="2589" lry="3160" ulx="506" uly="3059">Si aliquaʒ medicinaʒ vel aliud medicamentuʒ alicui</line>
        <line lrx="2542" lry="3262" ulx="507" uly="3160">cauſa moꝛtis dedit etiã ſi aliquod nõ ſecutum fuit ma</line>
        <line lrx="2497" lry="3366" ulx="559" uly="3264">lum vel moꝛs nibhilominus moꝛp.</line>
        <line lrx="2570" lry="3471" ulx="505" uly="3357">Si medicus vel aromatarius aligd infirmo nõ ſʒ ca</line>
        <line lrx="2541" lry="3564" ulx="562" uly="3461">no. medicine dedit. ꝓ quo ſbſecuta  moꝛs hõicida ẽ.</line>
        <line lrx="2528" lry="3681" ulx="502" uly="3559">Si vir pregnantẽ vxorem vel aliam adeo percuſſit q</line>
        <line lrx="2504" lry="3781" ulx="564" uly="3661">aboꝛſum fecit homicidij reus fuit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2666" lry="504" type="textblock" ulx="2610" uly="476">
        <line lrx="2637" lry="490" ulx="2620" uly="476">+</line>
        <line lrx="2666" lry="504" ulx="2610" uly="492"> ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="742" type="textblock" ulx="928" uly="499">
        <line lrx="2980" lry="660" ulx="928" uly="499">Si etia e nimiũ laboꝛare fecit ? buiuſ. moꝛ.p. ? caſus</line>
        <line lrx="2988" lry="742" ulx="978" uly="636">Si muktr ẽt aligꝗd fecẽ̃ vel cõedit vt ſterił cẽ epᷣalis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="1342" type="textblock" ulx="979" uly="733">
        <line lrx="2937" lry="840" ulx="1024" uly="733">efficeret᷑ moꝛ.p.⁊ ablło huiuſmõi caſus epᷣo reſᷣuat᷑.</line>
        <line lrx="2989" lry="940" ulx="979" uly="838">Si defendendo ſe exceſſit defendendi modũ ⁊ ꝓ mini</line>
        <line lrx="2991" lry="1046" ulx="1033" uly="937">ma re ex leuiſſima iniuria aliquẽ letalit᷑ vulnerauit:qꝛ</line>
        <line lrx="2994" lry="1145" ulx="1029" uly="1037">a ꝓpoſito exceſſit moꝛ.p.⁊ de damno dato tenetur ſa-</line>
        <line lrx="2741" lry="1246" ulx="1005" uly="1135">tiſfacere vt Inno. in. c. Olim de reſti. ſpol.</line>
        <line lrx="3002" lry="1342" ulx="985" uly="1236">Si ſe ad multa moꝛtis pericula expoſuit vel alios ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="1450" type="textblock" ulx="936" uly="1335">
        <line lrx="3000" lry="1450" ulx="936" uly="1335">hec induxit moꝛ. ſemꝑ fuit. Anterrogaqʒ circa hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="1547" type="textblock" ulx="1031" uly="1443">
        <line lrx="2998" lry="1547" ulx="1031" uly="1443">de multis ꝑiculis ſᷣm adi.pſone vt i natando:lapides</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="1645" type="textblock" ulx="1034" uly="1544">
        <line lrx="2788" lry="1645" ulx="1034" uly="1544">iaciendo. Equos furioſos equitando: ⁊? ſimilia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="1740" type="textblock" ulx="981" uly="1643">
        <line lrx="3030" lry="1740" ulx="981" uly="1643">Si fecit vel fieri fecit toꝛneamẽta ⁊ aſtiudia ⁊ ſimilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="1853" type="textblock" ulx="1032" uly="1741">
        <line lrx="3004" lry="1853" ulx="1032" uly="1741">q; ſp moꝛtalia ſũt.Et ſi ſtetit ad ſpectãdũ ea qꝛ.g.p.ẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="1954" type="textblock" ulx="889" uly="1836">
        <line lrx="2990" lry="1954" ulx="889" uly="1836">Si aliquẽ iniuſte detincri fecit vł icarcerari fecitvltra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="2050" type="textblock" ulx="999" uly="1947">
        <line lrx="3005" lry="2050" ulx="999" uly="1947">moꝛ.ad ſatiſfatõeʒ dãni dati tenet᷑ vt.xiiij.q.v.c.pẽale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="2152" type="textblock" ulx="886" uly="2034">
        <line lrx="3000" lry="2152" ulx="886" uly="2034">Si ifirmo vel indigẽti hoĩ elemoſynã petẽti nñᷣ ſᷣuenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="2352" type="textblock" ulx="1001" uly="2141">
        <line lrx="2951" lry="2254" ulx="1001" uly="2141">⁊ moꝛs ſᷣſecuta ẽ ini homicidas ↄputat᷑ ſʒ ambꝛo.</line>
        <line lrx="2554" lry="2352" ulx="1501" uly="2248">CMalo exemplo.iiij.ſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="2448" type="textblock" ulx="950" uly="2329">
        <line lrx="2999" lry="2448" ulx="950" uly="2329">Si hõicidiũ ſpũ ale cõiſit ꝙ młtis modis comittit᷑.vʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="2655" type="textblock" ulx="982" uly="2448">
        <line lrx="2997" lry="2570" ulx="982" uly="2448">Si aliquẽ ad malefaciẽdũ induxit vel ei peccãdi occa</line>
        <line lrx="3003" lry="2655" ulx="1028" uly="2547">ſionẽ pᷣſtitit ſeu peccãti nõ ↄdixit hõicidiũ ſpũale fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="2757" type="textblock" ulx="894" uly="2651">
        <line lrx="2999" lry="2757" ulx="894" uly="2651">Si ſuo malo exemplo aut ſua mala auerſatione alicui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="2853" type="textblock" ulx="975" uly="2754">
        <line lrx="3014" lry="2853" ulx="975" uly="2754">ſcandalum dedit quia moꝛ.fnit. vt de pe.di.i.c. Moli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="3459" type="textblock" ulx="981" uly="2851">
        <line lrx="3000" lry="2964" ulx="982" uly="2851">Si ſuaſiõibꝰ ſuis aliquẽ ad malefaciẽdũ induxit vt pu</line>
        <line lrx="3001" lry="3062" ulx="1024" uly="2954">ta ad furãdũ:foꝛnicãdum periurãdũ ⁊ huiuſ.moꝛ.p.</line>
        <line lrx="3000" lry="3156" ulx="981" uly="3053">Si aliquẽ libellũ famoſũ ↄ aliquẽ vł aliquã ſcripſit ho</line>
        <line lrx="2995" lry="3268" ulx="1039" uly="3150">micidiũ ſpũale cõiſit ⁊ maxio ſupplicio dignus ẽ᷑.nec</line>
        <line lrx="2997" lry="3371" ulx="1026" uly="3253">talis abſolnẽdus ẽ niſi famꝗ reſtituat:famãa p aliuʒ in</line>
        <line lrx="2999" lry="3459" ulx="1027" uly="3358">gZriũ cantãtẽ.⁊ vltra ad ſatiſfactionẽ ð dã.datis tenet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="3563" type="textblock" ulx="948" uly="3457">
        <line lrx="2991" lry="3563" ulx="948" uly="3457">Si aliquẽ ł aliquã ſua murmuratiõe occidit anferẽdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="3783" type="textblock" ulx="984" uly="3563">
        <line lrx="2993" lry="3682" ulx="1040" uly="3563">eis famã ⁊ honoꝛẽ dðo eũ furẽ vſurariũ pꝛoditoꝛẽ:ſo</line>
        <line lrx="2996" lry="3783" ulx="984" uly="3660">domitã.Concubinariũ.deceptoꝛẽ ⁊ ſimilia ⁊ meretri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="4311" type="textblock" ulx="1579" uly="4126">
        <line lrx="1626" lry="4236" ulx="1579" uly="4207">7 „*Rr</line>
        <line lrx="1689" lry="4311" ulx="1675" uly="4296">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1406" type="textblock" ulx="3439" uly="624">
        <line lrx="3540" lry="701" ulx="3469" uly="624">681</line>
        <line lrx="3539" lry="792" ulx="3466" uly="716">dim</line>
        <line lrx="3540" lry="900" ulx="3439" uly="813">Eſſen</line>
        <line lrx="3540" lry="1013" ulx="3462" uly="914">hocl</line>
        <line lrx="3540" lry="1099" ulx="3455" uly="1015">feni</line>
        <line lrx="3540" lry="1212" ulx="3453" uly="1122">ntiq;</line>
        <line lrx="3540" lry="1302" ulx="3456" uly="1218">fliee</line>
        <line lrx="3540" lry="1406" ulx="3457" uly="1323">nir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2014" type="textblock" ulx="3453" uly="1525">
        <line lrx="3540" lry="1615" ulx="3453" uly="1525">Ct</line>
        <line lrx="3540" lry="1723" ulx="3482" uly="1630">lor</line>
        <line lrx="3540" lry="1812" ulx="3472" uly="1727">n</line>
        <line lrx="3540" lry="1927" ulx="3467" uly="1837">i</line>
        <line lrx="3540" lry="2014" ulx="3456" uly="1932">hUfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2124" type="textblock" ulx="3351" uly="2026">
        <line lrx="3540" lry="2124" ulx="3351" uly="2026">Cde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3876" type="textblock" ulx="3428" uly="2136">
        <line lrx="3540" lry="2220" ulx="3456" uly="2136">bitet</line>
        <line lrx="3540" lry="2337" ulx="3440" uly="2235">Siip</line>
        <line lrx="3540" lry="2439" ulx="3437" uly="2340">dpe</line>
        <line lrx="3538" lry="2530" ulx="3461" uly="2445">ceſſ⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2652" ulx="3440" uly="2541">Sig</line>
        <line lrx="3540" lry="2736" ulx="3435" uly="2643">Dian</line>
        <line lrx="3540" lry="2836" ulx="3455" uly="2758">tiens</line>
        <line lrx="3540" lry="2941" ulx="3428" uly="2849">Ce</line>
        <line lrx="3540" lry="3051" ulx="3445" uly="2973">alune</line>
        <line lrx="3540" lry="3160" ulx="3430" uly="3052">Gipe</line>
        <line lrx="3540" lry="3253" ulx="3459" uly="3160">gaie</line>
        <line lrx="3540" lry="3365" ulx="3442" uly="3254">Diin</line>
        <line lrx="3540" lry="3572" ulx="3456" uly="3488">nü⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3665" ulx="3432" uly="3561">Giit</line>
        <line lrx="3540" lry="3771" ulx="3455" uly="3680">Wai</line>
        <line lrx="3540" lry="3876" ulx="3468" uly="3793">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="133" lry="600" ulx="0" uly="514">4caſs</line>
        <line lrx="138" lry="715" ulx="1" uly="613">iehas.</line>
        <line lrx="121" lry="804" ulx="0" uly="722">reßuni,</line>
        <line lrx="143" lry="923" ulx="0" uly="829">1pmint</line>
        <line lrx="146" lry="1024" ulx="0" uly="935">rouia</line>
        <line lrx="148" lry="1114" ulx="0" uly="1029">eturſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2250" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="151" lry="1318" ulx="8" uly="1232">Nios 1d</line>
        <line lrx="155" lry="1421" ulx="8" uly="1339">crcaboe</line>
        <line lrx="154" lry="1542" ulx="2" uly="1444">olopides</line>
        <line lrx="66" lry="1629" ulx="0" uly="1548">li.</line>
        <line lrx="155" lry="1775" ulx="33" uly="1641">ſmiiu</line>
        <line lrx="156" lry="1855" ulx="0" uly="1771">e,.</line>
        <line lrx="143" lry="1941" ulx="0" uly="1857">cktpltra</line>
        <line lrx="152" lry="2054" ulx="0" uly="1957">cha.</line>
        <line lrx="153" lry="2145" ulx="0" uly="2061">ſbbaenit</line>
        <line lrx="137" lry="2250" ulx="0" uly="2163">amdꝛo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="3081" type="textblock" ulx="0" uly="2363">
        <line lrx="154" lry="2459" ulx="0" uly="2363">miti</line>
        <line lrx="153" lry="2560" ulx="2" uly="2475">cicioet</line>
        <line lrx="154" lry="2681" ulx="0" uly="2573">pütlefii</line>
        <line lrx="152" lry="2792" ulx="0" uly="2674">e alen</line>
        <line lrx="157" lry="2869" ulx="2" uly="2779">ic Noi</line>
        <line lrx="151" lry="2989" ulx="0" uly="2895">rttpr</line>
        <line lrx="150" lry="3081" ulx="0" uly="2992">morp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="3194" type="textblock" ulx="0" uly="3086">
        <line lrx="207" lry="3194" ulx="0" uly="3086">ipſtboo</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="3703" type="textblock" ulx="0" uly="3198">
        <line lrx="146" lry="3285" ulx="0" uly="3198">ns hee</line>
        <line lrx="145" lry="3402" ulx="0" uly="3295">dlipzin</line>
        <line lrx="141" lry="3494" ulx="0" uly="3387">istenei</line>
        <line lrx="134" lry="3598" ulx="0" uly="3496">eich</line>
        <line lrx="131" lry="3703" ulx="0" uly="3597">imnaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="731" type="textblock" ulx="571" uly="494">
        <line lrx="2334" lry="614" ulx="1081" uly="494">De.vi.legis pꝛecepto. xv</line>
        <line lrx="2519" lry="731" ulx="571" uly="621">eeʒ ebꝛiã fatuã:maleſicã ⁊c.qꝛ vltra moꝛtalia:tenet᷑ ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="831" type="textblock" ulx="491" uly="727">
        <line lrx="2131" lry="831" ulx="491" uly="727">oimoda ſatiſfatiõe vt.vi.q.i.c.detractoꝛes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2343" type="textblock" ulx="495" uly="831">
        <line lrx="2570" lry="940" ulx="514" uly="831">Eſſent pꝛeterea ⁊ alie multe iterrogatiões fiende circa</line>
        <line lrx="2519" lry="1041" ulx="571" uly="927">hoc ſpuũale homicidiũ quod in aiabus multis modis</line>
        <line lrx="2517" lry="1140" ulx="562" uly="1022">ſieri cõſueuit.vt qñ pꝛelatus vel paterfamilias male</line>
        <line lrx="2516" lry="1229" ulx="495" uly="1135">vtiqʒ viuunt ⁊ ex nimia eoꝛum auſteritate ſubditos ⁊</line>
        <line lrx="2517" lry="1346" ulx="564" uly="1228">ſilios ac alios ad deſperationem inducunt ⁊ ſimilia q̃</line>
        <line lrx="2171" lry="1433" ulx="555" uly="1330">infra vbi de ſtatibus dicemus reſeruantur.</line>
        <line lrx="2464" lry="1540" ulx="577" uly="1427">C Be ſexto legis pꝛecepto.</line>
        <line lrx="2515" lry="1646" ulx="510" uly="1527">CMõ mechaberis ingt Mop ſes legiſlatoꝛ.i.nulluzʒ</line>
        <line lrx="2512" lry="1747" ulx="502" uly="1629">luxurie pctm̃ facies.in quo ſane pᷣcepto ꝓhibet᷑ oĩs il</line>
        <line lrx="2515" lry="1847" ulx="544" uly="1728">licitus coitus ⁊ mẽbꝛoꝝ pudẽdoꝝ vſus.vt ẽt hꝛ.xxxij.</line>
        <line lrx="2535" lry="1947" ulx="558" uly="1829">q.iiij.c.Meretrices.in quo illicito vſu colligunt᷑ octo</line>
        <line lrx="2545" lry="2042" ulx="550" uly="1929">differẽtie que ſemꝑ i oĩ ſpecie ſunt moꝛtalia peccata.</line>
        <line lrx="2549" lry="2146" ulx="500" uly="2024">CBe foꝛnicatione pꝛimo que eſt inoꝛdinatus concu</line>
        <line lrx="2455" lry="2248" ulx="551" uly="2133">bitus quo ſolutus cognoſcit ſolntam.</line>
        <line lrx="2511" lry="2343" ulx="498" uly="2231">Si ipſe ſolutus cognonit ſolutas ⁊ quantas ⁊ quotiẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="2449" type="textblock" ulx="541" uly="2334">
        <line lrx="2510" lry="2449" ulx="541" uly="2334">id peccatũ ppetrauit:qꝛ numerus pꝑſonaꝝ ⁊ pctõꝝ ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="3863" type="textblock" ulx="488" uly="2433">
        <line lrx="2476" lry="2563" ulx="539" uly="2433">ceſſario eſt conſidendum.⁊ ſi in feſto id comiſit. .</line>
        <line lrx="2500" lry="2644" ulx="498" uly="2531">Si ↄcubias publice tẽuit⁊ ſi ex ilł aliq̃ fuer̃t pediſeq̃.</line>
        <line lrx="2505" lry="2758" ulx="493" uly="2628">Si ad mereices accefſit atqʒ alios ſecũ adduxit.⁊ quo</line>
        <line lrx="2581" lry="2855" ulx="540" uly="2731">tiens ⁊ ſi ĩ feſto qꝛ duplex pctm̃ fuit rõe reatꝰ:ñ ãt⁊ꝛc.</line>
        <line lrx="2523" lry="2953" ulx="491" uly="2833">CBe adulterio quod eſt alieni thoꝛi violatio.⁊ id ali</line>
        <line lrx="2462" lry="3052" ulx="535" uly="2937">quando eſt duplex ⁊ aliquando ſimplex.</line>
        <line lrx="2505" lry="3148" ulx="491" uly="3038">Si ipſe ↄiugatꝰ cognouit puellã vel meretriceʒ ſiue vi</line>
        <line lrx="2540" lry="3265" ulx="549" uly="3138">duã ſimplex fuit adulteriũ.pete quoqʒ i Hͥ ð numero.</line>
        <line lrx="2502" lry="3353" ulx="493" uly="3239">Si ipſe aiugatꝰcognonit ↄiugatã qꝛ duplex adulteriũ.</line>
        <line lrx="2547" lry="3465" ulx="490" uly="3341">Si vx.pmiſit ſe cognoſci ab alio vł ſibi ſuppoſuit alie/</line>
        <line lrx="2583" lry="3574" ulx="499" uly="3443">nũ partũ aut ex adulterio cõcepit:qꝛvltra pctm̃ tenet᷑.</line>
        <line lrx="2506" lry="3738" ulx="488" uly="3542">Si ita ardent᷑ amanit vxoꝛẽ ꝙ ct ſi ñ fuiſſʒ vxoꝛ fuber</line>
        <line lrx="2509" lry="3770" ulx="538" uly="3650">voluifſz cũ ea vel eð:vxoꝛ viꝝ adulteriũ comiſiſſe iter</line>
        <line lrx="2500" lry="3863" ulx="548" uly="3743">pretatiue dicit. Nena aũt adulterantium eſt ꝙ olim</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3107" lry="733" type="textblock" ulx="1023" uly="613">
        <line lrx="3107" lry="733" ulx="1023" uly="613">capite plectabant᷑ 2 hodie deberent carceribus man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="1739" type="textblock" ulx="1042" uly="722">
        <line lrx="3057" lry="831" ulx="1083" uly="722">cipari atqʒ ius petẽdi debitũ pdũt ſi notoꝛiũ  als nõ.</line>
        <line lrx="2993" lry="933" ulx="1045" uly="831">CBDe ſtupꝛo  eſt virginũ illicita defloꝛatio quere.</line>
        <line lrx="3047" lry="1037" ulx="1042" uly="925">Si aliquã puellã ſuis pollicitatõibꝰ ſeduxit ⁊ ſtupꝛauit</line>
        <line lrx="3045" lry="1133" ulx="1091" uly="1028">qꝛ vltra moꝛtali tenet᷑ eã aut ſibi deſponſare aut ei do</line>
        <line lrx="3048" lry="1236" ulx="1086" uly="1128">teʒ ↄſtituere ſᷣm theo.in.iiij.di.xv.⁊ canomi.de aduite</line>
        <line lrx="2851" lry="1333" ulx="1094" uly="1228">rijs nec oino abſoluendus ẽ inſi cautionẽ faciat.</line>
        <line lrx="3053" lry="1432" ulx="1047" uly="1325">Si aliqua volenteʒ deſloꝛauit vltra moꝛ.tenetur eã re</line>
        <line lrx="3051" lry="1533" ulx="1100" uly="1432">dnucere ad penitentiam.peteqʒ quotiens id peccatum</line>
        <line lrx="2648" lry="1630" ulx="1093" uly="1531">comiſit ⁊ cum quantis ⁊ ſi in feſto.</line>
        <line lrx="3063" lry="1739" ulx="1046" uly="1627">Si aliquã violentiaʒ alicui mulieri cuiuſcũqʒ ſtatus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="1840" type="textblock" ulx="1065" uly="1733">
        <line lrx="3142" lry="1840" ulx="1065" uly="1733">tulit vʒz ſi aliauã violauit per viʒ vel ↄtra voluntatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="3349" type="textblock" ulx="1005" uly="1828">
        <line lrx="3068" lry="1937" ulx="1104" uly="1828">maioꝛũ ſuoꝝ e domo rapunt:qꝛ vltra moꝛtaliſſimum</line>
        <line lrx="2728" lry="2039" ulx="1044" uly="1933">capitis abſciſione ſᷣm leges plectendus eſt.</line>
        <line lrx="2897" lry="2141" ulx="1054" uly="2035">⸗ C¶Be ſacriegio.</line>
        <line lrx="3070" lry="2239" ulx="1055" uly="2129">Si cuz perſona deo dicata vtpote moniali vel reli-</line>
        <line lrx="3081" lry="2344" ulx="1046" uly="2230">gioſo cuiuſcunq; ſtatus vel gradus concubuit ſacrile</line>
        <line lrx="2835" lry="2447" ulx="1051" uly="2337">gium comiſit:⁊ quotiens id fecit.</line>
        <line lrx="3079" lry="2544" ulx="1054" uly="2433">Si al.ud luxurie genus in eccleſia vel loeo ſacro comi</line>
        <line lrx="3079" lry="2646" ulx="1094" uly="2536">ſit quia ſacruegium fuit.⁊ ſi cuʒ perſona religioſa du</line>
        <line lrx="3080" lry="2755" ulx="1014" uly="2635">plex ſacrilegiuz fuit. Et maxima penitentia dignus ẽ.</line>
        <line lrx="2788" lry="2845" ulx="1110" uly="2754">pete de die 2 numero.</line>
        <line lrx="3088" lry="2947" ulx="1005" uly="2836">¶ De inceſtu qui eſt ↄſanguineoꝝ vel affiniũ abuſus</line>
        <line lrx="3085" lry="3048" ulx="1059" uly="2945">Si cognouit auqnuã ↄſagumeũ ſuũ vt puta frẽʒ germa</line>
        <line lrx="3086" lry="3156" ulx="1112" uly="3039">nuʒ pꝛeʒ patruũ ⁊c̃.vſqʒ ad quartũ gradũ ↄſang.vel</line>
        <line lrx="3089" lry="3248" ulx="1111" uly="3141">affi. qꝛ caſus epᷣalis è ꝑ ſtatuta ſynodalia: ⁊ maxie qñ</line>
        <line lrx="3089" lry="3349" ulx="1085" uly="3240">hoc nefas a viris ꝓpetrat.tamẽ mulieres poſſunt ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="3454" type="textblock" ulx="1112" uly="3339">
        <line lrx="3142" lry="3454" ulx="1112" uly="3339">ſolui niſi in ᷣmo gradu qꝛ tũc ad terroꝛcẽ mittunt᷑ epᷣo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="3748" type="textblock" ulx="1004" uly="3448">
        <line lrx="3090" lry="3569" ulx="1061" uly="3448">Si cognouit aliquã cognatã ſuã vel vxo.ↄſanguineaʒ.</line>
        <line lrx="3099" lry="3673" ulx="1004" uly="3541">Si duas ſoꝛoꝛes vl mrez filiã:aut duas ↄſanguineaſ.</line>
        <line lrx="3091" lry="3748" ulx="1110" uly="3648">qꝛ ſi id ſcient᷑ fecit pꝛiuat᷑ ᷣm canones ppetuo ↄiugio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="3772" type="textblock" ulx="2640" uly="3753">
        <line lrx="2730" lry="3772" ulx="2640" uly="3753">2222</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="3860" type="textblock" ulx="1130" uly="3740">
        <line lrx="3100" lry="3860" ulx="1130" uly="3740">7 debet ſibꝛ penitentia.vij.annoʒ.vt.xxxiiij.q.vl.ſi gꝗs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1609" type="textblock" ulx="3426" uly="503">
        <line lrx="3540" lry="600" ulx="3437" uly="503">Olo⸗</line>
        <line lrx="3536" lry="696" ulx="3459" uly="624">lins</line>
        <line lrx="3540" lry="810" ulx="3429" uly="715">Bico</line>
        <line lrx="3540" lry="897" ulx="3451" uly="829">nete</line>
        <line lrx="3540" lry="1002" ulx="3426" uly="916">Gim⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1105" ulx="3427" uly="1017">Gia⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1222" ulx="3428" uly="1120">gloog</line>
        <line lrx="3540" lry="1311" ulx="3431" uly="1222">Giſae</line>
        <line lrx="3537" lry="1407" ulx="3458" uly="1324">bid</line>
        <line lrx="3540" lry="1513" ulx="3441" uly="1426">Him</line>
        <line lrx="3533" lry="1609" ulx="3468" uly="1549">neo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2857" type="textblock" ulx="3429" uly="1737">
        <line lrx="3540" lry="1814" ulx="3469" uly="1737">n</line>
        <line lrx="3540" lry="1916" ulx="3464" uly="1852">use</line>
        <line lrx="3540" lry="2020" ulx="3435" uly="1932">gim</line>
        <line lrx="3533" lry="2135" ulx="3444" uly="2058">guere</line>
        <line lrx="3540" lry="2244" ulx="3453" uly="2142">gech</line>
        <line lrx="3540" lry="2325" ulx="3454" uly="2252">Cunn</line>
        <line lrx="3540" lry="2427" ulx="3451" uly="2353">tecti</line>
        <line lrx="3539" lry="2534" ulx="3431" uly="2444">Sich</line>
        <line lrx="3540" lry="2650" ulx="3457" uly="2551">ſce</line>
        <line lrx="3539" lry="2753" ulx="3429" uly="2648">Giop</line>
        <line lrx="3540" lry="2857" ulx="3448" uly="2752">tſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2951" type="textblock" ulx="3415" uly="2852">
        <line lrx="3540" lry="2951" ulx="3415" uly="2852">Aer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3675" type="textblock" ulx="3429" uly="2977">
        <line lrx="3540" lry="3049" ulx="3445" uly="2977">Rommn</line>
        <line lrx="3540" lry="3154" ulx="3429" uly="3055">Dimn</line>
        <line lrx="3540" lry="3267" ulx="3457" uly="3186">Kec⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3357" ulx="3458" uly="3284">hen</line>
        <line lrx="3540" lry="3458" ulx="3454" uly="3369">loco</line>
        <line lrx="3540" lry="3564" ulx="3429" uly="3474">C</line>
        <line lrx="3540" lry="3675" ulx="3447" uly="3579">aue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3795" type="textblock" ulx="3429" uly="3688">
        <line lrx="3540" lry="3795" ulx="3429" uly="3688">uc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="178" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="177" lry="697" ulx="0" uly="596">ſibosn</line>
        <line lrx="178" lry="800" ulx="0" uly="710">ütalsni⸗</line>
        <line lrx="161" lry="908" ulx="0" uly="830">to goere</line>
        <line lrx="178" lry="1027" ulx="0" uly="915">taſtunnt</line>
        <line lrx="175" lry="1105" ulx="3" uly="1040">Neauraſd</line>
        <line lrx="174" lry="1208" ulx="0" uly="1126">lde te</line>
        <line lrx="103" lry="1307" ulx="0" uly="1227">faan.</line>
        <line lrx="169" lry="1410" ulx="0" uly="1328">enemtire</line>
        <line lrx="172" lry="1533" ulx="0" uly="1433">Apetca</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2034" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="186" lry="1734" ulx="0" uly="1634">fanmsn</line>
        <line lrx="188" lry="1824" ulx="0" uly="1746">oluntaten</line>
        <line lrx="190" lry="1929" ulx="0" uly="1840">güſfmum</line>
        <line lrx="37" lry="2034" ulx="0" uly="1948">h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2552" type="textblock" ulx="0" uly="2144">
        <line lrx="189" lry="2239" ulx="0" uly="2144">ivarc⸗</line>
        <line lrx="189" lry="2346" ulx="0" uly="2246">lbuuſean</line>
        <line lrx="185" lry="2552" ulx="0" uly="2452">ſacocent</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2774" type="textblock" ulx="0" uly="2560">
        <line lrx="183" lry="2673" ulx="5" uly="2560">ſalgoſon</line>
        <line lrx="182" lry="2774" ulx="0" uly="2674">ndlgnus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2962" type="textblock" ulx="0" uly="2863">
        <line lrx="183" lry="2962" ulx="0" uly="2863">iüabuſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="3079" type="textblock" ulx="0" uly="2981">
        <line lrx="218" lry="3079" ulx="0" uly="2981">ſiz germa</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="3192" type="textblock" ulx="8" uly="3063">
        <line lrx="177" lry="3192" ulx="8" uly="3063">zingv</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="3292" type="textblock" ulx="0" uly="3182">
        <line lrx="255" lry="3292" ulx="0" uly="3182">endriecſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="3911" type="textblock" ulx="0" uly="3270">
        <line lrx="174" lry="3403" ulx="0" uly="3270">ſune⸗</line>
        <line lrx="169" lry="3483" ulx="0" uly="3392">hnuntte</line>
        <line lrx="159" lry="3600" ulx="0" uly="3495">pe,</line>
        <line lrx="154" lry="3701" ulx="0" uly="3572">nnen⸗</line>
        <line lrx="159" lry="3799" ulx="0" uly="3697">go⸗</line>
        <line lrx="164" lry="3911" ulx="1" uly="3783">nlig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="645" type="textblock" ulx="441" uly="483">
        <line lrx="2497" lry="645" ulx="441" uly="483">Sl cognouit aliquaʒ quas p? aut frat aut ſanguineus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="504" type="textblock" ulx="2323" uly="412">
        <line lrx="2454" lry="504" ulx="2323" uly="412">xvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="2859" type="textblock" ulx="467" uly="628">
        <line lrx="2495" lry="743" ulx="550" uly="628">eius cognouerat ẽt ſi fuiſſet meretrix:inceſtũ comiſit</line>
        <line lrx="2499" lry="846" ulx="491" uly="729">Si comatrem vel quã in baptiſmo vel in confirmatio</line>
        <line lrx="2493" lry="950" ulx="525" uly="833">ne tenuerat aut vtramqʒ cognouit:inceſtuarius fuit.</line>
        <line lrx="2262" lry="1052" ulx="491" uly="936">Si matrinam ſuam veleius ſiliam cognouit.</line>
        <line lrx="2486" lry="1154" ulx="490" uly="1035">Siadoptiuam ſiliam vei eius filiam cognoutt.</line>
        <line lrx="2501" lry="1277" ulx="470" uly="1120">Si cognouit pater vxoꝛẽ adoptiui Rlii:iceſtũ comiſit.</line>
        <line lrx="2497" lry="1350" ulx="489" uly="1235">Si ſcienter cognouit filiaſtrã ſuã vltra moꝛ.ampliꝰ de</line>
        <line lrx="2497" lry="1455" ulx="549" uly="1342">bitũ abvxo.ſua nõ pᷣt petere extra ð aſa.ſi gꝗs filiaſtrã</line>
        <line lrx="2499" lry="1557" ulx="489" uly="1441">Si mulier coniugata permiñi ſe cognoſci a conſangui</line>
        <line lrx="2424" lry="1635" ulx="532" uly="1544">neo viri ſui inceſtum comiſit.</line>
        <line lrx="2487" lry="1753" ulx="492" uly="1638">Be ſodomisa nunc dicendum eſt:que eſt turpitudo</line>
        <line lrx="2492" lry="1858" ulx="490" uly="1744">in maſculuʒ ſeu feminam facta. Et iſtud eſt grauiſſi-</line>
        <line lrx="2492" lry="1957" ulx="535" uly="1848">mus oium luxurie petõꝝ vt hr.xxxij.q.vij.capi.vſus.</line>
        <line lrx="2493" lry="2053" ulx="478" uly="1941">Si maſculus cum maſcuio turpitudineʒ operatus ſit.</line>
        <line lrx="2494" lry="2161" ulx="515" uly="2044">quere quoqʒ ab eo ſi cũ illo:in aliquo cõſanguinitatis</line>
        <line lrx="2494" lry="2264" ulx="523" uly="2149">gradu conminctus erat.quia maius peccatum fuiſſet</line>
        <line lrx="2489" lry="2362" ulx="522" uly="2250">cum fratre ⁊ conſanguineo qᷓ; cum alijs extraneis pe</line>
        <line lrx="2165" lry="2459" ulx="512" uly="2355">te etiam ſi in tali actu fuit agens vel patiens.</line>
        <line lrx="2492" lry="2558" ulx="469" uly="2449">Si cũ vxoꝛe ꝓpꝛia vel alia muliere id nephas exercuit:</line>
        <line lrx="2490" lry="2659" ulx="499" uly="2552">idẽ pete a muliere ſi hoc a viro vł ab alio viro ꝑtulit.</line>
        <line lrx="2490" lry="2759" ulx="467" uly="2650">Si optauit etiam illud ſceluſ comittere ⁊ cum quibus</line>
        <line lrx="2263" lry="2859" ulx="510" uly="2750">2 ſi operam dedit illud perſiciendi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="2974" type="textblock" ulx="436" uly="2852">
        <line lrx="2483" lry="2974" ulx="436" uly="2852">Si ex hoc nephario opere aliquid lucratns eſt conſule</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="3783" type="textblock" ulx="459" uly="2963">
        <line lrx="2071" lry="3065" ulx="512" uly="2963">vt ommino eroget quiſquis ille vel ula ſit.</line>
        <line lrx="2486" lry="3168" ulx="462" uly="3054">Si mulier cũ muliere hanc turpitudineʒ operata ſit in</line>
        <line lrx="2489" lry="3274" ulx="503" uly="3162">Areqʒ qͥ fuerit ila mulier:ſi ſoꝛoꝛ:ſi cognata:ł ↄſangui</line>
        <line lrx="2490" lry="3374" ulx="505" uly="3260">nea. Pꝛeterea quere cũ ꝗbus opꝑatsa ſit ſcelus ⁊ quo iĩ</line>
        <line lrx="2487" lry="3462" ulx="502" uly="3363">loco ant qua die. ÆaHBe Belſtialitate.</line>
        <line lrx="2484" lry="3572" ulx="460" uly="3462">Si cũ aliquo bꝛuto aliqð malũ operat ſit neqʒ opꝰ</line>
        <line lrx="2488" lry="3682" ulx="507" uly="3566">ẽ querere cũ quo.ſʒ ſi in feſto ⁊ quotienti.⁊ ſi aliũ ad id</line>
        <line lrx="2484" lry="3783" ulx="459" uly="3671">induxiu:cui debet᷑ penuẽctia.vij.an.ſᷣm antiquos cano.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2812" lry="280" type="textblock" ulx="927" uly="213">
        <line lrx="2795" lry="252" ulx="927" uly="213">5 —</line>
        <line lrx="2798" lry="271" ulx="936" uly="248">. .</line>
        <line lrx="2812" lry="280" ulx="2387" uly="242">E. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3906" type="textblock" ulx="988" uly="530">
        <line lrx="3537" lry="664" ulx="1038" uly="530">Si mulier ſuppoſuit ſe aliquo iumẽto:vel tenuit canes he</line>
        <line lrx="3540" lry="770" ulx="1063" uly="641">in lecto ratione alicnius voluptatis. Sin</line>
        <line lrx="3540" lry="868" ulx="1056" uly="740">— CBe pollutiorz. t</line>
        <line lrx="3540" lry="977" ulx="1036" uly="830">Si ſe coꝛrupitit pꝛopꝛijs mambus vel alio quouis mo Sir</line>
        <line lrx="3526" lry="1091" ulx="1088" uly="939">do nõ ſeruato naturalis modo.z quotiès ⁊ ſi in feſtis. ic</line>
        <line lrx="3540" lry="1187" ulx="1040" uly="1035">Si aliquem ipſe coꝛrumpere fecitvel aliquod animal. Si</line>
        <line lrx="3540" lry="1291" ulx="1035" uly="1135">Sipermiſit?  aliquo vel aliqua coxrumſ.</line>
        <line lrx="3539" lry="1384" ulx="1031" uly="1254">Sucmna coꝛrumpere fecit feminaʒ aut virum. Gin</line>
        <line lrx="3540" lry="1480" ulx="1033" uly="1360">Si ex aſpectu viroꝛuʒ vel mulieꝝ ſe coꝛrupit. . d</line>
        <line lrx="3243" lry="1571" ulx="1032" uly="1452">Si ex tactu viroꝝ ſe coꝛrupit:⁊ libent᷑ ꝑmiſit ſe tangi.</line>
        <line lrx="3540" lry="1686" ulx="988" uly="1560">Si ex malis cogitationibus vigilando ſe polluit. ee</line>
        <line lrx="3540" lry="1791" ulx="1031" uly="1658">Si in ſomnijs aliquã habuit pollutionẽ ⁊ qua ex cauſa</line>
        <line lrx="3540" lry="1889" ulx="1089" uly="1762">vzʒ ſi ex crapula vel ebꝛietate aut turpi cogitatiõe me ſit</line>
        <line lrx="3540" lry="1991" ulx="1081" uly="1863">roſa:qꝛ poſſet eſſe ſine pctõ ẽt veniali:⁊ qiq;ʒ moꝛtali. cmn</line>
        <line lrx="3517" lry="2096" ulx="1166" uly="1960">Be turpi loquio. gi⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2193" ulx="1036" uly="2033">CSide luxuria libent locut eſt. ꝛ ſe ex boc ad alidd u</line>
        <line lrx="3530" lry="2303" ulx="1082" uly="2130">malũ ꝓuocauit:aut pꝑ boc alios pꝛouocare volutt. gin</line>
        <line lrx="3537" lry="2403" ulx="1035" uly="2239">Si inhõeſtas cãtilenas ad luxuriã ꝓuocãtes cantanit Din</line>
        <line lrx="3540" lry="2483" ulx="1036" uly="2342">Si libꝛos inhõeſtos frequent᷑ iegit. m. p. ⸗moꝛ.p. Arn</line>
        <line lrx="3245" lry="2579" ulx="1031" uly="2450">Si cantiones fecit vel legit:vel ſcripſit ſeu andiuit ec,</line>
        <line lrx="3540" lry="2682" ulx="1086" uly="2544">verbis laſciuijs cum multa delectatione ad ſe velac</line>
        <line lrx="3533" lry="2814" ulx="1088" uly="2642">luxuriam pꝛouocandum moꝛta.p. gen</line>
        <line lrx="3530" lry="2909" ulx="1381" uly="2751">¶ Be malis cogitationibus. u</line>
        <line lrx="3536" lry="3018" ulx="1042" uly="2846">CSi habuit malas ⁊ libidinoſas cogitationes eum gin</line>
        <line lrx="2603" lry="3089" ulx="1088" uly="2986">deſiderio peccandi ſemper moꝛtaliter. p.</line>
        <line lrx="3540" lry="3221" ulx="1046" uly="3041">Si carnales habuit cogitationis:⁊ in illis moꝛam tra⸗ Gif</line>
        <line lrx="3535" lry="3323" ulx="1092" uly="3163">xit:⁊ deinde ratione compꝛehendit id maluz eſſe:- ſed Di</line>
        <line lrx="3536" lry="3389" ulx="1091" uly="3250">delectatione attractus illam a ſe expellere non cura- il</line>
        <line lrx="3063" lry="3499" ulx="1091" uly="3386">nit:etiã ſi nollet opꝰ perſicere moꝛ.p. ⸗lectatus.᷑.</line>
        <line lrx="3540" lry="3629" ulx="1048" uly="3465">Si pp hoc habuit motꝰ carnales ⁊ in eis plurimũ de/ onn</line>
        <line lrx="3540" lry="3697" ulx="1047" uly="3573">Si ex &amp;̊ nocturnas habuit pollutiones:qꝛ moꝛta.fuit. Dp</line>
        <line lrx="3540" lry="3841" ulx="1054" uly="3659">Si comedit electuaria ⁊ huiuſ.ad luxuriã pꝛouocãtia Nl</line>
        <line lrx="3540" lry="3906" ulx="1666" uly="3778">hac maxime NN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="191" lry="600" ulx="0" uly="499">emnitemes</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="818">
        <line lrx="192" lry="906" ulx="0" uly="818">ogborispio</line>
        <line lrx="192" lry="1011" ulx="5" uly="910">tfinſett,</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="233" lry="1140" ulx="0" uly="1019">WAinnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="53" lry="1217" ulx="0" uly="1142">8</line>
        <line lrx="108" lry="1311" ulx="0" uly="1245">nmn.</line>
        <line lrx="93" lry="1513" ulx="0" uly="1343">i</line>
        <line lrx="197" lry="1539" ulx="0" uly="1436">niſtſemg.</line>
        <line lrx="173" lry="1632" ulx="0" uly="1537">pollait.</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="256" lry="1736" ulx="0" uly="1628">uacrcde</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="208" lry="1846" ulx="0" uly="1742">gitatiöem</line>
        <line lrx="212" lry="1946" ulx="0" uly="1845">; ortali</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="2663" type="textblock" ulx="0" uly="2049">
        <line lrx="210" lry="2149" ulx="0" uly="2049">c 10d dis</line>
        <line lrx="186" lry="2240" ulx="0" uly="2157">ne volun</line>
        <line lrx="208" lry="2347" ulx="0" uly="2259">Ines cannaui</line>
        <line lrx="205" lry="2477" ulx="94" uly="2377">„Ng</line>
        <line lrx="205" lry="2557" ulx="0" uly="2467">n audiutd</line>
        <line lrx="205" lry="2663" ulx="0" uly="2560">AſN</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2977" type="textblock" ulx="0" uly="2889">
        <line lrx="204" lry="2977" ulx="0" uly="2889">giones an</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="3920" type="textblock" ulx="0" uly="3097">
        <line lrx="203" lry="3184" ulx="0" uly="3097">woramtt,</line>
        <line lrx="202" lry="3298" ulx="0" uly="3173">lo; eſeſt</line>
        <line lrx="201" lry="3397" ulx="0" uly="3307">e non ar-</line>
        <line lrx="197" lry="3583" ulx="21" uly="3386">un</line>
        <line lrx="198" lry="3598" ulx="56" uly="3511">nmüde⸗</line>
        <line lrx="191" lry="3714" ulx="0" uly="3527">muf</line>
        <line lrx="192" lry="3832" ulx="9" uly="3704">noili</line>
        <line lrx="192" lry="3920" ulx="0" uly="3817">enmarune</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="216" type="textblock" ulx="2409" uly="184">
        <line lrx="2548" lry="216" ulx="2409" uly="184">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1189" type="textblock" ulx="573" uly="449">
        <line lrx="2549" lry="572" ulx="973" uly="449">Be malis cogitationibus. xvij</line>
        <line lrx="2508" lry="687" ulx="637" uly="578">hac maxime intentione.moꝛ.p.⁊ totiens quotiens.</line>
        <line lrx="2553" lry="800" ulx="578" uly="679">Si mulier dedit ſilios ad lactãdũ vt liberiꝰ poſſʒ luxu</line>
        <line lrx="2557" lry="892" ulx="635" uly="785">rie deſeruire.grauit.p.⁊ magna repᷣhenſiõe digna cẽ.</line>
        <line lrx="2556" lry="989" ulx="574" uly="880">Si recepitvł ðdit mũera ⁊ dona gf̃a luxurie.m.p.⁊ co</line>
        <line lrx="2553" lry="1089" ulx="633" uly="984">gẽdus ẽ vt talia paupibꝰ eroget tñ nõ ẽ ð neceſſitate.</line>
        <line lrx="2550" lry="1189" ulx="573" uly="1085">Si fuit leno vł mediatoꝛ huiuſmõi moꝛtaliſſime.p.vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1290" type="textblock" ulx="514" uly="1178">
        <line lrx="2553" lry="1290" ulx="514" uly="1178"> pe. di. i c. noli. ⁊ tenet᷑ talẽ ad ↄuerſionẽ r̃ducer᷑ ſi põt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="1395" type="textblock" ulx="571" uly="1285">
        <line lrx="2550" lry="1395" ulx="571" uly="1285">Si aſſociauit illũ quẽ nouerat ad ꝓcandũ vł aliud ꝗd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1490" type="textblock" ulx="507" uly="1382">
        <line lrx="2555" lry="1490" ulx="507" uly="1382">piã male faciẽdũ ire.ad faciẽdaſ matutiataſ moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="2297" type="textblock" ulx="557" uly="1485">
        <line lrx="2548" lry="1588" ulx="572" uly="1485">Si ſcripſit vł miſit ſeu poꝛtauit aut r̃cepit lr̃as amato</line>
        <line lrx="2548" lry="1691" ulx="570" uly="1586">rias vł ad laſciuiã ꝓuocãteſ.ſi H̊ͥ aduertẽt fec̃.moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2548" lry="1794" ulx="572" uly="1686">Si diu philocaptꝰ amoꝛe alicuiꝰ mlieris.⁊ illã cũ ſuo</line>
        <line lrx="2588" lry="1892" ulx="615" uly="1787">ſcãdalo quocũq; ibat inſequi voluit.moꝛ.p.Et ſi⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="1997" ulx="611" uly="1886">lebat tenet᷑ ei ſatiſfacere de iniuria infamie.</line>
        <line lrx="2547" lry="2098" ulx="557" uly="1987">Si reddẽdo debitũ vxori ð alia cogitauit ⁊ ecõ.ſemꝑ</line>
        <line lrx="2331" lry="2193" ulx="573" uly="2094">moꝛ.p.⁊ totiens quotiens.hec deliberate fecit.</line>
        <line lrx="2549" lry="2297" ulx="557" uly="2187">Si dedit licẽtiã viro ad alias mlieres acceder̃.moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2597" type="textblock" ulx="523" uly="2291">
        <line lrx="2549" lry="2413" ulx="523" uly="2291">Si nimium ʒelotipus fuit de vxoꝛe ſua ⁊ econnerſo</line>
        <line lrx="2546" lry="2518" ulx="603" uly="2394">vxoꝛ de marito quia nullũ bonũ ex hoc ꝓuenire põt.</line>
        <line lrx="2544" lry="2597" ulx="536" uly="2488">Si vir mimus remiſſus fuit in cura vxoꝛis ſue.⁊ eã iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="2699" type="textblock" ulx="553" uly="2595">
        <line lrx="2485" lry="2699" ulx="553" uly="2595">uenem quocũqʒ velit placitare permiſit maie fecit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="2796" type="textblock" ulx="552" uly="2692">
        <line lrx="2544" lry="2796" ulx="552" uly="2692">Si mlier oꝛnauit ſe fncis.capillaturis veſtim̃tis diſco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2899" type="textblock" ulx="594" uly="2797">
        <line lrx="2546" lry="2899" ulx="594" uly="2797">latis ad voluptatẽ hoĩʒ alicic̃dã.m.p.⁊ totiẽs quotiẽs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="3104" type="textblock" ulx="458" uly="2894">
        <line lrx="2542" lry="3006" ulx="498" uly="2894">Si atẽta fuit plures habuiſſe amatoꝛes ⁊ ex hoc expo</line>
        <line lrx="2575" lry="3104" ulx="458" uly="2997">ſſun ſe ad loca grata vt videri ⁊ pꝛocari poſſet moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3490" type="textblock" ulx="550" uly="3094">
        <line lrx="2534" lry="3205" ulx="551" uly="3094">Si ex hoc vᷣba inhoneſta libent᷑ andimit vł dixit.m.p.</line>
        <line lrx="2538" lry="3308" ulx="550" uly="3200">Si alicui ad malefaciendũ domũ vel locũ ↄceſſt moꝛ</line>
        <line lrx="2541" lry="3407" ulx="604" uly="3301">taliſſimum fuu. Et ſi attulit ambaſiatas vel dona. vł</line>
        <line lrx="2579" lry="3490" ulx="588" uly="3403">litteras idem eifft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="3607" type="textblock" ulx="543" uly="3503">
        <line lrx="2535" lry="3607" ulx="543" uly="3503">Si picturas ihoneſtas in domo vel alibi fieri fecit vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="3710" type="textblock" ulx="546" uly="3605">
        <line lrx="2531" lry="3710" ulx="546" uly="3605">in eiſdeʒ oblectaretur pp turpitudinẽ ⁊ amoꝛẽ᷑ moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="3902" type="textblock" ulx="514" uly="3702">
        <line lrx="2536" lry="3902" ulx="514" uly="3702">Si ymagineʒz ſue amantis ob amoꝛem carnalem ſibi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2500" lry="551" type="textblock" ulx="1453" uly="431">
        <line lrx="2500" lry="551" ulx="1453" uly="431">De luxurijs coniungatoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3650" type="textblock" ulx="897" uly="567">
        <line lrx="3540" lry="688" ulx="1021" uly="567">depiger fec.vt de turpitudie ſepiꝰrecoꝛdaret᷑ moꝛ.p⸗ gleel</line>
        <line lrx="3540" lry="791" ulx="1159" uly="678">BSeluxurijs coniugatoꝛum. gece</line>
        <line lrx="3540" lry="885" ulx="899" uly="772">¶ Si cognouit vxoꝛẽc extra vas debitũ moꝛtaliſſimũ Xxdoh</line>
        <line lrx="3540" lry="990" ulx="966" uly="873">fuit.nec tał abſoluẽdus ẽ niſi oſiſtat.⁊ vxoꝛ qͥ H ptulit Veriſe</line>
        <line lrx="3540" lry="1094" ulx="969" uly="977">pꝛopter cõplacentiaʒ viri magna pnia ẽ plectenda. Apote</line>
        <line lrx="3278" lry="1184" ulx="981" uly="1075">Si cognouit in vaſe debito.ſʒ mõ inhoneſto.ſi hoc ad</line>
        <line lrx="3539" lry="1291" ulx="1031" uly="1175">voluptatẽ fec.grauit᷑.p.ſecus ſi aliqua rationabili cã. C</line>
        <line lrx="3539" lry="1398" ulx="980" uly="1276">Si cognouit vxoꝛẽ vel als mulieres mẽſtruatas ſciẽt cLi</line>
        <line lrx="3540" lry="1502" ulx="987" uly="1372">moꝛ.p. ac ct vxoꝛ que ̊ indicare recuſauit. ſecꝰ ſi hoc m</line>
        <line lrx="3540" lry="1593" ulx="975" uly="1478">fuiſſet ↄtinuuʒ.vel ꝑꝑ ſimpliceʒ vxoꝛis verecundiaʒ. “””</line>
        <line lrx="3540" lry="1690" ulx="972" uly="1578">Si cognouit vxoꝛẽ in puerꝑio nõdũ mũdã male fel. al</line>
        <line lrx="3540" lry="1806" ulx="972" uly="1683">Si ea cognouit partui pꝛopinquaʒ peccatuʒ ẽ pꝛopter I</line>
        <line lrx="3540" lry="1910" ulx="1019" uly="1784">pericnluʒ ? honeſtateʒ:non tamen moꝛ. uvuii</line>
        <line lrx="3540" lry="2012" ulx="973" uly="1880">Si cognoſcendo vxoꝛem queſiuit euitare generatioo agi</line>
        <line lrx="3540" lry="2103" ulx="981" uly="1982">nem vel in tali modo ſtetit ꝙ fueri non poſſʒ moꝛ.p.⁊? RKkaie</line>
        <line lrx="3540" lry="2217" ulx="1021" uly="2080">totiens quotiens. idem quãmaxime iterrogandũ eſt. dali</line>
        <line lrx="3540" lry="2306" ulx="965" uly="2184">Si cognouit eã ꝑꝑ ſanitatẽ coꝛpoꝛalẽ ñ excuſat᷑ a pcõ. Ainn</line>
        <line lrx="3540" lry="2422" ulx="971" uly="2286">Si vxoꝛ petenti viro ſine rõnabili cã debitũ reddere ech</line>
        <line lrx="3540" lry="2511" ulx="992" uly="2383">noluit ⁊ ei peccãdi materiã ðdit a moꝛtali nõ excuſat᷑. Sicon</line>
        <line lrx="3540" lry="2615" ulx="972" uly="2492">Si vir vxoꝛi reddere noluit grauiter. EKEE</line>
        <line lrx="3540" lry="2729" ulx="968" uly="2567">Si cognouit eã diebuſ feſtimis et maxie ſolenibꝰ? tͥe ui</line>
        <line lrx="3516" lry="2819" ulx="897" uly="2695">ieiunij venialiter.p. vt.xxxiij.q.iiij.c.quotiens. nne</line>
        <line lrx="3516" lry="2922" ulx="967" uly="2790">Si nimis impudicus circa tactus amplexus ⁊ oſcula Sial</line>
        <line lrx="3539" lry="3038" ulx="995" uly="2866">atq; alia inhoneſta fuit aliqñ moꝛ.eſſe potuiſſet:qꝛ ea in</line>
        <line lrx="3540" lry="3135" ulx="992" uly="2998">ſacro non conueniunt matrimonio. .⸗  r</line>
        <line lrx="3534" lry="3233" ulx="962" uly="3074">Si vxoꝛ ignominiam ſuam viro diſcoperuitvel ſe diſ⸗ uan</line>
        <line lrx="3534" lry="3333" ulx="1021" uly="3174">coperiri permiſit:expꝛobꝛatione digna eſt. . Sin⸗</line>
        <line lrx="3532" lry="3432" ulx="962" uly="3280">Si vxoꝛẽ cognouit nõ ꝑp pꝛoleʒ vel debituʒ reddendũ ni</line>
        <line lrx="2985" lry="3507" ulx="1020" uly="3399">ſz ſola ſua ineffrenata ⁊ iſaciabili voluptate.Et ſe ꝑp</line>
        <line lrx="3534" lry="3650" ulx="1019" uly="3475">huiuſmodi intempantiaʒ periculis expoſuit graui.p. Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3861" type="textblock" ulx="965" uly="3603">
        <line lrx="3540" lry="3753" ulx="965" uly="3603">Si ſe adinuiceʒz ex tactibus impudicis extra matrimo hnen</line>
        <line lrx="3540" lry="3861" ulx="992" uly="3714">nium coꝛruperunt grauiter peccauerun. A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="144" lry="1271" ulx="0" uly="1187">blici.</line>
        <line lrx="143" lry="1373" ulx="0" uly="1279">msſeit</line>
        <line lrx="150" lry="1475" ulx="4" uly="1389">Kſe</line>
        <line lrx="162" lry="1587" ulx="0" uly="1498">fecanin⸗</line>
        <line lrx="172" lry="1681" ulx="0" uly="1600">imaleſti.</line>
        <line lrx="175" lry="1799" ulx="0" uly="1706">Epꝛopeer</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2524" type="textblock" ulx="0" uly="1913">
        <line lrx="179" lry="1999" ulx="0" uly="1913">eneratio⸗</line>
        <line lrx="182" lry="2109" ulx="0" uly="2018">zmorp.?</line>
        <line lrx="182" lry="2224" ulx="0" uly="2109">müͤt⸗</line>
        <line lrx="181" lry="2316" ulx="0" uly="2214">laia poi</line>
        <line lrx="182" lry="2439" ulx="0" uly="2322">füredcet</line>
        <line lrx="182" lry="2524" ulx="0" uly="2422">nöͤcrauſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2929" type="textblock" ulx="0" uly="2627">
        <line lrx="183" lry="2726" ulx="0" uly="2627">lenib'rte</line>
        <line lrx="74" lry="2827" ulx="0" uly="2761">ens,</line>
        <line lrx="183" lry="2929" ulx="2" uly="2830">1s Toſaun</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3245" type="textblock" ulx="0" uly="2945">
        <line lrx="182" lry="3038" ulx="0" uly="2945">iſet: e</line>
        <line lrx="183" lry="3245" ulx="0" uly="3133">twelſedi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3767" type="textblock" ulx="0" uly="3341">
        <line lrx="183" lry="3465" ulx="0" uly="3341">ſeccenli</line>
        <line lrx="181" lry="3570" ulx="0" uly="3458">. Etle</line>
        <line lrx="176" lry="3674" ulx="0" uly="3569">tg⸗</line>
        <line lrx="175" lry="3767" ulx="0" uly="3670">Mumim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="595" type="textblock" ulx="1047" uly="462">
        <line lrx="2536" lry="595" ulx="1047" uly="462">Be. vij.. pꝛecepto. xviij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="717" type="textblock" ulx="531" uly="581">
        <line lrx="2531" lry="717" ulx="531" uly="581">Si fecerunt actus inhoneſtos pñtibns ſilijs filiabuſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="818" type="textblock" ulx="542" uly="711">
        <line lrx="2536" lry="818" ulx="542" uly="711">ac ceteris de domo:vt oſculando:tangendo:⁊ verba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="926" type="textblock" ulx="531" uly="813">
        <line lrx="2536" lry="926" ulx="531" uly="813">occioſa dicendo grauiter.p.pꝛopter malum exemplũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="1223" type="textblock" ulx="540" uly="917">
        <line lrx="2528" lry="1039" ulx="540" uly="917">Be alijs etiam ad luxuriam pertinentibus interroga-</line>
        <line lrx="2425" lry="1127" ulx="595" uly="1020">re poteris:pꝛout habebis.j.in.capitulo de luxuria.</line>
        <line lrx="2043" lry="1223" ulx="845" uly="1121">¶ Be ſeptimo legis pꝛecepto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="1325" type="textblock" ulx="485" uly="1212">
        <line lrx="2533" lry="1325" ulx="485" uly="1212">¶Mõ furtũ facies:ingt Moy ſes legiſlatoꝛ.in quo ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="1624" type="textblock" ulx="560" uly="1319">
        <line lrx="2535" lry="1445" ulx="599" uly="1319">ne pᷣcepto ꝓhibet᷑ ois atractatio rei aliene inuito dño</line>
        <line lrx="2591" lry="1537" ulx="598" uly="1418">per furtũ aũt interpꝛetatiue accipiemꝰhoc in loco ois</line>
        <line lrx="2536" lry="1624" ulx="560" uly="1518">rei aliene illicita poſſeffio:⁊ ideo ab ipſo furto incipiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="1729" type="textblock" ulx="506" uly="1619">
        <line lrx="2532" lry="1729" ulx="506" uly="1619">do ſᷣm gdictio.pſone ſic iterrogare poteris.Et pᷣmo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="2835" type="textblock" ulx="547" uly="1710">
        <line lrx="2533" lry="1826" ulx="551" uly="1710">Si pecuniã ſupꝛa dñi:ſupꝛa iuſtitiã:ſupꝛa pꝛoximũ ſu</line>
        <line lrx="2533" lry="1930" ulx="591" uly="1815">pꝛa vᷣtutes dilexit.adeo ꝙ eius gr̃a ola illa ↄtẽpſiſſet</line>
        <line lrx="2533" lry="2028" ulx="610" uly="1918">qꝛ qñ id aio deliberato feciſſet. ſemper moꝛ. fuiſſet.</line>
        <line lrx="2536" lry="2130" ulx="592" uly="2016">Si aliꝗd furatus c.qꝛ moꝛ.p.⁊ ad reſtitutionẽ oĩo cõ</line>
        <line lrx="2532" lry="2231" ulx="600" uly="2117">pellẽdꝰ ẽ.niſi res fuiſſet modici pᷣcij.vt.xiiij.q.vi.c.ſi.</line>
        <line lrx="2534" lry="2330" ulx="547" uly="2224">Si rem paruam furtim sccepit cum intentione plus</line>
        <line lrx="1980" lry="2430" ulx="550" uly="2329">accipiendi ſi potuiſſet.moꝛtaliter pec.</line>
        <line lrx="2538" lry="2528" ulx="552" uly="2423">Si furatꝰ ẽ aliqua aialia.vt pote.pullos.anſeres.aues.</line>
        <line lrx="2537" lry="2630" ulx="602" uly="2532">ſeu canes venales. Equos.vitulos.oues.capꝛas:aut</line>
        <line lrx="2537" lry="2737" ulx="589" uly="2629">plãtas.arboꝛes.viridarios.⁊ huiuſ.qꝛvltra moꝛ.tene</line>
        <line lrx="2377" lry="2835" ulx="564" uly="2728">tur ad reſtitutionem. ⁊ cogendus eſt ſatiſfacere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2939" type="textblock" ulx="528" uly="2828">
        <line lrx="2541" lry="2939" ulx="528" uly="2828">Si aliꝗd inuenit cũ aio retinẽdi:⁊ retinuit furtũ fecit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="3541" type="textblock" ulx="555" uly="2929">
        <line lrx="2536" lry="3040" ulx="586" uly="2929">vt puta ſi iuenit aligꝗd ex naufragio.vel incendio.aut</line>
        <line lrx="2539" lry="3140" ulx="606" uly="3026">ex Ruina.vel alio quocunq; modo.que non habe/</line>
        <line lrx="2535" lry="3236" ulx="567" uly="3124">bantur pꝛo derelicta. moꝛ. p. ⁊ ad reſtituttonẽ tenef.</line>
        <line lrx="2534" lry="3342" ulx="555" uly="3234">Si accepit lignamina vel alie quecunqʒ res a flumi-</line>
        <line lrx="2535" lry="3438" ulx="606" uly="3336">nibus poꝛtate.ſiue in mari cauſa aleniande nauis ia</line>
        <line lrx="2305" lry="3541" ulx="604" uly="3433">ctata reſtituere tenetur.aliter furti reus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="3638" type="textblock" ulx="555" uly="3510">
        <line lrx="2543" lry="3638" ulx="555" uly="3510">Si innenit aialia ſilueſtria vel piſces aut aues ⁊ ſiłia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="3730" type="textblock" ulx="610" uly="3634">
        <line lrx="2451" lry="3730" ulx="610" uly="3634">in rethibus alioꝛum.ſi non reſtituit.furti reus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3851" type="textblock" ulx="564" uly="3742">
        <line lrx="2563" lry="3851" ulx="564" uly="3742">Si ĩ alia naturaliter domeſtica deꝑdita iuenit.vtpote</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="3938" type="textblock" ulx="2215" uly="3842">
        <line lrx="2373" lry="3938" ulx="2215" uly="3842">d ij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3029" lry="1495" type="textblock" ulx="932" uly="462">
        <line lrx="2524" lry="591" ulx="944" uly="462">. Be. vij. legis pꝛecep.</line>
        <line lrx="3018" lry="703" ulx="1014" uly="594">boues:capꝛas:oues:poꝛcos:equos:gallias:anſceres:</line>
        <line lrx="3021" lry="800" ulx="1069" uly="699">ggneras:pauones:accipitres:⁊ canes:⁊ illa cepit:⁊ ñ re</line>
        <line lrx="3025" lry="904" ulx="936" uly="797">ſtituit. m. p. qꝛ ſm egtatẽ bone ↄſcie reſtituere tenetr᷑.</line>
        <line lrx="3026" lry="1009" ulx="1016" uly="893">Si t᷑t aliquas res accepit illoꝝ ꝗ icẽdiũ paciebant᷑ ma</line>
        <line lrx="3029" lry="1101" ulx="1047" uly="996">licioſe ad reſtitutionẽ tenet᷑.vt extra de iniur.c.ſigs do</line>
        <line lrx="3027" lry="1198" ulx="932" uly="1095">mũi:ſecꝰ ſi ſe expoſuiſſʒ ꝑiculo k habebaãt᷑ ꝓꝑ derelicto.</line>
        <line lrx="2896" lry="1303" ulx="967" uly="1197">Si optauit multa furari.qꝛ ſemper moꝛ.sp.</line>
        <line lrx="3026" lry="1403" ulx="949" uly="1297">Sialiqua bona ſibi mala ſide pꝛeſcripſit furti reus eſt</line>
        <line lrx="2891" lry="1495" ulx="1064" uly="1400">7 illa cum fructibus reſtituere tenetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="1604" type="textblock" ulx="978" uly="1488">
        <line lrx="3097" lry="1604" ulx="978" uly="1488">Si ad hoc vt furtũ fieret aſiliũ fauoꝛem vel aſcenſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="1807" type="textblock" ulx="1056" uly="1600">
        <line lrx="3023" lry="1721" ulx="1064" uly="1600">aut laudatione aliquid ſimile pꝛeſtitit: quia tenetur ſi</line>
        <line lrx="2742" lry="1807" ulx="1056" uly="1703">alias non feciſſet ſᷣm theologos in.iiij.di.xv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="1901" type="textblock" ulx="989" uly="1780">
        <line lrx="3035" lry="1901" ulx="989" uly="1780">Si ad furtum faciendũ aliquod ferramentũ vel ſcalas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="2102" type="textblock" ulx="1012" uly="1902">
        <line lrx="3020" lry="2019" ulx="1012" uly="1902">aut ſcoꝛtam vel aliam quãcunqʒ opem ↄtulit moꝛ.p.?</line>
        <line lrx="3018" lry="2102" ulx="1053" uly="2004">ad reſtitutionem tenetur etiaz ſi mibil habuiſſet:⁊ ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="2612" type="textblock" ulx="968" uly="2106">
        <line lrx="2659" lry="2207" ulx="1058" uly="2106">cooperatione id ſolum fecit.</line>
        <line lrx="3020" lry="2313" ulx="1002" uly="2203">Si furtis faciendis fumi vel ignis ſignũ dedit aut ver</line>
        <line lrx="3016" lry="2417" ulx="975" uly="2307">bis exhoꝛtatiuis animauit vltra moꝛ. ad ſatiſfactionẽ</line>
        <line lrx="2781" lry="2513" ulx="968" uly="2413">tenetur ᷣm ino.</line>
        <line lrx="3013" lry="2612" ulx="975" uly="2508">Si ignem in aliqua domo poſuit vt fnres in alia domo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="2737" type="textblock" ulx="977" uly="2611">
        <line lrx="3086" lry="2737" ulx="977" uly="2611">facilius furta cõmittere poſſent vltra moꝛ.inſolidum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="2916" type="textblock" ulx="993" uly="2716">
        <line lrx="2982" lry="2828" ulx="1055" uly="2716">tenetur m inno. YZUVMU</line>
        <line lrx="3023" lry="2916" ulx="993" uly="2810">Si cum aliquo fure ſocietatis non furandi cauſa acceſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="3020" type="textblock" ulx="1040" uly="2913">
        <line lrx="3036" lry="3020" ulx="1040" uly="2913">ſit: ſed defendendi vltra moꝛ. ſᷣm inno.tenetur ſi fur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3329" type="textblock" ulx="898" uly="3016">
        <line lrx="2886" lry="3137" ulx="1040" uly="3016">alias non feciſſet niſi eius ſocietas affuiſſet.</line>
        <line lrx="3005" lry="3240" ulx="989" uly="3115">Si mandauit furtũ ſieri ẽt ſi mhil vtilitatis habnit ad</line>
        <line lrx="3015" lry="3329" ulx="898" uly="3217">reeſtitutionẽ tenetur de omni dãno vt.ij.q.iij.iulianus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="3427" type="textblock" ulx="988" uly="3315">
        <line lrx="3029" lry="3427" ulx="988" uly="3315">Si ſcienter rem furataʒ recepit qꝛ tenetur reſtituere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="3845" type="textblock" ulx="974" uly="3419">
        <line lrx="3002" lry="3527" ulx="974" uly="3419">Si ratum habuit furtũ ſuo noie factũ mor.p.⁊ ad reſti</line>
        <line lrx="2998" lry="3631" ulx="998" uly="3523">tutioneʒ inſolidũ tenet.ſi dammiſicatus ex ſua ratiha</line>
        <line lrx="2932" lry="3731" ulx="991" uly="3621">bitione rem ſuam conſequi non potuit.ij.q.iij.qui.</line>
        <line lrx="2996" lry="3845" ulx="977" uly="3720">Si fraudauit iuſtas gabellas ⁊ pedagia poꝛtãdo mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2204" type="textblock" ulx="3370" uly="2109">
        <line lrx="3540" lry="2204" ulx="3370" uly="2109">Mil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2101" type="textblock" ulx="3431" uly="478">
        <line lrx="3540" lry="569" ulx="3467" uly="478">les</line>
        <line lrx="3540" lry="673" ulx="3462" uly="585">lbſo</line>
        <line lrx="3540" lry="774" ulx="3462" uly="690">mili</line>
        <line lrx="3540" lry="884" ulx="3458" uly="810">feg</line>
        <line lrx="3540" lry="978" ulx="3433" uly="889">Giſa</line>
        <line lrx="3539" lry="1101" ulx="3451" uly="997">Nr⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1194" ulx="3431" uly="1095">Jiyr</line>
        <line lrx="3540" lry="1281" ulx="3453" uly="1219">conn</line>
        <line lrx="3540" lry="1382" ulx="3451" uly="1316">verd</line>
        <line lrx="3540" lry="1598" ulx="3473" uly="1504">gui</line>
        <line lrx="3540" lry="1686" ulx="3478" uly="1628">con</line>
        <line lrx="3540" lry="1788" ulx="3457" uly="1702">Sit</line>
        <line lrx="3540" lry="2012" ulx="3458" uly="1910">ſan</line>
        <line lrx="3540" lry="2101" ulx="3455" uly="2009">ſoͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3022" type="textblock" ulx="3429" uly="2219">
        <line lrx="3536" lry="2318" ulx="3457" uly="2219">gici</line>
        <line lrx="3540" lry="2404" ulx="3433" uly="2314">Jim</line>
        <line lrx="3540" lry="2506" ulx="3460" uly="2424">cult,</line>
        <line lrx="3540" lry="2623" ulx="3429" uly="2517">Sin</line>
        <line lrx="3540" lry="2711" ulx="3448" uly="2638">tum</line>
        <line lrx="3540" lry="2830" ulx="3429" uly="2721">Sinn</line>
        <line lrx="3540" lry="2924" ulx="3448" uly="2849">guan</line>
        <line lrx="3540" lry="3022" ulx="3443" uly="2940">necet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3228" type="textblock" ulx="3390" uly="3025">
        <line lrx="3538" lry="3139" ulx="3390" uly="3025">Limm</line>
        <line lrx="3540" lry="3228" ulx="3447" uly="3133">berec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3750" type="textblock" ulx="3428" uly="3239">
        <line lrx="3535" lry="3335" ulx="3451" uly="3239">ſpſe</line>
        <line lrx="3540" lry="3430" ulx="3431" uly="3331">Sim</line>
        <line lrx="3540" lry="3532" ulx="3447" uly="3446">foco</line>
        <line lrx="3540" lry="3637" ulx="3442" uly="3541">Cben</line>
        <line lrx="3540" lry="3750" ulx="3428" uly="3633">con</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="138" lry="707" ulx="2" uly="587">ſſcere</line>
        <line lrx="141" lry="788" ulx="0" uly="703">bitrüre</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="220" lry="887" ulx="0" uly="803">Tetenei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="150" lry="1009" ulx="0" uly="898">bant m</line>
        <line lrx="154" lry="1106" ulx="0" uly="1000">tſigsdo</line>
        <line lrx="156" lry="1194" ulx="0" uly="1117">erelicto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="160" lry="1397" ulx="0" uly="1312">üneset</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1705" type="textblock" ulx="6" uly="1516">
        <line lrx="164" lry="1601" ulx="11" uly="1516">aſcenſun</line>
        <line lrx="165" lry="1705" ulx="6" uly="1617">teneturi</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2120" type="textblock" ulx="0" uly="1785">
        <line lrx="169" lry="1912" ulx="0" uly="1785">llals</line>
        <line lrx="164" lry="2025" ulx="0" uly="1948">tmor</line>
        <line lrx="168" lry="2120" ulx="0" uly="2030">ſeraſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2327" type="textblock" ulx="0" uly="2243">
        <line lrx="171" lry="2327" ulx="0" uly="2243">uanter</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="2433" type="textblock" ulx="0" uly="2338">
        <line lrx="232" lry="2433" ulx="0" uly="2338">Kiſfactod de</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2639" type="textblock" ulx="0" uly="2557">
        <line lrx="170" lry="2639" ulx="0" uly="2557">aludore</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="2743" type="textblock" ulx="0" uly="2651">
        <line lrx="222" lry="2743" ulx="0" uly="2651">inſoidunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="3058" type="textblock" ulx="0" uly="2843">
        <line lrx="173" lry="2952" ulx="0" uly="2843">cnſane</line>
        <line lrx="164" lry="3058" ulx="0" uly="2958">jeturſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="3899" type="textblock" ulx="0" uly="3097">
        <line lrx="27" lry="3162" ulx="0" uly="3097">1</line>
        <line lrx="168" lry="3264" ulx="16" uly="3161">habtat</line>
        <line lrx="172" lry="3384" ulx="0" uly="3279">ijiulanns</line>
        <line lrx="168" lry="3487" ulx="7" uly="3385">feſtimon,</line>
        <line lrx="166" lry="3601" ulx="0" uly="3471">uttl</line>
        <line lrx="164" lry="3707" ulx="3" uly="3580">iuſuin</line>
        <line lrx="102" lry="3805" ulx="0" uly="3709">iſc,</line>
        <line lrx="161" lry="3899" ulx="0" uly="3803">zaonme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="3024" type="textblock" ulx="478" uly="381">
        <line lrx="2535" lry="501" ulx="722" uly="381">Be. vij. pꝛecep. xirx</line>
        <line lrx="2551" lry="599" ulx="547" uly="507">ces hinc ⁊ inde furti reus ẽ ⁊ ſatiſfacere tenetur:nec</line>
        <line lrx="2502" lry="710" ulx="540" uly="606">abſolui debet niſi ſatiſfaciat.ſecus ſi pꝛo vſu ſuo ⁊ fa-</line>
        <line lrx="2608" lry="813" ulx="544" uly="710">milie aliquid attuliſſet de iſtis etiam tenetur ſatiſface</line>
        <line lrx="2498" lry="918" ulx="536" uly="806">re.quãdo tales gabelle ꝓ vniuerſali bono poſite ſunt.</line>
        <line lrx="2507" lry="1007" ulx="489" uly="910">Si ſcient᷑ de furto comedit aut dubitabat fuiſſe furatũ</line>
        <line lrx="2497" lry="1120" ulx="531" uly="1010">vltra.p. ꝓ tãto ſatiſfacere tenet᷑ ſᷣm theo.in.iiij.di.xv.</line>
        <line lrx="2516" lry="1220" ulx="489" uly="1113">Si vxoꝛ viro ꝗd magnũ furto accepit vt in rem ꝓpꝛiã</line>
        <line lrx="2495" lry="1320" ulx="537" uly="1211">conuerteret moꝛ.p.ſecus ſi in cmune cõmoduʒ con</line>
        <line lrx="2463" lry="1415" ulx="529" uly="1312">uertere intendebat vt.xiiij.q.vi.c.ſi. Sð</line>
        <line lrx="2581" lry="1517" ulx="488" uly="1411">Si filius patri vel auo aut alijs de domo maioꝛibus ?æ</line>
        <line lrx="2571" lry="1617" ulx="539" uly="1511">quibuſcunqʒ ſuis aliquid furatꝰ fuit. vt ĩi malos vſus</line>
        <line lrx="2577" lry="1718" ulx="521" uly="1632">conuerteret moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2500" lry="1819" ulx="489" uly="1712">Si ſilia pentibꝰſuis furata fuit qꝛ vltra.p.tſtituer̃ tenet᷑</line>
        <line lrx="2496" lry="1922" ulx="486" uly="1817">Si cognata vel nurus ſoceris ſuis.vel frater fratri aut</line>
        <line lrx="2496" lry="2025" ulx="533" uly="1917">diſcipulus magr̃o.ſen ſeruus vł ancilla dũis ſuis.nec</line>
        <line lrx="2493" lry="2121" ulx="538" uly="2017">nõ ⁊ colonus patronis ac laboꝛatoꝛ conductoꝛi ſuo.?</line>
        <line lrx="2535" lry="2215" ulx="522" uly="2118">huiuſmodi furati ſunt vltra moꝛ.ad reſtitutionem co</line>
        <line lrx="2613" lry="2325" ulx="534" uly="2217">gẽdi ſunt nec omnino abſoluendi donec ſatiſfecerit.</line>
        <line lrx="2617" lry="2422" ulx="479" uly="2317">Si mater vni ſilio de rebus alioꝛum ſilioꝛum aligd oc</line>
        <line lrx="2623" lry="2506" ulx="536" uly="2418">culte dedit furtum comiſit.</line>
        <line lrx="2493" lry="2619" ulx="478" uly="2517">Si vxoꝛ de rebus mariti occulte parentibus dedit fur</line>
        <line lrx="2267" lry="2721" ulx="524" uly="2619">tum comiſit. ſecus ſi fuiſſet quid minimum.</line>
        <line lrx="2490" lry="2828" ulx="481" uly="2718">Si vxoꝛ de rebus mariti ðdit ſilijs alterius mariti ꝗd</line>
        <line lrx="2584" lry="2926" ulx="487" uly="2820">quam furtum fecit niſi in magna fuiſſent conſtituti</line>
        <line lrx="2574" lry="3024" ulx="528" uly="2922">neceſſitate.qꝛ tunc licet cum honeſte tamen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3146" type="textblock" ulx="392" uly="2991">
        <line lrx="2579" lry="3146" ulx="392" uly="2991">Si mater ſiliabus ſuis a patre dotatis cõtra volutatẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="3326" type="textblock" ulx="519" uly="3122">
        <line lrx="2485" lry="3235" ulx="528" uly="3122">heredũ aliꝗd dedit furtũ cõmiſit niſi de rebus q ad</line>
        <line lrx="2515" lry="3326" ulx="519" uly="3226">ipſaʒ ptinebant etiam ſi in ꝓꝛia domo adhuc foꝛent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="3429" type="textblock" ulx="411" uly="3324">
        <line lrx="2484" lry="3429" ulx="411" uly="3324">Si mulier alienũ partũ ſibi ſuppoſuit vel de alieno vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3828" type="textblock" ulx="477" uly="3417">
        <line lrx="2574" lry="3536" ulx="525" uly="3417">ro concepit furtum commiſit ⁊ quantuʒ in ſe eſt here</line>
        <line lrx="2362" lry="3649" ulx="518" uly="3529">dibus ſatiſfacere tenetur. l</line>
        <line lrx="2479" lry="3815" ulx="477" uly="3609">St conſtat alicuius eſſe adultere ſilium niſi reſtnat</line>
        <line lrx="2539" lry="3828" ulx="2244" uly="3749">üifſſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2987" lry="1114" type="textblock" ulx="953" uly="381">
        <line lrx="2309" lry="488" ulx="1654" uly="381">Be. vij. pꝛecepto.</line>
        <line lrx="2965" lry="612" ulx="1038" uly="488">hereditatem veris heredibus furti culps reus eſt ſi</line>
        <line lrx="2837" lry="726" ulx="1023" uly="607">id pꝛo certo ante pꝛeſcriptioneʒ ſciuit:alias non.</line>
        <line lrx="2975" lry="817" ulx="987" uly="692">Si in numerando menſurandovel ponderando aligad</line>
        <line lrx="2987" lry="925" ulx="953" uly="810">ſurripnit furtum comiſt. .</line>
        <line lrx="2981" lry="1018" ulx="990" uly="899">Si ſcienter in alieno agro vel ſolo inſcio domino agri</line>
        <line lrx="2980" lry="1114" ulx="1028" uly="993">ediſicauit furtũ comiſit:æ dño agri ſatiſfacere tenet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="1221" type="textblock" ulx="994" uly="1106">
        <line lrx="3062" lry="1221" ulx="994" uly="1106">Si terminos vel ↄſines alterius poſſeffonis remouit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1732" type="textblock" ulx="993" uly="1208">
        <line lrx="2927" lry="1319" ulx="1034" uly="1208">vt ſua iura ampliare videretur furti reus fuit.</line>
        <line lrx="2991" lry="1422" ulx="997" uly="1300">Si rem furatam perdidit vel deterioꝛauit:quia ad oł</line>
        <line lrx="2817" lry="1530" ulx="1041" uly="1425">damnum ſatiſfacere teneteur..</line>
        <line lrx="2987" lry="1642" ulx="993" uly="1507">Si vſus fuit pignoꝛe ad ſui vtilitatem contra volunts</line>
        <line lrx="2980" lry="1732" ulx="1021" uly="1608">tem domini furtum comiſit ſᷣm tho.a pe.q.lxxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="1828" type="textblock" ulx="988" uly="1705">
        <line lrx="3026" lry="1828" ulx="988" uly="1705">Si rem accomodataʒ ſibi retinuit furtũ fecit ᷣm theo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="2134" type="textblock" ulx="996" uly="1806">
        <line lrx="2993" lry="1942" ulx="996" uly="1806">logos in.iiij.di.xv. niſi tantumdeʒ de ſuo haberet qo</line>
        <line lrx="2931" lry="2036" ulx="1046" uly="1914">alio modo conſequi non valuiſſet.</line>
        <line lrx="3013" lry="2134" ulx="998" uly="2006">Si aliqð depoſitũ fraudulenter ſibi retinnit:qꝛ nõ ſo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="2235" type="textblock" ulx="1047" uly="2100">
        <line lrx="3002" lry="2235" ulx="1047" uly="2100">lũ ad ipfius reſtitutionẽ:ſʒ ⁊ ad oẽ eius itereſſe tenet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="2934" type="textblock" ulx="999" uly="2205">
        <line lrx="3017" lry="2349" ulx="999" uly="2205">Si rẽ ſu apud aliquem depoſitatã:vt eũ accuſare poſ</line>
        <line lrx="3013" lry="2429" ulx="1021" uly="2306">ſet furti ſurripuit:nõ ſolum moꝛ.p. ſʒ ⁊ furti reus eſt.</line>
        <line lrx="2999" lry="2538" ulx="1003" uly="2416">Si ſcienter aligd emit de rebus furatis vel raptis.m.</line>
        <line lrx="3002" lry="2647" ulx="1043" uly="2500">p. ⁊ vſqʒ in inſinitũ:vero dñno reſtituere tenet etiam ſt</line>
        <line lrx="3005" lry="2748" ulx="1049" uly="2603">publice in mercato emiſſet. Ac etiam ſi illa alienaſſet</line>
        <line lrx="3005" lry="2844" ulx="1047" uly="2716">vel perdidiſſet:aut ei violenter ablata fuiſſet: ſemper</line>
        <line lrx="2690" lry="2934" ulx="1050" uly="2829">tenetur ſᷣm hoſti.xij.q.ij.ar.c.vulterane.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3043" type="textblock" ulx="1006" uly="2878">
        <line lrx="3005" lry="3043" ulx="1006" uly="2878">Si aliquid vſurario vel dño ſuo ſurripuit vt elemoſy</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="3647" type="textblock" ulx="945" uly="3016">
        <line lrx="3003" lry="3145" ulx="1056" uly="3016">nas ꝓ eis faceret:male fecit.qꝛ non ſunt facienda ma</line>
        <line lrx="3021" lry="3236" ulx="1047" uly="3126">la. vt veniant bona. vt.xiiij.q.v.c.foꝛte aliquis.</line>
        <line lrx="3009" lry="3342" ulx="1011" uly="3206">Si aliquid de eccleſia furatus fuit.non ſoluʒ furtuʒz. ſʒ</line>
        <line lrx="2944" lry="3449" ulx="1048" uly="3332">7 ſacrilegium comiſit. VUM</line>
        <line lrx="3011" lry="3542" ulx="945" uly="3418">Si etiã aliqð ſacrũ de non ſacro furtiue abſtulit.vltra</line>
        <line lrx="2956" lry="3647" ulx="1069" uly="3518">furtum. èt ſacrilegium cõmiſit vt.xvij.q.iiij.ſiquis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="3755" type="textblock" ulx="1013" uly="3622">
        <line lrx="3052" lry="3755" ulx="1013" uly="3622">Si pꝑp furtũ faciendũ effregit locũ ſacrũ vel religio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1199" type="textblock" ulx="3417" uly="500">
        <line lrx="3540" lry="593" ulx="3417" uly="500">.</line>
        <line lrx="3540" lry="689" ulx="3469" uly="606">nüt</line>
        <line lrx="3540" lry="800" ulx="3467" uly="725">Nten</line>
        <line lrx="3540" lry="894" ulx="3444" uly="807">Gin</line>
        <line lrx="3540" lry="993" ulx="3469" uly="929">don</line>
        <line lrx="3540" lry="1094" ulx="3459" uly="1027">tr</line>
        <line lrx="3535" lry="1199" ulx="3442" uly="1113">Gita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="1235" type="textblock" ulx="3492" uly="1219">
        <line lrx="3534" lry="1235" ulx="3492" uly="1219">„ %</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2217" type="textblock" ulx="3445" uly="1214">
        <line lrx="3540" lry="1298" ulx="3454" uly="1214">fiür</line>
        <line lrx="3536" lry="1403" ulx="3445" uly="1317">Gir</line>
        <line lrx="3540" lry="1501" ulx="3475" uly="1418">res</line>
        <line lrx="3540" lry="1617" ulx="3484" uly="1540">po⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1710" ulx="3465" uly="1624">S</line>
        <line lrx="3540" lry="1913" ulx="3457" uly="1828">Hin</line>
        <line lrx="3539" lry="2013" ulx="3466" uly="1937">fetin</line>
        <line lrx="3540" lry="2116" ulx="3446" uly="2029">Sian</line>
        <line lrx="3540" lry="2217" ulx="3466" uly="2133">Nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2320" type="textblock" ulx="3386" uly="2239">
        <line lrx="3540" lry="2320" ulx="3386" uly="2239">ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2632" type="textblock" ulx="3452" uly="2335">
        <line lrx="3540" lry="2422" ulx="3452" uly="2335">Sie</line>
        <line lrx="3532" lry="2524" ulx="3478" uly="2440">ſen</line>
        <line lrx="3540" lry="2632" ulx="3452" uly="2560">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3761" type="textblock" ulx="3444" uly="2740">
        <line lrx="3534" lry="2848" ulx="3445" uly="2740">Dip</line>
        <line lrx="3540" lry="2938" ulx="3460" uly="2850">mnit</line>
        <line lrx="3540" lry="3040" ulx="3453" uly="2964">turo</line>
        <line lrx="3540" lry="3146" ulx="3444" uly="3044">diin</line>
        <line lrx="3540" lry="3244" ulx="3467" uly="3155">fur</line>
        <line lrx="3540" lry="3345" ulx="3476" uly="3253">ſic</line>
        <line lrx="3540" lry="3467" ulx="3448" uly="3353">ſid</line>
        <line lrx="3540" lry="3550" ulx="3471" uly="3457">ſan</line>
        <line lrx="3540" lry="3653" ulx="3471" uly="3573">etig</line>
        <line lrx="3540" lry="3761" ulx="3452" uly="3654">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="122" lry="570" ulx="0" uly="480">oeſt</line>
        <line lrx="49" lry="668" ulx="0" uly="605">n.</line>
        <line lrx="132" lry="791" ulx="0" uly="687">ſoaigd</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="214" lry="998" ulx="0" uly="898">no agn</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="140" lry="1080" ulx="0" uly="994">e tenet.</line>
        <line lrx="146" lry="1184" ulx="0" uly="1108">temonuit</line>
        <line lrx="34" lry="1287" ulx="0" uly="1210">.</line>
        <line lrx="150" lry="1407" ulx="0" uly="1307">aado</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1514">
        <line lrx="153" lry="1598" ulx="0" uly="1514">1 wolne</line>
        <line lrx="139" lry="1716" ulx="0" uly="1618">lrxvig</line>
        <line lrx="157" lry="1803" ulx="0" uly="1718">n bbe⸗</line>
        <line lrx="156" lry="1917" ulx="0" uly="1819">bererch</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="1994">
        <line lrx="156" lry="2125" ulx="0" uly="1994">gend 6</line>
        <line lrx="159" lry="2216" ulx="0" uly="2117">eſſetenti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2324" type="textblock" ulx="2" uly="2223">
        <line lrx="163" lry="2324" ulx="2" uly="2223">cuſarepet</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2633" type="textblock" ulx="0" uly="2327">
        <line lrx="158" lry="2450" ulx="0" uly="2327">ineusck</line>
        <line lrx="157" lry="2541" ulx="0" uly="2453">napron</line>
        <line lrx="157" lry="2633" ulx="0" uly="2528">eiaunf</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2739" type="textblock" ulx="0" uly="2636">
        <line lrx="207" lry="2739" ulx="0" uly="2636">ſgienaſae</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2842" type="textblock" ulx="0" uly="2752">
        <line lrx="158" lry="2842" ulx="0" uly="2752">t:ſenpc</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="3355" type="textblock" ulx="0" uly="2940">
        <line lrx="155" lry="3041" ulx="0" uly="2940">denoſß</line>
        <line lrx="148" lry="3148" ulx="0" uly="3057">udumi</line>
        <line lrx="154" lry="3355" ulx="10" uly="3244">furm</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="3774" type="textblock" ulx="0" uly="3461">
        <line lrx="151" lry="3577" ulx="0" uly="3461">it mn</line>
        <line lrx="163" lry="3686" ulx="0" uly="3576">ſani.</line>
        <line lrx="147" lry="3774" ulx="0" uly="3676">ſeigo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="3427" type="textblock" ulx="522" uly="400">
        <line lrx="2515" lry="503" ulx="1308" uly="400">Be rapina. xx</line>
        <line lrx="2511" lry="628" ulx="568" uly="520">ſuʒz.qꝛ vltra furtũ ⁊ ſacrilegiũ excõicatus .ſʒ añ de⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="731" ulx="575" uly="623">nũtiationẽ a dyoceſano poteſt abſolui.poſt vero nan.</line>
        <line lrx="2532" lry="828" ulx="572" uly="724">vt extra de ſenten. excom.c.conqueſti. HM</line>
        <line lrx="2509" lry="926" ulx="528" uly="824">Si fures ⁊ latrones raptoꝛes ac pyratas defendit ĩ ⁊</line>
        <line lrx="2533" lry="1035" ulx="584" uly="926">domos ſuas.ſeu poꝛtus ſuos recepit ſatiſfacere tene</line>
        <line lrx="2314" lry="1131" ulx="568" uly="1031">tur.vt.ij.q.iij.c.qui conſentit.</line>
        <line lrx="2513" lry="1230" ulx="530" uly="1125">Si tacuit furtũ cũ ex officio pꝛohibere potuiſſjʒ tenet᷑.</line>
        <line lrx="2515" lry="1329" ulx="554" uly="1226">ſi ñ rſtitit furto cũ ei ex offõ ↄpetebat ſatiſfacer̃ tenet᷑.</line>
        <line lrx="2513" lry="1427" ulx="524" uly="1328">Si rẽ furatã ĩ iudicio vocatꝰ non manifeſtauit ipſe ad</line>
        <line lrx="2514" lry="1535" ulx="572" uly="1428">reſtitutioneʒ teneri vẽ.⁊ maxime vbi periculũ ſui coꝛ</line>
        <line lrx="2463" lry="1628" ulx="572" uly="1528">poꝛis non imminebat.vt extra de fur.qui cum fure.</line>
        <line lrx="2511" lry="1731" ulx="529" uly="1631">Si reſtitutiõeʒ furtoꝝ impediuit occultando vʒ rẽ fu</line>
        <line lrx="2515" lry="1837" ulx="526" uly="1723">rataʒ. vel latrones vt dictuʒ eſt ipſe ſatiſfaccre tenet᷑.</line>
        <line lrx="2532" lry="1929" ulx="524" uly="1828">Si indiſtributione elemoſynarum ſibi aliquid furtiʒ</line>
        <line lrx="2511" lry="2035" ulx="540" uly="1931">retinuit vltra moꝛ. tenetur ſatiſfacere illis indigẽtibꝰ</line>
        <line lrx="2537" lry="2136" ulx="530" uly="2028">Si a miſabilibꝰpſonis vł ab adoleſcẽtuł nubilibus p</line>
        <line lrx="2512" lry="2238" ulx="574" uly="2131">dotibus vel elemoſynis ꝓcurãdis ſibi dona ⁊ ſpoꝛtu</line>
        <line lrx="2538" lry="2331" ulx="574" uly="2232">las accepit furtum comiſiſſe vã.⁊ reſtituerc tenetur.</line>
        <line lrx="2532" lry="2436" ulx="524" uly="2334">Si elemoſynas pauperũ indignis ⁊ ifamibus pſonis</line>
        <line lrx="2512" lry="2541" ulx="579" uly="2433">ſeu parentibus erogauit.qꝛ ſi id mala intẽtione fecit.</line>
        <line lrx="2255" lry="2637" ulx="525" uly="2536">moꝛ.p.⁊ in conſcientia ſatiffacere tenetur.</line>
        <line lrx="2471" lry="2735" ulx="695" uly="2634">CBe rapina que conſiſtit in publica violentia.</line>
        <line lrx="2539" lry="2841" ulx="522" uly="2736">Si p viʒ alicui aligd abſtulit maius peccatũ qᷓ; fur co</line>
        <line lrx="2516" lry="2936" ulx="562" uly="2838">miſit.qꝛ ſᷣm oẽs doc.eſt maius furto ⁊ vltra moꝛ.tene</line>
        <line lrx="2534" lry="3037" ulx="550" uly="2937">tur omnino ſatiſfacere nec abſolui poteſt niſi 76.</line>
        <line lrx="2510" lry="3140" ulx="523" uly="3036">Si in rapina aliquã efficacẽ cãz pᷣſtitit.qꝛ idẽ eſt ſiẽ de</line>
        <line lrx="2507" lry="3238" ulx="564" uly="3138">furto dictum ẽ.vʒ ſi illam ſieri mandauit ſi conſuluit.</line>
        <line lrx="2510" lry="3340" ulx="567" uly="3237">ſi conſenſit.ſi laudauit.ſi receptauit.ſi participauit.</line>
        <line lrx="2502" lry="3427" ulx="569" uly="3338">ſi defenſauit.ſi emit.ſi non obuiauit ⁊ ſi non manife-/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="3753" type="textblock" ulx="486" uly="3440">
        <line lrx="2523" lry="3551" ulx="511" uly="3440">ſtauit. qꝛ inſoliduʒ de omni damniſicatione tenetur.</line>
        <line lrx="2503" lry="3663" ulx="499" uly="3539">etiam ſi tacuiſſet cum ex officio tenebatur.</line>
        <line lrx="2507" lry="3753" ulx="486" uly="3639">Si alicui aliquid per metũ aut ob aliquas reuerentiazʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3011" lry="626" type="textblock" ulx="978" uly="372">
        <line lrx="3011" lry="516" ulx="1431" uly="372">Be vſura. ”UUMUĩ</line>
        <line lrx="2981" lry="626" ulx="978" uly="515">ſeu impoꝛtunitatẽ extoꝛſit:rapina comiſit:⁊ reſtituer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="826" type="textblock" ulx="990" uly="621">
        <line lrx="3000" lry="738" ulx="1033" uly="621">tenetur ſᷣm hoſti.extra de his que vi me.ca.c.ſi.</line>
        <line lrx="2989" lry="826" ulx="990" uly="717">Si aliꝗd recepit ꝓ ceſſando a vexatione alicuiꝰ indebi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="923" type="textblock" ulx="1040" uly="819">
        <line lrx="2989" lry="923" ulx="1040" uly="819">ta rapinam fecit:⁊ ad reſtitutionem omnino tenetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="1522" type="textblock" ulx="989" uly="920">
        <line lrx="2991" lry="1024" ulx="991" uly="920">Si fuit nũtius vel officialis alicuiꝰ palacij ſeu foꝛi aut</line>
        <line lrx="2989" lry="1127" ulx="1038" uly="1018">curie ⁊ aligd ex imoderata impꝛobitate a litigantibꝰ</line>
        <line lrx="2989" lry="1224" ulx="1048" uly="1118">extoꝛſit:rapinã comiſit:niſi fuiſſʒ ꝗd paruũ ⁊ ad reſti</line>
        <line lrx="2904" lry="1323" ulx="1041" uly="1221">tutionem tenetur ſᷣm canoniſtas ſi ſalariatus erat.</line>
        <line lrx="2999" lry="1426" ulx="989" uly="1320">Si aliquid tur piter acꝗſiuit:vʒ dolo fraude deceptiõe</line>
        <line lrx="3002" lry="1522" ulx="1037" uly="1421">metu aut extoꝛſione ⁊ ſimilibus modis rapinaʒ comi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="1739" type="textblock" ulx="993" uly="1521">
        <line lrx="3071" lry="1633" ulx="1033" uly="1521">ſiſſe dicendũ eſt. Et quibus extoꝛſit reſtituere tenet.</line>
        <line lrx="3004" lry="1739" ulx="993" uly="1624">Be vſura que ſemper eſt peccatum moꝛtale: nunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="1834" type="textblock" ulx="1042" uly="1728">
        <line lrx="2329" lry="1834" ulx="1042" uly="1728">interrogationes foꝛmande ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="1929" type="textblock" ulx="990" uly="1772">
        <line lrx="3054" lry="1929" ulx="990" uly="1772">CSipeccumi vl alis ꝙvſu aſumnit ſub ſpe lucri taci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="2037" type="textblock" ulx="1036" uly="1924">
        <line lrx="3008" lry="2037" ulx="1036" uly="1924">to vł expᷣſſo mutuauit vſurã cõiſit.xiiij.q.iij.ſi fenera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="2131" type="textblock" ulx="989" uly="2026">
        <line lrx="3080" lry="2131" ulx="989" uly="2026">Si mutuanit ſuꝑ pign rei mobił vel imobilis ⁊ interi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="2232" type="textblock" ulx="1050" uly="2124">
        <line lrx="2849" lry="2232" ulx="1050" uly="2124">fructus percipit vſuraʒ fecit extra de pigno.illo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="2639" type="textblock" ulx="975" uly="2225">
        <line lrx="3139" lry="2333" ulx="990" uly="2225">Si accomodauit aliꝗd cũ ſpe alicuiꝰ ſeruitij ↄſequen-</line>
        <line lrx="3038" lry="2434" ulx="988" uly="2329">di:vtputa ſubuentione perſone:bouũ:equi:adnocatio/</line>
        <line lrx="3016" lry="2536" ulx="975" uly="2429">nis pꝛocurationis in palacio:⁊ ſimiliũ vſuram comi/</line>
        <line lrx="3081" lry="2639" ulx="1027" uly="2531">ſit:⁊ ad reſtitutionem talium beneſicioꝛũ perceptoꝛuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2655" type="textblock" ulx="1511" uly="2641">
        <line lrx="1599" lry="2655" ulx="1511" uly="2641">222</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="2932" type="textblock" ulx="989" uly="2638">
        <line lrx="2419" lry="2754" ulx="1044" uly="2638">tenetur:vt.xiiij.q.iij.c.pleriqdq.</line>
        <line lrx="2417" lry="2857" ulx="989" uly="2735">Si accomodauit tabernario vt gratis</line>
        <line lrx="2069" lry="2932" ulx="1044" uly="2835">rarius dicendus eff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="3042" type="textblock" ulx="990" uly="2910">
        <line lrx="3040" lry="3042" ulx="990" uly="2910">Si accomodauit luſoꝛibus cum pacto vt de lucris ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="3142" type="textblock" ulx="1015" uly="3034">
        <line lrx="2298" lry="3142" ulx="1015" uly="3034">quid perciperet:vſuram comiſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="3541" type="textblock" ulx="987" uly="3128">
        <line lrx="3009" lry="3244" ulx="987" uly="3128">Si pecuniã peneſnegociatoꝛẽ poſuit:cũ itentiõe aligd</line>
        <line lrx="3048" lry="3343" ulx="1044" uly="3236">vtilitatis pcipiẽdi ẽt ſine aliquo alio pacto:ſj vult oino</line>
        <line lrx="3133" lry="3443" ulx="1039" uly="3334">ioĩ euẽtu ſuũ capitale ſaluũ ecẽ:vʒ doc.in.iiij.di.xv.vſu</line>
        <line lrx="3029" lry="3541" ulx="1039" uly="3438">raʒ comiſit:ſecꝰ ſi voluit de dãno ⁊ lucro participare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="2849" type="textblock" ulx="2420" uly="2705">
        <line lrx="3006" lry="2849" ulx="2420" uly="2705">cõmederet: vſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="3268" type="textblock" ulx="3092" uly="3248">
        <line lrx="3111" lry="3268" ulx="3092" uly="3248">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="3655" type="textblock" ulx="990" uly="3531">
        <line lrx="3108" lry="3655" ulx="990" uly="3531">Si alicui H̊ pacto mutuauit vt ⁊ ipſe tantũdes ſibi vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3745" type="textblock" ulx="1033" uly="3636">
        <line lrx="3015" lry="3745" ulx="1033" uly="3636">alteri noie ſuo remutuet:vſurã comiſit.qꝛ illa pecunia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1200" type="textblock" ulx="3443" uly="508">
        <line lrx="3540" lry="590" ulx="3475" uly="508">fin</line>
        <line lrx="3540" lry="698" ulx="3447" uly="608">Sia</line>
        <line lrx="3540" lry="805" ulx="3471" uly="732">coc</line>
        <line lrx="3540" lry="896" ulx="3469" uly="811">ſinn</line>
        <line lrx="3538" lry="996" ulx="3468" uly="914">ſtus</line>
        <line lrx="3540" lry="1102" ulx="3443" uly="1015">Giol</line>
        <line lrx="3540" lry="1200" ulx="3459" uly="1118">luſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1307" type="textblock" ulx="3377" uly="1218">
        <line lrx="3540" lry="1307" ulx="3377" uly="1218">Lide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1824" type="textblock" ulx="3449" uly="1326">
        <line lrx="3540" lry="1404" ulx="3467" uly="1326">luit</line>
        <line lrx="3540" lry="1509" ulx="3449" uly="1420">Gia</line>
        <line lrx="3540" lry="1624" ulx="3456" uly="1528">vel</line>
        <line lrx="3540" lry="1709" ulx="3486" uly="1622">ſ⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1824" ulx="3456" uly="1726">O⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3040" type="textblock" ulx="3431" uly="1935">
        <line lrx="3539" lry="2048" ulx="3452" uly="1935">luf</line>
        <line lrx="3537" lry="2118" ulx="3431" uly="2028">Siini</line>
        <line lrx="3540" lry="2243" ulx="3451" uly="2133">tyn</line>
        <line lrx="3540" lry="2321" ulx="3436" uly="2231">Ginn</line>
        <line lrx="3540" lry="2428" ulx="3460" uly="2342">inlo</line>
        <line lrx="3537" lry="2546" ulx="3436" uly="2435">Sim</line>
        <line lrx="3540" lry="2628" ulx="3457" uly="2544">Pltr</line>
        <line lrx="3540" lry="2745" ulx="3457" uly="2645">cii⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2852" ulx="3431" uly="2739">Sig</line>
        <line lrx="3540" lry="2936" ulx="3453" uly="2847">ſoiu⸗</line>
        <line lrx="3539" lry="3040" ulx="3451" uly="2950">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3141" type="textblock" ulx="3428" uly="3043">
        <line lrx="3540" lry="3141" ulx="3428" uly="3043">Dien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3765" type="textblock" ulx="3434" uly="3152">
        <line lrx="3540" lry="3246" ulx="3454" uly="3152">ſcn</line>
        <line lrx="3540" lry="3344" ulx="3439" uly="3247">Bire</line>
        <line lrx="3540" lry="3445" ulx="3458" uly="3375">vene</line>
        <line lrx="3540" lry="3556" ulx="3434" uly="3449">Sinm</line>
        <line lrx="3540" lry="3653" ulx="3453" uly="3572">eten</line>
        <line lrx="3540" lry="3765" ulx="3452" uly="3661">ais</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="583" type="textblock" ulx="3" uly="469">
        <line lrx="198" lry="583" ulx="3" uly="469">tinie</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="38" lry="678" ulx="0" uly="596">.</line>
        <line lrx="132" lry="786" ulx="0" uly="697">inohi</line>
        <line lrx="136" lry="887" ulx="5" uly="818">tenetu.</line>
        <line lrx="139" lry="989" ulx="0" uly="909">foriant</line>
        <line lrx="141" lry="1112" ulx="0" uly="1009">gunnib</line>
        <line lrx="144" lry="1196" ulx="0" uly="1112">ad rekt</line>
        <line lrx="113" lry="1297" ulx="0" uly="1233">sera.</line>
        <line lrx="150" lry="1415" ulx="1" uly="1317">deccprie</line>
        <line lrx="152" lry="1513" ulx="0" uly="1425">inez coni</line>
        <line lrx="155" lry="1607" ulx="0" uly="1521">eretenei</line>
        <line lrx="158" lry="1712" ulx="0" uly="1631">ge:pune</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2652" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="159" lry="1914" ulx="5" uly="1831">lucritach</line>
        <line lrx="162" lry="2018" ulx="0" uly="1933">fener.</line>
        <line lrx="161" lry="2122" ulx="0" uly="2035">Stiteri</line>
        <line lrx="88" lry="2227" ulx="0" uly="2145">o.</line>
        <line lrx="157" lry="2353" ulx="0" uly="2241">lecven</line>
        <line lrx="161" lry="2457" ulx="0" uly="2346">kocn</line>
        <line lrx="160" lry="2538" ulx="0" uly="2464">famcon⸗</line>
        <line lrx="162" lry="2652" ulx="0" uly="2563">erctpouu</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="3259" type="textblock" ulx="0" uly="2742">
        <line lrx="160" lry="2851" ulx="0" uly="2742">Nderettit</line>
        <line lrx="160" lry="3058" ulx="0" uly="2955">pal</line>
        <line lrx="158" lry="3259" ulx="0" uly="3149">töecli</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="3377" type="textblock" ulx="0" uly="3267">
        <line lrx="189" lry="3377" ulx="0" uly="3267">ukcin</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="3793" type="textblock" ulx="0" uly="3359">
        <line lrx="156" lry="3474" ulx="2" uly="3359">nirnhi⸗</line>
        <line lrx="147" lry="3574" ulx="0" uly="3479">nncyn,</line>
        <line lrx="184" lry="3685" ulx="0" uly="3559">gſeiſl</line>
        <line lrx="145" lry="3793" ulx="0" uly="3669">el Cnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="1716" type="textblock" ulx="486" uly="370">
        <line lrx="2534" lry="502" ulx="1254" uly="370">Be vſura. FFrrf</line>
        <line lrx="2502" lry="626" ulx="549" uly="444">ria ia obligatio pꝛecio extimari põt: vt ex graui: in Cle.</line>
        <line lrx="2498" lry="719" ulx="489" uly="618">Si alicui hoc pacto mutuauit vt aligd ab eo emat vel</line>
        <line lrx="2500" lry="824" ulx="541" uly="719">coquat i ſuo furno:aut in ſuo molendino molat:vł ꝗd</line>
        <line lrx="2495" lry="958" ulx="537" uly="820">ſimile ad ſui vtilitatem faciat: vſura fuit ᷣm canoni-</line>
        <line lrx="2369" lry="1006" ulx="538" uly="920">ſtas ſed ad reſtitutionem non tenetur.</line>
        <line lrx="2492" lry="1125" ulx="487" uly="1021">Si alicui mutuauit cũ hac conditione:ꝙ res pignoꝛa⸗</line>
        <line lrx="2493" lry="1243" ulx="527" uly="1103">ta ſua fieret niſi tale tempoꝛe perſoluinſet: vſurã fecit.</line>
        <line lrx="2493" lry="1324" ulx="486" uly="1221">Si debitoꝛibus ſuis pꝛoꝛogationẽ termini facere no/</line>
        <line lrx="2496" lry="1424" ulx="539" uly="1318">luit niſi ahqua data pecunia vel ꝗd ſimile vſura fuir.</line>
        <line lrx="2493" lry="1517" ulx="488" uly="1421">Si alicui rem accomodataã dimittit quãdiu ſibi ſeruit</line>
        <line lrx="2509" lry="1686" ulx="546" uly="1521">vel ꝗdpiam ſinguliſ anis offert:⁊ ob hoc patieter poſ</line>
        <line lrx="2060" lry="1716" ulx="486" uly="1610">ſidere permittit:alias non:vſurarius eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="1824" type="textblock" ulx="488" uly="1675">
        <line lrx="2621" lry="1824" ulx="488" uly="1675">Si pecuniã ꝓ ſimuli pecunia:aut aliã ꝓ ſimili alicui tra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3739" type="textblock" ulx="484" uly="1823">
        <line lrx="2510" lry="1924" ulx="520" uly="1823">didit:ſperans tempoꝛe reſtitutionis plus valere: vſu</line>
        <line lrx="2496" lry="2012" ulx="522" uly="1923">ra fuit.ſi hac ſola intẽtiõe fec vt melioꝛationẽ lucraret᷑</line>
        <line lrx="2495" lry="2169" ulx="484" uly="2022">Si ini eadeʒ vſurarũ alicui.x.bꝛachia panni ꝓ alijs. x.</line>
        <line lrx="2405" lry="2222" ulx="515" uly="2121">iʒ vſura expꝛeſſe non fuerit:tamẽ facere nõ licuit.</line>
        <line lrx="2493" lry="2332" ulx="486" uly="2222">Si mutuauit pecuniã recepturus alteriꝰ generis alio</line>
        <line lrx="2498" lry="2424" ulx="536" uly="2322">in loco vł tpe vt ĩ extimatõe lucraret᷑ vſura fuit hoſti.</line>
        <line lrx="2505" lry="2535" ulx="487" uly="2424">Si mutuauit mercatoꝛi ad negociationem eunti aligd</line>
        <line lrx="2558" lry="2628" ulx="534" uly="2522">vltra ſoꝛteʒ recepturus eo ꝙ in ſe ⁊ pecuniarũ ⁊ mer-⸗</line>
        <line lrx="2508" lry="2778" ulx="542" uly="2618">ciũ periculũ ſuſcepiſſz vſura cõiſit extra.e.c.nauigãti.</line>
        <line lrx="2505" lry="2831" ulx="487" uly="2715">Si granũ vetꝰ dedit nouũ poſtes recepturus.⁊ ſi hoc</line>
        <line lrx="2516" lry="2977" ulx="546" uly="2829">ſolum fecit reſpectu melioꝛationis vſuram fecit bm</line>
        <line lrx="2521" lry="3027" ulx="545" uly="2929">Rav.in.ca.conſuluit extrate.</line>
        <line lrx="2528" lry="3138" ulx="488" uly="2977">Siemit fructus agri ſeu arboꝛis młto vilioꝛi pᷣcio po</line>
        <line lrx="2501" lry="3240" ulx="545" uly="3128">ſolutiõis pᷣmaturationẽ vſurã fec ſʒ cano.c.nauigãti.</line>
        <line lrx="2579" lry="3395" ulx="495" uly="3219">Si res ſuas cuiuſcũq; generationis fuerit plus iuſto</line>
        <line lrx="2328" lry="3421" ulx="545" uly="3323">vendit ratione dilationis termini vſuram fecit.</line>
        <line lrx="2551" lry="3539" ulx="494" uly="3388">Si mutuauit cõitati vel alteri pſone cũ pacto ꝙ dura</line>
        <line lrx="2503" lry="3639" ulx="537" uly="3531">te termino nõ teneat᷑ ſoluere collectas legitime iponẽ</line>
        <line lrx="2499" lry="3739" ulx="502" uly="3632">das vſurã fecit m canoniſtas in.c.conſuluit extra.e.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2292" lry="479" type="textblock" ulx="1849" uly="390">
        <line lrx="2292" lry="479" ulx="1849" uly="390">Bevſuras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="626" type="textblock" ulx="1037" uly="456">
        <line lrx="3067" lry="626" ulx="1037" uly="456">Si exns tutoꝛ vel factoꝛ pupilloꝝ vł alioꝝ pecuniã de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="1016" type="textblock" ulx="950" uly="610">
        <line lrx="3039" lry="730" ulx="1083" uly="610">dit advſurã ad pᷣdictoꝝ vtilitatẽ ad reſtitutionẽ ipſaꝝ</line>
        <line lrx="3045" lry="829" ulx="1060" uly="713">vſuraꝝ vltra moꝛ.ipſe ð ſuo tenet᷑ ʒ Inn.i c.michael</line>
        <line lrx="3044" lry="926" ulx="998" uly="810">Si ſimiliter talis exigiſſet vſuras ex gtractibus vſura</line>
        <line lrx="3041" lry="1016" ulx="950" uly="913">rijs a pꝛe pupilloꝝ factis tenet᷑ ipſe reſti. ſi illi nolent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="1528" type="textblock" ulx="1038" uly="1007">
        <line lrx="3075" lry="1126" ulx="1038" uly="1007">Si exiſtens ſimiliter factoꝛ alicuiꝰ viri viuentis ?⁊ apo</line>
        <line lrx="3070" lry="1233" ulx="1094" uly="1107">eũ reſidebat tanquã pꝛincipalis auctoꝛitatis ſui dnij:</line>
        <line lrx="3077" lry="1317" ulx="1076" uly="1210">⁊ ſub vſuris aliquid mutuauit nomine ⁊ beneficio do</line>
        <line lrx="3083" lry="1430" ulx="1089" uly="1311">mini ſui ipſas vſuras reſtituere tenetur: ſi dominus</line>
        <line lrx="3050" lry="1528" ulx="1071" uly="1410">ſuus reſtituere nolet:eo ꝙ ad effcaceʒ cauſam pꝛeſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="2031" type="textblock" ulx="1026" uly="1509">
        <line lrx="2938" lry="1619" ulx="1069" uly="1509">tiſſe viſus ſit ar.in.c. epiſcopus de pꝛeben.lib.vi.</line>
        <line lrx="3038" lry="1732" ulx="1027" uly="1612">Si emit pignoꝛa a publicis vſurarijs iã pdita male feè</line>
        <line lrx="3039" lry="1815" ulx="1064" uly="1710">cũ nõ ſit in eis tranſlatum dnium.tamẽ moꝛ.non fuit.</line>
        <line lrx="3036" lry="1930" ulx="1026" uly="1813">Si gerẽs negocia ſtipẽdiarioꝝ mutuauit aligbꝰ ex eis</line>
        <line lrx="3044" lry="2031" ulx="1074" uly="1913">in neceſſitatibꝰ conſtitutis certũ quid vt inde recipet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="2127" type="textblock" ulx="1052" uly="2017">
        <line lrx="3076" lry="2127" ulx="1052" uly="2017">certũ ſalariũ donec recipent pagas ſuas vſurã cõiſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="2235" type="textblock" ulx="934" uly="2114">
        <line lrx="3037" lry="2235" ulx="934" uly="2114">Si exiſtens collectoꝛ ſue cõitatis vel dominij aliꝗd ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="2329" type="textblock" ulx="1051" uly="2222">
        <line lrx="3049" lry="2329" ulx="1051" uly="2222">cepit pꝛo expectatione alicuiꝰ ſpacij tempoꝛis ſi rõne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="2732" type="textblock" ulx="1027" uly="2317">
        <line lrx="3035" lry="2434" ulx="1074" uly="2317">ſolũ expectatiõis fecit:vſurã comiſit ᷣm tho.ſa be.q.</line>
        <line lrx="3042" lry="2537" ulx="1074" uly="2418">lxxviij.ſecus ſi ratione laboꝝ ⁊ expenſaꝝ ſuaꝝ feciſſʒ.</line>
        <line lrx="3031" lry="2638" ulx="1027" uly="2518">Si buletas cõitatis ab aliquo multo minoꝛi pᷣcio emit</line>
        <line lrx="3028" lry="2732" ulx="1043" uly="2624">ꝙᷓ fuerit eaꝝ continẽtia vſurã fecit niſi ad ſuuz inter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="2826" type="textblock" ulx="1082" uly="2722">
        <line lrx="3073" lry="2826" ulx="1082" uly="2722">eſſe vel laboꝛem reſpectum habuiſſet ſᷣm tho.ibi.ↄʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="3035" type="textblock" ulx="1023" uly="2820">
        <line lrx="3026" lry="2934" ulx="1023" uly="2820">Si domũ vel pꝛedium multo minoꝛi pꝛecio emit cum</line>
        <line lrx="3039" lry="3035" ulx="1075" uly="2927">pacto de retronendendo quotiens voluerit venditoꝛ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="3137" type="textblock" ulx="1053" uly="3024">
        <line lrx="3075" lry="3137" ulx="1053" uly="3024">vſura videt᷑ extra de emp.⁊ vendi.c.ad noſtram:ſecꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3741" type="textblock" ulx="1022" uly="3122">
        <line lrx="2958" lry="3227" ulx="1079" uly="3122">ſi iuſto emiſſet pꝛecio qꝛ tunc licitum fuiſſet.</line>
        <line lrx="3035" lry="3345" ulx="1022" uly="3221">Si alicui quidpiam ad certum tpᷣs dare debebat:⁊ ad</line>
        <line lrx="3021" lry="3449" ulx="1069" uly="3327">creditoꝛis pꝛeces ſtatim dimidiuʒ ſoluit pacto vta re</line>
        <line lrx="3031" lry="3546" ulx="1065" uly="3428">liquo liberatus eſſetvſuram comiſit pᷣm theologos in</line>
        <line lrx="3021" lry="3650" ulx="1069" uly="3532">iiij.di. xv. eo qꝛ tempus moꝛa fecit negocium illud i⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="3741" ulx="1062" uly="3629">licitum.licet ſint qui aliter teneant. Sððð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="3165" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="146" lry="713" ulx="0" uly="610">Miipſ</line>
        <line lrx="150" lry="799" ulx="0" uly="713">micheel</line>
        <line lrx="153" lry="897" ulx="0" uly="814">us pſar⸗</line>
        <line lrx="155" lry="999" ulx="0" uly="912">linolen.</line>
        <line lrx="156" lry="1115" ulx="0" uly="1023">tist ad</line>
        <line lrx="159" lry="1217" ulx="0" uly="1118">sſuidii⸗</line>
        <line lrx="161" lry="1331" ulx="0" uly="1219">eficod⸗</line>
        <line lrx="160" lry="1407" ulx="0" uly="1330">ldominas</line>
        <line lrx="160" lry="1524" ulx="0" uly="1424">ſamperti</line>
        <line lrx="96" lry="1610" ulx="0" uly="1526">lbeypi.</line>
        <line lrx="166" lry="1714" ulx="0" uly="1629">maleel</line>
        <line lrx="169" lry="1816" ulx="0" uly="1733">non fui.</line>
        <line lrx="169" lry="1938" ulx="0" uly="1835">beres</line>
        <line lrx="172" lry="2036" ulx="0" uly="1942">encipen</line>
        <line lrx="171" lry="2128" ulx="0" uly="2036">naͤ coiſt</line>
        <line lrx="170" lry="2250" ulx="0" uly="2143">iaigde</line>
        <line lrx="169" lry="2336" ulx="0" uly="2246">ris ſroe</line>
        <line lrx="166" lry="2442" ulx="0" uly="2354">hokabe</line>
        <line lrx="167" lry="2559" ulx="0" uly="2450">np feſß</line>
        <line lrx="165" lry="2664" ulx="0" uly="2563">ichoent</line>
        <line lrx="163" lry="2757" ulx="4" uly="2667">ſunz ine⸗</line>
        <line lrx="164" lry="2958" ulx="0" uly="2874">eſmit</line>
        <line lrx="166" lry="3060" ulx="0" uly="2968">penaiton</line>
        <line lrx="165" lry="3165" ulx="0" uly="3060">mumſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="3687" type="textblock" ulx="0" uly="3204">
        <line lrx="21" lry="3269" ulx="0" uly="3204">.</line>
        <line lrx="164" lry="3370" ulx="0" uly="3264">eber144</line>
        <line lrx="157" lry="3491" ulx="0" uly="3387">cortent</line>
        <line lrx="154" lry="3587" ulx="0" uly="3489">v</line>
        <line lrx="149" lry="3687" ulx="1" uly="3577">niil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="3756" type="textblock" ulx="463" uly="357">
        <line lrx="2482" lry="478" ulx="1256" uly="357">BDe vſura. xxij</line>
        <line lrx="2487" lry="617" ulx="463" uly="448">Si aliqñ accepit vxoꝛẽ? p ſe vel ꝑ filiũ ſunz ? a ſocero vl</line>
        <line lrx="2472" lry="696" ulx="520" uly="591">ab alijs cautonẽ accepit ð ſoluẽda dote ĩ certo imino</line>
        <line lrx="2470" lry="807" ulx="511" uly="691">⁊ interi ex pacto a ſocero vł ab alijs ꝗnqꝗʒ ꝓ cctenario</line>
        <line lrx="2464" lry="894" ulx="513" uly="784">recipit vſurã cõiſit ſᷣm cano.i.c.ſalubꝛit extra.e.aſſe-</line>
        <line lrx="2472" lry="997" ulx="504" uly="892">rnnt tñ equiſſimũ eẽ debere maritũ a ſocero alimenta</line>
        <line lrx="2473" lry="1096" ulx="518" uly="991">pcipere pꝛo honeribꝰ mf̃imonij:nõvt pecunie fructũ</line>
        <line lrx="2474" lry="1190" ulx="515" uly="1094">Et ĩ hoc caſu ſine ſcrupulo poſſet ð alimẽtis auenire.</line>
        <line lrx="2508" lry="1296" ulx="465" uly="1188">Si mulier vidua vel eiꝰ hãdes aligd pignꝰ ab hꝛchbꝰ</line>
        <line lrx="2472" lry="1395" ulx="527" uly="1294">mariti pꝛo dote reſtituenda recepit vt interiʒ fructus</line>
        <line lrx="2469" lry="1500" ulx="518" uly="1395">ꝑꝓcipiat niſi fructus in ſoꝛteʒ cõputauitvſuraria cẽſet᷑.</line>
        <line lrx="2486" lry="1594" ulx="515" uly="1492">Etiã ſi ſtatutũ fuiſſet ꝙ hẽdes tenerent᷑ ad alimta et</line>
        <line lrx="2468" lry="1697" ulx="523" uly="1593">qꝛ tale ſtatutuʒ doctoꝛes nõ appꝛobant in.c.ex graui.</line>
        <line lrx="2471" lry="1810" ulx="472" uly="1677">Si ſciẽter accepit dotem ab patre vxoꝛis ſue vſu rario</line>
        <line lrx="2470" lry="1895" ulx="532" uly="1786">q; non licet ſi nil alind hẽbat niſi de vſuris alit᷑ vo ſic.</line>
        <line lrx="2553" lry="1994" ulx="470" uly="1895">Si ſuo conſilio aut conſenſu aliquis pꝛiuatus vel com</line>
        <line lrx="2479" lry="2141" ulx="529" uly="1992">mune pecuniaʒ ſub vſuris dedit? ipſe vſurarius ſuit</line>
        <line lrx="1594" lry="2196" ulx="528" uly="2097">extra.e.c.conqueſtus.</line>
        <line lrx="2469" lry="2324" ulx="480" uly="2143">Si aliquomõ vſuraꝝ mediatoꝛ fuit.qꝛ ſi magha abſaz</line>
        <line lrx="2478" lry="2396" ulx="536" uly="2298">neceffitate ⁊ rationabili cã fec moꝛ.p.vł renitentẽ ad</line>
        <line lrx="2581" lry="2521" ulx="530" uly="2319">hoc quaſi ſua ipoꝛtunitate iĩduxit magnu pcomiſit. H</line>
        <line lrx="2494" lry="2635" ulx="479" uly="2493">Si accepit mutuo ſub vſuris vt luderet vel vt in ma⸗</line>
        <line lrx="2514" lry="2698" ulx="545" uly="2600">los vſus expenderet moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2475" lry="2801" ulx="485" uly="2660">Si aliquid dono aut alio quocũqʒ modd ab vſt urario</line>
        <line lrx="2508" lry="2903" ulx="529" uly="2798">accepit ſi nil niſi ex vſuris hẽbat.reſtituere id tenet᷑.</line>
        <line lrx="2480" lry="2996" ulx="484" uly="2900">Si cambium non reale ſed ſictum fecit vſuram comi</line>
        <line lrx="2489" lry="3109" ulx="542" uly="2997">ſit m omnes canoniſtas. Ipſa ⁊ enim cambia in</line>
        <line lrx="2477" lry="3278" ulx="544" uly="3100">magnis ciuitatibus fieri conſueuerunt. de e gulbus</line>
        <line lrx="1921" lry="3356" ulx="549" uly="3204">multi tractatus confecti ſuunnt.</line>
        <line lrx="2206" lry="3394" ulx="986" uly="3301">CBe ſocidis animalium.</line>
        <line lrx="2486" lry="3505" ulx="495" uly="3350">C Si aialia aliqua ad ſocidũ ðdit.⁊ cõductoꝛẽ nimiũ</line>
        <line lrx="2360" lry="3615" ulx="555" uly="3506">grauanit.iniuſticiã moꝛtalè fecit.nõ tũ vſuram.</line>
        <line lrx="2504" lry="3756" ulx="494" uly="3593">Si ſocidãdo aialia capitale voluit ſaluuʒ eẽ vſuras feẽ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3024" lry="679" type="textblock" ulx="1034" uly="326">
        <line lrx="2963" lry="480" ulx="1596" uly="326">Be. viij legis pᷣcep.</line>
        <line lrx="3024" lry="598" ulx="1034" uly="471">Sitradidit aialia ad paſcendũ vel cuſtodiendũ alicui</line>
        <line lrx="3024" lry="679" ulx="1087" uly="573">2 in ſe periculũ nõ retinuit.ſᷣui ðð.ctus fuit illictus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="788" type="textblock" ulx="1033" uly="677">
        <line lrx="3085" lry="788" ulx="1033" uly="677">Si ſcienter emit animalia a ruſtico non extantia.⁊ iſßa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="972" type="textblock" ulx="1075" uly="776">
        <line lrx="3022" lry="894" ulx="1086" uly="776">eidem ad ſocidum locauit.vſuram pꝛo certo comiſit</line>
        <line lrx="3021" lry="972" ulx="1075" uly="874">ſecus ſi id verum eſſe arbitrabatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="1092" type="textblock" ulx="1029" uly="975">
        <line lrx="3071" lry="1092" ulx="1029" uly="975">Si dimiſit facere ↄctus illicitos potius ꝑpꝑ mundanũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="1185" type="textblock" ulx="1077" uly="1078">
        <line lrx="2915" lry="1185" ulx="1077" uly="1078">timoꝛem q; diuinum. moꝛ.p.⁊ totiens quotiens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="1289" type="textblock" ulx="1026" uly="1177">
        <line lrx="3138" lry="1289" ulx="1026" uly="1177">Si credidit vł dixit vſurã foꝛe licitã ⁊ nõ pctm̃ ſi bor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="1398" type="textblock" ulx="1076" uly="1279">
        <line lrx="3015" lry="1398" ulx="1076" uly="1279">pertinaciter aſſeruiſſʒ hereticꝰ eẽt extra.e.Ex graui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="1491" type="textblock" ulx="1450" uly="1375">
        <line lrx="3063" lry="1491" ulx="1450" uly="1375">¶ Be octauo legis pꝛeceptt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1501" type="textblock" ulx="1787" uly="1489">
        <line lrx="1802" lry="1501" ulx="1787" uly="1489">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="1817" type="textblock" ulx="1021" uly="1480">
        <line lrx="3147" lry="1608" ulx="1021" uly="1480">Non falſum teſtimonium dices inquit MMoyſes</line>
        <line lrx="3127" lry="1712" ulx="1070" uly="1568">legiſſatoꝛ. In quo pꝛecepto pꝛohibetur omne genns</line>
        <line lrx="3075" lry="1817" ulx="1430" uly="1683">ſiue pernicioſi:ſiue iocoſi:ſiue officion. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1705" type="textblock" ulx="1400" uly="1690">
        <line lrx="1415" lry="1705" ulx="1400" uly="1690">„½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1888" type="textblock" ulx="1061" uly="1685">
        <line lrx="1411" lry="1785" ulx="1061" uly="1685">mendatij</line>
        <line lrx="2148" lry="1888" ulx="1074" uly="1781">ideo ſic interrogabis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="2099" type="textblock" ulx="1013" uly="1866">
        <line lrx="3035" lry="2019" ulx="1013" uly="1866">Si in indicio falſum teſtimonium contra aliquem tu⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="2099" ulx="1061" uly="1988">lit.quia tria moꝛtalia comiſit.pꝛimo quia piurauit.ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="2202" type="textblock" ulx="1069" uly="2090">
        <line lrx="3005" lry="2202" ulx="1069" uly="2090">quia iudicem iniuſtã ſententiã ferre fecit.iij.quia ꝓ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="2292" type="textblock" ulx="999" uly="2188">
        <line lrx="3135" lry="2292" ulx="999" uly="2188">xrimum turpiter leſit. ⁊ iccirco de omni damno leſo ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="2397" type="textblock" ulx="1070" uly="2289">
        <line lrx="2746" lry="2397" ulx="1070" uly="2289">tiſfacere tenetur.vt.xiiij.q.v.c.Non ſane.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="2522" type="textblock" ulx="1008" uly="2388">
        <line lrx="3097" lry="2522" ulx="1008" uly="2388">Si pꝛo teſtimonio ferrendo etiaʒ iuſto aliquid habere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="2599" type="textblock" ulx="1067" uly="2496">
        <line lrx="2751" lry="2599" ulx="1067" uly="2496">voluit.quia moꝛ.p.vt xiiij.q.v.eodem..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="2728" type="textblock" ulx="1009" uly="2592">
        <line lrx="3116" lry="2728" ulx="1009" uly="2592">Si pꝛo ralſo teſtimonio ferrẽdo aliquid accepit. vltra “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="2809" type="textblock" ulx="1058" uly="2695">
        <line lrx="2819" lry="2809" ulx="1058" uly="2695">moꝛ.reſtituere tenet᷑ ei iniuriã tulit.xiiij.q.v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="3007" type="textblock" ulx="961" uly="2794">
        <line lrx="3119" lry="2925" ulx="961" uly="2794">Si aligd recepit vt nõ accuſaret de peccato comiſſo-⸗</line>
        <line lrx="3128" lry="3007" ulx="1053" uly="2900">turpe lucrũ fecit:⁊ de bono cõſilio reſtituere tenetur·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3111" type="textblock" ulx="1001" uly="2996">
        <line lrx="2984" lry="3111" ulx="1001" uly="2996">Si aliquid recepit:vt nõ accuſaret de malo ꝑppetrãdo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="3223" type="textblock" ulx="1058" uly="3100">
        <line lrx="2990" lry="3223" ulx="1058" uly="3100">moꝛ.p.⁊ ad reſtitutionem cogendus eſt:non eidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="3618" type="textblock" ulx="918" uly="3197">
        <line lrx="2754" lry="3315" ulx="1049" uly="3197">qui dedit ſed pauperibus.i.q.i.c. JYubemus.</line>
        <line lrx="2990" lry="3419" ulx="918" uly="3300">Si calũnioſe aliquẽ accuſauit.vł alicuiꝰcrimẽ ñ ex ca</line>
        <line lrx="2996" lry="3520" ulx="1049" uly="3404">ritate ſʒ ex odio aut lucri gr̃a önũcianit vltra.moꝛ.ad</line>
        <line lrx="2990" lry="3618" ulx="1058" uly="3504">ſatiſtactõez dani dati tener᷑.ſʒʒ hoſti.iti.ð peni..qbꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="3744" type="textblock" ulx="999" uly="3605">
        <line lrx="2989" lry="3744" ulx="999" uly="3605">Si fuit officialis publicus ad accuſandum damnik/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2307" lry="421" type="textblock" ulx="2295" uly="394">
        <line lrx="2307" lry="421" ulx="2295" uly="394">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="2301" lry="600" ulx="0" uly="451">ien Be. viij legis pꝛecep. xxiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="3774" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="2472" lry="784" ulx="0" uly="580">ue cantes.? non fecit. vltra periurium moꝛ.⁊ de dam-</line>
        <line lrx="2247" lry="873" ulx="0" uly="722">cuni nis etiam ipſe de ſuo ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2512" lry="921" ulx="64" uly="808">m Siteſtificando rem dubiam. pꝛo certo aſſeruit. moꝛ.</line>
        <line lrx="2503" lry="1073" ulx="0" uly="925">lund p. ſi iurauit periurij reus fſiii.</line>
        <line lrx="2424" lry="1120" ulx="0" uly="1010">ndani Si alicuius falſi inſtrumẽti ſciẽter teſtis fuit.moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2489" lry="1212" ulx="0" uly="1114">. Si alicui iſtrumẽti fenoꝛis ſcient teſtis fuit.male fec.</line>
        <line lrx="2483" lry="1327" ulx="0" uly="1194">ſe Si pꝛo cã matrimoniali vel cõſimili teſtiñcãdo aliꝗd</line>
        <line lrx="2485" lry="1427" ulx="0" uly="1303">Egui pꝛeter expẽſas habere voluit.ſʒ tho.ſymomiacꝰ fuit</line>
        <line lrx="2483" lry="1529" ulx="480" uly="1424">Si in iudicio litigauit.ſciens non iuſtam fauere cau/</line>
        <line lrx="2486" lry="1629" ulx="0" uly="1504">ofſe ſam. vltra periurium. moꝛ. tenetur de omni damno.</line>
        <line lrx="2488" lry="1733" ulx="0" uly="1623">Negeims Si litigãdo a iudice iniuſtã hũit ſentẽtiã.qꝛ poſt cogni</line>
        <line lrx="2481" lry="1826" ulx="0" uly="1707">. OH tionẽ illius iniuſticie:ſi nõ retractauit moꝛ.p.nec ſal-/</line>
        <line lrx="2481" lry="1930" ulx="523" uly="1825">nari põt niſi ſatiſfaciat. ſᷣm pa. in.c.i.ð concel.pᷣben.</line>
        <line lrx="2480" lry="2038" ulx="0" uly="1928">memt⸗ Si ĩ ꝓceſſu alicuiꝰ ſui litigij cognouit ſe iniuſtã fouer</line>
        <line lrx="2482" lry="2145" ulx="0" uly="2026">urauſt⸗ caʒ.ſi nõ deſiſtit moꝛ.p.⁊ ð dãnis datiſ ꝑti aduerſe ſa</line>
        <line lrx="2483" lry="2249" ulx="0" uly="2131">ana . tiſfacer̃ tenet.ʒ canoniſtas.ar.c.domꝰ.ð ſᷣis nuptijs.</line>
        <line lrx="2484" lry="2339" ulx="0" uly="2218">noleot Si coꝛꝛupit alterius partis iudicem vel teſtes.ſeu ad</line>
        <line lrx="2269" lry="2424" ulx="514" uly="2333">uocatum. vltra moꝛtale tenetur ſatiſfacere.</line>
        <line lrx="2486" lry="2540" ulx="0" uly="2427">dbaber Si falſauit iſtrumẽta vł libꝛos alicuiꝰ.aut ðſtruxit vł</line>
        <line lrx="2565" lry="2636" ulx="429" uly="2532">Abuſſit ſen occultauit.ñ ſolũ moꝛ.p.⁊ ad reſtitution</line>
        <line lrx="2483" lry="2750" ulx="0" uly="2631">Hi totiꝰ itereẽ tenet᷑ ẽt ſʒ leges magna pena dignꝰ erat.</line>
        <line lrx="2483" lry="2841" ulx="0" uly="2732">, Si a iudice interrogatus in iudicio mendaciũ dixit ẽt</line>
        <line lrx="2439" lry="2941" ulx="5" uly="2833">oniſ  non iuraſſet periurij reus fuit.vt ſupꝛa dictũ eſt.</line>
        <line lrx="2486" lry="3042" ulx="0" uly="2935">eNenmr. Si negauit vł petijt aligd qð ipſe vł aliꝰdare ðbebat</line>
        <line lrx="2482" lry="3143" ulx="0" uly="3033">d. vel hr̃e ñ ðbebat.vltra.moꝛ.ð iiuria ſatiſſacer̃ tenet᷑.</line>
        <line lrx="2482" lry="3250" ulx="0" uly="3138">den Si extra iudiciũ negauit.id qð aligs ꝓxio dare ðbue</line>
        <line lrx="2484" lry="3344" ulx="473" uly="3238">rat.cũ ſibi ð veritate ↄſtaret.vltra moꝛ.ð dãno tenetr᷑.</line>
        <line lrx="2483" lry="3461" ulx="0" uly="3341">lica Si extrs iudiciũ aliquẽ iniuſte ifamauit ant accuſauit</line>
        <line lrx="2482" lry="3568" ulx="0" uly="3443">gmral didcẽdo ip[ʒ latronc ⁊ ſilia.ſʒ hoſti.i.c.ſi culpa extra ð</line>
        <line lrx="2483" lry="3679" ulx="0" uly="3546">iſch⸗ iniu. ad r̃ſtitutõez tenet.nec abſolmip̃t.dõec ſatiſfaciat</line>
        <line lrx="2484" lry="3774" ulx="0" uly="3640">Gune Si aliqð ꝓnitioſuʒ dixit mẽdaciũ.qð ̊ honoꝛẽ ði vł ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="3856" type="textblock" ulx="507" uly="3748">
        <line lrx="2474" lry="3856" ulx="507" uly="3748">ximi fuerit notabile.ſemꝑ moꝛ.fuit. vt dicendo foꝛ-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3176" lry="646" type="textblock" ulx="1766" uly="466">
        <line lrx="3176" lry="646" ulx="1766" uly="466">DBe.ix. legis pcep. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="1519" type="textblock" ulx="986" uly="607">
        <line lrx="3084" lry="713" ulx="1110" uly="607">nicationem vſuram ⁊ ſimilia nõ eſſe peccatam.</line>
        <line lrx="3067" lry="814" ulx="1079" uly="709">Si mendacia dixit in emendo:vendendo:garulando</line>
        <line lrx="3070" lry="914" ulx="1136" uly="813">etiaʒ cauſa ſolatij.vel cauſa exaltationis veniale fuit</line>
        <line lrx="3063" lry="1011" ulx="1134" uly="909">Fᷣm tho.niſi aliquod ſcienter addidiſſet iuramentum</line>
        <line lrx="2656" lry="1110" ulx="1055" uly="1015">quia tunc moꝛ.fuiſſet.? totiens quotiens.</line>
        <line lrx="2880" lry="1213" ulx="1582" uly="1114">Q¶ LBe ſuſuratier..</line>
        <line lrx="3079" lry="1317" ulx="1061" uly="1210">¶ Si fuit ſuſuro ⁊ biliguis diſſeminãdo iter amãtes</line>
        <line lrx="3072" lry="1420" ulx="986" uly="1312">dDiſcoꝛdias. dicendo vni malũ de alio:⁊ econuerſo.qꝛ</line>
        <line lrx="3067" lry="1519" ulx="1057" uly="1415">mnoꝛ. 7 grauiſſimũ ſempc᷑.⁊ multo maiꝰ qꝙꝙ furtũ. nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="1619" type="textblock" ulx="1123" uly="1507">
        <line lrx="3101" lry="1619" ulx="1123" uly="1507">oĩno tal abſoluẽdꝰ  niſi ſatiſfaciat.qꝛ filiꝰ diaboli hẽf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="3854" type="textblock" ulx="1025" uly="1613">
        <line lrx="3071" lry="1719" ulx="1077" uly="1613">Si detrahẽdo alicui:ꝗd notabile ipoſuit.qꝛ vltra moꝛ.</line>
        <line lrx="3077" lry="1821" ulx="1132" uly="1716">oĩo ⁊ ipᷣe ſatiſfacer̃ tenet᷑.niſi ꝑiculũ coꝛpis ſui imief̃t</line>
        <line lrx="3068" lry="1923" ulx="1079" uly="1813">Si alterius peccatum narrando aliquid addidit quia</line>
        <line lrx="3020" lry="2022" ulx="1146" uly="1916">fame tenetur ſatiſfacere. ́”M</line>
        <line lrx="3064" lry="2123" ulx="1033" uly="2013">Si alterius peccatũ occultum cã diffamandi mani-</line>
        <line lrx="3066" lry="2224" ulx="1122" uly="2116">feſtauit.moꝛ.p.⁊ quantũ in ſe eſt tenetur ſatiſfacere.</line>
        <line lrx="3075" lry="2323" ulx="1073" uly="2215">Si etiam occultum alicuius peccatum ex quadam lo</line>
        <line lrx="3062" lry="2429" ulx="1054" uly="2324">uacitate maifeſtauit. veniale potius ꝙ; moꝛtale fuit.</line>
        <line lrx="3073" lry="2524" ulx="1073" uly="2418">Si peccata manifeſta iniuriãdi itentõe narrauit.m.p.</line>
        <line lrx="3071" lry="2627" ulx="1025" uly="2521">Si aliquoꝝ defunctoꝝ defectus ĩ obpꝛobꝛiũ ſuoꝛum</line>
        <line lrx="2848" lry="2726" ulx="1061" uly="2634">parentum recitauit. moꝛ. p. ? totiens quotiens.</line>
        <line lrx="3065" lry="2830" ulx="1068" uly="2722">Si alioꝝ bona facta dixit mala intentione geſta.vʒ ad</line>
        <line lrx="3055" lry="2930" ulx="1129" uly="2827">quandã hypocriſim ſeu ſuꝑbia oſtentandaʒ. moꝛ.p.</line>
        <line lrx="3066" lry="3034" ulx="1066" uly="2925">Si tacuit bonũ alteriꝰ cũ opus erat ad eũ exaltanduʒ</line>
        <line lrx="3066" lry="3135" ulx="1110" uly="3028">vel eñ liberandum.⁊ ſi ex malicia tacuit.grauiter.p.</line>
        <line lrx="3069" lry="3234" ulx="1104" uly="3125">Si alioꝝ diffamatiões ⁊ detractiones libẽter audiuit</line>
        <line lrx="3069" lry="3334" ulx="1100" uly="3233">moꝛ.p. ⁊ totiẽs quotiẽs.ſecus ſi ex quadam leuitate.</line>
        <line lrx="3070" lry="3429" ulx="1058" uly="3327">Si Rectoꝛ vł paterfamilias ſiniſtras relatiões audiẽ</line>
        <line lrx="3066" lry="3540" ulx="1062" uly="3431">do cũ poſſzʒ nõ coꝛꝛipuit.moꝛ.p.vt.xxv.di.S.alias aũt.</line>
        <line lrx="2871" lry="3638" ulx="1113" uly="3537">eo quia id ad eos potiſſimũ pertinere videtur.</line>
        <line lrx="3050" lry="3757" ulx="1291" uly="3633">. CBe nonolegis pꝛecept./.ꝛ</line>
        <line lrx="3071" lry="3854" ulx="1056" uly="3735">CNõ cupiſces vxoꝛ ẽ ꝓximi tui.nõ ancillã ⁊c̃.inat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="753" type="textblock" ulx="3431" uly="669">
        <line lrx="3540" lry="753" ulx="3431" uly="669">(der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="870" type="textblock" ulx="3457" uly="791">
        <line lrx="3538" lry="870" ulx="3457" uly="791">pnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2588" type="textblock" ulx="3433" uly="979">
        <line lrx="3538" lry="1058" ulx="3460" uly="979">Alen</line>
        <line lrx="3540" lry="1170" ulx="3458" uly="1096">wor⸗</line>
        <line lrx="3539" lry="1283" ulx="3439" uly="1173">Zlten</line>
        <line lrx="3540" lry="1364" ulx="3460" uly="1283">fule</line>
        <line lrx="3540" lry="1479" ulx="3467" uly="1399">der</line>
        <line lrx="3540" lry="1566" ulx="3479" uly="1485">A</line>
        <line lrx="3540" lry="1667" ulx="3442" uly="1586">(A</line>
        <line lrx="3540" lry="1768" ulx="3470" uly="1685">k⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1895" ulx="3433" uly="1804">We</line>
        <line lrx="3540" lry="1974" ulx="3435" uly="1888">Gioao</line>
        <line lrx="3540" lry="2089" ulx="3452" uly="2008">lese</line>
        <line lrx="3540" lry="2193" ulx="3457" uly="2115">fepr</line>
        <line lrx="3540" lry="2305" ulx="3438" uly="2191">Zen</line>
        <line lrx="3540" lry="2382" ulx="3444" uly="2305">Uit</line>
        <line lrx="3538" lry="2484" ulx="3470" uly="2398">bus</line>
        <line lrx="3540" lry="2588" ulx="3467" uly="2506">mnal</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2896" type="textblock" ulx="3439" uly="2707">
        <line lrx="3540" lry="2798" ulx="3439" uly="2707">Cn</line>
        <line lrx="3540" lry="2896" ulx="3451" uly="2808">ſesle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="2998" type="textblock" ulx="3423" uly="2913">
        <line lrx="3536" lry="2998" ulx="3423" uly="2913">ſlius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="3111" type="textblock" ulx="3444" uly="3019">
        <line lrx="3527" lry="3111" ulx="3444" uly="3019">Roh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3208" type="textblock" ulx="3425" uly="3118">
        <line lrx="3540" lry="3208" ulx="3425" uly="3118">Ktis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3514" type="textblock" ulx="3434" uly="3210">
        <line lrx="3540" lry="3337" ulx="3435" uly="3210">Dic</line>
        <line lrx="3540" lry="3412" ulx="3434" uly="3322">uſti</line>
        <line lrx="3540" lry="3514" ulx="3451" uly="3435">lotie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3632" type="textblock" ulx="3422" uly="3517">
        <line lrx="3540" lry="3632" ulx="3422" uly="3517">diorp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3828" type="textblock" ulx="3430" uly="3625">
        <line lrx="3540" lry="3735" ulx="3430" uly="3625">ſenp</line>
        <line lrx="3540" lry="3828" ulx="3452" uly="3744">Mee⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2452" lry="567" type="textblock" ulx="996" uly="424">
        <line lrx="2452" lry="567" ulx="996" uly="424">De. x.legis pcepto. xriiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="575">
        <line lrx="2449" lry="691" ulx="0" uly="575">n. AMNMlſpoy ſes legiſlatoꝛ.vbi ſᷣm doctoꝛes ꝓhibetur ois</line>
        <line lrx="2453" lry="792" ulx="0" uly="676">rulapd coõcupiſcentia inferioꝛ. pꝛout ẽ in cõſenſu rationis nõ</line>
        <line lrx="2409" lry="895" ulx="2" uly="782">iele ſlt — pꝛont in ſuggeſtiõe.Et ideo ſic iterrogabis.</line>
        <line lrx="2453" lry="996" ulx="0" uly="876">mmennn Si cõcupiuit qualitercũqʒ comitere pctm̃ carnale.cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="1189" type="textblock" ulx="508" uly="984">
        <line lrx="2457" lry="1087" ulx="514" uly="984">aliena młiere:qꝛ ſi id ðliberate.⁊ cũ ↄſenſu rõnis fuit</line>
        <line lrx="2459" lry="1189" ulx="508" uly="1083">moꝛ.p.⁊ totiẽs quotiẽs.talis ðliberatio ⁊ ↄſẽſus fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="2453" lry="1302" ulx="0" uly="1184">nemts Interrogaqʒ qͥ fuenit ſpẽs ipſiꝰ ↄcupiſcẽtie.qꝛ qualis</line>
        <line lrx="2457" lry="1403" ulx="3" uly="1286">uetoan. fuis tale 1 peccatũ. ? ſi mutauit cogitationẽ aliquado</line>
        <line lrx="2461" lry="1522" ulx="0" uly="1375">dfurti de perſona ĩ alia. Et ita ſi pluries mulieres:vnã poſt</line>
        <line lrx="2455" lry="1608" ulx="5" uly="1490">dabel ie·j aAlis vtdiſſet cũ concupiſcentia eaꝝ:totiens moꝛ. pec</line>
        <line lrx="2454" lry="1731" ulx="1" uly="1583">ꝛphrim. caſſet.vt. xlix.di c.hanc. Et ideo valde periculoſum</line>
        <line lrx="2457" lry="1823" ulx="0" uly="1692">sſlinie eſt huiuſmodi peccatum.quia vix quis poterit cogi/</line>
        <line lrx="2463" lry="1938" ulx="3" uly="1790">achcrei tare quot ⁊ quantas moꝛtales habuerit cogitationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="2099" type="textblock" ulx="453" uly="1889">
        <line lrx="2460" lry="2008" ulx="453" uly="1889">Si concupiuit habere amatrices vel amatoꝛes mul/</line>
        <line lrx="2460" lry="2099" ulx="510" uly="1987">tos:quia vt ſupꝛa dictum eſt:etiam ſi noluiſſet pecca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="3902" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="2464" lry="2231" ulx="0" uly="2042">güt re pꝛopter ipſius tamen delectationem. moꝛt. pecca.</line>
        <line lrx="2759" lry="2350" ulx="0" uly="2188">gluln Interroga deniqʒ quatũ ĩ talibꝰcogitationibꝰ pſeuera</line>
        <line lrx="2470" lry="2442" ulx="0" uly="2284">notirft it. 2 ſi i feſtis.ᷣſi i eccleſijs:ſi ĩ locis ſacris.ſi cũ affini</line>
        <line lrx="2465" lry="2545" ulx="23" uly="2391">mmutn bus vel puellis. vel religioſis:vel coniugatis.vel cuʒ</line>
        <line lrx="2469" lry="2641" ulx="0" uly="2487">A maſculis:qꝛ iſte circũſtantie neceſſario ſunt afitende.</line>
        <line lrx="2425" lry="2698" ulx="0" uly="2578">ͤ n B CBe decimo legis pꝛecepto.</line>
        <line lrx="2532" lry="2853" ulx="0" uly="2683"> nhi CNon concupiſces rem pꝛoximi tui:inquit Moy⸗/</line>
        <line lrx="2468" lry="2915" ulx="0" uly="2794">Nnad ſes legiſlatoꝛ:non bouem:non aſinum.nec cetera que</line>
        <line lrx="2470" lry="3042" ulx="0" uly="2877">z nn illius ſunt. In quidem vltimo pꝛecepto parifoꝛmiter</line>
        <line lrx="2468" lry="3109" ulx="0" uly="2973">icndtmn. pꝛohibetur omnis concupiſcentia ſubſtantie aliene.</line>
        <line lrx="2025" lry="3251" ulx="0" uly="3081">tgu Et ideo ſic interrogabis. M</line>
        <line lrx="2746" lry="3303" ulx="0" uly="3186">Ne um Si cöcupiuit res pximi ſui:qualitercũqʒ habere ſie</line>
        <line lrx="2467" lry="3457" ulx="0" uly="3279">mnlunn tiiuſtitia aut cum iuſtitia ⁊ hocanimo deliberato:quia</line>
        <line lrx="2551" lry="3505" ulx="0" uly="3386">ncpt totiens.p.moꝛ.ſicut dictum in pꝛecedenti pꝛecepto.</line>
        <line lrx="2470" lry="3620" ulx="0" uly="3479">ſals ni⸗ Si optauit aliquem decipere quocunqʒ modo: quia</line>
        <line lrx="2470" lry="3710" ulx="1" uly="3604">dAu ſemper moꝛta. p. Et hec vt plurimum contigit circa</line>
        <line lrx="2302" lry="3902" ulx="0" uly="3710">D mercatoꝛes 2 artiſices. ́MU</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2543" lry="549" type="textblock" ulx="1770" uly="432">
        <line lrx="2543" lry="549" ulx="1770" uly="432">Be Superbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="678" type="textblock" ulx="1043" uly="548">
        <line lrx="3109" lry="678" ulx="1043" uly="548">CC DBBe ſeptem peccatis capitalibus. Et pꝛimo de ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="2898" type="textblock" ulx="1032" uly="2759">
        <line lrx="3168" lry="2898" ulx="1032" uly="2759">Si bona q hʒ credidit ſibi a deo data.ſʒ pp ſua merita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="797" type="textblock" ulx="1129" uly="673">
        <line lrx="3107" lry="797" ulx="1129" uly="673">bia que eſt im moderatus affectus pꝛopꝛie excèllẽtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="875" type="textblock" ulx="1093" uly="769">
        <line lrx="2155" lry="875" ulx="1093" uly="769">ſic interrogabis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="888" type="textblock" ulx="1582" uly="874">
        <line lrx="1601" lry="888" ulx="1582" uly="874">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="982" type="textblock" ulx="1097" uly="869">
        <line lrx="3187" lry="982" ulx="1097" uly="869">Si dno deo ſuo ingratus extitit ei ingentia quottidia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="1379" type="textblock" ulx="1099" uly="972">
        <line lrx="3104" lry="1079" ulx="1147" uly="972">naqʒ beneſicia non cognoſcendo.eiq; gratias condi-</line>
        <line lrx="3110" lry="1175" ulx="1154" uly="1076">gnas pꝛo poſſe non exoluendo.atqʒ eius ſanctiſſimo</line>
        <line lrx="3108" lry="1279" ulx="1099" uly="1174">nomini in omnibus laudes aſcribendo.necnon ⁊ pꝛo</line>
        <line lrx="3107" lry="1379" ulx="1147" uly="1274">his eum ſuper omnia diligendo.qꝛ hoc eſt continuuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="1475" type="textblock" ulx="1080" uly="1375">
        <line lrx="2699" lry="1475" ulx="1080" uly="1375">hominum moꝛtalium ſuperbie vicium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="1795" type="textblock" ulx="1093" uly="1473">
        <line lrx="3109" lry="1590" ulx="1097" uly="1473">Si ð bnficio ꝓximi ſuſcepto ingratꝰ fuit ñ retribuẽdo</line>
        <line lrx="3111" lry="1694" ulx="1144" uly="1576">ei viciſſitudinẽ i neceſſitate ↄſtitutꝰ:ingratiffim fuit.</line>
        <line lrx="3103" lry="1795" ulx="1093" uly="1676">Si de beneſicijs perceptis murmurauit atqʒ ea cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="2078" type="textblock" ulx="1088" uly="1768">
        <line lrx="2764" lry="1878" ulx="1088" uly="1768">ſuo benefactoꝛe contempſit.</line>
        <line lrx="3109" lry="1999" ulx="1093" uly="1876">Si ſuo benefactoꝛi mala pꝛo bonis retribuit: vel quid</line>
        <line lrx="2979" lry="2078" ulx="1148" uly="1984">in contemptum eius fecit qꝛ moꝛtaliſſimum fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="2186" type="textblock" ulx="1082" uly="2078">
        <line lrx="3108" lry="2186" ulx="1082" uly="2078">Si bonũ qocũq; habuit vel habet a ſe ipſo vel pꝛopꝛio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="2790" type="textblock" ulx="1092" uly="2184">
        <line lrx="3103" lry="2287" ulx="1148" uly="2184">ingenio aut pꝛopꝛio ſtudio ſe habere exiſtimauit ⁊ nõ</line>
        <line lrx="3106" lry="2394" ulx="1142" uly="2284">a deo ſuo vtpote honores.dignitas.diuitias.ingeniũ.</line>
        <line lrx="3104" lry="2489" ulx="1136" uly="2383">ſcientiam. eloquentiaz. ſanctimoniã ⁊ ceteras quaſqʒ</line>
        <line lrx="2978" lry="2588" ulx="1144" uly="2490">virtutes aut gratias quãdoqʒ potuit eẽ moꝛtale.</line>
        <line lrx="3100" lry="2688" ulx="1092" uly="2583">Si ſe laudauit habere virtutes quas habebat dei alie</line>
        <line lrx="2407" lry="2790" ulx="1147" uly="2683">nas ſibi ſcripſit grauiter peccauit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="2999" type="textblock" ulx="1039" uly="2885">
        <line lrx="3100" lry="2999" ulx="1039" uly="2885">Si vt ſingularis appareret alios vł als deſpexit.qꝛ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="3101" type="textblock" ulx="1144" uly="2987">
        <line lrx="3118" lry="3101" ulx="1144" uly="2987">pꝛedictis quatuoꝛ caſibus magna ſupbia reputatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="3201" type="textblock" ulx="1094" uly="3089">
        <line lrx="3100" lry="3201" ulx="1094" uly="3089">CBe pſumptione q̃ ſibi libẽter alioꝝ bonũ aſcribit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="3309" type="textblock" ulx="1084" uly="3188">
        <line lrx="3118" lry="3309" ulx="1084" uly="3188">Si aliqð offm̃ exercuit qð neſciebat i ꝑpiculũ pximoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="3810" type="textblock" ulx="1080" uly="3290">
        <line lrx="3091" lry="3406" ulx="1080" uly="3290">ſuox.vt ꝓfeſſõeſ audire:mederi iſirmos ↄſulet ꝙ ne</line>
        <line lrx="2967" lry="3507" ulx="1135" uly="3390">ſciebat moꝛ.p.vt colligitur in.iij.ſen di.xxvi.</line>
        <line lrx="3086" lry="3611" ulx="1081" uly="3492">Si poſuit etiaʒ ſe facere que erant.s.facultatem ſuam</line>
        <line lrx="3089" lry="3710" ulx="1124" uly="3597">vt facere officia ad que non eſt oꝛdinatus nec conſti-</line>
        <line lrx="2766" lry="3810" ulx="1093" uly="3706">tus moꝛ.p.ſᷣm theologos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="3919" type="textblock" ulx="2533" uly="3769">
        <line lrx="3105" lry="3919" ulx="2533" uly="3769">Si fuit )buata</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3863" type="textblock" ulx="3426" uly="569">
        <line lrx="3540" lry="662" ulx="3457" uly="569">Sit</line>
        <line lrx="3540" lry="759" ulx="3477" uly="683">ſyt</line>
        <line lrx="3540" lry="862" ulx="3470" uly="780">lent</line>
        <line lrx="3540" lry="963" ulx="3471" uly="883">ſict</line>
        <line lrx="3540" lry="1066" ulx="3464" uly="1004">hern</line>
        <line lrx="3540" lry="1169" ulx="3469" uly="1092">nist</line>
        <line lrx="3540" lry="1286" ulx="3468" uly="1210">ap</line>
        <line lrx="3540" lry="1377" ulx="3449" uly="1290">Sie</line>
        <line lrx="3540" lry="1476" ulx="3484" uly="1399">fui</line>
        <line lrx="3540" lry="1578" ulx="3487" uly="1496">fin</line>
        <line lrx="3540" lry="1684" ulx="3466" uly="1596">Sil</line>
        <line lrx="3540" lry="1784" ulx="3480" uly="1697">ſin</line>
        <line lrx="3540" lry="2000" ulx="3459" uly="1910">erit</line>
        <line lrx="3539" lry="2109" ulx="3443" uly="2002">Sht</line>
        <line lrx="3540" lry="2193" ulx="3464" uly="2113">üte</line>
        <line lrx="3540" lry="2311" ulx="3452" uly="2206">Die</line>
        <line lrx="3540" lry="2398" ulx="3478" uly="2333">o</line>
        <line lrx="3540" lry="2503" ulx="3456" uly="2412">Sid</line>
        <line lrx="3540" lry="2604" ulx="3474" uly="2527">cati</line>
        <line lrx="3540" lry="2813" ulx="3464" uly="2730">nise</line>
        <line lrx="3540" lry="2919" ulx="3435" uly="2824">Sitn</line>
        <line lrx="3540" lry="3030" ulx="3451" uly="2944">pohie</line>
        <line lrx="3536" lry="3129" ulx="3447" uly="3052">pecca</line>
        <line lrx="3539" lry="3229" ulx="3427" uly="3132">Cde⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3330" ulx="3455" uly="3254">sd</line>
        <line lrx="3540" lry="3449" ulx="3431" uly="3333">Lihn</line>
        <line lrx="3540" lry="3540" ulx="3448" uly="3461">poret</line>
        <line lrx="3540" lry="3660" ulx="3426" uly="3539">Diap</line>
        <line lrx="3540" lry="3757" ulx="3432" uly="3669">Nuon</line>
        <line lrx="3540" lry="3863" ulx="3429" uly="3745">wor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="172" lry="676" ulx="0" uly="559">modeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="198" lry="770" ulx="0" uly="670">eeelline</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="179" lry="968" ulx="0" uly="880">1ggottc</line>
        <line lrx="178" lry="1063" ulx="0" uly="986">nias conc⸗</line>
        <line lrx="182" lry="1164" ulx="5" uly="1076">ſanctiſfen⸗</line>
        <line lrx="182" lry="1282" ulx="0" uly="1200">echonepe</line>
        <line lrx="183" lry="1380" ulx="0" uly="1278">ſtcondnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="185" lry="1573" ulx="0" uly="1489">retribric⸗</line>
        <line lrx="187" lry="1675" ulx="0" uly="1590">nſfim'fu⸗</line>
        <line lrx="186" lry="1794" ulx="0" uly="1712">q;es</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="1896">
        <line lrx="190" lry="1999" ulx="0" uly="1896">t:velqeoit</line>
        <line lrx="177" lry="2119" ulx="0" uly="2007">mfut.</line>
        <line lrx="188" lry="2206" ulx="0" uly="2111">velopt</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2417" type="textblock" ulx="0" uly="2205">
        <line lrx="202" lry="2324" ulx="0" uly="2205">imnnten.</line>
        <line lrx="186" lry="2417" ulx="0" uly="2322">s ingeni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2714" type="textblock" ulx="0" uly="2411">
        <line lrx="184" lry="2512" ulx="3" uly="2411">erus gui⸗</line>
        <line lrx="171" lry="2635" ulx="0" uly="2522">hortgle.</line>
        <line lrx="180" lry="2714" ulx="0" uly="2617">ebatdeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="3234" type="textblock" ulx="0" uly="2826">
        <line lrx="180" lry="2934" ulx="0" uly="2826">ſuman</line>
        <line lrx="180" lry="3039" ulx="2" uly="2941">eſpeman</line>
        <line lrx="178" lry="3137" ulx="0" uly="3045">Irepctn</line>
        <line lrx="179" lry="3234" ulx="0" uly="3129">ni Mbt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="589" type="textblock" ulx="1255" uly="471">
        <line lrx="2502" lry="589" ulx="1255" uly="471">De ſuperbia. xxv</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="811" type="textblock" ulx="439" uly="592">
        <line lrx="2521" lry="717" ulx="439" uly="592">Siffuit conſeruatoꝛ alicuius pꝛouici vel ciuitatis ⁊ ſe</line>
        <line lrx="2513" lry="811" ulx="571" uly="699">intromiſit de his que non debuit vʒ pꝛeter qꝙᷓ in vio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="3924" type="textblock" ulx="502" uly="800">
        <line lrx="2519" lry="908" ulx="578" uly="800">lentijs ⁊ mamifeſtis iniurijs.moꝛ.p.⁊ fuit ex tunc ipſo</line>
        <line lrx="2518" lry="1008" ulx="508" uly="899">facto a tali officio ſuſpenſus. Et ipſe ⁊ qui pꝛocura/</line>
        <line lrx="2584" lry="1111" ulx="570" uly="1003">uerunt huiuſmõi exceſſuʒ i ſententiã excõmunicatio</line>
        <line lrx="2518" lry="1207" ulx="583" uly="1104">nis inciderunt.nec debent abſolui niſi ſatiſfaciant de</line>
        <line lrx="2460" lry="1302" ulx="579" uly="1204">expenſis vt de officio dele.lib.vi. Hac cõſtitutione.</line>
        <line lrx="2517" lry="1407" ulx="525" uly="1304">Si cũ em̊ ignoꝛãs aliquod accepit publicũ officiũ:vt</line>
        <line lrx="2518" lry="1512" ulx="587" uly="1408">fuit notarie.iudiciarie.⁊ huiuſmõi:ex ꝗbus dãnatus</line>
        <line lrx="2475" lry="1605" ulx="577" uly="1505">fuit ꝓximꝰ.moꝛ.p.⁊ ð dãnis ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2485" lry="1711" ulx="526" uly="1603">Si fuit iudex a cõitate ſua ad aliquas cãs deputatus</line>
        <line lrx="2511" lry="1809" ulx="546" uly="1706">ſi in his ex ignoꝛãtia aliquã dedit iniuſtã ſententiam</line>
        <line lrx="2509" lry="1906" ulx="573" uly="1809">moꝛ.p.⁊ de damnis ſatiſfacere tenet᷑.ſecus ſi in his</line>
        <line lrx="2247" lry="2008" ulx="568" uly="1909">peritos conſuluiſſet.quia tun c non teneretur.</line>
        <line lrx="2510" lry="2120" ulx="528" uly="2007">Si pꝑ ignoꝛantiã iudex partẽ dã nificauit vel grauauit</line>
        <line lrx="2661" lry="2218" ulx="570" uly="2110">ad reſtitutionẽ tenet᷑ cum ſciebat ſe ignoꝛantem foꝛꝛ.</line>
        <line lrx="2580" lry="2318" ulx="522" uly="2208">Si expoſuit ſe periculis peccatoꝝ moꝛtaliuʒ pbabilit</line>
        <line lrx="2275" lry="2413" ulx="573" uly="2312">moꝛ.p.⁊ maxime ſi de periculo aduertebat.</line>
        <line lrx="2509" lry="2520" ulx="522" uly="2411">Si de miſericoꝛdia dei nimis pᷣſumpſit:⁊ ex hoc ĩ pec</line>
        <line lrx="2418" lry="2616" ulx="567" uly="2517">catis perſeuerauit.moꝛ.in ſpiritum ſanctum fuit.</line>
        <line lrx="2505" lry="2717" ulx="517" uly="2613">Si aliquod peccatum ſub pꝛetextu future confefſio-</line>
        <line lrx="2410" lry="2819" ulx="566" uly="2713">nis comiſit quia etiam moꝛ.in ſpiritũ ſanctuʒ fuit.</line>
        <line lrx="2510" lry="2923" ulx="516" uly="2818">Si talis ac tantꝰ ſe exiſtimauit:ꝙ deꝰ eũ ẽt peccãtẽ nõ</line>
        <line lrx="2509" lry="3021" ulx="565" uly="2919">punietvł a ſua mipicoꝛdia ñ excludet moꝛtalit᷑ a deo</line>
        <line lrx="2467" lry="3125" ulx="556" uly="3018">peccauit:ac ſi diuinã iuſtitiã in oibus paruipẽdiſſet.</line>
        <line lrx="2512" lry="3226" ulx="507" uly="3118">CBe ambitiõe.iij.ſupbie.ſilia que ẽ apetitus ioꝛdina</line>
        <line lrx="2062" lry="3328" ulx="568" uly="3229">tus dignitatis ⁊ potentie.Et ideo quere.</line>
        <line lrx="2509" lry="3431" ulx="509" uly="3322">Si ꝑꝑ ambitionẽ appetiuit dignitates ſpũales vel tẽ⸗</line>
        <line lrx="2428" lry="3533" ulx="558" uly="3429">poꝛales.⁊ hoc ſolũ ꝑꝑ honoꝛẽ ⁊ bonũ tꝑale moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2506" lry="3640" ulx="507" uly="3526">Si appetiuit qualemcumqʒ dignitatem ſciens ſe indi</line>
        <line lrx="2508" lry="3740" ulx="516" uly="3636">gnum. ⁊ pꝛo es adipiſcenda.paratus erat quodcũqʒ</line>
        <line lrx="2265" lry="3856" ulx="502" uly="3728">Nmoꝛtale comittere.moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2329" lry="3924" ulx="2246" uly="3857">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3017" lry="2402" type="textblock" ulx="881" uly="452">
        <line lrx="2790" lry="573" ulx="1486" uly="452">BSDe ſuperbis.</line>
        <line lrx="3002" lry="699" ulx="977" uly="577">Si idignationẽ aliquã oſtendit.ꝙ ſibi nõ exhibebatur</line>
        <line lrx="2990" lry="790" ulx="1061" uly="691">honoꝛ ſicut volebat.⁊ ſi ex hoc a conſoꝛtio ſocietatis</line>
        <line lrx="2450" lry="898" ulx="948" uly="792">recefſſit magne ſuperbie ſignu m fuit.</line>
        <line lrx="3000" lry="1001" ulx="881" uly="890">Si aligꝗd dedit pꝛo bñficio vel officio ſeu eccleſiaſtico</line>
        <line lrx="2836" lry="1099" ulx="961" uly="993">vel ſeculari habendo ſimoniacũ moꝛ.fuit.</line>
        <line lrx="3008" lry="1199" ulx="1008" uly="1090">Si aliquid ex pacto mutuauit pꝛo officio habendo vſu</line>
        <line lrx="2853" lry="1295" ulx="1061" uly="1195">ram fecit.ſecus ſi pactum non appoſuiſſet.</line>
        <line lrx="3005" lry="1399" ulx="1010" uly="1289">Si ita inoꝛdinate ĩ gbuſcũqʒ rebus honoꝛeʒ q̃ſiuit ꝙ</line>
        <line lrx="2623" lry="1500" ulx="1069" uly="1395">ibidẽ quaſi ſuũ conſtituerit finem moꝛ.p.</line>
        <line lrx="3008" lry="1601" ulx="1028" uly="1494">CBe temerario iuditio quarta ſuperbie ſilia. ſex</line>
        <line lrx="3011" lry="1702" ulx="1069" uly="1598">modis moꝛtalibus comittitur.quia contradicit pꝛe/</line>
        <line lrx="2344" lry="1803" ulx="1055" uly="1698">cepto xp̃ᷣi.qui ait. Molite iudicare.</line>
        <line lrx="3013" lry="1899" ulx="1013" uly="1797">Si iudicauit aliquem de moꝛtali ſola ſuſpitione aut le</line>
        <line lrx="2360" lry="2006" ulx="1071" uly="1900">uibus inditijs. moꝛ.p.</line>
        <line lrx="3017" lry="2101" ulx="1014" uly="1997">Si iudicauit aliquem non ſeruato oꝛdie iuris.vel etia</line>
        <line lrx="2887" lry="2199" ulx="986" uly="2099">ſeruato.ſed iniqua voluntate.moꝛ.p.</line>
        <line lrx="3010" lry="2306" ulx="1014" uly="2200">Si iudicauit aliquẽ quãtũ ad euẽtũ futuroꝝ.vʒ ꝙ ma</line>
        <line lrx="2922" lry="2402" ulx="1062" uly="2302">lus erit vel male finiet.⁊ ſimilia.male vtiq; fecit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="2504" type="textblock" ulx="1014" uly="2403">
        <line lrx="3014" lry="2504" ulx="1014" uly="2403">Si iudicauit factũ occultuʒ alicuius.qꝛ de intentione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="2604" type="textblock" ulx="1069" uly="2505">
        <line lrx="2724" lry="2604" ulx="1069" uly="2505">alterius non debet nec poteſt recte iudicare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="2812" type="textblock" ulx="1012" uly="2592">
        <line lrx="3078" lry="2731" ulx="1012" uly="2592">Si pᷣdicauit aliquẽ eẽ bonũ cũ exerceret oꝑpa mala qꝛ</line>
        <line lrx="3043" lry="2812" ulx="1072" uly="2707">pp ſcãdalũ graue peccatũ.vhe ꝗ dicitis mal bonũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3815" type="textblock" ulx="983" uly="2807">
        <line lrx="3014" lry="2907" ulx="1009" uly="2807">Si bona opera pꝛoximi iudicauit mala intentione eſſe</line>
        <line lrx="3016" lry="3012" ulx="1059" uly="2910">facta.vt puta elemoſynas ieiunia ⁊ oꝛatiões atq; alia</line>
        <line lrx="2924" lry="3105" ulx="1065" uly="3010">benefacta iudicauit mala moꝛtale fuit.</line>
        <line lrx="3017" lry="3211" ulx="1009" uly="3109">Si iudicauit aliquẽ hypocritã vſurariũ falſariũ ebꝛio</line>
        <line lrx="3016" lry="3318" ulx="1064" uly="3212">ſuʒ luxurioſuʒ malũ ⁊ huiuſmodi moꝛ.p.nõ tñ ſemp.</line>
        <line lrx="3018" lry="3421" ulx="1007" uly="3309">CBe deriſione.v.ſupꝑbie filia qñ ꝗs ponit malũ vł de</line>
        <line lrx="2861" lry="3505" ulx="983" uly="3415">fectũ alicuius in ludũ aut deriſum vt erubeſcat.</line>
        <line lrx="3017" lry="3621" ulx="1005" uly="3511">Si aliquẽ per ſe vel per aliũ iriſit aut vilipẽdit chachi</line>
        <line lrx="3015" lry="3722" ulx="1056" uly="3617">nando aliquibus verbis aliqñ potuiſſet eſſe moꝛtale.</line>
        <line lrx="3017" lry="3815" ulx="1014" uly="3712">Si deriſione fecit ð viris bonis ⁊ eos ea de cauſa a bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1883" type="textblock" ulx="3418" uly="566">
        <line lrx="3540" lry="654" ulx="3443" uly="566">gohe</line>
        <line lrx="3540" lry="751" ulx="3459" uly="674">ſolun</line>
        <line lrx="3540" lry="865" ulx="3436" uly="769">Sie</line>
        <line lrx="3536" lry="954" ulx="3457" uly="877">ſena</line>
        <line lrx="3539" lry="1061" ulx="3428" uly="974">giael</line>
        <line lrx="3540" lry="1157" ulx="3445" uly="1094">taim</line>
        <line lrx="3539" lry="1264" ulx="3418" uly="1175">Giſud</line>
        <line lrx="3540" lry="1361" ulx="3441" uly="1280">derih</line>
        <line lrx="3540" lry="1464" ulx="3440" uly="1384">mhoe</line>
        <line lrx="3540" lry="1565" ulx="3445" uly="1484">ſunt.</line>
        <line lrx="3540" lry="1670" ulx="3434" uly="1585">Side</line>
        <line lrx="3533" lry="1769" ulx="3449" uly="1696">Nins</line>
        <line lrx="3537" lry="1883" ulx="3423" uly="1787">fiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1985" type="textblock" ulx="3328" uly="1890">
        <line lrx="3540" lry="1985" ulx="3328" uly="1890">(CLer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3208" type="textblock" ulx="3419" uly="1994">
        <line lrx="3540" lry="2077" ulx="3437" uly="1994">Gdinn</line>
        <line lrx="3540" lry="2179" ulx="3419" uly="2089">S</line>
        <line lrx="3540" lry="2283" ulx="3450" uly="2193">ſenn</line>
        <line lrx="3540" lry="2383" ulx="3456" uly="2301">od⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2493" ulx="3461" uly="2406">ba⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2587" ulx="3437" uly="2495">Giye</line>
        <line lrx="3540" lry="2705" ulx="3459" uly="2624">cepe</line>
        <line lrx="3540" lry="2793" ulx="3435" uly="2699">Giße</line>
        <line lrx="3540" lry="2907" ulx="3458" uly="2816">erſi</line>
        <line lrx="3540" lry="3002" ulx="3426" uly="2902">Sipo</line>
        <line lrx="3540" lry="3106" ulx="3449" uly="3022">diuin</line>
        <line lrx="3539" lry="3208" ulx="3434" uly="3108">Dlinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="3309" type="textblock" ulx="3413" uly="3213">
        <line lrx="3539" lry="3309" ulx="3413" uly="3213">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3851" type="textblock" ulx="3423" uly="3324">
        <line lrx="3540" lry="3409" ulx="3457" uly="3324">linet</line>
        <line lrx="3540" lry="3529" ulx="3453" uly="3435">guip</line>
        <line lrx="3540" lry="3621" ulx="3427" uly="3524">C</line>
        <line lrx="3540" lry="3746" ulx="3423" uly="3638">han</line>
        <line lrx="3540" lry="3851" ulx="3443" uly="3724">bhbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="170" lry="678" ulx="0" uly="565">bibebent</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="778" type="textblock" ulx="4" uly="678">
        <line lrx="169" lry="778" ulx="4" uly="678">ſociels</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="885">
        <line lrx="177" lry="982" ulx="0" uly="885">cleſtaſtie⸗</line>
        <line lrx="241" lry="1186" ulx="0" uly="1046">–</line>
        <line lrx="25" lry="1276" ulx="0" uly="1212">.</line>
        <line lrx="185" lry="1406" ulx="0" uly="1295">ifutg</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1710" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="189" lry="1608" ulx="0" uly="1502">flin ſg</line>
        <line lrx="191" lry="1710" ulx="0" uly="1612">icit e</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2109" type="textblock" ulx="0" uly="1817">
        <line lrx="195" lry="1901" ulx="0" uly="1817">none autie</line>
        <line lrx="196" lry="2109" ulx="0" uly="2018">ris el eti</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="3051" type="textblock" ulx="0" uly="2245">
        <line lrx="192" lry="2335" ulx="0" uly="2245">x. Hom</line>
        <line lrx="138" lry="2435" ulx="1" uly="2337">Gfectt</line>
        <line lrx="191" lry="2524" ulx="0" uly="2442">e intenrin</line>
        <line lrx="83" lry="2631" ulx="0" uly="2565">ge.</line>
        <line lrx="190" lry="2757" ulx="5" uly="2641">opamuug</line>
        <line lrx="188" lry="2837" ulx="0" uly="2745">malübonie</line>
        <line lrx="233" lry="2962" ulx="0" uly="2842">tentonetſt</line>
        <line lrx="188" lry="3051" ulx="0" uly="2948">es tchl</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="3258" type="textblock" ulx="0" uly="3154">
        <line lrx="268" lry="3258" ulx="0" uly="3154">ſortüchlo</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="3889" type="textblock" ulx="0" uly="3264">
        <line lrx="186" lry="3362" ulx="2" uly="3264">nöͤti ſen⸗</line>
        <line lrx="185" lry="3466" ulx="1" uly="3362">tmali n</line>
        <line lrx="231" lry="3574" ulx="0" uly="3482">beſc</line>
        <line lrx="179" lry="3674" ulx="0" uly="3559">idr bt</line>
        <line lrx="247" lry="3778" ulx="2" uly="3669">ſennrtal e.</line>
        <line lrx="177" lry="3889" ulx="0" uly="3771">auaeb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="580" type="textblock" ulx="1282" uly="417">
        <line lrx="2565" lry="580" ulx="1282" uly="417">Be ſuperbia. xxvt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="901" type="textblock" ulx="545" uly="578">
        <line lrx="2542" lry="709" ulx="571" uly="578">no incepto retraxit vel ab ingreſſu religionis: qꝛ non</line>
        <line lrx="2505" lry="812" ulx="603" uly="703">ſolum moꝛtale.p.ſed ⁊ religioni ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2542" lry="901" ulx="545" uly="797">Si ex deriſione vel ſubſanatiõe aliquem turbare ⁊ bla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="1002" type="textblock" ulx="489" uly="900">
        <line lrx="2493" lry="1002" ulx="489" uly="900">ſffremare fecitmoꝛ.p.ſi hoc vilipenden di cauſa fecit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="2510" type="textblock" ulx="527" uly="998">
        <line lrx="2540" lry="1107" ulx="540" uly="998">Siẽt aliquẽ vᷣbis ł alijs mõis ihõeſte vituꝑauit qꝛ vl-</line>
        <line lrx="2544" lry="1206" ulx="596" uly="1105">tra moꝛ.tenetur eum reconciliare aliqua reuerentia.</line>
        <line lrx="2541" lry="1316" ulx="537" uly="1189">Si ſubſanauitẽt alicui ihoneſtis oᷣbis ⁊ truphis:⁊ alijs</line>
        <line lrx="2541" lry="1412" ulx="547" uly="1302">deriſorijs ſignis.qꝛ graue peccatũ eſt ᷣm theologos</line>
        <line lrx="2542" lry="1504" ulx="577" uly="1399">⁊ hoc notãduʒ eſt ꝙ deriſio ⁊ illuſio ac ſubſanatio idẽ</line>
        <line lrx="2274" lry="1593" ulx="574" uly="1502">ſunt.differunt tamen a conuicio ⁊ contumelia.</line>
        <line lrx="2541" lry="1708" ulx="545" uly="1602">Si de deo vel ſanctis.aut rebns ſacris.⁊a pꝛeceptis di</line>
        <line lrx="2540" lry="1808" ulx="589" uly="1700">uinis ⁊ eccleſie atqʒ ſcripture.ſeu parentuʒ ſuoꝛuʒ de</line>
        <line lrx="2295" lry="1907" ulx="538" uly="1800">riſiõeʒ fecit moꝛtaliſſime.p.⁊ totiens quotiens.</line>
        <line lrx="2539" lry="2007" ulx="531" uly="1901">CBDe curioſitate.vi.ſuperbie filia que eſt quedam in</line>
        <line lrx="2428" lry="2110" ulx="583" uly="2004">oꝛdinatio velle cognoſcere ꝙ non conuenit.</line>
        <line lrx="2534" lry="2211" ulx="527" uly="2100">Si volnit audire vł vider̃ aut adiſcer q̃ ſine pcõ moꝛ.</line>
        <line lrx="2555" lry="2305" ulx="579" uly="2202">ſieri nõ pñt.vt puta foꝛnicatiões incantatiões ⁊ huiuſ</line>
        <line lrx="2535" lry="2414" ulx="577" uly="2305">modi moꝛ.p.hi ſunt qui ad loca inhoneſta vadunt ex</line>
        <line lrx="2421" lry="2510" ulx="582" uly="2406">quadam curioſitate:qꝛ non ſine moꝛtali ipſa ſiunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="2646" type="textblock" ulx="473" uly="2500">
        <line lrx="2608" lry="2646" ulx="473" uly="2500">Si voluit adiſcere a demonibus vel alijs gabus ſub pᷣ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="3119" type="textblock" ulx="532" uly="2607">
        <line lrx="2183" lry="2716" ulx="586" uly="2607">cepto pꝛohibetur moꝛ.p.vt.xxix.q.i.c.illud.</line>
        <line lrx="2538" lry="2813" ulx="536" uly="2702">Si ſtetit ad audienduʒ peccata que quis conſitebatur</line>
        <line lrx="2538" lry="2922" ulx="600" uly="2808">ex ſua curioſitate moꝛ.p.ſᷣm theologos in.iiij.di.xxi.</line>
        <line lrx="2543" lry="3011" ulx="532" uly="2903">Si voluit experiri que non licẽt.vʒ ſi incantationes vł</line>
        <line lrx="2372" lry="3119" ulx="589" uly="3015">Diuinationes aliquez habebant effectum moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="3225" type="textblock" ulx="476" uly="3106">
        <line lrx="2533" lry="3225" ulx="476" uly="3106">Si intendens curioſis doctrinis ⁊ lectionibus dimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="3425" type="textblock" ulx="578" uly="3206">
        <line lrx="2535" lry="3332" ulx="587" uly="3206">ſit ea adiſcere que ad ſalutem vel officium ſuum per</line>
        <line lrx="2537" lry="3425" ulx="578" uly="3307">tinebãt moꝛ.p.vt habetur.xxxvij.di.c.vnio.⁊ hi ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="3528" type="textblock" ulx="489" uly="3417">
        <line lrx="2197" lry="3528" ulx="489" uly="3417">qui poetas ⁊ alia libenter audiunt ⁊ legunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="3626" type="textblock" ulx="532" uly="3512">
        <line lrx="2529" lry="3626" ulx="532" uly="3512">CSiex curioſitate diebus feſtiuis voluit videre ſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="3733" type="textblock" ulx="494" uly="3618">
        <line lrx="2531" lry="3733" ulx="494" uly="3618">tacula curioſa ⁊ pꝛohibita ⁊ dimiſit dinina moꝛ.p.vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="3936" type="textblock" ulx="501" uly="3714">
        <line lrx="2533" lry="3930" ulx="501" uly="3714">habetur. xx vi.qi.c.qui ſine. 1</line>
        <line lrx="2535" lry="3936" ulx="511" uly="3835">Ha  in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3055" lry="1289" type="textblock" ulx="982" uly="451">
        <line lrx="2664" lry="562" ulx="1758" uly="451">Be ſuperbia.</line>
        <line lrx="3044" lry="689" ulx="1026" uly="570">Si ex curioſitate vł auiditate iduxit aliquẽ ad detrabẽ</line>
        <line lrx="3045" lry="780" ulx="1044" uly="675">dũ ⁊ faciendũ toꝛneamẽta ⁊ his ſimilia ꝓhibita q̃ fieri</line>
        <line lrx="3043" lry="889" ulx="1061" uly="774">ñ pñt ſiñ moꝛtali.moꝛ.p.vt hxẽ. lxxx vi.di.ꝗ venatoꝛibꝰ.</line>
        <line lrx="3041" lry="986" ulx="1028" uly="878">CSe adulatione.vij.ſuꝑbie ſilia que eſt vana laus ali</line>
        <line lrx="2647" lry="1092" ulx="1080" uly="984">cui exhibita cum intentione complacendi.</line>
        <line lrx="3055" lry="1182" ulx="982" uly="1078">Si laudauit aliquem de malo comiſſo ſen vindicta aut</line>
        <line lrx="3027" lry="1289" ulx="1049" uly="1181">aliqua turpitudine vt curiales per ſepe faciũt moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="1488" type="textblock" ulx="1024" uly="1279">
        <line lrx="3119" lry="1396" ulx="1025" uly="1279">Si laudauit aliquẽ:vt fraudulẽt᷑ ei nocet̃᷑ poſſʒ moꝛ.p.</line>
        <line lrx="3114" lry="1488" ulx="1024" uly="1377">Si in laudando aliquem exceſſit modum laudandi:iõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="1693" type="textblock" ulx="1075" uly="1481">
        <line lrx="3045" lry="1595" ulx="1082" uly="1481">ꝙ vim in vanaʒ gloꝛiaz induxit:cõmuniter eſt venia</line>
        <line lrx="2137" lry="1693" ulx="1075" uly="1588">le:poſſet tamen eſſe moꝛtale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="1787" type="textblock" ulx="1026" uly="1664">
        <line lrx="3048" lry="1787" ulx="1026" uly="1664">Si defunctos in ſermomibus funeralibꝰ aut alijs mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="1994" type="textblock" ulx="1073" uly="1780">
        <line lrx="3046" lry="1892" ulx="1083" uly="1780">dis ⁊ epłlis plus iuſto laudauit. vt dona vel beneſicia</line>
        <line lrx="2831" lry="1994" ulx="1073" uly="1892">ab eis percipere poſſet.grauiter.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="2110" type="textblock" ulx="1030" uly="1960">
        <line lrx="3141" lry="2110" ulx="1030" uly="1960">Si aliquẽ mẽdaciter laudauit vt alios ad riſumvel ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="2496" type="textblock" ulx="1003" uly="2092">
        <line lrx="2491" lry="2193" ulx="1063" uly="2092">deriſionèẽ pꝛouocaret male vtiqʒ fecit.</line>
        <line lrx="3017" lry="2301" ulx="1025" uly="2188">Si adulãdi gra alterius peccatum tacuit male fecit.</line>
        <line lrx="3043" lry="2397" ulx="1026" uly="2290">Si laudauit maluʒ alicuius dicendo bonũ eſſe moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2785" lry="2496" ulx="1003" uly="2395">Si adulatoꝛibus ſuis aliquid dedit grauiter.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="2603" type="textblock" ulx="1027" uly="2486">
        <line lrx="3100" lry="2603" ulx="1027" uly="2486">Si ſuis adulationibus aliquez ad maluz induxit:qꝛ eũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="2696" type="textblock" ulx="1080" uly="2596">
        <line lrx="3042" lry="2696" ulx="1080" uly="2596">vltra moꝛtale ad pcnitentiam reduccre tenetur. ſᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2719" type="textblock" ulx="1605" uly="2705">
        <line lrx="1693" lry="2719" ulx="1605" uly="2705">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2805" type="textblock" ulx="1080" uly="2705">
        <line lrx="1944" lry="2805" ulx="1080" uly="2705">theologos in.iiij.di.xv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="2907" type="textblock" ulx="1024" uly="2768">
        <line lrx="3157" lry="2907" ulx="1024" uly="2768">CBe hypocriſi octaua ſuperbie ſilia que ſub virtutũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="3414" type="textblock" ulx="1021" uly="2893">
        <line lrx="3040" lry="3003" ulx="1084" uly="2893">ſimulatione conſueuit calide palliare occultuzʒ viciũ.</line>
        <line lrx="3042" lry="3108" ulx="1021" uly="2996">Si ſanctitatem ſimulauit vt dignitates adipiſci vł fal</line>
        <line lrx="2806" lry="3207" ulx="1080" uly="3106">ſam doctrinam ſciere poſſet moꝛ.p.</line>
        <line lrx="3044" lry="3312" ulx="1025" uly="3202">Si ſanctitatẽ ſimulauit:vt largas elemoſynas acquire</line>
        <line lrx="3043" lry="3414" ulx="1070" uly="3293">re poſſet moꝛ.p.⁊ ea qͥ hoc mõ acgſiuit reſtituer̃ tenet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="3516" type="textblock" ulx="1019" uly="3401">
        <line lrx="3064" lry="3516" ulx="1019" uly="3401">Si fecit elcmoſynas vel longas humileſqʒ oꝛones vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="3826" type="textblock" ulx="1023" uly="3616">
        <line lrx="2894" lry="3738" ulx="1071" uly="3616">comparandam moꝛ.p.</line>
        <line lrx="3041" lry="3826" ulx="1023" uly="3713">Si renuit honoꝛes ⁊ dignitates aut ſe vilibus iduit ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="3618" type="textblock" ulx="1074" uly="3502">
        <line lrx="3043" lry="3618" ulx="1074" uly="3502">aliud quid de genere bonoꝛum ad vanaʒ gloꝛiaz ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="3523" type="textblock" ulx="3426" uly="3406">
        <line lrx="3536" lry="3523" ulx="3426" uly="3406">Siſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1362" type="textblock" ulx="3423" uly="557">
        <line lrx="3540" lry="645" ulx="3450" uly="557">ſime</line>
        <line lrx="3540" lry="752" ulx="3427" uly="660">Giſe⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="850" ulx="3443" uly="770">lsdi</line>
        <line lrx="3540" lry="960" ulx="3449" uly="872">decie</line>
        <line lrx="3540" lry="1057" ulx="3423" uly="967">Sibee</line>
        <line lrx="3540" lry="1171" ulx="3446" uly="1066">inſi⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1256" ulx="3441" uly="1193">vona</line>
        <line lrx="3540" lry="1362" ulx="3443" uly="1271">ſiad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1865" type="textblock" ulx="3436" uly="1474">
        <line lrx="3540" lry="1564" ulx="3436" uly="1474">Sin</line>
        <line lrx="3540" lry="1664" ulx="3468" uly="1583">lyit</line>
        <line lrx="3540" lry="1765" ulx="3462" uly="1683">lſei</line>
        <line lrx="3540" lry="1865" ulx="3449" uly="1785">ſſboe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1973" type="textblock" ulx="3363" uly="1882">
        <line lrx="3540" lry="1973" ulx="3363" uly="1882">Aiſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3406" type="textblock" ulx="3425" uly="1991">
        <line lrx="3540" lry="2073" ulx="3437" uly="1991">volit</line>
        <line lrx="3540" lry="2174" ulx="3449" uly="2092">fuitc⸗</line>
        <line lrx="3537" lry="2377" ulx="3433" uly="2196">A</line>
        <line lrx="3540" lry="2395" ulx="3453" uly="2314">rbey</line>
        <line lrx="3539" lry="2483" ulx="3461" uly="2393">batn</line>
        <line lrx="3539" lry="2598" ulx="3433" uly="2494">Lipe</line>
        <line lrx="3540" lry="2687" ulx="3429" uly="2614">mio</line>
        <line lrx="3540" lry="2791" ulx="3433" uly="2704">CS</line>
        <line lrx="3540" lry="2895" ulx="3451" uly="2806">ſieri</line>
        <line lrx="3540" lry="2998" ulx="3425" uly="2901">Sicon</line>
        <line lrx="3540" lry="3101" ulx="3446" uly="3016">tiecor</line>
        <line lrx="3540" lry="3205" ulx="3446" uly="3109">Gie⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3311" ulx="3452" uly="3234">Ged</line>
        <line lrx="3540" lry="3406" ulx="3460" uly="3335">jer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3829" type="textblock" ulx="3437" uly="3535">
        <line lrx="3540" lry="3613" ulx="3446" uly="3535">ltori</line>
        <line lrx="3540" lry="3731" ulx="3445" uly="3641">Morn</line>
        <line lrx="3540" lry="3829" ulx="3437" uly="3717">Zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="268" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="268" lry="697" ulx="0" uly="572">Adendd</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="191" lry="785" ulx="0" uly="678">Mbiäfen</line>
        <line lrx="193" lry="874" ulx="2" uly="788">penatond,</line>
        <line lrx="196" lry="975" ulx="3" uly="891">Malgus d</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1589" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="201" lry="1297" ulx="5" uly="1196">Aütwor-.</line>
        <line lrx="208" lry="1396" ulx="0" uly="1301">poſz mor⸗</line>
        <line lrx="211" lry="1484" ulx="0" uly="1400">laudands</line>
        <line lrx="213" lry="1589" ulx="0" uly="1504">iter eſt peni</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="217" lry="1827" ulx="0" uly="1716">tolſs no⸗</line>
        <line lrx="222" lry="1902" ulx="0" uly="1809">pel benefich</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="2423" type="textblock" ulx="0" uly="2007">
        <line lrx="224" lry="2109" ulx="0" uly="2007">rifomvele</line>
        <line lrx="198" lry="2319" ulx="0" uly="2227">malefect.</line>
        <line lrx="222" lry="2423" ulx="0" uly="2334">ͤeſſe morn</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="2642" type="textblock" ulx="0" uly="2458">
        <line lrx="221" lry="2552" ulx="0" uly="2458">ner.</line>
        <line lrx="223" lry="2642" ulx="0" uly="2546">indoxirac</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="3373" type="textblock" ulx="0" uly="3252">
        <line lrx="226" lry="3373" ulx="0" uly="3252">ſrmustolin</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="3699" type="textblock" ulx="0" uly="3448">
        <line lrx="227" lry="3591" ulx="0" uly="3448">ſhcinfi</line>
        <line lrx="226" lry="3699" ulx="58" uly="3557">is ſb</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="3910" type="textblock" ulx="0" uly="3777">
        <line lrx="225" lry="3910" ulx="0" uly="3777">lmnslautf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="1180" type="textblock" ulx="5" uly="1092">
        <line lrx="274" lry="1180" ulx="5" uly="1092">Vindictaet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="1204" type="textblock" ulx="547" uly="447">
        <line lrx="2561" lry="557" ulx="1235" uly="447">De ſuperbia. xx vij</line>
        <line lrx="2496" lry="691" ulx="557" uly="572">ſtimentis pꝛopter hypocriſiz:male fecit ⁊ peccatuzʒ.</line>
        <line lrx="2560" lry="799" ulx="550" uly="673">Si ſuas negauitvirtutes:quas in ſe nouit eſſevt humi</line>
        <line lrx="2555" lry="886" ulx="588" uly="771">lis diceretur:moꝛtaliter peccaſſet.quando doloſe ⁊ cã</line>
        <line lrx="2222" lry="998" ulx="605" uly="889">decipiendi aliquos feciſſet.</line>
        <line lrx="2662" lry="1091" ulx="547" uly="975">Si bediſicauit monaſteria ⁊ eccłias vł hoſpitalia cu,zʒ</line>
        <line lrx="2556" lry="1204" ulx="600" uly="1078">inſignibus ſuis ⁊ alijs in ſcriptionibus ad pompaʒ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="1303" type="textblock" ulx="523" uly="1176">
        <line lrx="2624" lry="1303" ulx="523" uly="1176">vanaʒ gloꝛiaz peccauit: ⁊ ſuã recepit mercedeʒ:ſecus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="2606" type="textblock" ulx="543" uly="1276">
        <line lrx="2457" lry="1401" ulx="580" uly="1276">ſi ad ex.ſucceſſoꝛuzʒ ſnoꝛuʒ feciſſet vt ſieri deberet.</line>
        <line lrx="2198" lry="1493" ulx="893" uly="1379">CBe pertinatia nona ſupbie filia.</line>
        <line lrx="2557" lry="1599" ulx="546" uly="1482">Si nimis durus ⁊ ptinax fuit in ſua opinione ita ꝙ vo</line>
        <line lrx="2559" lry="1694" ulx="599" uly="1583">lnit oĩo a cõi alioꝝ ſnĩa ⁊ ↄſilio diſcrepare moꝛ:potuit</line>
        <line lrx="2556" lry="1787" ulx="598" uly="1683">eſſe in hoc maxima cautella eſt neceſſaria: qꝛ raro ꝗs</line>
        <line lrx="1777" lry="1902" ulx="590" uly="1790">in hoc cognoſcit erroꝛem ſuum.</line>
        <line lrx="2555" lry="1993" ulx="543" uly="1877">Si ſua male dicta aut male facta obſtinate defendere</line>
        <line lrx="2552" lry="2103" ulx="582" uly="1976">voluit. = pertinaciter in ſuo pꝛopoſito permanſit: ſi id</line>
        <line lrx="1965" lry="2191" ulx="598" uly="2101">fuit contra bonum commune moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2558" lry="2305" ulx="547" uly="2178">Si diſcoꝛdauit ab his que oꝛdinabantur ad dei hono</line>
        <line lrx="2559" lry="2404" ulx="581" uly="2276">rẽ z ꝓximi vtilitatẽ:⁊ maxie ↄᷣ eos quibus mala afficie</line>
        <line lrx="2532" lry="2500" ulx="598" uly="2384">batur vel vt ſe alijs ſapientioꝛem oſtenderet moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2553" lry="2606" ulx="544" uly="2478">Si pertinax ⁊ rebellis fuit diſcipline⁊ coꝛꝛectionibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2702" type="textblock" ulx="537" uly="2589">
        <line lrx="2150" lry="2702" ulx="537" uly="2589">maioꝛum ſuoꝛum. qꝛ grane.p.ſemper fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3398" type="textblock" ulx="540" uly="2675">
        <line lrx="2556" lry="2810" ulx="546" uly="2675">Be ↄtentione decima ſuperbie ſilia que veritati cõ</line>
        <line lrx="2284" lry="2909" ulx="592" uly="2786">ſueuit impugnare:cuz ↄſidentia clamoꝛis ſui.</line>
        <line lrx="2558" lry="3001" ulx="540" uly="2891">Si contra veritatẽ ſcienter in rebus alicuius ipoꝛtan-</line>
        <line lrx="2451" lry="3097" ulx="589" uly="2993">tie contentioſus fuit moꝛ.p.niſi fuiſſent parue res.</line>
        <line lrx="2557" lry="3212" ulx="574" uly="3091">Si cum maioꝛibus contendit:vt puta cũ patre matre</line>
        <line lrx="2556" lry="3312" ulx="581" uly="3186">que domino ſuo.aut viro ſuo.quia ſi ex hoc blaſfema</line>
        <line lrx="2278" lry="3398" ulx="593" uly="3293">re ⁊ alia mala eos dicere fecerunt moꝛ.fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3512" type="textblock" ulx="406" uly="3383">
        <line lrx="2555" lry="3512" ulx="406" uly="3383">Siſecularis 2tendit pᷣ aliquos laudatoꝛes alicuiꝰ do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3716" type="textblock" ulx="583" uly="3484">
        <line lrx="2555" lry="3613" ulx="588" uly="3484">ctoꝛis dñij familie. vel religionis ⁊ ſimilium ſi ex hoc</line>
        <line lrx="2230" lry="3716" ulx="583" uly="3602">pꝛorupit in detractionibus ſimilium moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="3892" type="textblock" ulx="542" uly="3694">
        <line lrx="2580" lry="3818" ulx="542" uly="3694">Si aduocatus vel doctoꝛ ſeu diſputatoꝛ de quacunqʒ</line>
        <line lrx="2560" lry="3892" ulx="2223" uly="3815">e iiſj</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2258" lry="551" type="textblock" ulx="1689" uly="431">
        <line lrx="2258" lry="551" ulx="1689" uly="431">Be ſuperbias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="685" type="textblock" ulx="986" uly="531">
        <line lrx="3001" lry="685" ulx="986" uly="531">re in impngnando falſitatem modũ exceſſt: 2 ex boe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="1281" type="textblock" ulx="945" uly="678">
        <line lrx="2943" lry="790" ulx="984" uly="678">aliquod ſcandalum fuit exoꝛtuʒ:grauiter.p.qꝛ ipſa ad</line>
        <line lrx="2849" lry="870" ulx="992" uly="775">ſubuerſi onem audientium fiunt.</line>
        <line lrx="2734" lry="973" ulx="1184" uly="871">CBDe diſcoꝛdia vndecima ſuperbie ſilia.</line>
        <line lrx="2948" lry="1075" ulx="945" uly="973">Si diſcoꝛdauit ſe ab alijs in cõi cõſilio ſcienter a bono</line>
        <line lrx="2947" lry="1181" ulx="1001" uly="1080">dei vł ꝓximi ne illud ſequatur: aut ne alios ſequi vi/</line>
        <line lrx="2828" lry="1281" ulx="1005" uly="1177">deatur aut ſe plus alijs ſcire oſtentaret moꝛ.pec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="1381" type="textblock" ulx="948" uly="1276">
        <line lrx="3008" lry="1381" ulx="948" uly="1276">Si ex odio vel diſplicentia quã hẽbat aduerſus aliquẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3083" type="textblock" ulx="949" uly="1375">
        <line lrx="2953" lry="1484" ulx="1003" uly="1375">impediuit ⁊ diſcrepauit alijs in conſilio:ne quod pete</line>
        <line lrx="2667" lry="1581" ulx="985" uly="1484">bat obtineret.moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2954" lry="1684" ulx="949" uly="1576">Si odio amoꝛe timoꝛe vel pꝛemio in conſilio veritatez</line>
        <line lrx="2954" lry="1782" ulx="1000" uly="1680">tacuit ſiue falſitatez dixit.aut alio quocũqʒ modo ma</line>
        <line lrx="2956" lry="1881" ulx="994" uly="1782">luzʒ conſiliuʒ dedit.ſi ex hoc aliquod damnuʒ alicui ꝑ</line>
        <line lrx="2952" lry="1984" ulx="992" uly="1885">ſone vel rei pu.ſecutuʒ eſt ad reſtitutionẽ tenetur ſᷣm</line>
        <line lrx="1881" lry="2097" ulx="991" uly="1985">theologos.in.iiij.di.xv.</line>
        <line lrx="2958" lry="2190" ulx="950" uly="2081">CBDe inobediẽtia duodecima ſuꝑbie filia ſatis dictũ</line>
        <line lrx="2957" lry="2291" ulx="1003" uly="2187">eſt. S.in pꝛeceptis eccleſie ⁊ in.iij.legis pꝛecepto ac ẽt</line>
        <line lrx="2955" lry="2397" ulx="992" uly="2286">ſ. vbi de ſtatibus tractabitur multa dicentur verum</line>
        <line lrx="2602" lry="2492" ulx="999" uly="2390">tamen etiaʒ hec ipſa hic interrogare potes.</line>
        <line lrx="2957" lry="2594" ulx="949" uly="2488">Si non obediuit maioꝛibus ſuis:ac legibus taʒ muni</line>
        <line lrx="2958" lry="2694" ulx="998" uly="2588">cipalibus q; cõibus atqʒ canonicis in rebus ⁊ pꝛece/</line>
        <line lrx="2945" lry="2793" ulx="1000" uly="2691">ptis rationalibus moꝛ.p.⁊ id totiens quotiens.</line>
        <line lrx="2958" lry="2885" ulx="951" uly="2789">Si ſuo confeſſori in rebns ad confefſioneʒ:⁊ ad ſalutẽ</line>
        <line lrx="2963" lry="2997" ulx="1003" uly="2888">pertinentibus non obediuit moꝛ.p.⁊ confeſſioneʒ illã</line>
        <line lrx="1578" lry="3083" ulx="1000" uly="3007">iterare tenetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3195" type="textblock" ulx="950" uly="3087">
        <line lrx="2971" lry="3195" ulx="950" uly="3087">Si deſpexit ſtatuta ſynodalia vel pꝛouincialia a pꝛela</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="3299" type="textblock" ulx="994" uly="3192">
        <line lrx="2198" lry="3299" ulx="994" uly="3192">tis ⁊ alijs inferioꝛibus oꝛdinata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="3315" type="textblock" ulx="1748" uly="3295">
        <line lrx="1784" lry="3315" ulx="1748" uly="3295">–q</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3397" type="textblock" ulx="946" uly="3262">
        <line lrx="3008" lry="3397" ulx="946" uly="3262">Siẽt ſue ciuitas vel cõis ſtatuta deſpexit vtpote de nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="3605" type="textblock" ulx="993" uly="3392">
        <line lrx="2959" lry="3514" ulx="1004" uly="3392">poꝛtando arma vel non ire de nocte vel deponere ſu/⸗</line>
        <line lrx="2796" lry="3605" ulx="993" uly="3494">perfluas vanitates ⁊ ſimilia. graue pcccatuʒ fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="3697" type="textblock" ulx="946" uly="3595">
        <line lrx="2979" lry="3697" ulx="946" uly="3595">Si non obediuit bone conſcientie ac etiaʒ erronee i re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="3811" type="textblock" ulx="982" uly="3700">
        <line lrx="2422" lry="3811" ulx="982" uly="3700">bus ad ſalutem neceſſarijs.grauiter.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1949" type="textblock" ulx="3406" uly="1861">
        <line lrx="3540" lry="1949" ulx="3406" uly="1861">gilein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1861" type="textblock" ulx="3413" uly="533">
        <line lrx="3540" lry="626" ulx="3501" uly="533">(</line>
        <line lrx="3540" lry="733" ulx="3422" uly="639">Siſei</line>
        <line lrx="3533" lry="932" ulx="3439" uly="754">n</line>
        <line lrx="3540" lry="934" ulx="3453" uly="845">ſmie</line>
        <line lrx="3540" lry="1036" ulx="3414" uly="949">Sidee</line>
        <line lrx="3540" lry="1138" ulx="3413" uly="1051">Siſen⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1251" ulx="3426" uly="1155">laruri</line>
        <line lrx="3540" lry="1338" ulx="3436" uly="1258">duse</line>
        <line lrx="3540" lry="1444" ulx="3414" uly="1355">Giſer</line>
        <line lrx="3540" lry="1542" ulx="3441" uly="1462">tella</line>
        <line lrx="3540" lry="1644" ulx="3446" uly="1563">deſo</line>
        <line lrx="3540" lry="1758" ulx="3447" uly="1661">Gbo</line>
        <line lrx="3540" lry="1861" ulx="3443" uly="1764">ipuſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2769" type="textblock" ulx="3410" uly="1968">
        <line lrx="3540" lry="2068" ulx="3416" uly="1968">Piclal</line>
        <line lrx="3540" lry="2155" ulx="3424" uly="2071">ſerhe⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2258" ulx="3422" uly="2174">medat</line>
        <line lrx="3540" lry="2359" ulx="3410" uly="2266">Siinct</line>
        <line lrx="3540" lry="2461" ulx="3411" uly="2372">Giiben</line>
        <line lrx="3540" lry="2580" ulx="3429" uly="2485">ctis⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2691" ulx="3430" uly="2595">Nme⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2769" ulx="3425" uly="2685">Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2887" type="textblock" ulx="3400" uly="2776">
        <line lrx="3540" lry="2887" ulx="3400" uly="2776">Bihy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3313" type="textblock" ulx="3409" uly="2885">
        <line lrx="3540" lry="2990" ulx="3420" uly="2885">ſoso⸗</line>
        <line lrx="3539" lry="3081" ulx="3409" uly="2998">losimo</line>
        <line lrx="3540" lry="3186" ulx="3413" uly="3094">peſtte</line>
        <line lrx="3540" lry="3313" ulx="3412" uly="3194">dovbin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3493" type="textblock" ulx="3363" uly="3285">
        <line lrx="3539" lry="3390" ulx="3363" uly="3285">Siberi</line>
        <line lrx="3540" lry="3493" ulx="3395" uly="3395">Cbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3700" type="textblock" ulx="3406" uly="3496">
        <line lrx="3540" lry="3618" ulx="3406" uly="3496">inmnog</line>
        <line lrx="3540" lry="3700" ulx="3411" uly="3597">osine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3810" type="textblock" ulx="3396" uly="3684">
        <line lrx="3540" lry="3810" ulx="3396" uly="3684">Rofe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="736" type="textblock" ulx="1" uly="533">
        <line lrx="157" lry="630" ulx="7" uly="533">nabee</line>
        <line lrx="160" lry="736" ulx="1" uly="637">Gipſasd</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1454" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="74" lry="921" ulx="0" uly="832">ii.</line>
        <line lrx="170" lry="1028" ulx="0" uly="939">era bono</line>
        <line lrx="173" lry="1142" ulx="0" uly="1046">ſeani vi⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1243" ulx="0" uly="1171">et.</line>
        <line lrx="181" lry="1348" ulx="0" uly="1250">fſos aia⸗</line>
        <line lrx="184" lry="1454" ulx="0" uly="1354">echodpene</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1956" type="textblock" ulx="0" uly="1565">
        <line lrx="189" lry="1652" ulx="0" uly="1565">oeritat,</line>
        <line lrx="191" lry="1751" ulx="0" uly="1664">moco m</line>
        <line lrx="193" lry="1862" ulx="0" uly="1770">z alicui</line>
        <line lrx="193" lry="1956" ulx="0" uly="1874">eneturpn</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="3001" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="194" lry="2164" ulx="18" uly="2067">ſatisdici</line>
        <line lrx="194" lry="2282" ulx="0" uly="2177">cepto d</line>
        <line lrx="194" lry="2374" ulx="0" uly="2295">ntur venun</line>
        <line lrx="193" lry="2493" ulx="0" uly="2415">6.</line>
        <line lrx="194" lry="2582" ulx="0" uly="2499">nsti;</line>
        <line lrx="195" lry="2691" ulx="0" uly="2602">hus? ec⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2789" ulx="0" uly="2712">tiens.</line>
        <line lrx="143" lry="2898" ulx="0" uly="2798">ekadſe</line>
        <line lrx="148" lry="3001" ulx="0" uly="2905">feſfone⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="3207" type="textblock" ulx="1" uly="3094">
        <line lrx="193" lry="3207" ulx="1" uly="3094">inant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="3424" type="textblock" ulx="0" uly="3287">
        <line lrx="194" lry="3424" ulx="0" uly="3287">tyot dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="3731" type="textblock" ulx="1" uly="3526">
        <line lrx="142" lry="3631" ulx="1" uly="3526">iziit</line>
        <line lrx="184" lry="3731" ulx="6" uly="3615">honelte</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2904" type="textblock" ulx="184" uly="2884">
        <line lrx="195" lry="2904" ulx="184" uly="2884">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2974" type="textblock" ulx="116" uly="2792">
        <line lrx="195" lry="2974" ulx="146" uly="2792">= S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="3327" type="textblock" ulx="516" uly="3136">
        <line lrx="2004" lry="3327" ulx="516" uly="3136">Cetbi⸗ reputatur ⁊ peccaiũ grande eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="3142" type="textblock" ulx="522" uly="393">
        <line lrx="2556" lry="514" ulx="1222" uly="393">Be ſuperbia. xxdiij</line>
        <line lrx="2364" lry="626" ulx="715" uly="513"> Be iĩactantia tertiadecima ſuperbie ſilia.</line>
        <line lrx="2560" lry="734" ulx="543" uly="621">Si ſe iactauit ð aliquo malo a ſe geſto ꝙ corruperitvir</line>
        <line lrx="2537" lry="837" ulx="531" uly="726">ginem ꝙ fecerit vindictaʒ. ꝙ fecerit iniuriam vel qð</line>
        <line lrx="1849" lry="928" ulx="593" uly="833">ſimule moꝛ.p.⁊ totiens quotiens.</line>
        <line lrx="2160" lry="1035" ulx="539" uly="927">Si de aliquo veniali ſe iactauit venialiter.p.</line>
        <line lrx="2529" lry="1133" ulx="539" uly="1029">Si ſe iactauit de malo non facto.vt puta foꝛnicationezʒ</line>
        <line lrx="2535" lry="1233" ulx="572" uly="1123">luxuriaʒ ⁊ ſimilia fecerit moꝛtalifſime.p.nec abſoluen</line>
        <line lrx="2591" lry="1329" ulx="590" uly="1232">dus eſt niſi redicat.</line>
        <line lrx="2533" lry="1435" ulx="537" uly="1322">Si ſe iactauit de vxoꝛe filijs filiabus de nobili paren/</line>
        <line lrx="2531" lry="1529" ulx="578" uly="1427">tella de honoꝛibus perceptis.de diuitijs.de ſcientia.</line>
        <line lrx="2547" lry="1632" ulx="576" uly="1527">de foꝛtitudie:ð agilitate coꝛpis:ð pulchritudine alijſ</line>
        <line lrx="2534" lry="1734" ulx="578" uly="1628">qʒ bonis nature gratie aut foꝛtũe veniale vt plurimũ</line>
        <line lrx="2527" lry="1833" ulx="588" uly="1727">ẽ poſſet tñ moꝛ.eẽ ſi ſe ex quadã elata ſuꝑbia iactaſſʒ.</line>
        <line lrx="2529" lry="1934" ulx="528" uly="1829">Si ſe iactauit pagraſſe mũdũ vidiſſeqʒ magna ⁊ młta</line>
        <line lrx="2548" lry="2038" ulx="564" uly="1928">picula ſtrenue ſupaſſe.atqʒ ciuitateſ imuneras luſtraſ</line>
        <line lrx="2529" lry="2129" ulx="581" uly="2028">ſe ⁊ his ſimilia nõ ſine peccato dici pñt. tum pꝛopter</line>
        <line lrx="2524" lry="2232" ulx="567" uly="2130">medatia.tũ etiã ꝑp ſuperbiam ⁊ pꝛoximoꝝ ſcãdaluz.</line>
        <line lrx="2524" lry="2339" ulx="527" uly="2231">Si iactant᷑ ſuũ aſiliũ dictũ vel factum alijs pꝛepoſuit.</line>
        <line lrx="2522" lry="2429" ulx="527" uly="2330">Si iactauit ſe vel laudauit de multis operibus ⁊ exer</line>
        <line lrx="2525" lry="2539" ulx="568" uly="2432">citijs factis.vt cõſueuerũt artiſices medici.atqʒ alij.</line>
        <line lrx="2522" lry="2643" ulx="574" uly="2530">vt magna lucrarentur.⁊ ſi ex hoc pꝛoximuſleſus fuit</line>
        <line lrx="2578" lry="2731" ulx="570" uly="2632">vltra moꝛ.tenetur damno ſatiſfacere.</line>
        <line lrx="2551" lry="2841" ulx="522" uly="2731">Si pp iactantiaʒ ſuã noluit videre nec audire parẽtes</line>
        <line lrx="2519" lry="2944" ulx="577" uly="2833">ſuos paupes ⁊ egenos atqʒ veſtibus laceratos ⁊ icul</line>
        <line lrx="2518" lry="3037" ulx="563" uly="2931">tos ĩmo ex hoc pꝛeʒ ⁊ alios parẽtes qui ſibi beneſicia</line>
        <line lrx="2514" lry="3142" ulx="568" uly="3035">pꝛeſtiterunt deſpexit ⁊ a ſe reiecit:qꝛ hec maxima ſu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="3640" type="textblock" ulx="517" uly="3235">
        <line lrx="2515" lry="3338" ulx="621" uly="3235">i hac ẽt de cã dixit ſuos parentes ad ſe non ptinere.</line>
        <line lrx="2516" lry="3443" ulx="517" uly="3334">CBe arrogantia quartadecima ſuꝑbie ſilia.q̃ hoĩes</line>
        <line lrx="2523" lry="3547" ulx="554" uly="3438">in magnã ſui extimatõezʒ adducit ⁊ eos ad deſpicien/</line>
        <line lrx="2399" lry="3640" ulx="568" uly="3538">dos inferioꝛes ſe adducit.⁊ ideo ſic interrogabis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="3841" type="textblock" ulx="514" uly="3635">
        <line lrx="2511" lry="3765" ulx="514" uly="3635">Si i offcijs ſuis cũ ſit i arrogãs noluit aliquẽ paciſice</line>
        <line lrx="2290" lry="3841" ulx="2096" uly="3744">e üiij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1047" lry="210" type="textblock" ulx="910" uly="176">
        <line lrx="1047" lry="210" ulx="910" uly="176">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="498" type="textblock" ulx="1714" uly="394">
        <line lrx="2240" lry="498" ulx="1714" uly="394">Be ſuperbia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3644" type="textblock" ulx="914" uly="504">
        <line lrx="3540" lry="637" ulx="1027" uly="504">loꝗ nec audire:ſʒ quadã petulatia auctoꝛitatẽ oſtẽtaf. le</line>
        <line lrx="3540" lry="722" ulx="976" uly="608">Si neſciuit aliꝗd pꝛecipe vel iubere niſi cũ quodã im-/ Gide</line>
        <line lrx="3535" lry="844" ulx="1034" uly="669">perio ⁊ vilipẽdio ſubditoꝝ ſuoꝝ ꝗbus pꝛecipe hẽbat ſi</line>
        <line lrx="3536" lry="929" ulx="978" uly="812">Si pp ſuã arrogantiã oẽs deſpexit nulliq vxlogꝗ. Gide</line>
        <line lrx="3540" lry="1033" ulx="976" uly="911">honoꝛẽ nec vᷣbis nec ſignis exhibere didicit.⁊ ſi quez ebe</line>
        <line lrx="3002" lry="1132" ulx="1018" uly="1014">ipſi honoꝛẽ aut in ſalutãdo aut in ſedẽdo vł aſſurgẽdo</line>
        <line lrx="3477" lry="1235" ulx="1028" uly="1064">2 locũ eidem cedendo exhibitus fuit nullatenus ipſe 3</line>
        <line lrx="3535" lry="1329" ulx="1036" uly="1163">rependere curauit.hoc fuit graue peccatũ. .</line>
        <line lrx="3492" lry="1438" ulx="982" uly="1270">Si in inceſſu ſtatu habitu ⁊ in oibus ſuis motibꝰ tanqᷓ 8</line>
        <line lrx="3540" lry="1543" ulx="1017" uly="1370">vento diſtentus arrogantiam demonſtrauit: voluitq; B</line>
        <line lrx="3540" lry="1626" ulx="1036" uly="1476">moꝛe phariſeoꝝ ab hoĩbus vocari dñs ⁊ magiſter. K*</line>
        <line lrx="3540" lry="1731" ulx="983" uly="1556">Si ex h̊ titulos dignitatis ⁊ pereminẽtie ſibi aſcripſit. Se.</line>
        <line lrx="3540" lry="1823" ulx="986" uly="1683">Si alios verbis clamoꝛoſis expꝛobꝛauit vilipẽdit⁊ de  A</line>
        <line lrx="3522" lry="1939" ulx="1043" uly="1761">ſpexit ⁊ vituperatiões multas in eos euenit:qꝛ vt plu 9</line>
        <line lrx="3540" lry="2022" ulx="1031" uly="1887">rimum moꝛtale fuit. num</line>
        <line lrx="3534" lry="2135" ulx="988" uly="1964">CBe vanagloꝛia ꝗntadecima ſupbie filia: q̃ ẽ huma Lien</line>
        <line lrx="3536" lry="2237" ulx="1043" uly="2075">ne laudis inoꝛdinatus appetitus que ſemper de ſuo ſe</line>
        <line lrx="3540" lry="2347" ulx="914" uly="2191">gernere ẽ peccatũ moꝛ. licet ſint qui dicant id eẽ atra m</line>
        <line lrx="3540" lry="2426" ulx="1036" uly="2275">rium ideſt veniale. Et eſt pꝛedictarum filiaruzʒ caput iin</line>
        <line lrx="3540" lry="2535" ulx="992" uly="2382">Si in oibus oꝑibus ⁊ verbis ſuis vanagloꝛioſus fuit. un</line>
        <line lrx="3539" lry="2642" ulx="995" uly="2484">Si fam ⁊ gloꝛiam de re ſalſa deliberate optauit?⁊ que CS</line>
        <line lrx="3540" lry="2743" ulx="1041" uly="2600">contra gloꝛiam dei fuerit moꝛ.p. cun</line>
        <line lrx="3536" lry="2839" ulx="995" uly="2680">Si młto płꝰgliã mũdi qᷓ;ᷓ dei ſui q̃ſiuit kamanit ⁊ ꝓ ea Liee</line>
        <line lrx="3540" lry="2943" ulx="1050" uly="2792">adipiſcẽda nõ extimuit pᷣceptis ᷣhire diuinis moꝛ.p. hn</line>
        <line lrx="3536" lry="3039" ulx="999" uly="2885">Si de opere pecccati moꝛ. vanamgloꝛiam habuit qꝛ Linn</line>
        <line lrx="3540" lry="3145" ulx="1050" uly="3017">ſemper moꝛtale habetur ſᷣm theologos. wenne</line>
        <line lrx="3540" lry="3259" ulx="1005" uly="3094">Si de foꝛtitudie pulchꝛitudie:inuẽtute:ſanitate:agili- i</line>
        <line lrx="3540" lry="3339" ulx="1048" uly="3207">tate: 2 nobilitate: qᷓ ſi bõa coꝛpalia vanã głiaz habutt. Qu</line>
        <line lrx="3540" lry="3442" ulx="1006" uly="3299">Si de bono intellectu:memoꝛia ingenio ſubtili diſcre/ Dint</line>
        <line lrx="3540" lry="3540" ulx="1060" uly="3412">tione naturali:⁊ de diſpoſitiõe ad vᷣtutes que ſunt bo- ieſti</line>
        <line lrx="3540" lry="3644" ulx="1053" uly="3510">na naturalia ⁊ ſpiritualia vanazʒ gloꝛiaʒ habuit. Sil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3834" type="textblock" ulx="1008" uly="3625">
        <line lrx="3535" lry="3806" ulx="1008" uly="3625">Si de ſcientia ⁊ peritia ⁊ hniuſ.que ſunt bona ſpiritu n</line>
        <line lrx="3540" lry="3834" ulx="3198" uly="3725">Adicd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="157" lry="572" ulx="0" uly="477">lioſtni,</line>
        <line lrx="159" lry="676" ulx="0" uly="585">noänn⸗</line>
        <line lrx="164" lry="787" ulx="1" uly="689">ſpe bobe</line>
        <line lrx="167" lry="894" ulx="45" uly="791">llo</line>
        <line lrx="170" lry="989" ulx="0" uly="890">taſi guc;</line>
        <line lrx="174" lry="1099" ulx="0" uly="995">aſtorgic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="247" lry="1217" ulx="0" uly="1100">hnenns e</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="1222">
        <line lrx="26" lry="1282" ulx="0" uly="1222">.</line>
        <line lrx="178" lry="1407" ulx="0" uly="1300">pou'tng</line>
        <line lrx="181" lry="1506" ulx="0" uly="1409">nitpolutg</line>
        <line lrx="152" lry="1618" ulx="0" uly="1511">nogſſte</line>
        <line lrx="186" lry="1711" ulx="0" uly="1608">bi aſcnpſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="1819" type="textblock" ulx="3" uly="1718">
        <line lrx="266" lry="1819" ulx="3" uly="1718">lipictte</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="187" lry="1921" ulx="0" uly="1820">nir genth</line>
        <line lrx="186" lry="2128" ulx="0" uly="2023">Nrächen</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3784" type="textblock" ulx="0" uly="3146">
        <line lrx="188" lry="3262" ulx="0" uly="3146">nitrengi</line>
        <line lrx="188" lry="3369" ulx="0" uly="3257">luzbani</line>
        <line lrx="188" lry="3468" ulx="0" uly="3353">btlidict</line>
        <line lrx="187" lry="3585" ulx="7" uly="3456">Peſutty</line>
        <line lrx="145" lry="3688" ulx="0" uly="3583">ebt.</line>
        <line lrx="187" lry="3784" ulx="0" uly="3670">n hinmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="1567" type="textblock" ulx="513" uly="419">
        <line lrx="2545" lry="539" ulx="1165" uly="419">Be ſuperbia. xxix</line>
        <line lrx="1859" lry="651" ulx="570" uly="538">lia acquiſita vanam gloꝛiaʒ habuit.</line>
        <line lrx="2531" lry="763" ulx="523" uly="639">Si de gratijs virtutibus miſericoꝛdia obedientia pa/</line>
        <line lrx="2366" lry="858" ulx="572" uly="746">tiẽtia que ſunt bona infuſa vanaʒ gloꝛiaʒ habuit.</line>
        <line lrx="2530" lry="959" ulx="513" uly="841">Si de gratia oꝛandi pꝛedicandi legendi cantandi vꝛba</line>
        <line lrx="2532" lry="1059" ulx="557" uly="950">ne loquendi vel pulchꝛe allegandi ⁊ perite cõſulendi</line>
        <line lrx="2361" lry="1163" ulx="574" uly="1045">q̃ ſunt bona ex oꝛe ꝓcedentia vanã gliaʒ habuit.</line>
        <line lrx="2525" lry="1269" ulx="516" uly="1147">Si de elemoſynis ieiumijs oꝛationibus peregrinatio-</line>
        <line lrx="2581" lry="1352" ulx="568" uly="1248">nibus vanam gloꝛiam habuit.</line>
        <line lrx="2531" lry="1463" ulx="515" uly="1349">Si de dinitijs potentia honoꝛibꝰ dignitatibꝰ fanoꝛibꝰ:</line>
        <line lrx="2526" lry="1567" ulx="561" uly="1452">amicitijs ⁊ laudibꝰ q̃ ſũt bona tꝑalia vanã glłiaʒ hũit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="1669" type="textblock" ulx="486" uly="1551">
        <line lrx="2523" lry="1669" ulx="486" uly="1551">Si elemoſynas ⁊ ieiunia atqʒ alia opera bona pꝛopter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="3784" type="textblock" ulx="514" uly="1656">
        <line lrx="2522" lry="1769" ulx="575" uly="1656">vanam gloꝛiam tantum fecit moꝛ.p.ſed non ſemper.</line>
        <line lrx="2520" lry="1876" ulx="518" uly="1753">Si laudes hominum ⁊ renerentias pꝛopter vanã glo</line>
        <line lrx="2434" lry="1971" ulx="569" uly="1858">riam magnopere optauit ? queſiuit.</line>
        <line lrx="2516" lry="2067" ulx="514" uly="1954">Si expẽſas ſuꝑfluas ĩ hediſicijs domoꝝ in picturis ⁊</line>
        <line lrx="2517" lry="2167" ulx="571" uly="2057">alijs põpis. In cõuiuijs.famłis.Equis.canibꝰ veſti</line>
        <line lrx="2516" lry="2269" ulx="570" uly="2159">mẽtis atqʒ alijs ſũptuoſis ipẽſis vltra ↄdecentiã ſui</line>
        <line lrx="2517" lry="2364" ulx="566" uly="2256">ſtatus pᷣncipali᷑ ꝑp vanã gloꝛiã.moꝛ.p.ſi ibi ſuũ ſinẽ</line>
        <line lrx="2129" lry="2467" ulx="576" uly="2351">conſtituit. CPꝛo mulieribus.</line>
        <line lrx="2515" lry="2573" ulx="522" uly="2463">CSi fcmina oꝛnanit ſe ad vanam gloꝛiam moꝛtaleʒ</line>
        <line lrx="2183" lry="2667" ulx="561" uly="2562">cum ſcandalo dei ⁊ pꝛoximi.moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2519" lry="2775" ulx="516" uly="2666">Si ſe oꝛnauit cã ꝓuocãdi hoĩes ad ſui carnalẽ cõcupi</line>
        <line lrx="2351" lry="2869" ulx="540" uly="2769">ſcentiã ⁊ laſciuiam. moꝛ.p.Et totiens quotiens.</line>
        <line lrx="2514" lry="2973" ulx="518" uly="2868">Si vxoꝛ ſe oꝛnauit etiaʒ ad induceudũ marituʒz extra</line>
        <line lrx="2357" lry="3074" ulx="561" uly="2970">metas honeſti matrimonij vʒ ad laſciuiã.moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2512" lry="3174" ulx="516" uly="3070">Si vxoꝛ in poꝛtatura veſtimentoꝛum exceſſit ſtatum</line>
        <line lrx="2103" lry="3275" ulx="566" uly="3173">⁊ facultatem mariti ſui grauiter peccauit.</line>
        <line lrx="2514" lry="3372" ulx="522" uly="3274">Si vt ſe oꝛnaret vltra patrie conſuetudinem varias</line>
        <line lrx="2492" lry="3477" ulx="570" uly="3374">veſtimentoꝛum adinuentiones fecit.moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2513" lry="3578" ulx="563" uly="3477">Si cum vana gloria quottidie tripudiauit.⁊ eam ob</line>
        <line lrx="2427" lry="3683" ulx="574" uly="3576">cauſam multum tempus comſumpſit.grauiter.p.</line>
        <line lrx="2516" lry="3784" ulx="524" uly="3675">Si ad pulchꝛitudinem ſuam hoſtentandam pꝛopter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2260" lry="508" type="textblock" ulx="1776" uly="413">
        <line lrx="2260" lry="508" ulx="1776" uly="413">Be augaritia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1650" type="textblock" ulx="1004" uly="539">
        <line lrx="3001" lry="651" ulx="1057" uly="539">vanaʒ gloꝛiaʒ aligbus figmentis ſe colloꝛauit moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2906" lry="753" ulx="1059" uly="637">ſecus ſi ad celandam aliquaʒ ſuam turpitudinem.</line>
        <line lrx="3008" lry="836" ulx="1004" uly="742">Si voluit habere veſtes nimiuʒ caudatas:decollatas</line>
        <line lrx="3005" lry="947" ulx="1052" uly="842">affrapatas polymitas ⁊ pꝛecioſas vltra condictioneʒ</line>
        <line lrx="3010" lry="1053" ulx="1043" uly="940">ſuã:magna increpatiõe eſt digna pꝑ pctm̃ ⁊ ſcãdalũ:</line>
        <line lrx="3009" lry="1144" ulx="1005" uly="1041">Si hʒ annullos plurimos perlas zonas ⁊ alia veſtimè</line>
        <line lrx="2920" lry="1249" ulx="1057" uly="1144">ta plurima qꝛ cõſtringenda eſt vt oĩino dimittat.</line>
        <line lrx="3005" lry="1345" ulx="1005" uly="1240">Si multum tempus in lauando pectinando oꝛnando</line>
        <line lrx="2444" lry="1450" ulx="1048" uly="1344">ſpeculando conſumpſit.</line>
        <line lrx="3007" lry="1550" ulx="1004" uly="1442">Si diſcoꝛpto capite ad eccleſiã accefſit ⁊ quaʒ ob cãm</line>
        <line lrx="2957" lry="1650" ulx="1049" uly="1545">fecit:qꝛ non licet ᷣm apłm niſi tempoꝛe nuptiarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="1763" type="textblock" ulx="1004" uly="1641">
        <line lrx="3027" lry="1763" ulx="1004" uly="1641">Si pectus ⁊ faciem pꝛopter laſciuiam ⁊ vanam gloꝛiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="1853" type="textblock" ulx="1042" uly="1752">
        <line lrx="2372" lry="1853" ulx="1042" uly="1752">perſepe in ſpeculo reſpexit moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="1954" type="textblock" ulx="1006" uly="1838">
        <line lrx="3008" lry="1954" ulx="1006" uly="1838">Si planullas nimis altas detulit:⁊ capillos capitis ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="3170" type="textblock" ulx="1003" uly="1947">
        <line lrx="2630" lry="2053" ulx="1057" uly="1947">miuʒ criſpatos cum cvncinis compoſitos.</line>
        <line lrx="3012" lry="2156" ulx="1003" uly="2051">Si capillos adulterinos ſeu moꝛtuos deffert graue.p.</line>
        <line lrx="3014" lry="2260" ulx="1051" uly="2148">c:’ſi ad id advanã gloꝛiã facit:ſecus ſi de ſuis nõ habe</line>
        <line lrx="3005" lry="2352" ulx="1056" uly="2254">ret vel ad inueniendũ virũ qñ nubilis eſt:vel ad com</line>
        <line lrx="2944" lry="2457" ulx="1049" uly="2353">placendum viro ſuo:tunc licet ſine peccato moꝛtali.</line>
        <line lrx="3012" lry="2564" ulx="1006" uly="2455">Si docuit puellas vanitates pᷣdictas facere:qꝛ a moꝛ/</line>
        <line lrx="2452" lry="2649" ulx="1039" uly="2561">tali non eſt immunis. =</line>
        <line lrx="3008" lry="2758" ulx="1010" uly="2655">CBe auaritia ſcðo capitali vitio que eſt imoderatus</line>
        <line lrx="3000" lry="2867" ulx="1042" uly="2760">reꝝ tpalium extrinſecaꝝ appetitus:que de ſuo gene-⸗</line>
        <line lrx="3006" lry="2965" ulx="1055" uly="2862">re ſempꝑ eſt moꝛtale peccatum. Et iſta multas ⁊ innu</line>
        <line lrx="3009" lry="3062" ulx="1057" uly="2960">meratas videt᷑ habere ſilias quarũ pms eſt ſymonia.</line>
        <line lrx="2749" lry="3170" ulx="1249" uly="3061">Be ſymonia que ſemper eſt moꝛtale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="3267" type="textblock" ulx="1001" uly="3129">
        <line lrx="3093" lry="3267" ulx="1001" uly="3129">Si pꝛo aliquibus ſacramentis vel beneſicijs habẽdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3473" type="textblock" ulx="1004" uly="3266">
        <line lrx="2984" lry="3393" ulx="1016" uly="3266">aliqno tpale ꝓꝑ modum pꝛecij dedit vel aceepbit.</line>
        <line lrx="3009" lry="3473" ulx="1004" uly="3360">Si ꝓ religionis ingreſſu aut ſctõꝝ reliquijs:oleo ſctõ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3573" type="textblock" ulx="1053" uly="3464">
        <line lrx="3005" lry="3573" ulx="1053" uly="3464">chꝛiſmate:ſepultura eccleſia: altari aqua baptiſmali:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3775" type="textblock" ulx="1041" uly="3560">
        <line lrx="3004" lry="3690" ulx="1041" uly="3560">? alijs rebus ſaeris pecunias appꝛeciatiue dedit vel</line>
        <line lrx="2952" lry="3775" ulx="1048" uly="3670">accepit moꝛtaliſſimum peccatuin fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3711" type="textblock" ulx="3471" uly="3509">
        <line lrx="3540" lry="3595" ulx="3495" uly="3509">0</line>
        <line lrx="3540" lry="3711" ulx="3471" uly="3621">o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1142" type="textblock" ulx="3413" uly="546">
        <line lrx="3540" lry="644" ulx="3420" uly="546">Siep⸗</line>
        <line lrx="3539" lry="747" ulx="3444" uly="661">ptpot</line>
        <line lrx="3538" lry="836" ulx="3442" uly="751">moct</line>
        <line lrx="3540" lry="954" ulx="3442" uly="854">ſpyne⸗</line>
        <line lrx="3531" lry="1052" ulx="3413" uly="954">Sipꝛo</line>
        <line lrx="3531" lry="1142" ulx="3432" uly="1074">tatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1242" type="textblock" ulx="3367" uly="1155">
        <line lrx="3540" lry="1242" ulx="3367" uly="1155">Moril</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3485" type="textblock" ulx="3407" uly="1258">
        <line lrx="3540" lry="1355" ulx="3412" uly="1258">Giac⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1445" ulx="3440" uly="1363">Aiud</line>
        <line lrx="3540" lry="1547" ulx="3444" uly="1462">netn</line>
        <line lrx="3540" lry="1651" ulx="3458" uly="1564">Sie</line>
        <line lrx="3540" lry="1763" ulx="3450" uly="1668">Gens</line>
        <line lrx="3540" lry="1851" ulx="3439" uly="1776">Mene</line>
        <line lrx="3540" lry="1967" ulx="3407" uly="1866">Galg</line>
        <line lrx="3540" lry="2056" ulx="3421" uly="1979">ſessinea</line>
        <line lrx="3540" lry="2159" ulx="3424" uly="2074">urſet</line>
        <line lrx="3540" lry="2259" ulx="3407" uly="2168">Sibeb</line>
        <line lrx="3540" lry="2379" ulx="3434" uly="2295">mnorg</line>
        <line lrx="3537" lry="2482" ulx="3435" uly="2398">ay⸗</line>
        <line lrx="3538" lry="2583" ulx="3428" uly="2493">perep</line>
        <line lrx="3540" lry="2680" ulx="3431" uly="2599">ore</line>
        <line lrx="3540" lry="2771" ulx="3408" uly="2676">Sinoj</line>
        <line lrx="3540" lry="2887" ulx="3429" uly="2800">fecepi</line>
        <line lrx="3540" lry="2977" ulx="3422" uly="2896">tutione</line>
        <line lrx="3539" lry="3083" ulx="3407" uly="2981">Fibon⸗</line>
        <line lrx="3539" lry="3196" ulx="3426" uly="3107">ma.</line>
        <line lrx="3540" lry="3291" ulx="3410" uly="3181">Diern</line>
        <line lrx="3540" lry="3392" ulx="3413" uly="3307">Peeptt</line>
        <line lrx="3540" lry="3485" ulx="3431" uly="3391">boeß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3818" type="textblock" ulx="3430" uly="3693">
        <line lrx="3540" lry="3818" ulx="3430" uly="3693">fnm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="161" lry="619" ulx="0" uly="508">ma⸗</line>
        <line lrx="127" lry="700" ulx="0" uly="610">Minen.</line>
        <line lrx="168" lry="805" ulx="5" uly="720">decolltas</line>
        <line lrx="170" lry="916" ulx="1" uly="818">ncdictione;</line>
        <line lrx="173" lry="1009" ulx="5" uly="922">ſciali.</line>
        <line lrx="174" lry="1113" ulx="0" uly="1025">uveſtime</line>
        <line lrx="99" lry="1210" ulx="0" uly="1135">mar.</line>
        <line lrx="176" lry="1316" ulx="0" uly="1230">and</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="181" lry="1534" ulx="0" uly="1434">weobcin</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="246" lry="1641" ulx="0" uly="1550">Uptamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="186" lry="1749" ulx="0" uly="1639">num goii</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2459" type="textblock" ulx="0" uly="1852">
        <line lrx="186" lry="1954" ulx="0" uly="1852">capitisi</line>
        <line lrx="33" lry="2042" ulx="0" uly="1981">.</line>
        <line lrx="187" lry="2180" ulx="0" uly="2064">ngu,</line>
        <line lrx="187" lry="2251" ulx="0" uly="2155">nnis nöbi⸗</line>
        <line lrx="184" lry="2380" ulx="0" uly="2264">welademn</line>
        <line lrx="165" lry="2459" ulx="0" uly="2365">tomortli</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2576" type="textblock" ulx="0" uly="2486">
        <line lrx="184" lry="2576" ulx="0" uly="2486">feqgewo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="3094" type="textblock" ulx="0" uly="2678">
        <line lrx="182" lry="2772" ulx="7" uly="2678">noderims</line>
        <line lrx="178" lry="2897" ulx="0" uly="2790">Nſ</line>
        <line lrx="177" lry="2999" ulx="0" uly="2893">Ulvptinnn</line>
        <line lrx="176" lry="3094" ulx="0" uly="2995">fenoni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2974" type="textblock" ulx="470" uly="433">
        <line lrx="2507" lry="549" ulx="989" uly="433">Secundo capitali vitio xxx</line>
        <line lrx="2507" lry="673" ulx="484" uly="552">Si appꝛeciatine pꝛo ſpũalibꝰ exercitijs pecuniaſ dedit</line>
        <line lrx="2517" lry="765" ulx="539" uly="660">vtpote. ꝓmiſſis ↄfefſonibus pꝛedicatiõibus ⁊ huiuſ</line>
        <line lrx="2493" lry="872" ulx="537" uly="763">modi ſymoniam comiſit:ſecus ſi per modum elemo</line>
        <line lrx="2491" lry="967" ulx="540" uly="859">ſyne aut bona conſuetudine.</line>
        <line lrx="2495" lry="1077" ulx="477" uly="957">Si pꝛo ſe aut aliquẽ ex ſuis aliquod beneſiciũ vel digni</line>
        <line lrx="2491" lry="1171" ulx="525" uly="1060">tatem eccleſiaſticam ſymoniace impetrauit: qꝛ vltra</line>
        <line lrx="2443" lry="1267" ulx="516" uly="1162">moꝛ.illud reſignare tenet᷑ aliter nõ eſt abſoluendus.</line>
        <line lrx="2502" lry="1379" ulx="474" uly="1259">Si ad ꝓcurandas ecclaſticas dignitates vel bñſicia vł</line>
        <line lrx="2492" lry="1480" ulx="530" uly="1365">alind ꝗd ſpũale ex pᷣcio ↄuenit moꝛ.p.⁊ ſᷣm Inno.te/</line>
        <line lrx="2491" lry="1574" ulx="528" uly="1462">net᷑ illã ꝓceptã pecuniã erogare alłr nõ eſt abſoluẽdꝰ.</line>
        <line lrx="2487" lry="1671" ulx="544" uly="1563">Si ali qð beneſiciũ accepit ꝑ ſe vel per ſuos nõ inten</line>
        <line lrx="2521" lry="1776" ulx="528" uly="1665">dens ꝓmoueri male vtiqʒ fecit:qꝛ iniquã v habuiſſe</line>
        <line lrx="2489" lry="1865" ulx="520" uly="1768">intentionem ᷣm pa.in.c.ad audientiam de cle.non re.</line>
        <line lrx="2517" lry="1983" ulx="471" uly="1862">Si aliqð beneſiciuʒ eccleſiaſticũ acꝗſiuit ſuis ↄſangui</line>
        <line lrx="2488" lry="2071" ulx="512" uly="1965">neis indigniſ⁊ inhabilibus moꝛ.p.⁊ de tali dano tene</line>
        <line lrx="2366" lry="2169" ulx="518" uly="2062">tur ſatiſfacere illi eccleſie talit᷑ leſe de ſuo intereſſe.</line>
        <line lrx="2485" lry="2280" ulx="471" uly="2161">Si habuit plura beneſicia eccłaſtica ⁊ iniuſte poſſedit</line>
        <line lrx="2486" lry="2380" ulx="525" uly="2265">moꝛ.p.Et ſi abſolutioniſ beneſiciũ debuerit optinere</line>
        <line lrx="2489" lry="2484" ulx="523" uly="2365">opʒ ꝙ oia reſignet in manu illiꝰ qui reſignationẽ acci</line>
        <line lrx="2484" lry="2570" ulx="510" uly="2467">pere põt.Etiã ſi i articulo moꝛtis foꝛet neceſſe eſt reſi</line>
        <line lrx="2481" lry="2690" ulx="521" uly="2571">gnare:ac etiã fructus ꝑceptos reſtit. tenet ᷣm Inno.</line>
        <line lrx="2486" lry="2784" ulx="470" uly="2665">Si nõ interſint ꝑſonaliter canonicis hoꝛis cuʒ poſſet⁊</line>
        <line lrx="2488" lry="2889" ulx="521" uly="2774">recepit quotlidianas deſtributões male fec ⁊ ad reſti</line>
        <line lrx="2407" lry="2974" ulx="508" uly="2875">tutionem tenetur vt de ele.non reſi.lib. vi.ca.vnico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="3091" type="textblock" ulx="471" uly="2967">
        <line lrx="2483" lry="3091" ulx="471" uly="2967">Si hoꝛas canonicas oẽs qnottidie nõ dixit non ſolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="3795" type="textblock" ulx="466" uly="3072">
        <line lrx="2489" lry="3189" ulx="519" uly="3072">moꝛ.pꝓ.ſed ⁊ fructꝰ pceptos ſᷣm Jo.cal.reſtitue.tenetr᷑.</line>
        <line lrx="2489" lry="3277" ulx="470" uly="3166">Si exiſtens in notoꝛio pciõ moꝛtali ⁊ eccłe ſue fructus</line>
        <line lrx="2488" lry="3388" ulx="468" uly="3270">cepu indubitãter tenet᷑ eos reſti.cũ ſit ſuſpenſus.Et</line>
        <line lrx="2264" lry="3476" ulx="519" uly="3368">hoc ſᷣm Ant.de bu.in.c.vẽa de coha.cle.⁊ muli.</line>
        <line lrx="2156" lry="3575" ulx="662" uly="3467">CBe pꝛoditione ſecunda auaritie filia.</line>
        <line lrx="2467" lry="3698" ulx="466" uly="3566">Si pꝛodidit aliquem populum vel ciuitatem aut ca-⸗</line>
        <line lrx="2485" lry="3795" ulx="527" uly="3668">ſtrum pꝛo pecunia in manus inimicoꝛum: quia vltra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3540" lry="3859" type="textblock" ulx="949" uly="440">
        <line lrx="3232" lry="538" ulx="1845" uly="440">Be auaritia.</line>
        <line lrx="3540" lry="691" ulx="1082" uly="565">moꝛtale tenetur de omni damno inde ſecuto. At</line>
        <line lrx="3540" lry="791" ulx="1024" uly="668">Si tradidit aliquez ĩ manus inimicoꝛum occidenduʒ ð</line>
        <line lrx="3540" lry="893" ulx="1076" uly="778">vel capiendum. aut a negotijs vel itineribus ſuis im Ja</line>
        <line lrx="3540" lry="995" ulx="1065" uly="875">pediendũ.quia ſimiliter vltra moꝛ. tenet᷑ fatiſfacerc. —</line>
        <line lrx="3540" lry="1089" ulx="1025" uly="970">Si pꝛodidit res pꝛoximi ſui volentibus eas iniuſte mn</line>
        <line lrx="3540" lry="1196" ulx="953" uly="1079">arufferre. quia vltra moꝛ. tenetur ſatiſſacere. mni</line>
        <line lrx="3540" lry="1295" ulx="1023" uly="1170">Si ſecreta dñi ſui vel comunitatis aut clientuli ſui ad Sile</line>
        <line lrx="3540" lry="1396" ulx="1080" uly="1290">uerſarijs reuelauit tenetur de damnis datis. og</line>
        <line lrx="3540" lry="1494" ulx="1024" uly="1374">Si bona vel pecunlas dñi vel amici ſui.ſua pꝛodictio ene</line>
        <line lrx="3540" lry="1592" ulx="1036" uly="1482">ne in manus inimicoꝛum ſuoꝝ deuenire fecit. hni</line>
        <line lrx="3540" lry="1695" ulx="1024" uly="1560">Si aſſociãdo aliquẽ perduxit ſpoliãdũ i manꝰ hoſtiũ Siy</line>
        <line lrx="3540" lry="1801" ulx="1021" uly="1675">Si aliquoꝝ litteras apperuit vt eas legeret.⁊tra volũ zu⸗</line>
        <line lrx="3538" lry="1901" ulx="1067" uly="1778">tatez illoꝝ quibus mittebantur moꝛ.p. ? pꝛo falſario pet⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1997" ulx="1080" uly="1883">mereretur puniri.ſᷣm docto.i.c.olim de reſcriptis. Aixe</line>
        <line lrx="3540" lry="2095" ulx="1023" uly="1980">Si notariꝰ vł ſcriba ĩ ĩſtrumẽtis ſuis malicioſe aliqua iie</line>
        <line lrx="3540" lry="2203" ulx="1025" uly="2079">abſentiũ noĩa appoſuit.vł ſigillũ aliqð furtiue ſurri- Giti</line>
        <line lrx="3540" lry="2307" ulx="1083" uly="2190">puit. moꝛ.p.⁊ falſariꝰ fuit.vt.c. Quanto de iureiur. WðWW</line>
        <line lrx="3540" lry="2405" ulx="1028" uly="2284">Si habita ſub ſecreto vł ſigillo confeffionis reuelauit Sin</line>
        <line lrx="3538" lry="2505" ulx="1069" uly="2388">moꝛ. p.? traditoꝛis officiũ fec.ſʒ teologoſi.iiij.di.xxi. i</line>
        <line lrx="3540" lry="2618" ulx="949" uly="2487">Si habuit volũtatẽ deliberatã comittẽdi ſilia moꝛ.p. m</line>
        <line lrx="3540" lry="2708" ulx="1029" uly="2594">Si aliquẽ ad hec iduxit vł ſuaſit moꝛtaliter peccauit. it</line>
        <line lrx="3540" lry="2812" ulx="1031" uly="2695">Si ſciebat aliquẽ hec facturus.⁊ non reuelauit.⁊ qua/ ESi</line>
        <line lrx="3540" lry="2925" ulx="1046" uly="2796">maxime pꝛoditiones in quocunqʒ modo moꝛ.p. he⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3021" ulx="1032" uly="2898">Si ſecreta mercatoꝛum vbi agebatur de magno queæ Sien</line>
        <line lrx="3538" lry="3137" ulx="1075" uly="2978">ſtu mercatoribus alijs reuelauit.de dãno dato tenet. gft</line>
        <line lrx="3540" lry="3246" ulx="1032" uly="3088">Si oliquã ſeditionẽvł tumultũ ad pugnã excitãdã fec e</line>
        <line lrx="3536" lry="3327" ulx="1079" uly="3192">moꝛ.p. ad omne dãnũ iĩde ſecutũ tenet᷑ ſatiſfacere. d</line>
        <line lrx="3540" lry="3441" ulx="1057" uly="3304">idẽ ſi ſecut ẽ tales tumultus vł partialitates moꝛp. a</line>
        <line lrx="3540" lry="3540" ulx="1297" uly="3401">CBe fraudulentia.iij. Auaritie fillia. e</line>
        <line lrx="3540" lry="3650" ulx="1039" uly="3493">CSi fraudauit artẽ ſuaʒ quãcũqʒ.qꝛ ſemꝑ moꝛ.fuit. a</line>
        <line lrx="3535" lry="3743" ulx="1042" uly="3603">Si artifex exiſtẽs.alicuius boni artiſicis vel mercato en</line>
        <line lrx="3540" lry="3859" ulx="1068" uly="3701">ris ſuo in artiſiciovel mercatura appoſuit male vtiq; ſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="56" lry="617" ulx="0" uly="540">to.</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1029" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="165" lry="855" ulx="0" uly="744">sſuisin</line>
        <line lrx="167" lry="927" ulx="0" uly="842">tiſtocere.</line>
        <line lrx="169" lry="1029" ulx="0" uly="944">8 iniuſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="3417" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="171" lry="1236" ulx="0" uly="1149">Nlſcisl</line>
        <line lrx="76" lry="1336" ulx="0" uly="1260">s.</line>
        <line lrx="176" lry="1456" ulx="0" uly="1354"> oeich⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1545" ulx="0" uly="1464">fecit</line>
        <line lrx="178" lry="1676" ulx="0" uly="1553">any bofi</line>
        <line lrx="178" lry="1771" ulx="0" uly="1661">gtrapoi</line>
        <line lrx="178" lry="1881" ulx="0" uly="1766">nofillnd</line>
        <line lrx="166" lry="1987" ulx="0" uly="1875">eſcripcs</line>
        <line lrx="179" lry="2086" ulx="0" uly="1972">oſedlin</line>
        <line lrx="178" lry="2168" ulx="0" uly="2075">rtineim⸗</line>
        <line lrx="169" lry="2291" ulx="0" uly="2183">eiunein,</line>
        <line lrx="179" lry="2400" ulx="0" uly="2281">sfendlui</line>
        <line lrx="175" lry="2493" ulx="0" uly="2396">ſiündir</line>
        <line lrx="175" lry="2597" ulx="0" uly="2499">Uu mon</line>
        <line lrx="173" lry="2707" ulx="0" uly="2593">. peccuni</line>
        <line lrx="172" lry="2794" ulx="0" uly="2706">Gunttl</line>
        <line lrx="117" lry="2898" ulx="4" uly="2820">nor⸗</line>
        <line lrx="171" lry="3013" ulx="0" uly="2907">nagno</line>
        <line lrx="171" lry="3110" ulx="8" uly="3018">ototenen</line>
        <line lrx="170" lry="3226" ulx="0" uly="3097">ctidiſi</line>
        <line lrx="167" lry="3313" ulx="0" uly="3214">ſtiſtneen</line>
        <line lrx="164" lry="3417" ulx="0" uly="3320">tesmay</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="3837" type="textblock" ulx="0" uly="3459">
        <line lrx="143" lry="3525" ulx="0" uly="3459">,</line>
        <line lrx="160" lry="3646" ulx="0" uly="3513">nmfii</line>
        <line lrx="159" lry="3733" ulx="0" uly="3624">Anmn</line>
        <line lrx="159" lry="3837" ulx="0" uly="3727">nie nih</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="252" lry="734" ulx="0" uly="635">cidendrg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="586" type="textblock" ulx="1143" uly="451">
        <line lrx="2562" lry="586" ulx="1143" uly="451">Secũdo capi.vitio. xxxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="1202" type="textblock" ulx="602" uly="567">
        <line lrx="2556" lry="695" ulx="613" uly="567">fecit pꝛopter mendatium ppłoꝝ deceptionẽ vnde ⁊</line>
        <line lrx="2556" lry="801" ulx="615" uly="685">quicꝗd pluris de ea mercãtia accepit.erogare tenet᷑</line>
        <line lrx="2669" lry="896" ulx="613" uly="779">Idẽ ẽ de accipiẽtibus inſignia alicuiꝰ pncipis vł po</line>
        <line lrx="2554" lry="1001" ulx="614" uly="882">tẽtatꝰ aut nobilis familie.vt huiuſmõi pᷣtextu aligd</line>
        <line lrx="2547" lry="1097" ulx="606" uly="983">malũ facilius ꝑpetrare potuiſet. aut aliquas expio/</line>
        <line lrx="2545" lry="1202" ulx="602" uly="1087">ratiões feciſſ peſſime fecit.?ẽ magna dignus ẽ pnia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="1296" type="textblock" ulx="499" uly="1180">
        <line lrx="2572" lry="1296" ulx="499" uly="1180">Si egi fraudẽ fecit.vtputa vxoꝛ finxit ſe vẽdere mari</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="3624" type="textblock" ulx="504" uly="1292">
        <line lrx="2545" lry="1401" ulx="598" uly="1292">to ꝙ donare nõ poterat.vł tutoꝛ exiſtẽs cũ nõ poſſet</line>
        <line lrx="2540" lry="1499" ulx="590" uly="1387">emere bons pupilli.aliã pſonã iterpoſuit qᷓ emeret.⁊</line>
        <line lrx="2602" lry="1598" ulx="593" uly="1485">huiuſmõi grauit peccauit.qꝛ ĩ ↄſpectu ðᷣi nõ excuſat᷑.</line>
        <line lrx="2541" lry="1705" ulx="538" uly="1583">Si vendidit vinũ liphatũ ꝓ puro.pãnũ vniꝰ generis</line>
        <line lrx="2538" lry="1800" ulx="581" uly="1690">pꝛo alio.carnes ẽt vnius generis ꝓ alia ⁊ huiuſ.moꝛ.</line>
        <line lrx="2582" lry="1896" ulx="586" uly="1787">p.? ſatiſfacere aui errogare tantumdeʒz tenetur.</line>
        <line lrx="2526" lry="1991" ulx="528" uly="1886">Si vendidit equos boues aſinos ⁊ ſimilia malos vel</line>
        <line lrx="2598" lry="2094" ulx="538" uly="1990">infectos pꝛo bonis moꝛ.p.⁊ ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2581" lry="2207" ulx="528" uly="2089">Si falſas mõetas fec łemittit vt illas expẽderʒ.m.p.</line>
        <line lrx="2533" lry="2300" ulx="569" uly="2194">⁊ de oĩ dano ꝗbnuſcũqʒ illato ſatiſfacer̃ tenet᷑ ᷣm oẽs.</line>
        <line lrx="2531" lry="2396" ulx="529" uly="2289">Si monetam raſit vel tonſit aut alia malitia dimimuit</line>
        <line lrx="2524" lry="2511" ulx="580" uly="2392">videlicet aliquã particulã auri vel argenti cum aqua</line>
        <line lrx="2530" lry="2616" ulx="567" uly="2499">ex moneta detrabendovltra moꝛ.tenet᷑ erogare geꝗd</line>
        <line lrx="2633" lry="2718" ulx="564" uly="2594">inde detraxit ſᷣm pa.in.c.quanto de iur. iura.</line>
        <line lrx="2562" lry="2816" ulx="513" uly="2691">Si ſcienter falſas monetas expẽdit.quas ẽt ignoꝛãter</line>
        <line lrx="2604" lry="2914" ulx="569" uly="2797">ipſe recepit moꝛ.p.ſecus ſi fuiſſet vſualis numus.</line>
        <line lrx="2570" lry="3017" ulx="509" uly="2894">Si falſaʒ monetã ĩ domo ſᷣuauitvł i terrã fodit:qꝛ iniq</line>
        <line lrx="2602" lry="3118" ulx="551" uly="2997">egit ⁊ grauit᷑.p.vt hẽ in.c.quanto de iureiur. ’</line>
        <line lrx="2538" lry="3217" ulx="504" uly="3094">Si egit vel conſuluit pꝛincipem monetam aliquã frau</line>
        <line lrx="2512" lry="3338" ulx="559" uly="3203">dare. vʒ valentem repꝛobare. æ minus valentem ac-</line>
        <line lrx="2511" lry="3408" ulx="541" uly="3312">ceptare vt de repꝛobata bonum foꝛum haberet. illã</line>
        <line lrx="2508" lry="3522" ulx="536" uly="3402">poſtea ex ſuo nomine cuderet moꝛ.p.Et de lucro pꝛe</line>
        <line lrx="2505" lry="3624" ulx="547" uly="3510">cepto vel de damnis datis ipſe populis ſatiſfacere te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="3756" type="textblock" ulx="475" uly="3605">
        <line lrx="2587" lry="3756" ulx="475" uly="3605">netur. ct ſi nihil percĩpiſſet vt i.d.c.quanto de iure. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="3812" type="textblock" ulx="552" uly="3709">
        <line lrx="1465" lry="3812" ulx="552" uly="3709">falſarius etiam habetur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1531" lry="215" type="textblock" ulx="1415" uly="191">
        <line lrx="1531" lry="215" ulx="1415" uly="191">”s</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="1106" type="textblock" ulx="962" uly="471">
        <line lrx="2895" lry="590" ulx="1850" uly="471">Be auaritia.</line>
        <line lrx="3019" lry="708" ulx="972" uly="590">Si Alchimiã fecit.⁊ illã pꝛo vero Argento vendidit</line>
        <line lrx="3022" lry="796" ulx="962" uly="698">mmale fecit.⁊ ſᷣm doctoꝛes reſtituere tenet᷑ geꝗd ex ea</line>
        <line lrx="3027" lry="915" ulx="1082" uly="792">babuit qꝛ exercitiuʒ illud a doctoꝛibꝰ repꝛobat.cũ ſit</line>
        <line lrx="3028" lry="1014" ulx="1087" uly="896">ↄtra vtilitatẽ publicã ⁊ illoꝝ ꝗ hmuſmõi opꝰ exercẽt.</line>
        <line lrx="3030" lry="1106" ulx="963" uly="997">Si fraudauit dleſcũqʒ ocias eccłaſticas. ſatiſfacer̃ te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="1210" type="textblock" ulx="968" uly="1101">
        <line lrx="3033" lry="1210" ulx="968" uly="1101">Si aliquid vnq in fraudem creditoꝛum accepit.quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="3327" type="textblock" ulx="992" uly="1205">
        <line lrx="3011" lry="1310" ulx="1102" uly="1205">male vtiqʒ fecit ⁊ reſtituere tenetnrr.</line>
        <line lrx="3024" lry="1413" ulx="992" uly="1295">Si aliquid doloſe vel malitioſe emit vel vendidit in-</line>
        <line lrx="3035" lry="1511" ulx="1104" uly="1391">iuſto pꝛetio.quia vltra moꝛ. mercatum reſindere te/</line>
        <line lrx="3044" lry="1599" ulx="1092" uly="1490">netur. ac etiam de damnis datis ſatiſfacere obligat᷑.</line>
        <line lrx="3040" lry="1712" ulx="1054" uly="1601">Sirẽ pluris vẽdidit qᷓ; valebat:⁊ hoc reſpectu dilatio</line>
        <line lrx="3046" lry="1815" ulx="1106" uly="1698">nis tpis. ad reſtitutionẽ tenet᷑.niſi ad eius impenſas</line>
        <line lrx="2788" lry="1913" ulx="1102" uly="1805">⁊ damna reſpexiſet.quia tunc licuiſſet.</line>
        <line lrx="3054" lry="2008" ulx="1053" uly="1899">Si arma offenſibilia aut venena vẽdidit vel dedit his</line>
        <line lrx="3051" lry="2116" ulx="1106" uly="2000">quos ſciebat abuſuros moꝛ.p. Et peccata que inde</line>
        <line lrx="3057" lry="2212" ulx="1106" uly="2104">ſubſecuta fuerũt.eidẽ aſcribunt᷑.vt.v.q.iij.c.pᷣcipuo.</line>
        <line lrx="3047" lry="2317" ulx="1059" uly="2210">Si taxillos ⁊ cartas fecit ac vendidit grauiter.p.eo qꝛ</line>
        <line lrx="2879" lry="2423" ulx="1102" uly="2315">eoꝝ vſus frequenter cum moꝛtali exercetur.</line>
        <line lrx="3055" lry="2511" ulx="1073" uly="2405">Si in arte ſua nouas fecit adinuentiones:quia non li-</line>
        <line lrx="3072" lry="2620" ulx="1039" uly="2511">cet ſecundum theologos.</line>
        <line lrx="3060" lry="2715" ulx="1073" uly="2607">Si fraudulentũ conſilium vlli vnqᷓ; dedit.moꝛ.p. Et</line>
        <line lrx="3061" lry="2825" ulx="1119" uly="2704">ſi ꝑp ulõ aliqð ſubſecutũ ẽ malũ.qð aliaſũ pᷣſumpſiſ/</line>
        <line lrx="2989" lry="2913" ulx="1129" uly="2815">ſet niſi dediſſet.de damno ſatiſfacere ipſe tenetur.</line>
        <line lrx="3065" lry="3017" ulx="1076" uly="2911">Si in conſilio ſuo ciuitatis exiſtens aliquod malũ con</line>
        <line lrx="3070" lry="3118" ulx="1068" uly="3013">ſenſit vel tacuit cum loquẽdo obuiare potuiſſet.moꝛ.</line>
        <line lrx="2762" lry="3228" ulx="1132" uly="3120">p.⁊ ᷣm theologos:tenetur de damnis datis.</line>
        <line lrx="3068" lry="3327" ulx="1078" uly="3209">Si ipſe mercatoꝛ.cũ alijs mercatoꝛibus cõuenit vt ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="3538" type="textblock" ulx="1078" uly="3311">
        <line lrx="3010" lry="3450" ulx="1121" uly="3311">lus pꝛo oibus venderet.illicitũ vtiqʒ fuit.ſᷣm hoſti.</line>
        <line lrx="3131" lry="3538" ulx="1078" uly="3423">Si idem a ſua ciuitate impetrauit.quia vltra graue.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="3853" type="textblock" ulx="1023" uly="3527">
        <line lrx="2931" lry="3637" ulx="1133" uly="3527">ſ̃m leges multa pena eſſet plectendus.</line>
        <line lrx="2783" lry="3752" ulx="1419" uly="3620">CBe fallacia quarta anaritie ſilia.</line>
        <line lrx="3084" lry="3853" ulx="1023" uly="3724">¶ Si aliqᷓ dõationẽ extoꝛſit ab eo g donar᷑ ñ poterat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2927" type="textblock" ulx="3394" uly="594">
        <line lrx="3540" lry="682" ulx="3394" uly="594">ſor</line>
        <line lrx="3540" lry="778" ulx="3425" uly="688">Siaie</line>
        <line lrx="3540" lry="874" ulx="3448" uly="789">ſce</line>
        <line lrx="3540" lry="978" ulx="3418" uly="888">Sideft</line>
        <line lrx="3540" lry="1093" ulx="3429" uly="1004">Pturas</line>
        <line lrx="3540" lry="1180" ulx="3433" uly="1096">ſiencl</line>
        <line lrx="3540" lry="1298" ulx="3409" uly="1195">Sipob</line>
        <line lrx="3540" lry="1385" ulx="3432" uly="1305">tione</line>
        <line lrx="3540" lry="1486" ulx="3430" uly="1410">ſelunt</line>
        <line lrx="3540" lry="1588" ulx="3414" uly="1502">Silf⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1705" ulx="3434" uly="1624">cauta</line>
        <line lrx="3540" lry="1808" ulx="3409" uly="1704">Biali⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1907" ulx="3427" uly="1813">Mcans</line>
        <line lrx="3540" lry="2000" ulx="3404" uly="1909">Gitalan</line>
        <line lrx="3540" lry="2100" ulx="3423" uly="2015">ſorisfe</line>
        <line lrx="3540" lry="2220" ulx="3413" uly="2113">Giſche</line>
        <line lrx="3540" lry="2309" ulx="3448" uly="2237">aren</line>
        <line lrx="3540" lry="2410" ulx="3429" uly="2315">Sipol</line>
        <line lrx="3540" lry="2526" ulx="3449" uly="2433">iͤe⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2616" ulx="3443" uly="2528">cöͤſen</line>
        <line lrx="3540" lry="2717" ulx="3419" uly="2622">Siloe</line>
        <line lrx="3540" lry="2822" ulx="3435" uly="2729">Glcon⸗</line>
        <line lrx="3539" lry="2927" ulx="3433" uly="2843">Ntoſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3032" type="textblock" ulx="3328" uly="2929">
        <line lrx="3540" lry="3032" ulx="3328" uly="2929">Aiſiri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3649" type="textblock" ulx="3406" uly="3050">
        <line lrx="3537" lry="3157" ulx="3428" uly="3050">lne</line>
        <line lrx="3534" lry="3241" ulx="3427" uly="3136">ftitani</line>
        <line lrx="3540" lry="3359" ulx="3407" uly="3235">dioͤſß</line>
        <line lrx="3539" lry="3441" ulx="3427" uly="3361">feznec</line>
        <line lrx="3540" lry="3548" ulx="3406" uly="3439">Giren</line>
        <line lrx="3540" lry="3649" ulx="3427" uly="3549">cſtl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="3668" type="textblock" ulx="3448" uly="3658">
        <line lrx="3453" lry="3668" ulx="3448" uly="3658">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3872" type="textblock" ulx="3414" uly="3639">
        <line lrx="3538" lry="3754" ulx="3414" uly="3639">Pirem</line>
        <line lrx="3540" lry="3872" ulx="3441" uly="3772">ent</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="168" lry="660" ulx="0" uly="568">vendidt</line>
        <line lrx="171" lry="770" ulx="0" uly="674">gegderen</line>
        <line lrx="176" lry="863" ulx="0" uly="773">oncſt</line>
        <line lrx="177" lry="977" ulx="0" uly="872">exerci⸗</line>
        <line lrx="179" lry="1065" ulx="0" uly="977">tiſfacerte.</line>
        <line lrx="182" lry="1182" ulx="1" uly="1092">Cepit qgi</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1369" type="textblock" ulx="3" uly="1285">
        <line lrx="179" lry="1369" ulx="3" uly="1285">endidir in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1387">
        <line lrx="182" lry="1472" ulx="2" uly="1387">eſindere⸗</line>
        <line lrx="186" lry="1595" ulx="0" uly="1488">ge obigt⸗</line>
        <line lrx="186" lry="1680" ulx="0" uly="1599">ectudlac⸗</line>
        <line lrx="189" lry="1799" ulx="0" uly="1697">inpenſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="2109" type="textblock" ulx="0" uly="1901">
        <line lrx="192" lry="1990" ulx="0" uly="1901">Adecitho</line>
        <line lrx="189" lry="2109" ulx="0" uly="2004"> gue inc</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="2111">
        <line lrx="238" lry="2218" ulx="0" uly="2111">l n</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2530" type="textblock" ulx="0" uly="2227">
        <line lrx="185" lry="2318" ulx="0" uly="2227">lter peog</line>
        <line lrx="173" lry="2429" ulx="0" uly="2342">.</line>
        <line lrx="183" lry="2530" ulx="0" uly="2414">ianon</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2928" type="textblock" ulx="0" uly="2618">
        <line lrx="182" lry="2740" ulx="0" uly="2618">tnenh</line>
        <line lrx="181" lry="2837" ulx="0" uly="2717">iſunpſe</line>
        <line lrx="158" lry="2928" ulx="0" uly="2845">etenenn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="3148" type="textblock" ulx="0" uly="2932">
        <line lrx="235" lry="3032" ulx="0" uly="2932">Ddmniin</line>
        <line lrx="259" lry="3148" ulx="0" uly="3041">tniſttn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="3562" type="textblock" ulx="0" uly="3156">
        <line lrx="63" lry="3240" ulx="0" uly="3156">tis</line>
        <line lrx="175" lry="3351" ulx="0" uly="3227">venter⸗</line>
        <line lrx="153" lry="3445" ulx="0" uly="3336">nbofi</line>
        <line lrx="172" lry="3562" ulx="53" uly="3451">cy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="3869" type="textblock" ulx="0" uly="3677">
        <line lrx="37" lry="3757" ulx="0" uly="3677">1</line>
        <line lrx="170" lry="3869" ulx="0" uly="3748">fipoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="2628" type="textblock" ulx="485" uly="467">
        <line lrx="2523" lry="605" ulx="984" uly="467">Secundo capitali vitio. xxxij</line>
        <line lrx="2518" lry="706" ulx="575" uly="610">moꝛ.p.⁊ ſ̃ʒ doctoĩs ð neceſſitate ad r̃ſtitutionẽ tenet᷑.</line>
        <line lrx="2517" lry="809" ulx="523" uly="698">Si aliqð iſtrumẽtũ.libꝛũ aut teſtamẽtũ falſauit vł fa</line>
        <line lrx="2460" lry="928" ulx="577" uly="803">ſiſicationis auctoꝛ fuit.moꝛ.p.⁊ de oĩ damno tenet᷑.</line>
        <line lrx="2508" lry="1013" ulx="517" uly="900">Si deſtruxit vel celauit aliqua inſtrumenta vel ſeri-</line>
        <line lrx="2503" lry="1124" ulx="551" uly="1015">pturas vltra moꝛ.multa ſecundũ leges pena eſſet pu</line>
        <line lrx="2329" lry="1207" ulx="564" uly="1110">niendus.⁊ ad ſatiſfationem leſi tenetur.</line>
        <line lrx="2501" lry="1314" ulx="505" uly="1201">Si publicas mẽſuras ⁊ pondera falſiſicauit.ad reſtitu</line>
        <line lrx="2498" lry="1417" ulx="557" uly="1314">tionẽ dãnoꝝ tenet᷑. Et ꝓ penitẽtia falſi deberet᷑ ſibi</line>
        <line lrx="2496" lry="1525" ulx="545" uly="1413">ieiuniũ.xxx.dieꝝ i pane ⁊ aquavt extra ð emp.⁊ vẽdi.</line>
        <line lrx="2492" lry="1629" ulx="499" uly="1505">Silr̃as aplicasvł dnoꝝ tpaliũ aut aliqua ſigilla falſit</line>
        <line lrx="2496" lry="1721" ulx="536" uly="1616">cauit.qꝛ vltra moꝛ. excõicatꝰ c.⁊ ad reſtitutioeʒ tenet᷑</line>
        <line lrx="2482" lry="1829" ulx="493" uly="1704">Si aliquas litteras ſurreptitias ipetrauit.vbi in ſup/</line>
        <line lrx="2489" lry="1925" ulx="549" uly="1813">plicatiõe reʒ falſaʒ expᷣ̃ſſit.grauit.p.⁊ ſatiſfacer̃ tene:</line>
        <line lrx="2486" lry="2025" ulx="489" uly="1907">Si fallatiã aliquã gabellarijs in ponderibus vel men</line>
        <line lrx="2317" lry="2129" ulx="533" uly="2012">ſuris fecit vt minus ſolueret.ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2479" lry="2229" ulx="487" uly="2110">Si ſuper pꝛedictis faciendis conſilium vel fauoꝛem</line>
        <line lrx="2452" lry="2333" ulx="548" uly="2223">aut auxuium dedit.moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2475" lry="2425" ulx="485" uly="2309">Si voluntatẽ habuit ipᷣa perpetrãda ⁊ feciſſet.niſi ma</line>
        <line lrx="2479" lry="2535" ulx="536" uly="2421">gis extinuiſſet hõies ꝙ; deũ moꝛ.p.⁊ totiens quotiẽs</line>
        <line lrx="2474" lry="2628" ulx="530" uly="2515">cõſenſum deliberatũ ſuꝑ huiuſmõi volũtate habuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="2732" type="textblock" ulx="410" uly="2612">
        <line lrx="2471" lry="2732" ulx="410" uly="2612">Si locauit reʒ vitioſaʒ vt puta Equũ reſtiuũ vel clau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="3449" type="textblock" ulx="459" uly="2717">
        <line lrx="2468" lry="2829" ulx="527" uly="2717">dicantẽ aut domuʒ ruinoſam ⁊ huiuſmõi.de damno</line>
        <line lrx="2275" lry="2938" ulx="527" uly="2822">dato ſatiſfacere tenetur. vltra graue peccatum.</line>
        <line lrx="2489" lry="3049" ulx="469" uly="2917">Si ſilłr locauit aliqð vas vitioſũ vł marcidũ cẽt ignoꝛi</line>
        <line lrx="2462" lry="3134" ulx="529" uly="3032">ter.ꝓ quo vinũ ↄductoꝛis effuſuʒ ẽ vł emarcuit.ad</line>
        <line lrx="2460" lry="3243" ulx="520" uly="3122">fſtitutionẽ vini tenet᷑ nec ignoꝛatia eũ excuſare põr.</line>
        <line lrx="2455" lry="3335" ulx="459" uly="3221">Sið ſupᷣdictis ⁊ alijs rebꝰ lõcatis cũ videret cõducto</line>
        <line lrx="2453" lry="3449" ulx="513" uly="3328">reʒ necefſitatũ nimiũ pꝛeciũ exegit ſatiſtacere tenejĩ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="3547" type="textblock" ulx="455" uly="3423">
        <line lrx="2458" lry="3547" ulx="455" uly="3423">Si rem locatã ante tẽpus ꝓductoꝛi ſine rationabili c⸗j</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="3851" type="textblock" ulx="453" uly="3527">
        <line lrx="2424" lry="3656" ulx="509" uly="3527">abſtulit grauit. p.?⁊ de damno dato ſʒ Ray. tenetur.</line>
        <line lrx="2460" lry="3767" ulx="453" uly="3621">Si aram aliquaʒ pꝛo emptione vel venditione aliqn⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="3851" ulx="514" uly="3737">accepit.⁊ poſtea a cõuentione ⁊ pꝛomiſſione receſſ:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2278" lry="568" type="textblock" ulx="1791" uly="479">
        <line lrx="2278" lry="568" ulx="1791" uly="479">Be auaritia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="1217" type="textblock" ulx="1054" uly="605">
        <line lrx="2841" lry="712" ulx="1099" uly="605">inſidelis fuit ad ſatiſfationem omnino tenetur.</line>
        <line lrx="3077" lry="814" ulx="1054" uly="684">Si iniuſte ſe appellauit animo.ſ.grauandi aduerſariũ</line>
        <line lrx="3074" lry="907" ulx="1116" uly="799">aut cauſe moꝛaz afferendi moꝛtaliter.p.?⁊ amnis</line>
        <line lrx="3046" lry="1005" ulx="1105" uly="903">Datis ſatiſracere tenetur vt.ij.q.vi.c. Quicundq.</line>
        <line lrx="3086" lry="1111" ulx="1066" uly="993">Si fuit arbitratoꝛ alicuius cauſe ſi ex dolo vel culpa la</line>
        <line lrx="3087" lry="1217" ulx="1117" uly="1095">ta terminũ pertranſire permiſit moꝛ. p. ⁊ de damno lc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="1319" type="textblock" ulx="1125" uly="1195">
        <line lrx="3139" lry="1319" ulx="1125" uly="1195">ſis ſatiſfacere obligatur:niſi ſe obtuliſſet expediturů.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="1825" type="textblock" ulx="1078" uly="1307">
        <line lrx="2959" lry="1423" ulx="1114" uly="1307">Et multo magis ſi iniuſtam dediſſet ſententiam.</line>
        <line lrx="3076" lry="1525" ulx="1078" uly="1390">Si operarios nimis vili pꝛecio conduxit.ac etiam eiſ⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="1612" ulx="1141" uly="1515">dem non dedit mercedem ſuam.</line>
        <line lrx="3094" lry="1729" ulx="1086" uly="1601">Si ct ipſis oꝑarijs non pecunias conuentas ſed dera-</line>
        <line lrx="3107" lry="1825" ulx="1128" uly="1699">tas ðdit:quas eis oppoꝛtuit vẽdere vilioꝛi pᷣcio:q; ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="1926" type="textblock" ulx="1125" uly="1773">
        <line lrx="3222" lry="1926" ulx="1125" uly="1773">K ſatiſfacer tenet: nii a pncipio ſic int eoſ auẽtũ fuiſſãs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="2033" type="textblock" ulx="1084" uly="1912">
        <line lrx="3103" lry="2033" ulx="1084" uly="1912">Si oꝑariꝰ ſen magr̃ aductus nõ ſideliter ſed ignoꝛant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="2332" type="textblock" ulx="1097" uly="2005">
        <line lrx="3139" lry="2155" ulx="1136" uly="2005">7 negligenter miniſterium ſuum exercuit pꝛopter qõ</line>
        <line lrx="3174" lry="2249" ulx="1140" uly="2099">magnũ aductoꝛi ſubſecutũ ẽ damnũ ſatiſfaceſ tenek.</line>
        <line lrx="3161" lry="2332" ulx="1097" uly="2224">Si reʒ ſibi locatã male tractauit:vʒ domũ agrũ equz„s</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="2534" type="textblock" ulx="1099" uly="2298">
        <line lrx="3112" lry="2442" ulx="1143" uly="2298">boues veſtes vtẽſilia:⁊ quecũq; alia ſ atiſfacere tenet.</line>
        <line lrx="3109" lry="2534" ulx="1099" uly="2408">Si doloſe induxit aliquẽ ad vendẽdũ qð nõ erat vendi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="2741" type="textblock" ulx="1106" uly="2505">
        <line lrx="3111" lry="2663" ulx="1161" uly="2505">turus:⁊ id vilioꝛi pꝛecio vẽdere fecit ſatiſfacere tenek</line>
        <line lrx="3124" lry="2741" ulx="1106" uly="2619">Si ſinxit emere granum vel vinum carius cõſueto:vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="3539" type="textblock" ulx="1115" uly="2710">
        <line lrx="3109" lry="2845" ulx="1154" uly="2710">ſuo pꝛecium accreſceret maxima fallacia dicenda eſt</line>
        <line lrx="3034" lry="2950" ulx="1165" uly="2836">2 magna dignus eſt penitentia.</line>
        <line lrx="3119" lry="3037" ulx="1115" uly="2929">Si vt careſtiam introduceret ſinxit nouitates guera/</line>
        <line lrx="2534" lry="3141" ulx="1166" uly="3043">rum ⁊ ſimilium moꝛ.p. ðUMUõ</line>
        <line lrx="2851" lry="3242" ulx="1338" uly="3129">CBe turpi lucro quinta auaritie filia.</line>
        <line lrx="3122" lry="3350" ulx="1121" uly="3224">Si acquiſiuit aliquid per acultcrium.ſodomiam.leno</line>
        <line lrx="3113" lry="3452" ulx="1177" uly="3329">cinium. æ huiuſ.moꝛ.p.⁊ erogare tenetur.id tamẽè de</line>
        <line lrx="3084" lry="3539" ulx="1168" uly="3447">conſilio.nõ de neceſſitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="3765" type="textblock" ulx="1126" uly="3528">
        <line lrx="3153" lry="3683" ulx="1126" uly="3528">Si aliquid accepit ab eccleſiaſticis perſonis vela con</line>
        <line lrx="3229" lry="3765" ulx="1179" uly="3634">iugata vel ab alijs qui donare non poſſunt reſtitnere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="3963" type="textblock" ulx="1189" uly="3747">
        <line lrx="3092" lry="3855" ulx="1189" uly="3747">tenetur eccleſie ſeu ſuperioꝛibus ſuis.</line>
        <line lrx="3120" lry="3963" ulx="2691" uly="3831">Si acgſiuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1457" type="textblock" ulx="3223" uly="1269">
        <line lrx="3540" lry="1358" ulx="3372" uly="1269">Slaeo</line>
        <line lrx="3540" lry="1457" ulx="3223" uly="1375">crr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3718" type="textblock" ulx="3299" uly="3614">
        <line lrx="3540" lry="3718" ulx="3299" uly="3614">Mdte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="644" type="textblock" ulx="3371" uly="550">
        <line lrx="3540" lry="644" ulx="3371" uly="550">Aiccl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1269" type="textblock" ulx="3388" uly="654">
        <line lrx="3540" lry="757" ulx="3420" uly="654">Siae</line>
        <line lrx="3540" lry="848" ulx="3419" uly="759">Giſen</line>
        <line lrx="3540" lry="958" ulx="3388" uly="858">n</line>
        <line lrx="3540" lry="1049" ulx="3414" uly="956">Sdiel</line>
        <line lrx="3540" lry="1146" ulx="3436" uly="1060">cora</line>
        <line lrx="3540" lry="1269" ulx="3392" uly="1184">han</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2386" type="textblock" ulx="3420" uly="1472">
        <line lrx="3540" lry="1561" ulx="3424" uly="1472">Gia</line>
        <line lrx="3540" lry="1657" ulx="3453" uly="1575">dicie</line>
        <line lrx="3536" lry="1760" ulx="3452" uly="1675">nubo</line>
        <line lrx="3540" lry="1872" ulx="3436" uly="1796">ore⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1961" ulx="3436" uly="1877">ſcile</line>
        <line lrx="3540" lry="2075" ulx="3436" uly="1985">nngaa</line>
        <line lrx="3540" lry="2183" ulx="3420" uly="2081">Didi</line>
        <line lrx="3540" lry="2285" ulx="3449" uly="2185">f</line>
        <line lrx="3540" lry="2386" ulx="3457" uly="2292">gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3612" type="textblock" ulx="3426" uly="2487">
        <line lrx="3540" lry="2578" ulx="3431" uly="2487">Siocd</line>
        <line lrx="3540" lry="2681" ulx="3452" uly="2591">ſst⸗</line>
        <line lrx="3537" lry="2784" ulx="3455" uly="2715">mo⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2898" ulx="3428" uly="2793">dicq</line>
        <line lrx="3540" lry="2992" ulx="3447" uly="2909">funmd</line>
        <line lrx="3540" lry="3094" ulx="3426" uly="2998">Bipie</line>
        <line lrx="3540" lry="3198" ulx="3442" uly="3127">emd</line>
        <line lrx="3540" lry="3300" ulx="3455" uly="3212">us⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3404" ulx="3435" uly="3305">Siy</line>
        <line lrx="3540" lry="3508" ulx="3427" uly="3423">poli</line>
        <line lrx="3540" lry="3612" ulx="3433" uly="3511">Jiy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3823" type="textblock" ulx="3451" uly="3717">
        <line lrx="3540" lry="3823" ulx="3451" uly="3717">Dn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2502" lry="542" type="textblock" ulx="1247" uly="424">
        <line lrx="2502" lry="542" ulx="1247" uly="424">De anaritia. xxxiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="2414" lry="679" ulx="0" uly="567">. Si acquiſiuit ex turpi hiſtrionatu vel toꝛneamentis.</line>
        <line lrx="2464" lry="781" ulx="0" uly="666">lduereori Si ꝓfecit iſtrumẽta i fraudẽ vſuraxꝝ turpe lucrũ fecit.</line>
        <line lrx="2466" lry="888" ulx="0" uly="762">Wonns Si ſeruiendo vſurarijs in illo opere ⁊ aliquid lucratꝰ</line>
        <line lrx="2331" lry="980" ulx="1" uly="878">nd. eſt turpe lucrum fuit.</line>
        <line lrx="2467" lry="1092" ulx="0" uly="963">velcalprh Si diebus feſtiuis emendo vel vendendo ant ſcribẽ</line>
        <line lrx="2468" lry="1173" ulx="0" uly="1066">RN Dann do ⁊ alind quidpiam faciendo lucratus eſt ſine ma-</line>
        <line lrx="1776" lry="1292" ulx="14" uly="1176">edi / gna neceſſitate turpe lucrum fuit.</line>
        <line lrx="2469" lry="1380" ulx="0" uly="1267">tentun. Si acquiſiuit ex falſa accuſatione ac etiam iuſta turpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="1582" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="2118" lry="1495" ulx="0" uly="1375">Mund 4 lucrum fuit.  damnis ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2554" lry="1582" ulx="497" uly="1469">Si acꝗſiuit anꝗd ꝑ cõcuſſionẽ aliqueʒ vʒ cõminando</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="2125" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="2475" lry="1693" ulx="1" uly="1573">tas ſeda ⸗ dicẽs niſi tale vel tale ꝗd feceris vel dederis ↄdem⸗/</line>
        <line lrx="2472" lry="1813" ulx="0" uly="1674">nicoi nabo te in talẽ pecumã vel ſententiã contra te feram</line>
        <line lrx="2491" lry="1902" ulx="3" uly="1768">ſAucifi⸗ moꝛ. p. vt. xxiij. q i.c.militare. Et iſte talis acuſſoꝛ ſi of</line>
        <line lrx="2477" lry="2005" ulx="0" uly="1878">ſdian fſcialis erat ifamis c effectus m leges. ſʒ canones</line>
        <line lrx="2476" lry="2125" ulx="0" uly="1972">uen⸗ in quadruplũ pumri deberet. ⁊ ad reſtitutionẽ tener᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="2183" type="textblock" ulx="473" uly="2071">
        <line lrx="2481" lry="2183" ulx="473" uly="2071">Si aliꝗd recepu ex timoꝛe reuerẽtiali vel vt ſibi ſolue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="2635" type="textblock" ulx="0" uly="2130">
        <line lrx="908" lry="2196" ulx="146" uly="2137">. u</line>
        <line lrx="2483" lry="2320" ulx="4" uly="2130">in ret q ðbebat.aut aliqð malũ euitaret reſtituere tenet᷑</line>
        <line lrx="2490" lry="2425" ulx="0" uly="2273">ifaeaem qꝛ tal datio extoꝛſio ſecreta ẽ niſi ileliberalit dediſſʒ.</line>
        <line lrx="2322" lry="2531" ulx="0" uly="2377">nöcrtnt . Be ludo ſexta. auaritie fila.</line>
        <line lrx="2477" lry="2635" ulx="5" uly="2475">ſfrertt Si ad taxulos cartaſqʒ cũ deceptione luſit.aut cũ fal/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="3193" type="textblock" ulx="4" uly="2582">
        <line lrx="2487" lry="2683" ulx="557" uly="2582">ſis taxiullis vel cartis atqʒ mendatijs plnris.qꝛ vltra</line>
        <line lrx="2326" lry="2786" ulx="566" uly="2682">moꝛ.reſtituere pdentibus tenet᷑  m theologos.</line>
        <line lrx="2490" lry="2894" ulx="455" uly="2779">Si cũ aliquo ð cota auenit ⁊ ſe vinci permiſit vt ſotio</line>
        <line lrx="2436" lry="3041" ulx="10" uly="2885">nescn rum bona ſurripet moꝛ.p.⁊ traditoꝛis vices geſnt.</line>
        <line lrx="2536" lry="3091" ulx="4" uly="2978">iuns Si vicit ab his qui alienare nõ pñt.vt ſunt ſilij famili</line>
        <line lrx="2492" lry="3193" ulx="546" uly="3085">as mulieres ſerui religioſi ſeu clerici cu uſcunqʒ gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2845" type="textblock" ulx="0" uly="2644">
        <line lrx="182" lry="2745" ulx="0" uly="2644">ſuscoſenn</line>
        <line lrx="181" lry="2845" ulx="0" uly="2742">is diecnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="3879" type="textblock" ulx="0" uly="3175">
        <line lrx="2493" lry="3335" ulx="0" uly="3175">flin 4 dus.qꝛ vltia moꝛ.reſtituexe tenetur maioꝛibus ſuis.</line>
        <line lrx="2496" lry="3430" ulx="0" uly="3279">enin Si vicit ei quem ſua impoꝛtunitate ad ludũ traxitvel</line>
        <line lrx="2453" lry="3493" ulx="0" uly="3376">ilundt volẽtẽ a ludo recedere dennuit oio reſtituere tenef.</line>
        <line lrx="2496" lry="3655" ulx="0" uly="3487">Nr Si vicit in locis vbi ex lege mumcipali pꝛohibebatur</line>
        <line lrx="2262" lry="3741" ulx="0" uly="3588">nidun ludus z2 moꝛ pz reſtitucretenemur.</line>
        <line lrx="2495" lry="3879" ulx="0" uly="3673">Uelefine Sialuquẽ ad ludẽdũ in ludis pꝛohibitis compalit. gꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="3999" type="textblock" ulx="17" uly="3865">
        <line lrx="2767" lry="3999" ulx="17" uly="3865">ginin H H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2985" lry="661" type="textblock" ulx="1048" uly="401">
        <line lrx="2944" lry="555" ulx="1379" uly="401">Be anaritia.</line>
        <line lrx="2985" lry="661" ulx="1048" uly="547">vltra pctm̃ graue.ẽt a iudice ſeculari öberet puniri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="780" type="textblock" ulx="1043" uly="647">
        <line lrx="3191" lry="780" ulx="1043" uly="647">Si conceſſt domum luſoꝛibus.quia vlira moꝛ. domꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="858" type="textblock" ulx="1090" uly="756">
        <line lrx="2278" lry="858" ulx="1090" uly="756">illa ᷣm leges deberet publicari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="966" type="textblock" ulx="1042" uly="834">
        <line lrx="3103" lry="966" ulx="1042" uly="834">Si pecumas vel taxilos aut lumẽ vł bãchũ ꝓ aliquo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="1071" type="textblock" ulx="1022" uly="950">
        <line lrx="3036" lry="1071" ulx="1022" uly="950">lucro gceſſit moꝛ.p.⁊ tales pecunias errogare tenet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1188" type="textblock" ulx="1045" uly="1052">
        <line lrx="3070" lry="1188" ulx="1045" uly="1052">Si publicam tenuit baratariam.⁊ ſi ibidem vitra lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1360" type="textblock" ulx="986" uly="1154">
        <line lrx="2976" lry="1286" ulx="1091" uly="1154">dum alia comiſſa fuerunt mala. Ʒ”M</line>
        <line lrx="2930" lry="1360" ulx="986" uly="1253">QBe ecceptione perſonaꝝ ſeptima auaritie ſilia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="1467" type="textblock" ulx="1038" uly="1355">
        <line lrx="3114" lry="1467" ulx="1038" uly="1355">Si in iudicio vel comiſſo fuit pſonaꝝ acceptoꝛ vni ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="2372" type="textblock" ulx="988" uly="1447">
        <line lrx="3038" lry="1560" ulx="1098" uly="1447">gis perione qᷓ; alteri ratione amicine aut auaruie fa-</line>
        <line lrx="2974" lry="1664" ulx="1093" uly="1559">uendo.qꝛ moꝛtale potuiſſet eſſe ᷣm exceſum.</line>
        <line lrx="3043" lry="1766" ulx="1036" uly="1654">Sii diſtribuẽdis officijs cõibꝰ ꝑp amoꝛẽ vel auaritiã</line>
        <line lrx="3039" lry="1868" ulx="1089" uly="1759">ſe iiuſte habuit idignos.ſ.ꝓmouẽdo ⁊ ꝓbos r̃futãdo</line>
        <line lrx="2983" lry="1967" ulx="1070" uly="1865">dgut ptialitate aut alia de cã moꝛ.p.? tenet᷑ ð damno.</line>
        <line lrx="3046" lry="2071" ulx="1037" uly="1956">Si ſe reperijit a ſcrutiniũ ſue ciuitatis ⁊ pp auaritiã vł</line>
        <line lrx="3032" lry="2176" ulx="1093" uly="2062">odiũ.aut ptialitatẽ ieptos admiſit.⁊ maxie quos cre</line>
        <line lrx="3036" lry="2275" ulx="1096" uly="2162">debat ad talia ofſicia foꝛe noxios.Et hoc etiã pp ali-</line>
        <line lrx="3038" lry="2372" ulx="988" uly="2263">dqõ odiũ vlvidictã. moꝛtalimmime.p. vt.lx. di.miramur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="2478" type="textblock" ulx="1041" uly="2361">
        <line lrx="3069" lry="2478" ulx="1041" uly="2361">Si ſciẽter comiſit aliquã adminiit rationem indignis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="2883" type="textblock" ulx="1029" uly="2473">
        <line lrx="3033" lry="2590" ulx="1092" uly="2473">qꝛ tenetur de mala eoꝛum adminiſtratione. ᷣm In⸗</line>
        <line lrx="2821" lry="2670" ulx="1088" uly="2574">no. in.c.ex ratione.de eta.⁊ quati.</line>
        <line lrx="3034" lry="2767" ulx="1029" uly="2664">Si in imponendis oneribus⁊ collectis conibus ſcien</line>
        <line lrx="3040" lry="2883" ulx="1071" uly="2771">ter vnũ grauauit magis ꝙꝙ alterũ ⁊ hoc rõne amicitie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="3004" type="textblock" ulx="994" uly="2872">
        <line lrx="3158" lry="3004" ulx="994" uly="2872">par entele ſeu pꝛemij vltra moꝛtale ð omni damno de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="3688" type="textblock" ulx="1020" uly="2969">
        <line lrx="2998" lry="3070" ulx="1029" uly="2969">to tenetur ſi ſolus in hoc malo fuit.</line>
        <line lrx="3044" lry="3184" ulx="1027" uly="3068">Si indiſtribuendis elemoſynis alicuius hoſpitalis vł</line>
        <line lrx="3031" lry="3285" ulx="1072" uly="3173">miſericoꝛdie aut loci pij vł teſti pꝑp aliquã ſui comodi</line>
        <line lrx="3031" lry="3387" ulx="1073" uly="3275">tatem nõ recte ⁊ ſideliter vt debuit ſe habuit.qꝛ vltra</line>
        <line lrx="2839" lry="3495" ulx="1078" uly="3376">periuriũ moꝛtalis peccati ſatiſtacere obligatur.</line>
        <line lrx="3034" lry="3578" ulx="1022" uly="3478">CBe impeditione alicuius boni octaua auaritie ſilie.</line>
        <line lrx="3030" lry="3688" ulx="1020" uly="3577">Si aliquẽ a ↄſecutione alicnius hereditatis.officij.be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="3812" type="textblock" ulx="1078" uly="3679">
        <line lrx="3102" lry="3812" ulx="1078" uly="3679">nencij.lucri.vł alteriꝰ boni aio deliberato ex auaritis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1121" type="textblock" ulx="3272" uly="1001">
        <line lrx="3540" lry="1121" ulx="3272" uly="1001">Ilipedin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1924" type="textblock" ulx="3358" uly="1832">
        <line lrx="3540" lry="1924" ulx="3358" uly="1832">litehutct</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1003" type="textblock" ulx="3366" uly="498">
        <line lrx="3535" lry="618" ulx="3392" uly="498">ſoedlet</line>
        <line lrx="3540" lry="697" ulx="3392" uly="603">grbifriü</line>
        <line lrx="3540" lry="803" ulx="3366" uly="714">Siſeni⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="900" ulx="3385" uly="816">ſerifeon</line>
        <line lrx="3540" lry="1003" ulx="3385" uly="917">libautan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1820" type="textblock" ulx="3368" uly="1141">
        <line lrx="3540" lry="1221" ulx="3380" uly="1141">aucupes</line>
        <line lrx="3540" lry="1321" ulx="3381" uly="1227">ſuis mp</line>
        <line lrx="3539" lry="1411" ulx="3384" uly="1327">bonvir</line>
        <line lrx="3539" lry="1514" ulx="3390" uly="1438">wsven⸗</line>
        <line lrx="3538" lry="1617" ulx="3368" uly="1527">GSitenuit</line>
        <line lrx="3540" lry="1732" ulx="3396" uly="1634">rijpoca</line>
        <line lrx="3540" lry="1820" ulx="3386" uly="1747">1 icomn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3800" type="textblock" ulx="3363" uly="1938">
        <line lrx="3540" lry="2042" ulx="3380" uly="1938">butdepo</line>
        <line lrx="3540" lry="2128" ulx="3379" uly="2038">ſinltere</line>
        <line lrx="3539" lry="2234" ulx="3388" uly="2142">ſcunsad</line>
        <line lrx="3540" lry="2335" ulx="3375" uly="2239">Oibnne</line>
        <line lrx="3540" lry="2435" ulx="3407" uly="2347">ſenum</line>
        <line lrx="3540" lry="2540" ulx="3392" uly="2453">reſecity</line>
        <line lrx="3540" lry="2642" ulx="3394" uly="2555">koelgen</line>
        <line lrx="3540" lry="2746" ulx="3369" uly="2644">Gifuttan</line>
        <line lrx="3540" lry="2853" ulx="3389" uly="2748">ſpoben</line>
        <line lrx="3540" lry="2974" ulx="3382" uly="2860">enate</line>
        <line lrx="3540" lry="3058" ulx="3363" uly="2949">Gimilter</line>
        <line lrx="3540" lry="3160" ulx="3376" uly="3065">Gidſubn</line>
        <line lrx="3540" lry="3263" ulx="3384" uly="3164">cakocia</line>
        <line lrx="3540" lry="3367" ulx="3364" uly="3253">Siofien</line>
        <line lrx="3540" lry="3469" ulx="3382" uly="3364">tablledu</line>
        <line lrx="3540" lry="3577" ulx="3378" uly="3486">Nedam</line>
        <line lrx="3540" lry="3694" ulx="3380" uly="3586">Meeptn⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3800" ulx="3375" uly="3668">lg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="252" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="175" lry="658" ulx="0" uly="558">Lponig.</line>
        <line lrx="252" lry="751" ulx="10" uly="659">mordony</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="202" lry="967" ulx="0" uly="863">i aiqo</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="251" lry="1071" ulx="0" uly="974">Me tenel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="1077">
        <line lrx="207" lry="1159" ulx="0" uly="1077">nra l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="1276">
        <line lrx="165" lry="1361" ulx="0" uly="1276">rie fii.</line>
        <line lrx="213" lry="1473" ulx="0" uly="1398">epin w</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="1587" type="textblock" ulx="0" uly="1486">
        <line lrx="288" lry="1587" ulx="0" uly="1486">Nauareſ-y</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="117" lry="1669" ulx="0" uly="1588">eſſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="1773" type="textblock" ulx="2" uly="1687">
        <line lrx="299" lry="1773" ulx="2" uly="1687">pelanarteii</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="2624" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="213" lry="1876" ulx="0" uly="1794">bosfiliͤch</line>
        <line lrx="195" lry="1980" ulx="0" uly="1897">tödamn,</line>
        <line lrx="215" lry="2102" ulx="0" uly="1999">Pauannitl</line>
        <line lrx="210" lry="2202" ulx="0" uly="2112">xie gvos e</line>
        <line lrx="211" lry="2305" ulx="0" uly="2208">cenid⸗</line>
        <line lrx="212" lry="2397" ulx="0" uly="2328">di.mirumen</line>
        <line lrx="211" lry="2511" ulx="0" uly="2416">emm mnctens</line>
        <line lrx="208" lry="2624" ulx="0" uly="2510">vnetfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="2816" type="textblock" ulx="0" uly="2722">
        <line lrx="210" lry="2816" ulx="0" uly="2722">onibus ſcien</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="2919" type="textblock" ulx="1" uly="2839">
        <line lrx="213" lry="2919" ulx="1" uly="2839">öve auniane</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="3025" type="textblock" ulx="0" uly="2943">
        <line lrx="210" lry="3025" ulx="0" uly="2943">damdod</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="3569" type="textblock" ulx="0" uly="3123">
        <line lrx="211" lry="3245" ulx="0" uly="3123">Nhiriisyl</line>
        <line lrx="205" lry="3338" ulx="0" uly="3231">ſuicomocl</line>
        <line lrx="202" lry="3444" ulx="0" uly="3342">hunt  n</line>
        <line lrx="115" lry="3569" ulx="0" uly="3473">pann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="3760" type="textblock" ulx="0" uly="3649">
        <line lrx="194" lry="3760" ulx="0" uly="3649">goffeibe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="3875" type="textblock" ulx="0" uly="3761">
        <line lrx="195" lry="3875" ulx="0" uly="3761">raueriu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="847" type="textblock" ulx="503" uly="398">
        <line lrx="2518" lry="543" ulx="573" uly="398">. Besnaritia. xxxiiij</line>
        <line lrx="2502" lry="651" ulx="563" uly="535">ipecdiuit. m. p.? m theo. in.iiij.di.xv. tenet᷑ ſatiſfa.ad</line>
        <line lrx="2503" lry="759" ulx="553" uly="641">arbitriũ boni viri:ſecꝰ ſi feciſſʒ cã aſulẽdi ꝓpꝛie ſaluti.</line>
        <line lrx="2520" lry="847" ulx="503" uly="741">Si ſe mia alicuiꝰ agri effodit vł arboꝛes pᷣcidit aut are</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="867" type="textblock" ulx="1796" uly="846">
        <line lrx="2010" lry="867" ulx="1796" uly="846">—– a —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="947" type="textblock" ulx="497" uly="806">
        <line lrx="2642" lry="947" ulx="497" uly="806">ſfieri fec̃.m.p.⁊ tenet᷑ ̃ᷣm theo.ad tm̃ q;'tũ fructus agri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="2663" type="textblock" ulx="501" uly="945">
        <line lrx="2317" lry="1055" ulx="552" uly="945">illiꝰ aut arboꝛis in illo dubio potuiſſent reddere.</line>
        <line lrx="2507" lry="1156" ulx="501" uly="1040">Si ipediuit ruſticũ iniuſte ne opas ſuas exequeret᷑ vł</line>
        <line lrx="2576" lry="1247" ulx="533" uly="1144">ancupes:ſeu piſcatoꝛes.aut venatoꝛes a captionibus</line>
        <line lrx="2508" lry="1347" ulx="524" uly="1245">ſuis.m.p.⁊ ad recumpenſationẽ aliquam ad arbitriũ</line>
        <line lrx="2560" lry="1449" ulx="554" uly="1345">boni viri tenetur.Qui conſiderabat ſi taliter impedi</line>
        <line lrx="2322" lry="1557" ulx="561" uly="1446">tus veriſimiliter talem habuiſſet vtilitatem.</line>
        <line lrx="2503" lry="1655" ulx="508" uly="1543">Si tenuit poꝛcos equos boues ones capꝛas ⁊ ſimiles</line>
        <line lrx="2499" lry="1753" ulx="561" uly="1648">⁊ in paſcuis ſine cuſtode emiſit cum multoꝛum dãno</line>
        <line lrx="2610" lry="1856" ulx="553" uly="1749">72 incommodo ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2554" lry="1957" ulx="503" uly="1848">Si tenuit columbas:⁊ eas non debite pauit vel non ha</line>
        <line lrx="2545" lry="2054" ulx="557" uly="1950">buit de poſſeffionibus ſuis circumcircha:tm̃ ꝙ veri</line>
        <line lrx="2508" lry="2153" ulx="548" uly="2052">ſimiliter eas paſſere potuit ſatiſfacere tenetur damni</line>
        <line lrx="2454" lry="2257" ulx="557" uly="2153">ficatis.ad arbitrium boni viri ſᷣm theologos in.iiij.</line>
        <line lrx="2518" lry="2356" ulx="507" uly="2252">Si blanditijs vel pollicitationibus alicuius ſilium vei</line>
        <line lrx="2505" lry="2461" ulx="567" uly="2353">ſeruum aut ancillã ſeducens a maioꝛibus ſuis fuge</line>
        <line lrx="2508" lry="2559" ulx="506" uly="2455">re fecit vltra moꝛ.tenet᷑ nõ ſolũ ſbᷣtractos reſtituere:ſʒ</line>
        <line lrx="2503" lry="2663" ulx="557" uly="2554">⁊ oẽ lucrũ qð ex ipſis ꝑcipiſſent ᷣm theologos in.iiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="2750" type="textblock" ulx="456" uly="2653">
        <line lrx="2500" lry="2750" ulx="456" uly="2653">Si fuit cuſtos carceris vł animalium aut alterirei.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="3568" type="textblock" ulx="498" uly="2754">
        <line lrx="2502" lry="2863" ulx="558" uly="2754">ſi pꝛo huiuſmodi cuſtodia habebat mercedẽ ſi aligd</line>
        <line lrx="2416" lry="2961" ulx="522" uly="2858">perdidit etiã ex leuifſima culpa ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2499" lry="3060" ulx="499" uly="2955">Similiter ſi fuit nanta vel caupo aut ſtabularius.⁊ ali</line>
        <line lrx="2496" lry="3163" ulx="537" uly="3059">quid ſub mercede cuſtodiendum accepit ſi ſua mala</line>
        <line lrx="2167" lry="3265" ulx="542" uly="3161">cuſtodia aliquid perdidii reſtituere tenetur.</line>
        <line lrx="2492" lry="3366" ulx="498" uly="3258">Siofficialis in aliquo pnblico officio fuit.ſi aliquod no</line>
        <line lrx="2489" lry="3472" ulx="543" uly="3361">tabiule damnũ alicui ex ſua negligentia pꝛouenit moꝛ.</line>
        <line lrx="2516" lry="3568" ulx="538" uly="3466">p.⁊ damno ſatiſfacere tenetur ſi ea de iure diuino ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="3669" type="textblock" ulx="486" uly="3568">
        <line lrx="1896" lry="3669" ulx="486" uly="3568">pꝛecepta aut ex ofr cio cõmiſſa erant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="3884" type="textblock" ulx="507" uly="3633">
        <line lrx="2545" lry="3872" ulx="507" uly="3633">Si aliqua mutuo accepit ⁊ ꝑp reſtitutionis mazill</line>
        <line lrx="2260" lry="3884" ulx="687" uly="3788">4 ij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2225" lry="533" type="textblock" ulx="1618" uly="416">
        <line lrx="2225" lry="533" ulx="1618" uly="416">Be anaritis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="675" type="textblock" ulx="793" uly="514">
        <line lrx="3037" lry="675" ulx="793" uly="514">perijt. tenetur in conſcientia ſatiſt facere illi qualiter cſᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="1043" type="textblock" ulx="882" uly="655">
        <line lrx="2607" lry="748" ulx="1032" uly="655">q perierit. M</line>
        <line lrx="3002" lry="852" ulx="882" uly="742">Si ſideiuſſoꝛi ſuo ex culpa ſua aliquod damnum eue/</line>
        <line lrx="2901" lry="946" ulx="895" uly="841">mit ipſe ſatiſfacere tenetur vt de fo. compe.c. fi.</line>
        <line lrx="3012" lry="1043" ulx="919" uly="940">Si aliquem ex debito in carcere detentum fugere fecit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1146" type="textblock" ulx="1037" uly="1035">
        <line lrx="3010" lry="1146" ulx="1037" uly="1035">moꝛ.p.⁊ de damno creditoꝝ ſatiſfacere obligat ſi de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1949" type="textblock" ulx="867" uly="1146">
        <line lrx="2882" lry="1251" ulx="890" uly="1146">tentus ſoluere poterat alias non.</line>
        <line lrx="3006" lry="1353" ulx="906" uly="1238">Si etiam aliquem pꝛo delicto in carcere detentum fu</line>
        <line lrx="3007" lry="1452" ulx="1016" uly="1343">gere fecit:ſi id fecit ad nutriendũ cũ in peccato moꝛ.</line>
        <line lrx="3002" lry="1545" ulx="1035" uly="1440">p.⁊ ad ſatiſſacienduʒ cuſtodi carceris tenetur: ſecus</line>
        <line lrx="2824" lry="1645" ulx="1037" uly="1537">ſi ex compaſſione feciſſet:qꝛ tunc non teneretur.</line>
        <line lrx="3010" lry="1754" ulx="867" uly="1642">Si ncendit aliquam domũ agrũ vel ſyluã alicuius ex</line>
        <line lrx="3009" lry="1846" ulx="869" uly="1746">cäulpa ſua moꝛ.p. ⁊ non ſolum tenetur de damno incen</line>
        <line lrx="3008" lry="1949" ulx="1046" uly="1843">dij.ſed ⁊ de rebus perditis pꝛo eodem incendio ſᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="2045" type="textblock" ulx="1048" uly="1943">
        <line lrx="3083" lry="2045" ulx="1048" uly="1943">canoniſtas extra de iu.iur.c.ſi.Eſt tam̃ hic aduerten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="2353" type="textblock" ulx="925" uly="2041">
        <line lrx="3012" lry="2166" ulx="1044" uly="2041">dũ ꝙ hec pena locum non hʒ.miſi in voluntarijs ⁊ ſci-</line>
        <line lrx="2848" lry="2260" ulx="1033" uly="2147">entibꝰ vel qui ad hoc latam dediſſent culpam.</line>
        <line lrx="3013" lry="2353" ulx="925" uly="2237">Si tpe incendij alicuius domũ deſtruxit.ne ſua vreret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2453" type="textblock" ulx="848" uly="2347">
        <line lrx="3009" lry="2453" ulx="848" uly="2347">ſ eius metus fuit iuſtus.vʒ qꝛ ignis iam peruenerat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2739" type="textblock" ulx="1040" uly="2446">
        <line lrx="3009" lry="2557" ulx="1046" uly="2446">pꝛope domum ſuã.⁊ pꝛobabiluer dubitabatur de in⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="2662" ulx="1040" uly="2544">cendio non tenetur.ſcd ſi ignis a longe erat nec ven-</line>
        <line lrx="2629" lry="2739" ulx="1040" uly="2651">tus vllus erat.ſᷣm hoſt. ſatiſfacere tenetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="2949" type="textblock" ulx="826" uly="2737">
        <line lrx="3074" lry="2873" ulx="826" uly="2737">Si cum damno vicini aliquid animo iniuriandivel no</line>
        <line lrx="3000" lry="2949" ulx="847" uly="2853">cendi ediſicauit male vtiqʒ fecit ⁊ in conſcientia illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="3364" type="textblock" ulx="970" uly="2953">
        <line lrx="2910" lry="3054" ulx="1039" uly="2953">tale quid echſicauit ſuis expenſis demoliri tenetur.</line>
        <line lrx="3003" lry="3162" ulx="970" uly="3054">Si aliquid per repꝛeſalias illicitas ab alio q; a ſuo de-</line>
        <line lrx="3000" lry="3259" ulx="1049" uly="3153">bitoꝛe exegit male fecit.⁊ ſi cupit ſaluari ſatiſfacere te</line>
        <line lrx="2760" lry="3364" ulx="1038" uly="3257">netur ſᷣm canoniſtas in.c.⁊ ſi pignoꝛationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="3455" type="textblock" ulx="922" uly="3341">
        <line lrx="2992" lry="3455" ulx="922" uly="3341">Si habuit aliqua bona mobilia. vei immobilia aliquo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="3794" type="textblock" ulx="970" uly="3460">
        <line lrx="2993" lry="3578" ulx="970" uly="3460">rũ dãnatoꝝ. ⁊ poſtea a pᷣncipe reſtitutoꝝ ſatiſfacer̃ te</line>
        <line lrx="2998" lry="3682" ulx="1042" uly="3562">netur.vtputa aliquis pꝛinceps aliquẽ ꝑꝑ crimen dã-</line>
        <line lrx="2999" lry="3794" ulx="1037" uly="3660">nauit ⁊ poſtea ex gratia eum reſtituit.quicunqʒ ex eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="967" type="textblock" ulx="3239" uly="857">
        <line lrx="3540" lry="967" ulx="3239" uly="857">Salenſde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1874" type="textblock" ulx="3330" uly="1774">
        <line lrx="3540" lry="1874" ulx="3330" uly="1774">Iimnprtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="2270" type="textblock" ulx="3251" uly="2168">
        <line lrx="3538" lry="2270" ulx="3251" uly="2168">Hiiniuss,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3214" type="textblock" ulx="3345" uly="3102">
        <line lrx="3540" lry="3214" ulx="3345" uly="3102">lesinin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="841" type="textblock" ulx="3365" uly="532">
        <line lrx="3540" lry="660" ulx="3365" uly="532">bonishak</line>
        <line lrx="3540" lry="745" ulx="3366" uly="663">tutiopꝛein</line>
        <line lrx="3540" lry="841" ulx="3365" uly="756">Piſtusinee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1042" type="textblock" ulx="3362" uly="954">
        <line lrx="3540" lry="1042" ulx="3362" uly="954">ſuiscrec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="1268" type="textblock" ulx="3247" uly="1078">
        <line lrx="3536" lry="1146" ulx="3355" uly="1078">fochetur</line>
        <line lrx="3539" lry="1268" ulx="3247" uly="1164">Sialhchnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1767" type="textblock" ulx="3353" uly="1267">
        <line lrx="3540" lry="1353" ulx="3353" uly="1267">cesin alie</line>
        <line lrx="3540" lry="1463" ulx="3361" uly="1373">ſamorp</line>
        <line lrx="3538" lry="1566" ulx="3364" uly="1475">lis vosi</line>
        <line lrx="3534" lry="1656" ulx="3368" uly="1572">hocidem</line>
        <line lrx="3540" lry="1767" ulx="3363" uly="1693">ompves ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2180" type="textblock" ulx="3352" uly="1878">
        <line lrx="3540" lry="1962" ulx="3352" uly="1878">ſudicemſen</line>
        <line lrx="3540" lry="2081" ulx="3356" uly="2002">pomctcin</line>
        <line lrx="3540" lry="2180" ulx="3364" uly="2086">umsͤcne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2493" type="textblock" ulx="3387" uly="2296">
        <line lrx="3540" lry="2370" ulx="3424" uly="2296">Pinens:</line>
        <line lrx="3540" lry="2493" ulx="3387" uly="2390">ccegaln</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2586" type="textblock" ulx="3301" uly="2493">
        <line lrx="3540" lry="2586" ulx="3301" uly="2493">MmMor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2888" type="textblock" ulx="3355" uly="2588">
        <line lrx="3540" lry="2691" ulx="3355" uly="2588">Sialigvo⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2782" ulx="3374" uly="2693">ſittene,</line>
        <line lrx="3540" lry="2888" ulx="3374" uly="2797">ſolvenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3098" type="textblock" ulx="3346" uly="2995">
        <line lrx="3540" lry="3098" ulx="3346" uly="2995">Sienum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3416" type="textblock" ulx="3372" uly="3211">
        <line lrx="3540" lry="3304" ulx="3372" uly="3211">1Mreſtin</line>
        <line lrx="3540" lry="3416" ulx="3375" uly="3300">ſlegesi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="3507" type="textblock" ulx="3325" uly="3424">
        <line lrx="3530" lry="3507" ulx="3325" uly="3424">(xtls eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3846" type="textblock" ulx="3350" uly="3499">
        <line lrx="3540" lry="3614" ulx="3350" uly="3499">Diyolit⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3730" ulx="3394" uly="3636">ldenſ⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3846" ulx="3368" uly="3713">Weehuſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="182" lry="665" ulx="0" uly="526">unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="184" lry="819" ulx="0" uly="752">num ene⸗</line>
        <line lrx="71" lry="915" ulx="1" uly="834">..ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="246" lry="1040" ulx="0" uly="936">Ugerefect</line>
        <line lrx="265" lry="1145" ulx="0" uly="1038">ugaiſide⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1222">
        <line lrx="305" lry="1327" ulx="0" uly="1222">Ctentvmnm</line>
        <line lrx="242" lry="1429" ulx="0" uly="1357">eccR e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1944" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="198" lry="1531" ulx="0" uly="1451">netur:ſeas</line>
        <line lrx="133" lry="1636" ulx="0" uly="1571">eretur.</line>
        <line lrx="202" lry="1748" ulx="0" uly="1658">jacuns</line>
        <line lrx="203" lry="1841" ulx="4" uly="1766">Amnoibcen</line>
        <line lrx="203" lry="1944" ulx="0" uly="1863">cencdio in</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="1967">
        <line lrx="248" lry="2076" ulx="3" uly="1967">cacene</line>
        <line lrx="240" lry="2167" ulx="0" uly="2063">Nrarisrſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="3401" type="textblock" ulx="0" uly="2178">
        <line lrx="119" lry="2272" ulx="0" uly="2178">Apan.</line>
        <line lrx="201" lry="2359" ulx="0" uly="2260">geſuumerti</line>
        <line lrx="198" lry="2480" ulx="0" uly="2389">pervenenn</line>
        <line lrx="196" lry="2567" ulx="0" uly="2486">baurden</line>
        <line lrx="195" lry="2673" ulx="0" uly="2597">rar vec ſey⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2776" ulx="0" uly="2717">I.</line>
        <line lrx="193" lry="2880" ulx="0" uly="2787">indinavo</line>
        <line lrx="186" lry="2984" ulx="0" uly="2883">ſcnuuld</line>
        <line lrx="145" lry="3089" ulx="0" uly="3014">lcnenr.</line>
        <line lrx="185" lry="3210" ulx="7" uly="3101">z ſode⸗</line>
        <line lrx="186" lry="3296" ulx="0" uly="3208">Uſfaecrete</line>
        <line lrx="54" lry="3401" ulx="0" uly="3339">65.</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="3508" type="textblock" ulx="3" uly="3411">
        <line lrx="246" lry="3508" ulx="3" uly="3411">lu Alo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3830" type="textblock" ulx="0" uly="3514">
        <line lrx="183" lry="3623" ulx="3" uly="3514">ſicate</line>
        <line lrx="183" lry="3753" ulx="0" uly="3629">incn 3,</line>
        <line lrx="167" lry="3830" ulx="0" uly="3733">ncgzeyel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3493" type="textblock" ulx="473" uly="3396">
        <line lrx="2019" lry="3493" ulx="473" uly="3396">cgtus eſt vt extra de ſen.ex.c.nouerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="2184" type="textblock" ulx="516" uly="442">
        <line lrx="2722" lry="549" ulx="1270" uly="442">Be auarittiis. rxrv</line>
        <line lrx="2545" lry="669" ulx="571" uly="558">bonis habutt oſo reſtituere tenetur. ſecus ſi illa reſtti</line>
        <line lrx="2532" lry="779" ulx="577" uly="668">tutio pꝛeiudicaſſz alteri q; ipſi pꝛincipi ſolo ᷣm cano/</line>
        <line lrx="2610" lry="873" ulx="580" uly="770">niſtas in.c. Quãuis de reſcriptis.lib.vi.</line>
        <line lrx="2610" lry="976" ulx="521" uly="869">St alcui dedit vel impetrauit litteras emunitoꝛias. ne</line>
        <line lrx="2575" lry="1076" ulx="583" uly="964">a ſnis creditoꝛibus poſſet ad ſoluendum cogi de dã/</line>
        <line lrx="2557" lry="1170" ulx="571" uly="1076">no tenetur.ſi debitoꝛ illa ſatiſfacere poterat.</line>
        <line lrx="2565" lry="1284" ulx="524" uly="1172">Si ahqu ando impediuit ne frumentũ vel alias mer-</line>
        <line lrx="2564" lry="1378" ulx="566" uly="1261">ces in aliqua terra venirent. vt ipſe carius vẽdere poſ</line>
        <line lrx="2549" lry="1484" ulx="520" uly="1368">ſet moꝛ. p. ? illud plus ꝙ vendidit reſtituere tenetur i</line>
        <line lrx="2548" lry="1584" ulx="577" uly="1469">lis quos impediuit.ſi damnum aliquod paſſi ſunt.Et</line>
        <line lrx="2597" lry="1671" ulx="578" uly="1579">hoc idem ſentiendum eſt de illis qui emunt merces</line>
        <line lrx="2606" lry="1780" ulx="573" uly="1672">omnes vt poſtea carius ad libituʒ vendant.</line>
        <line lrx="2597" lry="1886" ulx="516" uly="1771">Si impediuit malicioſe quemqᷓ; ne poſſet ad quemqʒ</line>
        <line lrx="2552" lry="1984" ulx="570" uly="1871">iudicem ſeu foꝛum pꝛo cauſis ſuis. velad nundinas</line>
        <line lrx="2579" lry="2094" ulx="575" uly="1968">pꝛo mercãtijs ſuis accedere.ſiveriſimiliter ex hoc dã</line>
        <line lrx="2580" lry="2184" ulx="577" uly="2069">num aliquod pertulit ſatiſfacere tenetur. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="2283" type="textblock" ulx="498" uly="2149">
        <line lrx="2591" lry="2283" ulx="498" uly="2149">Siin ſuis venationibus conculcauit agros:⁊ ſegetes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2893" type="textblock" ulx="535" uly="2275">
        <line lrx="2577" lry="2386" ulx="572" uly="2275">ac vineas ⁊ ſepes deuaſtauit.aut cuʒ canibus ſuis oc</line>
        <line lrx="2552" lry="2492" ulx="581" uly="2381">cidit gallinas:anſeres:poꝛcos.vel agnos pauperum</line>
        <line lrx="2502" lry="2584" ulx="554" uly="2479">moꝛ. p. niſi damno ſatiſfecerit. aut fuerit ꝗqd parum.</line>
        <line lrx="2576" lry="2687" ulx="535" uly="2571">Si aliquod ſtatutũ fieri fceit.aut ad hoc conſenſuʒ pᷣ/</line>
        <line lrx="2558" lry="2793" ulx="585" uly="2674">ſtitit ne.ſ. vſure ſolute exigi poſſint.ſeu ꝙ homineſ ad</line>
        <line lrx="2558" lry="2893" ulx="562" uly="2777">ſoluendas vſuras cogi poſſent.qꝛ vlttra excõicatiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="2988" type="textblock" ulx="471" uly="2880">
        <line lrx="2573" lry="2988" ulx="471" uly="2880">moꝛ.ẽt ſatiſfacere leſis ipᷣe tenct᷑.vt.ij.q.iij.c.g ↄſentit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="3888" type="textblock" ulx="532" uly="2979">
        <line lrx="2563" lry="3089" ulx="532" uly="2979">Si etiam aliquando conſcius fuit.vt mala ſtatutavel</line>
        <line lrx="2575" lry="3200" ulx="534" uly="3079">leges inique conderentur non ſolũ moꝛ.peccauit.ſed</line>
        <line lrx="2564" lry="3295" ulx="584" uly="3184">⁊ ad reſtitutionem damniſicatis ex hoc obligatus c᷑.⁊</line>
        <line lrx="2562" lry="3400" ulx="545" uly="3280">ſi leges ulle finſſent contra libertatem eccleſie excõi⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="3598" ulx="542" uly="3490">Si volũtarie tales iniquas leges obſeruauit ẽt moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2564" lry="3696" ulx="541" uly="3586">Si deniqʒ ambaſiatoꝛ fuit.⁊ in ipſa ſua ambaſaria do</line>
        <line lrx="2556" lry="3876" ulx="584" uly="3688">loſe pluſquã expediret ſtetit illas expenſas coͤt i he</line>
        <line lrx="2497" lry="3888" ulx="2473" uly="3812">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3003" lry="2707" type="textblock" ulx="930" uly="444">
        <line lrx="2464" lry="564" ulx="1007" uly="444">Be auaritia.</line>
        <line lrx="2591" lry="683" ulx="1038" uly="569">reſtitnere tenetur pᷣm omnes doctoꝛes.</line>
        <line lrx="2874" lry="780" ulx="1063" uly="670">¶ HBe inquietudine mentis nona auaritie ſtlia.</line>
        <line lrx="2987" lry="891" ulx="987" uly="771">Si nimiaʒ ſolicitudinẽ habnit in diuitijs ↄgregandis</line>
        <line lrx="2991" lry="984" ulx="1039" uly="874">ꝓ qua ct neceſſaria ad ſalutẽ pᷣtermiſit.vt pote miſſas</line>
        <line lrx="2987" lry="1082" ulx="971" uly="973">ofrones ↄfefſones pꝛedicationes parentumqʒ ſuoꝛuzʒ</line>
        <line lrx="2989" lry="1176" ulx="930" uly="1077">Dderfunctoꝝ memoꝛias ? huiuſ.moꝛ. videtur. ſi o non</line>
        <line lrx="2565" lry="1272" ulx="978" uly="1171">onmiſit neceſſaria ad ſalutem. veniale fuit.</line>
        <line lrx="2986" lry="1389" ulx="986" uly="1271">Si etiam tantam in ipſis habnit ſolicitudinẽ ꝙ mẽtẽ ⁊</line>
        <line lrx="2991" lry="1488" ulx="994" uly="1372">ſpm̃ ſibi adeo ſuffocauit.vt ettam ſui ipſius curã hẽe</line>
        <line lrx="3003" lry="1593" ulx="1000" uly="1476">neſciuit atqʒ diuinaꝝ rerum conſiderationem poſtpo</line>
        <line lrx="2837" lry="1690" ulx="1041" uly="1576">ſuerit.moꝛ.p.vt.xxviij.q.i. IJdolatriXä.</line>
        <line lrx="2995" lry="1789" ulx="945" uly="1672">Si er ipſa ſua effrenata acquirendi inquietudine vni-</line>
        <line lrx="3003" lry="1893" ulx="1033" uly="1777">uerſam domũ ſuis clamoꝛibꝰ pturbauit. vʒ vltra mo</line>
        <line lrx="2916" lry="1991" ulx="1022" uly="1879">dum die noctuqʒ laboꝛare cogendo graue.p.fuit.</line>
        <line lrx="2998" lry="2098" ulx="983" uly="1975">Si ex parua dei conſdentia illam nimiaʒ ſolicitudinẽ᷑</line>
        <line lrx="2796" lry="2191" ulx="1042" uly="2072">ſuſcepit.graue.p.fuit. l</line>
        <line lrx="2809" lry="2295" ulx="936" uly="2180">¶ ¶ De inmiſericoꝛdia decima auaritie ſilia.</line>
        <line lrx="2996" lry="2403" ulx="984" uly="2277">Si nimium tenax?⁊ crudelis fuit in elemoſynis erogã</line>
        <line lrx="2689" lry="2497" ulx="951" uly="2383">dis moꝛ.potuiſſet eſeq.</line>
        <line lrx="2997" lry="2598" ulx="985" uly="2482">Si circa familiam ſuam inhumanus nimium fuit.nõ</line>
        <line lrx="2994" lry="2707" ulx="994" uly="2584">pꝛeuidens eis ſᷣm ſtatum ſuũ in cibo ⁊ veſtitu eoꝝ ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="3196" type="textblock" ulx="921" uly="2688">
        <line lrx="2921" lry="2801" ulx="921" uly="2688">Alijs neceſſarijs.grauiterp.</line>
        <line lrx="2995" lry="2905" ulx="984" uly="2783">Si infirmis domus ſue ꝑp ſuaʒ tenacitateʒ non pꝛoui</line>
        <line lrx="2996" lry="3008" ulx="1034" uly="2888">dit de medicis ⁊ alijs neceſſarijs ꝑꝑ ꝙ ĩ moꝛteʒ ⁊ gra</line>
        <line lrx="2984" lry="3099" ulx="1033" uly="2990">ueʒ langoꝛeʒ inciderunt. grauimtmuʒ fuuit.</line>
        <line lrx="2999" lry="3196" ulx="988" uly="3086">Si ꝑp ſuã inhũanitatẽ ⁊ tenacitatem ſilias ⁊ ſoꝛoꝛes ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="3303" type="textblock" ulx="1035" uly="3193">
        <line lrx="3023" lry="3303" ulx="1035" uly="3193">ancillas matrimonio coniungere noluit.ſed eas i do</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="3804" type="textblock" ulx="931" uly="3290">
        <line lrx="3000" lry="3411" ulx="996" uly="3290">mo ſeneſcere permiſit grauiter. p.⁊ rapinã comiſiſſe</line>
        <line lrx="3003" lry="3511" ulx="1019" uly="3392">dicẽdũ cẽ. Sed pauci de huiuſmõi peccato ↄſciam fa⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="3604" ulx="987" uly="3489">cere ſibi volunt.vnde ⁊ in pꝑditioneʒ omnino labũtur.</line>
        <line lrx="2999" lry="3725" ulx="935" uly="3587">Si de arte ⁊ induſtria ſua miſerabilibus cũ potuit:nõ</line>
        <line lrx="2997" lry="3804" ulx="931" uly="3691">ſlſubuenitvt ſunt medici pꝛocuratoꝛes aduocati ⁊ ſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="1133" type="textblock" ulx="3257" uly="1041">
        <line lrx="3533" lry="1133" ulx="3257" uly="1041">Liectuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1436" type="textblock" ulx="3217" uly="1230">
        <line lrx="3540" lry="1340" ulx="3283" uly="1230">gilſaas</line>
        <line lrx="3536" lry="1436" ulx="3217" uly="1351">uancs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1950" type="textblock" ulx="3260" uly="1762">
        <line lrx="3540" lry="1843" ulx="3390" uly="1762">nE</line>
        <line lrx="3540" lry="1950" ulx="3260" uly="1861">AIliſonſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="623" type="textblock" ulx="3410" uly="540">
        <line lrx="3538" lry="623" ulx="3410" uly="540">ſesnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="735" type="textblock" ulx="3320" uly="641">
        <line lrx="3540" lry="735" ulx="3320" uly="641">Sipanp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1041" type="textblock" ulx="3381" uly="751">
        <line lrx="3533" lry="849" ulx="3389" uly="751">tuttron</line>
        <line lrx="3540" lry="936" ulx="3381" uly="844">Gimeopt</line>
        <line lrx="3540" lry="1041" ulx="3391" uly="957">pefet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="1241" type="textblock" ulx="3397" uly="1155">
        <line lrx="3536" lry="1241" ulx="3397" uly="1155">mpatr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1554" type="textblock" ulx="3402" uly="1468">
        <line lrx="3540" lry="1554" ulx="3402" uly="1468">Patot</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1757" type="textblock" ulx="3377" uly="1554">
        <line lrx="3540" lry="1649" ulx="3377" uly="1554">CDep</line>
        <line lrx="3540" lry="1757" ulx="3400" uly="1671">ptuee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="2049" type="textblock" ulx="3384" uly="1964">
        <line lrx="3539" lry="2049" ulx="3384" uly="1964">st floo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3184" type="textblock" ulx="3370" uly="3002">
        <line lrx="3540" lry="3087" ulx="3383" uly="3002">Mis ie⸗</line>
        <line lrx="3533" lry="3184" ulx="3370" uly="3099">hiſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2566" type="textblock" ulx="3398" uly="2477">
        <line lrx="3540" lry="2566" ulx="3398" uly="2477">itage</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="2169" type="textblock" ulx="3246" uly="2065">
        <line lrx="3535" lry="2169" ulx="3246" uly="2065">(bns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2475" type="textblock" ulx="3389" uly="2169">
        <line lrx="3540" lry="2267" ulx="3396" uly="2169">ſserpen</line>
        <line lrx="3540" lry="2355" ulx="3389" uly="2266">Siado</line>
        <line lrx="3539" lry="2475" ulx="3415" uly="2378">fueep</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2877" type="textblock" ulx="3378" uly="2571">
        <line lrx="3531" lry="2667" ulx="3378" uly="2571">Gylna</line>
        <line lrx="3540" lry="2778" ulx="3399" uly="2684">eqosb</line>
        <line lrx="3540" lry="2877" ulx="3393" uly="2795">terpecc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3830" type="textblock" ulx="3383" uly="3193">
        <line lrx="3540" lry="3310" ulx="3394" uly="3193">gei</line>
        <line lrx="3540" lry="3409" ulx="3392" uly="3312">Peno⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3515" ulx="3391" uly="3416">gos dee</line>
        <line lrx="3540" lry="3603" ulx="3387" uly="3519">Copꝛec</line>
        <line lrx="3540" lry="3707" ulx="3386" uly="3604">Alqnatt</line>
        <line lrx="3540" lry="3830" ulx="3383" uly="3717">logere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="100" lry="751" ulx="0" uly="656">eft.</line>
        <line lrx="150" lry="869" ulx="0" uly="774">egandis</line>
        <line lrx="155" lry="958" ulx="0" uly="875">emiſſes</line>
        <line lrx="155" lry="1069" ulx="0" uly="971">Pſuoꝛuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="1181" type="textblock" ulx="1" uly="1072">
        <line lrx="230" lry="1181" ulx="1" uly="1072">ſfonon</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="160" lry="1379" ulx="0" uly="1281">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="1589" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="223" lry="1467" ulx="0" uly="1386">Sräbie</line>
        <line lrx="232" lry="1589" ulx="0" uly="1487">enpoſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="1691">
        <line lrx="169" lry="1776" ulx="0" uly="1691">line rn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2086" type="textblock" ulx="0" uly="1798">
        <line lrx="171" lry="1879" ulx="0" uly="1798">Plera mo</line>
        <line lrx="96" lry="1980" ulx="0" uly="1900">futt.</line>
        <line lrx="166" lry="2086" ulx="0" uly="1999">ictdine</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2413" type="textblock" ulx="0" uly="2204">
        <line lrx="169" lry="2325" ulx="0" uly="2204">fu.</line>
        <line lrx="169" lry="2413" ulx="0" uly="2322">niscci</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2721" type="textblock" ulx="0" uly="2510">
        <line lrx="167" lry="2607" ulx="0" uly="2510">n ſet ſd</line>
        <line lrx="164" lry="2721" ulx="0" uly="2628">nmape</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2927" type="textblock" ulx="1" uly="2820">
        <line lrx="163" lry="2927" ulx="1" uly="2820">honpori</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="3030" type="textblock" ulx="0" uly="2942">
        <line lrx="234" lry="3030" ulx="0" uly="2942">tz1G</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="3849" type="textblock" ulx="0" uly="3141">
        <line lrx="158" lry="3225" ulx="7" uly="3141">ſoest</line>
        <line lrx="160" lry="3329" ulx="0" uly="3238">desido</line>
        <line lrx="160" lry="3435" ulx="0" uly="3329">comniſfe</line>
        <line lrx="160" lry="3560" ulx="0" uly="3438">ſeumt⸗</line>
        <line lrx="156" lry="3764" ulx="0" uly="3628">tuitno o</line>
        <line lrx="154" lry="3849" ulx="0" uly="3734">Hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="1047" type="textblock" ulx="517" uly="399">
        <line lrx="2540" lry="583" ulx="1236" uly="399">De auaritis. rxxvt</line>
        <line lrx="1925" lry="646" ulx="531" uly="495">les moꝛ.videtur. H</line>
        <line lrx="2527" lry="794" ulx="520" uly="579">Si pauperibus in magna neceſſtate conſtitutis cũ po</line>
        <line lrx="1720" lry="836" ulx="563" uly="741">tuit non ſubuenit moꝛ. videtur.</line>
        <line lrx="2530" lry="978" ulx="517" uly="793">Si pꝛopter ſuam inbumanitatem ⁊ tenacitatem pau⸗/</line>
        <line lrx="1626" lry="1047" ulx="546" uly="943">peres exoꝛut ⁊? exacerbauit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="1197" type="textblock" ulx="515" uly="982">
        <line lrx="2527" lry="1197" ulx="515" uly="982">Si etiam pauperes delicate nimiuʒ pauit veniale fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2857" type="textblock" ulx="509" uly="1145">
        <line lrx="1541" lry="1268" ulx="573" uly="1145">ſm patrem Kuguſtinum.</line>
        <line lrx="2531" lry="1343" ulx="509" uly="1182">Si ſuas diuuias in tanium amauit. ꝙ pꝛo eis conſer⸗</line>
        <line lrx="2523" lry="1449" ulx="565" uly="1346">uandis paratus fuit facere contra pꝛecepta dei moꝛ.</line>
        <line lrx="2338" lry="1555" ulx="572" uly="1442">p.⁊ totiens quotiens fuit in pꝛopoſto.</line>
        <line lrx="2528" lry="1653" ulx="513" uly="1521">CBe pꝛodigalitate que medium liberalitatis coꝛꝛũ⸗</line>
        <line lrx="2531" lry="1755" ulx="563" uly="1643">pit. que etiam peccatum inducit:ſed minus eſt ꝙᷓ aua</line>
        <line lrx="1561" lry="1853" ulx="552" uly="1749">ritia.Et ideo ſic interroga.</line>
        <line lrx="2531" lry="1946" ulx="511" uly="1796">Si ſuam ſubſtantiam in veſtimentis tam ſuis q; vxo⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="2050" ulx="553" uly="1944">ris ⁊ ſilioꝛum.ſumptuoſiſqʒ ediſcijs picturis ⁊ alijs 4</line>
        <line lrx="2536" lry="2206" ulx="561" uly="2046">ſignibus.atqʒ ludis pompis coͤuiuijs ? 7 feminis ma⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="2256" ulx="536" uly="2158">lis expendit moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2531" lry="2353" ulx="513" uly="2183">Si ad concurrentiam amicoꝝ ſen emulo⸗ ſuor ſuper</line>
        <line lrx="2533" lry="2504" ulx="571" uly="2331">flue expendit ſuperbia potius dicenda eſt q pꝛodiga</line>
        <line lrx="1623" lry="2562" ulx="572" uly="2458">litas.?⁊ magnum.p. eſf.</line>
        <line lrx="2532" lry="2662" ulx="515" uly="2505">Si vltrs ſtatum gradiumqʒ ſunm tennit canes. aues.</line>
        <line lrx="2533" lry="2762" ulx="537" uly="2655">equos barchas ſeruos ⁊ ancillas ad pompam graui</line>
        <line lrx="2326" lry="2857" ulx="563" uly="2758">ter peccauit.qꝛ ſapiunt notabilem exceſſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="2961" type="textblock" ulx="458" uly="2857">
        <line lrx="2536" lry="2961" ulx="458" uly="2857">¶Q¶ Be luxuria terno capitali vitio que eſt quedam coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="3871" type="textblock" ulx="515" uly="2956">
        <line lrx="2540" lry="3072" ulx="553" uly="2956">poꝛis incontinentia naſcens ex pꝛuritu libidinis qͥ ⁊ ĩ</line>
        <line lrx="2539" lry="3166" ulx="515" uly="3060">omni ſua ſpecie ſemper eſt peccatum moꝛ. ſed aliqua</line>
        <line lrx="2538" lry="3272" ulx="564" uly="3159">eſt grauioꝛ altera ⁊ non ſolum opus.ſed ẽt deliberata</line>
        <line lrx="2542" lry="3365" ulx="560" uly="3262">intentio.atqʒ conſenſus cum delectatione ſᷣm theolo</line>
        <line lrx="2539" lry="3475" ulx="547" uly="3359">gos. de quibus omnibus ſpeciebus ſatis. . in ſexto le</line>
        <line lrx="2537" lry="3577" ulx="533" uly="3455">gis pꝛecepto dictum eſt. Nunc autem de eins filiabꝰ</line>
        <line lrx="2538" lry="3721" ulx="561" uly="3558">aliqualiter dicemus.licet opus non ſit multum inter⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="3816" ulx="553" uly="3655">rogare.qꝛ difficiles ſunt.</line>
        <line lrx="2358" lry="3871" ulx="2165" uly="3770">f üij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2808" lry="621" type="textblock" ulx="979" uly="381">
        <line lrx="2272" lry="492" ulx="1102" uly="381">“ Be luxuria.</line>
        <line lrx="2808" lry="621" ulx="979" uly="504">BDe cecitate mentis que eſt pꝛima luxurie filia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="718" type="textblock" ulx="977" uly="611">
        <line lrx="2986" lry="718" ulx="977" uly="611">Si circa carnalia adeo mente obcecatus fuit ꝙ de des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1223" type="textblock" ulx="976" uly="713">
        <line lrx="2973" lry="816" ulx="1025" uly="713">alquid cogitare voluitvel neſciuit ⁊ maxime que ad</line>
        <line lrx="2592" lry="914" ulx="1032" uly="810">ſalutem neceſſaria erant moꝛ.ſemper fuit.</line>
        <line lrx="2977" lry="1020" ulx="976" uly="908">Si ẽ᷑t ĩ tꝑalibꝰ ſe ita occnpauit ꝙ occupatiõeʒ qᷓ deo ex</line>
        <line lrx="2981" lry="1116" ulx="1037" uly="1008">hibere tenebat᷑ pᷣtermiſit grauiter.p. vtpote:qꝛ in die</line>
        <line lrx="2979" lry="1223" ulx="1033" uly="1109">bus feſtiuis i ꝗgbus aliqua hoꝛa per oꝛones vel gtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="1320" type="textblock" ulx="1032" uly="1210">
        <line lrx="3066" lry="1320" ulx="1032" uly="1210">platiões vacare debebat⁊ nõ fecit grauiter peccauit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="1416" type="textblock" ulx="1096" uly="1307">
        <line lrx="2813" lry="1416" ulx="1096" uly="1307">CC BDe pꝛecipitatione ſecunda luxurie filia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="1620" type="textblock" ulx="982" uly="1407">
        <line lrx="3009" lry="1534" ulx="982" uly="1407">Si ex luxuria ſua ita rõe abſoꝛtꝰfnit ꝙ ⁊ ĩ agẽdiſ nullũ</line>
        <line lrx="3065" lry="1620" ulx="1035" uly="1510">Zſilium vel exaiationez hẽe volueru:ſed quaſi ſine in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2022" type="textblock" ulx="981" uly="1613">
        <line lrx="2645" lry="1722" ulx="982" uly="1613">tellectu ſubductus ſtetit.p. grauiſſimuʒ fuit.</line>
        <line lrx="2987" lry="1822" ulx="981" uly="1711">Si .ꝓp luxuriã ſuazʒ ſe vel alios mille moꝛtis ꝑiculis ex</line>
        <line lrx="2990" lry="1929" ulx="1028" uly="1817">poſuit.eundo per loca ꝑiculoſa ⁊ pᷣcipitoſa in ꝗbus ſi</line>
        <line lrx="2907" lry="2022" ulx="984" uly="1917">reptus fuiſſet de facili potuiſſet occidi moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2121" type="textblock" ulx="982" uly="2017">
        <line lrx="3038" lry="2121" ulx="982" uly="2017">Si eam obꝛem nocturnis vel diurnis tempoꝛibus cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="2228" type="textblock" ulx="1033" uly="2115">
        <line lrx="2994" lry="2228" ulx="1033" uly="2115">armis vel ſine contra pꝛohibitionem rectoꝛum ſuoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="2326" type="textblock" ulx="1018" uly="2217">
        <line lrx="3003" lry="2326" ulx="1018" uly="2217">inceſſit ſerenatas vel matinatas mulieribus fecit cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2626" type="textblock" ulx="990" uly="2321">
        <line lrx="2959" lry="2440" ulx="999" uly="2321">magno earum ſcandalo moꝛ.p. ”</line>
        <line lrx="2993" lry="2540" ulx="990" uly="2418">Be inconſtatia tertia luxurie filia: que hominis ra</line>
        <line lrx="2686" lry="2626" ulx="1023" uly="2521">tionem perſepe extinguit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="2724" type="textblock" ulx="988" uly="2596">
        <line lrx="3008" lry="2724" ulx="988" uly="2596">Si pꝛopter luxuriam ſuam valde mutabilis fuit?⁊ bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="3129" type="textblock" ulx="909" uly="2723">
        <line lrx="2997" lry="2832" ulx="1035" uly="2723">num quid agere conſtituit ſepius ex amoꝛe concupi-</line>
        <line lrx="2985" lry="2928" ulx="1037" uly="2820">ſcentie pꝛetermiſit grauiter.s..</line>
        <line lrx="2997" lry="3034" ulx="909" uly="2920">¶ LBe inconſideratione quarta luxurie ſilia. que eſt ꝗ-</line>
        <line lrx="2957" lry="3129" ulx="999" uly="3027">dam defectus circa actum iudicij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3329" type="textblock" ulx="960" uly="3117">
        <line lrx="3024" lry="3244" ulx="960" uly="3117">Si vbi im minebat aliquod periculuʒ incautus fnit: vł</line>
        <line lrx="3012" lry="3329" ulx="1005" uly="3226">vbi etiam timendũ erat de leui ſeu leuiſſima culpa: 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="3748" type="textblock" ulx="989" uly="3325">
        <line lrx="3003" lry="3430" ulx="1040" uly="3325">ſi aliquãdo excuſari poſſit de moꝛtali nõ tamẽ excuſa</line>
        <line lrx="3000" lry="3530" ulx="989" uly="3425">tur quin nõ obligetur ſatiſfacere fame ⁊ honoꝛuillius</line>
        <line lrx="2981" lry="3641" ulx="1040" uly="3529">mulieris cni famam ⁊ honoꝛem tahter abſtulit.</line>
        <line lrx="2675" lry="3748" ulx="1294" uly="3628">Be amoꝛe ſui quinta luxurie ſilia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1207" type="textblock" ulx="3371" uly="1106">
        <line lrx="3540" lry="1207" ulx="3371" uly="1106">Lidolun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1817" type="textblock" ulx="3378" uly="1715">
        <line lrx="3540" lry="1817" ulx="3378" uly="1715">Imu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1093" type="textblock" ulx="3371" uly="495">
        <line lrx="3540" lry="609" ulx="3371" uly="495">ipote</line>
        <line lrx="3540" lry="686" ulx="3393" uly="594">Oitnodi</line>
        <line lrx="3540" lry="787" ulx="3392" uly="700">dendob⸗</line>
        <line lrx="3536" lry="889" ulx="3388" uly="805">oibusnn</line>
        <line lrx="3540" lry="1000" ulx="3416" uly="902">liprüde</line>
        <line lrx="3540" lry="1093" ulx="3390" uly="931">1 C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1707" type="textblock" ulx="3374" uly="1216">
        <line lrx="3540" lry="1296" ulx="3394" uly="1216">itvitn</line>
        <line lrx="3540" lry="1396" ulx="3396" uly="1316">Kmon</line>
        <line lrx="3540" lry="1503" ulx="3374" uly="1412">Siaüte</line>
        <line lrx="3540" lry="1600" ulx="3402" uly="1521">ret vin</line>
        <line lrx="3540" lry="1707" ulx="3424" uly="1619">¶Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2419" type="textblock" ulx="3390" uly="1826">
        <line lrx="3540" lry="1905" ulx="3394" uly="1826">deeanul</line>
        <line lrx="3540" lry="2009" ulx="3398" uly="1920">bus noe</line>
        <line lrx="3538" lry="2212" ulx="3390" uly="2121">Fidei</line>
        <line lrx="3540" lry="2330" ulx="3424" uly="2233">Naupſſ</line>
        <line lrx="3528" lry="2419" ulx="3488" uly="2327">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3778" type="textblock" ulx="3395" uly="2334">
        <line lrx="3540" lry="2418" ulx="3435" uly="2334">Cde</line>
        <line lrx="3540" lry="2520" ulx="3405" uly="2427">Sipſie</line>
        <line lrx="3540" lry="2635" ulx="3423" uly="2535">Adpe⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2729" ulx="3422" uly="2647">dircty</line>
        <line lrx="3540" lry="2846" ulx="3415" uly="2743">niceg</line>
        <line lrx="3540" lry="2931" ulx="3414" uly="2852">emnena.</line>
        <line lrx="3540" lry="3057" ulx="3395" uly="2941">CDey</line>
        <line lrx="3537" lry="3157" ulx="3413" uly="3060">tenoge</line>
        <line lrx="3540" lry="3267" ulx="3413" uly="3156">Tnri</line>
        <line lrx="3540" lry="3357" ulx="3420" uly="3272">Cögre</line>
        <line lrx="3540" lry="3456" ulx="3422" uly="3357">gieſe</line>
        <line lrx="3540" lry="3547" ulx="3418" uly="3451">loꝛali</line>
        <line lrx="3540" lry="3671" ulx="3414" uly="3552">gußn</line>
        <line lrx="3540" lry="3778" ulx="3416" uly="3671">Upoo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2553" lry="522" type="textblock" ulx="1351" uly="360">
        <line lrx="2553" lry="522" ulx="1351" uly="360">De luxuria. xxxvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="3682" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="2585" lry="636" ulx="0" uly="491">ſin Sipꝛopter luxuriã ſuã ſeipſum nimiũ dilexit querẽdo</line>
        <line lrx="2600" lry="731" ulx="8" uly="622">Ededeo oimocdã ſui coꝛporis quieteʒ ⁊ delectationeʒ in come</line>
        <line lrx="2669" lry="841" ulx="0" uly="719">hequead dendo. bibendo. doꝛmiẽdo.delicateqʒ coꝛpus ſuuʒ i</line>
        <line lrx="2614" lry="936" ulx="22" uly="835">. oĩbus nutriẽdo talis amoꝛ ſui quãdo ↄduxiſſet ipʒ acd</line>
        <line lrx="2730" lry="1037" ulx="0" uly="933">cdeoey ⁊ↄtẽptũ dei moꝛ. fuiſſet tñ ðnatura ſui ſꝑ veniale cẽſe.</line>
        <line lrx="2414" lry="1133" ulx="0" uly="1030">aindie Be amoꝛe ſeculi qui eſt ſexta luxurie filia.</line>
        <line lrx="2534" lry="1233" ulx="0" uly="1124">l en Si ppꝑ luxuriam ⁊ voluptates huius ſeculi nimiũ ama</line>
        <line lrx="2538" lry="1336" ulx="0" uly="1234">Tecaſt. uit vitam iſtam trãſitoꝛiã.ita ꝙ nullo mõ ſi poſſet no</line>
        <line lrx="3229" lry="1438" ulx="0" uly="1325">uun let moꝛi:qꝛ ſi id tanqᷓ; delicatus appetiuit venialii.p. .</line>
        <line lrx="2538" lry="1536" ulx="0" uly="1430">Giciſnani Si aũt cũ deliberatione voluntatis vellet perpetuo ſta</line>
        <line lrx="2544" lry="1641" ulx="0" uly="1529">nuſiſpenn re ⁊ viuere iſte amoꝛ fuiſſ̊ moꝛ.ſᷣm theo.in.iuj.di.xxi.</line>
        <line lrx="2464" lry="1736" ulx="624" uly="1637">CBe hoꝛroꝛe future vite ſeptima luxurie filia.</line>
        <line lrx="2542" lry="1847" ulx="3" uly="1731">piculiseet Si pꝛopter luxuriam ſuam futuram echoꝛuit vitam ⁊</line>
        <line lrx="2541" lry="1946" ulx="0" uly="1838">n gbusſ de ea nullo modo audire voluit ſen reminiſci atqʒ oĩ-</line>
        <line lrx="2374" lry="2042" ulx="0" uly="1934">. bus modis deſcipiuit ⁊ deſpexit.</line>
        <line lrx="2298" lry="2143" ulx="0" uly="2033">Mribns i CBe odlio dei octaua luxurie filia.</line>
        <line lrx="2576" lry="2249" ulx="0" uly="2132">Nun ſes Si deũ ⁊ eiꝰ legẽ odiuit eo qꝛ voluptates? luxurias ac</line>
        <line lrx="2553" lry="2349" ulx="0" uly="2238">s feclch ↄcupiſcentias ꝓhibet.hoc eſt maximuʒ oĩum pctõꝝ.</line>
        <line lrx="2606" lry="2441" ulx="479" uly="2333">¶ CBDe ſtultiloquio ⁊ ſcurilitate ⁊ ipſe luxurie ſiliie.</line>
        <line lrx="2558" lry="2551" ulx="3" uly="2435">bomninon Si vſus eſt verbis libidinoſis⁊ inhõeſtis ſiue geſtibꝰ</line>
        <line lrx="2557" lry="2649" ulx="593" uly="2539">ad. ꝓuocandũ alios ad luxuriã.qꝛ totiẽs quotiens ipᷣs</line>
        <line lrx="2636" lry="2764" ulx="0" uly="2641">sfurttbo⸗ Dixit vel fecit moꝛ.p. De huiuſmodi vitijs peccatuz</line>
        <line lrx="2557" lry="2862" ulx="0" uly="2740">Yancnp⸗ valde piculoſum c᷑.qꝛ nulla aut parna ſit coꝛrectio ſeu</line>
        <line lrx="2590" lry="2952" ulx="592" uly="2844">emendatio:⁊ magna ſcandala pſepe ex his oꝛiuntur.</line>
        <line lrx="2558" lry="3080" ulx="0" uly="2931">gect⸗ CBe Inuidia.iiij.capitali vitio:nunc foꝛmãde ſũt in</line>
        <line lrx="2617" lry="3149" ulx="598" uly="3047">terrogatões:que ꝗdẽ de ſuo genere moꝛtale.p..eo qꝛ</line>
        <line lrx="2562" lry="3268" ulx="0" uly="3139">fik Zrariat᷑ diuine charitati que de bono ꝓximi ſemper</line>
        <line lrx="2559" lry="3376" ulx="0" uly="3243">gauln cõgaudet. Et id qñ eſt cumvolũtate deliberata.ſecus</line>
        <line lrx="2870" lry="3481" ulx="0" uly="3342">mig qũ eſſet in pꝛimo motu⁊ ex ſurreptione mẽtis.dĩ do.</line>
        <line lrx="2972" lry="3586" ulx="0" uly="3442">woutlus loꝛ alieni cõmodi ? infoꝛtunij gaudiũ.habet igitur iii</line>
        <line lrx="2560" lry="3682" ulx="0" uly="3545">SãW dia. ſᷣm diuuʒ Grcgoꝛiuz ꝗnqʒ filias. quaꝝ pꝛima eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3762" type="textblock" ulx="591" uly="3644">
        <line lrx="2556" lry="3762" ulx="591" uly="3644">in pꝛoſperis pꝛoximi afflictio.ð qua ſic interrogabis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="3988" type="textblock" ulx="1433" uly="3964">
        <line lrx="1458" lry="3988" ulx="1433" uly="3964">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2964" lry="946" type="textblock" ulx="831" uly="420">
        <line lrx="2936" lry="555" ulx="831" uly="420">Be innidia.</line>
        <line lrx="2964" lry="664" ulx="911" uly="542">Si de pꝛoſperitate vel honoꝛe pꝛoximi deliberato alo</line>
        <line lrx="2962" lry="773" ulx="890" uly="650">Ddoluit repnutans illud foꝛe pꝛopꝛie excellentie ⁊ gloꝛie</line>
        <line lrx="2962" lry="868" ulx="1001" uly="751">diminutionem grauiſſimũ fuit peccatum ⁊ ſᷣm docto</line>
        <line lrx="2473" lry="946" ulx="1007" uly="850">res eſt peccatum in ſpiritum ſanctum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="1065" type="textblock" ulx="866" uly="947">
        <line lrx="3027" lry="1065" ulx="866" uly="947">Si etiam nimiũ do uit de alteriuſ pꝛelatione dignitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="1159" type="textblock" ulx="984" uly="1048">
        <line lrx="2960" lry="1159" ulx="984" uly="1048">officio:beneſicio:ſapientia ſcientia:eloquentia:opnlẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="1279" type="textblock" ulx="1003" uly="1149">
        <line lrx="2980" lry="1279" ulx="1003" uly="1149">tia filijs victu veſtitu:⁊ his ſimilibus graue peccatuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="1965" type="textblock" ulx="791" uly="1251">
        <line lrx="2306" lry="1351" ulx="1003" uly="1251">fuit ⁊ totiens quotiens.</line>
        <line lrx="2959" lry="1465" ulx="941" uly="1347">St in pꝛedictis eum ſe equari vidit maxime ab illis ꝗ</line>
        <line lrx="2965" lry="1565" ulx="998" uly="1447">bus pꝛeſſe cupiebat.ſi inde multam triſtitiaʒ ſuſcepit</line>
        <line lrx="2792" lry="1649" ulx="986" uly="1552">cum deliberatione moꝛ.s.p.</line>
        <line lrx="2963" lry="1761" ulx="791" uly="1648">Sierx inuidia alicuiꝰ ꝓfectũ vel lucrũ impediuit:qꝛ vt</line>
        <line lrx="2961" lry="1862" ulx="845" uly="1752">Dictũ eſt in peccato aunaritie ? moꝛ.p. ⁊ ſatiſface.tenef.</line>
        <line lrx="2960" lry="1965" ulx="935" uly="1852">Si mercatoꝛ vel artifex de ↄcurſu vel ꝓſpitate salteriꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="2052" type="textblock" ulx="989" uly="1951">
        <line lrx="2975" lry="2052" ulx="989" uly="1951">doluit moꝛ.p.ſi fuit cũ deliberatione:ſecus ſi ſine deli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="2163" type="textblock" ulx="983" uly="2052">
        <line lrx="2957" lry="2163" ulx="983" uly="2052">beratõe q ẽt in viris pfectis hac pſepe euenire ſolet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="2282" type="textblock" ulx="938" uly="2154">
        <line lrx="2977" lry="2282" ulx="938" uly="2154">BDe detracnõe ſecunda inin die ſilia: que eſt quãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="2370" type="textblock" ulx="983" uly="2256">
        <line lrx="2804" lry="2370" ulx="983" uly="2256">alterius famam p verba ſecreta denigramus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="2456" type="textblock" ulx="897" uly="2335">
        <line lrx="3014" lry="2456" ulx="897" uly="2335">Si ex inuidia alicuiꝰ famaʒ vel nomẽ aut cõmodũ ſuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="2573" type="textblock" ulx="931" uly="2454">
        <line lrx="2953" lry="2573" ulx="931" uly="2454">detractionibꝰ minuere vel extinguere qneſiuit. m. p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="2670" type="textblock" ulx="869" uly="2559">
        <line lrx="2970" lry="2670" ulx="869" uly="2559">Si ex inuidia aliqðò malũ qð ðᷣ.ꝓximo ſciuit vł audiuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="3677" type="textblock" ulx="870" uly="2657">
        <line lrx="2949" lry="2771" ulx="984" uly="2657">dixit aut aliqd adiunxit vt malus haberet᷑ vel reputa</line>
        <line lrx="2953" lry="2875" ulx="984" uly="2762">retur acvt illius famã ꝑderet moꝛ.p.⁊ totiẽs quotiẽs.</line>
        <line lrx="2964" lry="2976" ulx="928" uly="2860">Si malicioſe bonũ quod de aliqno dicebat᷑ negauit aſ</line>
        <line lrx="2813" lry="3070" ulx="982" uly="2964">ſerens pp iuidiam illud no eſſe verum moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2946" lry="3175" ulx="926" uly="3061">Si etiam malicioſe bonum quod de aliquo pꝛopalare</line>
        <line lrx="2770" lry="3268" ulx="870" uly="3161"> comendare debuerat tacuit moꝛp.</line>
        <line lrx="2965" lry="3378" ulx="923" uly="3264">Si alterius bona facta ex inuidia dixit mala intentiõe</line>
        <line lrx="2857" lry="3479" ulx="932" uly="3365">facta ſi hoc dixit:vt tolleret eius bonũ nom̃ m.p.</line>
        <line lrx="2941" lry="3581" ulx="922" uly="3468">Si alicuius viciũ occultũ ex quada garrulatione dixit</line>
        <line lrx="2935" lry="3677" ulx="920" uly="3562">his gꝗ illð neſciebãt:ſi ex H̊ ifamia ſubſecuta fuit.m.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="3785" type="textblock" ulx="924" uly="3670">
        <line lrx="2942" lry="3785" ulx="924" uly="3670">Si alicuius bonũ pᷣmo dixit ⁊ poſtea detrabẽdo malũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3849" type="textblock" ulx="3214" uly="561">
        <line lrx="3540" lry="670" ulx="3387" uly="561">Aitoc⸗</line>
        <line lrx="3539" lry="765" ulx="3383" uly="683">tracone</line>
        <line lrx="3536" lry="865" ulx="3384" uly="772">clans iu</line>
        <line lrx="3540" lry="977" ulx="3385" uly="881">morohn</line>
        <line lrx="3539" lry="1068" ulx="3385" uly="991">tutionem</line>
        <line lrx="3540" lry="1185" ulx="3214" uly="1085">Liohigun</line>
        <line lrx="3540" lry="1271" ulx="3363" uly="1190">(Auntlen⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1374" ulx="3282" uly="1291">titec</line>
        <line lrx="3540" lry="1478" ulx="3278" uly="1387">Lidechte</line>
        <line lrx="3540" lry="1576" ulx="3385" uly="1501">(liius n</line>
        <line lrx="3539" lry="1691" ulx="3276" uly="1598">Pocbern</line>
        <line lrx="3540" lry="1810" ulx="3272" uly="1694">Ab inch</line>
        <line lrx="3540" lry="1898" ulx="3373" uly="1802">cͦs</line>
        <line lrx="3540" lry="1986" ulx="3369" uly="1904">MAlperech</line>
        <line lrx="3540" lry="2108" ulx="3349" uly="2005">goobkaod</line>
        <line lrx="3540" lry="2217" ulx="3348" uly="2111">Mpacti</line>
        <line lrx="3540" lry="2294" ulx="3303" uly="2216">dmme</line>
        <line lrx="3540" lry="2409" ulx="3309" uly="2301">Digicr</line>
        <line lrx="3538" lry="2501" ulx="3401" uly="2413">tsctuſa</line>
        <line lrx="3540" lry="2818" ulx="3394" uly="2729">tpein</line>
        <line lrx="3540" lry="2913" ulx="3387" uly="2828">tiensinh</line>
        <line lrx="3540" lry="3025" ulx="3366" uly="2913">Rienum:</line>
        <line lrx="3540" lry="3124" ulx="3381" uly="3024">bomflior</line>
        <line lrx="3540" lry="3244" ulx="3381" uly="3123">ſenope</line>
        <line lrx="3540" lry="3328" ulx="3392" uly="3246">lecgetia</line>
        <line lrx="3540" lry="3430" ulx="3365" uly="3319">Sierin</line>
        <line lrx="3540" lry="3531" ulx="3389" uly="3448">ſem ine</line>
        <line lrx="3527" lry="3651" ulx="3362" uly="3524">Dieinmn</line>
        <line lrx="3540" lry="3740" ulx="3363" uly="3626">Giinine⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3849" ulx="3385" uly="3757">tnon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="826" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="170" lry="620" ulx="0" uly="539">rao di⸗</line>
        <line lrx="172" lry="741" ulx="0" uly="641">nen gone</line>
        <line lrx="174" lry="826" ulx="0" uly="742">Emdocto</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="181" lry="1048" ulx="0" uly="950">dignitate</line>
        <line lrx="182" lry="1145" ulx="0" uly="1052">nnopoli⸗</line>
        <line lrx="185" lry="1250" ulx="0" uly="1170">Neccarnz</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="187" lry="1459" ulx="0" uly="1352">necb usg</line>
        <line lrx="191" lry="1568" ulx="0" uly="1460">npzſuſept</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2371" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="193" lry="1760" ulx="0" uly="1666">uir ent</line>
        <line lrx="192" lry="1853" ulx="0" uly="1765">Hetenet.</line>
        <line lrx="191" lry="1955" ulx="0" uly="1858">me Aerd</line>
        <line lrx="190" lry="2060" ulx="0" uly="1972">ſifiedeli</line>
        <line lrx="192" lry="2164" ulx="0" uly="2076">ennre ſoer.</line>
        <line lrx="192" lry="2280" ulx="0" uly="2179">eck pic</line>
        <line lrx="85" lry="2371" ulx="0" uly="2309">nus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="2493" type="textblock" ulx="1" uly="2383">
        <line lrx="271" lry="2493" ulx="1" uly="2383">önocſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="3219" type="textblock" ulx="0" uly="2490">
        <line lrx="188" lry="2583" ulx="0" uly="2490">neſutn⸗</line>
        <line lrx="188" lry="2682" ulx="0" uly="2590">tyradt</line>
        <line lrx="186" lry="2814" ulx="0" uly="2701">relnyn⸗</line>
        <line lrx="188" lry="2900" ulx="0" uly="2810">sotis,</line>
        <line lrx="191" lry="3011" ulx="0" uly="2891">Necent</line>
        <line lrx="81" lry="3107" ulx="0" uly="3030">ep.</line>
        <line lrx="179" lry="3219" ulx="8" uly="3107">popture</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="3831" type="textblock" ulx="0" uly="3299">
        <line lrx="180" lry="3452" ulx="0" uly="3299">inmnmd</line>
        <line lrx="112" lry="3519" ulx="0" uly="3442">amp</line>
        <line lrx="164" lry="3618" ulx="0" uly="3513">Toſeort</line>
        <line lrx="160" lry="3722" ulx="0" uly="3634">tifuum.</line>
        <line lrx="168" lry="3831" ulx="0" uly="3708">bich nui</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="3769" type="textblock" ulx="264" uly="3741">
        <line lrx="277" lry="3769" ulx="264" uly="3741">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="1998" type="textblock" ulx="537" uly="387">
        <line lrx="2545" lry="578" ulx="1260" uly="387">Ve inniclia. trvu</line>
        <line lrx="2550" lry="686" ulx="585" uly="576">aliquod addidit moꝛ. p. C Atqʒ ita pꝛedicte ſeptẽ de</line>
        <line lrx="2550" lry="785" ulx="542" uly="681">tracriones quocũqʒ modo fuerũt pꝛolate ſiue verbis</line>
        <line lrx="2547" lry="885" ulx="593" uly="786">claris ſiue obſcuris aut nutibus vel litteris ſemꝑ fuit</line>
        <line lrx="2583" lry="992" ulx="600" uly="886">moꝛ.p.ſᷣm theologos oẽs in.iiij.di.xv.⁊ ad fame reſti</line>
        <line lrx="2046" lry="1074" ulx="603" uly="971">tutionem de necemſitate tenetur.</line>
        <line lrx="2548" lry="1191" ulx="541" uly="1032">Si ꝑp inuidiã de aliquibus defectu fecit vel fieri fecit</line>
        <line lrx="2545" lry="1315" ulx="555" uly="1190">cantilenas ſonetos aut cedulas ⁊ in eius infamiã can</line>
        <line lrx="2322" lry="1442" ulx="543" uly="1295">cuit ⁊ cantari fecit moꝛ.p.⁊ totiens quotiens.</line>
        <line lrx="2547" lry="1490" ulx="538" uly="1385">Si dedita opera ſtetit ad audiendum detractiones ali</line>
        <line lrx="2552" lry="1639" ulx="597" uly="1474">cuius notabiles.⁊ ſi ule deliberate ꝑꝑ inuidiam ſibi</line>
        <line lrx="2075" lry="1692" ulx="600" uly="1592">placuerunt moꝛ.p.ſᷣm tho.vᷣa ße.q. liij.</line>
        <line lrx="2550" lry="1790" ulx="537" uly="1657">Sl ẽt incdirecte alicuiꝰ detractiõeʒ audiuit nõ ꝓ eũ de</line>
        <line lrx="2552" lry="1895" ulx="588" uly="1792">tractiõis pctm̃ placeret.ſʒ ꝑꝑ quẽdã humanũ timoꝛẽ</line>
        <line lrx="2553" lry="1998" ulx="583" uly="1889">vel verecũdiã ſen negligẽtiã tacuit veniałr.p.verũ ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2200" type="textblock" ulx="509" uly="1991">
        <line lrx="2562" lry="2094" ulx="576" uly="1991">ex officio detrahenteʒ compeſcere debebat ⁊ nõ fecit</line>
        <line lrx="2557" lry="2200" ulx="509" uly="2092">moꝛ.p.ac ct ſi ex hoc magnũ ſcandalũ ſubſecutũ fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2294" type="textblock" ulx="582" uly="2178">
        <line lrx="2563" lry="2294" ulx="582" uly="2178">etiam moꝛ.p.licet ex officio illũ cõpeſcere nõ tenerer᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="2420" type="textblock" ulx="359" uly="2289">
        <line lrx="2628" lry="2420" ulx="359" uly="2289">Si aliqð notabile malũ de ſeipſo dixit: ct ſi bumilita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2597" type="textblock" ulx="553" uly="2391">
        <line lrx="2091" lry="2500" ulx="593" uly="2391">tis cauſa dixiſſet moꝛtaliter.p.ſᷣm tho.</line>
        <line lrx="2570" lry="2597" ulx="553" uly="2495">CBe odio tertia inuidie filia que eſt moꝛta. peccatũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2699" type="textblock" ulx="391" uly="2579">
        <line lrx="2570" lry="2699" ulx="391" uly="2579">Si aliquod notabile malũ ꝓximo ſuo optanit? quauto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="3453" type="textblock" ulx="543" uly="2699">
        <line lrx="2572" lry="2800" ulx="613" uly="2699">tpe in illo pſeuerauit.q; ſemꝑ moꝛ.fuit ⁊ totiens quo/</line>
        <line lrx="2589" lry="2897" ulx="543" uly="2798">tiens in huiuſmodi deſiderio mentem occupauit.</line>
        <line lrx="2572" lry="3000" ulx="561" uly="2896">Si etiam deſiderauit modo malũ pſone modoqʒ ma/</line>
        <line lrx="2591" lry="3101" ulx="589" uly="2998">lum filioꝛum parentum ⁊ pꝛopinquoꝝ aut reꝝ totieni</line>
        <line lrx="2574" lry="3198" ulx="605" uly="3098">ſe moꝛ.peccaſſe cõſiteatur naʒ ſicut ſunt diuerſa ſub⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="3287" ulx="616" uly="3203">iecta etiam diuerſa moꝛtalia fuiſſe dicas.</line>
        <line lrx="2572" lry="3453" ulx="561" uly="3297">Si ex inuidia contra aliquem odiuʒ habuit aut ranco</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="3486" type="textblock" ulx="621" uly="3401">
        <line lrx="1439" lry="3486" ulx="621" uly="3401">rem in coꝛde retinnit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="3626" type="textblock" ulx="562" uly="3451">
        <line lrx="2528" lry="3626" ulx="562" uly="3451">Si etiam ex inuidia alicuius moꝛtem optauit. moꝛ. p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3704" type="textblock" ulx="533" uly="3598">
        <line lrx="2574" lry="3704" ulx="533" uly="3598">Si inimico neceſſitatem pacienti ex odio nõ ſubuenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="3812" type="textblock" ulx="617" uly="3701">
        <line lrx="2570" lry="3812" ulx="617" uly="3701">aut non ſubueniendi aliquando ꝓpoſitũ babuit.m.p.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2817" lry="555" type="textblock" ulx="1632" uly="431">
        <line lrx="2817" lry="555" ulx="1632" uly="431">Be innidis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="804" type="textblock" ulx="863" uly="557">
        <line lrx="2989" lry="699" ulx="863" uly="557">Si inimico veniam bumiliter poſtulanti er coꝛde nõ</line>
        <line lrx="2971" lry="804" ulx="885" uly="675">pepercit: æ rancoꝛis ſigna non dimonit. male vtique</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="884" type="textblock" ulx="1018" uly="781">
        <line lrx="2395" lry="884" ulx="1018" uly="781">fecit quia ſᷣm theologos in.iij.tenet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="995" type="textblock" ulx="958" uly="847">
        <line lrx="3054" lry="995" ulx="958" uly="847">Adnuerte ĩ hoc piculoũſſimo peccato ac p̃põdera dili .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1184" type="textblock" ulx="1005" uly="975">
        <line lrx="2962" lry="1098" ulx="1022" uly="975">gẽter oĩa circa H̊ pctm̃.qꝛ matura põderatiõe ſũmo⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="1184" ulx="1005" uly="1079">pe diſcutiendũ c.qꝛ quotiès ad illud rationis ↄſenſuzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="1387" type="textblock" ulx="963" uly="1179">
        <line lrx="2965" lry="1300" ulx="1010" uly="1179">aſqʒ addicit.totiẽs ſe moꝛ.peccaſſe exiſtiet ⁊ 2ſitea᷑ꝗ.</line>
        <line lrx="3036" lry="1387" ulx="963" uly="1278">Be murmuratiõe.iiij.iuidia ſilia.q̃ ẽ q̃dã qrella qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="1486" type="textblock" ulx="967" uly="1380">
        <line lrx="2867" lry="1486" ulx="967" uly="1380">2ſueuit fieri contra dñi vł pꝛelatos p impatientiã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="1688" type="textblock" ulx="938" uly="1481">
        <line lrx="3039" lry="1595" ulx="938" uly="1481">Si murmurauit ↄtra deũ.ꝙ nõ ↄtribuat hõibus pꝛo</line>
        <line lrx="3140" lry="1688" ulx="1009" uly="1576">ſperitatẽ vel aduerſitatẽ. ̃m eoꝝ merita vł ömerita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="1704" type="textblock" ulx="2937" uly="1688">
        <line lrx="2965" lry="1704" ulx="2937" uly="1688">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="2091" type="textblock" ulx="965" uly="1683">
        <line lrx="2965" lry="1787" ulx="965" uly="1683">Si murmurauit de tẽpoꝛe contra deum.vʒ calido. fri</line>
        <line lrx="2965" lry="1891" ulx="1012" uly="1782">goꝛe.ſiccitate.pluuia.niue.grandine.pꝛuuina.moꝛbo</line>
        <line lrx="2982" lry="1986" ulx="975" uly="1883">2 homnium beſtiarum. ac terre ſteruitate. H</line>
        <line lrx="2994" lry="2091" ulx="965" uly="1981">Si murmurauit de amiſſione filioꝝ.parentũ ⁊ caroꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="2295" type="textblock" ulx="962" uly="2083">
        <line lrx="3020" lry="2205" ulx="962" uly="2083">Si murmu.vꝓp ſilioſ ꝓ ſui bñplacito generar̃ ñ potuerit</line>
        <line lrx="3012" lry="2295" ulx="963" uly="2186">Si murmurauit de põtiſice magno.cardinalibꝰ epᷣis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="2386" type="textblock" ulx="1026" uly="2286">
        <line lrx="2973" lry="2386" ulx="1026" uly="2286">pᷣſbyteris.monachis.fratribus ⁊ ſanctimonialibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="2499" type="textblock" ulx="966" uly="2384">
        <line lrx="3083" lry="2499" ulx="966" uly="2384">Si de pꝛincipibus tempoꝛalibus rectoꝛibus iudicibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="2591" type="textblock" ulx="1025" uly="2487">
        <line lrx="2454" lry="2591" ulx="1025" uly="2487">2 alijs magnatibus murmurautt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="2712" type="textblock" ulx="910" uly="2563">
        <line lrx="2999" lry="2712" ulx="910" uly="2563">Si de parentibus ſoceribus cognatis fratribus auri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="3193" type="textblock" ulx="968" uly="2688">
        <line lrx="2996" lry="2791" ulx="1024" uly="2688">bus ac alijs familiaribus ⁊ domeſticis ſnuus.</line>
        <line lrx="2991" lry="2892" ulx="968" uly="2786">Si de puellis nubilibꝰ pꝛo qua pſepe ſolet ipediri eaꝝx</line>
        <line lrx="2975" lry="2989" ulx="1029" uly="2886">maritalis ſucceſſus.qꝛ graue peccatũ fuiſſet ⁊ hono</line>
        <line lrx="2973" lry="3092" ulx="1028" uly="2990">ri eaꝝ ſatiſfacere tenet᷑. Hec itaqʒ ſunt moꝛtalia pctã</line>
        <line lrx="2903" lry="3193" ulx="1012" uly="3091">qñ. dixit vel credidit ex p̃dictis dñi foꝛe iniuſtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="3293" type="textblock" ulx="975" uly="3163">
        <line lrx="3042" lry="3293" ulx="975" uly="3163">¶ Be ſuſuratiõe ꝗnta inuidie ſilia.que ẽ oblocutio qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="3800" type="textblock" ulx="919" uly="3292">
        <line lrx="2999" lry="3398" ulx="1021" uly="3292">dã S ꝓximũ occulte facta ad diuidẽdaſeaꝝ amicitiaſ</line>
        <line lrx="2980" lry="3501" ulx="975" uly="3391">Si diſcoꝛdiã iter vicinos ⁊ ↄciues ſuos ponet᷑̃ q̃ſiuit.</line>
        <line lrx="2986" lry="3598" ulx="970" uly="3494">S' inter fratres ⁊ conſanguineos inter virum t vxoꝛt</line>
        <line lrx="2971" lry="3700" ulx="1016" uly="3598">inter cognatas.? inter nurum ⁊ ſocrum ſtudioſe retu</line>
        <line lrx="2773" lry="3800" ulx="919" uly="3702">lit mala moꝛ.p. ? totiens quotiens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1530" type="textblock" ulx="3266" uly="1433">
        <line lrx="3540" lry="1530" ulx="3266" uly="1433">LEifait</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="3832" type="textblock" ulx="3283" uly="3811">
        <line lrx="3293" lry="3832" ulx="3283" uly="3811">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="3988" type="textblock" ulx="3286" uly="3948">
        <line lrx="3299" lry="3988" ulx="3286" uly="3948">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="612" type="textblock" ulx="3383" uly="499">
        <line lrx="3540" lry="612" ulx="3383" uly="499">CSl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="704" type="textblock" ulx="3246" uly="612">
        <line lrx="3540" lry="704" ulx="3246" uly="612">uuuiſſeti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="831" type="textblock" ulx="3376" uly="717">
        <line lrx="3536" lry="831" ulx="3376" uly="717">Nborit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="939" type="textblock" ulx="3268" uly="795">
        <line lrx="3540" lry="939" ulx="3268" uly="795">ſenonnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1421" type="textblock" ulx="3389" uly="928">
        <line lrx="3540" lry="1025" ulx="3393" uly="928">Pttaceti</line>
        <line lrx="3540" lry="1114" ulx="3389" uly="1023">ſromhie</line>
        <line lrx="3540" lry="1215" ulx="3391" uly="1131">furest</line>
        <line lrx="3540" lry="1316" ulx="3394" uly="1226">mindad</line>
        <line lrx="3540" lry="1421" ulx="3503" uly="1333">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2546" type="textblock" ulx="3373" uly="1535">
        <line lrx="3540" lry="1620" ulx="3423" uly="1535">autolb</line>
        <line lrx="3540" lry="1721" ulx="3424" uly="1647">ſominn</line>
        <line lrx="3540" lry="1836" ulx="3394" uly="1737">Oialiai</line>
        <line lrx="3540" lry="1938" ulx="3401" uly="1845">ernalie</line>
        <line lrx="3532" lry="2046" ulx="3374" uly="1941">giglcuß</line>
        <line lrx="3540" lry="2133" ulx="3373" uly="2041">Gliucicn</line>
        <line lrx="3540" lry="2249" ulx="3397" uly="2154">deeopi</line>
        <line lrx="3540" lry="2352" ulx="3376" uly="2247">Sialin</line>
        <line lrx="3540" lry="2455" ulx="3397" uly="2351">ſtegimg</line>
        <line lrx="3540" lry="2546" ulx="3391" uly="2461">nitenet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2649" type="textblock" ulx="3367" uly="2557">
        <line lrx="3540" lry="2649" ulx="3367" uly="2557">Aſeait</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3494" type="textblock" ulx="3370" uly="2659">
        <line lrx="3540" lry="2771" ulx="3370" uly="2659">Sicnp</line>
        <line lrx="3540" lry="2869" ulx="3392" uly="2783">monecl</line>
        <line lrx="3540" lry="2964" ulx="3387" uly="2874">ſoabott</line>
        <line lrx="3540" lry="3068" ulx="3389" uly="2981">ommniäfe</line>
        <line lrx="3540" lry="3192" ulx="3370" uly="3074">CDee</line>
        <line lrx="3540" lry="3289" ulx="3375" uly="3173">Sipoyt</line>
        <line lrx="3536" lry="3393" ulx="3470" uly="3307">Gan</line>
        <line lrx="3540" lry="3494" ulx="3374" uly="3390">vie n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3814" type="textblock" ulx="3373" uly="3598">
        <line lrx="3540" lry="3722" ulx="3373" uly="3598">(beg</line>
        <line lrx="3540" lry="3814" ulx="3396" uly="3701">laerie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="243" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="243" lry="653" ulx="0" uly="540">dade ö</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="788" type="textblock" ulx="40" uly="675">
        <line lrx="155" lry="788" ulx="40" uly="675">wine</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="970">
        <line lrx="194" lry="1071" ulx="0" uly="970">eſümo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1174" type="textblock" ulx="0" uly="1075">
        <line lrx="161" lry="1174" ulx="0" uly="1075">89ſenſeß</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="1386" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="235" lry="1275" ulx="0" uly="1176">19iteat .</line>
        <line lrx="167" lry="1386" ulx="4" uly="1278">iica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="1385">
        <line lrx="130" lry="1469" ulx="0" uly="1385">tienn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="236" lry="1583" ulx="0" uly="1487">Abus O</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="1591">
        <line lrx="169" lry="1673" ulx="0" uly="1591">kömeria</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1691">
        <line lrx="242" lry="1778" ulx="0" uly="1691">lido.=rn.</line>
        <line lrx="237" lry="1882" ulx="0" uly="1790">motꝛbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="2097" type="textblock" ulx="0" uly="1989">
        <line lrx="240" lry="2097" ulx="0" uly="1989">rer..</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2202" type="textblock" ulx="6" uly="2107">
        <line lrx="170" lry="2202" ulx="6" uly="2107">ſhonert</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2300" type="textblock" ulx="0" uly="2200">
        <line lrx="185" lry="2300" ulx="0" uly="2200">alip eßis</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2396" type="textblock" ulx="0" uly="2304">
        <line lrx="171" lry="2396" ulx="0" uly="2304">onialbos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="2531" type="textblock" ulx="0" uly="2401">
        <line lrx="250" lry="2531" ulx="0" uly="2401">sindce</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2707" type="textblock" ulx="0" uly="2609">
        <line lrx="167" lry="2707" ulx="0" uly="2609">buszon</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="3015" type="textblock" ulx="0" uly="2748">
        <line lrx="28" lry="2809" ulx="0" uly="2748">3</line>
        <line lrx="166" lry="2914" ulx="0" uly="2824">edinici;</line>
        <line lrx="164" lry="3015" ulx="0" uly="2924">t bono</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3236" type="textblock" ulx="0" uly="3131">
        <line lrx="161" lry="3236" ulx="0" uly="3131">fmm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="3324" type="textblock" ulx="0" uly="3233">
        <line lrx="382" lry="3324" ulx="0" uly="3233">cnnhc</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="3432" type="textblock" ulx="0" uly="3318">
        <line lrx="168" lry="3432" ulx="0" uly="3318">amictu</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="3745" type="textblock" ulx="0" uly="3524">
        <line lrx="158" lry="3637" ulx="1" uly="3524">ntfrotl</line>
        <line lrx="154" lry="3745" ulx="0" uly="3646">etens</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="3121" type="textblock" ulx="0" uly="3013">
        <line lrx="263" lry="3121" ulx="0" uly="3013">nlispctrti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="740" type="textblock" ulx="574" uly="371">
        <line lrx="2561" lry="532" ulx="637" uly="371">De Inuidia. xxxix</line>
        <line lrx="2563" lry="642" ulx="574" uly="533">CSecd ſi icõſiderate aliꝗd dixiſſet veniale fuiſſet po</line>
        <line lrx="2375" lry="740" ulx="616" uly="638">tuiſſet tũ moꝛtale eſſe ratione maloꝝ ⁊ ſcandali.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="944" type="textblock" ulx="512" uly="726">
        <line lrx="2559" lry="861" ulx="566" uly="726">In hoc ẽt aduertere ðbes ꝙ diſcoꝛdie vitiũ ſen petm̃</line>
        <line lrx="2559" lry="944" ulx="512" uly="837">ſempꝑ maius ẽ detractiõe.que:vt dictũ eſt: famaʒ eri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="1441" type="textblock" ulx="541" uly="935">
        <line lrx="2560" lry="1044" ulx="611" uly="935">pit ac eti cõtumelia.q̃ bonoꝛẽ ledit.Et pᷣdicti ſuſuro</line>
        <line lrx="2559" lry="1145" ulx="541" uly="1035">nes młto magis obligati ſunt ad reſtitutionẽ fame qᷓ;</line>
        <line lrx="2560" lry="1238" ulx="570" uly="1139">fures ⁊ raptoꝛes ad reſtitutionem rerũ.Et ideo ne/</line>
        <line lrx="2563" lry="1346" ulx="609" uly="1236">minẽ abſoluas niſi amicitias ablatas r ſarcir̃ ſtudeat.</line>
        <line lrx="2185" lry="1441" ulx="618" uly="1340">¶  Be partialitate ſexta inuidie ſilia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1546" type="textblock" ulx="420" uly="1436">
        <line lrx="2559" lry="1546" ulx="420" uly="1436">Si fuit partialis vʒ guelphus aut gibellinꝰ. ſeu niger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="1744" type="textblock" ulx="614" uly="1533">
        <line lrx="2564" lry="1653" ulx="615" uly="1533">aut albus ⁊ huiuſmodi.qꝛ grauiſſimũ eſt.p.etiam vł</line>
        <line lrx="2207" lry="1744" ulx="614" uly="1645">nominare.pꝛopter ſcandalum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="1863" type="textblock" ulx="558" uly="1712">
        <line lrx="2556" lry="1863" ulx="558" uly="1712">Si alicui parti nocuit vel nocere fecit.⁊ ratione ipſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2468" lry="1945" type="textblock" ulx="610" uly="1843">
        <line lrx="2468" lry="1945" ulx="610" uly="1843">partialitatis.moꝛ.p.⁊ ſatiſfacere tenetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="2048" type="textblock" ulx="502" uly="1937">
        <line lrx="2490" lry="2048" ulx="502" uly="1937">Si alicuiꝰ ptis deſtructionẽ q̃ſiuit vł optauit.moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="3468" type="textblock" ulx="540" uly="2041">
        <line lrx="2561" lry="2151" ulx="552" uly="2041">Si iudicauit vel dixit aliquẽ foꝛe partialeʒ ⁊ eã ob rem</line>
        <line lrx="2220" lry="2243" ulx="577" uly="2147">de eo plurimum murmurauit.</line>
        <line lrx="2561" lry="2351" ulx="551" uly="2237">Si aliquẽ iniuſte bãniuit vel bãnire fecit vt eiꝰ bõa po</line>
        <line lrx="2561" lry="2448" ulx="595" uly="2343">ſtea impetraret moꝛ.p.⁊ de dãnis datis ad reſtitutio</line>
        <line lrx="2504" lry="2549" ulx="592" uly="2440">nẽ tenet᷑.ᷣm inno.extra de his q̃ vi.me.cã ſiunt.c.fi.</line>
        <line lrx="2379" lry="2655" ulx="540" uly="2542">Si ſeditiões ⁊ ſcandala vbiqʒ queſinit ⁊ optanit.</line>
        <line lrx="2565" lry="2751" ulx="550" uly="2648">Si etiã ptialitatis diuiſias poꝛtauit vel poꝛtaripcura.</line>
        <line lrx="2565" lry="2854" ulx="603" uly="2745">moꝛ.p.cũ ſupᷣdictis ſex capituus.Hec quẽpiã omni/</line>
        <line lrx="2560" lry="2954" ulx="595" uly="2848">no abſoluas.niſi iſta dyabolica penitus dimittat.qꝛ</line>
        <line lrx="2380" lry="3053" ulx="598" uly="2947">omniũ fere maloꝛum materiam ſubminiſtrant.</line>
        <line lrx="2374" lry="3158" ulx="549" uly="3046">CBe exultatione in aduerſis.vij.inuidie ſilia.</line>
        <line lrx="2562" lry="3259" ulx="549" uly="3144">Si pꝛopter inuidiam de damno maloqʒ ꝓximi nota/</line>
        <line lrx="2172" lry="3366" ulx="606" uly="3259">bili gauiſus eſt moꝛ.p.⁊ tociens qnotiens.</line>
        <line lrx="2562" lry="3468" ulx="548" uly="3348">Si ex inuidia etiam libenter detractiones andiuit 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="3576" type="textblock" ulx="503" uly="3468">
        <line lrx="1219" lry="3576" ulx="503" uly="3468">gratum habuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3681" type="textblock" ulx="543" uly="3543">
        <line lrx="2566" lry="3681" ulx="543" uly="3543"> Be Ira quinto capitaii vicio.qne eſt quedaʒ immo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="3788" type="textblock" ulx="596" uly="3658">
        <line lrx="2613" lry="3788" ulx="596" uly="3658">derata animi indignatio. atra quodcũq; ſibi oppu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="420" type="textblock" ulx="2920" uly="348">
        <line lrx="3050" lry="420" ulx="2920" uly="348">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3540" lry="823" type="textblock" ulx="928" uly="379">
        <line lrx="3284" lry="516" ulx="1833" uly="379">Be Js.</line>
        <line lrx="3540" lry="646" ulx="975" uly="510">gnãs:? hec ſʒ theologoꝝ de ſuo gener̃ moꝛtale pctũ (qafſetkre</line>
        <line lrx="3538" lry="757" ulx="1051" uly="616">eſt ſʒ pꝑ ipfectioneʒ actus ꝑſepe venialis effcit. EꝑEt· rto</line>
        <line lrx="3282" lry="823" ulx="928" uly="715">hec ipſa ẽt inłtas habet ſilias. Quax pma ẽ vidica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1823" type="textblock" ulx="915" uly="764">
        <line lrx="3540" lry="944" ulx="915" uly="764">Si ex aliquo ſuo ðfectu ſiue ſpuali ſiue coꝛpoꝛali adeoo f</line>
        <line lrx="3535" lry="1064" ulx="1052" uly="911">ſibi iratus aliquando fuit.ꝙ deliberate cõcupiuit vel Cöintn</line>
        <line lrx="3540" lry="1152" ulx="1054" uly="1011">queſiuit ſibi aliquod malum inferri moꝛp. ((cib</line>
        <line lrx="3540" lry="1255" ulx="931" uly="1110">Si ppꝑ aliquod malũ ſibi aut ſuis amicis illatũ optauit tto</line>
        <line lrx="3538" lry="1363" ulx="1063" uly="1193">vindictã notabilẽ quocũaʒ modo ſieri moꝛ.p. d 4</line>
        <line lrx="3540" lry="1463" ulx="1004" uly="1298">Si aliquem hoꝛtatnus eſt vindictam facere.⁊ ſi ad hoc 8 din</line>
        <line lrx="3540" lry="1560" ulx="998" uly="1415">auxilium. vel conſilium aut fauoꝛem pꝛeſtuit moꝛ.p. täne</line>
        <line lrx="3537" lry="1660" ulx="1036" uly="1499">ſed multo grauins pꝛedictoo. un</line>
        <line lrx="3517" lry="1761" ulx="1005" uly="1601">Si quocũqʒ mõ aut vbo aut facto vindictã fecit attgs *</line>
        <line lrx="3540" lry="1823" ulx="1063" uly="1700">de huiuſmodivindicta gloꝛiatus eſt. moꝛtaliſſime.. Aiil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1944" type="textblock" ulx="914" uly="1783">
        <line lrx="3540" lry="1944" ulx="914" uly="1783">Si ad quandam ſui oſtentationem gloꝛiatus eſt fecdioa Hnutf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3862" type="textblock" ulx="899" uly="1887">
        <line lrx="3535" lry="2073" ulx="1059" uly="1887">ſe vindictam ꝙꝙᷓ non fecit moꝛ.s.p. gleii</line>
        <line lrx="3533" lry="2126" ulx="1005" uly="1992">Si filijs ?⁊ qbuicũq; anibꝰ ſuis ſub quadã iterming gleſn</line>
        <line lrx="3540" lry="2227" ulx="1050" uly="2093">tiõe vt facerẽt vidictã pᷣcipiẽdo mãdauit vł eiſdẽ in n</line>
        <line lrx="3540" lry="2327" ulx="1064" uly="2195">ſcriptis legauit. aut ſe factuꝝ iurauit moꝛtaliſſime. pb.. Anekn</line>
        <line lrx="3531" lry="2433" ulx="1009" uly="2285">Si ad vindictã alicuiꝰ blada vel domns ſuceẽdit. voei Olcuntmn</line>
        <line lrx="3540" lry="2532" ulx="1067" uly="2405">eius interfecit aut vulnerauit aialia. vʒ Equos bo 6Puire</line>
        <line lrx="3540" lry="2637" ulx="1065" uly="2508">ues poꝛcos canes oues galinas ⁊ anſereſſiue deſtra Aodn</line>
        <line lrx="3539" lry="2733" ulx="1061" uly="2600">xit ipſins ſepes muros Aqueductus.aut pꝛecidit ar (Dezn</line>
        <line lrx="3540" lry="2834" ulx="1058" uly="2702">boꝛes ⁊ ſimilia que ſolent homines ex vindicta pꝛs tz ib</line>
        <line lrx="3540" lry="2933" ulx="1066" uly="2823">ximo inferri moꝛtaliſime peccaiit. lerhen⸗</line>
        <line lrx="3533" lry="3046" ulx="1007" uly="2899">Si ob vindictã inferendam inimici ſui matrimonis Dimmne</line>
        <line lrx="3540" lry="3140" ulx="1058" uly="3007">impediuit vʒ filioꝝ filiarũqʒ ac ſuoꝛum agnatoluum. Slcconer</line>
        <line lrx="3540" lry="3239" ulx="1007" uly="3128">Si eam ob canſaʒ violauit vel vituperauit inimici ſui Menf</line>
        <line lrx="3540" lry="3339" ulx="963" uly="3231">ſiias ſoꝛores ⁊ ancillas ſeu vxoem. Munn</line>
        <line lrx="3540" lry="3444" ulx="899" uly="3313">Sii vindictꝗ aliquod ĩboneſtũ vel defoꝛme fecit vo lnmni</line>
        <line lrx="3540" lry="3546" ulx="970" uly="3420">ſfieri pꝛocuranit ſup domos ſuper oſtia. aut ſuꝑ ſepi iclini</line>
        <line lrx="3540" lry="3644" ulx="1088" uly="3522">crũ immici ſui:qꝛ in oibus ſemper moꝛ. fuut. nob</line>
        <line lrx="3529" lry="3862" ulx="988" uly="3631">Si młtos vidicãdi ſe excogitauit modos.qꝛ moꝛ.po⸗ ne⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="787" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="133" lry="705" ulx="0" uly="597">ici, E</line>
        <line lrx="137" lry="787" ulx="4" uly="703">bidlcta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="198" lry="885" ulx="0" uly="801">Aliadeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1206" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="147" lry="998" ulx="0" uly="911">plunt vel</line>
        <line lrx="182" lry="1206" ulx="0" uly="1100">joptand</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="42" lry="1305" ulx="0" uly="1232">9.</line>
        <line lrx="155" lry="1401" ulx="0" uly="1311">ſiadhoe</line>
        <line lrx="153" lry="1519" ulx="0" uly="1424">ltmorg</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="160" lry="1722" ulx="0" uly="1623">cit attz</line>
        <line lrx="159" lry="1825" ulx="0" uly="1724">limey.</line>
        <line lrx="165" lry="1925" ulx="0" uly="1826">eſt fegi</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2863" type="textblock" ulx="0" uly="2038">
        <line lrx="157" lry="2118" ulx="2" uly="2038">nermina</line>
        <line lrx="155" lry="2221" ulx="0" uly="2137">leicein</line>
        <line lrx="157" lry="2334" ulx="0" uly="2239">lichmey⸗</line>
        <line lrx="158" lry="2433" ulx="0" uly="2338">kchve</line>
        <line lrx="154" lry="2548" ulx="5" uly="2443">gos bo⸗</line>
        <line lrx="154" lry="2639" ulx="0" uly="2544">edeſru</line>
        <line lrx="154" lry="2741" ulx="0" uly="2651">Necidktar</line>
        <line lrx="185" lry="2863" ulx="0" uly="2765">ſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="3173" type="textblock" ulx="0" uly="2956">
        <line lrx="145" lry="3051" ulx="0" uly="2956">nimonis</line>
        <line lrx="145" lry="3173" ulx="0" uly="3071">tolum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="3263" type="textblock" ulx="0" uly="3158">
        <line lrx="216" lry="3263" ulx="0" uly="3158">ictſni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="3611" type="textblock" ulx="0" uly="3362">
        <line lrx="150" lry="3469" ulx="0" uly="3362">fickfr</line>
        <line lrx="145" lry="3611" ulx="1" uly="3462">iylen</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="3793" type="textblock" ulx="0" uly="3612">
        <line lrx="22" lry="3680" ulx="0" uly="3612">.</line>
        <line lrx="140" lry="3793" ulx="0" uly="3696">orpe“</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="193" lry="599" ulx="0" uly="487">leperd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="558" type="textblock" ulx="1235" uly="441">
        <line lrx="2519" lry="558" ulx="1235" uly="441">Be yra xI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="1165" type="textblock" ulx="501" uly="567">
        <line lrx="2476" lry="675" ulx="559" uly="567">tuiſſe eè velveniale ſᷣʒ exceſſuʒ.⁊ hoc t petm̃ admo-⸗</line>
        <line lrx="2493" lry="773" ulx="501" uly="673">duʒz piculoſum c ⁊ bẽt inſe diuerſa moꝛtalia vʒ qn trã</line>
        <line lrx="2482" lry="874" ulx="567" uly="773">ſiuit de vno malo i aliud cũ deſiderio ſe vendicadi.</line>
        <line lrx="2229" lry="964" ulx="860" uly="873">CBe tumoꝛe ſecunda ire fia.</line>
        <line lrx="2479" lry="1077" ulx="506" uly="974">CSi noluit log cũ ꝓxio ſuo.nec cum recõciliari ſibi</line>
        <line lrx="2483" lry="1165" ulx="560" uly="1078">imo cũ obuiauit eũ i via ðclinauit ab eo aut eũ toꝛuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1286" type="textblock" ulx="544" uly="1173">
        <line lrx="2555" lry="1286" ulx="544" uly="1173">aſpexit vultu ⁊ ſimilia grauit.p.qꝛ talia ſigna ſunt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2478" lry="1991" type="textblock" ulx="501" uly="1281">
        <line lrx="2380" lry="1379" ulx="543" uly="1281">dicia maxume inimicitie. vt no.lxuj. di. c. cum ludi.</line>
        <line lrx="2472" lry="1480" ulx="504" uly="1377">Si ẽt alia ſigna inimicitie inimico ondit.vt vʒ qꝛ nolu</line>
        <line lrx="2475" lry="1582" ulx="562" uly="1479">it cũ eo amicablir auerſari nec eidẽ ſᷣuitiũ facere aut</line>
        <line lrx="2475" lry="1686" ulx="559" uly="1580">ab eo poſtulare recuſauit.neqʒ cũ eo ex moꝛe guerſa</line>
        <line lrx="2423" lry="1788" ulx="546" uly="1682">tus eſt grauiter.p.ſecus ſi fecit vt getius viueret.</line>
        <line lrx="2478" lry="1889" ulx="501" uly="1781">Si mims ⁊ imoderatis clamoꝛibꝰ ꝓtulic ſue ire ſigna</line>
        <line lrx="2317" lry="1991" ulx="539" uly="1883">ex ꝗbus aliquod ſcandalum oꝛtũ fuit grauiter.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="2083" type="textblock" ulx="474" uly="1983">
        <line lrx="2479" lry="2083" ulx="474" uly="1983">Si ex ira ſua illi cui iraſcebatur aliquod notabile ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2480" lry="2695" type="textblock" ulx="490" uly="2088">
        <line lrx="2474" lry="2190" ulx="539" uly="2088">lum appetiuit moꝛ.potuit eſſe licet ex ſuo genere nul</line>
        <line lrx="2478" lry="2283" ulx="534" uly="2188">lam peccati moꝛtalis habeat rationem.</line>
        <line lrx="2480" lry="2376" ulx="490" uly="2283">Si cum immoderata tutella ⁊ clamoꝛoſis vocibꝰ vbi</line>
        <line lrx="2469" lry="2491" ulx="517" uly="2375">qʒ fine reſpectu vociferando exceſſiue ſe defendit ꝓp</line>
        <line lrx="2475" lry="2597" ulx="548" uly="2491">pter odium ⁊ vindictã ⁊ obſtinato aio grauiter.p.</line>
        <line lrx="2472" lry="2695" ulx="495" uly="2586">CBe ↄtumelia tercia Ire ſiia q̃.ſ.culpe ſolũ ipoꝛtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="2813" type="textblock" ulx="491" uly="2692">
        <line lrx="2501" lry="2813" ulx="491" uly="2692">Si ſuis ſubditis contumelioſa verba dixit.quia gra⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="3004" type="textblock" ulx="490" uly="2790">
        <line lrx="2437" lry="2916" ulx="535" uly="2790">uiter. p. etiã ſi coꝛꝛectionis cauſa dixiſſet.</line>
        <line lrx="2428" lry="3004" ulx="490" uly="2892">Si atumehas ihoneſto mõ aligbꝰ dixu venialiter.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="3104" type="textblock" ulx="489" uly="2977">
        <line lrx="2608" lry="3104" ulx="489" uly="2977">Si ex contumelia aliquem vocauit pꝛoditoꝛem fene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="3502" type="textblock" ulx="487" uly="3101">
        <line lrx="2479" lry="3194" ulx="544" uly="3101">ratoꝛem furem ebꝛioſum ſodomitam lenonem ac li-</line>
        <line lrx="2467" lry="3297" ulx="550" uly="3213">toꝛem moꝛ.p.⁊ totiens quotiens.</line>
        <line lrx="2448" lry="3408" ulx="488" uly="3298">Si iniuriaãdi cã de parẽtibꝰ alicuiꝰ aliqð malũ dixit.</line>
        <line lrx="2111" lry="3502" ulx="487" uly="3403">Si aliquẽ vocauit furciferum ⁊ huiuſmodi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="3616" type="textblock" ulx="486" uly="3504">
        <line lrx="2465" lry="3616" ulx="486" uly="3504">Si expꝛobꝛando aliquem vocanit ignoꝛantem ſurdũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="3713" type="textblock" ulx="541" uly="3610">
        <line lrx="2415" lry="3713" ulx="541" uly="3610">cecum claudum gibum ſpurium ſeu baſtarduz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="3839" type="textblock" ulx="489" uly="3706">
        <line lrx="2588" lry="3839" ulx="489" uly="3706">Si ex Irs dixit alcui młieri vᷣba obpꝛobꝛioſavocãdo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3057" lry="673" type="textblock" ulx="1099" uly="438">
        <line lrx="2438" lry="559" ulx="1939" uly="438">De Jra.</line>
        <line lrx="3057" lry="673" ulx="1099" uly="520">eam meretricem. Pꝛiaz. maleficam. lehonã: 2 ſimilia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="775" type="textblock" ulx="1033" uly="671">
        <line lrx="3114" lry="775" ulx="1033" uly="671">Si expꝛobꝛauit vel vituperauit vxoꝛis ſue matrẽ ſoꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="876" type="textblock" ulx="1097" uly="773">
        <line lrx="2616" lry="876" ulx="1097" uly="773">reſqʒ atqʒ alios ſue agnationis parentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="976" type="textblock" ulx="1000" uly="871">
        <line lrx="3063" lry="976" ulx="1000" uly="871">Si etiam coꝛrigendo ſuos aut alios verba dixit infa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="1256" type="textblock" ulx="1077" uly="952">
        <line lrx="3067" lry="1068" ulx="1109" uly="952">matoꝛia vocando cos traditoꝛes nebulones lenones</line>
        <line lrx="3069" lry="1190" ulx="1077" uly="1062">ſodomitas ? hmuſ. non ſolum moꝛ.p. ſʒ ⁊ ad fame leſe</line>
        <line lrx="2523" lry="1256" ulx="1120" uly="1172">reſtitutionem tenetur ſᷣm tho.⁊ alios.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="1373" type="textblock" ulx="1069" uly="1268">
        <line lrx="3149" lry="1373" ulx="1069" uly="1268">Si aliqueʒz iniuſte vituperanit.qꝛ ſᷣm theologos ad fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="1671" type="textblock" ulx="1059" uly="1370">
        <line lrx="3076" lry="1472" ulx="1098" uly="1370">mc ſue reſtitntionem tenet᷑. Attamen in atumelie pec</line>
        <line lrx="3081" lry="1571" ulx="1059" uly="1472">cato ſemper reſpiciendum eſt ad intentionem pꝛofe-</line>
        <line lrx="3080" lry="1671" ulx="1124" uly="1565">rentis.qꝛ contumelia ⁊ conuitium ſi non animo deho</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="1779" type="textblock" ulx="998" uly="1662">
        <line lrx="3084" lry="1779" ulx="998" uly="1662">noꝛandi ſed cauſa coꝛrigendi dicta ſunt:non moꝛtalia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="1873" type="textblock" ulx="1129" uly="1757">
        <line lrx="2395" lry="1873" ulx="1129" uly="1757">ſed venialia peccata dicenda ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="1977" type="textblock" ulx="931" uly="1844">
        <line lrx="3092" lry="1977" ulx="931" uly="1844">C¶ CBe Bleſfamia quarta Ire ſilia. ꝑ quã deo attribui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="2175" type="textblock" ulx="1072" uly="1977">
        <line lrx="3086" lry="2075" ulx="1072" uly="1977">mus vel remouemus ꝓꝙ ei de dirrecto conuemt. vel</line>
        <line lrx="2818" lry="2175" ulx="1133" uly="2074">creature attribuimus quod ſoli deo conuemt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="2279" type="textblock" ulx="1049" uly="2174">
        <line lrx="3103" lry="2279" ulx="1049" uly="2174">Si denm ⁊ eius ſanctam genet eʒ ac ſanctos oèsad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="2578" type="textblock" ulx="1081" uly="2252">
        <line lrx="3090" lry="2380" ulx="1133" uly="2252">uertenter blaſfemauit. qꝛ ſi id enoꝛmiter 2 publice fe</line>
        <line lrx="3089" lry="2513" ulx="1081" uly="2375">cit moꝛtaliſſime peccauit ⁊ eius ꝛabſolutio epiſcopo re</line>
        <line lrx="2881" lry="2578" ulx="1112" uly="2476">ſernatur ᷣm Pau. extra de male.c.ſtatuimus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="2687" type="textblock" ulx="1045" uly="2544">
        <line lrx="3096" lry="2687" ulx="1045" uly="2544">Si in blaſtemijs ſuis ſexum femineum deo attribnuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="2987" type="textblock" ulx="1076" uly="2661">
        <line lrx="3087" lry="2818" ulx="1143" uly="2661">dicendo verba enoꝛmia ⁊ contu melioſa moꝛta.pec.?</line>
        <line lrx="1782" lry="2879" ulx="1134" uly="2792">totiens quotiens.</line>
        <line lrx="3093" lry="2987" ulx="1076" uly="2876">Si blaſfe mando beatam virginem de ea dixit verba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="3136" type="textblock" ulx="1094" uly="2980">
        <line lrx="3154" lry="3136" ulx="1094" uly="2980">inhoneſta vocando eam meretricem aut eius ſexum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="3930" type="textblock" ulx="1067" uly="3086">
        <line lrx="2203" lry="3185" ulx="1109" uly="3086">cum obpꝛobꝛio nominauit.</line>
        <line lrx="2545" lry="3285" ulx="1067" uly="3185">Si dixit non poſſet facere hoc vel illud.</line>
        <line lrx="3090" lry="3387" ulx="1087" uly="3230">Si dixit ad deſpectum dei⁊ Luctorumei eius faciã hoc</line>
        <line lrx="2653" lry="3492" ulx="1131" uly="3392">vel non faciam negando eius potentiam.</line>
        <line lrx="2627" lry="3588" ulx="1088" uly="3489">Si maledixit cunctos paradiſi ſanctos.</line>
        <line lrx="3093" lry="3690" ulx="1089" uly="3585">Si maledixit vel blaſfemamt ſanctũ petrũ ſcm̃ paulũ</line>
        <line lrx="3097" lry="3844" ulx="1132" uly="3686">ſcm̃ Marcũ ſcm̃ Ant. ſanctũ Enricũ ⁊ alios ſanctos</line>
        <line lrx="3099" lry="3930" ulx="2500" uly="3774">Si blaſfemauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="4081" type="textblock" ulx="2817" uly="3999">
        <line lrx="2849" lry="4081" ulx="2817" uly="3999">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="4118" type="textblock" ulx="2830" uly="4096">
        <line lrx="2854" lry="4118" ulx="2830" uly="4096">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="1936" type="textblock" ulx="3408" uly="1431">
        <line lrx="3536" lry="1537" ulx="3415" uly="1431">Biale</line>
        <line lrx="3538" lry="1936" ulx="3408" uly="1837">bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2434" type="textblock" ulx="3317" uly="2345">
        <line lrx="3540" lry="2434" ulx="3317" uly="2345">Libl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="707" type="textblock" ulx="3399" uly="606">
        <line lrx="3540" lry="707" ulx="3399" uly="606">Atu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1411" type="textblock" ulx="3399" uly="722">
        <line lrx="3540" lry="804" ulx="3418" uly="722">cast</line>
        <line lrx="3533" lry="915" ulx="3399" uly="822">Sidiri</line>
        <line lrx="3536" lry="1018" ulx="3402" uly="936">unpen</line>
        <line lrx="3540" lry="1120" ulx="3404" uly="1021">fehtpr</line>
        <line lrx="3540" lry="1210" ulx="3426" uly="1144">nader</line>
        <line lrx="3540" lry="1337" ulx="3413" uly="1234">nia</line>
        <line lrx="3540" lry="1411" ulx="3433" uly="1346">lentis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1919" type="textblock" ulx="3431" uly="1534">
        <line lrx="3540" lry="1618" ulx="3433" uly="1534">tablt</line>
        <line lrx="3540" lry="1731" ulx="3431" uly="1629">On</line>
        <line lrx="3537" lry="1919" ulx="3439" uly="1724">lei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2041" type="textblock" ulx="3407" uly="1849">
        <line lrx="3540" lry="2041" ulx="3407" uly="1849">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2224" type="textblock" ulx="3400" uly="2023">
        <line lrx="3540" lry="2224" ulx="3400" uly="2023">iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="2332" type="textblock" ulx="3430" uly="2169">
        <line lrx="3538" lry="2332" ulx="3430" uly="2169">din</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2678" type="textblock" ulx="3404" uly="2454">
        <line lrx="3540" lry="2571" ulx="3436" uly="2454">aie⸗</line>
        <line lrx="3537" lry="2678" ulx="3404" uly="2545">Giign</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3802" type="textblock" ulx="3413" uly="2880">
        <line lrx="3540" lry="2966" ulx="3433" uly="2880">cogi</line>
        <line lrx="3540" lry="3069" ulx="3413" uly="2958">Sedp</line>
        <line lrx="3540" lry="3161" ulx="3433" uly="3075">homne</line>
        <line lrx="3540" lry="3278" ulx="3419" uly="3165">Gila</line>
        <line lrx="3539" lry="3362" ulx="3449" uly="3293">ns</line>
        <line lrx="3540" lry="3486" ulx="3449" uly="3398">tco</line>
        <line lrx="3540" lry="3573" ulx="3419" uly="3473">Gigle</line>
        <line lrx="3540" lry="3676" ulx="3418" uly="3576">Din⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3802" ulx="3440" uly="3681">tanri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3895" type="textblock" ulx="3431" uly="3782">
        <line lrx="3540" lry="3895" ulx="3431" uly="3782">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="663">
        <line lrx="177" lry="747" ulx="0" uly="663">mari ſoo</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="183" lry="956" ulx="0" uly="868">dixit inia⸗</line>
        <line lrx="187" lry="1049" ulx="1" uly="970">eslenones</line>
        <line lrx="190" lry="1152" ulx="0" uly="1069">famelete</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1273">
        <line lrx="193" lry="1375" ulx="0" uly="1273">Mgos daſ</line>
        <line lrx="194" lry="1476" ulx="0" uly="1380">Mumelepee</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="241" lry="1576" ulx="0" uly="1480">Mem peoſ⸗</line>
        <line lrx="242" lry="1664" ulx="1" uly="1583">Amimmo den</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1685">
        <line lrx="201" lry="1785" ulx="0" uly="1685">on mortals</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="1972" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="237" lry="1972" ulx="0" uly="1884">Neoattrbui</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2701" type="textblock" ulx="0" uly="1990">
        <line lrx="200" lry="2077" ulx="0" uly="1990">muenn vel</line>
        <line lrx="90" lry="2179" ulx="0" uly="2113">nn.</line>
        <line lrx="202" lry="2285" ulx="0" uly="2190">etos osd</line>
        <line lrx="201" lry="2401" ulx="0" uly="2296">2 poble</line>
        <line lrx="200" lry="2504" ulx="0" uly="2402">veplſcopon</line>
        <line lrx="124" lry="2597" ulx="0" uly="2524">Wimos,</line>
        <line lrx="201" lry="2701" ulx="0" uly="2602">Neo utnboit</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2808" type="textblock" ulx="0" uly="2722">
        <line lrx="199" lry="2808" ulx="0" uly="2722">mouspec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="3018" type="textblock" ulx="0" uly="2905">
        <line lrx="201" lry="3018" ulx="0" uly="2905">dintrirbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="3128" type="textblock" ulx="0" uly="3019">
        <line lrx="263" lry="3128" ulx="0" uly="3019">ausſerunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3431" type="textblock" ulx="0" uly="3321">
        <line lrx="196" lry="3431" ulx="0" uly="3321">1sfaciiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="3536" type="textblock" ulx="0" uly="3514">
        <line lrx="10" lry="3536" ulx="0" uly="3514">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="3746" type="textblock" ulx="0" uly="3621">
        <line lrx="193" lry="3746" ulx="0" uly="3621">jſäüpznti</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="3848" type="textblock" ulx="0" uly="3742">
        <line lrx="194" lry="3848" ulx="0" uly="3742">vos ſnct</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="3956" type="textblock" ulx="0" uly="3821">
        <line lrx="305" lry="3956" ulx="0" uly="3821">Kenom</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="4134" type="textblock" ulx="78" uly="4061">
        <line lrx="91" lry="4093" ulx="78" uly="4061">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="744" type="textblock" ulx="523" uly="512">
        <line lrx="2550" lry="627" ulx="546" uly="512">Be Ja. rxrli</line>
        <line lrx="2544" lry="744" ulx="523" uly="629">Si blaſfemauit ſctãz catherinã.ſctãʒ agatã ⁊ alias ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="951" type="textblock" ulx="521" uly="734">
        <line lrx="2496" lry="851" ulx="568" uly="734">ctas.⁊ in eaꝝ impꝛoperiuʒ noĩauit ipſoꝝ ſexvum.</line>
        <line lrx="2542" lry="951" ulx="521" uly="831">Si dixit dñi partialẽ.dñi pꝛoditoꝛẽ foꝛe ⁊ alia aſimilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="1049" type="textblock" ulx="465" uly="936">
        <line lrx="2546" lry="1049" ulx="465" uly="936">tfurpitudinis vᷣba:qꝛ tales ſine vlla miſericoꝛdia me-/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="2050" type="textblock" ulx="523" uly="1036">
        <line lrx="2548" lry="1144" ulx="531" uly="1036">rent᷑ puniri grauiſſima pnia vt hzẽ in.c. ſtatuimus ex-</line>
        <line lrx="2547" lry="1249" ulx="585" uly="1135">tra de male.In quo ꝗdeʒ.c.aſſignatur blaſfemis pꝛo</line>
        <line lrx="2551" lry="1351" ulx="533" uly="1236">pnia.vij.dies ieiunij in pane ⁊ aqua:atqʒ; alie etiã peni</line>
        <line lrx="2491" lry="1446" ulx="584" uly="1342">tentie:eo ꝙ moꝛtaliſſime peccauerunt.</line>
        <line lrx="2553" lry="1549" ulx="529" uly="1438">Si aliquẽ aĩo deliberato blaſfemauit optando eius no</line>
        <line lrx="2299" lry="1650" ulx="531" uly="1537">tabile maluʒ moꝛ.p.ſecus ſi ex ſubito ire motu.</line>
        <line lrx="2547" lry="1747" ulx="583" uly="1633">Si parentes etiã ex ſubito ire motu blaſfemarunt ſi</line>
        <line lrx="2557" lry="1847" ulx="574" uly="1734">lios ſicut quottidie fit non moꝛtale ſed veniale videt᷑.</line>
        <line lrx="2557" lry="1951" ulx="523" uly="1840">Si blaſfemauit animas parentũ ſuoꝝ defunctoꝝ aut</line>
        <line lrx="2592" lry="2050" ulx="576" uly="1939">alioꝝ vel ẽt ſeipᷣm ꝑ impacientiã blaſfemauit moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2147" type="textblock" ulx="515" uly="2041">
        <line lrx="2568" lry="2147" ulx="515" uly="2041">Si blaſfemauit ſacerdotẽ.ꝗ eũ vł alios baptiʒauit.m.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2244" type="textblock" ulx="531" uly="2144">
        <line lrx="2562" lry="2244" ulx="531" uly="2144">Si blaſfemauit irrationabiles creaturas quaſcũqʒ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2657" type="textblock" ulx="532" uly="2246">
        <line lrx="2452" lry="2350" ulx="566" uly="2246">alicuius damnum moꝛtale videtur.</line>
        <line lrx="2567" lry="2452" ulx="535" uly="2343">Si blaſfemauit celuʒ.terrã.frigus.eſtus.pluuias.grã</line>
        <line lrx="2253" lry="2547" ulx="595" uly="2448">dines ⁊ niues in vilipendium dei moꝛ.fnit.</line>
        <line lrx="2568" lry="2657" ulx="532" uly="2546">Si ignẽ quoqʒ aquã.ſolem ⁊ lunaʒ ⁊ alia blaſfemauit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="2852" type="textblock" ulx="518" uly="2646">
        <line lrx="2574" lry="2762" ulx="518" uly="2646">Si deniqʒ dyabolũ blaſfemauit qꝛverbũ occioſuʒ eſt.</line>
        <line lrx="2575" lry="2852" ulx="518" uly="2747">C¶ Be maledictione gnta ire ſilia q̃ blaſfemie ſoꝛoꝛ hẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="2955" type="textblock" ulx="594" uly="2848">
        <line lrx="2661" lry="2955" ulx="594" uly="2848">eo ꝙ idem ſit cũ blaſfemia.vt colligit᷑ in.c.ſtatuimus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3053" type="textblock" ulx="510" uly="2953">
        <line lrx="2579" lry="3053" ulx="510" uly="2953">Sedq ꝓpꝛie maledictio eſt impꝛecatio ⁊ quedam opta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="3968" type="textblock" ulx="540" uly="3051">
        <line lrx="2522" lry="3157" ulx="590" uly="3051">tio mali aduerſus ꝓpximum.⁊ ideo ſic interrogabis.</line>
        <line lrx="2586" lry="3265" ulx="544" uly="3150">Si aliquẽ maledixit deliberato aĩo dicẽdo tibi eueniat</line>
        <line lrx="2568" lry="3358" ulx="565" uly="3256">moꝛsvel aliõ malũ.aut dyabolus aſpoꝛtet te ĩi anima</line>
        <line lrx="2331" lry="3467" ulx="602" uly="3358">7 coꝛpore.⁊ hoc intendens maluʒ ſunʒ mor.p.</line>
        <line lrx="2464" lry="3566" ulx="547" uly="3455">Si alicui in pꝛecatus fuit rabiem vel aliud ſimile.</line>
        <line lrx="2580" lry="3670" ulx="541" uly="3557">Si ſanguinis egeſtionem vel apoſtema impꝛecatus fu</line>
        <line lrx="2515" lry="3774" ulx="540" uly="3662">it aut ignem ſancti antoni ⁊ malũ ſancti Lazari.</line>
        <line lrx="2592" lry="3874" ulx="556" uly="3763">Si febrẽ tertianã vel quartanam vel quottidianaʒ aut</line>
        <line lrx="2429" lry="3968" ulx="2378" uly="3887">g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3049" lry="1012" type="textblock" ulx="921" uly="502">
        <line lrx="3042" lry="615" ulx="988" uly="502">ſiſtulas ſen cancaꝝ ⁊ vermẽcanis ⁊ ſimilia.qꝛ ſemper</line>
        <line lrx="3041" lry="719" ulx="1073" uly="612">moꝛ. videt᷑ niſi ex quodam impetu ire dixiſſet:qꝛ tũc</line>
        <line lrx="3004" lry="817" ulx="921" uly="711">veniale diceret᷑ vt habet᷑ in canone.xxiiij.q.iij.ſi igit᷑.</line>
        <line lrx="3049" lry="918" ulx="930" uly="807">QOZi maledixit diei natiuitatis ſue aut quando venit vł</line>
        <line lrx="2371" lry="1012" ulx="1092" uly="916">iuit in tali loco aut talem domum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="1115" type="textblock" ulx="913" uly="976">
        <line lrx="3116" lry="1115" ulx="913" uly="976">Si maledixit diei in quo ſe nupſitvel quibus fecerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="1817" type="textblock" ulx="981" uly="1116">
        <line lrx="3038" lry="1217" ulx="985" uly="1116">eum vxoꝛem aut maritum habere. aut pꝛimum ꝗ vn</line>
        <line lrx="2392" lry="1312" ulx="1070" uly="1214">quã de huiuſmodi re verbum fecit.</line>
        <line lrx="3010" lry="1421" ulx="992" uly="1310">Si ſeipſum in anima ⁊ coꝛpoꝛe maledixit.</line>
        <line lrx="2997" lry="1521" ulx="1019" uly="1415">Si maledixit patrem ⁊ matrem qui euʒ genuerunt:v</line>
        <line lrx="2957" lry="1617" ulx="1053" uly="1519">patrinos ? agnatos ac dños ſuos tempoꝛales.</line>
        <line lrx="3032" lry="1723" ulx="1017" uly="1582">Si maledixit ſilios ⁊ filiaſ ⁊ qũ eos vnqᷓ; genuit vrenn</line>
        <line lrx="3032" lry="1817" ulx="981" uly="1713">triuit.qꝛ moꝛ. videtur:niſi ex impetu ire aut coꝛrectio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="1931" type="textblock" ulx="1068" uly="1817">
        <line lrx="3090" lry="1931" ulx="1068" uly="1817">nis cauſa dixiſſet poſſet tũ moꝛ.eſſe quando in ↄſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="3129" type="textblock" ulx="926" uly="1918">
        <line lrx="2894" lry="2023" ulx="1060" uly="1918">tudinem deduceretur ſᷣm theologos.</line>
        <line lrx="3039" lry="2123" ulx="972" uly="2012">C¶BDe indignatiõe ſexta Ire ſilia qͥ cõiter veniale.p.ẽ</line>
        <line lrx="3032" lry="2223" ulx="1058" uly="2117">niſi ꝑ accidens rõne ſcãdali.⁊ idcirco ſic iterrogabis.</line>
        <line lrx="3027" lry="2325" ulx="926" uly="2218">Si nimiũ indignabũdus fuit.⁊ ꝓ minimo recuſauit lo</line>
        <line lrx="3029" lry="2423" ulx="989" uly="2319">Aqui vxł rñdere aut audire vłvidere aliquẽ veniale cõi</line>
        <line lrx="3027" lry="2525" ulx="1058" uly="2418">ter reputat᷑:niſi deſtitiſſʒ in caſibꝰ i gbus ð pᷣcepto te/</line>
        <line lrx="3035" lry="2624" ulx="976" uly="2518">Si in iniurijs ſibi a ꝓximo illatis impatiẽs ⸗nebaĩr̃.</line>
        <line lrx="2948" lry="2725" ulx="1056" uly="2622">fuit:vel aliqua viciſcitudinem rependere queſiuit.</line>
        <line lrx="3025" lry="2830" ulx="1007" uly="2720">Si pꝛo aduerſitatibus aliquam indignationeʒz atra de</line>
        <line lrx="3024" lry="2930" ulx="966" uly="2826">unm ſuſcepit dicendo quid ego contra deum feci plus</line>
        <line lrx="2982" lry="3029" ulx="1060" uly="2924">qᷓ; ille ⁊ ille atqʒ ita de deo murmurauit.</line>
        <line lrx="2897" lry="3129" ulx="991" uly="3025">Si ꝑ ipatiẽtiã inocauit dyabolũ vt eũ aſpoꝛtaret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="3231" type="textblock" ulx="998" uly="3109">
        <line lrx="3046" lry="3231" ulx="998" uly="3109">Si ex impatientia optauit ſibi aliquando moꝛtem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3842" type="textblock" ulx="932" uly="3225">
        <line lrx="3015" lry="3339" ulx="992" uly="3225">Si ex idignatõe pᷣtermiſit aliqð bonũ qðcũqʒ ichoatũ</line>
        <line lrx="3027" lry="3437" ulx="997" uly="3329">Si idig nationẽ ſuſcepit.qñ loquẽdo ñ fuit admiſſa eiꝰ</line>
        <line lrx="3008" lry="3539" ulx="991" uly="3428">ꝓpoſitio ꝓ vt volebat.⁊ eãobꝛem indignabundus ex</line>
        <line lrx="3035" lry="3638" ulx="1033" uly="3528">conſilio ⁊ ſocietate receſſit cũ malo exemplo alioꝛum.</line>
        <line lrx="3006" lry="3749" ulx="932" uly="3630">Si erx indignatione noluit comedere.nec in domum</line>
        <line lrx="3004" lry="3842" ulx="1020" uly="3729">amici introire ſeu ab illo ſᷣuitiũ expetere.⁊ huinſmõi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="696" type="textblock" ulx="3236" uly="595">
        <line lrx="3540" lry="696" ulx="3236" uly="595">Plpnye</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="887" type="textblock" ulx="3369" uly="695">
        <line lrx="3540" lry="793" ulx="3369" uly="695">glcoivn</line>
        <line lrx="3540" lry="887" ulx="3376" uly="802">ſxctum fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="996" type="textblock" ulx="3344" uly="902">
        <line lrx="3540" lry="996" ulx="3344" uly="902">CLeche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1103" type="textblock" ulx="3371" uly="1001">
        <line lrx="3540" lry="1103" ulx="3371" uly="1001">tniſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1310" type="textblock" ulx="3270" uly="1107">
        <line lrx="3540" lry="1205" ulx="3348" uly="1107">Kiporer</line>
        <line lrx="3540" lry="1310" ulx="3270" uly="1209">dociſcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1600" type="textblock" ulx="3354" uly="1313">
        <line lrx="3540" lry="1414" ulx="3372" uly="1313">dinckg</line>
        <line lrx="3539" lry="1500" ulx="3354" uly="1410">Sichm</line>
        <line lrx="3540" lry="1600" ulx="3380" uly="1518">velconct</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1730" type="textblock" ulx="3276" uly="1613">
        <line lrx="3540" lry="1730" ulx="3276" uly="1613">Siddchin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1825" type="textblock" ulx="3378" uly="1722">
        <line lrx="3540" lry="1825" ulx="3378" uly="1722">ſnomag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="1919" type="textblock" ulx="3280" uly="1816">
        <line lrx="3532" lry="1919" ulx="3280" uly="1816">(Sena</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2124" type="textblock" ulx="3348" uly="1938">
        <line lrx="3540" lry="2031" ulx="3368" uly="1938">Puiuatusg</line>
        <line lrx="3540" lry="2124" ulx="3348" uly="2018">Kierkafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2216" type="textblock" ulx="3341" uly="2127">
        <line lrx="3540" lry="2216" ulx="3341" uly="2127">czch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3890" type="textblock" ulx="3353" uly="2229">
        <line lrx="3539" lry="2319" ulx="3394" uly="2229">Gdfenci</line>
        <line lrx="3539" lry="2430" ulx="3373" uly="2324">Sirinsr</line>
        <line lrx="3540" lry="2526" ulx="3388" uly="2429">bolcäos</line>
        <line lrx="3540" lry="2627" ulx="3362" uly="2528">Gibanee</line>
        <line lrx="3538" lry="2747" ulx="3380" uly="2646">czolſs</line>
        <line lrx="3538" lry="2842" ulx="3357" uly="2731">Sopboe</line>
        <line lrx="3540" lry="2938" ulx="3376" uly="2849">clenqum</line>
        <line lrx="3540" lry="3052" ulx="3353" uly="2931">Sinenin</line>
        <line lrx="3529" lry="3147" ulx="3361" uly="3052">tuseſt pel</line>
        <line lrx="3540" lry="3261" ulx="3370" uly="3162">tamma</line>
        <line lrx="3534" lry="3362" ulx="3386" uly="3260">Nadrir</line>
        <line lrx="3540" lry="3454" ulx="3377" uly="3350">ſiſteſat</line>
        <line lrx="3540" lry="3569" ulx="3372" uly="3458">lumelä⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3669" ulx="3373" uly="3575">Aporixe</line>
        <line lrx="3540" lry="3776" ulx="3369" uly="3671">Uweyron</line>
        <line lrx="3540" lry="3890" ulx="3392" uly="3770">lciobre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="232" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="231" lry="600" ulx="0" uly="476">agſenpe</line>
        <line lrx="232" lry="705" ulx="0" uly="591">ilſertatie</line>
        <line lrx="220" lry="806" ulx="0" uly="696">ſqijſigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="799">
        <line lrx="288" lry="897" ulx="0" uly="799">clo pen N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="235" lry="1096" ulx="0" uly="997">bus fecefunt</line>
        <line lrx="235" lry="1214" ulx="10" uly="1123">Dumumgnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="50" lry="1393" ulx="0" uly="1319">n.</line>
        <line lrx="234" lry="1518" ulx="10" uly="1415">genuennef</line>
        <line lrx="137" lry="1602" ulx="0" uly="1522">Wales.</line>
        <line lrx="233" lry="1726" ulx="2" uly="1586">enuit ken</line>
        <line lrx="233" lry="1807" ulx="0" uly="1733">ur coreci</line>
        <line lrx="232" lry="1930" ulx="0" uly="1828">ncoinglhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="2955" type="textblock" ulx="0" uly="2028">
        <line lrx="229" lry="2146" ulx="0" uly="2028">eniiei</line>
        <line lrx="228" lry="2251" ulx="0" uly="2131">ienogdbe⸗</line>
        <line lrx="225" lry="2352" ulx="0" uly="2237">wecuſavth</line>
        <line lrx="222" lry="2446" ulx="0" uly="2341">nepenitech</line>
        <line lrx="221" lry="2550" ulx="0" uly="2447">sößetpole⸗</line>
        <line lrx="218" lry="2662" ulx="0" uly="2534">is hĩ</line>
        <line lrx="187" lry="2755" ulx="0" uly="2647">regeſuit.</line>
        <line lrx="214" lry="2873" ulx="0" uly="2763">tzannde</line>
        <line lrx="212" lry="2955" ulx="0" uly="2854">un ſtaſplus</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="3897" type="textblock" ulx="0" uly="3075">
        <line lrx="130" lry="3159" ulx="0" uly="3075">ontaret.</line>
        <line lrx="160" lry="3259" ulx="8" uly="3184">mortem.</line>
        <line lrx="203" lry="3376" ulx="0" uly="3259">icgichot</line>
        <line lrx="200" lry="3473" ulx="0" uly="3359">Aamifu⸗</line>
        <line lrx="197" lry="3577" ulx="1" uly="3480">3bonenut⸗</line>
        <line lrx="186" lry="3754" ulx="0" uly="3590">—</line>
        <line lrx="169" lry="3796" ulx="0" uly="3696">ndomu</line>
        <line lrx="185" lry="3897" ulx="0" uly="3775">boininit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="740" type="textblock" ulx="505" uly="616">
        <line lrx="2603" lry="740" ulx="505" uly="616">Slt pꝛopter indignationem aliquod diſplicentie ſignũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="935" type="textblock" ulx="652" uly="730">
        <line lrx="2600" lry="855" ulx="652" uly="730">aucui vnqꝙᷓ oſtendit.quia ſi cum ſcandalo pꝛoximi id</line>
        <line lrx="1998" lry="935" ulx="669" uly="831">factum fuit graue peccatum extitit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="1040" type="textblock" ulx="552" uly="915">
        <line lrx="2592" lry="1040" ulx="552" uly="915">¶ vee clamoꝰ ſeptia Ire ſilia q cõiter ẽt vẽiale pctm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="2141" type="textblock" ulx="562" uly="1027">
        <line lrx="2533" lry="1141" ulx="660" uly="1027">eſt niſi ꝑ accidẽs.ſ.ratiõe ſcãdali. Et ideo ſic q̃res.</line>
        <line lrx="2594" lry="1240" ulx="599" uly="1124">Si pꝛo re minima in domo nimiũ clamoꝛoſus fuit aut</line>
        <line lrx="2579" lry="1339" ulx="584" uly="1230">pcifſice nil log didicit.pp ꝙ vniuerſaʒ domuz ſuam</line>
        <line lrx="2409" lry="1438" ulx="588" uly="1331">ad indignationem ⁊ blaſfemias pꝛouocauit.</line>
        <line lrx="2586" lry="1549" ulx="571" uly="1422">Si clamando contra aliquem nimium inoꝛdinatus</line>
        <line lrx="2482" lry="1647" ulx="648" uly="1533">vel confuſus aut inoꝛdinatus extitit.</line>
        <line lrx="2583" lry="1741" ulx="586" uly="1622">Si cũ clamaret noluit acquieſcere monitoꝛi vt taceret</line>
        <line lrx="2502" lry="1858" ulx="567" uly="1731">imo magis ac magis clamare cepit grauiter. p.</line>
        <line lrx="2641" lry="1950" ulx="584" uly="1824">CBe nixa octaua ire ſilia q ẽ puatũ bellũ int᷑ pſonas</line>
        <line lrx="2575" lry="2044" ulx="635" uly="1933">pꝛiuatas geſtũ.⁊ eſt ſemper moꝛ.⁊ maxie i incipiẽte.</line>
        <line lrx="2573" lry="2141" ulx="562" uly="2023">Si ex ira fecit rixam cũ aliquo pcutiẽdo ſe adiuicẽvin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2243" type="textblock" ulx="531" uly="2130">
        <line lrx="2577" lry="2243" ulx="531" uly="2130">dlicãdi vlł iniuriãdi cã ſi adultus eſt moꝛ.p.ſecꝰ ſi fec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="3563" type="textblock" ulx="550" uly="2231">
        <line lrx="2573" lry="2350" ulx="620" uly="2231">cò ðfendẽdi ſe vł ſuos.⁊ vltra moꝛ.tenet᷑ veniã pete</line>
        <line lrx="2566" lry="2451" ulx="577" uly="2325">Si rixas vbiqʒ ſuſcitauit ⁊ ad hec alios ↄcitauit dya/-</line>
        <line lrx="2567" lry="2551" ulx="618" uly="2430">bolicũ offm̃ exercuit ⁊ ꝑꝑp ea moꝛtaliſſimũ.p.comiſit</line>
        <line lrx="2563" lry="2647" ulx="570" uly="2527">Si hanc obrem aiuratione s ⁊ ſeditiones i cinitatibꝰ</line>
        <line lrx="2295" lry="2739" ulx="616" uly="2636">atqʒ alijs in locis excitauit.</line>
        <line lrx="2560" lry="2855" ulx="563" uly="2728">Si pp hoc arma ⁊ alia offẽſibilia poꝛtauit ⁊ ad hoc fa</line>
        <line lrx="2394" lry="2930" ulx="613" uly="2837">ciendum alios concitauit. =</line>
        <line lrx="2554" lry="3053" ulx="556" uly="2927">Si vt rixam ſuſcitaret aliquẽ ꝑ gulã vel ꝑ caput mẽti⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="3156" ulx="578" uly="3037">tus eſt vel alia verba in eius ↄtumeliam dixitvocãdo</line>
        <line lrx="2352" lry="3254" ulx="595" uly="3138">eum ruſticum furciferum ? huiuſmodi moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2554" lry="3358" ulx="550" uly="3230">Si ad rixã ꝓcitãdãa lapides poſt tergũ alieniꝰiecit. vł</line>
        <line lrx="2539" lry="3449" ulx="598" uly="3333">iriſit.⁊ ſubſanauit.aut imũdicias de domo in eius cõ</line>
        <line lrx="2507" lry="3563" ulx="595" uly="3442">tumeliã vel danum proiecit ? huiuſ.ſemꝑ moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="3756" type="textblock" ulx="510" uly="3530">
        <line lrx="2540" lry="3665" ulx="541" uly="3530">Si ꝑpꝑ rixam ſuſcitandam alicuius filium vel ſiliã aut</line>
        <line lrx="2504" lry="3756" ulx="510" uly="3648">iumentum percuſffit moꝛp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3987" type="textblock" ulx="541" uly="3725">
        <line lrx="2552" lry="3881" ulx="541" uly="3725">Si eã obrez partialitates enutriuit⸗ eas contraaliquã</line>
        <line lrx="2350" lry="3987" ulx="2174" uly="3884">s ij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3031" lry="1549" type="textblock" ulx="939" uly="506">
        <line lrx="2941" lry="630" ulx="1392" uly="506">—“ De Gula.  e.ene.</line>
        <line lrx="3012" lry="749" ulx="1023" uly="615">ptẽ ↄcitanit.qꝛ vt pᷣdictũ ẽ.vltra moꝛ.tenet᷑ ð oĩ daͤno.</line>
        <line lrx="3011" lry="841" ulx="1004" uly="727">Si etiam eas ob res paratas fuit cuʒ ſuo exterminio ꝓ</line>
        <line lrx="2932" lry="943" ulx="1022" uly="824">ſequi voluntateʒ ⁊ partez ſuaʒ moꝛtaliſſimuʒ eſt.</line>
        <line lrx="3018" lry="1040" ulx="1005" uly="923">Si deniq; excogitauit varios ſuſcitandi rixis modos</line>
        <line lrx="2934" lry="1142" ulx="1017" uly="1034">ꝗqꝛ ſemper moꝛtale fuit.⁊ totiens quotiens·</line>
        <line lrx="3022" lry="1244" ulx="960" uly="1120">¶ De gula ſexto capitali vicio.q ẽ irratiõabilis cibi⁊</line>
        <line lrx="3027" lry="1346" ulx="1060" uly="1223">potꝰaffectõ.qð ⁊ ſi nũereĩ int᷑ ſeptẽ moꝛtalia pccã.tñ</line>
        <line lrx="3026" lry="1452" ulx="1068" uly="1323">ex ſuo genere ẽ vẽiale.⁊ płes hʒ filias ſʒ diuü Greg.</line>
        <line lrx="3031" lry="1549" ulx="939" uly="1421">Si ex gula pᷣuenit ts ⁊ hoꝛã comedẽdi.vñ ⁊ qpꝛimũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1562" type="textblock" ulx="1396" uly="1544">
        <line lrx="1431" lry="1562" ulx="1396" uly="1544">—⏑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="1648" type="textblock" ulx="928" uly="1522">
        <line lrx="2982" lry="1648" ulx="928" uly="1522">exijt lectũ voluit comedere aut bibere graue.p.eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="1742" type="textblock" ulx="893" uly="1626">
        <line lrx="3029" lry="1742" ulx="893" uly="1626">Si nimium comedit ⁊ vltra qᷓ eius neceſſitas vel in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="2550" type="textblock" ulx="942" uly="1731">
        <line lrx="3003" lry="1839" ulx="1062" uly="1731">firmitas.ſeu conditio.vel complexio.vel tempus.ve</line>
        <line lrx="2993" lry="1948" ulx="955" uly="1830">locus.vel ſocietas requirebet.</line>
        <line lrx="3036" lry="2050" ulx="980" uly="1920">Si pꝑpꝑ gulam ſuã nimis delicate pꝛeparauit ſibi cibos</line>
        <line lrx="3038" lry="2151" ulx="1029" uly="2021">vz in ſapoꝛe.in condimento ⁊ nouitate ciboꝝ inuſitato</line>
        <line lrx="3039" lry="2240" ulx="998" uly="2119">rum vel ſi nimiã adhibuit curã in pᷣparando.aut ſi ꝓ</line>
        <line lrx="3043" lry="2356" ulx="942" uly="2227">ppter gulã comedit fructuſ imaturos ⁊ ſibi obnoxios.</line>
        <line lrx="3042" lry="2444" ulx="1027" uly="2319">Si nimium auide appetiuit.vel ſumpſit cibuzʒ ⁊ ĩ ipſis</line>
        <line lrx="2806" lry="2550" ulx="1065" uly="2434">cibis ⁊ potibus plurimum delectatus fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="2647" type="textblock" ulx="1024" uly="2505">
        <line lrx="3040" lry="2647" ulx="1024" uly="2505">Si cum nimio ſtudio pꝛeparauit vel acquiſiuit ſibi ci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2955" type="textblock" ulx="1031" uly="2632">
        <line lrx="2982" lry="2761" ulx="1031" uly="2632">bos aut cum nimio labore? ſolicitudine id fecit.</line>
        <line lrx="3045" lry="2862" ulx="1037" uly="2745">Si ex gula ſua non extinuit nimium care emere come</line>
        <line lrx="2892" lry="2955" ulx="1087" uly="2840">ſtibilia cum magno domus ſue detrimento.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2959" type="textblock" ulx="1862" uly="2952">
        <line lrx="1889" lry="2959" ulx="1862" uly="2952">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="3876" type="textblock" ulx="941" uly="2919">
        <line lrx="3052" lry="3063" ulx="1013" uly="2919">Si ex gula ſcienter comedit cibaria ſibi nocina grauit</line>
        <line lrx="3052" lry="3163" ulx="1088" uly="3031">p. ? potuit eſſe moꝛtale. ac in oibus pꝛedictis potuit eẽ</line>
        <line lrx="3052" lry="3252" ulx="1022" uly="3136">moꝛ.ſi in eis ſuum conſtituit ſinẽ ſm theologos i.iiij.</line>
        <line lrx="3056" lry="3357" ulx="944" uly="3228">Si ob delectationẽ cibi ⁊ potus nimis moroſe ⁊ diu ſte</line>
        <line lrx="3057" lry="3463" ulx="941" uly="3337">tit in menſa.⁊ pꝑea nimiũ comedit cũ ſuo nocumẽto.</line>
        <line lrx="3050" lry="3561" ulx="1018" uly="3438">Si dubit auit ꝙ ula nimia comeſtio ipᷣm in luxuriam</line>
        <line lrx="2835" lry="3663" ulx="1092" uly="3547">aut vomitum inducere deberet moꝛ. fuit.</line>
        <line lrx="3056" lry="3774" ulx="1000" uly="3638">Si pp gule delectationẽ tm̃ bibitp inebꝛiat' ẽ moꝛp.</line>
        <line lrx="3060" lry="3876" ulx="982" uly="3738">Si alicui tm̃ bibere dedit.ꝙ ad ebrietatẽ perduxit.vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="623" type="textblock" ulx="3188" uly="576">
        <line lrx="3203" lry="623" ulx="3188" uly="576">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="3820" type="textblock" ulx="3308" uly="3750">
        <line lrx="3313" lry="3763" ulx="3308" uly="3750">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="4061" type="textblock" ulx="3317" uly="4024">
        <line lrx="3324" lry="4061" ulx="3317" uly="4024">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="944" type="textblock" ulx="3344" uly="527">
        <line lrx="3540" lry="642" ulx="3344" uly="527">fipotuen</line>
        <line lrx="3535" lry="745" ulx="3344" uly="649">Gipropter</line>
        <line lrx="3540" lry="854" ulx="3359" uly="747">ſcos</line>
        <line lrx="3540" lry="944" ulx="3363" uly="858">cungbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1052" type="textblock" ulx="3288" uly="946">
        <line lrx="3540" lry="1052" ulx="3288" uly="946">Liergolnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1352" type="textblock" ulx="3345" uly="1048">
        <line lrx="3540" lry="1166" ulx="3345" uly="1048">Siincamnt</line>
        <line lrx="3540" lry="1240" ulx="3365" uly="1153">lis t clios</line>
        <line lrx="3540" lry="1352" ulx="3347" uly="1255">CMonadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1565" type="textblock" ulx="3344" uly="1360">
        <line lrx="3540" lry="1474" ulx="3344" uly="1360">uoruine</line>
        <line lrx="3540" lry="1565" ulx="3345" uly="1462">ſanctum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2578" type="textblock" ulx="3348" uly="1564">
        <line lrx="3540" lry="1653" ulx="3348" uly="1564">Sinoninea</line>
        <line lrx="3540" lry="1764" ulx="3369" uly="1665">poſetagt</line>
        <line lrx="3540" lry="1866" ulx="3349" uly="1768">Gitenpore</line>
        <line lrx="3540" lry="1967" ulx="3352" uly="1871">Gipotenn</line>
        <line lrx="3540" lry="2077" ulx="3356" uly="1973">ſchingu</line>
        <line lrx="3540" lry="2170" ulx="3361" uly="2071">Ocynei</line>
        <line lrx="3540" lry="2261" ulx="3367" uly="2175">Achnec</line>
        <line lrx="3540" lry="2377" ulx="3384" uly="2280">(Gemiein</line>
        <line lrx="3540" lry="2466" ulx="3382" uly="2376">Sicben</line>
        <line lrx="3540" lry="2578" ulx="3398" uly="2482">ergviſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2699" type="textblock" ulx="3299" uly="2586">
        <line lrx="3540" lry="2699" ulx="3299" uly="2586">Cdeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3714" type="textblock" ulx="3367" uly="2691">
        <line lrx="3540" lry="2776" ulx="3390" uly="2691">kafecte</line>
        <line lrx="3540" lry="2897" ulx="3367" uly="2784">Giernin</line>
        <line lrx="3540" lry="3010" ulx="3377" uly="2893">loͤfeare</line>
        <line lrx="3539" lry="3088" ulx="3384" uly="2997">ſchoveſta</line>
        <line lrx="3540" lry="3206" ulx="3367" uly="3095">fnenfeo</line>
        <line lrx="3540" lry="3307" ulx="3372" uly="3192">Sictani</line>
        <line lrx="3540" lry="3422" ulx="3392" uly="3306">Diſcore</line>
        <line lrx="3540" lry="3511" ulx="3391" uly="3402">düniin</line>
        <line lrx="3540" lry="3606" ulx="3389" uly="3517">latesmea</line>
        <line lrx="3540" lry="3714" ulx="3372" uly="3600">Siſunſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3834" type="textblock" ulx="3374" uly="3727">
        <line lrx="3540" lry="3834" ulx="3374" uly="3727">igtalan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="914" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="192" lry="711" ulx="0" uly="597">doidino.</line>
        <line lrx="193" lry="827" ulx="0" uly="732">tenminop</line>
        <line lrx="162" lry="914" ulx="0" uly="825">zeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="268" lry="1014" ulx="0" uly="930">tas mocns</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="204" lry="1214" ulx="0" uly="1129">lis cbie</line>
        <line lrx="207" lry="1336" ulx="0" uly="1236">mpecit</line>
        <line lrx="206" lry="1437" ulx="0" uly="1337">dinüBreg⸗</line>
        <line lrx="208" lry="1541" ulx="0" uly="1438">üriprini</line>
        <line lrx="193" lry="1639" ulx="0" uly="1539">rauepeſ.</line>
        <line lrx="208" lry="1727" ulx="0" uly="1644">ſuns pelin⸗</line>
        <line lrx="199" lry="1845" ulx="0" uly="1763">rempns/pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="3613" type="textblock" ulx="0" uly="1944">
        <line lrx="209" lry="2037" ulx="3" uly="1944">tſibicibos</line>
        <line lrx="209" lry="2158" ulx="25" uly="2047">vinnſttao</line>
        <line lrx="209" lry="2245" ulx="0" uly="2146">ndoantſip</line>
        <line lrx="208" lry="2351" ulx="0" uly="2260">biobnoric.</line>
        <line lrx="207" lry="2459" ulx="0" uly="2347">abeztiſpſs</line>
        <line lrx="191" lry="2574" ulx="0" uly="2482">nt.</line>
        <line lrx="204" lry="2660" ulx="0" uly="2561">iſintfbici⸗</line>
        <line lrx="180" lry="2764" ulx="0" uly="2676">ricſect.</line>
        <line lrx="203" lry="2867" ulx="5" uly="2779">emerecone</line>
        <line lrx="204" lry="2984" ulx="0" uly="2903">no. „</line>
        <line lrx="203" lry="3088" ulx="0" uly="2982">eingautt</line>
        <line lrx="203" lry="3190" ulx="0" uly="3066">toonntei</line>
        <line lrx="202" lry="3295" ulx="0" uly="3183">ſogoslih⸗</line>
        <line lrx="203" lry="3387" ulx="0" uly="3270">ſerdünſte</line>
        <line lrx="200" lry="3499" ulx="0" uly="3382">onocnmin.</line>
        <line lrx="194" lry="3613" ulx="3" uly="3494">lumnmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="3818" type="textblock" ulx="0" uly="3678">
        <line lrx="193" lry="3818" ulx="0" uly="3678">pinng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2897" type="textblock" ulx="512" uly="446">
        <line lrx="2563" lry="578" ulx="538" uly="446">De Gul. frliiſ</line>
        <line lrx="2521" lry="684" ulx="516" uly="558">ſi ĩ potu eius aliquid inductiuum immiſcnit moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2535" lry="780" ulx="514" uly="663">Si pꝛopter gulam paratus fuit eccleſie vel voti aut re</line>
        <line lrx="2540" lry="886" ulx="559" uly="755">ligiõis ⁊ penitentie ieiunia infringere.vel aliud quod</line>
        <line lrx="2561" lry="979" ulx="567" uly="880">cunq; pꝛeceptum moꝛp. .</line>
        <line lrx="2568" lry="1086" ulx="518" uly="959">Si ex gula frequentauit tabernas ł añ miſſaʒ comedit</line>
        <line lrx="2541" lry="1181" ulx="516" uly="1066">Si in carniſpꝛiuio ꝑꝑ gulam poſt cenam comedit car/</line>
        <line lrx="2405" lry="1284" ulx="534" uly="1175">nis ⁊ alios comedere ſuaſit moꝛ.p. ”MYYU</line>
        <line lrx="2534" lry="1382" ulx="521" uly="1263">CNota hic ſᷣm canones.qꝙ abſtinẽtia carnis ⁊ lactiei⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="1486" ulx="557" uly="1363">nioꝛũ incipere dʒ a cens carniſpꝛiuij vſqʒ ad ſabbatũ</line>
        <line lrx="2471" lry="1586" ulx="559" uly="1466">ſanctum incluſiue. vt habet᷑ de conſe. di. iij. c. de eſu.</line>
        <line lrx="2541" lry="1687" ulx="512" uly="1563">Si non induxit ſilios ⁊ filias ⁊ alios ſuos ſubditos cũ</line>
        <line lrx="2390" lry="1789" ulx="540" uly="1681">poſſet ad ieiunium.</line>
        <line lrx="2541" lry="1885" ulx="515" uly="1766">Si tempoꝛe inſirmitatis ex gula nõ obediuit medicis.</line>
        <line lrx="2538" lry="1985" ulx="524" uly="1876">Si pꝛo tempore vſus fuit illicitis vʒ carne ⁊ ouis ac ca</line>
        <line lrx="2515" lry="2092" ulx="560" uly="1971">ſeo in guadrageſima ⁊ quattuoꝛ tempoꝛibus.</line>
        <line lrx="2540" lry="2196" ulx="513" uly="2061">Si comedit in eccleſia vł bibit.qꝛ pccm̃ ẽ ꝑꝑ ſcandalũ</line>
        <line lrx="2541" lry="2283" ulx="527" uly="2173">Si comedit pluries in die ieiunioꝛum vel bibit iĩ frau</line>
        <line lrx="2378" lry="2394" ulx="578" uly="2285">dem ieiunij. qꝛ moꝛ.fuit.</line>
        <line lrx="2536" lry="2486" ulx="533" uly="2370">Sicibaria pꝛetioſa ⁊ inuſitata ꝑꝑ honoꝛẽ ⁊ ambitionẽ᷑</line>
        <line lrx="2512" lry="2588" ulx="520" uly="2474">exquiſiuit ?⁊ pꝛeparauit peccatũ.graue eſt m Aug.</line>
        <line lrx="2544" lry="2695" ulx="516" uly="2580">CSe ſcurilitate ſecunda gule ſilia que ẽt ad luxuriaʒ</line>
        <line lrx="2430" lry="2792" ulx="514" uly="2679">⁊ affectionis laſciuiam refertur.ſic interrogabis.</line>
        <line lrx="2546" lry="2897" ulx="532" uly="2778">Si ex nimietate cibi ⁊ potus actus ⁊ geſtus adeo ſcuri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2992" type="textblock" ulx="462" uly="2881">
        <line lrx="2545" lry="2992" ulx="462" uly="2881">lers fecit ⁊ immundos.ꝙ vidẽtes ad luxuriã ⁊ ad alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3399" type="textblock" ulx="522" uly="2979">
        <line lrx="2549" lry="3097" ulx="533" uly="2979">inhoneſta induxerũt moꝛ.p.⁊ multo magis ſi adhũc</line>
        <line lrx="2505" lry="3204" ulx="522" uly="3091">ſinem feciſſet ⁊ totiens quotiens ipſos fecit.</line>
        <line lrx="2548" lry="3306" ulx="527" uly="3180">Si etiam in ipſis ſcurilitatibus fecit alias ĩimundas</line>
        <line lrx="2552" lry="3399" ulx="575" uly="3282">diſſolutiones. vt pote ventum eructationes ad excitã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3492" type="textblock" ulx="585" uly="3386">
        <line lrx="2551" lry="3492" ulx="585" uly="3386">dü riſuʒ ? chachinationes atqʒ alias inhoneſtas leui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="3600" type="textblock" ulx="531" uly="3492">
        <line lrx="2229" lry="3600" ulx="531" uly="3492">tates moꝛ.eſſe potuiſſet pꝛopter ſcandalum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="3700" type="textblock" ulx="515" uly="3581">
        <line lrx="2541" lry="3700" ulx="515" uly="3581">Siſuaſit alicuivt talia in eius ſolatiũ faceret grauit᷑.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3827" type="textblock" ulx="598" uly="3695">
        <line lrx="2549" lry="3827" ulx="598" uly="3695">2 9 talia audiunt ⁊ patienter ſuſtinẽt multo magis.p.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2948" lry="587" type="textblock" ulx="944" uly="394">
        <line lrx="2948" lry="587" ulx="944" uly="394">Si inhoneſta ? fabulas vel frotulas ac allaverbavana</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="874" type="textblock" ulx="992" uly="579">
        <line lrx="2989" lry="695" ulx="992" uly="579">riſu digna in menſa dixit: que maxie indigna ſunt bo</line>
        <line lrx="2959" lry="800" ulx="1000" uly="682">nis moꝛibus grauiter peccauit:qꝛ ſcur ilitas. 2 turpi·</line>
        <line lrx="2958" lry="874" ulx="998" uly="780">tudo:ac ſtultiloquiũ hoi chꝛiſtiano non ſunt noĩanda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="987" type="textblock" ulx="947" uly="876">
        <line lrx="2951" lry="987" ulx="947" uly="876">Be multilogo.iij.gule filiavbi nũqᷓ; deeſſe pᷣt pem̃.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="1184" type="textblock" ulx="909" uly="911">
        <line lrx="2995" lry="1091" ulx="909" uly="911">Si incomeſtione leuia ⁊ ocioſa dixit verba veniale fuit</line>
        <line lrx="2991" lry="1184" ulx="999" uly="1075">niſi ea in deriſioneʒ alicuius dixiſſet:qꝛ tunc moꝛtale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="1284" type="textblock" ulx="938" uly="1176">
        <line lrx="2950" lry="1284" ulx="938" uly="1176">Si ex vᷣbis ipᷣs itẽdebat aligbꝰnotabiłr diſplicer̃.m.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="1381" type="textblock" ulx="942" uly="1277">
        <line lrx="2945" lry="1381" ulx="942" uly="1277">Si etiam non intendebat niſi ad ſolatium ea proferre:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="1484" type="textblock" ulx="982" uly="1380">
        <line lrx="2615" lry="1484" ulx="982" uly="1380">ſed dubitabat alicuius diſplicentiam moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="1634" type="textblock" ulx="934" uly="1419">
        <line lrx="3001" lry="1634" ulx="934" uly="1419">Si ex verbis ſuis deriſoꝛijs aliquem retraxit  woſito</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="1682" type="textblock" ulx="988" uly="1579">
        <line lrx="2849" lry="1682" ulx="988" uly="1579">benefaciendi.ſi etiam ad id non intendebat moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="1840" type="textblock" ulx="937" uly="1648">
        <line lrx="3063" lry="1840" ulx="937" uly="1648">Si ex multiplicatione verboꝛum:ea que habebat inte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="1982" type="textblock" ulx="995" uly="1784">
        <line lrx="2321" lry="1884" ulx="995" uly="1784">creto tenenda reuelauit moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2673" lry="1982" ulx="1215" uly="1880">¶Be inepta leticia quarta Gule filia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2231" type="textblock" ulx="933" uly="1967">
        <line lrx="2980" lry="2087" ulx="933" uly="1967">Si ex gnla ſua ineptam oſtendit leticiã. vʒ demonſtrã</line>
        <line lrx="3029" lry="2231" ulx="974" uly="2082">do ſuam mentis laſciuiam ⁊ leuitatem in inoꝛdinatis .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="2407" type="textblock" ulx="933" uly="2185">
        <line lrx="2280" lry="2289" ulx="986" uly="2185">coꝛpoꝛis geſtibus ⁊ motibus.</line>
        <line lrx="2927" lry="2407" ulx="933" uly="2230">Si ectiã in inſtrumentis muſicis. choꝛeis. ludis. ſacula</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="2492" type="textblock" ulx="978" uly="2384">
        <line lrx="2961" lry="2492" ulx="978" uly="2384">tiõibꝰ ⁊ actibꝰ ⁊ geſtibꝰ nimiũ laſciuꝰ ⁊ diſſolutꝰ fnit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="2584" type="textblock" ulx="926" uly="2484">
        <line lrx="2928" lry="2584" ulx="926" uly="2484">Si in riſu ⁊ chachinationibus ẽt extitit diſſolutus ⁊ ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="2686" type="textblock" ulx="976" uly="2589">
        <line lrx="2924" lry="2686" ulx="976" uly="2589">os ad huiuſmõi diſſolutiones ⁊ laſcinias pꝛouocauit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="2789" type="textblock" ulx="924" uly="2685">
        <line lrx="2923" lry="2789" ulx="924" uly="2685">Si in ipſis choꝛeis ſtrixit manꝰ vł vba ihoneſta dixit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="2896" type="textblock" ulx="924" uly="2787">
        <line lrx="2921" lry="2896" ulx="924" uly="2787">Si tripudiauit in quadrageſima aut alijs pnie rpibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="3196" type="textblock" ulx="918" uly="2887">
        <line lrx="2740" lry="3013" ulx="982" uly="2887">ſeu in eccleſia.qꝛ vltra moꝛ.ſacrilegium comiſit.</line>
        <line lrx="2948" lry="3095" ulx="920" uly="2987">Si cũ religioſis pſo.tripudiauit qꝛ.m.rõe ſcãdali fuit.</line>
        <line lrx="2942" lry="3196" ulx="918" uly="3088">Si tripudlauit cũ aliquo eccłaſt.aut relig.hitu.moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3439" type="textblock" ulx="915" uly="3192">
        <line lrx="2988" lry="3297" ulx="915" uly="3192">⁊ magna ẽ dignꝰpnia.vt extra ð vi.⁊ ho.cle.c.cũ ðcoꝛt.</line>
        <line lrx="2949" lry="3439" ulx="915" uly="3284">Si ſe fecit laruam ſeu maſcaraʒ ⁊ ad laſciuiam ſifemi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="3596" type="textblock" ulx="910" uly="3393">
        <line lrx="1890" lry="3493" ulx="961" uly="3393">neo habitu induit moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2934" lry="3596" ulx="910" uly="3490">Si mulier acefſit veſtimenta ſua pꝛo huiuſmogi laſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="3698" type="textblock" ulx="952" uly="3581">
        <line lrx="2933" lry="3698" ulx="952" uly="3581">nia vel cõpoſuit iuuenes in habitu muliebꝛi graui.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="3835" type="textblock" ulx="910" uly="3688">
        <line lrx="2925" lry="3835" ulx="910" uly="3688">Si ſieri fecit a feminis turpes iaculationes cantus.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2690" type="textblock" ulx="3354" uly="2596">
        <line lrx="3540" lry="2690" ulx="3354" uly="2596">Sibasob</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="658" type="textblock" ulx="3390" uly="454">
        <line lrx="3540" lry="572" ulx="3390" uly="454">atun</line>
        <line lrx="3540" lry="658" ulx="3390" uly="570">ſttan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="763" type="textblock" ulx="3288" uly="657">
        <line lrx="3540" lry="763" ulx="3288" uly="657">CBeeb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="856" type="textblock" ulx="3386" uly="761">
        <line lrx="3540" lry="856" ulx="3386" uly="761">latureſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="968" type="textblock" ulx="3289" uly="869">
        <line lrx="3540" lry="968" ulx="3289" uly="869">iexnim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1160" type="textblock" ulx="3378" uly="965">
        <line lrx="3540" lry="1084" ulx="3384" uly="965">fepneref</line>
        <line lrx="3540" lry="1160" ulx="3378" uly="1070">töeneſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1274" type="textblock" ulx="3363" uly="1175">
        <line lrx="3540" lry="1274" ulx="3363" uly="1175">SBierſup</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2588" type="textblock" ulx="3358" uly="1278">
        <line lrx="3540" lry="1369" ulx="3386" uly="1278">1 Re</line>
        <line lrx="3537" lry="1475" ulx="3366" uly="1377">CDes</line>
        <line lrx="3540" lry="1567" ulx="3399" uly="1477">circabe</line>
        <line lrx="3540" lry="1665" ulx="3405" uly="1583">eſtor.</line>
        <line lrx="3540" lry="1784" ulx="3401" uly="1683">ſpenm</line>
        <line lrx="3540" lry="1869" ulx="3366" uly="1763">lerlse</line>
        <line lrx="3540" lry="1972" ulx="3359" uly="1885">Gid dino</line>
        <line lrx="3540" lry="2074" ulx="3372" uly="2010">chorumg</line>
        <line lrx="3540" lry="2190" ulx="3376" uly="2112">nezcone</line>
        <line lrx="3540" lry="2290" ulx="3379" uly="2204">optauito</line>
        <line lrx="3539" lry="2393" ulx="3358" uly="2292">Sierſus</line>
        <line lrx="3533" lry="2495" ulx="3380" uly="2399">percuſſt</line>
        <line lrx="3537" lry="2588" ulx="3381" uly="2498">emniſitm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3518" type="textblock" ulx="3352" uly="2700">
        <line lrx="3540" lry="2794" ulx="3354" uly="2700">Gittäm</line>
        <line lrx="3540" lry="2915" ulx="3375" uly="2811">taniödeſ⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3003" ulx="3352" uly="2899">Gibonuſi</line>
        <line lrx="3540" lry="3110" ulx="3353" uly="3004">Gieraccie</line>
        <line lrx="3540" lry="3210" ulx="3372" uly="3110">ſeciſeris</line>
        <line lrx="3537" lry="3395" ulx="3355" uly="3205">Diauin</line>
        <line lrx="3540" lry="3416" ulx="3382" uly="3335">Aliggam</line>
        <line lrx="3540" lry="3518" ulx="3355" uly="3408">Siexoce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3639" type="textblock" ulx="3280" uly="3523">
        <line lrx="3540" lry="3639" ulx="3280" uly="3523">Uullapen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3733" type="textblock" ulx="3361" uly="3611">
        <line lrx="3540" lry="3733" ulx="3361" uly="3611">Bicztede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="960" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="105" lry="561" ulx="0" uly="469">wm</line>
        <line lrx="109" lry="646" ulx="0" uly="560">untbo</line>
        <line lrx="130" lry="757" ulx="5" uly="674">mrpi-</line>
        <line lrx="119" lry="960" ulx="0" uly="867">tpen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="138" lry="1052" ulx="0" uly="969">lefuit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="121" lry="1153" ulx="0" uly="1072">onale.</line>
        <line lrx="122" lry="1269" ulx="0" uly="1174">fmo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1275">
        <line lrx="146" lry="1359" ulx="0" uly="1275">wferre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="126" lry="1571" ulx="0" uly="1472">poſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1600">
        <line lrx="143" lry="1676" ulx="0" uly="1600">t.</line>
        <line lrx="125" lry="1766" ulx="0" uly="1687">A inſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="1950">
        <line lrx="145" lry="2071" ulx="0" uly="1950">ſri</line>
        <line lrx="144" lry="2176" ulx="0" uly="2094">inis</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="3211" type="textblock" ulx="0" uly="2294">
        <line lrx="119" lry="2382" ulx="0" uly="2294">iacni⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2486" ulx="0" uly="2400">, ſoi⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2589" ulx="0" uly="2501">nstal</line>
        <line lrx="115" lry="2693" ulx="0" uly="2613">octut</line>
        <line lrx="114" lry="2802" ulx="0" uly="2711">1diri.</line>
        <line lrx="112" lry="2915" ulx="3" uly="2809">Pbos</line>
        <line lrx="81" lry="3028" ulx="0" uly="2916">1</line>
        <line lrx="102" lry="3104" ulx="0" uly="3016">ſiſnit</line>
        <line lrx="104" lry="3211" ulx="0" uly="3134">norp.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="3308" type="textblock" ulx="5" uly="3218">
        <line lrx="131" lry="3308" ulx="5" uly="3218">zcoi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="3417" type="textblock" ulx="2" uly="3321">
        <line lrx="107" lry="3417" ulx="2" uly="3321">ſfeni</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="3742" type="textblock" ulx="0" uly="3485">
        <line lrx="112" lry="3644" ulx="0" uly="3485">ui</line>
        <line lrx="126" lry="3742" ulx="0" uly="3642">it.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="3828" type="textblock" ulx="0" uly="3743">
        <line lrx="102" lry="3828" ulx="0" uly="3743">ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1779" type="textblock" ulx="483" uly="339">
        <line lrx="2521" lry="457" ulx="1248" uly="339">DBe aecidis. xliiij</line>
        <line lrx="2520" lry="582" ulx="545" uly="463">geſtus inhoneſtos plerũqʒ moꝛ.è non modo in iſto</line>
        <line lrx="2507" lry="677" ulx="548" uly="563">ſed ⁊ quaſi in pꝛedictis omnibus ſᷣm theologoſi.iiij.</line>
        <line lrx="2510" lry="778" ulx="497" uly="667">CBe ebitudine ſenſuum quinta gule ſilia ? langore</line>
        <line lrx="2283" lry="877" ulx="542" uly="772">nature ſexta gule filia.</line>
        <line lrx="2503" lry="977" ulx="492" uly="865">Si ex nimia comiſtiõe defecit in diſcretiõe ⁊ cognitõe</line>
        <line lrx="2552" lry="1080" ulx="536" uly="967">reꝝ neceſſarioꝝ qꝛ tanquã graauatus ciboꝝ crapula/</line>
        <line lrx="2264" lry="1173" ulx="522" uly="1072">tiõe neſciuit aliquid boni operare vel cogitare.</line>
        <line lrx="2499" lry="1278" ulx="484" uly="1170">Si ex ſuperfluitate cibi ⁊ potusfuit pſepe ſomnolẽtus</line>
        <line lrx="2224" lry="1379" ulx="536" uly="1268">⁊ coꝛde pregrauatus graue.p.eſt. .</line>
        <line lrx="2514" lry="1473" ulx="483" uly="1367">CBe accidia ſeptio ⁊ vltimo capitali vicio.q̃  tediũ</line>
        <line lrx="2545" lry="1575" ulx="535" uly="1470">circa bona ſpũalia.⁊ corpoꝛali quc ꝗdẽ de genere ſuo</line>
        <line lrx="2498" lry="1675" ulx="536" uly="1568">eſt moꝛtale peccatum.eo qꝛ oriat᷑ charitati et qmaxie</line>
        <line lrx="2491" lry="1779" ulx="534" uly="1670">ſi pertingat ad rõneʒ ⁊ hʒ cõplures ſilias que vt ex di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="1879" type="textblock" ulx="469" uly="1769">
        <line lrx="2233" lry="1879" ulx="469" uly="1769">uerſis colligere poſſumus due ⁊ viginti ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="3765" type="textblock" ulx="465" uly="1865">
        <line lrx="2514" lry="1976" ulx="475" uly="1865">Si ð dãno reꝝ tꝑaliũ vł alia quacũqʒ; tribulatiõe.ſcu</line>
        <line lrx="2490" lry="2065" ulx="515" uly="1970">caroꝛum veil ſilioꝛum amiſione tantaʒ animi afflictio</line>
        <line lrx="2535" lry="2177" ulx="523" uly="2071">neʒz concepit ꝙ in maximam deuenit triſtitiã adeo</line>
        <line lrx="2415" lry="2278" ulx="526" uly="2174">optauit omnino non eſſe aut moꝛtuũ fuiſſe mor.p.</line>
        <line lrx="2543" lry="2378" ulx="475" uly="2269">Si ex ſuis ifoꝛtũijs iĩ tãtã deſpatiõeʒ deuenit ꝙ le ipʒ</line>
        <line lrx="2483" lry="2485" ulx="523" uly="2372">percuſſit ac capilloſ euulſitac implacabiles clamoꝛes</line>
        <line lrx="2539" lry="2589" ulx="531" uly="2474">emiſit.mor.p. cuſauit.</line>
        <line lrx="2483" lry="2681" ulx="471" uly="2572">Si has ob res ecclłiaʒ quaſi in deſpectũ dei intrare re/</line>
        <line lrx="2516" lry="2779" ulx="473" uly="2675">Si tãtã triſtitiã ex aduerſitatibꝰ ↄcepit ꝙ multa pccã</line>
        <line lrx="2482" lry="2885" ulx="490" uly="2773">tanꝙᷓ deſpatꝰ ⁊ nõ poſſe oio bñ oꝑari diſiſus cõmiſit.</line>
        <line lrx="2478" lry="2979" ulx="466" uly="2874">Si bona ſibi adeo colata ex accidia vilipẽdit ↄſiderãs</line>
        <line lrx="2500" lry="3084" ulx="469" uly="2976">Si ex accidia doluit aliqñ ſe bonũ aliqd alioꝝ bõa.</line>
        <line lrx="2534" lry="3181" ulx="519" uly="3075">feciſſe ⁊ iam ob rem pꝛetermiſit bonum inchoatuam</line>
        <line lrx="2173" lry="3386" ulx="524" uly="3282">aliquam diuenit infirmitatem.</line>
        <line lrx="2470" lry="3483" ulx="465" uly="3373">Si ex occurrentibus ſibi aduerſis ſomnum cibuʒ ⁊ ſi</line>
        <line lrx="2469" lry="3588" ulx="518" uly="3481">milia perdidit grauiter.p. cum ſe potuiſſet adiuuare.</line>
        <line lrx="2488" lry="3765" ulx="475" uly="3576">Si ex tedio ⁊ accidia neceſſarios pᷣimiſit laboꝛes opa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="3284" type="textblock" ulx="467" uly="3178">
        <line lrx="2479" lry="3284" ulx="467" uly="3178">Si ex infoꝛtunijs ſuis tantam concepit triſtitiã quodi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2994" lry="1875" type="textblock" ulx="905" uly="332">
        <line lrx="2105" lry="449" ulx="1494" uly="332">Bek accidia.</line>
        <line lrx="2966" lry="562" ulx="990" uly="464">tiones:lectiones:ſtudia:cõtemplationes:oꝛationes:=</line>
        <line lrx="2975" lry="671" ulx="1019" uly="561">cetera pietatis oꝑa.m.p.tã in hoc qᷓ i pᷣdictis ſᷣm tho.</line>
        <line lrx="2971" lry="775" ulx="977" uly="659">Si magis voluit miſer eſſe q;ᷓ aligd boni opari grauit</line>
        <line lrx="2974" lry="872" ulx="998" uly="763">p.qꝛ tenet᷑ homo ſe occupare ſemꝑ in bonis cogitatio</line>
        <line lrx="2975" lry="968" ulx="1018" uly="862">nibꝰ locationibꝰ ⁊ opationibꝰ aliter culpabilis dos ẽ.</line>
        <line lrx="2973" lry="1068" ulx="980" uly="963">Si pꝛopter pigritiam niminz doꝛminit aut in lecto ſte</line>
        <line lrx="2845" lry="1179" ulx="1038" uly="1064">tit cum magno ſui ſcandalo. =ðJðUVMWẽdL6</line>
        <line lrx="2930" lry="1269" ulx="986" uly="1161">Si iniuncta ſibi offf cia negligenter exercuit.</line>
        <line lrx="2980" lry="1364" ulx="982" uly="1261">Si cum multo tedio audiuit miſſas:officium:pꝛedica</line>
        <line lrx="2961" lry="1456" ulx="1043" uly="1367">tiones ⁊ ſacias lectiones. “?J́JMM</line>
        <line lrx="2994" lry="1572" ulx="960" uly="1460">Si cũ negligẽtia ⁊ tedio ſuaſ dixit oꝛoneſ⁊ offm̃:⁊ illaſ</line>
        <line lrx="2985" lry="1668" ulx="1004" uly="1562">dixit tarde iterrupte:coꝛꝛupte:idiſticte:inatente:iſipi</line>
        <line lrx="2986" lry="1770" ulx="1038" uly="1664">de:inaffectuoſe:atqʒ; alia intentiõe qᷓ;ᷓ dicere debebat.</line>
        <line lrx="2990" lry="1875" ulx="905" uly="1766">Si negligẽs fuit circa ꝓuiſionẽ neceſſarioꝝ domꝰ ſue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="1979" type="textblock" ulx="990" uly="1866">
        <line lrx="3018" lry="1979" ulx="990" uly="1866">Si multum tempus perdidit in vanis ⁊ noxijs vᷣbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="3587" type="textblock" ulx="937" uly="1971">
        <line lrx="2658" lry="2071" ulx="1039" uly="1971">2 in his perſepe operam dedit. YJUM</line>
        <line lrx="2989" lry="2168" ulx="991" uly="2066">Si vniuerſam familiam ſibi creditam in exercitijs ⁊</line>
        <line lrx="2903" lry="2274" ulx="1045" uly="2172">operibus bonis exerceri non fecit.</line>
        <line lrx="2993" lry="2377" ulx="993" uly="2263">Si etiam negligens fuit in erudiendo eaʒ in operibus</line>
        <line lrx="2705" lry="2476" ulx="1024" uly="2371">tempoꝛauübus ac ſpiritualibus.</line>
        <line lrx="2996" lry="2579" ulx="993" uly="2468">Si deniqʒ pꝛopter negligentiam ſuam bona ſusa tem/</line>
        <line lrx="2987" lry="2679" ulx="994" uly="2566">poꝛalia deperire permiſit qꝛ graue peccatum eſft.</line>
        <line lrx="2999" lry="2773" ulx="962" uly="2665">¶Be Malicia ſcða accidie ſilia: que dẽ pctm̃ in ſpũs</line>
        <line lrx="2997" lry="2878" ulx="1038" uly="2772">ſcm̃:⁊ hʒ hec ſilia ſex ſpẽs:quaꝝ pᷣma dẽ pᷣſumptio de</line>
        <line lrx="2994" lry="2986" ulx="1032" uly="2872">ði miſericoꝛdia ſine vllis ſuis meritis.ſcõa deſpatio.</line>
        <line lrx="2996" lry="3086" ulx="937" uly="2970">Si vni de dei miſericoꝛdia deſpatus fuit. =poſſet.</line>
        <line lrx="2996" lry="3186" ulx="997" uly="3071">Si aliqñ cognitã veritatẽ ipugnauit vt liberiꝰ peccare</line>
        <line lrx="2994" lry="3284" ulx="997" uly="3173">Si optanit nullũ in mundo eſſe bonũ:imo oẽs eſſe ma</line>
        <line lrx="2997" lry="3385" ulx="961" uly="3271">los: ne eius mala vita ſibi confuſionẽ induceret:hec</line>
        <line lrx="2878" lry="3486" ulx="1040" uly="3380">etenim inuidentia fraterne gratie appellatur.</line>
        <line lrx="2996" lry="3587" ulx="997" uly="3467">Si ĩ pctis obſtinatꝰfuit:lʒ a bona ↄſcia ſeu diuio timoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="3694" type="textblock" ulx="975" uly="3577">
        <line lrx="3014" lry="3694" ulx="975" uly="3577">viũgeret a pctis ðſiſtere ⁊ noluit quoquomõ aſſentire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1350" type="textblock" ulx="3398" uly="429">
        <line lrx="3540" lry="555" ulx="3400" uly="429">Sipon</line>
        <line lrx="3530" lry="665" ulx="3425" uly="553">ſar</line>
        <line lrx="3523" lry="742" ulx="3468" uly="661">petop⸗</line>
        <line lrx="3534" lry="837" ulx="3413" uly="674">ſu</line>
        <line lrx="3538" lry="1169" ulx="3411" uly="1054">erte</line>
        <line lrx="3540" lry="1254" ulx="3408" uly="1162">laqe⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1350" ulx="3398" uly="1256">Giexin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="1457" type="textblock" ulx="3326" uly="1356">
        <line lrx="3530" lry="1457" ulx="3326" uly="1356">(Cde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1850" type="textblock" ulx="3404" uly="1472">
        <line lrx="3540" lry="1544" ulx="3424" uly="1472">tioder</line>
        <line lrx="3540" lry="1651" ulx="3404" uly="1561">Siſaie</line>
        <line lrx="3540" lry="1749" ulx="3410" uly="1664">ſuteuti</line>
        <line lrx="3540" lry="1850" ulx="3416" uly="1767">fehere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="1961" type="textblock" ulx="3393" uly="1869">
        <line lrx="3533" lry="1961" ulx="3393" uly="1869">fuiſzin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2163" type="textblock" ulx="3416" uly="1971">
        <line lrx="3540" lry="2068" ulx="3416" uly="1971">tüer</line>
        <line lrx="3540" lry="2163" ulx="3492" uly="2077">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2281" type="textblock" ulx="3394" uly="2168">
        <line lrx="3540" lry="2281" ulx="3394" uly="2168">Liden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2479" type="textblock" ulx="3409" uly="2273">
        <line lrx="3540" lry="2388" ulx="3409" uly="2273">Bidan</line>
        <line lrx="3540" lry="2479" ulx="3413" uly="2375">Siacl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2572" type="textblock" ulx="3337" uly="2484">
        <line lrx="3540" lry="2572" ulx="3337" uly="2484">Mzin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2668" type="textblock" ulx="3407" uly="2574">
        <line lrx="3540" lry="2668" ulx="3407" uly="2574">Siobt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3493" type="textblock" ulx="3312" uly="2688">
        <line lrx="3540" lry="2785" ulx="3400" uly="2688">catſe</line>
        <line lrx="3540" lry="2896" ulx="3391" uly="2789">ſarren</line>
        <line lrx="3540" lry="3004" ulx="3312" uly="2883">erp</line>
        <line lrx="3540" lry="3111" ulx="3430" uly="3001">hut</line>
        <line lrx="3540" lry="3198" ulx="3395" uly="3111">ire</line>
        <line lrx="3540" lry="3304" ulx="3400" uly="3211">m</line>
        <line lrx="3540" lry="3395" ulx="3432" uly="3298">D⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3493" ulx="3436" uly="3400">ſlte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3713" type="textblock" ulx="3417" uly="3516">
        <line lrx="3540" lry="3713" ulx="3417" uly="3594">Idef</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1036" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="101" lry="527" ulx="0" uly="453">nese</line>
        <line lrx="107" lry="631" ulx="0" uly="544">nſbo.</line>
        <line lrx="106" lry="742" ulx="0" uly="643">unit</line>
        <line lrx="108" lry="846" ulx="0" uly="753">Natio</line>
        <line lrx="110" lry="933" ulx="3" uly="851">dose,</line>
        <line lrx="109" lry="1036" ulx="1" uly="950">loſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="113" lry="1354" ulx="0" uly="1255">eic</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1455">
        <line lrx="125" lry="1583" ulx="0" uly="1455">fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="260" lry="1660" ulx="0" uly="1561">nteiſdſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1852" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="125" lry="1748" ulx="0" uly="1665">ebebet,</line>
        <line lrx="124" lry="1852" ulx="0" uly="1768">nyſye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1970" type="textblock" ulx="2" uly="1871">
        <line lrx="132" lry="1970" ulx="2" uly="1871">sobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2385" type="textblock" ulx="0" uly="2079">
        <line lrx="121" lry="2177" ulx="0" uly="2079">ctiss</line>
        <line lrx="125" lry="2385" ulx="0" uly="2277">deribs</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="3711" type="textblock" ulx="0" uly="2491">
        <line lrx="120" lry="2573" ulx="0" uly="2491">inten⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2705" ulx="7" uly="2589">t.</line>
        <line lrx="118" lry="2788" ulx="0" uly="2687">jinſ⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2895" ulx="0" uly="2801">ſptode</line>
        <line lrx="110" lry="2999" ulx="0" uly="2901">hero.</line>
        <line lrx="108" lry="3104" ulx="0" uly="2996">ſe.</line>
        <line lrx="107" lry="3187" ulx="0" uly="3113">lcce</line>
        <line lrx="107" lry="3295" ulx="0" uly="3208">eme</line>
        <line lrx="108" lry="3405" ulx="0" uly="3305">atehe⸗</line>
        <line lrx="94" lry="3600" ulx="0" uly="3497">mi</line>
        <line lrx="98" lry="3711" ulx="0" uly="3618">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="450" type="textblock" ulx="1199" uly="339">
        <line lrx="2527" lry="450" ulx="1199" uly="339">Be eccidia. xlv</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="1273" type="textblock" ulx="491" uly="459">
        <line lrx="2515" lry="573" ulx="491" uly="459">Si woſuit aliqũ de pctis non penitere nec afiteri:ĩmo</line>
        <line lrx="2524" lry="680" ulx="537" uly="562">oẽs eũ exhoꝛtãteſ cũ ꝓbꝛoa ſe reiecit.ac ſic pᷣdicte ſex</line>
        <line lrx="2518" lry="773" ulx="492" uly="664">pctõꝝ ſpẽs:vʒ pᷣſumptio deſpatio ⁊ ipugnatio agnite</line>
        <line lrx="2511" lry="873" ulx="537" uly="764">Sitatis inuidẽtia fraterne gre obſtinatio ⁊ ipenitẽtia</line>
        <line lrx="2514" lry="972" ulx="492" uly="864">Dyñr.p.in ſpm̃ ſcm̃ qð irremiſibile dẽ:nõ qꝛ nõ poſñit re</line>
        <line lrx="2512" lry="1072" ulx="552" uly="965">mitti. ſed qꝛ Zrie diſponit hoĩeʒ ad remifſonẽ ↄñdaz.</line>
        <line lrx="2508" lry="1170" ulx="493" uly="1064">Si ex acci.ẽ᷑t fuit malicioſꝰ iniquꝰ ⁊ doloſus vñ ⁊ ſpũᷣa</line>
        <line lrx="2503" lry="1273" ulx="525" uly="1165">lia q̃ͥqʒ ac vtutes moꝛales ↄtẽpſerit ⁊ abhoĩatꝰ fuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="1361" type="textblock" ulx="450" uly="1263">
        <line lrx="2497" lry="1361" ulx="450" uly="1263">Si ex imodrata m̃tiſtriſtitia młta machiatꝰ fuit mala.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="1874" type="textblock" ulx="487" uly="1365">
        <line lrx="2505" lry="1469" ulx="495" uly="1365">CBe deſpatione ſcða accidie ſilia que ẽ falſa extima</line>
        <line lrx="2507" lry="1567" ulx="539" uly="1468">tio de ði miſicoꝛdia ex petis cõiſſs vł bonis omims.</line>
        <line lrx="2508" lry="1671" ulx="491" uly="1563">Si ſcient᷑ ⁊ aduertẽt᷑ crediditvł tenuit ꝙ ðs nõvelit pe</line>
        <line lrx="2506" lry="1777" ulx="510" uly="1667">nitentibꝰ parcere aut ad pniam redeuntibꝰ graʒ afer</line>
        <line lrx="2502" lry="1874" ulx="487" uly="1767">re hereticũ ⁊ grauiſſmũ.p.eẽt.ſecus ſi talis deſpatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="1974" type="textblock" ulx="476" uly="1866">
        <line lrx="2508" lry="1974" ulx="476" uly="1866">fuiſſʒ in ſubito animi motu aut ex ↄꝓplexione nãe hoĩs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="2174" type="textblock" ulx="491" uly="1968">
        <line lrx="2508" lry="2083" ulx="502" uly="1968">qꝛ tũc veniale fuiſſet vel nullum. p.vt tho. ̃a ſe.q.xx.</line>
        <line lrx="2303" lry="2174" ulx="491" uly="2066">¶᷑  De puſillanimitate tertia accidie ſilia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="2570" type="textblock" ulx="462" uly="2167">
        <line lrx="2502" lry="2279" ulx="465" uly="2167">Si damna reꝝ tempoꝛaliũ vel amicoꝝ minus timuit.</line>
        <line lrx="2381" lry="2374" ulx="475" uly="2271">Si damna tꝑalia ſpiritualibus ⁊ eternis pꝛopoſuit.</line>
        <line lrx="2510" lry="2480" ulx="465" uly="2369">Si aduerſitates mũdi nimiuʒ refugit ⁊ linguas homi</line>
        <line lrx="1852" lry="2570" ulx="462" uly="2469">nuz in virtuoſis nimis foꝛmidauit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="2678" type="textblock" ulx="487" uly="2549">
        <line lrx="2508" lry="2678" ulx="487" uly="2549">Si ob timoꝛeʒ deſiciendi ab illis operibuſꝗbus aptus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="2781" type="textblock" ulx="461" uly="2673">
        <line lrx="2511" lry="2781" ulx="461" uly="2673">erat ſe ſubtraxit.vtpote ab officio gubernandi domũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2881" type="textblock" ulx="532" uly="2774">
        <line lrx="2118" lry="2881" ulx="532" uly="2774">vel rempu.ſuaʒ vel ſtudendi vela ieiunijs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="3081" type="textblock" ulx="487" uly="2870">
        <line lrx="2507" lry="2998" ulx="487" uly="2870">Si ex puſillanimitate deſijt facere bona ad ᷓ tenebat᷑</line>
        <line lrx="2495" lry="3081" ulx="497" uly="2978">vtputa pp aliquod tꝑale vel coꝛpale bonũ omiſit coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="3104" type="textblock" ulx="2387" uly="3091">
        <line lrx="2481" lry="3104" ulx="2387" uly="3091">—2—20—-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="3701" type="textblock" ulx="382" uly="3079">
        <line lrx="2502" lry="3185" ulx="536" uly="3079">rigere delinquentem amicũ vel frèʒ qꝛ pᷣm theo.i.iiij.</line>
        <line lrx="2501" lry="3286" ulx="534" uly="3179">moꝛ.peccaſſʒ.qꝛ oꝛdinẽ charitatis peruertit bona illa</line>
        <line lrx="2499" lry="3383" ulx="499" uly="3277">plus amando q; aiaʒ pꝛoximi.veꝝ ſi nõ neceſſaria ad</line>
        <line lrx="2500" lry="3482" ulx="447" uly="3375">ſalutẽ coꝛrigere dimiſiſſet veniale aut nullum fuiſſet.</line>
        <line lrx="2502" lry="3579" ulx="554" uly="3474">W¶  BDe ranchoꝛe quodaʒ alio quarta accidie filia.</line>
        <line lrx="2502" lry="3701" ulx="382" uly="3578">Si deſiderauituel qſiuit alicui aliqð malũ:eo qꝛ indu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2982" lry="584" type="textblock" ulx="1023" uly="345">
        <line lrx="2275" lry="460" ulx="1647" uly="345">Be Accidis.</line>
        <line lrx="2982" lry="584" ulx="1023" uly="471">cere eũ volebat ad bñ opandũ:vł ad aligꝗd adiſcdũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="679" type="textblock" ulx="976" uly="574">
        <line lrx="2993" lry="679" ulx="976" uly="574">Si ẽt optauit alicui aliqð malũ:q; eiꝰ increpabat pigri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="777" type="textblock" ulx="1021" uly="675">
        <line lrx="2982" lry="777" ulx="1021" uly="675">tiã ⁊ ad bñ opandũ vł ad pniaʒ illũ iducere ſtudebat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="897" type="textblock" ulx="977" uly="771">
        <line lrx="2980" lry="897" ulx="977" uly="771">Be coꝛpore quinta accidie ſilia:⁊ iſta in ſe hʒ ocioſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="983" type="textblock" ulx="1031" uly="878">
        <line lrx="2274" lry="983" ulx="1031" uly="878">tateʒ pigritiam ⁊ tepiditatem.g</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="1181" type="textblock" ulx="980" uly="943">
        <line lrx="2988" lry="1090" ulx="980" uly="943">Si tepidus ⁊ ocioſus fuit nil pꝛoꝛſus boni opans: qꝛ ſi</line>
        <line lrx="3036" lry="1181" ulx="1032" uly="1069">pp hoc neceſſaria dimiſiſſet. vt regimen bonum do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="1275" type="textblock" ulx="1028" uly="1173">
        <line lrx="2787" lry="1275" ulx="1028" uly="1173">mus ſue ⁊ reipu ac alia ſpũalia moꝛta.peccaſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="1479" type="textblock" ulx="973" uly="1275">
        <line lrx="3036" lry="1398" ulx="977" uly="1275">Si in coꝛrigendo nimiũ rigidus ⁊ ſeuerus fuit.p.fuit.</line>
        <line lrx="3030" lry="1479" ulx="973" uly="1373">Si potius ex vindicta coꝛrexit qᷓ; zelo iuſtitie moꝛ.pec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="2381" type="textblock" ulx="974" uly="1477">
        <line lrx="1964" lry="1579" ulx="1032" uly="1477">vt.xx v.di.c.Qualis.</line>
        <line lrx="2982" lry="1682" ulx="976" uly="1571">Si tepidus ⁊ ſomnolentus fuit in bonis peragendis ſi</line>
        <line lrx="2733" lry="1779" ulx="1023" uly="1674">ue tempoꝛalibus ſiue ſpiritualibus.</line>
        <line lrx="2982" lry="1879" ulx="975" uly="1775">Si multa incepit opera bona ⁊ ad ꝑfectionem nullam</line>
        <line lrx="2739" lry="1982" ulx="1035" uly="1882">perducere didicit.</line>
        <line lrx="2985" lry="2088" ulx="974" uly="1967">Si negligent᷑ fecit oꝛationẽ ſuã pſalmodiam lectiones</line>
        <line lrx="2926" lry="2188" ulx="1031" uly="2076">2 ꝓfemſonem ſuam ſine vlla deuotione ⁊ reuerentia.</line>
        <line lrx="2980" lry="2288" ulx="978" uly="2175">Si ex negligentia inſero pᷣtermiſit dicere ane maria ⁊</line>
        <line lrx="2984" lry="2381" ulx="1023" uly="2278">⁊ in mane benedicere menſaʒ ⁊ poſt gratias exoluere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="2485" type="textblock" ulx="1031" uly="2377">
        <line lrx="2979" lry="2485" ulx="1031" uly="2377">iſeroq; ⁊ mane dicere ſymbolũ ac ſigno crucis ſe ſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="2795" type="textblock" ulx="978" uly="2478">
        <line lrx="2981" lry="2590" ulx="981" uly="2478">Be Euagatiõe mẽtis ſexta accidie filia. -gnare.</line>
        <line lrx="2979" lry="2701" ulx="978" uly="2581">Si ad euitandũ tedium qð hẽbat in opere bono mul/</line>
        <line lrx="2983" lry="2795" ulx="1031" uly="2680">ta cogitauit impoſſibilia.vt p oꝛbeʒ mẽte diſcurrere:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="2990" type="textblock" ulx="976" uly="2780">
        <line lrx="2992" lry="2881" ulx="1027" uly="2780">⁊ caſtra ĩ aere fabꝛicare.optãdo dicẽſ ſi iuenirẽ peccu</line>
        <line lrx="3015" lry="2990" ulx="976" uly="2883">niam vel theſaurum.vel aſcenderem ad talem velta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="3096" type="textblock" ulx="1035" uly="2982">
        <line lrx="2565" lry="3096" ulx="1035" uly="2982">lem potentiam ⁊ dignitatem graue.p.eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3389" type="textblock" ulx="977" uly="3082">
        <line lrx="2994" lry="3214" ulx="977" uly="3082">Si oꝛonibꝰ ⁊ alijs rebꝰ diuis habuit euagation ⁊ mẽ</line>
        <line lrx="2985" lry="3305" ulx="1033" uly="3183">tis diſtractiõem itavt nõ recoꝛdaret᷑.aliqñ nec ð miſ-</line>
        <line lrx="3024" lry="3389" ulx="1025" uly="3286">ſa nec de orone neqʒ etiam de ſeipſo. Ex quo dicebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="3599" type="textblock" ulx="978" uly="3389">
        <line lrx="2981" lry="3510" ulx="1031" uly="3389">aliquando pater noſter intrauit in aue marria.</line>
        <line lrx="2983" lry="3599" ulx="978" uly="3480">Si in diuino offi.ad qð ex debito obligat᷑ nõ attẽdit vł</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="3731" type="textblock" ulx="1019" uly="3585">
        <line lrx="3001" lry="3731" ulx="1019" uly="3585">ſe aligb⸗ negocijs occupauit.ita ꝙ ab eodẽ aim diſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3620" type="textblock" ulx="3352" uly="3518">
        <line lrx="3540" lry="3620" ulx="3352" uly="3518">fcpct</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="667" type="textblock" ulx="3429" uly="575">
        <line lrx="3540" lry="667" ulx="3429" uly="575">mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="765" type="textblock" ulx="3329" uly="660">
        <line lrx="3540" lry="765" ulx="3329" uly="660">Siexſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1370" type="textblock" ulx="3399" uly="779">
        <line lrx="3540" lry="881" ulx="3425" uly="779">nnti</line>
        <line lrx="3533" lry="975" ulx="3428" uly="896">nesa</line>
        <line lrx="3540" lry="1065" ulx="3403" uly="974">Siſimt</line>
        <line lrx="3535" lry="1175" ulx="3423" uly="1078">ſzcio</line>
        <line lrx="3540" lry="1284" ulx="3418" uly="1177">gögeſf</line>
        <line lrx="3540" lry="1370" ulx="3399" uly="1280">Gideni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1488" type="textblock" ulx="3329" uly="1394">
        <line lrx="3540" lry="1488" ulx="3329" uly="1394">(gitat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1584" type="textblock" ulx="3423" uly="1489">
        <line lrx="3540" lry="1584" ulx="3423" uly="1489">maleg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1683" type="textblock" ulx="3397" uly="1583">
        <line lrx="3540" lry="1683" ulx="3397" uly="1583">Sipamn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3516" type="textblock" ulx="3399" uly="1690">
        <line lrx="3540" lry="1771" ulx="3415" uly="1690">meciun</line>
        <line lrx="3540" lry="1908" ulx="3399" uly="1786">Rdeip</line>
        <line lrx="3540" lry="1982" ulx="3463" uly="1896">C</line>
        <line lrx="3540" lry="2092" ulx="3403" uly="1987">Giphe</line>
        <line lrx="3540" lry="2180" ulx="3426" uly="2099">maär</line>
        <line lrx="3537" lry="2280" ulx="3437" uly="2197">Cecus</line>
        <line lrx="3534" lry="2385" ulx="3421" uly="2295">CRe</line>
        <line lrx="3540" lry="2483" ulx="3436" uly="2399">cide</line>
        <line lrx="3540" lry="2587" ulx="3429" uly="2497">clſere</line>
        <line lrx="3532" lry="2783" ulx="3407" uly="2596">ant</line>
        <line lrx="3540" lry="2805" ulx="3449" uly="2725">lppe</line>
        <line lrx="3540" lry="2893" ulx="3406" uly="2797">Sintſe</line>
        <line lrx="3540" lry="2998" ulx="3422" uly="2922">feezge</line>
        <line lrx="3540" lry="3114" ulx="3422" uly="3005">fugt</line>
        <line lrx="3540" lry="3203" ulx="3419" uly="3118">lieman</line>
        <line lrx="3540" lry="3306" ulx="3425" uly="3221">ecuſa</line>
        <line lrx="3540" lry="3406" ulx="3421" uly="3326">faulte</line>
        <line lrx="3540" lry="3516" ulx="3422" uly="3419">gnori</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="3715" type="textblock" ulx="3406" uly="3615">
        <line lrx="3537" lry="3715" ulx="3406" uly="3615">Cnee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3864" type="textblock" ulx="3355" uly="3728">
        <line lrx="3540" lry="3864" ulx="3355" uly="3728">uumne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="92" lry="550" ulx="0" uly="462">idi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="668" type="textblock" ulx="3" uly="572">
        <line lrx="156" lry="668" ulx="3" uly="572">din</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="753" type="textblock" ulx="0" uly="663">
        <line lrx="95" lry="753" ulx="0" uly="663">ebat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="187" lry="854" ulx="0" uly="767">Noeſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="97" lry="1066" ulx="0" uly="966">geſ</line>
        <line lrx="102" lry="1157" ulx="0" uly="1091">1do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1374" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="104" lry="1374" ulx="0" uly="1231">fri</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1479" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="180" lry="1479" ulx="0" uly="1401">Rcet .</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="106" lry="1672" ulx="0" uly="1581">lof</line>
        <line lrx="98" lry="1875" ulx="0" uly="1792">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="3010" type="textblock" ulx="0" uly="2107">
        <line lrx="70" lry="2184" ulx="0" uly="2107">.</line>
        <line lrx="97" lry="2284" ulx="0" uly="2206">nit</line>
        <line lrx="100" lry="2389" ulx="0" uly="2308">dere</line>
        <line lrx="97" lry="2492" ulx="0" uly="2402">ſeſ⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2697" ulx="0" uly="2612">mud⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2802" ulx="0" uly="2732">mme</line>
        <line lrx="89" lry="2921" ulx="0" uly="2836">vecrn</line>
        <line lrx="86" lry="3010" ulx="2" uly="2923">lus</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="3421" type="textblock" ulx="0" uly="3118">
        <line lrx="84" lry="3210" ulx="3" uly="3118">me</line>
        <line lrx="84" lry="3314" ulx="6" uly="3222">ni⸗</line>
        <line lrx="84" lry="3421" ulx="0" uly="3332">ebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="3623" type="textblock" ulx="0" uly="3477">
        <line lrx="79" lry="3623" ulx="0" uly="3477">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="2323" type="textblock" ulx="446" uly="478">
        <line lrx="2492" lry="609" ulx="942" uly="478">Be Accida. lvi</line>
        <line lrx="2482" lry="715" ulx="526" uly="604">xit moꝛ. p.vt colligitur i.c.dolentes extra de celc.miſ.</line>
        <line lrx="2479" lry="812" ulx="476" uly="695">Si ex ſua mala mentis euagatiõe ſinxit ſibi młiaſima</line>
        <line lrx="2479" lry="918" ulx="521" uly="807">ginationis peccatoꝛum.⁊ mn eiſdeʒ queſiuit delectatio</line>
        <line lrx="2308" lry="1003" ulx="529" uly="901">nes ac ipſis delectationibus conſenſit.</line>
        <line lrx="2475" lry="1124" ulx="465" uly="997">Si ſimiliter vagatus fuit circa doloſas delectationes</line>
        <line lrx="2470" lry="1218" ulx="519" uly="1103">vʒ qũo alicui noceret.aut qũo alteri imputaret maluz</line>
        <line lrx="2481" lry="1320" ulx="508" uly="1201">qð geffit.ſen qũo cooperiret malũ quod agebat.</line>
        <line lrx="2509" lry="1416" ulx="459" uly="1297">Si deniq; vagatus ẽ circa cogitatiões malicioſas vʒ ſi</line>
        <line lrx="2460" lry="1514" ulx="496" uly="1404">cogitauit qũo bono reſiſteret aut maluz faceret ſeu in</line>
        <line lrx="2483" lry="1623" ulx="513" uly="1501">male pſiſtere poſſj. Et hec vt plurimũ moꝛtalia ſt.p.</line>
        <line lrx="2484" lry="1717" ulx="454" uly="1597">Si paruifecit peccata venialia ⁊ nullum adhibuit re-</line>
        <line lrx="2489" lry="1803" ulx="504" uly="1704">medium ad illa pꝛecauenda.</line>
        <line lrx="2448" lry="1915" ulx="451" uly="1798">Si de ipſis peccatis venialibus nõ doluit vt debuit.</line>
        <line lrx="2308" lry="2018" ulx="618" uly="1899">CBe mala voluntate ſeptima accidie filia.</line>
        <line lrx="2456" lry="2118" ulx="446" uly="1997">Si ꝑp tediũ ⁊ inſipiditatem boni ⁊ delectationeʒ mali</line>
        <line lrx="2491" lry="2222" ulx="494" uly="2104">malã habuitvoluntatẽ vʒ malũ qðcũq; faciẽdi ad de</line>
        <line lrx="2450" lry="2323" ulx="500" uly="2204">decus ði ⁊ damnũ ꝓximi ſeu ſui ipſiꝰ dãnniſicatiõeʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="2416" type="textblock" ulx="426" uly="2300">
        <line lrx="2447" lry="2416" ulx="426" uly="2300">¶Be ignoꝛãtia craſſa ⁊ ſupina ac affectata octaua ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="3838" type="textblock" ulx="418" uly="2403">
        <line lrx="2463" lry="2521" ulx="487" uly="2403">cidie ſilia quã vt plurimũ ſequi ↄſueuerunt.iſta vʒ in</line>
        <line lrx="2494" lry="2631" ulx="481" uly="2501">diſcretio.incautela.impꝛouidentia. ruditas. incõpo</line>
        <line lrx="2444" lry="2722" ulx="488" uly="2599">ſitio. ⁊ ideo ſic interrgabis. 7 bat.</line>
        <line lrx="2467" lry="2824" ulx="434" uly="2697">Si ꝓ poſſe nõ laboꝛauitvt ſciret q̃ debebai.ꝛ ſiẽ debe⸗/</line>
        <line lrx="2482" lry="2935" ulx="424" uly="2800">Si vt ſe poſſet excuſare de ignoꝛantia queſiuit ignoꝛa</line>
        <line lrx="2434" lry="3028" ulx="479" uly="2905">re ea ad que tenebat᷑ ſcire vel ſi adiſcendi laboꝛeʒ te-</line>
        <line lrx="2544" lry="3137" ulx="479" uly="3005">fugit. CEt nota ꝙ ex his tribus generibus ignoꝛãẽõ</line>
        <line lrx="2432" lry="3229" ulx="470" uly="3113">tie maius peccatũ eſt affectata qᷓ; craſſa ⁊ ſupina nec</line>
        <line lrx="2427" lry="3329" ulx="451" uly="3205">excuſat᷑ a moꝛtali.p.tał ſi ex affectata ignoꝛatia iano</line>
        <line lrx="2428" lry="3424" ulx="434" uly="3308">rauit ea que erant ſibineceſſaria ad ſaluteʒ vt hz in.c.</line>
        <line lrx="2427" lry="3525" ulx="470" uly="3409">ignoꝛãtia di.xxxviij.ſed ſi nõ erãt neceſſaria ad ſalut?</line>
        <line lrx="2502" lry="3620" ulx="471" uly="3506">tũc pctm̃ non fuit vt.xxij.qꝗ.ij.c.in quibus rebus.</line>
        <line lrx="2432" lry="3730" ulx="418" uly="3609">CNecſſaria aũt ad faluteʒ que quis ſcire dʒ ſunt im⸗</line>
        <line lrx="2431" lry="3838" ulx="466" uly="3711">pꝛimis vniuerſalia ſidei ⁊ iuris pꝛecepta ac ſo ea que</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2986" lry="1289" type="textblock" ulx="972" uly="455">
        <line lrx="2718" lry="568" ulx="972" uly="455">Virtutes.vij.pecca.capi.oppoſite.</line>
        <line lrx="2986" lry="697" ulx="1099" uly="569">ſinguli ad eoꝝ ſtatũ ⁊ officiũ ſpectant.Et H̊ ̃m tho.</line>
        <line lrx="2979" lry="784" ulx="1004" uly="675">¶Eirtutes ſeptẽ peccatis capitalibus oppoſue.que</line>
        <line lrx="2984" lry="896" ulx="1050" uly="774">ſunt. HDumilitas: largitas: caſtitas: amicitia:manſue</line>
        <line lrx="2931" lry="980" ulx="1045" uly="885">tudo:abſtinentia:⁊ ſolicitudo.Et pꝛimo.</line>
        <line lrx="2981" lry="1082" ulx="991" uly="972">Si veram humiliratẽ contra ſuperbi am oppoſitam</line>
        <line lrx="2985" lry="1190" ulx="1004" uly="1079">non amauitvt queſiuit ⁊ debuit quia ſine ula placere</line>
        <line lrx="2633" lry="1289" ulx="1060" uly="1183">deo quis nequaqᷓ poteſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1308" type="textblock" ulx="1529" uly="1287">
        <line lrx="2001" lry="1308" ulx="1529" uly="1287">— . 4 ℳ₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="2199" type="textblock" ulx="984" uly="1271">
        <line lrx="2995" lry="1395" ulx="984" uly="1271">Silargitatẽ cõtra auaritiã ſuã nõ inſe oppoſuit ſed cir</line>
        <line lrx="2892" lry="1494" ulx="991" uly="1378">ca pauperes miſeraſqʒ pſonas nimiũ parcus fuit.</line>
        <line lrx="2988" lry="1589" ulx="987" uly="1469">Si veraã caſtitatẽ cõtra luxuriã ſuam non amanit ſed</line>
        <line lrx="2902" lry="1693" ulx="1004" uly="1570">omnẽ carnis delectationẽ tanqᷓ ſpurcus queſiuit.</line>
        <line lrx="3001" lry="1787" ulx="1011" uly="1669">Si verã amicitiã ð inuidiã hẽe recuſauit.imo ſolũ bo</line>
        <line lrx="3006" lry="1898" ulx="1065" uly="1772">nũ ſuũ ꝓpꝛiũqʒ comodũ optanit.⁊ nullũ aicuʒ qſiuit.</line>
        <line lrx="2999" lry="1995" ulx="1015" uly="1875">Si manſuetudinem contra iracundiam ſuam habere</line>
        <line lrx="3004" lry="2096" ulx="1055" uly="1980">non curauit.imo perſepe nimiuʒ auſterus extitit.aut</line>
        <line lrx="3006" lry="2199" ulx="1005" uly="2083">ſe taniqᷓ leonem ferrocem habere voluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="2214" type="textblock" ulx="1480" uly="2187">
        <line lrx="2261" lry="2214" ulx="1480" uly="2187">— ₰ – „ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2296" type="textblock" ulx="1021" uly="2165">
        <line lrx="3009" lry="2296" ulx="1021" uly="2165">Si nõ cũ mãſuetudie ⁊ animi trãglitate ſuos coꝛrexit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="2500" type="textblock" ulx="994" uly="2273">
        <line lrx="3004" lry="2403" ulx="1013" uly="2273">ſʒz ipioſus ⁊ auſterꝰ nimiũ fuit. Qꝛ mãſuetudo pctõ</line>
        <line lrx="3006" lry="2500" ulx="994" uly="2379">re lſab erroꝛibꝰeruit nec quẽqʒ ĩ ꝑditiõiſ foueã ꝓpelit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2603" type="textblock" ulx="994" uly="2472">
        <line lrx="3036" lry="2603" ulx="994" uly="2472">Si abſtinẽt iã ↄ gulã ſuã ꝑp dñi nõ amauit imo potiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="2996" type="textblock" ulx="995" uly="2583">
        <line lrx="3012" lry="2700" ulx="1038" uly="2583">voluit ad explẽdã ſuã voluptatẽ eſſe ciboꝝ voꝛator.</line>
        <line lrx="3011" lry="2806" ulx="1017" uly="2677">Si ſolicitudinẽ atra accidiã ĩ his q dei ſunt nõ q̃ſinit.</line>
        <line lrx="3006" lry="2913" ulx="995" uly="2775">Si ẽt foꝛtaſis ex nimia ſolicitudie reꝝ tpaliũ.quãdaʒ</line>
        <line lrx="3012" lry="2996" ulx="1055" uly="2879">inſe diffidentiã ⁊ dubietatẽ diuine bonitatis ⁊ ꝓnidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="3103" type="textblock" ulx="1064" uly="2984">
        <line lrx="3114" lry="3103" ulx="1064" uly="2984">tie oſtendit. ne ſibi oino neceſſaria ſpminiſtraret. ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="3711" type="textblock" ulx="1005" uly="3078">
        <line lrx="3013" lry="3209" ulx="1021" uly="3078">niale pctm̃ fuit qñ ex hoc nõ itellexit facere  iuſticiã</line>
        <line lrx="3020" lry="3315" ulx="1009" uly="3186">Si etiam tantum circa ſpiritualia ſolicitus fuiſſet ;p</line>
        <line lrx="3014" lry="3416" ulx="1041" uly="3286">niſiones domus neceſſarias pꝛetermiſiſſet peccatuʒ</line>
        <line lrx="2908" lry="3510" ulx="1007" uly="3388">eſſet qꝛ ⁊ quedam temptatio dei fuiſſe.</line>
        <line lrx="3014" lry="3609" ulx="1051" uly="3489">Be ſeptẽ donis ſpũs ſcti q̃ ⁊ ipᷣa ſeptẽ pctis capita</line>
        <line lrx="3018" lry="3711" ulx="1005" uly="3597">libꝰ opponunt᷑ nüc dicendũ c.vʒ dono timoꝛis.done</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="3839" type="textblock" ulx="1093" uly="3683">
        <line lrx="3023" lry="3839" ulx="1093" uly="3683">pietatis. dono ſciẽtie. dono foꝛtitudinis,. dono cõſilij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1396" type="textblock" ulx="3398" uly="1299">
        <line lrx="3540" lry="1396" ulx="3398" uly="1299">Slſcie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1301" type="textblock" ulx="3401" uly="584">
        <line lrx="3540" lry="697" ulx="3401" uly="584">oi</line>
        <line lrx="3540" lry="802" ulx="3401" uly="697">Gitim⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="884" ulx="3425" uly="796">clitqe</line>
        <line lrx="3540" lry="990" ulx="3418" uly="902">facere</line>
        <line lrx="3540" lry="1093" ulx="3405" uly="1001">Gipiet</line>
        <line lrx="3540" lry="1201" ulx="3420" uly="1103">plane</line>
        <line lrx="3540" lry="1301" ulx="3417" uly="1200">heide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1497" type="textblock" ulx="3432" uly="1415">
        <line lrx="3540" lry="1497" ulx="3432" uly="1415">nitq⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1593" type="textblock" ulx="3396" uly="1505">
        <line lrx="3540" lry="1593" ulx="3396" uly="1505">ſiyſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1812" type="textblock" ulx="3406" uly="1608">
        <line lrx="3540" lry="1726" ulx="3407" uly="1608">gifor</line>
        <line lrx="3540" lry="1812" ulx="3406" uly="1707">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1899" type="textblock" ulx="3388" uly="1815">
        <line lrx="3540" lry="1899" ulx="3388" uly="1815">ſibea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3857" type="textblock" ulx="3406" uly="1912">
        <line lrx="3540" lry="2015" ulx="3406" uly="1912">Sicdſ</line>
        <line lrx="3540" lry="2105" ulx="3434" uly="2019">no</line>
        <line lrx="3540" lry="2207" ulx="3444" uly="2124">and</line>
        <line lrx="3540" lry="2312" ulx="3431" uly="2224">Olde</line>
        <line lrx="3540" lry="2413" ulx="3467" uly="2337">itc⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2517" ulx="3420" uly="2427">Side</line>
        <line lrx="3540" lry="2636" ulx="3461" uly="2555">cog</line>
        <line lrx="3540" lry="2751" ulx="3456" uly="2640">go</line>
        <line lrx="3540" lry="2838" ulx="3464" uly="2745">en</line>
        <line lrx="3540" lry="2926" ulx="3431" uly="2839">ſetin</line>
        <line lrx="3540" lry="3031" ulx="3442" uly="2946">CC</line>
        <line lrx="3540" lry="3149" ulx="3444" uly="3051">tine</line>
        <line lrx="3540" lry="3236" ulx="3444" uly="3142">Fine</line>
        <line lrx="3538" lry="3373" ulx="3480" uly="3272">N</line>
        <line lrx="3540" lry="3564" ulx="3434" uly="3453">Lie</line>
        <line lrx="3540" lry="3647" ulx="3423" uly="3582">c(j</line>
        <line lrx="3538" lry="3769" ulx="3440" uly="3655">die</line>
        <line lrx="3539" lry="3857" ulx="3442" uly="3765">ſeo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2498" lry="586" type="textblock" ulx="993" uly="445">
        <line lrx="2498" lry="586" ulx="993" uly="445">Be.vij. donis ſpũs ſancti. xlvĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3729" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="2497" lry="746" ulx="6" uly="572">ae Dono itellectꝰ.⁊ dono ſapiẽtie.de gbe ſic interogabis</line>
        <line lrx="2496" lry="834" ulx="0" uly="690">nie Si timoꝛis dñi donũ atra ſupbiã ſuaʒ opponer̃ nõ ſtu</line>
        <line lrx="2497" lry="924" ulx="557" uly="789">duit qð ꝗdem in timoꝛe pene? culpe cõ ſtit qꝛ ſi hoc</line>
        <line lrx="2499" lry="1037" ulx="0" uly="889">ſtan facere voluiſſet tot ⁊ taãta ſupbie mala nõ comiſiſſet</line>
        <line lrx="2500" lry="1139" ulx="0" uly="985">Ner Si pietatis donũ ↄ iuidiã ſuã ſibi ipſi nõ oppoſuit qð</line>
        <line lrx="2529" lry="1230" ulx="544" uly="1088">plane donũ aſiſtit ĩ colẽdo deũ pura⁊ ſincera mẽte ſi</line>
        <line lrx="2506" lry="1344" ulx="1" uly="1193">ſtdan ipe id ex aſuetudie qdã ꝙ vlla duotõe fec.q; male fec</line>
        <line lrx="2499" lry="1446" ulx="0" uly="1290">i Si ſcientie donum contra luxuriam ſuam non queſi</line>
        <line lrx="2507" lry="1549" ulx="0" uly="1396">lre uit. quod conſiſtit in recto vſu rerum tempoꝛalium.</line>
        <line lrx="2504" lry="1651" ulx="0" uly="1494">i ſi vſus eſt ipſis potius ad pompã ꝙᷓ ad neceſſitatezʒ.</line>
        <line lrx="2503" lry="1755" ulx="0" uly="1594">ibe Si foꝛtitndinis donũ ᷣ accidiã nõ q̃ſiuit qð ↄſiſtit in</line>
        <line lrx="2507" lry="1877" ulx="0" uly="1694">ſii⸗ va Aſtãtia diuinoꝝ madatoꝛñ obſe eruandox.ſi ipſe in</line>
        <line lrx="2509" lry="1958" ulx="0" uly="1794">bge S. becillis ? fragil fuit. aut modica tẽptatõe coꝛꝛuit.</line>
        <line lrx="2511" lry="2061" ulx="0" uly="1886">ant Si cõſilij donũ cõtra iraʒ ſuam nõ oppoſuit.qð 2ſiſtit</line>
        <line lrx="2511" lry="2133" ulx="556" uly="2000">in obſeruatiõe ↄſilioꝝ chꝛiſti. ſi nec cõſilia neq; man</line>
        <line lrx="2474" lry="2282" ulx="0" uly="2108">nert dei ad minimũ quidem obſeruare curaut.</line>
        <line lrx="2514" lry="2387" ulx="1" uly="2199">ri Si donũ intellectus contra anaritiam habere nõ cura</line>
        <line lrx="2353" lry="2508" ulx="3" uly="2306">vet . rien non cognonit ſuam interioꝛem miſeriam.</line>
        <line lrx="2515" lry="2591" ulx="0" uly="2398">op ideniq; ſapiẽtie donũ ð gulã nõ q̃ſiuit.qð cõſiſtit in</line>
        <line lrx="2513" lry="2683" ulx="0" uly="2504">E cognoſcẽdis ſuꝑioꝛibꝰ.i.ſepe pᷣm editari illã ſupnam</line>
        <line lrx="2518" lry="2739" ulx="565" uly="2597">gloꝛiã qᷓ deus daturus  amantib ⁊ diligẽtib euz ſi</line>
        <line lrx="2579" lry="2888" ulx="0" uly="2700">i, pax aut nihil de illa cogitauit.qꝛ ſi de illa cogitaſ</line>
        <line lrx="2471" lry="2989" ulx="0" uly="2806">ſet in tot tantiſqʒ malis comiſſis minime cecidiſſet.</line>
        <line lrx="2519" lry="3089" ulx="0" uly="2907">e CCirca quatnoꝛ vᷣtutes cardiales qͥ ſunt iuſticia foꝛ</line>
        <line lrx="2533" lry="3219" ulx="0" uly="3004">ti Sinda eher ci⸗ ⁊ pꝛudẽtia.ſic itrogatiõeſ foꝛmabis</line>
        <line lrx="2522" lry="3314" ulx="1" uly="3107">. inon reddiditvnicuiqʒ quod ſuuʒ erat.iĩmo aliquid</line>
        <line lrx="1936" lry="3362" ulx="566" uly="3220">per vim alicui abſtulitt.</line>
        <line lrx="2419" lry="3448" ulx="531" uly="3312">Si ꝑꝑ bonũ ſuũ particulare alijs iniurias intulit.</line>
        <line lrx="2524" lry="3620" ulx="0" uly="3413">i Si etiã deo nõ reddidit qð ei debebat vʒ eũ ſolicite?</line>
        <line lrx="2459" lry="3652" ulx="447" uly="3519">curioſe collendo.amſindo.ꝛ ſeruiendo eidem.</line>
        <line lrx="2528" lry="3729" ulx="535" uly="3615">Si cum diſplicentia pꝛoximi ſui vixit.aut non curauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="3849" type="textblock" ulx="3" uly="3716">
        <line lrx="1833" lry="3849" ulx="3" uly="3716">hi ſeomnibus exhibere beniuolum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3069" lry="1294" type="textblock" ulx="1023" uly="464">
        <line lrx="2590" lry="578" ulx="1023" uly="464">“ Be.iiij.vᷣtutes cardinales.</line>
        <line lrx="3069" lry="702" ulx="1060" uly="574">Si pꝛopter delitias coꝛpoꝛis ſui paruipendit agere pe</line>
        <line lrx="3064" lry="800" ulx="1124" uly="689">mitentiam de ſuis maximis peccatis. aut penitentia</line>
        <line lrx="2951" lry="897" ulx="1118" uly="781">ſibi iniuncta apparuit nimis longa.</line>
        <line lrx="2882" lry="996" ulx="1109" uly="888">C¶ Be foꝛtitudine.</line>
        <line lrx="3068" lry="1097" ulx="1058" uly="976">Si modicam aut nullam in tollerãdo aduerſa habuit</line>
        <line lrx="3064" lry="1193" ulx="1106" uly="1083">patientiam:ſed potius ex ipſis perſepe fractus fuit.</line>
        <line lrx="3020" lry="1294" ulx="1059" uly="1177">Si i ſeruiẽdo deo ac bonũ oꝑando paꝝ ſtrenuus fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="1396" type="textblock" ulx="1058" uly="1277">
        <line lrx="3073" lry="1396" ulx="1058" uly="1277">Si de oꝛonibꝰ ſuis nõ ſtati a deo exauditus fuit quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="2803" type="textblock" ulx="1026" uly="1378">
        <line lrx="2861" lry="1496" ulx="1071" uly="1378">3 ipᷣm? ſctõs eius quãdã idignationẽ ſuſcepit.</line>
        <line lrx="3065" lry="1597" ulx="1031" uly="1477">Si de ꝓſperitatibꝰ mim ã ſuſcepit letitiã ⁊ vice verſa</line>
        <line lrx="2899" lry="1693" ulx="1078" uly="1579">in aduerſitatibus iĩmode ratã cõcepit meſticiã.</line>
        <line lrx="2972" lry="1790" ulx="1462" uly="1685">BSDee Temperantia.</line>
        <line lrx="3062" lry="1889" ulx="1060" uly="1777">Si in cibo potuqʒ modicã aut nullã didicit habere ſo</line>
        <line lrx="3003" lry="1996" ulx="1112" uly="1880">bꝛietatem. ⁊ maxime circa damnoſa ⁊ nociua.</line>
        <line lrx="3053" lry="2098" ulx="1054" uly="1980">Si circa actus venereos ⁊ vxoꝛis maritiqʒ complexꝰ</line>
        <line lrx="2903" lry="2190" ulx="1026" uly="2086">mogdicam habuit temperantiim.</line>
        <line lrx="3056" lry="2298" ulx="1052" uly="2181">Si in ira ſua modicam ẽt habuit temperantiam aut ſi</line>
        <line lrx="2930" lry="2392" ulx="1111" uly="2282">bi ipſi nullum ſciuit ponere frenum.</line>
        <line lrx="3056" lry="2499" ulx="1042" uly="2381">Si de his que ſibi ex diuina pmiſſione euenerunt in</line>
        <line lrx="2507" lry="2588" ulx="1108" uly="2490">patientiam habuit ?⁊ murmurauit.</line>
        <line lrx="3049" lry="2698" ulx="1608" uly="2584">BDe Pꝛudeniiiaaa.</line>
        <line lrx="2980" lry="2803" ulx="1048" uly="2681">Si in regimine ſui ipᷣius ⁊ aie ſue impꝛudẽs fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="2902" type="textblock" ulx="1048" uly="2787">
        <line lrx="3094" lry="2902" ulx="1048" uly="2787">Si in regimine domus ſue vel aliarũ nõ pꝛudenter ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="3814" type="textblock" ulx="970" uly="2890">
        <line lrx="2855" lry="2994" ulx="1107" uly="2890">habuit.⁊ eiſdẽ malum exemplum dedit</line>
        <line lrx="2985" lry="3100" ulx="972" uly="2985">Si i bõis pagendis paꝝ ſolicitꝰ fnit.ſʒ pociꝰ ĩ malis.</line>
        <line lrx="3038" lry="3196" ulx="1017" uly="3088">Si nõ pcauit picula aĩe ⁊ coꝛpoꝛis ac huius ſeculi vel</line>
        <line lrx="3033" lry="3296" ulx="1093" uly="3194">in locutione.opꝑatione alijſq; rebus iconſideratꝰ fuit.</line>
        <line lrx="3035" lry="3415" ulx="1049" uly="3289">Be quinque coꝛpoꝛis ſenſibus.qui ſunt.viſus.au⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="3499" ulx="970" uly="3392">dlitus guſtus adoratus ⁊ tactus.</line>
        <line lrx="3033" lry="3606" ulx="1033" uly="3491">CSiocnls vagabũdꝰ⁊ icõpoſitus vbiqʒ tã ĩ eccłijs</line>
        <line lrx="3024" lry="3711" ulx="1069" uly="3595">ꝙÿ; alijs i lociſ ſtado ⁊ ꝑ vias eũdo.mõ hic mõ illic cir</line>
        <line lrx="3026" lry="3814" ulx="1076" uly="3695">cũſpiciẽdo ⁊ ꝓcãdo cũ malo ꝓximi ſui exẽplo gra.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1852" type="textblock" ulx="3331" uly="1729">
        <line lrx="3540" lry="1852" ulx="3331" uly="1729">ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="697" type="textblock" ulx="3372" uly="541">
        <line lrx="3537" lry="697" ulx="3372" uly="541">gin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1713" type="textblock" ulx="3421" uly="726">
        <line lrx="3540" lry="796" ulx="3436" uly="726">ccon</line>
        <line lrx="3540" lry="899" ulx="3421" uly="811">Side</line>
        <line lrx="3540" lry="1013" ulx="3423" uly="929">20n</line>
        <line lrx="3540" lry="1112" ulx="3424" uly="1014">Hiöe</line>
        <line lrx="3535" lry="1218" ulx="3422" uly="1114">ipp</line>
        <line lrx="3540" lry="1302" ulx="3447" uly="1215">moſt</line>
        <line lrx="3540" lry="1410" ulx="3424" uly="1320">ISim</line>
        <line lrx="3539" lry="1526" ulx="3454" uly="1437">Patn</line>
        <line lrx="3539" lry="1609" ulx="3452" uly="1528">ds</line>
        <line lrx="3540" lry="1713" ulx="3426" uly="1625">Side</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3062" type="textblock" ulx="3417" uly="1830">
        <line lrx="3540" lry="1918" ulx="3432" uly="1830">ſrasy</line>
        <line lrx="3537" lry="2034" ulx="3433" uly="1933">admo</line>
        <line lrx="3540" lry="2137" ulx="3436" uly="2035">Ccin</line>
        <line lrx="3540" lry="2240" ulx="3417" uly="2130">Glan</line>
        <line lrx="3540" lry="2324" ulx="3454" uly="2256">les</line>
        <line lrx="3540" lry="2432" ulx="3435" uly="2335">Siac</line>
        <line lrx="3534" lry="2634" ulx="3452" uly="2446">e</line>
        <line lrx="3540" lry="2654" ulx="3450" uly="2570">Galc</line>
        <line lrx="3538" lry="2740" ulx="3425" uly="2630">Sien</line>
        <line lrx="3540" lry="2845" ulx="3432" uly="2760">nuln</line>
        <line lrx="3540" lry="2958" ulx="3419" uly="2850">Biro⸗</line>
        <line lrx="3535" lry="3062" ulx="3436" uly="2960">pobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3259" type="textblock" ulx="3428" uly="3157">
        <line lrx="3540" lry="3259" ulx="3428" uly="3157">GVinne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="3464" type="textblock" ulx="3398" uly="3320">
        <line lrx="3537" lry="3464" ulx="3398" uly="3320">Sien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3901" type="textblock" ulx="3415" uly="3484">
        <line lrx="3540" lry="3568" ulx="3448" uly="3484">mo</line>
        <line lrx="3540" lry="3672" ulx="3430" uly="3569">Dioc</line>
        <line lrx="3540" lry="3776" ulx="3415" uly="3689">ſer</line>
        <line lrx="3540" lry="3901" ulx="3438" uly="3770">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="783" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="135" lry="702" ulx="0" uly="600">gerehe</line>
        <line lrx="134" lry="783" ulx="0" uly="705">nütent</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="194" lry="1092" ulx="0" uly="990">babtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="137" lry="1185" ulx="0" uly="1098">ns fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="1200">
        <line lrx="197" lry="1295" ulx="0" uly="1200">1sfuit.</line>
        <line lrx="191" lry="1409" ulx="0" uly="1298">it ned</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="87" lry="1497" ulx="0" uly="1410">it.</line>
        <line lrx="136" lry="1622" ulx="0" uly="1504">eſen</line>
        <line lrx="45" lry="1689" ulx="0" uly="1627">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2305" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="134" lry="1895" ulx="0" uly="1807">bere ſ⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2115" ulx="0" uly="1976">mep</line>
        <line lrx="126" lry="2305" ulx="0" uly="2213">mantg</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2514" type="textblock" ulx="0" uly="2426">
        <line lrx="122" lry="2514" ulx="0" uly="2426">mntn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2923" type="textblock" ulx="0" uly="2741">
        <line lrx="46" lry="2820" ulx="0" uly="2741">i.</line>
        <line lrx="109" lry="2923" ulx="0" uly="2828">wer’⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="3865" type="textblock" ulx="0" uly="3042">
        <line lrx="74" lry="3125" ulx="1" uly="3042">gls.</line>
        <line lrx="83" lry="3229" ulx="0" uly="3147">lire</line>
        <line lrx="97" lry="3333" ulx="0" uly="3246">funt</line>
        <line lrx="90" lry="3448" ulx="0" uly="3364">4,</line>
        <line lrx="82" lry="3649" ulx="0" uly="3548">uths</line>
        <line lrx="80" lry="3741" ulx="0" uly="3658">ſec</line>
        <line lrx="84" lry="3865" ulx="0" uly="3773">b⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="647" type="textblock" ulx="1186" uly="479">
        <line lrx="2538" lry="647" ulx="1186" uly="479">Be. v. coꝛ. ſenſbus· xlviij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="736" type="textblock" ulx="524" uly="594">
        <line lrx="2528" lry="736" ulx="524" uly="594">Si delectatꝰ eſt ſe videre foꝛmoſitatem mulierum ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="842" type="textblock" ulx="538" uly="739">
        <line lrx="2282" lry="842" ulx="538" uly="739">econuerſo pꝛocariri ad vicem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="973" type="textblock" ulx="483" uly="834">
        <line lrx="2524" lry="973" ulx="483" uly="834">Si delectatus ẽ ſe nudo coꝛpoꝛe reſpicere ꝑpp luxuria</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="1351" type="textblock" ulx="520" uly="943">
        <line lrx="2504" lry="1037" ulx="520" uly="943">⁊ carnis petulantiã.idẽ eſt de mulieribus.</line>
        <line lrx="2516" lry="1150" ulx="524" uly="1033">Si ðlectatꝰ ẽ vider̃᷑ picturas ⁊ imagĩes ac alias res in</line>
        <line lrx="2514" lry="1245" ulx="522" uly="1132">Si pꝓp delectationẽ carnalem ulas in do ⸗honeſtas.</line>
        <line lrx="2513" lry="1351" ulx="579" uly="1237">mo ſua depingere fecit cum malo multoꝝ exemplo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="1449" type="textblock" ulx="519" uly="1336">
        <line lrx="2516" lry="1449" ulx="519" uly="1336">Si mlier poꝛtauit pactꝰ ⁊ alia ſui coꝛpis mẽbꝛa ĩ pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="1645" type="textblock" ulx="560" uly="1440">
        <line lrx="2509" lry="1561" ulx="572" uly="1440">patulo.pꝑ eiꝰ płcritudinẽ.⁊ hoinũ ðlectationẽ. idex</line>
        <line lrx="2513" lry="1645" ulx="560" uly="1542">dic ð viriſꝗ eã obrẽ nõ honeſte icedũt cũ bꝛeue hitu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="1850" type="textblock" ulx="487" uly="1637">
        <line lrx="2507" lry="1770" ulx="487" uly="1637">Si delectata ẽ mulier videre inpudice alioꝛũ carnem.</line>
        <line lrx="2504" lry="1850" ulx="488" uly="1740">Si ſe expoſuit amatoꝛibꝰ ſiue vidẽdã.vt pote ad fene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="2559" type="textblock" ulx="487" uly="1840">
        <line lrx="2504" lry="1949" ulx="544" uly="1840">ſtras vł ĩ eccłijſ.aut i limie domꝰ.vbi hoĩeſ diſcurrũt</line>
        <line lrx="2505" lry="2057" ulx="546" uly="1940">ad pꝛocãdũ ſemꝑ moꝛ.fuit.ẽt ſi nolet malũ facere.qꝛ</line>
        <line lrx="2493" lry="2149" ulx="529" uly="2041">occaſionè ruine talibꝰ pᷣſtanuit. C Be Augitu.</line>
        <line lrx="2490" lry="2253" ulx="487" uly="2137">Si aures ſnas ad murmuratiões detractiões nouta</line>
        <line lrx="2418" lry="2359" ulx="547" uly="2247">tes ⁊ alia inhoneſta audienda aperuit grauiter. p.</line>
        <line lrx="2489" lry="2453" ulx="499" uly="2339">Si ad licita obturauit nõ audiẽdo paciẽter vtiles ad-</line>
        <line lrx="2482" lry="2559" ulx="544" uly="2445">mõitiões.icrepatiões ↄſilia bona maioꝝ:doctrias ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="2660" type="textblock" ulx="400" uly="2548">
        <line lrx="2502" lry="2660" ulx="400" uly="2548">rxcraſq; lectiões ⁊ pᷣdicatiões.⁊ ad iterioꝛeſiſpiratõeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="2790" type="textblock" ulx="593" uly="2650">
        <line lrx="2481" lry="2790" ulx="593" uly="2650">i audiẽdo diuina:verba ab eis vacuus recefſitcum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="2852" type="textblock" ulx="548" uly="2754">
        <line lrx="2329" lry="2852" ulx="548" uly="2754">nullum in eis ſapoꝛem habere curarſrert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="2966" type="textblock" ulx="476" uly="2849">
        <line lrx="2446" lry="2966" ulx="476" uly="2849">Si vocãti ðᷣo ꝓ iternã aſciẽtie vocationẽ nõ reſpondi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="3353" type="textblock" ulx="484" uly="2952">
        <line lrx="2446" lry="3058" ulx="516" uly="2952">pꝓ obediẽtiã ad bene opandũ ⁊ malum euitandum.</line>
        <line lrx="2201" lry="3154" ulx="1114" uly="3058">CBe Buſtu. S=</line>
        <line lrx="2082" lry="3261" ulx="484" uly="3153">Si inoꝛdinate guſtauit res delectabilles</line>
        <line lrx="2369" lry="3353" ulx="633" uly="3257"> . CBeodoꝛadat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="3572" type="textblock" ulx="398" uly="3323">
        <line lrx="2511" lry="3483" ulx="409" uly="3323">Si cum mimio ardoꝛe bonos odoꝛes odoꝛauit. atqʒ</line>
        <line lrx="2429" lry="3572" ulx="398" uly="3463">muſchium ⁊ alia odoꝛifera ſuper ſe poꝛtaut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="3682" type="textblock" ulx="474" uly="3547">
        <line lrx="2501" lry="3682" ulx="474" uly="3547">Si odoꝛauit inhoneſta ad voluptatem carnis cõmn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="3764" type="textblock" ulx="543" uly="3661">
        <line lrx="2409" lry="3764" ulx="543" uly="3661">niter veniale eet. [Be Tactu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="3792" type="textblock" ulx="1495" uly="3766">
        <line lrx="1530" lry="3792" ulx="1495" uly="3766">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="3892" type="textblock" ulx="425" uly="3733">
        <line lrx="2456" lry="3892" ulx="425" uly="3733">Sipo libidinẽ delectatꝰ ẽ tãgere młlieꝝ ſecreta.m.p.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2353" lry="394" type="textblock" ulx="1756" uly="358">
        <line lrx="1825" lry="365" ulx="1817" uly="358">.</line>
        <line lrx="2353" lry="394" ulx="1756" uly="372">. . re .. .  „N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="1777" type="textblock" ulx="1033" uly="543">
        <line lrx="2976" lry="652" ulx="1534" uly="543">Be.v. ſenſibus ſpũalibus.</line>
        <line lrx="3043" lry="774" ulx="1033" uly="651">Si mulier delectata ẽ tangere ſecreta viroꝛſi alienoꝝ</line>
        <line lrx="2961" lry="887" ulx="1090" uly="767">vel ſe fecit aut ꝑmiſit a pluribus taniigg</line>
        <line lrx="3035" lry="975" ulx="1036" uly="858">Si ſe ipſaʒ voluptuoſe tetigit i quocũqʒ coꝛpoꝛis ſuilo</line>
        <line lrx="3035" lry="1080" ulx="1075" uly="961">co gra.p. Idẽ ẽ ð hoĩe.qñ ſe ex H̊ͥ ad malũ ꝓuocanit.</line>
        <line lrx="3037" lry="1166" ulx="1045" uly="1058">Si ſe homoa mulieribꝰ vel ab alijs ꝑſonis ꝑꝑ ðlecta</line>
        <line lrx="2951" lry="1279" ulx="1087" uly="1163">tionẽ tãgi fecit aut libenter aſenſit.qꝛ moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2913" lry="1380" ulx="1049" uly="1259">Si inhoneſta bꝛutoꝝ tetigit pꝛopter libidinem.</line>
        <line lrx="3046" lry="1484" ulx="1048" uly="1358">Si filium vel ſiliam libidinis cauſa tetigit vel ample</line>
        <line lrx="2886" lry="1578" ulx="1071" uly="1465">xata aut exoſculata fuit grauiterp.?</line>
        <line lrx="3063" lry="1683" ulx="1049" uly="1555">Si aliquem oſculata fuit aut exoſculari permiſit.⁊ que</line>
        <line lrx="2745" lry="1777" ulx="1083" uly="1672">in loco vel quam ob canam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="1881" type="textblock" ulx="1064" uly="1713">
        <line lrx="3105" lry="1881" ulx="1064" uly="1713">CBDe quinqʒ ſenſibus ſpiritualibus vʒ cogitatiõe at</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="1866" type="textblock" ulx="2354" uly="1859">
        <line lrx="2361" lry="1866" ulx="2354" uly="1859">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="3988" type="textblock" ulx="1067" uly="1868">
        <line lrx="2980" lry="1980" ulx="1122" uly="1868">fectiõe.intentiõe.rxememoratione ⁊ locutione.</line>
        <line lrx="2960" lry="2081" ulx="1074" uly="1968">Si potins cogitauit mala q́; boon.</line>
        <line lrx="3002" lry="2184" ulx="1067" uly="2059">Si malis cogitationibꝰ ꝓpoſſe repulſaʒ non dedit.</line>
        <line lrx="3068" lry="2275" ulx="1076" uly="2163">Si ſuã aftectionẽ poeiꝰ ĩ rebꝰ mũdialibus qᷓ;ᷓ diuinis</line>
        <line lrx="3067" lry="2389" ulx="1073" uly="2260">Si eius tota itentio fuit.vt bene paſerek. ⸗polnit</line>
        <line lrx="3068" lry="2482" ulx="1129" uly="2360">beneqʒ indueretur ac bene ei eſſet tempoꝛaliter ⁊ ſu</line>
        <line lrx="3047" lry="2572" ulx="1112" uly="2474">um ventrem ſibi conſtituit deum.</line>
        <line lrx="3018" lry="2684" ulx="1081" uly="2564">Si ſua bõa oꝑa poti reſpectu hoiuʒ qᷓᷓ dei ſui fecit.</line>
        <line lrx="3079" lry="2781" ulx="1074" uly="2661">Si multa mala pꝛetermiſit magis timoꝛe hoium.aut</line>
        <line lrx="2669" lry="2891" ulx="1128" uly="2773">terrore gehẽne qᷓᷓ dei creatoꝛis ſiu.</line>
        <line lrx="3077" lry="2986" ulx="1098" uly="2866">Si ſua preterita peccata cum delectatioue ad memo</line>
        <line lrx="3052" lry="3086" ulx="1129" uly="2960">riam aliquando reduxit in eiſdem diupermanſit.</line>
        <line lrx="3072" lry="3189" ulx="1097" uly="3064">Si verba ſupflua ⁊ vana plurima atqʒ inconſiderata</line>
        <line lrx="3080" lry="3290" ulx="1129" uly="3168">perſepe in medium ꝓtulit: Quia quandoq; moꝛtalia</line>
        <line lrx="2788" lry="3388" ulx="1128" uly="3276">ſunt.ſedvt plurimum venialia exiſtimantrr.</line>
        <line lrx="3086" lry="3489" ulx="1084" uly="3369">CLirca ſepteʒ opa miſericoꝛdie coꝛporalia que ſunt</line>
        <line lrx="3049" lry="3590" ulx="1117" uly="3469">viſito.poto/cibo.redimo.tego.colligo.⁊ condo.</line>
        <line lrx="3079" lry="3691" ulx="1083" uly="3564">Siinſirmos non viſitauit amicis ⁊ facultatibus deſſi</line>
        <line lrx="3086" lry="3810" ulx="1128" uly="3688">tutos.⁊ quã maxieſuos ꝓxi</line>
        <line lrx="3086" lry="3901" ulx="1085" uly="3774">Si negauit cibũ vł potũ poſcentib in neceſ.aſtitutis.</line>
        <line lrx="3074" lry="3988" ulx="2565" uly="3870">Si religioſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1355" type="textblock" ulx="3330" uly="1254">
        <line lrx="3540" lry="1355" ulx="3330" uly="1254">Binon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2671" type="textblock" ulx="3408" uly="2587">
        <line lrx="3540" lry="2671" ulx="3408" uly="2587">Con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2991" type="textblock" ulx="3329" uly="2783">
        <line lrx="3540" lry="2874" ulx="3329" uly="2783">lglio</line>
        <line lrx="3540" lry="2991" ulx="3372" uly="2894">iuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="3771" type="textblock" ulx="2139" uly="3666">
        <line lrx="3165" lry="3771" ulx="2139" uly="3666">os.⁊ ñ ᷣniuit.aut pᷣnit᷑ fec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="938" type="textblock" ulx="3408" uly="530">
        <line lrx="3540" lry="628" ulx="3422" uly="530">Firel</line>
        <line lrx="3540" lry="751" ulx="3437" uly="636">hoſßt</line>
        <line lrx="3540" lry="841" ulx="3432" uly="758">coxc</line>
        <line lrx="3540" lry="938" ulx="3408" uly="847">Giero</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="1033" type="textblock" ulx="3334" uly="950">
        <line lrx="3538" lry="1033" ulx="3334" uly="950">GBirecl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1233" type="textblock" ulx="3402" uly="1048">
        <line lrx="3540" lry="1137" ulx="3402" uly="1048">Ginör⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1233" ulx="3423" uly="1164">cranta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2581" type="textblock" ulx="3398" uly="1349">
        <line lrx="3540" lry="1444" ulx="3429" uly="1349">losſe</line>
        <line lrx="3540" lry="1545" ulx="3407" uly="1457">Giad</line>
        <line lrx="3540" lry="1657" ulx="3425" uly="1576">peres</line>
        <line lrx="3540" lry="1748" ulx="3398" uly="1657">Giaſſo</line>
        <line lrx="3540" lry="1855" ulx="3416" uly="1767">tzaut</line>
        <line lrx="3540" lry="1958" ulx="3402" uly="1864">ginonv</line>
        <line lrx="3540" lry="2070" ulx="3418" uly="1968">efnig⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2155" ulx="3401" uly="2068">Gietan</line>
        <line lrx="3540" lry="2255" ulx="3423" uly="2174">wabe</line>
        <line lrx="3540" lry="2357" ulx="3433" uly="2272">ſuaon</line>
        <line lrx="3540" lry="2460" ulx="3433" uly="2378">noͤoi</line>
        <line lrx="3540" lry="2581" ulx="3428" uly="2481">tmog</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2771" type="textblock" ulx="3424" uly="2687">
        <line lrx="3540" lry="2771" ulx="3424" uly="2687">coͤſule</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3818" type="textblock" ulx="3407" uly="2988">
        <line lrx="3540" lry="3179" ulx="3407" uly="2988">Snie</line>
        <line lrx="3540" lry="3202" ulx="3420" uly="3119">W</line>
        <line lrx="3540" lry="3294" ulx="3411" uly="3196">Giaffl</line>
        <line lrx="3537" lry="3394" ulx="3437" uly="3300">ſedin</line>
        <line lrx="3540" lry="3501" ulx="3412" uly="3399">Giñy</line>
        <line lrx="3540" lry="3602" ulx="3414" uly="3503">Siini</line>
        <line lrx="3540" lry="3708" ulx="3443" uly="3620">vele</line>
        <line lrx="3540" lry="3818" ulx="3442" uly="3733">Kau</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="949" type="textblock" ulx="0" uly="643">
        <line lrx="109" lry="765" ulx="0" uly="643">ner</line>
        <line lrx="110" lry="949" ulx="0" uly="864">ſuito</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1153" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="111" lry="1060" ulx="0" uly="974">canit.</line>
        <line lrx="117" lry="1153" ulx="9" uly="1071">deca</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="121" lry="1472" ulx="0" uly="1376">lampe</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="128" lry="1676" ulx="0" uly="1577">ſteaee</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1781">
        <line lrx="130" lry="1870" ulx="0" uly="1781">nnöes</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2506" type="textblock" ulx="0" uly="2091">
        <line lrx="91" lry="2176" ulx="0" uly="2091">kiit.</line>
        <line lrx="132" lry="2301" ulx="0" uly="2194">diinis</line>
        <line lrx="132" lry="2398" ulx="20" uly="2296">pſbt</line>
        <line lrx="131" lry="2506" ulx="0" uly="2394">tertſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2691" type="textblock" ulx="0" uly="2608">
        <line lrx="197" lry="2691" ulx="0" uly="2608">ſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2809" type="textblock" ulx="0" uly="2710">
        <line lrx="130" lry="2809" ulx="0" uly="2710">un. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="3312" type="textblock" ulx="0" uly="2920">
        <line lrx="125" lry="3000" ulx="0" uly="2920">en⸗</line>
        <line lrx="108" lry="3103" ulx="0" uly="3008">nite</line>
        <line lrx="120" lry="3228" ulx="0" uly="3110">denis</line>
        <line lrx="125" lry="3312" ulx="0" uly="3215">oalia</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="3622" type="textblock" ulx="0" uly="3422">
        <line lrx="125" lry="3536" ulx="0" uly="3422">Peſit</line>
        <line lrx="23" lry="3622" ulx="0" uly="3563">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="3848" type="textblock" ulx="1" uly="3712">
        <line lrx="118" lry="3848" ulx="1" uly="3712">if ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="4060" type="textblock" ulx="0" uly="3843">
        <line lrx="120" lry="3931" ulx="0" uly="3843">kintis</line>
        <line lrx="113" lry="4060" ulx="3" uly="3928">ons</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="875" type="textblock" ulx="467" uly="399">
        <line lrx="2492" lry="569" ulx="730" uly="399">Be.vij.opa miſeri.coꝛpalia. xl viiij</line>
        <line lrx="2574" lry="672" ulx="467" uly="552">Si religioſis pauꝑibꝰ elẽoſynas ñ eroganit vł dari ciũa</line>
        <line lrx="2482" lry="774" ulx="508" uly="652">poſſz fecit ad eoꝝ ſuſtentationẽ: qꝛ ex debito tenet ꝑꝑ</line>
        <line lrx="2483" lry="875" ulx="506" uly="762">eoꝝ cõe bonum ſᷣm patreʒ Augin lib. de vita xpiana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="973" type="textblock" ulx="460" uly="857">
        <line lrx="2482" lry="973" ulx="460" uly="857">Si ex odio aut indignatione recuſauit eis benefacere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="2371" type="textblock" ulx="464" uly="954">
        <line lrx="2485" lry="1067" ulx="465" uly="954">Si recuſauit bñfacer illis ꝗ nequeũt ſuis mãibꝰ labo/</line>
        <line lrx="2487" lry="1169" ulx="464" uly="1064">Si nõ redemit captiuos gꝗ in moꝛtiſ articulo rare.</line>
        <line lrx="2135" lry="1266" ulx="516" uly="1163">erant conſtituti ⁊ non poterant ſe redimere.</line>
        <line lrx="2480" lry="1370" ulx="481" uly="1259">Si non ſepelliuit moꝛtuoſ vel ſepellire fecit quos nul/</line>
        <line lrx="1740" lry="1475" ulx="526" uly="1370">lus ſepelliebat:qꝛ tenebatur.</line>
        <line lrx="2487" lry="1573" ulx="469" uly="1456">Si ad ſepulturã nõ aſſociauit ꝑꝑ odiuz vel ſuꝑbiã pan</line>
        <line lrx="2437" lry="1679" ulx="516" uly="1562">peres erant ⁊ aſſociare erubeſcebat ad ſepulchꝛum.</line>
        <line lrx="2573" lry="1770" ulx="469" uly="1658">Si aſſociauit ad ſepłturã iterdictũ vł publicũ excõica</line>
        <line lrx="2492" lry="1874" ulx="488" uly="1758">tuz aut vſurariũ vł hereticũ qꝛ nõ lʒ vt.ẽ. dictum eſt.</line>
        <line lrx="2491" lry="1981" ulx="473" uly="1858">Si non veſtiuit nudum q; ſi ſua inbumanitate moꝛtuꝰ</line>
        <line lrx="2358" lry="2085" ulx="523" uly="1973">ex frigoꝛe fuiſſet homicida diceretur.</line>
        <line lrx="2494" lry="2176" ulx="474" uly="2066">Si etiam nõ collegit miſerũ ⁊ peregrinũ receptatoꝛeʒ</line>
        <line lrx="2497" lry="2276" ulx="521" uly="2168">non hntem:qꝛ in hoc ⁊ in ceteris pꝛedictis oñ quis ex</line>
        <line lrx="2546" lry="2371" ulx="528" uly="2263">ſua omiſſione notabiliter leſus fuiſſet: ⁊ potuit bono</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="2479" type="textblock" ulx="527" uly="2362">
        <line lrx="2631" lry="2479" ulx="527" uly="2362">mõ oia adimplere ⁊ non fecit moꝛ.p.ſi vʒ habebat v</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="3871" type="textblock" ulx="483" uly="2467">
        <line lrx="2334" lry="2588" ulx="520" uly="2467">tra ↄdecentiam ſui ſtatus aliter veniale babetur.</line>
        <line lrx="2498" lry="2683" ulx="483" uly="2563">CECirca etiã ſepteʒ oꝑa miſericoꝛdie ſpũalia que ſunt</line>
        <line lrx="2498" lry="2790" ulx="521" uly="2671">cõſule:caſtiga:doce:ſolare:remitte:fer:oꝛa.Etpꝛimo.</line>
        <line lrx="2496" lry="2882" ulx="484" uly="2766">Si alicui bonum conſilium negauit pꝛopter quod in</line>
        <line lrx="2449" lry="2991" ulx="538" uly="2866">aliquod detrimentum anime ⁊ coꝛpoꝛis inciderit.</line>
        <line lrx="2507" lry="3094" ulx="484" uly="2973">Si nõ caſtigauit familiã ⁊ ſubditos ſuos delinquẽtes.</line>
        <line lrx="2387" lry="3201" ulx="487" uly="3075">S ignoꝛan tes cum potniſſet comode non docuit.</line>
        <line lrx="2609" lry="3288" ulx="488" uly="3169">Si afflicto conſolationem quam poterat non pꝛeſtitit</line>
        <line lrx="2150" lry="3397" ulx="541" uly="3274">ſed in perditioneʒ eum deuenire permiſit.</line>
        <line lrx="2639" lry="3490" ulx="488" uly="3371">Si ñ viſitauit meſtos ⁊ triſtes ⁊ eis ſalutis mõita ñ p</line>
        <line lrx="2513" lry="3592" ulx="491" uly="3476">Si iniuriatꝰ iiuriatoꝛi veniã petẽti.⁊ ꝓ poſſe ſtitit.</line>
        <line lrx="2624" lry="3705" ulx="559" uly="3574">velle ſatiſfacer̃ ſe offerẽti rãcoꝛẽ ex coꝛde nõ dimiſit</line>
        <line lrx="2510" lry="3871" ulx="553" uly="3678">grauit᷑ peccauit qꝛ nõ lʒ xpᷣiano aliqueʒ odio Habefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="3867" type="textblock" ulx="2269" uly="3850">
        <line lrx="2291" lry="3867" ulx="2269" uly="3850">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3022" lry="967" type="textblock" ulx="998" uly="435">
        <line lrx="2533" lry="550" ulx="1056" uly="435">S A dominis tempoꝛalibus.</line>
        <line lrx="3018" lry="673" ulx="1066" uly="558">nec põt abſolui niſi remittat vt.23.q.iiij.c. cum in lege.</line>
        <line lrx="3018" lry="762" ulx="998" uly="662">Si impatienter honeroſos ⁊ defectuoſos ſuppoꝛtauit</line>
        <line lrx="3022" lry="867" ulx="1010" uly="763">Si iimicũ ppꝑ deũ ñn amauit aut eũ a cõi oꝛone excluſit.</line>
        <line lrx="3022" lry="967" ulx="1013" uly="861">CExpeditis generalibꝰ interrogatöibus pᷣceptoꝝ.ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="1069" type="textblock" ulx="1054" uly="961">
        <line lrx="3029" lry="1069" ulx="1054" uly="961">ecclie decalogi:ac ſeptẽ pctõꝝ capitaliũ nec nõ ⁊ qnuqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="1966" type="textblock" ulx="983" uly="1059">
        <line lrx="3024" lry="1165" ulx="1023" uly="1059">ſenſuũ coꝛpalium ⁊ ſpũaliuʒ atqʒ opum miſericoꝛdie</line>
        <line lrx="3022" lry="1263" ulx="1069" uly="1161">coꝛpaliuʒ ſpũaliuʒ ⁊ alioꝝ pcõtꝛuʒ. Nunc aliqua par</line>
        <line lrx="3020" lry="1366" ulx="1052" uly="1261">ticularia ſunt ponenda in ꝗbus ſpecialiter hoĩes ſunt</line>
        <line lrx="3021" lry="1467" ulx="1002" uly="1359">interrogandi ſᷣm ſtatum ⁊ condictiões ac officia quo</line>
        <line lrx="2821" lry="1562" ulx="1016" uly="1458">rumcunqʒ cõſitentium. Et pꝛimo.</line>
        <line lrx="3025" lry="1667" ulx="1008" uly="1558">A Dñis igit᷑ tpalibꝰ ⁊ pncipibꝰpᷣmũ incipienduʒ c.</line>
        <line lrx="3024" lry="1768" ulx="1004" uly="1660">Si ſuuʒ dominiũ vel dignitateʒ iniuſto ſibi acꝗſiuit ti</line>
        <line lrx="3022" lry="1867" ulx="1009" uly="1760">tulo:qꝛ moꝛ.p.⁊ ſemꝑ in moꝛtali obuerſatur quouſqʒ</line>
        <line lrx="2947" lry="1966" ulx="983" uly="1856">ſibi iſtum acgſiuit titulum ar. de pe. di. v. Falſas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="2067" type="textblock" ulx="1013" uly="1949">
        <line lrx="3033" lry="2067" ulx="1013" uly="1949">Si neglexit facere iuſtitiam vt ſibi acquireret amicos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3787" type="textblock" ulx="972" uly="2063">
        <line lrx="3031" lry="2170" ulx="1062" uly="2063">vt ex hoc in dominio vel dignitate ſecurius manere</line>
        <line lrx="2991" lry="2267" ulx="985" uly="2157">poſſet moꝛ.p.⁊? leſis ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="3023" lry="2370" ulx="996" uly="2179">Sialiquam fecit iniuſtitiam multo magis tenetur ad</line>
        <line lrx="2983" lry="2463" ulx="997" uly="2362">reſtitutionem ⁊ ad reſarciendum damnum leſo.</line>
        <line lrx="3021" lry="2569" ulx="1000" uly="2460">Si pontiſici romano ⁊ alijs eccleſie pꝛelatis vel domi</line>
        <line lrx="3028" lry="2664" ulx="1046" uly="2562">nis tempoꝛalibus ipſe inobediens fuit:⁊ eoꝛuʒ admo</line>
        <line lrx="2894" lry="2768" ulx="1047" uly="2666">nitiones paruipendit ⁊ contempſit moꝛ.p.</line>
        <line lrx="3017" lry="2878" ulx="1004" uly="2759">Si circa honoꝛes nimiũ ambitioſus fuit.⁊ ꝓ ↄſequẽ⸗</line>
        <line lrx="3022" lry="2970" ulx="1061" uly="2863">do potẽtiã ⁊ honoꝛiſicẽtiã paratꝰ fuit facere quodcũ/</line>
        <line lrx="3017" lry="3070" ulx="1058" uly="2965">q; malũ moꝛ.p.⁊ totiens quotiens ĩ tali fuit opinione.</line>
        <line lrx="3029" lry="3176" ulx="987" uly="3060">Si ſuos ſubditos iĩ talijs ⁊ exactionibus mimiũ graua</line>
        <line lrx="3020" lry="3274" ulx="1052" uly="3164">nit.qꝛ vltra moꝛ. ſatiſfacere tenet.vt.xiiij.q.vi. ſi res.</line>
        <line lrx="3017" lry="3371" ulx="1005" uly="3261">Si contra iuſtitiam collectas impoſuit.qꝛ vltra moꝛ.</line>
        <line lrx="3030" lry="3476" ulx="1033" uly="3363">ſatiſfacere tenetur.vt.xviij.di.ðe enlogijs.</line>
        <line lrx="3025" lry="3576" ulx="998" uly="3461">Si publica vendidit officia cum ſub ſubditoꝝ ſuoꝛus</line>
        <line lrx="3014" lry="3679" ulx="985" uly="3568">grauamine. moꝛ. p.  dãna ſibi imputantur ſ̃ᷣm tho.</line>
        <line lrx="3015" lry="3787" ulx="972" uly="3662">Si ſubditos volentes domicilium tranſtferre ſpoliauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1053" type="textblock" ulx="3360" uly="563">
        <line lrx="3540" lry="658" ulx="3371" uly="563">ldenee</line>
        <line lrx="3540" lry="752" ulx="3364" uly="658">Gibonad</line>
        <line lrx="3540" lry="848" ulx="3363" uly="755">ſtaitale</line>
        <line lrx="3540" lry="955" ulx="3380" uly="853">ſuisuib</line>
        <line lrx="3540" lry="1053" ulx="3360" uly="959">Hiſenda</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1150" type="textblock" ulx="3354" uly="1059">
        <line lrx="3540" lry="1150" ulx="3354" uly="1059">Uicium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1454" type="textblock" ulx="3359" uly="1164">
        <line lrx="3540" lry="1261" ulx="3359" uly="1164">Giiplev⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1365" ulx="3362" uly="1266">Siipſee</line>
        <line lrx="3540" lry="1454" ulx="3390" uly="1370">feuur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="1559" type="textblock" ulx="3352" uly="1465">
        <line lrx="3533" lry="1559" ulx="3352" uly="1465">Sifſllias</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3834" type="textblock" ulx="3366" uly="1573">
        <line lrx="3540" lry="1665" ulx="3395" uly="1573">cedere</line>
        <line lrx="3540" lry="1760" ulx="3370" uly="1667">Giobit</line>
        <line lrx="3540" lry="1861" ulx="3366" uly="1775">Ginimin</line>
        <line lrx="3540" lry="1965" ulx="3368" uly="1877">Jlbomnia</line>
        <line lrx="3540" lry="2063" ulx="3391" uly="1981">arocie</line>
        <line lrx="3540" lry="2186" ulx="3380" uly="2079">Diſegen</line>
        <line lrx="3540" lry="2269" ulx="3388" uly="2182">Gitome</line>
        <line lrx="3539" lry="2384" ulx="3396" uly="2285">ſenpen</line>
        <line lrx="3540" lry="2471" ulx="3402" uly="2383">Siluo</line>
        <line lrx="3540" lry="2589" ulx="3398" uly="2487">Giturp</line>
        <line lrx="3540" lry="2678" ulx="3390" uly="2593">c(lofe</line>
        <line lrx="3534" lry="2779" ulx="3392" uly="2688">Sinim</line>
        <line lrx="3540" lry="2902" ulx="3415" uly="2798">valdiſ</line>
        <line lrx="3540" lry="2990" ulx="3379" uly="2891">Bietian</line>
        <line lrx="3540" lry="3094" ulx="3408" uly="3001">fuitcon</line>
        <line lrx="3537" lry="3286" ulx="3391" uly="3095">Dnnn</line>
        <line lrx="3540" lry="3302" ulx="3406" uly="3228">Mpecn</line>
        <line lrx="3540" lry="3416" ulx="3402" uly="3300">Diie</line>
        <line lrx="3534" lry="3593" ulx="3419" uly="3431">f</line>
        <line lrx="3540" lry="3620" ulx="3432" uly="3525">lpob</line>
        <line lrx="3540" lry="3738" ulx="3404" uly="3606">Liopl</line>
        <line lrx="3540" lry="3834" ulx="3399" uly="3736">litgn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="1060" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="154" lry="739" ulx="1" uly="662">vonauit⸗</line>
        <line lrx="157" lry="842" ulx="0" uly="753">excaſt.</line>
        <line lrx="158" lry="966" ulx="0" uly="856">teptor</line>
        <line lrx="159" lry="1060" ulx="0" uly="972">rgnc</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="223" lry="1147" ulx="0" uly="1062">Ncordie</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="161" lry="1258" ulx="0" uly="1159">ignapar</line>
        <line lrx="161" lry="1350" ulx="0" uly="1264">Oies ſunt</line>
        <line lrx="162" lry="1464" ulx="0" uly="1357">fichn goo</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="163" lry="1662" ulx="0" uly="1566">Menchze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1667">
        <line lrx="218" lry="1771" ulx="0" uly="1667">egſfintei</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2163" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="161" lry="1873" ulx="0" uly="1775">guouſq;</line>
        <line lrx="158" lry="1965" ulx="0" uly="1874">ſ.</line>
        <line lrx="157" lry="2060" ulx="0" uly="1981">amicos</line>
        <line lrx="159" lry="2163" ulx="0" uly="2097">manere</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2689" type="textblock" ulx="0" uly="2281">
        <line lrx="154" lry="2369" ulx="0" uly="2281">neturad</line>
        <line lrx="82" lry="2472" ulx="6" uly="2389">leſo.</line>
        <line lrx="149" lry="2577" ulx="0" uly="2490">el domi,</line>
        <line lrx="146" lry="2689" ulx="0" uly="2593">tzedmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="3402" type="textblock" ulx="0" uly="2795">
        <line lrx="140" lry="2913" ulx="2" uly="2795">ſean’⸗</line>
        <line lrx="139" lry="3002" ulx="0" uly="2895">Nocci⸗</line>
        <line lrx="131" lry="3089" ulx="0" uly="3009">inione.</line>
        <line lrx="136" lry="3211" ulx="0" uly="3112">igens</line>
        <line lrx="131" lry="3402" ulx="0" uly="3326">nimo:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="3813" type="textblock" ulx="0" uly="3519">
        <line lrx="120" lry="3603" ulx="0" uly="3519">ſr;</line>
        <line lrx="104" lry="3731" ulx="0" uly="3623">bo.</line>
        <line lrx="118" lry="3813" ulx="0" uly="3724">olauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1101" type="textblock" ulx="523" uly="460">
        <line lrx="2553" lry="574" ulx="974" uly="460">A dominis tempoꝛalibus. 1</line>
        <line lrx="2498" lry="683" ulx="538" uly="581">qꝛ de neceffitate m canoniſtas ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2524" lry="793" ulx="523" uly="684">Si bona decedentium ſine ſilijs ipſe vſurpauit. vel te</line>
        <line lrx="2528" lry="921" ulx="529" uly="785">ſtari tales pꝛohibuit.tenetur reſtituere:talem in locis</line>
        <line lrx="1953" lry="983" ulx="567" uly="885">ſuis qui habuiſſet iuriſdictionem.</line>
        <line lrx="2560" lry="1101" ulx="525" uly="954">Si feuda vaſallis ſuis iniuſte denegauit vel etiam ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1195" type="textblock" ulx="510" uly="1087">
        <line lrx="1804" lry="1195" ulx="510" uly="1087">uitium illis debitum denegauit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="1424" type="textblock" ulx="523" uly="1141">
        <line lrx="2531" lry="1293" ulx="523" uly="1141">Si ipſe vaſallus exiſt ens domino ſuo infidelis fuit.</line>
        <line lrx="2526" lry="1424" ulx="525" uly="1283">Si ipſe etiam domino ſuo aliquam intulit iniuria. v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1481" type="textblock" ulx="493" uly="1385">
        <line lrx="1622" lry="1481" ulx="493" uly="1385">feudum alienando ⁊ ſimilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="1596" type="textblock" ulx="526" uly="1417">
        <line lrx="2520" lry="1596" ulx="526" uly="1417">Si ſilias ſubditoꝝ ſuoꝝ cogit nubere alteri vt eis ſuc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="1689" type="textblock" ulx="487" uly="1587">
        <line lrx="2344" lry="1689" ulx="487" uly="1587">cegere.qꝛ moꝛ.potuiſſet eſſe pᷣm qualitatem rei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="2792" type="textblock" ulx="524" uly="1680">
        <line lrx="2279" lry="1828" ulx="527" uly="1680">Si ab ſubditis ſuis ſeruitia indebita extoꝛſi t.</line>
        <line lrx="1621" lry="1874" ulx="524" uly="1784">Si nimium vindicatius fuit.</line>
        <line lrx="2534" lry="2075" ulx="526" uly="1856">Si homicidia vel mutilationes aut incarceratiões e</line>
        <line lrx="1787" lry="2089" ulx="567" uly="1986">ira ⁊ odio fecit aut ſieri permiſit.</line>
        <line lrx="2430" lry="2190" ulx="533" uly="2084">Si ſegetũ vaſtationes ⁊ incẽdia fecit vel permiſit.</line>
        <line lrx="2531" lry="2325" ulx="527" uly="2185">S toꝛneamenta ⁊ duella in ſuis terris permiſit. quia</line>
        <line lrx="2187" lry="2391" ulx="527" uly="2284">ſemper moꝛ. fuit. vt.ij.q.v.c. Monarchia.</line>
        <line lrx="2487" lry="2493" ulx="534" uly="2384">Si ludos ⁊ ſpectacula vana ⁊ pericnloſa ſieri fecit.</line>
        <line lrx="2529" lry="2597" ulx="536" uly="2486">Si turpes repꝛeſentationes cũ magno populoꝝ ſcan</line>
        <line lrx="2486" lry="2694" ulx="582" uly="2588">dalo fieri permiſit vel non pꝛohibuit moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2588" lry="2792" ulx="524" uly="2686">Si nim s8 durus ⁊ inexoꝛabilis fuit.vʒ ad parcenduz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="2893" type="textblock" ulx="513" uly="2787">
        <line lrx="2278" lry="2893" ulx="513" uly="2787">vel diſpenſandum in quibus debuit? potuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="3049" type="textblock" ulx="533" uly="2871">
        <line lrx="2544" lry="3049" ulx="533" uly="2871">Si etiam ad parcendum delinquẽtibus nimis facilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="3082" type="textblock" ulx="497" uly="2984">
        <line lrx="1645" lry="3082" ulx="497" uly="2984">fnmit contra iuſtitie oꝛdinem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="3246" type="textblock" ulx="529" uly="3044">
        <line lrx="2547" lry="3246" ulx="529" uly="3044">Si penas ⁊ emẽdas delinquentium pꝛopter auariti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="3287" type="textblock" ulx="508" uly="3201">
        <line lrx="1450" lry="3287" ulx="508" uly="3201">in pec uniam conuertit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="3865" type="textblock" ulx="525" uly="3233">
        <line lrx="2526" lry="3405" ulx="537" uly="3233">Si ẽt penas moꝛtis coꝛpoꝛales ꝑp eandẽ cupiclitates</line>
        <line lrx="2532" lry="3495" ulx="592" uly="3397">⁊ auaritiã pecuniarias fecit.qꝛ vltra moꝛ.tenet᷑ leſis</line>
        <line lrx="2500" lry="3601" ulx="579" uly="3492">ſi ꝑp hoc aliqua ſcelera facilius ſunt perpetrata.</line>
        <line lrx="2540" lry="3755" ulx="541" uly="3592">Si xꝑ lucrũ publicos vſurarios in terris ſuis tollera</line>
        <line lrx="2134" lry="3865" ulx="525" uly="3693">nt. qꝛ vltra moꝛ. tenet leſis ſatiſ⸗ lacere.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2529" lry="560" type="textblock" ulx="1468" uly="451">
        <line lrx="2529" lry="560" ulx="1468" uly="451">A dominis tempoꝛalibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="874" type="textblock" ulx="985" uly="549">
        <line lrx="3082" lry="682" ulx="989" uly="549">Si ſuis officialibus ⁊ ſtipendiarijs ſua ſtipendia non</line>
        <line lrx="2838" lry="779" ulx="1044" uly="682">ſoluit.qꝛ ad eoꝛum damna teneteur.</line>
        <line lrx="3007" lry="874" ulx="985" uly="775">Si blaſfematoꝛes ⁊ ſodomitas ⁊ conſimiles non puni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="979" type="textblock" ulx="1030" uly="877">
        <line lrx="2878" lry="979" ulx="1030" uly="877">uit vel puniri permiſit.moꝛ.p.ↄ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="1079" type="textblock" ulx="975" uly="969">
        <line lrx="3118" lry="1079" ulx="975" uly="969">Si pꝛouinciam ſuam malis ⁊ ſceleratis viris non pur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="1479" type="textblock" ulx="986" uly="1077">
        <line lrx="2955" lry="1183" ulx="1037" uly="1077">gauit moꝛ.p.⁊ ſᷣm leges magna dignus eſt pena.</line>
        <line lrx="2993" lry="1281" ulx="986" uly="1176">Si vias publicas cũ poſſet non tenuit ſecuras:tenetur</line>
        <line lrx="2873" lry="1377" ulx="1036" uly="1277">de damnis illatis. ᷣm pa.de reſti.ſpo.c.non licet.</line>
        <line lrx="2991" lry="1479" ulx="988" uly="1371">Si pupillos ⁊ miſeras pſo.noluit audire dãdo eis ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="1692" type="textblock" ulx="984" uly="1466">
        <line lrx="3004" lry="1582" ulx="1035" uly="1466">q̃s pub. audiẽtias qꝛ vltra.m.tenet᷑ ð dãno ꝙ eis ifert</line>
        <line lrx="3039" lry="1692" ulx="984" uly="1571">Si pꝛedictoꝝ curam non habuit ⁊ legata ad eos ſpe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="1777" type="textblock" ulx="1033" uly="1676">
        <line lrx="2512" lry="1777" ulx="1033" uly="1676">ctantia non dedit:aut dari non permiſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="1895" type="textblock" ulx="968" uly="1751">
        <line lrx="3096" lry="1895" ulx="968" uly="1751">Si eccleſias ⁊ eaꝝ bona ⁊ iura vt ðcuit non defenſauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="1986" type="textblock" ulx="996" uly="1887">
        <line lrx="2798" lry="1986" ulx="996" uly="1887">grauiter peccauit.vt.xxiij.q.v.c.pꝛinceps.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="1999" type="textblock" ulx="2495" uly="1976">
        <line lrx="2695" lry="1999" ulx="2495" uly="1976">* 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="2079" type="textblock" ulx="986" uly="1980">
        <line lrx="2695" lry="2079" ulx="986" uly="1980">Si acubias ⁊ malas femi.cũ ſcãdalo pploꝝ tẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="2179" type="textblock" ulx="980" uly="2081">
        <line lrx="2612" lry="2179" ulx="980" uly="2081">Si ſuas ancillas ⁊ pediſequas defloꝛauit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2482" type="textblock" ulx="980" uly="2150">
        <line lrx="3062" lry="2299" ulx="980" uly="2150">Si fuos ⁊ ancillas volẽtes honeſte viuere non pꝑmiſit.</line>
        <line lrx="3042" lry="2403" ulx="984" uly="2275">Si malam familiam tenuit ⁊ de eoꝛum malavita nul⸗/</line>
        <line lrx="3060" lry="2482" ulx="1017" uly="2377">lam curã hꝛe voluit.qꝛ ei totũ imꝑnitiem aſcribitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="2591" type="textblock" ulx="985" uly="2482">
        <line lrx="2767" lry="2591" ulx="985" uly="2482">Si augurijs ⁊ ſoꝛtibus ac maleſicijs vſus fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="2683" type="textblock" ulx="986" uly="2574">
        <line lrx="2999" lry="2683" ulx="986" uly="2574">Si incantatoꝛes ⁊ diuinos i curia ſua tenuit.ac illis fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="2789" type="textblock" ulx="1033" uly="2683">
        <line lrx="2784" lry="2789" ulx="1033" uly="2683">uit.qꝛ moꝛ.p.vt habetur.xxvi.q.v.c.augurijs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="2995" type="textblock" ulx="901" uly="2744">
        <line lrx="3094" lry="2902" ulx="901" uly="2744">Sileges iniquas edidit. vt vʒ de iniurijs vnuſquiſq;</line>
        <line lrx="3028" lry="2995" ulx="1032" uly="2882">ſe vindicare poſſit ⁊ ſimilia moꝛ.p.nec poteſt abſolui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="3094" type="textblock" ulx="1046" uly="2988">
        <line lrx="2089" lry="3094" ulx="1046" uly="2988">niſi tales leges abrogentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="3501" type="textblock" ulx="958" uly="3082">
        <line lrx="3094" lry="3195" ulx="985" uly="3082">Si leges bonas ⁊ iuſtas non obſeruauit aut obſerua/</line>
        <line lrx="3084" lry="3300" ulx="1024" uly="3188">re fecit ⁊ malefactoꝛes.luſoꝛes.blaſfematoꝛes.fures.</line>
        <line lrx="3075" lry="3392" ulx="958" uly="3287">latrõ es.⁊ alios iniuriatoꝛes nõ puniuit grauifſime.p.</line>
        <line lrx="3003" lry="3501" ulx="977" uly="3387">Si leges conſtituit.vtvſure ſolute repeti non poſſint.qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="3596" type="textblock" ulx="1036" uly="3492">
        <line lrx="2922" lry="3596" ulx="1036" uly="3492">vltra moꝛ.excõicatus eſt extra eo.in cle.ex graui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="3821" type="textblock" ulx="982" uly="3586">
        <line lrx="2998" lry="3717" ulx="982" uly="3586">Si malefactoꝛibꝰ⁊ homicidis aut ðbitoꝛibus ꝓ ðbito</line>
        <line lrx="3014" lry="3821" ulx="1030" uly="3696">aut alia quacũqʒ re litteras ⁊ boletios emunitatis de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="2081" type="textblock" ulx="2698" uly="1944">
        <line lrx="3070" lry="2081" ulx="2698" uly="1944">uit pub.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1627" type="textblock" ulx="3309" uly="498">
        <line lrx="3540" lry="611" ulx="3309" uly="498">dtcont</line>
        <line lrx="3540" lry="710" ulx="3334" uly="625">cesteisde</line>
        <line lrx="3539" lry="815" ulx="3361" uly="712">ſytacrec</line>
        <line lrx="3540" lry="936" ulx="3361" uly="814">ciciüpock</line>
        <line lrx="3540" lry="1023" ulx="3336" uly="926">piſſimepe</line>
        <line lrx="3540" lry="1125" ulx="3339" uly="1034">Giconupt</line>
        <line lrx="3540" lry="1231" ulx="3309" uly="1138">elexdra⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1325" ulx="3339" uly="1237">Gictaias</line>
        <line lrx="3540" lry="1425" ulx="3339" uly="1338">Giſecicti</line>
        <line lrx="3540" lry="1541" ulx="3340" uly="1440">Giparti</line>
        <line lrx="3540" lry="1627" ulx="3367" uly="1543">tos ſose</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1729" type="textblock" ulx="3279" uly="1641">
        <line lrx="3540" lry="1729" ulx="3279" uly="1641">Ligimion</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3809" type="textblock" ulx="3329" uly="1745">
        <line lrx="3536" lry="1832" ulx="3343" uly="1745">Girolvet⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1935" ulx="3347" uly="1847">Giinveſtin</line>
        <line lrx="3540" lry="2051" ulx="3367" uly="1950">borchisan</line>
        <line lrx="3540" lry="2150" ulx="3376" uly="2055">Gdonair</line>
        <line lrx="3540" lry="2242" ulx="3364" uly="2153">Bimdos</line>
        <line lrx="3540" lry="2364" ulx="3392" uly="2258">ſuitgerin</line>
        <line lrx="3540" lry="2456" ulx="3404" uly="2366">gvencis</line>
        <line lrx="3540" lry="2567" ulx="3397" uly="2464">obeispe</line>
        <line lrx="3540" lry="2668" ulx="3372" uly="2562">Sialiane</line>
        <line lrx="3540" lry="2761" ulx="3394" uly="2677">teminſte</line>
        <line lrx="3540" lry="2864" ulx="3369" uly="2767">Sialios</line>
        <line lrx="3540" lry="2985" ulx="3370" uly="2872">Gioligc</line>
        <line lrx="3540" lry="3076" ulx="3369" uly="2974">Siickſri</line>
        <line lrx="3538" lry="3203" ulx="3390" uly="3097">hmutmnm</line>
        <line lrx="3540" lry="3293" ulx="3372" uly="3176">Diinaeh</line>
        <line lrx="3540" lry="3402" ulx="3398" uly="3303">Fropſt</line>
        <line lrx="3540" lry="3487" ulx="3376" uly="3382">Slnndie</line>
        <line lrx="3540" lry="3593" ulx="3438" uly="3504">indie</line>
        <line lrx="3540" lry="3698" ulx="3329" uly="3619">Amnon</line>
        <line lrx="3540" lry="3809" ulx="3381" uly="3692">Iiyenen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2496" lry="533" type="textblock" ulx="884" uly="424">
        <line lrx="2496" lry="533" ulx="884" uly="424">A dominis tempoꝛalibus. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="2394" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="2501" lry="672" ulx="0" uly="532">unm dit contra bonum rei pup. vel puatoꝝ pᷣſonau. vʒ c li</line>
        <line lrx="2511" lry="746" ulx="463" uly="632">ceat eis de nocte ire.armaqʒ poꝛtare. vel quod nõ poſ</line>
        <line lrx="2496" lry="879" ulx="0" uly="737">npont ſint a creditoꝛibus ad ſoluendum cogi.vel ꝑꝑ homi</line>
        <line lrx="2498" lry="961" ulx="530" uly="837">cidiũ poſſint ivune in loco pmanere ⁊ huiuſmodi gra</line>
        <line lrx="2294" lry="1085" ulx="0" uly="954">onpor uiſſime peccauit.vt.viij.di.c. que contra moꝛes.</line>
        <line lrx="2488" lry="1165" ulx="0" uly="1041">n. Si coꝛꝛuptus pecunia aliques indebite condemnauit</line>
        <line lrx="2502" lry="1282" ulx="0" uly="1144">renetur vyel extra dictionem ſuã expullit ⁊ banniuit. -uit·</line>
        <line lrx="2472" lry="1365" ulx="0" uly="1246">. Siẽt alia aliqua irratiõabili cã aliquos exilio damna/</line>
        <line lrx="2306" lry="1466" ulx="0" uly="1342">deis d S i ſedictiones ⁊ ſcandala libenter queſinit.</line>
        <line lrx="2491" lry="1575" ulx="0" uly="1437">eoſſee Si partialitates ? ſectas atqʒ diſcenſione inter ſubdi-</line>
        <line lrx="2397" lry="1672" ulx="0" uly="1566">os ſ⸗ tos ſuos enutriutt. ẽ</line>
        <line lrx="2300" lry="1758" ulx="369" uly="1645">Sinimium ſuperbus ⁊ arrogans fuit.</line>
        <line lrx="2481" lry="1897" ulx="0" uly="1741">ſnſauit Si volutt a ſubditis ſuis in oĩbus ẽ᷑t ĩ illicitis obediri.</line>
        <line lrx="2519" lry="1965" ulx="397" uly="1842">Silin veſtimẽtis iocalibꝰfamulis.equis.canibꝰ.auibꝰ.</line>
        <line lrx="2494" lry="2102" ulx="0" uly="1944">tpub. barchis apparatibꝰplurimis nimiũ põpoſus fuit.ſua</line>
        <line lrx="2493" lry="2168" ulx="473" uly="2046">qʒʒ bona inutiliter expoſuit q̃ indigẽtibꝰ dari deberẽt.</line>
        <line lrx="2535" lry="2308" ulx="0" uly="2147">ni. Simalos rectoꝛes ipioſqʒ ac crudeles ĩ officijs pu.po</line>
        <line lrx="2498" lry="2394" ulx="0" uly="2253">Gitarek ſuit. ꝗ iniuſte ĩ oibus ſe hñt ⁊ nimis ſubditos in extor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="3179" type="textblock" ulx="0" uly="2351">
        <line lrx="2493" lry="2514" ulx="0" uly="2351">fbbiur. quendis pecunijs grauabant.⁊ hoc ꝓpter lucrum qð</line>
        <line lrx="2164" lry="2601" ulx="0" uly="2461">ab eis percipiebant. aut pꝛopter auaritiam.</line>
        <line lrx="2495" lry="2710" ulx="0" uly="2558">esſ⸗ Si aliquam iniuſtitiam vel violentiam. aut iniquita-</line>
        <line lrx="2268" lry="2809" ulx="0" uly="2672">RL tem in ſubditos ſuos exercuit.</line>
        <line lrx="2454" lry="2922" ulx="0" uly="2759">ſnts Si alios malos conſiliarios ⁊ pꝛaue conſcie tenuit.</line>
        <line lrx="2518" lry="3014" ulx="2" uly="2853">bti Si aliꝗd ꝑ vi aut metũ a ſditis ſuis extoꝛſit reſtituẽ/</line>
        <line lrx="2502" lry="3075" ulx="486" uly="2951">Si idiſtribuẽdo officia pu.officialibꝰab eis -tenet᷑.</line>
        <line lrx="2497" lry="3179" ulx="538" uly="3058">mutuum aliquod accepit vſuram comiſu ſᷣm tdeolo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="3866" type="textblock" ulx="0" uly="3137">
        <line lrx="122" lry="3185" ulx="103" uly="3148">4</line>
        <line lrx="2496" lry="3323" ulx="0" uly="3137">nu Si indebitas operss a ſuis ſubditis extoꝛſit.vt pote</line>
        <line lrx="2499" lry="3430" ulx="0" uly="3267">nen agrox ſuoruʒ culturas ⁊ victuras bouum ⁊ equoꝛuʒ.</line>
        <line lrx="2464" lry="3541" ulx="0" uly="3371">ſſnrai Silin diebus feſtinis ea ipſa ſieri pꝛecepit.</line>
        <line lrx="2510" lry="3609" ulx="489" uly="3459">Si in diebus feſtiuis venatum iuit. pꝛopter hoc miſ</line>
        <line lrx="2447" lry="3759" ulx="0" uly="3564">itt ſam non audiuit. nec alios audire per miſit. .</line>
        <line lrx="2499" lry="3866" ulx="0" uly="3665">ode Si venando ſegetes ⁊ alia agroꝛuʒ ſemina rigeauit,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2985" lry="657" type="textblock" ulx="999" uly="387">
        <line lrx="2901" lry="558" ulx="1480" uly="387">A dominis tempoꝛalibus.</line>
        <line lrx="2985" lry="657" ulx="999" uly="539">Sipp venationes contra eius pꝛeceptum a ſubditis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="879" type="textblock" ulx="1021" uly="646">
        <line lrx="2998" lry="773" ulx="1042" uly="646">ſuis factas aliquem condemnauit vel mutilauit:qꝛ ſi</line>
        <line lrx="2998" lry="879" ulx="1021" uly="744">id liuoꝛe vindicte vellibidine venandi fecit.moꝛ. p.?⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="1048" type="textblock" ulx="997" uly="845">
        <line lrx="2396" lry="944" ulx="1051" uly="845">ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2727" lry="1048" ulx="997" uly="940">Si permiſit vel mandauit ſuis famulis furari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1462" type="textblock" ulx="996" uly="1041">
        <line lrx="3003" lry="1150" ulx="997" uly="1041">Si bõsa cõitatũ cõia ſibi appꝛopꝛiauit ſatiſfacer̃ tenet᷑.</line>
        <line lrx="3008" lry="1257" ulx="998" uly="1141">Si ipſe iuſticiã non fecit vel miniſtrari non permiſit.</line>
        <line lrx="3016" lry="1356" ulx="996" uly="1239">Si iniuſtam cãʒ vel bellũ iniuſtum ſcienter defendit.</line>
        <line lrx="3022" lry="1462" ulx="996" uly="1341">Si delicta populorũ ſuoꝝ impunita pmiſu:aut malas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="1555" type="textblock" ulx="1055" uly="1443">
        <line lrx="2472" lry="1555" ulx="1055" uly="1443">conſuetudines ſuſtentauit grauiter.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="1952" type="textblock" ulx="984" uly="1539">
        <line lrx="3017" lry="1657" ulx="990" uly="1539">Si damnatos vltimo ſupplicio ſacramenta eccleſie de</line>
        <line lrx="3025" lry="1762" ulx="984" uly="1647">negauit ea:qꝛ eoꝛũ anime de manibus eius regrentf᷑.</line>
        <line lrx="3024" lry="1852" ulx="991" uly="1741">Si in ſuis terris iniqua põdera:malaſqʒ mẽſuras: aut</line>
        <line lrx="3015" lry="1952" ulx="1048" uly="1844">iniuſta reꝝ venalium pꝛecia permiſit. ſiue falſas mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="2180" type="textblock" ulx="990" uly="1949">
        <line lrx="2988" lry="2071" ulx="1025" uly="1949">netas expẽdere vł cudere fec:qꝛ de oibꝰdanis tenet᷑</line>
        <line lrx="2986" lry="2180" ulx="990" uly="2043">Si iudeos iĩ terris ſuis officia pu.babere ꝓmiſit:qꝛ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="2255" type="textblock" ulx="1028" uly="2150">
        <line lrx="3012" lry="2255" ulx="1028" uly="2150">licet omnino vt.xvij.q.iiij.c.ſi conſtitit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="2544" type="textblock" ulx="988" uly="2244">
        <line lrx="2985" lry="2378" ulx="989" uly="2244">Si nouas ſynagogas eos erigere pmiſit:q; non licet.</line>
        <line lrx="2982" lry="2469" ulx="988" uly="2346">Si in diebus lamentationis in publicum eos pꝛodire</line>
        <line lrx="2100" lry="2544" ulx="1032" uly="2449">voluit aut hoſtia clauſa tener</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2654" type="textblock" ulx="988" uly="2546">
        <line lrx="2165" lry="2654" ulx="988" uly="2546">cit.vt extra eo.c.in nonnuliis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="2986" type="textblock" ulx="985" uly="2628">
        <line lrx="3006" lry="2767" ulx="988" uly="2628">Si eos nõ coegit ſignũ poꝛtare vt ab alijs diſcernerẽt</line>
        <line lrx="3012" lry="2873" ulx="1043" uly="2752">male fecit.qꝛ tenent᷑ poꝛtare vt extra eo.in nonnullis.</line>
        <line lrx="3006" lry="2986" ulx="985" uly="2846">Si eos chriſtnz blaſfemantes non puniuit.qꝛ m Ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="3063" type="textblock" ulx="1030" uly="2948">
        <line lrx="2844" lry="3063" ulx="1030" uly="2948">ſtienſem? alios merentur ⁊ debent decapitari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="3175" type="textblock" ulx="903" uly="3048">
        <line lrx="3049" lry="3175" ulx="903" uly="3048">Si de defectibus eccleſiaſticarum perſonarum ad eũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="3266" type="textblock" ulx="1024" uly="3154">
        <line lrx="2776" lry="3266" ulx="1024" uly="3154">non partinentibus ſe intromiſit.qꝛ graue.p.eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="3401" type="textblock" ulx="990" uly="3250">
        <line lrx="3032" lry="3401" ulx="990" uly="3250">Si traxit eccleſiaſticas pſonas ad foꝝ ſuũqꝛ nõ ſoluʒ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="3465" type="textblock" ulx="1042" uly="3353">
        <line lrx="2834" lry="3465" ulx="1042" uly="3353">moꝛ.p.ſed ⁊ deponendus ec᷑t.vt.ij.q.i.c. Nullus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="3776" type="textblock" ulx="975" uly="3445">
        <line lrx="3005" lry="3586" ulx="975" uly="3445">Si z libertatẽ eccle ab eccłaſticis pſonis extoꝛſit.qꝛ vl</line>
        <line lrx="3020" lry="3693" ulx="1030" uly="3560">tra moꝛ. magna ect pena puniendꝰ.vt.xxv.q.ꝛ.ꝗcũqʒ</line>
        <line lrx="3000" lry="3776" ulx="986" uly="3650">Si eccleſiaſticas pſonas cepit vel capere fecit aut icar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2582" type="textblock" ulx="2101" uly="2459">
        <line lrx="3048" lry="2582" ulx="2101" uly="2459">e non fecit:male vtiqʒ fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2675" type="textblock" ulx="3357" uly="537">
        <line lrx="3540" lry="632" ulx="3388" uly="537">ceranit.</line>
        <line lrx="3540" lry="738" ulx="3365" uly="641">Sideel</line>
        <line lrx="3540" lry="841" ulx="3391" uly="752">velletp⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="945" ulx="3393" uly="854">pelloci.</line>
        <line lrx="3540" lry="1052" ulx="3360" uly="950">gipobo⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1140" ulx="3383" uly="1056">ceſſarian</line>
        <line lrx="3540" lry="1240" ulx="3379" uly="1166">ciannue</line>
        <line lrx="3540" lry="1357" ulx="3357" uly="1257">Giiuſpn</line>
        <line lrx="3540" lry="1444" ulx="3383" uly="1358">ſiaſtica</line>
        <line lrx="3540" lry="1560" ulx="3361" uly="1460">Si cliqn</line>
        <line lrx="3540" lry="1660" ulx="3392" uly="1563">aliquob</line>
        <line lrx="3536" lry="1765" ulx="3364" uly="1663">Sipſus</line>
        <line lrx="3540" lry="1868" ulx="3375" uly="1768">emobi</line>
        <line lrx="3532" lry="1968" ulx="3357" uly="1870">Glipoſuit</line>
        <line lrx="3540" lry="2072" ulx="3381" uly="1978">eenpa</line>
        <line lrx="3540" lry="2162" ulx="3362" uly="2070">Diresece</line>
        <line lrx="3540" lry="2263" ulx="3387" uly="2177">tesinſan</line>
        <line lrx="3540" lry="2365" ulx="3397" uly="2280">ſen</line>
        <line lrx="3540" lry="2502" ulx="3380" uly="2375">Di dlen</line>
        <line lrx="3540" lry="2574" ulx="3401" uly="2505">niumco</line>
        <line lrx="3540" lry="2675" ulx="3371" uly="2579">Giinecc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2779" type="textblock" ulx="3369" uly="2683">
        <line lrx="3540" lry="2779" ulx="3369" uly="2683">Lieccle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3709" type="textblock" ulx="3365" uly="2797">
        <line lrx="3540" lry="2909" ulx="3397" uly="2797">Gaen</line>
        <line lrx="3540" lry="2986" ulx="3365" uly="2883">Sibone</line>
        <line lrx="3536" lry="3099" ulx="3387" uly="3006">tenpore</line>
        <line lrx="3540" lry="3216" ulx="3413" uly="3119">ctort</line>
        <line lrx="3540" lry="3299" ulx="3367" uly="3190">Glinbl</line>
        <line lrx="3540" lry="3408" ulx="3397" uly="3318">nonh</line>
        <line lrx="3540" lry="3522" ulx="3370" uly="3393">Sineea</line>
        <line lrx="3539" lry="3624" ulx="3391" uly="3518">ciggeb</line>
        <line lrx="3540" lry="3709" ulx="3372" uly="3596">Siei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3837" type="textblock" ulx="3375" uly="3719">
        <line lrx="3540" lry="3837" ulx="3375" uly="3719">nmpoe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="529">
        <line lrx="116" lry="652" ulx="0" uly="529">dai⸗</line>
        <line lrx="118" lry="741" ulx="0" uly="645">iaeſ</line>
        <line lrx="120" lry="846" ulx="0" uly="752">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="122" lry="1134" ulx="0" uly="1046">tenei,</line>
        <line lrx="111" lry="1234" ulx="0" uly="1147">miſtt.</line>
        <line lrx="130" lry="1336" ulx="0" uly="1252">ſench.</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="146" lry="1438" ulx="0" uly="1357">Rmas</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="138" lry="1642" ulx="0" uly="1555">deſiede</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1948" type="textblock" ulx="0" uly="1660">
        <line lrx="149" lry="1763" ulx="0" uly="1660">egreni.</line>
        <line lrx="148" lry="1847" ulx="0" uly="1777">16,aut</line>
        <line lrx="143" lry="1948" ulx="0" uly="1863">ſsmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2168" type="textblock" ulx="0" uly="1963">
        <line lrx="126" lry="2050" ulx="0" uly="1963">enek,</line>
        <line lrx="127" lry="2168" ulx="0" uly="2069">ran</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2477" type="textblock" ulx="0" uly="2274">
        <line lrx="129" lry="2358" ulx="0" uly="2274">n licet</line>
        <line lrx="127" lry="2477" ulx="0" uly="2377">Nochire</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2582" type="textblock" ulx="2" uly="2474">
        <line lrx="125" lry="2582" ulx="2" uly="2474">tiqze</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="2772" type="textblock" ulx="0" uly="2675">
        <line lrx="211" lry="2772" ulx="0" uly="2675">Mertt</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2987" type="textblock" ulx="0" uly="2789">
        <line lrx="131" lry="2904" ulx="0" uly="2789">nulle⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2987" ulx="0" uly="2889">nbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="3194" type="textblock" ulx="6" uly="3083">
        <line lrx="136" lry="3194" ulx="6" uly="3083">deh</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="3803" type="textblock" ulx="0" uly="3297">
        <line lrx="113" lry="3389" ulx="0" uly="3297">zſorz</line>
        <line lrx="124" lry="3494" ulx="0" uly="3420">“</line>
        <line lrx="108" lry="3599" ulx="0" uly="3494">ſan</line>
        <line lrx="103" lry="3714" ulx="0" uly="3605">gcicy</line>
        <line lrx="114" lry="3803" ulx="0" uly="3713">Nice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3682" type="textblock" ulx="497" uly="443">
        <line lrx="2526" lry="558" ulx="1014" uly="443">A dominis te mpoꝛalibus. liz</line>
        <line lrx="2544" lry="669" ulx="560" uly="557">cerauit:qꝛ ſi non habebat licentiam. excõicatus eſt.</line>
        <line lrx="2525" lry="760" ulx="510" uly="658">Si de ellectione cuiuſcũqʒ pᷣlati ſe ĩtromiſit.vt.ſ.quem</line>
        <line lrx="2521" lry="866" ulx="544" uly="759">vellet pꝛelatũ eligerẽt. Et ſi ꝑꝑ hoc eoꝝ monaſteria</line>
        <line lrx="2551" lry="967" ulx="572" uly="860">vel loca grauauit.qꝛ aſſentire noluerũt excõicatꝰ eſt.</line>
        <line lrx="2525" lry="1068" ulx="509" uly="959">Si ꝑp hoc ſuis ſpditis vetuit ne eiſdẽ eccleſiaſticis ne</line>
        <line lrx="2520" lry="1169" ulx="562" uly="1063">ceſſaria rẽderẽt:aut eis in neceſſarijs ſeruirent.quia</line>
        <line lrx="2530" lry="1261" ulx="556" uly="1165">ei annuere in electione noluerunt excõmunicatus c.</line>
        <line lrx="2537" lry="1365" ulx="503" uly="1262">Si inuſpatronatus alicuius eccle ſie.vel alia bona eccle</line>
        <line lrx="2558" lry="1462" ulx="547" uly="1361">ſiaſtica ſibi vſurpauit excõmunicatus eeefft.</line>
        <line lrx="2518" lry="1564" ulx="506" uly="1463">Si aliquod munus recepit vt ſupplicaret pꝛelatis pro</line>
        <line lrx="2557" lry="1665" ulx="559" uly="1565">aliquo beneſficio conferendo.</line>
        <line lrx="2531" lry="1768" ulx="503" uly="1658">Si ꝓ ſuis ↄꝓſanguieis aicis idignis pᷣſonis ꝓcurauit</line>
        <line lrx="2542" lry="1868" ulx="542" uly="1760">ↄferri bññicia eccłaſti.ſymoniã comiſitvt.i.q.ʒ.ꝑ totũ</line>
        <line lrx="2523" lry="1976" ulx="501" uly="1861">Si ĩpoſuit taleas vł collectas ſuis ꝑſo.eccłaſti.ſine li/</line>
        <line lrx="2510" lry="2067" ulx="537" uly="1961">cẽtia pa.qꝛ ſi admonitꝰñn deſiſtit i excõicatiõeʒ ĩcidit.</line>
        <line lrx="2524" lry="2177" ulx="502" uly="2065">Si res ecdleſiaſticas vt pote paramenta coꝛtinas tape</line>
        <line lrx="2514" lry="2266" ulx="546" uly="2166">tes in ſuos nuptiarum vſus accepit male fecit.qꝛ non</line>
        <line lrx="2538" lry="2370" ulx="547" uly="2267">licet vt de conſe.di.pꝛima ad nuptiarum. H</line>
        <line lrx="2508" lry="2471" ulx="502" uly="2362">Si aliquam pꝛeſumpſit vendere eccleſiam.qꝛ ſymo-</line>
        <line lrx="2473" lry="2572" ulx="557" uly="2465">niam commiſit ⁊ venditio illa locum habet.</line>
        <line lrx="2334" lry="2669" ulx="501" uly="2568">Si in eccleſijs poſuit ſtipendiarios vel equos.</line>
        <line lrx="2510" lry="2774" ulx="501" uly="2665">Si eccleſias in bello etiam iuſto iucendit vel vaſtauit</line>
        <line lrx="2379" lry="2876" ulx="546" uly="2770">qꝛ ad emendã ſ̃m hoſtien. tenetur.</line>
        <line lrx="2505" lry="2971" ulx="497" uly="2866">Si bona eccleſiaſtica vel perſonarum eccleſiaſticarũů</line>
        <line lrx="2509" lry="3081" ulx="541" uly="2968">tempoꝛe belli abſtulit.qꝛ ad reſtitutionem tenetur ni</line>
        <line lrx="2540" lry="3178" ulx="533" uly="3073">ſi auctoꝛitate pape vel pꝛelati feciſſet. S=UWðMB᷑</line>
        <line lrx="2515" lry="3279" ulx="498" uly="3171">Si in bello ad eccleſiã confugientes per vim extraxit:</line>
        <line lrx="2275" lry="3378" ulx="528" uly="3270">qꝛ non lʒz niſi eccleſia fuiſſet caſtellata.</line>
        <line lrx="2508" lry="3480" ulx="497" uly="3370">Si in eccła placita ſieri fecẽ̃:⁊ qmaxie vbi ð ſanguinis</line>
        <line lrx="2486" lry="3586" ulx="541" uly="3469">cã agebat.qꝛ oio non lʒ.vt extra eo.c.Eccleſia.</line>
        <line lrx="2511" lry="3682" ulx="499" uly="3575">Si etiã ibidem ſtrepitus iudicioꝝ ſecularium vel eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="3813" type="textblock" ulx="489" uly="3675">
        <line lrx="2521" lry="3813" ulx="489" uly="3675">rum pꝛoceſſus ſieri voluit:quia ipſo iure nibil value</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="3879" type="textblock" ulx="2096" uly="3774">
        <line lrx="2302" lry="3879" ulx="2096" uly="3774">h üüij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2477" lry="552" type="textblock" ulx="1440" uly="443">
        <line lrx="2477" lry="552" ulx="1440" uly="443">A duis tpalibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="769" type="textblock" ulx="842" uly="548">
        <line lrx="2938" lry="687" ulx="842" uly="548">rmnunt extra eo.lib. vi.c. decet domm.</line>
        <line lrx="2988" lry="769" ulx="967" uly="657">Si malefactoꝛes in eccleſia vel domo ep̃ᷣi ſen mõaſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="1672" type="textblock" ulx="895" uly="765">
        <line lrx="2969" lry="883" ulx="949" uly="765">rio aut pᷣdictis lociſ aderenti capere fec qꝛ nõ debuit.</line>
        <line lrx="2678" lry="965" ulx="1013" uly="867">¶ L Be eoꝛum cxcõicationibus</line>
        <line lrx="2973" lry="1073" ulx="970" uly="960">Si ſentẽtias excõis vel interdicti nõ curauit aut excõi</line>
        <line lrx="2969" lry="1171" ulx="909" uly="1066">catus in diuinis participauit: qꝛ moꝛtaliſſimum fuit.</line>
        <line lrx="2967" lry="1280" ulx="895" uly="1166">Si pp eius defectus ipſius ciuitas vel dominium in/</line>
        <line lrx="2788" lry="1377" ulx="1017" uly="1266">terdicti aliquãdo fuerunt qꝛ ẽtgrauiſſimum eſt.</line>
        <line lrx="2979" lry="1480" ulx="967" uly="1369">Si pp excõicationẽ in ſe vł ſuoꝝ lataʒ aliquẽ grauauit</line>
        <line lrx="2979" lry="1566" ulx="1007" uly="1473">ſacerdotem vel ſacerdoti attinentem in nouam iteruʒ</line>
        <line lrx="2655" lry="1672" ulx="1013" uly="1568">incidit excõicationem extra eo.c.Quicunqʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="1779" type="textblock" ulx="803" uly="1668">
        <line lrx="2977" lry="1779" ulx="803" uly="1668">Si nouaſaſtituit gabellas vł pedagia nõ hñs ſup hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1872" type="textblock" ulx="1017" uly="1769">
        <line lrx="2976" lry="1872" ulx="1017" uly="1769">ꝗ maioꝛibꝰ ſuis auẽtatem excõicatꝰ cẽ:vt ĩ cle.de imu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="1980" type="textblock" ulx="968" uly="1867">
        <line lrx="2998" lry="1980" ulx="968" uly="1867">Si ẽt antiqua augmẽtauit ſine licẽtia ſiłr excõicatus ẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="2080" type="textblock" ulx="891" uly="1964">
        <line lrx="2979" lry="2080" ulx="891" uly="1964">vt extra de treu.⁊ pactis.c.innouamuſ⁊ ſatiſfa.tenet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="2182" type="textblock" ulx="794" uly="2068">
        <line lrx="2978" lry="2182" ulx="794" uly="2068">Si a ꝑpſonis eccliaſticis ꝓ ſuis neceſſarijs gabellas ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="2284" type="textblock" ulx="940" uly="2169">
        <line lrx="2981" lry="2284" ulx="940" uly="2169">toꝛqre fecit excõicatus eſt:tã ipſe qᷓ gabellarij li.vi.c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="2384" type="textblock" ulx="972" uly="2270">
        <line lrx="3034" lry="2384" ulx="972" uly="2270">Si nauigãtes depꝛedari fecit vł factũ ra⸗ Quãqᷓy.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="2585" type="textblock" ulx="972" uly="2370">
        <line lrx="2977" lry="2487" ulx="1011" uly="2370">tum habuit qꝛ in papalem incidit excommunicatõeʒs.</line>
        <line lrx="2977" lry="2585" ulx="972" uly="2468">Si res naufragantium ad poꝛtus ſuos delatas ſibi re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2687" type="textblock" ulx="1013" uly="2574">
        <line lrx="3026" lry="2687" ulx="1013" uly="2574">tinuit qꝛ vltra rapine peccatum in excõis ſententiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="2778" type="textblock" ulx="1020" uly="2678">
        <line lrx="2248" lry="2778" ulx="1020" uly="2678">incidit niſi ablata reſtitnuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="2883" type="textblock" ulx="969" uly="2736">
        <line lrx="2977" lry="2883" ulx="969" uly="2736">Si  Emunitatẽ eccłaſticã aliquẽ ꝑ viʒ 8 ecckijs extra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3189" type="textblock" ulx="958" uly="2873">
        <line lrx="2975" lry="2998" ulx="1014" uly="2873">here feẽ̃ qꝛ vltra ſacrilegij notã excõicationi: ſubiacet.</line>
        <line lrx="2976" lry="3107" ulx="958" uly="2978">Si pᷣuilegia ecclaſticaꝝ pſonaꝝ violauit excõicatus ẽ.</line>
        <line lrx="2974" lry="3189" ulx="971" uly="3072">Si repᷣſalias ↄ eccłiaſticas pᷣſonas ↄceſſit excõicatꝰ ẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="3395" type="textblock" ulx="969" uly="3174">
        <line lrx="2973" lry="3295" ulx="969" uly="3174">Si ꝓcurauit aliquẽ occidi facere per aſſaſſinos etiã in</line>
        <line lrx="3046" lry="3395" ulx="1020" uly="3277">excõicationis ⁊ depoſitionis ſententiam ipſo facto in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="3676" type="textblock" ulx="968" uly="3381">
        <line lrx="2749" lry="3488" ulx="1016" uly="3381">currit:vt extra de homi.li.vi.c.pꝛo humani.</line>
        <line lrx="2679" lry="3589" ulx="968" uly="3478">Si ſe ſubtraxit ab obediẽtia Ro.pontiſi.excõ</line>
        <line lrx="2634" lry="3676" ulx="1214" uly="3583">W Be⸗Bello⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="3804" type="textblock" ulx="969" uly="3647">
        <line lrx="2970" lry="3804" ulx="969" uly="3647">Si tra aliquos ſine legitima cã belluz monit moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3081" type="textblock" ulx="3385" uly="2978">
        <line lrx="3540" lry="3081" ulx="3385" uly="2978">Fibomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="3568" type="textblock" ulx="2639" uly="3447">
        <line lrx="2981" lry="3568" ulx="2639" uly="3447">icat?eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="619" type="textblock" ulx="3407" uly="534">
        <line lrx="3538" lry="619" ulx="3407" uly="534">ꝛdede</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="728" type="textblock" ulx="3338" uly="623">
        <line lrx="3540" lry="728" ulx="3338" uly="623">Sietii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="927" type="textblock" ulx="3375" uly="728">
        <line lrx="3540" lry="823" ulx="3395" uly="728">ecclaſti</line>
        <line lrx="3540" lry="927" ulx="3375" uly="840">Gioligie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1139" type="textblock" ulx="3261" uly="930">
        <line lrx="3540" lry="1052" ulx="3261" uly="930">yeſeyſ</line>
        <line lrx="3540" lry="1139" ulx="3297" uly="1046">Lipotine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1247" type="textblock" ulx="3394" uly="1154">
        <line lrx="3540" lry="1247" ulx="3394" uly="1154">untgran</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1334" type="textblock" ulx="3364" uly="1242">
        <line lrx="3540" lry="1334" ulx="3364" uly="1242">Hiinbel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="1437" type="textblock" ulx="3371" uly="1351">
        <line lrx="3533" lry="1437" ulx="3371" uly="1351">Ginoua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2146" type="textblock" ulx="3369" uly="1550">
        <line lrx="3540" lry="1638" ulx="3371" uly="1550">Gi hofte</line>
        <line lrx="3540" lry="1750" ulx="3369" uly="1655">Sipled</line>
        <line lrx="3540" lry="1850" ulx="3390" uly="1756">abſtulita</line>
        <line lrx="3540" lry="1946" ulx="3373" uly="1857">Hinbele</line>
        <line lrx="3540" lry="2061" ulx="3389" uly="1972">nnipens:</line>
        <line lrx="3540" lry="2146" ulx="3394" uly="2069">Ofnmünon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2264" type="textblock" ulx="3328" uly="2160">
        <line lrx="3540" lry="2264" ulx="3328" uly="2160">QSipmik</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2659" type="textblock" ulx="3377" uly="2268">
        <line lrx="3540" lry="2351" ulx="3413" uly="2268">infdͤe</line>
        <line lrx="3540" lry="2455" ulx="3377" uly="2365">Lietiin</line>
        <line lrx="3540" lry="2558" ulx="3417" uly="2481">heturt</line>
        <line lrx="3539" lry="2659" ulx="3407" uly="2571">habitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2885" type="textblock" ulx="3319" uly="2678">
        <line lrx="3532" lry="2764" ulx="3319" uly="2678">ſaſfide</line>
        <line lrx="3540" lry="2885" ulx="3320" uly="2774">Zillbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2970" type="textblock" ulx="3401" uly="2879">
        <line lrx="3540" lry="2970" ulx="3401" uly="2879">busint</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3589" type="textblock" ulx="3383" uly="3101">
        <line lrx="3540" lry="3193" ulx="3383" uly="3101">ſtagran</line>
        <line lrx="3540" lry="3282" ulx="3386" uly="3182">Didone</line>
        <line lrx="3540" lry="3392" ulx="3388" uly="3287">Giinimn</line>
        <line lrx="3540" lry="3486" ulx="3408" uly="3413">hemde</line>
        <line lrx="3540" lry="3589" ulx="3411" uly="3502">multas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3822" type="textblock" ulx="3330" uly="3589">
        <line lrx="3540" lry="3724" ulx="3358" uly="3589">Kimt</line>
        <line lrx="3540" lry="3822" ulx="3330" uly="3696">inee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="843" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="94" lry="740" ulx="0" uly="646">zcſte</line>
        <line lrx="97" lry="843" ulx="0" uly="754">uit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="103" lry="1055" ulx="3" uly="957">excoi</line>
        <line lrx="102" lry="1146" ulx="0" uly="1064">ſfut.</line>
        <line lrx="101" lry="1248" ulx="0" uly="1173">min⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1348" ulx="0" uly="1266">.</line>
        <line lrx="114" lry="1451" ulx="0" uly="1377">Wauit</line>
        <line lrx="117" lry="1565" ulx="0" uly="1481">llenz</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2690" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="117" lry="1776" ulx="0" uly="1677">pboe</line>
        <line lrx="113" lry="1862" ulx="0" uly="1785">eimr.</line>
        <line lrx="109" lry="1965" ulx="0" uly="1883">nsé,</line>
        <line lrx="106" lry="2070" ulx="0" uly="1978">denet,</line>
        <line lrx="109" lry="2180" ulx="0" uly="2092">luser</line>
        <line lrx="114" lry="2273" ulx="2" uly="2195">lii.</line>
        <line lrx="116" lry="2391" ulx="0" uly="2293">Aui.</line>
        <line lrx="114" lry="2485" ulx="2" uly="2394">(Notz.</line>
        <line lrx="112" lry="2584" ulx="0" uly="2498">ſibire</line>
        <line lrx="103" lry="2690" ulx="0" uly="2608">tom</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="3411" type="textblock" ulx="0" uly="2818">
        <line lrx="95" lry="2903" ulx="0" uly="2818">n</line>
        <line lrx="93" lry="2995" ulx="0" uly="2917">eet.</line>
        <line lrx="95" lry="3097" ulx="0" uly="3009">nst.</line>
        <line lrx="98" lry="3199" ulx="0" uly="3110">ti.</line>
        <line lrx="103" lry="3303" ulx="0" uly="3216">mäin</line>
        <line lrx="105" lry="3411" ulx="0" uly="3321">ſcoin</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="3617" type="textblock" ulx="0" uly="3514">
        <line lrx="98" lry="3617" ulx="0" uly="3514">ck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="3827" type="textblock" ulx="0" uly="3742">
        <line lrx="95" lry="3827" ulx="0" uly="3742">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="653" type="textblock" ulx="528" uly="408">
        <line lrx="2481" lry="544" ulx="1171" uly="408">Be Bells. liij</line>
        <line lrx="2144" lry="653" ulx="528" uly="543">2 de damnis datis ſatiſfacere tenetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="662" type="textblock" ulx="1781" uly="647">
        <line lrx="1798" lry="662" ulx="1781" uly="647">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="746" type="textblock" ulx="448" uly="638">
        <line lrx="2502" lry="746" ulx="448" uly="638">Si etiã bellũ iuſtuʒ mouit ſine pᷣncipis ſui licentia ſeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="846" type="textblock" ulx="520" uly="742">
        <line lrx="2503" lry="846" ulx="520" uly="742">eccłaſtici ſeu ſecularis grauiter.p.vt.ꝛ2.q.i.ꝗd culpat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="1156" type="textblock" ulx="388" uly="840">
        <line lrx="2497" lry="962" ulx="388" uly="840">Si aliquo malo fine bellũ mouit qꝛ ñ lʒ niſi ꝓ repetitio</line>
        <line lrx="2288" lry="1070" ulx="453" uly="943">ner reꝝ ſuax vel ſue patrie defenſione:vt.ꝛ3.q. ij.</line>
        <line lrx="2499" lry="1156" ulx="473" uly="1046">Si potius vindicte cauſa q; ad ꝓpulſandam iuriã mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="1263" type="textblock" ulx="533" uly="1142">
        <line lrx="2217" lry="1263" ulx="533" uly="1142">uit grauiter. p. vt extra de homi.c.ſigniſicaſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="1464" type="textblock" ulx="390" uly="1243">
        <line lrx="2498" lry="1360" ulx="458" uly="1243">Si in bello guaſtũ inſontibꝰ dedit qꝛ ſatiffacere tenet᷑</line>
        <line lrx="2382" lry="1464" ulx="390" uly="1352">Si noua pꝛopugnacula in alterius iniuriam erexit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="1651" type="textblock" ulx="480" uly="1444">
        <line lrx="2499" lry="1570" ulx="480" uly="1444">Si diebus feſtiuis ſine magna neceſſitate bellũ gemſt.</line>
        <line lrx="2500" lry="1651" ulx="482" uly="1545">Si hoſtem vltra ſuuz dãnuz damnificauit qꝛ no licet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="1961" type="textblock" ulx="319" uly="1649">
        <line lrx="2497" lry="1777" ulx="319" uly="1649">Siltiple danificatus ſna auctoꝛitate rem damniſicãtis</line>
        <line lrx="2504" lry="1873" ulx="399" uly="1749">abſtulit quã damniſicans ei accõmodauit qꝛ nõ licct.</line>
        <line lrx="2527" lry="1961" ulx="484" uly="1850">Si in bello ſpoliauit clericos religioſos peregrinos ro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="2064" type="textblock" ulx="525" uly="1949">
        <line lrx="2506" lry="2064" ulx="525" uly="1949">mipetas:mercatoꝛes:agroꝝ laboꝛatoꝛes:⁊ ſimiles qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="2155" type="textblock" ulx="456" uly="2044">
        <line lrx="2396" lry="2155" ulx="456" uly="2044">omnino nõ licet:vt extra de treg.c. Innouamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="2357" type="textblock" ulx="489" uly="2136">
        <line lrx="2509" lry="2268" ulx="489" uly="2136">Si ꝓmiſſões quas in bello ſpopõderat nõ obſeruauit</line>
        <line lrx="2533" lry="2357" ulx="535" uly="2248">2 inſidelis extitit.m.p.⁊ reſtituere tenet᷑ ablata.ꝛʒ.q.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="2455" type="textblock" ulx="379" uly="2352">
        <line lrx="2517" lry="2455" ulx="379" uly="2352">Si etiã mouit bellũ iniuſtũ qꝛ nõ ſoluʒ aduerſarijs te/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="2667" type="textblock" ulx="537" uly="2451">
        <line lrx="2511" lry="2557" ulx="550" uly="2451">netur: ſʒ etiaʒ ſubditis ſuis ð vaſtationibꝰ ⁊ de daãnis</line>
        <line lrx="2506" lry="2667" ulx="537" uly="2549">habitis tenetur ſatiſfacere. Et hoc ſi ipſi ſubditi bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2753" type="textblock" ulx="539" uly="2662">
        <line lrx="1833" lry="2753" ulx="539" uly="2662">na ſide vel coacti fecerer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="2963" type="textblock" ulx="331" uly="2723">
        <line lrx="2530" lry="2882" ulx="444" uly="2723">Si in bello iuſto aio craſſandi vaſtatiões ⁊ dãna hoſti</line>
        <line lrx="2509" lry="2963" ulx="331" uly="2856">bhprus intulit cũ alłr ſibi ꝓſulere potuiſſi ſatiſface.tenet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="3070" type="textblock" ulx="496" uly="2959">
        <line lrx="2536" lry="3070" ulx="496" uly="2959">Si homines in bello captos crudeliter affligere fecit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="3263" type="textblock" ulx="404" uly="3064">
        <line lrx="2368" lry="3178" ulx="404" uly="3064">yt grandes taleas facerent moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2513" lry="3263" ulx="499" uly="3157">Si domos incẽdit vel deſtruxit gratia habendi ferrũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="3667" type="textblock" ulx="485" uly="3259">
        <line lrx="2512" lry="3379" ulx="485" uly="3259">Si inimicoꝝ bona militibus ſuis in pꝛedaʒ ⁊ direptio</line>
        <line lrx="2517" lry="3471" ulx="547" uly="3357">nem dedit:æ atra eoſdeʒ crudelitates ⁊ inhoneſtates</line>
        <line lrx="2380" lry="3569" ulx="554" uly="3458">multas fieri pꝛecepit vel permiſit.</line>
        <line lrx="2515" lry="3667" ulx="498" uly="3561">Si młlieres ⁊ adoleſcẽtulas violauit vł violari pmiſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="3776" type="textblock" ulx="422" uly="3662">
        <line lrx="2516" lry="3776" ulx="422" uly="3662">Siliin eccleſijs vel monaſterijs effudit ſanguinem vel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2495" lry="511" type="textblock" ulx="1498" uly="399">
        <line lrx="2495" lry="511" ulx="1498" uly="399">A iudicibus ſecularibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="735" type="textblock" ulx="1047" uly="623">
        <line lrx="2570" lry="735" ulx="1047" uly="623">ſuis expenſis reconciliari facere tenetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="665" type="textblock" ulx="1046" uly="492">
        <line lrx="3061" lry="665" ulx="1046" uly="492">pollutionem vltra moꝛtale ſacrilegium illam eccleſiiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1064" type="textblock" ulx="985" uly="713">
        <line lrx="3069" lry="840" ulx="985" uly="713">Si per vizʒ vel ꝑ furtum aligꝗd de eccleſia auferri fecit</line>
        <line lrx="3070" lry="952" ulx="1035" uly="827">atqʒ ibidezʒ moꝛtuoꝝ ſepulchꝛa apiri fecit: qꝛ vltra ſa</line>
        <line lrx="3001" lry="1064" ulx="1038" uly="930">crilegiũ eẽt excõicatus:vt extra eo.c.conqueſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="1251" type="textblock" ulx="966" uly="1024">
        <line lrx="3020" lry="1130" ulx="1059" uly="1024">CAliudicibus ſecularibuus</line>
        <line lrx="3007" lry="1251" ulx="966" uly="1115">Si aliquam iudicandi iuriſdictionem ſibi vſurpauit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="1339" type="textblock" ulx="1029" uly="1220">
        <line lrx="3033" lry="1339" ulx="1029" uly="1220">qaꝛ ſemper offcium illud excercendo moꝛtaliter. pec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="1525" type="textblock" ulx="899" uly="1321">
        <line lrx="3021" lry="1445" ulx="899" uly="1321">Si ſue poteſtatis ſines ſcienter vel ex ignoꝛantia craſ</line>
        <line lrx="2812" lry="1525" ulx="1045" uly="1424">ſa exceſſit moꝛtaliter.p. v e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="1856" type="textblock" ulx="984" uly="1509">
        <line lrx="3073" lry="1650" ulx="984" uly="1509">Si dolo aut ſna ignoꝛantia iniquaʒ tulit ſententiam:qꝛ</line>
        <line lrx="3064" lry="1740" ulx="1038" uly="1626">vltra moꝛtale ad totum leſi intereſſe tenetur: vt extra</line>
        <line lrx="3070" lry="1856" ulx="1009" uly="1727">de iniurijs ⁊ dam. da. c. ſi culpa:ac etiaz 'm leges mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1930" type="textblock" ulx="1033" uly="1825">
        <line lrx="2112" lry="1930" ulx="1033" uly="1825">tas penas ſuſtinere deberet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="2142" type="textblock" ulx="918" uly="1917">
        <line lrx="3035" lry="2037" ulx="981" uly="1917">Si accepit peccuniã vt male iudicaret qꝛ vltra moꝛ. ſa</line>
        <line lrx="3074" lry="2142" ulx="918" uly="2026">larium reddere tenetur:non tamen illi qui dedu:ſecd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2231" type="textblock" ulx="980" uly="2123">
        <line lrx="1979" lry="2231" ulx="980" uly="2123">Aeſo vt. a iubemus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2443" type="textblock" ulx="982" uly="2221">
        <line lrx="3045" lry="2355" ulx="982" uly="2221">Si accepit aliquidd vt indicaret vel vt non male iudi</line>
        <line lrx="3062" lry="2443" ulx="1035" uly="2328">caret tenetur reſtituere illi ꝗ dedit.2.q.. c. Qui recte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2642" type="textblock" ulx="918" uly="2425">
        <line lrx="2993" lry="2552" ulx="982" uly="2425">Si recuſauit oĩno iudicare cũ deberet:⁊ ꝑꝑ hoc aligꝗs</line>
        <line lrx="2989" lry="2642" ulx="918" uly="2528">ſuum amiſit ius leſo ſatiſfacere tenet᷑:vt.23.q.2.dñs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="2868" type="textblock" ulx="979" uly="2626">
        <line lrx="3000" lry="2754" ulx="979" uly="2626">Si ignarus ⁊ impitus de iudicijs ſe intromiſit moꝛ.p.</line>
        <line lrx="3052" lry="2868" ulx="980" uly="2727">Si per negligentiam ſtudendi quis ſusz perdidit cã,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="2933" type="textblock" ulx="1039" uly="2831">
        <line lrx="2402" lry="2933" ulx="1039" uly="2831">qꝛ ᷣm canoniſtas ſatiſfacere tenetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="3254" type="textblock" ulx="980" uly="2918">
        <line lrx="3069" lry="3053" ulx="980" uly="2918">Si ſuã hñs ꝓuiſionẽ aligꝗd pꝛo cauſis exegit: Iniuſte</line>
        <line lrx="3015" lry="3165" ulx="1034" uly="3034">accepit:⁊ ideo reſtituere tenet vt. ꝛʒ.q.i.c. Militare.</line>
        <line lrx="3066" lry="3254" ulx="981" uly="3130">Si etiam oblsata ſponte recepit:qꝛ nõ debuit ꝑꝑ ſuſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="3339" type="textblock" ulx="1028" uly="3236">
        <line lrx="2586" lry="3339" ulx="1028" uly="3236">tionem verũtamẽ reſtituere non tenetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="3458" type="textblock" ulx="980" uly="3313">
        <line lrx="3000" lry="3458" ulx="980" uly="3313">Si delegatus a partibus aliꝗd accepit:qꝛ nõ niſi mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="3548" type="textblock" ulx="1037" uly="3432">
        <line lrx="3011" lry="3548" ulx="1037" uly="3432">deratas expẽſas in cã ſibi cõiſſa accipe põt m Rayv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="3752" type="textblock" ulx="980" uly="3531">
        <line lrx="1833" lry="3641" ulx="980" uly="3531">Si ſine accuſatione ali</line>
        <line lrx="2445" lry="3752" ulx="1022" uly="3634">debuit vt extra de accu.c.ſi legitimus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="3685" type="textblock" ulx="1835" uly="3543">
        <line lrx="3027" lry="3685" ulx="1835" uly="3543">quẽ iudicauit grauiter. p. cſ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1447" type="textblock" ulx="3370" uly="532">
        <line lrx="3540" lry="631" ulx="3379" uly="532">Sidelie</line>
        <line lrx="3540" lry="726" ulx="3398" uly="644">ſcioten</line>
        <line lrx="3540" lry="834" ulx="3371" uly="745">Gifuita</line>
        <line lrx="3540" lry="945" ulx="3393" uly="852">potuitd</line>
        <line lrx="3540" lry="1037" ulx="3370" uly="948">Sicontr.</line>
        <line lrx="3540" lry="1133" ulx="3390" uly="1049">non ſermn</line>
        <line lrx="3540" lry="1244" ulx="3372" uly="1151">Sigtigaan</line>
        <line lrx="3540" lry="1351" ulx="3373" uly="1253">Giappe⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1447" ulx="3374" uly="1354">Sialiqn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1554" type="textblock" ulx="3376" uly="1455">
        <line lrx="3540" lry="1554" ulx="3376" uly="1455">Sibpoft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3814" type="textblock" ulx="3372" uly="1561">
        <line lrx="3540" lry="1646" ulx="3409" uly="1561">auſan</line>
        <line lrx="3540" lry="1764" ulx="3378" uly="1658">Siole⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1860" ulx="3372" uly="1761">giteato</line>
        <line lrx="3540" lry="1961" ulx="3392" uly="1862">ſoncere</line>
        <line lrx="3539" lry="2050" ulx="3373" uly="1962">Cidebit⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2154" ulx="3374" uly="2066">Sifman</line>
        <line lrx="3540" lry="2268" ulx="3394" uly="2185">pocert</line>
        <line lrx="3540" lry="2358" ulx="3404" uly="2273">ſuntdo⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2475" ulx="3409" uly="2394">cemer</line>
        <line lrx="3540" lry="2565" ulx="3381" uly="2469">Siomit</line>
        <line lrx="3540" lry="2675" ulx="3398" uly="2585">gtirefien</line>
        <line lrx="3538" lry="2772" ulx="3380" uly="2676">Sinnda⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2895" ulx="3381" uly="2779">Siſinen</line>
        <line lrx="3540" lry="2987" ulx="3402" uly="2892">Plbgeh</line>
        <line lrx="3540" lry="3090" ulx="3382" uly="2982">ipero⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3203" ulx="3403" uly="3090">lumint</line>
        <line lrx="3540" lry="3309" ulx="3387" uly="3185">Sincig</line>
        <line lrx="3540" lry="3404" ulx="3412" uly="3301">mäce</line>
        <line lrx="3540" lry="3494" ulx="3414" uly="3408">biasca</line>
        <line lrx="3540" lry="3612" ulx="3392" uly="3489">Gietin</line>
        <line lrx="3540" lry="3709" ulx="3414" uly="3621">Nopzi.</line>
        <line lrx="3540" lry="3814" ulx="3398" uly="3697">Sipoo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="625" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="135" lry="625" ulx="0" uly="533">teceſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="139" lry="826" ulx="0" uly="738">mi fecit</line>
        <line lrx="141" lry="928" ulx="8" uly="838">Ultraſt</line>
        <line lrx="66" lry="1025" ulx="0" uly="959">us,</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1435" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="147" lry="1242" ulx="0" uly="1143">urpanit</line>
        <line lrx="133" lry="1343" ulx="0" uly="1260">rpet.</line>
        <line lrx="155" lry="1435" ulx="0" uly="1352">mi g</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="148" lry="1650" ulx="0" uly="1558">ntuma</line>
        <line lrx="151" lry="1752" ulx="0" uly="1671">emm</line>
        <line lrx="148" lry="1862" ulx="0" uly="1759">ges nul</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2150" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="142" lry="2046" ulx="0" uly="1961">wor ſ</line>
        <line lrx="145" lry="2150" ulx="0" uly="2060">echſec</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2679" type="textblock" ulx="0" uly="2270">
        <line lrx="148" lry="2355" ulx="0" uly="2270">gleindi</line>
        <line lrx="144" lry="2464" ulx="0" uly="2376">luifece.</line>
        <line lrx="142" lry="2576" ulx="0" uly="2479">Ne dls</line>
        <line lrx="137" lry="2679" ulx="0" uly="2585">rdis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="2905" type="textblock" ulx="0" uly="2686">
        <line lrx="168" lry="2799" ulx="0" uly="2686">tnng.</line>
        <line lrx="235" lry="2905" ulx="0" uly="2790">ntch</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="3096" type="textblock" ulx="0" uly="2982">
        <line lrx="135" lry="3096" ulx="0" uly="2982">Muft</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="3183" type="textblock" ulx="0" uly="3102">
        <line lrx="158" lry="3183" ulx="0" uly="3102">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="3300" type="textblock" ulx="0" uly="3192">
        <line lrx="136" lry="3300" ulx="0" uly="3192">ſuſp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="3594" type="textblock" ulx="0" uly="3399">
        <line lrx="116" lry="3594" ulx="0" uly="3399">ie⸗</line>
        <line lrx="153" lry="3593" ulx="0" uly="3514">Re.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="969" type="textblock" ulx="499" uly="439">
        <line lrx="2533" lry="562" ulx="633" uly="439">Aliliudicibus ſecularibus. lin⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="679" ulx="509" uly="562">Si delicta reliquid impunita male vtiqʒ fecit:cuʒ ex of</line>
        <line lrx="2206" lry="770" ulx="559" uly="668">ſicio teneretur vnicuiq; ius ſuum reddere.</line>
        <line lrx="2528" lry="878" ulx="499" uly="766">Si fuit aduocatus in cauſa in qua erat iudex:quia non</line>
        <line lrx="2160" lry="969" ulx="553" uly="866">potuit duo ſimnl officio exercere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="1094" type="textblock" ulx="488" uly="966">
        <line lrx="2537" lry="1094" ulx="488" uly="966">Si contra ius dilationes fecit:⁊ ſi oꝛdinem iudiciariũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="3794" type="textblock" ulx="505" uly="1073">
        <line lrx="1948" lry="1181" ulx="539" uly="1073">non ſeruauit moꝛtaliter.p.</line>
        <line lrx="2266" lry="1280" ulx="505" uly="1167">Si aliquam partem contra iuſtitiam grauauit.</line>
        <line lrx="2034" lry="1375" ulx="508" uly="1270">Si appellationes legitimaſ non admiũt.</line>
        <line lrx="2575" lry="1474" ulx="508" uly="1370">Si aliquibus locum appellandi doloſe dedit. J</line>
        <line lrx="2526" lry="1581" ulx="509" uly="1471">Si poſt legitimam appellationem:nihilominus in eaʒ</line>
        <line lrx="2259" lry="1671" ulx="568" uly="1572">cauſam pꝛoceſſit.</line>
        <line lrx="2201" lry="1776" ulx="511" uly="1670">Si allegationes friuolas admiſit qꝛ non licet.</line>
        <line lrx="2524" lry="1879" ulx="512" uly="1770">Si fecit oppoſitiones ⁊ inquiſitiones ad quas reus re</line>
        <line lrx="2364" lry="1974" ulx="561" uly="1872">ſpondere non tenebatur:⁊ quazʒ ob cauſam fecit.</line>
        <line lrx="2421" lry="2084" ulx="511" uly="1972">Si debitas penas auxit vel minuit cum non poſſet.</line>
        <line lrx="2581" lry="2181" ulx="511" uly="2074">Si vᷣm allegata ⁊ ꝓbata lʒ atra veritatẽ iudicauit ſciẽs</line>
        <line lrx="2536" lry="2280" ulx="558" uly="2178">pꝛo certo innocentem foꝛe condemnatuʒ varie in hoc</line>
        <line lrx="2535" lry="2383" ulx="559" uly="2278">ſunt doctoꝝ opiniones:ſed in hoc tho.potiſſimũ iudi</line>
        <line lrx="2428" lry="2482" ulx="570" uly="2377">cem excuſatum hʒ.licet alij multi aliter ſentiant.</line>
        <line lrx="2534" lry="2589" ulx="517" uly="2473">Si omiſit facere condẽnationes expenſaꝝ:ipſe de ſuo</line>
        <line lrx="2572" lry="2687" ulx="549" uly="2576">ꝓti refundere tenet᷑:⁊ maxie ſi a pncipio petite fuerũt.</line>
        <line lrx="2335" lry="2792" ulx="520" uly="2678">Si in dubijs magnis peritos conſulere neglextt.</line>
        <line lrx="2535" lry="2886" ulx="522" uly="2776">Si ſine magna indigentia ⁊ cũ fraude aſſeſſoꝛem acce</line>
        <line lrx="2248" lry="2982" ulx="562" uly="2879">pit:qꝛ nec debuit nec potuit:niſi de ſuo ſoluat.</line>
        <line lrx="2537" lry="3095" ulx="521" uly="2979">Si perſonas eccleſiaſticas iudicauit grauiter.p.cũ nul</line>
        <line lrx="2247" lry="3181" ulx="570" uly="3082">lam in ipſas habeat iuriſdictionen.</line>
        <line lrx="2537" lry="3288" ulx="524" uly="3180">Si religioſum pꝛo aduocato admiſit:non licet niſi de</line>
        <line lrx="2542" lry="3400" ulx="561" uly="3284">mãadato ſuperioꝛis.⁊ ſolum in rebus monaſterij ⁊ ad</line>
        <line lrx="2295" lry="3487" ulx="570" uly="3386">pias cauſas vt.xvi.q.i.c.Vonachi.</line>
        <line lrx="2537" lry="3592" ulx="529" uly="3482">Si etiam clericum admiſit cuʒ nõ debuit.qꝛ niſi in cã</line>
        <line lrx="2543" lry="3699" ulx="581" uly="3586">pꝛopꝛia ⁊ pꝛo miſerabilibus perſonis aduocare põt.</line>
        <line lrx="2536" lry="3794" ulx="536" uly="3685">Si pſonas eccłiaſticas aut pupillos ⁊ viduas ñ defen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1385" lry="197" type="textblock" ulx="1264" uly="168">
        <line lrx="1385" lry="197" ulx="1264" uly="168">SSSñõñů</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="1767" type="textblock" ulx="850" uly="431">
        <line lrx="2710" lry="552" ulx="1024" uly="431">A iudicibus ſecula.</line>
        <line lrx="2963" lry="663" ulx="1011" uly="546">dit ⁊? eiſdẽ de iuſtitia ⁊ aduocatis nõ ſubuenit gra.p.</line>
        <line lrx="2964" lry="767" ulx="1029" uly="648">7 de ſuo ipſe eoꝛum damnis ſatiſfacere tenet᷑ ſᷣm ca-/</line>
        <line lrx="2971" lry="860" ulx="1032" uly="752">nones. vt. xxij..v.c.adminiſtratoꝛes.ac ẽt m leges.</line>
        <line lrx="2966" lry="967" ulx="982" uly="850">Si ſymoniace aut alio quocũqʒ modo iudicandi ba-</line>
        <line lrx="2790" lry="1058" ulx="942" uly="955">buit iuriſdictiones. moꝛ.p.vt extra Me pꝛelato.</line>
        <line lrx="2969" lry="1164" ulx="983" uly="1055">Si etiam de aliqua quotta pꝛouentus vel lucri conue</line>
        <line lrx="2836" lry="1266" ulx="1041" uly="1150">nit ſymoniã comiſiſſe videtur ſᷣm hoſtien.</line>
        <line lrx="2968" lry="1363" ulx="978" uly="1247">Si miniſter iudicis exiſtens ſcienter iniquam ſenten</line>
        <line lrx="2797" lry="1461" ulx="850" uly="1360">tiam mandauit executioni grauiter.p.</line>
        <line lrx="2973" lry="1568" ulx="902" uly="1443">Si frandulentet pꝛo teſtimonio ferrendo aliquã ad ſe</line>
        <line lrx="2970" lry="1659" ulx="1035" uly="1544">vocauit mulierẽ.nõ ſolũ moꝛ.p.ſed ⁊ ipſo facto exõi/-</line>
        <line lrx="2669" lry="1767" ulx="1000" uly="1649">catus eſt. vt in. c. mulieres de Ju. lib. vi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="1862" type="textblock" ulx="849" uly="1746">
        <line lrx="2975" lry="1862" ulx="849" uly="1746">Siln domo ſua baratariam tenuit. qꝛ vltra moꝛtale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="2782" type="textblock" ulx="895" uly="1854">
        <line lrx="2728" lry="1963" ulx="959" uly="1854">etiã ſecundũ leges grauiter venit puniendus.</line>
        <line lrx="2969" lry="2073" ulx="929" uly="1948">Si ſine pꝛecedentibus inditijs alicui toꝛturam fecit</line>
        <line lrx="2790" lry="2172" ulx="1016" uly="2047">moꝛ. p. ⁊ ad reſarciendum damnum leſo tenet.</line>
        <line lrx="2973" lry="2268" ulx="978" uly="2154">St ẽt toꝛſit quẽ ð iure toꝛq̃re nõ debuit.ſic ulũ ꝗ erat</line>
        <line lrx="2971" lry="2372" ulx="1009" uly="2258">minoꝛ. xxiiij.ãnoꝝ.vel ſi toꝛſit modis idirectis vʒ dã</line>
        <line lrx="2923" lry="2465" ulx="895" uly="2357">do eidẽ ſalſa ad comedẽdũ.vt ſiti cruciaret᷑ moꝛta.p.</line>
        <line lrx="2974" lry="2578" ulx="981" uly="2458">Si pp lucrũ vĩaliquo pᷣctu młieris vel pupilli ĩ eoꝝ dã</line>
        <line lrx="2969" lry="2673" ulx="906" uly="2559">mn ſuã ĩterpoſuit auctatẽ qꝛ vltra moꝛ.tenet᷑ ð danis</line>
        <line lrx="2974" lry="2782" ulx="984" uly="2662">Si vt pecuniã extoꝛqueret aliqnẽ areſtauit.aut eiꝰ bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="2885" type="textblock" ulx="982" uly="2765">
        <line lrx="2997" lry="2885" ulx="982" uly="2765">ra per officiales ſuos deſcribere fecit.aut aliqð aliud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="3485" type="textblock" ulx="919" uly="2867">
        <line lrx="2963" lry="2981" ulx="1038" uly="2867">frandulentum modum extoꝛquendi adinuenit.gra/-</line>
        <line lrx="2745" lry="3083" ulx="1027" uly="2968">uiſſime.p.  omnino ad reſtitutionem tenetur.</line>
        <line lrx="2969" lry="3183" ulx="972" uly="3068">Si ⁊ ipſe pꝛouinciaʒ malis hominibuſ nõ purganit qꝛ</line>
        <line lrx="2703" lry="3287" ulx="919" uly="3180">ſibi omne malum imputatur. S</line>
        <line lrx="2974" lry="3393" ulx="984" uly="3269">Si ꝑplucrũ ſnias ĩ l¶gũ ꝓtraxit.qꝛ nõ ſolũ moꝛ.p.ſʒ ⁊</line>
        <line lrx="2967" lry="3485" ulx="1010" uly="3370">omnẽ pecuniã r̃ſtituere tenet.ac ẽt pti leſe ſatiſfacer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3592" type="textblock" ulx="984" uly="3471">
        <line lrx="2988" lry="3592" ulx="984" uly="3471">Sii ſentẽtijs aligbꝰ vnqᷓ;ᷓ aliquas clauſulas. tenet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3785" type="textblock" ulx="991" uly="3574">
        <line lrx="2966" lry="3698" ulx="1046" uly="3574">obſcuras appoſuit. vt ille ð què dabat᷑ ſnia.nõ poſſet</line>
        <line lrx="2969" lry="3785" ulx="991" uly="3676">ſe defendere.qꝛ vltra moꝛ.tenet᷑ ſatiſfacer parti leſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="646" type="textblock" ulx="3346" uly="524">
        <line lrx="3540" lry="646" ulx="3346" uly="524">SGitcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3847" type="textblock" ulx="3353" uly="644">
        <line lrx="3540" lry="740" ulx="3399" uly="644">worleſc</line>
        <line lrx="3540" lry="849" ulx="3371" uly="748">Giinud</line>
        <line lrx="3538" lry="944" ulx="3391" uly="857">teſteson</line>
        <line lrx="3540" lry="1050" ulx="3362" uly="952">Ginndip</line>
        <line lrx="3538" lry="1158" ulx="3382" uly="1054">fus qſin</line>
        <line lrx="3540" lry="1263" ulx="3375" uly="1161">potriaan</line>
        <line lrx="3532" lry="1358" ulx="3357" uly="1267">Sietiam</line>
        <line lrx="3540" lry="1455" ulx="3377" uly="1367">abſtulit</line>
        <line lrx="3540" lry="1555" ulx="3388" uly="1468">gedolol</line>
        <line lrx="3540" lry="1661" ulx="3353" uly="1570">Ginſie</line>
        <line lrx="3540" lry="1759" ulx="3376" uly="1681">ſmcovon</line>
        <line lrx="3540" lry="1865" ulx="3355" uly="1777">Giſuis dot</line>
        <line lrx="3540" lry="1979" ulx="3372" uly="1881">ſisſpedin</line>
        <line lrx="3540" lry="2065" ulx="3376" uly="1987">Neeias d⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2170" ulx="3360" uly="2081">Giaduert</line>
        <line lrx="3540" lry="2272" ulx="3365" uly="2188">Giadlo⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2392" ulx="3373" uly="2290">Sipoſe⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2479" ulx="3392" uly="2393">entul'ſa</line>
        <line lrx="3540" lry="2582" ulx="3369" uly="2490">Sicim</line>
        <line lrx="3539" lry="2697" ulx="3389" uly="2599">fii⸗rrl</line>
        <line lrx="3539" lry="2791" ulx="3366" uly="2695">Sich ſoo</line>
        <line lrx="3540" lry="2894" ulx="3390" uly="2808">malepei</line>
        <line lrx="3540" lry="3006" ulx="3367" uly="2900">Giicrit</line>
        <line lrx="3540" lry="3103" ulx="3384" uly="3007">ſostetes</line>
        <line lrx="3540" lry="3230" ulx="3369" uly="3105">Lialeg</line>
        <line lrx="3540" lry="3312" ulx="3390" uly="3233">nocacite</line>
        <line lrx="3540" lry="3415" ulx="3390" uly="3317">ſtßma</line>
        <line lrx="3540" lry="3535" ulx="3372" uly="3412">Cidiebr</line>
        <line lrx="3540" lry="3628" ulx="3385" uly="3543">Achpann</line>
        <line lrx="3540" lry="3730" ulx="3375" uly="3615">Diicimn</line>
        <line lrx="3540" lry="3847" ulx="3393" uly="3738">heintä</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="106" lry="635" ulx="0" uly="545">N1h.</line>
        <line lrx="107" lry="720" ulx="5" uly="646">mer⸗</line>
        <line lrx="113" lry="839" ulx="2" uly="740">leges,</line>
        <line lrx="112" lry="922" ulx="0" uly="840">lͤba⸗</line>
        <line lrx="25" lry="991" ulx="20" uly="987">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="1063">
        <line lrx="115" lry="1129" ulx="0" uly="1063">conne</line>
        <line lrx="115" lry="1332" ulx="3" uly="1248">ſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1655" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="123" lry="1574" ulx="0" uly="1451">ade</line>
        <line lrx="125" lry="1655" ulx="0" uly="1560">oepoi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1760">
        <line lrx="123" lry="1845" ulx="0" uly="1760">oetale</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="3011" type="textblock" ulx="0" uly="1964">
        <line lrx="114" lry="2049" ulx="0" uly="1964">fecit</line>
        <line lrx="29" lry="2152" ulx="0" uly="2067">.</line>
        <line lrx="122" lry="2272" ulx="0" uly="2178">igenet</line>
        <line lrx="124" lry="2379" ulx="0" uly="2280">di</line>
        <line lrx="122" lry="2503" ulx="0" uly="2409">unp.</line>
        <line lrx="120" lry="2594" ulx="10" uly="2509">loxd</line>
        <line lrx="117" lry="2680" ulx="0" uly="2598">dans</line>
        <line lrx="118" lry="2783" ulx="0" uly="2694">teybo</line>
        <line lrx="115" lry="2889" ulx="2" uly="2792">zaſud</line>
        <line lrx="103" lry="3011" ulx="0" uly="2919">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="3205" type="textblock" ulx="0" uly="3113">
        <line lrx="101" lry="3205" ulx="0" uly="3113">nird</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="3509" type="textblock" ulx="0" uly="3313">
        <line lrx="109" lry="3416" ulx="0" uly="3313">ohßt</line>
        <line lrx="105" lry="3509" ulx="0" uly="3414">ſicer</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="3612" type="textblock" ulx="0" uly="3511">
        <line lrx="184" lry="3612" ulx="0" uly="3511">Nnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="3821" type="textblock" ulx="0" uly="3621">
        <line lrx="96" lry="3733" ulx="0" uly="3621">oſet</line>
        <line lrx="100" lry="3821" ulx="0" uly="3722">leſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="562" type="textblock" ulx="1211" uly="452">
        <line lrx="2498" lry="562" ulx="1211" uly="452">Abaduocato. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="683" type="textblock" ulx="462" uly="561">
        <line lrx="2587" lry="683" ulx="462" uly="561">Si ſclenter inſuſtã aut ſuſpectã defendit cãm. qꝛvltra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="3819" type="textblock" ulx="494" uly="675">
        <line lrx="2481" lry="780" ulx="557" uly="675">moꝛ.leſo ſatiſfacere tenet᷑ ᷣm theologos in.iiiſ.</line>
        <line lrx="2499" lry="882" ulx="500" uly="767">Si inaduocando ꝓduxit falſa inſtrumenta vel falſos</line>
        <line lrx="2338" lry="981" ulx="555" uly="877">teſtes aut falſas allegationes allegauit moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2514" lry="1087" ulx="500" uly="967">Si in diſpendiũ : grauamèẽ alterius partis nõ neceſſa</line>
        <line lrx="2495" lry="1189" ulx="551" uly="1069">rias q̃ſiuit dilatiões ⁊ tminos.vt vʒ petẽdo teſtes a</line>
        <line lrx="2609" lry="1281" ulx="540" uly="1170">patria alienos ⁊ ſilłia.qꝛ male fec.vt.iij.q.iij.c.ſpatiu.</line>
        <line lrx="2568" lry="1379" ulx="497" uly="1271">Si etiam alio aliquo modo aduerſario bonam cauſaʒ</line>
        <line lrx="2570" lry="1479" ulx="541" uly="1372">abſt ulit. vʒ faciẽdo oppoſitiões duplices cauilloſaſqʒ</line>
        <line lrx="2278" lry="1570" ulx="557" uly="1481">ac doloſaſ.vltra moꝛ.tenetur de omni damno.</line>
        <line lrx="2509" lry="1675" ulx="494" uly="1573">Si nõ ſideliter cauſas ſᷣm inſticiã defenſauit⁊ fauit qꝛ</line>
        <line lrx="2439" lry="1785" ulx="551" uly="1677">ſᷣm cauones.ʒ.q.vij.c.ſigs aũt tenet᷑.⁊ ẽt ſᷣm leges.</line>
        <line lrx="2496" lry="1877" ulx="499" uly="1778">Si ſuis dolis ⁊ fraudibꝰ adminiſtrationẽ alicuiꝰ tuto</line>
        <line lrx="2495" lry="1988" ulx="541" uly="1873">ris ipediuit facis eũ accuſari pꝛo ſuſpecto ⁊ ſiłia.qꝛ</line>
        <line lrx="2502" lry="2084" ulx="550" uly="1977">de eius dãno tenet᷑ ᷣm Monaldum in ſua ſumma.</line>
        <line lrx="2579" lry="2192" ulx="500" uly="2083">Si aduerſario ſecreta ſui clientuli pꝛodidit moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2500" lry="2282" ulx="505" uly="2180">Si ẽt alio mõ ſuo eliẽtulo cauſaʒ pdere fecẽ vltra moꝛ.</line>
        <line lrx="2562" lry="2395" ulx="508" uly="2277">Si ꝑp ſuã ipꝛudẽtiã vł negligẽtiã ſtudẽdi cli tenet᷑.</line>
        <line lrx="2500" lry="2492" ulx="554" uly="2379">entulꝰ ſuꝰ cãz pdidit.vltra moꝛ.ad ſatiſfationẽ tenet.</line>
        <line lrx="2496" lry="2596" ulx="508" uly="2480">Si cũ multo littigãtiũ dãno imoderatũ queſiuit ſala-</line>
        <line lrx="2398" lry="2692" ulx="559" uly="2586">riũ.qꝛ vltra moꝛ.ad reſtitutionẽ tenetur.ſᷣm tho.</line>
        <line lrx="2500" lry="2798" ulx="510" uly="2680">Si cũ ſuo cliẽtulo de quotta aliqᷓ vllũ vnqᷓ fecit pactũ</line>
        <line lrx="2501" lry="2898" ulx="496" uly="2781">male vtiqʒ fecit. pp malũ exẽplũ.vt.iij.q.vij..arcẽt.</line>
        <line lrx="2500" lry="2993" ulx="511" uly="2886">Si iduxit cliẽtulũ ſuũ ad negãdã oĩo vitatẽ aut vt fal</line>
        <line lrx="2523" lry="3092" ulx="558" uly="2981">ſos teſtes iduceret. p̃m hoſtien.ð oĩ inteſſe aduſario</line>
        <line lrx="2582" lry="3206" ulx="512" uly="3084">Si in allegationibus ⁊ aduoeationibus ſuis tenet᷑.</line>
        <line lrx="2593" lry="3305" ulx="567" uly="3182">pꝛocaciter nimiũ ſe hũit.qꝛ vltra graue.p.eius ꝓceſ</line>
        <line lrx="2522" lry="3396" ulx="563" uly="3291">ſus ſᷣm canones efficitur nullus.v.vt.q.iiij.c.in loco.</line>
        <line lrx="2502" lry="3509" ulx="511" uly="3388">Si diebus feſtiuis pꝛopter lucrum multum in his ſe</line>
        <line lrx="2410" lry="3610" ulx="540" uly="3504">occupauit grauiter.p.⁊ illud erogare tenetur.</line>
        <line lrx="2504" lry="3727" ulx="513" uly="3592">Sii cã miſabiliũ ⁊ pauperũ ꝑſonaꝝ ꝑꝑ cupiditatẽ pa</line>
        <line lrx="2504" lry="3819" ulx="497" uly="3692">trociniũ pᷣſtare recuſauit.male fecit.qꝛ tenet᷑ ad hͥ po</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3047" lry="3798" type="textblock" ulx="975" uly="445">
        <line lrx="2290" lry="566" ulx="1674" uly="445">. Anota. ? pꝛocu.</line>
        <line lrx="2994" lry="672" ulx="1051" uly="559">tiffimum. ſicut etiam in alijs operibus miſericoꝛdie.</line>
        <line lrx="2790" lry="768" ulx="975" uly="667">vt lxxxvi. di. c. Non ſais.</line>
        <line lrx="2982" lry="868" ulx="1006" uly="760">Si in cauſis feneratricibus aduocanit vel ↄaſuluit.</line>
        <line lrx="2997" lry="971" ulx="980" uly="859">Si dictauit inſtrumẽta ſub vſuriſ qꝛ ẽt ſᷣm leges effi-</line>
        <line lrx="2808" lry="1065" ulx="1050" uly="970">citur infamis ⁊ in vtroqʒ moꝛtaliter peccautt.</line>
        <line lrx="3000" lry="1166" ulx="984" uly="1065">Si aduocãdo ſolũ ad oꝛdinẽ iudiciariũ ⁊ ũ ad merita</line>
        <line lrx="3010" lry="1269" ulx="1006" uly="1163">cẽãe attẽdit:nõ excuſat a moꝛtali ⁊ ab obligatiõe reſti</line>
        <line lrx="3006" lry="1369" ulx="1001" uly="1264">Si defendit cãʒ iniuſtã quo ad me- tutiõis dani.</line>
        <line lrx="3014" lry="1469" ulx="1034" uly="1362">rita quãtücunq; ad modũ ꝓcedẽdi ſit ioꝛdinata.qꝛ</line>
        <line lrx="2938" lry="1566" ulx="993" uly="1463">oꝛdo nõ eſt inuctus niſi ꝑꝑ vitãdas deceptiones.</line>
        <line lrx="3019" lry="1667" ulx="1020" uly="1559">Si inhibitꝰ a iure aduocauit moꝛ.p.quibꝰ aũt ihibeat᷑</line>
        <line lrx="3017" lry="1769" ulx="987" uly="1666">Qaduocare habent᷑ i canone.iij.q.i.c.ĩfames.nõ tñ oẽs</line>
        <line lrx="3024" lry="1873" ulx="1057" uly="1767">morꝛ.p. ſz ſolũ excõicati ⁊ heretici atqʒ iſideles qꝛ nul</line>
        <line lrx="3020" lry="1971" ulx="1040" uly="1870">lo mòõ aduocare obẽt nec pñᷣt.vt.xi.q.iij.c.excõicatos.</line>
        <line lrx="2942" lry="2070" ulx="1102" uly="1968">“ CA notario ⁊ pꝛocuratoꝛe.</line>
        <line lrx="3023" lry="2171" ulx="1028" uly="2067">Si imperitus exercuit tabellionatus officiũ. vʒ male</line>
        <line lrx="3020" lry="2271" ulx="1076" uly="2169">dictando vniuerſa inſtrumenta.pꝛetermittẽdo debi</line>
        <line lrx="3023" lry="2375" ulx="1037" uly="2272">tas clauſulas pꝛopter eius ignoꝛantiã moꝛ.p.⁊ de o</line>
        <line lrx="2958" lry="2474" ulx="1076" uly="2372">Dainno leſis ſatiſfacere tenetur etiã m leges.</line>
        <line lrx="3042" lry="2575" ulx="1034" uly="2468">Si aliqua falſauit inſtr̃a aligd addẽdo vel diminnẽdo</line>
        <line lrx="3039" lry="2679" ulx="1087" uly="2569">moꝛ.p. ⁊? ſʒ leges de oĩ dãno ſatiſfacere tenet᷑ ⁊ ʒ eaſ</line>
        <line lrx="3022" lry="2778" ulx="1095" uly="2669">dẽ moꝛtis pena vł amputatiõe manuũ vẽit puniẽdꝰ</line>
        <line lrx="3037" lry="2880" ulx="1018" uly="2773">Si aliqð afeeit teſtm̃ vł aliudqðcũqʒ inſtrumẽtũ eius</line>
        <line lrx="3035" lry="2982" ulx="1101" uly="2875">vz ꝗ erat mẽtecaptus ꝗ rationis vſuʒ nõ hẽbat moꝛ.</line>
        <line lrx="3030" lry="3080" ulx="1008" uly="2974">p. 7 de dãnis ⁊ litibꝰ inde ſecutis ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="3037" lry="3180" ulx="1019" uly="3074">Si fecit ð iuramenta notarioꝝ aut nõ obſeruauit qͥ in</line>
        <line lrx="3035" lry="3277" ulx="1046" uly="3170">creatiõe ſui tabellionatꝰ facere iurauit.qꝛ ꝑiuri fuit.</line>
        <line lrx="3047" lry="3384" ulx="1042" uly="3274">Si in fraudem vſuraꝝ aliqua dictauit inſtrumenta vł</line>
        <line lrx="3038" lry="3486" ulx="1038" uly="3379">etiam contra libertatẽ eccleſiaſticam vltra moꝛ.i ex-</line>
        <line lrx="3041" lry="3587" ulx="1098" uly="3478">cõmunicationẽ incurrrit vt ĩ cle.ex graui.c.ð vſuris.</line>
        <line lrx="3039" lry="3691" ulx="1041" uly="3573">Si ẽt ſcienter afecit inſtr̃jm aliqð vſurariũ ꝑiurius eſt</line>
        <line lrx="3038" lry="3798" ulx="1044" uly="3672">3 hoſtien. nec ampliꝰ inſtra 2ſicere põt vt ex. ð teſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="833" type="textblock" ulx="3359" uly="524">
        <line lrx="3540" lry="626" ulx="3371" uly="524">Jimelie</line>
        <line lrx="3540" lry="741" ulx="3359" uly="628">velipCſe</line>
        <line lrx="3536" lry="833" ulx="3369" uly="727">gidieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1331" type="textblock" ulx="3357" uly="836">
        <line lrx="3540" lry="924" ulx="3358" uly="836">trumetea</line>
        <line lrx="3540" lry="1044" ulx="3357" uly="935">iitech</line>
        <line lrx="3540" lry="1141" ulx="3358" uly="1042">ultaſyne</line>
        <line lrx="3540" lry="1245" ulx="3357" uly="1137">Hipinſt</line>
        <line lrx="3540" lry="1331" ulx="3389" uly="1248">feſtine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1638" type="textblock" ulx="3365" uly="1349">
        <line lrx="3540" lry="1467" ulx="3365" uly="1349">Sinong</line>
        <line lrx="3540" lry="1558" ulx="3371" uly="1467">gentu</line>
        <line lrx="3540" lry="1638" ulx="3395" uly="1548">amnifoon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1853" type="textblock" ulx="3297" uly="1652">
        <line lrx="3540" lry="1743" ulx="3297" uly="1652">OIlipon ſ.</line>
        <line lrx="3540" lry="1853" ulx="3354" uly="1764">ſriopon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1957" type="textblock" ulx="3383" uly="1855">
        <line lrx="3540" lry="1957" ulx="3383" uly="1855">lteneke</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2161" type="textblock" ulx="3370" uly="1962">
        <line lrx="3540" lry="2062" ulx="3370" uly="1962">Siapang</line>
        <line lrx="3540" lry="2161" ulx="3373" uly="2066">guod die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2271" type="textblock" ulx="3290" uly="2164">
        <line lrx="3540" lry="2271" ulx="3290" uly="2164">Segen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2777" type="textblock" ulx="3381" uly="2274">
        <line lrx="3540" lry="2367" ulx="3392" uly="2274">iner</line>
        <line lrx="3540" lry="2483" ulx="3390" uly="2368">Siennt</line>
        <line lrx="3540" lry="2560" ulx="3401" uly="2476">hotninit</line>
        <line lrx="3540" lry="2665" ulx="3388" uly="2595">lusere</line>
        <line lrx="3540" lry="2777" ulx="3381" uly="2681">Bittert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2882" type="textblock" ulx="3367" uly="2773">
        <line lrx="3540" lry="2882" ulx="3367" uly="2773">Kloſf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3294" type="textblock" ulx="3376" uly="2879">
        <line lrx="3540" lry="2986" ulx="3376" uly="2879">Biinpot</line>
        <line lrx="3540" lry="3082" ulx="3379" uly="2993">Unalicu</line>
        <line lrx="3540" lry="3185" ulx="3377" uly="3080">Rianlee</line>
        <line lrx="3540" lry="3294" ulx="3402" uly="3208">Rpotze</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3497" type="textblock" ulx="3373" uly="3306">
        <line lrx="3540" lry="3393" ulx="3459" uly="3306">C2</line>
        <line lrx="3540" lry="3497" ulx="3373" uly="3387">Piincoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3813" type="textblock" ulx="3381" uly="3520">
        <line lrx="3540" lry="3630" ulx="3402" uly="3520">gefeefe</line>
        <line lrx="3540" lry="3724" ulx="3381" uly="3591">Dinödd</line>
        <line lrx="3540" lry="3813" ulx="3384" uly="3696">Gineny</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="1982" type="textblock" ulx="0" uly="570">
        <line lrx="104" lry="678" ulx="0" uly="570">nalte⸗</line>
        <line lrx="57" lry="856" ulx="0" uly="788">i.</line>
        <line lrx="111" lry="963" ulx="0" uly="873">geffi⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1165" ulx="0" uly="1087">nerita</line>
        <line lrx="121" lry="1266" ulx="0" uly="1182">ereſti</line>
        <line lrx="122" lry="1368" ulx="0" uly="1288">8dani.</line>
        <line lrx="88" lry="1570" ulx="0" uly="1509">nes.</line>
        <line lrx="132" lry="1673" ulx="0" uly="1586">bibent</line>
        <line lrx="132" lry="1777" ulx="0" uly="1695">Stnots</line>
        <line lrx="134" lry="1878" ulx="0" uly="1797">Seul</line>
        <line lrx="131" lry="1982" ulx="3" uly="1917">calos⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="3629" type="textblock" ulx="0" uly="2102">
        <line lrx="133" lry="2197" ulx="0" uly="2102"> wae</line>
        <line lrx="131" lry="2290" ulx="2" uly="2204">codebi</line>
        <line lrx="132" lry="2398" ulx="0" uly="2307">ꝛdeol</line>
        <line lrx="131" lry="2606" ulx="0" uly="2508">Hinutco</line>
        <line lrx="134" lry="2709" ulx="0" uly="2608">1ßzen</line>
        <line lrx="127" lry="2824" ulx="0" uly="2710">puniic⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2909" ulx="1" uly="2824">tücus</line>
        <line lrx="128" lry="3011" ulx="0" uly="2940">emnor⸗</line>
        <line lrx="123" lry="3145" ulx="0" uly="3036">cheur⸗</line>
        <line lrx="127" lry="3224" ulx="0" uly="3130">nirqin</line>
        <line lrx="126" lry="3321" ulx="1" uly="3231">ſpfut</line>
        <line lrx="131" lry="3426" ulx="0" uly="3322">ennnl</line>
        <line lrx="124" lry="3549" ulx="0" uly="3441">rig⸗</line>
        <line lrx="121" lry="3629" ulx="0" uly="3542">pſns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="3846" type="textblock" ulx="0" uly="3627">
        <line lrx="120" lry="3735" ulx="1" uly="3627">ſsct</line>
        <line lrx="119" lry="3846" ulx="0" uly="3718">ilet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="889" type="textblock" ulx="481" uly="460">
        <line lrx="2517" lry="572" ulx="1051" uly="460">Anotario ⁊ ꝓcuratoꝛe. wi</line>
        <line lrx="2518" lry="689" ulx="502" uly="572">Si malicioſe publica inſtrumẽtaoccultauit vł ðſtruxit</line>
        <line lrx="2508" lry="785" ulx="481" uly="679">vel ipſa alteri parti dedit.vltra moꝛ.de oĩ dãno tenet᷑.</line>
        <line lrx="2506" lry="889" ulx="500" uly="779">Si dieb? feſtiuis ſine magna neceſſitate ſʒ lucri cã in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="1590" type="textblock" ulx="468" uly="882">
        <line lrx="2500" lry="990" ulx="471" uly="882">ſtrumẽta gfecitvel extẽdit moꝛ. vã. vt extra ð feri.c.i.</line>
        <line lrx="2510" lry="1085" ulx="471" uly="980">Sii ecclijs ea dictauit ⁊ publicauit male fecit.⁊ ſʒʒ ſta</line>
        <line lrx="2503" lry="1189" ulx="476" uly="1084">tuta ſynodalia in ſentẽtiã excõmunicatinois incurit.</line>
        <line lrx="2497" lry="1291" ulx="471" uly="1181">Si ꝓ inſtrumẽtis ſuis immoderatũ ſalariũ accepit qꝛ</line>
        <line lrx="2522" lry="1389" ulx="521" uly="1282">reſtituere tenet᷑.vt notatur in ſpe.de ſala..ij. H</line>
        <line lrx="2504" lry="1497" ulx="484" uly="1382">Si non poſuit inſtrumenta ſua in poꝛtocoliis ex negli⸗</line>
        <line lrx="2494" lry="1590" ulx="468" uly="1487">gentia moꝛ. videtur pꝛopter pꝛeceptum ⁊ periculum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1687" type="textblock" ulx="499" uly="1582">
        <line lrx="2307" lry="1687" ulx="499" uly="1582">amiſionis eõrũdem vnde lederetur pꝛoximus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="2102" type="textblock" ulx="461" uly="1681">
        <line lrx="2498" lry="1781" ulx="463" uly="1681">Si non ſe bene infoꝛmauit in renuntiatione alicuius</line>
        <line lrx="2496" lry="1898" ulx="461" uly="1784">iuris ponẽda in inſtrumento partem que erat ignara</line>
        <line lrx="2450" lry="1992" ulx="473" uly="1882">qꝛ tenet᷑ ei de dãno eo qꝛ fuit cã deceptiõis pꝛoximi.</line>
        <line lrx="2488" lry="2102" ulx="471" uly="1988">Sia panꝑibus rogatus facere recuſauit.qꝛ tenet᷑ ᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="2185" type="textblock" ulx="495" uly="2087">
        <line lrx="2193" lry="2185" ulx="495" uly="2087">quod dictum eſt ſupꝛa de aduocato ⁊ iudice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="2307" type="textblock" ulx="490" uly="2171">
        <line lrx="2497" lry="2307" ulx="490" uly="2171">Silegata ad pias cas facta non manifeſtauit ex mali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="2397" type="textblock" ulx="495" uly="2290">
        <line lrx="2439" lry="2397" ulx="495" uly="2290">tia in excõieationẽ incidit ſᷣm ſtatuta ſynodalia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="2489" type="textblock" ulx="465" uly="2389">
        <line lrx="2499" lry="2489" ulx="465" uly="2389">Si extitit notarius epᷣi ⁊ pꝛo ſcribendis oꝛdinandoꝛnuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="2691" type="textblock" ulx="501" uly="2489">
        <line lrx="2491" lry="2603" ulx="501" uly="2489">nominibus aliꝗd exegit ſy moniam comiſit.ſi ſalaria</line>
        <line lrx="2411" lry="2691" ulx="572" uly="2603">tus erat.vt extra eo.c.pꝛimo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2468" lry="2797" type="textblock" ulx="501" uly="2660">
        <line lrx="2468" lry="2797" ulx="501" uly="2660">Si et extitit ꝓcuratoꝛ ? iniuſtã cãs defendit moꝛ. p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="2904" type="textblock" ulx="466" uly="2786">
        <line lrx="2499" lry="2904" ulx="466" uly="2786">Si i officio ſuo inſidelit ⁊ negligẽter ſe hũit grauit.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="3406" type="textblock" ulx="488" uly="2890">
        <line lrx="2500" lry="3001" ulx="488" uly="2890">Si in poſitionibꝰ ponèdis vel reſpõſionibꝰ periurauit</line>
        <line lrx="2470" lry="3105" ulx="494" uly="2998">aut alicuius periurij cauſa fuit moꝛ.p. 2S=ð</line>
        <line lrx="2485" lry="3201" ulx="490" uly="3095">Si cauſas ſuas nõ defendit ꝑ media iuſta ſʒ indebita</line>
        <line lrx="2394" lry="3302" ulx="525" uly="3200">vt puta cũ mẽdacijs ⁊ piurijs ⁊ huiuſmõi.moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2430" lry="3406" ulx="676" uly="3300">CA magiſtris ſcolariũ ſeu pꝛeceptoꝛibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="3603" type="textblock" ulx="464" uly="3398">
        <line lrx="2492" lry="3524" ulx="464" uly="3398">Si indoctus ⁊ ignorãs pᷣſumpſit doctrine cathedram</line>
        <line lrx="2491" lry="3603" ulx="467" uly="3500">exercere ꝗa vltra moꝛtale ſalariũ reſtituere tenetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="3732" type="textblock" ulx="482" uly="3600">
        <line lrx="2488" lry="3732" ulx="482" uly="3600">Si nõ ðbitã ſolicitudinẽ i diſcipuloꝝ ꝓfectũ adhibuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="3831" type="textblock" ulx="424" uly="3702">
        <line lrx="1724" lry="3831" ulx="424" uly="3702">Si non vtilia ?2 neceſſaria docuit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2637" lry="408" type="textblock" ulx="2567" uly="375">
        <line lrx="2637" lry="408" ulx="2567" uly="375">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="564" type="textblock" ulx="1545" uly="379">
        <line lrx="2475" lry="564" ulx="1545" uly="379">A magiſtris ſcolarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="1074" type="textblock" ulx="976" uly="568">
        <line lrx="3079" lry="681" ulx="1033" uly="568">Si ſe alijs negocijs occupauit ⁊ implicautt.</line>
        <line lrx="3176" lry="780" ulx="1036" uly="655">Si alijs pᷣceptoꝛibꝰ ex iuidia oᷣtraxit aſſerẽdo eũ isns</line>
        <line lrx="3124" lry="869" ulx="976" uly="767">rãtiſſimũ ⁊ vicioſuz.vt ei diſcipulos aufferret moꝛ.PD.</line>
        <line lrx="3243" lry="979" ulx="1037" uly="853">Si lucri cã notabilẽ comiſit negligẽtiã.qꝛ ſatiſfa.tene k½</line>
        <line lrx="3176" lry="1074" ulx="1040" uly="958">Si malũ exẽp.ſcholaribꝰ ðdit docẽdo ⁊ legẽdo turpia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="1175" type="textblock" ulx="1095" uly="1063">
        <line lrx="3047" lry="1175" ulx="1095" uly="1063">2 ihoneſta ⁊ ad turpitudies ꝓuocãtia cũ noſcet.m.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="1279" type="textblock" ulx="1044" uly="1155">
        <line lrx="3114" lry="1279" ulx="1044" uly="1155">Si diebus feſtiuis illos ad pꝛedicationes miſſas ⁊ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1380" type="textblock" ulx="1095" uly="1276">
        <line lrx="1855" lry="1380" ulx="1095" uly="1276">veſperos perduxit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1886" type="textblock" ulx="1024" uly="1359">
        <line lrx="3107" lry="1469" ulx="1047" uly="1359">Si de eorum bonis moꝛibus ⁊ diſciplina nõ curauit.</line>
        <line lrx="3112" lry="1578" ulx="1048" uly="1457">Si aliquam collectam ſcholaribus impoſuit male fe</line>
        <line lrx="3099" lry="1682" ulx="1101" uly="1560">cit. qꝛ potius pᷣm Hoſtienſez debere de ſuo ꝓnidere.</line>
        <line lrx="3168" lry="1773" ulx="1024" uly="1657">Si ſcolares ob hanc cauſaʒ de ſcolis expulit aut eis li</line>
        <line lrx="3251" lry="1886" ulx="1050" uly="1758">bꝛos abſtulit pꝛo eo ꝙ ei dare nolebat. quod petebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1992" type="textblock" ulx="1096" uly="1876">
        <line lrx="2086" lry="1992" ulx="1096" uly="1876">grauiter.p.ſᷣm canoniſtas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="2895" type="textblock" ulx="1052" uly="1960">
        <line lrx="3132" lry="2085" ulx="1052" uly="1960">Si ꝓ feſto celebꝛando quod a ſcoalribus feſtãdũ erat</line>
        <line lrx="3098" lry="2188" ulx="1099" uly="2063">aliquid exegit vltra moꝛ. ſy moniaz comiſit m Rav.</line>
        <line lrx="3089" lry="2291" ulx="1055" uly="2159">Si etiam noluit legere infeſto ꝙ de ſe celebꝛandũ nõ</line>
        <line lrx="3164" lry="2384" ulx="1106" uly="2264">erat niſi data pecunia ſimile ſy moniã cõiſit Im Rav.</line>
        <line lrx="3166" lry="2492" ulx="1057" uly="2367">Si in coꝛꝛigẽdis ſcholaribus mimiũ furibundus fuit:</line>
        <line lrx="3166" lry="2586" ulx="1070" uly="2460">ecos attrocit᷑ pberãdo.grauit᷑ p.qꝛ talia eis ñ ꝑmittůt.</line>
        <line lrx="3141" lry="2693" ulx="1060" uly="2563">Si clericum in minoꝛibus conſtitutuʒ grauiter verbe</line>
        <line lrx="3170" lry="2794" ulx="1117" uly="2674">rauit excõmunicatus eſt. vt extra eo. cum voluntate.</line>
        <line lrx="3087" lry="2895" ulx="1058" uly="2770">Si ſcolares in ſuis exercitijs occupauit.⁊ eos adiſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="2994" type="textblock" ulx="1118" uly="2888">
        <line lrx="2309" lry="2994" ulx="1118" uly="2888">re non permiſit male fecit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="3206" type="textblock" ulx="1061" uly="2937">
        <line lrx="3173" lry="3115" ulx="1061" uly="2937">Si ſe de multis iactanit. vt tales iactabũdi facere cö⸗</line>
        <line lrx="3097" lry="3206" ulx="1121" uly="3073">ſueuerũt vel bi alioꝝ ſcripta ⁊ vtutes aſcripſit: ali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="3297" type="textblock" ulx="1125" uly="3189">
        <line lrx="2379" lry="3297" ulx="1125" uly="3189">quãdo moꝛ.eſſe potuiſſee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3391" type="textblock" ulx="1065" uly="3289">
        <line lrx="2579" lry="3391" ulx="1065" uly="3289">Si in veſtitu nimium pompoſus fnit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="3689" type="textblock" ulx="1065" uly="3371">
        <line lrx="3226" lry="3521" ulx="1065" uly="3371">Si ſciẽtias ꝓhibitas legit vel docnit.vt nigrom ſtiã</line>
        <line lrx="3147" lry="3617" ulx="1111" uly="3487">notoꝛiaʒ artem ⁊ ſilłia. moꝛ.p.ſᷣm canones.vt.xxxvij.</line>
        <line lrx="3159" lry="3689" ulx="1102" uly="3589">di. c. ideo.⁊ ſi hẽt huiuſmõi libꝛos.oĩo nõ abſoluatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="4766" type="textblock" ulx="1117" uly="3691">
        <line lrx="2886" lry="3793" ulx="1117" uly="3691">niſi eos cõburat. CAſcolare.</line>
        <line lrx="3068" lry="3881" ulx="2803" uly="3789">Si ſuo</line>
        <line lrx="3066" lry="4766" ulx="2694" uly="4688">»* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2552" type="textblock" ulx="3395" uly="620">
        <line lrx="3540" lry="718" ulx="3396" uly="620">Giſuol</line>
        <line lrx="3540" lry="821" ulx="3395" uly="727">Giſect</line>
        <line lrx="3540" lry="916" ulx="3412" uly="844">utt el</line>
        <line lrx="3540" lry="1023" ulx="3400" uly="933">giglio</line>
        <line lrx="3540" lry="1119" ulx="3419" uly="1035">guchre</line>
        <line lrx="3539" lry="1231" ulx="3398" uly="1139">Slrixa</line>
        <line lrx="3540" lry="1328" ulx="3400" uly="1242">Silec</line>
        <line lrx="3540" lry="1426" ulx="3420" uly="1360">tus!</line>
        <line lrx="3539" lry="1531" ulx="3403" uly="1446">Siid</line>
        <line lrx="3540" lry="1633" ulx="3408" uly="1545">Sioſt</line>
        <line lrx="3540" lry="1735" ulx="3404" uly="1649">Giad</line>
        <line lrx="3540" lry="1838" ulx="3402" uly="1755">Gioci</line>
        <line lrx="3540" lry="1954" ulx="3405" uly="1856">Glierp</line>
        <line lrx="3540" lry="2041" ulx="3425" uly="1957">honeſt</line>
        <line lrx="3540" lry="2148" ulx="3415" uly="2055">Guce</line>
        <line lrx="3540" lry="2246" ulx="3451" uly="2173">We⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2362" ulx="3437" uly="2262">Gipe</line>
        <line lrx="3540" lry="2449" ulx="3463" uly="2378">ction</line>
        <line lrx="3540" lry="2552" ulx="3439" uly="2464">Siin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="2682" type="textblock" ulx="3433" uly="2568">
        <line lrx="3538" lry="2682" ulx="3433" uly="2568">Siie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3485" type="textblock" ulx="3427" uly="2770">
        <line lrx="3540" lry="2862" ulx="3429" uly="2770">Siſn</line>
        <line lrx="3540" lry="2983" ulx="3454" uly="2899">mor</line>
        <line lrx="3540" lry="3069" ulx="3427" uly="2977">Sici.</line>
        <line lrx="3538" lry="3188" ulx="3449" uly="3092">Uith.</line>
        <line lrx="3540" lry="3298" ulx="3428" uly="3202">me</line>
        <line lrx="3540" lry="3380" ulx="3436" uly="3283">Oin</line>
        <line lrx="3540" lry="3485" ulx="3436" uly="3386">ſtana</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="3587" type="textblock" ulx="3331" uly="3492">
        <line lrx="3537" lry="3587" ulx="3331" uly="3492">Liſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3913" type="textblock" ulx="3442" uly="3621">
        <line lrx="3539" lry="3689" ulx="3462" uly="3621">larn</line>
        <line lrx="3540" lry="3795" ulx="3442" uly="3694">Sin⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3913" ulx="3473" uly="3826">ſhr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="218" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="218" lry="758" ulx="0" uly="634">ſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="855" type="textblock" ulx="3" uly="773">
        <line lrx="126" lry="855" ulx="3" uly="773">morp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="189" lry="972" ulx="0" uly="858">tenei.</line>
        <line lrx="158" lry="1059" ulx="0" uly="969">turpia</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1164" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="135" lry="1164" ulx="0" uly="1080">amp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="144" lry="1458" ulx="0" uly="1372">crautt.</line>
        <line lrx="147" lry="1556" ulx="0" uly="1471">tmale te</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="149" lry="1677" ulx="0" uly="1575">pnidefe.</line>
        <line lrx="173" lry="1763" ulx="0" uly="1676">nteisl⸗</line>
        <line lrx="149" lry="1884" ulx="1" uly="1776">petebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2073" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="186" lry="2073" ulx="0" uly="1952">äcat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2321" type="textblock" ulx="0" uly="2088">
        <line lrx="149" lry="2182" ulx="0" uly="2088">ncher.</line>
        <line lrx="150" lry="2321" ulx="0" uly="2183">ndi 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2387" type="textblock" ulx="0" uly="2294">
        <line lrx="170" lry="2387" ulx="0" uly="2294">nR.</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2489" type="textblock" ulx="0" uly="2398">
        <line lrx="148" lry="2489" ulx="0" uly="2398">Gus fit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="211" lry="1250" ulx="0" uly="1164">15: f d</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="2612" type="textblock" ulx="6" uly="2489">
        <line lrx="240" lry="2612" ulx="6" uly="2489">Pmirii .</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2952" type="textblock" ulx="0" uly="2591">
        <line lrx="183" lry="2708" ulx="0" uly="2591">er ſabe .</line>
        <line lrx="179" lry="2952" ulx="0" uly="2801">adl</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="3111" type="textblock" ulx="0" uly="2989">
        <line lrx="173" lry="3111" ulx="0" uly="2989">cntch .</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="3235" type="textblock" ulx="0" uly="3113">
        <line lrx="132" lry="3235" ulx="0" uly="3113">ſra</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="3547" type="textblock" ulx="0" uly="3419">
        <line lrx="233" lry="3547" ulx="0" uly="3419">nitq id</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="3843" type="textblock" ulx="0" uly="3637">
        <line lrx="150" lry="3843" ulx="0" uly="3637">uun</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="3945" type="textblock" ulx="0" uly="3777">
        <line lrx="131" lry="3945" ulx="0" uly="3777">35 ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="641" type="textblock" ulx="1326" uly="470">
        <line lrx="2493" lry="641" ulx="1326" uly="470">Be ſcolre. lvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="856" type="textblock" ulx="502" uly="573">
        <line lrx="2527" lry="761" ulx="502" uly="573">Si ſuo mgto vx? doctoꝛi i his ad q̃ tenebat᷑ ñ obediẽs</line>
        <line lrx="2526" lry="856" ulx="504" uly="750">Si ſectas ⁊ ꝑtialitates i vniuerſitate ſuſcita-⸗ ⸗fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="953" type="textblock" ulx="500" uly="853">
        <line lrx="1960" lry="953" ulx="500" uly="853">uit ⁊ enutriuit.moꝛtaliſſime peccauit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1579" type="textblock" ulx="508" uly="922">
        <line lrx="2522" lry="1087" ulx="513" uly="922">Si alios ſcolares a ſuis doctoꝛibus ſubtraxit. vt ſuuz</line>
        <line lrx="2392" lry="1155" ulx="513" uly="1055">audirent.quia vltra moꝛtale ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2068" lry="1259" ulx="508" uly="1159">Si rixas ⁊ contentiones cum alijs fecit.</line>
        <line lrx="2520" lry="1356" ulx="511" uly="1178">Si lectiones ⁊ ſtudiũ nõ ſolicitauit:⁊ nimiũ ſomnolen</line>
        <line lrx="1943" lry="1479" ulx="551" uly="1356">tus ? negligens ac vagabundus fuit.</line>
        <line lrx="2553" lry="1579" ulx="509" uly="1443">Sii diſputationibꝰ ↄtra vᷣitatẽ pꝛocaciter contendit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="1667" type="textblock" ulx="498" uly="1521">
        <line lrx="2534" lry="1667" ulx="498" uly="1521">SDi ð ſuo igenio ⁊ ſcia nimiũ ſuꝑiuit alios vilipẽdẽdo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2976" type="textblock" ulx="507" uly="1656">
        <line lrx="2536" lry="1753" ulx="507" uly="1656">Si ad mailũ ſinẽ ſtuduit.vʒ luc aãbitiõis vł honoꝛis cã.</line>
        <line lrx="2533" lry="1862" ulx="510" uly="1762">Si actus ſuos i eccłijs exercuit.qꝛ nõ lʒ.vt ex.ð imu.c.</line>
        <line lrx="2527" lry="1968" ulx="513" uly="1862">Si i expendẽdo nimiũ pꝛodigus fuit.⁊ in- decet</line>
        <line lrx="2115" lry="2055" ulx="559" uly="1966">honeſtas mulieres in domo tenuit.</line>
        <line lrx="2537" lry="2216" ulx="515" uly="2053">Si luſit ⁊ veſtes ac libros perdidit ⁊ miſſas ac ieiu⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2256" ulx="579" uly="2167">nia eccleſie non ſeruauit.</line>
        <line lrx="2534" lry="2370" ulx="524" uly="2213">Si poetas ⁊ alios libꝛos ardenter legit ⁊ parum de le</line>
        <line lrx="1422" lry="2477" ulx="569" uly="2371">ctionibus ſuis curauit.</line>
        <line lrx="2211" lry="2560" ulx="526" uly="2464">Si iuramenta ſue vniuerſitatis non ſeruauit.</line>
        <line lrx="2535" lry="2673" ulx="525" uly="2562">Si  aliquã excõicationẽ ſiue a iure ſiue ab hole lcidit.</line>
        <line lrx="1755" lry="2763" ulx="1206" uly="2670">CA medico.</line>
        <line lrx="2536" lry="2872" ulx="524" uly="2728">Si ſine ſufficienti ſcientia ſe ad pꝛaticanduz expoſuit</line>
        <line lrx="2546" lry="2976" ulx="587" uly="2871">moꝛ.p. cum multa damna infirmis tales conferant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3089" type="textblock" ulx="508" uly="2970">
        <line lrx="2549" lry="3089" ulx="508" uly="2970">Si cũ eſſet peritus circa iſirmos negligẽtiꝰſe hũit gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3282" type="textblock" ulx="524" uly="3054">
        <line lrx="2549" lry="3184" ulx="524" uly="3054">uit.p.qꝛ negligẽtia cũ ignoꝛãtia eiuſdè culpe exiſtimã</line>
        <line lrx="2543" lry="3282" ulx="568" uly="3175">tur. vt. lxvuj. di. c. i. vey ſi negłia fuit parua non ita.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="3379" type="textblock" ulx="511" uly="3275">
        <line lrx="2533" lry="3379" ulx="511" uly="3275">Si circa inſirmũ nõ debitã adhibuit diligentia vz vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3967" type="textblock" ulx="524" uly="3378">
        <line lrx="2535" lry="3484" ulx="524" uly="3378">ſitando eũ coꝛpałr ⁊ eius ſigna inſpiciẽdo grauiter.p.</line>
        <line lrx="2560" lry="3586" ulx="532" uly="3477">Si ſuſpectas medicinas infirmis dedit dubitans de</line>
        <line lrx="1658" lry="3687" ulx="586" uly="3591">earum pꝛofectu moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2542" lry="3792" ulx="532" uly="3626">Si nõ admonuit iſirmos a pᷣncipio Aſiteret moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2545" lry="3899" ulx="592" uly="3789">ꝑpx trãſgreſſiont᷑ pᷣcepti canonũ vt extra ð pe.⁊ re.cũ</line>
        <line lrx="2367" lry="3967" ulx="2341" uly="3908">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3001" lry="1642" type="textblock" ulx="954" uly="528">
        <line lrx="2978" lry="636" ulx="1021" uly="528">infirmitas. excuſaret᷑ tũ amoꝛtali in caſu repentino.</line>
        <line lrx="2995" lry="740" ulx="986" uly="627">Si infirmis ſuaſit foꝛnicatiões ⁊ ſimilia ꝓ ſanitate cõ.</line>
        <line lrx="2985" lry="840" ulx="1008" uly="730">ſequenda moꝛ. p. NHam in. c. cum infirmitas eaconſi-</line>
        <line lrx="2987" lry="940" ulx="1027" uly="835">lia medicis interdicunt᷑ ſub excõmunicationis pena.</line>
        <line lrx="2988" lry="1038" ulx="988" uly="934">Si quã ðdit mediciaʒ.q̃ i ei? arte ñ reꝑpit᷑.m.p.vʒ hoſt.</line>
        <line lrx="2997" lry="1141" ulx="989" uly="1032">Si medicinas conſicere permiſit ⁊ rebus vetuſtibꝰ q̃̊</line>
        <line lrx="2982" lry="1241" ulx="1037" uly="1138">virtute carebant grauite.</line>
        <line lrx="2993" lry="1339" ulx="954" uly="1229">Sia paupibus regſitus viſitare renuit grauit᷑.p.qꝛ ex</line>
        <line lrx="2998" lry="1441" ulx="1034" uly="1333">ðᷣbito q̃ſi tenet pauꝑibꝰauxiliũ pᷣſtar᷑.vt.lxxxiij.di.c.i.</line>
        <line lrx="3001" lry="1545" ulx="990" uly="1436">Si medicinas nimis violentas tribuit ſi ex his inſir/</line>
        <line lrx="2999" lry="1642" ulx="1043" uly="1541">mo nocumentum aliquod tribuit grauiter peccauit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1745" type="textblock" ulx="999" uly="1633">
        <line lrx="3010" lry="1745" ulx="999" uly="1633">Si multos ſub cura ſuſcepit inſirmos ita ꝙ omnibuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="2049" type="textblock" ulx="987" uly="1737">
        <line lrx="3002" lry="1851" ulx="1008" uly="1737">vt decebat ſubuenire ⁊ viſitare non pottit.</line>
        <line lrx="3000" lry="1958" ulx="987" uly="1839">Si in medendo ſocium habuit iudeum.quia non licet.</line>
        <line lrx="2643" lry="2049" ulx="1000" uly="1944">Siab egrotis imoderatũ recepit ſalarium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="2147" type="textblock" ulx="995" uly="2003">
        <line lrx="2999" lry="2147" ulx="995" uly="2003">Si lucri gratia ꝓlũgauit curã moꝛ.p.⁊ ſatiſfacer tenet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="2248" type="textblock" ulx="1000" uly="2137">
        <line lrx="3049" lry="2248" ulx="1000" uly="2137">Si in dãdiſ medicis nõ ſtuduit.ſʒ ſua pᷣtica aut faãtaſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="2466" type="textblock" ulx="990" uly="2239">
        <line lrx="3001" lry="2365" ulx="999" uly="2239">nimiuʒz ſiſus fuit moꝛ.p.ſᷣm canoniſt. in.c.de homi.</line>
        <line lrx="3002" lry="2466" ulx="990" uly="2343">Si nimis facilis fuit ad inducenduʒ debiles ad tran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2448" type="textblock" ulx="1346" uly="2440">
        <line lrx="1496" lry="2448" ulx="1346" uly="2440">. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2552" type="textblock" ulx="999" uly="2443">
        <line lrx="1968" lry="2552" ulx="999" uly="2443">gendum eccleſie ieiunia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2551" type="textblock" ulx="1263" uly="2541">
        <line lrx="1270" lry="2551" ulx="1263" uly="2541">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3867" type="textblock" ulx="932" uly="2542">
        <line lrx="3000" lry="2652" ulx="988" uly="2542">Si etiam qnaq; ſanis deſuaſit obpᷣuafr̃ ieiũia eccłe gte⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="2753" ulx="1008" uly="2646">ſtans ea ſibi foꝛe nociua.moꝛ.p.vt de pe.di.i.c. Noli.</line>
        <line lrx="3007" lry="2853" ulx="986" uly="2748">Si pꝛegnanti medicinas dedit occidẽdi puerperij cau</line>
        <line lrx="2811" lry="2953" ulx="1011" uly="2845">ſa homicidium comiſit.</line>
        <line lrx="3009" lry="3057" ulx="932" uly="2947">Si pᷣgnãti mulieri aſilinʒ dedit vt aboꝛſuʒ faceret aut</line>
        <line lrx="3002" lry="3150" ulx="1027" uly="3049">illã ea de cã flobotomauit.m.p.vt in.c.cũ infirmitas.</line>
        <line lrx="3004" lry="3254" ulx="985" uly="3148">Si ſuo iuram̃to iudici r̃tulit falſũ ð qlitate vulneꝝ ſi id</line>
        <line lrx="3008" lry="3359" ulx="973" uly="3248">ob lucrũ fec̃ vltra.m.leſo ſatiſſ.tenet᷑ vt ex.ð homi.c.ſi</line>
        <line lrx="3000" lry="3459" ulx="991" uly="3351">Si nõ anũciauit iſirmo moꝛtẽ ꝓpinquã gniſicaſti</line>
        <line lrx="3006" lry="3559" ulx="1018" uly="3457">pp parẽtũ cõplacentiã:ita ꝙ nõ oꝛdinauit facta ſua vʒ</line>
        <line lrx="3001" lry="3659" ulx="1030" uly="3559">aie reꝝ tpaliuʒ moꝛ.p.pp ndirectum ꝓximi danum.</line>
        <line lrx="3005" lry="3767" ulx="990" uly="3657">Si alijs medicis emulationis cauſa detraxit vel aliud</line>
        <line lrx="3005" lry="3867" ulx="1012" uly="3756">eis dãnuʒ intulit qꝛ vltra moꝛ.in vtroq; ſatiſfa.tenet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1601" type="textblock" ulx="3375" uly="568">
        <line lrx="3540" lry="681" ulx="3384" uly="568">Siſtotn</line>
        <line lrx="3540" lry="764" ulx="3397" uly="690">feiuran</line>
        <line lrx="3540" lry="870" ulx="3381" uly="777">Giſecca</line>
        <line lrx="3540" lry="984" ulx="3380" uly="894">uit g.</line>
        <line lrx="3540" lry="1072" ulx="3376" uly="983">Sifobo</line>
        <line lrx="3540" lry="1174" ulx="3375" uly="1085">Gibabe</line>
        <line lrx="3540" lry="1292" ulx="3399" uly="1194">gltiea</line>
        <line lrx="3533" lry="1373" ulx="3405" uly="1292">firmis</line>
        <line lrx="3540" lry="1480" ulx="3377" uly="1388">Giviſt</line>
        <line lrx="3531" lry="1601" ulx="3409" uly="1496">genco</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3852" type="textblock" ulx="3372" uly="1693">
        <line lrx="3540" lry="1800" ulx="3372" uly="1693">OGirrsne</line>
        <line lrx="3539" lry="1898" ulx="3393" uly="1809">pporn’</line>
        <line lrx="3540" lry="1988" ulx="3376" uly="1900">Giitſcie</line>
        <line lrx="3540" lry="2103" ulx="3382" uly="2003">Giicöpe</line>
        <line lrx="3540" lry="2229" ulx="3413" uly="2105">anedi</line>
        <line lrx="3540" lry="2310" ulx="3425" uly="2230">ö</line>
        <line lrx="3540" lry="2412" ulx="3408" uly="2304">Dierp</line>
        <line lrx="3540" lry="2500" ulx="3402" uly="2408">Gdebi</line>
        <line lrx="3540" lry="2618" ulx="3416" uly="2516">ue</line>
        <line lrx="3540" lry="2705" ulx="3390" uly="2611">Jicon</line>
        <line lrx="3540" lry="2810" ulx="3405" uly="2716">toſs p</line>
        <line lrx="3540" lry="2915" ulx="3384" uly="2816">Dipae</line>
        <line lrx="3538" lry="3015" ulx="3399" uly="2922">deſtlota</line>
        <line lrx="3535" lry="3119" ulx="3476" uly="3052">ven</line>
        <line lrx="3540" lry="3224" ulx="3394" uly="3144">Mrame</line>
        <line lrx="3539" lry="3347" ulx="3384" uly="3217">Diit</line>
        <line lrx="3537" lry="3443" ulx="3385" uly="3324">Diinn⸗</line>
        <line lrx="3539" lry="3536" ulx="3383" uly="3425">Diclen</line>
        <line lrx="3540" lry="3638" ulx="3391" uly="3532">ecam</line>
        <line lrx="3540" lry="3741" ulx="3387" uly="3629">Simone</line>
        <line lrx="3540" lry="3852" ulx="3412" uly="3747">hicen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="106" lry="617" ulx="0" uly="528">nino.</line>
        <line lrx="130" lry="716" ulx="0" uly="622">tatec</line>
        <line lrx="128" lry="818" ulx="0" uly="725">Nonſi⸗</line>
        <line lrx="133" lry="927" ulx="0" uly="848">pena.</line>
        <line lrx="134" lry="1023" ulx="0" uly="935">zhoft,</line>
        <line lrx="138" lry="1143" ulx="2" uly="1034">ſib' q</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="141" lry="1361" ulx="0" uly="1259">WE</line>
        <line lrx="147" lry="1442" ulx="0" uly="1362">iditi⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1528" ulx="0" uly="1443">disinir⸗</line>
        <line lrx="151" lry="1631" ulx="0" uly="1554">eccahit,</line>
        <line lrx="155" lry="1736" ulx="0" uly="1645">mnibuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1941" type="textblock" ulx="0" uly="1855">
        <line lrx="146" lry="1941" ulx="0" uly="1855">onlicet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2457" type="textblock" ulx="0" uly="2053">
        <line lrx="142" lry="2145" ulx="0" uly="2053">ftenek,</line>
        <line lrx="146" lry="2250" ulx="0" uly="2161">tfinaſia</line>
        <line lrx="146" lry="2354" ulx="0" uly="2272">ehomi.</line>
        <line lrx="145" lry="2457" ulx="0" uly="2375">Adfrun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2768" type="textblock" ulx="0" uly="2578">
        <line lrx="128" lry="2677" ulx="0" uly="2578">ceon⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2768" ulx="2" uly="2678">Hol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2800" type="textblock" ulx="46" uly="2790">
        <line lrx="60" lry="2800" ulx="46" uly="2790">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2885" type="textblock" ulx="0" uly="2782">
        <line lrx="124" lry="2885" ulx="0" uly="2782">Cian</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="3821" type="textblock" ulx="0" uly="2991">
        <line lrx="128" lry="3075" ulx="0" uly="2991">retant</line>
        <line lrx="129" lry="3177" ulx="0" uly="3102">mias.</line>
        <line lrx="138" lry="3404" ulx="2" uly="3283">onicſ</line>
        <line lrx="134" lry="3494" ulx="0" uly="3391">ifciti</line>
        <line lrx="133" lry="3595" ulx="0" uly="3510">1ſu;</line>
        <line lrx="129" lry="3700" ulx="0" uly="3616">Dinum.</line>
        <line lrx="130" lry="3821" ulx="4" uly="3695">Aunod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="599" type="textblock" ulx="1143" uly="474">
        <line lrx="2580" lry="599" ulx="1143" uly="474">DZDehAromatario. tviij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="722" type="textblock" ulx="518" uly="583">
        <line lrx="2571" lry="722" ulx="518" uly="583">Si ſtatuta medicoꝝ nõ obſernauit ⁊ que maxie obpua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1310" type="textblock" ulx="555" uly="717">
        <line lrx="2553" lry="815" ulx="601" uly="717">re iurauerat moꝛ.p.⁊ totiens quotiens. ðGðð</line>
        <line lrx="2569" lry="911" ulx="564" uly="806">Si ſeccãdo aliquẽ ex ignoꝛatia diſpoſitionẽ nõ obpᷣua</line>
        <line lrx="2564" lry="1011" ulx="564" uly="911">uit.g.p.qꝛ tutiꝰ fuiſſʒ dimittere quã ſecare ⁊ moꝛ.p.ſᷣʒ</line>
        <line lrx="2570" lry="1115" ulx="556" uly="1005">Si flobotomãdo debitã diligẽtiã nõ adhibuit. -hoſt.</line>
        <line lrx="2567" lry="1216" ulx="555" uly="1108">Si habens apothecã aromatariã ſuos inſirmos coe-</line>
        <line lrx="2569" lry="1310" ulx="557" uly="1211">git ĩ ea ſuas emere mediciuas:qꝛ ſi ex hoc aliquod in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="1504" type="textblock" ulx="505" uly="1308">
        <line lrx="2564" lry="1429" ulx="505" uly="1308">iIrmis illatum ẽ damnum de oi dano illato tenetur.</line>
        <line lrx="2563" lry="1504" ulx="528" uly="1406">Si viſitando muliereſinſirmas non ſe honeſte in tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2116" type="textblock" ulx="547" uly="1511">
        <line lrx="1898" lry="1614" ulx="610" uly="1511">gendo habuit moꝛtaliter peccauit.</line>
        <line lrx="2331" lry="1701" ulx="814" uly="1610">. Ab Aromastario. ð=)</line>
        <line lrx="2565" lry="1813" ulx="547" uly="1704">Si res vetuſtas ꝓ nouis ⁊ malã ꝓ bona vł cera mixtã</line>
        <line lrx="2568" lry="1916" ulx="601" uly="1809">ꝓ pura.aut res viles ꝓ pᷣtioſiſ vẽdidit.qꝛ vlt.m.tenet᷑</line>
        <line lrx="2562" lry="2016" ulx="548" uly="1910">Si ẽt ſciẽter vẽdidit rẽ marcidãvel ðfectuoſaʒ ꝓ bona.</line>
        <line lrx="2560" lry="2116" ulx="549" uly="2010">Si ĩ cõponẽdis medicinis vel ↄꝓfectiõibꝰ ea nõ poſnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="2217" type="textblock" ulx="518" uly="2110">
        <line lrx="2559" lry="2217" ulx="518" uly="2110">q̃ medicꝰ oꝛdiauerat.cũ nõ haberet gra.p.⁊ tã medi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="3428" type="textblock" ulx="542" uly="2212">
        <line lrx="2561" lry="2320" ulx="584" uly="2212">cus qꝙᷓ; ipſe.ꝗ ad hoc ðbitã adhibere ðbebat diligẽtiã.</line>
        <line lrx="2560" lry="2416" ulx="552" uly="2307">Si ĩexꝑtꝰ pᷣſũptuoſe ad cõponẽdaſ mediciaſ ſe poſuit.</line>
        <line lrx="2558" lry="2504" ulx="549" uly="2411">Si debitã memoꝛiã nõ adhibuit ne erraret dãdo vni</line>
        <line lrx="2558" lry="2622" ulx="595" uly="2512">qð aueniebat alteri.qꝛ id graue pctm̃ ⁊ piculoſum eſt.</line>
        <line lrx="2559" lry="2721" ulx="546" uly="2612">Si aromata ſophiſticauit comiſcendo res viles ꝓ pꝛe</line>
        <line lrx="2337" lry="2820" ulx="588" uly="2710">tioſis vt frequenter tales facere conſueuerunt.</line>
        <line lrx="2555" lry="2924" ulx="543" uly="2814">Si vẽdidit piperuʒ ꝓ cynamomo.vel aquã fontis pꝛo</line>
        <line lrx="2401" lry="3023" ulx="584" uly="2913">deſtilata ⁊ ſimilia.qꝛ vltra moꝛ.de dãnis tenetur.</line>
        <line lrx="2562" lry="3122" ulx="543" uly="3013">Si in vendendo excefſit pꝛecium vt ſieri cõſuetuʒ eſt</line>
        <line lrx="2548" lry="3214" ulx="577" uly="3120">vltra moꝛ.ſatiſfacere tenetur. MMG</line>
        <line lrx="2561" lry="3326" ulx="544" uly="3210">Si ĩ vẽdẽdo nõ dedit ementibꝰ põdus ſuũ. fuit.</line>
        <line lrx="2555" lry="3428" ulx="542" uly="3316">Si piurijs ⁊ mẽdatijs ac alijs fraudibꝰĩ arte ſuavſus/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="3439" type="textblock" ulx="1067" uly="3429">
        <line lrx="1081" lry="3439" ulx="1067" uly="3429">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="3535" type="textblock" ulx="541" uly="3416">
        <line lrx="2543" lry="3535" ulx="541" uly="3416">Si alicui pꝛĩcipaliter pecuniã mutuauit vt ad ſuã apo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="3729" type="textblock" ulx="478" uly="3520">
        <line lrx="2260" lry="3641" ulx="478" uly="3520">checam ire teneretur vſuram comiſit</line>
        <line lrx="2261" lry="3729" ulx="487" uly="3616">Si imonetã falſaʒ inaduertenter receptã pꝛo b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3941" type="textblock" ulx="603" uly="3628">
        <line lrx="2555" lry="3737" ulx="2192" uly="3628">bona ex⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="3921" ulx="603" uly="3725">pẽdit male vtiqʒ fecit.qꝛ nullo modo lcet. H</line>
        <line lrx="2347" lry="3941" ulx="2321" uly="3862">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2983" lry="2034" type="textblock" ulx="956" uly="510">
        <line lrx="2958" lry="634" ulx="956" uly="510">Si aliqd ðdit ł vẽdidit aut docuit vt aboꝛſuʒ iduceft.</line>
        <line lrx="2959" lry="724" ulx="963" uly="615">Si vẽdidit venena eis quos abuſuros credebat.m.p.</line>
        <line lrx="2956" lry="823" ulx="962" uly="715">Si diebus feſtiuis indifferenter vendidit aut vende-⸗</line>
        <line lrx="2869" lry="936" ulx="960" uly="820">re fecit.qꝛ non licet niſi in caſu neceſſitatis magne.</line>
        <line lrx="2958" lry="1017" ulx="1034" uly="922">Ab officiali communitatis vel pꝛincibis.</line>
        <line lrx="2969" lry="1134" ulx="967" uly="1005">Si ex diſpoſitõe ſui maioꝛis aligd a ſpditis exigẽs plꝰ</line>
        <line lrx="2972" lry="1227" ulx="1022" uly="1112">dbito extoꝛſit vltra moꝛ. reſtituer̃ tenet᷑.vt.2ʒ.q.i.c.mi</line>
        <line lrx="2971" lry="1333" ulx="971" uly="1216">Si officiũ ſuũ nõ iuſte ⁊ ſidehter exercuit. Iitare.</line>
        <line lrx="2973" lry="1434" ulx="968" uly="1312">Si acuſſlonis crimen comiſit. vʒ ſi noluit iuſticiaʒ mi</line>
        <line lrx="2983" lry="1523" ulx="1015" uly="1408">niſtrare niſi data ſibi pecunia.vel ſi p metum aliquid</line>
        <line lrx="2737" lry="1636" ulx="1014" uly="1519">extoꝛſit. qꝛ vltra moꝛ. tenetur ſatiſfacere.</line>
        <line lrx="2977" lry="1731" ulx="968" uly="1609">Si etiam ppꝑ pecuniam pꝛetermiſit aliquaʒ iuſtitiaʒ fa</line>
        <line lrx="2975" lry="1830" ulx="973" uly="1726">cere:qꝛ illam reſtituere tenetur.</line>
        <line lrx="2978" lry="1933" ulx="970" uly="1811">Si inquantum potuit:nõ obuiauit mał ⁊ dãnis ꝓximi</line>
        <line lrx="2979" lry="2034" ulx="1023" uly="1910">cũ potuiſſʒ ſiñ ſui magno piculo.m.p.⁊ tenet᷑ iſolidũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="2139" type="textblock" ulx="973" uly="2013">
        <line lrx="3034" lry="2139" ulx="973" uly="2013">Si in oſilijs cõibus mala ⁊ fraudulẽta dedit aſilia xↄp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="3032" type="textblock" ulx="903" uly="2109">
        <line lrx="2984" lry="2236" ulx="988" uly="2109">q̃ alicui dãnũ aliqð ſubſecutũ ẽ leſis ſatiſfacer̃ tenet᷑.</line>
        <line lrx="2983" lry="2336" ulx="973" uly="2217">Si ipᷣe exiſtẽs ĩ ꝓſilio cõitatis vł pᷣncipis.vbi aliqð ma</line>
        <line lrx="2994" lry="2426" ulx="986" uly="2312">lũ oliberatũ fuit. qð cedebat i dãnũ alicui ꝑſo.pub.ł</line>
        <line lrx="2986" lry="2541" ulx="1030" uly="2411">puate. vʒ de iponẽdis collectis ⁊ ſilia ſi in hoc aſenſit</line>
        <line lrx="2983" lry="2625" ulx="1028" uly="2523">tenet᷑ ſatiſfacere leſo ſi obuiar̃ poterat ⁊ ñ fec̃ tñ.m.p.</line>
        <line lrx="2980" lry="2734" ulx="903" uly="2610">Siẽt ſuo pᷣncipi aliqd iniuſte agẽti ei ꝓ poſſe i ſno of</line>
        <line lrx="2980" lry="2832" ulx="1018" uly="2719">cio non odixit vltra moꝛ.ipſe ð ſuoleſis ſatiſfcere te⸗</line>
        <line lrx="2938" lry="2938" ulx="1043" uly="2820">ner᷑.vt panoꝛ.in.c.cum nos.de his que ſi.a pꝛelatis.</line>
        <line lrx="2980" lry="3032" ulx="984" uly="2918">Si alicui iura ſua vel bona ex ceffione litterarum pᷣn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3142" type="textblock" ulx="1032" uly="3023">
        <line lrx="3015" lry="3142" ulx="1032" uly="3023">cipis impedinit vel vſurpauit. vtputa ne creditoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="3847" type="textblock" ulx="983" uly="3123">
        <line lrx="2984" lry="3249" ulx="986" uly="3123">poſſent ſuos ↄuenire debitoꝛes vel ſuas pꝛoſequi cau</line>
        <line lrx="2772" lry="3329" ulx="1042" uly="3227">ſas ⁊ huinſmodi vltra moꝛ.ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2994" lry="3436" ulx="983" uly="3321">Si bona alicuius a pꝛincipe inique ↄſiſcata:ſibi dari fe</line>
        <line lrx="2859" lry="3534" ulx="1037" uly="3429">cit ea retinere non poteſt:vt extra de reſcrip.li.vi.</line>
        <line lrx="2989" lry="3641" ulx="987" uly="3522">Si ex cupiditate lucrandi apud pꝛincipeʒz interceſſitvt</line>
        <line lrx="2992" lry="3749" ulx="1034" uly="3625">aligꝗs iuſte dẽnatꝰliberaret᷑ moꝛ.p.ipediẽdo iuſtitiã.</line>
        <line lrx="2986" lry="3847" ulx="988" uly="3734">Si poſſeſſiones locoꝝ pioꝝ aligbus ſuis circumuen-/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2854" type="textblock" ulx="3360" uly="501">
        <line lrx="3540" lry="605" ulx="3406" uly="501">foriben</line>
        <line lrx="3538" lry="701" ulx="3419" uly="614">Cicguit</line>
        <line lrx="3540" lry="807" ulx="3396" uly="715">Sidali</line>
        <line lrx="3540" lry="905" ulx="3420" uly="824">ſuenien</line>
        <line lrx="3540" lry="1017" ulx="3422" uly="922">gpone</line>
        <line lrx="3540" lry="1118" ulx="3389" uly="1021">Sierad</line>
        <line lrx="3533" lry="1220" ulx="3402" uly="1126">godin</line>
        <line lrx="3540" lry="1317" ulx="3374" uly="1229">Sietian</line>
        <line lrx="3529" lry="1422" ulx="3388" uly="1335">laroria</line>
        <line lrx="3540" lry="1531" ulx="3370" uly="1431">Sißnei</line>
        <line lrx="3540" lry="1632" ulx="3398" uly="1551">extoꝛan</line>
        <line lrx="3540" lry="1724" ulx="3364" uly="1635">Sicinta</line>
        <line lrx="3538" lry="1823" ulx="3392" uly="1740">cichtten</line>
        <line lrx="3540" lry="1926" ulx="3362" uly="1838">Finoobet</line>
        <line lrx="3540" lry="2029" ulx="3361" uly="1941">Giemtos</line>
        <line lrx="3540" lry="2145" ulx="3378" uly="2050">niasglian</line>
        <line lrx="3540" lry="2233" ulx="3364" uly="2142">Siheben</line>
        <line lrx="3540" lry="2346" ulx="3395" uly="2251">ſeexton</line>
        <line lrx="3540" lry="2449" ulx="3396" uly="2356">ceptüre</line>
        <line lrx="3540" lry="2550" ulx="3364" uly="2444">Diqnos</line>
        <line lrx="3540" lry="2647" ulx="3383" uly="2570">pteraua</line>
        <line lrx="3539" lry="2749" ulx="3360" uly="2650">Slnonae</line>
        <line lrx="3538" lry="2854" ulx="3379" uly="2778">fammento</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3060" type="textblock" ulx="3269" uly="2953">
        <line lrx="3540" lry="3060" ulx="3269" uly="2953">roſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3688" type="textblock" ulx="3358" uly="3071">
        <line lrx="3540" lry="3191" ulx="3375" uly="3071">ſeere</line>
        <line lrx="3540" lry="3268" ulx="3378" uly="3181">ſtexolort</line>
        <line lrx="3540" lry="3373" ulx="3358" uly="3260">Siſliosf⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3472" ulx="3378" uly="3392">kxercitio⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3600" ulx="3360" uly="3462">Zitr</line>
        <line lrx="3540" lry="3688" ulx="3359" uly="3565">Tiizeal</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="105" lry="593" ulx="0" uly="507">eeft.</line>
        <line lrx="109" lry="709" ulx="0" uly="623">mmo.</line>
        <line lrx="109" lry="796" ulx="0" uly="714">encke⸗</line>
        <line lrx="72" lry="916" ulx="0" uly="833">ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="121" lry="1117" ulx="0" uly="1013">is</line>
        <line lrx="123" lry="1216" ulx="0" uly="1125">lcmi</line>
        <line lrx="130" lry="1416" ulx="0" uly="1328">i</line>
        <line lrx="133" lry="1523" ulx="0" uly="1424">dngvid</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="136" lry="1721" ulx="0" uly="1627">titiczſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="3278" type="textblock" ulx="0" uly="1832">
        <line lrx="134" lry="1935" ulx="0" uly="1832">primi</line>
        <line lrx="130" lry="2022" ulx="0" uly="1933">ſldu.</line>
        <line lrx="131" lry="2155" ulx="0" uly="2041">finpy</line>
        <line lrx="135" lry="2230" ulx="0" uly="2152">mnei.</line>
        <line lrx="137" lry="2344" ulx="0" uly="2248">ligöm</line>
        <line lrx="141" lry="2449" ulx="1" uly="2340">ſopob</line>
        <line lrx="134" lry="2558" ulx="0" uly="2442">Nt</line>
        <line lrx="124" lry="2644" ulx="0" uly="2563">time⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2747" ulx="0" uly="2643">ſooßf</line>
        <line lrx="112" lry="2849" ulx="0" uly="2770">ere⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2951" ulx="0" uly="2870">chts⸗</line>
        <line lrx="112" lry="3057" ulx="0" uly="2960">min</line>
        <line lrx="117" lry="3158" ulx="0" uly="3075">ſtoꝛes</line>
        <line lrx="123" lry="3278" ulx="0" uly="3179">vi a</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="3888" type="textblock" ulx="0" uly="3302">
        <line lrx="30" lry="3365" ulx="0" uly="3302">.</line>
        <line lrx="131" lry="3471" ulx="0" uly="3366">ſjdae</line>
        <line lrx="65" lry="3578" ulx="0" uly="3486">ini</line>
        <line lrx="126" lry="3696" ulx="0" uly="3577">affn</line>
        <line lrx="127" lry="3784" ulx="0" uly="3687">tii.</line>
        <line lrx="125" lry="3888" ulx="0" uly="3801">muen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3770" type="textblock" ulx="471" uly="415">
        <line lrx="2532" lry="528" ulx="1045" uly="415">De offi.cõi.vel pꝛin. lix</line>
        <line lrx="2539" lry="645" ulx="556" uly="535">tionibus paruo pꝛecio in detrimentũ eccleſie ſibi vẽ/</line>
        <line lrx="2528" lry="733" ulx="543" uly="643">dicauit reſtituere vel de reſiduo ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2531" lry="850" ulx="515" uly="742">Siẽt aliquas ſibi ↄuicinas ea poſſeſſõesvſurpauit ad</line>
        <line lrx="2548" lry="945" ulx="563" uly="842">iueniendo aliquas occaſiões.vʒ calũniãdoviroſdñoſ</line>
        <line lrx="2522" lry="1056" ulx="575" uly="940">apð pᷣncipẽ.vt ſibi eas vẽder̃ cogcrẽt᷑ ð danis tenet᷑.</line>
        <line lrx="2541" lry="1154" ulx="513" uly="1043">Si ex adulatione laudauit pꝛincipem de bono aliquo:</line>
        <line lrx="1767" lry="1244" ulx="563" uly="1154">quod in eo non erart.</line>
        <line lrx="2522" lry="1344" ulx="503" uly="1247">Si etiam laudauit eũ de malis ſuis.vtpote de rapina</line>
        <line lrx="2515" lry="1449" ulx="541" uly="1350">luxuria vindicta ⁊ huiuſmodi ĩ vtroqʒ moꝛtaliter.p.</line>
        <line lrx="2509" lry="1553" ulx="499" uly="1445">Si pᷣncipi aliqua pſuaſit vt a ſuis ſubditis indebitas</line>
        <line lrx="2520" lry="1651" ulx="528" uly="1546">extoꝛqueret pecunias moꝛ.p.ẽ᷑t b pᷣnceps nõ exegiſſz.</line>
        <line lrx="2515" lry="1749" ulx="497" uly="1648">Si ciuitates ł loca ſue fſideicomiſſa alicui ꝓditoꝛie tra</line>
        <line lrx="2520" lry="1848" ulx="566" uly="1748">didit tenet ð oĩ dãno vo dño vt extra ð iniu.⁊ dã.c.⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="1954" ulx="495" uly="1844">Si nõ obſuauit q̃ obſᷣuare iurauit.moꝛ.p. ſi culpa</line>
        <line lrx="2506" lry="2057" ulx="490" uly="1949">Si emit officium aliqð.aut ſuꝑ illud mutnauit pecu⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="2156" ulx="522" uly="2051">nias aliquas:aut ꝓ alijs in hoc mediatoꝛ fuit.</line>
        <line lrx="2511" lry="2253" ulx="488" uly="2146">Si habens ſoluere de pecunia domini aliquid ꝓ hac</line>
        <line lrx="2512" lry="2356" ulx="541" uly="2253">re extoꝛſit.vʒ tm̃ pꝛo ducato ſi ſalariatus erat illð ac-</line>
        <line lrx="2155" lry="2456" ulx="541" uly="2356">ceptũ reſtituere tenetur alias non.</line>
        <line lrx="2501" lry="2560" ulx="485" uly="2453">Si quos innenit de nocte contra ſtatuta non puniuit</line>
        <line lrx="1376" lry="2658" ulx="538" uly="2565">pter auaritiam moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2494" lry="2756" ulx="485" uly="2648">Si non accuſauit quos tenebatur ex officio:qꝛ ſi ex iu⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="2859" ulx="539" uly="2760">ramento tenebatur.moꝛ.p.alias non.</line>
        <line lrx="2003" lry="2953" ulx="980" uly="2858">CAcine vero ſic queres.</line>
        <line lrx="2511" lry="3063" ulx="481" uly="2956">Si ocioſe ſine vllo ꝓꝛſus bono exercitio vixit male vti</line>
        <line lrx="2507" lry="3172" ulx="525" uly="3056">qʒ fec.qꝛ ocioſitas ẽ viui hoĩs ſepultura.qvndiqʒ feto</line>
        <line lrx="2506" lry="3264" ulx="537" uly="3155">rẽ exalat teterrimũ. Et iõ tales pꝛohiciẽt᷑ ĩ tenebꝛas.</line>
        <line lrx="2505" lry="3371" ulx="477" uly="3256">Si filios familiamqʒ totam ſimiliter ſine aliquo bono</line>
        <line lrx="2457" lry="3473" ulx="533" uly="3357">exercitio viuere ⁊ ſtare permiſit.qꝛ graue.p.eft.</line>
        <line lrx="2499" lry="3588" ulx="478" uly="3460">Siẽ᷑t eoꝝ mala opa ⁊ vicia non caſtigauit grauiter.p.</line>
        <line lrx="2484" lry="3770" ulx="471" uly="3551">Si ipᷣe ad taxillos cartaſq; ſeu ſchacos quonſan nchk</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2984" lry="1041" type="textblock" ulx="958" uly="430">
        <line lrx="2955" lry="546" ulx="958" uly="430">Si per plateas apothecaſqʒ tempus ſuuz conſumpſit</line>
        <line lrx="2950" lry="648" ulx="1002" uly="541">⁊ ibidem verba detractoꝛta ⁊ luxurioſa atqʒ mẽdatia</line>
        <line lrx="2948" lry="744" ulx="984" uly="643">innumerabilia euomit. ibidem ſedendotibias como</line>
        <line lrx="2981" lry="848" ulx="986" uly="739">uit. ⁊ ſilia mali exẽpli opa accerrime repᷣhẽdẽdus c.</line>
        <line lrx="2984" lry="950" ulx="959" uly="837">Si i domo quottidie degẽs familiã ſuã clamoꝛibꝰ⁊ v/</line>
        <line lrx="2961" lry="1041" ulx="991" uly="940">bis faſtidioſis pturbauit.vt multi facere conſuenere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1147" type="textblock" ulx="958" uly="1037">
        <line lrx="2962" lry="1147" ulx="958" uly="1037">Si i ꝗmeſſatõibꝰ⁊ ebꝛietatibꝰ⁊ doꝛmitõibꝰſupfluis ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="1248" type="textblock" ulx="1016" uly="1130">
        <line lrx="2986" lry="1248" ulx="1016" uly="1130">infecit atqʒ in talibꝰ bona ſua inanit᷑ ↄſumit grauit.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="1349" type="textblock" ulx="959" uly="1243">
        <line lrx="2965" lry="1349" ulx="959" uly="1243">Si turpes luxurias ⁊ ↄcnbitus abvxoꝛe exegit moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1448" type="textblock" ulx="1008" uly="1343">
        <line lrx="2312" lry="1448" ulx="1008" uly="1343">2 totiens quotiens.vt dictum eſt.S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="1848" type="textblock" ulx="958" uly="1438">
        <line lrx="2991" lry="1549" ulx="963" uly="1438">Si vᷣba ꝓtulit i domo ihoneſta cũ ſcãdalo familie ſue.</line>
        <line lrx="3001" lry="1652" ulx="960" uly="1545">Si legit potiꝰ vana ⁊ inhoneſta qᷓ; diuina ⁊ moꝛigera.</line>
        <line lrx="3006" lry="1746" ulx="967" uly="1640">Si alijs voluit pᷣdicare ⁊ docere q̃ ipſe ager̃᷑ recuſauit.</line>
        <line lrx="2996" lry="1848" ulx="958" uly="1740">Si ſe ð płibꝰiactauit:q̃ in eo minime ſi aut vnqᷓ fuer̃.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="2047" type="textblock" ulx="972" uly="1843">
        <line lrx="2969" lry="1966" ulx="972" uly="1843">Si ex auaritia vxoꝛẽ ducere recuſauit:ſed magis alio</line>
        <line lrx="2735" lry="2047" ulx="1010" uly="1946">rum vxoꝛes tenuit ⁊ ſuas pediſequas violauit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="2256" type="textblock" ulx="962" uly="2022">
        <line lrx="2991" lry="2155" ulx="962" uly="2022">Si ſuis colonis ⁊ alijs pecunias cum aliquo beneficio</line>
        <line lrx="3020" lry="2256" ulx="1002" uly="2141">ſuo tacito vel expreſſo mutuauit vſurã comiſit:ſecus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="2354" type="textblock" ulx="1014" uly="2248">
        <line lrx="2340" lry="2354" ulx="1014" uly="2248">ſi auxulij gratia non lucri id feciſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="2450" type="textblock" ulx="967" uly="2316">
        <line lrx="2973" lry="2450" ulx="967" uly="2316">Si ruſticis bladũ qñ vile erat mutuauit accepturꝰ tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2851" type="textblock" ulx="981" uly="2439">
        <line lrx="3026" lry="2557" ulx="1020" uly="2439">tũdẽ qñ erat cariꝰ vſurã comiſit.ſi id ſoiũ lucri cã fec.</line>
        <line lrx="2973" lry="2651" ulx="981" uly="2543">Si ruſtico pecunias accõmodauit ꝓ Gualdo vel aliõ</line>
        <line lrx="3026" lry="2754" ulx="1010" uly="2642">ſimile ſeminando in agro ꝓpꝛio accepturus immode</line>
        <line lrx="3026" lry="2851" ulx="1015" uly="2744">ratos pꝛouentus ſatiſfacere tenet᷑ de iniuſticia.ſed in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="2954" type="textblock" ulx="1008" uly="2844">
        <line lrx="2975" lry="2954" ulx="1008" uly="2844">hoc pꝛudent intellige bene gↄuentiões inter eos fcãs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="3154" type="textblock" ulx="967" uly="2944">
        <line lrx="2976" lry="3066" ulx="967" uly="2944">Si ſuos collonos iudebite agrauauitvecturis.ſ.⁊ alijs</line>
        <line lrx="2991" lry="3154" ulx="1022" uly="3038">ſeruitijs. vt multi perſepe faciunt qꝛ ſatiffacere tenet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="3274" type="textblock" ulx="972" uly="3143">
        <line lrx="2968" lry="3274" ulx="972" uly="3143">Si eoꝝ filias vel ſoꝛoꝛes ant vxoꝛes multis ꝓmiſnõi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="3442" type="textblock" ulx="1010" uly="3257">
        <line lrx="1724" lry="3362" ulx="1010" uly="3257">bus decepit vel alij</line>
        <line lrx="2033" lry="3442" ulx="1020" uly="3352">ſublata tenetur ſatiſfacere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="3655" type="textblock" ulx="971" uly="3419">
        <line lrx="3037" lry="3564" ulx="971" uly="3419">Si equoſ ſuoſ⁊ alia aialia ſuꝑ cõi puẽtu depaſcer renu</line>
        <line lrx="3025" lry="3655" ulx="1019" uly="3540">triri voluit ſiñ alia recũpẽſatõe ſui colõi ſatiſfa.tenet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="3766" type="textblock" ulx="978" uly="3640">
        <line lrx="2983" lry="3766" ulx="978" uly="3640">Si ẽt poꝛcos.pulloſ:ãſeres:⁊ pauões aut anas expẽſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="3372" type="textblock" ulx="1730" uly="3244">
        <line lrx="3042" lry="3372" ulx="1730" uly="3244">s modis ſeduxit:qꝛ eis de puditia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="763" type="textblock" ulx="3388" uly="449">
        <line lrx="3540" lry="543" ulx="3406" uly="449">ſulcolo</line>
        <line lrx="3535" lry="662" ulx="3388" uly="558">Siaucn</line>
        <line lrx="3540" lry="763" ulx="3416" uly="671">egse</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="852" type="textblock" ulx="3330" uly="746">
        <line lrx="3540" lry="852" ulx="3330" uly="746">Slcoon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2798" type="textblock" ulx="3358" uly="860">
        <line lrx="3540" lry="949" ulx="3413" uly="860">böemn</line>
        <line lrx="3540" lry="1054" ulx="3393" uly="966">Gidecin</line>
        <line lrx="3540" lry="1158" ulx="3385" uly="1064">Hiemt</line>
        <line lrx="3540" lry="1253" ulx="3394" uly="1168">ſcebat</line>
        <line lrx="3540" lry="1356" ulx="3394" uly="1272">ſſocidu</line>
        <line lrx="3540" lry="1480" ulx="3372" uly="1372">Bietian</line>
        <line lrx="3540" lry="1560" ulx="3405" uly="1493">ters</line>
        <line lrx="3540" lry="1664" ulx="3373" uly="1575">Sigialia</line>
        <line lrx="3540" lry="1780" ulx="3368" uly="1679">Sipeaun</line>
        <line lrx="3540" lry="1868" ulx="3389" uly="1785">ölycon</line>
        <line lrx="3540" lry="1985" ulx="3358" uly="1880">Giptrac</line>
        <line lrx="3537" lry="2093" ulx="3380" uly="1992">Plopnd⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2189" ulx="3367" uly="2088">Sipecon</line>
        <line lrx="3540" lry="2280" ulx="3393" uly="2195">inſuam</line>
        <line lrx="3540" lry="2386" ulx="3394" uly="2309">(dtam</line>
        <line lrx="3540" lry="2506" ulx="3372" uly="2391">Liexigs</line>
        <line lrx="3540" lry="2593" ulx="3386" uly="2506">tinait r</line>
        <line lrx="3540" lry="2711" ulx="3363" uly="2596">Sialig</line>
        <line lrx="3540" lry="2798" ulx="3390" uly="2711">pelalter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3217" type="textblock" ulx="3374" uly="2908">
        <line lrx="3540" lry="3033" ulx="3377" uly="2908">n adod</line>
        <line lrx="3540" lry="3111" ulx="3374" uly="3016">itfiueſ⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3217" ulx="3381" uly="3131">ſeheturg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3318" type="textblock" ulx="3360" uly="3211">
        <line lrx="3540" lry="3318" ulx="3360" uly="3211">Siccüͤbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="3545" type="textblock" ulx="3363" uly="3318">
        <line lrx="3537" lry="3444" ulx="3363" uly="3318">ZDicanes</line>
        <line lrx="3536" lry="3545" ulx="3389" uly="3440">agos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3632" type="textblock" ulx="3359" uly="3516">
        <line lrx="3540" lry="3632" ulx="3359" uly="3516">Siexiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3757" type="textblock" ulx="3381" uly="3628">
        <line lrx="3540" lry="3757" ulx="3381" uly="3628">gelopb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="134" lry="518" ulx="0" uly="409">umpſi</line>
        <line lrx="138" lry="627" ulx="0" uly="522">nichn⸗</line>
        <line lrx="138" lry="708" ulx="2" uly="641">scomo</line>
        <line lrx="155" lry="813" ulx="0" uly="723">idus .</line>
        <line lrx="146" lry="909" ulx="0" uly="825">b'ry/</line>
        <line lrx="150" lry="1023" ulx="0" uly="928">venere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="239" lry="1131" ulx="0" uly="1032">finisſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="1126">
        <line lrx="151" lry="1237" ulx="0" uly="1126">Nami⸗.</line>
        <line lrx="168" lry="1340" ulx="0" uly="1253">umap.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="161" lry="1525" ulx="0" uly="1440">müieſue.</line>
        <line lrx="163" lry="1639" ulx="0" uly="1554">norigers.</line>
        <line lrx="163" lry="1731" ulx="0" uly="1646">ccyſavr.</line>
        <line lrx="161" lry="1852" ulx="3" uly="1750">nij er⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1957" ulx="0" uly="1853">gis alio</line>
        <line lrx="45" lry="2038" ulx="0" uly="1968">i.</line>
        <line lrx="158" lry="2141" ulx="1" uly="2051">deneſcio</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2276" type="textblock" ulx="1" uly="2160">
        <line lrx="180" lry="2276" ulx="1" uly="2160">ſirſtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2470" type="textblock" ulx="0" uly="2359">
        <line lrx="160" lry="2470" ulx="0" uly="2359">Hr tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2559" type="textblock" ulx="0" uly="2460">
        <line lrx="174" lry="2559" ulx="0" uly="2460">iciſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="3277" type="textblock" ulx="0" uly="2562">
        <line lrx="146" lry="2661" ulx="0" uly="2562">peland</line>
        <line lrx="160" lry="2764" ulx="0" uly="2664">inmnoce,</line>
        <line lrx="134" lry="2866" ulx="0" uly="2770">in hain</line>
        <line lrx="137" lry="2966" ulx="0" uly="2871"> is.</line>
        <line lrx="139" lry="3070" ulx="0" uly="2976">ſealiss</line>
        <line lrx="144" lry="3192" ulx="0" uly="3064">etene,⸗</line>
        <line lrx="143" lry="3277" ulx="0" uly="3174">nicho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3393" type="textblock" ulx="0" uly="3279">
        <line lrx="169" lry="3393" ulx="0" uly="3279">epodits</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="3691" type="textblock" ulx="2" uly="3488">
        <line lrx="155" lry="3591" ulx="2" uly="3488">erlan</line>
        <line lrx="168" lry="3691" ulx="2" uly="3573">ſutenet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="3806" type="textblock" ulx="0" uly="3679">
        <line lrx="149" lry="3806" ulx="0" uly="3679">veptis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="3729" type="textblock" ulx="525" uly="478">
        <line lrx="2516" lry="588" ulx="620" uly="478">ſui coloni enutriri voluit.magnã iniuſtitiã comiſit.</line>
        <line lrx="2615" lry="687" ulx="558" uly="576">Si aucupãdo vł venãda quottidie ꝑ alioꝝ blada cum</line>
        <line lrx="2590" lry="788" ulx="618" uly="678">egꝗs ꝑtrãſiuit ⁊ eoꝛum ſemia aꝓculchanit.grauiter.p.</line>
        <line lrx="2597" lry="889" ulx="568" uly="779">Si colonos ⁊ famulos ſuos diebus feſtiuis ſine audi⸗/</line>
        <line lrx="2585" lry="991" ulx="605" uly="883">tõe miſſe hicide traſmiſit.m.p.ſi ſiñ mag.neceſ.id fecẽ</line>
        <line lrx="2501" lry="1089" ulx="564" uly="980">Si decimas vt tenetur non ſoluit integre moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2589" lry="1186" ulx="562" uly="1079">Si emit boues:vł oues:aut poꝛcos.a pauꝑibus quos</line>
        <line lrx="2607" lry="1289" ulx="598" uly="1183">ſciebat h dubitabat nõ hẽe atqʒ ita eos ñ extãtes eiſdẽ</line>
        <line lrx="2595" lry="1390" ulx="602" uly="1285">iſocidũ:aut ꝓ annua penſiõe locauit vſuram fecit.</line>
        <line lrx="2585" lry="1490" ulx="590" uly="1383">Si etiam ſcienter fructus terre emit ab illis maxie qui</line>
        <line lrx="2451" lry="1583" ulx="593" uly="1484">terras minime habebant vſuraz comiſit.</line>
        <line lrx="2597" lry="1691" ulx="553" uly="1581">Si aialia ad ſocidũ ðdit capitali oĩio ſaluovſuram fec̃.</line>
        <line lrx="2562" lry="1788" ulx="551" uly="1682">Si pecuniã apð cãpſoꝛẽ ł artiſicẽ poſuit nõ itẽdẽs niſi</line>
        <line lrx="2561" lry="1889" ulx="580" uly="1788">ð lucro tm̃ pticipar̃ vſurã comiſit ſᷣm oẽs i.iiij.di.xv.</line>
        <line lrx="2551" lry="1990" ulx="541" uly="1882">Si ptractãdo alioꝝ bõa.vtpote cõitatis hoſpitaliũ.pu</line>
        <line lrx="2550" lry="2094" ulx="571" uly="1985">pilloꝝ nõ iuſte ⁊ fidelit᷑ egit.mor.p.ẽt q̃ſi ð leui culpa.</line>
        <line lrx="2575" lry="2195" ulx="551" uly="2088">Si pecunias ſibi ꝓ aliquo bono vel vtili rei pu.datas</line>
        <line lrx="2535" lry="2291" ulx="597" uly="2189">in ſuam vtilitatem expẽdit aut ſibi retinuit vltra pec</line>
        <line lrx="2425" lry="2391" ulx="582" uly="2294">catum in duplo reſtituere tenetur. H</line>
        <line lrx="2539" lry="2497" ulx="542" uly="2388">Si exigẽdo aliquas ſue cõitatis collectas aligꝗd ſibi re</line>
        <line lrx="2536" lry="2599" ulx="575" uly="2492">tinuit vltra moꝛ.ſᷣm leges in duplũ ſatiſfacere tenet᷑.</line>
        <line lrx="2539" lry="2699" ulx="537" uly="2590">Si aliqð pignus accepit ⁊ illo in ſni vtilitatẽ vſus fuit.</line>
        <line lrx="2544" lry="2800" ulx="597" uly="2689">vel alteri accomodauit ſin volũtate dñi furtũ comiſit</line>
        <line lrx="2545" lry="2902" ulx="531" uly="2789">Si aliqð extruxit ediſiciũ ĩ dãnũ ⁊ iacturãvicini ſuivʒ</line>
        <line lrx="2546" lry="3002" ulx="568" uly="2895">pᷣuãdo domũ alteriꝰlumiĩe.aut alteriꝰ venaſaq̃ ãputa</line>
        <line lrx="2541" lry="3104" ulx="569" uly="2997">nit ſiue ſupᷣ alteriꝰmuꝝ ediſicauit⁊ ſimilia ſatiſfacere</line>
        <line lrx="2589" lry="3201" ulx="545" uly="3099">tenetur aliter moꝛ.p. vle fecit vt dictum c. ð.</line>
        <line lrx="2527" lry="3305" ulx="531" uly="3200">Si colũbaria ſine paſtura in dãnum alioꝝ tenuit ma-</line>
        <line lrx="2574" lry="3405" ulx="534" uly="3304">Si canes vel alia aialia educauit ꝗ anſeres.⁊ poꝛcos:</line>
        <line lrx="2570" lry="3510" ulx="560" uly="3397">⁊ agnos paupeꝝ occidũt ad dãni extimationẽ tenet᷑.</line>
        <line lrx="2546" lry="3621" ulx="525" uly="3502">Si exiſtẽs admiſtratoꝛ ł rectoꝛ alicuiꝰ loci pij ñ ꝓui⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="3729" ulx="572" uly="3599">de eoꝝ bõa ⁊ iura gubernauit ⁊ rexit aut ꝓuẽt illius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="3728" type="textblock" ulx="2194" uly="3700">
        <line lrx="2213" lry="3728" ulx="2194" uly="3700">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="3806" type="textblock" ulx="2167" uly="3706">
        <line lrx="2389" lry="3806" ulx="2167" uly="3706">.i üiij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2954" lry="1579" type="textblock" ulx="848" uly="463">
        <line lrx="2835" lry="587" ulx="930" uly="463">gquibus debuit nõ diſpenſauit moꝛ. p.? dictũ eft. ö.</line>
        <line lrx="2931" lry="681" ulx="914" uly="570">Si de bonis eoꝝ locoꝝ pioꝝ inuentariũ nõ fecit:⁊ ma/</line>
        <line lrx="2923" lry="783" ulx="953" uly="659">rime ſi ſuper hoc iuramẽtũ ſibi pᷣſtituʒ fuit grauit.p.</line>
        <line lrx="2939" lry="890" ulx="848" uly="771">Si ꝓnentus ipſoꝝ locoꝝ pioꝝ in ꝓpꝛios vſus cõuertit</line>
        <line lrx="2927" lry="980" ulx="958" uly="879">male vtiqʒ fec̃:qꝛ nullatenus lʒ:⁊ de damnis tenetur.</line>
        <line lrx="2931" lry="1089" ulx="914" uly="968">Si ꝑp negligẽtiã ſuã bona ⁊ iura ipſoꝝ locoꝝ deꝑdita</line>
        <line lrx="2846" lry="1188" ulx="972" uly="1073">ſunt.magnum.p.comiffit vt.xij.q.iiij.c.Quicunaʒ.</line>
        <line lrx="2935" lry="1290" ulx="929" uly="1169">Si ex ſui negligentia collapſe ſunt domus ⁊ ipſoꝛum</line>
        <line lrx="2813" lry="1378" ulx="957" uly="1274">hediſicia vltra peccatuʒ tenetur ſatiſfacere.</line>
        <line lrx="2954" lry="1484" ulx="928" uly="1366">Si ex tali admiſtratiõe aliqua vnqᷓ; a panꝑibꝰ accepit</line>
        <line lrx="2951" lry="1579" ulx="971" uly="1471">munera male fec:⁊ in aligbꝰlocis ẽ excõicatio õ tales.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="1687" type="textblock" ulx="931" uly="1571">
        <line lrx="2996" lry="1687" ulx="931" uly="1571">Si extitit extiatoꝛ pꝛimonioꝝ ciuiũ ſuoꝝ vł diſtrictua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="2386" type="textblock" ulx="937" uly="1672">
        <line lrx="2961" lry="1788" ulx="972" uly="1672">liũ odio vł iuidia:aut dolo plꝰ minuſue extimãdo ꝓxi</line>
        <line lrx="2954" lry="1885" ulx="975" uly="1765">mũ vłl rẽpu.dãniſicauit moꝛ.p.⁊ ð dãno ſatiſfa.tenet᷑.</line>
        <line lrx="2956" lry="1998" ulx="937" uly="1876">Si in ponẽdis collectis vel oneribus ciuitatis aliques</line>
        <line lrx="2920" lry="2097" ulx="989" uly="1978">plus iuſto grauauit vltra moꝛ. ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2962" lry="2194" ulx="941" uly="2069">Si exiſtẽs electoꝛ gubernatoꝝ ciuitatis:aliquẽ ex odlio</line>
        <line lrx="2963" lry="2290" ulx="999" uly="2174">noĩauit ſciẽs eũ legitimã hẽe excuſatõeʒ.⁊ ſi hoc fecit</line>
        <line lrx="2962" lry="2386" ulx="979" uly="2270">vt hr̃et cãʒz eũ vexãdi vltra moꝛ.tenet᷑ ad oẽs ſumptꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="2494" type="textblock" ulx="1000" uly="2379">
        <line lrx="2982" lry="2494" ulx="1000" uly="2379">litis quos fec in cã illiꝰ appellatiõis.⁊ hoc ẽt ſʒ leges.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="3293" type="textblock" ulx="949" uly="2477">
        <line lrx="2965" lry="2596" ulx="949" uly="2477">Si exiſtens in ſilijs cõitatis aſenſit alicui malo:vł de</line>
        <line lrx="2967" lry="2692" ulx="999" uly="2573">dit fraudulentũ aſiliũ grauit.p.⁊ leſis ſatiſface.tenet.</line>
        <line lrx="2973" lry="2806" ulx="955" uly="2667">Si bona cõitatis ſue delapidari pmiſit aut in inutilibꝰ</line>
        <line lrx="2904" lry="2891" ulx="994" uly="2787">comiſſionibus expendi male fecit.</line>
        <line lrx="2971" lry="3006" ulx="952" uly="2882">Si partialis fuit ⁊ cuʒ partialibus ſe comiſcuit ant de</line>
        <line lrx="2971" lry="3106" ulx="1000" uly="2982">partialitatibus libent᷑ audiuit:qꝛ grauiſſimuʒ.p.fecit.</line>
        <line lrx="2973" lry="3201" ulx="955" uly="3084">Si nouitates gueraꝝ ⁊ alia noua libenter audiuit.⁊ in</line>
        <line lrx="2562" lry="3293" ulx="1016" uly="3193">his confabulationibus tempus contriuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="3501" type="textblock" ulx="957" uly="3278">
        <line lrx="2991" lry="3403" ulx="957" uly="3278">Si accepit in vxoꝛẽvſurarij vel raptoꝛis ſiliã quos ſcie</line>
        <line lrx="3029" lry="3501" ulx="1001" uly="3382">bat nihil pꝛeter vſuras hr̃e:qꝛ ipſaʒ dotẽ ſic acceptam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="3714" type="textblock" ulx="966" uly="3482">
        <line lrx="2977" lry="3619" ulx="1014" uly="3482">reſtituere tenetur: nõ aũt vſurario: ſed creditoꝛibus.</line>
        <line lrx="2978" lry="3714" ulx="966" uly="3583">Si ipſe vxoꝛẽ ſuã in fraudẽ creditoꝝ dotauit ſatiſſace-/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="839" type="textblock" ulx="3356" uly="426">
        <line lrx="3540" lry="523" ulx="3376" uly="426">fetenetn</line>
        <line lrx="3540" lry="630" ulx="3356" uly="533">Gidecept</line>
        <line lrx="3540" lry="735" ulx="3381" uly="638">bonspe⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="839" ulx="3390" uly="746">fepoten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1859" type="textblock" ulx="3350" uly="942">
        <line lrx="3540" lry="1035" ulx="3377" uly="942">Giclge⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1146" ulx="3385" uly="1033">vpeſmtſ</line>
        <line lrx="3540" lry="1231" ulx="3379" uly="1144">ſndä-an</line>
        <line lrx="3540" lry="1347" ulx="3355" uly="1248">Giprincn</line>
        <line lrx="3540" lry="1455" ulx="3379" uly="1364">negocia</line>
        <line lrx="3540" lry="1537" ulx="3382" uly="1458">Tlucran</line>
        <line lrx="3540" lry="1644" ulx="3350" uly="1553">Siciali</line>
        <line lrx="3540" lry="1741" ulx="3371" uly="1669">cls min⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1859" ulx="3370" uly="1758">rſoͤciiz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="1951" type="textblock" ulx="3272" uly="1860">
        <line lrx="3535" lry="1951" ulx="3272" uly="1860">Ginncrces</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3714" type="textblock" ulx="3350" uly="1971">
        <line lrx="3534" lry="2066" ulx="3367" uly="1971">eteogei</line>
        <line lrx="3539" lry="2164" ulx="3354" uly="2076">Wuruauit</line>
        <line lrx="3540" lry="2258" ulx="3350" uly="2167">Giadten</line>
        <line lrx="3540" lry="2371" ulx="3371" uly="2290">munime</line>
        <line lrx="3540" lry="2460" ulx="3354" uly="2371">Sicanos</line>
        <line lrx="3540" lry="2585" ulx="3353" uly="2475">Siobig</line>
        <line lrx="3540" lry="2667" ulx="3378" uly="2579">bant ſi</line>
        <line lrx="3540" lry="2781" ulx="3352" uly="2677">Sipecun</line>
        <line lrx="3534" lry="2873" ulx="3378" uly="2796">tentione</line>
        <line lrx="3540" lry="2991" ulx="3373" uly="2886">locipan</line>
        <line lrx="3540" lry="3096" ulx="3355" uly="2982">Sicii</line>
        <line lrx="3540" lry="3192" ulx="3376" uly="3106">Retiaait</line>
        <line lrx="3540" lry="3301" ulx="3380" uly="3213">orpmt</line>
        <line lrx="3535" lry="3392" ulx="3361" uly="3289">Diſocios</line>
        <line lrx="3540" lry="3496" ulx="3379" uly="3422">crumme</line>
        <line lrx="3525" lry="3595" ulx="3378" uly="3506">lorum</line>
        <line lrx="3534" lry="3714" ulx="3366" uly="3595">Giired⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="56" lry="536" ulx="0" uly="446">8</line>
        <line lrx="94" lry="648" ulx="0" uly="577">imr</line>
        <line lrx="103" lry="756" ulx="3" uly="651">ii⸗.</line>
        <line lrx="106" lry="844" ulx="0" uly="771">perut</line>
        <line lrx="108" lry="948" ulx="0" uly="880">vemr.</line>
        <line lrx="110" lry="1065" ulx="0" uly="967">Pcita</line>
        <line lrx="118" lry="1163" ulx="0" uly="1091">.</line>
        <line lrx="112" lry="1256" ulx="0" uly="1171">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2804" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="125" lry="1472" ulx="7" uly="1378">ecit</line>
        <line lrx="129" lry="1573" ulx="4" uly="1481">zigles.</line>
        <line lrx="129" lry="1665" ulx="0" uly="1583">fmicm</line>
        <line lrx="129" lry="1782" ulx="0" uly="1687">dopr</line>
        <line lrx="128" lry="1872" ulx="0" uly="1781">tenet.</line>
        <line lrx="126" lry="1986" ulx="0" uly="1896">liqnez</line>
        <line lrx="64" lry="2078" ulx="0" uly="2013">w.</line>
        <line lrx="126" lry="2193" ulx="7" uly="2091">godio</line>
        <line lrx="132" lry="2284" ulx="0" uly="2201">oefecit</line>
        <line lrx="133" lry="2397" ulx="0" uly="2292">ſomp</line>
        <line lrx="129" lry="2506" ulx="0" uly="2411">3leges</line>
        <line lrx="125" lry="2594" ulx="0" uly="2507">onlde</line>
        <line lrx="116" lry="2699" ulx="0" uly="2601">etenei</line>
        <line lrx="114" lry="2804" ulx="0" uly="2700">utu</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="3214" type="textblock" ulx="0" uly="2926">
        <line lrx="112" lry="3005" ulx="0" uly="2926">ar de</line>
        <line lrx="114" lry="3134" ulx="0" uly="3024">bſel.</line>
        <line lrx="119" lry="3214" ulx="0" uly="3132">n. ꝛm</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="3735" type="textblock" ulx="0" uly="3321">
        <line lrx="127" lry="3422" ulx="0" uly="3321">osſcſe</line>
        <line lrx="125" lry="3534" ulx="3" uly="3438">ceptum</line>
        <line lrx="121" lry="3629" ulx="0" uly="3534">ubus,</line>
        <line lrx="120" lry="3735" ulx="0" uly="3640">iſace⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="762" type="textblock" ulx="511" uly="323">
        <line lrx="2501" lry="429" ulx="1277" uly="323">Be mercatoꝛe. lxi</line>
        <line lrx="2294" lry="563" ulx="544" uly="444">re tenetur:alias tam vxoꝛ ꝙꝙ ipſe fur eſt ⁊ latro.</line>
        <line lrx="2548" lry="677" ulx="511" uly="550">Si decepitvel fraudami fratres aut nepotes ſuos de</line>
        <line lrx="2553" lry="762" ulx="560" uly="655">bonis paternis. C Et de multis alijs ciues interroga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="3691" type="textblock" ulx="512" uly="755">
        <line lrx="1932" lry="867" ulx="563" uly="755">re poteris:pꝛout habes duffuſe.ð.</line>
        <line lrx="2503" lry="954" ulx="874" uly="846">((¶Amercatoꝛe auũt inquire ſic.</line>
        <line lrx="2549" lry="1063" ulx="512" uly="944">Si aliquas mercantias mauris ſiue turcis ſine licẽtia</line>
        <line lrx="2557" lry="1167" ulx="561" uly="1051">pape miſit excõicatus eſt. vt extra de iudeis.c.ad libe</line>
        <line lrx="2564" lry="1264" ulx="562" uly="1152">randã:alique tñ cõitates ſuper his licentiam habent.</line>
        <line lrx="2550" lry="1369" ulx="513" uly="1258">Si pꝛincipaliter ꝑp auaritiaʒ ⁊ diuitiaꝝ ↄgregationeʒ</line>
        <line lrx="2557" lry="1474" ulx="567" uly="1353">negociatus eſt moꝛ.p.⁊ maxie ſi in lucro ſinem poſuit</line>
        <line lrx="2560" lry="1561" ulx="566" uly="1461">⁊ luerari intendit per fas ⁊ nefas.</line>
        <line lrx="2552" lry="1667" ulx="515" uly="1553">Si cũ alus mercatoꝛibus auenit ne tales res vel mer</line>
        <line lrx="2557" lry="1760" ulx="565" uly="1649">ces minoꝛi venundentur pᷣcio qᷓ; inter eos ↄuentũ ſit</line>
        <line lrx="2555" lry="1872" ulx="573" uly="1753">2 ſi pᷣciuʒz illud ſit excefſiuuʒ:ꝓhibitũ eſt ẽt 'm leges.</line>
        <line lrx="2558" lry="1967" ulx="513" uly="1850">Si merces maioꝛi pꝛecio vendidit ꝙᷓ valebant non tm̃</line>
        <line lrx="2555" lry="2073" ulx="521" uly="1962">ex eo ꝓ ei terminũ fecit:ſʒ qꝛ eidem aliam pecuniam</line>
        <line lrx="2326" lry="2173" ulx="530" uly="2057">mutuauit moꝛ. p. ? vſuram comiſit occultam.</line>
        <line lrx="2553" lry="2269" ulx="520" uly="2150">Si ad terminũ vendidit ⁊ exceſſiuuʒ pꝛeciũ excerpſit:</line>
        <line lrx="2374" lry="2373" ulx="557" uly="2254">maxime ꝑp dilationis terminũ vſuram comiſit.</line>
        <line lrx="2560" lry="2464" ulx="525" uly="2357">Si carius i eodẽ loco ⁊ die vendidit qᷓ; emit male fecit.</line>
        <line lrx="2562" lry="2578" ulx="526" uly="2458">Si ab ignoꝛante res emit multo minoꝛi pᷣcio ꝙᷓ vale⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="2662" ulx="580" uly="2560">bant.ſi ſcienter hoc fecit moꝛ.p.⁊ ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2559" lry="2777" ulx="526" uly="2663">Si pecuniã artiſici ad exercenduʒ dedit hoc pacto ⁊ in</line>
        <line lrx="2560" lry="2879" ulx="550" uly="2761">tentione vt in oi euentu capitale ſit ſaluum vt aliquaʒ</line>
        <line lrx="2561" lry="2978" ulx="553" uly="2863">lucri partẽ haberetvſurã cõiſit vt ĩ.c.pleriqʒ.xiiij.q.3.</line>
        <line lrx="2561" lry="3080" ulx="530" uly="2963">Si cũ aliquo a iqð fecit baratũ:⁊ ſua multo magis ap/</line>
        <line lrx="2560" lry="3187" ulx="580" uly="3058">pꝛetiauit qᷓ erant alterius:iniuſtitie crimen comiſit:⁊</line>
        <line lrx="2398" lry="3281" ulx="584" uly="3162">moꝛ.p.mſi ⁊ alter eãdem ſibi iniuſtitiam feciſſet.</line>
        <line lrx="2563" lry="3376" ulx="535" uly="3262">Si ſocios in cõi ſocietate decepit:retinens ſibi aliqð lu</line>
        <line lrx="2570" lry="3477" ulx="579" uly="3364">crum moꝛ. p. 2 ſatiſfacere tenetur niſi certus fuiſſet ð</line>
        <line lrx="2388" lry="3583" ulx="574" uly="3482">uloꝛum deceptione.</line>
        <line lrx="2561" lry="3691" ulx="539" uly="3564">Si i reb ſocietatis nõ ita diligẽs fuit ſi᷑ debebat.g.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="3682" type="textblock" ulx="898" uly="3646">
        <line lrx="910" lry="3653" ulx="905" uly="3646">.</line>
        <line lrx="909" lry="3682" ulx="898" uly="3668">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3540" lry="711" type="textblock" ulx="978" uly="334">
        <line lrx="3255" lry="467" ulx="1034" uly="334">“ Be mercatot.</line>
        <line lrx="3540" lry="616" ulx="978" uly="455">Si exercuit mercaturaʒ que de ſui natura illicita erat⸗ Giol</line>
        <line lrx="3540" lry="711" ulx="981" uly="563">nõ excuſatur a moꝛtali:qꝛ quecunqʒ peccata que earũ Ilpecl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3766" type="textblock" ulx="939" uly="660">
        <line lrx="3422" lry="765" ulx="994" uly="660">occaſione facta fuere eideʒ aſcribunt᷑.ij.q.i.Nouum.</line>
        <line lrx="3540" lry="879" ulx="954" uly="674">Si fraudauit vel fraudari fecit iuſtas briige e peda ⸗ 8</line>
        <line lrx="3540" lry="975" ulx="1011" uly="820">gia dicens vnam rez aliam eſſe: vel aliud eſſe pondus nlls⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="1061" ulx="1014" uly="936">7 ſimilia qꝛ vltra moꝛtale tenetur ſatiſfacre. uni</line>
        <line lrx="3540" lry="1172" ulx="955" uly="1017">Si falſas expendidit monetas moꝛtaliter.. Siepſte</line>
        <line lrx="3540" lry="1271" ulx="956" uly="1129">Siiullas totundit quia vltra moꝛtale in max imam in- locin</line>
        <line lrx="3540" lry="1361" ulx="968" uly="1223">currit pnaaeem. lanns:</line>
        <line lrx="3540" lry="1471" ulx="939" uly="1347">Si aliquã fraudulentã fecit ſccuritateʒ peccatum eſt: meree</line>
        <line lrx="3540" lry="1577" ulx="1002" uly="1433">aſſecurando aũt merces per marevel per terrã ſi ali- nſef</line>
        <line lrx="3540" lry="1676" ulx="982" uly="1528">gd inde recipit non eſt malum qꝛ ſe periculo exponit. Ilte</line>
        <line lrx="3540" lry="1776" ulx="952" uly="1634">Si traudem in ponderibus ⁊ menſuris fecit moꝛ.p.? Giſten</line>
        <line lrx="3540" lry="1867" ulx="980" uly="1737">ſatiſfacere tenetur aut amoꝛe dei erogre. vehe</line>
        <line lrx="3540" lry="1968" ulx="950" uly="1837">Si pꝛo rebus acceptis ſuis creditoꝛibus in termino ? Sinnale⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2074" ulx="1002" uly="1959">loco non ſoluit ad ſuum intereſſe teneter. nsa</line>
        <line lrx="3540" lry="2169" ulx="951" uly="2044">Si ſuis mercenarijs mercedem laboꝛum ſuoꝛum red dwün</line>
        <line lrx="3540" lry="2278" ulx="985" uly="2141">dere diſtulit vltra terminũ ſuuʒ aut eis aligd de p̃ᷣcio Slam</line>
        <line lrx="3533" lry="2383" ulx="1003" uly="2248">qguento ſubtraxit:vel eiſ aliqd falſuʒ dedit ſatiſt.tenet᷑. ai</line>
        <line lrx="3540" lry="2483" ulx="949" uly="2344">Si eis nõ dedit pecunias vt pꝛomiſerat.ſed pannũ ſy Sſen</line>
        <line lrx="3540" lry="2580" ulx="987" uly="2458">ricum vinũ bladũ ⁊ ſimilia.illicite egit maxie ſi con nrori</line>
        <line lrx="3540" lry="2677" ulx="989" uly="2558">tra eoꝛum voluntateʒ ⁊ damnuʒ id fececeit. priuati</line>
        <line lrx="3415" lry="2781" ulx="947" uly="2666">Si mercaturꝗ exercuit diebus feſtiuis moꝛ.p.niſi fuii</line>
        <line lrx="3540" lry="2880" ulx="998" uly="2751">ſent nundine:qꝛ illo tunc audita miſſa liceet. Siſee</line>
        <line lrx="3540" lry="2981" ulx="947" uly="2866">Si a diebus feſtiuis ratiocinia fecit vel ſieri madauit. fonp</line>
        <line lrx="3540" lry="3080" ulx="988" uly="2968">aut litteras multas ſcripſit ⁊ nũcios citro vltroqʒ ma niinlen</line>
        <line lrx="3540" lry="3184" ulx="971" uly="3056">dauit.m. p.niſi magna fuiſſʒ debitoꝝ necefntas. iannf⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3280" ulx="946" uly="3164">Si in loco ſacro emit vł vẽdidit male vtiqʒ fecit cũ oio unel</line>
        <line lrx="3540" lry="3392" ulx="996" uly="3269">ſit phibitum:vt.xlij.di.c.Non opp. ceas</line>
        <line lrx="3540" lry="3491" ulx="947" uly="3369">Si negociando vſus fuit mendacijs piurijs iuramen entert</line>
        <line lrx="3540" lry="3593" ulx="994" uly="3465">tis ⁊ deceptionibus q; in vltimo ſemꝑ eſt moꝛtale.in Biinar</line>
        <line lrx="3540" lry="3766" ulx="988" uly="3572">alijs vero aliquãdo eſt moꝛtale ⁊ aliquando veniale. ürt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="855" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="108" lry="550" ulx="0" uly="469">.</line>
        <line lrx="120" lry="657" ulx="0" uly="558">eari</line>
        <line lrx="108" lry="747" ulx="0" uly="666">num.</line>
        <line lrx="108" lry="855" ulx="0" uly="764">peckh</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="864">
        <line lrx="131" lry="950" ulx="0" uly="864">ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="109" lry="1256" ulx="0" uly="1176">min⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="127" lry="1460" ulx="0" uly="1373">umeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1560" type="textblock" ulx="1" uly="1474">
        <line lrx="120" lry="1560" ulx="1" uly="1474">jſial⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1798" type="textblock" ulx="0" uly="1586">
        <line lrx="131" lry="1679" ulx="0" uly="1586">tpont.</line>
        <line lrx="130" lry="1798" ulx="0" uly="1703">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="129" lry="1988" ulx="0" uly="1891">iinoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="2089">
        <line lrx="201" lry="2211" ulx="0" uly="2089">nnd</line>
        <line lrx="127" lry="2295" ulx="0" uly="2202">ehei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2590" type="textblock" ulx="0" uly="2399">
        <line lrx="100" lry="2498" ulx="0" uly="2399">müß</line>
        <line lrx="90" lry="2590" ulx="8" uly="2502">ſmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2383" type="textblock" ulx="6" uly="2293">
        <line lrx="198" lry="2383" ulx="6" uly="2293">Henet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="3754" type="textblock" ulx="507" uly="397">
        <line lrx="2464" lry="511" ulx="1275" uly="397">Be mercatoꝛe. lxij</line>
        <line lrx="2540" lry="636" ulx="511" uly="524">Sipꝑplucrũ ſcienter ſe moꝛtis ꝑiculo ſe expoſuit.m.p.</line>
        <line lrx="2534" lry="734" ulx="512" uly="631">Si pecumã aliqũ ſub noĩe depoſiti accepit reſpõſu.de</line>
        <line lrx="2539" lry="834" ulx="557" uly="731">poſitario ſex ꝓ cẽtenario ⁊ inde ipſe ex illis lucratꝰẽ in</line>
        <line lrx="2542" lry="933" ulx="545" uly="829">malis ↄᷣctibꝰ.x.⁊ plꝰ ꝓ cẽtenario duo comiſit moꝛtalia</line>
        <line lrx="2509" lry="1030" ulx="550" uly="933">vnum in mutuando ⁊ aliud in vſuram accipiendo.</line>
        <line lrx="2567" lry="1134" ulx="507" uly="1034">St exiſtens in aliqua ciuitate oĩs inarrauit vel emit i⸗/</line>
        <line lrx="2544" lry="1231" ulx="548" uly="1139">lius ciuitatis mercaturas.vtputa aromata.cotonum.</line>
        <line lrx="2535" lry="1340" ulx="557" uly="1231">lanas:ſyricũ:ceram ⁊ ſimilia ex eo ꝙ audiuit ſimues</line>
        <line lrx="2543" lry="1437" ulx="560" uly="1337">merces illuc venientes foꝛe demerſas grauiter pecca</line>
        <line lrx="2183" lry="1542" ulx="569" uly="1434">uit ⁊ ᷣm leges exilij pena mulctandus eſſet.</line>
        <line lrx="2522" lry="1638" ulx="510" uly="1530">Si res raptas ꝑ mare vel ꝑ terraʒ emit reſtitue.tenet᷑.</line>
        <line lrx="2532" lry="1731" ulx="507" uly="1635">Si ſcienter maloꝛum contractuuʒ mediatoꝛ fuit moꝛ.</line>
        <line lrx="2376" lry="1844" ulx="550" uly="1735">p.⁊ ipſe de ſuo leſis ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2531" lry="1943" ulx="508" uly="1835">Si in alijs ↄtractibus mediatoꝛ fuit.puta vendẽdi do</line>
        <line lrx="2528" lry="2043" ulx="550" uly="1934">mos.agros.pannos.aĩalia ⁊ ſimilia.⁊ emptoꝛi ac ven</line>
        <line lrx="2018" lry="2125" ulx="557" uly="2036">ditoꝛi male cõſuluit tenetur ſatiſfacere.</line>
        <line lrx="2536" lry="2242" ulx="517" uly="2134">Si ẽt matrimonioꝝ mediatoꝛ fuit.⁊ multa ibidem mẽ</line>
        <line lrx="2537" lry="2339" ulx="568" uly="2240">dacia i pꝛeiudiciũ alterius partis dixit. moꝛ.ſemp.p.</line>
        <line lrx="2550" lry="2522" ulx="521" uly="2328">Si ſe ad partes longinquas ꝑ malta ißs abſentauit ?</line>
        <line lrx="2529" lry="2539" ulx="553" uly="2441">vxoꝛẽ iuuenẽ dimiſit.non videt᷑ excuſari a moꝛtali ꝑp</line>
        <line lrx="2528" lry="2645" ulx="558" uly="2536">pꝛiuationem pꝛolis ac qꝛ vxoꝛi oecaſionẽ mali pᷣſtitit.</line>
        <line lrx="2123" lry="2737" ulx="567" uly="2638">Ab Artiſice 2 echanico.</line>
        <line lrx="2562" lry="2836" ulx="511" uly="2742">Si fec artẽ oĩno illicitã vt thaxillos facere ſᷣuire vſura</line>
        <line lrx="2538" lry="2944" ulx="565" uly="2840">rio vł pyratis ĩ arte ſua.aut militi i iiuſto bellovł leno</line>
        <line lrx="2540" lry="3043" ulx="562" uly="2939">ni in lenocio.m.p.nec abſoluẽdus ẽ niſi oĩno dimittat.</line>
        <line lrx="2542" lry="3141" ulx="512" uly="3041">Si artiſicium aliquod fecit qð ⁊ ad bonum ⁊ ad malũ</line>
        <line lrx="2603" lry="3247" ulx="563" uly="3140">vſum eſt indifferens.vt facere balliſtas ſagittas lanꝰ</line>
        <line lrx="2539" lry="3350" ulx="552" uly="3240">ceas.gladios.venena.⁊ ſimilia ſi ea ad maluʒ ſineʒ ſci</line>
        <line lrx="2544" lry="3447" ulx="570" uly="3336">enter fecit moꝛtaliter.p.vt.ij.q.i.c. Notum.,.</line>
        <line lrx="2541" lry="3551" ulx="516" uly="3444">Si in arte ſua mendacia ſcienter dixit aſſerendo ſe ĩta</line>
        <line lrx="2542" lry="3649" ulx="568" uly="3543">li arte foꝛe peritiſſimum ſi ex tali ignoꝛantia aliquem</line>
        <line lrx="2511" lry="3754" ulx="559" uly="3645">leſit moꝛtaliter.p.⁊ oino leſis ſatiſtacere tenetur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2984" lry="609" type="textblock" ulx="984" uly="391">
        <line lrx="2194" lry="487" ulx="1606" uly="391">Be LZaniſice.</line>
        <line lrx="2984" lry="609" ulx="984" uly="453">Si et arte ſua medatia dixit.ſi ex hoc nõ ttendebat ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="816" type="textblock" ulx="1006" uly="611">
        <line lrx="3005" lry="716" ulx="1006" uly="611">minẽ nocere.ſ ſe indemnẽ cuſtodire veniale fuiſſet ſʒ</line>
        <line lrx="2928" lry="816" ulx="1018" uly="713">qñ talia ĩ ꝓſuetudinẽ ðduxit moꝛ.ſemp ẽ ſᷣʒ hoſtien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="1502" type="textblock" ulx="967" uly="812">
        <line lrx="2985" lry="919" ulx="967" uly="812">Si adinuenit modum falſandi menſuras vel põdera.</line>
        <line lrx="2929" lry="1031" ulx="1041" uly="914">? illis vſus fuit moꝛ.p.⁊ ſemp⁊ ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2987" lry="1114" ulx="984" uly="1003">Si huũectauit mercesvt põderoſioẽs eẽnt.m.p.⁊ tenet᷑</line>
        <line lrx="2985" lry="1211" ulx="981" uly="1113">Si alioꝝ exercitia vel opa aut merces diffamauit. vt</line>
        <line lrx="2959" lry="1312" ulx="1031" uly="1198">ſua meliꝰ vẽderet ⁊ ad ſuã apothecaʒ traberet.</line>
        <line lrx="2985" lry="1473" ulx="981" uly="1307">Si nouitatum inuentoꝛ fuit ⁊ alijs peccandi occaſio⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1502" ulx="1024" uly="1414">nem dedit. ſᷣm tho.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="1616" type="textblock" ulx="979" uly="1466">
        <line lrx="3002" lry="1616" ulx="979" uly="1466">Si aliquem in arte ſua decepit.quivʒ ſue ſidei ſideliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="1710" type="textblock" ulx="1026" uly="1613">
        <line lrx="2440" lry="1710" ulx="1026" uly="1613">ſe comiſit moꝛ.p.⁊ ſatiſfacere tenetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="2059" type="textblock" ulx="980" uly="1713">
        <line lrx="2984" lry="1823" ulx="980" uly="1713">Si ſignum alterius artiſicis noiati ſibi aſſumpſit cum</line>
        <line lrx="2997" lry="1934" ulx="1025" uly="1812">ipſe non fuiſſet ita bonus grauiter peccauit pꝛopter</line>
        <line lrx="2997" lry="2059" ulx="1025" uly="1918">deceptionem vt dictum eſt ſupꝛa in ramis auaritie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="2114" type="textblock" ulx="1524" uly="2016">
        <line lrx="2418" lry="2114" ulx="1524" uly="2016">¶ A lanifice aüt quere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="2219" type="textblock" ulx="983" uly="2069">
        <line lrx="3002" lry="2219" ulx="983" uly="2069">Si dolũ Iĩ arte ſua aliañ fecit nõ faciẽdo panos iĩ ſua bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="2348" type="textblock" ulx="1035" uly="2211">
        <line lrx="2987" lry="2348" ulx="1035" uly="2211">nitate.⁊ eos tanqᷓ pᷣcioſos vendẽdo ſatiſfacere tenet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="2423" type="textblock" ulx="985" uly="2322">
        <line lrx="3011" lry="2423" ulx="985" uly="2322">Si eos debito mõ tingere nõ fecit.aut eoꝝ tincturas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="2525" type="textblock" ulx="957" uly="2417">
        <line lrx="2913" lry="2525" ulx="957" uly="2417">ſophiſticauit. qꝛ vltra moꝛ. ? leſis ſatiſfacere tenet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="2624" type="textblock" ulx="985" uly="2519">
        <line lrx="2974" lry="2624" ulx="985" uly="2519">Si pãnos vltra mẽſurã artis trahere fecit.⁊ eos ꝓ bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="2712" type="textblock" ulx="1042" uly="2616">
        <line lrx="2656" lry="2712" ulx="1042" uly="2616">na mẽſura vendidit. leſo ſatiſfacere tenetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2832" type="textblock" ulx="987" uly="2720">
        <line lrx="3009" lry="2832" ulx="987" uly="2720">Si caligas vel alias veſtes vendidit de pano nõ bal/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="3028" type="textblock" ulx="991" uly="2822">
        <line lrx="2993" lry="2928" ulx="991" uly="2822">dneato cũ magno ementium incomodo graniſſime.p.</line>
        <line lrx="2934" lry="3028" ulx="1046" uly="2922">tuʒ pp dãnũt tuʒ etiã pꝑ ementiuʒ perturbationem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="3125" type="textblock" ulx="988" uly="3025">
        <line lrx="3012" lry="3125" ulx="988" uly="3025">Si vendidit pãnos ad tyratoꝛium laceratos aut male</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="3796" type="textblock" ulx="991" uly="3125">
        <line lrx="2980" lry="3228" ulx="1026" uly="3125">textos ⁊ huiuſmõi pꝛo boms occultans eoꝝ defectus</line>
        <line lrx="2342" lry="3330" ulx="1027" uly="3227">quia vltra moꝛ.tenetur ſatiſfacere.</line>
        <line lrx="2977" lry="3428" ulx="991" uly="3326">Si tradendo lanã ad ſilandũ dedit.xiij.oncias pꝛo li-</line>
        <line lrx="2953" lry="3521" ulx="1042" uly="3425">bꝛa male fecit:⁊ ſatiſfacere tenet᷑ mſi talis ſit mos.</line>
        <line lrx="2979" lry="3623" ulx="992" uly="3527">Si dedit laboꝛatoꝛibꝰ ſolutionè ſᷣʒ cõuentiones inter</line>
        <line lrx="2978" lry="3796" ulx="1033" uly="3628">ipſos pactas vel diminutas aut dedit panẽ ⁊ vinum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1481" type="textblock" ulx="3409" uly="700">
        <line lrx="3540" lry="770" ulx="3448" uly="700">ſeen</line>
        <line lrx="3540" lry="872" ulx="3417" uly="786">Sinnt</line>
        <line lrx="3540" lry="983" ulx="3412" uly="888">Siopẽ</line>
        <line lrx="3540" lry="1076" ulx="3410" uly="989">Giife</line>
        <line lrx="3540" lry="1176" ulx="3430" uly="1088">ſnem</line>
        <line lrx="3500" lry="1276" ulx="3433" uly="1200">lit.</line>
        <line lrx="3540" lry="1382" ulx="3409" uly="1291">Sive⸗</line>
        <line lrx="3522" lry="1481" ulx="3423" uly="1416">mor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3127" type="textblock" ulx="3408" uly="1597">
        <line lrx="3540" lry="1686" ulx="3416" uly="1597">Sien</line>
        <line lrx="3540" lry="1785" ulx="3424" uly="1702">ſticos</line>
        <line lrx="3540" lry="1890" ulx="3408" uly="1803">Giemi</line>
        <line lrx="3540" lry="2011" ulx="3410" uly="1905">Slafin</line>
        <line lrx="3540" lry="2096" ulx="3415" uly="2009">Gilven</line>
        <line lrx="3540" lry="2195" ulx="3447" uly="2108">che</line>
        <line lrx="3540" lry="2311" ulx="3452" uly="2217">wone</line>
        <line lrx="3540" lry="2404" ulx="3436" uly="2313">Sien</line>
        <line lrx="3540" lry="2503" ulx="3460" uly="2418">fobe</line>
        <line lrx="3540" lry="2622" ulx="3424" uly="2516">Gi⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2712" ulx="3420" uly="2621">Siin⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2814" ulx="3441" uly="2728">cos</line>
        <line lrx="3540" lry="2919" ulx="3413" uly="2823">Gice</line>
        <line lrx="3540" lry="3022" ulx="3414" uly="2927">Simo</line>
        <line lrx="3540" lry="3127" ulx="3418" uly="3043">aßn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3229" type="textblock" ulx="3329" uly="3110">
        <line lrx="3540" lry="3229" ulx="3329" uly="3110">iöle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3853" type="textblock" ulx="3410" uly="3234">
        <line lrx="3540" lry="3331" ulx="3412" uly="3234">Sie⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3440" ulx="3410" uly="3336">iizo</line>
        <line lrx="3539" lry="3538" ulx="3411" uly="3439">Diglio</line>
        <line lrx="3540" lry="3642" ulx="3433" uly="3551">ethere</line>
        <line lrx="3540" lry="3748" ulx="3415" uly="3642">Didic</line>
        <line lrx="3540" lry="3853" ulx="3439" uly="3763">Nin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="93" lry="592" ulx="0" uly="515">ne⸗</line>
        <line lrx="97" lry="708" ulx="0" uly="610">ſerß</line>
        <line lrx="71" lry="796" ulx="2" uly="722">jen.</line>
        <line lrx="99" lry="901" ulx="0" uly="816">dera.</line>
        <line lrx="70" lry="1000" ulx="0" uly="935">wr.</line>
        <line lrx="99" lry="1104" ulx="0" uly="1015">enet</line>
        <line lrx="95" lry="1209" ulx="0" uly="1128">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="100" lry="1411" ulx="0" uly="1322">aſio⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1619" ulx="0" uly="1533">delte</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2338" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="102" lry="1822" ulx="0" uly="1753">c</line>
        <line lrx="102" lry="1939" ulx="0" uly="1858">ppter</line>
        <line lrx="69" lry="2029" ulx="0" uly="1951">lte,</line>
        <line lrx="96" lry="2234" ulx="0" uly="2146">nabo</line>
        <line lrx="98" lry="2338" ulx="1" uly="2247">enet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2542" type="textblock" ulx="0" uly="2373">
        <line lrx="95" lry="2442" ulx="2" uly="2373">turas</line>
        <line lrx="56" lry="2542" ulx="0" uly="2457">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2966" type="textblock" ulx="0" uly="2765">
        <line lrx="67" lry="2851" ulx="5" uly="2765">bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="3170" type="textblock" ulx="0" uly="3074">
        <line lrx="71" lry="3170" ulx="0" uly="3074">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="3786" type="textblock" ulx="0" uly="3384">
        <line lrx="76" lry="3472" ulx="0" uly="3384">olͦ</line>
        <line lrx="34" lry="3573" ulx="0" uly="3511">6,</line>
        <line lrx="70" lry="3677" ulx="0" uly="3602">nter</line>
        <line lrx="68" lry="3786" ulx="0" uly="3708">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="1525" type="textblock" ulx="490" uly="492">
        <line lrx="2502" lry="599" ulx="1085" uly="492">BDe Auriſice ⁊ ferra. lxiij</line>
        <line lrx="2505" lry="719" ulx="560" uly="612">ſen pannum ⁊ ſimilia.aut aliquid decerpſit de ponde</line>
        <line lrx="2415" lry="821" ulx="552" uly="714">re eoꝛum laboꝛis iniuſte egit ⁊ ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2402" lry="919" ulx="497" uly="816">Si in textura pannoꝝ aliam ſpeciem lane miſcuit.</line>
        <line lrx="2499" lry="1024" ulx="496" uly="917">Si oparijs ⁊ creditoꝛibꝰ ſuis debita ⁊ mercedẽ ſolue</line>
        <line lrx="2502" lry="1114" ulx="496" uly="1019">St i feſtis lanã lauare ⁊ ad ſolẽ extẽdere re diſtulit.</line>
        <line lrx="2503" lry="1227" ulx="541" uly="1119">ſine magna neceſſitate fec̃.⁊ iuſtas gabellas frauda/</line>
        <line lrx="2489" lry="1327" ulx="505" uly="1217">unit. Ab auriſice ⁊ ferrario.</line>
        <line lrx="2500" lry="1426" ulx="490" uly="1319">Si vẽdidit aurũ vł argẽtũ alchimicũ ꝓ vero:qꝛ vltra</line>
        <line lrx="2504" lry="1525" ulx="516" uly="1421">moꝛ.tenet᷑ dãniſicatis ſatiſfacer̃ ſʒ tho.veꝝ ſᷣʒ quoſdã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="1623" type="textblock" ulx="482" uly="1516">
        <line lrx="2500" lry="1623" ulx="482" uly="1516">doctoĩs:ſi poſſʒ expẽdi ſine aliqᷓ falſitate foꝛme ñ pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="1927" type="textblock" ulx="490" uly="1614">
        <line lrx="2505" lry="1749" ulx="491" uly="1614">Si emit calices ſacroſ ñ ꝗflatos ⁊ alios ecclia caret</line>
        <line lrx="2510" lry="1845" ulx="515" uly="1718">ſticos theſauroſqꝛ ñ lʒ cũ ꝓhibitũ ſit vt.io.q.ꝛ.c.ᷣ ius.</line>
        <line lrx="2453" lry="1927" ulx="490" uly="1822">Si emit aliꝗd furatũ.vt annulos zonas cyfos ⁊ ſilia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="2031" type="textblock" ulx="481" uly="1923">
        <line lrx="2502" lry="2031" ulx="481" uly="1923">Si ↄflauit vel totõdit monetas.qꝛ graue peccatuʒ eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="2734" type="textblock" ulx="495" uly="2025">
        <line lrx="2504" lry="2126" ulx="495" uly="2025">Si vendidit lapides annuloꝝ vel iocaliũ falſos pꝛo p</line>
        <line lrx="2508" lry="2230" ulx="551" uly="2125">cioſis ⁊ bonis:vel aliud in operibꝰ ſuis occultauit.vt</line>
        <line lrx="2505" lry="2328" ulx="510" uly="2222">ponderoſioꝛes eẽnt:qꝛ vltra moꝛ. ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2508" lry="2436" ulx="497" uly="2325">Si emit lapides pꝛecioſos pꝛo vilibus ab his g igno</line>
        <line lrx="1882" lry="2534" ulx="556" uly="2427">rabant ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2338" lry="2631" ulx="495" uly="2527">Si ipᷣe cãpſoꝛis officiũ exercuit.qꝛ oino non licet.</line>
        <line lrx="2499" lry="2734" ulx="498" uly="2630">Si in vendendo ⁊ emendo dedit vnicuiqʒ; ſuum pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2819" type="textblock" ulx="484" uly="2733">
        <line lrx="1687" lry="2819" ulx="484" uly="2733">dus vel non ſeruauit iuſtitiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="3042" type="textblock" ulx="489" uly="2832">
        <line lrx="2261" lry="2936" ulx="489" uly="2832">Si cudit monetã ſine licentia pꝛincipis moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2501" lry="3042" ulx="494" uly="2937">Si monetam eneam inaurauit vel inargentauit moꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="3138" type="textblock" ulx="545" uly="3036">
        <line lrx="2109" lry="3138" ulx="545" uly="3036">p. ?7 m leges multipliciter deberet puniri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="3339" type="textblock" ulx="491" uly="3128">
        <line lrx="2505" lry="3246" ulx="491" uly="3128">Si ð laboꝛibꝰ ſuis exceffiuũ extoꝛſit pᷣti ſatiſfa.tenet᷑.</line>
        <line lrx="2482" lry="3339" ulx="491" uly="3238">Si ad deceptiones ⁊ fraudes multum inſudauitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="3445" type="textblock" ulx="484" uly="3330">
        <line lrx="2498" lry="3445" ulx="484" uly="3330">Si i zonis ⁊ alijs rebꝰ ihoneſta ſculpſit.qꝛ graue.p.eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="3853" type="textblock" ulx="487" uly="3439">
        <line lrx="2504" lry="3547" ulx="487" uly="3439">Si alioꝝ artiſicũ oꝑa vel inſigna vituꝑauit.⁊ ſua ſuper</line>
        <line lrx="2426" lry="3642" ulx="540" uly="3541">ethera extulit male fecit.⁊ ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2502" lry="3746" ulx="491" uly="3633">Si diſcipulos ſuos pꝛout pꝛomiſit non ſideliter inſtru</line>
        <line lrx="2092" lry="3853" ulx="546" uly="3745">xit in ipſa arte ac eos inhoneſte tractauit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3034" lry="1273" type="textblock" ulx="953" uly="393">
        <line lrx="3032" lry="587" ulx="1027" uly="393">Si gabellas fraudauit dei fraudari fecit moꝛ.p.⁊ ſatii</line>
        <line lrx="3016" lry="684" ulx="1038" uly="490">facere oĩno tenet᷑. HMã ſiles ꝑꝑ comoditatẽ entaͤct</line>
        <line lrx="2703" lry="782" ulx="953" uly="679">rres ptioſas. de facili i hũc erroꝛẽ ſepe cadũt.</line>
        <line lrx="2963" lry="882" ulx="986" uly="776">SDi ferrũ ꝓ calibe vididit.cũ ſit ferrarius tenetur.</line>
        <line lrx="3014" lry="977" ulx="1033" uly="875">Si fecit claues a ſciẽter volẽtibꝰ furari.moꝛ...</line>
        <line lrx="3034" lry="1116" ulx="1033" uly="978">Si ẽt alia iſtrumẽta fecit ad aperiẽduzʒ hoſtia vel cap</line>
        <line lrx="2976" lry="1221" ulx="1062" uly="1077">ſas moꝛ. b. cũ ſcieret aut dubitaret de malo.</line>
        <line lrx="2522" lry="1273" ulx="1555" uly="1173">A Tabernario ⁊ hoſpite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="1394" type="textblock" ulx="1033" uly="1208">
        <line lrx="3045" lry="1394" ulx="1033" uly="1208">Si vẽdiditvnã ſpeciẽ vini p alia.⁊ ill cũ aqua miſcuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="1801" type="textblock" ulx="1033" uly="1379">
        <line lrx="3033" lry="1482" ulx="1033" uly="1379">aut nouũ ꝓ veterivẽdiditvlł iĩ eo aligd miſcuit nociuũ</line>
        <line lrx="3037" lry="1577" ulx="1033" uly="1435">Si ðbitas nõ ðdit mẽſuras.qꝛ ⁊.m.p.⁊ tenet᷑ ſatiſfacet</line>
        <line lrx="3040" lry="1686" ulx="1036" uly="1579">Sitotũ vinũ nõ aſignauit gabelle.⁊ ſi ſuo iuramẽto di</line>
        <line lrx="3027" lry="1801" ulx="1088" uly="1678">xit vas nõ eſſe maioꝛis capacitatis. vltra moꝛ. ſatiſfa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="1879" type="textblock" ulx="1039" uly="1776">
        <line lrx="3044" lry="1879" ulx="1039" uly="1776">Sicarnes vni ſpeciei dixit eẽ alterius. ⸗cere tenet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="2580" type="textblock" ulx="1040" uly="1877">
        <line lrx="3035" lry="1978" ulx="1093" uly="1877">Et comeſtibilia iaʒ vẽdita furti hoſpitibꝰ ſubtraxit.</line>
        <line lrx="3030" lry="2079" ulx="1040" uly="1975">Si fenũ ⁊ bladũ de nocte equis ſubtraxit.vel quid ali</line>
        <line lrx="2845" lry="2185" ulx="1088" uly="2080">ud hoſpitibus ſubtraxit vel furatus eſt.</line>
        <line lrx="3013" lry="2284" ulx="1040" uly="2177">Si culpa ſua pdidit ſibi ĩ cuſtodia tradita.qꝛ ſi res vt</line>
        <line lrx="3033" lry="2388" ulx="1041" uly="2281">Dcũz c. z. iauaritia regrebãt diligẽtẽ cuſtodiaã ſatiſ.ten.</line>
        <line lrx="2926" lry="2525" ulx="1040" uly="2376">Si dieb' ſeſtiuis pꝛincipaliter ꝑp lucrũ vedidit no</line>
        <line lrx="3024" lry="2580" ulx="1102" uly="2489">rans de miſſa nec de alijs diuinis.mnoꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="2700" type="textblock" ulx="1045" uly="2521">
        <line lrx="3053" lry="2700" ulx="1045" uly="2521">Si vẽdidit ſciẽter vinũ ſe iebꝛiare voletib'. moꝛ. p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="3244" type="textblock" ulx="1020" uly="2597">
        <line lrx="3034" lry="2792" ulx="1046" uly="2597">Si pp lucruʒ pᷣncipalit᷑ tenuit malas feminas Dies</line>
        <line lrx="3039" lry="2894" ulx="1020" uly="2785">aleaꝝ latrones bãnitos ⁊ ribaldos ac barros.atq; eis</line>
        <line lrx="3030" lry="3046" ulx="1069" uly="2878">malefaciendi occaſionẽ pꝛeſtitit oium pctõꝝ ſuoꝛuʒz</line>
        <line lrx="2751" lry="3090" ulx="1112" uly="2978">particeps efficitur. vt.ij.q.i.c. Notum.</line>
        <line lrx="3040" lry="3244" ulx="1044" uly="3037">Si carius peregrinis ⁊ ignotis vẽdidit.quia piecipue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="3309" type="textblock" ulx="1093" uly="3191">
        <line lrx="2951" lry="3309" ulx="1093" uly="3191">eis pꝛohibitũ eſt. vt extra de Emp.⁊ vendi.c.eii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="3854" type="textblock" ulx="1046" uly="3293">
        <line lrx="3012" lry="3393" ulx="1046" uly="3293">Si hoſpitium ſuum non ſernauit mundum. .</line>
        <line lrx="3038" lry="3549" ulx="1046" uly="3386">Si aliqñ fuit in ſuſpitione moꝛbi pꝛopter cupicitatem</line>
        <line lrx="2935" lry="3594" ulx="1071" uly="3491">hoſpicium viatoꝛibus apperuit.moꝛtaliſſime.p.</line>
        <line lrx="3049" lry="3704" ulx="1048" uly="3540">Si viatoꝛes ab hoſpitijs alioꝝ deuianit vel ſubtraxit</line>
        <line lrx="3010" lry="3854" ulx="1116" uly="3694">diſfamando vel vllipendendo eoꝝ hoſpitia moꝛp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="712" type="textblock" ulx="3390" uly="553">
        <line lrx="3539" lry="712" ulx="3390" uly="553">giole</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="816" type="textblock" ulx="3312" uly="723">
        <line lrx="3540" lry="816" ulx="3312" uly="723">Biecuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1217" type="textblock" ulx="3384" uly="824">
        <line lrx="3540" lry="940" ulx="3406" uly="824">Etſip</line>
        <line lrx="3531" lry="1013" ulx="3394" uly="931">cuctort</line>
        <line lrx="3540" lry="1124" ulx="3384" uly="1031">Siequn</line>
        <line lrx="3538" lry="1217" ulx="3404" uly="1129">nicidͤit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="1331" type="textblock" ulx="3285" uly="1234">
        <line lrx="3538" lry="1331" ulx="3285" uly="1234">Biequo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1646" type="textblock" ulx="3387" uly="1356">
        <line lrx="3540" lry="1439" ulx="3401" uly="1356">ganec</line>
        <line lrx="3540" lry="1536" ulx="3387" uly="1441">Gieqo</line>
        <line lrx="3537" lry="1646" ulx="3409" uly="1540">lisad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1845" type="textblock" ulx="3396" uly="1704">
        <line lrx="3540" lry="1845" ulx="3396" uly="1704">Apan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3484" type="textblock" ulx="3342" uly="1848">
        <line lrx="3539" lry="1945" ulx="3418" uly="1848">biccren</line>
        <line lrx="3540" lry="2050" ulx="3408" uly="1950">Gihini</line>
        <line lrx="3540" lry="2152" ulx="3395" uly="2053">aſet</line>
        <line lrx="3540" lry="2250" ulx="3415" uly="2154">(Gar</line>
        <line lrx="3540" lry="2339" ulx="3439" uly="2252">Lide</line>
        <line lrx="3537" lry="2441" ulx="3443" uly="2356">lbor</line>
        <line lrx="3540" lry="2543" ulx="3455" uly="2454">ſtas</line>
        <line lrx="3540" lry="2647" ulx="3425" uly="2555">Giive</line>
        <line lrx="3540" lry="2750" ulx="3419" uly="2659">Gilan</line>
        <line lrx="3540" lry="2869" ulx="3417" uly="2761">iop⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2958" ulx="3431" uly="2870">danike</line>
        <line lrx="3540" lry="3064" ulx="3412" uly="2963">didic⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3167" ulx="3433" uly="3087">Nuit</line>
        <line lrx="3540" lry="3271" ulx="3342" uly="3166">Siglie</line>
        <line lrx="3540" lry="3388" ulx="3411" uly="3280">(ali</line>
        <line lrx="3540" lry="3484" ulx="3414" uly="3372">Sper</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3579" type="textblock" ulx="3385" uly="3475">
        <line lrx="3540" lry="3579" ulx="3385" uly="3475">iya</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3891" type="textblock" ulx="3394" uly="3593">
        <line lrx="3534" lry="3769" ulx="3415" uly="3593">ie</line>
        <line lrx="3540" lry="3815" ulx="3429" uly="3711">dpve</line>
        <line lrx="3540" lry="3891" ulx="3394" uly="3787">honet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="104" lry="565" ulx="0" uly="471">kſat</line>
        <line lrx="100" lry="669" ulx="0" uly="579">ltäct</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="802">
        <line lrx="110" lry="893" ulx="0" uly="802">f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1091" type="textblock" ulx="39" uly="960">
        <line lrx="105" lry="1091" ulx="39" uly="960">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="109" lry="1416" ulx="0" uly="1282">genn</line>
        <line lrx="110" lry="1476" ulx="0" uly="1405">hociun</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1498">
        <line lrx="186" lry="1580" ulx="0" uly="1498">iſcer</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="109" lry="1684" ulx="0" uly="1604">niodi</line>
        <line lrx="101" lry="1785" ulx="0" uly="1702">Nniſſn</line>
        <line lrx="97" lry="1887" ulx="0" uly="1803">cne.</line>
        <line lrx="88" lry="2007" ulx="0" uly="1915">rit,</line>
        <line lrx="83" lry="2093" ulx="0" uly="2009">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="2226">
        <line lrx="83" lry="2296" ulx="0" uly="2226">N</line>
        <line lrx="96" lry="2400" ulx="0" uly="2321">ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2505" type="textblock" ulx="0" uly="2419">
        <line lrx="93" lry="2505" ulx="0" uly="2419">SNüu</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="3021" type="textblock" ulx="0" uly="2645">
        <line lrx="47" lry="2724" ulx="0" uly="2645">9.</line>
        <line lrx="78" lry="2841" ulx="0" uly="2731">ſuts</line>
        <line lrx="80" lry="2931" ulx="0" uly="2843">gas</line>
        <line lrx="78" lry="3021" ulx="0" uly="2948">N;</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="3538" type="textblock" ulx="0" uly="3143">
        <line lrx="88" lry="3239" ulx="0" uly="3143">ine</line>
        <line lrx="86" lry="3538" ulx="0" uly="3461">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="3641" type="textblock" ulx="0" uly="3580">
        <line lrx="19" lry="3641" ulx="0" uly="3580">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="3751" type="textblock" ulx="0" uly="3649">
        <line lrx="87" lry="3751" ulx="0" uly="3649">nert</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="3863" type="textblock" ulx="0" uly="3777">
        <line lrx="114" lry="3863" ulx="0" uly="3777">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="1762" type="textblock" ulx="481" uly="562">
        <line lrx="2430" lry="767" ulx="493" uly="562">Si collocauiti lateter malas feias Ilectis hoſpitu. m.</line>
        <line lrx="2485" lry="884" ulx="483" uly="756">Si equos vicioſoſtrãſeũtibꝰ fraudulẽt locauit.m.p.</line>
        <line lrx="2487" lry="1006" ulx="488" uly="861">Et ſi pp hoc aliquod notabile damnũ ſubſecutũ ẽ cõ</line>
        <line lrx="2459" lry="1062" ulx="499" uly="962">ductoꝛi reſicere tenet᷑.vltra moꝛtale.p.cõmiſſum.</line>
        <line lrx="2506" lry="1167" ulx="481" uly="1063">Si equuʒ vicioſuʒ vel defectuoſuʒ ignoꝛãte emptoꝛe</line>
        <line lrx="2515" lry="1256" ulx="496" uly="1158">vẽdidit mercatũ reſſcidere tenet᷑ ?⁊ damnũ reſarcire.</line>
        <line lrx="2500" lry="1367" ulx="482" uly="1263">Si equos locauit carius qᷓ debebat viatoꝛibꝰ in ma⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1470" ulx="497" uly="1366">gna neceſſitate conſtitutis grauiter.p.</line>
        <line lrx="2486" lry="1577" ulx="483" uly="1421">Si equos ſibi ſidelit᷑ comiſſos male tractauit.aut eos</line>
        <line lrx="2215" lry="1733" ulx="538" uly="1567">alijs ad naulum locauit ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="1919" lry="1762" ulx="1126" uly="1664">A ſutoꝛe quere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="1896" type="textblock" ulx="428" uly="1726">
        <line lrx="2509" lry="1896" ulx="428" uly="1726">Si pp cupiditatẽ młta ꝓmiſit facere que oino ſciebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="1971" type="textblock" ulx="527" uly="1868">
        <line lrx="2275" lry="1971" ulx="527" uly="1868">pficere nõ poſſe.male facit ⁊ grauiſſime peccat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="2190" type="textblock" ulx="424" uly="1942">
        <line lrx="2470" lry="2074" ulx="427" uly="1942">Si pãnũ ſyricuʒ telã bombicèẽ ⁊ ſimilia furatꝰ fuit.m.</line>
        <line lrx="2482" lry="2190" ulx="424" uly="2040">Pi. 7 ſatiſfacere tenet. niſi ad minimuz fuiſſz. vel niſi fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2266" type="textblock" ulx="536" uly="2171">
        <line lrx="1873" lry="2266" ulx="536" uly="2171">ciſſet pꝛo ſatiſſacione ſue mercedis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="2374" type="textblock" ulx="441" uly="2225">
        <line lrx="2513" lry="2374" ulx="441" uly="2225">Si dieb“ feſtiuis ⁊ eoꝝ vigilijs vſqʒ ad media noctez</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="3382" type="textblock" ulx="479" uly="2369">
        <line lrx="2500" lry="2472" ulx="499" uly="2369">laboꝛauit vel laboꝛare fecit niſi fuerit maxima neceſ</line>
        <line lrx="1919" lry="2572" ulx="508" uly="2469">ſitas a moꝛtali non excuſatur.</line>
        <line lrx="2431" lry="2674" ulx="491" uly="2568">Si iueſtiendo mulieres inhoneſte ſe habuit moꝛ. p.</line>
        <line lrx="2475" lry="2771" ulx="487" uly="2669">Si ĩ arte ſua nouaſ poꝛtaturas ⁊ minꝰ hõeſtaſadiuẽit</line>
        <line lrx="2487" lry="2881" ulx="488" uly="2774">Si pꝑp ignoꝛãtiã veſtes ðſt ruxit.qꝛ de dano ? itereſſe</line>
        <line lrx="2375" lry="2981" ulx="524" uly="2876">dãniſicatis ſatiſfaeere tenet᷑.vt i.c. 2ſuluiſti. ij. q. v.</line>
        <line lrx="2516" lry="3082" ulx="479" uly="2936">Si diſciplos aut famlłos mercede gductos nõ ſidelit᷑</line>
        <line lrx="2485" lry="3178" ulx="515" uly="3082">docuit aut male tractauit ł ñ ſoluit qꝛ vltra.p.ſatiſ.te.</line>
        <line lrx="2502" lry="3306" ulx="488" uly="3134">Si alioꝝ veſtes pignoꝛauit aut alicui accomodauit..</line>
        <line lrx="2492" lry="3382" ulx="535" uly="3261">cũ aliquo ſuo bñſicio ſatiſf. luc.pceptũ r̃ſtituer̃ ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="3587" type="textblock" ulx="396" uly="3340">
        <line lrx="2478" lry="3482" ulx="478" uly="3340">Si p erroꝛẽ alicuiꝰ veſtẽ alteri ðdit ñ excuſat᷑ ſʒ tenet᷑.</line>
        <line lrx="2503" lry="3587" ulx="396" uly="3481">Si valde impaciens circa opus ſuũ fuit.⁊ pp hoc ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="3899" type="textblock" ulx="414" uly="3576">
        <line lrx="2489" lry="3862" ulx="414" uly="3576">Lin deuz ⁊ ſanctos ac magiſtruʒ ſuuʒ blaſftemauit.</line>
        <line lrx="2486" lry="3789" ulx="584" uly="3685">i pueros quos conduxit grauiter pcuſſit.atqʒ eis in</line>
        <line lrx="2134" lry="3899" ulx="494" uly="3763">honeſta dixit. 7 maledixii.ac blaſtemauit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3036" lry="1555" type="textblock" ulx="928" uly="525">
        <line lrx="3000" lry="638" ulx="1051" uly="525">Ab agricollis 1⁊ ruraliuus.</line>
        <line lrx="3010" lry="759" ulx="977" uly="637">Si pꝛopter damna alijs illata aliquomodo fnit exct⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="861" ulx="1040" uly="751">catus.aut cum excõmunicatis ſcienter participauit.</line>
        <line lrx="3012" lry="958" ulx="1003" uly="851">Si oĩ anno ꝓfeſſus eſt cõionem ſanctam recepit.ac pe</line>
        <line lrx="3023" lry="1049" ulx="1047" uly="950">nitentias ſibi iniunctas a cõfeſſoꝛibus integre ꝑfecit</line>
        <line lrx="3014" lry="1152" ulx="1001" uly="1046">Si dieb feſtius miſſaʒ pᷣtermiſit ⁊ laboꝛauit? labo-</line>
        <line lrx="3016" lry="1264" ulx="928" uly="1143">Si afi matꝰc ⁊ ſuos ↄfirmari fec.qꝛ tenet. ⸗rar fec.</line>
        <line lrx="3021" lry="1356" ulx="1009" uly="1248">Si decias obitas nõ ſoluit ⁊ ð bõis nõ ðdit qꝛ moꝛ.p.</line>
        <line lrx="3021" lry="1459" ulx="1014" uly="1343">Si parrochiano ſuo inobediẽs fuit i his que dei ſunt</line>
        <line lrx="3036" lry="1555" ulx="1061" uly="1441">vel ei detraxit aut maledixit:aut cõmunicatus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="1664" type="textblock" ulx="1021" uly="1541">
        <line lrx="3088" lry="1664" ulx="1021" uly="1541">Si ð agris vicinoꝝ ſuoꝝ aliꝗd furatꝰẽ ⁊ maioꝛa furã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2460" type="textblock" ulx="1017" uly="1642">
        <line lrx="3036" lry="1753" ulx="1078" uly="1642">di intẽtionẽ habuit.m. p.⁊ totiẽs quotiẽs ⁊ tene᷑ reſti.</line>
        <line lrx="3044" lry="1856" ulx="1017" uly="1745">Si ſua aialia in alienis pꝛatis ⁊ agris ad paſcenduʒ mi</line>
        <line lrx="3042" lry="1960" ulx="1076" uly="1848">ſit:aut ea ſine cuſtodia emiſit: cuʒ multo dãno ꝓximi</line>
        <line lrx="2980" lry="2061" ulx="1064" uly="1956">ſni:qꝛ vltra peccatum ſatiſfacere tenetunr.</line>
        <line lrx="3039" lry="2181" ulx="1021" uly="2047">Si alioꝝ aialia ſibi dãnũ inferẽtia interfec vkł intoxica</line>
        <line lrx="3048" lry="2270" ulx="1076" uly="2155">nit:aut grauit᷑ vulnerauit:qꝛ vltra.p.damm extimatio</line>
        <line lrx="3047" lry="2360" ulx="1077" uly="2246">nez reſarcire tenet᷑: vt ex. de iniurijs ⁊ dã.da.c.ſi lepit.</line>
        <line lrx="3046" lry="2460" ulx="1026" uly="2347">Si nocuit vicino ſuo per ſe vel per familiam ſuaʒ fran</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2572" type="textblock" ulx="1072" uly="2446">
        <line lrx="3071" lry="2572" ulx="1072" uly="2446">gẽdo ſepes ⁊ ſuccidendo arboꝛes ⁊ nemoꝛa:aut aquã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="3898" type="textblock" ulx="1025" uly="2565">
        <line lrx="3020" lry="2652" ulx="1065" uly="2565">furtiue de nocte aufferendo. ð)</line>
        <line lrx="3049" lry="2773" ulx="1032" uly="2649">Si terminoſagroꝝ mutauit:vł aligꝗd ð agro vicini ſui</line>
        <line lrx="3053" lry="2861" ulx="1084" uly="2750">ademit ⁊ ſuo addidit:qꝛ i oibꝰ ſatiſfa.tenet᷑ alr abſol-⸗</line>
        <line lrx="3051" lry="2970" ulx="1036" uly="2852">Si poſſeſſões dñoꝝ ſuoꝝ nõ bene tra⸗ /uẽdus nõẽ.</line>
        <line lrx="3055" lry="3071" ulx="1047" uly="2949">ctauit: ? eis fructꝰ ſuos itegre ñ reddidit ſatiſfa.tenet᷑.</line>
        <line lrx="3054" lry="3174" ulx="1038" uly="3060">Si boues dnoꝝ ſuoꝛũ nõ bene tractauit nimis fatigan</line>
        <line lrx="3022" lry="3260" ulx="1091" uly="3161">do:⁊ de eis curam non habendo ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="3062" lry="3371" ulx="1042" uly="3259">Siarboꝛes dni ſui ex poſſeffione ſua ſine lnia ſuccidit.</line>
        <line lrx="3059" lry="3469" ulx="1040" uly="3354">Si aialia tenẽs ad ſocidũ:nõ rñdit itegre de lana caſeo</line>
        <line lrx="3066" lry="3570" ulx="1084" uly="3456">ſetibꝰ ⁊ huiuſ.dñis ſuiſ:qꝛ vltra furtũ moꝛ.ſatiſf.tenet</line>
        <line lrx="3064" lry="3680" ulx="1041" uly="3566">Si ð tẽpeſtatibꝰalijſqʒ flagelliſ nimiũ ipaciẽs fuit ⁊ ꝑpꝑp</line>
        <line lrx="3062" lry="3780" ulx="1025" uly="3672">hoc de deo turpia dixit: qꝛ ſi deliberate ea dixit.m.p.</line>
        <line lrx="3064" lry="3898" ulx="1044" uly="3766">Si in laboꝛibus ⁊ cũ iumeutis ſuis ipatiens ſuit ſemꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="4058" type="textblock" ulx="2571" uly="4020">
        <line lrx="2586" lry="4058" ulx="2571" uly="4020">/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="208" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="98" lry="726" ulx="0" uly="633">rcöt⸗</line>
        <line lrx="208" lry="837" ulx="0" uly="758">Gu.</line>
        <line lrx="199" lry="940" ulx="0" uly="856">ee</line>
        <line lrx="98" lry="1029" ulx="0" uly="950">ſectt</line>
        <line lrx="89" lry="1126" ulx="0" uly="1048">lbo⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1233" ulx="0" uly="1149">ſec,</line>
        <line lrx="81" lry="1345" ulx="0" uly="1272">dp.</line>
        <line lrx="83" lry="1434" ulx="0" uly="1351">ſm</line>
        <line lrx="68" lry="1535" ulx="6" uly="1452">t.</line>
        <line lrx="101" lry="1638" ulx="0" uly="1554">furi⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1741" ulx="0" uly="1657">reſti</line>
        <line lrx="105" lry="1855" ulx="0" uly="1763"> mi</line>
        <line lrx="103" lry="1966" ulx="0" uly="1866">imi</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="3926" type="textblock" ulx="0" uly="2088">
        <line lrx="96" lry="2167" ulx="0" uly="2088">ice</line>
        <line lrx="98" lry="2258" ulx="0" uly="2181">mnio</line>
        <line lrx="105" lry="2362" ulx="1" uly="2275">leßt.</line>
        <line lrx="102" lry="2494" ulx="0" uly="2380">n</line>
        <line lrx="98" lry="2580" ulx="0" uly="2496">1</line>
        <line lrx="83" lry="2774" ulx="0" uly="2682">iiii</line>
        <line lrx="89" lry="2975" ulx="0" uly="2886">ot.</line>
        <line lrx="94" lry="3080" ulx="0" uly="2983">cnet.</line>
        <line lrx="97" lry="3201" ulx="0" uly="3106">tigan</line>
        <line lrx="83" lry="3314" ulx="0" uly="3219">en.</line>
        <line lrx="105" lry="3396" ulx="0" uly="3301">cacit</line>
        <line lrx="102" lry="3497" ulx="0" uly="3397">1cni⸗</line>
        <line lrx="103" lry="3602" ulx="0" uly="3495">nnc⸗</line>
        <line lrx="103" lry="3810" ulx="0" uly="3626">n</line>
        <line lrx="227" lry="3926" ulx="0" uly="3801">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="572" type="textblock" ulx="1251" uly="459">
        <line lrx="2547" lry="572" ulx="1251" uly="459">Ab agricolis. lxv</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="892" type="textblock" ulx="545" uly="588">
        <line lrx="2552" lry="690" ulx="593" uly="588">maledicẽdo:iurãdo:ac blaſfemãdo.⁊ turpia dicẽdo.</line>
        <line lrx="2549" lry="811" ulx="545" uly="690">Si teſtimonium falſum quoquomodo pꝛotulit.qꝛ non</line>
        <line lrx="2552" lry="892" ulx="599" uly="789">eſt abſoluendus cũ ſit caſus epᷣ̃ał niſi oĩo ſatiſfaciat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="995" type="textblock" ulx="503" uly="892">
        <line lrx="2551" lry="995" ulx="503" uly="892">Si nimiũ iuidioſus fuit ⁊ ppea vicios iiuſte accuſar̃ ñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1899" type="textblock" ulx="541" uly="992">
        <line lrx="2549" lry="1098" ulx="593" uly="992">erubuit.vʒ apð officiales ſuos vltra.m.ſatiſta.tenet᷑.</line>
        <line lrx="2550" lry="1200" ulx="541" uly="1093">Si ñ gubernauit bñ failiã ſuã ſʒ pᷣcepta ði ⁊ ſan.ec.ro.</line>
        <line lrx="2547" lry="1297" ulx="545" uly="1195">Si ſuo ſacerdoti apꝛeciatiue aligd ðdit p mifſis pnia.</line>
        <line lrx="2548" lry="1396" ulx="560" uly="1295">bñdictõe nuptiaꝝ baptiſ.⁊ extre.vnc.ſymõiã comiſit</line>
        <line lrx="2550" lry="1494" ulx="542" uly="1393">Si aliquas falſas hũit ſuꝑſtitões ñ ẽ abſoluẽdꝰniſi oĩo</line>
        <line lrx="2552" lry="1598" ulx="599" uly="1494">dimittat. ess ⁊.n.ſupſtitões nũeratas hẽs.S.i.i.leg.pᷣ.</line>
        <line lrx="2547" lry="1700" ulx="544" uly="1587">Siadactꝰad diurnos laboꝛes nõ ſidelit᷑ ⁊ ſolicite labo</line>
        <line lrx="2531" lry="1799" ulx="600" uly="1693">rauit.ſʒ ſepiꝰpauſauit ⁊ cõeſtões lõgas fec̃ ſatiſfa.te-/</line>
        <line lrx="2547" lry="1899" ulx="593" uly="1793">net᷑.lʒ pauciffimi ð HG̊ vnqᷓ ſibi ↄſciaʒ vllã facer̃ velit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2001" type="textblock" ulx="512" uly="1893">
        <line lrx="2546" lry="2001" ulx="512" uly="1893">Si ſeruiens alicui magiſtro aliꝗd ſibi occulte ſubtra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="3893" type="textblock" ulx="519" uly="1996">
        <line lrx="1737" lry="2089" ulx="593" uly="1996">xit ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2419" lry="2198" ulx="529" uly="2094">Si potius voluit eẽ mendicus ⁊ miſer qᷓ; laborare.</line>
        <line lrx="2543" lry="2302" ulx="536" uly="2195">Sed ⁊ ð eox rixis ↄtẽtiõibꝰ maledictionibus ebꝛieta/</line>
        <line lrx="2537" lry="2399" ulx="612" uly="2296">tibus luxurijs choꝛeis ꝑpiurijs iuramentis imune/</line>
        <line lrx="2537" lry="2502" ulx="587" uly="2396">rabilibuſqʒ mendatijs ac inhoneſtiſſimis verbis cũ</line>
        <line lrx="2541" lry="2605" ulx="591" uly="2494">oĩ diligentia inquirere debes:qꝛ ruſticoꝝ vt plurimũ</line>
        <line lrx="2540" lry="2705" ulx="571" uly="2595">vita i talibus ifectaẽ᷑. Atqʒ de eoꝝ arrogãtijs.qꝛ i his</line>
        <line lrx="2548" lry="2806" ulx="564" uly="2698">impudentiffimi vt plurimuʒz ſunt vt ẽt h diſt. xli. F. i.</line>
        <line lrx="2534" lry="2900" ulx="525" uly="2797">Si facta ſue cõitatis ꝑtractauit ⁊ in his iſidelit᷑ ſe hũit</line>
        <line lrx="2541" lry="3005" ulx="570" uly="2898">quottidie comedẽdo ⁊ litigãdi occaſiões ſempꝑ q̃rẽdo</line>
        <line lrx="2598" lry="3107" ulx="575" uly="2996">vbi ſi expẽdit vnũ dixit ſe quatuoꝛ expẽdiſſe.Et ſi pp</line>
        <line lrx="2530" lry="3198" ulx="558" uly="3096">hoc ſibi bona cõitatis vſurpauit ſatiſfacere tenerur.</line>
        <line lrx="2522" lry="3308" ulx="524" uly="3196">Si ex culpa ſua.ipſa ſua cõitas in generali vel ſpeciali</line>
        <line lrx="2190" lry="3399" ulx="575" uly="3299">damniſicata fuit vltra.p.ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2523" lry="3506" ulx="519" uly="3393">Si ſine aliqua neceſ.ſʒ pꝛo factis ſuis ſup expenſis ſue</line>
        <line lrx="2476" lry="3605" ulx="564" uly="3498">cõitatis abſens ſtetit vltra.p.tenet᷑ ipᷣi cõitati ſatiſfa.</line>
        <line lrx="2386" lry="3718" ulx="749" uly="3599">, A datiarijs vero.</line>
        <line lrx="2523" lry="3815" ulx="521" uly="3691">Si icãtanit gabellas ſeu datia illicita male vtiqʒ fec eo</line>
        <line lrx="2319" lry="3893" ulx="2270" uly="3818">KR</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2961" lry="601" type="textblock" ulx="1017" uly="464">
        <line lrx="2961" lry="601" ulx="1017" uly="464">qꝛ ð iur diuſo canõicoqʒ ac ciuili ſi fpꝛobata niſi ex lõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="707" type="textblock" ulx="1016" uly="584">
        <line lrx="3028" lry="707" ulx="1016" uly="584">ga aſuetudie aut ab ĩpatoꝛ fuiſſẽt ꝓbata qꝛ ſi tales ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="801" type="textblock" ulx="989" uly="679">
        <line lrx="2969" lry="801" ulx="989" uly="679">bellas exegit vltra moꝛ.ẽ excõicatꝰ? ẽt reſtituer̃ tenet᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="895" type="textblock" ulx="964" uly="784">
        <line lrx="3127" lry="895" ulx="964" uly="784">Si ab eccłaſticis ꝑſonis ꝗbuſcũqʒ ð rebꝰ ad vſuʒ ſũuũun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="1203" type="textblock" ulx="967" uly="889">
        <line lrx="2964" lry="1023" ulx="1019" uly="889">ptinentib gabellas exegit excõicatꝰ eſt ipſo facto vt</line>
        <line lrx="2744" lry="1114" ulx="1019" uly="988">dictũ ẽ.S. nec põt abſolui niſi facta reſtitutione.</line>
        <line lrx="2974" lry="1203" ulx="967" uly="1084">Si ẽt exegit gabellã a laycis ð rebꝰ quas poꝛtãt ꝓ vſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="1295" type="textblock" ulx="1020" uly="1186">
        <line lrx="3020" lry="1295" ulx="1020" uly="1186">ſuo male feẽ niſi ſit appꝛobata ↄſuetudo ad bonũ cõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="1996" type="textblock" ulx="966" uly="1283">
        <line lrx="2975" lry="1403" ulx="966" uly="1283">Si extoꝛſit gabellã de rebus quibuſ ſolui non tenet vł</line>
        <line lrx="2805" lry="1505" ulx="1020" uly="1393">exegit pluſqᷓ; debuit moꝛ.p.⁊ ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2973" lry="1599" ulx="969" uly="1487">Si ̊ aliquẽ falſas ⁊ cauilloſas adinuentiões adiuenit</line>
        <line lrx="2974" lry="1705" ulx="1025" uly="1585">ſ. ꝙ datium frandauerit.qꝛ vltra moꝛ.tenet᷑ ð oĩ dãno</line>
        <line lrx="2973" lry="1802" ulx="970" uly="1685">Si tñ accepit penam a fraudantibus gabellã nõ male</line>
        <line lrx="2934" lry="1905" ulx="1024" uly="1787">fecit.mõ non acceperit vltra id qð ius ſibi concedit.</line>
        <line lrx="2974" lry="1996" ulx="972" uly="1889">Si ſocios ſuos aliquo mõ decepit ſurripiendo furtine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="2208" type="textblock" ulx="1025" uly="1992">
        <line lrx="3051" lry="2106" ulx="1026" uly="1992">pecunias gabelle vł cũ mercatoꝛibus ð aliqua quota</line>
        <line lrx="2990" lry="2208" ulx="1025" uly="2083">aueniendo pinrius ⁊ falſarius eſt ⁊ ſatiſfacere tenet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="2609" type="textblock" ulx="977" uly="2184">
        <line lrx="2977" lry="2303" ulx="977" uly="2184">Si exiſtens depoſitarius pecuniarũ gabelle nõ ſideli</line>
        <line lrx="2977" lry="2391" ulx="1033" uly="2290">ter in omnibus ſe habuit vltra.p. ſatiſfacere tenetur.</line>
        <line lrx="2977" lry="2499" ulx="980" uly="2382">Si malos ſtratarios poſuit ꝗ ipedimẽta tranſeuntibꝰ</line>
        <line lrx="2755" lry="2609" ulx="1027" uly="2493">inferrant grauiter.p. cum talia ſi bi nota erant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="2699" type="textblock" ulx="988" uly="2581">
        <line lrx="3046" lry="2699" ulx="988" uly="2581">CAl iuuenibꝰtã feminis ꝙ maſ.vſqʒ ad adoleſcẽtiẽã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="3016" type="textblock" ulx="981" uly="2680">
        <line lrx="2978" lry="2817" ulx="981" uly="2680">Si ſcit ↄfiteoꝛ ðo oĩpotè᷑ti ⁊c. Si pꝛ nĩ ⁊ Aue maria.ſi</line>
        <line lrx="2973" lry="2915" ulx="1033" uly="2790">ſymbolũ aplłoꝝ.ſ.Credo.Et ſi credit ꝑfecte ea q i eo</line>
        <line lrx="2976" lry="3016" ulx="1026" uly="2890">ↄtinẽt ſi ct ſcit decẽ pᷣce.leg. Et ſi neſcit iniũge vt oĩo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="3020" type="textblock" ulx="1911" uly="3003">
        <line lrx="1948" lry="3020" ulx="1911" uly="3003">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="3106" type="textblock" ulx="1029" uly="2981">
        <line lrx="2982" lry="3106" ulx="1029" uly="2981">adiſcat arqʒ mãe oqʒ cũ ſigno ſã.cru. qnotidie dicat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3215" type="textblock" ulx="984" uly="3088">
        <line lrx="3035" lry="3215" ulx="984" uly="3088">Si ſingulis annis feſſus fuit ſi penitentiam iniũcta,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="3508" type="textblock" ulx="986" uly="3202">
        <line lrx="2844" lry="3324" ulx="1042" uly="3202">fecit ⁊ communionem ſanctam recebbit.</line>
        <line lrx="2979" lry="3416" ulx="986" uly="3283">Si miſſam ⁊ pꝛedicationes ⁊ alia diuina offi cia diebꝰ</line>
        <line lrx="2573" lry="3508" ulx="1041" uly="3401">feſtinis cum potuit non libenter audiuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="3603" type="textblock" ulx="987" uly="3487">
        <line lrx="3050" lry="3603" ulx="987" uly="3487">Si diehus feſtiuis tẽpus in iocis laſciuijs alijſqʒ mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="3715" type="textblock" ulx="1048" uly="3602">
        <line lrx="2819" lry="3715" ulx="1048" uly="3602">tis peccatis ⁊ laſciuij s omnis generis ↄatriuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3811" type="textblock" ulx="995" uly="3696">
        <line lrx="3024" lry="3811" ulx="995" uly="3696">Si ĩ ecc.ſacriſq; locis placitauit aut aliqd ihõeſte egit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="119" lry="547" ulx="3" uly="435">ſier</line>
        <line lrx="117" lry="657" ulx="0" uly="548">lesga</line>
        <line lrx="120" lry="738" ulx="0" uly="654">tenet</line>
        <line lrx="113" lry="846" ulx="0" uly="757">Hſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2461" type="textblock" ulx="582" uly="455">
        <line lrx="2632" lry="550" ulx="2477" uly="455">lxvi</line>
        <line lrx="2631" lry="654" ulx="610" uly="546">Si aliquẽ ꝑcuſit clericũ ⁊ in minoꝛibꝰ aſtitutũ excõi⸗</line>
        <line lrx="2629" lry="754" ulx="616" uly="649">catus ẽ.⁊ ſi ꝑcuſio fuit leuiſ abſolui pot ð licentia ep̃ᷣi.</line>
        <line lrx="2623" lry="855" ulx="665" uly="750">vel niſi ipſe ab clerico pᷣmũ ꝑcuſſus.ad ſe ſuaqʒ de/</line>
        <line lrx="2619" lry="954" ulx="653" uly="853">fendẽdo repcuſiſſ.qꝛ tũc non fuiſſet excõicatus.ſᷣm</line>
        <line lrx="2619" lry="1053" ulx="649" uly="954">abbatẽ in.c.oliʒ.de ſente.excõi.li.vi.Et eodẽ mõ pꝛo/</line>
        <line lrx="2617" lry="1156" ulx="658" uly="1054">uocatus nõ ẽ excõicatus.ſed nec peccauit ꝓcutiẽdo.</line>
        <line lrx="2615" lry="1253" ulx="600" uly="1153">Si aliquod monaſteriũ momialiũ ſciens eẽ ꝓhibitum</line>
        <line lrx="2530" lry="1359" ulx="613" uly="1255">aliquando ingreſſus eſt in excõcationem incidit.</line>
        <line lrx="2614" lry="1456" ulx="599" uly="1354">Si ex mala coꝛruptela ſcienter iurauit vel periurauit</line>
        <line lrx="2603" lry="1556" ulx="643" uly="1456">2 mentitus eſt aliquem. ſemper.moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2610" lry="1655" ulx="582" uly="1553">Si nullam veritatem in os ſuum permittit ſibi inue/</line>
        <line lrx="2527" lry="1754" ulx="651" uly="1660">niri ⁊ innumera cum iuramento dixit mendacia.</line>
        <line lrx="2607" lry="1855" ulx="595" uly="1756">Si blaſfemauit deum vel ſanctos aliaſq; inferioꝛes</line>
        <line lrx="2606" lry="1963" ulx="640" uly="1856">creaturas ac etiã ſeipſum.⁊ magiſtrũ ⁊ parẽtes ſuos</line>
        <line lrx="2483" lry="2057" ulx="645" uly="1957">quoſcũqʒ:qꝛ iſta etiam in paruulis ſunt moꝛtalia.</line>
        <line lrx="2591" lry="2166" ulx="591" uly="2057">Si nõ honoꝛauit parẽtes ſuos Auos patruos ⁊ magi</line>
        <line lrx="2542" lry="2262" ulx="644" uly="2155">ſtros ſuos ⁊ alios antiquos ⁊ honoꝛabiles pſonas.</line>
        <line lrx="2578" lry="2364" ulx="591" uly="2258">Si rebellis ⁊ iobediẽs ac ꝓtumax ↄ oẽs fuit ⁊ maxie</line>
        <line lrx="2202" lry="2461" ulx="646" uly="2363">matrẽ auiam materterã ⁊c̃.moꝛ pſepe eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="2561" type="textblock" ulx="522" uly="2451">
        <line lrx="2590" lry="2561" ulx="522" uly="2451">Si ſupbe nimis ↄtẽpſit pᷣdictoſ⁊ noluit obedire.moꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="3673" type="textblock" ulx="564" uly="2560">
        <line lrx="2587" lry="2662" ulx="581" uly="2560">Si in ſcholis alijſqʒ locis inſolens ⁊ rixos. fuit.</line>
        <line lrx="2045" lry="2764" ulx="599" uly="2664">fuit ⁊ erga ſocios contumelioſus fuit.</line>
        <line lrx="2587" lry="2865" ulx="577" uly="2759">Si maloꝝ repoꝛtatoꝛ fuit.illũ dure repᷣhendere ðbes.</line>
        <line lrx="2495" lry="2963" ulx="577" uly="2861">Si alijs detraxit vel detractoꝛes libenter audiuit.</line>
        <line lrx="2495" lry="3068" ulx="573" uly="2962">Si innidus vel goloſus ⁊ in victu inoꝛ dinatus fuit</line>
        <line lrx="2578" lry="3166" ulx="571" uly="3062">Si cũ lapidibꝰ łniue ł alijs rebꝰ aliquem moleſtauit.</line>
        <line lrx="2523" lry="3267" ulx="571" uly="3159">Si legit libẽt vł audiuit libꝛos ihõeſtos ⁊ ꝓhibitos.</line>
        <line lrx="2576" lry="3373" ulx="571" uly="3263">Si luſit ad cartas ł taxillos aut ad pugnos ł lapides ⁊</line>
        <line lrx="2575" lry="3470" ulx="570" uly="3362">huiꝰ.⁊ ĩ hiſ aliquẽ vłnerauit ł ꝑcumſit.m.p.⁊ totiẽſ.quo.</line>
        <line lrx="2574" lry="3569" ulx="564" uly="3462">Si ſemetipᷣʒʒ płries ĩ mltis picuł.m.expoſuit.vʒ natã</line>
        <line lrx="2569" lry="3673" ulx="565" uly="3564">do i lociſ ꝑicłoſis.⁊ equoſ furioſos egtãdo⁊ ſilia.m.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3774" type="textblock" ulx="561" uly="3664">
        <line lrx="2560" lry="3774" ulx="561" uly="3664">Si venãdo poꝛcos vel alias feras ad quãdas ſui oſtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="3875" type="textblock" ulx="2236" uly="3779">
        <line lrx="2402" lry="3875" ulx="2236" uly="3779">k ij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2942" lry="2066" type="textblock" ulx="844" uly="456">
        <line lrx="2936" lry="562" ulx="962" uly="456">tation ẽt ſe ĩ moꝛtiſ ꝑiculo expoſuit.⁊ ĩ his venationi</line>
        <line lrx="2926" lry="675" ulx="955" uly="559">bꝰ alioꝝ ſata ↄculcauit vel vaſtauit ⁊ agroꝝ ſepes de⸗</line>
        <line lrx="2917" lry="767" ulx="951" uly="656">Si aliqð carnale pctm̃ ꝑ ſe.vel cũ pueris -ſtruxit.</line>
        <line lrx="2737" lry="870" ulx="1007" uly="761">aut puellis comiſit.aut ipſe i eodẽ paciens fuit.</line>
        <line lrx="2921" lry="967" ulx="944" uly="857">Si alicuiꝰ puelle vel ð pluribus philocaptꝰ fuit ⁊ qto</line>
        <line lrx="2919" lry="1075" ulx="961" uly="958">tpe.idẽ dic de puella ⁊ ſi eã cũ ſcãdalo ꝓcando vbiq;</line>
        <line lrx="2402" lry="1171" ulx="969" uly="1065">pſecutus fuit.⁊ eã ipudice concupiuit.</line>
        <line lrx="2926" lry="1271" ulx="924" uly="1158">Si eam verbis litteriſqʒ ac nuntijs vel munnſculis</line>
        <line lrx="2918" lry="1361" ulx="982" uly="1262">ſo licitauit ⁊ nocturnis tempoꝛibus ad eam cum pe-</line>
        <line lrx="2732" lry="1473" ulx="1010" uly="1362">riculo vite ſue acceſſit.⁊ ſerenatas eidem fecit.</line>
        <line lrx="2924" lry="1569" ulx="922" uly="1461">Si ð ea ʒelotipꝰ fuit.ac eã ob rẽ alios odiuit ⁊ ðᷣtraxit.</line>
        <line lrx="2929" lry="1670" ulx="926" uly="1555">Si cũ ea loquendo verba impudica ſepius dixit:vt eã</line>
        <line lrx="2942" lry="1774" ulx="844" uly="1664">dg peccandum inducere poſſi ſemp moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2935" lry="1872" ulx="935" uly="1756">Si eam exoſculatus fuit ac alios tactus inhoneſtos</line>
        <line lrx="2510" lry="1970" ulx="980" uly="1865">circha illam exercuit.quia ſemper moꝛ.p.</line>
        <line lrx="2679" lry="2066" ulx="929" uly="1964">Si donaria multa coꝛꝛupta intentione obtulit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="2167" type="textblock" ulx="934" uly="2029">
        <line lrx="2982" lry="2167" ulx="934" uly="2029">Si ob amorem uüllius veſtem mutauit virilem vt eam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2277" type="textblock" ulx="979" uly="2171">
        <line lrx="2053" lry="2277" ulx="979" uly="2171">facilius aloqui poſſet moꝛ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2286" type="textblock" ulx="2116" uly="2267">
        <line lrx="2156" lry="2286" ulx="2116" uly="2267">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2374" type="textblock" ulx="930" uly="2234">
        <line lrx="2993" lry="2374" ulx="930" uly="2234">Si his ð cãis tpũs pdidit multũ ꝑ plateas aliaqʒ loca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="3588" type="textblock" ulx="934" uly="2362">
        <line lrx="2939" lry="2491" ulx="975" uly="2362">gironagãdo ꝓcãdo ⁊ multa ihõeſta ⁊ ðteſtabilia faci</line>
        <line lrx="2938" lry="2581" ulx="978" uly="2458">noꝛa quotidie dicẽdo ⁊ faciẽdo ac tãqᷓ iſenſat vbiqʒ</line>
        <line lrx="2889" lry="2671" ulx="974" uly="2560">clamãdo ⁊ multa dãna ⁊ ipedimẽta alijs iferendo.</line>
        <line lrx="2941" lry="2789" ulx="934" uly="2653">Si ꝓmiſit alicui adoleſcẽtule eã neſciẽtibꝰ parentibꝰ</line>
        <line lrx="2810" lry="2885" ulx="975" uly="2766">accipere ĩ vxoꝛt᷑ ⁊ ſi clandeſtine ꝑ vᷣba ð pnti ↄxit.</line>
        <line lrx="2443" lry="2973" ulx="936" uly="2871">Si multa vota emiſit que non impleuit.</line>
        <line lrx="2945" lry="3077" ulx="937" uly="2962">Si ſe fecit laruam ſen maſcharam cuʒ moleſtia ⁊ ma</line>
        <line lrx="2946" lry="3188" ulx="1013" uly="3066">lo exemplo multoꝛum.⁊ ſi induit ſe in habitu religio</line>
        <line lrx="2744" lry="3288" ulx="986" uly="3171">ſo.⁊ pꝛedicando vilipendit ſacram ſcripturam.</line>
        <line lrx="2904" lry="3378" ulx="945" uly="3276">Si multas fecit incantantiones ⁊ auguria.</line>
        <line lrx="2945" lry="3490" ulx="939" uly="3363">Si ipꝛeſſit in terra vel i lapide humi poſito ſignũ cru</line>
        <line lrx="2948" lry="3588" ulx="985" uly="3467">cis qꝛ male fecit ⁊ grauiſſima pena veniret punicdus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="3687" type="textblock" ulx="940" uly="3571">
        <line lrx="3026" lry="3687" ulx="940" uly="3571">Si noluit aligd adiſcere vel o ꝑari ⁊ nimium fuit ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="3803" type="textblock" ulx="984" uly="3664">
        <line lrx="2951" lry="3803" ulx="984" uly="3664">gliges ad oꝛãdũ i mane⁊ ſero⁊ ſi nimiũ i lecto ſtetit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="936" type="textblock" ulx="3424" uly="524">
        <line lrx="3540" lry="618" ulx="3424" uly="524">Siin</line>
        <line lrx="3540" lry="712" ulx="3457" uly="648">Am</line>
        <line lrx="3537" lry="820" ulx="3430" uly="733">Gico</line>
        <line lrx="3540" lry="936" ulx="3448" uly="831">prob</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2965" type="textblock" ulx="3423" uly="1144">
        <line lrx="3540" lry="1226" ulx="3423" uly="1144">coicad</line>
        <line lrx="3540" lry="1328" ulx="3426" uly="1258">gucto</line>
        <line lrx="3540" lry="1428" ulx="3431" uly="1366">ach</line>
        <line lrx="3540" lry="1542" ulx="3437" uly="1451">fraa</line>
        <line lrx="3540" lry="1648" ulx="3446" uly="1549">ſeng</line>
        <line lrx="3540" lry="1736" ulx="3440" uly="1654">paler</line>
        <line lrx="3540" lry="1836" ulx="3435" uly="1755">lution</line>
        <line lrx="3540" lry="1954" ulx="3429" uly="1862">triape</line>
        <line lrx="3539" lry="2041" ulx="3427" uly="1967">oi</line>
        <line lrx="3540" lry="2143" ulx="3432" uly="2060">facnr</line>
        <line lrx="3540" lry="2245" ulx="3442" uly="2166">camt</line>
        <line lrx="3540" lry="2345" ulx="3452" uly="2285">Cano</line>
        <line lrx="3540" lry="2449" ulx="3455" uly="2361">hiſin</line>
        <line lrx="3540" lry="2553" ulx="3454" uly="2484">ytne</line>
        <line lrx="3540" lry="2672" ulx="3445" uly="2578">turg</line>
        <line lrx="3540" lry="2756" ulx="3441" uly="2682">he de</line>
        <line lrx="3540" lry="2862" ulx="3438" uly="2778">tercih</line>
        <line lrx="3540" lry="2965" ulx="3436" uly="2869">bosß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3475" type="textblock" ulx="3435" uly="3083">
        <line lrx="3540" lry="3170" ulx="3435" uly="3083">lalse</line>
        <line lrx="3540" lry="3272" ulx="3437" uly="3185">miſe</line>
        <line lrx="3540" lry="3385" ulx="3440" uly="3302">gentn</line>
        <line lrx="3540" lry="3475" ulx="3439" uly="3388">tniben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3792" type="textblock" ulx="3440" uly="3607">
        <line lrx="3540" lry="3698" ulx="3440" uly="3607">kapt</line>
        <line lrx="3540" lry="3792" ulx="3440" uly="3713">Cann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2545" lry="3775" type="textblock" ulx="438" uly="453">
        <line lrx="2484" lry="552" ulx="1757" uly="453">S lxvij</line>
        <line lrx="2506" lry="652" ulx="486" uly="546">Si impꝛecatus fuit moꝛtem vel aliquod malum patri</line>
        <line lrx="1817" lry="751" ulx="508" uly="648">⁊ matri aut ſoꝛoꝛibus ⁊ fratribus.</line>
        <line lrx="2477" lry="850" ulx="483" uly="752">Si cominatus fuit percutere patrẽ ⁊ matrẽ ⁊ eis vᷣba</line>
        <line lrx="2093" lry="953" ulx="522" uly="852">pꝛobꝛoſa petulanter reſpondit.</line>
        <line lrx="1997" lry="1043" ulx="697" uly="948">Q¶ Ac ſic tandem hic finis erit</line>
        <line lrx="2485" lry="1155" ulx="480" uly="1046">CPoſtremo hic quaſdã abſolutionũ foꝛmas taʒ ex</line>
        <line lrx="2481" lry="1255" ulx="476" uly="1154">cõicationũ maioꝝ ⁊ minoꝝ qᷓ; alioꝝ pctõꝝ habentium</line>
        <line lrx="2481" lry="1356" ulx="475" uly="1251">auctoꝛitatẽ eligẽdi ſibi ↄfeſſoꝛeʒ ꝗ eos abſoluãt a pena</line>
        <line lrx="2477" lry="1452" ulx="481" uly="1352">⁊ a culpa ſemel i vita ⁊ i articulo moꝛtis diſtinctas in/</line>
        <line lrx="2480" lry="1554" ulx="478" uly="1451">fra apponemus.Et nota pꝛimo ꝓ abſolutio a peccatis</line>
        <line lrx="2476" lry="1657" ulx="484" uly="1554">ſempꝑ dʒ eſſe abſoluta ⁊ noncõditionalis qꝛ aliter non</line>
        <line lrx="2478" lry="1759" ulx="438" uly="1649">valeret vt habet᷑ extra ð re.iur.li.vi.c.actus. In abſo⸗</line>
        <line lrx="2475" lry="1851" ulx="488" uly="1752">lutione vero ab excõicatiõe debes quaʒ maxie ſᷣuare</line>
        <line lrx="2480" lry="1958" ulx="477" uly="1854">tria pꝛo vt canonũ iura exigũt:pᷣmo vt exigas ab excõi</line>
        <line lrx="2473" lry="2058" ulx="473" uly="1955">cato iura mẽtũ ꝙ parer̃ ðbeat mãdatiſtuis.ſᷣo vt iuxta</line>
        <line lrx="2479" lry="2157" ulx="478" uly="2052">facultateſ ſuas ſuficiẽtẽ leſis pᷣſtet emẽdẽ.iij.vt facias</line>
        <line lrx="2472" lry="2258" ulx="480" uly="2157">eum iurare ſeu pꝛomittere ne de cetero contra illum</line>
        <line lrx="2477" lry="2355" ulx="473" uly="2258">canonẽ veniat j quẽ faciendo icurrit in cenſuram illã</line>
        <line lrx="2481" lry="2462" ulx="482" uly="2354">niſi in caſibus a iure cuiqʒ conceſſis. Sic.n.iura volũt</line>
        <line lrx="2480" lry="2545" ulx="486" uly="2457">vt nemini aufferratur iuris beneſiciũ.Quartus addi</line>
        <line lrx="2480" lry="2661" ulx="482" uly="2557">tur ꝙ ðbes abſoluer̃᷑ excõicatũ cũ aliquo pſalmo ⁊ oꝛo</line>
        <line lrx="2496" lry="2763" ulx="480" uly="2659">ne dñica ⁊ alijs foꝛmis ↄſuetis.vʒ verberando eũ leui</line>
        <line lrx="2483" lry="2866" ulx="477" uly="2760">ter cũ vᷣga aut cũ coꝛꝛigia.ſed id tantũ modo i homini</line>
        <line lrx="2302" lry="2946" ulx="476" uly="2860">bus vᷣuat᷑ in feminis vero minime ᷣuandum eſt.</line>
        <line lrx="2493" lry="3066" ulx="475" uly="2957">CFoꝛma itaqʒ abſolutionis que cõiter ab oibus ſᷣuat</line>
        <line lrx="2489" lry="3163" ulx="478" uly="3059">talis eſſe dʒ:in pᷣmis dicas miſereat᷑ tui oiĩpotẽs ðs ⁊ di</line>
        <line lrx="2488" lry="3271" ulx="477" uly="3160">miſſis oĩbus pctis tuis ꝓducat te invitã eternã.Indul</line>
        <line lrx="2488" lry="3370" ulx="478" uly="3261">gentiaʒ ⁊ abſolutionẽ ⁊ remiſſionẽ oĩuʒ peccatoꝝ tuoꝝ</line>
        <line lrx="2321" lry="3468" ulx="476" uly="3361">tribuat tibi omnipotens⁊ miſericoꝛs dñs. Amen.</line>
        <line lrx="2545" lry="3561" ulx="481" uly="3461">¶Abſoluo te aviculo excõicatiõis maioꝛis ⁊ mioꝛis</line>
        <line lrx="2514" lry="3672" ulx="483" uly="3563">⁊ a ꝑticipatiõe excõicatoꝝ.⁊ reſtituo te vnitati ⁊ ſcis ſa</line>
        <line lrx="2517" lry="3775" ulx="477" uly="3663">cramẽtis eccleſie. In noie pꝛis ⁊ filij ⁊ ſpuᷣs ſcti amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3026" lry="567" type="textblock" ulx="1007" uly="425">
        <line lrx="3026" lry="567" ulx="1007" uly="425">Iten dominus Jeſus xp̃s p ſuã ſanctiffmã paſſiones</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="659" type="textblock" ulx="1009" uly="548">
        <line lrx="3027" lry="659" ulx="1009" uly="548">te abſoluat:⁊ ego auctoꝛitate qua fungoꝛ te abſoluo ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="855" type="textblock" ulx="950" uly="652">
        <line lrx="3035" lry="774" ulx="963" uly="652">oibus pctis tuis mihi vere ↄfeſfiſ ↄtritiſ⁊ oblitis ⁊ oĩa</line>
        <line lrx="3029" lry="855" ulx="950" uly="751">bona que feciſti ⁊ facturꝰ es.⁊? oĩa mala pateris ⁊ patie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="1558" type="textblock" ulx="1008" uly="851">
        <line lrx="3031" lry="957" ulx="1012" uly="851">ris ſint ad laudem ⁊ dei ⁊ in remiffione peccatoꝝ tuoꝝ.</line>
        <line lrx="3028" lry="1059" ulx="1015" uly="949">Aade in pace ⁊ noli amplius peccare: In nomine pa-</line>
        <line lrx="3010" lry="1157" ulx="1013" uly="1056">tris ⁊ filij ⁊ ſpiritus ſancti amen.</line>
        <line lrx="3028" lry="1258" ulx="1008" uly="1146">CEt tüc poſt increpationẽ de peccatis ſuis cõdignaʒ</line>
        <line lrx="3028" lry="1356" ulx="1014" uly="1249">ſeu exhoꝛtationẽ pijentiſſimã pꝛout neceſſitas expoſtu</line>
        <line lrx="3032" lry="1457" ulx="1011" uly="1345">labit penitẽtiã leueʒ.vt puta pater ⁊ aue maria ſiue alið</line>
        <line lrx="3036" lry="1558" ulx="1013" uly="1452">quidpiam leue qᷓᷓ poſſit gfeſtiʒ ante recidiuationẽ exple</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="1664" type="textblock" ulx="975" uly="1547">
        <line lrx="3030" lry="1664" ulx="975" uly="1547">re pꝛo ſacramentali pnia impones. NPoſtmodũ aliam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="1759" type="textblock" ulx="1016" uly="1651">
        <line lrx="3034" lry="1759" ulx="1016" uly="1651">eidẽ impone qᷓ;ᷓ veriſimiliter etiaʒ euz implere credas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="1853" type="textblock" ulx="995" uly="1752">
        <line lrx="3035" lry="1853" ulx="995" uly="1752">Aerũ eideʒ bonũ eſſet notiſicare penitentiaʒ quas ᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="2255" type="textblock" ulx="1013" uly="1853">
        <line lrx="3034" lry="1955" ulx="1014" uly="1853">iura canonũ mereret᷑. vt animaduertat grauitateʒ pec</line>
        <line lrx="2928" lry="2064" ulx="1013" uly="1953">catoꝛum ſuoꝛum periculumqʒ anime nne.</line>
        <line lrx="3032" lry="2164" ulx="1019" uly="2051">CFoꝛma abſolutionis a pena ⁊ a culpa.ſ.pꝛo his qii</line>
        <line lrx="3028" lry="2255" ulx="1014" uly="2151">habent bullas domini pape:ꝙ poſſint abſolui ſemel in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="2566" type="textblock" ulx="1000" uly="2251">
        <line lrx="3018" lry="2381" ulx="1000" uly="2251">vita ⁊ in articulo moꝛtis a quolibet cõfeſſoꝛe ab oĩbus</line>
        <line lrx="3030" lry="2481" ulx="1004" uly="2355">peccatis quãtũcunqʒ enoꝛmibus. Et pꝛimo dicat:mi-</line>
        <line lrx="2869" lry="2566" ulx="1004" uly="2453">ſereatur tui ⁊c. Indulgentiam ⁊ abſolutionem ⁊c̃.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="2670" type="textblock" ulx="1022" uly="2552">
        <line lrx="3035" lry="2670" ulx="1022" uly="2552">CEgo auctoꝛitate dei oĩpotentis ⁊ apoſtoloꝝ eins pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="2763" type="textblock" ulx="970" uly="2655">
        <line lrx="3032" lry="2763" ulx="970" uly="2655">tri?⁊ pauli ac ſanctiſſimi dni noſtri pape.M.in hac par/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="3159" type="textblock" ulx="1017" uly="2756">
        <line lrx="3033" lry="2858" ulx="1017" uly="2756">te tibi conceſſa ⁊ mihbi comiſſa:⁊ inquãtuʒ claues eccle</line>
        <line lrx="3030" lry="2963" ulx="1019" uly="2855">ſie ſe extendunt. abſoluo te ab oĩ vinculo Excõmunica</line>
        <line lrx="3030" lry="3058" ulx="1018" uly="2955">tõis maioꝛiſ⁊ minoꝛis ſi quã incurriſti ⁊ reſtitno tevni</line>
        <line lrx="3031" lry="3159" ulx="1018" uly="3053">tati fideliuz ac ſctis ſacramẽtis eccleſie vel ſnia ſuſpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3265" type="textblock" ulx="992" uly="3155">
        <line lrx="3031" lry="3265" ulx="992" uly="3155">ſionis ⁊ interdicti ⁊ reſtituo te vnioni ⁊ participationi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="3770" type="textblock" ulx="1018" uly="3253">
        <line lrx="3027" lry="3371" ulx="1020" uly="3253">ſideliũ. In noĩe patris ⁊ ſilij ⁊ ſpũs ſancti.Iterũ eades</line>
        <line lrx="3028" lry="3454" ulx="1018" uly="3355">auctoꝛitate tibi hac vice conceſſa ? mihi comiſſa te ab-</line>
        <line lrx="3025" lry="3563" ulx="1018" uly="3454">ſoluo ab omnibꝰpeccatis tuis yfeſſis ↄtritis ⁊ oblitis ⁊</line>
        <line lrx="3022" lry="3673" ulx="1018" uly="3565">a tranſgreſſione ſtatutoꝝ tuoꝝ ꝑ te ꝑpetratis quoquo/</line>
        <line lrx="3026" lry="3770" ulx="1020" uly="3657">modoa die natiuitatis tue vſq; in pꝛeſentẽ hoꝛã.Et vl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="2532" type="textblock" ulx="116" uly="2445">
        <line lrx="133" lry="2532" ulx="116" uly="2445">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1999" type="textblock" ulx="464" uly="469">
        <line lrx="2487" lry="568" ulx="2277" uly="469">lx viij</line>
        <line lrx="2488" lry="686" ulx="470" uly="583">tra eadẽ quoqʒ auctoꝛitate ⁊ ptãte abſoluo te cũ plena/</line>
        <line lrx="2483" lry="794" ulx="472" uly="688">ria indulgentia ⁊ remiſſiõe ab oibus penis in purgato</line>
        <line lrx="2483" lry="891" ulx="471" uly="790">rio tibi debitis ꝑꝑp culpas ãs  deũ creatoꝛẽ tuũ tuãqʒ</line>
        <line lrx="2483" lry="991" ulx="471" uly="888">aĩiam ac ꝓximũ tuũ comiſiſti:⁊ reſtituo te illi innocẽtie</line>
        <line lrx="2485" lry="1094" ulx="470" uly="984">in qua eras quãdo baptizatus fuiſti. In nomine patris</line>
        <line lrx="2486" lry="1192" ulx="468" uly="1091">2 filij ⁊ ſpũs ſancti:amẽ.Si vo hatx vice nõ moꝛieris re</line>
        <line lrx="2479" lry="1294" ulx="470" uly="1191">ſeruo tibi plenariã indulgentiã ꝓceſſaʒ tibi a dño papa</line>
        <line lrx="2300" lry="1395" ulx="466" uly="1288">ꝓ vltimo tue moꝛtis arti.vt ĩ ea indulgẽtia ↄtinet᷑.</line>
        <line lrx="2487" lry="1490" ulx="472" uly="1387">CMogdus abſoluẽdi excõicatum maioꝛi excõicatiõe</line>
        <line lrx="2560" lry="1596" ulx="467" uly="1478">ab hñte auctoꝛitatẽ id faciẽdi.pᷣ ↄfeſſoꝛ exigat ab eo ea</line>
        <line lrx="2479" lry="1696" ulx="471" uly="1589">q̃ paulo dicta ſunt.vt iuret ſtare ⁊c̃.deinde modũ iſtuʒ</line>
        <line lrx="2482" lry="1802" ulx="465" uly="1689">ↄſuetũ ſᷣnet.pᷣ ðnudatis eiꝰ humeris ſi ẽ vir ꝑcuciat eũ</line>
        <line lrx="2483" lry="1902" ulx="464" uly="1791">virga vł coꝛrigia dicẽdo pſalmũ miſerere totũ cũ glłia</line>
        <line lrx="2486" lry="1999" ulx="465" uly="1893">pꝛi.vł aliuʒ pſalmũ ex penitẽtialibꝰ dando ad quẽlibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="2097" type="textblock" ulx="454" uly="1992">
        <line lrx="2488" lry="2097" ulx="454" uly="1992">vᷣſuz. Poſtea kiriel.xpᷣeł.kirieł.pꝛ nr̃ ⁊ aue:Saluũ fac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="3812" type="textblock" ulx="457" uly="2094">
        <line lrx="2488" lry="2194" ulx="465" uly="2094">ſeruuʒ tuuz. R. deꝰ meus ſpanteʒ in te.v.Eſto ei turris</line>
        <line lrx="2486" lry="2301" ulx="470" uly="2194">foꝛtitudinis. G. A facie inimici.v. Nihil pꝛoſiciat ini-</line>
        <line lrx="2489" lry="2402" ulx="468" uly="2295">micus in eo.H. Et ſiliꝰ inigtatis nõ apponat nocere ei.</line>
        <line lrx="2487" lry="2495" ulx="464" uly="2391">v. DBomine exaudi oꝛationez. E. Et clamoꝛ meus ad</line>
        <line lrx="2491" lry="2594" ulx="467" uly="2495">te veniat.ðv.dñs vobiſcũ.R.Et cum ſpiritu tuo. or̃o.</line>
        <line lrx="2489" lry="2698" ulx="469" uly="2591">CBeꝰ cni ꝓpꝛiũ ẽ mipᷣeri ſemꝑ ⁊ pcere ſuſcipe depᷣca</line>
        <line lrx="2510" lry="2794" ulx="470" uly="2697">tionè m:eã:vt hũc famulũ tuũ quẽ excõicatiõiſ cathena</line>
        <line lrx="2493" lry="2905" ulx="470" uly="2795">ↄſtringit:miſᷣatio tue pietatis abſoluat:ꝑ xpᷣʒ dñʒ nr̃m.</line>
        <line lrx="2491" lry="2999" ulx="473" uly="2895">CBßs nr ieſus xpᷣs ꝑ ſuã ſctiſſmaʒ paſſionẽ te abſol</line>
        <line lrx="2484" lry="3107" ulx="468" uly="2994">uat:⁊ ego auẽtate mihi in hac parte aceſſa te abſoluo a</line>
        <line lrx="2489" lry="3201" ulx="464" uly="3094">vinculo excõicationiſ qᷓ; incuriſti ꝑ taleʒ defectũ:⁊ reſti</line>
        <line lrx="2482" lry="3299" ulx="464" uly="3196">tuo te ſacram̃tis eccleſie:in noĩe pꝛis ⁊ filij ſpiritus ſan</line>
        <line lrx="2268" lry="3406" ulx="462" uly="3298">cti.amen. CAel ita dices.</line>
        <line lrx="2481" lry="3499" ulx="466" uly="3396">CAbſoluo te a vinculo huiꝰexcõicatiõis q;ᷓ mihi nũc</line>
        <line lrx="2478" lry="3606" ulx="457" uly="3496">ↄfeſſus es:ac alia ſi teneriſ inqtuʒ ðbeo ⁊ poſſuʒ ⁊ reſti</line>
        <line lrx="2427" lry="3700" ulx="459" uly="3595">tuo te eccłiaſticis ſacr̃is:in noie pꝛis ⁊ filij ⁊ ſpᷣs ſcti.</line>
        <line lrx="2480" lry="3812" ulx="465" uly="3696">CImpꝛeſſum AVenetijs ꝑ Bernardinuʒ Benaliũ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3500" lry="3402" type="textblock" ulx="3473" uly="3238">
        <line lrx="3498" lry="3265" ulx="3491" uly="3238">.</line>
        <line lrx="3497" lry="3335" ulx="3473" uly="3318">4</line>
        <line lrx="3499" lry="3353" ulx="3489" uly="3337">4</line>
        <line lrx="3500" lry="3402" ulx="3485" uly="3380">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="3564" type="textblock" ulx="3480" uly="3428">
        <line lrx="3500" lry="3564" ulx="3480" uly="3428">—— S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Gb371_qt_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb371_qt/Gb371_qt_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="569">
        <line lrx="150" lry="665" ulx="0" uly="569">Nrelvt.</line>
        <line lrx="150" lry="768" ulx="0" uly="676">Nvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="3969" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="155" lry="974" ulx="0" uly="880">ar. xAlvi.</line>
        <line lrx="157" lry="1078" ulx="0" uly="984">r xlvi</line>
        <line lrx="159" lry="1188" ulx="0" uly="1085">relyij.</line>
        <line lrx="158" lry="1290" ulx="0" uly="1189">.xlvih.</line>
        <line lrx="159" lry="1394" ulx="0" uly="1292">rlvii.</line>
        <line lrx="163" lry="1498" ulx="0" uly="1394">vuii.</line>
        <line lrx="164" lry="1591" ulx="9" uly="1513">Mumos</line>
        <line lrx="164" lry="1700" ulx="0" uly="1600">r. piti.</line>
        <line lrx="164" lry="1804" ulx="21" uly="1705">car li.</line>
        <line lrx="159" lry="1889" ulx="20" uly="1808">Corly.</line>
        <line lrx="149" lry="1991" ulx="0" uly="1908">ar. pi.</line>
        <line lrx="139" lry="2109" ulx="0" uly="2011">I.vj.</line>
        <line lrx="132" lry="2213" ulx="0" uly="2112">rlvij.</line>
        <line lrx="129" lry="2316" ulx="0" uly="2217">rlviij.</line>
        <line lrx="128" lry="2418" ulx="0" uly="2320">nlwii.</line>
        <line lrx="136" lry="2521" ulx="0" uly="2423">rlvüi.</line>
        <line lrx="142" lry="2643" ulx="17" uly="2525">aarly.</line>
        <line lrx="144" lry="2743" ulx="6" uly="2628">rr ej.</line>
        <line lrx="138" lry="2844" ulx="4" uly="2729">aa i.</line>
        <line lrx="131" lry="2948" ulx="0" uly="2834"> i⸗</line>
        <line lrx="128" lry="3049" ulx="0" uly="2937">lri,</line>
        <line lrx="134" lry="3137" ulx="0" uly="3042">rlxiui.</line>
        <line lrx="141" lry="3241" ulx="2" uly="3143">.liij⸗</line>
        <line lrx="143" lry="3344" ulx="0" uly="3246">rlxv.</line>
        <line lrx="142" lry="3447" ulx="0" uly="3339">ſſha</line>
        <line lrx="154" lry="3549" ulx="8" uly="3453">clxy.</line>
        <line lrx="149" lry="3770" ulx="57" uly="3663">nni.</line>
        <line lrx="153" lry="3880" ulx="0" uly="3766">raſati</line>
        <line lrx="153" lry="3969" ulx="0" uly="3873">rlevii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1072" type="textblock" ulx="554" uly="621">
        <line lrx="2420" lry="735" ulx="1344" uly="621">WVerſuaſio. 5.</line>
        <line lrx="2584" lry="864" ulx="554" uly="745">CIncipit nouiffimuʒ Herithoma ſeu interrogatoꝛiũ</line>
        <line lrx="2580" lry="966" ulx="605" uly="851">a venerãdo pꝛe fratre Jacobophilippo Bergomeſe</line>
        <line lrx="2574" lry="1072" ulx="650" uly="957">doꝛdinis heremitaꝝ nuprime ggeſtũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2376" type="textblock" ulx="522" uly="1258">
        <line lrx="2577" lry="1361" ulx="1188" uly="1258">tu pater ꝓfeſſoꝛ cum oĩ charitate:vul</line>
        <line lrx="2577" lry="1467" ulx="1105" uly="1360">tuſqʒ bylaritate:ac moꝛuʒ grauitate i</line>
        <line lrx="2575" lry="1564" ulx="1139" uly="1460">terrogabis ↄfiteri volẽteʒ ſi vʒ fuerit</line>
        <line lrx="2570" lry="1676" ulx="1006" uly="1559">WWtibi incognituſ.de eius patria ſeuciui</line>
        <line lrx="2575" lry="1777" ulx="533" uly="1654">tItate:⁊ ſi abs tua iuriſdictõe cognoue</line>
        <line lrx="2569" lry="1870" ulx="522" uly="1761">ris eũ alienũ:nullatenꝰ ð illo te itromitteſ:qꝛ nulla pꝛoꝛ</line>
        <line lrx="2568" lry="1969" ulx="535" uly="1859">ſus ipſiꝰ foꝛet abſolutio:niſi aut tu:aut ille ſpecialeʒ vel</line>
        <line lrx="2566" lry="2067" ulx="529" uly="1964">generalẽ ſuꝑ hoc haberetis auctoꝛitatẽ:vel foꝛet caſus</line>
        <line lrx="2566" lry="2167" ulx="528" uly="2065">extreme neceſſitatis. Si vo ð tua fuerit iuriſdictõe:⁊ ti</line>
        <line lrx="2564" lry="2278" ulx="526" uly="2163">bi ſimiliter incognitus extiterit:ſcõo ĩterrogabis ð ipſi</line>
        <line lrx="2567" lry="2376" ulx="523" uly="2264">us ſtatu:vʒ de ꝓfeſſõe:Be officio:de exercitio:Si vxo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="2469" type="textblock" ulx="524" uly="2369">
        <line lrx="2636" lry="2469" ulx="524" uly="2369">ratus: Si paterfamilias:⁊ qualeʒ quãtamqʒ habeat fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3592" type="textblock" ulx="511" uly="2469">
        <line lrx="2560" lry="2580" ulx="525" uly="2469">miliaʒ vel ſi ſubditus ſit Tertio interrogabis ſi ãno ſu</line>
        <line lrx="2559" lry="2685" ulx="522" uly="2574">perioꝛe fuerit confeſſus:⁊ a quo ⁊ quã ob cãm ↄſuetuʒ</line>
        <line lrx="2558" lry="2780" ulx="520" uly="2672">pꝛetermittit cõfeſſoꝛeʒ:atqʒ ſi eius monita vel peniten</line>
        <line lrx="2558" lry="2882" ulx="519" uly="2772">tiã iniunctã i ſtatu ſalutis integre deuoteqʒ adimpleue</line>
        <line lrx="2557" lry="2984" ulx="517" uly="2872">rit.Si etiã integre ⁊ cũ debita coꝛdis contritiõe ſua cõ</line>
        <line lrx="2552" lry="3083" ulx="517" uly="2976">feſſus fuerit peccata:qꝛ ſi ſecus vt infra dicemꝰ:nulla</line>
        <line lrx="2550" lry="3191" ulx="514" uly="3076">pꝛoꝛſus fuiſſet ipſius cõfeſſio. immo ſᷣm oẽs ↄfeffiõem</line>
        <line lrx="2549" lry="3292" ulx="513" uly="3184">iterare denuo tenetur. Quarto quoqʒ iterrogabiſ:ſi qð</line>
        <line lrx="2553" lry="3385" ulx="514" uly="3279">hʒ manifeſtum peccatũ: vt puta. Si cõcubinarius.Si</line>
        <line lrx="2550" lry="3479" ulx="511" uly="3381">lenovel malas circõducat feminas.Si vſurariꝰ.Si lu</line>
        <line lrx="2550" lry="3592" ulx="511" uly="3480">ſoꝛ ⁊ publicaʒ tenuerit baratariã vbi infinita ꝓpemodũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="3694" type="textblock" ulx="507" uly="3586">
        <line lrx="2616" lry="3694" ulx="507" uly="3586">perpetrãtur mala ⁊ peccata. Si odium ? publicas hẽat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="4009" type="textblock" ulx="506" uly="3689">
        <line lrx="2568" lry="3813" ulx="506" uly="3689">inimicitias ⁊ iras. Si deniqʒ alienũ diu retinuerit ⁊ hu</line>
        <line lrx="2547" lry="3902" ulx="507" uly="3787">iuſmodi: qꝛ ſi ſic illũ pꝛepeditũ depᷣhẽderis ad atrictio</line>
        <line lrx="2544" lry="4009" ulx="512" uly="3891">ueʒz ⁊ ſatiſfactiõem pꝛopoſſe ꝑducere coneris. ſi illla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="1244" type="textblock" ulx="1397" uly="1063">
        <line lrx="2639" lry="1244" ulx="1397" uly="1063">u pamns quide;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="327" type="textblock" ulx="2966" uly="128">
        <line lrx="3033" lry="327" ulx="2966" uly="128">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="2035" type="textblock" ulx="3363" uly="1309">
        <line lrx="3425" lry="2035" ulx="3363" uly="1309">Focus O Salance Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="2193" type="textblock" ulx="3362" uly="2148">
        <line lrx="3418" lry="2193" ulx="3362" uly="2148">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="4654" type="textblock" ulx="3920" uly="3349">
        <line lrx="3972" lry="4654" ulx="3920" uly="3349">Copyright 4/1999 VxVMaster GmbH wwwW.yXyVMaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="1444" type="textblock" ulx="3932" uly="408">
        <line lrx="3974" lry="1444" ulx="3932" uly="408">VierfarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
